0400 655 655 Vi betjänar/Palvelemme: må-to/ma-to 9-18, fre/pe 9-20, lö/la 9-15 Lammalavägen 98, Västanfjärd 02-427 560 • www.knallis.fi Betjänande fisk& köttdisk Palveleva kalaja lihatiski Tarjoan Kemiön alueella Sokkeli ja talojen ohutrappausta! Hinta: 50-70 € m 2 Kysy tarjousta Margus Puh: 040 126 4340 KESÄ SOMMAR Vesterillovägen 200 25830 Västanfjärd 040 593 9332 KIRPPIS Söderlångvik gård | Amos Andersonvägen 2 | Dragsfjärd Museum | 02 424 662 | museum@soderlangvik.fi | 11-18 Café Vivan, 02 425 037 | cafe@soderlangvik.fi | 10-18 Nålhålskamera Neulanreikäkamera 30.6.-2.7. 7, Kimito/Kemiö | www.sagalund.fi Aktia Kemiö, Arkadiantie 2 SLÅ IHOP DINA GAMLA KREDITER ELLER FÖRBERED DIG FÖR SOMMARENS ANSKAFFNINGAR! Aktia Brukslån är en konsumtionskredit på 1 000–20 000 euro somkan beviljas utan säkerheter eller borgensmän.. VUOSIKERTA 26 FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSAAREN ASIALLA www.annonsbladet.fi TAXI 1+8 Ari Hellsberg Kimito Kemiö . 1, Kimito (02) 421 031 Lelut kirjat kortit askarteluja toimistotarvikkeet www.pappersboden.fi Galleri-Galleria Alepposta Taalintehtaalle 1-31.7 rea-ale 10,20,-50 % TjudaSkola Lappdalsvägen 50 Takakonttikirppis 30.6 17.00-19.00 BAKLUCKELOPPIS LEVER >< ELÄÄ 1.7 kl(o) 12.00 – 16.00 Museiv./Museot. 044 025 7006 | w w w.actiwell.fi | info@actiwell.fi Leksaker böcker kort hobbyoch kontorsmaterial vard/ark 9-17 lö/la 9-14 Engelsbyv. 694 25900 Dalsbruk/Taalintehdas, Finland 028 www.strandhotellet. Måleridag Maalauspäivä 5.7. 29.6.2017 ÅRGÅNG 92. Bar Baari • Hotell Hotelli • Bastu Sauna • Restaurang Ravintola • Catering Pitopalvelu • Sportsbar Sommaröppet varje dag, Välkomna ! Kesällä auki joka päivä, Tervetuloa ! . kl(o) 13-15 Café Vivan har kvällsöppet alla fredagar i juli! avoinna perjantai-iltaisin heinäkuussa! www.soderlangvik.fi Lunch varje dag | Lounasta joka päivä kl(o). 11-14 Se lista på/Katso lista: Dalsbruksv./Taalintehtaant. 0400 481 VARAA AIKA STINALLE KAUNEUSTAI JALKAHOITOON
Eugene Peterson Päivän Tunnussana Matt. Allsång. Temat fortgår även i hans senaste bok I skuggan av sommaren i vilken han förklara hur kännedomen om livets korthet stärker livsviljan. Sen jälkeen kesäisiä yhteislauluja ja ohjelmaa koko perheelle. Kunpa tämä hetki olisi otollinen. Keskustelu käydään ruotsiksi.(KL) Peter Strang. Därefter minnesstund i församlingshemmet, vilket härmed som vänlig inbjudan meddelas. Lars Strang.. 13 Tvåspråkig gudstjänst i ÖKmo på Örö. 12 Högmässa i Kimito kyrka. Vi binder en krans av minnen de vackraste vi har, de skall aldrig vissna, Hos oss finns de alltid kvar. Vårt varma tack till alla som på olika sätt hedrat minnet av vår kära Jörgen Liljeqvist och deltagit i vår stora sorg. 69:14. dr Lars Strang är pensionerad företagsledare känd för sina psykologiska businessthrillers. 13 Gospel riders på Dalsbruks torg. Varmt tack för deltagandet. Mikä se on, mikä voi antaa merkityksen, kun elämä on uhattuna. www.parstone.. Kuokkanen, Lundstén, Kohtamäki. Dahlqvist, Södergård kl. . Jaak. Kuokkanen. 9.6 2017 Älskad-Saknad Bengt Linda med familj Fredrik med familj Rasmus med familj Mamma Syskon, släkt och vänner När krafterna långsamt domna och ögat sin glans har mist. Flottans musikkårs beväringsband medverkar. Söndag 2.7: kl. Tfn/Puh 02-425990 må/ma, on/ke, to kl(o) 9.30 13.00 www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi Vår kära Benita Louise HOLMSTRÖM f. Jumala, vastaa minulle! Onhan hyvyytesi suuri ja apusi varma. Torsdag 6.7: kl. 13 Tvåspårkig musibetonad gudstjänst på ÖKmo på Örö. Lars Strang och Peter Strang diskuterar temat ”Vad är det eviga som har drivit människan genom århundranden”. . Tack till SAH och Vård i hemmet för god vård. Hur skönt att från allt få somna och finna vilan till sist. Rodise, Wilhelm och Henrika med familjer. Peter Strang, syöpäasiantuntija ja Karoliinisen instituutin professori käsittelee teoksissaan liikkeellepanevia voimia, jotka hallitsevat halua elää kivuliaina ja vaikeina aikoina. 02-4661 150, 0400-828 472 GRAVSTENAR Nya • Graveringar • Tvätt och restaureringar • Riktande • Borttagning/?yttande HAUTAKIVET Uudet • Kaiverrukset • Pesut ja entisöinnit • Suoristukset • Irroitukset ja siirrot info@parstone.. Mikä on se voima. Det har alltid funnits en drivkraft som har fått oss att kämpa under svåra förhållanden och prövningar. Eläkkeellä oleva yritysjohtaja, ekonomi tohtori Lars Strang on tunnettu psykologisista businessthrillereistään. Miksi emme anna periksi. Författarsamtal i Dalsbruks bibliotek 7.7. Jos joku teistä kärsii, hän rukoilkoon; jos joku on hyvillä mielin, hän laulakoon kiitosvirsiä. klo 13 Kaksikielinen jumalanpalvelus ÖKmossa Örön saarella. Memento mori – kom ihåg att du är dödlig – är röda tråden i kvällens författarsamtal. Dahlqvist, Södergård. Vad är den drivkraften. Frågorna är samma från århundranden till århundraden, men förblir svaren de samma. Forsbom . Allsång. Hänen viimeisimmästä teoksestaan Smedjan vid sundet löytyy hieman totta historiallisen fiktion ja romanttisen seikkailutarinan taustalta, joka asettuu 1650-luvun ruotsinkieliselle Pohjanmaalle. De anhöriga Vår son föddes 5.5.2017 på Vasa centralsjukhus fick vid dopet 17.6.2017 i Närpes kyrka namnet Milton Nils Johan Simons. Diskussion på svenska (KL) Kirjailijakeskustelu Taalintehtaan kirjastossa 7.7. Kuokkanen, Lundstén, Kohtamäki. Lars Strang ja Peter Strang keskustelevat aiheesta ”Mikä on ajanut ihmiskunnan läpi vuosisatojen.” On aina ollut olemassa liikkeellepaneva voima, joka on saanut meidät taistelemaan vaikeissa olosuhteissa ja koettelemuksissa. 15:29-39. 21.3 1924 Dragsfjärd . Kapellbacksvägen/Kappelimäentie 6, 25870 Dragsfjärd. Jak 5:13 När troende får upp ögonen för vem Gud är och vad han gör, sjunger de. Peter Strang, cancerspecialist och professor vid Karolinska institutet, behandlar i sina verk drivkraften som styr viljan att leva i smärtfyllda och svåra perioder. 18 Gospel riders på Kasnäs paviljong. Ps. Onsdag 5.7: kl. Sunnuntai 2.7: klo 10 Messu Kemiön kirkossa. Vad är det som kan ge mening när livet är hotat. – Ap.t. Teema jatkuu myös hänen uusimmassa kirjassaan, I skuggan av sommaren, jossa hän selittää, miten tietoisuus elämän lyhyydestä vahvistaa elämänhalua. Varför ger vi inte upp. Ett varmt tack till alla som hedrat minnet av vår kära Viva Linnea Uggeldal Ett stort tack går även till bäddavdelningarna i Dalsbruk och Kimito samt dess personal. Kohtamäki. Minä rukoilen sinua, Herra. Kuokkanen, laivaston soittokunnan varusmiesyhtye. Torstai 6.7: klo 13 Kaksikielinen jumalanpalvelus ÖKmossa Örön saarella. 040 587 0757 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 13 21600 Pargas/Parainen ÖPPET/AVOINNA ti – fre/pe kl(o) 10 – 17 DÖDA KUOLLEET KYRKLIGT KIRKOLLISTA DÖPTA KASTETUT Dagens Lösen Matt 15:29-39, Apg 13:1-12 Jag kommer till dig med min bön, må stunden vara den rätta. Memento Mori Muista, että olet kuolevainen on punainen lanka illan kirjailijakeskustelussa. Stolta föräldrar Christel Friman o Frej Simons. Jordfästningen har ägt rum i stillhet. 18 Musik i sommarkvällen i Dragsfjärds kyrka. 2 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Juristbyrå Lakiasiaintoimisto Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och – perunkirjat ja arvsskatteplanering perintöverosuunnittelu – övriga juridiska ärenden – muut oikeudelliset asiat . Fritt att komma och gå. Sen jälkeen ohjelmaa koko perheelle. 4.10 1955 . 13:1-12. Ps 69:14 Får någon av er lida skall han be; är någon glad skall han sjunga glädjepsalmer. 26.6 2017 Kimito Sörjd och saknad Syster Anita Syskonbarn Övrig släkt och vänner Frid susar träden kring hemmet Du älskat Farväl bugar blommorna Du vårdat så ömt Tack kvittrar fåglarna som var morgon Dig hälsat Tyst sjunger vinden farväl Jordfästningen äger rum lördagen den 8 juli klockan 10.00 i Kimito kyrka. Tommy Salminen . Svara mig, Gud, i din stora godhet, ge mig din trofasta hjälp. 5:13. PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA Sö/su 2.7 kl(o) 11 Gudstjänst / Jumalanpalvelus Vittnesbörd / Todistuksia KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA Fjärde söndagen efter pingst – Förlorad och återfunnen 4. Lindström . Kysymykset ovat samat vuosisadasta toiseen, mutta ovatko vastaukset samoja. Donner, Kohtamäki. Sångerna går inte att tysta. Donner, Kohtamäki. Faddrar Camilla o John Simons, Susanne o Mikael Eklund. Hans senaste verk Smedjan vid sundet är med en viss sann bakgrund en historiskt fiktiv och romantisk äventyrsroman som utspelar sig i 1650-talets svenska Österbotten. Ekon. kl. Vår kära Doris Ingeborg ERIKSSON f. Sunnuntai helluntaista – Kadonnut ja jälleen löytynyt Lördag 1.7: kl
Under samtalet hann de två numera pensionerade skådespelarna beröra många intressanta uppsättningar och berätta roliga minnesglimtar av välkända märkesmänniskor i teatervärlden. Båda berömde Dalsbruksfödda regissören Maria Lundström, framför allt för hennes kreativa uppsättning av ”Fanny och Alexander”. . Kyllä minä jo olen pannut merkille, että täällä tervehtivät kaikki, niin jalankulkijat kuin auton ratissa istuvat! TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN Muminrösten: ”Bara teatern sku brinna!” . Laserbeh., intyg m.m. Torolf Tack! Ja e så innerligt tacksam till alla, som kom uppvakta me, då ja fyllde 85 uar, och så e ja så tacksam till Gud, att ja fick körkorte förnyad och bilen besikta, när man behöver den så angilegist, då man har 20 km till banken o. Tel. Men jag blir en lite annorlund person beroende på vilket språk jag talar. Rabbe Smedlundilla ja Veronika Mattsson-Korpakilla oli paljon yhteisiä muistoja.. Suurelle yleisölle hän lienee tuttu alkuperäisen piirretyn Muumi -elokuvan Muumipeikon äänenä. Sommarens första stipendiat på Lillholmen i Västanfjärd är skådespelaren Rabbe Smedlund, för publiken bekant från många olika teaterscener, men kanske mest för Mumintrollets röst i den ursprungliga filmversionen. berättade Rabbe att han hade våndats under arbetet med Charlotte von Mahlsdorf-monologen ”Jag är min egen fru”. Även om skådespelaryrket, liksom andra kreativa yrken, också är ett sätt att leva och pensionerade skådisar får och kan ta uppdrag, vill Smedlund också få tid att njuta av vår korta sommar. Tack. Sin finska har han familjens hembiträde Saimi att tacka för. Vi sökte ju in samtidigt år 1973. MINÄ toivoin, että teatterirakennus olisi tuhoutunut tulipalossa! Smedlund kertoi eräästä haastavimmistaan suorituksistaan. Hänen kirjaansa perustuva melkein kahden ja puolen tunnin mittainen monologinäytelmä käsittää 70 tekstisivua ja näyttelijä esittää 27 roolia. Mutta sitten rakastinkin näytelmän esittämistä! Smedlund kertoi. Självklart hade de gamla kompisarna massor av gemensamma minnen och yrkeserfarenheter. Han samtalade med sin kurskamrat från elevskolan, Västanfjärdsbon Veronika Mattsson-Korpak. Pitkän uransa aikana Smedlund, kuten myös Mattsson, on työskennellyt monien tunnettujen ohjaajan ja näyttelijän kanssa. med. 3 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I SEXOLOGMOTTAGNING SEKSOLOGIAN VASTAANOTTO Satu Söderström Mottagning i Kimito/Vastaanotto Kemiössä Tel/Puh: 02/2332998 satu@satusoderstrom.fi HÄLSOVÅRD TERVEYDENHOITO Team Rehab Center Fysioterapi, massage, fotvård, wellnessoch skönhetsbehandlingar Fysioterapia, hieronta, jalkahoito, wellnessja kauneushoitoja även som hembesök! – myös kotikäyntinä! Läkarmottagning på Kimitoön Lääkärin vastaanotto Kemiönsaarella Tel/Puh: 02-423685 skärgårdens fysioterapi Team Rehab Center Kimito/Kemiö: Arkadiavägen 5 Dalsbruk/ Taalintehdas: Kolabacksvägen Allm. Privatmottagning vardagar. Hjärtligt Tack till er alla Stig Kurssit alkavat/Ny kurs 3.7.2017 kl(o) 17.00 Paikka/Plats: Tuomarinkaari 3, Kemiö/Domarringen 3, Kimito 0400 539 999 ja/och 0400 464 762 ”Kemiön Autokoulu/Kimito Bilskola” SKOLOR & KURSER KOULUT & KURSSIT ”Muumipeikko” Västanfjärdin Lillholmenissa . ) Inför premiären hoppades han rentav att teaterna skulle brinna ner! Under den 2 timmar 20 minuter långa föreställningen med 70 sidor text gjorde han 27 roller. Eva Hellbom, 85 uar. (En verklig person, som utstod förföljelse för att hon var transvestit i Sovjettida Östberlin. Jukka Kemppi. Den där Kärra Hellbomskan. Näyttelijänura on tavallaan elintapa, vaativa mutta antoisa. Och en finsk version av en teaterpjäs blir aldrig samma pjäs som den svenska, berättade han och fick medhåll av publiken i biblioteket. Att skådespelaryrket avviker från de flesta andra är inte svårt att förstå. Men sedan älskade jag att spela den! SOM STIPENDIAT på Svenska folkskolans vänners Lillholmen har Rabbe Smedlund funnit sig väl tillrätta och han har minsann också hunnit notera, att i Västanfjärd hälsar både fotgängare och bilister glatt på den de möter. 050 3718 090 TAPPING (EFT) HYPNOS i Dalsbruk och Ekenäs. Haastavia ovat tavanomaisesta poikkeavat työajat, ja valmistautuminen rooleihin, jotka ovat kovin erilaisia kuin näyttelijä itse. 5 Tidsbeställning/Ajanvaraus . I gamla tider hade vi så usla löner och måste faktiskt också stå för teaterkostymerna, att de flesta drygade ut inkomsterna med att jobba på någon sommarteater, avslöjade Veronika och Rabbe. Siinä Smedlundille oli haaste. Nyt kummatkin näyttelijät nauttivat jo eläkepäivistään ja Smedlund on ensi hetkestä viihtynyt Lillholmenilla ja västanfjärdiläisten parissa. Senare blev det att stå på scenen i de legendariska österbottniska nyårsrevyerna, men yrkesskådespelare började han utvecklas till först under året vid Kungälvs folkhögskolas dramalinje i väntan på att elevskolans nästa intagning. 0400 821 980 www.ettlivibalans.com Semesterstängt under tiden 5.7. Jag glömmer aldrig ditt inträdesförhör! avslöjade Veronika. 30.7 Lomalla Fotvårdare Bea Aller 044 523 0858 TACK KIITOS Ett hjärtligt tack för all uppvaktning på min bemärkelsedag. SMEDLUND är tvåspråkig och har arbetat på båda språken. Svenska teatern var då i exil i Alexandersteatern på Boulevarden. Smedlund on työskennellyt niin teattereissa, esiintynyt televisioelokuvissa (Kotikatu) sekä elokuva-alalla. Redan de extrema arbetstiderna försvårar vanligt familjeliv. Transvestiitti Charlotte von Mahlsdorf eli Neuvostoajan Itä-Berliinissä ja joutui vainotuksi suuntautumisensa vuoksi. Yleisö pääsi nauttimaan heidän kertomistaan useista hauskoista tapahtumista, mutta myös kurkistamaan ammattinäyttelijöiden välillä jopa raastavaan arkeen. Rabbe Smedlund och Veronika Mattsson-Korpak gav de intresserade en titt bakom kulisserna. ”Jag vill vara med!” utropade den lille Kokkolapojken Rabbe när folkskolläraren berättade att man skulle spela teater på julfesten. Hän on toiminut monissa teattereissa, sekä suomenkielisissä että ruotsinkielisissä ja kertoi, että suomenkieli tuli hänelle tutuksi perheen suomenkielisen Saimi -sisäkön ansiosta. Kokkolasta kotoisin oleva Smedlund on kaksikielinen. 5/Arkadiant. Han hade ibland fått följa med föräldrarna till stadsteatern och redan då upplevt teaterns magi. Varför utsätter jag mig för detta. lika mycke tillbaks hem. De e bara sua, när man bor bakom kråkå haga björken. Mest krävande är nog att arbeta fram trovärdiga rollkaraktärer, speciellt om de avviker mycket från ens egen personlighet. Yleisö tapasi kaksi jo opiskeluajoistaan tuttua näyttelijää, kun Kemiön kasvatti, västanfjärdissä asuva Veronika Mattsson-Korpak keskusteli Smedlundin kanssa. spec.läkare. 0500 724 154 Tandläkare • Hammaslääkäri Richard Grunér , Arkadiav. Allmänheten fick bekanta sig med honom live vid den traditionella stipendiatintervjun i Västanfjärds bibliotek. Tapana on, että stipendin saanut kulttuurityöntekijä kertoo itsestään ja urastaan Västanfjärdin kirjastossa järjestettävässä yleisötilaisuudessa. Näyttelijä Rabbe Smedlundille myönnettiin Svenska folkskolans vänner -säätiön stipendi, joka tietää kesänviettoa säätiön omistamalla Lillholmenilla Västanfjärdissä
KUNGÖRELSE KUULUTUS TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: WILMA BERGSTRÖM Kimitoön lanserar en ny tjänsteapp . Kemiönsaari 27.6.2017 Rakennusja ympäristövalvontalautakunta 02 42600 | www.kimitoon.fi | www.kemionsaari.fi KUNGÖRELSE KUULUTUS Hörande av delägare till samfällt jordområde, Granitsprängningsplats vid Brännängen 322-507-878-7, vid Brändängs sanden Ägarna till fastighet 322-507-3-2 ansöker om undantag för byggande av en 25m 2 stor bastu (den gamla bastun rivs) samt att ändra fastighetens användningsändamål till fast boende i Rosala by. 4 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I KUNGÖRELSE Keramia Oy ansöker om tillstånd för täktverksamhet på fastighet Keramia 322-446-1-14 i Mjösund by i Kimitoöns kommun. Brändängs sandenin lähellä sijaitsevan yhteisen maaalueen, Granitsprängningsplats vid Brännängen 322507-878-6, osakkaiden kuuleminen Kiinteistön 322-507-3-2 omistajat hakevat poikkeamislupaa rakentaa 25m 2 suuruinen sauna (vanha sauna puretaan) sekä muuttaa kiinteistön käyttötarkoitus vakituiseen asumiseen Rosalan kylässä. välja om man vill se på evenemang, bo & sov, ät & drick eller se & upplev. Trygve on koulutukseltaan puutarhuri ja hänen ammattitaidostaan on tietysti ollut paljon Cathina WretdalLindström & Benjamin Donner.. 12-18 under den riksomfattande Öppna trädgårdar-dagen. Jos valitsee esim. Här har Trygves bakgrund som trädgårdsmästare garanterat varit till nytta. Mahdolliset kirjalliset mielipiteet tulee osoittaa nähtävilläolon aikana Kemiönsaaren tekniselle lautakunnalle, Vretantie 19, 25700 Kemiö tai sähköpostitse osoitteella plan@kimitoon.fi. plan@kimitoon.fi. Kiinteistö sijaitsee Nötholmenin itäpuolella Brändängs sandenin lähellä. Eventuella anmärkningar i ärendet skall göras skriftligen och tillställas Kimitoöns kommuns byggoch miljötillsynsnämnd senast 31.7.2017, adress: Kimitoöns kommun, Byggoch miljötillsynsnämnden, ledande miljösekreteraren, Malmvägen 2, 25900 Dalsbruk. Hakemusasiakirjat ovat nähtävillä 29.6 – 25.8.2017 välisenä aikana kunnantoimistossa Taalintehtaalla (kanslia on kiinni 10.7 – 7.8.2017 välisenä aikana) sekä Kemiönsaaren kunnan nettisivuilla www.kimitoon.fi. Vaikka sovelluksen nimi on ”Visit”-alkuinen, suosittelen sitä kaikille asukkaille ja vapaa-ajanasukkaille erinomaisena välineenä seudun hienojen tapahtumien löytämiseksi ja uusien ruokaja vierailupaikkojen löytämiseksi!, sanoo Benjamin Donner Kunta otti käyttöön tapahtumakalenterin syksyllä 2016 johon seurat ja yritykset voivat jakaa tapahtumiaan. Verkkoportaali VisitKemionsaari.fi toimii kaikilla mobiililaitteilla mutta sovellus on entistä helppokäyttöisempi ja tehokkaampi. Yhä useammat kiinnostuvat puutarhanhoidosta. Fastän appens namn börjar på ”Visit”, rekommenderar jag den för alla öbor och fritidsborna som ett utmärkt verktyg för att hitta ortens fina evenemang och nya matoch besöksplatser! säger Benjamin Donner Kommunen tog i bruk en evenemangkalender under hösten 2016, där föreningarna och företagen på ön kan dela sina egna evenemang. Kimitoön 27.6.2017 Byggoch miljötillsynsnämnden KUULUTUS Keramia Oy hakee lupaa maa-ainesten ottamiseen kiinteistöllä Keramia 322-446-1-14 Kemiönsaaren kunnan Mjösundin kylässä. Dessa marknadsförs även via applikationen. Sovellus on tapa vahvistaa saaren palveluiden nähtävyyttä sekä matkailijoille että paikallisille saarelaisille. Aluksi he viljelivät perunaa ja pitivät omaa taimitarhaansa. Applikationen för tjänsterna och kunderna närmare varandra. Heidän Rövik Trädgård -niminen puutarhansa sijaitsee osoitteessa Kasnäsintie 175, paikalla, josta maantieltä näkyy vesiallas suihkulähteineen. Alltid har man någon ny idé som gror. Pirkko ja Trygve Karlssonin puutahaankin pääsee tutustumaan. taksiliikenteen yhteystietoja. Det är svårt att säga om det handlar om en landsomfattande trend eller om det bara är här på ön som trädgårdsintresset verkar växa, funderar Karlssons. taxitrafiken på land och till havs vid Kimito. Karlssons har jobbat i trädgården sedan flytten 1980. Sovelluksessa voi valita jos haluaa nähdä tapahtumat, asu & nuku, syö & juo tai näe & koe. Tilläggsuppgifter ges under tiden 29.6-4.7.2017 av ledande miljösekreterare Sonja Lindström tfn 02-4260815. Ansökan gäller tagande av 270 000 m 3 sand under en tio års period. När man väljer ett av alternativen, kommer det upp en bild, information om platsen, en karta och hur man tar sig dit samt kontaktuppgifter och länk till platsens hemsida, där man kan ringa och boka en inkvarteringsplats. Till en början hade de en potatisodling och egen plantskola. Det är väl på det viset att har man gett sitt lillfinger så har man snart gett hela handen, säger Pirkko om hobbyn. Kemiönsaaren puutarhakerhosta kerrotaan, että tämän vuoden määrä on ennätyksellinen. Trädgården ligger vid Kasnäsvägen 175 – det stället som har en damm med springbrunn som syns ut till vägen. Kemiönsaari lanseeraa palvelusovelluksen . Kommunen har lanserat en ny tjänst-applikation, VisitKimitoön, där man lätt kan få information om evenemang, sevärdheter, restauranger, aktiviteter och inkvarteringsplatser på Kimitoöarna. Ansökningshandlingarna finns framlagda till påseende under tiden 29.6 – 25.8.2017 i kommunkansliet i Dalsbruk (stängt under tiden 10.7 – 7.8.2017) samt på Kimitoöns kommuns webbsida www.kimitoon.fi. Uusia ideoita syntyy tuon tuostakin. Sehän on mukavaa. Fjorton trädgårdar på Kimitoön håller grindarna öppna på söndag kl. . Ansökningshandlingarna finns under tiden 29.6.2017-31.7.2017 till påseende i biblioteket i Dalsbruk, Tullbacksvägen 7a, 25900 Dalsbruk. Applikationen är ett sätt att förstärka synligheten av tjänsterna på ön för både turister och lokala öbor. Allt fler tycks intressera sig för trädgårdsskötsel, vilket förstås är mycket trevligt att märka. Hakemusasiakirjat ovat nähtävillä 29.6.2017-31.7.2017 Taalintehtaan kirjastossa, Tullimäentie 7a, 25900 Taalintehdas. Pirkko och Trygve Karlssons privata trädgård Rövik Trädgård är en av dem som deltar. Puutarhan suunnittelu perustuu luovaan ja rentoon suhtautumiseen, mutta rikkaruohojen kitkeminen on tärkeää kuten myös hillitty selkeys. Siitä lähtien he ovat muokanneet puutarhaansa yhä hienommaksi. asu & nuku, tulee esiin pitkä rivi eri majoitusvaihtoehtoja Kemiönsaarella. På appen kan man bl.a. Vid Kimitoöns trädgårdsklubb säger man att antalet lokala öppna trädgårdar aldrig varit så stort förut. Sunnuntain valtakunnallisen Avoimet Puutarhat -päivän merkeissä 14 puutarhaa Kemiönsaarellakin avaa porttinsa yleisölle klo 12-18. Näitä markkinoidaan myös sovelluksessa. Kun kerran on ryhtynyt puutarhanhoitoon, harrastus vie mennessään, Pirkko sanoo. bo & sov, kommer det fram en lång rad med alternativ för inkvarteringsplatser vid Kimitoön. Lisätietoja antaa ajalla 29.6-4.7.2017 johtava ympäristösihteeri Sonja Lindström puh. Eventuella skriftliga åsikter lämnas under tiden för påseende till Kimitoöns tekniska nämnd, Vretavägen 19, 25700 KIMITO eller per e-post på adressen plan@ kimitoon.fi. Sovellus tuo palvelut ja asiakkaat lähemmäs toisiaan. Planteringarna har blivit fler och fler med åren, och i takt med utvidgningarna har nya trädgårdsplaner tagits fram. Senare har det varit den egna trädgården de satsat på. Viime vuosina he ovat keskittyneet omaan puutarhaansa. Man kan även hitta information och kontaktuppgifter för bl.a. Slutresultatet öppnar sig för besökaren så fort man svängt TEXT OCH FOTO: SAM CYGNEL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Trädgårdar öppna på söndag Puutarhapäivä sunnuntaina . 02-4260815. Lisää kasveja on istutettu ja puutarhan suunnittelu on kehittynyt sen laajentumisen myötä. Fastigheten är belägen österut från Nötholmen vid Brändängs sanden. Webbportalen VisitKimitoon.fi fungerar på alla mobila apparater men den nya appen är effektivare och lättare att använda. Om man väljer t.ex. Den gemensamma linjen tycks bygga på avspändhet och kreativitet, dock så att ogräset aldrig får chansen att slå rot, och så att inget ser överplanterat eller rörigt ut. Mahdolliset muistutukset asiassa on tehtävä kirjallisina ja osoitettava Kemiönsaaren kunnan rakennusja ympäristövalvontalautakunnalle viimeistään 31.7.2017, osoite: Kemiönsaaren kunta, Rakennusja ympäristövalvontalautakunta, johtava ympäristösihteeri, Malmintie 2, 25900 Taalintehdas. Tietoa voi myös löytää Kem i ö n s a a r e n liikenteestä, esim. Karlssonit muuttivat paikalle vuonna 1980. Kunta on lanseerannut uuden palvelu-sovelluksen, VisitKemiönsaari, josta voi helposti saada tietoa tapahtumista, nähtävyyksistä, aktiviteeteista, ravintoloista sekä majoituspaikoista Kemiönsaarella. Hakemus koskee hiekan ottamista 270 000 m 3 kymmenen vuoden ajanjaksona. On vaikea sanoa, onko kyseessä koko maata koskeva trendi, vai kasvaako mielenkiinto puutarhoihin vain meidän saarellamme, Karlssonit miettivät. Applikationen är gjord i samarbete med SydWeb Ab och kan laddas ner på Androidoch iOS-apparater. Sovellus on tehty yhteistöissä SydWeb Ab:n kanssa ja sen voi ladata Androidja iOS-laitteille. Kun valitsee jonkun vaihtoehdoista, saa kuvan ja tietoa paikasta, kartan, miten sinne pääsee sekä yhteystietoja ja linkin paikan kotisivuille, josta voi soittaa ja varata majoituspaikan
Söndag: Köttfärs. Viinirypäleistä valmistamme muun muassa hyytelöä, joka sopii hyvin riistaruokiin. Må/Ma 3.7: Broilerbullar • Broileripyörykät Ti 4.7: Köttfärs • Lihamureke Ons/Ke 5.7: Korvstroganoff • Makkarastroganoffi To 6.7: Köttsoppa+pannkaka • Lihakeitto+pannukakku Fre/Pe 7.7: Janssonsfrestelse • Jansoninkiusaus Birgitta . Puutarhapäivä sunnuntaina hyötyä vuosien varrella. 5 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I 3.7.-9.7. 02 421 725. MATLISTA RUOKALISTA 8€/vuxen, 5€/barn •• Kerstins meny •• Beställ/Tilaa . annons@annonsbladet.fi l . Viinirypälehyytelö sopii hyvin riistaruokiin. DIN ANNONS kunde ha varit här! ILMOITUKSESI olisi voinut näkyä tässä! Till Priset/Hintaan: 112,20€/+moms./alv. Pirkko Karlsson säger att gelé på vindruvor passar bra till vilträtter. Kotiinkuljetus (15 km säteellä Furulundista, Dragsfjärd)) 1€/annos lisämaksu. Maanantai: Kinkkumuhennos. Tietenkin rypäleistä voi valmistaa viniäkin, Pirkko kertoo. Vi gör bland annat gelé av druvorna, vilket passar bra ihop med vilträtter. Huset tjänstgör som övervintringsplats för känsligare städsegröna växter. Keskiviikko: Suolasilakka. Lauantai: Kalakeitto. Puutarha avautuu heti maantieltä rinteiselle tontille käännyttyä. Perjantai: Maksalaatikko. Tieltä näkyvä allasmaisema ei vielä kerro, miltä kummun takaa avautuva puutarha todellisuudessa näyttää. Sen kivisessä osassa talvehtivat herkät ikivihreät kasvit. Verkligheten är mycket mer överväldigande, med väl skötta gångar, gräsmattor, blomster, träd och buskar – alltihop i ett lagom öppet format. Viinirypäleet kypsyvät. Ett traditionellt utformat växthus med stendel ligger bredvid dammen. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com Vid hemkörning (radie 15 km från Furulund, Dragsfjärd) tillkommer 1€/port. Torsdag: Ugnskorv. Om sommaren frodas blommor och vindruvsrankor i bänkarna. Det kanske är dammen som gör det att man tror sig gissa hur resten av trädgården ser ut. Pirkko visar en klase halvfärdiga vindruvor. 0442-387858, gittan@aland.net, www.panget.fi Pensionatvägen 6 Täysihoitolantie 6, 25870 DRAGSFJÄRD Boka din fest hos oss! Pidä juhlasi meillä! V Ä L K O M N A T E R V E T U L O A ! POPUPTHAIFOOD ÄKTA THAI MAT • THAI RUOKA on/ke lö/la 13-18 Buffé 12€ även/myös Meny & TakeAway www.facebook.com/popupthaifood TEXT OCH FOTO: SAM CYGNEL KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Trädgårdar öppna på söndag De här trädgårdarna håller öppet på söndag Sunnuntaina avoinna olevat puutarhat CAROLAS TRÄDGÅRD, Carola Sjöblom, Blåbärsgränd 1, Kimito VILLA VALLMO, Sussi och Per-Erik Gustafsson, St Andreasvägen 18, Kimito RÖVIK TRÄDGÅRD, Trygve & Pirkko Karlsson, Kasnäsvägen 175, Rövik MAGDALENAS TRÄDGÅRD, Maije Forstén, Kullasvängen 34, Västanfjärd BIRGITTAS TRÄDGÅRD, Birgitta Ehrnsten, Bjensbölevägen 6, Kimito ROSENDALEN, Solveig och Pentti Friberg, Rosendal Östra 50 A, Björkboda BLOMBUTIK & TRÄDGÅRD JÄRVINEN Annika Järvinen-Wikström, Björkbodavägen 253, Nivelax CHARLOTTAS TRÄDGÅRD, Charlotta Henriksson, Sundviksvägen 501, Västanfjärd GULA GRINDENS TRÄDGÅRD, Marianne Tapper, Braskasvägen 31, Västanfjärd HEMBERGET, Caroline Furu-Lehikoinen, Konnusvägen 9, Kimito SOLBACKA TRÄDGÅRD, Jill och Carl-Magnus Karlsson, Solbackagränd 33, Kimito TAPPO TIPO, Anders Ginlund, Tappovägen 37 WESTERS TRÄDGÅRD, Finnuddsvägen 1255, Kila SÖDERLÅNGVIK GÅRD, Amos Andersonvägen 2, Dragsfjärd Info om trädgårdarna finns på Tietoja puutarhoista löytyy osoitteessa www.tradgardsklubben.wordpress.com. Rövik Trädgård och 13 andra trädgårdar håller öppet på söndag. Perinteinen kasvihuone näkyy altaan takana. Torstai: Uunimakkara. Lunch/Lounas-Buffé 11.00 15.00 9,50€ Frukost/Aamiainen 8.00 10.00 6,50€ ThaiBuffé Ons-Lö/Ke-Lö 13.00 18.00 12€ Schnitzel 12€ Hamburgare/Hampurilainen 6€ Hamburgertallrik/Hampurilaislautanen 11€ Beställ Massage/Tila Hieronta 0442-387858 Båtplatser uthyres/Venepaikkoja vuokrataan Även Bastustuga/ Myös Saunamökki Välkomna! Khae, Tamanna och Birgitta Pensionatsvägen 6 25870 DRAGSFJÄRD ÄVEN MYÖS TAKE AWAY Med till stugan, eller hem ! Mökille tullessa tai mennessä ! 9€ Vårrullar kevätrullat 2 €/st Tel. Tiistai: Liha-tomaattikeitto. Kesäisin kasvihuoneessa viihtyvät kukat ja viiniköynnökset. 0442-387858 Välkomna! Tervetuloa! 10€ SOMMAR PÅ PANGET KESÄ PANGETISSA Laxsoppa + ÅlandsPannkaka alla dagar. Rövik Trädgård ja 13 muuta puutarhaa ovat sunnuntaina avoinna. Omsorgen • Peruspalvelu Måndag: Skinkstuvning. Naturligtvis går det att göra vin av dem också, berättar hon. Tisdag: Kött-tomatsoppa. in på vägen som leder in till den rätt så kuperade tomten. Se yllättää upeudellaan: siistit käytävät, nurmikot, kukat, puut ja pensaat, kaikki sopivan avaraksi suunniteltua. Lohikeitto ja Pannari joka päivä. Lördag: Fisksoppa. Fredag: Leverlåda. Sunnuntai: Lihamureke. Onsdag: Saltströmming. Vindruvor på kommande. Trädgårdens plan leder tanken till en park, även om det i det här fallet finns nyttoväxter som samsas om utrymmet med blomplanteringarna. Mieleen tulee puisto joskin kukkien ohella viljellään hyötykasvejakin
Paras päivä reissun aikana, Eeva Pötsch-Silvan kuvailee matkapäivää Kemiönsaaren läpi. . Fritt enträde. . För att kunna hålla den traditionella auktionen behöver föreningen få in saker, så har ni nåt ni vill skänka till auktionen är det bara att vara i kontakt med Johannes tel. . Sex Steyrtraktorer deltog i den 3 000 km långa resan. bu é ( laxsoppa), musik, lekar och lotteri. Detta var den bästa dagen på resan säger Eva Pötsch-Silvan om den dagen då man åkte genom Kimitoön. 12 € Välkomna/Tervetuloa! Labbnäsvägen 66, 25870 Dragsfjärd Tel. Kyläyhdistys myy kahvia, teetä, pullaa ja grillimakkaraa. Folk från fansens buss, bl.a. Villiruusuprojektin, västan ärdkorun ja västan ärdtuotteiden 2017 esittelyt. . Traktorkavalkadens arrangörer överräckte Traktorkavalkadens standar till gästerna. . För fansen hade man med en buss. 13.00 och 14.00 Välkommen till Dalsbruk, Årets By 2016 Arr. Taalintehtaan kylätoimikunta, Varsinais-Suomen kylät, Kemiönsaaren seurakunta Varsinais-Suomen kylät valitsee Vuoden Kylän 2017 TAALINTEHTAAN TORILLA TAPAHTUU 1.7. . Välkomna!! Tid/Aika: 08.07.17 Klockan/Kello: 11.00 – 17.00 Plats/Paikka: Axxell, Brusabyvägen 1, Kimito/ Brusabyntie 1, Kemiö (skyltning vid vägen/ajo-ohjeet pääteiltä) Program/Ohjelma: gamla traktorer, arbetsredskap, landmotorer, lastbilar Finlands Försvarsmakt från Skinnarvik vanhoja traktoreita, maatalouskoneita, maamoottoreita, kuorma-autoja, Suomen Puolustusvoimat Skinnarvikista olika till jordbruket hörande arbetsdemonstrationer erilaisia maatalouteen liittyviä työnäytöksiä Traktorpulling program för barn/ohjelmaa lapsille, bl.a hoppslott/m.m pomppulinna snabblotteri/pika-arpajaiset musik/musiikkia: Jussi Lindberg Kl. 16.00 startar traktorkavalkaden mot Vreta och tillbaka Klo 16.00 lähtee traktorikavalkadi Vretaan ja takaisin Inträde /Sisäänpääsymaksu: 1€ Anmäl dina utställningsmaskiner till 0400-124636/Ola eller/tai Ilmoita näytteille asettamia koneitasi 040-5729889/Diana VÄLKOMNA! TERVETULOA! Kom till Kimito – Tule Kemiöön Villa Lande, Kimito/Kemiö www.kimitoon.fi www.kemionsaari.fi Facebook: Bio Fix Bio Pony Bio Fix DESPICABLE ME 3, ITSE ILKIMYS 3 Lö 1.7 kl. Som gengåva fick de österrikiskt vin. Laxsoppa, paj & kaffe / Lohikeitto, piirakka & kahvi. . . 19.30 Toons Jazz NGO Musik i stil av1920-30 tal/ Musiikkia 1920-30-lukujen tyyliin Dans för allmänheten/Yleisötanssit Västan ärds Byaråd säljer ka e och te, bulla och grillkorv. Vildrosor är temat på Kalkholmen på lördag. Med på färden fanns både vinodlare och tjänstemän från Poysdorf. – Mukava nähdä että meitä traktorihulluja on muuallakin, TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Traktorgalenskapen förenar . 10 € Loppmarknad/Kirpputori 19.7 kl(o) 11.00–14.00. Seurueen mukana ajaneesta fanibussista pääsi traktorinkyytiin, kun Ola Karlsson ja Olof Karlsson kyyditsivät peräkärryillä muun muassa Poysdorfin kaupunginjohtajaa. . . Dalsbruks byalag, Egentliga Finlands byar, Kimitoöns församling Egentliga Finlands byar utser Årets By 2017 DET HÄNDER PÅ TORGET I DALSBRUK 1.7 13.00 Gospel Riders laulaa 14.45 Dalsbruks Dragspelsklubb 15.00 Anneli Pahta, Juha Ruusuvuori 16.00 Kyläasiamies Tauno Linkoranta julistaa Vuoden Kylän 2017 16.30 Musiikkia DDK, kakkukahvit Kalakeittoa myytävänä alk. Det är skojigt att märka att det finns traktortokigt folk också annorstädes än här på Kimitoön, skrattar Mona Karlsson. . . Vastalahjaksi saatiin Itävallasta mukana matkannutta viiniä. Kuusi traktoria ja 3000 kilometriä, ajamista tulee noin 160 traktorituntia. VUF-Bingo Tisdag 4.7, 11.7, 18.7, 25.7, 1.8 och 8.8. Man sitter på traktorerna ca 160 timmar. Villiruusuteema Kalkholmenilla. Vapaa pääsy. . Man har besökt bl.a. Finland är de traktortokigas land, speciellt Kimitoön. . Suomi on traktorihullujen luvattu maa, etenkin Kemiönsaari. klo 12.00 Opastettuja kylävaelluksia klo 13.00 ja 14.00 Tervetuloa Taalintehtaalle, Vuoden Kylä 2016! Järj. Mukana reissussa on niin viininviljelijöitä kuin kaupungin virkamiehiäkin. 15.00 -> Programmet består som vanligt av bl.a. Steyr -traktorit ovat lähteneet Itävallan Poysdorfista. Pariisi ja Berliini on nähty. 19.00 i Vårdkasen, Västanfjärd. Paris och Berlin. 040 8330 495 labbnas@labbnas.fi www.labbnas.fi Fb: Labbnäs Semesterhem 13.00 Gospel Riders sjunger 14.45 Dalsbruks Dragspelsklubb 15.00 Anneli Pahta, Juha Ruusuvuori 16.00 Byaombud Tauno Linkoranta kungör Årets By 2017 16.30 Musik DDK, ka e med tårta Fisksoppa kan köpas från kl. Från bron fortsatte man färden tillsammans till Firapeli i Finby. Oldtimerclub & Museum Poysdorf i Österrike gör långa traktorutflykter vartannat år. . 12.00 Guidade rundturer kl. Allsång/Yhteislaulu Anton Nervander 5.7 kl(o) 18.00 Kaffe och nybakt munk / Kahvi ja tuoreet munkit. Oldtimerclub & Museum Poysdorf tekee pitkiä traktorivaelluksia joka toinen vuosi. . Poysdorfs stadsdirektör, fick hoppa upp på Ola och Olof Karlssons traktorsläp och åka till Finby på det sättet. Traktorikavalkadin järjestäjät lahjoittivat kavalkadin viirin matkalaisille. annons@annonsbladet.fi. Välkomna! Tervetuloa! Org./Järj. På Pungböle bro tog traktorentusiaster från Kimitoön emot gästerna. 14.00, svenska Su 2.7 klo 16.30, suomeksi SPIDERMAN: HOMECOMING 2D On/Ke 5.7 kl(o) 18.00 Fr/Pe 7.7 kl(o) 18.00 Kommande/Tulossa: Bilar 3, Autot 3, Cars 3, 28.7+30.7 F/K 7 96 min, 8€ F/K 12/9 134 min, 8€ PREMIÄR! ENSI-ILTA! PREMIÄR! ENSI-ILTA! 3D Traktorihulluus yhdistää . Matkaa taitettiin Rungonsalmen sillalta yhdessä Särkisalon Firapeliin. 18.00, svenska Sö 2.7 kl. Västan ärds Byaråd r.f. kl. . Rungonsalmen sillalla Poysdorfilaisia vastassa oli Kemiön traktoriharrastajat. 0400-488129 eller Kasper 050-5564702 Välkomna med på VILDROSORNAS NATT VILLIRUUSUJEN YÖ VÄSTANFJÄRD Lö/la 1.7.2017 kl(o) 19-22 vid ruiner och scen på KALKHOLMEN raunioilla ja näyttämöllä 19.00 Presentation av Vildrosprojektet, västan ärdssmycket och västan ärdsprodukter 2017. 19.15 Aleksi Koskelin dans och koreogra tanssi ja koreogra a ”Lånad tid – Lainattu aika”. 6 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I NÖJEN HUVIT Vestlax byaförening rf:s traditionella byadag som ordnas lördagen den 8.7.2017 från kl.
Lisäksi Toons Jazz NGO soittaa ja yleisökin voi tanssia. (Abl/IS) Pötsch-Silvan har märkt att vägarna i Finland är i betydligt bättre skick än småvägarna i Tyskland. Ta chansen och kom med och skapa ett nytt vårdhem och en ny arbetsgemenskap. Då kör man i rad genom Kimito och visar upp traktorerna för folk längs rutten. ATTENDO SOM ARBETSGIVARE Attendo är Finlands ledande producent av privata hälsovårds-och sociala tjänster. . . En röstning om den smakligaste eller vackraste tårtan med vildroseller nypontema ordnas också. Vi förutsätter att du har ett genuint intresse och erfarenhet av att arbeta med äldre människor, god social kompetens och en bra inställning till arbetet. I programmet ingår arbetsuppvisningar och traktorpulling samt lotteri och musik av Jussi Lindberg. päivänä. Nyt kumpaankin tuotteeseen pääsee tutustumaan. . Vår verksamhet är kundorienterad och vi erbjuder en individuell, hälsofrämjande och respektfull vård. Olemme joustava ja kannustava työnantaja, jonka yrityskulttuurin määrittävät arvomme osaaminen, sitoutuminen ja välittäminen. . Traktorikavalkadi . . . Et myöskään pelkää tarttua haasteisiin. Kvällen avrundas med prisutdelning och information om kulturstigsöppningen i Tappo by den 2 juli. Gunnevi Vesterlund ja Marjatta Karikoski puhuvat, minkä jälkeen villiruusuhanke esitellään. 7 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I DALSBRUKS BRUKSMUSEUM SAGALUNDS MUSEUM SÖDERLÅNGVIKS MUSEUM i Dragsfjärd, konstoch kulturhistoriskt museum i Amos Andersons (1878-1961) sommarresidens. Traktorihulluus yhdistää TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Traktorgalenskapen förenar annonsbladet.fi Nu även i mobilen | Nyt myös mobiilissa NYA HEMSIDOR! BEKANTA DIG | UUDET KOTISIVUT! KÄY TUTUSTUMASSA Vildrosor i fokus på lördag . Uteliaita riittää reitinvarrelle. Barnens tidsresor on. 424 662. gamla traktorer, jordbruksmaskiner, kultändare och lastbilar. Öppet dagligen kl. Begivenheten avslutas kl. klo 11-17 Paikkana on perinteisesti Axxell Brusaby. Kemiönsaarelaisia Pötsch-Silvan ei pidä hiljaisina ja ujoina, ainakaan jos on kyse traktoreita. Mona Karlsson nauraa. Varje invånare har en egen bostad med badrum och därutöver nns det ett gemensamt vardagsrum, kök och bastu samt yttre områden. Av närvårdare kräver vi åtminstone grundexamen inom socialoch hälsovård (närvårdare eller motsvarande), av sjukskötare sjukskötarutbildning. Villiruusujen yö päättyy palkintojenjakoon. . . . Lisätietoja tehtävästä antaa sähköpostitse raija.poutiainen@attendo. . Du är entusiastisk och engagerad i ditt arbete. . Olet joustava, oma-aloitteinen ja haluat oppia uutta. vanhoja traktoreita, maatalouskoneita, maamoottoreita, kuorma-autoja, Suomen Puolustusvoimat Skinnarvikista, erilaisia maatalouteen liittyviä työnäytöksiä, Traktorpulling, barn/ohjelmaa lapsille mm. Öppet dagligen kl.11-18. ATTENDO TYÖNANTAJANA Attendo on Suomen johtava yksityinen terveydenhuoltoja sosiaalipalveluiden tuottaja. . För barnen finns bl.a. . . . Hallitset hyvin ruotsin kielen. Jokaisella asukkaalla on hoivakodissa oma asunto kylpyhuoneineen, sekä lisäksi hoivakodissa on yhteiset piha-alueet, oleskelutilat, keittiö sekä saunaosasto. Hela resan tar fem veckor. Vi arbetar med ett aktivt och positivt grepp så att våra invånare kan uppleva en värdefull vardag. För mer information skicka e-post till raija.poutiainen@attendo. Lue lisää www.attendo. 421 738 www.sagalund.fi Nallekekkerit tiistaisin 10-11.30 (1-5 v.) öppet 28.6-13.8 on-sö kl. Haemme sairaanhoitajia ja lähihoitajia. . Traktorkavalkaden . 4661 496, 040-721 9535 SAGALUNDIN MUSEO BJÖRKBODA LÅSMUSEUM Kemiössä, 26 kulttuurihistoriallista rakennusta ja puisto. . 11-17. Matka kestää viisi viikkoa. – Traktorit tuntuvat toimivan keskustelunavauksena täällä, Pötsch-Silvan nauraa. Auki päivittäin klo 11-18, . Tapahtuma päättyy perinteiseen traktorikulkueeseen klo 16.00 Vretaan ja takaisin, joka ajaa Kemiön kylien läpi ihmisiä tervehtien. Auki joka päivä klo 11-17. Du är inte rädd för nya utmaningar. Öppet dagligen kl. Gällande lön och anställningsvillkor följer vi kollektivavtalet för den privata sociala sektorn. Lähetä hakemuksesi viimeistään 12.7.2017. Vid vägarna står många intresserade som vinkar och ler åt traktorföljet. Gunnevi Vesterlund och Marjatta Karikoski står för hälsningsorden, varefter vildrosprojektet läggs fram. 11-17, som vanligt i Brusaby. . 16 med den traditionella traktorparaden till Vreta. Allm. Suosittu koko perheen tapahtuma Traktorikavalkadi järjestetään lauantaina 8.7. . Attendo Pärla är ett vårdhem med 30 platser, som inleder sin verksamhet i juli 2017. Lisäksi tiedotetaan Tappon kylän luontopolun avajaisista, jotka järjestetään heinäkuun 2. Hoivakodeissamme työskennellään aktiivisella ja positiivisella otteella asukkaidemme hyvän arjen eteen. Yleisöopastukset la 1.7-5.8 klo 14.00 www.soderlangvik.fi avoinna 28.6.-13.8 ke-su klo 14-18 VÄLKOMNA! TERVETULOA! Gruppbeställningar enligt överenskommelse till respektive museum. . Lähihoitajalta edellytämme vähintään sosiaalija terveysalan perustutkintoa (lähihoitaja tai vastaava), sairaanhoitajalta edellytämme sairaanhoitajan koulutusta. Suomen tiet saavat kiitosta, Pötsch-Silvanin mukaan Saksan pienet tiet ovat selvästi huonommassa kunnossa. . . ett hoppslott. Avoinna joka päivä klo 11-18. . Palkkauksessa ja työsuhteen ehdoissa noudatamme Yksityisen sosiaalialan työehtosopimusta. Västanfjärdssmycket 2017 av guldsmed Henna Renfors presenteras, liksom Västanfjärdsprodukten 2017, som är en handledsvärmare av Annika Baarman-Sundblom . 14-18 SÖDERLÅNGVIKIN MUSEO BJÖRKBODAN LUKKOMUSEO Dragsfjärdissä. . Vildrosor är den gemensamma nämnaren när Västanfjärds Byaråd ordnar Vildrosornas natt vid estraden på Kalkholmen på lördag. Museibod och café Adéle. Edellytämme myös aitoa kiinnostusta ja kokemusta työskentelystä ikäihmisten kanssa, hyviä sosiaalisia taitoja sekä iloista ja reipasta työasennetta. (Abl) Västanfjärdin villiruusut . Västanfjärdin kylätoimikunta järjestää lauantaina Villiruusujen yön Kalkholmenin lavalla. . I år ställer man ut bl.a. I år arrangeras den lördagen den 8.7 kl. Taideja kulttuurihistoriallinen museo Amos Andersonin (1878-1961) ent. 11-12.30. I programmet ingår dansföreställningen ”Lånad tid – Lainattu aika” av Aleksi Koskelin (dans och koreografi), samt musik av Toon’s Jazz NGO med möjlighet till dans. TAALINTEHTAAN RUUKINMUSEO Työläisja teollisuusmuseo alkuperäisessä ruukinympäristössä. Mikäli työ modernissa ja viihtyisässä hoivakodissa kiinnostaa, täytä hakemus ja liitä mukaan ansioluettelosi. Pomppulinna, arpajaisia, ja musiikkia Jussi Lindbergin toimesta. Traktorerna rör sig 25 km i timmen så de har inget att skaffa på motorvägar. . kesäasunnossa. Från Finnby åkte gänget vidare till Helsingfors och därifrån till Tyskland. Tarjoamme haastavan työn, viihtyisän työympäristön ja mahdollisuuden kehittyä työssäsi. Du är exibel, spontan och vill lära dig nya saker och du behärskar svenska språket. Vi erbjuder ett utmanande arbete, en bekväm arbetsmiljö och en möjlighet att utveckla ditt arbete. . Vårdhemmet erbjuder vård och omsorg för äldre och minnessjuka personer. . Ansökan inlämnas senast 12.7.2017. Lasten aikamatkat ke. Begivenheten har under tidigare år lockat tusentals besökare. . Om du är intresserad av att arbeta i ett modernt och bekvämt vårdhem, fyll i en ansökan och bifoga din CV. Läs mera www.attendo. Museopuoti ja kahvila Adéle. . Skinnarviks depå deltar också i evenemanget. Café Vivan 425 037. klo 11-12.30. 13.00 I Kimito, med 26 kulturhistoriska byggnader och parkmiljö. . Vi är en exibel och stödjande arbetsgivare, vars företagskultur de nieras av våra värderingar: kompetens, engagemang och omsorg. guidningar lö 1.7-5.8 kl. . Hoivakodissa toimimme asiakaslähtöisesti ja tarjoamme asiakkaan tarpeista lähtevää, terveyttä edistävää ja yksilöä kunnioittavaa hoivaa. Olemme edelläkävijä asumispalveluiden tuottamisessa ikäihmisille, vammaisille, kehitysvammaisille sekä mielenterveyskuntoutujille. Attendo Pärla on Kemiönsaaressa heinäkuussa 2017 toimintansa aloittava 30-paikkainen hoivakoti, joka tarjoaa hoivaa ja huolenpitoa ikäihmisille ja muistisairaille. Särkisalosta suunnataan Helsingin kautta Saksaan.. . Tartu mielenkiintoiseen tilaisuuteen ja tule mukaan luomaan uutta hoivakotia ja työyhteisöä. Yleisö pääsee myös äänestämään kauneinta/maukkainta villiruusutai ruusunmarja-aiheisesta täytekakkua. Ihmiset vilkuttavat ja hymyilevät. Tänä vuonna ohjelmassa on mm. 11-18, . Pötsch-Silvan tycker inte att Kimitoöborna verkar tysta och blyga, åtminstone inte då det blir tal om traktorer. Traktoreiden nopeus on 25km/h, joten moottoriteille ei ole asiaa. Hanna Renfors on muotoillut vuoden 2017 Västanfjärdin korun ja Annika Baarman-Sundblom kuluvan vuoden Västanfjärdin tuotteen, rannelämmittimen. . Työntekijässä arvostamme innostunutta ja sitoutunutta asennetta työhön. Börjar man prata traktor kommer samtalet nog genast igång. Aleksi Koskelin esittää koreografinsa ”Lånad tid – Lainattu aika”. Vi söker sjukskötare och närvårdare. Nallekalas tisdagar 10-11.30 (1-5 år) arbetaroch industrimuseum i genuin bruksmiljö. Vi är en pionjär i produktionen av serviceboende för äldre, personer med funktionshinder, utvecklingsstörning och psykiska problem. 424 662 Café Vivan 425 037. Ryhmätilaukset museoihin sopimuksen mukaan. Traktorkavalkaden är ett omtyckt evenemang för hela familjen. Paikalle saapuu tavallisesti tuhansia kävijöitä
Nålhålskamerabilderna är inte lika skarpa som bilderna från en digikamera, men de svartvita bilderna har en speciell stämning. Fast. 040 565 7949 Jag Firar ej 3.7. Yleisö saa silloin äänestää parhaimman kuvan, joka palkitaan. Kan även hyras. Neulanreikäkuvat eivät ole yhtä tarkkoja kuin digikuvat, mutta niiden mustavalkoinen tunnelma viehättää. (KL) Neulanreikäkamera – työpaja Söderlångvikissä . Taalintehtaan ruukinmuseolla 2.-3.7.2016 järjestetyssä neulanreikäkamera -tapahtumassa otetuista valokuvista on koottu näyttely Taalintehtaan ruukinmuseoon. Henry Semesterstängt Olen lomalla 3.7-6.8 Salon Synnöve HENKILÖTAI PAKETTIAUTO + as. 18-20 Välkommen! Biljetter fås i biblioteken eller vid dörren Diskussion på svenska – Keskustelu ruotsin kielellä Försäljning av avskrivna böcker ons/ke 5.7 kl(o). Författarsamtal i Dalsbruks bibliotek ”Kom ihåg att du är dödlig” Lars Strang samtalar med Peter Strang Fredagen den 7 juli 2017 kl. Hans G. Black Kaffinoboxutställningen tar form. 8-16.30 (18.00) (Lö/La 8-18) (Sö/Su 10-18) . 0440 123 089 KÖPES OSTETAAN MÖTEN KOKOUKSIA Ekniemi Pungböle yksitystien VUOSIKOKOUS pidetään tors. Nu ställs foton från evenemanget ut i museet. 27 bilder från Bruksmuseet och dess näromgivning ställs ut. (KL) Hans G. Kemiönsaarella järjestetyissä työpajoissa on ollut tähän mennessä noin 250 osallistujaa ja kaikissa järjestetyissä neulanreikäkamera-tapahtumissa 505 osallistujaa. I Bruksmuseet i Dalsbruk arrangerades ett nålhålsevenemang i fjol somras. Hästbacka tillverkar nålhålskameror av bl.a. SÄLJES MYYDÄÄN AKTIELOKAL i Bab Öljan 76m 2 3+k första våningen. Kamerorna är verkligt enkla. Valokuvan taikaa Black Kaffinobox –näyttelyssä . Kontakt Hasse 0400 925 020 TEKSTI JA KUVA: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Nålhålskameraverkstad i Söderlångvik . Alla bilderna ställs ut i Café Vivan i Söderlångvik på Äppeldagen den 30.9. 050 400 7514 Servicestation K.BROMAN ARBETEN UTFÖRES TYÖSUORITUKSIA 044 260 1740 biba.blomqvist@gmail.com Trädfällningsexperten Puunkaadon ammattilainen DIVERSE SEKALAISET 02-427627 Lammalavägen 98, Västanfjärd Nina & Mariann Dam& Herrfrisering Parturi-Kampaamo M & K Karlsson Ab Oy www.mkoy. Kameran voi rakentaa lähes mistä tahansa purkista tai pahvilaatikosta, jossa on pieni neulanreikä valon läpikulkua varten. 8 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I UTHYRES VUOKRATAAN Nyrenoverade lägenheter/ Remontoitut huoneistot i Kimito centrum/ keskustassa. Äänestäneiden kesken arvotaan myös palkinto. På ön har hittills ca 250 personer deltagit, i alla hans nålhålsevenemang över 505 personer. Kuvataiteilija Hans G. Viktigast är att burken är helt ljustät. De ursprungliga negativen har skannats, inverterats och printats på ”ljusskåpsfilm”. Allmänheten får rösta fram den bästa bilden och bland dem som röstar lottar man ut ett pris. avloppsarbete Gårdsanläggning mm Kaivuutyöt Salaojitusja jätevesityöt Pihasuunnittelu ym. Sen jälkeen kuvat kehitetään pimiössä Hästbackan opastuksella. Hästbacka med en nålhålskamera. Kaffino-sikurilaatikoista. Näyttelyssä on esillä 27 kuvaa Ruukinmuseosta ja sen lähialueista eri näkökulmista nähtynä. Tärkeintä on, että purkki on täysin valotiivis. Hästbacka arrangerar tillsammans med Söderlångviks museum en nålhålskameraverkstad i Söderlångvik i månadsskiftet. Grävmaskinsarbeten Dränering o. Alkuperäiset negatiivit on skannattu, invertoitu, tulostettu ”valokaappi-filmille”, sekä kehystetty LED-valolla varustettuihin Kaffino-laatikoihin. Maksuluettelo nähtävillä Kalevi Kallosen luona. Valo piirtyy neulanreiästä laatikon sisällä olevalle valoherkälle materiaalille, joka voi olla valokuvapaperia tai filmiä. Hästbacka ja neulansilmäkamera. Drop in –tapahtuman aikana kaikki kiinnostuneet voivat lainata kameran ja lähteä kuvaamaan lähimpäristöön. 02 421 038 Övriga tider mot extra ersättning Muina aikoina lisäkorvausta vastaan . Sådana har man använt i årtionden. Työpaja on ilmaistapahtuma. Bildkonstnären Hans G. Under drop in-verkstaden kan alla intresserade låna en nålhålskamera och fotografera närmiljön. Man kan bygga sin kamera av nästan vilken låda eller burk som helst. Ljuset faller in i lådan genom ett litet hål. 02 421 790 Paketbil uthyres. Puh. Papperet kan man hantera endast i mörkrummet. . Han äger ingen digikamera utan fotograferar bara med nålhålskamera. Kaiken kuntoiset. Hästbacka byggde sin första lådkamera år 2000. Laatikkokameran valmistamiseen kuluu noin tunnin verran, Hästbacka kertoo. Det tar ungefär en timme att tillverka en nålhålskamera, berättar Hästbacka. Hydraulikservice/-palvelu vard./ark. Fotomagi på Black Kaffinoboxutställning . Hän ei omista digikameraa ollenkaan, vaan kuvaa ainoastaan neulanreikäkameralla. Black Kaffinobox – näyttely rakentumassa. Ab Kimitobacken. Genom hålet faller ljuset in på ett ljuskänsligt material, fotopapper eller film. Hästbacka valmistaa neulanreikäkameroita mm. När man har tagit en bild måste man alltså sätta in ett nytt pappaer i boxen. Hästbacka har dragit många verkstäder, föreläser och håller också kurser. 9-18 Poistettujen kirjojen myynti KIMITOÖN KEMIÖNSAARI annons@annonsbladet.fi ilmoitus@annonsbladet.fi. Adress Hertsbölevägen 12 A 1 25900 Dalsbruk. Det är gratis att delta. Kaffinoaskar. Bilderna framkallas i mörkrummet under ledning av Hästbacka. Nämä ovat todella yksinkertaisia kameroita, joita on ollut olemassa vuosikaudet. Kaikista otetuista kuvista järjestetään näyttely Söderlångvikin kahvilassa, Cafe Vivanissa Omenapäivänä 30.9. vaunu/auto, peräkärry, mopo ja mp. Pakettiauto vuokrataan. 13.7.2017 klo 17.00 Ekniemen leirialueella, asioina sääntömääräiset asiat. Hästbacka rakensi ensimmäisen laatikkokameransa vuonna 2000. Paperia voi käsitellä ainoastaan pimiössä, joten kuvan ottamisen jälkeen täytyy vaihtaa aina uusi paperi. De ställs ut i Kaffinolådor med ledbelysning. Hästbacka järjestää yhdessä Söderlångvikin museon kanssa neulanreikä-työpajan Söderlångvikissa, Dragsfjärdissä kesä-heinäkuun vaihteessa. Hän on järjestänyt aiheesta lukuisia työpajoja ja pitää luentoja ja kursseja
Aikaisempi kokemus ei ole tarpeen, sopii kaikenikäisille. Laser . utprovningar och presentation av olika grenar vid stranden och till havs seglingsoch båthanteringsövningar sjöräddningsförevisning kunnig handledning i seglingens grunder lokala föreningar presenterar sig Vi eftersträvar att få alla intresserade med på seglatserna. Optimisti on hyvä alkeisharjoitusvene, millä jo nuorimmatkin purjehtijat pystyvät harjoittelemaan. Utöver OSklass, är lasern även en utmärkt fritidsbåt. Laser . 10-14.00. Samaa Laseria voi käyttää koko perhe käyttämällä eri purjetta. Optimistijolla, on juniorikevytvene, jolla voi purjehtia noin 7-8 -vuotiaasta aina 15-vuotiaaksi saakka tai kunnes purjehtija alkaa saavuttaa noin 60 kilon painon. Öppet seglingsoch båtevenemang i Dalsbruk lördagen 1.7 kl. lördag lauantai 1.7.2017 kl(o) 10-14 Dalsbruks gästhamn Taalintehtaan vierasvenesatama SAIL DAY DALSBRUK TAALINTEHDAS 1.7.2017 Optimistjolle . Flytvästar utlånas E-jolle . Laser on yksityyppinen yhden hengen purjejolla. E-jollan är smidig, lätt att justera och lämplig för seglare mellan 50 och 70kg. Laser on paitsi kova olympialuokka, myös oiva mökkivene. Laserin luokkasäännöt ovat erittäin tiukat ja veneet ovat lähes identtiset. I tävlingarna är alltså seglarens kunskaper den avgörande faktorn. Veneen koko ja luokkasääntö mahdollistavat eri painoisten miehistöjen kilpailun keskenään ja siksi myös naisistojen osuus luokassa on kasvussa. Pröva på segling! . Kaikille avoin purjehdusja veneilytapahtuma Taalintehtaalla lauantaina 1.7 klo 10-14.00. Jollaa on valmistettu yli 190 000 kpl. Laserns klassregler är väldigt strikta, då båtarna måste vara så gott som identiska. Kom själv, eller ta med dig vänner, familj, arbetskompisar. E-jolla on yksinpurjehdittava, yksipurjeinen ja kevyt, tekniikaltaan suhteellisen kehittynyt kevytvene. Optimister är små enmansjollar som man kan segla med från ca 7-15-års ålder, eller tills seglaren når ca 60kg vikt. Formula 18 on kansainvälinen katamaraaniluokka. Båtens klass möjliggör lopp mellan seglare av olika viktklasser, och därför blir kvinnliga seglare allt vanligare inom klassen. E-jollalla kilpaillaan kansainvälisesti, ja se on erittäin aktiivinen luokka etenkin Pohjoismaissa. Kokeile purjehdusta . Tule yksin tai ota mukaan kaverisi, perheesi tai työkaverisi. Paikalla mm. Kilpailuissa ratkaisee siis purjehtijjan taidot. Med olika segel kan samma Laser användas av hela familjen, då storleken Standard är för seglare över 70kg, Radial för 60-80kg och 4,7 för 45-65 kg. Optimistjolle Optimistijolla E-jolle och Laser E-jolle ja Laser Formula 18 lördag lauantai 1.7.2017 kl(o) 10-14 Dalsbruks gästhamn Taalintehtaan vierasvenesatama. Laser, E-jolla, optimistijolla, F18 katamaraani sekä joukko isompia aluksia. Formula 18 . Standard yli 70 kg, Radial 60-80 kg ja 4.7 45-65 kg. Ingen tidigare erfarenhet behövs, passar alla åldrar. rannalla ja vesillä tapahtuvat lajiesittelyt ja kokeilut purjehduksen sekä veneilyn perustaitoharjoituksia meripelastusesitys mahdollisuus tutustua purjehduksen perusteisiin osaavien ohjaajien ohjauksessa paikalliset yhdistykset esittäytyvät Kaikki halukkaat pyritään saamaan mukaan purjehdukselle. Formula 18 . Laser är en snabb enmansjolle som har tillverkats i över 190 000 exemplar. Se tarjoaa haasteita niin veneenkäsittelyn kuin kilpailutaktiikankin kannalta myös kasvavalle purjehtijalle. Europajollen (eller E-jollen) är en enmansjolle med ett storsegel och centerbord. E-jolla on ketterä ja hyvin säädettävä vene, 50-75 kg painavalle purjehtijalle. Båtarna är menade för seglare som, utöver roliga och fartfyllda åk, gillar jämna och spänningsfyllda lopp. Vene on tarkoitettu hauskasta ja vauhdikkaasta menosta pitäville purjehtijoille, jotka haluavat vauhdin hurman lisäksi nauttia tasaväkisestä ja tiukasta kilpailuista. Båtarna erbjuder utmaningar i både hantering och tävlingstaktik för utvecklande seglare. Den är en väldigt lätt och relativt utvecklad jolle. Pelastusliivejä lainataan. E-jolla . På plats bl.a: Laser, E-jolle, optimistijolle, F18-katamaran och större båtar. Optimistijolla . Formula 18 är en internationell katamaranklass. E-jollan används i tävlingar över hela världen, och är en mycket aktiv klass i Norden. Optimisterna är utmärkta för nybörjare och därför vanliga bland unga seglare
Färden går då via Bermuda, Azorerna och upp mot England. Hieno vene, Holmlund toteaa. Färden fortsätter sedan till Kanarieöarna. Tävlingen för oss över Atlanten. På frågan vad han ser framemot med resan är svaret simpelt. Fantastista siitä tulee, Holmlund lopettaa. REISSUN STARTTI alkoi viime viikolla Taalintehtaalta. Jag har alltid haft som motto: ”då du stiger ombord, beror det inte på vart du kommer utan framme är du redan då du är ombord.”13.8.2018 skall jag i alla fall vara på jobb igen, så före det, skrattar Holmlund. Hyvä miehistö on matkassa mukana. Las Palmaksesta Karibian Saint Luciaan. Mitä lähemmäksi Brittien saaria tulemme sää myös kylmenee. SEGELBÅTSFÄRDEN med S/Y Osprey, sattes i planering för ett år sedan. VÄL FR AMME i Karibien, skall sällskapet njuta av vintern där. Nyt viimeisinä viikoina on ollut pienten yksityiskohtien tarkastelua. Sen päälle matkahan tapahtuu suhteellisen kätevästi. ELOKUUN ja syyskuun vaiheella kvartetti on suunnitellut saapuvansa Portugalin ulkopuolella olevaan saareen Madeiraan. Hårt väder är alltid en utmaning. Hienolta, kauhealta tai kiinnostavalta. Se on kuitenkin jotain mikä Ulf Holmlund on tekemässä. Sedan dess har massvis av timmar satts ner på planering för fullföljandet. Skönt, skrämmande eller spännande. Meri on ollut tuttu paikka hänelle lapsesta saakka, erityisesti moottoriveneen kyydissä. Vad hörs om en seglats som tar dig tillbaka ett år senare. Biscayabukten är känd för sin sjögång, vi kommer där att vänta på ett s.k. Segelbåten vi skall ut på vår färd med, köptes 2011 från England och är 12,5 meter lång. Efter det har tanken om den nu påbörjade seglatsen grott i Holmlunds skalle. Det är i alla fall något som Ulf Holmlund skall prova på. De andra seglar raka vägen över böljan, förklarar Holmlund. Matka kulkee silloin Bermudan kautta, Azoreille ja sieltä kohti Englantia. Kun purjehdimme veneen kotiin Englannista, mietin että onko matka jo ohi kun pääsimme maan kamaralle, hän jatkaa. Minulla on aina ollut sellainen motto että, ”kun astut veneeseen, kyse ei ole minne olet menossa, vaan kohteessa olet jo veneessä.” 13.8.2018 minun työ kuitenkin taas alkaa, joten ennen sitä, Holmlund nauraa. HOLMLUND ja jengin matkaa voit seuraa heidän kotisivujensa kautta, www.syosprey.wordpress. Tapaat ja näet niin paljon ihmisiä. Ospreyn kyytiin hyppäsi kippari Holmlundin lisäksi Västanfjärdista kotoisin oleva Timo Pettersson sekä Kemiöläiset Lars Fuchs ja Jan-Peter Silander. väderfönster, med stabilt väder innan vi korsar bukten. PLANERAD HEMKOMST i Dalsbruk är inte satt, men under sommaren. Från Las Palmas till Saint Lucia, Karibien. Sieltä matka jatkuu Ranskan Brestiin, missä seuraava miehistönvaihdos on ajankohtainen. com SAIL DAY lördag lauantai 1.7.2017 kl(o) 10-14 Dalsbruks gästhamn Taalintehtaan vierasvenesatama Välkomna Tervetuloa ! Ulf Holmlund och resten av besättningen, går en otrolig resa till mötes. KARIBIAAN PÄÄSTYTTYÄ , miehistö aikoo nauttia talvesta siellä. Purjevene jolla olemme menossa matkalle, ostettiin 2011 Englannista ja on 12,5 metriä pitkä. Hemfärd är inplanerad i mitten av maj år 2018. Allting. Man ser och träffar så mycket folk, dessutom sker ju färden på ett relativt bekvämt sätt. sääikkunaa, eli vakaata säätä, ennen kun purjehditaan lahden yli. SÄ Ä ATL ANTIN YLL Ä on haaste, mutta Holmlundilla on hommat hanskassa. Miten paljon aikaa siihen menee, riippuu tuulesta, mutta noin 15 päivää, hän jatkaa. En seglats som denna har alltid varit min dröm. STARTEN GICK förra veckan från Dalsbruk. Holmlund silmäilee vuoden pituista purjehdusmatkaansa . Rigg, motor, allt skall kollas igenom, berättar Holmlund. Det lönar sig inte att gå och tampas med moder natur i onödan, konstaterar Holmlund. HOLMUND och gängets färd kan du följa med genom deras hemsida, www.syosprey.wordpress.com. Silloin Oskar Lindberg hyppää veneeseen mukaan yhdessä Holmlundin, Fuchsin ja Petterssonin kanssa. Hur länge detta tar beror lite på vindarna, men runt 15 dagar, fortsätter han. Muut lähtevät suoraan Atlantin ylitse, Holmlund selittää. Han har rört sig på sjön allt sedan barns ben, främst med motorbåt men år 2005 bytte han till en segelbåt. Kysymykseen mitä hän reissusta odottaa, vastaus on yksinkertainen. Plusset i ARC betyder att vår grupp gör färden via Kap Verde. Den resan kommer bli den största utmaningen. Det kommer bli fantastiskt, avslutar Holmlund. Nu under de senaste veckorna har det främst handlat om att gå igenom alla detaljer. Ulf Holmlund ja loput miehistöstä on erinomaisen reissuun lähdössä.. Tämän jälkeen matka jatkuu kohti Kanariansaaria. Takila, moottori, kaikkea on tarkastettava läpi, Holmlund kertoo. Men jag tror att man blivit så van seglare då redan att allt kommer gå bra, menar Holmlund. Jag hoppas bara att inget katastrofalt händer, säger han. Uskon kuitenkin että olen jo niin tottunut purjehtelija silloin, ettei ongelmia tulee, Holmlund meinaa. Silloin tuulessa on variaatiota sekä voimaa. Matka jatkuu Saksan Cuxhaveniin, missä ensimmäinen miehistönvaihdos tapahtuu. Plus merkki ARC:ssa tarkoittaa sitä, että meidän matkaa kulkee Kap Verden kautta. Se reissu tule olemaan suurin haaste. Ombord på Osprey hoppade förutom skeppare Holmlund, även Västanfjärdingen Timo Pettersson samt Kimitoborna Lars Fuchs och Jan-Peter Silander . En trevlig båt, konstaterar Holmlund. Därifrån fortsätter färden till Brest i Frankrike varpå besättningsmedlemsbyte igen är aktuellt. Kotiintulomatka on suunniteltu toukokuulle 2018. 2005 hän vaihtoi purjeveneeseen, jonka jälkeen kyseinen purjehdusmatka on kasvanut Holmlundin päässä. En bra besättning är dessutom med på färden. Färden fortsätter fram till Cuxhaven i Tyskland, där första besättningsbyte sker. Då görs också ett byte i besättningen, när Oskar Lindberg kommer och tar plats i besättningen tillsammans med Holmlund, Fuchs och Pettersson. Tämä on aina ollut unelmani. KYSEINEN purjehdusmatkan suunnitteleminen S/Y Ospreyn kanssa, alkoi vuosi sitten. Toivon vaan ettei mikään katastrofi tapahtuu, hän sanoo. Sen jälkeen monia tunteja on tehty että unelmasta tulisi totta. Kaiken. 10 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEKSTI JA KUVA: JESPER LINDBLOM Ett år på segelbåt Holmlund blickar över resan . 5.11, nelikon matka jatkuu, kun he osallistuvat ARC+:iin (Atlantic Rally for Cruises) noin 80 muun purjeveneen kanssa. Kova sää tuo aina haasteen. Ju närmare de Brittiska öarna vi kommer blir det även kallare. Då vi seglade båten hem från England tänkte jag då vi steg i land, att är det verkligen över redan nu, fortsätter han. Biskajanlahti on tunnettu merikulustaan, tulemme siinä odottamaan ns. VÄDRET ÖVER ATLANTEN är en utmaning, men Holmlund har alla saker under kontroll. Då är det mer variation i vindarna, samt i dess styrka. Miltä kuulostaisi purjehdusmatka, joka toisi sinut takaisin vasta vuoden kuluttua. Kilpailu vie meidät Atlantin yli. SU U N N IT E LT U kotiintulo Taalintehtaalle ei ole merkattu kalenteriin, mutta kesän aikana. Luonnon kanssa on turha taistella, Holmlund toteaa. I MÅNADSSKIFTET augusti-september förväntas kvartetten nå ön Madeira utanför Portugal. 5.11 fortsätter färden då Uffe & gänget, deltar i ARC+ (Atlantic Rally for Cruises) med cirka 80 andra segelbåtar
T Y Y N E N M E R E N R E I S S U tehtiin Panamasta, Galápogossaarien kautta Tahitiin. UNDER SOMMAREN 2017 kommer några stamkunder från England och Amerika för att segla i Östersjön och vår skärgård, men några större seglatser finns inte på Othmans schema. Seglingsintresset har han i generna och började själv segla genom lokala Kimitoöaktörer, som Midnight Sun Sailing och Finlandia Sailing. Öarna, som hör till Franska Polynesien, är av vulkaniskt ursprung och ligger cirka 1600 kilometer nordost om Tahiti. Arbetat har jag på en finskflaggad båt, där vi gjorde fyra seglatser över Atlanten, samt seglingar här uppe i Skärgårdshavet samt i Medelhavet, säger Othman. I dryckesväg har jag vatten i flaska, och tank. Määränä, tämä rajoittaa miten paljon ”luksustavaraa” mahtuu veneeseen. SAIL DAY lördag lauantai 1.7.2017 kl(o) 10-14 Dalsbruks gästhamn Taalintehtaan vierasvenesatama Välkomna Tervetuloa !. Start från Karibien och anlände till Sverige, efter 28 seglingsdygn. Öarna är rätt nya och väldigt höga. Saaret, jotka kuuluvat Ranskalaiseen Polynesiaan, ovat vulkaaniselta alkuperästä ja löytyvät noin 1600 kilometriä Tahitin koillispuolelta. Purjehdusmatka oli silloin Euroopasta Tahitiin, Karibian saarien kautta. Det jobbet börjar innan man samlat ihop och valt vem som kommer med, berättar Othman. Sex slussar, höjer eller sänker fartygen och båtarna knappa 26 meter ovanför vattenytan samt vise versa, till den konstgjorda Gatúnsjön. runt 300 ägg på en båt, för att inte tala om frysvaror. Saaret ovat aika uudet ja korkeat. På färden stöter man bland annat på Marquesasöarna. Häftigt på en Stilla-havsresa är också då du kommer till Panama-kanalen. Tämä tehtiin Swan 651:n kanssa, Othman kertoo. Muuta suurempaa ei Othmanin aikataulusta löytyy. TIDEN TILL HAVS på dessa resor är närmare en månad. 1998 var första gången jag var med över Atlanten. Äggen håller dock väldigt länge bara man ser till att man vänder på dem. Tämä, koska jos kaikki juomavesi on samassa säiliössä, niin tarvitaan ainoastaan yksi bakteeri siihen ja kaikki makaavat sairaina, Othman selittää. Saaret tekivät vaikutuksen Othmaniin. Kun olet kuukauden, tai kaksi, merellä neljä-viiden muun ihmisen kanssa, niin tulet tuntemaan muiden vahvat sekä heikot puolet, vaikka et haluaisikaan, Othman sanoo. PURJEHDUSMATK A näillä matkoilla on vähän alle kuukausi. Under våren var jag nere och seglade i Karibiska havet. Färden gick från Europa till Tahiti via de Karibiska öarna. Det är inte så lätt att förvara t.ex. Öarna gjorde intryck på Othman. 1998 purjehdin ensimmäistä kertaa Atlantin yli. Siellä olen aikaisemminkin ollut puolivuosittain viisi tai kuusi kertaa. KESÄN AIK ANA muutama vakioasiakas Englannista ja Amerikasta tulee purjehtimaan Itämerellä sekä meidän saaristoon. 11 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEKSTI JA KUVA: JESPER LINDBLOM Med havet som andra hem . De var helt som ur en Scifi-film. I FÖDOVÄG på en i anspråk 22-25 dygns seglats inplanerar man vanligtvis 25 dagars mat och 10 dagars reservproviant. Purjehdimme myös Saaristomerellää ja Välimerellä, Othman sanoo. He olivat kun Scifi-leffasta. Purjehtimisien välinen ero oli eritoten ympäristössä. Det är svårt att beskriva känslan, fantastiskt är det, fortsätter han. Tyynenmerellä, sää on lämpimämpi, Othman toteaa. Skillnaden mellan seglatserna är kanske främst i miljön. Då du är en månad eller två med fyra till fem andra personer lär du känna personernas starka och svaga sidor, fastän du inte alltid skulle vilja det, konstaterar Othman. Efter det mönstrade jag ombord på en Amerikanskflaggad båt i Brest, Frankrike. Meri toisena kotina . Tämän jälkeen Othman siirtyi Amerikkalaislippuiseen veneeseen, missä hän toimi tarkistajana. Sen aikana maata ei juuri näy, mikä voi tuoda ongelmia ihmispsyykeelle. Paikka on minulle kuin ”kolmas” koti, Othman toteaa. STILLAHAVSRESAN gjordes från Panama, via Galápagosöarna till Tahiti. Detta ett måste för om man hade allt vatten i en tank så skulle det endast behövas en bakterie och alla skulle ligga utslagna, förklarar Othman. Matkalla törmätään mm. På Stilla Havet är vädret varmare, konstaterar Othman. Mielenkiintoista Tyynenmerenreissulla on myös Panama-kanaalin kokeminen. NÄIDEN purjehdusten kauneus, on Othmanin mielestä se, miten lähelle toisiaan veneellä olevat tulevat. Marquesassaareihin. I mängder sätter det gränser för vad som ryms med i ”lyxväg” ombord på en båt. Olen ollut töissä suomalaislipullisessaa veneessää, missä mentiin neljä kertaa Atlantin yli. Ei ole helppoa säilyttää esim. Startti tapahtui Karibiassa ja määränpäänä oli Ruotsi, jonne saavuttiin 28 purjehdusvuorokauden jälkeen. Vastuukipparin tehtäviin kuuluu matkustajista vastaaminen. Seitsemällä transatlanttisella purjehdusmatkalla ja kerran poikki Tyynenmeren, Taalintehtalainen Kristoffer ”Kiko” Othmania voidaan hyvin kutsua kokeneeksi purjehtijaksi. Kiinnostus purjehdukseen hänellä on geeneissä. RUOK A A noin 22-25 vuorokauden purjehdusmatkaan, suunnitellaan useimmiten 25 päivän ruoat sekä 10 päivän varamuonavarat. Hän aloitti itse purjehtimista paikallisesti toimivien yritysten kautta, esimerkkinä Midnight Sun Sailing ja Finlandia Sailing. Sitä työtä aloitetaan jo ennen kun matkustajia on valittu ja ketä mukaan reissuun otetaan, Othman kertoo. 300 kananmunaa veneessä, puhumattakaan pakastetuotteista. SEN JÄLKEEN , 2680 merimailin uroteko on tullut tehtyä vielä kuusi kertaa vastuukipparina samalla Swanveneellä, sekä kertailleen Finngulfilla ja J160:lla. Juomiseksi meillä on vettä monissa erilaisissa säiliöissä ja pulloissa. Siellä on kuusi manuaalisesti ohjattua sulkua, jotka joko nostaa tai alentaa laivoja ja veneitä melkein 26 metriä veden pinnan yläpuolelle tai toisin päin, keinotekoiselle Gatúnjärveen. Munat kuitenkin säilyy hyvinä pitkään jos vaan muistaa kääntää niitä, Othman selittää. Med sju transatlantseglatser och en korsning av stilla havet, kan man bra kalla Dalsbrukbördige Kristoffer ”Kiko” Othman till en erfaren seglare. Det hör till den ansvariga skepparen att ansvara över de som är med på färden. On vaikea selittää tunnetta, fantastista se on, hän jatkaa. DET FINA med dessa resor är dock enligt Othman hur nära man kommer varandra under tiden på havet. Under tiden ser du inte land, vilket kan för många leda till problem med det mänskliga psyket. EFTER DET har han gjort den 2680 sjömillånga bedriften sex gånger till som ansvarig skeppare på samma Swanbåt, en Finngulf och en J160:a. Där har jag tidigare tillbringat halvårs vis under fem till sex etapper, känns som ett ”tredje” hem, konstaterar Othman. Där finns inga skyddande korallrev runt öarna, berättar Othman. Kevään aikana olin Karibiassa purjehtimassa. Saarten ulkopuolella ei löydy minkäänlaista suojaava koralliriuttaa, Othman kertoo. Detta med en Swan 651:a, säger Othman
MYCKET/ERÄ! 129 10 L 8 95 16 L 14 95 PLASTEX Vattenkärl Hög kvalitativa vattenkärl och kanistrar. Tarjoukset ovat voimassa 6.7.2017 asti tai niin kauan kuin varattuja eriä riittää. Jiirisahapöytä Kokoontaitettava jiirissahapöytä vakiokiinnityksellä. Putket 38/18 mm. Utrustad med vinkelanslag och parallellansalag. Traditionell och effektiv mot myggor. Vikt 9-16 kg. NORM. Täyttöpakkaus Hyttyskarkottimen iso täyttöpakkaus. ST/KPL 2 95 THERMACELL Myggskydd Stöter bort myggor effektivt utan att behöva utsätta huden för gifter. 39,95 € 34 95 FESTARI Bord+bänksett Tall liknande yta, hållbara ihopfällbara ben. NORM. Storlek 34x17x34 cm. Maksimi sahaussyvyys 85 mm. Hard Titanium 24 cm Erittäin kestävä alumiinirunkoinen paistinpannu ainutlaatuisella Thermo-Spot -lämpötunnistimella. CANNES Paviljong 3x3 m UVskyddande tyg 180g/m 2 i PU-polyester. NORM. Innehåller 4 butanpatroner och 12 mattor med myggmedel. Pöytä+penkkisetti Pinnat mäntyä, tukevat taitettavat metallijalat. 129 € NORFOLK Lie för säv HD Lie med mycket stadigt teleskopskaft. 160g/m2 polyesterikangas. 9,95 € 7 95 EINHELL Batteritrimmer 18V Hög kvalitativ och kraftfull batteritrimmer för trimming av gräs. Sisältää 4 butaanisäiliötä ja 12 tehoainetyynyä. 29,95 € 14 95 NORM. Ei vaadi sähköä eikä paristoja! THERMACELL Re. Askelkivet Upeat luonnollisen näköiset käsinleikatut liuskekivet pihaan ja puutarhaan. 2 snabbklämmare och rullor i ändorna. Värivalikoimassa musta ja beige. ALLTING FÖRMÅNLIGT! KAIKKI EDULLISESTI! Erbjudandena är i kraft till 6.7.2017 eller så långt de reserverade partierna räcker. 10 cm tjock madrass. 5 ställbarheter. KG 3 95 NAMU Godisblandning 1 kg Stor ask godis till tillställningar för ett förmånligt pris! Makeissekoitus 1 kg Jättipakkaus karamellia edulliseen hintaan! 39 95 6 M KARTANO Räckrep Vattentåligt syntetiskt räckrep passande till t.ex terassen! Diameter 36 mm. 89 NORM. Trimmerändan kan svängas som underlättar trimmingen. ST/KPL 39 95 Pinnat mäntyä, tukevat taitettavat metallijalat. Kylmälaukku 26 L 12/230V Todella kätevä sähkötoiminen kylmä-/lämpölaukku. 29,95 € NU/NYT -50% TEFAL Hard Titanium 24 cm Mycket hållbar aluminium stekpanna med speciell Thermo-Spot sensor. ll till myggskydd Stor påfyllning till myggskyddet. 160 g/m2 polyestertyg. Pöydän koko 220x60x76 cm. Hyttyssuihke 100ml Tehokas hyttyskarkote, joka suojaa myös punkeilta ja paarmoilta. Varren pituus max 212 cm. GARDEN Stenplattor Vackra naturliknande stenplattor för gård och trädgård. Försett med myggnät. 199 € 129 BADEN Solstol Solstol med mjuk sittmadrass och fotstöd. Leikkuupää on käännettävissä eri kulmiin, joka helpottaa leikkaamista. Varustettu kulmavasteja samansuuntaisvastetoiminnoilla. Utrustad med laser, hög kvalitativt bett och spånpåse. Hyttysverkoilla. Pienemmän halkaisija 40-50 cm, suuremman 50-65 cm. 79€ 69 BANANA Parasoll Aluminiumram, höjd 300 cm. laatuinen kovapalaterä ja purupussi. PKT 24 95 AUTAN Myggspray 100ml Effektiv myggrepellent, som skyddar okså mot fästingar och bromsar. Rören 88/18 mm. Liukujiirisaha 1800 W Tehokas liukujiirisaha puun ja paneelien käsittelyyn. 29,95 € NORM. ST/KPL 39 95 NORFOLK Hundnät 180 cm x 20 m Varmförsinkat hundnät, täta hål. 59 95 NORM. Kylmäkassi 20 L Nätti kankainen kylmäkassi. Perinteinen tehokas karkote . Vesiastiat Laadukkaat kotimaiset vesiastiat ja kanisterit. Myydään rullissa. Koiraverkko 180 cm x 20 m Kuumasinkittyä koiraverkkoa, tihenevällä silmäkoolla. Pöydän koko 220x60x76 cm. Paviljonki 3x3 m Peite UV-suojattua 180 g/m 2 PU-polyesteria. 99 € 79 95 ST/KPL 24 95. Lepotuoli Lepotuoli rouhetopatulla pehmusteella ja jalkatuella.5-asentoinen säätö, 10cm paksu pehmuste. NORM. Vakiovarusteina laser, korkealaatuinen kovapalaterä ja purupussi. Päivänvarjo Alumiinirunko, korkeus 300cm. ICEMAN Kylväska 26 L 12/230V Mycket behändig eldriven kyl-/värme väska. Hyttyssavu Paketissa 5 kpl. 14 95 50-65 CM 9 95 40-50 CM OFF Myggspiral 5 st i paketet. Passar till alla spisar. 2 pikapuristinta ja rullat päätytasoissa. Den mindres diameter 4050 cm, den störres 50-65 cm. NORM. Kaislaviikate HD Erittäin tukevalla teleskooppivarrella varustettu kaislaviikate. NORM. Kräver inte el eller batterier. Pöytäsirkkeli Laadukas 1800 W pöytäsirkkeli vaativaan käyttöön. Max sågningsdjup 85 mm. 69 € 6 95 ST/KPL ICEMAN Kylkass 20 L Fin kylkass i tyg. Koko 34x17x34cm. Akkutrimmeri 18V Laadukas ja tehokas akkukäyttöinen trimmeri ruohon siistimiseen. AXA Sågstativ Ihopfällbar sågstativ med stadard fastsättning. Pannu sopii kaikille liesityypeille. Finns svart och beige och säljs på rulle. Bordets storlek 220x60x76 cm. skaftets max längd 212 cm. EINHELL Bordscirkel Hög kvalitativ 1800 W bordscirkel. Hyttyskarkotin Karkoittaa hyttyset erittäin tehokkaasti ilman iholle levitettäviä myrkkyjä. Väreinä musta, beige ja harmaa. Paino 9-16 kg. Välkommen! • Tervetuloa! Wuoriogränd 4 Wuorionkuja 4 25700 Kimito Kemiö MÅ-TO 8-17 FRE 8-18 LÖ 9-15 SÖ 12-15 MA-TO 8-17 PE 8-18 LA 9-15 SU 12-15 TOTALT/YHTEENSÄ 199 EINHELL Geringssåg 1800 W Effektiv geringssåg till kapning av trä och panel. Kaideköysi Kosteutta kestävä synteettinen kaideköysi esimerkiksi terassikäyttöön! Halkaisija 36 mm. Finns i färgerna vsart, beige och grå
Lepotuoli Lepotuoli rouhetopatulla pehmusteella ja jalkatuella.5-asentoinen säätö, 10cm paksu pehmuste. Maksimi sahaussyvyys 85 mm. Tarjoukset ovat voimassa 6.7.2017 asti tai niin kauan kuin varattuja eriä riittää. Vikt 9-16 kg. 59 95 NORM. Försett med myggnät. CANNES Paviljong 3x3 m UVskyddande tyg 180g/m 2 i PU-polyester. Finns i färgerna vsart, beige och grå. Päivänvarjo Alumiinirunko, korkeus 300cm. ll till myggskydd Stor påfyllning till myggskyddet. NORM. Den mindres diameter 4050 cm, den störres 50-65 cm. Hyttyssuihke 100ml Tehokas hyttyskarkote, joka suojaa myös punkeilta ja paarmoilta. Hyttyssavu Paketissa 5 kpl. Jiirisahapöytä Kokoontaitettava jiirissahapöytä vakiokiinnityksellä. laatuinen kovapalaterä ja purupussi. 79€ 69 BANANA Parasoll Aluminiumram, höjd 300 cm. Putket 38/18 mm. Pöydän koko 220x60x76 cm. Liukujiirisaha 1800 W Tehokas liukujiirisaha puun ja paneelien käsittelyyn. MYCKET/ERÄ! 129 10 L 8 95 16 L 14 95 PLASTEX Vattenkärl Hög kvalitativa vattenkärl och kanistrar. 29,95 € NORM. Utrustad med laser, hög kvalitativt bett och spånpåse. Pöytäsirkkeli Laadukas 1800 W pöytäsirkkeli vaativaan käyttöön. Hyttysverkoilla. 160 g/m2 polyestertyg. Passar till alla spisar. Kaideköysi Kosteutta kestävä synteettinen kaideköysi esimerkiksi terassikäyttöön! Halkaisija 36 mm. Askelkivet Upeat luonnollisen näköiset käsinleikatut liuskekivet pihaan ja puutarhaan. EINHELL Bordscirkel Hög kvalitativ 1800 W bordscirkel. Ei vaadi sähköä eikä paristoja! THERMACELL Re. 129 € NORFOLK Lie för säv HD Lie med mycket stadigt teleskopskaft. 2 snabbklämmare och rullor i ändorna. Rören 88/18 mm. Akkutrimmeri 18V Laadukas ja tehokas akkukäyttöinen trimmeri ruohon siistimiseen. ST/KPL 39 95 NORFOLK Hundnät 180 cm x 20 m Varmförsinkat hundnät, täta hål. Kräver inte el eller batterier. NORM. Max sågningsdjup 85 mm. Pienemmän halkaisija 40-50 cm, suuremman 50-65 cm. Finns svart och beige och säljs på rulle. Värivalikoimassa musta ja beige. Paino 9-16 kg. Sisältää 4 butaanisäiliötä ja 12 tehoainetyynyä. Hyttyskarkotin Karkoittaa hyttyset erittäin tehokkaasti ilman iholle levitettäviä myrkkyjä. 89 NORM. 2 pikapuristinta ja rullat päätytasoissa. 29,95 € 14 95 NORM. Kaislaviikate HD Erittäin tukevalla teleskooppivarrella varustettu kaislaviikate. Kylmäkassi 20 L Nätti kankainen kylmäkassi. 39,95 € 34 95 FESTARI Bord+bänksett Tall liknande yta, hållbara ihopfällbara ben. skaftets max längd 212 cm. Traditionell och effektiv mot myggor. Myydään rullissa. Trimmerändan kan svängas som underlättar trimmingen. ICEMAN Kylväska 26 L 12/230V Mycket behändig eldriven kyl-/värme väska. ST/KPL 39 95 Pinnat mäntyä, tukevat taitettavat metallijalat. Pöydän koko 220x60x76 cm. Koiraverkko 180 cm x 20 m Kuumasinkittyä koiraverkkoa, tihenevällä silmäkoolla. KG 3 95 NAMU Godisblandning 1 kg Stor ask godis till tillställningar för ett förmånligt pris! Makeissekoitus 1 kg Jättipakkaus karamellia edulliseen hintaan! 39 95 6 M KARTANO Räckrep Vattentåligt syntetiskt räckrep passande till t.ex terassen! Diameter 36 mm. NORM. 199 € 129 BADEN Solstol Solstol med mjuk sittmadrass och fotstöd. Varren pituus max 212 cm. 29,95 € NU/NYT -50% TEFAL Hard Titanium 24 cm Mycket hållbar aluminium stekpanna med speciell Thermo-Spot sensor. Hard Titanium 24 cm Erittäin kestävä alumiinirunkoinen paistinpannu ainutlaatuisella Thermo-Spot -lämpötunnistimella. 9,95 € 7 95 EINHELL Batteritrimmer 18V Hög kvalitativ och kraftfull batteritrimmer för trimming av gräs. Utrustad med vinkelanslag och parallellansalag. Vesiastiat Laadukkaat kotimaiset vesiastiat ja kanisterit. Pöytä+penkkisetti Pinnat mäntyä, tukevat taitettavat metallijalat. Leikkuupää on käännettävissä eri kulmiin, joka helpottaa leikkaamista. Välkommen! • Tervetuloa! Wuoriogränd 4 Wuorionkuja 4 25700 Kimito Kemiö MÅ-TO 8-17 FRE 8-18 LÖ 9-15 SÖ 12-15 MA-TO 8-17 PE 8-18 LA 9-15 SU 12-15 TOTALT/YHTEENSÄ 199 EINHELL Geringssåg 1800 W Effektiv geringssåg till kapning av trä och panel. AXA Sågstativ Ihopfällbar sågstativ med stadard fastsättning. NORM. 10 cm tjock madrass. 160g/m2 polyesterikangas. Täyttöpakkaus Hyttyskarkottimen iso täyttöpakkaus. Innehåller 4 butanpatroner och 12 mattor med myggmedel. Väreinä musta, beige ja harmaa. ST/KPL 2 95 THERMACELL Myggskydd Stöter bort myggor effektivt utan att behöva utsätta huden för gifter. Perinteinen tehokas karkote . NORM. GARDEN Stenplattor Vackra naturliknande stenplattor för gård och trädgård. Storlek 34x17x34 cm. 99 € 79 95 ST/KPL 24 95. 5 ställbarheter. ALLTING FÖRMÅNLIGT! KAIKKI EDULLISESTI! Erbjudandena är i kraft till 6.7.2017 eller så långt de reserverade partierna räcker. Vakiovarusteina laser, korkealaatuinen kovapalaterä ja purupussi. Pannu sopii kaikille liesityypeille. Bordets storlek 220x60x76 cm. 69 € 6 95 ST/KPL ICEMAN Kylkass 20 L Fin kylkass i tyg. 14 95 50-65 CM 9 95 40-50 CM OFF Myggspiral 5 st i paketet. NORM. Koko 34x17x34cm. PKT 24 95 AUTAN Myggspray 100ml Effektiv myggrepellent, som skyddar okså mot fästingar och bromsar. Paviljonki 3x3 m Peite UV-suojattua 180 g/m 2 PU-polyesteria. Varustettu kulmavasteja samansuuntaisvastetoiminnoilla. Kylmälaukku 26 L 12/230V Todella kätevä sähkötoiminen kylmä-/lämpölaukku
Begivenheten passar för såväl nybörjare som erfarna sjöfarare, barn och vuxna. Vielä ehtii tulla mukaan näytteilleasettajaksikin. Tapahtumassa on mahdollisuus mm. På plats finns även Kimitoöns Sjöräddare, Kustbevakningen, KoneWuorio med SeaDoo 300 hk, Kimirents hyres SeaDoon man kan pröva, olika optimistjollar och segelbåtar som man kan provsegla, träbåtsbyggaren Henrik Österberg är på plats och mycket mer. Samalla voi nauttia upeasta saaristosta. Det kombinerar på ett utmärkt sätt motion, avslappning och samvaro. tutustua purjehduksen perusteisiin osaavien ohjaajien ohjauksessa Suomen Purjehdus ja Veneilystä ja Turun Pursiseurasta ja päästä tekemään purjehduksen, sekä veneilyn perustaitoharjoituksia. Vas: Kim Uggeldal/Kimirent, Krista Peltonen/Kemiönsaaren kunta, Seidi Lindroos/D-Marin, Pete Flinkman/Sillisatama, Michael Nurmi/Annonsbladet, Roger Othman/D-Marin, Tor Sjölund/Eugenia. Siinä yhdistyvät mainiosti liikkuminen, rentoutuminen ja yhdessä oleminen. Tapahtuma sopii niin ensikertalaisille, kokeneille vesilläliikkujille, lapsille kuin aikuisillekin. Paikalla on Kemiönsaaren meripelastajat, Merivartiosto, KoneWuorio 300 hv:n SeaDoolla, Kimirentin vuokrattava SeaDoo jota voi koeajaa, erilaisia optimistijollia ja purjeveneitä jota pääsee kokeilemaan, veneveistäjä Henrik Österberg on paikalla ja paljon muuta nähtävää ja koettavaa. med grunderna för segling under ledning av erfarna instruktörer från Segling och Båtsport i Finland rf och Åbo Segelklubb, åka ut med segelbåt och själv få öva grundfärdigheterna i segling. Sail day –purjehdusja veneilytapahtumassa Taalintehtaalla on mahdollisuus päästä näkemään ja kokemaan, miten monipuolinen, hauska ja mukava laji veneily ja erityisesti purjehtiminen on. Vuoden 2018 SAIL DAY on jo suunitteluvaiheessa. Sail Day -tapahtuman suunnitteluryhmä. Aiempaa harrastustaustaa ei tarvitse olla. SAIL DAY lördag lauantai 1.7.2017 kl(o) 10-14 Dalsbruks gästhamn Taalintehtaan vierasvenesatama Välkomna Tervetuloa ! Sail Day–evenemangets planeringsgrupp fr.v. Under Sail day-seglingsoch båtjippot i Dalsbruk kan man se och uppleva hur mångsidigt och roligt båtlivet och segling är. Ideana on, että mahdollisimman moni pääsisi tutustumaan veneilyyn. Man kan bekanta sig bl.a. Idén är att så många som möjligt får bekanta sig med båtlivet. 14 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEKST & FOTO: KATI LÖNNQVIST/MN Glädje av båtliv och segling . Vastaavaa tapahtumaa ei Kemiönsaarella järjestetä, toivottavasti moni löytää Taalintehtaalle lauantaina tututustumaan meriaktiviteetteihin ja purjehduksen alkeisiin ja saloihin, tapahtuman ideoijat Michael Nurmi ja Pete Flinkman tuumivat. Löydä purjehduksen ja veneilyn ilo . Ett motsvarande evenemang arrangeras ej på Kimitoön, hoppas många hittar till Dalsbruk på lördagen för att bekanta sig med havsaktiviteter och seglingens grunder och hemligheter, säger evenemangets idekläckare Michael Nurmi och Pete Flinkman . #ABLsummerchallenge 2016 segling var en gren. SAIL DAY 2018 är redan i planeringsskede. purjehdus oli yksi kilpalaji.. På samma gång kan man njuta av den fina skärgården. Man behöver inte förhandskunskaper. Kimitoöns Sjöräddare Kemiönsaaren Meripelastajat. Ännu hinner man med även som utställare
Ett sommarläger ordnas varje år – det som den här gången heter ÖTILLÖ-lägret. Tämä on ensimmäinen kerta kun pääsen mukaan purjehtimaan isoa purjelaivaa. Havet är så fint, det är roligt och man får flyta på havet. Mitä Kemiönsaaren Meripartiolaiset tekevät kesällä. Det är första gången jag får vara med och segla ett stort segelfartyg. Vi hoppas att lägret blir roligt och att vi lär oss sätta upp segel, berättar Hampus och Elias . Nyt kun olen ollut vuoden partiossa, olen saanut purjehtia jollilla. De återvänder till Kimito idag. Vad är ditt bästa seglingsminne och din största seglingsdröm. Det som är roligt med segling är det när man är på vattnet och det guppar lite. Lägret var till för scouter i alla åldrar. Före det berättar hon om sina tankar kring segling. . Seglatsen skulle gå ända ut till Jussarö, där de skulle ha program på kvällen och sova i vindskydd. Leirin aikana leiriläiset seikkailivat Hispaniol purjelaivalla matkalla kohti Aarresaarta. Helena berättar att på sommaren brukar Kimito sjöscouter segla jollar och ibland använda kårens segelbåt Ninja. Partiolaiset tekevät niin paljon kivaa ja veljeni on kertonut paljon meripartiolaisista eli ryhdyin itsekin myös partiolaiseksi. . Hän kertoo vähän ajatuksistaan purjehtimisesta. Lilja ska på seglingsläger med sjöscouterna. Miten aloitit purjehtimisen. Miksi haluat purjehtia ja mikä siinä on niin kivaa. Purjehdus vei Jussarsöhön asti, jossa heidän oli tarkoitus pitää iltaohjelmaa ja nukkua tuulensuojassa. Mikä on paras purjehdusmuistosi ja suurin purjehdusunelmasi. Ilmoituslehti tapasi Kemiönsaaren meripartiolaiset juuri ennen heidän lähtöään Eugenian kanssa ÖTILLÖ -leirille. Sommarlägret hette Skattkammarön och ordnades på Biskopsö. Leiri rakentui kertomuksen ympärille: Jim poika tapaa vanhan merimiehen ja löytää aarrekartan joka vie ”Skattkammaröhön” eli Aarresaarelle. He ovat myös seikkailleet saarissa ja syöneet hyvää ruokaa. Jag vill vara på havet. Annonsbladet träffade Kimitoöns Sjöscouter strax innan deras ÖTILLÖ-läger skulle börja ombord på Eugenia. TEKST & FOTO: WILMA BERGSTRÖM Segling ur nybörjarsynvinkel . På vägen hem kommer de att övernatta på Russarö. Toivottavasti leiristä tulee kiva ja että opimme laittaa ylös purjeet, kertoo Hampus ja Elias Toivon että partiolaiset saavat meriseikkailun, sanoo Kemiön meripartiolaisten johtaja Helena Fabritius 26 partiolaista jättivät taaksensa Kalkholmenin tiistai aamuna. Jag önskar att scouterna kommer att få ett havsäventyr, säger Helena Fabritius , ledare för Kimito sjöscouter. Lilja on menossa purjehdusleirille meripartiolaisten kanssa. Hur kom du igång med segling. Scouterna åker ut med Eugenia. Suurin purjehdusunelmani on purjehtia Afrikkaan koska ystäväni on ollut siellä ja kertoi että siellä on elefantteja ja apinoita. Purjehtiminen aloittelijan näkökulmasta . Scouterna gör så mycket roligt och min bror har berättat massor om scouterna så därför ville jag också börja. Under lägret fick deltagarna vara med om många äventyr ombord på skeppet Hispaniol, under dess färd mot Skattkammarön. Lilja.. Leiri oli tarkoitettu kaikenikäisille partiolaisille. Vad är ditt mål med segling. Hauskaa purjehtimisessa on se kun on veden päällä ja vene keinuu. SAIL DAY lördag lauantai 1.7.2017 kl(o) 10-14 Dalsbruks gästhamn Taalintehtaan vierasvenesatama Välkomna Tervetuloa ! Hampus & Elias. SAMTIDIGT som Kimitoöns sjöscouter seglade, hade Dalsbruks sjöscouter och församlingen tillsammans ett tältläger. SAMAAN AIKAAN kun Kemiön meripartiolaiset olivat purjehtimassa, Taalintehtaan meripartiolaiset pitivät yhdessä seurakunnan kanssa Biskopsössä telttaleiriä nimeltä ”Skattkammarön”. Min störta seglingsdröm är att segla till Afrika för att min kompis har varit där och berättat att där finns elefanter och apor. Lägret byggde på en berättelse om pojken Jim, som träffar en gammal sjöman och hittar en gammal skattkarta som leder till Skattkammarön. Nu när jag varit första året med i scouterna har jag fått segla jollar. De har även äventyrat på öarna och ätit god mat. Takaisintulomatkalla he yöpyivät Russarössä ja tänään he palaavat Kemiöön. Joka vuosi järjestetään kesäleiri joka tänä vuonna on ÖTILLÖ-leiri. Mikä on tavoitteesi purjehtimisessa. Varför vill du segla och vad är det som är så roligt med segling. De 26 scouterna lade ut från Kalkhomen på tisdag morgon. Helena kertoo että kesäisin Kemiön meripartiolaiset ovat yleensä purjehtimassa joko jollilla tai järjestön Ninja purjeveneellä. Olivia, Jim & Wilhelm. Eugenialla he ovat oppineet navigoimaan ja työskentelemään köysillä. Meri on kaunis, se on kivaa ja saa kellua meren päällä. Haluan olla merellä. På lägret har de lärt sig om navigering och reparbeten ombord. Nu när vi far och segla med sjöscouterna med Eugenia kommer det säkert att bli mitt bästa seglingsminne. Paras purjehdusmuistoni on varmaan nyt kun lähdemme meripartiolaisten ja Eugenian kanssa purjehtimaan. 15 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TEKST & FOTO: WILMA BERGSTRÖM Vad gör Kimitoöns Sjöscouter på sommaren. Partiolaiset Eugenialla
16 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I SAIL DAY lördag lauantai 1.7.2017 kl(o) 10-14 Dalsbruks gästhamn Taalintehtaan vierasvenesatama Välkomna Tervetuloa ! Kaikki veneilijän tarvitsemat palvelut yhdestä paikasta Talvisäilytys Huoltoja korjauspalvelut Vierasvenesatama Laituripaikat Tilaa PK-yrityksille Varastotilaa www.dbmarina. Puh. MYÖS VENEET, VESIJETIT, TRAILERIT, PERÄVAUNUT... Avg KASNÄS kl. 0207 639 610 MARINA DB 040 7440 399 kim@kimirent.com www.kimirent.com OCKSÅ BÅTAR, VATTENSKOTRAR, TRAILERS, SLÄPVAGNAR... / Tel. Bokning: 044 042 7862 info.@eugenia.fi Stig ombord! Segla med Jakten Eugenia DELTA OCH VINN Annonsbladet huppari! OSALLISTU JA VOITA Ilmoituslehti huppari! Vi lottar ut 2 huppari + andra tröstepriser bland alla som deltagit Arvomme 2 hupparia + muita lohdutuspalkintoja kaikkien osallistujen kesken S ommartävling K esäkilpailu SAIL DAY DALSBRUK TAALINTEHDAS Vi är på plats! Olemme paikalla! F E S T I V A L S • A R T I S T I N F O 2 1 7 • T H E A T R E S • E V E N T S FES TIV ALS • ART IST IN FO 201 7 • TH EAT RES • EVE NTS Sommartidningarna NU i butiken! Plocka med ditt sommarläspaket Kesälehdet NYT kaupoissa! Poimi mukaan oma kesälukupakettisi MAT & DRYCK RUOKA & JUOMA BESÖKSMÅL MATKAILUKO HTEET ISLAND HOPPING HÄNDELSER TAPAHTUMAT KARTA KARTTA Din sommar guide för Kimitoö n Kesäopp aasi Kemiön saarella 2017 www.spo rtpressen .fi SOMMAR KESÄ 2017 O P A S TURUNMA A • UUSIMAA • POHJANM AA • AHVENAN MAA City & Archipelag News ÅBOL A ND • N YL A N D • ÖSTERBO T TEN • ÅL A N D G U I D E KRISTIA N BÄCK DANNY LINDQVIST l FUTISGOLF TOUR GRÄSPLAN SCUP l NURMIKEN TTÄCUP www.lindangroup.fi O P A S TURUNMA A • UUSIMAA • POHJANM AA • AHVENAN MAA City & Archipelag News ÅBOL A N D • N YL A N D • ÖSTERBO T TEN • ÅL A N D G U I D E canews.fi l sportpres sen.fi l annonsbl adet.fi www.visits aaristo.net Uusi palvelu visitsaarist o.net on nyt avattu! Den nya tjänsten visitsaarist o.net är nu öppen! www.sportpressen.fi SOMMAR KESÄ 2017 O P A S TURUNMAA • UUSIMAA • POHJANMAA • AHVENANMAA City & Archipelag News Å BOL A N D • N YL A N D • ÖSTE RBOT TEN • Å L A N D G U I D E KRISTIAN BÄCK DANNY LINDQVIST l FUTISGOLFTOUR GRÄSPLANSCUP l NURMIKENTTÄCUP SOMMA R KESA 2017 S O M M A R K E S Ä 2 17 F E S T I V A L S • A R T I S T I N F O 2 1 7 • T H E A T R E S • E V E N T S FES TIV ALS • ART IST INF O 201 7 • THE ATR ES • EVE NTS SEPTEMBE R OPEN 9.-10.9.201 7. Uthyrning av båtplatser i skyddad hamn för alla slags båtar. Guidning kanon o natur. 10.00. 58€ med fiskbordet ” femfiskar” Kallrökt lax, gravad lax, smetanasill, löksill, kallrökt laxröra a la Eugenia. 050 562 1254 Oy Krängbänken Ab venesatama båthamn info@dalsbruksbatservice.fi +358 (0)2-46 61 400 Köp presentkort för resorna till Örö 044 042 7862 8 timmar Gruppkryssningar med Eugenia från Kasnäs, Dalsbruk, Kalkholmen. MASKINUTHYRNING KONEVUOKRAAMO Venepaikkoja vuokrataan suojaisessa satamassa. 15-33 personer till Örö, Vänö, Jurmo, Högsåra, Bolax, ELLER VART DU VILL! KRYSSNINGAR KASNÄS-ÖRÖ ti 4.7 ti 11.7 ti 18.7 ti 25.7 ti 1.8 ti 8.8 48€ per person ingår Laxsoppa , matdryck, kaffe, te, Labbnäspaj. info@dbmarina. Kaiken tyyppisille veneille
Ilm.lehti ei vastaa mahd. ruotsinkielisille. Iiris Lyra, Hedda Kainz, Anne Marie Westerlund, Maria Gustafsson, Marja Launis, Annika Baarman-Sundblom. annonsbladet.fi/fi/event/sail-day/?instance_id=6. Dalsbruk 25900 Taalintehdas 044-0790340 8.7 Recado brunchkonsert / Recado brunssikonsertti Farmors Café Högsåra byväg 58, 25960 Kimitoön 9.7 15:00 Benny Törnroos & Calle Pettersson Farmors Café Högsåra byväg 56, 25960 Kimitoön 10.7 Allsång med Thomas Lundin & Calle Pettersson / Yhteislaulu Thomas Lundin & Calle Pettersson Kasnäs Kasnäsvägen 1294, 25930 Kasnäs 10–16.7 Kimitoöns Musikfestspel / Kemiönsaaren Musiikkijuhlat www. Inträde 10/5 € uppbärs vid dörren. 11.7 ti 16-19. / Esitys on ilmainen ja kaksikielinen. för finskspråkiga, onsdagen den 16. Kimito Lantmannagille Kimitoöns Händelsekalender • Kemiönsaaren Tapahtumakalenteri JULI • HEINÄKUU Villa Lande, Engelsbyv. Bibliotek/kirjasto Västanfjärd ?30.7 12-18 Kila Art 17, Westers Trädgård, www.westers.fi ?30.9 Utsällning/Näyttely Karaktärsbyggnaden/päärakennus: Tapani Raittila Café Vivan: Kati Immonen, Söderlångvik, www.soderlangvik.fi 29.6–30.7 11-15 Sjöhistorisk utställning / Merihistoriallinen näyttely, Tackjärnsgjuteriet Dalsbruk/ Taalintehtaan Takkirautavalimo, www.sagalund.fi 29.6-30.8 Kila Art 17 Westers Trädgård. Stängt på måndagar. Info. (KL) Toimintaa päiväkeskuksessa . Kalkholmen Kalkholmsvägen, Kimitoön 15.7 12:00 01:00 Vänö träbåtsdag / Vänön puuvenepäivä 19.7 11:00 14:00 Loppmarknad och traditionell laxsoppa / Kirpputori ja periteinen lohikeitto Labbnäs Semesterhem, Labbnäsvägen 66, 25870 Dragsfjärd 02-424637 22.7 Kasnäs dagen / Kasnäs-päivä Kasnäsvägen/Kasnäsintie 1294, 25930 Kasnäs 22.7 10:00 23.7 14:00 Vikingadagar / Viikinkipäivät Rosala Vikingacentrum Reimarsvägen 5, 25950 Rosala +358402182960 29.7 13:00 16:00 Loppiscafé / Kirppiskahvila Dansbanan i Mjösund Strandstigen, 25730 Kimitoön 040-7367524 TEATER TEATTERI 6, 13, 17, 27.7 15:00 ”Rövarteater” dramaföreställningarna / “Rosvoteatterin” draamaesitykset Föreställningen är gratis och tvåspråkig. www.rosala.fi 15.7 13:00 Musikalisk skärgårdsmeny, Lunchkonsert / Musiikillinen saaristokattaus, Lounaskonsertti Labbnäs Semesterhem / lomakoti. 8:00 tillbaka/ takaisin kl. annonsbladet.fi/fi/event/sail-day/?instance_id=6. Pris tur och retur/ hinta edestakaisin 26 €, 3-12 år 13 €. Nya deltagare är hjärtligt välkomna med! För närmare info kontakta Daniela Järvistö, 02-4260627 eller 040 6646436. Löpnings-, hoppoch kastgrenar. visitoro.fi FÖR BARN & UNGDOMAR/LAPSILLE & NUORISOLLE 4, 11, 18, 25.7 10:00 Nallekalas i Sagalund / Nallekekkerit Sagalundissa Sagalund Museotie 7, 25710 Kemiönsaari, 02 421 738 5 12, 19, 26.7 11:00 Barnens tidsresor i Sagalund / Lasten aikamatkat Sagalundissa Sagalund Museotie 7, 25710 Kemiönsaari, 02 421 738 12, 26.7 10:00 Barnens tidsresor i Bruksmuseum / Lasten aikamatkat Ruukinmuseolla Bruksmuseum Tullinmäentie, 25900 Kemiönsaari, Suomi 02 421738 6, 13, 17, 27.7 17:00 Historiska seglatser för barn och ungdomar / Historialliset lastenja nuortenpurjehdukset Jakten Eugenia, Dalsbruk hamn Tullinmäentie 7, 25900 Kemiönsaari, 02 421 738 IDROTT & MOTION-URHELU & LIIKUNTA 29.6, 6, 13.7 18:00-19:15 Crossnature sommarträning / kesäharjoitus. Verkstan, Dalsbruk /Taalintehdas. Hitis idrottsplan, VikarevägenKimito 0405627341 15.7. Söderlångvik och Dalsbruk Stallbacksvägen 6, 25900 Kimitoön 040-738 5651 7, 14, 18, 28..7 11:00 Kulturhistoriska seglatser / Kulttuurihistorialliset purjehdukset Kulturseglatser med galeasen Inga från Söderlångviks museum till den omkringliggande skärgården / Purjehdusretket kaljaasi Ingalla Söderlångvikin museolta lähisaaristoon. virheistä tapahtumakalenterin sisällössä. Dalsbruk/ Taalintehdas. Biblioteket/kirjasto Västanfjärd 12.7–31.8 11-18 Lek och lekmiljöer -utställning / Leikki ja leikkiympäristöt -näyttely Dalsbruks Bruksmuseum/Taalintehtaan Ruukinmuseo. Rosala Vikingacentrum. / Suljettu maanantaisin. labbnas.fi 18.7 14:00 Signe Summer Tour i Högsåra / Signe Summer Tour Högsårassa Farmors Café, Högsåra Högsåran kylätie 56, 25960 Kemiönsaari 0440626401 21.7 18:30 Sofa Sunday Farmors Café Högsåra byväg 58, 25960 Kimitoön 23.7 12:00 Jussi Lindberg Trubadur / Jussi Lindberg Trubaduuri Farmors Café Högsåra byväg 56, 25960 Kimitoön, Finland EVENEMANG & MARKNADER– TAPAHTUMIA & MARKKINAT 29.6, 6, 13, 20, 27.7 18:00 Yttis frågesport / Yttiksen tietovisa Sommarens roligaste tvåspråkiga frågesport i Road Cafe / Koko kesän hauskin ja aivonystyröitä kutkuttavin kaksikielinen tietovisa Road Cafe Yttiksessä. MUSIK – MUSIIKKI 29.6 19 Allsång med Anton lotteri, servering / Yhteislauluilta, arpajaiset, tarjoilua, Hagalund Västanfjärd, Info Henrik 0400-839 871 5.7 14:00 18:30 Kerstin Stubb & Ralf Eriksson Duo Farmors Café Högsåra byväg 56, 25960 Kimitoön 5.7 18:00 21:00 Allsång / Yhteislaulu Allsång med Anton Nervander, Sonja Jägerskiöld och Eva Engblom / Yhteislaulu. kimitomusicfestival.fi 14.7 18:00 Visans Vänner från Hangö / Visans Vänner Hangosta Farmors Café Högsåra byväg 56, 25960 Kimitoön 14.7 18:00 20:00 Bellman-afton i hövdingahallen / Bellman-ilta päällikön hallissa. 17 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Besök Fältdagen med bekvämt med buss ordnad av Kimito Lantmannagille Osallistu Peltopäivään kätevästi Kimito Lanmannagillen järjestämällä bussilla Bussen betalas av/ Bussin maksaa Kimito Lanmannagille Start/ Lähtö Arkadia kl. www.fotisgolf.fi 29.7 Kasnäs Triathlon Kasnäs Kasnäsvägen 1294, 25930 Kasnäs 29.7 11:00 Hitisrodden 2017 / Hiittisten soutu 2017 Hitis Stormnäsvägen 100, 25940 Kimitoön, Finland 0400-521 430 / 050-5118120 29.7 14:00 17:00, 30.7 16:00 MUME Musik, rörelse och meditation / Musiikkia, liikunta ja meditaatio Kalkholmens ruiner Kalkholmsvägen, Kimitoön GUIDNINGAR-OPASTUKSET 4.7 12:00 Utfärd till gruvor och skeppsbyggnadsplatser / Retki kaivoksille ja laivanrakennuspaikoille Info Runa Heino 040-7708292.Västanfjärds bibliotek Lammalavägen 106, Kimitoön 10.7 18:00 06.08 18:00 Guidade byavandringar / Opastettu kyläkävely Bruksmuseum Tullinmäentie 7, 25900 Kemiönsaari, 02 421 738 11.7 17:00 18:30 Allmän guidning på svenska i Kimito / Ruotsinkielinen opastus Kemiössä Tema/ Teema Finland/Suomi 100, Kimito Mjösundsvägen 726 15, 22.7 9:00 12:30 Ö utfärd / Saariretki / Päiväretki linja-autolla, suomenkielinen opastus, Kasnäs Taalintehdas Dragsfjärd Söderlångvik Kasnäs Taalintehdas. Toons Jazz NGO, Aleksi Koskelin dans. Järj Kemiönsaaren Oppaat rf Tullinmäentie 7, 25900 Kemiönsaari, Suomi 20.7 11:00 Energi ur naturen -utflykt / Voimaa luonnosta -retki / Luonto-osuuskunta Saaristohetken “Voimaa luonnosta” -takuulähtöretkille lähdetään heinäkuussa joka torstai klo 11 Taalintehtaan ruukkikylän vanhalta Masuunilta. Hembygdens vänner i Hitis Furutorp Hitis Vikarevägen, 25940 Kimitoön, 040-562734 14.7 11:00 15.7 17:00 Loppisrunda / Kirppiskierros Mera information Runa Heino 0407708292 / Lisätietoa Runa Heino 0407708292 Västanfjärd 25830 Västanfjärd 14.7 Grandezza Weekend Kasnäs Kasnäsintie 1294, 25930 Kasnäs 15.7 12:30 LOCALS Motorgroup Kimitoön – Kemiönsari. 12.7 on/ ke 16-19. Kasnäs, Örö Kasnäsintie 1294, Kemiönsaari 02 4106600 UTSTÄLLNINGAR – NÄYTTELYT ?29.6 Målningar / Maalauksia: Milla Siim-Kaasinen, Villa Lande, Kimito/ Kemiö ?30.6 Akvarell och planktontavlautställning / Akvarellija planktontaulunäyttely Pappersboden / Paperipuoti Kimito/Kemiö ?6.7 Kimitoöns konstförening/Kemiönsaaren taideyhdistys: Årets konstnär / Vuoden taiteilija Marjatta Karikoski, foto/valok. Annonsbladets redaktion förbehåller sig rätten att modifiera innehållet. 10.7 må/ma 16-19. Furutorp Hitis 040-5627341 6.7 Tjuvstart Baltic Jazz / Varaslähtö Baltic jazz Kasnäs Kasnäsvägen 1294, 25930 Kasnäs 7.7 12:00 9.7 23:59 Baltic Jazz 30-års jubileums festival / Baltic Jazz 30-vuotis juhlafestivaali. Dragsfjärd ytterkullavägen 1 400540835 30.6 17-19 Bakluckeloppis / Takakonttikirppis, TjudaSkola, Kimito/Kemiö, www.facebook.tjudaskola 1.7 10-14 Sail Day, öppet seglingsoch båtevenemang /avoin purjehdusja veneilytapahtuma. bruksmuseum.fi 13.7–31.8 Manufactura 2017Crafted Design Market, Ceracon Dalsbruk / Taalintehdas www.ceracon.fi Verksamhet i dagcentret . wilsoncharter.fi 1.7-30.8 ons/ke,lö/la 8-13 Sommartorg / Kesätori, Dalsbruk/Taalintehdas 30.6, 7, 14, 21, 28.7 17-20 Allmän rökbastu / Yleinen savusauna, Finnhova Skogsby Finnhovantie 163, 25860 Nordanå 0400-539 238 www.storfinnhova. Idottsplanen. Urheilukenttä. Westers Trädgård /Puutarha, Kila. www. www.tradgardsklubben. 8/Engelsbyntie 8, 25700 Kimito/Kemiö . Marjatta Karikoski 0505708746. Annonsbladet ansvarar ej för eventuella fel i händelsekalenderns innehåll. Hembygdens vänner i Hitis. Info: www.wilsoncharter.fi, Boka 050 55 142 66, info@wilsoncharter.fi 30.6–2.7 13 Fota med nålhålskamera, Söderlångvik, www.soderlangvik.fi 30.6–4.7 11.30 Chi Gathering 2017, Labbnäs semesterhem/lomakoti, www. 2.7 12-18 Öppna trädgårdar / avoimet puutarhat. / Yleisurheilukoulu lapsille. Pris/Hinta: Vuxna/Aikuiset 10€, Barn(12 år eller under)/ Lapset(12v. Toisella viikolla olimme retkellä Westersin puutarhassa. Uudet osallistujat ovat sydämellisesti tervetulleita! Lisätietoja antaa Daniela Järvistö, 02-4260627 tai 040 6646436. Tidpunkter/ ajankohdat: 9.7 sö/su 14-17. Mera information Marjatta Karikoski 050-5708746 Kalkholmen Västanfjärd 1.7 20:00 00:30 Örös skäridans / Örön saaristolaistanssit. Anmälan på plats Välkomna ! / Ilmoittautuminen paikan päällä Tervetuloa! Villkärrsvägen 147, 25700 Kimito/Kemiö. tai alle): 8€. Tackjärnsgjuteriet Tullbacksvägen 7, 25900 Kimitoön, 02 421 738 DANS-TANSSI 1.7 19:00 22:00 Vildrosornas natt / Villiruusujen yö Musik, dans mm./ muusiikkia, tanssia y.m. 16:00 Anmälningar / Ilmoittautumiset 3.7. 1.7 12-16 Sagalund lever / Sagalund elää. Första veckan i juni hade vi sittdans med Marianne Petters, den andra veckan var vi på utfärd till Westers trädgård, det här besöket var möjligt att göra, tack vare donation av Jussi och Jonas Lindberg! Följande vecka kom unga musikanter till Dagcentret, Axel och Alice Ekholm. ja torstaina 17.8. / Örön perinteiset saaristolaistannsit. www. Västanfjärd 17, 31.7 17:00 19:00 Kvällstorg i Dalsbruk / Iltatori Taalintehtaalla 5, 12, 19, 26.7 11:00 15:00 Sommarkryssningar Dalsbruk-Söderlångvik-Dalsbruk / Kesäristeilyt Taalintehdas-Söderlångvik-Taalintehdas. Finnuddsvägen, Rungola. soderlangvik.fi 1.7 12:30 17:00 Örö-tian / Örö-kymppi Örö, Kemiönsaari 1.7 10-14 Sail Day, öppet seglingsoch båtevenemang /avoin purjehdusja veneilytapahtuma. Söderlångvik gård Amos Andersonvägen 2, 25870 Dragsfjärd 040-738 5651 4, 11, 18, 25.7 10:00 Seglingsäventyr till Örö kustfort 2017 med Jakten Eugenia / Purjehdusseikkailu Örön linnakesaarelle Jahti Eugenialla. Tävling/kilpailu 14.7 fre/pe 15-20:30. Päiväkeskus Alma aukeaa viikolla 33. Samling vid Björkhemsvägen, Västanfjärd. Galleri Aili & Loppis / Galleri Aili & Kirppis. 30.5 . Semesterhem Labbnäsvägen 66, 25870 Kimitoön, 040-8330495 5.7 16:00 Allsång med Frida och Bosse Andersson / Yhteislaulua Frida ja Bosse Anderssonin kanssa. Den 21.6 ordnade vi sommarfest, med god mat, dragspelsmusik och lotteri, berättar Annika Baarman-Sundblom. suomenkielisille, keskiviikkona 16.8. 1.7–30.9 11-17 Lek och lekmiljöer utställning / Leikki ja leikkiympäristöt -näyttely Sagalunds museum/museo. 10€ barn/lapset, 5€ vuxna/aik. Road Café Yttis, Dragsfjärd 2.7 12 Öppning och vandring längs Tappo kulturstig / Tappon kulttuuripolun avajaiset ja vaellus. Dalsbruk/ Taalintehdas. ti 18 Friidrott för hela familjen / Koko perheen yleisurheiluharjoitukset, Sportplan/urheilukenttä, Mjösund 29.6, 6, 13, 20, 27.7 9:30-11 Morgonyoga / aamujooga, Söderlångvik, www. www.westers.fi 30.6–15.8 Flaggutställning / Lippunäyttely, Westankärr gård, Kimito/Kemiö, www.westankarr.fi 1.7-20.8 12-18 må/ma stängt/suljettu. Tiistaina 15.8. för svenskspråkiga. www. Ensimmäisellä viikolla kesäkuussa meillä oli istumatanssia Marianne Pettersin kanssa. Lastenjuhla FlipFlopin johdolla alk klo 14:00. Månadsträff/ Kuukausitapaaminen, Villa Lande parkering/parkkipaikka. (KL) www.facebook.com/annonsbladet 1975 gillar oss gilla också du 1975 tykkää meistä tykkää sinäkin. Ilmoituslehden toimitus pidättää itsellään oikeuden muokata sisältöä. wordpress.com/ 8.7 11:00 16:00 Kimito Traktorkavalkad / Kemiön Traktorikavalkadi Axxell Brusaby Brusabyvägen 2 10.7 Örö-dagen / Örö-päivä Örö, Kimitoön/Kemiönsaari 13.7 10:00 Lopptorg, marknad och barnfest / Kirppis, myyjäiset ja lasten juhla Barnfest med FlipFlop från kl 14:00 – intr./pääsym. Tämä vierailu oli mahdollista tehdä, kiitos Jussi ja Jonas Lindbergin lahjoituksen! Seuraavalla viikolla nuoret muusikot Axel ja Alice Ekholm kävivät päiväkeskuksessa. 10-18 Fotisgolf Kimitoön Open / Kemiönsaari Open, Fyra tävlingsklasser/Neljä kilpailuluokkaa: 2001–2004, 2005–2008, herrar/miehet, damer/ naiset. Järj. Dagcentret i Alma öppnar igen vecka 33, tisdagen den 15.8. järjestimme kesäjuhlan, jossa oli hyvää ruokaa, haitarimusiikkia ja arpajaiset, Annika B a a r m a n S u n dblom kertoo. www.sagalund.fi 1.7 11 Yttis loppis / Yttis kirppis. labbnas.fi 4-25.7 19 ti, Bingo i Vårdkasen, arr./järj.VUF. 044 7260 170 kl(o) 12-17. till Peter Lindström Tel/puh: 0400 880 261 eller/tai peter@kitnet. Pappersboden/Paperipuoti Kimito/Kemiö 4-28.7 Utställning/näyttely: Inger Hirvelä-López Villa Lande Kimito/Kemiö 7.7–31.8 Västanfjärds byaråd: bilder från Kalkholmens ruiner och Lergöks-projektet / Västanfjärdin kyläyhdistys: Kuvia Kalkholmenin raunioilta ja Kukkopilli-projektista. Öppet/avoinna kl(o) 12-18. Dalsbruk Tullinmäentie 7, 25900 Kemiönsaari ÖVRIGT – MUUTA 30.6–25.8 fre/pe 14-17 Sommartorg / Kesätori, Kimito/Kemiö 3.6-27.8 11.30-18.15 dagligen/päivittäin Skärgårdens Märkesrutt till Rosala & Bengtskär / Saariston loistoreitti, Start/lähtö Kasnäs, www. Orkester/orkesteri Allan & The Astronauts. www.sagalund.fi 1-31.7 Från Aleppo till Dalsbruk / Alepposta Taalintehtaalle. Tanssit järjestetään sotilaskodiss. Hembygdens vänner i Hitis / Pääsymaksu 10/5 € maksetaan ovella. Dansen ordnas på Örö i Soldathemmet. Efter det minicruising ner till Dalsbruk/Sen jälkeen minicruising Taalintehtaalle.. 4, 11, 18, 25.7 18 Ti Smovey jumppa, Parken/Puisto, Dalsbruk / Taalintehdas, 050 5922572 4, 11, 25.7 10 Morgonjumppa på Kalkholmen pilates / Aamujumppa Kalkholmenilla – pilates, 050 3676891, www.viisaskeho.fi 10.7 18:00 Mölkky & pilkastning / Mölkky & tikanheitto Sportplan i Mjösund Strandstigen, 25730 Kimitoön, 040 736 7524 9.7 14:00 14.07 15:00 Hitis idrottsskola / Hiittisten urheilukoulu Idrottsskola för barn. Arr. och torsdagen den 17.8. 15.7 11:00 17:00 Marknad / Markkinat Mera info/lisätiedot Runa Heino 040-7708292, Marjatta Karikoski 050-5708746. 21.6. com 26-30.6 Wilson Charter Örö fortresor/merimatka, Start /lähtö Kasnäs kl(o) 10, retur kl(o)15.05 sjöresa/merimatka 45 min. Arr./Järj
Quattrogolfin lisäksi myös yleinen kuvaa Kemiönsaaresta tulee katsojille tutuksi Mielestäni täältä löytyy erinomaisia mahdollisuuksia elää aktiivista elämää. Minulla ja miehelläni Toni (Tamminen, Elixir tuottaja) on aikoinaan ollut kesäpaikka Matildedalissa. pris: 0,088/min) ÖPPETHÅLLNINGSTIDER må-to kl 8-17 fre kl 8-18 lö kl 9-14 KIMITO / KEMIÖ Engelsbyvägen 10 / Engelsbyntie 10 25700 Kimito / Kemiö tfn / puh. Från begynnelsen är Elixir gjort genom ett samarbete mellan sportföreningar. Kimitoön kom med in i bilden då Elixir nu kör en timmes sommarprogram, där producenterna lagt blickarna mot mindre kommuner i skärgården. Quattrogolfissa.. Elixiriä alettiin tekemään aikoinaan yhteistyössä urheiluseurojen kanssa. Pakko tulla taas vierailemaan tänne, he totesivat. Kemiönsaari tuli kuvaan mukaan nyt kun Elixir on kuvaamassa tunninpituisia kesäohjelmia, missä tuottajat ovat suunnanneet katseensa pienempiin kuntiin saaristossa. Elixirin juontajat Lassi Hurskainen ja Heidi Sohlberg kohtasivat mm. Måste absolut komma på nytt och besöka platsen, konstaterar programledarna. Presentation av Leidi vårvete, högt avkastande NYHET! Kemiö Klo 9.30-12.00 MTY Lehtinen Jari ja Mika tilalla Aloitamme tapahtuman kahvilla läheisellä Björkbodan Nesteellä (Dragsfjärdintie 1275) klo 9.30, jonka jälkeen siirtyminen tilalle. Elixir vieraili Kemiönsaarella . Jag anser att det här finns fantastiska möjligheter att hålla ett aktivt sätt att leva på. 075 3030 3200 (0,088/min) ma–to klo 8-17 pe klo 8-18 la klo 9-14 må-tors kl 8-17 fre kl 8-18 lö kl 9-14 REAN BÖRJAR PÅ TRÄDGÅRDSAVDELNINGEN! ALE ALKAA PUUTARHAOSASTOLLA! Fiskars Ogräsupptagare Rikkaruohonpoistaja 29 90 (39,90,-) Berner GreenCare TRÄDGÅRDENS VÅR TM PUUTARHAN KEVÄT TM 5kg, 10kg och/ja 20kg -15% Kom och fynda! Tule tekemään löytöjä! Sommarblommor till nedsatt pris! Kesäkukat alennettuun hintaan! TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JESPER LINDBLOM Elixir gästade Kimitoön . Erinomainen paikka teillä on. Utöver Quattrogolf kommer tittarna att få en allmän bild av Kimitoön. Jag och min man Toni (Tamminen, Elixir producent) har tidigare haft en sommarplats i Mathildedal, vi har under den tiden tillbringat mycket tid på Kimitoön, därför är vi också här och filmar nu. Anförande av: Ankomsttal SSO Rauta-Maatalous Oy Satu Pura, Boreal Växtförädling Ab KEMIÖ Engelsbyntie 10 Puh. Puheenvuorot: Alkusanat SSO Rauta-Maatalous Oy Satu Pura, Boreal Kasvinjalostus Oy KIMITO Engelsbyvägen 10 Tfn. Saarella on paljon tarjottavaa, Tamminen toteaa. 075 3030 3200 (puh. Ön har mycket att erbjuda, konstaterar Tamminen. Programledarna i Elixir, Lassi Hurskainen och Heidi Sohlberg möttes bl.a. Helt otrolig plats ni har. Uniikkia Kemiönsaarelle on mm. För Elixir programledarna var det första gången de hade Kimitoömark under fötterna och ingendera var besviken över känslan. Unikt för Kimitoön är b.la. Yritämme tuoda esiin urheilun intohimoa katsojille, Elixirin tuottaja Lena Tamminen sanoo. Därför ville jag även få in Kimitoön som en destination av de 8 platserna som besöks i sommarprogrammen, säger Tamminen. Kimitoön gästades av TV-programmet Elixir under förra veckan. Programmet torde vara bekant för de flesta och i synnerhet idrottoch motionsintresserade och har visats i TV i 14 års tid. i Quattrogolf. Ohjelma jossa Kemiönsaari on mukana nähdään TV:ssä heinäkuun viimeisellä viikolla. hinta: 0,088/min) AVOINNA ma-to 8-17 pe 8-18 la 9-14 Registreringshändelser www.boreal.fi/jyvameininki Esittelyssä Leidi kevätvehnä, huippusatoisa UUTUUS! Fredag/Perjantai 30.6. Ohjelma lienee tuttu useimmille ja eritotisesti urheilunja liikunnanystäville, se ohjelma on ollut TV:ssä 14 vuotta. Elixirin juontajille Kemiönsaaren tulo oli ensimmäinen ja molemmat olivat tyytyväisiä ja pitivät näkemistään. Olimme silloin usein täällä Kemiönsaarella, siksi täällä ollaan nyt kuvaamassa. Kemiönsaari sai vierailijoita viime viikolla, kun TV-ohjelma Elixir saapui saarelle. Programmet med Kimitoön visas i TV sista veckan i juli. Vi försöker få fram passionen till sport och idrott genom programmet, säger Elixirproducenten Lena Tamminen . 18 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Kimito Kl 9.30-12.00 MTY Lehtinen Jari och Mika –s gård Vi börjar tillställningen med kaffe på Björkboda Neste (Dragsfjärdsvägen 1275) kl 9.30 varefter vi flyttar oss till gården. Quattrogolf, joka juontajat Heidi Sohlberg ja Lassi Hurskainen saivat kokeilla. Quattrogolf, som programledarna Heidi Sohlberg och Lassi Hurskainen prövade på. Siksi halusinkin Kemiönsaaren mukaan yhdeksi paikaksi kahdeksasta kesäpaikoista johon olemme menossa, Tamminen sanoo. 075 3030 3200 (tel
Tanssimme oli todennäköisesti niin erilainen, että raatilaisilla oli vaikeuksia ilmaista mielipiteitään tai sitten he vain olivat liian varovaisia sanomaan, mitä mieltä oikeasti olivat. 19 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Termmusik presenterar Svenskfinlands största Visfestival 28.6-7.7 Turné 2017 Thomas Lundin Nina Lassander Mats Rådberg Heléne Nyberg SCOOG Therese Karlsson Thomas Enroths Orkester Biljetter vid dörren 30 €, Välkomna! TEXT/TEKSTI: ANN-LOUISE HAKALAX FOTO/KUVA/KÄÄNNÖS: MARIANNE PETTERS Moves i Rovaniemi kallade . Aika kului nopeasti, ja pian olikin meidän vuoromme tanssia näyttämöllä ”Turjanlinna”. Ei kaikilla tanssitaiteilijoilla tietenkään tarvitse olla samaa makua, mutta kyllä ammattitanssijan pitää mielestäni osata ottaa lähtökohdakseen mikä tahansa teos ja siitä palaute ja kritiikki. Hela förmiddagen fick vi se på danser från olika dansgrenar och dansgrupper från olika ställen i Finland. He kiinnittivät huomiota kummallisiin asioihin, mitä pidin tosi epäammattimaisena. De kritiserade lite helheten, de hade tydligen inte riktigt förstått budskapet och så saknade de solon och enskilda personligheter i vår dans. Suurkiitos Arkipelagille, vanhempainyhdistykselle ja kunnalle, jotka tukivat matkaamme! Haluamme myös kiittää tanssinopettajaamme Marianne Pettersiä, joka on opettanut meille tätä tanssityyliä, näyttämökokemusta, vahvempaa kehontuntemusta ja itseluottamusta. Eikä mitään kamalampaa sitten itse esityksessä tapahtunutkaan, mutta sen jälkeen purkautui kyllä sekä nauru että itku. Redan tio tiden på lördag morgon var vi framme och checkade in på Moves. (JL) Örö-Kymppi ennen saaristolaistansseja . Tämä olikin ryhmällemme kuin viimeinen, puuttuva pala yhteiseen palapeliin. Den ända lilla besvikelsen under den här resan var nog vår jurys analys av dansen. Koko aamupäivän saimme katsoa eri tanssilajien ja -ryhmien esityksiä eri puolilta Suomea. Illalla on vielä luvassa Örön perinteiset saaristolaistanssit Allan & The Astronautsin tahtiin. Inget värre hände på scenen, men efter vårt uppträdande var vi fyllda med både skratt och gråt pga att vår gemensamma dansresa inom Arkipelag skulle sluta här. Kahtena väliin jäävänä vuotena vastaava tapahtuma järjestetään musiikille ja teatterille, Sounds ja Teatris. Lippujen myynti on käynyt hyvin, joten toivottavasti siellä nähdään, Järvinen lopettaa. Tiden backstage gick väldigt långsamt och man hann verkligen blir nervös, men vi hade även alla bestämt oss för att njuta fullt ut av de sista minuterna vi nu skulle ha tillsammans på scenen och dessutom med rekordstor publik. järjestettävän Moves-tapahtuman aluekarsintoihin. Mer info finns att hitta om skärgårdsdansen på Facebook och Örö-Tian hittas på hemsidan www.siltajuoksu.com/ oro-kymppi. Enemmän infoa saaristolaistanssista Facebookissa ja ÖröKympistä kotisivulla www-siltajuoksu.com/oro-kymppi.. Noin 1500 tanssijaa eri puolilta Suomea osallistui kolme päivää kestäneeseen tapahtumaan. lähdimme matkaan, ensin Launokorven bussilla Turkuun ja sitten junalla Rovaniemelle. 26.5 på fredag kväll bar det iväg med Launokorpis buss till Åbo och därefter med tåg ända upp till Rovaniemi. Från vänster/Vasemmalta: Madeleine Hakalax, Amanda Lindström, Malena Fromholdt, Janina Nordgren, Teresa Ginström, Ann-Louise Hakalax. Ensi syksynä tanssiryhmämme tulee hajoamaan, koska yli puolet meistä muuttaa pois saarelta jatkaakseen opintojaan lukion tai peruskoulun jälkeen. Tävlingen arrangeras som tidigare år och arrangören Petri Järvinen hoppas på bra med folk och fint väder. Orsaken till varför dessa evenemang ordnas är för att samla, inspirera och uppmuntra ungdomar för att ha en kulturell hobby. Erilaisia konsertteja, työpajoja ja vastaavaa järjestettiin ympäri kaupunkia. Tanssit alkavat kello 20. Moves kutsui Rovaniemelle . ”Turjanlinna” kuuluu ”Tanssikuvia Suomesta 2” -kokonaisuuteen, jonka Marianne oli tehnyt Suomen 100-vuotisjuhlan kunniaksi. Tiden gick fort och snart var det vår tur att dansa in på scenen med “Turjanlinna”. Matka oli pitkä, mutta aika kului nopeasti korttia pelatessa ja hieman levottomasti nukkuessa. Vägen var lång men tiden gick fort med lite kortspel på kvällen och en lång men lite orolig nattsömn. Kilpailu järjestetään perinteisesti kuten viime vuosina on ollut ja järjestäjä Petri Järvinen toivoo paljon porukkaa ja hyvää säätä. De fäste sig på märkliga saker, vilket jag tyckte att var väldigt oproffsigt. Perjantaina 26.5. Ca 1500 dansare i Finland deltog i det tre dagars långa evenemanget. Örö-Tian innan skärgårdsdans på lördag . Saimme siellä hyvää ja rakentavaa palautetta ja Arkipelagin tanssijoiden vanhin ryhmä oli yksi niistä ryhmistä, jotka raati valitsi esiintymään Rovaniemelle. Tapahtumien tarkoitus on kerätä, inspiroida ja kannustaa nuoria kulttuuriharrastuksiin. Olika konserter, workshops och dylikt ägde rum. Turjanlinna hörde till “Dansbilder från Finland 2” -helheten som Marianne gjort till Finlands 100-årsjubileum. Deltagarantalet är lite mindre, men förövrigt är allt klart och förberett och vi hoppas på en bra tävling, säger Järvinen. Alla i gruppen har dansat 10-15 år tillsammans med läraren Marianne Petters. Ett stort tack till Arkipelag, föräldraföreningen och kommunen som stod för resan och evenemangets kostnader! Vi vill också ännu rikta ett varmt tack till vår danslärare Marianne Petters som berikat oss med en dansstil, scenvana, starkare kroppskänsla och självförtroende. Biljetterna till dansen har gått åt, hoppas vi syns där, avslutar Järvinen. Lauantaina kello 14 ÖröKymppi pärähtää käyntiin noin 60 juoksijan voimin. Osallistujienmäärä on vähän pienempi, mutta muuten kaikki on valmista, joten toivottavasti hyvä kilpailu on tulossa, Järvinen sanoo. Matkan ainoa pieni pettymys oli kyllä ehkä raadin analyysi esityksestämme. Jo kymmenen ajoissa lauantaiaamuna olimme perillä ja ilmoittauduimme Moves’iin. Vart tredje år ordnas ett stort dansevenemang med namnet Moves i Finland. Salon raati antoi selvästi parempaa ja kannustavampaa palautetta. Detta föll som den sista pusselbiten för vår dansgrupp, vi fick ännu chansen som en grupp att uppträda tillsammans inför stor publik och jury och göra en rolig och intressant resa tillsammans. He arvostelivat hieman kokonaisuutta, eivät ilmeisesti oikein olleet ymmärtäneet sanomaa ja kaipasivat tanssiimme lisäksi sooloja ja yksittäisiä persoonallisuuksia. Uttagningarna ordnades under en lite längre period på olika ställen i Finland och den vi deltog i var i Salo. Från vänster/Vasemmalta: Teresa Ginström, Malena Fromholdt, Madeleine Hakalax, Ann-Louise Hakalax, Janina Nordgren, Amanda Lindström. I höst kommer dansgruppen att splittras då över hälften åker bort från ön för att fortsätta sina studier efter gymnasiet och grundskolan. På kvällen ordnas ännu Örös traditionella skärgårdsdans till takterna av Allan & the Astronauts, med start klockan 20. Olemme tanssineet 10-15 vuotta yhdessä opettajamme Marianne Pettersin kanssa. Där fick vi rätt så bra och konstruktiv feedback och den äldsta gruppen av Arkipelags dansare var en av de grupper som juryn valde att skulle få åka vidare till Rovaniemi för att uppträda. Det är stiftelsen Ung Kultur som ordnar detta evenemang och under de två åren som går emellan Moves ordnas motsvarande för musik och teater, Sounds och Teatris. Sekä Salon että Rovaniemen raadeissa istui tanssinammattilaisia; sekä tanssitaiteilijoita että -pedagogeja. I juryn både i Salo och Rovaniemi satt dansproffs, både danskonstnärer och danspedagoger. Alla danskonstnärer har sina olika smakstilar, men som en proffsdansare tycker jag nog att man ska kunna utgå från ett verk som det är och därifrån ge feedback och kritik. Me osallistuimme Salon tapahtumaan. Tänä vuonna huhtikuun ensimmäisenä päivänä Arkipelag-opistosta osallistui kolme ryhmää valtakunnallisen Rovaniemellä 26.-28.5. I Salo gav de definitivt mycket bättre förebyggande kritik. Aika näyttämön takana kului todella hitaasti, ja ehdimme jo jännittää aika tavalla, mutta toisaalta olimme kaikki päättäneet nauttia täysillä viimeisistä minuuteista, jotka jakaisimme näyttämöllä ja vieläpä ennätyssuuren yleisön edessä. Yhteinen matkamme Arkipelagissa loppuisi nyt tähän. Vår dans var tydligen så annorlunda för dem att de hade svårt att uttrycka sina åsikter eller så var de också lite försiktiga med att säga vad de tyckte. På lördag löps Örö-Tian med ett 60-tal löpare, med start klockan 14. I år, den första april deltog vi med tre stycken grupper från Arkipelag i en av “uttagningarna” till det stora evenemanget Moves som i år skulle ordnas i Rovaniemi den 26-28.5 . Karsintoja pidettiin koko kevään aikana eri puolilla Suomea. Nuori Kulttuuri -säätiö järjestää joka kolmas vuosi suuren tanssitapahtuman nimeltä Moves. Saimme vielä mahdollisuuden esiintyä yhdessä suuren yleisön ja raadin edessä ja tehdä hauskan ja mielenkiintoisen matkan
2, 25700 KIMITO/KEMIÖ TEL 02 427 080 FAX 02 427 004 . 8808 602 Bokföringsbyrå Tilitoimisto TAXIINVABUSS Rullstolsbundna kan ringa direkt till bilen. 0400 822 409 +Rullstolsutr. 0400 213 755 TAXI Sahlgren Dalsbruk • Taalintehdas . BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 02 425 166 fax 02 425 167 gsm 0400 593 320 roland.malmberg@rmconsulting.inet.fi Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering. Utför små och stora reparationer inomoch utomhus samt fastighetsservice Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt. 20 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I RÄTTSTJÄNST AB OIKEUSPALVELU OY Tavastg./Hämeenk. 2322 199 office@juridic.net VH/VT Lars Granfors VH/VT Bertil Zetter § ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO SCHULTZ & KÖHLER Köpmansg. 0400 327 747 clipperplat@kitnet.fi www.clipperplat.com HIUSHUONE GALINA . 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 02 42 36 36 5 pers/hlö & 9 pers/hlö 0400-228 294 0400-423 636 Bårutrustning•Paarivarustus Jag köper, säljer och förmedlar allt mellan himmel och jord! Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä! 427 136 el/tai 0400 539237, Sixten Huldén BOKFÖRINGSBYRÅ TILITOIMISTOT KÖPES OSTETAAN SÄLJES MYYDÄÄN BYGGNADS-, MÅLNINGSOCH ELTJÄNSTER RAKENNUS-, MAALAUSJA SÄHKÖPALVELUT Besiktningsdagar i Kimito 2017 Katsastuspäivät Kemiössä 2017 Onsdagar/Keskiviikot (kl. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi www.bena.fi maskinentreprenör koneurakoitsija 040 529 1258 www.bena.fi OBS! Redaktionen förbehåller sig rätt att vid behov bortlämna de stående annonser för vilka ges 50 % rabatt, dock endast en gång i följd. 0440 800 185 Kimitoön Kemiönsaari Bilar/lastbilar Autoja/kuorma-autoja Skrotbilar Romuautojen nouto Lyftarbeten Nostotyöt Vinschningar Vinssaukset BÄRGNINGSTJÄNST HINAUSPALVELU JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Jeanette Böök JM/OTM Pamela Fredenberg VH/VT Sara Neovius JM/OTM Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija Crista Barlow juridisk assistent/juridinen assistentti Tel./Puh 010 257 3430 www.op-notariatcentralen.fi Västra Nyland Kimitoön Länsi-Uusimaa Kemiönsaari OP Notariatcentralen Notariaattikeskus KIMITOÖNS SALDARE Redaktörsstigen 2, Kimito Toimittajanpolku 2, Kemiö tel./puh. Ari Asklöf . 424 877 biltel. • Maskinoch verktygsförsäljning • VVS-försäljning • Hyrmaskiner • Koneja työkalumyynti • LVI-myynti • Vuokrakoneita MÄSTARV./MESTARINT. TRANSPORTER KULJETUKSET Since 1953 . 044 230 4171 9 pers. 25700 Kemiö www.laineputki.fi VVS LVI OY AB VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . / Sähköasennuksia urakalla tai tuntiveloituksella. JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Maalausja saneerausliike K & A Asklöf Ulkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym. ulkomaat 66 € inklusive moms./sisältäen alv. 0400-789 121 www.roysplatservice.fi T:mi ROYN PELTIPALVELU TAXI TAKSI T A X I i Dragsfjärd, 9 pers.bil Ralf Roman . Fullständiga elplaneringar. 8.00-12.00 & 13.00-16.30 ): 19.7, 9.8, 16.8, 23.8, 30.8, 6.9, 20.9, 27.9, 18.10, 25.10, 8.11, 22.11, 29.11, 20.12. 423 700 TAXI BJÖRKDAHL Dragsfjärd 5 pers. 0400 213 789 TAXI i Dragsfjärd Börje Uggeldal . 0400 539 349 ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet Turuntie 19. 02-423 755 BESTÄLL DIN TIDNING NU! TILAA OMA LEHTESI NYT! FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSAAREN ASIALLA Pappersprenumeration, fortlöpande. . . BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 35 € Digital prenumeration Digitaalinen tilaus 45 € Papper + Digital prenumeration Paperi + Digitaalinen tilaus 65 € Pappersprenumeration, fortl. 040 5579 623 Sorsas Byggeri . 040 065 0164 Uthyrning av 15 m skyliftsbil. 02 4661 355, 0400-227 484 i Dalsbruk Taalintehtaalla TAXI Kimito Taxistation • Kemiön Taksiasema . FPA ersättning. 12, Kauppiaskatu, 20100 ÅBO TURKU . . 040 596 2488 Engelsby 1, Kimito/Kemiö . 424930 biltel. Paperitilaus, kestotilaus 55 € Pappersprenumeration, 1 år Paperitilaus, 1 v. 28, Åbo/Turku tel./puh. 15 m:n skyliftauton vuokraus. 02 421 725. BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 040 532 4859 I Kimito • Kemiössä ANTTIS TAXI . Byggnadsarbeten Rakennustyöt Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike F:ma ROYS PLÅTSERVICE Pipplåtning, lister, rännor, tak mm. annonsbladet.fi | abl@abl-kimito.fi | . 050-5621 260, 427 571 Ludde Börman Kim Gustafsson . 040 535 2692 fmajohanlundell@gmail.com Grönviksvägen/Grönvikintie 25, 25830 VÄSTANFJÄRD Elinstallationer på Kimitoön Sähköasennuksia Kemiönsaarella 040 558 2875 electric@kes.. 2311 713 fax 2311 910 Advokat, AA, Tom Gustafsson Advokat, AA Ulf Jansson § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § FASTIGHETER KIINTEISTÖT Snickeri & Glastjänst Puusepänliike & Lasipalvelu Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm. HUOM! Toimitus pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa jättää pois kestoilmoitukset, joista annetaan 50 % alennus, kuitenkin vain kerran peräkkäin. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 466 2100, 0400 121 122 Luddes Taxi 25830 Västanfjärd . Heikkinen Kimito-Kemiö . . . Pyörätuolipotilaat voivat soittaa suoraan autoon. 0400-121 123 www.lindroostransport.fi BILAR AUTOT FRISÖRER -KAMPAAJAT L AIN EPU T KI OY . Tomas Östermalm 0400-744 953 25830 Västanfjärd Byggoch målningstjänst Rakennusja maalauspalvelu J. Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym. www.kes.. 65 € Pappersprenumeration, 6 mån Paperitilaus, 6 kk. utomlands Paperitilaus, kestot. Täydelliset sähkösuunnittelutyöt. Kela korvaus SJÖBLOM THOMAS 040 731 4045 Kiinteistönvälitys Fastighetsförmedling www.nymanlkv.fi • Fastighetsvärderingar • Köpebrev • Bouppteckningar • Arvsskiften • Bolagsbildningar • Offentligt köpvittne • Kiinteistöarvioinnit • Kauppakirjat • Perunkirjoitukset • Perinnönjaot • Yhtiön perustamiset • Julkinen kaupanvahvistaja Magnus Nyman 0400 535 492 magnus@nymanlkv.fi Greger Martell 0440 423 755 greger@nymanlkv.fi MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy
21 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I FC Inter – HJK Su/Sö 2.7 kl(o) 18.30 Veritas Stadion www.fcinter.com Golfresultat/Golftuloksia HCP vit-valk./gul-kelt./röd-pun. Nu väntar en sommarpaus för FC Boda. Janne Hakkarainen (4.29) (Charlie Uggeldal avbröt) F11 (900 m) 1. Välkomna! FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSA AREN ASIALL A www.annonsbladet.fi Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com Finland's Best Golf Hotel Finland's Best Golf Hotel 20-26.6.2017 KSF Flickor 21.6. Matchhjälten Linus Korkea-Aho är efter matchen nöjd. Natalie Wasiljeff P9 (900 m) 1. Maria Söderman 47, 2. FC Boda visade i den första halvleken att gästerna inte skulle få en lätt kväll i Björkboda och höll jämna steg med KaaPo. Amelie Bärling (5.02) 4. Tuff kamp. P11 Ykkönen 8v8 MaPS KSF 1-4 20.6. Nästa match spelas hemma mot Pargas IF den 22 juli, ett spännande skärgårdsderby är att vänta. Julia Hakkarainen 5. Vi gjorde en jätteinsats som lag och följde vår matchplan till punkt och pricka, säger en ödmjuk Korkea-Aho. Osmo Semberg 50, 3. Molemmilla joukkueilla on toisella puoliajalla hienoja paikkoja iskeä lisämaaleja, mutta enemmän maaleja yleisö ei saanut nähdä. FC Boda piti näin pisteet Kemiönsaarella vauhdikkaan ja viihteellisen ottelun jälkeen. T12 8v8 RaiFu KSF 2-1 KSF Pojkar 21.6. Jag såg att det var mycket folk framför mål och tänkte att det var bäst att lägga den över dem allihopa, sammanfattar matchvinnaren. Sarjajohtaja KaaPo jäi pisteittä Björkbodassa. Gabriel Lindström (8.17) (Foto/Kuva: Pea Karlsson) Friidrottsresultat från nationella midsommartävlingar i Ikalis 23.6.2017 Herrar 17 (f; 00-01) Marcus Hakanpää (-01) Dragsfjärds IK 2. Carl-Olof Ginlund 51, Jan-Olof Ginlund 52, 4. KaaPo skulle genom Joona Järvistö kvittera till 1-1 då cirka 20 minuter var spelade efter en snygg soloprestation. Hampus Karell (3.54) 2. Höjd 170 TEXT & FOTO/KUVA: FC BODA MEDIATEAM KÄÄNNÖS: JESPER LINDBLOM Boda tog tung skalp inför pausen . Ottelun viihdearvo osoitettiin heti ottelun alussa. Matchstatistik/Ottelutilastot FC Boda – KaaPo 2-1 (1-1) Sven Ivars 4’ Joona Järvistö 20’ Linus Korkea-Aho 50’ FC Boda Eraldi GjondedajSimon Andersson(46’ Lucas Johansson),Sven Ivars, Jens Skog, Ryan EftekharshenasMarkus DahlbomLinus Korkea-Aho(69’ Djibril Lakh), Markus Kuivala(88’ Christian Björkman), Fredrik Börman(80’ Robert Lindqvist), Sebastian WesterholmJimmy Röblom(79’ Arthur Lundström) w w w.quattrogolf.fi Kimitoön Open Fotisgolf Kemiönsaari Open lö/la 15.7.2017 kl(o) 10-18 Kom när som helst under dagen, den som har spelat den bästa rundan då klockan slår 18.00 vinner! Tule milloin tahansa päivän aikana, se joka on pelannut parhaan kierroksen kun kello lyö 18.00 voittaa! Fyra tävlingsklasser/Neljä kilpailuluokkaa: 2001–2004, 2005–2008, herrar/miehet, damer/naiset Pris/Hinta: Vuxna/Aikuiset 10€ Barn(12 år eller under)/ Lapset(12v. FC Boda osoitti ensimmäisellä puoliajalla sen, että helppo ottelu ei ollut vierailijoille luvassa. Längd 5,76 PB 6. Teimme joukkueena jättisuorituksen ja taktiikkamme toimi täydellisesti, vaatimaton Korkea-Aho sanoo. Maalista hän kertaa sanomalla että oli hienoa viimeistellä ensimmäisessä ottelussaan avauksessa. Boda otti näin kolme tärkeätä ja ennen ottelua hieman yllättävät pisteet kolmosta johtajavaa KaaPoa vastaan. Lagen M V O F Mål P KaaPo 11 7 2 2 26-5 23 FC Åland 10 6 3 1 23-4 21 Masku 11 6 3 2 18-16 21 P-Iirot 11 6 2 3 30-12 20 ToVe 10 6 1 3 20-10 19 ÅIFK 10 5 2 3 23-12 17 FC Boda 11 5 1 5 13-22 16 TPK 11 4 3 4 8-17 15 TuWe 11 4 1 6 11-31 13 PIF 10 3 1 6 14-17 10 JyTy 11 1 1 9 12-30 4 PaiHa 11 1 10 4-26 3. Boda otti kovan päänahan ennen taukoa . P10 Liiga 8v8 LTU/07 KSF 3-2 RESULTATRUTA TULOSRUUTU Resultat från Kommunmästerskapet i terränglöpning som ordnades av Dragsfjärds IK 22.5.2017. FC Bodalla on nyt edessä kesätauko. Adele Ahlfors (4.33) 2. Banan är byggd på naturens villkor med många kullar och rikligt med träd. Lilli Engblom (4.14) 2. offside. Josefine Moberg (4.29) 3. KaaPon Joona Järvistön soolomainen taidonnäyttö johti 1-1 tasoitusosumaan, maali syntyi kun noin 20 minuuttia oli pelattuna. F9 (900m) 1. Om målet fortsätter han att det var skönt att få göra mål direkt i den första matchen från start. heinäkuuta, silloin luvassa on saaristoderby kun PIF saapuu Björkbodaan. Niilo Lundell & Roger Kvarnström 54 Annonsbladet belönar säsongen 2017 bästa HCP runda på Bjärkas Golf! Ilmoituslehti palkitsee kauden 2017 parhaan HCP kierroksen Bjärkas Golfissa! Bjärkas Golf är beläget i Västanfjärd i Kimitoöns kommun på natursköna ägor med långa anor. Det var kul att göra mål direkt i min första match i öppningen. tee (PAR56): 1. Marken har tillhört familjen Bergholm sedan 1600-talet och samma familj driver i dag golfverksamheten. Före halvtid har Sebastian Westerholm bollen i mål, som dock döms bort p.g.a. T18 Kakkonen FC Nokia KSF YJ 1-2 21.6. Näin että maalin edessä oli ruuhkaa ja mietin että parasta oli laittaa pallo kaikkien yli ja maaliin, ottelusankari tiivistää. T13 Ykkönen 8v8 FC Halikko/04 KSF 1-0 26.6. Ottelun sankari, Linus Korkea-Aho oli ottelun jälkeen tyytyväinen. Matchen var inte många minuter gammal då Sven Ivars förde upp hemmalaget i en 1-0 ledning efter hörna. Linus Korkea-aho ser till att Boda går upp i en 2-1 ledning genom att lobba in bollen i mål från cirka 15 meter. Noomi Uggeldal (5.28) 4. tai alle): 8€ Anmälan på plats Välkomna ! Ilmoittautuminen paikan päällä Tervetuloa! Villkärrsvägen 147, 25700 Kimito/Kemiö w w w.futisgolf.fi w w w.annonsbladet.fi enda i Finland • ainoa Suomessa på Kimitoön Kemiönsaarella Vi har: • 18-håls bana • Café • Bastu • Mötesutrymme Meillä on: • 18-reikäinen rata • Kahvila • Sauna • Kokoustila Martin Ericsson Villkärsvägen/ Villkärrintie 147 B 25700 Kimito/kemiö martin.ericsson@fotisgolf.fi 050 522 2680 Passar bra för: Familjer • Företag • Kompisgäng • Fotisteam Sopii erinomaisesti: Perheille • Yrityksille • Kaveriporukoille • Futisjoukkueille enda i Finland • ainoa Suomessa på Kimitoön Kemiönsaarella Vi har: • 18-håls bana • Café • Bastu • Mötesutrymme Meillä on: • 18-reikäinen rata • Kahvila • Sauna • Kokoustila Martin Ericsson Villkärsvägen/ Villkärrintie 147 B 25700 Kimito/kemiö martin.ericsson@fotisgolf.fi 050 522 2680 Passar bra för: Familjer • Företag • Kompisgäng • Fotisteam Sopii erinomaisesti: Perheille • Yrityksille • Kaveriporukoille • Futisjoukkueille w w w.fotisgolf.fi ENGELSBY VERK AB ENGELSBYN TEHTAAT OY GRILLIKAUDEN AVAJAISET GRILLIKAUDEN AVAJAISET De tre bästa i varje klass får pris! Kolme parasta luokassa saa palkinnon! Serietabeller/Sarjataulukot HERRARNAS/MIESTEN 3-div. Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax • Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) • bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com Bjärkas Golf är Finlands enda par 3-bana med 18 hål. Seuraava ottelu pelataan kotona 22. Båda lagen hade i den andra halvleken fina lägen att göra mål, men fler mål fick publiken inte se och Boda tog 3 viktiga och på förhand sett också överraskande poäng eftersom KaaPo före matchen ledde division 3-tabellen. En runda tar för en person med lite golfkunskap runt två timmar. Ennen puoliajanviettoa Sebastian Westerholm laittoi vielä pallon maaliin, maali kuitenkin hylättiin paitsiomaalina. Linus Korkea-ahon 15 metrinen kaaripallo löysi tiensä maalinperukoille ja Boda meni 2-1 johtoon. Ottelu ei ollut monta minuuttia vanha, kun Sven Ivars vei kotijoukkueen 1-0 johtoon kulmatilanteen jälkeen. Matchavgörandet sågs en bit in i den andra halvleken då “österbottnisk kyla och finess” kom att spela huvudrollen. Serieledande KaaPo kammade noll i Björkboda. Elias Wuorio (4.00) P13 (1.5 km) 1. Ratkaisu nähtiin toisella puoliajalla, kun ”Pohjanmaalainen viileys ja finessi” otti pääosan. Filip Moberg (4.28) 2. Boda såg matchen igenom till att det för S:t Karins killarna inte var kul att komma nära hemmaborgen. Tinja Nordell 5. Kula 12,05 4. Vattenhindren och bunkrarna är få, men i stället finns desto fler raffar och högt gräs, som bjuder även en erfaren golfare på en utmaning. Kovaa taistelua. Unna dig själv, din familj eller dina arbetskamrater en enastående och avslappnande upplevelse på Kimitoön med skärgårdsnatur och sport. FC Boda såg därmed till att poängen hölls på Kimitoön efter en fartfylld och underhållande match. Matchen underhållningsvärde presenterade sig direkt från första början. Boda näytti läpi ottelun että kivaa ei ollut Kaarinalaisille tulla lähelle Bodamaalia. Thilda Nordell P11 (900 m) 1. Josefine Bärling 6. Sylvia Gustafsson (5.27) 3
moms/sis.alv) Övriga sidor svartvit:/Muut sivut mu-va: ......0,80 € (0,99 € inkl. 35 € Suomessa 12 kk. 49 € muut maat 12 kk. moms/sis.alv) Första sidan i färg/Etusivu väri ...................1,12 € (1,39 € inkl. 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Rikoksista pahin (12) 23.35 Hävyttömät (12) 00.40 Revolution (16) 01.35 Revolution (16) 02.30 Zoo (12) 03.25 04.00 Nurse Jackie (12) YLE TEEMA & FEM 09.03 Sommarpratarna 10.02 Matdoft i trädgården 10.31 MAT med Tina 11.00 Mitt i naturen 12.00 Treme (12) 13.00 Yle FOLK: KPC meets Boston 13.30 Halmvägen (12) 15.00 Den franska modernismens historia 15.50 Don Matteo utreder (7) 16.45 17.19 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 MAT med Tina 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 När Henry träffade ... Hinnat/pmm. Sunnuntai TV1 04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 Avara luonto: Monsuunin maat 09.00 Yle Uutiset 09.05 Inhimillinen tekijä 09.55 Yle Uutiset 10.00 Rakastan sinua loppuun asti 11.00 11.05 Yle Uutiset 12.50 12.00 Historia: Sotalaiva Mars 12.51 Dokumenttiprojekti: Vesku (S) 13.45 Liftarit: Etelä-Pohjanmaa 14.15 Suomen historian myytit : Suomalaisten juuret 15.00 Yle Uutiset 15.05 Historia: Egyptin pyhät eläimet 15.55 Pepi egyptiläinen: Viisauden alku (S) 16.20 Rakkautta vain (S) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Rakkaudesta puutarhaan 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Veden saartamat 18.45 Kansan liike: Jakamisen kaunis ajatus 19.30 Syyttäjä (12) 20.30 Yle Uutiset 20.45 Urheiluruutu 21.05 Kotikatsomo: Kuulustelu (12) 22.00 Raja jota ei ylitetä (16) 22.55 23.50 Pako Syyriasta 23.55 Näin se vain on 00.20 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 2.7. 06.53 Samsam (S) 07.01 Jokeri Pokeri Box 07.06 Hermanni Hiiri (S) 07.14 Pikkuli (S) 07.19 Nelli ja Noora (S) 07.26 Herra Heinämäki (S) 07.32 Richard Scarry: Touhulan arvoituksia (S) 07.56 Melkein mestari 08.03 Anton Siilinen ratkaisee (S) 08.18 Galaxi 08.19 Syrhämä (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 The Late Late Show with James Corden 10.40 10.54 Danne ja Bleckan 11.00 Kummeli (7) 11.30 Hehku 11.57 12.24 Hehku 12.30 Aamujumpan aakkoset 13.00 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 13.30 Tanskalainen maajussi 14.00 Kun äiti tai isä juo 14.30 14.55 Rentoa ruokaa Lontoossa 15.00 Kolme päivää nukkumatta 15.30 16.17 Maailman nopein mies 16.30 Ali Show: Aki Pyysing 17.01 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 Au pairit Los Angelesissa 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Luottomies (12) 20.40 Luottomies (12) 20.50 Yle FOLK: Suomen katusoittokeisari 21.00 Satuhäät 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 The Late Late Show with James Corden 22.40 Ali Show: Aki Pyysing 23.10 Satisfaction (16) 23.50 Yle Live: Gasellit 00.35 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.06 Hyvää elämää 09.35 Kauniit ja rohkeat (S) 10.00 Ota rahat ja juokse 11.00 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Koiralle koti 14.00 Koiralle koti 14.30 Ruotsin surkein kuski 15.30 Middle (S) 16.00 Aku ja 7 ihmettä (S) 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (7) 18.00 Salatut elämät (7) 18.30 Salatut elämät (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Piha ja parveke 20.00 Diili 21.00 Pop’n’Roll 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Elokuva: Bad Ass (16) 00.20 Rikoksista pahin (12) 01.15 Sleepy Hollow (12) 02.10 02.45 Nurse Jackie (12) YLE TEEMA & FEM 09.03 Sommarpratarna 10.02 Trädgårdsfredag 10.30 MAT med Tina 11.00 Ævar forskar och förklarar 11.30 Mitt Sverige 12.00 På väg mot framtidens museum 13.00 Historia: Sidenvägen 13.55 Levande arkiv: Tuskafestivalen 20 år 13.57 Arkivets gäst: Jone Nikula 14.12 15.40 Tuskafestivalen 15.50 Don Matteo utreder (7) 16.50 17.20 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 MAT med Tina 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Sara och Kvack (T) 18.07 Himlabröd (T) 18.16 Regnbågsfamiljen (T) 18.22 Sommaren med pappa (T) 18.27 Minibit: Moskito (T) 18.30 Bastubaletten 19.00 Utvandrade invandrare 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.48 Stockholmspärlor 20.00 Batman (7) 20.24 20.50 Batman (7) 21.00 Kino: Mitt liv med Liberace (12) 22.55 Yle Live: EBBA Awards 2017 23.55 01.17 Yle Live: Iggy and the Stooges, Raw Power 00.00 SVT: Nationen 00.30 01.00 SVT: Antikmagasinet Lördag 1.7. 55 € 6 mån. 35 € övriga länder 12 mån. 55 €, 6 kk. Ilmoitukset miel. moms/sis.alv) För översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan ..................10 % Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu.................................. (T) 18.05 Pikkuli (T) 18.10 Carsten och Gittes kompisvilla: Carsten och Gittes kompisvilla (T) 18.30 Sommarkollo (7) 18.40 Full Proof 18.52 Djungelbeat (7) 18.57 Yellow jacket (T ) 19.00 Mitt Sverige 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.48 Stockholmspärlor 20.00 Velvet modehusets historia (7) 20.45 På måttbeställning 21.00 Bio Klassiker: Affären Cicero (T) 22.45 Levande arkiv: Tuskafestivalen 20 år 22.47 Arkivets gäst: Jone Nikula 23.02 00.30 Tuskafestivalen Fredag 30.6. 02 421 725 fax 02-421 718 www.abl-kimito.fi PB/PL 18, 25701 KIMITO/KEMIÖ abl@abl-kimito.fi annons@annonsbladet.fi ilmoitus@annonsbladet.fi Besöksadress: Redaktörsstigen, Engelsby Käyntiosoite: Toimittajanpolku, Engelsby Öppet:/Avoinna: måndagar 9.00–16.00 maanantaisin ti, to, fre 9.00–16.00 ti, to, pe onsdagar 9.00–14.00 keskiviikkoisin Första sidan svartvit:/Etusivu mu-va: ..........0,90 € (1,12 € inkl. Ilmestyy torstaisin. 16). Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä (suuremmat ilmoitukset viim. Perjantai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Puutarhaunelmia: remix 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Suomi on venäläinen 10.00 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Oddasat 12.15 Viidakkoperhe (7) 13.00 Minä soitan sinulle illalla (7) 14.15 14.48 Ikimuistoinen: Olavi Virta 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.55 Avara luonto: Monsuunin maat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Suomi on venäläinen 19.00 Kansan mies (7) 19.45 Mittatilaustyönä 20.00 Rakkautta vain (S) 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 Yle Live: Vesa-Matti Loiri 22.05 Dicte (16) 23.40 Yle Uutiset 23.45 Oddasat 23.50 Naistenosastolla Amerikassa (12) 00.15 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 30.6. 06.52 Maikki ja pelottava Pontso (S) 07.16 Anniina Ballerina (S) 07.41 Killi ja Kiki (S) 07.46 Maukka ja Väykkä (S) 07.58 Sanni Sateenkaari (S) 08.10 Pikku Kakkonen: Seikkailukone 08.32 Vilkki Ankka (S) 08.43 08.55 Jetron matkaan (S) 09.00 Galaxi 09.01 Vasikantanssi: Lehmipoika ja vasikkatyttö (7) 09.14 Aika härdelli! (7) 09.26 Karvinen (7) 09.39 Eläinhoitolan tarinoita 09.44 Tero hoitaa (7) 09.55 Harri & Bip 10.00 The Late Late Show with James Corden 10.40 Uusi päivä (S) 11.08 Uusi päivä (S) 11.36 12.04 Uusi päivä (S) 12.10 Rentoa ruokaa Lontoossa 12.35 13.34 Ravintola Kong Hans unelma tähdistä 13.40 Luontoretkellä: Kalastajien paratiisi 14.30 Suunnistuksen MM: Sprintti 17.00 Tanssiurheilua: Performing Arts 18.00 Huippuhiihtäjien kesäkilpailu 19.00 Yle Uutiset 19.05 Urheiluruutu 19.10 Satuhäät 20.00 Sydän kolmantena jalkana (12) 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.05 The Late Late Show with James Corden 22.45 Hamlet 2 (12) 00.15 04.00 Uutisikkuna MTV3 07.05 Ostoskanava Tvins.com 08.05 Littlest Pet Shop (S) 08.30 Muumilaakson tarinoita (S) 08.55 Nuori Robin Hood (S) 09.05 Paavo Pesusieni (S) 09.30 Kung Fu Panda (7) 10.00 Ostoskanava Tvins.com 10.30 Piha ja parveke 11.00 Upeat skandikodit 11.30 Lentävät koirat 12.35 Elokuva: The Best Exotic Marigold Hotel (7) 15.00 Salatut elämät (S) 15.30 Salatut elämät (7) 16.00 Salatut elämät (7) 16.30 Suur-Hollola -ravit 18.00 Huippukokki landella 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.15 Pilanpäiten 19.30 Ketonen & Myllyrinne (12) 20.00 Tuubi 21.00 Selviytyjät 22.00 Kymmenen Uutiset 22.10 Päivän sää 22.15 Lotto, Jokeri ja Lomatonni 22.25 Tulosruutu 22.35 Elokuva: Johan Falk 9 Kaikkien ryöstöjen äiti (16) 00.30 Incorporated pimeyden verkko (16) 01.25 Pukumiehet (7) 02.20 03.15 Sleepy Hollow (12) YLE TEEMA & FEM 09.00 Djuren i mitt liv 09.30 Min sanning: Sven Wollter 10.30 MAT med Tina 11.00 Utvandrade invandrare 11.29 Annedroider (7) 11.51 Kampen (T) 12.00 12.55 Historia: Om judarna i Europa (12) 13.00 13.50 Vetenskap: Brottsrannsakans historia 14.00 Velvet modehusets historia (7) 14.45 Velvet modehusets historia (7) 15.30 Fedja Theodor Tulio 16.20 17.20 På kulturresa i Italien 17.25 Hjärta för djur 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Drakhjärta (7) 18.13 Drakhjärta (7) 18.27 Barnsånger 18.30 Ævar forskar och förklarar 19.00 Line dejtar Norge 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.50 Arkitekturens pärlor 20.00 Nat King Cole: Afraid of the dark 21.35 Kino: Mannen från Mars (12) 23.05 00.57 Kino: Nymphomaniac (18) Söndag 2.7. 66 €, 6 kk. moms/sis.alv) Färgtillägg:/Värilisä: ....................................0,22 € (0,26 € inkl. 49 € Kati Lönnqvist (KL) Redaktör/Toimittaja Jesper Lindblom Sommarredaktör Kesätoimittaja Torsdag 29.6. 06.53 Nelli ja Iiro (S) 07.00 Vertailuruutu 07.06 Stella ja Sami (S) 07.18 Arvaa kuinka paljon sinua rakastan (S) 07.32 Killi ja Kiki (S) 07.37 Fluugalaiset (S) 07.49 Puutarhan tonttu 07.56 Martta puhuu (S) 08.23 Galaxi 08.24 Futaajat 08.37 Nokkelikot (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 The Late Late Show with James Corden 10.40 Ihanat autot 11.00 Kummeli (7) 11.30 Hehku 11.57 12.25 Hehku 12.30 Tanskalainen maajussi 13.00 Nuoret maajussit 13.30 Yksineläjä Severin 14.00 Kun mieli sairastaa 14.30 Askel uuteen elämään 15.00 Rentoa ruokaa Lontoossa 15.30 Kun päre palaa liikenteessä 16.00 Au pairit Los Angelesissa 16.30 Ali Show: Seksikäs Suklaa 17.01 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 Yle FOLK: Suomen katusoittokeisari 19.35 Yle FOLK: Suomen katusoittokeisari 19.50 Hairy Bikers: Villi Pohjola 20.50 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: Välierä B1 A2 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: Välierä B1 A2 23.00 The Late Late Show with James Corden 23.40 Ali Show: Seksikäs Suklaa 00.10 Villi kortti 01.00 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.06 Hyvää elämää 09.35 Kauniit ja rohkeat (S) 10.00 Ota rahat ja juokse 11.00 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Oma koti kullan kallis 14.30 Grand Designs unelma-asunnot 15.30 Piha ja parveke 16.00 Suomen kaunein koti 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (7) 18.00 Salatut elämät (7) 18.30 Salatut elämät (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Satula (S) 20.00 Kokkisota 21.00 Pitääkö olla huolissaan. Annonserna inlämnas helst skriftligen, för redaktionen ansvarar inte för eventuella hörfel i telefon. kirjallisina, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. 06.53 Postimies Pate, erikoislähettipalvelu (S) 07.08 Kimmo Kuu (S) 07.28 Riku ja Rami (S) 07.38 Pipsa Possu (S) 07.44 Raa Raa, leikkisä leijona (S) 07.55 Ryhmä Hau (S) 08.19 Oktonautit (S) 08.30 Oktonautit (S) 08.44 08.53 Jari ja Kari (S) 09.00 Galaxi 09.01 Tenavat (7) 09.08 Råtta Booris (S) 09.13 Neljä ja puoli kaverusta (7) 09.37 Galaxi Play 09.55 Tipu Touhukas (S) 10.00 The Late Late Show with James Corden 10.40 11.39 Nettideittailun vaarat 11.45 Doctor Who (12) 12.35 Rentoa ruokaa Lontoossa 13.00 Hairy Bikers: Villi Pohjola 14.00 Maailman nopein mies 14.50 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: Pronssiottelu 16.50 18.15 Suunnistuksen MM: Sprinttiviesti 18.30 18.55 Maailman oudoimmat urheilulajit 19.00 Yle Uutiset 19.05 Urheiluruutu 19.10 19.55 Kohteessa: Bukarest 20.00 Villi kortti 20.50 Jalkapallon FIFA Confederations Cup 2017: Loppuottelu 23.10 Merchants of Doubt 00.40 04.00 Uutisikkuna MTV3 07.05 Ostoskanava Tvins.com 08.05 Littlest Pet Shop (S) 08.30 Muumilaakson tarinoita (S) 08.55 Nuori Robin Hood (S) 09.05 Paavo Pesusieni (S) 09.30 Kung Fu Panda (7) 10.00 Elixir Life 10.30 Trinny & Susannah Skandinaviassa 11.30 Makujen viikonloppu 12.00 Illallinen äidille 13.00 Suomen kaunein koti 14.00 Oma koti kullan kallis 15.00 Teknavi 15.30 Huippujengi 16.30 Suur-Hollola -ravit 18.00 Paimelan autoparoni 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 Urheiluextra 19.30 Täydellinen kesä 20.00 Stadi vs Lande 21.01 Amazing Race 22.00 Kymmenen Uutiset 22.15 Viikon sää 22.20 Tulosruutu 22.30 Rizzoli & Isles (12) 23.30 NCIS: New Orleans (12) 00.25 Ensimmäisen asteen murha (7) 01.20 Bosch (16) 02.15 03.10 Diili YLE TEEMA & FEM 08.30 Vi på Saltkråkan (7) 08.57 Strumphittarna 09.00 Clay Kids (7) 09.11 Gazoon (T) 09.15 Nina Patalo (7) 09.23 Nina Patalo (7) 09.30 Sommarkollo (7) 09.40 Full Proof 09.53 Djungelbeat (7) 09.58 Yellow jacket (T ) 10.00 Annedroider (7) 10.22 Kampen (T) Annons i sommarens alla Annonsblad Ilmoitus kesän jokaisessa lehdessä 3 mån/kk -50%. maanantaina klo 16 mennessä). Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 66 €, 6 mån. 12 (större annonser senast måndag kl. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen. Digi prenumeration/tilaus: 12 mån/kk 45 €, 6mån/ kk 30 € Digital prenumeration då man redan har vanlig prenumeration i hushållet: 10 €/år, 7 €/6 mån Digitilaus kun samassa taloudessa on jo paperinen lehti tilattuna: 10 €/vuosi, 7 €/6 kk Prenumerationsavgifter:/Tilaushinnat: Finland 12 mån. 22 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I TV-PROGRAM OHJELMAT Uppgifterna från 27.6.2017 Tiedot haettu Jerker Jokiniemi (JJ) Freelansredaktör Freelanstoimittaja ISSN 0782-7105 Utgivare Julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör: Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi Upplaga Levikki: 4670 Salon Lehtitehdas, 2017 Utkommer torsdagar. Lauantai TV1 00.00 Uutisikkuna 04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 08.53 Rakkaudesta puutarhaan 09.00 Yle Uutiset 09.05 09.50 Avec Tastula 10.00 Yle Uutiset 10.05 10.54 Kiehtova maailma: Junalla halki Afrikan 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle Uutiset Uusimaa 11.12 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.19 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.26 Yle Uutiset Häme 11.33 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.40 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.47 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.54 Yle Uutiset Pohjanmaa 12.01 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.08 Yle Uutiset Lappi 12.15 Oddasat 12.20 Näin Norjassa 12.35 Tanskan aarteen metsästäjät 13.05 Naistenosastolla Amerikassa (12) 13.35 Puutarhaunelmia: remix 14.05 14.50 Prisma: Uneton Amerikka 15.00 Yle Uutiset 15.05 Pisara 15.10 Veden saartamat 15.40 Luonnon yrttiapteekki 16.00 Naapureita ja ystäviä (7) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Inhimillinen tekijä 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Pokka pitää (S) 18.45 Avara luonto: Monsuunin maat 19.37 Vastavirtaan (12) 20.30 Yle Uutiset 20.50 Urheiluruutu 21.15 Rakkautta vain (S) 21.45 Neiti Marple: Kuoleman sininen kukka (12) 23.15 23.59 Jane Kennedy, kuolinsyyntutkija (12) TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 1.7. moms/sis.alv) Övriga sidor i färg:/Muut värisivut: ............1,02 € (1,26 € inkl. Vid distributionsproblem: Jakeluhäiriöissä: Tidigutdelning 02 269 3434 Varhaiskanto Dagsutdelning 0200 27100 Päiväkanto 0200 71000 Michael Nurmi VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja Lenita Nyman Fakturering Laskutus Anne Andersson Sidlayout Sivunvalmistus Tina Aitio AD Layout & annons/sidtillverkning Layout & ilmoitus/sivutaitto Sam Cygnel (SC) Redaktör/Toimittaja sam.cygnel@canews.fi Emilia Örnmark (EÖ) Redaktör/Toimittaja (Moderskapsledig/ Äitiyslomalla) Ingrid Sandman (IS) Redaktör Toimittaja . Torstai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Liftarit: Etelä-Pohjanmaa 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Paremman elämän toivossa 10.00 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Oddasat 12.15 Viidakkoperhe (7) 13.00 Sisulla ja sydämellä (S) 14.38 Palanen: Viimeinen työpäivä 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 16.00 Eduskunnan kyselytunti 16.55 Novosti Yle 16.57 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.55 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.13 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Suomi on venäläinen 19.00 Stolberg (12) 20.00 Muisti: Kutsumus 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 Kansan mies (7) 21.50 Ulkolinja: Kalliit vieraat Teure Gäste 22.50 Yle Uutiset 22.55 Oddasat 23.00 Raja jota ei ylitetä (16) 23.55 Koko elämä pelissä 00.25 04.00 Uutisikkuna TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 29.6. 15,Priset/spmm. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden
Kokeilimme vastaavanlaisia järjestelyjä viime vuonna ja ne toimivat hyvin, kertoo Berndt Löfberg Hiittisten kappeliseurakunnasta. ELNA ROMBERG är en finlandssvensk artist och sångerska och låtskrivare från Helsingfors. Elna har släppt tre singlar som alla toppat bl.a. Ohjelmisto on sekoitus uutta ja vanhaa. Enligt arrangören hör han till de främsta i hela Norden inom gospelgenren. Uusin, Never Leave My Side, on suosittuu varsinkin Ruotsissa. Tillsammans med Elna har han uppträtt i både Sverige och Finland och de har även varit på turné i USA och Sydafrika tillsammans. gospelkören By Grace, som sjöng på Prins Carl Philips och Sofias vigsel. 02 421 725. Voi vaikka lähteä Auroralla Kasnäsista klo 16.35 ja palata Långnäsista klo 20. Han leder flera körer, bl.a. Förutom som soloartist är Elna även känd som ledaren av Finlands äldsta gospelkör, His Master’s Noise, samt som en av medlemmarna i den populära syskongruppen Romberg. Elna esittää muutamia tulevan levynsä kappaleita. Tiistai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Elämä käännekohdassa 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Suomi on venäläinen 10.00 10.43 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Oddasat 12.15 13.00 Viidakkoperhe (7) 13.05 14.47 Kanavan laidalla (S) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.50 A-studio 16.20 Veden saartamat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.53 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.12 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Suomi on venäläinen 19.00 19.46 Rakkaudesta puutarhaan 20.00 Liftarit: Itä-Suomi 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 Allsång på Skansen 22.00 22.25 Naistenosastolla Amerikassa (12) 22.30 Yle Uutiset 22.35 Oddasat 22.40 Prisma: Uneton Amerikka 23.25 Taivastiellä 23.55 04.00 Uutisikkuna TV2 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 4.7. DANIEL STENBAEK är en känd pianist från Sverige. Vi hade samma arrangemang i fjol, och alla hann med, berättar Berndt Löfberg från Hitis församling. Daniel soittaa soolopianosikermän. 16.35 och återvänder kl. KONSERTEN följer förbindelsebåtens tidtabell. Elna Romberg och Daniel Stenbaek spelar sommarsånger och psalmer under sommarkonserten i Hitis kyrka den 12 juli. Om man tar Aurora från Kasnäs kl. Kuulemme myös muutamia vanhoja soul -klassikoita kuten Lean On Me, Man In The Mirror ja You Bring The Sun Out. Elna on myös tunnettu Suomen vanhimman gospelkuoron, His Master’s Noisen, johtajana. He esittävät esimerkiksi ”En vänlig grönskas rika dräkt” ja ”Blott en dag”. (ABL/IS) I dag Tänään Åbo Turku Kimito ön Kemiönsaari H:fors Helsinki Dejourerande meteorolog tel. 06.54 Metkat Mesiläiset (S) 07.01 Tie tähtiin (S) 07.16 Franklin ja ystävät (S) 07.28 Jepu Neulanen (S) 07.43 Timppa (S) 07.53 Itikkaötökät 07.58 Olivia (S) 08.22 Galaxi 08.23 Tenavat (7) 08.30 Hullabalooba (7) 08.35 Sohvaset (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 Perhe-elämä muutoksessa 10.30 Vaarallista laihdutusta. Dessutom bjuder Elna på några låtar från sin kommande skiva. Maanantai TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Muisti: Kutsumus 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Suomi on venäläinen 10.00 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Pisara 11.05 Rakastan sinua loppuun asti 12.05 12.49 Avara luonto: Haiden saalistusvyöhyke 12.55 Viidakkoperhe (7) 13.40 Koskenkylän laulu (S) 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 16.00 16.45 Kansan liike: Jakamisen kaunis ajatus 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.53 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.12 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Suomi on venäläinen 19.00 Mannerheim Jörn Donnerin kertomana 20.00 Tanskan aarteenmetsästäjät 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 A-studio 21.30 Dokumenttiprojekti: Meän kesä (S) 22.30 Yle Uutiset 22.35 Oddasat 22.40 Kotikatsomo: Kuulustelu (12) 23.35 Tanskan linnoitukset 00.05 04.00 Uutisikkuna TV2 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 3.7. Hän on toiminut yli kaksikymmentä vuotta laulaja Cyndee Petersin pianistina. (S) 07.15 Kaapo (S) 07.41 Ludovic (S) 07.53 Kasper ja Liisa (S) 08.04 Ystävät (S) 08.09 Niksi-Nella (S) 08.18 Galaxi 08.19 Late Lammas (S) 08.26 Villi tulevaisuus (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 10.45 Kohteessa: Bukarest 10.50 Kummeli (7) 11.20 Hehku 11.47 12.14 Hehku 12.20 Lippu rakkauteen 12.50 Ginan maailma 13.20 Aamujumpan aakkoset 13.50 Villi kortti 14.40 Rentoa ruokaa Lontoossa 15.05 Rentoa ruokaa Lontoossa 15.30 Au pairit Los Angelesissa 16.00 Uusi päivä (S) 16.31 Ali Show: Kristiina Komulainen 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 Au pairit Los Angelesissa 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Ja’mie: Private School Girl (S) 21.00 21.40 Satisfaction (16) 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 Jätä se! (7) 00.05 Ali Show: Kristiina Komulainen 00.35 Kova laki: Erikoisyksikkö (16) 01.15 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.05 Kauniit ja rohkeat (S) 09.30 Manuela leipoo 10.00 Ota rahat ja juokse 11.00 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Trinny & Susannah Skandinaviassa 14.30 Faija hoitaa (S) 15.00 Faija hoitaa (7) 15.30 Mutsi (S) 16.00 Maajussille morsian 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (7) 18.00 Salatut elämät (7) 18.30 Salatut elämät (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Satula (7) 20.00 Suomen ihanimmat häät 21.00 Ex-Onnelliset (7) 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Pukumiehet (7) 23.35 Pelimies 00.05 Modus (12) 01.00 Legends (12) 01.55 Amazing Race 02.50 03.25 Nurse Jackie (16) YLE TEEMA & FEM 09.00 Sommarpratarna 10.00 Husdrömmar 11.00 Anklagade pappor 11.30 Bluffresan 12.00 Levande arkiv: Rodden i Sulkava 12.02 Kapprodden i Sulkava 12.46 “Tuas souvetaan” 13.05 Mojängmannen 13.27 Mojängmannen 13.50 Made in Africa 14.20 Made in Africa 14.50 Vetenskap: Brottsrannsakans historia 15.40 Don Matteo utreder (7) 16.40 Simma lugnt, Larry! (7) 17.25 MAT med Tina 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Ljudjakten (T) 18.11 Små fyrkantiga djur (T) 18.19 Mirjam: Mirjam ( 7 ) 18.26 Barn i Ghana: Barn i Ghana (T) 18.30 Himlaliv: Jag ger aldrig upp! 19.00 Livets hårda skola 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Bakom parabolen: Vi vill bära slöja 20.00 Dok: Astrid en berättelse 21.00 Min sanning: Lars Lerin 22.00 Bedrägeriet (12) 23.00 Rita (12) 23.40 00.02 Skam (12) Tisdag 4.7. På hösten 2017 kommer hennes första soloalbum där flera av både Finlands och Sveriges mest efterfrågade musiker medverkar. HELSINGISTÄ kotoisin oleva Romberg on suomenruotsalainen artisti, joka laulaa ja säveltää biisejä. Stenbaek johtaa myös useita kuoroja, muun muassa By Grace -gospelkuroa, joka esiintyi prinssi Carl Philipin ja Sofian vihkiäisissä. 23 Torstai 29.6.2017 | Nro 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I 10.30 Toppform 11.00 Hjärta för djur 11.30 Line dejtar Norge 12.00 Kino: Resan till Italien (T) 13.20 13.32 En god människa (T) 13.40 Metropolitan: Titus mildhet 16.05 17.19 Sibelius, Lintu och RSO 17.25 Gammalt, nytt och bytt 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Vi på Saltkråkan (7) 18.27 Strumphittarna 18.30 Husdrömmar 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.50 Gott: Vitchokladskum 20.00 Anklagade pappor 20.30 Bluffresan 21.00 Arvingarna 22.00 Film: Kvinnor i för stora herrskjortor (12) 23.40 00.25 Skam (12) Måndag 3.7. Daniel framför ett solopianopotpurri. Konsertin järjestäjä kertoo hänen kuuluvan Pohjoismaiden gospelgenren parhaimmistoon. Hän on esiintynyt kaikissa maanosissa paitsi Etelä-Amerikassa. känd från tv-programmet The Voice Of Finland, som hon deltog i 2015 och hon har uppträtt i alla världsdelar förutom Sydamerika. Han var sångerskan Cyndee Peters pianist i över 20 års tid. Ohjalmalehtiset kirkon ovelta. Hon är bl.a. 18.21 Bo flyttar hemifrån (T) 18.30 Mitt i naturen 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Stockholmspärlor 20.00 Velvet modehusets historia (7) 20.45 På måttbeställning 21.00 På kulturresa i Italien 22.00 Kino: Mandarinodlaren (12) 23.25 00.16 Historia: Spanska armadan Gospelduo spelar i Hitis kyrka . Yle Vegas spellistor, den senaste singeln Never Leave My Side har också blivit populär i framför allt Sverige. Hän on tuttu The Voice Of Finland -televisio-ohjelmasta, johon hän osallistui vuonna 2015. Stenbaek esittää monenlaista musiikkia aina taidemusiikista ja jazzista kansanmusiikkiin ja gospeliin. Spellistan är en blandning av nytt och gammalt, med sånger som till exempel ”En vänlig grönskas rika dräkt” och ”Blott en dag”. Keskiviikko TV1 04.00 Uutisikkuna 06.25 Kysymyksiä luonnosta 06.55 Ylen Aamu-tv 09.30 Suomi on venäläinen 10.00 10.43 Piikkejä paratiisissa (7) 10.48 Päivän kasvo 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.07 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.14 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.21 Yle Uutiset Häme 11.28 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi 11.42 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.49 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.56 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.03 Yle Uutiset Lappi 12.10 Oddasat 12.15 13.00 Viidakkoperhe (7) 13.05 Kaksi vanhaa tukkijätkää (7) 14.25 Ikimuistoinen: Siiri Angerkoski 15.00 Yle Uutiset 15.05 Yle Uutiset selkosuomeksi 15.10 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.50 Muisti: Kutsumus 16.20 Tanskan aarteenmetsästäjät 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 17.53 Piikkejä paratiisissa (7) 18.00 Yle Uutiset 18.12 Yle Uutiset alueeltasi 18.20 Päivän kasvo 18.30 Suomi on venäläinen 19.00 Prisma: Totuus lääkekaapista 20.00 Puutarhaunelmia: remix 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.35 Kansan liike: Jakamisen kaunis ajatus 22.20 Ulkolinja: Kalliit vieraat Teure Gäste 23.20 Yle Uutiset 23.25 Oddasat 23.30 23.58 Liftarit: Itä-Suomi 00.00 04.00 Uutisikkuna TV2 00.02 00.09 Yle FOLK: Suomen katusoittokeisari 06.50 Pikku Kakkonen 06.52 Nimipäiväonnittelu: 5.7. Programblad finns att köpa utanför kyrkan före konserten. (ABL) Gospelduo Hiittisten kirkossa . Daniel spelar allt från klassiskt och jazz till folkmusik och gospel. 11.00 Kummeli (7) 11.30 Hehku 12.00 12.25 Hehku 12.30 Yksineläjä Severin 13.00 Tanskan toisenlaiset frendit 13.30 Bathinan erilaiset maailmat 14.00 Jannickin murha 14.45 15.24 Eloonjääneet 15.30 Au pairit Los Angelesissa 16.00 Uusi päivä (S) 16.31 Ali Show: Samae Koskinen 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 Au pairit Los Angelesissa 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 20.54 Ja’mie: Private School Girl (S) 21.00 The Musketeers (12) 21.53 Yle Uutiset 21.58 Urheiluruutu 22.03 The Late Late Show with James Corden 22.45 Ali Show: Samae Koskinen 23.15 Cuckoo (12) 23.40 Yle FOLK: Suomen katusoittokeisari 23.54 23.59 Yle FOLK: Suomen katusoittokeisari 00.12 Yle FOLK: Suomen katusoittokeisari 00.20 Yle FOLK: Suomen katusoittokeisari 00.30 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.05 Kauniit ja rohkeat (S) 09.30 Manuela leipoo 10.00 Suomen ihanimmat häät 11.00 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Ruokaritarit Jamie ja Jimmy 14.30 Hurjat sääilmiöt 15.30 Teknavi 16.00 Paimelan autoparoni 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (S) 17.55 Ravit: Toto65 vihjeet 18.00 Salatut elämät (S) 18.30 Salatut elämät (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Young Man, Cash Man (7) 20.00 Piha ja parveke 20.30 Sara La Fountain Australiassa 21.00 Rouva Ministeri (12) 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Vikinglotto, Jokeri ja Lomatonni 22.30 Tulosruutu 22.40 Nuori MacGyver (12) 23.40 Valkyrien (12) 00.40 Mustamaalattu (7) 01.35 Zoo (12) 02.30 03.05 Nurse Jackie (12) YLE TEEMA & FEM 09.00 Sommarpratarna 10.00 Söderläge 10.30 MAT med Tina 11.00 Gammalt, nytt och bytt 11.30 Dold 12.00 Mojängmannen 12.22 12.44 Mojängmannen 13.00 13.52 Snyltgäster i folkhemmet 14.00 14.49 Fedja Theodor Tulio 15.00 Fynd eller förfalskning 16.00 16.42 Ett sjukt vackert liv (12) 16.50 17.19 Simma lugnt, Larry! (12) 17.25 MAT med Tina 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Urpo och Turpo (T) 18.09 Pipi, Pupu och Rosmary (T) 18.16 Jag vill bli... 20.00 från Långnäs hinner man precis. Elna Romberg ja Daniel Stenbaek esittävät kesäisiä lauluja ja virsiä konsertissaan Hiittisten kirkossa heinäkuun 12. päivänä. KONSERTIN aikataulu on laadittu siten, että Hiittisiin ja mantereelle takaisin pääsee yhteysaluksella. 0600 1 0600 (4,01 e/min + lsa) Eken äs Hang ö Hanko Karis Pojo Lojo Esbo H:ki Kyrkslätt Salo Åbo Turku Pargas Kimito Dalsbruk Finby Kisko 3:58 22:48 4:10 22:52 4:05 23:02 20 21 21 18 4 10 Fredag Perjantai Lördag Lauantai Söndag Sunnuntai Måndag Maanantai 14 15 19 13 13 16 14 14 17 14 13 15 14 11 6 5 Kontakta oss | Ota yhteyttä annons@annonsbladet.fi . Elna on julkaissut kolme singleä, jotka kaikki ovat asettuneet Yle Vegan soittolistojen kärkeen. Syksyllä julkaistaan hänen ensimmäinen sooloalbuminsa, jossa hän esiintyy useiden sekä Suomen että Ruotsin suosituimpien artistien kanssa. 06.52 Hei Taavi (S) 07.00 Lauludiplomi 07.21 Hau Hau, Piip ja Veli (S) 07.33 Hilla ja avaruuden Eetu (S) 07.44 Askarrellaan 07.50 Petteri Kaniini (S) 08.02 Apina opena 08.22 Galaxi 08.23 Jenni (7) 08.50 Näin Norjassa 09.00 Holby Cityn sairaala (12) 10.00 10.47 Satuhäät 11.00 Kummeli (7) 11.30 Au pairit Los Angelesissa 12.00 Uusi päivä (S) 12.30 Ali Show: Sanna Ukkola 13.00 Suunnistuksen MM: Pitkät matkat 15.00 Suunnistuksen MM: Pitkät matkat 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Holby Cityn sairaala (12) 19.00 Kummeli (7) 19.30 Au pairit Los Angelesissa 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Ja’mie: Private School Girl (S) 21.00 Villi kortti 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.00 Lilyhammer (12) 22.45 Lilyhammer (12) 23.30 23.58 Ali Show: Sanna Ukkola 00.00 04.00 Uutisikkuna MTV3 06.00 Aamusää 06.55 Huomenta Suomi 09.05 Kauniit ja rohkeat (S) 09.30 Manuela leipoo 10.00 Ota rahat ja juokse 11.00 Lääkärit 12.00 Ostoskanava Tvins.com 13.30 Selviytyjät 14.30 Alone yksin erämaassa 15.30 Kolme miestä ja tyttö (S) 16.00 Diili 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.30 Salatut elämät (7) 18.00 Salatut elämät (7) 18.30 Salatut elämät (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Young Man, Cash Man (7) 20.00 Paimelan autoparoni 21.00 Roba (12) 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 NCIS: New Orleans (12) 23.35 112 (7) 00.30 60 Days In 01.25 Kohde (12) 02.20 02.55 Nurse Jackie (16) YLE TEEMA & FEM 09.00 Sommarpratarna 10.00 Himlaliv: Jag ger aldrig upp! 10.30 MAT med Tina 11.00 Livets hårda skola 11.30 Bastubaletten 12.00 Sibelius, Lintu och RSO 13.15 Den ryska arken (T) 14.55 Historia: Om judarna i Europa (12) 15.50 Don Matteo utreder (7) 16.50 Simma lugnt, Larry! (12) 17.25 MAT med Tina 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Jätteglada Jenny (T) 18.07 Joy (T) 18.21 Året runt i lunden (T) 18.26 Minibit: Sandmaskar (T) 18.27 Minibit: Sandmaskar (T) 18.30 Clay Kids (7) 18.42 Gazoon (T) 18.45 Nina Patalo (7) 18.52 Nina Patalo (7) 19.00 Dold 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Stockholmspärlor 20.00 Fynd eller förfalskning 21.00 21.50 Historia: Sidenvägen 22.00 Bio Tulio: Kärlekens kors (12) 23.35 Mojängmannen 23.58 00.20 Mojängmannen Onsdag 5.7. STENBAEK on ruotsalainen pianisti. Hän on myös suositun Romberg -sisarusryhmän jäsen. 06.52 Hyrräpäät (S) 07.04 Ota koppi! 07.10 Mitä ihmettä. Även några gamla soulklassiker som Lean On Me, Man In The Mirror och You Bring The Sun Out ingår
vesialueisiin. Osuus yht. Fp./Mh 98.000 €. Bastustuga, gäststuga, grilltak samt förråd. Laura Pyrrö.. Venevalkama sekä osuus yht. opera-, musikaloch filmmusik. Sähköt, porakaivo sekä laituri. vattenområden. På avslutningskonserten sjunger Laura Pyrrö, som har tillbringat sin barndom på Kimitoön. Hän esiintyy Torikan koulussa sunnuntai-iltana yhdessä pianistinsa Tiina Korhosen kanssa. Mökki, vierasmökki, varasto ja grillikatos. vesialueeseen. Hän on esiintynyt ulkomailla, sekä useimpien Suomen kaupunginorkestereiden solistina. Fiskarens utsiktsplats i vackra skärgården. 596104 Skfp./Vh 57.000 €. Hän on tuttu myös vuoden 2014 Tähdet Tähdet tv-ohjelmasta. Sagus första festival med klassisk musik för hela familjen, Kesä Klassik 2017, arrangeras den 30.6-2.7 i Torikan koulu. Skogstomt 6680m 2 . Fp./Mh 89.000 €. Alla svenska kanaler med TV4 Västerbotten, Boomerang, TV3, TV6, Kanal 10, Kunskapskanalen Arkadiavägen 5/Arkadiantie 5, 25700 Kimito/Kemiö Opkk Kimitoön Kemiönsaari Boka visning / Varaa näyttö Framgång tillsammans! Menestystä yhdessä! Kimitoön/Kemiönsaari, Kärra vh/kt 62 m 2 Furustrandsv./Furustrandint. Koulun toimintaa ylläpitävät sauvolaiset yrittäjät Ritva ja Timo Reponen. Torikan koulu on 110-vuotias entinen koulurakennus, joka on sittemmin muutettu konserttisaliksi ja tapahtumien tilaksi. Skötselv. Allt håller den maalitehdas Mögeltvätt-grundbehandling Virtanens Färgfabriks presentationsdag Lördagen den 1.7.2017 kl. Tomt 3270m 2 , ca.50m brant strandlinje. Hoitov. Stuga, gäststuga, förråd samt grilltak. He tulkitsevat mm. 9.00-13.00 Esittelypäivän erikoistarjous Virtasen maalien ostajalle! VELOITUKSETTA Laura Pyrrö esiintyy Kesä Klassik 2017 –festivaaleilla . I Sagu uppträder hon med sin pianist Tiina Korhonen. skolbyggnad som sedermera har byggts om till lokal för konserter och andra tillställningar. Trevlig fritidsstuga i Tolfsnäs, byggt 1991. Metsäinen tontti 6680m 2 . Del i gem. På repertoaren står bl.a. 596438 Kristian Simola Afm, Lkv Afm, Lkv Köpvittne/Kaupanvahvistaja 044 737 8811 kristian.simola@op.fi Pål Byman 050 592 0787 pal.byman@op.fi 1:a visn./Ensies. --Mukava alkuperäiskunnossa oleva kaksio Kärrassa. Tontti 3270m 2, noin 50m jyrkkää rantaviivaa. puh. --Mukava vapaa-ajan mökki Tolfsnäsissa, rak.1991. Maalämpö. Verksamheten administreras av Saguföretagarna Ritva och Timo Reponen. Båtupplagsplats samt andel i gemensamt vattenområde. Saunamökki, vierasmökki, grillikatos sekä varastoja. Bostadsbolaget har egen strand. 221. Pyrrö har uppträtt utomlands samt som solist med flera finländska stadsorkestrar. 24 Torsdag 29.6.2017 | Nr 26 A N N O N S B L A D E T I L M O I T U S L E H T I Ab Seaside Oy LKV Fastighetsförmedling Stuguthyrning Kiinteistönvälitys Mökkivuokraus Kristian Lindroos 044 306 7012 Mårten Lindroos 044 542 1716 förnamn.efternamn@seasidelkv.fi Arkadiav./Arkadiant.8,25700 Kimito/Kemiö FO/YT 2533224-7 www.seasidelkv.fi 02420742 tel. Trevlig tvåa i Kärra, i original skick. to 29.6 kl(o) 1717.30 1:a visn./Ensies. 248e/kk. 2 B. --Kalastajan näköalapaikka kauniissa saaristossa. El, borrbrunn samt brygga. Asunto-osakeyhtiöllä on oma ranta. Jordvärme. Inglasad balkong med vacker havsutsikt. Sauvon ensimmäinen koko perheelle suunnattu klassisen musiikin festivaali Kesä Klassik 2017 järjestetään Torikan koululla heinäkuun vaihteessa 30.6.-2.7. Pyrrö är också bekant från teveprogrammet Tähdet Tähdet 2014. Tapahtuman päätöskonsertin esiintyjä on lapsuutensa Kemiönsaarella viettänyt sopraano Laura Pyrrö. Lasitettu parveke ja upea merinäköala. ooppera-, musikaalija elokuvamusiikkia. 9.00-13.00 Vi bjuder på ka e med dopp! Domarringen 1, 25701 Kimito, Tel. F*. 248e/mån. 02-421 346 Kimito Färg & Biltillbehör Presentationsdagens o ert till köparen av Virtanens målarfärger! PÅ KÖPET kaiken se kestää Kahvitarjoilu! Homeentappaja-pohjuste Virtasen Maalitehtaan esittelypäivä Lauantaina 1.7.2017 klo. Torikan koulu är en 110 år gammal f.d. Kimitoön/Kemiönsaari, Nordanå fritidsställe/vapaa-ajan paikka 40 m 2 Storön. Lö/La 1.7 kl(o) 14.3015 www.virtasenmaalitehdas.. 596184 Kimitoön/Kemiönsaari,Tolfsnäs fritidsställe/vapaa-ajan paikka 35/43 m 2 Skogsåsv./Metsäharjunt. TEKSTI: KATI LÖNNQVIST ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Laura Pyrrö uppträder på Kesä Klassik 2017-06-26