10-14, KAFFEBJUDNING! VIRALLISET AVAJAISET 11.7 KLO 10-14, KAHVITARJOILU! DIREKTÖRSVÄGEN 3 KIMITO JOHTAJANTIE 3 KEMIÖ ALLA TVÄTTAR -50% Betala med appen PESUTILI eller köp tvättkort från Kimito St1 eller Autoasi. 11.7-12.7.. Erbjudandet ikraft 11.7-12.7. Tarjus voim. JORDBRUK PÅ KIMITOÖN | MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 kl(o) 11.00-17.00 KI MI TO TRAKTORKAVALK AD K E M IÖN TRAKTORIKAVA LK A D I 6.7.2019 VÄLKOMMEN TILL BILTVÄTT! TERVETULOA AUTOPESULLE! DIREKTÖRSVÄGEN 3 KIMITO JOHTAJANTIE 3 KEMIÖ ÖPPNAS I JUNI AVATAAN KESÄKUUSSA VÄLKOMMEN TILL BILTVÄTT! TERVETULOA AUTOPESULLE! DIREKTÖRSVÄGEN 3 KIMITO JOHTAJANTIE 3 KEMIÖ ÖPPNAS I JUNI AVATAAN KESÄKUUSSA OFFICIELL ÖPPNING 11.7 KL. KAIKKI PESUT -50% Maksa PESUTILI sovelluksella tai osta pesukortti Kemiön St1 asemalta tai Autoasista
Traktorerna var ju de som ersatte hästarna i lantbruket. Tekniset tiedot tulevat tutuiksi, kun Diana printtaa esittelylappuja traktoreihin. Därefter kör många tillbaka till Brusaby. Dataspel som handlar om att bruka jorden är populära. Hjärntvätten är fortfarande igång och Dianas egna traktorer är naturligtvis röda. Tilläggsutrustning byts inte från en traktor till en annan utan alla maskiner har sin egen traktor. Evenemangets ordförande och eldsjäl. . MAATALOUS ON muuttunut viimevuosina. Den som rör sig i trafiken kl. För barnen är de puttrande traktorerna en speciell upplevelse. På kavalkaden kan man vad som fanns före de nya Case-, Valtra-, Massey Fergusonoch John Deeretraktorerna. Diana hoitaa paperit. Många av utställarna satsar särskilt på åkturen. Traktorithan on jalostettu hevosista. Med den får man kompisar. Traktorit tulivat elämään työn kautta Kemiön Väri ja Autotarvikkeesta. Olof har kört traktor i hela sitt liv, också då han jobbar i Brusaby. Hans egen är en Fordson Super Dexta. Lisälaitteita ei vaihdeta traktorista toiseen, vaan kaikille laitteille oma traktori, tällä Ola perustelee vaimolle traktoreiden määrän. Traktorerna intresserar närmast p.g. Olan mukaan MK tulee Monan nimikirjaimista, siten tämäkin traktori saatiin perusteltua vaimolle. Kimitoön traktorfarfar Ola Karlsson Perinteitä kunnioittaen TÄNÄKIN VUONNA löytyy vikaa hiusten alta ja traktorikavalkadi järjestetään taas. Traktorikavalkadin idea on aina ollut ajaa traktoreilla. Traktorikavalkadin yleismies. Erilaiset perävaunut täyttyvät talkoolaisista, kun suunnataan Kemiön kylille. Hennes egen traktor är en Massey Ferguson 595 MK. – Sen jälkeen moni ajaa vielä takaisin Brusabyhyn. Bekanta er med maskinerna och fråga mer av ägarna! Varje maskin har mycket att berätta. För en dag kan vi visa upp maskinerna från förr för publiken, säger Ola Karlsson . Siihen traktorikavalkadin suosio perustuu. . Men de hänger i hennes örsnibbar. . Traktorikavalkadi on koko ajan ajankohtaisempi, kiinnostus maanviljelyä kohtaan ei ole kadonnut. Olof lever sig in i sin roll och ger en hel del innehåll åt evenemanget. Tutustukaa koneisiin ja kysykää niiden omistajilta, jokaisella koneella on monta tarinaa kerrottavana. – Saadaan entisaikojen laitteet palautettua yhdeksi päiväksi kylänraitille, Ola Karlsson kertoo. Punaiset traktorit ovat parhaita traktoreita. Olof vill alltid ha en blå traktor. Diana sköter skyltningen. I vår affär lägger vi märke till hur många som snackar traktor fast de kanske inte egentligen är på uppköp. KYLÄKULTTUURIN ylläpitäjänä traktori on ehdoton, sen kanssa saa kavereita. Omia traktoreita on enemmän, kuin viimevuonna. Det är detta som Traktorkavalkadens popularitet bygger på. Liikenteessä kannattaa huomioida kotiin palaavat traktorit välillä 16-18. KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 2 Med aktning för traditionerna I ÅR ÄR VI lika galna som förr och arrangerar igen Traktorkavalkaden. Diana Fredriksson . I ÅR DELTAR hästar i evenemanget. Tienvarsilta näkee hyvin, traktorit liikkuvat hitaasti, joten jokaisen koneen ehtii nähdä kunnolla. Oma traktori on punainen Massey Ferguson 595 MK. Oma traktori on Fordson Super Dexta. Tillsvidare är slåttermaskinerna lite på undantag för han har ännu inte hittat på orsaker att samla på dem. På Kimitoön hör traktorerna till all lycka fortfarande till gatubilden. Det är så Ola motiverar antalet traktorer för sin fru. Kemiönsaarella ne onneksi vielä kuuluvat katukuvaan, meillä liikkeessä huomaa, että monet tulevat juttelemaan, vaikka ostoksille ei olisi niin tarvetta. Moni näytteilleasettaja panostaa myös ajeluun. I år har jag flera egna traktorer än ifjol. Olofin traktorin on oltava aina sininen. Reitti kulkee totutusti Brusabystä Kemiön kirkon ohi Vretan tietä Aurinkomäelle, josta jatketaan Teollisuustielle. Tänä vuonna palataan takaisin alkuun, ja panostetaan vanhoihin traktoreihin ja perinteisiin maatalouskoneisiin, uusista koneista esillä on vain traktoreita. Merkit ja mallit on ollut pakko opetella, että aamiaisella tai kahvipöydässä voi avata suunsa. Vanhat traktorit ovat hävinneet kylänraitilta. Aivopesu toimii edelleen ja Dianan omat traktorit ovat tietenkin punaisia, ne löytyvät tosin korvakoruista. Småbruken blir färre och byarna tystnar medan effektivitet och stora jordbruk är det som gäller. a. Begivenheten bjuder på gammaldags stämning och traditioner. Traktorit kiinnostavat lähinnä Olan takia. TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Kavalkadi ajetaan Kemiön läpi . Traktorerna kom in i hennes liv via arbetet i Kimitoöns Färg och Biltillbehör. I år går vi tillbaka till begynnelsen och satsar på gamla traktorer och traditionella jordbruksmaskiner. Olof eläytyy rooliinsa ja tuo merkittävää sisältöä tapahtumaan. NU MÅSTE JAG börja köra hit mina egna traktorer så jag hinner få dem alla på plats. TÄNÄ VUONNA saatiin hevoset mukaan tapahtumaan. Dessa har ju försvunnit från vägarna. Nästan alla utställda traktorer deltar i kortegen utom de allra äldsta. Från vägrenen har publiken bra utsikt och traktorerna kör sakta så man hinner titta noga på var och en. Olof Karlsson . 16-18 ska se upp för traktorer på hemväg från Traktorkavalkaden.. Traktorerna för samman, påminner om gamla tider och leder lätt till samtal. Puimureiden ajamisessa menee etenkin aikaa. Traktorkavakkadens allti-allo. Yhdestä hevosvoimasta on siirrytty vuosien saatossa lähes satakertaisiin tehoihin. Puimurit ovat toistaiseksi vähän piilossa, niille ei ole löytynyt vielä perusteluja. Ola. Monet ovat pukeutuneet traktorin aikakauteen sopivasti, etenkin lapsille papattavat vanhat traktorit kuljettajineen ovat kokemus. Pientilat ja kyläelämä vähenevät, tehokkuus ja suuret tilat lisääntyvät. Olika slag av släpkärror fylls av talkofolk. TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Kavalkaden genom Kimito . Den ursprungliga idén med Traktorkavalkaden var att köra genom byn med gamla traktorer. Mona svarar för buffén och sköter transporter. Kavalkaden visar hur man gick över från hästdragen plog till vändplog. Tietokonepelit, joissa viljellään maata ovat suosittuja. LANTBRUKET HAR förändrats de senare åren. Buffetvastaava ja tavarakuski. Många har klätt sig enligt traktorns tid. Mona Karlsson . Karlssonin mukaan lähes kaikki osallistuvat ajeluun, näyttelyalueelle ei jää, kuin korkeintaan kaikkein vanhimmat traktorit. Röda traktorer är bäst. De tekniska detaljerna finns att läsa på hennes skyltar på varje taktor. Begivenheten har verkligen vuxit tack vare de flitiga talkoarbetarna och det stora besökarintresset. Tapahtuman puheenjohtaja ja puuhamies. Tapahtuma on kasvanut todella suureksi, kiitos aktiivisten talkoolaisten ja kävijöiden. Av nyare maskiner deltar endast några traktorer. Traktorilla Olof on ajanut läpi elämän, myös työskennellessään Brusabyssä. Som vanligt går rutten från Brusaby förbi kyrkan längs Vretavägen till Kulla därifrån man fortsätter till Industrivägen. Traktorkavalkaden blir hela tiden allt viktigare för intresset för lantbruk har inte minskat. Framför allt tröskorna tar tid att flytta på. SOM UPPRÄTTHÅLLARE av byakulturen är traktorn obligatorisk. . Traktorikavalkadissa näkee tuon matkan hevosaurasta kääntöauraan. PITÄÄ ALOITTAA omien traktoreiden siirtäminen tänne, että ehdin tuomaan kaikki. Tapahtumassa välittyy vanhan ajan tunnelma ja perinteet. Traktorit yhdistävät monia, ja muistuttavat vanhoista ajoista, niiden avulla keskustelu on helppo aloittaa. Enligt Ola kommer MK från Monas monogram och det var på det viset han kunde motivera henne att skaffa traktorn. Med årens lopp har man övergått från en hästkraft till nästan hundrafalt större effekt. Kimitoöns traktorfarfar Ola Karlsson Ola Karlsson . Kavalkadissa voi nähdä mistä uudet Caset, Valtrat, Massey Fergusonit ja John Deeret ovat kehittyneet. Hon har måst lära sig märken och modeller för att kunna öppna munnen vid frukostoch kaffebordet
14.00 Traditionsuppvisning av hur man tröskade förr,siktade sädeskorn för hand och malde mjöl på en traktordriven kvarn 16.00 Traktorkavalkaden startar mot Vreta Program hela dagen Kafé och buffé Åkturer på traktorsläpvagn Jussi och Jonas uppträder på estraden Lotteri, mete för barn och hoppslott Axxell Brusabys djur AIKATAULU 11.00 Tapahtuma avataan.Juontajana toimii koko päivän Bjarne Wretdal. KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 3 TIDTABELL 11.00 Evenemanget öppnas. Det är också buffén som ger talkojobbarna mest arbete. (JJ). (JJ/IS) Makkaraa ja perunasalaattia . 12.00 Hevosten Match Show 13.00 Heinän seipäille laitto ja paalaus -näytös 14.00 Perinnenäytökset, Puintinäytös vanhan ajan malliin, jyvien seulontaa käsivoimalla ja jauhojen valmistaminen traktorin pyörittämällä kivimyllyllä 16.00 Esillä olevista traktoreista koostuva traktorikavalkadi starttaa kohti Vretaa Koko päivän kestävää ohjelmaa Kahvio ja buffet ovat auki koko päivän Traktorikyydityksiä perävaunuilla Jussi ja Jonas Lindberg esiintyy lavalla Arpajaiset, lasten onginta ja pomppulinna Axxell Brusabyn eläimet cafe axxell he db er gs vÄ ge n / he db er gin tie sa lo ki mi to / ke mi Ö shop wc Korv och potatissallad . Frakten av kylskåp och frys påbörjas redan en vecka före evenemanget. Tarjolla on kahvia ja pullaa, limpparia ja jäätelöä, grillissä tirisee päivän aikana noin 1200 makkaraa. Mona Karlsson berättar att man brukar sälja över 40 kg potatissallad under Traktorkavalkaden. Där säljs kaffe och bulle, lemonad och glass. Buffetin hinnat on pidetty tapahtumalle ominaisissa hinnoissa, voittoa ei juurikaan tehdä. Som programledare under dagen Bjarne Wretdal 12.00 Match Show för hästar 13.00 Demonstration av hur man sätter hö på stör och hur man balar hö. Traktorikavalkadin aikana myydään Mona Karlssonin mukaan yli neljäkymmentä kiloa perunasalaattia. Buffén kör i stort sett med självkostnadspriser och ger just inte någon vinst. På grillen fräser ca 1 200 korvar. Buffet työllistääkin tapahtuman aikana eniten talkoolaisia. Jääkaappien ja pakastimien kuljetus tapahtumapaikalle aloitetaan jo viikkoa ennen tapahtumaa
Hinausautoja ja pomppulinna . KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 4 Zetor A25 Årsmodell/Vuosimalli 1957 Ägare/Omistaja Keijo Ekbom . Också den är i nyskick och startar direkt vid första försöket. Restaureringen är slutförd och Dodge Power Wagon-brandbilen från 1959 visas upp för Traktorkavalkadens besökare. Så pass annorlunda är den. (JJ) Dodgen är en bit brandkårshistoria . Men självklart deltar man i Traktorkavalkaden. Traktorn är nätt och fungerar, berättar Ekbom. Jag hade redan funderat på att köpa den då de tidigare ägarna donerade den till vår veteranavdelning, berättar Hasse Korsström . Korsström berättar nöjd att det gick att få tag på behövliga reservdelar. Barnen gillar hoppslottet och ibland blir det rentav kö, förvarnar Korsström, som gillar evenemanget för att han är intresserad av lantbruksmaskiner och traktorer också på fritiden. Tom Korsström berättar att den nu är klar och har fått sina firmatejpningar. Traktori on täysin alkuperäisessä kunnossa. Behöver man bogsering går det betydligt fortare att få hjälp då bogserbilen dejourerar på orten. Zetorn är bra på landsvägen och kör stadigt utan att vingla. (JJ) Traktorerna blir allt äldre . Det har gått åt över 1 500 arbetstimmar och bilen är helt restaurerad. Tapahtumassa on esillä uusia traktoreita suosituimmilta merkeiltä. Nykyisellä myynnillä traktorikavalkadi ei tule kärsimään tulevaisuudessa osallistujien puutteesta. Caset, Valtrat, Massey Fergusonit ja John Deeret ovat näytillä, Ola Karlsson vahvistaa. Iästään huolimatta Zetor on hyvä ajaa maantiellä, se ei vipota mihinkään suuntaan. Tapahtuma on Korsströmin mieleen, koneet ja traktorit kiinnostavat myös vapaa ajalla. – Auto seisoi pitkään ja suunnitelin jo sen ostamista, kun edelliset omistajat lahjoittivat sen meidän vetaraaniosastolle, Hasse Korsström Kemiön V PK :sta ker too. (JJ) Bogserbil och hoppslott . Etenkin talvisaikaan raskaankaluston hinausauto on ollut liikkeellä usein. Kemiönsaarella päivystävä hinauspalvelu Oili Jalonen tuo esille raskaan kaluston hinausauton. Veteranavdelningen har inte tid att delta i alla begivenheter. Dodge ehti seistä käyttämättömänä yli kolmekymmentä vuotta, aktiivikäytössä se oli Kemiön palolaitoksella vuosina 1959-1986. Ekbom ställer också ut en BMW-motorcykel från år 1937. Den har ingen startmotor så man får sparka igång den. Oili Jalonens bogsertjänst som dejourerar också på Kimitoön visar upp en tung bogserbil. (JJ/IS) Traktorikanta ikääntyy ja traktorit kasvavat . Tyykilä berättar att man borde sälja 2 500-3 000 för att inte traktorbeståndet ska åldras för mycket. Med nuvarande försäljning kommer kavalkaden inte att lida brist på gamla traktorer att ställa ut. Uusissa traktoreissa on yli kaksisataa hevosvoimaa, kavalkadissa esillä olevien veteraanitraktorien tehot mitataan muutamissa kymmenissä hevosvoimissa. Osia jouduttiin lopulta uusimaan melko vähän. Lapset tuntevat Korsströmin lähinnä suurista pomppulinnoista. Bilen restaurerades som planerat och besiktigades som museibil i år. Sitä ei ole entisöity miltään osin. Traktorin lisäksi Ekbom tuo näytille BMWn moottoripyörän vuodelta 1937, sekin on alkuperäinen ja starttaa aina ensimmäisellä. Autoon on uponnut yli 1500 työtuntia, se on kokonaan entisöity. Ekbom on ostanut traktorin muistoksi ja säilytettäväksi, peltotöitä sen kanssa ei ole tehty. Barnen känner till Korsström framför allt tack vare hans stora hoppslott. T.o.m. On se sen verran kuitenkin erikoinen. De gamla traktorer som ställs ut under Traktorkavalkaden har effekter på några tiotal hkr. Vesa Tyykilä vid SSO Rauta-Maatalous i Kimito berättar att traktorerna blir allt större. Traktorn är i ursprungsskick. Se on nyt saatu valmiiksi ja teipattua, Tom Korsström kertoo. Kavalkaden visar också upp nya tarktorer av de populäraste märkena: Case, Valtra, Massey-Ferguson och John Deere, berättar Ola Karlsson . Traktoreiden koot ovat kasvaneet ja tehot nykyään reilusti yli kaksisataa hevosvoimaa, kertoo ovat Vesa Tyykilä SSO Rauta-Maatalous Oy:stä. Avun saaminen vikatilanteissa on huomattavasti nopeampaa, kun hinausauto päivystää Kemiönsaarella. Sist och slutligen behövde ganska få delar ersättas. Polkaisemaan joutuu, ei ole starttimoottoria, Ekbom tarkentaa. Slottet finns med på Traktorkavalkaden också i år. Lapsilla riittää tekemistä, välillä joutuu jonottamaan, Korsström varoittelee. Kaikkiin tapahtumiin ei ehditä osallistua, pyyntöjä eri tapahtumiin on tullut paljon. Den har inte genomgått någon som helst renovering. Nätti ja kulkeva, Ekbom kuvailee traktoria. – Onneksi niitä oli vielä hyvin saatavilla, Korsström kiittelee. Särskilt vintertid har den tunga bilen behövts. Liikenteessä se herättää Ekbomin mukaan aina huomiota. . Traktorikavalkadiin pystytetään pomppulinna taas tänä vuonna. – Jopa nostolaite toimii täydellisesti ihme kyllä. Entisöinti on vihdoin valmis ja Dodge Power Wagon 1959 esitellään kemiönsaarelaisille traktorikavalkadissa. I Finland säljs årligen ca 1 500 traktorer, en del till entreprenörer och för vägunderhåll. Man har fått många förfrågningar. Kestävän kehityksen kannalta Suomessa pitäisi myydä 25003000 traktoria, jotta kanta ei ikääntyisi, Tyykilä taustoittaa. lyftanordningen fungerar konstigt nog helt och hållet. (JJ/IS) Dodge on osa VPK:n historiaa . Enligt Ekbom väcker den alltid uppseende på vägarna. Nya traktorer har över 200 hkr. – Traktorikavalkadiin osallistutaan tietenkin, se on päätapahtuma, kun auto on kuitenkin monelle paikalliselle tuttu. Bilen är ju välbekant för många. Uusia traktoreita myydään Suomessa noin 1500 kappaletta, osa niistä menee urakoitsijoille ja teiden kunnossapitoon. (JJ/IS). Auto kunnostettiin suunnitelman mukaan ja museokatsatettiin 2019. Den hann stå oanvänd i över 30 år efter att ha varit i bruk vid brandstationen i Kimito åren 1959-86. På åkern har den inte använts. Han har köpt den som minne och att bevara
Traktori on kunnostettu kaksikymmentävuotta sitten. . I den här har man bytt ut motorn till en lika gammal Ford Trader lastbils sexcylindriga motor. Heinäpellolla työskentelevä David Brown on valmistettu Englannissa. Isällä oli kuorma-auto, Fergusonilla lastattiin tavarat kyytiin, Sjöberg kertoo. Autoon on vaihdettu moottori, siihen on asennettu suuremmat renkaat ja ohjaustehostin. För plöjning av mera sammanhängande åkerytor användes en vändplog. Kuorma-auton 5,4 litrainen moottori tuottaa yli sata hevosvoimaa ja tekee traktorista todellisen voimanpesän. Dessförinnan lastade vi sand på lastbilen med spade. Traktorn har restaurerats för 20 år sedan. . Toyotan har byggts om till öppen. . Olen eläkkeellä niin on hyvä aika harrastaa, Sjöberg nauraa. Nuffield 3-traktorerna har en 2,55 liters BMC-dieselmotor och remdrift. Sista av modellerna New Performance, som lanserades år 1962. Garanterat det mest finishade fordonet på kavalkaden. Traktorin 2,7 litrainen moottori tuottaa lähes viisikymmentä hevosvoimaa. Vridmomentet i den stora motorn förslår bra till att driva arbetsmaskiner. Sarka-aura on tarkoitettu moneen sarkaan jaettujen peltolohkojen kyntämiseen, suurempien yhtenäisten peltojen kyntämiseen käytettään kääntöauraa. Han visar upp traktorn när han hinner. . . – Koria on korotettu ja levitetty, Funck kertoo. Den har mestadels stått på Gårdskulla museum i Sjundeå. Lastbilen är en Sisu Kontio från 1971, alltså ett museifordon den också, berättar Sjöberg. Avomalliseksi muutettu Toyota BJ42. Vuonna 1858 Fiskarsin takomanufaktuuri otti ensimmäisen kerran auran mallistoonsa. Nyligen besökte han ett lastbilsveteranjippo i Kuusamo. Tämä maamoottori vetää puimakonetta näytöksen aikana. Toyota BJ42 Årsmodell/Vuosimalli 1981 Ägare/Omistaja Bengt Funck . Av tradition har man fått pröva dess motorstyrka i traktorkörningar. Taatusti tapahtuman viimeistellyin laite. Kemiönsaarelle traktori tuodaan kuorma-autolla. Den här landmotorn driver ett tröskverk under kavalkaden. Traktorimuseossa on yli sata vanhaa traktoria, jotka edustavat 45 traktorimerkkiä. Karlssons traktor drar en stilenlig släpvagn på kavalkadområdet. Hit fraktas traktorn med lastbil. Suuren moottorin vääntö riittää hyvin työkoneiden pyörittämiseen. . Tähän yksilöön on kuitenkin vaihdettu saman ikäisen Ford Trader kuorma-auton kuusisylinterin moottori. Ferguson TE-A20 Årsmodell/Vuosimalli 1948 Ägare/Omistaja Göran Sjöberg . Kom och lyssna hur vackert den går! . David Brown, som jobbar på höängen är tillverkad i England. Fergusonin erikoisuutena on etukuormaaja. Tapahtumia mies kiertää aina kun ehtii, juuri oltiin veteraanikuorma-autoilla Kuusamossa ja nyt Traktorilla Kemiönsaarella. Motorn är bytt och bilen har försetts med större däck och servostyrning. Viimeistä New Performance mallistoa, joka esiteltiin vuonna 1962. KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 5 David Brown 885 Årsmodell/Vuosimalli 1974 Ägar /Omistaja Kristoffer Andersson . Fordson Super Major Årsmodell /Vuosimalli 1962 . Se on ollut pääasiassa Gårdskullan museossa Siuntiossa. De äldsta är från 1920. Traktoria on käytetty pääasiassa hiekan kuormaukseen. Fordson Super Dexta Årsmodell/Vuosimalli 1963 Ägare/Omistaja Olof Karlsson . Näitä muutoksia tehtiin kyläseppien toimesta jo aikoinaan Super Majoreihin. Nuffield 3 -traktorissa on 2,55 litrainen BMC Diesel ja hihnaulosotto.. Chassit har höjts och breddats, berättar Funck. En tvåskärs plog. Specialitet frontlastare. Moottorin voimavaroja on perinteisesti päässyt kokeilemaan traktoriajeluissa, joissa Karlssonin traktori vetää tyyliin sopivaa perävaunua traktorikavalkadialueella. Auto on täysin läpikäyty ja kauttaaltaan rakennettu. En i England tillverkad traktor, lättare än Major. Lastbilens 5,4 liters motor ger över 100 hkr och gör traktorn till en verkligt drivande kraftmaskin. Käy paikan päällä ja nauti koneen kauniista äänestä! Av märket/Merkki Nuffield Modell/Malli 3 Årsmodell/Vuosimalli 1960 Tillverkad i England/Valmistusmaa Englanti Effekt/Teho 42hk Ägare/Omistaja Sven-Erik Lundström . År 1858 införde Fiskars smidesmanufaktur för första gången en plog i sitt sortiment. Far köpte den här 1956. Super Major är ursprungligen utrustad med en fyrcylindrig motor. Traktorn har mest används till att lasta sand på lasset. Vuoden 1971 Kontio Sisulla, sekin on museoitu, Sjöberg kertoo. Plogen är avsedd för plöjning av fält med många tegar. Sjöberg är pensionär och har god tid för sin hobby. Märke/merkki: John Deere Modell/malli: Waterloo Boy Årsmodell/vuosimalli: 1921 Ursprungsland/alkuperämaa: USA Effekt/teho: 7 hk Vikt/paino: 800 kg Ägare/omistaja: Sven-Erik Lundström . Traktormuseet har över hundra gamla traktorer av 45 märken. Bilen är fullständigt genomgången och ombyggd. . Fiskarsin valmistama kaksisiipinen sarka-aura. Englannissa valmistettu Majoria kevyempi traktori. Isä osti tämän vuonna 1956, ennen sitä heitettiin vielä lapiolla hiekkaa kuorma-auton lavalle. Sådana byten gjorde bysmederna tidigt på Super Majortraktorerna. Traktorns 2,7 liters motor producerar nästan 50 hkr. Fiskars Aura /Fiskars plog Ägare / Omistaja Olof Karlsson . Fordson Super Major on alun perin varustettu neljäsylinterisellä moottorilla. Vanhimmat traktorit ovat vuodelta 1920
– Traktorikavalkadi on hyvä esimerkki onnistuneesta tapahtumasta, joka yhdistää paikallisia Björkroth summaa. kanonfabriken i Rautpohja i Jyväskylä. yksikön päällikön Tomas Björkrothin mukaan yhdessä saadaan paljon aikaan ja koulun alueet annetaan mielellään tapahtuman käyttöön. Kiinnostusta vanhoihin koneisiin ja maanviljelyyn löytyy. för minor (mnahla) och underhåll av raketer (ohjha) samt upprätthåller ett kontor. Armén och staten hör samman med det finska lantbruket. Sotakorvausten jälkeen, entisessä tykkitehtaassa Jyväskylän Rautpohjassa, ruvettiin suunnittelemaan ja rakentamaan suomalaista traktoria Valmetia. I år kommer vi att se ett par pappamopeder på kavalkaden och även andra gamla mopeder. Armeija ja valtio liittyvät vahvasti suomalaiseen maatalouteen. Det är numera få som sparkar igång sin pappamoped på gården till närbutiken. Axxell Brusaby järjestää Kemiönsaarella toisen asteen ammatillista koulutusta niin aikuisille kuin nuorille. Opiskelijoita Brusabyssä on yhteensä runsaat 400. Louanto säger att han ett år fick idén att det är med den man ska komma på kavalkaden. Dess uppgift var till en början att producera olika slags varor för krigsskadeståndet. (JJ/IS) Tomas Björkroth tykkää Traktorikavalkadista . Därefter började man planera och bygga finska traktorer av märket Valmet i den f.d. Tänä vuonna kavalkadiin tuodaan parikin pappatunturia, myös muita vanhoja mopoja on esillä. Kemiönsaarelaiset ovat ottaneet tapahtuman omakseen. Han berättar att folk ler och hälsar när han kommer körande på den. De har ju inte elstart! skrattar Louanto. Den bär ansvar för armén specialutrustning, bl.a. Tapahtuma toimii hyvänä mainoksena oppilaitokselle. Därför låter han gärna arragörerna använda skolans områden. Armeijan koneet kiinnostavat joka vuosi, Diana Fredriksson kertoo. Björkrothin mukaan tapahtumilla saadaan pidettyä maaseutu elävänä. (JJ) Armén deltar i kavalkaden . Man kan exempelvis bekanta sig med hittedjurshuset. – Tapahtuma on hieno ja tuo maanviljelyä esille hyvässä mielessä, Björkroth miettii. Pappamopeder får folk på gott humör. Se vastaa armeijan erikoismateriaalista, alueella toimii muun muassa miinahuoltola (mnahla), ohjushuoltola (ohjhla) sekä toimisto. Djuren på Brusaby är också med och skolan håller öppet hus. När Louanto sätter på sig hjälmen känner sig alla som är ute i trafiken som kompisar med honom. Björkroth menar att dylika evenemang bidrar till att hålla landsbygden levande. Diana Fredriksson säger att arméns maskiner alltid intresserar folk. kurser i bildbehandling och naturfotografering. Pappamopederna har hamnat i skuggan av skotrar och moderna mopeder. – Tuli yhtenä vuonna sellainen ajatus, että tällä pitää tulla kavalkadiin. Brusabyn eläimet ovat mukana tapahtumassa, myös koululla on avoimia ovia ja esimerkiksi löytöeläintaloon pääsee tutustumaan. Traktorikavalkadi tekee Axxell Brusabyta tutuksi. Antalet elever upgår till drygt 400. Pappatunturit ovat jääneet aikojen saatossa skootterien ja muiden nykyaikaisten mopojen varjoon, harva enää polkee lähikaupan pihalla pappatunturia käymään. Utöver undervisning i traditionellt lantbruk och djurskötsel erbjuder Axxell i Kimito t.ex. Och det finns faktiskt intresse för både gamla maskiner och odling. Också Honda Monkeys börjar ha över 50 år på nacken. Mikael Louanto visar upp sin pappamoped på Traktorkavalkaden. – Ihmiset hymyilevät ja moikkaavat kun tällä ajelee. Försvarsmakten har verkat på Kimitön sedan år 1968 då depån i Skinnarvik grundades. KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 6 Suomen Armeija osana tapahtumaa . Ensimmäisten traktoreiden välirunkona käytettiin tykkitehtaan varastoista leikattuja tykinputkia, eli Valmet takoi kirjaimellisesti miekoista auroja. (JJ) Tomas Björkroth gillar Traktorkavalkaden . Valtion Metallitehtaat grundades år 1946 efter krigen. Det är ett fint evenemang som visar upp lantbruket på ett positivt sätt. Enhetschef Tomas Björkroth säger att man får mycket till stånd genom att samarbeta. Valtionjohtoisen metalliyrityksen tehtävänä oli aluksi tuottaa erilaisia tavaroita sotakorvauksia varten. – Näissä ei ole sähköstarttia, Louanto nauraa. Traktorkavalkaden är ett bra exempel på ett lyckat evenemang som dessutom för samman lokala aktörer. Axxell Brusaby ger andra stadiets yrkesutbildning i Kimito för både vuxna och ungdomar. (JJ) Pappamopon hör hemma på byvägen . Pappatunturin ohella Honda Monkeytkin alkavat olla jo yli 50 -vuotiaita. (JJ/IS) S JÄ LV B E TJ Ä N IN G – IT S E PA LV E LU Printa dina DIGIFOTON SNABBT i Mitsubishi Kiosken! Tulosta DIGIKUVASI NOPEASTI Mitsubishi Kioskista!. Valmet smidde bokstavligen plogar av svärd.(JJ/IS) Pappatunturi kuuluu kylänraitille . Mopo saa ihmiset hyvälle tuulelle, Louannon vetäessä kypärän päähän kaikista liikenteessä tulee kavereita. Mopeden har just blivit renoverad. Perinteisten maanviljelyyn ja eläimiin liittyvien koulutusten lisäksi Axxell tarjoaa Kemiössä esimerkiksi kuvankäsittelyn ja luontokuvauksen kursseja. Axxell Brusaby blir känt tack vare Taktorkavalkaden. Suomen armeija on olut osana Kemiönsaarta vuodesta 1968, jolloin Kemiön varikko-osasto perustettiin. Begivenheten fungerar som god reklam för läroanstalten. Perinteinen pappamopo on kunnostettu juuri traktorikavalkadiin. Mikael Louanto tuo Traktorikavalkadiin mopon. Valtion Metallitehtaat perustettiin sotien jälkeen vuonna 1946. I de första traktorerna utnyttjade man kanonrör från kanonfabriken
Traktorikavalkadin lavalle on aina mukava mennä, ihmiset ovat hyvällä tuulella ja tapahtuma leppoisa. Lindberg berättar att han har uppträtt flera år. Pappamopeden går inte med än högst 40 km/h. Se vedetään useita kertoja päivän aikana, Lindberg lupaa. Maanviljelystä on tullut näkymätöntä tilakokojen kasvaessa, se ei näy enää kyläkuvassa kuten ennen vanhaan. Han tycker att det alltid är trevligt att uppträda på kavalkaden för folk är på gott humör och själva evenemanget avslappat. Kiirettä selittää keikkailu, Lindbergillä on usein keikka vielä traktorikavalkadin jälkeen ja Pappatunturi ei kulje edes säätösuuttimella kovempaa, kuin neljääkymppiä. Jussis bror Peter har arrangerat till en gammal melodi. Bo Karell , yksi traktorikavalkadin perustajista, oli tehnyt tekstin valmiiksi ja mun veli sovitti sen. Människor intresserade av samma saker hittar varandra och arrangemangen fungerar bra tack vare talko. Han uppträder ofta även efter kavalkaden. Lindberg berättar att somliga kommer ända från Österbotten. Samanhenkiset ihmiset ovat löytäneet toisensa, tapahtuman järjestelyt sujuvat joka vuosi hyvin, talkoo työllä. Lindberg tycker att det är viktigt att bevara traditioner. Tapahtuma vetää Kemiönsaarelle myös ulkopaikkakuntalaisia, Lindbergin mukaan tapahtumaan tullaan Pohjanmaalta saakka. Publik kommer också utsocknes ifrån. Keikkakamat tuodaan autolla mutta Lindberg harkitsee tulevansa pappamopolla. Traktorkavalkadsången kom till inspirerad av begivenheten. Må/Ma-To 9-18 | Fre/Pe 9-19 | Lö/La 9-13 020 7769 600 | info@varutjanst.fi Kullavägen/Kullantie 150, 25870 DRAGSFJÄRD. Olen esiintynyt tapahtumassa monta vuotta, nyt on vähintään viiden vuosi, Lindberg muistelee. Än i dag svarar lantbruket för att vi får mat på bordet. Hela familjen får på ett skojigt sätt bekanta sig med lantbruk. Miehen Pappatunturi on vihreä ja vuosimallia 1978. Koko perheen tapahtuma tutustuttaa sopivasti maanviljelyyn. Jussi Lindberg uppträder också i år på Traktorkavalkaden tillsammans med Jonas Lindberg . Evenemanget har också en egen låt. Lindberg är en upptagen man. Jussi Lindberg esiintyy traktorikavalkadissa tänäkin vuonna, totuttuun tapaan myös Jonas Lindberg nähdään lavalla. Bo Karell är en av grundarna till kavalkaden. Traktorikavalkadi lavalta käsin . Tapahtumalla on myös oma biisi. Jag har ställt ut fordon två gånger, den ena pappamopeden. Ibland blir man riktigt överraska av att evenemanget drar så stor publik, säger Lindberg. Men lantbruket har blivit mer opersonligt då gårdarna har blivit allt större och man lägger inte mera märke till lantbruket i byarna som förr. Han hade gjort texten klar och min bror arrangerade. Jussin veli Peter Lindberg on sovittanut sanat vanhaan melodiaan. Lavalla ihmetyttää edelleen ihmisten kiinnostus vanhoja traktoreita kohtaan, välillä oikein yllättää, että kävijöitä tulee joka vuosi näin paljon, Lindberg miettii traktoreiden vetovoimaa. Traktorkavalkad Sången on syntynyt tapahtuman innoittamana. Han har en grön sådan årsmodell 1978. Lindberg fraktar musikutrustningen till platsen med bil men själv funderara han på att komma dit på pappamoped. Nu är det minst femte gången. Andra gången deltog jag med motorcykel i en begivenhet tillsammans med MCC Islanders. KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 7 TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN På Traktorkavalkadens estrad . När man ser ut över området från estraden blir man förvånad över att människorna är så intresserade av gamla traktorer. Lindberg pitää perinteiden muistamista tärkeänä, maata viljelemällä saadaan edelleen maitoa ja leipää pöytään. Kaksi kertaa olen ehtinyt tuoda jotain näytille, toisella kertaa pappatunturin ja toisella kertaa oltiin moottoripyörillä MCC Islandersin kanssa tapahtumassa. Den kommer vi att uppföra flera gånger under dagen
ulkomaat 70 € inklusive moms./sisältäen alv. 02 421 725 Redaktörsstigen 2, 25700 Kimito | Toimittajanpolku 2, 25700 Kemiö För Kimitoön Kemiönsaaren asialla O P A S TURUNMAA • UUSIMAA • POHJANMAA • AHVENANMAA City & Archipelag News ÅBOLAND • N YL A ND • ÖSTERBOTTE N • ÅL A ND G U I D E S O M M A R K E S Ä 2 1 9 Byggnadsarb eten på Kimitoön Rakennustyö t Kemiönsaare lla 040 718 5714 www. KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 8 Huvudvinsten. Prenumerationspriser 2019 Tilaajahinnat 2019 | annonsbladet.fi | abl@abl-kimito.fi | . Paperitilaus, kestotilaus 59 € Pappersprenumeration, 1 år Paperitilaus, 1 v. Rauno Nikander 0440 121715 Kirjastolantie 84 24240 Salo Rauno Nikander 0440 121715 Kirjastolantie 84 24240 Salo Rauno Nikander 0440 121715 Kirjastolantie 84 24240 Salo Rauno Nikander 0440 121715 Kirjastolantie 84 24240 Salo Rauno Nikander 0440 121715 Kirjastolantie 84 24240 Salo Pappersprenumeration, fortlöpande. Pääpalkinto match shown voittajalle. utomlands Paperitilaus, kestot. 23 € Pappersprenumeration, 6 mån Paperitilaus, 6 kk. Våtrumscerti kat-Märkätilan vedeneristäjä www.futisgolf .fi Footballgolf European Tour 9-11.8.2019 Finnish Open @ Uppgårds Fotisgolf, Villkärrsvägen 147, FIN-25700 Kimito/Kemiö Business 30.8.2019 www.quattrogo lf.fi www.spo rtpresse n.fi SOMMAR KESÄ 2019 O P A S TURUNM AA • UUSIMAA • POHJANM AA • AHVENAN MAA City & Archipelag News ÅBOLAN D • NYLAND • ÖSTERB OT TEN • ÅL AND G U I D E EETU & IIKKA HEINO PADEL | GOLF GOLFIA LÖPEVENE MANG JUOKSUTA PAHTUMAT F E S T I V A L S • A R T I S T I N F O 2 1 9 • T H E A T R E S • E V E N T S FES TIV ALS • AR TIS TIN FO 20 19 • TH EAT RES • EV EN TS canews.fi l sportpressen.fi l annonsbladet.fi www.visitsaaris to.net De bästa turisttjänsterna i skärgården i Finland Uusi palvelu visitsaaristo.net on nyt avattu! Den nya tjänsten visitsaaristo.net är nu öppen! Saariston ja rannikon parhaat matkailupalvelut yhdestä paikasta www.visitsaaris to.net De bästa turisttjänsterna i skärgården i Finland Uusi palvelu visitsaaristo.net on nyt avattu! Den nya tjänsten visitsaaristo.net är nu öppen! Saariston ja rannikon parhaat matkailupalvelut yhdestä paikasta KARTA KARTTA | HÄNDELSER TAPAHTUMA T MAT & DRYCK RUOKA & JUOMA | BESÖKSMÅ L MATKAILUK OHTEET. Taulun on maalannut taiteilija Jaana Ovaskainen (pieni kuva). Tavlan är målad av konstnärem Jaana Ovaskainen. 69 € Pappersprenumeration, 3 mån Paperitilaus, 3 kk. 38 € Digital prenumeration Digitaalinen tilaus 49 € Papper + Digital prenumeration Paperi + Digitaalinen tilaus 69 € Pappersprenumeration, fortl. rmatomek
Sandberg beskriver shown som ett kringprogram där alla slags hästar är välkomna, också ponnyer. Där ställer man ut dem. – Palkintoja on pyydetty muun muassa paikallisilta yrityksiltä ja vielä mahtuisi mukaan jos näyttelyn tukeminen kiinnostaa. Näin vahvemmille puille taataan hyvät kasvuolosuhteet. Man ville i detta område spara så mycket som möjligt av de naturligt uppkomna granarna och hade därför valt av försiktighetsskäl att hugga överståndarna manuellt. Nästa år bor hon p.g.a. Sandberg luonnehtii showta rinnakkaistapahtumaksi johon kaikki hevoseläimet ovat tervetulleita, ponit mukaan lukien. Hon gillar evenemanget så mycket att hon den här gången vill delta i programmet genom att arrangera en lekfull match show för hästar. Salonseutulainen Hanna Sinkkonen toimii näyttelyn tuomarina. Marketta Sandberg med man och barn tillhör de trogna Traktorkavalkadbesökarna. Evenemanget känns autentiskt och är högklassigt, rentav avvikande för här fattas billig plast och motsvarande försäljning. Vi sätter 16 deltagare som maximum. Kavalkadin järjestäjätiimi vakuuttui jo alkukättelyssä hevosiin liittyvän ohjelman sopivuudesta, joten Sandbergille näytettiin vihreää valoa. Kilpailukin järjestettiin tehtävänä arviooda kahden puun korkeudet ja laskea niiden yhteinen pituutensa. Reviiri on tänä vuonna korvannut paikallisen metsänhoitoyhdityksen saarellamme. Att besöka kavalkaden passar fint ihop med min mans traktoroch bilhobby. Främst var det skogsägare som besökte skogsdagen, men även entreprenörer kom och kollade in tillfället. – Meillä on kattona 16 osallistujaa. Sandberg fick grönt ljus. Märässä notkossa kasvoi paljon kuusentaimia vanhojen koivujen keskellä. Ykköspalkintona meillä on hevosaiheinen taulu, jonka on maalannut Torrolla asuva taiteilija Jaana Ovaskainen. Södra Skogsreviret järjesti muutama viikko sitten metsäpäivän. Marketta Sandberg kuuluu miehensä ja lastensa kanssa Traktorikavalkadin uskolliseen kävijäkaartiin. Kimitoöns Båtcenter visade nya motorsågar och huggarkläder. Metsäpäivän tarkoituksena oli tutustuttaa metsänomistajat uuteen yhdistykseen jotta he tapaisivat reviirin henkilökuntaa. Päivän aikana esitettiin mm, miten vanhentunutta puukantaa voidaan kaataa. via facebook. Metsäreviirin kotisivu: www. Som domare fungerar Hanna Sinkkonen från Salo. Överståndarna bestod främst av stora björkar, men även någon tall och gran. Voittajaksi selvisi Mats Sundblom , joka arvioi niiden mitaksi 41 m. Metsäpäivä järjestettiin kaikille saaren metsänomistajille, mutta muutkin metsänomistajat olivat tervetulleita. TEXT OCH FOTO: MICHAEL NURMI KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Skogsdag med Skogsreviret . Vi hade ca 40–50 besökare på plats, ungefär den mängden besökare som man räknat med. av lokala företag. – Kavalkadissa käyminen sopii hienosti yhteen mieheni traktorija autoharrastuksen kanssa ja me muutkin pidämme kavalkadista todella paljon. On helpompaa ottaa yhteyttä neuvojaansa kanssa, jos hänet on tavannut aikaisemmin. Skogsvårdsföreningen Södra Skogsreviret tog över efter den lokala skogsvårdsföreningen under vårvintern i år. Luonnolliset kuuset haluttiin säästää ja isot rungot kaadettiin siksi ilman harvesteria. Anmälningar tas emot ännu idag och i morgon. Södra Skogsreviret ordnade en skogsdag där man kunde bekanta sig med maskinell och manuell avverkning för några veckor sedan. TEKSTI: SAM CYGNEL ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN FOTO/KUVA: MARKETTA SANDBERG Hästutställning ger landsbygdsnostalgi . – Ei kai tuo niin ihmeellinen matka ole, samalla koneella on aiemmin käyty myös Helsingissä maanviljelijöiden mielenilmauksessa, Sandberg kuittaa. Koneellista hakkuuta esitettiin vanhemmassa männikössä. Hon har i tre veckors tid samlat ihop anmälningar till shown bl.a. Den maskinella avverkningen man kunde bekanta sig med under dagen var en gallring i ett äldre tallbestånd. revir.org. SANDBERG är från Forssa och hennes familj har haft en sommarbostad i Björkboda i ca sju år. Eilen, maanantaina, tulijoita oli jo 11, joten eiköhän kaikki paikat täyty. Under dagen kunde man bekanta sig med manuell överståndaravverkning. Sandbergin mies Ari osallistuu traktorinäyttelyyn vanhalla Belarus-traktorilla, jonka hän ajaa paikan päälle Forsssasta saakka. FORSSALAISELLA Sandbergilla ja hänen perheellään on ollut kesäasunto Björkbodassa noin seitsemän vuoden ajan. Tämä on aidontuntuinen ja tasokas tapahtuma, ja poikkeuksellinenkin jopa, kun sieltä puuttuu halpismuovi ja muu vastaava myynti. Området som avverkades manuellt var en fuktig sänka med rikligt uppslag av granplantor under överståndarna. Arrangörsteamet beslutade genast att ett hästprogram passar in. Förstapriset är en tavla med hästmotiv, målad av Jaana Ovaskainen från Torro. Tarkoituksena oli poistaa heikkolaatuisia ja pienikokoisia puita. Skogsrevirets hemsida finns på www.revir.org Marketta Sandberg arrangerar en match show för hästar under Traktorkavalkaden Marketta Sandberg järjestää hevoseläinten match shown Traktorikavalkadiin.. Hennes man Ari deltar i traktorutställningen med en gammal Belarus som han kör hit ända från Forssa. Vi hade även en tävling där man skulle uppskatta trädets längd på två träd och summera längderna. Mats Sundblom hade det rätta svaret 41 m och blev vinnaren av en låda med kött från Sjölax Gård, som vi även riktar ett stort tack till för att ägarna ställe upp som värdar för vår skogsdag, avslutar Sjölander. Kemiönsaaren Venekeskus esitteli uusia moottorisahoja ja metsurinvaatteita. Metsäreviirin metsäpäivä . Vi har bett om vinster bl.a. Man kan beundra Ovaskainens hästkonst intill hästhagen. Också resten av familjen tycker verkligt mycket om kavalkaden. Osallistujat tutustuivat konehakkuuseen ja metsänomistajan itsensä suorittamaan hakkuuseen. Målsättningen med denna avverkning var att avlägsna kvalitetsmässigt sämre träd och även klenare träd, för att ge de kvarvarande träden rum att växa till sig och bli grövre. Vi hade valt att utföra avverkningen med lämpliga gallringsmaskiner, en Pro Silva 910-skördare och en mindre John Deere 810-e skotare, berättar Johanna Sjölander från Södra skogsreviret. Hän on viime viikkoina kerännyt ilmoittautumisia showhun muun muassa Facebookin kautta. Ovaskaisen hevosaiheista kuvataidetta voi ihailla hevoskentän lähellä, jonne tehdään pienimuotoinen taidenäyttely. Suurin osa vieraista oli metsänomistajia, mutta joukossa oli myös urakoitsijoita. Palkintona oli lihapaketti Sjölaxin kartanosta, jonka omistaja myös toimi metsäpäivän isäntänä. Elva är redan anmälda så alla platser kommer nog att gå åt. Erfarenheterna säger att man lättare tar kontakt men sin rådgivare då man personligen träffat denne, säger Sjölander. Syftet med tillfället var att Kimito skogsägarna skulle få bekanta sig med den nya skogsvårdsföreningen och även träffa gänget som jobbar på reviret. KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 KIMITO TRAKTORKAVALKAD | KEMIÖN TRAKTORIKAVALKADI 6.7.2019 9 Lisää maalaisnostalgiaa hevosnäyttelyllä . Ännu är man välkommen om man känner för att stöda shown. Med samma traktor har jag också besökt Helsingfors då lantbrukarna demonstrerade, berättar Ari Sandberg. Skogsreviret riktade skogsdagen till samtliga skogsägare på Kimitoön men även andra skogsägare var välkomna på tillfället. Det är väl inte en så märkvärdig resa. Tulevana vuonna hän asuu saarella täyspäiväisesti työnsä takia. Paikalle saapui viitisenkymmentä henkilöä kuten etukäteen arveltiinkin. Ilmoittautumisia otetaan vastaa vielä tänään ja huomenna. sitt arbete hela tiden på Kimitoön. Itse asiassa Sandberg pitää tapahtumasta niin paljon, että hän tällä kertaa halusi osallistua sen järjestelyihin toteuttamalla hevosten leikkimielisen match shown muun ohjelman rinnalle. Käytimme harvennukseen sopivia koneita, Pro Silva 910 -harvesteria sekä John Deere 810 e -ajokonetta, Johanna Sjölander reviiristä kertoo
Pinta-ala on n. Enligt Fabritius går det inte att säga vilken typ av gårdar det är som satsar mest. Den sammanlagda odlingsarealen för jordbruket är ca 40 ha. Panostetaan, mihin tarvitaan. Hon förhåller sig positivt till framtiden, men på grund av storleken på sammanslutningens åkrar är hon och de andra delägarna ändå rätt återhållsamma med investeringssidan. Esimerkki: Sven-Erik Lundströmin näytteille asettaman maamoottorin vuonna 1921 ostanut on varmaan tutustunut uudenaikaiseen tekniikkaan ja samalla ollut valmis panostamaan. Sehän avasi tien John Deeren traktorimarkkinamenestykselle. Saatavana ei ole numeroita tilan kasvaneesta kannattavuudesta, mutta takapeiliin katsomalla on helppo nähdä, että moottori soi tilalle nosteen. Kone ei varmaan ollut halpa. ÄR DAGENS jordbrukare på Kimitoön lika teknikintresserade och investeringsvilliga som Waterloo Boys köpare. Ensimmäinen vaihtoehto vaatii tulevaisuudenuskoa ja rohkeutta, toinen vaihtoehto koskee vaikka tiloja, joilla ei ole seuraajaa. Att driva ett jordbruk är långsiktigt, det vet alla. Kauppa kannatti myyjänkin puolesta. Dagens unga jordbrukare vet på grund av nätet vad som är nyaste nytt och vad som kunde löna sig att satsa på. Enligt Helena Fabritius finns det fortsättningsvis framtidstro bland öns jordbruk. – I dagens mått mätt är vi ganska små, så det inverkar så klart. Maanviljely on pitkän tähtäimen toimintaa. Onko mikään muuttunut sitten 1920. Har något ändrat sedan 1920. Se viljelee sokerijuurikkaita ja viljaa. Netin ansiosta he tietävät mikä on uusinta uutta ja mihin kannattaisi panostaa. Koneen valintakin oli hyvä: moottorihan toimii edelleen. – Jämfört med sina företrädare kan dagens jordbrukare i högre grad använda sig av maskinentreprenörer, vilket minskar på investeringstrycket i den egna maskinparken. JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA 10 Torsdag 27.6.2019 | Nr 26 Silloin ja nyt Investoinnit maanviljelijöiden toistuva ongelma . Tämän päivän maatiloihin verrattuna olemme aika pieniä ja tämä vaikuttaa asiaan. Grödorna följer ingen kvartalsekonomi precis, och när det kommer till investeringarna – nya traktorer, maskinhallar, programvara med mera – gäller det att ha klart för sig vad man vill, helst på 10–20års sikt. FABRITIUS on virkansa ohella maanviljely-yhteisön osakas. Huolimatta onko kyseessä perinteinen maanviljelys vaiko eko tulevaisuudenuskoa löytyy. Jag tror ändå starkt på den inhemska livsmedelsproduktioDe här godingarna köptes av framåtblickande jordbrukare för länge sedan. På Kimitoön är det bland annat möjligt att köpa in slåtter, balning och räfsning på entreprenad. 800 kilon painoisen moottorin rahtaaminen laivalla USA:sta Kemiöön 100 vuotta sitten oli suurteko sinällänsä. – Oavsett om det gäller traditionellt eller ekojordbruk finns det framtidstro, och satsningarna görs där det behövs. Viljelykasvit eivät noudata kvarttaaliitaloutta ja mitä investointeihin tulee – uudet traktorit, konehallit, ohjelmistot jne – on tiedettävä, mihin pyrkii, mieluiten seuraavat 10-20 vuodet mielessään. Valet av maskin var säkerligen bra det med, eftersom motorn fungerar fortfarande. – Visst finns det teknikintresse och också investeringsvilja bland Kimitoöns unga jordbrukare, speciellt bland dem som tagit över större gårdar. Till det första krävs framtidstro och mod, det andra kan vara ett alternativ om man inte har någon som tar över verksamheten. Se voi tulevaisuudessa olla tätä TEXT OCH FOTO: SAM CYGNEL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Då och nu Investeringarna en återkommande fråga för jordbrukare . Några siffror för en sannolikt förbättrad lönsamhet på gården finns inte att få, men med en blick i backspegeln är det lätt att se att motorn måste ha gett ett klart lyft. Moottorin nimi on ”Waterloo Boy”. OVATKO tämän päivän maanviljelijät Kemiönsaarella yhtä kiinnostuneita tekniikasta ja yhtä halukkaita investoimaan. Ett exempel: Den som köpte landmotorn från 1921, som Sven-Erik Lundström ställer ut på kavalkaden, måste ha varit inkommen i modern teknik och samtidigt varit beredd att satsa – maskinen var knappast billig, och att skeppa en 800 kilos motor från USA till Kimito var för 100 år sedan redan en bedrift i sig. Fabritiuksen mukaan ei voi sanoa, minkälaiset tilat panostavat mitenkin. Hän suhtautuu tulevaisuuteen myönteisesti, mutta hän ja muut osakkaat ovat melko pidättyväisiä investointien suhteen; peltoalaa on niin vähän. Det fanns alltså framtidstro, men hur utföll investeringen. FABRITIUS är vid sidan om sin tjänst delägare i en jordbrukssammanslutning, som odlar sockerbeta och spannmål. Helena Fabritiuksen mukaan saaren maanviljelijöillä edelleen riittää tulevaisuudenuskoa.. Om man betraktar affären som en helhet var den bra även för säljaren, med tanke på att motorn som hette ”Waterloo Boy” var just den som öppnade upp för John Deeres framgångar på traktormarknaden. Vi frågar SLC Åbolands verksamhetsledare Helena Fabritius. Grundfrågan lyder: ska man satsa massor och kanske växa eller bara hålla gården flytande. 40 hehtaaria. Kysymme SLC Åbolandin toiminnanjohtaja Helena Fabritiukselta . Peruskysymys on, pitääkö panostaa hirveästi kasvuun vai tyytyä pitämään tila elossa. Sehän vähentää tarvetta investoida omiin koneisiin. Tehokkuuden ja kannattavuuden lisäksi he ovat myös kiinnostuneita omasta terveydestään, eli ergonomisista ratkaisuista. Uskon silti vahvasti kotimaisen elintarviketuotannon tulevaisuuteen. Tulevaisuuteen uskovat maanviljelijät ostivat kauan sitten nämä koneet. Verrattuna vanhempiinsa tämän päivän maanviljelijät voivat hyödyntää urakoitsijoita enemmän. Utöver effektivitet och lönsamhet finns det också ett intresse för den egna hälsan, det vill säga sådana lösningar som spar på kroppen. Kemiönsaarella voi ostaa esimerkiksi puintia, paalausta ja haravointia urakalla. Tulevaisuudenuskoa siis oli, mutta miten investointi kannatti. Toki kumpaankin mielenkiintoa löytyy Kemiönsaarten nuorten maanviljelijöitten keskuudessa, etenkin niillä, jotka ovat suorittaneet sukupolvenvaihdon
Sen kuuluisi olla edullisin ratkaisu, kunhan koneet on maksettu. Investointeihin nähden yhteisömme toimii kuten suurin osan maamme pientiloista. Det kommer säkerligen att finnas efterfrågan på både traditionellt odlat och eko-odlat, jag tror på en blandning av båda. Huollamme koneita ensi kädessä. – När det kommer till sammanslutningens investeringar kör vi på samma linje som merparten av landets mindre jordbruk, med tyngdpunkten på underhåll av maskinerna. JOS INVESTOI uusimpaan tekniikkaan joutuu kannattavuuden ohella miettimään, astetaanko koneet näytteille traktorikavalkadiin vuonna 2119. DEN som idag investerar i den nyaste teknologin har vid sidan om lönsamheten en fördel till att tänka på: kanske blir mojängerna utställda på Kimito Traktorkavalkad anno 2119.. Kysyntää riittää niin perinteiselle kuin ekoviljellylle; uskon niiden sekoiitukseen. Jonain päivänä meidän on otettava kantaa ostammeko uutta kalustoa vai ostammeko osan palveluista urakoitsijoilta. JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA 11 Torstai 27.6.2019 | Nro 26 Sven-Erik Lundström förevisar landmotorn Waterloo Boy av John Deere. päivää arvokkaampaa. Sven-Erik Lundström esittelee John Deeren Waterloo Boy -maamoottorin. Toki tämä johtaa investointitarpeen kasvuun. Någon gång måste vi ta ställning till om det blir nyförvärv eller om vi köper in en del tjänster på entreprenad. Det borde vara den billigaste lösningen när maskinerna är bortbetalda, men visst leder det till att investeringsskulden ökar. nens framtid och att den framöver kan ha ett högre värde än idag
JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA 12 Torsdag 27.6.2019 | Nr 26 JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN SSO tror på det inhemska lantbruket . Som tur är är konsumenterna medvetna och vill ha ekologisk närmat och detta ger lantbruket nya möjligheter. Det sydliga läget ger en lång tillväxtperiod och möjliggör odlandet av många specialgrödor. MAATILAT OVAT kasvaneet merkittävästi ja Tyykilä harmittelee viljelijöiden vähenemistä, jokaiselle tilalle yritetään Tyykilän mukaan löytää parhaat mahdolliset ratkaisut, kokoon katsomatta. luonnonmukaisten lannoitteiden kysyntää. EKOLOGISUUS tuo haasteita lannoitekauppaan. Onneksi kuluttajat ovat perillä asioista ja haluavat ekologista lähituotettua ruokaa, se avaa mahdollisuuksia. LANTBRUKSLÄGENHETERNA har blivit allt större. Tillsammans fungerar de lönsamt, säger Tyykilä och påpekar att man också vid behov betjänar kunder via nätet. Jag är också själv en sommarboare i Kimito, berättar han. Monet ovat päivätöissä, heille aina auki olevat sähköiset palvelut sopivat hyvin. Det går att öka kapaciteten betydligt då efterfrågan ökar. Perinteisen maanviljelyn lisäksi tilojen kannattaisi kehittää ja jatkojalostaa tuotteita kuluttajille. När konsumentbeteendet förändras påverkas odlarna långsammare. De tillför stor omsättning och därför lönar det sig att förädla råvarorna. Kemiönsaarta Tyykilä pitää maatalouden kannalta optimaalisena alueena. MA ATALOUDESSA Tyykilä toivoo tiloilta uusia ideoita. Tyykilä vet att Kimitoöns förhållandena är ideala för lantbruk. Kemiönsaaren kivijalkamyymälän, jossa tehdään molempia Tyykilä mainitsee erikseen. Till all lycka börjar man uppskatta lantbrukarna allt mera och även små gårdar har möjligheter att klara sig ekonomiskt. Några lokala producenter har lyckats bra med att branda sina produkter och sälja dem direkt till konsumenterana. Vid sidan av traditionellt jordbruk skulle det löna sig att förädla produkterna och sälja dem direkt till konsumenterna. EKOKOLOGIN utgör en utmaning för konstgödselhandeln. Se on iso buusti kesän myynneille, sen vuoksi jalostettuihin tuotteisiin kannattaa panostaa, Tyykilä summaa. En järnaffär eller lantbruksaffär skulle inte ensam få till stånd lönsam handel på Kimitoön. SSO Rauta-Maatalous Oy:s vd Vesa Tyykiläs stolthet är det inhemska lantbruket och lantbrukshandeln. Asiakkaita palvellaan tietenkin tarvittaessa myös netissä, Tyykilä lisää. Affären strävar till att erbjuda gödningsmedel som ger odlaren resultat. I Finland produceras ju ren mat. Suomesta tulee Tyykilän mukaan puhdasta ruokaa, valitettavasti alhaiset torjunta-ainejäämät eivät näy valmiissa tuotteessa. Muutama kemiönsaarelainen lähituottaja on onnistunut hyvin tuotteistamisessa ja tiloilta myydään valmiita tuotteita kuluttajille. Kapasiteettia on mahdollista nostaa merkittävästi, jos kauratuotteille on kysyntää, tällä hetkellä viljelymäärien lisäämiselle ei vielä ole tarvetta, Tyykilä kuvailee kaura buumin vaikutusta viljelyyn. För ögonblicket finns det ännu inga behov att öka produktionen, säger Tyykilä då man frågar om havreboomen har inverkat på odlingsarealerna. Valikoima Kemiönsaarella on kattava, toki hintataso ei aina ole halvin, mutta laatu ja saatavuus korvaavat sen. Kemiönsaari on tärkeä kauppapaikka, SSO on ainoa maatalouskauppa, jolla on varasto ja myymälä saarella. Tyykilä beklagar att odlarna blir färre. Kombinationen är förmånlig. Kotimainen maatalous ja maatalouskauppa ovat SSO Rauta-Maatalous Oy:n toimitusjohtaja Vesa Tyykilän ylpeydenaihe. SSO Rauta-Maatalous Oy kuuluu Suur-Seudun Osuuskauppaan, yritys harjoittaa rautaja maatalouskauppaa Turun ja Helsingin välisellä alueella, rautakauppaa kolmessa S-Rauta –verkostoon kuuluvassa toimipaikassa ja maatalouskauppaa viidessä eri toimipaikassa SSO Maatalouden nimellä. Valikoimaa kasvatetaan tasaisesti, luomusta puhuminen on lisännyt mm. Finland är världens näststörsta producent av havre, som ju med ens har blivit enormt efterfrågad. Koko ajan etsitään uusia ekologisia vaihtoehtoja ja seurataan kysyntää, Tyykilä kertoo. Tyykilä påpekar att sommarboarna är viktiga för öns ekonomi. Många har ett annat jobb vid sidan av jordbruket och för dem passar de elektroniska tjänsterna bra. Då det talas mycket om ekologiska varor ökar också efterfrågan på naturenlig gödning. Internettjänsterna underlättar de deltidssysselsatta odlarnas verksamhet. Yhdistelmä on hyvä, rautakauppa tai maatalouskauppa eivät yksinään saa aikaan riittävää myyntiä Kemiönsaarella mutta yhdessä ne toimivat. Hän pitää kesäasukkaita saaren voimavarana. Maanviljelyn arvostus onneksi on kasvussa, ja pienilläkin tiloilla on mahdollisuus menestyä. Han berättar att hans firma strävar till att hitta de bästa möjliga lösningarna för varje gård utan att se till dess storlek. Suomi on maailman toiseksi suurin kauran tuottaja. Itsekin olen kesäkemiöläinen, meillä on mökki siellä, Tyykilä kertoo. TYYKILÄ hoppas på nya idéer inom lantbruket. SSO uskoo kotimaiseen maatalouteen . Pyritään aina tarjoamaan sellaiset lannoitteet, joilla pärjää. Utbudet växer. SSO Rauta-Maatalous är en del av Suur-Seudun Osuuskauppa och verkar inom järnvaruoch lantbrukshandeln på området mellan Åbo och Helsingfors. Järnhandel bedrivs i tre S-Rauta-nätverket tillhörande affärer och lantbrukshandel på fem verksamhetspunkter under namnet SSO Maatalous. Man söker en försäljare och en spannmålsinköpare. Urvalet i Kimito är heltäckande. Prisnivån är inte alltid den billigaste men kvalitet och åtkomlighet uppväger detta. Kuluttajakaupan muutokset vaikuttavat hitaasti viljelijöihin. Affären kommer att anställa mer personal på lantbrukssidan. Tyykilä berättar att man hela tiden söker efter ekologiska alternativ och följer med efterfrågan. Liike on saamassa vahvistusta maatalouspuolelle. Eteläinen sijainti mahdollistaa monien erikoiskasvien viljelyn ja pitkän kasvukauden.. Internetin tarjoamat sähköiset palvelut helpottavat osa-aikaisten viljelijöiden toimintaa. Tyykilä nämner särskilt affären i Kimito där båda verksamheterna bedrivs. Kimitoön är en viktig plats för affären för SSO är den enda lantbrukshandeln som håller lager och affär på ön. Tyvärr syns det inte på de färdiga produkterna att de innehåller väldigt lite bekämpningsmedel jämfört med importvarorna. Ollaan palkkaamassa lisää työvoimaa, haemme S-Rauta-Maatalous Kemiöön maatalousmyyjää ja viljanostajaa
JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA 13 Torstai 5.7.2018 | Nro 27 AXXELL FRÅN UTBILDNING TILL ARBETE En yrkesutbildning från Axxell ger dig många möjligheter! Du kan välja bland ett stort utbud av yrkesutbildningar både för unga och vuxna. Välj din utbildning på www.axxell.fi AXXELLISTA AMMATTIIN Ammatillinen koulutus Axxellista avaa monta mahdollisuutta! Axxell tarjoaa monipuolista ammatillista koulutusta nuorille ja aikuisille. Valitse koulutuksesi osoitteessa www.axxell.fi EUROOPAN SUOSITUIN MÖNKIJÄ! 1000CC UUTUUS NYT SAATAVANA VAIN 11490€ + TOIMITUSKULUT 265€ Helsingintie 32, 24100 salo ma-ti 10-17, ke-pe 10-19, la 10-14 myynti@takatalo.fi / 0504726276 • ADSL-anslutningar • datasäkerhetstjänster • TV-tjänster • dataservice • datorer och telefoner • företagsinternettjänster • ergonomiutrustning • ADSL-liittymät • tietoturvapalvelut • TV-palvelut • datahuollon • tietokoneet ja puhelimet • yritysinternetpalvelut • ergonomialaitteet KIT Fiberanslutning Kuituliittymä Från oss hittar du även: Meiltä löydät myös: Väl fungerande dataförbindelser även till fritidsbostaden! Hyvin toimivat tietoliikennepalvelut myös vapaa-ajanasunnolle! Öppet/Avoinna: Må/Ma Fre/Pe kl./klo 9.00 16.30 Arkadiavägen/-ntie 11 25700 Kimito/Kemiö (02) 420 742 www.kimitotelefon.fi info@kimitotelefon.fi Väl fungerande internetförbindelser även till fritidsbostaden! Hyvin toimivat tietoliikenneyhteydet myös vapaa-ajanasunnolle! • Datorer och telefoner • Datorservice • IToch nätinstallationer • TV-tjänster • Datasäkerhetstjänster • Kameraövervakning • DNA:s mobila tjänster • Tietokoneet ja puhelimet • Tietokonehuollot • ITja verkkoasennukset • TV-palvelut • Tietoturvapalvelut • Kameravalvonta • DNA:n mobiilipalvelut Från oss hittar du även: Meiltä löydät myös:
31.7. Tarjoukset voimassa 31.7. 33 90 97 90 9 90 39 90 3 PLO Glöm inte penslarna och måltvätten! Muista pensselit ja maalipesu! 1799,TERRASSPAKET / TERASSIPAKETTI 60m2 Innehåller virke + skruvar + betongplattor Sisältäen puutavara + ruuvit + betonilaatat ÄR BÄSTA BYGGTIDEN ON PARAS AIKA RAKENTAMISELLE SEMESTERTIDEN LOMA-AIKA Jonsered 2150SM GRÄSKLIPPARE/ RUOHONLEIKKURI Tikkurila VALTTI TRÄOLJA/ PUUÖLJY 2,7 l (12,65/l) Tikkurila VINHA 11,7 l (8,37/l) Tikkurila LACKBENSIN / LAKKABENSIINI 3 x 1 l (3,33/l) Enskild/ Yksittäin 5,95 Tikkurila ÄKTA RÖDMYLLEFÄRG/ AITO PUNAMULTAMAALI 9 l (4,43/l) +nyansering/ sävytys +nyansering/ sävytys 239,OLJAN PÅ KÖPET ÖLJY KAUPAN PÄÄLLE. 044 3205 635 må-fre / ma-pe 8-17 lö/la 9-14 I kraft t.o.m. asti. KIMITO / KEMIÖ Engelsbyvägen 10 / Engelsbyntie 10 | tfn / puh
Kieloniemen Luomutila är en av få helt ekologiska gårdar i landet. JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA 15 Torstai 27.6.2019 | Nro 26 TEXT OCH FOTO: REBECCA BÖRMAN KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Utmanande men givande att odla ekologiskt . Tänä vuonna Räisänen viljelee entistä enemmän vihanneksia, uutuuksina fenkooli sekä punaja valkokaali. Rahaa kuluu kokeillessa ja tekemällä oppiessa. Räisänen toivoo tulevaisuudessa voivansa lisätä marjojojen ja vihannesten viljelyään tilan kaikkia viljelymatia hyödyntäen. Tila tuottaa myös hunajaa. Minulla ei ollut muuta viljelykokemusta kuin maanviljelyn peruskurssi, Räisänen kertoo. Det finns många metoder för att både utrota skadeinsekterna och hindra ogräset från att få fäste. Också ekologisk honung produceras på gården. Gården på cirka 15 hektar ägs av Lea Räisänen som odlat där sedan år 2014. Rikkaruohot kitketään käsin. Kiivaimpaan aikaan tilalla työskentelee muutamia työntekijöitä. Kieloniemen Luomutilalla käytetään vaihtoviljelyä ja peittoviljelyä. Suuretkin elintavikeyritysket kiinnostuvat yhä enemmän ekotuotteista. Ekoviljely vaatii tietotaitoa. En stor del av hennes produkter säljs ute i skärgården och många privatpersoner handlar via REKO-ringen eller direkt från gården. På Kieloniemen Luomutila i Mjösund odlas både grönsaker och bär utan konstgödsel och bekämningsmedel, d.v.s helt enligt ekologiska principer. Kieloniemen Luomutila kuuluu maamme harvoihin täysin ekologisiin tiloihin. 421 146, 421 346. I framtiden hoppas Räisänen kunna utöka odlandet av bär och grönsaker och utnyttja all odlingsyta på Kieloniemen Luomutila. Det finns såväl jordgubbar, potatis, bönor och meloner som frilandsgurka, betor, buskblåbär, hallon och mycket mera. Genom att variera grödorna man odlar på ett ställe från år till, samt låta marken ligga i träda mellan odlingarna, kan man hindra ogräset och skadeinsekterna från att ta över. Osa mansikoista matkaavat aina Helsingin Steinerkouluun. Ekoviljely, haastavaa mutta antoisaa . Väkeä palkataan lyhyiksi jaksoiksi. Det är tyvärr mycket pengar som går till spillo när man provar sig fram och lär sig bara genom att göra, skrattar hon. Även stora livsmedelsföretag visar allt mera intresse för ekologiska produkter. I år har man satsat mera på odling av grönsaker till skillnad från tidigare år. Efterfrågan på ekologiskt odlade grönsaker och bär är stor, berättar Räisänen. Tilalla tuotetaan mm mansikoita, perunaa, papuja ja meloneja, avomaan kurkkuja, pensasmustikkaa ja vadelmia. Räisänen är när vi träffas precis påväg till jordgubbslandet för att se om det blir någon skörd till midsommaren. Jag hade ingen erfarenhet av odling sedan tidigare, förutom att jag gått en grundkurs i lantbruk, berättar Räisänen. Det är en utmaning att odla ekologiskt och det gäller att vara påläst för att lyckas. Hon konstaterade i efterhand att det hade varit mera lämpligt med en utbildning inom trädgårdsodling. Nyheter i sortimentet som Lea hoppas kunna skörda i år är både fänkål samt rödoch vitål. Suuri osa tuotteista myydään saaristossa ja useat asiakkaat ostavat REKO:n kautta tai suoraan tilalta. Rikkaruohojen ja tuholaisten torjuntaan löytyy paljon menetelmiä. Kun viljelykasvit vaihdetaan vuosittain ja maaperä jätetään välillä kesannolle, rikkaruohot ja tuholaiset pysyvät aisoissa. AUTOMOWERIT saarella myy ja asentaa PIENKONEKULMA SMÅMASKINSHÖRNAN säljer och installerar AUTOMOWERS på ön Alkaen/Från 999€ Myös talvisäilytys! Även vinterförvaring! Wuoriogränd/Wuorionkuja 4 Kimito/Kemiö Tel/Puh 0400 291 166 Betjänar & servar Palvelee & huoltaa Vard/Ark 8-17 & Lö/La 9-15 SMÅMASKINSHÖRNAN SMÅMASKINSHÖRNAN PIENKONEKULMA.FI PIENKONEKULMA.FI Öppethållningstider-Avoinna: Vardagar/arkisin 08.30 17.00, Lördagar/lauantaina 08.30 13.00 Kimito Färg & Biltillbehör Ab Kemiön Väri & Autotarvike Oy Välkomna Tevetuloa ! Vi säljer Varta ackun Biloch traktorreservdelar Biloch traktordäck Inomoch utomhusfärger Myymme Varta akkuja Autoja traktorivaraosia Autoja traktorirenkaita Sisäja ulkovärit Domarringen 1, 25700 KIMITO . Jälkikäteen hän toteaa nauraen, että puutarhanviljely olisi ollut hänelle parempaa koulutusta. R Ä I S Ä N E N kertoo, että ekotuotteilla on kova kysyntä. På gården odlas mångsidigt både bär och grönsaker. På Kieloniemen Luomutila använder man sig av metoder som växelbruk, handrensing av ogräs samt täckodling. En del av hennes jordgubbar åker ända till Steinerskolan i Helsingfors. Under högsäsongen har gården en handfull andra anställda, samt anställer enligt behov personal för kortare porioder. Lea Räisäsen , sitten 2014 viljelemällä 15 hehtaarin Kieloniemen Luomutiallla Mjösundissä vihannekset ja marjat tuotetaan ekologisesti ilman keinolannoitteita ja tuholaismyrkkyjä. Hän toteaa ikäväkseen, että linnut ovat ehtineet ennen häntä. TAVATESSANI Räisäsen hän on lähdössä mansikkamaalle katsomaan, kypsyykö mansikoita juhannukseksi. Hon kan dystert konstatera att fåglarna hunnit dit före henne
2.190,1.690 € aLpina Bt 108 sd HC Hydrostaattinen vaihteisto, leikkuuleveys 108 cm. Integroitu akku lataustilan merkkivaloilla, ilman työkaluja säädettävä varsi ja kädensija, säädettävä leikkuupään työkulma esim. Erikoisväri Black Pearl Saa ajaa 60 km/h rekisteröity kahdelle +tk 10.490 €. automaattinen terien kytkentä 4.290 € + tk Husqvarna r 214tC etuLeikkuri stiga muLtiCLip 47 qB vetävänä muLtiCLip 47 s qB B&S 125 cc moottori, teräsrunkoinen, työnnettävä biosilppuava/sivullepuhaltava leikkuri, 45 cm leikkuuleveys, keskuskorkeuden säätö ja kuulalaakeripyörät. 365,-) 269 € 299 € erä sh. 129,-) 99 € Kompakti akkukäyttöinen ruohotrimmeri yksinkertaisiin trimmausja siistintätehtäviin talon lähellä. (Sh. 319,-) (Sh. LAATUMERKKEIHIMME VARMA HUOLTO JA VARAOSAPALVELU ! tervetuLoa kaupoiLLe ! UUTUUS saapunut poLaris sportsman 570 efi eps Le BLaCk pearL Heti toimitukseen VAKIoVAruSTEENA . JORDBRUK PÅ KIMITOÖN MAANVILJELY KEMIÖNSAARELLA 16 Torsdag 27.6.2019 | Nr 26 HUOLTOJA VARAOSAPALVELU • Kaarina • Salo • Somero • loimaa • KAARINA, Hallimestarinkatu 4 (02) 7211 500 • SALO, Joensuunkatu 5 (02) 7211 400 • SOMERO, Ruunalantie 5 (02) 7489 300 • LOIMAA, Lamminkatu 40 (02) 7211 300 Verkkokauppa avoinna 24/7 HUOM ! VIKING pIeNKONeIlla 4 VUODeN TaKUU Laatumerkit ammattitaidoLLa! käytetyistä ajoleikkureista huutava pula, tule päivittämään omasi uuteen!! . B&S INTEK 656cc V-TWIN painevoitelumoottori . Moottori Alpina Series 7750 452 cc 1-sylinterinen, 8,4 kW erä fsa 45 akkutrimmer I (Sh. Aluvanteet . 94 cm Combi-leikkuulaite BioClip®ja taaksepuhallustoiminnot . Sähkövinssi . reunusten pystyleikkuuseen, paino 2,3 kg pienkoneisiin 2+2 vuoden takuu (yksityiskäytössä) nyt sporttikoneesta ostettuiHin kysy keskikesän erikoistarjous ! Tiesithän, Sporttikoneesta ostamasi pienkoneen tai ruohonleikkurin saat aina valmiiksi kasattuna ja käyttövalmiina, KÄYTTÖOPASTUS ANNETTUNA. Takarunko-ohjaus, hydrostaattinen voimansiirto