MARIA THÖLIX Ett dygn med M/S Viking Grace Sidan 12–15 Åbo Energi: ”Det behövs investeringar i elnätet för att göra eldistributionen mer tillförlitlig. Sidan 5 Pargas centrum ska möbleras om Dags för doktorspromotion Sidan 2–3 NYMÅLAT. LÖRDAG ÅBO UNDERRÄTTELSER www.åu.fi Tvåspråkigt, på riktigt. 11-16 Sö 12-16, buffé 15€ kl. Hansatorgets Apotek Hansakvarteret, Universitetsgatan 20 Vi betjänar Må-Fre 9-20 | Lö 10-19 Sö 12-18 Fre 11-20 Lö 11-20, buffé 15€ kl. Nu finns skisser på byahuset med simhall, planer på att flytta Reimarikorsningen och på Köpmansgatan ska gammalt ge vika för nytt. 12-16 Öppet i maj Bli snabbare frisk. ÅBO Sidan 11 Elbolag höjer priserna Bolaget tvingas betala böter och platschef får villkorligt fängelse för arbetsplatsolyckan i Luleå 2011. I hjärtat av Åbo. Årgång 195. 26 maj 2018 Vecka Lösnummer 2,90 euro. SVERIGE Sidan 11 Nordkalk får bot för olycka. Varje vår ska fartygets utedäck målas, ett jobb som båtsman Jan-Erik Öhman från Nagu har ansvar för att bli gjort. HälsoHjälpen 0206100. 21. KIMITOÖN Sidan 8 Vårdpusslet klarnar. Nummer 100. Invånarmöte ska ge svar på åtminstone några frågor
10–14, Universitetsgatan 27, Åbo! Även erbjudanden av Tallink! Spektakulär talarstol i fokus under doktorspromotionen Efter ett år av minutiös planering och en paus på två år kunde Åbo Akademi i går genomföra en högtidlig doktorspromotion. kl. ÅU NYHETER ÅBO LÖRDAG 26 MAJ 2018 2 Sommarmarknaden till ära firar vi i butikerna idag! • Sommarens härligaste resor förtoppenprisupptill–60% • SälenHarrydelarutballonger • Lotteri • Bästatipsenförsommarlovet VÄLKOMMEN PÅ SOMMARMARKNAD! Idag den 26.5. – Den är ju ganska spektakulär, men det kändes bra att stå i den. Åbo Akademis informatör Mia Henriksson har haft ett intensivt arbetsår. Kim Lund 040-587 3759/kim.lund@aumedia.fi » » Akademiårets höjdpunkt samlade storpublik till konserthuset i Åbo. I år promoverades 91 doktorer, tretton hedersdoktorer och fyra jubeldoktorer, vilket är något av ett rekord, säger ÅA:s informatör Mia Henriksson. – Det är massor med detaljer som måste klaffa, säger hon. Vad tycker du själv. KAN PUSTA UT. JUBILEUMSÅRET till ära har konstnären och designern Stefan Lindfors gjort en talarstol/kateder som på alla sätt skiljer sig från allt vi har varit vana vid att se vid akademiska sammanhang. Det är fantastiskt att vi har den här traditionen och vi ska vara stolta över den. När promovenden har gått igenom paranassen får hen rätt att utöva akademisk undervisning, förklarar Henriksson. En del kommer at säga ”oh my God – vad är det där”, andra tycker den är häftig. En fantastisk tradition, säger ÅA-rektor Mikko Hupa. Det handlar om allt från att ordna resor för hedersdoktorerna och passa ihop deras tidtabeller till att ordna med trafikoch säkerhetsarrangemang och gudstjänsten i Åbo domkyrka och kvällsfesten i Åbo slott. FÖR HENNE OCH hennes kollegor i arrangörsstaben har året varit intensivt. – Det är massor, massor, massor med detaljer och varje detalj är viktig. – Jag hör till det gäng som tycker den är häftig. REKTOR Mikko Hupa säger att talarstolen säkert kommer att användas vid kommande promotioner och andra högtidliga sammanhang. Professor Malin Brännback gissar att stolen kommer att väcka känslor. Ett konstverk i glasfiber vars främre sida påminner om en fiskstjärt och baksidan om en soppsked. VID promotionssammanhang kallas katedern för parnass för att symbolisera det grekiska gudaberget Parnassos som syftar på kunskap, vett och lärdom. – Det är alltid lika roligt med promotioner. T.v Kristian Karvonen.. – Den blir säkert en snackis. – Dessutom är det en utmaning att få alla 100 doktorer att veta när de ska stå eller sitta och när de ska gå. Årets festligheter var om möjligt solennare än de tidigare promoveringarna, eftersom den sammanföll med akademins 100-årsjubileum
Mariel Castro Espín är dotter till Kubas föra president Raúl Castro och brorsdotter till Fidel Castro. – Det är en fantastiskt fin utmärkelse och det är alltid lika roligt att komma till Åbo och träffa gamla bekanta. Bolaget skapade bland annat det populära mobilspelet Angry birds som för några år sedan erövrade världen. OCKSÅ KUBAS transpersoner kan räkna med stöd från högsta håll. VESTERBACKA är ändå inte orolig. Hon får doktorstiteln för sitt ihärdiga arbete med minoritetsfrågor. Det säger Mariel Castro Espín, direktör för Cuban National Center for Sex Education i Havanna om att promoveras till hedersdoktor vid Åbo Akademi. – Det krävs hårt jobb och en smula tur. . HEDERSDOKTOR. Entreprenören och spelutvecklaren Peter Vesterbacka tror att nästa stora globala spelsuccé kommer från Finland. Mariel Castro Espín promoverades till hedersdoktor för sitt arbete för sexuella minoriteter. – Genitalierna har inte med identiteten att göra. En uppstickare inom spelbranschen är det fem år gamla Helsingforsbaserade spelbolaget Small Giant Games som Vesterbacka tror kan vara nästa stora finländska exportprodukt. OCH ARBETET har burit frukt. ATT DEN tidigare ÅA-studeranden nu kan titulera sig ekonomie hedersdoktor känns naturligtvis bra. Som bäst pågår en tvåårig regeringsstödd kampanj för att motverka homofobi i skolorna i synnerhet bland lärarna och varje år i maj ordnas en månadslång festival med film, dans och föreläsningar om de sexuella minoriteterna. – Nästa stora spelsuccé kommer att komma från Finland. Jag hoppas att det här kan leda till ett utökat samarbete mellan Åbo Akademi och Kuba och att vi kan dela med oss av vår samlade kunskap. Hon arbetar aktivt för att förbättra de sexuella minoriteters rättigheter och driver kampanjer för att motarbeta spridningen av hiv, ett arbete som passar väl in med minoritetsforskningen vid Åbo Akademi, sägs det i motiveringarna. Han har lämnat bolaget, men är fortfarande aktiv inom spelbranschen och fungerar som konsult, investerare och styrelsemedlem i flera tillväxtföretag. – Det är viktigt att regeringen stöder de här kampanjerna, utan statligt stöd skulle det vara svårt att utföra arbetet. » » Entreprenören Peter Vesterbacka är en av de tretton hedersdoktorerna. I Finland finns hundratals spelstudior som jobbar med att utveckla nya spel. Men konkurrensen är hård och varje dag lanseras upp till 700 nya spel, säger Vesterbacka. Kim Lund Genitalierna har inte med identiteten att göra. MINORITETSKÄMPE. . Kim Lund Nästa stora spelsuccé kommer att komma från Finland. Vid sidan av spelbolaget Supercell gick Rovio i bräschen för de inhemska spelbolagen, men efter det har det varit tunnsått med likadana succéer. Endast en anmälan ska räcka. Vesterbacka tror på nya finländska spelframgångar Peter Vesterbacka är en av männen bakom det finländska spelbolaget Rovios framgångssaga. Det förbereds också en lagändring som gör det möjligt att byta kön utan att vara tvungen att operera sig. Den kubanska regeringen har aktivt gått in för att sprida information om de sexuella minoriteterna i landet och även om det fortfarande finns fördomar har i synnerhet kvinnornas situation blivit bättre, säger Castro Espín. KIM LUND Den är ju ganska spektakulär, men det kändes bra att stå i den.. De får till exempel gratis hormonbehandlingar och psykologhjälp. Och om inte de lyckas gör någon annan det. Kroppen är en sak, identiteten en annan. » » Hedersdoktor Mariel Castro Espín hoppas på ett utökat samarbete mellan ÅA och Kuba. I Kuba respekteras de sexuella minoriteternas rättigheter – Det är en stor ära som samtidigt innebär ett stort ansvar. Kroppen är en sak, identiteten en annan, säger Castro Espín. Till exempel Rovio hade utvecklat 51 spel innan Angry birds till slut slog igenom som det 52:a. Rektor Mikko Hupa höll stt promotionstal i den av konstnären Stefan Lindfors designade talarstolen. ”Det kändes bra att stå i den”. ÅU 3 LÖRDAG 26 MAJ 2018 SPEKTAKULÄR STOL
Yliopistonkatu > Kävelykatu •. (02) 271 1000 Bussarna 22,22A, 22B, 401–404 stannar bredvid affären, 14 och 15 i dess närhet www.tapettijamatto.com Tapeter fr. ÅU Föli och s/s Ukkopekka delar biljett. 26.5 kl. 22. Därtill finns det riskfaktorer i det serviceboende som staden producerar. Problemen rör korta vikariat, medicinsk vård och risken att klienterna faller och skadar sig. Priserna variera, beroende på dag och avresa, och är på 9, 16 och 22 euro. Det är inte enbart situationen som oroar utan också Åbos image som arbetsgivare. Mikaelinkirkko > Puistokatu •. De första Föli-stadscyklarna dök upp vid Åbo stadsteater i april. DET SOM också oroar revisionsnämnden är att 34 procent av stadens anställda upplever att deras arbetsbörda är outhärdlig. Förutom de 34 permanenta stationerna för cyklarna finns tre pop up-stationer. I kollektivtrafiken är biljetten giltig i två timmar. Busslinjerna 6 och 7 trafikerar mellan Åbo och Nådendal. ÅU » » Mera information vid stationerna, som nu är 34. Avresor från Åbo till Nådendal är klockan 10 och 14 och från Nådendal till Åbo klockan 12 och 16. Pop up-stationerna flyttar runt i stan med jämna mellanrum. Kauppakorkeakoulu > Hämeenkatu •. I ett pressmeddelande säger revisionsnämndens ordförande, De grönas Matti Vähä-Heikkilä, att skuldbördan måste beaktas när staden planerar nya jätteinvesteringar. 10–16.30 i Pargas Gästhamn teate rboula ges Somm arpjä s 2018! En berättelse om kvinnokraft i kalkdammet KÖP DIN BILJETT NU! • 22/16€ Kelovee, Pargas Stadshus, Luckan i Åbo & Kimito, Nagu Ombudspost,netticket.fi • teaterboulage.fi Text : Daniela Franzell • Spelas på Lillholmen i Pargas 26.6–17.7.2018 Rapport: Åbo stads anställda har ”outhärdlig” arbetsbörda Åbos skuldsättning ökar på ett oroväckande sätt, personalens arbetsbörda är för stor, det finns risker i stadens boendeservice och resurserna för att åtgärda problem med inomhusluft har varit för knappa. 16. Dan Lolax 050-589 2592/dan.lolax@aumedia.fi Det verkar delvis som att stadens olika aktörer hänvisar till varandra och ingen har en helhetsbild av situationen. Det här är några av problem som revisionsnämnden lyfter upp i sin revisionsberättelse för 2017. | Tapetteja alk. Kaskenkatu > Kupittaankatu ÅBO–NÅDENDAL. 12. KOMMUNKONCERNENS lånebestånd var i slutet av fjolåret 1,4 miljarder euro. Vid Fölis kundtjänst invid Salutorget får man också numera tydligare information om cyklarna. 5€, 10€ 17€ Korridormattor fr. Det här är en ökning med 76 miljoner euro jämfört med 2016, och dessutom en ökning som försnabbats. Nya namn på stationer •. 31. 8–18 • Lö 9–15 t. » » Stadens skuldsättning oroar också revisionsnämnden. Nämnden kräver åtgärder. ÅU-FOTO Bättre arrangemang kring Fölicyklarna Samtliga stationer ska nu ha bättre och tydligare informationstavlor. År 2016 hade lånebeståndet ökat med 39 miljoner euro. Kollektivtrafiken i Åboregionen, Föli, slår ihop påsarna med fartyget s/s Ukkopekka, som trafikerar mellan Åbo och Nådendal. S/s Ukkopekka trafikerar 9.6–17.8 mellan tisdag och lördag. •. En sådan station har köpts av köpcentret Skanssi, som alltså numera ingår i cykelnätverket. – Det verkar delvis som att stadens olika aktörer hänvisar till varandra och ingen har en helhetsbild av situationen, säger Vähä-Heikkilä i ett pressmeddelande. En gemensam mobilbiljett ger resenären rätt till en enkel resa mellan Åbo och Nådendal, eller tvärtom, och till Fölis kollektivtrafik. lm 8 90 185 € Mattans kanter lagas snabbt PÅ KÖPET!!! Massor av stora mattor 200 x 300 cm fr. Det är nu även möjligt att köpa 10– 15 cykelplatser i Åbo. Postinkulma > Eerikinkatu •. För hemmets fester Huset fyllt med mattor och tapeter VIRTANENS husfärg från oss! Sisal-, ylle-, terrass och båtmattor ENLIGT ÖNSKAT MÅTT. Arcanuminkuja > Assistentinpolku •. 9. De kan till exempel placeras i närheten av platser där det ordnas stora evenemang. Kauppatori > Brahenkatu •. VAD GÄLLER problemen med inomhusluften skriver revisionsnämnden att någon typ av åtgärd ska tas för att råda bot på resursbristen, men exakt vilken är inte klar för nämnden. 23. 28. Kupittaankatu > Kupittaanpuisto •. Fölis applikation, som krävs för att man ska köpa mobilbiljetten, finns på iOS, Androids och Windows phones smarttelefoner. POPULÄRA. ÅU NYHETER ÅBO LÖRDAG 26 MAJ 2018 4 ORIKETOGATAN 2 | ORIKEDONKATU 2 Vard. Vissa stationer fick nya namn som bättre ska beskriva var de finns. 7
Ted Wallin med flera äger affärshuset Köpmansgatan 7 som de vill riva (ÅU 6.2.2015) och i stället låta bygga ett nytt, ett arkitektoniskt både spännande och annorlunda hus. Då intresserade investerare inte ännu finns stampar den planeringen just nu på stället, säger Michelsson. Tomtägarna vill riva huset till förmån för något nytt och spännande. Hon kommenterar den aktuella planen på att kapa ett hörn av Centralparken i Pargas för att låta bygga ett slags byahus, där det skulle finnas äldreboende, kontorsrum, simhall med café med mera. Så planen är att flytta korsningen närmare Kyrksundet och dra vägen annorlunda på Norrbysidan, visar Saaristo-Levin på en karta. DEN HÄR fredagseftermiddagen finns Saaristo-Levin, planläggningsarkitekt Turkka Michelsson och planeraren Anni Räsänen till hands i Pargas stadshus för att besvara allmänhetens frågor om generalplanen för centrum som ska revideras. MÅNGA PLANER på förändringar är i gång, vissa i nuläget skisser, andra når beslutsfattarna inom kort. – Det är verkligen spännande ritningar, säger Saaristo-Levin, jag hoppas och tror att ärendet kommer upp på byggoch miljönämndsmötet i juni. Planen täcker ett stort område från Skräbböle och Pjukala i söder, till Vepo och Norrby i norr och allt det som ramas in av Hessund ingår också, det vill säga bland annat Muddais, Munkviken och Storängen. En konceptplan är beställd och i höst får politikerna diskutera vilket funktioner huset ska ha.. Det här hörnet av Centralparken ska bli byahus med simhall. – Allt det här ökar trycket på trafiken från Norrby, och korsningen vid Reimari är knepig. En flyttning av Reimarikorsningen är också i högsta grad aktuell. Staden ligger lågt med detaljplaneändringen, eftersom hotellägaren inte för tillfället har hittat intresserade finansiärer för nybyggnadsplaner. När nästa byggoch miljönämndsmöte hålls, behandlas det gula huset där pizzerian liggarna. – Hotellägaren har själv tagit initiativ till en förändring av detaljplanen som skulle innebära nybyggnation och även bostäder på tomten, en bra idé. >INTILL SEGELRONDELLEN. DET GÄLLER BÅDE Centralparken och byahuset, men också planen för Vapparvägens korsning, det vill säga S-market-området där en eventuell granne blir Lidl. Att planering är långsamma processer kan ändå få otåliga ortsbor att efterlysa snabbare förändringar, men ibland är det som SaaristoLevin ovan förklarar ägoförhållanden som avgör, ibland tågordningen då detaljplaner är underställda generalplanen. På hösten vill jag presentera noggrannare planer för fullmäktige, som ska diskutera och avgöra vilka funktioner som kan komma i huset. Och runt den är däremot detaljplaneändringarna i full gång. HOTELLTOMTEN. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi » » Reimarikorsningen flyttas, Centralparken ska få sitt byahus med simhall, medan hotellrivningen är på is. FRÅGOR STÄLLS till exempel om de växande bostadsområdena i Storängen och Norrby, men också om båtplatser, pontonbron och som sagt, om hotellet och gästhamnen. UNDER FULLMÄKTIGEMÖTET i tisdags fick planläggningsenheten beröm och så har enheten också mycket på gång och visar stor arbetsiver. Det ligger också i stadens intresse att planera en smidigare trafik från Norrby, där staden äger mark som planeras för boende. Företaget LM Dental, som från Reimarihållet sett verkar på andra sidan Skärgårdsvägen, i Norrby, behöver mer mark. Huset skulle ligga ungefär där var en parkeringsplats finns i dag, parkeringen mellan Bustis och volleybollplaner. Affärshuset skulle få bostäder i övre plan. ÅU PARGAS NYHETER 5 LÖRDAG 26 MAJ 2018 Många förändringar sker i Pargas centrum – Det händer att folk frågar varför inte staden planerar byahuset med simhall till nuvarande hotellområdet, men då staden inte är tomtägare där hotellet ligger, och vi kan inte köpa så dyr tomtmark, säger Pargas planläggningschef Heidi Saaristo-Levin. ANJA KUUSISTO <AVANCERAR I JUNI. Det som allra snabbast kommer på, är att utnyttja vad detaljplanen för området med Köpmansgatan eller gågatan säger. Hotellet ligger i den ena ändan av Strandvägen, i den andra ändan finns Segelrondellen. – Vi har beställt en konceptplan av en arkitekt som jag hade möte med just i dag, säger Saaristo-Levin på fredagseftermiddagen. FÖR ATT PLANERINGEN ska gå vidare krävs en ändring i detaljplanen för området söder om segelrondellen, dit huset är tänkt
Hette ursprungligen Norrskata Marthafilial då den grundades 1911. För trots att antalet fast bosatta ligger kring 80 är antalet deltidsboende över 100 personer. •. – På Norrskata-dagen är det ofta omkring ett par hundra människor som samlas på skolgården, säger Nymalm. DET är trots allt en historisk förändring att enbart bilda en krets med en dryg handfull medlemmar. NORRSKATA. ATT gästhamnen med butik och restaurang är stängd lider hela byn av, konstaterar damerna, men varken marthor eller byarådet tar ställning i konflikten mellan näringsidkaren och Pargas stad kring gästhamnsbryggan som sjönk. ANJA KUUSISTO. Sommartid mer än fördubblas folkmängden. •. ANJA KUUSISTO KAFFESTUND. På Norrskata bor nu drygt 80 fast boende och det finns två barnfamiljer, vars barn pendlar till skolan i Korpo. – Att lägga ned en övrig 100-årig förening känns inte bra, men det blev naturligt med tiden och har diskuterats i något år redan, säger Elisabeth Nymalm, som länge har varit aktiv martha och var ordförande under åren 1982–1996. När föreningen läggs ned finns inte ens så många medlemmar som det fanns kretsar under förra seklets glansperiod. De pratar, dricker kaffe, handarbetar. •. Ändå upphör inte marthaverksamheten helt på Norrskata, man träffas regelbundet en gång i månaden, nu i form av en krets under Korpo Marthaförening. Andra föreningar på Norrskata är hembygdsföreningen som driver gården Heimdal, en jaktförening, olika väglag och som den samlande kraften fungerar byarådet. Första ordförande var Sofia Nyström, men redan 1912 tog Wilhelmina Jansson över och hon var länge aktiv, visar den sammanställning som föreningen gjorde till 100-årsjubileet år 2011. Marthaträffar ordnas en gång i månaden också i fortsättningen, men då som en krets. På Norrskata bor drygt 80 fast bosatta. ÅU NYHETER Norrskata LÖRDAG 26 MAJ 2018 6 Över 100-åriga Norrskata Marthaförening upphör Det är vårsäsongens sista marthaträff på Norrskata och i skolan samlas sex damer. Marthaföreningen på Norrskata grundades 1911 och gick i graven i år. Sista ordförande blev Sinikka Vahe. Vi rapporterar in lite uppgifter i slutet av året till Korpoföreningen, säger Sinikka Vahe, som de senaste åren varit ordförande för Norrskata-marthorna, trots att hon numera bor i Nagu. Det är den sociala samvaron som gör att marthorna fortsätter att träffas. Anja Kuusisto 050 4002352/anja.kuusisto@aumedia.fi Marthaföreningen på Norrskata •. – Vi förstår bra att man inte får lönsamhet i enbart en butik här, så vi hoppas att vi får en gästhamn igen. Färjan Mergus är livlinan. Under 1910-1930-talen fanns hela tio kretsar för Norrskatamarthorna, indelade enligt byar och öar: Åvensor, Kärvois, Änkis, Havsträsk (2), Houtsala (2), Storoch Lillapensar (3). Då blir det ärtsoppa och pannkaka, musikalisk underhållning och program, där den viktigast ingrediensen brukar vara att träffas. Många Moder Teresa-filtar och annan välgörenhet har fötts av flinka Norrskata-fingrar. » » De ”sista” marthorna träffas ändå, och flera av dem är aktiva i byarådet på Norrskata. En hade förhinder den här torsdagen. – Som krets behövs inte någon ordförande, sekreterare eller protokoll. – När vi för något år sedan hotades av sämre förbindelser tog byarådet ställning. UNDER två på varandra följande möten i början av året har beslutet fattats, Norrskata Marthaförening går i graven i en ålder av 107 år (1911– 2018). – Skolan lades ned 2003. Själv är hon ordförande för byarådet, som är något av den samlande kraften på Norrskata, och som också möts i skolan. Det är vi innerligt glada och tacksamma över, säger Nymalm. ANJA KUUSISTO PROTOKOLL FRÅN 1915. Årets datum är 14 juli. Vi behöver verkligen Mergus, det ser man inte minst den här årstiden. En trivselkväll på hösten, som har ersatt den tidigare julfesten, och Norrskata-dagen den andra lördagen i juli. – Livet på Norrskata var något så annat då, de senaste decennierna har befolkningen minskat och vi har fått se skola, post, bank med mera försvinna, konstaterar Nymalm. Därutöver kommer det sommargäster, många av dem med båt. •. Föreningen har lagts ned 2018. Bytte sedan namn till Norrskata Marthaförening. År 2008 köpte Antti Aarnio-Wihuri huset och han låter oss, marthakretsen, och andra föreningar träffas här. Det här är inte ett styrelsemöte, det är alla marthor som finns på Norrskata. På vänstra sidan om bordet Sinikka Vahe, Maj-Gret Hertell, Ann-Kristin Hertell, t h längst bort Gretel Suominen, Maja Söderholm och Elisabeth Nymalm. BYARÅDETS styrelse möts regelbundet en gång i månaden och ordnar två större tillställningar under året. DET FINNS INTE så många yngre kvinnor de ens kunde försöka få med i föreningen. När marthorna samlas till sin kaffestund berättar de hur de gör butiksresor till Korpo cirka en gång i veckan, någon med egen bil, någon med färdtjänst
ÅU 7 LÖRDAG 26 MAJ 2018 Norrskata NYHETER ANJA KUUSISTO MARTHOR VID SKOLHUSET. Det är så öppethållningen av skolmuseet i Norrskata fungerar – man ringer och hör sig för när det passar att komma. Fr v Maj-Gret Hertell, Ann-Kristin Hertell, Sinikka Vahe, Maja Söderholm (i skugga), Elisabeth Nymalm och Gretel Suominen. Dockan i skolmuseet i Norrskata är klädd som en lärarinna under förra seklets tidigare del. En annan lärare som uppmärksammas är Sven Lind, som var skolans lärare 195–1992 och som fortfarande bor på Norrskata. En sal är museum som öppnas enligt överenskommelse. – Läraren kallar vi Laura, säger Elisabeth Nymalm och visar på dockan som håller ordning framme vid katedern. Skolmuseet i Norrskata är en lokal pärla Invid vägen bredvid den före detta skolan på Norrskata finns en skylt med två namn, Sinikka Vahe och Åke Willstedt, och deras telefonnummer. De framlagda skoltillbehören och dokumenten följer inte något visst tiotal utan skildrar helt enkelt en 1900-talsskola i förändring. ANJA KUUSISTO. Anja Kuusisto 050 400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi » » Skolan lades ned 2003. Kartor, fotografier och andra dokument kan antingen visa hur världsbilden såg ut eller vara en del av den lokala historieskrivningen. VÄL INNE möts man av en skolsal som är nostalgisk för alla som någonsin har suttit i en pulpet. LAURA HÅLLER ORDNING
Den ihållande värmen och det torra vädret har höjt risken för skogsbränder i så gott som hela landet. I fjol togs 70 skrotbåtar bort. SKRÄPINSAMLARE. Mer än så vill Edmark inte i det här skedet yppa. Enligt Inrikesministeriet ska man undvika alla former av öppen eld så länge som det torra vädret fortsätter. Samtidigt tar man hand om vattendragen. •. KIM LUND ANNINA SUOMINEN Inrikesministeriet varnar för skogsbränder TORKA. ÅU Så här går det till •. FÖRRA ÅRET samlades 70 skrotbåtar in. På måndag ordnar Kimitoöns kommun ett öppet informationsmöte för sina invånare om vårdfrågor på ön. Katedralskolan följs tätt av Hangö gymnasium på tjugonde plats som klättrat hela 55 platser jämfört med förra året. – Båda passar nog bra in i planerna på ett nationellt svenskspråkigt vårdbolag och ett åboländskt vårdbolag, anser Edmark. Det finns ingen klar agenda för mötet utan som kommunens kommunikatör Tobias Björklund (ÅU 22.5) uttryckte det tidigare i veckan: Diskussionen går åt det håll frågorna leder den. Enligt Meteorologiska institutets uppgifter kommer risken för skogsbränder att höjas ytterligare de närmaste dagarna. Det var glädjande att se hur populär båtinsamlingen var förra året och därför vill vi fortsätta insamlingen även i år, berättar Katriina Murto, områdesansvarig på HSR. – Vi kanske kommer till att vi inte gör något alls före reformen utan låter allt vara som det är eller så kanske vi hittar någon annan typ av samarbetsmodell, förklarar Pahta. Marknadsundersökningen handlar, enkelt uttryckt, om att ta reda på vad olika privata vårdbolag eventuellt är beredda att köpa av Kimitoöns kommun. Roope rycker ut igen Sydvästra Finlands avfallsservice (LSJH) och föreningen Håll skärgården ren (HSR) samlar även i år in invånarnas och stugägarnas trasiga båtar från Skärgårdshavet. På måndagen ska invånarna få veta något om vad kommundirektören och den parlamentariska arbetsgruppen kommit till. Jämförelsetalet baserar sig på studenternas betyg i de obligatoriska ämnena. •. I mars formulerades uppdraget så här: Kommundirektören ges i uppdrag att inleda anbudsförfrågan gällande en försäljning av Almahemmet och Hannahemmet samt en överlåtelse av verksamheten. Man deltar i insamlingen genom att meddela sina kontaktuppgifter, avhämtningsplatsens koordinater och övriga uppgifter senast den 8 juli på adressen www.lyyti.fi/reg/venekerays2018. – Det lönar sig för invånarna och stugägarna att ordna gemensamma insamlingar. ÅU NYHETER KIMITOÖN LÖRDAG 26 MAJ 2018 8 Vårdfrågor på Kimitoön klarnar. SERVICEFARTYGET M/S Roope samlar in de anmälda båtarna från skärgården inom LSJH:s verksamhetsområde under juli–oktober. •. I vissa fall har man varit tvungen att förlita sig på flygplan och traktorer då Räddningsverkets egen maskinpark inte har räckt till för att släcka bränderna. Farleden får inte begränsas av en bro, kraftledning eller något annat element vars höjd är under nio meter. Man kan inte påverka tidpunkten för avhämtningen, utan båtarna hämtas från den meddelade avhämtningsplatsen under juli–oktober då det är passar bäst rent logistiskt. Insamlingsområdet begränsas i öst till Storön i Kimitoön, i väst till Skiftet och i norr till Nådendals och Maskus skärgårdsområde. Servicefartyget M/S Roope kan nämligen plocka med sig fast tio båtar från en avhämtningsplats, säger LSJH:s invånarservicechef Cati Huhta. Efter insamlingen tar LSJH båtarna via landsväg till lämplig plats. Yle har sammanställt en lista över alla gymnasiers framgång i studentskrivningarna i Finland. Båtar som bara ligger på stränderna utgör ett problem för miljön då de lösgör makrooch mikroskräp till vattendragen. Jag kan inte säga när marknadsundersökningen är slutförd men så småningom borde vi nog fatta ett principbeslut om vilket vårt följande steg är, säger Kimitoöns kommundirektör Anneli Pahta och påpekar att det inte automatiskt ändå innebär att man går in för att begära in anbud på verksamheten eller delar av verksamheten. Edmark tror att kommunstyrelsen redan på sitt möte om ett par veckor ska kunna fatta ett beslut om hur man går vidare. Yle poängterar att jämförelsen inte säger så mycket om undervisningens kvalitet eftersom studentresultaten är starkt beroende av vilka elever som söker in till skolan från första början.. Det är vettigast med tanke på miljön och det blir även billigare. •. Gränsbevakningsväsendet och Försvarsmakten har fått komma till undsättning flera gånger, skriver Inrikesministeriet. Senare ändrades uppdraget till att man utför en marknadsundersökning. Fartyget m/s Roope samlar in gamla vrak i skärgården i sommar igen. Hangö gymnasium klättrade 55 platser i listan över gymnasiernas framgång i studentskrivningarna. I år samlar man in båtar från högst 40 avhämtningsplatser. Det har varit exceptionellt många terräng-, mark-, och skogsbränder i maj. GHITA EDMARK, som representerar Svenska Folkpartiet och i egenskap av kommunstyrelsemedlem sitter med i den parlamentariska arbetsgruppen tror att man under måndagens diskussionsmöte kan berätta något om vartåt det lutar. – Förutom att båtinsamlingen snyggar till skärgårdslandskapet förhindrar det även att makrooch mikroskräp från de övergivna båtarna hamnar i vattendragen. En avhämtningsoch avfallshanteringsavgift debiteras för de insamlade båtarna. Räddningsverkets resurser har satts på prov på många håll i landet i samband med återkommande utryckningar och en lång rad skogsbränder. Monica Forssell 040-860 3961 monica.forssell@aumedia.fi » » Vilka privata vårdbolag som är intresserade av att köpa Kimitoöns äldreomsorg börjar klarna. Varningen för skogsbrand är i kraft i så gott som hela landet. Farleden till avhämtningsplatsen ska vara minst 15 meter bred och två meter djup. I fokus står äldreomsorgen. SPT Katedralskolan i Åbo andra bästa svenska gymnasiet i studentskrivningarna SVENSKFINLAND. ATT FRÅGOR OM den pågående marknadsundersökning som Kimitoöns kommundirektör och en särskild politiskt tillsatt arbetsgrupp har i uppgift att göra kommer att dyka upp, torde stå ganska klart. NÅGOT DATUM FÖR när undersökningen ska vara klar finns inte. » » Gamla båtar röjs undan från Skärgårdshavet. HURUVIDA OCH i så fall på vilket sätt de två projekten hänger i hop med planerna på ett åboländskt vårdbolag är oklart. •. Utombordsmotorer tas med endast om de tömts på alla vätskor. Gymnasiet Grankulla samskola var det 15e bästa gymnasiet i Finland, medan Katedralskolan i Åbo kom på 19e plats. Avgiften faktureras av LSJH. – Något måste vi nog kunna berätta, säger Edmark och låter förstå att det finns två intressanta projekt: Ett som inbegriper en stiftelse som vill bygga seniorbostäder i Dalsbruk och ett som inbegriper ett privat vårdbolag. – Det är en ganska levande situation. Nu påminner också Inrikesministeriet om att det är förbjudet att göra upp eld. Det spelar ingen roll vilket material båtarna är gjorda av. MED INSAMLINGEN vill man hjälpa skärgårdens invånare och stugägare att återvinna sina gamla båtar, vilket annars kan vara dyrt och krångligt
Att lyssna på kroppen, känna till sina gränser – och experimentera friskt i träning. David Söderberg tar i trä då han talar om formen och känslan i kroppen. DET låter som om du redan bestämt dig för att fortsätta 2019. Om det blir en finalplats kan det gå hur bra som helst, säger Söderberg. Lågan brinner ju … men det måste komma träffar med jämna mellanrum. Då var jag i otroligt bra form och trodde på personbästa, men stoppades av en stressfraktur. Hur ska en snart 40 år gammal idrottare träna för att komma upp på en viss nivå. Målet är att förbättra sjundeplatsen från EM 2016. Det tar betydligt längre att ladda om batterierna, men om sommarvädret fortsätter så här fint blir det garanterat fler tävlingar. DE SENASTE ÅREN har Söderberg fått fart på släggan på allvar. – Jag vill tävla varje vecka fastän jag vet att det inte är möjligt. säger Söderberg med ett skratt. Född: den 11 augusti 1979 i Vörå •. •. Gren: slägga •. 2016 fick han till karriärens näst bästa träff: 77,60 meter i Åbo. – Jag skulle inte stå här om jag inte trodde det. Han blev åtta i OS 2016 och sexa i VM 2015. Om man bortser från resultaten vill Söderberg vara frisk i höst så att han kan inleda nästa träningssäsong skadefri. Om jag gjort en bra träningssäsong och dessutom tävlat 19 år innan det kan jag inte skylla på vinden eller den sista förberedande träningen. Han lämnade bort vissa övningar, lade till andra och gjorde om träningen för att spara på kroppen. – Tålamodet är det viktigaste. Vöråkastaren har kommit över ryggproblemen som förstörde VM i fjol och har några ”fruktansvärt bra” träningsmånader bakom sig. Kan jag bli bättre. Fyra FM-guld, åtta FM-brons och tre FM-silver. – Det spelar också roll om jag får problem att ta fram de sista meterna. ÅU-FOTO. – Det måste finnas information som jag kan dela med mig åt yngre i framtiden. Söderbergs insats i VM i fjol förstördes på grund av ryggproblem. Man får inte förivra sig, för efter att man fyllt 25 börjar det gå utför, säger Söderberg. EM i Berlin blir Söderbergs 14:e stora mästerskap i karriären. Det handlar om experiment och informationen säljer jag sedan dyrt, säger Söderberg med ett skratt. David Söderberg fyller 40 om ett år, men jagar fortfarande topplaceringar och rekordlängder. Jag tar alltid ett år åt gången, för ingenting är självklart. Tålamod, öppenhet och ett analytiskt sinne ligger bakom framgångarna. Tränare: Ulf Friman •. Tävlingsivern finns fortfarande, även om det allt oftare gäller att dra i handbromsen. TROTS ATT rekordkastet har många år på nacken har Söderberg presterat sina bästa tävlingsresultat de senaste åren. Jag fick tidigt resultat som hade räckt till finalplatser, men det tog tid att lära mig prestera oavsett underlag och förberedelser. SNART DAGS IGEN. I VÅRAS HITTADE Söderberg en ny, bättre rytm i träningen. » » Precis som i fjol öppnar släggkastaren David Söderberg säsongen under Paavo Nurmi Games i Åbo. Det hänger på små, små saker, säger Söderberg och måttar upp några centimeter mellan pekfingret och tummen. Karriären kan vara över så här snabbt om man får en skada, säger Söderberg och knäpper med fingrarna. Allt spelar roll – kaikki merkkaa, som jag brukar säga. Jag har varit bra på gång många gånger, som i Sverigekampen 2015. – Jag har varit med länge och tycker fortfarande att det är roligt att tävla om självförtroendet är på topp. Söderberg är inte rädd för att lägga om träningen och har lärt sig att spara på den sargade idrottarkroppen som jobbat på högvarv i 20 år. Nu säger Söderberg att formen känns bättre än på många år. Då måste jag knäppa händerna och be efter varje kast för att undvika bristningar. Det har gett resultat. OM MAN SER PÅ statistiken så kommer nivån att öka i världen, men stortävlingar är stortävlingar. I fjol blev det bara fem tävlingar. Hur orkar du motivera dig. SÖDERBERGS REKORDKAST på 78,83 fyller 15 år i sommar. Om man slängt släggan i den vänstra stolpen åtta kast i rad i den sista förberedande träningen är det tyngre. Största meriter: åtta i OS 2016, sjua i EM 2016, sexa i VM 2015, åtta i EM 2014. Precis som i fjol öppnar Söderberg säsongen i början av juni då Paavo Nurmi Games ordnas i Åbo. ÅU SPORT 9 LÖRDAG 26 MAJ 2018 Friidrottens evighetsmaskin orkar fortfarande FRIIDROTT. David Söderberg •. David Söderberg deltar i Paavo Nurmi Games i Åbo i juni. Jag ser mig som en försökskanin. Han ser ut att vara i absolut topptrim och utstrålar självförtroende. Förening: IF VOM •. Det är en annan situation för unga pojkar som är i god form. Då IF VOM-kastaren presenterades på friidrottsförbundets pressträff i torsdags kallades han landslagets grand old man. Sebastian Backman/SPT Jag vill tävla varje vecka fastän jag vet att det inte är möjligt. – Var det så många. Tanken är en långsamt stigande formkurva som kulminerar i augusti då det är dags för EM i Berlin. Nycklarna till en lång idrottskarriär. Söderberg tror att han fortfarande har möjlighet att putsa på rekordet från 2003. Rekord: 78,83 (2003) •. – Jag brukar tala om frågetecken
HISTORIESKRIVARNA kommer att förundra sig över Sfp i Kimitoön, som i slutet av 2010-talet valde kapitalplacerarnas intressen, i stället för att vara med och bygga upp en fungerande vård på två språk i det nya landskapet. Åbos roll i sammanhanget är långt ifrån klar. ”Jag gör så här...” är den egentliga, och alla har en egen version av den. ÅBOLAND HAR ALLTID hittat lösningar, även år 2009, då sammanslagningar gjordes. FÖR ATT SKAPA en svenskspråkig organisationsdel i det nya landskapet, behövs precis varenda en svenskspråkig aktör och komponent. Det här sker förstås på en rad olika arbetsplatser runt om i Finland. Aktörerna är Pargas stad, Kimitoöns kommun Åbo stad och Egentliga Finlands sjukvårdsdistrikt. Fabriksdirektören hade tack och lov överseende med den missen. ATT BEHÅLLA begreppet Åboland eller att återuppväcka, alternativt skapa, någon ny åboländsk organisation är inte nödvändigt. Ingen kan riktigt exakt definiera vad Dalsbruk skulle behöva, men något måste dit, för annars är det liksom inte rättvist. Vårdreformen kommer snart in i ett avgörande skede. Har man ens ägnat en tanke åt hur en svenskspråkig enhet i ett landskap kunde se ut. Till alla som tar emot sommarjobbare säger jag: utgå från att inget är självklart och att ditt sätt att arbeta inte nödvändigtvis är det bästa. POLITIKERNA PÅ KIMITOÖN verkar också drömma om privata socialoch hälsovårdsaktörer som räddar Kimitoön. DRIVKRAFTEN i Kimitoöns egen vårdreform är svår att uppfatta, men handlar det delvis om ett perspektivfel. Det som komplicerar det hela är att det sällan finns ett (1) sätt som alla på arbetsplatsen använder. Det här kan få rent av katastrofala följder. Har Kimitoön märkt att det nya perspektivet inom socialoch hälsovården är landskap, inte byarna på Kimitoön. Faller någon del bort, så förfaller hela tanken om svenskspråkig service i framtiden. Pratar inte en del av organisationen svenska, så blir det i slutändan inte heller någon service på svenska. OM MAN på Kimitoön tror att privata aktörer, som ska maximera sin vinstutdelning till sina ägare, kommer att prioritera svenskan framom pengar, så är det nog som att tro att julgubben finns. ÖVERLAG ÄR mina erfarenheter av sommarjobb goda, och trots att de varierat sett till arbetsuppgifter har de haft en gemensam nämnare: känslan av att man kommer på tillfälligt besök hos en familj med cementerade rutiner. Det här eftersom aktörerna som representerar det svenska har helt olika syn på saken. Numera består Åboland av området Pargas stad och Kimitoöns kommun. En annan gång kom jag en vecka för sent till ett sommarjobb. I SLUTÄNDAN är det bra om alla – ärrade veteraner och nyinflugna sommarfåglar – lyssnar på varandra. JU FLER KOCKAR, desto sämre soppa, brukar man säga. Dalsbruk förekommer också i de flesta kommentarerna. ÅU LEDARE LÖRDAG 26 MAJ 2018 10 26.5.2018 INNERBANAN GNURF Åboland ett minne blott ÅBOLAND finns egentligen bara på svenska. Den enorma reformen är ett hot mot svensk service, men den stora allmänheten verkar vara föga intresserad. Tanken på ett svenskspråkigt vårdbolag i Åboland är sannolikt orealistisk, men att sikta på en stark svensk enhet i landskapet borde vara en minimimålsättning. Chansen är, att sommarjobbaren samlar på sig kunskaper och erfarenheter värda att hålla fast vid och att arbetsplatsen, vid sommarens slut, känns lite mindre cementerad. Gör man ingenting nu, så kommer det att fortsätta som tidigare efter reformen, dock så att efterfrågan på vård avgör i vilken riktning servicen utvecklas. På finska talar man om Åbo skärgård. Är tiden då politikerna i Åboland kunde prata ihop sig förbi. En bra plan kan till valda delar användas också för kommande regeringars vårdreformer. Planen behövs, eftersom behovet av större enheter inom socialoch hälsovården inte kommer att försvinna någonstans, fast reformen inte nu skulle bli av. Om bara några veckor borde vi veta om reformen blir verklighet. TILL ALLA sommarjobbare, också de som kommer till min arbetsplats, säger jag därför: ha visst överseende med ingrodda vanor men visa dem ingen överdriven respekt. Sommarjobbarnas betydelse kan inte överskattas. Den absolut största tragedin med att Kimitoön sannolikt går in för sin hemgjorda vårdreform, är att man kraftigt försämrar svenskans ställning i landskapet och försvagar den organisation som borde producera service på svenska i framtiden. Om svaret är ja, så är den svenska servicen i vårt landskap verkligen på ruinens brant. Vidare nämns det i olika sammanhang att fastigheterna är i dåligt skick, vilket nog mera blivit en förklaring, än en egentlig orsak. Man motiverar detta med bland annat att företagsamhet ska stödas samt att allt måste bolagiseras på grund av vårdreformen. Dan Lolax 050-589 2592/dan.lolax@aumedia.fi Jag påstår inte att Finland skulle stanna utan dem, men nog slå an en promenadtakt.. I forna tider var Åboland en ekonomisk region i landskapet Egentliga Finland. Tom Simola tom.simola@aumedia.fi Om sommarfåglar På måndag förstärks ÅU:s redaktion med personer som ska till att den övriga redaktionen, i olika omgångar, kan ha semester. Det ser ut som om man hade bråttom någonstans, men vet någon vart man ska springa och varför. Beredningen som sköts av politiker, vilket i sig är exceptionellt, verkar vara närapå sekretessbelagd. Jag påstår inte att Finland skulle stanna utan dem, men nog slå an en promenadtakt. ÅBOLAND HAR som begrepp representerat de svenskspråkiga intressena i Egentliga Finland, ibland med hjälp av Åbo, men oftast utan Åbos stöd. Det man verkligen undrar är om någon tänkt på detta. Jag låg avslocknad på fabriksgolvet en stund efter det. Då får man nätt och jämnt en volym som kanske räcker till. Kimitoön håller på med en helt egen vårdreform, helt frikopplad från den egentliga vårdreformen, verkligheten och övriga aktörer i vårt landskap. Med utomstående ögon sett är situationen närmast obegriplig. Däremot är det viktigare än någonsin att kommunerna skulle ha en gemensam syn på framtiden. Det är också svårt att klart säga vad Åboland är. JAG KAN mycket väl föreställa mig den skräckblandade förtjusning som ett sommarjobb innebär, främst för att jag själv haft sommarjobb med blandat resultat. En gång kom mitt huvud i vägen för ett tungt reglage som styrde en maskin som spottade ut plastflis. För många är konstruktionen Åboland helt okänd, både mentalt och i praktiken. Inför den största reformen genom tiderna verkar Åboland vara mera splittrat än någonsin. I Egentliga Finland har den svenskspråkiga dimensionen varit saltet i soppan. DET FINNS större orsak än någonsin att ställa sig frågan om Åboland snart är ett minne blott eller klarar man av att tillsammans planera en stark svensk enhet och helhet i det nya landskapet. STÖRSTA RISKEN för svenskan verkar för tillfället vara Kimitoön. Största risken för svenskan verkar för tillfället vara Kimitoön. Risken finns att man signalerar och markerar att en svenskspråkig offentlig vårdproduktion är onödig i det nya landskapet. Unga människor tar sina första steg på arbetsmarknaden eller återkommer till arbetsplatser som de redan tidigare sommarjobbat på. Det nya landskapet kommer att upprätthålla offentlig produktion av socialoch hälsovård, precis som kommunerna nu har gjort, men enligt ett annat grundkoncept. Man kan undra vad det är som driver Kimitoön. Nu kan det i värsta fall gå så att vi får en soppa som helt saknar salt. ”Vi gör så här...” är det officiella versionen. Det här är den stora utmaningen för sommarjobbaren, att begripa det förhärskande arbetssättet – även när det inte är det mest förnuftiga
Olyckan som ledde till ett dödsfall skedde på bolagets anläggning i Luleå i Sverige. År 2011 skedde en allvarlig arbetsplatsolycka i Nordkalks anläggning i Luleå då en person dog och en skadades allvarligt. År 2011 skedde en allvarlig arbetsplatsolycka i Nordkalks anläggning i Luleå. Eventuella ögonvittnen ombeds kontakta polisen per e-post till adressen vihje.turku.lounaissuomi@poliisi.fi.. Fem personer var inblandade i olyckan. En åtgärd är också skötsel av skogen kring elnätet för att minska elavbrott under stormar. NORDKALKS GRUVA I PARAGS. ÅU-FOTO Hovrätten dömer Nordkalk för arbetsplatsolycka i Luleå Hovrätten i Sverige följer tingsrätten och håller fast vid domen om företagsbot för Nordkalk och villkorligt fängelse för platschef. Bolaget kommer inte att överklaga domen. Han var 30–40 år gammal, ungefär 185 centimeter lång och stadigt byggd. Nordkalk menar i ett pressmeddelande att domen leder till att många företag behöver se över hur man lägger ut arbeten på entreprenad eller utlokaliserar delar av verksamheten. Väl framme i Virmo, som ligger en halv timmes körväg norr om Åbo, rånade mannen chauffören. HUR STOR prishöjningen blir varierar enligt boendeoch uppvärmningsformen. Nordkalk har under hela processen framhävt att företaget inte bär skuld för olyckan med hänvisning till att arbetarna inte var anställda av Nordkalk. Orsaken till branden är i detta skede oklar. FÖRUTOM UNDERHÅLLSARBETE på det befintliga elnätet, måste Åbo Energi gräva ner elledningar i marken för att göra elnätet mindre väderkänsligt. En chaufför rånades natten till fredag. ELBOLAG. ÅU 11 LÖRDAG 26 MAJ 2018 NYHETER Brand på balkong i Port Arthur ÅBO. Åbo Energi förklarar prishöjningen med att en del av elnätet måste grävas ner i marken för att bli mer vädertåligt. Bolaget hänvisar till branschens krav på försörjningssäkerhet för eldistributionen och att de förutsätter åtgärder av Åbo Energi. Överföringspriset innebär den rörliga del av elräkningen som baseras på förbrukad el och tillkommer på grundavgiften. En liten brand uppstod på fredagen på en balkong på Heikkilägatan 2 i Port Arthur i Åbo. Automatisering ska också förkorta tiderna för störning i eldistributionen. I MARS 2017 dömde tingsrätten Nordkalk att betala en företagsbot på 3 miljoner kronor. Liksom tingsrätten har hovrätten gjort bedömningen att de drabbade arbetarna var inhyrda av Nordkalk och att Nordkalk därför hade arbetsmiljöansvaret för dessa. MEN HOVRÄTTEN följde tingsrättens linje att det är Nordkalk som bär ansvaret för arbetsmiljön. Enligt Nordkalk är detta en felaktig slutsats, och menar att det istället rörde sig om ett entreprenörsförhållande. OLYCKAN INTRÄFFADE då en kalkugn skulle rengöras. I en höghuslägenhet där man använder 2000 kilowattimmar i året höjs priset med ungefär 13,40 euro per år. Chauffören hade plockat upp mannen på Åbo salutorg och denne hade meddelat att han behöver komma till Virmo. Brandstationen är i närheten så räddningspatrullen var snabbt på plats och kunde släcka branden. I ett motsvarande eluppvärmt småhus där elförbrukningen är 18 000 kilowattimmar är höjningen ungefär 37,80 euro per år. Räddningsverket fick larm om branden klockan 12.50 igår. Han hotade med kniv och flydde sedan från Kirkkokatu, där brottet skedde, och sprang i riktning mot Mäenkyläntie. Nordkalk överklagade tingsrättens dom, men domen står fast. Kraven som ställts på elmarknaden ska uppfyllas år 2028. Överförningspriset för el efter skatt höjs med 3–8 procent på årsbasis. Platschefen dömdes till villkorligt fängelse och dagsböter. En 23-åring dog och en 19-åring skadades allvarligt. Nordkalk har påtalat att detta har stor betydelse för ansvarsfrågan. Det fanns inte risk för att branden skulle sprida sig. ÅU » » Elbolaget höjer priset för el med upp till åtta procent från och med den första juli. Branden orsakade inga personskador eller desto större skada på lägenheten. ÅU » » Hovrätten i Sverige följer tingsrätten och håller fast vid domen om företagsbot för Nordkalk och villkorligt fängelse för platschef. Orsak är investeringar i elnätet. Taxichaufför rånades av kund Åbo Energi höjer priserna Åbo Energis dotterbolag Åbo Energi Elnät Ab höjer överföringspriserna med i medeltal nio procent på det skattefria priset från och med den första juli. Hovrättens dom föll på torsdagen. ÅBO ENERGI meddelar att prishöjningen beror på att det behövs investeringar för att säkerställa eldistributionen och bygga ett vädertåligt elnät. Företaget dömdes också att betala skadestånd på 50 000 kronor till alla i dödsoffrets familj och 40 000 kronor till två personer som skadades. Lägenheten där branden uppstod och lägenheten ovanför vädrades. Ånga och frätande kalk blåste över flera personer när kalkklumpen som fastnat i ugnen lossnade och föll ner i vattnet i botten av ugnen. PATRIK RASTENBERGER ÅBO. Polisen ber om tips om den brottsmisstänkte. En 1982 född man hade gett skjuts åt en man som saknade taxipengar
23.30. I skärgården är det alltid två som navigerar. ARBETET PÅ BRYGGAN fungerar på goda rutiner, säger Grönvik. Text & foto: Maria Thölix 21.05. Fartyget passerar yttersta ändan av Djurgården. – Vi har ett omfattande övervakningssystem med 200 kameror. För att allt ska klaffa är var och en i bemanningskedjan lika viktig. Trafiken är betydligt livligare här än på finska sidan. – Nu ska vi börja braka på! – DÄR KOMMER EN lite större båt att möta, konstaterar Gustavsson som inlett morgonens arbetspass klockan fyra. DET ÄR FÖRSOMMAR och havet glittrar lugnt. Alla system är dessutom fördubblade så man kan sköta samma sak från flera stationer. – Då måste man göra en riskanalys för att inte utsätta fartyget, sjösäker» » Dag ut och dag in trafikerar flera fartyg i våra vatten. – Mycket kan i dag manövreras från samma stol. Siluetten av Slussens lyftkranar och Gamla stan blir mindre och mindre medan fartyget ljudlöst glider iväg. ”Msc Preziosa” är det som är på väg in den här morgonen till Stockholm. Rutten är den samma, arbetsuppgifterna likaså. Grace har sex. – Det är avgångarna som är de mest kritiska, det är då som allt måste fungera, säger Grönvik och inväntar trafikövervakningens information om mötande fartyg via walkie talkien. Under somrarna ökar antalet utländska kryssningsfartyg i Stockholm. I all sin glans.. Vissa hamnar på rutten mellan Åbo och Stockholm är väderutsatta och ett tiotal gånger om året kan man på grund av säkerhetsskäl till exempel inte ta i land i Långnäs. PÅ BRYGGAN sköts navigeringen, men härifrån har man också koll bland annat på fartygets branddörrar och larm, läckageoch ventilationssystem. FÖRSOMMARHIMLEN. Staden har nyss vaknat till en ny dag då Viking Lines M/S Viking Grace lämnar Stadsgårdskajen i Södermalm. Färden österut sköts av befälhavare Henrik Grönvik och styrman Peter Gustavsson. Ett lyxfartyg på 333 meter. Men utmanande omständigheter uppstår med jämna mellanrum. – Och den har 15 livbåtar, räknar Gustavsson. Men ändå är den ena dagen aldrig den andra lik – det gäller så gott som för alla fyrtio olika arbetskategorier ombord på M/S Viking Grace som trafikerar på rutten Åbo– Mariehamn– Stockholm. Vid Blockhusudden får hastigheten ökas från 7 till 15 knop. Och fyra stationer för evakuering till livflottar med räddningsstrumpa. – De kan utgöra en utmaning för oss men brukar inte vara något problem, säger Grönvik. ÅU REPORTAGE LÖRDAG 26 MAJ 2018 12 Jobbet flyter på dygnet runt Solen skiner över Stockholm. I Stockholmsskärgården är vattenlederna utbyggda och folk pendlar. Showtime På Club Vogue. – Vädret är i alla fall på vår sida i dag! Lövsprickningen sker årligen ett par veckor tidigare i den svenska skärgården, noterar Grönvik. Farväl Åbo
Tyst framåt i natten.. Och för att lyckas med det är också personalens välbefinnande viktig. – Personalen måste trivas och produktionskedjan måste vara logistiskt upplagd. Jag har också alltid trivts till sjöss. – Alla ska ha en lugn resa och en lugn nattsömn och olika kundsegment ska inte störa varandra, säger Grönvik. – Kock är väl något mittemellan, skrattar han. Fast favoriträtten kräver inte så mycket förberedelser. GRÖNVIK HAR VARIT senior befälhavare på M/S Viking Grace sedan början. – Vi måste vara duktiga på att betjäna kunderna för att få dem att trivas här, säger befälhavare Henrik Grönvik. Och på sin arbetsplats har han den runt sig hela tiden. Tillsammans badar de bastu, går på gym och umgås rätt intensivt också utanför arbetstiderna. Samtliga grupper är lika viktiga. FÖRSOMMARHIMLEN. Miljöanpassningen syns bland annat i produktsortimentet och LNG-gasen, som är det renaste tänkbara fossila bränslet som finns, har utfallit väl. Varje vecka ordnas också brand-, utrymnings-, livräddningsoch skyddsövningar. Här lever vi tätt inpå varandra och på den här restaurangen har vi dessutom hela tiden kundkontakt. KARLSSON HAR FÅTT sin kockutbildning vid Åbolands yrkesinstitut i Pargas. Han uppskattar mängden goda arbetskamrater och kontakter, vilket är möjligt då arbetsplatsen inte är bunden till en ort eller plats. Men det gör Nagubon Richard Karlsson under högsäsong då M/S Viking Grace har många hungriga morgonmagar att fylla. MILJÖFRÅGOR HAR alltid varit viktiga för bolaget. – Sill och nypotatis. 03.00. Däremot är kollegerna som en andra familj. Han började en gång i tiden på ett lastfartyg i fjärrtrafik. Och skärgårdslimpa såklart. Stora specialövningar där hela besättningen deltar ordnas fyra gånger årligen. Han är född i Åbo, uppvuxen i Ingå och i dag bosatt i Tenala i Raseborg. – Jag har lotsbehörighet att gå in på den södra leden till Stockholm. – Jag brukar säga att det bästa med mitt yrke är vår fina skärgård. – Det här projektet säkrade kontinuiteten i skeppsbygget. – Vi vill uppnå hållbarhet eftersom Östersjön är vår verksamhetsmiljö. Däremellan vistas han mycket på stugan i Finby, fiskar och lagar mat. Under en bråd dag tillreds cirka 150 pizzor i restaurangen och det går 300–400 portioner från grillen. Det kan vi genom att bidra med både smått och stort. – Det är varierande och givande. Trots den rådande globala osäkerheten är Henrik Grönvik lugn. Med undantag av ett par somrar på Strandbo och en tid i Norge, har han huvudsakligen arbetat på olika fartyg. Fem år tillbringade han som styrman på en kryssningsbåt som tillbringade somrarna på Medelhavet och vintrarna i Karibien. – Vi gör hela tiden riskanalyser och jag anser att vi har god beredskap att hantera många hotsituationer. – Och ett ansvar för att vi uppnår lönsamhet. Till hans arbetsuppgifter hör mycket administrativa plikter. Och inte slänga några dåliga skämt till varandra. Han har sett hur flyttfåglarna anlänt, hur folk börjar etablera sig i skärgården och hur nöjesbåtarna börjar vara i farten igen. Karlsson erkänner att konceptet ställer vissa krav på personalen. Han tillbringade också ett drygt år på varvet i Åbo i byggnadsskedet för att övervaka arbetet och planera hur trafiken sätts upp. – Man måste komma ihåg att hålla extra rent inne i sitt kök. Men misstag har väl hänt... – Jag känner ingen som jobbar i land som är lika ofta ledig som jag. Att jobba som kock till havs kräver att du är social. Fördelen är goda kollegor och mycket ledighet. Det är mycket bacon att steka klockan fyra på morgonen. Också gemene man har visat intresse för rotorseglet som nyligen installerades, säger Grönvik. Medeltalet anställda på Viking Lines fartyg var i fjol 2 746. Och vår fina skärgård. VARJE KÖK HAR EN kock som tar emot beställningar och tillreder rätterna i öppet kök inför restaurangbesökarna. Under sin lediga reser han gärna. VAD ÄR DET BÄSTA med ditt yrke. Alla gör sin insats för att vardagen ombord ska rulla. I något skede gjorde framtidsplanerna en u-sväng och drömde om att en dag vara polis. RICHARD KARLSSON ville bli tjuv då han var liten. Troligen inspirerad av sin faster, uppskattar han själv. – Personalen ombord kommer från precis hela Finland. Nu nyligen till Prag – tillsammans med kockkollegorna. Fraktfordon, ruttresenärer och kryssningspassagarare. Produktionen körde i gång i september 2011 och ett och ett halvt år senare var hon i trafik. Richard Karlsson om att laga mat inför gästerna » » Richard Karlsson från Nagu har jobbat på Viking Grace sedan starten 2013. PÅ SIN BRYGGA. Och inte slänga några dåliga skämt till varandra. – Allt fler känner i dag omsorg då man väljer hur man ska resa. Man måste komma ihåg att hålla extra rent inne i sitt kök. NYTT KONCEPT. Havet har alltid funnits nära och lockat. SÄKERHETEN OCH ordningen ombord är en stor utmaning. – Till största delen är det hamburgare och räksmörgåsar. Under den perioden fanns inga andra beställningar och varvet upplevde en kritisk tid. Oftast är det inget problem, säger Richard Karlsson. I snart 30 år har han jobbat till sjöss, varav drygt 20 för Viking Line. Henrik Grönvik är senior befälhavare på M/S Viking Grace. – Hon har jobbat hela sitt liv på sjön. I fjol genomfördes sammanlagt 3 895 säkerhetsövningar ombord Viking Lines fartyg. – Jag brukar säga våra trevliga passagerare. I all sin glans. – Det är A och O. – Folk går iland och ombord dagligen men under sina arbetspass är alla med dygnet runt. Här har kocken sin andra familj 150 kilogram bacon. Ett öppet kök kräver att kocken håller snyggt och städat runt om sig. Sjöfarten har varit en bra arbetsgivare – och det tror jag fortfarande att vi är. – Playstation är ganska stort här ombord. Henrik Grönvik, som förutom att han ägnar sig åt familjen, tycker om att röra sig i naturen under sina lediga veckor. Men misstag har väl hänt... – Sjöfarten har varit en bra arbetsgivare – och det tror jag fortfarande att vi är. Jag har ingen egen familj så är det inte heller något problem att vara borta. Han har sedan starten jobbat som kock i Frank’s – restaurangen som har fem olika kök. Grönvik var då befälhavare på XPRES på rutten mellan Helsingfors och Tallinn och skulle just gå på ledigt då han kallades till Amorella. För några år sedan var det isen på Östersjön som rörde till sjötrafiken. HENRIK GRÖNVIK har bott vid kusten hela sitt liv. ÅU REPORTAGE 13 LÖRDAG 26 MAJ 2018 heten går alltid först. Stund”Både kunderna och personalen ska trivas” vis vistas stora människomassor på fartyget. Konkurrensen är hård inom branschen. – Grace byggdes under en kort arbetstid
Förutom svenska, finska, lite skolfranska pratar hon engelska. Men å andra sidan har hon semester två gånger i året. – Jag har alltid längtat tillbaka. Just den här kvällen kommer han » » Katja Brander från Björkboda har jobbat på alla Viking Lines fartyg. – Speciellt asiaterna har installerat en översättningsapp i telefonen som gör att man kan kommunicera med varandra. – Man missar ofta barnens våravslutningar och julfester, en av oss är alltid borta. SOM DE FLESTA jobb har även det här en baksida. Vissa av dem konstigare än » » Annette Sandholm från Pargas återvände till Viking Line efter 10 år på landbacken. – Vi försöker göra allt vi kan för våra passagerare, men ibland står vi lite handfallna om de tycker allting är dåligt. Lindström har bland annat hand om hela fartygets linnekläder och glasförråd, disktrasor, sopkorgar och diskmedel. Det här passar inte alla. INGEN DAG ÄR LIKA på den här posten heller. Hon är hemma i Kirjala i Pargas när Lukas, 11, och Felicia, 13, kommer från skolan och familjen har redan ätit och lagat läxor vid den tidpunkt hon skulle sluta om hon hade ett jobb i land. – Min ex-man är också på sjön. 06.30. Hon började som buffénisse på Rosella och efter att ha arbetat på samtliga Viking Lines fartyg, jobbar hon i dag som hovmästare på Grace. – Den 13 januari sjösattes hon och den 7 mars började min mammaledighet. ADELE ÄLSKAR ATT åka med Grace. Under sina fem år har Adele tillbringat varenda jul på Grace. ANNETTE SANDHOLM började extraknäcka på Viking Line 1998. – Jag tänkte att ju mindre hon är, desto lättare är det för henne att vänja sig vid att mamma är borta. – Fast det är lika fint då det ösregnar. Nu jobbar hon nio dagar åt gången. Och däremellan bara stå och njuta av det glittrande blå havet genom de stora runda fönstren. ÅU REPORTAGE LÖRDAG 26 MAJ 2018 14 Receptionisten hittar alltid ett gemensamt språk – Från vilket däck går vi i land i Mariehamn. – Och så är jag stand by i restaurangen, för gäster till bordet och tar aperitifbeställningar. Här behövdes det personal och han har sedan några år tillbaka varit fastanställd som hotellkalle. Och så är det ju de lediga dagarna i land. – Man snappar upp vissa saker och i det här fallet förstod jag genast vad problemet var. I dag finns det dessutom olika knep att ta till om man inte hittar ett gemensamt språk. – När jag for på mammaledighet visste jag inte när jag kommer tillbaka. Vid sidan av jobbet har hon studerat ekonomi och på distans utbildat sig till tradenom vid Novias vuxenutbildning. Men för Sandholm har det inte varit något problem. HON HAR JOBBAT på Grace från första början. Och det är kanske inte så konstigt, speciellt en vårkväll som den här då himlens purpurfärger speglar sig i det lugna havet. Fartyget är nämligen inte bara hennes mammas arbetsplats – utan också pappa Linus Lindströms. I RECEPTIONEN BESVARAR Annette Sandholm dagligen massor med frågor. – Han jobbade på valsverket i Dalsbruk och blev arbetslös. – Många testar sjömanslivet, men stannar inte. Speciellt under sommaren då konferensavdelningen som ligger intill receptionen förvandlas till lekland för barn i alla åldrar. Båda gångerna har misslyckats. Studerat har hon gjort under tiden barnen varit i skolan. Själv är hon glad över att hon höll sig på landbacken i 10 år då barnen var små. – Vi får många kommenterar om hur fräscht allt är här på Grace. De stora fönstren i restaurangen Oscar bjuder på en fantastisk utsikt. – Havet har alltid varit nära, det ger ett lugn och ro. Det är hon som har ansvar över a la carte-restaurangens dagsrutiner. Och berget med skor utanför enormt. Katja Brander är hovmästare på a la carterestaurangen Oscar. Men visst finns det missnöjda passagerare också. – Och så har jag lyxen att alltid äta färdig mat i mässen och så behöver jag aldrig städa då jag är på jobb. Fartyget är nämligen inte bara hennes mammas arbetsplats – utan också pappa Linus Lindströms. Vi går om varandra vilket betyder att barnen alltid har en förälder hemma. Det gör inte Sandholm. FASTSVETSAT TEAM. Och så dagar då det händer massor. Det är ingen rusning i receptionen den här eftermiddagen. Men många färder hann det inte bli. Lugnt och vackert till havs.. Då är ljudnivån högre än hög. God morgon Stockholm! 11.00. Från buffénisse till hovmästare Två gånger har Katja Brander försökt jobba i land. Som nu. Men det skulle bli ett år och en månad senare. Sandholm vet ändå vad problemet är och byter ut en av nycklarna. Med god marginal Annette Sandholm hinner bemöta varenda passagerare som har ärende till receptionen. EFTER ETT DECENNIUM i land har hon nu jobbat de två senaste åren på M/s Viking Grace. EN CHAUFFÖR KOMMER viftande med några nyckelkort. – Jag kan inte riktigt förstå det själv när jag tänker efter, skrattar hon. Han talar ryska. Och finns det ingen annan utväg ritar man streckgubbar! DET FLESTA som åker med M/s Viking Grace är nöjda och är ombord för att ha roligt. Hemma i Björkboda finns i dag dottern Adele. Det finns lugna dagar som den här. KATJA BRANDER är hemma i Björkboda på Kimitoön. – Titta nu, här är helt ljuvlig utsikt. Att jobba heltid och studera låter tufft. – Hon hoppar alltid jämfota av iver! Under sina fem år har Adele tillbringat varenda jul ombord på Grace. Hon håller koll på mejl och gruppreservationer, går igenom specialdieter och gör följande dags bordskartor. – När jag är hemma är jag ju ledig hela dagarna. De därpå följande nio dagarna är hon helt och hållet barnens. Det gör däremot inte chauffören som fortsätter prata på på sitt modersmål. Att jobba på sjön är en livsstil. – Jag har glömt mitt clubkort hemma och det finns så bra erbjudanden i tax freen, hur ska jag göra nu. LINDSTRÖM JOBBAR en vecka i taget, Brander tio dagar. Men visst är det svårt för mig vissa dagar
Det gör också fritiden som tillbringas på Pensar. Jan-Erik Öhman rör sig i delar av fartyget där resenärerna – och säkert även majoriteten av personalen – aldrig kommer att sätta sin fot. på jobb medan hon ännu har några dagar kvar innan hon stiger i land. I de fall finns det verktyg att flytta på fordonet så att de övriga bilarna kan köra i land. – Där har jag ett renoveringsobjekt som aldrig blir färdigt. – Vi försöker förenkla det för passagerarna och svarar ofta ”vi anländer om en timme eller det öppnar om 15 minuter”. Katja Brander har alltid trivts på sjön och gör det fortfarande. Därför ser hon inga skäl att söka sig någon annanstans. Till exempel däcket målas årligen på grund av slitage. – Nu är det målsäsong, vi vill kunna öppna utedäcken så fort som möjligt. – Dagarna på jobb går snabbt. 14.00. – Vi har nog egna hytter, de är så små. En snabb koll med överstyrman och Öhman kan rapportera: i dag transporteras 64 lastenheter från Stockholm till Åbo. – Fördelen med det här arbetet är att arbetsresan är kort då man bor på jobbet. Tätt, tätt parkerade står de, långtradarna och kylbilarna. Annette Sandholm om att jobba ombord Båtsman känner till varenda vrå Uppoch nerför branta trappor, genom slingriga korridorer, genom lyckta dörrar. Många av frågorna gäller tid. Tillsammans med en representant från varje fartyg planerar hon vinlistorna som årligen byts ut i januari. Jag vet inte annat än att jobba på sjön. Under resans gång har ingen något här att göra – förutom båtsman Jan-Erik Öhman. Det är Julia Swahn från Åbo som för tillfället är brandvakt. HUVUDBILDÄCKET rymmer 1 250 filmeter för tunglast som den här dagen är välutnyttjade. – Det enda alternativet för mig skulle nästan vara att öppna eget. – Då blir det förseningar och förseningar kostar pengar. – Här har vi alltid en grundbemanning, vi känner alla varandra och är ett fastsvetsat litet team. God eftermiddag Mariehamn! andra. Främst i Mariehamn där hamntiden bara är 15 minuter och föraren kanske befinner sig i sin hytt och inte hör att vi närmar oss land. Under sådana dagar vistas Adele med moroch farföräldrar som alla bor på nära håll. Så ser Jan-Erik Öhmans arbetshistoria ut i stora drag. – Till exempel under helgerna har vi båda bråttom men vi rings och syns nog under arbetsdagen. Å andra sidan är det inte länge tills Adele börjar skolan. Närmare bestämt 20 000 steg under en dag visar telefonens stegmätare. – Jag sa nog till frun att det här skulle jag inte klara av. HISSEN UPP TILLBAKA OCH ut på däck. KATJA BRANDER ingår i Viking Lines vinråd. PÅ HUVUDBILDÄCK. Vi försöker alltid hjälpa så gott det går. – 183 kubik. PÅ KOMBIDÄCK som endast tar personbilar står den här resan 95 fordon. – Det är de som gör det möjligt att vi kan jobba så här. Under en dag smakar de på 200– 300 viner. Under tiden då Grace byggdes var han tvungen att pendla dagligen från Nagu till varvet i Åbo där han var med om byggprocessen. Delar hytt gör de däremot inte. – Hur mycket vatten tog du i Stockholm, undrar befälhavare Henrik Grönvik. Som båtsman är han arbetsledare för däckspersonalen och sköter om driften av fartyget. Hur vanligt är det att en förare inte dyker upp i sin bil. Ombord är det både svenska och finska klockslag som gäller, vilket inte sällan skapar lite förvirring bland passagerarna. Vi har varit så länge tillsammans att det räcker bra att vi delar säng hemma, skrattar Brander. – Man bygger upp en smakupplevelse i munnen och vet vilket vin som passar till vilken rätt. ÅU REPORTAGE 15 LÖRDAG 26 MAJ 2018 Jag har lyxen att alltid äta färdig mat i mässsen och så behöver jag aldrig städa då jag är på jobb. MILJÖN PÅ ETT FARTYG är annorlunda än i land. Den dagen skulle hon gärna se att någon av föräldrarna skulle ha ett jobb i land. VÄLKOMMEN PÅ JOBB! Just den här kvällen inleder Linus Lindström sitt arbetspass. – Det händer med jämna mellanrum. Som ”Vilket bussnummer ska jag ta då jag kommer till Hamburg?” – Har vi tid tar vi reda på allt. – Så här härligt har vi det! Det händer med jämna mellanrum. En gång i timmen besöker brandvakten bildäck där hon prickar av en av de 46 kontrollerna under rundan som omfattar hela fartyget. Också de här ytorna har Öhman ansvar för. Men man missar ofta barnens våravslutningar och julfester. Arbetstiden är 10 och en halv timme och innehåller lunchpaus, kaffepaus och en längre paus på eftermiddagen innan Åbo. Till sjöss for han 1982 och innan han kom till Grace jobbade han 23 år på Isabella. Båtsman Jan-Erik Öhman om hur ofta chaufförerna inte kommer i tid till bildäck » » Jan-Erik Öhman från Nagu har jobbat till sjöss sedan 1982. Några dagar hinner paret jobba tillsammans ombord innan det är dags för Katja Brander att kliva av i Åbo. Främst i Mariehamn där hamntiden bara är 15 minuter och föraren kanske befinner sig i sin hytt och inte hör att vi närmar oss land. Ombord träffas paret under lediga stunder. STÅR TILL TJÄNST. Här står långtradarna tätt packade. Vid sidan av arbetet ombord har Annette Sandholm studerat till tradenom.– Det är möjligt då man är ledig så många dagar mellan arbetspassen.. KLOCKAN SJU BÖRJAR Öhman jobba varje dag. Det blir ganska många kilometer på ett rätt litet område. Men följdfrågan är ofta ändå ”är det svensk eller finsk tid”. JUNGMAN, LÄTTMATROS, matros, båtsman. Exakt vad de har för last vet han inte. Havsbrisen sprider doften av målfärg där däckskarlarna avslutar arbetet under en klarblå himmel. Jag tror inte att något ställe kan erbjuda mig det jag har här i dag. – Men till exempel tankbilar eller alltför giftiga transporter tar vi inte, de kan vara lättantändliga. Är det fråga om ett större fordon är det inte lika lätt. PLÖTSLIGT SKYMTAR en figur på bildäck
Ann-Christine Snickars ann-christine.snickars@aumedia.fi Modernitetens uttryck och avtryck •. 277 s. Som kontrasterande kamrat i samma avdelning står Eva Heggestads (professor emerita, Uppsala) bidrag om Gun-Britt Sundströms debutroman, också i studentmiljö. Extra glädjande är att se att doktorander ägna sig åt författare som är relevanta också i dag, till exempel Oscar Parland som forskas i av Olga Engfelt, och Karin Smirnoff som studeras av Katja Sandqvist. Det intresserar också Finland, historiskt skogsberoende. Sådana texter, som är akademiska men ändå går att smälta för en litterärt intresserad (och något språkkunnig) är kalas, helt enkelt. En höjdare är också den allra första artikeln om skogens mångtydiga, ibland kontroversiella roll, i civilisationshistorien och i den nationella ekonomin. Det är lätt att fastna vid texter som kommer med sådant som är nytt för en, som Anna Williams (professor vid Uppsala universitet) artikel om en trettiotalsroman om kvinnor vid Lunds universitet och deras erfarenheter. Varje läsare kommer att hitta sina egna inspirationskällor. Professor i litteraturvetenskap vid ÅA sedan 2010. De har också varsitt bidrag med i boken, som är en väldigt snyggt och omsorgsfullt producerad sak, värdig den verkstad som fått ge plats för Arken, där ÅA:s humaniora håller till. ÄLDRE, YNGRE, EVIGT UNGA. Många av bidragen tangerar elegant dessa områden. Exemplen är hämtade hos skribenter som Hagar Olsson, Tove Jansson och Gro Dahle och resonemanget beskriver ”Väggen som paradoxal metafor för konstens utopiska potential”. Tekniken är mest historia i dag, men passar väl som liknelse när det gäller ämnet litteraturvetenskap, som genom sin böjlighet och omutlighet visar på litteraturens användbarhet i tolkning och kritik av samhällsutvecklingen – och som autonom konstprodukt. CLAES AHNLUND fyllde sextio vid årsskiftet och fick i gåva volymen med tjugofyra artiklar, ordnade med lätt men bestämd hand i tematiska avdelningar. EN ANNAN LEKFULLHET på hög nivå serverar Mia Österlund i ”Bilderbokens lekande barn”, som visar vilket läckert och krävande objekt för forskning bilderböcker kan vara. Kristina Malmio granskar Ralf Andtbackas dikter i ”Wunderkammer” som ett exempel på kapitalismkritik, Freja Rudels åstadkommer en känslig avläsning av Hannele Mikaela Taivassalos roman ”In Transit”, med rörelsen och det oavslutade i fokus. Finns att ladda ner gratis på http://www.doria.fi/handle/10024/147763. Wecksell kommenteras, som bokens slutackord, av Clas Zilliacus. Kerstin Romberg koncentrerar sig på svanmotivet i Bo Carpelans roman ”Axel”. AHNLUNDS EGEN forskning är bred. Utrymme har också getts till doktoranderna i ämnet vid heminstitutionen, fyra av dem deltar med artiklar. Fiskar i bildspråk kan vara klassmarkör, representera saga och fabel, i dag slår de med stjärten mot den allt viktigare ekologiska tematiken. Bo Petterssons bidrag har undertiteln ”Om fisk i moden svensk litteratur”. Allt är också teoretiskt underbyggt. En infallsrik artikel av Judith Meurer-Bongardt (Bonns universitet) handlar om att gå in i väggen, det är ett bidrag som får tanken att flyga. De är universitetslärare och forskare, åtta är professorer, inte bara i litteratur utan också i ämnen som didaktik och retorik. Det är en text som ropar på mer. Aducering är en metod som gör gjutjärn smidigare så det kan böjas och sträckas. CLAES AHNLUND. Ett stiligt bidrag är Torsten Petterssons ”Kameleonten Mikael Lybeck” under temarubriken ”Män och dekadens”. Några satiriska texter om Åbo av J. Claes Ahnlund som varit professor sedan 2010 kommer från Sverige, skribenterna från sammantaget fyra länder. Studierna tillägnade Claes Ahnlund är sammanlagt tjugofyra uppsatser i olika inspirerande litterära ämnen. ÅU KULTUR LÖRDAG 26 MAJ 2018 16 Mycket verkstad – akademiska kalastexter BOKEN. Aktualiserade i ”Modernitetens uttryck och avtryck”, en alert artikelsamling om frågor som litteraturen reder ut eller blandar sig i: Oscar Parland, Hannele Mikaela Taivassalo, Mikael Lybeck, Karin Smirnoff. Alla moment (i bild, i text, i eventuellt pedagogiskt uppsåt) måste uppmärksammans och noggrant vägas in. J. NYHET FÖR MÅNGA är kanske Selma Lagerlöfs attityd till Finlands inbördeskrig (hennes djupt kända och motiverade pacifism blev hårt prövad) utredd av Anna Nordlund (också knuten till Uppsala universitet). BARA HÄLFTEN HINNER tyvärr nämnas här. Litteraturvetenskapliga studier tillägnade professor Claes Ahnlund”. ARTIKLARNA RÖR författarskap eller enskilda verk, men kan också resonera kring teman eller motiv. VÅ DUSSIN ARTIKLAR. PRIVAT. Ett otippat med desto mer välkommet tema är ”Kullamannen”, ihågkommen av flera generationer som teveserie, här dryftad av Pia Maria Ahlbäck, som avläser den som Nordic noir, som blivit en så omhuldad genre, men också som en representant för sin tid, med det kalla kriget som mörk fond. Utgiven av Föreningen Granskaren, 2017 •. ”Gjuterier och adduceringsverk” står det i annonsen för Åbo Jernmanufaktur Aktiebolag som pryder omslaget på ”Modernitetens uttryck och avtryck. Redaktörer är Anna Möller-Sibelius och Freja Rudels, bägge knutna till institutionen vid ÅA. Den är skriven av Sofi Qvarnström (Lunds universitet) och handlar om Sveriges (nordligare) skogar och hur de omtalas i några litterära exempel. Doktorsavhandlingen handlar om skandinaviska universitetsromaner på 1800-talet, men intresset inkluderar också naturlyrik, sekelskiftesdekadens, diktare i krig. •. Redaktörer: Anna Möller-Sibelius & Freja Rudels •. Mest fascinerande är tankegångarna kring Lybecks briljans i prosan (som alltid skildrar en pressad mänsklig belägenhet) men mindre imponerande lösningar inom lyriken. Författare som man trodde hade gett sitt allt kan också ha något kvar att visa upp. NYARE LITTERATUR FÅR också plats
MED TANKE PÅ hur liten ersättningen är och med tanke på hur stor del av alla i behov av vård som vårdas av anhöriga (40 596 personer i THL:s rapport) är närståendevård redan i sig en stor samhällsekonomisk besparing. Mer än hälften av alla som är närståendevårdare är över 64 år. Nästa utredning görs i höst av Socialoch hälsovårdsministeriet. SPT ÅU-FOTO. ENLIGT STATISTIK från Institutet för hälsa och välfärd (THL) skulle upp till knappt hälften av alla som vårdas hemma av en anhörig behöva institutionsvård ifall de inte hade en närståendevårdare. Till Swanljungs samling hör över 800 verk. HELA TRE BOKoch arkivsamlingar knutna till Åbo Akademi upptogs år 2017 som nationella världsminnen av Unesco: Gadolinska biblioteket och K. Bara hälften av vårdgivarna tar ut sina lagstadgade semesterdagar, dels för att det är krångligt att ordna, dels för att de är rädda att den ersättande vården inte är adekvat. Den kärleken är därför inget som ska tas för givet. Utmärkelsen tillföll Åbo Akademis bibliotek för aktivt arbete med att lyfta fram kulturhistoriskt viktiga boksamlingar. I och med reformen kan kraven skärpas och lämna vissa utan stöd (Yle 2.4.2018). SYNVINKELN Åbo Akademis bibliotek fick pris Under Finlands svenska biblioteksdagar, som ordnades i Helsingfors den 23–24 maj, utsågs årets biblioteksgärning. År 2014 donerade han sin samling till Kuntsis stiftelse som har deponerat samlingen hos Vasa stad, skriver Museiförbundet i ett pressmeddelande. Vårdarvodet delas in i tre kategorier definierade av vårdbehovet; från kring 400 euro till 700 eller 1500 euro – före skatt. Eller. Kärlek kan ju inte mätas i pengar. Villstrand, professor emeritus i historia vid Åbo Akademi och numera bosatt i Vasa, är känd för sina insatser också inom museibranschen. Konstsamlaren Lars Swanljung premieras för sina donationer av konst till Vasa stads museers samlingar. VÅRDGIVARNA är de som av både kärlek och plikt tar hand om en för dem viktigt person, vårdtagarna är beroende av denna kärleksförklaring, och klarar sig tack vare den hemma “så länge som möjligt” oberoende om det är ålder eller funktionsnedsättning som skapar vårdbehovet. Fanny Malmberg Skribenten jobbar med kommunikation och dokumentärer Kärlek kan ju inte mätas i pengar. Den tidigare museichefen Leena Hiltula, konstsamlaren Lars Swanljung och professor Nils Erik Villstrand har tilldelats Museiförbundets förtjänstmedaljer i samband med museiprisgalan i Vasa. Kan man rakt ut fråga om hur tungt det är av någon som dedikerat sitt liv så osjälviskt åt någon annan. Eller. LANDSKAPSOCH vårdreformen, ifall den blir av, kommer med nya, enhetligare, kriterier för vem som kan beviljas stöd. ÅU KULTUR 17 LÖRDAG 26 MAJ 2018 Den villkorslösa kärleken som samhällets grundsten Under våren har jag fått tillfället att för en radiodokumentär prata med och träffa närståendevårdare som hjälper sina anhöriga att klara vardagen. MINA ANINGAR bekräftades. Under min research kontaktades jag av en kvinna som menade att vårdandet inte enbart handlar om kärlek utan också om plikt. Villstrand visade vägen för utställningar som baserar sig på forskning. BÖCKER. Åbo Akademis bibliotek har tre bibliotekssamlingar som upptogs som nationella världsminnen av Unesco förra året. Han har varit verksam som direktör för Österbottens museum under åren 1996–2000. I sina införskaffningar har Swanljung koncentrerat sig på den finländska och nordiska nutidskonsten och på det här sättet stött unga bildkonstnärers arbete. Motiveringen var att biblioteket lyft fram kulturhistoriskt viktiga boksamlingar. ÅRETS BIBLIOTEKSGÄRNING utses av Finlands svenska biblioteksförening och i prismotiveringen står det att elektroniska informationskällor ofta står i centrum i dag, men att det i flödet av allt nytt är oerhört viktigt att bevara biblioteksarvet: ”Åbo Akademis bibliotek har aktivt arbetat för att lyfta fram kulturhistoriskt viktiga boksamlingar, öka medvetenheten och synligheten om dessa samt arbetat för att bevara dem som en värdefull del av Finlands kulturarv.” ÅU » » Årets biblioteksgärning går till Åbo Akademis bibliotek. Enligt lagen ska den som är närståendevårdare på heltid få tre dagar ledigt per månad. Trots det valde jag ut två historier där en positiv livssyn och kärlek dominerar, för det stämmer också. Hittills har kommunerna haft egna kriterier. Finska Hushållningssällskapets arkiv i Åbo, samt Vasa svenska lyceums bibliotek med Oskar Ranckens samling. Är det därför arvodena är låga. Under dessa dagar ska vårdandet ordnas av kommunen – och den vårdbehövande kan då vara tvungen att köpa den tjänsten. ÅU-FOTO Museiförbundet gav förtjänsttecken åt Villstrand, professor emeritus vid ÅA KULTURGÄRNING. Typiskt nog är de flesta (70 procent) av vårdgivarna kvinnor. Arkeologen och statsvetaren Leena Hiltula belönas bland annat för sina insatser som grundade av Kierikkikeskus i Uleåborg, det samiska museet SIIDA:s första basutställning och hennes ”djärva och berörande utställningar om bland annat sexuella minoriteter liksom musikaliska och brottsliga subkulturer” på Vanda stadsmuseum. Men nog om det. Han har delat med sig av högklassig framforskad information om den nordiska historien, förutom i universitet också i medborgarinstitut och andra samfund, lyder Museiförbundets prismotivering. Är det därför arvodena är låga. Typiskt nog är de flesta (70 procent) av vårdgivarna kvinnor. Denna villkorslösa kärlek utgör en grund för ett fungerande samhälle. Att vara närståendevårdare är inte någon given situation man kastar sig in i med stor iver – man gör det för att vill men också för att man måste. THLs rapport (9/2014) baserar sig på nu sex år gammal information och färska siffror saknas. Dokumentären ”Villkorslös kärlek” finns på Yle Arenan. Min egen utgångspunkt – att det måste vara himla tungt och förändra relationen mellan vårdaren och vårdtagaren – var något djärv. Det är därför viktigt att värna om de som är i den situationen
Det finns ännu lediga platser till våra utbildningar till kosmetolog, kock, husbyggare och elmontör i Pargas samt till utbildningarna inom sjöfart, turism i Åbo. Sök nu! SKOLOR OCH KURSER Tilläggsuppgifter: pargas.fi./tjänster/ lediga jobb TURISMKOORDINATOR SKOLHANDLEDARE Skärgårdsstaden söker nya medarbetare NYHETER 7 DAGAR I VECKAN PÅ ÅU.FI. Vi rekommenderar att utrustning väljs enligt vädret. Åbo stads stadsmiljösektorn söker dig KUNGÖRELSER KUNGÖRELSE Inbjudan till möte för allmänheten Planläggningen vid stadsmiljösektorn ordnar ett möte för allmänheten gällande ändring av detaljplanen för Fredsgatan 19–21. Högst uppe från vänster Emil Salokannel, Mary-Anne Fröberg (Barnomsorgschef i Kimitoön), Elvira Fihlman, neråt från vänster: Lilja Asikainen, Sander Tartes, Sophia Wilson, Ann-Louise Hakalax (simlärare), Thaer Al Sharkat, Anni Lumiste, Jasmin Viitanen, Martta Seppälä och Jasper Huhtala. I dag examineras de sista förskolegrupperna från vårens simskola i Kasnäs badhus. Åbo stad är en rökfri arbetsplats. Välkommen! Framlagda Följande förslag är offentligt framlagt 28.5– 26.6.2018: Förslag till detaljplaneändring och tomtindelning • Stadsdelen Nummisbacken, en del av kvarter 51, en del av Hagsgatan, Furugränden, Ekvägen och Gamla Tavastlandsvägen, adresserna Gamla Tavastlandsvägen, Ekvägen, Hagsgatan (plan nr 12/2017) Hörnet av Ekvägen Följande förslag är offentligt framlagda 28.5– 11.6.2018: Förslag till gatuoch trafikplan • Vapensmedsgatan, Knektgatan och Tempelgatan, sanering av fältstensgatorna (IV stadsdelen) Förslagen till detaljplaneändring och gatuplan/trafikplan är framlagda på kundservicen vid stadsmiljösektorn, Puolalagatan 5, 2:a vån. Simskolorna för förskoleeleverna arrangeras via kommunen och Kasnäs. Mera information ger Margareta Fagerlund, margareta.fagerlund@axxell.fi eller 044-739 7596. 10.30 Åbo kristliga institut Föredragningslistan och det granskade protokollet kan läsas på Egentliga Finlands förbunds webbsida www.varsinais-suomi.fi. Åbo 21.5.2018 Pekka Myllymäki landskapsfullmäktiges ordförande EGENTLIGA FINLANDS FÖRBUND Vårens sista simskoleelever utexamineras på Kimitoön KIMITOÖN. Eventuella anmärkningar ska ställas till stadsmiljösektorn, PB 355, 20101 Åbo, före anslagstidens utgång. Kompetensområde: ekonomioch kontorsservice. Hon har varit involverad i simskoleverksamheten redan i flera år och i sommar leder hon två simskolor, en i Dragsfjärd och en i Dalsbruk, i Folkhälsans regi. och på internet. ÅU ANNONSER & NYHETER 19 LÖRDAG 26 MAJ 2018 MÖTEN LEDIGA TJÄNSTER Planläggningschef Ytterligare information, ansökningsanvisningar och även andra lediga arbetsplatser hittar du på adressen turku.fi/rekry Ansökningstiden utgår 11.6.2018. Evenemanget hålls måndagen 4.6.2018 klockan 17 ute på flervåningshusets gård vid Fredsgatan 19–21. – Förskolebarn är oftast lite modigare och efter bara femton minuter i vattnet har de lärt sig något nytt igen. mån–fre kl. Se ”Lediga jobb” på kårkulla.fi LANDSKAPSFULLMÄKTIGEMÖTE 11.6.2018 kl. Åbo är en trivsam och karismatisk universitetsstad som förnyas och växer kraftigt. Ann-Louise Hakalax uppskattar att simskola av det här slaget ordnas. Vissa har lärt sig simma under de här veckorna. Målet för staden är att på ett hållbart sätt främja stadsbornas livskvalitet och stadens näringsliv. Åbokoncernen är den största arbetsgivaren i regionen med cirka 11 000 anställda som arbetar med uppgifter som kräver mångsidig yrkeskunskap. PRIVAT Mera info och ansökan www.axxell.fi/merkonom-vuxen-abo STUDERA TILL MERKONOM Axxell startar en ny svenskspråkig merkonomutbildning i Åbo i september 2018. – Med tanke på hur litet Kimitoön är, så är det ganska lyxigt! Maria Thölix EFTER DIPLOMUTDELNINGEN. Kundservicen vid stadsmiljösektorn, Puolalagatan 5, 2:a vån. Ann-Louise Hakalax har under våren lett sammanlagt sju grupper med förskolebarn. – I år deltog rekordmånga barn. 9–15. I Åbo görs historia även idag. Taalintehtaan esikoulu och Hitis förskola. Att gå i simskola i just den här åldern är ypperligt, anser Hakalax. www.turku.fi/sv/kungorelser Åbo 26.5.2018 STADSMILJÖSEKTORN Kårkulla samkommun söker EN TALTERAPEUT till Expertoch utvecklingscentret i södra Finland EN FYSIOTERAPEUT till Expertoch utvecklingscentret i Pargas Kårkulla samkommun ger service till svenskspråkiga personer med funktionsnedsättning och är en av Svenskfinlands största arbetsgivare med ca 1000 anställda
Else-Maj Jansson Som vänlig inbjudan meddelas att jordfästningen äger rum i Uppståndelsekapellet onsdagen den 6 juni 2018 kl. Nu finns Du hos oss i fågelsången, i stjärnenatten och soluppgången. Du bör ha högre högskoleexamen, examen i utbildningsadministration samt kompetens att undervisa något läroämne vid vårt institut, eller en klar plan för att fylla dessa kvalifikationer inom ett år. Vänligen ring för visning tel. Vår läroinrättning har en god ekonomi och en funktionell verksamhet. 02-435 3126 www.pietet.fi www.kukkakauppapietet.fi JURIDISKA BYRÅER DÖPTA FÖDELSEDAG UTHYRES ADVOKATBYRÅ Pontus Lindberg & Co Slottsgatan 16, 20100 Åbo . Liten renoverad etta i akademikvarteren. Theta och Börje Hildén I ljust och tacksamt minne bevarad. Vi önskar ha det även i framtiden. Ledig fr.o.m. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo (nära Kuppis-parken). Stor balkong. Därefter minnesstund på Epithia Skäribovägen 1 (Meriläistentie 1). Nu ledig. Vänligen meddela om deltagande till Ulla tel 0400 433 554 eller ulla.osterlund@gmail.com Med tacksamhet och saknad Bosse och Sirkka Katarina och Uffe Alexander Ulla Rebecca och Erik Alina Rut och Rakel Annika och Adam Johan och Mari Släkt och vänner Ljuvt är att vila när krafterna domna Skönt i den eviga vilan få somna I minnet Du lever Du finns alltid kvar I minnet vi ser Dig precis som Du var Vår kära mamma fammo mommo och gamlamommo Birgit Margareta Lindholm f.Brunström * 15.9.1922 på Utö † 8.5.2018 i Åbo Daniels och Viktors lillasyster, vår fina älskade lilla dotter Ellen Elisabeth döptes i Åbo domkyrka 12.5.2018. Tel. Du gick till ro och dina plågor flydde. Sjöblom * 20.12.1931 i Vasa † 16.4.2018 i Åbo DÖDA Tavastg. Faddrar: Sofia och Kimmo Michelsen, Sandra Ström och Mattias Gardelin-Ström. 040 556 6054. 02-251 2991 Fullständig begravningstjänst – Fullständig begravningstjänst – Åbo, Aningaisgatan 6 • Tel. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ADVOKATBYRÅER Advokatbyrå Köpmansgatan 12 A, 20100 Åbo Tel 231 1713, Fax 231 1910 office@schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson Advokat, VH Ulf Jansson LÄKARE FASTIGHETER • Fastighetsvärderingar • Köpebrev • Bouppteckningar • Arvsskiften • Bolagsbildningar • Offentligt köpvittne • Skattefrågor Magnus Nyman VD AFM, Offentligt köpvittne 0400 535 492 magnus@nymanlkv.fi Greger Martell EM/AFM, KTM/LKV 0440 423 755 greger@nymanlkv.fi www.nymanlkv.fi Fastighetsförmedling LEDIGA PLATSER Vi söker en innovativ och utvecklingsintresserad REKTOR som behärskar båda inhemska språken. 02-278 0760 Kinakvarngatan 5, Åbo T. OXVÄGENS SJÖDAHL-SAHONEN AB BEGRAVNINGSBYRÅ BEGRAVNINGSTJÄNSTER Begravningsbyrå med full service Eriksgatan 25, Åbo T. Tel. Tel. 1.7.2018. Ett stort tack till personalen på Hemmet för varmt och personligt bemötande samt god vård. Badrummet är nyrenoverat och lokalen är i gott skick. Lyckliga och tacksamma föräldrar Maria och Jonas Nylund Ett innerligt tack till er alla som hedrat minnet av vår kära Erik Andersson och deltagit i vår stora sorg. 02-278 0777 Henriksgatan 2, Nådendal T. Peppe Linda och Lotta Nina och Hippi Emma och Sara släkt och vänner Du gick så hastigt bort när våren grydde. Därför bör du ha god insikt i ekonomi och allmän administration i privata läroinrättningar samt ett brett pedagogiskt intresse. 02-232 2199 Fax 02-232 5727 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter Malmgatan 4, Pargas, (bredvid tel.bolaget). Hyra 560€ per månad. 0400-665 656 TILL SALU Garagedörrar och fönster Enligt kundens egna mått. 9–16.30 och lö enl. 25. Vi betjänar även på svenska! www.oxvagensbegravningsbyra. Intervjun ordnas v. Jordfästningen har ägt rum i stillhet. Vårt mål är att den nya rektorn inleder sitt arbete hos oss senast 1.10.2018. ÅU ANNONSER LÖRDAG 26 MAJ 2018 20 SUPERSVÅRT SVÅRT MEDELSVÅRT Ett varmt tack till er alla som hedrat minnet av vår älskade dotter Åsa Karsten och deltagit i vår djupa sorg. Ulla och barnen med familjer ÅBO UNDERRÄTTELSER. 28, 20700 Åbo Tel. Du bör ha god samarbetsförmåga, erfarenhet av undervisning och ledning, förmåga att lyssna, samt styrka att driva igenom nya tankar och visioner. På sv./fi tel 050-529 2013 myynti@autotalliovimyynti.fi Fråga om avgiftsfritt hembesök! Hela tidtabellen: www.skargardsdoktorn.fi Fästingbussen i farten! TBE-vaccin bekvämt och förmånligt Lö 26.5 Åbo, Köpcentrum Skanssi 10–13.30 Lö 26.5 Åbo, ABC-Skolgatan 14–16 Må 28.5 Åbo, ABC-Skolgatan 13–20 Ti 29.5 Sauvo, Sauvos Apotek 14–16.30 Ti 29.5 Kimito, S-market Kimito 17.30–19.30 On 30.5 Åbo, ABC-Skolgatan 14–17 Välkommen att fira min 80-årsdag 9.6.2018 kl.16.00 på Lions clublokal i Korpo. överensk. Fråga mer: 0400 827 765 rektor@arkipelagmusik.fi Fredrikaplanen 2 a, 21600 Pargas. 12.30. Tag fram dina erfarenheter och kunskaper i ansökan. Vår kära Gunn-Britt Ingegerd Jansén f. Skicka din fritt formulerade ansökan till oss senast 8.6.2018. Läs mer: www.arkipelagmusik.fi Ljus enrummare 28m 2 , mycket bra läge på Lilla Tavastgatan 3. 02-259 0222 (24 h) Begravningsbyrån är öppen vard
wind m/s Vädret är uppehåll. Inkl. Den västliga till nordliga vinden är svag eller måttlig, I norra Lappland måttlig till frisk, i byarna lokalt storm. Ring: Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Inkl. moms 10% Studierabatt 50 % på priset för tidsbunden 3-, 6eller 12-månaders ÅU allt prenumeration. Medlem av Tidningarnas Förbund, ISSN 0785-398X, eÅU ISSN 2342-8384 Förlags Ab Sydvästkusten, VD Tom Simola Växel: 02 274 9900 Besöksoch postadress: Logomo Konttori, Hampspinnaregatan 14 20100 ÅBO Bank: Nordea FI33 2057 1800 0201 62 REDAKTIONEN Tel: 02 274 9925 E-post: nyheter@aumedia.fi Solsidan: solsidan@aumedia.fi Insändare: insandare@aumedia.fi Ansvarig chefredaktör: Tom Simola Tel: 050 558 2270 Nyhetschefer: Stefan Holmström Pia Heikkilä Tel: 02 274 9929 I redaktionen: Johan Backas, Jan-Ole Edberg, Monica Forssell, Carina Holm, Fredrik Häggman, Dan Lolax, Kim Lund, Emma Strömberg, Annina Suomi nen, Maria Thölix. +9 +7 15 17 15 16 23 23 22 25 24 24 10/ 10/ 10/ +9/ +9/ 10/ 10/ +9/ 18 21 22 24 25 23 21 23 4 1 2 2 3 3 2 Sön 14 15 20 20 23 21 21 22 Mån 21 20 22 23 24 21 19 21 Tis 23 23 22 25 25 24 22 25 Ons 18 22 22 25 26 24 23 27 Russarö 17 E 7 Utö 17 E 3 Kumlinge 18 S 5 Åbo -34cm Föglö -33cm Hangö -32cm Amsterdam 23 1 Aten 29 2 Berlin 26 1 Bryssel 23 2 Budapest 17 5 Dublin 20 1 Frankfurt 23 3 Köpenhamn 20 1 Larnaca 28 1 Las Palmas 22 2 Lissabon 16 3 London 16 3 Madrid 16 1 Malaga 24 1 Mallorca 28 1 Moskva 18 1 New York 29 1 Oslo 27 1 Paris 25 2 Prag 22 2 Reykjavik 9 5 Rhodos 25 2 Rom 24 1 S:t Petersburg 21 1 Stockholm 22 1 Tallinn 19 1 Venedig 26 1 Warszawa 21 2 Wien 18 5 Zürich 24 1 ÅBO UNDERRÄTTELSER Grundad 1824. 10 dagen före publicering. Till utlandet tillkommer portokostnader. Inkl. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 9.00–12.00 tel. 02 274 9900. Åbo 2018 Salon lehtitehdas Fick du inte tidningen. moms 24% ÅU veckoslut 18,95€/mån ÅU.fi, app med nyhetsmeddelanden, e-tidning och e-tidningsarkiv, papperstidning fredag-lördag. Tidningens ansvar för fel i annons är begränsat till annonskostnaden. LOKALREDAKTIONER Pargas / Väståboland Strandvägen 24, 21600 PARGAS Redaktör: Anja Kuusisto Tel: 050 400 2352 Kimitoön Engelsbyvägen 8, 25700 KIMITO Villa Lande Redaktör: Monica Sandberg mobil: 040 582 8276 epost: fornamn.efternamn@aumedia.fi ANNONSER Ulf Bergman 040 0533 716 Sanna Koistinen 050 359 7787 annons@aumedia.fi PRENUMERATIONER Kundservice Tel: 02 274 9900 E-post: annons@aumedia.fi pren@aumedia.fi Må–fre 9.00–12.00 Annonspriser (inkl. moms 24% ÅU surf+ 14,95€/mån ÅU.fi, app med nyhetsmeddelanden, e-tidning och e-tidningsarkiv. Betalningsperiod 3, 6 och 12 mån. Våra nya prenumerationsmodeller ÅU surf 6,95€/mån ÅU.fi, app med nyhetsmeddelanden. ÅU VÄDER & SERIER 21 LÖRDAG 26 MAJ 2018 LA B A N D R A G O S BA BY BL U ES M ED EL Å LD ER S+ 1000 1005 1005 1010 1015 1015 1015 1015 1015 1015 1020 1020 1020 1020 1020 1020 1025 1025 1025 1030 1030 1030 1035 Kustvädret i går kl 15 temp. moms 10% och 24% ÅU allt 24,95€/mån ÅU.fi, app med nyhetsmeddelanden, e-tidning och e-tidningsarkiv, papperstidning tisdag-lördag. Inkl. Betalningsperiod 3, 6 och 12 mån. Molnigheten växlar från klart till halvklart, I Lappland från halvklart till molnigt. Dagstemperaturen är 20 till 26, i Lappland mest 10 till 16 grader. moms 24 %) I text 2,73 €/spmm Efter text 3,35 €/spmm Kungörelser 3,35 €/spmm Dödsannonser 2,23 €/spmm Privatpersoner – radannonser, max 10 rader 40,00 € Familjeannonser – 1 x 50 40,00 € – 2 x 50 (med bild) 60,00 € Annonsmaterial senast kl
Solig förskoleträff i Pargas Såhär berättar barn från Folkhälsans daghem Bantis om dagen : Det var roligt, lite spännande och lite nervöst då bussen hämtade oss från förskolan. PRIVAT Tummen upp för Maria B som hjälpte mig den 18 maj på Dalsbruks hälsostation. Veckoslutet den 15-17 juni blir det i Axxells Brusaby mästerskap (brukskörning, bruksridning, banhoppning), utställning och stamboksintagning för norska fjordhästar från hela landet. MUSIK. Tack Nagu för en rolig förskoleträff hälsar Bantisbarnen. Och för de yngsta – eller för alla intresserade – ordnas käpphästtävling, säger Elin Magnusson. – Samtidigt firar den finländska fjordhästföreningen 30 år, säger Gunilla Awellan. » » Över 100 förskolebarn från hela Pargas njöt av en härlig sommardag tillsammans vid Framnäs i Nagu. Måndag: Alma. Puffmaterial till Familjesidan och Solsidan: solsidan@aumedia.fi Familjeannonser: annons@aumedia.fi forte@travel-forte.com www.travel-forte.com Pyhän Katariinan tie 6, S:t Karins . Omkring 50 hästar väntas till Kimito i juni. Gruppen The Boppers har uppträtt fyra decennier och sålt över två miljoner album i Skandinavien, övriga Europa och Japan. Den har Kimito som hemort eftersom föreningen grundades här. Rosor till dig, hälsar en Kärrabo. SEDAN BLEV bland andra Kimitobon Elin Magnusson intresserad. Hennes man Björn Taraldset hade med sig en fjordhäst då han från Norge flyttade till Kimito 1982. Tioårige hingsten EdWard är en av 13 godkända avelshingstar i Finland. Föreningen är uttryckligen en avelsförening. Vi åkte buss och färja till Nagu. Till jubileumsmiddagen kommer ett hundratal att bänka sig. Tisdag: Oliver, Olivia, Livia, Liv, Oiva. Föreningens fullständiga namn är Suomen vuonohevosyhdistys ry – Finska fjordhästföreningen. The Boppers rockar loss i Pargas i höst PRESSBILD. Gott lynne gör hästarna lätthanterliga också i större sammanhang. PRIVAT UPP I DET BLÅ. När vi kom fram såg vi många bekanta. ÅU SOLSIDAN LÖRDAG 26 MAJ 2018 22 4.26 22.31 Solens uppoch nedgång enligt Åbohorisont: I dag upp 4.26, ner 22.31, i morgon upp 4.24, ner 22.33, måndag upp 4.23, ner 22.35, tisdag upp 4.21, ner 22.37. Han har redan åstadkommit 17 föl, säger hans ägare Elin Magnusson t.h. ÅU EN AV TRETTON. Vi klättrade högt upp på klätterställningen och det var roligt. Den 11 november uppträder de i Pargas med sin 40 års jubileumsturné. Det var roligt. Allmänheten är välkommen att följa med tävlingar och dagsprogram. Efter sångstunden åt vi vår picknick och byggde sandbåtar på stranden. – I Norge har man varit väldigt noga med att hålla rasen ren. Arrangörer med hjälpstyrkor är cirka 80 personer. Manen – med svart rand i mitten – har sedan vikingatid hållits kortklippt. I morgon: Ingeborg, Ritva. Nu finns fjordhästar över hela Finland, från Enare till Hangö. Klätterställningen kändes som Eiffeltornet. FÖRSKOLETTRÄFF. Namnsdagar i dag: Vilhelmina, Wilma, Minna, Vilma, Miina. FJORDHÄSTFÖRENINGEN i Finland har 190 medlemmar. +358 (0)20 765 9520 Kryssa med M/S Europa från Helsingfors till RIGA eller VISBY i sommar. Hon är en av föreningens grundare. Vi fick också lite tid att leka fritt. Några var rädda att myrorna skulle äta upp deras grillkorven. Det är en ypperlig familjehäst som kan användas mångsidigt, både ridas och köras, säger Awellan. Hon har nu två ”fjordingar” och har vunnit rasmästerskap i banhopp och dressyrridning. Favoritsångerna var ”Tvärtom visan”, ”Rockspindeln” och ”Bockarna Bruse”. Förskolebarn från olika håll i Pargas samlades i Nagu. Vi gick in till Framnäs för att sjunga. – Vi väntar oss att jubileet i juni blir ett riktigt stort evenemang särskilt som gäster från Sverige och Norge kommer med. Deras musik har autentiska spår från 50och 60-talets musik, med inspelning i studior och uppträdanden live på scen där de levererar sina låtar med glädje och energi. Dessutom är de friska, och faktiskt den enda tamhästen som har den ursprungliga vildfärgen. Sjörövare har åkt på picknick. The Boppers uppträder också i Vasa och Jakobstad i november. Samma gäller här i Finland där det nu finns cirka 500 fjordhästar, mot bara 16 för 30 år sedan. Du är guld värd. PRIVAT Fjordhästfest i juni i Kimito Om tre veckor blir Kimitoöns åtta fjordhästar mångdubbelt flera. Pannluggen ska inte klippas. och Gunilla Awellan t.v
Hon var också mycket bildad och talade både tyska, franska, italienska och svenska. Han stupade senare under en belägring i Norge. Trots att de var kusiner kunde de inte hålla sams utan hamnade i krig med varandra. Nej, det blev vår Profil som tog hem spelet. Men så dog Tschirnhaus. Blev därefter konstflygare och filmstjärna. Och vår Profil var helt nöjd med att få ägna sig åt sina älskarinnor. Böttger blev ensam igen. Drömmen om guldet verkade inte bli verklighet. Därför kunde han skaffa sig en otrolig mängd älskarinnor. Böttger fick all utrustning han behövde. Vann berömmelse som stridsflygare under det första världskriget. Vår Profil blev ursinnig. Han dog i Berlin den 17 november 1941. Han tyckte att Aurora var underbart vacker och övertalade henne att bli hans älskarinna. Det blev en misslyckad förening, även om de efter några år fick en son tillsammans. Han hade pengar och han hade makt. Nu fick han kämpa för att få fram guldet. Vår Profil klarade sig något bättre. ÅU 23 LÖRDAG 26 MAJ 2018 SOLSIDAN SUPERSVÅRT SVÅRT MEDELSVÅRT Åbo Måndag Kycklinggryta (Linslåda med svamp) Tisdag Pastalåda med tonfisk (Pastalåda med soja och grönsaker) Onsdag Knackkorvssås (Kokt potatis, Sojakorvssås) Torsdag Fisk med apelsinsmak (Mexikansk grönsaksgryta ) Fredag Husets grönsaksbiffar (Husets grönsaksbiffar) Kimitoön Måndag Broilerlåda Tisdag Ärtsoppa, pannkaka Onsdag Fiskbiff Torsdag Köttsås Fredag Kökets eget val Pargas Måndag Knackkorvssås Tisdag Broilerfärs Onsdag Ärtsoppa Torsdag Hamburgare Fredag Pastasallad S:t Karins Måndag Broilersås (Quornsås) Tisdag Fiskbullar (Grönsaksbullar) Onsdag Köttsoppa (Grönsakssoppa) Torsdag Kökets eget val (Kökets eget val) Fredag Knackkorvsoppa (Sojaknackkorvsoppa) Skolmat Flerbarnspappa av sällan skådat slag Vår Profil fick många barn. Hur kan man få 354 barn. Hon var nämligen kär i en svensk friherre som hette Claes Horn. Hon kom från Tyskland men hade också bott många år i Sverige. Förutom att vara kurfurste i Saxen lyckades han också bli kung i Polen. De fick en son tillsammans, som med tiden skulle bli en stor fältherre. Föddes i Frankfurt am Main i Tyskland den 26 april 1896. Men den kärleken slocknade efter en tid. Det var en greve som hette Tschirnhaus och som var en ganska duktig vetenskapsman. Han sökte efter ett sätt att komma ur knipan. En av dem var en mycket vacker adelsdam som hette Aurora. Men trots att han kokade och brände olika ämnen och försökte kombinera bly med kvicksilver gick det gick inte särskilt bra. Det blev Karl som drog det kortaste strået. Han fortsatte att experimentera och fick till slut fram det första föremålet av vitt porslin! Böttger lyckades aldrig framställa något vanligt guld, men han skapade någonting nästan lika värdefullt ett ”vitt guld”. Vem var han. Han hade varit verksam både som apotekarlärling och som guldsmed. Det misslyckades. Där träffade han urora vid flera tillfällen och försökte då alltid tigga pengar av henne. År 1703 gjorde Böttger ett försök att fly. Aurora såg inte bara bra ut. Han drömde om att försöka tillverka porslin. Många friade till Aurora. Det är ett av hans förnamn. Men vår Profil tog honom ändå under sina vingars skugga. År 1710 anlades den första porslinsfabriken i slottet Meissen. Men att föra krig kostar pengar. Ernst Udet. Han var gift. Böttger hade en viss utbildning. De hade blivit hopfösta i ett arrangerat äktenskap i januari 1693, då han var 22 år gammal och hon 21. År 1707 fick de fram ett porslin som var lika hårt och glasartigt som det kinesiska. Vår Profil hette Frederick. Sedan burade han Frederick in honom i en cell. Men hon sade nej till alla. De mest kända av dem finns uppräknade på en lång lista. Text: Anders Palm Vem är profilen. Hans fru hette Christiane och var en tysk adelsfröken. Den stora barnaskaran har en förklaring. Vår Profil var en så kallad kurfurste. Det omaka paret började jobba. Olyckligtvis var det brunt och inte vitt. Frederick hade många stora utgifter. Christiane vistades sällan vid hovet, utan föredrog att bo på ett par slott som hon hade i Tyskland. Historikerna har inte lyckats lösa det här problemet. Men alla är överens om att vår Profil blev en flerbarnspappa av sällan skådat mått. Vår Profil är en ganska känd historisk person. Claes Horn hade tvingas lämna Sverige efter en duell och reste till Tyskland. År 1697 blev Fredericks kusin Karl kung i Sverige. Profilen är alltid en känd person. Lös gåtan. Han fick aldrig något guld, men han fick det berömda meissenporslinet, som skulle komma att ge hans kurfurstendöme stora intäkter. Han visste hur man tillverkade guld! Böttger hade visserligen inte riktigt rent mjöl i påsen. Han var bara 176 cm lång och såg inte särskilt kraftig ut, men påstås ha varit så stark att han kunde räta ut hästskor med händerna. Där skulle han sedan få sitta experimentera till dess han fått fram guldet. Tschirnhaus var inte intresserad av guld. Frederick kunde känna sig nöjd. Siffran 354 är antagligen överdriven. Därför passade det bra att han träffade Johann Böttger 1701. Ernst Udet. Och de lyckades. För att skynda på processen ordnade vår Profil fram en medhjälpare till Böttger. Johann Böttger var alkemist. Han hade flytt från Preussen, där han haft något fuffens för sig. Enligt vissa källor kan de ha varit 354 stycken! Det finns till och med uppgifter om att de kan ha varit 382! Det här låter inte klokt. Vår Profil är inte någon sagogestalt från forntiden, utan en verklig historisk person som levde mellan åren 1670 – 1733
KLÄDER OCH CYKLAR ALLA * PÅ REDAN EXTRA LÅGA XXL-PRISER *Rabatten gäller inte veckans annonsprodukter EXTRA RABATT. ÅU LÖRDAG 26 MAJ 2018 24 KREISI VECKOSLUT -20 % ENDAST FRE-SÖN PRESENTKORT KÖP ETT XXL-PRESENTKORT TILL STUDENTEN XXL.FI OCH XXL-VARUHUSEN: HELSINGFORS, ESBO, VANDA, BJÖRNEBORG, JYVÄSKYLÄ, KUOPIO, LAHTIS, RESO, TAMMERFORS, ULEÅBORG, VASA, VILLMANSTRAND, ÅBO SE ÖPPETTIDER PÅ XXL.FI Kampanjen gäller i XXL-varuhusen och XXL.fi-webbshoppen 25–27.5.2018
På våren upplevde den smala truppen några bakslag och skador som gjorde att laget inte kunde nå medaljspel. Det innebär att vi inte har ett FM-serielag för damer nästa säsong, utan arbetar på sikt för lag med större trupper. Finlands handbollförbund är med i Folkhälsans och Mannerheims barnskyddsförbunds projekt: Turvalliset suhteet urheilussa – Trygga relationer inom idrott. Många barn och unga behöver dock stöd för att ta kontakt, berätta om sig själva och lära känna andra. 6.500 ex.). Karin Storbacka Projektledare Trygga relationer inom idrott. Det är viktigt att erbjuda gruppens medlemmar mycket tid och möjligheter att lära känna varandra. Årets Handbollskamraten innehåller många trevliga, intressanta och läsvärda artiklar om handboll och lite annat också. DISTRIBUTION OCH UPPLAGA: Delas ut som bilaga med Åbo Underrättelser (ca. Handbollskamraten är Handbollsföreningen ÅIFK:s publikation som utges årligen. Jag vill i detta sammanhang rikta ett stort tack till alla föräldrar och frivilliga som jobbar inom juniorverksamheten. Varför är det bra laganda i vissa grupper medan det i andra grupper framkommer mycket förolämpande kommentarer och dåligt beteende mellan lagkompisarna. Våra A-flickor, varav de flesta ifjol tog guld som B-flickor, var igen bland Finlands fyra bästa lag. Att vi haft få damspelare och luckor i junioråldersklasser har gjort en meningsfull tävlingsverksamhet utmanande. Herrlaget kommer nästa säsong att tränas av Robin Karlsson som har en lång handbollsbakgrund från Karislaget BK-46. Då man frågar barn och unga vad det viktigaste är i hobbyn, får man ofta svaret goda kompisar och bra laganda. När en grupp elller ett lag inleder sin resa, har ledarna och tränarna som uppgift att möjliggöra att en god gemenskap uppstår mellan spelarna. FO-nummer: 1010929-6 ANSVARIG UTGIVARE: HF ÅIFK, James Mashiri Tfn. I väntan på en ny intressant handbollssäsong som traditionellt kör igång med GANT Beach Cup i augusti vill jag önska alla handbollsvänner en varm och skön sommar! Kaj Söderholm Ordförande, HF ÅIFK r.f. Det är speciellt viktigt att vägledningen är bra för sådana barn och unga som har svårt att komma med och kunna fungera i gruppen. Gruppens ledare kan på flera olika sätt bidra till en god stämning i laget. Jag vill i detta sammanhang tacka Besim för de gångna åren och för de insatser han gjort för klubben. Bland våra unga finns många skickliga spelare som vi i framtiden hoppas se spela på högsta nivån med våra elitlag. Att skapa en trygg och stabil grupp förutsätter ett starkt ledarskap. Men hur uppkommer bra laganda då. Detta får vi igen uppleva nästa säsong. Ligalaget utgör toppen, men handboll ska ge glädje, styrka och hälsa genom hela livet. För vissa barn är det väldigt lätt att lära känna andra och framföra sina åsikter och tankar, de skulle ändå hitta sin plats i gruppen utan vägledning. HANDBOLLSKAMRATEN 2 Juniorverksamheten har denna säsong varit mycket aktiv med fina framgångar i olika åldersklasser. Damerna som ifjol kämpade om brons avslutade grundserien på sjätte plats. Lagets och träningsgruppens laganda och -atmosfär spelar en stor roll hur hobbyn upplevs och hur starkt man förbinder sig till den. Våra unga D-pojkar deltog i serien med två lag varav det yngre tog FM-brons medan de äldre pojkarna födda 2005 tog en fjärde plats i sin serie. Besim Qerimi som tränat herroch damlaget i tre säsonger lämnar klubben. Tidningen delas även ut till Åbo Akademis restauranger, till annonsörer och föreningens sponsorer. En bra laganda uppstår inte av sig själv, gruppen måste medvetet jobba tillsammans för att kunna fungera så bra som möjligt. UTGIVARE: Handbollsföreningen ÅIFK r.f. Med en bred, aktiv och målmedveten juniorverksamhet bygger vi elitlag som består av egna begåvade spelare. Som ett steg i ledet för att bredda basen har vi startat ett divisionslag för damer, som ska bli ett komplement till tävlingsverksamheten. 040 766 5359 media@hfaifk.fi TRYCKNING: Salon Lehtitehdas 2018 PRODUKTION OCH DESIGN: James Mashiri, Melina Luukka PÄRMBILD: Jouni Lappi TRYGGA RELATIONER INOM IDROTT Bästa Sjundeå Cup deltagare, Motivationen med att hålla på med hobbyn har väldigt ofta att göra med sociala mål. Den åboländska handbollen fick även den här säsongen uppleva lokalderbyn mellan Åbo IFK och Piffen där det inte saknades dramatik. Föreningen riktar ett stort tack till alla sponsorer som möjliggör verksamheten. Denna säsong räckte prestationerna till en åttonde placering i ligan. Det unga herrlagets spel förbättrades hela tiden under säsongen med jämna matcher mot de så kallade topplagen vilket visar att laget har stor potential att utvecklas till ORDFÖRANDENS HÄLSNING ett av lagen som spelar om de högre placeringarna i ligan om några år. På herrsidan har vi seniorer i elitlag, divisionslag och oldboys
Som ett steg i ledet för att bredda basen har vi startat ett divisionslag för damer, som ska bli ett komplement till tävlingsverksamheten. Samalla vuonna 2009 syntyneet muodostavat kokonaan oman F-poikien joukkueen joka on mukana pelaamassa oman ikäluokkansa uudistuneessa sarjasysteemissä. Loppiaisaamuna ei kuitenkaan kauaa ehditty painajaisia katsella, sillä pojille oli merkattu ensimmäinen peli jo aamukahdeksalta. På herrsidan har vi seniorer i elitlag, divisionslag och oldboys. Pojille karttui mukaan taas hiukan lisää kokemusta ja tietenkin himotut mitalit. Herrlaget kommer nästa säsong att tränas av Robin Karlsson som har en lång handbollsbakgrund från Karislaget BK-46. För vissa barn är det väldigt lätt att lära känna andra och framföra sina åsikter och tankar, de skulle ändå hitta sin plats i gruppen utan vägledning. Silloin kutsu kävi Grani Mini Cup -turnaukseseen ja pelipaikkana oli Kauniaisten väestösuoja, jonko monet joukkueet tuntevat ”painajaisten luolana”. Bland våra unga finns många skickliga spelare som vi i framtiden hoppas se spela på högsta nivån med våra elitlag. Då man frågar barn och unga vad det viktigaste är i hobbyn, får man ofta svaret goda kompisar och bra laganda. När en grupp elller ett lag inleder sin resa, har ledarna och tränarna som uppgift att möjliggöra att en god gemenskap uppstår mellan spelarna. Men hur uppkommer bra laganda då. Vuoden mittaan poikien kanssa on treenattu käsipallon perusjuttuja laidasta laitaan ja kehitystä on tapahtunut huomattavasti. Varför är det bra laganda i vissa grupper medan det i andra grupper framkommer mycket förolämpande kommentarer och dåligt beteende mellan lagkompisarna. Denna säsong räckte prestationerna till en åttonde placering i ligan. Det innebär att vi inte har ett FM-serielag för damer nästa säsong, utan arbetar på sikt för lag med större trupper. Onnistuneen rantaturnauksen jälkeen minien joukkue aloitti treenaamisensa tiistai-iltaisin Lausteen koululla. Ligalaget utgör toppen, men handboll ska ge glädje, styrka och hälsa genom hela livet. Sunnuntaipäivään mahtuu MINIPOJILLA TAKANAAN VAUHDIKAS KAUSI yhteensä neljä peliä ja ohjelmaan kuuluu varmasti myös vanhempien pelaajien loppupelien katsominen sekä Siuntion legendaaristen metrilakujen makustelu. 040 4859756. Många barn och unga behöver dock stöd för att ta kontakt, berätta om sig själva och lära känna andra. Besim Qerimi som tränat herroch damlaget i tre säsonger lämnar klubben. Det unga herrlagets spel förbättrades hela tiden under säsongen med jämna matcher mot de så kallade topplagen vilket visar att laget har stor potential att utvecklas till ORDFÖRANDENS HÄLSNING ett av lagen som spelar om de högre placeringarna i ligan om några år. Damerna som ifjol kämpade om brons avslutade grundserien på sjätte plats. Föreningen riktar ett stort tack till alla sponsorer som möjliggör verksamheten. Teksti: Mikael Talka, valmentaja Minipojissa on aina tilaa uusille innokkaille pelaajille! Ilmoittautumiset ja tiedustelut: Joukkueenjohtaja Erika Dalén erika.dalenlehtonen(ät)gmail.com puh. Jokainen pelaaja sai tärkeitä minuutteja pelikentillä ja samalla tulivat tutuiksi myös isot käsipallokaupungit. Detta får vi igen uppleva nästa säsong. Valmentajina toimivat pitkän linjan käsipalloilijat Kristo Aho ja Joakim Kvarnström sekä B-pojissa pelaava Mikael Talka. Det är speciellt viktigt att vägledningen är bra för sådana barn och unga som har svårt att komma med och kunna fungera i gruppen. Våra A-flickor, varav de flesta ifjol tog guld som B-flickor, var igen bland Finlands fyra bästa lag. Jag vill i detta sammanhang tacka Besim för de gångna åren och för de insatser han gjort för klubben. Seuraavia pelejä saatiin odottaa aina tammikuuhun asti. Med en bred, aktiv och målmedveten juniorverksamhet bygger vi elitlag som består av egna begåvade spelare. Jag vill i detta sammanhang rikta ett stort tack till alla föräldrar och frivilliga som jobbar inom juniorverksamheten. HANDBOLLSKAMRATEN 2 Juniorverksamheten har denna säsong varit mycket aktiv med fina framgångar i olika åldersklasser. Årets Handbollskamraten innehåller många trevliga, intressanta och läsvärda artiklar om handboll och lite annat också. På våren upplevde den smala truppen några bakslag och skador som gjorde att laget inte kunde nå medaljspel. WWW.EUROMASKI.FI. FO-nummer: 1010929-6 ANSVARIG UTGIVARE: HF ÅIFK, James Mashiri Tfn. En bra laganda uppstår inte av sig själv, gruppen måste medvetet jobba tillsammans för att kunna fungera så bra som möjligt. Våra unga D-pojkar deltog i serien med två lag varav det yngre tog FM-brons medan de äldre pojkarna födda 2005 tog en fjärde plats i sin serie. 040 766 5359 media@hfaifk.fi TRYCKNING: Salon Lehtitehdas 2018 PRODUKTION OCH DESIGN: James Mashiri, Melina Luukka PÄRMBILD: Jouni Lappi TRYGGA RELATIONER INOM IDROTT Bästa Sjundeå Cup deltagare, Motivationen med att hålla på med hobbyn har väldigt ofta att göra med sociala mål. 6.500 ex.). UTGIVARE: Handbollsföreningen ÅIFK r.f. DISTRIBUTION OCH UPPLAGA: Delas ut som bilaga med Åbo Underrättelser (ca. Innokkaimmat pelurit pääsevätkin varmasti ensikaudella pelaamaan F-poikien kanssa. Lagets och träningsgruppens laganda och -atmosfär spelar en stor roll hur hobbyn upplevs och hur starkt man förbinder sig till den. Samalla katseet käännetään jo kohti seuraavaa kautta. Gruppens ledare kan på flera olika sätt bidra till en god stämning i laget. Finlands handbollförbund är med i Folkhälsans och Mannerheims barnskyddsförbunds projekt: Turvalliset suhteet urheilussa – Trygga relationer inom idrott. Den åboländska handbollen fick även den här säsongen uppleva lokalderbyn mellan Åbo IFK och Piffen där det inte saknades dramatik. Kerran viikossa Lausteella treenaava ryhmä koostuu pääosin vuonna 2010 syntyneistä pojista. Åbo IFK:n minipojat toivottavat kaikille loistavaa kesää ja tulevaa kautta! SAMU kasvosuojain Euromaski C SUOJAIMET AMMATTILAISILLE JA NIILLE JOTKA ARVOSTAVAT TYÖN SUJUVUUTTA. I väntan på en ny intressant handbollssäsong som traditionellt kör igång med GANT Beach Cup i augusti vill jag önska alla handbollsvänner en varm och skön sommar! Kaj Söderholm Ordförande, HF ÅIFK r.f. Kausi 2018–2019 tuo mukanaan uusia tuulia myös minipoikien joukkueelle; rinkiin liittyy uusi valmentaja, A-poikien heittokone Jonne Karttunen. Det är viktigt att erbjuda gruppens medlemmar mycket tid och möjligheter att lära känna varandra. Tämän lehden ilmestyessä tallaavat minipojat parhaillaan Siuntion nurmikkoa. Vaikka minien sarjassa ei maaleja lasketakaan, oli kilpailuhenkisen joukkueen lauantaipäivän kohokohta selvästikin juuri mitalien jako. Karin Storbacka Projektledare Trygga relationer inom idrott LÖRDAG 26 MAJ 2018 3 GANT Beach Cupissa kautensa aloittanut minipoikien joukkue pelasi kuluneella kaudella yhteensä neljässä turnauksessa. Att vi haft få damspelare och luckor i junioråldersklasser har gjort en meningsfull tävlingsverksamhet utmanande. Att skapa en trygg och stabil grupp förutsätter ett starkt ledarskap. Handbollskamraten är Handbollsföreningen ÅIFK:s publikation som utges årligen. Pitkä päivä ja paljon pelejä, mutta kokonaisuudessaan onnistunut reissu! Maaliskuun loppupuolella kävi minipoikien tie Hankoon, jossa pelattiin aikaisemmiltakin kausilta tuttu Hangon Mini Spring -turnaus. Tidningen delas även ut till Åbo Akademis restauranger, till annonsörer och föreningens sponsorer
Ensimmäisessä alemman jatkosarjan ottelussa Samppalinnassa ÅIFK järjesti muulle käsipalloväelle yllätyksen, kaatamalla tasaisella esityksellä hieman siipirikkoisen Grankulla IFK:n lukemin 28-26. Nuorempi ikäluokka (2006) on aina menneeseen kauteen asti treenannut ja myös pelannut vanhemman ikäluokan (2005) sarjoissa. Marraskuun alussa IFK voitti Samppalinnassa lukemin 3126 ja vierasottelu Paraisilla päättyi tasalukemiin 23-23. Pelit jatkuvat taas syyskuussa, jolloin on katsojankin aika jälleen rientää Samppalinnaan tarkistamaan ÅIFK:n edustusjoukkueen uudet kuviot! MIESTEN JOUKKUE 2018–2019 TILANNE 18.5.2018 JOHTO Robin Karlsson Aku Kuusisto Miikka Maijala Timo Moanderoos PELAAJAT Andreas Nyström (C) Oscar Berglund Alexander Nystén Isak Lehvonen Christoffer Sjöblom Peik Sjöblom Aku Kuusisto Valto Kuusisto Niklas Manderoos Mikael Manderoos Eemeli Maijala Santeri Maijala Markus Aspelin, mv Daniel Eriksson Kalle Kankaanpää Lisää uutisia pelaajistosta ja lähestyvistä peleistä julkaistaan kesän ja syksyn aikana ÅIFK:n some-kanavissa ja seuran kotisivuilla!. D-pojat 05 Vuonna 2005 syntyneiden ikäluokka muodostui ensimmäistä kertaa ainoastaan yhdestä kilpasarjaan osallistuvasta joukkueesta. Joukkueen peli ailahteli koko kauden ajan, mutta kauden päätavoitteessa, eli henkilökohtaisten taitojen kehittämisessä, onnistuttiin mainiosti. Uudella energialla tulevaan käsipallokauteen suuntaava miesten joukkue uskoo vahvasti omaan tekemiseensä ja tekee töitä tulevaa kautta varten. Molemmat miehet ovat käyneet Käsipalloliiton TS2-valmentajakoulutuksen ja tuovat uutta intoa miesten joukkueen tekemiseen. – Valmentajan vaihtuminen tuo taatusti uutta ja kaivattua voimaa päivittäiseen harjoitteluun. Omaan ikäluokkaan osallistuminen oli onnistunut ratkaisu alkukauden haasteista huolimatta. Kesällä tehdään joukkueena kovasti hommia ja ensi kaudesta tulee varmasti hyvä, sanoo joukkueen kapteeni Andreas Nyström. Päättyneellä kaudella joukkueen sisäisen maalipörssin voitti väkivahva viivapelaaja Oscar Berglund iskemällä 109 täysosumaa puolustustyönsä ohella. Ensimmäistä kertaa joukkue päätettiin jakaa ikäryhmittäin omien ikäluokkiensa kilpasarjoihin. Kaikki viime kauden miehistön jäsenet ovat jatkamassa myös tulevalla kaudella keltamustien riveissä. D-pojat 06 Ensimmäistä kertaa oman ikäluokkansa sarjaan osallistuneen joukkueen haasteena oli varsinkin syyskauden ajan pelaajapula. Molemmat ikäluokat toivottavat uudet pelaajat tervetulleeksi treeniryhmään kaudelle 2018–2019! LÖRDAG 26 MAJ 2018 5 Åbo IFK:n miesten joukkue päätti viime kauden kahdeksanteen sijaan SM-liigassa. Muutenkin Turussa tapahtuu nyt käsipallossa paljon positiivista ja se luo pelaajille uutta uskoa. Tulevalla kaudella ÅIFK:n miesten päävalmentajaksi nousee kaiken pelaajana kokenut ja Karjaalta käsipallokoulutuksensa saanut Robin Karlsson. Taakse jäivät sarjanousija HC HIK Hangosta ja Boris Dvoršekin luotsaama Pargas IF. ÅIFK:n miesten joukkueen rakennus on hyvässä vauhdissa kohti tulevaa kautta niin pelaajapuolen kuin valmennuksenkin osalta. Isoa roolia kantoi myös keväällä 19 vuotta täyttänyt vasenkätinen laitapelaaja Isak Lehvonen, joka edustaa omaa turkulaista juniorituotantoa. Kotimaassa pelit alkavat syyskuun alussa Suomen Cup-peleillä ja liigapeleihin päästään todennäköisesti käsiksi seuraavana viikonloppuna 7.-8.9.2018. Viime kaudella myös nuoret ottivat hyvin vastuuta, joten näillä pohjilla on hyvä lähteä rakentamaan uutta kautta. Mies pussitti kauden viimeisessä ottelussa Siuntiossa 13 maalia ja osoitti olevansa nälkäinen jo tulevaakin kautta ajatellen. Pienellä ringilla kauteen lähtenyt IFK kärsi alkukaudesta erityisesti kapteeni Andreas Nyströmin poissaolosta. Miesten joukkueen apuvalmentajaksi ja ÅIFK:n vanhimman poikaikäluokan valmennukseen on kiinnitetty Aku Kuusisto. Ensimmäiset harjoituspelinsä miesten joukkue pelaa Tukholmassa elokuun lopulla. Vastuunkantajiksi valikoituivat järisyttävät minuutit kaudella tahkonnut viivapelaaja Oscar Berglund ja niin ikään yksinään oikean laidan tontin täyttänyt nuori laitapelaaja Isak Lehvonen. Juonikas takarakentaja Christoffer ”Cride” Sjöblom vastasi komeasti 105 liigamaalista. Kauden aikana joukkueeseen saatiin kuitenkin lisää urheilullisia ja innokkaita käsipalloilijoita. Loppusijoitus SM-sarjassa oli neljäs, vahvan mitalikolmikon takana. Moni pelaaja nosti tasoaan merkittävästi kauden aikana ja joukkueen vahvuus onkin laajassa tasaisessa osaamisessa. Alemman jatkosarjan suurimmat ilonaiheet revittiin kapteeni Andreas Nyströmin pelikuntoon palaamisesta. Kevätkaudella nähtiin varsinkin Västeråsin Irsta Blixen -turnauksessa huikeaa kehitystä joukkuepelaamisessa ja pelaajien itseluottamuksessa. Helmikuun puolivälissä käynnistyneeseen alempaan jatkosarjaan Åbo IFK joutui lähtemään ilman lähtöpisteitä. Hieno saavutus joukkueelta, joka käytännössä ei ollut pelannut yhdessä vielä ennen kauden alkua. Treeneihin ja peleihin tulee taas uuden päävalmentajan mukana myös uusia tuulia ja kaivattuja uusia ideoita. Myös kaudella 2017–2018 treeniryhmä pysyi tiiviisti samana. Onnistumiset jakaantuvat jokaiselle joukkueen pelaajalle, josta on hyvä jatkaa kehitystä kohti C-junioreiden ikäluokkaa ensi kaudella. Aikaisempina vuosina sarjaan on osallistuttu yhdessä nuoremD-POJAT ENSIMMÄISTÄ KERTAA KILPASARJOISSA OMISSA IKÄLUOKISSAAN man ikäluokan kanssa joko kahdella kilpasarjan joukkueella tai yhdellä kilpasarjan ja yhdellä haastajasarjan joukkueella. Myös seuran sisältä saatiin apuja 2007 syntyneiden poikien pelaajista. Uusia lajista kiinnostuneita on liittynyt joka vuosi lisää hyvän joukkuehengen omaavaan porukkaan. Runkosarjassa pelattiin kaksi paikallisottelua Piffeniä vastaan. Juniorivuosien veroisen maalivainunsa ja pelitemponsa löysi kauden mittaan myös Alexander Nystén, joka maalasi laidaltaan 70 liigamaalia. Occin merkitystä joukkueelle ei voi vähätellä sillä miehen panos oli joukkueelle iso molemmissa kenttäpäädyissä ja lepominuuteista kauden aikana mies ei juurikaan päässyt nauttimaan. 0207 288 530 | www.scannotec.fi Ett brett sortiment av LED-linjeskyltar, även för eftermarknaden! Kontakta oss så berättar vi mer: Skaffa nu ett automatiskt brandsläckningssystem med en fast månadsavgift! ÅIFK:n vuosina 2005 ja 2006 syntyneet D-pojat muodostavat käsipalloa innokkaasti harrastavan 24 pojan ryhmän. Joukkueet osallistuivat kauden aikana kotimaan sarjojen ja turnausten lisäksi kahteen turnaukseen Ruotsissa – syksyllä Tukholmassa ja keväällä Västeråsissa. MUUTOS TUO UUTTA ENERGIAA – MIESTEN JOUKKUE PÄÄTTÄVÄISESTI KOHTI KAUTTA 2018-2019 Jatkosarjan muista otteluista ei irronnut enää pisteitä ja ÅIFK:n kausi päättyikin maaliskuun lopulla kahdeksanteen sijaan. HANDBOLLSKAMRATEN 4 Tillisbacksvägen 3 | 02330 ESBO | Tel. Joukko on pysynyt yhtenäisenä aina minipojista asti. Haasteista huolimatta erittäin liikkuva ja taidokas ryhmä voitti lopulta SM-sarjassa pronssia
Juonikas takarakentaja Christoffer ”Cride” Sjöblom vastasi komeasti 105 liigamaalista. – Valmentajan vaihtuminen tuo taatusti uutta ja kaivattua voimaa päivittäiseen harjoitteluun. Pelit jatkuvat taas syyskuussa, jolloin on katsojankin aika jälleen rientää Samppalinnaan tarkistamaan ÅIFK:n edustusjoukkueen uudet kuviot! MIESTEN JOUKKUE 2018–2019 TILANNE 18.5.2018 JOHTO Robin Karlsson Aku Kuusisto Miikka Maijala Timo Moanderoos PELAAJAT Andreas Nyström (C) Oscar Berglund Alexander Nystén Isak Lehvonen Christoffer Sjöblom Peik Sjöblom Aku Kuusisto Valto Kuusisto Niklas Manderoos Mikael Manderoos Eemeli Maijala Santeri Maijala Markus Aspelin, mv Daniel Eriksson Kalle Kankaanpää Lisää uutisia pelaajistosta ja lähestyvistä peleistä julkaistaan kesän ja syksyn aikana ÅIFK:n some-kanavissa ja seuran kotisivuilla!. Molemmat ikäluokat toivottavat uudet pelaajat tervetulleeksi treeniryhmään kaudelle 2018–2019! LÖRDAG 26 MAJ 2018 5 Åbo IFK:n miesten joukkue päätti viime kauden kahdeksanteen sijaan SM-liigassa. HANDBOLLSKAMRATEN 4 Tillisbacksvägen 3 | 02330 ESBO | Tel. Pienellä ringilla kauteen lähtenyt IFK kärsi alkukaudesta erityisesti kapteeni Andreas Nyströmin poissaolosta. Uudella energialla tulevaan käsipallokauteen suuntaava miesten joukkue uskoo vahvasti omaan tekemiseensä ja tekee töitä tulevaa kautta varten. D-pojat 06 Ensimmäistä kertaa oman ikäluokkansa sarjaan osallistuneen joukkueen haasteena oli varsinkin syyskauden ajan pelaajapula. Runkosarjassa pelattiin kaksi paikallisottelua Piffeniä vastaan. Kesällä tehdään joukkueena kovasti hommia ja ensi kaudesta tulee varmasti hyvä, sanoo joukkueen kapteeni Andreas Nyström. Joukko on pysynyt yhtenäisenä aina minipojista asti. Myös seuran sisältä saatiin apuja 2007 syntyneiden poikien pelaajista. Tulevalla kaudella ÅIFK:n miesten päävalmentajaksi nousee kaiken pelaajana kokenut ja Karjaalta käsipallokoulutuksensa saanut Robin Karlsson. Muutenkin Turussa tapahtuu nyt käsipallossa paljon positiivista ja se luo pelaajille uutta uskoa. Kotimaassa pelit alkavat syyskuun alussa Suomen Cup-peleillä ja liigapeleihin päästään todennäköisesti käsiksi seuraavana viikonloppuna 7.-8.9.2018. Ensimmäistä kertaa joukkue päätettiin jakaa ikäryhmittäin omien ikäluokkiensa kilpasarjoihin. Alemman jatkosarjan suurimmat ilonaiheet revittiin kapteeni Andreas Nyströmin pelikuntoon palaamisesta. 0207 288 530 | www.scannotec.fi Ett brett sortiment av LED-linjeskyltar, även för eftermarknaden! Kontakta oss så berättar vi mer: Skaffa nu ett automatiskt brandsläckningssystem med en fast månadsavgift! ÅIFK:n vuosina 2005 ja 2006 syntyneet D-pojat muodostavat käsipalloa innokkaasti harrastavan 24 pojan ryhmän. Miesten joukkueen apuvalmentajaksi ja ÅIFK:n vanhimman poikaikäluokan valmennukseen on kiinnitetty Aku Kuusisto. D-pojat 05 Vuonna 2005 syntyneiden ikäluokka muodostui ensimmäistä kertaa ainoastaan yhdestä kilpasarjaan osallistuvasta joukkueesta. Hieno saavutus joukkueelta, joka käytännössä ei ollut pelannut yhdessä vielä ennen kauden alkua. Omaan ikäluokkaan osallistuminen oli onnistunut ratkaisu alkukauden haasteista huolimatta. Juniorivuosien veroisen maalivainunsa ja pelitemponsa löysi kauden mittaan myös Alexander Nystén, joka maalasi laidaltaan 70 liigamaalia. Mies pussitti kauden viimeisessä ottelussa Siuntiossa 13 maalia ja osoitti olevansa nälkäinen jo tulevaakin kautta ajatellen. Treeneihin ja peleihin tulee taas uuden päävalmentajan mukana myös uusia tuulia ja kaivattuja uusia ideoita. Nuorempi ikäluokka (2006) on aina menneeseen kauteen asti treenannut ja myös pelannut vanhemman ikäluokan (2005) sarjoissa. Kaikki viime kauden miehistön jäsenet ovat jatkamassa myös tulevalla kaudella keltamustien riveissä. Marraskuun alussa IFK voitti Samppalinnassa lukemin 3126 ja vierasottelu Paraisilla päättyi tasalukemiin 23-23. Haasteista huolimatta erittäin liikkuva ja taidokas ryhmä voitti lopulta SM-sarjassa pronssia. Aikaisempina vuosina sarjaan on osallistuttu yhdessä nuoremD-POJAT ENSIMMÄISTÄ KERTAA KILPASARJOISSA OMISSA IKÄLUOKISSAAN man ikäluokan kanssa joko kahdella kilpasarjan joukkueella tai yhdellä kilpasarjan ja yhdellä haastajasarjan joukkueella. Moni pelaaja nosti tasoaan merkittävästi kauden aikana ja joukkueen vahvuus onkin laajassa tasaisessa osaamisessa. Joukkueen peli ailahteli koko kauden ajan, mutta kauden päätavoitteessa, eli henkilökohtaisten taitojen kehittämisessä, onnistuttiin mainiosti. Loppusijoitus SM-sarjassa oli neljäs, vahvan mitalikolmikon takana. Kauden aikana joukkueeseen saatiin kuitenkin lisää urheilullisia ja innokkaita käsipalloilijoita. Kevätkaudella nähtiin varsinkin Västeråsin Irsta Blixen -turnauksessa huikeaa kehitystä joukkuepelaamisessa ja pelaajien itseluottamuksessa. ÅIFK:n miesten joukkueen rakennus on hyvässä vauhdissa kohti tulevaa kautta niin pelaajapuolen kuin valmennuksenkin osalta. Ensimmäiset harjoituspelinsä miesten joukkue pelaa Tukholmassa elokuun lopulla. Päättyneellä kaudella joukkueen sisäisen maalipörssin voitti väkivahva viivapelaaja Oscar Berglund iskemällä 109 täysosumaa puolustustyönsä ohella. Myös kaudella 2017–2018 treeniryhmä pysyi tiiviisti samana. Joukkueet osallistuivat kauden aikana kotimaan sarjojen ja turnausten lisäksi kahteen turnaukseen Ruotsissa – syksyllä Tukholmassa ja keväällä Västeråsissa. Isoa roolia kantoi myös keväällä 19 vuotta täyttänyt vasenkätinen laitapelaaja Isak Lehvonen, joka edustaa omaa turkulaista juniorituotantoa. MUUTOS TUO UUTTA ENERGIAA – MIESTEN JOUKKUE PÄÄTTÄVÄISESTI KOHTI KAUTTA 2018-2019 Jatkosarjan muista otteluista ei irronnut enää pisteitä ja ÅIFK:n kausi päättyikin maaliskuun lopulla kahdeksanteen sijaan. Viime kaudella myös nuoret ottivat hyvin vastuuta, joten näillä pohjilla on hyvä lähteä rakentamaan uutta kautta. Ensimmäisessä alemman jatkosarjan ottelussa Samppalinnassa ÅIFK järjesti muulle käsipalloväelle yllätyksen, kaatamalla tasaisella esityksellä hieman siipirikkoisen Grankulla IFK:n lukemin 28-26. Occin merkitystä joukkueelle ei voi vähätellä sillä miehen panos oli joukkueelle iso molemmissa kenttäpäädyissä ja lepominuuteista kauden aikana mies ei juurikaan päässyt nauttimaan. Taakse jäivät sarjanousija HC HIK Hangosta ja Boris Dvoršekin luotsaama Pargas IF. Molemmat miehet ovat käyneet Käsipalloliiton TS2-valmentajakoulutuksen ja tuovat uutta intoa miesten joukkueen tekemiseen. Helmikuun puolivälissä käynnistyneeseen alempaan jatkosarjaan Åbo IFK joutui lähtemään ilman lähtöpisteitä. Uusia lajista kiinnostuneita on liittynyt joka vuosi lisää hyvän joukkuehengen omaavaan porukkaan. Vastuunkantajiksi valikoituivat järisyttävät minuutit kaudella tahkonnut viivapelaaja Oscar Berglund ja niin ikään yksinään oikean laidan tontin täyttänyt nuori laitapelaaja Isak Lehvonen. Onnistumiset jakaantuvat jokaiselle joukkueen pelaajalle, josta on hyvä jatkaa kehitystä kohti C-junioreiden ikäluokkaa ensi kaudella
02 519 1100 www.turuntalonhuolto.fi Reserverad. HANDBOLLSKAMRATEN 6 ÅIFK:n D-tytöt (synt. Puutarhakatu 16 20100 TURKU Puh. Toinen joukkue sai pelata vesisateessa lauantaina ja toinen sai jopa nauttia auringosta ja lämmöstä sunnuntaina. Näiden tyttöjen kanssa on hyvä ja helppo jatkaa hienon harrastuksen parissa! Teksti: Miikka Teräs D-TYTÖT ILOISESTI UUTEEN KAUTEEN Turun Talohuolto Oy AUKTORISOITU ISÄNNÖINTITOIMISTO Vuonna 1985 perustettu isännöintitoimisto. Käsipalloliiton viime hetken päätöksellä saimme joukkueen myös DT05 haastajasarjaan kilpasarjan lisäksi. Valmentajaksi saatiin vähän suhteitakin käyttämällä poikapuolelta kokemusta hankkinut päävalmentaja sekä apuvalmentajiksi lupautui kaksi isää ja edellisen kauden valmentaja. Pelaajamäärä vakiintui syksyn alussa seitsemääntoista, mutta valitettavasti 2006 syntyneitä ei saatu tarpeeksi, jotta olisi päästy pelaamaan kahteen eri kilpasarjaan. Toimimme Turun keskustan alueella asiakkainamme asuinja liikekiinteistöjä. Sinne jouduimme tällä kertaa lähtemään ilman valmentajia mutta tyttöjen hyvien peliesitysten avulla sekä joukkueen huoltajan ja joukkueenjohtajan ohjaamina pääsimme minimitavoitteeseen eli A-loppupeleihin. D-tyttöjen kauden päättää Siuntio Cup, jossa pelataan ulkokenttien Suomen mestaruudesta. Tämän myötä peliaikaa saatiin tytöille paljon lisää ja pelaaminen on kuitenkin jokaisen lajin suola. Valmennuskuvio on ollut perheellisille ja työkiireiden keskellä välillä vähintäänkin haastava mutta onneksi apua on saatu kun sitä on tarvittu, jopa zumbatreenien merkeissä! Kauden edetessä joukkueeseen on tullut vielä pari tyttöä ja joukkueessa on nyt 19 pelaajaa, joista kuusi on vuonna 2006 syntyneitä. Haastajasarjassa ei sarjataulukkoa pidetä ja siellä käydäänkin hankkimassa pelikokemusta ja kookeilemassa taitoja eri pelipaikoilla. Kauden kohokotka tytöille oli Irsta Blixten -turnaus Ruotsin Västeråsissa. 05/06) lähtivät uuteen kauteen perinteisen GANT Beach-turnauksen kautta kahdella ikäluokkajoukkueella. Sinnekin mennään kahdella joukkueella, tavoitteena tietysti mitali! Seuraavaan kauteen ja C-tyttöihin siirrytään levollisin mielin, kehitystä on tapahtunut ja tapahtuu. Kausi on mennyt odotusten mukaisesti kilpajoukkueen keikkuessa sarjan puolivälissä
Näiden tyttöjen kanssa on hyvä ja helppo jatkaa hienon harrastuksen parissa! Teksti: Miikka Teräs D-TYTÖT ILOISESTI UUTEEN KAUTEEN Turun Talohuolto Oy AUKTORISOITU ISÄNNÖINTITOIMISTO Vuonna 1985 perustettu isännöintitoimisto. Riktigt bra, inte stora krav på att va med på träningar, inte varit samma dag matcher som i fotboll 5. Kausi on mennyt odotusten mukaisesti kilpajoukkueen keikkuessa sarjan puolivälissä. 2008: Camilla Brachet, Jonathan Heikkilä, Anton Pawli, John Karlsson, Michel Petterson, Eetu Jaatinen, Wilmer Lundin, Anton Jaatinen, Jacob Othman, Albin Herrgård, Niclas Gers, Robin Helenius, Lasse Wulff, Rasmus Varjo, Vera Granberg, Oliver Gers, Lasse Mantere (från bilden fattas: Hugo Hongisto, Elton Strandberg, Fredrik Holmberg, William Vuorinen) Frågorna 1. Kompisar, få sätta energi på något, att få ha en hobby i grupp, ha kompisgrupp utöver skolkompisar och gårdskompisar 3. Nöjd pojke, energi, klart ledarskap, 4. 5. Pappan i familjen spelat hadboll i sin ungdom 2. Sinnekin mennään kahdella joukkueella, tavoitteena tietysti mitali! Seuraavaan kauteen ja C-tyttöihin siirrytään levollisin mielin, kehitystä on tapahtunut ja tapahtuu. 010 32 31 600 Hinta 8,35 snt/puh + 6,00 snt/ min (alv24) – kotimaan lankaliittymistä 8,35 snt/puh + 17,17 snt/min (alv24) – kotimaan matkapuhelimista. Vi har tränat tillsammans tre gånger i veckan. Kompisar, matcher Mamma till pojke född 08 1. Mycket spel, handboll på riktigt, utveckling, gått framåt massor, borta matcher 4. Via kompisar, som ombyte till sagogymnastik. Under påsklovet fick även föräldrarna ta en tuff match mot barnen och märka hur roligt och tungt det är att spela handboll. Vi frågade föräldrarna i laget – pappor och mammor till spelarna –lite om handboll och hur det ser ut och känns att vara handbollsförälder. Valmennuskuvio on ollut perheellisille ja työkiireiden keskellä välillä vähintäänkin haastava mutta onneksi apua on saatu kun sitä on tarvittu, jopa zumbatreenien merkeissä! Kauden edetessä joukkueeseen on tullut vielä pari tyttöä ja joukkueessa on nyt 19 pelaajaa, joista kuusi on vuonna 2006 syntyneitä. Att få göra mål Mamma och pappa till pojke född 08 1. Hittils bra, träningar på olika dagar, bara tre träningar, aldrig titta snett om träningar blir borta 5. Pelaajamäärä vakiintui syksyn alussa seitsemääntoista, mutta valitettavasti 2006 syntyneitä ei saatu tarpeeksi, jotta olisi päästy pelaamaan kahteen eri kilpasarjaan. 02 519 1100 www.turuntalonhuolto.fi Reserverad LÖRDAG 26 MAJ 2018 7 STOR TRUPP MED ENGAGERADE FÖRÄLDRAR Pojkar f. Bra, från fotbollen har det kommit respons att handbollen hjälp till att kunna läsa spelet också i fotboll 5. 3. Tror samhörighet i laget,träningar som fungerat, tryggt Pappa till pojke född 09 1. Vad tycker barnet mest om i den nya hobbyn. De äldsta spelarna hade gärna spelat flere matcher, men i serien fann endast fyra andra lag. Sinne jouduimme tällä kertaa lähtemään ilman valmentajia mutta tyttöjen hyvien peliesitysten avulla sekä joukkueen huoltajan ja joukkueenjohtajan ohjaamina pääsimme minimitavoitteeseen eli A-loppupeleihin. Fört med sig nya vänner, glad pojke som gärna går på träningar ,kämparanda, 4. Mamman i familjen har spelat som ung handboll, via klasskompisar 2. Ledd aktivitet 3. I fotbollen va en paus och då kom han och testa på handboll. HANDBOLLSKAMRATEN 6 ÅIFK:n D-tytöt (synt. D-tyttöjen kauden päättää Siuntio Cup, jossa pelataan ulkokenttien Suomen mestaruudesta. Spelarnas iver och glädje har kommit fram flere gånger och ett otroligt fint samspel i laget gör att matcherna har varit underhållande. Tämän myötä peliaikaa saatiin tytöille paljon lisää ja pelaaminen on kuitenkin jokaisen lajin suola. Någonting annorlunda än de andra hobbyn han provat på 3. SUOMEN SUOSITUIN LUONNONÖLJYMAALI www.virtasen.fi Virtasen Hengittävä Virtasen neljän luonnonöljyn maali on jo käsite. Bra laganda, många bra och jämna matcher 4. Toimimme Turun keskustan alueella asiakkainamme asuinja liikekiinteistöjä. Spännande stunder på matcherna, nya saker för barnen, lära sig att ibland förlora, att tekniskt gå framåt, att lära sig regler och att kämpa på varann 4. De yngsta spelarna (2009) har fått bra träning med att få delta spel och visat att de är mer än färdiga för en egen serie nästa säsong och eget lag i Sjundeå cup. Hörde via bekanta att det gärna kunde vara flere spelare i laget. Lika svårt som med alla andra hobbyn, stort pusslande krävs 5. Käsipalloliiton viime hetken päätöksellä saimme joukkueen myös DT05 haastajasarjaan kilpasarjan lisäksi. Vad har säsongen fört med sig. 05/06) lähtivät uuteen kauteen perinteisen GANT Beach-turnauksen kautta kahdella ikäluokkajoukkueella. Hur blev ni bekanta med handboll. Pappa till pojke född 09 1. Myrskyluodon karuihin oloihin yli 50 vuotta sitten kehitetty maali kestää tuulet ja tuiskut. 2. Kauden kohokotka tytöille oli Irsta Blixten -turnaus Ruotsin Västeråsissa. 4. Vilka förväntningar hade ni om den nya hobbyn. Pojken ville prova på en ny hobby, få nya kompisar, hemmet uppmuntrade till att prova på ny hobby 3. 2007: Camilla Brachet, Eetu Jaatinen, Christoffer Lönngren, Dino Vuo, Wilmer Lundin, Alfons Brachet, Niclas Vuo, Niclas Gers, Thor Friis, Anders Koivuniemi, Vera Granberg, Rasmus Varjo, Oliver Gers (från bilden fattas Tränare Thomas Friis) Pojkar f. Haastajasarjassa ei sarjataulukkoa pidetä ja siellä käydäänkin hankkimassa pelikokemusta ja kookeilemassa taitoja eri pelipaikoilla. Hopp om en god laganda, trevligt lag 3. Min syster har spelat, för 3-4 åriga fanns inte så många grenar att välja på 2. Kompisar, glädjen att röra på sig, att få göra mål Mamma till pojke född 09 1. 2. Hur går det att kombinera handboll med andra hobbyn. NELJÄN LUONNONÖLJYN SEOS! HENGITTÄVÄ – EKOLOGINEN – KESTÄVÄ KAIKILLE HIRSI-JA PUUPINNOILLE HELPPO MAALATA, PEITTÄÄ HYVIN Jälleenmyyjät: Turku: Turun Tapetti ja Matto, Aninkaisten Tapetti ja Väri Oy (ATV) Naantali: Naantalin Rakennuspuu Mynämäki: Sisustus-Mainio Pöytyä: Jarmo Lalli Oy Paimio: Paimion Väri Laitila: Laitilan Länsi-Jyvä Loimaa: Värisilmä Loimaa Somero: Someron Konevuokraamo Forssa: K-Rauta Forssa Salo: Haukkalan Maalikauppa Perniö: Perniön Tapetti ja Väri Tammisaari: Värisilmä Tammisaari Kemiö: Kemiön Värija Autotarvike Dalsbruk: Dalsbruks Byggtjänst Ab Korppoo: BMA-Miljö Huittinen: Puutavaraliike Juha Sakari Pori: Väripori Oy Rauma: KollanPojat, Värirauma Oy Säkylä: Metkahinta Parainen: Tehtaanmyymälä Raisio: Tehtaanmyymälä Forssa: Rautia K-maatalous Uusikaupunki, Taivassalo ja Vehmaa: PK-Puu Oy Virtasen Maalitehdas, Työkuja 5, 21600 Parainen, puh. Toinen joukkue sai pelata vesisateessa lauantaina ja toinen sai jopa nauttia auringosta ja lämmöstä sunnuntaina. Det går bra att kombinera med fotboll 5. Säsongen har fört med sig många tuffa och jämna matcher. Alla har kämpat på varann och varit glada för varandras lyckanden. Lätt att börja då de va via lek som hobbyn började 2. Valmentajaksi saatiin vähän suhteitakin käyttämällä poikapuolelta kokemusta hankkinut päävalmentaja sekä apuvalmentajiksi lupautui kaksi isää ja edellisen kauden valmentaja. Puutarhakatu 16 20100 TURKU Puh. Farten och fysiken i spelet Truppen består av 25 spelare och under säsongen 2017–18 har laget spelat i två serier, utmanarserien för pojkar födda 2007 och tävlingserien för pojkar födda 2008
Rusningsfria tillfartsvägar och gott om parkeringsplats underlättar det för bilburna resenärer. Den traditionella turneringen, som första gången ordnades för 22 år sedan, bygger på en äkta klubbanda där alla jobbar tillsammans för att skapa föreningens absolut största evenemang som tar över Ekvalla strand under veckoslutet. I år börjar själva bygget på fredagkvällen den 17 augusti, då vi lägger i ordning sju planer, reser tälten, monterar borden och gör en sista finslipning och granskning av stranden. Stämningen är i topp, barnen har urkul, och man lär känna en massa nya människor. GANT Beach cup är ett resultat av ett fint samarbete inom föreningen. Kvalitetsprodukter som Gant och Boomerang i kombination med högklassig handboll är en garanti för en framgångsrik turnering – nu och i framtiden. Våra senioroch juniorlag delar på ansvaret och varje lag är med på något hörn. Det känns betydelsefullt, då man vet att insatsen kommer föreningen och barnen till godo. Själva resan mellan Åbo och Stockholm är full av upplevelser. På den första turneringsdagen finns sällan en tom plan. Alla är välkomna på Ekvalla Stranden! GANT Beach Tournament öppnar säsongen 17-18.8.2018. Östersjöns nyaste fartyg bjuder på mångsidigt program och skärgården är lika betagande året runt. GANT Beach Cup spelas under två dagar, som med nöd och näppe räcker för att över 100 lag ska hinna spela nästa 250 matcher på 7 planer. Under veckoslutet besöker cirka 1700 spelare och föräldrar Ekvalla stranden och ÅIFK ordnar med tillgång till mat och dryck, toaletter och parkering. Under en dag går det år över tusen koppar kaffe, över hundra semlor och färska sallader samt några hundra portioner pyttipanna. Kiosken har det stora jobbet med att ta in varor och förbereda för den första dagen. Klockan nio kör handbollskarnevalen igång med samtidig start av matcher på sju planer och matcherna pågår åtta timmar utan avbrott. I fjol deltog 110 lag i turneringen. Då lagen i handbollsfamiljen möter varandra är turneringens motto kvalitet i alla former, såväl när det gäller handboll, spelglädje som produktutbud. Våra äldre juniorer och elitspelare är domare och sekreterare. Hamnen har också fjärrtågsförbindelser med hållplats helt invid terminalen. LÖRDAG 26 MAJ 2018 HANDBOLLSKAMRATEN 8 9 WWW.PORTOFTURKU.FI En båtresa via Åbo hamn börjar smidigt och bekvämt. ÅIFK:s och Gants samarbete har gjort beachturneringen i handboll till det unika evenemang det är idag. Åbo stad stöder med städningen av stranden, men föreningen ordnar som talkoarbete allt från att hämta tält, göra spelplanerna färdiga, ordna med grill, mat och försäljning. Att ordna GANT Beach Cup är ett projekt som involverar många aktiva. På turneringsdagens morgon slås dom som kommer tidigt av att stranden är öde och lugn. GANT BEACH CUP – STARTSKOTTET TILL SÄSONGEN På lördagen den 17 augusti kör GANT Beach Cup igång. Vid båtresans slut står, förutom besöket i Stockholm, även en snabb och trygg rutt öppen för en bilsemester ut till Europa. Turneringen som för samman över 100 juniorlag är en populär och avslappnad start på säsongen. Personalen är föräldrar till spelare och andra aktiva
Vid båtresans slut står, förutom besöket i Stockholm, även en snabb och trygg rutt öppen för en bilsemester ut till Europa. GANT Beach Cup spelas under två dagar, som med nöd och näppe räcker för att över 100 lag ska hinna spela nästa 250 matcher på 7 planer. Stämningen är i topp, barnen har urkul, och man lär känna en massa nya människor. Våra senioroch juniorlag delar på ansvaret och varje lag är med på något hörn. ÅIFK:s och Gants samarbete har gjort beachturneringen i handboll till det unika evenemang det är idag. På den första turneringsdagen finns sällan en tom plan. Turneringen som för samman över 100 juniorlag är en populär och avslappnad start på säsongen. GANT BEACH CUP – STARTSKOTTET TILL SÄSONGEN På lördagen den 17 augusti kör GANT Beach Cup igång. Åbo stad stöder med städningen av stranden, men föreningen ordnar som talkoarbete allt från att hämta tält, göra spelplanerna färdiga, ordna med grill, mat och försäljning. Kiosken har det stora jobbet med att ta in varor och förbereda för den första dagen. Under veckoslutet besöker cirka 1700 spelare och föräldrar Ekvalla stranden och ÅIFK ordnar med tillgång till mat och dryck, toaletter och parkering. Under en dag går det år över tusen koppar kaffe, över hundra semlor och färska sallader samt några hundra portioner pyttipanna. Det känns betydelsefullt, då man vet att insatsen kommer föreningen och barnen till godo. Då lagen i handbollsfamiljen möter varandra är turneringens motto kvalitet i alla former, såväl när det gäller handboll, spelglädje som produktutbud. GANT Beach cup är ett resultat av ett fint samarbete inom föreningen. Rusningsfria tillfartsvägar och gott om parkeringsplats underlättar det för bilburna resenärer. Kvalitetsprodukter som Gant och Boomerang i kombination med högklassig handboll är en garanti för en framgångsrik turnering – nu och i framtiden. I fjol deltog 110 lag i turneringen. Personalen är föräldrar till spelare och andra aktiva. I år börjar själva bygget på fredagkvällen den 17 augusti, då vi lägger i ordning sju planer, reser tälten, monterar borden och gör en sista finslipning och granskning av stranden. På turneringsdagens morgon slås dom som kommer tidigt av att stranden är öde och lugn. Den traditionella turneringen, som första gången ordnades för 22 år sedan, bygger på en äkta klubbanda där alla jobbar tillsammans för att skapa föreningens absolut största evenemang som tar över Ekvalla strand under veckoslutet. Själva resan mellan Åbo och Stockholm är full av upplevelser. Alla är välkomna på Ekvalla Stranden! GANT Beach Tournament öppnar säsongen 17-18.8.2018. LÖRDAG 26 MAJ 2018 HANDBOLLSKAMRATEN 8 9 WWW.PORTOFTURKU.FI En båtresa via Åbo hamn börjar smidigt och bekvämt. Östersjöns nyaste fartyg bjuder på mångsidigt program och skärgården är lika betagande året runt. Klockan nio kör handbollskarnevalen igång med samtidig start av matcher på sju planer och matcherna pågår åtta timmar utan avbrott. Att ordna GANT Beach Cup är ett projekt som involverar många aktiva. Hamnen har också fjärrtågsförbindelser med hållplats helt invid terminalen. Våra äldre juniorer och elitspelare är domare och sekreterare
ÅIFK toivottaa molemmille turkulaisille kasvateille onnea ja menestystä käsipallourilleen! Haluatko välittäjän, joka aidosti välittää. Palvelemme 24 H. Turneringskonceptet fungerade bra för våra flickor, alla fick tillräckligt med speltid och varierande motstånd. Eero suuntaa elokuussa Georgiaan P00-maajoukkueen ensimmäisiin EM-karsintoihinsa elokuussa. Ännu denna säsong räckte det inte riktigt till för vinster men några jämna matcher spelades. P00-maajoukkueen rinkiin kuuluvan laitapelaajan vahvuuksiin kuuluu monipuolinen heittovalikoima ja hyökkäyspäässä ikäisekseen erinomainen pelinlukutaito. Laineet ovat nuorena ammentaneet käsipallo-oppinsa turkulaisissa junioriseuroissa ja harjoitelleet Turun Seudun Urheiluakatemian käsipalloryhmässä lukioaikanaan seuraharjoittelun ohella. Laget har deltagit i turneringar så de har fått resa ända till Borgå men också besökt Karis och Kyrkslätt. Jo alkulämpölenkki piti juosta kovempaa kuin muut ja mulle oli tärkeää olla jopa ensimmäisenä hallilla, muistelee Topias juniorivuosiaan Turussa. Det har varit tre turneringsdagar så då har även Pargas, Vandas och Sjundeås bollhallar blivit bekanta för flickorna. Molemmat ovat ylpeästi edustaneet Suomea juniorimaajoukkueissaan. Tulevalla kaudella vasenkätinen maalintekijä pääsee tutustumaan ruotsalaiseen käsipallokulttuuriin, harjoitteluun ja valmennukseen. Juniorivuosien jälkeen tie vei ÅIFK:n edustusjoukkueeseen, jossa ensimmäisen liigapelinsä tuolloin 15-vuotias taituri pelasi maaliskuussa 2012. I slutändan var det ändå samma flickor som spelade i båda lagen, eftersom det inte alltid räckte till spelare för två skilda lag. Lukioaikanaan Topias kävi tekemässä vaihtovuoden 2013– 2014 Ruotsissa, jonka aikana hän nousi Alingsås HK:n edustusjoukkueen harjoitusrinkiin. Olin myös onnekas isän ollessa valmentajana, koska hän selvitti jalkapallotreenien ajat ja sovitti käsistreenit vapaille päiville. Vuonna 1996 syntynyt Topias Laine on aloittanut käsipallouransa HC Denniksessä, jonka jälkeen tie vei HC Fenixin kautta ÅIFK:n junioreihin. Jo yli 400 SM-liigamaalia heittänyt Topias edusti ÅIFK:ta joulukuuhun 2015 saakka, jonka jälkeen liigapelejä on kertynyt Kauniaisissa ja viimeksi Karjaalla. Tilaa ilmainen arviokäynti! Aktuellt med flytt. Turneringsdagarna är meningen att ordnas med 4-6 veckors mellanrum så matchernas sprids jämt ut under säsongen. De yngsta i laget är egentligen mini-ålder ännu, men denna säsong har de fått testa att spela mot lite äldre. Päättyneellä käsipallokaudella Eero pelasi ÅIFK:n Bja A-poikien riveissä ja kirjasi tililleen 158 täysosumaa B-nuorten sarjaja turnauspeleissä. 040 763 6929 andreas.nystrom@remax.fi 040 900 9580 Direkt från lagret i Åbo Komposterande utedass Ring oss ecoteco.eu. – Odotan tulevalta kaudelta korkealaatuisia treenejä ja pelejä sekä kovempaa kilpailua. Andreas Nyström myyntineuvottelija, KTM p. Monipuolisen heittovalikoiman, erinomaisen pelisilmän ja vahvan fysiikan omaava Topias kertoo tavoitelleensa Ruotsin kentille pääsyä jo pikkupojasta lähtien: – Kun sopimus Hammarbyhyn varmistui, niin kyllähän sitä vähän piti miettiä ennen kuin ymmärsi mihin oikean on päässyt mukaan. Topias on lisäksi ehtinyt kerryttää tililleen muutaman miesten maaottelun. Jo nuorella iällä harjoitustunteja tuli paljon ja tuli opittua harjoittelun tärkeys. Detta passar bra för de yngre lagen det där ofta finns nya spelare och man får mer matcherfarenheter när det är flere motståndare under samma dag. I år besökte F-flickorna Pargas, Sjundeå och Vanda. Miesten A-maajoukkueen mukana pelejä on nuorelle laitapelaajalle kertynyt 12 kappaletta. Denna säsong har flickorna haft mera matcher än tidigare men det som gör det extra speciellt är att målen även räknats. Ta kontakt då ni vill ha en engagerad mäklare. Idén med en turneringsserie är att sänka tröskeln för att delta i matcher. Nästa säsong 2018–2019 kommer turneringsserien ordnas pånytt och då hoppas vi att vi även kan en speldag i Åbo så flickorna får spela inför hemmapubliken! FLERA MATCHER OCH FÄRRE RESOR – SERIER I TURNERINGSFORM Fysioterapeut Sandra Metsämäki Terveystalo Pulssi Tidsbokning 030 6000* eller www.terveystalo.com *030 6000 kostar 8,35 cent/samtal + 3,20 cent/min. Serien ordnas för F-juniorer, utmanaroch tävlingsserierna spelas skilt. Junioriaikoina käsipallo-oppia saatiin pääosin omasta suvusta, isä Tuomaksen ja setä Matias Laineen vastatessa ÅIFK:n 1995–1996 ikäluokan valmennuksesta. Det som skiljer serien från vanliga FM-serien är att matcherna är kortare, de spelas på mindre planer och man får spela flere matcher på samma dag. Haluan Ruotsissa kehittyä joka osa-alueella pelaajana. HANDBOLLSKAMRATEN 10 Under säsongen 2017–2018 har F-flickornas lag bestått av 19 spelare i ålderna 9–11 år. Nuorempi veljeksistä, Eero Laine, suuntaa vuodeksi Skånela IF:n riveihin. Myös kentän ulkopuolella haluan edelleen kasvaa urheilijana, koska se on toinen iso asia huipulle pyrkiessä, kertoo Eero innoissaan jo tulevaa käsipallokautta odottaen. Itse rakastan maajoukkuepelejä niiden intensiivisyyden ja vauhdin vuoksi. Topias suuntaa ensi kaudeksi Ruotsin pääsarjaan Handbollsliganiin Hammarbyn riveihin kaksivuotisella sopimuksella, kun taas nuorempi veljeksistä Eero suuntaa vaihtovuodeksi hakemaan oppia Skånelan riveistä. Isoveljensä jalanjäljissä länteen suuntaava Eero haluaa myös tehdä uraa käsipallon parissa. Själva turneringsdagen organiseras av föreningarna, beroende på i vems hemmahall man spelar. Förutom turneringarna har F-flickorna deltagit i turneringsserien som ordnades för första gången för F-flickorna. Från en mobiltelefon kostar samtal 8,35 cent/samtal + 19,33 cent/min. – Elokuun EM-kisoista lähdetään tietysti joukkueena hakemaan parasta mahdollista tulosta ja omaa parasta peliämme. Inför kommande säsong hoppas vi att locka med ännu flera spelare så att vi kan delta i matcher med både Eoch F-flickor! F-FLICKORNA HAR FULL FART FRAMÅT! För föreningens yngre juniorer fanns det denna säsong möjlighet att delta i en ”testserie” som spelades i turneringsform, ett nytt koncept som Finlands handbollsförbund ordnar. Junnuna tavoitteet liittyivät enimmäkseen maalimääriin. – Junnuna pelasin käsipallon ohella jalkapalloa, joka takasi minulle monipuolisen urheilutaustan. LÖRDAG 26 MAJ 2018 11 TOPIAS JA EERO LAINE SUUNTAAVAT ENSI KAUDEKSI RUOTSIIN Turkulaisen käsipallon juniorityön tulokset ja Laineiden käsipallosuvusta ponnistavat vasenkätiset veljekset Topias ja Eero Laine suuntaavat käsipallokaudeksi 2018–2019 Ruotsiin. Text: Sandra Metsämäki Bild: Jan Wahlstein Text: Sandra Metsämäki Bild: Jan Wahlstein Neste Kaskentie. Seura sijaitsee noin 30 kilometrin päässä Tukholmasta, jossa Eero jatkaa samalla lukio-opintojaan Arlandagymnasietin käsipallolinjalla. Luulen, että juoksuvoima on peräisin juuri jalkapallosta. Nyt sai sen, mitä on aina käsipallosta halunnut! Seuraavaksi laitetaan työhaalarit jalkaan ja aletaan juurruttamaan pelipaikkaa Tukholmassa, puhkuu Ruotsin kentille pääsyä jo pikkupojasta lähtien pääsyä tavoitellut Topias. Halusin lisäksi olla parempi kuin muut aina kaikessa mahdollisessa. Åbo IFK:s F-flickor deltog med ett utmanaroch ett tävlingslag. Att spela turneringar på bortaplan tar dock lite på krafterna, i synnerhet då det ordnades matcher både på lördag och söndag samma veckoslut. Lisäksi on aina kunnia päästä edustamaan Suomea maailmalla! Uskon meidän joukkueena menestyvän, kun puhalletaan yhteen hiileen, ennakoi Eero tulevia karsintoja. Maalinälkäiseksi itseään Hammarbyn sivuilla kuvaileva Toppe pitää nopeatempoisesta käsipallosta, jota Hammarbyn riveissä on taatusti tarjolla
Päättyneellä käsipallokaudella Eero pelasi ÅIFK:n Bja A-poikien riveissä ja kirjasi tililleen 158 täysosumaa B-nuorten sarjaja turnauspeleissä. Isoveljensä jalanjäljissä länteen suuntaava Eero haluaa myös tehdä uraa käsipallon parissa. ÅIFK toivottaa molemmille turkulaisille kasvateille onnea ja menestystä käsipallourilleen! Haluatko välittäjän, joka aidosti välittää. – Odotan tulevalta kaudelta korkealaatuisia treenejä ja pelejä sekä kovempaa kilpailua. Eero suuntaa elokuussa Georgiaan P00-maajoukkueen ensimmäisiin EM-karsintoihinsa elokuussa. 040 763 6929 andreas.nystrom@remax.fi 040 900 9580 Direkt från lagret i Åbo Komposterande utedass Ring oss ecoteco.eu. Miesten A-maajoukkueen mukana pelejä on nuorelle laitapelaajalle kertynyt 12 kappaletta. Denna säsong har flickorna haft mera matcher än tidigare men det som gör det extra speciellt är att målen även räknats. – Junnuna pelasin käsipallon ohella jalkapalloa, joka takasi minulle monipuolisen urheilutaustan. Laget har deltagit i turneringar så de har fått resa ända till Borgå men också besökt Karis och Kyrkslätt. Lukioaikanaan Topias kävi tekemässä vaihtovuoden 2013– 2014 Ruotsissa, jonka aikana hän nousi Alingsås HK:n edustusjoukkueen harjoitusrinkiin. Ännu denna säsong räckte det inte riktigt till för vinster men några jämna matcher spelades. Seura sijaitsee noin 30 kilometrin päässä Tukholmasta, jossa Eero jatkaa samalla lukio-opintojaan Arlandagymnasietin käsipallolinjalla. Serien ordnas för F-juniorer, utmanaroch tävlingsserierna spelas skilt. De yngsta i laget är egentligen mini-ålder ännu, men denna säsong har de fått testa att spela mot lite äldre. Själva turneringsdagen organiseras av föreningarna, beroende på i vems hemmahall man spelar. Junioriaikoina käsipallo-oppia saatiin pääosin omasta suvusta, isä Tuomaksen ja setä Matias Laineen vastatessa ÅIFK:n 1995–1996 ikäluokan valmennuksesta. Olin myös onnekas isän ollessa valmentajana, koska hän selvitti jalkapallotreenien ajat ja sovitti käsistreenit vapaille päiville. Det har varit tre turneringsdagar så då har även Pargas, Vandas och Sjundeås bollhallar blivit bekanta för flickorna. P00-maajoukkueen rinkiin kuuluvan laitapelaajan vahvuuksiin kuuluu monipuolinen heittovalikoima ja hyökkäyspäässä ikäisekseen erinomainen pelinlukutaito. HANDBOLLSKAMRATEN 10 Under säsongen 2017–2018 har F-flickornas lag bestått av 19 spelare i ålderna 9–11 år. Turneringskonceptet fungerade bra för våra flickor, alla fick tillräckligt med speltid och varierande motstånd. Luulen, että juoksuvoima on peräisin juuri jalkapallosta. Itse rakastan maajoukkuepelejä niiden intensiivisyyden ja vauhdin vuoksi. Tilaa ilmainen arviokäynti! Aktuellt med flytt. Monipuolisen heittovalikoiman, erinomaisen pelisilmän ja vahvan fysiikan omaava Topias kertoo tavoitelleensa Ruotsin kentille pääsyä jo pikkupojasta lähtien: – Kun sopimus Hammarbyhyn varmistui, niin kyllähän sitä vähän piti miettiä ennen kuin ymmärsi mihin oikean on päässyt mukaan. Turneringsdagarna är meningen att ordnas med 4-6 veckors mellanrum så matchernas sprids jämt ut under säsongen. Inför kommande säsong hoppas vi att locka med ännu flera spelare så att vi kan delta i matcher med både Eoch F-flickor! F-FLICKORNA HAR FULL FART FRAMÅT! För föreningens yngre juniorer fanns det denna säsong möjlighet att delta i en ”testserie” som spelades i turneringsform, ett nytt koncept som Finlands handbollsförbund ordnar. Nuorempi veljeksistä, Eero Laine, suuntaa vuodeksi Skånela IF:n riveihin. Text: Sandra Metsämäki Bild: Jan Wahlstein Text: Sandra Metsämäki Bild: Jan Wahlstein Neste Kaskentie. I slutändan var det ändå samma flickor som spelade i båda lagen, eftersom det inte alltid räckte till spelare för två skilda lag. Förutom turneringarna har F-flickorna deltagit i turneringsserien som ordnades för första gången för F-flickorna. Ta kontakt då ni vill ha en engagerad mäklare. Tulevalla kaudella vasenkätinen maalintekijä pääsee tutustumaan ruotsalaiseen käsipallokulttuuriin, harjoitteluun ja valmennukseen. Palvelemme 24 H. LÖRDAG 26 MAJ 2018 11 TOPIAS JA EERO LAINE SUUNTAAVAT ENSI KAUDEKSI RUOTSIIN Turkulaisen käsipallon juniorityön tulokset ja Laineiden käsipallosuvusta ponnistavat vasenkätiset veljekset Topias ja Eero Laine suuntaavat käsipallokaudeksi 2018–2019 Ruotsiin. – Elokuun EM-kisoista lähdetään tietysti joukkueena hakemaan parasta mahdollista tulosta ja omaa parasta peliämme. Jo alkulämpölenkki piti juosta kovempaa kuin muut ja mulle oli tärkeää olla jopa ensimmäisenä hallilla, muistelee Topias juniorivuosiaan Turussa. Halusin lisäksi olla parempi kuin muut aina kaikessa mahdollisessa. Junnuna tavoitteet liittyivät enimmäkseen maalimääriin. Detta passar bra för de yngre lagen det där ofta finns nya spelare och man får mer matcherfarenheter när det är flere motståndare under samma dag. Topias suuntaa ensi kaudeksi Ruotsin pääsarjaan Handbollsliganiin Hammarbyn riveihin kaksivuotisella sopimuksella, kun taas nuorempi veljeksistä Eero suuntaa vaihtovuodeksi hakemaan oppia Skånelan riveistä. Nästa säsong 2018–2019 kommer turneringsserien ordnas pånytt och då hoppas vi att vi även kan en speldag i Åbo så flickorna får spela inför hemmapubliken! FLERA MATCHER OCH FÄRRE RESOR – SERIER I TURNERINGSFORM Fysioterapeut Sandra Metsämäki Terveystalo Pulssi Tidsbokning 030 6000* eller www.terveystalo.com *030 6000 kostar 8,35 cent/samtal + 3,20 cent/min. Det som skiljer serien från vanliga FM-serien är att matcherna är kortare, de spelas på mindre planer och man får spela flere matcher på samma dag. Att spela turneringar på bortaplan tar dock lite på krafterna, i synnerhet då det ordnades matcher både på lördag och söndag samma veckoslut. Från en mobiltelefon kostar samtal 8,35 cent/samtal + 19,33 cent/min. Jo nuorella iällä harjoitustunteja tuli paljon ja tuli opittua harjoittelun tärkeys. Maalinälkäiseksi itseään Hammarbyn sivuilla kuvaileva Toppe pitää nopeatempoisesta käsipallosta, jota Hammarbyn riveissä on taatusti tarjolla. I år besökte F-flickorna Pargas, Sjundeå och Vanda. Lisäksi on aina kunnia päästä edustamaan Suomea maailmalla! Uskon meidän joukkueena menestyvän, kun puhalletaan yhteen hiileen, ennakoi Eero tulevia karsintoja. Jo yli 400 SM-liigamaalia heittänyt Topias edusti ÅIFK:ta joulukuuhun 2015 saakka, jonka jälkeen liigapelejä on kertynyt Kauniaisissa ja viimeksi Karjaalla. Andreas Nyström myyntineuvottelija, KTM p. Topias on lisäksi ehtinyt kerryttää tililleen muutaman miesten maaottelun. Nyt sai sen, mitä on aina käsipallosta halunnut! Seuraavaksi laitetaan työhaalarit jalkaan ja aletaan juurruttamaan pelipaikkaa Tukholmassa, puhkuu Ruotsin kentille pääsyä jo pikkupojasta lähtien pääsyä tavoitellut Topias. Åbo IFK:s F-flickor deltog med ett utmanaroch ett tävlingslag. Laineet ovat nuorena ammentaneet käsipallo-oppinsa turkulaisissa junioriseuroissa ja harjoitelleet Turun Seudun Urheiluakatemian käsipalloryhmässä lukioaikanaan seuraharjoittelun ohella. Vuonna 1996 syntynyt Topias Laine on aloittanut käsipallouransa HC Denniksessä, jonka jälkeen tie vei HC Fenixin kautta ÅIFK:n junioreihin. Molemmat ovat ylpeästi edustaneet Suomea juniorimaajoukkueissaan. Idén med en turneringsserie är att sänka tröskeln för att delta i matcher. Haluan Ruotsissa kehittyä joka osa-alueella pelaajana. Juniorivuosien jälkeen tie vei ÅIFK:n edustusjoukkueeseen, jossa ensimmäisen liigapelinsä tuolloin 15-vuotias taituri pelasi maaliskuussa 2012. Myös kentän ulkopuolella haluan edelleen kasvaa urheilijana, koska se on toinen iso asia huipulle pyrkiessä, kertoo Eero innoissaan jo tulevaa käsipallokautta odottaen
Att följa med utvecklingen är givande och roligt. Karen: Vi har trevliga flickor och det är roligt att följa med när laget lyckas. Tillräckligt med speltid behövs för var och en. En mångsidig, systematisk och bra träning, god attityd och inställning är viktig samt förståelse för träningarnas betydelse och att ge allt för laget och föreningen. Det är viktigt att lära och få in alla nya spelare i spelet och laget. Var och en behöver ha en stark vilja och motivation att spela bättre. Vilka är de vikitgaste framstegen ni vill göra nästa säsong. Johanna: Att se när spelarna har roligt och se när de utvecklas som lag och lär sig att spela som lag. Heidi: Att få vara med flickorna, de är ett supergäng. Egen idrottsbakgrund och olika kurser och föreläsningar. Riktigt bra, alla har utvecklats och gått framåt. Vi är delade i två grupper med delvis egna träningar. Vi har fysikövningar en stund på så gott som varje träning. Vi intervjuade lagets tränare Heidi Perho, Johanna Wassholm och Karen Westerholm. Truppen är 21 flickor stark vi tränar tre gånger i veckan. Vad tycker ni krävs för utveckla juniorspelare till elitlagen. Att få det mera kollektiva lagspelet i gång och få mera fysiskt spel och styrka. Vad är det bästa i att vara tränare för juniorer. Funderar som bäst över hur länge jag skall fortsätta, om jag fortsätter deltar jag i nya fortbildningar. Med olika rörelsebanor har vi övat på rörligheten, småningom införs tyngder i fysikövningarna. Samtidigt personlig individuell teknik. Vilken tränarutbildninga har du och hur tänker ni gå framåt. Vad har ni i synnerhet fokuserat på denna säsong. Alla behöver aktivt vara med och ha en vilja att spela ihop. Det är roligt när man ser framsteg. C-flickornas tränare Heidi Perho, Karen Westerholm och Johanna Wassholm Bakre raden: Johanna Wassholm, tränare, Vera Hynynen, Patricia Anckar, Elisa Junnila, Vilja Haapsaari, Nadja Westerholm, Essi Heinonen, Veera Penkkala, Emmi Valtanen, Katarina Johansson, Heidi Perho tränare Nedre raden; Emerenzia Mikkonen, Linn Westerholm, Linda Lindfors, Joanna Perho, Katariina Koivukangas, Linnea Liinanotko, Anette Rakkolainen, Ellen Wahlstein, Sanni Rautio, Elsa Kilpi Framme: Terese Nieminen, Emmi Rauhala. Det är viktigt att ha utbildade och bra tränare. Hur stor är truppen och hur ofta tränar ni. HANDBOLLSKAMRATEN 12 Ni tränar C-flickorna. Individuellt har många gjort framsteg. Karen: Jag är läkare till min utbildning med intresse för SYSTEMATISKT SUPERGÄNG BRINNER FÖR HANDBOLL fysikövningar. Alla har fått mycket speltid och alla har gått mycket framåt som lag. Jag brinner själv för handbollen. Åbo IFK:s C-flickor har en trupp på 21 spelare, som tränar tre gånger i veckan. Johanna: Enligt gamla systemet en B-tränarutbildning. Heidi: Tränarskolan 1 (TS1) och jag går som bäst TS2. Hur har det gått. Vi har jobbat med individuell teknik, fotarbete, anfall och försvar
Jag brinner själv för handbollen. Kauden viimeisen viikonlopun pelit kuvaavat hyvin kauttamme, joka on ollut todella ailahteleva. Individuellt har många gjort framsteg. Karen: Vi har trevliga flickor och det är roligt att följa med när laget lyckas. Vi intervjuade lagets tränare Heidi Perho, Johanna Wassholm och Karen Westerholm. Det är roligt när man ser framsteg. ÅIFK:n B-poikien kaudesta voitaisiin jokainen poika nostaa esille yksittäisistä onnistumisistaan, mutta päättyneellä kaudella huomioitavaa oli erityisesti Niko Heinosen ja Emil Långstedtin ottamat kehitysaskeleet. Niko täytti kauden mittaan isot saappaat erityisesti puolustuspäässä osoittaen ajokoiramaista periksiantamattomuutta vastustajan pysäyttämiseksi. Samtidigt personlig individuell teknik. Onnistuneen ja kaipaamansa ehjän kauden pelasi myös joukkueen vasen pakki Benjamin Fellman. – Olipa melkoisen vauhdikas sarjapelikausi, ainakin pelejä ja reissaamista on riittänyt. Loukkaantumiset tietysti vähän varjostavat päättynyttä kautta, mutta muuten tämä on ollut taas todella onnistunut vuosi, pohti joukkueen päävalmentaja Aku Kuusisto kauden päätyttyä. Vilka är de vikitgaste framstegen ni vill göra nästa säsong. Lokakuun alusta alkanut loukkaantumiskierre vei pahimmillaan seitsemän poikaa samaan aikaan sairastuvalle ja pahimmillaan marraskuussa kuudesta takarakentajasta yksi oli pelikuntoinen Hankoa vastaan pelatussa kotiottelussa. Syksyn sarjapelikausi oli B-pojilta poikkeuksellisen rikkonainen ja tulokset jäivät heikoiksi. Iso ikäluokka kuitenkin mahdollisti pelien pelaamisen ja uusia vastuunkantajia kaivettiin esiin ehkä hieman tavallisista poikkeavillekin pelipaikoille. Vilken tränarutbildninga har du och hur tänker ni gå framåt. Johanna: Att se när spelarna har roligt och se när de utvecklas som lag och lär sig att spela som lag. ÅIFK:n B-pojat toivottavat kaikille treenintäyteistä, mutta rentouttavaa kesää! B-POJILLA TAKANAAN TAPAHTUMARIKAS KAUSI Reserverad. Egen idrottsbakgrund och olika kurser och föreläsningar. En mångsidig, systematisk och bra träning, god attityd och inställning är viktig samt förståelse för träningarnas betydelse och att ge allt för laget och föreningen. – Vastuun saaminen on ollut kivaa ja pelaajana olen kasvanut tosi paljon. Joukkueen sisäisen maalipörssin voitti Eero Laine 158 osumallaan. Alla har fått mycket speltid och alla har gått mycket framåt som lag. Det är viktigt att lära och få in alla nya spelare i spelet och laget. Vad har ni i synnerhet fokuserat på denna säsong. Kauteen lähdettäessä B-poikien (2001– 2002) ikäluokka kasvoi 18 pelaajaan ja vanhan valmennuskolmikon ( Aku Kuusisto, Tuomas Laine ja Andreas Nyström) lisäksi myös Valto Kuusisto hyppäsi kelkkaan mukaan. Oma treenimäärä on kasvanut akatemiasta ja sieltä on tullut enemmän myös voimaharjoittelua mukaan. Att följa med utvecklingen är givande och roligt. Johanna: Enligt gamla systemet en B-tränarutbildning. Vaikka tulos onkin hieman pettymys, joukkueen yhteistyö on taas kasvanut paljon ja muuten tämäkin on ollut onnistunut kausi, toteaa ensimmäisen miesten liigapelinsä keväällä pelannut Benjamin. Sarjaja turnauspelejä kertyi pelkästään B-pojista yli 50 kappaletta. Eniten otteluita kertyi Saska Soinille ja Emil Långstedtille (43). Kovaotteisimman pelaajan titteli menee puolustuspään poliisi Benjamin Fellmanille (15 varoitusta, 18 ulosajoa ja 1 sulkeminen). Emil kasvoi Aja B-poikien otteluiden myötä monipuoliseksi ja itse peliä lukevaksi pelintekijäksi, joka pystyy hyökkäyspäässä tunnistamaan viisaimmat pelivalinnat. Poikien peli kuitenkin parani hiljalleen kevään edetessä, mutta todelliseen kiriin tavoittelemastaan Final Four -lopputurnauspaikasta joukkue ei kuitenkaan pystynyt. Valmentaja Aku Kuusisto jatkaa A-poikien luotsina ja on myös edustusjoukkueen apuvalmentaja. Osa vuonna 2002 syntyneistä jatkaa myös ensi kaudella B-junioreissa, joita valmentaa vanha liigajyrä Toffe Nyström. Suurin osa porukasta jatkaa suoraan vanhalla valmennusporukalla A-poikiin. Med olika rörelsebanor har vi övat på rörligheten, småningom införs tyngder i fysikövningarna. Heidi: Tränarskolan 1 (TS1) och jag går som bäst TS2. Puolustuksen keskellä pelaava Fellman on johtanut joukkojaan hyvällä kommunikoinnillaan ja oikea-aikaisilla liikkeillään. Päättyneellä kaudella joukkueen tilastoihin kertyi 187 harjoitus., otteluja turnaustapahtumaa. Funderar som bäst över hur länge jag skall fortsätta, om jag fortsätter deltar jag i nya fortbildningar. Tillräckligt med speltid behövs för var och en. Riktigt bra, alla har utvecklats och gått framåt. Vi har jobbat med individuell teknik, fotarbete, anfall och försvar. Huhtikuussa Potatiscupen -turnauksesta tuotiin kotiin B-finaalin voitto. Truppen är 21 flickor stark vi tränar tre gånger i veckan. Att få det mera kollektiva lagspelet i gång och få mera fysiskt spel och styrka. HANDBOLLSKAMRATEN 12 Ni tränar C-flickorna. Alla behöver aktivt vara med och ha en vilja att spela ihop. Heinäkuun pojat harjoittelivat omatoimisesti ja elokuun alusta rinki aloitti yhteisen valmistautumisen pian alkavaan käsipallokauteen. Joulun välipäivinä joukkue matkusti Tukholmaan neljäksi päiväksi ja vietti onnistuneen harjoitusja otteluleirin yhteistyössä Huddinge IK:n kanssa. Heidi: Att få vara med flickorna, de är ett supergäng. Tunnollisimman harjoittelijan palkinto menee maalivahti Samuel Edbergille komealla 97 % läsnäolollaan kaikissa tapahtumissa. Paljon muuta hyvää on toki kaudelle mahtunut ja moni poika on nostanut tasoaan, arvioi valmentaja Tuomas Laine mennyttä kilpailukautta. Vi har fysikövningar en stund på så gott som varje träning. Elokuussa B-pojat osallistuivat kolmella joukkueella GANT Beach Cup-turnaukseen ja syyskuun ensimmäisen viikonlopun joukkue vietti perinteiseen malliin Lidingö Cup -turnauksessa Tukholmassa. Vi är delade i två grupper med delvis egna träningar. – Kausi on onnellisesti pulkassa. Var och en behöver ha en stark vilja och motivation att spela bättre. Hur har det gått. C-flickornas tränare Heidi Perho, Karen Westerholm och Johanna Wassholm Bakre raden: Johanna Wassholm, tränare, Vera Hynynen, Patricia Anckar, Elisa Junnila, Vilja Haapsaari, Nadja Westerholm, Essi Heinonen, Veera Penkkala, Emmi Valtanen, Katarina Johansson, Heidi Perho tränare Nedre raden; Emerenzia Mikkonen, Linn Westerholm, Linda Lindfors, Joanna Perho, Katariina Koivukangas, Linnea Liinanotko, Anette Rakkolainen, Ellen Wahlstein, Sanni Rautio, Elsa Kilpi Framme: Terese Nieminen, Emmi Rauhala LÖRDAG 26 MAJ 2018 13 Åbo IFK:n B-juniorit lähtivär kauteen nälkäisenä kirkastamaan edelliskauden viidettä sijaa, mutta joutuivat lopulta pettymään Final Four -paikan jäädessä haaveksi. Päättyneellä kaudella kehitystä on löytynyt myös hyökkäyspäähän ja Benjamin takoi kauden aikana komeat 93 sarjapelimaalia. Vad är det bästa i att vara tränare för juniorer. Kesäkuussa joukkue harjoitteli vielä yhdessä ja järjesti onnistuneen viisipäiväisen Team Building-leirin Laitilassa koko porukan voimin. Karen: Jag är läkare till min utbildning med intresse för SYSTEMATISKT SUPERGÄNG BRINNER FÖR HANDBOLL fysikövningar. Ensin parhaan maalintekijän Eero Laineen rannevamman uusiutuminen vaati toivottua pidemmän toipumisajan, viivapelaaja Leevi Riihelän vuosien takainen nilkkavamma ajautui leikkauskuntoon ja Paraisilta saapuneen heittäjävahvistuksen Filip Jansenin kärsi olkapäävamman keväällä. Hur stor är truppen och hur ofta tränar ni. Det är viktigt att ha utbildade och bra tränare. Åbo IFK:s C-flickor har en trupp på 21 spelare, som tränar tre gånger i veckan. Osalle pojista Turun Seudun Urheiluakatemia toi kaivatun nosteen harjoitusmääriin ja muutenkin pelejä tuli täksi kaudeksi lisää, joten kehitystä saatiin takuulla. Valitettavasti uusi vuosi ei tuonut mukanaan uusia kujeita. Vad tycker ni krävs för utveckla juniorspelare till elitlagen
Joukkueen ehdottomana tehopelaajana hääri ensimmäistä vuottaan A-juniorina pelannut Santeri Maijala, joka kannatteli joukkueen peliä hyökkäysja puolustuspäässä. Trots en resultatmässigt ganska dyster säsong hölls lagandan på topp, och pojkarna tränade motiverat under hela säsongen. Serien spelades som som tredubbel, men trots matchantalet klarade sig flickorna relativt skadefria. Näiltä ikäluokilta (99-01) onkin varmasti lupa odottaa menestystä tulevina vuosina A-junioreissa ja myös edustusjoukkueessa. HANDBOLLSKAMRATEN 14 Övre raden fr.v. Niki Dahlblom, Lauri Höyssä Fattas från bilden: Liam Kylä Tränare: Christoffer Nyström, Jonatan Blåberg, Toni Nurmi, Frans Keto Säsongen präglades av en mängd mindre och några allvarligare skador, som gjorde att flera matcher spelades med enstaka bytesspelare. Noak Ahlqvist, Ivar Lehvonen, Eetu Wilhelmi, Markus Voutilainen, Eetu Pihlaja, Lauri Sipilä, Robin Keto Mitten fr.v. MEDALJSPEL I ÅBO AF FINAL FOUR Semifinal GrIFK ÅIFK 25-21 Semifinal Dicken SIF 22-25 Brons ÅIFK Dicken 23-27 Final GrIFK SIF 13-17 Finska mästare 2018: Sjundeå IF:s A-flickor LÖRDAG 26 MAJ 2018 15 A-poikien osallistuminen kauden 2017-2018 SM-sarjaan oli vielä epätodennäköistä kuukausi ennen sarjan alkua. När säsongen startade var Final Four lagets mål. Varsinaista tuloksellista tavoitetta ei asetettu vaan lähtökohtana oli saada edustusjoukkueen ja nuorten maajoukkueiden ringissä mukana oleville pelaajille peliaikaa ja kokemusta ikäistensä sarjassa sekä tuoda B-juniori-ikäisille (01-02) haastetta ja kokemusta vanhemmassa ikäluokassa. Teksti: Matias Laine A-POJILLA OPPIVUOSI SM-SARJASSA. Även om många av flickorna har spelat handboll i flera år hade det trots allt varit bra med lite mer erfarenhet. Pelaajat harjoittelivat pääsääntöisesti edustusjoukkueen tai B-junioreiden treeniryhmien mukana. Yhdessä harjoiteltiin kerran viikossa, mikäli muiden joukkueiden ohjelma sen salli. Efter att ha säkrat en fjärde plats i serien fick laget äran att vara värdar för Final Four turneringen som ordnades i Samppalinna 12–13 maj. Lisäksi B-junioreiden ja nuorten maajoukkueen Eero Laine mursi kätensä kauden ensimmäisessä A-junioreiden ottelussa. Ensimmäinen vuosi ryhmälle kolmen ikäluokan A-junioreissa oli varmasti hyvä opintomatka. Vanhempia A-juniori-ikäisiä seurassa oli jäljellä ainoastaan edustusjoukkueen rinkiin kuuluvat Eemeli Maijala ja Isak Lehvonen. Osa P00-ikäisten ryhmästä oli siirtynyt pelaamaan ulkomaille tai lopettanut käsipallon ennen A-junioreihin siirtymistä. Miesten SM-sarjassa kovia minuutteja kauden aikana oikeassa laidassa pelannut Isak Lehvonen sai puolestaan pelata A-junioreissa tärkeitä minuutteja takarakentajan paikalla, mikä varmasti kehitti Isakin monipuolisuutta tulevia kausia ajatellen. Voittojakin kauteen mahtui, mutta yhteisten harjoitustuntien puuttuminen näkyi kauden mittaan joukkuepelissä. Päävalmentajaksi lupautui Matias Laine kauden mittaisella sopimuksella apunaan B-poikien ja urheiluakatemian päävalmentaja Aku Kuusisto. Det fanns ljuspunkter under säsongen och då laget fick sitt spel att stämma märktes det att man kunde utmana även de bästa lagen i serien. Kauteen päätettiin kuitenkin lähteä täysillä yhteistyössä B-junioreiden kanssa. Nu hoppas laget på en bra sommarträningsperiod och en skadefri nästa säsong! C-POJKARNAS SÄSONG INGEN DANS PÅ ROSOR A-flickorna deltog i FM-serien med ett ungt lag flickor födda allt mellan åren 1998 och 2003. Kapean ringin tilannetta ei helpottanut joukkueen kapteenin ja vanhimman pelaajan Eemeli Maijalan koko kauden kestänyt loukkaantuminen kauden alussa. Sarjaan osallistuminen palveli joka tapauksessa asetettua tavoitetta ja varsinkin B-ikäiset (01) pelaajat nostivat osakkeitaan kauden edetessä ja itseluottamuksen kasvaessa. Nuori ryhmä taisteli kuitenkin kapealla materiaalilla kauden kunnialla läpi. Cajus Maskula, Felix Nordqvist, Ossi-Petteri Luoto, Nicke Nurmi Fram fr.v. Mikael Manderoosille ja Kalle Kankaanpäälle kausi A-junioreissa oli erityisen tärkeä kehityksen kannalta peliajan jäätyä edustuksen peleissä vielä vähemmälle tällä kaudella. Harkintaa vaati myös B-junioreiden tuki A-pojissa, koska B-ikäluokan ottelumäärää lisättiin merkittävästi kesällä juuri ennen kauden alkua. Bronsmatchen blev en tuff kamp och knapp förlust mot Dicken, som hade ett något äldre och mera erfaret lag. I semifinalen kämpade Åboflickorna hårt, men förlorade matchen mot Grankulla IFK, som tog sig till finalen mot Sjundeå IF. Detta, i samband med ökat matchansvar och speltid gjorde att flera av spelarna tog stora personliga framsteg
Serien spelades som som tredubbel, men trots matchantalet klarade sig flickorna relativt skadefria. Yhdessä harjoiteltiin kerran viikossa, mikäli muiden joukkueiden ohjelma sen salli. Kapean ringin tilannetta ei helpottanut joukkueen kapteenin ja vanhimman pelaajan Eemeli Maijalan koko kauden kestänyt loukkaantuminen kauden alussa. Kauteen päätettiin kuitenkin lähteä täysillä yhteistyössä B-junioreiden kanssa. Sarjaan osallistuminen palveli joka tapauksessa asetettua tavoitetta ja varsinkin B-ikäiset (01) pelaajat nostivat osakkeitaan kauden edetessä ja itseluottamuksen kasvaessa. Vanhempia A-juniori-ikäisiä seurassa oli jäljellä ainoastaan edustusjoukkueen rinkiin kuuluvat Eemeli Maijala ja Isak Lehvonen. HANDBOLLSKAMRATEN 14 Övre raden fr.v. Lisäksi B-junioreiden ja nuorten maajoukkueen Eero Laine mursi kätensä kauden ensimmäisessä A-junioreiden ottelussa. Cajus Maskula, Felix Nordqvist, Ossi-Petteri Luoto, Nicke Nurmi Fram fr.v. Trots en resultatmässigt ganska dyster säsong hölls lagandan på topp, och pojkarna tränade motiverat under hela säsongen. Varsinaista tuloksellista tavoitetta ei asetettu vaan lähtökohtana oli saada edustusjoukkueen ja nuorten maajoukkueiden ringissä mukana oleville pelaajille peliaikaa ja kokemusta ikäistensä sarjassa sekä tuoda B-juniori-ikäisille (01-02) haastetta ja kokemusta vanhemmassa ikäluokassa. Noak Ahlqvist, Ivar Lehvonen, Eetu Wilhelmi, Markus Voutilainen, Eetu Pihlaja, Lauri Sipilä, Robin Keto Mitten fr.v. Bronsmatchen blev en tuff kamp och knapp förlust mot Dicken, som hade ett något äldre och mera erfaret lag. Harkintaa vaati myös B-junioreiden tuki A-pojissa, koska B-ikäluokan ottelumäärää lisättiin merkittävästi kesällä juuri ennen kauden alkua. Nuori ryhmä taisteli kuitenkin kapealla materiaalilla kauden kunnialla läpi. I semifinalen kämpade Åboflickorna hårt, men förlorade matchen mot Grankulla IFK, som tog sig till finalen mot Sjundeå IF. Osa P00-ikäisten ryhmästä oli siirtynyt pelaamaan ulkomaille tai lopettanut käsipallon ennen A-junioreihin siirtymistä. Detta, i samband med ökat matchansvar och speltid gjorde att flera av spelarna tog stora personliga framsteg. Niki Dahlblom, Lauri Höyssä Fattas från bilden: Liam Kylä Tränare: Christoffer Nyström, Jonatan Blåberg, Toni Nurmi, Frans Keto Säsongen präglades av en mängd mindre och några allvarligare skador, som gjorde att flera matcher spelades med enstaka bytesspelare. Päävalmentajaksi lupautui Matias Laine kauden mittaisella sopimuksella apunaan B-poikien ja urheiluakatemian päävalmentaja Aku Kuusisto. Pelaajat harjoittelivat pääsääntöisesti edustusjoukkueen tai B-junioreiden treeniryhmien mukana. Näiltä ikäluokilta (99-01) onkin varmasti lupa odottaa menestystä tulevina vuosina A-junioreissa ja myös edustusjoukkueessa. När säsongen startade var Final Four lagets mål. Joukkueen ehdottomana tehopelaajana hääri ensimmäistä vuottaan A-juniorina pelannut Santeri Maijala, joka kannatteli joukkueen peliä hyökkäysja puolustuspäässä. Voittojakin kauteen mahtui, mutta yhteisten harjoitustuntien puuttuminen näkyi kauden mittaan joukkuepelissä. Även om många av flickorna har spelat handboll i flera år hade det trots allt varit bra med lite mer erfarenhet. Teksti: Matias Laine A-POJILLA OPPIVUOSI SM-SARJASSA. MEDALJSPEL I ÅBO AF FINAL FOUR Semifinal GrIFK ÅIFK 25-21 Semifinal Dicken SIF 22-25 Brons ÅIFK Dicken 23-27 Final GrIFK SIF 13-17 Finska mästare 2018: Sjundeå IF:s A-flickor LÖRDAG 26 MAJ 2018 15 A-poikien osallistuminen kauden 2017-2018 SM-sarjaan oli vielä epätodennäköistä kuukausi ennen sarjan alkua. Det fanns ljuspunkter under säsongen och då laget fick sitt spel att stämma märktes det att man kunde utmana även de bästa lagen i serien. Efter att ha säkrat en fjärde plats i serien fick laget äran att vara värdar för Final Four turneringen som ordnades i Samppalinna 12–13 maj. Miesten SM-sarjassa kovia minuutteja kauden aikana oikeassa laidassa pelannut Isak Lehvonen sai puolestaan pelata A-junioreissa tärkeitä minuutteja takarakentajan paikalla, mikä varmasti kehitti Isakin monipuolisuutta tulevia kausia ajatellen. Mikael Manderoosille ja Kalle Kankaanpäälle kausi A-junioreissa oli erityisen tärkeä kehityksen kannalta peliajan jäätyä edustuksen peleissä vielä vähemmälle tällä kaudella. Ensimmäinen vuosi ryhmälle kolmen ikäluokan A-junioreissa oli varmasti hyvä opintomatka. Nu hoppas laget på en bra sommarträningsperiod och en skadefri nästa säsong! C-POJKARNAS SÄSONG INGEN DANS PÅ ROSOR A-flickorna deltog i FM-serien med ett ungt lag flickor födda allt mellan åren 1998 och 2003
Fotboll Tidigare klubbar. Hur uppfattar du truppen. Vi har endast en vänsterhänt spelare så där finns den största utmaningen. Finns säkert flera Tittar på tv. Styrkor. Alla 3 guld förstås men speciellt att få göra avgörande målet i andra finalen 2006 i Sjundeå från c. Sport När bestämde du dig för att bli tränare. 16-17 meter i sista sekunden med mitt fruktade ”hårda” skott. Idrottsinstruktör, TS1 och snart TS2 Familj. PROFIL: ROBIN KARLSSON Ålder 34 Utbildning. Målsättningarna sätter vi upp inom laget i augusti då truppen börjar vara spikad. Finns många Bästa handbollsminne. Frun Malin Hobbyn. Med ett proffs är det lätt att byta bostad Funderar du på att sälja din bostad. Lagbygget ser intressant ut med många 9 metersspelare och linjespelare. Ring oss för ett avgiftsfritt värderingsbesök redan idag! Fastighetsförmedling Terhi Norqvist fastighetsmäklare, AFM tfn 040 300 2312 terhi.nordqvist@aktialkv.fi Leila Mattsson fastighetsmäklare, AFM tfn 0500 827 728 leila.mattsson@aktialkv.fi Universitetsgatan 15, Åbo | www.aktiaafm.fi Kom och bekanta dig med vårt breda batterisortiment! Lemminkäinengatan 36 20520 ÅBO Tel. Hur har du kommit igång med laget. BK-46, HC West Förebilder. 02 4695 544 Öppet vardagar 8.00-17.00 www.akkupojat.fi MC-batterier Startbatterier för fritidsbåtar Startbatterier för tunga fordon Startbatterier för personbil Verktygsbatterier GRATIS TESTNIN G AV BATTERIE R! A v gi ft sf ri mo t t ag n in g a v s k rot ba tt e ri e r!. 16.30 Hur har lagbygget framskridit. Spelöga på och utanför planen Svagheter. Har nog alltid vetat det och prövat som juniortränare i många år men slutliga beslutet tog jag 30.12.2017 kl. Vilka är de viktigaste målsättningarna för kommande säsongen. Min egna säsong tog just slut så jag har inte hunnit delta så mycket ännu men det lilla jag sett har varit riktigt bra för att vara början på maj månad