Hinta / precio 2,90 ?
2 / 2013
www.meidancostablanca.com
2
Meidän Costa Blanca 2/2013
MAASSA MAAN TAVALLA
Numero 2/2013 Maaliskuu
www.meidancostablanca.com
Kustantaja: Hipersol S.A.
sähköposti: hipersolsa@terra.es
Päätoimittaja:
Väinö Karjalainen
puh. +34 652 297 185
vainoj.karjalainen@hotmail.fi
Ilmoitushinnat: (IVA/ALV 0 %)
1/1 sivu 288 ?
1/3 sivua 128 ?
1/8 sivua 58 ?
Takakansi:
1/1 sivu 458 ?
Sisäkannet:
1/2 sivua 198 ?
1/2 sivua 168 ?
1/4 sivua 98 ?
1/12 sivua 38 ?
1/1 sivu 388 ?
Ilmoitusmyynti Espanjassa:
Tarja Karjalainen, p. +34 667 863 400
tarjam.karjalainen@hotmail.fi
Lehti ei vastaa sille tilaamatta lähetettyjen kirjoitusten säilyttämisestä tai
palauttamisesta. Toimituksella on oikeus muokata ja lyhentää lähetettyjä
kirjoituksia. Lehti ei vastaa taloudellisesti paino- ym. virheiden aiheuttamista vahingoista.
Ilmoituksiin kohdistuvat huomautukset tulee tehdä 10 päivää ilmoituksen julkaisemisesta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai
sattuneista virheistä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen.
Lehti ei vastaa kirjoittajiensa esittämistä mielipiteistä.
Luulisi, että otsikon mukainen käytäntö olisi itsestään selvyys mutta ei vain näytä
olevan. Me suomalaisetkin syyllistymme elämään ja vaatimaan muidenkin tekemään
niin omien mieltymystemme mukaan. Toki täytyy sanoa, että suomalaiset vaativat
ehkä vähiten valtaväestöä mukautumaan meidän tapoihimme mutta joitain asioita
on kuitenkin. Varsinkin aikaisemmin kiinnitimme erityistä huomiota härkätaisteluihin. Emme voineet sulattaa moista eläinrääkkäystä. En minäkään ole siitä pitänyt,
mutta en ole sitä myöskään koskaan julkisesti vastustanut. Muutkin eläimiin kohdistuneet väärinkäytökset kuohuttavat meidän suomalaisten mieliä. Väärinhän se on
mutta olemme tulleet tänne vapaaehtoisesti, joten lain sallimissa puitteissa on asiat
hyväksyttävä. Joissain siisteysasioissakin löydämme paljon arvosteltavaa mutta
jos täällä on ollut jopa satoja vuosia tietynlainen kulttuuri, ei ole meidän asiamme
ryhtyä niitä oikomaan. Monta muutakin asiaa harmittaa mutta pitää vain toivoa,
että kehitys kulkee meitä miellyttävään suuntaan espanjalaisten aloitteesta.
Sitten tulee suuri joukko muita kansallisuuksia kuten britit, jotka ovat sitä mieltä, että
heitä palvotaan ja passataan heidän haluamallaan tavalla. Eivät raukat ole vieläkään tajunneet, että brittiläinen imperiumi on taaksejäänyttä elämää. Jopa englannin
kielen asema heikkenee koko ajan maailmassa. Eikä englantia puhuta eniten äidinkielenä edes Euroopassa, lieneekö edes toisella sijalla. Öykkärimäinen käyttäytyminen vain tuo esiin sen krapulan, mikä aiheutuu menetetystä maailmanvallasta.
Toinen merkittävä kansallisuus, joka on levinnyt Eurooppaan ja muuallekin, on
Venäjä. Venäläisiä alkaa olla joka puolella ja täällä Espanjassakin venäläisten
suhteellinen osuus kasvaa koko ajan. Hekin haluavat tuoda omat elintapansa
tänne, eikä se aina ole niin positiivinen ilmiö. Venäjän johto vielä uhittelee, että he
puolustavat kaikin keinoin myös ulkomailla asuvia venäläisiä. Tässä yhteydessä
voisi sanoa, että hoitaisivat nyt omassa maassaankin asuvien turvallisuuden
kuntoon. Venäjällä ollaan sitä mieltä, että esimerkiksi Suomessa olevat lapset ja
muutkin ovat turvattomia eli he olisivat siis turvassa Venäjällä. Miksihän sitten
esimerkiksi Oksana Tselyseva on maan paossa Suomessa. Monet muutkin ovat
lähteneet pois Venäjältä turvallisuusuhan vuoksi. Toisaalta en tiedä ketään, joka
olisi vastaavasta syystä Venäjällä, ehkä joitain sotaa käyviä maita lukuun ottamatta. Myös venäläisten käyttäytyminen Espanjassakin aiheuttaa närää ja epäsopua. Venäläiset harrastavat myös usein väkivallalla uhkailulla, ainakin juovuksissa ja sitähän he usein ovat.
Kun menemme toiseen maahan lyhyeksi tai pidemmäksi aikaa, on meidän ymmärrettävä ja kunnioitettava sen maan tapoja ja kulttuuria. Jos ei niin tapahdu, voi ottaa
otsikon toisen osan käyttöön - tai maasta pois. Espanjalaisten kanssa tulee hyvin
toimeen, kun edes vähän yrittää. Hymyyn vastataan hymyllä!
Väinö Karjalainen
taa" Torreviejassa La Siestan urbanisaatiossa. (kuva Mirja Palmanto).
4
5
6
7
8
10
12
Seuraava lehti ilmestyy huhtikuussa.
13
meidancostablanca@hotmail.com
14
15
16
ISSN 1976-8089
7. vuosikerta
Kansikuva: Appelsiinipuiden "kukin-
Aineisto viimeistään 20.4.2013 mennessä.
17
18
19
20
21
Meidän Costa Blanca 2/2013
PÄÄKIRJOITUS
TÄSSÄ NUMEROSSA:
Skandinaavinen koulu
Matkatavarakärryt
Monenlaista Mölkkyilyä
Eläkeverotus puhuttaa jälleen
Pienoismallien maailmassa
Pyhän viikon kulkueet
Apila-työryhmä työstää
hoivakotihanketta
Mustekalan kanssa uimassa!
Löytöretki Espanjaan
Torrevieja ? Bonsai-kaupunki
Kevät tulee ? kukat kukkivat!
Espanjaa oppimassa: Juan
Antonion sairaudet
Maanmainiot churrot!
Suomalaista pankkipalvelua
Uudet urut luovutettiin
MCB-lehti Facebookissa
Águilas, pienuudessaan kiehtova
Konsulaattien kyydissä
3
22 Grafologian tärkeys nykyajan
Espanjassa
23 Kolumni: Kriisiryhmä kriisissä
24 Vakuutuksia tarvitaan Espanjassa
25 Kevyin jaloin kohti kesää
26 Espanjan elokuvapalkinto on
nimeltään Goya
Nabucco-ooppera
27 Club Atletismo Finlandia Torrevieja
Vaarallinen laskeutuminen
28 Por amor la comida
30 Tapakset
Kesätapaamisia
31 Ja sillä siisti...
32 Koiran kanssa autolla Espanjaan
36 Makujen maailma à la Carlos!
39 Costa Blancan Suomi-Seura
Pohjoismaisten kuorojen
esiinmarssi
Hyvinvointia satujen ja siivouksen siivittämänä
Lapset kuuntelevat keskittyneesti hiiren hiljaa koko oppitunnin ajan, kun satutäti kertoo satua
ja samaan aikaan kuvittaa tapahtumat mustalla tussilla valkotaululle. Tunnelma on lumoava.
Satutädissä on ihmeellistä taikaa.
Costa Blancan Skandinaavinen koulu sai odotetun
kunniavieraan maaliskuussa. Torreviejan oma satutäti,
Suomen televisiostakin tuttu Anja Kallio, vieraili koulun suomalaisissa luokissa. Anja on entinen erityiskoulun rehtori ja "tarkkisope", neljän lapsen äiti ja
kuuden lapsenlapsen isoäiti, sunnuntaimaalari ja satutäti. Anjalla on maaginen sadunkerrontataito. Hän
aloitti satujen kertomisen ja piirtämisen opettaessaan
tarkkailuluokkaa, koska havaitsi, että satujen avulla
hän sai vilkkaimmatkin ja epämotivoituneimmatkin
pojat keskittymään ja kuuntelemaan. Satutäti Anjalla
on ohjelmistossaan suuri joukko vakiosatuja, joita hän
on etukäteen harjoitellut kertomaan ja piirtämään.
Skandinaavisessa koulussa Anja kertoi ja kuvitti Grim-
Anja Kallio
min satuja kahdelle eri-ikäiselle lapsiryhmälle. Lapset kuuntelivat keskittyneesti hiiren hiljaa koko oppitunnin
ajan, kun Anja kertoi ja samaan aikaan
kuvitti sadun tapahtumat mustalla tussilla valkotaululle. Tunnelma oli lumoava.
Satutuokion jälkeen koulussa jatkettiin
satujen työstämistä erilaisilla menetelmillä lapsen iän ja edellytysten mukaisesti mm. kertomalla, piirtämällä ja kirjoittamalla.
Siivousprojektia
aloittamassa
Miksi satuja? Sadut tarjoavat tilaa lapsen
omalle mielikuvitukselle ja antavat mahdollisuuden käsitellä vaikeitakin asioita
etäisyyden päästä. Satujen kautta lapsi
voi ymmärtää paremmin itseään, muita
ja ympäröivää maailmaa. Koska satuun
4
Meidän Costa Blanca 2/2013
voi eläytyä, satujen kautta lapsi oppii asioita. Lapsi oppii, että ongelmia ja pelkoja tulee ja niitä on,
mutta niistä voi selvitä ja niitä voi
oppia hallitsemaan. Tarinoiden
kuuntelu ja lukeminen edistävät
lapsen persoonallista kehitystä, kehittävät lapsen kieltä ja rikastuttavat sanavarastoa ja elämää.
rannasta oli pidetty huolta. Lähempi
tarkastelu kuitenkin osoitti, että
pientä roskaa löytyi runsaasti. Vaikka uimaranta on varustettu roskaastioilla, rannan reunoilta löytyi
mm. tikkarien tikkuja, karkkipapereita, juomatölkkejä ja muuta pikkuroskaa säkeittäin. Siivousiskun
jälkeen leikittiin vielä yhdessä ja
nautittiin aurinkoisesta aamusta
Skandinaavisessa koulussa luetaan siistillä kauniilla uimarannalla.
paljon ? yksin ja yhteisesti. Jokainen koulupäivä aloitetaan lukuhet- Kouluun Espanjassa?
kellä klassisen musiikin parissa.
Koulun oma kirjasto on kovassa Costa Blancan Skandinaavinen koukäytössä. Koulu ottaa myös ilo- lu tarjoaa opetusta pohjoismaalaimielin vastaan lahjoituksena suo- sille oppilaille perusopetuksen vuomenkielistä lasten- ja nuorten kir- siluokilla 1-6. Opetusryhmät ovat
jallisuutta kasvattaakseen kirjas- pieniä, mikä mahdollistaa yksilöltonsa kokoa ja erityisesti täyttääk- lisen opetuksen, ohjauksen ja runseen innokkaiden koululaistensa saan tuen oppilaille. Koulu on pieni
lukujanoa.
Siivousisku Playa
Flamencan rannalle
Skandinaavisessa koulussa panostetaan sekä oman että kouluympäristön hyvinvoinnista huolehtimiseen. Sen lisäksi koulu huolehtii
myös lähiympäristön hyvinvoinnista. Koululaiset opettajineen tekivät
siivousiskun Vihreä Lippu -projektiin liittyen Playa Flamencan uimarannalle Orihuela Costalla 12. maaliskuuta. Etäältä ranta näytti hyvin
hoidetulta ja siistiltä ja koululaiset
iloitsivat siitä miten hyvin uima-
Petrus Petrie ja Tuomas Tiainen
Joona Niemelä, Elma Mettälä, Mikael Hörkkö ja opettaja Rita Kivimäki.
asumaan Espanjaan lyhyemmäksi
tai pidemmäksi ajanjaksoksi. Ajanjakson aikana Skandinaavinen koulu huolehtii lapsen koulunkäynnistä.
Tervetuloa kouluun!
Lisätietoja:
www.skandinaviskaskolan.com tai
ja viihtyisä ja koulun ilmapiiri on rita@skandinaviskaskolan.com
rauhallinen ja harmoninen. Kiinteä
vuorovaikutus opettajien ja oppiRita Kivimäki
laiden välillä luo turvallisuutta ja
mahdollistaa erinomaiset edellytykset hyvälle oppimiselle ja oppimis- Matkatavarakärryt
tuloksille.
Espanjan lentokenttiä ylläpitävä
Skandinaavisessa koulussa nouda- Aeropuertos Españoles y Navegatetaan ruotsalaista opetussuunnitel- ción Aérea (AENA) on päättänyt
maa, mutta suomalaisilla luokilla ottaa käyttöön yhden euron suuruiopetussuunnitelma on muokattu sen maksun matkatavarakärryjen
suomalaisen opetussuunnitelman käytöstä seitsemällä tärkeimmällä
mukaiseksi. Käytännössä opetus- lentokentällä, jotka ovat Madrid,
suunnitelma on sama kuin Suomes- Barcelona, Málaga, Alicante, Palma
sa, mutta mm. vieraisiin kieliin de Mallorca, Gran Canaria ja Tenepanostetaan enemmän ja tunneäly rife Sur. Kärrymaksu tulee vähitel(EQ) löytyy lukujärjestyksestä.
len voimaan tämän vuoden aikana.
Skandinaaviseen kouluun on jatkuva oppilashaku. Huhtikuun lopulla
aloitetaan lukuvuoden 2013-2014
koulupaikkojen jako. Oppilaita ote- Aena arvioi saavansa maksuista kahtaan kouluun myös lukukautta ly- deksan miljoonan euron tulot vuohyemmäksi ajanjaksoksi. Minimi- dessa. Espanjan noin 50 lentokenopiskeluaika on yksi kuukausi. Näin tästä ainoastaan kymmenen tuottaa
esimerkiksi Costa Blancalla asu- voittoa, joten kärrymaksu on talouvilla isovanhemmilla on loistava den kannalta pieni, mutta tervetulmahdollisuus ottaa lapsenlapsensa lut lisä!
Meidän Costa Blanca 2/2013
5
Monenmoista Mölkkyilyä
Useampi lukija on udellut, mikä ympäristöön on myös hauskempaa,
on se ACD Mölkky, jonka nimi kun se tapahtuu yhdessä.
on esiintynyt muutamissa tämän
lehden viime vuoden jutuissa.
Näin kivuttomasti ja epävirallisesti
syntyi tämä konserttikerho. SuomaKerho syntyi jo marraskuun 26. päi- laisten perustajajäsenten ja heidän
vänä vuonna 2005, joka oli Unión satunnaisten vieraidensa ?fan club?
Musical San Fulgencion orkesterin muodostui pian käsitteeksi. EsimerSanta Cecilia-konsertin päivä. Pai- kiksi konsertit kirkonkylän Centro
kalla oli kahdeksan suomalaista, de Músicassa alkavat vasta, kun
seitsemän katsomossa ja yksi laval- finlandialaiset ovat asettuneet paila. Konsertin jälkeen Kaija ja Hannu koilleen.
kutsuivat muut eli Katin ja Benkun,
Lillun ja Hinnin sekä Riitan ja mi- Vuosien varrella Elchen, Alicanten,
nut yömyssylle.
Torreviejan ja Murcian konserttisalit ovat tulleet hyvin tutuiksi, samoin muutamien Vega Bajan pikkukaupunkien auditoriot. Elchessä
lippuja ostettaessa myyjä ihmetteli
lippujen suurta määrää. Näytin jäsenkorttia, jolloin myyjä antoi heti
kulttuurijärjestön alennuksen 20 %!
Siellä todettiin, että kielitaidon
puutteessa moni muu tilaisuus Espanjassa on meidän ulottumattomissa, mutta musiikki ei vaadi kielitaitoa. Porukalla siitä nauttii vielä
enemmän. Lisäksi tutustuminen
Samalla sakilla on opetettu naapureille, miten Cumpleaños feliz
lauletaan varhain aamulla suomen
kielellä. Ystävänpäivää on juhlittu
kahdeksan kertaa monella eri tavalla. Kerran meillä oli osoitteena
Disco 2626. Se osoittautui Hannun
autotalliksi, joka oli koristeltu kuin
beduiinin teltta. Kahden kaasulämmittimen hohteessa istuimme sinä
iltana pitkään.
Kommelluksista ei ole tietenkään
säästytty. Kerran ajettiin läpi pilkkopimeän illan Coxiin, jossa piti
olla hieno konsertti klo 20.00. Perillä selvisi, että lehdessä oli painovirhe. Konsertti olikin alkanut jo
klo 18.00. Yksin tai kaksin sellainen olisi todella harmittanut, mutta
nyt se oli helppo ottaa vastaan joukolla, jossa huumori kukki.
Olemme tehneet monia yhden päivän tutustumisretkiä eri puolille
Costa Blancaa. Ne ovat vuorostaan
synnyttäneet tässä lehdessä olleita
juttuja. Raatihuoneemme jopa kustansi bussimatkan Murciaan, kun
me tutustuimme 150-vuotiaaseen
Teatro Romeaan .
Murcian 1 50-vuotias Teatro Romea on Espanjan merkittävimpiä ja siksi
sopiva retkeilykohde. (Kuva: Laila Welling)
6
Alkuperäisiin perustajajäseniin ovat
liittyneet Laila ja Vellu. Laila voitti
heti San Fulgencion ihka ensimmäiset konserttiarpajaiset. Konserttimme ovat edelleenkin ilmaisia, mutta
jokaisen odotetaan ostavan yhden
euron arpajaislipun, jonka palkinto
arvotaan väliajalla. Sitten tulivat
mukaan Aarni ja heti perään Leena,
joten meitä on nyt koolla täysi tusina.
Meidän Costa Blanca 2/2013
Viime vuonna olimme tammikuussa Alicanten ADDA:ssa kuuntelemassa Unkarin kansallisorkesteria.
Naiset ehdottivat väliajalla lenkkikerhon perustamista. Niinpä teimme
seuraavana tiistaina vaelluksen Urb.
Oasiksessa ja viikkoa myöhemmin
Urb. Escuerassa.
Näiltä lenkeiltä jäi mieleen paikallinen kerhohuoneisto ACD Oasis.
Vellu ehdotti, että kerhollamme
voisi olla samanlainen ?virallinen?
ACD-nimi; espanjalaisia varmaan
huvittaisi sellainen suomalainen
sanahirviö kuin Mölkky. Hän luonnosteli logon, joka yksimielisesti
hyväksyttiin Hinnin synttäreillä.
Näin konsertti- ja retkeilykerho
Mölkyn vuosijuhlaa vietettiin iloisesti perinteisin menoin 1 9.
helmikuuta Marinan urbanisaatiossa. (Kuva: Jarmo Matikainen)
Asociación Cultural y Deportiva tien joka toinen tiistai on mölkkyiMölkky sai uuden alun.
lyä ja joka toinen tiistai pelataan
minigolfia. Neljännellä kerralla
Hannu huomautti, että hänelle oli- mukaan tuli Tapsa, jäi koukkuun
vat suomalaiset vieraat lahjoitta- ja on uskollinen pelikaverimme.
neet mölkkysarjan. Niinpä laskiais- Suomalainen kulttuuri siis elää voitiistain jälkeisenä päivänä yhdeksän makasta nousukautta Marinan urjäsenen voimin pelasimme ensim- banisaatiossa.
mäisen kerran mölkkyä. Siitä lähAntero Ojanto
Eläkeverotus puhuttaa jälleen Suomessa
Suomella on noin 80 valtion kanssa
verotusta koskeva sopimus. Tavallisesti niissä on sovittu, että Suomesta maksettava eläke verotetaan
Suomessa. Näissä tilanteissa muutto ulkomaille ei aiheuta muutosta
eläkkeen veroon Suomessa.
Esimerkiksi Espanjan kanssa Suomella on kuitenkin poikkeava sopimus. Sen mukaan Suomi tietyin
edellytyksin luopuu Espanjan hyväksi yksityissektorin eläkkeen verottamisesta. Espanjan valtio pitää
tiukasti kiinni vuodelta 1967 olevasta maiden välisestä verosopimuksesta, joka ohjaa vakituisesti
Espanjassa asuvien suomalaiseläkeläisten verot Espanjaan. Kunnan
tai valtion palveluksessa ansaitut
eurot verotetaan kuitenkin edelleen
Suomessa.
Espanjan kanssa samaa tiukkaa linjaa vetävät myös Ranska ja PortuMeidän Costa Blanca 2/2013
gali. Suomella on yhteensä noin 80
verosopimusta, jotka lähes poikkeuksetta ohjaavat eläkeläisten veroeurot Suomeen. Viimeisimpänä sopimukseen on taipunut Marokko,
jossa asuvia suomalaiseläkeläisiä
(noin 50 henkilöä) verotetaan tämän
vuoden alusta lähtien Suomessa.
epäedullisia verosopimuksia, koska
ne ovat maan nykylinjan vastaisia.
Jos eläkkeitä voitaisiin verottaa Suomessa, raha kiertäisi yhteiskunnassa.
Nyt se menee kokonaan maasta
ulos. Karkean arvion mukaan ulkomaille menee eläkeläisten mukana
noin seitsemän miljoonaa veroeuroa
vuodessa eli kansantalouteen nähden
Valtiovarainministeriö on jo pit- kuitenkin varsin pieni summa.
kään pyrkinyt muuttamaan Suomelle
Viime vuosina suosituin kohdemaa
suomalaiselle eläkeläismuuttajalle
on ollut lämpimien säiden Espanja,
jossa eläkeverotuksessa lakisääteiset eläkkeet ovat ansiotulojen tapaan veronalaisia, joskin vasta tietyn vuositulorajan ylitettyään. Työkyvyttömyyseläke ja sen jälkeen
maksettava vanhuuseläke ovat puolestaan verovapaita samoin kuin
lapseneläke. Esimerkiksi yli puolet
kalenterivuodesta Espanjassa asuva
suomalainen työkyvyttömyyseläkeläinen ei maksa veroa eläkkeestään.
7
Pienoismallien maailmassa
Torreviejassa on parhaillaan ainutlaatuinen pienoismallien näyttely,
jossa on radio-ohjattuja aluksia sekä sotilasajoneuvojen ja -tarvikkeiden näyttely. Kyse on näyttelystä, jota isännöi torreviejalaisten oma
pienoismallien yhdistys ?Asociación Modelismo Naval Torrevieja?.
Tässä kymmenennessä näyttelyssä on osallistujia koko
Espanjan alueelta kaikkiaan 1 4 harrastajayhdistyksestä.
Näyttelyyn on tuotu yhteensä noin 1 50 erilaista pienoismallia, jotka ovat esillä näyttelyhallissa. Viikonloppuisin osan alusmalleista voi nähdä radio-ohjattuina
alueen altaalla.
ja on ollut lukuisia sukellusveneitä. Espanjalainen Isaac Peral
suunnitteli vuonna 1 885 laivastolle sukellusveneen,
joka kulki sähkömoottorilla ja jonka keulassa oli
putki torpedoa varten. Tätä venettä pidetään yleisesti
maailman sotalaivastojen ensimmäisen varsinaisen
sotilaskäyttöön soveltuvana sukellusveneenä.
Nyt olevassa näyttelyssä suurin osa (70 %) on esillä
ensimmäistä kertaa suurelle yleisölle. Yhdistyksen
puheenjohtaja Luis Carlos Frade esitteli yleisölle hienoja Kolumbuksen sotalaivojen (Santa Maria, Nina ja
Pinta) kokonaisuutta sekä monia muita aluksia. Hänellä itsellään oli tällä kertaa esillä hieno valkoinen
sotalaiva, hänellä on sen lisäksi 8 muuta toimivaa
pienoismallia. Suurin on 3,5 metriä pitkä lentotukialus, jossa on mm. toimivat tykkitornit sekä hissit,
joilla lentokoneet nostetaan lentokannelle. Kokonaisuus painaa 200 kiloa.
Näyttelyssä alukset olivat hyvin esillä ja yleisön ihailtavissa.
Sotilasajoneuvot ja -tarvikkeet ovat omassa hallissaan.
Sinne oli myös sijoitettu näyttelyn ainoa rautatie. Ei
tosin mikä tahansa rautatie, vaan Torreviejan asema
ympäristöineen dioramana, asemalla veturi vaunuineen
kauniin asemarakennuksen edessä. Siellä on lukuisia
helikoptereita, lentokoneita, panssareita, kanuunoita ja
muita sotilastarvikkeita. Sukellusveneet ovat myös
muun sotamateriaalin kanssa. Espanjan laivastossa on
Yhdistyksen puheenjohtaja Luis Carlos Frade
yhdistyksen "kunniataulun" edessä, taulussa
on kirjattu palkinnot, joita jäsenet ovat saaneet.
Oikealla olevassa puheenjohtaja poseeraa oman
3,5 metriä pitkän tukialuksensa kupeessa.
Esillä on kattava kokonaisuus maailman merillä kulkeviin aluksiin, niin muinaisiin kuin nykyisiin. Silmiinpistävää oli, että kaikissa pienoismalleissa oli hämmästyttävä määrä pieniä yksityiskohtia. Niiden tekemiseen on varmasti mennyt kymmeniä tai satoja tunteja.
Puheenjohtaja kertoi, että joitain esillä olleita malleja
oli tehty jopa kolmen vuoden ajan. Harrastajien tavoitteena on tehdä mahdollisimman autenttisia pienoismalleja ja tuoda niiden välityksellä merenkulkua tutum-
Perinteinen Mississipin siipirataslaiva ja nykyaikainen
lentotukialus rauhallisesti rinnakkain. Molempien pituus
noin 1 ,5 metriä.
8
Meidän Costa Blanca 2/2013
Olympiasoutajien harjoitusvene, radioohjattava ja toimiva kuten suurin osa Näyttelyssä oli mukana myös
näyttelyn veneistä.
perinteisiä kalastusaluksia.
Tässä on kyse siis pienoismallista,
kohde on 50-luvun amerikkalainen
huvivene. Huomaa nahkasisustus
ja kojetaulun ulkoasu!
Maailman sotalaivat ovat paljon
harrastettuja kohteita. Sotalaivassa on aika paljon pieniä yksityiskohtia.
maksi suurelle yleisölle. Pienoismallit pyritään tekemään niin purjehduskelpoisiksi kuin mahdollista.
Englannin kanaalin vilkkaassa laivaliikenteessä operoivan partioaluksen
hienosti tehty pienoismalli.
Humprey Bogart ja Katherine Hepburn elokuvasta Afrikan kuningatar, elokuvan esikuvan mukaisen
aluksen pienoismallissa.
Tämä ainutlaatuinen pienoismallinäyttely on avoinna
14. huhtikuuta asti. Paikka on suomalaisten keskuudessa tunnettu nimellä kansallisuuksien puisto eli
Jardin de las Naciones, Rondo Don Cesar Canovas
Girada varrella. Paikka on auki tiistaista sunnuntaihin
klo 10-14 ja 17-20, lauantaisin ja sunnuntaisin alusten
rakentajat uittavat radio-ohjattuja rakennelmiaan alueen altaalla, tosin pienellä kelivarauksella. Näyttely
on maanantaisin suljettu.
Teksti ja kuvat:
Pienoismallien ympärille on nykyisin syntynyt myös
oma ?teollisuuden? haaransa, kiitos internetin ja siellä
olevien verkkokauppojen. Erilaisia aihioita ja muita
rakentajien tarvitsemia tarvikkeita on nykyisin saatavilla useista maista verkkokauppojen välityksellä.
Torreviejalaisen seuran nettisivut ovat osoitteessa:
www.asociacionmodelismonavaltorrevieja.com, muun
muassa siellä on hyviä linkkejä henkilöille, jotka ovat
kiinnostuneet pienoismallien kiehtovasta maailmasta.
Stefan Andersson
Purjealusten
köysistössä
on rakentajalla
tarvittu tarkkuutta. Matruuseilla on siivous kesken,
taustalla ämpäri, jossa moppi.
Kuuluisan ranskalaisen merten tutkijan Jacques
Cousteaun Calypso-alus valmiina toimintaan.
Meidän Costa Blanca 2/2013
9
Pyhän viikon kulkueet
Aivan erityisen juhlakkaaksi Espanjan pääsiäisen
tekevät uskonnolliset kulkueet, processiones, joita
järjestetään ympäri maata. Kulkueissa kannetaan
tuhansia kiloja painavia puulauttoja, los pasos,
joiden päällä on kuvaelmia Kristuksen elämästä.
Joka paikkakunnan kulkueilla on myös omat erityispiirteensä.
Las cofradias ? veljeskunnat
Jokaista lauttaa, "pasoa", kohden on oma veljeskuntansa, jota kutsutaan joko nimellä cofradia tai hermandad.
Veljeskunta on sanana harhaanjohtava, sillä näissä
katolisista maallikkohenkilöistä koostuvissa kerhoissa
on nykyisin runsaasti naisia. Cofradian tärkein tehtävä
on jokavuotinen kulkueeseen osallistuminen. Siihen
valmistaudutaan pitkin vuotta.
Lautan kantaminen on kunniatehtävä ja se vaatii voimaa
ja yhteispeliä.
ja he ovat peittäneet myös kasvonsa niin, että vain
silmät näkyvät. Alkuperäinen tarkoitus on ollut pystyä
kasvottomana ja nimettömänä paremmin keskittymään
rukouksiin. Tosiasiassa nykyisissä kulkueissa nazarenot tervehtivät kadun varsilla tuttaviaan ja kavereitaan
ja jakavat näille runsaasti säkeissä mukanaan kantamiaan makeisia. Lapset kerääntyvätkin katujen varsille
avainpaikoilla muovikasseineen sillä jokainen veljeskunta jakaa makeisia runsain määrin.
Kulkueiden alkuperäinen tarkoitus oli se, että kadunvarsikansa niitä katsoessaan rukoilisi ja muistelisi
Jeesuksen kuolemaa ja ylösnousemusta. Näin varmasti
vieläkin tapahtuu, mutta samalla kulkue on myös eiuskovalle värikäs spektaakkeli, joka ei jätä ketään
kylmäksi.
Torreviejassa on neljätoista lauttaa ja niin ollen myös
neljätoista cofradiaa. Lautat on jaettu kahteen ryhmään,
Nazareno hatussaan, kasvot peitettyinä.
Neitsyt Mariaa esittäviin lauttoihin ja Jeesuksen elämää
Veljeskuntien tehtävänä on pitää huolta omasta nimik- ja kuolemaa sekä ylösnousemusta kuvaaviin.
kolautastaan. Lautan ylläpitoon tarvitaan rahaa, jota
saadaan yleensä lahjoituksina. Pääsiäisviikolla lautan Yksi lautoista on kansainvälinen, siihen voi liittyä jos
patsaat koristellaan runsain kukkasin kulkuetta varten. on kaupungissa asuva ulkomaalainen. Tämän
Koristelussa kilpaillaan toisten veljeskuntien kanssa, cofradian lautta kuvaa Jeesusta Oliivimäellä. Kerhon
sillä kadunvarsien kansa on armoton. Suosiota osoite- tunnusväri on vihreä.
taan parhaille koristeluille, vaatimattomat koristelut
saavat oman, ei niin kohteliaan arvionsa.
Kantajat (los costaleros) valmistautuvat tehtäväänsä
harjoittelemalla ahkerasti vähintään pääsiäistä edeltävän kuukauden aikana. Hermano mayor, eli veljeskunnan vanhin, valitsee kantajat. Heidät mitataan,
niin että lautan kanto olisi mahdollisimman tasaista.
Yhden lautan kantoon tarvitaan jopa sata miestä.
Nazarenot jakavat karkkia
Toinen näkyvä ryhmä kulkueissa ovat nazarenot. He
voivat olla miehiä, naisia tai lapsia. Usein heidän
päätään peittää kartion muotoinen hattu, un capirote,
Lautat on koristettu näyttävästi ja runsain kukkasin.
10
Meidän Costa Blanca 2/2013
niin ja näin, espanjalainen osallistuu oman veljeskuntansa kulkueeseen vähän samaan tapaan kuin suomaKokemattoman katsojan ei pidä pelästyä, jos kulkue lainen menee kuuntelemaan vaikkapa kauneimpia
äkkiä pysähtyy pitkäksi aikaa ja kohdalla olevan talon joululauluja.
ikkunasta alkaa nainen laulaa valittavan kuuluista,
sanatonta laulua pitsihuivi päässään. Kysymyksessä Kulkueiden varrelle on syytä tulla ajoissa. Kadun varon pääsiäislaulu, una saeta. Laulun tarkoituksena on sille on järjestetty istuimia halukkaille. Kannattaa kuitenkin muistaa, että istuminen ei ole ilmaista. Vuoden
kunnioittaa lauttojen patsaita ja niiden sanomaa.
2012 istuinvuokra oli kuusi euroa. Monet tuovatkin
oman tuolin mukanaan. Toinen vaihtoehto on asettua
Las Damas
johonkin kulkueen varrella olevaan kahvilaan tai baaKulkueissa näkee myös mantillalla päänsä koristaneita, riin seuraamaan lauttojen ohilipumista.
mustiin pukeutuneita naisia, jotka kulkevat Neitsyttä
esittävien lauttojen edellä. He ovat naisia, jotka saatta- Traditio on niin tärkeä esimerkiksi málagalaiselle
vat neitsyttä ja omalla läsnäolollaan pyrkivät täyttämään näyttelijälle Antonio Banderasille, että hän varaa aina
hyvän ja siveän naisen ominaisuudet Neitsyt Marian pääsiäisen seudun vapaaksi ja matkustaa Málagaan
tapaan. Todellisuudessa päästäkseen la damaksi naisen vaimonsa Melanie Griffithin kanssa osallistuakseen
on kuuluttava kaupungin silmäätekevään sukuun ja oman cofradiansa pason kantamiseen.
hänen perheensä on lahjoittanut seurakunnalle sievoiLisää Torreviejan kulkueista:
sen summan rahaa.
www.semanasantatorrevieja.com
Pääsiäislaulu
Tärkeä traditio
Kulkueiden ohjelma on saatavissa seurakunnissa ja
Kulkueisiin osallistuminen on tärkeä tehtävä, josta Torreviejan turisti-infossa osoitteessa Plaza Capdepont.
kerran asialle omistautunut ei jää mistään hinnasta
Teksti ja kuvat: Eeva Donner
pois. Vaikka uskonnollisen vakaumuksen suhteen olisi
Orihuelan hattupäinen herrasmies
Orihuelan kaupungin pääsiäisperinteeseen kuuluu hattupäinen herrasmies
(el caballero cubierto) , joka kulkee pääsiäissunnuntaina kirkon ovesta sisälle
ainoana miehenä hattu päässään. Paavillinen bulla vuodelta 1620 antaa hänelle
tämän oikeuden. Kyseessä on suuri kunnianosoitus. El Caballero Cubierto
saatetaan kirkkoon juhlallisessa kulkueessa.
Hattupäisen herrasmiehen tulee olla akateemisesti koulutettu ja hänen tulee
kuulua vanhaan orihuelalaiseen perheeseen. Tärkeintä on kuitenkin, että hän
on tehnyt hyvää kaupungilleen jollain tärkeällä elämän alueella.
Esimerkiksi vuonna 2012 El Caballero Cubierto oli eläkkeellä oleva lastenlääkäri Andrés Javaloy Gea, joka on kunnostautunut erilaisissa hyväntekeväisyystöissä, mm. katolisessa hyväntekeväisyysjärjestössä Cáritas.
Tämän vuoden hattupäinen herrasmies vuorostaan on Agustín García Ortuño,
joka on valokuvannut Orihuelan elämää ja sen asukkaita. Hän on myös kantava Hattupäisen herrasmiehen patsas löyvoima Unión Liríca Orcelitanassa, joka on kaupungin musiikkiperinteen elävä tyy Orihuelan vanhasta kaupungista.
(Kuva: Eeva Donner)
vaalija.
Seuraava MCB-lehti
ilmestyy huhtikuun lopulla
Aineisto 20.4. mennessä
meidancostablanca@hotmail.com
Meidän Costa Blanca 2/2013
Torreviejan AA-ryhmä kokoontuu ev.lut. seurakunnan
kahviossa Calle Maldonado 2, 1 . kerros
maanantaisin ja torstaisin klo 1 9.
Kuukauden ensimmäinen kokous on avoin
kaikille alkoholismista kiinnostuneille.
AA:n auttava puhelin 672 948 769 joka päivä klo 1 6-20.
11
Apila-työryhmä työstää
hoivakoti-hanketta
Helmikuun 27. päivänä Costa Blancan Suomi-Seuran
kahvioon kokoontui iso joukko suomalaisia kuulemaan
Tiina Punkasen tekemän kyselyn tuloksia. Kyselyssä
kartoitettiin alueella asuvien suomalaisten tarpeita ja
halukkuutta viettää koko loppuelämänsä Espanjassa.
Sekä kyselyn että paikalla käydyn keskustelun perusteella tuli selväksi, että liki jokaiselle paikalla olijalle
on tärkeää saada tarvittavat hoito- ja hoivapalvelut
omalla äidinkielellään ja mikä vielä parasta, jos se
tapahtuu Espanjassa.
Keskustelu oli vilkasta, ideoita ja ajatuksia hoivapalveluista Costa Blancalle oli runsaasti. Paras idea, joka
toteutettiin välittömästi, oli se, että asian ympärille
perustettiin työryhmä valmistelemaan ja jatkojalostamaan asiaa. Työryhmään, joka kokoontui ensimmäisen kerran 4.3.2013, kuuluu puheenjohtajana Tiina
Punkanen, sihteerinä Maria Åström ja muina jäseninä
Teemu Lahdenperä, Elisa Takalo, Jussi Takalo ja Ritma
Vehkala. Työryhmä kokoontuu säännöllisesti kuukausittain.
Tällä hetkellä työryhmä myös selvittelee mm. muiden
skandinaavien tarjoamia palveluja ja miten ne on organisoitu. Yksi suuri kysymys on palveluiden rahoittaminen, koska jos ihminen itse maksaa vuokran, ruuan
ja hoidon, voi hyvinkin olla, ettei eläke riitä. Tästä
syystä työryhmän puheenjohtaja on ollut yhteydessä
sosiaali- ja terveysministeri Paula Risikkoon, joka on
jo luvannut selvittää ulkomailla asuvien suomalaisten
Tilaisuudessa suoritettiin myös oikeuksia suomalaiseen sosiaaliturvaan ja mahdollilounasarvonta kyselyyn nimellä suutta palvelusetelin käyttöön.
vastanneiden kesken. Arpaonni
suosi Pirjo Mattsonia, Ossi Sutis- Aurinkorannikolla työskentelee suomalainen sosiaalita ja Olavi Tanskasta. Pirjo nauttii työntekijä, johon myös ollaan yhteydessä ja keskuslounaan Suomi-Seuralla ja Ossi tellaan hänen mahdollisuuksistaan vierailla Costa
ja Olavi KahVillassa. Onnea Blancan alueella ja auttaa siellä asuvia suomalaisia.
voittajille!
Hankkeen tiimoilta on myös mahdollisesti tulossa
Työryhmä miettii tällä hetkellä AMK - tasoinen tutkimustyö. Mahdollisten tilojen
yhdistyksen perustamista asian kartoittamista ei ole vielä aloitettu, vaan edetään askel
ympärille, mutta ollako suoma- kerrallaan ja pyritään tekemään mahdollisimman pallainen vai espanjalainen yhdis- jon taustatyötä, jotta hanke etenisi oikeassa järjestykTiina Punkanen
tys ? kuka osaisi neuvoa? Kun sessä. Selvää on, ettei tiloja olla ostamassa, vaan haeyhdistys on perustettu, tarkoi- taan vuokratilat, jotka mahdollisimman hyvin tukevat
tuksena on ? aikataulua ei ole vielä lyöty lukkoon ? toimintaa, ovat kodinomaiset ja lisäksi muunneltavissa
perustaa hoivapalveluja tuottava yksikkö. Yhdistys ja joustavat käytössä.
toimisi työnantajana ja tällöin tavoitteena ei ole voitto,
vaan tarjota alueella asuville hoitoa ja hoivaa tarvitse- Moni asia on vielä kesken, mutta koko ajan edetään.
ville suomalaisille turvallinen hoivakoti ja mahdolli- Asioilla on kuitenkin tapana järjestyä ja niin uskon
sesti myös hoivapalveluiden vienti ihmisten omiin että tälläkin. Tällä hetkellä asiaa on työstämässä innostunut ja osaava työryhmä, mikä nopeuttaa ja helpottaa
koteihin.
asioiden eteenpäin viemistä. Kesäkuussa toivottavasti
Keskeistä olisi tuottaa laadukkaita, suomenkielisiä jo tiedetään enemmän, ollaan mahdollisesti jo valmiit
hoito- ja hoivapalveluja, johon kuuluisi ateria- ja sii- perustamaan yhdistys ja suunnitelmissa olisi milloin
vouspalvelut, erilaista harrastus- ja virkistystoimintaa. ensimmäinen palmu istutetaan hoivakodin pihalle.
Tulevan hoivakodin tulisi olla riittävän pieni, jotta
kodinomaisuus säilyy, mutta riittävän iso, jotta se ei Kaikki ideat ja ajatukset ovat tervetulleita, yhteyttä voi
olisi liian haavoittuva. Suunnitelmissa olisi hyödyntää ottaa Apila-työryhmän puheenjohtaja Tiina Punkaseen
vapaaehtoisia sekä alan opiskelijoita, jotta toiminta puh. +358 405879704 tai tiina.punkanen@pp.inet.fi
olisi mahdollisimman monimuotoista ja vireyttä ylläpitävää.
Tiina Punkanen
12
Meidän Costa Blanca 2/2013
Mustekalan kanssa uimassa!
Torreviejan kaupungin keskustassa
oli meneillään markkinat, olihan
perjantai-päivä, väkeä riitti jokaiselle markkinakujalle, tungosta oli
paikoin niin, että eteneminen onnistui vain ihmisvirran mukana. Kierrettyäni muutamat kojumyyntikadut,
olo oli kuin saunassa, tukka hiestä
märkänä ja vaatteet olivat aivan
liikaa siihen lämpöön!
Päätin lopettaa shoppailun ja kotiin
päästyäni menisin uimaan virkistävään meriveteen. Asuntomme
sijaitsevan kadun päässä on sopiva
paikka uimataitoisten pulahtaa mereen. Torreviejan kaupunki onkin
muutama vuosi sitten investoinut
kyseiseen kallion poukamaan laittamalla teräksiset uimaportaat siihen.
Mutta ei kulunut kauaakaan, kun
joku innokas metallinkerääjä oli
ominut portaat itselleen, vain kaiteet olivat liian tiukassa sillä kertaa,
mutta myöhemmin nekin katosivat!
Meni vuosi ja tuli uudet kaiteet,
jotka onneksi oli asennettu kallioon,
kohtaan, jossa olivat luonnon tekemät askelmat valmiina laskeutua
mukavasti ja turvallisesti mereen.
"Markkinahumut ja -hälyt jäisivät
pian, kun pääsisin mereen polskutteleen", niin ajattelin vanhasta kokemuksesta, laskeutuessani luonnon
kiviä pitkin alas meriveteen. Vesi
tuntuikin ensin vähän viileältä helteessä oleskelun jälkeen, poukamaan
osui aaltoja, joten tyydyin vain kahlaamaan jalat tukevasti pohjassa.
Tunsin jonkun kiinnittyvän nilkkani ympärille, pohjassa olikin paljon
merilevää, potkaisin jalallani ja niin
se jokin jalastani irtosi. Hetken aikaa
ajattelin sen olleen kaislan, joka
liikkui merivirtauksen mukana.
"Kaisla" tarrautui uudelleen nilkkaani, mutta irtosi jälleen potkaisulla ja nousin ylös merestä, "kaislat" alkoivat tuntua epämiellyttäviltä.
Istuessani kallion alimmaisella askelmalla ja polskutellessani jalkojani meressä, pelästyin huomatessani meressä olevalla isolla laakealla kivellä liikettä. Katsoin tarkemmin ja niin katsottiin minuakin kiveltä!
Se oli vajaa puoli metriä lonkerosta
lonkeroon, keskellä pyöreä, ison
Löytöretki Espanjaan
nyrkin kokoinen pää, josta kaksi
suurta, ulospäin pullistunutta silmää
toljotti minua, niin minusta ainakin tuntui.
Siitä päästä lähti 5-6 lonkeroa, parikymmentä senttisiä, ne olivat liikkeessä koko ajan, tarrasivat kiven
pintaan vuorotellen, aivankuin imivät siitä kiven sammalpeitteestä
jotain.
Minun jalkaani oli tarrautunut tämän inhottavan näköisen otuksen
lonkero. Otuksen, joka nyt tuijotti
minua, että mihin jalat katosivat?
Kuvittelin hetken aikaa, että olisiko
se katkaissut nilkkani ja paennut
lonkerot viuhkana perässään, minun
nilkkani siinä keskellä!!
Rantaan saapui polkupyöräilevä
englantilaispariskunta, kerroin heille
otuksesta, piirsin sen oikein hiekkaan varmuuden vuoksi. He tiesivät kertoa, että elukka oli octopus
eli mustekala, jonka kanssa olin
ollut uimassa!
Onnekseni näin nilkkaani ihastuneen otuksen vasta ollessani jo turvallisesti kalliolla, enkä enää uimassa, sillä se oli niin ruma ja
ällöttävä, että samaan paikkaan en
ole mennyt uimaan sen jälkeen!
Marja-Liisa Heinonen
ja hauskasti. Hänen perehtyneisyytensä perustuu useisiin matkoihin Espanjaan, josta on osoituksena mm.
Viime vuonna Suomessa ilmestyi useita Espanjaan kirjan upea värikuvitus.
liittyviä kirjoja, joista muutamasta oli lyhyt esittely
MCB-lehden numerossa 5/2012. Silloin mukaan ei Löytöretki Espanjaan on jokaisen hispanistin perusehtinyt tämän aiheen ehdottomasti mieteos. Teos näyttää lukijalle Espanjan
lenkiintoisin ja näyttävin kirja, joka
todelliset, monimuotoiset kasvot ja
ilmestyi vasta marraskuussa. Kyseessä
perehdyttää alueen arkkitehtuuriin,
on Raimo Siltasen kirjoittama Löytökirjallisuuteen, maalaustaiteeseen sekä
retki Espanjaan, joka uudentyyppisemusiikkiin. Kirjan selkeä formaatti ja
nä kirjana käsittelee aitoa espanjalaista
runsas kuvitus takaavat sen, että selaielämänmenoa.
lijallekin hahmottuu, mikä Espanjassa
on olennaista. Kovakantisena se on
Tämä yli 200-sivuinen kirja on tarkoierinomainen lahja Espanjan ystävälle.
tettu erityisesti henkilöille, jotka ovat
kiinnostuneita laajemminkin Espanjan
Kirjan voi tilata suoraan kustantajalta
historiasta, perinteistä ja kulttuurista.
(www.mediamaker.fi). Espanjassa kirTässä mielessä teos on ainutlaatuinen,
jaa on saatavissa Aurinkorannikolla
sillä vastaavanlaista kirjaa Espanjasta
Fuengirolan Hemingway-kirjakaupasta
ei ole aiemmin julkaistu Suomessa.
ja Costa Blancalla Torreviejan SuomiTekijä kirjoittaa maasta uskottavasti
Kaupasta, jossa hintana on 35 euroa.
Meidän Costa Blanca 2/2013
13
Torrevieja ? Bonsai-kaupunki
Torreviejassa oli yksi Välimeren alueen hienoimpia bonsainäyttelyjä ja niihin liittyvä konferenssi viikonloppuna 9.-10.3.
Suomalaisillekin monesta tilaisuudesta tuttu kulttuurikeskus
Virgen del Carmen tarjosi tilaisuudelle hienot puitteet. Näyttelyn järjestäjänä oli Välimeren Bonsai-järjestö, mukana oli
lähes sata hienoa, eri ikäistä ja eri lajikkeista bonsaita. Kasvit
olivat Valencian alueen bonsai-harrastajien, heitä oli paikalla
kaikkiaan 17 eri yhdistyksestä, kaikki Valencian alueelta.
Kyse oli XI Kansallisesta Francisco Garcíaa Rivasin muistoksi pidetystä bonsainäyttelystä.
Näyttelyn bonsaista näki, että harrastajat olivat laittaneet
niihin usean vuoden työpanoksensa. Monet olivat pieniä
taidekokonaisuuksia. Mukana oli tavanomaisia lajeja kuten
erilaisia fiikuksia sekä harvinaisempia japanilaisia kataja- ja
mäntylajeja. Omalla tavallaan erikoisia olivat myös erilaiset
Prunus (kirsikat, mantelit, luumut -suku) kasvit, nämä oli
saatu elämään oikeata vuodenaikaa, eli ne olivat kukkaloistossaan. Monet näytteilleasettajat olivat tehneet näyttelyä
varten muutamia erikoisia
pienoiskasviasetelmia, kuten
orvokkeja, mansikoita sekä
erilaisia mesikasveja. Näitä
käytettiin tukemaan kokonaisasetelmaa.
Näyttelyssä
oli useita
Prunussuvun kasveja, jotka kukkivat kuten paikalliseen
vuodenaikaan kuuluukin.
oikeita bonsaita. Oikeaa bonsaita on kasvatettu
ruukussa ja huolellisella, oikealla hoidolla se
saadaan kasvamaan niin, että se muistuttaa ihan
oikeata täyskasvuista puuta. Niitä hoidetaan muotoilemalla ja leikkaamalla oksia ja juuria. Hoitotoimenpiteet tehdään pääsääntöisesti samoihin aikoihin kuin
?oikeillekin? puille. Bonsaiden
koko pidetään halutussa juuri
leikkausten kautta. Kiinnostuneille on olemassa suomenkielinen, mielenkiintoinen netissä
toimiva www.bonsaifi.net jossa
aloittelija saa hyviä neuvoja.
Bonsai on alkuaan Kiinasta
lähtöisin oleva puutarhataiKulttuurikeskuksessa oli molemteen muoto, jossa tavoitteena
pina näyttelypäivinä paljon erion vangita mahdollisimman
laisia työpajoja, joihin näytteilluonnonmukainen pienoisko- Parhaimmillaan bonsai on tasainen, hieno leasettajilla ja yleisöllä oli mahkoinen puu, pensas tai koko- kokonaisuus siihen sopivalla omalla alustalla. dollisuus osallistua. Työpajoissa
nainen maisema. Nykyisen
esiteltiin japanilaista kalligrabonsain suosion katsotaan olevan japanilaista perua. Sana fiaa, ikebana-kukkasidontaa, karatea sekä muita
bonsai merkitsee japanin kielessä ruukkuistutusta (bon = Japanin kulttuurille tyypillisiä asioita. Lisäksi
ruukku, sai = istutus). Sellaiset erityiset puulajikkeet, jotka lapsille oli monia omia askartelu tapahtumia.
kasvavat puiden näköisiksi pienoispuiksi, ei katsota olevan Yksi tilaisuuden hieno anti oli se, että yksi sali
Bonsai voi olla monenlainen, yhteistä
niille on luonnonmukaisuuden tavoittelu.
Bonsait ovat osa japanilaista taideTaitava alan harrastaja tekee kulttuuria ja ne sopivat muiden samaan
bonsain vaikka mansikasta. kulttuuriin kuuluvien yhteyteen.
14
Meidän Costa Blanca 2/2013
varattu eri alan yrittäjien myyntipisteille. Niistä oli
mahdollista ostaa erilaisia hoitovälineitä sekä bonsaiasetelmiin soveltuvia pienoisfiguureja. Myös erilaisia
bonsaita oli tarjolla kaikista hintaluokista. Pienimmät
4-5 vuotta vanhat fiikukset olivat 10 ? hinnoissa, kalliimmat 25-30 vuotta vanhat katajat saattoivat maksaa
450-600 ?. Bonsain kasvattaminen on monen vuoden
Yksi erikoisimpia oli pienehkö rosmariini kiveen istutettuna, kasvi kukki kuten vuodenaikaan kuuluu.
työ, kokeneet kasvattajat sanovat, että puutarhaliikkeissä myytävät ns. valmisbonsait ovat hyvä alku,
niistä saa muutamaa vuotta nopeammin hyviä pienoispuita, ovathan ne jo kasvattaneet runkoaan muutaman
vuoden ennen myyntiin tuloa.
Teksti ja kuvat:
Pienilla yksityiskohdilla voi elävöittää kokonaisuutta,
tässä pieni keraaminen temppeli.
Stefan Andersson
Kevät tulee ? kukat kukkivat!
Viime viikkoina on koko Costa Blancan alueella saatu
ihailla keltaisten kukkien loistoa. Hedelmäpuiden kukintojen jälkeen alkavat puistot ja tienvarret vallannut
pensas kukkimaan keltaisena. Puhutaan, että mimosa
on alkanut kukkia, monet siitepölyallergikot saavat
talvea pahempia oireita.
Kyse on itse asiasta akaasiasta, joka on lämpimässä
ilmastossa viihtyvä kasvisuku. Siihen kuuluu yli 1200
lajia, joista runsas 900 elää luonnonvaraisina Australiassa. Nykytietämyksen mukaan ruotsalainen kasvitutkija Carl von Linné kuvaili lajin Afrikassa jo vuonna
1773. Akaasian kukkien verholehdet ovat usein näyttä-
Teksti ja kuvat:
Stefan Andersson
vän näköiset, pulleat ja aavistuksen verran pajunkissan
oloisia, mutta pyöreämpiä.
Jossain vaiheessa eteläisestä Euroopasta alettiin tuoda
kukkakauppoihin akaasian oksia kauppanimellä mimosa.
Kyse on silloin lähinnä kulta- tai hopea-akaasian (Acabia baileyna, Acabia dealbata) oksista. Tästä kauppanimestä on vähitellen tullut vakiintunut tapa, tapa jota
ei ole haluttu muuttaa.
Oikea mimosakin on olemassa, se on melko vaatimaton
pääasiassa trooppisessa Amerikassa tavattava hernekasvisuku, joista ehkä tunnetuin on Mimosa pudica
(tuntokasvi), sen lehtiä kosketettaessa ne painuvat vastakkain ja ruoti taipuu alas.
Meidän Costa Blanca 2/2013
15
Espanjaa oppimassa
Juan Antonion sairaudet
- Miksi rouva Eeva tarvitsee oman pankkitilin? Teillä- Mielenkiintoista on myös elämän laajempi julkisuus.
hän on jo yhteinen tili miehenne kanssa? Ihmetteli ky- Hammaslääkärin vastaanottohuoneessa me muut kuun-
län pankkineiti.
- Tarvitsen tilin omia rahojani varten, yritin selittää.
Pankkineiti on nuori rouva, hyvin moderni. Hän katsoi
minua vielä hetken kysyvästi, mutta kun en suostunut
muuttamaan mieltäni, hän huokaisi syvään ja sanoi:
Vale, hyvä on, avataan teille sitten oma tili. Haluatteko
siihen oikein oman pankkikortinkin?
telimme kiinnostuneena, kun vastaanottoapulainen
kirjasi Juan Antonion tietoja paperiinsa. Saimme tietää milloin Juan Antonio oli syntynyt, missä hän asui
ja mitä sairauksia hänellä oli. Hammaslääkärin tuolissa kuulin edellisen potilaan hampaiden tilasta ja
mitä hänen veljensä teki työkseen ja kenen kanssa
veljenpoika oli naimisissa.
Myös velat ovat julkisia. Asuintalojen alakerrasta,
Sanoin haluavani. Ja myös omat internettunnukset, jos läheltä ulko-ovea, löytyy lista asuntojen omistajista ja
sopii. Suomalaisena naisena oleminen Espanjassa on heidän velkamääränsä asuinyhteisölleen.
välillä haastavaa. Tulemme
Televisiosta olen useasti
tasa-arvoon perustuvasta yhseurannut suorassa lähetykteiskunnasta. Olemme tottusessä miten kylässä tapahneet yksityisyyteen ja itsenäituneesta intohimomurhasta
syyteen.
syytetyn sukulaisia ja muita
saman kylän ihmisiä haastaKun menemme miehen kanssa
tellaan. Siinä saa kuulla ykterveyskeskukseen hankkisityiskohtia myöten, minkämaan kummallekin lääkärinlainen henkilö murhaaja on
aikaa, ajanvaraaja antaa meilollut pikkupojasta lähtien.
le yhteisen ajan. Hän ei edes
Nimiä ei tietenkään muutekysy, haluaisimmeko erilliset
ta, eikä kylän olinpaikkaa
ajat, sillä onhan itsestään selsalata.
vää, että minne menee mies,
sinne menee myös nainen.
Lääkäri kutsuu meidät yhdessä sisälle ja kysyy, että Naisena olemisessa ja yhteisöllisyydessä on Espanjassa
kumpi aloittaa ensin.
hyvät ja huonot puolensa. Molemmat on vain otettava
vastaan, kun on vapaaehtoisesti tänne asettunut.
Naisen asema parani huomattavasti kun uusi perustuslaki saatiin maahan runsaat kolmekymmentä vuotta On myös suostuttava siihen, että on olemassa alueita,
sitten. Silloin nainen sai saman oikeudellisen aseman jotka eivät kuulu naiselle. Kuten katujen kulmissa
kuin mieskin. Hän sai myös täydet poliittiset oikeudet. olevat baarit, joissa mies voi ottaa tiskiltä cafetitonsa
Hän sai avata oman pankkitilin, hallita omaa yritys- ja anisettensa mutta jossa naisen on hyvä käydä kortään, olla työssä avioliiton solmittuaan.
keintaan wc:ssä. Kyllähän hänelle tarjoillaan, jos hän
on ulkomaalainen ja kestää mulkaisut puoleensa.
Ja hän sai myös oikeuden käyttää pitkiä housuja, josta
vaatekappaleesta tulikin emansipoituneen naisen sym- Kun puhuin välimerellisessä ympäristössä minua kauboli. Katsokaapa ympärillenne, vain vanhoillisimmat emmin asuneen suomalaisen ystävättäreni kanssa kokeuskovaiset naiset kulkevat mustissa leningeissään. muksistani, hän puhkesi nauramaan: Eihän tuo lääkäLähes kaikki espanjattaret suosivat housuasuja.
rille meno vielä ole mitään! Meillä mennään yhdessä
jopa gynekologille. Mieheni istuu verhon takana, kun
Kolmekymmentä vuotta ja risat on lyhyt aika todelli- lääkäri tutkii minua. Juttelevat siinä samalla metsässeen asennemuutokseen. Se näkyy myös vanhempien tyskokemuksistaan, saman kylän poikia kun ovat.
miesten turhautuneisuutena, machismo on voimissaan
ja se puhkeaa usein perheväkivallaksi, jossa nyrkin
Eeva Donner
väliin jää vaimo. Ennen asiasta vaiettiin ja perheenemäntä haudattiin hiljaisuudessa. Nykyinen laki kielKirjoittaja on eläkkeellä oleva toimittaja,
tää perheväkivallan, mutta ei ole voinut sitä lopettaajosta tuli maahanmuuttaja Espanjaan.
kaan. Surullisen usein vaimonsa tappaja on vanha
mies, jolle tapojen uudistuminen on ollut liikaa.
16
Meidän Costa Blanca 2/2013
Maanmainiot churrot!
Jokainen espanjankävijä on jossakin vaiheessa tullut maistaneeksi churroja. Tai jos ei ole, kannattaa niin tehdä mitä pikimmin. Nämä espanjalaiset uppopaistetut munkit vievät kielen mennessään.
Churrojen historia ulottuu kauas
menneisyyteen. Niiden sanotaan
olevan herkunnälkäisten paimenten
kekseliäisyyden tulosta. Vuoristossa lammaslaumaa paimentavilla ei
ollut pasteleríaa kulman takana,
joten heidän täytyi kehittää leivonnainen, jonka voisi valmistaa helposti karuissa oloissa. Syntyi jauhoista, öljystä ja vedestä valmistettava pikamunkki, joka uppopaistettiin öljyssä avotulella.
Toisen teorian mukaan churrot ovat
maantieteellisesti paljon kauempaa
kotoisin. On mahdollista, että kauppareissuillaan Ming-dynastian aikaiseen Kiinaan portugalilaiset merimiehet tutustuivat kiinalaisen keittiön tikkumaisiin you tiao -leivonnaisiin. Portugalilaiset välittivät
tiedon niistä espanjalaisille kollegoilleen, joille leivonnaisten valmistusmenetelmä ei kuitenkaan ihan
tarkkaan selvinnyt ? ja syntyi
churro.
Churrot ovat muodoltaan kuusisakaraisia, ohuehkoja, joko lenkin
muotoisia tai suoria tankoja. Poikkileikkauksen tähtimäinen kuvio
syntyy siitä, että taikina puristetaan
tähden muotoisen suuttimen läpi.
Toisenlaisiakin churroja löytyy, paksuja, pitkiä ja muodoltaan pyöreämpiä tankoja, joita kutsutaan nimellä
porra. Ja vielä tejeringo -nimelläkin
saa churron eteensä; eri nimistä
huolimatta churro on yleispätevä Kaikkein vankimmat churronystävät
nimitys kaikkialla Espanjassa.
voivat tietenkin paistaa niitä itse
kotona! Tässä ohje:
Mistä churroja sitten löytää? Churro2 1/2 dl vettä
jen valta-alueella Madridissa chur100 g voita
roja myydään niihin erikoistuneissa
1/4 tl suolaa
churreríoissa. Niitä syödään erityi2 1/2 dl vehnäjauhoja
sesti aamiaiseksi täyteläiseen kaaka3 munaa
oon dipattuna mutta myös välipalana
uppopaistoon: rypsiöljyä
tai jälkiruokana pitkin päivää. Muupinnalle: sokeria
alla maassa churreríoita on harvassa,
mutta esimerkiksi Costa Blancalla Mittaa vesi, voi ja suola kattilaan
churroja on helppo löytää markki- ja kiehauta. Lisää jauhot ja vatkaa
noilta pienistä churro-kojuista, joista voimakkaasti, kunnes taikinasta
paperitötteröllisen vastapaistettuja muodostuu pallo. Ota kattila liedeltä.
herkkuja voi saada eurolla. Onpa
Torreviejan rantakadullakin pieni Vatkaa munat kevyesti vaahdoksi
churro-kioski ja Concepción -kadun ja lisää se taikinan joukkoon vähikahvilassa niitä on myös myynnissä. tellen, koko ajan vatkaten.
Kuumenna öljy isossa kattilassa.
Öljy on riittävän kuumaa, kun taikinapala nousee heti pintaan ja öljy
alkaa kuplia.
Siirrä taikina pursotuspussiin ja
pursota öljyn joukkoon 10-15 cm:n
mittaisia taikinatankoja. Paista ne
kullanruskeiksi ja jäähdytä talouspaperin päällä, kieritä sitten sokerissa. ¡Buen provecho!
Mirja Palmanto
Meidän Costa Blanca 2/2013
17
Suomalaista
pankkipalvelua
Olemme vuosien varrella tottuneet erilaisiin suomenkielisiin palveluihin. Tästä ei tee poikkeusta myöskään
pankkipalvelut. Aikoinaan Cam-pankki oli sellainen,
jossa suomenkielistä palvelua tapahtui täällä Torreviejassa jopa kolmen henkilön voimalla. Sabadelliin
fuusioitumisen jälkeen, on enää yksi suomenkielinen
virkailija Auli Jalkanen .
Vähemmälle huomiolle on ehkä jäänyt Torreviejassa
Bankinter, jossa on myös suomalainen virkailija Eija
Haapaniemi. Tässä jutussamme keskitymme esittelemään nyt hänet. Bankinterin konttori, jossa Eija työskentelee, on osoitteessa C/ Orihuela 71. Tämän palvelun hyvänä puolena voi pitää sitä, että Eijan palvelua
saa heti tai lyhyellä odottamisella, eikä ajan varausta
tarvita. Eija Haapaniemi on paikalla kaikkina pankkipäivinä eli normaalisti maanantaista torstaina klo 8.3015.00 välisenä aikana mutta perjantaisin vain klo 14.30
saakka.
Bankinterin konttori
Eija
Haapaniemi
asiana. Kaikki Eijan elämässä on kohdallaan, eikä
hän halua muuttaa mitään oleellista toisenlaiseksi.
Työpaikastaan Eija Haapaniemi mainitsee, että kaikki
on mennyt hyvin ja kaikki toiminta on vakaalla pohjalla. Espanjan talousongelmien myötä, on tapahtunut
rajuja muutoksi myös pankkimaailmassa. Eija mainitsee Bankinterin olevan vakavaraisimpia pankkeja Espanjassa. Se on läpäissyt ongelmitta EU:n stressitestit,
joka tietysti rauhoittaa myös asiakkaiden mieltä.
Torreviejassa on kaksi Bankinterin konttoria, joista
toinen on keskustassa suihkulähdeaukion vieressä.
Pankkiautomaatteja on vain näiden konttorien yhteydessä. Lähipaikkakunnillakin on useita pankin konttoreita ja Espanjassa kaikkiaan noin 500 konttoria, joista
pääkonttori tietysti Madridissa.
Eija mainitsi hyvin lyhyesti olleensa puolet elämästään
täällä työssä. Hän tuli Torreviejaan vuonna 1999 mutta
ei suinkaan suoraan Suomesta vaan Eija päätti lähteä
laman ahdistamasta Suomesta jo 1994. Muistammehan hyvin pahan työttömyyden juuri 90-luvun alussa.
Eija Haapaniemi on syntynyt Saviossa ja, kun ihmettelin, missähän päin Suomea tuollainen paikka on,
niin kuulemma se on nykyistä Keravaa. Tuon viiden
vuoden jakson Suomesta lähdön ja Espanjaan tulon
välillä Eija työskenteli Lontoossa ja Pariisissa. Hän
siis jatkaa edelleenkin ?suurkaupungissa?! Aivan heti
ei Eija tullut Bankinteriin, vaan hän oli aluksi vähän
aikaa asiointitoimistossa.
Eija Haapaniemi asuu avoliitossa espanjalaisen miehensä kanssa ja heillä on 5-vuotias tytär. Hän on pitänyt asumisestaan täällä, eikä kaipaa juurikaan pois.
Eija mainitsi, että hän on yleensäkin sopeutunut hyvin
elämässään eri maihin, eikä pidä sitä minään hankalana
Bankinter perustettiin 1965 Bco Santanderin ja Bank
of American toimesta. Pankin nimi oli aluksi Bco
Intercontinental Español ja toiminta suuntautui aluksi
teollisuus- ja liikesektorille. Pankki noteerattiin pörssissä 1972 lähtien, jolloin muuttui perustajistaan riippumattomaksi liikepankiksi. Bankinter on nykyään
Espanjan 6. suurin pankki ja sillä oli 2012 lopussa
4.068 työntekijää 29 eri maasta. Heidän keski-ikänsä
on 39 vuotta ja työsuhteen kesto on keskimäärin 12
vuotta. Henkilöstöstä 49 % on miehiä ja 51% naisia.
Bankinterillä on runsaasti yhteistyökumppaneita eri
aloilta ja sen liikevoitto vuonna 2012 oli 125 miljoonaa euroa. Lisää numerotietoa vielä, että maksamattomia lainoja oli vähiten eli 4,28 %, kun se keskimäärin
on 11,38 %. Pankilla ei ole tarvetta julkiseen rahoitukseen vakavaraisuutensa vuoksi. Pankki ylpeilee
myös sillä, että sen palvelun laatu on kahdeksan prosenttiyksikköä muita pankkeja parempi.
Lehtemme ei ole tarkistanut Pankin antamia tietoja
mutta todennäköisesti pitävät paikkansa. Ilmeisesti
silminnähden matala profiili on tuon hyvän saavutuksen takana.
18
Teksti/kuvat VK
Meidän Costa Blanca 2/2013
Uudet urut luovutettiin Torreviejassa
Jo jonkin aikaa sitten alettiin suomalaisen luterilaisen
seurakunnan toimesta kerätä varoja uusien urkujen
hankkimiseksi Torreviejan Inmaculada Concepcionkirkkoon. Syitä oli lähinnä kaksi, nimittäin vanhat
urut olivat jo tulleet tiensä päähän, eikä niistä ollut
oikeastaan juurikaan hyötyä. Toinen syy oli kiitollisuudenvelka Katoliselle kirkolle, kun olimme saaneet
käyttää jo useita vuosia heidän kaunista kirkkoaan
omiin tapahtumiimme.
rakunnan kirkkoherralle Manuel Rocamoralle. Hän
piti kauniin kiitospuheen ja tunnelma oli hyvin liikuttunut. Paikalla oli myös Espanjan Suomen suurlähettiläämme Markku Keinänen , joka toi suurlähetystön
terveiset.
Varsinainen luovutus tapahtui lauantaina 16.3. yksinkertaisin menoin, jossa seurakuntaneuvoston puheenjohtaja Eila Pekkala luovutti lahjakirjan katolisen seu-
Urut vihittiin sitten käyttöön Maija Vuorisen esittämällä J.S.Bachin kappaleella Preludi C-duurissa. Täytyy sanoa, että kyllä sointi oli aivan erilainen vanhoihin urkuihin verrattuna. Toivottavasti uudet urut palvelevat pitkään molempia seurakuntia ja muitakin kirkon
käyttäjiä.
Teksti: VK, Kuvat: TK
Eturivissä vasemmalla kirkkoherra Manuel Rocamora.
Suurlähettiläs Markku Keinäsen tervehdys.
Siinä ne nyt ovat, uudet urut
Lahjakirjan luovutus. Vasemmalta Sakari Vuorinen,
Eila Pekkala ja Manuel Rocamora.
MCB-lehti on myös Facebookissa ja Twitterissä!
Meidän Costa Blanca-lehti löytyy myös Facebookista.
Kavereiksi kutsuttavia kontakteja on syntynyt jo lähes
900 henkilön kanssa. Jos olet itse mukana Facebookin
sivuilla, niin olet tervetullut myös MCB-lehden kaveriksi. Lehden fb-seinälle voit kirjoittaa esimerkiksi
Meidän Costa Blanca 2/2013
juttuvinkkejä tai lähettää terveisiä toimitukselle. Voit
myös osallistua eri aiheista syntyviin vilkkaisiin keskusteluihin ja mielipidevaihtoihin. Espanjaan liittyvää
monipuolista uutisaineistoa on myös löydettävissä
noilta sivuilta. - Lehti on lisäksi myös Twitterissä!
19
Águilas, pienuu dessaan kiehtova
Rantaa myötäilevä uusi AP7moottoritullitie on nyt valmis.
Se tarjoaa mahdollisuuden
tehdä päiväretkiä Costa Blancasta etelään. Niinpä kulttuurija retkeilykerho ACD Mölkky
suuntasi talviretkensä Cartagenan ja Mazarrónin ohittaen
pieneen Águilasin satamakaupunkiin Murcian ja Almerían
maakuntien rajalle.
Luonnonsatamansa takia täällä on ollut asutusta jo esi-iberialaisella
kaudella. Roomalaiset antoivat kylälle nimeksi Aquilae. Jo silloin
turismi eli roomalaisten suosimat kylpylät antoivat elannon osalle
kyläläisiä. Kylä oli aikanaan osa Córdoban kalifaattia ja siten Valen-
Kylä muuttui kaupunkimaiseksi vasta
vuonna 1785, jolloin Kaarle III:n ministerit valitsivat sen etelä-Murcian
eli Lorcan alueen vihannesten ja hedelmien vientisatamaksi. Floridablancan
jaarli laati pikkukaupungin rakennuksille ja kaduille sen ajan uutuuden,
ruutukaavan.
Kaupunki sai uutta puhtia, kun britit
ryhtyivät Murcian sisämaasta louhimaan malmia 1800-luvun puolenvälin
jälkeen. Britit myös rakensivat LorcaÁguilas rautatien malmin kuljettami-
Uusi auditorio juhlistaisi paljon
suurempaakin kaupunkia.
cian keskiaikaista kuningaskuntaa. Korkealle
kylän yläpuolella oleva Castillo de San Juan de
las Águilas on suojellut satamaa merirosvoilta.
Nämä monet valloittajat ja isännät ovat lähtemättömästi jättäneet jälkensä paikalliseen nimistöön ja
murteeseen, joka poikkeaa Murcian yleiskielestä.
Tämä laituri oli aikansa high-techiä.
seksi. Brittien maihinnoususta on
jäljellä englantilainen hautausmaa.
Muitakin muistoja on näkyvillä. Embarcadero del Hornillo vuodelta 1903
on mahtava, korkea rautarakenteinen
laituri, josta malmi on aikanaan kipattu
rautatievaunuista suoraan laivoihin.
Kaupungin satamassa on kunniapaikalla Glasgowssa vuonna 1889 raken-
"Saaret" olivatkin kalanviljelysumppuja.
20
Meidän Costa Blanca 2/2013
nettu höyryveturi, jota käytettiin aina vuoteen 1967
asti.
Jylhien maisemien ympäröimällä kaupungilla on useita
suojaisia hiekkarantoja. Niinpä turismista on viime
vuosina tullut tärkeä elinkeino tälle 35.000 asukkaan
kaupungille. Helmikuinen karnevaali on tärkein fiesta
ja houkuttelee tulijoita kaukaakin.
Glorietta de Plaza de España on keskipiste, jossa koh-
taavat kaupungin kahdeksan tärkeintä katua. Tämän
aukion keskellä on suuri brasilialainen fiikus ja sitä
reunustavilla taloilla on upeat fasaadit.
ACD Mölkky aloitti tutustumisretkensä puolentoista
tunnin vesibussikierroksella. Mieleen jäivät mm. upouusi auditorio ja kongressitalo, jonka muoto heijastaa
meren aaltoilua. Ennen kotimatkaa käytiin La Granja
del Fraile-queseríassa, jossa artesaanit valmistavat
vuohen ja lehmän maidosta paikallisia erikoisjuustoja.
Linnake on vuosisatoja
ollut sataman vartija.
Pieni, siisti ja ystävällinen Águilas on lämpimään aikaan mainio erilainen rantalomakohde. Muina aikoina
sen voi myös sisältää kiertoajeluun esimerkiksi Mojacariin tai Lorcaan.
Teksti: Antero Ojanto
Kuvat: Lillu Lindström ja Laila Welling
Järjettömän rakennusbuumin muistomerkki
Konsulaattien kyydissä
Suomen kunniakonsulaattien virkailijat Málagasta, Las Palmasista, Barcelonasta, Pilar de la
Horadadasta (Torrevieja) ja Palma de Mallorcalta kokoontuivat 4. maaliskuuta Madridiin
keskustelemaan konsulaattien ajankohtaisista
asioista. Työmäärät ovat konsulaateissa lisääntyneet turismin ja suomalaissiirtokunnan kasvun vuoksi.
Suomalaisia matkusti Espanjaan viime vuonna
noin 600.000 eli noin 11 % väestöstä. Lisäksi
entistä useampi suomalainen asuu eripituisia
jaksoja Välimeren rannalla ja Kanariansaarilla.
Manner-Espanjassa asuu arviolta noin 25.00030.000 ja Kanarian saarilla noin 2.500-3.000
henkilöä. Espanjan viranomaistilastojen mukaan
maassa asui 10.418 oleskeluluvan omaavaa
suomalaista vuonna 2011.
Espanjassa kuoli viime vuonna 100 suomalaista
ja pidätettynä tai vankilassa maanmiehiämme
oli 30. Varkauksia tai ryöstöjä 650, passeja järjestettiin lähes 800 ja erilaisia notariaattitoimituksia hoidettiin 600.
Meidän Costa Blanca 2/2013
21
Grafologian tärkeys nykyajan Espanjassa
Antiikin ajoista lähtien kirjoitus on kehittynyt. Kirjoituksen historiasta on kuitenkin monta eri mielipidettä ja ajatusta siitä, miten se on vuosituhansien
aikana muuttunut.
Kirjoitus on aikojen alussa käsitetty pyhäksi, Egyptissä
sitä kunnioitettiin syvästi jumalten luomaksi. Kiinassa
kirjoitukselle annettiin tärkeä kulttinen merkitys. Rooman Imperiumin ajoilta on ensimmäiset historijoitsijat,
kuten Cayo Suetonio Tranquilo, joka kirjoitti kirjan
?De vita Ceasarum? (kahdentoista keisarin elämä),
jossa jo kertotaan kirjoituksen tärkeydestä. Näihin
aikoihin ei kuitenkaan vielä tunnettu grafologista
merkitystä, eikä tutkittu kirjoituksen merkitystä ja
luonnetta, vaan kiinnitettiin huomiota kirjoituksen
esteettiseen puoleen.
Grafologiaa voi sanoa humaaniseksi tieteeksi, joka on
jatke psykologialle, antropologialle ja sosiologialle.
Vähemmän tärkeäksi se on osoittautunut lääketieteelle
sekä oikeuslääketieteelle. Grafologia on ilmaisullinen
tiede, joka mahdollistaa yksilön ainutlaatuisuuden
Juan Juarte de San Juan Espanjassa kirjoitti vuonna esille saamisen. Yksi tärkeimmistä grafologian perus1575 kirjan, jossa hän jo tutki kirjoitusta ja sen tavoitteista on analysoida henkilön persoonallisuutta.
suhdetta ihmisen psykologiseen puoleen yhdessä
kirjan kappaleessaan.
Grafologiassa huomioidaan kirjoituksen yleinen luonne, sen kokonaisuus, eli ihmisen koko persoonallisuus.
Yksi grafologian vaikuttavimmista henkilöistä on ita- Sitä käytetään ihmisen syvimmän persoonallisuuden
lialainen Prospero Aldorisio, hänet käsitetään nykyisin löytämiseen kirjoituksesta. Grafologiaa käytetään mografologian isäksi. Hän kirjoitti useita kirjoja, joista neen tarkoitukseen nyky-yhteiskunnassa, niin henkilökuuluisin on vuonna 1611 kirjoittamansa ?Idengraphi- kohtaisella tasolla kuin työelämässä. Grafologia ei ole
cus Nuntius?. Prospero Aldrosia oli ensimmäinen, joka tarkka tiede, mutta se ei tarkoita sitä etteikö grafolototesi, että kirjoituksesta voi löytää 72 grafologista gialla olisi tieteellistä pohjaa.
periaatetta. Toinen kuuluisa saman ajan grafologi oli
Camilo Baldi, joka kirjoitti useita kirjoja.
Grafologia on käynyt läpi monta eri tasoa ja muutosta
ajan kuluessa, joka on vahvistanut ja saanut tilaa yhteiskunnassa, sitä käytetään monilla aloilla. Nämä alat
ovat tajunneet sen tärkeyden, eritoten kun on saatava
vastauksia niillä aloilla, joita ihminen ei vielä tunne,
ja muut metodit eivät ole voineet toteen näyttää niin
tarkasti kuin grafologia.
Muutamia tärkeimmistä ammatti-aloista, joissa grafologiaa käytetään ovat: persoonallisuuden analysointi,
henkilökunnan valinta yrityksissä, sairauksien löytäminen kirjoituksen perusteella ihmisestä, koulutusala,
yhteensopivaisuus, ammatinvalinta, historiallisten kirjoitusten tutkinnassa, oikeuslaitoksissa, oikeuslääketieteessä sekä rikollisuudessa (persoonallisuuden analysointi).
Jokainen henkilö kirjoittaa oman ainutlaatuisen graafisen merkkinsä. Nämä merkit pysyvät muuttumattomina
vaikka ne kirjoitettaisiin kädellä tai jalalla. Jokainen
kirjoittajan piirto on ainutlaatuinen luonnoltaan siksi,
että jokainen on ainutlaatuinen luonteeltaan. Kirjoittaminen on sekä luonnollista että keinotekoista, sekoitus Vielä muutamia vuosia sitten grafologia oli tuntemakumpaakin, johtuen siitä, että graafinen liike alkaa ton käsite, eikä sen tärkeyttä ymmärretty. Grafologia
vaistomaisesti, sekä tahdon mukaan.
on tärkeä työväline itsetuntemukseen. Viime vuosina
se on kuitenkin saanut mainetta ja jalansijaa EuroopasSekä Sveitsissä, Saksassa että Ranskassa oli useita sa, sekä henkiökohtaisella tasolla että yhteiskunnassa.
kuuluisia grafologian tutkijoita. Jokainen heistä on Se on herättänyt kiinnostuksen itsetuntemukseen.
omalta osaltaan tuonut grafologiaan tärkeää
tutkimustietoa, jota edelleen kehitetään ja tutkitaan Monet psykologit käyttävät grafologeja apunaan. Kirmelkeinpä kaikissa maankolkissa. On olemassa myös joitusta tutkiessa siitä voi löytyä erilaisia merkkejä
eri koulukuntia, joissa on eri vivahteita opetuksessa. esimerkiksi stressistä, ahdistuksesta, tai ihmisen tai22
Meidän Costa Blanca 2/2013
KOLUM N I
Kriisiryhmä kriisissä
Heti aluksi täytyy sanoa, että suomalainen Kriisiryhmä sinänsä toimii hyvin ja asiallisesti mutta ketju
on yhtä vahva kuin sen heikoin
lenkki. Tämä on vanha totuus ja
pitää edelleen paikkansa.
suhtautuvia kyselijöitä ja lehdistön
edustajia. Täytyy sanoa, että jopa
minä menin aluksi moisesta käytöksestä hiljaiseksi. Voisihan aina olettaa, että meikäläinen tavallinen pulliainen tokaisisi moisen epäkohteliaisuuden mutta, että diplomaatti,
jonka pitäisi käytökseltään olla esimerkillinen. Niinpä sitten poistuin
paikalta vähin äänin ja juttu Kriisiryhmästä jäi siihen. Kysymykseni
ehtivät koskettamaan vain kyseisen
konsulin aiempaa kokemusta tällaiseen tehtävään ja ilmeisesti tästä
arvon rouva vetäisi herneen nenään.
Konsuli varmaan unohti, ettei hän
ollut kutsunut ketään paikalle, vaan
Kriisiryhmän puheenjohtaja. Hän
kai oli kutsunut myös suurlähetystön edustajan.
Helmikuun 22. päivänä minut oli
kutsuttu puheenjohtaja Sivulan toimesta Kriisiryhmän tiedotustilaisuuteen ja otin ilolla kutsun vastaan.
Ajattelin, että voisin taas kertoa
lukijoillemme uusia asioita Kriisiryhmän toiminnasta ja valmiuksista
tehtävänsä hoitoon. Palaveri alkoikin aivan mukavissa merkeissä, olivathan lähes kaikki jo hyvin entuudestaan tuttuja. Madridin suurlähetystöstä oli kuitenkin edustajana
uusi ja minulle vieras henkilö paikalla. Konsuli Kirsi Aarniva mainitsi olevansa yhteyshenkilö suoma- Minun olisi kai kuulunut vain istua
laisten ja Espanjan viranomaisten kiltisti paikallani ja juoda kahvia,
välillä.
kun tämä itseään täynnä oleva virkailija olisi antanut meille tyhmille
Nyt oli ilmeisesti tarkoitus käydä palan viisauttaan. Kun huomasin
läpi tarkempi ohjeistus asioiden lähdettyäni menetelleeni tyhmästi,
hoitamiseksi sujuvasti. Sujuvuus lähetin rouva konsulille sähköpostyrehtyi alkuunsa, kun jo parin tia, jossa pahoittelin käytöstäni.
täydentävän kysymyksen jälkeen, Posti lähti seuraavana päivänä mutta
Aarniva ilmoitti aika töykeästi tai vastausta ei koskaan tullut. Tosin
ainakin epädiplomaattisesti, ettei en siinä mitään kysynytkään mutta
hän ole kutsunut paikalle kriittisesti olisi siihen kai jotenkin voinut readoista eri aloilla. Suuri osa grafologiaa opiskelevista
aloittaa opiskelun voidakseen tuntea itsensä ja taitonsa paremmin. Näin ihminen voi hyödyntää tiedon
oppimalla positiivisia asioita itsestään, ja muuttaa
negatiiviset puolet positiivisiksi. Tällä on vaikutusta
myös perhesuhteisiin ja ystäväpiiriin.
Henkilökunnan valinta suuriin yrityksiin tapahtuu grafologian avulla, uudet työntekijät arvioidaan heidän
kykyjensä ja profiilinsa perusteella siihen tehtävään
joka heille sopii. Grafologia voi auttaa myös työpaikkakonflikteissa, sen avulla voi etsiä parhaan tavan
korjata ihmissuhteet työntekijöiden tai johdon välillä,
tai työvoiman uudelleen ohjaukseen.
Grafologia on osoittautunut tärkeäksi työkaluksi sairauksien toteamiseen. Sairaiden henkilöiden persoonallisuutta on tutkittu grafologisesti, ja seurantaa paranemisen aikana on jatkettu. Näin voidaan todeta kirjoituksessa ilmenevät muutokset sairauden kulun aikana.
Meidän Costa Blanca 2/2013
goida. Jos meihin ulkomailla asuviin
suomalaisiin suhtaudutaan tällä tavalla, ei ole jatkossakaan paljon
odotettavaa tuolta taholta.
Tapasin muutama päivä sitten suurlähettiläs Markku Keinäsen ja kerroin tapauksesta pyytäen häntä kuitenkaan mitenkään puuttumasta asiaan. Keinänen oli pahoillaan mutta
sanoin, ettei vika ollut suinkaan hänen tai muiden virkailijoiden. Joskus
vain sattuu, että henkilöitä nimetään
tehtäviin, jotka eivät heille sovi. Joka
tapauksessa kyseisen Kriisiryhmän
työ on hyvin tärkeää, joten sille toivoisi hyvää jatkoa ja sitoutuvia sekä
asiantuntevia ihmisiä.
Väinö Karjalainen
Nykyään tutkitaan jatkuvasti grafologisesti merkkejä,
jotka ilmenevät ihmisen kirjoituksessa, ja niiden merkitystä eri sairauksiin. Monet avioliitoneuvontatoimistot käyttävät grafologiaa hyväkseen löytääkseen
sopivat parit.
Seuraavassa osassa kerron hiukan eri kirjainten merkityksestä ja mitä grafologi tutkii niistä.
Teksti ja kuvat:
Leena Toivonen ,
grafologi
www.grafology.com
Kirjoittaja toimii ulkopuolisena tutkijana Espanjan oikeuslaitoksissa
(Perito Judicial) ja hänellä on tutkinnot grafologiasta, kriminologiasta, kalligrafiasta sekä asiakirjaväärennöksistä.
23
Vakuutuksia tarvitaan Espanjassa
Espanjaan joko pysyvästi tai väliaikaisesti muuttavan on suositeltavaa lisätä vakuutukset hoidettavien asioiden
listan kärkipäähän, jotta ikäviltä yllätyksiltä niin terveydenhoidon kuin omaisuudenkin suhteen vältytään.
Autovakuutukset
olevan, että nuoret ajavat vanhempien vakuuttamalla
autolla ja jos jotain sattuu, niin sovitaan vastapuolen
kanssa, että ?jompi kumpi vanhemmista? ajoi tai kuljettajan tietoja ei merkitä vahinkoilmoitukseen lainkaan
ja tämä on usein myös syy siihen, että poliisia ei haluta
onnettomuuspaikalle.
Espanjan rekisterissä olevissa autoissa on lain mukaan
oltava ainakin liikennevakuutus, joka kattaa ajoneuvon mahdollisesti muille aiheuttamat vahingot.
Vakuutettavan auton tulee olla rekisteröity ja katsastettu Espanjassa eli Suomessa rekisterissä olevaa
Autovakuutuksia tehtäessä tarvitaan yleensä auton reautoa ei voi täällä vakuuttaa.
kisteriotteet (permiso de circulación ja ficha tecnica) ,
Liikennevakuutuksen kattavuutta voidaan laajentaa ajokortti, bonukset selvittävä dokumentti, NIE- numero
esimerkiksi palo-, murto- tai kasko-vakuutuksilla. sekä mahdollisesti espanjalainen pankkitilinnumero
Laajimpiin vakuutuksiin kuuluu muun muassa lasi- suoraveloitusta varten. Espanjalaiset vakuutukset ovat
vakuutus, 24h tiepalvelu, tapaturmavakuutus mahdol- henkilösidonnaisia; vakuutukseen voidaan vaihtaa ajolisen onnettomuuden varalle sekä sijaisauto oman neuvo, mutta ei sen omistajaa.
auton ollessa vahinkotapauksen vuoksi korjattavana.
Täällä ei ole myöskään nk. seisontavakuutusta; auto
Vakuutusta tehdessä kannattaa tarkistaa kattaako voidaan kyllä poistaa vakuutuksesta, mutta silloin siinä
vakuutus auton kaikki lasit vai ainoastaan tuulilasin, ei ole minkäänlaista vakuutusturvaa. Jos jättää auton
jotta ikäviltä yllätyksiltä vältytään. Samoin kannattaa Espanjaan kesän ajaksi, kannattaa vakuutus pitää kuitentutkia aiheuttaako tarjotun vakuutuksen mukainen tie- kin voimassa, koska kattavimpien vakuutusten pelkkä
palvelun käyttö, lasinkorjaus tms. bonusmenetyksiä liikennevakuutuskin sisältää mm. omavastuuttoman
eli nostaako se tulevan kauden vakuutusmaksua tai lasivakuutuksen mahdollisten murtojen varalle ja 24h
tiepalvelu auttaa veloituksetta, jos vaikka akku on loman
onko niissä omavastuuta.
aikana päässyt tyhjentymään.
Vakuutushintavertailua tuttavan tai naapurin kanssa
tehdessä tulee huomata, että vakuutushintaan vaikuttaa
paljolti auton moottorin teho eli esimerkiksi kahden
samanmallisen VW Golfin vakuutushinta voi olla
hyvinkin erilainen, mikäli toinen niistä on varustettu
tehokkaammalla moottorilla.
Auto-onnettomuuden sattuessa kannattaa aina kutsua
Espanjalaiset autovakuutusehdot ovat pääpiirteittäin poliisi paikalle ja tehdä vakuutusyhtiön vahinkoilmoisamantyyppisiä kuin suomalaisetkin, mutta mikäli va- tus heidän läsnä ollessaan, jotta varmistutaan vastakuutus otetaan nk. extranjero eli ulkomaalaisia vakuut- puolen tietojen sekä vahinkoilmoituksen täytön oikeeltavalta vakuutusagentuurilta, ehdot ovat usein parem- lisuudesta. On tapauksia, joissa vastapuoli on auliisti
mat kuin espanjalaisia vakuuttavilla agentuureilla. Esi- myöntänyt syyllisyytensä ja luvannut korvata vahingot,
merkiksi jos auton vakuutus lopetetaan kesken vakuu- mutta jälkeenpäin häntä ei tavoita, koska hänen antatuskauden, extranjero-agentuurin kautta otetusta va- mansa ja em. ilmoitukseen kirjaamansa tiedot ovat olkuutuksesta asiakas saa loppukauden maksun takaisin, leet vääriä. Jos mahdollista kirjaa todistajat. Ota valokun taas paikallisagentuurilta ei. Samoin näiden kahden kuvia esim. puhelimen kameralla tapahtumapaikasta
vaihtoehdon korvauskäytännöissä on suuria eroja - sekä omista ja vastapuolen vaurioista.
esimerkiksi auton lunastushinnassa saattaa olla jopa
30 % ero. Nämä asiat eivät välttämättä tule esille va- Varkauksien ehkäisemiseksi autoon ei pidä jättää mitään arvokasta näkyville, mikä houkuttelee varkaita.
kuutusta tehtäessä.
Yleisesti vakuutusyhtiöiden korvausperusteena on, että
Nuoren saadessa ajokortin, tulee monelle yllätyksenä, kaikki autossa olevat tavarat tulee olla poissa näkyvistä
että täällä vakuutuksenottajan yleinen alaikäraja on esimerkiksi lukitussa tavaratilassa.
Keijo Oksanen
25-30 vuotta ja hänellä on pitänyt olla ajokortti vähinwww. seguria. es
tään kaksi vuotta. Vakuutuksen saa kyllä erikoistoimenpitein, useimmiten merkitsemällä nuori kuljettaja toiseksi kuljettajaksi esimerkiksi vanhempien ottamaan
Kirjoita Meidän Costa Blanca -lehteen:
vakuutukseen, mutta tällöin vakuutuksesta tulee suhmeidancostablanca@hotmail.com
teellisen hinnakas. Paikallinen toimintamalli näyttää
24
Meidän Costa Blanca 2/2013
Kevyin jaloin kesää kohti
Koko talven jalkamme ovat hautuneet kenkien ja sukkien suloisessa lämmössä. Pian
on aika siirtyä sandaaleihin ja pakata sukat
talvivaatteiden kanssa samaan säilöön.
Nyt on siis aika katsoa peilin sijasta varpaisiin ja varata aika jalkahoitoon. Pelkän pedikyyrin saa noin 10
eurolla mistä tahansa espanjalaisesta kauneussalongista. Parilla kympillä myös muunmaalaisten yrittäjien
jalkahoitoloista. Monet salongit tarjoavat palveluja
koko kropalle, hiustenleikkuusta alkaen jalkojen hoitoon. Jos haluaa kauniin lakkauksen varpaan kynsiin
lisäksi niin toisinaan se sisältyy hintaan, toisinaan
siitä saa pulittaa euron lisää.
Jos haluaa kokeilla jotain hauskaa ja hyödyllistä jalkojensa hyvin voinnin vuoksi niin mars tilaamaan aikaa
Jalkojen hoito ei ole pelkästään turhamaisuutta! Kovet- tohtorikala Garra Rufalle. Garra rufat ovat karpintumat ja haavaumat aiheuttavat terveysriskin. Paljai- sukuisia pieniä kaloja, jotka napsivat suuhunsa kuolsiin jalkoihin tarttuu likaa ja rikkinäisen ihon kautta lutta ihosolukkoa (marraskesi) ihmisen ihon pinnalta.
saattavat bakteerit kulkeutua verenkiertoon. Tulehtu- Nämä pienet makeanveden kalat tulevat Espanjaan
neet jalat ovat myös kivuliaat kävellä. Likaiset jalat yleisimmin lähi-idästä, pääasiassa Turkista ja Irakista.
ovat pahimmillaan jopa ympäristöhaitta? Monille Myös Thaimaassa kasvatetaan nykyään näitä pikku
(miehille?) tuntuu iän myötä kehittyvän sen verran tohtoreita.
vatsaa, että varpaiden kynsien leikkaaminen muuttuu
lähestulkoon ylivoimaiseksi akrobaattiseksi taiteiluksi. Orihuela Costa-Torrevieja alueella on jo muutamia
Kynnet kannattaa silloin suosiolla antaa jalkahoitajan kauneushoitoloita, joissa näitä kala-jalkahoitoja saa.
tehtäväksi. Jalkahoitola on myös miehiä varten!
Itse olen käynyt Playa Flamencan Kiki Beach -nimisessä paikassa. Paikan omistaja on mukava ja ystävällinen englantilaisrouva. Hän on vajaa kolme vuotta
sitten hankkinut ensimmäiset kala-altaansa. Hän
kertoo hoidon olevan erittäin hyväksi esim. diabetesta
ja psoriasista sairastaville.
Pienet hampaattomat kalat näykkivät kuollutta ihosolukkoa, hoitavat samalla jalkojen mikroverenkiertoa
ja akupunktiopisteitä. Viisaat pikkutohtorit löytävät
kuulemma tiensä sinne missä on vikaa ja vaivaa?
joskus on käynyt niin, että suurin osa kaloista on hakeutunut vain toisen jalan luo. Esim. kipsin poiston
jälkeen kipeään jalkaan (vai onko kyseessä herkkuateria?) Toki hoito on kaikille hyväksi. Se hoitaa
samanaikaisesti jalkoja, stressiä ja nauruhermoja?
Kalojen keski-ikä luonnossa on seitsemän vuotta,
nämä ahkerasti jalkahoitajan työtä tekevät kalat eivät
ihan niin kauan omistajan mukaan jaksa. Kaloja yhdessä altaassa on noin 100.
Kuinka hoito sitten tapahtuu käytännössä?
Eija liottamassa jalkojaan kala-altaassa.
Meidän Costa Blanca 2/2013
Asiakkaan jalat pestään huolellisesti ennen niiden
upottamista akvaarioon. Kun jalat on puhdistettu,
asiakas istuu pehmustetulle penkille ja jalat upotetaan
altaaseen. Hetken päästä kalat saapuvat aterioimaan.
Ensin jännittää, sitten kutittaa ja naurattaa, hetken
päästä hoitoon tottuu ja se tuntuu erittäin miellyttävältä. Vesi on noin +30-asteista. Hoito kestää joko 15
25
Jatkuu sivulla 38
Espanjan elokuvapalkinto on nimeltään Goya
Kannanottoja
Goya-palkinto, Espanjan kansallinen
elokuvapalkinto, on yksi maailman
suurista elokuvapalkinnoista, Espanjan Oscar. Tänä vuonna mustavalkoinen elokuva Blancanieves kahmi
peräti 14 palkintoa. Blancanieves on
Lumikin tarinaan perustuva mykkäelokuva, jonka tapahtumat sijoittuvat
Andalusiaan.
Concha V
elasco (73) sai Goya-pal-
kinnon elämäntyöstään. Se oli hänen ensimmäinen Goya-palkintonsa ja sai hänet riemuitsemaan: Nyt
haluan tanssia! Yhdessä lavalla
olleen näyttelijäjoukon kanssa hän
sitten myös tanssi.
Pukuja ja juhlintaa
Goya-palkinnot ovat arvostettuja sekä kotimaassa että maan rajojen ulkopuolella. Ne tuovat palkinnon vastaanottaneille lisää työtehtäviä ja kannustavat myös espanjalaisia näyttelijöitä ja ohjaajia suuntaamaan katseensa
ulkomaille. Tunnettuja Goyan vastaanottaneita ja maailmalla tunnettuja
taiteilijoita ovat mm. näyttelijä Javier Bardem ja ohjaaja Pedro Almódovar.
Goya-gaalat ovat aina olleet värikkäitä ja niissä on kuultu reippaita kannanottoja yhteiskunnallisten asioiden ajamiseen. Tämän vuoden gaala oli
erilaisilta kannanotoiltaan ehkä terävimmästä päästä.
Naispääosasta Goyan vastaanottanut näyttelijä Maribel Verdú omisti palkintonsa Espanjan kodeistaan häädetyille: -Omistan palkinnon heille,
jotka ovat menettäneet kotinsa, tulevaisuutensa ja joutuvat elämään korruptoituneen systeemin uhreina.
Muitakin kannanottoja nähtiin pukuloiston ja kimalluksen keskellä. Candela Peña, sivuosa-Goyan voittaja, sanoi kiitospuheessaan olleensa kolme
vuotta poissa työtehtävistä, koska on hoitanut sairasta isäänsä. ? Olen
viettänyt aikaa kuolevan isänsä vierellä sairaalassa, jossa ei ollut
hänelle tarpeeksi peitteitä eikä vettä juotavaksi, Peña arvosteli julkisen
terveydenhuollon leikkauksia.
Ehkä kaikkein hilpein kannanotto oli palkkatasa-arvoa vaatineella Blanca
Suárezilla, joka oli liimannut ylähuuleensa viikset.
Espanjassa on tällä hetkellä kaksi
vientiteollisuuden alaa, jotka kukoistavat. Ne ovat vaateteollisuus
ja filmiteollisuus. Goya-illassa nämä molemmat yhdistyvät upealla
tavalla. Gaala televisioidaan vuosittain ja se on todellinen pukujen
juhla. Yksistään illan juontajalla,
Eva Hachella, oli tänä vuonna viisi
pukua, jokainen luomus eri espanjalaiselta muotisuunnittelijalta.
Espanjalainen elokuva on voimissaan ja sillä on kymmeniä miljoonia katsojia kautta espanjankielisen
maailman. Vuosi vuodelta espanjalaista elokuvaa katsotaan myös
muunkielisissä maissa.
Goya-patsas
Goya-patsas esittää luonnollisesti
kuvanveistäjä Francisco de Goyaa
ja sen on suunnitellut kuvanveistäjä José Luis Fernandez. Ensimmäiset Goyat jaettiin vuonna 1987,
vuosi sen jälkeen kun Espanjan
Elokuva-akatemia oli perustettu.
Elämäntyö-Goya
Eeva Donner
Espanjassa hyvin suosittu ja koko Latinalaisessa Amerikassa tunnettu
Nabucco-ooppera
Maaliskuun 6. päivänä esitettiin Torreviejan Teatro Municipalissa OPERA
2001 Giuseppe Verdin ?Nabucco?-ooppera. Tämä oli oiva osoitus, että
täälläkin saa nauttia huippuosaajien esityksistä. On vaikea lähteä vertailemaan tällaisen esityksen eri esiintyjiä mutta toki niissäkin eroja löytyi.
Siis kukaan ei ollut edes keskinkertainen, puhumattakaan huono mutta
jotkut olivat aivan loistavia. Ensiksi nostaisin esiin basso Ivaylo Dzhurovin
Italiasta, joka esitti Zaccarian roolin. Esitys oli niin korkealuokkainen,
että niitä kuulee ainoastaan huippuoopperoissa. Toinen mieleenpainuva
esiintyjä oli sopraano Elena Ivanova Baramova Bulgariasta Abigailin
osassa. Hänellä oli laulutaitojen lisäksi myös erinomaiset näyttelijän lahjat. Unohtaa ei missään tapauksessa voi mahtavaa Oopperan kuoroa, joka
esitti niin nautittavaa musiikkia, että harvoin kuulee. Etenkin Nabuccon
tunnetuin kappale ?Va pensiero? heprealaisten orjien kuoron esittämänä
26
oli liikuttavan upea. Martin Mazik
johti hienosti Oopperan orkesteria,
jonka taso ylsi kaikilta osiltaan samaan muiden esittäjien kanssa.
Kuva ja teksti VK
Meidän Costa Blanca 2/2013
Club Atletismo Finlandia Torrevieja
Caffilaisten päätapahtuma oli tällä kaudella luonnollisestikin Torreviejan puolimaraton helmikuun lopulla.
Seuraamme edusti kilpailussa yhteensä 11 innokasta
juoksijaa. Palkintojakin saimme eri sarjoissa yhteensä
kolme kappaletta. Tapahtuman suosio on noussut vuosi
vuodelta ja nyt onkin hyvä aika alkaa treenaamaan
ensi talven kilpailua varten vaikka seuramme riveissä!
Yhteislenkkejä järjestämme niin rannan tuntumassa
kuin kanavallakin. Kilpailukalenterimme on myös hyvin aktiivisessa käytössä ja sisältikin kuluvana talvena
yli 50 mielenkiintoista juoksukilpailua. Jatkossakin
panostamme lähes joka viikonloppu mukaviin kisareissuihin lähiseudun kilpailuihin!
Pyöräilyn suosio on myös kasvanut keskuudessamme.
Olemmekin polkeneet useana päivänä viikossa 3-5
tunnin pituisia maaseutu- ja merenrantareittejä. Eväät
ja juomat kun ovat mukana niin silloin on mahdollisuus pysähtyä hyvällä näköalapaikalla tai vaikkapa
meren rannalla taukoa pitämään.
Kolme caffilaista teki helmikuussa 60
kilometrin lenkin mm. Mar Menorin maisemissa.
haastavampia reittejä niille huipuille, joille ei autolla
pääse. Vaelluksella ei mennä numerolappu rinnassa
vaan porukassa pysytään ja vaikeusaste mitoitetaan
jokaiselle sopivaksi. Taaskaan ei unohdeta eväitä
matkasta, onhan kaikki liikkumisemme lähes aina
melko pitkäkestoista!
Kuluneena talvena Caffilaiset osallistuivat 35:een
Alicanten ja Murcian vuoristoja olemme myös kolun- lähiseudun juoksukilpailuun ja palkintokorokkeelle
neet ahkerasti. Pointti onkin, että haemme hieman nousimme yhteensä 18 kertaa. Melko hyvä saavutus
tämän kokoiselta seuralta!
Caffin seuraava talvikausi ensi syksynä alkaa viimeistään 15.10.2013 ja kestää pitkälle kevääseen 2014.
Hyvin todennäköisesti ensi talven jälkeen olemme
paikalla myös kesäisin ympäri vuoden. Toki kesällä
liikuntalajimme ja harjoituksiemme kestot mitoitetaan
vallitseviin lämpöolosuhteisiin!
Tervetuloa mukaan liikkumaan!
Mikko Lanki
Torreviejan puolimaratonille
osallistui 11 caffilaista helmikuussa.
CA Finlandia Torrevieja
gsm. +358-400-844172 (fin)
gsm. +34-652-295024
www.caffitorrevieja.blogspot.fi
Vaarallinen laskeutuminen
Alicanten lennonjohto yritti useaan otteeseen saada
yhteyden lähestyvään Ryanairin koneeseen, mutta
Espanjan lentoturvallisuus- ja onnettomuustutkinta- koneen miehistö oli kääntänyt koneen hätäkanavan
viraston maaliskuisen raportin mukaan halpalentoyh- äänenvoimakkuuden alas. Tämä oli tehty rutiininomaitiö Ryanairin Boeing 737 -matkustajakone laskeutui sesti, jotta olisi vältetty ylimääräisiä häiriötekijöitä.
loppiaisena 6. tammikuuta 2011 Alicanten kentälle
ilman minkäänlaista yhteydenottoa paikalliseen len- Lentäjät tajusivat möhläyksensä vasta Alicanteen
nonjohtoon. Englannista lähteneessä koneessa oli vaa- laskeutuneen koneen rullatessa kohti saapumisporttia,
rallisella lennolla mukanaan 174 matkustajaa.
jolloin he huomasivat, että kiitoradan yölaskeutumisvaloja ei oltu laitettu päälle.
Lentokoneen miehistön olisi pitänyt ennen laskeutumista ilmoittautua Alicanten lennonjohdolle, mutta Tämä lentäjien laiminlyönti tuli julki siksi, että Espankoneen kapteenin mukaan tämä jäi tekemättä "koneen jan sotilaslennonvalvonta oli valvonut Alicanten lenohjaamossa sattuneen hetkellisen häiriön takia". Kap- nonjohdon toimintaa, koska Espanjan ilmatilaan oli
teeni ei kyennyt kertomaan tarkemmin häiriön syytä. lennon aikoihin julistettu hälytystila.
Meidän Costa Blanca 2/2013
27
Por amor la comida
Tässä numerossa alkaa uusi sarjamme, ruokamatka
kansainvälisten ja espanjalaisten ravintoloiden viidakossa. Oppaana matkallamme on espanjalaistunut Jenni.
Lomamatkalla Teneriffalla 11-vuotias tyttö päätti, että
jonain päivänä hän muuttaa Espanjaan. Aikuinen Jenni
työskenteli Suomessa ravintola-alalla ja haaveili Espanjaan muutosta. Haaveista tuli totta 90-luvun lopussa.
Nyt hänellä on espanjalainen mies ja pieni tytär. Elämä
on täällä.
Rakkaus ruokaan syntyi jo lapsuudessa. Jennin omassa
perheessä mies on kodin pääkokki, yhteisiä harrastuksia ovat ruuasta nauttiminen, uusiin kiinnostaviin ravintoloihin tutustuminen, keittokirjat ja kokkiohjelmat.
Kun mies häärää keittiössä Jenni paneutuu viinin valintaan. Jenni on käynyt kaikissa jutuissa mainituissa
ravintoloissa vähintään kerran, monissa useammankin.
ravintola, josta voi poistua saman tien kun on ruokaillut. Ei tarvitse odotella laskua? Ravintolasali on suuri,
pöydät ja puiset penkit kiinteitä. Valaistus on pehmeä
ja tunnelma salin kokoon nähden yllättävänkin rauhallinen. Buffettiskit ovat ravintolasalin seinustoilla, jälkiMakuasioista ei kannata kiistellä sanoo suomalainen, ruuat ja juomat keskemmällä. Tilaa ruuan ja juomien
ja siksi tässäkin on hyvä muistaa, että vaikka Jennillä hakemiseen on riittävästi vaikka olisi ruuhkaakin. Kanon kokemusta myös ?tiskin takaa? niin mieltymykset nattaa kuitenkin yrittää saada pöytä aika läheltä?
niin ruuan kuin muidenkin asioiden suhteen ovat hyvin
henkilökohtainen asia. Tarkoitus tässä juttusarjassa on Henkilökunta on erittäin ystävällistä ja palvelualtista
jakaa kokemuksia sekä antaa vinkkejä ja neuvoja. Ehkä suomalaiseen itsepalveluravintolakulttuurin totOtamme aina vähintään kaksi ravintolaa vertailtavaksi tuneille liiankin avuliasta ja innokasta?
keskenään.
Jos on lasten kanssa shoppailemassa tämä pastapaikka
on loistovalinta. Ostoskasseille on pöydän alla ja penPasemos al comedor!
keillä tilaa. Ja mikä parasta lapsille on oma iso leikkiEnsimmäiseksi kohteeksemme valitsimme Orihuela paikka, Pasta Park! Kun aikuiset vielä nauttivat jälkiCostan uuden ostoskeskuksen, Zenia Boulevardin, toi- ruokaa lapset viihtyvät pallomeressä. Rento meininki.
sen kerroksen kaksi rinnakkaista ravintolaa. Molemmissa ravintoloissa sama hinnoittelupolitiikka, kellon- Salaattipöydän tarjonta on todella monipuolinen. Kaikki
ajan ja viikonpäivän mukainen. Siihen yhtäläisyys vihannekset ovat tuoreita ja raikkaita. Niistä varmasti
jokainen rakentaa itselleen mieluisan salaattilautasen.
sitten loppuukin.
Tarjolla on tuoretta hyvää leipää ja kun ollaan italiaEnsiksi tutustumme pastaravintolaan Muerde la Pasta. laistyyppisessä ravintolassa niin tietysti myös leipäTämä on pastabuffetketjun uusin tulokas. Ruoka mak- tikkuja, grissinejä. Annospusseissa on monenlaisia
setaan etukäteen. Tämän vuoksi saattaa ovelle kertyä valmiita salaattikastikkeita. Kasvisyöjän paratiisi!
jonoa. Aina mahtuu kuitenkin sisään. Asiakas ohjataan
pöytään. Maksettu kuitti näkyville pöydälle! Kerrankin Lämpimässä tiskissä on tarjolla erilaisia pizzoja ja sen
sadan sortin pastoja. Niistä varmasti löytyy jokaiseen
makuun mieluinen. Pizzat ovat erittäin hyviä. Pohja
on rapea ja täytettä sopivasti. Parhaimmillaan pasta
on al dente niissä pastoissa, joissa pasta ei ui runsaassa
kastikkeessa! Testipäivänä cannelonit olivat raakoja
ja kermaisten kastikkeiden pastat ylikypsiä. Kana- ja
muut liharuuat olivat testipäivänä korkeintaan keskinkertaisia.
Jälkiruokapöytä on monipuolinen, kahvia, teetä, italialaistyyppisiä kakkuja ja jäätelöä totta kai. Lapsista
varsinkin on varmasti hauska rakentaa itse omat annoksensa. Monenmakuiset ja -väriset nonparellit kruunavat annoksen.
28
Meidän Costa Blanca 2/2013
Juomat nautitaan pahvi- tai muovimukeista. Virvoitusjuomien ja oluen lisäksi tulee hanoista puna- ja valkoviiniä. Myös kesäviiniä, Tinto Veranoa voi täällä nauttia ruokajuomana.
Täällä tulee helposti ns. Ruotsin laiva -ilmiö? seisovasta pöydästä on pakko maistaa kaikkea, ainakin
vähän, ja syödä vähän liikaa? Nälkä lähtee varmasti,
vaikka ruoka ei aivan gourmet-tasolle kipuakaan.
Seuraavaksi siirrymme naapuriravintolaan, argentiinalaiseen pihviravintolaan, nimeltään CHE!!! Tämäkin
ravintola on osa ravintolaketjua. Täälläkin asiakas
ohjataan pöytään, lasku kuitenkin maksetaan perinteisellä tavalla vasta lähtiessä. Aika, jonka pastapaikassa menettää sisään mennessä, kuluu täällä laskua
odottaessa.
rapeita ja maukkaita.
Kun alkupalat on syöty
siirrytään suussa sulaviin liharuokiin. Pihviravintolassa kun ollaan
niin kalaruokia on tarjolla vain yksi vaihtoehto. Ja sekin vain iltaisin. Kaikki liha on
täällä erinomaista. Joten kaikkea kannattaa
maistaa! Erikoisuutena
on maukas ja murea
picanha (nautaa), joka
löytyy listalta vain yhdessä ravintolassa Torreviejassa. Myös makkaroita kannattaa kokeilla, herkullista choritzoa ja morcillaa.
CHE!!! -ravintolan ikkunassa
paistuu koko päivän nuotiolla lihaa, lammasta ja juottoporsasta.
Jos valitset ruokajuomaksi alkoholittoman vaihtoehdon maksat (2,50 euroa)
vain ensimmäisestä lasillisesta, juoda saat niin monta
kuin haluat. Talon viinistä ei tarjoilija osannut testipäivänä kertoa mitään, joten listalta valittiin laadukas
punaviini Alicanten alueelta, tanniininen Laudan
(16,95 euroa).
Jälkiruokavalikoima tuo veden kielelle, ihanaa jäätelöä, kotitekoista suklaamoussea, hedelmäsalaattia?
Täälläkin tulee helposti syötyä enemmän kuin olisi
terveellistä, ruoka on ehdottomasti herkullista ja kilRavintolan ikkunassa paistuu koko päivän nuotiolla pailee gourmet-sarjassa.
lihaa, lammasta ja juottoporsasta (cochinillo). Näitä
hiilloksella paistettuja lihoja tarjoillaan vasta illalla Palvelu oli hetkittäin sekavaa, tarjoilijat eivät tuntuneet
kun ne ovat kypsiä ja parhaimmillaan.
aina itsekään tietävän minne olivat menossa. Toivottavasti kyseessä oli vain alun hankaluudet, joista kokeRavintolasali on pienempi kuin naapurissa. Sisustus muksen karttuessa päästään eroon.
on tyylikäs ja siisti, IKEA-tyyliset pöydät ja tuolit.
Ilman erikoisjärjestelyjä pöydät ovat katettuja kahden Molempia ravintoloita kannattaa käydä itsekin testaatai neljän hengen seurueille. Tänne ei kannata tulla massa, rahalle saa vastinetta ja varmasti nälkä lähtee.
isojen ostoskassien kanssa. Syöttötuoleja ei ole saatavilla, eikä niille olisi edes tilaa. Ei myöskään leikkiArvosanat
paikkaa lapsille. Eli tämä ravintola on valintasi silloin Hinnat:
kun mukana on isompia lapsia, jotka viihtyvät aikuisMuerde CHE!!!
Lapset alle 105 cm ilmainen
ten seurassa.
la Pasta
Päivällä kattauksessa paperiset servietit ja tabletit,
illaksi ne vaihdetaan kankaisiin. Ainakin iltaa varten
suositellaan pöytävarausta!
Kaikki ruoka ja juomat tarjoillaan pöytiin. Naispuoliset tarjoilijat ottavat vastaan tilaukset, tuovat juomat,
alku- ja jälkiruuan sekä laskun, vahvat miehet kantavat painavat ruuat pöytiin. Pysäytä tarjoilijat espanjalaisittain! Eli älä arkaile?
Salaattina on raikas perussalaatti. Lihapasteijat ovat
Meidän Costa Blanca 2/2013
29
Lapset 105-140 cm 6,95
Päivällinen 9,95
6
Illallinen 16,95 (vain CHE!!!) Hinta:
Ravintola 8
Vkl ja juhlapäivät 12,95
Palvelu
8
Ruoka
5
Muerde la Pastan hintaan
sisältyvät juomat!
keskiarvo 6,8
8
7
6
9
7,5
Teksti: Aulikki Mäkinen
Kuvat: Jouni Lähetkangas
Tapakset
Teksti/kuvat VK
Tapakset sana tulee Espanjan kielestä tapa, joka tarkoittaa pikkusuolaista naposteltavaa. Lähes kaikissa kulttuureissa on vastaavaa syötävää kuten esimerkiksi Japanissa sushi ja Suomessakin tunnetaan pikkusuolaiset oikein hyvin. Espanjan tapa (monikossa tapas) on kuitenkin
vanha ja perinteikäs syötävä. Se voi olla lihaa, kalaa, kasviksia tai
mitä tahansa vastaavaa mutta oleellista on pieni koko. Tapa voidaan
nauttia myös kylmänä tai kuumana. Sitten voi olla kokonaisia tapasaterioita, joissa on useita erilaisia tapaksia. Näistä saa esimerkin
oheisesta kuvasta, jossa on yksilöity koko aterian sisältö. Yleisimmin
nautitaan kuitenkin tapaksia valitsemalla mieleiset baarin tiskiltä.
Tapaksia on oikeastaan kaikissa espanjalaisissa baareissa ja ne ovat
hyvin esillä.
Torreviejassa järjestetään myös tavallisesti kaksi kertaa vuodessa
suuri tapas-tapahtuma. Tähän tapahtumaan osallistuu useita baareja,
joita viime kerralla oli 78 kappaletta. Jokaisella baarilla on yleensä
kaksi tapas-vaihtoehtoa, joista asiakas voi valita mieleisensä tai molemmat. Vaihtelevaisuutta on paljon, eikä kahta samanlaista juuri löydy.
Tästä tapahtumasta on esite, jossa on kannessa tapahtuman tunnus ja
baarien nimet, tapakset sekä kartta. Kartta on viitteellinen, joten joskus halutun baarin löytyminen voi olla vaikeaakin. Jaossa myös lista,
johon baari laittaa leimansa. Kun lista on täysi, voi siihen merkitä
suosikkipaikkansa ja palauttaa jonkun baarin laatikkoon. Jos on antanut yhteystietonsa, voi voittaa myös palkinnon.
Kaikissa baareissa on tapahtuman yhteydessä sama tapaksen hinta, joka on
2 ? kappale. Hinta sisältää myös juoman, joka on tavallisimmin viini tai
olut. Sama esitteen tunnus on myös
näiden baarien ulkopuolella.
Kannattaa tutustua tähän espanjalaiseen perinteeseen. Siitä saa jopa hyviä
vinkkejä itselleenkin. Aina ei halua
nauttia suuria aterioita ja silloin pieni
tapas voi olla hyvä vaihtoehto.
Tapas-aterian aloitus
Tonelet-baarin
isäntäväki
Kesätapaamisia
Turussa kokoonnutaan torstaina 15.8.2013 klo 13.00
rilla tiistaina 4.6.2013 klo 13.00, joka on muuten
Puolustusvoimain lippujuhlapäiväkin. Tervetuloa!
Panimoravintola KOULUN historia-luokassa. Autoliiton edustaja on lupautunut kertomaan Euroopan läpiajosta eri reittejä Espanjaan ja ajankohtaista liikenteeseen liittyvää. Jos haluat syödä, niin tule jo klo 12
yläkertaan, siellä on lounas seisovasta pöydästä. Turussa vietetään sinä iltana Taiteiden yötä. Tervetuloa
kaikki Costa Blancan talvisuomalaiset!!! Tiedustelut
puh. 358-40-9523165
Lahdessa on Espanjassa talvehtivien suomalaisten
Porissa ollaan tuttuun tapaan la 17.8.2013 klo 12.00
Tulevana kesänä Espanjan asukkaat ja ystävät
tapaavat eri puolilla Suomea. Tässä jo muutama
tiedossa oleva tapahtuma.
Tampereella tavataan tuttuun tapaan Tammelan to-
kesätapaaminen torstaina 13.6.2013 klo 12.00 Lahden
satamassa Kahvila Karirannassa. Tilaisuus on vapaamuotoinen ilman virallista ohjelmaa. Tervetuloa myös
Espanjaan talveksi muuttoa suunnittelevat.
Itäpuistossa (Eetun aukiolla), Ice Cream Cafessa. Porissa on taas myös Pori Folk-festivaali samaan aikaan,
joten tapaamiseen voi yhdistää myös musiikkinautintoja. Ne ovat suurelta osin maksuttomia tapahtumia.
30
Meidän Costa Blanca 2/2013
Ja sillä siisti?
Viikkosiivous, suursiivous, pikasiivous, alku-, väli- ja loppusiivous? Oli kyseessä mikä tahansa siivous, niin joskus meistä
jokaisen on se tehtävä. Toisen
koti kiiltää kuin kristalli ja toisen koti on siisti vähemmälläkin
vaivalla?
Niin tai näin niin joitain eroja on
sekä siivousaineissa että menetelmissä kun vertaamme Suomea ja
Espanjaa. Suomessa vannomme
Mäntysuovan, Tolun, Sinipiian,
Kloriitin jne. nimiin. Siistiä ei tule
ilman aitoja välineitä eikä aineita.
Siisti koti tuoksuu tutulle.
Lähes kaikkia kansainvälisiä tuotemerkkejä saa myös Espanjasta (tosin kauppanimi saattaa olla eri?)
Mutta käytettävissä on myös tehokkaita paikallisia aineita ja menetelmiä.
välissä ja niin sitä pyöritetään edestakaisin pesuvedessä.
Näin moppi puhdistuu, lika ja roskat jäävät pesuveteen.
Moppi puristetaan kuivaksi sangon telineessä ja ei kun
moppi heilumaan! Puhdasta tulee, jollei ihan ekalla
kerralla niin tässäkin asiassa sanonta harjoitus tekee
mestarin pitää paikkansa. Pian on jo sinipiika sienineen
unohtunut?
Laattalattiat näyttävät (?) keräävän pölyä ja hiekkaa paljon enemmän kuin
kotoiset parketti- tai laminaattilattiamme. Pölynimuria ei ihan joka päivä
varmasti kukaan jaksa kaivaa esiin. Pitkävartisella lattiaharjalla, mikrokuituisella laattamopilla ja nihkeällä perusmopilla saa hiekan ja villakoirat
pidettyä kurissa. Lyhytvartista lattiaharjaa täältä on vaikea löytää. Kun
oppii ja tottuu pitkävartista käyttämään niin lyhytvartinen alkaa tuntua
aivan hassulta, tyngältä kepiltä.
Ikkunoiden peseminen vain syksyllä ja keväällä ei täällä riitä. Saharan
hiekkaa ja muuta pölyä tulee ikkunoihin tämän tästä. Ja koska aurinko
paistaa melkein joka päivä niin likaiset ikkunat myös näyttävät likaisilta.
Perinteinen tiskiaine+hesari menetelmä onnistuu vain silloin kun aidon
sanomalehden on saanut tuotua tullessaan.Tai on huomannut pyytää Suomesta tulevia vieraita tuomaan mukanaan matkalukemisensa. Paikallinen
sanomalehtipaperi ei ole missään nimessä yhtä hyvää tähän tarkoitukseen.
Aito on aina aito. Vettä ja tiskiainetta voi kyllä käyttää, ja pitääkin käyttää.
Ensin kuitenkin kannattaa harjata ikkunoista hiekka kuivana pois! Koska
vesi on kalkkista niin rantuja jää helposti. Mikrokuituliina viimeistelee
työn. Puhtaat ikkunat ovat joka kodin kaunistus.
Ja millä paikallisilla aineilla sitten tulee paras jälki ja tuoksu? Lejiaa on
monenvärisissä ja -kokoisissa pulloissa, on erikseen pyykinpesuun, siivoukseen jne. Samaa ainetta kaikki tyynni käytännössä. Lejia korvaa täällä
perinteisen Suomessa käytettävän Kloriitin. Käy kaikkeen tiskialtaan ja
kylpyhuoneen puhdistuksesta pyykin valkaisemiseen. Toimii tehokkaimmin kylmän veden kanssa. Muista huuhtoa ja tuulettaa! Hanskoja kannattaa käyttää ja varoa vaatteitaan. Valkoisia pilkkuja tulee roiskeista helposti! Joku kertoo käyttävänsä tätä tehoainetta jopa homeen pesemiseen.
Tiedä häntä, haju ehkä häviää, mutta tuskin homesieni kuolee? Toinen
kehuu tipan Lejiaa lattianpesuveden seassa lisäävän kiiltoa?
Ja jos Lejialla ei lähde niin kaupasta saa myös voimavettä eli Agua Fuerte.
Tämä myrkky on typpihappoa! Tukkeutuneet putket aukeavat kuulemma
tehokkaasti. Omin silmin olen nähnyt sellaisen ihmeen tapahtuvan, että
loraus tätä myrkkyvettä pinttyneeseen vessanpyttyyn ja muutaman tunnin
liottelun jälkeen pytty on kuin uusi. Kaikki kalkkisaostumat ja likaraidat
ovat tipotiessään! Ei tarvitse edes harjata. Ehdottomasti taas hanskat käteen
ja hyvä tuuletus! Tämän aineen joutumista ruostumattomalle teräkselle
Otetaanpa vaikka vanha kunnon kannattaa varoa. Ei sentään räjähdä, mutta jää ikuiset jäljet.
moppi esimerkiksi. Sehän on luotettavien huhujen mukaan espanja- Lattianpesuun löytyy kymmeniä erituoksuisia pesuaineita noin euron
lainen keksintö! Ainakin täällä sitä hintaan. Pullosta riittää pitkään koska sitä ei kannata lorauttaa liikoja.
käytetään joka päivä ja joka paikas- Jos märkä lattia on liukas niin saippuainen märkä lattia onkin sitten jo
sa. Sen käyttö on taitolaji. Helposti vaarallisen liukas.
mopin varteen tarttuu ja alkaa vatkata sitä ämpärissä ylös alas kuin Kaikkien kaupasta saatavien tehomyrkkyjen lisäksi kannattaa kokeilla
kirnua. Ehei.. siitä kuuluu ottaa ote, myös perinteisiä, vaarattomampia aineita. Sitruuna on erinomainen aine
jossa moppi on tiukasti kämmenten mm. mikroaaltouunin puhdistamiseen. Lautaselle vettä, sekaan puristeMeidän Costa Blanca 2/2013
31
Jatkuu sivulla 35
Koiran kanssa autolla Espanjaan
Syksyllä 2012, palatessani taas kertaalleen Suomeen lentäen Torreviejasta, alkoi
mielessäni kypsyä ajatus matkustamisesta koiran kanssa Espanjaan. Koira oli
jälleen kerran koiratarhassa ja koko ajan oli pieni huoli siitä, miten koira siellä
pärjää. Eikä se koirahotelliasuminen ihan ilmaistakaan ole.
Lentäminen tuntui liian hankalalta vaihtoehdolta ison
saksanpaimenkoiran kanssa matkustamiseen, niinpä
päätös oli helpohko: ensi kerralla mennäänkin Torreviejaan omalla autolla. Tuota matkaa on toki taitettu
aiemminkin omalla autolla, mutta ei ennen koiran
kanssa.
Lähdön hetkellä (tammikuun alku 2013) rabiesrokotuksen hinta eläinlääkärillä oli 45 euroa. Samalla lääkärikäynnillä varmistettiin myös tunnistesirun toimivuus. Tämä toimenpide oli eläinlääkärillä rokotuksen
yhteydessä maksuton ja on syytä suorittaa, koska se
todellakin on yksi edellytys koiran maahantuonnissa
Espanjaan.
Leishmanioosin ja sydänmadon estolääkitykseen saatiin eläinlääkäriltä hyvä ohjeet: Scalibor-panta kaulaan
2 viikkoa ennen matkaanlähtöä ja Bayvantic-valeluliuos juuri ennen matkaanlähtöä. Molempia saa Suomesta ilman reseptiä apteekista. Nämä suojaavat loisilta ja hietasääskiltä, jotka aiheuttavat koiralle em.
sairaudet. Sairaudet jotka voivat olla jopa kohtalokkaita.
Espanjassa estolääkitystä tulee jatkaa ja käsitellä koira
kerran kuukaudessa Advantix-valmisteella, joka on
vastaava valmiste kuin Suomesta saatava Bayvantic.
Espanjasta on myös saatavilla rokote sekä leishmanioosia että sydänmatoa vastaan. Suomesta näitä ei saa,
koska rokotteet ovat ensinnäkin hyvin uusia ja toiseksi
kyseiset loiset eivät ole Suomessa ongelma, joten rokotteen varastointi Suomessa olisi melko turhaa.
Koira laivahytissä
Koiran lääkitys ennen matkaa
Tuumasta toimeen ja etsimään tietoa. Ensimmäinen
kohde oli Evira, josta otettiin selvää, mitä vaatimuksia
Espanjalla on koiran maahantulon suhteen. Tietoa löytyikin hyvin. Eviran neuvontapuhelimen numero lemmikkieläinten tuonnissa ja viennissä koskien EU-maita,
Sveitsiä ja Norjaa on 029 530 0401. Kysymyksiä Eviralle voi myös lähettää sähköpostiin ehyt@evira.fi
Eviran mukaan Espanjan vaatimukset koiran maahantuonnin suhteen ovat:
- Tunnistussiru
- Voimassaoleva rabiesrokotus
- Eläimen EU-passi
Samalla selvisi, että koiran kanssa matkustaessa tulee
ryhtyä toimeen viimeistään kuukautta ennen aiottua
matkapäivää. Tämä johtuu siitä, että Espanja vaatii
rabiesrokotuksen, joka on annettu vähintään kuukausi
ennen ja maksimissaan 12 kuukautta ennen maahantuloa.
Tämä 12 kuukauden raja on asia, johon kannattaa kiinnittää huomiota. Nimittäin koiran EU-passissa saattaa
lukea rabiesrokotuksen voimassaoloaika, joka poikkeaa
tästä. Esimerkiksi omalla koirallani rokotus on passin
mukaan voimassa vuoden 2014 loppuun asti, mutta
rabiesrokotus piti silti ottaa.
Automatkan valmistelu
Automatkailijalle matkan valmistelussa on suurena
apuna Autoliitto. Olimme päättäneet mennä Helsingistä
lautalla yli Saksaan, Travemündeen ja nämä laivaliput
hankittiin Autoliiton kautta. Kokonaishinta kahdelle
henkilölle+koiralle+autolle oli 708 euroa, mutta Autoliiton alennuksella hinta putosi hieman alle 650 euron.
Autoliitosta hankittiin myös AL-Turva jäsenyys, jolla
varmistetaan ilmainen avunsaanti myös maan rajojen
ulkopuolella, jos jotain tapahtuisi. Liittymispakettiin
kuului mainio kirja, ?Autoillen Euroopassa?, josta oli
paljon apua eri maiden lainsäädännön selvittämisessä.
Huomattavaa on, että jos lähtö on talvella, kuten meillä,
Saksaan ei saa ajaa nastarenkailla ja Suomessa ei kesärenkailla. Teimmekin ratkaisun lähteä matkaan ns. Keski-Euroopan kitkarenkailla. Niillä selviää Suomessa
satamaan asti mutta ne eivät ole kuitenkaan niin pehmeät, että sulaisivat alle Espanjan kesän kuumuudessa.
Takaisin Suomeen kun on tarkoitus tulla vasta kesällä.
Jälkikäteen rengasratkaisu osoittautui erittäin onnistuneeksi. Auton perusteellinen huolto suoritettiin ennen
matkaanlähtöä ja mm. vaihdettiin kaikki ne suodattimet, joiden vaihto olisi tullut ajankohtaiseksi vasta
matkan määränpäässä.
32
Meidän Costa Blanca 2/2013
ko. vyöhykkeille saa ajaa vain autoilla, jossa on vastaava tai ?parempi? tarra. Esimerkiksi vihreällä tarralla
saa ajaa keltaisen tarran vyöhykkeelle. Tarrattomalla
autolla ei saa ajaa millekään ympäristövyöhykkeelle.
Viimeinen näkymä laivan kannelta jäiseen Suomeen.
Koiran mukavuuden kannalta kannattaa harkita myös
auringonsuojakalvojen asentamista auton ikkunoihin.
Kyseiset kalvot vähentävät auton sisälle tulevaa auringon lämpösäteilyä jopa 70 % ja UV-säteilyä jopa 90 %.
Tummennuksen hinta on noin 200 euron kieppeillä
isoon autoon ja se on kyllä hyvin sijoitettua rahaa.
Koiran viihtyvyys ja olot autossa ovat täysin eri luokkaa, kuin kalvottomassa autossa. Itse ainakin mielelläni
uhrasin tämän summan koirani hyvinvoinnin parantamiseen. Oman autoni kalvot asensi Hanskin Mainos
Salossa (www.hanskinmainos.fi). Lopputulos oli hieno
ja ennen asennusta meitä neuvottiin kiitettävästi oikean
kalvon valinnassa.
Sääntö koskee myös ulkomaalaisia autoja, joten jos
matka kulkee ympäristövyöhykkeelle, myös suomalaiseen autoon on kyseinen tarra hankittava. Koska
Suomessa rekisteröidyistä autoista ei rekisteriotteesta
ilmene EU-päästödirektiivin mukainen päästöluokka,
määritellään luokka ja siten tarran väri ensirekisteröintivuoden mukaan. Tarran voi hankkia mistä tahansa
rekisteröintitoimistosta tai katsastusasemalta, esim.
TÜV ja Dekra. Tarran voi tilata myös etukäteen netistä
Dekran sivuilta. Tarran hinnaksi netin kautta tilatessa
tulee 14,30 euroa ja sen saaminen kestää noin 2-3
viikkoa. Hakemuksen liitteeksi tarvitaan kopio auton
rekisteriotteesta.
Käytössä olevat ympäristövyöhykkeet löytyvät karttoineen netistä osoitteesta:
http://gis.uba.de/Website/umweltzonen/start.htm/
Ensiapulaukku pakollinen Saksassa rekisteröidyissä
autoissa ja suositeltava ulkomaille rekisteröidyssä
autossa.
Sammutin ei ole pakollinen, mutta suositeltava.
Ennen matkaanlähtöä kannattaa myös ehdottomasti
käydä tarkastamassa uusimmat matkustustiedotteet Myös Saksaan suositellaan Green Cardia.
Suomen Espanjan suurlähetystön sivuilta osoitteessa
www.finlandia.es
Saksassa on laaja, hyväkuntoinen ja ennen kaikkea ilmainen moottoritieverkosto. Moottoritiemaksuja ei ole.
Eri maiden vaatimuksia auton varustelun,
lainsäädännön ja dokumenttien suhteen
Tässä keskityn nyt vain niiden maiden vaatimuksiin,
joiden läpi itse ajoimme. Muiden maiden vaatimuksista
saa tietoa esimerkiksi Autoliiton ?Autoillen Euroopassa?-kirjasta. Kirjan saa ilmaisena liittymislahjana
Autoliittoon liittyessä.
Saksa
Saksassa Autoliiton AL-Turva jäsenyys on erityisen
tärkeää. Ilman sitä apua ei heru joko ollenkaan tai se
maksaa isoja summia, paikalliselta ADACilta. Moottoriteiden varsilla on tiuhaan sijoitettuna hätäpuhelimia
ja niillä apua pyydettäessä täytyy muistaa mainita,
että on Autoliiton jäsen ja haluaa apua nimenomaan
ADACilta. Jos ei ole AL-Turvaa, avunantajaa ei voi
itse valita ja kaiken joutuu itse maksamaan.
Saksassa ehkä tärkein ja huomioon otettavin asia on,
että siellä on käytössä ympäristövyöhykkeet. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että autot on jaettu saastuttavuuden mukaan neljään luokkaan: Vihreän, keltaisen, punaisen tarran ja tarrattomiin luokkiin. Jo yli 40
kaupunkia Saksassa käyttää ympäristövyöhykkeitä, ja
Meidän Costa Blanca 2/2013
Nastarenkaat on Saksassa ehdottomasti kielletty! Nastarenkaallisen auton maahantulo estetään, jos sellainen
rajalla huomataan ja jos maahan sattuisikin pääsemään,
poliisin pysäyttäessä nastarenkaallinen auto jää siihen
paikkaan, kunnes siihen on vaihdettu alle kesärenkaat
tai ns. Keski-Euroopan kitkarenkaat. Nastarengassääntöön on yksi pieni poikkeus: n. 15 kilometrin mittainen
rajavyöhyke Saksan ja Itävallan rajalla, eikä sielläkään
saa nastarenkailla ajaa moottoritiellä.
Jotta rengasasia ei olisi liian helppo, Saksassa on myös
osittainen talvirengaspakko. Sään niin vaatiessa, on
auton alla oltavat joko lumihiutalesymboolilla tai
M+S-merkinnällä varustetut renkaat. Nastarenkaat
eivät tällöinkään ole sallitut. Siksi erittäin varteenotettava rengasvaihtoehto Saksan läpi talvella ajettaessa
ovat em. Keski-Euroopan kitkat: Ne täyttävät em.
talvirengasvaatimukset ja ovat silti tarpeeksi kovat,
jotta niitä voi käyttää kesärenkaina määräpäässä pidempiäkin aikoja.
Myös auton renkaiden nopeusluokkiin täytyy Saksassa
kiinnittää huomiota. Saksassa on turisteillekin annettu
sakkoja, kun autossa on ollut asennettuna liian alhaisen
nopeusluokan renkaat. Erityisen vakavan rikkeestä
33
tekee, jos autolla on tuon lisäksi ajettu kovempaa kuin
nopeusluokka edellyttää. Sakko tulee tällöin törkeästä
liikenteen vaarantamisesta. Suomessahan alemman nopeusluokan renkaat ovat laillisia, joten sellaiset saattavat hyvinkin löytyä suomalaisen auton alta. Ainoa
poikkeus Saksassa sääntöön on em. Keski-Euroopan
kitkat: Ne saavat olla alempaa nopeusluokkaa kuin
rekisteriotteeseen merkitty, mutta tällöin täytyy kojelaudassa, kuskin näkökentässä, olla asiasta kertova
tarra tai paperi. Kyseisiä tarroja saa ostaa huoltoasemilta.
Espanja
Espanja vaatii autoon keltaiset suojaliivit, jotka on
puettava päälle heti autosta poistuessa. Sakko liivin
käyttämättömyydestä on 90 euroa.
Samaten Espanja vaatii, että autosta on löydyttävä
varoituskolmioita kaksin kappalein. Pakollinen tämä
on vain Espanjaan rekisteröidyissä autoissa, mutta
sitä suositellaan myös turistiautoille. Toinen kolmio
viedään 50 metrin päähän ja toinen 80 metrin päähän
tapahtumapaikasta. Espanjassa aiemmin ollut vaatimus
Suomalainen vammaisen pysäköintilupa on voimassa varapolttimosarjasta on poistunut.
Saksassa. Erityisen huomattavaa on, että pysäköintiluvalla varustetulla autolla saa ajaa myös ympäristö- Espanjassa olisi hyvä olla jonkun espanjalaisen hinausvyöhykkeille, riippumatta siitä minkä värinen tarra firman puhelinnumero autossa aina mukana, koska
autossa on.
autoa ei saa missään nimessä lähteä hinailemaan itse,
esimerkiksi kaverin autolla. Se on vakava rike ja sakko
Saksassa on hands-free pakko ja kyseinen pakko kos- on iso. On käytettävä aina ja poikkeuksetta hinausautoa.
kee myös polkupyöräilijöitä!
Myös Espanjaan suositellaan Green Cardia.
Ranska
Maassa ulkomaan kilpistä autoa ajavan on maksettava
Ranskassa aiemmin ollut alkometripakko on kumottu sakot heti tien päällä käteisellä, tai nimettävä Espantätä artikkelia kirjoitettaessa. Alkometriä ei siis enää jassa asuva henkilö tai espanjalainen yritys, joka takaa
tarvita.
sakon maksamisen. Viranomaisilla on oikeus takavarikoida auto, kunnes sakko on maksettu.
Auton Green Card ei ole pakollinen Ranskassa, mutta
sitä suosittelevat sekä vakuutusyhtiöt, että Autoliitto. Espanjassa on käytössä osalla teistä tiemaksut. Maksut
Green Cardin saa ilmaiseksi postitse tilaamalla omasta voi suorittaa joko käteisellä ja maksukortilla. Huomatvakuutusyhtiöstä.
tavaa on, että jos maksukaistalla on pelkästään ?Via T?
tai ?Telepeaje? merkinnät, sellaisella kaistalla voi makErityisesti huomattavaa on, että Ulkoministeriö suosit- saa vain, jos autossa on erikseen hankittu maksupääte.
telee, että Ranskassa autoillessa pidettäisiin auton ovet
aina lukittuina ja arvotavarat jalkatilassa. Käsimatka- Suomalainen invapysäköintilupa ei lain mukaan päde
tavaroiden varastaminen, tempaisemalla auton ovi auki Espanjassa. Teoriassa. Mutta käytännössä suomalainen
liikennevaloissa on lisääntyvä rikostyyppi. Kannattaa lupa kyllä hyväksytään aina ja kaikkialla.
ottaa huomioon, että myös takaluukun tulee olla lukittuna ajon aikana, samasta syystä.
Espanjassa on hands-free-pakko ja sitä valvotaan erittäin aktiivisesti. Laiminlyöntiä pidetään vakavana asiRanskassa osa teistä on maksullisia. Tiemaksut voidaan ana ja sakko vaihtelee alueittain 91 euron ja 300 euron
maksaa joko käteisellä tai kortilla. Visa ja Master Card välillä. Torreviejassa se on 200 euroa.
kelpaavat mutta esim. Diner's Clubin ja American
Expressin kortit eivät kelpaa maksuvälineiksi.
Ensiapulaukku ja sammutin eivät ole pakollisia, mutta
suositeltavia.
Keltainen huomioliivi, paikassa jos se on kuljettajan
ulottuvilla, on pakollinen ja se on puettava päälle Matka
välittömästi autosta hätätilanteen takia poistuttaessa.
Liivin käyttämättömyydestä seuraa 135 euron sakko. Itse matka sujui osaltamme suunnitelmamme mukaan
joutuisasti, mutta kiirettä pitämättä, kolmella yöpymiSuomalainen vammaisen pysäköintilupa on voimassa sellä. Tarpeen tullen matkan kyllä ajaa kahdellakin
Ranskassa.
yöpymisellä. Münchenin kautta kiertäen matkaa tuli
noin 3000 kilometriä. Syy kiertoomme oli visiitti EuRanskassa on hands-freepakko autoillessa ja huoltoase- roopan suurimpaan teknilliseen museoon.
milla matkapuhelimia ei saa käyttää ollenkaan.
Koira ei matkan aikana juurikaan syönyt ja juonut,
Ensiapulaukku ja sammutin eivät ole pakollisia, mutta vaikka molempiin oli tilaisuus koko ajan. Samaten
suositeltavia.
pissalla ja kakalla käynti loppui lähes kokonaan, vaik34
Meidän Costa Blanca 2/2013
ka matkaan kuuluivat koko ajan säännölliset pysähdykset muutaman tunnin välein tuon asian takia. Nämä
ovat täysin normaaleita ilmiöitä, eikä niistä tule huolestua. Jotkut koirat vain reagoivat kyseisellä tavalla
matkusteluun. Liekö se matkakuume tarttuva tauti ja
koirakin siihen sairastuu, mene ja tiedä. Kovasti hyvinvoiva, iloinen ja energinen se Torreviejaan päästyämme
kuitenkin oli, pitkästä matkasta huolimatta.
Matkakuluja tuli polttoaineiden lisäksi moottoritiemaksuista käyttämällämme reitillä 124 euroa ja yöpymiskuluja noin 60 euroa/yö kahdelta henkilöltä aamiaisineen. Yhdessäkään hotellissa koira ei ollut ongelma ja
Saksassa eräässä motellissa vastaanottovirkailija jopa
hieman hämmästeli, että miksi siitä erikseen edes ilmoitimme. Yhdessä ainoassa paikassa, niinikään saksalaisessa motellissa, koirasta otettiin 11 euron lisämaksu/yö. Espanjassa meni hotellinomistaja niin pitkälle koiramyönteisyydessään, että ilmoitti jo etukäteen noin sataan kertaan matkatavaroitamme raahatessaan, että jos ?piipii? pääsee lattialle, se on ?no
problem? ja pihan osalta kertoi, että edes ?puupuu?
sinne ei olisi ongelma.
Koirien ulkoilutuspaikka laivalla.
tulee koiranomistajan tietenkin itse kerätä ja laittaa
sitä varten tarkoitettuun jäteastiaan. Talvisaikaan kannattaa ottaa huomioon, että laivan kansi voi olla jäisen
liukas ja ilma todella raaka.
Summa summarum: Ei se koiran kanssa matkaaminen
sen vaikeampaa ole kuin ihmisporukassakaan. Rohkeasti vain matkaan, jos siltä tuntuu. Rokotukset, paperit
sun muut kuntoon ja matkaan vain, kohti Espanjaa
Laivalla koirille on varattu tilat tehdä tarpeensa. Ky- autolla. Niin aiomme itsekin taas ensi syksynä tehdä.
seessä on noin 2x2 metrinen hiekkalaatikko kannella,
ja lapiot, muovipussit ja muu tarvittava löytyy. Jätteet
Teksti ja kuvat: Jali Pajula
jatkoa sivulta 31 Ja sillä siisti...
taan sitruunan mehu, mikro täysille 3-5 min. Sitruunamehu ja vesihöyry yhdessä irrottavat tehokkaasti likaa
ja rasvaa. Pyyhitään kuivaksi (taaskin mikrokuituliina
viimeistelee työn vähällä vaivalla). Palkinnoksi putipuhdas mikrouuni ja hyvä tuoksu!
Sitruunahappoa saa esimerkiksi apteekista. Kilon purkin saa tilaamalla, maksaa alle kympin. Sillä puhdistat
vedenkeittimen, kahvinkeittimen, pesukoneen ja astianpesukoneen.
Rajamäen väkiviinaetikkaa ei espanjalaisista kaupoista
löydy. Viinietikkaa kyllä. Ajaa saman asian. Loraus
etikkaa ikkunanpesuveteen kirkastaa ikkunat, etikkavesi-suolaseoksella liuotat pohjaanpalaneen kattilan
(kyllä kai kaikille joskus niin käy?). Ruokasoodalla
raikastat tunkkaisen maton. Ripottele reilu kerros ruokasoodaa matolle, anna vaikuttaa ja imuroi. Samalla
ihmeaineella saat myös teekupistasi tummumat pois.
vettä, useimmiten siinäkin on niin paljon kalkkia, että
jo muutaman täyttökerran jälkeen höyryreiät ovat varmasti tukossa. Silitysvettä myydään erikseen, myös
mm. laventelin tuoksuisena.
Autotkin on täällä tapana pitää puhtaina. Huoltoaseman
koneellisessa harjapesussa käyminen maksaa parista
eurosta ylöspäin. Yleensä hintaan sisältyy palveluna
ikkunoiden kuivaus käsin! Käsin tehtävän ulko- ja
sisäpesun saa parilla kympillä. Jos haluaa itse pestä
autonsa ja ottaa lapset mukaan niin kannattaa suunnata
sellaiselle huoltoasemalle, jossa itsepalveluletkuista
tulee neonvärisiä ja karkintuoksuisia pesuaineita. Koko
huoltoaseman seutu tuoksuu - ah, niin herkulliselle.
Halpaa huvia lapsenmielisille.
Kaikilla meillä on omat äidiltä opitut niksimme ja
elämän varrella opitut uudet konstit. Jokainen siivoaa
tavallaan ja käyttää parhaiksi kokemiaan aineita. Joku
pärjää fairylla, etikalla ja ruokasoodalla. Toinen
uskoo vahvempiin aineisiin. Pääasia on kuitenkin, että
Suolajärvien keskellä kun ollaan niin mieleen muistuu siivoa-minen on kivaa ja lopputulos oman mielen
vanha konsti: punaviinitahralle heti tuoreeltaan läjä- mukainen. Konstit on monet, sano jo mummokin kun
päin suolaa! Annetaan kuivua ja imuroidaan pois. Agua kissalla pöytää pyyhki?
con gas puhdistaa valkoviinitahrat.
Muistahan, että purkka paperiin, koirankakka pussiin
Jonkun neuvon mukaan pölyjä voi pyyhkiä seoksella, jne. ja kaikki roskikseen. Eihän meistä Suomessakaan
jossa veteen on lisätty muutama tippa oliiviöljyä.
kukaan heitä roskia olohuoneen lattialle. Vai?
Silitysrautaan ei kannata lorauttaa mitä tahansa pulloMeidän Costa Blanca 2/2013
35
Aulikki Mäkinen
RUOKA & JUOMA
Makujen maailma à la Carlos!
Heipä hei kaikki Meidän Costa Blanca -lehden lukijat! Luet juuri vuoden
2013 toista julkaisua ja pääsiäinen kurkistelee oven takana. Moni viettää
pitkät vapaat pääsiäisenä ja osa jopa pyrähtää etelään noiden pyhien aikana.
Espanjassa pääsiäinen onkin vuoden tärkein juhla ja
sitä vietetään todella näyttävästi. Kaupunkien kadut
täyttyvät kulkueista ja katuvarsille on kova tunku kulkueita katsomaan. Osa kaupunkien asukkaista, joiden
asunto sijaitsee kulkueen reitin varrella, jopa vuokraa
parvekkeitaan sitä varten, että katsojat saisivat parhaan
mahdollisen paikan. Tuota samaa olen kuullut tapahtuvat mm. Monacossa F1 -kisojen aikaan.
Tähän seuraavaan tapahtumaan eli ruokaan, me kaikki
olemme aitiopaikalla eli ruudun/lehden ääressä lukemassa ohjetta. Minusta ei ole oikein, että joku joutuu
hääräämään keittiössä koko juhlapyhät tehden ruokaa,
eikä pääse osallistumaan juhlaan.
Sen vuoksi valitsin pääsiäisen juhlaruoaksi sellaisen,
jonka valmistuksessa ei mene kauaa, mutta kuitenkin
se on juhlallinen ja herkullinen. Lihaksi valitsin hiukan
harvinaisemman herkun eli kengurun. Jos lähikaupastasi ei löydy kengurunlihaa, niin sen voi korvata poronfileellä. Vaikka ne ovat kaksi aivan eri lihaa, niin tuota
poronfilettä tämä kengurunliha lähinnä muistuttaa.
Jälkiruoaksi valmistuvat herkulliset lastupullat näppärästi lehtitaikinasta.
Pääsiäisen juhlamenu
:
600 gr kengurunlihaa (filetes de canguro)
1 tlk latva-artisokan sydämiä (corazones de
alcachof
as)
härkäpapuja (habas)
riistamaustetta (especia para carne de caza)
suolaa (sal)
öljyä (aceite de oliva virgen)
Nopea konjakkikastike
2 dl kermaa (nata)
1 tl sinappia (mostaza)
2 rkl konjakkia (brandy)
1 dl vahvaa lihalientä (caldo de carne)
ripaus suolaa (sal)
pippuria (pimienta)
Minä käytin valmista konjakkikastiketta, mutta jos
tahdot valmistaa kastikkeen itse, niin ylläolevalla
ohjeella valmistuu nopea ja helppo konjakkikastike.
Mittaa aineet kattilaan ja kuumenna kiehuvaksi. Sammuta levy ja anna kastikkeen tekeytyä muutama minuutti, älä unohda hämmentää kastiketta jottei se pala
pohjaan. Voit halutessasi maustaa kastiketta vielä pienellä määrällä hunajaa. Jätä kastike vetäytymään ja
siirry lihojen sekä lisukkeiden kimppuun. Jostain syystä
latva-artisokka ei ole koskaan houkutellut minua.
- Kengurua ja latva-artisokkaa sekä härkäpapuja
Olen katsonut erilaisia ruokaohjelmia joissa on valmiskermakonjakkikastikkeella
tettu latva-artisokkaa ja se on näyttänyt niin työläältä
- Lastupullat marjaisilla täytteillä
Käydäänpä nyt ruokien kimppuun.
Kengurupihvit ja lisukkeet
että olen jättänyt sen tekemättä. Latva-artisokka ei kuitenkaan ole lainkaan hullumpi lisäkevaihtoehto esimerkiksi parsan tilalle. Parsan tapaan latva-artisokka
sisältää runsaasti rautaa.
36
Meidän Costa Blanca 2/2013
Mutta minä siis valitsin nuo säilötyt latva-artisokan
sydämet lisukkeeksi, ja jottei tämä menisi ihan einespuolelle niin toinen lisuke on tuoreita härkäpapuja.
Koska latva-artisokka on valmiiksi keitetty ja härkäpavut syödään sellaisenaan, niin mennäänpä suoraan
lihapalojen pariin.
Kuumenna pannu todella kuumaksi, ei siis vain kuumaksi vaan todella kuumaksi. Liraus öljyä pannulle ja
huoneenlämmössä lämmenneet lihat pannulle paistumaan.
nusta se oli todella mehukasta. Poronfile siis muistuttaa hiukan tuota kengurunlihaa, mutta poronfileelle
paistoajaksi riittää 2 - 3 minuuttia/puoli.
Lisää eksoottisia lihaherkkuja löydät kurkistamalla
www.carloskokki.com/469
Herkullisen pääruoan jälkeen maistuu kupillinen vahvaa kahvia, jonka lisäksi maistuvat omatekoiset "lastupullat".
Paista kengurunlihapihvejä molemmilta puolilta 4 - 5
minuuttia ja mausta suolalla sekä riistamausteella. Älä
paista liikaa, sillä muuten tuloksena on kuiva ja ikävän
harmaa pihvi. Liha saa jäädä hiukan roseeksi sisältä,
jolloin se on mehevä ja herkullinen.
Nosta lihat lautasille ja lisää lisukkeet sekä kastike.
Lastupullat
1 pkt lehtitaikinaa (masa de hojaldre)
keltaisia kiivejä (kiwi gold/amarillo)
vadelmia (frambuesas)
viinimarjoja (grosellas)
marmeladia (mermelada)
tomusokeria (azucar glass)
Latva-artisokka maistui jopa minulle tuollaisen herkul- Ota taikinalevyt sulamaan hyvissä ajoin. Taikinan
ollessa sulaa, laita uuni lämpiämään 200º Leikkaa
lisen lihan ja maistuvan kastikkeen kanssa.
taikinalevystä pieniä neliöitä (6 * 6 cm) ja aseta neliöt
Tuoreet härkäpavut toivat lautaselle iloista keväistä uunipellille.
väriä ja sekä raikasta makua.
Voit pistellä haarukalla reikiä taikinaneliöihin, mutta
Luin jostain että kengurunliha olisi kuivaa, mutta mi- ainakaan minulla niistä rei'istä ei ollut apua. Neliöt
Meidän Costa Blanca 2/2013
37
osa sekä hattu. Pieni suunnitelmien muutos ja takaisin
toimeen.
Anna paistosten hiukan jäähtyä ennen täyttämistä.
Levitä alaosaan jotain marmeladia tai hilloa makusi
mukaan.
Aseta vadelmia, viinimarjoja ja kiivipaloja marmeladin päälle. Nosta "taikinahattu" päälle ja viimeistele
"lastupullat" tomusokerisateella. Tuon lastupulla-nimen
annoin siksi, koska nämä ovat niin rapeita.
nousivat aivan valtaviksi tyynyiksi. Ajattelin, että
noilla ilmarei'illä saisin levyt pysymään matalina.
Mutta ei hätä ollut tämän näköinen, vaan se oli kullanruskea ja ilmava taikinapala. Leikkasin kohonneet
taikinalevypalat keskeltä kahtia, näin minulla oli ala-
Näihin tunnelmiin päätämme ruokailumme tällä kertaa.
Nyt onkin aika toivottaa kaikille Meidän Costa Blancalehden lukijoille oikein mukavaa pääsiäistä. Rentoutukaa ja nauttikaa hyvästä ruoasta sekä seurasta.
Pääsiäisterveisin
-Carlos-
www.carloskokki.com
jatkoa sivulta 25 Kevyin jaloin kohti kesää
min tai 30 min. Hoidon jälkeen jalkahoitaja kuivaa muuta suurta allasta, jossa koko vartaloa voisi kalojen
asiakkaan jalat huolellisesti. Jalat tuntuvat pehmeiltä seassa liottaa?
ja kevyilta. Jos asiakas on tilannut etukäteen ajan
perinteinen jalkahoito voidaan tehdä tämän jälkeen. Omistaja toivottaa kaikki asiakkaat lämpimästi tervetulleiksi tähän erilaiseen, rentouttavaan ja kutkuttavan
Kuinka hygieenistä ja turvallista tämä hoito on? hauskaan jalkahoitoon. Siitäkin huolimatta ettei itse
ole koskaan kokeillut. Hän ei kuulemma ui myöskään
Asiakkaan jalat pestään ja tarkistetaan aina ennen al- meressä koska siellä on kaloja! Toisaalta ei kai tarvittaaseen laittamista. Jos jaloissa on havaittavissa rikkoon- se muuttua eläimeksi tullakseen hyväksi eläinlääkätunutta tai tulehtunutta ihoa tai esim. kynsisieni, ei riksi? vai kuinka se sanonta menikään?
hoitoa voi hygieenisyyssyistä tehdä. Altaiden vesi
kiertää koko ajan useiden erilaisten suodattimien läpi, Itse voin kokemuksen äänellä lämpimästi suositella
loppusilaus puhdistukseen suoritetaan ultravioletti- Tohtori Garra Rufaa.
säteillä. Altaiden vesi testataan säännöllisesti.
Esimerkiksi Playa Flamencan Kiki Beach Beauty SaOmistaja kertoo että maailmalla on käytössä myös lonin Garra rufa -hoito maksaa 10 e/15 min, 15 e/30
isoja altaita, joissa asiakas on kaulaansa myöten kalan- min, 25 e/15min+pedikyyri. Hintataso lienee kaikilla
ruokana! Ainakaan minun tietooni ei ole täällä tullut alueen tohtorikaloilla sama.
sellaista, suuren kala-altaan eli Välimeren lisäksi. Siis
Aulikki Mäkinen
38
Meidän Costa Blanca 2/2013
SUOMI-SEURA
Toimintarikas kevätkausi
Monenmoiset muuttolinnut hakevat taas oman pesäpaikkansa tänäkin keväänä. Kaikki eivät kuitenkaan
kuulu muuttajiin. Talvet Torreviejassa kuten ilmastomuutokset muuallakin Euroopassa ovat kyllä muuttuneet kovasti. Reilut kymmenen vuotta sitten ei ollut
käsineitä, toppatakkeja ja karvajalkineita saatavilla.
Joten voi sanoa tässäkin asiassa "näin muuttuu maailma Eskoseni"
Yksi muuttujista on tietotekniikan maailma. Mitä siitä,
jos ei rahkeet riitä monipuolisesti esim. tietokoneen
käyttäjäksi. Apuahan sentään saa, mutta ainainen jonkin vempeleen vika tai jostain syntynyt sotku ensiksikin harmittaa, vie aikaa ja energiaa ja hankaloittaa
jokapäiväisiä tekemisiä. Mutta kuis ois' ilman koneita?
Meillä Costa Blancan Suomi-Seurassa em. asiat joskus
myös rasittavat. Onneksi aina selvitään. Muuten on
ollut aikamoista vilskettä toiminnan taholla. Tietenkään se ei koko jäsenistöä tavoita erilaisten oleskeluaikojenkin puitteissa. Osanotto erilaisiin tapahtumiin
ja matkoihin on kuitenkin ollut kiitettävää. Viimeksi
sota-ajan lauluillassakin 13.3. Dña Monsessa oli paikalla parisataa henkilöä.
silla päivätansseilla lähdetään kesälaitumille.
Jos mahdollista, koetetaan vielä saada veroneuvontatilaisuus.
Muutenhan kaikki aktiviteetit toimivat. Kahdeksan Espanjan opiskelijaryhmää, akvarelli,
bridge, runous, käsityöpiiri, musiikkiryhmä,
Karjala-kerho, mölkky,
lentopallo, tennis, petankki, sauvakävely ja luvassa on vielä keväinen vuorikävely.
Katsoessa viime vuoden toiminnan lopputulosta, voi
rauhallisin mielin jatkaa menossa olevaa kautta. Vapaaehtoiset ahertajat seurassa tarvitsevat aina kunniamaininnan. Jokainen uusi apunsa ja osaamisensa tarjoaja
on tervetullut joukkoon. Joten me kaikki suomalaiset
olkaamme toistemme kanssa sovussa ja *rakkauvessa*
Inkeri White
puheenjohtaja
Seuralla on 16.-19.4.2013 Barcelonan matka, ja ruualli-
Pohjoismaisten kuorojen esiinmarssi
Eipä oikein ollut aavistustakaan, että pohjoismaalaisten piirissä olisi muhinut nyt esitettyjä musiikillisia
voimavaroja. Sunnuntaina 17. maaliskuuta saimme
nauttia oikein kunnolla hyvin monipuolisesta musiikkiannista. Teatro Municipal olikin täyttynyt ääriään
myöden täyteen musiikin, ja varsinkin kuoromusiikin,
ystäviä.
esittämälle esitykselle. Toinen kuorojen yhteisesitys
John Ruttoerin ?Se på din värld? sai myös hyvät aplodit yleisöltä. Mainittakoon vielä, että kuoroissa oli
esiintyjiä yhteensä 114 henkilöä.
Lähes kaksituntinen ohjelma sisälsi, Gospel Choir
Norwegian Church-kuoron, johtajanaan Aage Norman,
The Finnish Church Choir, johtajanaan Maija Vuorinen, Choir Harmonia Noruega, johtajanaan Maija
Vuorinen ja Coro Nórdico, johtajanaan Yvonne Liss,
esityksiä. Lisäksi esiintyi Leeni-Maria Hovila säestäjänään Jukka Hovila. Ainoat bravo-huudot kuultiinkin
Leeni Marian laulaman Manuel de Fallan ?Nana? jälkeen. Turhaan ei näitä suosionosoituksia kuultu, vaan
taidollisesti esitys oli korkealuokkainen.
VK
Yhteenvetona voisi mainita, että olisi valitettavaa, jos
tällainen yhteinen musiikkitapahtuma jäisi viimeiseksi.
Kaikki läsnä olleet ovat varmasti samaa mieltä.
Kaikki kuoroesitykset olivat myös hienoa kuultavaa,
eikä ihme, että yleisön taputuksilla saatiin lyhyt uusinta Giuseppe Verdin oopperasta Nabucco olevasta kappaleesta ?Va pensiero?. Se esitettiin kaikkien kuorojen
yhteisesityksenä ja kuulosti kyllä hyvältä, vaikka hävisi tietysti huippuammattilaisten vähän aikaisemmin
Meidän Costa Blanca 2/2013
39