02 420 742 Fullständig TV-tjänst Kaiken kattava TV-palvelu Tillgång till flera hundra TVoch radiokanaler, även Sveriges kanaler Käytössäsi satoja TVja radiokanavia, myös Ruotsin kanavat Fler förmåner för andelsbankens ägarkunder! . 02 420 6500 VI BETJÄNAR/PALVELEMME : mån-lör/ma-la 7-22, sön/su 9-22 En bättre Matbutik Tavallista parempi Ruokakauppa K O M P A S S 25 90 KG 19 90 KG 27 90 KG FRÅN K-SUPERMARKET KOMPASS! FRÅN K-SUPERMARKET KOMPASS! K-Supermarket Kompassista! K-Supermarket Kompassista! PRISERNA GÄLLER TOR-SÖN 23.-26.5. GRÖNA VINDRUVOR VIHREÄT VIINIRYPÄLEET 500 g (2,98/kg) NÖT ENTRECOTE AV KÖTTRAS NAUDAN ENTRECOTE ROTUKARJASTA Limousin, Hereford eller/tai Simmenthal, Finland/Suomi TAMMINEN NÖT PICANHA, MAMINHA eller DENVER STEAK NAUDAN PICANHA, MAMINHA tai DENVER STEAK Finland/Suomi 1 49 ASK/RS FÄRSK GÖSFILÉ TUORE KUHAFILE Estland/Viro KOKONAINEN NIERIÄ HEL RÖDING 12 95 KG. 6, Kimito/Kemiö ÖPPET | AVOINNA må?-?fre | ma?-?pe 10-17 lö | la 10-14 Öppet / Avoinna Må-To / Ma-To 11-20 Fredag / Perjantai 11-22 Lördag / Lauantai 12-22 Söndag / Sunnuntai 12-20 -----------------------------------Lunch alla vardagar 11-14 Lounas arkisin 11-14 tel./puh. 040-530 3584 NOPEASTI JA HELPOSTI! 80,00€ / kpl + 50,00€ rahti Tilaa 3 tai enemmän samaan toimitukseen – rahti 0,00€! WWW.KIVIASEMA.FI 040 503 5988 MULTAA, HIEKKAA, MURSKETTA, KUORIKATETTA, LUONNONKIVIÄ JA SEPELIÄ KÄTEVISSÄ SUURSÄKEISSÄ! 044 237 9947 | www.pappersboden.fi | Ny adress Uusi osoite Arkadiav./ Arkadiant. Du får 40 % mer än normalt i OP-bonus 2024 . Dagliga banktjänster utan månadsavgifter till slutet av 2024 Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com www.bjarkasgolf.com Välkomn a! Tervetul oa! Engelsbyntie 9, 25700 Kemiö, tel./puh. 23.5.2024 ÅRGÅNG 99. VUOSIKERTA FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSA AREN ASIALLA www.annonsbladet.fi 21 Beachflag Infoskyltar Tryck på kläder Biltejpningar Dekaler, etiketter Flyers, visitkort Affischer, Roll-Up SUURET tulostustyöt Mainoskyltit Vaatepainatukset Ikkunateippaukset Tarrat, etiketit Julisteet, esitteet Salkoliput, Viirit Koffset Ab Oy 02-421 790, info@mainoskyltit.fi Fråga offert Kysy tarjousta REKLAMTJÄNST MAINOSPALVELUT Synlighet Näkyvyyttä SCAN ME ! T-shirt + 1 tryck, 10 st=135 € UTHYRES VUOKRATTAVANA NYRENOVERADE lägenheter i Kimito centrum REMONTOIDUT huoneistot Kemiön keskustassa www.kimitobacken.fi . HINNAT VOIMASSA TO-SU 23.-26.5
Silloin he maahan heittäytyen kumarsivat lasta. Jos haluaa saadaa Ilmoituslehden uuteen osoitteeseen tai väliaikaisesti kesäasunnolleen pitää aina ilmoittaa asiasta Ilmoituslehdelle hyvissä ajoin joko lomakkeella kotisivulla www. Sunnuntai 26.5 klo 15 Taizémessu Taalintehtaan kirkossa. . Onsdag 29.5 kl. Både skolans flickoch pojklag sprang sig vidare från fredagens försöksheat. Lågstadieoch högstadieskolor från Kimito och Dalsbruk deltog i tävlingarna. Gör även hembesök, enligt önskan. 2 Torsdag 23.5.2024 | Nr 21 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN TACK | KIITOS KYRKLIGT | KIRKOLLISTA Hjälp och stöd i alla begravningsförberedelser. Till den yttre skärgården – som Vänö, Tunnhamn och Holma – är det förbindelsebåtar som fartyget M/S Stella som fraktar posten. 9:1 Miehet näkivät tähden, ja heidät valtasi suuri ilo. (JI) Tommy Malm är postutdelare på Kimitoön. 12.30 Hitis kyrkgruppen samlas i Hitis församlingshem. Kosläppet populärt på Facebook . Malm delar ut post på hela Kimitoön, även i Hitis-Rosala och Högsåra. (MN) . Alla intresserade är välkomna med för att diskutera och påverka verksamheten i Hitis. Amosparkens skola hade flest lag i de olika tävlingarna, till exempel i tävlingen 5 x 80 hade skolan tre flicklag och två pojklag. De gick in i huset, och där fann de barnet och Maria, hans mor, och föll ner och hyllade honom. | www.johannasjoberg. Kun monet lomailijat ja kesävieraat suuntaavat Kemiönsaareen ja vaihtavat postiosoitteensa kakkoskotiinsa, on tärkeää pitää tietyt asiat mielessä, jotta oikea posti menee oikealle vastaanottajalle, hän sanoo. Video Brusabyn lehmien päästämisestä laitumelle Ilmoituslehden Facebooksivulla on uskomattoman suosittu. Brusaby kosläppvideo på Annonsbladets Facebook sida är otroligt populärt. Tommy Malm är postutdelare på Kimitoön. (JI). Jos Malm tai muu postinjakelija ei löydä tai tunnista kirjeessä tai paketissa olevaa osoitetta, posti palautetaan lähettäjälle, jos kyseinen tieto on painettu. Det är också bra om din postlåda finns vid en gemensam ställning så att den är lätt att hitta. – Jotta posti saapuisi perille, on tärkeää, että nimi, osoite ja tienumero näkyvät postilaatikossa. On myös hyvä, jos postilaatikkosi sijaitsee yhteisellä telineellä, jotta se on helppo löytää. Niille, jotka asuvat kuoleman varjon maassa, loistaa kirkkaus. / Tommy Malm jakaa postia Kemiönsaarella. annonsbladet.fi, sähköpostilla os. 5, Kimito/Kemiö info@johannasjoberg. Skolorna deltog i flera olika löptävlingar under Stafettkarnevalen: 8 x 50, 5 x 80, Gatustafett, grässtafett – för att nämna några. . 2:10-11 Dagens Lösen Apg 11:1-18 1 Kor 10:23-11:1 Det folk som vandrar i mörkret ser ett stort ljus, över dem som bor i mörkrets land strålar ljuset fram. Kyrkoesplanaden 13, Pargas, Kirkkoesplanadi 13, Parainen, 040 5870 757 GRAVSTENAR OCH ALLA STENARBETEN HAUTAKIVET JA KAIKKI KIVITYÖT nya gravstenar, graveringar, rätningar, restaureringar uudet hautakivet, kaiverrukset, entisöinnit, suoristukset ERIK LUNDELL Stenproduktsförsäljare, Kivituotemyyjä erik.lundell@loimaankivi.fi Juristbyrå Lakiasiaintoimisto Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och arvsskatteplanering – övriga juridiska ärenden – perunkirjat ja perintöverosuunnittelu – muut oikeudelliset asiat . Många lag från Amosparkens skola i Stafettkarnevalen . kl(o) 13.00 Gudstjänst/Jumalanpalvelus Osmo Kalmari Irmeli Schüz KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA Söndag 26.5 kl. Tommy Malm on postinkantaja Kemiönsaarella. Päivityksen on nähnyt 117 589 ja saanut 1206 tykkäystä, 22 kommenttia ja 14 jakoa. (MN) . 0400 828 472 Päivän Tunnussana Apt 11:1-18 1 Kor 10:23-11:1 Kansa, joka pimeydessä vaeltaa, näkee suuren valon. Inlägget har 117 589 inläggsexponeringar, 1206 gillningar, och 22 kommentarer och 14 delningar. Näin autat postiljoonia hänen työssään . Seurakuntatoimiston aukioloajat: Palvelemme ma-to klo 10.00-13.00. Om Malm eller någon annan postutdelare inte hittar eller uppfattar adressen på brevet eller paketet, skickas posten tillbaka till avsändaren om sådana uppgifter finns utskrivna. – För att posten ska komma fram är det viktigt att ditt namn, din adress med vägnummer syns på postlådan. Christian Braw PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA Sö/Su 26.5. Begravningstjänst & Hautauspalvelu Sjöberg 040 540 6174 | Arkadiav./Arkadiant. 02 425 990 kimitoon@evl.fi www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi Ett stort TACK till alla för uppvaktningen på min födelsedag Elvi Sundberg . Onko postilaatikossasi nimi, osoite ja tienumero. Av de svenskspråkiga skolorna på Kimitoön deltog varken Hitis-Rosala skola eller Västanfjärds skola i Stafettkarnevalen. Dalsbruks skola hade också både flickoch pojklag i samma tävlingsklass, men färre än vad Amosparkens skola hade. Önskar man få Annonsbladet till sin nya adress, eller för sommaren till fritidsbostaden skall man alltid meddela om det till Annonsbladet i god tid, endera på formuläret på hemsidan www.annonsbladet.fi, epost till info@ annonsbladet.fi eller per telefon 041 313 0637, säger chefredaktör Michael Nurmi från Annonsbladet. Apua ja tukea kaikissa hautaukseen liittyvissä valmisteluissa. Ulkosaaristoon kuten Vänöön, Tunnhamniin ja Holmaan posti toimitetaan lautoilla, kuten M/S Stellalla. (JI) . Församlingskansliets öppethållningstider: Vi betjänar må-to kl. He menivät taloon ja näkivät lapsen ja hänen äitinsä Marian. Skolidrottstävlingen Stafettkarnevalen ägde rum på Olympiastadion i Helsingfors fredagen 17 och lördagen 18 maj. Även till bosatta på öar som Bolax, Vänoxa, Stora Ängesö och Biskopsö är det oftast samma fartyg som fraktar posten, inte Malm. Då många fritidsboende och sommargäster styr sin färd mot Kimitoön och ändrar sin postadress till andrahandsbostaden är det viktigt att tänka på vissa saker så att rätt post kommer till rätt mottagare, säger han. Matt. Lehmät laitumelle Facebook-päivitys suosittu . Jes. Matt 2:10-11 Som Gud en gång har givit åt österns män sitt ljus, så han sin vilja skrivit i hjärtat, själens hus. Den bor där som en aning, en längtan och en maning att följa ljuset hem till hjärtats Betlehem. Teen myös kotikäyntejä toivomuksenne mukaan. 10.00-13.00. I gatustafetten medverkade tre lag från Amosparkens skola, ett från Dalsbruks skola. Jopa Bolaxin, Vänoxan, Stora Ängesön ja Biskopsön kaltaisten saarten asukkaille postia kuljettaa yleensä sama laiva, ei Malm. I tävlingen 4 x 100 för högstadie-elever sprang både flickoch pojklag från Kimitonejdens skola, men ingendera tog sig vidare från försöksheaten. 18 Taizémässa i Västanfjärds nya kyrka. info@annonsbladet.fi tai puhelimitse 041 313 0637, sanoo päätoimittaja Michael Nurmi Ilmoituslehdestä. Så underlättar du postiljonens arbete . Har du namn, adress med vägnummer på din postlåda. Jes 9:2 När de (stjärntydarna) såg stjärnan fylldes de av stor glädje. Malm toimittaa postia koko Kemiönsaarelle, myös Hiittisille, Rosalaan ja Högsåraan. Både Amosparkens skola och Dalsbruks skola medverkade också i tävlingen 8 x 50, i vilken yngre lågstadie-elever medverkar
Tomaten har sitt ursprung i Centralamerika och odlades redan av bland annat aztekerna för flera hundra år sedan, i det som är dagens Mexiko. TERVETULOA OSTOAUTOLLE! Maksu heti käteen tai tilille! OSTAMME Kotimainen perheyritys Kotimainen perheyritys Kierrätä tarpeettomat arvoesineesi rahaksi! Haluatko myydä isomman tavaraerän. klo 14-17 S-MARKET PERNIÖ Haarlantie 21, Perniö Ti 28.5. – Tomaterna här blir röda inom någon vecka, säger han i mitten av maj. Torkan medför att växterna och grödorna har svårare att absorbera vatten från marken, således påverkas dessa negativt. klo 10-17 PRISMA HALIKKO Prismantie 2, Halikko BLOMSTER SODERLANGVIK.FI PÅ SÖDERLÅNGVIK GÅRD 25.5.2024 KUKKAIS dagen päivä TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN . Han tillägger att tomaternas mognad är sen i år eftersom våren har varit exceptionellt kall. De odlas enbart i växthus. Tomaatit ovat pian punaisia . Ägaren tror på en god tomatskörd i år. . Teemme myös kotikäyntejä! Soita ja kysy: 040 758 7499 Ma 27.5. klo 10-13 S-MARKET KEMIÖ Engelsbyntie 15, Kemiö Ma 27.5. / Johan Kinos uskoo, että tulee hyvä tomattisato, mutta korostaa, että kausi on vasta alkamassa.. Omistaja uskoo hyvään tomaattisatoon tänä vuonna. Puutarha on avattu asiakkaille aiemmin toukokuussa. Ne kasvavat vain kasvihuoneissa. Kinoksella on myös kasvihuone Söderlångvikissa. – Vi har konstbevattning här och således kan grödorna bli fullstora. Dragsfjärdin Söderbyssä sijaitsevan Björknäs Trädgårdin viljelijä Johan Kinos esittelee istuttamiaan tomaatteja. 040 758 7499 (arkisin 9-17) Ostamme kultaa, hopeaa, kolikoita, seteleitä, kelloja, militariaa, kunniamerkkejä ja hammaskultaa. Han tror på en bra tomatskörd, men betonar att det trots allt är tidigt på säsongen. Ilmainen arviointi. Kinos perusti yrityksensä 2000-luvun alussa. Sen sijaan kuivuus vaikuttaa enemmän peltoviljelyyn, joka on toinen viljelymuoto, Kinos sanoo. Tomaattien joukossa on useita lajikkeita. – Tomaten är vår huvudgröda. Siellä tomaatit ovat jo punaisia. Hän uskoo hyvään tomaattisatoon, mutta korostaa, että kausi onkin vielä alussa. Johan Kinos tror på en bra tomatskörd, men betonar att vi är enbart i början av säsongen. Kinos grundade sitt företag i början av 2000-talet. Trädgården har öppnat för kunder tidigare i maj. jo atsteekit useita satoja vuosia sitten nykyisen Meksikon alueella. klo 10-17 S-MARKET SAUVO Vähäpellontie 2, Sauvo Ke 29.5. Men vid en temperatur på närmare 30 grader påverkas växterna nog negativt. – Täällä tomaatit tulevat punaisiksi muutamassa viikossa, hän sanoo toukokuun puolivälissä. Hän lisää, että tomaatit kypsyvät tänä vuonna myöhään, koska kevät on ollut poikkeuksellisen kylmä. Niille on yksinkertaisesti liian kuuma tuossa lämpötilassa. Det är i stället frilandsodlingar, ett annat odlingssätt, som påverkas mer av torkan, säger Kinos. Täällä Söderbyssä sato on kasvanut toivomallamme tavalla. Där är tomaterna redan röda. Odlaren Johan Kinos vid Björknäs Trädgård i Söderby, Dragsfjärd visar upp tomater som han har planterat. – Meillä on täällä kastelujärjestelmä ja siten sato voi kasvaa täyteen kokoonsa. Bland tomaterna finns flera sorter. Tänä vuonna tomaatit näyttävät kypsyvän noin kaksi viikkoa myöhemmin kuin aiempina vuosina. Kuivuus vaikeuttaa kasvien ja viljelykasvien veden imeytymistä maaperästä, joten ne kärsivät. Förutom tomater odlar han även gurkor, sallader och örter – för att nämna ett urval. Björknäs Trädgård i Dragsfjärd har redan plockat en mängd röda tomater. Tomaatti on peräisin Keski-Amerikasta, ja sitä viljelivät mm. De senaste somrarna har varit torra och torkan har vållat stora problem för många odlare. Viime kesät ovat olleet kuivia, ja kuivuus on aiheuttanut suuria ongelmia monille viljelijöille. Björknäs Trädgård Dragsfjärdissä on jo tuottanut joukon punaisia tomaatteja. Här i Söderby har odlingarna grott som vi önskat. Det är helt enkelt för varmt för dem vid den temperaturen. Kinos har även ett växthus i Söderlångvik. Årets tomater verkar mogna ungefär två veckor senare än vad de gjort tidigare år. ja To 30.5. – Tomaatit ovat tärkein satomme. Tomaterna här är snart röda . Tomaattien lisäksi hän kasvattaa muun muassa kurkkuja, salaatteja ja yrttejä. 3 Torstai 23.5.2024 | Nro 21 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA Suomen Arvo-Ostot Oy www.arvo-ostot.fi Asiakaspalvelu p. Mutta lähes 30 asteen lämpötilassa kasvit todennäköisesti kärsivät
Kommunen har under våren i samarbete med statsägda Tapio Oy börjat bereda en skogsvårdsplan. Hilkalle. 4 Torsdag 23.5.2024 | Nr 21 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN MATLISTOR | RUOKALISTAT Vi förbehåller oss rätten till ändringar i matlistan. 0400 530 605 KÖPES | OSTETAAN Htai P-AUTO, AS.VAUNU/AUTO + MÖNKIJÄT ja VENEET Kaikenkuntoiset. Hyresavtalet gäller markområdet med dess byggnader, men inte kommunens brygga eller vägarna på området; de som använder sjösättningsplatsen på östra sidan ska kunna komma fram. Suunnitelma noudattaisi PEFC-kriteerejä. Med detta som motivering beslutade nämnden föreslå för styrelsen och fullmäktige att motionen ska betraktas som slutbehandlad. PERÄTI SEITSEMÄN asiaa teknisen lautakunnan listalla koskivat prosessin eri vaiheissa olevia kaava-asioita, kaavamuutosten hyväksymistä, valmistelua, ehdotusta tai luonnostelua. (IS) . MÖTEN | KOKOUKSIA UTHYRES | VUOKRATAAN Kemiönsaaren yhdistys ry . (02) 426 00 | www.kemionsaari.fi Kimitoöns kommun ordnar en invånarträff om beredningsskedet för ändringen av Dragsfjärd kyrkoby detaljplan. Tekniska nämnden beslutade på tisdagen att Eknäs Andelslag får fortsätta hyra Eknäsområdet i ytterligare 15 år. KK-tapaaminen Pasendossa klo 14. Ekniemen Osuuskunnan vuokrasopimusta pidennettiin 15 vuodella . På plats är kommunens och plankonsultens representanter. 23.7. Badstrandsbesökarna har rätt att använda parkeringsplatsen. Kaavoitushan koskee alueiden käyttöä aina suurten alueiden yleiskaavoista, osayleiskaavoista taajamien asemakaavoihin, joissa kyse voi olla yksittäisistä tonteista ja niille rakennettavista taloista. ilm. (02) 426 00 | www.kimitoon.fi Kemiönsaaren kunta | Vretantie 19, 25700 Kemiö puh. Bingo. Paikalla on kunnan ja kaavakonsultin edustajia. Omat eväät. Förening r.f. PÅ NÄMNDENS ärendelista fanns också fyra motioner, som alla handlar om kommunens skogar. Enligt nämnden fattas beslut om exempelvis skogsvård, anskaffandet av aktör eller om övriga skogsärenden då kommunen har en godkänd skogsplan. På samma grunder föreslår nämnden att också motionen om skyddandet av kommunägd skog, motionen om skyddandet av skog, den om att kommunen borde avstå från att äga ekonomiskog samt motionen om att kommunen borde sälja sådan ekonomiskog som inte behövs för andra ändamål ska betraktas som slutbehandlade. om principerna för planeringen och presenterar beredningsmaterialet för detaljplaneringen. Planen följer PEFC-kriterierna. Batat-kokossoppa / Bataatti-kookoskeittoa L G, Kyckling ála Oscar / Kanaa ála Oscar L G ons/ke 27.5. Vi berättar bl.a. PENSIONÄRER | ELÄKELÄISET Uthyres i Kimito centrum. Initiativ till planläggning kan komma från kommunen eller markägaren och processen kan ta flera år. Sokkoretki lähtö 9.00. Sjävklart måste också bestämmelserna i kommunens byggnadsordning följas. Puh. viim. Suunnitelmassa on tarkoitus huomioida, että vähintään 30 % kunnan metsistä suojeltaisiin ja että metsiä hoidettaisiin ensi kädessä jatkuan kasvun menetelmällä (ei avohakkuita). ASUNTO 2 h. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com så levererar Kerstin! niin Kerstin toimittaa! Må/Ma 27.5: Ugnskorv / Uunimakkara Ti 28.5: Kållåda / Kaalilaatikko Ons/Ke 29.5: Leversås / Maksakastike To 30.5: Fisksoppar+plättar / Kalakeitto+lätyt Fre/Pe 31.5: Broilerfrestelse / Broilerikiusaus Beställ Tilaa 12€/vuxen 7€/barn Kimito Svenska Soc. Eknäsområdet fungerar som lägerplats och fritidsområde för byborna och andra kommuninvånare samt turister. Tekninen lautakunta päätti tiistaina, että Ekniemen Osuuskunta saa vuokrata Ekniemen alueen viideksitoista vuodeksi sen jälkeen, kun nykyinen vuokrasopimus päättyy ensi vuoden syyskuussa. viim. . 30.5. kl(o) 11-15 må/ma 25.5. Siellä saa järjestää erilaista toimintaa, esimerkiksi kioski, kahvila, anniskeluravintola, pop-up-myyntiä ja muita myyntitapahtumia sekä erilaisia ohjelmatapahtumia. Tekniska nämnden ämnar i år lägga fram ett utkast och beslut om planerna fattas i början av nästa år. 5.6 Långdalenin liikuntapäivä klo 13. Pidätämme oikeuden muutoksiin ruokalistassa. Ensimmäinen, vuodelta 2022 koskee metsien hoitoa metsänhoitosopimuksella. Den första, som är från år 2022, gäller skogsskötsel genom avtal. 040 5230 105. Näytös alkaa klo 14. pannkaka / Hernekeittoa ja pannukakkua / Ungs färs och rosépepparsås / Lihamureketta ja rosepippurikastiketta L G fre/pe 29.5. 27.6. Aika: torstai 30. Vuokrasopimus koskee maa-aluetta ja siellä olevia rakennuksia, mutta ei kunnan omistuksessa olevaa laituria eikä tieyhteyksiä veneiden vesillelaskupaikkaan alueen itäosassa. Eknäs Andelslag får hyra Eknäsområdet i 15 år till . Där får finnas verksamheter såsom kiosk, kafé, restaurang med alkoholrättigheter, pop-up-butik och andra försäljningsjippon samt tillställningar med program. Ärtsoppa o. 21.6. Prosessi saattaa kestää vuosia. Lautakunnan mukaan päätökset esimerkiksi metsänhoidosta, toimijan hankkimisesta tai muista metsänhoidollisista asioista tehtäisiin vasta, kun kunnalla on hyväksytty metsäsuunnitelma. Rakennettaessa on tietysti noudatettava kunnan rakennusjärjestystä. Det nuvarande avtalet, som ingicks 2015, löper ut i utgången av september nästa år. Tid: torsdagen den 30 maj 2024 kl. Lautakunta päätti kaikissa kaava-asioissa esityksen mukaan. + keittokomero. toukokuuta 2024 klo 17.00–19.00 Paikka: Furulund, Furulundintie 8, Dragsfjärd Tervetuloa! Invånarträff, ändring av Dragsfjärd kyrkoby detaljplan Asukastilaisuus, Dragsfjärdin kirkonkylän asemakaavamuutos . Borssoppa och vitlökssmetana / Borssikeittoa ja valkosipulismetanaa L G, Lammkål / Lammaskaalia L G to 28.5. Uimarannalla käyvät saavat käyttää alueen parkkipaikkaa. Flera statliga myndigheter kan behöva säga sitt, naturinventeringar utföras, grannar höras (de kan eventuellt överklaga till förvaltningsdomstolen), planutkastet sättas till allmänt beskådande. Hilkka Laukalle 044 326 1876 . LAUTAKUNNAN asialistalla oli myös neljä kunnan metisä koskevaa aloitetta. BOSTAD 2 rum + kokvrå. Dem. v. Kaavoituksen aloite voi tulla kunnalta tai maanomistajalta. Suunnitelmaluonnos on tarkoitus esittää kuluvan vuoden aikana ja päätös tehtäisiin ensi vuoden alussa. Vuokrataan Kemiön keskustassa. Ruissalossa laulukomedia Tauno ja Ansa. Man tar också hänsyn till de skogar som kommunen införskaffade via förköp i fjol. Planering handlar om allt från generalplaner för stora områden, delgeneralplaner och detaljplaner, där det kan vara fråga om enskilda tomter och vad tomtens ägare får bygga där. 18.00 i mötesrum Anderson i Villa Lande. 17.00–19.00 Plats: Furulund, Furulundsvägen 8, Dragsfjärd Välkommen! Kemiönsaaren kunta järjestää asukastilaisuuden Dragsfjärdin kirkonkylän asemakaavamuutoksen valmisteluvaiheesta. Tomat-Koskenlaskijasoppa / Tomaatti-Koskenlaskijakeittoa L G, Grisschnitzel och ungersk paprikasås / Possun leike ja unkarilaista paprikakastiketta. Kunta on kevään aikana yhteistyössä valtion omistaman Tapio Oy:n kanssa alkanut valmistella metsänhoitosuunnitelmaa. Heti vapaa. Ekniemen alue toimii leirintäalueena ja virkistysalueena kyläläisille ja muille asukkaille sekä turisteille. (IS) HOTEL MERIKRUUNU | 050?380?5672 Täysihoitolantie 6, 25870 Dragsfjärd info@hotelmerikruunu.fi | www.hotelmerikruunu.fi Lunch?/?Lounas: 13,50?€ Soppa?/?Keitto: 11,50?€ Vard.?/?Ark. STUGMÖTE to 30.5.2024 kl. Tekniska nämnden godkände alla planeärendena enligt förslag. 18.6. Tämän perusteella lautakunta päätti esittää kunnanhallitukselle ja valtuustolle, että aloite katsottaisiin loppuunkäsitellyksi. Skogs-svampsoppa / Metsäsienikeittoa L G, Grissida i ugnen / Possun uunikylkeä tis/ti 26.5. 22 MATLISTA RUOKALISTA Kimitoöns skolor och daghem Kemiönsaaren koulut ja päiväkodit Må Ugnsfisk Ti Broilerfärsgryta Ons Tacosoppa To Gröt Fre Rotmos, korv Ma Uunikala Ti Broileripata Ke Taco-keitto To Puuro Pe Juuressose, makkara . . Samoin perustein lautakunta esittää, että myöskin aloite kunnan omistamien metsien suojelusta ja aloite, jonka mukaan kunnan kuuluisi myydä sellaiset talousmetsät, joita ei tarvita muuhun käyttöön, katsottaisiin loppuun käsitellyiksi. kaavan laadinnan periaatteista ja esittelemme asemakaavoituksen valmisteluaineiston. Kimitoöns kommun | Vretavägen 19, 25700 Kimito tfn. Kerromme mm. HELA SJU ärenden gällde planfrågor i olika skeden av processen, godkännande, beredning, förslagsskede, utkastskede eller inledning av planarbetet. I planen har man för avsikt att beakta, att minst 30 % av kommunens skogar ska skyddas och att skogarna sköts i första hand med bestående åtgärder (inte kalhyggen). Tervetuloa! Hallitus. Useiden valtion viranomaisten lausunnot voivat olla tarpeen, arkeologisten löytöjen ja/ tai luontoselvitykset välttämättömiä, naapureita on kuultava (joku ehkä valittaa hallinto-oikeuteen) ja kaava on asetettava yleisesti nähtäväksi. Ilm. Genast ledig
En närståendevårdare som bor i samma hushåll som den som har rätt till hemmaröstning får rösta i samband med hemmaröstningen. 9.35–9.45 m/s Stella, Djupö förbindelsebåtsbrygga kl. Näiden äänestysalueiden äänestyspaikat ovat: Äänestysalue Äänestyspaikka 1. toukokuuta 2024 KEMIÖNSAAREN KUNNAN KESKUSVAALILAUTAKUNTA Leif Byman Daniela Sundberg puheenjohtaja sihteeri VALKUNGÖRELSE VAALIKUULUTUS. 11.30–12.30 m/s Stella, Holma förbindelsebåtsbrygga kl. Detta ska i så fall nämnas i samband med anmälan om hemmaröstning. Kotiäänestykseen voi ilmoittautua Kemiönsaaren kunnan keskusvaalilautakunnalle, Vretantie 19, 25700 Kemiö, tai puhelimitse 040 626 3583. Kimito Kulturhuset Villa Lande, Engelsbyvägen 8 5. 5 Torstai 23.5.2024 | Nro 21 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA Kimitoöns kommun | Vretavägen 19, 25700 Kimito tfn. Väljaren ska anmäla sin önskan att rösta hemma till centralvalnämnden i Kimitoöns kommun, Vretavägen 19, 25700 Kimito eller per telefon 040 626 3583. Äänestäjän puolesta ilmoituksen voi tehdä myös hänen valitsemansa henkilö. 9.00 och pågår utan avbrott till kl. Saaristo Kasnäsin kylpylä, Kasnäsintie 1295 4. Kimitoöns kommun är indelad i fem röstningsområden. Den som önskar rösta hemma ska anmäla detta till centralvalnämnden i sin hemkommun senast tisdagen den 28 maj 2024 kl. 10.00–16.00 Föreningshuset Vårdkasen i Västanfjärd, Föreningshusvägen, 25830 Västanfjärd vardagar kl. Kemiönsaari 15. ENNAKKOÄÄNESTYS Europarlamenttivaalien ennakkoäänestys alkaa keskiviikkona 29.5.2024 ja päättyy tiistaina 4.6.2024. Anmälan kan på väljarens vägnar göras av någon som han eller hon har utsett. Tästä on kuitenkin mainittava ilmoituksessa. 10.00–16.00 Villa Lande i Kimito, Engelsbyvägen 8, 25700 Kimito vardagar kl. Henkilön, joka haluaa äänestää kotonaan, on ilmoitettava siitä oman kunnan keskusvaalilautakunnalla viimeistään tiistaina 28. 16.00. Enligt vallagen är väljaren skyldig att styrka sin identitet för valfunktionären. 9.00–17.00 Hitis församlingshem, Kyrkbacksvägen 27, 25940 Hitis måndag 3.6 kl. Björkboda-Kulla Kärran seurakuntakoti, Kappelimäentie 6 3. toukokuuta 2024 klo 16.00. Vaalilain mukaan äänestäjä on velvollinen esittämään vaalivirkailijalle selvityksen henkilöllisyydestään, joten tarvitset mukaan todistuksen henkilöllisyydestäsi. Kotiäänestyksen yhteydessä voi äänestää myös kotiäänestäjän kanssa samassa taloudessa asuva omaishoitaja. klo 9.00–17.00 Lisäksi ennakkoäänestys järjestetään torstaina 30.5.2024 seuraavasti: m/s Stella, Örön yhteysaluslaituri klo 11.30–12.30 m/s Stella, Holman yhteysaluslaituri klo 15.15–15.25 m/s Stella, Vänön yhteysaluslaituri klo 16.00–16.10 m/s Stella, Tunnhamnin yhteysaluslaituri klo 16.40–17.05 Ennakkoäänestys järjestetään myös tiistaina 4.6.2024 seuraavasti: m/s Stella, Angesön yhteysaluslaituri klo 8.55–9.05 m/s Stella, Bötesön yhteysaluslaituri klo 9.35–9.45 m/s Stella, Djupön yhteysaluslaituri klo 9.50–10.00 m/s Stella, Vänoxabyn yhteysaluslaituri klo 10.00–10.10 m/s Stella, Vänoxa, Slätenin yhteysaluslaituri klo 10.10–10.20 m/s Stella, Biskopsön yhteysaluslaituri klo 10.25–10.35 KOTIÄÄNESTYS Henkilö saa äänestää ennakkoon kotonaan, mikäli hänen kykynsä liikkua ja toimia on siinä määrin rajoittunut, ettei hän pääse kotimaan ennakkoäänestyspaikkaan tai vaalipäivänä äänestyspaikkaan ilman kohtuuttomia vaikeuksia. I detta fall kommer en valförrättare som utsetts av den kommunala centralvalnämnden på en viss överenskommen tidpunkt hem till honom eller henne och tar emot röstningen. Kemiönsaaren kunnassa ennakkoon voi äänestää seuraavasti: Taalintehtaan kirjasto, Tullimäentie 7a, 25900 Taalintehdas arkipäivinä klo 9.00–17.00 viikonloppuna klo 10.00–16.00 Villa Lande, Kemiö, Engelsbyntie 8, 25700 Kemiö arkipäivinä klo 9.00–17.00 viikonloppuna klo 10.00–16.00 Seuratalo Vårdkasen, Västanfjärd, Seuratalontie, 25830 Västanfjärd arkipäivinä klo 9.00–17.00 Hiittisten seurakuntatalo, Kirkkomäentie 27, 25940 Hiittinen maanantaina 3.6. 16.00–16.10 m/s Stella, Tunnhamn förbindelsebåtsbrygga kl. 9.50–10.00 m/s Stella, Vänoxaby förbindelsebåtsbrygga kl. Tällöin hänen luokseen saapuu sovittuna ajankohtana kotikunnan keskusvaalilautakunnan nimeämä vaalitoimitsija, joka ottaa äänestyksen vastaan. Vallokalerna för dessa röstningsområden är följande: Röstningsområde Vallokal 1. 10.10–10.20 m/s Stella, Biskopsö förbindelsebåtsbrygga kl. 20.00. 9.00–17.00 veckoslut kl. Kemiönsaaren kunta on jaettu viiteen äänestysalueeseen. Därför bör du ta med ett intyg över din identitet. Dalsbruk Dalsbruks skolas mediatek, Einarsvägen 1 2. Skärgården Kasnäs badhus, Kasnäsvägen 1295 4. 15.15–15.25 m/s Stella, Vänö förbindelsebåtsbrygga kl. Röstningsområdet framgår av det valkort som skickats till de röstberättigade. På valdagen får en väljare rösta enbart på det ställe som fastställts som hans eller hennes egen vallokal. Kemiö Kulttuuritalo Villa Lande, Engelsbyntie 8 5. 10.25–10.35 HEMMARÖSTNING En röstberättigad, vars rörelseeller funktionsförmåga är så begränsad att han eller hon inte utan oskäliga svårigheter kan ta sig till röstningseller förhandsröstningsstället, får rösta hemma. 10.00–10.10 m/s Stella, Vänoxa, Släten förbindelsebåtsbrygga kl. Björkboda-Kulla Församlingshemmet i Kärra, Kapellbacksvägen 6 3. kesäkuuta 2024. 16.40–17.05 Samt tisdagen den 4 juni 2024 enligt följande: m/s Stella, Angesö förbindelsebåtsbrygga kl. Om den röstberättigade har tagit i bruk tjänsten Suomi.fi, sänds valkortet elektroniskt. Taalintehdas Dalsbruks skolan mediateekki, Einarintie 1 2. I Kimitoöns kommun kan du förhandsrösta enligt följande: Biblioteket i Dalsbruk, Tullbacksvägen 7a, 25900 Dalsbruk vardagar kl. 9.00–17.00 veckoslut kl. (02) 426 00 | www.kimitoon.fi Kemiönsaaren kunta | Vretantie 19, 25700 Kemiö puh. FÖRHANDSRÖSTNING Förhandsröstningen vid europaparlamentsvalet inleds onsdagen den 29 maj 2024 och avslutas tisdagen den 4 juni 2024. 8.55–9.05 m/s Stella, Bötesö förbindelsebåtsbrygga kl. Västanfjärd Seuratalo Vårdkasen, Seuratalontie Vaalipäivän äänestys aloitetaan klo 9.00, ja äänestys jatkuu klo 20.00:een. 9.00–17.00 Förhandsröstning anordnas även torsdagen den 30 maj 2024 enligt följande: m/s Stella, Örö förbindelsebåtsbrygga kl. Vaalipäivänä kukin äänioikeutettu saa äänestää vain omassa äänestyspaikassaan. Västanfjärd Föreningshuset Vårdkasen, Föreningshusvägen Valförrättningen börjar valdagen kl. Jos äänioikeutetulla on käytössä Suomi.fi -palvelu, ilmoitus lähetetään sähköisesti. (02) 426 00 | www.kemionsaari.fi EUROPAPARLAMENTSVALET 2024 Valdagen vid Europaparlamentsvalet 2024 är söndagen den 9 juni 2024. Äänestysalue ilmenee äänioikeutetulle lähetetystä ilmoituskortista. Kimitoön den 15 maj 2024 CENTRALVALNÄMNDEN I KIMITOÖNS KOMMUN Leif Byman Daniela Sundberg ordförande sekreterare EUROPARLAMENTTIVAALIT 2024 Europarlamenttivaalien vaalipäivä on sunnuntaina 9
Helsingin Sanomien tietojen mukaan Förbyn ruotsinkielinen väestö on 18 prosenttia. Från sydöstligaste Västanfjärd är det däremot bara en kilometer till Skataudden i Raseborg. Kaféet öppnar sina dörrar för sommargästerna lördagen 25 maj. siiderin maistelu 15.-16.6., jossa panimo Perniön Makarlassa sjiaitseva – Lepola – esittelee juomiaan, Vinssi Pop-Up 13.7. Välkomna! Tervetuloa! Kimitoöns Vänster, Vänsteförbundet Kemiönsaaren Vasemmisto, Vasemmistoliitto OSCAR BYMAN Lördag 25 maj Kl. Oppilaat ovat päästäneet mielikuvituksensa ja ongelmanratkaisukykynsä valloilleen ja tämän projektin myötä päässeet harjoittelemaan pienoismallin rakentamista. Kahvilalla on oikeudet. Kerhossa käytetään paljon myös kierrätysmateriaaleja ja mietitään uudelleenkäytön mahdollisuuksia. Eleverna har släppt lös sin fantasi och problemlösningsförmåga och har med detta projekt fått träna på att bygga en miniatyrmodell. Luovan kerhon tämän kevään projektina on ollut rakentaa unelmahuone kenkälaatikkoon. Sjöfart och båtbyggandet i Förby är inte helt olika de traditioner som funnits i Västanfjärd. Osa Kemiönsaarelaisista tulee meille jopa soutuveneellä. Se tarjoaa asiakkailleen erilaisia virvoitusjuomia. Från Förby söderut finns öarna Utö, Nicksor och Pettu, som alla har stark svenskspråkig prägel. Förbystä etelään olevat Ulkoluoto, Nikisaari ja Pettu, joilla kaikilla on vahva ruotsinkielinen perinne. 10–10.45 Dalsbruks torg Kl. Enligt Helsingin Sanomats uppgifter har Förby en svenskspråkig befolkning på 18 procent. Unelmahuone . Nina Nummentalo är vd för Karl Forsström Ab i Förby, som äger Café Vinssi. Besöker du Förby och Café Vinssi. – Här i Förby samt på Skataudden i Bromarv finns sommarkaféer och -restauranger som ligger i lugnare farvatten jämfört med till exempelvis sträckan KasnäsHangö. Förby är en del av den tidigare tvåspråkiga kommunen Finby, som fusionerades år 2009 med Salo. Tanken med klubbarna är att ge barnen fria händer att vara innovativa och kreativa med det material som erbjuds. I de kreativa klubbarna funderar RiaNoore Haimo-Abiona som ledare. . Kaféet ägs av Karl Forsström Ab, vars verkställande direktör är Nina Nummentalo säger att också mången Kimitoöbo besöker kaféet varje sommar. På det kortaste stället är båthamnen endast ungefär en kilometer från Kimitoöns östkust. Vissa sommargäster äter lunch vid Skatafé i Bromarv för att sedan ta en kaffe hos oss. Luova-kerhoissa ohjaajana toimii Ria-Noore Haimo-Abiona. Även återvunnet material har använts i projektet, t.ex. Det var den tidigare sjökaptenen Karl Forsström (1850–1912) som startade gruvverksamheten genom ett aktiebolag, Förby Kalkbruksbolag år 1882. Drömrum . Klubben ordnas i alla lågstadieskolor på Kimitoön. I Kreativa klubben pysslar man mycket. (ABL). Kreativa klubben är en av de eftermiddagsklubbar som Finlandsmodellen stöder. – Vi har dessutom trubadurer som spelar hos oss om somrarna, somliga musicerar även på svenska. Den som önskar bakelser av olika slag finner ett brett utbud. Café Vinssin nimi tulee aiemmin rakennusalalla toimineesta vinssistä. Luovassa kerhossa askarrellaan paljon, mutta voidaan tehdä myös muuta luovaa toimintaa oppilaiden kiinnostuksen mukaan. Under sommaren kommer evenemang som cidertasting 15-16.6, där bryggeriet i Mackarböle, Bjärnå – Lepola – visar upp sina drycker och Vinssi PopUp 13 juli samt Forneldarnas natt i slutet av augusti att vara höjdpunkterna. Vierailetko Förbyssä ja Café Vinssissä. Skatafésta on reilut seitsemän kilometriä Förbyhyn. – Jag hoppas även många från Kimitoön väljer att besöka oss, säger Nina Nummentalo. I klubbarna försöker man återanvända material och fundera på hur man kan använda materialet på ett annat sätt. kenkälaatikot ja tapetit on saatu lahjoituksena. – Koska toimimme suurin piirtein Tenholan ja Kemiön välissä, meillä on ruotsinkielisiä asiakkaita jokaisena kesäpäivänä. Ajatus kerhoissa on että, oppilaille annetaan vapaat kädet olla innovatiivisia ja luovia annetuista materiaaleista. Nummentalo lisää, että Café Vinssi ja Förby sijaitsevat suuremmassa saaristokokonaisuudessa, johon myös Kemiönsaari kuuluu. Förbyn kesäkahvila Café Vinssi sijaitsee Kemiönsaaren Pedersåta vastapäätä. Sedan 1970-talet har det funnits gästhamn, tankstation för båtar och sommarkafé. Entinen merikapteeni Karl Forsström (1850–1912) aloitti kaivostoiminnan osakeyhtiö Förby Kalkbruksbolagin kautta vuonna 1882. Ideana on ollut, että annetuista materiaaleista oppilaat ovat voineet suunnitella ja rakentaa unelmahuoneen. Projektissa on hyödynnetty myös kierrätysmateriaaleja mm. Café Vinssis namn har kommit från den vinsch som tidigare varit verksam i bygganden. Man har även alkoholrättiheter. ja Muinaistulien yö elokuun lopussa. 17–18 K-Supermarket Kompass Träffa EU-valskandidat Annonsen betalas av Svenska folkpartiet i Finland TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN . – Jahti Eugenia on purjehtinut Västanfjärdistä Bromarvin kautta tänne Förbyhyn kesän aikana. Autolla Kemiön keskustasta on noin 25 minuutin ajomatka kahvilaan. med roddbåt till oss. Kreativa klubbens projekt i vår har varit att bygga ett drömrum i en skokartong. Vissa kimitoöbor kommer t.o.m. Med bil tar det ungefär 25 minuter från Kimito centrum. 16–16.45 Knallis, Västanfjärd Kl. Kesän aikana kohokohtina ovat mm. Kahvila avaa ovensa kesävieraille lauantaina 25. Förby on osa entistä kaksikielistä Särkisalon kuntaa, joka yhdistettiin vuonna 2009 Saloon. Nummentalo uskoo kiireiseen kesään. Från Skatafé är det drygt sju kilometer till Förby. Västanfjärdin kaakkoisimmasta osasta sen sijaan on vain kilometri Raaseporin Skatauddeniin. – Jakten Eugenia har även under sommartid seglat från Västanfjärd via Bromarv hit till Förby. 1970-luvulta lähtien alueella on ollut vierasvenesatama, veneiden huoltoasema ja kesäkahvila. (ABL) . Nina Nummentalo on toimitusjohtaja Karl Forsström Ab:ssa, jonka omistaa Café Vinssin. 6 Torsdag 23.5.2024 | Nr 21 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN Li Andersson i Villa Lande Villa Landessa 24.5. Jotkut kesävieraat tekevät niin, että he syövät lounaan Skataféssa Bromarvissa ja käyvät sitten kahvilla meillä. Nummentalo tror på en livlig sommar. . Förbyn merenkulku ja veneenrakennus eivät juuri eroa Västanfjärdin perinteistä. Kahvilan omistaa Karl Forsström Ab, jonka toimitusjohtaja Nina Nummentalo kertoo, että kahvilassa käy kesäisin myös paljon kemiönsaarelaisia. Tanken har varit att eleverna har fått designa och bygga sitt dröm rum av de givna materialen. Pystyykö EU vaikuttamaan hyvinvointiimme. . toukokuuta. – Täällä Förbyssä ja Bromarvin Skatauddenissa on kesäkahviloita ja ravintoloita, jotka sijaitsevat hiljaisemmilla vesillä verrattuna esimerkiksi Kasnäs-Hanko-reittiin. skokartongerna och tapeterna har tagits emot som donation. Luova kerho on yksi valtion tukemista Harrastamisen Suomen Mallin iltapäiväkerhoista, joita järjestetään kaikilla Kemiönsaaren kunnan alakouluilla. Pettulla oli aikoinaan ruotsinkielinen koulu, joka Svenska Folkskolans Vännerin mukaan suljettiin 1970-luvulla. Sommarkaféet Café Vinssi i Förby ligger på andra sidan Pederså i Kimito. Förbyssä on historiallinen kalkkikivikaivos, jolla on rikas historia. Nummentalo tillägger att Café Vinssi och Förby ligger i en större skärgårdshelhet, där också Kimitoöns ingår. – Meillä on myös trubaduureja, jotka esiintyvät kesäisin, jotkut myös ruotsiksi. Ne, jotka haluavat erilaisia leivonnaisia, löytävät laajan valikoiman. Man kan också göra annan kreativ verksamhet enligt elevernas önskan. – Toivottavasti myös moni kemiönsaarelainen vierailee meillä, sanoo Nina Nummentalo. Lyhimmillään satama on vain noin kilometrin päässä Kemiönsaaren itärannikolta. 11–12 Blomsterdagen, Söderlångvik gård Måndag 27 maj Kl. kl ( o ) 16:00 Kimito Kemiö Kan EU påverka vår välfärd. På Pettu fanns tidigare en svenskspråkig skola, som enligt Svenska Folkskolans Vänner stängde på 1970-talet. . – I och med att vi i stort sett ligger mellan Tenala och Kimito har vi också svenskspråkiga kunder hos oss varje sommardag. Man erbjuder sina kunder olika förfriskande drycker. I Förby finns en historisk kalkgruva med en anrik historia
Av tävlingssimmarna har Kevin Huldén och Nestor Lindroos gjort flera fina prestationer. Bland KSF:s tävlingssimmare finns också Kevin Huldén och Nestor Lindroos på plats. Boda fortfarande obesegrat . minuutilla Albert Lindström joutui antautumaan. Matchen bjöd överlag inte på finlir, snarare en kämpainsats från båda lagen. Kimito Sportföreningin uintijaosto KSF Dolphins piti kauden päättäjäiset torstaina 16.5. Boda aloitti vahvasti 81 maksavan katsojan edessä. Perjantaina 31.5. Kilpauimari Alfons Uggeldal kutsuu uimarit yksi kerrallaan koolle ja aloittaa kilpailut. Juniorerna är mycket bra på att simma under vattnet. Vastustaja oli fyysinen Peimari Utd 2. Casper Granroth erhöll också ett vandringspris, Årets Simfena. 27 junioria ui päättäjäisissä. KSF Dolphinsissa on yhteensä 49 uimaria, joista Gunilla Åkerberg on ainoa seniori. – On tärkeää keskittyä sukeltamiseen ja olla oikeassa asennossa lähtökorokkeella menestyäkseen, Huldén sanoo. Bodan vastustus kovenee nyt. Hyvä ilmapiiri uimareiden kesken edesauttaa KSF:n jaoston menestystä. Dessa är de fyra vanliga simsätten. Nuorimmat juniorit aloittivat rintauinnilla. På hösten vid skolstarten återupptar simmarna träningen igen. KSF:n kilpauimareista mukana ovat myös Kevin Huldén ja Nestor Lindroos. Heistä Uggeldal, Tulonen, Granroth ja Emmelin Isaksson olivat paikalla. He uivat myös perhosuinnissa. Hyvä yhteenkuuluvuus on nähtävissä junioreiden keskuudessa. Ensimmäinen puoliaika oli selvästi Bodan. Tävlingssimmaren Alfons Uggeldal kallar upp simmarna efter hand och startar loppen. (ABL) Laget / joukkue: Albert Lindström (mv), Anton Enestam, William Lemoine, Kim Magnusson, Lucas Johansson, Jim Asplund, Adam Ahlfors, Janne Kinnunen, Dine Renfors, Steven Diaz, Edwin Karlsson, Lucas Heinonen, Albin Tulonen, Zacharias Ek, John Sandholm, Eddie Lindroos, Jimmy Röblom.. joukkue kohtaa JyTy:n Turussa Samppalinnan yläkentällä 16.00. Kimito Sportförenings simningssektion KSF Dolphins höll säsongsavslutning torsdagen 16 maj i Kasnäs badhus från klockan 18 till 20. Juniorit ovat erittäin hyviä uimaan veden alla. Boda fortsatte att rada upp chanser i första halvleken, men marginalernas var inte på hemmalagets sida. – Vi har flera duktiga simmare och många nya juniorer har anslutit sig till oss under det här verksamhetsåret. Åkerberg inledde tävlingssimningen för föreningen i år. KSF Dolphinsilla kauden päättäjäiset . Steven Diaz hade en jättechans i första anfallet – men skottet gick förbi. Under säsongsavslutningen i Kasnäs ordnades lättsamma tävlingar mellan simmarna. Efter simuppvisningarna går juniorerna och föräldrarna till badhusets övre våning för prisutdelning. För oss alla Om oss alla Meille kaikille Meistä kaikista . Vanhemmat juniorit suorittivat sitten selkäuinnin, vapaauinnin, krooliuinnin ja perhosuinnin. Syksyllä, kouluvuoden alkaessa, uimarit jatkavat jälleen harjoittelua. Första halvleken var klart Bodas. kohdataan Hot Lips kotona, ottelu alkaa 18.30 Bodavallenilla. 72 personer, både simmare och deras föräldrar, närvarade vid tillfället. De yngsta juniorerna inledde med bröstsim. Boda jatkoi tilanteiden luomista ensimmäisellä puoliajalla, mutta marginaalit eivät olleet kotijoukkueen puolella. Kilpauimareista Kevin Huldén ja Nestor Lindroos ovat menestyneet hyvin. Alfons Uggeldal, Gunilla Åkerberg och Marcus Ilmoni-Hellesund fick var sitt vandringspris: Årets Aktiva, Årets Framsteg respektive Årets Kämpe. Nämä ovat neljä yleisintä uintilajia. God samhörighet syns bland juniorerna. Ottelu ei tarjonnut hienoa peliä, vaan molempien joukkueiden taistelua. Kasnäsissa järjestetyssä kauden päättäjäistapahtumassa järjestettiin uimareiden välisiä kevyitä kilpailuja. För motståndet stod ett fysiskt Peimari Utd 2. Jonna Uggeldal, som tar tid då juniorerna simmar, delar ut diplom till dem som utmärkt sig. Tilaisuuteen osallistui 72 henkeä, sekä uimareita että heidän vanhempiaan. Ottelun isäntä Annonsbladet valitsi hyökkääjän Jimmy Röblomin Bodan parhaaksi pelaajaksi. – En mycket svår match, säger tränaren Toni Niemelä, Peimari spelar en mycket fysisk och annorlunda fotboll, och vi var förberedda på att det skulle bli svårt, Peimari har ju vunnit sina tre senaste matcher. – Men vi spelade en bra första halvlek och vi lär oss hela tiden, vi måste till exempel bli hårdare i närkamper, och vi måste vara snabbare att spela upp när vi får bollen. Jimmy Röblom fälldes inom 16 meter i nionde minuten – och Bodas straffläggare John Sandholm placerade en hård och välplacerad boll i nätmaskorna. Niemelä lyfter speciellt John Sandholm som jobbade hårt både uppåt och hemåt, liksom lagkaptenen Eddie Lindroos höga press matchen igenom. KSF Dolphins höll säsongsavslutning . Av dessa närvarade Uggeldal, Tulonen, Granroth och Emmelin Isaksson. Uintinäytösten jälkeen juniorit ja vanhemmat siirtyvät uimahallin yläkertaan palkintojenjakotilaisuuteen. – Mutta pelasimme hyvän ensimmäisen puoliajan ja opimme koko ajan, esimerkiksi meidän on oltava kovempia lähikamppailuissa ja meidän on oltava nopeampia nostamaan peliä, kun saamme pallon. Jaostolla on seitsemän uintivalmentajaa: Stefan Karell, Jonna Uggeldal, Jyri Tulonen, Andrea Granroth, Vilma Pikkarainen sekä Josefin ja Emmelin Isaksson. Äldre juniorer utförde sedan rygg-, fri-, medleyoch fjärilssim. Niemelä nostaa erityisesti ahkerasti molempiin suuntiin pelannutta John Sandholmia sekä joukkueen kapteeni Eddie Lindroosin korkeaa prässiä koko ottelun ajan. Jonna Uggeldal, joka ottaa aikaa junioreiden uinnin aikana, jakaa diplomeja niille, jotka ovat kunnostautuneet. Toisella puoliajalla vieraat tulivat vahvasti ja 53. minuutilla ja Bodan rangaistuslaukauksen suorittanut John Sandholm sijoitti kovan ja hyvin sijoitetun pallon maalin perukoille. FC Boda otti pisteen 1-1(10) pelissä perjantai-illan kotiottelussa. Till Bodas bästa spelare utsåg matchvärden Annonsbladet anfallaren Jimmy Röblom. Söndagen den 26.5 möter man JyTy 16.00 på Övre plan i Samppalinna i Åbo och fredagen den 31 maj Hot Lips hemma, matchen börjar 18.30 på Bodavallen. Jimmy Röblom kaadettiin rangaistusaalueela 9. Casper Granroth sai Året Simfena-pokaalin. 27 juniorer simmar under säsongsavslutningen. KSF Dolphinsin juniorit pitivät kauden päättäjäiset Kasnäsin kylpylässä. (ABL) . Efter fyra matcher har Boda tre segrar och en oavgjort. Motståndet hårdnar nu för Boda. – Meillä on useita lahjakkaita uimareita, ja monet uudet juniorit ovat liittyneet seuraamme tämän toimintavuoden aikana. – Och ett speciellt tack till den talrika publiken som levde bra med i matchen, dess stöd är viktigt. God stämning bland simmarna bidrar till framgångar för KSF-sektionen. Flera av tävlingssimmarna har dessutom klarat av att simma under specifika tider och erhåller därför exempelvis ”järnmedaljen”. Sektionen har sju simtränare: Stefan Karell, Jonna Uggeldal, Jyri Tulonen, Andrea Granroth, Vilma Pikkarainen samt Josefin och Emmelin Isaksson. Åkerberg aloitti kilpauinnin seurassa tänä vuonna. Steven Diazilla oli loistava tilaisuus ensimmäisessä hyökkäyksessä, mutta laukaus meni ohi. Useat kilpauimarit ovat myös onnistuneet uimaan alle tiettyjen aikojen ja saaneet siten esimerkiksi ”rautamitalin”. 7 Torstai 23.5.2024 | Nro 21 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA KSF Dolphins juniorer höll säsongsavslutning i Kasnäs badhus. – Ja erityinen kiitos lukuisille katsojille, jotka nauttivat ottelusta, heidän tukensa on tärkeää. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN . Gästerna kom starkt i andra halvleken och i 53:e minuten måste Albert Lindström kapitulera. Boda on edelleen ilman häviötä . De simmar även fjärilssim. KSF Dolphins har sammanlagt 49 simmare, varav Gunilla Åkerberg är den enda senioren. Neljän pelin jälkeen Bodalla on kolme voittoa ja yksi tasapeli. Sunnuntaina 26.5. Alfons Uggeldal, Gunilla Åkerberg ja Marcus Ilmoni-Hellesund saivat kukin kiertopokaalin: Vuoden Aktiivinen, Vuoden Edistys ja Vuoden Taistelija. – Det gäller att fokusera på dykandet och att stå rätt positionerad på startpallen för att lyckas, säger Huldén. Det blev en poäng, i 1-1(10) matchen, för FC Boda i hemmapremiären på fredagskvällen. . Boda inledde starkt inför en talrik publik på 81 betalande. – Erittäin vaikea ottelu, sanoo valmentaja Toni Niemelä, Peimari pelaa hyvin fyysistä ja erilaista jalkapalloa, ja olimme varautuneet siihen, että se tulee vaikeaksi, Peimari on voittanut kolme viimeistä otteluaan. Kasnäsin kylpylässä kello 18–20
Förra året, 2023, var omsättningen 3,7 miljoner. Pocadel, beläget i Sagu, levererar glasdörrar i olika brandklasser, B15 och A60, samt högkvalitativa glasväggar för den maritima industrins behov för kryssningsfartyg, yachter och offshore-bruk. Pocadel har varit en del av den norska IMS-gruppen sedan 2022. Luoto kertoo, että yrityksen pääpaino on laivojen palonkestävissä lasituotteissa. Luoto kertoo, että moni Björkbodan lukkotehtaalla työskennellyt on nykyään töissä Pocadelissa. Pocadel-yhtiössä työskentelee monta kemiönsaarelaista Sami Luoto, Alex Vainio och Tomi Lehtonen säger det finns en stor efterfrågan på företaget Pocadels produkter. Ja suuri osa henkilöstöstä tulee Kemiönsaarelta. Pocadel perustettiin vuonna 1997, ja sen toimisto sijaitsee aivan Sauvon keskustan itäpuolella, 23 minuutin ajomatkan päässä Kemiön keskustasta pohjoiseen. – Många tidigare anställda på Björkbodafabriken hade redan precis den arbetskunskap som vi behöver här i Pocadel, säger Sami Luoto och tillägger att de var ett utmärkt tillskott till företagets övriga personal. En stor del av personalen kommer från Kimitoön, men också från andra områden – från Åboregionen till Raumo. Pocadelin vajaasta 30 työntekijästä 15–20 prosenttia on kotoisin Kemiönsaarelta. Suuri osa tuotteistamme myydään ulkomaisille toimijoille, hän sanoo. / Pocadelin tuotantohallit sijaitsevat vain noin 25 minutin ajomatkan päässä Kemiöstä.. . Suuri osa henkilöstöstä tulee Kemiönsaarelta, mutta myös muilta alueilta – Turun seudulta Raumalle. En av de anställda från Kimitoön är Pia Lillmangs. Luoto säger att företagets huvudfokus ligger på brandsäkra glasprodukter för fartyg. – Pocadel on kasvava yritys, hän sanoo. Företaget har flera anställda från Kimitoön. Pocadel grundades 1997 och dess kontor ligger strax öster om Sagus centrum, 23 minuters bilresa norr om Kimito centrum. Pocadels verksamhet kommer ändå att ligga kvar stadigt i Sagu, det finns inga planer på att ändra produktionsplatsen, säger Luoto. Toimitusjohtaja Sami Luoto sekä myyntipäälliköt Alex Vainio ja Tomi Lehtinen ottavat lehden toimittajan vastaan yhtiön toimistolla. Lillmangs har arbetat på Pocadel i fem år. Pocadels produktionshall är endast 25 minuters bilfärd från Kimito. – Monilla entisillä Björkbodan tehtaan työntekijöillä oli jo juuri se osaaminen, jota me täällä Pocadelissa tarvitsemme, Sami Luoto sanoo ja lisää että, he olivat erinomainen lisäys muun henkilöstömme joukkoon. – Jag har liknande uppgifter här som då jag arbetade på Björkboda låsfabrik. Jag trivs bra här och gillar att min arbetsplats ligger nära Kimitoön. Björkbodassa hän oli 19 vuotta. Och en stor del av personalen kommer från Kimitoön. Jag har administrativa uppgifter. Pocadelin toiminta pysyy kuitenkin visusti Sauvossa, suunnitelmia sijainnin muuttamiselle ei ole, sanoo Luoto. Lehtinen lisää, että yrityksen tuotteiden kysyntä on suurta. Abloy Oy drev tidigare en låsfabrik i Björkboda, men lade ner sin verksamhet 2017. – Pocadel är ett växande företag, säger han. Pocadel erbjuder professionella och skräddarsydda lösningar och tjänster samt ett omfattande urval av B15och A60 -glasprodukter. Sauvossa sijaitseva Pocadel toimittaa lasitettuja ovia eri paloluokissa, B15 ja A60 sekä korkealaatuisia lasiseiniä, meriteollisuuden tarpeisiin risteilijä-, jahtija offshore-käyttöön. – Vi utvecklar hela tiden större, säkrare och mer funktionella brandklassade glasdörrar och glasväggar för fartyg. Minulla on hallinnollisia tehtäviä. Hon var verksam i Björkboda i 19 år. 15–20 procent av Pocadels mindre än 30 anställda är från Kimitoön. Pocadelissa on monta työntekijää Kemiönsaarelta. Vertailun vuoksi, matka Kemiöstä Taalintehtaalle on suunnilleen yhtä pitkä. Luoto berättar att många som arbetat vid Björkboda låstillverkningfabrik nu jobbar i Pocadel. För i år väntas företaget omsätta över 5 miljoner. Många Kimitoöbor vid företaget Pocadel . Abloy Oy:n Björkbodan lukkotehdas lopetti toimintansa vuonna 2017. Yksi työntekijöistä on Pia Lillmangs Kemiöstä. . Pocadel tarjoaa ammattitaitoisia ja räätälöityjä ratkaisuja ja palveluita sekä kattavan valikoiman B15ja A60-lasituotteita. Lillmangs on työskennellyt Pocadelissa viisi vuotta. Pocadel on suuri yritys pienessä kunnassa. Pocadel on ollut osa norjalaista IMS-konsernia vuodesta 2022. 8 Torsdag 23.5.2024 | Nr 21 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN . En stor del av våra produkter säljs till utländska aktörer, säger han. Tälle vuodelle odotetaan yli 5 miljoonan liikevaihtoa. Lehtinen tillägger att efterfrågan på företagets produkter är stor. Viihdyn hyvin täällä ja pidän siitä, että työpaikkani on lähellä Kemiönsaarta. Pocadel är ett stort företag från en liten kommun. VD Sami Luoto och försäljningscheferna Alex Vainio och Tomi Lehtinen tar emot tidningens redaktör på företagets kontor. – Kehitämme jatkuvasti suurempia, turvallisempia ja toimivampia paloluokiteltuja lasiovia ja -seiniä laivoihin. Jämförelsevis är resan från Kimito till Dalsbruk är ungefär lika lång. / Sami Luoto, Alex Vainio ja Tomi Lehtonen kertovat, että Pocadelin tuotteista on suuri kysyntä. Viime vuonna 2023 liikevaihto oli 3,7 miljoonaa. – Minulla on samankaltaisia työtehtäviä täällä kuin Björkbodan lukkotehtaalla, jossa työskentelin aiemmin
Svenskheten hängde länge envist kvar hos byborna. Som tidigare konstaterats består den ö som kalllas Rosalalandet egentligen av tre byar. Andra har påpekat att det är mer sannolikt att slutleden i Rosala är finskans -la, och att det därför är osannolikt att ordet salo ingår. Vårt Hitis. Vikingabyn. / Viikinkikylä. Rosala. 19–27. Alexander Ginlund besöker, beskriver och ritar ett vapen till alla Kimitoöns byar i alfabetisk ordning inför Kimitoöns 700 år och Annonsbladets 100 år 2025. Skriv till alexander.ginlund@gmail. Vasta aivan viimeisten vuosien aikana rosalalaiset ovat avautuneet suomenkielisille kesävieraille ja turitseille; heidät otetaan nykyään avosylin vastaan. Kylä, joka uskoo viikinkeihin . Kylän seurantalo on nimeltään Vikingaborg. Rosalan kylä sijaitsee saaren lounaisosassa, jossa maalaismaiset saaristorakennukset sijoittuvat sataman yläpuolelle. Viikinkikeskus on kerännyt kehuja historiallisesta aitoudestaan. Salmen kohdalla on löydetty monta mielenkiintoista muinaislöytöä, mm viikinkiajalta. Webbpublikationer 33. Vikingarna har alltså trafikerat i Rosala. Lounaistieto (u.å.). Här ligger Hitis-Rosala skola, den ständigt nerläggningshotade enlärarinstitutionen. Lisäksi sieltä löytyy olutpanimo kesäravintoloineen. com och berätta om din by. Lundberg, Stefan (2002). I den gråa forntiden fanns det även en skola i Hitis, och inom Hitis kommun dessutom på Högsåra och Biskopsö, men nu är den i Rosala den enda kvarvarande. Viikinkikeskus on se, mihin useimmat viittaavat Rosalasta puhuessaan. Byns föreningslokal heter Vikingaborg. S. Näin ollen ei ole uskottavaa, että ”salo” olisi osa kylän nimeä. Där har gjorts flera fascinerande fornfynd, bland annat från vikingatiden. Är det en sak som Rosalaborna har hakat upp sig på är det öns vikingahistoria. Ljungqvist, Ebba (2019). / Hitis-Rosala skola. Sanotaan, että aurinko aina paistaa Rosalassa. 2 uppl. Familjen Wilson har uppfört en hel vikingaby som blivit ett populärt besöksmål och hyllats för sin historiska träffsäkerhet. https://karttapalvelu.lounaistieto.fi/ Hämtad 27.4.2024. Kemiönsaarihan täyttää 700 ja Ilmoituslehti 100 vuotta vuonna 2025. Kun uusi yhteinen koulu rakennettiin 1965, se asetettiin Rosalaan siksi, että siellä oli eniten oppilaita. Kyseessä on murresana, joka tarkoittaa hanhea. Näin kuvataan paikan idylliä. Entiseltä nimeltään Örsundet tosiaan on osa saariston läpi kulkevaa ikivanhaa laivareittiä. Rosala är inte någon alldeles händelselös ödemark. Alexander Ginlund tutustuu kaikkiin Kemiönsaaren kyliin aakkosjärjestyksessä, kuvaa niitä ja laatii jokaiselle vaakunan. Asukkaita kutsutaan Råosal gaaglena:ksi. Vy över byn. Pienen matkan päässä kyläkeskuksesta, saaren pohjoispuolella on Rosalan vierasvenesatama. Rosala by har sin tyngdpunkt i öns sydvästra del, där en rustik skärgårdsbebyggelse öppnar sig runt en hamn. He eivät asettuneet Suomeen asumaan. Wilsonin perhe on rakennuttanut kokonaisen viikinkikylän, josta on tullut suosittu matkakohde. Ett daghem fungerar i samma byggnad. En bit från bykärnan, längs öns norra sida, ligger Rosala gästhamn. När den nya gemensamma skolan byggdes 1965 byggdes den i Rosala på grund av att det var där det fanns fler elever. Det har påståtts komma från finskans Ruotsinsalo, alltså ’svenskarnas ö’, vilket står i passande kontrast till att grannön Hitis har ett urprungligen finskt namn. https://kaino.kotus.fi/fo/?p=article&fo_id=FO_1bd6ec63d2e8e349d2b0f4dc01f30ee1&word=gagel Hämtad 26.4.2024. Tämä olisikin vastakohta Hiittisille, jonka nimi on alkuaan suomenkielinen. Sundet är känt som del av den urgamla farleden genom skärgården. Gagel. Suuri osa salmen rannasta kuuluu Rosalan kylään. Kerro kylästäsi osoitteessa alexander.ginlund@gmail.com.. De flesta fynden har dock gjorts på Hitis bys område. Rosalalaiset ovat innoissaan saaren viikinkiaikaisesta historiasta. Röster från Rosala. I vapnet har jag tagit samma bild av Kyrksundet som i Hitis kommuns vapen, kastat om färgerna lite och lagt till en symbol för de vikingar som Rosala älskar så mycket: ”I blått fält en bjälke av guld vari tre röda vikingasköldar”. Samassa rakennuksessa toimii päiväkotikin. Tämä ei ole ollut rosalalaisille ongelma. Däremot hade de aldrig någon bosättning i Finland, men det har inte varit ett problem för Rosalas invånare. Toiset tutkijat ovat huomauttaneet, että uskottavampaa on, että Rosalan loppuosa olisi suomenkielen -la. On väitetty, että se juontaisi suomenkielen Ruotsinsalosta, eli ”ruotsalaisten saari”. Lindberg, Camilla & Söderman, Tom (2007). Kylän nimi edustaa myös skandinavialaista perinnettä. Ruotsinmielisyys leimasi pitkään asukkaita. Vaakunaksi ehdotan samaa kuvaa Kyrksundetista kuin Hiittisten vaakunaan, toki värejä hieman vaihdellen ja lisäyksenä rosalalaisten niin kovasti rakastamien vikinkien vertauskuvan: ”sinisessä kentässä kultainen hirsi, jossa kolme punaista viikinkikilpeä”. Eniten löytöjä on kuitenkin tehty Hiittisten puolella. Hitis-Rosala skola. Haluttiin aviopuolisoksi oman kieliryhmän edustaja ja suomalaisiin suhtauduttiin hieman skeptisesti. ”Solen skiner alltid i Rosala” heter det, och det målar en bild av den idyll som råder här. Skolväsendet i Hitis. Byn som tror på vikingar . Enligt traditionen ska byns äldsta gårdar, Tomosa, Nissas, Mickelsa och Månusa, ha grundats av vikingar med de namnen. Byns namn befäster också en skandinavisk tradition. Perinteen mukaan kylän vanhimmat tilat, Tomosa, Nissas, Mickelsa ja Månusa olisivat sennimisten viikinkien perustamia. Först de allra senaste åren har Rosalaborna blivit mer öppna för finskspråkiga sommargäster och turister, som de nu tar emot med öppna armar. Lite längre bort finns bageriet som är känt för sina limpor med namn efter olika delar av skärgården, och så ölbryggeriet med sin matservering. Helsingfors: Hufvudstadsbladet. Täällä sijaitsee myös Hitis-Rosala skola, aina lakkautusuhan alainen yhden opettajan koulu. Helsingfors: Schildts. Viikingit ovat siis liikkuneet Rosalassa. / Yleiskuva kylästä. https://bebyggelsenamn.sls.fi/bebyggelsenamn/684/rosala-kimitoon/ Hämtad 26.4.2024. I: Ordbok över Finlands svenska folkmål. Aikoja sitten Hiittisissäkin oli koulu ja entisessä Hiittisten kunnassa koulut lisäksi Högsårassa ja Biskopsössä. Man föredrog att gifta sig inom sin egen språkgrupp och hyste en viss skepticism mot det finska. Karttapalvelu. Institutet för de inhemska språken (2023). Viss historisk tyngd hittar den här traditionen i Kyrksundet, som ligger mellan öarna Hitis och Rosala och vars strand till stor del tillhör Rosala by. Kimitoön: Hitis kyrkoby byaförening r.f. Historiallista perustetta perinteellä on Kyrksundetissa, joka erottaa Hiittisten ja Rosalan toisistaan. I: Cygnel, Sam (red.). Kuten jo aiemmin olemme todenneet, saari, jota kutsutaan Rosalalandetiksi, oikeastaan koostuu kolmesta kylästä. Invånarna kallas Råosal gaaglena, vilket är dialekt för gäss. Vikingabyn måste vara det som de flesta förknippar med Rosala idag. Helsingfors: Institutet för de inhemska språken. Rosala ei ole mikään autio erämaa. Skäriboken. Kimitoöns byar Kemiönsaaren kylät 94/139 Rosala Text: Alexander Ginlund / alexander.ginlund@gmail.com Översättning: Ingrid Sandman Foto/Kuva: Alexander Ginlund Källor / Lähteet Litteratur / Kirjallisuus: Huldén, Lars (u.å.). Nyt Rosala skola on Kemiön saariston viimeinen jäljellä oleva alakoulu. Hieman kauempana on leipomo, joka on tunnettu limpuistaan, jotka on nimetty saariston eri paikkojen mukaan
350,00 € 434,00 € Två publikationer / vecka (facebook / instagram, publicering samtidigt till båda) Texten (stoorit), som stöder publikationen • färdigt bildmaterial av kunden • uppgörning av en månads somemarknadsföring med företagets kontaktperson Kaksi julkaisua / viikko (facebook / instagram, yleensä julkaisu molempiin tileihin sama) Tekstit (stoorit), jotka tukevat julkaisuja • asiakkaalta tulee valmis kuvamateriaali • kuukauden somesuunnitelman tekeminen yrityksen yhteyshenkilön kanssa Anna Aakula (AA) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Susanna Larsson (SL) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Tom Stillman (TS) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Michael Nurmi (MN) VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja 040 550 4548 michael.nurmi@canews.fi Ingrid Sandman (IS) Redaktör Toimittaja Jerker Jokiniemi (JJ) Frilansredaktör Freelancetoimittaja Tiina Kohtaniemi Kundservice Asiakaspalvelu Sociala medier Sosiaalinen media 041 313 7654 tiinak@annonsbladet.fi Tina Aitio AD Layout Annonsoch sidtillverkning Ilmoitusja sivunvalmistus 0400 120 119 tina@annonsbladet.fi Maria Manelius (MM) Byaredaktör Kylätoimittaja Dalsbruk Taalintehdas Raisa Sjöholm Kundservice Asiakaspalvelu Prenumerationer Lehtitilaukset 041 313 0637 info@annonsbladet.fi John Illman (JI) Redaktör Toimittaja red@annonsbladet.fi YLE TV 1 Torsdag Torstai 23.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.25 Ylen aamu 09.30 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 10.00 10.51 Hakekaa kätilö! (12) 11.10 Yle Uutiset Uusimaa 11.13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.19 Yle Uutiset Häme 11.22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.37 Yle Uutiset Lappi 11.40 Yle Oddasat 11.44 Oddasat 12.00 Äitiyssokki 12.30 Murdochin murhamysteerit (12) 13.15 Eurovaalit 2024: Puheenjohtajatentit 14.45 Elävä arkisto: Muoviaika 15.10 Sadan vuoden talo 15.40 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.45 Yle Oddasat 15.50 Novosti Yle 15.55 Yle Uutiset viittomakielellä 16.00 Eduskunnan kyselytunti 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 17.52 Murdochin murhamysteerit (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.10 18.20 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.30 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 19.00 19.48 Jarno ja minä 20.00 Hyvissä aikeissa 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-Talk 21.45 Yle Uutiset 21.49 Urheiluruutu 21.50 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.00 Ulkolinja: USA:n demokratia vaarassa 22.55 Oddasat 23.10 Digihuijatut 23.40 04.00 Uutisikkuna Fredag Perjantai 24.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.25 Ylen aamu 09.30 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 10.00 10.52 Hakekaa kätilö! (12) 11.10 Yle Uutiset Uusimaa 11.13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.19 Yle Uutiset Häme 11.22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.37 Yle Uutiset Lappi 11.40 Yle Oddasat 11.44 Oddasat 12.00 Pula-aika: Kaikki konstit käyttöön 12.30 Murdochin murhamysteerit (12) 13.15 14.30 Amor hoi! (S) 14.35 Elävä arkisto: Helsingin metrosuunnitelmia 14.45 Digihuijatut 15.15 Katoava Pohjola: Kalastajien kotikenttä 16.00 A-Talk 16.40 Yle Uutiset selkosuomeksi 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 17.52 Murdochin murhamysteerit (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.10 18.20 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.30 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 19.00 19.44 Belgravia (7) 20.00 Ellan matkassa: Etelä-Italia 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.05 H2 Miehityksen laboratorio 22.40 Hiljainen todistaja (16) 23.35 Oddasat 23.50 04.00 Uutisikkuna Lördag Lauantai 25.5.2024 04.00 Uutisikkuna 07.00 Puutarhakausi 08.00 Yle Uutiset 8.00 08.05 Prisma: Energian tarina 09.00 Yle Uutiset 9.00 09.05 Historia: Rainbow Warriorin tapaus 10.00 Yle Uutiset 10.00 10.05 Ykkösaamu 10.45 Kuukkeli, metsän emäntä (S) 11.10 Yle Uutiset Uusimaa 11.13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.19 Yle Uutiset Häme 11.22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.37 Yle Uutiset Lappi 11.40 Yle Oddasat 11.44 Oddasat 12.00 Hyvissä käsissä (12) 12.35 Pisara 12.40 RSO Musiikkitalossa 13.30 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 13.55 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 14.25 14.54 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 15.00 Efter Nio 16.00 Paratiisi (12) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.10 Grantchester (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.10 Urheiluruutu 18.15 Strömsö 18.44 Avara luonto: Vihreä planeetta 19.32 Tehtaantyttöjen murhat (12) 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.45 Urheiluruutu 21.00 Kovan viikon ilta 21.30 Roy Grace (16) 23.00 Timanttinen keikka 23.58 04.00 Uutisikkuna Söndag Sunnuntai 26.5.2024 04.00 Uutisikkuna 07.00 Huutokauppakesä 08.00 08.48 Avara luonto: Vihreä planeetta 09.00 Henkien valtakunta 09.30 Studio 65 10.00 Jumalanpalvelus 11.25 Mikaela&Thomas 11.40 H2 Miehityksen laboratorio 13.15 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 13.40 14.10 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 14.15 Kolopesijät 15.05 Mannerheim Jörn Donnerin kertomana 16.05 Paha paikka (12) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.10 Professori T (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.10 Urheiluruutu 18.15 Kovan viikon ilta 18.45 Tervo & Halme tosisuomalaisuutta etsimässä 19.30 Kahden keikka vaaralliset yhdessä (12) 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.45 Urheiluruutu 21.05 Jarno ja minä 21.55 Kipupiste 22.55 Ulkolinja: USA:n demokratia vaarassa 23.50 Ykkösaamu 00.30 04.00 Uutisikkuna Måndag Maanantai 27.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.25 Ylen aamu 09.30 Itämeren suojelijat Peltsi ja Tom 10.00 Hakekaa kätilö! (12) 10.55 Pisara 11.00 12.24 Jumalanpalvelus 12.30 Murdochin murhamysteerit (12) 13.15 Kun tuomi kukkii (S) 14.55 Elävä arkisto: Leipää vai sirkushuveja 15.15 Kovan viikon ilta 15.45 Prisma: Energian tarina 16.40 Yle Uutiset selkosuomeksi 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 17.52 Murdochin murhamysteerit (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.10 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Lomamatka 70-luvulle: Hiostaako, muru. ISSN 0782-7105 Utgivare | Julkaisija Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör | Vastaava päätoimittaja Michael Nurmi Redaktörsstigen | Toimittajanpolku 2, 25700 KIMITO/KEMIÖ Öppet | Avoinna: Må/Ma, Ti, To 9.00–16.00 | Ons/Ke, Fre/Pe 9.00–14.00 Stängt | Suljettu kl(o) 11-12 041 313 0637 | info@annonsbladet.fi Annonsmaterial/Ilmoitusaineisto: annons@annonsbladet.fi Redaktionellt material | Toimituksellinen aineisto: red@annonsbladet.fi Upplaga | Levikki 4156 st/kpl Tryckeri | Paino Salon Lehtitehdas Vid distributionsproblem Jakeluhäiriöissä Tidigutdelning | Varhaiskanto 02 269 3434 Dagsutdelning | Päiväkanto 0100 5445 Utkommer torsdagar. moms/sis.alv) Färg | Väri 1,46 € (1,81 € inkl. till A4 eller A3 | Ilmoituksen muutos esim. 64?€ inklusive moms./sisältäen alv. 19.00 Tehtaan sankarit Onnea etsimässä 19.30 Suomi on eurooppalainen 20.00 Volvo-Markkasen tarina 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.00 A-studio 21.45 Yle Uutiset 21.49 Urheiluruutu 21.53 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.02 Das Boot Sukellusvene U-612 (16) 22.50 Oddasat 23.05 Tukdam elämän ja kuoleman rajoilla (7) 23.58 04.00 Uutisikkuna Tisdag Tiistai 28.5.2024 06.25 Ylen aamu 09.30 Lomamatka 70-luvulle: Hiostaako, muru. 2024 = 24% Första sidan | Etusivu Svartvit | Mustavalkoinen 1,20 € (1,49 € inkl. Annonserna inlämnas helst per mail, för redaktionen ansvarar inte för eventuella hörfel i telefon. Ilmoituslehti ei vastaa mahdollisista virheistä tai muutoksista tv-ohjelmissa. Ilmestyy torstaisin. 06.53 Kuu ja minä (S) 07.16 Laura (S) 07.28 Robo ja riiviöt (S) 07.32 Kengulahti (S) 07.44 Ryhmä Hau (S) 08.10 Galaxi 08.11 Metsäleikkimestarit (7) 08.23 Taruvaeltajat (7) 08.35 Unna Junná 08.45 Athleticus 08.50 Jumppahetki 09.00 Strömsö 09.30 Latela 10.00 Stugor 10.30 Kirppisvinkit 10.40 Ruokanörtit 11.10 Riistametsällä 11.55 Matkapassi: Japanin keskiosat 12.50 Tanskalainen maajussi 13.20 Eränkävijät: Alpeilta Arktiselle 14.15 Søren Vesterin puutarha 14.45 Näin Norjassa 15.00 Norsusairaala 15.45 Taivaan tulet (12) 16.35 16.55 Pohjoisen eläinlääkärit 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 18.48 Kesäillan valssi 19.00 19.47 Vikin ja Köpin matkailuohjelma 20.00 Theroux ja seksirikolliset (12) 21.00 Lauri Mäntyvaaran tuuheet ripset (12) 22.30 Sorjonen (16) 23.30 Toistaiseksi tuntemattomasta syystä 00.00 04.00 Uutisikkuna Tisdag Tiistai 28.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 28.5. Ilmoitukset mielellään sähköpostilla, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. 54?€ Digital prenumeration | Digitaalinen tilaus 65?€ Papper + Digital prenumeration | Paperi + Digitaalinen tilaus 85?€ Utomlands | Ulkomaat Papperstidning, fortlöpande | Paperilehti kestotilaus 85?€ Papperstidning, 6 mån | Paperilehti, 6 kk. A4 tai A3 kokoon 20,00 € 24,80 € Förmedling av annons/bytesannons Ilmoituksen/vaihtoilmoituksen välitys 20,00 € 24,80 € Översättning av annonstexten | Ilmoitustekstin käännös fr./alk. 10 Torsdag 23.5.2024 | Nr 21 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN TV-PROGRAM OHJELMAT Annonsbladet ansvarar ej för eventuella fel eller ändringar i tv-programmen. 06.53 Humps (S) 07.00 Fantti ja työkoneet 07.10 Pipsa Possu (S) 07.15 Franklin ja ystävät (S) 07.28 Emmi ja Kuru (S) 07.40 Pikku Kakkosen posti 07.45 Anna ja ystävät (S) 07.55 Kari Kiituri (S) 08.06 Retki-Roope (S) 08.21 Galaxi 08.22 Kesäleiri (7) 08.35 Keltainen Lumimies (7) 08.50 Jumppahetki 09.00 Strömsö 09.30 Latela 10.00 Maajussin luontokuvat 10.20 Ruokanörtit 10.50 Parayleisurheilun MM 14.00 Matkapassi: Sveitsi 14.55 15.42 Häikäisevä Australia 15.50 Pientä laittoa (12) 16.30 Yliopistollinen eläinsairaala: Burmanpytonilla on keuhkokuume 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 18.23 Mökkilaiturit kuntoon 18.30 Yleisurheilun GP 21.10 Vikin ja Köpin matkailuohjelma 22.00 Keikalla Ida Paul & Kalle Lindroth 22.55 Aurinkotuulenpolku (S) 00.15 04.00 Uutisikkuna Lördag Lauantai 25.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 25.5. moms/sis. 60,00 € 74,40 € (färdig bild eller video av kunden) (asiakkaalta valmis kuvatai videomateriaali) Somepaket 1 mån | Somepaketti 1 kk fr./alk. 10.00 10.51 Hakekaa kätilö! (12) 11.00 8 minuuttia 11.10 Yle Uutiset Uusimaa 11.13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.19 Yle Uutiset Häme 11.22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.37 Yle Uutiset Lappi 11.40 Yle Oddasat 11.45 Oddasat 12.00 Laulu sisällissodasta: Loppu (12) 12.30 Murdochin murhamysteerit (12) 13.15 14.36 Pikku-Matti maailmalla (7) 15.25 Perinnemestari 15.55 A-studio 16.40 Yle Uutiset selkosuomeksi 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 17.52 Murdochin murhamysteerit (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Lomamatka 70-luvulle: Varo liftaria, Nea! 19.00 19.54 Prisma: Energian tarina 20.00 20.21 Sadan vuoden sankarit 20.29 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.00 21.28 A-studio 21.45 Yle Uutiset 21.49 Urheiluruutu 21.50 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.02 Tumma sielu (16) 22.45 22.59 Oddasat Onsdag Keskiviikkona 29.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.25 Ylen aamu 09.30 Lomamatka 70-luvulle: Varo liftaria, Nea! 10.00 10.51 Hakekaa kätilö! (12) 11.00 8 minuuttia 11.10 Yle Uutiset Uusimaa 11.13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.19 Yle Uutiset Häme 11.22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.37 Yle Uutiset Lappi 11.40 Yle Oddasat 11.44 Oddasat 12.00 Muisti: Pohjoisen partisaanit 12.30 Murdochin murhamysteerit (12) 13.15 Skandaali tyttökoulussa (S) 14.55 Elävä arkisto: Joko joutui armas aika 15.20 Sadan vuoden sankarit 15.40 A-studio viittomakielellä 16.10 Volvo-Markkasen tarina 16.40 Yle Uutiset selkosuomeksi 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 17.52 Murdochin murhamysteerit (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.10 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Lomamatka 70-luvulle: Apua, poliisi! 19.00 19.53 Historia: Malcolm X (12) 20.00 Tervo & Halme tosisuomalaisuutta etsimässä 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.45 Yle Uutiset 21.49 Urheiluruutu 21.53 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.02 Hankala perintö (16) 22.50 Oddasat 23.05 Kino Suomi: No Comments 00.30 04.00 Uutisikkuna YLE TV 2 Torsdag Torstai 23.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 23.5. Annonspriser /spmm | Ilmoitushinnat /pmm Priser från | Hinnat alkaen 1.1.2023 moms/alv. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen. Prenumerationspriser | tilaushinnat 4.5.2023 Pappersprenumeration, fortlöpande | Paperitilaus, kestotilaus 75€ Pappersprenumeration, 1 år | Paperitilaus, 1 v. (S) 09.54 Mitä jos. 06.53 Minimuksut (S) 07.10 Pusse (S) 07.22 Hanna Ankka (S) 07.32 Minirekat (S) 07.37 Vilja hoitaa (S) 07.52 Oktonautit (S) 08.06 Ryhmä Hau (S) 08.28 08.55 Pikku Kakkosen iso peli 09.00 Galaxi 09.01 Näin meillä (7) 09.12 Ellun kamut (7) 09.23 Supersisarukset (7) 09.35 Haju-uutiset (S) 09.37 Sori siitä 09.52 Mitä jos. (S) 10.00 Saunassa ympäri maailmaa 10.35 Matkapassi: Koillis-Englanti 11.26 Matkapassi: Hyvät ja pahat ruuat 12.20 Kohti jalkapallon Euro 2024 -kisoja 12.45 Kohti jalkapallon Euro 2024 -kisoja 13.10 Suunnistuksen MC: Sprintti 15.40 Jalkapallon kansallinen liiga, FC Honka PK-35 Vantaa 18.15 Rallin SM: Turku 18.55 Rytmisen EM, välinefinaalit 20.00 Rytmisen EM, joukkueiden välinefinaalit 21.00 Suuri hääkisa 22.00 23.57 Ad Astra (12) 00.00 Mustavalkoinen kuolema 00.55 04.00 Uutisikkuna Måndag Maanantai 27.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 27.5. 06.52 Kaapo (S) 07.18 Tilkkupeiton tarinoita (S) 07.22 Ella, Oskari ja Huu (S). alv) Rabatter | Alennukset: Publiceringsfärdig annons | Julkaisuvalmis ilmoitus -15 % Ansvar för fel | Vastuu virheistä: Högst annonskostnaden | Korkeintaan ilmoituksen hinta Förmedling och andra tilläggstjänster för annonser se priser nedan Ilmoituksen välitys ja muut palvelut katso hinnasto alla LAYOUT & design tjänster / palvelut Grafi sk planering | Sättningsarbeten | Somemarknadsföring Graafi nen sunnittelu | Taittotyöt | Somemarkkinointi utan moms/ inkl.moms/ Tjänster & priser | Palvelut & Hinnat ilm.alv sis.alv Annonsen till en bild | Ilmoitus kuvaksi 20,00 € 24,80€ Ändring av annonsstorleken tex. 12. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. moms/sis.alv) Övriga sidor | Muut sivut Svartvit | Mustavalkoinen 1,10 € (1,36 € inkl.moms/sis.alv) Färg | Väri 1,36 € (1,69 € inkl.moms/sis.alv) Minsta annonsavgift | Pienin ilmoitushinta 25 € inkl. 06.53 Poppelikumpu (S) 06.59 Tete ja Mama (S) 07.08 Henrietta (S) 07.15 Ilona ja luonnon ihmeet (S) 07.29 Osku (S) 07.37 Sankarikoulu (S) 07.50 Ryhmä Hau (S) 08.15 Galaxi 08.16 Eka & Helmi (7) 08.27 Minä, Elvis Riboldi (7) 08.39 Kotikadun jengi ja vihreä valo (7) 08.50 Jumppahetki 09.00 Strömsö 09.30 Latela 10.00 10.38 Maajussin luontokuvat 10.50 Parayleisurheilun MM 14.00 Matkapassi: Hyvät ja pahat ruuat 14.55 Simon Reeve villissä luonnossa 15.55 16.24 Vihattu kanahaukka 16.30 Yliopistollinen eläinsairaala: Whippetin puudutus pitkittyy 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 18.47 Häikäisevä Australia 19.00 Judon MM 19.45 Pientä laittoa (12) 20.25 Louis Theroux: tähtihaastattelut 21.10 Sorjonen (16) 22.10 Ukrainan puolustajat (12) 22.38 Ukrainan puolustajat (12) 23.05 Ukrainan puolustajat (12) 23.40 23.59 Uusi Kino: Lasse kaatuu, voi ei! (S) 00.00 04.00 Uutisikkuna Fredag Perjantai 24.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 24.5. 06.53 Hei Taavi (S) 07.00 Tulipop (S) 07.08 Nelli ja Noora (S) 07.16 Onni-siili (S) 07.24 Pippa ja Popi (S) 07.32 Rikke (S) 07.40 Puu Fu Tom (S) 08.01 Askarrellaan yhdessä 08.07 Mimosa ja Lennu (S) 08.21 Galaxi 08.22 Siivekkäät (7) 08.25 Dronettajat (7) 08.50 Jumppahetki 09.00 Strömsö 09.30 Latela 10.00 Stugor 10.30 Kirppisvinkit 10.40 Ruokanörtit 11.10 Riistametsällä 11.55 Matkapassi: Mumbai 12.50 Tanskalainen maajussi 13.20 Eränkävijät: Alpeilta Arktiselle 14.15 Søren Vesterin puutarha 14.45 Näin Norjassa 15.00 Norsusairaala 15.45 Vikin ja Köpin matkailuohjelma 16.35 Pohjoisen eläinlääkärit 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 18.48 Kesäillan valssi 19.00 Pientä laittoa (12) 19.40 19.55 Ihmisten puolue 20.00 Saunassa ympäri maailmaa 20.35 Mökkilaiturit kuntoon 21.00 MC Helper beKINGs (12) 22.35 Jokaisen miehen takana (12) 23.00 Nettideittivillitys 00.00 04.00 Uutisikkuna Onsdag Keskiviikkona 29.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 29.5. 85?€ Pappersprenumeration, 6 mån | Paperitilaus, 6 kk. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden. 20,00€ 24,80 € Annonsen till some-anpassad | Lehti ilmoitus some -yhteensopivaksi 50,00 € 62,00 € Facebook / Instagram publikation | julkaisu fr./alk. 06.52 Hyrräpäät (S) 07.03 Fantti ja työkoneet 07.09 Humps (S) 07.17 Pipsa Possu (S) 07.22 Urheat pupuset (S) 07.29 Miio työn touhussa (S) 07.40 Hirviökoulu (S) 07.48 Postimies Pate, erikoislähettipalvelu (S) 08.03 Pikku Kakkonen: Seikkailukone 08.22 Pii ja Poju (S) 08.33 Linnunradan Ella (S) 08.44 Pelastajapartio (S) 09.00 Galaxi 09.01 Patu-koira (7) 09.08 Meidän iskä (7) 09.19 Poika, tyttö, koira, kissa, hiiri ja juusto (7) 09.31 Mysteerikuja 09.53 Ihan pohjalla (7) 10.00 10.28 Kauhakaupalla Pohjolan luontoa 10.40 Sportliv 10.50 Parayleisurheilun MM 13.00 Suunnistuksen MC: Knock-Out sprint 15.00 Taivaan tulet (12) 15.50 Vikin ja Köpin matkailuohjelma 16.40 Tarinoiden Ruisrock: Terhi Kokkonen 16.55 Kesäillan valssi 17.42 Kesäillan valssi 18.30 Rytmisen EM, 4-ottelu 20.00 Kesäillan valssi 20.47 Kesäillan valssi 21.35 Ketonen & Myllyrinne (7) 22.00 Rytmisen EM, joukkueiden 2-ottelu 23.00 Pilkkuja ja pikkuhousuja (16) 00.20 04.00 Uutisikkuna Söndag Sunnuntai 26.5.2024 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 26.5
Pori Jazz 13.15 Lyckobud 14.10 Levande arkiv: Pro arte utili 14.30 I Lidias bil (12) 15.00 La Promesa hemligheternas herrgård 16.00 Damernas paradis i Milano (7) 16.40 17.10 Böcker som gör skillnad 17.25 19.53 YLE FEM 17.25 Søren Vesters trädgård 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Pettson och Findus (T) 18.12 Draken följer med (T) 18.17 Steffi (7) 18.30 Från villebråd till måltid 19.30 19.53 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.20 YLE TEEMA 20.00 20.50 Mannen i våra liv (12) 21.00 Svarta Vilda Västern 21.50 00.20 Kino: Käre Thomas (16) Kontakta vårt sakkunniga team Ota yhteyttä asiantuntevaan tiimiimme info@designbylindan.fi | www.designbylindan.fi VI GÖR DIG SYNLIG I MÄNGDEN! Du har många års erfarenhet inom branschen till ditt förfogande vi vet hur! Vi hjälper till att förbättra din synlighet så att kunderna kan hitta dig bättre. PARANNETAAN NÄKYVYYTTÄSI! Käytössäsi on vuosien kokemus alalta, meillä osataan! Autamme parantamaan näkyvyyttänne, jotta asiakkaat löytävät teidät paremmin. I dag Tänään Åbo Turku Kimito ön Kemiönsaari H:fors Helsinki Eken äs Hang ö Hanko Karis Pojo Lojo Esbo H:ki Kyrkslätt Salo Åbo Turku Pargas Kimito Dalsbruk Finby Kisko Dejourerande meteorolog tel. 0600 1 0600 (3,85 e/min + Isa) 4:23 22:12 4:34 22:17 4:32 22:25 23 22 24 18 8 10 Fredag Perjantai Lördag Lauantai Söndag Sunnuntai Måndag Maanantai 15 14 21 14 12 19 13 12 19 15 12 20 4 2 6 6. 21.00 Bio Klassiker: Frukost i det gröna (7) 22.30 Ny film: Namnet skämmer inte mannen 22.50 Äntligen! (12) 23.35 00.17 Äntligen! (12) Söndag Sunnuntai 26.5.2024 08.00 11.59 YLE FEM 08.00 Söndag med Sofia 08.10 Djuren i mitt liv: Djursjukhuset 08.40 Värst när det gäller (T) 09.00 Naturen och vårt sinne Kronprinsessan Mary vid Nordsjön 10.00 Tolv ting om Finland 10.30 Gammalt, nytt och bytt 11.00 Från villebråd till måltid 12.00 17.24 YLE TEEMA 12.00 Kino: Fabian Berättelsen om en moralist (12) 15.00 Drömmen om Medelhavet (T) 15.40 Weinberg och Elgar på London Proms 17.25 23.50 YLE FEM 17.25 Strömsö 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Vesta-Linnea (7) 18.13 Pricken och svampingarna (T) 18.25 Lustiga djur (T) 18.35 En glimt av Norge 18.45 Fantastiska trädgårdar 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.50 Sportliv 20.00 Drottningholms slott ett kungligt hem 21.00 Det besvärliga arvet (16) 21.50 The Monk Into the Jungle 23.20 23.50 Köp mina trosor Måndag Maanantai 27.5.2024 07.50 11.59 YLE FEM 07.50 Sommartorpet 08.15 Familjen Adampour 08.40 Ett liv på havets villkor 09.10 Basta med Kasper Strömman 09.40 En glimt av Norge 09.50 Fantastiska trädgårdar 10.35 Från jord till bord 11.05 Från buse till bästis 11.49 Sportliv 12.00 16.44 YLE TEEMA 12.00 Uppdrag: Ett paradis 13.15 14.53 Aalto (7) 15.00 La Promesa hemligheternas herrgård 16.00 16.44 Damernas paradis i Milano (7) 17.00 23.59 YLE FEM 17.00 Där ingen skulle tro att någon kunde bo 17.45 Livet berättelser från Svenskfinland 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Hungriga björnsagor (T) 18.06 Tangramdjur (T) 18.17 Sommarkollo (7) 18.30 Med livet i händerna (12) 19.05 Ödesåren 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.55 Frontlinje Bornholm (7) 20.25 20.53 Frontlinje Bornholm (7) 21.00 Efter Nio 22.00 Smärtpunkten 23.00 Bröllopsfeber 23.30 23.59 BAEST en satans familj Tisdag Tiistai 28.5.2024 08.00 11.59 YLE FEM 08.00 Gen Z 08.10 Kalla på brandkåren! 08.50 Efter Nio 09.50 Med livet i händerna (12) 10.25 Sportliv 10.35 Ödesåren 11.00 Ut på tur: Helgeland 12.00 17.09 YLE TEEMA 12.00 Aalto (7) 13.40 Levande arkiv: Pro arte utili 14.00 Det sitter i väggarna 15.00 La Promesa hemligheternas herrgård 16.00 Damernas paradis i Milano (7) 16.40 17.09 Böcker som gör skillnad 17.25 19.53 YLE FEM 17.25 Hemma hos arkitekten 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Pikkuli (T) 18.05 Kaninhopp 18.09 Kungliga grannar (T) 18.20 Min hobby 18.30 Estonia och myterna (12) 19.30 19.53 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.29 YLE TEEMA 20.00 20.52 Mannen i våra liv (12) 21.00 Historia: Thatcher & Reagan 21.50 Förteget i familjen (7) 22.05 I Lidias bil (12) 22.35 Ny film: Namnet skämmer inte mannen 22.55 00.29 Comeback (12) Onsdag Keskiviikkona 29.5.2024 07.55 11.59 YLE FEM 07.55 Rawdah drömmen om att bli modell 08.20 Grön glädje 08.50 Hemmagympa med Sofia 09.10 Där ingen skulle tro att någon kunde bo 09.50 Gammalt, nytt och bytt 10.20 Livet berättelser från Svenskfinland 10.30 Ett liv på havets villkor 11.00 Strömsö 11.30 Stugor 12.00 17.10 YLE TEEMA 12.00 Mr. (S) 08.01 Auvo Raitanen (S) 08.12 Dinofarmi (S) 08.28 Galaxi 08.29 Pok ja Mok (7) 08.36 08.48 Näin meillä (7) 09.00 Strömsö 09.30 Latela 10.00 Stugor 10.30 Kirppisvinkit 10.40 Ruokanörtit 11.10 Riistametsällä 11.55 Matkapassi: Englannin rakentajat 12.45 13.13 Tanskalainen maajussi 13.20 Eränkävijät: Alpeilta Arktiselle 14.15 Iloa puutarhasta 14.45 Luontoihmeitä 2017 15.55 Pientä laittoa (12) 16.35 16.55 Pohjoisen eläinlääkärit 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 18.47 Kesäillan valssi 19.00 Pientä laittoa (12) 19.40 19.54 Ihmisten puolue 20.00 Trauma henkirikoksen jäljet (7) 20.30 Luottomies 2 (7) 21.00 Taivaan tulet (12) 21.50 Yksin isäksi 22.20 Louis Theroux: tähtihaastattelut 23.05 Wreck (16) 23.50 23.57 Kuka uskois 00.00 04.00 Uutisikkuna MTV 3 Torsdag Torstai 23.5.2024 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (7) 10.30 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 ARPA.FI 12.00 Salatut elämät: Pihlajasatu (7) 12.30 Ostoskanava Myori.fi 13.00 Puutarhat uusiksi 14.00 Olet mitä syöt 15.00 Tabu 16.00 Salatut elämät 16.30 Kauniit ja rohkeat (S) 17.00 Uutiset 17.05 17.25 Viiden jälkeen 17.05 Päivän sää 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen 18.30 Emmerdale (7) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät 20.00 Missä olit, kun Copterlinen helikopteri syöksyi mereen. (7) 20.30 MM-kisastudio 21.15 Jääkiekon MM 22.00 Kymmenen uutiset 22.10 Jääkiekon MM 22.55 Jääkiekon MM 23.40 MM-kisastudio 23.55 Jokerit (S) 00.50 Billions (S) 02.00 Suomen surkein kuski 02.55 Valtateiden sankarit 03.55 Puutarhat uusiksi 04.55 05.25 Kyllä nolottaa (12) Fredag Perjantai 24.5.2024 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (7) 10.30 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 ARPA.FI 12.00 Salatut elämät: Pihlajasatu (S) 12.30 Ostoskanava Myori.fi 13.00 Aarrepaja 14.00 Suomen kaunein koti: Kesämökit 15.00 Jere Hietala Salametsästäjien jäljillä (12) 16.00 Salatut elämät 16.30 Kauniit ja rohkeat (7) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen 18.30 Emmerdale (12) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät 20.00 Unelmia Italiassa 20.30 Unelmia Italiassa 21.00 Komediaklubi 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Joonas Nordman Show: Grillikausi 23.35 Elokuva: Aliens paluu (16) 02.35 Rikospaikka 03.25 Komediaklubi 04.20 05.15 Tabu Lördag Lauantai 25.5.2024 06.15 Lemmen viemää (S) 07.10 Lemmen viemää (7) 08.05 Taikapuutarhan pikkuötökät (S) 08.15 Taikapuutarhan pikkuötökät (S) 08.30 Muumilaakson tarinoita (S) 08.55 Huomenta Suomi 12.00 Ihanat siirtolapuutarhat 12.30 Puutarhat uusiksi 13.30 Suomen kaunein koti: Kesämökit 14.30 Tiny House Hunting 15.00 MM-kisastudio 15.15 Jääkiekon MM 16.05 Jääkiekon MM 16.55 Jääkiekon MM 17.40 MM-kisastudio 18.00 Tähdet vs. google 18.20 Jarkko Tammisen maailma extra 18.30 Seitsemän uutiset 18.40 Uutisextra 18.50 Tulosruutu 19.00 MM-kisastudio 19.15 Jääkiekon MM 20.05 Jääkiekon MM 20.55 Jääkiekon MM 21.40 MM-kisastudio 22.00 Kymmenen uutiset 22.10 Lotto ja Jokeri 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Elokuva: Johnny English (7) 00.30 Joonas Nordman Show: Grillikausi 01.25 Kova laki: Rikollinen mieli (12) 02.20 Musta valo (16) 03.15 Rikospaikka (7) 04.05 04.55 Rikospaikka (S) Söndag Sunnuntai 26.5.2024 06.15 Lemmen viemää (S) 07.10 Lemmen viemää (S) 08.05 Taikapuutarhan pikkuötökät (S) 08.15 Taikapuutarhan pikkuötökät (S) 08.30 Muumilaakson tarinoita (S) 08.55 Huomenta Suomi 12.00 Kotoisa 13.00 Tabu 14.00 Suurmestari 15.00 Unelmia Italiassa 15.30 Unelmia Italiassa 16.00 MM-kisastudio 16.15 Jääkiekon MM 17.05 Jääkiekon MM 17.55 Jääkiekon MM 18.40 MM-kisastudio 19.00 Seitsemän uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 Urheiluextra 19.30 Suomen surkein kuski 20.30 MM-kisastudio 21.15 Jääkiekon MM 22.00 Kymmenen uutiset ja sää 22.10 Jääkiekon MM 23.00 Jääkiekon MM 23.45 MM-kisastudio 00.30 Komediaklubi 01.25 Billions (S) 02.30 Elämää äärirajoilla: Alaska 03.25 04.25 Poliisit UK: Ajojahti (12) Måndag Maanantai 27.5.2024 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (12) 10.30 Kauniit ja rohkeat (7) 11.00 ARPA.FI 12.00 Salatut elämät: Pihlajasatu (7) 12.30 Ostoskanava Myori.fi 13.00 Aarrepaja UK 14.00 Aarrepaja 15.00 Suomen surkein kuski 16.00 Salatut elämät 16.30 Kauniit ja rohkeat (7) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen 18.30 Emmerdale (7) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät 20.00 Kotoisa 21.00 Omerta 6/12 (16) 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Sport Doc: ICE-Breaker: The ‘72 Summit Series 00.35 Elämää äärirajoilla: Alaska 01.30 Suurmestari UK 02.30 Suurmestari UK 03.30 Puutarhat uusiksi 04.25 05.25 Suurmestari UK Tisdag Tiistai 28.5.2024 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (7) 10.30 Kauniit ja rohkeat (7) 11.00 ARPA.FI 12.00 Salatut elämät: Pihlajasatu (S) 12.30 Ostoskanava Myori.fi 13.00 Aarrepaja UK 14.00 Donal Skehan: Ruokaa nopeasti 14.30 Puutarhat uusiksi 15.30 Ihanat siirtolapuutarhat 16.00 Salatut elämät 16.30 Kauniit ja rohkeat (12) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät 20.00 Linda (7) 21.00 Kolmiodraama 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Pitääkö olla huolissaan. 23.35 Jere Hietala Salametsästäjien jäljillä (12) 00.35 Uskomattomat ympäristörikokset (S) 01.30 Puutarhat uusiksi 02.30 Kotoisa 03.25 Suurmestari UK 04.25 05.25 Suurmestari UK Onsdag Keskiviikkona 29.5.2024 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (S) 10.30 Kauniit ja rohkeat (12) 11.00 ARPA.FI 12.00 Salatut elämät: Pihlajasatu (S) 12.30 Ostoskanava Myori.fi 13.00 Aarrepaja UK 14.00 Puutarhat uusiksi 15.00 Kotoisa 16.00 Salatut elämät 16.30 Kauniit ja rohkeat (12) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät 20.00 EU-vaalit: Puheenjohtajatentti 21.00 Jere Hietala Salametsästäjien jäljillä (12) 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 EU-vaalit: Pöllöraati 23.00 Joonas Nordman Show: Grillikausi 00.00 Omerta 6/12 (16) 00.55 The Ex-Wife (12) 02.05 Valtateiden sankarit 03.05 LEGO Masters Australia 04.05 05.05 LEGO Masters Australia YLE TEEMA & FEM Torsdag Torstai 23.5.2024 07.55 11.59 YLE FEM 07.55 BUU-klubben 08.25 Lejondrömmen 08.40 Fotobonden 09.20 Utvandrade invandrare 09.50 Søren Vesters trädgård 10.20 Kalla på brandkåren! 11.00 Efter Nio 12.00 17.13 YLE TEEMA 12.00 Team Bachstad i Västindien 12.40 Donner privat (12) 14.00 Det sitter i väggarna 15.00 La Promesa hemligheternas herrgård 16.00 16.40 Damernas paradis i Milano (7) 16.45 17.13 Böcker som gör skillnad 17.25 19.53 YLE FEM 17.25 Husdrömmar Sicilien 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben 18.30 Auktionssommar 19.30 19.53 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.03 YLE TEEMA 20.00 Äntligen! (12) 20.45 Förteget i familjen (7) 21.00 Uppdrag: Ett paradis 22.15 A-ha The Movie (T) 23.45 00.03 Play rape (12) Fredag Perjantai 24.5.2024 07.50 11.59 YLE FEM 07.50 BUU-klubben 08.30 Hemmagympa med Sofia 08.50 Frontlinje Bornholm (7) 09.20 Frontlinje Bornholm (7) 09.50 Studio 65 10.20 Fotobonden 11.00 Naturen och vårt sinne Kronprinsessan Mary vid Nordsjön 12.00 17.13 YLE TEEMA 12.00 Mourad Merzouki: Repertoire#1 13.00 13.56 Egyptens prakt 14.05 Mikki Kunttu 15.00 La Promesa hemligheternas herrgård 16.00 Damernas paradis i Milano (7) 16.45 17.13 Böcker som gör skillnad 17.25 19.54 YLE FEM 17.25 Mat med bröderna Price 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben 18.40 Från buse till bästis 19.20 Go’kvälls modereportage från Paris 19.30 19.54 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.20 YLE TEEMA 20.00 Äntligen! (12) 20.45 Förteget i familjen (7) 21.00 Kino: Spencer (12) 22.50 00.20 Werner Herzog: Radical Dreamer (12) Lördag Lauantai 25.5.2024 07.35 11.59 YLE FEM 07.35 Från jord till bord 08.05 Djuren i mitt liv: Djursjukhuset 08.35 En glimt av Norge 08.45 Fantastiska trädgårdar 09.30 Stugor 10.00 Ut i naturen: Den hemlighetsfulla naturen 10.30 Mat med bröderna Price 11.00 Auktionssommar 12.00 16.54 YLE TEEMA 12.00 La Promesa hemligheternas herrgård 13.00 La Promesa hemligheternas herrgård 14.00 La Promesa hemligheternas herrgård 14.55 La Promesa hemligheternas herrgård 15.55 La Promesa hemligheternas herrgård 17.25 19.59 YLE FEM 17.25 Studio 65 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Maja Gå (T) 18.05 Mästerbyggarna (T) 18.15 18.30 Idefix och våghalsarna (7) 18.35 Home Sweet Rome! (7) 19.00 1/2 rum och kök 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.50 Livet berättelser från Svenskfinland 20.00 00.17 YLE TEEMA 20.00 20.53 Paul Auster What if. 11 Torstai 23.5.2024 | Nro 21 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA 07.35 Mauno (S) 07.47 Tipo (S) 07.54 Mitä ihmettä
Duo Hermancito agerar stämningshöjare på trädgårdsmarknaden och vi får också njuta av en folkdansuppvisning av unga dansare från Kimitoöns Vuxeninstitut. S o m m a r ö p p n i n g e n Blomsterdagen ska firas med gediget program, och siktet är inställt på en tidpunkt då chansen är god att gårdens äppelträdgård är ett blomstrande sagoland. Det blir också bryggyoga. Glassgaraget tarjoilee luonnollisesti Söderlångvikin kartanon omaa jäätelöä sekä muuta pientä purtavaa. 11-17 på Söderlångvik gård. Illan livemusiikista vastaa trubaduuri. Vierailijat pääsevät myös tekemään ostoksia tilan kasvihuoneella, jota hoitaa Björknäsin puutarha. Mathildan Marinan Tanja Rivinojan mukaan paikan päälle kannattaa tulla veneellä. (JJ/IS) Det händer massor i hamnen i Mathildedal om lördag. . Utanför restaurangen kommer också att finnas ett läcker grillad sommarrätt att avnjuta i det förhoppningsvis vackra vädret. 2024 klo 11-17 Söderlångvikin kartanolla. För dem som kommer tidigt serveras morgonmål redan före kl. Båtsäsongen i Mathildedal öppnas om lördag. Vaunumuseossa avataan näyttely Pirkko Askolan merkittävästä villien kasvien turkimuksesta, jota on esittelemässä hänen tyttärensä Kepa Tromp. Ett familjevänligt Blomsteräventyr har flera aktivitetspunkter runtom i parken. Man kan se hela listan på utställare på vår webbsida, hälsar evenemangets producent Hanna Vuorio-Wilson. Markkinoilla on kasvija puutarhateema. 9. (ABL) . – Alkuun Heleä Trainingin noin tunnin kestävä tekniikkaohjaus, jonka perään juostaan kevyt lenkki, pitäen lyhyitä taukoja ja kerraten opetettua tekniikkaa, Rivinoja kertoo. Sommarfesten Blomsterdagen lördagen den 25.5. För livemusik på kvällen svarar en trubadur. Mathildedalin satamassa tapahtuu lauantaina, kello 11-17 paikalla ovat muun muassa Sail and Go Purjeveneiden purjeet, purjesuojat ja tarvikkeet, Matildan meriseuran katsastuspalvelu, Kalastusopasesittely Chill Out Fishing, Brush’n Go – veneenpohjapesupalvelu, sammutinhuolto on paikalla klo 10-13. Sail and Gos segel, segelfodral och tillbehör och Mathildan meriseuras besiktningsservice. Laiturilla voi tutustua Eugenia-jahtiin. Perheystävällinen Kukkaisseikkailu koostuu useista aktiviteeteista ympäri puistoa. Det blir hålligång från morgon till kväll. Mathildedal on kemiönsaarelaisille hyvä lähimatkakohde. 12 Torsdag 23.5.2024 | Nr 21 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN . Tämän lisäksi tarjolla on kaikenlaisia käsitöitä, keramiikkaa ja muuta puutarhakoristelua, linnunpönttöjä ja paljon muuta! VIVA Garden on myös paikalla antamassa vinkkejä puutarhan suunnitteluun. I vagnsmuseet öppnas en utställning om Pirkko Askolas betydande forskning om vilda växter, och hennes dotter Kepa Tromp är närvarande och presenterar. Man får också bekanta sig med jakten Eugenia vid bryggan. On luvattu hienoa ilmaa ja kaikki satamapalvelut ovat auki, myös polttoaineen myynti, Rivinoja tarkentaa. Säsongöppning i Mathildan Marina . Kom och njut av den annalkande sommaren i herrgårdsmiljö, säger VD Annika Jansson och hälsar besökarna välkomna. Veneilykauden avajaisissa on tarjolla erilaisia tuote-esittelyjä veneilijöille sekä laiturijoogaa. Duo Hermancito nostaa tunnelmaa puutarhamarkkinoilla, ja nautimme myös Kemiönsaaren aikuisopiston nuorten tanssijoiden kansantanssiesityksestä. Enligt Tanja Rivinoja vid Mathilda Marina lönar det sig att komma med båt. Tule mukaan nauttimaan lähestyvästä kesästä kartanomiljöössä, toimitusjohtaja Annika Jansson sanoo ja toivottaa kaikki vierailijat tervetulleiksi. Marina har öppet från kl. 11–17, och under hela dagen serveras både en sommarbuffé och á la carte. Det går lätt att besöka orten med båt eller bil. Ravintola Amos Krog on avoinna klo 11-17, ja koko päivän ajan tarjoillaan sekä kesäbuffet että á la carte. Söderlångvik gård hälsar sommaren välkommen på lördagen . Alla ställen håller öppet på lördagen så det finns att välja på. Kesän avauksen kunniaksi lanseerataan uusi tuote, hiilihapollinen omenajuoma – mikä sen nimeksi tulee, selviää lauantaina. Ilmainen Vanavedessä -juoksutapahtuma koostuu juoksuopetuksesta sekä tunnin juoksulenkistä. Fint väder utlovas ju och all hamnservice är igång, även bränsleförsäljningen. Besökarna får göra inköp i gårdens växthus av Björknäs trädgård, som också är själva på plats för att berätta om sin verksamhet. Sommarens öppning till ära lanseras också en ny produkt, kolsyrad äppelmust – vad den ska heta får man veta på lördagen. Enemmän liikuntaa kaipaaville järjestetään juoksutapahtuma. Vid säsongöppningen arrangeras olika slag av demonstrationer av båttillbehör. Satamassa tapahtuu aamusta iltaan. – Tänne on todella helppo tulla, veneellä tai autolla. Rivinoja berättar att det börjar med Heleä Trainings ca entimmes teknikundervisning varefter man springer en lätt länk med korta pauser. Vid gratisevenemanget Vanavedessä (i kölvattnet) ges instruktioner för löpning samt en entimmes löprunda. 9 till 22. Kesän avajaisia Kukkaispäivää juhlitaan runsaalla ohjelmalla, ja tähtäimessä on juuri se alkukesän hetki, jolloin tilan omenatarhasta tulee kukoistava satumaa. (ABL) . Kello 13.15 museon ulkopuolella on Baltic Gospel Singersin gospelkonsertti. kl. Mathildedalin veneilykausi avataan lauantaina. Koko ohjelma lisätietoineen löytyy osoitteesta söderlangvik.fi/ kukkaispaiva. På plats mellan 11 och 17 finns bl.a. På vägen ner till stranden kan man följa med en uppvisning i motorsågskonst av Markku Tuominen, som är mångfaldig finsk mästare och världsmästare från 2017. Restaurangen Amos Krog kommer att vara öppen kl. Kukkaispäivä on todellinen avointen ovien päivä koko kartanotilalla. Mathildedal är ett bra närresmål för Kimitoöborna. Då repeterar man tekniken. – Kaikki paikat ovat auki lauantaina, joten tekemistä ja valinnanvaraa löytyy, Marina on auki aamu yhdeksästä aina ilta kymmeneen. – Kartanon omalta kukkaistorilta löytyy omenatuotteita ja kasveja. Ravintolan ulkopuolella on myös tarjolla herkullinen grillattu kesäannos, joista voi nauttia toivottavasti kauniissa säässä. Museet har gratis inträde och provar nu första gången konceptet med diskussionsguider i stället för inprickade tider för guidningar, så man kan passa på och ställa frågor till guiderna. Söderlångvikin kartano toivottaa kesän tervetulleeksi . (JJ) Foto/kuva: Niki Strbian. Rivinoja påminner att det ordnas en hantverksmarknad, Ruukki kukkii, i Tykö samtidigt. Det bjuds på musikalisk glädje i olika former. Blomsterdagen är en riktig öppna dörrars dag på hela gården. Musiikillista iloa on tarjolla monissa eri muodoissa. Glassgaraget serverar naturligtvis Söderlångvik gårds egen delikata glass och mycket annat smått och gott. – Årets Blomsterdag bjuder på allt från musikundehållning och motorsågskonst till folkdans och blomsteroch örttorg. Kesäjuhla Kukkaispäivä la 25.5. Det bjuds på marknad med temat trädgård och odling. – Förutom gårdens eget blomstertorg med äppelprodukter och plantor finns det allehanda hantverk, keramik och annan inredning till trädgården, fågelholkar med mera! Även VIVA Garden finns på plats och ger tips om trädgårdsplanering. Näytteilleasettajien täydellisen luettelon näet verkkosivuiltamme, vinkkaa tapahtuman tuottaja Hanna Vuorio-Wilson. – Tämän vuoden Kukkaispäivä tarjoaa kaikkea musiikista ja moottorisahataiteesta kansantanssiin ja kukkaisja yrttitoriin. Mathildan Marinassa veneilykauden avajaiset . Rantapolun varrella pääsee seuraamaan moottorisahaveistoa, taiturina moninkertainen Suomen mestari ja maailmanmestari vuodelta 2017, Markku Tuominen. För dem som vill ha mera motion ordnas ett löpjippo. Museoon on ilmainen sisäänpääsy, ja nyt on ensi kertaa kokeilussa aikataulutettujen opastuksien sijaan keskusteluoppaat, eli esitä rohkeasti paikalla oleville oppaille kysymyksiä. Klockan 13.15 bjuds det på gospelkonsert av Baltic Gospel Singers utanför museet. Aikaisin paikalla tuleville on tarjolla aamupalaa jo ennen yhdeksää. Rivinoja muistuttaa lisäksi samaan aikaan Teijolla järjestettävistä Ruukki kukkii -käsityöläismarkkinoista. Mellan 10 och 13 finns där Chill Out Fishing, Brush’n Gofiskeguiden, båtbottentvättservice och brandsläckarservice
www.lokal1.?
Meillä on tapaamisia/kokouksia, mielenkiintoisia luennoitsijoita, teemme matkoja, pitkiä ja lyhyitä, koneiden ja välineiden vuokrausta pienehköä maksua vastaan ja omakoti talkkari puh. Dessutom bevakar vi medlemmarnas allmänna intressen och rättigheter. Välkomna med! Tervetuloa mukaan! Välkomna med! Tervetuloa mukaan! soderlangvik.fi sales@soderlangvik.fi +358 2 424 662 Kultur i skärgårdslandskap Kulttuuria ja luontoa saaristossa Söderlångvik gård GUIDNINGAR EVENEMANG MUSEUM EMMA HELLE RESTAURANG AMOS KROG GÅRDSBODEN GLASSGARAGET ÄPPELODLINGAR PARK NATURSTIGAR OPASTUKSET TAPAHTUMAT MUSEO EMMA HELLE RAVINTOLA AMOS KROG TILAPUOTI GLASSGARAGET OMENAVILJELMÄT PUISTO LUONTOPOLUT JAG är en icke-vinstdrivande serviceproducent med ett stort hjärta och en benhård tro på varje människas rätt och förmåga att bestämma över sitt eget liv. Katso vapaat työpaikat ja täytä hakemus! JAG tuottaa henkilökohtaista apua ihmistä kuunnellen myös suomeksi!. ... är det du som bestämmer vem som assisterar dig. Föreningens namn är Egnahemsföreningen på Kimitoön rf och vi representerar hela ön. Huvud saken är att du och den du assisterar trivs tillsammans! 040 580 4051 info@jagassistans.fi www.jagassistans.fi Läs mer och lämna din ansökan på vår webb Personlig assistans på ditt sätt. Tutustu myös piirin ja liiton etuihin. förändringar / Pidätämme oikeuden muutoksiin. Lisäksi valvomme jäsenien yleisiä etuja ja oikeuksia. ... Kuulumme Suomen Omakotiliittoon ja olemme poliittisesti sitoutumaton yhdistys. Det kräver sällan någon särskild utbildning. Meillä on hyvät alennukset paikallisissa yrityksissä ja kaupoissa saarella. Jobbet som personlig assistent är mångsidigt, flexibelt och går att anpassa enligt just din livs situation. slipper du arbetsgivaransvaret Sinustako henkilökohtainen avustaja. Vi har träffar/möten, intressanta föreläsa re, gör resor, långa och korta, har uthyrning av maskiner och redskap för en liten peng och en egnahems gårdskarl tel.nr 041 311 0766. Söker du jobb. Kolla även distriktet och förbundets förmåner. Just nu är vi runt 700 hushåll som är medlemmar och medlemsskapet gäller hela familjen. Vi är specialiserade på personlig assistans och jobbar på flera språk. FÖRENINGENS SAMARBETSPARTER / YHDISTYKSEN YHTEISTYÖKUMPPANIT Kasnäs Badhus / Kasnäs Saaristokylpylä 02 5210 100 Mikaelas vårdoch hemtjänster 040 511 7043 Strandhotellet 0400 481 028 Hotel Merikruunu 050 380 5672 Kymppi-Katto,Kymppi-Ikkuna 0400 258 761 F:ma Daniel Lindroos 040 594 2759 Varutjänst Genböle 020 776 9600 Roys Plåtservice 0400 789 121 RTV Kimito / RTV Kemiö 020 743 6190 VVS-Sanvatek Oy Ab 040 585 4233 Engelsby Verk Kimito / Engelsbyn tehtaat Kemiö 02 421 121 Byggis 0400 427 222 Rehab Center 02 423 685 LokalTapiola / LähiTapiola 02 420 5822 Juha-Pekan Kiinteistösiivous 0400 584 142 Salon Seudun Lämpöpalvelu 02 7347 400 Kimitoöns Tvätt / Kemiönsaaren Pesula 02 466 1240 Launokorpi J & M 0400 323 488 Maskinentreprenör Ben Lindström Ab Oy 040 529 1258 Trans Lindroos Ab Oy 0400 823 453 Kimitoöns Båtcenter Ab Oy 02 423 242 F:ma Jimmy Sjöblom 040 537 5269 Annonsbladet / Ilmoituslehti 02 421 725 Sjöbloms Båtslip 040 085 4922 F:ma Ronny Holmström 040 876 7596 Veikon Kone Kemiönsaari 041 313 2069 Skärgårdens Brunnsborrning Ab 0400 605 113 Magnus Nyman AFM AB 0400 535 492 Kimito Telefon 02 420 742 Bjärkas Golf 0440 184 653 Mera info / Lisätietoja: www.ehf-kimitoon.fi | info@ehf-kimitoon.fi facebook.com/egnahemsforeningen.kimitoon/ Vi förbehåller oss rätten av ev. får du hjälp och stöd av vårt kunniga kontorsteam. Vi har bra rabatter med lokala företag och butiker på ön. Yhdistyksen nimi on Egnahemsföreningen på Kimitoön rf ja edustamme koko saarta. Omakotiyhdistys Kemiönsaarella on tarkoitettu sinulle, jolla on oma talo, rivitalo, paritalo, osake, vuokra-asunto tai vapaa-ajan rakennus Kemiönsaarella. ... FIRA SEMESTER I KASNÄS TERVETULOA LOMALLE KASNÄSIIN kasnas.com | info@kasnas.com | 02 52 10 100 Egnahemsföreningen på Kimitoön är till för dig som har eget hus, radhus, parhus, aktie, hyresbostad eller fritidshus på Kimitoön. Vi hör till Finlands Egnahemsförbund och är en opolitisk förening. nro 041 311 0766. Tällä hetkellä jäseninä on noin 700 taloutta ja jäsenyys koskee koko perhettä
Kiitän ilmoittajia ja toivotan menestyksellistä kesää. Bjärkas Golf sijaitsee Västanfjärdissä Kemiönsaaren kunnassa luonnonkauniissa maatilamaisemassa. Ha en trevlig sommar önskar jag på hela redaktionens vägnar! Michael Nurmi chefredaktör Kesä saapui jälleen! Tänä vuonna suuri kesänumeromme ilmestyy jo toukokuussa kuten viime vuonna. JAG HOPPAS ni läsare finner intressant innehåll som tilltalar er i tidningen och att den guidar er till en lyckad sommar. Mukavaa kesää koko toimituksen puolesta! Michael Nurmi päätoimittaja. OLEMME JÄLLEEN keränneet ajankohtaisista henkilöistä, yrityksistä ja tapahtumista kertovia artikkeleita mittavaan lehteemme, joka on jaossa rannikolla aina Loviisasta Ahvenanmaalle. Tidningen grundades av Theodor Helmer och första numret utkom torsdagen 11.6.1925. I NÄSTA ÅR fyller Annonsbladet 100 år, det ska vi fira. Ensi vuonna Kemiönsaaren kunta täyttää 700 vuotta, joten saaristokunnassa on juhlinna aihetta koko vuodeksi. Golfkenttä on rakennettu luonnonmukaisesti, kukkuloita ja puita on runsaasti. Bjärkas Golf on Suomen ainoa par 3-golfkenttä 18 reiällä. Sommar på Kimitoön 2024 Kesä Kemiönsaarella 2024 Utgivare | Julkaisija Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör Vastaava päätoimittaja Michael Nurmi Upplaga | Levikki 60 000 st/kpl Tryckeri | Paino Salon Lehtitehdas Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Redaktörsstigen | Toimittajanpolku 2, 25700 KIMITO / KEMIÖ 02 421 725 | info@annonsbladet.fi | www.annonsbladet.fi Michael Nurmi (MN) VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja 040 550 4548 michael.nurmi@canews.fi Ingrid Sandman (IS) Redaktör Toimittaja Jerker Jokiniemi (JJ) Frilansredaktör Freelancetoimittaja Tiina Kohtaniemi Kundservice Asiakaspalvelu Sociala medier Sosiaalinen media 041 313 0637 tiinak@annonsbladet.fi Tina Aitio AD Layout Annonsoch sidtillverkning Ilmoitusja sivunvalmistus 0400 120 119 tina@annonsbladet.fi Maria Manelius (MM) ByaredaktörKylätoimittaja Dalsbruk Taalintehdas Raisa Sjöholm Kundservice Asiakaspalvelu Prenumerationer Lehtitilaukset 041 313 7654 info@annonsbladet.fi John Illman (JI) SommarredaktörKesätoimittaja red@annonsbladet.fi www.annonsbladet.fi | 041 313 0637 | info@annonsbladet.fi | Fortlöpande papper | Kestotilaus paperi 75 € / 12 mån/kk Fortlöpande | Kestotilaus Digi 65 € / 12 mån/kk Fortlöpande | Kestotilaus Papper/Paperi + Digi 85 € / 12 mån/kk Vad händer på Kimitoön. Ilmoituslehti ilmestyy viikottain vuoden ympäri. Maatila on ollut Bergholmin perheen omistuksessa aina 1600-luvulta, perhe vastaa nyt myös golftoiminnasta. Jag vill även framföra ett tack till alla annonsörer och önskar alla en framgångsrik sommar. Banan är byggd på naturens villkor med många kullar och rikligt med träd. Mitä Kemiönsaarella tapahtuu. Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax • Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) • bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com Tervetuloa! Välkomna! Finland's Best Golf Hotel Sommaren är här igen! I år utkommer vårt stora sommarnummer redan i maj som ifjol. Marken har tillhört sedan 1600-talet familjen Bergholm, som i dag driver golfverksamheten. ENSI VUONNA Ilmoituslehti täyttää 100 vuotta, sitä tulemme juhlistamaan. 3 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A LEDAREN PÄÄKIRJOITUS Michael Nurmi Chefredaktör Päätoimittaja SOMMAR PÅ KIMITOÖN REDAKTIONEN KESÄ KEMIÖNSAARELLA TOIMITUS www.lokal1.. Vi vet prenumerera på lokaltidningen! Me tiedämme tilaa paikallislehti! Bjärkas Golf är beläget i Västanfjärd i Kimitoöns kommun på natursköna ägor med långa anor. Även högklassig logi intill banan. TOIVOTTAVASTI lukijat löytävät mielenkiintoista luettavaa lehdestä, joka opastaa onnistuneeseen kesään. Nästa år firar även Kimitoöns kommun 700 år, så festligt blir det då i vår skärgårdskommun hela året. Lehden perusti Theodor Helmer ja ensimmäinen numero julkaistiin torstaina 11.6.1925. Lehdestä löytyvät Kemiönsaarella ajankohtaiset tapahtumat kuten hieman naapurikunnistakin. VI HAR IGEN samlat en hel del artiklar om aktuella personer, företag och evenemang i denna digra upplaga av tidningen, som delas ut på hela kusten från Lovisa i öster till Åland i väster. Annonsbladet utkommer varje vecka året om. Bjärkas Golf är Finlands enda par 3-bana med 18 hål. Myös korkeatasoista asumista kentän yhteydessä. Där finner man det aktuella som händer på Kimitoön och lite utanför
la su TARJOUKSET VOIMASSA TO–SU XX.X–XX.X.2020 ELLEI TOISIN MAINITA. Iloisia kohtaamisia ja maittavia hetkiä jo yli 120 vuotta. Kaikki tämä, ja enemmänkin on yhteistä osuuskauppamatkaa arjesta juhlaan. Lataa maksuton S-mobiili käyttöösi puhelimesi sovelluskaupasta. 040 172 4390 ingrid.eriksson@k-market.com VI BETJÄNAR/PALVELEMME från 1.6.2024 alkaen må-fre | ma-pe 7-21 lö | la 9-20 sö | su 10-18 VI BETJÄNAR/PALVELEMME från 1.6.2024 alkaen må-fre | ma-pe 8-21 lö | la 9-21 sö | su 9-21 Betjäningsdisk betjänar hela sommaren Betjäningsdisk betjänar hela sommaren Palvelutiski palvelee koko kesän Palvelutiski palvelee koko kesän må-lö må-lö || ma-la ma-la TAKE AWAY Kaffe | Kahvi 1 00 MUGG MUKI. TERVETULOA PAIKALLISEEN OSUUSKAUPPAAN Suur-Seudun Osuuskauppa SSO YHTEISELLÄ MATKALLA OMAN SEUDUN ONNEKSI Liik ennemyymä lä P A R T U R I K A M P A A M O KUVITUSTA Us dellab idis quam latiatiaest, estrum doloratis aut ex estrunt etureritat et aute quundantio di K-Market Mallikauppa Esimerkkitie 10, 00000 Paikkakunta | 0400-123456 ERÄ BRÄNDI Tuotenimi Paino (xx,xx/kg) Tuotenimi Paino (xx,xx/kg) Tuotenimi Paino (xx,xx/kg) BRÄNDI Tuotenimi Paino (xx,xx/kg) BRÄNDI Tuotenimi Paino (xx,xx/kg) UUTUUS BRÄNDI Tuotenimi Paino (xx,xx/kg) 00 YKSIKKÖ (00/XX) 00 YKSIKKÖ (00/XX) 00 YKS 00 YKS 00 YKS 00 YKS YKS kmarketsuomi kmarketketju MALLIKAUPPA PALVELU PELAA 7.30–21 7–18 12–21 ark. Tuliaiset kyläreissulle, tankki täyteen ja putipuhdas auto, eväät mökkirantaan, arjen ostoslistaa, yhdessäoloa ja syömisen iloa. VINKKI! S-mobiili -sovelluksesta tai osoitteesta sso.fi tarkistat kätevästi oman kauppasi aukioloajat, palvelut ja lisäksi löydät ajankohtaiset edut juuri sinulle. 040 358 1409 ingrid.eriksson@k-market.com K-MARKET KIVA Kullavägen 150, 25870 GENBÖLE tel./puh. -00% Yksittäin ja ilman Plussa-korttia 00,00 pkt (00,00-00,00/kg) PLUSSA-KORTILLA -00% Yksittäin ja ilman Plussa-korttia 00,00 pkt (00,00-00,00/kg) PLUSSA-KORTILLA KOMPIS KOMPIS K-MARKET KOMPIS Hertsbölevägen 1, 25900 DALSBRUK tel./puh
Fyren Bengtskär byggdes året efter att ångbåtsfartyget S/S Helsingfors råkade ut i sjönöd en sommarnatt år 1905. Bengtskär on Suomen eteläisin asuttu paikka. Suomalaisten voitolla oli valtava vaikutus siihen, että venäläiset eivät voineet edetä lännemmäksi, kohti Paraista ja Ahvenanmaata. Förutom att Kimitoöns yttre skärgård i sig är en enastående upplevelse finns här en rik historia som är värd att bekanta sig med. Ryssarna hade Hangö som militärbas under mellankrigstiden 1940–1941. Bengtskär, Kemiönsaaren helmi saaristossa . Bengtskärissa asuva Nora Wilson sanoo, että kausi alkaa toukokuussa ja kestää syyskuun loppuun. 5 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN Bengtskär, Kimitoöns pärla i skärgården . Bengtskär on myös Pohjoismaiden korkein majakka, 52 metriä merenpinnan yläpuolella. Bengtskär är dessutom Nordens högsta fyr, 52 meter över havet. Sen lisäksi, että Kemiönsaaren ulkosaaristo on ainutlaatuinen kokemus, täällä on rikas historia, johon kannattaa tutustua. 118 år senare är fyren ett av Kimitoöns mest besökta turistmål. Bengtskär on helmi Kemiönsaaren saaristossa.. Bengtskärin taistelu kesällä 1941 oli suomalaisten ja neuvostoliittolaisten joukkojen yhteenotto jatkosodassa. Venäläiset käyttivät Hankoa sotilastukikohtana välirauhan aikana vuosina 1940–1941. Nora Wilson, som bor på Bengtskär, säger att säsongen kör i gång i maj och varar till slutet av september. Bengtskär är Finlands sydligaste bebodda plats. Bengtskärin majakka rakennettiin vuotta myöhemmin höyrylaiva S/S Helsingforsin jouduttua hätään kesäyönä vuonna 1905. Majakka on 118 vuotta myöhemmin yksi Kemiönsaaren suosituimmista matkailukohteista. Finländarnas seger hade enorm betydelse för att ryssarna inte skulle ha kunnat avancera vidare västerut, mot Pargas och Åland. Bengtskäriin matkoja järjestetään Kasnäsista, Rosalasta ja Hangosta. Bengtskär är en pärla i Kimitoöns skärgård. Slaget vid Bengtskär sommaren 1941 var en sammandrabbning mellan finländska och sovjetiska trupper under fortsättningskriget. Till Bengtskär ordnas resor från Kasnäs, Rosala och Hangö
Örö är Kimitoöns ytterskärgårds natursköna plats. Det tidigare kustfortet har en fantastisk historia. Vieraile Örössä Kemiönsaaren ulkosaaristossa. Det här är en mycket mångsidig ö med mycket aktivitet sommartid. Här kan besökare bland annat ta del av öns tid som kustfort, säger Nina Liski-Tirkkonen. Företagaren Nina Liski-Tirkkonen vid Örö gästhamn säger att ön, bildligt beskrivet, ”tar ens hjärta”. Täällä vierailijat voivat muun muassa tutustua saaren aikaan rannikkolinnakkeena", kertoo Nina Liski-Tirkkonen. Örö on luonnonkaunis paikka ulkosaaristossa, jossa moni vierailee mielellään. Örö on ulkosaariston luonnonkaunis paikka . Entisellä rannikkolinnoituksella on hieno historia. Örö är en naturskön plats i ytterskärgård som många gärna kommer till. Hän selittää edellä mainittua ilmaisua sanomalla, että saaren aiemmat vieraat ovat olleet erittäin tyytyväisiä vierailuunsa Örössä. Besök Örö i Kimitoöns ytterskärgård. 7 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: ABL-ARKIV/ARKISTO Örö är ytterskärgårdens natursköna plats . Örö on Kemiönsaaren ulkosaariston luonnonkaunis paikka.. Hon förklarar det tidigare nämnda uttrycket med att tidigare gäster på ön har varit mycket nöjda med sin vistelse på Örö. Örön vierasvenesataman yrittäjä Nina Liski-Tirkkonen kuvailee, että kuvaannollisesti kuvattu saari "vie sydämen". Tämä on hyvin monipuolinen saari, jossa on paljon toimintaa kesäisin
8 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 9 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: JOHN ILLMAN/ABL-ARKIV/ARKISTO Farmors Café firar 30 år . (JI) Farmors Café täyttää 30 vuotta . Amanda Enberg, yksi kahvilan omistajista sanoo, että sunnuntaina 7. heinäkuuta kahvila juhlistaa vohvelijuhlilla kello 13–16. Därtill kommer Benny Törnroos och Hej Mumin på besök. (JI) Farmors Café firar 30 års jubileum den här sommaren, säger Amanda Enberg. Högsårassa suosittu kahvila Farmors Café täyttää tänä kesänä 30 vuotta. Lisäksi Benny Törnroos ja Hei Muumit vierailevat silloin kahvilassa. Amanda Enberg, en av kaféets ägare, säger att söndagen 7 juli firar kaféet med våffelbjudning mellan klockan 13 och 16. Farmors Café juhlii 30 vuoden juhlapäivää tänä kesänä, sanoo Amanda Enberg.. Det populära kafét på Högsåra, Farmors Café, firar 30 års jubileum den här sommaren
Meillä on ollut kevään aikana jo paljon kävijöitä, niin lasten kuin aikuistenkin osalta. Wilson tillägger att centret fyller 20 år den här sommaren. Historiker och sakkunniga om järnåldern kallar farleden mellan Hitis-Rosala och Stockholm för ”motorvägen till Stockholm” då många skepp färdades på den sträckan den tidseran. Under dagarna kommer exempelvis vikingaskepp att finnas utanför Rosala. På vikingacentret kommer bland annat spel, katapulter, vikingatält, pilbågsskytte och yxkastning att finnas och äga rum. Därmed kommer en större satsning att göras. Paul Wilson säger att Vikingadagarna vid Rosala Vikingacentrum kommer att förlängas från två till tre dagar i och med 20-års jubiléet. Visst låter det som att resa bakåt i tiden när du hör det här. pidennämme heinäkuun lopun Viikinkipäiviä kahdesta kolmeen päivään. Om du är intresserad av historia över lag och vikingatiden i synnerhet ska du styra färdriktningen mot Rosala Vikingcentrum, som ligger i Kimitoöns skärgård. – Jos olet kiinnostunut historiasta yleensä ja Suomen rautakauden historiasta ja viikinkiajasta erityisesti, tämä on paikka, joka on vierailun arvoinen tänä kesänä. Vi har redan under våren haft många besökare, både vad gäller barn och vuxna. Viikinkikeskuksessa on tarjolla pelejä, katapultteja, viikinkitelttoja, jousiammuntaa ja kirveenheittoa. – Vi kommer bland annat att förlänga Vikingadagarna i slutet av juli från två till tre dagar. Wilson lisää, että viikinkikeskus täyttää tänä kesänä 20 vuotta. Jos historia yleensä ja viikinkiaika erityisesti kiinnostaa sinua, kannattaa suunnata Kemiönsaaren saaristossa sijaitsevaan Rosalan Viikinkikeskukseen. Omistaja Paul Wilson kertoo, että Viikinkikeskus on uudistanut näyttelynsä alueella. Tämän seurauksena tehdään suuri satsaus. Eikö kuulostakin matkustamiselta ajassa taaksepäin, kun kuulet tämän. – Är du intresserad av historia i allmänhet och Finlands järnålderhistoria och vikingatiden i synnerhet är det här en plats värd att besöka under sommaren. Paul Wilson sanoo, että Viikinkipäivät Rosalan Viikinkikeskuksessa pidennetään kahdesta kolmeen päivään 20-juhlavuoden takia.. Rautakauden historioitsijat kutsuvat Hiittisten-Rosalan ja Tukholman välistä meriväylää "moottoritieksi Tukholmaan", koska monet laivat kulkivat sillä reitillä sillä aikakaudella. Päivien aikana Rosalan ulkopuolelta löytyy esimerkiksi viikinkilaivoja. 9 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: JOHN ILLMAN/ABL-ARKIV/ARKISTO Färdas tillbaka i historien vid Rosala Vikingacentrum . Matka historiaan Rosalan Viikinkikeskuksessa . – Mm. Ägaren Paul Wilson säger att vid vikingacentret har man förnyat utställningarna på området
Janne Juvonen on Amos Krogin ravintoloitsija . Söderlångvikin kartano tarjoaa monia mielenkiintoisia asioita tänä kesänä. Amos Krogin annokset perustuvat paikallisiin raaka-aineisiin. elokuuta asti aukioloaikoja jatketaan perjantaisin ja lauantaisin kello 20 asti. Hän halusi myös, että ravintolan nimi olisi lyhyt. Det finns dessutom fyra kulturstigar på Söderlångvik: Parkstigen, Nyckelpigestigen, Vindskyddstigen och Monastigen – som är mellan en och fem kilometer långa. Reitti koostuu neljästä etapista – ensimmäinen kulkee Söderlångvikin tilalta pohjoiseen Ölmosiin, toinen Ölmosista Purunpään niemelle, kolmas Purunpäästä Sundsvedjaniin ja viimeinen etappi Sundsvedjanilta takaisin Söderlångvikiin. Restaurangen har öppet från klockan 11 till 17 från 2 maj och stänger 30 september. 10 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN Janne Juvonen är krögaren bakom Amos Krog . Söderlångvikissa on myös neljä kulttuurireittiä: Puistopolku, Leppäkerttipolku, Laavu ja Mona-polku – jotka ovat yhdestä viiteen kilometriä pitkiä. Ravintola on avoinna 2. Den restaurang som i fjol hette Ateljé Sami Tallberg heter numera Amos Krog, uppkallad efter Söderlångviks grundare Amos Anderson. Janne Juvonen on uusi ravintoloitsija Söderlångvikissa.. Han säger också att då Söderlångvik gård tog kontakt med honom för att vara krögare på området tog det inte länge förrän han accepterade erbjudandet. På Söderlångvik gård finns mycket intressant att ta del av i sommar Företagaren inom restaurangbranschen Janne Juvonen – som ursprungligen är från Björkboda – är ny krögare på Söderlångvik gård. Han tillägger att han upplever att mången åbobo inte känner till Söderlångvik och han ser således att besöksantalet kan komma att öka. Jälkiruoaksi on omenapiirakkaa. – Söderlångvik är en mycket fin plats och området – med bland annat gårdsbyggnad, museum, natursköna områden, glasskiosk och restaurang – utgör en bra helhet. Minulla on kovat odotukset kesälle. Reitin pituus on yhteensä 32 kilometriä. Den här sommaren hoppas jag att fler personer från Egentliga Finland hittar till Söderlångvik, säger Janne Juvonen. – Söderlångvik on erittäin mukava paikka ja alue kartanoineen, museoineen, maisema-alueineen, jäätelökioskeineen ja ravintoloineen muodostaa hyvän kokonaisuuden. Ruokalistalla on laaja valikoima kalaa, salaatteja sekä muita kasvisja vegaanivaihtoehtoja. Hän lisää, että hänen mielestä monet turkulaiset eivät tiedä Söderlångvikista ja näkee siksi, että kävijämäärät voivat nousta. Ravintolassa on buffetpöytä ja vaihtoehtoja à la carte -listalla. Amos Krogs maträtter kommer att basera sig på lokala råvaror. toukokuuta alkaen kello 11– 17 ja sulkeutuu 30. – Turun sijaan Söderlångvikin markkinointi on suunnattu pääkaupunkiseudun matkailijoille, sillä Amos Anderson työskenteli suuren osan elämästään pääkaupungissa ja Konstsamfundetissa, joka omistaa Söderlångvikin kartanon. Juvonen, som till vardags basar för företaget VoiVeljet i Åbo, anser att ordet krog förekommer rätt sällan i restaurangers namn i svenskspråkig kontext. Viime vuonna Ateljé Sami Tallbergiksi nimetty ravintola on nyt nimeltään Amos Krog, joka on nimetty Söderlångvikin perustajan Amos Andersonin mukaan. Ett brett utbud av fisk finns på menyn, likaså sallader samt andra vegetariska och veganska alternativ. Rutten är allt som allt 32 kilometer. Under högsäsongen från 24 juni och 11 augusti förlängs öppettiderna till klockan 20 om fredagar och lördagar. Tänä kesänä toivon, että Söderlångvikiin löytäisi lisää varsinaissuomalaisia, Juvonen sanoo. Björkbodasta kotoisin oleva ravintolayrittäjä Janne Juvonen on Söderlångvikin kartanon uusi ravintoloitsija. Turkulaisen VoiVeljet-yrityksen perustaja Juvonen arvelee, että sana ”krog” esiintyy ruotsinkielisten ravintoloiden nimissä melko harvoin. Han ville också att krogens namn skulle vara kortfattat. Hän ei kauaa miettinyt ravintoloitsijaksi ryhtymistä ja tarjouksen hyväksymistä, kun häneen otettiin yhteyttä Söderlångvikin kartanosta. Det att han själv är från Björkboda på Kimitoön ser han som ännu en faktor varför rollen som krögare på Amos Krog intresserar honom. kesäkuuta alkaen ja 11. Söderlångvikissa on uusi pyöräreitti, joka kulkee hiekkateitä pitkin. Som efterrätt finns äppelpajer. Se, että hän itse on kotoisin Kemiönsaaren Björkbodasta, on toinen tekijä, miksi hän on kiinnostunut roolistaan ravintoloitsijana Amos Krogilla. På Söderlångvik finns en ny cykelrutt som går längs med sandvägar. Sesonkiaikana 24. Rutten består av fyra etapper – den första går från Söderlångvik gård norrut till Ölmos, den andra från Ölmos till halvön Purunpää, den tredje från Purunpää till Sundsvedjan och den sista etappen går från Sundsvedjan tillbaka till Söderlångvik. – I stället för mot Åbo har Söderlångvik snarare riktat sig mot besökare i Helsingforsregionen, eftersom Amos Anderson var en stor del av sitt liv verksam i huvudstaden och i Konstsamfundet, som äger Söderlångvik gård. syyskuuta. Janne Juvonen är ny krögare vid Söderlångvik. Vid restaurangen finns ett buffébord samt alternativ från a la carté-listan. Jag har höga förväntningar för sommaren
Skulptören Emma Helles utställning visas på Söderlångviks museum 2024. räkor för avhämtning till stugan eller båten. FOTO/KUVA: MICHAEL NURMI Strandvägen, Dalsbruk / Rantatie, Taalintehdas Café & Lilla Bageriet i Dalsbruks gästhamn KimitoKemiö 0400 832 285 Villa Lande, Engelsbyvägen/Engelsbyntie 8 Öppet/Avoinna Ti-Fre/Pe kl ( o ) 10-16 Engelsbyvägen | Engelsbyntie 9, 25700 Kemiö 041 504 9309 | cafe.kompass@outlook.com Öppet / Avoinna Må/Ma-Fre/Pe 9-17 Lö/La 9-14 Sö stängt / Su suljettu Ett familjeföretag med långa anor / Perinteikäs perheyritys Facebook: Holmbergs Fisk & Café Four C 0400 941095 / Carina Holmberg Högklassiga produkter, unika smakupplevelser, ?exibel, pålitlig och jordnära service. S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Den populära Äppeldagen arrangeras 28.9. Mångsidig menu med skaldjur, fisk och kött från kolgrill samt kräftor när säsongen börjar. Sommaröppet / Kesällä auki från/ alkaen 20.6 . Invid torget i Dalsbruk, Hertsbölevägen 1, Välkomna! Laadukkaat tuotteet, uniikit makuelämykset, joustavaa, luotettavaa ja ystävällistä palvelua. Bland alla kunder under öppningsveckoslutet lottar vi ut en skaldjurseller grillmiddag för två. Suosittu Omenapäivä järjestetään 28.9. ”Sommargäster” / “Kesävieraat”. asti Måndag-Torsdag / Maanantai-Torstai 11-20 Fre / Pe 11-22 Lö / La 12-22 Sö / Su 12-20 Lunch alla vardagar / Lounas arkisin 11-14 KIRAKAN TILA Kalkkunatuotteita suoraan tilalta Soita tai katso aukioloajat netistä. Kaikkien avajaisviikonlopun asiakkaiden kesken arvomme yhden äyriäistai grilliillallisen kahdelle. katkarapuja noudettavaksi veneeseen tai mökille. kl ( o ) 11.00. Monipuolinen ruokalista, mm. Auki joka päivä 31.8 saakka. Uusimmat uutiset löydät facebook-sivultamme. äyriäisiä ja kalaa tai lihaa hiiligrillistä. Sen jälkeen 6-8.8. Voit tilata esim. På vår facebooksida hittar du senaste nytt. Alla dagar Joka päivä 12-22 Lunch & öppet till / Lounas & avoinna 19.6. Du kan beställa t.ex. Efter det 6-8.8. Taalintehtaan torin kupeessa, Hertsbölentie 1, Tervetuloa! 13 50 € 17 90 € Välkomna! Välkomna! Tervetuloa! Tervetuloa! Lunch vardagar Lunch vardagar Lounas arkisin Lounas arkisin A la Carte A la Carte Veckoslutsbuffé Veckoslutsbuffé Viikonloppubuffé Viikonloppubuffé Hotellrum i Hotellrum i Kimito centrum! Kimito centrum! Hotellihuoneita Hotellihuoneita Kemiön keskustassa! Kemiön keskustassa! kl(o) 11-14 kl(o) 11-14 kl(o) 11.30-15 kl(o) 11.30-15 40 40 40 Äkta ThaiBuffé varje tisdag! Aito Thai Buffee joka tiistai! OBS! HUOM! Må-Fre/Ma-Pe 9-16 Lö/La 9-14 Engelsbyvägen 3, 25700 Kimito | 02 421 910 Må-Fre/Ma-Pe 9-16 Lö/La 9-14 Engelsbyvägen 3, 25700 Kimito | 02 421 910 Vi öppnar Avaamme 1.6. www.savukalkkuna.fi 0440 785 060 | 044 555 4852. Foto Stella Ojala. Kuvanveistäjä Emma Hellen näyttely on esillä Söderlångvikin museossa 2024. Dalsbruks gästhamn | Taalintehtaan vierassatama Facebook: DB Bistro Runda Munken | 050 559 0101 Öppet alla dagar till 31.8
12 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 13 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A
Kylpylä on avoinna koko vuoden. Tanja Liljeqvist säger att många båtresenärer börjar sin båtsemester i Kasnäs för att sedan fortsätta exempelvis till Mariehamn. Kasnäsissa on myös ruokakauppa kalatiskeineen ja omine kahviloineen, hotellijohtaja Tanja Liljeqvist kertoo. Nytt för i år är att vi har en liten bod ute på tankningsbryggan som båtfararna kan använda för att underlätta betalningen av tankning av sina båtar. Liljeqvist tillägger att restaurangen i Kasnäs erbjuder lunchbuffé alla dagar i veckan. Kasnäsin niemenkärjestä voi myös ihailla kaunista saaristoa ja sieltä on yhteydet kunnan saaristo-osaan. På Kimitoöns sydligaste kust ligger Kasnäs, där Kasnäs Spa Hotel är beläget. I Kasnäs finns även livsmedelsbutik med eget kafé och fiskdisk. Kylpylässä viihtyville löytyy myös ihanat, lämmitetyt ulkoaltaat. Ravintolan vierestä löytyy lasten suosima leikkipaikka. Kasnäsudden-niemi on luonnonkauniin saariston ympäröimä.. Koe kaunis saaristo Kasnäsissa . Vi har en lekplats invid restaurangen som är välbesökt av barn, säger hotellchef Tanja Liljeqvist. Ravintola tarjoaa lounasbuffeen kaikkina viikon päivinä. 13 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: JOHN ILLMAN/ABL-ARKIV/ARKISTO Upplev den vackra skärgården i Kasnäs . Liljeqvistin mukaan monet veneilijät aloittavat venematkansa Kasnäsista jatkaakseen matkaansa vaikaapa Maarianhaminaan. Kasnäsista löytyy tekemistä koko perheelle. För personer som färdas med Caravan-husbil erbjuder Kasnäs även utrymme för parkering på Kasnäs Caravan. För vänner av simning och bad kan man även njuta i badhusets sköna utepooler. Sieltä löytyy Kasnäsin Spa -hotelli. Kasnäsudden är för övrigt omgiven av en vacker skärgård. Tämän vuoden uutuus on polttoainelaiturilla oleva pieni puoti, joka helpottaa veneilijöiden tankkauksesta maksamista. Kasnäsudden är omgiven av naturskön skärgård. Kasnäs sijaitsee Kemiönsaaren eteläisimmällä rannikolla. Kylpylän läheisyydessä on paljon aktiviteettejä kuten tennis, padel ja minigolf. I Kasnäs finns det aktiviteter för hela familjen. Kasnäsissa on myös asuntoautoilijoille parkkipaikkoja Kasnäs Caravanissa. Badhuset är öppet året runt och förutom badhuset finns flera aktiviteter såsom tennis, padel och minigolf
Vid Eknäs camping ser företagaren Suvi Nieminen fram emot sommaren. Kesän kohokohtia ovat Avoimet Kylät -päivä 8. Hon och hennes man Ville Nieminen är företagare på campingområdet sedan ifjol. Ekniemen lomakylä sijaitsee luonnonkauniissa alueella. Aiotko vierailla Ekniemen lomakylässä tänä kesänä. Kesän lämpö tulee nopeasti. I byn Eknäs finns även en naturstig och utkikstornet Ekniemen Huippu, från vilket man ser ända till Åbo. Sommarvärmen kommer med stormsteg. På området kommer även en loppmarknad att finns, KirppiStore. Campingverksamheten gynnas även av samarbete med Kimitoöns församling och Kimitoöns kommun, säger hon. Eknäs camping ligger i ett naturskönt område. Suhtaudun myönteisesti siihen, että monet kyläläiset haluavat luoda tänne toimintaa, hän kertoo. – Loppmarknaden kommer att vara belägen i huvudbyggnaden. Ekniemen kylältä löytyy myös vaellusreitti ja näköalatorni Ekniemen Huippu, josta näkee aina Turkuun asti. – Vi har som målsättning att bygga nya övernattningsstugor på området. Suvi Nieminen säger att förra sommarsäsongen blev mycket lyckad för familjen Nieminens campingverksamhet och hon tror den här sommaren blir minst lika bra. Tiina-Mari Välilä och Suvi Nieminen tror på en bra sommar vid Eknäs camping. Ekniemen lomakylä sijaitsee luonnonkauniissa ympäristössä Kemiönsaaren pohjoisosassa, 13 kilometrin päässä kirkonkylästä. – Kirpputori avaa ovensa kesän alussa, Välilä kertoo. – Loppmarknaden kommer att öppna sina dörrar i början av sommaren, säger Välilä. Avointen kylien päivän aikana alueella on muun muassa vanhan lossinvartijan tuvan avajaiset sekä valokuvanäyttely. Kirpputorin uusi omistaja on Tiina-Mari Välilä. kesäkuuta, kyläjuhlat heinäkuun lopulla sekä Muinaistulien yö elokuun lopussa. På andra sidan fjärden syns grannkommunen Sagu och Pungböle bro ser man från campingplatsen. – Kirpputori tulee sijaitsemaan päärakennuksessa. Teemme yhteistyötä Kemiönsaaren seurakunnan ja Kemiönsaaren kunnan kanssa, hän mainitsee. Alueella on kunnan yleinen uimaranta ja grillipaikka. Lisäksi sijoitamme veden äärelle kahdelle hengelle tarkoitettuja puusta rakennettuja telttoja, hän kertoo. Hän ja hänen miehensä Ville Nieminen ovat toimineet lomakylässä vuoden. Höjdpunkter för sommaren är bland annat Öppna Byarnas dag 8 juni, Eknäs bys egen fest i slutet av juli och Forneldarnas natt i slutet av augusti. Tiina-Mari Välilä ja Suvi Nieminen uskoo hyvään kesään Ekniemen lomakylällä.. TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: JOHN ILLMAN /ABL-ARKIV/ARKISTO & EKENÄS CAMPING/EKNIEMEN LOMAKYLÄ Mycket på gång vid Eknäs camping . Tidigare fanns en loppmarknad som såldes vintage-produkter i samma lokal. Alueelle tulee myös kesäkirpputori, KirppiStore. Jag ser positivt på att många bybor vill skapa aktivitet här, säger hon. Vid området finns bland annat kommunens allmänna badstrand och grillplats. Dessutom ska vi placera tält byggda av trä, avsedda för två personer, vid vattnet, säger hon. Ekniemen lomakylän yrittäjä Suvi Nieminen odottaa kesää innolla. Den nya ägaren för loppmarknaden är Tiina-Mari Välilä. – Tänä kesänä tavoitteena on uusia yöpymismökkejä. Under Öppna byars dag kommer området att vara värd för invigningen av den gamla färjkarlsstugan och en fotoutställning. Veden toisella puolella näkyy naapurikunta Sauvo ja Rungonsalmen silta näkyy myös leirintäalueelta. 14 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 15 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Ekniemen lomakylässä tapahtuu paljon . Kommer du att besöka Eknäs camping den här sommaren. Suvi Nieminen sanoo, että viime kesäkausi oli Niemisen perheen lomakylätoiminnalle erittäin onnistunut, ja hän uskoo, että tästä kesästä tulee yhtä hyvä. Nieminen tillägger att hon och hennes familj trivs mycket bra i Eknäs och att många personer i byn är engagerade i att utveckla området. Aiemmin samoissa tiloissa toimi vintage-tuotteita myyvä kirpputori. Ekenäs camping ligger i en naturskön omgivning på norra Kimitoön, 13 kilometer från kyrkbyn. Nieminen lisää, että hän viihtyy perheineen hyvin Ekniemessä ja että monet kyläläiset ovat mukana kehittämässä aluetta
Hinaukset Rakennusmateriaalit Ajoneuvot, hiekka ym. Alutrack-telakoiden jälleenmyynti ja asennus Se/katso: www.alutrack.. 15 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Asbestipurkutyöt Asbestsanering Lattiahionnat Vesieristys Laatoitustyöt Golvslipningar Fuktspärr Kakelarbeten CS KiinteistöTekniikka 0400 935 115 cs@csk.fi, Kimitoön Kemiönsaari GRÄV DRÄN Husgrundsarbeten Talonpohjat Dräneringsarbeten Salaojitukset In?ltrationer Suodatinkentät Vägbyggen Tienrakentaminen Stubbfräsning Kantojyrsintä osv. www.a-laiturit.. T. Återförsäljning & montering av Alutrack-slipar. 044 566 5167 | info@sunmet.fi | www.sunmet.fi PL ÅT SL A G ER I PE LT IS EP Ä N LI IK E Begär offert! Pyydä tarjous! Må/Ma-To 9-18 | Fre/Pe 9-19 | Lö/La 9-13 020 7769 600 | info@varutjanst.fi Kullavägen/Kullantie 150, 25870 DRAGSFJÄRD. Kaj Brunström Återförsäljare, Montör Jälleenmyyjä, Asentaja Tfn 0400-611 951 Tunhamn 25900 Dalsbruk E-mail: kaj.brunstrom@hotmail.com Tfn 0400-611 951 NOPEASTI JA HELPOSTI! 80,00€ / kpl + 50,00€ rahti Tilaa 3 tai enemmän samaan toimitukseen – rahti 0,00€! WWW.KIVIASEMA.FI 040 503 5988 MULTAA, HIEKKAA, MURSKETTA, KUORIKATETTA, LUONNONKIVIÄ JA SEPELIÄ KÄTEVISSÄ SUURSÄKEISSÄ! Fma Patrik Örtendahl Byggingenjör Ansvarig arbetsledare Bygglovshandlingar Arkitektritningar Tel: 040 8757526 fmaortendahl@hotmail.com 0400 539342 www.soila.fi EL-SÄHKÖ SJÖHOLM OY AB ELINSTALLATIONER SÄHKÖASENNUKSET LUFTVÄRMEPUMPAR ILMALÄMPÖPUMPUT SOLENERGISYSTEM AURINKOENERGIAJÄRJESTELMÄT ESS +358 405 586 432 | elsjoholm@gmail.com www.elsjoholm.fi Allt inom el Kaikki sähköalan työt Med yrkesskicklighet och erfarenhet Ammattitaidolla ja kokemuksella VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . jne. Hollsten 040 530 3833 hollsten.tommy@gmail.com Kajs Bogser och Sjötrans Bogseringar Byggnadsmaterial Fordon, sand mm. a-laiturit@a-laiturit.. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • TAKPAKET, PLÅTARBETEN OCH PLÅTPRODUKTER på Kimitoön och skärgården med många års erfarenhet KATTOPAKETIT, PELTITYÖT JA PELTITUOTTEITA Kemiönsaarella ja saaristossa monen vuoden kokemuksella
Här några av våra objekt Tässä muutama meidän kohteista Magnus Nyman AFM AB FASTIGHETSFÖRMEDLING PÅ KIMITOÖN KIINTEISTÖNVÄLITYSTÄ KEMIÖNSAARESSA Kolla även in våra andra objekt på Katso myös mediän muut kohteet nymanlkv.fi Höghuslägenhet / Kerrostaloasunto 3r/h + k. 125 000 € Stuga/Mökki, 60m2, byggt/rak.1884, Gammelbyvägen 27, Gammelby, Kimitoön, Tomt/Tontti 1,1934 ha Hitta ditt eget lugn i hjärtat av Gammelby. ETUOVI ID NR: 80357542 BP./HP. Detta egnahemshus vid Kasnäsvägen erbjuder en unik möjlighet att kombinera boende och en livsstil nära naturen. Torpan toisessa kerroksessa avo-vintti, mikä tarjoa lisä tilaa. Kiinteistö venepaikalla ja rakennusoikeudella. BP./HP.120 000€ ETUOVI ID NUMMER: 80354688 Magnus Nyman Senior Advisor, AFM magnus@nymanlkv.fi +358 40 0535 492 Mats Nyman VD, Försäljare mats@nymanlkv.fi +358 44 0530 616 www.nymanlkv.fi Med smak av sommar SLC Åboland Tarvikkeet veneilyyn, kalastukseen, mökkeilyyn ja vapaa-aikaan. ETUOVI ID NUMMER: 80356210 BP./HP. Tordalsvägen 27, Dalsbruk Charmigt 70-tals hus i Familjevänliga Dalsbruk Perfekt för er! Tordalenintie 27, Taalintehdas Viehättävä 70-luvun talo perheystävällisellä Taalintehtaalla täydellinen sinulle! Taimenpolku, 25700 Kimito / Kemiö Bygg ditt eget drömhus intill semesterbyn, njut av enkla somrar! Tomtens areal 2690 m 2 Rakenna unelmatalosi lomakylän kupeeseen ja nauti helposta kesästä! Tontin pinta-ala 2690 m 2 Metsurintie 1, Kimito Frontmanna huset intill Kimito centrumområdes all service, i detta hus kombinerar du livet i centrum med fördelarna av eget hus och gårdsplan. Voit nauttia luonnon rauhasta omalla pihallasi. 1 B 2, Dalsbruk/Taalintehdas, 85 m² Hitta ditt nya hem i det historiska och charmiga hjärtat av Dalsbruk, där modern boendekomfort möter gammaldags charm. 1970, Kasnäsvägen 99, Rövik, Dalsbruk/Taalintehdas Hitta din egen bostad vid havet,. byggt/rak. Rakennettu vuonna 1970, talo seisoo 6400 m²:n tontilla, jossa tilaa on niin puutarhanhoidolle, leikille kuin rentoutumisellekin. Norrskogsvägen 13, Kärra, Dragsfjärd Egnahemshuset intill havet som lämpar sig perfekt som andrahandsbostad, varifrån du tar dig enkelt promenerande i badrock till ditt morgondopp. Tomten erbjuder gott om plats för utomhusaktiviteter och fritidsaktiviteter eller för din egen grönsaksträdgård. Tontti tarjoaa runsaasti tilaa ulkoiluun ja vapaa-ajan aktiviteetteihin tai omalle kasvimaalle. Torppa kätkee sisäänsä ison tupakeittön viihtyisällä puuhellalla, joka luo lämpöä ja tunnelmaa viileämpinäkin iltoina, kaksi makuuhuonetta, sekä pieni Wc. 570 000 € 98 000 € Vägen hem Vår erfarenhet till din trygghet Tie kotiin Meidän kokemuksemme teidän turvananne 133 000 € 55 000 € 75 000 € 79 000 € 19 700 € 72 000 € 99 000 €. 1980-luvun lopulla kunnostettu torppa tarjoaa ainutlaatuisen yhdistelmän perinteitä ja nykyaikaisuutta. Auki | Öppet: ma-pe/må-fre: 10-17 la/lö: 10-14 Rantatie | Strandvägen 1, Taalintehdas | Dalsbruk | +358 41 313 6237 www.blaga.fi Taalintehdas | Dalsbruk Myös kirppis! Även loppis! Kristian Lindroos AFM / LKV, 044 306 7012 kristian.lindroos@seasidelkv.fi Anneli Viljanen Försäljare / Myyjä, 044 706 7012 anneli.viljanen@seasidelkv.fi Ab Seaside Oy LKV (2533224-7) | Redaktörsstigen 2 / Toimittajanpolku 2 | 25700 KIMITO / KEMIÖ #seasidelkv | www.seasidelkv.fi | www.lokal1.fi Bockholmen, Dalsbruk | LillMysiga stället med fantastiska höga klippor och skog, beläget i en traditionell skäriby strax utanför Dalsbruk. Löydä oma rauhan meren ääreltä. Torpet har ett stor kök med en mysig eldstad som skapar värme vid kallare kvällar samt två sovrum och en liten Wc. Harvinainen jalokivi meren ystäville Moderni omakotitalo Rosalassa kaikilla mukavuuksilla, noin 100 m omaa rantaviivaa ja autotie perille. Löydä oma rauhasi idyllisessä Kemiönsaaressa, Gammelbyn sydämessä. Tämä viehättävä omakotitalo Kasnäsintiellä tarjoaa ainutlaatuisen mahdollisuuden yhdistää asuminen ja luonnonläheinen elämäntapa. Norrfjärdsvägen 132 b, 25940 Rosala En Sällsynt Juvel för skärgårdsälskaren Modernt egnahemshus på Rosala med alla bekvämligheter, bilväg fram och egen strand. 1873, Masungsv. Grophagintie, Taalintehdas Viehättävä, idyllinen hirsimökki, merellisissä maisemissa, Taalintehtaan ruukinkylällä. Smedabölevägen 192, Kimito Torpet med utrymme för lek och hobby, beläget mittemot Meriteijo. Dessutom finns det båtplats och byggrätt. Söderlångvikvägen, Dalsbruk Ljus, nyrenoverad, stor tvåa i det havsnära Dalsbruk. Smedabölentie 192, Kemiö Torppa, jossa tilaa leikkiä ja harrastaa sijaitsee Meriteijoa vastapäätä. Metsurintie 1, Kemiö Rintamamiestalo Kemiön keskustan läheisyydessä. Tillbehör för båt, fiske, stugan och fritiden. Byggt 1970, huset står på en 6400 tomt m², där det finns utrymme för trädgårdsarbete, lek och avkoppling. Löydä uusi kotisi historiallisesta ja viehättävästä Taalintehtaan sydämestä, jossa moderni asumismukavuus kohtaa vanhan maailman charmia. Söderlångvikintie, Taalintehdas Valoisa, remontoitu, iso kaksio merellisellä Taalintehtaalla. Renoverat i slutet av 1980-talet och erbjuder en unik kombination av tradition och modernitet. Du kan njuta av naturens lugn på din egen trädgård. Norrskogintie 13, Kärra, Dragsfjärd Omakotitalo kivenheiton päässä merenrannasta,tämä talo soveltuu täydellisesti kakkosasunnoksi, josta on helppo käydä kylpytakissa kävellen aamu-uinnilla. Tämä tilava asunto sijaitsee kaksikerroksisen tiilirakennuksen toisessa kerroksessa, tarjoten lämpimän ja kodikkaan tunnelman, joka odottaa uusia asukkaitaan. Grophagavägen, Dalsbruk En charmig, idyllisk stockstuga, i havsmiljö, i Dalsbruks by. På torpets andra våning hittar du en öppen vind, som ger extra utrymme. Bockholmen, Taalintehdas Pikku-nätti hirsimökki upealla rantatontilla perinteisessä saaristokylämaisemassa aivan Taalintehtaan edustalla. Denna rymliga lägenhet ligger på andra våningen i en tvåvånings tegelbyggnad, och erbjuder en varm och mysig atmosfär som väntar på sina nya invånare. Tässä kohteessa yhdistyy omakotitalon edut sekä keskustan palvelut, parhaat puolet molemmista. 76 500 € Egnahemshus/OK-talo 100/160m 2 , byggt/rak
Sommarfesten ordnas den 29 juni i Kalkholmsruinen och den börjar klockan 13. 17 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Kesäjuhla Västanfjärdin Kalkhomenilla . Talonpoikaispurjehduksen aikaan Västanfjärdissä rakennettiin uskomaton määrä purjealuksia. Kaivos ja tehdas työllistivät aikanaan paljon västanfjärdiläisiä. Bodil Söderblom är som bekant en av de främsta kännarna av den för ortens identitet så viktiga segelsjöfartens historia. Alldeles intill finns en omtyckt lekplats för barnen. I ruinen finns estraden med behövlig teknik för dem som uppräder men det går också utmärkt att ordna med bord och sittplatser för många människor. För svängiga toner svarar välrenommerade duon Hedlund & Eriksson från Dalsbruk. Talonpoikaispurjehdushan on oleellisen tärkeä osa västanfjärdiläistä identtiteettiä. På en stor tavla kan man bekanta sig med de många segelfartygen som byggdes i Västanfjärd och vill det sig väl kan replikajakten Eugenia ligga vid bryggan i sin hemhamn. Byarådets orförande Mats Nurmio, en av dem som håller i trådarna, berättar att man för den blygsamma 15 euros avgiften blir bjuden på fisksoppa och kaffe. Västanfjärdin kylätoimikunta järjestää kesäkuun lopussa, juhannusviikon jälkeisenä viikkona, suuren kesäjuhlan Kalkholmenilla. Mutta jo pelkästään tarjoilu, kalakeitto ja kahvit vaatimattomasta 15 euron sisäänpääsymaksusta houkuttelee paikalle. Kylätoimikunnan juhlan jälkeen halukkaat voivat siirtyä merenrannan tuntumassa olevaan TerrassN -ravintolaan, joka klo 17 alkaen huolehtii vieraiden palvelemisesta. Efter byarådets evenemang tar TerrassN över kl. Raunioissa voi järjestää mitä erilaisimpia tapahtumia (esimerkiksi perinteinen Villiruusujen yö, tänä kesänä 3.7.). Musik bjuder Honky Tonk Heartbreakers på. Kalkholmen on mitä sopivin paikka erilaisille ulkoilmatapahtumille. Kylätoimikunnan puheenjohtajan, Mats Nurmion mukaan ajatuksena on tavoittaa mahdollisimman monta västanfjärdiläistä ja osa-aikaista asukasta. Ifall hon inte råkar vara till sjöss med passagerare, som vill uppleva hur det känns att ta sig fram i skärgården under segel.. Siksi kokeillaan uutta konseptia. Rakennuspaikkoineen ne on lueteltu suurella kyltillä. Ellei ole risteilyllä saaristossa seurueineen miehistössä mukana ehkä nuori ”prentis” opettelemassa entisten sukupolvien merimiestaitoja. Tarkoituksena on viihteen ohella myös jakaa ajankohtaista tietoa. Idén är att samtidigt som det bjuds på trevligt program också sprida aktuell information om Västanfjärd. Mutta viihdettäkin on luvassa. Har man hunnit bli hungrig eller törstig kan man fortsätta sommarfesten där och njuta av utsikten över Lammalafjärden. TEXT/TEKSTI: INGRID SANDMAN FOTO/KUVA: INGRID SANDMAN / ABL ARKIV/ARKISTO Sommarfest på Kalkholmen . Tanken är att nå så många ortsoch deltidsbor som möjligt och därför prövar man ett nytt koncept som innebär ett mångsidigt program för hela familjen. Bodil Söderblom on tunnettu purjelaivakauden historian asiantuntija. Kivenheiton päässähän on hyvin varustettu lasten leikkipaikka. Parkeringen har plats för många bilar men man kan också komma sjöledes; gästbryggan finns strax nedanom restaurang TerrassN. Jos onnistaa, ehkä Eugenia -replikajahti sattuu olemaan kotisatamansa laiturissa. Musiikista vastaa Honky Tonk Heartbreakers ja valoisa ilta houkuttelee istuutumaan TerrassNin terassille, josta avautuu merellinen näkymä Lammalan ulapalle. Hon kommer att dela med sig av sina kunskaper i ämnet som “sommarpratare” på festen. traditionella Vildrosornas natt den 3.7). Men platsen i sig berättar mycket om ortens historia. Kalkholmen är Västanfjärds verkliga kulturcenter. päivänä klo 13 alkaen. 17. Kalkholmen är ju en utmärkt miljö för alla slags evenemang. Kesäjuhla järjestetään lauantaina kesäkuun 29. Parkkipaikalle mahtuu paljon autoja ja Kalkholmenille pääsee myös meritse. Det är alltså fråga om en bordsfest. Där kan man ordna olika slags evenemang (t.ex. Minnen från kalkproduktionens tid och uppförstorade fotografier påminner om den tiden då Illo gruva och kalkbränningen på Kalkholmen gav arbete åt Västanfjärdsborna. Mutta ympäristökin valokuvasuurennoksineen kertoo paljon ajasta, jolloin Illon kaivoksen kalkkikivestä paikalla poltettiin kalkkia. Juhla tarjoaa monipuolista ohjelmaa koko perheelle. Söderblom toimii kesäjuhlissa eräänlaisena ”kesäpuhujana” kertoen mielenkiintoisia tarinoita niiltä ajoilta. Taalintehtaalta saapuu Hedlund & Eriksson -duo soittamaan svengaavaa musiikkia. Kalkholmen on Västanfjärdin varsinainen kulttuurikeskus. Västanfjärds byaråd arrangerar veckan efter midsommar en stor sommarfest på Kalkholmen. Kalkholmenin rauniot mahdollistavat pöytäjuhlankin järjestämisen
Utställningen visar upp behövliga redskap och beskriver t.ex. Luvassa on yhteislauluakin. Niillä tutustutaan Taalintehtaan ainutlaatuiseen historialliseen ympäristöön ja vanhoihin puurakennuksiin, joiden nimet kielivät ruukkilaishuumorista.. Vierailijat pääsevät vaikka avustamaan emäntää Fallan kartanon isossa keittiössä. Nu är utställningen “Hantverksårets kretslopp i bondesamhället” öppnad. Vretan entisessä koulussa voi kokeilla musteella kirjoittamista. Vaikka valokuvaaminen ennen olikin kansalle melko juhlava tapahtuma, he kaikki kuvasivat myös arjen toimintaa vaikkapa heinäntekoa, joten näyttely kertoo paljon paikkakunnan historiasta. Wemanhan toimi Vretan koulun opettajana, mutta on myös tunnettu kirjailijana ja runoilijana. Tärkeää on muistaa ottaa oma nalle mukaan. I år fokuserar man på hantverket, som ju förr var en självklar del av överlevnaden, numera en hobby för allt flera. Hästbacka. Besökarna får t.ex. A D È L E W E M A N I N 180-vuotisnäyttely ”Yön kuningatar” on nähtävänä koko kesän Vretan koulussa. hjälpa husmor i Falla gårds kök, skriva med bläckpenna i Vreta skola eller få handledning av gästande hantverkare i att fotografera med nålhålskamera, spinna, garva fiskskinn eller slöjda i trä, färga garn med växtfärger, slå rep eller tillverka visselpipor. He aloittivat kaikki uransa jo 1910-luvulla ja Elis Karlsson toimi aina 50-luvulle saalkka. Alla inledde sin bana på 1910-talet och Elis Karlsson var verksam ända till 50-talet. Yleisölle tarjotaan yhä enemmän mahdollisuuksia osallistua eri toimintoihin. päivänä ja ohjelmassa on mm Wemania, kansanmusiikkia ja kansantanhuja. Att delta kostar 5 euro. Sagalund deltar också i andra riksomfattande dagar såsom Öppna trädgårdar. Kekkerieihin pääsevät 1-4-vuotiaat lapset aikuisen seurassa. Under Barnens dagar (26.6, 10.7, 24.7 och 7.8 kl.10) gör man tidsresor eller hantverkar. 18 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 19 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: INGRID SANDMAN FOTO/KUVA: INGRID SANDMAN / SAGALUND Hantverk i fokus i Sagalunds museum . Nyt näyttely ”Käsityöt talonpojan vuodenkierrossa” on avattu Sagalundgårdenin viereiseen Annexet -rakennukseen. Sagalund osallistuu myös kansallisiin tapahtumapäiviin kuten Avoimien puutarhojen päivään. Programmet är tvåspråkigt och riktar sig till barn över 5 år. SAGALUND LEVER den 29 juni med program om Weman, folkmusik och folkdans med ungdomsföreningens folkdanslag och Turun Kansantanssin Ystävät. På Öppna byars dag bjuds det i Gamla Verkstan på en gratis workshop i nålhålskamera under ledning av välkände Hans G. HÖGSÄSONG är det 25.6 – 6.8. Siellä on myös viiden paikallisen valokuvaajan valokuvanäyttely. På plats vid öppningen representerades museet av ledaren för barnkulturverksamheten Kristiina Tiainen, som informerade också om Sagalunds sommar, Jarmo Kujala, Fredrika Henriksson, utställningens planerare Meri Ylimannila och Minna Mollgren – en av dem som handleder i forntida hantverkstekniker. MUSEON VARSINAINEN sesonki ajoittuu 25.6. I år beaktas Adéle Wemans 180-årsjubileum och tant Adéle, läraren i Vreta skola, är ju känd för sitt författarskap som också omfattade sagor. -6.8. Käsityö keskiössä Sagalundin museossa . Nallekalasen har under alla år varit de minstas favorit. DALSBRUKS Bruksmuseum är öppet tisdag till söndag mellan 4.6 och 25.8. Bägge utställningarna öppnas den 8.6 då museet firar Öppna byars dag. Kirsi Kunnas 100-årsjubileum ger ett finskspråkigt tillskott till Nallekalasen, dit småttingarna i åldern 1-4 år (i sällskap av vuxna) ska komma ihåg att ta egen nalle med. Historien väcks till liv under Tidsresetisdagarna. Bruksvandringarna med guide (1.7, 8.7, 15.7, 22.7 och 29.7, kl. Esinein ja tekstein kuvataan, miten esimerkiksi pellavakasvi muokataan langaksi. Vreta skola liksom “Fångad av kameran”, som är en fotoutställning där fem fotografer från bygden presenteras. päivään saakka. Museet samarbetar med Kimitoöns Musikgille. Monta vuotta on panostettu lapsiin heille järjestettävien tapahtumien ja oman kerhon kautta. Sagalund on maamme maaseutumuseoista vanhin. Ohjelma on kaksikielinen ja kohderyhmänä yli 5-vuotiaat. Ne kielivät entisistä luokkaeroista. Gamla kläder sydda av handvävt tyg, men också några exempel på högreståndsdamers broderier ger en aning om klassamhället. Allmänheten får allt flera möjligheter att delta i aktiviteterna och man har i många år satsat särskilt på barnen med begivenheter, egen klubb och sedan tio år officiell status som barnkulturcenter. hur linstjälkarna blir till garn. Ennen käsityö oli itsestäänselvä elämästä selviytymisen ehto, nykyään yhä useampien harraste. Paikalla oli myös Ruukinmuseon johtaja Hans Ginlund. På plats var också Hans Ginlund från Bruksmuseet. Se perustettiin jo vuonna 1900. Lasten päivinä (26.6., 10.7., 24.7., 7.8. Kummatkin näyttelyt avataan kesäkuun 8. klo 14.) maksavat myös 5 euroa. I Annexet intill Sagalundgården ställs handgjorda bruksföremål ut, både kvinnooch mansslöjd. päivänä aina elokuun 25. Rukkeja ja muita tarvittavia työkaluja on esillä. Opastetut Ruukinvaellukset (1.7., 8.7., 15.7., 22.7. Historia herätetään henkiin Aikamatkatiistaisin. Vierailevat käsityöläiset opastavat neulansilmäkameran käyttämisessa, kehruussa, kalanahan muokkaamisessa, puunveistossa, kasveilla värjäämisessä, köysienteossa tai soittopillien valmistamisessa. päivänä, jolloin museo viettää Avoimien kylien päivää. Nallekekkerit ovat vuosia olleet pienimpien suosikkeja. Museo tekee yhteistyötä Musiikkikillan kanssa. Tänä vuonna huomioidaan Adèle Wemanin 180-vuotisjuhlaa. Maksu 5 euroa. 14) kostar också 5 euro och bekantar deltagarna med Brukets enastående historiska miljö och dess bevarade trähus med sina av brukshumorn präglade namn (t.ex Råttfällan och Kärringlängtan). Ruukinmuseo ja Björkbodan lukkomuseo kuuluvat saman säätiön alaisuuteen Sagalundin kanssa. Museet är öppet tisdagar till söndagar. Tänä vuonna museo fokusoi käsityöhön. Nallekekkereiden Adèle -täti lukee satuja ja kaksikieliset kekkerit huomioivat myös Kirsi Kunnaksen 100-vuotisjuhlaa. Allsång utlovas också. Hästbackan ohjaama ilmainen neulansilmäkameratyöpaja. Toni Perttula soittaa harmonikkaa. Näyttelyssä esitetään käsin valmistettuja tarve-tuotteita, niin naisten kuin miesten tekemiä. Joitakin esimerkkejä löytyy myös varakkaiden naisten kirjailuista. TA ALINTEHTA AN Ruukin museo on auki tiistaista sunnuntaihin alkaen kesäkuun 4. klo 10) lähdetään aikamatkalle tai askarrellaan. Esiintyjiä ovat nuorisoseuran tanhuajat sekä Turun Kansantanssin Ystävät. Sagalunds museum är vårt lands äldsta bygdemuseum, grundat redan år 1900. Museet är inte bara en samling gamla föremål utan i högsta grad levande. SAGALUND ELÄÄ kesäkuun 29. Avajaisiin osallistuivat lastenkulttuurin johtaja Kristiina Tiainen, joka myös kertoi Sagalundin kesästä, Jarmo Kujala, Fredrika Henriksson, näyttelyn suunnittelija Meri Ylimannila sekä Minna Mollgren, joka kuuluu niihin, jotka ohjaavat halukkaita eri käsityötekniikoissa. Toni Perttula spelar dragspel. Adèle Wemans 180-årsutställning “Nattens drottning” kan ses hela sommaren i f.d. Museo ei todellakaan ole pelkkä vanhojen talojen ja tavaroiden kokoelma vaan mitä elävin ja ajankohtaisin vierailukohde. Käsityötä miellettiin ennen osaksi arjen tehtäviä ja sitä opeteltiin lapsesta saakka. Det samt Låsmuseet i Björkboda hör ju under samma stiftelse. väliseen aikaan. Kymmenen vuotta sitten Sagalund sai virallisen statuksen lastenkulttuurikeskuksena. ja 29.7. FLERA JUBILEER beaktas i år. Avoimien kylien päivänä tarjolla on tunnetun Hans G
Käsityönä syntyneet vaatteet.. Linväxten blir ill garn. Inte heller männen fick ha tummen mitt i handen. Kristiina Tiainen, Minna Mollgren, Jarmo Kujala (skymd), Hans Ginlund, Fredrika Henriksson och/ja Meri Ylimannila. Pellavakasvista lankaa. Hemgjorda kläder. 19 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Engagerad personal öppnar hantverksutställningen/sitoutunut henkilökunta avaamassa käsityönäyttelyn: fr.v./vas. Miehilläkään ei sopinut olla peukalo keskellä kämmentä
900 ml pesuainesäiliö ja 5 metrin paineletku. 295 € Ilmanviilennin 700 Helppokäyttöinen ilmanviilennin oskiloivalla puhalluksella. Norm. Vaikutusalue jopa 1500 m 2 . Kaukosäädin. 169 € Kesälasinpesuneste 5 L Laadukas lasinpesuneste kesäkeleille. Norm. Irrottaa tehokkaasti itikat ja hyönteiset tuulilasista. Nestekaasuvaihdot Nestekaasuvaihdot edullisesti! edullisesti! 5 kg 21 95 5 kg 19 95 10 kg 26 95 11 kg 26 95 Lehtipuuhiili 30 L Laadukas hiili, jonka raaka-aineena käytetään ainoastaan pyöreää lehtipuuta. Voidaan käyttää myös kompostissa välikerroksena ilmavuutta tuomaan sekä kuivakäymälöiden kuivikeaineena. Norm. Kattavat liittimet: 3xHDMI, 2xUSB, optinen äänilähtö. Yhteensopiva normaalin hiilidioksidipullon kanssa. Yksittäin 3,95 € Luomu Teräspullot 11 kg pullot painoja kierreventtiilillä. Varustettu DVB-T2 ja DVB-C-virittimillä. Kylmäaine R290. Varren ja terän liitos hitsattu. 129 € Tervetuloa Tervetuloa tutustumaan tutustumaan laajennettuun laajennettuun myymäläämme! myymäläämme! Uudistetussa myymälässä suuri outlet-osasto, jossa vaihtuvia tuote-eriä huipputarjouksilla! Kaikkea kesään Hurrikaanista! Kaikkea kesään Hurrikaanista! Kuorikate 50 L Käytetään esimerkiksi puutarhassa pensaiden juurella maanpinnan katteena. 24 h ajastin, kaukosäädin. 795 € 599 .. Ilmantuotto (280 m³/h) riittää myös normaalikokoisen mökin viilennykseen. 2,99 € PIHKA Mäntysaippua Aito suomalainen mäntysaippua on tehokas yleispuhdistusaine, joka on luontoystävällinen ja monipuolinen. Norm. Markkinoiden tehokkain Split-type-laite 1460 W moottorilla ja 5000 btu viilennysteholla. 150 cm ulosvientiputki. Wuorionkuja 4 020 7310 254 MA-PE 8–18 LA 9–16 • SU 11–16 Puutarhan Musta Multa 45 L Kompostilannoitettu multaseos, joka sopii käytettäväksi kaikkialla puutarhassa! Kompostoimalla valmistettu ja puhdas rikkaruohonsiemenistä ja raskasmetalleista. 249 € Pakkaus sisältää Chromecast-laitteen (arvo 19,95) Chromecast-laitteen MOSQUITO ZAPPER Hyttysansa Booster Plus Tehokas hyttysansa, joka hyödyntää neljää houkuttelumenetelmää: hiilidioksidia, lämpöä, UV-valoa sekä R-Octenol-tehosteainetta. Norm. Kylmäaine R290. Kaksi puhallusnopeutta. Raikas tuoksu ja erinomainen pesuteho. 2,95 € Pistolapio Solid Pistolapio, jonka terävä kärki sopii kivisen, savisen ja kovan maan kaivamiseen. 10 .4 sk 14 95 4 sk 9 95 NYT NYT -48% -48% 129 .119 .NYT NYT -33% -33% 1 99 NYT NYT -33% -33% NYT NYT -20% -20% NYT NYT -30% -30% NYT NYT -23% -23% 1 99 19 95 Aitatolpat 1500x60 mm Puiset painekyllästetyt aitatolpat tarjoushintaan! Yksittäin 3,50 € 10 .4 kpl Painepesuri RY130PWA Kompakti painepesuri tehokkaalla 1600W moottorilla. Ei tarvetta erilliselle poistoilmaputkelle. Ei sisällä torjunta-aineita. 4,5 litran vesisäiliö. Norm. Full HD TV 40” Erä huippukuntoisia hotellikäytössä olleita televisioita! 1080p Full HD -kuvanlaadulla, led-taustavalaisulla ja WiFi-ominaisuuksilla. 20 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 21 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Enemmän varaa valita! Tarjoukset voimassa 23.5.–31.7.2024 tai niin kauan kuin varattuja eriä riittää. Vaatii 230V sähkövirran. Komposiittipullot Kevyet komposiittipullot painoventtiilillä. Norm. Norm. 24,95 € Ilmastointilaite 7000 btu Kosteutta poistava ilmastointilaite kondessiveden lauhduttamistoiminnolla. Kolme puhallusnopeutta. Valmistettu Suomessa kotimaisista raaka-aineista. Pakkaukseen sisältyy turbosuutin, säädettävä suihkuputki ja yleisharja. Norm. Max paine jopa 130 baria. 5 kg pullot painoventtiilillä. 1-8 h ajastus. 219 € NYT NYT -32% -32% 149 .249 .99 .CARAMAX Ilmastointilaite AC5000 Ilmastointilaite kaiken kokoisiin asuntovaunuihin ja -autoihin
Norm. Pakkaukseen sisältyy turbosuutin, säädettävä suihkuputki ja yleisharja. Norm. Kaukosäädin. Nestekaasuvaihdot Nestekaasuvaihdot edullisesti! edullisesti! 5 kg 21 95 5 kg 19 95 10 kg 26 95 11 kg 26 95 Lehtipuuhiili 30 L Laadukas hiili, jonka raaka-aineena käytetään ainoastaan pyöreää lehtipuuta. Yhteensopiva normaalin hiilidioksidipullon kanssa. Full HD TV 40” Erä huippukuntoisia hotellikäytössä olleita televisioita! 1080p Full HD -kuvanlaadulla, led-taustavalaisulla ja WiFi-ominaisuuksilla. Kolme puhallusnopeutta. Varren ja terän liitos hitsattu. Max paine jopa 130 baria. Norm. Ei sisällä torjunta-aineita. 1-8 h ajastus. 129 € Tervetuloa Tervetuloa tutustumaan tutustumaan laajennettuun laajennettuun myymäläämme! myymäläämme! Uudistetussa myymälässä suuri outlet-osasto, jossa vaihtuvia tuote-eriä huipputarjouksilla! Kaikkea kesään Hurrikaanista! Kaikkea kesään Hurrikaanista! Kuorikate 50 L Käytetään esimerkiksi puutarhassa pensaiden juurella maanpinnan katteena. Norm. 24 h ajastin, kaukosäädin. Norm. Kaksi puhallusnopeutta. 24,95 € Ilmastointilaite 7000 btu Kosteutta poistava ilmastointilaite kondessiveden lauhduttamistoiminnolla. 169 € Kesälasinpesuneste 5 L Laadukas lasinpesuneste kesäkeleille. Varustettu DVB-T2 ja DVB-C-virittimillä. Kylmäaine R290. Norm. Ei tarvetta erilliselle poistoilmaputkelle. Ilmantuotto (280 m³/h) riittää myös normaalikokoisen mökin viilennykseen. 295 € Ilmanviilennin 700 Helppokäyttöinen ilmanviilennin oskiloivalla puhalluksella. 5 kg pullot painoventtiilillä. Kattavat liittimet: 3xHDMI, 2xUSB, optinen äänilähtö. Wuorionkuja 4 020 7310 254 MA-PE 8–18 LA 9–16 • SU 11–16 Puutarhan Musta Multa 45 L Kompostilannoitettu multaseos, joka sopii käytettäväksi kaikkialla puutarhassa! Kompostoimalla valmistettu ja puhdas rikkaruohonsiemenistä ja raskasmetalleista. Yksittäin 3,95 € Luomu Teräspullot 11 kg pullot painoja kierreventtiilillä. Kylmäaine R290. Vaikutusalue jopa 1500 m 2 . 795 € 599 .. Voidaan käyttää myös kompostissa välikerroksena ilmavuutta tuomaan sekä kuivakäymälöiden kuivikeaineena. 2,95 € Pistolapio Solid Pistolapio, jonka terävä kärki sopii kivisen, savisen ja kovan maan kaivamiseen. 4,5 litran vesisäiliö. Markkinoiden tehokkain Split-type-laite 1460 W moottorilla ja 5000 btu viilennysteholla. 10 .4 sk 14 95 4 sk 9 95 NYT NYT -48% -48% 129 .119 .NYT NYT -33% -33% 1 99 NYT NYT -33% -33% NYT NYT -20% -20% NYT NYT -30% -30% NYT NYT -23% -23% 1 99 19 95 Aitatolpat 1500x60 mm Puiset painekyllästetyt aitatolpat tarjoushintaan! Yksittäin 3,50 € 10 .4 kpl Painepesuri RY130PWA Kompakti painepesuri tehokkaalla 1600W moottorilla. Raikas tuoksu ja erinomainen pesuteho. Norm. 900 ml pesuainesäiliö ja 5 metrin paineletku. Komposiittipullot Kevyet komposiittipullot painoventtiilillä. Irrottaa tehokkaasti itikat ja hyönteiset tuulilasista. 2,99 € PIHKA Mäntysaippua Aito suomalainen mäntysaippua on tehokas yleispuhdistusaine, joka on luontoystävällinen ja monipuolinen. 249 € Pakkaus sisältää Chromecast-laitteen (arvo 19,95) Chromecast-laitteen MOSQUITO ZAPPER Hyttysansa Booster Plus Tehokas hyttysansa, joka hyödyntää neljää houkuttelumenetelmää: hiilidioksidia, lämpöä, UV-valoa sekä R-Octenol-tehosteainetta. Norm. Valmistettu Suomessa kotimaisista raaka-aineista. 150 cm ulosvientiputki. Vaatii 230V sähkövirran. 219 € NYT NYT -32% -32% 149 .249 .99 .CARAMAX Ilmastointilaite AC5000 Ilmastointilaite kaiken kokoisiin asuntovaunuihin ja -autoihin. Norm. 21 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Enemmän varaa valita! Tarjoukset voimassa 23.5.–31.7.2024 tai niin kauan kuin varattuja eriä riittää
Walter FM 6.7. Norpas xxx Kesän 2024 ilmaiskeikat Tallimäentie 6, Taalintehdas, Kemiönsaari 15€ Kestosuosikit yhdistyvät tänä kesänä! Yttiksen keittiössä valmistuu • Kiviuunissa paistuvat pizzat • Valikoima erilaisia schnitzeleitä • Legendaarista lohikeittoa • Suuren suosion saaneet hampurilaiset • Aasialaista ruokaa • Meheviä ribsejä unohtamatta. Satava Settle rs BANDA CARIBE H E L S I N K I CUBAN & CARIBBE AN RHYTHM S SALSA, CHA CHA CHA, MERENG UE, RUMBA & LATIN HITS Tel. Snusklörd ag 13.7 . 17 Yttis öppnar dörrarna ANTTI SARPILA 60TH ANNIVERSARY METTE JUUL THE BUSQUITOS SUMU BIG BAND & SAMI PITKÄMÖ ÅK ENSEMBLE TRR TRR TRR ARNE ALLIGATOR + MANY MORE BILJETTER LIPUT tiketti.fi/balticjazz 5.-7.7.2024 DALSBRUK TAALINTEHDAS ARCHIPELAGO SEA JAZZ PRESENTS EN ÄKTA FESTIVALSTÄMNING I UNIK SKÄRGÅRDSMILJÖ FRAMSTÅENDE JAZZMUSIKER KONSERTER ÄVEN FÖR ROCKOCH BLUESMUSIKENS VÄNNER SAMT FÖR BARN JAZZGATA MED FÖRSÄLJARE OCH GRATIS PROGRAM! AITOA FESTIVAALITUNNELMAA AINUTLAATUISESSA SAARISTOMAISEMASSA ETURIVIN JAZZ-ARTISTEJA KONSERTTEJA MYÖS ROCKJA BLUESMUSIIKIN YSTÄVILLE SEKÄ LAPSILLE JAZZKADULLA MYYNTIKOJUJA JA ILMAISTAPAHTUMIA! www.balticjazz.fi www.balticjazz.fi. YTTIS BI STRO & BA R D R AG SFJÄRD BISTRO & BAR ROAD CAFÉ YTTIS Ytterkullantie 1, 25870 Dragsfjärd | puh. Rocki n Bell 26 .7. BAR & FOOD 15.6. Ju zzm an 27.7. Atom ic Annie 19. Ba nda Carib e 29.6. +358 45 78 7676 05 / bandac aribeh elsinki @gmai l.com 22 .6. Nähdään pian! Täysin uudistettu valikoima gluteenittomia tuotteita! Huom! Paljon toivottu ja odotettu pidennetty sunnuntain aukiolo. Vi ses snart! Ett totalt förnyat sortiment av glutenfria produkter! OBS! Längre söndagsöppet som varit önskat och efterlängtat! BISTRO & BAR ROAD CAFÉ YTTIS Ytterkullavägen 1, 25870 Dragsfjärd | puh. 7. 0400 540 835 ÖPPETHÅLLNINGSTIDER JUNI-JULI må-ti 12-18:30 (köket stänger 18:00) ons-fre 12-20:30 (köket stänger 20:00) lö-sö 11:30-20:30 (keittiö stänger 20.00) Öppettider för augusti kan man kika efter på sociala medier! Kom, smaka och njut! YTTIS BI STRO & BA R D R AG SFJÄRD Road Café Yttis lördagen den 01.06.2024 kl. & 20. tupa s sec ret 1.8. 0400 540 835 Road Café Yttis lauantaina 1.6.2024 klo 17 AVOINNA KESÄ-HEINÄKUUSSA ma-ti 12-18.30 (keittiö 18) ke-pe 12-20.30 (keittiö 20) la-su 11.30-20.30 (keittiö 20) Kurkkaa somesta elokuun aukioloaika! Tule, kokeile ja nauti! Yttis aukeaa Många favoriter förenas denhär sommaren! I Yttis kök tillagas såväl: • Stenugnspizzor • Ett urval schnitzlar • Den legendariska laxsoppan • Dom fortsatt populära hamburgarna • Asiatiska rätter • OCH vi får inte glömma dom ljuvligt saftiga ribsen
Digitidning | Digilehti Med hela sommaren vartän du åker på semestern! Mukana koko kesän missä ikinä liikutkin lomalla! 041 313 0637 | info@annonsbladet.fi www.annonsbladet.fi | TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: JOHN ILLMAN/ABL-ARKIV/ARKISTO Njut av jazzmusik i Dalsbruk . Fredagens parkkonsert inleds med Kake & co, som firar sitt jubileumsår, åtföljt av fjolårets favoriter från jazzgatan, Högsåra Hipsters. heinäkuuta. Suomalaisten artistien lisäksi Taalintehtaalla nähdään artisteja myös Hollannista ja Tanskasta. Konserten avslutas med en show av bejublade ÅK Ensemble som leds av Pia Kulla som ursprungligen är från Kimitoön. Baltic Jazz -festivaali järjestetään Taalintehtaalla perjantaista 5. Genren har sitt ursprung från 1900-talets inledning. Baltic Jazz är ett av Finlands mest omtyckta jazzevenemang. 23 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Ordförande för föreningen för Baltic Jazz, Sanna Järf, ser fram emot sommarens jazzfestival i Dalsbruk. sunnuntaihin 7. Baltic Jazz on yksi Suomen suosituimmista jazztapahtumista. – Toivomme hyvää tunnelmaa ja tarjoamme konsertteja niin nuorille kuin vanhoillekin. Jazzlegenden Antti Sarpila, festivalens konstnärlig ledare, har en egen konsert under årets festival i samband med sitt 60-årsfirande. Under torsdagskvällens Tjuvstart i Kasnäs uppträder Archipelago Sea Jazz All Stars, med musiker från de fyra samarbetande jazzfestivalerna i Archipelago Sea Jazz. – Vi hoppas på bra stämning och vi erbjuder konserter för både yngre och äldre. Baltic Jazz-yhdistyksen puheenjohtaja Sanna Järf odottaa innolla kesän jazzfestivaalia. Tänä vuonna meillä on myös kaksi konserttia Aarne Alligaatorin kanssa, toinen ruotsiksi ja toinen suomeksi, Baltic Jazz-yhdistyksen puheenjohtaja Sanna Järf kertoo Rock-musiikin ystäville on myös vaihtoehtoja. För vänner av rockmusik finns även alternativ. Genren juuret ovat 1900-luvun alussa. Sunnuntaina 7. I år har vi dessutom två konserter med Arne Alligator, en på svenska och en annan på finska, säger Sanna Järf, ordförande för Baltic Jazz. Festivalen Baltic Jazz ordnas i Dalsbruk fredagen 5 till söndagen 7 juli. Perjantain puistokonsertissa lavalle nousevat juhlavuottaan viettävä Kake & Co, viime vuoden jazzkatusuosikki Högsåra Hipsters, sekä suosittu showkuoro ÅK Ensemble jota johtaa Kemiönsaaresta kotoisin olevan Pia Kulla. heinäkuuta jazzfestivaalilla on kaksi päätöskonserttia Söderlångvikin kartanossa.. På söndagen 7 juli har jazzfestivalen två avslutningskonserter på Söderlångvik gård. Torstai-illan Varaslähdössä Kasnäsissa esiintyy Archipelago Sea Jazz All Stars, jossa kuullaan muusikoita neljästä yhteistyötä tekevästä jazzfestivaalista yhdistyksessä Archipelago Sea Jazz. Jazzlegenda Antti Sarpilalla, festivaalin taiteellisella johtajalla, on oma konsertti tämän vuoden festivaalilla 60-vuotisjuhliensa yhteydessä. Nauti jazzmusiikista Taalintehtaalla . Förutom finländska artister kommer även artister från Nederländerna och Danmark att närvara i Dalsbruk
Se järjestetään jo kesäkuun 4. Pesolakin esiityy ensimmäistä kertaa täällä. Grande Finale -konsertti Kemiön kirkossa tarjoaa mahtavan ohjelmakokonaisuuden, jossa mm Robert Schumannin ja Johannes Brahmsin musiikkia. Lisätietoja ohjelmasta www.kimitomusicfestival. Coetzee uppträder också med S:t Michels stadsorkester då den uppför Luigi Boccherinis cellokonsert. fi/ohjelma/ 4.6. Uuttaa tänä kesänä on yleisön pyynnöstä järjestettävä kamarikonsertti jo ennen Musiikkijuhlia. S ÄV E LTÄ J Ä Smetanan 200-vuotisjuhlia huomioidaan. Kemiön Musiikkijuhlat järjestetään heinäkuun 8.-14. Cellisten Luka Coetzee från Kanada har vunnit Paulos internationella cellotävling och han kommer att uppträda både som solist och kammarmusiker. Se tarjoaa laaadukkan taidemusiikin ja kauniin saaristoympäristön lisäksi esimerkiksi Labbnäsin saaristolaislounaan ja Amos Anderson-museon opastuksen. Avajaiskonsertissa hän soittaa yhdessä Riitta Pesolan kanssa Vivaldin konserton kahdeelle sellolle. I konstmuseet Veturitalli i Salo uppförs hans ”Aus der Heimat” och i Västanfjärds nya kyrka “Aus meinem Leben”. Uusia meillä ovat myös useasti palkittu espanjalais-filippiiniläinen huilisti Rafael Adobas Bayong, alttoviulisti Carla Usberti ja saksalainen pianisti Markus Bellheim. I sommar ges igen en konsert också i Dalsbruks kyrka: ”Ängeln och djävulen”. KEMIÖNSAAREN Musiikkijuhlat poikkeaa tavanomaisesta elämyskokonaisuuden ansiosta. Också hon uppträder första gången här. Taidemusiikin ystäville on tänä kesänä luvassa useita uusia, palkittuja artisteja. & 8.–14.7.2024 Biljetter Liput: Biljetter Liput: lippu.fi, 0600 900 900 lippu.fi, 0600 900 900 kimitomusicfestival.fi KAMMARMUSIKENS PÄRLOR MED FRAMSTÅENDE ARTISTER I KIMITOÖNS VACKRA KULTURLANDSKAP KAMMARMUSIKENS PÄRLOR MED FRAMSTÅENDE ARTISTER I KIMITOÖNS VACKRA KULTURLANDSKAP KAMARIMUSIIKIN HELMIÄ ETURIVIN TAITEILIJOIDEN SEURASSA KEMIÖNSAAREN KAUNIISSA KULTTUURIMAISEMISSA KAMARIMUSIIKIN HELMIÄ ETURIVIN TAITEILIJOIDEN SEURASSA KEMIÖNSAAREN KAUNIISSA KULTTUURIMAISEMISSA Markus Bellheim Markus Bellheim Rafael Adobas Bayog Rafael Adobas Bayog Riitta Pesola Riitta Pesola Luka Coetzee Luka Coetzee Aku Sorensen Aku Sorensen. Nya hos oss är också den f lerfaldigt prisbelönade spansk-filippinska flöjtisten Rafael Adobas Bayong, altviolinisten Carla Usberti och den tyske pianisten Markus Bellheim. Smakprov på festivalprogrammet och presentation av en del av artisterna får alla som vill under gratiskonserten på onsdagstorget i Dalsbruk. Sellisti Luka Coetzee Kanadasta on voittanut Paulon kansainvälisen sellokilpailun. päivänä Söderlångvikissa yhteistyössä Turun filharmonisen orkesterin kanssa osana orkesterin kamarimusiikkisarjaa. I sommar får vännerna av klassisk musik uppleva flera nya, prisbelönta artister. Västanfjärdin Kirkosta kirkkoon -konserttien välissä kuljetaan soihtukulkueessa ja kansallsipukuun sonnustautuneena vanhalle kirkolle, jossa nautitaan myöhäisillan kynttiläkonsertista – kirkossahan ei ole sähköä. Grande Finale-konserten i Kimito kyrka bjuder på ett digert program med musik av bl.a. Viimeksimainittu soittaa Bachin Goldberg-muunnelmat Kemiön kirkossa. Taalintehtaan keskiviikkotorilla pääsee ilmaiseksi kuuntelemaan pätkiä festivaalin ohjelmasta ja juontajan avulla tutustumaan osaan artisteista. DEN TJECKISKE kompositören Smetanas 200-årsjubileum uppmärksammas. I samarbete med Åbo filharmoniska orkester uppförs Brahms andra stråkkvintett och Mozarts stråkkvintett g-moll. Han spelar Bachs Goldbergvariationer i Kimito kyrka. päivinä ja sinä aikana konsertteja on yhteensä 13. På öppningkonserten spelar han tillsammans med Riitta Pesola Vivaldis konsert för två cellon. Tänä kesänä järjestetään taas konsertti Taalintehtaan kirkossa. Salon Veturitalli -museossa esitetään hänen ”Aus der Heimat” ja Västanfjärdin uudessa kirkossa ”Aus meinem Leben”. Mer info om programmet på www.kimitomusicfestival.fi/sv/program Palkittuja, uusia artisteja Musiikkijuhlissa . Kimitoöns Musikfestspel arrangeras den 8-14 juli under vilken tid 13 konserter arrangeras i olika intressanta miljöer, kyrkor, herrgårdar och konstmuseer. DET SOM gör Kimitoöns Musikfestspel till en annorlunda upplevelsehelhet är, utöver den fina miljön och de sevärda lokalerna, är att man i samband med musikupplevelserna exempelvis kan ta del av Labbnäs skärgårdslunch eller guidas runt i Amos Andersonmuseet i Söderlångvik. Den arrangeras i Söderlångvik den 4 juni. Hän esiintyy sekä solistina että kamarimuusikkona. Anna-Maaria Oramo spelar cembalo och Jukka Rautasalo gamba. ”Enkeli ja paholainen” -konsertissa Anna-Maaria Oramo soittaa cembaloa ja Jukka Rautasalo gambaa. Robert Schumann och Johannes Brahms. Från kyrka till kyrka i Västanfjärd tågar man i fackeltåg iförd folkdräkt för att uppleva en sen konsert i skenet av levande ljus; den gamla kyrkan saknar ju el. Coetzee esiintyy myös yhdessä Mikkelin kaupunginorkesterin kanssa Luigi Boccherinin sellokonserossa. Ohjelmassa on Brahmsin toinen jousikvintetto ja Mozartin g-molli-jousikvintetto. 24 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: INGRID SANDMAN FOTO/KUVA: PRESSFOTON/LEHDISTÖKUVAT Flera prisbelönta artister på Musikfestspelen . Nytt är i år att man på publikens begäran uppför en kammarkonsert redan före festspelen. Ne esitetään useissa, mielenkiintoisissa ympäristöissä, kirkoissa, herraskartanoissa ja taidemuseoissa
Talvisäilytys . Veneidenkunnossapito . Laituripaikkat . Städning/Fönstertvätt . Mökki/Kiinteistöpalvelu . Stug/Fastighetsservice . 02 423 800 0400 823 737 SKADEGRANSKNING, alla bolag | VAHINKOTARKASTUS, kaikki yhtiöt KROCKSKADOR | KOLARITYÖT BÄRGNINGSTJÄNST | HINAUSPALVELU BILMÅLNINGAR | AUTOMAALAUKSET PLÅTARBETEN | PELTITYÖT GARANTI ROSTSKYDDSJOBB | TAKUU RUOSTESUOJAUSTYÖT FYRHJULSINSTÄLLNING | NELIPYÖRÄSUUNTAUS SERVICE/REPARATIONER | HUOLTO/KORJAUKSET TOM KORSSTRÖM F:ma T:mi 040 565 7969 tom.korsstrom@hotmail.com Bygger Rakentaa Renoverar Korjaa Stugservice Mökkihuolto Trädfällning Puunkaadot KIMITOÖN KEMIÖNSAARI Euronics Kimitoön Kemiönsaari Mästarvägen 2, 25700 Kimito | Mestarintie 2, 25700 Kemiö Tel. +358408369850?rosalaskargardsservice@gmail.com ROSALA SKÄRGÅRDSSERVICE Kimito Bilmåleri och underredsbehandling Kb Kemiön automaalaamo ja alustasuojaus Ky www.kamas.fi kamas@ebaana.net Timo Pohjavirta Industrivägen, Kimito Teollisuustie, Kemiö . Underhållavbåtar . Bryggplatser . /Puh. Vinterförvaring . 02 427 080 www.euronics.fi Vi betjänar | Palvelemme Må-Fre | Ma-Pe 7.30 17.00 Lö | La 9.00 13.00 Du beställer vi levererar! Hela sortimentet litet som stort, GRATIS LEVERANS till Dalsbruk varje onsdag hela sommaren! Sinä tilaat me toimitamme! Koko valikoima pienet ja suuret, ILMAINEN TOIMITUS Taalintehtaalle kesän jokaisena keskiviikkona! GRATIS TRANSPORT ILMAINEN KULJETUS KIMITOÖN KEMIÖNSAARI Robotklippare samt trädgårdsmaskiner från oss! Robotklippare samt trädgårdsmaskiner från oss! Robottileikkurit ja puutarhakoneet meiltä! Robottileikkurit ja puutarhakoneet meiltä! Begär offert! Pyydä tarjous! Begär offert! Pyydä tarjous! VITVAROR från oss med snabba leveranser även under sommaren KODINKONEET meiltä nopeat toimitukset myös kesällä Bästa lokala service | Parasta paikallista palvelua SOMMARNYHET! KESÄUUTUUS! Läs mera på vår FB-sida eller fråga oss! Lue enemmän FB -sivuillamme tai kysele meiltä! Elarbeten | Sähkötyöt Luftvärmepumpar | Ilmalämpöpumput VVS | LVI Låsarbeten | Lukkotyöt Kimitoön Kemiönsaari Åboland Turunmaa Sebastian Eggert 050 592 0796 sebastian@sejob.fi sejob.fi LUFTVATTENVÄRMEPUMPAR ILMAVESILÄMPÖPUMPUT LADDNINGSSTATION FÖR ELBILAR SÄHKÖAUTON LATAUSASEMAT SOLPANELER AURINKOPANEELIT LUFTVÄRMEPUMPAR ILMALÄMPÖPUMPUT. . Siivous/Ikkunanpesu
Den internationella mångkonstnärliga Festival Norpas ordnas från torsdag 1 augusti till söndagen 4 augusti. Utön matka / Utö resa ................... Start/Lähtö kl(o) 10:00 | Retur/Paluu kl(o) 18:00 Pris | Hinta: Vuxna/aik. 040 545 7318, 0400 986 087 kotimaatila.apu@gmail.com | www.kotimaatila-apu.fi KIMITOÖNS Vi hjälper dig med det mesta inom ekonomiförvaltning bokföring löneräkning fakturering reskontra och betalningsrörelse Ring eller skicka e-post; just nu jobbar vi mycket på distans men vid behov kommer vi överens om en träff på kontoret Autamme sinua useimmissa taloushallinnon asioissa kirjanpito palkanlaskenta laskutus reskontra ja maksuliikenne Soita tai lähetä sähköpostia; juuri nyt työskentelemme paljon etänä mutta tarvittaessa sovimme tapaamisesta toimistolla 02 8808 602 info@saldare.fi Ta kontakt så kommer vi överens om en träff på kontoret! Ota yhteyttä niin sovimme tapaamisen konttorillemme! n Dragfjärd Furulund ..................................................10–20.6 n Kasnäs Kasnäs .....................................................1–5.7 n Kimito Solbad, Gammelby ..............................8–19.7 Biskopsö (privat strand)..................1–5.7 n Högsåra Örnells strand (privat)......................8–12.7 n Hitis Österuddens strand (privat) .........15–19.7 n Västanfjärd Gräggnäs simstrand ..........................24.6–4.7 n Rosala Klobbvik strand (privat) ..................22–26.7 n Dalsbruk Sanduddens simstrand ....................22–27.7 Sommarsimskolor 2024 i Åboland Anmälan: www.folkhalsan.fi/sim 044 025 7006 | info@actiwell.. 26 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 27 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: FESTIVAL NORPAS Festival Norpas erbjuder något för alla . 280€ To-La/Lö 8.-10.8. Aiemmin festivaali on ainoastaan keskittynyt Taalintehtaalle, mutta tänä vuonna halusimme olla myös Björkbodassa. Festivaali Norpas on kansainvälinen monitaiteellinen festivaali Taalintehtaalla. | 6.8. Avgångshamn | Lähtösatama 15.5. Norpas haluaa myös tehdä entistä tiiviimpää yhteistyötä paikallisten toimijoiden kanssa taiteen tuottamisessa. Ritva Kovalainen, festivalens ordförande och koordinator, säger att festivalen kommer att ha ett nytt koncept för i år. | 24.7. | www.actiwell.. | NYHET UUTUUS FÖR FRITIDSBOENDE! VAPAA-AJAN ASUKKAILLE! 59 € / STUGMEDLEMSKAP MÖKKIJÄSENYYS mån kk (NORM. 79 €/MÅN) 040 5417 033 | www.launokorpi.com | matkat@launokorpi.com ÖRÖ UTÖ ÅLAND RENGASTIE RINGVÄGEN Ti-Su/Sö 2.-3.7. September Open, Dalsbruk | Taalintehdas Boka din upplevelseseglats nu! | Varaa elämyksesi nyt! +358 40 542 7831 | info@saaristovaraus.fi Segla med Segla med Eugenia! Eugenia! Purjehdi Purjehdi Eugenialla! Eugenialla! Pro Kimitoö-skutan r.f. Bjud dina vänner och din familj eller dina affärsbekanta på en upplevelse-seglats i vår natursköna skärgård. elokuuta. Baltic Jazz, Dalsbruk | Taalintehdas 2-4.8. 30.9.2024 Dalsbruk / Taalintehdas | Kasnäs, 15-30 passagerare /matkustajaa Publika-seglatser | Yleisö-purjehdukset: Kasnäs Örö Kasnäs 3.7. Yritysristeilyt, syntymäpäivät, häät, kouluristeilyt, partiolaiset ym. | 10.7. | 31.7. | 23.7. Festival Norpas on erilainen festivaali, joka sopii sekä lapsille että vanhuksille. | 13.8. 248 € KOTIMAAN MATKAT: INRIKES RESOR:. 35€ Korta seglatser | Lyhyet risteilyt/Open Deck: 25.5. Söderlångvik gård | Kartano 5-7.7. | 16.7. Festivalen inleds i Kulturhus Björkboda, KUBU, på torsdagen 1 augusti. Hon hoppas också att fler besökare hittar till festivalen i år, också från olika delar av Kimitoön. | 9.7. Saariston rengastien kierros / Skärgårdens ringväg rundtur ....................................... Festivaali alkaa Kulturhus Björkbodassa, KUBUssa, torstaina 1. Täällä on jokaiselle jotakin, Ritva Kovalainen sanoo. 450 € La/Lö-Su/Sö 12.-13.10. www.norpas.fi Festival Norpas tarjoaa jokaiselle jotakin . Kansainvälinen monitaiteinen Festivaali Norpas järjestetään torstaista 1. Norpas vill också i högre grad än tidigare samarbeta med lokala aktörer vad gäller produktion av konst. elokuuta. Här finns något för alla, säger Ritva Kovalainen. 345€ Pe/Fre-Su/Sö 23.-25.8. Kutsu ystäväsi, perheesi tai liikekumppanisi elämys-purjehdukselle luonnonkauniiseen saaristoon. elokuuta sunnuntaihin 4. www.norpas.fi Festival Norpas är en internationell mångkonstnärlig festival med säte i Dalsbruk. Kovalainen är förväntansfull inför årets festival. 70€ | 4-12 år/v. Företag, gruppresor, födelsedagar, bröllop, skolresor, scouter m.m. Hän toivoo myös, että festivaalille tulisi tänä vuonna enemmän kävijöitä myös eri puolilta Kemiönsaarta. Tidigare har festivalen koncentrerats endast till Dalsbruk men i år ville vi också vara på plats i Björkboda. Myrskyluodon Maijan jäljillä Ahvenanmaalla / På Stormskärsmajas vägnar på Åland ... Kubussa on korkeatasoisia näyttelyitä koko elokuun ajan. Ohjelmaa toiveittesi mukaan. Kovalaisella on suuret odotukset tämän vuoden festivaalista. Pimeä Örö / Mörka Örö ....... Festivaalin puheenjohtaja ja koordinaattori Ritva Kovalainen kertoo, että festivaalilla on uusi konsepti tälle vuodelle. | 17.7. Program enligt dina önskemål. Taalintehdas OHOJ! VänoxaDalsbruk 2.7. Dalsbruk OHOJ! Vänö Taalintehdas 25.6. Norpas, Dalsbruk | Taalintehdas 7.9. I KUBU kommer högklassiga utställningar att finnas under hela augusti. | 30.7. Festival Norpas är en annorlunda festival som lämpar sig för såväl barn som åldringar. | PB 19 25701 KIMITO info@eugenia.fi | www.eugenia.fi | Jakten Eugenia +358 440 427 862 Kotija maatila-apu M&J Siivoustyöt, erilaiset aputyöt ja mökkitalkkarityöt sekä paikallisopastusta Kemiönsaari ja Salo Puh
Evenemangen brukar besökas flitigt av både ortsbor, fritidsboende och turister. Kulkueeseen osaallistuvat saavat mielellään pukeutua yöasuun ja ottaa melusoittimet mukaansa. CARLA HALSTI Aikamme Sadunomaista maalaustaidetta ARTVILLA Dalkullantie 6 VILLA VANESSA Suomenkulmantie 556 25700 KEMIÖ KIMITO Vuokraa suoraan tai Airbnb:n kautta; Hyr direkt eller via Airbnb; Artvision Oy, Merja Halsti 040 733 6730 www.artvisionoy.com carlahalstiART GALLERIA GALLERI MAJOITUSTA INKVARTERING KUBU SOMMAR 2024 KESÄ S an na H uk ka ne n Mira Kankaanranta Silja Uuttula = Avajaiset/Vernissage kl(o)18-20 @kulturhus_kubu Synth Camp 2024 Öppna Byar/Avoimet kylät Timo Ala-Vähälä Veera Ala-Vähälä Ronja Tammenpää Jukka Suhonen Anssi Jääskeläinen Margareta von Bonsdorff Soile Hovila Tiina Kivinen Pekka Turunen & Esko Männikkö Culture Stew 2024 DimensionPlus, Taiwan&HK Porrastaiteilijat Norpas Festival @ KUBU (€) !KUBU ~ FREE / ILMAINEN / GRATIS / 0€! Ke-Su:11-17(Lör:11-15), Heinä: också tisdagar Smedskullavägen 3, Björkboda 041 806 4766 / info@kubu.fi --------> kubu.fi 30.5. elokuuta vietetään Muinaistulien yötä Tallinaukiolla yhteistyössä Stall’s Bar & Foodin kanssa. Jussi Lindberg uppträder på torgestranden under torgloppiset. Heinäkuussa järjestetään kaksi tapahtumaa. Lapsille katumaalausta. Ruokaa ja juomaa myynnissä. 30.6. Taalintehtaan kyläyhdistys järjestää kesällä tapansa mukaan suositut tapahtumansa. 1.8. September Openissa vierailijat näkevät aitoa turnausta. Musiikista vastaa Dalsbruks Dragspelsklubb -hanurikerho. Bio Pony esittää elokuvia. På avdelningen SeptemberExpo visar lokala företag och föreningar upp sin verksamhet. Viimeinen kesälauantai, 31. päivänä yhteistyössä Rohan Tallien kanssa. För platsen betalar man en liten slant. Film visas i Bio Pony. Området kring de gamla kolugnarna förvandlas till medeltida marknad, där besökarna kan fynda fina produkter och äta sig mätta på stekt gris eller annat läckert. Under September Open får besökarna uppleva äkta tornerspel. Dansbandet Tommy´s får säkert många dansglada att ta sig en svängom under kvällen. 7.-9.6. Samaan aikaan järjestetään myös Sadonkorjuumarkkinat, joissa paikalliset ruoka-artesanit myyvät tuotteitaan. Tänä vuonna se järjestetään lauantaina syyskuun 7. Museokauppa | Museibutik Lunchcafé | Lounaskahvila www.sagalund.fi www.bruksmuseum.fi | www.lukkomuseo.fi. Lördagen den 27 juli är det dags att kasta Årets Sjusovare i hamnbassängen. Kaikki ovat ilman etukäteen ilmoittautumista tervetulleita oman pöytänsä kanssa myymään tavaroita. Ensimmäinen tapahtuma on Taalintehtaan päivä. 8.6. päivänä Avoimien Kylien Päivänä. Viimeinen suuri tapahtuma on September Open. Forneldskväll ordnas på Stallsplan i Dalsbruk lördagen den 31 augusti. Lavalla esiintyy muusikoita ja hiiliuunien alapuolella olevalla kentällä on erilaisia esityksiä, joista Rohan Tallien turnaukset houkuttelevat paikalle tuhansia katsojia. Ohjelmaa lapsille, puutarha, opastus, näyttelyjä ym. S I S T U T är Kimitoöns största evenemang, September Open, som detta år arrangeras lördagen den 7 september i samarbete med Rohan Tallit. päivänä on aika heittää Vuoden Unikeko satama-altaaseen. Dalsbruks Byalag arrangerar i vanlig ordning sina populära evenemang i Dalsbruk under sommarsäsongen. päivänä järjestetään Torikirppikset klo 17 – 20. Vuoden Ruukkilainen valitaan ja Wahlstenin Tavaratalo järjestää tapansa mukaan muotinäytöksen. 1.9. Tanssiyhtye Tommy’s saa varmaan useita tanssista pitäviä pyörähtämään aukiolla. 2.8. Lauantaina heinäkuun 27. Sjusovartåget startar från masugnsområdet lite innan klockan 7 på morgonen. Holmbergien kahvila tarjoaa maukasta ammiaisbuffeeta. Den sista sommarlördagen, som i år infaller den 31 augusti, firas Forneldskväll på Stallsplan i samarbete med Stall´s Bar & Food. Maanantaina heinäkuun 15. Anton Nervander leder tåget med sitt dragspel och på Holmbergs café kan alla morgonpigga äta fin frukostbuffé. Muinaistulien yö järjestetään Tallinaukiolla elokuun 31. SeptemberExpo -osastolla paikalliset yritykset ja yhdistykset esittelevät toimintaansa. FÖRST UT AV evenemangen är Dalsbruksdagen, som arrangeras på torget lördagen den 8 juni på Öppna Byars Dag. Paikalliset mannekiinit esittelevät vuoden muotia pitkällä catwalkilla. 4.7. Unikeon kulkue lähtee masuunin alueelta hieman ennen kello 7. Försäljning av mat och dryck samt gatumålning för barn ordnas på området. Måndagen den 15 juli hålls Torgloppis mellan 17.0020.00, dit vem som helst kan komma med eget bord för att sälja grejer utan förhandsbokning. Anton Nervander hanurineen johtaa kulkuetta. KULTURHUS BJÖRKBODA Sagalunds museum på Kimitoön Sagalundin museo Kemiönsaarella Program för barn, trädgård, guidning, utställningar mm. Se järjestetään torilla lauantaina kesäkuun 8. Vanhojen hiiliuunien alue muuttuu keskiaikamarkkinoiksi. Vierailijat voivat löytää hienoja tuotteita ja nauttia paistetusta possusta ja monista muista herkuista. Det ordnas även Skördemarknad, där lokala mathantverkare säljer sina produkter. Då utnämns Årets Bruksare och Varuhuset Wahlsten ordnar som vanligt modevisning, där lokala modeller visar upp årets mode på den långa catwalken. I juli ordnas två olika evenemang. För musiken står Dalsbruks Dragspelsklubb. Folk som följer med tåget får gärna vara iklädda nattdräkter och ha med sig skrammelinstrument. Paljon kesätapahtumia Taalintehtaalla . päivänä. Jussi Lindberg esiintyy torin estradilla. 28.7. 27 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT: MARIA MANELIUS, FOTO: LEFA LINDGREN, KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Det händer i Dalsbruk i sommar . På estraden blir det musikuppträdanden och på planen nedanför kolugnarna ordnas olika föreställningar, av vilka Rohan Tallits tornerspel till häst brukar locka folk i tusental. Toripaikasta veloitetaan pieni maksu. Niissä tapaa käydä niin paikkakuntalaiset, vapaa-ajan asukkaat kuin myös turistit
Produktsortimentet varierar enlig säsong. Slutkonserten är på lördagen kl. päivä. 28 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 29 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT / TEKSTI: INGRID SANDMAN Musikoch dansläger med många kryddor . Mer info ger hon på leiri@kimf.fi och sista anmälningsdag är det den 3 juni. spela fotboll, pyssla eller gå och handla. 044 555 5704 | www.idecan.com | Kemiö Kodintekstiilit, kankaat, matot, petivaatteet, käsityötarvikeet, sisustus-, lahjaja taloustavarat, lelut ja pelit, vaatteita ja jalkineita, ompelupalvelu, lemmikeille ruokaa ja tarvikkeita. Kuten aikaisempinakin vuosina orkesteri vierailee Almakodissa. Än så länge finns det lediga platser på både instrumenten och dansen. Opettajina toimivat Riikka Lehtimäki, Jaakko Mattelmäki, Marja Sihvo, Laura Olli, Pasi Helin, Jaana Luuppala ja Laura Linkola. Undervisningen sker i Amosparkens skola utom pianoundervisningen, som ges i Villa Lande eller i musikinstitutets lokaler. Perinteinen musiikkija tanssileiri järjestetään tänä kesänä juhannuksen jälkeisenä viikkona, kesäkuun 24. Päätöskonsertti järjestetään siellä lauantaina klo 15. Gruppundervisning i street dance ger Evgeny Kostyukov varje dag. Hemtextiler, tyger, mattor, sängkläder, handarbetstillbehör, inredning-, presentoch husartiklar, leksaker och spel, kläder och skor, sytjänst, mat och tillbehör för husdjur. Sitä pääsee kokeilemaan vasta-alkajanakin. Som fritidsledare fungerar Milena Niemivirta. Anmälan görs på adressen https://kimitomusicfestival.fi/sv/lager/. Tuotevalikoima vaihtelee sesongin mukaan. Kostyukov opettaa tekniikkaa, askelmuotoja ja koreografiaa. www.nordicactivities. Toistaiseksi vapaita paikkoja vielä löytyy. Ilmoittautuminen osotteessa https://kimitomusicfestival.fi/sv/lager. Järjestäjänä on Arkipelag -musiikkiopisto yhteistyössä Pianoauran kanssa. +358 (0)400 600711 nordic_activities • contact@nordicactivities. Målgruppen är barn och unga i åldern 8-17 år. Av eleverna krävs ingen tidigare erfarenhet. Man får undervisning i violin, altviolin, cello, piano, flöjt och nytt för i år kantele. päivinä. • tel. Man kan delta enbart i danslägret eller ha dansen som biämne eller tvärtom, insrumentet som biämne. Opetus ja patjamajoitus Amosparkens skolassa paitsi pianonopetus, jota annetaan Villa Landessa ja musiikkiopiston tiloissa. Lärarna är Riikka Lehtimäki, Jaakko Mattelmäki, Marja Sihvo, Laura Olli, Pasi Helin, Jaana Luuppala och Laura Linkola. Kajak uthyrning • Äventyrs guidning Stugservice • Målningsarbeten Kajakkivuokraus • Eräopastus Mökkihuolto • Maalaustyöt Sisustustekstiilit ja verhot mittatilauksella Kaikki kaihdintuotteet ja markiisit . Övernattar gör man på madrasser i Amosparkens skola. Iltaisin järjestetään ohjelmaa ja yhtenä iltana käydään Ekniemessä makkarangrillauksen, saunomisen ja uimisen merkeissä. Opetusta annetaan viulunja alttoviulunsoitossa, cellon-, pianon-, huilunsoitossa ja – vuoden uutuus – kanteleensoitossa. MEN LÄGRET bjuder på mycket mer än individuella lektioner och orkestersamspel. Lisätietoja saa häneltä osoitteessa leiri@ kimf.fi ja viimeinen ilmoittautumispäivä on kesäkuun 3. Suunnitteilla on myös konsertti päiväkotilaisille. Vapaa-ajan ohjaajana toimii Milena Niemivirta. Deltagarna spelar också tillsammans och uppträder med konserter i Villa Lande. Taalintehtaan tavaratalosta Härligt till hemmet, stugan och båten. 20,58€ 15 15 €€ 0400 318 922. 02 466 1360 Kaunista kotiin, mökille ja veneeseen. -29. L E I R I N O H J E L M A A N mahtuu paljon muutakin kuin yksittäiset opetusjaksot ja orkesterissa soittaminen. Musiikkija tanssileiri monine mausteineen . Också i år blir det ett besök i Almahemmet och ett uppträdande för dagisbarnen planeras. Leirin suunnittelusta vastaava Minna Lehtonen kertoo, että leireille mahtuu enintään 40-50 osallistujaa. (02) 421 054, (02) 421 558 | kimitoapotek.fi | ÖPPET | AVOINNA: må-fre/ma-pe 9.00 — 18.00 lö/la 10.00 — 14.00 norm. Opetuksen lomassa voi vaikka pelata jalkopalloa, askarrella tai käydä ostoksilla. Mellan verserna kan man t.ex. Från Dalsbruk Vuoden yrittäjä Årets företagare 2020 www.wahlsten.fi SOMMARERBJUDANDE | KESÄTARJOUS FACE & BODY WASH 1000ml Påfyllningspåsar | Täyttöpussit Erbjudandet i kraft | Tarjous voimassa 1.6.-31.7.2024 KIMITO APOTEK | KEMIÖN APTEEKKI Engelsbyvägen/Engelsbyntie 9, 25700 Kimito/Kemiö Tel./Puh. Det traditionella musikoch danslägret ordnas i sommar veckan efter midsommar, den 24 – 29 juni. Minna Lehtonen, som står för planeringen av lägret, berättar att maximiantalet deltagare är 40-50. Leiriläiset soittavat myös yhdessä ja orkesteri esiintyy Villa Landessa. Kohderyhmänä on 8-17-vuotiaat lapset ja nuoret. Tanssiin voi osallistua soitinopetuksen sivuaineenakin. Osallistua voi pelkästään tanssiopetukseen tai osallistua siihen soitinopetuksen ohella. 15. Musikinstitutet Arkipelag samarbetar med Pianoaura. Han lär ut tekniken, stegmönstren och koreografin i den fartfyllda dansen. Om kvällarna ordnas program och en kväll besöker lägret Ekniemi för korvgrillning, bastu och simning. Evgeny Kostyukov antaa pävittäin ryhmäopetusta vauhdikkaassa street dancessa
Uusi karttaportaali. Niinpä tälle kartalle on ollut suuri kysyntä, Kunttu kertoo. 29 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Ny aktivitetskarta lanserad . Uusi aktiviteettikartta lanseerattu . Kemiönsaaren kunnan projektipäällikkö Sanna-Mari Kunttu, joka vastaa kunnan kestävän matkailun kehittämisestä osallistumalla, kertoo, että kartassa näkyvät kaikki Kemiönsaaren kunnan alueella olevat liikuntaja urheilukeskukset pohjoisessa sijaitsevasta Kiilasta lounaassa sijaitseviin Vänööhön. Det har således funnits stor en efterfrågan på den här kartan, säger Kunttu. Kimitoöns kommun har lanserat en digital aktivitetskarta. Informationen finns på svenska, finska och engelska. Kiinnostuneet voivat tutustua karttaan osoitteessa kartta.kemionsaari.fi. Tiedot ovat saatavilla ruotsiksi, suomeksi ja englanniksi. Njut av sommaren Vi tar hand om dina försäkringar Villa Lande, Kimito / Kolabacksvägen 4, Dalsbruk 02 420 5800 lokaltapiola.fi. Kemiönsaaren kunta on käynnistänyt digitaalisen aktiviteettikartan. Sanna-Mari Kunttu esitteli Kemiönsaaren kunnan uutta digitaalista aktiviteettikarttaa. kimitoon.fi. Sanna-Mari Kunttu presenterade Kimitoöns kommuns nya digitala aktivitetskarta. Monet kuntalaiset ja kesävieraat ovat kertoneet, että on ollut puutetta tiedoista, missä määrin Kemiönsaaren kunnassa on liikuntaja urheilumahdollisuuksia. Den nya kartportalen. Sanna-Mari Kunttu, projektledare vid Kimitoöns kommun och ansvarig för utvecklandet av hållbar turism genom delaktighet inom kommunen, säger att på kartan finns alla motionsoch idrottsplatser runt om i Kimitoöns kommun – från Kila i norr till Vänö i sydväst. Intresserade kan ta del av kartan på adressen karta. Jag har fått höra av många kommuninvånare och sommargäster att det funnits brist på information om var motionsoch idrottsplatser på Kimitoön finns och i hur stor utsträckning
30 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 31 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Nostopalvelut • Henkilökori • Puiden kaadot Kattopesut • Konttivuokraus • Veneiden nostot Lastbilstransporter -Kuorma-auto kuljetukset -Uthyrning av bytesflak -Vaihtolavojen vuokraus Hiab lyftarbeten Hiab nostotyöt -Grävmaskinsarbeten -Kaivinkonetyöt 0400823453 translindroos@hotmail.com LAINEPUTKI OY Turuntie 19, 25700 Kemiö • puh./tel. 0400 539 349 • info@laineputki.fi • suoritamme putkialan asennuksia sekä myymme alan tarvikkeita • olemme viranomaisten hyväksymä öljypolttimoiden asennusja huoltoliike • ilmalämpöpumput • vi utför installationer inom rörbranschen och säljer tillbehör • vi är en av myndigheterna godkänd installationsoch serviceaffär för oljebrännare • luftvärmepumpar www.laineputki.fi Sågvägen 7 KIMITO | Sahatie 7 KEMIÖ | 02 421 121 sales@engelsbyverk.fi | www.engelsbyverk.fi DEN RIKTIGA JÄRNHANDELN! TODELLAKIN RAUTAKAUPPA!
Kimitoöns kommundirektör Erika Strandberg tror på ett lyckat jubileumsår. Kemiö mainitaan ensimmäisen kerran seurakunnan teksteissä Turun tuomiokirkon Mustassakirjassa 11. Vårt arbete med planerandet av jubileumsfirandet har framskridit smidigt och vi har inte stött på större utmaningar. Hitis och Rosala låg på den så kallade ”Österleden” en handelsled som handelsmän använde sig av för att färdas österut till stora handelscentrum som Novgorod, Konstantinopel (Istanbul) och Bagdad, uppger Rosala Vikingacentrum. Juhlavuotta juhlistetaan monilla tapahtumilla ympäri saarta. – Olemme myös erittäin kiitollisia hyvästä yhteistyöstä Föreningen Konstsamfundetin kanssa, mikä on mahdollistanut tuen eri toimijoille juhlarahaston kautta. Näin kommentoi kunnanjohtaja Erika Strandberg juhlavuotta. Strandberg jatkaa, että Kemiönsaaren kunta on palkannut ulkoisesti rahoitetun hankkeen kautta juhlakoordinaattorin, joka koordinoi juhlia. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN Kimitoön fyller 700 år nästa år . Tapahtumia järjestetään muun muassa Söderlångvikissa, Björkbodassa ja Kemiössä. Strandberg och Ahde tilllägger att de ser fram emot jubileumsåret. Bland annat vid Söderlångvik, Björkboda och i Kimito kommer evenemang att ordnas. Juhlavuoden koordinaattori Marko Ahde kertoo, että ensi vuonna järjestettävällä juhlaviikolla järjestetään tapahtumia ympäri Kemiönsaarta. FOTO/KUVA: KIMITOÖN/KEMIÖNSAARI En version av jubileumsårets logo som tas officiellt i bruk efter jubileumsårets lansering senare under höst-vintern. Haluamme myös tarjota aivan erityisiä tapahtumia, jotka keskittyvät kulttuuriin, taiteeseen, ympäristöön, saaristoon ja paikalliseen elämään. Vi vill också bjuda på alldeles särskilda evenemang med fokus på kultur, konst, miljö, skärgård och det lokala livet. – Kemiönsaaren 700-vuotisjuhla tarkoittaa, että Kemiönsaari on ollut merkittävä paikka jo pitkään. Konstsamfundet ilmoitti toukokuussa juhlarahaston hyväksytyt hakemukset. Versio juhlavuoden logosta joka otetaan virallisesti käyttöön myöhemmin syystalvella.. Samfundet delade ut 100 000 euro och 24 aktörer fick finansiellt understöd. – Vi hoppas att Kimitoöborna – fast bosatta, fritidsboenden, sommargäster och övriga besökare tillsammans – kan koppla bort från vardagens stress och njuta av de evenemang som ordnas året om. – Toivomme, että Kemiönsaarelaiset – vakituiset asukkaat, loma-asukkaat, kesävieraat ja muut vierailijat yhdessä – voivat irrottautua arjen stressistä ja nauttia ympäri vuoden järjestettävistä tapahtumista. 31 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Kemiönsaari täyttää ensi vuonna 700 vuotta . Juhlavuoden pääfestivaali järjestetään 9.–15.6. – Firandet av 700 år betyder att Kimitoön har varit en betydande plats över en väldigt lång tid. Föreningen Konstsamfundet offentliggjorde under maj månad vilka ansökningar som godkänts. – En plan som vi har är att ordna en musikfestival i Dalsbruk. För jubiléet finns en arbetsgrupp, en planeringsgrupp och en styrgrupp. I texterna syftar man på Kimito storsocken, som i stora grad utgjorde samma geografiska område som dagens Kimitoöns kommun. Kemiönsaari täyttää ensi vuonna 700 vuotta. << Marko Ahde är Kimitoöns jubileumskoordinator. Jubileumskoordinator Marko Ahde säger att under jubileumsveckan, som kommer att äga rum under sommaren nästa år, ska evenemang ordnas runt om på Kimitoön. Strandberg ja Ahde lisäävät, että juhlavuotta odotetaan innolla. Kimito nämndes för första gången i församlingens texter i Svartboken vid Åbo domkyrka 11 april 1325. Heistä tuntuu hienolta, että voidaan juhlia niin laajasti ja monipuolisesti kuin nyt on suunniteltu. Siksi haluamme juhlia isosti ja juhlan kestävän koko vuoden. Hiittinen ja Rosala sijaitsivat niin sanotulla ”Idäntiellä”, kauppareitillä, jota kauppiaat käyttivät matkustaakseen itään suuriin kauppakeskuksiin, kuten Novgorodiin, Konstantinopoliin (Istanbul) ja Bagdadiin, Rosalan viikinkikeskuksen tietojen mukaan. Så här kommenterar kommundirektören Erika Strandberg jubiléet. Jo viikinkiaikana (700-luvulta 1100-luvulle) Kemiönsaaren saaristossa, tarkemmin sanottuna Hiittinen-Rosalassa, käytiin vilkasta kauppaa ja merenkulkua. Kemiönsaaren kunnanjohtaja Erika Strandberg uskoo onnistuneeseen juhlavuoteen. Strandberg fortsätter med att Kimitoöns kommun har via ett externt finansierat projekt anställt en jubileumskoordinator som jobbar med att samordna firandet. Marko Ahde on Kemiönsaaren juhlavuosikoordinaattori. Redan under vikingatiden (från 700-talet till 1000-talet) bedrevs aktiv handel och sjöfart i Kimitoöns skärgård, närmare bestämt Hitis-Rosala. huhtikuuta 1325. Men aktivitet på Kimitoön har funnits längre än så. Juhlavuoden suunnittelu on edennyt sujuvasti, eikä suuria haasteita ole ilmennyt. Konstsamfundet jakoi 100 000 euroa ja 24 toimijaa sai taloudellista tukea. Kimitoön firar 700 årsjubileum nästa år. Teksteissä viitataan Kemiön suurpitäjään, joka muodosti suurelta osin saman maantieteellisen alueen kuin nykyinen Kemiönsaaren kunta. Jubileumsåret kommer att firas med många evenemang på hela ön. – Vi är också mycket tacksamma över det fina samarbetet som Konstsamfundet möjliggjort genom finansiering till olika aktörer via jubileumsfonden. – Yksi suunnitelmistamme on järjestää musiikkifestivaali Taalintehtaalla. Huvudfestivalen ordnas 9–15 juni. Kemiönsaaressa on ollut asutusta ja toimintaa kauan ennen sitä. Vi vill därför fira stort och att firandet ska pågå hela året. De tycker att det känns fint att få fira så brett och mångsidigt som det nu planeras. Juhlavuotta varten on työryhmä, suunnitteluryhmä ja ohjausryhmä
Hän toimii unelma-ammatissaan. Eva koki olevansa valmis ostamaan yritys ja jatkamaan kaupanpitoa. Taloustarvikkeita, sisustustavaroita, vaatteita, kankaita ja leluja löytyy. Hon sköter affärens sömnadstjänst, syr dragkedjor och kortar av gardiner åt kunder. Eva säger att hon försöker ta in sådana produkter som folk önskar. Hänen isänsä kuoli vuonna 2000 ja Evasta tuntui luonnolliselta jatkaa kaupanpitoa äidin kanssa. Huvudet var fullt av idéer. Hänen vanhempansa Nils ja Anja Wahlsten avasivat kaupan Taalintehtaalle vuonna 1987. Pari vuotta yrityksellä oli Kemiössäkin sivuliike ja siitä hän yksin huolehti vuoden. Eva Sjösten juhlii 20 vuottaan Tavaratalo Wahlstenin yrittäjänä . SOM UNG nybliven företagare var det spännande tider. Neljä vuotta myöhemmin äiti halusi siirtyä eläkkeelle 45 vuoden toiminnan jälkeen. Nu var det fast i Eva själv att få företaget att gå runt. Hän vastaa kaupan ompelupalvelusta, ompelee vetoketjuja ja lyhentää tarvittaessa asiakkaiden verhoja. Nyt yrityksen menestyminen riippui hänestä. Eva Sjösten on lapsesta saakka viihtynyt Tavaratalo Wahlstenin hyllyjen välissä. Det är mitt i centrum och hon berömmer samarbetet med ortens andra företag och Dalsbruks byalag. I Wahlstens hittar man bland annat husgeråd, inredningsartiklar, kläder, tyger och leksaker. Taalintehtaan päivänä Wahlsten järjestää torilla perinteisen muotinäytöksen. Själv gillar hon utmaningar och jobbar effektivast under press. Evan mukaan hänen äitinsä ei oikeastaan ole lakannut tekemästä työtä. Då urvalet i affären växte och produkterna blev allt flera, flyttade affären från Kolabacksvägen till torget i Dalsbruk och fick större utrymmen. Hän halusi myös jatkaa vanhempiensa toimintaa. För att klara den lugna vintern behövs att ortsborna handlar lokalt, annars skulle här endast finnas säsongsbutiker. Det här är hennes drömyrke. Eva kertoo viihtyvänsä torin luona. På Dalsbruksdagen ordnar Wahlstens enligt tradition modevisning på torget. Hän kertoo vanhempiensa opettaneen hänelle myynnistä eniten. Eva kertoo pyrkivänsä ostamaan sisään asiakkaiden haluamia tuotteita. 32 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 33 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT & FOTO: MARIA MANELIUS, KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Eva Sjösten firar 20 år som företagare för Varuhus Wahlsten . Mamma Anja fanns med som stöd hela tiden och finns ännu denna dag med i affären och hjälper till. Hän sanoo olevansa kaupasta innoissaan ja osaavansa myyntiin kuuluvat asiat. Asiakirjat allekirjoitettiin vuoden 2004 huhtikuussa ja Eva rekisteröityi yrittäjäksi. Jotta selviäisi hiljaisesta talvikaudesta yrittäjälle on tosi tärkeää, että paikalliset asukkaat tekevät ostoksensa täällä. Eva Sjösten Anja -äitinsä seurassa. Eva Sjösten, här med sin mamma Anja Wahlsten, firar 20 år som företagare i år. – Hoppet från sommar till vinter är alltid skrämmande och man måste vara aktsam med sina inköp, säger Eva, som är glad över att ortsborna använder sig av hennes affär. Hän on vaan siirtänyt päävastuun Evalle. Eva säger att hon trivs bra på torget. SORTIMENTET I affären är brett, speciellt med tanke på att den finns på en mindre ort. Loput hän on oppinut käytännön työssä. Kun kaupan valikoima kasvoi ja tuotteita tuli yhä enemmän, liike muutti Kolapakantieltä torin laidalle ja sai suuremmat tilat. Hennes pappa gick bort år 2000 och för Eva kändes det naturligt att fortsätta i affären med sin mamma. Hennes föräldrar Nils och Anja Wahlsten öppnade affär i Dalsbruk år 1987. Sommarsäsongen betyder massor för Wahlstens, liksom för de flesta andra företag här. Muuten täällä ei toimisi kuin kausikauppoja. Kesäkausi on Wahlstenille hyvin tärkeä kuten muillekin yrityksille. Hon berättar att hennes föräldrar har lärt henne det mesta om försäljning och resten har hon lärt sig i praktiken som företagare i tjugo år. Juhlivan yrittäjän on vaikea ajatella työtä, jossa noudatetaan normaaleja työaikoja ja neljän viikon kesäloma. Eva hjälpte till i affären redan tidigt och år 1997 efter grundskolan började hon jobba i affären samtidigt som hon avlade grundexamen som försäljare på läroavtal. Hän juhlii 20 yrittäjävuottaan.. Eva pitää haasteista ja kertoo työskentelevänsä parhaiten paineen alla. Hänellä oli paljon ideoita. Eva avusti heitä kaupassa jo varhain ja vuonna 1997 peruskoulun jälkeen hän alkoi työskennellä kaupassa samaan aikaan kun hän suoritti oppisopimuksena myyjän perustutkinnon. – Jag hade passionen, jag kunde försäljning och jag ville fortsätta mina föräldrars verk, säger Eva. Fyra år senare ville mamma Anja stiga åt sidan efter 45 års arbete och Eva kände att hon var redo för att köpa företaget och ta över affären. Nuorta yrittäjää jännitti. Hän kehuu paikkakunnan muiden yrittäjien ja kylätoimikunnan kanssa käytävää yhteistyötä. Pappren skrevs i april 2004 och Eva registrerade sig som företagare. Eftersom utrymmet ändå är begränsat och man inte kan ha oändligt med produkter, så informerar hon gärna kunderna om andra företag på Kimitoön som kan ha det som söks på sina hyllor. Eva säger att egentligen har hennes mamma aldrig slutat arbeta, hon har bara gett huvudansvaret vidare. På den tiden hade hon inte ännu familj, så det var lätt att jobba långa dagar i affären. Under ett par år hade företaget en filial i Kimito, vilken Eva skötte ensam ett år. Eva sanoo, että kesästä talvikauteen siirtyminen pelottaa ja silloin on tarkasti mietittävä, mitä liikkeeseen ostetaan sisälle. Koska tilat ovat rajoitetut eikä niihin mahdu valtavaa tavaramäärää, hän kertoo mielellään asiakkaille Kemiönsaarella toimivista muista liikkeistä, joilla voi olla asiakkaan haluama tavara. Sedan barn har Eva Sjösten trivts mellan hyllorna i Varuhus Wahlsten. Valikoima on laaja etenkin paikkakunnan pientä kokoa ajatellen. Se on keskellä kylää. Den jubilerande företagaren har svårt att tänka sig ett arbete med normala arbetstider och fyra veckors semester på sommaren. Tuohon aikaan hänellä ei vielä ollut perhettä ja hän pystyi tekemään pitkiä työpäiviä kaupassa. Äiti toimi koko ajan tukena ja auttaa edelleen kaupassa
050 5486 976 Sundviksv./-tie 501, Västanfjärd www.charlottastradgard.fi Björkbodavägen 271, Nivelax | 02 427 063 | 050 5233 763 Blommor, kryddor & grönsaker Kukkia, yrttejä & vihanneksia Välkommen! Tervetuloa! Närboden?/?Lähipuoti Sabina och Torsten Ekholm Kvarnbackavägen?/?Myllymäentie 5, 25700 Kimito?/?Kemiö 040 5618514 | sabina.ekholm@gmail.com | Bär, grönsaker och mathantverk året om! Marjoja, vihanneksi ja artesaaniruokaa ympäri vuoden! Väl lkommen! Tervetuloa! ÄVEN HÖNSÄGG ÅRET RUNT FRÅN OSS! MEILTÄ MYÖS KANANMUNIA YMPÄRI VUODEN! Arkadiav./ Arkadiant. Lääkäripalvelut palvelevat kaikkia läpi kesän! Yhteydenotot tarvittaessa puhelimitse, soitamme sinulle takaisin, jos emme pysty vastaamaan heti. 6, Kimito/Kemiö 044 237 9947 | www.pappersboden.fi | ÖPPET | AVOINNA må?-?fre | ma?-?pe 10-17 lö | la 10-14 Printa själv semesterbilderna hos oss! Tulosta lomakuvasi meillä! HiTi P510K garanterar kvalitén • takaa laadun Kolabacksvägen 4, 25900 Dalsbruk tel 02-4661 848 • . Chandini Koivula Tel./Puh. Ännu finns lediga veckor i sommar så ta chansen och boka din drömsemester i ett rullande hus. Terveydenhoitaja Sisustaja tel./puh. & kir. FRÅGA! Kaikkea mahdollista ja mahdotonta! Älä epäröi, vaan KYSY! Officiella passfoton , med bildkod för myndigheter! Viralliset passikuvat , kuvakoodilla viranomaisille! 15€ Firma Vahlberg Engelsbyvägen/Engelsbyntie 5, . 421 165 Tervetu loa tekemä än löytöjä ! Välkom men och fynda! Kläder Vaatteet Skor Kengät Tyger Kankaa t Varuhus Wahlsten ligger vid torget i Dalsbruk. Du kan boka dagar, veckoslut eller hela veckor. CK även under sommaren! Tarjoamme esteettisiä hoitoja Beauty By Dr. CK myös kesällä! Missa inte den officiella öppningen av nya sidan på mottagningen den 15.6, på Hedbergsvägen 5B! Älä missaa vastaanoton uuden puolen virallisia avajaisia 15.6, osoitteessa Hedbergsvägen 5B! Läkare / Lääkäri Dr. 040 511 7043 | info@mikaelas.fi Mikaelas vårdoch hemtjänst Mikaelan hoito ja kotipalvelu Vi betjänar/Palvelemme: må-fre/ma-pe 9-18, lö/la 9-13 Lammalavägen 98, Västanfjärd 02-427 560 • www.knallis.. Läkartjänster betjänar alla sommaren igenom! Ta kontakt enligt behov på telefonnumret, vi ringer upp dej om vi inte kan svara just då. Betjänande ?sk& köttdisk Palveleva kalaja lihatiski Jani Launokorpi Beställningstrafik Beställningstrafik med buss! med buss! Tilausajoja Tilausajoja bussilla! bussilla! 0400 925 352 janilaunokorpi@hotmail.com 040 771 1298 Bergviksvägen 19 b, 25700 KIMITO info@ren-lyx.com www.ren-lyx.com Med alla bekvämligheter, wc, dusch, kyl, frys, gasspis, tv osv. Tavaratalo Wahlsten sijaitsee Taalintehtaan torin laidalla. 040 351 1604 | 0400 813 430 chandini.koivula@gmail.com Läkaretjänster Chandini Koivula Oy Hedbergsvägen / Hedbergintie 58, 25700 Kimito / Kemiö Vi betjänar vem som helst när som helst! Boka ditt läkarbesök idag! Palvelemme ketä tahansa milloin tahansa! Varaa lääkärikäyntisi tänään! Sjukskötar-, hemoch inredningstjänster Stöd för närståendevårdare och anhöriga Sairaanhoito-, kotisekä sisustuspalvelut Tuki omaishoitajille ja omaisille Mikaela Männistö-Sjöblom Sjukskötare inre med. Enkel och smidig att köra, rymlig med bra lösningar som gör semestern till ett nöje. 0400-839 861 . stig.osterberg@hotmail.com Stigs Kontor & Foto Allt möjligt och omöjligt! Öppet 11-17 Tveka inte. 33 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Charlottas trädgård Charlottan puutarha Charlottas trädgård Charlottan puutarha BLOMMOR / KUKKIA BLOMMOR / KUKKIA Äppellotteriet Omenaarpajaiset Välkomna! Välkomna! Tervetuloa! Tervetuloa! . Hälsovårdare Inredare Sairaanhoitaja sis. 040 351 1604 | 0400 813 430 Vi erbjuder estetiska behandlingar på Beauty By Dr. kir. Ring så kommer vi överens! Christian 0400 445 015 eller Jenna 044 2067 050 Vi hyr ut en modern 6 personers husbil av modell Hobby Optima Ontour
Näin olemme tehneet, hän sanoo. Se sijaitsi lähellä Turuntietä, Kemiön keskustasta itään. Pidämme haastattelun MacDanielsin ja Hotel Galaxyn nykyisessä ravintolassa ja hotellirakennuksessa. – Grillvagnen hade jag i två år och sedan byggde vi en grill vid Engelsbyvägen. Miten menestyä yrittäjänä 40 vuotta. Den låg i närheten av Åbovägen, öster om Kimito centrum. 1990-luvun puolivälissä hän perusti Kemiöön pizzatehtaan, Super Pizzan. Han har även drivit Shell-tankningsstationen i ortens centrum. Lignell kertoo aikajärjestyksessä eri toimistaan. Yngve Lignell, ägare till Restaurang MacDaniels och Hotel Galaxy, firar 40 år som entreprenör 8 juni den här sommaren. Kunnostimme talon grilliksi ja ravintolaksi. Aluetta kutsuttiin aikoinaan ”Laurénin aukioksi”. Täällä asiakkaat voivat nauttia lounaspöydästä ja à la cartelistan vaihtoehdoista. Lignell suhtautuu kesään positiivisesti. Yngve Lignell berättar om vägen från grillvagn till restaurang. Yngve Lignell, ravintola MacDaniels ja Hotel Galaxyn omistaja, juhlii 40 vuonna yrittäjänä 8 kesäkuuta tänä kesänä.. Lisäksi sinun on ajateltava pitkällä aikavälillä. Efter det köpte vi fastighetsaktiebolaget Fab Syponia år 1998. 8 juni i år är det 40 år sedan företagaren och restaurangägaren Yngve Lignell steg in i restaurangbranschen. I husets övre våningen fanns den tidigare restaurangen Oskar. I Kimito upprättade han en pizzafabrik, Super Pizza, i mitten på 1990-talet. 34 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Ravintola MacDaniels on kemiönsaarelaisille tuttu . I Kimito har Lignell också drivit Café Villa Lande i början av 2000-talet. Niille yrittäjille, jotka haluavat saavuttaa menestystä, Lignellillä on muutamia vinkkejä. Lignell skötte även om krögarverksamheten under Baltic Jazz-festivalerna som arrangeras om somrarna i Dalsbruk i cirka 20 års tid. Vi håller intervjun vid MacDaniels och Hotel Galaxys nuvarande restaurangoch hotellbyggnad. Ravintola MacDaniels on tuttu paikka monelle Kemiönsaaren asukkaalle, lomailijalle ja kesävieraalle. Både veganska och vegetarianska alternativ kan också tillredas. Mutta Lignellillä, joka toimii nykyään MacDaniels-ravintolan ja Hotel Galaxyn omistajana, ei alun perin ollut ravintolaa vaan grillivaunu. Kemiössä Lignell on pyörittänyt 2000-luvun alussa myös Café Villa Landea. Liikekeskuksessa sijaitsivat K-Market-tavarakauppa, koruliike, Alko ja R-kioski. Under 1980-talet drev han förutom MacDaniels även ett kafé, Café Arkadia i Kimito, och grillen Dalsburger i Dalsbruk. Lignell huolehti myös Taalintehtaalla kesällä järjestettyjen Baltic Jazz -festivaalien ravintolaja anniskelutoiminnasta noin 20 vuoden ajan. – Det gäller att utveckla sin verksamhet hela tiden, lite i taget. – Minulla oli grillivaunu kaksi vuotta, ja sitten rakensimme grillin Engelsbyntielle. – Meillä on hyvä asiakasvirta ja uskollisia kanta-asiakkaita, jotka vierailevat meillä joka kesä. Tämä oli vuonna 1984. Hur blir man en framgångsrik företagare verksam i 40 år. Vuonna 2003 Business Center perustettiin MacDanielsin naapuriin. Ravintolan nimi tulee Lignellin pojalta Danielilta. Här kan kunderna ta del av ett lunchbord och alternativ från a la carté-listan. Restaurangens namn kommer från Lignells son Daniel. – On tärkeää kehittää liiketoimintaa koko ajan, pikkuhiljaa. – Vi har ett bra kundflöde och trogna stamkunder som gästar oss varje sommar. Tehdas toimitti pizzaa risteilyvarustamolle Silja Linelle ja Eckerö Linelle sekä ruokakauppoihin, kuten supermarketteihin. Hän on myös pyörittänyt Shellin tankkausasemaa paikkakunnan keskustassa. 1980-luvulla hän pyöritti MacDanielsin lisäksi kahvilaa, Café Arkadiaa Kemiössä ja Dalsburger grilliä Taalintehtaalla. Kemiönsaaren ulkopuolella Lignell on aiemmin omistanut ravintola Knipanin Tammisaaressa. Det har vi gjort, säger han Restaurang MacDaniels är en bekant plats för många kimitoöbor, fritidsbor och sommargäster. Uskon, että kesästä tulee hyvä, Yngve Lignell sanoo. päivänä tulee kuluneeksi 40 vuotta siitä, kun yrittäjä ja ravintoloitsija Yngve Lignell aloitti ravintola-alalla. Jag tror vi kommer att få en bra sommar, säger Yngve Lignell. Lignell berättar i tidsordning om sina olika verksamheter. År 2003 uppstod affärscentret Business Center, strax söder om MacDaniels nuvarande utrymmen. Tämän vuoden kesäkuun 8. Yngve Lignell kertoo yritystoiminnastaan, grillivaunusta ravintoloitsijaksi. Fabriken levererade pizza till bland annat kryssningsfartygen Silja Line och Eckerö Line samt livsmedelsbutiker som supermarketar. Sen jälkeen ostimme kiinteistöyhtiö Fab Syponian vuonna 1998. Det här var år 1984. Huset byggde vi om till en grill och restaurang. I Business Center verkade varuhandeln K-Market, en guldsmedsaffär, statens alkoholbolag Alko och kioskkedjan R-Kioski. Saatavilla on myös niin vegaaniettä kasvisvaihtoehtoja. Lignell ser positivt på sommaren. Men Lignell, idag verksam som restaurang MacDaniels och Hotel Galaxys ägare, hade inledningsvis inte en restaurang utan en grillvagn. För de företagare som vill nå framgång har Lignell ett par tips. Dessutom måste man tänka långsiktigt. Utanför Kimitoön har Lignell tidigare ägt restaurang Knipan i Norra hamnen i Ekenäs. Området hette i tiderna ”Lauréns torg”. TEXT /TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: JOHN ILLMAN / PRIVAT/YKSITYINEN Restaurang MacDaniels känt för kimitoöborna . Rakennuksen yläkerrassa sijaitsi entinen ravintola Oskar
Västanbygränd 4, Ekenäs Må-Fre 7.30-16.30 019-241 6999 Solis 26 HST Traktor/Traktori Vi servar alla sorters småmaskiner! Huollamme kaikenlaisia pienkoneita! SATAMAKATU 17 | 24100 SALO MA-TO 7.30-16.30 PE 7.30-17.00 LA 9.00-12.00 Lämpimästi tervetuloa! Classic | 28×95 | vihreä Kovan sään Utö Akva 1€ metri 99 € 9 l TERASSILAUTA PUUÖLJY Materiaalit kesäprojekteihin Tutustu alueen monipuolisimpaan puuja levyvalikoimaan! W W W . Husqvarna Automower Robotklippare/Robottileikkuri Polaris Sportsman 570 EFI Arkadiavägen 13, Kimito Må-Ons-Fre 8.00-16.30 www.hydroforest. 040 350 4483 I info@dbmarina.fi I www.dbmarina.fi 040 350 4483 I info@dbmarina.fi Talvisäilytys Kausisatama Vierassatama Neulomo Vinterförvaring Säsongshamn Gästhamn Sömnadsarbeten Huollot Korjaukset Kausisatama Service Reparationer Säsongshamn Auktoriserad Polaris service Valtuutettu Polaris huolto. F I JUUSO SINERVO 041 312 4103 juuso.sinervo@salonpuu.fi PENTTI JAAKOLA 050 592 9821 pentti.jaakola@salonpuu.fi OTA ROHKEASTI YHTEYTTÄ ASIANTUNTIJOIHIMME: Kausihinta voimassa 31.7 asti tai niin kauan kuin tavaraa riittää. Soveltuu terasseihin ja laitureihin. S A L O N P U U . Värit: kirkas, musta, harmaa ja ruskea
Du kan också boka tid i förebyggande syfte och få råd och tips om hur du bygger upp en god kondition samt få individuella träningsprogram. Fler och fler har blivit medvetna om solens farliga strålar, men jag kommer aldrig sluta predika om hur viktigt det är att komma ihåg solskydd för att undvika att huden åldras i förtid (överexponering av solen utgör mer än 80% av hudens för tidiga åldrande då elastiska fibrerna förstörs) och pigmentfläckar uppstår, berättar Nyman. Förutom att vistas ute i det härliga vädret, bada och simma, promenera eller utföra andra aktiviteter som får oss att må bra så finns det även ett stort utbud av hälsooch välmåendetjänster på vår vackra ö som man vid intresse kan bekanta sig med. Tandblekningen är en personlig favorit för en självförtroende boost! Ellinor Nyman, ägare av Skönhetssalong Unik menar att egentligen alla behandlingar är populära inför just sommaren då människor vill känna sig fräscha utan några större uppoffringar hela sommaren. Vi har därför frågat några utav företagen på ön om tips samt lyfta fram några behandlingar/tjänster som finns att erbjuda. neurologiska besvär samt sömnproblem. Detta kan man förstås även göra i förebyggande syfte. ACTIWELL I Actiwell kan du gå på gym, delta i olika gruppträningar samt få massage och fysioterapi. Wellas Ultimate Repair Miracle Hair Rescue reparerar skadat hår på 90 sekunder både på utsidan och insidan samt stärker och jämnar ut håret 4. Något som är populärt på sommaren är ljusa hår och slingor. Stugmedlemskapet är riktat till fritidsboende som vill träna under semestern då de kommer ut till sina stugor. Serien är färgbevarande, reparerar och skyddar mot UV-strålning, berättar Jessica Sandberg. Hon uppmuntrar till att ta kontakt för att se om de kan lösa något hälsoproblem, det kan finnas hjälp att få även mot t.ex. Wellas Ultimate Repair Schampoo ett schampoo som skonsamt och effektivt rengör håret 2. Du kan även med Rehab Centers fysioterapi som utförs hemma erhålla hushållsavdrag. En produkt som hon rekommenderar varmt är Janssen Cosmetics solskyddsserum som innehåller UVA och UVB skydd, ett väldigt omtyckt solskyddsserum som kan användas under din vanliga dagkräm, produkten säljs på salongen och är väldigt omtyckt. Sommarkort, mer information finns på deras hemsida. Hon uppmuntrar alla till att vara noga med att återapplicera SPF cirka varannan timme för att begränsa skadorna på din hud, skador orsakade av solens UV strålar är största riskfaktorn för hudcancer! Mera information om alla behandlingar finns på nätbokningen (timma.fi/skönhetssalongunik). nackdynor, stödstrumpor, stödkorsetter, salvor, liniment, fotkrämer och gåvopaket. Pia Tötterman och Sofia Bärling tränar på gymmet och är båda nöjda med de nya maskinerna. Skönhetssalong Unik erbjuder olika skönhetoch välmåendetjänster. Ellinor Nyman rekommenderar Janssen Cosmetics solskyddsserum. Jo, med t.ex. Även Wellas After Sun Cleansing Schampoo samt After Sun Express Conditioner är bra att använda under sommaren. De behandlar allt från problem och smärta i rygg, nacke och leder till muskelspänningar och rörelsesvårigheter. Hon rekommenderar varmt att komma på preoch postoperativa fysioterapi behandlingar eftersom det visat sig ge väldigt goda resultat samt minska på komplikationer. SALONG STYLE Även Jeanette Wänström på Salong Style lyfter upp och rekommenderar att använda sig av UV-skydd samt värmeskydd för håret. Till sommaren är det extra pop att fixa till fina ögonbryn och fransar. Sommaren för med sig sol och värme, den annars gråa kalla vintermiljön är borta och världen fylls med färg igen, människorna vaknar till efter den långa vintern och semestrar börjar rulla på. Wellas Ultimate Repair Protective Leave-In Ett krämserum som skyddar och jämnar ut alla hårtyper som även gör att håret blir lättare att styla, den innehåller även UV-skydd och värmeskydd. Många har smärtor i fötter, knän och rygg som beror på felbelastning eller benlängdsskillnader, hon rekommenderar därför att boka tid till att göra en fotanalys för att sedan kunna gjuta individuellt anpassade Footbalance skosulor som i sin tur ger perfekt stöd och komfort åt fötterna samt förbättrar hållningen och botar smärtan. Hon betonar att de är ett professionellt team med mycket erfarenhet som arbetar för en god hälsa, i år har nämligen Rehab Center funnits i hela 40 år. SPF 30 tar det ungefär 30 gånger längre tid att bränna sig än om du hade hoppat över solskyddet, berättar Nyman. Ellinor Nyman suosittelee Janssen Cosmeticsin aurinkosuojaseerumia.. Populära spakurer är Aqua-Marin kur, Vildrosens kur, Skepparens spa kur, Green Spa Fotbad samt Havsfruns pärla. Även fotvård och lackade tånaglar väljer många kunder innan sommaren! Ansiktsbehandling är en fortsatt favorit på våren för att få fin lyster till sommaren och solbrännan blir jämnare då döda hudceller avlägsnats. Nu finns det även Saaren Taikas produkter att köpa hos Rehab Center, produkter som i första hand använder sig av naturliga, kemiskt obearbetade och ekologiska kvalitetsråvaror vilket säkerställer att produkterna tolereras väl. Något som också är nytt och värt att ta upp är att man nuförtiden kan få hushållsavdrag för fysioterapihembesök. På så sätt kan alla i stugan komma för att träna tillsammans med familjemedlemmar eller gäster med samma medlemskap. Lite extra pop denna vår och sommar är alla dessa blonda hår. SKÖNHETSSALONG UNIK Erbjuder fotvård, ansiktsvård, brynoch fransbehandlingar (lashlift och browlift, även vanlig färgning och formning av ögonbryn o fransar), ryggoch nackmassage, vaxningar, tandblekning (peroxidfri). Visste du vad spf 15/30/50 betyder. Som tips mot stress och spänningar rekommenderar hon Hot-stone massage, akupunktur och lymfamassage samt den sköna och populära Bemer behandlingen. Då gäller det att ta till vara på tiden och satsa lite extra på sig själv och sitt eget välmående. Peter Eggert berättar om en nyhet som lanseras inom kort, nämligen ett såkallat Stugmedlemskap. TEAM REHAB CENTER SKÄRGÅRDENS FYSIOTERAPI & WELLNESS Team Rehab Center erbjuder ett flertal olika hälsotjänster. Kauneushoitola Unik tarjoaa erilaisia kauneusja hyvinvointipalveluja. Inför sommaren rekommenderar jag starkt Kevin Murphys everlasting colour serie. Denna möjlighet har de valt att ta fram för att kompensera för de fritidsboende som inte är här alla dagar i året. Passar perfekt för kemiskt behandlat hår. 36 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 37 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT & FOTO/KUVA: HEIDI LINDBERG KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Satsa på hälsan och ta hand om dig själv i sommar! . Medlemskapet är inte bundet till endast en person, utan tanken är att alla som bor i samma stuga kan använda sig av medlemskapet. LOUNGE LUX Erbjuder bl.a. Rehab Center säljer även Jessica Röbloms egengjorda sköna tvålar, hudvårdsoljor och krämer. Wellas Ultimate Repair Conditioner ett djupgående balsam för daglig användning för att reda ut, reparera och stärka håret på djupet 3. De ordnar även olika program för grupper som t.ex. Utöver dessa finns också ett utbud av olika hälsoprodukter som t.ex. Hon rekommenderar följande produkter: 1. klippningar, färgningar, geloch akrylnaglar. Inför sommaren önskar allt fler en lite ljusare färg på håret. De erbjuder bland annat mycket mångsidig individuell och manuell fysioterapi, klassisk-, lymfaoch idrottsmassage, akupunktur, laserbehandling, fotvård (medicinsk fotvård för diabetiker), pedikyr och manikyr m.m. De har mottagningar i Kimito, Västanfjärd och Dalsbruk, men gör även hembesök vid behov och tider kan bokas med eller utan läkarremiss. Förutom Stugmedlemskapet finns förstås även andra medlemskap att bekanta sig med, som t.ex. Relax-relax avslappning, Fascia rörelseträning, stretching för hela kroppen, senior grupper samt föreläsningar som man kan anmäla sig till. Nyheter som erbjuds är Kalevala muskeloch ledkorrigering, Spaoch Wellness behandlingar för fötter med innehåll av kuroch örtbad med örter från skärgården. Även friskvårdsoch avslappningsgrupper kan ordnas efter kundens önskemål. Andra nyheter som anlänt till gymmet är de två nya löpbanden samt två nya konditionscyklar och en helt ny airbike. Gunnevi Vesterlund, VD och specialiserad fysioterapeut berättar att personalen på Rehab Center undersöker, testar och ger råd, behandlar och ger handledning i hur man kan förbättra sin funktionsförmåga
Ultimate Repair Schampoo – hellä ja tehokas hiustenpesuaine. Actiwellissa on kaksi uutta juoksurataa, kaksi uutta kuntopyörää ja uusi airbike. Tärkeää olisi tulla fysioterapiaan jo ennen leikkauksia ja niiden jälkeen. Niskatyynyjä, tukisukkia, tukikorsetteja, voiteita, linimenttejä, jalkavoiteita ja lahjapakkauksia löytyy. Kyse on vaikkapa selkäniskatai jänneongelmista ja -kivuista, jotka voivat aiheuttaa liikuntavaikeuksia. Terveyden edistämisen edestä uurastetaan. Pia Tötterman ja Sofia Bärling ovat uusin laitteisiin tyytyväisiä Actiwell har två nya löpband, två nya konditionscyklar samt en ny airbike. Se soveltuu oivallisesti kemiallisesti käsitellylle tukalle. Gunnevi Vesterlund på Rehab Center rekommenderar Hot-stone massage mot stress och spänningar. Keväällä kasvojen hoito on suosiossa jotta kasvot näyttäisivät kesällä hyvältä. Myöskin Jessica Röblomin valmistamia saippuoita, ihonhoitoöljyjä ja voiteita on myynnissä. Monipuolista manuaalista fysioterapiaa, klassista, lymfaja urheiluhierontaa, akupunktiota, laserhoitoa, jalkahoitoa (lääketieteellistä jalkahoitoa diabeetikoille), pedikyyriä, ja käsienhoitoa ym. Silti hän jatkuvasti muistuttaa suojavoiteiden tärkeydestä. Uutuuksia ovat kalevalainen lihasja jäsenkorjaus. Ajanvaraukset joko omin päin tai lääkärin lähetteellä. Kivut saattavat johtua väärästä kuormituksesta tai jalkojen eri pituudesta. Näin rajoitetaan ihon vahingoittamista. Uusi jäsenyys otetaan käyttöön jotta vapaa-ajan asukkaatkin pääsisivät kuntoilemaan täällä olllessaan. Toimitusjohtaja Gunnevi Vesterlund on erikoistunut fysioterapeutti. Stressin ja jännitteiden poistamisvihjeenä hän suosittaa Hot-stone -hierontaa, akupunktiota ja lymfahierontaa sekä mukavaa ja suosittua Bemer -hoitoa. Kannattaa panostaa itseensä ja hyvinvointiinsa tavallista enemmän. Pia Tötterman och Sofia Bärling är nöjda med de nya maskinerna. Ultimate Repair Protective Leave-In – suojaava voideseerumi, joka suojelee ja tasoittaa kaikkia hiuslaatuja ja tekee hiuksista helpommin stailattavia. Sarja säilyttää värin, korjaa ja suojelee UV-säteilyltä. 3. Hän suosittelee Kevin Murphyn Everlasting colour -sarjaa. 2. UNIK –KAUNEUSSALONKI Unik tarjoaa jalkaja kasvohoitoa, kulmakarvojen ja silmäripsien huoltoa (lashlift ja browlift, tavallista värjäystä ja muotoilua), selkäja niskahierontaa, vahausta ja hampaiden valkaisua. Ultimate Repair Miracle Hair Rescue – korjaa vahingot 90 sekunnissa niin sisältä kuin päältä, vahvistaa ja tasoittaa hiukset. Näin voi tietenkin myös toimia ennakoivasti. Jalkahoito ja varpaankynsien lakkaus ovat asiakkaiden suosiossa. Hampaiden valkaisulla tavoitellaan itsevarmuutta. 37 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Panostaa terveyteen ja pidä itsestäsi huolta kesällä! . Rehab Center on toiminut jo 40 vuoden ajan. Kuntosalille on tullut kaksi uutta juoksurataa sekä kaksi uutta kuntopyörää ja airbike. Monella on kipuja jaloissaan, polvissaan ja selässään. Ihmiset heräävät eloon talven jälkeen ja lomatkin ovat tulossa. Saariston yrttien hoitoja yrttikylpyjä, jalkakylpyjä sekä tilauksesta asiakkaiden toivomusten mukaista terveysja ryhmärentoutusta. monipuolista fysioterapiaa. 4. Relax – relax -rentoutusta, Fascia -liikuntaa, koko kehon venyttelyä, senioriryhmille tarkoitettuja ohjelmia sekä luentoja. Sisältää myös UVja kuumuussuojan. Kesä tuo tullessaan aurinkoa ja lämpöä. ACTIWELL Actiwellissa voit kuntoilla, osallistua erilaisiin joukkueharjoitteluihin sekä käydä hieronnassa tai fysioterapiassa. Jeanette Wänström på Salong Style rekommenderar Wellas After Sun schampoo och conditioner samt Wellas Ultimate Repair serie. UV-säteily on suurin ihosyövän riskitekijä. Vesterlund korostaa, että tiimi on ammatillinen ja sillä on paljon kokemusta. Sen jälkeen voidaan valmistaa asiakkaalle sopivat Footbalance -kengänpohjalliset. Ne tuotetaan luonnollisia ja ekologisia laadukkaita raaka-aineita käyttäen ja ilman kemiallisia lisäaineita. joka toinen tunti. Rehab Centerin Gunnevi Vesterlund suosittelee Hot-s tone hierontaa stressin ja jännitteiden poistamiseen. Ultimate Repair Conditioner – syvävaikutteinen balsami jokapäiväiseen käyttöön. Salonki myy tätä suosittua ihoonsuojatuoetta. Hän suosittelee näitä Wellan tuotteita: 1. Omtyckta produkter på Salong Style. Selvittää hiukset, korjaa ja vahvistaa syvältä. Rehab Center tarjoaa mm. Sen kohderyhmänä on vapaa-ajan asukkaat, jotka haluavat harjoitella lomansa aikana. Lounge Luxin Jessica Sandberg suosittelee Kevin Murphyn Everlasting colour -sarjaa. Niiden avulla saavutetaan jaloille oikea tuki ja mukavuus ja ne parantavat ryhtiä ja poistavat kivut. Unikin omistaja Ellinor Nymanin mukaan kaikki hoidot ovat suosittuja kesän alla. Kuntosalissa treenaavat Pia Tötterman ja Sofia Bärling ovat uusiin laitteisiin tyytyväisiä. Vastaanotot sijaitsevat Kemiössä, Västanfjärdissä ja Taalintehtaalla, mutta yritys tarjoaa myös tarvittaessa kotikäyntejä. Haastattelimme joitakin alan yrittäjiä saadaksemme heiltä vihjeitä ja tietoja heidän palveluistaan. Mökkijäsenyyden ohella Actiwell tarjoaa muita tapoja käyttää yrityksen palveluita, esimerkiksi Kesäkortti. TEAM REHAB CENTER Rehab Center tarjoaa useita terveyspalveluja. Hän kertoo, että yhä useammat ovat tietoisia auringionsäteiden vaarallisuudesta. Ihmiset haluavat tuntea itsensä huolitelluiksi uhraamatta asiaan paljon kesäaikaa. Kannattaa ottaa yhteyttä jotta päästän selvittämään, mistä on kyse. Jeannette Sandberg Salong Stylessä suosittelee Wellan tuotteita. SPF 15/30/50 tarkoittaa, että esimerkiksi SPF 30 käytettäessä ihon palamiseen kuluu 30 kertaa enemmän aikaa kuin ilman suojaseerumia. Näin iho ei vanhene ennen aikojaan (liiallinen auringonvalo tärvelee ihon elastiset solut ja vastaa enemmän kuin 80 prosentista ennenaikaisesta vanhenemisesta) ja ihoon tulee pigmenttitäpliä. Foto/kuva: Rehab Center. Hän suosittelee hiusten suojaamista UV-säteilyltä ja kuumuudelta. Lisätietoja kaikista hoidoista löytyy nettivaraukselta (timma.fi/könhetssalongunik) LOUNGE LUX Lounge lux tarjoaa mm hiusten leikkaamista, värjäystä, geelija akryylikynsiä. Kesäksi eritysien suosittuja ovat korostaa kulmakarvoja ja silmäripsiä. Peter Eggert kertoo kohta lanseerattavasta uutuudesta, niin sanotusta Mökkijäsenyydestä. Jessica Sandberg på Lounge Lux rekommenderar starkt Kevin Murphys everlasting colour serie . On osoittautunut, että tulokset ovat tosi hyviä ja estävät komplikaatioita. Se sisältää UVAja UVB-suojaa. Lisäksi kesällä kannattaa käyttää Wellan After Sun Cleansing Schampoota ja After Sun Express Coditioneria. Kannattaa huomioida, että nykyään fysioterapian kotikäynneistä saa kotitalousvähennystä. Seerumi on hyvin pidetty ja sitä voi käyttää tavallisen päivävoiteen alla. Saaren Taika -tuotteita myynnissä. Salong Stylen pidettyjä tuotteita. Lisätietoja kotisivulta. Hän kertoo henkilökunnan tutkivan, testaavan, neuvovan, hoitavan ja oheistavan asiakkaita miten toimintakykyä voi parantaa. Jopa ennakoivasti ja neuvojen ja vihjeiden tai henkilökohtaisten treeniohjelmien saamiseksi. Hän suosittelee, että ajoissa varaisi ajan jalkojen analysointiin. Suosittuja spa-hoitoja ovat Aqua-Marin, Villiruusun hoito, Kipparin spa, Green Spa Jalkakylpy sekä Merenrouvan helmi. Rusketuskin onnistuu paremmin, kun kuolleet ihosolut on poistettu. Ryhmille järjestetään erilaisia ohjelmia, esim. Foto/kuva: Rehab Center Rehab Center erbjuder bland annat mycket mångsidig individuell och manuell fysioterapi. Hän suosittelee Jansen Cosmeticsin auringonsuojaseerumia. Kotona annetusta fysioterapiastahan saa verovähennystä. Hän kehottaa kaikkia olemaan tarkkoja uusimaan seerumin laittaminen n. Jäsenyys ei koske vain yhtä henkilöä vaan ajatuksena on, että kaikki vapaa-ajan asunnossa asuvat ja heidän vieraansakin voivat hyödyntää jäsenyyttä. Ulkoilun, uinnin ja lenkkeilyn lisäksi saareltamme löytyy paljon terveysja hyvinvointipalveluja. SALONG STYLE Salong Stylen Jeannette Wänström kertoo, että vaaleat hiukset tai suortuvat ovat kesällä suosittuja. Jessica Sandberg kertoo, että yhä useimmat haluvat kesäksi vaalentaa hiuksiaan
Även lampor i tunna tyger bidrar till en känsla av ett luftigt och ljust hem. Sieltä löytyy yhtä sun toista mökkille sopivaa. Usein käytetään zip-verhoja. Kati-Anette Danielson Idecanista toimii myös sisustusalalla sanoo kevään ja kesän trendinä olevan maanläheiset värit, mutta myös kirkkaat luonnonvärit. Monet haluavat piristää kotinsa kesäksi, vaikkapa vaihtamalla verhot tai asettamalla koriste-esineen esille. Ne eivät pilaan maisemanäkymää. Raidalliset plisséverhot ovat suosittuja ja sopivat hyvin mökkeihin. Nyt värit ja kukkakuviot ovat suosittuja niin sisäkuin ulkotiloissakin. Paljon käytetään niin sanottuja Screen -verhoja. När det gäller val av gardiner så finns det även några saker som kan vara bra att tänka på, nämligen att använda sig av tunna och skira gardiner som ej stänger ut solljus. vardagsrum. Denna gardin fungerar på samma sätt och kan också ses igenom. Nykyään ihmiset tavoittelevat hotellituntumaa ja luksusta. Kutsu kesä kotiisi! . FOTO/KUVA:PAGUNETTE. fräscha randiga textiler och kuddar med båtar på, men även mycket annat som passar till skären. Kaupassa on myös ulkokalusteita, puutarhatuoleja ja -penkkeijä, pöytiä ja aurinkovarjoja, grillejä ja riippumattoja y.m. Personalen på Tavaratalo Hurrikaani tipsar om deras inredningshörna i butiken, där har de plockat fram ett och annat som kan passa till ett somrigt hem. I vardagsrum är det vanligt att man använder sig av rullgardiner, stora fönster lämnas nakna. Mikäli haluaa sisustukseensa hiukan boheemisuutta voi käyttää rottinkia tai vintagea, joka tuo mukanaan romantiikkkaa kesäiltoihin. NÅGRA INREDNINGSTIPS FRÅN VÅR Ö Vi fick även tips från försäljaren av inredningsdetaljer som passar till sommaren och vad som varit populärt bland kunderna. Valaisimiinkin voi valita ohueita kankaita jotta koti tuntuisi ilmavalta ja valoisalta. Olohuoneissa käytetään rullaverhoja ja suuret ikkunat jätetään ilman verhoja. Nuförtiden används även mycket såkallade Screen-gardiner, gardiner som skyddar mot värme, UV strålar och bländning men som man ändå kan se igenom, på så sätt störs heller inte utsikten av landskapet på grund av dem. Eva Sjösten på Wahlsten varuhus berättar att det kommit massor med nyheter till butiken, och att det som är populärt nu är färger och blommigt för både utomoch inomhusbruk. Olohuoneissa suuret pörröiset villamatot ovat nykyään suosittuja. Det är även populärt att använda sig av stora fluffiga yllemattor i större utrymmen som t.ex. Eva Sjösten Wahlstenin tavaratalosta kertoo suuresta määrästä uutuuksia. Pellava on kesän trendikkäin kangas. Ne suojaavat kuumuudelta, UV-säteilyltä ja häikäisyltä mutta niiden läpi näkee. Mikaela MännistöSjöblom toimii alalla ja hänen kesävihjeensä on, että kutsuisimme luonnon kotiimme. Hon tipsar även om att ifall man också vill ha en bohemisk touch, rekommenderas då t.ex. Även såkallade zipgardiner används rätt ofta, en sorts rullgardin/markis som monteras upp på utsidan av fönstret och som även den skyddar mot värme och väder samt bländning, gardinen skyddar även fönstret. Kati-Anette Danielsson på Idecan som även hon arbetar med inredning gav följande tips och råd: Årets trendfärger för vår och sommar är jordnära färger men som innehåller färg, men naturliga sådana. SAARELTA SAATUJA SISUSTUSVINKKEJÄ Sisustustarvikkeita myyvät kauppiaat vihjasivat kesään sopivista sisustustavaroista. Ett exempel på en produkt som passar bra till sommaren och är populär bland både Kimitoöbor och sommargäster är ett Kimitoön kuddfodral. Kyselimme ideoita sisustuksen ammattilaisilta. De har även en hel del utemöbler i butiken som t.ex. Ne ovat eräänlaisia rullaverhoja/markiiseja ja ne asennetaan ikkunan ulkopuolelle. Vi har nu därför frågat efter inredningstips av de kunniga inom området: Mikaela MännistöSjöblom som arbetar med inredning och som gav oss följande tips: För att förstärka sommaren i våra stugor och hem, rekommenderar jag att bjuda in naturen i hemmet. Sohvalle tai tuoleille voi laittaa vaaleita, kukallisia tai raidallisilla päällysteillä olevia tyynyjä sekä ohuita, pellavaisia peitteitä. i sovrum använder man sig ofta av t.ex. Komplettera med ljusa, blommiga eller randiga kuddfodral i soffan, på stolar samt tunna plädar i linnetyg, tipsar Männistö-Sjöblom. Något annat som det även säljs mycket av i butiken är produkter med havsmotiv, t.ex. Ohuet verhot eivät sulje pois auringon valoa. trädgårdsstolar och bänkar med tillhörande bord, parasoll, grillar och hängmattor m.m. kvistar, stenar från stranden, gröna växter, örter i krukor i köket eller ställ ut en vas med ängsblommor på bordet. 39 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 38 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT & FOTO: HEIDI LINDBERG, KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Bjud in sommaren till ditt hem . Välj färger som framkommer på sommaren, ljusa träslag, linne, någon inredningsdetalj så som t.ex. byta ut gardinerna eller ställa fram någon inredningsdetalj som passar extra bra till sommaren. rotting eller varför inte vintage, som bidrar med en känsla av romantik till sommarkvällarna. Randiga plisségardiner är populära och passar bra i stugor. Linne är sommarens trendigaste material inom inredning. Tavaratalo Hurrikaanin henkilöstö vihjaa kaupan nurkassa olevasta sisustusosastosta. Kauppa myy paljon meriaiheisia tuotteita, esimerkiksi tuoreita raidallisia tekstiilejä ja tyynyjä, joissa veneitä sekä paljon muutakin saaristoon sopivaa. Esimerkiksi makuuhuoneissa käytetään usein valoverhoja yhdistettyinä pimennysverhoihin, erilaisia rypistyksiä, katosta lattiaan ulottuvia pitkiä verhoja. När sommaren kommer är det många som väljer att pigga upp och fräscha till sina hem, kanske genom att t.ex. ljusgardiner kombinerat med mörkläggningsgardiner på sidorna, olika rynkningsmetoder, stora fönster från tak till golv med lika långa gardiner. Löytyy jopa tynynpäällinen jossa aiheena Kmiönsaari. Verhoja valitessa kannattaa miettiä. Kesän värit ovat vaaleat eli vaaleita puulajeja, pellava, oksat, merenrannan kivet, viherkasvit, keittiöön yrttejä tai niittykukkia maljakkoon. Nekin suojaavat kuumuudelta ja estävät häikäisyä sekä suojaavat ikkunaa mutta eivät estä näkyvyyttä. I övrigt inom inredning vill man ofta nuförtiden få fram nån form av hotellkänsla och exklusivitet/ lyx, t.ex
With a palette of warm tones, it complements timeless brass fixtures and modernizes with cold tones, seamlessly blending vintage aesthetics with contemporary elements. It celebrates personal expression through a subdued, multicolored palette, adding a touch of humor to make each creation a unique contribution to our surroundings. KALL & VIK ARTICLE: 329003 KALL & 329103 VIK WIDTH: 140 CM COMPOSITION: 100% POL COLOURS: 1 WEIGHT M 2 : 193 G 329103 329003 325913 ESMA ARTICLE: 3294-ESMA WIDTH: 140 CM COMPOSITION: 70% POL/30% COT COLOURS: 3 WEIGHT M 2 : 330 G MARTINDALE: 20 000 07 08 06 available as ready-made pillow 3119-269818 328606 329508 329408 328420 328306 Enter the serene realm of the “Cottage” trend, where simplicity meets a minimalist and classic aesthetic, inspired by Nordic design. BUY OF 1 ROLL) WEIGHT M 2 : 331 G MARTINDALE: 70 000 28 € meno-paluu örö sommar örön kesä Avgångar från kasnäs. Connected to primal human instinct, it combines raw and delicate elements to mirror nature’s complexity, incorporating natureinspired motifs for organic authenticity. f i 5 5 5 1 4 2 6 6 från /alk 29€ tur-retur meno-paluu K I M I T O Ö N K E M I Ö N S A A R I UNDERHÅLLER OCH REPARERAR MED ÖVER 15 ÅRS ERFARENHET RING OCH FRÅGA MER! HUOLTAA JA KORJAA YLI 15 VUODEN KOKEMUKSELLA SOITA JA KYSY LISÄÄ! F : m a T : m i 4 8 2 5 3 9 1 5 F A B I A N S S O N H E N R I K hfabiansson@gmail.com AUKTORISERAD TOHATSUSERVICE VALTUUTETTU TOHATSUHUOLTO. With a palette of warm tones, it complements timeless brass fixtures and modernizes with cold tones, seamlessly blending vintage aesthetics with contemporary elements. Supreme 602800 602806 607920 Supreme Organic Organic 604902 Explore a nostalgic bathroom trend inspired by 70s motifs, featuring natural prints for warmth and charm. With an easy expression, it incorporates tone-on-tone patterns reflecting the subtle beauty of the sea. aikataulut ja varaukset: w w w . Supreme 602800 602806 607920 Supreme Organic Organic 604902 Explore a nostalgic bathroom trend inspired by 70s motifs, featuring natural prints for warmth and charm. tidtabeller och bokning: Lähdöt kasnäsista. Hurrikaanin sisustusnurkkaus. 329608 “Calming maritime charm” COTTAGE SPRING 2024 686402/686452 328900 328820 328028 329702 328900 The “Lodge” color trend embraces imperfections, finding beauty in randomness and the unfinished, emphasizing the allure of works in progress. 39 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Supreme 602800 602806 607920 Supreme Organic Organic 604902 Explore a nostalgic bathroom trend inspired by 70s motifs, featuring natural prints for warmth and charm. w i l s o n c h a r t e r . 325928 328708 285908 329003 328804 329205 306728 Discover the “Atelier” color trend, a playful fusion of decoration and expressiveness that embodies a creative spirit with a passion for beautifying the world. 325928 328708 285908 329003 328804 329205 306728 Discover the “Atelier” color trend, a playful fusion of decoration and expressiveness that embodies a creative spirit with a passion for beautifying the world. Hurrikaani säljer även utemöblemang Hurrikaani myy myös ulkohuonekauja. LINES ROOMHIGH 04 06 ARTICLE: 3286-LINES ROOMHIGH WIDTH: 280 CM COMPOSITION: 100% POL COLOURS: 2 WEIGHT M 2 : 193 G VOLTERRA ROOMHIGH ARTICLE: 3280-VOLTERRA ROOMHIGH WIDTH: 295 CM COMPOSITION: 75% POL / 25% LIN COLOURS: 55 (OF WHICH 28 COLOURS HAVE MIN. It celebrates personal expression through a subdued, multicolored palette, adding a touch of humor to make each creation a unique contribution to our surroundings. With a palette of warm tones, it complements timeless brass fixtures and modernizes with cold tones, seamlessly blending vintage aesthetics with contemporary elements. Connected to primal human instinct, it combines raw and delicate elements to mirror nature’s complexity, incorporating natureinspired motifs for organic authenticity. This trend exudes maritime charm, creating an inviting and calming cottage atmosphere. ELENI 08 02 ARTICLE: 3296-ELENI WIDTH: 142 CM COMPOSITION: 85% POL/15% LIN COLOURS: 2 WEIGHT M 2 : 265 G 686402/686452 328900 328820 328028 329702 328900 The “Lodge” color trend embraces imperfections, finding beauty in randomness and the unfinished, emphasizing the allure of works in progress. KM-HORMI Försäljning och montering Myy ja asentaa SUNMET Dragsfjärdsvägen 256, 25700 Kimito/Kemiö 044 566 5167 info@turvahormi.fi www.turvahormi.fi Lätt, modern och stilig rökkanal För krävande finländska användningsändamål Anpassas till dina behov Lätt att montera och trygg att använda Kevyt, moderni ja tyylikäs hormiratkaisu Vaativiin suomalaisiin käyttöolosuhteisiin Räätälöity kokonaisuus juuri sinun tarpeisiisi Helppo asentaa ja turvallinen käyttää Tavaratalo Hurrikaanis inredningshörna. DELIA SHOWER 20 08 ARTICLE: 6077-DELIA SHOWER WIDTH: 145 CM COMPOSITION: 100% POL COLOURS: 2 WEIGHT M 2 : 136 G Vårens färgtrender / Kevään väritrendejä (BILDER/KUVAT: PAGUNETTE) Exempel på inredningsdetaljer från Tavaratalo Hurrikaani / Hurrikaanin sisustustavaroita
BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Även Fpa resor samt färdtjänst Myös Kelan taksimatkat sekä kuljetuspalvelut BYGGNADSOCH MÅLNINGSTJÄNSTER | RAKENNUSJA MAALAUSPALVELUT . 0400 423 636 Rullstol???Pyörätuoli Bårutrustning???Paarivarustus 2 x 9 pers/hlö TAXI Kent Suominen 0400 790 070 1+8 pers./henk. 28, 20700 Åbo 02 232 2199 of?ce@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Köp och Säljaffär Osto ja Myyntiliike 0400 539 237 Sixten Huldén . 40 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 4 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Kimitoöns företag och tjänster | Kemiönsaaren yritykset ja palvelut Sommarens tjänster behändigt lokalt! Sommarens tjänster behändigt lokalt! Kesän palvelut kätevästi paikallisilta! Kesän palvelut kätevästi paikallisilta! Hitta den närmaste byggaren! Löydä lähin rakentaja! VVS | LVI JURIDISKA TJÄNSTER | LAKIPALVELUT BOKFÖRINGSBYRÅ TILITOIMISTOT KÖPES | OSTETAAN SÄLJES | MYYDÄÄN OY AB VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . 02 4661 355, 0400-227 484 i Dalsbruk Taalintehtaalla TAXI ANTTIS TAXI . 02 466 2100, 0400 121 122 Kim Gustafsson . 050 5486 976 Sundviksv./-tie 501, Västanfjärd www.charlottastradgard.fi TRÄDGÅRD & BLOMMOR | PIHA & KUKAT. 050 400 7514 Servicestation K.BROMAN PAKETBIL UTHYRES PAKETTIAUTO VUOKRATAAN UTHYRES VUOKRATAAN Charlottas trädgård Charlottan puutarha Charlottas trädgård Charlottan puutarha BLOMMOR / KUKKIA BLOMMOR / KUKKIA Äppellotteriet Omenaarpajaiset Välkomna! Välkomna! Tervetuloa! Tervetuloa! . 0400 327 747 clipperplat@kitnet.fi www.clipperplat.com Byggoch målningstjänst Rakennusja maalauspalvelu J. 1 + 4 pers./hlö. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 0400 92 00 62 TAXI K. • Rullstol/Pyörätuoli VH Bertil Zetter Tavastg. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 8808 602 Bokföringsbyrå Tilitoimisto JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Sara Neovius JM/OTM 010 257 3437 Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija 010 257 3434 op.fi/raseborg op.fi/raasepori Västra Nyland Kimitoön Länsi-Uusimaa Kemiönsaari TAXI | TAKSI TAXI Sahlgren Dalsbruk • Taalintehdas . 040 5579 623 Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike ROYS PLÅTSERVICE Ab Oy Pipplåtning, lister, rännor, tak mm. Österman RULLSTOL-PYÖRÄTUOLI BÅRUTRUSTNING-PAARIVARUSTUS 1 + 8 pers./hlö. Din annons här till veckopriset Sinun ilmoituksesi tässä viikkohintaan fr./alk. ROYN PELTIPALVELU Ab Oy BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . . 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 0400-789 121 www.roysplatservice.. 02 421 038 Övriga tider mot extra ersättning Muina aikoina lisäkorvausta vastaan . 16,50€ +moms/alv Maskinentreprenör Koneurakoitsija Sjötransporter | Merikuljetukset m/s Käldö 040?574?6574 BEN LINDSTRÖM 040 529 1258 www.bena.fi LAINEPUTKI OY • ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI www.laineputki.fi Turuntie 19, 25700 Kemiö 0400 539 349 • info@laineputki.fi • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet TOM KORSSTRÖM F:ma T:mi 040 565 7969 tom.korsstrom@hotmail.com Bygger Rakentaa Renoverar Korjaa Stugservice Mökkihuolto Trädfällning Puunkaadot FASTIGHETSFÖRMEDLING KIINTEISTÖNVÄLITYS www.seasidelkv.fi 044 706 7012 anneli.viljanen@seasidelkv.fi kristian.lindroos@seasidelkv.fi Redaktörsstigen / Toimittajanpolku 2 25700 Kimito / Kemiö (02) 252 2242 siro@sirolaw.fi Puolalagatan 1, 20100 Åbo www.sirolaw.fi För Din sak Sinun asiallasi HYDRAULIK SERVICE / PALVELU vard./ark. Heikkinen Kimito-Kemiö . 8-16.30 (18.00) (lö/la 8-16) (sö/su 10-16) . 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi KIMITOÖNS SALDARE Redaktörsstigen 2, Kimito Toimittajanpolku 2, Kemiö tel./puh