kl(o) 18 Kimitoöns Musikfestspel | Kemiönsaaren Musiikkijuhlat 12.7. 1, Kimito (02) 421 031 www.pappersboden.fi KONTORSMATERIAL BÖCKER & KORT LEKSAKER TOIMISTOTARVIKKEET KIRJAT & KORTIT LELUT LEGO Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com Finland's Best Golf Hotel Finland's Best Golf Hotel Tarjoan Kemiön alueella Sokkeli ja talojen ohutrappausta! Hinta: 50-70 € m 2 Kysy tarjousta Margus Puh: 040 126 4340 Perniön saunapalvi Pernänmetsäntie 12, Perniö . 9 Glad Midsommar! Iloista Juhannusta!. 20.6.2018 ÅRGÅNG 93. 02-421 790, Mainoskyltit.fi Reklamskyltar Textiltryck Digitryck Teippaukset Tarratekstit Veneen rekisterinumerot Fråga! Kysy! vard/ark 9-17 lö/la 9-14 Engelsbyv. kl(o) 14 Kimitoöns Musikfestspel | Kemiönsaaren Musiikkijuhlat 13.7. 9 / Engelsbynt. kl(o) 18 Baltic Jazz 9.7. VUOSIKERTA 25 FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSAAREN ASIALLA www.annonsbladet.fi kemionvenekeskus.fi . Välkommen på palvuppköp! Tervetuloa palviostoksille! www.soderlangvik.fi | LIVE MUSIC & KONSERTER LIVE MUSIC & KONSERTTEJA 29.6. 421 146, 421 346 Vinha Virtanens 4-oljorsfärg/ öljyvärimaali Lappi I KRAFT TORSDAG-LÖRDAG 18.-20.1. kl(o) 20 Beauties & The Beat VÄLKOMMEN! TERVETULOA! Utomhusfärger till förmånligt pris! Ulkovärimaalit edullisesti! Kimito Färg & Biltillbehör Ab Kemiön Väri & Autotarvike Oy . kl(o) 18 Jonna Järnefelt & Jukka Leppilampi duo 8.7. www.facebook.com/annonsbladet 2155 gillar oss gilla också du • 2155 tykkää meistä tykkää sinäkin Engelsbyv. Vår försäljningsbil på Kimito torg kl(o) 13-15. kl(o) 16 Kungsvägens Musiker | Kuninkaantien Muusikot 27.7. kl(o) 18 Frida Andersson allsång | yhteislaulua 20.7. 02 735 2188 Hyvän Palvin ystäville Till vänner av gott palvat Myyntiautomme Kemiön torilla to 21.6
Maja och barnen Tack! Anne och pojkarna Vår kära Valborg Margareta WENBERG f. Kirjaan valikoitui vain osa materiaalista, koska sitä oli niin paljon. Kapellbacksvägen/Kappelimäentie 6, 25870 Dragsfjärd. Kirjan kuvituksesta on vastannut Nanó Wallenius ja Roeland Vanheesbeke . Medlemsavgiften i föreningen är 20 euro, inkl. 18.30 Konsert i Kasnäs paviljong med Kake & co, Sara Nyqvist, lovsångsgruppen, barnens kör och orkester. Den ingår som del i projektet ”Det mörka Åboland”. Boken säljs i museerna till priset 10 euro.. – Aam. kl. Tfn/Puh 02-425990 må/ma, on/ke, to kl(o) 9.30 13.00 www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi DÖDA | KUOLLEET KYRKLIGT | KIRKOLLISTA PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA Finnuddsvägen 10 Suomenkulmantie 10 Sö/Su 24.6 kl(o) 14.00 Vittnesbördsmöte/Todistuskokous. Silja Pettersson/solosång. Kaffe vid klockstapeln. Joh. 28:12. På pärmen ser man Kimito kyrka. Varmt välkomna. Dagens Lösen Am 9:11-15, Mik 7:7-9, 18-20 Herren skall öppna sitt rika himmelska förråd för dig, så att ditt land får regn i rätt tid och han skall välsigna dig i allt du gör... Hjärtföreningens ADRESSER Sydänyhdistyksen ADRESSEJA säljs i Kimito av: / myy Kemiössä: Göta Nygård, 040-511 7046, Rehab Center, 423 685, Monica Eriksson, 050 362 4588, Märta Sjöblom, 421 090 i Dragsfjärd av: / Dragsfjärdissä: Stina Heino, 050-571 2745 i Västanfjärd av: / Västanfjärdissä: Järvinens Växthus, Nivelax. Kirjan kannen taustakuvan mallina on käytetty Kemiön kirkkoa, koska se sopii hyvin paikalliseen historiaan, Näse jatkaa. ”Elden som förvandlades till en oxe” heter en nyutkommen bok. Ett varmt tack till Alla som under många år skött och haft omsorg om vår mamma. Herra avaa teille aarreaittansa, taivaan, niin että maa saa sadetta ajallaan ja hän siunaa teidän kaikki toimenne. Jännittävää paikallishistoriaa kansien välissä . Kirja on myynnissä museoissa 10 €:n hintaan. Lundstén, Södergård. om häxförföljelse, djävulen och folktro i Åboland. Fr. Dahlqvist, Noponen. noitavainoista, paholaisesta ja kansanperinteistä Turunmaalla, Li Näse kertoo. Sydän-lehti. 07.06.2018 Hangö Tack för allt Du oss har skänkt För oss Du strävat, på oss Du tänkt Ditt goda hjärta, Ditt ljusa sinne Hos oss skall leva i tacksamt minne. 02-4661 150, 0400-828 472 ADVENTKYRKAN Nämndemansv. Näse tycket den passar bra i sammanhanget. 10 Gudstjänst i Västanfjärds gamla kyrka. Största delen av materialet härstammar ur lokala och offentliga arkiv. 1:16. Söndag 24.6: kl. Man har samlat in spännande berättelser från hela Åboland. Tommy Salminen . Tel 02-427063 eller 050-5233763. Man har hittat en hel del i Sagalunds egna arkiv. Vi saknar dig Rainer o Trude Dani, Johanna o Wiktor Michael, Nina o Emma Lee-Olivia Ralf o Petra Bengt Mikaela Släkt o vänner Jordfästning äger rum 30.06.2018 i Hitis kyrka kl. 16 Utegudstjänst vid Grunnet i Björkboda. Kaikki tekstit ovat alkuperäisiä, niitä on ainoastaan korkeintaan muokattu. Siksi päätimme julkaista myös toisen osan, joka tulee käsittelemään murhaja kummitushistoriaa. Jopa Sagalundin omista arkistoista sitä on löytynyt paljon. 2 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI Juristbyrå Lakiasiaintoimisto Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och – perunkirjat ja arvsskatteplanering perintöverosuunnittelu – övriga juridiska ärenden – muut oikeudelliset asiat . Kun yhdessä ideoidaan ja tehdään, on jännittävää nähdä, millainen lopputulos on. Keskiviikko 27.6: klo 18.30 Konsertti Kasnäsissä: Kake & co, Sara Nyqvist, Ylistuslauluryhmä, lasten kuoro ja orkesteri. Boken är illustrerad av Nanó Wallenius och Roeland Vanheesbeke. Työryhmään ovat kuuluneet Anne Bergström Paraisten kotiseutumuseosta, Li Näse Sagalundin museosta ja Helen Honkasaari , joka on vastannut aineiston keräämisestä. Den är resultatet av ett samarbete mellan Sagalunds museum och Pargas hembygdsmuseum. Den innehåller berättelser bl.a. Päivän Tunnussana Miika 7:7-9, 18-20. Därför har man som avsikt att ge ut en fortsättning. Saarijoutsi, Noponen. 10.30 Gudstjänst, Carola Engblom. Moos. 09.06.1925 Vänö . ”Elden som förvandlades till en oxe” on Paraisten kotiseutumuseon ja Sagalundin museon yhteistyönä julkaisema uusi kirja, joka liittyy hankkeeseen ”Det mörka Åboland.” Siihen on kerätty jännittäviä kertomuksia koko Turunmaalta. 9:11-15. Adressens pris är för föreningens medlemmar 10 euro, övriga 12 euro. När ett bokverk är klart känns det skönt för dem som har jobbat med boken. Onsdag 27.6: kl. 13 Gudstjänst i Hitis kyrka. Li Näse, Anne Bergström, Helen Honkasaari och/ja Nanó Wallenius. Den kommer att handla om mord och spökerier. 5 Mos 28:12 Av hans fullhet har vi alla fått del, med nåd och åter nåd. Yhdistyksen jäsenet saavat adressit hintaan 10 euroa, muut 12 euroa. Joh 1:16 De fagra blomsterängar och åkerns ädla säd, de rika örtesängar och lundens gröna träd, de skola oss påminna Guds godhets rikedom, att vi den nåd besinna som räcker året om. Saarijoutsi, Noponen. tidningen Sydän. Hon blev överraskad över mängden material som visades sig finnas. 1 A, Kimito Lö 23.3 kl. 5. Hänen täyteydestään me kaikki olemme saaneet, armoa armon lisäksi. 040 587 0757 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 13 21600 Pargas/Parainen ÖPPET/AVOINNA ti – fre/pe kl(o) 10 – 17 KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA Femte söndagen efter pingst/ 5. Yhdistyksen jäsenmaksu on 20 euroa, sis. 10.00. Det är spännande att se vad det blev när man tillsammans har kläckt idéer och jobbat med ett ämne, säger Näse. Näse berättar att det inte fråga om någon barnbok även om boken riktar sig till en bred läsekrets. Sunnuntai 24.6: klo 18 Iltajumalanpalvelus Kemiön kirkossa. Bara en del fick plats i boken. Vaikka kirjan kohderyhmä on laaja, ei kyseessä ole lastenkirja. Alla texter är original och man har på sin höjd bearbetat dem lite. v.:Vas. Suurin osa materiaalista on paikallisista ja julkisista arkistoista. sunnuntai helluntaista Var barmhärtiga/Armahtakaa! Midsommardagen 23.6: kl. Olin yllättynyt projektin aikana löydetyn materiaalin määrästä. Kirja on jatkoa hankkeelle Åboland ja Åbolänningar. Taxibåt avgår från Vänö 8.40 till Hitis och tillbaka efter minnesstunden. Paras hetki on se, kun valmis teos on kädessä. GRAVSTENAR Nya • Graveringar • Tvätt och restaureringar • Riktande • Borttagning/?yttande HAUTAKIVET Uudet • Kaiverrukset • Pesut ja entisöinnit • Suoristukset • Irroitukset ja siirrot info@parstone.. Därefter minnesstund i församlingshemmet. I Kolmodin/J O Wallin Hjärtligt tack till alla som hedrade minnet av Yngve Söderström och ett stort tack till hemsjukvården för vänligt bemötande och god vård. TEKSTI: & FOTO:/KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Lokalhistoria mellan pärmar . www.parstone.. Se sisältää kertomuksia mm. Berg . Skriften är en fortsättning på ”Åboland och Åbolänningar.” Arbetsgruppen har bestått av Anne Bergström från Pargasmuseet, Li Näse från Sagalund och Helen Honkasaari, som har samlat in materialet
Sofia Törnqvist ja Juha Ruusuvuori. Suurin työ on ollut valita materiaalia pois, sillä mielenkiintoisia kertomuksia oli niin paljon. Naukkarinen gör oftast musik. Det fanns så mycket intressant. Ruusuvuori berättar att avsikten med projektet är att berätta om sjöfartens historia för öns invånare, sommargäster och turister. Hela idén har varit intressant att jobba med, säger Nyman. Kirjailija Juha Ruusuvuori kertoo projektin tarkoituksena olevan jakaa tietoa merenkulun historiasta asukkaille, kesävieraille ja turisteille. Kannattaa varata aikaa näyttelyyn tutustumiseen. 3 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI Hjärtligt tack till alla som kom ihåg mig på födelsedagen. Laserbeh., intyg m.m. Det svåraste var att avstå från material. Monelle voi olla myös elämys päästä purjehtimaan vanhalla purjelaivalla. Olen haastatellut reilua 20 henkilöä, jotka ovat kertoneet elämästään merellä. med. Förra veckan presenterade en arbetsgrupp, författaren Juha Ruusuvuori, ljudkonstnären Laura Naukkarinen, regissören Sofia Törnqvist samt Hans Karlsson och Peter Nyman från Rosmoteatern projektet. 1000 år av sjöfart på Kimitoön är ett projekt där traktens sjöfartshistoria presenteras genom utställningar, föredrag och temaseglatser. -mellinen kiitos. Hon är glad över att ha fått jobba på hemorten och fördjupa sig i berättelserna och bli bekant med ortens historia. Verket grundar sig på Ruusuvuoris intervjuer med sjömän. Haastattelut ovat olleet erittäin mielenkiintoisia. Laulut, jotka piti opetella ovat hienoja, mutta vaikeita ja monimutkaisia. Allm. Projekti on ollut kaiken kaikkiaan mielenkiintoinen ja antoisa, Naukkarinen toteaa. . Koko idea tässä on kokonaisuudessaan kiinnostava, Nyman sanoo. Vanhassa Takkirautavalimossa 27.6. Också bilder från projektprocessen ställs ut. Näyttelyssä on esillä myös kuvia itse projektista. Naukkarinen berättar att intervjuerna har varit det viktiga när hon skapade sitt ljudkonstverk; sjöfartens ljudlandskap spelar en mindre roll. Tässä oli toisenlainen lähestymistapa, tarinoitten kautta. Haastattelumateriaalia on ollut editoitavana noin 50 tuntia. Yleensä teen musiikkia. Olen oppinut myös tämän paikan historiasta. Juha hoiti haastattelut ja minä editoinnin. Som tur är, är jag bekant med många människor i trakten och det har varit till hjälp i arbetet. Sångerna är fina men svåra och invecklade. Kristina . Näytelmät sopivat koko perheelle. Haasteena oli löytää siihen oikeat ihmiset. Purjealus Eugenialla järjestetään kolme teatteripurjehdusta, joissa nähdään mininäytelmät Tsaari & Pirtu Rosmoteatterin esittämänä. TEKSTI: & FOTO:/KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Lokal sjöfartshistoria i ord och bild . Nyman tycker det har varit en riktigt bra grej. Med på seglatserna kommer de som köper Havskatalogen, en liten historiebok som berättar om sjöfarten. Mera info: på fb-sidorna Kimitoöns Sjöfart – Kemiönsaaren merenkulku. Naukkarinen editerade Ruusuvuoris intervjuer som går på inalles 50 timmar. v.:/Edessä vas. Pjäserna passar för hela familjen. Denna gång var utgångspunkten en annan, berättelserna. Det lönar sig att ta sig tillräckligt med tid när man besöker utsällningen, råder hon. Det var en utmaning att hitta rätta personer. Keskusteltuamme päätin lähteä mukaan. Raimo T. 1000 vuotta merenkulkua Kemiönsaarella -projektissa esitellään merihistoriaa näyttelyillä, esitelmillä ja teemapurjehduksilla. Musiken är inte alldeles vanlig och Nyman har inte tidigare framfört något liknande. . Förhandsanmälan. Risteilylle pääsee ostamalla Kemiönsaaren Merikatalookin, joka on pieni historiateos merenkulusta. Mutta hauskaa tämä on ja tässä voi oppia samalla jotain historiasta. Tunnen onneksi täältä paljon ihmisiä ja siitä on ollut projektissa apua. Paikalla olivat kirjailija Juha Ruusuvuori , äänitaiteilija Laura Naukkarinen , ohjaaja Sofia Törnqvist , sekä Hans Karlsson ja Peter Nyman Rosmoteatterista. Han har intervjuat ett tjugotal personer som har berättat om sitt liv till sjöss. Med segeljakten Eugenia kommer man att göra tre teaterseglatser och Teater Rosmo uppför ombord minipjäserna Tsaren och Spriten. Mielestäni tämä on ollut tosi hyvä juttu. spec.läkare. Laura Naukkarinen, Hans Karlsson och/ja Peter Nyman. Hjärtevarmt tack för all hågkomst på min 80-årsdag. Det behövdes en musiker, som kan spela gitarr och sjunga. Näytelmien musiikista vastaava Peter Nyman kertoo Juhan ottaneen häneen yhteyttä ja pyytäneen mukaan projektiin. Viime viikolla projektin työryhmä kokoontui Taalintehtaan Vanhaan Takkirautavalimoon kertomaan projektin valmistumisesta. 02 421 725 | www.annonsbladet.fi | www.facebook.com/annonsbladet ANNONSER • ILMOITUKSET annons@annonsbladet.fi ADRESSÄNDRING • OSOITEMUUTOS abl@abl-kimito.fi ARTIKELTIPS • JUTTUVINKKI red@abl-kimito.fi KONTAKTA OSS OTA YHTEYTTÄ. Nyman svarar för musiken i teaterstycket och berättar att Ruusuvuori var den som bad honom delta i projektet. Hon måste begrunda hur de olika berättelserna kunde sammanfogas till en helhet. En ole esittänyt sellaista aiemmin. Laura Naukkarinen kertoo äänitaideteoksessaan haastattelujen olevan pääosassa ja merenkulun äänimaiseman sivuosassa. Bakre raden:/Takana vas. I gamla tackjärnsgjuteriet i Dalsbruk öppnas en utställning den 27 juni. Han säger att det har varit roligt och att han samtidigt har lärt sig en del historia. aukeava näyttely sisältää Laura Naukkarisen äänitaideteoksen ”Ääniä mereltä.” Se perustuu Juha Ruusuvuoren tekemiin merimiesten haastatteluihin. Piti miettiä, kuinka saada yhdistettyä tarinat sujuvasti toisiinsa. Naukkarinen anser, att projektet i sin helhet har varit intressant och givande. Juha soitti ja kertoi tarvitsevansa mukaan muusikon, joka osaa soittaa kitaraa ja laulaa. De intervjuade har varit synnerligen intressanta personer, säger Ruusuvuori. Framme fr. Jukka Kemppi. Lisätiedot Kimitoöns Sjöfart – Kemiönsaaren merenkulku -fb-sivuilta. Där finns Naukkarinens ljudkonstverk Röster från havet. Se ei ole ihan tavallista musiikkia. 0500 724 154 LÄKARE | LÄÄKÄRIT TACK | KIITOKSET Vår käre son föddes den 14.3.2018 fick vid dopet 16.6.2018 namnet Nils Karl-Edvard Sundman Faddrar: Fredrik Sundman Alice Sundman Jessanna Holmberg Joel Stenström Henrik Hagman Lyckliga föräldrar Jessica och Jontte DÖPTA KASTETUT Paikallista merihistoriaa tarinoin ja kuvin . On ollut hienoa saada työskennellä kotipaikkakunnalla ja saada syventyä näihin tarinoihin. Ilmoittautuminen ennakkoon. Privatmottagning vardagar
Om man använder sig av gas eller kol har ingen betydelse. Nästan allting kan grillas t.ex. Sillä ei ole väliä, käyttääkö kaasua vai hiiltä. Ekman on toiminut aiemmin kokkina, tarjoilijana, baarimikkona ja keittiömestarina. Eikä sovi unohtaa makkaraa, sitä täytyy olla aina mukana grillatessa! Ekman kertoo, että grillatessa tulee olla tarpeeksi iso ja tehokas grilli. Lihan suhteen muista ottaa se lämpimään hyvissä ajoin ennen kypsennystä. Savustetaan noin 10 minuuttia. Tekniska nämnden har den 5.6.2018 beslutat inleda planläggning av Kimito strandgeneralplanändring gällande lägenheterna 322-405-1-100, 322-405-1-114-M601, 322-453-7-6 och Dragsfjärds västra skärgård stranddelgeneralplanändring gällande lägenheten 322-519-1-67 samt att sätta planutkasten med program för deltagande och bedömning till påseende under tiden 21.6 – 5.7.2018. Låt det ligga och dra sig i två timmar. Ei siis grilliin suoraan jääkaapista. Kimitoön 14.6.2018 Tekniska nämnden Tekninen lautakunta on kokouksessaan 5.6.2018 päättänyt aloittaa Kemiön rantayleiskaavamuutoksen koskien kiinteistöjä 322-405-1-100, 322-405-1-114-M601, 322-453-7-6 ja Dragsfjärdin läntisen saariston rantaosayleiskaavamuutoksen laatimisen koskien kiinteistö 322-519-1-67, sekä asettaa kaavaluonnokset ja osallistumis-ja arviointisuunnitelmat nähtäville 21.6 – 5.7.2018 väliseksi ajaksi. Visserligen är det en smaksak vad var och en anser att är bra. Kemiönsaari 14.6.2018 Tekninen lautakunta VI SÖKER NYA MEDARBETARE HAEMME UUSIA TYÖNTEKIJÖITÄ KUNGÖRELSE KUULUTUS 02 42600 | www.kimitoon.fi | www.kemionsaari.fi Till vårt team vid Kimitoöns kommuns avdelning för miljö och teknik söker vi en BYRÅSEKRETERARE. Lähes kaikkea voi grillata, vaikka esimerkiksi ananasta jälkiruoaksi. Kun grillaan itse kotona, rakennan yleensä grillibuffet -tyyppisen kokonaisuuden, jossa on useita eri vaihtoehtoja. Utöver kött grillar jag även paprika, sparris, salladslök och päron. Joukkoomme Kemiönsaaren ympäristöja tekniikkaosastollemme haemme TOIMISTOSIHTEERIÄ. Eventuella skriftliga åsikter och anmärkningar lämnas under tiden för påseende till Kimitoöns tekniska nämnd, Vretavägen 19, 25700 KIMITO eller per e-post på adressen plan@kimitoon.fi. Theo Ekman.. Det skall alltså inte läggas på grillen direkt från kylskåpet, för kallt kött blir inte bra. Våga friskt prova på olika saker. Då jag själv grillar hemma, brukar jag bygga upp en hel grillbuffet, med många valmöjligheter. Uskalla kokeilla rohkeasti uusia juttuja. Lihaa valitessani suosin marinoimattomia vaihtoehtoja, tai valmistan marinadit itse, Ekman kertoo. Planerna finns till påseende i Kimito kommunkansli, tekniska kansliet och på kommunens webbsidor www.kimitoon.fi. Jokaisesta pihvistä tehdään sitten annos, jotta kaikki saavat maistaa kaikkea. Mahdolliset kirjalliset mielipiteet ja muistutukset tulee osoittaa nähtävilläolon aikana Kemiönsaaren tekniselle lautakunnalle, Vretantie 19, 25700 Kemiö tai sähköpostitse osoitteella plan@kimitoon.fi. Grillataan noin 10 minuuttia, riippuen kalan koosta. Gällande köttet, så kom ihåg att ta fram det i tid innan upphettning. Bra råvara är även viktigt. Ilmoituslehti kävi kysymässä Kemiön K-Supermarket Kompassin lihamestari Theo Ekmanilta grillausvinkkejä kesäksi. Till exempel om det är sex personer som skall äta, så väljer jag sex olika biffar. Till min grillbuffé hör också potatis, coleslaw-sallad, tsatsiki och BBQ-majonnäs. Tänään valmistan perinteistä grillattua entrecôtea valkosipulivoilla, pekoniin käärittyä sinappimarinoitua broilerinfileetä, miedosti savustettua ahvenkalojen lahkoon kuuluvaa juovabassia, lamburgereita Westankärrin karitsasta, sekä karitsan sisäfileetä, joka on oikeata grillauksen pikaruokaa, sillä se valmistuu parissa minuutissa. Hyvät raaka-aineet ovat myös tärkeitä. Miedosti savustettu ja grillattu juovabassi: Juovabassi Limeä Tuoretta korianteria Suolapippuria Kevätsipulia Oliiviöljyä Kalan pintaan tehdään viiltoja, jotta saadaan mausteet lihaan. Grillibuffettiini kuuluu myös uusia perunoita, coleslaw-salaattia, tsatsikia ja BBQ-majoneesia. För att få grilltips till sommaren, begav sig Annonsbladet till K-Supermarket Kompass och köttmästaren Theo Ekman . TEKSTI: & FOTO:/KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: JESPER LINDBLOM Grillandet hör till sommaren . Läs mera: kimitoon.fi Lue lisää: kemionsaari.fi Lammburgare: Svagt grillat naanbröd eller annat segt bröd Bbq-majonnäs med röksmak på brödet Rucola Grillade maletköttbiffar av lamm Getost Hemlagad djävulssylt Lammburgeri: Kevyesti grillattua naanleipää tai muuta sitkeähköä leipää Leivän pintaan savubbqmajoneesia Rucolaa Grillattuja karitsan jauhelihapihvejä Vuohenjuustoa Itse valmistettua paholaisen hilloa Svagt rökt och grillad strimmig havsabborre Strimmig havsabborre Lime Färsk koriander Saltpeppar Salladslök Olivolja På fisken görs ytliga snitt, på så sätt fås kryddan till köttet. ananas till efterrätten. Han har tidigare arbetat som kock, servitör, bartender och köksmästare. Esimerkiksi jos ruokailijoita on kuusi, valitsen kuusi erilaista pihviä. Kaavat ovat nähtävillä Kemiön kunnantoimistossa, tekninen toimisto ja kunnan nettisivuilla www.kimitoon.fi. Nykyään hän vastaa K-Supermarket Kompassin lihaja kalapuolesta. Jätetään maustumaan kahdeksi tunniksi. 4 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI Grillaus kuuluu kesään . Förstås blir allt bättre med bacon, eller åtminstone enligt mig, skrattar Ekman. Idag sköter han om köttoch fisksidan i K-Supermarket Kompass. Grillas i ungefär tio minuter, beroende på fiskens storlek. Lihan lisäksi grillaan myös paprikaa, parsaa, kevätsipulia ja päärynää. Av varje biff görs sedan en portion, för på så sätt får alla smaka på allting. Röks i ungefär tio minuter. Sedan får man ju inte glömma korv, som alltid skall vara med då man grillar! Ekman berättar att då man grillar bör man använda sig av en tillräckligt stor och effektiv grill. Idag bereder jag traditionell grillad entrecôte i vitlökssmör, senapsmarinerad broilerfilé inlindad i bacon, svagt rökt till abborsläktet tillhörande strimmig havsabborre, lamburgare gjord av lamm från Westankärr samt lamminnerfilé, som är en riktig snabbrätt inom grillning, då det är färdigt på ett par minuter. Ja tietysti kaikki tulee aina paremmaksi pekonilla, omasta mielestäni ainakin, Ekman nauraa. Tosin mikä on hyvä kenenkin mielestä, on pitkälti makuasia. Då jag väljer kött brukar jag föredra omarinerat eller så gör jag marinaden själv, säger Ekman. Kylmästä lihasta ei tule hyvää
Lauantai: Kalakeitto. Om byggnadsprojektet i sin helhet säger Ivars att det lyckats bra. Kjell Fagerström on valmistanut lehtikuusipenkit ja toimiston lehtikuusiraput. 8€/vuxen, 5€/barn •• Kerstins meny •• Beställ/Tilaa . Nyt meillä on uusi, hieno vierassatama, josta ylpeilemme ja iloitsemme! Satamassa on koettu helpotusta asiakkaiden suhteen. Keskiviikko: Jauhelihakeitto. Mikaela Holmström Tammisaaren Energiasta kertoi, että useimpien paneelien teho on 330 wattia. Sunnuntai: Lihapyörykät. Yhtiön arvion mukaan vierassataman paneelit tuottaisivat heinäkuussa jopa 12 000 kilowattituntia energiaa. Projektet startade 2016 med en kundundersökning om vilka önskemål det finns för gästhamnen, och har nu kommit in på slutrakan. Tammisaaren Energian Benny Byman ja Mikaela Holmström sekä projektikoordinaattori Sven Ivars.. solaredge, joka tuottaa maksimaalista tehoa varjoista ja asennoista huolimatta. Eri puumateriaaleista keskusteltaessa esitin lehtikuusta: kuntahan vaati, että kalusteet olisivat kauniita ja kestäviä, Fagerström kertoo. Tämä on prosessi, jossa olemme edenneet melko pitkälle, Ivars sanoo. Taket till de fem bänkmodulerna vid bryggorna är nu försedda med solpaneler, liksom taket till servicebyggnaden. Annat som ingick i entreprenaden var ett ställe för elbiloch –båtladdning samt belysning. Vierassatamaa on kunnostettu Family Port -nimisenä osana Central Baltic -hanketta. Målet var att det skulle bli klart den 15 juni, och här står vi nu och skålar, avslutar Ivars. Tammisaaren Energialle urakka tiesi muutamia kiireisiä kuukausia. Pyrimme antamaan vieraille mielikuvan uudenaikaisuudesta. Foto:/Kuva: Kjell Fagerström. Lördag: Fisksoppa. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com Vid hemkörning (radie 15 km från Furulund, Dragsfjärd) tillkommer 1€/port. Vi funderade först på olika material. Laddningsstationen kan denna sommar användas gratis. Ivars om satamakokonaisuuteen tyytyväinen. Tisdag: Purésoppa. Måndag: Fisk. Jag föreslog lärk, då kommunens krav var att det ska vara estetiskt och hållbart, förklarar Fagerström. Paneelit ovat Salo solarin valmistamia. Hanke käynnistyi 2016 asiakaskyselyllä. Må/Ma 25.6: Kålgryta • Kaalipata Ti 26.6: Stroganoff Ons/Ke 27.6: Janssonsfrestelse • Janssoninkiusaus To 28.6: Pannbiff • Pannupihvi Fre/Pe 29.6: Fisksoppa+brödpudding • Kalakeitto+leipävanukas MATLISTOR | RUOKALISTAT 25.6.-29.6. Mikaela Holmström från Ekenäs Energi berättade att de flesta paneler i gästhamnen har en effekt på 330 watt. Seidi Lindroos deltog i invigningen som en av gästhamnens representanter och lyfte fram att i utvecklingsarbetet för Dalsbruk utgör gästhamnen en stor bit. Söndag: Köttbullar. Järjestelmä on n.s. Perjantai: Silakkapihvit. Ivars kertoi, että hanke käynnistettiin sen vuoksi, että satama on yhä tärkeämpi osa matkailua. Perjantai: Kiusaus. Satama toimii Taalintehtaan ja Kemiönsaaren ikkunana. Kunta ottaa mielellään edelleen vastaan ideoita leikkipuiston kohentamiseski. Enligt en uppskattning bolaget gjort skulle solenergiproduktionen i gästhamnen under juli månad nå upp till 12 000 kWh. Tisdag: Kåldolmar. I fredags invigdes den uppdaterade gästhamnen, då också Ekenäs Energi var på plats för att berätta om den entreprenad företaget gjort för kommunen. De stora bänkmodulerna, med konstruktion av järn, står på en gjuten platta för bättre stabilitet. Det här är ett solaredge-system, som ger maximal effekt oberoende av skuggor och vinklar, berättade hon. Kimitoöns daghem • Kemiönsaaren päiväkodit 25.6.-1.7. Laitureilla on useita vesija sähköpisteitä. Päämääränä oli, että työt valmistuisivat kesäkuun 15. herrtoaletten och lekparken. Keskiviikko: Matruusinlaatikko. Också bänkmodulerna är försedda med LED-belysning och längs med bryggorna finns fler försörjningspunkter för vatten och el. Tiistai: Kaalikääryleet. Bänkmoduler med belysning samt solpaneler på taket. Maanantai: Broiler-pekonilaatikko. Kotiinkuljetus (15 km säteellä Furulundista, Dragsfjärd)) 1€/annos lisämaksu. Vierassatamaa edustava Seidi Lindroos korosti, että Taalintehdasta kehitettäessä vierassatama on tärkeä. Vi vill vara moderna och ge en bra bild utåt. Latausasemaa voi tänä kesänä käyttää veloituksetta. Fredag: Strömmingsflundror. Yleisö muodostui suurimmaksi osaksi satamahankkeen parissa toimineista, kuntaa ja satamaa edustavista ihmisistä sekä muutamista tilaisuudesta kiinnostuneista. Benny Byman och Mikaela Holmström från Ekenäs Energi och projektkoordinator Sven Ivars. Det här är en process, där vi nu kommit en god bit på väg, säger Ivars. Laiturien viiden penkkimoduulin katoilla on aurinkopaneelit kuten myös palvelurakennuksen katolla. Taalintehtaan vierassatama toimii aurinkoenergialla . Projektikoordinaattori Sven Ivarsin mukaan kunnostuksen yhteydessä on keskitytty perheja ympäristöystävällisyyteen. Fredag: Frestelse. Vid gästhamnen är man glad över att kunderna har varit väldigt förstående, trots att det under våren varit litet stökigt i hamnen på grund av byggnadsarbetena. Tässä me nyt pääsemmekin nostamaan maljan, hän päätti puheensa. Torstai: Lanttusose. Omsorgen • Peruspalvelu Måndag: Broiler-bacongryta. AU R I N KO PA N EE LIT ovat keskeisessä osassa. 78:n paneelin lisäksi yhtiön urakkaan sisältyivät energiaa säästävä LED-valaistus rakennuksiin sekä sähköautojen ja -veneiden latausasema. Satama vihittiin käyttöönsä perjantaina. Torsdag: Kökets val. Nu har vi en ny, fin gästhamn, som vi är stolta och glada över! sade hon. He ovat suhtautuneet sekasotkuun ymmärtämyksellä. Torsdag: Rotmos. 5 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT & FOTO:/KUVA: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Nu går Dalsbruks gästhamn på solenergi . Penkkikatoksissa on LED-valaistus. päivään mennessä. Panelerna är tillverkade av Salo solar. Paikalla oli myös Tammisaaren Energia kertomassa urakastaan. Om orsaken till att man körde igång projektet säger Ivars att gästhamnen blir en allt viktigare del av besöksnäringen. Satamaa kunnostettaessa on korjattu muun muassa miesten käymälä ja parannettu leikkipuistoa, jonne on saatu joitakin uusia välineitä. På plats var främst personer som varit involverade i projektet (från kommunen och gästhamnen), och några andra intresserade. Taalintehtaan vierassatama on kevään aikana ollut työmaana. Aningen rörigt har det varit i Dalsbruks gästhamn under våren. Annat som fixats till här i samma veva är bl.a. Maanantai: Kala. Han talar om gästhamnen som både Dalsbruks och Kimitoöns fönster utåt. Onsdag: Matroslåda. Tiistai: Sosekeitto. Onsdag: Maletköttsoppa. Kysyttiin, mitä toivomuksia sataman kohdalla on. I FOKUS FÖR projektet är solpanelerna, som Ekenäs Energi installerat under några intensiva månader. Valaistut penkkimoduulit, joiden katolla aurinkopaneelit. Ivars berättar att lekparken fått litet nya grejer, men där pågår processen fortfarande och idéer tas gärna emot. Orsaken är att man jobbat med att förnya gästhamnen, inom ett Central Baltic-projekt vid namn Family Port. Torstai: Keittiönvalinta. Rauta-alustoille rakennetut suuret penkit on asennettu sementtilevylle, jotta ne olisivat tukevia. Bänkarna har Kjell Fagerström tillverkat i lärkträ, liksom trappan till gästhamnens kontor. Förutom de 78 panelerna har bolaget också installerat belysning (energisnål LED-belysning) och en laddningsstation för elbilar och –båtar. Projektkoordinator Sven Ivars berättar att man inom projektet har fokuserat speciellt på familjeoch miljövänlighet
För den verksamheten hyr Vuorio-Wilson ett rum vid ingången i biblioteksbyggnaden. hantverk från Dalsbruk och Västanfjärd hör till verksamhetsområdet). Maanantaista lähtien täältä löytyvät Hiittisten kirjasto ja kyläinfo. Vuorio-Wilson on hankkinut tieto-taitojaan toimimalla 15 vuotta Rosalan Viikinkikeskuksen matkailuyrittäjänä tehtävänään muun muassa markkinointi. Huoneessa oli ennen suomenkielisiä kirjoja. I detta rum har tidigare de finskspråkiga böckerna hittats, och innan det har rummet använts som hälsovårdsmottagning. Hän kertoo, että rakennuksessa nykyään on kokoushuonekin. Här finns från och med måndag Hitis bibliotek och byainfo. Hiittisten kirjasto tarjoaa kesän aikana lisää aukioloa ja palveluita. En nyhet är att man härifrån också kan hyra kajaker, en service som erbjuds i samarbete med Hitis roddklubb. On myöskin peräänkuulutettu infoja kokouspaikkaa, mitä uusi kokonaisuus tajoaakin. Hiittisten ala-aste liitettiin Rosalan ala-asteeseen. Kirjastopalvelun ohella tarjotaan muitakin palveluja sekä samalla kyläläisten tapaamispaikkaa. Jag är fascinerad av dem som är begåvade inom traditionellt hantverk. Vuorio-Wilson är speciellt glad över att hon fått med hantverkare som använder sig av återvunnet material i sitt arbete. Näyttelyn avajaiset ovat samaan aikaan kuin kirjaston ja kyläinfon vihkiminen käyttöönsä, kesäkuun 27. . Ny hantverksshop i Hitis bibliotek Uusi käsityökauppa Hiittisten kirjastossa . PROJEK TIN koordinaattori Hanna Vuorio-Wilson huolehtii toiminnasta kyläyhdistyksen toimeksiannolla. Nyt kirjastoon pääsee viitenä päivänä viiden tunnin ajaksi. Taalintehtaalla ja Västanfjärdissä) valmistettuja tuotteita. Projektet ”Hitis bibliotek och byainfo” har nyss startat och sträcker sig över två månader, men man hoppas på att få finansiering för en fortsättning. Hon tror att behovet för en marknadsföringskonsult kan vara störst bland de mellanstora företagen, som har anställda. Redan innan öppningen i måndags hade Vuorio-Wilson inlett samarbete med femton hantverkare, t.ex. Vuorio-Wilson kertoo, että kyläyhdistyksen kyselyn perusteella Hiittisissä löytyisi tarvetta kokoushuoneelle. Olisin tosi iloinen, mikäli voisin suoda käsityöläisille näkyvyyttä ja markkinoita, hän sanoo. Hiittisten vanha kansakoulu toimi talossa aina vuoteen 1969, jolloin Hiittisten kunta liitettiin Dragsfjärdin kuntaan. Sen ohella, että Hanna Vuorio-Wilson huolehtii Hiittisten kylätoimikunnan projektista Hiittisten kirjastossa, hän on avannut samaan kiinteistöön oman Made in Hitis -yrityksensä. Det framkom nämligen av byaföreningens enkät, som ligger till grund för projektet. Något annat som varit efterfrågat är en infooch samlingspunkt, vilket den nya helheten också erbjuder. (Pieni painovirhe: aukiolo ti-ke, eikä ma-ti, ja sen lisäksi to, pe ja la). Palvelupiste palvelee tietenkin niin vapaa-ajan asukkaita kuin vieralijoita ja kanta-asukkaita. I shopen finns handgjorda, ekologiska hantverk – allt från textilhantverk till smycken. Vuorio-Wilson bekräftar att det finns behov av ett mötesrum i Hitis. Palvelu järjestyy yhteistyössä Hitis roddklubb -soutukerhon kanssa. Nyt kaikki kirjat löytyvät tästä suuresta salista, Vuorio-Wilson kertoo. Hitis bibliotek erbjuder under sommaren fler öppethållningstimmar och mer service. pnä klo 10-15. Bibliotekets öppethållning kommer att ändra från tre timmar två dagar i veckan till fem timmar fem dagar i veckan. Sitä ennen se palveli terveyshuollon vastaanottotilana. Företaget förmedlar hantverk som är tillverkat i skärgården med omnejd (också t.ex. Muut yritykset voivat ostaa markkinointipalvelut häneltä, osaksi tai kokonaan. Hän tietää kokemuksesta, että markkinointiosaamisestakin huolimatta yrityksen ongelmana saattaa olla ajan puute. Kalamagneetit.. I bagaget har Vuorio-Wilson 15 år som turistföretagare vid Vikingacentret i Rosala, där hon sysslat bl.a. ”Hiittisten kirjasto & kyläinfo” -hanke on käynnistynyt ja kestää kaksi kuukautta. Enligt Vuorio-Wilson kan det ibland vara svårt för skärgårdsborna att delta i viktiga möten påfastlandet, eftersom de är beroende av förbindelsebåtstrafiken. I samma veva som Hanna Vuorio-Wilson driver Hitis kyrkoby byaförenings projekt i Hitis bibliotek, öppnar hon under samma tak sitt eget företag Made in Hitis. Uutuutena mainittakoon, että täältä voi vuokrata kajakkeja. Det är möjligt att överlåta hela företagets marknadsföring till Vuorio-Wilson, eller bara en del av den. Täältä saa kaikenlaista infoa, Vuorio-Wilson kertoo. Nyt on seurattava, miten palvelupistettä voidaan kehittää, kunhan ollaan selvillä siitä, minkälaisia todellisia tarpeita hiittisläisillä on. Hän kuvaa paikkaa kunnan palvelupisteen ja kirjaston hybridiksi. Fiskmagneter. Tänk Kimitos Villa Lande i liten skala, och med bibehållande av den stämning som biblioteket i den gamla skolbyggnaden nu har, beskrivs projektet i ett pressmeddelande. Kemiön Villa Lande pienoskoossa ja kirjaston tunnelma entisessä koulurakennuksessaan, lehtitiedotteessa sanotaan. Också konsulteringsmöten, för att komma igång med marknadsföringen, erbjuds. Tarkoituksena on, että kokoushuoneelta käsin voidaan osallistua online. Jo ennen kuin kauppa avattiin maanantaina, hän oli luonut yhteyksiä viiteentoista käsityöläiseen. Vuorio-Wilsonin mukaan saaristolaisten on joskus hankala osallistua tärkeisiin kokouksiin mantereella, he kun ovat riippuvaisia yhteysaluksista. Just nu gäller det att se vad servicepunkten kan utvecklas till, då man i praktiken fått svar på vilket det faktiska behovet är. Hitis kyrkoby byaförening anoi ja sai kunnan avustusta projektilleen. från Hitis, Rosala, Vänö, Ängesön, Dalsbruk, Västanfjärd och Kasnäs. Vuorio-Wilson iloitsee etenkin siitä, että jotkut hänelle tuotteita toimittaneet käyttävät uusiomateriaaleja. Det handlar om att erbjuda Kimitoöföretag sina kunskaper i marknadsföring. Hiittisten kirjaston aukiolo nelinkertaistuu . Ensimmäinen näytteilleasettaja on paikallinen taiteilija Katja Paulsson öljypastelliteoksineen. Vuorio-Wilsonin mukaan kaikki ovat suhtautuneet kokeiluun myönteisesti, Kemiönsaaren kirjastokin. I Hitis bibliotek prövar man den här sommaren i projektform på att hålla öppet mer och på att, utöver bibliotekstjänsterna, erbjuda mer service och samtidigt en träffpunkt för byborna. Myymälästä löytyy käsin tehtyjä, ekologisia käsityötuotteita aina tekstiileistä koruihin. Kokoushuone palvelee näyttelytilanakin. Först ut är den lokala konstnären Katja Paulsson med sina oljepasteller. Mötesrummet kommer också att fungera som utställningsutrymme. Pitkällä tähtäimellä halutaan parantaa Hiittisten palveluja, mikä ajan oloon voisi houkutella sisäänmuuttajia. Vernissagen sammanfaller med invigningen av Hitis bibliotek och byainfo den 27 juni kl. Kirjasto ja kyläyhdistys jakavat pidennetystä aukiolosta koituvat kulut. I VUORIO-WILSONS företag finns också en andra del. Om jag med mitt företag lyckas fungera som en plattform där hantverkare kan få synlighet och hitta en marknad för sina produkter är jag jätteglad, säger hon om utgångspunkten för företaget. Minua kiinnostavat ihmiset, jotka osaavat tuottaa perinteisiä käsityötuotteita. 10-15. Hitis gamla folkskola fungerade i bygganden fram till 1969. Biblioteket och byaföreningarna delar på kostnaderna för den förlängda öppethållningen. Hiittisten koulu jäi tyhjäksi ja kirjasto asettui sinne. med just marknadsföring. Den långsiktiga tanken är att förbättra servicen på Hitis, vilket längre fram kunde locka inflyttare. Hon vet av erfarenhet att även om det inom ett företag finns kunskap om marknadsföring, kan problemet vara att tiden helt enkelt inte räcker till. Toiveena on rahoitus senkin jälkeen. Här kan man få vilken info som helst, säger Vuorio-Wilson, som beskriver servicestället som en hybrid av en kommunal servicepunkt och ett bibliotek. Servicepunkten ska förstås betjäna både fritidsbor, besökare och fast bosatta. Skolhuset i Hitis blev då tomt och bibban kunde flytta in. Hän tarjoaa myös markkinoinnin käynnistämiseen tähtääviä konsulttikokouksia. Nu finns alla böckerna här i stora salen, säger Vuorio-Wilson, som tycker att biblioteket då blir mer överskådligt. Då slogs Hitis kommun ihop med Dragsfjärds kommun, och Hitis lågstadieskola med Rosala lågstadieskola. Vuorio-Wilson vuokraa huoneen käsityökauppaa varten. Markkinointikonsultin tarve lienee suurin keskisuurten yritysten, muutamia henkilöitä työllistävien yritysten keskuudessa. Hänen mielestään kirjasto on yhtenäisempi tällä tavoin. 6 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT & FOTO:/KUVA: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Hitis bibliotek går från 6 timmar till 25 . Enligt Vuorio-Wilson har alla varit positiva till projektet, även Kimitoöns bibliotek. Tähän saakka kirjasto on ollut auki kolme tuntia kahtena päivänä viikossa. PROJ EK TKO O R D I N ATO R Hanna Vuorio-Wilson, som sköter detta på uppdrag av Hitis kyrkoby byaförening, berättar att det i byggnaden numera också finns ett mötesutrymme. Hiittisten kirjastossa kokeillaan tänä kesänä projektin muodossa aukiolon pidentämistä ja toiminnan laajentamista. Det är Hitis kyrkoby byaförening som har ansökt om och fått bidrag från kommunen för projektet. YRITYKSENSÄ puitteissa Vuorio-Wilson tarjoaa myös Kemiönsaaren yrityksille markkinointiosaamistaan. Men i mötesutrymmet är det tänkt att man online ska kunna delta. Made in Hitis myy saaristossa ja sen tuntumassa ( esim. (Dock ett litet tryckfel: öppethållningen är ti-ons, inte må-ti, men helt riktigt också to, fre och lö)
Carl-Johan Blomqvistin Wilkekuormuri lienee ainoa laatuaan. Blomqvistin kunniatehtävänä on ajaa letkassa ensimmäisenä Kemiön osuudella. Enligt det jag hört ska han ha tyckt att lagen blivit på tok för sträng, berättar Blomqvist. Ryhmien välillä on taukoja. Wilken kunniamerkki. Onneksi sain yhteyttä kuusankoskelaismieheen, jonka metsässä oli Wilke-hytti. Jos haluaa katsoa kaikkia autoja, on varattava tarpeeksi aikaa. Ongelmia kuuluu syntyneen, kun pienet ruhot tippuivat katon ja kaapin väliseen tilaan. Blomqvist kertoo, ettei entisöinti ollut ihan helppoa. Teijo-Turkumatkalla poikkeamme Kemiöön. Siihen aikaan lainmuutos kielsi elävien eläinten ja ruhojen kuljettamisen samassa kuormassa. Blomqvist har getts hedersuppdraget att köra först i kortegen genom Kimitoön. Tapahtuman järjestäjänä toimii Veteraanikuorma-autoseura. Utgångsläget före renoveringen. Kuorma-autot ajavat Kemiön läpi . Hans söner Fredrik och Christian deltar i kortegen med två veteranlastbilar till. 7 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT: & FOTO:/KUVA: SAM CYGNEL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Veteranlastbilar kör genom Kimito . På lördag kl. Hans fina lastbil leder kortegen genom ön. Chassit bygger på Volvoteknik, medan ihopmontering och tillverkning av hytt och flak skedde i Tykö under märket ”Wilke”. Från Kimito styr man mot Åbo och slutdestinationen i Nådendal. Wilke -mallisia kuormureita valmistettiin 100 kappaletta. Wilke-lastbilen som Carl-Johan Blomqvist rattar är förmodligen den enda i sitt slag. Det passar bra med tanke på linjeskylten uppe på Wilkens hytt. Blomqvist berättar att bilen helrenoverats under en intensiv elvamånadersperiod av honom själv och två andra veteranbilsentusiaster. Jouduimme hiekkapuhaltamaan ja maalaamaan, teettämään uudet ikkunat jne. Pärlan först i kön . Blomqvist kertookin, että hän on kotoisin Kemiöstä ja nykyään asuu Turussa. En lagändring förbjöd transport av kadaver och levande djur i samma utrymme ungefär samtidigt. 9–16 samlas bilarna till en utställning vid Nådendals bad. Bilen jag kom över bestod av en avskalad kaross och chassit. Carl-Johan Blomqvist berättar att han började trafikera med en likadan Volvo F12 1978. Jopa lavan lukot on tilauksesta valmistettu vanhojen lukkojen malliin. – Som sagt kör vi i grupper. Jono on niin pitkä, että se jakautuu neljään ryhmään, joissa kussakin 30 autoa. Lista autoista löytyy nettisivulta vetku.fi pian juhannuksen jälkeen. Jag fick lyckligtvis kontakt med en Kuusankoskibo som hade en Wilke-hytt liggande i skogen. Blomqvist visar ett emblem han ännu inte hunnit fästa i kylarmasken. – Överst på skylten står det ”Dalsbruk” som en eloge till det gamla järnverket. – Jag har någon gång skojat att om någon ser en likadan på vägen så är det bara att ringa mig så bjuder jag på kaffe. Hänen autonsa kyltissä lukeekin ylimpänä sopivasti ”Dalsbruk” – kunnianosoituksena terästehtaalle ja seuraavaksi ”Kimito-Åbo”. Flaklås med mera är nytillverkade efter originalen. Työ on huolella tehty niin päältä kuin altakin. Ensimmäisenä ajaa Carl-Johan Blomqvist. En närmare titt i och under bilen ger vid handen att byggkvalitén håller måttet överallt – på ett foto från renoveringsskedet syns att till och med bromsbackarnas stommar har målats med skyddsfärg. Suomen ajoneuvohistoriallinen keskusliitto myönsi merkin autolle ja sen omistajalle ensiluokkaisesta restauroinnista. Heidän kuorma-autoistaan toinen on ensimmäisen Powder-Trans-bulkkiauton replika tuttuine säiliöineen ja sinivalkoisine väreineen. Den dåvarande åkeriföretagaren löste problemet genom att hålla de levande djuren i skåpet och spänna fast de döda på det runda biltaket. Det blev en del blästring och målning, nytillverkning av fönstren, med mera. Volvon och Wilken i förgrunden ingår i den stora veteranlastbilskortegen som kör genom Kimito nästa fredag. Kuljetusfirmat ratkaisivat ongelman eristämällä elävät eläimet omaan koppiinsa ja sitomalla ruhot katolle. Kemiöstä ajetaan Turkuun ja päätepisteeseen, Naantaliin. Kun nyt kerrankin olemme saaneet veteraaniautot tänne, mielestäni olisi kiva osoittaa, miten paljon autoja ja historiaa harrastavia ihmisiä täällä asuu. Blomqvist kehottaa ihmisiä ottamaan tuolit ja piknik-korit mukaansa. Lastbilskön är så pass lång att den delas in i fyra trettiobilars grupper. pnä. Blomqvist kertoo, että Wilkekuormuria käytettiin loppuaikoinaan eläinten kuljettamiseen. Carl-Johan Blomqvist , som deltar med en tyköbyggd Wilke från 1964, uppskattar att de första bilarna kör genom byn ungefär klockan 15.30. Hieno veteraani . – Mest stämningsfullt blir det om man tar med sig trädgårdsstolarna och en picknickkorg till vägkanten. På nästa rad står ”Kimito-Åbo” för mina rötter och den senare flytten till Åbo, berättar Blomqvist. Carl-Johan kertoo aloittaneensa liikennöinnin vastaavanlaisella Volvo F12 -autolla vuonna 1978. Ennen restaurointia.. Teijolla vuonna 1964 rakennettua Wilke -autoa ajavan Carl-Johan Blomqvistin arvion mukaan ensimmäiset autot saapuvat klo 15.30 aikaan. Ett långt följe av veteranlastbilar kör genom Kimito fredagen den 29 juni. Vi kör från Tyköhållet i riktning mot Åbo. Speciellt mindre djurkadaver lär ska ha förorsakat huvudbry, eftersom de lätt ramlade ner mellan hytten och skåpet. Märket tilldelades bilen och dess ägare i fjol av Suomen ajoneuvohistoriallinen keskusliitto för förstklassigt restaureringsarbete. AVSTICKAREN till Kimito ingår i en längre färdplan som börjar i Lojo och går via Kisko till Bjärnå och Tykö. Den var också rostig, men bitar av inredningen var hel och många avbrytare och andra detaljer fanns kvar. Blomqvistin autoa on palkittu useissa näyttelyissä. Lastbilsentusiasten och åkeriföretagaren Blomqvist hoppas att så många öbor som möjligt tar vara på chansen att se de fina bilarna. – Då vi nu en gång fått veteranlastbilarna till Sydvästra Finland tycker jag det skulle vara jättefint att visa hur biloch historieintresserade folk här i trakten är. – Wilken användes till djurtransport den sista tiden som den var i kommersiellt bruk. Hänen ostamansa auton korista oli poistettu kaikki varusteet ja öljysäiliö oli täynnä ruostetta. Auto koottiin ja sen hytti ja lava valmistettiin Teijossa. Händelsen ordnas av föreningen Veteraanikuorma-autoseura. En lista på de deltagande bilmodellerna publiceras på webbplatsen vetku.fi strax efter midsommar, tipsar han. I Kimito går rutten från Bjärnå-Dragsfjärdsvägen till Arkadiavägen, och därifrån vidare på Engelsbyvägen ut till Åbovägen. Rosthögen vi tömde ur oljetråget var stor. Sekin oli ruosteessa, mutta sisustus oli osaksi tallella kuten myös useat katkaisijat ja muut yksityskohdat. Kemiössä reitti kulkee Perniö-Dragsfjärdintietä Arkadiantielle ja sieltä Engelsbyntietä Turuntielle. VETERAANIEN tämänvuotinen ajoreitti alkaa Lohjalta ja kulkee Kiskon kautta Perniöön ja Teijoon. Katsojia kehotetaan rentoutumaan, kun asettuvat tienposkeen seuraamaan kuorma-autokavalkadia. Modellen tillverkades i 100 exemplar. Hän toivoo, että monet kemiönsaarelaiset saapuisivat ihailemaan vanhoja kuorma-autoja. Veteraanikuorma-autojen pitkä rivi ajaa Kemiön läpi perjantaina kesäkuun 29. Den som vill se alla bilar måste ha tålamod i uppehållen mellan grupperna. Blomqvist on kuljetusyrittäjä ja harrastaa veteraaniautoja. Volvo ja Wilke ajavat Kemiössä suuren kuorma-autokavalkadin etunenässä. Koppla av vid vägkanten i trädgårdsstolen medan bilarna passerar, tipsar Carl-Johan Blomqvist. Kori on Volvon tekniikkaa. Bilen har belönats med många utmärkelser på veteranbilsutställningar. – Utgångsläget var inte det hävaste. Olen joskus vitsaillut, että mikäli joku sattuisi näkemään toisen tällaisen auton liikenteessä, tarjoan hänelle kahvit! Blomqvist ja kaksi veteraaniharrastajaa ovat entisöineet auton, mikä kesti yksitoista kuukautta. Wilkes emblem. Lauantaina klo 9-16 autot ovat näytillä Naantalin kylpylällä. Hän esittelee kunniamerkkiä, jota hän ei vielä ole ehtinyt kiinnittää jäähdyttimelle. Den ena av dem är en reproduktion på den första Powder-Trans-bulkbilen med den kännspaka behållaren och de blå-vita färgerna. Kavalkadiin osallistuvat myös hänen poikansa Fredrik ja Christian
Lisää kursseja tarvitaan ja niille lisää oppilaita, Wasén sanoo. Pétanqueta eli boulea pelataan maanantaisin klo 11 Kemiössä. salainen retki. MEDLEMSKAP i Kimito Pensionärsförening kostar 20 € per år. 60 ruokailijaa. Pétanque eller boule spelas varje måndag kl. Man vet att man ska resa, men inte vart. Viime kerralla matka meni Lohjan kaivokselle. – Insamlingen gjordes för att klargöra viljan hos pensionärerna och yngre. Keväällä yhdistys keräsi nimiä kunnallisten vanhustenhuollon yksiköiden puolesta. Wasén kertoo, että mukaan ovat tervetulleita kaikki iästä ja jäsenyydestä huolimatta. 19.00 i Vårdkasen, Västanfjärd. Välkomna!! NÖJEN | HUVIT TEXT OCH FOTO: SAM CYGNEL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Socialt och samhälleligt i pensionärsförening . DE flesta aktiviteterna har sommarpaus, frånsett pétanquen – eller boulen, som grenen också kallas – vid skolcentrets hockeyrink. – Resor gör vi ett tiotal under året – bland dem den ”hemliga resan”, som alldeles som namnet antyder innebär en resa utan angivet mål. Förra gången vi ordnade hemliga resan åkte vi till gruvan i Lojo – en riktigt trevlig utflykt, berättar Rune Bergström , föreningens sekreterare. Mielestämme jäsenmäärä on hyvä, mutta voisi kasvaa entisestään, Wasén sanoo. – Med tanke på den lokala samhällsdiskussionen med marknadsundersökningar gällande privata spekulanter tycker jag att det kanske skulle vara bäst att bara vänta och se – det vill säga vänta på att vårdoch landskapsreformen förverkligas, om den någonsin förverkligas, tycker Wasén. BETRÄFFANDE namninsamlingen med 2 000 undertecknade väntar föreningen på klarare bud från kommunen. Nimiähän kertyi 2 000 kappaletta. Bussimatkojakin eri paikkakunnille on luvassa. Vain 10 prosenttia jäsenistä kertoo osaavansa käyttää tietokonetta tai älypuhelinta. Iloiset pelaajat kokoontuvat maanantaisin klo 11. Etukäteen ei kerrota tämän matkan kohdetta. kl. Per träff brukar vi vara ca 60 personer. Trakteringen sköts av kocken Thomas Åhlberg (Strandhotellets krögare). 11. 15 Onsdag 4.7 kl. Keskellä Ecca Wasén. 18 PLATS Kalkholmen, Kalkholmsvägen 34, Västanfjärd Biljettpris 15 €, ingår kaffe/saft + tårta FÖRKÖP Västanfjärd Knallis, Kimito Kompass, Dalsbruk Kompis Arr. Därför behövs flera kurser och att fler kunde delta i dem, säger Wasén. Wasén on asiasta sitä mieltä, että kunnan kannattaisi odottaa, toteutuuko sote. 694, 25900 Dalsbruk/Taalintehdas . Wasén tillägger att spelet är öppet för alla, oavsett ålder eller medlemskap. – Vi har drygt 200 medlemmar, med en potential upp till 500, om man räknar med alla svenskspråkiga pensionärer på verksamhetsområdet. MITÄ nimienkeruuseen tulee, yhdistys edelleen odottaa kunnalta selkeitä viestejä. – Futtiga 10 % av föreningens medlemmar uppger att de klarar av att använda datorn eller smarttelefoner. www.facebook.com/annonsbladet. Se oli oikein onnistunut retki, yhdistyksen sihteeri Rune Bergström kertoo. Wasén muistuttaa, että yhdistyksen kahvitapaamiset järjestetään joka kuukauden toisena tiistaina, ja päivällistapaaminen kerran vuodessa. Teater Fjerden presenterar Prinsessan Törnrosa av ZACHARIAS TOPELIUS Regi och bearbetning Veronika Mattsson-Korpak PREMIÄR Lördag 30.6 kl. 18 FÖRESTÄLLNINGAR Söndag 1.7 kl. Wasén och Bergström tillägger att föreningen samarbetar med Vuxeninstitutet gällande IT-kurser. Me allekirjoittaneet haluamme, että kunta pitää vanhushuollon kiintestöt omistuksessaan ja että henkilökunta on kunnan palkkaamaa. Efter sommaren fortsätter man med de månatliga träffarna i Wrethalla och bussresorna till olika orter. Västanfjärds Byaråd Pyssel ansiktsmålning och servering minikonsert med Apan Anders ansiktsmålning och servering minikonsert med Apan Anders Anders med Apan Anders med Apan Pyssel ansiktsmålning och servering med Pettson och Findus & Apan Anders! TI 3.7 kl. Wasén ja Bergström kertovat, että yhdistys järjestää IT-kursseja yhdessä Aikuisopiston kanssa. Kesän jälkeen eläkeläisyhdistyksen jäsenet taas tapaavat kuukausittain Wrethallassa. 0400 481 028 www.strandhotellet.fi Sommaröppet varje dag Välkommen! Kesällä auki joka päivä Tervetuloa! Bar Baari | Hotell Hotelli | Bastu Sauna | Restaurang Ravintola | Catering Pitopalvelu | Sportsbar VUF-Bingo Tisdag 26.6, 3.7, 10.7, 17.7 och 24.7. 28.6 kl. 17-18.30 Kimito, Wrethalla med Pettson och Findus & Apan Anders! teater: barnfest.fi & estrad.fi Allsång med Anton Nervander tors. Sehän on tosi vähän ajatellen kaikkea, jota nykyään odotetaan ihmisten voivan hoitaa netissä. Tapaamisiin saapuu yleensä n. 19.00 i Hagalund Bredvik, Västanfjärd Lotteri och kaffeservering Hjärtlig Välkomna Hembygdens Vänner i Västanfjärd rf. Näin paikallisia keskusteluja sekä yksityisiä spekulantteja koskevia markkinatutkimuksia ajatellen, Wasén katsoo. Carl-Erik ”Ecca” Wasén toimii Kimito Pensionärsföreningin puheenjohtajana. Carl-Erik ”Ecca” Wasén , ordförande i Kimito Pensionärsförening, berättar att föreningen – en av öns sex pensionärsföreningar – har ett flertal aktiviteter att bjuda sina medlemmar på. YHDISTYS pitää kesällä tauon, mutta pétanqueta, eli boulea pelataan koulukeskuksen jääkiekkokaukalossa. Ecca Wasén i mitten. En annan sida av verksamheten är det samhälleliga engagemanget, som under våren hamnade i rampljuset i och med namninsamlingen för de kommunala äldrevårdsfastigheterna. Saaren muut eläkeläisyhdistykset ovat Dragsfjärds Pensionärer, Västanfjärds Pensionärer, Dragsfjärds Arbetarpensionärer sekä Eläkeliiton Kemiönsaaren yhdistys ja muita eläkeläisyhdistyksiä uudempi Kemiönsaaren seniorit. 11 i Kimito. – Det kan vara bra att minnas att föreningens kaffeträffar ordnas den andra tisdagen varje månad, middagsträff har vi en gång per år. Det är väldigt låga siffror med tanke på hur mycket man numera ska kunna sköta själv på nätet. Hän kertoo, että yhdistys, joka on saaren kuudesta eläkeläisyhdistyksestä yksi, tarjoaa jäsenilleen paljon toimintaa. Jäseniä meillä on runsaat 200, mutta eläkeläisiä on toimialueellamme enemmän, 500, mikäli lasketaan kaikki ruotsinkieliset. Tarjoilusta vastaa Strandhotelletin isäntä Thomas Åhlberg. De övriga pensionärsföreningarna på ön är Dragsfjärds Pensionärer, Västanfjärds pensionärer, Dragsfjärds Arbetarpensionärer och Eläkeliiton Kemiönsaaren yhdistys, samt den nyare Kemiönsaaren seniorit. Nimienkeruulla halusimme osoittaa, mitä mieltä eläkeläiset ja nuoremmatkin ovat. Yhdistys toimii myös puuttumalla yhteiskunnan tapahtumiin. Vi tycker att medlemstalet är gott, men bättre kan det bli, funderar Wasén. Här samlas ett glatt lag spelare varje måndag kl. Yhdistys järjestää vuosittain kymmenkunta retkeä, niiden joukossa n.s. Vi som undertecknade vill att äldrevårdens fastigheter hålls i kommunal ägo, och att personalen som arbetar i dem är kommunalt anställda. Eläkeläisyhdistys tarjoaa paljon . VUOSITTAINEN jäsenmaksu on 20 euroa. 8 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI CAFÉ & RESTAURANG | KAHVILA & RAVINTOLA 02-421 910 www.kimitobagare.fi PUB | SAUNA | CATERING | REJÄL MAT / AITO RUOKA | THAI FOOD HOSTEL PANGET Pensionatvägen 6, 25870 Dragsfjärd, tfn 044 238 7858 Öppet varje dag | Avoinna joka päivä i av Dalsbruk Taalintehtaan Dalsbruksv./Taalintehtaant
Både biblioteket och café Lalla Vinde håller denna dag öppet till kl. Mehtonen-Rinne poängterar att stångfotboll lämpar sig också för vuxna. Lapsille on luvassa Arne Alligator & Djungeltrumman -orkesterin esitys minkä jälkeen seuraa Pio Fuchsin satutuokio. Toinen on tankofutis. Jo nyt joukkueen voi koota ja ilmoittaa osoitteella http://tankofutis.encode.fi/ ilmoittaudu/. Kirjasto ja Lalla Vinde -kahvila ovat auki aina klo 22 saakka. pnä järjestettävän Taiteen yön järjestäjiä: Nuorisoparlamentin Olivia Numminen, Casper Börman ja Linus Stenström. Kuten aiempinakin vuosina tarjolla on myös taiteilijoiden vetämiä työpajoja, yhdistykset ovat paikalla, Twentyfivesevenhundred autokerho osallistuu tapahtumaan, Niklas Wikman jongleeraa. Olivia Numminen från Ungdomsparlamentet berättar att man ville hitta på något roligt program, dit unga vill komma med sina vänner. Mete för barnen. Takana: Luckanin Anne Lindroos, kirjaston Susanna Aarva ja kulttuurisihteeri Hanna Mehtonen-Rinne. Se on hauskaa ja vaatii pelaajilta aivan toisenlaista kommunikaatiota kuin tavallinen jalkapallo, Olivia kertoo. 9 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI KI MI TO TRAKTORKAVALK AD K E M IÖN TRAKTORIKAVA LK A D I 7.7.2018 Kom till Kimito – Tule Kemiöön Tid/Aika: 7.7.18 Klockan/Kello: 11.00 – 17.00 Plats/Paikka: Axxell Brusabyvägen 1, Kimito/Brusabyntie 1, Kemiö (skyltning vid vägen/ajo-ohjeet pääteiltä) Program/Ohjelma: Gamla traktorer, arbetsredskap, landmotorer, lastbilar, Finlands Försvarsmakt från Skinnarvik Vanhoja traktoreita, maatalouskoneita, maamoottoreita, kuorma-autoja, Suomen Puolustusvoimat Skinnarvikista Olika till jordbruket hörande arbetsdemonstrationer Erilaisia maatalouteen liittyviä työnäytöksiä ”Traktorpulling” Program för barn/Ohjelmaa lapsille, bl.a hoppslott/m.m pomppulinna Snabblotteri/Pika-arpajaiset Musik/Musiikkia: Jussi Lindberg Kl. Tämä on kolmas ulkosalla järjestettävä Taiteen yö. Taiteiden yönä kaikki halukkaat pääsevät kokeilemaan tankofutista minkä jälkeen järjestetään turnaus. Som tidigare år blir det också workshops tillsammans med konstnärer, föreningar är på plats, bilklubben Twentyfivesevenhundred medverkar, Niklas Wikman jonglerar och för barnen blir det konsert med Arne Alligator & Djungeltrumman, följd av sagostund med Pio Fuchs . Nuorisoparlamentin osuus on nimetty ”School’s in”. Pääsimme kerran kokeilemaan tankofutista Camp Kiilassa. Picknick-korg och en filt kan göra filmkvällen riktigt mysig. Mehtonen-Rinne korostaa, että tankofutis soveltuu aikuisillekin. Kuluvan vuoden Taiteen yön valmistelut ovat jo käynnissä joskin tapahtuma järjestetään vasta elokuussa. Arr. Önskar alla läsare en skön Midsommar! Toivottaa lukijoilleen nautinnollista Juhannusta! LEVER >< ELÄÄ 30.6 kl(o) 12.00 – 15.00 En sommardag på 50-talet 1950-luvun kesäpäivä SAGALUNDS MUSEUM Museivägen/Museotie 7, Kimito/Kemiö . Jo nyt vapaa-ajan yksikkö on haastettu osallistumaan. Speciellt med tanke på de unga arrangeras två programpunkter. pnä) hänestä Taiteiden yö suo seitsemännen luokan oppilaille hyvän mahdollisuuden tavata uusia luokkakavereitaan. TAITEIDEN yön muita ohjelmia ovat muun muassa torimyynti tapahtuma kun osuu samalle päivälle kuin Kemiön kesätori. TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Unga med för att skapa Konstens natt . De andra arrangörerna för Konstens natt är Luckan, Kimitoöns kommun, biblioteket och Åbolands Ungdomsförbund. Toinen nuorille suunnattu ohjelma on myöhäisillan elokuvan ulkoilmaesitys. Den andra programpunkten som riktar sig speciellt till unga är utebion senare på kvällen. Lisäksi Nuorisoparlamentti aikoo haastaa kunnanvaltuuston. mopobil. Lisätietoja löytyy www.kimitoon.fi -osoitteesta. Från en stor skärm på scenen visas då The Greatest Showman (gratis). ANNAT PROGR AM under kvällen är bl.a. Det här är femte gången Konstens natt ordnas på Kimitoön och tredje gången man ordnar den utomhus. Kyse on siis jalkapallosta, mutta kymmen pelaajaa (kaksi joukkuetta) on sidottuina tankoihin puhalletussa areenassa. Traditionellt fredagen den 22.6 i Vårdkasen Välkomna! MIDSOMMARLOTTERI Nuoret mukaan Taiteen yön ohjelmaan . Mer info finns på www.kimitoon.fi. Mukana voi myös olla piknik -kori, jotta illasta tulisi oikein mukava. Västanfjärds Ungdomsförening r.f. Vi fick pröva på det här under Camp Kila en gång. Olivia Numminen kertoo, että parlamentissa haluttiin keksiä hauskaa ohjelmaa nuorille ja heidän ystävilleen. I år kan Ungdomsparlamentet presentera sin del av evenemanget, som fått namnet ”School’s in”. Taiteen yön järjestelyihin osallistuvat myös Luckan, kunta, kirjasto sekä Åbolands Ungdomsförbund. Eftersom Konstens natt ordnas helgen innan skolorna börjar (10 augusti) tycker hon att det är en fin chans för dem som börjar sjuan att då träffa sina nya klasskamrater. En del av arrangörsteamet för Konstens natt, som ordnas den 10 augusti: Framför: Olivia Numminen, Casper Börman och Linus Stenström från Ungdomsparlamentet och bakom dem: Anne Lindroos från Luckan, Susanna Aarva från Kimitoöns bibliotek och kommunens kultursekreterare Hanna Mehtonen-Rinne. torgförsäljning – evenemanget är nämligen samtidigt som Kimito sommartorg. Taiteiden yö kun järjestetään viikonloppuna ennen koulujen alkamista (elokuun 10. Många fina vinster, huvudvinsterna i år är trädgårdsmöbler, utegrill från Allmet, fredagspass till Baltic Jazz, Eugeniakryssning. The Greatest Showman esitetään (ilmaisnäytäntönä) lavan suurella kankaalla. Kaffeförsäljning. Nuorille järjestetään kaksi ohjelmaa. 16.00 startar traktorkavalkaden mot Vreta och tillbaka Kl(o) 16.00 lähtee traktorikavalkadi Vretaan ja takaisin Inträde /Sisäänpääsymaksu: 1€ Anmäl dina utställningsmaskiner till/ Ilmoita näytteille asettamia koneitasi 0400 124 636/Ola eller/tai 040 572 9889/Diana VÄLKOMNA! TERVETULOA! Midsommarstången reses kl. 15. Turneringen heter School’s in 2018 och lösenordet för anmälan är TF School’s in 2018. Fritidsenheten är redan utmanad att delta och dessutom har Ungdomsparlamentet tänkt utmana kommunfullmäktige. 22. Elokuun 10. 02 421738 www.sagalund.fi. Tänä vuonna Nuorisoparlamenttikin osallistuu järjestelyihin. mopoautoja. Den första är stångfotboll, eller ”tankofutis” som det heter på finska. Laget kan man redan samla ihop och anmäla på http://tankofutis.encode.fi/ilmoittaudu/. Här finns förstås bänkar att se filmen från, men man är också välkommen på drive in-film med mindre fordon som t.ex. Nytt för i år är att Kimitoöns Ungdomsparlament är involverat. Turnaus kutsutaan nimellä School’s in 2018 ja ilmoituksen salasana on TF School’s in 2018. Det är roligt och kräver en helt annan kommunikation mellan spelarna än vanligt fotboll, berättar Olivia. Redan ifjol hade vi en tanke om att man kunde ha något program för ungdomarna den här kvällen, säger Kimitoöns kultursekreterare Hanna Mehtonen-Rinne . Fotboll är det alltså fråga om, men de tio spelarna (två lag) är fastbundna i stänger i en uppblåsbar arena. Taiteen yö järjestetään nyt jo viidennen kerran Kemiönsaarella. Arrangemangen inför årets version av Konstens natt pågår för fullt, även om det är ett bra tag tills begivenheten går av stapeln. Katsojille on penkit ja paikalle voi myös tuoda pieniä ajoneuvoja, esim. Jo viime vuonna ajattelimme, että nuorillekin voitaisiin järjestää ohjelmaa, kunnan kulttuurisihteeeri Hanna Mehtonen-Rinne kertoo. 14.30 och lottförsäljningen börjar kl. Under Konstens natt får först alla som vill pröva på stångfotboll göra det och senare blir det turnering
Vanligt är att den här personen är ens make eller maka, säger Carola Nordlund , som är skattesakkunnig på Notariatcentralen. Valtakirjan myötä normaali elämä voi jatkua, Nordlund huomauttaa. Avioliitonkin kohdalla puolisot eivät peri toistensa omaisuutta; sen perivät lapset. 10 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI DIVERSE | SEKALAISET TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Vem sköter dina ärenden om du själv inte kan. Toisenkin kuoltua perintö menee sukulaisille. Även om man är gift ärver man inte varandra, utan det är barnen som gör det. Valtakirjan saanut voi huolehtia suuresta osasta valtuutuksen antajan asioista. Näin ei kuitenkaan ole. Arr: Dalsbruks byalag Merkitse kalenteriin TAPAAMINEN TAALINTEHTAALLA 14-15.7.2018, molempina päivinä klo 12-16 torilla. . Miten yrityksen asioista päättäminen nyt sujuu. Hän antaa konkreettisen esimerkin: Omakotitalossa asuvan asuntovelkaisen lapsiperheen, jolla on kaksi autoa, toiselle vanhemmalle sattuu vaikkapa sairastuminen tai onnettomuus. Nordlund korostaa, että valtakirjasta huolimatta henkilöllä on edelleen oikeus huolehtia asioistaan niin pitkään kun siihen pystyy. Finns i Kimito 9500€. Se mera i följande tidning. Det händer att livet tar vändningar man kanske inte räknat med: i en sådan situation tackar man sig själv om man varit förutseende. Kuka huolehtii asioistasi, ellet itse pysty. Den andra föräldern ska nu ta hand om alla familjens angelägenheter, men kommer inte åt den andra förälderns konto, inte heller att arrangera amorteringsfrihet på lånet eller att sätta bilen på ståförsäkring. Att ha ett papper på vem som kan sköta ens ärenden då man själv inte kan, gör vardagen för de närmaste anhöriga litet lättare. NORDLUND VILL gärna i sammanhanget lyfta fram vikten av att ha också ett testamente. Hän ei myöskään pääse järjestelemään lykkäystä asuntolainan lyhennyksille tai asettamaan toisen auton vakuutusta seisontaan. Nordlund förklarar vidare att barnlösa par tillfälligt ärver varandra, men sedan fördelas arvet på släktingar. Edunvalvonnasta vastaa silloin joku lähipiirin henkilö, johon luottaa. Testamentin avulla puolisot turvaavat toistensa elämän. Yksinyrittäjälle onnettomuuksien seuraukset ovat vieläkin tuhoisampia. Voisi uskoa, että järjestely koskisi etenkin iäkkäitä ihmisiä. Årsmodell 1990. Intressebevakningsfullmakten gör så att det normala livet ska kunna gå vidare, menar Nordlund. Anders Strandberg , bankdirektör vid Andelsbankens Kimitokontor, uppskattar grovt att under 10 procent av Kimitoöborna har tecknat en sådan. . KÖPES | OSTETAAN AUKTIONER | HUUTOKAUPAT HENKILÖ tai PAKETTIAUTO + AS.VAUNU/AUTO. 0400-484 458 Paranko SÄLJES | MYYDÄÄN Glasfiber FAMILJEBÅT BELLA 700 Yanmar 34 hk diesel. Nordlund ger ett konkret exempel på en situation, då en intressebevakningsfullmakt kan komma till nytta: Den ena föräldern i en småbarnsfamilj som bor i egnahemshus med bostadslån och två bilar råkar ut för något, kanske en sjukdom eller en olycka. Fullmakten kan man avbryta när som helst. TARPEEN vaatiessa ihminen voi anoa edunvalvojaa myös maistraatilta, mutta siinä tapauksessa anoja ei välttämättä voi päättää edunvalvojasta. Intressebevakningsfullmakten kan man också göra upp själv, men Nordlund vet att då den väl ska användas, och då kontrolleras av magistraten, kan ett formfel fälla den. Nyt toisen vanhemman on vastattava perheen menoista, mutta ei pääse puolisonsa tilille. Sunnuntai 1.7 klo 12.00 alkaen. Järj: Taalintehtaan kyläyhdistys KONTAKTA OSS – OTA MEIHIN YHTEYTTÄ ANNONSER / ILMOITUKSET annons@annonsbladet.fi ADRESSÄNDRING / OSOITEMUUTOS anne.andersson@abl-kimito.fi ARTIKELTIPS / JUTTUVINKKI red@abl-kimito.fi. Usein hän on puoliso, sanoo Notariaattikeskuksen veroasiantuntija Carola Nordlund. Notariatcentralens huvudkontor är beläget i Ekenäs, men en mottagning finns också bl.a. Nordlund lisää, että testamenttikin on tärkeä. Nordlundin mukaan tämän päivän nuoret ovat melko tietoisia juridisista, onnettomuuksiin tai kuolemantapauksiin liittyvistä dokumenteista. Den befullmäktigade får sedan sköta de flesta ärenden för personen i fråga. Valtakirja voidaan perua milloin tahansa. Ajatelkaa ensin itseänne ja omaa hyvinvointianne! Nordlund vihjaa lisäten, että lasten vuoro periä aikanaan tulee, kun molemmat vanhemmat ovat kuolleet. Osuuspankki Raaseporin Notariaattikeskus auttaa tällaisten kysymysten juridiikassa. Jos sellaisia löytyy, se ei ole pätevä. Puh. . Hon förklarar att för att ta i bruk denna fullmakt krävs ett läkarintyg och att den befullmäktigade ansöker om detta vid Magistraten. Keskuksen pääkonttori on Tammisaaressa, mutta keskuksella on vastaanotto muun muassa Kemiössä. Hon tycker att varje myndig person borde ha en intressebevakningsfullmakt och att den till och med är viktigare än ett testamente. Är det så att den som råkat ut för något dessutom är ensamföretagare blir det ännu mer problem, t.ex. Tarkemmin www.huutokaupat.com ”perinteiset huutokaupat”. Tänk först på er själva, att ni har det bra! tipsar Nordlund och tillägger att barnens tur att ärva kommer ju sedan då bägge föräldrarna är borta. Lähiomaistenkin arki helpottuu hieman, jos olet laatinut dokumentin, josta käy ilmi, kuka saa hoitaa asioitasi, ellet itse siihen enää pysty. En intressebevakningsfullmakt kan man ha behov av om man själv av någon orsak förlorar förmågan att sköta sina egna ekonomiska och personliga angelägenheter. Den som då träder fram och kan sköta ens ärenden ska vara en person man litar på och som står en nära. Mikäli näin käy, saa olla itselleen kiitollinen, jos on ollut kaukaa viisas. i Kimito. Katso enemmän ensi viikon lehdestä. Hän selittää, että lapsettomat pariskunnat perivät toistensa omaisuuden väliaikaisesti. Enligt Nordlund är dagens unga ganska insatta i vad det finns för juridiska dokument, som kan vara bra att ha då någon förolyckas eller går bort. Carola Nordlund och/ja Anders Strandberg. Med ett testamente skyddar makarna varandra. Maistraatin edunvalvojaksi määräämän tilanne on hieman hankalampi kuin valtakirjan ennestään saaneen edunvalvojan. Kemiönkonttorin pankinjohtaja Anders Strandbergin arvion mukaan alle kymmenen prosenttia kemiönsaarelaisista on teettänyt tällaisen valtakirjan. Till följd av det här faller en inkomst för familjen bort. Tied. DEN SOM INTE HAR en intressebevakningsfullmakt kan vid behov ansöka om en intressebevakare från magistraten, men då är man alltså en klient bland många andra. Näin perhe menettää toisen tulonlähteensä. Maistraatti voi toki määrätä edunvalvojaksi omaisen. Bra skick och lite körd. Med den juridiska delen av sådana frågor jobbar Notariatcentralen i Andelsbanken Raseborg. Även om en intressebevakningsfullmakt inte är något nytt påfund, är den ännu ett för allmänheten rätt så okänt juridiskt dokument. 040 5230 105. Jos ihminen jostakin syystä menettää kykynsä huolehtia taloudellisista tai henkilökohtaisista asioistaan, valtakirja on tarpeen. Valtakirjan myöntää maistraatti. 0440 423 220 Notera i kalendern TRÄFF I DALSBRUK 14-15.7.2018 båda dagarna kl. Keräilijän arvokas koti-irtaimisto mm: Biedermeier kalusto, pöydät, tuolit, rottingit, sängyt, hyllyt, kaapit, laatikostot, kukkapylväät, naulakot, opettajan pöytä, sivustavedettävä, arkut, mahalipasto, keinutuolit, taidelasit, keramiikat, posliinit, kuparit, messingit, emalit, taulut, kattokruunut, valaisimet, patsaat, koulutaulut, matot, tekstiilit, liinavaatteet, talonpoikaistavarat, nuket, kyntteliköt, pöytähopeat, vanhat lastenvaunut, kelkat, pärekorit, lintuhäkki, maalausteline, puusaavit, maitotonkat ja paljon muuta vanhaa tavaraa. Nordlund tillägger att med en intressebevakningsfullmakt har man fortfarande själv rätt att sköta sina ärenden då man klarar av det, vilket inte är fallet om ärendet sköts av en intressebevakare utsedd av magistraten. 12-16 på torget. Dock kan magistraten även utse en anhörig till intressebevakare, men för den personen blir uppdraget litet mer komplicerat än om man har gjort en intressebevakningsfullmakt. Edunvalvontavaltakirja ei ole mikään uutuus, joskin se on yleisölle melko tuntematon asiakirja. Nordlundin mielestä jokaisella aikuisiän saavuttaneen kuuluisi hankkia edunvalvontadokumentti; sehän on jopa testamenttia tärkeämpi. Elämässä voi sattua yllättäviä asioita. HUUTOKAUPPA / AUKTION Slåte, Myllykuja 7, Taalintehdas. Valtakirjan voi laatia omin päin, mutta Nordlund huomauttaa, että jos dokumenttia tarvitaan, maistraatti tarkastaa sen muotovirheiden varalta. Man kanske kunde tro att det här är något som berör främst äldre, men så är det inte, säger Nordlund. gällande beslutsfattandet inom företaget. Hän selittää, että valtakirjan laatimiseen tarvitaan lääkärinlausunto. Näin ei ole asian laita, mikäli edunvalvoja on maistraatin määräämä
Fredrik Lindblom , Nordeas enhetschef för Egentliga Finlands företagarenhet, är nöjd med kontorsflytten och gläder sig över mer ändamålsenliga utrymmen. Ingen står längre och köar, i och med att nätoch mobilbanken samt kortoch telefonbetalningar blivit dominerande. Ansvarig för Kimitokontoret är Maj-Louise Silén . Sillä aikaa on tapahtunut suuria muutoksia niin asiakaskäyttäytymisen kuin myös meidän työtapoihin nähden. De rådgivare man träffar i Kimitokontoret är främst Kimitoöbor, men också personal från Ekenäs, Åbo och Pargas – helt enligt vilket av bankens team som efterfrågats en viss dag. Henkilöstön kokoonpano riippuu kokonaan käsiteltävistä kysymyksistä. Lindblomin mukaan asiakkaat ovat reagoineet eri tavoin suuriin muutoksiin. LINDBLOM T YCKER ATT faktumet att Nordea öppnar ett nytt kontor visar på att viljan att erbjuda fysiska möten fortsättningsvis finns. Onhan se hauskaa, että saaremme kiinnostaa! Hän huomauttaa, että korot edelleen ovat alhaisia. Pankki tarjoaa myös chattitoiminnan; asiakas saa vastauksia kysymyksiinsä. FÖR DE ÄRENDEN som sköts i banken bokar kunderna tid för att träffa en kundrådgivare, fysiskt eller via webben. Även en chattfunktion erbjuder banken, där man kan få svar på frågor. torg och loppmarknader, går det i många fall i dag smidigt att flytta pengar till mottagaren genom att använda sitt telefonnummer och en applikation. torilla tai kirppiksessä, joissa ennen ainoana vaihtoehtona oli käteismaksu. Asiakkaat maksoivat laskujaan, nostivat ja tallensivat rahaa tiskillä, Lindblom muistelee. Nordeas Danjel Lindström och Fredrik Lindblom trivs i bankens nya utrymmen. I Kimitokontoret kan finnas allt mellan en till fem eller sex rådgivare på jobb under en arbetsdag. Lindström förklarar att kunden själv kan välja om den vill ha videosamtal eller bara ett vanligt telefonsamtal. Kemiöstä käsin järjestyvät nettikokoukset mihin tahansa maassamme. Även ställen där det förut var enda alternativet att betala med kontanter, t.ex. Nordean Varsinais-Suomen yrittäjäyksikön yksikköjohtaja Fredrik Lindblom on muuttoon tyytyväinen. I Nordeas Kimitokontor hanterar man inte överhuvudtaget kontanter längre. PANKISSA hoidettavia asioita varten asiakkaat varaavat ajan tavatakseen asiakasneuvojan, paikan päällä tai netin kautta. Ihmiset arvostavat sitä, että voivat hoitaa pankkiasiansa kotoa tai työpaikaltaan, pari päivää viikossa Kemiön konttorissa työskentelevä yritysneuvoja Danjel Lindström kertoo. Hur kunderna tagit emot de stora förändringarna har enligt Lindblom varierat. Kemiön konttorista vastaa Maj-Louise Silén. Äldre som kanske inte hanterar ny teknik lika smidigt som yngre hjälper banken så gott det går. Folk uppskattar att kunna sköta sina bankmöten hemifrån eller från jobbet, säger företagsrådgivare Danjel Lindström , som en till två dagar i veckan jobbar i Kimitokontoret. FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSAAREN ASIALLA Pappersprenumeration, fortlöpande. Nykyään voi maksaa älykännykän sovelluksella. Pankkimaailma elää kuitenkin muutoksen aikaa. Han har märkt att en tröskel för att pröva på det här finns, men då kunderna väl tagit det steget gillar de flesta servicen. Från Kimito kan webbaserade möten hållas med kunder var som helst i landet. Nordean Kemiön konttorissa ei enää käsitellä käteistä rahaa. I dagens kontor är det bostadslån och sparande som är i fokus. Men förändringsprocessen inom bankvärlden fortgår, och vart det bär kan man bara spekulera om. Då jag började var det långa köer i banken för att betala räkningar, lyfta pengar och sätta in pengar, minns Lindblom. Nordea viihtyy pienemmässä Kemiön konttorissaan . Nordeas Kimitokontor har sedan en tid tillbaka hittats ett stycke ner längs Arkadiavägen, granne till den förra apotekslokalen. Kunhan asiakkaat ovat ylittäneet sen, useimmat pitävät tästä palvelusta. Hän iloitsee pankin saatua asianmukaisemmat tilat. 65 € Pappersprenumeration, 6 mån Paperitilaus, 6 kk. Kun kysyntä kasvaa, nekin voivat kasvaa. Tämä riippuu osittain vuodenajasta. 02 421 725. Paperitilaus, kestotilaus 55 € Pappersprenumeration, 1 år Paperitilaus, 1 v. Kontoret här är betydligt mindre, men passar bättre för bankens nutida behov. Nätbaserade möten blir mer och mer populära. Tuntuu, että Kemiönsaaren kesäkohteet herättävät ulkokuntalaisten mielenkiintoa. Hän on pannut merkille, että tähän toimintatapaan on olemassa kynnys. Lindström selittää, että asiakas itse voi valita, haluaako videoneuvottelun vaiko tavallisen puhelun. Vidare kommenterar han att räntorna fortfarande är låga, men då efterfrågan stiger följer förstås räntorna efter. Olen työskennellyt Kemiössä kahdeksan vuotta. Allt hänger på hur efterfrågan ser ut. utomlands Paperitilaus, kestot. Nettitapaamiset lisäävät koko ajan suosiotaan. Det är ju roligt att ön intresserar! säger Lindblom. Kukaan ei enää jonota, koska nettija mobiilipankki sekä korttija puhelinmaksut ovat vallaneet rahaliikenteen. Varaamatta aikaa pankkiin ei pääse. annonsbladet.fi | abl@abl-kimito.fi | . Nu verkar det också finnas ett intresse utifrån för sommarobjekt på Kimitoön. Fyysiset tapaamiset koskevat yleensä varallisuuden hoitoa, yritysrahoitusta, asuntolainoja tai muita suurempia kokonaisuuksia. KEMIÖNSA AREN markkinatilanteessa Lindblom on huomaavinaan varovaista paranemista pienyrittäjien kohdalla. LINDBLOMIN mielestä Nordean uuden konttorin avaaminen osoittaa, että pankki edelleen on halukas järjestämään fyysisiä tapaamisia. ulkomaat 66 € inklusive moms./sisältäen alv. 11 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Nordea trivs i mindre Kimitokontor . Nykyään hän työskentelee viikottain päivän Kemiössä, loput etenkin Turussa, mutta myös Loimaalla ja Salossa. Nordean Danjel Lindström ja Fredrik Lindblom viihtyvät pankin uusissa tiloissa. GÄLLANDE marknadsläget på Kimitoön ser Lindblom ett försiktigt uppsving bland småföretagare, vilket delvis hänger ihop med tidpunkten på året. Useimmiten asiakas pystyy tänä päivänä joustavasti siirtämään rahaa vastaanottajalle niissäkin paikoissa, esim. Tämän päivän konttorissa asuntolainat ja sijoitukset ovat keskiössä. Nordean Kemiön konttori on muuttanut uusiin tiloihin alempana Arkadiantiellä, Aktiapankin entisiin tiloihin apteekin entisten tilojen viereen. Utan bokad tid kommer man inte längre in i banken. Lindblomin mukaan eivät iäkkäät aina ole ensimmäisinä protestoimassa pankin muutoksia vastaan; konservatiivisia asiakkaita löytyy nuortenkin keskuudesta. Neuvojat ovat useimmiten kemiöläisiä, mutta paikalle tulee myös neuvojia Tammisaaren, Turun ja Paraisten konttoreista. Kaikki riippuu kysynnästä. Aloittaessani pankkiin jonotettiin. 35 € Digital prenumeration Digitaalinen tilaus 45 € Papper + Digital prenumeration Paperi + Digitaalinen tilaus 65 € Pappersprenumeration, fortl. Numera jobbar han en dag i veckan i Kimito, övriga dagar främst i Åbo, men också i Loimaa och i Salo. Under de åtta år jag jobbat här har det skett otroligt stora förändringar, både gällande kundbeteendet och sättet att jobba. Mihin kaikki johtaa, on arvailujen varassa. Lindblom tycker dock inte att det alltid är de äldre som protesterar mot nymodigheter gällande bankservicen, utan att konservativa personer finns även bland yngre. Iäkkäät, jotka eivät ehkä hallitse uutta tekniikkaa yhtä hyvin kuin nuoret, saavat mahdollisuuksien mukaan apua pankilta. Konttori on paljon Nordean entistä konttoria pienempi, mutta vastaa paremmin pankin nykyisiin tarpeisiin. Ett fysiskt möte bokar man vanligen i ärenden som gäller förmögenhetsförvaltning, företagsfinansiering, bostadslån, eller andra större helheter. Kemiön konttorissa työskentelee päivittäin yhdestä viiteen tai kuuteen neuvojaa
Sisätiloissa esitämme kuvia, jotka kertovat kalastuksesta ennen ja nyt, Dolly kertoo. För Dragsfjärds fiskargille har det varit tradition att årligen arrangera en fiskmiddag med dans, i syfte att samla in medel till föreningen. Se suorittaa kalanhoitoa, istuttaa kalanpoikasia ja järjestää erilaisia tapahtumia. Åbolands fiskarförbund kommer att medverka, samt Finnpike som kommer att visa den moderna sidan av sportfiske. Gällande skötar kommer man att visa på hur de har utvecklats, t.ex. Om hanteringen av fisken berättar han att förr fördes fisken i trälådor till stan, för att säljas där, medan den i dag säljs direkt till kunden. också fritidsfiskare, påminner hon. Lapsille on luvassa leikkinurkkaus. Mieluiten jalostettuna. TÄMÄN PÄIVÄN kalataloudesta Börje Holmberg sanoo, ettei sitä voi verrata entisaikoihin, joskin hän itse edelleen käyttää vanhoja kalastusmenetelmiä, kuten verkkoja silakkaverkkokalastusta. gått från bomull till nylon. En del av arrangörsteamet bakom fisktemadagen/ Teemapäivän järjestäjiä: Bengt Holmberg, Dolly Holmberg, Carina Holmberg, Börje Holmberg och/ja Clara Holmberg-Nordell. pnä alk. Kentän pienen leikkipuiston lisäksi pääsee kokeilemaan soutamista (kuivalla maalla) ja tietenkin ongintaa! Ohjelmassa on myös arpajaiset, syötävää ja Kaj Lindblomin hanurimusiikkia. Fiskplanteringarna vi gör gynnar ju många, t.ex. Dolly Holmberg berättar vidare att man kommer att ha olika punkter, där olika fiskeredskap visas upp, som t.ex. Det här har utgjort en stor del av föreningens inkomst. Työnäytöksiäkin on luvassa: esim. Nyt he ovat järjestämässä tapahtumaa yhdessä muun muassa Bengt Holmbergin, Dolly Holmbergin sekä Carina Holmbergin kanssa. Ennen saaliit toimitettiin tukussa laatikoittain kaupunkiin. Nykyään kala myydään suoraan asiakkaille. hur man lappar nät. klo 14 Kärran urheilukentällä. Clara Holmberg-Nordell förklarar att temadagen är ett av sätten att försöka hålla föreningen vid liv. DR AGSFJÄRDS Fiskargille är en förening med dryga fyrtio medlemmar. Han berättar att under evenemanget kommer man att visa upp både nyare och äldre fiskeredskap. Verksamheten består av fiskevård, utplantering och olika jippon. Hänen tyttärensä Clara Holmberg-Nordell kutsuu mielellään isäänsä eläväksi legendaksi. För barnen kommer det att finnas en lekhörna. Det kommer också att berättas om fiskhantering. Jäsenet tekevät hanakasti talkootyötä tapahtumia järjestettäessä, mutta muiden yhdistysten tapaan yhdistyksen on vaikea houkutella uusia, nuoria jäseniä. talvinuotta, erilaiset rysät, vanhoja vieheitä, verkkoja ja verkkotikkuja. verkkojen korjaamista. Dagens fångst: öring! Päivän saalis: taimen!. I år tänker man om, och kommer att bjuda allmänheten på ett nytt och unikt evenemang med fisketema. 12 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Chans att bekanta sig med fiske förr och nu . Börje kertoo, että tarkoituksena on esitellä sekä vanhoja että uusia kalastusvälineitä. Börje Holmberg är en av de få yrkesfiskare som finns kvar i Åbolands skärgård. Bengt Holmberg , Dolly Holmberg och Carina Holmberg . Mehän istutamme kalanpoikasia, joista on monille hyötyä, esim. DRAGSFJÄRDS fiskargille on yhdistys, johon kuuluu runsaat 40 jäsentä. Tapahtuma järjestetään heinäkuun 1. Medlemmarna är duktiga med att ställa upp då det ordnas något, men liksom många andra föreningar har man svårt att få med nya, yngre krafter. Evenemanget går av stapeln den 1 juli (med start kl. Några moderna ryssjor har jag inte, säger han och förklarar att ryssjorna ger en ojämn kvalitet på fångsten, jämfört med skötarna. Uudenaikaisia rysiä minulla ei ole hän kertoo selittäen, että rysällä saa erikokoisia kaloja verrattuna silakkaverkkojen tasaisenkokoisiin saaliisiin. Teemapäivä on eräs tapa pitää yhdistys elossa. Och numera är fisken förädlad så långt som det går. Clara Holmberg-Nordell lisää, että kala on loppumassa vesistöistämme, arvatenkin hylkeiden ja merimetsojen vuoksi. Näyttelyyn tulee muun muassa tämä kilohailiverkko vuodelta 1941. Dolly Holmberg kertoo, että kentälle asetetaan eri pisteitä, joissa kalavehkeisiin pääsee tutustumaan, kuten esim. 14) på sportplanen i Kärra. Clara Holmberg-Nordell lisää, että kalastajat tänä päivänä joutuvat kamppailemaan hylkeiden ja merimetsojen aiheuttamien ongemien parissa. Tapahtumalla kalastuskunta on kerännyt suurimman osan tuloistaan. Förutom den lilla lekpark som redan finns vid planen kommer det att finnas möjlighet att pröva på rodd (på land) och så blir det förstås mete! Det övriga programmet kommer att bestå av lotteri, ätbart och dragspelsmusik med Kaj Lindblom . vinternot, olika ryssjor, gamla drag, nät samt nätstickor och så visas det upp t.ex. Inomhus blir det bildspel av fiske förr och nu, säger Dolly Holmberg. Tänä vuonna yritetään uutta ja aiotaan tarjota yleisölle ainutlaatuista kalastustapahtumaa. myös urheilukalastajille, hän muistuttaa. Clara Holmberg-Nordell tilllägger att fiskarna i dag tampas med säloch skarvproblem och får inse faktum att fisken håller på att ta slut. Börje Holmberg kuuluu Turunmaan harvoihin ammattikalastajiin. Tutustu entisaikojen ja nykyajan kalastukseen! . OM FISKERINÄRINGEN i dag säger Börje Holmberg att det inte ens går att jämföra med hur det var förr, även om han fortfarande använder sig av äldre metoder av nätfiske och strömmingsskötfiske. Åbolands fiskarförbund osallistuu tapahtumaan kuten myös Finnpike, joka esittelee urheilukalastusta. Hän on kalastanut päätoimisesti vuodesta 1972, mutta kalasti jo paljon sitä ennen. Han har fiskat på heltid sedan 1972, men började långt innan det. Kerromme myös kalan käsittelystä. denna vassbukssköt från 1941 kommer att visas upp. Esitetään myös, miten silakkaverkot ovat ajan oloon kehittyneet puuvillaisista nailonisiin. Bl.a. Dottern Clara Holmberg-Nordell omnämner honom därför gärna som en levande legend. Dragsfjärds fiskargillen perinteenä on ollut vuosittainen kalaillallinen ja tanssiaiset. Dessa två är med om att arrangera evenemanget, tillsammans med bl.a
Takkirautavalimo on osa Taalintehtaan ruukinmuseota. – Här måste jag lugna dem som känner vårt praktiska handlag att vi inte själva har något med tillverkningen att göra, inflikar Backas humoristiskt. Därefter tänker duon sätta fart på marknadsföringen genom en crowdfundingkampanj på Indiegogo. Skonertskeppet Laura sjösattes i Vestlax 1891. BÅDA väntar sig någon form av reaktioner genom Indiegogo, eftersom trångboddhet berör så många. Idéer till flera möbler och kanske en produktfamilj finns redan i bakhuvudet. Kummatkin vaativat aika paljon tilaa. He uskovat kalusteen kiinnostavan kaupunkilaisia ja mökkiläisiä, siis ihmisiä, jotka joutuvat hyödyntämään asumisneliöitään mahdollisimman tehokkaasti. Dine Renfors och Johan Backas kommer med en finurlig möbel för alla trångbodda. Kun sama kaluste täyttää kummankin tarpeen, säästyy paljon lattiatilaa. Samassa paikassa voi tutustua merihistorialliseen Ääniä mereltä -näyttelyyn. Se on Vanhan Verstaan naapurirakennus. Sen jälkeen kaksikko aloittaa tuotteen markkinoinnin crowdfunding -kampanjalla (joukkorahoitus) Indiegogolla. Hän on jo kehittelemässä uusia huonekaluja, ehkä lopuksi kokonaista tuotekokonaisuutta. – Jag tror väldigt mycket på idén, och det hade känts slösaktigt att inte ta chansen när den kom. (ABL/IS) Om Vestlaxfartyget Laura . Lauras första resa i oktober gick från Pargas till Alicante i Spanien. Backas arvostaa Renforsin tapaan käytännön ratkaisuja ahtaasti asuvien ihmisten auttamiseksi. Kuulijat pääsevät tutustumaan kapteenin perhe-elämäänkin ja kaukomaille purjehtivien merimiesten koti-ikävään. Förhandlingar med tillverkare pågår, liksom logistikplanering. Tuote on vielä prototyyppivaiheessa. Ruokapöytäähän ei käytetä kuin päivällä, sänkyä puolestaan yöllä. Peti muuttuu pöydäksi. (ABL). Merihistoriallisen kerhon seuraavassa kokouksessa Bodil Söderblom kertoo isoisän isästään, kateeni Karl Vilhelm Gustafssonista ja hänen Laura -aluksestaan. He ovat muotoilleet ruokapöydän, joka helposti muuntuu 140 cm leveäksi vuoteeksi. Utgångsläget är att matbordet ju bara behövs på dagen, och sängen likaledes endast på natten – båda är utrymmeskrävande och genom att förena dem spar man mycket golvyta. Kun se toimii pöytänä, patja ja petivaatteet pysyvät paikoillaan huonekalun sisällä, Backas kertoo. SÖDERBLOM on kerännyt paljon tietoja aluksesta ja sen päälliköstä. Sängyksi muutettava ruokapöytä ei ole mikään uutuus, mutta meidän tekninen ratkaisumme on. Meidän kalusteemme erikoisuutena on, että se ei ole kiinni seinässä, vaan siirrettävissä, idean keksinyt Renfors kuvailee. Bädden blir ett bord. Olisi tuntunut tyhmältä, ellen olisi lähtenyt hankkeeseen mukaan. Kyseeseen voi myös tulla lisenssisopimukset ulkomailla. Olen hurahtanut Compact living -ajatukseen niin kovasti, että tuntui tosi kivalta, kun vaimoni kanssa pääsin muuttamaan 56:n neliön asunnosta 50:een neliöön Turun keskustassa, hän myöntää. Hän oli tuolloin vastikään saanut kapteenin paperinsa. – Ändringen från bord till säng och vice versa är väldigt enkel: man frigör ett lås och därefter viker man upp eller ihop. Båda är uppvuxna på Kimitoön. Föredraget, där också bilder visas, hålls i Gamla Tackjärnsgjuteriet i Dalsbruk onsdagen den 27 juni (kl. | Näin petipöytä toimii. Laura laskettiin vesille Vestlaxissa vuonna 1891. BACK AS säger att han ville hänga på när han fick höra om Renfors snilleblixt. Pidemmällä tähtäimellä kaksikon Funsquare -yritys hakee jälleenmyyjiä. 18.). 13 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT: SAM CYGNEL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN FOTO/KUVA: SAM CYGNEL, FUNSQUARE Öbördiga lanserar smart bäddbord . På längre sikt söker deras företag Funsquare återförsäljare, även licensieringavtal i andra världsdelar kan komma på fråga. Renfors kertoo, että ahtaan asumisen haasteet inspiroivat häntä miettimään ratkaisuja. Kemiönsaaren kasvatit Dine Renfors ja Johan Backas ovat keksineet fiksun kalusteratkaisun ahtaisiin asuntoihin. Nästa gång Sjöhistoriska klubben träffas kommer Bodil Söderblom att berätta om sin farfars far, kapten Karl Vilhelm Gustafsson, och hans fartyg Laura. Saaren kasvatit lanseeraavat monitoimikalusteen . Uskon ideaan kovasti. Renfors (vas.), Backas. Det handlar om ett matbord som med ett enkelt handgrepp förvandlas till en 140 centimeter bred säng. Backaskin asuu Turussa. Käytännön ratkaisujen miettiminen taitaa miellyttää maanviljelijöiden poikia. Luultavasti valmis tuote tulee maksamaan alle 2 000 euroa. Kapten Gustafsson var hemma från Mark by och var då en nybakad sjökapten. Renfors säger att han inspireras av trångboddhet och de utmaningar som med den väntar på att lösas. Indiegogo soveltuu meidäntapaiselle, uudelle, pienelle toimijalle, koska kampanja toimii myöskin markkinatutkimuksena ja suo meille ennakkotilauslistan, yhtiön toiminnanjohtajana toimiva Backas sanoo. PRODUKTUT VECKLINGSFASEN är på det praktiska planet gjord tillsammans med Renfors pappa i Västanfjärd och designföretaget ED Design. På samma ställe och samma dag den sjöhistoriska utställningen Sjömannaröster. Dine Renfors till vänster, Johan Backas till höger. On helppo muuttaa pöytä sängyksi: lukko avataan, minkä jälkeen huonekalu levitetään. – Så pass biten av compact living-tänket är jag att det kändes jättefint när jag och min fru kunde flytta till en mindre bostad, från 56 till 50 kvadrat i Åbo centrum, medger han. Monet asuvat ahtaasti. Gamla Tackjärnsgjuteriet ligger mellan Dalsbruks torg och bibliotek. BACK AS kertoo liittyneensä hankkeeseen kuultuaan Renforsin keksinnöstä. Priset på den färdiga produkten tros landa på under 2 000 euro. Keksijät neuvottelevat valmistajien kanssa. Numera är hemadresserna dock i Åbo. pnä klo 18. Lauran neitsytmatka kulki Paraisilta Espanjan Alicanteen. Möbeln bygger på en mekanism som för tillfället har patentansökan inlämnad. Produkten är nu i prototypsstadiet. Det speciella med vår möbel är att den står fritt, och att den således tillåter optimal användning av golvutrymmet, berättar Renfors, som kläckte idén. ED on keksinyt keskeisessä roolissa olevat helat. – Matbord som går att ändra till säng är ingen nyhet, men vår lösning på dilemmat är det. Keksimälleen tekniselle ratkaisulle he ovat hakeneet patenttia. KUMPIKIN odottaa palautetta Indiegogon kautta. Renfors och Backas tror att bäddbordet intresserar stadsbor och stugägare – sådana som vill utnyttja kvadratmetrarna till max. Vestlaxin Laura-aluksesta . Nyt minun on kuitenkin rauhoitettava ihmisiä, jotka saattavat epäillä meidän käytännön käsityötaitoja: emme itse valmista tuotteita, Backas huomauttaa pilke silmäkulmassaan. Så funkar bäddbordet. TUOTEKEHITTELYN Renfors suoritti Västanfjärdissä yhdessä isänsä ja ED Design -muotoiluyrityksen kanssa. – Indiegogo passar en ny, liten aktör som oss eftersom kampanjen fungerar som en marknadsundersökning och ger en lista på förhandsbeställningar, säger bolagets vd Backas. Kuvin höystetty esitelmä järjestetään Taalintehtaan Takkirautavalimossa keskiviikkona kesäkuun 27. ED har tagit fram beslagen, som har en central roll i helheten. SÖDERBLOM har samlat ett omfattande material om skeppet och dess befälhavare. Logistiikkaa suunnitellaan. Backas uppskattar de praktiska lösningarna – enligt egen utsago kanske för att han är bondson i likhet med Renfors. Madrassen och sängkläderna hålls på plats inne i möbeln när den används som bord, berättar Backas. Åhörarna kommer att få en inblick i kaptenens familjeliv och i den alltid närvarande hemlängtan i fjärran hamnar. Kapteeni Gustafsson oli kotoisin Markista
Även om Jenni tränat med Trolle bara en enda gång, känner hon honom sedan 17 år tillbaka, eftersom han är uppfödd av Jennis mor, Kristina Österberg . Lopuksi Skrållan valittiin koko näyttelyn Best in Show 1:ksi. Det enda negativa hon kan komma på är att grenen brukskörning tyvärr föll bort p.g.a. Den blåvita rosetten i Lätt B-klassen gick till Jenni Finér och Trolleman av Nordhaug. Under helgen tävlade man bl.a. Teimme joitakin virheitä, esim. Perjantain näyttelyyn Jenni osallistui ”Skrållan”, Lückelinn av Nordhaug -tammansa kanssa. Jenni Finér ja Trolleman av Nordhaug radalla. Suomen Vuonohevosyhdistyksen 30-vuotisjuhlia vietettiin viikonloppuna onnistuneesti Brusabyssä. Det är så roligt då så här många jobbar tillsammans! säger hon. Vår fina sammanhållning inom föreningen gör att evenemanget har lyckats. taktfel. He eivät ole harjoitellet kuin kuukauden ajan. Jennie osallistui Gretan kanssa myöskin esteisiin (60 cm) mutta Jennien mukaan päivä ei ihan ollut Gretan. Marthina tippui sen selästä. Själv uppskattar hon kvällsfesten mest, där föreningsmedlemmar premierades för förtjänstfullt jobb. för få deltagare. Också annat program bjöds det på: Kadrilj av Yli-Tokon Vuonoshevostila. Med Greta deltog hon också i hoppningen (60 cm), men enligt Jennie var det inte Gretas dag, vilket resulterade i att ekipaget vägrade ut sig. Jenni on tyytyväinen mutta ei ihan omaan suoritukseensa. Greta osallistui myös perjantain näyttelyyn ainoana luokassaan. Iltajuhlien aikaan yli 20 henkilöä huomioitiin hyvästä työstään rodun ja yhdistyksen hyväksi. Dressyr, lätt C: Första plats Marthina Korhonen och Usvaniityn Edward, andra plats Jennie Karlsson och Greta IV. Hän lisää, että Greta on 19 vuotta eikä hänen varsinainen kilparatsunsa. Kemiönsaarelaisia joukossa olivat Gunilla Avellan, Kristina Österberg ja Anna Pajanen. Greta var också med i utställningen på fredag, som den enda i sin klass. Toiseksi tuli Jennie Karlsson Greta IV -hevosella. Odotettua parempi tulos! Kilpailimme ensimmäistä kertaa kouluratsastuksessa, Jennie kertoo. Hon tillägger att Greta är 19-år, och inte den häst Jennie egentligen tränar för tävling. Jenni kertoo itkeneensä monta ilon kyyneltä. Det gick bättre än förväntat! Det här är första gången vi tävlar dressyr, berättar Jennie. Jenni Finér & Trolleman av Nordhaug (Björkboda dressage rf) Finsk mästare i banhoppning, seniorer/ Esteratsastuksen SM, seniorit: Sonja Skriko & Somnus (Ponikoulun ratsastajat ry) Finsk mästare i banhoppning, juniorer/ Esteratsastuksen SM, juniorit: Unna Nieminen & Steinskogens Gnist (Hevostaitoliitto ry). Kummassakin kouluratsastuksessakin useita palkintorusetteja lankesi Kemiönsaarelle. Tämä johti siihen, että hevonen kieltäytyi esteen edessä. Viikonlopun aikana kilpailtiin muun muassa esteratsastuksessa. Gunilla Avellan iloitsee etenkin siitä, että yleisön joukossa oli paljon kemiönsaarelaisiakin. Kouluratsastuksesta hän kertoo, että ratsukko suoritti sen tasaisesti joskin energia hieman lopussa hupeni. Helpon C-luokan voitti Marthina Korhonen Elin Magnussonin Usvaniityn Edward -hevosella. Rotuluokassakin Skrållan voitti, valittiin parhaimmaksi tammaksi ja sai erikoispalkinnot niin Norjan vuonohevosyhdistykseltä kuin Fjord Horse Internationalilta. Lätt C-klassen vann Marthina Korhonen på Elin Magnussons hingst Usvaniityn Edward. Samma ekipage kom också på andra plats i juniormästerskapen i banhoppning!/Sama ratsukko ylsi myös toiselle sijalle esteratsastuksen juniorimestaruuksissa! Lätt/Helppo C: 1. Kemiönsaari kunnostautui vuonohevostapahtumassa . Jenni Finér och Trolleman av Nordhaug inne på banan. Kovan ja pitkäntähtäyksen uurastuksen jälkeen hän sai kokea tällaisen unohtumattoman päivän. Edward on hänelle uusi tuttavuus. Hon berättar att bägge var litet nervösa under hoppningen (80 cm), vilket resulterade i att Edward vägrade på ett hinder och Marthina föll av. Slutligen blev Skrållan också utsedd till hela utställningens Best In Show 1, och Jenni till utställningens bästa handler. tahdin suhteen. Kouluratsastus onnistui Marthinankin kohdalla odotettua paremmin. Jenni Finér ja hänen hieno ja palkittu tammansa Lückelinn av Nordhaug. Jenni är nöjd över vinsten, men dock inte helt nöjd med sin prestation. Edward är en ny bekantskap för Marthinade har inte tränat ihop längre än en månad. Skrållan äger hon tillsammans med uppfödaren Kristina Österberg. Utställningen resulterade i prisregn! Stoet stamboksfördes med första pris i Hippos utställning. Parasta hänen mielestään oli iltajuhla, jonka puitteissa yhdistyksen jäseniä palkittiin hyvin suoritetusta työstä. Om dressyren säger Marthina att ekipaget gjorde en jämn bana, även om energin litet sinade mot slutet. Kummatkin olivat hieman hermoina estekilpailun (80 cm) aikana. Hän on tietenkin tyytyväinen voittoonsa. Jenni Finér och hennes fina, och nu även prisbelönta, sto Lückelinn av Nordhaug. De premierade från Kimitoön är: Gunilla Avellan, Kristina Österberg och Anna Pajanen. Plock ur resultaten:/Tuloksia: 60 cm 2. Jenni berättar att det blev många lyckotårar denna oförglömliga dag, efter ett så hårt och långsiktigt arbete. Elin Nyholm & Trolleman av Nordhaug (KiRy). Foto/Kuva Marjo Uimi. Tänään tuntuu hyvältä, kun eilinen ratsastus ei oikein onnistunut, Marthina sanoo korostaen, että hevonen on suoriutunut hyvin koko viikonlopun ajan. I rasutställningen vann Skrållan sin klass, blev utsedd till bästa sto och fick specialpris både från Norges fjordhästförening och från Fjord Horse International. Tulen muistamaan sen elämäni parhaimpana päivänä! Muutakin ohjelmaa: Yli-Tokon Vuonohevostilan Katrilli. Jenni valittiin parhaimmaksi handleriksi. Marthina Korhonen & Usvaniityn Edward (Kimitoöns ryttare/ Kemiönsaaren ratsastajat) 2. Joskin Jenni on harjoitellut Trollen kanssa vain yhden kerran, hän tuntee hevosen jo 17 vuoden takaa, koska sen on kasvattanut Jennin äiti Kristina Österberg. Ett riktigt lyckat och välfungerande 30-årsjubileum firade Finska Fjordhästföreningen i Brusaby under veckoslutet. Hän omistaa Skrållanin yhdessä Österberg -kasvattajan kanssa. Både i den första och den andra dressyrklassen gick fler prisrosetter till Kimitoön. Vi gjorde några missar, t.ex. I dag känns det bra, efter gårdagens dåliga ridning, säger Marthina, men poängterar att hästen varit duktig hela helgen. Även för Marthina Korhonen gick det i dressyren bättre än förväntat och hon är förstås nöjd med sin första plats. Heitä osallistui myös lauantain keppihevosluokkaan. På andra plats kom Jennie Karlsson på Greta IV. Yhdistyksessä pidämme yhtä ja tämä takaa, että tapahtuma onnistui. Finsk mästare i dressyrridning/ Kouluratsastuksen SM : Erika Lindfors & Minor II (Tampereen ratsastusseura) Under kvällsfesten premierades fler än 20 personer för förtjänstfullt arbete för rasen och föreningen. Hänen mukaansa ainoa valitettava asia oli, että käyttöajo jäi pois, koska lajiin oli niin vähän ilmoittautuneita. Jenni Finér ja Trolleman av Nordhaug voittivat sinivalkoisen ruusukkeen luokassa Helppo B. Kouluratsastus, helppo C: ensimmäinen sija Marthina Korhonen ja Usvaniityn Edward, toinen Jennie Karlsson ja Greta IV.. 14 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Kimitoöframgångar i fjordhästevenemang . On niin mukavaa, kun näin monet uurastavat yhdessä! hän sanoo. Hevonen kiersi esteen. Jennie Karlsson & Greta IV (Kimitoöns ryttare/Kemiönsaaren ratsastajat) Lätt/Helppo B: 1. Tamma pääsi kantakirjaan Hippoksen näyttelyn ensimmäisen palkinnon voittaneena. Kemiönsaaren ratsastajat ja hevoset menestyivät. I fredagens utställning deltog Jenni med sitt sto ”Skrållan”, Lückelinn av Nordhaug. Gunilla Avellan från föreningen uppskattar speciellt att en hel del Kimitöbor syntes till i publiken, och också deltog i käpphästklassen på lördagen. Näyttelyssä palkintoja tuli kaatamalla. Den dagen kommer jag att minnas som en av de bästa i mitt liv! säger hon. i grenarna banhoppning och dressyr, där ryttare och hästar från Kimitoön höll sig väl framme
Yogan lämpar sig för alla, även för den som aldrig testat yoga förut, säger Weckström. Som 13-åring förändrade hon totalt sin kost och träning. Koska jooga on elämäntapa, niin asuminen samanmielisten kanssa on helpompaa, kuin asuminen sellaisten ympärillä, jotka eivät ymmärrä minua, Weckström meinaa. Svaret till varför hon valde skolning i Indien och ingen sedvanlig kurs i Finland var simpelt. i parken i Dalsbruk, Road Café Yttis, Söderlångvik och Rosala. Taalintehtaan puistossa, Road Café Yttiksessä, Söderlångvikissa sekä Rosalassa. Muuton jälkeen Weckström on työskennellyt ympäri Kemiönsaarta, viimeksi Taalintehtaan Dahliakodissa. Laji on kuitenkin täynnä niin psyykkisiä kuin fyysisiä vammoja. Efter en månad i Indien återvände hon till Vasa. Träning har alltid funnits i mitt liv, då jag i tio år tävlade i truppgymnastik för Vasa Gymnastikförening. Tämän lisäksi hän tulee syksyn aikana vetämään ryhmävoimisteluntunteja Aikuisopiston kautta. Vietettyään kuukauden Intiassa hän palasi Vaasaan. Jag mådde inte bra och ville förbättra min helhetshälsa. På agendan är Hatha yoga, som är en klassisk och lugn yogaform. Weckström, född och uppvuxen på Replot i Vasa har hela sitt liv varit intresserad av hälsa och andlighet. 13-vuotiaana hän uudisti kokonaan ravintonsa ja harjoittelunsa. Syy siihen miksi juuri Intiassa eikä tavanomaisen suomalaisen kurssin kautta oli selkeä. I sökandet efter helhetshälsan fann hon yoga. Weckström on syntynyt ja varttunut Raippaluodolla, joka sijaitsee Vaasassa. Koska itsensä kehittäminen, hengellisyys ja emotionaalinen työ on aina kiinnostanut minua, niin päätin muuttaa Taalintehtaalle, missä asun ihmisten kanssa joita kiinnostaa samanlaiset asiat. Kotikonnuilla menneisyydestä pääseminen oli kuitenkin vaikeaa. Hän löysi kokonaisterveyden joogasta . Tepastella ympäriinsä korkeissa koroissa isossa kaupungissa ja tehdä joogaa silloin tällöin, ei ole sama asia kuin joogan tekemistä sen kotimaassa Intiassa. Efter flytten har Weckström arbetat på ett flertal platser runtom på Kimitoön, senast i Dahliahemmet i Dalsbruk. Den 20-åriga gladlynta damen grundade nyligen företaget Yoga Luxia och kommer där via inom kort påbörja instruera yoga bl.a. Jotain puuttui. För att få en nystart beslöt hon sig för att pröva sina vingar på eget håll, och destinationen kom att bli Dalsbruk, dit hon flyttade i våras. Tunti sopii kaikille, myös niille jotka eivät ole aikaisemmin kokeilleet joogaa, Weckström sanoo. I hemtrakten var det dock svårt att slinka ifrån det förflutna. Hän on koko ikänsä ollut kiinnostunut terveydestä ja hengellisyydestä. 15 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JESPER LINDBLOM Hon fann helhetshälsan i yoga . Eftersom yoga är en livsstil är det mycket hjälpsammare att bo med likasinnade än runt dem som inte förstår en, menar Weckström. Halusin tulla niin lähelle alkuperää kuin mahdollista, osaavien opettajien opettavaksi. Kokonaisterveyden etsinnässä hän törmäsi joogaan. Makupala joogatunneista saadaan Road Café Yttiksessä, lauantaina 30 kesäkuuta klo.11-12.30. Halusin niin lähelle joogan ydintä kuin mahdollista niin sanotusti, hän sanoo. Jag gör ett samarbete med ägarna till Café Garnhärvan och frågade om jag fick börja där. En voinut hyvin ja halusin parantaa kokonaisterveyteni. Cecilia Weckström.. Naisen tavoite on saada asiakaskunnan Kemiönsaarella ja toivoo että moni haluaa kokeilla sekä oppia joogaa. Tykkään Taalintehtaan rauhallisuudesta ja viihdyn täällä, hän jatkaa. Utöver detta kommer hon även under hösten dra kurser i truppgymnastik för Vuxeninstituten. Jag tycker om lugnet här och trivs i Dalsbruk, fortsätter hon. Harjoittelu on aina ollut osa elämääni, sillä kymmenen vuotta harrastin ryhmävoimistelua Vasa Gymnastikföreningenissa. Efter att ha avlagt examen och utbildats till närvårdare, beslöt sig Weckström för att utbilda sig till yogainstruktör i Indien. Uuden alun metsästämisen takia, hän päätti kokeilla siipiään omillaan ja päämääräksi tuli Taalintehdas, minne hän muutti kevään aikana. Joogan harrastajien määrää on jatkuvassa nosteessa ja toivottavasti myös aloittelijat uskaltavat tulla mukaan ja kokeilla joogaa kanssani, Weckström lopettaa. Yoga blir allt mer populärt och förhoppningsvis kommer även nybörjare och pröva yoga tillsammans med mig, avslutar Weckström. Suoritettuaan opinnäytetyönsä ja koulutettuaan itsensä lähihoitajaksi, Weckström päätti kouluttaa itsensä joogaohjaajaksi Intiassa. Jag ville komma till kärnan av yoga helt enkelt, säger hon. Smakprov på yogalektionerna fås på Road Café Yttis lördagen den 30 juni, klockan 11-12.30. 20-vuotias ilopilleri perusti äskettäin Yoga Luxia-nimisen yrityksen ja tulee sen kautta ohjaamaan joogatunteja mm. Eftersom jag alltid varit intresserad av personlig utveckling, andlighet och emotionellt arbete så har jag flyttat till Dalsbruk, var jag bor med bekanta människor med samma intressen. Informaatiota Yoga Luxiasta, tulevista tapahtumista ja joogatunneista on nähtävissä Facebookissa sekä Instagramissa, nimellä Yoga Luxia. Jag ville komma så nära ursprunget som möjligt, med kunniga lärare. Jag ville hitta det positiva i träning, inte bara bieffekter som skador och press, säger Weckström. Det kändes som om något fattades. Halusin löytää sitä positiivista harjoittelussa, ei vaan sivuvaikutuksia kuten loukkaantumisia ja painetta, Weckström sanoo. Menussa on Hathajoogaa, joka on klassinen ja rauhallinen joogamuoto. Teen yhteistyötä Café Garnhärvanin omistajien kanssa ja kysyin jos saan aloittaa siellä. Målet för henne är att få igång en kundkrets på Kimitoön och hon hyser hopp om att många vill ta del av samt lära in sig i yoga. Kesän aikana jooganystävät saavat ympäri Kemiönsaarta vastauksia mitä jooga tarkoittaa yhdessä Cecilia Weckströmin kanssa. Att svansa runt i höga klackar i en stor stad och göra yoga nu som då, är inte samma som att göra yoga i Indien, därifrån yogan härstammar. Sporten är dock full av både psykiska och fysiska skador. Information om Yoga Luxia, kommande evenemang och yoga klasser finner man på Facebook och Instagram under namnet Yoga Luxia. Under sommaren kommer yogaintresserade kunna få en inblick i begreppets betydelse, tillsammans med Cecilia Weckström runtom på Kimitoön
Hon säger sig vara glad över att sådant här arrangeras och tycker det var en glad överraskning att få en t-skjorta, en skärmmössa och andra give aways vid anmälningen. I april och maj kändes det som en god idé, i juni bara som en idé, skojar han. Vädret var det bästa möjliga. Tänä vuonna olen Pikku Myy. Hänen mielestään juokseminen oli kivaa, mutta pomppulinna oli kuitenkin parasta tapahtumassa. Också Kivimäki lockas av skärgården. Lussi on tapahtuman maskotti ja kruunu, siitä ei saa luopua! On aina hauska nähdä, mitä hänellä on päällään. Tämä on ensimmäinen vuosi, kun en ole mukana järjestämässä tapahtumaa. De har deltagit två gånger, medan Maria Kivimäki från Björneborg deltar för första gången. Siltakävely sopii hyvin näin eläkeläiselle. Och Lussi som är evenemangets maskot och juvel ska vara med! Det är så roligt att se vad hon har hittat på att klä ut sig till. Järvinens favorit genom åren har varit Pippi Långstrump. Allihop tyckte att begivenheten arrangerades vid rätt tidpunkt och att arrangemangen var bra. Siltakävelyn lähtö. Huhtikuussa ja toukokuussa se tuntui hyvältä idealta, kesäkuussa ainoastaan idealta, Johansson vitsailee. Varje år utom det första har hon klätt ut sig. Nu måste man betala skilt för lunchen. Hon tycker att jippot alltid har varit fint och mycket välorganiserat. Systern till Åbobon Tarja Nevalainen har alltid velat delta i Broloppet. Vinnarna/Voittajat: Mikael Männikkö (1:23:47,2) Petra Meinander (1:43:10,6). Juoksussa minulla on ollut tavoitteena joka vuosi juosta matka kahteen tuntiin. Kivimäkis hade anlänt till Kasnäs redan föregående dag och övernattat där. Maria Kivimäki Porista osallistui tapahtumaan ensimmäistä kertaa. Olemme molemmat mukana, ensimmäistä kertaa kumpikin. On todella hyvä, että on olemassa myös kävelyvaihtoehto. Turkulaisen Tarja Nevalaisen Kemiönsaarella asuva sisko on aina halunnut osallistua Siltajuoksuun. com/100931/results?lang=en. I år var hon utklädd till Lilla My. Bropromenaden innebär konkret att man promenerar över Lövö bro, men han tycker inte en 13 kilometers promenad är för lång. Siltakävelyyn ilmoittautunut espoolainen Pirkko Savolainen kertoo olleensa pari kertaa tapahtumassa mukana kannustusjoukoissa. Pirkko Savolainen från Esbo har deltagit ett par gånger som supporter. Outi prisar den ståtliga skärgården, svenskan… Precis som en utlandssemester! I år promenerade Outi i Marias sällskap. Broloppet arrangerades för åttonde gången på lördagen. Det har hon lyckats med ett par gånger. Siltakävely merkitsee minulle konkreettisesti Lövön sillan yli kävelyä. Vidare önskar de att också de som promenerar skulle få ett likadant armband som löparna med lunch som ingår. Kaikki tulokset löytyvät nettisivulta https://my4.raceresult. Kävelijöille toivoisimme vastaavanlaista ranneketta kuin juoksijoilla, johon sisältyisi lounas. Muumit eivät tosin olleet minulle entuudestaan kovin tuttuja, joten jouduin ensin googlaamaan tietoa niistä, Järvinen nauraa. Vincent Sjösten deltog i Knatteloppet tillsammans med sin mamma. Osallistun nyt pelkkään juoksuun. Förvisso har vädret alltid varit fint då Broloppet har arrangerats. Jukka sprang halvmaran. I det här loppet deltar bekanta till henne både löpande och promenerande. Om evenemanget ordnas också nästa år tänker han delta. Olemme osallistuneet puolimaratonille kaksi kertaa, Jukka ja Outi Kivimäki kertovat. Tapahtuma on kiva, hyvään aikaan ja hyvin järjestetty. Olen valmistautunut kävelemällä paljon alkukesän aikana. Vincent Sjösten osallistui Nappulajuoksuun äitinsä kanssa. Tapahtuma on aina ollut hieno ja erittäin hyvin järjestetty. com/100931/results?lang=en. Det är värt att komma till Dalsbruk också längre bortifrån. Se kuvasti hyvin itseäni. Suunnitelmissa oli osallistua myös ensi vuonna, jos tapahtuma järjestetään. Utan möjligheten att promenera hade hon emellertid inte deltagit. 13 kilometriä ei tunnu liian pitkältä matkalta. Nappulajuoksun kahdeksan osanottajaa ovat juuri saanneet diplomin ja mitalin. Lempihahmoni vuosien saatossa on ollut Peppi Pitkätossu. Joka kerta on ollut hyvä juoksusää. Upea saaristoluonto ja ruotsinkielen kuuleminen. Alla resultat hittas på https://my4.raceresult. Ben Johansson Kemiöstä kertoo ilmoittautuneensa Siltakävelyyn hetken mielijohteesta. Tänne kannattaa tulla kauempaakin. Olen aiemmin ollut mukana kannustusjoukoissa tienposkessa. I loppet har hennes målsättning varit att klara sträckan på två timmar. Muminfigurerna är jag från tidigare inte så väldigt bekant med så jag måste googla, skrattar hon. Jag har tränat genom att promenera mycket under försommaren. Koko perheen kuntoilutapahtuma liikutti väkeä lapsista eläkeläisiin. Nu deltog båda systrarna båda för första gången. Minulla on täällä tuttuja juoksemassa ja kävelemässä. Oli myönteinen yllätys saada T-paita, lippis ja muuta kun ilmoittauduin. För dem är vistelsen en minisemester. Järjestäjille haluamme vielä lähettää sellaisia terveisiä, että toivottavasti tapahtuma tulee jatkumaan. Maria Kivimäki kertoo muun muassa kauniin saaristoluonnon houkutelleen hänet osallistumaan. Mer reklam borde det få för det är ännu obekant för många. Hon berättar att hon i år deltog enbart i loppet. Vi tänker ta det lugnt, säger Tarja. Hon har tidigare stått vid vägkanten och hurrat på löparna. Tänä vuonna osallistun kävelyyn Marian kanssa. Kahdeksatta kertaa järjestetty Siltajuoksu juostiin aurinkoisessa säässä lauantaina. On todella hienoa, että tämänkaltainen tapahtuma järjestetään. Motionsjippot satte fart på människor i alla åldrar. För Tammerforsborna Jukka och Outi Kivimäki är Broloppet bekant från förut. Ensimmäistä vuotta lukuun ottamatta olen pukeutunut joka kerta joksikin hahmoksi. Ilman sitä en olisi osallistunut. Hon har deltagit i halvmaratonen alla år. Bropromenadens start. Mahtaakohan kukaan osallistujista olla näin vanha kuin minä, 72-vuotias Savolainen tuumailee. Muutaman kerran olen onnistunut siinä. Herrklassens snabbaste var Mikael Männikkö och damklassens snabbaste Petra Meinander. Han tyckte det var roligt, men det bästa var ändå hoppslottet. Jukka juoksee puolimaratonin. Kaunis sää hemmotteli Siltajuoksuun osallistuneita . Aiomme ottaa iisisti. Gästerna hälsar arrangörerna, att de hoppas evenemanget ordnas också framgent. 16 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEKSTI: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN FOTO/KUVAT: ABL Broloppet gynnades av fint väder . Nyt sen joutuu maksamaan erikseen, Outi Kivimäki toteaa. Tampereelta saapuneille Jukka ja Outi Kivimäelle Siltajuoksu oli entuudestaan tuttu. Siltajuoksun miesten sarjan nopein oli Mikael Männikkö ja naisten sarjan Petra Meinander. Ihan kuin oltaisiin ulkomailla, Outi Kivimäki kehuu. Moni ei tiedä tästä, sitä voisi mainostaa vielä enemmän. De åtta deltagarna i Knatteloppet har fått sin diplom och medaljer. Undrar just om någon annan deltagare är så gammal som jag, säger den 72-åriga Savolainen och tillägger, att Bropromenaden lämpar sig bra också för en pensionär. Aiempina vuosina järjestäjäjoukoissa toiminut Lussi Järvinen kertoo osallistuneensa puolimaratonille joka kerta. Sitä on kuin minilomalla, kun tänne tulee. Saavuimme eilen Kasnäsiin, missä majoitumme. Lussi Järvinen har under tidigare år fungerat i arrangörsgruppen. Hon känner valfrändskap med den sagofiguren. Rektorn för Kimitoöns gymnasium, Ben Johansson berättar att han anmälde sig av ett hugskott
Resultatkortet returnerar du ifylld och undertecknad av dig och din markör till sista platsen (inte Frisbeegolfen). Kaikkien kesken arvomme 2 osallistumista Quattrogolf SM-kisoihin 2019 + muita palkintoja. inkl. Tulokset ja ranking Ilmoituslehdessä ja Quattrogolf facebook sivuilla. BOKA DIN ANNONSPLATS VARAA ILMOITUSTILASI 02 421 725 annons@annonsbladet.fi C C 2/1 3450 € + moms/alv 24% (b/l 528 mm x h/k 375 mm) 1/1 1940 € + moms/alv 24% (b/l 254 x h/k 375) 1/2 980 € + moms/alv 24% (b/l 254 x h/k 185) el./tai (b/l 125 x h/k 375) 1/4 530 € + moms/alv 24% (b/l 125 x h/k 185) el./tai (b/l 254 x h/k 90) 1/6 330 € + moms/alv 24% (b 39 x h 375) el./tai (b 82 x h 185) 1/8 280 € + moms/alv 24% (b/l 125 x h/k 90) el./tai (b/l 82 x h/k 139) el./tai (b/l 254 x h/k 42) 1/12 185 € + moms/alv 24% (b/l 82 x h/k 90) el./tai (b/l 39 x h/k 185) b/l = bredd/leveys h/k = höjd/korkeus Modulstorlekar / Moduulikoot Ansvarig utgivare/Vastaava julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus Oy PB/PL 18, 25701 Kimito/Kemiö . 11.00-18.00 Baltic Scramble Jazz Golf Bokningar/ Bjärkas Golf Baltic Jazz Jam Band with special guest Pekka Toivanen Varaukset* *) Caddiemaster 0440184653, www.bjarkasgolf.com 12.00-13.45 Street Jazz € Jazzgatan – Jazzkatu ÅK Ensemble with orchestra Kimito Island Big Band 13.00-15.00 New Orleans Jazz € Farmors café, Högsåra Alvi’s Dixie Stompers 6 14.00-18.00 Picnic in the Park with ÅU 40 €** Parken Puisto Stockholm Swing All Stars play Duke Ellington Jukka Eskola Soul Trio Tribute to Benny Goodman Turku Jazz Orchestra featuring Antti Sarpila & special guest Annimaria Rinne **) 1 € / billjett till Skyddsfonden för Skärgårdshavet – 1 € / lippu Saaristomeren Suojelurahastoon 18.00-18.45 Street Jazz € Jazzgatan Jazzkatu Southwest Coast Combo 7 19.30-20.30 Oskar Merikanto Goes Jazz After 150 Years 20 € Kyrkan Kirkko Pekka Toivanen, Petri Krzywacki, Wade Mikkola – Trio 8 19.30-20.30 Adrien Tarraga & Tomi Kettunen Gypsy Jazz Connection 20 € Bio Pony with special guest Olli Soikkeli 9 21.00-01.00 Swing Factory 40 € Verkstan Verstas DDT Jazzband 60th Anniversary featuring Annimaria Rinne Olli Soikkeli, Marian Petrescu, Teemu Åkerblom – Trio & special guest Keith Hall Jay Kortehisto S Ö N D A G – S U N N U N T A I 8 . Pelaa yhtenä päivänä tai harvemmin, kunhat päätät kaikki 4 eri lajia kunnialla loppuun ensimmäisellä yrittämällä(lajikohtaiset normaalit säännöt, paitsi että maxtulos per väylä on 10). 7 5 11.00-11.45 Bollhavsrock för barn – Pallomerirock lapsille 12 € Verkstan Verstas Merkkarit & Kai Kuutamo Konserten är tvåspråkig – Konsertti on kaksikielinen. 2018 KI MI TO TRAKTORKAVALK AD K E M IÖN TRAKTORIKAVA LK A D I 7.7.2018 Utmana dig själv och dina kompisar till Quattrogolf Challenge sommaren 2018. Vi lottar ut mellan alla deltagare 2 platser i Quattrogolf FM 2019 + andra tröstepris. Quattrogolf Challenge 2018 Quattrogolf Finland Oy Sporttista haastetta KEMIÖNSAARELLA Quattrogolf Finland Oy Kimitoöns UTMANING www.quattrogolf.fi Under tiden 1.6-2.9.2018 aikana. 7 1 20.00-22.00 Tjuvstart – Varaslähtö 25 € Kasnäs Paviljong Antti Sarpila Swing Band F R E D A G – P E R J A N T A I 6 . 02 421 725 www.annonsbladet.fi Chefredaktör/Päätoimittaja: Michael Nurmi Traktorkavalkaden Traktorikavalkadi Jordbruk på Kimitoön Maanviljely Kemiönsaarella Bilagan görs i samarbete/Yhteistyössä: Traktorkavalkaden & Annonsbladet Postas till alla Annonsbladets prenumeranter och delas ut till alla som besöker Traktorkavalkaden. Deltagar-/resultatserviceavgift 10 € (+ greenfee betalas på Fotisgolf, Golf och Minigolf, Frisbeegolfen är gratis) Banor: Uppgård Fotisgolf, Kimito, www.fotisgolf.fi Dalsbruks Discgolf, Dalsbruk, www.facebook.com/kimitoislanddiscgolf/ Kasnäs Bad Minigolf, Kasnäs, www.kasnas.com Bjärkas Golf, Västanfjärd, www.bjarkasgolf.com Deltagar-/resultatserviceavgift 10 € betalar du före du spelar första grenen på Uppgård Fotisgolf, Kasnäs Bad eller Bjärkas Golf. 1 övernattning i hotellet, frukost, samt fri anv. www.quattrogolf.fi Finland's Best Golf Hotel EVENTS Biljetter Liput: www.ticketmaster.fi/balticjazz ÅBO UNDERRÄTTELSER | www.balticjazz.com T O R S D A G – T O R S T A I 5 . Spela allt på en dag eller mera sällan, bara du slutför alla 4 olika grenar till slut på första försöket (normala grenregler, förutom maxresultat per hål/korg är 10). 7 13.00-16.45 Street Jazz & Blues € Jazzgatan Jazzkatu Opening Parade with Maarian VPK:n soittokunta SunCity Bluesbreakers Kake & Company 17.00-18.30 Författarsamtal-Kirjailijakeskustelu € Biblioteket Kirjasto Rafael & Jörn Donner 2 18.00-20.30 100 Years of Finnish Jazz Heritage 25 € Verkstan Verstas Seppo Hovi & Uusi Suomi Jazz Orkesteri I samarbete med yhteistyössä: Suomen PerinneJazz ry 3 21.00-00.30 Baltic Goes Local 20 € Verkstan Verstas Joe & The Shortcuts Agneta Falck Vocal Group 4U 4 21.30-24.00 Jammin’ at the Strand 25 € Strandhotellet Baltic Jazz Trio with special guests Olli Soikkeli and Antti Sarpila L Ö R D A G – L A U A N T A I 7 . 1 yöpyminen, aamiainen, sekä kylpylän vapaa käyttö ja 2xgreenfee Bjärkas Golfissa sekä Futisgolf 2xgreenfee + kahvi ja pulla. Osallistumismaksu/tulospalvelumaksu on 10 € (+ greenfee maksu Fotisgolf, Golf ja Minigolf, Frisbeegolf on ilmainen) Kentät: Uppgård Fotisgolf, Kemiö, www.fotisgolf.fi Taalintehtaan Discgolf, Taalintehdas, www.facebook.com/kimitoislanddiscgolf/ Kasnäsin kylpylän Minigolf, Kasnäs, www.kasnas.com Bjärkas Golf, Västanfjärd, www.bjarkasgolf.com Tuloskortin ostat ennen ekaa lajia Uppgård Fotisgolf, Kasnäsin kylpylän Minigolf tai Bjärkas Golf, palautat sen täytettynä sekä omasi ja kaverin allekirjoituksella viimeiseen paikkaan (ei frisbeegolfiin), ota myös kopio kortista ottamalla siitä valokuva kännykällä, ja lähetä kuva sähköpostiin michael.nurmi@canews.fi. av badet 2xgreenfee Bjärkas Golfissa samt Futisgolf 2xgreenfee + kaffe & bulle. Spela futisgolf, frisbeegolf, minigolf och golf, sammanlagt 72 hål/korgar. UPPLAGA-PAINOS: 9.000 ex/kpl JORDB RUKSB IL AGAN MA ANVIL JELYSLI ITE 5.7. Quattrogolf Challenge 2018, Michael Nurmi, 040 5504548, michael.nurmi@canews.fi • www.quattrogolf.fi Haasta itsesi ja kaverisi Quattrogolf Challengeen kesällä 2018. Pelaa futisgolfia, frisbeegolfia, minigolfia ja golfia, yhteensä 72 väylää. 7 10.30-11.30 Jazzgudstjänst-Jazzjumalanpalvelus € Parken – Puisto Baltic Gospel Singers & Gospel Riders 12.00-12.45 Street Jazz € Jazzgatan Jazzkatu Julia Korkman & Claes Andersson 10 13.00-15.00 Gospel & Spirituals 20 € Parken Puisto Baltic Jazz 2018 All Stars featuring Annimaria Rinne 11 18.00-19.00 Echoes Of Stan Getz Oscar Peterson Quartet 25 € Söderlångvik Antti Sarpila, Marian Petrescu, Olli Soikkeli, Teemu Åkerblom 12 20.00-01.00 Jatkot 30 € Verkstan Verstas Burning Furniture Atomic Annie Spruce. Vi rekommenderar att du även fotar med mobiltelefonen ditt resultatkort och skickar det till michael.nurmi@canews.fi Vinnare får ett Golfveckoslut: Kasnäs Bad för två pers. Postitetaan kaikille Ilmoituslehden tilaajille ja jaetaan Traktorikavalkadin kaikille kävijöille. Voittajalle Golfviikonloppu: Kasnäs Kylpylä kahdelle henkilölle, sis. Resultat och ranking i Annonsbladet och Quattrogolf facebook sidorna
Tänäkin kesänä romua ja vaarallista jätettä kerätään saaristossa yhteistyössä. Huhta berättar att man ifjol samlade in 70 båtar i Åbolands skärgård. Materialet från skrotbåtarna återvinns så långt som möjligt, men handlar det om glasfiber går det inte att återvinna som material, utan återvinns som energi i brännverk. Tämä ei välttämättä tarkoita, että astia olisi täynnä. Jätteillä voitaisiin tulevaisuudessa lämmittää salolaisten, eikä tukholman asukkaiden taloja, Huhta konkretisoi. på att kärlen ska vara tillräckligt stora. Romuveneistä saatavat materiaalit kierrätetään mahdollisuuksien mukaan. Palvelu on suosittu. Kesä tietää erityisen kiireistä aikaa Lounais-Suomen Jätehuollolle, joka vastaa jätehuollosta muun muassa Kemiönsaaren kunnan alueella. De flesta tänker på sagor som Björken och stjärnan eller sagoskådespel som Adalminas pärla och Törnrosa, när Topelius kommer på tal, säger Kujala. Myös näytelmä Prinsessa Ruusunen on Topeliuksen kirjoittama. Förutom plast har husbolagen också insamling för bioavfall, glas, metall, brännbart, kartong och papper (pappersinsamlingen sköts inte av LSJH). Topelius oli tavallaan ikoni omana aikanaan ja loi Suomi-kuvaa, Kujala kiteyttää. Vreta skolas skolsal och är öppen hela sommaren. Adalmiinan helmi ja Koivu ja tähti esimerkiksi kuuluvat hänen tunnetuimpien satujensa joukkoon. Jos kyseessä on lasikuitu, materiaalia ei voida kierrättää, vaan veneet toimitetaan polttolaitokseen, missä ne tuottavat energiaa. Lisäksi osa materiaalista on omaani ja osa sellaista, joka on ollut esillä museossa. TEKSTI JA KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Topeliusutställning i Sagalund . Talven aikana ihmiset ottavat yhteyttä ja kertovat toiveensa tulomme suhteen. Topeliusutställningen är öppen dagligen kl.11-17 till utgången av augusti. pnä. Materialet är äkta och inte nyproducerat. Kemiönsaaren saaristo-osassa vuorossa ovat Djupö ja Tunnhamn; päivämäärä heinäkuun 5. Jarmo Kujala visar upp verk av Topelius. Utställningen berättar kort om Topelius liv, familj och produktion. Jokainen oli hänen mielestään arvokas ja sai olla sellainen kuin halusi olla. Nu bränns avfallet härifrån i Sverige, i Estland men också på andra håll i Finland. Men t.ex. Poltettavista jätteistä LSJH vastaa. vid hamnen i Dalsbruk händer det att folk lämnar soppåsar utanför kärlen för brännbart avfall. Materiaalia olen kerännyt mm. Det behöver inte betyda att kärlet är fullt. Osoite on www.lyyti.fi/reg/venekerays2018. Den finns i f.d. Asiakkaat, jotka ovat maksaneet vuosimaksunsa, saavat haltuunsa avaimen, Huhta selittää. I och med att vi anlitar en lokal entreprenör för tömningen går det snabbt att vid behov fixa en extra tömning, säger Huhta. Huhta förklarar att projektet handlar om att i framtiden (eventuellt år 2020) ha ett energikraftverk i Korvenmäki, där bl.a. Utställningen är ett samarbete mellan museet och Kimitoöns Musikgille. Hän korostaa, että Kemiön ja Taalintehtaan keräyspisteiden tyhjentäjänä LSJH ei toimi; tyhjennys on jätteiden tuottajien vastuulla. Gudstro och fosterländskhet präglade Topelius liv, men han var inte trångsynt. vuonna 2020) perustettavaa energiavoimalaa. Cati Huhta , invånarservicechef vid LSJH, beskriver sommaren som utmanande, i och med att befolkningsmängden i skärgården då ökar så mycket. Törnrosa är aktuell på ön i sommar för pjäsen ges som sommarteater på Kalkholmen i Västanfjärd. Taalintehtaan satamassa on sattunut, että ihmiset jättävät roskapusseja poltettavien jätteiden astioiden ulkopuolelle. I år har det förflutit 200 år sedan författaren, journalisten och sagofarbrorn Zacharias Topelius föddes. Suurilla taloyhtiöillä kuuluu olla muovipakkausten keräysastiat. TILLSAMMANS MED Håll skärgården ren fortsätter LSJH med fjolårets succé att samla in skrotbåtar i skärgården. Är båten längre än fem meter kostar det litet mer, men om fler båtar plockas upp från samma plats blir det istället litet rabatt. För honom var varje människa värdefull och fick vara sådan hon var. Juhlavuoden kunniaksi on Sagalundissa, Vretan koulun vanhassa koulusalissa koko kesän ajan esillä näyttely ”Topelius 200 vuotta.” Näyttelyn ovat toteuttaneet yhteistyössä Sagalundin museo ja Kemiönsaaren Musiikkikilta ry. Näyttelyn koonnut Jarmo Kujala Sagalundista kertoo pyrkineensä antamaan näyttelyssä monipuolisen kuvan kirjailijasta. Se onkin nyt ajankohtainen, kun näytelmää esitetään tänä kesänä Kalkholmenilla, Västanfjärdissä, Kujala toteaa. Huhta lisää, että palvelu on tarkoitettu niille, jotka asuvat niin kaukana, että heidän on vaikea toimittaa veneitään romutettaviksi. NÄR SAGALUND lever den 30 juni arrangeras Topelius-program i Vreta skola. Meillä on palvelupartio, joka ylläpitää järjestystä keräyspisteillä. 20 asuntoa). antikvariaateista. Under vintern ringer folk med önskemål om vart vi kunde komma. Jarmo Kujala från museet har sammanställt utställningen. Sagalundissa näyttely Topeliuksesta . teosta Pikku Lauri ja laulamme Alice Tegnèrin lauluja, joiden tekstit ovat Topeliuksen käsialaa, Kujala jatkaa. Jubileumsåret till ära har Sagalunds museum producerat en utställning, ”Topelius 200 år”. Topeliuksesta tulee yleensä ensimmäisenä mieleen sadut. Jarmo Kujala esittelee Topeliuksen tuotantoa. Niiden on hankittava muovipakkausten keräysastioita. Nyt täältä tulevat jätteet poltetaan Ruotsissa ja Virossa mutta myös muualla Suomessa. Sagalund elää -tapahtumassa 30.6. Siellä muun muassa Kemiönsaaren jätteet poltettaisiin. Luemme mm. päivä. Tänä vuonna kirjailija, toimittaja, satusetä Zachris Topeliuksen syntymästä on tullut kuluneeksi 200 vuotta. Topelius var på sitt sätt en ikon för sin tid när han skapade bilden av Finland, sammanfattar Kujala. Hon tillägger att servicen är för dem som verkligen bor så att de har besvär med att bli av med sina båtar. Olemme tarjonneet sitä jo yli 20 vuoden ajan. KEMIÖNSAAREN Lajitteluasema Genbölessä on kesällä auki useammin ja pidempään kuin muina aikoina (to 13-18, ti 1015 sekä joka kuukauden viimeisenä lauantaina). KIMITOÖNS sorteringsstation i Genböle håller sommartid öppet litet längre och oftare (to 1318, ti 10-15 och sista lördagen i varje månad). KESÄN uutuuksiin kuuluu määräykset koskien suuria taloyhtiöitä (väh. i Kimitoön. En del har Kujala i sin ägo och en del har varit utställt i museet redan tidigare. LSJH:n asukaspalvelujohtaja Cati Huhta kuvaa kesää haasteelliseksi, koska saariston väestömäärä silloin kasvaa valtavasti. På Kimitoön har vi ett bra nätverk för att sköta det här. Det här är en populär service, som vi erbjudit redan i 20 över år, säger Huhta. Adressen är www.lyyti.fi/reg/ venekerays2018. Kemiönsaaren verkosto toimii hyvin. 18 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN LSJH redo för sommaren . Hon poängterar att vid insamlingspunkterna i Kimito och i Dalsbruk är det inte LSJH som sköter tömning av glas, metall och förpackningsmaterial, utan där ansvarar producenterna för att avfallet transporteras bort. järjestämme Vretan koululla ohjelmaa Topeliukseen liittyen. Uskonto ja isänmaa olivat vahvasti läsnä Topeliuksen elämässä, mutta hän ei silti ollut ahdasmielinen. Mikäli vene on viittä metriä pidempi, maksu on hieman korkeampi, mutta jos useita veneitä voidaan kerätä samalta paikalta, asiakkaat saavat pienen alennuksen. Vi har en servicepatrull som håller ordning vid insamlingspunkterna. Hon hoppas och tror dock att LSJH är redo för sommaren: enligt henne har bolaget gjort sitt yttersta för att avfallsinsamlingen ska fungera. Keräys järjestetään heinäkuussa. Huhta kertoo hankkeen koskevan Korvenmäelle tulevaisuudessa (mahd. YHDESSÄ Pidä saaristo siistinä kanssa LSJH jatkaa viime vuoden menestystä: vanhojen veneiden keräystä saaristossa. TILL LSJH:S NYHETER denna sommar hör bestämmelserna om att större husbolag (minst 20 lägenheter) numera måste ha insamlingskärl för plastförpackningar. Det hänger bl.a. Större husbolag ska numera ha insamlingskärl för plastförpackningar. Hän toivoo ja uskoo, että LSJH on valmistautunut kunnolla kesää varten. Viime vuonna veneitä kerättiin 70 kappaletta Turunmaan saaristossa. Veneestä on ilmoitettava viimeistään heinäkuun 8. Sen edellytyksenä kuitenkin on, että jäteastiat ovat tarpeeksi suuria. Genom samma samarbete samlas även denna sommar in skrot och farligt avfall i skärgården. Näyttelyssä kerrotaan lyhyesti Topeliuksen elämästä, perheestä ja tuotannosta. Huhta ger som exempel att man förra året bytte ut kärlet på Högsåra till ett större, för att allt avfall ska få plats innan kärlet töms. Det här sker i juli och den här gången är det Djupö och Tunnhamn som står i tur i Kimitoöns skärgård den 5 juli. Det brännbara avfallet tar LSJH hand om. Senast den 8 juli ska båten anmälas, säger Huhta. Sommaren är en extra bråd tid för Sydvästra Finlands Avfallsservice (LSJH), som sköter avfallsservicen bl.a. Kimitoöns avfall skulle brännas. LSJH JA SALON Kaukolämpö ovat perustaneet energiayhtiö Lounavoiman. Koska käytämme paikallista urakoitsijaa tyhjennyksessä, pystymme nopeasti järjestämään ylimääräisiä tyhjennyksiä. Men till det kärlet får man en nyckel då man betalar sin årsavgift, förklarar Huhta. Näyttely on avoinna päivittäin klo 11-17 elokuun loppuun asti.. Huhta kertoo esimerkin viime vuodelta: Högsåran vierasvenesataman astia vaihdettiin suurempaan. Näyttelyn aineisto on aidosti vanhaa, siihen ei ole käytetty uustuotantoa. Avfallet kunde i framtiden värma Salobornas hus istället för Stockholmarnas, konkretiserar Huhta. ANNAT AKTUELLT är det av LSJH och Salon Kaukolämpö grundade energibolaget Lounavoima. LSJH valmiina kesään . Det blir högläsning och Alice Tegnér-sånger, vilkas texter är skrivna av Topelius. Muovin lisäksi taloyhtiöiden on myös kerättävä biojätteet, lasia, metallia, poltettavia jätteitä, pahvia ja paperia (paperinkeräyksestä ei LSJH vastaa). Det härstammar bl.a. från antikvariat. Han berättar att han har strävat att ge en mångsidig bild av Topelius. Hänen mukaansa yhtiö on tehnyt parhaansa, jotta jätekeräys toimisi
Voimme olla tyytyväisiä panostuksemme tänään, Röblom toteaa. Emma Lindgren 34,94 F15 diskus: 1. Wilpas höll i bollen, men vi höll oss lugna och lyckades försvara bort dem från de farliga målchanserna och var effektiva på våra egna chanser. Fr.v. Noah Pomrén KSF 8,28 4. Jone Järvistö KSF 8,22 2. Felicia Ahlgren KSF 102 4. KSF:n ensimmäistä osumaa saatiin odottaa aina vajaan 70 minuutin kohdalle. Jonatan Heikkilä ÅIFK 3,41 2. Pitkään näytti myös siltä että peli pistetään poikki tasatilanteissa, vaikka KSF olikin prässännyt vierailijoita loppukymmenikön aikana. Elina Haanpää 52,71 P7 40m: 1. Molemmat maalit iski rangaistuspilkulta Ahmed Majed , joka maaleilla kiipesi kolmosen maalipörssin kärkeen. KSF Naiset kohtasivat lauantaina kotona Amospuistossa sarjakolmosen IFK Mariehamnin. Ellen Friberg KSF 92 F11 1000m: 1. Kova ja tiukka ottelu. Heidän muutamat paikkansa, Eraldi (Gjondedaj) poimi helposti maalin suulla. Isabell Karlsson KSF 4,26 F11 60m: 1. Julia Lindgren 3,90 F11 höjd: 1. Tasaiset askelet jatkuivat pelin toisella puoliajalla. Siiri Välimäki 2,54 2. Målskytt för de gulklädda var Stina Meller-Sahlberg , som efter en hörna kunde trycka in bollen i nätmaskorna . Matchen kör igång klockan 18.30. FC Boda – Salon Wilpas 3-0 (1-0) 34’ Röblom 89’, 90+3’ Majed (s/rp) FC Boda: Eraldi Gjondedaj-Robert Lindqvist, Sven Ivars, Jens Skog, Christian BjörkmanSebastian Westerholm(Arthur Lundström), Fredrik Börman(66’ Markus Dahlbom), Jeremy Nyman, Yasser Taha(90’ Jonathan Forsman)Jimmy Röblom, Ahmed Majed Glada Bodaminer efter att laget nollade serieledaren Wilpas. En hård och jämn match. Bodan ensimmäinen maalintekijä Jimmy Röblom, joka myös hankki joukkueen molemmat rangaistuspotkut oli tyytyväinen voittoon sarjakärkeä vastaan. Emelie Backlund 30,55 5. Emma Lindgten KSF 5,81 F13 höjd: 1. Rasmus Heikkilä 4,07 3. Jere Järvistö 4,34 4. Janne Launokorpi 102 4. Ottelukuva olikin sellainen kuin mitä ennen taistoa osaisi odottaa, tiukkaa. De få chanser de hade plockade Eraldi (Gjondedaj) lätt i målet. Siiri Välimäki NoorNo 7,95 2. I andra halvleken lyckades vi ändå trötta ut MIFK och till slut fick vi även det andra målet. Elina Haanpää KSF 19,01 F15 800m: 1. Hampus Karell 3,56 2. Elina Haanpää 3,17 F15 300m: 1. Vas. Sienna Hundeshagen ÅIFK 9,64 3. Isabell Karlsson 11,75 7. Tarjottimella oli todellinen taisto pisteistä, sillä KSF majaili sijan vierailijoiden yläpuolella nelosdivisioonan sarjataulukossa. Toisella puoliajalla onnistuimme kuitenkin väsyttämään MIFK:n sekä saamaan toista osuma aikaiseksi. Jeanette Latva RaisKu 49,54 3. Meller-Sahlbergin tupla upotti IFK Mariehamnin . Elin Nordgren KSF 117 5. Rasmus Heikkilä KSF 114 3. Jere Järvistö KSF 5,28 2. Elin Nordgren 34,25 6. Ellinor Backman 4.23 F13 200m: 1. Gabriel Lindström KSF 3,37 P15 längd: 1. Janne Launokorpi KSF 4,90 3. Gabriel Lindström 5,59. Emilia Andersson 2,79 2. Gabriel Lindström KSF 1,00,29 P15 800m: 1. Jonatan Heikkilä 6,74 2. På förhand var det bäddat för en ordentlig kamp om poängen, då KSF hittades en placering ovanför gästerna i serietabellen för damernas division fyra. Punamustien maalikarkelot avattiin 34 peliminuutilla. Boda spelar sin följande match i kväll, då laget gästar serietrean Pallo-Iirot i Raumo. Matchens öppningsmål gjordes av gästerna, då MIFK:s Sofia Lindström tryckte in bollen i KSF buren med 18 minuter spelat. Alexander Simola 4,16 2. KSF Damer mötte under lördagen serietrean Mariehamns IFK hemma i Amosparken. Liam Eggert 3,19 3. Noah Pomrén 2,00 P9 kula: 1. Boda kaatoi sarjakärjen . Jere Järvistö 7,33 4. Me taas olimme tehokkaita omilla paikoillamme. Adine Grönholm KSF 8,14 4. Roni Virtanen 4,59 P9 40m: 1. 19 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JESPER LINDBLOM Boda malde ner serieledarna . Emelie Backlund 143 4. Alma Ginström KSF 11,57 6. Bodas första målskytt för dagen Jimmy Röblom som även skaffade de rödsvartas bägge straffar var nöjd över vinsten mot serieledarna. Alexander Simola KSF 2,93 5. Hampus Karell 9,24 2. Liam Eggert 7,18 3. Ottelun ensimmäinen maali tuli vierailijoille 18 minuutin kohdalla, kun MIFK:n Sofia Lindström pisti pallon KSF:n verkkoon perukoille. I den 86 spelminuten kom dock segermålet för KSF, då Meller-Sahlberg med sitt andra mål för dagen, såg till att poängen stannade på Kimitoön. Roni Virtanen 7,98 P11 kula: 1. Mukava voitto kaiken kaikkiaan, hän toteaa. Adine Grönholm 2,39 4. Liam Eggert 4,28 3. Bodailmeet olivat iloisia sen jälkeen kuin sarjakärki Wilpas oli jätetty nollille. Sebastian Westerholmin syöttö löysi tiensä Wilpaspuolustuksen lävitse ja löysi Jimmy Röblomin , joka yksin maalivahtia vastaan pisti pallon verkon perukoille. I matchens slutskeden lyckades hemmalaget utöka ledningen inte bara en gång, utan två och bägge mål gjordes på straff av Ahmed Majed . Tilanteessa 0-1 pelaajat lähtivät myös puoliajanviettoon. Vi kan vara nöjda över vår prestation idag, konstaterar Röblom. FC Boda knep i onsdags kväll en fin skalp, då serieledande Salon Wilpas maldes ner i Björkboda gräset med siffrorna 3-0 (1-0). Ottelun isäntänä toimii silloin sarjakutonen Turun Pyrkivä 2. Anette Saalismaa OulPy 38,71 5. Ottelu alkaa kello 18.30. Ett solidförsvarande Boda lyckades även i den andra halvleken hålla gästerna från de vassaste målsituationerna. Jone Järvistö 2,36 2. Minea Eggert KSF 8,55 F7 längd: 1. Kahdenmaalin nainen Meller-Sahlberg oli tyytyväinen voittoon. Julia Lindgren 2,60 F9 kula: 1. Elias Vuorio 9,94 4. Zacharias Ölander 2,34 4. Matchbilden kom även att bli som på förhand anats, jämn. Wilpas piti kyllä palloa, mutta pysyimme rauhallisina ja onnistuimme puolustamaan heidät vaarallisilta maalintekopaikoista. Ottelun loppupuolella kotijoukkue onnistui lisäämään johtoaan jopa kahdesti. Alexander Simola 7,42 5. Som värdar för matchen står seriesexan Turun Pyrkivä 2. Rasmus Heikkilä 10,32 P15 300m: 1. Veronika Laurén KSF 7,72 4. Hampus Karell KSF 123 2. Hyvä ottelu meiltä. Emma Lindgren 112 F13 1000m: 1. Elias Vuorio KSF 4,64 P11 höjd: 1. Ellen Friberg 12,22 F13 kula: 1. Felicia Ahlgren 10,19 4. Målskyttet för de rödsvarta öppnades i den 34 spelminuten, då Sebastian Westerholms passning fann vägen genom Wilpasförsvaret och nådde Jimmy Röblom som ensam med målvakten tryckte in bollen i nätmaskorna. Emelie Backlund PIF 7,90 2. målskyttarna Ahmed Majed och Jimmy Röblom samt matchens lirare Eraldi Gjondedaj. Elias Vuorio 77 P11 1000m: 1. Janne Launokorpi 9,53 3. KSF Damer spelar sin följande match den 28.6 klockan 19 på Övreplan i Åbo. Boda pelaa seuraavan ottelunsa tänään, kun joukkue matkaa Raumaan sarjakolmosen Pallo-Iirojen vieraaksi. Celine Blomqvist KSF 102 5. Ellinor Backman KSF 6,40 5. Meller-Sahlberg, som med sina två mål lyckades säkerställa att KSF knep segern var nöjd över vinsten. De jämna stegen fortsatte i den andra halvleken och det dröjde till knappa 70 minuter innan KSF lade sig jämsides med gästerna. Puoliajanviettoon lähdettiin myös Bodan johdossa. Ella Ginström KSF 108 3. Resultat från distriktstävling i Pargas 12.6 F7 40m: 1. Zacharias Ölander KSF 8,52 P7 längd: 1. maalintekijät Ahmed Majed ja Jimmy Röblom sekä ottelun pelaaja Eraldi Gjondedaj. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JESPER LINDBLOM Meller-Sahlbergs dubbel sänkte IFK Mariehamn . KSF Naiset pelaavat seuraavan ottelunsa 28.6 Turun Yläkentällä. Roni Virtanen KSF 3,21 P9 längd: 1. Elias Vuorio 4,21 P11 60m: 1. Bodaspelaren klev med de två strutarna upp i skytteligaledning i division tre. Minea Eggert 2,20 F9 40m: Emilia Andersson PIF 7,55 2. Ella Ginström 4,20 4. FC Boda poimi keskiviikkoiltana kovan päänahan, kun sarjakärki Salon Wilpas jauhettiin Björkbodan nurmikenttään lukemin 3-0 (1-0). Rebecca Nyberg PIF 4,15 2. Gabriel Lindström 2,78 P 15 kula: 1. Matchen såg länge ut att även blåsas av vid dessa siffror, trots en gulklädd press under de sista tio minuterna. Jykevästi puolustanut Boda, onnistui myös toisella puoliajalla pitämään vierailijat poissa vaarallisimmista maalintekopaikoista. Jere Järvistö 3,10 4. Liam Eggert KSF 5,03 3. Vid ställningen 0-1 gick lagen även till halvtid. I en Boda ledning gick lagen även till halvtidsvila. Keltaisten maalintekijänä kunnostautui Stina Meller-Sahlberg, joka kulmapotkun jälkitilanteissa onnistui pistämään pelivälinettä maaliin. Julia Lindgren KSF 8,19 F9 längd: 1. En skön seger helt enkelt, konstaterar hon. Bra match av oss. Celine Blomqvist 11,30 5. Roni Virtanen 2, 51 P9 1000m: 1. 86 peliminuutilla voittomaali näki kuitenkin päivänvalonsa, kun Meller-Sahlberg onnistui toistamiseen maalinteossa ja KSF piti näin myös pisteet Kemiönsaarella
040 5579 623 Snickeri & Glastjänst Puusepänliike & Lasipalvelu Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm. Kontakta våra redaktörer och tipsa om det! TAPAHTUUKO KYLILLÄ JOTAIN. BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Ilmestyy torstaisin. Heikkinen Kimito-Kemiö . . 25700 Kemiö www.laineputki.fi OY AB VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . Kimmo Passi, 045 8600 355 Kemiönsaari/Kimitoön, peltikasi@hotmail.com ASENNUKSET URAKOINTI TARVIKKEET Kemiönsaari ja lähikunnat . 02 421 725 | fax 02 421 718 | abl@abl-kimito.fi | www.abl-kimito.fi red@abl-kimito.fi – Redaktionens e-post | Toimituksen sähköposti PB/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ Besöksadress | Käyntiosoite Redaktörsstigen | Toimittajanpolku Öppet | Avoinna Måndag 9.00–16.00 Maanantai Ti, To, Fre 9.00–16.00 Ti, To, Pe Onsdag 9.00–14.00 Keskiviikko Upplaga | Levikki 4752 st/kpl | Tryckeri | Paino Salon Lehtitehdas Vid distributionsproblem | Jakeluhäiriöissä Tidigutdelning | Varhaiskanto 02 269 3434 Dagsutdelning | Päiväkanto 0600 94320 Utkommer torsdagar. 49 € inklusive moms./sisältäen alv. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden. ANNONSPRISER /spmm | ILMOITUSHINNAT /pmm Första sidan | Etusivu Svartvit | Mustavalkoinen 0,90 € (1,12 € inkl. Ari Asklöf . 20 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI Köp lokala tjänster Osta paikallista palvelua Yrkeskunnighet på Kimitoön Ammattitaitoa Kemiönsaarella www.bena.fi maskinentreprenör koneurakoitsija 040 529 1258 www.bena.fi Utför små och stora reparationer inomoch utomhus samt fastighetsservice Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt. 0400-121 123 www.lindroostransport.fi Jag köper, säljer och förmedlar allt mellan himmel och jord! Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä! 427 136 el/tai 0400 539237 Sixten Huldén ISSN 0782-7105 Utgivare | Julkaisija Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör | Vastaava päätoimittaja Michael Nurmi . Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. Ota rohkeasti yhteyttä toimittajiimme ja vinkkaa jutusta! red@abl-kimito.fi Rakennuspeltityöt • Konesaumakatot • Kattotyöt • Sadevesijärjestelmät • Piipunpellitykset, listoitukset • Ikkunanpellitykset • Kattoturvallisuustuotteet; lumiesteet, kattosillat ym Byggnadsplåtslageri • Maskinfalsade plåttak • Takläggning • Regnvattensystem • Skorstensbeslag, lister • Fönsterbleck • Taksäkerhetssystem; snörasskydd, takbryggor, mm. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. Annonserna inlämnas helst per mail, för redaktionen ansvarar inte för eventuella hörfel i telefon. moms/sis. 2018 = 24% Minsta annonsavgift | Pienin ilmoitushinta 15 € inkl. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi Since 1953 . alv) Rabatter | Alennukset Puliceringsfärdig annons | Julkaisuvalmis ilmoitus -15 % Ansvar för fel | Vastuu virheistä: Högst annonskostnaden | Korkeintaan ilmoituksen hinta PRENUMERATIONSPRISER | TILAUSHINNAT Pappersprenumeration, fortlöpande | Paperitilaus, kestotilaus 55 € Pappersprenumeration, 1 år | Paperitilaus, 1 v. 040 532 4859 LAI N EP UTKI O Y . 12. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. . Tomas Östermalm 0400-744 953 25830 Västanfjärd Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike F:ma ROYS PLÅTSERVICE Pipplåtning, lister, rännor, tak mm. moms/sis.alv) Övriga sidor | Muut sivut Svartvit | Mustavalkoinen 0,80 € (0,99 € inkl.moms/sis.alv) Färg | Väri 1,02 € (1,26 € inkl.moms/sis.alv) moms/alv. 65 € Pappersprenumeration, 6 mån | Paperitilaus, 6 kk. 0400 539 349 ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet Turuntie 19. Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym. 35 € Digital prenumeration | Digitaalinen tilaus 45 € Papper + Digital prenumeration | Paperi + Digitaalinen tilaus 65 € Utomlands | Ulkomaat Pappersprenumeration, fortlöpande 1 år | Paperitilaus kestotilaus 1 v. 0440 800 185 Kimitoön Kemiönsaari Bilar/lastbilar Autoja/kuorma-autoja Skrotbilar Romuautojen nouto Lyftarbeten Nostotyöt Vinschningar Vinssaukset BÄRGNINGSTJÄNST HINAUSPALVELU ELTJÄNSTER | SÄHKÖPALVELUT TRANSPORTER | KULJETUKSET KÖPES SÄLJES | MYYDÄÄN OSTETAAN VVS | LVI BYGGNADSOCH MÅLNINGSTJÄNSTER | RAKENNUSJA MAALAUSPALVELUT Byggoch målningstjänst Rakennusja maalauspalvelu J. Maalausja saneerausliike K & A Asklöf Ulkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym. Ilmoitukset mielellään sähköpostilla, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 0400 681 026 putkimies@luukku.com kes.fi I electric@kes.fi 040 558 2875. moms/sis.alv) Färg | Väri 1,12 € (1,39 € inkl. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 0400-789 121 www.roysplatservice.fi T:mi ROYN PELTIPALVELU BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 040 535 2692 fmajohanlundell@gmail.com Grönviksvägen/Grönvikintie 25, 25830 VÄSTANFJÄRD . 66 € Pappersprenumeration, 6 mån | Paperitilaus, 6 kk. Cilla Huldén Försäljning Myynti info@canews.fi Jerker Jokiniemi Frilansredaktör Freelancetoimittaja Jesper Lindblom Frilansredaktör Freelancetoimittaja Emilia Örnmark Redaktör Toimittaja 0400 120 119 emilia.ornmark@canews.fi Anne Andersson Sidtillverkning Sivunvalmistus anne.andersson@ abl-kimito.fi Michael Nurmi VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja michael.nurmi@canews.fi Sam Cygnel Redaktör Toimittaja sam.cygnel@canews.fi Ingrid Sandman Redaktör Toimittaja Lenita Nyman Fakturering Laskutus lenita.nyman@ abl-kimito.fi Kati Lönnqvist Redaktör Toimittaja kati@canews.fi Tina Aitio/AD Layout Annonsoch sidtillverkning Ilmoitusja sivunvalmistus tina.aitio@canews.fi Heidi Sten Försäljning Myynti contact@canews.fi HÄNDER DET NÅT PÅ BYN. 0400 327 747 clipperplat@kitnet.fi www.clipperplat.com
050-5621 260, 427 571 Ludde Börman TAXI i Dragsfjärd Börje Uggeldal . 466 2100, 0400 121 122 Kim Gustafsson . 423 700 Luddes Taxi 25830 Västanfjärd . 044 230 4171 I Kimito • Kemiössä ANTTIS TAXI . 8-16.30 (18.00) (Lö/La 8-18) (Sö/Su 10-18) . 424930 biltel. 8808 602 Bokföringsbyrå Tilitoimisto Kiinteistönvälitys Fastighetsförmedling www.nymanlkv.fi • Fastighetsvärderingar • Köpebrev • Bouppteckningar • Arvsskiften • Bolagsbildningar • Offentligt köpvittne • Kiinteistöarvioinnit • Kauppakirjat • Perunkirjoitukset • Perinnönjaot • Yhtiön perustamiset • Julkinen kaupanvahvistaja Magnus Nyman 0400 535 492 magnus@nymanlkv.fi Greger Martell 0440 423 755 greger@nymanlkv.fi MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy . HIUSHUONE GALINA . Hydraulikservice/-palvelu vard./ark. 02 42 36 36 5 pers/hlö & 9 pers/hlö 0400-228 294 0400-423 636 Bårutrustning • Paarivarustus TAXI Sahlgren Dalsbruk • Taalintehdas . Kela korvaus. 9-18, la/lö 9-15 su/sö 11-16 02 466 1360 | www.wahlsten.fi | Vi betjänar/Palvelemme: må-to/ma-to 9-18, fre/pe 9-20, lö/la 9-15 Lammalavägen 98, Västanfjärd 02-427 560 • www.knallis.fi Betjänande fisk& köttdisk Palveleva kalaja lihatiski ANNONS PÅ FÖRETAGSSIDAN ILMOITUS YRITYSSIVUILLA 50 % då du bokar din plats för 3 månader kun varaat paikkasi 3 kuukaudeksi annons@annonsbladet.fi 02 421 725 Ortens modebutikJokaiselle jotakin ti-to-fre/pe 10:30-17:00 ons/ke 10:30-18:00 Late Shopping lö/la 10:30-14:00 Arkadiav. 8, 25700 KIMITO isabell@kitnet.fi. 02-423 755 ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO SCHULTZ & KÖHLER Köpmansg. 0400 213 755 TAXI BJÖRKDAHL Dragsfjärd 5 pers. Rullstolsbundna kan ringa rirekt till bilen. ark./vard. 050 400 7514 Servicestation K.BROMAN TAXI-INVABUSS SJÖBLOM THOMAS 040 731 4045 Pyörätuolipotilaat voivat soittaa suoraan autoon. 040 596 2488 Engelsby 1, Kimito/Kemiö 02-427627 Lammalavägen 98, Västanfjärd Nina & Mariann Dam& Herrfrisering Parturi-Kampaamo FRISÖRER | KAMPAAJAT Kristina Henriksson Engelsbyvägen 1 040 568 7673 Kodintekstiilit ~ Kankaat ~ Langat ~ Sisustustuotteet Lahjatavarat ~ Taloustavarat ~ Lelut ~ Kausituotteet Lemmikkieläintuotteet ~ Vaatteet ~ Ompelupalvelu Hemtextiler ~ Tyg ~ Garn ~ Inredningsprodukter Gåvor ~ Hushållsartiklar ~ Leksaker ~ Kläder Husdjursartiklar ~ Säsongprodukter ~ Sytjänst Avoinna Öppet 9.6.-15.8. 02 421 038 Övriga tider mot extra ersättning Muina aikoina lisäkorvausta vastaan . Pakettiauto vuokrataan. . FPA ersättning. 02 4661 355, 0400-227 484 i Dalsbruk Taalintehtaalla TAXI JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Sara Neovius JM/OTM Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija Crista Barlow juridisk assistent/ juridinen assistentti Erik Munsterhjelm VH/VT Tel./Puh 010 257 3430 www.op-notariatcentralen.fi Västra Nyland Kimitoön Länsi-Uusimaa Kemiönsaari OP Notariatcentralen Notariaattikeskus RÄTTSTJÄNST AB OIKEUSPALVELU OY Tavastgatan 28, 20700 Åbo Hämeenkatu 28, 20700 Turku 02 2322 199 of?ce@juridic.net VH/VT Bertil Zetter § Paketbil uthyres. 21 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI Köp lokala tjänster Osta paikallista palvelua Yrkeskunnighet på Kimitoön Ammattitaitoa Kemiönsaarella KIMITOÖNS SALDARE Redaktörsstigen 2, Kimito Toimittajanpolku 2, Kemiö tel./puh. 12, Kauppiaskatu, 20100 ÅBO TURKU tel/puh 02 2311 713 office@schultz-kohler.fi Advokat, AA, Tom Gustafsson Advokat, AA Ulf Jansson § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § 044 260 1740 biba.blomqvist@gmail.com Trädfällningsexperten Puunkaadon ammattilainen TAXI | TAKSI FASTIGHETER | KIINTEISTÖT JURIDISKA TJÄNSTER | LAKIPALVELUT BOKFÖRINGSBYRÅ | TILITOIMISTOT DATORSERVICE | TIETOKONEHUOLTO ARBETEN UTFÖRES | TYÖSUORITUKSIA UTHYRES | VUOKRATAAN VARUHUS | TAVARATALOT BUTIK | KAUPPA Kimito Taxistation • Kemiön Taksiasema
10.00 om ni önskar ändringen i kraft samma vecka. Den tecknade seriens rötter Fredag 22.6. Tieto heiltä ei kulkeudu meille. Perjantai TV1 04.00 Uutisikkuna 07.30 Elossa 24h 08.00 Yle Uutiset 08.05 Prisma: Sienien maailma 09.00 Yle Uutiset 09.05 Korentolampi (S) 09.30 Pokka pitää (S) 10.00 Yle Uutiset 10.05 Doc Martin (12) 10.50 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle Uutiset Uusimaa 11.12 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.19 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.26 Yle Uutiset Häme 11.33 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.40 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.47 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.54 Yle Uutiset Pohjanmaa 12.01 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.08 Yle Uutiset Lappi 12.15 Yle Oddasat 12.19 Oddasat 12.35 Me metallinetsijät (7) 13.05 Vääpeli Körmy ja Marsalkan sauva (S) 13.35 14.53 Kaunis Veera eli Ballaadi Saimaalta (7) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Sauna 16.00 Avara luonto: Kiehtovat hait 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Doc Martin (12) 18.00 Yle Uutiset 18.10 18.51 Vuoroin vieraissa (7) 19.00 Ola, Topi ja Tapsa 300 vuotta 20.00 Kesäksi kotiin 20.30 Yle Uutiset 20.45 Mieletön elokuu (7) 22.25 SuomiLOVE 23.25 Lampaansyöjät (12) 00.55 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 22.6. Adressändringen kan göras på www.annonsbladet.fi, per epost till abl@abl-kimito.fi eller genom att ringa redaktionen på nummer 02-421725. 09.10 Kauniit ja rohkeat (7) 09.35 Emmerdale (7) 10.05 Pihlajasatu (7) 10.35 Pihlajasatu (7) 11.05 Suurin pudottaja 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.00 Jamie Oliverin 30 minuutin ateriat 13.30 Remontilla rahoiksi 14.35 Olipa kerran elämä 15.35 Penn & Teller: Naruta meitä! 16.30 Salatut elämät (7) 17.00 Salatut elämät (S) 17.30 Salatut elämät (S) 17.55 Kauniit ja rohkeat (7) 18.25 Emmerdale (7) 18.55 Mitä tänään syötäisiin. Osoitemuutokset Osoitetai nimimuutokset jotka koskevat Ilmoituslehden tilausta pitää aina ilmoittaa suoraan lehdelle. Keskiviikko TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Toisenlaiset frendit 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Pokka pitää (S) 10.00 10.45 Doc Martin (7) 10.50 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Yle Oddasat 12.14 Oddasat 12.30 Me metallinetsijät (7) 13.00 Vääpeli Körmy ja Marsalkan sauva (S) 13.30 14.53 Yhteinen vaimomme (S) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.45 Pikku naisia (7) 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Doc Martin (7) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Pokka pitää (S) 19.00 19.52 Prisma: Sienien maailma 20.00 Elossa 24h 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.35 Tannbach, vartioitu kylä (16) 23.20 Yle Uutiset 23.25 Oddasat 23.40 Vuosi The New York Timesin toimituksessa 00.40 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 20.6. 09.10 Kauniit ja rohkeat (7) 09.35 Emmerdale (7) 10.05 Pihlajasatu (7) 10.35 Leilan superfood 11.05 Suurin pudottaja 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.00 Leilan superfood 13.30 Remontilla rahoiksi 14.30 Unelmarempat 15.30 Ruokaritarit Jamie ja Jimmy 16.30 Salatut elämät (7) 17.00 Salatut elämät (7) 17.30 Salatut elämät (7) 17.55 Kauniit ja rohkeat (S) 18.25 Emmerdale (7) 18.55 Mitä tänään syötäisiin. 06.53 Humps (S) 07.00 Ludovic (S) 07.12 Zip-Zap muu (S) 07.20 Rikke (S) 07.29 Sasu (S) 07.40 Noksu (S) 07.46 Ota koppi! 07.54 Kaapo (S) 08.19 Galaxi 08.20 Tenavat (7) 08.27 Jack (7) 08.39 Tallitytöt 08.50 Näin Norjassa 09.00 09.45 Casualty (12) 09.50 10.48 FIFAn jalkapallon MM 2018 11.00 Holby Cityn sairaala (12) 12.00 Kummeli (7) 12.30 Latela 12.57 13.24 Latela 13.30 Uusi päivä (S) 13.58 14.25 Uusi päivä (S) 14.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: POR MAR 17.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: URU KSA 20.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: IRN ESP 23.15 FIFAn jalkapallon MM 2018 00.15 Yle Live: Disco Ensemble 01.10 Helvetin homo 01.40 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Mitä tänään syötäisiin. Ilmoita viimeistään tiistaina klo 10.00 mennessä jos haluatte samalla viikolla muutoksen voimaan. Lauantai TV1 04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 08.48 Puutarhan pelastajat 09.00 Yle Uutiset 09.05 Vedenalainen Islanti (S) 09.55 Yle Uutiset 10.00 Jumalanpalvelus 11.00 Yle Uutiset 11.05 RSO Musiikkitalossa 12.05 Akaton mies (S) 14.10 Ikimuistoinen: Tauno Palo 14.30 Toisenlaiset frendit 15.00 Yle Uutiset 15.05 Pisara 15.10 15.38 Elossa 24h 15.50 Susipalatsi (12) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.50 Vuoroin vieraissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Strömsö 18.45 Avara luonto: Koskematon Etelämanner 19.35 Ryhmä Pullman (12) 20.30 Yle Uutiset 20.50 Urheiluruutu 21.00 Tarinanmetsästäjät (12) 22.00 Savuava ase (12) 22.50 Deutschland 83 (16) 23.40 Kesäksi kotiin 00.10 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 23.6. 22 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI U pp gi ft er na fr ån 19 .6 .2 01 8 Ti ed ot ha et tu T V -P R O G R A M O H JE LM A T Onsdag 20.6. Torstai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Tanja ja kuuro Eurooppa 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Pokka pitää (S) 10.00 10.45 Doc Martin (7) 10.50 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Yle Oddasat 12.14 Oddasat 12.30 Me metallinetsijät (7) 13.00 Vääpeli Körmy ja Marsalkan sauva (S) 13.30 Katarina kaunis leski (S) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.45 A-studio 16.15 Suomi on suomalainen 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Doc Martin (12) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Pokka pitää (S) 19.00 Kriminalisti (12) 20.00 Aarteenetsijät 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 Poldark (12) 22.05 Vuosi The New York Timesin toimituksessa 23.05 Yle Uutiset 23.10 Oddasat 23.25 Ennen kuolemaa (16) 00.25 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 21.6. Flyttanmälan till Posten eller Magistraten kommer ej till oss. 06.52 Jääkarhu Otto (S) 07.02 Kesävieras 07.04 Mohvelit (S) 07.09 Käytöskukka 07.14 Tiketi Tok (S) 07.28 Arvaa kuinka paljon sinua rakastan (S) 07.40 Laura (S) 07.51 Simo (S) 08.01 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.27 Galaxi 08.28 Pertti ja Purtti (7) 08.41 Lulu ja lehmä (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Casualty (12) 09.50 10.48 FIFAn jalkapallon MM 2018 11.00 Holby Cityn sairaala (12) 12.00 Kummeli (7) 12.30 Latela 12.58 Latela 13.30 Uusi päivä (S) 13.56 14.21 Uusi päivä (S) 14.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: DEN AUS 17.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: FRA PER 20.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: ARG CRO 23.15 FIFAn jalkapallon MM 2018 00.15 Yle Live: Kaija Koo 01.15 The Leftovers (16) 02.10 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 07.35 Huomenta Suomi: Markkinaraati 08.01 Huomenta Suomi 09.05 Mitä tänään syötäisiin. Sunnuntai TV1 04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 08.53 Avara luonto: Koskematon Etelämanner 09.00 Yle Uutiset 09.05 Nyt tai ei koskaan 09.55 Yle Uutiset 10.00 Yle Live: J. Meddela senast tisdag kl. 06.52 Hau Hau, Piip ja Veli (S) 07.03 Olivia (S) 07.28 Martta puhuu (S) 07.51 Tilkkupeiton tarinoita (S) 07.55 Nelli ja Noora (S) 08.03 Vilkki Ankka (S) 08.14 Pikku Kakkonen: Seikkailukone 08.34 Mimosa ja Lennu (S) 08.46 Retki-Roope (S) 08.59 Galaxi 09.01 Näin meillä (7) 09.13 Karvinen (7) 09.25 Peter Pan (7) 09.48 Kammokatu (7) 10.00 FIFAn jalkapallon MM 2018 11.00 Uusi päivä (S) 11.27 Uusi päivä (S) 11.55 Ihanat autot 12.15 Yleisurheilun GP-sarja: Kuortane 14.40 FIFAn jalkapallon MM 2018: BEL TUN 17.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: KOR MEX 20.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: GER SWE 23.15 FIFAn jalkapallon MM 2018 00.15 Yle Live: Profeetat 01.40 Hyvää seksiä (12) 01.54 Hyvää seksiä (12) 02.21 Hyvää seksiä (12) 02.36 Hyvää seksiä (12) 02.57 Hyvää seksiä (12) 03.11 Hyvää seksiä (12) 03.25 04.00 Uutisikkuna MTV3 07.00 Ostoskanava Tvins.com 08.00 Puuha-Pete (S) 08.15 Karhuherra Paddingtonin seikkailut (S) 08.40 Muumilaakson tarinoita (S) 09.05 Zak Storm (7) 09.30 Chaplin (S) 09.35 Kuninkaallinen akatemia (7) 10.00 Ostoskanava Tvins.com 10.30 Salatut elämät (S) 11.00 Salatut elämät (S) 11.30 Salatut elämät (7) 12.00 Salatut elämät (7) 12.30 Makujen viikonloppu 13.00 Siskot 14.00 Kaunis elämä 15.00 Myytinmurtajat 16.00 Formula 1 Ennakkotunnelmat 16.30 Arktiset vedet 17.00 Kauhukeittiö 18.00 Samassa liemessä 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.15 Formula 1 Paalupaikka 19.45 Pilanpäiten 20.00 Bumtsibum 21.00 Amazing Race 22.00 Kymmenen Uutiset 22.10 Lotto, Jokeri ja Lomatonni 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 F1 Extra 22.45 Elokuva: Wallander: Kadonnut (16) 00.40 Rikospaikka 01.10 Zoo (16) 02.05 Olipa kerran elämä 03.00 Game Night 03.55 Penn & Teller: Naruta meitä! (7) 04.50 05.20 Mutsi (S) YLE TEEMA & FEM 09.15 12.00 YLE FEM 09.15 Värsta vädret 10.00 Vetenskapsmagasinet 10.30 En tvättäkta lantis 11.00 Den andra dimensionen 11.30 Min bror kollokungen (7) 12.00 17.09 YLE TEEMA 12.00 Bio Tulio: Drömmen på fäbodvallen (7) 13.35 Sovjethippier (T) 14.30 La Señora (12) 15.29 La Señora (12) 16.17 17.09 La Señora (12) 17.25 20.00 YLE FEM 17.25 Geografens testamente Europa 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben 18.30 Kändisklipparna 18.45 Bonusfamiljen (12) 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.49 En stad en historia 20.00 03.08 YLE TEEMA 20.00 Yle live: Ultra Bra 21.30 Den stora schlagerparaden (T) 23.07 Stardust (T) 00.32 Önskesånger (T) 01.47 03.08 Schlagerkedjan (T) Söndag 24.6. Den tecknade seriens rötter 15.58 Don Matteo utreder (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 20.00 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUUS-fredag 18.30 Arvingarna (12) 19.30 19.39 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Det goda sommarlivet 20.00 00.37 YLE TEEMA 20.00 20.51 La Señora (12) 21.00 Kino: Sommersby (12) 22.50 Den unge påven (16) 23.45 00.37 Sovjethippier (T) Lördag 23.6. 06.53 Hyrräpäät (S) 07.04 Anniina Ballerina (S) 07.30 Kim ja Kai (S) 07.37 Pipsa Possu (S) 07.43 Ninni ja Nestori (S) 07.56 Ryhmä Hau (S) 08.21 Uula ja Kuu (S) 08.34 Oktonautit (S) 08.49 Äänimies-Anssi (S) 08.59 Galaxi 09.01 Kesäleiri (7) 09.14 Otso ja sopulit (7) 09.21 Lassie (7) 09.44 Urheiluhullut (S) 09.46 Robomestarit 10.00 Tautisia tarinoita (7) 10.30 Uusi päivä (S) 11.00 Uusi päivä (S) 11.30 Uusi päivä (S) 12.00 12.55 Yle Live: Alma 13.00 Vegard Ulvang ja Luoteisväylän salaisuus 13.30 Sohvaperunat 14.20 Jalkapallon Mestarien liigan makasiini 14.45 Kohti Fifan jalkapallon MM-kisoja 2018 15.15 Rallin SM: Talvikauden kooste 15.45 Suden arvoitus (7) 17.15 Happy Feet (7) 19.00 Yle Uutiset 19.05 Urheiluruutu 19.10 Motorheads 20.00 20.46 Torpedot (12) 21.00 Kapina 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.05 Reggie Yates: Sisäpiirissä 22.55 Likainen pommi (12) 00.15 Moone Boy (12) 00.40 04.01 Uutisikkuna MTV3 07.00 Ostoskanava Tvins.com 08.00 Monchhichi (S) 08.15 Karhuherra Paddingtonin seikkailut (S) 08.40 Muumilaakson tarinoita (S) 09.05 Zak Storm (7) 09.30 Chaplin (S) 09.35 Kuninkaallinen akatemia (S) 10.00 Salatut elämät (12) 10.30 Salatut elämät (12) 11.00 Remonttipiiskuri 12.00 Remontilla rahoiksi 12.35 Burgerimies 13.30 Järjen jättiläinen 14.25 Top Gear 15.30 Formula 1 Ennakkotunnelmat 16.00 Mestareiden mestari 17.00 Kauhukeittiö 18.00 Ex-Onnelliset (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 F1 Extra 19.30 Onnela (S) 20.00 Suomen paras palomies Adressändringar Adressändringar och namnändringar vad beträffar Annonsbladets prenumeration skall alltid göras direkt till tidningen. 19.00 Seitsemän Uutiset 19.15 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Älä jäädy 20.00 Mökkireissu 21.00 Vedetään hatusta 21.30 Vedetään hatusta 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 F1 Extra 22.45 Elokuva: Hitchcock (7) 00.35 Teknavi 01.05 Nuori MacGyver (12) 02.00 Crazy Ex-Girlfriend (S) 02.55 Last Man on Earth (7) 03.20 Last Man on Earth (7) 03.50 Middle (S) 04.15 Middle (S) 04.45 05.13 Mutsi (S) YLE TEEMA & FEM 09.00 12.00 YLE FEM 09.00 Guld på godset 10.00 Önsketrädgården 10.30 En tvättäkta lantis 11.00 Framtidens teknik 11.30 Djuren i mitt liv: Djursjukhuset 12.00 16.51 YLE TEEMA 12.00 En midsommarnattsdröm (12) 13.30 Sjostakovitj: Symfoni nr 10 14.27 Levande arkiv: Tecknade serier 14.29 En series anatomi 14.57 Håltimmen 36: Jäklar 15.27 Råttor, djävlar och tjockskallar. Karjalainen 11.00 Yle Uutiset 11.05 Kesäksi kotiin 11.35 13.21 Akallinen mies (S) 13.30 Ola, Topi ja Tapsa 300 vuotta 14.30 Toisenlaiset frendit 15.00 Yle Uutiset 15.05 SuomiLOVE 16.05 Tanja ja kuuro Eurooppa 16.35 Päivä Ruotsissa 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.07 Kotikatsomo: Korpelan kujanjuoksu (7) 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 18.38 Luontohetki: Monimuotoinen Australia 18.45 Tarinanmetsästäjät (12) 19.45 Jäljet päättyvät Berliiniin 20.30 Yle Uutiset 20.45 Urheiluruutu 21.05 Sorjonen (16) 22.05 Ennen kuolemaa (16) 23.05 Tannbach, vartioitu kylä (16) 00.50 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 1.4. informerar: tiedottaa:. 09.10 Kauniit ja rohkeat (S) 09.35 Emmerdale (7) 10.05 Pihlajasatu (7) 10.35 Leilan superfood 11.05 Suurin pudottaja 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.00 Leilan superfood 13.30 Remontilla rahoiksi 14.35 Remonttipiiskuri 15.30 Kenen kotona. Muuttoilmoitus Postille tai Maistraattiin ei riitä. 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Pihlajasatu (7) 20.00 Burgerimies 21.00 Pitääkö olla huolissaan. 06.53 Taikakaruselli (S) 07.04 Lunan ponikesä 07.07 Puuharit (S) 07.22 07.34 Sanni Sateenkaari (S) 07.39 Postimies Pate, erikoislähettipalvelu (S) 07.54 Runoja & rusinoita (S) 08.01 Anton Siilinen ratkaisee (S) 08.16 Galaxi 08.17 Tipu Touhukas (S) 08.19 Syrhämä (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Casualty (12) 09.50 10.48 FIFAn jalkapallon MM 2018 11.00 Holby Cityn sairaala (12) 12.01 Kummeli (7) 12.30 Latela 12.58 Latela 13.30 Uusi päivä (S) 13.57 14.25 Uusi päivä (S) 14.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: BRA CRC 17.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: NIG ISL 20.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: SRB SUI 23.15 FIFAn jalkapallon MM 2018 00.15 Yle Live: Haloo Helsinki 01.30 04.00 Uutisikkuna MTV3 07.00 Aamusää 08.00 Puuha-Pete (S) 08.15 Karhuherra Paddingtonin seikkailut (S) 08.40 Muumilaakson tarinoita (S) 09.05 Mitä tänään syötäisiin. 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Pihlajasatu (7) 20.00 Yökylässä Maria Veitola 21.00 Kaappaus keittiössä 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Myytinmurtajat 23.40 Radalla 00.40 Modus (12) 01.35 Amazing Race 02.30 Amazing Race 03.25 Amazing Race 04.20 05.15 Valkyrien (12) YLE TEEMA & FEM 09.05 12.00 YLE FEM 09.05 Den goda viljan 10.01 Grön glädje 10.30 En tvättäkta lantis 11.00 Strömsö 11.30 Förbrukarinspektörerna 12.00 16.46 YLE TEEMA 12.00 Efter Francotiden familjen Alcantara (7) 13.15 Ett liv med tecknade serier 14.00 14.48 Röster i El Alto (T) 14.55 Alkofotboll (T) 15.55 16.46 Don Matteo utreder (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 20.00 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben 18.30 Fem fenomen i skolan 19.00 Evigt ung 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.05 YLE TEEMA 20.00 La Señora (12) 21.00 Tågresan i Europa 22.00 Tv:ns tegelstenar presenterar 22.03 Herrens väg (12) 23.05 00.05 Sinatra: All or nothing at all Torsdag 21.6. 16.30 Salatut elämät (S) 17.00 Salatut elämät (S) 17.30 Salatut elämät (S) 17.55 Kauniit ja rohkeat (7) 18.25 Emmerdale (7) 18.55 Mitä tänään syötäisiin. 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Formulasirkus 23.05 Top Gear 00.10 112 (7) 01.05 Isänmaan puolesta 02.20 Rikoksista pahin (16) 03.15 Rikoksista pahin (16) 04.10 05.05 Hurjat sääilmiöt YLE TEEMA & FEM 09.30 12.00 YLE FEM 09.30 Det sitter i väggarna 10.30 En tvättäkta lantis 10.59 Fem fenomen i skolan 11.29 Evigt ung 12.00 16.47 YLE TEEMA 12.00 Heimat (7) 14.00 14.43 Ett liv med tecknade serier 14.50 Outi och Markus samspel (T) 15.55 16.47 Don Matteo utreder (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 20.00 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben 18.30 Steffi (7) 18.42 ZombieLars (12) 18.57 Yellow jacket (T ) 19.00 Vetenskapsmagasinet 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.44 YLE TEEMA 20.00 20.48 La Señora (12) 21.00 Bio Klassiker: Min onkel (T) 22.50 Råskinn sökes (T) 23.15 Levande arkiv: Tecknade serier 23.17 En series anatomi 23.45 Håltimmen 36: Jäklar 00.15 00.44 Råttor, djävlar och tjockskallar. Osoitemuutoksen voi tehdä www.annonsbladet.fi sivun kautta, sähköpostilla abl@abl-kimito.fi tai soittamalla toimitukseen numeroon 02-421725
Glad midsommar! Iloista juhannusta! I dag Tänään Åbo Turku Kimito ön Kemiönsaari H:fors Helsinki Dejourerande meteorolog tel. to 14.3 Minna Canth´s dag-Minna Canthin päivä 19.3 to 21.3 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 28.3 Earth Hour 30.3 Sommartiden börjar-Kesäaika alkaa 31.3. Maanantai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Aarteenetsijät 06.55 09.29 Ylen Aamu-tv 10.00 10.45 Doc Martin (12) 10.55 Pisara 11.00 Jumalanpalvelus 12.00 Tanja ja kuuro Eurooppa 12.30 Me metallinetsijät (7) 13.00 Vääpeli Körmy ja Marsalkan sauva (S) 13.30 14.46 Lapatossu (S) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.50 Tarinanmetsästäjät (12) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Doc Martin (12) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Koripallomaaottelu: FIN EST 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 A-studio 21.30 Dokumenttiprojekti: Muodonmuutoksia 22.45 Yle Uutiset 22.50 23.47 Sorjonen (16) 00.20 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 25.6. 06.53 Kuiske (S) 07.00 Kotkaperhe 07.06 Tilda ja hänen ystävänsä (S) 07.19 Killen kimppakyyti (S) 07.30 Keppihevostalli 07.37 Pusse (S) 07.50 Askarrellaan 07.57 Vekarat! (S) 08.23 Galaxi 08.24 Urheiluhullut (S) 08.26 Merten syvyyksissä (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Casualty (12) 09.50 FIFAn jalkapallon MM 2018 10.50 Holby Cityn sairaala (12) 11.50 Norjan kovin 12.30 Lofoottien kalamestari 13.30 Hyvää seksiä (12) 14.00 Kummeli (7) 14.25 Latela 14.56 15.24 Latela 15.30 Uusi päivä (S) 15.57 16.25 Uusi päivä (S) 16.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: DEN FRA tai AUS PER 19.10 FIFAn jalkapallon MM 2018: AUS PER tai DEN FRA 20.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: ISL CRO tai NIG ARG 23.10 FIFAn jalkapallon MM 2018: NIG ARG tai ISL CRO 01.00 FIFAn jalkapallon MM 2018 02.00 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.30 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.05 Kauniit ja rohkeat (7) 09.30 Emmerdale (7) 10.00 Pihlajasatu (7) 10.30 Leilan superfood 11.00 Suurin pudottaja 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.00 Leilan superfood 13.30 Remontilla rahoiksi 14.40 Selviytyjät 15.35 Amazing Race 16.30 Salatut elämät (S) 17.00 Salatut elämät (S) 17.30 Salatut elämät (7) 17.55 Kauniit ja rohkeat (7) 18.25 Emmerdale (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Pihlajasatu (7) 20.00 Remonttipiiskuri 21.00 Radalla 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Say What 23.30 Pukumiehet (S) 00.30 Pukumiehet (S) 01.25 Alasti-klubi 02.15 Amazing Race 03.10 Amazing Race 04.10 05.05 Amazing Race YLE TEEMA & FEM 09.00 11.59 YLE FEM 09.00 Min sanning 10.00 När livet vänder 10.30 En tvättäkta lantis 11.00 Leos resor 11.30 Jenni möter romer 12.00 16.48 YLE TEEMA 12.00 12.51 Bodo kabarékung (12) 13.00 Vår blåa sång: Konsten i Finland 14.00 14.59 Ofjättrad renässans 15.55 16.48 Don Matteo utreder (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 19.58 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Yakari (7) 18.12 Mikkel och Klara (T) 18.18 Lillfinger (T) 18.23 Lalla och Mix (T) 18.30 Det sitter i väggarna 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.43 Detta om detta 20.00 00.34 YLE TEEMA 20.00 20.43 Ett liv med tecknade serier 21.00 Historia: Marx, Nietzsche och Freud 22.00 The Handmaid’s Tale Tjänarinnans berättelse (16) 22.50 The Handmaid’s Tale Tjänarinnans berättelse (16) 23.41 00.34 The Handmaid’s Tale Tjänarinnans berättelse (16) Onsdag 27.6. Annonsbladet-Ilmoituslehti to 26.7. 02 421 725 Kommande specialteman i Annonsbladet Tulevat erikoisteemat Ilmoituslehdessä to 28.6 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 5.7 Traktorkavalkad Extra 7.7 Baltic Jazz 6-8.7 to 12.7 Kimitoöns Musikfestspel-Kemiönsaaren Musiikkijuhlat 9–15.7 to 19.7. 06.53 Metkat Mesiläiset (S) 07.01 Niksi-Nella (S) 07.06 Ystävät (S) 07.14 Tinga Tinga -tarinat (S) 07.30 Astroset (S) 07.42 Puutarhan tonttu 07.50 Pingu (S) 07.58 Ryhmä Hau (S) 08.23 Galaxi 08.24 Lassie (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Casualty (12) 09.50 FIFAn jalkapallon MM 2018 10.50 Holby Cityn sairaala (12) 11.50 Kesälomana sotilasleiri 12.17 Kesälomana sotilasleiri 12.45 Kesälomana sotilasleiri 13.13 Kesälomana sotilasleiri 13.41 13.55 Hyvää seksiä (12) 14.00 Kummeli (7) 14.30 Latela 14.58 15.25 Latela 15.30 Uusi päivä (S) 15.58 16.25 Uusi päivä (S) 16.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: URU RUS tai KSA EGY 19.10 FIFAn jalkapallon MM 2018: KSA EGY tai URU RUS 20.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: IRN POR tai ESP MAR 23.10 FIFAn jalkapallon MM 2018: ESP MAR tai IRN POR 01.00 FIFAn jalkapallon MM 2018 02.00 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.30 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.05 Kauniit ja rohkeat (7) 09.30 Emmerdale (7) 10.00 Älä jäädy 10.30 Leilan superfood 11.00 Formula 1: Ranskan osakilpailu 13.30 Remontilla rahoiksi 15.00 Remonttipiiskuri 16.00 Upeat skandikodit 16.30 Salatut elämät (7) 17.00 Salatut elämät (7) 17.30 Salatut elämät (S) 17.55 Kauniit ja rohkeat (7) 18.25 Emmerdale (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Pihlajasatu (7) 20.00 Kotoisa 21.00 Aallonmurtaja (16) 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Isänmaan puolesta 23.40 Rouva Ministeri (7) 00.35 Salvation (12) 01.30 NCIS: New Orleans (12) 02.25 NCIS: New Orleans (12) 03.15 Deadly Women Naistappajat (16) 04.10 05.05 Hurjat sääilmiöt YLE TEEMA & FEM 09.20 11.59 YLE FEM 09.20 Normal galenskap 10.00 Husdrömmar 11.00 Badhotellet (7) 11.45 Gott: Päronpaj 12.00 16.46 YLE TEEMA 12.00 Levande arkiv: Tecknade serier 12.02 En series anatomi 12.30 Håltimmen 36: Jäklar 13.00 Råttor, djävlar och tjockskallar. Den tecknade seriens rötter 13.30 14.22 Historia: Cuba libre story 14.00 14.58 I våra kungars spår 15.10 Böckernas Finland: Efter kommatecknet 15.55 16.46 Don Matteo utreder (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 01.02 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Såklart jag kan! (T) 18.09 När Henry Träffade (T) 18.14 Brillebjörn (T) 18.20 Det här är kärlek (T) 18.25 Arne Alligators musikäventyr 18.30 När livet vänder 19.00 Jenni möter romer 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Enkelstöten (12) 20.30 Min sanning 21.30 Dok: Bosnien i våra hjärtan 22.00 Morden i Sandhamn (12): I fel sällskap 23.30 01.02 Film: Kim Novak badade aldrig i Genesarets sjö (16) Tisdag 26.6. 0600 1 0600 (4,01 e/min + lsa) Eken äs Hang ö Hanko Karis Pojo Lojo Esbo H:ki Kyrkslätt Salo Åbo Turku Pargas Kimito Dalsbruk Finby Kisko 3:53 22:49 4:06 22:53 4:01 23:03 15 16 17 16 12 14 Onsdag Keskiviikko Torsdag Torstai Fredag Perjantai Lördag Lauantai 15 15 17 13 13 14 12 13 14 12 13 15 12 4 9 5. to 13.9 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 20.9 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 27.9 Mickelsmäss-Mikkelinpäivä 30.9 to 4.10 Aleksis Kivi dagen/Päivä 10.10 to 11.10 Annonsbladet-Ilmoituslehti fre 12.10 City & Archipelago News/Sportpressen VINTER/TALVI 2018-19 GoExpo Winter 2-4.10 to 18.10 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 25.10 HALLOWEEN 31.10, Alla helgons dag-Pyhäinpäivä 3.10 to 1.11 SVENSKA DAGEN 6.11 to 8.11 BILAR & BÅTAR AUTOT & VENEET VENEXPO, Åbo-Turku 8.-11.11 Farsdag-Isänpäivä 11.11 to 16.11 Barnens dag-Lasten päivä 20.11 to 22.11. Tiistai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Toisenlaiset frendit 06.55 09.29 Ylen Aamu-tv 10.00 Doc Martin (12) 10.50 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Vaiheessa: Viimeinen kesä 12.30 Me metallinetsijät (7) 13.00 Vääpeli Körmy ja Marsalkan sauva (S) 13.30 Lapatossu ja Vinski olympiakuumeessa (S) 14.30 Ikimuistoinen: Tauno Palo 2 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.50 A-studio 16.20 Aarteenetsijät 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Doc Martin (12) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Pokka pitää (S) 19.00 Puutarhan pelastajat 19.45 Eläinten ystävät 20.00 Tanja ja kuuro Eurooppa 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 Allsång på Skansen 22.01 23.57 MAN IN AN ORANGE SHIRT 00.00 Vaimo takaisin (7) 00.30 Prisma: Sienien maailma 01.25 04.00 Uutisikkuna TV2 004.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 26.6. Kimito Island Golf Open 28.7 to 2.8 Gräsplanscuppen-Nurmikenttä cup 4-5.8 to 9.8 Skolorna börjar-Koulut alkaa 15.8 Football Golf European Tour 9-12.8 to 16.8 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 23.8 Forneldarnas natt-Muinaistulien yö 25.8 to 30.8 September Open Mässtidningen-Messulehti to 6.9 September Open 8.9. 23 Keskiviikko 20.6.2018 | Nro 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI 21.00 Selviytyjät 22.00 Kymmenen Uutiset 22.15 Viikon sää 22.20 Tulosruutu 22.30 Formula 1 kooste: Ranskan osakilpailu 23.30 Sääntö-Suomi 00.25 Rizzoli & Isles (12) 01.20 Rizzoli & Isles (12) 02.15 Hurjat sääilmiöt 03.10 Bob’s Burgers (S) 03.35 Bob’s Burgers (S) 04.05 Weird Loners (S) 04.30 05.00 Mutsi (S) YLE TEEMA & FEM 08.30 12.00 YLE FEM 08.30 Alva (T) 08.43 Aisopos teater (T) 08.53 Lulu Zipadoos äventyr i naturen (T) 09.00 Min vän Marlon (7) 09.14 Hajbo testar läsplatser 09.18 Lusse och Gabbe (T) 09.19 Min riddare och jag (7) 09.30 Steffi (7) 09.40 ZombieLars (12) 09.58 Yellow jacket (T ) 10.00 Min bror kollokungen (7) 10.30 Allt till salu 11.00 Guld i köpstäderna 12.00 17.17 YLE TEEMA 12.00 Den stora schlagerparaden (T) 13.40 Mellan spisen och knytnäven (T) 14.15 Irving Berlin: Holiday Inn 16.20 17.17 RSO i Musikhuset 17.25 00.57 YLE FEM 17.25 Strömsö 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Alva (T) 18.13 Aisopos teater (T) 18.23 Lulu Zipadoos äventyr i naturen (T) 18.30 Husdrömmar 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.50 Badhotellet (7) 20.35 Mads Refslund en kock i New York 21.00 Lola uppochner (12) 22.00 Ängelby (12) 22.45 Ängelby (12) 23.29 Ängelby (12) 00.13 00.57 Ängelby (12) Måndag 25.6. Keskiviikko TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Toisenlaiset frendit 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Pokka pitää (S) 10.00 10.45 Doc Martin (12) 10.50 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 12.10 Yle Uutiset Lappi 12.15 12.43 Me metallinetsijät (7) 13.15 Tavaratalo Lapatossu ja Vinski (S) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 15.48 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 16.20 Kesäksi kotiin 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Doc Martin (12) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Pokka pitää (S) 19.00 19.52 Prisma: Lemmikkien villi sydän 20.00 Elossa 24h 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.35 Tannbach, vartioitu kylä (16) 23.15 Yle Uutiset 23.20 Vuosi The New York Timesin toimituksessa 00.20 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 27.6. Annonsbladet-Ilmoituslehti to 17.1 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 17.1 Annonsbladet-City & Archipelago News MÄSSNUMMER MESSUNUMERO i distribution/jakelussa Resa/Matka 17-20.1.2019, Vene2019 & GoExpo2019 även i kustens alla tidningsställ / myös koko rannikolla jakelupisteissämme to 24.1 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 31.1 Annonsbladet-Ilmoituslehti Runebergsdagen-Runeberginpäivä 5.2. to 7.2 Annonsbladet-Ilmoituslehti Fastlagssöndag-Laskiaissunnuntai 10.2 to 14.2 VÄNDAGEN YSTÄVÄNPÄIVÄ Bänkskuddardag-Penkkispäivä to 21.2 Sportlovsvecka-Talvilomaviikko 18.2-22.2 to 28.2 Kalevaladagen-Kalevalanpäivä 28.2 to 7.3 Internationella kvinnodagen-Kansainvälinen naistenpäivä 8.3. 06.53 Humps (S) 07.00 Ludovic (S) 07.12 Zip-Zap muu (S) 07.19 Rikke (S) 07.28 Sasu (S) 07.39 Noksu (S) 07.44 Ota koppi! 07.54 Kaapo (S) 08.19 Galaxi 08.20 Tenavat (7) 08.27 Jack (7) 08.39 Tallitytöt 08.50 Näin Norjassa 09.00 Casualty (12) 09.50 FIFAn jalkapallon MM 2018 10.50 11.48 Holby Cityn sairaala (12) 12.00 Petra rakastaa itseään 12.30 Ruotsin lihavimmat koirat 13.00 Norjan kovin 13.40 Hyvää seksiä (12) 14.00 Kummeli (7) 14.30 Latela 14.57 15.25 Latela 15.30 Uusi päivä (S) 15.57 16.24 Uusi päivä (S) 16.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: MEX SWE tai KOR GER 19.10 FIFAn jalkapallon MM 2018: KOR GER tai MEX SWE 20.30 FIFAn jalkapallon MM 2018: SRB BRA tai SUI CRC 23.10 FIFAn jalkapallon MM 2018: SUI CRC tai SRB BRA 01.00 FIFAn jalkapallon MM 2018 02.00 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.30 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.05 Kauniit ja rohkeat (7) 09.30 Emmerdale (7) 10.00 Pihlajasatu (7) 10.30 Leilan superfood 11.00 Suurin pudottaja 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.00 Leilan superfood 13.30 Remontilla rahoiksi 14.40 Olipa kerran elämä 15.35 Penn & Teller: Naruta meitä! 16.30 Salatut elämät (S) 17.00 Salatut elämät (S) 17.30 Salatut elämät (7) 17.55 Kauniit ja rohkeat (S) 18.25 Emmerdale (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Pihlajasatu (7) 20.00 Yökylässä Maria Veitola 21.00 Kaappaus keittiössä 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Myytinmurtajat 23.40 Radalla 00.40 Modus (12) 01.35 Amazing Race 02.30 Amazing Race 03.25 Amazing Race 04.20 05.15 Hurjat sääilmiöt YLE TEEMA & FEM 09.20 11.58 YLE FEM 09.20 Flickornas ödemarksäventyr 10.00 Grön glädje 10.30 En tvättäkta lantis 11.00 Strömsö 11.30 Förbrukarinspektörerna 12.00 16.48 YLE TEEMA 12.00 Efter Francotiden familjen Alcantara (7) 13.15 Ett liv med tecknade serier 14.00 14.55 Marzia, min vän (T) 15.55 16.48 Don Matteo utreder (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 19.58 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Vinter Varg och de 29 dörrarna (7) 18.10 Inui (T) 18.20 Vad i all världen. BLACK FRIDAY&WEEKEND 23-25.11 to 29.11 Lilla Jul-Pikku Joulu on/ke 5.12. SJÄLVSTÄNDIGHESDAGEN ITSENÄISYYSPÄIVÄ 6.12 to 13.12 Annonsbladet-Ilmoituslehti to 20.12 JULEVANGELIET & JULHÄLSNINGAR Jul&Nyår-dubbelnummer JOULUEVANKELI & JOULUTERVEHDYKSET Joulu&Uusi Vuosi-tuplanumero 2019 to 3.1 VAD HÄNDE 2018 MITÄ TAPAHTUI 2018 to 10.1. (T) 18.25 Högholmens djurungar: Högholmens djurungar (T) 18.30 Blond! 19.00 Evigt ung 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.43 Detta om detta 20.00 00.00 YLE TEEMA 20.00 20.54 La Señora (12) 21.00 Tågresan i Europa 22.00 Herrens väg (12) 23.00 00.00 50 Shades of Gay annons@annonsbladet.fi |
Tästä, ja paljosta muustakin voi lukea tämän vuoden RoHit -lehdessä, joka nyt ilmestyi jo 16. Kvinnoseminarierna samlar om höstarna deltagare från Stockholms, Ålands, Estlands och Åbolands skärgårdar och ordnas växelvis i de olika regionerna med stöd bl.a. Det kan handla om intendeteller purserjobb. Ordförande Anna Fihlman intervjuas också om dagsläget i föreningen. Varför gick skärgårdspojkarna till sjöss. Sundberg on haastatellut vanhoja merenkulkijoita, mutta nuoriakin heidän ammattikokemuksistaan. Ammatti takasi paljon paremmat tulot kuin kalastus. Eller, som i fallet Johanna Rosenberg, (f. Kuten tapana on, alakoululaiset ovat muotoilleet paikallisten yritysten mainokset. Öröseminariet arrangerades av Kärringbanken. Sjömansyrket idag är totalt annorlunda än förr; någon sjömansromantik finns knappast kvar. Objekt/Kohde 625419 NORRLÅNGVIK fritidsställe/vapaa-ajan paikka 33/48 m² Laituritie 129. Det sensationella helsingforsiska vindsfyndet nyligen: flera verk av målaren hittades på en vind, har ju fått stor publicitet. Mutta tuskin romantiikka ennenkään oli pääsyy, miksi pojat halusivat lähteä merille. Kirjan julkaisutilaisuus heinäkuun 12. Den är en förening som samlar både svenskoch finskspråkiga, ursprungliga och inflyttade Kimitoökvinnor under devisen: i Kvinnobanken sätter man in gott humör och tar ut det med ränta. Bernt Örså on vastannut taitosta, layoutista ja useista valokuvista. Sopivasti juuri nyt, kun Taalintehtaalla näyttelyin ja tapahtumin huomioidaan saariston merenkulkuhistoriaa tuhannen vuoden aikana. 02420742 tel. Kristian Simola AFM/LKV Köpvittne 044 737 8811 kristian.simola@op.. Ajankohtainen aihe RoHit:issa! Kohtapuolin Bolaxin kesävieras Carina Wolff-Brandtin (jonka rannikoitten naisista kertova kirja on suomennettukin) uusi kirja ilmestyy. Samtidigt inser man vilken mångkunnighet skärgårdens människor har tvingats utveckla för att kunna stanna kvar i sin karga hembygd. Tomt 3750 m² med c. Väg fram. KULTUR av alla de slag presenteras också i RoHit, bl.a. 133 000 €. I artikeln hyllas Hitisbornas otroliga talkoarbete genom åren. Emäntänä Örön seminaarissa oli Akkapankki (Kemiönsaarelaisnaisten, niin paljasjalkaisten kuin tänne muuttaneidenkin yhdistys, joka ”tallentaa hyvää mieltä Akkapankkiin ja nostaa sitä korkoineen”). Lika tilltalande som i alla tidigare RoHit! Utöver Jan Sundberg har en lång rad andra skribenter bidragit med texter. Samalla ymmärtää, miten monipuolista osaamista saaristolaiset ovat joutuneet kehittämään pärjätäkseen karussa ympäristössään. Fp/Mh. Bernt Örså har stått för ombrytning och layout samt många av bilderna. Fp/Mh. 139 000 €. En lycklig tillfällighet: i fjol somras firades konstnären med stor fest i Högsåra, där han hade tillbringat målarsomrar. Kyseessä voi olla intendentin tai pursserin tehtävät – tai, kuten Johanna Rosenbergin (s. 50 m lounaisrannalla. Vi får också veta en hel del om förra höstens stora Skärgårdskvinnoseminarium, det 32 i ordningen, som arrangerades på Örö. Fritidsstuga vid havet. Stuga bastustuga, förråd, el och brygga. Han har intervjuat många äldre, men också yngre sjöfarare om deras yrke. Trevligt sommarställe på holmen Diskarn. Tänä päivänä merimiehen ammatti poikkeaa täysin entisajan: merimiesromantiikka on kyllä kadonnut. Mitä Urho Kekkonen teki Hiittisten vesillä. 24 Onsdag 20.6.2018 | Nr 25 ANNONSBLADET ILMOITUSLEHTI Fungerar din tv år 2020. Tervetuloa Karpalonkujalle! Kristian Lindroos 044 306 7012 Mårten Lindroos 044 542 1716 förnamn.efternamn@seasidelkv.fi Arkadiav./Arkadiant.8,25700 Kimito/Kemiö FO/YT 2533224-7 www.seasidelkv.fi annons@annonsbladet.fi ilmoitus@annonsbladet.fi. Tie perille. Hitis kyrkoby byaförening ger i år ut en bok om Hitis. Se pohjautuu sukututkimuksiin ja kertoo saaristolaisihmisistä aina vuodesta 1669 vuoteen 1809. Nu har man igen chansen att uppleva trion i Hitis kyrka den 13 eller i Vänö kulturhus den 14 juli. Men orsaken till att skärgårdens pojkar och unga män förr valde sjömansyrket var nog, att det gav en bättre utkomst än fisket. Hur levde Santeri Salokivi i Högsåra. Miksi saariston pojat ryhtyivät merimiehiksi. 1998) kohdalla, Sissel -aluksen ”hoppiland-kalle”. Kansanlauluja on kerätty satoja. Numera jobbar ju också kvinnor inom sjöfarten. Toimiiko televisiosi vuonna 2020. ROHIT tarjoaa myös ajankohtaista tietoa muun muassa vasta käyttöönsä vihitystä paloasemasta Hiittisissä, kesän tapahtumista sekä siitä, mihin ottaa yhteyttä milloin viranomaisten tai järjestöjen apua tarvitaan. ROHIT bjuder också på aktuell information om bl.a. 50 m egen sydväststrand. Nykyään aluksilla työskentelee naisiakin. RoHit-innehållet råkar koordinera med sjöfartsutställningen och -begivenheterna i Dalsbruk denna sommar. Äskettäin Salokivi joutui yllättäen median parrasvaloihin, kun helsinkiläisullakolta löytyi useita hänen maalauksiaan. Sehän on ollut hyvin houkutteleva vaihtoehto saariston pojille, kertoo päätoimittaja Jan Sundberg, joka on laatinut suurimman osan tekstimateriaalista. Hitis kyrkoby byaförening -yhdistys julkaisee tänä vuonna Hiittisistä kertovan kirjan. Inom kort utkommer sommarbolaxbon Carina WolffBrandts (minns ni succéboken ”Strandsatta”?) historiska fakta-fiktionsbok ”Piga, klockare, inhysing lots” om släktens öden åren 1669-1809 i skärgården. Areal 3 920 m². Kirjailija kertoo lehdessä, että kirja on faktatietojen ja fiktion sekoitusta. ja Vänön kulttuuritalossa seuraavana päivänä. nyinvigda brandstationen, sommarens begivenheter och om vart man ska vända sig i olika situationer då man behöver kontakt med myndigheter och organisationer. Objekt/Kohde 624074 Ab Seaside Oy LKV Fastighetsförmedling Stuguthyrning Kiinteistönvälitys Mökkivuokraus Norrbacka toppenmoderna lågenergiradhus har nu inredningsfärdiga lokaler. Välkommen till Tranbärsstigen! to/to 21.6 kl(o) 15.00 15.30 må/ma 25.6 kl(o) 11.00 11.30 lö/la 30.6 kl(o) 15.00 15.30 Norrbackan huippumodernissa matalaenergiarivitalossa huoneistot ovat nyt myyntikunnossa. Haastattelut vievät lukijan haastateltavan kotiympäristöön, joka kuvataan siten, että lukija saa kuvan aito saaristolaisten elämästä ennen ja nyt. Ne ovat koskettavia! Jan Sundbergin lisäksi tekstejä ovat kirjottaneet useat muutkin. TILL SALU PÅ KIMITOÖN / MYYTÄVÄNÄ KEMIÖNSAARELLA Trevlig Midsommar! Hyvää Juhannusta! WIKSGÅRD fritidsställe/vapaa-ajan paikka 35/48 m² Diskarn. Osuus yhteiseen vesialueeseen. För skärgårdsborna innebär RoHit en fin profilhöjning, för utsocknes en rik källa till insikter om och förståelse för ”sommarparadiset”. i Alexandra Enbergs artikel om Santeri Salokivi (1886-1940). KULTTUURILLAKIN on merkittävä osa RoHit -lehdessä. Andel i samfällt vattenområde. Mukava vapaa-ajan paikka Diskarn saaressa. 1998) som hoppilandkalle på Sissel! Alla intervjuerna för läsaren till respektive intervjuades hemmiljö, som beskrivs på ett sätt som ger läsaren en bild av hur skärgårdens invånare har det. Boksläpp blir det den 12 juli i Hitis kyrka. Vapaa-ajan mökki meren äärellä, Tontti 3750 m² omalla n. Vad hade Urho Kekkonen för sig i Rosalavattnen. Seminaarit järjestetään vuosittain eri puolella saaristoja, seuraava Tukholman Ljusterössä. Lehden myynnillä kerättävät tulot käytetään saariston hyödyksi. kerran. Turunmaan saaristossa on ollut mitä rikkain kansanlauluperinne. Ota rohkeasti yhteyttä toimittajiimme ja vinkkaa jutusta! red@abl-kimito.fi RoHit – luettavaa saariston ystäville . Arkadiavägen/Arkadiantie 5, 25700 Kimito/Kemiö SE ALLA VÅRA OBJEKT PÅ OP-KOTI.FI KATSO KAIKKI KOHTEEMME OP-KOTI.FI Pål Byman AFM/LKV 050 592 0787 pal.byman@op.. Det, och mycket annat intressant och underhållande hittar man i årets upplaga, den sextonde i ordningen, av tidskriften RoHit. Kolla / Katso www.kimitotelefon.fi TAPAHTUUKO KYLILLÄ JOTAIN. Trio esiintyy Hiittisten kirkossa heinäkuun 13. Seurasta kertovassa artikkelissa ylistetään hiittisläisten uskomatonta talkoohenkeä läpi vuosikymmenten. Hembygdens Vänner i Hitis -nuorisoseura viettää 100-vuotisjuhliaan. Pohjoismaisen ministerineuvoston tukemiin seminaareihin saapuu naisia Tukholman, Ahvenanmaan, Viron ja Turunmaan saaristoista. Pinta-ala 3 920 m². Med intäkterna från tidskriften samlar aktivisterna på Hitis-Rosala in medel för angelägna ändamål i skärgården. Trio Systrafolks tolkningar av gamla folkvisor från Åbolands skärgård gjorde succé under fjolårets turné. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN RoHit – för alla skärgårdsvänner . Tänä vuonna olemme fokusoineet merimieselämään. puh. Mökki, saunamökki, varastoja, sähköt ja laituri. I år har vi fokuserat på sjömanslivet, som var ett mycket lockande alternativ för pojkar i skärgården, berättar chefredaktören Jan Sundberg, som står för merparten av textmaterialet i RoHit. Saariston kanta-asukkaille lehti suo tervetullutta profiilin nostoa, ulkokuntalaisille mitä rikkainta lähdettä ”kesäparatiisin” ymmärtämiselle ja sen asukkaiden kunnioittamiseksi. Miten Santeri Salokivi vietti kesiään Högsårassa. pnä Hiittisten kirkossa. Trio Systrafolk innostui ja tulkitsee vanhoja lauluja tämänkin kesän kiertueellaan. kerran järjestettävästä seminaarista. Som seden bjuder är det skoleleverna som står för formgivningen av de lokala firmornas annonser. Hembygden Vänner i Hitis firar 100 år. Alexandra Enberg kertoo Santeri Salokivestä (1886-1940). Viime kesänä Högsårassa taitelijan muistoksi vietettiin suuri juhla näyttelyineen. RoHit kertoo myös viime syksyn Saaristolaisnaisten, jo 32. av Nordiska ministerrådet