044 5423 677
. henkilönostimia...
Hallvägen/Hallitie 9,
Kimito/Kemiö,
info@isteel.fi
Norr-Lock Ab Oy
S Hollsten
. 9-17 lö/la 9-14
Engelsbyv. VUOSIKERTA
Skärgårdstryckeriet - Saariston Kirjapaino
Pappersboden
Paperipuoti
Finland's
Best Golf Hotel
Böcker, kort, leksaker,
kontorsmaterial
Kirjat, kortit, lelut,
toimistotarvikkeet
Tinnes
vard./ark. 25840 Nivelax
Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF)
bjarkas@bjarkas.com . 0400 670 956
Lämna in din
maskin för
service till
Vahlbergs i Kimito, Knallis i
Västanfjärd, Kompis i
Dalsbruk 28.5-2.6.
F:ma B.Blomqvist
Tel. 1 Kimito 02-421 031
Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1
www.pappersboden.fi
REKLAMSKYLTAR
TEKSTIILIPAINATUS
TRYCK PÅ KLÄDER . 040 534 1981
MAINOSKYLTIT . Fastighetsförmedling
Aktia Kimito, Arkadiavägen 2
Boka tid på 0800 0 2470
Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
Välkomna!
Tervetuloa!
ÅRGÅNG 90. Aktia Kimito, Arkadiavägen 2
Boka tid på 010 247 5890
Aukioloajat Kemiössä
Arkipäivisin 9.30-16.00
(lounastauko 12.30-13.00)
Välkommen
till Aktia!
Bank . www.bjarkasgolf.com
Torstai 28.5.2015 | Nro 22
. BLANKETTER . skyliftar...
Konevuokraus, mm. 0400 655 655
Minskar åkerarealen?
Maskinuthyrning, bl.a. LOMAKKEET . IKKUNATEIPPAUKSET
Alla printarbeten - Kaikki printtityöt
TAXI 1+8
Ari Hellsberg
Kimito - Kemiö
. Försäkringar . 0400-960 853
?
I-RENT
? Huggning av energived
med samlande energigrip
runt åkrar, vägar m.m.
? Huggning med harvester.
? Vid behov sköts även
förmedlingen.
Nya och begagnade
maskiner!
Alla märken
?
Alla slags
metallarbeten.
Kaikenlaiset
metallityöt.
Passa på att få service
på symaskiner och
överlocksmaskiner!. BILTEJPNINGAR
Butiken öppen
Ons/Ke-Fre/Pe 9-17,
lö/la 9-14
Välkommen! Tervetuloa!
Västanfjärdsvägen 655
arrangeras i mitten av juni
(13.6 kl. roskakalaan, kuten
särkiin, Zwerver kertoo.
Hän kertoo myös, että järjestäjät ovat saaneet mukaan joitakin maanviljelijöitä. Otsikolla ?Meri & Me. Taalintehdas
. Frågor kan
också ställas direkt under evenemanget.
För arrangemangen står förutom Zwerver också Johanna
Salokannel och Johanna Kaakinen från De Gröna i Kimitoön.. 09.09.1929
. Rom 8:32
. 10.30 och Gudstjänst kl. 02-425 053, 0400 182 057
Juristbyrå
KIMITOÖNS FÖRSAMLING ?
KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA
Kimitoön Kemiönsaari
VH/VT Elmer Sulonen
. bouppteckningar och
. Under namnet ?Havet och
Vi!. 02-4661 150, 0400-828 472
Kapellbacksvägen/Kappelimäentie 6, 25870 Dragsfjärd.
Tfn/Puh 02-425990
må/ma, on/ke, to kl(o) 9.30 - 13.00
www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi
ADVENTKYRKAN
Nämndemansv. mört, säger Zwerver.
Zwerver berättar vidare att arrangörsteamet fått löfte om att
även några jordbrukare ska vara
på plats, så att man kan få höra
deras synvinkel på vattenvårdsfrågorna.
- Jag hoppas att vi under det
här evenemanget lyckas sänka
tröskeln, så att folk vågar fråga,
säger hon.
Genom de frågor som skickas
in på förhand (senast den 7 juni till kemionsaarenvihreat@
gmail.com), får experterna information om vad vanligt folk
vill veta mer om. Lidén, Noponen.
Han som inte skonade sin egen
son utan utlämnade honom
för att hjälpa oss alla, varför
skall han inte skänka oss allt
med honom. 11.30, Robert
Karlsson.
Dagens Lösen
1 Mos 24:50-67,
Apg 11:1-18
Din godhet och nåd skall följa
mig varje dag i mitt liv och
Herrens hus skall vara mitt
hem så länge jag lever. Ps 23:6
Ingen vet mer om sårbarhet än
du som valde att bli människa,
som själv blivit sårad, som själv
berört människor med din sårbarhet och med din sårbarhets
oerhörda styrka. Jukka Kemppi. Under dagen kan man besöka infokiosker och ta del av föreläsningar med experter.
- Vi vill bjuda på ett mångsidigt program och dessutom erbjuda folk möjligheten att komma närmare experterna, genom
att skicka in frågor på förhand,
säger Satu Zwerver från arrangörsteamet.
Hon poängterar att grundtanken med evenemanget är att lyfta fram vad en vanlig människa
själv kan göra för havets välmående.
- Möjligheterna finns! säger
Zwerver och nämner som exempel att skicka in information om
algblomning.
På webbsidan Järviwiki visas
inskickad information ganska
snabbt, och man kan få bekräftelse på att den lilla ansträngningen man gjort har en viss be-
tydelse.
- Forskarna kan använda sig
av informationen och komma
åt ett bredare material, utan att
själv åka runt och samla information, förklarar Zwerver.
DE EXPERTER som föreläser
denna dag i Ämbetshuset i Dalsbruk är Ilppo Vuorinen från
Skärgårdshavets forskningsinstitut, Hia Sjöblom från Järki-projektet (ett projekt som söker och
sprider ut förnuftiga åtgärder för
att främja lantbrukets vattenvård och naturens mångfald),
Matti Jantunen från Sydvästra
Finlands vattenskyddsförening
och Jenny Gustafsson från Håll
skärgården ren. 1 A, Kimito
Lö 30.5 Bibelstudium
kl. Vi sjunger ?Den blomstertid nu kommer?
vid Kyrksundets minnesmärke och fortsätter i Hitis kyrka.
Söndag 31.5:
- kl. 10 Gudstjänst. kesäkuun 7.
p.) avulla asiantuntijat saavat
tietoja tavallisia ihmisiä askarruttavista kysymyksistä. I dig finns
modet inspirationen och kraften.
Clara Quist
Vesistösuojelua
tavallisille ihmisille
on merkityksellinen.
- Tutkijat voivat myös hyödyntää tietoja ja pääsevät käsiksi laajaan materiaaliin tarvitsematta itse matkata keräämässä
tietoja, Zwerver huomauttaa.
TA ALINTEHTA AN virastotalolla luennoivat Ilppo Vuorinen
Saaristomeren tutkimuslaitokselta, Hia Sjöblom Järki-projektista (hanke etsii ja jakaa
tietoja järkevistä menetelmistä,
joilla voidaan edistää maanviljelyksen vesistösuojelua ja luonnon monimuotoisuutta), Matti Jantunen Lounais-Suomen
vesiensuojeluyhdistyksestä sekä
Jenny Gustafsson Pidä Saaristo Siistinä -yhdistyksestä. Yleisö pääsee toimittamaan
kysymyksiä heille ennakkoon,
kertoo Satu Zwerver, joka kuuluu tapahtuman järjestäjiin.
Hän korostaa, että tapahtuman perusajatuksena on tuoda
esille mitä tavallinen kansalainen voi itse tehdä meren hyvinvoinnin puolesta.
- Mahdollisuuksia löytyy!
Zwerver sanoo esimerkkinä mainiten tietojen lähettämisen leväkukinnoista.
Nettisivulla Järviwiki tiedot
ovat melko nopeasti nähtävinä
ja tiedot lähettänyt vakuuttuu,
että hänen pieni panostuksensa
DÖPTA - KASTETUT
Treenighetssöndagen/
Pyhän Kolminaisuuden päivä
Den dolde Guden/Salattu Jumala
Lakiasiaintoimisto
Elmer Sulonen Kb Ky
HÄLSOVÅRD - TERVEYDENHOITO
Allm. med. 19.05.2015
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
vikar rf, Kemiönsaaren Vihreät
ry sekä Åbolands svenska lantbruksproducentförbund rf.
- Iloitsemme siitä, että tempaukseen osallistuvat myös Portside ja Holmbergs Four C, joka
tarjoavat kalaruokia, jotka pohjautuvat n.s. 10
i Dragsfjärds kyrka.
Därefter minnesstund i församlingshemmet.
Begravningstjänst
Hautauspalvelu
Gratia
25900 Dalsbruk . har miljövänliga tvättmedel
i sitt utbud), Västanfjärds vikar
rf, De Gröna i Kimitoön rf och
Åboland svenska lantbrukspro-
ducentförbund rf.
- Vi är glada att vi också fått
med Portside och Holmbergs
Four C, som kommer att servera fiskrätter gjorda av skräpfisk,
som t.ex. Teemapäivän
aikana voi käydä infokioskeilla
ja kuunnella asiantuntijoiden
luentoja.
- Haluamme tarjota monipuolista ohjelmaa ja sen lisäksi tilaisuutta lähestyä asiantuntijoita. 10 Gudstjänst i Västanfjärds nya kyrka. Det är också
kommunens miljötillsyn, Falkö
rf, Strandells El med sina eko-toaletter, Rosala Handelsbod (som
bl.a. Privatmottagning vardagar.
Laserbeh., intyg m.m. Lidén, Noponen.
- kl. Näin päästään kuulemaan heidänkin näkökantoja vesiensuojeluun.
- Toivon tapahtuman madaltavan kynnystä ja että yleisö uskaltaisi kysellä.
Ennakkon (kemiönsaarenvihreat@gmail.com) toimitettujen
kysymysten (viim. 2
ANNONSBLADET
DÖDA - KUOLLEET
ILMOITUSLEHTI
KYRKLIGT - KIRKOLLISTA
Vår kära
Tack för din oändliga kärlek och omsorg
Du lever kvar i våra minnen för alltid.
Gud tog dig hem stilla och lugnt.
Tårarna faller sakta på våra kinder
Med saknad
Inger
Mikael och Kelly
syskon
släkt och vänner
En ängel kom och varsamt tog din hand
Tack gamla faffa för den tid du fanns med oss
Renée och Colin
Jordfästningen äger rum lördagen den 6.6.2015 kl. Paikalla ovat myös kunnan ympäristövalvonta, Falkö ry,
Strandells El ekokäymälöineen,
Rosala Handelsbod (joka muun
muassa myy ympäristöystävällisiä pesuaineita), Västanfjärds
Vickis och Johnnys dotter
fick vid dopet 23.05 namnet
Judith Anita
Vesalainen
Fredag 29.5:
- kl. Tapahtumankin aikana voi kysellä.
Järjestelyistä vastaavat Zwerverin ohella myös Vihreitten Johanna Salokannel ja Johanna
Kaakinen.
PINGSTFÖRSAMLINGEN
HELLUNTAISEURAKUNTA
Sö/Su 31.5 kl(o) 15 Gudstjänst/Jumalanpalvelus.
Osmo Kalmari
Ons/Ke 3.6 kl(o) 18 Bön/
Rukousta.
Dopförrättare
Karin Donner
Faddrar
Minna Grönholm
Kelvin Holmborg
Linus Blomqvist
Vår käre son
född den 3.4.2015
fick vid dopet den 24.5.2015
namnet
Hannes Nils Torvald
Lindström
Faddrar:
Mats Nyman, Robin Lindström
Lyckliga föräldrar
Cilla och Tobias
Text: Emilia Örnmark Foto:/Kuva: Emilia Örnmark
/Käännös: Ingrid Sandman
Om vattenvård
för vanligt folk
. . perunkirjat ja
arvsskatteplanering
perintöverosuunnittelu
. 15 Gudstjänst i Dalsbruks kyrka. De tre sistnämnda instanserna är även på plats
med en infokiosk. 10-14.30) en temadag
kring vård av vattendrag och
hav, främst Skärgårdshavet. övriga juridiska ärenden . spec.läkare. muut oikeudelliset asiat
. Kolme viimeksimainitut tahot ovat
paikalla myös infokioskin muodossa. kesäkuun keskivaiheilla järjestetään
teemapäivä, joka koskee vesistöjen ja merten, etenkin Saaristomeren, suojelua. 0500 724 154
Hilding Eugén
LINDBLOM
Speldag/Pelipäivä. Nakkimakkarakastike
Ti
2.6: Maletköttsoppa+chokladpudding . Insamling av gödselsäckar/Lannoitesäkkien keräily. Alla intresserade pensionärer är välkomna! Arr. 12.00 Öppna byars-dag/Avoimet kylät-päivä. Gamla mejeriet i Vreta/Vretan vanha
meijeri.
1.6?31.8 arsBoretum 15 . Keskiviikko: Kaalikeitto. Lauantai: Siskonmakkarakeitto. Voi olla antiikkia, modernia,
vintagea, tekstiilejä, huonekaluja jne.
Ottakaa yhteyttä Pia Nylundiin 040-508 1567 tai
Elvi Johanssoniin 040-728 8476,
sähköpostitse: info@solglimten.fi
kungörelser - Kuulutukset
Kimitoöns Händelsekalender
Kemiönsaaren Tapahtumakalenteri
KUNGÖRELSE
OM TILLSTÅNDSANSÖKAN
Säkerhets- och kemikalieverket (Tukes) kungör med stöd av gruvlagen
(10.6.2011/621) följande ansökan om gruvtillstånd:
Sökande: Sibelco Nordic Oy Ab
Gruvområde och GruvNr: Sälpä (5459)
Områdets belägenhet: Kimitoön
Åsikter och anmärkningar gällande kungörelse ska sändas senast
25 juni 2015 till Tukes, på adressen Valtakatu 2, 96100 Rovaniemi
eller elektroniskt på adressen kaivosasiat@tukes.fi
Till åsikten eller anmärkningen ska GruvNr för ärendet fogas.
Kungörelsehandlingar ska hållas offentligt framlagda på Tukes
verksamhetsställe i Rovaniemi (Valtakatu 2, Rovaniemi) och på
anslagstavlan i Kimitoön kommun (Vretavägen 19). 11?13. Montage Anette Blommendahl, foto Gun
Gustafsson. Västanfjärd.
28.6 Kl(o). 10-17. 10?12. 23:6.
Kun hän ei säästänyt omaa
Poikaansakaan vaan antoi hänet kuolemaan kaikkien meidän puolestamme, kuinka hän
ei lahjoittaisi Poikansa mukana meille kaikkea muutakin?
Room. 11?19. Ulla Andersson 040-5642156. 15.9 Kl(o) 13-19 (då skylt finns vid vägen/kun kyltti on tienposkessa) Konstutställning, lokala konstnärer. /Päivä,
jonka aikana jaetaan tietoa Saaristomerestä ja mahdollisuuksista parantaa
sen tilaa - yksin tai yhdessä. Allmänna guidningar i museet/Museon yleiset opastukset. Labbnäs 60 år som semesterhem. 13.00, på Furutorp i Hitis
Vi tar gärna emot användbara saker till vår auktion.
Det kan vara antikt, modernt, vintage, textilier, möbler
etc.
Kontakta Pia Nylund 040-508 1567 eller
Elvi Johansson 040-728 8476,
via e-post: info@solglimten.fi
1.6.-7.6.
Hyväntekeväisyyshuutokauppa
Omsorgen . Det är
möjligt att ta del av kungörelsehandlingarna också på adressen
www.tukes.fi/lupahakemuskuulutukset
Ytterligare information: Ossi Leinonen tel./ 029 5052 205
Rovaniemi den 26 maj 2015
Säkerhets- och kemikalieverket
KUULUTUS
HAKEMUKSESTA
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) on kuuluttanut kaivoslain
(621/2011) perusteella 26.5.2015 seuraavan kaivoslupahakemuksen:
Hakija: Sibelco Nordic Oy Ab
Kaivospiiri ja KaivNro: Sälpä (5459)
Alueen sijainti: Kemiönsaaren kunta
Mielipiteet ja muistutukset hakemuksesta voi lähettää 25.6.2015
mennessä KaivNro 5459 mainiten Tukesiin, osoitteeseen Valtakatu 2,
96100 Rovaniemi tai sähköisesti osoitteeseen kaivosasiat@tukes.fi
Kuulutusasiakirjat ovat nähtävänä Tukesin Rovaniemen toimipaikassa
(Valtakatu 2, Rovaniemi) ja Kemiön kunnantalolla (Vretantie 19, 25700
Kemiönsaari). Info Marjatta 050-570 8746.
28.6 Kl(o). Midsommarlotteri/Juhannusarpajaiset. Ämbetshuset i Dalsbruk/Taalintehtaan virastotalo.
till 27.9 Söderlångvik
Med Amos ögon . Anm./ilm. www.rouskis.fi
27.6 Kl(o). 029 5052 205
Rovaniemellä 26.5.2015
Turvallisuus- ja kemikaalivirasto
Päivän Tunnussana
Ap.t. Söderlångvik gård/Söderlångvikin
kartano.
6.6 Kl(o). DIK
sportplan.
2.6?25.8 Kl(o). Villa Lande
DANS . Konst med nostalgitripp. NÄYTTELYT
till 26.6. 10.00 Midsommargudstjänst/juhannusjumalanpalvelus i
gamla kyrkan, Västanfjärd. 9.00 Tisdagar/tiistaisin. 18?19.30. Midsommardans/Juhannustanssit. . Peruspalvelu
Måndag: Broilerlåda.
Tisdag: Korvstroganoff. Torstai 28.5.2015 | Nro 22
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
matlista - ruokalista
TACK - KIITOKSET
85-åringen
Zeo Bergfors tackar
för uppvaktningarna.
Ett tack
för den fina festen.
Tusen tack till alla.
Maj-Britt
Ett varmt tack
!
iitos
K
!
k
Tac
till bäddavdelningen och
hälsocentralen samt till alla
som stödde oss under
Freys sjukdomstid.
Thomas
Grönholm
Frey och Kerstin
Ett stort tack till alla som uppvaktat
Västanfjärds Ungdomsförening med anledning av vårt
120 års jubileum; Kimitoöns kommun, Marthorna i
Västanfjärd, Röda Korset Västanfjärds avdelning,
Folkhälsan i Västanfjärd, ÅUF, PUF, DUF, KUF och
Kone Wuorio samt alla privata donatorer.
Styrelsen
?. Lördag: Siskonkorvsoppa.
Söndag: Kalops.
Maanantai: Broilerlaatikko. 13.00 Broloppet/Siltajuoksu. Vårdkasen,
Västanfjärd.
19.6 Kl(o). Hannele Ögård-Forsman. Start från Dalsbruks sportplan.
18.6?2.7 Kl(o). Kärrabukten.
19.6 Kl(o). Uunipaistettu possufilee
3
Välgörenhetsauktion
. 12?16. 13.00 Välgörenhetsauktion - till förmån för servicehemmet
Solglimten/Hyväntekeväisyyshuutokauppa. Ämbetshuset, Dalsbruk/Virastotalo, Taalintehdas.
14.6 Kl(o). 1. Kasnäs by, Mangelboden.
20.6 Kl(o). De cirkulerande insamlingarna av farligt avfall Skärgårdsinsamlingen/ Vaarallisten jätteiden kiertävät keräykset - Saa-
ristokeräys. KESÄkuu
MUSIK . 15.00 Visor på väg 2015. 11?12.30. Axxell Brusaby.
17.6 Kl(o). Resning av midsommarstången/Juhannussalon
nosto. Bingo. Arr. Folkhälsan i Dragsfjärd.
29.6?9.7 Simskola/Uimakoulu, Gräggnäs/Folkhälsan Västanfjärd. 16?18, 13.6 kl(o). Fredag:
Strömmingslåda. Furutorp i Hitis.
28.6 Kl(o). TANSSI
19.6?20.6. virheistä tapahtumakalenterin sisällössä.. 24:50-67.
Sinun hyvyytesi ja rakkautesi ympäröi minut kaikkina
elämäni päivinä ja minä saan
asua Herran huoneessa päivieni loppuun asti.
Ps. onsdagar/keskiviikkoisin. 044-96306445.
UTSTÄLLNINGAR . Tidsresor för barn/
Aikamatkoja lapsille. Start från Kasnäs kl 10, pris 55?.
Boka biljetterna på nätet eller genom att ringa tfn 040-849 92 82.
Wilson Charter Örö fortresor
6.6?16.8 Start Kasnäs Må, to 17.30, ti, on, fre, lö, sö 12.00 och 17.30
Pris 24 ?, 3-12 år 12 ?, 0-2 gratis. Fortön Örö/Örön linnakesaari.
SIMSKOLOR
8-18.6 Dragsfjärd, Furulund. Järjestäjä: Kemiönsaaren Vihreät ry. 8/Engelsbyntie 8, 25700 Kimito/Kemiö
. Bakluckeloppis/Takakonttikirppis. 8:32.
Student
Vasa övningsskola-gymnasie,
musiklinjen:
Amanda Sjöholm
JUNI . 19.00 Baltic Gospel Singers & Band. 11:1-18. 10-14. Barnens dag/Lasten päivä. 13?15, 23.6 kl(o). Örö tian/Örö kymppi. Parkgymnastik/Puistojumppa.
Parken i Dalsbruk.
6.6 Kl(o). Vid minnets rand
Berättelser om Söderlångvik . Boccia spel. 10?12. 12?16. Verk från museets samlingar
Kaisa Eriksson . Skärgårdshavets Naturum Blåmusslan/Saaristomeren luontokeskus Sinisimpukka.
IDROTT OCH MOTION . Mild morgonyoga/Hellä
aamuyoga. 19.00, tisdagar/tiistaisin. 10.30?16.30. Arr./järj. Kvällstorg/Iltatori. Sagalunds Museum/Sagalundin
Museo.
27.6?25.7 Kl(o). urban, Westers Trädgård
1-28.6 Åsa Hensbo. till förmån för servicehemmet Solglimten
28.6.2015 kl. Trädgårdsdag/Puutarhapäivä. 18.00 Allsång i Hagalund/Yhteislaulutilaisuus. Torstai:
Jauheliha-munapaistos.
Perjantai: Silakkalaatikko. Arrangör: De Gröna i Kimitoön rf. 16.00 Måndagar/maanantaisin. Naturklubben Apollo i Skärgårdshavets naturum/Luontokerho Apollo Saaristomeren luontokeskuksessa. 13.00 Öppning och vandring längs Norrlammala kulturstig/
Norrlammalan kulttuuripolun avaaminen ja vaellus. Söderlångvik museum/museo.
27.6 Kl(o). Westers trädgård/ Westersin puutarha.
8.6 Kl(o). Dalsbruks torg/Taalintehdas, tori.
23.6 Kl(o). 10.00 Sommarmarknad/Kesämarkkinat. Bl.a. Hembygdens Vänner.
25.6 Kl(o). URHEILU JA LIIKUNTA
1?15.6 Kl(o). 18.00 Labbnäs 60-årsjubileum/Labbnäs lomakotina 60 vuotta. På djupet -guidningar i Skärgårdshavets naturum/Pintaa
syvemmältä -opastukset Saaristomeren luontokeskuksessa. 10?14.30. Skärgårdshavets Naturum Blåmusslan/Luontokeskus Sinisimpukka, Kasnäs och/ja Örö fort/linnakesaari Örö.
13.6 Kl(o). 13?15. 11?12, 12?13, lördagar/lauantaisin. Leena Halonens och Tiina Höllis konstutställning/Leena
Halosen ja Tiina Höllin taidenäyttely Saaristomeren luontokeskuksessa. palvelutalo Solglimtenin hyväksi
28.6.2015 klo 13.00, Hitis, Furutorp
Otamme mielellään vastaan käyttökelpoisia tavaroita
huutokauppaamme. Dalsbruks torg/Taalintehdas, tori.
24.6 Kl(o). Västanfjärds bibloitek
22.6?10.8 Thomas Lindberg och Susanne Snellman naivistisk konst.
Permanenet utställning i gårdsmuseet.
Jauhelihakeitto+suklavanukas
Ons/Ke 3.6: Stekt fisk. Skärgårdshavets
Naturum Blåmusslan/Saaristomeren luontokeskus Sinisimpukka.
10.6. Mjösunds Sportplan/Mjösundin Urheilukenttä.
22.6. Havet och Vi!/Meri ja Me! En dag där det delas ut
information om Skärgårdshavet och om möjligheter att förbättra havets
tillstånd - ensam eller med andra. före/ennen
10.6 Raili 040-548 0241. Firande av Labbnäs jubileumsår med
allsång ledd av Calle Pettersson./Labbnäs semesterhem/Labbnäs lomakoti,
Dragsfjärd.
26.6 Kl(o). 18.00 Kvällsmässa/ltamessu i gamla kyrkan. Sagalund lever/Sagalund elää. Onsdag: Kålsoppa. bilder och historie
till 27.9. Paistettu kala
7?/vuxen,
To
4.6: Dillkött . 11?14. Omat taiteilijat Rugnola
gård, Finnuddsvägen 790, Rugnolan kartano, Suomenkulmantie 790
Segla med galeasen Inga till Örö
30.6, 7.7,14.7, 21.7, 22.7, 23.7, 28.7.2015. Marthinornas Sommarcafé utanför Knallis/Kesäkahvila.
28.6 Kl(o). 18.00 Mindfullnes-vandring till Jungfrudansen/Mindfullnes-kävelyretki Jatulintarhalle.Samling vid gamla kyrkan/Kokoontuminen
vanhan kirkon luona.
23.6?4.8 Kl(o). 14.30. Dalsbruks bruksmuseum/
Taalintehtaan ruukinmuseo.
19.6 Kl(o). Kasnäs Paviljong.
EVENEMANG . 9?10.30. Dalsbruks bibliotek.
10.6 Kl(o). Hallvägen, Vreta.
12.6 Kl(o). Gårdsloppis runt om i Västanfjärd/Kirppisreitti
Västanfjärdissä.
27.6 Café-Bar Eugenia / Hämis.
27.6 Kl(o). Bilj./Liput 30 . 18.00 Måndagar/maanantaisin Ullas cykelutfärder/Ullan
pyöräilyretket. 10.00 Gudstjänst/jumalanpalvelus, i gamla kyrkan, Västanfjärd.
15.6?17.6. Mästarskap i stövelkastning / Saappaanheiton mestaruuskilpailut. Torsdag: Maletköttäggratäng. Trädgårdsdagen/Puutarhapäivä. Sagalunds museum /
Sagalundin museo.
27.6 Kl(o). 14?17. Kom gärna klädd i
folkdräkt.
20.6 Kl(o). Boka 050 55 142 66, info@wilsoncharter.fi
Villa Lande, Engelsbyv. Kuulemisasiakirjoihin voi tutustua myös osoitteessa
www.tukes.fi/lupahakemuskuulutukset
Lisätietoja: Ossi Leinonen puh. + exp.avg./toim.maksu,
Luckan Kimito/NetTicket. 16.00 Minneskonsert för Magi Kulla/Muistokonsertti. gamla
läskedrycks etiketterna från Kimito Läskedrycksfabrik av fabriksägarns
dotter Maj-Len på Åland. Kerstins meny ??
Beställ/Tilaa . Dalsbruks kyrka/Taalintehtaan kirkko.
28.6 Kl(o). Amosparken/Amos-puisto.
13.6 Kl(o). Moos. Lotteri, servering. Amosparken/Amos-puisto.
1.6?31.8 Kl(o). Farmors Café.
20.6 Kl(o). Söderlångvik museum/Söderlångvikin museo.
27.6. Torsdagar/torstaisin. TAPAHTUMAT
1.6?31.7 Kl(o). Lopptorg på torget i Dalsbruk/Kirppis Taalintehtaan torilla.
22.6. Kyrkkaffe vid klockstapeln. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com
Vid hemkörning (radie 15 km från Furulund) tillkommer 1?/port.
Kotiinkuljetus (15 km säteellä Furulundista) 1?/annos lisämaksu.
Må/Ma 1.6: Knackkorvsås . Utställningar / Näyttelyjä. Samling vid biblioteket / kokoontuminen kirjastolla. TjudaSkola/Lotten Eklund.
30.6?6.8. MUSIIKKI
14.6 Kl(o). Sagalunds museum/Sagalundin museo.
6.6. Odla i Sagalund /Viljele Sagalundissa. Kullasvängen 5, Västanfjärd.
13.6 Kl(o) 14.00 Båtbesiktning / venetarkastus, Kalkholmen och / ja
Vestlax.
13.6 Café-Bar Eugenia / P2.
13.6 Kl(o). Anm./ilm.
1.6?18.6 tel./puh. 044 7260 170 kl(o) 12-17.
Annonsbladets redaktion förbehåller sig rätten att modifiera innehållet.
Annonsbladet ansvarar ej för eventuella fel i händelsekalenderns innehåll.
Ilmoituslehden toimitus pidättää itsellään oikeuden muokata sisältöä.
Ilm.lehti ei vastaa mahd. Tilliliha
4?/barn
Fre/pe 5.6: Ugnsstekt grisfile . Interaktivt nålhålskameraevenemang/Interaktiivinen neulanreikäkamarantapahtuma. De Vilda blommornas dag på Örö fort/Luonnonkukkaretki Örön linnakesaarelle. 14.00 Eftermiddagstorg/Iltapäivätori, Kalkholmen.
26.6?28.6 Kl(o). Tiistai: Makkarastroganoff. Eknäs semesterby/Ekniemen lomakylä.
7.6. Westankärr gård.
30.6?31.7. Kom med och sälj
dina saker direkt från bilens baklucka. Skärgården. Villa Lande, Kimito.
8-26.6 Utställningen ?Dialog. Sunnuntai:
Palapaisti.
. Skärgårdshavets Naturum Blåmusslan / Saaristomeren luontokeskus
Sinisimpukka.
24.6.. Vårdkasen, Västanfjärd.
25.6 Kl(o). 4H Distriktsläger. Sagalunds museum/Sagalundin museo.
13.6 Kl(o) 9.00 Byggtalko på Majholmen, Västanfjärd /Båtklubben.
13.6 Öppet hus/Avajaiset Majatalo Onni ja Rauha. 9.00 Lindan Cup. Skärgårdshavets Naturum Blåmusslan/Saaristomeren
luontokeskus Sinisimpukka, Kasnäs.
2-29.6 Skickliga Skärgården. 11.00 Midsommarbrunch/Juhannusbrunssi. Dragsfjärds Pensionärer r.f
Ajanvaraus arkisin klo
15.30-18, la-su ja arkipyhinä klo 9-11, puh. Performanssi on multimediaa ja voi sisältää elementtejä tai muistumia eri taidemuodoista.
TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN
Daphnia uppmärksammade Taalintehtaan Urheilukalastajat
. Samtidigt
har de ju blivit uppmärksamma
på hur mänsklig verksamhet inverkar på naturen.
UNDER fjolåret har Daphnia
bl.a. Eleverna har tillsammans
med Daphnia undersökt Dragsfjärden och hjälpt till att klarlägga insjöns tillstånd. 8-9.
TANDLÄKARMOTTAGNING 13.7-16.8
Tidsbeställning endast till mottagningen i KIMITO må-to kl.
8-15.30, fre kl. (02) 313 8800.
Osoitetiedot
Lääkärinvastaanotto ja
hammaslääkärinvastaanotto
Kemiössä,Vårdbackantie 4-6, 25700 Kemiö ja
Taalintehtaalla, Sairaalantie 4, 25900 Taalintehdas.
Salon terveyskeskus/sairaala
Sairaalantie 9, 24130 Salo.
Tyks EPLL:n yhteispäivystys T-sairaalassa
Savitehtaankatu 1, 20520 Turku.
Kesäjärjestelyistä jaetaan tiedote joka talouteen.
Löydät tiedot myös kunnan kotisivuilta
www.kemionsaari.fi.
AMBULANS . Lomakkeita sekä lisätietoja vapaa-ajantoimistosta tai Kemiönsaaren kunnan palvelupisteistä.
Vapaa-ajantoimiston puh. I höst ämnar Daphnia
plantera ut ytterligare ca 1 500
gösyngel, som bekostas av sportfiskeföreningen i Dalsbruk. Ange Taggart berättar att tagtoolens egenskaper passar konstgrenen
perfekt i och med att variationerna i form, färg och samtidiga rörelser
är närapå oändliga. (02) 313 8800.
ILMOITUSLEHTI
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
HAMMASLÄÄKÄRIN VASTAANOTTO 8.6.-12.7.
Ajanvaraus vain TAALINTEHTAAN vastaanotolle ma-to
klo 8-15.30, pe 8-15, puh. AMBULANSSI
tfn 112 puh.
UTHYRES
VUOKRATTAVANA
UTHYRNING AV INOMHUSUTRYMMEN FÖR IDROTT
OCH MOTION 2015-2016
Brukshallen i Dalsbruk, Amosparkens gymnastiksal och
Skolcentrets gymnastiksal i Kimito är för läsåret 2015-2016
lediganslagna att sökas av föreningar eller personer senast
fredagen den 12.6. 8-15, tfn (02) 4260 525 gärna kl. Den skrivelsen är
fortfarande obesvarad.
De våtmarksprojekt som Daphnia har försökt driva på (Kulla
och Labbnäs) har heller inte avancerat. 4
ANNONSBLADET
HÄLSOCENTRALEN
TERVEYSKESKUS
Klipp ut o spara!
Klipp ut o spara!
Ring alltid innan du kommer till mottagningen!
LÄKARMOTTAGNING OCH ?JOUR 8.6-12.7
Tidsbeställning endast till mottagningen i DALSBUK må-fre
kl. Daphniaföreningen, en medborgarrörelse som försöker skydda och återställa insjön Dragsfjärden, tackade sportfiskeföreningen i Dalsbruk för understöd
till utplanteringen av gös. 8-9.
Tandläkarjour för akut behandling av tänder och mun
i Åucs EPLL samjour. Muina
aikoina virka-ajan ulkopuolella yhteydenotot yhteispäivystyksen
infopuhelimeen puh. 15.30-18, lö-sö
och söckenhelger kl. 8-15, tfn (02) 4260 525 gärna kl. 8-15.30, fre kl. Idén
med rovfiskarna är att de livnär
sig på s.k. I samråd med sportfiskarna planterades gösyngel ut i två omgångar i
höstas.
ÅRETS verksamhet är omfattande. Wikipedia:
Den uppförs ?live?, i realtid och utgör inte någon representation, vilket
annars är vanligt inom bildkonsttraditionen, utan den är sitt görande
och genomförande.
Performanssitaide
. (02) 313 1564. Silloin tyhjästä pinnasta on
tullut osa esitystä.
Taggart esittelee kerrostalojen julkisivuja peittäviä tagtoolilla
tehtyjä graffitimaisia kuvioita.
Tagtoolin toiminnot on myös saatavana iOS ?sovelluksena.
Performance
. Informationen hittar du
också på kommunens hemsida www.kimitoon.fi.
Leikkaa talteen!
Leikkaa talteen!
Soita aina ennen kuin tulet vastaanotolle!
LÄÄKÄRINVASTAANOTTO JA PÄIVYSTYS 8.6.-12.7.
Ajanvaraus vain TAALINTEHTAAN vastaanotolle ma-pe
klo 8-16, puh. Taiteenlaji, jota esitetään missä tahansa ihmisten joukossa. Blanketter och mera information fås
från fritidskansliet och servicepunkterna i Kimitoöns kommun.
Fritidskansliets tel. Tidsbeställning vardagar kl. 8-16, tfn (02) 4260 400.
Läkarjour vardagar kl. Lomakkeita löytyy myös
kunnan kotisivuilla www.kemionsaari.fi
Kemiönsaaren kunnan vapaa-ajanyksikkö
02 42600 | www.kimitoon.fi | www.kemionsaari.fi
Tagtool
. Daphnias ordföranade Kepa Tromp
överräckte en keramikfisk och en
trevlig teckning till Raimo Toljander vid föreningens möte.
Toljander berättade att sportfiskeföreningens verksamhet har
krympt: när den arrangerar fisketävlingar händer det att bara ett
par tre tävlande deltar.
- Kanske beror detta på att
våra fritidsfiskare börjar bli till
åren och säkert också på fiskelagen som gör det fritt fram att fiska förutsatt att man har löst fiskekort, menade Toljander.
Guldkant på mötet blev det då
några representanter för en an-
nan av Daphnias samarbetspartners, Taalintehtaan koulu, uppträdde. 4260211. Föreningens överklagan till
vattenverkets upphörandebeslut
från förra årets början har enhälligt försvarats av bygg- och
miljötillsynsnämnden, som också har sänt en skrivelse till kommunstyrelsen. (02) 4260 400.
Lääkäripäivystys arkisin klo 16-08 sekä viikonloppuisin ja arkipyhinä Salon terveyskeskuksessa/ sairaalassa, puh. Konstgren som uppförs var som helst bland människor. Bättre kommunikation i förhållande till de
kommunala myndigheterna står
också på agendan.
Kepa Tromp överräckte en keramikfisk till Raimo Toljander.
Med på bilden också Anna.. (02) 7723 611
ja Tyks EPLL:n yhteispäivystyksessä, puh. Även det att verktyget inte varaktigt sparar det ritade materialet är en viktig del av filosofin.
- Det har hänt sig att konstnären av misstag tryckt på ?töm. agerat för att kommunen
skulle fortsätta att syrsätta insjön. Kullaprojektet föll bl.a.
på motstånd från vattenverket
och kommunen, Labbnäs på
NTM-centralen, som meddelade
att området är skyddat.
På hösten lät föreningen göra en sedimentundersökning. (02) 4260 525 mielellään klo 8-9.
HAMMASLÄÄKÄRIN VASTAANOTTO 13.7.-16.8.
Ajanvaraus vain KEMIÖN vastaanotolle ma-to klo 8-15.30, pe
8-15, puh. ?nappia kesken esityksen. Laite ei tallenna piirrettyä materiaalia pysyvästi,
mikä kuuluu taiteenlajin filosofiaan.
- Sellaistakin on sattunut, että taiteilija vahingossa on painanut
?Tyhjennä. Tagtoolens funktioner går att ladda ner
i appform till iOS-system.
Tagtool
. 4260211. Vid behov kan föreningsmedlemmarna delta i utbildning i dessa frågor. 16-08 samt veckoslut och söckenhelger
i Salo hälsocentral/sjukhus, tfn (02) 7723 611 och i Åucs EPLL
samjour, tfn (02) 313 8800.
TANDLÄKARMOTTAGNING 8.6-12.7
Tidsbeställning endast till mottagningen i DALSBRUK må-to
kl. (02) 4260 500.
LÄÄKÄRINVASTAANOTTO JA PÄIVYSTYS 13.7.-16.8.
Ajanvaraus vain KEMIÖN vastaanotolle ma-pe klo 8-16,
puh. Då har den tomma skärmen blivit en del
av performancen, säger hon.
Taggart visar fotografier på jättelika husfasader som pryds av tagtoolens graffit liknande grafik. skräpfisk såsom mört.
Mörtfiskarna rör om i bottensedimenten och ökar belastningen
på sjön.
Daphnia arbetar vidare på att
förhindra att Dragsfjärden övergöds via tillrinningen från åkrar
och skogsmarker. Speciellt lantbrukarna och
skogsägarna kan påverka hur
mycket näringsämnen som hamnar i Dragsfjärden.
Under årens lopp har Daphnia
byggt upp ett nätverk med experter på vattenskydd, limnologer
och biologer med specialinriktning på sjöars tillstånd och återställande. Ange Taggart kehuu tagtoolia performanssitaiteeseen sopivaksi, koska sillä mutkattomasti pystyy vaihtelemaan muotoja, värejä ja liikkeitä miltei loputtomiin. Övriga tider utanför tjänstetid kontaktas samjourens infotelefon tfn (02) 313 8800.
Adresser
Läkarmottagningen och tandläkarmottagningen
i Kimito,Vårdbackavägen 4-6, 25700 Kimito och
i Dalsbruk, Sjukhusvägen 4, 25900 Dalsbruk.
Salo hälsocentral/sjukhus
Sairaalantie 9, 24130 Salo.
Åucs EPLL samjour i T-sjukhuset
Keramikfabriksgatan 1, 20520 Åbo.
Ett informationsblad angående sommararrangemangen utdelas till varje hushåll. På
egen hand har föreningen utfört
siktdjupsundersökningar. 9-11, tfn (02) 313 1564. Wikipedia: Yleisön edessä esitettävä taide-esitys, joka voi noudattaa ennalta
laadittua suunnitelmaa, syntyä esityshetkellä improvisaationa tai sisältää sekä suunniteltuja osia että improvisointia. ?knappen mitt under sin uppvisning. Genom upplysning vill föreningen påverka attityderna hos markägarna kring
sjön. (02) 4260 525 mielellään klo 8-9.
Hammaslääkäripäivystys kiireelliseen hampaiden ja suun
hoitoon Tyks EPLL:n yhteispäivystyksessä. 8-16, tfn (02) 4260 500.
LÄKARMOTTAGNING OCH -JOUR 13.7-16.8
Tidsbeställning endast till mottagningen i KIMITO må-fre
kl. Blanketterna finns även på hemsidan www.kimitoon.fi
Fritidsenheten i Kimitoöns kommun
SISÄLIIKUNTATILOJEN VUOKRAAMINEN 2015-2016
Ruukkihalli Taalintehtaalla, Amospuiston liikuntasali sekä
koulukeskuksen liikuntasali Kemiössä ovat lukukaudelle
2015-2016 haettavana vuokralle yhdistyksille sekä henkilöille
perjantaina 12.6 mennessä
Kuviot seurasivat digitointipöydällä olevien muurahaisten liikkeitä. ska
konstnären söka växelverkan
med sin omgivning och publik,
eller ska han eller hon ägna sig
åt självbetraktelse. ja hedelmälliseltä . Yhteistyössä urheilukalastajien kanssa järveen istutettiin kahdesti kuhanpoikasia.
KULUVANA vuonna Daphnia
istuttaa lisää kuhanpoikasia, n
1 500 kpl, joiden rahoittamisesta
vastaa taas urheiluseura. ANNONSBLADET
Torstai 28.5.2015 | Nro 22
5
ILMOITUSLEHTI
Övning. I genomgången efteråt berömde kurskompisarna honom
för hans snillrika idé.
(tagtoolilla piirretään kuvioita
esityksen aikana) kun hän samalla toisti muurahaisista kertovan aiemmin nauhoittamansa
ääniraidan. Daphnian puheenjohtaja Kepa Tromp ojensi
keramiikkakalan ja hauskan piirustuksen Raimo Toljanderille.
Toljander kertoi, että kalastusseuran toiminta on hiipunut:
kun seura nykyään järjestää kalastuskilpailuja, paikalle usein ei
ilmaannu kuin pari kolme kilpailijaa.
- Ehkä se johtuu siitä, että jäsenemme ovat jo iäkkäitä ja varmasti kalastuslaista, joka sallii
kaikkien kalastuskortin lunastaneiden kalastaa vapaasti, Toljander sanoi.
Mukavan lisän kokoukseen
toivat vastikään Vuoden kouluksi valitun Taalintehtaan koulun
edustajat. Kullan hanke kaatui muun
muassa vesilaitoksen ja kunnan
vastustukseen; Labbnäs Ely-keskukseen, joka ilmoitti, että alue
on suojelualuetta.
Syksyllä yhdistys suoritutti sedimenttitutkimuksen. roskakalaa, eli särkikaloja. En grupp konstnärer och andra intresserade bekantade sig
nyligen med performancekonst
under performancekonstnär
Ange Taggarts ledning vid Ateljé
Tjuda pedagogi. Kekseliäs idea
sai positiivista kritiikkiä osakseen jälkeenpäin järjestetyssä
arvostelutuokiossa.
Daphnia huomioi urheilukalastajia
. Varsinkin maanviljelijät ja metsänomistajat voivat toiminnallaan
vaikuttaa siihen, miten paljon
ravinteita järveen pääsee valumaan.
Vuosien varrella Daphnia on
verkostoitunut useisiin vesiensuojeluasiantuntijoihin ja pystyy näin hyödyntämään heidän
tietotaitojaan. Ange on taitava opettaja, joten olen saanut paljon irti kurssista, taideopiskelija Anna
Holmlund kommentoi.
Kuten jotkin Ilmoituslehden
lukijoista ehkä ovat huomanneet, kurssiin kuului performanssiharjoituksia eri puolella
saarta. I bägge fallen fungerar performancekonstnären som ett avvikande element i ett sammanhang, exempelvis som en surrealistisk låtsasexpedit i ett intet ont anande
köpcentrum, som ifrågasätter
och öppnar nya synvinklar på
vardagens tristess.
- Jag ser det som att det handlar om att hitta infallsvinklar,
att lära sig tänka utanför lådan.
Ange är bra på att förklara, så
jag tycker jag fått mycket positivt
ut av kursen, kommenterar Anna Holmlund, konststuderande.
Som några av Annonsbladets
läsare kanske fått erfara, ingick
det praktiska performanceövningar i kursen. Vastausta ei ole kuulunut vieläkään.
Daphnian ajamat kosteikko-
hankkeet (Kullassa ja Labbnäsissa) eivät myöskään ole edistyneet. och säkerligen
fruktbar - kombination.
Performancekonstens beskaf-
fenhet var något som diskuterades under den fem dagar långa
workshopens avslutning . Toivettula ritade mönster på ett digiteringsbord kopplat till en så kallad
tagtool (tagtoolen gör det lättare att rita mönster i flykten)
medan han spelade upp ett ljudband om myror han talat in dagen innan. Holmlundin juuret ovat
paikkakunnalta, joten tuttujen
ja puolituttujen edessä tehdyt
harjoitukset vaativat rohkeutta.
- Tietenkin tässä on kyse so-
siaalisten normien rikkomisesta. Ryhmä taiteilijoita ja muita
kiinnostuneita tutustuivat äskettäin performanssitaiteeseen
performanssitaiteilija Ange
Taggartin johdolla Ateljé Tjuda
pedagogissa. Lotta Leka använder tagtool,
foto: Iiris Lyra.
Tehtävä. Taggart, som
bor i Nottingham i England, beskriver sig själv som aktivist och
performancekonstnär, vilket efter en pratstund med henne och
de andra i workshopen förefaller
vara en laddad . Ajatuksena on, että petokalat poistavat
järvestä n.s. Osanottajat kerättiin Tjuda
pedagogin pimennettyyn yläkertaan, missä videoprojektori
ja tietokone olivat ainoat valonlähteet. Lotta Leka käyttää tagtoolia,
kuva: Iiris Lyra.
Övning. Som
aktivist tänjer man ytterligare
på gränserna, funderar konstfotograf Niclas Warius, som även
han deltog i kursen.
Som ett exempel på mod
nämner Warius att han dansade påldans vid rondellen i Dals-
Performanssitaide murtaa kaavoja
. Tarpeen vaatiessa
yhdistyksen jäsenet osallistuvat
luentoihin aiheesta. yhdistelmältä.
Työpajan osanottajat keskustelivat performanssin luonteesta
viiden päivän yhdessäolon jäl-
keen . Aktivisti
koettelee rajoja vielä enemmän,
kurssiin osallistuva taidevalokuvaaja Niclas Warius miettii.
Warius mainitsee tankotanssin Taalintehtaan liikennejakan
päällä esimerkkinä rohkeutta
vaativasta tehtävästä.
- Ok, se vaati hieman uskaltamista ja häpeän tunteiden
hallitsemista, mutta uskon että
bruk.
- Ok, det kräver en gnutta
mod och att man kan hantera
skamkänslor, men jag tror sådant är väldigt hälsosamt också, säger han muntert.
IL ARI TOIVET TUL A gjorde
sin första, egna, performanceuppvisning på avslutningsdagen, då han samlade kursdeltagarna på Tjuda pedagogis övre
våning. Toivettula piirsi kuvioita
digitointipöydälle, joka oli kytketty niin kutsuttuun tagtooliin
dator som media. Holmlund, som
har sina rötter på ön, fick under
övningarna pröva sitt mod inför
bekanta och halvbekanta.
- Det är klart det handlar om
att bryta sociala normer, om
att våga sticka ut. Det tvingar
konstnären till uppriktighet och
att våga sig utanför den personliga bekvämlighetszonen. He esittivät muutaman laulun viime vuonna julkaisemastaan cd-levystä. Kummassakin tapauksessa performanssitaiteilija toimii
poikkeavana elementtinä, esimerkiksi surrealistisena valemyyjänä pahaa aavistamattomassa kauppakeskuksessa, joka
kyseenalaistaa ja tarkastelee arkea uusista näkökulmista.
- Minä koen taiteenlajin juuri
uusien näkökulmien hakemise-
na, laatikon ulkopuolelta ajattelemisena. ?Kimito Table.?
Tehtävä. Tämä vaatii vilpittömyyttä
ja mukavuusrajan tuolle puolen uskaltautumista. Asialistalla
on myös entistä tehokkaampi yhteydenpito kunnan viranomaisten kanssa.
Olivia, Anna ja Siiri Taalintehtaan koulusta lauloivat Pentti
Vähätalon (The Mammas and the Pappas -yhtye)
säestäessä.. Mönstren han ritade ut följde några riktiga myror
som rörde sig på digiteringsbordet. Särkikalat sekoittavat
pohjasedimenttejä irroittaen siten ravinteita, jotka lisäävät järven ravinnekuormitusta (ja leväkukintoja).
Daphnia jatkaa uurastustaan
järven puolesta pyrkimällä vähentämään pelloilta ja metsistä
järveen valumia ravinnemääriä.
Yhdistys yrittää valistaa maanomistajia järven ympärillä ja
vaikuttaa heidän asenteisiin. Koulu
kuuluu Daphnian yhteistyöpartnereihin ja oppilaat ovat paikan
päällä tutustuneet järviensuojeluun ja Dragsfjärdenin tilan selvittämiseen.
V IIM E vuonna Daphnia on
muun muassa pyrkinyt vaikuttamaan päätökseen lakkauttaa
Dragsfjärdenin hapetuksen. Utrymmet var mörklagt, med videoprojektor och
tämänkaltaiset tempaukset ovat
ihan terveellisiä, hän sanoo hilpeästi.
ILARI TOIVETTULA teki en-
simmäisen performanssiesityksensä työpajan päättäjäispäivänä. tuleeko taiteilijan hakea
vuorovaikutusta ympäristönsä
tai yleisönsä kanssa, vai tuleeko hänen keskittyä itsetutkiskeluun. Daphnia -yhdistys on kansalaisliike, joka haluaa suojella
Dragsfjärden -järveä ja palauttaa
se entiseen tilaansa. Yhdistys valitti vesilaitoksen päätöksestä ja sai yksimielistä kannatusta rakennus- ja ympäristönvalvontalautakunnalta, joka
lähetti kirjelmän kunnanhallitukselle. Taggart, joka asuu
Nottinghamissa Englannissa,
kuvailee itseään aktivistiksi ja
performanssitaiteilijaksi, mikä
vaikuttaa ladatulta . Kokouksessaan yhdistys kiitti Taalintehtaan
urheilukalastajia seuran lahjoittamista varoista, joilla yhdistys on istuttanut kuhanpoikasia
Dragsfjärdeniin. ?Kimito Table.?
Ilari Toivettula har myror på bordet.
Ilari Toivettulalla on muurahaisia pöydällä.
TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: SAM CYGNEL
Performancekonst bryter mönstren
6
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Vårträff för familjedagvården
. Viime
viikolla kuitenkin Kärrran urheilukenttä, Dragsfjärdin urheiluseuran paviljongilla täyttyi.
Paikalla oli seitsemisenkymmentä päivähoitolasta ja viisitoista päivähoitajaa. Korteissa suositut Buu-klubbenin eläimet
liikkuvat ja lapset matkivat korteissa kuvattuja liikkeitä.
Kevään tapaamisen aloitteentekijöitä ovat Dragsfjärdin alueen perhepäivähoitajat Nina ja
Marica Westerlund.
- Halusimme esitellä uutta leikkipuistoamme ja nostaa
esille Dragsfjärdin urheiluseuraa, joka on kokenut uutta tulemista. Viime vuosien aikana
tapaamiset on järjestetty alueittain. Käyntikohteena on muun
muassa ollut Axxell Brusaby
eläimineen. Tätäkin pidempi matka oli Rosalan
lapsilla.
Dragsfjärdin alueella toimiva
Nina Sjöblom hoidokkeineen
löytyvät muiden lapsiryhmien
kanssa nurmikolta. Vårträffen inleddes med
Miniröris, dvs. Ryhmä lähtikin kokeilemaan sitä.
KUNTA toimi tapaamisen jär-
jestäjänä. Men förra veckan fylldes sportplanen i
Kärra, invid Dragsfjärds idrottsklubbs paviljong, med ca 70
dagbarn och 15 dagmammor.
Programmet var ganska fritt,
man kunde t.ex. Kovinkaan usein Kemiönsaaren perhepäivähoitajat hoidokkeineen eivät tapaa. Wilhelmina
Ek önskar att få dansa till Hoppa på-sången, så gruppen traskar iväg för att göra det.
SOM ARRANGÖR för träffen
fungerade Kimitoöns kommun.
Pedagogiska ledaren Birgitta
Hollsten-Haapa från bildningsavdelningen, berättar att famil-
jedagvårdarna har en vårträff
varje år, fast de senaste åren har
de varit uppdelade enligt område. Tapaamme Marican ja
lastemme kanssa täällä joka toi-
Nina Sjöblom med dagbarnen Wilhelmina Ek, Raphael
Sahlgren, Hampus Sahlgren och Fanny Pönni.
Nina Sjöblom Wilhelmina Ekin, Raphael Sahlgrenin,
Hampus Sahlgrenin ja Fanny Pönnin kanssa.
sella viikolla, Sjöblom kertoo.
Raphael Sahlgren Sjöblomin ryhmästä pitää tapaamista
hauskana; useimmat ohjelmat
olivat hänen mielestään kivoja. Det händer inte speciellt ofta att alla familjedagvårdare på
Kimitoön med alla sina dagbarn
träffas på samma gång. För familjedagvårdarna och deras dagbarn ordnas
också varje år en julfest, men
också då skilt i Kimitos, Dragsfjärds och Västanfjärds församlingshem.
Perhepäivähoidon kevättapaaminen
. Wilhelmina Ek puolestaan
toivoi pääsevänsä tanssimaan
Hoppa på -laulun tahtiin. Ohjelma
oli melko vapaata, esimerkiksi
jalkapalloa, askartelua, saippuakuplat, tasapainoiluleikkiä
tai peuhaaminen leikkipuistossa. Lapsilla on
Hoppa på -kortit. Jag
och Marica träffas här varannan
vecka med våra dagbarn, berättar Sjöblom.
Raphael Sahlgren från Sjöbloms grupp tycker att träffen
så här långt har varit rolig: han
har uppskattat de allra flesta
programpunkter. Perhepäivähoidolle
järjestetään joulujuhlakin, erikseen entisten kuntien seurakuntakodeissa.
Även dagbarnen från Rosala var med.
Rosalankin päivähoitolapset osallistuivat tapaamiseen.
Tina Eriksson tillsammans med dagbarnen Eetu Launokorpi,
Venla Hoikkala, Ronja Nyqvist och Silja Nyqvist.
Tina Eriksson yhdessä Eetu Launokorven, Venla Hoikkalan,
Ronja Nyqvistin ja Silja Nyqvistin kanssa.
Hoppa på!
Hyppykää!
Hela gänget samlat för Miniröris, då familjedagvårdare och deras dagbarn hade vårträff.
Koko porukka Miniröriksessä, joka järjestettiin
perhepäivähoitajille ja lapsille.. spela fotboll,
pyssla, blåsa såpbubblor, leka en
balanslek, eller hålla till i lekparken. Kevättapaaminen alkoi Miniröriksellä eli musiikin tahdittamalla voimistelutuokiolla.
Leikkipuiston viiripajalla perhepäivähoitaja Tina Eriksson
ja neljä päivähoitolasta leikkaavat muoviviirejä.
- Uskon kaikkien päivähoitajien olevan tosi mestareita mitä
uusiokäyttöön tulee! Eriksson
sanoo.
Askarrellessa ja leikkiessä
monenlaiset materiaalit aina
muoivipusseista, munakennoista käytettyihin maitopurkkeihin
ovat käyttökelpoisia.
Erikssonin ryhmä lähti kotoa
jo puoli yhdeksältä; he kun saapuivat Mjösundista bussilla. Ett av besöksmålen har varit
Axxell Brusaby och alla djur som
finns där. en lekfull gym-
pastund till musik.
Vid vimpelverkstaden i lekparken klipper familjedagvårdaren
Tina Eriksson och de fyra dagbarn hon har med sig vimplar av
plastpåsar.
- Jag tror att dagmammor är
riktiga mästare på att återvinna
olika material! säger Eriksson
och syftar på att vid pyssel och
lekar kan allt från just plastpåsar, äggkartonger och gamla
mjölkförpackningar komma väl
till pass.
För Eriksson och hennes
grupp började dagens äventyr
redan halv nio på morgonen, då
bussen startade från Mjösund.
Ännu längre ifrån kom familjedagvårdsgruppen från Rosala.
Nina Sjöblom, som är familjedagvårdare på Dragsfjärdsområdet, och hennes dagbarn håller tillsammans med några andra grupper till på gräsmattan.
De har en packe med Hoppa påkort, där de populära BUU-klub-
ben-djuren är avbildade i olika
rörelser, som barnen gör efter.
Tillsammans med den andra
familjedagvårdaren i Dragsfjärdområdet, Marica Westerlund , fungerar Nina som initiativtagare till årets vårträff.
- Vi tänkte att vi vill visa upp
den här nya lekparken, och lyfta
fram Dragsfjärds idrottsklubb,
som fått sig ett uppsving. Pedagoginen ohjaaja Birgitta Hollsten-Haapa sivistystoimen osastosta kertoo,
että perhepäivähoitajat tapaavat
keväisin
Trots kallt regnväder var minerna glada ute på gården vid
Hulta daghem i Dalsbruk då Egnahemsföreningen i Dragsfjärd
rf. Kokonaistilanteen selkiinnyttyä tiedetään, paljonko perhepäivähoitoa tarvitaan.
Dragsfjärdin alueella toimii kaksi hoitajaa (aiemmin neljä, mutta nykyään kaksi heistä työskentelee Furubossa). Kemiön alueella tehdään suuria muutoksia päivähoidossa. Det finns många
föräldrar som gärna har sina yngre barn i en mindre grupp, alltså hos en
familjedagvårdare, säger Hollsten-Haapa.
Perhepäivähoito suosittua
. Först då alla bitar fallit på plats
klarnar behoven av familjedagvårdsplatser.
På Dragsfjärdområdet finns numera två familjedagvårdare (tidigare fyra, men numera jobbar två av dem i Furubo daghem), liksom i Dalsbruk.
- I Västanfjärd finns tre dagmammor, vilket verkar vara ganska lämpligt, säger Hollsten-Haapa.
Det största trycket på barndagvård finns i Kimito.
- Jag tycker att det ska finnas alternativ, utöver dagis. Dragsfjärdin Omakotiyhdistys lahjoitti
päiväkodille kolme kärryä.
- Yhdistus täyttää 50 vuotta.
Kunniamerkkien sijaan muistamme lapsia, sanoo yhdistyksen entinen puheenjohtaja Ann
Laurén.
Hultan pedagoginen johtaja
Gunvor Karlsson-Lindholm
on lahjasta kiitollinen kuten
myös lastenhuollon johtaja Mary-Anne Fröberg.
- Näitten kärryjen ansiosta
eri-ikäiset lapset voivat leikkiä
yhdessä. Att anlita familjedagvårdare på Kimitoön är populärt.
- I Kimitoöns norra del har inte alla som önskat fått plats hos familjevårdare till hösten. Torstai 28.5.2015 | Nro 22
ANNONSBLADET
7
ILMOITUSLEHTI
Populärt med
familjedagvård
. Eräs siellä päin toiminut hoitaja on siirtynyt eläkkeelle, kertoo pedagoginen johtaja Birgitta Hollsten-Haapa.
Uutta ei olla palkkaamassa. donerade tre skrindor till
daghemmet.
Föreningen fyller femtio år
i år, men istället för att dela ut
förtjänsttecken till medlemmarna bestämde vi oss för att göra något för barnen, säger Ann
Laurén, tidigare ordförande i
föreningen.
Gunvor Karlsson-Lindholm,
pedagogisk ledare vid Hulta daghem är tacksam över gåvan, liksom barnomsorgschef Mary-Anne Fröberg.
- Med de här skrindorna kan
barn i olika åldrar leka tillsammans. Vuodenvaihteessa uusi Silva-päiväkoti otetaan käyttöön.
Sen myötä ryhmäperhepäivähoito lakkaa; ryhmät siirtyvät Silvaan. Perhepäivähoito on suosittu Kemiönsaaren kunnassa.
- Saaren pohjoisosassa kaikille perhepäivähoitoa syksyllä haluaville ei
ole löytynyt paikkoja. I och med det försvinner gruppfamiljedagvården, då de grupperna ska inrymmas i Silva. Koleasta sadesäästä huolimatta Taalintehtaan Hultan päiväkodin pihalla nähtiin 2 viikkoa sitten iloisia ilmeitä. Pikkulapsia voidaan
kuljettaa kärryissä ja me voimme käydä kävelyllä Kottebon
pikkulasten kanssa. Vi är mycket utomhus, så skrindorna kommer till
nytta! säger Karlsson-Lindholm
och lyfter fram att skrindorna kommer till praktisk nytta,
samtidigt som de är trevliga leksaker.
En likadan skrinda fick också
Furubo daghem i Kärra, vilket
gänget där är glada över.
SINA FEMTIO år firade fören-
ingen i Kasnäs för ett tag sedan.
Sedan 2004 har föreningen vuxit från 177 medlemshushåll till
600 och riktar sig numera till
hela Kimitoön. Medlemsrekryteringen fortsätter: speciellt unga
familjer vill man locka med i
föreningen, som erbjuder en hel
del rabatter och förmåner hos
lokala företag.
- Ann har lyckats bra med att
få föreningen att rulla, så jag
ska fortsätta därifrån! säger den
nya ordförande Peter Nabb.
Han har i början av detta år
tagit över ordförandeskapet efter
att Laurén haft posten i elva år.
Päiväkoti sai kärryt
. Jäsenten värväys jatkuu: varsinkin nuoria perheitä
halutaan toimintaan mukaan.
Jäsenet saavat useitakin alennuksia käyttäessään paikallisia
yrityksiä.
- Ann on yhdentoista vuoden
aikanaan onnistunut hyvin elävöittämään yhdistystä ja minä jatkan hänen toimintaansa!
kertoo uusi puheenohtaja Peter
Nabb.
Hän toimii vuoden alusta yhdistyksen hallituksen puheenjohtajana.
Även Furubo daghem fick en skrinda. Takana: Yhdistyksen puheenjohtaja Peter Nabb, sihteeri Ann Laurén ja Leila Holmberg,
pedagoginen johtaja Eivor Mattsson, Johanna Fröberg, ja Mai Hellström.. De mindre kan få åka.
Med de små barnen från Kottebo
kan vi gå ut och promenera med
skrindorna. Taalintehtaallakin perhepäivähoitajia on kaksi.
- Västanfjärdissä on kolme perhepäivähoitajaa, mikä näyttää olevan sopiva määrä, Hollsten-Haapa toteaa.
Eniten painetta on Kemiössä.
- Mielestäni päiväkodin ohella pitää löytyä vaihtoehtoja. På det området har en familjedagvårdare gått i pension, berättar pedagogiska ledaren Birgitta Hollsten-Haapa från bildningsavdelningen.
Någon ny kommer inte att anställas just nu. On paljon vanhempia, jotka mieluummin vievät pienet lapsensa pieneen ryhmään eli
perhepäivähoitajalle, hän sanoo.
Instruktioner från initiativtagarna
Marica Westerlund och Nina Sjöblom.
Aloitteentekijät Marica
Westerlund ja
Nina Sjöblom
ohjaavat.
Skrindorna till Hulta daghem överlämnades i regnväder, men humöret var glatt ändå! Längst bak: Peter Nabb och Ann
Laurén från Egnahemsföreningen och Gunvor Karlsson-Lindholm, pedagogisk ledare vid Hulta daghem.
Satoi, kun yhdistys luovutti kärryt Hultaan, mutta silti kaikkien ilmeet olivat iloisia! Takana Peter Nabb ja Ann Laurén sekä
Gunvor Karlsson-Lindholm, joka toimii pedagogisena johtajana Hultassa.
TEXT: EMILIA ÖRNMARK FOTO/KUVA: EMILIA ÖRNMARK/(FURUBOFOTOT: PRIVAT) KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Daghem fick skrindor
. Stora omändringar är nämligen på gång inom dagvården i Kimitotrakten: Det nya daghemmet Silva
ska tas i bruk vid årsskiftet. Vietämme paljon aikaa ulkosalla ja
kärryistä on paljon iloa! Karlsson-Lindholm sanoo korostaen,
että niistä on käytännön hyötyä-
kin sen ohella, että ne toimivat
mukavina leluina.
Kärran Furubon päiväkotikin
sai samalaisen kärryn ja sielläkin iloitaan lahjoituksesta.
YHDIST YS juhli Kasnäsissa.
Vuodesta 2004 yhdistys on lisännyt jäsentalouksiaan 177:stä
600:aan ja se toimii nykyään koko saarella. Bakre raden: Egnahemsföreningens ordförande Peter Nabb, sekreterare Ann Laurén
och Leila Holmberg, pedagogisk ledare Eivor Mattsson, Johanna Fröberg och Mai Hellström.
Furubon päiväkoti sai myös kärryn
I år gästas tillställningen av Irlands ambassadör Dónal Denham.
- Ambassadör Denham öppnar tillställningen och det är mer än great! - eller kanske snarare på iriska Craic! säger Kauko Mäntylä som
är en av arrangörerna.
Mäntylä är tacksam för att ambassaden visar intresse för arrangemanget.
- Detta är än värdefull uppmärksamhet mot oss musiker som spelar
irländskt och mot arrangörerna!
Denham kommer att berätta om Irland och dess kultur. 050 5055 660
KÖPES OSTETAAN
KÖPES
Dieselmotor (i skick) till Fordson Major modell 1956-57
Närmare 050-5055660
OSTETAAN
Kunnossa oleva Fordson Majorin 1956-57 dieselmoottori.
Läh. 02-421790
VÅRMÖTE
måndag den 8 juni kl. Vaahtobileet
Pe/Fre 12.6. Kärtsy soolo
Bar Ipanema, Salo:
La/Lö 30.5. Karaoke
SIRPAN KOTIKUTOMO, Orimattila
Välkommen!! Tervetuloa!!
www.facebook.com/annonsbladet
Irlands ambassadör
deltar i Firapeli Irish
. Muita
esiintyjiä ovat Kerstin Stubb &
Ralf Eriksson Duo, Kulla-Ker-
Dalsbruks byalag (här till höger representerat av ordförande Leif Lindgren) arrangerar i samråd med Kaj Kulla en
konsert till minnet av Magi Kulla.
Taalintehtaan kylätoimikunta (oik. Mellan musiknumren kommer kommunens
kulturpris till Kaj Kulla att överräckas.
Kulla sanoo laskeskellen, että n.
70 soittajaa tai laulajaa esiintyy.
Tietenkin Dalsbruks Dragspelsklubb ja Tre Prima Donnor
esiintyvät. kahden ja puolen tunnin
pituinen konsertti päättyy kaikkien yhdessä esittämään ?Hymn
to Freedom. 18.00
i Café Adéle i Kimito.
Tilltugg bjuds.
Välkomna!
Kimitonejdens Jyty rf
KONTORSRUM CA. 050-5055660
SÄLJES MYYDÄÄN
Siktad mylla.
Seulottua multaa.
. Kärtsy soolo
Tiiranta, Särkisalo:
La/Lö 13.6. Taalintehtaan kylätoimikunta järjestää suuren konsertin Magi Kullan muistoksi. Andra artister och band är Kerstin Stubb
& Ralf Eriksson Duo, Kulla-Kerbs-Södergård Trio, sångensemblen 4U som har återuppstått,
Baltic Gospel Singers, Kimito
Island Big Band, det gäng som
medverkade i ett av Magis sista
projekt: en samling låtar ur musikaler samt Cento.
I Cento är numera också
Tommy Sjöholm med, som un-
Magin muistokonsertti
. Tillställningen äger rum lördagen den 6.6 i Firapeli i Ylönkylä.
Irlannin suurlähettiläs
Firapeli Irish -tapahtumaan
. Puhe tulkitaan suomeksi.
Irkkuyhtyeet Duo Ants in the Pants Hämeenlinnasta, The Green Hope ?yhtye Salosta sekä turkulainen tanssiryhmä Dragún Irish Dancers
esiintyvät illan aikana.
Mäntylä luonnehtii Firapeli Irishiä rennoksi irlantilaiseksi illaksi,
jossa irkkugenre ja suomalainen tanssilavakulttuuri kohtaavat. Konsertin
lomassa kunta luovuttaa kulttuuripalkintonsa Kaj Kullalle.. Full Moon Rock?n Roll Band
La/Lö 6.6. Solistina on Charlotta Kerbs.
N. DARUDE päättää lukuvuoden!
To/To 4.6. ?Blues for
Magi?, med Charlotta Kerbs
som solist.
Den ca två och en halv timme
långa konserten avslutas ståtligt
med att alla gemensamt framför
Hymn to Freedom. Tiedustelimme Kaj
Kullan mielipidettä ja hän syttyi välittömästi ajatukselle, kertoo kylätoimikunnan puheenjohtaja Leif Lindgren.
Kaj Kulla toimii konsertin
musiikillisena johtajana ja hän
on koostanut ohjelman.
Baltic Jazzkin järjestää muistokonsertin ?Magi in Memoriam?, mutta kylätoimikunta ei
ollenkaan pidä konserttia kil-
pailijana.
- Meidän konserttimme järjestetään kotiväelle, kotiväen
voimin ja Magille, Lindgren sanoo.
- Konsertin yhteydessä toimivat ihmiset, jotka tavalla tai
toisella ovat tehneet yhteistyötä
Magin kanssa. Pinkoa, visailua ja HouseBand
Pe/Fre 5.6. pj. 8
ANNONSBLADET
DIVERSE - SEKALAISET
Dam- & Herrfrisering
Parturi-Kampaamo
ILMOITUSLEHTI
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
NÖJEN - HUVIT
Kära Vänner
Tyvärr blir det inget kalas.
trädgårdsdag | puutarhapäivä
Hyvät ystävät
Nina & Mariann
sö/su 7.6 kl/klo10-18
Juhlia valitettavasti ei tule
Sussu
Firar ej här den 29 maj, flyger till Hawaii.
Föredrag Luentoja
Plantförsäljning Taimimyyntiä
Experter på plats Asiantuntijat paikalla
Kitty H.
www.westers.fi facebook: westers trädgård puutarha garden
02-427627
Lammalavägen 98, Västanfjärd
Arno Kasvi, Günter Brüninghaus mfl
Finnuddsvägen/Suomenkulmantie 1255, Kimito/Kemiö
. Bakverk och smörgåstårtor . Firapeli Irish arrangeras på dansplatsen Firapeli. 0400 533 383
ENSI VIIKON KESKIVIIKKONA
TAALINTEHTAAN TORILLA
Joustohousut, -farkut ja -caprit
Puserot, hameet, neuletakitym.
POISTOMYYNTI
Duo Ants in the Pants esiintyy 6.6. Magi vaikutti monta vuottaa hyvin
paljon Kemiönsaaren kulttuurielämään. Leivonnaisia ja voileipäkakkuja
www.kp-ravintolat.fi
. Till minnet av Magi Kulla som haft en väldigt stor betydelse för Kimitoöns kulturliv, ställer Dalsbruks byalag till med en
stor konsert på torget den 14 juni
kl. järjestettävässä Firapeli
Irish ?tapahtumassa.
Pe/Fre 29.5. Nurminen hässäkkä
La/Lö 30.5. 20 m2
möblerat, centralt beläget i
Kimito centrum, fibermöjlighet.
KONTTORIHUONE N. 20 m
2
kalustettu, hyvä sijainti Kemiön
keskustassa, valokuitu.
Närm. Tanssitalo Firapelissa järjestettävä Firapeli Irish ?tapahtuma saa
tänä vuonna vieraakseen Irlannin suurlähettilään Dónal Denhamin.
- Suurlähettiläs Denham avaa tilaisuuden, mikä on enemmän kuin
great! . Siivouspalvelut
. Ab Kimitobacken Kiint. Städtjänster
. Kuumalle Hiekalle -kiertue
Ke/Ons 10.6. Esiintyjät ovat
suurimmaksi osaksi paikallisia
artisteja; niitähän meillä riittää!
der minneskonserten kommer
att sjunga duett tillsammans
med dottern Amanda Sjöholm.
Kimito Island Big Band kommer att bjuda på bl.a. Oy
. tai ehkä paremminkin iirinkielellä Craic! sanoo tapahtuman
puuhamiehiin lukeutuva Kauko Mäntylä.
Mäntylä on kiitollinen lähetystön osoittamasta kiinnostuksesta.
- Tämä on arvokas huomionosoitus meille irkkumusikanteille ja järjestäjille!
Denham kertoo avauksessaan hiukan Irlannista ja Irlannin kulttuurista. Tauski
Ke/Ons 1.7. Rack Doll
Su/Sö 31.5. Duo Ants in the Pants från Tavastehus och The Green Hope
från Salo samt dansgruppen Dragún Irish Dancers uppträder.
Mäntylä beskriver Firapeli Irish som en avslappad irländsk kvällstillställning där den irländska musiken möter den finska danslavekulturen. Magis kusin Jaana Silander kommer att sjunga solo, liksom hon också gjorde på Magis
mammas begravning. 16.
- Kort efter Magis begravning
vaknade tanken att ordna en
minneskonsert. Tapahtuma järjestetään lauantaina 6.6 Firapelissa, Ylönkylässä.
TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Minnet av Magi firas med konsert
. Adi L Hasla
Café Bar Eugenia
Kalkholmen, Västanfjärd, & 02-427 786
Käenpesä, Perniö:
La/Lö 30.5. Aito Mäkki
To/To 25.6. Matti Nykänen
La/Lö 6.6. Konsertti järjestetään
Taalintehtaan torilla kesäkuun
14. Det är mest lokala
förmågor och av dem finns det
många! säger Kulla och räknar
till ca 70 artister som kommer
att spela eller sjunga under konserten.
I programmet medverkar förstås Dalsbruks Dragspelsklubb
och Tre Prima Donnor, vilka
Magi har haft mycket att göra
med. E-rotic
Ke/Ons 17.6. 050 572 6741, tony.hellstrom@gmail.com
F:ma Lenita Ginström 040 7516 150
UTHYRES VUOKRATAAN
MÖTEN KOKOUKSIA
2 r+k 59 m
i centrum av Kimito
2
Kallelse till
TEXT/TEKSTI: SAM CYGNEL BILD/KUVA: DUO ANTS IN THE PANTS
ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN
Onnea kaikille valmistuneille ja ihanaa kesälomaa!
Grattis till alla utexaminerade och ha ett skönt sommarlov!
Zet-Bar, Salo:
Tel. Niiden kanssa Magi oli hyvin paljon tekemisissä.
Magin serkku Jaana Silander
esittää soololaulua kuten Magin
äidin hautajaisissakin. päivänä klo 16.
- Pian Magin hautajaisten jälkeen meille syntyi ajatus mustokonsertista. Leif Lindgren)
järjestää yhdessä Kaj Kullan kanssa Magi Kullan muistokonsertin.
bs-Södergård Trio, uudelleen
syntynyt lauluyhtye 4U, Baltic
Gospel Singers, Kimito Island
Big Band, joka osallistui erääseen Magin viimeiseen projektiin: joukko musikaalisävellyksiä, sekä Cento.
Centossa esiintyy nykyään
myöskin Tommy Sjöholm, joka
muistokonsertissa laulaa duettia
Amanda -tyttärensä kanssa.
Kimito Island Big Band esittää
muun muassa ?Blues for Magi?
-sävellyksen. Talet tolkas
till finska. Mini Olympialaiset
Pe/Fre 5.6. 0500 926 722
/ Sundström
HYRESLÄGENHETER
i Kimito centrum
VUOKRAHUONEISTOJA
Kemiön keskustassa
Fast. -lauluun. Vi frågade då
Kaj Kulla , och han var genast
med på noterna, säger byalagets
ordförande Leif Lindgren.
Kulla fungerar som musikalisk ledare för konserten och har
satt ihop programmet.
Även under årets Baltic
Jazz-festival finns en min-
neskonsert ?Magi in Memoriam?, men från byalaget ser man
inte alls den konserten som en
konkurrent.
- Den här konserten är för
hemfolket, av hemfolket och för
Magi, säger Lindgren.
- Under konserten medverkar
de som på något sätt samarbetat med Magi. / Läh
Läs och
lär känna oss bättre.
ANNONSBLADET
II
ILMOITUSLEHTI
Kimitoöns
gymnasium
Kimitoöns gymnasium . Några soliga stunder fick
vi också uppleva, då palatsen och
katedralerna blänkte och glänste
för allt vad de var värda. Nu
fick jag nöja mig med att man till
exempel hade vandrat omkring
på taken och inhandlat en del
mindre lämpliga souvenirer, men
väl så.
Idén med att årligen besöka Kimitoöns gymnasiums vänskola i
Petersburg är att visa vilken stor,
intressant och annorlunda värld
vi har inom räckhåll om vi lär oss
den ryska kulturen och det ryska
språket. Nationalismen har alltid
haft ett starkt fotfäste i skolorna,
men under de senaste åren verkar
den ha förstärkt sin position ytterligare.
Att skolmaten i Ryssland inte är
gratis samtidigt som den inte
håller samma höga nivå som i
Finland var än en gång en nyttig
insikt för oss bortskämda finländare. I musikundervisningen
jämförde man nationalistiska teman hos olika kompositörer och
i litteraturundervisningen stod
beskrivningar av fosterlandet i
fokus. I övrigt inmundigade vi allt
Pampigheten imponerar i Vinterpalatset.
från Burger King-hamburgare till
blinier, varav också de sistnämnda fick godkänt!
Förmaningarna inför resan var
många, och det mesta förlöpte
väl. En bra lektion i hur
ojämt välståndet är fördelat i
Ryssland! Den här gången bodde
dock ingen i en kommunal lägenhet, där flera familjer kan dela på
kök, badrum och toalett.
I vänskolan, Skola 210, tog vi del
av många intressanta lektioner.
Inför firandet av ?Segerns dag?
den nionde maj, vilken efter nyår-
et är den största högtiden i Ryssland, höll man i alla ämnen på
med förberedelser inför den stora dagen. i samarbete med sin understödsförening Artursällskapet
Petersburg april 2015
Bronsryttaren föreställer Peter den store som grundade Petersburg 1703.
. Med tanke på vilka kreativa, utåtriktade och levnadsglada
elever som deltog hade jag nog
väntat mig lite mera rabalder. Oberoende av väder är det mänskliga mottagandet dock alltid lika
varmt och hjärtligt. Borden är
dukade till bristningsgränsen,
gästen tilldelas den bästa sovplat-
sen och blir omskött på bästa sätt.
I fråga om värdfamiljer fick eleverna uppleva allt från extremt
luxuriöst boende på Nevskij prospekt intill Vinterpalatset till
högst medelmåttigt boende i en
luggsliten, massproducerad femtiotalslägenhet en god bit från
centrum. Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
Denna tidningsbilaga är ett
resultat av gott samarbete
mellan Artursällskapet och
lärare samt elever vid Kimitoöns gymnasium. Resan är ingen turistresa
utan en färd rakt in i den ryska
vardagens hjärta!
Text: Gabriella Lindblom
Foto: Viktor Forsman
Krigshistoriskt intresserade får sitt lystmäte i stadens berömda artillerimuseum.
(Som inspirationskällor har Viktor Forsman och Edvin Nurmio
fungerat)
Dalsbruks Gästhamn
Knallis
J & M Launokorpi. Med det nya kalla kriget och
det spända politiska världsläget
som inramning på avstånd reste
en liten grupp elever och en lärare till den stora ryska metropolen Petersburg för att uppleva en
vecka av allt det vår stora granne
har att bjuda oss på.
Staden vid Neva tog emot oss med
typiskt iskallt och regnigt aprilväder
Föreningen kan också fungera som
en länk mellan skolan och samhället.
Trots att jag har flera goda minnen från min gymnasietid, är ett
mycket tydligt minne mitt dåliga
resultat i samhällsläran i studentskrivningarna. Idag är jag
forskare och doktorand i offentlig
förvaltning vid Statsvetenskapliga institutionen, Åbo Akademi.
Ett misslyckat resultat i studentskrivningarna kan leda till vad
som helst i framtiden.
Det finns många minnen men så
där allmänt upplevde jag att vår
klass hade en väldigt bra sammanhållning, vi trivdes i gymnasiet och med varandra.
Gunilla Åkerberg
Medicine licensiat, specialist i öron-, näs- och halssjukdomar vid Västra Nylands sjukhus i Raseborg
samt privatmottagning.
Student 1980 Borgå Gymnasium.
Det har varit en stor ära att få vara med i Artursällskapets styrelse
och härmed kunna följa med och
arbeta för Kimitoöns Gymnasiums välbefinnande och framtid.
Dalsbruk
Genom våra två döttrar har jag
aktivt följt med skolornas verksamhet de senaste 12-13 åren
samt suttit med i svenska skolsektionen nu andra perioden. II
ANNONSBLADET
Holmbergs Fisk
Holmbergs
Holmbergs Fisk
Fisk
Holmbergs Four C
Holmbergs
Holmbergs Four
Four C
C
Café Adélè
El Sähkö JMV Ab Oy
UD-Plan &
Consult Ulf Degerth
Arkadiavägen 11, 420742
F:ma Rasmus Nyback
byggfirma
Pappersboden
F.ma Marcus Holmberg
ILMOITUSLEHTI
Artursällskapets styrelse ?
vilka är vi?
1) Vem är du?
2) Varför är du med i Artursällskapets styrelse?
3) Vad är ditt bästa minne från gymnasietiden?
Ben Johansson
Rektor, student år 1979
i Kimito samgymnasium
som då verkade i nuvarande Amosparkens skola.
Jag är vald till styrelsen i egenskap av mitt jobb, men också för
att jag tycker att det är synnerligen viktigt att det finns en understödsförening för vårt gymnasium. Jag är
personligen mycket nöjd och stolt
över öns skolor, allt från förskolor
till gymnasiet, och bildningssektorns arbete. Det är klart att
tiden efter studentskrivningarna
var den bästa då man med största säkerhet visste att man klarat
skrivningarna och endast behövde göra ganska enkla muntliga
tentamen för att få avgångsbetyget och det var en sorglös tid där
man inte behövde fundera mycket på morgondagen. Jag anser att det är viktigt
med ett gymnasium på Kimitoön
där man kan ta in det lokala
samhället i undervisningen. Detta arbete stöder jag gärna.
Jag har många väldigt goda minnen från min gymnasietid, där
en del minnen möjligen gör sig
bättre i tryck än andra. Samhällsläran var mitt favoritämne och det
jag satsade på, för att fortsätta
studera ämnet efter gymnasiet.
Trots det blev resultatet inte alls
bra i studentskrivningarna och
jag trodde att mina drömmar om
en framtid inom statsvetenskapen var över för alltid. Utbildning på andra stadiet på Kimitoön är en del av en levande
landsbygd.
Förutom intressanta hissalektioner är det nog när jag och min
kompis skulle gå i dataklubben
i Pargas svenska gymnasium.
En dator hade vi aldrig sett. Jag minns speciellt då min
matematikgrupp på trean ordnade ett överraskande julkaffe under en matematiklektion. Roligt hade vi
men läraren ångrade nog att han
ställt upp på att ha klubben.
Cecilia Fredriksson
Anders Strandberg
Pol.mag., bankdirektör,
student från Kimitoöns
gymnasium år 1994.
Gymnasiet är mycket viktigt för
Kimitoön. Vi hade
på förhand utan lärarens vetskap
bakat, dukat och kokat kaffe och
noggrant räknat alla hemuppgifter på tavlan på förhand.
Åsa Karlsson
Bo-Magnus Holmström
VARU-TJÄNST AB
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
Elevhandledare och lektor i historia, samhällslära
och religion vid Dalsbruks
skola.
Som elevhandledare är det viktigt
för mig att ha ett gymnasium nära som det är lätt att samarbeta
med. Alla ?utomstående. En understödsförening kan ge de studerande en
guldkant i studievardagen. Jag
trivdes bra i skolan och kommer
ihåg att lärarna och speciellt vår
klassföreståndare Åke Mannerström gjorde sitt allra bästa för
att vi skulle få så stora kunskaper som möjligt och vara väl förberedda inför studentskrivningarna. Jag arbetar gärna för att
bidra till att gymnasiet ska vara
attraktiv för studeranden från ön
och från andra orter. Att som
15-åring flytta till Åbo och
gå gymnasieklasserna där
var ett måste om man ville
bli student då Kimito inte
ännu hade gymnasieklasser.
Jag blev ombedd att komma med
i Artursällskapet för 7 år sedan av
både Stefan Strandberg och Aarno
Nordman och eftersom föreningen fått sitt namn efter min pappa
tyckte jag det var ett naturligt val.
Sällskapet har dessutom den turen att vi inte mera är beroende
enbart av medlemsavgifterna så
det är ett lätt värv att vara föreningens skattmästare. Omvälvande, intressanta, lärorika år! Krävande
och bra lärare. som på
olika sätt engagerar sig och bryr
sig om skolan är en viktig och berikande resurs. Genom Artursällskapet kan jag dra mitt strå till
stacken för att gymnasieutbildningen skall vara en självklar utbildningsenhet på Kimitoön även
i framtiden.
Överlag den goda stämningen i
gymnasiet och speciellt den goda
kamratandan vi hade i vår klass.
Betina Iver
Pol.mag., projektforskare och doktorand vid Åbo
Akademi, student från Kimitoöns gymnasium 2009.
Lektor i engelska och tyska
i KÖG, student 1988 från
Pargas svenska gymnasium
I styrelsen kan jag bidra med
en ung synvinkel. Kommer ihåg att vi
bland annat använde ett mycket
enkelt ritprogram och lyckades få
till vad vi ansåg var en pyramid
och ett höghus och döpte verket
Från farao till Mauno (Koivisto var president). Efter det studentmössan lagts på huvudet blev
det sedan mera tid att fundera på
framtiden.
Classic Guld
Engelsby Verk
På bilden bakre raden: Ben Johansson, Gunilla Åkerberg och Henrik Lindström,
främre raden: Åsa Karlsson, Anders Strandberg och Cecilia Fredriksson.
Betina Iver.. På ett
övergripande plan minns jag den
synnerligen goda sammanhållningen mellan alla elever. Ett gymnasium på Kimitoön är väldigt värdefullt.
Jag är med som lärarrepresentant. Jag
hade haft maskinskrivning som
tillval i högstadiet så ansåg mig
väl förberedd. Eftersom Artursällskapet är en understödsförening för gymnasiet och som
värnar om studerandes vardag
och möjligheter att utvecklas, är
det viktigt att besluten vi fattar i
styrelsen motsvarar studerandes
behov. Jag ställde gärna upp för jag
tycker det är viktigt med ett gymnasium på Kimitoön och jag trivs
med att jobba i ett litet gymnasium där man verkligen lär känna
de studerande och kan stöda dem
i inlärningen. Ett år som utbyteselev i USA gjorde att jag skrev
studenten med en yngre årsklass
vilket gjorde att jag bara fick mera vänner.
Henrik Lindström
Diplomekonom och student från Åbo Svenska
Samskola år 1961. Dessutom
håller man sej yngre genom att
jobba med yngre människor.
Det är klart att flytten till Åbo bidrar till mina minnen, Efter byte
till språklinjen efter ett år började också skolan kännas lättare
och rutinerna blev klarare och
trivseln bättre. Vi behöver ett gymnasium på ön för att trygga möjligheten för var och en till en bredare och djupare allmänbildning
och akademiska fortsatta studier.
Gymnasieåren var de bästa under min skoltid
Skolan följer International Baccalaureate
organisationens läroplan, som
strävar att förena världen med
en god utbildning.
Det som gjorde störst intryck
på mig i ASM var elevernas inställning. Min moster och
mina två kusiner bor strax utanför Madrid och när jag fick
möjligheten att åka dit kunde
jag inte motstå.
Min huvudsakliga orsak att
åka till Spanien var att göra en
jämförelse mellan två skolor och
således två skolsystem. Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
ANNONSBLADET
IIII
ILMOITUSLEHTI
Intensivstudievecka i Paris
. Alla elever är otroligt
engagerade, aktiva och fulla av
positiv energi. De fick mig att känna
mig som hemma i sin by Villalba
och jag vill ingenting hellre än
att åka tillbaka dit.
Text och foto:
Emma Henelius
ROSMARIN. Vi hann
uppleva massor under våra fem
dagar i Paris. ASM
är en privat skola, ytterst välutrustad, med ca 900 elever från
över 50 olika länder. Jag fick göra
allt från att klättra i bergskedjan
Sierra till att smaka på specialiteter på en spansk marknad inne
i Madrid. Min mos-
Landskapet i Sierran.
ter jobbar som bildkonstlärare i
the American school of Madrid
(ASM). Dessutom fick vi
varje dag fritid efter att det gemensamma programmet var
över. Min underbara moster och mina två kusiner
gav mig en upplevelse som tilltalade alla sinnen. Den 13 april åkte Kimitoöns
gymnasiums franskastuderanden till Paris för att tillbringa intensivstudieveckan där. Alla elever hade också
förberett sig med lite fakta om
varsitt ämne. Hela stämningen i skolan är starkt
framåtsträvande och konkurrensen är öppen.
Det finns även en stor kontrast mellan hur man lär ut;
främst när det är fråga om real ämnen. Jag är fast besluten att bli
hästveterinär och jag jobbar
ständigt för att förverkliga denna dröm. Redan
i de tidigaste årskurserna i ASM
lär man sig analysera litteratur,
dra slutsatser, se samband och
kunna framföra resultatet på ett
klardisponerat och ordrikt sätt.
Denna konst berikar de övriga
lektionerna och gör insiktsfulla
och intelligenta uppsatser och
diskussioner möjliga.
Veckan var dock mycket mer
än bara en jämförelse mellan
två skolsystem. Grunden till hela det
amerikanska skolsystemet är ett
analytiskt och kritiskt tänkande
som ifrågasätter allting. Det
var ett mycket fin avslutning
på en härlig vecka med trevligt
sällskap, intressant program och
alldeles underbart väder med
sommarvärme varje dag. Napoleon, Moulin
Rouge och Victor Hugo.
Ett besök i Notre Dame var
förstås också en punkt på vårt
program, samt andra kända turistattraktioner som Versailles
och Louvren. Var och en av dem
verkar ha ett bestämt syfte och
Barberare . Till exempel fick
vi höra intressanta presentationer om bl.a. Därefter blev det ett
sista besök till Eiffeltornet för att
se det lysa och uppleva den underbara stämningen med glada
människor och livemusik. Då passade folk förstås på
att shoppa på Paris gator, men
också på att bara ta det lugnt
och sätta sig i en park i solskenet med lite jordgubbar, eller att
leta upp ett mysigt café eller en
restaurang för middag.
Vår sista kväll i Paris firades
med en gemensam middag på
en restaurang nära hotellet där
de som vågade fick smaka på
typisk fransk mat, till exempel
tartarbiff. Jag hade tänkt ta tillfället i akt och syssla med någonting veterinärinriktat under
gymnasiets intensivstudiedagar,
men till min stora förvåning
fann jag mig i Spanien under
denna vecka. Eiffeltornet besökte vi redan under första dagen,
då vi bland annat också fick gå
upp i Sacré Coeur för att njuta
av den mäktiga utsikten över hela staden. Alla hade antingen läst in sig på en sevärdhet, en
person eller ett ställe, så då vi
gick till olika platser fick vi höra en kort presentation om det vi
skulle besöka. Damfrisering
Apoteket
i Kimito
Nygårdin talli
Nickes taxi
Kimito Bagare
Amerikanska skolan i Madrid.
en dröm som de jobbar för. Hon gjorde det möjligt för
mig att gå i high school, rättare
sagt i klass elva, i en vecka. Många
längtade tillbaka redan på flygplatsen, men efter en ganska
lång resa så var det nog skönt att
få komma hem och vila ut efter
en fullspäckad vecka i den vackra staden Paris.
Text och foto:
Victoria Paulsson
The American
school of Madrid
02-423 685, 02-4661 868
Facebook.com/skargardsfysioterapi
Årets redaktionskommitté: Sabina Mulari, Anders Nikander och Pia Nordenswan-Ivaska.
i skrivsalen och de studerande
kopplar sina datorer till nätet.
Datorerna startas upp med
hjälp av minnesstickor. Nog hade de även
lektioner som matematik, samhällskunskap och svenska, men
största delen under veckan arbetade de praktiskt.
Jag vill inte säga att den ena
skolan är bättre än den andra,
jag skulle lätt kunna gå i De La
Gardiegymnasiet fast jag trivs bra
i KÖG. Sov gjorde vi på ett hostell alldeles intill
den vackra Genévesjön.
Följande dag bekantade vi oss
med CERN. Mycket information som kommer från
kollisionerna måste direkt raderas på grund av begränsad
lagringskapacitet, men för att
kunna ta tillvara så mycket information som möjligt finns
ett internationellt datanätverk
dit informationen skickas. En omorganisering
av gymnasienätet har varit
aktuell. Resan
var mycket intressant och givande, och vi är glada över att vi tog
chansen att besöka CERN. Högkvarteret var
enormt med en massa mötessalar, och med en intressant och
mäktig arkitektur.
Hemma igen var vi tidigt på
morgonnatten den 11.12. Genom att du själv
med egna ord formulera ny
text som du ger uttryck för nya
kunskaper.
Att studentskrivningarna
börjar genomföras digitalt
är en naturlig del av utvecklingen. Nya
molntjänster tas i använd-
ning, i vissa läroämnen sker
utformningen av texter vid individuellt eller vid grupparbeten via dylika tjänster. av
att endast kopiera från nätet,
trots att slutprodukten kan se
väldigt fin ut. Grundpelarna för utbildningen i gymnasiet har flitigt
debatterats under den senaste tiden. Tidigt på morgonnatten den
7.12.2014 åkte 31 fysikstuderande och tre lärare från sammanlagt sex olika gymnasier iväg
mot Genéve i Schweiz. Det var
fråga om studerande som gått
den så kallade CERN-kursen i
fysik, och som nu skulle få möjligheten att besöka världens
största partikelfysiklaboratorium, CERN (Europeiska organisationen för kärnforskning).
CERN ligger en bit utanför Genéve, precis på gränsen mellan
Frankrike och Schweiz.
Då vi kommit fram till Genéve stod ett besök på Röda Korsets museum på programmet.
På museet berättade en guide
om Röda Korsets historia och
om organisationens verksamhet
idag. Bland annat fick vi
ta oss en titt på mätstationen
ATLAS (A Toroidal LHC ApparatuS ), där man bland annat
analyserar data som kommer
från partikelkollisioner i den 27
kilometer långa partikelacceleratorn LHC (Large Hadron Collider) 100 meter under markytan. Detta betyder i praktiken att bland
annat finska universitet direkt
får ta del av information från
kollisionerna.
På kvällen åt hela gruppen
en trerätters schweizisk fondue-middag tillsammans.
Den näst sista dagen besökte
vi också CERN. Efter den långa dagen var
sömnen efterlängtad. Eftersom studerandena utbildas för
vuxenlivet så är det viktigt att
de blir bekanta och inser nyttan med de digitala hjälpmedlen under skoltiden. Om man i Finland väljer att
fokusera på de praktiska ämnena
väljer man en yrkesskola, medan alla väljer gymnasium i Sverige, även de som är ?praktiskt
smarta?. Jag menar om
närmare 100% av alla 19 åringar
är med i undersökningar i Sverige medan en mycket mindre
procent är med i undersökningar i Finland. Först av allt fick
vi se oss omkring i de enorma
informationslagringsutrymmena, och därefter i laboratoriet
där man tillverkar antimateria.
Den här dagen fick vi också besöka en annan mätstation som
finns längs partikelacceleratorn
LHC, nämligen CMS (Compact
Muon Solenoid), som ligger på
den franska sidan av gränsen.
Vi hade nu turen att få åka ner
100 meter under markytan och
ta oss en titt på själva mätapparaten; en stor, avlång klimp av
metall, vars diameter är över tio
meter, och som är utrustad med
all världens elektronik och mätapparatur.
Sista dagen besökte vi FN:s
högkvarter. T.ex. Under veckan fick
jag följa med henne i skolan. Ett datanät byggs upp
Hjärtligt välkomna till vår
läsårsavslutning med studentdimission
lördag 30.5.2015 kl. Ifall skolan inte är alert
finns det en risk att skolarbeten görs så att de studerande
inte inhämtar de förväntade
kunskaperna. kunnig personal och över 30 års erfarenhet
. Varje sekund sker dryga
11 000 kollisioner. Hon är en
av ca 2500 studeranden på De La
Gardiegymnasiet i Lidköping. När jag var där
höll de på att göra sin egna dokumentär. Att söka information på nätet är en
självklar del av undervisningen. Uppgifterna
kommer till examinanden via
datanätet från lärarens dator.
Den övervakande läraren kan
under provets gång på sin dator följa med vilka uppgifter
som examinanderna arbetar
med. Det skall finnas
olikheter i vår värld, jag tror att
det är det som är meningen.
Text: Anna Lindroos
Studieresa till Genéve
. Digitaliseringen av undervisningen har vunnit intrång, delvis
på grund av att studentskrivningarna stegvis skall genomföras med hjälp av dator från
hösten 2016.
Att nya digitala hjälpmedel
tas i användning i undervisningen är en naturlig följd av
samhällsutvecklingen. Läroplanerna skall
förnyas, så att nya läroplaner
tas i bruk hösten 2016. I väldigt många arbetsuppgifter
som tidigare har utförts för
hand, använder man datateknik som ett hjälpmedel.
Vi rekommenderar verkligen
alla som får möjligheten att besöka CERN att göra det; det är
nämligen en möjlighet som man
knappast får så många gånger!
Text: Victor Thomander
Bild: Astrid Holm. ?Om ca 1 dygn lyfter planet.
Det är lördag och jag sitter och
funderar på packningen. Förstå att
alla och allt inte är lika överallt.
Komma underfund med att allting inte kan vara lika överallt. De lärde sig att ta professionella foton med systemkamera. Om nånting går fel i det
ena, kommer det andra förmodligen att överleva. Dagens
gymnasiestuderande förväntas skriva texter, använda
kalkylprogram och göra presentationer på sin dator. Jag ser
otroligt mycket fram emot den
kommande veckan, att flyga själv
med mellanlandning, att få se
hur ett annat gymnasium fungerar, få lite miljöombyte och såklart att träffa Johanna igen.. Därför föll det som en självklarhet att
skriva fördjupningen i mitt intensivstudiearbete om olikheter mellan Kimitoöns gymnasium och
De La Gardiegymnasiet, samt om
gymnasierna i Finland och gymnasieskolan i Sverige.
Jag hade inga egentliga tankar
om hur det skulle vara och vad
jag skulle få uppleva. 12.00
i festsalen i Kimitoöns gymnasium.
Ben Johansson, rektor
NÖJD?
Unik möjlighet
att studera
hästskötsel,
smådjur
eller jakt och fiske
www.kimitoon.fi/kog
i samarbete med
Axxell Brusaby
Vad ska du bli
när du blir stor?
Kajs Bogser och Sjötransport
0400 6110 951
REHAB
CENTER
FYSIOTERAPI & MASSAGE
FOTVÅRD & WELLNESS
sköter din hälsa med KVALITET
leg. Däremot tror jag att en orsak till varför gymnasiestuderanden i Finland har högre resultat
än gymnasiestuderanden i Sverige i olika undersökningar är för
att man kan välja att gå i en yrkesskola i Finland. Då examinanden är färdig sparas provet och läraren
får tillgång till det och kan
därefter digitalt korrigera det.
I ett vanligt kursprov sänds
det korrigerade provet till examinandens e-post, men vid
studentskrivningar sänds det
elektroniskt vidare till studentexamensnämndens censorer.
I vår skola har några förhör
och kursprov genomförts digitalt denna vår. De räknare som i dagens
läge får användas i matematiken är snarast små datorer.
Det är viktigt att lärarna i skolan noggrant tänker sig för,
innan en digital tillämpning
tas i användning. IV
II
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
Rektors ruta
. Det
här är ett utdrag från mitt intensivstudiearbete våren 2015. Detta förhindrar att examinanderna kommer åt sina egna
filer på datorn. Ju
mer olikheter de finns, desto bättre är det. har plattformen Wilma blivit en synnerligen viktig
kommunikationskanal. Det är viktigt
att alla har upplevt vad som
fungerar bra och vad som kan
gå fel för att alla skall känna
sig trygga då den första studentskrivningen genomförs
med hjälp av datorer.
Ben Johansson, rektor
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
De La Gardiegymnasiet
i Lidköping
. Klart jag
har fått höra att gymnasieutbildningen i Finland skall vara bättre
än den i Sverige, men jag tyckte
att det skulle vara intressant att
själv få delta i undervisningen i
Sverige och sedan personligen få
fundera på eventuella skillnader.
De som går på det estetiska programmet har många praktiska
lektioner i veckan. Anledningen till varför jag åkte till Sverige på vår intensivstudie- vecka
var för att jag ville träffa min vän
Johanna som bor där. Vid inlärningsprocesser är det viktigt att du
läser, diskuterar och argumenterar. Då kan man, enligt
mig, inte jämföra det på samma
vis. De
förutsätts använda nättjänster, t.ex. Eller
välj att uppleva något nytt, öppna
dina ögon, se världen. Tack
vare resan fick vi många nya
bekanta från andra finlandssvenska gymnasier och vi lärde
Mätstationen CMS, 100 meter under markytan.
oss en hel del om partikelfysik. lär du dig
inte speciellt mycket genom
"copy-paste metoden", d.v.s. I LHC accelereras partiklar till 99.9999991% av ljusets
hastighet för att därefter kollidera. Inlärning
är en process där ny kunskap
inhämtas samtidigt som de
sociala färdigheterna utvecklas. De undersökte hur människor
med yrken inom estetik och media arbetade. Johanna går på det estetiska programmet med inriktning på estetik och media. Gymnasieutbildningen i
Finland skiljer sig nog från den i
Sverige, men välj att jämföra dem
med siffror från ett papper
Yh-
distys toimitti vuoden 1996 syyskuussa kuntaan kirjelmän, jossa
peräänkuulutettiin vanhusneuvostoa. Ensimmäinen aarre on löydetty, kunnan uimapaikalla
Björkbodan järven rannalla!
Mathias Lönnström on asunut
lähistöllä suurimman osan elämänsä ja hän tunnisti heti kivimuodostelmat kuvan taustalla. Första skatten är hittad, vid
kommunens simstrand i Björkboda träsk!
Mathias Lönnström har bott
i närheten en stor del av sitt liv
och han kände genast igen stenformationerna i bakgrunden av
bilden. Samarbetet föreningarna
emellan inleddes 1977 och har
främst bestått av gemensamma
höstsamlingar, som numera går
under namnet Treklöverträffen.
Under de 40 åren har följande
personer varit ordförande: Arne
Lindholm, Hilja Stenbäck, Åke
Bergholm, Tor Wikstedt , Ulla-Brita Wikstedt och Bo Lundell sedan år 2006.
Förutom möten har verksamheten bestått av bl.a. Rådet trädde i funktion
från hösten 1999.
Föreningen har också jobbat
för bl.a. Tehdä ruumiillista työtä
ja mennä saunaan sen jälkeen.
Den bästa glassen på ön: Lakritsglassen från kiosken
vid Dalsbruks gästhamn.
Paras jäätelö saarella: Lakritsijäätelö Taalintehtaan
vierasvenesataman viereisestä kioskista.
Oscar Byman
Piratkapten/Piraattikapteeni
tel./puh. hemliga
resor, sommarresor både inom
och utom landet, teaterbesök
och besök hos andra föreningar. Siitä tulikin maamme
ensimmäisiä. Mötet samlade 64 personer, som då alla skrev in sig.
(Medlemsantalet är numera
144.) Strax efter grundades också Kimito Pensionärsförening
och Dragsfjärds Pensionärsförening. Yhdistys täyttää 40 vuotta
ja järjesti juhlan toukokuun keskivaiheilla.
Yhdistys perustettiin suuren
kokouksen yhteydessä Vårdkasenissa vuoden 1975 tammikuussa. att apoteket i Västanfjärd ska bevaras.
U N D E R J U B I L EU M S FES T E N premierades följande
personer med förbundets förtjänsttecken i silver: Sonja
Börman, Marita Gustafsson,
Elvi Hollsten, Tuulikki Hollsten , Karl-Johan Holmqvist ,
Bo-Viking Lundell, Salome
Lönngren, Gurli Nikander och
Mary Vilander.
Till föreningens hedersmedlemmar föreslås Bo-Viking Lundell, Salome Lönngren och Gurli
Nikander.
Från vänster Mary Vilander, Salome Lönngren, Gurli Nikander (skymd) Bo Lundell, Tuulikki
Hollsten, Marita Gustafsson (skymd), Elvi Hollsten och ombudsman Mona Lehtonen.
Vas. (Nykyään
jäseniä on 144.) Pian tämän jälkeen perustettiin eläkeläisyhdistykset Kemiöön ja Dragsfjärdiin.
Yhdistykset aloittivat yhteistyönsä 1977. Västanfjärdin Eläkeläisyhdistys kuuluu useisiin tänä vuonna
tasavuosia juhliviin yhdistyksiin. I september 1996 lämnade
föreningen in en skrivelse till
kommunen om bildandet av ett
äldreråd, som skulle bli ett av
de första i landet. Kokouksessa oli 64 hen-
keä jotka kaikki liittyivät uuden
yhdistyksen jäseniksi. Hänen äitinsä ilmoittautui lähetiksi - ja kyllähän
siellä kellui pullo sisältäen aarteen järvessä.
- Tyttöystävä saa tulla mukaan konserttiin, ja yksi digitilauksista menee veljelleni Tukholmassa, hän kertoo ja sanoo
itse pitävänsä paperiversiosta
paremmin.
Mathias reagoi erittäin nopeasti, kun hän latasi kuvan aarteesta Ilmoituslehden aarrejahti-tapahtumaan Facebookissa ei
ollut edes kulunut vuorokausi
siitä kun lehti tuli panimosta.
Voi myös mainita että toimituksen veikkauksessa arveltiin
Björkboda-aarren löytyvän viimeisenä.
Tämän jutun yhteydessä
löydät tämän viikon johtolangat zoomattuna niin että paikka
on helpommin tunnustettavissa!
Ehkä sinä olet seuraava onnekas ja saat tulla mukaan POPS
& ROCKS by Annonsbladet-konserttiin, jossa esiintyy KAJ ja Satin Cirkus, kesällä?
Mathias Lönnström
Ålder/Ikä: 29 år
Gör/Tekee: Fotograf/ Kuvaaja
Familj/Perhe: Flickvän/Tyttöystävä
Bästa med sommaren på Kimitoön:
Att vara helt ledig
ute på flickvännens sommarstuga.
Jobba fysiskt och bada bastu efteråt.
Parasta kesällä Kemiönsaarella: Viettää lomaa
tyttöystävän mökillä. Torstai 28.5.2015 | Nro 22
ANNONSBLADET
9
ILMOITUSLEHTI
TEXT: ABL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Pensionärsförening firade 40
. Västanfjärds Pensionärsförening är en av de många föreningar som detta år jubilerar. Föreningen har uppnått en ålder av
40 år och firade detta i mitten
av maj.
Föreningen grundades vid ett
stormöte i Vårdkasen i januari 1975. Som kuriosa kan nämnas att flaskposten i Björkboda träsk av redak-
tionen tippades som den skatt
som skulle hittas sist.
I bollarna till denna artikel
hittar du veckans ledtrådar till
skattjakten utzoomade så att
man lättare kan känna igen
platsen! Kanske du är nästa
lyckliga och får komma på POPS
& ROCKS by Annonsbladet med
KAJ och Satin Cirkus i sommar?
Ensimmäinen löydetty
aarre kellui Björkbodan järvessä
. Hän luki lehden Espoossa, ja
näin ollen ei itse voinut juosta
rannalle todistamaan luulonsa
todeksi. Mary Vilander, Salome Lönngren, Gurli Nikander (ei näy kunnolla) Bo Lundell, Tuulikki
Hollsten, Marita Gustafsson (ei näy), Elvi Hollsten ja asiamies Mona Lehtonen.
Västanfjärdin Eläkeläisyhdistys vietti 40-vuotisjuhlaansa
. Neuvosto alkoi toimia syksyllä 1999.
Yhdistys on myös uurastanut
muun muassa sen puolesta, että
Västanfjärdin apteekki säilyisi.
JUHL ASSA seuraavia henki-
löitä kunnioitettiin liiton hopeisella ansiomerkillä: Sonja Börman, Marita Gustafsson, Elvi
Hollsten, Tuulikki Hollsten,
Karl-Johan Holmqvist, Bo-Vi-
king Lundell, Salome Lönngren, Gurli Nikander ja Mary
Vilander.
Kunniajäseniksi esitetään
Bo-Viking Lundell, Salome Lönngren ja Gurli Nikander.
TEXT OCH FOTO: OSCAR BYMAN
Den första hittade
skatten guppade i Björkboda träsk
. Han slog dess värre upp
sommartidningen i Esbo och
hade inte själv möjlighet att ru-
sa ner till träsket för att fira upp
flaskan. Vanhusneuvosto on neuvoa antava elin, joka
muun muassa voi huomauttaa
kunnassa esiintyvistä epäkohdista. Hans mamma ställde
upp som sändebud- och mycket
riktigt flöt det en flaska med en
skatt inuti i träsket.
- Det blir flickvännen som får
följa med på konsert, och en av
digiprenumerationerna får brorsan som bor i Stockholm, berättar han och säger att han själv
föredrar papperskopian.
Mathias reagerade verkligen
snabbt, när han laddade upp en
bild på fyndet på Annonsbladets
skattjakts-evenemang på Facebook hade det knappt gått ett
dygn sen sommartidningen rul?lade ut från tryckeriet. 02 4206 4801
oscar.byman@canews.fi
#ABLskattjakt. Ne järjestävät yhteisiä syyskokoontumisia nimellä
Treklöverträffen.
Puheenjohtajina ovat toimi-
neet Arne Lindholm, Hilja
Stenbäck, Åke Bergholm, Tor
Wikstedt, Ulla-Brita Wikstedt
sekä vuodesta 2006 Bo Lundell.
Kokousten lisäksi toimintaan
on kuulunut muun muassa salaiset matkat, kesämatkat niin
kotimaahan kuin ulkomaillekin, teatteriretket ja vierailut
muiden yhdistysten luona. Äldrerådet är
ett rådgivande organ som bl.a.
kan peka på olägenheter i kommunen
- Satin Circus, TCT,
Mansesteri, Souce, Recalling
Past, yritykset, yhdistykset ja
yksityiset olivat kaikki paikalla ilmaiseksi. Työ
jatkuu syksyllä Kemiönsaaren
Keskuskoulun kanssa tehtävän
välituntivalvontaan liittyvän pilottiprojektin merkeissä.
KUNNAN koulutoimenjohtaja
Mats Johansson sanoo olevan-
sa hyvin kiitollinen Arjan panoksesta.
- On hyvin kunnioitusta herättävää nähdä kuinka määrätietoisesti hän tarttuu asiaan.
Hatunnosto hänelle, on hienoa,
että on olemassa ihmisiä jotka
toimillaan vaikuttavat kiusaamisen lopettamiseksi.
Olika modeller för att komma åt mobbning
Marjatsalo-Kyllästinen kommer från och med höstterminen att
samarbeta med bildningsavdelningen och Kemiön Keskuskolu
gällande ett informellt pilotprojekt med rastvakter. Marjatsalo-Kyllästinen bearbetade och
levde med det skedda tills hon för ett år sedan insåg att hon vill
göra en insats för att ingen annan ska behöva uppleva det samma som hon.
Marjatsalo- Kyllästinen talar för att använda bondförnuft och
jordnära metoder för att komma åt mobbning.
Suvaitsevaisuutta, ystävyyttä
Kavereina Kivempaa! -tapahtumassa
. program som använder systemet med vänelever.
- Lions Quest ?programmet, som är ett sätt att
arbeta med gruppdynamik, används av Jaana
Eriksson, koordinator för ungdomsarbete.
- En friluftsdag för öns svensk- och finskspråkiga
lågstadieelever ordnas varje år i syfte att
sammanföra eleverna över språkgränserna.
Eri malleja kiusaamisen lopettamiseksi
Onko Kemiönsaaren kouluissa kiusaamista?
- Taatusti. Marjatsalo-Kyllästinen hoppas att man tids nog kunde kopiera den jordnära modellen till övriga skolor på ön och annanstans i landet.
Dessa modeller används nu:
- Öns skolor har sedan tidigare skolfarfäder och ?
farmödrar samt en yngre frivilligarbetare.
Dessa stöder eleverna under lektionstid
och även under rasterna.
- Alla öns skolor är med i det mobbningsförebyggande ?KiVa
skola. Kiusaamista ilmenee kaikissa kouluissa.
Johansson tarkentaa, että kysymys pikemmin on siitä, mitä koulut tekevät asian eteen ja
minkä asteisesta kiusaamisesta
on kyse.
- Uskon ja toivon, että Kemiönsaaren kiusaamistilanne on
melko hyvä, mutta parantamisen varaa löytyy aina.
Taustaa
. . ?ohjelmaan, jossa käytetään ystäväoppilaita.
- Nuorisotyön koordinaattori Jaana Eriksson
seuraa Lions Quest ?ohjelmaa, jolla
annetaan työkaluja oppilaiden ryhmäyttämiseen.
- Ruotsin- ja suomenkielisille ala-asteen oppilaille
järjestetään jokavuotinen yhteinen ulkoilupäivä,
jolla haetaan yhdessäoloa kielirajojen yli.. - projektet. KiVa använder
kvalitetsrekommendationer för hur programmet
verkställs och har skilda ansvarspersoner för varje enskild
skola. Arja Marjatsalo-Kyllästinen aloittaa epävirallisen välituntivalvontahankkeen yhdessä sivistystoimen ja Kemiön Keskuskoulun
kanssa heti syyslukukauden alettua. Bändit, yleisö ja kaikki jotka auttoivat olivat aivan huikeita. Jag
lyfter på hatten för henne, det
är bra att det finns människor
som hon som vågar och vill ta i
mobbningsfrågan.
Förekommer det mobbning i
Kimitoöns skolor?
- Garanterat. Maanläheisen idean perustana on, että vapaaehtoisille vanhemmille ja muilla aikuisille annetaan mahdollisuus osallistua välitunteihin avustavina silmäpareina - itse kiusaamistilanteeseen he eivät saa puuttua. Kyseessä on ensimmäinen kokeilu, jonka toivotaan johtavan käytännön
malliin, jota sitten voidaan soveltaa saaren muissa kouluissa ja
muualla päin maata.
Nämä mallit ovat käytössä:
- Kouluvaarit ja ?mummot sekä yksi nuorempi tukihenkilö
osallistuvat koulujen arkeen saarella. Monet Kavereina Kivempaa! ?tapahtumassa esiintyneistä rap-yhtyeistä painottavat
suvaitsevaisuutta ja ystävyyttä
teksteissään . Dessa har inte rätt att ingripa vid mobbningsfall, men fungerar som stöd och extra ögonpar. Suurimmilta osin
peruskouluikäinen yleisö näytti
pitävän ohjelmasta johon kuului
keikkoja sekä kiusaamiseen liittyvää asiaa.
TAPAHTUMAN jälkeinen päi-
vä oli Arjalle yhtä suurta helpotusta.
- Olen erittäin väsynyt, onnellinen ja tyytyväinen. Mer information på webbplatsen www.kivakoulu.fi.
- De svenska skolorna deltar också i Folkhälsans ?Vi mobbar
int?. Den som säger
annat går med skygglappar för
ögonen, mobbning förekommer
i alla skolor.
Johansson säger att det snarare
handlar om hur bra de enskilda
skolorna är att ta tag i saken och
vilken grad av mobbning som
förekommer.
- Då det gäller graden av
mobbning hoppas jag att Kimitoöns skolor placerar sig rätt
bra, men man kan alltid bli bättre.
Bakgrund
. Nämä tukevat
oppilaita tuntien ja välituntien aikana.
- Kaikki koulut kuuluvat KiVa koulu ?projektiin.
KiVa käyttää laatusuosituksia seuratakseen ohjelman
toteutusta. ställde upp gratis.
Själva målgruppen, det vill säga
elever i grundskoleåldern, såg ut
att trivas med varandra och programmet som innefattade spelningar och mobbningsinfo.
En trött, men lycklig arrangör
uttrycker sin tacksamhet dagen
efter jippot.
- Jag är trött, men lycklig. Arja Marjatsalo-Kyllästisen poika Tomi menehtyi koulukiusaamisen seurauksena 18 vuotta sitten. Kavereina Kivempaa! har sin bakgrund i tragiska händelser
för 18 år sedan, när Marjatsalo-Kyllästinens son Tomi dog som
en följd av skolmobbning. Sydämellinen
kiitos ystäville, naapureille ja
muille!
Hän lisää, että hienosta tunnelmasta on hyvä ponnistaa
eteenpäin.
Arja on maaliskuusta lähtien kertonut oman tarinansa
mediassa, käynnistänyt paljon
allekirjoituksia keränneen koulukiusaamista vastustavan adressin adressin.comissa (http://
www.adressit.com/koulukiusaaminen_lopettamiseksi_tomin_
muistolle) ja järjestänyt viime
sunnuntaisen tapahtuman. samojen arvojen
puolesta puhuu tapahtuman
alullepanija ja järjestäjä Arja
Marjatsalo-Kyllästinen , joka
työskentelee koulukiusaamisen
lopettamiseksi.
- Koulukiusaamista tai työpaikkakiusaamista ei pysty täysin kitkemään pois, mutta voimme vähentää sitä, hän sanoo Ilmoituslehdelle aikaisemmin annetussa haastattelussa.
Villa Landessa järjestetyllä tapahtumalla painotettiin rakentavia ratkaisuja, yhdessäoloa ja
suvaitsevaisuutta.
Arja ei ole vakaumuksineen
yksin, mikä sunnuntaina kävi ilmi suuren vapaaehtoisjoukon tukena. Satin Circus, TCT,
Mansesteri, Souce, Recalling
Past, företagen, föreningarna
inräknade . Sain
kuulla, että täällä kävi ihmisiä
Helsingistä, Nummelasta ja Paimiosta saakka. Orkestrarna var toppen, liksom
publiken och alla som hjälpte
till. 10
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: SAM CYGNEL
Tolerans, vänskap under Kavereina Kivempaa!
. Arja työsti ja eli traumaattisen tapahtuman kanssa kunnes hän vuosi sitten päätti
työskennellä sen eteen, ettei kenenkään tarvitse kokea samaa.
Arja on maalaisjärjen käytön ja maanläheisten ratkaisujen
puolestapuhuja.
. Många av rapgrupperna
som uppträdde på antimobbningsevenemanget Kavereina
Kivempaa! i Villa Lande talar
för tolerans och vänskap i sina
sångtexter . Jag fick höra att folk kom
till evenemanget ända från Helsingfors, Nummela och Pemar.
Nu vill jag tacka vänner, grannar och alla som hjälpte till av
hela mitt hjärta! säger Arja.
Hon tillägger att de positiva
signalerna ger henne och många
andra nya krafter att fortsätta
arbetet mot mobbning.
Arja har sedan mars gett intervjuer för att gå ut med sin
egen berättelse, startat en välbesökt adress på adressit.com
mot skolmobbning (http://www.
adressit.com/koulukiusaaminen_lopettamiseksi_tomin_
muistolle) och arrangerat Kavereina Kivempaa! I höst ordnar
hon ett pilotprojekt med frivilliga rastvakter i samarbete med
Kemiönsaaren Keskuskoulu.
KOMMUNENS bildningschef
Mats Johansson är mycket tack-
sam för Arjas arbete.
- Jag tycker det är strongt att
ta initiativ för saken och få till
stånd ett så här omfattande kontaktnät på så här kort tid. Idén med rastvakterna är att frivilliga föräldrar och andra vuxna ska kunna
närvara på rasterna. värderingar som
driver evenemangets initiativtagare och arrangör Arja Marjatsalo-Kyllästinen.
- Vi kommer aldrig att helt
och hållet bli kvitt skolmobbning eller mobbning på arbetsplatserna, men genom att granska våra egna attityder får vi den
att minska avsevärt, säger hon i
en tidigare intervju för Annonsbladet.
Syftet med evenemanget är att
lyfta fram den uppbyggande sidan, att påverka genom att visa
hur roligt man kan ha det tillsammans och genom att uppmuntra till tolerans.
Arja är inte ensam om sin
övertygelse, vilket på söndagen bevisades av att alla medverkande . Jokaisella koululla on oma vastuuhenkilönsä.
Lisää tietoa projektin nettisivuilta www.kivakoulu.fi.
- Ruotsinkieliset koulut kuuluvat Folkhälsanin
?Vi mobbar int?. Muuta väittävä
ummistaa silmänsä koko ongelmalta
Oscar Byman 7-0
25 åR 1990?2015
FC Boda: Erald Gjondedaj; Jim Asplund (82. Kim Magnusson);
Sebastian Westerholm (85. Forss syötti huikeat 5 maalisyöttöä ottelussa.
- Uudet pelaajat Erald Gjondedaj, Niclas Forss ja uusvanha
Jens Törnqvist antoi stabilisuutta joukkueelle, sanoi ottelukiellossa oleva FC Bodan valmentaja Tero Forss ottelun jälkeen.
MI
Matchvärd - Otteluisäntä:
sam med målvakten och placerade bollen kyligt i mål. Westerholm spände på till 3-0 bara
sex minuter efter att han gjort
2-0. Forss gjorde även förarbetet
till 6-0 målet genom att dribbla
bort tre LTU-försvarare och även
målvakten. S E R TA
E
s e n .f i
HT . fr.v./takana vas.:
Fredrik Lauren, Johnny
Karlsson, Tom Simola,
Mats Johansson, Bosse
Ahlgren, Patrik Mattsson
och Timo Brotkin.
Framme fr.v./edessä vas.:
Erika Strandberg, Lilian
Nordell, Thomas Ginlund,
Tom-Robert Taipale och
Daniela Järvistö.
NS
SOMMARE
A
ELMEG
TRIPP
NING
GRATISTID
.spor
www
SOM
MAR
- KESÄ
tpres
F E S T I VA L S . Kunta pelasi 5 kovaa ottelua ja voitti loppuottelussa Kuntarahoituksen 1-0. Jimmy Röblom 5-0
91. KuRaCup on Kuntarahoituksen järjestämä vuosittain jalkapalloturnaus kunnille.
Tänä vuonna turnaus pelattiin Helsingissä 23.5. minuutilla kun Lassi Lahti laukoi pallo maaliin. I den 93:e
matchminuten avslutade Forss
sin show med att frispela inbytte Oscar Byman som kom en-
5?, under 12 år gratis/ alle 12 v. 93. Jimmy Röblom), Lucas Johansson (65. presentkort/lahjakortti Kone Wuorio
Ti 2.6. Målgörandet
fortsatte tre minuter senare då
Sebastian Westerholm gjorde
sitt första mål för dagen. A R T I S T I N F O 2 0 1 4 . 421 165
FC Boda takaisin voiton merkeissä
. Sebastian Westerholm 2-0
32. Sebastian Westerholm 3-0
73. 5, . ilmaiseksi.
tutemppunsa. Lassi Lahti 6-0
93. E V E N T S
ÅBOL AN
Kimitoöns
Kemiönsaaren
kommun segrade i KuRaCup kunta voitti KuRaCupin
. Westerholm
jatkoi maalintekoa kuusi minuuttia ensimmäisen osumansa jälkeen. Ställningen 3-0 stod sig tills
halvtidsvilan.
FC Boda eliminerade motståndarna i den andra halvleken
och det såg ut som att det endast
fanns ett lag på planen. InkL.
En MånADs sPELRäTT
erbjudandet i kraft till 30.6. Puoliaikalukemat oli
3-0 FC Bodalle.
FC Boda eliminoi totaalisesti
LTU toisella puoliajalla ja ottelukuva näytti siltä että olisi ollut vain yksi joukkue kentällä.
Maalijuhlat jatkui 73. minuutilla
Niclas Forss päätti päivän näytöksensä syöttämällä Oscar Bymanille joka laukoi pallon kylmästi maaliin. Ö
NINGEN
STERBO
T TEN ?
ÅLAND
G
City & Arc
hipelag
TURUNM
KESÄN
A
AMEG
TRIPL LULEHTI
E
ILMAISJAK
R
AA . POHJANM
SOMMA
i
Tuntur
Julia a Öling
& Ri
Kujala
Mikko
of f
an
a Bogd
Matild
12.6
OTA I L M
AISLEH
TI ?
TAG G R
D . Kimitoölaget fick utdelning i den 23:e
minuten då nyförvärvet Niclas Forss snodde bollen av en
LTU-försvarare och serverade
Lassi Lahti som kunde placera bollen in i mål. kl(o) 18.30,
Plats/Paikka: Björkboda
MITOÖN
KI
Servering, kaffe mm./
Tarjoilua, kahvia ym.
Grillkorv/Grillimakkarat
med Varu-Tjänst grill/illä.
Inträde:/Sis.pääsy:
FC Boda tillbaka med besked
. Solen sken över Björkbodavallen då LTU från Littois gästade FC Boda på lördagseftermiddagen.
FC Boda skapade många mållägen i början av matchen. Asplund), L 2
LTU:s bästa spelare/LTU:n paras pelaaja:
Viktor Bilishenko
Matchens bästa spelare/Ottelun paras pelaaja:
Sebastian Westerholm
y hoBBy
PÅBÖRJA en n
A
I PIGGA & GLAD
MERI-TEIJO
GOLfkuRs, MEDLEMskAP,
250. Målkalaset fortsatte i den 73:e matchminuten då Westerholm fullbordade sitt hattrick. Tredje blev Helsingfors stads
ungdomsavdelning. kl(o) 18.30, Björkboda
FC Boda 2 - TuWe 2
Servering, kaffe mm./Tarjoilua, kahvia ym.
FC Boda - LTU 7-0 (2-0)
23. TH
E AT R
www.sportpressen.fi
ES . minuutilla ja Lahti teki päivän toisen osumansa. S L AV I T S E F
w w w.c a
n ews .f i
w w w. enbart grundkurs 130 ?.
www.meriteijogolf.com, tfn 0500-440 025
Bakom. Christoffer Holmström), Rasmus Lindholm,
Simon Andersson (79. Viime vuonna kunta sai hopeaa, ja
nyt tuli siis kultaa.
Kemiönsaari pelasi sekajoukkueella ja joukkueen kapteeni Tom
Simola kehuu erityisesti joukkeen naisia, heidän panoksensa oli
huippuluokkaa kovissa otteluissa miesjoukkueita vastaan.
AA . S E R TA E H T . EV
ENTS
F OTO/ K U VA : DA N I E L S T I G E F E LT
S T N E V E . I den 89:e
matchminuten serverade Forss
med yttersidan av foten åt inbytte Jimmy Röblom som sköt in
5-0. NYL
AT I ST I D
AND . minuutilla kun Westerholm sinetöi hat-
KE
TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: RASMUS KORSSTRÖM
RI
Utlottas/Arvotaan:
1 st/kpl 30 . 41
02 OFN
ITS
ITRA ?
SLAVIT
SEF
F OTO/
K U VA
: DA N
I
EL S
TIG
E F E LT
. I fjol blev det silver för Kimitoön, som då i år byttes ut till guld.
Kimitoön spelade med ett blandlag och lagets kapten Tom Simola
berömmer speciellt damernas insats, de var superduktiga i de hårda
matcherna mot herrlagen.
Utkommer
Ilmestyy
sen.fi
2014
TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: ABL
. Maalinteko
sai jatkoa vain kolme minuuttia myöhemmin kun Sebastian
Westerholm teki päivän ensimmäisen osumansa. 91. Thomas Korsström), Patrik
Abrahamsson, Jens Törnqvist, Antti Hintsanen (87. s p
Julia Tunturi
& Ria Öling
Mikko Kujala
Matilda Bogdanoff
or tpres
STNEVE
Boka din
annonsplats senast 1.6!
Varaa ilmoitustilasi
viimeistään 1.6!
. FC Boda loi paljon maalipaikkoja heti ottelun alusta. Kimitoöns
kommun vann turneringen efter 5 tuffa matcher och en 1-0 vinst i
finalen mot arrangören Kommunfinans. A
RTIST
INFO 20
14 . Lassi Lahti 1-0
26. KuRaCup är en fotbollsturnering för kommuner som årligen ordnas av Kommunfinans.
I år spelades turneringen den 23 maj i Helsingfors. Forss serverade hela 5 målgivande passningar.
- De nya spelarna Erald
Gjondedaj och Niclas Forss
samt den nygamla spelaren
Jens Törnqvist gav bra stabilitet i laget, sade den avstängde
FC Boda-lotsen Tero Forss efter
matchen.
Arkadiavägen/-tie 2
25700 Kimito/Kemiö
02-421 054
Fax 02-421 558
ÖNSAA
Öppet
Avoinna
vard.
ark.
lö
la
9-17
9-13
Matchbollen är donerad av - Ottelupallon on lahjoittanut:
Firma Vahlberg
Engelsbyv./Engelsbynt. UUSIMA
A . 89:llä minuutilla
sisäänvaihdettu Jimmy Röblom
laukoi lukemat 5-0:aan. T H E AT R E S . Forss hade tomt mål
men valde ändå osjälviskt att
passa bollen åt Lahti som placerade bollen i tom bur. Ensimmäinen maali tuli 23. Sebastian Westerholm 4-0
89. Kemiönsaaren
kunta voitti koko turnauksen. Torstai 28.5.2015 | Nro 22
ANNONSBLADET
11
ILMOITUSLEHTI
SPORT - URHEILU
FOTBOLL DIV 3 JALKAPALLO
www.fcboda.fi
ÅBO/TURKU
FC Boda - TuWe
to 28.5. Oscar
Byman); Lassi Lahti, Niclas Forss.
Domare/Tuomarit: Pouria Notash (Radhwan Al-Amarah, Topias Terho)
Hörnor/Kulmat: B 9, L 3
Varningar/Varoitukset: B 1 (40. 4 1 0 2 O F N I T S I T R A . Kolmanneksi tuli Helsingin
kaupungin nuorisoasiankeskus. AHVENA
2014
UIDE
News
NMAA
KESÄ
OPAS
MIKK O
ILON E N
ROC KOFF
SE PTE
MBE R
OPE N
FESTIV
SOMMAR - KESÄ 2014
ALS . Värt att
nämna är Forss insats i matchen. 02 421 725 |
040 550 4548 | annons@canews.fi | www.canews.fi
12
ANNONSBLADET
BYGGNADS-, MÅLNINGS- OCH ELTJÄNSTER
ILMOITUSLEHTI
RAKENNUS-, MAALAUS- JA SÄHKÖPALVELUT
Kaikki rakennus-, remontti
ja laatoitustyöt Kemiön
saarella
ja saaristossa.
Bouppteckningar
. Kiinteistöarvioinnit
. MYYNTI
. 0400-789 121 www.roysplatservice.fi
T:mi ROYN PELTIPALVELU
Byggnadsfirma . Yhtiön perustamiset
. Köpebrev
. 040 596 2488
Engelsby 1, Kimito/Kemiö. 040 065 0164
Byggnadsarbeten
Rakennustyöt
9 pers. Öljypoltintyöt
. 25700 Kemiö
www.laineputki.fi
FRISÖRER KAMPAAJAT
UO
HU
ON
SH
N
US
IIU
E
E
H
H
GALINA
. Regnvattensystem
. Heikkinen
Kimito-Kemiö
Tel./fax 02-423 839
bil 0400-327 747 auto
. 8808 602
Ostan, myyn ja välitän kaiken
maan ja taivaan väliltä!
427 136 el/tai 0400 539237,
Sixten Huldén
www.mptnet.fi
VVS - LVI
F:ma M. + Rullstolsutr.
Dan Björkdahl
Dragsfjärd
Ulkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym.
Snickeri & Glastjänst
0400 822 409
TAXI BJÖRKDAHL
TAXI i Dragsfjärd
Börje Uggeldahl . Sundell T:mi
VVS - LVI
Även försäljning av Sharp-luftvärmepumpar
Myös Sharp-ilmalämpöpumppujen myynti
LINDROOS
Salontie 3, 25500 Perniö
puh. Takläggning
. Teemme kaikenlaisia puutöitä ja suoritamme lasituksia
Byggnadsplåtslageri Rakennuspeltityöt
. Byggnadarbeten
Rakennustyöt ?
. Kemiössä
ANTTIS TAXI
. 040-7267403
VVS
LVI
FASTIGHETER - KIINTEISTÖT
www.nymanlkv.fi
Kiinteistönvälitys
Fastighetsförmedling
. 424930
biltel. Lämpöpumput
. Hyrmaskiner
. sanvatek@co.inet.fi
L
. 02 4661 355, 0400-227 484
?
050-5621 260,
427 571
Ludde Börman
Dalsbruk . företagsfinansiering och
. / Sähköasennuksia urakalla
tai tuntiveloituksella. 15 m:n skyliftauton vuokraus.
Ralf Roman . Taksäkerhetssystem;
- snörasskydd, takbryggor, mm.
EPUTKI
AI?N0400 539 349OY
ASENNUS . Maskinfalsade plåttak
. 02-423 755
OBS! Redaktionen förbehåller sig rätt att vid behov bortlämna de stående annonser för vilka ges 50 % rabatt,dock endast en gång i följd.
HUOM! Toimitus pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa jättää pois kestoilmoitukset, joista annetaan 50 % alennus, kuitenkin vain kerran peräkkäin.
SANVATEK
OY
AB
AB
OY
DALSBRUK . Konesaumakatot
. 424 877
biltel. Kauppakirjat
. Julkinen kaupanvahvistaja
Magnus Nyman
0400 535 492
Greger Martell
0440 423 755
magnus@nymanlkv.fi
greger@nymanlkv.fi
MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy
. 0400 213 789
?
fax
gsm
02-425 166
02-425 167
0400-593 320
roland.malmberg@rmconsulting.inet.fi
www.BYGGIS.fi
Dalsbruks Byggtjänst
Taalintehtaan Rak.Palv.
. 040 535 2692
fmajohanlundell@gmail.com
Grönviksvägen/Grönvikintie 25,
25830 VÄSTANFJÄRD
040 550 9316
Dalsbruk - Taalintehdas
info@laiturit.fi . 0400 781 409
. LVI-työt . 02-466 2220
Byggnadsmaterial
Byggnadsarbeten
Byggnadsplåtslageri . Täydelliset sähkösuunnittelutyöt.
. 010 50 50 500
§ ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO
§
§ SCHULTZ & KÖHLER
§
Köpmansg. 466 2100, 0400 121 122
TAXI
i Dragsfjärd, 9 pers.bil
Uthyrning av 15 m skyliftsbil. 2322 199
VH/VT Lars Granfors
VH/VT Bertil Zetter
KÖPES - OSTETAAN
SÄLJES - MYYDÄÄN
SALDARE
Jag köper, säljer och
förmedlar allt mellan himmel
och jord!
Redaktörstigen 2
Toimittajanpolku 2
tel./puh. Utför alla slags träarbeten och glasinsättningar
. Peltisepänliike
F:ma ROYS PLÅTSERVICE
Pipplåtning, lister, rännor, tak mm.
. Arvsskiften
. Myynti ja valmistus
www.sanvatek.com . Perinnönjaot
. 040 5579 623
Ari Asklöf . Maskin- och verktygsförsäljning . generationsväxlingar
. 42
36 36
5 pers/hlö & 9 pers/hlö
0400-228 294 0400-423 636
Bårutrustning?Paarivarustus
BOKFÖRINGSBYRÅ - TILITOIMISTOT
REVISIONER OCH FÖRETAGSRÅDGIVNING
. skatteplanering
. lagstadgad revision
. Mindre grävningsarbeten
Pienimuotoiset kaivurityöt ?
. Skorstensbeslag, lister
. 2311 713 fax 2311 910
§
Advokat, AA, Tom Gustafsson
§
Advokat, AA Ulf Jansson
§
§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Utför små och stora reparationer
inom- och utomhus samt fastighetsservice
Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä
ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt.
.
0400 236 377
Maalaus- ja saneerausliike K & A Asklöf
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
Bygg- och målningstjänst
Rakennus- ja maalauspalvelu
TAXI - TAKSI
Kimito Taxistation . Kone- ja työkalumyynti . 02-4661 390
Robert Salonen 040-585 4233
Rörarbete, nyinstallation, service . Piipunpellitykset, listoitukset
. bolagsbildningar och
företagsköp
ändring av bolagsformer
Kjell Eriksson, CGR-revisor
GSM 0440 521 852
www.turuntilintarkastajat.com
Disponenttjänster / Isännöintipalvelut
OY DALSBRUKS TRÄ OCH METALL AB
Dalsbruk 25900 Taalintehdas
. Rakennusliike
Ab Sjöbloms Byggtjänst Oy
Betongbryggor
Betoniponttonilaiturit
Rakennustarvikkeita
Rakennustyöt
Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering.
Fullständiga elplaneringar. Kemiön Taksiasema
. Perunkirjoitukset
. Offentligt köpvittne
. Septictömning i skärgården
Likakaivojen tyhjennys saaristossa ?
?
02-4661680
TRÄMET
biltel.
autopuh.
044 0122 733
TAXI
i Dalsbruk
Taalintehtaalla
Kim Gustafsson
. LVI-myynti . Putkityö, uudisasennus, huolto
Plåt- och metallarbete . 423 700
J. Stugservice www.sjoblomsbyggtjanst.fi
Mökkihuolto ?
. Taalintehdas
Sorsas Byggeri
. 040 532 4859
Elinstallationer på Kimitoön
Sähköasennuksia Kemiönsaarella
. TAALINTEHDAS . Bolagsbildningar
. Kattoturvallisuustuotteet;
- lumiesteet, kattosillat ym
Kimmo Passi, 045 8600 355
Kemiönsaari/Kimitoön, peltikasi@hotmail.com
SÄHKÖASENNUKSET
KODINKONEET
PERNIÖSTÄ
SÄHKÖ
S-L
Kaikki alan työt ja tarvikkeet.
Hinnasta voidaan tinkiä-laadusta ei.
Alla branschens arbeten.
Bra pris och kvalitet.
JURIDISKA TJÄNSTER - LAKIPALVELUT
Juridiska tjänster - Lakipalvelut
Pamela Fredenberg VH/VT
Sara Neovius JM/OTM
Carola Nordlund skattekunnig/veroasiantuntija
Peter Högnäs JM/OTM
Monica Råstedt not.sekr./not.siht.
raseborg.notariat@op.fi
Tel./Puh 010 2573 430
§
RÄTTSTJÄNST AB
OIKEUSPALVELU OY
Tavastgatan 28, Åbo
Hämeenkatu 28, Turku
tel./puh. Sadevesijärjestelmät
. Vuokrakoneita
. Fastighetsvärderingar
. Sjötransporter
Merikuljetukset ?
. 040-558 2875
sahkopaja@elverkstan.fi
www.elverkstan.fi
Tomas Östermalm
Puusepänliike & Lasipalvelu
0400-744 953
Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm.
Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym.
25830 Västanfjärd
Luddes Taxi
25830 Västanfjärd
TAXI Sahlgren
. 12, Kauppiaskatu,
§
20100 ÅBO - TURKU
§
. Kattotyöt
. Pelti- ja metallityö
Försäljning och tillverkning . 040 550 0474
5 o./ja 9 pers./hlöä
bår och rullstolar /
paari ja pyörätuoleja
I Kimito . VVS-försäljning . HUOLTO
. Vedensuodattimet
Turuntie 19
Tekniska
nämnden har nu valt en entreprenör för brobyggandet och
en för muddringsarbetet. Torstai 28.5.2015 | Nro 22
TRANSPORTER - KULJETUKSET
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
13
TEXT OCH FOTO: EMILIA ÖRNMARK KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN
Entreprenörer valda
för bro till Tyska holmen
Since 1953
. Rakennustyöt
. Kiinteistönhuolto
. Av denna orsak gav man
entreprenörerna möjlighet att
komma med alternativa lösningar. Kreaten tarjouksessa silta
on pidempi (runsaat 60 metriä
45 metrin asemesta). Varastotilaa
. Man
har konstaterat att det där vägbanken ska byggas är betydligt
djupare till berg än vad man
ursprungligen räknat med,
vilket kräver mer omfattande
muddrings- och fyllningsarbeten. bottensedimentets yta, ska
muddras. Ruoppaus- ja maantäyttötyöt ovat ennakoitua vaativampia. On todettu, että siltapenkan
kohdalla kallio on huomattavasti syvemmällä kuin alun perin
on luultu. Våtrumscertifikat . Kunta
rakentaa yleisen käymälän sa-
tama-alueelle kuluvan vuoden
aikana.
LOPUKSI lautakunta omalta
osaltaan lakkautti Stusnäsin ja
Misskärrin tuulivoiman kaavoitussopimukset.. Tyska holmenin siltahanke
edistyy. I
Kreates anbud är bron litet längre (dryga 60 meter istället för 45
meter, som man ursprungligen
tänkt sig) och vägbanken litet
kortare.
- Det blir alltså litet mindre
muddring än man tänkt sig,
bron blir luftigare och genomströmningen blir litet bättre,
säger tekniska nämndens ordförande Daniel Wilson.
En halv meter tjockt lager,
dvs. Kreate Oy kom med det
billigaste anbudet (1,14 milj.). Tästä syystä urakoitsijat
saivat mahdollisuuden esittää
vaihtoehtoisia ratkaisuja. Muddringen
är en separat upphandling, eftersom massorna delvis är förorenade, och Vesirakennus Ojanen valdes som entreprenör för
detta.
att deras område kommer att
användas som utedass av dem
som använder parkeringsplatsen. 040 718 5714
Tyska holmenin
sillan urakoitsijat valittu
. En plan
över ett nytt parkeringsområde
har varit till påseende, och oro
utrycktes då av rågrannarna om
N Ä M N D E N AV S L U TA D E
Lingonvägen/Puolukkatie 6, DALSBRUK / TAALINTEHDAS
Besiktningsdagar i Kimito våren 2015
Katsastuspäivät Kemiössä keväällä 2015
Onsdagar:/Keskiviikot: 3.6, 10.6, 17.6.
F:ma
Tom Ek
. Urakoitsijaksi valittiin Vesirakennus
Ojanen.
KUN Örö avataan, Kasnäsin lii-
kenne kasvaa entisestään ja lisää parkkipaikkoja tarvitaan.
Uuden parkkialueen kaava on
ollut yleisesti nähtävänä. Byggnadsarbeten . Fastighetsskötsel . Ruoppaustyöt ovat oma, eril-
linen urakkansa, koska massat
ovat osittain saastuneita. 0400-121 123 www.lindroostransport.fi
BILAR - AUTOT
Dalsbruks bil- och båttvätt . Märkätilan vedeneristäjä
info@firmatomek.fi
www.firmatomek.fi . 040 1698 228
Förvaringsutrymme . Därför kommer kommunen
under 2015 att installera en allmän toalett vid hamnområdet.
I OCH MED öppnandet av Örö
för sin del planeringsavtalen
för vindkraft i Stusnäs och i
Misskärr.
kommer trafiken via Kasnäs att
öka ytterligare, vilket ökar behovet av parkeringsplatser. Ruoppausmassat
pumpataan geosukkiin, jossa
niitä säilytetään 6-12 kuukautta. Bygget av en ny bro till Tyska holmen avancerar. Kreate Oy:n tarjous oli halvin (1,14
Me). Tekninen lautakunta
on valinnut urakoitsijan sillan
rakentamiseen ja toisen suorittamaan tarvittavat ruoppaukset. Massorna ska pumpas
in i geosockor, där de ska förvaras 6-12 månader. Tiepenkka
sen sijaan on hieman ennakoitua lyhyempi.
- Ruoppausta tarvitaan siis
hieman ennakoitua vähemmän,
silta on avonaisempi ja vesi pääsee paremmin virtaamaan, teknisen lautakunnan puheenjohtaja Daniel Wilson kertoo.
Pohjasedimenttejä ruopataan
puoli metriä. Rajanaapurit esittivät huolensa,
että parkkipaikka-asiakkaat
tulisivat käyttämään heidän
maitaan ulkohuussina. Taalintehtaan auto- ja venepesula
Med tidsbeställning?Ajanvarauksella
moms/sis.alv)
Övriga sidor i färg:/Muut värisivut: . (0,26 . Perjantai
TV1
04.00 Uutisikkuna
05.55 Niko Kivelä ja nurkkakunnat: Pietarsaari
06.25 Ylen aamu-tv
09.30 Lomamatka 70-luvulle:
Apua, poliisi!
10.00 Midsomerin murhat (12)
10.45 Ruotsin salaiset huoneet
11.00 Yle Uutiset
11.05 Yle Uutiset Uusimaa
11.12 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi
11.19 Yle Uutiset Lounais-Suomi
11.26 Yle Uutiset Häme
11.33 Yle Uutiset Keski-Suomi
11.40 Yle Uutiset Itä-Suomi
11.47 Yle Uutiset Pohjanmaa
Uppgifterna från 26.5.2015 - Tiedot haettu
11.54 Yle Uutiset Pohjois-Suomi
12.01 Oddasat
12.20 Kyläsairaala (12)
13.10 - 14.50 Kun tuomi kukkii (S)
15.00 Yle Uutiset
15.05 Yle News
15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa
15.55 Litiumakkujen vallankumous?
16.50 Novosti Yle
16.55 Yle Uutiset viittomakielellä
17.00 Yle Uutiset
17.06 Yle Uutiset alueeltasi
17.10 Midsomerin murhat (12)
18.00 Yle Uutiset
18.22 Yle Uutiset alueeltasi
18.30 Lomamatka 70-luvulle:
Datsun minkä teit!
19.00 - 19.55 Titanic - verta
ja terästä (12)
20.00 Pressiklubi
20.30 Yle Uutiset
20.55 Urheiluruutu
21.00 A-studio
21.30 Hercule Poirot: Lentävä kuolema (12)
23.15 Yle Uutiset
23.20 Fortitude - ikiroudan kirous (16)
00.10 - 04.00 Uutisikkuna
TV2
04.00 Uutisikkuna
06.50 Pikku Kakkonen
06.51 Nimipäiväonnittelu: 29.5.
06.52 Metkat Mesiläiset (S)
07.03 Runoja ja roskia: Tietarinat (S)
07.06 Tilda ja hänen ystävänsä (S)
07.18 Lintumiehet
07.25 Stella ja Sami (S)
07.37 Pikku Kakkosen posti
07.43 Tinga Tinga -tarinat (S)
07.58 Kimmo Kuu (S)
08.17 Sohvaset (S)
08.27 Dino-Dan (7): Dino-Dan
08.50 Näin Norjassa
09.00 Holby Cityn sairaala (12)
10.00 Retkikohteena: Hardanger
10.55 - 11.35 Saariston pelastaja
11.45 Soramonttuprinsessat
12.13 - 12.40 Soramonttuprinsessat
12.45 Kioski
13.15 Vauhtimimmit
13.30 Älä kokeile tätä kotona
14.00 Naapurisotaa
15.00 Riistametsällä
15.30 Koiranpennun vuosi
16.00 Erätulilla
16.30 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa
17.00 Pikku Kakkonen
18.00 Tennis: Ranskan avoin
21.50 Yle Uutiset
21.55 Urheiluruutu
22.00 Muistin vanki (12)
22.40 The Leftovers (16)
23.55 True Love (12)
00.20 - 04.00 Uutisikkuna
Prenumerationsavgifter:/Tilaushinnat:
Finland 12 mån. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen.
Vid distributionsproblem: Jakeluhäiriöissä:
Tidigutdelning 02 269 3434 Varhaiskanto
Dagsutdelning 0200 27100 Päiväkanto 0200 71000
07.48 Pikku Kakkosen posti
07.55 Hertan maailma (S)
07.59 Dinotassut (S)
08.11 Richard Scarry: Touhulan arvoituksia (S)
08.37 Herra Heinämäki (S)
08.46 Petteri Kaniini (S)
09.00 Karvinen special (7)
10.00 Uusi päivä (S)
10.29 Uusi päivä (S)
10.57 Uusi päivä (S)
11.30 Latela
11.57 Latela
12.24 Latela
12.55 - 13.46 Satuhäät
14.00 Jalkapallotähden poika
15.00 Tennis: Ranskan avoin
19.00 Yle Uutiset
19.05 Urheiluruutu
19.10 YleX kesäfestarit: YleXpop 2015
21.50 Yle Uutiset
21.55 Lentopallon maailmanliiga: Belgia - Suomi
23.30 Kova laki: Rikollinen mieli (16)
00.10 - 04.00 Uutisikkuna
MTV3
06.00 Voittostudio
07.25 Ostoskanava Tvins.com
08.25 Mofy (S)
08.30 Palomies Sami (S)
08.45 Mokon suuri maailma (S)
09.00 Vikke Viikinki (S)
09.15 Winx-klubi (7)
09.40 Chaplin (S)
09.50 Chaplin (S)
10.00 Ostoskanava Tvins.com
10.30 Kaappaus keittiössä
11.30 Salatut elämät (S)
12.00 Salatut elämät (S)
12.30 Salatut elämät (7)
13.00 Salatut elämät (7)
13.30 Salatut elämät (S)
14.00 Karvinen - elokuva (7)
15.40 Pilanpäiten
15.55 MTV.doc: Hubble
16.55 100 tarinaa Lastensairaalasta
17.00 Retrohelmet
18.00 Pientä mökkiremonttia
19.00 Seitsemän Uutiset
19.10 MTV Sport Uutiset
19.30 Posse
21.00 Retrohelmet
22.00 Kymmenen Uutiset
22.10 Päivän sää
22.15 Lotto ja Jokeri
22.25 MTV Sport Uutiset
22.40 Vares 8 - Uhkapelimerkki (12)
00.35 Ravit
01.35 Extant (12)
02.35 - 06.00 Voittostudio
YLE FEM
09.00 SVT: Ella Bella bingo
09.05 SVT: Höjdarna
09.30 SVT: Amigo Grande
10.00 SVT: Rapport
10.05 SVT: Modematchen i New York
10.45 SVT: Älgmöten
10.55 SVT: Programtablå
11.00 SVT: Vem vet mest?
11.30 SVT: Debatt
12.15 SVT: Pensionär på prov
13.15 - 13.35 SVT: En bok, en författare
14.25 Dok: Ett krig är en tid av lögner
14.55 Hjärtevänner
15.25 Unga bönder
15.55 Efter Nio
16.55 Pessimisterna på jakt efter lyckan
17.25 Bokprogrammet: Fantasylitteratur
17.55 Yle Nyheter TV-nytt
18.00 BUU-klubben: Tilda med vänner
18.30 Människoförsök
19.00 Mitt nya land
19.30 Yle Nyheter TV-nytt
19.40 Sportnytt
19.50 En tavlas hemlighet (12)
20.05 Hem (7)
20.50 En glimt av Norge
21.00 Efter Nio med Bettina
22.00 SVT: Till havets ände
22.40 SVT: Bör de gifta sig?
23.40 SVT: Ett sånt liv!
01.05 - 02.05 SVT: Hem till byn
Michael Nurmi
VD, Chefredaktör
TJ, Päätoimittaja
Sam Cygnel (SC)
Redaktör/Toimittaja
sam.cygnel@canews.fi
Lenita Nyman
Fakturering
Laskutus
Anne Andersson
Söndag 31.5. Ilmoitukset
viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä
(suuremmat ilmoitukset viim.
maanantaina klo 16 mennessä).
Ilmoitukset miel. 31 ?
Suomessa 12 kk. 02 421 725
ISSN 0782-7105
Utgivare - Julkaisija:
Förlags Ab Lindan Kustannus Oy
Ansvarig chefredaktör:
Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi
Upplaga - Levikki: 4810
Salon Lehtitehdas, 2015
Torsdag 28.5.2015 | Nr 22
045 3125 740, 045 3125 741
fax 02-421 718
abl@abl-kimito.fi
www.abl-kimito.fi
PB/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ
Besöksadress: Redaktörsstigen, Engelsby
Käyntiosoite: Toimittajanpolku, Engelsby
Öppet: / Avoinna:
måndagar 9.00?18.00 maanantaisin
ti, to, fre 9.00?16.00 ti, to, pe
onsdagar 9.00?14.00 keskiviikkoisin
Digi prenumeration/tilaus:
12 mån/kk 39 ?, 6mån/ kk 26 ?
Digital prenumeration då man redan
har vanlig prenumeration i hushållet: 10 ?/år, 7 ?/6 mån
Digitilaus kun samassa taloudessa on jo paperinen lehti
tilattuna: 10 ?/vuosi, 7 ?/6 kk
21.00 Selviytyjät
22.00 Kymmenen Uutiset
22.20 Päivän sää
22.25 MTV Sport Uutiset
22.40 Takaa-ajajat (16)
01.10 Eurojackpot ja Jokeri
01.15 - 06.00 Voittostudio
YLE FEM
07.25 SVT: Gomorron Sverige
11.00 - 11.30 SVT: Vem vet mest?
12.15 SVT: Livet efter Mello
13.10 SVT: Vårt bröllop
14.00 - 15.00 SVT: Bör de gifta sig?
15.50 Spartikelmysteriet (7)
16.20 Där ingen skulle tro att
någon kunde bo
16.50 Mat så in i Norden
17.20 Obs debatt
17.55 Yle Nyheter TV-nytt
18.00 BUU: Undra sa flundra
18.30 Skandinavien i Hitlers järngrepp
19.00 Bokprogrammet: Fantasylitteratur
19.30 Yle Nyheter TV-nytt
20.00 Dok: Ett krig är en tid av lögner
20.30 Eriks moralkompass
20.45 Oddasat
21.00 SVT: Roliga timmen
22.00 SVT: Det söta livet - sommar
22.30 SVT: Strandhugg med
Puk och Herman
23.30 SVT: Minnenas television: Ulf Larsson
00.15 SVT: Aktuellt
00.33 SVT: Kulturnyheterna
00.38 SVT: Väder
00.40 SVT: SVT Nyheter Öst
00.45 SVT: Sportnytt
01.00 - 01.20 SVT: Gomorron
Sverige sammandrag
Lördag 30.5. (0,99 . kirjallisina, sillä
toimitus ei vastaa mahdollisista
kuulovirheistä puhelimessa. moms/sis.alv)
För översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan...................10 %
Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu.................................. Tidningens ansvar för
fel begränsar sig till annonskostnaden.
Ilmestyy torstaisin. Sunnuntai
TV1
04.00 Uutisikkuna
08.00 Yle Uutiset
08.05 - 08.55 Avara luonto: Maapallon vuorokausi
09.00 Yle Uutiset
09.05 - 09.45 Aamusydämellä
09.55 Yle Uutiset
10.00 Eläinten hautausmaalla
11.00 Yle Uutiset
11.05 Yle Uutiset Viikko viitottuna
11.15 Pressiklubi
11.45 A-studio
12.15 Tartu Mikkiin
13.05 Muisti: Wiiman kuuma lasti
13.35 Minä, Hercule Poirot
14.30 Niko Kivelä ja nurkkakunnat: Pietarsaari
15.00 Yle Uutiset
15.05 Yle News
15.10 Ylös tunturiin
15.30 Poliisin poika (12)
16.50 Novosti Yle
16.55 Yle Uutiset viittomakielellä
17.00 Yle Uutiset
17.08 Historia: Firenzen katedraali
18.00 Yle Uutiset
18.10 Urheiluruutu
18.15 Luontohetki: Winnetoun villihevoset
18.45 Jaakko ja maailmanvalloittajat
19.20 Pitkä mies (S)
19.40 Vera Stanhope tutkii (12)
20.30 Yle Uutiset
20.45 Urheiluruutu
21.05 Kotikatsomo: Päätalo (7)
21.55 Komisario Montalbano (12)
23.50 Ykkösaamu
00.30 - 04.00 Uutisikkuna
TV2
04.00 Uutisikkuna
07.45 Unna Junná
08.00 Pikku Kakkonen
08.01 Nimipäiväonnittelu: 31.5.
08.03 Pikku perunat (S)
08.07 Pusse (S)
08.19 Anniina Ballerina (S)
08.46 Babar ja Badun seikkailut (S)
09.00 Karvinen special (7)
10.00 Rölli ja metsänhenki (7)
11.29 Uusi päivä (S)
11.57 Uusi päivä (S)
12.25 Uusi päivä (S)
12.58 YleX kesäfestarit: YleXpop 2015
15.35 Erätulilla
16.05 MotorSport: Extra Enduron MM
16.35 Jalkapallon Mestarien liiga
17.00 Lentopallon maailmanliiga: Belgia - Suomi
19.10 Tennis: Ranskan avoin
21.50 Yle Uutiset
21.55 Urheiluruutu
22.05 Hatfields & McCoys (16)
23.45 Anna Perhon kyselytunti
00.15 Borgiat, maan ja taivaan valtiaat (16)
01.10 - 04.00 Uutisikkuna
MTV3
06.00 Voittostudio
07.25 Ostoskanava Tvins.com
08.25 Mofy (S)
08.30 Palomies Sami (S)
08.45 Maija Mehiläinen (S)
09.00 Winx-klubi (7)
09.25 Chaplin (S)
09.35 Chaplin (S)
09.45 Loton ja Jokerin tulokset
09.50 Grand Designs - unelma-asunnot
10.55 Grillikuume
11.55 Suomen kaunein piha
12.55 Pientä mökkiremonttia
13.55 Villi tusina (S)
15.50 Hinnalla millä hyvänsä (S)
16.50 100 tarinaa Lastensairaalasta
16.55 Pop?n?Roll
17.55 Retrohelmet
18.55 Naapurit-tuloslähetys
19.00 Seitsemän Uutiset
19.10 MTV Sport Uutiset
19.30 Ketonen & Myllyrinne (12)
Tina Aitio
Prenumerationer/Sidlayout AD/Reklamtjänster
Tilaajat/Sivunvalmistus
Mainospalvelut
Oscar Byman
Annonsf./Ilm.myyjä
Emilia Örnmark (EÖ) Ingrid Sandman (IS) Jerker Jokiniemi (JJ) Linn-Sophie Bodö
Redaktör/Toimittaja
emilia.ornmark@canews.fi
Freelansredaktör
Freelanstoimittaja
Freelansredaktör
Freelanstoimittaja
Redaktör/Toimittaja
Sidlayout/Sivunvalmistus. 6 mån. inkl. inkl. inkl. Torstai
TV1
04.00 Uutisikkuna
05.55 MOT: Ne toiset kiven sisällä
06.25 Ylen aamu-tv
09.30 Lomamatka 70-luvulle:
Varo liftaria, Nea!
10.00 Midsomerin murhat (12)
10.45 Ruotsin salaiset huoneet
11.00 Yle Uutiset
11.05 Yle Uutiset Uusimaa
11.12 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi
11.19 Yle Uutiset Lounais-Suomi
11.26 Yle Uutiset Häme
11.33 Yle Uutiset Keski-Suomi
11.40 Yle Uutiset Itä-Suomi
11.47 Yle Uutiset Pohjanmaa
11.54 Yle Uutiset Pohjois-Suomi
12.01 Oddasat
12.20 Kyläsairaala (12)
13.10 Kuningas kulkureitten (7)
14.30 Hammaslääkärit maailmalla
15.00 Yle Uutiset
15.05 Yle News
15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa
15.55 A-studio
16.50 Novosti Yle
16.55 Yle Uutiset viittomakielellä
17.00 Yle Uutiset
17.06 Yle Uutiset alueeltasi
17.10 Midsomerin murhat (12)
18.00 Yle Uutiset
18.22 Yle Uutiset alueeltasi
18.30 Lomamatka 70-luvulle:
Apua, poliisi!
19.00 Bomb Girls (12)
19.45 Mittatilaustyönä
20.00 Puutarhaunelmia
20.30 Yle Uutiset
20.55 Urheiluruutu
21.05 Outlander - Matkantekijä (16)
22.00 Ulkolinja: Kreikkalainen sanakirja
22.55 Yle Uutiset
23.00 Hiljainen todistaja (16)
23.55 Puolan taistelu turskasta
00.55 - 04.00 Uutisikkuna a
TV2
04.00 Uutisikkuna
06.50 Pikku Kakkonen
06.51 Nimipäiväonnittelu: 28.5.
06.52 Popi Kissa (S)
07.04 Postimies Pate, erikoislähettipalvelu (S)
07.19 Melkein mestari
07.30 Pipsa Possu: Aarteenetsintä (S)
07.35 Neppajymykerho
07.41 Sasu (S)
07.55 Ryhmä Hau (S)
08.18 Viidakkokirja (7)
08.29 Viidakkokirja (7)
08.41 Pok ja Mok (7)
08.50 Näin Norjassa
09.00 Holby Cityn sairaala (12)
10.00 Vauhtimimmit
10.15 Stacey Dooley: Bileturismin kääntöpuoli
11.15 Kohti täydellistä elämää
11.45 Soramonttuprinsessat
12.11 - 12.40 Soramonttuprinsessat
12.45 Kioski
13.15 Tanskalainen maajussi
13.45 Fårbergin metsästäjät
14.45 - 15.25 Saariston pelastaja
15.34 Latela
16.03 Uusi päivä (S)
16.31 Uusi päivä (S)
17.00 Pikku Kakkonen
18.00 Holby Cityn sairaala (12)
19.00 Erätulilla
19.30 Kioski
20.00 Silminnäkijä: Juomaveden loppu
20.30 - 20.53 Promotytöt (12)
21.00 Anna Perhon kyselytunti
21.30 Hulli (12)
21.51 Yle Uutiset
21.56 Urheiluruutu
22.00 Bates Motel (16)
22.45 Kiukun parempi puoli (12)
00.40 Kohta 18 (12)
01.20 - 04.00 Uutisikkuna
MTV3
05.30 Aamusää
06.00 Studio55.fi
06.25 Huomenta Suomi
09.05 Studio55.fi
09.30 Huomenta Suomen Uutiset
09.35 Viking Loton ja Jokerin tulokset
09.40 Mitä tänään syötäisiin?
09.45 Kauniit ja rohkeat (S)
10.10 Emmerdale (7)
10.40 Emmerdale (S)
11.05 Saaristoruokaa
11.35 Jamie Oliverin 30 minuutin ateriat
12.05 Ostoskanava Tvins.com
13.35 Unelmien koti
14.35 Peter uutisvirrassa
15.05 Mitä tänään syötäisiin?
15.10 Isän tyttö (7)
15.35 Salatut elämät (7)
16.05 Grillikuume
17.05 100 tarinaa Lastensairaalasta
17.15 Uutiset
17.20 Päivän sää
17.25 Viking Loton ja Jokerin tulokset
17.30 Kauniit ja rohkeat (S)
17.55 Mitä tänään syötäisiin?
18.00 Emmerdale (7)
18.30 Emmerdale (S)
19.00 Seitsemän Uutiset
19.20 Päivän sää
19.30 Salatut elämät (7)
20.05 Maajussille morsian
21.00 Kaappaus keittiössä
22.00 Kymmenen Uutiset
22.20 Päivän sää
22.25 MTV Sport Uutiset
22.40 Veteen piirretty viiva (16)
01.50 Teknavi
02.20 - 05.30 Astral TV
YLE FEM
07.25 SVT: Gomorron Sverige
11.00 - 11.30 SVT: Vem vet mest?
12.15 SVT: Hem till byn
13.15 SVT: Strömsö
13.55 SVT: Programtablå
14.00 SVT: Låna för livet!
14.30 - 15.00 SVT: One wish
15.55 Dubbelliv (T)
16.09 Clay Kids (7)
16.20 Gazoon (T)
16.25 Människoförsök
16.55 Trädgårdsmåndag
17.25 Lasso
17.55 Yle Nyheter TV-nytt
18.00 BUU-klubben: Bärtil
18.30 Spartikelmysteriet (7)
19.00 Mat så in i Norden
19.30 Yle Nyheter TV-nytt
19.55 Obs debatt
20.30 En glimt av Norge
20.45 Oddasat
21.00 Efter Nio
21.57 Yle Nyheter TV-nytt
22.00 - 22.53 Dok: Män
med tennisbollar
23.00 SVT: Debatt
23.45 SVT: Liv, lust och passion
00.05 SVT: Rådjursliv
00.15 SVT: Aktuellt
00.54 SVT: Kulturnyheterna
01.01 - 01.10 SVT: SVT Nyheter Skåne
Fredag 29.5. (1,12 . inkl. 49 ?, 6 kk. 60 ?, 6 kk. inkl. 31?
övriga länder 12 mån. 49 . Annonserna inlämnas helst
skriftligen, ty redaktionen ansvarar icke för eventuella hörfel
i telefon. 45?
muut maat 12 kk. moms/sis.alv)
Första sidan i färg/Etusivu väri ...................1,12 . 14
ANNONSBLADET
ILMOITUSLEHTI
TV-PROGRAM
OHJELMAT
Vi tar gärna emot din
annons per mail
Vastaanotamme
mielellämme
ilmoituksesi s-postilla
abl@abl-kimito.fi
Torsdag 28.5. (1,39 . Annonser
till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 15,Priset/spmm. (1,26 . Hinnat/pmm.
Utkommer torsdagar. moms/sis.alv)
Övriga sidor svartvit:/Muut sivut mu-va: ......0,80 . 60 ?, 6 mån. 12 (större
annonser senast måndag kl.
16). Lauantai
TV1
04.00 Uutisikkuna
08.00 Yle Uutiset
08.05 Minä, Hercule Poirot
09.01 Yle Uutiset
09.05 Ylen aamu-tv
10.00 Yle Uutiset
10.05 Ykkösaamu
10.45 Arkistokuvia: Kuusi runoilijaa (S)
11.00 Yle Uutiset
11.05 Yle Uutiset Uusimaa
11.12 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi
11.19 Yle Uutiset Lounais-Suomi
11.26 Yle Uutiset Häme
11.33 Yle Uutiset Keski-Suomi
11.40 Yle Uutiset Itä-Suomi
11.47 Yle Uutiset Pohjanmaa
11.54 Yle Uutiset Pohjois-Suomi
12.01 Oddasat
12.20 Oma laakso
12.45 - 14.25 Dokumenttiprojekti: Demokraatit (12)
14.30 Tiettömän taipaleen takana
15.00 Yle Uutiset
15.05 Yle News
15.10 Pisara
15.15 Muisti: Wiiman kuuma lasti
15.45 Vallan kaupungit
16.30 Tabula Rasa (S)
16.50 Novosti Yle
16.55 Yle Uutiset viittomakielellä
17.00 Yle Uutiset
17.08 Prisma: Syvänmeren hait
18.00 Yle Uutiset
18.10 Urheiluruutu
18.15 Sarvijäärien kesäpäivä
18.45 - 19.35 Avara luonto: Maapallon vuorokausi
19.40 Vera Stanhope tutkii (12)
20.30 Yle Uutiset
20.50 Urheiluruutu
21.15 Poliisin poika (12)
22.35 Outlander - Matkantekijä (16)
23.30 Tartu Mikkiin
00.20 - 04.00 Uutisikkuna
TV2
04.00 Uutisikkuna
07.45 Pikku Kakkonen
07.46 Nimipäiväonnittelu: 30.5.
Första sidan svartvit:/Etusivu mu-va: ..........0,90 . moms/sis.alv)
Färgtillägg:/Värilisä: ....................................0,22 . 45 ?
MTV3
05.30 Aamusää
06.00 Studio55.fi
06.25 Huomenta Suomi
09.05 Studio55.fi
09.30 Huomenta Suomen Uutiset
09.40 Mitä tänään syötäisiin?
09.45 Kauniit ja rohkeat (S)
10.10 Emmerdale (7)
10.40 Emmerdale (S)
11.10 Lääkärit
12.05 Ostoskanava Tvins.com
13.35 Retrohelmet
14.35 Jamie Oliverin 30 minuutin ateriat
15.05 Mitä tänään syötäisiin?
15.10 Isän tyttö (S)
15.35 Salatut elämät (7)
16.05 Maajussille morsian
17.05 100 tarinaa Lastensairaalasta
17.15 Uutiset
17.20 Päivän sää
17.25 Kauniit ja rohkeat (S)
17.55 Mitä tänään syötäisiin?
18.00 Emmerdale (7)
18.30 Emmerdale (S)
19.00 Seitsemän Uutiset
19.20 Päivän sää
19.30 Salatut elämät (S)
20.05 Totuuden torvet
. ...........1,02