Lokal Tapiola vinjett_2015.ai 1 5.6.2015 11:18:28 Patrik Lundell 02 420 5800 Leksaker böcker kort hobbyoch kontorsmaterial Galleri-Galleria 2-30.6 Satu Zwerver må-fre/ma-pe 9-17 lö/la 9-14 www.pappersboden.fi Engelsbyvägen 1, Kimito 02421 031 Lelut kirjat kortit askarteluja toimistotarvikkeet Välkommen! Tervetuloa! ÖPPNA TRÄDGÅRDAR PÅ KIMITOÖN AVOIMET PUUTARHAT KEMIÖNSAARELLA SÖNDAG/SUNNUNTAINA 2.7.2017 12-18 INFO www.tradgardsklubben.wordpress.com VÄLKOMNA TERVETULOA! PLATSER ATT BESÖKA! KÄYNTIKOHDETTA! I samarbete med/Yhteistyössä 14 Tisdag / Tiistai 27.6 kl(o) 17.30-19.30 S-market Kimito/Kemiö Punkkibussi rokottaa täällä! vaccinerar här! Söderlångvik gård | Amos Andersonvägen 2 | Dragsfjärd Museum | 02 424 662 | museum@soderlangvik.fi | 11-18 Café Vivan, 02 425 037 | cafe@soderlangvik.fi | 10-18 Lunch varje dag kl. Bar Baari • Hotell Hotelli • Bastu Sauna • Restaurang Ravintola • Catering Pitopalvelu • Sportsbar Sommaröppet varje dag, Välkomna ! Kesällä auki joka päivä, Tervetuloa ! . 21.6.2017 ÅRGÅNG 92. kl(o) 9.30-11.00 www.soderlangvik.fi Dalsbruksv./Taalintehtaant. 11-14, se lista på: Lounasta joka päivä klo 11-14, katso lista: Sommarkryssningar från Dalsbruk Kesäristeilyt Taalintehtaalta ons/ke 5.-26.7. 0400 481 Aktia Kemiö, Arkadiantie 2 TREVLIG MIDSOMMAR! HAUSKAA JUHANNUSTA!. kl(o) 11-15 Morgonyoga | Aamujoogaa to 29.6.-27.7. 694 25900 Dalsbruk/Taalintehdas, Finland 028 www.strandhotellet. 0400 655 655 Vi betjänar/Palvelemme: må-to/ma-to 9-18, fre/pe 9-20, lö/la 9-15 Lammalavägen 98, Västanfjärd 02-427 560 • www.knallis.fi Betjänande fisk& köttdisk Palveleva kalaja lihatiski Tarjoan Kemiön alueella Sokkeli ja talojen ohutrappausta! Hinta: 50-70 € m 2 Kysy tarjousta Margus Puh: 040 126 4340 KESÄ SOMMAR Vesterillovägen 200 25830 Västanfjärd 040 593 9332 KIRPPIS Lokal betjäning på Kimitoön. VUOSIKERTA 25 FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSAAREN ASIALLA www.annonsbladet.fi TAXI 1+8 Ari Hellsberg Kimito Kemiö
Sunnuntai 25.6: klo 12 Jumalanpalvelus Kemiön kirkossa. PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA Sö/su 25.6 kl(o) 14 Gudstjänst/ Jumalanpalvelus. Ti 27.6 kl(o) 13 Bön/Hartaus. Kohtamäki. KYRKLIGT KIRKOLLISTA Dagens Lösen Hes 3:22-27, Apg 10:1-23a Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig. Ibland ser vi spåren av din kärlek, ibland ser vi ingenting. Ps. 02-4661 150, 0400-828 472 GRAVSTENAR Nya • Graveringar • Tvätt och restaureringar • Riktande • Borttagning/?yttande HAUTAKIVET Uudet • Kaiverrukset • Pesut ja entisöinnit • Suoristukset • Irroitukset ja siirrot info@parstone.. Juhannuspäivä 24.6: klo 13 Kaksikielinen musiikkijumalanpalvelus ÖKmo Öron saarella. Mera information om kursen hittas på föreningens hemsida: http://www.alf.fi/skrivarkurser/ Bindande anmälan senast den 28 juli skickas till Ia Trapp ia.trapp@abo.fi eller till Carmela Johansson carmela. www.parstone.. 13 Gudstjänst i Hitis kyrka. . Sen jälkeen kesäisiä yhteislauluja ja ohjelmaa koko perheelle. Kurssin teemana on “gå till det som bränner.” Kurssi alkaa perjantai-iltana ja päättyy sunnuntaina iltapäivällä. kl. Antti Kuokkanen, Anton Nervander harmonikka. I programmet ingår också en offentlig del. 3:22-27. Tfn/Puh 02-425990 må/ma, on/ke, to kl(o) 9.30 13.00 www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi 50-års konfirmanderna hade träff i Dalsbruk den 10.5. Minä huudan sinua avuksi, mutta sinä olet kaukana. . Kursledare är författaren Monika Fagerholm. Labbnäsissa Dragsfjärdissä. kl. 2:18. Sunnuntai helluntaista – Kutsu Jumalan valtakuntaan Midsommardagen 24.6: kl. kl. Lisää tietoa kurssista löytyy yhdistyksen kotisivuilta http://www.alf.fi/skrivarkurser/. 16 Utegudstjänst vid Grunnet i Björkboda. 2 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Juristbyrå Lakiasiaintoimisto Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och – perunkirjat ja arvsskatteplanering perintöverosuunnittelu – övriga juridiska ärenden – muut oikeudelliset asiat . Dietrich Bonhoeffer Päivän Tunnussana Hes. Antti Kuokkanen, Anton Nervander med dragspel. TEKSTI JA KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Skrivarkurs på Labbnäs i sommar . Om du inte redan är medlem kan du bli det genom att anmäla dig http://www.alf.fi/bli_medlem/. Jumalanpalveluksen jälkeen ajoimme Jani Launokorven 1957 -luvulta olevalla bussilla Labbnäsiin. 1 A, Kimito Lö 24.6 kl. Åbolands Litteraturföreningin suuri kirjoituskurssi järjestetään tänä vuonna 11.-13.8. Var med oss, Herre, när ängslan kommer. Donner, Kohtamäki. Från vänster nedre raden/ Vasemmalta alarivistä: Gunilla Nylander, Agneta Westerholm, Gun Hagelberg, Eva Porko, Monika Sjöholm, Birgitta Karlsson, Disa Johansson, Christina Engblom, Yngve Gustafsson, Leila Sundqvist, Jan-Erik Holmström, Sture Telenius, Ralf Eriksson, Birger Salonen, Harry Johansson, Henry Johansson, Tomi Wass, Kaj Lindblom 57-års konfirmanderna hade träff i Kimito kyrka den 4.6. Vid regn under tak. Medlemskap i Åbolands Litteraturförening krävs för deltagande i kursen. Jag ropar förtvivlat, men du är långt borta. – Ap.t. Kuokkanen, Södergård. ” Kursen startar fredag kväll och avslutas på söndag eftermiddag. Kurssille osallistumiseen vaaditaan yhdistyksen jäsenyyttä. 040 587 0757 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 13 21600 Pargas/Parainen ÖPPET/AVOINNA ti – fre/pe kl(o) 10 – 17 ADVENTKYRKAN Nämndemansv. Jumalani, Jumalani, miksi hylkäsit minut. 20 konfirmoitua 75:stä osallistui tapaamiseen. Ps 22:2 Eftersom han (Kristus) själv har prövats och lidit kan han hjälpa dem som prövas. Tommy Salminen . Donner, Kohtamäki. KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA Tredje söndagen efter pingst – Kallelsen till Guds rike 3. mennessä osoitteeseen ia.trapp@abo.fi tai carmela.johansson@gmail.com. Vuoden 1950 konfirmoidut tapasivat Taalintehtaalla 10.5. Onsdag 28.6: kl. Koska hän on itse käynyt läpi kärsimykset ja kiusaukset, hän kykenee auttamaan niitä, joita koetellaan. Temat för kursen är ”gå till det som bränner. Kyrkkaffe vid klockstapeln. Heb 2:18 Hjälp oss, Herre, när tvivlan kommer. Hepr. Dahlqvist, Kaj Kulla. 10:1-23a. Lundstén, Kohtamäki. Åbolands litteraturförenings stora skrivarkurs hålls i år den 11-13 augusti på Labbnäs i Dragsfjärd. 11.30 Gudstjänst, Liisa Nykänen. Anmäl dig redan nu och försäkra dig om att du ryms med! Kirjoituskurssi Labbnäsissa kesällä . 22:2. johansson@gmail.com. 10 Gudstjänst i Västanfjärds gamla kyrka. Jos et ole vielä jäsen, voit tehdä sen ilmoittaumisen yhteydessä. 18 Pianomusik i sommarkvällen i Västanfjärds församlingshem. Kouluttajana on kirjailija Monika Fagerholm. 10 Gudstjänst i Kimito kyrka. Sitovat ilmoittautumiset lähetetään viimeistään 28.7. 20 konfirmander av 75 deltog i träffen. Ohjelmaan sisältyy myös julkinen osuus. 13 Tvåspråkig musikbetonad gudstjänst i ÖKmo på Örö. . Kapellbacksvägen/Kappelimäentie 6, 25870 Dragsfjärd. Efter högmässan åkte vi med Jani Launokorpis buss från 1957 till Labbnäs. Ilmoittaudu jo nyt ja varmista, että mahdut mukaan!. 10.30 Bibelstudium, Kennet Engblom och kl. Söndag 25.6: kl. Därefter allsång med program för hela familjen. Vuoden 1957 konfirmoidut tapasivat Kemiön kirkolla 4.6
Till fullmäktigeordförande för två år valdes Veijo Lücke (FS). Esityslistalla oli valtuuston järjestäytyminen, sekä kunnanhallituksen ja lautakuntien jäsenten ja niiden puheenjohtajien valitseminen, sekä Koneen Säätiön ostotarjouksesta suojeltavaksi tarkoitetusta metsäalasta päättäminen. med. 0442-387858 Välkomna! Tervetuloa! Midsommarbuffé/Juhannusbuffé Fre-Lö-Sö/Pe/La/Su kl(o) 12.00 18.00 Sill.strömming.stek.nypotatis+sallad 10€ Silliä,silakka,paisti,uutta peruna+salaatti 10€ 26.6. Nya fullmäktige höll sitt första möte den 15 juni i ämbetshuset i Dalsbruk. Övriga styrelsemedlemmar/ hallituksen muut jäsenet: Helena Fabritius (SFP/RKP), Ghita Edmark (SFP/RKP), Maria Manelius (FS/VY), Ann-Marie Kulla (SDP), Harri Kaitala (C/Kesk.), Tomy Wass (VF/VL). 26.6.-2.7. Silakkalaatikko Fre/Pe 30.6: Broilersås . Torsdag: Maletkött-äggratäng. Kesäkeitto+vispipuuro To 29.6: Strömmingslåda . Må/Ma 26.6: Maletköttsås . . Fullmäktige valde presidium och medlemmar och presidium i kommunstyrelsen och nämnderna. Omsorgen • Peruspalvelu Måndag: Broilerlåda. Kemiönsaaren uusi kunnanvaltuusto kokoontui 15.6. 5 Tidsbeställning/Ajanvaraus . S ö n d a g : Kalops. Helena Fabritiuksen (rkp) aloitteesta osa kauppasummasta korvamerkitään myöhemmin päätettäväksi kuntalaisten ulkoilun ja virkistyksen hyväksi. Lücke tackade för förtroendet och konstaterade att man nu har gjort historia: man hade för första gången valt en person med finska som modersmål till fullmäktigeordförande. Lördag: Siskonkorvs o p p a . spec.läkare. På initiativ av Helena Fabritius (SFP) öronmärks en del av köpesumman för invånarnas rekreation enligt beslut som fattas senare. Alueesta perustetaan luonnonsuojelualue. Ordförande för nämnderna/lautakuntien puheenjohtajat: revisionsnämnden/tarkastuslautakunta: Kristian Lindroos (SFP/ RKP), bildningsnämnden/sivistyslautakunta: Hanna Backman (SFP/RKP), bildningsnämndens svenska sektion: Kristina Hakola-Wass (VF/VL), finska sektionen/suomenkielinen jaosto: Mika Lehtinen (C/Kesk.), kulturoch fritidsnämnden/kulttuurija vapaa-ajan lautakunta: Rabbe Lindblom (FS/VY), grundtrygghetsnämnden/peruspalvelulautakunta: Niklas Guseff (SFP/ RKP), tekniska nämnden/tekninen lautakunta: Helena Fabritius (SFP/RKP), byggnadsoch miljöövervakningsnämnden/rakennusja ympäristönvalvontalautakunta: Kim Viljanen (FS/ VY), skärgårdsnämnden/saaristolautakunta: Daniel Wilson (SFP/RKP), näringsnämnden/elinkeinolautakunta: Kalevi Kallonen (C/Kesk.), direktionen för vattenaffärsverket/vesihuoltolaitoksen johtokunta: Roger Hakalax (SFP/RKP), centralvalnämnden/keskusvaalilautakunta: Leif Byman (SFP/RKP). Positiivinen tunnelma kunnanvaltuuston kokouksessa . Kotiinkuljetus (15 km säteellä Furulundista, Dragsfjärd)) 1€/annos lisämaksu. . Kokous eteni hyvässä hengessä ja henkilövalinnoista päätettiin yksimielisesti. S u nnu nt ai: Palapaisti. Sen lisäksi hän toivoi avointa keskusteluilmapiiriä ja hyviä päätöksiä. Taalintehtaan virastotalolla. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com Vid hemkörning (radie 15 km från Furulund, Dragsfjärd) tillkommer 1€/port. Tisdag: Korvstroganoff. 5/Arkadiant. Första viceordförande blir Jan-Erik Enestam (SFP), andra Bo Vilander (SDP). Tiistai: Makkarastroganoff. Laserbeh., intyg m.m. 3 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Allm. alla dagar framåt/joka päivä eteenpäin 10€ Laxsoppa + Ålandspannkaka/Lohikeitto+Ahvenamaan pannukakku Ons/Ke Lö/La Thaibuffé 13.00 18.00 12€ Take à Way 9€/6€ Beställ/Tilatkaa Massage 0442-387858. Veijo Lucke kiitti tervehdyspuheessaan saamastaan luottamuksesta ja totesi, että nyt on tehty historiaa, kun ensimmäistä kertaa valtuuston puheenjohtajaksi tuli valituksi suomea äidinkielenään puhuva henkilö. Tilliliha Ons/Ke 28.6: Snålsoppa+vispgröt . 050 3718 090 SEXOLOGMOTTAGNING SEKSOLOGIAN VASTAANOTTO Satu Söderström Mottagning i Kimito/Vastaanotto Kemiössä Tel/Puh: 02/2332998 satu@satusoderstrom.fi TAPPING (EFT) HYPNOS i Dalsbruk och Ekenäs. Broileri kastike HÄLSOVÅRD TERVEYDENHOITO Birgitta . Jukka Kemppi. Onsdag: Kålsoppa. Maanantai: Broilerlaatikko. Veijo Lücke valdes till fullmäktigeordförande. Valen skedde i god anda och enhälligt. 0400 821 980 www.ettlivibalans.com TEKSTI JA KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Positiv stämning under fullmäktigemötet . Perjantai: Silakkalaatikko. Valtuuston puheenjohtajaksi valittiin kahdeksi vuodeksi eteenpäin Veijo Lücke (vy), ensimmäiseksi varapuheenjohtajaksi Jan-Erik Enestam (rkp) ja toiseksi varapuheenjohtajaksi Bo Vilander (sdp). Valtuuston puheenjohtaja Veijo Lücke (VY). Torstai: Jauheliha-munapaistos. Kommunstyrelsens ordförande/kunnanhallituksen puheenjohtaja: Wilhelm Liljeqvist (SFP/RKP), förste viceordf./ensimmäinen varapj.: Rune Friman (FS/VY), andre viceordf./toinen varapj.: Daniel Wilson (SFP/RKP). Keskiviikko: Kaalikeitto. Fredag: Strömmingsåda. Tel. 0500 724 154 Tandläkare • Hammaslääkäri Richard Grunér , Arkadiav. Privatmottagning vardagar. Lauantai: Siskonmakkarakeit to. Jauhelihakastike Ti 27.6: Dillkött . På ärendelistan fanns också Konestiftelsens köpanbud på ett skogsområde som stiftelsen vill freda. Försäljningen av skogsområdet väster om Stormossen godkändes också enhälligt. MATLISTA RUOKALISTA 8€/vuxen, 5€/barn •• Kerstins meny •• Beställ/Tilaa . Lücke hoppades också på ett öppet diskussionsklimat och goda beslut. Myös Koneen Säätiön ostotarjous Dragsfjärdissä Stormossen-suon länsipuolella sijaitsevasta metsäalueesta hyväksyttiin yksimielisesti ehdotuksen mukaisesti
Nu ser medlemmarna fram emot att komma till Kasnäs. Nyt he odottavat pääsevänsä Kasnäsiin. annons@annonsbladet.fi. Serien återupptogs 2003, efter att en intressegrupp för teknikhistoria bildats på anstiftan av teknologie licentiat Henry Clay Ericsson . I slutet av artikeln beskrivs Muselius som en mycket originell, tekniskt kunnig och idérik person. Marcus och den nuvarande huvudsångaren Ramona Nordberg spelar keyboard och dragspel. Maarianhaminasta tuleva tanssiyhtye Högtryck soittaa Kasnäsiin juhannustansseissa 23. Viimeksimainitun laskuun Muselius suunnitteli ja kehitti dieselmoottoreita. Artikkelin lopussa Muselius kuvataan hyvin omalaatuiseksi, teknisesti osaavaksi ja idearikkaaksi henkilöksi. Johan Lindholm sekä Marcus Nordberg perustivat bändin kansanopiston musiikkilinjalla Karjaalla vuonna 1992. Högtryck har två egna skivor som främst håller sig till linjen ”hjärta och smärta”dansbandsmusik. Terttu. Någonting man associerar med fina varma sommarminnen. Uudessa kirjassa Museliuksesta kertova artikkeli . Högtryck tarkoittaa korkeapainetta. Högtryck har uppträtt på Kimitoön förut men det var för länge sedan. Johan selittää että nimen tarkoituksena on viestittää kesää, lämpöä ja iloa. Sitä paitsi on aina mukavaa nähdä uusia paikkoja joissa ei ennen ole käynyt, sanoo Johan. Högtryck on soittanut Kemiönsaarella kauan sitten. Lähtö klo 11.30 Arkadia. kesäkuuta. Bandet grundades av Johan Lindholm och Marcus Nordberg år 1992 på folkhögskolans musiklinje i Karis. Artikkelin hänestä on kirjoittanut diplomi-insinööri Svante Ersten. Kasnäsin juhannustanssi oli meille mahdollisuus päästä soittamaan ja pitämään hauskaa. Niiden tekeminen vie todella paljon aikaa ja koska yhtyeen jäsenillä on toinen työ ja he soittavat bändissä ainoastaan harrastuksena, levyjen tekemiseen ei jää aikaa. 7.8 mennessä Terttu 050 3021784. Johan är gitarrist, bassist och sångare. Ennen Högtryckillä oli enimmillään 60 keikkaa vuodessa mutta nykyään niitä on vähemmän. 22.6 mennessä. Han hann även göra en insats för ånglokstillverkningen innan den lades ned. Georg Muselius på ett foto från Finlands järnvägsmuseums samlingar. Boken är det åttonde bandet i en serie om finlandssvenska tekniker genom tiderna. Förut hade Högtryck som mest 60 spelningar om året men nu har det lugnat sig. Dessutom är det alltid trevligt att få se nya platser där man inte varit förut, säger Johan. Ilm. Och dagen då du föddes, den minns jag som igår. Muselius flyttade till Västanfjärd efter att han gått i pension. Det tar så lång tid att göra dem själv. ”Jakten på innovationer” presenterar utöver Muselius – nio finlandssvenskar som gjort en insats inom finsk teknikhistoria. Siirryttyään eläkkeelle Muselius muutti Västanfjärdiin. emmekä halua istua laivalla koko juhannusaattoa. Västanfjärdsprofilen Georg Muselius (1908-1994) ingenjörsgärning lyfts fram i en artikel i den nyss utkomna boken ”Jakten på innovationer”. Lähtö klo 19.00 Arkadia ilm. Useimpien kirjoittajienkin taustana on tekninen ala. Utdrag ur boken. TEXT OCH FOTO: SAM CYGNEL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Artikel om Muselius i ny bok . Ersten kertoo Museliuksen työstä Tammerfors Linneoch Jernmanufakturilla (sittemmin Tampella), Teijon ruukissa, Smolannin Marieforsin ruukissa sekä Eskilstunan Bolinder-Munktellillä. Oppaana Mirja Penna. Tekniska föreningenin jäsenet esittelevät kirjansa lähitulevaisuudessa, tarkkaa päivämäärää ei vielä ole lyöty lukkoon. Vi ska spela i Borgå den 24.6 och vi ville inte sitta fast på en färga hela midsommaren så midsommardansen i Kasnäs var en möjlighet för oss att ha det roligt och spela. ”Jakten på innovationer” är en fortsättning på ingenjören och författaren Jonatan Reuters bokserie Finlandssvenska tekniker, som utkom i tre band 1919-1925. • 5.7 Kesäteatteri Vuohensaatessa Salossa. Soitamme Porvoossa 24.6. Mamma TACK KIITOS Tack till släkt och vänner som kom ihåg mig. De flesta av artiklarnas skribenter har själva en bakgrund inom samma yrkesgren. Ilm Terttu . Tervetuloa mukaan! Hallitus TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: WILMA BERGSTRÖM Högtryck i Kasnäs på midsommarafton . Kirja löytyy Kemiön Paperipuodista. Dansbandet Högtryck från Mariehamn kommer att spela på Kasnäs-paviljongen under midsommardansen den 23 juni. Tansseja kun ei enää järjestetä niin usein. • 21.8 Risteily. Kirja on kahdeksas osa suomenruotsalaisista teknikoista kertovaa sarjaa. Jotain joka yhdistyisi kauniin lämpimiin kesämuistoihin. • 19.7 Samppalinnassa: Heli Laaksosen. Johan kertoo että bändi toivoo saavansa levysopimuksen, koska silloin olisi helpompi julkaista levyjä. Eloheinäkesä. ”Jakten på innovationer” on vastikään ilmestynyt kirja. Pekka Puupää kesälaitumilla! Hinta 25 € sis lippu-matkakahvi. Jag grattar dig från hjärtat och gåvorna från mig är även uttryck för hur djupt jag älskar dig. Högtryck Kasnäsissa juhannusaattona . 80-åringen från Genböle PENSIONÄRER ELÄKELÄISET Kemiönsaarenyhdistys r.y. Boken utges av Tekniska föreningen i Finland och DIFF – ingenjörerna i Finland. ”Jakten på innovationer” finns att köpa i Pappersboden. Viim. Medlemmar i Tekniska föreningen berättar om boken vid något tillfälle, men inget datum har än så länge slagits fast. keittolounas-kahvi. • 27.6 klo 13.00 Tutustutaan Kemiön hautausmaan. Kai Spoof on toiminut bändin rumpalina vuodesta 2001 lähtien. Siinä kerrotaan muun muassa Västanfjärdinprofiilistä Georg Museliuksesta (1908-1994). Georg Muselius kuvassa, joka löytyy Rautatiemuseon kokoelmista. Johan förklarar att tanken bakom namnet Högtryck var att det skulle andas lite sommar, värme och glädje. Heillä on kaksi omaa levyä jotka tyyliltään lähinnä ovat ”sydän ja suru” tanssimusiikkia. Marcus ja nykyinen päälaulaja Ramona Nordberg ovat kosketinja haitarin soittajia. Finlandssvenska tekniker julkaistiin aluksi 1919-1925. 4 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I GRATULATIONER ONNITTELUT Hjärtliga gratulationer till min son Toni på 40-årsdagen den 22.6-17 Den är så speciell den dag du fyller år. Alla bandmedlemmar har ett annat jobb och spelar i bandet som en hobby. Sarja sai jatkoa vuonna 2003. Danser ordnas inte så ofta mera. Ersten berättar om Muselius arbete vid Tammerfors Linneoch Jernmanufaktur (senare Tampella), Tykö Bruk, Mariefors Bruk i Småland och Bolinder-Munktell i Eskilstuna, för vilka han utvecklande och konstruerade dieselmotorer. EL-Halikon yhd maks, 15 € sis. Kirjat julkaisee Tekniska föreningen i Finland sekä DIFF (ingenjörerna i Finland). Hän ehti myös toimia höyryveturien valmistuksen parissa ennen kuin se lakkautettiin. Teknologian lisensiaatti Henry Clay Ericssonin aloitteesta perustettiin tekniikan historiasta kiinnostuneiden ryhmä. Lähtö Kiila klo 16.00 Arkadia klo 16.30 ilm. • 17.7 V.S.Piirin Onkikilpailut, Kokkilassa järj. Johan on yhtyeen kitaristi ja basisti ja laulaja. Johan berättar att bandet önskar att man skulle få ett skivkontrakt, för att det då skulle vara lättare att ge ut skivor. Bandmedlemmarnas mål har alltid varit att spela glad dansmusik som passar för en blandad publik. Terttu. Kirja on jatkoa insinööri ja kirjailija Jonathan Reuterin Finlandssvenska tekniker -kirjasarjalle. Hinta 55 € sis, lippu, lounas, Upseerikerholla, matka. Bändin tavoite on soittaa hyväntuulista tanssimusiikkia joka sopisi vaihtelevalle yleisölle. Kai Spoof har varit trummis i bandet sedan 2001. MUSELIUKSEN ohella kirja esittelee yhdeksän suomeruotsalaista, jotka ovat jättäneet jälkensä Suomen tekniikan historiaan. Artikeln är skriven av diplomingenjör Svante Ersten
Laulelmafestivaali Visor på väg Taalintehtaalle . ke-su klo 14-18 VÄLKOMNA! TERVETULOA! Gruppbeställningar enligt överenskommelse till respektive museum. Svenskfinlands största visfestival “Visor på väg” arrangeras i år för fjärde sommaren i rad. Med planktontavlorna vill hon visa för alla att alger och sjögräs inte bara är giftiga alger som flyter på vattenytan. arbetaroch industrimuseum i genuin bruksmiljö. De ser ganska olika ut. Satu Zwerverillä tuplanäyttely . Perjantai 30.6. Vid utställningen kan man köpa bl.a. kesäasunnossa. Hän aikoo mahdollisesti järjestää työpajoja, planktonsafareita tai muita sen tapaisia tapahtumia missä voisi yhdessä tutkia kiinnostavia vesiorganismeja. Auki päivittäin klo 11-18, . Kiertävässä laulelmafestivaalissa ”Visor på väg”, on tulossa kymmenen konserttia, kymmenellä eri paikkakunnalla Suomen ruotsinkielisillä alueilla. Öppet dagligen kl. 421 738 www.sagalund.fi öppet 28.6 on-sö kl. Liput Villa Landesta tai ovelta.. Artisteja, joiden juuret ovat eri musiikkityyleistä, kuten country, rock, klassinen musiikki, tanssiyhtyemusiikki ja iskelmä. Ryhmätilaukset museoihin sopimuksen mukaan. Satu Zwerverin ensimmäinen akvarellisekä planktonnäyttely on käynnissä. 11-12.30. Museibod och café Adéle. 424 662. Hon kommer eventuellt i framtiden att ordna workshops, ”planktonsafarin” eller andra liknande tillfällen då man tillsammans kan utforska de intressanta vattenorganismerna. Metallen har en blankare och skarpare bild. Kuvia hän on kokeillut painaa eri materiaaleihin, kankaaseen ja metalliin. Ruotsinsuomen suurin laulujuhla ”Visor på väg” järjestetään tänä vuonna neljättä kesää peräkkäin. 11-17. Lasten aikamatkat ke. Orkesteri koostuu tänä vuonna pianosta, steel-kitarasta ja jousitriosta. 5 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Alla museér stängda under midsommaren • Kaikki museot suljettu juhannuksena DALSBRUKS BRUKSMUSEUM SAGALUNDS MUSEUM SÖDERLÅNGVIKS MUSEUM Konstoch kulturhistoriskt museum i Amos Andersons (1878-1961) sommarresidens. planktonaiheisia postikortteja sekä julisteita. På utställningen kan men se på hennes akvareller men de hör inte till planktontemat. Leiri asettuu kymmeneen eri paikkaan Uudellamaalla, Turunmaalla ja Pohjanmaalla. Sieltä voi ostaa mm. Orkestern består i år av piano, steel guitar och stråktrio. postkort och planscher med planktontema. Näyttelyssä voi katsella hänen akvarellejaan mutta ne eivät kuulu planktonteemaan. Kuten tavallista, Thomas Enrothin orkesteri säestää esiintyjiä. Café Vivan 425 037. Auki joka päivä klo 11-17. Hon vill att folk ska inse hur intressanta och fina de är om man ser riktigt nära. Suomen tasavallan 100-vuotisjuhlavuonna 2017 Flagmore Group haluaa tällä näyttelyllä esitellä liputuksen kehitystä ja perinteitä Suomessa 1800-luvun alusta nykypäiviin. Hän haluaa että ihmiset ymmärtävät kuinka kiinnostavia ja hienoja ne ovat jos niitä tarkkailee läheltä. Museopuoti ja kahvila Adéle. I år slår man läger på tio olika ställen i Nyland, Åboland och Österbotten. Utställningen började i början av juni och pågår hela månaden i Pappersboden i Kimito. Suurin osa niistä ovat myynnissä eivätkä taulut ole uniikkeja. De flesta är till salu och tavlorna är inte unika. Satu Zwerver har den första utställningen med sina akvarelloch planktontavlor. 14-18 SÖDERLÅNGVIKIN MUSEO BJÖRKBODAN LUKKOMUSEO Taideja kulttuurihistoriallinen museo Amos Andersonin (1878-1961) ent. Det är en av hennes passioner att tolka och studera planktonorganismerna. Ne näyttävät aika erilaisilta koska metallissa printeissä on kiiltävämpi sekä tarkempi kuva. Fredag 30.6. Förköp Villa Lande eller vid dörren. 11-18, . Lavalla nähdään huippuesiintyjiä Ruotsista, Ahvenanmaalta ja Suomen ruotsinkielisiltä alueilta. Satu har i över trettio år varit intresserad av vattenlivet med olika plankton. Öppet dagligen kl. . Barnens tidsresor on. Planktoneiden tulkitseminen ja opiskelu on hänen leipätyönsä sekä intohimonsa. Planktonvalokuvat ovat otettu mikroskooppikameralla joka on liitetty käänteismikroskooppiin. . Något som bäddar för nya och garanterat annorlunda arrangemang. Näyttely alkoi kesäkuun alussa ja jatkuu koko kesäkuun ajan Kemiön Paperipuodissa. Taalintehdas. 4661 496, 040-721 9535 SAGALUNDIN MUSEO BJÖRKBODA LÅSMUSEUM Kemiössä, 26 kulttuurihistoriallista rakennusta ja puisto. Planktonfotografierna har hon tagit med en mikroskopkamera som är fäst på ett omvänt mikroskop. Ehkä ihmiset tutustuisivat paremmin planktoneihin ja tuntemattomaan vedenalaiseen maailmaan. Satu on myös käynyt muutamalla akvarellikurssilla ja tykästyi akvarelleihin. Dalsbruk. Avoinna joka päivä klo 11-18. På scenen står toppartister från Sverige, Åland och Svenskfinland. I Kimito, med 26 kulturhistoriska byggnader och parkmiljö. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: WILMA BERGSTRÖM Satu Zwerver har dubbelutställning . Med anledning av republiken Finlands 100 -årsjubileum år 2017 vill Flagmore Group med denna utställning presentera aggningens traditioner och utveckling i Finland från tidigt 1800 -tal fram till nutid. Som vanligt är det Thomas Enroths Orkester som ackompanjerar artisterna. Artister med rötter i musikstilar som country, rock, klassisk musik, dansband och schlager – men som alla ändå brinner för visor. I den turnerande visfestivalen “Visor på väg”, blir det tio konserter, på tio olika orter runtom i Svenskfinland. Tygtavlorna och metallprintarna är 30x30cm. TEKSTI: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Visfestivalen Visor på väg till Dalsbruk . Café Vivan 425 037. www.soderlangvik.fi avoinna 28.6. TAALINTEHTAAN RUUKINMUSEO Työläisja teollisuusmuseo alkuperäisessä ruukinympäristössä. Öppet dagligen kl.11-18. Kangastaulut ja metalliprintit ovat mitoiltaan 30x30cm. klo 11-12.30. Satu on yli kolmenkymmenen vuoden ajan ihaillut vesielämää erilaisten planktoneiden kanssa. 424 662. Fotografierna har hon prövat trycka på olika material, duk och metall. Satu har även gått på några akvarellkurser och blivit intresserad av att måla med akvarell. Taulujen avulla hän haluaisi näyttää kaikille että levät eivät ainoastaan ole vedessä kelluvia myrkyllisiä möykkyjä. Jotain, joka avaa tietä uudelle ja taatusti erilaiselle tapahtumalle. Kanske folk skulle bli mer bekanta med dem och den okända undervattensvärlden
7, Kimito | Kemiö www.sagalund.fi S A G A L U N D L E V E R S A G A L U N D E L Ä Ä NÖJEN HUVIT Villa Lande, Kimito/Kemiö www.kimitoon.fi www.kemionsaari.fi Facebook: Bio Fix Bio Pony Bio Fix DESPICABLE ME 3, ITSE ILKIMYS 3 Lö 1.7 kl. Seitsemäs Siltajuoksu juostiin lauantaina 79 juoksijan voimin. Servering, fritt inträde. Siltajuoksu juostiin kuumissa olosuhteissa, jotka veivät juoksijoita äärirajoille. 0400 124 636 Ola | 040 572 9889 Diana Allsång med Anton i Hagalund Bredvik, Västanfjärd, tors. Nelinkertainen voittaja, Henrik Andersson sekä kerran voiton poiminut Taalintehtalainen Otto Väärä , joka lupasi antaa kovan kilpailun voitosta ennen juoksua. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JESPER LINDBLOM Henrik Andersson knep segern i Broloppet . Loppet löptes i olidligt kvav luft som tog ut musten av samtHenrik Andersson vei Siltajuoksun voiton . Det sjunde Broloppet löptes under lördagen med 79 löpare som startade. Muista ilmoittaa moottoriajoneuvosi ja koneesi vuoden Traktorikavalkadiin 8.7 Brusaby Axxellissa. . Tarjoilu, vapaa pääsy KI MI TO TRAKTORKAVALK AD K E M IÖN TRAKTORIKAVA LK A D I 8.7.2017 Kom ihåg att anmäla dina motorfordon och maskiner till årets Traktorkavalkad 8.7 i Brusaby Axxell. 6 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I 1.7 KL(O) 12-16 SE LEK LÄR FÖR ALLA ÅLDRAR! NÄE KOE OPI KAIKEN IKÄISILLE! Museiv. 02 421 725. 29.6 kl. kl.15.00 Öppet hus med 1970-tals program och filmvisning. kl.12.00-14.00 Vernissage av utställningen Black Kaffinobox i Gamla mekaniska verkstaden . Annons i sommarens alla Annonsblad Ilmoitus kesän jokaisessa lehdessä 3 mån/kk -50% Kontakta oss | Ota yhteyttä annons@annonsbladet.fi . BJÖRKBODA LÅSMUSEUM . klo 15.00 Avoimet ovet, 1970-teemalla ja elokuva näytös. MUSEOPÄIVÄ keskiviikko 28 kesäkuuta TAALINTEHTAAN RUUKINMUSEO . Segern var på förhand en kamp mellan två tidigare vinnare av loppet, i form av fyrfaldige vinnaren Henrik Andersson , från Sverige och Dalsbruksbon, Otto Väärä som plockat hem segern en gång tidigare och som innan loppet hade lovat att ge en rejäl kamp om segern. kl.15.00 Föredrag av Juha Ruusuvuori på finska om ”Pirater på Östersjön” i Gamla mekaniska verkstaden fritt inträde. Andersson lähti juoksuun Väärän peesissä, Lussi Järvinen. . klo 15.00 Juha Ruusuvuoren esitelmä ”Itämeren piraateista” Vanhassa konepajassa, vapaa pääsy BJÖRKBODAN LUKKOMUSEO . Santtu Arfman. 19.00 Lotteri och kaffeservering Hjärtlig Välkomna Hembygdens Vänner i Västanfjärd rf. | Museot. Ennakkokaavailuissa kilpailu oli viritetty kahden aikaisemman voittajan taisteluksi. klo 14.00 Avajaiset, Piraattinäyttely takkirautavalimossa . klo 12.00-14.00 Avajaiset, näyttely Black Kaffinobox Vanhassa konepajassa . kl.14.00 Öppning av Piratutställning i Tackjärnsgjuteriet . Kaisa Salonen & Jutta Salonen. 18.00, svenska Sö 2.7 kl. 14.00, svenska Su 2.7 klo 16.30, suomeksi F/K 7 96 min, 8€ PREMIÄR! ENSI-ILTA! björkboda låsmuseum björkboda låsmuseum björkboda låsmuseum björkboda låsmuseum dalsbruk bruksmuseum dalsbruk bruksmuseum björkboda låsmuseum björkboda låsmuseum dalsbruk bruksmuseum dalsbruk bruksmuseum dalsbruk bruksmuseum dalsbruk bruksmuseum MUSEIDAG onsdagen den 28 juni DALSBRUKS BRUKSMUSEUM . Mikael Söderström & Jari Montonen. klo 10.00-11.30 Lasten päivä, teemana ”Piraatit”, kokoontuminen Norrbackenissa / 5 €. kl.10.00-11.30 Barnens dag, tema ”Pirater”, samling vid Norrbacken / 5 €
3) Syrran stack efter cirka 10 km. Jag sprang halvmaraton även förra helgen, som kändes i benen. Siltajuoksu on todella hyvin järjestetty. Olisi pitänyt ottaa juomapullon mukaan matkaan, mutta muuten olen tyytyväinen. Raskasta oli tällä kelillä. Jag kommer inte att ljuga, Henrik var bättre idag, så grattis till honom, hälsar Väärä. On ollut pikkuvammoja, juoksen rasitusvamman kanssa. KAISA SALONEN, St: Karins / Kaarina 1:a Broloppet/1:n Siltajuoksu 2:30:36,1 Placering/Sijoitus: 70 1) Har tränat på att springa och joggat sedan mars, då vädret tillät det med syrran. 3) Jag är nöjd. Efter det löpte jag ensam, hade förväntat mig bättre resultat, men skyller det på en tuff vecka. Jag lyckades ändå kriga mig igenom och är nöjd över segern, säger Andersson. Tummen upp till arrangörerna, dessutom är det ett rimligt pris för att delta. Oli rankkaa juosta tänään tässä painavassa lämmössä. Broloppet i löparnas nötskal Siltajuoksu juoksijan pähkinänkuoressa 1) Hur har du förberett dig på loppet?/Miten olet valmistautunut juoksuun. 2) Syrran har sprungit loppet en gång innan, så hon fick mig lockad. Juoksin vanhemman miehen peesissä aluksi. Tänä vuonna se on Suomi 100. SANTTU ARFMAN, Dalsbruk/Taalintehdas 2:a Broloppet/2:n Siltajuoksu 1:42:09,1 Placering /Sijoitus: 13 1) Löpt Dragsfjärden runt och dragträningar. Maalissa Kasnäsissa, Andersson oli ensimmäinen ja otti jo viidennen voittonsa Siltajuoksussa, ajalla 1:22:06. Juoksin puolimaratonin myös viime viikonloppuna, se tuntui jaloissa. 7 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I MIKAEL SÖDERSTRÖM, Ekenäs/Tammisaari 7:e Broloppet/7:s Siltajuoksu 1:40:32,7 Placering/Sijoitus: 11 1) Cyklat, simmat och sprungit efter jobbet på kvällarna. Olen tyytyväinen. Hieno rata ja hienosti järjestetty tapahtuma, siksi olen täällä taas. 3) Hur gick det?/Miten meni. 3) Loppet gick bättre än jag trodde, men en dricka flaska borde jag ha tagit med på färden. 2) Bor i Dalsbruk och jag tycker om att springa. Minulla on kuitenkin faniryhmä tien varressa, joka kannustaa, niin toivotaan parasta. Pääsin lopussa ohi, joten tyytyväinen olen. Rankka rata olen kuullut että tämä on, joten ei korkeampia tavoitteita. 2) Jag har löpt loppet en gång tidigare. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JESPER LINDBLOM Henrik Andersson knep segern i Broloppet liga deltagare. Är dock nöjd, klara mig utan diskvalifikation igenom. Juossut ja muutenkin harjoitellut säännöllisesti. Andersson lade sig i häl på Väärä från början och höjde tempot cirka 10 kilometer före slutet. Vi har stuga i Tynglax, så skulle ändå varit här. Första 15 km ok, sen var det ett evigt kämpas. Sen jälkeen juoksin yksin, olin odottanut paremman tuloksen, mutta laitan sen rankan viikon piikkiin. JARI MONTONEN, Billnäs 2:a Broloppet/2:n Siltajuoksu 1:39:50,1 Placering/Sijoitus: 9 1) Sprungit och annars tränat regelbundet. 3) Tyngsta hittills. I målet i Kasnäs var också Andersson först och tog hem sin femte seger i Broloppet på tiden 1:22:06. Oli todella lämmintä juosta, mutta hieno kilpailu vaikka taistelemista se oli, 10 pistettä Siltajuoksulle. Viimeinen kolmannes otti todella paljon voimille. Min man har sprungit loppet tidigare och sagt att det är en bra bana, berättar Sjölind-Kohtamäki. JUTTA SALONEN, St: Karins Kaarina 2:a Broloppet/2 Siltajuoksu 2:11,49,1 Placering/Sijoitus: 39 1) Jag har joggat ute sedan vädret har tillåtit detta, ungefär från mars. 2) Hur har du hamnat i startfältet?/Miten olet löytänyt tiesi lähtöruudukkoon. Femfaldige mästaren Henrik Andersson. Har dock min fanclub längs med vägen, så hoppas det går bra. Dessutom har vi stuga i Tynglax, så vi är här oavsett på sommaren. Ensimmäiset 15km meni ok, sen jälkeen oli taistelua. Henrik alkoi menemään noin kymmenen kilometriä ennen loppua ja minulla oli vaikeuksia vastata siihen. Hän oli tyytyväinen helteessä tulleesta ajasta. Henrik började rycka ungefär vid tio kilometer och jag hade då svårt att svara. Asun Taalintehtaalla ja pidän juoksemisesta. 2) En fin bana och välordnat, därför är jag tillbaka. Sisko on juossut juoksun kerran aikaisemmin, joten hän sai minut houkuteltua. Olen ollut lenkkeilemässä siitä saakka kun sää siihen on sallinut, joskus maaliskuusta. En parantanut aikaa, rankkaa oli juosta näissä lämpimissä olosuhteissa. Harjoitellut juoksemista ja lenkkeilyt siskon kanssa maaliskuusta alkaen kun sää antoi siihen luvan. 3) Det var tungt i det varma vädret. Det var tungt. Saan olla tyytyväinen. Nu när syrran också är med så måste jag ju också det. 3) Jag får vara nöjd. Tuff bana har jag förstått att det är, så har inga högre förväntningar. Sisko jätti minut noin 10 km jälkeen. Det var tungt att springa idag i denna tryckande värme, där den sista tredjedelen tog ut väldigt mycket krafter. LUSSI JÄRVINEN, Kasnäs 7:e Broloppet/7:s Siltajouksu 2:22:43,1 1) Har varit småskadad, löper med en överansträngningsskada. Meillä on mökki Tynglaxissa niin täällä ollaan kesäisin. Peukku ylös järjestäjille, sen päälle osallistumishinta on kohtuullinen. 2) Arrangör, har varje år kört med ett tema. En valehtele, Henrik oli parempi tänään, joten onnea hänelle, Väärä onnittelee voittajaa. Minulla on kesämökki Västanfjärdissa. Olen juossut sen kerran aikaisemmin, nyt kun siskokin on mukana niin pakko taas olla täällä. Juossut Dragsfjärdin ympäri ja vetoharjoituksia. Värmen gjorde ju också sitt, men jag är nöjd, fortsätter hon. Det var jätte varmt att springa, men en bra tävling trots att det var kämpigt, 10 poäng till Broloppet. Väärä löpte in på en anda plats, två minuter och femton sekunder efter segraren och var helt nöjd med tiden i hettan. Viisinkertainen mestari, Henrik Andersson.. Jag ville komma och testa. Kolmas maalissa ja voittajana naistensarjassa oli Josefin Sjölind-Kohtamäki , Siltajuoksun naisten ennätysajalla 1:25:14,7. Annars är jag nöjd. Rankin tähän saakka. Oli rankkaa. Lämpö teki myös osuutensa, mutta tyytyväinen olen, hän jatkaa. Pyöräillyt, uinut ja juossut työn jälkeen iltaisin. Hän on kotoisin Pedersöresta, mutta joka asuu Helsingissä. Broloppet är väldigt bra ordnat. Tredje i mål och vinnare i damklassen på Broloppets rekordtid för damer var Josefin Sjölind-Kohtamäki , hemma från Pedersöre men bosatt i Helsingfors. Meillä on mökki Tynglaxissa, joten olisimme muutekin ollut täällä. Josefin Sjölind-Kohtamäki kirjasi nimensä historiankirjoihin ennätysajallaan. Sprang efter en äldre man i början men slapp förbi i slutet, så är nöjd. Henrik Andersson vei Siltajuoksun voiton mutta lisäsi tempoaan noin 10 kilometriä ennen loppua. I år är det Finland 100 Järjestäjä, olen aina kilpaillut teemalla. Kilpailu meni paremmin kuin kuvittelin. Onnistuin kuitenkin taistelemaan maaliin asti ja olen tyytyväinen voittoon, Andersson sanoo. Olen kuitenkin tyytyväinen, onnistuin saapumaan maalin ilman hyllytystä. 2) Har sommarställe i Västanfjärd. Förbättrade inte tiden, men det var också tufft att löpa i de här varma förhållandena. Halusin tulla kokeilemaan. Josefin Sjölind-Kohtamäki skrev in sig i rekordböckerna med sin rekordtid. Hennes rekordtid stod på 1:25:14,7. Mieheni on juossut kilpailun aikaisemmin ja sanonut että hieno rata on kyseessä, Sjölind-Kohtamäki sanoo. Väärä oli toisena maalissa, kaksi minuuttia ja viisitoista sekuntia voittajasta
Hemflygfältet ligger i Ingå. Omistamme kolmen kaverin kesken tämän koneen. Tilltugg bjuds. Pakettiauto vuokrataan. Dessutom förevisade Turun Lentokerhos Tuulia Team skicklighetsflygning med två flyg. 18.30 i Café Adele i Kimito. Finnairin entiset liikennelentäjät Ari Tamminen Inkoosta ja Matti Vainikka Vantaalta, kertoivat olevansa Saariston ilmailukerho ry:n jäseniä ja saaneensa lentokoulutusta Kemiössä. Tämä harrastus vie vaan mennessään. Fast. Vi är tre om det här planet. Yritykseni järjestää mm. os. 2017 kl(o) 10.00 Virastotalo Taalintehdas/Ämbetshuset i Dalsbruk Sääntömääräiset asiat/ Stadgeenliga ärenden Lopuksi/till slut: Yhdistys kertoo merenhoidon mahdollisuuksista/ Föreningen berättar om möjligheter att vårda hav. Planet vann 2009 förstapriset för experimental-plan, alltså hembyggda hobbyplan, i Finland. Aamulla tänne lentäessäni oli loistava lentosää, mutta nyt säätila on muuttunut sen verran, että palaan takaisin Teijolle autokyydillä, Jari Takanen kertoo. lennokkinäytös ja moottoroitujen varjoliitimien lentonäytös. Hobbyn är mångsidig men flygsäsongen är tyvärr kort, högst ett halvår, berättar Tamminen. Hobbyn är så fängslande. Jopa uisteluveneen ylläpitäminen on kalliimpaa kuin lentokoneen. Välkomna! Kimitonejdens Jyty rf JUHANNUSSUNNUNTAIN HUUTOKAUPPA 25.6. Dragsfjärds avtalsbrandkår var också på plats med sin utrustning liksom Röda Korset och sjöräddarna, som presenterade sin verksamhet. Till programmet hörde också en uppvisning med miniatyrplan och en med motoriserade skärmglidare. Ari Tamminen från Ingå och Matti Vainikka från Vanda är f.d. Paljon hyvää koti-irtainta mm: Pöytähopeat, keräilyrahat, Kalevala-korut, kynttilänjalat, taidelasia mm: Wirkkala, Sarpaneva, Frank, Toikka, Liukko-Sundström ym, arabiaa, Riihimäkeä, keittiövälineet, astiat, arkkupakastimet, jääkaappi, kuivauskaappi, säästöpossut, messinkiesineet, liinavaatteet, matot, verhot, kuntopyörä, stepperi, painonnostotanko, valaisimet, raanut, kalusteet, polkupyörä, kirjat, Aku Ankat, paljon tauluja mm Kaj Stenwall, mankeli, kellot, naulakot, viherkasvit, TV, lihamylly, yleiskone, käsi-, sähköja akkutyökalut, hiiligrilli, savustin, trimmeri, puutarhatyökalut, patsaat, pieni puikkohitsi, moottorisaha, raudantaivutin, miljoonalaatikot, ruustukki, oksasilppuri, 1000L vesisäiliö, kottikärryt, tikkaat, pieni kassakaappi ja paljon muuta. Saariston ilmailukerho ry:n 25-vuotisjuhlavuoden avoimet ovet -tapahtuma keräsi lauantaina runsaasti yleisöä Genbölen kentälle. Förra veckan firade Skärgårdens flygklubb 25-årsjubileum och ordnade dagen till ära öppet hus. Tämä on eräänlainen välimalli, yleensä ennen siirtymistä isompiin koneisiin. Dragsfjärdin VPK oli kalustoineen paikalla ja SPR ja meripelastajat esittelivät toimintaansa. Tied. Det är t.ex. Finnair-trafikflygare. Jari Takanen ja varjoliitotrike. Teijolainen Jari Takanen oli saapunut tapahtumaan raskaalla kaksipaikkaisella varjoliitotrikella. Kerhon perustaja ja kunniajäseneksi nimitetty Göran Hollsten oli myös saapunut paikalle. Tapahtumassa alan harrastajat esittelivät kalustoaan. Tämä on ollut minulla vasta lyhyen aikaa ja testailen sitä vielä. Ab Kimitobacken. Tillställningen lockade mycket folk till fältet i Genböle. He esittelivät lentokonetta Golden Hawk OH-CGI. 02 421 038 Övriga tider mot extra ersättning Muina aikoina lisäkorvausta vastaan . klo 12.00 alk. Roy L MÖTEN KOKOUKSIA Kallelse MÖTE onsdagen den 28 juni kl. 8 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I UTHYRES VUOKRATAAN Nyrenoverade lägenheter/ Remontoitut huoneistot i Kimito centrum/ keskustassa. Se oli kaunista katseltavaa. Hans företag arrangerar bl.a. Verksamheten presenterades med nonstop-bildspel. Kahvitarj./Kaffeserv. Jari Takanen och hans skärmglidare. Kyseinen kone on voittanut experimental-koneiden, eli harrasterakenteisten lentokoneiden I-palkinnon Suomessa vuonna 2009. dyrare att underhålla en fiskebåt än ett flygplan. Skärmglidarna uppe i luften såg mäktiga ut. VRETANTIE 50, 25710 Kemiö. De berättade att de är medlemmar i Skärgårdens flygklubb och har fått sin första flygutbildning på Kimitoön. Olen harrastanut lentämistä vuodesta 1986. avloppsarbete Gårdsanläggning mm Kaivuutyöt Salaojitusja jätevesityöt Pihasuunnittelu ym. Tapahtumassa nähtiin mm. Varjoliitimet olivat vaikuttava näky ilmassa.. Jari Takanen från Tykö kom till platsen med sig en tungt, tvåsitsig skärmglidare. Lentoharrastus ei ole niin kallis harrastus, kuin yleisesti luullaan. Tervetuloa/Välkommen Falkö ry, Falkö rf-hallitus/styrelsen Firar ej 25.6. Där kunde besökarna bekanta sig med ultralätta flygplan och klubbutrymmena. Kotikenttämme on Inkoossa. Jag har ägt den bara en kort tid och håller ännu på att testa den. De visade upp planet Golden Hawk OH-CGI. Kerhon lentotoimintaa esiteltiin nonstop kuvaesityksellä ja kerhon tiloihin oli myös mahdollisuus tutustua. polttari,syntymäpäivä,ja elämyslentoja. Grävmaskinsarbeten Dränering o. Det var vackert att titta på. Att flyga är inte en så dyr hobby som man tror. Ilmailun iloa Genbölessä . Takanen berättar också att han har haft flygning som hobby sedan 1986. 0400-484 458 Paranko Katso tarkemmin: www.huutokaupat.com ”perinteiset huutokaupat”. 02 421 790 Paketbil uthyres. Hydraulikservice/-palvelu vard./ark. På morgonen var det strålande flygväder men nu har vädret blivit så pass mycket sämre att jag gör hemresan med bil, sade Takanen. 050 400 7514 Servicestation K.BROMAN ARBETEN UTFÖRES TYÖSUORITUKSIA 044 260 1740 biba.blomqvist@gmail.com Trädfällningsexperten Puunkaadon ammattilainen DIVERSE SEKALAISET 02-427627 Lammalavägen 98, Västanfjärd Nina & Mariann Dam& Herrfrisering Parturi-Kampaamo M & K Karlsson Ab Oy www.mkoy. Lisäksi Turun Lentokerhon Tuulia Team esitti taitolentoa kahdella koneella. På plats var också flygklubbens grundare Göran Hollsten. Tämä on monipuolinen harrastus, lentokausi on vain harmillisen lyhyt, maksimissaan puoli vuotta, Ari Tamminen kertoo. AUKTION HUUTOKAUPPA TEKSTI JA KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Flygarfröjd i Genböle . svensexor, födelsedagsoch upplevelseflygningar. 8-16.30 (18.00) (Lö/La 8-18) (Sö/Su 10-18) . 040 565 7949 VUOSIKOKOUS/ÅRSMÖTE LA/ LÖ 1.7. Detta är ett slags mellanmodell som man flyger med innan man går över till större maskiner.
Annexista esimerkiksi löytyy mm. Tidigare har vi haft dukade bord bara till julen, berättar museichef Li Näse och koordinatorn för barnkultur Kristiina Tiainen. Käräjätalossa kuullaan murhatarinoita. Elever från garvningskursen i Brusaby visar i rökbastun under sin kursledars ledning hur man garvar fiskskinn. På stigen löser man så småningom en gåta. Längs stigen finns olika installationsuppgifter. Meri Ylimannila och Tia Takala visar upp rekvisita i Annexet. Åbolänningar-projektiin liittyen samassa tilassa kuullaan turunmaalaisia ruotsinkielisiä murretarinoita. Leikkiympäristöjä on mm. I boken berättas ur barnens synvinkel om gårdens historia på 50-talet och om hur huvudbyggningen i Pederså revs ner och återuppbyggdes på museets område. Detta möjliggör att museet kan delta i olika projekt och kampanjer. Sagalundgårdenin salissa pääsee näkemään mm. Museet ställer bl.a. en dockteater, en sagohörna och utklädningskläder att klä ut sig i, t.ex. I rökbastun får man också smaka på basturökt kött. Polulla ratkaistaan arvoitusta pala palalta ja siellä on erilaisia installaatiomaisia tehtäväpisteitä. Som enda museum tillhör Sagalund förbundet för barnkulturcentra i Finland. I Sagalundgården förevisas en kortfilm om Wrethalla husmodersskola åren 1906-1986. Museon tiloista ja pihoista löytyy yhteensä seitsemän leikkiympäristöä, joilla halutaan ruokkia luovuutta ja houkutella leikkimään vanhan ajan leikkejä. Den ingår i projektet Levande historia i skärgårdmuseer. Tapahtumassa julkistetaan John Björkmanin kirja Falla skriften. I år ville man speciellt lyfta fram olika gamla tekniker. nukketeatteri, satunurkkaus ja vaatteita, joiden avulla voi pukeutua erilaisiksi hahmoiksi, vaikkapa junan konduktööriksi. Kirja kertoo tarinoita talon historiasta 50-luvulta lasten näkökulmasta ja siitä, kuinka talo käytännössä siirrettiin Pedersåsta Sagalundiin. Aiempina vuosina pöytä on ollut katettuna vain jouluisin, museojohtaja Li Näse ja lastenkulttuurikoordinaattori Kristiina Tiainen kertovat. I Annexet finns bl.a. till tågkonduktör, berättar de. Ole dole doff heter Sagalunds nya utställning för barn. Tekniikkaa on haluttu tuoda tänä vuonna lisää ja esimerkiksi uusia filmejä on esillä useita. rakennukset ovat keskiössä ja ne heräävät henkiin. Flera filmer förevisas. Siellä on myös ensimmäistä kertaa ajanmukaisesti katettu arkipöytä. på Vreta skolas skolgård och i Annexet, berättar museipedagog Meri Ylimannila och utställningskoordinator Tia Takala. 9 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Koko perheen Sagalund elää -tapahtuma . I dockteaterkonstnären Outi Sippolas projekt Rajoja rikkovat residenssit blir det premiär på en berättelsestig. Vretan koulun pihalla ja Annex-rakennuksessa, museopedagogi Meri Ylimannila ja näyttelykoordinaattori Tia Takala kertovat. Linnarnäsin talonpoikaistalossa ja pedagogiossa kerrotaan, millaista elämä oli siellä entisaikaan. Lekmiljöer finns bl.a. TEKSTI JA KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Sagalund lever för hela familjen . Meri Ylimannila ja Tia Takala esittelevät Annex-rakennuksen rekvisiittaa.. De ingår i projektet Åbolänningar. I Linnarnäs och pedagogin berättas hur det i gamla tider gick till där. ut ett bord med en vardagsmiddag från förr. Vi får höra mordhistorier i Tingshuset. Man får också lyssna till åboländska historier på dialekt. John Björkmans bok om Falla gård publiceras. Tänä vuonna Sagalund elää -tapahtumassa 1.7. Ole dole doff on Sagalundin uusi näyttely lapsille. På museiområdet finns inalles sju lekmiljöer med vilka man vill inspirera till kreativitet och locka barnen att leka gamla lekar under ledning av lekledare. Paikoilla on leikittäjät opastamassa. Elävää historiaa saaristomuseoissa –projektissa valmistuneen lyhytelokuvan Vrethallan emäntäkoulun vaiheista vuosina 1906-1986. Under årets Sagalund lever (den 1 juli) koncentrerar man sig på museets byggnader och väcker dem till liv. Savusaunalla pääsee myös maistamaan savustettua lihaa. Liittoon kuuluminen mahdollistaa osallistumisen erilaisiin hankkeisiin ja kampanjoihin. Savusaunalla Brusabyn oppilaat parkitsevat kalannahkaa kurssiinsa liittyen työnäytösluonteisesti opettajansa opastuksella. Sagalund kuuluu Suomen lastenkulttuurikeskusten liittoon ainoana museona. Nukketeatteritaiteilija Outi Sippolan Rajoja rikkovat residenssit –hankkeessa valmistunut tarinapolku saa ensi-iltansa
Lägret är tre dagar långt. Det mesta hade lyckats bra. Natalia & Rebecca. Leiri on kolmepäiväinen. On hyvä että uimaranta on turvallisen matkan päässä Furulundista. Leirin vetäjä Clara Bergtsröm, kertoi että ruokaleiri järjestettiin viidennettä kertaa Kemiönsaarella. Hon vill att barnen ska få fina minnesvärda upplevelser från lägerdagarna. 4H Ruokaleiri Kemiössä . Det verkar som stämningen är på topp och vädret är perfekt för ett motionsläger. För en vecka sedan på tisdagen började Camp Furu lägret med en bra stämning. Hon önskar att barnen ska få iver på att använda så rena och bra råvaror som möjligt samt sätta mera tid på att laga ordentlig mat som är bra för dem, istället än att göra något snabbt och onyttigt. Vaikuttaa siltä että tunnelma on huipussa ja hyvää säätä on luvattu. Barnen är i lågstadieåldern och många av ledarna går i högstadiet. Useimmat leiriläiset jakoivat telttansa ystäviensä kanssa. Ett av lägren ordnades i Kimitos högstadieskola förra veckan den 6-9.6. 18 svenskspråkiga barn och fem hjälpledare deltog i lägret. Edessä oleva ohjelmisto näyttää monipuoliselta. Gabriel osallistui viime vuonna samalle leirille. På dagslägret kockar barnen själv och lär sig tillreda god, hälsosam mat. He olivat jo tehneet mm. Gabriel deltog ifjol på samma läger. Hän haluaisi leiriläisten saavan hyviä ikimuistoisia elämyksiä leiripäiviltä. Hekin uskovat leiripäivien olevan kivoja. Lägerdeltagarna Amelie, Thilda och Julia berättar lite om sina tankar kring lägret som just börjar. Vaikutti siltä että heillä oli kivaa ja että he olivat innoissaan ruoan teosta. De hade redan gjort bl.a. Parasta ruoanlaitossa on se että saa syödä, leipoa ja kokeilla eri raaka-aine kombinaatioita. Edvin, Anton och Tobias ser fram emot lägret. Suomen ja suomenruotsalaiset 4H järjestöt järjestävät ruokaleirejä 8-12 vuotaille ympäri Suomea. Illalla on luvassa muuta kivaa iltaohjelmaa. Hän toivoo myös lapsien laittavan lisää aikaa kunnon ruoan laittoon, mieluummin kuin että he laittaisivat jotain nopeaa joka tekisi heidän terveydelleen haittaa. På torsdagen höll de på att koka purjosoppa och de hade kommit bra igång. Det har varit roligt att få träffa nya vänner och laga mat med jättebra ledare. Leiri pitää myös kioskia josta lapset voivat ostaa jotain makeaa. Lägerområdet är ganska stort i år eftersom deltagarna endast kommer att bo och ha lite lägerprogram vid DIK:s sportplan. Gabriel och Alma är nya vänner och gillade lägret jätte mycket. På fredagen besökte de Kinos växthuset i Dragsfjärd och skulle kanske även och simma på samma resa. 61 iloista leiriläistä tuli paikalle vanhempiensa kanssa ja alkoi pystyttää telttojansa. Edvin, Anton ja Tobias odottavat innokkaasti leirin alkamista. Leiri siirrettiin Kiilasta Furulundiin koska uimaranta oli liian kaukana Kilan leiripaikasta. Lägret har även en butik eller kiosk där deltagarna kan köpa något smått och gott. På kvällen har man annat trevligt kvällsprogram framför sig. Torstaina he tekivät purjokeittoa ja olivat päässeet hyvin vauhtiin. Hän toivoo lapsien saavan intoa käyttämään puhtaita sekä hyviä raaka-aineita ruoanlaittoon. Näistä leireistä järjestettiin yksi Kemiön yläastekoulussa viime viikolla, 6-9.6. Me muut olemme ensimmäistä kertaa leirissä jossa yövytään. Till programmet hör även ett besök till en lantgård eller ett växthus för att de ska bli medvetna om varifrån maten kommer och lära sig uppskatta råvarorna. spagettia jauhelihakastikkeella, munakokkelia, raparperipiirakkaa, purjosoppa ja erilaisia smootheja. Det kommande programmet ser mångsidigt ut och barnen kommer att få pröva på olika grenar bl.a. Rebecca Sandholm, joka on yksi ryhmänohjaajista, toivoo leiriläisten tulevan ja lähtevän leiriltä hyvillä mielin. Ohjelmaan kuului myös joko maatilalle tai kasvihuoneelle vierailu, jotta lapset ymmärtäisivät mistä ruoka tulee ja voisivat arvostaa raaka-aineita. Kanske de får nya vänner. Det bästa med att laga mat är att man får äta, baka och experimentera med olika ingredienser. Annars är det första gången vi är på ett övernattningsläger. Hon berättar att roligaste saken med lägret är att man får lära känna alla bra och komma överens med olika människor. Hän kertoi haluavansa olla mestarikokki ja toivoo onnistuvansa aina ensimmäistä kertaa. jalkapalloa, yleisurheilua, uimista, hengenpelastusta, metsäkivaa, melomista sekä kulttuurikivaa. Edvin, Anton & Tobias.. Julia on ennen käynyt Camp Kila -leirin. Det är en ganska bekant plats för vi har varit här på fotbollsträningar. Leirillä keskusteltiin myös siitä kuinka tärkeä liikunta ja terveellinen ravinto on. Heillä on pieni kävelymatka muihin paikkoihin joissa pidetään ohjelmaa. Ehkä he saavat uusia ystäviä. Det blir säkert roligt och mycket sport! Vi tänker inte vaka för att vi måste orka nästa dag. Ilmoituslehden kesätoimittaja vieraili leirillä ensimmäisenä päivänä. Soligt väder har det lovats och det är bra! Liikuntaleiri Furulundissa . On ollut kivaa tutustua uusiin ystäviin ja tehdä ruokaa todella hyvien ohjaajien kanssa. Leirialue on aika suuri tänä vuonna koska leiriläiset ainoastaan asuvat ja tekevät pienen osan ohjelmasta DIK:sin urheilukentällä. Hän halusi tietenkin leiriläisten pitävän myös hauskaa yhdessä leirin aikana. 18 ruotsinkielistä lasta ja viisi apuohjaajaa osallistui leirille. De lagar morgonmål, lunch och mellanmål och en familjemiddag. De finska och finlandssvenska 4H föreningarna har ordnat matläger för 8-12åringar runtomkring landet. Annonsbladets utsända besökte lägret den första dagen. De både planerar, lagar och serverar middagen till sina familjer som de bjuder till lägret. He tekivät aamupalaa, lounasta, välipalaa sekä yhden perhepäivällisen. spaghetti och maletköttsås, äggröra, gröt, rabarberpaj, purjosoppa och olika smoothies. Det verkade som att de hade det kul och alla var ivriga på att laga mat. Aurinkoista säätä on luvattu ja se on hyvä asia! TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: WILMA BERGSTRÖM 4H Matläger i Kimito . Leiristä tulee varmaan hauska ja urheilua on paljon! Emme ajatelleet valvoa koska meidän on jaksettava huomenna. Perjantaina he vierailivat Kinos kasvihuoneella Dragsfjärdissä ja menivät ehkä jopa uimaan samalla reissulla. Perhepäivällisen he suunnittelivat, tekivät ja tarjoilivat itse perheilleen jotka he kutsuivat leirille. Päiväleirillä lapset saivat itse laittaa hyvää, terveellistä ruokaa. Han förklarar att han vill bli en mästerkock och önskar att han alltid kunde lyckas på första gången. De tror också att det kommer att bli roligt. Viikko sitten tiistaina Camp Furuleiri alkoi hyvissä tunnelmissa. Bara Julia har varit på Camp Kila lägret förut. Rebecca Sandholm, som är en av gruppledarna, önskar att deltagarna både kommer och lämnar lägret med glatt humör. För säkerhetens skull är det bra att det är kort väg till stranden. Tämä on aika tuttu paikka meille koska olemme olleet täällä jalkapalloharjoitteluissa. fotboll, friidrott, simning, livräddning, skogskul, paddling och kulturskoj. Leiriläiset Amelie, Thilda sekä Julia kertovat hiukan ajatuksistaan. Leirinvetäjien mielestä on kiinnostavaa seurata kuinka asiat toimii siellä. På lägret diskuteras även om hur viktig motionen och den hälsosamma kosten är. Hon vill också att barnen ska ha roligt tillsammans under lägret. Hän kertoo että hauskin asia leirissä on se että saa tutustua kaikkiin kunnolla ja tulla heidän kanssa hyvin toimeen. Orsaken till att lägret flyttades från Kila till Furulund var att badstranden låg för långt borta från lägerplatsen i Kila. vat ala-aste ikäisiä ja monet ohjaajista ovat yläasteella. Amelia, Thilda & Julia. Clara Bergström, som drog lägret, berättade att matlägret ordnades den femte gången på Kimitoön. Leiriläiset saavat kokeilla erilaisia lajeja mm. Lägerdragarna tycker det är intressant att se hur allt kommer att gå till i Furulund. De flesta delar tält med sina vänner. 61 glada lägerdeltagare kom till lägerplatsen med föräldrar och började sätta upp sina tält. De kommer att gå till en hel del andra platser som är nära, för att ha program där. Gabriel ja Alma ovat uusia ystäviä ja pitivät leiristä kovasti. 10 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: WILMA BERGSTRÖM Motionsläger i Furulund
Taiteilija sekä toisen alueen asiantuntija tekee yhteistyössä lapsitai nuorisoryhmän kanssa taideteoksen, käyttäen uniikkia residenssilokaatiota. Det som gjörs på workshopparna ställs ut i Åbo under folktraditionsevenemanget Europeade 26-30.7.2017. 1014 Taalintehtaalla. Torstaina he rakensivat hyönteishotelleja ja majoja. Trädgårdsstigen kan man även uppleva på Festival Norpas, söndagen den 6.8 kl.1014 i Dalsbruk. Luonnosta kiinnostuneet Clarissa, Emma ja Julia kertoivat leirin olleen hyvä ja että he saivat nopeasti uusia ystäviä. klo. pehmeitä ja teräviä materiaaleja luonnosta, joista he kokosivat leirimaskotin. En del av dem kände inte varandra från förut, men det verkade som alla redan inom den första timmen hade roligt tillsammans. Ville drog lägret tillsammans med barnkulturkoordinatorn Kristina Tiainen, från Sagalund. Med barnen diskuterades om hur man är vänlig med djuren och naturen. Där finns även workshoppar och annat gratis program för alla åldrar. Tämän takia hän tuli leirille. Målet var att deltagarna skulle ha roligt i naturen och samtidigt lära sig om naturen och människan. Programmet bestod bl.a. De uppmuntrades även till att vara snälla med varandra, ha det roligt och njuta av försommaren. Varför vi behöver naturen och hur allt har sin plats där. Miksi tarvitsemme luontoa ja miten kaikelle on oma paikkansa siellä. Leirin päämääränä oli että leiriläiset pitävät hauskaa luonnossa ja samalla oppivat jotain ihmisestä ja luonnosta. De skulle även lära sig om matens produktion från trädgården till matbordet. Ohjaajat keskustelivat lasten kanssa kuinka ollaan kilttejä eläimille ja muulle luonnolle. Tytöt sanoivat että leirin vetäjät olivat mukavia ja että leirillä sai tehdä kaikenlaista kivaa, esim. Heitä kannustettiin myös olemaan kilttejä toisilleen ja nauttimaan kesän alusta luonnossa. Leirillä keskityttiin kasvimaahan ja taiteeseen. Ohjelma koostui mm. Keskiviikkona tuuli mutta muuten oli aurinkoista ja ihanaa, joka oli hyvä asia koska suurin osa leirin ohjelmasta oli ulkona. Lägerdeltagarna var finsk-, svenskoch tvåspråkiga barn i lågstadieåldern. Työpajojen tuotokset tulevat esille Europeade kansanperinnetapahtuman ajaksi Turkuun 26.-30.7.2017. He oppivat myös ruoan tuotannosta kasvimaalta ruokapöydälle. Tapahtumassa on myös paljon muuta ilmaista ohjelmaa ja työpajoja kaiken ikäisille. Tarinapolun voi myös kokea Festival Norpaksen ohjelmassa sunnuntaina 6.8. Flickorna sade att lägerdragarna var trevliga och att man fick göra mycket roliga saker som t.ex. Andrea Vannucci, Paulina Vesslin, Sari Kippilä, Lisa Roberts ja Tuula Nikulainen vetivät työpajojaan leiriläisille. tala om naturen. Clarissa oli ennen ollut Villen leirillä ja halusi tavata hänet uudestaan. Det blåste men annars var det soligt och skönt, som var bra eftersom största delen av programmet hände utomhus. Sagalund on mukana lastenkulttuurikeskuksien yhteisessä Rajoja rikkovat residenssit –hankkeessa, joka on Suomen Kulttuurirahaston rahoittama iso projekti. Clarissa ville komma på lägret för att hon förut varit på ett läger i Teijos naturpark med Ville som ledare och ville träffa honom på nytt. leikeistä, peleistä ja työpajoista. Sagalund är med i Finska barnkulturcenters gemensamma ”Rajoja rikkovat recidenssit”, som är ett stort projekt som stöds av Suomen Kultuurirahasto. Luontoleiri oli osa tätä projektia nukketeatteritaiteilija Outi Sippolan, ympäristökasvattaja Ville Laitisen ja leiriläisten yhteistyössä. Projektet går ut på att en konstnär och en sakkunnig inom ett annat område arbetar tillsammans med en barneller ungdomsgrupp och tillsammans skapar ett konstverk där de tar hjälp av en unik residensplats. Outi Sippolan puutarha-aiheisen satupolun pääsee näkemään Sagalund lever -tapahtumassa heinäkuun ensimmäisenä päivänä klo 12-16. av olika lekar, spel och workshops. Det tvåspråkiga dagslägret där man koncentrerade sig på trädgård och konst, började förra vecka onsdagen, den 7 juni. Naturlägret var en del av projektet i samarbete med dockteaterkonstnären Outi Sippola, miljöpedagogen Ville Laitinen och lägerbarnen. Vierailevat taiteilijat pitivät työpajoja joissa tehtiin taideteoksia kierrätysmateriaaleista ja luonnonmateriaaleista. 11 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: WILMA BERGSTRÖM Sagalunds naturläger . På ”Sagalund lever evenemanget” den första juli, kan man se Outi Sippolas trädgårdsstig, där det ingår insektshotellet och kojorna som gjordes på lägret. Leiriläiset olivat sekä suomenettä ruotsinkielisiä alaasteikäisiä lapsia. Lägrets program började med att de sökte fram naturmaterial med olika egenskaper t.ex. något vasst och mjukt, och byggde en lägermaskot av dem. Leiri käynnistyi ohjelmalla jossa leiriläiset etsivät eri ominaisuuksien omaavia, esim. Clarissa, Emma & Julia.. Andrea Vannucci, Paulina Vesslin, Sari Kippilä, Lisa Roberts och Tuula Nikulainen ledde konstworkshopparna för deltagarna. Emma och Julia har inte gått på läger förut. På torsdagen byggde de insektshotell och kojor. Emma ja Julia ei ole ennen ollut leireillä. Ville veti leiriä Sagalundin lapsikulttuurikoordinaattori Kristina Tiaisen kanssa. Osa heistä eivät tunteneet toisiaan ennestään, mutta näytti siltä että kakki jo ensimmäisen tunnin aikana pitivät yhdessä hauskaa. Sagalundin luontoleiri . Kaksikielinen luontoleiri Sagalundin museoalueella alkoi viimeviikon keskiviikkona, 7 heinäkuuta ja jatkui vielä perjantaina. Lägret ordnades på Sagalunds museumområde och pågick enda till fredagen, den 9. Naturintresserade Clarissa, Emma och Julia berättade att lägret var kul och att de snabbt fick nya vänner. puhua luonnosta. Besökande konstnärer hade workshoppar där man gjorde konst av återvunnet material och saker man hittat från naturen
Då fotograferar man oftast i stadsmiljöer. Peräti kolmena peräkkäisenä vuotena taideyhdistys on valinnut vuoden taiteilijaksi valokuvaajan. För byborna är området viktigt som bäroch svampplockningsställe. Kontakta marjatta.karikoski@saunalahti.fi. Lisäksi se on kyläläisille tärkeä marjastusja sienestyspaikka. Kemiönsaaren taideyhdistys ry. Tapaamisia pidetään kerran kuukaudessa Västanfjärdin kirjastossa, tai Sagalundissa. Luontohelmet ovat esimerkkejä siitä, miten kaunista luontoa Suomesta löytyy. Naturpärlorna fungerar som exempel på hur fin natur det finns i vårt land. Kemiönsaaren taideyhdistys ry:n valokuvajaos on perustettu kahdeksan vuotta sitten valokuvaajien Heli ja Heikki Ilaskarin aloitteesta. Området har också andra fornlämningar. valokuvajaoksen näyttelyiden järjestämisen Taalintehtaan virastotalossa. Purunpään alue on yli 350 hehtaarin kokoinen maisemallisesti ainutlaatuinen metsäinen ja korkeakallioinen niemi Gullkronan rannalla Dragsfjärdissä. De tyckte att också fotokonst kunde ingå i föreningens verksamhet. Om höstarna arrangerar man ett fotomaraton. Kaikki jaoksen toiminta suunnitellaan yhdessä jäsenten kesken. Lisäksi alueelta löytyy paljon muita muinaismuistoja. 12 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEKSTI: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Purunpää är en naturpärla . Sektionen har 32 medlemmar av vilka ett tiotal aktiva. Detta är det enda stället i Skärgårdshavet där fastlandet direkt övergår i skärgård. Liitto on halunnut nostaa esiin 100 valtakunnallisesti merkittävää kohdetta, jotka tarvitsevat aktiivisia toimia, jotta luontoon liittyvät arvot, kuten maiseman kauneus, lajiston ja luontotyyppien monimuotoisuus tai virkistysarvot säilyisivät perintönä jälkipolville. Se on ainoa paikka koko Saaristomerellä, jossa mannervyöhyke muuttuu suoraan ulkosaaristoksi. Deltagarna var inte så många men desto mer entusiastiska. Man lyfter fram nationellt betydande naturobjekt som har behov av aktiva åtgärder för att deras mångsidighet och rekreationsvärde ska bevaras för våra efterkommande. Fotosektionen tar gärna emot nya medlemmar. Tre år i rad har föreningen också valt en av fotograferna till Årets konstnär. Stränderna är obebyggda och naturen nära nog orörd. Yhteisnäyttely pidetään syksyisin Taalintehtaan virastotalossa. Gemensam utställning ordnas på hösten i ämbetshuset. Talvella sinne on mahdollisuus lumija jäätilanteen salliessa hiihtää, retkiluistella, tai lumikenkäillä. on mahdollistanut mm. Syksyisin ohjelmaan kuuluu mm. Purunpää har valts till en av Finlands ”naturpärlor”. Området har ovanligt väl bevarat sin karaktär av mångsidig skärgårdsskog på gränsen mellan inneroch ytterskärgård. Purunpää on yksi Suomen 100 luontohelmeä –kohteista, jotka Suomen luonnonsuojeluliitto on valinnut juhlistaakseen 100-vuotiasta Suomea. Konstföreningens fotosektion grundades för åtta år sedan på initiativ av Heli och Heikki Ilaskari. Purunpää on hyvän saavutettavuutensa, vaihtelevan maastonsa ja monipuolisten luontotyyppiensä vuoksi suosittu retkeilyalue. Ytterst på udden finns de kulturhistoriskt betydelsefulla lämningarna av ett gästgiveri samt gamla hällristningar. Uudet jäsenet ovat tervetulleita! Ota yhteyttä: marjatta.karikoski@ saunalahti.fi (KL) FOTO/KUVA: KATI LÖNNQVIST. Området är ett populärt besöksmål; det är lätt att nå, terrängen är varierande och naturtyperna många. Niemen kärjessä sijaitsee kulttuurihistoriallisesti arvokkaan vuosisataisen kievarin jäännökset ja kalliohakkauksia. Fotoutflykt till Purunpää . Jaoksessa on jäseniä tällä hetkellä 32, joista aktiiveja on noin 10. Tällä hetkellä jaoksen toiminnasta vastaa Pete Flinkman ja jäsenrekisteristä ja -kirjeistä Marjatta Karikoski. Åtgärderna kan behövas för att bevara naturvärden såsom landskapets skönhet eller mångsidiga biotoper. Kemiönsaaren taideyhdistys ry:n valokuvajaos kävi perjantaina pienellä, mutta sitäkin innokkaammalla joukolla Purunpäässä kuvaamassa alueen ainutlaatuista luontoa. Sektionen möts en gång per månad i Västanfjärds bibliotek eller Sagalund. Se sopii useiden rantautumisrantojensa ja syvien vesiensä vuoksi myös melojille ja veneilijöille. Konstföreningens fotosektion har ställt ut fotokonst i ämbetshuset i Dalsbruk. Om det finns is och snö på vinterna kan man skida, åka långfärdsskridsko eller röra sig med snöskor. He halusivat ottaa valokuvauksen mukaan yhdistyksen yhdeksi toimintamuodoksi. Alue muodostaa luonnoltaan ja maisemaltaan poikkeuksellisen hyvin säilyneen monimuotoisen saaristometsäkokonaisuuden ulkosaariston ja sisäsaariston rajalla. Där finns många arter i behov av skydd. Sen rantametsät ovat rakentamattomia ja lähes luonnontilaisia ja hyvin ihmistoiminnalta toistaiseksi säilyneitä ja siellä esiintyy monia suojelullisesti tärkeitä lajeja. Fotosektionen i Kimitoöns konstförening gjorde förra veckan en utflykt till Purunpää för att fota den unika naturen. Det är lätt att lägga till vid dess stränder och vattendjupet gör att man kan besöka det med båt eller kanot. Vår och sommar gör man fotoexkursioner till intressanta platser. Keväisin ja kesäisin tehdään kuvausretkiä kiinnostaviin paikkoihin. Joka kuukaudelle on kuvaustehtävä, jonka kuvat katsotaan seuraavassa tapaamisessa. Luontohelmi Purunpää . Numera är det Pete Flinkman som leder sektionen medan Marjatta Karikoski sköter sekreterarjobbet. Det är Finlands naturskyddsförbund som firar Finlands 100-årsjubileum med att utse 100 naturpärlor. (KL/IS) Valokuvaajat retkellä Purunpäässä . Inför träffarna har medlemmarna en fotouppgift och fotona diskuteras sedan under träffen. fotomaraton, joka useimmiten sijoittuu kaupunkiympäristöön. Purunpääområdet består av över 350 ha och utgör en unik kuperad skogsbeklädd udde i Dragsfjärd intill Gullkrona fjärd. Sektionens medlemmar beslutar tillsammans om dess verksamhet
Emilia: Olemme vain yhdessä. Juhannukseksi hienoille laidunmaille . Frida: Syömme varmaan grillattua ruokaa uusien perunoiden kanssa. Alli: Somriga delikatessrätter. Frida: Vi har inte planerat någonting men vi ska antagligen träffa vänner och vara ute på sjön. Emilia: Vi äter biffar och korv, potatisar, sallad och säkert lite delikatesser. Alli: Hos min vän i Teijo. Alli: Vi ska gå på Teijos midsommarfest. Frida Westerlund, Emilia Hynninen, Jenny Ginlund och Alli Suosalo berättar om sina planer. Jenny: I Houtskär. Frida Westerlund , Emilia Hynninen , Jenny Ginlund ja Alli Suosalo kertoo suunnitelmistaan. Hur kommer ungdomarna att fira sin midsommar. Lehmät pysyttelivät sisätiloissa kun tiistaiaamuna satoi. Frida: Ystäväni kanssa. Onko teillä erikoisia suunnitelmia. TEXT /TEKSTI & FOTO/KUVA: SAM CYGNEL Fina beten till midsommar . Frida: Emme ole suunnitelleet mitään mutta tapaamme varmaan kavereita ja olemme merellä. De minsta småttingarna håller till i en skild rasthage. Yrkesinstitutet Axxells kor i Norrgård ska få extra fina beten till midsommar. Alli: Med min och min kompis familj. Jenny: Houtskarissa. Jenny: Min familj och andra barnfamiljer och vänner. Emilia: Perheeni ja kaverin kanssa. Jenny: Vi brukar inte göra något speciellt, ha lite lekar för barnen, simma och bada bastu. Det uppsprickande molntäcket lockade ut dem i hagen mittåt dagen. Emilia: Vietän juhannuksen kaverini Marin kanssa, hänen tai minun luona. Ska ni göra någonting speciellt. Jenny: Meillä on yleensä grilliruokaa, uusia perunoita, salaatteja sekä kalaa. Alli: Ystäväni luona Teijossa. Jenny: Vi brukar oftast ha grillmat, nypotatis, sallader och fisk. Kenen kanssa vietät. Miten nuoret aikovat viettää juhannusta. Missä vietät juhannusta. Emilia: Syömme pihviä ja makkaraa, perunoita, salaattia ja varmasti jonkinlaisia herkkuja. Jenny: Perheeni, muiden lapsiperheiden ja kavereitteni kanssa. Emilia: Vi ska bara vara tillsammans. Ammattiopisto Axxellin lehmät Norrgård-tilalla viettävät juhannusta erityisen hyvillä laidunmailla. Frida: Jag ska fira på sommarstugan i Iniö. Frida: Vi ska antagligen äta grillad mat med nypotatis. Midsommarn närmar sig och vi firar den på olika sätt. Emilia: Jag firar med min kompis Mari, hos henne eller mig. Med vem ska du fira. Korna får ta det lugnt och personalen likaså, säger Brusaby gårds driftchef Leila Warén-Backtröm . Alli: Kesäisiä herkkuruokia. Alli: Perheeni ja ystävän perheen kanssa. Frida: Med min kompis. Pienimmät ovat erityisessä ulkotarhauksessa. Hän kertoo, että melkein kaikki lehmät ovat ulkona laitumilla. Niillä riittää ruohoa ja vettä koko viikonlopun ajaksi. Mitä juhannuspöydältä löytyy. Lehmät voivat ottaa rennosti ja niin voi henkilökuntakin, Brusaby gårdin johtaja Leila Warén-Backtröm sanoo. Selkenevä sää houkutteli ne takaisin laitumille puoliltapäivin. Juhannus lähestyy ja me vietämme sitä eri tavalla. Jenny: Emme yleensä tee mitään erikoista, leikkejä lapsille, uimista ja saunomista. Nuorten juhannussuunnitelmia . 13 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: WILMA BERGSTRÖM Ungdomars midsommarplaner . Alli: Käydään Teijon juhannusjuhlissa. ALLI JENNY FRIDA FOTO/KUVA: KATI LÖNNQVIST FOTO/KUVA: KATI LÖNNQVIST FOTO/KUVA: MARJATTA KARIKOSKI FOTO/KUVA: MONICA HOLLSTEN FOTO/KUVA: MONICA HOLLSTEN FOTO/KUVA: MARIANNE JOKINEN. Så gott som alla korna höll sig inomhus när det regnade på tisdag morgon. Vad finns det på midsommarbordet. Hon berättar att så gott som alla kor nu är ute i hagarna. Var ska du fira midsommar. Frida: Vietän juhannusta kesämökillä Iniössä. Emilia: Med min familj och vän. Vi ser till att de har tillräckligt med gräs och vatten över veckoslutet
Där fotograferade och intervjuade hon invånarna i sju års tid. Kolmipäiväinen tapahtumarikas festivaali päättyy musiikin ja paellan merkeissä Paella-konserttiin Takkirautavalimossa ja Masuunilla. (ABL) Vuoden kylä nimitetään Taalintehtaalla . naturmiljöer. Han har också formgett Norpas affisch. Lisäksi hän pitää ympäristötaidetyökurssin Taalintehtaalla 28.-30.7. Dalsbruks Dragspelsklubb esiintyy, ja kunnanjohtaja Anneli Pahta pitää tervetuliaispuheen. Kuutti Lavosen maalauksia. 14-17 med musik av Dalsbruks Dragspelsklubb, hälsningstal av kommundirektör Anneli Pahta och festtal av författare Juha Ruusuvuori . Den arrangeras nu för sjätte gången. BILDKONSTEN representeras bl.a. Vuoden Kylä Varsinais-Suomessa nimitetään Taalintehtaalla 1.7.. Föreningen Egentliga Finlands byar utser Årets By 2017 i Dalsbruk lördagen den 1 juli. Han har studerat i Italien och inspireras framför allt av barocken och den italienska renässansen. 14 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEKSTI: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Rikt och mångsidigt utbud på Norpas . Norpaksessa Konttinen esittelee kuvin ja sanoin kyseistä dokumenttiprojektiaan, joka on myös liitetty Unescon Maailman muisti –rekisteriin. Det är fritt fram att själv bestämma vilket alternativ man väljer. Platser där man uppträder är Gamla verkstan, Tackjärnsgjuteriet, Bio Pony, Magasinet och Masugnen. Festivaalin ideana on järjestää kansainvälinen taidetapahtuma pienellä paikkakunnalla. NORPAS är en storsatsning som möjliggörs av kulturbidrag. 60-70. Man vill också lyfta fram mindre kända men goda artister. Tapahtumapaikkoina toimivat Verstas, Takkirautavalimo, Bio Pony, Magasinet ja Masuuni. Laulun lisäksi he soittavat rumpuja, koskettimia, klarinettia, äänihuulia, kitaraa, trumpettia, kalimbaa ja samplereita. Lavonen är en av vårt lands ledande konstgrafiker. Naturen själv är ett av elementen i föreställningen. Hennes verk har tagits med i Unescos Världens minne-register. Heidät tunnetaan maailmalla Kaurismäkeläisestä tyylistään. Tackjärnsgjuteriet har fått en ny estrad. Duon drar också en improvisationsverkstad för både yrkesoch amatörmusiker. Tiden och naturen får påverka konstverken. Juhlat pidetään torilla klo 14-17. De två männen sjunger, spelar bl.a. Hon bodde från 1969 på industriorten Byker i Nordöstra England. Barcelonalainen kahden miehen yhtye Za! kuvaa musiikkiaan maailman jälkeiseksi musiikiksi. Festivaaliin on haluttu tehdä isoja panostuksia. Takkirautavalimolla on luvassa mm. Monipuolinen ja runsas kattaus Festival Norpaksessa . Idén med Norpas är att arrangera ett internationellt kulturevenemang på en liten ort. Laxsoppa serveras på torget från kl 14.00 av restaurang Port Side. Under tiden 28-30 juli leder han en kurs om miljökonstverk. Ravintola Port Side tarjoilee lohikeittoa torilla klo 14.00 lähtien. Hän asui vuodesta 1969 Bykerissa Koillis-Englantilaisessa teollisuusyhteisössä ja kuvasi ja haastatteli alueen talojen asukkaita seitsemän vuotta. Jara toteuttaa Taalintehtaalle pysyvän julkisen ympäristötaideteoksen. Tämän vuoden esiintyjät tulevat Espanjasta, Venäjältä, Britanniasta, Norjasta, Ranskasta, USA:sta ja Suomesta. Lavosen viimeaikaisista töistä tunnetuimpia ovat hänen kymmenet kirkkomaalauksensa Tyrvään Pyhän Olavin kirkkoon. För Dalsbruk skapar han ett offentligt miljökonstverk som blir bestående. Hän on opiskellut Italiassa ja ammentaa taidetta erityisesti barokista ja Italian renessanssista. Iso osa esityksistä on edellisvuosien tapaan ilmaisia. Festival Norpaksen juliste on myös hänen käsialaansa. Sirkka-Liisa Konttinen är en fotograf som har gjort sitt livsverk i England. Duon Za! från Barcelona beskriver sin musik som postmodern. Pyysalo on säveltänyt jatsahtavia kappaleita Röyhkän teksteihin. Nycirkusuppvisningen är unik med bl.a. KAUKO RÖYHKÄ och Severi Pyysalo är kända yrkesmusiker som har uppfört både jazz och suomirock. Kirjailija Juha Ruusuvuori pitää juhlapuheen. Under Norpas ges fem tföreställningar, bl.a. Den kristliga motorcykelgruppen Gospel Riders sjunger från kl. Ute i världen har kvartetten blivit känd för sin stil, som för tanken till stämningen i Kaurismäkis filmer. Se mahdollistaa enemmän live-esityksiä, joita siellä pidetään yhteensä viisi, sekä yhden taidenäyttelyn. (ABL) Årets by i Egentliga Finland utses i Dalsbruk 1.7. Takkirautavalimossa on nyt kokonaan uusi live-esiintymislava. Hon leder också en mästarverkstad där yrkesfotografer och fotostuderande får diskutera sina projekt med henne och får personlig handledning i hur man dokumenterar med hjälp av fotografering. Tarkoituksena on nostaa esille vähemmän kuuluisia, mutta laadukkaita esiintyjiä. I år kommer artisterna från Spanjen, Ryssland, Storbritannien, Norge, Frankrike, USA och naturligtvis också från vårt land. Kristillinen moottoripyöräryhmä Gospel Riders laulaa klo 13.00 lähtien. nykysirkusta, audiovisuaalinen konsertti, kinokonsertti ja paellakonsertit. I Gamla verkstan uppför den finländska munspelskvartetten Sväng på fredagen en repertoar av allt från folkmusik till Sibelius och pop. Joaquin Jara head Årets by utses i Dalsbruk . Se on uniikki, eri taitoja yhdistelevä nykysirkusteos, jossa tullaan näkemään mm. 13.00 Guidade rundturer i byn ordnas kl. akrobati på marken och i luften och koreografisk klättring. Opastettuja kiertokävelyitä pidetään klo 13.00-14.00. Olennaista hänen töissään on, että aika ja luonto pääsevät muokkaamaan niitä. Biljetterna säljs på nätet, i Magasinet och Luckan. Olofskyrkan i Tyrvis. Sving Jimmy Träskelin. trummor, piano, klarinett, gitarr, trumpet och kalimba. Varsinais-Suomen kylät-yhdistys nimittää Vuoden Kylän 2017 Taalintehtaalla lauantaina 1.7. Inalles deltar c. Sirkka-Liisa Konttinen on suomalainen valokuvaaja, joka on tehnyt elämäntyönsä Britanniassa. Esityksensä lisäksi Za! pitää improvisaatiotyöpajan, joka sopii niin ammattimuusikoille, kuin harrastajillekin. Keskeinen aihe hänen kuvissaan on kasvot. På festivalen presenterar hon sin dokumentation. Konttinen pitää myös mestarityöpajan, jossa valokuvausammattilaiset tai –opiskelijat pääsevät keskustelemaan maailmanluokan valokuvaajan kanssa omista projekteistaan ja saamaan henkilökohtaista opastusta dokumenttityöhön. 30 ja taiteilijoita n. Nu har man tillgång till fler estrader. Suomirockin ja -jazzin tunnetut ammattilaiset Kauko Röyhkä & Severi Pyysalo esittävät kappaleita yhteiseltä levyltään Turmion suurherttua. Lavonen har på senare år blivit speciellt känd tack vare sina kyrkomålningar i St. Många av evenemangen är ju liksom tidigare gratis. Joaquin Jara är en multikonstnär från Barcelona. Nytt för i år är att biljetternas pris varierar enligt målgrupp: de som har små inkomster, de som har det bättre ställt och mecenaterna. Taiteilijaryhmiä on n. CIRKUSARTISTERNA Sade Kamppila och Viivi Roiha visar på söndagen en performance, Metsä – The Forest Project, som inspireras av miljön. Festivalen bjuder också i år på ett heltäckande paket av olika konstformer och -stilar. Festivaalin ajankohtaa on aikaistettu aiemmista vuosista ja se pidetään nyt 4.-6.8. Festen försiggår på torget kl. 30 grupper; de enskilda medverkandes antal uppgår till 60-70. Norpaksen kuvataideohjelmistossa on mm. Lavonen kuuluu Suomen johtaviin taidegraafikoihin. Perjantaina Verstaalla esiintyvä Sväng on suomalainen huuliharppukvartetti, jonka esityksissä liikutaan luontevasti kansanmusiikista Sibeliukseen ja populäärimusiikkiin. Kuudetta kertaa Taalintehtaalla järjestettävä monitaiteellinen vapaan kulttuurin festivaali Norpas tarjoaa jälleen kattavan paketin erilaisia taidetyylejä ja – lajeja. Lippuja myydään netissä, Magasinetissa ja Luckanissa. De spelar låtar från sin skiva Turmion suurherttua. Den hålls nu tidigare än förr: 4-6 augusti. 13.00-14.00. Kulttuuriavustukset ovat mahdollistaneet tapahtuman järjestämisen. Niistä jokainen saa valita, mikä tuntuu itselle sopivimmalta vaihtoehdolta. Sunnuntaina taideluontopolulla sirkustaiteilijat Sade Kamppila ja Viivi Roiha toteuttavat paikkasidonnaisen ja liikkuvan esityksen Metsä – The Forest Project. Joaquin Jara on barcelonalainen monitaiteilija. Ett centralt motiv är ansikten. av Kuutti Lavonens målningar. Dessutom blir det en konstutställning i gjuteriet. akrobatiaa ilmassa ja maassa ja koreografista kiipeilyä ja jossa luonto on kolmas merkittävä esiintyjä. Norpas i Dalsbruk är en kulturell multikonstfestival. Han skapar konst för olika omgivningar, t.ex. Pyysalo har komponerat jazzig musik till Röyhkäs texter. nycirkus, en audiovisuell konsert, en kinokonsert och en paellakonsert i gjuteriet och Masugnen. Hän on keskittynyt tekemään taidetta erilaisiin miljöihin, kuten esimerkiksi luonnonympäristöihin. Uutta on lisäksi lippujen hinnoittelu, jotka on jaettu eri hintaryhmiin; vähävaraiset, vakavaraiset ja mesenaatit
Otin jopa kankaat pois tuolien istuimista ja leikkasin niihin sopivat uudet kankaat. På förhand hade jag slipat stolarna och spacklat de ställen som behövde repareras. Gå in på visitkimitoon.fi/sv/fritidsboendeenkat eller skanna in QR-koden för att svara på enkäten. Jag avlägsnade det gamla tyget från stolarna och skar till det nya. Första dagen slipade jag de spacklade ställena med fint sandpapper så ytan blev slät. Niornas omfattade tre dagar då eleverna jobbande på egen hand med praktiska projekt som de räknade med att ha nytta av i framtiden. Minulla oli ennestään kokemusta maalaamisesta, mutta pakkelia en ole aiemmin käyttänyt. Det kunde vara fråga om t.ex. luokan oppilaat voisivat kirjoittaa ikätovereilleen Keniaan kirjeet, jotka Otto voisi toimittaa perille paikalliseen kouluun. Kolmen päivän aikana oppilaat työskentelivät itsenäisesti sellaisen käytännöllisen projektin parissa, josta olisi heille hyötyä tulevaisuudessa. 15 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEKSTI JA KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Projektredovisning och utlandspost i Dalsbruks skola . Efteråt presenterade eleverna sina projekt för de andra eleverna. Tekstit oli kirjoitettu englanniksi ja niitä käännettiin yhdessä opttajien kanssa. Här läser man breven. Kun käytännön työ oli valmis, aloin tehdä esitystäni. L ÅGSTADIETS andraklass hade besök av skolkurator Ulla Väärä, handledare Åsa Karlsson och distanslöparen Otto Väärä. Teresa Ginström sai ideansa kotonaan olevista tuoleista ja keinutuolista. Sitten hioin vähän lisää keinutuolia ja maalasin siihen ensimmäisen kerroksen. AL AKOULUN puolella koulukuraattori Ulla Väärä, oppilaanohjaaja Åsa Karlsson ja pitkänmatkanjuoksija Otto Väärä kävivät vierailemassa 2. I breven fanns också bilder av brevvännerna och deras skola. Breven från Kenya intresserade. Hyvin suunnitellusta ja suoritetusta projektista annetaan diplomi. Jag gjorde en lista över det som behövdes och köpte målarfärg, sandpapper, spackel och tyg. Oli myös kiva kokeilla työskentelyä kotona, Teresa tiivistää. Mamma hjälpte mig att fästa de nya överdragen på stolsitsarna. Otto Väärän lähtiessä kevättalveksi Keniaan harjoittelemaan, näki Åsa Karlsson siinä tilaisuuden kokeilla jotain uutta. Tein hankintalistan ja kävin ostamassa maalin, hiekkapaperia, pakkelia ja kangasta. Så slipade jag ytterligare på gungstolen och drog på det första färglagret. Kolmantena päivänä aloin maalata toista ja viimeistä kerrosta keinutuoliin. luokalle. Så lade jag på det första lagret grå färg. Oppilaat osallistuvat kahteen eri projektiin, joista toiseen sisältyi kolme projektipäivää. De sista skolveckorna har inneburit lite ovanligt program för eleverna i Dalsbruks skola. Valmiit projektit esitettiin koulussa. Jag tyckte projektdagarna var nyttiga och jag lärde mig nya saker. För väl planerade och genomförda projekt får eleven diplom. Projektityöhön kuuluva puutuoli. luokan oppitunnilla. Sitten maalasin ensimmäisen kerroksen harmaalla värillä ja sen jälkeen aloin hioa keinutuolia. Projektipäivät olivat mielestäni hyödyllisiä ja opin uutta. Jag har nog också tidigare erfarenhet av att måla men spacklat hade jag inte gjort förut. Lopuksi Otto opetti oppilaille swahilin kielen sanan Asante sana, mikä tarkoittaa suomeksi kiitos. Mukana oli myös kuvia kirjekavereista ja heidän koulustaan. Andra dagen målade jag ett färglager till på stolarna. Stolen blev målad i samband med projektet. Lektionen avslutades med att Otto lärde eleverna att tacka på kenyanska: asante sana. Otto on palannut Suomeen ja hänellä oli mukanaan postia 2. Hennes projekt gick ut på att renovera dem på tre dagar. 2. Teresa Ginström fick sin idé av tre stolar och en gungstol i hennes eget hem. Kirjeiden lukua. att lära sig något nytt eller att reparera något och göra upp en budget för arbetet. Dalsbruks skolassa esityksiä tehdyistä projekteista ja postia ulkomailta . Eleverna har deltagit i två projekt. Otto Väärä kommer med svarspost från Kenya. Iloisina tuumattiin, että ei varmaan kovin monella olekaan kirjekaveria Keniasta. Dalsbruks skolan yläkoulun yhdeksännen vuosiluokan viimeisiin kouluviikkoihin on sisältynyt vähän erilaista ohjelmaa. Fritidsboende på Kimitoön nu kan du övernatta på Örö! Svara på enkäten gällande fritidsboende på Kimitoön och ha chansen att vinna en övernattning på Örö hotell. Aloitin ensimmäisenä päivänä hioa pakkelia hienolla hiekkapaperilla, niin että pinnasta tulisi tasainen. Det ordet har någon kanske hört i den bekanta filmen Lejonkungen. Tvåorna är stolta över att de nog är unika i så måtto, att de har brevvänner i Kenya. Otto återvände till Finland och hade med sig post till tvåorna. Olin etukäteen hionut tuolit ja laittanut pakkelia niihin kohtiin, joita tarvitsi paikata. Otto Väärä palauttaa luokalle kirjeitä Keniasta. Tvåorna kunde skriva brev till kenyanska elever i samma ålder och Otto kunde föra breven till den lokala skolan i Kenya. Det var också roligt att pröva på att arbeta hemma, sammanfattar Teresa. www.visitkimitoon.fi STUGA PÅ KIMITOÖN, SÅ SIISTI!. Tredje dagen målade jag gungstolen en gång till. Kyseeseen saattoi tulla esimerkiksi jonkin uuden asian opettelu, tai korjata jotain, sekä tehdä sen lisäksi kustannuslaskelma. De var skrivna på engelska och läraren hjälpte till att översätta dem. När det praktiska arbetet var klart började jag forma ut min redovisning. Kenialaisen koulun oppilaat olivat vastanneet luokan kirjeisiin ja Otto tuli palauttamaan niitä. När Otto Väärä reste till Kenya för att träna kom Karlsson på en ny idé. Sedan började jag slipa gungstolen. Hänen projektityökseen tuli kunnostaa kolme puutuolia ja keinutuoli kolmessa päivässä. Sanan on voinut kuulla tutusta Leijonakuningas -elokuvasta. Toisena päivänä jatkoin maalaamalla toisen kerroksen tuoleihin. Kirjeet otettiin vastaan mielenkiinnolla. Eleverna i Kenya hade svarat på deras brev. Sitten äitini avustuksella kiinnitimme uudet kankaat tiukasti tuolien istuimiin
BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 040 596 2488 Engelsby 1, Kimito/Kemiö . 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. Paperitilaus, kestotilaus 55 € Pappersprenumeration, 1 år Paperitilaus, 1 v. 65 € Pappersprenumeration, 6 mån Paperitilaus, 6 kk. Utför små och stora reparationer inomoch utomhus samt fastighetsservice Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt. Fullständiga elplaneringar. 050-5621 260, 427 571 Ludde Börman Kim Gustafsson . 424 877 biltel. Kela korvaus SJÖBLOM THOMAS 040 731 4045 Kiinteistönvälitys Fastighetsförmedling www.nymanlkv.fi • Fastighetsvärderingar • Köpebrev • Bouppteckningar • Arvsskiften • Bolagsbildningar • Offentligt köpvittne • Kiinteistöarvioinnit • Kauppakirjat • Perunkirjoitukset • Perinnönjaot • Yhtiön perustamiset • Julkinen kaupanvahvistaja Magnus Nyman 0400 535 492 magnus@nymanlkv.fi Greger Martell 0440 423 755 greger@nymanlkv.fi MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy . Heikkinen Kimito-Kemiö . 12, Kauppiaskatu, 20100 ÅBO TURKU . 2322 199 office@juridic.net VH/VT Lars Granfors VH/VT Bertil Zetter § ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO SCHULTZ & KÖHLER Köpmansg. . . 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . FPA ersättning. 0400 539 349 ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet Turuntie 19. annonsbladet.fi | abl@abl-kimito.fi | . 02 421 725. 040 065 0164 Uthyrning av 15 m skyliftsbil. 16 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I RÄTTSTJÄNST AB OIKEUSPALVELU OY Tavastg./Hämeenk. • Maskinoch verktygsförsäljning • VVS-försäljning • Hyrmaskiner • Koneja työkalumyynti • LVI-myynti • Vuokrakoneita MÄSTARV./MESTARINT. 0400 822 409 +Rullstolsutr. 28, Åbo/Turku tel./puh. 02-423 755 BESTÄLL DIN TIDNING NU! TILAA OMA LEHTESI NYT! FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSAAREN ASIALLA Pappersprenumeration, fortlöpande. 35 € Digital prenumeration Digitaalinen tilaus 45 € Papper + Digital prenumeration Paperi + Digitaalinen tilaus 65 € Pappersprenumeration, fortl. 040 532 4859 I Kimito • Kemiössä ANTTIS TAXI . 02 425 166 fax 02 425 167 gsm 0400 593 320 roland.malmberg@rmconsulting.inet.fi Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering. 2, 25700 KIMITO/KEMIÖ TEL 02 427 080 FAX 02 427 004 . . 423 700 TAXI BJÖRKDAHL Dragsfjärd 5 pers. 424930 biltel. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. . 0400-121 123 www.lindroostransport.fi BILAR AUTOT FRISÖRER -KAMPAAJAT L AIN EPU T KI OY . utomlands Paperitilaus, kestot. Ari Asklöf . 15 m:n skyliftauton vuokraus. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi www.bena.fi maskinentreprenör koneurakoitsija 040 529 1258 www.bena.fi OBS! Redaktionen förbehåller sig rätt att vid behov bortlämna de stående annonser för vilka ges 50 % rabatt, dock endast en gång i följd. 040 535 2692 fmajohanlundell@gmail.com Grönviksvägen/Grönvikintie 25, 25830 VÄSTANFJÄRD Elinstallationer på Kimitoön Sähköasennuksia Kemiönsaarella 040 558 2875 electric@kes.. TRANSPORTER KULJETUKSET Since 1953 . 044 230 4171 9 pers. 0440 800 185 Kimitoön Kemiönsaari Bilar/lastbilar Autoja/kuorma-autoja Skrotbilar Romuautojen nouto Lyftarbeten Nostotyöt Vinschningar Vinssaukset BÄRGNINGSTJÄNST HINAUSPALVELU JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Jeanette Böök JM/OTM Pamela Fredenberg VH/VT Sara Neovius JM/OTM Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija Crista Barlow juridisk assistent/juridinen assistentti Tel./Puh 010 257 3430 www.op-notariatcentralen.fi Västra Nyland Kimitoön Länsi-Uusimaa Kemiönsaari OP Notariatcentralen Notariaattikeskus KIMITOÖNS SALDARE Redaktörsstigen 2, Kimito Toimittajanpolku 2, Kemiö tel./puh. 02 4661 355, 0400-227 484 i Dalsbruk Taalintehtaalla TAXI Kimito Taxistation • Kemiön Taksiasema . 040 5579 623 Sorsas Byggeri . 0400 213 755 TAXI Sahlgren Dalsbruk • Taalintehdas . . 0400 327 747 clipperplat@kitnet.fi www.clipperplat.com HIUSHUONE GALINA . 466 2100, 0400 121 122 Luddes Taxi 25830 Västanfjärd . BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Byggnadsarbeten Rakennustyöt Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike F:ma ROYS PLÅTSERVICE Pipplåtning, lister, rännor, tak mm. Pyörätuolipotilaat voivat soittaa suoraan autoon. / Sähköasennuksia urakalla tai tuntiveloituksella. www.kes.. JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Maalausja saneerausliike K & A Asklöf Ulkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym. 25700 Kemiö www.laineputki.fi VVS LVI OY AB VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . 0400-789 121 www.roysplatservice.fi T:mi ROYN PELTIPALVELU TAXI TAKSI T A X I i Dragsfjärd, 9 pers.bil Ralf Roman . Tomas Östermalm 0400-744 953 25830 Västanfjärd Byggoch målningstjänst Rakennusja maalauspalvelu J. 2311 713 fax 2311 910 Advokat, AA, Tom Gustafsson Advokat, AA Ulf Jansson § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § FASTIGHETER KIINTEISTÖT Snickeri & Glastjänst Puusepänliike & Lasipalvelu Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm. 8808 602 Bokföringsbyrå Tilitoimisto TAXIINVABUSS Rullstolsbundna kan ringa direkt till bilen. ulkomaat 66 € inklusive moms./sisältäen alv. Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym. HUOM! Toimitus pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa jättää pois kestoilmoitukset, joista annetaan 50 % alennus, kuitenkin vain kerran peräkkäin. Täydelliset sähkösuunnittelutyöt. 02 42 36 36 5 pers/hlö & 9 pers/hlö 0400-228 294 0400-423 636 Bårutrustning•Paarivarustus Jag köper, säljer och förmedlar allt mellan himmel och jord! Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä! 427 136 el/tai 0400 539237, Sixten Huldén BOKFÖRINGSBYRÅ TILITOIMISTOT KÖPES OSTETAAN SÄLJES MYYDÄÄN BYGGNADS-, MÅLNINGSOCH ELTJÄNSTER RAKENNUS-, MAALAUSJA SÄHKÖPALVELUT Besiktningsdagar i Kimito 2017 Katsastuspäivät Kemiössä 2017 Onsdagar/Keskiviikot (kl. 8.00-12.00 & 13.00-16.30 ): 21.6, 19.7, 9.8, 16.8, 23.8, 30.8, 6.9, 20.9, 27.9, 18.10, 25.10, 8.11, 22.11, 29.11, 20.12. 0400 213 789 TAXI i Dragsfjärd Börje Uggeldal
Vattenhindren och bunkrarna är få, men i stället finns desto fler raffar och högt gräs, som bjuder även en erfaren golfare på en utmaning. Kotijoukkueen Miika Pertola iski 3-0 maalin jo 47 peliminuutilla. FC Boda sai kunnon selkäsaunan ja hävisi rumin lukemin Rauman Pallo-Iirojien kotiluolassa. En runda tar för en person med lite golfkunskap runt två timmar. tee (PAR56): 1. Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax • Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) • bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com Bjärkas Golf är Finlands enda par 3-bana med 18 hål. Matchbollarna donerade av Ottelupallot on lahjoittanut: FOTBOLL DIV 3 JALKAPALLO FC Boda KaaPo on/ke 21.6. P12 Kakkonen 8v8 FC Inter Valkoiset KSF 1-7 13.6. tel. Man kan damma av den gamla klyschan och konstatera att vi hela tiden var steget efter motståndarna. De spelade väldigt bra som lag och utnyttjade våra svagheter effektivt, konstaterar Ivars. Pallo-Iirojen maali-itulitus jatkui 87 peliminuutilla, kun Mikko Valtanen niittasi loppulukemat 6-0 kotijoukkueen hyväksi. Marken har tillhört familjen Bergholm sedan 1600-talet och samma familj driver i dag golfverksamheten. He pelasivat todella hyvin joukkueena ja hyödynsivät meidän heikkoudet tehokkaasti, Ivars totesi. Ottelu päättyi lopulta kotijoukkueen voittoon tennislukemiin 6-0. Utlottas/Arvotaan: 1 st/kpl 30 € presentkort/lahjakortti Kone Wuorio Inträde:/Sis.pääsy: 5€, under 12 år gratis/ alle 12 v. T13 Ykkönen 8v8 KSF TuWe 6-0 KSF Pojkar 16.6. M35 TaaJä LTU 6-2 19.6. T18 Kakkonen KSF YJ ÅIFK YJ 1-8 19.6. Välkomna! FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSA AREN ASIALL A www.annonsbladet.fi SPORT URHEILU Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com Finland's Best Golf Hotel Finland's Best Golf Hotel 13.6. Unna dig själv, din familj eller dina arbetskamrater en enastående och avslappnande upplevelse på Kimitoön med skärgårdsnatur och sport. – 19.6–2017 Jäntevä 12.6. ilmaiseksi. P12 Kakkonen 8v8 KSF TuKV 2-0 17.6. Carl-Olof Ginlund 51, Jan-Olof Ginlund 52, 4. Toinen puoliaika alkoi kuten ensimmäinen päättyi. puh. Niilo Lundell & Roger Kvarnström 54 Annonsbladet belönar säsongen 2017 bästa HCP runda på Bjärkas Golf! Ilmoituslehti palkitsee kauden 2017 parhaan HCP kierroksen Bjärkas Golfissa! Bjärkas Golf är beläget i Västanfjärd i Kimitoöns kommun på natursköna ägor med långa anor. 17 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I FC Inter – HJK Su/Sö 2.7 kl(o) 18.30 Veritas Stadion www.fcinter.com Golfresultat/Golftuloksia HCP vit-valk./gul-kelt./röd-pun. Sven Ivars tiivisti ottelun jälkeen, että lopputulos oli oikeudenmukainen, mutta totesi myös sen, että vastustajat hyödynsivät maalipaikat todella tehokkaasti. M35 Team-82 TaaJä 3-0 FC Boda II 15.6. Ryan Ehtekharshenaksella ja Bodalla oli hikinen iltapuhde puolustussuunnassa. Hemmalagets Miika Pertola gör 3-0 redan i den 47 spelminuten och det dröjde inte länge förrän Erald Gjondedaj skulle tvingas plocka bollen från nätmaskorna igen. 02 421 725 ÖPPET SEGLINGSOCH BÅTEVENEMANG utprovningar och presentation av olika grenar vid stranden och till havs seglingsoch båthanteringsövningar sjöräddningsförevisning BÅTBILAGA PÅ NÄSTA VECKA! Före evenemanget publicerar Annonsbladet en båtbilaga. Sama Ukwuoma kaadettiin 43 minuutilla rangaistusalueella ja tuomari vihelsi rangaistuspotkun. Kauan ei aikaa kulunut ennen kuin Eraldi Gjondedaj sai taas poimia pallon verkon perukoilta. Målkalaset sparkades igång i den 32 minuten då hemmalagets Chimezie Stanley Ukwuoma för upp laget i en 1-0 ledning. FC Boda fick se sig besegrade med fula siffror i bortamatchen mot Pallo-Iirot från Raumo. Samma Ukwuoma fälls i den 43 minuten i straffområdet och domaren visslar straff. Maali-ilotulitus alkoi 32 peliminuutilla, kun kotijoukkueen Chimezie Stanley Ukwuoma vei joukkueensa 1-0 johtoon. 02 421 725 SAIL DAY DALSBRUK TAALINTEHDAS Pröva på segling! Kokeile purjehtimista! 1.7.2017. Kom ihåg att reservera ditt annonsutrymme! e-post: annons@annonsbladet. Pallo-Iirot skapar de vassare målchanserna och tog direkt från början tag i taktpinnen. P11 Ykkönen 8v8 KSF MynPa 8-0 RESULTATRUTA TULOSRUUTU TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: FC BODA MEDIATEAM KÄÄNNÖS: JESPER LINDBLOM Boda förlorade med tennissiffror . Vitonen Wilpas 2 FC Boda 2 5-0 KSF Flickor 15.6. P17 Kolmonen KSF LTU Musta 3-2 13.6. kl(o) 18.30, Björkboda Ville Holmström, 0400 931 057, info@villeholmstrom.fi BYGGNADSFIRMA B-G HOLMSTRÖM AB www.pubskippers.fi Strandvägen 1 Rantatie 1 DALSBRUK/ TAALINTEHDAS 040 440 7057 info@pubskippers.fi Mat chvä rden bjud er på kaff e! Ottelu isäntä tarjoa a kahvit ! FM-Kval Oldboys-35 Jäntevä-FC Lohja Onsdagen den 28.6 kl.19.30 på idrottsplan i Dalsbruk AVOIN PURJEHDUSJA VENEILYTAPAHTUMA rannalla ja vesillä tapahtuvat lajiesittelyt ja kokeilut purjehduksen sekä veneilyn perustaitoharjoituksia mahdollisuus tutustua purjehduksen perusteisiin osaavien ohjaajien ohjauksessa VENEILYLIITE ENSI VIIIKOLLA! Ennen tapahtumaa Annonsbladet julkaisee veneilyliitteen. Den sista matchen inför pausen spelar FC Boda ikväll klockan 19.00 mot KaaPo i Björkboda. FC Boda oli niin kun lukemat näyttivät ottelussa ilman mahdollisuuksia. Ukwuoma utökar siffrorna till 4-0 i den 50 minuten och några minuter senare gör Juho Patola 5-0. www.fcboda.fi St Karins/Kaarina KIM ITOÖN K EM IÖNSAA RI Matchvärd Otteluisäntä: FOTBOLL DIV 5 JALKAPALLO FC Boda 2 Lieto Ma/må 29.6. Hemmalaget var klart bättre och förde spelet matchen igenom, som slutade med vinst i hemmalagets favör med tennissiffrorna 6-0. Muista varata ilmoitustilasi! s-posti: annons@annonsbladet. Maria Söderman 47, 2. Eetu Kaipio gjorde inga misstag från straffpunkten och för upp Pallo-Iirot i en 2-0 ledning strax innan paus och Pallo-Iirot går således till halvtidsvila med 2-0 i bagaget. Eetu Kaipio ei epäröinyt pilkulta ja vei Pallo-Iirot 2-0 johtoon juuri ennen taukoa. Den andra halvleken börjar som den första slutade. Ukwuoma lisäsi lukemat 4-0, 50 peliminuutilla ja muutama minuutti myöhemmin Juho Patola iski lukemat 5-0. Puoliajanviettoon mentiin 2-0 lukemissa. Kotijoukkue oli selkeästi parempi ja vei ottelua alusta alkaen. FC Boda pelaa kevätkauden viimeisen ottelunsa tänään kello 19.00 sarjajohtajaa KaaPoa vastaan Björkbodassa. Sven Ivars kommenterar efter matchen att resultatet var rättvist, men han konstaterar ändå att motståndarna hade en grym utdelning på sina lägen. Osmo Semberg 50, 3. Banan är byggd på naturens villkor med många kullar och rikligt med träd. Pallo-Iirot rakensi paremmat maalintekopaikat ja otti alusta alkaen tahtipuikon haltuunsa. P14 Liiga LTU/PiPS YJ KSF 1-6 13.6. Pallo-Iirots målfyverkeri fortsätter i den 87 minuten då Mikko Valtanen fastställer slutresultatet till 6-0 åt hemmalaget. Matchresultat/Ottelutilastot Pallo-Iirot – FC Boda 6-0 (2-0) Ukwuoma 32’, 50’ Kaipio (s/rp) 43’ Pertola 47’ Patola 59’ Valtanen 87’ Boda varningar/varoitukset: Börman 53’, Eftekharshenas 72’ FC Boda: Eraldi Gjondedaj-Robert Lindqvist(55’ Arthur Lundström), Jens Skog, Sven Ivars(46’ Lucas Johansson), Ryan Eftekharshenas-Christian Björkman-Sebastian Westerholm, Fredrik Börman(60’ John Sandholm), Markus Kuivala(69’ Linus Korkea-Aho), Djibril Lakh-Markus Dahlbom(89’ Thomas Korsström) Boda hävisi tennislukemin . Vanhaa kliseetä käyttäen voin todeta että olimme koko ajan askeleen perässä. FC Boda var som resultatet också visar chanslösa i matchen. kl(o) 19.00, Plats/Paikka: Björkboda Servering, kaffe mm./Tarjoilua, kahvia ym. Ryan Eftekharshenas och resten av Boda hade en svettig afton i försvarszon
49 € muut maat 12 kk. 55 € 6 mån. Digi prenumeration/tilaus: 12 mån/kk 45 €, 6mån/ kk 30 € Digital prenumeration då man redan har vanlig prenumeration i hushållet: 10 €/år, 7 €/6 mån Digitilaus kun samassa taloudessa on jo paperinen lehti tilattuna: 10 €/vuosi, 7 €/6 kk Prenumerationsavgifter:/Tilaushinnat: Finland 12 mån. 22.20 Ulkolinja: Jugoslavia idän ja lännen välissä 23.10 Yle Uutiset 23.15 Oddasat 23.30 23.59 Liftarit: Lappi TV2 04.00 Uutisikkuna 06.51 Pikku Kakkonen 06.52 Nimipäiväonnittelu: 21.6. Keskiviikko TV1 00.00 Uutisikkuna 04.00 Uutisikkuna 06.25 Kysymyksiä luonnosta 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Suomi on ruotsalainen 10.00 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.05 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.10 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.20 Yle Uutiset Häme 11.25 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.40 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.45 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.55 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.00 Yle Uutiset Lappi 12.10 Yle Oddasat 12.15 Oddasat 12.30 13.20 Viidakkoperhe (7) 13.25 Mitäs me taiteilijat (S) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.45 Muisti: Helsingin henki 16.15 Tanskan aarteenmetsästäjät 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Suomi on ruotsalainen 19.00 19.54 Prisma: Attenborough ja isot linnut 20.00 Puutarhaunelmia 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.35 Kansan liike: Katoaako hyötyliikunta. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden. 66 €, 6 mån. moms/sis.alv) Övriga sidor i färg:/Muut värisivut: ............1,02 € (1,26 € inkl. Ilmestyy torstaisin. Hinnat/pmm. Robot (12) 00.30 04.00 Uutisikkuna MTV3 07.05 Ostoskanava Tvins.com 08.05 Littlest Pet Shop (S) 08.30 Muumilaakson tarinoita (S) Trevlig midsommar! Ihanaa Juhannusta!. 19.00 Seitsemän Uutiset 19.15 Päivän sää 19.20 Tulosruutu 19.30 Piha ja parveke 20.00 Diili 21.00 Pop’n’Roll 22.00 Kymmenen Uutiset 22.15 Päivän sää 22.20 Tulosruutu 22.30 F1 Extra 22.40 Elokuva: Predator saalistaja (16) 00.30 Rikoksista pahin (12) 01.25 Sleepy Hollow (12) 02.20 02.55 Nurse Jackie (12) YLE TEEMA & FEM 09.00 Sommarpratarna 10.00 Trädgårdsfredag 10.30 Solens mat 11.00 Ævar forskar och förklarar 11.30 Mitt Sverige 12.00 Midsommargalan i Grafenegg 13.15 13.43 Väntan (T) 13.55 Historia: Om judarna i Europa (12) 14.50 Levande arkiv: Dansextas 14.52 Dansholmen 15.06 När humppan gled ur händerna 15.50 Don Matteo utreder (7) 16.50 17.20 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 Solens mat 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Sara och Kvack 18.30 Bastubaletten 19.00 Dok: Ritvas kloster 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.40 Galet eller genialt. 55 €, 6 kk. 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Bikineitä ja timantteja (12) 20.00 Kokkisota 21.00 Pitääkö olla huolissaan. Lauantai TV1 04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 08.53 Rakkaudesta puutarhaan 09.00 Yle Uutiset 09.05 09.50 Avec Tastula: Jälkikirjoitus 09.55 Yle Uutiset 10.00 Jumalanpalvelus 11.00 Yle Uutiset 11.05 Puutarhaunelmia 11.35 Mittatilaustyönä 11.51 Naistenosastolla Amerikassa (12) 12.20 Prisma: Attenborough ja isot linnut 13.15 Tähtitaivas talon yllä (7) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Pisara 15.10 Veden saartamat 15.40 Luonnon yrttiapteekki 16.00 Naapureita ja ystäviä (7) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Inhimillinen tekijä 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Pokka pitää (S) 18.45 Avara luonto: Monsuunin maat 19.37 Vastavirtaan (12) 20.30 Yle Uutiset 20.50 Urheiluruutu 21.05 Vaiheessa: Taiteilijasielu 21.15 Rakkautta vain (S) 21.45 Neiti Marple: Rakkauskirjeiden salaisuus (12) 23.15 Jane Kennedy, kuolinsyyntutkija (12) 00.01 Liftarit: Lappi 00.30 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 24.6. 66 €, 6 kk. Torstai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Liftarit: Lappi 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Suomi on ruotsalainen 10.00 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.05 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.10 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.20 Yle Uutiset Häme 11.25 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.40 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.45 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.55 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.00 Yle Uutiset Lappi 12.10 Yle Oddasat 12.15 Oddasat 12.30 13.20 Viidakkoperhe (7) 13.25 14.55 Siltalan pehtoori (S) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.45 A-studio Onsdag 21.6. moms/sis.alv) För översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan ..................10 % Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu.................................. 06.53 Samsam (S) 07.00 Jokeri Pokeri Box 07.04 Hermanni Hiiri (S) 07.15 Pikkuli (S) 07.20 Nelli ja Noora (S) 07.27 Herra Heinämäki (S) 07.33 Richard Scarry: Touhulan arvoituksia (S) 07.57 Melkein mestari 08.04 Anton Siilinen ratkaisee (S) 08.17 Galaxi 08.18 Syrhämä (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 The Late Late Show with James Corden 10.40 10.55 Danne ja Bleckan 11.00 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.10 11.25 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.30 Hehku 12.00 Hehku 12.30 Aamujumpan aakkoset 13.00 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 13.30 Tanskalainen maajussi 14.00 Kun äiti tai isä juo 14.30 14.55 Rentoa ruokaa Lontoossa 15.00 Kerrostalojen prinsessat 15.30 16.16 Maailman nopein mies 16.30 Ali Show: Ernest Lawson 17.01 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 YleXPop 2017 21.00 Satuhäät 21.50 21.55 Yle Uutiset 22.00 The Late Late Show with James Corden 22.40 Ali Show: Ernest Lawson 23.11 Ruisrock: Icona Pop 00.10 Satisfaction (16) 00.50 04.00 Uutisikkuna MTV3 07.30 Aamusää 08.05 Erikoiset eläimet 09.05 Mitä tänään syötäisiin. 06.53 Metkat Mesiläiset (S) 07.00 Musapoksi 07.02 Tie tähtiin (S) 07.18 Franklin ja ystävät (S) 07.30 Jepu Neulanen (S) 07.43 Timppa (S) 07.53 Itikkaötökät 07.59 08.19 Olivia (S) 08.25 Galaxi 08.26 Tenavat (7) 08.33 Hullabalooba (7) 08.38 Sohvaset (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 Perhe-elämä muutoksessa 10.30 Vanhasta uudeksi kierrätysvinkkejä 11.00 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.10 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.30 Hehku 12.00 12.25 Hehku 12.30 Yksineläjä Severin 13.00 Tanskan toisenlaiset frendit 13.30 Bathinan erilaiset maailmat 14.00 14.44 Hälytys Trolltungassa 14.50 Kerrostalojen prinsessat 15.20 Reggie Yates: Venäjän nuoret 16.20 Ali Show: Tuomari Nurmio 16.51 Pikku Kakkonen 17.50 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: RUS POR 19.55 The Musketeers (12) 20.50 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: MEX NZL 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: MEX NZL 23.00 The Late Late Show with James Corden 16.15 Paremman elämän toivossa 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Suomi on ruotsalainen 19.00 Kettu (12) 20.00 Muisti: Viron ystävät 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 Kansan mies (7) 21.50 A-studion Ulkolinja: Kohti uutta lokakuuta 22.40 Yle Uutiset 22.45 Oddasat 23.00 Raja jota ei ylitetä (16) 23.50 Koko elämä pelissä 00.20 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.51 Pikku Kakkonen 06.52 Nimipäiväonnittelu: 22.6. 09.10 Hyvää elämää 09.40 Kauniit ja rohkeat (S) 10.05 Ota rahat ja juokse 11.05 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Oma koti kullan kallis 14.30 Grand Designs unelma-asunnot 15.30 Piha ja parveke 16.00 Aarteiden metsästäjät Suomi 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (7) 18.00 Salatut elämät (S) 18.30 Salatut elämät (S) 18.55 Mitä tänään syötäisiin. 09.10 Kauniit ja rohkeat (S) 09.35 Leila leipoo Ranskassa 10.05 Ota rahat ja juokse 11.05 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Koiralle koti 14.00 Koiralle koti 14.30 Ruotsin surkein kuski 15.30 Middle (7) 16.00 Aarteiden metsästäjät Suomi 17.00 Kauniit ja rohkeat (7) 17.30 Salatut elämät (7) 18.00 Salatut elämät (S) 18.30 Salatut elämät (S) 18.55 Mitä tänään syötäisiin. 16). 02.30 03.05 Nurse Jackie (12) YLE TEEMA & FEM 09.05 Sommarpratarna 10.03 Söderläge 10.31 Solens mat 11.00 Gammalt, nytt och bytt 11.30 Dold 12.00 Manfred Eicher tystnadens ljud 13.30 Yle Live: Iggy and the Stooges, Raw Power 14.50 Konstverkens hemligheter 15.20 15.45 Ur arkiven: Jurij Gagarin, den första rymdfararen, 1961 15.50 Don Matteo utreder (7) 16.50 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 Solens mat 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Pipi, Pupu och Rosmary 18.30 Mitt i naturen 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 Velvet modehusets historia (7) 20.45 På måttbeställning 21.00 Altaj på 30 dagar 21.45 Dolda museer: Garage med filmbilar 22.00 Kino: Matrosen och stjärnan (16) 23.45 00.37 Historia: Spanska armadan r Torsdag 22.6. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä (suuremmat ilmoitukset viim. 06.52 Maikki ja pelottava Pontso (S) 07.16 Anniina Ballerina (S) 07.41 Killi ja Kiki (S) 07.46 Maukka ja Väykkä (S) 07.57 Sanni Sateenkaari (S) 08.10 Pikku Kakkonen: Seikkailukone 08.31 Vilkki Ankka (S) 08.42 08.54 Jetron matkaan (S) 09.00 Galaxi 09.01 Vasikantanssi: Pottuilua (7) 09.13 Aika härdelli! (7) 09.25 Karvinen (7) 09.37 Eläinhoitolan tarinoita 09.42 Tero hoitaa (7) 09.53 Harri & Bip 09.55 Harri & Bip 10.00 The Late Late Show with James Corden 10.40 Uusi päivä (S) 11.10 Satuhäät 12.00 Rentoa ruokaa Lontoossa 12.30 YleX kesäfestarit: Pertti Kurikan Nimipäivät 13.00 Ruisrock: Anna Puu 14.00 MotorSport Extra: Rallicrossin SM 14.30 17.28 Yleisurheilun joukkue-EM 17.35 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: MEX RUS 20.15 21.43 Europa Report (12) 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.05 The Late Late Show with James Corden 22.45 Ruisrock: Anna Abreu 23.45 Mr. Annonserna inlämnas helst skriftligen, för redaktionen ansvarar inte för eventuella hörfel i telefon. 20.00 Kino: Bara en natt (T) 21.40 Kino: Bara en dag (T) 23.00 00.44 Kino: Before midnight (12) r Lördag 24.6. 06.53 Nelli ja Iiro (S) 07.00 Vertailuruutu 07.05 Stella ja Sami (S) 07.19 Arvaa kuinka paljon sinua rakastan (S) 07.33 Killi ja Kiki (S) 07.38 Fluugalaiset (S) 07.49 Puutarhan tonttu 07.57 Martta puhuu (S) 08.24 Galaxi 08.25 Futaajat 08.37 Nokkelikot (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 The Late Late Show with James Corden 10.40 Tuntematon Norja 11.10 11.25 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.30 Hehku 12.00 Hehku 12.30 Tanskalainen maajussi 13.00 Nuoret maajussit 13.30 Yksineläjä Severin 14.00 Kun mieli sairastaa 14.30 Askel uuteen elämään 15.00 Kerrostalojen prinsessat 15.30 Rentoa ruokaa Lontoossa 15.55 Ihanat autot 16.20 Ali Show: Iiro Rantala 16.51 Pikku Kakkonen 17.50 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: CMR AUS 19.50 Hairy Bikers: Villi Pohjola 20.50 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: GER CHI 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: GER CHI 23.00 The Late Late Show with James Corden 23.40 Ali Show: Iiro Rantala 00.10 Villi kortti 01.00 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 07.35 08.00 Huomenta Suomi: Markkinaraati 09.05 Mitä tänään syötäisiin. maanantaina klo 16 mennessä). 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Formulasirkus 23.05 Rikoksista pahin (12) 00.05 Hävyttömät (12) 01.10 Revolution (16) 02.05 02.40 Nurse Jackie (12) YLE TEEMA & FEM 09.00 Sommarpratarna 10.00 Matdoft i trädgården 10.30 Solens mat 11.00 Mitt i naturen 12.00 Fångad av din blick (T) 13.15 13.52 Mellan spisen och knytnäven (T) 14.00 Böckernas Finland: Efter kommatecknet 14.45 Arkivfilmer: Sex diktare (T) 15.00 15.45 Altaj på 30 dagar 15.50 Don Matteo utreder (7) 16.50 17.20 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 Solens mat 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Bärtil 18.30 Sommarkollo (7) 18.40 Full Proof 18.52 Djungelbeat (7) 18.57 Yellow jacket (T ) 19.00 Mitt Sverige 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 Velvet modehusets historia (7) 20.45 På måttbeställning 21.00 Mardrömsgränden (12) 22.50 Levande arkiv: Dansextas 22.52 Dansholmen 23.06 23.53 När humppan gled ur händerna Fredag 23.6. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 18 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TV-PROGRAM OHJELMAT Uppgifterna från 20.6.2017 Tiedot haettu Jerker Jokiniemi (JJ) Freelansredaktör Freelanstoimittaja ISSN 0782-7105 Utgivare Julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör: Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi Upplaga Levikki: 4670 Salon Lehtitehdas, 2017 Utkommer torsdagar. Perjantai TV1 04.00 Uutisikkuna 07.30 Puutarhaunelmia 08.00 Yle Uutiset 08.05 Avara luonto: Monsuunin maat 09.00 Yle Uutiset 09.05 Ruokki lentävä pingviini (S) 09.30 Suomi on ruotsalainen 10.00 Yle Uutiset 10.05 Piikkejä paratiisissa (7) 10.50 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle Uutiset Uusimaa 11.10 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.20 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.25 Yle Uutiset Häme 11.30 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.40 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.45 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.55 Yle Uutiset Pohjanmaa 12.00 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.05 Yle Uutiset Lappi 12.16 Yle Oddasat 12.20 Oddasat 12.35 Viidakkoperhe (7) 13.25 Suviyön salaisuus (7) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Mittatilaustyönä 15.25 Kansan mies (7) 16.10 Rakkautta vain (S) 16.40 Novosti Yle 16.45 Yle Uutiset viittomakielellä 16.50 Yle Uutiset 17.00 Hulahula Suomi Kaikkien aikojen juhannusjuhlat 18.00 Yle Uutiset 18.10 Hulahula Suomi Kaikkien aikojen juhannusjuhlat 20.30 Yle Uutiset 20.45 Hulahula Suomi Kaikkien aikojen juhannusjuhlat 22.15 Tähtitaivas talon yllä (7) 00.00 Naistenosastolla Amerikassa (12) 00.30 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.51 Pikku Kakkonen 06.52 Nimipäiväonnittelu: 23.6. 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Bikineitä ja timantteja (12) 20.00 Piha ja parveke 20.30 Saaristoruokaa 21.00 Vuosia nuoremmaksi 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Vikinglotto, Jokeri ja Lomatonni 22.30 Tulosruutu 22.40 Bones (12) 23.40 Valkyrien (12) 00.40 Mustamaalattu (S) 01.35 Elastinen feat. 02 421 725 fax 02-421 718 www.abl-kimito.fi PB/PL 18, 25701 KIMITO/KEMIÖ abl@abl-kimito.fi annons@annonsbladet.fi ilmoitus@annonsbladet.fi Besöksadress: Redaktörsstigen, Engelsby Käyntiosoite: Toimittajanpolku, Engelsby Öppet:/Avoinna: måndagar 9.00–16.00 maanantaisin ti, to, fre 9.00–16.00 ti, to, pe onsdagar 9.00–14.00 keskiviikkoisin Första sidan svartvit:/Etusivu mu-va: ..........0,90 € (1,12 € inkl. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen. kirjallisina, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. 49 € Kati Lönnqvist (KL) Redaktör/Toimittaja Jesper Lindblom Sommarredaktör Kesätoimittaja 23.40 Ali Show: Tuomari Nurmio 00.10 Cuckoo (12) 00.35 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 07.35 Huomenta Suomi: Omat rahat 08.00 Huomenta Suomi 09.05 Mitä tänään syötäisiin. 35 € övriga länder 12 mån. 15,Priset/spmm. moms/sis.alv) Övriga sidor svartvit:/Muut sivut mu-va: ......0,80 € (0,99 € inkl. moms/sis.alv) Första sidan i färg/Etusivu väri ...................1,12 € (1,39 € inkl. Vid distributionsproblem: Jakeluhäiriöissä: Tidigutdelning 02 269 3434 Varhaiskanto Dagsutdelning 0200 27100 Päiväkanto 0200 71000 Michael Nurmi VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja Lenita Nyman Fakturering Laskutus Anne Andersson Sidlayout Sivunvalmistus Tina Aitio AD Layout & annons/sidtillverkning Layout & ilmoitus/sivutaitto Sam Cygnel (SC) Redaktör/Toimittaja sam.cygnel@canews.fi Emilia Örnmark (EÖ) Redaktör/Toimittaja (Moderskapsledig/ Äitiyslomalla) Ingrid Sandman (IS) Redaktör Toimittaja . moms/sis.alv) Färgtillägg:/Värilisä: ....................................0,22 € (0,26 € inkl. Ilmoitukset miel. 09.11 Manuela leipoo 09.40 Kauniit ja rohkeat (S) 10.05 Ota rahat ja juokse 11.05 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Ruokaritarit Jamie ja Jimmy 14.30 Hurjat sääilmiöt 15.30 Teknavi 16.00 Paimelan autoparoni 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.25 Salatut elämät (7) 17.50 Ravit: Toto65 vihjeet 17.55 Salatut elämät (7) 18.25 Salatut elämät (7) 18.55 Mitä tänään syötäisiin. 12 (större annonser senast måndag kl. 35 € Suomessa 12 kk
Robot (12) 22.55 Satisfaction (12) 23.35 Kova laki: Erikoisyksikkö (16) 00.20 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.06 Manuela leipoo 09.35 Kauniit ja rohkeat (7) 10.00 Lääkärit 11.00 Formula 1: Azerbaidzhanin osakilpailu 13.30 Trinny & Susannah Skandinaviassa 14.31 Kulttuurikierros Suomen kesässä: Salmela, Vuohijärvi, Verla 15.00 Faija hoitaa (S) 15.30 Faija hoitaa (S) 16.00 Maajussille morsian 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (7) 18.00 Salatut elämät (S) 18.30 Salatut elämät (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Bikineitä ja timantteja (12) 20.00 Suomen ihanimmat häät 21.00 Ex-Onnelliset (S) 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Pukumiehet (7) 23.35 Pelimies 00.05 Modus (16) 01.00 Bones (12) 01.55 Legends (12) 02.50 Amazing Race 03.45 04.40 Bull (S) YLE TEEMA & FEM 09.05 Sommarpratarna 10.03 Husdrömmar 11.02 Fångarnas barn 11.30 Bluffresan 12.00 Levande arkiv: Tuskafestivalen 20 år 12.02 Arkivets gäst: Jone Nikula 12.17 Tuskafestivalen 13.45 Jag ska älska dig till tårar (T) 14.15 Eskapisterna (T) 14.30 Yle FOLK: KPC meets Boston 15.00 Vetenskap: Brottsrannsakans historia 15.50 Don Matteo utreder (7) 16.50 17.20 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 MAT med Tina 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Ljudjakten (T) 18.10 Små fyrkantiga djur (T) 18.17 Kiwi & Strit (T) 18.22 Barn i Ghana: Barn i Ghana (T) 18.30 Himlaliv: Att hitta det friska 19.00 Livets hårda skola 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Bakom parabolen: Kungen från Jamaica 20.00 Dok: Astrid en berättelse 21.00 Min sanning: Sven Wollter 22.00 Bedrägeriet (12) 23.00 Rita (12) 23.40 00.05 Skam (12) Tisdag 27.6. Keskiviikko TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Kysymyksiä luonnosta 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Suomi on venäläinen 10.00 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Oddasat 12.15 Viidakkoperhe (7) 13.00 Ihana seikkailu (S) 14.40 Vaiheessa: Viimeinen kesä 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.50 Muisti: Viron ystävät 16.20 Tanskan aarteenmetsästäjät 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Hulahula Suomi Kaikkien aikojen juhannusjuhlat 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.35 Kansan liike: Kaikilla ei ole joukkoliikennettä! 22.20 A-studion Ulkolinja: Kohti uutta lokakuuta 23.10 Yle Uutiset 23.15 Oddasat 23.20 Liftarit: Etelä-Pohjanmaa 23.50 Panorama: Antibioottien kuolema 00.20 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 28.6. (S) 07.15 Kaapo (S) 07.41 Ludovic (S) 07.53 Kasper ja Liisa (S) 08.04 Ystävät (S) 08.10 Niksi-Nella (S) 08.18 Galaxi 08.19 Late Lammas (S) 08.26 Villi tulevaisuus (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 10.46 Kohteessa: Romania 11.00 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.13 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.30 Hehku 11.58 Hehku 12.30 Lippu rakkauteen 13.00 Ginan maailma 13.30 Aamujumpan aakkoset 14.00 Villi kortti 14.50 Rentoa ruokaa Lontoossa 15.15 Rentoa ruokaa Lontoossa 15.45 Sairaaksi rokotuksesta. 06.52 Hyrräpäät (S) 07.04 Ota koppi! 07.10 Mitä ihmettä. 16.30 Ali Show: Marko Annala 17.01 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 Au pairit Los Angelesissa 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Luottomies (12) 20.39 Luottomies (12) 20.49 Luottomies (12) 21.00 21.40 Satisfaction (16) 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 Brokeback Mountain (12) 00.10 Ali Show: Marko Annala 00.40 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 29.5. 06.52 Postimies Pate, erikoislähettipalvelu (S) 07.07 Maikki ja pelottava Pontso (S) 07.31 Riku ja Rami (S) 07.41 Pipsa Possu (S) 07.47 Raa Raa, leikkisä leijona (S) 07.58 Ryhmä Hau (S) 08.23 Oktonautit (S) 08.34 Oktonautit (S) 08.47 Jari ja Kari (S) 09.00 Galaxi 09.01 Tenavat (7) 09.07 Råtta Booris (S) 09.12 Neljä ja puoli kaverusta (7) 09.36 Galaxi Play 09.56 Tipu Touhukas (S) 10.00 The Late Late Show with James Corden 10.40 Kummeli Pistohiekalla (S) 10.55 11.20 Kummelin kesä (S) 11.25 12.10 Doctor Who (12) 12.15 Rentoa ruokaa Lontoossa 12.40 Hairy Bikers: Villi Pohjola 13.40 Maailman nopein mies 14.30 17.28 Yleisurheilun joukkue-EM 17.35 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: GER CMR 20.15 Kohteessa: Romania 21.00 Pyörällä Nordkappista Kapkaupunkiin 22.02 Yle Uutiset 22.05 Urheiluruutu 22.15 CITIZENFOUR 00.05 04.00 Uutisikkuna MTV3 07.05 Ostoskanava Tvins.com 08.05 Littlest Pet Shop (S) 08.30 Muumilaakson tarinoita (S) 08.55 Nuori Robin Hood (S) 09.05 Paavo Pesusieni (S) 09.30 Kung Fu Panda (7) 10.00 Elixir Life 10.30 Trinny & Susannah Skandinaviassa 11.30 Makujen viikonloppu 12.00 Sara La Fountain Australiassa 12.30 Kulttuurikierros Suomen kesässä: Salmela, Vuohijärvi, Verla 13.00 Metsällä 14.00 Teknavi 14.30 Formula 1 Ennakkotunnelmat 15.00 Oma koti kullan kallis 16.00 Illallinen äidille 17.00 Huippujengi 18.00 Paimelan autoparoni 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 F1 Extra 19.30 Täydellinen kesä (S) 20.00 Stadi vs Lande 21.01 Amazing Race 22.00 Kymmenen Uutiset 22.15 Viikon sää 22.20 Lotto, Jokeri ja Lomatonni 22.30 Tulosruutu 22.40 Formula 1: osakilpailu 23.40 Rizzoli & Isles (7) 00.40 NCIS: New Orleans (12) 01.35 Ensimmäisen asteen murha (12) 02.30 Diili 03.25 04.20 Bosch (16) YLE TEEMA & FEM 08.30 Vi på Saltkråkan (7) 08.58 Strumphittarna 09.00 Clay Kids (7) 09.12 Gazoon (T) 09.15 Nina Patalo (7) 09.20 Nina Patalo (7) 09.30 Sommarkollo (7) 09.40 Full Proof 09.53 Djungelbeat (7) 09.58 Yellow jacket (T ) 10.00 Annedroider (7) 10.20 Kampen (T) 10.30 Morgongymnastikens ABC 11.00 Hjärta för djur 11.30 Line dejtar Norge 12.00 Kino: Den fantastiska resan (12) 13.40 Eskapisterna (T) 13.54 Yle live: Ellie Goulding 14.50 Sångtävlingen i Cardiff 2017, final 17.25 Gammalt, nytt och bytt 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Vi på Saltkråkan (7) 18.27 Strumphittarna 18.30 Husdrömmar 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.50 Gunnel Carlsson i Italien 20.00 Fångarnas barn 20.30 Bluffresan 21.00 Arvingarna 22.00 Dok: Rebellerna 23.30 23.55 Skam (12) Måndag 26.6. 06.53 Hyrräpäät (S) 07.04 Ota koppi! 07.10 Mitä ihmettä. Sunnuntai TV1 04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 Avara luonto: Monsuunin maat 09.00 Yle Uutiset 09.05 Inhimillinen tekijä 09.55 Yle Uutiset 10.00 10.55 Dokumenttiprojekti: Poski poskea vasten 11.00 Yle Uutiset 11.05 Hulahula Suomi Kaikkien aikojen juhannusjuhlat: Hulahula Suomi Kaikkien aikojen juhannusjuhlat uusintana 13.05 Hulahula Suomi Kaikkien aikojen juhannusjuhlat: Hulahula Suomi Kaikkien aikojen juhannusjuhlat uusintana 16.20 Rakkautta vain (S) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Rakkaudesta puutarhaan 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Veden saartamat 18.45 Kansan liike: Kaikilla ei ole joukkoliikennettä! 19.30 Syyttäjä (12) 20.30 Yle Uutiset 20.45 Urheiluruutu 21.05 Kotikatsomo: Käsky (16) 22.55 Raja jota ei ylitetä (16) 23.50 Pakolaisbisnes 00.45 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 25.6. The extra terrestrial (7) 22.50 Ett moln på min himmel (T) 00.20 01.16 Yle live: Ellie Goulding Söndag 25.6. 19 Onsdag 21.6.2017 | Nro 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TV-PROGRAM OHJELMAT Uppgifterna från 20.6.2017 Tiedot haettu 08.55 Nuori Robin Hood (S) 09.05 Paavo Pesusieni (S) 09.30 Kung Fu Panda (7) 10.00 Ostoskanava Tvins.com 10.30 Piha ja parveke 11.00 Lentävät koirat 12.00 Erikoiset eläimet 13.00 Elokuva: Delfiinitarina (S) 15.00 Formula 1 Ennakkotunnelmat 15.30 Salatut elämät (7) 16.00 Salatut elämät (7) 16.30 Lauantairavit 18.30 Teknavi 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.15 Formula 1: Paalupaikka 19.45 Pilanpäiten 20.00 Tuubi 21.00 Selviytyjät 22.00 Kymmenen Uutiset 22.10 Päivän sää 22.15 Tulosruutu 22.25 F1 Extra 22.35 Elokuva: Johan Falk 8 107 patrioottia (16) 00.30 Incorporated pimeyden verkko (16) 01.25 Pukumiehet (12) 02.20 03.15 Sleepy Hollow (12) YLE TEEMA & FEM 09.00 Djuren i mitt liv 09.30 Min sanning: Desmond Tutu 10.30 Solens mat 11.00 Dok: Ritvas kloster 11.29 Annedroider (7) 11.51 Kampen (T) 12.00 Finland 100-konsert i Tallinn 14.00 Velvet modehusets historia (7) 14.45 Velvet modehusets historia (7) 15.30 16.25 Vetenskap: Brottsrannsakans historia 16.35 17.20 Altaj på 30 dagar 17.25 Hjärta för djur 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Superhjälparna 18.30 Ævar forskar och förklarar 19.00 Line dejtar Norge 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.45 Arkitekturens pärlor 20.00 Batman (7) 20.24 20.51 Batman (7) 21.00 Kino: E.T. 0600 1 0600 (4,01 e/min + lsa) Eken äs Hang ö Hanko Karis Pojo Lojo Esbo H:ki Kyrkslätt Salo Åbo Turku Pargas Kimito Dalsbruk Finby Kisko 3:53 22:49 4:06 22:53 4:01 23:03 15 15 15 14 13 13 Onsdag Keskiviikko Torsdag Torstai Fredag Perjantai Lördag Lauantai 15 14 14 15 14 14 14 14 15 14 15 15 10 11 2 3. 02 421 725 I dag Tänään Åbo Turku Kimito ön Kemiönsaari H:fors Helsinki Dejourerande meteorolog tel. 18.21 Bo flyttar hemifrån (T) 18.30 Mitt i naturen 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.47 Stockholmspärlor 20.00 Velvet modehusets historia (7) 20.45 Dolda museer: Sovjetarmén på besök 21.00 På kulturresa i Italien 22.00 Kino: Pride (12) 23.55 00.50 Historia: Spanska armadan Annons i sommarens alla Annonsblad Ilmoitus kesän jokaisessa lehdessä 3 mån/kk -50% Kontakta oss | Ota yhteyttä annons@annonsbladet.fi . Tiistai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Elämä käännekohdassa 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Suomi on ruotsalainen 10.00 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Oddasat 12.15 Viidakkoperhe (7) 13.00 Onnelliset (S) 14.40 Vaiheessa: Unelmien nainen 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.50 A-studio 16.20 Veden saartamat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Suomi on venäläinen 19.00 19.50 Rakkaudesta puutarhaan 20.00 Liftarit: Etelä-Pohjanmaa 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 Allsång på Skansen 22.00 Naistenosastolla Amerikassa (12) 22.30 Yle Uutiset 22.35 Oddasat 22.40 Prisma: Attenborough ja isot linnut 23.35 Taivastiellä 00.05 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 27.6. 06.52 Metkat Mesiläiset (S) 07.00 Musapoksi 07.03 Tie tähtiin (S) 07.18 Franklin ja ystävät (S) 07.31 Jepu Neulanen (S) 07.44 Timppa (S) 07.54 Itikkaötökät 08.00 08.21 Olivia (S) 08.26 Galaxi 08.27 Tenavat (7) 08.34 Hullabalooba (7) 08.39 Sohvaset (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 Perhe-elämä muutoksessa 10.30 Vanhasta uudeksi kierrätysvinkkejä 11.00 Kummeli (7) 11.30 Hehku 11.57 12.24 Hehku 12.30 Yksineläjä Severin 13.00 Tanskan toisenlaiset frendit 13.30 Bathinan erilaiset maailmat 14.00 14.42 Sovitut ottelut 14.50 Eloonjääneet 15.30 Au pairit Los Angelesissa 16.00 Uusi päivä (S) 16.30 Ali Show: Ressu Redford 17.01 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 Au pairit Los Angelesissa 20.00 The Musketeers (12) 20.52 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: Välierä A1 B2 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: Välierä A1 B2 23.00 The Late Late Show with James Corden 23.40 Ali Show: Ressu Redford 00.10 Cuckoo (12) 00.40 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.06 Manuela leipoo 09.35 Kauniit ja rohkeat (S) 10.00 Ota rahat ja juokse 11.00 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Ruokaritarit Jamie ja Jimmy 14.30 Hurjat sääilmiöt 15.30 Teknavi 16.00 Paimelan autoparoni 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (S) 17.55 Ravit: Toto65 vihjeet 18.00 Salatut elämät (S) 18.30 Salatut elämät (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Satula (S) 20.00 Piha ja parveke 20.30 Sara La Fountain Australiassa 21.00 Vuosia nuoremmaksi 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Vikinglotto, Jokeri ja Lomatonni 22.30 Tulosruutu 22.40 Nuori MacGyver (12) 23.40 Valkyrien (12) 00.40 Mustamaalattu (7) 01.35 Zoo (12) 02.30 03.05 Nurse Jackie (12) YLE TEEMA & FEM 09.00 Sommarpratarna 10.00 Söderläge 10.30 MAT med Tina 11.00 Gammalt, nytt och bytt 11.30 Dold 12.00 Fallet Ai Weiwei (T) 13.00 13.55 Snyltgäster i folkhemmet 14.00 Laila (T) 14.40 En god människa (T) 14.50 Konstverkens hemligheter 15.15 Ur arkiven: Massouds begravning, 2001 15.45 Don Matteo utreder (7) 16.45 17.17 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 MAT med Tina 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Urpo och Turpo (T) 18.09 Pipi, Pupu och Rosmary (T) 18.17 Jag vill bli... 06.52 Hei Taavi (S) 06.59 Lauludiplomi 07.19 Hau Hau, Piip ja Veli (S) 07.34 Hilla ja avaruuden Eetu (S) 07.44 Askarrellaan 07.53 Petteri Kaniini (S) 08.05 Apina opena 08.22 Galaxi 08.23 Jenni (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 Vanhasta uudeksi kierrätysvinkkejä 10.30 Sinun viikkosi, minun viikkoni 11.00 Kummeli (7) 11.30 Hehku 11.55 12.25 Hehku 12.30 Bathinan erilaiset maailmat 13.00 Kun sydän särkyy 13.30 Lippu rakkauteen 14.00 Satuhäät 14.50 Hädänalaisten eläinten ystävä 15.30 Au pairit Los Angelesissa 16.00 Uusi päivä (S) 16.30 Ali Show: Aki Tykki 17.01 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 Au pairit Los Angelesissa 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Luottomies (12) 20.39 Luottomies (12) 20.49 Luottomies (12) 21.00 Villi kortti 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 Lilyhammer (12) 22.45 Lilyhammer (12) 23.30 23.58 Ali Show: Aki Tykki 00.00 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.06 Manuela leipoo 09.35 Kauniit ja rohkeat (S) 10.00 Ota rahat ja juokse 11.00 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Selviytyjät 14.30 Alone yksin erämaassa 15.30 Kolme miestä ja tyttö (S) 16.00 Diili 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (S) 18.00 Salatut elämät (7) 18.30 Salatut elämät (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Satula (7) 20.00 Paimelan autoparoni 21.00 Vares Pahan suudelma (16) 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 NCIS: New Orleans (12) 23.35 112 (7) 00.30 60 Days In 01.25 Kohde (12) 02.20 02.55 Nurse Jackie (12) YLE TEEMA & FEM 09.00 Sommarpratarna 10.00 Himlaliv: Att hitta det friska 10.26 Haibo video: Hajbo musikvideo: Våga tala finska 10.30 MAT med Tina 11.00 Livets hårda skola 11.30 Bastubaletten 12.00 12.45 Böckernas Finland: Efter kommatecknet 12.55 14.25 Sockrad sanning (T) 14.30 Väntan (T) 15.00 Historia: Om judarna i Europa (12) 15.55 Don Matteo utreder (7) 16.50 17.20 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 MAT med Tina 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Jätteglada Jenny (T) 18.05 Joy (T) 18.21 Året runt i lunden (T) 18.30 Clay Kids (7) 18.41 Gazoon (T) 18.45 Nina Patalo (7) 18.52 Nina Patalo (7) 19.00 Dold 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.48 Stockholmspärlor 20.00 Konstverkens hemligheter 20.30 Ur arkiven: Massouds begravning, 2001 21.00 21.55 Historia: Sidenvägen 22.00 Bio Tulio: Drömmen på fäbodvallen (7) 23.35 00.05 Yle FOLK: KPC meets Boston Onsdag 28.6. (S) 07.15 Veera vailla ystävää (S) 07.23 Samu ja Salla (S) 07.37 Kasper ja Liisa (S) 07.48 Rytmireissu 07.54 Niksi-Nella (S) 08.03 Galaxi 08.04 Late Lammas (S) 08.11 Lohikäärmeratsastajat (7) 08.34 Unna Junná 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 10.30 Afrikan kansallispuistojen eläimiä 10.50 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.03 Alivaltiosihteerin televisio-ohjelma 11.15 11.55 Onni on pohjanhevonen 12.00 Ambulanssissa 12.28 Ambulanssissa 13.00 Lumilautailijasta buddhistiksi 13.30 13.53 VICELAND: Black Market 14.00 True selfie 14.30 15.20 Villi kortti 15.30 Uusi Päivä (S) 15.59 Uusi Päivä (S) 16.27 Uusi Päivä (S) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 20.20 Uusi päivä (S) 20.30 Nuoret ja lupaavat (12) 21.00 Our Girl (16) 21.57 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 Mr. Maanantai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 26.6
Återanvändning är ett av Lamppus honnörsord. Oma porakaivo, kunnan viemäri. Pontonbrygga, möjlighet till fast el. Westersin taidenäyttely on tänä kesänä nimeltään ”Notera blommorna på min klänning” (huomaa leninkini kukat). 595411 Glad midsommar! Hauskaa juhannusta! TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN Alla blommor blommar i Westers . Tontti 7020m 2 , lounaisranta. Andel i samfällt vattenområde(båtupplagsplats). Festsalen har ju grova, rappade väggar och Hönshusgalleriet i övervåningen är allt annat än polerat. mag. Eva Lamppu använder riktiga plagg som element i sina blandteknikverk. Söta, blommiga klänningar verkar vara väldigt trendiga i dagens sommarmode. musiikkijuhlien ”Herkkuja kaikille aisteille” -illalliskonsertti keskiviikkona 12.7. • rakennustarvikkeita, polttopuita, hiekkaa ym. Men Lamppus tavlor är snarare fulsnygga och tekniken är tämligen egenartad. Sommarkonserterna bjuder på flera olika slag av konstmusik i kombination med stilenliga kulinariska upplevelser, bl.a. Figurernas byxor är riktiga byxor av tyg! Hahmojen jalassa on oikeat kangashousut! Konstoch naturupplevelser bjuder Westers trädgård på. AO-rakennusoikeus.Osuus yhteiseen vesialueeseen(venevalkamapaikka). Alla svenska kanaler med TV4 Västerbotten, Boomerang, TV3, TV6, Kanal 10, Kunskapskanalen DIN ANNONS KUNDE HA VARIT HÄR! ILMOITUKSESI OLISI VOINUT NÄKYÄ TÄSSÄ! abl@abl-kimito.fi . Ring och fråga! Soita ja kysy! Ring och fråga! Soita ja kysy! Fma / Tmi Kim Lindfors lindforskim@gmail.com 0400-821 538 | Västanfjärd, Kemiönsaari il Kim Lindfors_2x50_10.7.ai 1 3.6.2015 14:42:16 Opkk Kimitoön Kemiönsaari Framgång tillsammans! Menestystä yhdessä! Boka visning / Varaa esittely Kristian Simola Afm, Lkv Köpvittne/Kaupanvahvistaja 044 737 8811 kristian.simola@op.fi Pål Byman Afm, Lkv 050 592 0787 pal.byman@op.fi Kimitoön/Kemiönsaari, Dahlby fritidsbostad/v-a asunto 60 m 2 Kanalvägen/Kanavatie 20. Vapaa-ajan paikka Finnsjölandetin saaressa. Just nu håller de många olika varianterna av tulpaner på att blomma över men massor av andra blommor står i knopp, färdiga att glädja humlor och botaniskt intresserade. Kesäkonserteissa soi monenlainen taidemusiikki yhdistettynä kulloinkin esitettävän musiikin tyyliin suunniteltuun juhlaillalliseen, m.m. Skyddad båtväg. Ponttoonilaituri, tolppasähkö mahdollisuus. ei e-tod*. Stuga (1982), bastu och lider. Katsojaa houkutellaan pohtimaan kuvan tarinaa. ETT BESÖK i Westers trädgård bjuder också på levande blommor. Dessutom har hon deltagit i ett flertal grupputställningar, också de i huvudstaden. Mitähän tuo osittain maalin peittämä pusero tai pliseerattu hame on kokenut. Eva Lamppu är utbildad yrkesmålare från Fria konstskolan. Planbeteckning AO. 20 Onsdag 21.6.2017 | Nr 25 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Ab Seaside Oy LKV Fastighetsförmedling Stuguthyrning Kiinteistönvälitys Mökkivuokraus Kristian Lindroos 044 306 7012 Mårten Lindroos 044 542 1716 förnamn.efternamn@seasidelkv.fi Arkadiav./Arkadiant.8,25700 Kimito/Kemiö FO/YT 2533224-7 www.seasidelkv.fi 02420742 tel. Tauluissa nähtävät vaatteet ovat ihan aitoja, kierrätettyjä tai taiteilijan joskus käyttämiä. Vernissage på Eva Lamppus utställning var det förra veckan och hennes arbeten kan beses fram till den sista augusti. Konceptet musik och festmiddag (i stämningsfull miljö i festlokalen, den f.d. 595685 Kimitoön/Kemiönsaari, Finnsjö fritidsstuga/v-a mökki 36/42 m 2 Finnsjölandet,Västanfjärd. /Kimitoön. VIERAILU Westersin puutarhassa tarjoaa myös aitojen kukkien loistoa. Hon har tidigare hållit fyra separata utställningar, alla i Helsingfors. Teokset ovat suurikokoisia ja sopivat Westersin juhlatilan rapatuille seinille ja tosi hyvin toisen kerroksen Kanalagalleriaan, josta jokainen aistii tilan entisen käytön. Merenläheinen v-a asunto, rak.1983 Strömman kanavan naapurissa. Egen borrbrunn, kommunalt avlopp. Fp/Mh. Hän on pitänyt neljä omaa näyttelyä Helsingissä ja lisäksi osallistunut useaan yhteisnäyttelyyn, nekin Helsingissä. Tavlorna bär syn för sägen: de inte bara avbildar kläder utan plaggen finns rent konkret fästade på tavlorna. Westers on kaikkien aistien tyyssija. Nätit kukkamekot näyttävät olevan tämän kesän muotitrendi. Konstnären berättar själv att hon är fascinerad av textil. Kaikki kukat kukkivat Westersissä . Mökki (1982), tynnyrisauna ja vaja. Kasvihuoneessa sitruunapuu notkuu kypsyviä sitruunoita ja katossa roikkuu viinirypäleterttuja. Citronträdet i växthuset dignar av mognade citroner. Den nu aktuella utställningen i Westers möjliggörs med stöd av Svenska kulturfonden. Varje plagg har sin historia, åtminstone för den som stannar upp och begrundar vad byxorna, kjolen eller blusen har varit med om innan de blev en delvis övermålad del av en tavla. Mitä erikoisimmat tulppaanit ovat jo lakastumassa, mutta uusia kukkia avautuu päivittäin tarjoen joka puolella pörrääville kimalaisille ravintoa ja ihmisille silmän ja nenän iloa. 149.000 €. 119.000 €. Tomt 7020m 2 , s-v strand. Westersin puutarhassa taideja luontokokemuksia.. De flesta verken är stora och passar bra i lokaliteterna. Westersin näyttelyn on mahdollistanut Svenska kulturfondenin myöntämä avustus. 02 421 725 SJÖTRANSPORTER • MERIKULJETUKSIA GRÄVOCH BYGGNADSARBETEN KAIVUUJA RAKENNUSTYÖT • byggnadsmaterial, brännved, sand mm. Westersin jo monen vuoden aikana noudattama konsepti, konsertit ja juhlaillallinen (entisen navetan tunnelmallisessa ympäristössä) on yleisön arvostama. ”Notera blommorna på min klänning” heter sommarens konstutställning i Westers. Kukkivia kasveja riittää myöhäissyksylle saakka. Suojainen venematka. Fritidsstuga på holmen Finnsjölandet. Taitelija kertookin, että tekstiilit kiinnostavat kovasti. Taimitarhasta löytyy kymmenittäin kukkaja mausteyrttitaimia puutarhan ystävien istutettavaksi. Fritidsbostad, byggd 1983 med utsikt över Strömma kanal. I plantskolan kan trädgårdsvännerna välja bland många tiotal prydnadsoch kryddväxter. Politiikan maisteri Lamppu on myös kouluttautunut ammattitaiteilijaksi Vapaassa Taidekoulussa. Verken är alltså tredimensionella och betraktaren har svårt att hålla fingrarna i styr. Eva Lampun näyttelyn avajaiset järjestettiin viime viikolla ja näyttely on nähtävänä aina elokuun loppuun saakka. /Kimitoön. Westers är ett ställe med något för alla sinnen. musikfestspelens middagskonsert ”Läckerheter för alla sinnen” onsdagen den 12.7. ladugården, och efterrätten serverad ute i trädgården) är beprövat sedan många år och uppskattas stort av både åretomoch deltids-Kilabor samt långväga gäster. Niistä saapuvat nauttimaan niin vakituiset ja osa-aikaiset kiilalaiset kuin vieraita kauempaakin. puh. Teokset ovat siis kolmiulotteisia ja katsojan on vaikea olla koskettelematta kupruilevia pintoja. ei e-tod*. Eva Lamppu tekee taidetta kierrätystekstiileistä. Lampun taulujen vaatteet ovat pikemminkin ruman kauniita ja hänen teknikkansa mielenkiintoisen omalaatuista. Pol. Blomsterprakten varierar då sommaren framskrider. Fp/Mh. Lampun mielestä vaatteet voivat kertoa tarinoita