0400 481 028 Öppet / Avoinna Alla dagar Joka päivä 12.00 22.00 Firma Vahlberg Engelsbyv./Engelsbynt. 02-421 790 REKLAMTJÄNST MAINOSPALVELUT Koffset Ab Oy Engelsbyv. 1, Kimito | 044 237 9947 | leila@pappersboden.fi | www.pappersboden.fi Vardagar | Arkisin 10-17 www.portside.fi | 02 466 1745 | Avoinna | Öppet Ma/Må-To 11-22 Pe-La/Fre-Lö 11-01 11-01 Su/Sö 12-20 i av Dalsbruk Taalintehtaan Dalsbruksv./Taalintehtaant. 5, Kimito/Kemiö . alk/fr. 29.7.2021 ÅRGÅNG 96. 02 735 2188 Hyvän Palvin ystäville Till vänner av gott palvat Myyntiautomme UUDELLA TORILLA Vår försäljningsbil PÅ NYA TORGET (Villa Landen parkkipaikalla / På Villa Lande parkeringsplats) Fredag/Perjantaina 30.7. 02 420 6500 VI BETJÄNAR/PALVELEMME : mån-lör/ma-la 7-22, sön/su 9-22 En bättre Matbutik Tavallista parempi Ruokakauppa K O M P A S S GARANTERAT MÖR BIFF AV NÖT INREFILÉ TAKUUMUREA NAUDAN SISÄFILEPIHVI 29 90 KG RÖDINGFILE NIERIÄFILEE Sverige / Ruotsi 19 90 KG LAMM GRILLBIFF KARITSAN GRILLIPIHVI Nya Zeeland/Uusi-Seelanti 19 95 KG 7 99 KG RENSAD SIKLÖJA PERATTU MUIKKU 99 ST/KPL JÄRVIKYLÄ ÖRTKRUKOR basilika, koriander, timjam, bladpersilja eller mynta YRTTIRUUKUT basilika, korianteri, timjami, lehtipersilja tai minttu KOKTA SIGNALKRÄFTOR! Signalkräfta +10 cm ämbar med 10st 25,00 €/ämbar (2,50€/st) Signalkräfta +10 cm ämbar med 50st 100,00 €/ämbar (2,00€/st) Signalkräfta 11-12 cm ämbar med 10st 40,00 €/ämbar (4,00€/st) Signalkräfta jumbo +12 cm 6,00 €/st LÄMNA IN BESTÄLLNINGARNA minst 3 dagar före, dvs beställ på tisdag för att få kräftor till fredagen (onsdag till lördag). www.strandhotellet. Välkommen på palvuppköp! Tervetuloa palviostoksille! ERBJUDANDEN I KRAFT TOR-SÖN 29.7.-1.8. TILAUKSET palvelutiskiltä / 02 420 6500 / tobias.eriksson@k-supermarket.fi. 694, 25900 Dalsbruk/Taalintehdas, Finland . VUOSIKERTA 30 FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSAAREN ASIALLA www.annonsbladet.fi BLI MEDLEM I AUGUSTI OCH TRÄNA EN MÅNAD GRATIS LIITY JÄSENEKSI ELOKUUSSA JA HARJOITTELE YKSI KUUKAUSI ILMAISEKSI! 044 025 7006 | info@actiwell.fi | www.actiwell.fi | KSG.FI KIMITOÖNS SERVICEGUIDE KEMIÖNSAAREN PALVELUHAKEMISTO UTHYRES VUOKRATTAVANA NYRENOVERADE lägenheter i Kimito centrum REMONTOIDUT huoneistot Kemiön keskustassa www.kimitobacken.fi . kl(o) 14.00 . 02-421 790 NOPEASTI JA HELPOSTI! TOIMITUKSET ARKIPÄIVISIN JOKA VIIKKO! WWW.KIVIASEMA.FI 040 503 5988 MULTAA, HIEKKAA, MURSKETTA, KORISTEKATETTA, LUONNONKIVIÄ JA SEPELIÄ KÄTEVISSÄ SUURSÄKEISSÄ! . TARJOUKSET VOIMASSA TO-SU 29.7.-1.8. SIGNALKRÄFTOR FRÅN KOMPASS! Täpläravut Kompassista! Engelsbyntie 9, 25700 Kemiö, tel./puh. IDAG TORSDAG TÄNÄÄN TORSTAINA REAN BÖRJAR ALE ALKAA REAN BÖRJAR ALE ALKAA Välkommen! Tervetuloa! KLÄDER SKOR TYGER VAATTEITA KENKIÄ KANKAITA PERNIÖN SAUNAPALVI Pernänmetsäntie 12, Perniö . 02 421 165 29.7. BESTÄLLNINGARNA antingen till betjäningsdisken / 02 420 6500 / tobias.eriksson@k-supermarket.fi KEITETTYJÄ TÄPLÄRAPUJA! Täplärapu +10 cm/10kpl ämpäri 25,00 €/ämpäri (2,50€/kpl) Täplärapu +10 cm/50kpl ämpäri 100,00 €/ämpäri (2,00€/kpl) Täplärapu 11-12 cm/10kpl ämpäri 40,00 €/ämpäri (4,00€/kpl) Täplärapu Jumbo +12cm 6,00 €/kpl TILAA RAVUT vähintään 3 päivää etukäteen eli tiistaina perjantaiksi (keskiviikkona lauantaiksi)
36:9 Taivasten valtakuntaa voi verrata isäntään, joka aamuvarhaisella lähti palkkaamaan työmiehiä viinitarhaansa. Matt 20:1 Jag är på väg från instängdhet till vida fält från trångboddhet till öppna rum. . 18 Sommarandakt på Västanfjärds gravgård. Hennes nykomponerade, sjudelade verk ”Livets vågor” uruppförs. Riitta Saarikko ackompanjeras av Susanna Tromp på violin. 15 Allmän guidning i Dalsbruks kyrka. På lördagen är det Mindfulness på Kalkholmen kl. Onsdag 4.8: kl. MUME koostuu eri osioista ja kaikkiin voi osallistua tai valita itselle mielenkiintoisimman. 22.07.2021 När krafterna långsamt domna och ögat sin glans har mist, hur skönt att från allt få somna och vilan finna till sist. Kahvin jälkeen klo 15 lähdetään Mindfulnessvaellukselle jatulintarhalle. spec.läkare. MUME arrangeras av Västanfjärds byaråd under veckoslutet och begivenheten består av flera delar. Keskiviikko 4.8: klo 15 Yleisöopastus Taalintehtaan kirkossa. I samarbete med Salon oppaat. kimitoon@evl.fi www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi Kyrkoesplanaden 13, Pargas, Kirkkoesplanadi 13, Parainen, 040 5870 757 GRAVSTENAR OCH ALLA STENARBETEN HAUTAKIVET JA KAIKKI KIVITYÖT nya gravstenar, graveringar, rätningar, restaureringar uudet hautakivet, kaiverrukset, entisöinnit, suoristukset ERIK LUNDELL Stenproduktsförsäljare, Kivituotemyyjä erik.lundell@loimaankivi.fi Coronavaccinationerna på Kimitoön Koronarokotukset Kemiönsaarella Vi önskar att du i första hand bokar tid via kommunens webbsidor. Vaccinationsplatserna är rådgivningens utrymme i Kimito hälsostation och hälsovårdens närservicepunkt i Dalsbruk. (IS) MUME i Västanfjärd under veckoslutet . (02) 426 00 . Ilmainen sisäänpääsy. 5, Kimito/Kemiö info@johannasjoberg.fi | www.johannasjoberg.fi DÖDA | KUOLLEET KYRKLIGT | KIRKOLLISTA KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA Torsdag 29.7: kl. MUME tarkoittaa Musiikkia ja meditaatiota. Konsertissa kuulemme myös Beethovenin ja Chopinin säveltämää musiikkia. Kl. Bella och Pål Oscar, Ellen och Julia Ina och Bo Nenne och Ika Wenla och William Övrig släkt och vänner Jordfästningen sker lördagen den 7 augusti kl. Uppdaterad information om hur vaccinationerna framskrider finns på kommunens webbplats och delas också av kommunen på sociala medier. 15 Mindfulnessvandring till jungfrudansen. Om det inte finns lediga tider i webbtidsbokningen, finns inte heller tider att boka per telefon. 14 i Kimito kyrka. . Koe. Riitta Saarikkoa säestää viululla Susanna Tromp. 02-4661 150, 0400-828 472 PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA Finnuddsvägen/Suomenkulmantie 10 sö/su 1.8 kl(o) 18 Kvällsgudstjänst/ Iltajumalanpalvelus Juhani Huotari Hjälp och stöd i alla begravningsförberedelser. 12 (10 euro). 13-14.30. (02) 426 00 Kemiönsaaren kunta, Vretantie 19, 25700 Kemiö, puh. Yhteistyössä Salon oppaiden kanssa. Söndag 1.8: kl. Man kan delta i alla eller bara något. Lauantaina klo 13-14.30 Kalkholmenilla järjestetään Mindfulness –tapahtuma. Klo 18 säveltäjä/pianisti Marina Kostik konsertoi uudessa kirkossa. Jos nettiajanvarauksessa ei ole vapaita aikoja, silloin niitä ei myöskään ole varattavissa puhelimitse. Privatmottagning vardagar. Seurakuntatoimiston aukioloajat: Palvelemme puhelimitse ja sähköpostitse ma, ke ja to klo 9.30 13.00. Ni skall plöjas och besås. Konsertissa hän mm kantaesittää uuden ”Elämän aallot” -sävellyksensä, joka koostuu seitsemästä osiosta. MUME viikonloppuna Västanfjärdissä . 9.30 13.00. 20:1 Vårt varma TACK till er alla, som hedrat minnet av vår kära Gunnar Hollsten Ett ödmjukt Tack till personalen på Hannahemmet för god vård. 2 Torsdag 29.7.2021 | Nr 30 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN Juristbyrå Lakiasiaintoimisto Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och – perunkirjat ja arvsskatteplanering perintöverosuunnittelu – övriga juridiska ärenden – muut oikeudelliset asiat . Opastus alkaa pääovelta. Inträdet är fritt. Sunnuntai 1.8: klo 10 Jumalanpalvelus Kemiön kirkossa. Gör även hembesök, enligt önskan. ARVOISA ASIAKAS! Koronaviruspandemian vuoksi pyydämme asiakkaitamme asioimaan kanssamme ensisijaisesti sähköpostilla ja puhelimitse. Vaccinationstid kan också bokas per telefon på vardagar via numret 02 4260 499, välj tidsbokning. Sunnuntaina klo 12 Kalkholmenilla järjestetään Gong yogaa Antti Tolvin johdolla (10 euroa). Jos asia vaatii tapaamista, soita ensin 02 421 725! Muistathan myös käyttää maskia asioidessa luonamme, kiitos! Näin toimien pyrimme varmistamaan lehden ilmestymisen myös koronaviruksen aiheuttaman erityistilanteen aikana. Kaksikielinen tapahtuma. Vänligen beakta att alla bokningsbara vaccinationstider finns listade i webbtidsbokningen. 23.01.1942 . Efter kaffet blir det kl. 02 421 725 | info@annonsbladet.fi | annons@annonsbladet.fi | www.annonsbladet.fi | Dagens Lösen 1 Kor 12:27-13:3, Apg 26:1-23 Jag skall komma till er (Israels berg) och ta mig an er. Kunnan rokotuspisteet sijaitsevat Kemiön terveysaseman neuvolan tiloissa ja terveydenhuollon Taalintehtaan lähipalvelupisteessä. 26:1-23 Minä tulen teidän luoksenne ja käännän katseeni teidän puoleenne, ja teidän peltonne kynnetään ja kylvetään. (IS). 02 425 990 . Tapahtuman järjestäjä on Västanfjärdin kylätoimikunta. Jukka Kemppi 0500 724 154 LÄKARE | LÄÄKÄRIT BÄSTA KUND! Med anledning av coronavirus pandemin ber vi alla våra kunder sköta kontakten med oss i första hand via e-post och telefon. kl. Rokotusajan voi arkipäivisin varata myös puhelimitse numerosta 02 4260 499, valitse ajanvaraus. Bakom det frusna brusar ett starkt vatten djupt i den hårda marken finns rum för fröet att gro. Teen myös kotikäyntejä toivomuksenne mukaan. Kl. De anhöriga Vår kära Kurt-Erik (Kurre) ERIKSSON . Tvåspråkigt tillfälle. Rokotusten etenemisestä kunta viestittää kunnan nettija somekanavien kautta. Valitse varaa uusi aika, covid-19-vastaanotto, ja valitse tämän jälkeen oma ikä-/riskiryhmäsi ja Kemiö tai Taalintehdas. Om ärendet kräver träff, ring före 02 421 725! Kom också ihåg att använda mask då du besöker oss, tack! Med detta vill vi försäkra att vi kan ge ut tidningen under denna exceptionella situationen coronaviruset orsakar. Hes. För att besöka församlingskansliet personligen, vänligen boka tid. Laserbeh., intyg m.m. På söndagen blir det Gong yoga med Antti Tolvi på Kalkholmen kl. 15 är det Röstoch kroppsmeditation under sångaren, sångpedagogen och kroppsröstterapeuten Demian Seesjärvis ledning till priset 10 euro. MUME står för Musik och meditation. 18 spelar kompositören och pianisten Marina Kostik i nya kyrkan. Begravningstjänst & Hautauspalvelu Sjöberg 040 540 6174 | Akadiav./Arkadiant. Nya tider blir tillgängliga i den takt som kommunen får mera vaccin. Lars Björklund Päivän Tunnussana 1. Ett varmt tack till personalen vid hemvården och hälsocentralsjukhuset i Kimito. med. Allm. www.kimitoon.fi www.kemionsaari.fi Kimitoöns kommun, Vretavägen 19 25700 Kimito, tfn. 12:27-13:3 Ap.t. Konserten bjuder också på musik av Beethoven och Chopin. Start vid huvudingången. Toivomme että rokotusaikoja ensisijaisesti varataan kunnan nettisivujen kautta. Henkilökohtainen asiointi seurakuntatoimistossa ainoastaan ajanvarauksella. Matt. 12 Gudstjänst i Dragsfjärds kyrka. Församlingskansliets öppethållningstider: Vi betjänar per telefon och e-post: må, on och to kl. Klo 15 alkaa Äänija kehomeditaatio, jota johtaa laulaja, äänitutkija ja kehoääniterapeutti Demian Seesjärvi (10 euroa). Hes 36:9 Med himmelriket är det som när en jordägare vid dagens början gick ut för att leja arbetare till sin vingård. 19.30 Sommarandakt på Dragsfjärds gravgård. Välj boka ny tid, covid-19-mottagning och välj sedan din ålders-/riskgrupp och Kimito eller Dalsbruk. Uusia aikoja avataan järjestelmään sitä mukaa kun kunta vastaanottaa lisää rokotteita. Kaikki varattavissa olevat rokotusajat ovat esillä nettiajanvarauksessa. Apua ja tukea kaikissa hautaukseen liittyvissä valmisteluissa
Regatan päätteeksi Kristoffer Othman ja Sjösten vastaanottivat valmistajan myöntämän Parhaiten kunnostettu vene -palkinnon. TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN D-Marin tog pris för bästa reparationsservice . Sjösten tycker det är jättefint att få se hur den renoverade båten fungerar till sjöss, hur omändrigen av seglen fungerar och hur nöjd kunden är med slutresultatat. Projektgruppen på fem personer har jobbat ett helt år med båten. Purjeiden asettelua on muutettu, veneessä on nykyään kaksi rullapurjetta vinsseineen. Tiikkikanteen on uusittu 70 metriä rimaa. Alla seglar samma bana. Isoja kunnostuksia pystytään normaalien huoltoja korjaustöiden lisäksi tekemään muutama vuodessa. Pris: 20 euro/glasruta, möjlighet att också köpa med karmen (ca 120x150 cm). Förutom sitt eget team vill Sjösten tacka alla leverantörer för deras goda samarbete, utan dem skulle ett så stort projekt vara omöjligt att genomföra. D-Marin klarar av några stora renoveringsprojekt vid sidan av de normala serviceoch reparationsuppdragen. Ulkopuoli on tehty kokonaan uusiksi, pohja on kunnostettu, veneen kyljet on oikaistu ja koko vene on maalattu. Priset ges för den bästa renoveringen. 044 734 6868 ANSTÄLLES | PALVELUKSEEN HALUTAAN Fönster med gamla tunna glasrutor (bör målas). Jan Sjösten vid D-Marin i Dalsbruk beskriver båtarnas kvalitet med att säga att största delen av de Swanseglare varvet har tillverkat fortfarande är i användbart skick. När regattan var över tog Sjösten och Kristoffer Othman emot ett pris av Nautor. Insidan lackades och inreddes på nytt, elsystemet förnyades och båten försågs med bl.a. TBE-vaccin bekvämt och förmånligt Fre/Pe 30.7. Ei varmasti ole parempaa palkintoa kunnostuspuolella, kun valmistajan myöntämä tunnustus kunnostuksesta, Sjösten summaa. Att renovera en båt är handarbete. De snabba Swanbåtarna tillverkas i Jakobstad av Nautor. D-Marin är en auktoriserad servicepunkt för Swanbåtar. Isoista projekteista yleensä syntyy pitkä asiakassuhde, Sjösten kertoo. dusch. Båten tog pris i regattan. Sjöstenin mukaan on upea nähdä, miten kunnostettu vene toimii merellä, miten purjemuutokset toimivat ja miten tyytyväinen asiakas on lopputulokseen. Tyytyväinen asiakas on parasta markkinointia, Sjösten summaa. Kunnostuksen yhteydessä veneeseen on lisätty muun muassa suihku. Haasteellisen projektin jälkeen purjehtiminen ja palkinto tuntuvat hyvältä. Tämä oli niin iso projekti, että aloitettiin jo viimevuoden elokuussa, Sjösten kertoo. Swan European Regattaan on purjehduskilpailu, jossa kilpaillaan muiden veneiden kanssa nopeudesta. Regatassa palkittu vuoden 1983 Swan 46 mk 1 on yksi Taalintehtaalla kunnostetuista veneistä. Muutoksiakin on tehty. D-Marin on valtuutettu Swan huoltokeskus. Teakdäcket fick 70 meter nytt virke. Man ändrade på seglen så att båten fick två rullsegel med vinschar. Hela skrovet förnyades, botten sattes i skick, man rätade ut sidorna och målade hela båten. Man kom överens om att båten skulle kunna delta i regattan i sommar. Asiakas oli todella tyytyväinen ja kutsui meidät regattaan. Unohtamatta paikallisia yrityksiä, jotka ovat tehneet alihankintaa, verhoomo Heidi Lindroos, Colorshine, Tavaratalo Wahlsten auttoivat projektin kanssa. Swan European Regatta är en seglingstävling där man tävlar i snabbhet. kl(o) 14.30-16.30 S-Market Kimito Vaccinering även utanför bussen, eller som drive-in. Viisihenkinen projektiryhmä on tehnyt koko vuoden töitä veneen kanssa ja kiitos Sjöstenin mukaan heille. Hinta: 20 euro/ikkunalasi, mahdollisuus ostaa myöskin karmit (n. Veneen kunnostus on käsityötä. 050 5055 660 SÄLJES | MYYDÄÄN Sjösten betonar att en nöjd kund är den bästa marknadsföraren. Sjösten uskoo, että palkinnon myötä Taalintehtaalle saadaan lisää töitä, se toimii suosituksena myös ulkomailla. Kunden var mycket nöjd och bjöd in D-Marin till regattan. 50 x 110 cm. Sjösten ansvarar för reparationsoch renoveringsverksamheten. Veneen kotisatama on Ruotsissa, omistaja on saksalainen. Prisets värde förhöjs av att det är tilldelat av båttillverkaren själv. Också de lokal företagen förtjänar att omnämnas, tapetseraren Heidi Lindroos, Colorshine, Varuhus Wahsten. Kaikki saumat on avattu ja tiivistetty uudelleen. Suurin osa Nautorin valmistamista veneistä on edelleen purjehduskunnossa, Jan Sjösten D-Marinilta kuvailee Swanien laatua. De har fungerat som underleverantörer. Swan European Regatta seglades förra veckoslutet i Åbo. Sjösten påpekar att priset tillkommer hela arbetslaget. Koko n. 120x150 cm) Närmare per telefon/Läh. Storlek ca 50 x 110 cm. Sjösten noterar att så stora projekt medför att man blir vän med kunden och att förhållandet blir bestående. Sähköt on uusittu. Priset kan leda till att man får mer arbete i Dalsbruk och fungerar också som rekommendation för utländska båtägare då kunderna blir medvetna om vad man klarar av. Båtens hemhamn är i Sverige och ägaren är tysk. Turussa purjehdittiin viime viikonloppuna Swan European Regatta. Sjöstenin mukaan palkinto kuuluu koko D-Marinin porukalle. Sjösten vastaa korjausja kunnostuspuolesta. lounge lux Damoch Herrfrisering | Parturi Kampaamo 050 5433 603 Jessica Sandberg varaa.timma.fi/loungelux Engelsbyvägen 9 Kimito | Engelbyntie 9 Kemiö TBE -rokotukset -vaccin Kasnäs Kasnäs (Delta/Sailfish) Lördag/Lauantai 31.07.2021 kl(o) 10:00 13:00 Lääkärin drive-in vastaanotto | Drive-in läkarmottagning Lääkärin drive-in vastaanotto | Drive-in läkarmottagning Punkkibussi i farten! Läs corona instruktionerna på: skargardsdoktorn.. 3 Torstai 29.7.2021 | Nro 30 ILMOITUSLEHTI KEMIÖNSAAREN ASIALLA D-Marin palkittiin parhaasta kunnostuksesta . Renoveringsprojektet var så stort att vi började med det redan i augusti i fjol. Sjöstenin mukaan näin isossa projektissa asiakkaasta tulee ystävä. puh. Vanhoja ohutlasisia ikkunoita (maalia tarvitaan). Asiakkaan kanssa sovittiin, että sen voi purjehtia tänä kesänä regattaan. Oman tiimin lisäksi Sjösten haluaa kiittää kaikkia tavaran toimittajia hyvästä yhteistyöstä, ilman heitä näin mittava projekti olisi ollut mahdotonta toteuttaa.. En av de segelbåtar som har renoverats i Dalsbruk är en Swan 46 mk 1 från år 1983. Kaikki purjehtivat saman radan. Sjösten innostuu kertoessaan kunnostuksesta. Swanit ovat Nautorin Pietarsaaressa valmistamia nopeita ja laadukkaita purjeveneitä. Sisustaa on lakattu ja verhoiltu uudelleen. Kyllä purjehdus ja palkinto kruunasivat tämän projektin, Sjösten kiittelee. Lisää todella paljon kysyntää, kun asiakkaat näkevät mitä osataan. Alla fogar tätades och även andra förändringar vidtogs. Förbered dig med lämplig klädsel! Minns 2 m till nästa! Rokotukset saa myös ulkona tai omassa autossa! Varustaudu sopivalla vaatetuksella! Muista 2m etäisyys! CNC-KONEISTAJIA PALKATAAN LISÄTIETOJA JA HAKEMUKSET: https://salonkonepaja.fi/rekry Tai Marko Lehtinen Tuotantopäällikkö marko.lehtinen@salonkonepaja.fi p
(MM) Dalsbruks Byalags Roger Forss (till vänster) och Lefa Lindgren (till höger) tilldelar Årets Bruksare Kaj Kulla (i mitten) diplom och en masugn i miniatyr. 10€ . Hän innostui lapsena luistelusta katsoessaan isompia poikia luistelemassa Taalintehtaalla. Hänet kuljetettiin huopaan peitettynä torin yli satamaan, jossa hänet viskattiin veteen klo 7 vanhan tehtaan pillin soidessa. Han ställer alltid upp för spelningar, då han har möjlighet. Kemiön Jyske NÖJEN | HUVIT TEXT OCH FOTO: MARIA MANELIUS KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Olavi “Putte” Hjellman är Årets Sjusovare . Dalsbruks Dragspelsklubb -hanurikerho perustettiin vuonna 1976 ja soittaa edelleen. Västanfjärds nya kyrka / Västanfjärdin uusi kirkko Lö/La 31.7. Fritt inträde / Vapaa pääsy. . Holmbergs Four C kattoi aamiaisbuffén ja tanssiyhtye Tommy’s viihdytti yleisöä soittamalla useita settejä. Tidigt på sjusovardagen, den 27 juli, samlades pyjamasklädda människor på masugnsområdet för att följa den sovande sjusovaren till hamnen. Kulla, som har haft sitt finger med i spelet i en stor del av ortens musikliv, känner sig hedrad över att bli vald till Årets Bruksare. Hän edusti Suomea Grenoblen Olympiakisoissa vuonna 1968 500 ja 1 500 metrin matkoilla. Han började som springpojke i fabriken och arbetade sedan i snickeriet resten av sitt arbetsliv. Kylätoimikunnan järjestämissä tapahtumissa yleisö viihtyy. Sö / Su 1.8. Hjellman on edelleen aktiivinen ja on mm toiminut kouluvaarina. Kalkholmen Lö/La 31.7. (MM/IS) Kaj Kulla är Årets Bruksare . Pidätämme oikeuden muutoksiin ruokalistassa. 31 MATLISTA RUOKALISTA Kimitoöns skolor och daghem Kemiönsaaren koulut ja päiväkodit Må Makaronilåda Ti Fisksoppa Ons Köttfärsbiff/-bullar To Griskalops Veg.alt.: Bönfrestelse Fre Gröt Ma Makaroonilaatikko Ti Kalakeitto Ke Jauhelihapihvi/-pullat To Sianlihakastike Kasvisv.: Papupaistos Pe Puuro Omsorgen Peruspalvelu Må Makaronilåda Ti Fisksoppa Ons Köttfärsbiff/-bullar To Leverkalops Fre Broilerfrestelse Lö Snålsoppa Sö Fiskfärs Ma Makaroonilaatikko Ti Kalakeitto Ke Jauhelihapihvi/-pyörykät To Maksakastike Pe Broilerikiusaus La Kesäkeitto Su Kalamureke Musik och Meditation Musiikki ja meditaatio Lö/La 31.7. Kulla spelar i olika sammanhang och med olika uppsättningar av musiker. Vuoden unikeko on Olavi ”Putte” Hjellman. Årets Bruksare utnämndes, detta år föll valet på Kaj Kulla , som bidragit mycket till ortens musikliv. Fortfarande är han aktiv och håller sig i gång. Kulla, som är hemma från Öja i Österbotten, har bott största delen av sitt liv på Kimitoön. Oik. Unikeon päivänä, heinäkuun 27., Taalintehtaan masuunille kokoontui jo varhain joukko pyjamaan pukeutuneita ihmisiä aikoen seurata nukkuvaa unikekoa satamaan. Vägen, som går från Dalsbruksvägen ner mot sportplanen i Dalsbruk, är döpt efter honom. Roger Forss kylätoimikunnasta ojentaa diplomin ja pienoismasuunin keskellä olevalle Kaj Kullalle. Han hoppas få komma i gång med övningar i höst med de orkestrar han medverkar i. v. Urheilukentälle johtava tie on nimetty hänen mukaansa. På sjusovardagen utnämndes Kaj Kulla till Årets Bruksare 2021. Paikalla oli satakunta ihmistä seuraamassa unikeon heittämistä mereen.. Taalintehtaan Kylätoimikunnan puheenjohtaja Leif Lindgren sanoi, että Kulla on osoittanut hyvää makuaan muuttamalla peräti kaksi kertaa tänne Taalintehtaalle. Hjellman on syntynyt Kemiössä mutta on asunut suurimman osan elämästään Taalintehtaalla, työskennellen aluksi juoksupoikana tehtaalla ja sen jälkeen puunveistämössä loput työelämästään. Hjellman on tuttu luistelusaavutuksistaan. Yhdessä Magi -vaimonsa kanssa hän perusti Baltic Jazz -festivaalin vuonna 1987. Västanfjärds byaråd / Järj. kl(o) 18 Pianokonsert / Pianokonsertti ”Livets vågor / Elämän aallot / Waves of being” Marina Kostik, piano, Beethoven, Chopin, Kostik. kl(o) 13-14.30 Mindfulness med Riitta Saarikko, Violin / Viulusäestys Susanna Tromp kl(o) 14.30 – 15 Kaffe/te, smörgås och bärpaj/ Kahvi/tee/voileipä ja marjapiirakka 10€ kl(o) 15 16.30 Mindfulnessvandring till jungfrudansen Mindfulnessvaellus jatulintarhalle, Riitta Saarikko . Sjusovaren kärrades liggande under en filt över torget och ner till hamnen, där han slängdes i vattnet klockan 7 till ljudet av den gamla fabriksvisslan. Vuoden Unikeko on Olavi Hjellman. Leif Lindgren. Kulla soittaa eri kokoonpanoissa. Vädret var soligt och varmt och publiken trivdes som vanligt på Dalsbruks Byalags evenemang. Tillsammans med sin fru Magi Kulla , startade han Baltic Jazz-festivalen år 1987. Sö/Su 1.8.2021 Västanfjärd . Dalsbruks Byalag var eniga i att utnämna Kulla till Årets Bruksare. Meripelastajat olivat paikalla auttamassa unikeon kuiville. Sjöräddarna fanns på plats för att hjälpa upp sjusovaren ur vattnet. Hän toivoo pääsevänsä harjoittelemaan orkestereissaan syksyllä. SJUSOVARDAGEN fortsatte sedan på torget. Paikalliset mannekiinit esittelivät vaatteita unikekoja kesäteemoilla. Kalkholmen Sö/Su 1.8. Kaj Kulla Vuoden Ruukkilainen . Holmbergs Café Four C dukade upp frukostbuffé och dansbandet Tommy´s underhöll publiken i flera repriser. Hjellman är född i Kimito, men har bott den största delen av sitt liv i Dalsbruk. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com så levererar Kerstin! niin Kerstin toimittaa! Må/Ma 2.8: Köttgryta / Lihapata Ti 3.8: Köttbullar / Lihapullat Ons/Ke 4.8: Fisklåda / Kalalaatikko To 5.8: Kålsoppa+kalvdans / Kaalikeitto+uunijuusto Fre/Pe 6.8: Karelsk stek / Karjalan paisti Beställ Tilaa 9€/vuxen 6€/barn Vi förbehåller oss rätten till ändringar i matlistan. Han har haft den goda smaken att ha flyttat inte bara en gång, utan två gånger, till Dalsbruk, sade Lefa Lindgren från Dalsbruks Byalag. Paikkakunnan musiikkielämän eteen paljon tehnyt Kaj Kulla kruunattiin Vuoden Ruukkilaiseksi. Kaj Kulla valittiin unikeon päivänä Vuoden Ruukkilaiseksi. Varuhuset Wahlsten hade två olika modevisningar, där lokala modeller visade upp kläder i sjusovaroch sommartema. Wahlstenin tavaratalo järjesti kaksi muotinäytöstä. kl(o) 15 17 Röstoch kroppsmeditation / Äänikehomeditaatio, Demian Seesjärvi. Pyydettäessä Kulla on aina valmiina esiintymään mikäli mahdollista. Ett hundratal människor följde med då Årets Sjusovare slängdes i sjön. Sitt intresse för skridskoåkning föddes då han såg äldre pojkar åka skridskor på isen i Dalsbruk. UNIKEON päivä jatkui torilla. kl(o) 12 13.30 Gong yoga, Antti Tolvi. 10€ Arr. Hän kertoo tuntevansa kunnioitetuksi arvotittelistä. Årets sjusovare är Olavi ”Putte” Hjellman , tidigare hastighetsåkare på skridsko, som representerade Finland i OS i Grenoble år 1968 på sträckorna 500 meter och 1500 meter. Hän on kotoisin Pohjanmaan Öjasta ja on asunut suurimman osan elämästään Kemiönsaarella. Kylätoimikunnan valinta oli yksimielinen. Västanfjärdin kyläyhdistys KIRPPISKAHVILA La 31.7. MATLISTOR | RUOKALISTAT Kerstin Forsbom . 4 Torsdag 29.7.2021 | Nr 30 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN Olavi ”Putte” Hjellman Vuoden Unikeko . klo 14–16 Mjösundin tanssilavalla Tervetuloa! Järj. Årets Sjusovare är Olavi ”Putte” Hjellman. År 1976 grundades Dalsbruks Dragspelsklubb, som ännu spelar aktivt. Kieltenopettaja Kulla on toiminut taustavoimana paikkakunnan musiikkielämässä
Keskiviikkoiltana klo 18.30 DB-Marinin portilla Taalintehtaalla paljastetaan Ritva Kovalaisen ja Tuuli Turusen uusi julkinen taideteos Aikamatka, jonka 30-metrisessä kuvitteellisessa panoraamassa näyttäytyvät noin sadan vuoden takaisen ruukinkylän miljööt ja asukkaat. kl(o) 15.00 Festival Norpas lävähtää käyntiin keskiviikkona 4.8. Det 30-meters imaginära panorama-verket visar invånarna i bruksmiljön för ungefär hundra år sedan. Etsimme myös frilanstoimittajia joilla erikoisosaaminen, kuten esim. På onsdag kväll kl. (IS) ”Villiruusujen yö” keräsi paljon väkeä . Maiccu Reinikainens tolkning på Karlebydialekt av ”Första läkarbesöke” och ”Andra läkarbesöke” av Håkan Streng fick publiken att brista ut i skratt och att applådera hjärtligt. Hakemukset ja CV Annonsbladet-Ilmoituslehti, Michael Nurmi, Toimittajanpolku 2, 25700 Kemiö tai michael.nurmi@canews.fi Etsimme Frilanstoimittajia FOR SALE Ab Seas ide Oy lkv Reda ktörs stige n 2 Toim ittaja npolk u 2 2570 Kimit o/ Kem iö FO / YT 2533 224-7 Då du vill sälja , köpa eller hyra konta kta oss! Jos olet myym ässä, ostam assa tai vuok raam assa ota meih in yhtey ttä! Ansv arig mäkl are Vasta ava välitt äjä Kristia n Lindr oos 044 306 7012 044 706 7012 kristia n.lind roos@ seasi delkv .fi FOR SALE. 18.30 presenteras Ritva Kovalainens och Tuuli Turunens nya offentliga konstverk Aikamatka (Tidsresa) vid DB-Marins port i Dalsbruk. 14–18 Wrethall, Museivägen 4 Boka tid och fyll i hälsodeklarationen på förhand: blodtjanst.fi HOBBYFORDONSEVENEMANG HARRASTEAJONEUVOTAPAHTUMA . Västanfjärdin kylätoimikunta järjesti pari viikkoa sitten jo viidennen kerran Villiruusujen yö -konsertin Kalkholmenilla. Samling med hobbyfordon och motorcyklar kl. Västanfjärds byaråd arrangerade för ett par veckor sedan för femte gången konserten ”Vildrosornas natt” på Kalkholmen. Neste Nyk. Lisäinfoa Norpas festivaalista www.norpas.fi (ABL) Välbesökt ”Vildrosornas natt” . Välkomna med alla! Kaikki tervetuloa mukaan! KAFFE PPaauuss -PPaauussssii Dragsfjärdsvägen / Dragsfjärdintie 1275 Björkboda (ent. Tietokone, kamera ja puhelin ovat työkalusi ja netti ja sosiaalinen media on sinulle tuttu. Festivalens musikprogram öppnar på torsdagskvällen med den andalusiska Fandila folk på restaurangen Portsides terrass. Medta officiellt identitetskort. I år erbjuder Norpas ett antal konstverkstäder som är öppna för allmänheten, till exempel en skulpturverkstad, en filmverkstad, en bildkonstmästare verkstad och i en norpas-lik överraskande stil till och med en bakverkstad. 0400 925 352 | kaffepaussi@outlook.com Pausa för en kaffe! Paussaa kahville! Pausa för en kaffe! Paussaa kahville! Kahvila avoinna! Cafét öppet! Su/Sö 1.8. Bild: Västanfjärds byaråd/Kuva: Kylätoimikunta O P A S TURUNM AA • UUSIMA A • AHVENA NMAA O TA I L M A I S L E H T I • TA G G R AT I S T I D N I N G E N City & Archipelag News ÅBOLA ND • NYLAN D • ÅLAND G U I D E K E S Ä S O M M A R 2 2 canews.fi l sportpre ssen.fi l annonsb ladet.fi Lindan Group, Redaktörsstigen/Toimittajanpolku 2, PB/PL 18, 25701 Kimito/Kemiö, Michael Nurmi 040 550 4548, 02-421 725 www.annonsbladet.fi Etsimme positiivista, ulospäinsuuntautunutta määrätietoista ja idearikasta kolleegaa joukkoomme. Festivaalin musiikkiohjelman avaa torstai-iltana andalusialainen Fandila folk ravintola Portsiden terassilla. työpajoilla ja näyttelyillä . OJENNA KÄTESI. Vuoden pääartisti on Ismo Alanko joka esiintyy perjantai iltana. SEO) . Reinikaisen ja Röblomin perheiden lauluohjelma on hyvin suosittu ja tapahtuma houkuttelee raunion katsomoon paljon väkeä. 5 Torstai 29.7.2021 | Nro 30 ILMOITUSLEHTI KEMIÖNSAAREN ASIALLA Festival Norpas startar onsdagen den 4.8. Muista virallinen henkilötodistus. Årets huvudartist är Ismo Alanko, som uppträder på fredag kväll. Man kan fortfarande registrera sig för workshops denna vecka, de riktar sig till både entusiaster och proffs. 15.00 vid Kaffepausen och kl. norpas.fi (ABL) STRÄCK UT DIN HAND. Norpas tarjoaa tänä vuonna useita yleisölle avoimia taidetyöpajoja, kuten kuvanveistotyöpajan, elokuvatyöpajan, kuvateos-mestarityöpajan, ja norpasmaisen yllättävään tyyliin jopa leivänleivontatyöpajan. Mera info om Norpas på www. Työpajoihin voi ilmoittautua vielä tämän viikon ajan ja ne on suunnattu niin harrastajille kuin alan ammattilaisillekin. med workshops och utställningar . • Info 0800 5801 Röda Korset Blodtjänst VERENLUOVUTTAJIA TARVITAAN Kemiö, torstaina 5.8. klo 14–18 Wrethall, Museotie 4 Varaa aika ja täytä terveyskysely etukäteen: veripalvelu.fi BLODGIVARE BEHÖVS Kimito, torsdagen 5.8 kl. . (IS) Följ oss också på Seuraa meitä myös annonsbladet.fi | facebook.com/annonsbladet Maiccu Reinikainen sjunger/ laulaa. paikallispolitiikka, yrittäminen, rakentaminen, energia, veneet ja moottorit, maaja metsätalous, uusi teknologia, kultturi, urheilu, ym. Harrasteautojen ja moottoripyörien kokoontuminen klo 15.00 Kaffepaussissa ja klo 17 lähdemme cruisailemaan Kasnäsiin. Sinun pitää osata suomea ja ruotsia, mieluiten molempia sekä kirjallisesti että suullisesti. Maiccu Reinikaisen Kokkolan murteella esittämät ”Första läkarbesöke” ja ”Andra läkarbesöke” (Håkan Streng) saivat yleisön nauramaan ja taputtamaan kovasti esityksen jälkeen. 17.00 Cruisar vi iväg mot Kasnäs. Familjerna Reinikainen & Röbloms sångprogram är verkligt omtyckt och evenemanget har alltid garanterat stor publik
Smedens jättelika blåsbälg får kolen i ässjan att glöda. I jungfrudansen tassade småttingarna runt medan de vuxna begapade smedens jättestora blåsbälg som fick kolen i ässjan att glöda så det upphettade järnet kunde smidas. Balansen utvecklas när man går på styltor. Fjolårets rollspel hade ytterligare utvecklats: man gick tvekamp om ett stulet rävskinn. Att fördjupa sig i levnadsförhållanden och kultur från över tusen år sedan, lära sig hantverksmetoder, klä ut sig i tidstypiska kläder och samlas för att leka viking tillsammans med andra entusiaster är lika populärt varje sommar. Muinaisin menetelmin rakennettu Sotka laskettiin vesille vuonna 1999. Det är inte bara pojkarna som gillar att gå lös på varandra med mjuka leksakssvärd. Viikinkien elämä kiehtoo niin lapsia kuin aikuisia . Att t.ex. Småflickorna var lika intresserade av att ta på sig hjälm, förse sig med sköld och vifta med plastsvärden. Keskuksen museokaupan hyllyiltä löytyy myös hyvä valikoima käyttökelpoisia matkamuistoja ja faktakirjoja. Viikinkipäivinä tarjolla on useita aktiviteettejä, joita voi kopioida kalliita investointeja tekemättä. 6 Torsdag 29.7.2021 | Nr 30 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN Vikingaliv spännande för små och stora . gå på styltor är skojigt och kunde gott utövas också i hemförhållanden! En pilbåge kan vem som helst göra och öva sig att skjuta till måls. Voittaja ei kuitenkaan ratkennut ennen kuin naiskuoro runolaulannallaan oli vienyt voiton väkivaltaisilta miehiltä. Vikingacentret kom till som en följd av arkeologiska utgrävningar på 90-talet i Kyrksundet (på vikingatiden Örsund) mellan Rosala och Hitis. Tvekamp. Under Vikingadagarna bjuds det på ett överflöd av aktiviteter som kan kopieras nästan gratis. Tämän päivän Rosalan Viikinkikeskus jakaa historiallisesti kattavaa ja tieteellisesti pätevää tietoa mielenkiintoisella tavalla ja kaikkiin aisteihin vedoten. I Rosala arrangerades de sjuttonde Vinkingadagarna under veckoslutet. Tätä kaikkea pääsee tekemään mm Rosalan Viikinkikeskuksessa. Vierailevat ”viikingit” kauppasivat tapansa mukaan ajan henkeen soveltuvia tuotteita, taljoja, koruja ja tekstiilejä. Puujaloilla tasapainoilu on hauskaa ja sitä pystyy tekemään omalla pihalla. Finsk runosång är ju samtida med vikingarnas resor i västeroch österled. Värttinällä kehrääminen tai nahkasaappaiden ompelu käsin kuuluvat käsityötaitoihin, joilla ei ole nykyään kaupallista mieltä. Pikkutytötkin taistelevat mielellään pehmein muovimiekoin siinä missä pojatkin. Syventyminen yli tuhannen vuoden takaisiin elinolosuhteisiin ja kulttuuriin, oppia käsityömenetelmiä, pukeutua viikingiksi on yhtä suosittua ja hauskaa joka kesä. Varsinkin, kun pääsee ”leikkimään” viikinkiä muiden samanhenkisten kanssa. Kirkonsalmi (viikinkien aikana Örsund) osoittautui kauppapaikkaa tärkeämmäksi keskukseksi ja mielenkiinto viikinkiaikaa kohtaan kasvoi. Viikinkiaika kiehtoo vuosikymmenestä toiseen, ei pelkästään Euroopan mantereella ja Pohjoismaissa vaan meidänkin maassamme. Också i år besöktes Vikingadagarna av Sotka, en replika av Finlands äldsta vrakfynd. Vierailijat pääsevät tavallisenkin päivien aikana oppimaan tekemällä – hyväksi koettu pedagoginen menetelmä. Tänäkin vuonna paikalle tuli Sotka, Suomen vanhimman hylyn replika. Sepän valtavat palkeet saavat ahjon hiilet hehkumaan. Keskuksesta löytyy inspiraatiota uusvanhoihin aktiviteetteihin. Man kan inspireras till nya aktiviteter. He laittavat kypärän päähänsä, nappaavat kouraansa kilven ja huitovat miekoillaan. Välineet pystyy jokainen valmistamaan myös itse. Viime vuoden roolipeliä oli hiottu entistäkin iskevämmäksi: kaksintaistelua käytiin selvittääkseen, kuka oli ketunnahan varastanut. Centrets eget utbud av souvenirer och faktaböcker är också värt att bekanta sig med. På vikingatiden självklara produktionsmetoder. Som bekant har vikingacentret också en replika, Alvilda, som man kan beskåda där fartyget ligger upplagt på land. Sen kotisatama on Sipoon Söderkulla. LARPPA – pukeutuminen tietyn ajan vaatteisiin ja roolipeliin osallistuminen on todella hauskaa sekä mukavaa katsella. Kaksintaistelu. Viikinkien aikana ne olivat itsestäänselviä tapoja tuottaa arjen käyttötavaroita. Lapsikin osaa tehdä jousipyssyn itselleen ja harjoittelemaan sillä maaliin ampumista. Tvisten löstes först när kvinnorna hade ingripit med runosång, som visade sig vara effektivare än våld. Fynden visar att platsen var mera än en genomfartsled och handelsplats och intresset för vikingatiden vaknade. Att spinna på slända är ett tidsödande, men roligt hantverk. Viikinkikeskuksellakin on replikansa, Alvilda. Besökarna får också under vanliga dagar ”lära genom att göra” – ett välbekant pedagogiskt grepp. Runolaulut ajoittuvat samaan aikaan kuin viikinkien retket. Jatulintarhassa tepastelevat pikkulapset antoivat aikaa aikuisille ihmetellä sepän valtavia palkeita, joilla hän saa ahjon hiilet hehkumaan raudan kuumentamiseksi. Viikinkikeskus syntyi 90-luvun arkeologisten kaivausten inspiroimana. LARPA – klä ut sig och spela rollspel är roligt både att delta i och att titta på. De gästande ”vikingarna” bjuder naturligtvis ut tidstypiska varor, fällar, smycken och textilier. Sotka sjösattes 1999 och har sin hemhamn i Söderkulla i Sibbo. Centret i Rosala informerar idag om vikingatiden på ett vetenskapligt heltäckande och fascinerande sätt som talar till alla sinnen. Värttinällä kehruu on aikaa vievää, mutta hauska tapa tehdä lankaa. Att slåss med svärd gillar också småflickorna. Vikingatiden bibehåller sin fascination från årtionde till årtionde, inte bara på kontinenten och i Norden utan också i vårt land. Pikkutyttöjenkin käsiin sopivat pehmeät miekat. Hur man spinner på slända eller syr läderstövlar för hand hör till de hantverk som inte utövas för förtjänstens skull. Rosalassa järjestettiin viikonloppuna seitsemännettoista Viikinkipäivät. Tasapaino kehittyy puujaloilla kävelemällä.
Kaksi Volvon moottoria antavat matkanopeudeksi 30 solmua ja huippunopeudella saavutetaan 33 solmua. Kuudentoista tunnin pituinen koulutus on pakollinen. BÅTEN ÄR UTRUSTAD med en liten lyftkran, som kan lyfta nästan 1000 kg. Sammutuspumpun käyttöäkin harjoiteltiin. Alla bör gå en sexton timmar lång obligatorisk utbildning. Toistaiseksi hälytyksiä ei ole tullut. Varusteiden kuuluu olla kunnossa seuraavien hälytysten varalle.. Katolla on valonheittimet ja lämpökamera. Nyt he perehdyttävät muut palokuntalaiset veneen käyttöön. Den kan behövas för att lyfta oljebommar eller som hjälp med att lyfta upp en båt, som tar in vatten, berättar Nyman. Yhteys pelastuspalveluun on hyvä ja he pitävät myös läheistä yhteyttä muiden palokuntien aluksiin. Under fredagen höll man en egen övning på havet och övat på att ta i land på holmar och vid bryggor. Sitä voidaan tarvita öljypuomien tai vuotavan veneen nostamiseen. TEXT OCH FOTO: MARIA MANELIUS KÄÄNNÖS: INGRID SANDMAN Dragsfjärds brandkår fick ny räddningsbåt . Det kan också vara olika räddningsuppdrag och bekämpning av olja. Nyman päättää, kuka venettä pääsee käyttämään. Ansvarige skepparen Daniel Nyman berättar att han och viceskeppare Jani Leppänen fick en skolning av båtföretaget, och nu skolar de in resten av brandkårsgänget i hantering av den nya båten. Dragsfjärdin palokunta sai uuden pelastusveneen . Den nya båten kommer att vara till stor hjälp vid kommande räddningsuppdrag, tillsammans med den mindre öppna aluminiumbåten man har från tidigare. VENEESSÄ on pieni nosturi, jolla voi nostaa lähes 1 000 kiloa. Dragsfjärds Brandkår fick en ny räddningsbåt. Från Dalsbruk når man ut till Örö på ungefär 35 minuter, det är dubbelt snabbare än med vår förra båt, säger Nyman. Paloasemalle palattua varusteet tarkastetaan, jotta vene olisi valmiina seuraavaan hälytykseen. Ännu har man inte haft någon utryckning med båten. Dragsfjärdin uusi vene otettiin käyttöön viime viikolla. Matka Taalintehtaalta Öröseen kestää n. Joskus palokunta kuljettaa ambulanssin henkilökuntaa saaristoon. På taket sitter starka strålkastare och en värmekamera, som är till stor hjälp då man söker efter försvunna personer i mörkret. Perjantaina merellä harjoiteltiin ja opeteltiin rantautumista saarille ja laitureille. Muut kolme venettä päätyivät Korppooseen, Rymättylään ja Kaarinaan. 7 Torstai 29.7.2021 | Nro 30 ILMOITUSLEHTI KEMIÖNSAAREN ASIALLA www.hydroforest.fi Västanbyvägen 4, 10600 EKENÄS | O19 241 6999 Arkadiavägen 13 , 25700 Kimito Jonas 040 580 3272 | Magnus 040 580 3256 Rider R214C 3.299 € 5.699 € Rider R216T AWD Vi har några kvar Vi har några kvar I hytten finns plats för skepparna och ett par ur manskapet. Nymanin mukaan heidän on käytettävä paljon aikaa veneen käytön opetteluun ja sen käyttämiseen eri sääolosuhteissa. Hytissä on tilaa kipparille ja parille miehistön jäsenelle. Karins. Nyman säger att de nu får lägga ner mycket tid på att lära sig använda båten och hur den beter sig i olika väderförhållanden. Vastuussa oleva kippari Daniel Nyman kertoo valmistajan perehdyttäneen hänet yhdessä varakippari Jani Leppäsen kanssa veneen käyttöön. Dragsfjärdin palokunta sai uuden pelastusveneen. Marschfarten är 30 knop och vid maxfart kommer man upp i 33 knop. Båten har två Volvomotorer. Man övade också på att använda brandpumpen. Ansvarige Nyman bestämmer sedan vem som får använda båten. Kontakten till räddningsverket är god och man håller också tät kontakt med skepparna från andra brandkårer. Vene on tietenkin varustettu meripelastusta varten: pelastuslautta ja -renkaita. Taalintehtaan palokunnan uusi vene on yksi piirin neljästä. I början av juni anlände Dragsfjärds brandkårs nya båt och den togs i bruk i slutet av förra veckan. Det var en av fyra likadana nya båtar i regionen, de tre andra båtarna gick till Korpo, Rimito och St. Ibland kör man ut ambulanspersonal till behövande. Då man kommer i land ser man över utrustningen, det är viktigt att båten alltid är klar för utryckning. Uudesta veneestä tulee olemaan paljon hyötyä ja se täydentää entisen, pienen veneen kanssa palokunnan valmiutta. Till näst skall båtarna få en ny brygga invid brandstationen i Dalsbruk, den nuvarande är i minsta laget för den nya båten. Veneille asennetaan uusi laituri paloaseman rantaan; nykyinen laituri kun on liian pieni uudelle veneelle. Ne ovat tarpeen kadonneita pimeässä etsittäessä. Vanligast är att brandkåren rycker ut för bränder i skärgården. 35 minuuttia, mikä on puolet entiseen veneeseen verrattuna. Det gäller att ha utrustningen i skick inför kommande utryckningar. Tavallisin tehtävä on tulipalo saaristossa. Palokunta hälytetään myös erilaisiin pelastustehtäviin sekä öljyntorjuntaan. Båten är en tio meter lång aluminiumbåt från företaget Kewatec. Nyman är mycket tacksam att Dragsfjärds Brandkår fick en ny båt. Se on Kewatekin valmistama kymmenen metrin pituinen alumiinivene. Kent Suominen, Daniel Nyman, Dennis Telenius och/ja Jani Leppänen har haft övningsdag på havet./ Ovat harjoitelleet merellä. Båten har förstås även normal utrustning för räddningsbåt, som räddningsflotte och ringar
. Allt som behövs ingår i paketet. i båten eller husvagnen. Esimerkiksi vuokra-asuntoihin tällainen on kätevä, tai yksittäisen huoneen viilentämiseen Johnny Lehtola muistuttaa. Helle rasittaa etenkin vanhempia ihmisiä, siirrettävä ilmastointilaite on helppo ratkaisu makuuhuoneen tai asunnon viilentämiseen. Genomföringen lyckas med medföljande mått. Fläkt eller luftvärmepump. Pienten asuntojen tai yksittäisten huoneiden lisäksi siirrettävä ilmastointilaite sopii esimerkiksi veneen tai asuntovaunun viilennykseen. Siirrettävä laite sopii myös tilapäiseen käyttöön. Den består av fasta anslutningar inomoch utomhus. Ilmastointilaite helpottaa kuumalla . Laite viilentää yksiön muutamassa tunnissa. Kemiön Veikon Kone pystyy toimittamaan laitteita noin viikon toimitusajalla, varastossa on muutama laite. Finnfoamskivan är lätt att forma till. Siirrettävä ilmastointilaite pitää aina ääntä, kun siinä on kompressori samassa, Lindgren muistuttaa. Luftvärmepumpar får installeras bara av en befullmäktigad installatör men en flyttbar ventilationsapparat behöver inte speciell installation. Den mobila apparatens utgångsluftkanal ska mynna ut utomhus. Siirrettävät laitteet ovat turvallisia, tiivisteveden laite kerää säiliöön, jossa on kaksinkertainen sulku vesivuodon varalta. Mika Lindgren vid Veikon Kone säger att leveransproblemen börjar vara årligen återkommande. Han berättar att somliga kyler ner badrummet för hunden när det blir riktigt hett på sommaren. Veikon Kone i Kimito klarar av att leverera apparater med ca en veckas leveranstid och har också några i lager. Lindgren råder den som har övervägt att köpa att göra det nu för det kommer fortfarande varma sommardagar. Levy tukkii tuuletusikkunan, jolloin kuuma poistoilma jää asunnon ulkopuolelle. En mobil apparat för alltid lite oljud eftersom den har inbyggd kompressor. Apparaten är ganska liten och får plats i en personbil. Laite on melko pieni, sen kuljetus onnistuu helposti henkilöautolla. Läpiviennin tekeminen onnistuu helposti mukana tullutta sovitinta käyttämällä. Pumpen producerar vintertid värme och sommartid svalka. Mika Lindgren vid Veikon Kone råder alltid att överväga att skaffa en luftvärmepump. Ilmalämpöpumpun teho riittää oikein asennettuna koko asunnon viilentämiseen. Hiljaiset, makuuhuoneeseen sopivat mallit ovat hiukan kalliimpia. Oikeasta vaihtoehdosta kannattaa aina kysellä myyjältä, molemmilla laitteilla on etunsa, Lindgren päättää. Ilmastointilaite vai ilmalämpöpumppu . De mobila apparaterna är trygga. Kondensfukten samlas i en behållare med dubbel förslutning. Lindgrenin mukaan laite sopii hyvin vuokralla asuville tai esimerkiksi pelkän makuuhuoneen viilentämiseen. Poikkeuksellisen pitkät helteet ovat lisänneet siirrettävien ilmastointilaitteiden kysyntää. Siirrettävä ilmastointilaite on selvästi halvempi ja soveltuu vain pienen tilan viilentämiseen. Laite varastoidaan pystyasennossa, eikä se vie paljon tilaa. Den är lätt att ansluta till väggurtaget och behöver en utloppskanal för luften. Värmen besvärar speciellt mycket äldre personer och då är en flyttbar fläkt en behändig lösning för att kyla ner sovrummet eller lägenheten. Det är ju oftast svårt att installera en luftvärmepump i våningsoch radhus. Poistoilmaletku tulee sijoittaa viilennettävän huoneen ulkopuolelle. Laitetta tulee mielellään kuljettaa pystyasennossa, mikäli se ei ole mahdollista, ennen laitteen käynnistämistä sen on oltava pystyasennossa muutamia tunteja. . Finnfoam -levyä on helppo työstää, leikkaaminen onnistuu tavallisella mattoveitsellä. Veikon Koneen Mika Lindgren ohjeistaa aina harkitsemaan ilmalämpöpumppua. Röret för utgångsluft anbringas. Se tuottaa talvisin lämpöä ja kesällä kylmää, Lindgren kertoo. Tämä alkaa olemaan jokakesäinen ongelma, ilmastointilaite ostetaan vasta, kun tulee helteet ja silloin niitä ei valitettavasti riitä kaikille, Mika Lindgren Veikon Koneesta kertoo. Jotkut viilentävät esimerkiksi koirille kylpyhuoneen kesähelteellä, Lindgren kertoo. Ensimmäisenä yönä laite tulee sammutettua, mutta huoneisto pysyy hyvin viileänä. Den kan skäras med en vanlig mattkniv. Lindgren rekommenderar inte de billigaste modellerna till sovrummet för de orsakar en smula buller. Asennus vaatii pistorasian ja poistoilmaputken asentamisen, ne onnistuvat helposti. Yksi laite viilentää maksimissaan 40 neliöisen huoneen tai asunnon. Då har man inte tillräckligt med apparater för alla. TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Luftkonditionering hjälper vid hetta . Sommarens apparater beställs redan i februari och affärerna kan inte lägga upp stora lager på förhand för apparaterna tar mycket plats i lagret. En apparat svalkar som mest ett 40 kvadratmeters utrymme. Hiomapaperilla on helppo viimeistellä levy. Effekten av en rätt anbringad pump förslår till att svalka hela bostaden. Den passar bra för en som hyr sin bostad eller för att kyla ner ett sovrum. Ilmalämpöpumpun saa asentaa vain valtuutettu asentaja, siirrettävä ilmastointilaite ei vaadi erillistä asennusta. Paketissa tulee kaikki tarvittava. Isokokoiset laitteet vievät paljon varastotilaa. Stäng av apparaten den första natten; lägenheten hålls ändå sval. Kesää on vielä jäljellä, joten jos laitetta on harkinnut se kannattaa ostaa nyt, Lindgren vinkkaa esitellessään laitetta. Siirrettävä ilmastointilaite sopii parhaiten pieneen asuntoon tai yhden huoneen viilennykseen. Poistoilmaputki asennetaan paikalleen ja ilmastointilaite on käyttövalmis. Ääni on melko kova ja vaatii totuttelua. En mobil apparat passar också t.ex. En mobil ventilationsapparat passar bäst i små utrymmen och hyreslägenheter eller för att kyla ner ett rum. Kunderna reagerar först när det blir varmt. Tuuletusikkunaan on helppo tehdä Johnny Lehtolan mukaan poistoilmalle läpivienti esimerkiksi Finnfoam -levyn avulla. Luftpumpen är billigare i drift. Kesän laitteet ennakkotilataan jo helmikuussa, Lindgrenin mukaan suuria määriä ei voi tilata varastoon etukäteen. Den är också betydligt tystare eftersom kompressorn befinner sig i enheten utomhus. En flyttbar fläkt är mycket billigare men förslår bara till att kyla ner ett litet utrymme. Lindgrenin mukaan normaalina kesänä laitteen kondenssivesisäiliön joutuu tyhjentämään kerran tai kaksi. Makuuhuoneen viilentämiseen Lindgren ei suosittele halvinta mallia, ne pitävät jonkin verran ääntä. Ilmalämpöpumppu on myös merkittävästi hiljaisempi, kun kompressori sijaitsee ulkoyksikössä. Käyttökustannuksiltaan ilmalämpöpumppu on edullisempi. Behållaren behöver normalt tömmas en eller två gånger per sommar. Apparaten förvaras stående och tar inte mycket plats. Man kan göra ett urtag i en Finnfoamskiva som sätts i vädringsfönstret.. Den ovanligt långa värmeperioden har ökat efterfrågan på mobila luftkonditioneringsapparater. Siirrettävä ilmastointilaite kytketään tavalliseen pistorasiaan, lisäksi tulee asentaa poistoilmaletku. Mobila fläktar passar också för tillfälligt bruk. 8 Torsdag 29.7.2021 | Nr 30 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN Apparaten svalkar enrummaren på några timmar. Kerrosja rivitaloihin on usein lisäksi haastava asentaa ilmalämpöpumppua. Lindgren råder kunderna att alltid höra sig för med försäljaren för bägge apparaterna har sina fördelar. Sen hyötysuhde on parempi. Lämpötila on helppo säätää päällä olevista nappuloista. Ilmalämpöpumppu koostuu kiinteästi asennettavista sisäja ulkoyksiköistä
Uimakoulussa harjoitellaan uimataitojen lisäksi myös esimerkiksi hengenpelastusta. Uimakoulun promoottori Tarja Boström jakoi merkit. Uimakandidaatit ja primusmaisteri saapuivat todistusten jakoon uiden. Liljeqvistin mukaan hengenpelastustaito on myös tärkeää. Vaikka osaisi uida voi silti hukkua, hän muistuttaa korostaen, että kaikilla on velvollisuus auttaa mutta itseään ei saa vaarantaa.. Liksom Rosenberg tycker också hon att det är viktigt att lära sig simma i naturförhållanden. Alla är förpliktade att hjälpa men man får inte äventyra sin egen överlevnad. 9 Torstai 29.7.2021 | Nro 30 ILMOITUSLEHTI KEMIÖNSAAREN ASIALLA Jäntevä ordnade idrottsläger . Hon berättar att det en dag fanns cyanobakterier i vattnet. Numera vill man lära barnen simma tidigt och det tycker hon är bra. Jos on oppinut uimaan uimahallissa voi merenkäynti johtaa jopa paniikkiin, koska vesi käyttäytyy meressä eri tavalla, Tarja muistuttaa. HIITTISTEN Folkhälsanin puheenjohtaja Tanja Liljeqvist on ollut mukana uimakoulutoiminnassa pitkään. Hon har redan i fem år fungerat som simlärare för Folkhälsan. Att ta märket var jobbigt men nu känns det bra, ler hon. De kände inte varandra innan lägret, men har nu blivit kompisar. Om man har lärt sig simma i en simhall kan man rentav råka i panik i havet för vattnet beter sig annorlunda än i en bassäng. / Lapset pääsivät kokeilemaan erilaisia urheiluja. TEKSTI JA KUVA: HEIDI STEN Simskolavslutning i Kasnäs . Det bästa med simskolan är att man får simma, ta märken och vara tillsammans med kompisar. Johtajina toimivat Henna Eggert ja Ole Sjöblom. (MM) Simning i Stora Masugnsträsket under tisdagen. Hon tror att det berodde på att man varnade dem för att gå ut i vattnet bara för att försäkra sig om att det inte skulle ske olyckor. Simlärare Johanna Rosenberg berättar att simskolan har gått bra och gynnats av utmärkt väder. Den dagen övade man livräddning på land. Lägret var tvåspråkigt och hade tretton deltagare från hela kommunen. (Foto/Kuva: Ole Sjöblom) Martta Seppälä och Catarina Herttuainen trivdes på lägret. Merkin suorittaminen oli raskasta mutta nyt tuntuu hyvältä, Matilda hymyilee. Monet lapsista ovat olleet Johannan mukaan jo useampia vuosia uimakoulussa, joten kehitystä on voinut seurata ihan alkeista primusmaisteriin asti. Uidessa pitää ottaa huomioon aaltojen ja tuulen vaikutus. Olen itsekin suorittanut uimakoulun täällä Kasnäsissa, samoin kuin lapset ja lastenlapset, Tarja kertoo. Parasta työssä on tavata lapsia ja päästä seuraamaan heidän kehitystään. Det är mera utmanande att ordna simskola i havet än i en simhall. Förstås mellanmålspauserna också! TANJA LILJEQVIST som är ordförande för Folkhälsans Hitisförening har länge deltagit i arrangerandet av simskolan. He kertovat viihtyneensä hyvin; kaikki aktiviteetit olivat kivoja. Nykyään lapsille halutaan opettaa uimataidot jo varhain, mikä on Tarjan mielestä hyvä juttu. Johanna on toiminut Folkhälsanin uimakoulun opettajana jo viisi vuotta. Man kan drunkna fast man är simkunnig. livräddning. Vädret var soligt och mycket varmt, så på tisdagseftermiddagen blev det simning i Stora Masugnsträsket. Uimakouluun osallistuneista lähes kolmestakymmenestä oppilaasta kuusi suoritti uimakandidaatti -merkin ja yksi primusmaisterin merkin. Hon påpekar att det viktigaste är tiometersmärket för då har man lärt sig simma och det är lätt att förlänga sträckorna. Ja välipalatauot tottakai, Matilda nauraa. Lasten käyttäytyminen on myös muuttunut vuosikymmenten aikana. Lunchen, tillredd av Kerstin Forsbom , serverades i Jänteväs paviljong vid sportplanen. Barnens beteende har förändrats under årtiondena. Päättäjäisissä kisailtiin ämpärijuoksulla. Martta Seppälä och Catarina Herttuainen deltog i lägret. He eivät tunteneet toisiaan ennen mutta nyt heistä on tullut kavereita. Tanja Liljeqvist ojensi mukin kiitokseksi uimaopettajille, leikinohjaajalle ja promoottori Tarja Boströmille. Voimisteluja urheiluseura Jäntevä järjesti tällä viikolla kolmen päivän urheiluleirin alakouluikäisille lapsille. Boström menar att barnen förr var rädda för vatten. Martta Seppälä ja Catarina Herttuainen viihtyivät. Uimakoulu on sujunut hyvin ja sää on ollut aivan ihana, kertoo uimakoulunopettaja Johanna Rosenberg. Hon tycker det är det bästa att man får följa med barnens utveckling. (MM/IS) På idrottslägret fick barnen pröva på olika aktiviteter. På programmet fanns beachvolley, frisbeegolf, fotboll, lekar och friidrott. Simkandidaterna och primusmagistern simmade till betygsutdelningen. De berättade att de trivts bra på lägret och att alla aktiviteter varit roliga. Sinä päivänä oli helppo valinta pitää hengenpelastus harjoituksia rannalla. Luulen, että lapsia jopa peloteltiin veteen menemisestä, ihan vaan siltä varalta, ettei olisi sattunut onnettomuuksia, Tarja tuumaa. Leiriin osallistuivat mm Martta Seppälä ja Catarina Herttuainen. Man måste ta hänsyn till vågor och vind. Pitkä sukellus tuntui mahdottomalta, mutta hengitykseen keskittyminen auttoi Matildaa pääsemään maaliin asti. Livräddningen är också viktig. I Kasnäs var det simskolavslutning i fredags. Gymnastik och idrottsföreningen Jäntevä ordnade denna vecka ett tre dagar långt idrottsläger för barn i lågstadieålder. Johannan mukaan yhtenä päivänä vedessä oli sinilevää. Tarjan mukaan lapset pelkäsivät vettä aiemmin. Under fem timmar varje dag fick barnen bekanta sig med olika sporter och idrottsgrenar. Sex av de nästan 30 barnen blev kandidater och en primus magister. Tarja on ollut mukana uimakoulutoiminnassa jo 50 vuotta. Kerstin Forsbomin valmistama luonas nautittiin Jäntevän paviljongissa urheilukentällä. Helteessä päästiin tiistaina uimaan Suureen Masuuninjärveen. Uimaopetus meressä on haastavampaa, kuin uimahallissa. Tanja Liljeqvist överräckte en mugg som tack till simlärarna, lekledaren och promotorn. Uimakoulu on tärkeä myös lasten vanhemmille, saa uusia tuttavia ja näin tästä tulee koko kylän tapahtuma, Tarja nauraa. Hon berättar att hon själv har gått i simskola i Kasnäs och det har hennes barn och barnbarn också. Dragare för lägret var Henna Eggert och Ole Sjöblom . Jäntevä järjesti urheiluleirin . Vid avslutningen tävlande man i ämbarlöpning. Parasta Matildan mukaan uimakoulussa on uiminen, merkkien suorittaminen sekä ajan viettäminen ystävien kanssa. Tolvåriga Matilda Lerche blev primus magister och var nöjd. Många av barnen har deltagit i simskola i flera år och man har sett dem utvecklas från nybörjare till primus magistrar. Kaksikieliseen leiriin osallistui kolmetoista lasta koko kunnasta. Tarja ja Johanna ovat samaa mieltä, että on tärkeää opetella uimaan aidoissa olosuhteissa. Päivittäin lapset pääsivät viiden tunnin ajan tutustumaan eri urheilulajeihin: beachvolley, jalkapallo, leikit ja yleisurheilu. Hon har varit med i 50 år. Primusmaisteri merkin suorittanut kaksitoistavuotias Matilda Lerche oli tyytyväinen suorittamaansa merkkiin. Promotorn Tarja Boström delade ut märkena. Uimakoulun päättäjäiset Kasnäsissa . I simskolan tränar man också t.ex. Den långa dykningen verkade omöjlig men när hon koncentrerade sig på att andas klarade hon den. Hon säger att simskolan är viktig också för föräldrarna; de får nya bekanta och simskolan blir en angelägenhet för hela byn. 10 metrin merkin suorittaminen on kaikista tärkein, silloin on murtanut sen uimisen koodin ja siitä on sitten helppoa lähteä pidentämään uintimatkoja. Tiistaina käytiin uimassa Suuressa Masuuninjärvessä. Viime perjantaina vietettiin uimakoulun päättäjäisiä Kasnäsissa
Dalsbruks Fabrik Oy Ab Monipuoliset ja edulliset toimitilat alkaen 200 – 400 m 2 Matchvärdar Otteluisännät: FOTBOLL DIV 5 JALKAPALLO FC Boda KaaPS lö/la 31.7. Hän kuvailee maakuntaa suuremmaksi versioksi Kemiönsaaresta. Martell työskentelee lentokentällä Maarianhaminan ulkopuolella. Meillä on jo toistakymmentä vuokralaista ja yhteistyökumppania – tule mukaan! Ole yhteydessä niin kerromme lisää: Göran Eriksson 040 5454 034, eriksson.fabrik1686@gmail.com. Jag hade en fantastisk uppväxt på ön och skulle vilja ge mina barn en liknande, säger Ted Martell. Kiinteistöja vuokrausvälitys, arviointeja, kauppakirjoja, kaupanvahvistus, omakotitalot, osakehuoneistot, rivitalot, metsäja maatilat, mökit, kakkoskodit, saaret ja luodot. Dalsbruks Fabrik Oy Ab Mångsidiga och förmånliga verksamhetsutrymmen från 200 – 400 m 2 Soveltuvat hyvin pienteollisuudelle, osassa tiloja on nosturit. Vi har redan ett femtontal hyresgäster och samarbetspartner – välkommen med! Tag kontakt så berättar vi mera: Göran Eriksson 040 5454 034, eriksson.fabrik1686@gmail.com. Siksi muutto takaisin myöhemmin elämässä tuntuu realistiselta. Ted Martell on asunut pitkään Ahvenanmaalla, mutta puhuu silti lämpimästi kasvatuksestaan Kemiönsaarella. Alla känner alla på Åland och jag har hittat många nya vänner och bekanta. Mutta en kadu valintaani. Han är sedan flera år tillbaka aktiv i en av Finlands mest framgångsrika fotbollsklubbar på damsidan, Åland United. On ollut todella hauskaa olla mukana kehittämässä seuraa. Panostus Åland Unitediin Mutta huolimatta siitä, että Martell lopetti jalkapallon teini-ikäisenä Kemiössä, hän on jatkanut yhteydenpitoa lajiin Ahvenanmaalla. Om det eventuellt blir att skaffa familj tycker jag absolut att Kimitoön är ett bra alternativ att bo på. ilmaiseksi. I höst väntar nya utmaningar för Martell då Åland United som regerande mästare i Nationella ligan spelar i Champions League. Nyt on kysyntää Pienet omakotitalot, torpat ja mökit. Sitten sain vakavamman polvivamman ja päätin lopettaa jalkapallon pelaamisen. Han tillägger att efter tiden i A-juniorerna fortsatte många av hans lagkamrater spela i FC Boda, som i år håller till i division 5. Meillä on jo toistakymmentä vuokralaista ja yhteistyökumppania – tule mukaan! Ole yhteydessä niin kerromme lisää: Göran Eriksson 040 5454 034, eriksson.fabrik1686@gmail.com. Hän lisää, että oltuaan A-junioreissa monet hänen joukkuetovereistaan jatkoivat pelaamista FC Bodassa, joka on tänä vuonna 4. Ålänningarna möter Olimpia Cluj från Transsylvanien i Rumänien. År 2012 flyttade han till Mariehamn och har bott där sedan dess, förutom en kort period i Saltvik år 2018. Finns det några planer för en flytt bort från Fredens öar till barndomstrakterna. elokuuta. Dalsbruks Fabrik Oy Ab Monipuoliset ja edulliset toimitilat alkaen 200 – 400 m 2 www.fabrik1686.com Lämpliga för småindustri och lager hållning, en del utrustade med travers. Jag hade bland annat Kim Forsman och teologen Björn Vikström som tränare. Sedan nio år tillbaka bor Martell på Åland. Jalkapallo on merkinnyt Ted Martellin elämää. www.fcboda.fi S:t Karins Kaarina KIM ITOÖN K EM IÖNSAA RI Kaivonporaus Dahlbom Oy Kemiö 0445920788 Ab Seaside Oy lkv Redaktörsstigen 2 Toimittajanpolku 2 25700 Kimito/ Kemiö FO / YT 2533224-7 Ansvarig mäklare Vastaava välittäjä Kristian Lindroos 044 306 7012 044 706 7012 kristian.lindroos@seasidelkv.fi Alla våra objekt / Kaikki kohteemme www.seasidelkv.fi Stor efterfrågan på torp, mindre egnahemshus, fritidsstugor. Vi har redan ett femtontal hyresgäster och samarbetspartner – välkommen med! Tag kontakt så berättar vi mera: Göran Eriksson 040 5454 034, eriksson.fabrik1686@gmail.com. Kaikki tuntevat kaikki täällä ja olen löytänyt paljon uusia ystäviä ja tuttavia. Vuonna 2012 hän muutti Maarianhaminaan ja on asunut siellä siitä lähtien lukuun ottamatta lyhyttä aikaa Saltvikissa vuonna 2018. Min mamma, svärfar och lillebror bor alla på Kimitoön. Dalsbruks Fabrik Oy Ab Monipuoliset ja edulliset toimitilat alkaen 200 – 400 m 2 www.fabrik1686.com Lämpliga för småindustri och lager hållning, en del utrustade med travers. Ted Martell suhtautuu intohimoisesti Åland Unitediin . Joukkue Draculan kotiseudulta lentää Ahvenanmaalle pelaamaan Unitedia vastaan Wiklöf Holding Arenalla 18. Martellia odottaa tänä syksynä uudet haasteet, kun Åland United pelaa Mestareiden liigassa Kansallisen liigan puolustavina mestareina. Reilu tiilitalo, isot hallitilat, pihasauna ja noin 1 ha sekä metsä että pelto. Mutta hän ei silti sulje pois siirtymistä takaisin itään Saaristomeren yli. Eventuellt, säger han. Kopplingarna till Kimitoön kvar Martell har bott en stor del av sitt liv på Fredens öar och trivs bra där. Dalsbruks Fabrik Oy Ab Mångsidiga och förmånliga verksamhetsutrymmen från 200 – 400 m 2 Soveltuvat hyvin pienteollisuudelle, osassa tiloja on nosturit. Ahvenanmaalaiset tapaavat Olimpia Clujin Transilvaniasta Romaniasta. Aiotaanko Rauhan Saarilta muuttaa lapsuuden alueille. www.fabrik1686.com Lämpliga för småindustri och lager hållning, en del utrustade med travers. Han beskriver landskapet som en större version av Kimitoön. BP/HP 140.000 € Fastighetsoch hyresförmedling, värderingar, köpebrev, köpvittne, egnahemshus, aktielokaler, radhus, skog, stugor, lantbruk, andrabostad, holmar och skär. Dalsbruks Fabrik Oy Ab Mångsidiga och förmånliga verksamhetsutrymmen från 200 – 400 m 2 Soveltuvat hyvin pienteollisuudelle, osassa tiloja on nosturit. Inträde:/Sis.pääsy: 5€, under 12 år gratis/ alle 12 v. Myöhemmin kaikki poikajoukkueet yhdistettiin vuonna 1991 syntyneisiin pelaajiin saaren suurimpaan jalkapalloseuraan Kimito Sportföreningiin. Luulen, että yhteisö täällä on hyvin samanlainen kuin Kemiönsaarella. Då råkade jag ut för en allvarligare knäskada och valde att avsluta fotbollsspelande. Metsässä tai omalla rannalla, molempia kysytään. Laget från Draculas hemtrakter flyger till Åland för att spela mot United på Wiklöf Holding Arena 18 augusti. Kemiönsaaren kaikissa kolmessa entisessä kunnassa asunut Martell kertoo aloittaneensa nuoresta pojasta jalkapallon pelaamisen nappulaliigassa Vretan kylässä pelaavan joukkueen kanssa. Olin seuran puheenjohtaja 2018-2019, mutta sen jälkeen päätin väistyä hallituksen jäseneksi, jota olen edelleen. Pelasin pitkään KSF:ssä, 17-vuotiksi asti ja pelasin silloin A-junioreiden kanssa. Vi har redan ett femtontal hyresgäster och samarbetspartner – välkommen med! Tag kontakt så berättar vi mera: Göran Eriksson 040 5454 034, eriksson.fabrik1686@gmail.com. Martell, som har bott i alla de tre tidigare kommunerna på Kimitoön, säger att han redan som liten började spela fotboll i knatteligan med ett lag i byn Vreta. Jag tycker att samhället här påminner mycket om hur det är på Kimitoön. Jag satt som ordförande i klubben åren 2018-2019 men valde efter det att stiga ner till styrelseledamot som jag är fortfarande. Jos hankin perheen, Kemiönsaari on mielestäni ehdottomasti hyvä vaihtoehto elää. Dalsbruks Fabrik Oy Ab Monipuoliset ja edulliset toimitilat alkaen 200 – 400 m 2 www.fabrik1686.com Lämpliga för småindustri och lager hållning, en del utrustade med travers. Vi har redan ett femtontal hyresgäster och samarbetspartner – välkommen med! Tag kontakt så berättar vi mera: Göran Eriksson 040 5454 034, eriksson.fabrik1686@gmail.com. Senare sammanslogs alla pojklag med spelare födda 1991 med öns största fotbollsförening, Kimito Sportförening. Hän on toiminut useita vuosia yhdessä Suomen menestyneimmistä naisten jalkapalloseuroista, Åland Unitedissa. Vid stranden eller i skogen spelar mindre roll. Mahdollisesti, hän sanoo. Det har verkligen varit roligt att få vara med och utveckla föreningen. Minulla oli uskomaton kasvatus saarella ja haluaisin antaa lapsilleni samanlaisen”, Ted Martell sanoo. Fotboll är något som präglat Ted Martells liv. Men han utesluter ändå inte en flytt tillbaka österut över Skärgårdshavet. Jag kom faktiskt med i verksamheten av en slump. Martell jobbar vid flygfältet utanför Mariehamn. Det är inget kvalspel utan en del av den verkliga turneringen. 10 Torsdag 29.7.2021 | Nr 30 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN Ted Martell Ålder/Ikä: 30 Född i: Västanfjärd Syntynyt: Västanfjärdissä Bor i: Mariehamn Asuu: Maarianhaminassa Aktuell som: Styrelseledamot i Åland United Ajankohtaista: Åland Unitedin hallituksen jäsen Hobbyer: Spela gitarr och trummor samt filmredigering Harrastukset: Soita kitaraa, rumpuja ja elokuvan editointia TEXT/TEKSTI: JOHN ERIKSSON Ted Martell brinner för Åland United . Meillä on jo toistakymmentä vuokralaista ja yhteistyökumppania – tule mukaan! Ole yhteydessä niin kerromme lisää: Göran Eriksson 040 5454 034, eriksson.fabrik1686@gmail.com. Meillä on jo toistakymmentä vuokralaista ja yhteistyökumppania – tule mukaan! Ole yhteydessä niin kerromme lisää: Göran Eriksson 040 5454 034, eriksson.fabrik1686@gmail.com. Men jag ångrar inte mitt val. Dalsbruks Fabrik Oy Ab Mångsidiga och förmånliga verksamhetsutrymmen från 200 – 400 m 2 Soveltuvat hyvin pienteollisuudelle, osassa tiloja on nosturit. Tuntuu erittäin mielenkiintoiselta olla mukana järjestämässä ottelua. Hän kertoo tänä kesänä lomansa aikana oleskelleensa saarella. divisioonassa. FOR SALE FOR SALE 20366987 Hellmansvägen 22, Viksvedja, Kimito Hellmanintie 22, Viksvedja, Kemiö Gediget tegelhus, stor lagerhall och gårdsbastu, ca 1 ha skog och åker. Äitini, äidin nykyinen mies ja pikkuveljeni asuvat Kemiönsaarella. Yhteydet Kemiönsaarelle jäljellä Martell on elänyt suuren osan elämästään Rauhan saarilla ja nauttii siitä. Itse asiassa pääsin toimintaan sattumalta. Jag spelade länge i KSF, ända tills jag var 17 år och lirade med A-juniorerna. Det känns mycket intressant att få vara med och arrangera den matchen. Han berättar att han under sin ledighet har vistats på ön den här sommaren. Se ei ole karsintapeli, se on osa oikeaa turnausta. Engagemanget i Åland United Men trots att Martell slutade med fotbollen som tonåring i Kimito har han återupptagit kontakten med sporten på Åland. Minulla oli valmentajina muun muassa Kim Forsman ja teologi Björn Vikström. Martell on asunut Ahvenanmaalla yhdeksän vuotta. Ted Martell har sedan länge bott på Åland men talar ändå varmt om sin uppväxt på Kimitoön. kl(o) 15.00, Plats/Paikka: Björkboda Servering, kaffe mm./Tarjoilua, kahvia ym. Då du vill sälja, köpa eller hyra kontakta oss! Jos olet myymässä, ostamassa tai vuokraamassa ota meihin yhteyttä annonsbladet.fi. Därför känns en flytt tillbaka senare i livet som realistisk
Autot ovat aina kiinnostaneet, olen aina tykännyt viistoperäisistä jenkeistä. Mona ja Jussi toivovat paikalle mahdollisimman paljon harrastekalustoa laidasta laitaan, sekä tietenkin mahdollisimman paljon motoristeja. Kaikki mukaan, niin saadaan mukava tapahtuma, Jussi Lindberg MCC Islandersista kannustaa. Molemmat korostavat, että tapahtumaan voivat tulla kaikki moottoreista kiinnostuneet. Kokoontumisen jälkeen ajetaan letkassa Kasnäsiin, jossa cruisaajille on varattu oma alue. Direktförsäljning boden finns på Högmo rakan, där hittar man mycket delikatesser. Kaffepaussin pihaan kokoonnutaan klo 15.00. 750 tusen plantor planteras under en säsong, i 10 dagars cykler, så får man färska produkter hela tiden, berättar Anders Abrahamsson från Kullas gård i Rosendal. Istutetaan 750 tuhatta taimea kaudessa, 10 päivän sykleissä, niin saadaan tuotteita tuoreena koko ajan, kertoo Anders Abrahamsson, Kullas gårdilta, Rosendalista. Suoramyynti koju löytyy Högmon suoralta, josta löytyy paljon herkkuja. (Heidi goes summer) Allt börjar med fröet på Kullas gård . 11 Torstai 29.7.2021 | Nro 30 ILMOITUSLEHTI KEMIÖNSAAREN ASIALLA TEKSTI JA KUVA: JERKER JOKINIEMI ÖVERSÄTTNING: INGRID SANDMAN Kimitoöns motorister samlas om söndag . Kilometrejä Mustangiin tulee aika vähän, joten hyvä että tällainen järjestetään. Han har en Ford Mustang 1970. Man samlas på gården kl. Med planteringen varar säsongen från slutet av mars till början av augusti. Mona Söderblom berättar att begivenheten är öppen för alla. Idea kokoontumiseen Kaffepaussin pihalla tuli yrittäjä Jani Launokorvelta. Jussi Lindberg från MCC Islanders uppmanar alla att delta så det blir en trevlig träff. Istutusten kanssa sesonki kestää maaliskuun loppupuolelta elokuun alkuun. Ennakkoon ei tarvitse ilmoittautua, riittää että ajelee paikalle. Kevätsipuleista tuli tänä vuonna pilkullisia raekuurojen vuoksi, nauraa Anders. Motorfordonen samlas vid Kaffepaussi kl. Jani Launokorven Ford Mustang nähdään sunnuntaina Locals Motorgroupin ja MCC Islandersin yhteisessä kokoontumisessa Björkbodassa. Jani berättar att han alltid har varit intresserad av bilar, speciellt yankeemodeller. Mona berättar att man kör i sakta mak så alla hänger med. Nu kommer fordon också från Karuna och Sagu. Kemiönsaaren moottoriharrastajat kokontuvat sunnuntaina . 15. Keväällä oli kylmiä jaksoja, rankkasateita ja raekuuroja, kesällä paahtava kuumuus. Kalustoa ja harrastajia Kemiönsaarelta löytyy, yhteisellä kokoontumisella yritetään saada mahdollisimman moni osallistumaan. Det bli liv och leverne om söndag på Kaffepaussis gårdsplan i Björkboda. Bägge klubbarna har aktiverat sig efter att coronabegränsningarna har lättat. Autot ja moottoripyörät kokontuvat Kaffepaussin pihalle kello 15.00. Molemmat kerhot ovat aktivoituneet koronarajoitusten jälkeen. Idén till evenemanget var Jani Launokorpis. Det finns gott om folk med intresse för motorfordon på ön och nu vill man samla dem till gemensam träff. Kun keli on kuumimmillaan ei kannata pitää siellä tavaraa, jatketaan taas kun kelit viilenee, kertoo Anders. Här växer blomkål, broccoli, isbergssallad, issallad, vitoch spetskål, zucchini, frilandsgurka, hallon och vattenmelon hittar man också på Kullas gård. Janilla on harrasteautona vuoden 1970 Ford Mustang. Kullas gårdilla kaikki alkaa siemenestä . Tilaa on varmasti riittävästi. Muskeliautot on se juttu, Jani nauraa. Kalla perioder, kraftiga regn och hagel på våren, brännande hetta på sommaren. Kirkkaan keltainen auto on entisöity yhdeksänkymmentäluvun lopussa ja on nähtävillä kokoontumisessa. Vårlökarna blev prickiga i år på grund av hagel, skrattar Anders. Enligt honom är motorentusiasterna alltid välkomna till Kaffepaussi. Björkbodan Kaffepaussin pihalla pärisee ensi sunnuntaina. För honom är det kraftiga bilar som gäller. Jani Launokorpis Ford Mustang kommer att synas på söndag. Detta år har varit utmanande när det gäller väder. 20 päivää vanhat valmiustilassa. Locals Motorgroup ja MCC Islanders järjestävät yhteisen kokoontumisen. Tänä vuonna on ollut haastavaa sään kannalta. Båda betonar att alla som gillar motorer kan delta. Tulee lähdettyä vähän ajelemaan. Man cruisar till Kasnäs där ett särskilt områden har reserverats för deltagarna i cruisingen. Tapahtumaan on tulossa ajoneuvoja muun muassa Karunasta ja Sauvota. Locals Motorgroup och MCC Islanders arrangerar gemensam träff. (Heidi goes summer) Bästa melonerna på Kimitoön =) Kemiönsaaren parhaat melonit =) 10 dagar gamla bebisar 10 päivän ikäiset vauvelit 20 dagar gamla i standby-läge. Paikka on keskellä saarta ja sopii hyvin tällaiseen, tilaa riittää mukavasti, Jani taustoittaa. Han kör ändå ganska lite med Mustangen men nu blir det av. Den klargula bilen sattes i ursprungsskick i början av 90-talet och kan beses vid evenemanget. Ingen förhandsanmälan behövs. Janin mukaan harrastajat ovat aina tervetulleita Kaffepaussiin. Se on kaikille avoin, mukaan voi tulla harrasteautolla tai moottoripyörällä, Mona Söderblom kertoo. Det finns gott om plats. Cruisingissa ajellaan hiljaa, jotta kaikki ehtivät mukaan, toivottavasti mahdollisimman moni lähtee mukaan kruisailemaan, Mona kertoo. 15. När det är som varmast, lönar det sig inte att föra varor dit, den kommer igång sen igen när det svalnar lite, berättar Anders. Tässä kasvaa kukkakaalia, Kullas gårdilta löytyy myös: parsakaalia, jäävuorisalaattia, jääsalaattia, valkoja suippokaalia, kesäkurpitsaa, avomaan kurkkua, vadelmia ja vesimelonia. Man kan delta med hobbybil eller motorcykel
040 550 4548 HYDRAULIK SERVICE / PALVELU vard./ark. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi Since 1953 . BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 02 466 2100, 0400 121 122 Kim Gustafsson . JURIDISKA TJÄNSTER | LAKIPALVELUT FASTIGHETER | KIINTEISTÖT VVS | LVI TRANSPORTER | KULJETUKSET BOKFÖRINGSBYRÅ TILITOIMISTOT KÖPES | OSTETAAN SÄLJES | MYYDÄÄN UTHYRES | VUOKRATAAN TAXI | TAKSI BYGGNADSOCH MÅLNINGSTJÄNSTER | RAKENNUSJA MAALAUSPALVELUT Utför små och stora reparationer inomoch utomhus samt fastighetsservice Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt. . Österman RULLSTOL-PYÖRÄTUOLI BÅRUTRUSTNING-PAARIVARUSTUS 1 + 8 pers./hlö. 0400 327 747 clipperplat@kitnet.fi www.clipperplat.com Byggoch målningstjänst Rakennusja maalauspalvelu J. Kimitoöns företag och tjänster | Kemiönsaaren yritykset ja palvelut ANNONSSTORLEK ILMOITUKOKO 82x50mm till veckopriset/viikkohintaan fr./alk. 0400 423 636 Rullstol . BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 0400-121 123 www.lindroostransport.fi ASENNUKSET URAKOINTI TARVIKKEET Kemiönsaari ja lähikunnat . 02 421 038 Övriga tider mot extra ersättning Muina aikoina lisäkorvausta vastaan . 0400 92 00 62 TAXI K. . 0400 681 026 putkimies@luukku.com Maskinentreprenör Koneurakoitsija Sjötransporter | Merikuljetukset m/s Käldö 040 574 6574 BEN LINDSTRÖM 044 377 0807 www.bena.fi Kiinteistönvälitys Fastighetsförmedling www.nymanlkv.fi • Fastighetsvärderingar • Köpebrev • Bouppteckningar • Arvsskiften • Bolagsbildningar • Offentligt köpvittne • Kiinteistöarvioinnit • Kauppakirjat • Perunkirjoitukset • Perinnönjaot • Yhtiön perustamiset • Julkinen kaupanvahvistaja Magnus Nyman 0400 535 492 magnus@nymanlkv.fi Greger Martell 0440 423 755 greger@nymanlkv.fi MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy . . Maalausja saneerausliike K & A Asklöf Ulkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym. 040 5579 623 Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike F:ma ROYS PLÅTSERVICE Pipplåtning, lister, rännor, tak mm. 02-423 755 Jag köper, säljer och förmedlar allt mellan himmel och jord! Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä! 0400 539237 Sixten Huldén KIMITOÖNS SALDARE Redaktörsstigen 2, Kimito Toimittajanpolku 2, Kemiö tel./puh. 040 532 4859 LAINEPUTKI OY • ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI www.laineputki.fi Turuntie 19, 25700 Kemiö 0400 539 349 • info@laineputki.fi • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet OY AB VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . 0400-789 121 www.roysplatservice.fi T:mi ROYN PELTIPALVELU BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Ari Asklöf . 13,50€ +moms/alv (3 mån/kk) Köp lokala tjänster Osta paikallista palvelua DAVINAS TAXI 050 379 8888 Kimitoön 0400 318 922 | transportdannerehn@gmail.com | transportdannerehn.fi Transport av grus, sand och mylla samt lyfttjänster och styckegodstransport Maaja kiviaineksien kuljetus sekä nostopalvelut ja kappaletavarakuljetuksia (02) 252 2242 | siro@sirolaw.fi Puolalagatan 1, Åbo www.sirolaw.fi För Din sak Sinun asiallasi Hyr Bil Vuokraa auto 25€ dygn/vrk 040 577 3605 Heidi TÄLT UTHYRES TELTTOJA VUOKRATAAN 5x12 m | 4x4 m | 3x3 m . 8808 602 Bokföringsbyrå Tilitoimisto ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO SCHULTZ & KÖHLER Köpmansg. Pyörätuoli Bårutrustning . Advokat, VH/VT Tom Gustafsson § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Sara Neovius JM/OTM Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija Erik Munsterhjelm VH/VT Tel./Puh 010 257 3435 www.op-notariatcentralen.fi Västra Nyland Kimitoön Länsi-Uusimaa Kemiönsaari OP Notariatcentralen Notariaattikeskus ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 2322 199 | office@juridic.net VH Bertil Zetter § TAXI BJÖRKDAHL Dragsfjärd 5 pers. Paarivarustus 5 & 9 pers/hlö TAXI Kent Suominen 0400 790 070 1+8 pers./henk. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 02 4661 355, 0400-227 484 i Dalsbruk Taalintehtaalla TAXI ANTTIS TAXI . 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 12, Kauppiaskatu, 20100 ÅBO TURKU tel/puh 02 2311 713 of?ce@schultz-kohler.. • Rullstol/Pyörätuoli . 050 400 7514 Servicestation K.BROMAN PAKETBIL UTHYRES PAKETTIAUTO VUOKRATAAN. 8-16.30 (18.00) (lö/la 8-16) (sö/su 10-16) . 040 535 2692 fmajohanlundell@gmail.com Grönviksvägen/Grönvikintie 25, 25830 VÄSTANFJÄRD . Heikkinen Kimito-Kemiö . 044 230 4171 TAXI Sahlgren Dalsbruk • Taalintehdas . 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 45,00€ +moms/alv (3 mån/kk) ANNONSSTORLEK ILMOITUSKOKO 39X30mm till veckopriset/viikkohintaan fr./alk
Jag tycker om och är verkligen intresserad av detta, ett av mina största intressen är vilt och jakt och det sysslar jag nog med en hel del. I maj år 2021 vågade hon äntligen efter flera års tänkande ta steget att pröva på någonting nytt, idag har hon sitt alldeles egna företag F:ma Pernilla Hollsten. Hela hennes uppväxt har hon varit mer eller mindre involverad inom lantbruk, naturmiljö, skötsel av djur och produktionsdjur som hästar, kor och grisar. (Heidi goes summer) Bicykeln, Kimitoöns minsta direktförsäljningsshop . På staketet finns olika skyltar som berättar mera om bin och deras arbete. Opinnot ja harjoittelu lisäsivät hänen kiinnostustaan maanviljelyyn. 13 Torstai 29.7.2021 | Nro 30 ILMOITUSLEHTI KEMIÖNSAAREN ASIALLA Pernilla rohkaistui perustamaan yrityksen . Pernilla Hollsten, 26 år och uppväxt i Dragsfjärd har påbörjat ett nytt kapitel i sitt liv. Pyörän takana on puutarha, jossa voi bongata mehiläisiä ja ihastella niiden työskentelyä. Som tonåring vistades hon väldigt mycket i stall och ladugårdar, det trivdes hon väldigt bra med och tyckte det var intressant. Yritys on päässyt hyvään alkuun. Nyt hän iloitsee kun asiakkaat ovat mielissään saatuaan vaikka kukkapenkin kuntoon. Tidigare har hon även arbetat som åkerövervakare på Nylands NTM central. Här tillverkas guldet. I dagsläget bor hon tillsammans med sin sambo i Tenala, även hans föräldrar har en spannmålsgård. Aidalta löytyy erilaisia kylttejä, joissa on kerrottu lähemmin mehiläisistä. Rosendalen skärgårdshonung finns till salu där. Täällä kulta tehdään.. Jag har blivit påverkad från så många olika håll och på så sätt blivit indragen i det, säger Hollsten. Bicykel, Kemiönsaaren pienin suoramyynti shop . På sin fritid rider hon och sköter om sin egen häst samt försöker hålla sig i fysiskt gott skick genom att styrketräna regelbundet, under jaktsäsongerna jagar hon. Monet maanviljelijätkin tarvitsevat aputyövoimaa kiireisimpinä aikoina. Hän toimii metsästysseuran varajohtajana Tenholassa. Hän opiskeli maaseutuyrittäjäksi Axxell Brusabyssä ja sen jälkeen agrologiksi ammattikorkeakoulu Noviassa. Aktuellt just nu är att Hollsten även har ansökt om ett avtal från Salon lomituspalvelu eftersom efterfrågan varit stor på den fronten. Hän toimii Läntisellä Uudellamaalla ja Kemiönsaarella. on Dragsfjärdin kasvatti. Hollsten studerade till landsbygdsföretagare i Axxell Brusaby och därefter även till agrolog i yrkeshögskolan Novia, studier och praktik förde vidare intresset för lantbruk. Verksamhetsområde är Västra Nyland samt Kimitoön. Bakom cykeln finns en trädgård där man kan bonga bin och beundra deras arbete. Myynnissä on Rosendalen saaristohunajaa. Nyt hän asuu avomiehensä kanssa Tenholassa. Hänen nuoruuttaan leimaavat maanviljelys, luonto ja kotieläinten hevosten, lehmien ja sikojen hoito. Yrityksensä kautta hän tarjoaa alan palveluita kuten lomittajan palveluita (navetat ja tallit), kuljetus palvelut maatalouteen (apua kevätja syystöissä sekä heinänkorjuuta), metsänhoitoa (raivausta ja istutusta), erikoisalueiden huoltoa, kuten esimerkiksi laitumet ja ympäristösopimusmaat, puutarhanhoitoa, riistanhoitoa (riistanhoitoa ja -rajoitusta), nurmikon leikkuuta, pensasaitojen trimmausta ja puiden typistämistä. Hollsten on nyt anonut Salon lomituspalvelun sopimusta; lomittajista kun on pula. Hän on aiemmin työskennellyt Uudenmaan Ely-keskuksen peltojen tarkastajana. Nestemäistä kultaa purkissa. Kemiönsaaren pienin suoramyynti shop löytyy Rosendalista, tarkemmin Rosendalin itäinen 50 osoitteesta. (Heidi goes summer) Bicykel shop. Kimitoöns minsta direktförsäljningsshop finns i Rosendal, närmare på Rosendals östra 50 adress. Vapaa-aikanaan hän ratsastaa ja hoitaa omaa hevostaan sekä huolehtii kunnostaan salilla säännöllisesti käyden. Flytande guld på burk. Hollsten toteaa, että hänen taustansa on ohjannut hänet maatalouden piiriin. Hollsten on mm raivannut metsää, istuttanut puuntaimia ja huoltanut pihamaita. Vuosia asiaa miettineenä hän päätti tänä keväänä perustaa oman yrityksen, F:ma Pernilla Hollstenin. Hollsten erbjuder tjänster inom naturbruksbranschen och gårdsskötsel som bland annat: avbytare (ladugårdar och stall), chaufför till olika lantbruk (hjälp på vår-/höstbruk samt grässkördar), skogsskötsel (röjning och plantering), skötsel av specialområden som t.ex. TEXT: HEIDI LINDBERG KÄÄNNÖS: INGRID SANDMANFOTO:PRIVAT/KUVA:YKSITYINEN Pernilla tog modet och startade eget företag . Hän kertoo vuosia etsineensä työtä, jossa pääsee auttamaan ihmisiä, mutta hoitoala ei tuntunut ihan oikealta. Teini-ikäisenä hän vietti paljon aikaa talleilla ja navetoissa, mikä oli hänelle mukavaa ja mielenkiintoista. Man kan hjälpa på många sätt, berättar Hollsten. Pernilla Hollsten, 26 v. Det här jobbet ger mig mycket och det gläder mig att se hur glada kunderna kan bli av att äntligen ha fått en inväxt blomrabatt rensad, och känns också bra att hjälpa jordbrukare som är i behov av en hjälpande hand. Jag har i flera år sökt ett arbete där du har möjlighet att hjälpa människor, men vårdbranschen kändes inte helt rätt för mig. Hän on aloittanut uuden vaiheen elämässään. Jag är också vice jaktchef i ett lokalt jaktlag i Tenala, berättar Hollsten. beten och miljöavtalsområden, omvårdnad av trädgårdar, viltvårdare (skötsel och begränsning av vilt), gräsklippning, häcktrimmning och beskärning av träd. Miehen vanhemmilla on viljatila. Hittils har företaget fått en bra början och hon har tillbringat mycket tid i skogen där hon arbetat med röjning, också planteringsoch gårdsskötselarbeten har funnits. Företaget har en egen Facebook sida samt Instagram konto under namnet F:ma Pernilla Hollsten, men man kan även nå henne på telefon eller Whatsapp. Hollsten kertoo olevansa tosi kiinnostunut luontoaloista ja etenkin riistasta ja metsästyksestä
Annonspriser /spmm | Ilmoitushinnat /pmm moms/alv. Jerker Jokiniemi (JJ) Frilansredaktör Freelancetoimittaja Mona Fernelius (MF) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Ingrid Sandman (IS) Redaktör Toimittaja Raisa Sjöholm Kundservice Asiakaspalvelu Prenumerationer Lehtitilaukset 041 313 0637 raisa@annonsbladet.fi Tina Aitio AD Layout Annonsoch sidtillverkning Ilmoitusja sivunvalmistus 0400 120 119 tina@annonsbladet.fi Michael Nurmi (MN) VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja 040 550 4548 michael.nurmi@canews.fi Heidi Sten Försäljning Myynti 041 313 7654 heidi@annonsbladet.fi Sinikka Paulin (SP) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Heidi Lindberg (HL) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Mai Palmberg (MP) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Anna Aakula (AA) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Susanna Larsson (SL) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Maria Manelius (MM) ByaredaktörKylätoimittaja Dalsbruk Taalintehdas Jonna Lappalainen (JOL) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden. 05.00 Tokion olympiakisat, useita lajeja 07.15 Tokion olympiakisat, käsipallo 09.15 Tokion olympiakisat, purjehdus 10.00 Tokion olympiakisat, purjehdus 10.45 Tokion olympiakisat, nyrkkeily 11.45 Tokion olympiakisat, telinevoimistelu 13.10 Tokion olympiakisat, nyrkkeily 13.25 Tokion olympiakisat, paini 14.40 Tokion olympiakisat, kiipeily 15.15 Tokion olympiakisat, paini 15.30 Tokion olympiakisat, lentopallo 17.00 Tokion olympiakisat, kiipeily 18.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 19.00 Syke (12) 20.00 Suuri keramiikkakisa 20.45 Luottomies (12) 21.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 22.00 Tokion olympiakisat, ratapyöräily 22.30 Tokion olympiakisat, esteratsastus 23.30 Tokion olympiakisat, painonnosto 00.00 Kummeli (7) 00.22 Kummeli (7) 00.49 Kummeli (7) 01.13 Luottomies (12) 01.25 Tokion olympiakisat, golf 03.00 05.00 Tokion olympiakisat, skeittaus, golf I dag Tänään Åbo Turku Kimito ön Kemiönsaari H:fors Helsinki Eken äs Hang ö Hanko Karis Pojo Lojo Esbo H:ki Kyrkslätt Salo Åbo Turku Pargas Kimito Dalsbruk Finby Kisko Dejourerande meteorolog tel. Ilmestyy torstaisin. 54 € inklusive moms./sisältäen alv. 02 421 725 | fax 02 421 718 | PB/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ info@annonsbladet.fi Redaktionens e-post | Toimituksen sähköposti: red@abl-kimito.fi Annonsmaterial/Ilmoitusaineisto: annons@annonsbladet.fi Besöksadress | Käyntiosoite Redaktörsstigen | Toimittajanpolku Öppet | Avoinna Måndag 9.00–16.00 Maanantai Ti, To, Fre 9.00–16.00 Ti, To, Pe Onsdag 9.00–14.00 Keskiviikko Upplaga | Levikki 4525 st/kpl Tryckeri | Paino Salon Lehtitehdas Vid distributionsproblem | Jakeluhäiriöissä Tidigutdelning | Varhaiskanto 02 269 3434 Dagsutdelning | Päiväkanto 0100 5445 Utkommer torsdagar. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä. 04.00 Uutisikkuna 06.25 Toivomus 06.55 Ylen aamu 09.30 Järviemme helmet: Oulujärvi 10.00 Kaikenkarvaiset ystäväni (7) 10.50 8 minuuttia 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.03 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.06 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.09 Yle Uutiset Häme 11.12 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.15 Yle Uutiset KeskiSuomi ja Etelä-Savo 11.18 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.21 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.24 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.27 Yle Uutiset Lappi 11.30 Mannerheim Jörn Donnerin kertomana 12.30 Nuoret sairaanhoitajat (12) 13.15 Gabriel, tule takaisin! (7) 14.35 Arkistokuvia: Cabaret Kaivohuone (S) 14.45 Itse valtiaat (7) 15.00 Ylen aamun parhaat 15.45 A-studio 16.20 Voiko tätä syödä. Ilmoituslehti ei vastaa mahdollisista virheistä tai muutoksista tv-ohjelmissa. 14 Torsdag 29.7.2021 | Nr 30 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN TV-PROGRAM OHJELMAT Annonsbladet ansvarar ej för eventuella fel eller ändringar i tv-programmen. 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Nuoret sairaanhoitajat (12) 18.00 Yle Uutiset 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Järviemme helmet: Päijänne ja Vesijärvi 19.00 Naiset vallan takana 19.43 Mahtikoneita ja ilmastoihmeitä 20.00 Merkkien salat 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 Lainvalvojat (16) 22.05 Yle Uutiset 22.09 Urheiluruutu 22.13 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.20 Ulkolinja: Vankina Kanarialla 23.15 DNA (12) 23.55 Kesäolympialaiset Suomessa 1952 00.55 Uutisikkuna 02.45 04.40 Tokion olympiakisat, yleisurheilu Fredag Perjantai 30.07.2021 04.40 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 06.40 Uutisikkuna 06.55 Ylen aamu 09.30 Järviemme helmet 10.00 Kaikenkarvaiset ystäväni (7) 10.50 8 minuuttia 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.03 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.06 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.09 Yle Uutiset Häme 11.12 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.15 Yle Uutiset KeskiSuomi ja Etelä-Savo 11.18 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.21 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.24 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.27 Yle Uutiset Lappi 11.30Pronssilisko ja kultakuoriainen 12.30 Itse valtiaat (7) 12.45 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 15.10 Ylen aamun parhaat 15.50 Mannerheim Jörn Donnerin kertomana 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Nuoret sairaanhoitajat (12) 18.00 Yle Uutiset 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Murhan dna 4/4: Ratkaiseva näyte 18.55 Foylen sota (12) 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 Hengen asein 22.05 Yle Uutiset 22.09 Urheiluruutu 22.13 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.20 Minkä taakseen jättää (12) 23.50 DNA (12) 00.35 Uutisikkuna 02.50 04.00 Tokion olympiakisat, yleisurheilu Lördag Lauantai 31.7. 04.45 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 06.25 Luontoretkellä 06.55 Ylen aamu 09.30 Veden saartamat: Pielinen 10.00 Kaikenkarvaiset ystäväni (7) 10.50 8 minuuttia 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.03 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.06 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.09 Yle Uutiset Häme 11.12 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.15 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.18 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.21 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.24 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.25 Rikas tyttö (7) 12.45 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 14.45 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 16.10 Ylen aamun parhaat 16.35 Itse valtiaat (7) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Nuoret sairaanhoitajat (12) 18.00 Yle Uutiset 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Veden saartamat: Saimaa 19.00 Kirjeet ilman allekirjoitusta 20.00 Toivomus 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.45 Yle Uutiset 21.49 Urheiluruutu 21.53 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.00 23.35 The Real McCoy (12) 23.10 DNA (12) 00.15 Uutisikkuna 02.45 04.45 Tokion olympiakisat, yleisurheilu YLE TV 2 Torsdag Torstai 29.7. | Digitaalinen tilaus 55 € Papper + Digital pren. Ilmoitukset mielellään sähköpostilla, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. 2020 = 24% Första sidan | Etusivu Svartvit | Mustavalkoinen 1,00 € (1,24 € inkl. 04.35 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 06.35 Uutisikkuna 06.55 Ylen aamu 09.30 Veden saartamat 10.00 Kaikenkarvaiset ystäväni (7) 10.50 8 minuuttia 11.00 Yle Uutiset Uusimaa 11.03 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.06 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.09 Yle Uutiset Häme 11.12 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.15 Yle Uutiset KeskiSuomi ja Etelä-Savo 11.18 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.21 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.24 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.27 Yle Uutiset Lappi 11.30 12.42 Kulkurin tyttö (7) 12.55 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 14.00 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 16.00 A-studio 16.35 Itse valtiaat (7) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Nuoret sairaanhoitajat (12) 18.00 Yle Uutiset 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Veden saartamat: Pielinen 19.00 Tehokkaan kotitreenin resepti 20.00 Oikeus kuolla 20.30 Yle Uutiset 20.50 Urheiluruutu 21.00 Allsång på Skansen 22.00 Yle Uutiset 22.04 Urheiluruutu 22.08 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.15 Huippuilta Janne Grönroosin seurassa 23.00 DNA (12) 23.40 Seksi-Suomen historia (12) 00.10 Uutisikkuna 02.45 04.45 Tokion olympiakisat, yleisurheilu Onsdag Keskiviikko 4.8. 06.00 Tokion olympiakisat, useita lajeja 07.30 Tokion olympiakisat, ammunta 08.30 Tokion olympiakisat, purjehdus 09.00 Tokion olympiakisat, golf 09.30 Tokion olympiakisat, purjehdus 10.00 Tokion olympiakisat, ammunta, jousiammunta 11.00 Tokion olympiakisat, tennis 13.30 Tokion olympiakisat, miekkailu 14.30 Tokion olympiakisat, jalkapallo 16.00 Tokion olympiakisat, painonnosto 17.00 Tokion olympiakisat, rugby 18.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 19.00 Kavionjälkiä 20.00 Kesäillan valssi 20.50 Sportliv 21.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 22.00 Tokion olympiakisat, kenttäratsastus 22.45 Tokion olympiakisat, rampoliini 23.15 Tokion olympiakisat, painonnosto 23.55 Kummeli (7) 00.28 Kummeli (7) 00.57 Kummeli (7) 01.25 04.00 Tokion olympiakisat, kenttäratsastus Söndag Sunnuntai 1.8. YLE TV 1 Torsdag Torstai 29.7. moms/sis.alv) Färg | Väri 1,22 € (1,51 € inkl. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 04.25 Tokion olympiakisat, golf, ammunta 05.00 Tokion olympiakisat, useita lajeja 06.00 Tokion olympiakisat, useita lajeja 08.30 Tokion olympiakisat, ammunta 09.15 Tokion olympiakisat, ammunta 10.15 Tokion olympiakisat, lentopallo 12.30 Tokion olympiakisat, judo 13.16 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 13.50 Tokion olympiakisat, telinevoimistelu 16.00 Tokion olympiakisat, käsipallo 17.00 Tokion olympiakisat, pöytätennis 18.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 19.00 Syke (12) 19.50 Härölä (12) 20.15 Vonkaleita jahtaamassa 21.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 22.00 Tokion olympiakisat, koskimelonta 23.00 Tokion olympiakisat, miekkailu 00.00 Kummeli (7) 00.24 Kummeli (7) 00.49 Kummeli (7) 01.15 Luottomies (12) 01.25 Tokion olympiakisat, golf 03.30 04.45 Tokion olympiakisat Fredag Perjantai 30.7. 75 € Papperspren., 6 mån | Paperitilaus, 6 kk. | Paperi + Digitaalinen tilaus 75 € Utomlands | Ulkomaat Papperspren., fortlöpande 1 år | Paperitilaus kestotilaus 1 v. 04.45 Tokion olympiakisat, nyrkkeily 06.05 Tokion olympiakisat, useita lajeja 08.30 Tokion olympiakisat, useita lajeja 10.45 Tokion olympiakisat, jousiammunta 11.00 Tokion olympiakisat, nyrkkeily 12.05 Tokion olympiakisat, tennis 14.00 Tokion olympiakisat, beach volley 16.00 Tokion olympiakisat, l entopallo 18.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 19.00 Kummeli (7) 19.20 Kummeli (7) 20.00 Kesäillan valssi 20.50 Sportliv 21.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 22.00 Tokion olympiakisat, BMX racing 22.45 Tokion olympiakisat, koskimelonta 23.30 Tokion olympiakisat, trampoliini 00.00 Kummeli (7) 00.23 Kummeli (7) 00.48 Kummeli (7) 01.25 Tokion olympiakisat, triathlon, golf 03.00 06.00 Tokion olympiakisat, golf Lördag Lauantai 31.7. 75 € Pappersprenumeration, 6 mån | Paperitilaus, 6 kk. 05.50 Uutisikkuna 07.15 Itämeren helmet: Hailuoto 08.00 Avara luonto: Serengeti 09.00 Naiset vallan takana 09.45 Some deep story 10.00 Jumalanpalvelus 10.45 Järviemme helmet: Oulujärvi 11.13 Järviemme helmet 11.55 Egenland 12.25 Merkkien salat 12.55 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 14.05 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 16.04 Victoria (12) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Kotirintaman naiset (7) 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Elämäni Biisi 19.30 Vaiheessa: Luolamies 19.45 Jäljet päättyvät Berliiniin (12) 20.30 Yle Uutiset 20.45 Urheiluruutu 21.00 M/S Romantic (12) 22.00 Paha ui paratiisiin (16) 23.00 Ulkolinja: Vankina Kanarialla 23.55 Pank pankin nousu ja uho (16) 00.50 Uutisikkuna 02.50 04.00 Tokion olympiakisat, yleisurheilu Måndag Maanantai 2.8. 04.00 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 06.00 Uutisikkuna 06.25 Merkkien salat 06.55 Ylen aamu 09.30 Pohjolan luonto 09.45 Kaikenkarvaiset ystäväni (7) 10.35 8 minuuttia 10.45 Pisara 10.50 Jumalanpalvelus 11.35 Maailman kaunein tyttö (7) 12.55 Itse valtiaat (7) 13.10 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 16.05 Ylen aamun parhaat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Nuoret sairaanhoitajat (12) 18.00 Yle Uutiset 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Veden saartamat: Itäinen Suomenlahti 19.00 M/S Romantic (12) 20.00 Ellan matkassa 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.40 Perjantai-dokkari: Minä olen turri 21.50 Yle Uutiset 21.54 Urheiluruutu 21.58 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.05 Karppi (12) 22.50 DNA (12) 23.30 Huume-Suomen historia 00.00 Uutisikkuna 02.50 04.35 Tokion olympiakisat, yleisurheilu Tisdag Tiistai 3.8. alv) Rabatter | Alennukset Publiceringsfärdig annons | Julkaisuvalmis ilmoitus -15 % Ansvar för fel | Vastuu virheistä: Högst annonskostnaden | Korkeintaan ilmoituksen hinta Prenumerationspriser | tilaushinnat 1.9.2020 Papperspren., fortlöpande | Paperitilaus, kestotilaus 65€ Papperspren., 1 år | Paperitilaus, 1 v. 12. moms/sis. 0600 1 0600 (3,85 e/min + Isa) 4:51 22:00 5:02 22:06 5:00 22:13 23 23 23 21 10 8 Fredag Perjantai Lördag Lauantai Söndag Sunnuntai Måndag Maanantai 17 17 17 19 19 19 18 18 18 18 17 18 12 9 11 5 ISSN 0782-7105 Utgivare | Julkaisija Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör | Vastaava päätoimittaja Michael Nurmi . 04.00 Tokion olympiakisat, useita lajeja 05.00 Tokion olympiakisat, golf, paini 06.00 Tokion olympiakisat, useita lajeja 07.00 Tokion olympiakisat, golf, tennis 10.00 Tokion olympiakisat, BMX freestyle 11.00 Tokion olympiakisat, telinevoimistelu 12.30 Tokion olympiakisat, paini 13.30 Tokion olympiakisat, telinevoimistelu 13.55 Tokion olympiakisat, miekkailu 15.00 Tokion olympiakisat, sulkapallo 17.00 Tokion olympiakisat, beach volley 18.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 19.00 Kavion jälkiä 20.00 20.52 Kohteessa Montenegro 21.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 22.00 Tokion olympiakisat, kenttäratsastus 23.15 Tokion olympiakisat, painonnosto 00.00 Kummeli (7) 00.28 Kummeli (7) 00.56 Kummeli (7) 01.25 Luottomies (12) 01.35 BIG vs SMALL (S) 02.55 05.00 Tokion olympiakisat, beach volley, melonta Måndag Maanantai 2.8. 44 € Digital pren. Annonserna inlämnas helst per mail, för redaktionen ansvarar inte för eventuella hörfel i telefon. 04.00 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 06.10 Uutisikkuna 07.00 Huutokauppakesä 08.00 Yle Uutiset 08.05 Prisma: Ihmeellinen iho 09.00 Yle Uutiset 09.05 Neuschwanstein, linnan tarina 09.56 Pisara 10.00 Yle Uutiset 10.05 Saaristolaislääkäri (12) 10.59 Saaristolaislääkäri (12) 11.55 Järviemme helmet 12.23 Järviemme helmet 12.55 Tokion olympiakisat, yleisurheilu 16.00 Neiti Fisher nuoremman tutkimukset (12) 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Flinkkilä & Kellomäki 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Egenland 18.45 Avara luonto: Serengeti 19.45 Roy Grace (12) 20.30 Yle Uutiset 20.50 Urheiluruutu 21.05 Komisario Lewis (12) 22.40 Elämäni Biisi 23.55 Uutisikkuna 03.00 05.48 Tokion olympiakisat, yleisurheilu Söndag Sunnuntai 1.8. moms/sis.alv) Övriga sidor | Muut sivut Svartvit | Mustavalkoinen 0,90 € (1,12 € inkl.moms/sis.alv) Färg | Väri 1,12 € (1,39 € inkl.moms/sis.alv) Minsta annonsavgift | Pienin ilmoitushinta 15 € inkl. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen. 05.00 Tokion olympiakisat, paini, melonta 06.00 Tokion olympiakisat, paini 07.30 Tokion olympiakisat, sulkapallo 09.30 Tokion olympiakisat, purjehdus 10.00 Tokion olympiakisat, ammunta 10.45 Tokion olympiakisat, ammunta 12.00 Tokion olympiakisat, telinevoimistelu 12.30 Tokion olympiakisat, paini 13.00 Tokion olympiakisat, telinevoimistelu 13.55 Tokion olympiakisat, paini 14.45 Tokion olympiakisat, kenttäratsastus 15.45 Tokion olympiakisat, sulkapallo 16.30 Tokion olympiakisat, jalkapallo 18.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 19.00 Suurperheen maalaiselämää 20.00 Riistametsällä 20.40 Metsästysjuttuja 20.50 Metsästysjuttuja 21.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 22.00 Tokion olympiakisat, maahockey 23.00 Tokion olympiakisat, painonnosto 00.00 Kummeli (7) 00.25 Kummeli (7) 00.55 Kummeli (7) 01.25 Armoton maa (16) 02.55 05.00 Tokion olympiakisat, lentopallo Tisdag Tiistai 3.8
(12) 02.05 Fort Boyard Suomi 03.25 Remontilla rahoiksi 04.30 05.13 Olet mitä syöt Fredag Perjantai 30.7. Kun alkoholintarjonta päättyy keskiyöllä paikkaa ei kannata pitää auki. Toivon kaikkien nuorten ottavan rokotteen jotta tartunnat eivät enää levisi, Siitonen sanoo. 07.00 Ostoskanava Tvins.com 08.00 Muumilaakson tarinoita (S) 08.25 Muumilaakson tarinoita (S) 08.50 Horseland heppajengi (S) 09.10 Palomies Sami (S) 09.20 Alvin ja pikkuoravat (S) 09.35 Paavo Pesusieni (S) 10.00 Ostoskanava Tvins.com 10.30 Mitä tänään syötäisiin. 16.55 Ur arkiven 17.25 00.23 YLE FEM 17.25 Den gröne slaktaren 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Tilda med vänner (T) 18.11 Peg + Katt (T) 18.23 Lulu Zipadoos äventyr i naturen (T) 18.30 Auktionssommar 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.48 Sportliv 20.00 Skärgårdsdoktorn (7) 21.00 Skärgårdsdoktorn (7) 22.00 Stockholms blodbad kampen om tronen (12) 23.00 Skamlös 23.27 Skamlös 23.54 00.23 Skamlös Måndag Maanantai 2.8. (12) 01.10 Rikospaikka 01.40 AVA Rikosputki: Bull (S) 02.35 Isänmaan puolesta (12) 03.50 Kova laki (12) 04.35 05.17 Tuttu Juttu Show Lördag Lauantai 31.7. Varsinais-Suomen koronatapaukset ovat lisääntyneet ja rajoitukset ovat entistä ankarammat. 06.50 09.59 YLE TEEMA 06.50 Lilla Tvåan 06.51 Namnsdagsgratulationer: 31.7 06.52 Nicke Nyfiken (T) 07.15 Tillsammans (T) 07.20 Greta Gris (T) 07.25 Pappershistorier (T) 07.31 Q Putte 5 (T) 07.42 Lilla Tvåan 08.15 Ricky Zoom (T) 08.26 Jaris och Karis sommarlov (T) 08.34 Elitklassen (T) 08.59 Galaxen 09.00 Jag, Elvis Riboldi (7) 09.11 Kille, tjej, hund, katt, mus och ost (7) 09.23 Grizzy och lämlarna (7) 09.30 Gränsskogsberättelser (7) 10.00 12.00 YLE FEM 10.00 De utvalda barnen 11.00 Timjan, tupp och tårta 12.00 17.25 YLE TEEMA 12.00 Bio Finland: Natalia (T) 13.35 Ur arkiven 14.05 The Cavern Club d en brittiska popens vagga 15.00 I Cornwall med Simon Reeve 16.00 Efter Francotiden familjen Alcántara (12) 17.25 20.00 YLE FEM 17.25 Aktivisten 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Undra sa flundra 18.20 Stopp (T) 18.30 Livstid (12) 19.15 Hemmalive: André Linman 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.48 Sportliv 20.00 01.01 YLE TEEMA 20.00 Miles Davis: Birth of the Cool (7) 21.50 Kino: Chicago (12) 23.40 01.01 Small Axe (12) Söndag Sunnuntai 1.8. Stall’s Bar & Food joutuu sulkemaan ovensa . 05.00 Tokion olympiakisat, skeittaus, golf 07.30 Tokion olympiakisat, golf 08.30 Tokion olympiakisat, purjehdus 09.00 Tokion olympiakisat, golf 09.30 Tokion olympiakisat, purjehdus 10.00 Tokion olympiakisat, nyrkkeily 10.30 Tokion olympiakisat, r atapyöräily, kiipeily 11.40 Tokion olympiakisat, ratapyöräily 12.15 Tokion olympiakisat, kiipeily 14.15 Tokion olympiakisat, esteratsastus 15.10 Tokion olympiakisat, kiipeily 16.40 Tokion olympiakisat, käsipallo 18.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 19.00 Syke (12) 20.00 Kreikan saaristo 20.25 Matkamiehet Brydon ja Coogan Kreikassa (S) 21.00 Tokion olympiakisat, päivän parhaat 22.00 Tokion olympiakisat, kiipeily 23.15 Tokion olympiakisat, painonnosto 00.00 Kummeli (7) 00.26 Kummeli (7) 00.56 Kummeli (7) 01.25 Tokion olympiakisat, golf 03.00 05.30 Tokion olympiakisat, skeittaus, golf MTV 3 Torsdag Torstai 29.7. Ofta kommer folk ut till barerna ganska sent och då utskänkningen slutar vid midnatt, lönar det sig inte att hålla öppet. 15.00 Don Matteo utreder (12) 16.00 Damernas paradis i Milano (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 19.56 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Dinosaurien Ricky (T) 18.05 Superplanen (T) 18.17 Alfons Åberg (T) 18.26 Strumphittarna 18.30 Timjan, tupp och tårta 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Det goda sommarlivet 20.00 00.02 YLE TEEMA 20.00 Min fantastiska väninna (12) 21.00 The naked kiss (16) 22.30 00.02 Becoming Bond Fredag Perjantai 30.7. 06.15 Aamusää 06.25 Uutisaamu 07.00 Uutisaamu 08.00 Uutisaamu 09.05 Kesäterassi 09.35 Emmerdale 10.05 Emmerdale 10.35 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Ostoskanava Tvins.com 12.00 Valitut Palat Collection 12.15 Pilanpäiten 12.30 Jamie Oliverin helpot herkut 13.00 Illallinen äidille 14.00 MasterChef 2020 15.00 Tuttu Juttu Show 16.00 Täydellinen kesä (S) 16.30 Täydellinen kesä (S) 17.00 Kesäterassi 17.30 Kauniit ja rohkeat (S) 18.00 Emmerdale 18.30 Emmerdale 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Kesäterassi 20.00 Kokkisota 21.00 Kotoisa 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Formulasirkus 23.05 ESPN dokumentti 00.15 Kotoisa 01.10 999: Mikä hätänä. 11.00 Suomen kaunein kot 12.00 Suomalainen menestysresepti 13.00 Villi tusina 2 (S) 15.00 Formula 1 Ennakkotunnelmat 15.30 Talent Suomi: Parhaat hetket 17.00 Secret Song Suomi 18.30 Formula 1 Paalupaikka 19.00 Seitsemän uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 Pilanpäiten 19.30 Täydellinen kesä (S) 20.00 Pöllötöllö 21.00 Amazing Race 22.00 Kymmenen uutiset 22.10 Lotto, Jokeri ja Lomatonni 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 F1 Extra 22.45 Wallander: Pilvilinna (12) 00.35 Hercule Poirot (12) 01.30 Murha Helsingörissä (12) 02.25 Bullets (16) 03.20 NCIS: New Orleans (12) 04.05 04.50 Kova laki (12) Söndag Sunnuntai 1.8. 06.15 Aamusää 06.25 Uutisaamu 07.00 Uutisaamu 08.00 Uutisaamu 09.05 Kesäterassi 09.35 Emmerdale 10.05 Emmerdale 10.35 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Ostoskanava Tvins.com 12.00 Valitut Palat Collection 12.15 Pilanpäiten 12.30 Jamie Oliverin helpot herkut 13.00 Kaappaus keittiössä 14.00 MasterChef 2020 15.00 Tuttu Juttu Show 16.00 Suomalainen menestysresepti 17.00 Kesäterassi 17.30 Kauniit ja rohkeat (S) 18.00 Emmerdale 18.30 Emmerdale 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Kesäterassi 20.00 Selviytyjät 21.00 Selviytyjät 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 F1 Extra 22.45 Elokuva: S.W.A.T. 06.15 Aamusää 06.25 Uutisaamu 07.00 Uutisaamu 08.00 Uutisaamu 09.06 Kesäterassi 09.35 Emmerdale 10.05 Emmerdale 10.35 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Formula 1: Unkarin osakilpailu 13.30 MasterChef 2020 14.30 Koiralle koti 15.00 Supernanny 16.00 Tuttu Juttu Show 17.00 Kesäterassi 17.30 Kauniit ja rohkeat (S) 18.00 Emmerdale 18.30 Emmerdale 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Kesäterassi 20.01 Suomen kaunein koti 21.00 Tanssii Tähtien Kanssa 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Murha Helsingörissä (12) 23.35 Suomalainen menestysresepti 00.30 Concorde turmalennolla (7) 01.25 999: Mikä hätänä. (MM/IS). Ägaren Jukka Siitonen säger att det är omöjligt att hålla öppet en sådan liten bar, då man måste minska platserna med hälften. Usein asiakkaat saapuvat baariin melko myöhään. (MM) Onsdag Keskiviikko 4.8. 15 Torstai 29.7.2021 | Nro 30 ILMOITUSLEHTI KEMIÖNSAAREN ASIALLA Stall´s Bar & Food tvingas stänga . 15.10 Mahler x 10: Symfoni nr 9 i D-dur. Stall’s Bar & Food on pakko sulkea ankarampien rajoitusten vuioksi. Jag hoppas att alla och speciellt de unga tar coronavaccinet, så vi kan få ett slut på smittspridningen, säger Siitonen. Siitosen mukaan sisätilojen ja terassin paikkoja pitäisi kohdella eri tavoin; ulkona on helpompi pitää toisiin välimatkaa. 06.50 08.47 YLE TEEMA 06.50 Lilla Tvåan 06.51 Namnsdagsgratulationer: 3.8 06.52 Sara och Kvack (T) 07.00 Ricke (T) 07.05 Hanna Anka (T) 07.20 Petras gäng (T) 07.30 Simon (T) 07.40 Robottåg (T) 07.50 Pyssel 07.55 Lymlarna! (T) 08.24 Galaxen 08.25 Chicky Kyckling (T) 08.26 Vilse i Oz (7) 08.50 12.00 YLE FEM 08.50 Norska berättelser 09.15 Succékväll med Janne Grönroos 10.00 Domedagen 10.30 Stugor 11.00 De utvalda barnen 12.00 17.55 YLE TEEMA 12.00 Efter Francotiden familjen Alcántara (12) 13.25 Richard Nixons uppgång och fall 14.10 Porträtt av en gallerist 15.00 Don Matteo utreder (12) 16.00 Damernas paradis i Milano (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 20.00 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Björnungen Totten (T) 18.07 Gosemonstret (T) 18.14 Pettson och Findus (T) 18.27 Hoppsorna (T) 18.30 Världen 1968 (T) 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Kvartsamtalet 20.00 00.25 YLE TEEMA 20.00 Min fantastiska väninna (12) 21.00 Skatter från svunna världar 22.00 Stenrullarens by (7) 23.30 00.25 Diktatorernas arbetsredskap (12) Onsdag Keskiviikko 4.8. (T) 07.35 Pi och Boj (T) 07.50 Richard Scarry (T) 08.17 Galaxen 08.18 Pok och Mok (7) 08.25 Hemma hos oss (7) 08.36 Hemska Henry (T) 08.57 12.00 YLE FEM 08.57 Sjätte växeln 09.50 Böcker som gör skillnad 10.20 Kalla på ambulans! 11.00 Den gröne slaktaren 11.30 Petra älskar sig själv 12.00 17.55 YLE TEEMA 12.00 Muse, Drones world tour 13.30 Världsmusikmässan Womex 2019, invigning 15.00 Don Matteo utreder (12) 16.00 Damernas paradis i Milano (12) 16.55 Lilla Tvåan 17.55 20.00 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Robottåg (T) 18.12 Kalle Kock (T) 18.23 Vattnet är mitt hem (T) 18.25 Strumphittarna 18.27 Hoppsorna (T) 18.30 I rovdjurens spår 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.45 Kvartsamtalet 20.00 00.10 YLE TEEMA 20.00 Min fantastiska väninna (12) 21.00 Symbolernas hemliga värld 21.30 Miriam Margolyes i Australien 22.30 00.10 Plågsam kärlek (12) Nu pågår Heidis “Lära känna” Kimitoön rundor Vilken är din favoritplats. Omistaja Jukka Siitonen kertoo, että näin pienen baarin auki pitäminen on mahdotonta, paikkamäärä kun on pakko puolittaa. 06.50 08.47 YLE TEEMA 06.50 Lilla Tvåan 06.52 Namnsdagsgratulationer 06.54 Kim och Kaj (T) 07.01 Den storartade herr Kung (T) 07.12 Oiva (T) 07.22 Ekorrskogen 07.24 Enni och Roy (T) 07.36 Skojjägarna 07.42 Om du ger en mus ett kex (T) 07.57 Mamma Mu och Kråkan (T) 08.05 Anton Igelkott klarar upp (T) 08.22 Galaxen 08.23 Jenni (7) 08.50 12.00 YLE FEM 08.50 Team Bachstad i österled 09.30 Aktivisten: Aktivisten (12) 10.00 Världen 1968 (12) 10.55 Resmål ur Egenland 11.00 Guld i köpstäderna 12.00 17.55 YLE TEEMA 12.00 Hietsu is Happening! 16.30 RSO extra: Större än ord 16.55 Lilla Tvåan 17.55 20.00 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Mumindalen (7) 18.22 Kiri och Lou (T) 18.27 Strumphittarna 18.30 Det sitter i väggarna 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.44 Grönsaks-tv 20.00 01.10 YLE TEEMA 20.00 Min fantastiska väninna (12) 21.00 Hietsu is Happening! 23.40 01.10 Yle live: Muse, Drones world tour Lördag Lauantai 31.7. Vinkkaa siitä WhatsAppilla, tekstiviestillä, meilillä tai soita =) Heidi Sten +358 41 3137654 | heidi@annonsbladet.fi Stall´s Bar & Food tvingas stänga på grund av strängare restriktioner. 06.15 Aamusää 06.25 Uutisaamu 07.00 Uutisaamu 08.00 Uutisaamu 09.06 Kesäterassi 09.35 Emmerdale 10.05 Emmerdale 10.35 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Ostoskanava Tvins.com 12.00 Valitut Palat Collection 12.15 Pilanpäiten 12.30 Jamie Oliverin helpot herkut 13.00 Kokkisota 14.00 MasterChef 2020 15.00 Illallinen äidille 16.00 Selviytyjät 17.00 Kesäterassi 17.30 Kauniit ja rohkeat (S) 18.00 Emmerdale 18.30 Emmerdale 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Kesäterassi 20.00 Supernanny Suomi 21.00 Suomalainen menestysresepti 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Agatha Christie: Totuus hallavan hevosen majatalosta (16) 23.35 Rouva Ministeri (S) 00.30 Rouva Ministeri (7) 01.25 Fort Boyard Suomi 02.50 Remontilla rahoiksi 04.10 04.55 Fitistä fätiksi ja takaisin YLE TEEMA & FEM Torsdag Torstai 29.7. 06.50 08.47 YLE TEEMA 06.50 Lilla Tvåan 06.51 Namnsdagsgratulationer: 4.8 06.52 Dinotassar (T) 07.04 Lapptäckshistorier (T) 07.05 Maja Gå (T) 07.15 Riddaren Micke (T) 07.28 Genom skogen (T) 07.30 Vad i all världen. De strängare restriktionerna, på grund av ökade coronafall i Egentliga Finland, tvingar Stall´s Bar & Food i Dalsbruk att stänga sina dörrar. 07.00 Ostoskanava Tvins.com 08.00 Muumilaakson tarinoita (S) 08.25 Muumilaakson tarinoita (7) 08.50 Horseland heppajengi (S) 09.10 Palomies Sami (S) 09.20 Alvin ja pikkuoravat (S) 09.35 Oggi ja torakat (7) 10.00 Illallinen äidille 11.00 Kokkisota 12.00 Koko Britannia leipoo 13.00 Koiralle koti 13.30 Secret Song Suomi 15.00 Formula 1 15.30 Koiralle koti 16.00 Agatha Christie: Ikiyö (12) 18.00 Amazing Race 19.00 Seitsemän uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 F1 Extra 19.30 Täydellinen kesä (S) 20.00 Ruumis kirjastossa (12) 22.00 Kymmenen uutiset 22.15 Viikon sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Formula 1 kooste: Unkarin osakilpailu 23.35 Aallonmurtaja (12) 00.30 Kova laki (12) 01.25 Joonas Nordman Show 02.20 Ota rahat ja juokse 03.15 Tuttu Juttu Show 04.00 04.45 Olet mitä syöt Måndag Maanantai 2.8. 06.50 08.50 YLE TEEMA 06.50 Lilla Tvåan 06.51 Namnsdagsgratulationer: 2.8 06.52 Kiri och Lou (T) 06.55 Hej, Taavi (T) 07.06 Gissa hur mycket jag tycker om dig (T) 07.15 Bali (T) 07.45 Ryggsäckssnubbe och Botten (T) 07.55 Vov-patrullen (T) 08.22 Galaxen 08.23 Sherlock Jak (T) 08.35 Alice och enhörningen (7) 08.47 Dagens Galaxen: Galaxen i sociala medier 09.00 12.00 YLE FEM 09.00 Det sitter i väggarna 10.00 Auktionssommar 11.00 De utvalda Kungliga danska baletten 12.00 17.52 YLE TEEMA 12.00 Countrymusik 13.00 I konstnärens landskap 14.00 La república republiken (12) 15.00 Don Matteo utreder (12) 16.00 Damernas paradis i Milano 16.55 Lilla Tvåan 17.55 23.58 YLE FEM 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Brillebjörn (T) 18.05 Maja Gå (T) 18.10 Ormar ombord (T) 18.15 Pingu i staden (T) 18.21 Raka Bananer 18.25 Strumphittarna 18.30 Domedagen 19.00 Stugor 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.44 Det bästa från Bastukväll på Strömsö 20.00 De utvalda barnen 21.00 Succékväll med Janne Grönroos 21.45 Wisting (16) 22.30 Festen (12) 22.49 Festen (12) 23.14 Festen (12) 23.37 23.58 Festen (12) Tisdag Tiistai 3.8. Han förundrar sig samtidigt över att festivaler får ordnas med stora publikmängder. Tämä pakottaa Taalintehtaan Stall’s Bar & Food -ravintolan sulkemaan ovensa. 06.50 09.58 YLE TEEMA 06.50 Lilla Tvåan 06.51 Namnsdagsgratulationer 06.52 Tick-tack (T) 06.57 Vovve, Pip och Ville (T) 07.09 Simon (T) 07.14 De modiga jössarna (T) 07.21 Laura (T) 07.36 Mamma Mu och Kråkan (T) 07.44 Herr Blicks zoo (T) 07.51 Kiri och Lou (T) 07.57 Alice och Lewis (T) 08.09 Oktonauterna (T) 08.23 Vov-patrullen (T) 08.46 Herr Höbacka och Laduorkestern (T) 08.59 Galaxen 09.00 Hemma hos oss (7) 09.12 Här är Ponny (7) 09.24 Mäktiga Mopsen (7) 09.31 I havsdjupet (7) 09.53 Råttan Boris (T) 10.00 12.00 YLE FEM 10.00 Island dansar 10.25 Resmål ur Egenland 10.31 Böcker som gör skillnad 11.01 I rovdjurens spår 12.00 17.25 YLE TEEMA 12.00 Kino: César (T) 14.15 Varför dansar vi. 06.50 08.48 YLE TEEMA 06.50 Lilla Tvåan 06.51 Namnsdagsgratulationer: 29.7 06.52 Bikupan (T) 07.00 Nalle 07.09 Maggie och den läskiga Poncho (T) 07.34 Mauno (T) 07.46 Ollie & Moon (T) 07.58 Tipo (T) 08.06 Pelle Kanin (T) 08.21 Galaxen 08.22 Fåret Shaun (T) 08.29 Tero fixar (7) 08.41 Lulu och kon (7) 09.00 12.00 YLE FEM 09.00 En tvättäkta lantis 09.30 Guld i köpstäderna 10.30 Annes mat 11.00 Trädgårdskampen 12.00 17.55 YLE TEEMA 12.00 Sami Yaffa Sound Tracker 13.00 Skatter från svunna världar 13.55 Varför dansar vi. (12) 02.20 Kotoisa 03.15 Remontilla rahoiksi 04.10 04.55 Kaappaus keittiössä Tisdag Tiistai 3.8. Samalla hän ihmettelee, että suurten ihmismäärien festivaaleja saa järjestää. 06.15 Aamusää 06.25 Uutisaamu 07.00 Uutisaamu 08.00 Uutisaamu 09.06 Kesäterassi 09.35 Emmerdale 10.05 Emmerdale 10.35 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Ostoskanava Tvins.com 12.00 Valitut Palat Collection 12.15 Pilanpäiten 12.30 Jamie Oliverin helpot herkut 13.00 Kaappaus keittiössä 14.00 MasterChef 2020 15.00 Kokkisota 16.00 Selviytyjät 17.00 Kesäterassi 17.30 Kauniit ja rohkeat (S) 18.00 Emmerdale 18.30 Emmerdale 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Kesäterassi 20.00 Illallinen äidille 21.00 Kotoisa 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 MTV3doc: Myyränä Pohjois-Koreassa osa 1 (S) 00.00 Illallinen äidille 00.55 Kotoisa 01.50 Remontilla rahoiksi 02.55 Tuttu Juttu Show 03.50 Kaappaus keittiössä 04.35 05.20 Olet mitä syöt Onsdag Keskiviikko 4.8. Tipsa om det på WhatsApp, sms, e-post eller ring =) Nyt käynnissä Heidin Kemiönsaari “tutuksi” kierros Mikä on sinun suosikkipaikkasi. Siitonen anser att man kunde skilja på uteserveringen och platserna inomhus, eftersom man utomhus har bättre möjlighet att hålla avstånd till andra
Allra roligast är det då en kund har frågat efter en speciell bok, oftast från gångna tider och Hakola-Wass mot alla odds lyckas få tag på rariteten (som helt enkelt kan vara en barnbok som en ålderstigen kund hoppas få tag på). Barnfamiljer är nämligen trägna kunder också i Kojan, som har ett rikt utbud av barnböcker på båda inhemska språken. På frågan om en bokälskare som hon själv kommer på någon bok som har spelat en extra stor roll för henne nämner hon Lennart Hellsings barnböcker. I MITT barndomshem var böcker en del av vardagen. KOJANIN puutarhassa voi kesäisin järjestää pieniä kulttuuritapahtumia ja sisätiloissa talvisaikaan vaikka kirjailijatapaamisia. Unelma toteutui . Hakola-Wass överraskades redan som bibliotekarie av att facklitteraturen går så bra åt. Lapsuuden lukuelämyksillä on merkityksensä. Niitä sekä ostettiin että lainattiin ahkerasti kirjastosta. 6 tuuman näytöllä varustettu, jossa on erityisesti matkailuajoneuvokäyttäjille suunnattuja toimintoja. Klassiska skönlitteraära verk, speciellt finlandssvenska, vill hon gärna ha liksom lokal och skärgårdslitteratur. Kodeissa luetaan ääneen ja sitä kannattaa jatkaa senkin jälkeen kun lapsi on oppinut lukemaan. Den svärande igelkotten fanns i hyllan för finska böcker. Hon blir ofta erbjuden böcker för många vill bli av med en del av de böcker de samlat på sig. VAASASSA Hakola-Wass työskenteli pienessä kirjapainossa, jossa perehtyi useisiin työvaiheisiin. Kiroilevaa siiliä ja muuta huumoriakin Kojanista löytyy. Kristina Hakola-Wass fröjdas åt Gullkronaboken hon nyss har fått in. Också inomhus går det att arrangera exempelvis författarträffar under tider då man kan samlas utan krav på avstånd. Hän viihtyi luovassa työssään, mutta Taalintehtaalle muutettuaan hänen oli löydettävä uutta mielekästä työtä. Barack Obamas tegelstensvolym har redan hunnit finna sin väg till Kojan!) Behöver man sommarläsning i hängmattan hittar man deckare och annan pocketlitteratur för en euro. Särskilt på somrarna när vi låg i våra bocksängar och lyssnade till exempelvis Tove Janssons muminberättelser, berättar Hakola-Wass. Hakola-Wassille tarjotaan usein kirjalahjoituksia, joita hän ottaa mielellään vastaan. 299€ tel./puh. Böcker köptes och lånades på biblioteket och högläsning var en viktig del av familjens samvaro. Men Hakola-Wass väljer sådana som hon av erfarenhet vet att intresserar hennes kunder. Kristina Hakola-Wass iloitsee vastikään saamastaan Gullkrona kirjasta. Lukeminen on palkitsevaa. Se tarjoaa viihdettä, elämyksiä ja kehittää ihmisen kykyä ymmärtää toista ihmistä. Hemma i Vasa hade hon arbetat vid ett litet tryckeri där hon fick ta sig an de mest skiftande uppgifter och stortrivdes med det skapande jobbet. Lisäksi lukija saa tietoa ja hänen omat kielitaitonsa kehittyvät. Aikuisille tarjolla on sekä viihdettä että faktakirjallisuutta dekkareista, rakkausromaaneista, yhteiskuntakirjallisuudesta puutarhaja lemmikkienhoito-oppaisiin. Kirjat kiinnostavat edelleen kaikenikäisiä pikkulapsista eläkeläisiin. K ANTA-ASIAKK AITA hän on saanut koko saarelta, niin ympärivuotisia kuin osa-aikaisia asukkaita. Hon noterar att de flesta barnen tack vare skolorna utvecklades till goda biblioteksbesökare – detta gäller än idag. 02 420 742 Adressändring lätt via vår hemsida eller e-post Osoitteenmuutos helposti netissä tai s.postilla www.annonsbladet.fi info@annonsbladet.fi.fi Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com www.bjarkasgolf.com Välkomn a! Tervetul oa! TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN Drömmen blev verklighet . Näthandeln på antikvaari.fi har lyckats över förväntan. Jag vill att mitt antikvariat ska ha atmosfär och den här platsen har det. HAKOLA-WASS säger att hon har blivit glatt överraskad över att hon har fått stamkunder från hela ön, både bland ortsborna och de deltidsboende. Utöver svenska och finska verk finns också böcker på engelska i hyllorna. Kojanista löytää niin klassikoita käännöksinä ja alkuperäiskielellä kuin hyvin suosittua paikalliskirjallisuutta ja elämäkertoja. Kesälukemista löytyy eurolla, jos pokkarilaatikosta löytyy mieleistä. Kesähelteellä suuri omenapuu antaa varjoa.. Se menee takuulla kuin kuumille kiville. Etenkin kesäisin, kun kuuntelimme pukkisängyssämme esimerkiksi Tove Janssonin Muumitarinoita. Kojanilla on myös nettikauppa osoitteessa antikvaari.fi. Jopa ylähyllyllä komeilee (ellei jo ole myyty) Barack Obaman ajankohtainen omaelämäkerta, mahtava tiiliskivi! Mutta esimerkiksi vanhentuneita tietosanakirjoja hän ei halua. Kaikkein hauskinta on, kun joku asiakas on peräänkuuluttanut määrättyä, vanhaa kirjaa, vaikkapa lapsuutensa suosikkia, ja kirja todella löytyy. I KOJAN hittar bokälskare många slag av litteratur, både underhållningsoch facklitteratur. Och de är i alla åldrar, familjer med småbarn, som blir glada när de hittar böcker de känner till – dagens föräldrar är medvetna om hur viktigt det är att läsa högt för ungarna, t.o.m. Tämä on ollut iloinen yllätys. (T.o.m. Läsningen erbjuder underhållning, upplevelser och kunskaper men ger oss också förståelse för andra människor och utvecklar vår språkkänsla. Drömmen blev verklighet när hon 2019 öppnade Kojan vid Stallsplan, mitt i den historiska miljön (de skyddade byggnaderna som sägs vara ritade av Engel) som Dalsbruk är mest känt för. Se löytyi kirjastosta, jossa hän kolmenkymmenen vuoden ajan huolehti mm lastenkirjoista ja lasten ohjaamisesta kirjastossa. I DEN lilla trädgården framför Kojan har Hakola-Wass sommartid ordnat små tillställningar för såväl barn som vuxna. Aikanaan mökki palveli tallimestarin asuntona. Paperinen kirja ei tänäänkään ole pelkkä muinaisjäännös; kirjatoukat eivät ole sukupuuttoon kuoleva laji. Ääneen lukeminen oli perheen tapa viettää yhteistä laatuaikaa. Jag har hela livet drömt om att ha ett litet antikvariat! säger Kristina Hakola-Wass. Sekin on toiminut yli odotusten. 16 Torsdag 29.7.2021 | Nr 30 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN Garmin Camper 660LMT-D Bilnavigator | Autonavigaattori Utrustad med en 6-tums skärm, med funktioner speciellt lämpade för caravanare. Det var nog hans geniala ramsor som fick mig att bli medveten om språkets möjligheter! Att läsa är givande. Hakola-Wassin lapsuuden kodissa kirjat olivat arkisia. Aktuella böcker som omtalas i medierna är förstås välkomna. KOJA NISTA löytyy paljon ruotsinja suomenkielisiä lastenkirjoja, saduista ja tietokirjoista seikkailutarinoihin eivätkä kirjat maksa paljoakaan. Hakola-Wassilta kysyttäessä, muistuuko mieleen joku kirja, jolla on ollut aivan erityinen merkitys hänelle itselleen, hän mainitsee Lennart Hellsingin nerokkaat lastenlorut; ne saivat hänet huomaamaan kielen mahdollisuudet. Antikvaarisen kirjaja lahjatavarakaupan Kojanin Taalintehtaalle vuonna 2019 perustaneen Kristina Hakola-Wassin elinikäinen unelma toteutui: eläkkeelle siirryttyään kirjastonhoitaja löysi tunnelmallisen liiketilan Tallinaukion pikkumökistä keskellä paikkakunnan arvokkainta historiallista ympäristöä (väitetään, että ravintola ja Bio Pony olisivat itse Engelin piirtämiä). Kun lapsiperheet käyvät täällä Kojanissa, pienetkin lapset tunnistavat itselleen tuttuja satukirjoja. efter att barnen har lärt sig läsa själva – och vuxna som söker något att läsa eller vill skänka överlopps böcker. Alla Kojans kunder är inte på jakt efter läsbart. Den kommer att gå åt. Hän kehuu opettajien aktiivista työtä; heidän ansiostaan lapset tottuivat käyttämään kirjastoa kuten nytkin. Hän kokemuksesta tietää mitkä kirjat kiinnostavat asiakkaita ja valitsee ne joilla on kysyntää. När hon landade i Dalsbruk gällde det att hitta ett arbete och det blev biblioteket, där hon kom att ägna sig särskilt mycket åt barnen och barnlitteraturen. Att hon kom att jobba som bibliotekarie i Dalsbruk i trettio år var en slump. Humor saknas inte. Kojanhuset med sin lilla trädgård var i tiden stallmästarens hus; huset intill heter Bio Pony. Hakola-Wass säljer också en del pappersvaror, presentartiklar och ekoprodukter, men enbart sådana som inte finns i andra butiker på orten. Hän on pannut merkille, että lapsiperheissä on ymmärretty kirjojen tärkeys lasten kehitykselle. Skönt i skuggan av det stora äppelträdet. Liksom andra antikvariat tackar jag nej till föråldrade uppslagsverk, säger hon och drar på munnen. Hakola-Wass myy myös tarkkaan valikoituja lahjaesineitä, paperituotteita ja ekotuotteita (esimerkiksi teetä, saippuaa ja muita hoitoaineita) mutta välttää tarjoamasta samoja tuotteita kuin muut taajaman kaupat