www.bjarkasgolf.com
HÖST - SYKSY
2014
www.sport pressen.fi
N
STIDNINGE
TAG G R AT I
SLEHTI ?
GU
ND
OTA I L M A I
T TEN . 19-0r från Lippupa la Lande.
Biljette n Luckan i Vil
eller frå
&
ESSUT
EN M KKINAT
NSA AR
AR
KEMIÖ KORJUUM
N
SADO
halli.
, Ruukin
klo 10-15
äsy!
Vapaa pä
SET
INAT
ARKK
IAIK AI
sa.
KESK TOLAISM
IS
tuntumas
SA AR
lauunien
, ko
klo 10-19
äsy!
Vapaa pä
SET
IAIK AI
KESK DOT
as.
ILTAPI
nha Verst
1, Va
tai
klo 19-0 pupalvelusta esta.
Liput Lipista Villa Land
Luckan
w w w.s e
p
Vi fixar en snygg och säljande
annons till Ditt företag!
Taitamme Sinun yrityksellesi
hienon ja myyvän ilmoituksen!
vard./ark. 10-15träde!
Fritt in
TIDA
KNAD
MEDEL ÅRDSMAR
G
gnarna.
SK ÄR
id kolau
, inv
kl. 1 Kimito 02-421 031
Tinnes
Ons/Ke-Fre/Pe 9-17,
lö/la 9-14
Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1
facebook.com/tinneshantverk
www.facebook.com/
annonsbladet
Storleks- och prisexempel
Koko- ja hintaesimerkkejä
Företag Ab
Vi syns på mässan!
39x20 mm, färg/väri
20,40 . IKKUNATEIPPAUKSET
s s e n .f i
w. 040 534 1981
!
n
e
s
n
a
h
Sista c
s!
u
u
s
i
l
l
o
hd
a
m
n
e
n
i
Viime
Annonsera i
Mainosta
OPEEHDNA S
R
E
B
M
A L IN T
SELPSBTRUEK 13.9.2te0m14beTrAopen.f i
Böcker, kort, leksaker,
kontorsmaterial
Kirjat, kortit, lelut,
toimistotarvikkeet
På mässan presenterar vi
vår nyhet X!
Messuilla esillä uutuus X!
82x30 mm, färg/väri = 61,20 . Aktia Kimito, Arkadiavägen 2
Boka tid på 010 247 5890
Bankkoderna finns nu i mobilen!
Välkommen
till Aktia!
Pankkikoodit löytyvät nyt mobiilista!
Bank . ÖSTERBO
. AHVENANMAA
SYKSY
OPAS
REKLAMSKYLTAR
TEKSTIILIPAINATUS
BITCOI N
TRYCK PÅ KLÄDER . Fastighetsförmedling
Aktia Kimito, Arkadiavägen 2
Boka tid på 0800 0 2470
Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.
Torsdag 20.8.2015 | Nr 34
ÅRGÅNG 90. Br
kl. + moms/alv 24 %
Företag Ab
Vi syns på mässan!
39x20 mm
16 . 9-17 lö/la 9-14
Engelsbyv. 0400 655 655
CANews & Sportpressen
utkommer/ilmestyy
Välkomna!
Tervetuloa!
18.9.2015
SILIKAATTIKALKKIA
www.silikaattikalkki.fi
Toimitettuna, tarvittaessa levitettynä
Tilaukset 0400 742 503
Finland's
Best Golf Hotel
Boka din annonsplats
senast 8.9!
Pappersboden
Paperipuoti
Varaa oma ilmoitustilasi
viimeistään 8.9!
Västanfjärdsvägen 655 . + moms/alv 24 %. + moms/alv 24 %
Företag Ab
-bilagan!
-liitteessä!
MÄSSA
AD
OÖNS
KIMIT RDEMARKN
.
& SKÖ
ukshallen
DA
Välkommen! Tervetuloa!
www.pappersboden.fi
. UUSIMAA ?
POHJANMAA
2014
HÖST
IDE
Skärgårdstryckeriet - Saariston Kirjapaino
News
g
. + moms/alv 24 %
Svartvit/mustavalkoinen = 80 . LOMAKKEET . s p o r t p r e
. + moms/alv 24 %
Svartvit/mustavalkoinen = 48 . + moms/alv 24 %
Mässerbjudande!
Alla som besöker vår monter under September
Open -mässan får en -30 % rabattkupong!
Messutarjous!
Alla annonser bokade senast imorgon
fredag får -20%! Boka nu!
Kaikki viimeistään huomenna perjantaina
varatut ilmoitukset -20%! Varaa nyt!
ANNONSBLADET, PB/PL 18, 25701 Kimito/Kemiö,
Tel. BLANKETTER . 02 421 725
www.canews.fi
annons@canews.fi
Alla printarbeten - Kaikki printtityöt
. NYLAND
ÅBOL AND
City & Archipela
TURUNMA A
. 25840 Nivelax
Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF)
bjarkas@bjarkas.com . VUOSIKERTA
Torstai 20.8.2015 | Nro 34
TAXI 1+8
Ari Hellsberg
Kimito - Kemiö
. 02-421 725, annons@annonsbladet.fi
Kaikki jotka vierailevat osastollamme September
Open -messuilla saavat -30 % etukupongin!
Företag Ab
82x50 mm, färg/väri = 102 . 10-19träde!
Fritt in
BUD
GÄSTA
TIDA
stan.
MEDEL
mla Verk
1, Ga
lvelu
kl. BILTEJPNINGAR
N
STALLH AGE
RI
ÖLBRYGG E
IMO
OLUTPAN
KJE LL KRO
OK
E RIK RIS K A
LP VIE STI
SYKSYN
MARKKI NAT
HÖSTE N S
R
MARKN ADE
Mia Hafrén
.fi
www.sportpressen
HÖST
- SYKSY
2014
Mamma Mia!
K
w w w.c a n ew
KROO
KJELL
A
RISK
ERIK
I
LP VIEST
ww
s .f i
MAINOSKYLTIT . Försäkringar . ÅL A
1 A, Kimito
Lö 22.8 Bibelstudium
kl. Sunnuntai helluntaista
Jesus vår helare/Jeesus, parantajamme
Söndag 23.8:
- kl. Taidenäyttelyjä.
www.soderlangvik.fi
. 18:32-34.
Dagens Lösen
KIMITOÖNS FÖRSAMLING ?
KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA
13. 424 662, 424 549.
Kahvila 425 037. 11-17.
Museibod och café Adéle.
i Dragsfjärd, konst- och kulturhistoriskt museum i Amos Andersons
(1878-1961) sommarresidens.
Öppet dagligen kl. pnä.
- On mahdollista, että haluamme testata hakijoita lisää,
Liljeqvist sanoo mainiten esimerkkeinä psykologisia ja johta-
juustestejä.
Aikaisemmissa kunnanjohtajanvaaleissa uusia hakijoita on
tullut mukaan myöhäisemmässä
vaiheessa. Haastateltavat ovat autonkujettaja Antti
Kuusela, Helsinki, kaupunkikehityspäällikkö Mika Mannervesi, Salo, järjestöpäällikkö
Anneli Pahta, Espoo, työnhakija Ralf Sjödahl, Pernaja sekä
talous- ja hallintojohtaja Päivi
Vauhkonen, Sodankylä. 421 738 www.sagalund.fi
VÄLKOMNA!
TERVETULOA!
SÖDERLÅNGVIKIN
MUSEO
Dragsfjärdissä. 421 165
Dalsbruk . Kemiö: F.ma Vahlberg . 50%
Missionsstugan i Kimito/Kemiön Lähetystuvassa
ti 25.8 och/ja fr/pe 28.8 kl(o) 16-18
Kapellbacksvägen/Kappelimäentie 6, 25870 Dragsfjärd.
Tfn/Puh 02-425990
må/ma, on/ke, to kl(o) 9.30 - 13.00
www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi
Matt 12:22-37, 1 Pet 5:1-5
Juristbyrå
ADVENTKYRKAN
TEXT: EMILIA ÖRNMARK
Janne Isaksson
den 8 augusti
i Kimito.
KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Fem intervjuas för
kommundirektörstjänst
. Virkaa haki
27 henkilöä. 2
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
DÖDA - KUOLLEET
Torsdag 20.8.2015 | Nr 34
KYRKLIGT - KIRKOLLISTA
Vår kära
Carl-Johan Mauritz
SJÖBLOM
. muut oikeudelliset asiat
. Konstutställningar.
TAALINTEHTAAN
RUUKINMUSEO
Työläis- ja teollisuusmuseo alkuperäisessä ruukinympäristössä.
Avoinna joka päivä klo 11-18.
. Opetuslapset eivät ymmärtäneet Jeesuksen sanoista mitään. 02-425 053, 0400 182 057
Päivän Tunnussana
1. 12:22-37.
Totisesti, sinä olet salannut
itsesi, Jumala, sinä Israelin
Jumala, Pelastaja! Jes. 11 Högmässa i Hitis kyrka. 10 Torg-jippo på Dalsbruks torg. 22.09.1923
. Då kommer de utvalda fem personerna
av de 27 sökande att intervjuas.
De är Antti Kuusela (chaufför)
från Helsingfors, Mika Mannervesi (utvecklingschef) från
Salo, Anneli Pahta (förbundschef) från Esbo, Ralf Sjödahl
(arbetssökande) från Pernå och
Päivi Vauhkonen (ekonomi- och
förvaltningsdirektör) från Sodankylä. 9.30 föräldra/barn-gruppen startar i Fritidsgården. Processen med att välja en ny
kommundirektör för Kimitoön
fortsätter på måndag. ?
Matt. Taalintehdas: Begravningstjänst-Hautauspalvelu
Viisi kunnanjohtajaehdokasta
haastatteluun
Gratia, . Mutta
kolmantena päivänä hän
nousee kuolleista.. Mura,
Mäkeläinen.
- kl. Kuokkanen, Wallgren.
Onsdag 26.8:
- kl. Heidät
on valittu koulutuksensa ja kokemuksensa perusteella.
Lindström-Joki.
- kl. Dessa fem har valts ut
på basen av utbildning och erfarenhet. Av detta begrep lärjungarna ingenting. 45:15.
Jeesus sanoi: ?Ihmisen Poika annetaan pakanoiden käsiin, häntä pilkataan ja häpäistään ja hänen päälleen
syljetään ja he ruoskivat häntä ja tappavat hänet. Kunnanhallituksen puheenjohtaja
Wilhelm Liljeqvistin (RKP), joka on rekrytointiryhmän jäsen,
mukaan nämä henkilöt täyttä-
vät ainakin muodollisesti kunnan uudelle kunnanjohtajalle
asettamat kriteerit.
- Rekrytointiryhmä toivoo
pian voivansa esittää ehdotuksensa kunnahallitukselle, Liljeqvist sanoo.
Hallituksen seuraava kokous
pidetään haastatteluja seuraavana päivänä, mutta asiaa ei pystytä käsittelemään niin nopeasti,
että se ehtisi tähän kokoukseen.
Kunnan kotisivun mukaan seuraava kokous pidetään syyskuun
22. 425 053.
DALSBRUKS
BRUKSMUSEUM
SAGALUNDS
MUSEUM
SÖDERLÅNGVIKS
MUSEUM
arbetar- och industrimuseum i genuin
bruksmiljö.
Öppet dagligen kl.11-18.
I Kimito, med 26 kulturhistoriska
byggnader och parkmiljö.
Öppet dagligen kl. 12.00 enligt den avlidnes önskan
i närvaro av de närmaste anhöriga.
Ett stort tack till Hanna-hemmet för god vård.
Begravningstjänst
Hautauspalvelu
Gratia
25900 Dalsbruk . Holmberg)
. Enligt kommunstyrelseordförande Wilhelm Liljeqvist
(SFP), som sitter med i rekryteringsgruppen, fyller dessa perso-
ner i alla fall till pappers de krav
kommunen ställt på en ny kommundirektör.
- Vi som sitter i rekryteringsgruppen hoppas på att snart kunna presentera ett förslag för kommunstyrelsen, säger Liljeqvist.
Nästa styrelsemöte hålls dagen efter intervjuerna, men så
snabbt går inte behandlingen att
ärendet hinner med till det mötet. bouppteckningar och
. Tällä kertaa vain yllämainitut viisi ovat toistaiseksi
ajankohtaisia.
R E K RY TO I N T I RY H M Ä Ä N
kuuluvat myös Inger Wretdal
(RKP), Rune Friman (VY), Ingmar Forne (SDP), sekä hallintopäällikkö Erika Strandberg
(sihteeri).
Nykyinen kunnanjohtaja Tom
Simola astuu uuteen virkaansa
Raaseporin kaupunginjohtajana
syyskuussa.. perunkirjat ja
arvsskatteplanering
perintöverosuunnittelu
. Kemiönsaaren uuden kunnanjohtajan valintaprosessi jatkuu maanantaina. Piet. 02-4661 150, 0400-828 472
Du är sannerligen en dold
gud, Israels Gud, som ger
räddning. Lidén, Södergård,
Hellbom.
- kl. Vad han
menade var fördolt för dem
och de kunde inte förstå vad
han sade. 10 Högmässa i Västanfjärds nya kyrka. söndagen efter pingst/
13. Heistä viisi on kutsuttu haastatteluun. 11.30, Bertil Haldin.
VIGDA - VIHITYT
Nea Isaksson
(f. kesäasunnossa.
Auki päivittäin klo 11-18,
puh. övriga juridiska ärenden . 424 662, 424 549.
Caféet 425 037. 10.08.2015
Vårt varma tack till alla som
hedrat minnet av vår kära
PINGSTFÖRSAMLINGEN
HELLUNTAISEURAKUNTA
Stort tack till personalen på
Hanna-hemmet för god vård.
Sö/Su 23.8 kl(o) 18 Kvällsgudstjänst/Iltajumalanpalvelus.
Ons/Ke 26.8 kl(o) 18 Bön/
Rukousta.
Tove Kuusela
Kusinerna
Alfhild
Margaretha och Guy
Leif och Laila
Barnbarn och barnbarnsbarn
Släkt och vänner
I sommarens vackraste timme
Du somnade så stilla.
Nu sjukdom och oro
ej mer gör Dig illa.
I våra hjärtan Du lever
Du finns alltid kvar.
Vi minns och vi älskar Dig
precis som Du var.
Jordfästningen äger rum i Dragsfjärds kyrka
29.8.2015 kl. 11-18,
tel. 14 Andakt på Solkulla. Mura, Mäkeläinen, Karilainen.
Keskiviikko 26.8:
- klo 10 Tori-tapahtuma Taalintehtaan torilla. Luuk. Enligt kommunens hemsida
är följande styrelsemöte den 22
september.
- Det är möjligt att vi vill göra
mer ingående testning av de sökande, säger Liljeqvist och nämner psykologiska tester och ledarskapstester som exempel.
Vid tidigare kommundirektörsval på ön har nya sökande dykt
upp i ett senare skede, men denna gång handlar det än så länge
enbart om de fem ovan nämnda.
I REKRY TERINGSGRUPPEN
sitter också Inger Wretdal
(SFP), Rune Friman (Fri samverkan), Ingmar Forne (SDP)
och förvaltningschef Erika
Strandberg (som sekreterare).
Den nuvarande kommundirektören Tom Simola tillträder
som stadsdirektör i Raseborg i
september.
Kimito . 5:1-5. Taalintehdas
. Jes 45:15
Jesus sade: ?Han (Människosonen) skall utlämnas åt hedningarna, de skall håna och
skymfa honom och spotta på
honom och de skall prygla
honom och döda honom och
på den tredje dagen skall han
uppstå. Lidén,
Södergård, Hellbom.
Lakiasiaintoimisto
Elmer Sulonen Kb Ky
Kimitoön Kemiönsaari
VH/VT Elmer Sulonen
. Asia
pysyi heiltä salassa, eivätkä
he käsittäneet, mitä Jeesus
tarkoitti. Taide- ja
kulttuurihistoriallinen museo
Amos Andersonin (1878-1961)
ent. Luk 18:32-34
Kärleken går frivilligt in i svagheten för den älskades skull.
Kärleken visar sin högsta styrka när den avstår från all styrka.
Wilfrid Stinissen
Diabetesförbundets kondoleanser
säljs på Kimitoön av:
Diabetesyhdistyksen suruadresseja
myyvät Kemiönsaarella:
Nämndemansv. 4661 496, 040-721 9535
Gruppbeställningar enligt överenskommelse till respektive museum.
Ryhmätilaukset museoihin
sopimuksen mukaan.
SAGALUNDIN
MUSEO
Kemiössä, 26 kulttuurihistoriallista
rakennusta ja puisto.
Auki joka päivä klo 11-17.
Museopuoti ja kahvila Adéle.
. 10.30, Kennet Engblom, och Gudstjänst
kl
Suosittelen heijastinliivejä.
- Koulun lähellä on käynnissä kaivuutöitäkin. Perjantaina elokuun 28. Peruspalvelu
VPK-laiset turvasivat
koululaisten koulumatkaa
. Tätä tietä
kouluun kulkevien lasten, varsinkin tietä ylittävien, on oltava
erityisen tarkkaavaisia. Perjantai: Kala.
24.8.-30.8.
Omsorgen . Onsdag:
Fläsksås. Hoikkala toimii seuran
puheenjohtajana. Se esittää Monica Zetterlundin ja Lasse Mårtensonin parhaita biisejä hanurilla, kitaralla
ja laulaen. Söderlångvikin konserttiin he ovat valinneet tuttuja sävellyksiä kuten Myrskyluodon Maijan, Sakta vi gå genom stan ja Bedårande sommarvals.
Sture
SKOLOR OCH KURSER KOULUT JA KURSSIT
KIMITO BILSKOLA KB
Byarna hålls aktiva
genom att man jobbar tillsammans
. Lihapyörykät
oppilaat otetaan huomioon liikenteessä.
Turuntie on Amospuiston
kohdalla melko kovasti liikennöity ja Lindfors muistuttaakin
oppilaitaan tarkkaavaisuudesta.
Ei pidä katsoa mobiilia, kaveria
eikä muutakaan.
- Kaikki kuljettajat eivät noudata paikalla olevaa 40 kilometrin nopeusrajoitusta. biltel. Keskiviikko: Sianlihakastike.
Torstai: Kalamureke/
-pyörykät. Knattetävlingarna ordnas av byns egen idrottsförening Kemiön Jyske. Onsdag: Köttfärsbiff/köttfärs. Kemiönsaaren koulut
Måndag: Spaghetti Bolognaise. Nappulakisat järjestää kylän oma urheiluseura, Kemiön
Jyske. Tisdag:
Köttsoppa. spec.läkare. Kimito FBK:s veteranavdelning hjälpte till i trafiken när
elever och föräldrar tog sig till
Amosparkens skola den första
skoldagen.
- Det sitter i blodet på en gammal FBK:are att få sträcka ut
en hjälpande hand, säger Per
Holmberg, som deltog i frivilliginsatsen.
Holmberg, Bengt Lundberg,
Per Sundström och Jan-Roger Korsström berättar att de
på morgonen fick flera tummen-upp gester av bilisterna
som körde förbi.
- Gesterna och hälsningarna
känns bra, men bäst är det förstås att kunna hjälpa till, tycker
de.
Pia Lindfors, som är rektor vid
Amosparkens skola är tacksam
för insatsen.
- En mycket fin insats som vi
är tacksamma för! Det är viktigt
att eleverna uppmärksammas i
trafiken.
Avtaget från Åbovägen till skolan är tätt trafikerad, och Lindfors påminner om att barnen
ska rikta sin uppmärksamhet på
trafiken - inte på mobiltelefonen,
kompisen eller annat.
- Alla bilister följer inte trafikreglerna och kör för hårt på
Åbovägen. Torsdag: Kött-/
skinkfrestelse. med. Lauantai: Broilerkeitto. Monilla kylillä on
toimiva kyläyhdistys. Kesäkirppis Mjösundin
tanssilavalla veti hyvin ihmisiä. (Abl). följer ämbetshusets öppettider. Broiler-riisilaatikko
Ons/Ke 26.8: Kåldolmar . Fredagen den 28.8 kl. Till konserten i Söderlångvik har man valt välkända låtar såsom Stormskärs Maja, Sakta vi gå genom stan och Bedårande
sommarvals.
Tack till Er alla som var flitiga och förkovrade
Diakonifonden i Kimito på restaurang Kyrktuppen.
Resultatet blev drygt 1000 ?.
Kiitos teille kaikille, jotka ahersitte ja kartutitte Kemiön
diakoniarahastoa Kirkonkukko-ravintolassa.
Tulos oli yli 1000 ?.
Ett hjärtevarmt tack
till Er alla, som gjorde
16.8.2015 till en
oförglömlig dag!
Kerstin Stubb-Ralf Eriksson
Duo Söderlångvikissa
. Kylät pysyvät aktiivisina, kun
löytyy ihmisiä, joilla on aikaa ja
tahtoa tehdä töitä yhteisen hyvän eteen. Lördag: Broilersoppa. Stubb ja Eriksson ovat tänä syksynä esiintyneet yhdessä
kaksi vuotta. (Vi tror på
sommaren), ja seuraa virastotalon aukioloaikoja. Söndag: Köttfärsbiff.
Maanantai: Silli. Porsaanpalapaisti
Ti 25.8:
Broilerrislåda . Hoikkala skulle gärne se
mera samarbete mellan byarna.
Ny KURS börjar/Uusi KURSSI alkaa
må/ma 24.8 kl(o) 17.00 (i Kyrkoby,
Kimito/Kirkonkylässä, Kemiössä).
Säkrast antr. Torsdag:
Fiskfärs/-bullar. Tiistai: Lihakeitto. 18:30 uppträder Pargasorkestern Kerstin
Stubb . 0400-539 999.
HÄLSOVÅRD - TERVEYDENHOITO
Allm. Många byar har fungerande byalag. päivänä Söderlångvikin Café Vivanissa
esiintyy Kerstin Stubb-Ralf Eriksson Duo. Kyläyhdistyksen tapahtumissa kesäasukkaat ovat olennaisessa osassa.
- Etenkin onkikisoissa ja kirppiksillä kesäasukkaiden osuus
on merkittävä.
Maaseudulla asuminen on kiinni työpaikoista ja palveluista.
Mjösundin kylällä on edelleen
yksi merkittävä työllistäjä, Keramia OY:n tiilitehdas. Kerstins meny ??
Beställ/Tilaa . . Lisää yhteistyötä Hoikkala haluaisi kylien välille.
- Kuvioita on yritetty viritellä
muiden kylien kanssa tuloksetta.
Urheiluseuran jäseniä ja aktiiveja löytyy toki kauempaakin
kuin omalta kylältä.
8?/vuxen,
5?/barn
24.8.-28.8.
Kimitoöns skolor . Byalagens verksamhet är livligast
sommartid. Urheiluseurat
pitävät yllä monia harrastusmahdollisuuksia, ne tarvitsevat Hoikkalan mukaan samoja
asioita, kuin kyläyhdistyksetkin.
- Talkoolaisia, innostunei-
TEXT: SAM CYGNEL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Skolstartens trafik
tryggare med FBK:are
. Tiistai: Hernekeitto/ruisleipä. Perjantai:
Punajuurikiusaus, makkara. Tänä kesänä heillä on ollut paljon keikkoja. Kyläyhdistysten toiminta painottuu kesäkauteen, tansseja ja kirpputoreja
järjestetään elävöittämään maaseutua.
. Fredag: Rödbetsfrestelse,
korv. Oppilaiden
kuuluu varoa suuria koneita ja
varmistaa, että kuljettaja on heidät huomannut, ennen kuin he
ohittavat koneen.
Måndag: Sill. Kimitoöns konstförening ställer ut bildkonst i ämbetshusets fullmäktigesal i Dalsbruk till den 15 september.
Utställningen, som går under namnet ?Vi tror på sommaren. -merkin.
- Hyvältähän se tuntuu, mutta parasta on, että pääsee auttamaan.
Amospuiston rehtori Pia Lindfors on kiitollinen.
- Hieno panostus, josta olemme kiitollisia! On tärkeää, että
Må/Ma 24.8: Griskalops . (Abl)
Vankkaa luottamusta
kesään virastotalolla
. Kaalikääryleet
To 27.8:
Fisksoppa+fattiga riddare ?
Kalakeitto+köyhät ritarit
Fre/pe 28.8: Köttbullar . Privatmottagning vardagar.
Laserbeh., intyg m.m. Jukka Kemppi. tavattavissa autopuh. Ralf Eriksson Duo på Café Vivan, Söderlångvik gård. Eleverna
skall vara aktsamma nära stora
maskiner och kolla att chauffören i hytten har sett barnet innan de passerar.
3
suutta, aikaa ja toki lapsia ja
nuoria.
Yleisurheilu pyörii lähialueiden
asukkaiden voimin. Ralf Eriksson Duo i Söderlångvik
TACK - KIITOKSET
. Hoikkala är
ordförande i idrottsföreningen.
Idrottsföreningarna upprätthåller många aktiviteter och Hoikkala menar att idrottsföreningarna behöver samma slags insatser som byalagen.
- Talkofolk, entusiasm, tid och
naturligtvis barn och unga.
Friidrotten bygger på aktiva i
näromgivningen. Mjösund har fortfarande en stor arbetsgivare, Keramia OY:s tegelfabrik. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com
Vid hemkörning (radie 15 km från Furulund) tillkommer 1?/port.
Kotiinkuljetus (15 km säteellä Furulundista) 1?/annos lisämaksu.
- Vi har försökt utveckla samarbetsformer men inte just lyckats med det.
Idrottsföreningen har nog ak-
tiva som bor längre borta än i
byn.
Kylät pysyvät aktiivisina tekemällä
. Man arrangerar
danstillställningar och lopptorg
för att liva upp landsbygden.
- Vi ordnar ännu under den
här säsongen knattetävlingar i
friidrott och en tävling i mete,
berättar Marjaana Hoikkala
från Mjösunds byalag.
Hon berättar att sommarloppiset på danslaven drog mycket folk. Keskiviikko: Jauhelihapihvi/
lihamureke. 0500 724 154
MATLISTA - RUOKALISTA
?. Torstai:
Liha-/kinkkukiusaus. Med
dragspel, gitarr och sång framförs de allra bästa låtarna av Monica
Zetterlund och Lasse Mårtenson. Kemiön vapaapalokunnan
veteraaniosasto avusti liikenteessä oppilaita ja heidän vanhempiaan matkalla Amosparkerns skolaan ensimmäisenä
koulupäivänä.
- Vanha vapaapalokuntalainen on tottunut auttamaan, vapaaehtoiseen tempaukseen osallistunut Per Holmberg sanoo.
Holmberg, Bengt Lundberg,
Per Sundström ja Jan-Roger
Korsström kertovat aamulla
saaneensa monelta autoilijalta
?peukku pystyyn. Tisdag: Ärtsoppa/rågbröd. Fredag:
Fisk.
Maanantai: Spagetti Bolognaise. Sunnuntai: Jauhelihapihvi.
Orubbad tro
på sommar i ämbetshuset
. Kemiönsaaren taideyhdistyksellä on kuvataidenäyttely Taalintehtaan virastotalon valtuustosalissa 15.9 saakka.
Näyttelyn nimi on käännettynä ?Uskomme kesään. 0400-539 999.
Varm. Meillä on tulossa vielä
yleisurheilun nappulakisat ja
onkikisat, Marjaana Hoikkala
kertoo. Stubb och Eriksson har i höst spelat tillsammans i två år, och har denna sommar haft ett stort antal
spelningar. Sommargästerna spelar en viktig roll för byalagets tillställningar.
- Speciellt vid metetävlingarna och loppiset är de viktiga.
Om man kan bo på landsorten beror långt på tillgången på
arbetsplatser och service. Torstai 20.8.2015 | Nro 34
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
Kerstin Stubb . Byarna håller sig igång då
det finns människor som har
tid och lust att talkojobba för det
gemensamma bästa. De barn som rör sig
längs med den eller skall korsa
den skall vara extra försiktiga.
Reflexvästar är att föredra.
- Det utförs också grävarbeten
i närheten av skolan
Pop Up ravintolaa
pyöritetään jo kolmatta kertaa.
Ruoka on hyvää, sopivan vahvaa.
Jokainen haarukallinen tuo uusia makuelämyksiä. Tieto tutkimuksen tuloksesta
lähetetään kotiin.
Johtava lääkäri
LEDIGA TJÄNSTER
VAPAITA TYÖPAIKKOJA
. Konstaterad starr är ett hinder för ögonbottenfotografering.
Undersökningen räcker i sin helhet ca en timme. Maun perusteella Ayaa on
helppo uskoa, merkitsen kalenteriin jo valmiiksi ensivuoden ravintolapäivän.
Kimitoöns kommun söker
två SJUKSKÖTARE
en MUNHYGIENIST
en NÄRVÅRDARE
en TANDSKÖTARE (vikariat)
en FYSIOTERAPEUT (vikariat)
Se mera information på www.kimitoon.fi.
Kemiönsaaren kunta hakee
Kemiönsaaren terveyskeskus järjestää diabeetikkojen
silmänpohjakuvaukset tiistaina 8.9.2015 Kemiön neuvolassa
ja keskiviikkona 9.9.2015 Taalintehtaan neuvolassa.Voit varata
tutkimusajan 1-2.9.2015 välisenä aikana klo 13:00-14:30 puh.
(02) 4260 428. Det är redan
tredje gången man ordnar pop
up.
Maten smakar gott och den är
lagom kryddstark. ?
80% asiakkaista on samoja, Aya
kertoo. Ruoka valmistetaan tuoreista
aineksista. En halvtimme innan fotograferingen ges droppar som utvidgar
pupillerna. Ravintolapäivää vietettiin 16.8, seuraava ravintolapäivä
on 21.11. Pop Up -ravintolat nousevat
päiväksi. Svaret på undersökningen skickas hem.
Ledande läkaren
Chicken curry with bambo
shoots.
Pork mix vegetables in
oyster sause.
tuntia ennen kuvausta tiputetaan mustuaisia laajentavat tipat.
Autolla ajoa ei suositella muutamaan tuntiin kuvauksen
jälkeen. Största
delen av kunderna brukar årligen besöka Tallbo på restaurangdagen.
- 80 procent av våra kunder är
stamkunder, berättar Aya.
När man smakar på maten
är det lätt att tro på vad hon säger och jag prickar redan nu för
nästa års restaurangdag i min
kalender.
Från vänster/Vasemmalta: Sornsamon, Aya, Kingjan, Arthitaya, Somkhid, Somjit
Thaimaalaista
ruokaa Pop Up
-ravintolasta
Vårrullor.
Kevätkääryleet.
Spicy Instant noodles
with chicken.
DIABETIKER MED TABLETT ELLER INSULINBEHANDLING KOM PÅ ÖGONBOTTENFOTOGRAFERING!
DIABEETIKKO JOLLA ON TABLETTI TAI INSULIINIHOITO TULE SILMÄNPOHJAKUVAUKSEEN!
Kimitoöns hälsocentral ordnar ögonbottenfotograferingar
för diabetiker tisdag 8.9.2015 på rådgivningen i Kimito och
onsdag 9.9.2015 på rådgivningen i Dalsbruk. Thai ruuan tuoksu tuntuu
jo parkkipaikalla. Jotkut esittelevät jopa Thainkielen taitojaan, Aya nauraa.
Tallbossa ravintolapäivä otetaan
tosissaan, ruokaa on tehty aamu neljästä. Riset
kokas i en stor gryta. Nästa restaurangdag arrangeras den 21
november. 13:00-14:30 tfn
(02) 4260 428. Thailands flagga i hörnet
av växthuset hälsade gästerna
välkomna. Kemiönsaarella m.m. yksi Pop
Up ravintola aukesi Tallbo Trädgårdiin. Arrangörerna deltar i bara en restaurangdag under året.
- Andra dagar säljer vi blommor och vi har inte tid till annat,
berättar Somkhid.
Kimitoöborna gillar kryddad
mat.
- Många frågar då de köper
blommor när vi tänker laga mat,
skrattar Aya.
Kvinnorna bjuder på fyra rätter, alla kryddstarka. en
pop up-restaurang i Tallbo Trädgård. Pop up-restauranger fungerar för en dag. Silmälääkäri antaa lausunnon kolmen
viikon kuluessa kuvauksesta. Ögondropparna försvagar närsynen tillfälligt.
Ögonläkarens utlåtande ges inom tre veckor. Man kände doften av
thaimaten ända borta på parkeringen. 4
ANNONSBLADET
TEKSTI: JERKER JOKINIEMI
ILMOITUSLEHTI
Torsdag 20.8.2015 | Nr 34
FOTO:/KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN
Thaimat i pop up-restaurang
. Thaimaan lippu tervehtii
tulijoita kasvihuoneen kulmassa. Restaurangdagen
firades den 16 augusti. He osallistuvat vain yhteen ravintolapäivään
vuodessa.
- Muina päivinä myydään kukia, aika ei riitä, Somkhid kertoo.
Kemiönsaarelaiset pitävät vahvasta ruuasta.
- Monet kyselevät kukkia ostaessaan, että koska teemme ruokaa, Aya nauraa.
Ruokaa on tarjolla neljää eri
vaihtoehtoa, kaikki ovat vahvoja. Todettu kaihi on esteenä silmänpohjakuvaukselle.
SUUHYGIENISTIÄ
LÄHIHOITAJAA
HAMMASHOITAJAA (sijaisuus)
FYSIOTERAPEUTTIA (sijaisuus) sekä
kahta SAIRAANHOITAJAA
Tutkimukseen kuluu kokonaisuudessaan noin yksi tunti. Somkhids
eget kök är i användning och
kunderna strömmar till i jämn
takt.
- Några visar rentav att de talar lite thailändska, skrattat Aya.
I Tallbo tar man restaurangdagen på allvar och kvinnorna
har stått i köket sedan klockan
fyra på morgonen. Ravintolapäivänä kuka
tahansa voi avata Pop Up .ravintolan, -kahvilan tai -baarin
mihin tahansa, kotiin, mökille,
rantaan tai vaikka parkkipaikalle. Tipat vaikuttavat myös väliaikaisesti heikentävästi
lähelle näkemiseen. Suurin osa
asiakkaista käykin joka vuosi
syömässä Tallbon Pop Upissa. Maten tillreds av färska ingredienser. Asiakkaita käy jatkuvasti.
. Varje munsbit
ger nya smakupplevelser. Puoli
Lisätietoja: www.kemionsaari.fi
02 42600 | www.kimitoon.fi | www.kemionsaari.fi
Vårrullor fritteras.
Kevätkääryleet friteerauksessa.. Riisi keitetään suuressa keittimessä, keittiönä toimii Somkhidin oma keittiö. Du ska inte köra bil inom några timmar efter
fotograferingen. Du kan boka tid
till undersökningen under tiden 1-2.9.2015 kl. Under restaurangdagen kan vem som helst öppna en
restaurang, ett kafé eller en bar
var man vill, hemma, på stugan,
på stranden eller varför inte på
en parkeringsplats.
På Kimitoön öppnades bl.a
Luova tunnelma on huipussaan.
- Täällä oleminen tuntuu kansainväliseltä ja innoittavalta.
Muutamassa päivässä olemme
luoneet yhteisöllisyyttä, Ameln
sanoo.
Paluumuuttaja ja kuvittaja
Hedda Kainz Kemiönsaaren taideyhdistyksestä nauttii hänkin
sosiaalisesta kanssakäymisestä.
- On hyvin inspiroivaa tavata
uusia ihmisiä. Päätin kokeilla ja sen jälkeen olen maalannut päivittäin
jo seitsemän vuotta.
Ameln näyttää leirillä maalaamansa tauluja ja kertoo, että Örön tunnelma -ilmapiiri ja
luonto - houkuttelevat maalaamaan. Våra Skärgårdars Konstgille -yhteistyöjärjestö
piti samalla vuosikokouksensa.
Jäsenyhdistykset vaihtoivat ideoita keskenään.
Leirillä luotiin taidetta, käytiin paikallisten taiteilijoiden
ateljeissa ja tutustuttiin Öröhön.
Taideopettajana toimi taiteilija
Kristina Isaksson Turusta.
Taideyhdistyksen puheenjohtaja Birgit Asplund on intoa
täynnä kun hän kertoo taidekillasta.
- Taidekilta toimii eri taideyhdistysten yhteisenä keskipisteenä. Via
det har vi kontakt med varandra
på ett otvunget sätt; vi ordnar
årliga konstnärsträffar, utbyte
av konstlärare, gästutställare,
föreläsare med mera.
KO NSTN Ä R Ahto Laadoga
från Hapsalu deltar för första gången i ett internationellt
konstläger.
- Jag behöver inte ångra att
jag nappade på inbjudan som för
mig kom rätt oväntat. Työt ovat esillä leirin ateljeessa. Arbetena är framsatta i
ateljébyggnaden, där den kreativa stämningen är på topp.
- Att vara här känns internationellt och stimulerande, efter
några dagar tillsammans har vi
byggt upp en gemenskap, säger
Konstveckans deltagare kom från bland annat Roslagen, Hapsal och Åboland.
Taideviikon osallistujat saapuivat muun muassa Roslagenista, Haapsalusta ja Turunmaalta.
Ameln.
Återflyttaren och illustratören
Hedda Kainz från Kimitoöns
konstförening njuter även hon
av det sociala utbytet.
- Det är mycket inspirerande
med nytt folk. Kesti
42 vuotta ennen kuin pääsin yhdistyksen taideleirille!
Ahto Laadoga.
INFORUUTU:
Hedda Kainz.
Våra Skärgårdars Konstgille on Tukholman, Ahvenanmaan ja Lounais-Suomen saaristojen sekä Viron ruotsalaisalueiden verkosto.
Jäsenyhdistyksiä: Ålands Konstförening, Kulturstation Refsnäs,
Åbo Konstklubb, Pargas konstklubb Pictura, Kemiönsaaren taideyhdistys, MTÜ Läänemaa Kunstivara ja MTÜ Haapsalu Loomekeskus.
Carl Ameln.
Leirin töitä on esillä Taalintehtaan virastotalossa 1.11.-1.12.. Leirin
järjestäjänä toimi Kemiönsaaren taideyhdistys. 42 år
tog det!
En utställning med arbeten
från lägret ställs ut i Dalsbruks
ämbetshus 1.11 - 1.12.
INFORUTA:
Våra Skärgårdars Konstgille är ett nätverk för konstföreningar i
Stockholms, Ålands och Sydvästra Finlands skärgårdar och i Estlands svenskbygder.
Medlemsföreningar: Ålands Konstförening, Kulturstation Refsnäs, Åbo konstklubb, Pargas konstklubb Picture, Kimitoöns konstförening, MTÜ Läänemaa Kunstivara och MTÜ Haapsalu Loomekeskus.
Itämeri yhdistää saariston taiteilijoita
. atmosfären
och naturen . Speciellt
mycket gillar jag att avbilda dramatiska väderförhållanden.
Ameln är hobbymålare, fast
hans teknik . Torstai 20.8.2015 | Nro 34
TEXT: SAM CYGNEL
FOTO:/KUVA: SAM CYGNEL
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
5
KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Östersjön knyter skärgårdskonstnärer samman
. Som
konstnär intresserar jag mig för
havet . Itse hän
suhtautuu harrastukseensa vaatimattomasti.
- Aloin maalata sattumalta.
Olin vastikään siirtynyt eläkkeelle ja kaveri kysyi, haluanko
tulla kurssille hänen seurakseen. dess färger och ljus . jag
bestämde mig för att pröva på,
och sedan dess har jag målat flera dar i veckan i sju års tid.
Ameln visar tavlorna han
målat under lägret och säger
att Örös känsla . Han visar upp
en oljemålning med klassiskt
havsmotiv.
- Motiven är huvudsakligen
byggnader och landskap. så
jag har på känn att nästa tavla har ett skärgårdsmotiv från
örötrakten.
Carl Ameln från Norrtälje delar Laadogas intresse för havet.
- Havet och skärgården överlag, kan man säga. ser synnerligen övertygande ut. Nyt, kun tilaisuus tarjoutui, halusin osallistua. Aiheena on klassinen merimaisema.
- Aiheenani ovat enimmäkseen rakennukset ja maisemat.
Taiteilijana minua kiinnostaa
meri - sen värit ja valo - tuntuu,
että seuraavaksi maalaan Örön
tapaisen saaristomaiseman.
Carl Ameln Norrtäljestä jakaa Laadogan mielenkiintoa
mereen.
- Meri ja saaristo yleensäkin,
voitaisiin sanoa. Leiriläiset ovat rentoja ja
mukavia ja varsinkin saariston
ympäristö on ollut inspiroivaa,
hän sanoo.
Laadoga on ammattitaiteilija.
Hän näyttää öljymaalauksen. Pidän varsin-
kin dramaattisten sääolosuhteiden kuvaamisesta.
Ameln on harrastelija joskin
hänen tekniikkansa - öljy siveltimellä tai veitsellä - näyttää hyvinkin vakuuttavalta. olja med pensel
eller kniv . Yli 30 taiteilijaa muun muassa Ruotsin Roslagenista, Viron
Haapsalusta ja Turunmaalta
kokoontui Labbnäsin lomakotiin
Taideviikon taideleirille. Jag var nybliven pensionär och en kompis frågade om
jag hade lust att hålla honom
sällskap på en målarkurs . Låt mig berätta
en sak; jag missade konstlägret
i Dalby 1973 . Över trettio konstnärer från
bland annat svenska Roslagen,
estniska Hapsalu och Åboland
sammanstrålade i Labbnäs semesterhem under Konstveckans konstläger, som ordnades av Kimitoön konstförening.
Samarbetsorganisationen Våra Skärgårdars Konstgille höll
samtidigt sitt årsmöte, där
medlemsföreningarna utväxlade
idéer och nytänk med varandra.
Lägret innefattade bland annat ateljéarbete, ateljébesök och
en utflykt till Örö. Sen kautta pidämme rennolla tavalla yhteyttä toisiimme,
järjestämme vuotuisia taitelijatapaamisia, vaihdamme taideopettajia, vierailevia taitelijoita,
luennoitsijoita jne.
TA I T E I L I JA Ahto Laadoga
Puheenjohtaja Birgit Asplund Kemiönsaaren taideyhdistyksestä.
Ordförande Birgit Asplund från Kimitoöns konstförening.
Haapsalusta osallistuu ensimmäistä kertaa kansainväliseen
taideleiriin.
- En kadu, että vastasin minulle yllätyksenä tulleeseen kutsuun. är något han vill
avbilda. Själv förhåller han
sig anspråkslöst till sin hobby.
- Jag började måla av en händelse. och när jag den
här gången hade möjlighet att
delta ville jag ta chansen. Arbetet i ateljén leddes av konstnär Kristina
Isaksson från Åbo.
Konstföreningens ordförande
Birgit Asplund sprudlar av energi när hon berättar om konstgillet.
- Konstgillet är det gemensamma navet för de olika konstföreningarnas medlemmar. Människorna på lägret är avspända och
trevliga, och speciellt skärgårdsmiljöerna har varit inspirerande, säger han.
Laadoga arbetar som professionell konstnär. Kerrottakoon, että
en osallistunut Dalbyn taideleiriin 1973
Filmen Hallonbåtsflyktingen
drog ortsbor och sommargäster till Dalsbruks torg på fredag
kväll.
Handlingen pejlar huvudrolls-
innehavarens kluvenhet mellan
sitt finska och svenska jag . Perheen
Arr./järj. Näytännön järjesti kunnan
kulttuuritoimi.
Hallonbåtar ingick i inträdet när Hallonbåtsflyktingen visades.
Vadelmavenemakeiset sisältyivät pääsylippuun.. Öppet endast idag mera kl. Vadelmavenepakolainen houkutteli paikkakuntalaisia ja kesävieraita Taalintehtaan torille
perjantai-iltana.
Elokuva kertoo päähenkilön
ristiriitaisesta suhtautumises-
ta omaan identtiteettiinsä, hän
kun on kokenut varttumista
ruotsinsuomalaisena. 12 & 13
OHJELMA:
Pomppulinna - Turun Sirkus - Bumperz pallot
Aktiivisuussuunnistus - Satuhahmoja
Saippuakuplia - Tasapainoradat - Hinausauto
Klovnit Nipp & Napp esiintyvät klo 12 & 13
Dragsfjärds idrottsklubb håller kiosk var man
kan köpa korv, smörgås, bulle och mycket mer.
Dragsfjärds idrottsklubb pitävät kioskia josta voi
ostaa makkaraa, voileipää, pullaa ja paljon muuta.
www.kimitoon.fi
TEXT OCH FOTO: SAM CYGNEL
Hallonbåtsflyktingen
visades i fredagsskymningen
. något som på en svenskdominerad
ort säkerligen finner genklang
bland åskådarna.
Leif Lindbloms komedi bygger på Miika Nousiainens debutroman med samma namn.
Kommunens kulturkansli
ordnade visningen.
Vadelmavenepakolainen
esitettiin perjantai-iltana
. 17-.
Cafe Bar Eugenia, Västanfjärd:
La 29.8. Muinaistulien yö/Forneldarnas natt & ShowDown
Lisää meistä: www.kp-ravintolat.fi
tony.hellstrom@gmail.com 050 572 6741
Välkommen!! Tervetuloa!!
Alla hjärtligt välkomna! - Tervetuloa!
Familjens . 050 572 6741, tony.hellstrom@gmail.com
Kesä ja kuuma menomeininki sen kun jatkuu!
Sommaren och raj-raj bara fortsätter!
Zet-Bar, Salo:
Pe/Fre 21.8. Kilpi
La/Lö 22.8. Wire
Su/Sö 23.8. Darra Kokki -kilpailu & Voice of Zeta
Ke/Ons 26.8. Kp-pyörävisa, kisailuja ja DJ
Pe/Fre 28.8. JPB
La/Lö 29.8. El Bile Band ja Hessun läksiäiset
FORNELDARNAS NATT
i Västanfjärd, Kalkholmen
lördagen den 29.8.15 lauantaina
Käenpesä, Perniö:
Café Bar Eugenia
Kalkholmen, Västanfjärd, & 02-427 786
Pe/Fre 21.8. Wire
La/Lö 22.8. Karaoke
Program/Ohjelma:
Kl(o)
10-14 Marknad och loppis/Markkinat ja kirppis
15.00 Ordf., pj. Tulet sytytetään
22.00 Dansband Show Down tanssittaa, Café Bar Eugenia
Tiiranta, Särkisalo:
La/Lö 22.8. Karaoke
La/Lö 29.8. Karaoke
Cafe Shop Nixor, Niksaari:
La/Lö 29.8
Muinaistulien yö ja Cafe
päättää kesäkauden.
Avoinna enää tänään klo 17-/Forneldaras natt och Café
slutar säsongen. Voipi olla,
että ongelma tuntuu erikoisen
mielenkiintoiselta paikkakunnalla, jossa ruotsi on valtakiele-
nä.
Leif Lindblomin komedia
pohjautuu Miika Nousiaisen
samannimiseen debyyttiromaaniin. Västanfjärds Byaråd rf./kylätoimikunta & Café Bar Eugenia
KIVA JIPPO
Välkommen till Kärra sportplan
Tervetuloa Kärran urheilukentälle
lördagen 5.9.2015 kl. Gunnevi Vesterlund
hälsar välkommen/Tervehdyssanat
Aktuell information & diskussion/
Ajankohtaista tietoa ja keskustelu
Kaffeservering - Kahvitarjoilu
Kimitoöns Sjöräddare & Västanfjärds Frivilliga
Brandkår informerar/Puheenvuorot:
Kemiönsaaren meripelastajat ja Västanfjärdin VPK
?Trivsamma trädgårdar ?presenteras/
"Viihtyisät puutarhat" esittely
Allsång med Anton Nervander - Yhteislaulua
20-23 Korv & annan servering/
Makkaraa ja muuta tarjottavaa
21.30 Elden tänds . 6
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
Torsdag 20.8.2015 | Nr 34
NÖJEN - HUVIT
www.kp-ravintolat.fi
Lö/La 22.8 kl(o) 11-19
Tackjärnsgjuteriet/Takkirautavalimossa
Bildspel med Elvira Fredrikssons
lokala fotografier (gratis)
Elvira Fredrikssonin valokuvia
Dragsfjärdista1900-luvun alusta (ilmainen)
Kl(o) 15-17
Kan du låta dig fotograferas vid ateljeskärm
Potrettikuvausta vanhanajan tapaan
(gratis / ilmainen)
. 11-14
lauantaina 5.9.2015 klo 11-14
för att ta del av hela familjens KIVA JIPPO!
Åldersgränsen för dagen är 0-100 år.
Inträde 1 euro/person.
Intäkterna för evenemanget går till Tyks barnavdelning.
viettämään koko perheen KIVA JIPPOA!
Päivän ikäraja on 0-100 vuotta.
Sisäänpääsy 1 euro/henkilö.
Tulot tapahtumasta menevät Tyksin lastenosastolle.
PROGRAM:
Hoppslott - Turun Sirkus - Bumperz bollar
Aktivitetsorientering - Sagofigurer - Såpbubblor
Balanseringsbanor - Bärgningsbil
Clownerna Nipp & Napp uppträder kl
Menyn följer de
medeltida idealen för ordentligt
frosseri: Förrätten innefattar sill
och rotsaker, rökt salthavsfisk
med ägg, ost och kompott samt
skärgårdsbröd med vassle. Laiturilla voi ihailla Inga -kaljaasia ja Eugenia -jahtia. Tunnelma on vähintään
viimevuotisen veroinen. Skördemarknaden riktar sig till alla
vänner av närodlat och lokalproducerat.
KIMITOÖNS MÄSSA , som
ordnas i Brukshallen, har buss-
förbindelse med händelserna i
stranden. Ohjelmassa on musiikin ohella taikatemppuja, mystiikkaa ja ilveilijöitä. Tanssia,
akrobatiikkaa, tulta, musiikkia
ja draamaa on luvassa.
SA DO N KO R J U U M A RK K I N O I L L E saapuu paikallisia
tuottajia ja käsityöläisiä.
- Mikäli ajatuksemme toteutuvat, markkinoita erottavat
toisistaan myytävät tuotteet ja
myyjien/kojujen ylöspano. Raskaimmat aseet ovat taistelukirveet,
Nuotio kertoo.
Miehet käyvät kaksitaistelua
- n.s. Det hela avrundas med äppelpaj med honung, säger Nuotio.
Fjolårets September Open hade ungefär 5 000 besökare.
Buhurttitaistoa September Openissa
. De tyngsta
vapnen som används är stridsyxor, upplyser Nuotio.
Kampformerna är en mot en
. Messuilla paikalliset yritykset esittelevät uu-
tuuksiaan ja tuotteitaan. 1381 tykkää meistä - tykkää sinäkin
kera, juustoa ja marjahilloketta sekä saaristolaisleipää heran
kera. Nytt
för i år är att skördemarknaden
ordnas i stranden, i anslutning
till medeltidsmarknaden. så kallade singlar . Ohjelmaan
kuuluu mm. keskiaikaiset turnajaiset, narreja, avotulta ja
keskiaikaista musiikkia.
- Järjestämme aidot turna-
jaiset hevosineen ja haarniskoihin pukeutuneine sotureineen.
Musiikista vastaavat Greenrose
Faire, Isiris ja Härkätien Leikarit. Kahdet
markkinat muodostavat suuren
tapahtuman, joka jatkuu aina
laiturilta Tallinaukiolle. Uutta
on, että sadonkorjuumarkkinat
järjestetään rantaan keskiaikamarkkinoitten jatkoksi. Om marknaden
blir så stor att den kommer ut på
Stallsplanen vet vi inte ännu, får
se, kommenterar Nuotio.
Buhurtinslaget handlar om
kampsport med full kontakt,
där drabbningen utspelas med
riktiga eggvapen och i medeltida rustningar.
- Allt är på riktigt. Mässan blir
en avspänd mötesplats mellan
exempelvis byggare och kunder.
DET MEDELTIDA gästabud-
et är en stor tillställning med
medeltida mat och underhållning i Gamla Verkstan bredvid
Masugnen.
- I år fortsätter musiken till
klockan 01. Marknaden får besök av ett fyrtiotal
hantverkare, utekök och försäljare, och programmet väger
tungt mot medeltida tornerspel,
gyckleri, rökdoft och medeltidsmusik.
- Vi ordnar ett äkta tornerspel
med hästar, lansar, rustningar
och allt, banden Greenrose Faire, Isiris och Härkätien Leikarit
spelar, galeasen Inga och jakten
Eugenia ligger vid bryggan och
stämningen ska vara minst lika medeltidslik som i fjol. Huvudrätten är gris, korv, ölmarinerad kyckling, med vin- och
baconsås och rotsaker i björksirap. singlet - tai joukkue toista
vastaan (buhurtit). ANNONSBLADET
Torstai 20.8.2015 | Nro 34
ILMOITUSLEHTI
7
TEXT: SAM CYGNEL FOTO: ROHAN TALLIT KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Buhurtdrabbning under September Open
. Dans, akrobatik, eld, musik och drama
utlovas, säger Nuotio.
SKÖRDEMARKNADEN sam-
lar lokala producenter och hantverkare till stranden.
- Om det går som vi tänkt oss
är det de två marknadernas upplägg som skiljer dem åt. Markkinoille saapuu
nelisenkymmentä käsityöläistä ja siellä tarjotaan ruokaa ja
markkinamyyntiä. Buhurtin voittaja on se, joka viimeisenä koskettaa maata jollakin
muulla kuin jaloillaan.
Toinen uutuus on DiGrease?s
Buffoon Theatre Valkovenäjältä.
- Ryhmä kuuluu keskiaikaisten karnevaali-ilveilijöiden ja
katuteatterin valioon. Här är det lokala företag som presenterar sina nyheter och produkter. Buhurtens vinnare är den som sist rör
marken med något annat än fotsulorna.
En annan nyhet för året är
DiGrease?s Buffoon Theatre från
Vitryssland.
- Gruppen är ett toppnamn
bland medeltida karnevalgycklare och gatuteatrar. Underhållningsbiten
går ut på musik, trolleri, mystik
och gyckleri. - Säsongförlängaren September Open . så kallade buhurter. Pääruokana on possua,
makkaraa, oluessa marinoitua
kanaa, viini- ja pekonikastiketta seka juureksia koivusiirapissa. Menuu mahdollistaa
oikein keskiaikaista mässäilyä.
Alkuruokana on silliä ja juureksia, savukalaa kananmunien
www.facebook.com/annonsbladet
1381 gillar oss - gilla också du . - Kesäkauden pidentäjäksi Taalintehtaalla järjestettävä
September Open - syyskuun 12.
päivänä - on suuri juhla keskiaikaisine saaristomarkkinoineen,
sadonkorjuumarkkinoineen,
yritysmessuineen ja keskiaikaisine illallisineen.
Näin lupailee Jaakko Nuotio. som ordnas den 12
september i Dalsbruk - blir en
storfest med medeltida skärgårdsmarknad och skördemarknad, företagsmässa och medeltida gästabud.
Det lovar medeltidsvännen Jaakko Nuotio, som tillsammans
med sin hustru Anu står bakom
arrangemangen för den medeltida skärgårdsmarknaden. Vinnaren i single-kampen är
den som får mest poäng. Singletaistelun voittajaksi tulee se, joka on
kerännyt eniten pisteitä. Messut
tarjoavat mahdollisuuksia rentoon kanssakäymiseen esimerkiksi rakennuttajien ja rakentajien välillä.
KESKIAIK AISET pidot ovat
suurtapahtuma keskiaikaisine ruokineen ja ohjelmineen
Masuunin viereisessä Vanhassa
verstaassa.
- Tänä vuonna musiikkia
tarjotaan klo 01 saakka. Anu -vaimoineen joka vastaa keskiaikamarkkinoitten järjestelyistä. Jälkiruokana on omenapiirakkaa hunajan kera, Nuotio
kertoo.
Viime vuonna September
Open keräsi n. 5 000 kävijää.. eller flera mot flera . Emme
vielä tiedä miten pitkälle markkina-alue ulottuu, Nuotio kertoo.
Buhurttitaistelu on laji, jossa keskiaikaisiin varusteisiin
pukeutuneet taistelijat ovat full
contactissa toisiinsa ja aseina
ovat oikeat miekat ja kirveet.
- Kaikki on aitoa. De två
kommer att bilda en stor helhet
som fortsätter från piren in mot
Stallsplanen. Sadonkorjuumarkkinat puhuttelevat lähituotettua ja paikallista
arvostavia asiakkaita.
KEMIÖNSA AREN messujen,
jotka järjestetään Ruukinhallissa, ja rannan markkinoiden välillä kulkee bussi
Auton
satalitrainen vesisäiliö riittää
muutaman päivän. Tien vierellä oleva
kyltti ohjaa pienelle hiekkatielle.
Testiauto mahtuu juuri ja juuri
puitten välistä. Plats att tömma ut
gråvatten finns inte men kemtoan kan man lätt tömma vid
avfärden.
Husbilsområdet i Dalsbruk
ligger intill sportplanen. En snabbtitt på
google visar att det finns tre områden till, Vestlax Caravan, Eknäs semesterby och lägerområdet i Dalsbruk. Sähkö kuuluu 25 euron
hintaan, maksu hoituu tilisiirrolla. Kasnäs
Caravan on saaren ainoa oikea
karavaanarialue, palvelut ovat
ajan tasalla. När man sitter på dess terrass känner man
att man har semester. Kasnäsin palvelut ovat lähellä, ravintolaan on matkaa muutama sata
metriä. Luonto ja
vaelluspolut lähtevät aivan leirintäalueen vierestä, tekemistä
riittää. Harmaiden vesien tyhjennyspaikkaa alueelta ei löytynyt,
Kemiallisen WC:n saa tyhjennettyä kätevästi lähtiessään.
Taalintehtaan leirintäalue
sijaitsee urheilukentän vieressä. Vattenpunkten finns på bastubyggnadens vägg. Sadevesikaivoon harmaita vesiä ei saa tyhjentää.
Testikierros aloitettiin Vestlax
Caravanista. Auton saa
pysäköidä minne itse haluaa,
rantaan on parhaimmilta paikoilta matkaa vain muutama
kymmenen metriä. Testiautoksi valikoitui
LMC Cruiser. Man
får inte hälla gråvatten i dagvattenbrunnar.
Vi började med att testa Vest-
lax. Kasnäs Caravan är det enda
egentliga husvagnsområdet på
Kimitoön med fullservice. Det går
inte heller att tömma ut gråvatten eller tömma wc:n. Sähköjen vetäminen on
haasteellista, lähin tolppa on
parkkipaikan toisella puolella.
Sähkön kuuluminen hintaan
on epäselvää. Nopea
googlettaminen toi esille Kasnäsin lisäksi kolme muuta aluetta,
Vestlax Caravan, Ekniemen Lomakylä ja Taalintehtaan Leirintäalue. Peseytymismahdollisuus on rantasau-
nalla. Paikan saa
valita itse merkityistä paikoista.
Vestlax Caravanissa on lähinnä
kausipaikkalaisia. Sadekelillä
nurmikko saattaa olla pehmeää. Köksutrymmena är funktionella liksom också
Kasnäsin uusi Caravan-alue
on aivan Sinisimpukan luontokeskuksen vieressä. Ajamme auton parkkiin. Det
finns också trådlöst nät.
Gråvattenbrunn finns inte
men septictömningen blir klar i
höst. Bristen på avskilda duschar är lite
jobbig då man reser med barn.
Bilens hundraliters vattenbehållare förslår för några dagar. Vi parkerar. Vi valde att testa
dem med en LMC Cruiser. Kasnäsin uuden Caravan-alueen johdosta karavaanarit ovat olleet pinnalla viimeaikoina. Harmaiden vesien tai kemiallisen WC:n tyhjennys ei ole
mahdollista. Suihku ja saunatilat
ovat uusia, saunassa voi käydä
koska tahansa. Uiminen ja kalastaminen on mahdollista, veneitäkin
vuokrataan. Bilen
är ett åtta meter långt hem för
fyra personer.
Ett problem på alla husvagnsområden är gråvattnet. Området bygger på
självbetjäning. Duschar och bastu är nya
och man kan när som helst gå
i bastun. Man måste
koppla in elen från hörnet av
servicebyggnaden och sladden
ligger hipp som happ på gräsplanen.
Man får parkera var man vill.
Från de bästa ställena är det bara några få meter till stranden.
Om det regnar kan underlaget
vara mjukt.
Eknäs är trivsammast av öns
husvagnsplatser. Den är fin. Alueella oli kymmenkunta matkailuautoa tai ?
vaunua, joten karavaanarihen-
kistä seuraa oli tarjolla. Att koppla in elström
är besvärligt för närmaste elstolpe ligger på andra sidan om
campingområdet. El får man
från en stolpe intill parkeringsplatsen. Peseytymistilat ovat toimivat, pukuhuoneessa olevat postin jakeluhyllyköt
ihmetyttävät. Ilmoitustaululla on ohjeita alueen käytöstä
ja kartta. Hotellin
vastaanotosta saa koodin suihkutiloihin ja saunaan. Alueelta löytyy keittomahdollisuus, jääkaappi ja vessat,
niiden käyttö vaatii kuitenkin
karavaanarihenkeä, testiporukka tyytyykin käyttämään matkailuauton vastaavia. På
området finns heller ingen vattenpunkt där man kunde fylla
på bilens vattenförråd. Palvelunumeroon
soitettaessa siihen vastataan nopeasti, vessojen ja peseytymistilojen koodi saadaan sekä ohjeet
alueen käyttöön. Harmaiden vesien ajokaivoa ei alueelta
löydy, septityhjennys valmistuu
syksyllä. Det är oklart
om elen ingår i priset. Skyltningen är tydlig och området
snyggt. El ingår i priset på 25 euro
och vi kan betala med giro. Det är
gångavstånd till servicen i Dalsbruks centrum.
Det nya husvagnsområdet i
Kasnäs ligger strax intill Blå-
musslans naturum. Opasteet ovat selkeät ja alue
siisti. Det är bara några hundra
meter till restaurangen. Leirintäalueen
reunassa olevalle astioidenpesupaikalle ei tule vettä. Man får reda på koderna för wc och tvättrum och
anvisningar för hur man ska bära sig åt.
Tvättutrymmena är funktionella men man blir förvånad
över postens utdelningshyllor i
omklädningsrummet. Alueella paikat
on selkeästi merkitty. När man
ringer servicenumret får man
snabbt svar. Övernattningen kostar 10 euro. Avaimen tiloihin saa soit-
Karavaanarina Kemiönsaarella
. Sähköt
saa oman paikan reunassa olevasta tolpasta, ne on tarkoitettu
nimenomaan matkailuautoille
ja vaunuille. För att tanka vatten
måste man alltså köra husbilen
dit.
Vi anlände på kvällen till Eknäs semesterby. På området uppehåller sig främst sådana som
bokar plats för hela säsongen.
På anslagstavlan finns ordningsregler och en karta. 8
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
Torsdag 20.8.2015 | Nr 34
TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN
Med husvagn och husbil på Kimitoön
. LMC:n
säiliöön mahtuu noin sata litraa
pesuvesiä, jotka pitäisi tyhjentää
viemäriin. Saunan lämmitys
on karavaanareiden vastuulla.
Kalastusmahdollisuus ja vaihteleva maasto tekee alueesta mielenkiintoisen lapsiperheille, erillisten suihkutilojen puute vaivaa
lasten kanssa reissatessa. Langaton Internet
on tarjolla yöpyjille. Parkeringsrutorna är
tydligt utmärkta. Ekniemen alue on saaren
viihtyisin. Att övernatta
kostar 20 euro och man debiterar skilt för elströmmen, som
kostar en femma. Auto on kahdeksanmetrinen, nelipaikkainen
koti. Rantasauna on hieno, sen
terassilla istuskellessa lomafiilis
valtaa. Man får välja
sin parkeringsplats bland de utmärkta rutorna. Kaikilla leirintäalueilla ongelmaksi koituivat matkailuauton harmaat vedet. Karavanarna får själva elda
bastun.
Fiskemöjligheterna och områdets omväxlande natur gör platsen intressant för barnen. Puhdasta
vettä oli saatavilla leirintäalueilla, mutta harmaalle vedelle
tarkoitettuja tyhjennyspaikkoja
ei leirintäalueilla ollut. Det
finns kokmöjligheter, kylskåp
och wc, men användningen fordrar karavanarsinnelag och
testgänget nöjer sig med de faciliteter som husvagnen erbjuder.
Tvätta sig kan man i strandbastun. Till diskstället vid kanten av lägerområdet kommer det inget vatten. Vesipiste on
varustettu pitkällä letkulla, autoa ei täytön ajaksi tarvitse siirtää. Vattenpunkten är försedd med en
lång slang så man behöver inte
flytta på bilen för att fylla vattentanken. Kemiönsaarelta löytyy
muitakin leirintäalueita. Men
det finns också andra husvagnsområden på ön. Vid vägen finns SF Caravanskylten, men den lägger vi inte
märke till. Det går att
bada och fiska; man kan hyra en
båt. En skylt vid vägen visar att
man ska åka in på en liten sandväg. Yöpyminen
maksaa 20 euroa, sähkö veloitetaan erikseen, se maksaa vitosen. Yöpyminen maksaa 31 euroa. Alueelle
on silti vaikea löytää. Vesipistettä, josta auton
säiliöt voisi täyttää, ei alueelta
löydy. Sähkön joutuu vetämään
rakennuksen kulmasta, johto
risteilee nurmikolla. Men det är
ändå svårt att hitta fram. Vesipiste on saunarakennuksen seinässä, täyttöä varten
auton joutuu ajamaan rakennuksen viereen.
Ekniemen lomakylään saavuimme illalla. I hotellets reception får man koderna till duscharna och bastun.
Övernattningen kostar 31 euro. Dricksvatten fås på alla områden men
det finns inga tömningsställen
för gråvattnet. LMC:s behållare
rymmer ca 100 l tvättvatten som
borde tömmas i ett avlopp. Yöpyminen alueella maksaa kymmenen euroa.
Taalintehtaan palvelut ovat kävelymatkan päässä.. Stolparna är till enkom
för husbilar och -vagnar.
När vi besökte området fanns
där ett tiotal husbilar eller -vagnar; det fanns alltså sällskap av
likasinnade.
Kasnäs service finns strax in-
till. Keittiötilat ovat asialliset, samoin vessat ja suihkut. På sista tiden har det pratats en hel del om husvagnar på
grund av att ön har fått ett nytt
husvagnsområde i Kasnäs. Seuraavan kyltin
kohdalla ajetaan harhaan, tien
vieressä on SF Caravan kyltti jää
huomaamatta. Alue toimii itsepalveluperiaatteella
Oy
. Yksi ohjelmapiste
aamupäivällä ja toinen iltapäivällä. Saunan joutuu varaamaan erikseen viiden euron
hintaan. kl. Lomakylä lisäksi sijaitsee matkan varrella, Oli sitten tulossa Kemiön-
saarelle tai lähdössä. 0400 533 383
ETELÄRANNIKKO
MÖTEN - KOKUKSIA
UTHYRES - VUOKRATAAN
Kalkkila-Smedaböle väglag
håller ÅRSSTÄMMA
söndagen den 6 september kl 10.00
hos Peter Lindström i Rugnola.
På mötet behandlas förutom stadgeenliga ärenden,
uppsättning av trafikmärke.
Bestyrelsen
KONTORSRUM CA. Områdets höga servicenivå beror emellertid
på att Kasnäs har så omfattande
service överlag.
Servicen i Dalsbruk är bristfällig. För dem som långtidsparkerar är Vestlax ett gott alternativ. Kasnäsin
saaristokylpylä toimii tapahtuman sponsorina.. Kasnäsin Caravan alue kuitenkin
nojaa vahvasti Kasnäsin muihin palveluihin. Siivouspalvelut
. Mukana matkustava (ei JHL jäsen)
140?. Tapahtuman järjestäjä on
Kemiönsaaren voimaa vanhuuteen ohjausryhmä. Strandbastun är renoverad. I priset ingår buss, båtresan, övernattning
och frukost på hotell Viru.
- JHL jäsenhinta 60?. ETELÄRANNIKKO
ANNONSBLADET
Torstai 20.8.2015 | Nro 34
ÖNSKAS HYRA HALUTAAN VUOKRATA
SÄLJES MYYDÄÄN
Paikallista palvelua
Kemiönsaarella.
Lokal betjäning
Siktad mylla.
Jag önskar
ett litet
påhyraKimitoön.
EH-hus eller
Seulottua multaa.
RH-lägenhet
i Dalsbruk-Dragsfjärd.
Tel: 044 2642 590/Leo
9
ILMOITUSLEHTI
LÄHITAPIOLA
. Kausipaikkalaisille
Vestlax on varteenotettava vaihtoehto. 15.00. Harmaiden vesien tyhjentäminen jäi vaivaavaan mieltä, minne pidempään majoittuvat päästävät matkailuvaunun
tai -auton pesuvedet?
? 24.8 Risteilylle lähtö ARKADIA klo 19.00
17.10 Varattu Turussa esitettävä Operetti
Luxembyrgin Kreivi. Dessutom ligger semesterbyn nära
allfartsvägen oberoende av om
man nalkas eller är på väg att
lämna Kimitoön.
Det bäst fungerande husvagnsområdet är utan vidare
Kasnäs som klarar jämförelse
med vilket som helst husvagnsområde i Finland. Bastun
måste beställas skilt och kostar
5 euro. Vattenpunkt och tömningspunkter saknas liksom i
Vestlax, som dessutom saknar
dusch. tur-retur/person.
? Anmälningar till Kimitoöns kommuns hemsida eller
servicepunkt tfn 02-42600 senast torsdagen den 27.8.
I samband med anmälningen meddelar du vilka programpunkter
du väljer, specialdiet samt behov av transport.
? Deltagaravgiften är 10. / Läh. 8.45 Kemiön linja-autoasemasta, Vretan, Nivelaxin,
Lammalan, Björkbodan ja Kärran kautta Taalintehtaan Tallin
kenttään (9.35) ja sieltä Kasnäsiin. Alueelta on
matkaa Kemiöön kymmenkunta
kilometriä. Leivonnaisia ja voileipäkakkuja
F:ma Lenita Ginström 040 7516 150
Nina & Mariann
ordnar en julmarknads kryssning till TALLINN!
JHL järjestää joulumarkkina risteilyn TALLINNAAN!
02-427627
Lammalavägen 98, Västanfjärd
21-22.11 2015
- Kemiönsaarenyhdistys r.y.
wc och duschar.
Nyckeln får man genom att
ringa servicenumret. och inkluderar inträden, programpunkterna samt lunchen. Klo 14.00 näytös hinta 54 ?
Sitovat ilmoittautumiset 15.9 Terttu 050 302 1784
? HUOM! Yhdistyksellä on myynnissä ADRESSEJA á. Kiosken är öppen sommartid. Toimivin
alue on ehdottomasti Kasnäs,
joka kestää vertailun mihin tahansa alueeseen Suomessa. Bussen kostar 5. Trivsammast är Eknäs. Det som besvärar är bristen
på möjlighet att bli av med gråvatten. Det är
ett tiotal kilometer till servicen
i Kimito centrum. 20 m2
möblerat, centralt beläget i
Kimito centrum, fibermöjlighet.
KONTTORIHUONE N. Kioski on auki kesäisin, aukiolo kannattaa tarkastaa leirintäalueelta. Bakverk och smörgåstårtor . En programpunkt
på förmiddagen och en på eftermiddagen. Ohjelmapisteet jotka tarjoillaan
on: vesijumppa, niska-selkäjumppa, kuntosali, curling sisätiloissa,
testejä sekä uinti.
Klo 10.00 Päivä alkaa Kasnäsissa.
Rekisteröinti + avaus ravintolassa
10.30-11.30 Ohjelmapisteet osa 1
11.30-12.30 Kevyt lounas
12.30-13.15 Tietoisku syksyn ajankohtaisista asioista
13.30-14.30 Ohjelmapisteet osa 2
14.30-15.00 Tilaisuuden päätös
? Linja-autokuljetus tarvittaessa seuraavalla aikataululla:
Lähtö klo. Städtjänster
. Öppettiderna kan man
kolla på lägerområdet. Arrangör för evenemanget är Kraft
i åren styrgruppen i Kimitoöns kommun. 02-421790
DIVERSE - SEKALAISET
Dam- & Herrfrisering
Parturi-Kampaamo
Firar inte
den 27.8.
Bortrest.
. Var tömmer långvariga
gäster husvagnens eller -bilens
tvättvatten?
tamalla palvelunumeroon.
Hiekkarannalla on lapsia varten leikkikenttä, kalastaminen
onnistuu lomakylän omilta laitureilta. Man kan fiska från semesterbyns egna bryggor. Ab Kimitobacken Kiint. Med passagerare (ej JHL medlem)
140?. Taalintehtaan
palvelut ovat vajavaiset, täyttö ja
tyhjennyspisteet puuttuvat, samoin Vestlaxin, josta puuttuvat
suihkutilat. Bussen avgår tillbaka samma rutt
ca. Färskvatten
kan fyllas på men gråvatten och
kemtoa går inte att tömma på
området.
Alla husvagnsområdena fungerar och man kan övernatta på
dem alla. 8.45 från Busstationen i Kimito, via Vreta till Nivelax,
Lammala, Björkboda, Kärra samt Dalsbruk Stalls plan (9.35)
och därifrån till Kasnäs. Programpunkterna
som erbjuds är: vattengymnastik, nack- och rygg gymnastik,
konditionssal, curling inomhus, tester och simning.
Kl. 10.00 Dagen börjar i Kasnäs.
Registrering + öppning i restaurangen
10.30-11.30 Programpunkter del 1
11.30-12.30 Lätt lunch
12.30-13.15 Information om höstens aktuellt
13.30-14.30 Programpunkter del 2
14.30-15.00 Avslutning
? Busstransport arrangeras vid behov enligt följande tidtabell:
Start kl. 20 m2
kalustettu, hyvä sijainti Kemiön
keskustassa, valokuitu.
Närm. Semesterbyn har egen
strand, strandbastu, fungerande
dusch- och wc-utrymmen. Viihtyisin
alue on Ekniemen lomakylä. Rantasauna on juuri uusittu. Vid sandstranden finns en lekplats för
barn. Hintaan sisältyy linja-auto kuljetukset, laivamatkat,
yöpyminen ja aamiainen hotelli Virussa.
Bindande anmälan och betalning senast/Sitoavat
ilmoittautumiset ja maksu viimeistään 15.9 2015
Ragni.gustafsson@kimitoon.fi eller per telefon/tai
puhelimitse 040 731 4217 efter kl(o) 17.00 jälkeen
Välkommen med!/Tervetuloa mukaan!
Styrelsen/Hallitus
Senioripäivä Kasnäsissa
Seniordag i Kasnäs
Kraft i åren styrgruppen på Kimitoön har äran
att välkomna alla seniorer i Kimitoöns kommun
till seniordagen i Kasnäs den 1.9.2015.
Kemiönsaaren voimaa vanhuuteen ohjausryhmällä,
on ilo toivottaa kaikki Kemiönsaaren seniorit
senioripäivään Kasnäsiin 1.9.2015.
Deltagarna får själva skräddarsy sitt program. Kasnäs Skärgårdsbad
sponsorerar evenemanget.
Osanottajat saavat itse räätälöidä ohjelmansa. klo. Bussi lähtee takaisin samaa
reittiä n. ja sisältää sisänpääsymaksut,
ohjelmapisteet sekä lounaan. Linja-auto maksaa edestakaisin 5?/hlö.
? Ilmoittautuminen Kemiönsaaren kunnan kotisivulta tai
palvelupistestä puh 02-42600 viimeistään torstaina 27.8.
Ilmoittautumisen yhteydessä manitset ohjelmapisteet,
erityisruokavalio sekä linja-autokyydityksen tarve.
? Ilmoittautumismaksu on 10. 8 ?
Terttu 050 302 1784
Tervetuloa!
Hallitus
50 första ryms med! - 50 ensimmäistä mahtuu mukaan!
- JHL medlem 60?. Lomakylän oma ranta, rantasauna, toimivat suihku ja WC ?tilat
ovat Ekniemen valtteja. Puhtaan veden täyttö onnistuu, harmaita vesiä tai
kemiallista vessaa ei alueella voi
tyhjentää.
Kaikki leirintäalueet toimiva,
ja kaikilla voi yöpyä. 050 5055 660
HYRESLÄGENHETER
i Kimito centrum
VUOKRAHUONEISTOJA
Kemiön keskustassa
Fast. 15.00
Om
någon av dessa frågor passar in på dig och du är i åldern 17-65 år, ta då kontakt med Hälsocentralen och
kom med i kommunens motionsrådgivningsprogram.
I motionsrådgivningsprogrammet har du en personlig motionsrådgivare som i ett års tid både hjälper
dig med diet och motion, allt för att göra dig i bättre
skick. Useimmat pyöräilivät kerran järven ympäri.
- Kyseessä ei ole kilpailu emmekä ota aikoja, kerhon puheenjohtaja
Clara Holmberg-Nordell korostaa.
Kuten ennenkin lapset pyöräilevät urheilukentän ympäri. Därifrån kan man cykla
ett varv (20 km) eller två runt sjön Dragsfjärden. Seuraavaksi on vuorossa Quattrogolf
Business yritysjoukkueille 28.8.,
neljätoista joukkuetta on jo ilmoittautunut. Har du svårt att komma igång
med motion. Bland alla deltagare lottas en cykel ut.
Anmälningar tar Boel Engblom emot, gärna på förhand.
. Liikuntaryhmät senioreille
Kemiönsaaren kunnan vapaa-ajan yksikkö järjestää
eläkeläisille kuntosaliryhmä Voimaa Vanhuuteen
ohjelman ohessa. 10
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
Torsdag 20.8.2015 | Nr 34
Fritidsenheten informerar . Kerho järjestää sunnuntaina
(23.8.) taas Dragsfjärden ympäri pyöräillen -liikuntatapahtumansa.
Lähtö klo 11. Onko sinulla vaikeuksia aloittaa
liikunta. I fjol samlade evenemanget 67 deltagare, av vilka de flesta valde att cykla ett varv. Är du mellan 16-29 år och känner att du behöver
hjälp med något eller har frågor gällande din vardag, ta kontakt med Malin Eriksson 040-6374949 eller malin.eriksson@
kimitoon.fi
Kunnan etsivä nuorisotyöntekijä voi auttaa sinua opintoasioissa, työasioissa, KELAan liittyvässä byrokratiassa ja monissa
muissa asioissa. Nästa tävling är Quattrogolf Business för företagslag fredagen den 28.8, redan
14 lag är anmälda. kokonaistaulukossa. kerhon paviljongilta Kärrassa.
Liksom tidigare år får barnen cykla runt sportplanen.
- Det är ingen tävling och vi kommer inte att ha någon tidtagning,
poängterar Clara Holmberg-Nordell, från DIK.
Cykelhjälm är obligatoriskt. Quattrogolf FM spelades under lördagen i ypperligt väder.
Till vinnare korades i herrserien för tredje gången Juha
Ajalin som för första gången
vann en delgren och det var minigolfen. Se mera på
www.quattrogolf.fi
Ajalin kolmannen
kerran Suomen mestari
?Quattrogolf pelattiin lauantaina aurinkoisessa kelissä.
Voittajaksi kruunattiin jo kolmatta kertaa Juha Ajalin, joka ensimmäisen kerran voitti
osakilpailun ja se oli minigolf.
Naisen mestariksi pelasi Catrine Nordström joka pelasi golfin valkoisilta teeltä kuten miehet ja sai tulokseksi hienot 71
www.quattrogolf.fi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
lyöntiä, Niklas Lindström 10 v.
on juniorimestari, mainitsemisen arvoista on että hän sijoittui
9. Skulle du vilja vara i bättre skick. Jos
joku näistä asioista sopii sinun elämäntilanteeseen ja
olet 17-65 vuotta, ota yhteyttä terveyskeskukseen ja
tule mukaan kunnan liikuntaneuvontaohjelmaan. Tavoitteena on kotona asuvien
vanhempien ihmisten 75+ lihasvoiman ja tasapainon
parantaminen sekä liikuntakyvyn ylläpitäminen.
Konditionssalsgrupperna börjar vecka 38 på följande ställen/
Kuntosaliryhmät alkaa viikolla 38 seuraavilla paikoilla:
Må/Ma kl(o) 10.00-11.30 Rehab Center, Kimito/Kemiö
Ti
kl(o) 10.00-11.30 Brukshallen, Dalsbruk Ruukinhalli, T:tehdas
To kl(o) 10.00-11.00 Solkulla , Kimito/Aurinkomäki, Kemiö
Pe kl(o) 13.00-14.00 Brukshallen, Dalsbruk/Ruukinhalli, T:tehdas
Helena Magnusson tfn/puh: 0400-172887 helena.magnusson@kimitoon.fi
Kimitoöns
Ungdomsverkstad ISLA +
Kemiönsaaren
Nuorisotyöpaja ISLA +
Ungdomsverkstaden är avsedd för ungdomar i ålder 16-29 år
som inte har arbete eller studieplats.
Ungdomsverkstaden ordnar bland annat studiebesök till
utbildningar/arbetsplatser samt hjälper till att hitta jobb/
arbetsprövningsplats eller få stöd i personliga frågor mm.
Tveka inte ring och fråga mer!
Ann-Margareth Österås tel: 040-648 6434,
ann-margareth.osteras@kimitoon.fi
Nuorisotyöpaja on tarkoitettu 16-29 vuotiaille työttömille tai
vailla opiskelupaikkaa oleville nuorille.
Nuorisotyöpaja järjestää muun muassa työpaikkakäyntejä, ja
auttaa sinua löytämään työtä/työkokeilupaikkaa tai tukee sinua
muissa henkilökohtaisissa asioissa.
Älä epäröi soita ja kysy lisää!
Ann-Margareth Österås puh: 040-648 6434,
ann-margareth.osteras@kimitoon.fi
Uppsökande ungdomsverksamhet
Etsivä nuorisotyö
Kommunens uppsökande ungdomsarbetare kan hjälpa dig
med studiefrågor, arbetsfrågor, byråkratin med FPA och mycket mera. En bra möjlighet att komma igång med motionen igen efter semestern ger Dragsfjärds idrottsklubb (DIK) på söndag (23 augusti).
Då arrangeras igen motionsjippot Dragsfjärden runt på cykel. Tai onko sinulla kysyttävää omasta arjestasi,
ota yhteyttä Malin Erikssoniin 040 637 4949 tai malin.eriksson@kemionsaari.fi
Ungdomsgårdar
Nuorisotalot
Ungdomsgårdarna öppnar måndagen den 31.8.
Mera info från kommunens hemsida!
Nuorisotalotoiminta alkaa maanantaina 31.8.
Lisää tietoa kunnan kotisivulta!
TEXT: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Cykla Dragsfjärden
runt på söndag
Pyöräile Dragsfjärden
-järven ympäri sunnuntaina!
. Tervetuloa!
Motionsgrupper för seniorer . Starten
går kl. Liikuntaryhmän tavoitteena on senioreiden terveyden edistäminen, liikkuvuuden ja toimintakyvyn
ylläpitäminen.
Fotisgolf
Fritidsenheten i Kimitoöns kommun ordnar motionsgruppen Orkidé för seniorer som samlas en
gång i veckan för att motionera, gymnastisera och
spela. Haluaisitko olla paremmassa kunnossa. Liikuntaneuvontaohjelmassa sinulla on yhden vuoden
ajan henkilökohtainen liikuntaneuvoja. Kaikkien osallistujien kesken arvotaan polkupyörä.
Ilmoittaudu mielellään ennakkoon Boel Engblomille!
. 11 vid klubbens paviljong i Kärra. Målsättningen med motionsgruppen är att
främja hälsan och upprätthålla och bevara rörelseförmågan hos seniorerna.
Namn Total
Ajalin Juha
72 70 38 70 250
Parkkila Akseli
86 66 47 58 257
Lindström Claus
69 70 55 65 259
Karenius Mika
83 63 43 76 265
Nyman Peter
82 79 40 67 268
Lassas Viktor
75 90 40 65 270
Poulsen Jon
71 72 50 82 275
Bäckström Aki
90 69 47 70 276
Junior Champion
Lindström Niklas 82 64 46 87 279
Hämäläinen Kalle
75 77 43 86 281
Lind Lasse
71 79 58 78 286
Lindström Mika
85 64 55 82 286
Malm Toni
82 65 53 86 286
Nurmi Michael
78 78 43 90 289
Lukkari Pasi
86 69 49 93 297
Lukkari Ville
77 71 56 93 297
Ruokosuo Niko
95 80 54 70 299
Lano Jukka
92 79 53 75 299
Ginlund John
82 73 49 95 299
Womens champion
Nordström Catrine 91 71 70 71 303
Lamberg Risto
86 89 54 75 304
Honkonen Jarkko
85 82 50 89 306
Leander-Engström Jon 70 72 73 91 306
Ruokosuo Pauli
77 86 44 106 313
Hongell Göran
82 93 72 69 316
Berg Roni
98 70 59 90 317
Sarkkinen Otto
101 84 50 84 319
Thuneberg Harry
84 84 62 90 320
Puustinen Kyösti
87 110 61 72 330
Kuitunen Anssi
81 77 57 117 332
Koski Juha
97 105 50 84 336
Torkkola Janne
114 76 55 109 354
Lano Heikki
98 77 69 123 367
Pesola Vesa
92 66 79 150 387. Hän auttaa
sinua kohottamaan kuntoasi. Vapaa-ajanyksikkö tiedottaa
Motionsrådgivning
Liikuntaneuvonta
Rör du på dig för litet. Som motionsrådgivare fungerar Lenita Lundström tfn 0503-446 609 och Helena Magnusson tfn
0400-172 887.Välkommen!
Liikutko liian vähän. Ohjelmassa neuvotaan
sekä liikuntaan että ruokailuun liittyvissä asioissa ja
neuvoja on tukenasi koko vuoden. Pyöräillä voi joko kierroksen tai kaksi järven ympäri.
Viime vuonna tapahtuma keräsi 67 osallistujaa. Dragsfjärdin urheiluseura DIK suo sinulle hyvän mahdollisuuden aloittaa liikuntasi loman jälkeen. Liikuntaneuvojat
ovat Lenita Lundström puh. Målsättningen med verksamheten är att stärka de hemmaboende äldres 75+ muskelstyrka och balans och
därmed upprätthålla funktionsförmågan.
Ajalin Finsk mästare
för tredje gången
Minigolf
Motionsgrupperna Orkidé börjar vecka 38 och samlas en gång i veckan på följande ställen/
Liikuntaryhmä Orkidea alkaa viikolla 38 ja kokoontuu kerran viikossa seuraavasti:
Må/Ma kl(o). 14.30-15.30 Amosparkens skola, Kimito/Amospuiston koulu, Kemiö
Ti
kl(o). 12.30-13.30 Brukshallen, Dalsbruk /Ruukinhalli, T:tehdas
Ti
kl(o). 14.30-15.30 Furulund, Dragsfjärd
To
kl(o). 14.30-15.30 Vårdkasen,Västanfjärd
Fr/Pe kl(o). 10.30-11.15 Vattengymnastik i Kasnäs/Vesijumppa Kasnäsissa
TEXT OCH FOTO: ABL
Frisbeegolf
Kemiönsaaren kunnan vapaa-ajan yksikkö järjestää
senioreille liikuntaryhmä Orkidea kerran viikossa jossa kuntoillaan, voimistellaan ja pelataan. 0503-446 609 ja Helena
Magnusson puh 0400-172 887. Oletko 16-29 -vuotias ja koet tarvitsevasi apua
jossakin asiassa. Kypärä
on pakollinen. Damserien vanns av
Catrine Nordström som spelade golf från vitt tee som her-
rarna med resultatet 71, Niklas Lindström 10 år gammal
blev juniormästare och placerade sig nionde i sammandraget. Katso lisää www.
quattrogolf.fi.
Golf
Fritidsenheten ordnar även ledda konditionssals
grupper inom programmet Kraft i Åren
Filip
Engblom 8,96, 2. Evert Dahlbom 1.24,9,
6. Erin Lindblom 3,24, 4. Ett stort tack ännu
till spelarna och de som understödde, säger en nöjd juniorsektionens ordförande Riitta Avola.
Kommande veckoslut spelas
det i Meriteijo om föreningens
mästerskap. Ellinor Illman 1.23,1, 8. Erin Lindblom 6,08, 3. Lauantaina
pelataan lyöntikilpailuna valkoisilta teeltä kaksi kierrosta ja
yksi kierros vielä sunnuntaina
käännetyssä järjestyksessä.. Erik Lindroos 3,89, 7. Celine Blomqvist 1.21,3, 6. Fanny Karell 6,22, 2. Netta Laaksonen 4,07, 10. Filip Blomqvist 31,4, 6. Lassi Lahti), Sven Ivars, Weldson
Juvenal, Pontus Lindroos (28. Elina Haanpää 7,25,
3. Emma Lindgren 4,89, 5. Elina Haanpää 25,6, 3. Filip Engblom 1.11,2, 2. Ida Lehtivaara 2,99.
Kula 2,5 kg 1. John Strandberg 16,53, 3.
Filip Blomqvist 11,86, 4. Julia Lindgren 4,77, 7. Elias Lindblom 18,52, 2. Ellinor Illman 8,28,
2. Elin Nordgren 29,1, 3. Emma Lehtola 8,76, 6.
Emilia Engblom 6,55. Albin Tulonen 33,2. 3-steg 1. 1-0
lukemat säilyivät puoliaikatau-
olle.
Toinen puoliaika oli aluksi
tasainen mutta ajan kuluessa
FC Boda otti pelin hallintaansa enemmän ja enemmän. Backas), J 4
Jomala IK bästa spelare/Jomala IK:n paras pelaaja: Fredrik Rosenberg
Matchens bästa spelare/ottelun paras pelaaja: Antti Hintsanen, FC Boda
Nästa matcher/Seuraavat ottelut:
LTU - FC Boda fre/pe 21.8 kl(o) 18.30, Kaarina Keskuskenttä
TuWe - FC Boda fre/pe 28.8 kl(o) 19.00, Raunistula KHT
FC Boda - PIF lö/la 5.9 kl(o) 15.00, Björkboda
Tärkeä voitto FC Bodalle
. Erik Lindroos 1.46,7. JIK från Åland
kom till matchen som förhandsfavoriter i och med sin högre
placering i serietabellen.
Inledningen av matchen verkade som att det skulle bli ett
sömnpiller. Ida Nyholm 1.21,1, 5. I den 35:e
matchminuten avancerade Lucas Johansson in från kanten
och avfyrade ett skott som gick
något tursamt in via en JIK spelare i mål. Jomala IK gästade FC Boda
på lördagen 15.8. Hannah Gustafsson 5,19.
F11 150 m 1. Gabriel Lindström
5,16, 6. Emma Lehtola
30,6. På lördag är det två
rundor och på söndagen avslutas tävlingen med 1 runda i omvänd ordning. 47 käveltyä kilometriä.
Ennakkoon tehtyjen lupausten perusteella rahaa kertyi yli
3200 euroa, lopullinen summa
vahvistuu, kun rahat on saatu
kerättyä yhteistyökumppaneilta. Lindroos, 30. Johan Backas), Lucas Johansson (62. Andre Backman 5,64, 5. Filip Blomqvist 6,26,
3. Ada
Lindroth 1.48,9, 18. Tävlingen spelas
som slagspel från vitt tee.
12 tuntia ja 47 km golfia
. Ella Ginström 36,7, 6. Albin Tulonen 5,05, 4. Ellinor Backman 5,48, 4. John Strandberg 5,65, 4. Olivia Forss 2.10,3. Tämä oli huimaa saavutus ja
ylitti kaikki ennakko-odotukset.
- Rahat käytetään lyhentämättömänä avoimiin juniorileireihin ja - tapahtumiin. Ellen Friberg 1.24,2, 9. Hannah Gustafsson 4.10,6, 3. Längd 1.
Adrian Vuorio 3,34, 2. Meritejogolf spelarna Joonas
Björkman, Kari Pulli, Jyrki
Sahlström och Toni Ruohonen spelade några veckor sedan
12 timmar golf för juniorarbetet,
det blev 342 spelade hål och de
gjorde 136 par och 30 birdys. Fanny Karell 3,39, 3. Jyrki stegmätare visade ca 47 km.
Man samlade in över 3200 euro, den slutliga summan bekräf-
tas då pengarna inkommer från
samarbetsparterna. Elias Lindblom 27,9, 3. Elin Nordgren 6,29, 2. Axel Strandberg 21,20,
2. Ulrika Laurén 25,5, 2. Flere kimitoöbor
deltar även, Mikael Rajamäki
försvarar mästerskapet i herrans serie. Isabell
Karlsson 3,25, 15. Rasmus
Heikkilä 4,58.
P7 300 m 1. Elin Heikkinen 30,5, 6. Felicia Ahlgren 1.14,4, 3. Ida Lehtivaara 4.29,6. John Strandberg 26,4, 2. Alexander Simola 1.33,1, 7. Simon Friberg 4,89, 5. Niclas Forss 3-0
FC Boda: Erald Gjondedaj; Jens Törnqvist (46. Ulrika Laurén 6,75, 4. Längd 1. Netta Laaksonen 1.40,6, 17. Sebastian Westerholm 2-0
90. Felicia
Engblom 4,17, 9. Livia Rehnfors 1,98.
TEXT OCH FOTO: ABL
12 timmar och 47 km golf
. Sebastian Westerholm lisäsi
johtoaseman 2-0:aan 62:lla mi-
Pelaajat/spelarna Kari Pulli, Jyrki Sahlström, Toni Ruohonen ja Joonas
Björkman. 3-steg 1 Elias Lindblom 7,00, 2. 1-0 stod sig till halvtidsvilan.
Andra halvleken var till en
början jämn men desto längre
matchen led var det hemmalaget Boda som kontrollerade och
förde spelet. Maalipaikat olivat tasan ottelun ensimmäisten 30 minuutin aikana. Veronica Laurén
5,91, 3. Emilia Engblom 6,63, 5. Emilia Engblom 28,2, 5. Christoffer Holmström), Rasmus Lindholm, Dine Renfors (80. Aina Tulonen 1.28,1, 13. Melvin Dahlbom 1.14,2, 3. Albin Tulonen 12,75. Rasmus Heikkilä 32,1, 3. Rasmus Heikkilä
13,09, 5. Oscar Thomander 3.34,3
P13 1000 m 1. Lilja Lehikoinen 1.39,3, 16. Hampus Karell 20,40, 4. 35:llä minuutilla Lucas Johansson eteni reunalta ja
laukoi pallon vähän onnekkasti
JIK pelaajan kautta maalin. Junnuspjut 1. Erin
Lindblom 4.26,0, 4. Ella Ginström 10,62,
6. Jomala IK vieraili FC Bodaa
lauantaina. Otto
Strandberg 1.19,7, 4. Ada Lindroth 2,77, 17. Aleksi Joki 11,30, 5. Veronica
Laurén 29,5, 4. Elin Heikkinen 5,16, 6.
Emma Lehtola 5,08.
F9 150 m 1. Isabell
Karlsson 1.19,1, 4. Axel Strandberg 6,22, 2. Lucas Johansson 1-0
62. 3-steg 1. Tobias Sjöblom 4.11,5. Aleksi Joki 4,94.
P9 150 m 1. FC Boda loi runsaasti
maalipaikkoja ottelun lopussa.
Lisäajalla Niclas Forss revittiin
alas rangaistuspotkualueella.
Forss laukoi itse pallon maaliin
ja loppulukemat olivat 3-0 kotijoukkueelle.
Flickor
F13 1000 m 1. Wilma Friberg 3,31, 14. Kula 3 kg 1. Alma Ginström 1.24,9,
12. Ulrika Laurén 11,15, 3.
Elina Haanpää 10,73, 4. Julia Byman 7,51, 2. Fanny Karell 4.03,3, 2. Ellen Friberg 3,52, 13. Ryan Eftekharshenas); Sebastian Westerholm
(85. Felicia Ahlgren 5,56, 4. Diskus 600 gr 1. Diskus 600 gr 1. Adrian Vuorio
6,20, 2. ANNONSBLADET
Torstai 20.8.2015 | Nro 34
11
ILMOITUSLEHTI
Lokal betjäning
på Kimitoön.
SPORT - URHEILU
KSF friidrott poängtävling 2, 6.8.2015
Pojkar
P15 1000 m 1. Roopert Tuominen & Emil Kosonen lähettivät pelaajat 12
tunnin pelimatkalle/skickade iväg spelarna för 12 timmar golfspel.
nuutilla. Julia Byman 19,78, 2. Hampus
Karell 6,05, 3. Junnuspjut 1. Evert Dahlbom 4,46, 6. Alma Ginström 4,71, 8. Otto Strandberg 5,85, 4. Emma Lindgren 32,6, 5. Julia
Lindgren 1.24,6, 10. Ellen Mattsson 6,91. Ellen Mattsson 38,6. Adrian Vuorio 4.09,7, 2. Jimmy Röblom); Niclas Forss, Antti Hintsanen.
Domare/tuomari: Sami Lamppu (Pekka Toivonen, Lennart Komp)
Hörnor/kulmat: B 2, J 0
Varningar/varoitukset: B 4 (15. Felix Dahlbom 1.22,2, 5. Hannah Gustafsson
3,54, 2. Aina Tulonen 5,63, 3. Melvin Dahlbom 6,03, 3. Meriteijogolfin nelikko Joonas Björkman, Kari Pulli,
Jyrki Sahlström ja Toni Ruohonen pelasivat muutama viikko sitten 12 tuntia juniorityön
hyväksi, pelattuja reikiä kertyi
342 ja niiden aikana he tekivät
136 paria ja 30 birdieä. Alexander
Simola 2,89.
TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: RASMUS KORSSTRÖM
Viktig seger för FC Boda
. Detta var en
stor bedrift och översteg förväntningarna.
- Pengarna används oförkortade till öppna juniorläger och
-evenemang. Julia Byman
25,8, 4. Gabriel Lindström 8,78. Lilja
Lehikoinen 2,32, 18. Livia Rehnfors 1.37,8, 14. Ellinor Backman 28,1, 2. Hampus Karell 30,6, 2. Boll 150 gr 1. Anna-Karin Nordell 3,17, 16. Gabriel Lindström
32,7. Simon Friberg 20,84, 3. 3-steg 1. Mållägena var jämt
fördelade under matchens första trettio minuter. Andre Backman 29,0, 5. Jyrkille
kertyi askelmittariin n. Vanessa Ahlgren 4,05, 11.
Olivia Forss 3,65, 12. På stopptid fälldes Niclas
Forss innanför straffområdet.
Forss förvaltade straffen säkert
och slutresultatet skrevs 3-0 till
hemmalaget.
Fotboll division 3
FC Boda - Jomala IK 3-0 (1-0)
35. Wilma Friberg 1.22,2, 7. Hintsanen,
87. Vanessa Ahlgren 1.24,8, 11. Ellen Mattsson
4,07, 6. Aleksi Joki
28,7, 4. Elin Heikkinen 8,91, 5. Sebastian Westerholm utökade ledningen till
2-0 i den 62:e matchminuten.
FC Boda radade upp målchans
på målchans i slutet på matchen. Felicia Engblom 1.12,6, 2. Felix
Dahlbom 5,55, 5. Ellinor Backman 15,66, 2. Emma Lindgren 11,17, 5. Boll 150 gr 1. Ella Ginström 3,40.
F7 300 m 1. JIK Ahvenanmaalta
tuli otteluun ennakkosuosikkina sarjataulukkoon kun katsoo
sarjataulukkoa.
Ottelun alkuvaihe näytti siltä
että ottelusta oli tulossa väsyttä-
vää. Ida Lehtivaara
5,47, 4. Suurkiitos vielä pelaajille ja tukijoille, toteaa tyytyväinen junioritoimikunnan puheenjohtaja Riitta
Avola.
Tulevana viikonloppuna pelataan Meriteijossa seuran mestaruudesta, kilpailuun osallistuu
myös monta kemiönsaarelaista.
Mikael Rajamäki puolustaa
viime vuotista mestaruuttaan
miesten sarjassa. Celine Blomqvist 5,36, 5.
Ida Nyholm 5,13, 6. Elin Nordgren 14,12, 3.
Veronica Laurén 12,47, 4. Anna-Karin Nordell
1.39,0, 15. Simon
Friberg 32,7, 4. Lindholm, 84. Andre Backman 9,67, 6. Tobias Sjöblom 5,81
P11 150 m 1. Tobias Sjöblom 3,29
12
ANNONSBLADET
BYGGNADS-, MÅLNINGS- OCH ELTJÄNSTER
ILMOITUSLEHTI
RAKENNUS-, MAALAUS- JA SÄHKÖPALVELUT
Kaikki rakennus-, remontti
ja laatoitustyöt Kemiön
saarella
ja saaristossa.
Vedensuodattimet
Turuntie 19. Bouppteckningar
. HUOLTO
. 040 550 0474
5 o./ja 9 pers./hlöä
bår och rullstolar /
paari ja pyörätuoleja
TAXI
I Kimito . 423 700
Kimito-Kemiö
Dragsfjärd
Ari Asklöf . LVI-työt . skatteplanering
. 0400 539 349
ASENNUS . generationsväxlingar
. 02-423 755
lindforskim@gmail.com
Since 1953
TAXI
. 02-466 2220
9 pers. 02 4661 355, 0400-227 484
BOKFÖRINGSBYRÅ - TILITOIMISTOT
F:ma M. Julkinen kaupanvahvistaja
Magnus Nyman
0400 535 492
Greger Martell
0440 423 755
magnus@nymanlkv.fi
greger@nymanlkv.fi
SANVATEK
REVISIONER OCH FÖRETAGSRÅDGIVNING
. Taalintehdas
Sorsas Byggeri
. 2322 199
VH/VT Lars Granfors
VH/VT Bertil Zetter
FASTIGHETER - KIINTEISTÖT
www.nymanlkv.fi
Kiinteistönvälitys
Fastighetsförmedling
. bolagsbildningar och
företagsköp
ändring av bolagsformer
Kjell Eriksson, CGR-revisor
GSM 0440 521 852
www.turuntilintarkastajat.com
Dalsbruk - Taalintehdas
VVS
LVI
Kim Gustafsson
. VVS-försäljning . Myynti ja valmistus
EPUTKI OY
AIN
. Septictömning i skärgården
Likakaivojen tyhjennys saaristossa ?
?
02-4661680
biltel.
autopuh.
044 0122 733
OY DALSBRUKS TRÄ OCH METALL AB
Dalsbruk 25900 Taalintehdas
. 0400-789 121 www.roysplatservice.fi
T:mi ROYN PELTIPALVELU
Betongbryggor
Betoniponttonilaiturit
050-5621 260,
427 571
i Dragsfjärd, 9 pers.bil
Byggnadsplåtslageri . 424 877
ANTTIS TAXI
biltel. Heikkinen
Ulkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym.
Snickeri & Glastjänst
TAXI - TAKSI
Disponenttjänster / Isännöintipalvelut
OY
AB
AB
OY
DALSBRUK . + Rullstolsutr.
Dan Björkdahl
?
. Öljypoltintyöt
. 8808 602
KÖPES - OSTETAAN
SÄLJES - MYYDÄÄN
Jag köper, säljer och
förmedlar allt mellan himmel
och jord!
Ostan, myyn ja välitän kaiken
maan ja taivaan väliltä!
www.mptnet.fi
427 136 el/tai 0400 539237,
Sixten Huldén. 0400 213 789
F:ma ROYS PLÅTSERVICE
Pipplåtning, lister, rännor, tak mm.
roland.malmberg@rmconsulting.inet.fi
www.BYGGIS.fi
Byggnadsmaterial
Byggnadsarbeten
Byggnadsfirma . Köpebrev
. LVI-myynti . Yhtiön perustamiset
. Sundell T:mi
. TAALINTEHDAS . Byggnadarbeten
Rakennustyöt ?
. 02-4661 390
Robert Salonen 040-585 4233
www.sanvatek.com . Fastighetsvärderingar
. 0400-121 123 www.lindroostransport.fi
36 36
5 pers/hlö & 9 pers/hlö
0400-228 294 0400-423 636
Bårutrustning?Paarivarustus
MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy
.
0400 236 377
Maalaus- ja saneerausliike K & A Asklöf
Torsdag 20.8.2015 | Nr 34
Bygg- och målningstjänst
Rakennus- ja maalauspalvelu
Tel./fax 02-423 839
bil 0400-327 747 auto
Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm.
Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym.
. Pelti- ja metallityö
Försäljning och tillverkning . 040-558 2875
sahkopaja@elverkstan.fi
www.elverkstan.fi
Tomas Östermalm
0400-744 953
25830 Västanfjärd
Luddes Taxi
25830 Västanfjärd
Ludde Börman
TAXI i Dragsfjärd
TAXI Sahlgren
Börje Uggeldahl . Vuokrakoneita
MERIKULJETUS-KAIVUU-RAKENNUSPALVELU
SJÖTRANSPORTER-GRÄV-BYGGNADSARBETEN
Soita ja kysy/ring för mera info:
Salontie 3, 25500 Perniö
puh. Hyrmaskiner
. Peltisepänliike
. Sjötransporter
Merikuljetukset ?
. 040 065 0164
Byggnadsarbeten
Rakennustyöt
. 040 596 2488
Engelsby 1, Kimito/Kemiö
SALDARE
Redaktörstigen 2
Toimittajanpolku 2
tel./puh. 010 50 50 500
TRANSPORTER - KULJETUKSET
TRÄMET
Tmi Kim Lindfors 0400-821538
VVS - LVI
VVS - LVI
Även försäljning av Sharp-luftvärmepumpar
Myös Sharp-ilmalämpöpumppujen myynti
040 550 9316
JURIDISKA TJÄNSTER - LAKIPALVELUT
Pamela Fredenberg VH/VT
Sara Neovius JM/OTM
Carola Nordlund skattekunnig/veroasiantuntija
Peter Högnäs JM/OTM
Monica Råstedt not.sekr./not.siht.
raseborg.notariat@op.fi
Tel./Puh 010 2573 430
§ ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO
§
§ SCHULTZ & KÖHLER
§
Köpmansg. 466 2100, 0400 121 122
Uthyrning av 15 m skyliftsbil. / Sähköasennuksia urakalla
tai tuntiveloituksella. Utför alla slags träarbeten och glasinsättningar
. Bolagsbildningar
. Teemme kaikenlaisia puutöitä ja suoritamme lasituksia
Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering.
Fullständiga elplaneringar. 12, Kauppiaskatu,
§
20100 ÅBO - TURKU
§
. Lämpöpumput
. 040 535 2692
fmajohanlundell@gmail.com
Grönviksvägen/Grönvikintie 25,
25830 VÄSTANFJÄRD
SÄHKÖ
02-425 166
02-425 167
0400-593 320
?
fax
gsm
. Kauppakirjat
. sanvatek@co.inet.fi
L
OBS! Redaktionen förbehåller sig rätt att vid behov bortlämna
de stående annonser för vilka ges 50 % rabatt,dock endast en
gång i följd.
HUOM! Toimitus pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa jättää
pois kestoilmoitukset, joista annetaan 50 % alennus, kuitenkin
vain kerran peräkkäin.
Rörarbete, nyinstallation, service . 42
i Dalsbruk
Taalintehtaalla
Juridiska tjänster - Lakipalvelut
Ab Sjöbloms Byggtjänst Oy
Utför små och stora reparationer
inom- och utomhus samt fastighetsservice
Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä
ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt.
. Kone- ja työkalumyynti . Maskin- och verktygsförsäljning . företagsfinansiering och
. Täydelliset sähkösuunnittelutyöt.
. Kemiön Taksiasema
J. 424930
biltel. 040 532 4859
Puusepänliike & Lasipalvelu
Kimito Taxistation . Mindre grävningsarbeten
Pienimuotoiset kaivurityöt ?
. 15 m:n skyliftauton vuokraus.
Dalsbruks Byggtjänst
Taalintehtaan Rak.Palv.
0400 822 409
TAXI BJÖRKDAHL
Dalsbruk . Stugservice www.sjoblomsbyggtjanst.fi
Mökkihuolto ?
. Perunkirjoitukset
. 25700 Kemiö
www.laineputki.fi
FRISÖRER KAMPAAJAT
UO
HU
ON
SH
N
US
IIU
E
E
H
H
GALINA
. Kemiössä
Ralf Roman . Perinnönjaot
. Putkityö, uudisasennus, huolto
Plåt- och metallarbete . 040 5579 623
Elinstallationer på Kimitoön
Sähköasennuksia Kemiönsaarella
. Offentligt köpvittne
. 2311 713 fax 2311 910
§
Advokat, AA, Tom Gustafsson
§
Advokat, AA Ulf Jansson
§
§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
§
RÄTTSTJÄNST AB
OIKEUSPALVELU OY
Tavastgatan 28, Åbo
Hämeenkatu 28, Turku
tel./puh. Kiinteistöarvioinnit
. lagstadgad revision
. Rakennusliike
Rakennustarvikkeita
Rakennustyöt
SÄHKÖASENNUKSET
KODINKONEET
PERNIÖSTÄ
S-L
LINDROOS
. 0400 781 409
. Arvsskiften
. MYYNTI
Man får inte sätta tvål
i vattnet för tvålen brinner fast
i kaminen. Talvella lämmitysaika on
pidempi ja vettä ei saa jättää
jäätymisen takia paljuun pidemmäksi aikaa, Eggert kertoo.
Paljuvuokrauksen lisäksi
SE JOB tekee sähköasennuksia
ja asentaa kameravalvontoja.
Vuokraa skyliftiä, kuivaimia ja
otsonointi koneita, jotka poistavat epämiellyttävät hajut esimerkiksi huoneistoista tupakanhajua.. 040 1698 228
Förvaringsutrymme . Muutaman tunnin
lämmittämisen jälkeen vesi on
jo lähes 38-asteista. Sopivan lämpöisessä vedessä kylpee pidemmänkin aikaa.
. Palju vuokrataan Eggertin mukaan yleensä johonkin
tapahtumaan.
. Polttarit, tuparit, tai perhejuhla.
Suosituin vuokra-aika ovat
viikonloput, perjantaista sunnuntaihin. Varastotilaa
Lingonvägen/Puolukkatie 6, DALSBRUK / TAALINTEHDAS
Besiktningsdagar i Kimito 2015
Katsastuspäivät Kemiössä 2015
Onsdagar:/Keskiviikot: 26.8, 9.9, 16.9, 23.9, 30.9,
14.10, 21.10, 4.11, 18.11, 25.11, 2.12, 9.12, 16.12
?Kyrkoherdetjänsten i Kimitoöns församling kommer från
och med början av september att
skötas av pastor Katarina Dahlqvist. Syyskuun alusta Kemiönsaaren kirkkoherranvirkaa hoitaa
pastori Katarina Dahlqvist.
Virkaa väliaikaisesti hoitanut
Niina Mura palaa seurakuntapastorin virkaansa.
V.t. Peräkärryn
päälle
rakennettu
rentout u miskeskus on
helppo
siirtää
omalle pihalle.
- Kevyttä perävaunua voi vetää
millä tahansa autolla,
jossa on vetokoukku, Sebastian
Eggert kertoo.
Siirto onnistuu kauemmaskin, sillä SE-JOBin palju on rekisteröity perävaunuksi. Veden
joukkoon ei saa lisätä saippuaa,
se palaa kiinni kaminaan. Vuokraus toimii ympäri vuoden.
. Illalla 37 asteinen vesi oli jäähtynyt yön aikana 30-asteiseksi. Under eldningen blir
kaminen het också på utsidan.
Efter att man har eldat några
timmar blir vattnet nästan 38
grader. Det är
bra att skölja av den innan man
börjar fylla på vatten. Vattnet i badtunnan är 38
grader. Alustan olisi hyvä olla melko tasainen ja tukeva, Eggert
ohjeistaa.
Kamina on paljun ulkopuolella, lapsien kannalta ratkaisu on hyvä, paljussa voi kylpeä
rauhassa. I lagom
varmt vatten kan man bada
länge. tobakslukt i bostäder.
Vuokrattava palju tuo luksusta kotipihaan
. 38 astetta on maksimi, sen
kuumemmassa vedessä ei ole
mukava olla, Eggert ohjeistaa.
Muovinen sisäpinta on mukava, penkeillä on helppo rentoutua. Palju on
vuorattu sisäpuolelta muovilla, puhdistaminen on helppoa.
Se kannattaa huuhdella ennen
täyttöä. Kärran med sin tunna står
stadigt på en vanlig gräsmatta.
- Det är bra om underlaget är
någotsånär jämnt och stadigt,
säger Eggert.
Kaminen är anbragd på utsidan av tunnan. Kaminassa on ollut tuli
vasta muutaman tunnin
ajan. Kaminen har eldats bara några få timmar. Med tanke på
barn är detta en god lösning och
man tryggt kan låta dem bada
i tunnan. Hintaa yhdelle kylpykerralle tulee siis Kemiönsaaren Veden
taksalla maltilliset viisi euroa.
Kärry pysyy tukevana täydenkin
paljun kanssa tavallisella nurmikolla.
. Paljun tilavuus on noin tuhat litraa. Man lossar släpvagnen från dragbilen
och stöder upp släpvagnen med
stödben direkt på gräsmattan.
Sedan kan man börja fylla på
vatten.
Badtunnan är fodrad med
plast och lätt att rengöra. Avslappningsbadet är
byggt på en släpkärra så det är
lätt att transportera det hem till
egen gård.
- Man kan koppla den lätta
släpvagnen till vilken som helst
bil med dragkrok, berättar Sebastian Eggert.
Man kan transportera tunnan
också längre sträckor för släpet
med badtunnan är registrerat
som släpvagn. Paikalleen laitto
sujuu mutkattomasti, tukijaloilla tuetaan autosta irrotettu peräkärry ja paljun täyttäminen
voi alkaa. En påfyllning kostar enligt Kimitoöns
Vattens vattentaxa måttliga fem
euro. Niina Mura , som tillfälligt fungerat som kyrkoherde
återgår då till sin tjänst som för-
samlingspastor.
Tf församlingspastorn Pär
Lidén slutar i församlingen och
kommer från september fram
till årsskiftet att sköta församlingspastorstjänsten i Åbo svenska församling.
Uusi kirkkoherra
. Yleensä paljukärryt ovat hinattavia
laitteita, silloin maksiminopeus
niiden kanssa on 60km/h, SeJob:n paljua saa kuitenkin vetää 80km/h nopeudella.
. Den plastklädda innersidan känns skön och det är lätt
att slappna av då man sitter på
bänken inne i tunnan.
Man kan frakta den mobila badtunnan t.ex. Man
hyr ut skylifts, apparater för
fuktavlägsnande och otsonering
som avlägsnar obehaglig lukt,
t.ex. Det går ungefär tusen liter vatten i tunnan. I allmänhet är
badtunnesläpen bogseranordningar med 60 kilometers maximihastighet. Koekäytössä palju lämpesi nopeasti
yli 40-asteeseen, silloin vesi on
liian kuumaa. SE-JOB i
centrum av Kimito hyr ut badtunnor. Att fylla på
tunnan med en slang tog ca en
timme. Efter att fem personer hade badat i
tunnan var vattnet lite grått. Vattnet var på
kvällen 37 grader och svalnade
under natten till 30 grader. Taalintehtaan auto- ja venepesula
TEXT: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Ny kyrkoherde på ön
Med tidsbeställning?Ajanvarauksella . seurakuntapastori Pär
Lidén jättää syyskuussa seurakunnan ja siirtyy Turun ruotsalaisen seurakunnan seurakuntapastorin virkaan, jota hoitaa
vuoden loppuun.
TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN
Lyx med hyrd badtunna
. Vesi tosin oli
viiden kylpijän jäljiltä harmahtavaa, se kannattaakin vaihtaa päivittäin jos kylpijöitä on
useampi. till stranden
och då kan man betrakta havet
medan man badar. Lämmön
noustessa lämmittäminen kannattaa lopettaa ajoissa. När man slutar bada ska man täcka tunnan
med ett överdrag. SE-JOB vuokraa paljua Kemiön keskustassa. Det
lönar sig faktiskt att byta vattnet
dagligen om man är många som
badar.
- 38 grader är maximum. Kylpypaljun vesi on jo 38-asteista. När vattnet börjar bli
varmt är det klokt att upphöra
med eldandet.
När vi värmde vattnet på prov
blev det snabbt över 40 grader
och då är det för hett. Paljun
vesi pysyy lämpimänä yön ylin
ainakin kesällä. I
varmare vatten är det inte behagligt att sitta, säger Eggert.
Enligt honom brukar folk hyra tunnan till olika evenemang.
- Svensexor, inflyttningspartyn eller familjefester.
Oftast hyr folk den för ett
veckoslut från fredag till söndag.
Tunnan går att hyra året runt.
- Vintertid tar det längre tid
att värma vattnet och man får
inte lämna vatten i tunnan någon längre tid; då kan det frysa.
Utom tunnuthyrningen sysslar SE-JOB med installation av
el och kameraövervakning. SE-JOB-tunnan får
transporteras i 80 km.
- Den utgör inget trafikhinder,
skrattar Eggert.
Vagnen rullar behändigt efter
en normal personbil och den är
lätt att dra. Lämmittämisen aikana kamina tulee ulkopuolelta
kuumaksi. Veden täyttöön meni
vesiletkulla reilu tunti. Mukana tulee
peite, joka kannattaa asentaa
yöksi paljun päälle. Det är också enkelt
att sätta den på plats. Tukijalat laskettiin
suoraan nurmikolle. ANNONSBLADET
Torstai 20.8.2015 | Nro 34
ILMOITUSLEHTI
13
BILAR - AUTOT
Dalsbruks bil- och båttvätt . Siirtäessä ei tarvitse olla
tientukkeena, Eggert nauraa.
Vaunu liikkuu kevyesti normaalilla henkilöautolla, ja on
helppo vetää. Liikuteltavan paljun voi viedä, vaikka rantaan, jolloin kylpiessä voi katsella merta. Badvattnet
hålls varmt hela natten åtminstone sommartid
45 ?
MTV3
05.30 Aamusää
06.00 Studio55.fi
06.25 Huomenta Suomi
09.05 Studio55.fi
09.30 Huomenta Suomen Uutiset
09.35 Mitä tänään syötäisiin?
09.40 Emmerdale (S)
10.10 Pientä pintaremonttia
11.05 Lääkärit
12.00 Ostoskanava Tvins.com
13.30 Haaveiden talo hartiapankilla
14.30 Mitä tänään syötäisiin?
14.35 Mike & Molly (S)
15.00 Mike & Molly (S)
15.30 Retrohelmet
16.30 Pientä pintaremonttia
. (0,26 . 31?
övriga länder 12 mån. 14
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
TV-PROGRAM
OHJELMAT
Boka er annonsplats i
SEPTEMBER OPEN -bilagan!
Varaa ilmoitustilasi
SEPTEMBER OPEN -liitteessä!
ANNONSBLADET, PB/PL 18, 25701 Kimito/Kemiö,
Tfn 02-421 725, Fax 02-421 718 annons@annonsbladet.fi
Torsdag 20.8. ...........1,02 . Perjantai
TV1
04.00 Uutisikkuna
05.55 Tanskan aarteenmetsästäjät
06.25 Ylen aamu-tv
09.30 Paska juttu: Kansainvälinen tuotos
10.00 Bomb Girls (12)
10.45 Näin Norjassa
11.00 Yle Uutiset
11.05 Yle Uutiset Uusimaa
11.12 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi
11.19 Yle Uutiset Lounais-Suomi
11.26 Yle Uutiset Häme
11.33 Yle Uutiset Keski-Suomi
11.40 Yle Uutiset Itä-Suomi
Uppgifterna från 18.8.2015 - Tiedot haettu
11.47 Yle Uutiset Pohjanmaa
11.54 Yle Uutiset Pohjois-Suomi
12.01 Yle Oddasat
12.05 Oddasat
12.20 Vielä virtaa (S)
12.48 Vielä virtaa (S)
13.20 Kaks. 6 mån. Hinnat/pmm.
Utkommer torsdagar. inkl. Lauantai
TV1
04.00 Uutisikkuna
08.00 Yle Uutiset
08.05 Hotellin vuosi
09.00 Yle Uutiset
09.05 - 09.54 Kiehtova maailma:
Skandimania
10.00 Yle Uutiset
10.05 - 10.55 Avara luonto:
Pöllö etsii asuntoa
11.00 Yle Uutiset
11.05 Yle Uutiset Uusimaa
11.12 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi
11.19 Yle Uutiset Lounais-Suomi
11.26 Yle Uutiset Häme
11.33 Yle Uutiset Keski-Suomi
11.40 Yle Uutiset Itä-Suomi
11.47 Yle Uutiset Pohjanmaa
11.54 Yle Uutiset Pohjois-Suomi
12.01 Yle Oddasat
12.05 Oddasat
12.20 Jaakko ja maailmanvalloittajat
12.55 Dokumenttiprojekti:
Luurankokaappi (S)
13.45 Voitko rakastaa (S)
14.05 Rauhantyötä kriisien keskellä
15.00 Yle Uutiset
15.05 Yle News
15.10 Pisara
15.15 Luontohetki: Attenborough?n erikoiset
15.40 Luonnon yrttiapteekki
16.00 Doc Martin (12)
16.50 Novosti Yle
16.55 Yle Uutiset viittomakielellä
17.00 Yle Uutiset
Första sidan svartvit:/Etusivu mu-va: ..........0,90 . 15,Priset/spmm. (1,26 . 49 . 60 ?, 6 kk. moms/sis.alv)
Färgtillägg:/Värilisä: ....................................0,22 . (1,12 . 02 421 725
ISSN 0782-7105
Utgivare - Julkaisija:
Förlags Ab Lindan Kustannus Oy
Ansvarig chefredaktör:
Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi
Upplaga - Levikki: 4810
Salon Lehtitehdas, 2015
Torsdag 20.8.2015 | Nr 34
045 3125 740, 045 3125 741
fax 02-421 718
abl@abl-kimito.fi
www.abl-kimito.fi
PB/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ
Besöksadress: Redaktörsstigen, Engelsby
Käyntiosoite: Toimittajanpolku, Engelsby
Öppet: / Avoinna:
måndagar 9.00?18.00 maanantaisin
ti, to, fre 9.00?16.00 ti, to, pe
onsdagar 9.00?14.00 keskiviikkoisin
Digi prenumeration/tilaus:
12 mån/kk 39 ?, 6mån/ kk 26 ?
Digital prenumeration då man redan
har vanlig prenumeration i hushållet: 10 ?/år, 7 ?/6 mån
Digitilaus kun samassa taloudessa on jo paperinen lehti
tilattuna: 10 ?/vuosi, 7 ?/6 kk
17.25 Salatut elämät (S)
17.55 Mitä tänään syötäisiin?
18.00 Salatut elämät (S)
18.30 Salatut elämät (7)
19.00 Seitsemän Uutiset
19.20 Päivän sää
19.30 Emmerdale (S)
20.00 Pop?n?Roll
21.00 Selviytyjät
22.00 Kymmenen Uutiset
22.20 Päivän sää
22.25 MTV Sport Uutiset
22.35 Formula 1: vapaat harjoitukset
23.05 Kunnes toisin todistetaan (12)
01.30 Eurojackpot ja Jokeri
01.35 Kohde (16)
02.35 - 06.00 Voittostudio
YLE FEM
07.25 SVT: Gomorron Sverige
11.00 SVT: Vem vet mest?
11.30 SVT: Gycklarnas afton
13.00 SVT: Programtablå
13.05 SVT: Jddra med dn hjrna
13.15 SVT: Det är inte så dumt
att bli gammal
14.15 - 15.00 SVT: Selambs
15.50 Spartikelmysteriet (7)
16.20 Ut i naturen: Folkets fiskefilmer
16.50 Mat med bröderna Price
17.20 Obs debatt
17.55 Yle Nyheter TV-nytt
18.00 BUU-klubben: Vi på Saltkråkan
18.30 Bakom bilden: Laura Kolbe
19.00 Danska gallerister
19.30 Yle Nyheter TV-nytt
19.55 Belle Epoque
20.00 Dok: Hoppet seglar igen
20.30 Naturen sedd från förarsätet
21.00 Oddasat
21.15 SVT: Rapport
21.40 SVT: Regionala nyheter
21.45 SVT: Doobidoo
22.45 SVT: Fans
23.40 - 23.45 SVT: K-märkta ord
00.15 SVT: Aktuellt
00.33 SVT: Kulturnyheterna
00.38 SVT: Väder
00.40 SVT: SVT Nyheter Öst
00.45 SVT: Sportnytt
01.00 SVT: Jakten
02.55 - 03.20 SVT: AF1
Lördag 22.8. 60 ?, 6 mån. Torstai
TV1
04.00 Uutisikkuna
05.55 Parantavat kädet
06.25 Ylen aamu-tv
09.30 Paska juttu: Vesitetty tuotos
10.00 Bomb Girls (12)
10.45 Näin Norjassa
11.00 Yle Uutiset
11.05 Yle Uutiset Uusimaa
11.12 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi
11.19 Yle Uutiset Lounais-Suomi
11.26 Yle Uutiset Häme
11.33 Yle Uutiset Keski-Suomi
11.40 Yle Uutiset Itä-Suomi
11.47 Yle Uutiset Pohjanmaa
11.54 Yle Uutiset Pohjois-Suomi
12.01 Yle Oddasat
12.05 Oddasat
12.20 Vielä virtaa (S)
12.49 Vielä virtaa (S)
13.20 Neljä naista (S)
14.45 Luontoretkellä kottaraisia katsomassa
15.00 Yle Uutiset
15.05 Yle News
15.10 Yle Oddasat
15.15 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa
15.50 A-studio
16.20 Huume-Suomen historia
16.50 Novosti Yle
16.55 Yle Uutiset viittomakielellä
17.00 Yle Uutiset
17.06 Yle Uutiset alueeltasi
17.10 - 17.55 Bomb Girls (12)
18.00 Yle Uutiset
18.22 Yle Uutiset alueeltasi
18.30 Paska juttu: Kansainvälinen tuotos
19.00 - 19.50 Downton Abbey (7)
20.00 Puutarhaunelmia
20.30 Yle Uutiset
20.55 Urheiluruutu
21.05 Outlander - Matkantekijä (16)
22.00 Ulkolinja: Etulinjassa
Ebolaa vastaan
22.50 Yle Uutiset
22.55 Silta (16)
23.55 Silta (16)
00.55 - 04.00 Uutisikkuna
TV2
04.00 Uutisikkuna
06.50 Pikku Kakkonen
06.51 Nimipäiväonnittelu: 20.8.
06.52 Popi Kissa (S)
07.04 Me Peltiset (S)
07.09 Franklin ja ystävät (S)
07.21 Melkein mestari
07.29 Pipsa Possu: Uninen prinsessa (S)
07.34 Herää pahvi: Merirosvolaiva
07.40 Sasu (S)
07.55 Ryhmä Hau (S)
08.18 Viidakkokirja (7)
08.30 Kanikenttä (7)
08.41 Pok ja Mok (7)
08.50 Kerrostaloelämää (7)
09.00 Martina ja minä
10.00 Reggie Yates: Venäjän nuoret
11.00 Tanskalaiset linnanrouvat
12.00 Satuhäät
12.50 Kunnes avioero koittaa
13.30 Sukujuuria etsimässä
14.00 - 14.24 Nuoret ja luonto
14.30 Viikinkiaarteen jäljillä
15.00 Tikkurila: Kirkkaalta taivaalta (12)
16.00 Uusi päivä (S)
16.27 Uusi päivä (S)
17.00 Pikku Kakkonen
18.00 Ratsastuksen EM
19.00 Erätulilla
19.30 Street Food
20.00 YleX kesäfestarit: Mikael Gabriel
21.00 Siskonpeti (7)
21.25 Ihmebantu (12)
21.55 Yle Uutiset
22.00 Urheiluruutu
22.05 Bates Motel (16)
22.45 Tekijänä: Simo Rajamäki
23.15 Copper (16)
00.00 - 04.00 Uutisikkuna
00.00 - 01.47 Ikuiset ystävät (12)
MTV3
05.30 Aamusää
06.00 Studio55.fi
06.25 Huomenta Suomi
09.05 Studio55.fi
09.30 Huomenta Suomen Uutiset
09.35 Viking Loton ja Jokerin tulokset
09.40 Mitä tänään syötäisiin?
09.45 Emmerdale (S)
10.10 Pientä pintaremonttia
11.05 Lääkärit
12.00 Ostoskanava Tvins.com
13.30 Suomen kaunein piha
14.30 Mitä tänään syötäisiin?
14.35 Vauvaonnea (S)
15.00 Manitbois (S)
15.25 Pomo piilossa
16.25 Viking Loton ja Jokerin tulokset
16.30 Pientä pintaremonttia
17.25 Salatut elämät (S)
17.55 Mitä tänään syötäisiin?
18.00 Salatut elämät (S)
18.30 Salatut elämät (7)
19.00 Seitsemän Uutiset
19.20 Päivän sää
19.30 Emmerdale (S)
20.00 Aku ja 7 ihmettä (7)
21.00 Kesäkuski
21.30 1001 Rikua
22.00 Kymmenen Uutiset
22.20 Päivän sää
22.25 MTV Sport Uutiset
22.35 MTV Sport: CHL Extra
22.45 Diili
00.35 Americans (12)
01.35 Kohde (12)
02.35 - 06.00 Voittostudio
YLE FEM
07.25 SVT: Gomorron Sverige
11.00 SVT: Vem vet mest?
11.30 SVT: Hjärtevänner
12.00 SVT: Gårdshuset på Strömsö
12.30 SVT: Retro
13.00 - 14.00 SVT: Guld på godset
15.42 Fråga Lara (7)
15.54 Clay Kids (7)
16.05 Gazoon (T)
16.10 Generation XL
16.40 Parkligan
17.10 Fråga kultureliten
17.55 Yle Nyheter TV-nytt
18.00 BUU-klubben: Bärtil, Brandman Sam
18.30 Spartikelmysteriet (7)
19.00 Mat med bröderna Price
19.30 Yle Nyheter TV-nytt
19.55 Obs debatt
20.30 Hemliga svenska rum
20.45 Oddasat
21.00 Sista dansen med Nordstjernen
21.50 Det goda sommarlivet
21.57 Yle Nyheter TV-nytt
22.00 - 23.21 Dok: Familjen Persson i främmande land
23.45 SVT: Vi är flator
00.15 SVT: Aktuellt
00.54 SVT: Kulturnyheterna
01.01 SVT: SVT Nyheter Skåne
01.10 SVT: Nyhetssammanfattning
01.15 SVT: Sportnytt
01.30 - 01.50 SVT: Gomorron
Sverige sammandrag
Fredag 21.8. Tidningens ansvar för
fel begränsar sig till annonskostnaden.
Ilmestyy torstaisin. inkl. moms/sis.alv)
Första sidan i färg/Etusivu väri ...................1,12 . Annonserna inlämnas helst
skriftligen, ty redaktionen ansvarar icke för eventuella hörfel
i telefon. (1,39 . 49 ?, 6 kk. Ilmoitukset
viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä
(suuremmat ilmoitukset viim.
maanantaina klo 16 mennessä).
Ilmoitukset miel. inkl. 12 (större
annonser senast måndag kl.
16). Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen.
Vid distributionsproblem: Jakeluhäiriöissä:
Tidigutdelning 02 269 3434 Varhaiskanto
Dagsutdelning 0200 27100 Päiväkanto 0200 71000
17.05 - 17.55 Prisma: Oudoimmat luonnonilmiöt
18.00 Yle Uutiset
18.10 Urheiluruutu
18.15 Masiinamiehet
18.45 Avara luonto: Kaksi valkoista leijonaa
19.40 Grantchester (12)
20.30 Yle Uutiset
20.50 Urheiluruutu
21.15 Rakkauden nälkä
22.10 Outlander - Matkantekijä (16)
23.05 Tartu Mikkiin
23.55 Salattu Karibia
00.40 - 04.00 Uutisikkuna
TV2
04.00 Yleisurheilun MM
08.10 Pikku Kakkonen
08.11 Nimipäiväonnittelu: 22.8.
08.12 Pikku Kakkosen posti
08.21 Dinotassut (S)
08.33 Riku ja Rami (S)
08.45 Petteri Kaniini (S)
09.00 Galaxi
09.01 Jack (7)
09.14 Kaikki kuvaa
09.20 Late Lammas (S)
09.28 Villit futarit (7)
09.55 Yleisurheilun MM
11.55 Yleisurheilun MM: Avajaiset
12.45 Yleisurheilun MM: Parhaimmat hetket
13.05 Yleisurheilun MM
16.05 Yleisurheilun MM
16.35 Ratsastuksen EM
19.00 Yle Uutiset
19.05 Urheiluruutu
19.10 YleX kesäfestarit: Blockfest
22.30 Koripalloa: Slovenia - Suomi
00.00 Firma (16)
00.45 Siskonpeti (7)
01.10 Ihmebantu (12)
01.40 Väristyksiä (16)
03.15 - 04.00 Yleisurheilun MM
MTV3
06.00 Voittostudio
07.30 Ostoskanava Tvins.com
08.30 Chuggington (S)
08.45 Tuomas Veturi (S)
08.55 Vikke Viikinki (S)
09.10 Esittelyssä elokuva Inside
Out - mielen sopukoissa (S)
09.11 Tom & Jerry Kids Show (S)
09.35 Chaplin (S)
09.45 Chaplin (S)
09.55 Ostoskanava Tvins.com
10.25 Diili
12.15 Marley ja minä 2: Pentuvuodet (7)
14.00 MTV Sport: F1 Ennakkotunnelmat
14.30 Top Gear
15.35 Piilokamera
16.00 Salatut elämät (7)
16.30 Salatut elämät (7)
17.00 MTV Sport: Ravikunkku
18.00 Formula 1: aika-ajot
19.00 Seitsemän Uutiset
19.10 MTV Sport Uutiset
19.20 MTV Sport: F1 Extra
19.30 Posse
21.00 Retrohelmet
22.00 Kymmenen Uutiset
22.10 Päivän sää
22.15 Lotto ja Jokeri
22.25 MTV Sport Uutiset
22.40 Tyttö joka leikki tulella (16)
00.30 Kohde (16)
01.30 - 06.00 Voittostudio
YLE FEM
09.00 SVT: Partytältet
09.15 SVT: Pax jordiska äventyr
09.30 SVT: Lisa
09.35 SVT: Piñata
10.00 SVT: Rapport
10.05 SVT: Debatt
10.50 SVT: Programtablå
11.00 SVT: Vem vet mest?
11.30 - 12.00 SVT: Soffsurfarna
14.35 Dok: Hoppet seglar igen
15.05 Svenska till varje pris
15.35 Fartdårarna
16.05 Sista dansen med Nordstjernen
Michael Nurmi
VD, Chefredaktör
TJ, Päätoimittaja
Sam Cygnel (SC)
Redaktör/Toimittaja
sam.cygnel@canews.fi
Lenita Nyman
Fakturering
Laskutus
Anne Andersson
16.55 Mitt triathlon: Den stora dagen
17.25 Danska gallerister
17.55 Yle Nyheter TV-nytt
18.00 BUU-klubben: Tilda med vänner
18.30 Generation XL
19.00 Mitt London
19.30 Yle Nyheter TV-nytt
19.40 Sportnytt
19.50 Det goda sommarlivet
20.00 Fröken Frimans krig (7)
21.00 SVT: Atleterna
22.00 SVT: Intresseklubben
22.30 - 00.30 SVT: Veckans föreställning: Sveriges Radio 90 år
01.30 SVT: Sången från Vindelfjällen
02.20 SVT: Geografens testamente - Norden
02.40 SVT: Räknar dagar räknar år
02.55 - 03.25 SVT: Semesterresa till 70-talet
Söndag 23.8. inkl. (0,99 . moms/sis.alv)
Övriga sidor i färg:/Muut värisivut: . Sunnuntai
TV1
04.00 Uutisikkuna
08.00 Yle Uutiset
08.05 Avara luonto: Kaksi valkoista leijonaa
09.00 Yle Uutiset
09.05 - 09.45 Aamusydämellä
09.55 Yle Uutiset
10.00 Jumalanpalvelus
10.45 Arkistokuvia: Kunniankukko (S)
11.00 Yle Uutiset
11.05 Yle Uutiset Viikko viitottuna
11.15 Afrikka valitsi minut
11.45 Huume-Suomen historia
12.15 Tartu Mikkiin
13.05 Puutarhaunelmia
13.35 Hotellin vuosi
14.30 Tanskan aarteenmetsästäjät
15.00 Yle Uutiset
15.05 Yle News
15.10 Isien sota
15.40 Luonnon yrttiapteekki
16.00 Doc Martin (12)
16.50 Novosti Yle
16.55 Yle Uutiset viittomakielellä
17.00 Yle Uutiset
17.05 Historia: Argentiinan
varastetut vauvat
18.00 Yle Uutiset
18.10 Urheiluruutu
18.15 - 18.39 Luontohetki: Attenborough?n erikoiset
18.45 Jaakko ja maailmanvalloittajat
19.20 Anjan matkassa
19.30 Stolberg (12)
20.30 Yle Uutiset
20.45 Urheiluruutu
21.05 Silta (16)
22.05 Silta (16)
23.05 Viimeistä päivää (12)
23.31 Viimeistä päivää (12)
00.00 SARS-hoidon kipeät seuraukset
00.55 - 04.00 Uutisikkuna
TV2
04.00 Yleisurheilun MM
08.00 Pikku Kakkonen
08.01 Nimipäiväonnittelu: 23.8.
08.02 Niksi-Nella (S): Nella
tahtoo pallotella
08.10 Pusse (S)
08.22 Ritari Mikke (S)
08.35 Anniina Ballerina (S)
09.02 Babar ja Badun seikkailut (S)
09.15 Galaxi
09.16 Karvinen (7)
09.33 Late Lammas (S)
09.40 Late Lammas (S)
09.50 Tenavat (7)
09.58 Vasikantanssi: Jäähyväiset (7)
10.15 Löytöretkiä maailmaan
10.30 Street Food
11.00 Yleisurheilun MM
12.55 Yleisurheilun MM
16.35 Ratsastuksen EM
18.10 Koripalloa: Suomi - Ukraina
19.00 Yle Uutiset
19.05 Urheiluruutu
19.10 Koripalloa: Suomi - Ukraina
20.05 Ratsastuksen EM
Tina Aitio
Prenumerationer/Sidlayout AD/Reklamtjänster
Tilaajat/Sivunvalmistus
Mainospalvelut
Emilia Örnmark (EÖ) Ingrid Sandman (IS) Jerker Jokiniemi (JJ) Linn-Sophie Bodö
Redaktör/Toimittaja
emilia.ornmark@canews.fi
Freelansredaktör
Freelanstoimittaja
Freelansredaktör
Freelanstoimittaja
Redaktör/Toimittaja
Sidlayout/Sivunvalmistus. 31 ?
Suomessa 12 kk. inkl. 45?
muut maat 12 kk. kirjallisina, sillä
toimitus ei vastaa mahdollisista
kuulovirheistä puhelimessa. tavallista Lahtista (S)
14.40 Luonnon yrttiapteekki
15.00 Yle Uutiset
15.05 Yle News
15.10 Yle Oddasat
15.15 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa
16.00 Avara luonto: Pöllö etsii asuntoa
16.50 Novosti Yle
16.55 Yle Uutiset viittomakielellä
17.00 Yle Uutiset
17.06 Yle Uutiset alueeltasi
17.10 - 17.55 Bomb Girls (12)
18.00 Yle Uutiset
18.22 Yle Uutiset alueeltasi
18.30 Paska juttu: Paha tuotos, hyvä tuotos
19.00 - 19.55 Viimeinen tango
Halifaxissa (7)
20.00 Afrikka valitsi minut
20.30 Yle Uutiset
20.55 Urheiluruutu
21.05 A-studio
21.30 Hercule Poirot: Teetä kolmelle (7)
23.05 Yle Uutiset
23.10 Maailma vailla loppua (16)
00.00 Kiehtova maailma: Skandimania
00.45 - 04.00 Uutisikkuna
TV2
04.00 Uutisikkuna
06.50 Pikku Kakkonen
06.51 Nimipäiväonnittelu: 21.8.
06.53 Metkat Mesiläiset (S)
07.01 I-hah-haa: Syksy lähestyy
07.04 Laura (S)
07.16 Luonto Remix: Luonto
ihan naapurissa!
07.24 Närpiäiset (S)
07.33 Pikku Kakkosen posti
07.39 Stella ja Sami (S)
07.54 Töötti ja Pulteri (S)
08.16 Late Lammas (S)
08.23 Jenni (7)
08.50 Kerrostaloelämää (7)
09.00 Heida Disin kamppailu syöpää vastaan
10.00 Tanskalaiset linnanrouvat
11.00 Lapsi muuttaa kaiken
12.00 Isä osan aikaa
12.30 - 13.25 Luolakuume
13.30 Rakastan sinua ikuisesti?
14.00 Merta, mertoja ja maisemia
14.30 Erätulilla
15.00 - 15.25 Nuoret ja luonto
15.30 Tekijänä: Simo Rajamäki
16.00 Viikinkiaarteen jäljillä
16.30 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa
17.00 - 17.59 Pikku Kakkonen
18.10 Koripalloa: Italia - Suomi
20.00 Elastinen - Rauhassa
21.00 Naurun tasapaino
21.50 Yle Uutiset
21.55 Urheiluruutu
22.00 Yleisurheilun MM
22.30 Ironside (16)
23.10 Siskonpeti (7)
23.35 YleX kesäfestarit: Mikael Gabriel
00.34 Uutisikkuna
02.15 - 04.00 Yleisurheilun MM
Prenumerationsavgifter:/Tilaushinnat:
Finland 12 mån. moms/sis.alv)
För översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan...................10 %
Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu.................................. Annonser
till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. moms/sis.alv)
Övriga sidor svartvit:/Muut sivut mu-va: ......0,80