herr o dam kläder, mm... miesten ja naisten vaatteita,ym... 12-16 Avoinna sunnuntaina klo 12-16 Bl.a. 8.6.2023 ÅRGÅNG 98. Anna Osuuspankin Ingela Bernstedtin olla apunasi ratkaisun löytämisessä. 02 420 742 Välj den hastighet som passar dig bäst Valitse sinulle parhaiten sopiva nopeus 5 Mb 100 Mb 300 Mb 1000 Mb Vi erbjuder följande hastigheter: Tarjoamme seuraavat nopeudet: 5 Mb 100 Mb 300 Mb 1000 Mb PERNIÖN SAUNAPALVI Pernänmetsäntie 12, Perniö 02 735 2188 Hyvän Palvin ystäville Till vänner av gott palvat Myyntiautomme VAHLBERGIN PIHALLA Vår försäljningsbil på VAHLBERGS GÅRD Fredag/Perjantaina 9.6. MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA 9.4 ST KPL 7.-30% 2 ASKAR RASIAA. Välkommen på palvuppköp! Tervetuloa palviostoksille! “You Think, We Print” Koffset Ab Oy 02-421 790, info@mainoskyltit.fi Fråga offert Kysy tarjousta Koffset Ab Oy 02-421 790, info@mainoskyltit.fi Fråga offert Kysy tarjousta Reklamskyltar Teippaukset Klädestryck Printtityöt Hemloppis Kotikirppis Välkomna och fynda Tervetuloa löytöretkelle ! Öppet söndag kl. / Mm. 02 420 6500 VI BETJÄNAR/PALVELEMME : mån-lör/ma-la 7-22, sön/su 9-22 En bättre Matbutik Tavallista parempi Ruokakauppa K O M P A S S KOKONAINEN NORJANLOHI HEL NORSK LAX 7 99 KG 24 95 KG 1 19 KG 4 99 ST/KPL 2 99 ST/KPL VALIO OIVARIINI OIVARIINI 500-600 g VALIO POLAR OSTBITAR POLAR JUUSTOPALAT 350 g ABBORRFILÉ AHVENFILE BLOMMOR KUKAT och/ja BANANER BANAANI Ecuador OLVI VICHY OLVI VICHY 12-pack FAZER CHOKLADPLATTOR SUKLAALEVYT Alla smaker/Kaikki maut SUPERDAGAR! Superpäivät! PRISERNA GÄLLER TOR-SÖN 8.-11.6. Dalsbruksvägen / Taalintehtaantie 140, 25870 Dragsfjärd Engelsbyntie 9, 25700 Kemiö, tel./puh. Muovitarvike Kuisma Oy Salo Myllyojankatu 16 Lue lisää: muovikuisma.fi tel./puh. VUOSIKERTA 23 FÖR KIMITOÖN KEMIÖNSA AREN ASIALLA www.annonsbladet.fi Etsiikö asuntolainasi uutta kotia. kl(o) 12.00 . 050-400 0178 NOPEASTI JA HELPOSTI! 80,00€ / kpl + 50,00€ rahti Tilaa 3 tai enemmän samaan toimitukseen – rahti 0,00€! WWW.KIVIASEMA.FI 040 503 5988 MULTAA, HIEKKAA, MURSKETTA, KUORIKATETTA, LUONNONKIVIÄ JA SEPELIÄ KÄTEVISSÄ SUURSÄKEISSÄ! Täyden palvelun hydrauliikkaja pneumatiikkatalo Salossa. alk/fr. HINNAT VOIMASSA TO-SU 8.-11.6. Tarvikkeet: letkut, liimat, kiilahihnat, käsineet, muovilevyt, paperit ... op.fi/raasepori Öppet / Avoinna Må-to / Ma-to 11-20 Fredag / Perjantai 11-22 Lördag / Lauantai 12-22 Söndag / Sunnuntai 12-20 -----------------------Lunch alla vardagar 11-14 Lounas arkisin 11-14 UTHYRES VUOKRATTAVANA NYRENOVERADE lägenheter i Kimito centrum REMONTOIDUT huoneistot Kemiön keskustassa www.kimitobacken.fi
Andreaskören medverkar. Andreaskören medverkar. 5, Kimito/Kemiö info@johannasjoberg.fi | www.johannasjoberg.fi Kyrkoesplanaden 13, Pargas, Kirkkoesplanadi 13, Parainen, 040 5870 757 GRAVSTENAR OCH ALLA STENARBETEN HAUTAKIVET JA KAIKKI KIVITYÖT nya gravstenar, graveringar, rätningar, restaureringar uudet hautakivet, kaiverrukset, entisöinnit, suoristukset ERIK LUNDELL Stenproduktsförsäljare, Kivituotemyyjä erik.lundell@loimaankivi.fi Juristbyrå Lakiasiaintoimisto Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och arvsskatteplanering – övriga juridiska ärenden – perunkirjat ja perintöverosuunnittelu – muut oikeudelliset asiat . Begravningstjänst & Hautauspalvelu Sjöberg 040 540 6174 | Akadiav./Arkadiant. Ordna in våra liv i den frid som Jesus Kristus vill ge oss. 9.2.1930 Västanfjärd . Torsdag 15.6 kl. Ef 2:17 Hör min bön, Gud, om fred och frid i det samhälle där jag bor. 13.00 i Västanfjärds gamla kyrka. Söndag 11.6 kl. Sään salliessa ulkona. . Keskiviikko 14.6 klo 14 Yhteislaulua Aurinkomäellä. Elise TACK | KIITOKSET Grattis till alla studenter vid Kimitoöns Gymnasium! Onnea kaikille Kimitoöns Gymnasiumin ylioppilaille! FOTO: OSCAR BYMAN Dagens Lösen 2 Pet 1:16-21, 1 Mos 29:1-14a Boas sade till Rut: Må Herren... Ef. 25.4.1947 Västanfjärd . Seurakuntatoimiston aukioloajat: Palvelemme ma-to klo 10.00-13.00. Torstai 15.6 klo 18 Pyhä tanssi Kemiön kirkossa. 18 Heliga dans i Kimito kyrka. Heliga danser passar till alla ålder, välkomna också med barn! Lauantai 10.6 klo 18 Anna kevään soida konsertti – Lauluyhtye Schola Sancti Henrici Västanfjärdin vanhassa kirkossa. 10.00-13.00. Gaudium medverkar. 13 Konfirmationsmässa i Västanfjärds nya kyrka. 29.5.2023 Hangö Älskad -Saknad Margareta Stefan och Hannele Camilla, Simen, Julia och Johannes Släkt och vänner Det vi saknar mister vi aldrig Den vi älskat saknar vi alltid Vi mister aldrig den vi älskat Den vi älskat älskar vi alltid Claes Andersson Jordfästningen äger rum lördagen den 17.6.2023 kl.10.00 i Hangö kapell. 2 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN ADVENTKYRKAN Nämndemansv. Programblad 10€. Pyhät tanssit sopivat kaikenikäisille, tervetuloa myös lasten kanssa! Församlingskansliets öppethållningstider: Vi betjänar må-to kl. 13 Högmässa i Dragsfjärds kyrka. Sundvik . 25.2.1944 Västanfjärd . St. Tvåspråkigt tillfälle. 18 Låt våren klinga konsert – Sångensemblen Schola Sancti Henrici i Västanfjärds gamla kyrka. Tack till Johanna, Julia, Anton och Janne. Synnöve och Solveig med familjer Jag tackar alla som kom ihåg mig på min födelsedag. Gör även hembesök, enligt önskan. Vår kära Elvi Anita HOLLSTEN f. Eugene Peterson Päivän Tunnussana 2 Piet 1:16-21, 1 Moos 29:1-14a Boas sanoi Ruutille: Herra palkitokoon sinulle tekosi, niin että saat täyden hyvityksen häneltä, Israelin Jumalalta, jonka siipien alta tulit etsimään suojaa. Kaksikielinen tapahtuma. Fritt inträde. Lördag 10.6 kl. 2:17. Ett varmt tack släkt och vänner som hedrat minnet av kära mamma, mormor, gammelmormor Gun Maria Gustafsson Tack till Dahliahemmet och dess boare som gav Mamma ett hem och familj att umgås och trivas med samt till Mia, Ulrika och övrig personal för fantastisk vård och omsorg, ni är guld värda. 02 425 990 kimitoon@evl.fi www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi Älskad ~ Saknad Gunnar Viking SANDELL . Ruut 2:12 Hän tuli julistamaan rauhaa teille, jotka olitte kaukana, ja rauhaa niille, jotka olivat lähellä. 10 Konfirmationsmässa i Kimito kyrka. Onsdag 14.6 kl. Teen myös kotikäyntejä toivomuksenne mukaan. Jag ber för myndigheterna som styr, för de män och kvinnor som arbetar här och för de lekande barnen. ge dig allt vad du förtjänar, när du nu har kommit för att söka skydd under hans vingar. 26.5.2023 Västanfjärd Monica och Benny Christian, Heidi, Erik och Oskar Mariann och Torbjörn Fredrik och Emma När Far gick bort, så ensam blev Din strid Nu kära Mor, har även Du fått frid Sov, kära två, som delat livets öden I gravens ro förenade i döden Jordfästningen äger rum lördagen 10.6.2023 kl. PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA Sö/Su 11.6 kl(o) 18.00 Kvällsgudstjänst Iltajumalanpalvelus DÖDA | KUOLLEET KYRKLIGT | KIRKOLLISTA Hjälp och stöd i alla begravningsförberedelser. Rut 2:12 Han (Kristus) har kommit med budskap om fred för er som var långt borta och fred för dem som var nära. 23.5.2023 Mariehamn Liksom ett ljus som blåstes ut Din levnad nu har nått sitt slut Gun-Marie Conny och Annika Leo och Aron Mia och Krister Nova och Elis Släkt och Vänner Jordfästningen äger rum i kretsen av den närmaste familjen. 0400 828 472 KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA Fredag 9.6 kl. 11.30 Gudstjänst, S. Ohjelma 10€. 12 Konfirmationsmässa i Dragsfjärds kyrka. 1 A, Kimito Lö 10.6 kl. 10.30 Bibelstudium, och kl. kl. Matula. Vapaa pääsy. Därefter inbjudes vänligen till minnesstund i Smörmagasinet. Utomhus om vädret tillåter. St. Apua ja tukea kaikissa hautaukseen liittyvissä valmisteluissa. 14 Allsång vid Solkulla. Vår käre Karl-Erik ”Kalle” STENBÄCK . kl
El och brunn. – Olen saanut syksystä alkaen opiskelupaikan Åbo Akademista Turussa. Dalsbruk KONSTLÄGER FÖR VUXNA I LABBNÄS/ TAIDELEIRI AIKUISILLE LABBNÄSISSA 7-11.8.2023 Minst två ryms ännu med / Vähintään kaksi mahtuu vielä mukaan! Avgift från / maksu alkaen 205 € Anm./Ilm. 10-20. Jag kommer att studera engelska, säger Alva Rosenberg. Hur Västanfjärd kan bli en ännu bättre plats att bo på i framtiden. Haluanko jatkaa opiskelua heti vai mahdollisesti pitää välivuoden. – Jag har beviljats studieplats vid Åbo Akademi i Åbo från och med hösten. Molemmat pitävät lukioaikaansa hyvänä. Sitten otetaan seuraava askel elämässä. – Tarvittaessa opettajilla on ollut aikaa auttaa meitä opiskelijoita, hän sanoo. Linus Grönholm ja Alva Rosenberg ovat tyytyväisiä vuosiinsa Kimitoöns gymnasiumissa. Mindre säckar buntas ihop. Grönholm ger framtida studerande några argument varför de ska välja Kimitoöns gymnasium. – Alla blir sedda här. Vacker terräng med bra byggplatser. Kyrksvängen 12. 10-20. Hon tillägger att engelska kändes som ett bra val då hon är intresserad av språk. Lördagen den 10.6 kl. Program: • Kulturstigen till Vesterillo kl.10-12. De studerande vid Kimitoöns gymnasium som Annonsbladet talar med har ändå klart för sig vad de vill syssla med efter att de fått studentmössorna. Kaffebjudning. Rosenberg tillägger att förutom matematik och fysik var även kemi ett viktigt ämne för henne. Sedan ska nästa steg i livet tas. 200m² byggrätt. De säger också att de är nöjda med hur studentskrivningarna gick för dem. Hurraa-huutoja ja euforiaa nähdään yleensä vastaleivottujen opiskelijoiden keskuudessa, kun he saavat valmistujaistodistuksen ja lakin kesäkuun alussa. Fint hus på lugnt naturnära läge, ändå nära centrum. Grönholm fortsätter inte studierna direkt efter gymnasiet. Mitä minun pitäisi tehdä lukion jälkeen. Bp 128.000€. Rosenberg och Grönholm hade särskilt fokus på nästan samma ämnen. Grönholm puolestaan ei jatka opiskelua heti lukion jälkeen. Alva Rosenberg ja Linus Grönholm tietävät jo, missä he ovat lukion jälkeen. Jubel och eufori brukar ses bland nybakade studenter då de får sina avgångsbetyg och sina studentmössor i början av juni. Linus Grönholm och Alva Rosenberg är nöjda med deras år i Kimitoöns gymnasium. 3 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA Fästingbussen® – var du än är Punkkibussi® – siellä missä sinäkin KIMITO KEMIÖ S-Market Fre?/?Pe 16.6. . 16-17.30, Kalkholmsvägen. 18.00 med sångensemblen Schola Sancti Henrici. En hel fantastisk ö, 2 ha, 2 byggrätter! Stuga, 70-tal, 50m²+gäststuga -89, 20m² +gästrum+bod. Vänoxa Fjärdskär. Det här frågar sig säkert mången studerande i slutet av varje läsår. Rosenberg tycker kvaliteten på undervisningen i gymnasiet är på en hög nivå. • Konsert i Västanfjärds gamla kyrka kl. För studerande från andra orter än Kimitoön är det också lätt att hitta nya vänner, säger han. – Kaikki tulevat nähdyksi täällä. e-intyg. Kimitoöns gymnasiumin oppilaisiin kuuluvat tänä vuonna Alva Rosenberg Rosalasta ja Linus Grönholm Västanfjärdistä. ENGELSKA OCH ELEKTRIKER Många studerande väntar ivrigt på att få veta om de har blivit antagna till sina ansökningsmål. Hitis Kärrvägen 3. • Bo i Västanfjärd: Hur är det att bo i Västanfjärd Bobarhetsanalysens resultat presenteras. Klara framtidsplaner bland blivande studenter . – Jag satsade lite extra på skrivningarna i matematik och fysik, säger Grönholm. Bp 85.000€. – Panostin matematiikan ja fysiikan kokeisiin vähän ekstraa, Grönholm kertoo. kl(o) 14:00?-?17:00 SE HELA TIDTABELLEN / KATSO KOKO AIKATAULU: PUNKKIBUSSI.FI TBEVACCIN/ ROKOTUS 55€ Säckinsamling på Kimitoön v. – Jag rycker in i militären i Dragsvik om några månader. Alva Rosenberg och Linus Grönholm vet redan var de kommer att befinna sig efter gymnasiet. Kimitoöns gymnasiumista valmistuu tänä vuonna 21 opiskelijaa. 040 7256 390 el./tai siv.osteras@gmail.com Välkommen! / Tervetuloa! TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN . – Liityn armeijaan Dragsvikissa muutaman kuukauden kuluttua. He kertovat myös olevansa tyytyväisiä siihen, miten ylioppilastutkinnot sujuivat. Grönholm antaa tuleville opiskelijoille muutamia argumenttejä, miksi heidän kannattaa valita lukion. Rosenberg ja Grönholm keskittyivät erityisesti lähes samoihin aiheisiin. Start från biblioteket, Lammalavägen 106. https://fs4h.fi/sackinsamling/ Sebastian Lindberg fastighetsförmedlare AFM, KED, köpvittne kiinteistönvälittäjä LKV, KED, kaupanvahvistaja Ta kontakt! 040 753 6770 sebastian.lindberg@ abolandsfastigheter.fi Foto/kuva: Bergö AB ÅBOLANDS FASTIGHETER AFM Strandvägen 24, Pargas Dalsbruksvägen 709, Dalsbruk Ängesön. 23-25 under öppethållningstider på Kimitoöns sorteringsstation Storkärrsvägen 99. Ensi vuonna sähköasentajan opinnot Vaasan ammattikorkeakoulu Noviassa odottavat minua, Linus Grönholm kertoo. Nästa år är det studier till elektriker vid Yrkeshögskolan Novia i Vasa som gäller för mig, säger Linus Grönholm. Rosenbergin mielestä opetuksen laatu lukiossa on korkealla tasolla. Traktering ingår. Ej lagenl. Vad ska jag göra efter gymnasiet. kl(o) 14:00?-?17:00 Fre?/?Pe 7.7. Storsäckar binds ihop i handtagen. Hän lisää, että englanti tuntui hyvältä valinnalta, koska hän on kiinnostunut kielistä. Vacker mångsidig strandlinje, skyddad hamn. Bp 425.000€. Båda anser att tiden vid gymnasiet har varit bra. Andra har redan bestämt sig för att ta ett mellanår eller avtjäna värnplikten. Toiset ovat jo päättäneet pitää välivuoden tai suorittaa asepalveluksen. – Lärarna har vid behov haft tid att hjälpa oss studerande, säger hon. Opiskelijoiden Kimitoöns gymnasiumissa, joiden kanssa Ilmoituslehti keskustelee, ovat kuitenkin selvillä siitä, mitä he haluavat tehdä saatuaan ylioppilaslakin. Vill jag genast fortsätta studera eller eventuellt ta ett mellanår. Kemiönsaaren ulkopuolelta tulevien opiskelijoiden on myös helppo löytää uusia ystäviä, hän sanoo. 21 studerande tar studenten från Kimitoöns gymnasium i år. Selkeät tulevaisuuden suunnitelmat tulevien opiskelijoiden keskuudessa . Monet opiskelijat kysyvät todennäköisesti nämä kysymykset jokaisen lukuvuoden lopussa. Ö Öppppnnaa B Byyaarrss D Daagg ii V Väässttaannffjjäärrdd Vi firar Öppna Byars Dag i Västanfjärd Lördagen den 10.6 kl. 4r,k,badr,b= 111,5m²+källare, byggt 1982. Strandtomt med otrolig kvällssol! 1,41ha + 0,27ha eget vatten, strandlinje 85m. Bland årets studenter från Kimitoöns gymnasium finns Alva Rosenberg från Rosala och Linus Grönholm från Västanfjärd. ENGLANTIA JA SÄHKÖASENTAJA Monet opiskelijat odottavat innolla, onko heidät hyväksytty hakutavoitteisiinsa. Opiskelen englantia, Alva Rosenberg sanoo. Alla varmt Välkomna med! Västanfjärds Byaråd rf www.lokal1.?. – Jag har haft många vänner här, säger Grönholm. Rosenberg lisää, että matematiikan ja fysiikan lisäksi myös kemia oli hänelle tärkeä aine. – Minulla on ollut täällä paljon ystäviä, Grönholm sanoo. Kalkholmen, estraden kl
(IS) . Kulturoch fritidsnämnden fördelade medlen vid sitt möte på tisdagen. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com så levererar Kerstin! niin Kerstin toimittaa! Må/Ma 12.6. Fisklåda / Kalalaatikko Ti 13.6: Maldleverbiff/Jauhemaksapihvi Ons/Ke 14.5: Kåldolmar/Kaalikääryleet To 15.6: Ärtsoppa+pannkaka/Hernekeitto+pannukakku Fre/Pe 16.6: Dillkött/Tilliliha Beställ Tilaa 12€/vuxen 7€/barn Vi förbehåller oss rätten till ändringar i matlistan. Eventuella skriftliga åsikter och anmärkningar lämnas under tiden materialet är framlagt till Kimitoöns tekniska nämnd, Vretavägen 19, 25700 Kimito eller per e-post till adressen plan@kimitoon.. För påbörjade följande timmar debiteras 5 eller 10 euro. För fastigheter får DIK 897, Dragsfjärds UF 4 097, Hembygdens vänner i Hitis 1 517, Golf jäntevä 744, Kemiön Kiilat 1419, Kemiön Sisu 3 258, Kimito SF 771, Kimito UF 4 142, Peders UF 1 154, SV i Rosala-Böle 1 297, Vänö Vänner 88, Västanfjärds UF 3 998, DUV Högsåra 618, Dragsfjärds hembygdsförening 79, Folkets hus 2 264, Folkhälsan i Dalsbruk 344, Hembygdens vänner i Västanfjärd 296, Folkhälsan i Västanfjärd 163 och Saariston Ilmailukerho 354 euro. Tästä lähtien Bio Ponyn vuokraamisesta veloitetaan ensimmäiseltä tunnilta 20 euroa, seuraavista alkaneista tunneista joko 5 tai 10 euroa. entligt under tiden 8.6 – 7.7.2023: utkast till detaljplan för seniorboende i Dalsbruk program för deltagande och bedömning samt utkast till Hasselbacken detaljplaneändring förslag till Koivumäki-Mansikka-aho stranddetaljplan Planmaterialet . Kemiönsaaren kunnan vapaa-ajanyksikkö Kungörelse Kuulutus Tekniska nämnden har på sitt möte 23.5.2023 beslutat lägga fram följande planer o. Ohjelman laatiminen edelltytetään valtuuston hyväksymän hyvinvointiohjeman puitteissa. (02) 426 00 www.kemionsaari.. v. (02) 426 00 www.kimitoon.. nns till påseende på kommunens webbplats och i Kimito kommunkansli, tekniska kansliet. #Hyvintekijät #ViGörEttGottJobb varha.fi Utdelning av jodtabletter för barn under 3 år Kimitoöns barnrådgivningar • Ombarnetharettinbokatrådgivningsbesök inomkommande4veckornagestabletternai sambandmedrådgivningsbesöket •Ombarnetinteharettinbokatbesök ochhörtillgruppenbarnunder3årkan jodtabletternaavhämtasfrånrådgivningen utantidsbokning: Kimitorådgivning19.6kl.9-11ochkl.14-16 Dalsbruksnärservicepunkt20.6 kl.8-11ochkl.14-16 Kimitorådgivning21.6kl.8-11ochkl.13-16 Kimitorådgivning22.6kl.8-11 Joditablettien jakelu alle 3-vuotiaille lapsille Kemiönsaaren lastenneuvolat •Joslapsellaonsovittuneuvolatarkastus tulevan4viikonaikanaannetaanjoditabletit käynninyhteydessä. Kulttuurija vapaa-ajan lautakunta jakoi avustuksia . Kemiönsaaren kunta Vretantie 19, 25700 Kemiö puh. Mahdolliset kirjalliset mielipiteet ja muistutukset kaavoista tulee osoittaa nähtävillä olon aikana Kemiönsaaren tekniselle lautakunnalle, Vretantie 19, 25700 Kemiö tai sähköpostitse osoitteella plan@kimitoon.. Lautakunnan asialistalla oli myös kunnan huumausaineiden käyttöä ennaltaehkäisevä ohjelma, jonka tarkoituksena on huumaavien aineiden käytön vähentäminen. Idrottsföreningarnas verksamhet stöds: Dragsfjärds IK 587, FC Boda 1 520, Golf Jäntevä 926, Kimitoöns Ryttare 2 250, Kemiön Jyske 372, Kemiön Sisu 744, Kemiön Kiilat 600, Björkboda Dressage 1 787, Kimito SF 15 967, SC Stickline 1 467 och Gymnastikföreningen Trim 280 euro. Ungdomsföreningarnas verksamhetsbidrag gick till Dalsbruks Sjöscouter 2 578, Dragsfjärds UF 979, Hembygdens vänner i Hitis 270, Kimitoöns 4H 1 355, Kimito UF 703, Peders UF 213, SV i Rosala-Böle 514, Vänö Vänner 245, Västanfjärds UF 1 098 och DUV Högsåra 445 euro. Blanketter och mera information fås från fritidskansliet och kommunens hemsida www.kimitoon.. Nämnden bordlade kommunens förebyggande rusmedelsplan, som förutsätts i den av fullmäktige godkända välfärdsplanen. Miten ne jakautuivat eri yhdistysten kesken selviää ruotsinkielisestä tekstistä. . Kunnanbudjetissa on varattu 27 500 euroa kiinteistöavustuksiin sekä 26 500 euroa urheiluseurojen ja 8 400 euroa nuorisoseurojen toimintaan. Att hyra Bio Pony kostar framgent 20 euro för en timme. Sälj ditt hem! Myy kotisi! 19,90€. Kemiönsaari 6.6.2023 Tekninen lautakunta Kimitoöns kommun Vretavägen 19, 25700 Kimito tfn. Kulttuurija vapaa-ajan lautakunta jakoi avustukset tiistaina. Kulturoch fritidsnämnden fördelade bidrag . Om du vill bekanta dig med planmaterialet på tekniska kansliet, vänligen ring på förhand tfn 040 759 2828. 4 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN MATLISTOR | RUOKALISTAT . 040 759 2828. Kimitoön 6.6.2023 Tekniska nämnden Tekninen lautakunta on kokouksessaan 23.5.2023 päättänyt asettaa seuraavat kaavat nähtäville 8.6. Fritidsenheten i Kimitoöns kommun Ruukinhalli Taalintehtaalla, Amospuiston liikuntasali sekä koulukeskuksen liikuntasali Kemiössä ovat luku kaudelle 2023-2024 haettavana vuokralle yhdistyksille sekä yksityishenkilöille 8-22.6. I kommunens budget finns 27 500 euro reserverade för fastighetsbidrag, 26 500 för idrottsföreningarnas samt 8 400 för ungdomsföreningarnas verksamhet. (IS) www.lokal1.. 24 MATLISTA RUOKALISTA Kimitoöns skolor och daghem Kemiönsaaren koulut ja päiväkodit Må Skinkfrestelse Ti Forell Ons Tacosoppa To Broilersås Veg.alt.: Grönsaker i currysås Fre Kebab Ma Kinkkukiusaus Ti Kirjolohi Ke Taco-keitto To Broilerikastike Kasvisv.: Vihanneksia currykast. . Lautakunta palautti sen lisävalmisteluun. Pidätämme oikeuden muutoksiin ruokalistassa. Pe Kebab Uthyrning av inomhusutrymmen för idrott och motion 2023-2024 Sisäliikuntatilojen Vuokraaminen 2023-2024 Brukshallen i Dalsbruk, Amosparkens gymnastiksal och Skolcentrets gymnastiksal i Kimito är för läsåret 2023-2024 lediganslagna att sökas av föreningar eller privatpersoner 8-22.6. Lomakkeita sekä lisä tietoja vapaa-ajantoimistosta. Mikäli haluat tutustua aineistoon teknisessä toimistossa, ota ystävällisesti yhteyttä etukäteen puh. Lomakkeita löytyy myös kunnan kotisivuilla www.kemionsaari.. •Joslapsellaeiolesuunniteltuaneuvolakäyntiämuttaonalle3-vuotias,noudetaan joditabletitneuvolastailmanajanvarausta: Kemiönneuvola19.6klo9-11jaklo14-16 Taalintehtaanlähipalvelupiste20.6 klo8-11jaklo14-16 Kemiönneuvola21.6klo8-11jaklo13-16 Kemiönneuvola22.6klo8-11 . – 7.7.2023 välisen ajan: Taalintehtaan senioriasumisen asemakaavan luonnos Pähkinämäen asemakaavan muutoksen osallistumisja arviointisuunnitelma sekä luonnos Koivumäki-Mansikka-aho ranta-asemakaavan ehdotus Kaava-aineistot ovat nähtävillä kunnan internetsivulla sekä Kemiön kunnantoimistossa, tekninen toimisto
13 02 466 1360 www.wahlsten.fi Kaunista kotiin, Kaunista kotiin, mökille ja veneeseen. MUOTINÄYTÖS torilla la 10.6. Kutsu YLIMÄÄRÄISEEN OSASTOKOKOUKSEEN Aika: Ma 19.6.2023 klo. Arkadia! Välkomna Med! Styrelsen Kimito pensionärsförening r.f. Venepaikkamahdollisuus sekä kalastusmahdollisuuksia. Palattuaan Kemiöön 1974 Österås tutustui Leena Lindrothiin, josta tuli hyvin läheinen ystävä jonka kanssa hän mm on osallistunut kansalaisopiston taideopetukseen. 09.30 fr. Aviomies Roy avusti näyttelyn juhlavissa avajaisissa. Vernissagen var väl besökt. Viola Gustafsson är inte från Västanfjärd, utan från Träskö, Vestlax, Kimito (ABL 25.5). Ett par bekanta vyer från Sagalunds museum finns också med samt ett par kolteckningar av släktens yngre generations sällskapsdjur. Vackra blommor har också inspirerat konstnären. Viime viikolla järjestettiin hänen Heijastuksia -näyttelynsä avajaiset. Sedermera har hon haft tre egna utställningar i Kimito. Årets konstnär Siv Österås ställer ut . FRK Kimito avdelningen SPR Kemiön osasto MÖTEN | KOKOUKSIA EGNAHEMSHUS i Västanfjärd, 4 r + k + bastu med alla bekvämligheter, 110 m 2 , oljeeldning. KÖPES | OSTETAAN PENSIONÄRER | ELÄKELÄISET • Den Åboländska SOMMARSAMLINGEN ordnas torsdagen den 24.08.-23 i Åbo! Lunch på Åbo Slott Guidade rundturer: Åbo Slott, Forum Marinum, Hirvensalo, Aboa Vetus, Domkyrkan, Runsala, Gammalt & Nytt i Åbo! Välj ett alternativ + reserv vid anmälan Anmälningar & information Stig 050 515 1946 el. Kimitoöns konstförening har valt Siv Österås till Årets konstnär. Dessutom har hon naturligtvis genom åren deltagit i föreningens gemensamma utställningar på olika håll på Kimitoön. Taideleiri lapsille (ILM 25.5) järjestetään Dalsbruks skolan tiloissa eikä Taalintehtaan koulussa, kuten suomenkielisessä textissä luki. Avajaisiin saapui paljon väkeä. Jo vuonna 1987 Österås valittiin Kuukauden maalariksi jolloin hän piti ensimmäisen oman näyttelynsä. Taideyhdistykseen pitkään kuuluvasta Sjöhomistakin on myös tullut ystävä. Oljemålningen blev Österås teknik då hon fick Arto Penttinen som lärare i det som på 80-talet hette medborgarinstitutet och hon har utvecklat sitt kunnande på kurser och konstläger. Preliminär starttid kl. 18.30 i möteslokalen, Engelsbyvägen 1, 25700 Kimito Ärende: Bevilja avdelningens styrelse fullmakt att införskaffa en bil åt avdelningen för att möjliggöra en mer professionell och effektivare verksamhet. Konstföreningsmedlemmen Sjöholm och Österås bästa väninna Leena Lindroth hör till de målarkollegor som Österås uppskattar högt. Österås har varit föreningsmedlem alltsedan 1980-talets början och tillhör föreningens trognaste medlemmar så det ”gamla gardet” mötte gärna upp. Näyttely Kemiön Villa Landessa on nähtävissä kuukauden loppuun saakka. Förfrågningar/kyselyt 0400 707 976 . Puh. 18.30 kokoustilassa, Engelsbyntie 1, 25700 Kemiö Asia: Valtuuttaa osaston hallitusta hankkimaan osastolle auton ammattimaisemman ja tehokkaamman toiminnan mahdollistamiseksi. . 040 5230 105. Siv Österåsin aiheet ovat usein luonnosta. Hon sköter också uppdraget som kontaktperson i Våra Skärgårdars Konstgille. mökille ja veneeseen. Redan 1987 valdes Österås till Månadens målare och höll en egen utställning. Hän kertoi, miten jo koululaisena Kimito svenska samskolassa oli innostunut taiteesta kiitos opettajansa Ewa von Weissenberg sekä Margareta Sjöholmin opetuksen myötä Pargas svenska samskolan lukiossa. Aiheena ovat maisemat ja miljööt – kauniita näkyjähän saarellamme riittää. Kemiönsaaren taideyhdistys on valinnut Siv Österåsin Vuoden taiteilijaksi. Deltagarna samlas regelbundet i Sagalund till skapande och samvaro. Korjaus: . Österås on tietenkin osallistunut yhdistyksen moniin yhteisnäyttelyihin eri puolilla Kemiönsaarta. Vuoden taiteilijan, Siv Österåsin näyttely . Hän toimii edelleen sen sihteerinä ja lisäksi Våra Skärgårdars Konstgilletin yhteyshenkilönä.(IS) Hjälp med arrange mangen vid den festliga vernissagen hade Siv Österås av maken Roy och dottern Linn. Korrigering: . Österås berättade om hur hon redan under skoltiden inspirerades av teckningslärarna Ewa von Weissenberg i Kimito svenska samskola och Margareta Sjöholm i Pargas svenska samskola, där Österås gick i gymnasiet. Siirryttyään eläkkeelle Österåsilla oli entistä enemmän aikaa osallistua yhdistyksen hallintoon. De flesta av verken är oljemålningar och många av dem har kommit till i år. Taalintehtaan tavaratalosta Taalintehtaan tavaratalosta Härligt till hemmet, Härligt till hemmet, stugan och båten. Numera är det Centrumguppen som gäller. Österås on ollut yhdistyksen jäsenenä aina 1980-luvun alusta ja kuuluu sen uskollisimpiin jäseniin; yhdistyksen pitkään mukana olleita taiteilijoita saapui onnittelemaan Österåsia. Suurin osa teoksista on öljyväritöitä ja monet ovat syntyneet tänä vuonna. . Sagalundin museosta tuttuja näkymiäkin löytyy sekä perheen nuoremman sukupolven lemmikeistä hiilipotretit. (IS) . Siv Österås motiv är ofta tagna ur naturen. Utställningen finns i Vlla Lande månaden ut. Motiven är landskap och miljöer under olika årstider – brist på motiv är det ju inte på Kimitoön. Från Dalsbruk Från Dalsbruk. klo 13 MODESHOW på torget lö 10.6 kl. 5 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA UTHYRES | VUOKRATAAN Att hyra i Kimito centrum 2r +kv +br 59 m 2 3r +k +br +balkong 75 m 2 Vretavägen 12 0500 926 722 / Sundström Htai P-AUTO, AS.VAUNU/AUTO + MÖNKIJÄT ja VENEET Kaikenkuntoiset. + buss. stugan och båten. Österås on vuosien varrella kehittänyt osaamistaan monilla taidekursseilla ja -leireillä. Förra veckan var det vernissage på hennes utställning Reflektioner. Kallelse till EXTRAORDINARIE AVDELNINGSMÖTE Tidpunkt: Må 19.6.2023 kl. Efter sin pensionering fick hon bättre tid att åta sig syrelseuppdrag; sekreteraruppgiften innebär mycket arbete. Kukatkin ovat inspiroineet taiteiljaa. OMAKOTITALO Västanfjärdissä, 4 h + k + sauna kaikilla mukavuuksilla, 110 m 2 , öljylämmitys. Kemiö (ILM 25.5). stig.lundstrom46@gmail.com snarast, dock senast 20.07! 50 €/pers. . Sitä on vuosien varrella seurannut kolme muutakin yksityisnäyttelyä Kemiössä. Taustalla pariskunnan Linn -tytär. Möjlighet till båtplats samt fiskemöjligheter. Viola Gustafsson ei ole Västanfjärdistä, vaan Träsköstä, Vestlax. Innostus nimenomaan öljyväritekniikkaan heräsi siellä toden teolla opettaja Arto Penttisen oppilaana
Monilla paikallisilla on mukavia muistoja Ekniemen parhailta päiviltä vuosikymmenten takaa. Suvi Niemisen mielestä leirintäalueen sijainti Ekniemessä on erinomainen. Rungonsalmen silta ja Turuntie sijaitsee aivan Ekniemen lomakylän lähellä. Ekniemessä on muun muassa kunnan ylläpitämä yleinen uimaranta, veneja hyppylaiturit, lasten leikkipaikka sekä mahdollisuus kalastukseen, suppailuun ja soutuveneilyyn. – Pyrkimyksenä on kuitenkin säilyttää alueen vanhan ajan tunnelma. On hienoa rakentaa ja kehittää aluetta yhdessä paikallisten ja Kemiönsaaren kunnan kanssa. Genom att utveckla Eknäs stugby vill vi erbjuda turister ett alternativ till övernattning också i kommunens norra del, säger Suvi Nieminen. Kemiön palvelut ovat lähellä ja harrastusmahdollisuudet monipuoliset. Eknäs har bland annat en allmän badstrand som sköts av kommunen, båtoch hoppbryggor, en lekplats och möjligheter till fiske, paddelsurfing och roddbåtsliv. Eknäs campingområde erbjuder besökare ett turistområde på Kimitoöns norra sida. 6 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN . Förutom den planerade terrassen finns också en vintagebutik som säljer äldre fina samlarobjekt i området. Uusi yrittäjäpariskunta on ottanut haltuunsa Ekniemen leirintäalueen. Camping är ett alternativt sätt att resa. Haastattelun aikana istumme terassilla, joka on päin salmea, joka erottaa Kemiönsaaren Sauvosta. Suvi Nieminen jämför läget med södra delen av Kimitoön. Alla är välkomna till semesterbyn. – Olemme kotoisin Etelä-Pohjanmaalta ja meillä on kokemusta baarin pitämisestä. – Haluamme asua meren äärellä ja metsän ympäröimänä. Ett nytt företagarpar har tagit över Eknäs camping. – Kunnan nykyiset matkailukohteet ovat painottuneet saaren eteläpuolelle. Suvi Nieminen vertaa tilannetta Kemiönsaaren eteläpuolella. Suunnitellun terassin lisäksi alueella on myös vintage-myymälä, jossa myydään vanhempia hienoja keräilyesineitä. Pungböle bro och Åbovägen ligger alldeles i närheten av Eknäs campingområde. NORD OCH SYD Paret Nieminen hoppas att Eknäs och andra byar på norra Kimitoön ska utvecklas så att både inflyttning och turister kan komma till området. Suvi Nieminen kertoo, että pariskunta perustaa alueelle kahvilan ja terassin A-oikeuksilla. POHJOINEN JA ETELÄ Niemiset toivovat, että Ekniemen ja muita Pohjois-Kemiönsaaren kyliä kehitetään niin, että alueelle saadaan niin muuttoliikettä kuin turistejakin. Alueelle ovat kaikki tervetulleita. Yrittäjäpariskunta on aloittanut toimintansa Ekniemessä huhtikuun alussa. Många bybor har goda minnen från de bästa dagarna i Ekniemi för årtionden sedan. Paret hoppas att campingen ska bli ett gemensamt vardagsrum där man kan träffa vänner och skapa nya bekantskaper. Man övernattar i tält, husvagn, husbil eller stugby. – De lokala byborna inklusive Degerdals byaförening och Eknäs andelslag och våra vänner är ett stort stöd i vårt projekt, vilket vi är mycket tacksamma för. De vill se Eknäs och de omgivande byarna utvecklas. Nya företagare på campingen Ekniemi . ALLA ÄR VÄLKOMNA Familjen Nieminen välkomnar besökare i alla åldrar till campingen, från när och fjärran. – Tänne pääsee autolla, veneellä ja julkisella liikenteellä, hän sanoo ja lisää, että Turuntie ja Rungonsalmen silta ovat välittömässä läheisyydessä. He haluavat nähdä Ekniemen ja sitä ympäröivien kylien kehittyvän. Det är fint att bygga och utveckla området tillsammans med lokalbefolkningen och Kimitoöns kommun. Camping är ändå en helt ny utmaning för oss, säger Suvi Nieminen. – Målet är ändå att bevara atmosfären från äldre tider i området. Leirintä tai camping, on vaihtoehtoinen tapa matkustaa. Ekniemen leirintäalueen uudet yrittäjät . He toivovat, että leirintäalueesta tulee kaikkien yhteinen olohuone, jossa tapaa ystäviä ja luo uusia tuttavuuksia. Asut teltassa, asuntovaunussa, matkailuautossa tai lomakylässä. Hon tillägger att paret trivs väldigt bra på Kimitoön. Ekniemen lomakylä tarjoaa vierailijoille matkailualueen Kemiönsaaren pohjoispuolella.. Ilmoituslehden toimittaja tapasi Ville ja Suvi Niemisen Ekniemen lomakylässä aurinkoisena iltapäivänä. – Kommunens nuvarande turistattraktioner är koncentrerade till södra sidan av ön. Leirintäaluetoiminta on meille täysin uusi haaste, Suvi Nieminen kertoo. – Hit kan man ta sig med bil, båt och kollektivtrafik, säger hon och tillägger att Åbovägen och Pungböle bro ligger alldeles i närheten. Ihan leirintäalueen lähimaastossa on Ekniemen Huippu luontopolut, näkötorni ja laavu joihin kannattaa tutustua. Ville och Suvi Nieminen är det nya företagarparet för campingområdet i Eknäs Ville ja Suvi Nieminen on uudet yrittäjät Ekniemen lomakylässä. – Paikalliset kyläläiset mukaan lukien Degerdalin seudun kyläyhdistys ja Ekniemen Osuuskunta ja ystävämme ovat valtavana tukena projektissamme, mistä olemme erittäin kiitollisia kaikille. Hän lisää, että pariskunta on erittäin onnellinen Kemiönsaarella. Företagarparet inledde sin verksamhet i Eknäs i början av april. KAIKKI OVAT TERVETULLEITA Niemiset toivovat leirintäalueelle kaikenikäisiä vierailijoita, läheltä ja kaukaa. Suvi Nieminen berättar att paret kommer att inrätta ett café och en terrass i området med A-rättigheter. Suvi Nieminen tycker att campingen i Eknäs har ett utmärkt läge. Kimitoöns kommuns tjänster finns i närheten och fritidsaktiviteterna är mångsidiga. – Vi vill bo vid havet och vara omgivna av skog. I omedelbar närhet av campingen finns Ekniemen Huippu naturstigar, utsiktstorn och vindskydd som är värda att utforska. – Vi är från Södra Österbotten och har erfarenhet av att driva en bar. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN . Under intervjun sitter vi på terrassen som vetter mot sundet som skiljer Kimitoön från Sagu. Kehittämällä Ekniemen lomakylää haluamme tarjota turisteille vaihtoehdon yöpymiseen myös kunnan pohjoisosassa, Suvi Nieminen sanoo. Annonsbladets redaktör träffar Ville och Suvi Nieminen i Eknäs campingområdet, semesterbyn Ekniemi lomakylä, en solig eftermiddag
(ABL) Silver Wind. (ABL) . Lääkärivenepalvelun toimintaperiaatteena on, että potilas tutkitaan ja hoidetaan saaristossa paikan päällä, jolloin kesäloma voi jatkua keskeytymättä, tapaturmasta tai äkillisestä sairastumisesta huolimatta. Ensimmäinen mahdollisuus tavata lääkäri laiturissa on nyt perjantaina 9.6. Hän lisää, että on vielä tarpeen keskustella siitä, mikä on leirintäalueen määritelmä, sekä siitä, mitä palveluja leirintäalueen tulisi tarjota että siitä, mitä ympäristössä pitäisi olla. Plastinsamling nu även i Dalsbruk . Kommunen ämnar utreda närmare hur framtiden för branschen kunde se ut på Kimitoön och vilken rollen kommunen ska ha. Kemiönsaarella on yksityisiä leirintäalueita, esimerkiksi Kasnäsissa. . Camping arrangeras i privat regi . Statistik från Sverige visar att 16 miljoner övernattningar gjordes i husbil förra året. Ett kryssningsfartyg besökte Örö . 140 nyt tiistaina, kuljetettiin maihin Öröseen Rib-veneillä tutustumaan saareen. Kemiönsaaren kunnan elinkeinojohtaja Erik Lund iloitsee siitä, että uudet yrittäjät Suvi ja Ville Nieminen ovat siirtyneet Ekniemen lomakylään tilalle. Risteilijä kävi Örössä . (ABL) . (JI) Erik Lund från Kimitoöns kommun hoppas campingområdet i Eknäs utvecklas i positiv riktning. Lundin mukaan yöpymiset matkailuautoissa ovat yleistyneet viime vuosina. Silversea Cruises -kryssningsfartyget Silver Wind besökte Örö i fredags och igen på tisdagen. Noin 2 vuotta sitten varustamo oli yhteydessä ja nyt vierailu järjestyi, tulevista vierailuista ei olla päätetty, mutta Örössä toivoataan jatkoa. Från Kimitoöns kommuns sida hoppas vi att området utvecklas i positiv riktning. Liski-Tirkkonen kertoo että ruoka, aktiviteetit ja henkilökunta ja palvelut saivat kiitosta. Silversea Cruises -risteilijä Silver Wind vieraili Örössä viime perjantaina ja jälleen tiistaina. – Ruotsin kehityksen perusteella uskon, että yöpymiset matkailuautoissa lisääntyvät tulevaisuudessa myös Suomessa, sanoo Erik Lund. Muovikeräys nyt myös Taalintehtaalla . Näringslivschef Erik Lund vid Kimitoöns kommun är glad över att de nya företagarna Suvi och Ville Nieminen tagit över vid campingverksamheten i Eknäs. Nina Liski-Tirkkonen berättar att resenärerna uppskattade maten, aktiviteterna samt servicen och bemötandet på ön. Han tillägger att man ändå är tvungen att diskutera vad definitionen av en campingplats är, både vilken service campingplatsen ska erbjuda och vad som ska finnas i omgivningen. Kunta omistaa leirintäalueen ja on vuokrannut sen Niemisille. – Vilka är gästernas förväntningar idag och hur ser det ut i framtiden. Yksityisesti järjestetty leirintäalue . Instruktionerna dock bara på finska. De internationella resenärerna, ca 220 på fredagen och 140 nu på fredag kördes iland med Rib-båtar och fick bekanta sig med ön. Foto: Petri Järvinen . Ca 2 år sedan blev man kontaktade av rederiet och nu blev besöket aktuellt, gällande fortsättningen är inget överenskommet, men det hoppas man på på Örö. Kunta aikoo selvittää tarkemmin, miltä Kemiönsaarella voisi näyttää alan tulevaisuus ja mikä rooli kunnalla tulisi olla. Rinki-ekopunkten i Dalsbruk vid gästhamnen har fått en kontainer för plastinsamling, den har efterfrågats en lång tid. Kun Ilmoituslehti tapaa uudet yrittäjät Ekniemessä, Ville Nieminen kertoo, että matkailuautolla matkustavat voivat yöpyä lomakylässä. Saaristolääkäreiden lääkäriveneet palvelevat taas tänä kesänä myös Kemiönsaarella. Läkarbåtarna åter vid bryggorna . Läkarbåtstjänstens verksamhetsprincip är att patienten undersöks och behandlas på plats i skärgården, så att sommarlovet kan fortsätta oavbrutet, trots en olycka eller ett plötsligt insjuknande. (ABL) . (ABL) . – Kemiönsaaren kunnalta toivomme, että alue kehittyy myönteiseen suuntaan. Kommunen äger campingplatsen och har hyrt ut den till paret Nieminen. Suomessa vastaava luku on 2,5 miljoonaa. Lääkäriveneiden Drive-in vastaanottoon ja rokotuksiin pääsee ilman ajanvarausta. (ABL) Kristian Lindroos AFM / LKV, 044 306 7012 kristian.lindroos@seasidelkv.fi Anneli Viljanen Försäljare / Myyjä, 044 706 7012 anneli.viljanen@seasidelkv.fi Ab Seaside Oy LKV (2533224-7) | Redaktörsstigen 2 / Toimittajanpolku 2 | 25700 KIMITO / KEMIÖ Björnstigen, Dragsfjärd | Friluftsliv och kultur på ett och samma ställe / Eräihmisen unelma, yhdistä kulttuuri ja eräelämä. Lääkärivene palvelee taas laitureissa . Rinki-ekopiste Taalintehtaalla vierasvenesataman vierellä on saanut muovinkeräyskontin, tätä on toivottu pitkään. Till läkarbåtens Drive-in mottagning och vaccinering kan man komma utan tidsbokning. Samma siffror för Finland är 2,5 miljoner. – På basis av hur utvecklingen är i Sverige tror jag att övernattningar i husbil kommer att öka i Finland i framtiden, säger Erik Lund. 220 perjantaina ja n. På Kimitoön finns privatägda campingplatser, bland annat en i Kasnäs. – Mitkä ovat vieraiden odotukset tänään ja miltä ne näyttää tulevaisuudessa. Kansainväliset matkustaja, n. Skärgårdsdoktorns läkarbåtar betjänar åter denna sommar i Kimitoön. Då Annonsbladet träffar de nya företagarna i Eknäs säger Ville Nieminen att bland andra besökare som färdas med husbil kan övernatta semesterbyn. Första möjligheten att träffa läkaren vid bryggan är nu i fredag 9.6 i Kasnäs, vid hamnkontoret kl. Enligt Lund har övernattning i husbil blivit allt vanligare under de senaste åren. (JI) . Kemiönsaaren kunnan Erik Lund toivoo Ekniemen lomakylään kehittyvän myönteiseen suuntaan. Kasnäsissa, satamakonttorin edessä klo 16-17. Ruotsinkieliset ohjetarrat puuttuivat ainakin vielä tiistaina. 7 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA . 16-17. Ruotsista tilastojen mukaan matkailuautoissa yövyttiin viime vuonna 16 miljoonaa kertaa
Eddie Oliva .. – I samband med coronapandemin försvann ändå den tjänsten eftersom Luckans verksamhetsledare sade upp sig och i det läget fanns det inte orsak att fortsätta verksamheten, säger Mehtonen-Rinne. – Fastän coronan inte längre räknas som en pandemi har vi sett att människor väntar längre med beslutet huruvida de ska köpa biljett eller inte. Från Sverige kommer artisterna Eddie Oliva och Towe Widerberg. Det är endast möjligt att köpa biljett till musikevenemanget per Netticket. Men numera kan inga fysiska biljetter köpas i Villa Lande. Så här kommenterar Kimitoöns kommun den uteblivna möjligheten till fysiskt biljettköp. – Sommartid är aktiviteten hos tredje sektorns aktörer stor här på Kimitoön och många av deras evenemang stöds med kommunens kulturbidrag, säger Hanna Mehtonen-Rinne. Pienempiin tapahtumiin lippuja myydään ovelta. Biljettförsäljningen till evenemanget kunde tidigare göras både fysiskt, genom ett besök till kulturhuset Villa Lande i Kimito centrum, och via internetplattformen Netticket. Lippuja on paljon jäljellä. Hanna Mehtonen-Rinne vid Kimitoöns kommun säger att kommunen aldrig i sin regi har haft en fysisk biljettförsäljning i kulturhuset Villa Lande. Mutta nykyään Villa Landesta ei voi ostaa fyysisiä lippuja. Yhtenä ajatuksena on, että samassa rakennuksessa sijaitsevasta kirjastosta tai paikallisilta yrittäjiltä voisi ostaa lippuja tapahtumiin. Sarah Nedergård. – Tämä on erittäin hyvä, koska niiden aukioloajat ovat pidemmät kuin mitä Luckan voi tarjota, ja että kaikki suuret järjestäjät käyttävät näitä lipunvälittäjiä. – Jag önskar att möjligheten att fysiskt köpa en biljett till evenemang som En kväll i folkparken åter finns på Kimitoön. Förutom i Dalsbruk kommer sångarna att uppträda i Borgå, Ekenäs, Karleby, Pedersöre och Korsnäs. Tapahtuma Taalintehtaalla alkaa kello 19. Kimitoöns kommunen anser att alla evenemang är mycket viktiga, både på sommaren och vintern. – Det här är mycket bra, eftersom deras öppettider är längre än vad Luckan kan erbjuda, samt att alla stora arrangörer använder sig av dessa biljettförmedlare. (JI) . Tidigare har intresserade kunnat köpa biljetter i informationsoch kulturcentret Luckan i Villa Lande, men Luckan har ingen verksamhet längre på Kimitoön. Tapahtuma “En kväll i folkparken” pidetään 30. Sen sijaan sitä on viimeksi hallinnoinut tietoja kulttuurikeskus Luckan, joka oli osa Villa Landen omaa toimintaa. – Jag har hört många som är besvikna över att de inte kan köpa en biljett fysiskt. Det finns många biljetter kvar. Hon tillägger att förhandsförsäljning för biljetter till små evenemang vid biblioteket i Villa Lande eventuellt är en möjlighet som kunde utredas. Bland artisterna finns Thomas Lundin från Ekenäs, Philip Järvenpää från Jakobstad, Helene Nyberg från Terjärv och Sarah Nedergård från Vasa. Till populära evenemang som “En kväll i folkparken” kan man inte längre fysiskt besöka en plats för biljettköp. Musiikkitapahtumaan voi ostaa lippuja vain Netticketin kautta. Hän lisää, että lippujen ennakkomyynti pieniin tapahtumiin Villa Landen kirjastossa on mahdollisesti asia, jota voitaisiin tutkia. 8 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN . Aiemmin lippuja saattoi ostaa Villa Landen infoja kulttuurikeskus Luckanista, mutta keskuksella ei ole enää toimintaa Kemiönsaarella. FÖRHANDSFÖRSÄLJNING VID BIBLIOTEKET Mehtonen-Rinne säger också att behovet av att sälja fysiska biljetter till evenemang nu sköts i första hand av R-kiosken, där såväl Lippu. – När besökare väl kommer på plats för biljettköp kan det hända att det inte finns några kvar. – Kun ihmiset saapuvat ostamaan lippuja ovella, niitä ei välttämättä ole jäljellä. Evenemanget i Dalsbruk inleds klockan 19. – Vaikka koronaa ei enää pidetä pandemiana, olemme nähneet, että ihmiset odottavat pidempään päätöstä lipun ostamisesta tai ostamatta jättämisestä. kesäkuuta Taalintehtaalla. Kemiönsaaren kunta pitää kaikkia tapahtumia erittäin tärkeinä sekä kesällä että talvella. (JI) I Villa Lande fanns tidigare försäljning av fysiska biljetter till evenemang, men i och med coronapandemin försvann den. Tapahtuman lipunmyynti onnistui aiemmin sekä fyysisesti vierailemalla Kemiön keskustassa sijaitsevassa kulttuurikeskus Villa Landessa että Netticket-verkkosovelluksen kautta. – Olen kuullut ihmisten olevan pettyneitä siihen, etteivät voi fyysisesti ostaa lippuja. fi som Tikettis biljetter säljs. Villa Landessa oli aiemmin mahdollisuus ostaa fyysisesti lippuja tapahtumiin, mutta koronapandemian myötä se loppui. – Kemiönsaarella on kesäisin paljon kolmannen sektorin toimijoiden toimintaa, ja monia heidän tapahtumiaan tuetaan kunnan kulttuuriavustuksilla, Hanna Mehtonen-Rinne kertoo. – Koronapandemian myötä tämä palvelu kuitenkin katosi Luckanin toiminnanjohtajan irtisanoutumisen vuoksi, eikä siinä tilanteessa ollut syytä jatkaa toimintaa, Mehtonen-Rinne sanoo. Coronapandemin raderade biljettförsäljningen i Villa Lande . (JI) . Hernberg-Mandell lisää, että En kväll i folkparken -tapahtuman lipunmyynti on ollut auki jo pitkään. Näin Kemiönsaaren kunta kommentoi lippujen fyysisen ostomahdollisuuden puutetta. Artistien joukossa ovat Thomas Lundin Tammisaaresta, Philip Järvenpää Pietarsaaresta, Helene Nyberg Teerijärveltä ja Sarah Nedergård Vaasasta. I stället har den senast skötts av informationsoch kulturcentret Luckan, som ingick i Villa Landes egen verksamhet. Möjlighet till biljettköp på fysisk plats önskas . ENNAKKOMYYNTI KIRJASTOSSA Mehtonen-Rinne kertoo myös, että fyysisten lippujen myyntitarpeen tapahtumiin hoitaa nyt ensisijaisesti R-kioski, jossa myydään sekä Lippu.fi että Tiketin lippuja. Suosituissa tapahtumissa, kuten ”En kväll i folkparken”, ei ole enää mahdollista käydä fyysisesti ostamassa lippuja. Man vill veta att man är ledig och att man är frisk, säger Louise Hernberg-Mandell. Taalintehtaan lisäksi laulajat esiintyvät Porvoossa, Tammisaaressa, Kokkolassa, Pedersöressä ja Korsnäsissä. Tämän vahvistaa järjestäjä Thomas Enroth Indigo Music Oy:stä. – Toivon, että Kemiönsaarella olisi jälleen mahdollisuus ostaa fyysisesti lippu tapahtumiin, kuten ”En kväll i folkparken”. Hernberg-Mandell tillägger att biljettförsäljningen till evenemanget En kväll i folkparken har varit öppen sedan länge. Hanna Mehtonen-Rinne Kemiönsaaren kunnasta kertoo, että kunnalla ei ole koskaan ollut fyysistä lipunmyyntiä kulttuurikeskus Villa Landessa. En tanke är att man vid biblioteket i samma byggnad ska kunna köpa biljetter till evenemang, eller att en företagare ska ta hand om försäljningen. Evenemanget “En kväll i folkparken” kommer att ordnas 30 juni i Dalsbruk. Fyysisen paikkalipun ostomahdollisuus haluttu . Haluat tietää varmasti, että olet vapaa ja terve, Louise Hernberg-Mandell sanoo. Då det gäller mindre evenemang säljs biljetter vid dörren. MÅNGA BILJETTER KVAR Louise Hernberg-Mandell vid Netticket rekommenderar att intresserade väljer att köpa sin biljett via nätet i stället för vid dörren. Koronapandemia poisti lipunmyynnin Villa Landessa . (JI) . MONTA LIPPUA JÄLJELLÄ Netticketin Louise Hernberg-Mandell suosittelee, että kiinnostuneet ostavat lippunsa verkosta oven sijaan. Det här bekräftar arrangör Thomas Enroth vid Indigo Music Ab. Ruotsista tulevat Eddie Oliva ja Towe Widerberg
Etsintätyön tarkoituksena on löytää viitteitä litiumesiintymistä. Eventuella spår från provtagningen återställs omedelbart. Daphnian vuosikokous on 17.6. . Kepa Tromp kontaktade redaktionen gällande Daphnias kommande årsmöte, till vilket hon önskade alla som är intresserade av Dragsfjärdens välmående nu och i framtiden. Kepa Tromp oli toimitukseen yhteydessä liittyen Daphnian tulevaan vuosikokoukseen, johon hän toivotti tervetulleeksi kaikki joita kiinnostaa Dragsfjärden järven tila ja sen tulevaisuus. (ABL) Malminetsintäyhtiö Plethora Green Energy Oy suorittaa kesäkuun 2023 aikana etsintätyötä Kemiönsaaren varausalueellaan ”Kemiö VA2023:0022”. Kiinnostaako Dragsfjärden järven tulevaisuus. Tarkoituksena on myös lisätä ympärivuotisten asukkaiden ja kesävieraiden välistä dialogia. Syftet med prospekteringsarbetet är att hitta indikationer på litiumförekomster. I arbetena utnyttjas allmänna vägar, men terrängen färdas i övrigt till fots. Syftet med föreningen Daphnia Dragsfjärd ry:s arbete är att bevara sjön Dragsfjärden, i ett så naturligt tillstånd som möjligt, förbättra tillståndet genom att minimera den inre och den yttre belastningen och öka beståndet av fisk och kräftor genom bland annat utplantering. Varaus on kooltaan 23,1 km 2 ja sijaitsee Sibelcon maasälpäkaivoksen välittömässä läheisyydessä. Auki aina Alltid öppen 7-21 9-21 paitsi sunnuntaina Förutom på söndagar Kolabackasvägen/Kolapakantie 2 Välkommen till Bybutiksdagen! Tervetuloa Kyläkauppapäivään! Bybutiksdagen lö 10.6. Olethan meihin yhteydessä, jos sinulla olisi kysymyksiä: Under juni 2023 bedriver malmletningsbolaget Plethora Green Energy Oy prospekteringsarbeten på Kimitoön inom sin reservation ”Kemiö VA2023:0022”. klo 14 Labbnäsissa, Labbnäsintie 66. Daphnias årsmöte är 17.6 kl. Kyläkauppapäivä la 10.6. Tutkimuksissa hyödynnetään yleisessä käytössä olevia teitä, mutta maastossa liikutaan muuten jalkaisin. Kontakta oss om du har några frågor: Zafiri Theodorou, projektipäällikkö/projektledare Puh.nro/tel.nr: +44 7864 965974, s.posti/e-post: ztheodorou@plethora-pe.com Cornel van Eck, kestävän kehityksen johtaja/chef för hållbar utveckling Puh.nro/tel.nr: +31 647 020 483, s.posti/e-post: vaneck@plethora-pe.com www.annonsbladet.fi. 10.6. Ett annat syfte är att på olika sätt öka dialogen mellan fast boende och sommargäster. Reservationen har en areal på 23,1 km 2 och ligger i omedelbar närhet av Sibelcos fältspatgruva. Näytteenotosta syntyvät pienet jäljet ennallistetaan välittömästi näytteenoton jälkeen. Daphnia Dragsfjärd-yhdistyksen tarkoitus on säilyttää Dragsfjärden, mahdollisimman luonnollisessa tilassa ja parantaa sitä vähentämällä järven sisäistä ja ulkoista kuormitusta sekä lisäämällä kalojen ja rapujen määrää muun muassa istutuksen kautta. Prospekteringsarbetet omfattar geologisk kartläggning och småskalig provtagning av berg och jord med hammare och spade. 14 i Labbnäs, Labbnäsvägen 66. Begränsat parti/tuotteita rajoitettu erä. (ABL) . 9 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA 3 95 Paulig Juhla Mokka SJ, PJ, tumma 500 g (7,90) Rajoitus 2 pkt/talous 30 pv alin hinta 6,40 2 95 Gäller/Voim. Etsintätyöhön kuuluu geologista kartoitusta ja pienimuotoista kallioja maaperänäytteenottoa vasaraa ja lapiota hyödyntäen. 99 Xtra Jäätelötuutit vanilja 8 kpl 480 g (1,98) 30 pv alin hinta 1,89 /kg KORVSERVERING MAKKARATARJOILU lö/la kl/klo 11-14 VÄLK OMMEN TE RV ET U LO A ! 30 pv alin hinta 5,19 sis pantin 0,90 30 pv alin hinta 2,59 Endast på lördag! Vain lauantaina! . Sinebrychoff Coca-Cola virvoitusjuoma 6-pack tlk 0,33 l 1,98 l (1,04) hinta sis pantin 0,90 1 79 Fazer Makea Moka karkkipussi 300 g (5,97) 1 95 HK Scan Kabanossi Original 400 g (4,88) 1 39 HK Scan Poprilli Grilimakkara 400 g (3,48) 1 49 Minivesimeloni Espanja Dalsbruk/Taalintehdas Erbujadanden gäller/tarjoukset voimassa 8.-10.6. Intresserar Dragsfjärdens framtid.
Litteratur som har Kimitoö-kopplingar slår an en särskild ton hos henne. Jos kritiikki katoaisi, kulttuurikenttä köyhtyisi suuresti. Det betyder att hon läser böcker för att sedan värdera dem. Men hur blir man en bra litteraturkritiker. Kaikki taiteilijat ja kirjailijat ansaitsevat työnsä heijastusta ja arviointia ammatillisesta näkökulmasta. Rudels är till utbildningen filosofie doktor i litteraturvetenskap och sedan år 2020 litteraturkritiker för tidningen Åbo Underrättelser (ÅU). Hän on yksi kolmesta jäsenestä Kritikbyrån-projektissa, joka maksaa lisämaksuja freelance-kriitikoille ja edistää kritiikkiä genrenä. Björkbodassa kasvanut Sanna Tahvanainen on esimerkki kirjailijasta, joka herättää Rudelsiin paikallisen katseen. Rudels tutustui kritiikkiin genrenä ensimmäisen kerran tehdessään tohtoriopintojaan Åbo Akademissa Turussa. Under intervjun med Rudels går Annonsbladet in på kritikens roll i samhället. Mutta miten tulla hyväksi kirjallisuuskriitikoksi. Rudels tillägger att då man tar del av ett litterärt verk för att sedan skriva en recension om det lär man sig även om sig själv, då man ska förhålla sig till verket. Ohjausryhmän lisäksi, Rudels on ollut jäsenenä viime vuoden elokuusta lähtien, hän on kuulunut kolme vuotta suomenruotsalaisten kriitikkojen liittoon, Intresseföreningen för finlandssvenska kritiker:issa. Men det är inte endast en bra berättelse som intresserar henne. Freja Rudels sanoo, että arvostelu on tärkeää kulttuurin alalla. Tämä tarkoittaa, että hän lukee kirjoja ja arvioi ne sitten. Rudels lisää, että kun lukee kirjallisen teoksen ja kirjoitaa siitä sitten arvostelun, oppii myös itsestään, kun on liityttävä teokseen. Kirjallisuus, jossa on Kemiönsaari-yhteyksiä, iskee häneen erityiseen sävyyn. Mutta ei ole vain hyvä tarina, joka kiinnostaa häntä. Rudels blev bekant med kritik som genre för första gången då hon utförde sina doktorandstudier vid Åbo Akademi. – Samalla kriitikolla pitää olla oma mielipiteensä siitä, mitä hän ajattelee kirjasta. – Se, että pystyy ajattelemaan ja tulemaan luetun haastamaksi, on mielestäni palkitsevaa. Sanna Tahvanainen, som är uppvuxen i Björkboda, är ett exempel på en författare som triggar en lokal blick hos Rudels. Freja Rudels har några tips kring det här. Hon sitter som en av tre medlemmar i styrgruppen för Kritikbyrån, ett projekt som betalar ut extraarvoden till frilanskritiker och främjar kritiken som genre. – Kritikbyrån har tidigare i år fått tilläggsfinansiering från Svenska kulturfonden och vi väntar på besked från andra finansiärer. Freja Rudels från Västanfjärd arbetar som litteraturkritiker. Kritiken berikar det offentliga samtalet, säger Freja Rudels. – Det är viktigt att sätta ord på olika verk. Huhtikuussa Freja Rudels valittiin yhdeksi kolmesta tuomariston jäsenestä, jotka ovat mukana valitsemassa Runeberg-kirjallisuuspalkinnon ehdokkaita. Hän kirjoitti freelancerina kritiikkiä muun muassa Västra Nylandiin ja yhteiskunta ja kulttuurilehti Ny Tidiin ennen kuin aloitti työt ÅU:lla. Rudelsin haastattelussa Annonsbladet käsittelee kritiikin roolia yhteiskunnassa. Rudels har sedan barnsben intresserat sig för läsning. Kriitikkona et voi kirjoittaa kaikesta, mitä kirjassa on kirjoitettu, vaan sinun on tehtävä valinta. ”Kritikern måste ha en egen åsikt om vad hen tycker om boken.” Freja Rudels Västanfjärdistä työskentelee kirjallisuuskriitikkona. Freja Rudels blev i april utsedd till en av tre jurymedlemmar som är med och väljer kandidaterna till det stora litterära priset Runebergspriset. Tämä on tietysti erityisen havaittavissa, kun kirja kuvaa paikkoja, joihin minulla itselläni on yhteys. Förutom romaner recenserar hon även poesi, noveller och enstaka fackböcker. För tillfället håller vi på att staka ut riktlinjen för höstens verksamhet. Tällä tavalla avaat silmäsi genren mahdollisuuksille. Tällä hetkellä laadimme suuntaviivoja syksyn toiminnalle. ”Kriitikolla on oltava oma mielipiteensä siitä, mitä hän ajattelee kirjasta.” För oss alla Om oss alla Meille kaikille Meistä kaikista. Som kritiker kan man inte skriva om precis allt som står i boken utan måste göra ett urval. Kritiikki genrenä on saanut viime vuosina yhä vähemmän tilaa mediassa, lähinnä taloudellisista syistä. KRITIKENS ROLL VIKTIG Kritiken som genre har en viktig roll då den kan problematisera olika samhällsfenomen och kopplar konsten till aktuella diskussioner. – Att få tänka till och bli utmanad av det man läser tycker jag är givande. – Uskon, että se paikka missä elät värittää sinun lukijasi näkökulmaa monella ja odottamattomia tavalla. Kritiikki rikastuttaa julkista keskustelua, sanoo Freja Rudels. – Kritikbyrån sai lisärahoitusta Svenska Kulturfondenilta aiemmin tänä vuonna ja odotamme päätöstä muilta rahoittajilta. Ohjausryhmän lisäksi organisaatiolla on myös kriitikoiden asiamies. KRITIIKIN ROOLI ON TÄRKEÄ Kritiikillä genrenä on tärkeä rooli, sillä se voi problematisoida erilaisia yhteiskunnallisia ilmiöitä ja liittää taidetta ajankohtaisiin keskusteluihin. Kritiken som genre har fått en allt mindre plats i medierna de senaste åren, mest på grund av ekonomiska orsaker. AKTIV I KRITIKBYRÅN Förutom att själv producera kritiska texter arbetar Freja Rudels med intressebevakning för den finlandssvenska kritiken. Förutom i styrgruppen, i vilken Rudels ingår sedan augusti i fjol, har hon tillhört Intresseföreningen för finlandssvenska kritiker i tre år. Förutom en styrgrupp har byrån även ett kritikombud. Freja Rudels Västanfjärdistä työskentelee kirjallisuuskriitikkona. – Samtidigt måste kritikern ha en egen åsikt om vad hen tycker om boken. AKTIIVINEN KRITIKBYRÅNISSA Sen lisäksi, että Freja Rudels tuottaa itse kriittisiä tekstejä, hän työskentelee suomenruotsalaisen kritiikin edunvalvoja. Om kritiken skulle försvinna skulle kulturfältet utarmas rejält. Hon skrev kritik för bland annat Västra Nyland och samhällsoch kulturtidskriften Ny Tid som frilans innan hon inledde arbetet på ÅU. Rudels förklarar att i en recension är det viktigt att man som kritiker hittar en egen ingång till verket man skriver om. Alla konstnärer och skribenter förtjänar att få sina verk reflekterade och recenserade ur ett professionellt perspektiv. Hon har sedan länge intresserat sig för läsning och samtal kring litteratur och arbetar idag som litteraturkritiker. Om böcker jag läser har anknytning till Kimitoön kan det vara motiverat att “bekänna färg” som just Kimitoöbo. Rudels uskoo, että kritiikki on tärkeää kulttuurin alalla. 10 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN . – Det gäller att läsa böcker och skriva kritik, men också att läsa andras kritiska texter om olika verk. TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: JUNI LINDSTRÖM: . Freja Rudels från Västanfjärd arbetar som litteraturkritiker. Arvostelu on Freja Rudelsille tärkeä genre . – On tärkeää pukea sanoiksi erilaisia teoksia. På det sättet får man upp ögonen för genrens möjligheter. Vad var bra och vad kunde förbättras. Rudels on ollut kiinnostunut lukemisesta lapsuudesta lähtien. Det är även en bildningsfråga. Men vad innebär det att skriva kritik och vilken roll har kritiken i dagens samhälle. Rudels är den enda svenskspråkiga i juryn. Se on myös sivisyksellinen kysymys. Freja Rudelsilla on tähän vinkkejä. Romaanien lisäksi hän arvostelee runoutta, novelleja ja satunnaisia tietokirjoja. Kritik som genre viktig för Freja Rudels . Mutta mitä kritiikin kirjoittaminen tarkoittaa ja mikä rooli kritiikillä on nykyisessä yhteiskunnassa. Rudels on tuomariston ainoa ruotsinkielinen. Rudels anser att kritiken är betydelsefull inom kulturfältet. Hän on jo pitkään ollut kiinnostunut kirjallisuudesta lukemisesta ja keskusteluista ja työskentelee nykyään kirjallisuuskriitikkona. Jos lukemani kirjat liittyvät Kemiönsaareen, voi olla perusteltua “tunnustaa väri” asukkaana Kemiösaaressa. Rudels on väitellyt tohtoriksi kirjallisuustieteestä ja toiminut Åbo Underrättelser -lehden kirjallisuuskriitikkona vuodesta 2020. Rudels selittää, että arvostelussa on tärkeää, että kriitikkona löydät oman sisäänkäynnin teokseen, josta kirjoitat. Extra tydligt märks det förstås när en bok skildrar platser som jag själv har en koppling till. – Jag tror platsen du lever på färgar av sig på ditt läsarperspektiv på många och oanade sätt. Freja Rudels säger att kritiken har viktig betydelse inom kulturfältet. – On tärkeää lukea kirjoja ja kirjoittaa kritiikkiä, mutta myös lukea muiden kriittisiä tekstejä eri teoksista. Mikä oli hyvää ja mitä voitaisiin parantaa
Loppmarknader, sång och musik, öppnade av kaféverksamhet och utställningar är några av programpunkterna som finns i de olika byarna som är med. Byarna önskar å sin sida ökad inflyttning. Kimitoöns kommun är i år aktivt med i arrangemangen kring evenemanget. Kirpputorit, laulu ja musiikki, uusia kahviloita avaa ja näyttelyt ovat osa ohjelmatuotteista, joita on saatavilla eri kylissä. Evenemanget ordnas för nionde året. Tapahtuma järjestetään yhdeksättä kertaa. Uskon, että Kemiönsaaren kunta suhtautuu eläviin kyliin myönteisesti ja toivomme, että yhä useampi muuttaisi Strömma Dahlbyhyn tulevaisuudessa. Törnroth förklarar att baktanken med evenemanget är att öka gemenskapen i byarna. Tänä vuonna Kemiön keskustan kyläyhdistys on ensimmäistä kertaa mukana Sagalund-museon, Kemiönsaaren nuorisoseuran ja Kemiönsaaren FBK:n yhteydessä. Ordförande för Dalsbruks byalag, Leif Lindgren, säger att i Dalsbruk går Öppna byars dag under namnet Dalsbruksdagen. Vesireppu on osa ROTARY-yhteisön tukemaa SYKEn ja EUn Ihan Pihalla -hanketta. Avoimet kylät -päivä haluaa yhdistää kyläläiset ja loma-asukkaat. – Det här är ett tillfälle att föra samman bybor och fritidsboende. Kunnan puolelta paikalla olivat yhdistyskoordinaattori Jill Karlsson ja matkailuja kohdekehittäjä Stella Törnroth. Törnroth kertoo, että tapahtuman ideana on lisätä kylien yhteisöllisyyttä. Finns det blågröna alger i vattnet och skulle det vara tryggt att simma där. Med hjälp av en vattenryggsäck är det lätt att undersöka närliggande vattendrag . 11 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA Leif Lindgren från Dalsbruks byalag och Mona Söderblom från Kimito centrums byaförening. Vesireppu sisältää välineet ja ohjeet, joiden avulla lähivesistön tutkiminen on helppoa ja hauskaa. – Siksi päätimme osallistua tänäkin vuonna. Valtakunnallinen Avoimet kylät -tapahtuma järjestetään lauantaina 10. Från Strömma Dahlbys sida har man varit nöjd med konceptet. Hon tillägger att byaföreningen vill även under Öppna Byars dag erbjuda något för barnen. Därför har byaföreningen där valt att ordna lekar och tävlingar som passar familjens yngsta medlemmar. Leif Lindgren Taalintehtaan kyläyhdistyksestä ja Mona Söderblom Kemiönsaaren keskustan kyläyhdistyksestä. Kemiönsaaren keskustan kyläyhdistys osallistuu Avoimet kylät -päivään ensimmäistä kertaa. FLER VILL FLYTTA Tarja Vuorio från Strömma Dahlby säger att byaföreningen har deltagit i evenemanget i fem år. V a t t e n r y g g s ä c k e n innehåller utrustning och instruktioner som gör det enkelt och roligt att utforska lokala vattendrag. Vesirepun avulla tutkit lähivesistöä helposti . Jag anser att Kimitoöns kommun ser positivt på levande byar och vi hoppas att fler personer väljer att flytta till Strömma Dahlby i framtiden. Mona Söderblom kyläyhdistyksestä kertoo, että Sagalundissa on tarjolla ”vreita yöl” ja ”vreita tallrik”, joka tarkoittaa olutta ja lautanen Kemiön murteella ”kimitsko”. Vesireppu kannustaa lapsia tutkimaan vesistöjä ja osoittaa konkreettisesti, miten tärkeää ympäristöstä huolehtiminen on. Nyt sinäkin voit kokeilla käytännössä Vesireppua, sillä Kemiönsaaren Rotaryklubi lahjoitti Kemiönsaaren kirjastolle kaksi reppua lainattavaksi. Yhdistyskoordinaattori Jill Karlssonin ja matkailuja kohdekehittäjä Stella Törnrothin tavoitteena oli, että Avoimet kylät -päivään osallistuisi viisi kyläyhdistystä ja kylätiimiä Kemiönsaarella. Siksi kyläyhdistys on päättänyt järjestää perheen pienimmille sopivia leikkejä ja kilpailuja. Nio byar från olika delar av Kimitoön är med i evenemanget. Stärk bygemenskapen på Kimitoön . Vad säger siktdjupet om vattendragets tillstånd. Vattenryggsäcken uppmuntrar barn att utforska vattendrag och visar konkret hur viktigt det är att ta hand om miljön. Dessa är Strömma Dahlby, Eknäs-Degerdal, Dalsbruk och Kimito centrum. Mona Söderblom från byalaget förklarar att på Sagalund bjuds under dagen på en “vreita yöl” och “vreita tallrik”, som alltså är öl och tallrik på Kimitodialekt “kimitsko”. Kylät puolestaan haluavat, että kylään muuttaa enemmän ihmisiä. Löytyykö vedestä sinilevää ja olisiko siellä turvallista uida. Jill Karlsson säger att kommunen hade som mål att fem byalag eller byaföreningen skulle deltar. Taalintehtaan kyläyhdistyksen puheenjohtaja Leif Lindgren kertoo, että paikkakunnalla Avoimet kylät -päivää kutsutaan nyt Taalintehtaan päiväksi. Kemiönsaaren kunnan lehdistötilaisuudessa Villa Landen ulkopuolella on edustajia useista kyläyhdistyksistä. Jill Karlsson kertoo, että kunnan tavoitteena oli, että mukana olisi viisi kyläyhdistystä. . Siksi ollaan hyvin tyytyväisiä siihen, että mukana on sen sijaan yhdeksän. Från kommunens sida var föreningskoordinator Jill Karlsson och turismoch destinationsutvecklare Stella Törnroth på plats. Kimito centrums byaförening är för första gången med i evenemanget Öppna byars dag. Kemiönsaaren kunta on tänä vuonna aktiivisesti mukana järjestämässä tapahtumassa. Och hur ser vattnets syretillstånd ut. kesäkuuta. Entä miltä näyttää veden happitilanne. Nämä ovat Strömma Dahlby, Ekniemi-Degerdal, Taalintehdas ja Kemiön keskusta. Kemiönsaaren kyläyhteisön vahvistaminen . Kimito centrums byalag deltar i år för första gången i samband med Sagalunds museum, Kimito ungdomsförening och FBK i Kimito. Vid Kimitoöns kommuns presstillfälle utanför Villa Lande finns representanter från flera byaföreningar och byalag. Vattenryggsäcken är en del av SYKE:s och EU:s Ihan Pihalla-projekt som stöds av ROTARY-organisationen. com (ABL). Därför är man nu mycket glad över att det i stället är nio. Mitä näkösyvyys kertoo vesistön tilasta. Det nationella evenemanget Öppna byars dagar arrangeras lördagen 10 juni. Föreningskoordinator Jill Karlsson och turismoch destinationsutvecklare Stella Törnroth hade som mål att fem byaföreningar och byalag på Kimitoön skulle delta i evenemanget Öppna byars dag. – Tämä on mahdollisuus tuoda yhteen kyläläisiä ja loma-asukkaita. YHÄ USEAMMAT IHMISET HALUAVAT MUUTTAA Tarja Vuorio Strömma Dahlbystä kertoo, että kyläyhdistys on ollut tapahtumassa mukana viisi vuotta. Uskomme, että Kemiönsaaren kylät haluavat olla enemmän mukana tulevaisuudessa, Stella Törnroth sanoo. Tapahtumaan osallistuu yhdeksän kylää eri puolilta Kemiönsaarta. Öppna byars dag / Avoimet kylät -päivä: Björkboda kl(o) 10–15 Dalsbruk/Taalintehdas kl(o) 10–14 Eknäs-Degerdal / Ekniemi-Degerdal kl(o) 15–18 Högsåra kl(o) 12–22 Kimito centrum / Kemiön keskusta kl(o) 17–21 Kärra kl(o) 11–14 Strömma Dahlby kl(o) 11–14 Västanfjärd kl(o) 10–19 Örö kl(o) 13–16 . Läs mer: www.vesireppu. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN . Du kan nu pröva Vattenryggsäcken i praktiken, eftersom Kimitoöns Rotaryklubb donerat två ryggsäckar till Kimitoöns bibliotek för utlåning. ”Därför är vi nu mycket glada över att hela nio är med”, säger Karlsson. Rotary Vesireppu on lähiympäristön tutkimiseen tarkoitettu tarvikepaketti. Lue lisää: www.vesireppu. ”Siksi olemme nyt erittäin iloisia, että yhdeksän on mukana”, Karlsson sanoo. Öppna byars dag vill förena byborna med fritidsboende. Rotary Vattenryggsäck är ett utrustningspaket avsett för att utforska den omgivande miljön. com (ABL) . Strömma Dahlby on ollut tapahtumaan tyytyväinen. Vi tror att flera byar på Kimitoön vill vara med i framtiden, säger Stella Törnroth. – Därför väljer vi att vara med även i år. Hän lisää, että kyläyhdistys haluaa tarjota lapsille jotain myös Avoimet kylät -päivänä
Kl. Resorna arrangeras under sju sommartisdagar kl. Museo toimii myös lastenkultturikeskuksena ja tarjoaa monenlaisia elämyksiä nuorimmillekin vierailijoilleen. Sagalundissa on kaikille, pikkulapsista isovanhemmille mielenkiintoista tarjottavaa. 11-17. 1112 och Toni Perttula spelar dragspel kl.12-16. 16. 17-19.30 båda dagarna, priset är 20€ per deltagare och deltagarna har möjlighet att få Green Card efter lägret. Samma högsommartisdagar kl. su. Vuodesta 2008 lähtien Hufvudstadsbladet on ollut osa mediayhtiö KSF Mediaa yhdessä Västra Nylandin, Östnylandin ja lastenlehden HBL Juniorin kanssa. Ruotsalaisen Dagens Nyheterin päätoimittajan Peter Wolodarskin johtaman uuden mediayhtiön nimeksi tulee sen sijaan HBL Media. Kierrokset alkavat klo 11. 10 kan familjens allra minsta, 1-4-åringarna med mjukisdjur och vuxen följeslagare fira Nallekalas i parken med sagor och traktering. Aikamatkat järjestetään seitsemänä kesäkauden tiistaina klo 11-17. 17 startar en guidad rundtur med dragspelsmusik av Toni Perttula och sång av Jarmo Kujala, som sjunger schlagrar från 40och 50-talet. Vierailijan kannattaa varata runsaasti aikaa Sagalundille. Lasten aikamatkoja on järjestetty jo vuosia ja ne ovat hyvin suosittuja. Keväisin ja syksyisin museoon pääsee samoina päivinä, mutta se sulkeutuu jo klo 16. Opas Jarmo Kujala esittää 40ja 50-luvun iskelmälauluja. Både barn och vuxna kan delta i aktiviteter såsom hantverk och forna tiders bondgårdssysslor. ja 15. / Ilmainen jäsenille, muut 10€/kerta. (JI) . Utom ökade öppningstider bjuder landets äldsta (grundat år 1900) och största landsbygdsmuseum Sagalund i sommar på mer program än någonsin. Opastus sisältyy sisäänpääsymaksuun. Den svenska mediekoncernen Bonnier News är sedan onsdagen 31 maj majoritetsägare i mediebolaget KSF Media, som äger Hufvudstadsbladet. Under Sagalund lever (1.7) konserterar Markku Lepistö kl. Vuonna 1921 lehden osti Amos Anderson (1871–1961) Brokärristä, Kemiöstä. klo 11-17. Hufvudstadsbladet ingick sedan år 2008 tillsammans med Västra Nyland, Östnyland och barntidningen HBL Junior i mediebolaget KSF Media. Under högsäsongen, midsommar till skolstart, är museet öppet ti.sö. Rikligt program i Sagalunds museum . Ruotsalainen mediakonserni Bonnier News on keskiviikosta 31. Musiikilla on myös tärkeä osa Sagalundin kesässä, ei pelkästään Avoimien kylien päivänä. Runsas ohjelma Sagalundin museossa . Museikaféet Café Adèle ställer upp med en specialmeny. Kemiönsaaren golfareiden golfleiri Bjärkas Golfissa 10-14 vuotiaille 14. Kesällä opas on paikalla koko päivän. Men redan om lördag, då man runtom i landet firar Öppna byars dag, bjuder Sagalund i samarbete med flera partners på program under rubriken Vreta förr och nu. päivänä. Anderson toimi myös lehden päätoimittajana vuosina 1928–1936. 11. Sagalund öppnade i år tidigare än förr, redan i mitten av maj. Mutta jo kuluvan viikon lauantaina, kun ympäri maatamme vietetään Avoimien kylien päivää, Sagalund tarjoaa yhteistyössä useiden toimijoiden kanssa monenlaista ohjelmaa otsikolla Vreta ennen ja nyt. (IS) . (JI) . 11-17. Erikoisnäyttelyt ovat Sagalundgårdenin kupeella olevassa Anneksissa, jossa näyttely ”Ryyjyn suojassa” ja entisessä Vretan koulussa ”Karkkipuuroa ja käveleviä taloja” (lasten tulevaisuustyöpajojen pilootti). 1921 förvärvades tidningen av Amos Anderson (1871–1961) från Brokärr, Kimito. Hufvudstadsbladet är den största dagstidningen på svenska i Finland. Anderson var även chefredaktör för tidningen åren 1928–36. Sanomalehti perustettiin vuonna 1864. Besökarna gör klokt i att reservera gott om tid. 11-12 ja Toni Perttula soittaa hanuria klo 12-16. Anmälningar Ilmoittautumiset tills 12.6. kesäkuuta klo 17-19.30 molempina päivinä, hinta 20€/ osallistuja. Med sin status som barnkulturcentrum erbjuder museet också de yngsta besökarna många slags upplevelser. Filmsnuttar från samma tid visas och i den välförsedda museiboden kan man handla hembygdsböcker till specialpris. toukokuuta lähtien Hufvudstadsbladetin omistavan mediayhtiö KSF Median enemmistöomistaja. Hufvudstadsbladet numera i rikssvensk ägo . Pidennettyjen aukioloaikojen lisäksi maamme vanhin (perustettu 1900) ja suurin maaseutumuseo Sagalund tarjoaa entistä enemmän ohjelmaa tänä kesänä. Anmälningar Ilmoittautumiset: Fredrik Bergholm, 044 018 4653 Kimitoöns Golfares medlemsutflykt till awastGolf 18.6, info på facebook!. Äventyren börjar kl. Nähtävinä myös filmipätkiä samalta ajalta ja museopuodista voi löytää paikalliskirjallisuutta erikoishintaan. Tänä vuonna museo elää heinäkuun 1. EN EKOLOGISTUDERANDE kartlägger under sommaren arterna på alla gårdar som hör under museistiftelsen och leder besökare på växtäventyr sju torsdagar under högsäsongen. Vreta skola ”Godisgröt och gående hus” (pilotprojektet som visar hur barnen kan engageras i framtidens samhällsbygge). Samoina päivinä perheen nuorimmat, 1 4-vuotiaat, voivat aikuisen kanssa tuoda pehmolelunsa puistoon Nallekekkereille kuuntelemaan satuja ja nauttimaan virvokkeista. Sagalund har specialutställningar som det lönar sig att bekanta sig med. Sagalund elää -tapahtuman (1.7.) aikana Markku Lepistö konsertoi kl. Sagalunds guidade turer arrangeras under alla säsonger, under vår och höst en daglig kl. Kemiönsaaren golfareiden jäsenretki TawastGolfiin 18.6, katso Facebook! Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com www.bjarkasgolf.com Välkomn a! Tervetul oa!. Kesän mittavin tapahtuma on jo vuosikymmenten ajan ollut Sagalund elää -päivä, jolloin kaikki rakennukset ja museopuisto ovat täynnä esityksiä ja tapahtumia. Museokahvila Café Adèle tarjoaa erikoismenyyn. (IS) Kimitoöns golfares golfläger i Bjärkas Golf för 10-14 åringar den 14. kl. Keväällä ja syksyllä päivittän kerran klo 13. Guidningen ingår i inträdespriset. Under högsäsongen guidar man hela dagarna. Sommarens största evenemang har i årtionden varit Sagalund lever, då alla byggnader och hela museiparken sjuder av aktivitet. Utomhus finns konstnären Jan Lütjohanns träskulpturer utställda. Golfkliniken Golfklinikka: Ti 13.6, 20.6, 27.6 kl(o) 17:00-17:50 Gratis för medlemmar, övriga 10€/gång. mennessä: Fredrik Bergholm, 044 018 4653. Osallistujilla on mahdollisuus saada Green Card leirin päätteeksi. Sagalundin opastetut kierrokset järjestetään niin kevät-, syyskuin kesäkauden aikana. Tänä vuonna museo avautui entistä varhemmin jo toukokuun keskivaiheilla. 13. Tidsresorna för barn har ordnats i många år och är mycket omtyckta. Musiken är också ett viktigt inslag i Sagalunds sommar, inte bara under Öppna byars dag. Tidningen grundades år 1864. Hufvudstadsbladet nyt Ruotsalaisessa omistuksessa . EKOLOGIAN OPISKELIJA kartoittaa tänä kesänä kasvustoa kaikilla museosäätiön tiloilla ja opastaa seitsemänä torstaina vierailijoita kasviseikkailuihin. 12 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN . och 15. Klo 17 käynnistyy opastettu kierros jota säestää Toni Perttula hanurillaan. juni kl. Under vår och höst gäller samma dagar men museet stänger kl. Sagalund har något för alla åldrar från småttingar till farföräldragenerationen. I år lever museet den 1 juli. I Annexet intill Sagalundgården finns ”I ryans skydd” och i f.d. Kiihkeimpään kesäkauteen, juhannuksesta koulujen alkamiseen, se on auki ti. Hufvudstadsbladet on Suomen suurin ruotsinkielinen päivälehti. Niin lapset kuin aikuisetkin pääsevät kokeilemaan esimerkiksi erilaisia käsitöitä ja entisajan talonpoikaisaskareita. Museoalueella taiteilija Jan Lütjohannin puuveistokset toimivat vuorovaikutuksessa ympäristön kanssa. Det nya mediebolaget, som leds av den svenska dagstidningen Dagens Nyheters chefredaktör Peter Wolodarski, ska istället heta HBL Media
Runt 20 konstverk i husets entrévåning är uppsatta på väggarna. Taidenäyttely on avoinna sunnuntaihin 2. Men – som vanligt – kavlar Västanfjärdsborna upp ärmarna och sköter jobbet på talko. Jetset-näyttelyn avajaisia vietettiin Kulturhus Björkbodassa perjantaina 2. SAAREN LAADUKKAINTA TAIDETTA Kulturhus Björkbodassa vierailee lähes 50 ihmistä ensimmäisessä kerroksessa sijaitsevan näyttelyn avajaisten aikana. (JI) Tuomo Tammenpää vid Kulturhus Björkboda säger att Ruohonens och Westlins konst fokuserar på trädgårdens växter och varelser. Korkeatasoista taidetta Kulturhus Björkbodassa . Westlins konstsamling i Björkboda, som går under namnet “Blomman firar” (på finska Kukka juhlii), fokuserar å sin sida på blommornas slutliga utblomning under sommarens dagar och nätter. Båda säger att de har trivts mycket bra i Björkboda. Björkbodan kävijöistä Ilmoituslehti keskustelee turkulaisen Leena Periahon kanssa näyttelystä. Under vernissagen var konstnärerna Elina Ruohonen från Åbo och Meri Westlin från Tammerfors på plats i kulturhuset. Elina Ruohonen ja Meri Westlin ovat iloisia saadessaan näyttää taidettaan Kulturhus Björkbodassa. Täällä on saaren epäilemättä korkeatasoisinta taidetta tällä hetkellä, Periaho sanoo. Utställningen finns kvar till söndagen 2 juli. Arrangör Tuomo Tammenpää förklarar att Jetset är den första utställningen för sommaren i huset. Jordens tillstånd och sambandet mellan djurens och människornas världar är ett centralt tema i hennes konstverk. Kioski on ajan myötä hiemen ränsistynyt. Lammalassa on jo vuosia ollut pieni kioski, josta turistit ja kesäasukkaat voivat napata ajankohtaista tietoa. Förra veckan satte man igång. Talkoiden jälkeen Knalliskahvit maistuivat. Elina Ruohonen och Meri Westlin är glada över att få ställa ut konst vid Kulturhus Björkboda. Avajaisissa kulttuurikeskuksessa olivat läsnä taiteilijat Elina Ruohonen Turusta ja Meri Westlin Tampereelta. Före Knalliskaffet passade Vivi-Ann Rehnström, Tom Holmén, Birgitta Bertell, Jorma Raitinen och Runa Heino på att klippa gräs, beskära sly och reparera kiosken, som ännu ska målas.(IS) . Tammenpää tillägger att Kulturhus Björkboda strävar efter att visa upp konst som skapats av konstnärer både från Kimitoön och från andra orter. Leena Periaho Turusta on sitä mieltä että Ruohosen ja Westlinin taide on Kemiönsaaren korkeatasoisinta tällä hetkellä. heinäkuuta asti. – Mielestäni Ruohonen ja Westlin ovat maalanneet monia hienoja teoksia. Molemmat kertovat viihtyneensä Björkbodassa. Viime viikolla Vivi-Ann Rehnström, Tom Holmén, Birgitta Bertell, Jorma Raitinen ja Runa Heino tarttuivat työkaluihin, leikkasivat ruohoja, karsivat vesakkoa ja korjasivat kioskia, joka saa vielä uuden maalin. – Olen iloinen, että pääsen esittelemään teoksia täällä Björkbodassa, Ruohonen sanoo. – Jag tycker Ruohonen och Westlin har målat många fina verk. Järjestäjä Tuomo Tammenpää kertoo, että Jetset on rakennuksen ensimmäinen kesänäyttely. Kiosken har hunnit bli lite medfaren av väder och vind. – Den här utställningen har trädgårdens växter och varelser i fokus, säger han. Live Musiikkia •Jazz & Saksofonisti • Sommelier • Beach Bar • Wine & Lounge • Cocktails • Kitchen Menu yms... – Toivon, että monet paikalliset päättävät käydä näytelyssä, Westlin sanoo. Jetset utställningens vernissage ägde rum vid Kulturhus Björkboda fredagen 2 juni. . (IS). kesäkuuta. Tottakai talkoilla . Maapallon tilanne sekä eläinja ihmismaailman yhteys on keskeinen teema hänen teoksissaan. Här är öns absolut mest högklassigaste konst för tillfället, säger Periaho. Mutta – kuten Västanfjärdissä on tapana – hihat kääritään ja asiat hoituvat talkoilla. Tammenpää lisää, että Kulturhus Björkboda pyrkii esittelemään sekä Kemiönsaaren taiteilijoiden että muualta tulevien taiteilijoiden tekemää taidetta. – Tämä näyttely keskittyy puutarhan kasveihin ja olentoihin, hän sanoo. 13 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA UUDISTUNUT PARAISTEN PORTTI AVAJAISET LA 10.6 klo 12-20 mm. – Jag hoppas många ortsbor väljer att besöka vernissagen, säger Westlin. Westlinin taidekokoelma Björkbodassa, tunnetaan nimellä ”Kukka juhlii” ja se keskittyy kukkien viimeiseen kukintaan kesän päivinä ja öinä. Puh: 044 975 8806 | myynti@paraistenportti.fi Atuntie 1205, Parainen www.pargasport.fi | www.paraistenportti.fi ”The most beautiful sunsets are here” . Seinillä on esillä noin 20 taideteosta rakennuksen sisäänkäyntikerroksessa. Högklassig konst i Kulturhus Björkboda . ÖNS HÖGKLASSIGASTE KONST Kulturhus Björkboda besöks av närmare 50 personer under vernissagen beundrar konstverken och en god stämning råder. Tuomo Tammenpää Kulturhus Björkbodassa kertoo, että Ruohosen ja Westlinin taide keskeytyy puutarhan kasveihin ja olentoihin. Leena Periaho från Åbo anser att Ruohonens och Westlins konst är den för tillfället mest högklassigaste konst som finns på Kimitoön. Ihmiset ihailevat teoksia ja hyvä ilmapiiri vallitsee. Talko, naturligtvis . Av besökarna på plats i Björkboda talar Annonsbladet bland annat med Leena Periaho från Åbo om utställningen. (JI) . I Lammala finns sedan många år en liten kiosk där turister och sommarboende kan plocka åt sig information. – Jag är glad över att få möjligheten att ställa ut konstverk här i Björkboda, säger Ruohonen
Näin valmistaudut puolimaratoniin . Laget kom till matchen med 13 spelare, några av dem från Pargas IF. KSF:n naiset isännöivät Salon Palloilijat, SalPa, jalkapallon naisten neljännessä divisioonassa. Ju längre tid man springer desto mera vätska behöver man få i sig. Det intygar målvakten Sabina Saari. Efter en svag första halvlek spelade KSF: damlag upp sig och såg till att alla tre poängen stannade på Amosparken. Ulrika Laurén teki sitten voittomaalin 3–2 takakulmasta yleisön iloksi. . Det lönar sig att dricka vid varje vätskestation under loppet. Under själva loppet lönar det sig att tanka regelbundet och tillräckligt med vätska. Kemiön keskustassa sijaitsevan Actiwell-kuntosalin fysioterapeutti Peter Eggert antaa vinkkejä tällaiseen kilpailuun valmistautumiseen. (JI) Peter Eggert säger att de sista två dagarna innan ett halvmaraton är det endast vila som rekommenderas. Byman är trots vinsten inte fullständigt nöjd med KSF:s spel. Med tanke på att starten i Broloppet är klockan 13.00 räcker det med en ordentlig frukost och några glas saft eller sportdryck. I halvtidsvilan skrevs siffrorna 0–2 till SalPa och det fanns inga starkare tecken på att hemmalaget skulle vända och vinna drabbningen. Det var bortalaget som inledde matchen starkast. Vi borde i stället ha pressat dem från början, säger hon. Sista veckan innan loppet ska man endast träna lätt och de två sista dagarna är det bara vila som rekommenderas, säger han. I SalPa, som var i ledning under största delen av matchen, är man även besviken. Vierasjoukkue aloitti ottelun vahvimmin. – Det gäller att gå ut på löprundor flitigt några månader före start. Ulrika Laurén placerade sedan in segermålet 3–2 i bortre krysset till publikens förtjusning. – On tärkeää lähteä kunnolla lenkille muutama kuukausi ennen lähtö. Aloituskokoonpanossa oli tuttuun tapaan pelaajia myös KSF:n C-juniorijoukkueesta. Viimeisellä viikolla ennen kilpailua kannattaa harjoitella vain kevyesti ja kahtena viimeisenä päivänä suositellaan vain lepoa, hän sanoo. – Kilpailupäivänä voit syödä normaalin aterian kolme tai neljä tuntia ennen lähtöä. Pian puolimaraton Siltajuoksu juostaan Taalintehtaalta Kasnäsiin. Gällande mat och dryck rekommenderar han att man de närmaste dagarna innan loppet får i sig lite mer energi och vätska än normalt. Bollen seglade över målvakten in i mål. SalPa joukkue, joka oli johdossa suurimman osan ottelusta, on myöskin pettynyt. Det kan man enkelt få genom att fylla på med en lite större mängd extra potatis, ris eller pasta vid måltiderna och genom att dricka några extra glas saft eller sportdryck. Ett tips är också att använda sig av ett vätskebälte med vatten och sportdryck eller energigel. (JI) . Byman potkaisi myös tasoitusmaalin sisään muutamaa minuuttia myöhemmin. Tämän vahvistaa maalivahti Sabina Saari. Tidnings annonsen someanpassad Lehti ilmoitus someyhteensopivaksi Fråga mer info Kysy lisätietoja www.designbylindangroup.fi | info@designbylindan.fi 50€ + moms/alv KSF:s damlag i fotboll vände och vann på Amosparken mot SalPa torsdagen 1 juni. – Kilpailun aikana käytettävän urheilujuoman tai energiageelin pitäisi olla tuttu aiemmasta, jotta vatsavaivat eivät yllättäisi kilpailun aikana, Peter Eggert sanoo. Ottaen huomioon, että aloitus Siltajuoksussa on kello 13.00, kunnon aamiainen ja muutama lasillinen mehua tai urheilujuomaa riittää. – Meillä oli huono ensimmäinen puoliaika, mutta paransimme huomattavasti toisella, Julia Byman kertoi Ilmoituslehdelle pelin jälkeen. – Meidän pitäisi pelata vähän rauhallisemmin. Puoliajalla lukemat kirjoitettiin SalPalle 0–2, eikä ollut vahvempia merkkejä siitä, että kotijoukkue tekisi täyskäännöksen ja voittaisi ottelun. Byman sparkade även in kvitteringen några minuter senare. – Vi gör en dålig första halvlek men förbättrar oss avsevärt i den andra, säger Julia Byman till Annonsbladet efter matchen. Pallo purjehti maalivahdin yli maaliin. – Samma dag som loppet är kan man bra äta en normal måltid tre eller fyra timmar innan start. Mitä kauemmin juokset, sitä enemmän nestettä sinun täytyy kuluttaa. Hän sanoo, että osumat SalPaa vastaan olivat hänen kauden ensimmäisinsä. Snart löps halvmaratonet Broloppet från Dalsbruk till Kasnäs. Vinkki on myös käyttää nesteytysvyön veden ja urheilujuoman tai energiageelin kanssa. Kisan aikana kannattaa tankata säännöllisesti ja riittävästi nestettä. Tunti ennen alkua voit silti syödä jotain kevyempää, kuten hedelmän. KSF:s damer tog emot serieledande SalPa från Salo i damernas division fyra i fotboll. Det gjorde KSF verkligen och Byman var en av huvudarkitekterna till segern. – Annoimme vastustajille liikaa aikaa ja tilaa. Toisen puoliajan alussa hän sai tuskallisen osuman palloon rangaistusalueen reunalla. – Vi borde spela lite lugnare. KSF vände och vann på Amosparken . En timme innan start kan man sedan ännu äta något lättare som till exempel en frukt. Joukkue saapui otteluun 13 pelaajalla, joista osa oli Paraisten Pargas IF:stä. 14 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN . I startelvan fanns i vanlig ordning även spelare från KSF:s C-juniorlag. Sen sijaan meidän olisi pitänyt prässätä heitä alusta alkaen, hän sanoo. Heikon ensimmäisen puoliajan jälkeen KSF:n naisten joukkue tuli takaa ja ohi ja varmisti, että kaikki kolme pistettä pysyivät Amospuistossa. Fysioterapeut Peter Eggert vid gymmet Actiwell i Kimito centrum ger några tips på hur man ska förbereda sig inför ett dylikt lopp. KSF teksi täyskäännöksen ja voitti . (JI) . Tidigt i andra halvlek fick hon en pangträff på bollen i utkanten av straffområdet. Hon säger att fullträffarna mot SalPa var hennes första för säsongen. Drick ofta och lite. Voi saada tämän helposti syömällä hieman suuremman määrän ylimääräisiä perunoita, riisiä tai pastaa aterioilla ja juomalla muutaman ylimääräisen lasillisen mehua tai urheilujuomaa. Peter Eggert sanoo, että viimeiset kaksi päivää ennen puolimaratonia suositellaan vain lepoa. Nyt potkimme liikaa palloja pois, Byman sanoo. Ruoasta ja juomasta hän suosittelee, että lähimpinä päivinä ennen kilpailua on tärkeä saada hieman enemmän energiaa ja nestettä kuin normaalisti. Kannattaa juoda jokaisella nesteytyspisteellä kilpailun aikana. Voitosta huolimatta Byman ei ole täysin tyytyväinen KSF:n peliin. Juo usein ja vähän. KSF niin varmasti teki ja Byman oli yksi voiton pääarkkitehdeistä. KSF:n naisten jalkapallojoukkue teki täyskäännöksen ja voitti Amospuistossa Salpaa vastaan torstaina 1 kesäkuuta.. En av hemmalagets mittfältare gjorde två riktigt snygga mål, som var betydande för segern. – Vi gav motståndarna alltför mycket tid och rum. Så förbereder du dig inför ett halvmaraton . Nu slår vi bort alltför många bollar, säger Julia Byman. Yksi kotijoukkueen keskikenttäpelaajista teki kaksi todella hienoa maalia, jotka olivat voiton kannalta merkittäviä. – Sportdrycken eller energigelen som man använder under loppet bör vara bekant sedan tidigare, det här för att inte överraskas av magproblem under loppet, säger Peter Eggert
KONDITION OCH KRAFTIGARE SLAG En badmintonmatch består av tre set. Jakob Sjöblom har en stor passion för badminton. – Mellan seten har vi korta pauser. Det tyska skolsystemet skiljer sig avsevärt från det finländska. Jakob Sjöblom spelar badminton mot den tyska eliten . Men han önskar trots allt utvecklas. Hän pelaa enimmäkseen yksi vastaan yksi, mutta osallistuu myös nelinpeliin. Jakob Sjöblomilla on suuri intohimo sulkapalloon. Päiväni ovat toisinaan hyvin pitkiä. Intresset för badminton växte fram hos Sjöblom redan som barn. – Jag vill orka spela på en hög nivå längre och jag vill utveckla min slagteknik så att jag kan slå hårdare. ”Att jag skulle aktivera mig i en förening och satsa på sporten blev ett naturligt val. Men trots sommar och semester är badminton även i Sjöbloms tankar då han är i Finland. Förutom badminton är det även gymträning som står på schemat för Sjöbloms del. Aktuell som: Badmintonspelare. Hän liittyi yhdistykseen kuusivuotiaana. Jakob Sjöblom asuu Saksassa. Näin ollen, jos voittajalla on 21 pistettä, vastustajan pisteet eivät voi olla 20. – Jag brukar besöka Brukshallen och gymmet. Sjöblom har badmintonträningar förutom via sin klubb TSV Lauf även under skoltid. Pelaaja, joka voittaa ensin kaksi erää, voittaa ottelun. Att utmana landets badmintonelit är tufft, säger han. Han spelar för det mesta en mot en men deltar även i dubbel. Sjöblom pelaa myös kansainvälisiä vastustajia vastaan. Dessa städer ligger i västra Tyskland, nära gränsen till Nederländerna och Belgien. Sulkapallon lisäksi Sjöblomin osalta aikataulussa on myös kuntosaliharjoittelua. Alltså om segraren har 21 poäng kan motståndarens poängtal inte stå på 20. Pelaan sulkapalloa myös kavereita vastaan, joilla on kesämökki Kemiönsaarella, Jakob Sjöblom kertoo. – Erien välillä pidetään lyhyitä taukoja. Förutom i Bayern spelar han även i andra delar av landet, som Mülheim, Düsseldorf och Bonn. Det är svårt att säga vem av dem som enskilt är den svåraste motståndaren. Maan sulkapalloeliitin haastaminen on vaikeaa, hän sanoo. Det finns runt 25 riktigt bra spelare i Tyskland i min åldersgrupp. – Saksassa on ikäluokassani noin 25 todella hyvää pelaajaa. Ibland är matcherna även inom kategorin mixed, som betyder att Sjöblom spelar med en flicka. Styrka och en god kondition ser Sjöblom som sina styrkor i spelet. Jakob Sjöblom on ikäluokkansa parhaita sulkapalloilijoita Saksassa. Sjöblom spelade i kvartsfinal i tyska nationella mästerskapen i sin åldersgrupp i Mülheim an der Ruhr förra året. Sjöblomin kiinnostus sulkapalloon alkoi jo lapsena. Mina dagar är ibland mycket långa. KESÄAIKAA KEMIÖNSAARELLA Kesällä Sjöblomin perhe matkustaa 2000 kilometriä pohjoiseen oleskellakseen Kemiönsaarella elokuun aikana. Kesästä ja lomista huolimatta sulkapallo on Sjöblomin ajatuksissa, kun hän on Suomessa. OLIKA TÄVLINGAR Jakob Sjöblom bor i Nürnberg i delstaten Bayern, den geografiskt största i Tyskland. – Minulla on 20–25 turnausta vuodessa. Sjöblom går enligt det tyska systemet i gymnasiet. Sjöblom pelasi viime vuonna Saksan SM-kisojen puolivälierissä ikäluokassaan Mülheim an der Ruhrissa. Han går vid en idrottsskola och träningarna är flera gånger i veckan. Tällä hetkellä Sjöblom suorittaa lukiota Saksalaisen järjestelmän mukaan. Hän pelaa myös ulkomaalaisia vastustajia vastaan ja kesäisin hänet nähdään Kemiönsaarella. – Käyn yleensä Ruukinhallissa ja kuntosalilla. Baijerin lisäksi hän pelaa myös muualla maassa, kuten Mülheimissa, Düsseldorfissa ja Bonnissa. Han började spela badminton tidigt i klubben TSV Lauf. ”Minulle aktiivisuudesta seurassa ja urheilusta tuli luonnollinen valinta.” Följ oss också på Seuraa meitä myös annonsbladet.fi | facebook.com/annonsbladet. – Haluan pystyä pelaamaan korkealla tasolla pitkään ja haluan kehittää lyöntitekniikkaani niin, että voin lyödä kovemmin. Saksassa opiskelijat käyvät peruskoulua vain neljä vuotta, sitten valitaan erikoistumisen suunta. Hän käy urheilukoulua ja harjoituksia on useita kertoja viikossa. Profil – Jakob Sjöblom Ålder/Ikä: 14 Bor i: Nürnberg, Tyskland. Saksan koulujärjestelmä eroaa merkittävästi suomalaisesta. Pelaaja, joka tulee ensimmäisenä 21 pisteeseen erän aikana, voittaa, mutta voittajalla on oltava kahden pisteen marginaali ennen kuin voitto voidaan julistaa. Under dessa turneringar har jag oftast fyra till sex matcher, säger han. Nämä kaupungit sijaitsevat Länsi-Saksassa, lähellä Alankomaiden ja Belgian rajaa. Ensimmäiset harjoitukset alkavat kello 7.45 aamulla ja viimeiset päättyvät klo 19.00. Att jag skulle aktivera mig i en förening och satsa på sporten blev ett naturligt val. Sjöblom spelar även mot internationellt motstånd. Eleverna går endast fyra år i grundskola i Tyskland, sedan väljer de vidare inriktning. Jakob Sjöblom är bland de bästa badmintonspelarna i sin åldersklass i Tyskland. Han säger att han besökt staden Tartu i Estland där han förutom estniskt motstånd även spelade mot spelare från Finland, Georgien och Ukraina. Näiden aikana mietitään, miten voisimme parantaa peliämme, Sjöblom sanoo. Ajankohtaisena: Sulkapalloilija . Han spelar även mot utländskt motstånd och på somrarna syns han till på Kimitoön. KUNTO JA TEHOKKAAMMAT LYÖNNIT Sulkapallo-ottelu koostuu kolmesta erästä. Asuu: Nürnberg, Saksa Släktrötter från: Dalsbruk. Sjöblom näkee voiman ja hyvän kunnon vahvuuksinaan pelissä. ERILAISIA KILPAILUJA Jakob Sjöblom asuu Nürnbergissä Baijerin osavaltiossa, joka on maantieteellisesti suurin Saksassa. – Vi har sju träningar per vecka. Minulle oli luonnollinen valinta aktivoitua urheiluseurassa ja panostaa aikaa urheiluun. – Jag började spela badminton tidigt och spelade rätt mycket från början. Joskus ottelut pelataan sekaluokassa, mikä tarkoittaa, että Sjöblom pelaa tytön kanssa. Spelaren som först vunnit två set vinner matchen. Jag spelar även badminton mot vänner som har sommarstuga på Kimitoön vilket jag tycker om, säger Jakob Sjöblom. Han gick med i en förening då han var sex år. Kvartsfinal i tyska nationella badmintonmästerskapen. Jakob Sjöblom pelaa sulkapalloa Saksan eliittiä vastaan . Saksan sulkapallon mestaruuskilpailujen puolivälierät. – Jag har 20–25 turneringar per år. Näiden turnausten aikana minulla on yleensä neljästä kuuteen peliä, hän sanoo. De första träningarna inleds klockan 7.45 på morgonen och de sista slutar 19.00. Den spelare som kommer först till 21 poäng under ett set vinner, men vinnaren ska ha två poängs marginal innan segern kan utlysas. Jakob Sjöblom bor i Tyskland. On vaikea sanoa, kuka niistä on vaikein vastustaja. – Harjoittelemme seitsemän kertaa viikossa. Sukujuuret: Taalintehdalta. SOMMARTID PÅ KIMITOÖN Familjen Sjöblom reser under sommaren 2000 kilometer norrut för att vistas på Kimitoön under augusti månad. Hän kertoo vierailleensa Virossa Tarton kaupungissa, jossa hän pelasi Virolaisen vastustajan lisäksi myös Suomen, Georgian ja Ukrainan pelaajia vastaan. Vähän ennen Ilmoituslehden haastattelua Sjöblomilla oli harjoitukset. Under dessa sker coachande om hur vi kunde förbättra vårt spel, säger Sjöblom. Mutta hän haluaa silti kehittyä. 15 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN, FOTO/KUVA: STEFFEN EIRICH . Kort innan intervjun med Annonsbladet har Sjöblom även haft ett träningspass. Hän aloitti sulkapallon pelaamisen varhain TSV Lauf -kerhossa. Sjöblom harjoittelee TSV Laufin sulkapallotreenien lisäksi myös kouluaikana. – Aloitin sulkapallon pelaamisen aikaisin ja pelasin aika paljon alusta alkaen
Heikkinen Kimito-Kemiö . 0400 92 00 62 TAXI K. . Porvoossa kirkkoherra Nina Muran johdolla kuljettiin tuomiokirkkoon, jossa ryhmään liittyivät Paraisten ja Turun seurakuntien retkeläiset. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 8808 602 Bokföringsbyrå Tilitoimisto ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO SCHULTZ & KÖHLER Köpmansg. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 02 466 2100, 0400 121 122 Kim Gustafsson . Yhdessä mukana oli 56 henkilöä. (Text & bild: Mirja Penna/Övers.:IS) . 040 532 4859 LAINEPUTKI OY • ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI www.laineputki.fi Turuntie 19, 25700 Kemiö 0400 539 349 • info@laineputki.fi • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet OY AB VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . 28, 20700 Åbo 02 232 2199 of?ce@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Köp och Säljaffär Osto ja Myyntiliike 0400 539 237 Sixten Huldén . Ari Asklöf . 1 + 4 pers./hlö. Domkapitlets hus.. rovastikunnan retken Porvooseen, johon osallistui 19 seurakuntalaista. Porvoon hiippakunnan piispa Bo-Göran Åstrand kertoi aluksi kirkon historiasta ja piti pienen hartaushetken virsineen. 16 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN VVS | LVI TRANSPORTER | KULJETUKSET TRÄDGÅRD & BLOMMOR | PIHA & KUKAT BOKFÖRINGSBYRÅ TILITOIMISTOT KÖPES | OSTETAAN SÄLJES | MYYDÄÄN BYGGNADSOCH MÅLNINGSTJÄNSTER | RAKENNUSJA MAALAUSPALVELUT . Österman RULLSTOL-PYÖRÄTUOLI BÅRUTRUSTNING-PAARIVARUSTUS 1 + 8 pers./hlö. Salissa on esillä taulu valtiopäivästä ja muotokuvat Porvoon piispoista. Ennen yhteistä lounasta vierailtiin Tuomiokapitulin talossa, jossa vietettiin vuonna 1809 ensimmäisten valtiopäivien tanssiaiset ja jossa toimi myös lukio J.L.Runebergin lehtorikautena. 050 5486 976 Sundviksv./-tie 501,Västanfjärd www.charlottastradgard.fi JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT . (Teksti & kuva: Mirja Penna) Köp lokala tjänster Osta paikallista palvelua Tuomiokapitulin talo. Lounaan jälkeen oli omaa aikaa tutustua kaupunkiin ennen kotimatkaa Jani Launokorven linja-autolla. Piispa kertoi työhuoneensa olevan sama kuin J.L.Runebergin huone. 040 5579 623 Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike F:ma ROYS PLÅTSERVICE Pipplåtning, lister, rännor, tak mm. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. Receptet till jubileumsbakelser för olika årstider och annan information om året och allmänt om Borgå stift på sidan https://evl.fi/ borgastift100. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi Since 1953 . 02 4661 355, 0400-227 484 i Dalsbruk Taalintehtaalla TAXI ANTTIS TAXI . Salissa kuulimme talon ja hiippakunnan 100-vuotiaasta historiasta. 12, Kauppiaskatu, 20100 ÅBO TURKU tel/puh 02 2311 713 of?ce@schultz-kohler.. • Rullstol/Pyörätuoli Kimitoöns företag och tjänster | Kemiönsaaren yritykset ja palvelut Din annons här till veckopriset Sinun ilmoituksesi tässä viikkohintaan fr./alk. BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Rovastikunnan retki Porvooseen . Kemiönsaaren seurakunta järjesti 27.5. Före den gemensamma lunchen besöktes domkapitlets hus, där man år 1809 arrangerade en danstillställning för att hedra den första lantdagen och där det under Runebergs lektorstid har funnits ett gymnasium. Biskopen berättade att hans arbetsrum är detsamma som Runebergs. 0400-121 123 www.lindroostransport.fi KIMITOÖNS SALDARE Redaktörsstigen 2, Kimito Toimittajanpolku 2, Kemiö tel./puh. 19 församlingsmedlemmar deltog. Sedan förflyttade man sig till biskopsgården där biskopen tog alla i hand innan man gick in i salen. 16,50€ +moms/alv VH Bertil Zetter Tavastg. Juhlavuotta juhlistetaan eri tavoin seurakunnissa. 0400-789 121 www.roysplatservice.fi T:mi ROYN PELTIPALVELU BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Gruppen fick höra om husets och stiftets hundraåriga historia, som firas på olika sätt i församlingarna. Där avnjöt man kaffe med festligt tilltugg. Juhlaleivosresepti eri vuoden ajoille ja muuta tietoa juhlavuodesta sekä yleisesti löytyy Porvoon hiippakunnan sivuilta https://evl.fi/borgastift100. 0400 327 747 clipperplat@kitnet.fi www.clipperplat.com Byggoch målningstjänst Rakennusja maalauspalvelu J. BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . I salen hänger en tavla av lantdagen och porträtt av biskoparna som har verkat i stiftet. Maalausja saneerausliike K & A Asklöf Ulkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym. Även Fpa resor samt färdtjänst Myös Kelan taksimatkat sekä kuljetuspalvelut Maskinentreprenör Koneurakoitsija Sjötransporter | Merikuljetukset m/s Käldö 040?574?6574 BEN LINDSTRÖM 040 529 1258 www.bena.fi TAXI Jimmy Lindstedt 1+8 pers./hlö. Kimitoöns församling arrangerade den 27 maj prosteriets utfärd till Borgå. Rullstol / Pyörätuoli 040 624 9915 Charlottas trädgård Charlottan puutarha Charlottas trädgård Charlottan puutarha BLOMMOR / KUKKIA BLOMMOR / KUKKIA Äppellotteriet fortsätter igen Omenaarpajaiset jatkuvat taas . Advokat, VH/VT Tom Gustafsson § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Sara Neovius JM/OTM 010 257 3437 Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija 010 257 3434 op.fi/raseborg op.fi/raasepori Västra Nyland Kimitoön Länsi-Uusimaa Kemiönsaari TAXI | TAKSI TAXI Sahlgren Dalsbruk • Taalintehdas . Efter lunch hade man egen tid och kunde bekanta sig med staden före hemresan. Prosteriets utfärd till Borgå . 0400 423 636 Rullstol???Pyörätuoli Bårutrustning???Paarivarustus 2 x 9 pers/hlö TAXI Kent Suominen 0400 790 070 1+8 pers./henk. I Borgå gick man under ledning av kyrkoherden Nina Mura till domkyrkan, där utfärdsdeltagarna från Pargas och Åbo församlingar anslöt sig till gruppen, som sedan bestod av 56 personer. Seuraavaksi siirryttiin piispantaloon, jossa piispa kätteli jokaisen ryhmäläisen ennen saliin siirtymistä, jossa nautittiin maittavat juhlavuosileivoskahvit. Biskopen i Borgå stift, Bo-Göran Åstrand berättade först om kyrkans historia och höll en kort andakt med psalmsång
Kasnäs invånare är ”sjåoror”, det vill säga skator. Kasnäsudden har befäst sig som en av de mest företagsamma och händelserika orterna på Kimitoön. Där kunde besökare ta del av olika slags utställningar och information om skärgården. Jo 1933 Hiittisten valtuustossa keskusteltiin tieyhteydestä Kasnäsiin, mutta kesti 30 vuotta ennen kuin valtio saattin vakuutettua. Familjen Liljeqvist driver numera även hotell, restaurang, butik, badhus och gästhamn på platsen. Byn har sin egen tidning i hans årliga Kasnäs kompass. Dragsfjärd, Kimito, Västanfjärd: Sagalund. Först 2011 ersattes färjan med Lövö bro och bilvägen till Kasnäs blev helt obruten. Sockenboöknamnen illustrerade känslan av ”vi och dom”. https://www.sprakbruk.fi/-/ sockenbo%C3%B6knamnen-illustrerade-k%C3%A4nslan-av-vi-och-demHämtad 10.2.2023. Kunnan viimeisinä vuosina valtuustokokoukset pidettiin Louis’ barissa. Hiittisten kunnan aikana kunnantoimisto sijaitsi kunnanhallituksen puheenjohtajan asunnossa. Vaalipäivänä entisen Hiittisten kunnan asukkaat äänestävät edelleen Kasnäsissa. Saariston keskipiste . Skriv till alexander.ginlund@gmail.com och berätta om din by. På Hitis kommuns tid fanns kommunkansliet helt enkelt där kommunstyrelsens ordförande bodde. Skärgårdshavets nationalpark invigdes 1983 och omfattar områden runtom i Skärgårdshavet. Vanha kyläkeskus löytyy maantien vasemmalta puolelta aivan ennen niemenkärkeä. Kasnäsin asukkaat ovat ”sjåoror” eli harakoita. Uuden ajan toinen tulisielu Petri Järvinen on tunnettu etenkin kultaseppäyrittäjänä, mutta monista muistakin toiminnoista ja ideoista, jotka leimaavat Kasnäsia. Se on laajentunut ja toimii muillakin aloilla. Kerro kylästäsi osoitteessa alexander.ginlund@gmail.com. Saaristomeren kansallispuisto vihittiin käyttöön 1983. 1980-luvun alussa Kasnäsiin perustettiin kalatehdas. 17 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA Text: Alexander Ginlund / alexander.ginlund@gmail.com Översättning: Ingrid Sandman Foto/Kuva: Alexander Ginlund Källor / Lähteet Litteratur / Kirjallisuus: Ahläng, Sofia (2021). Kasnäsin niemenkärki on kiinteän tieyhteyden luonnollinen päätepiste saaristoon mentäessä, eteläisin piste, josta mantereelta pääsee ilman yhteysaluksia. Näse, Li (1987). En annan eldsjäl i modern tid är Petri Järvinen, känd framför allt som guldsmedsföretagare, men också för sina otaliga övriga företag och idéer som sätter sin prägel på Kasnäs. Redan 1933 diskuterade Hitis fullmäktige en väg till Kasnäs, men det dröjde 30 år innan staten blev övertygad. Musslan och pärlan blir en symbol för Kasnäs centrala position. Kasnäsin nimi viittaa ehkä niemeen, jossa on sytytetty näitä tulia (ruots.”vårdkase”) ja Klinteniin. Under kommunens sista år hölls fullmäktigemötena på Louis’ bar, där beslutet om sammanslagning med Dragsfjärd fattades 25 oktober 1968. Uusi paviljonki. Vid sekelskiftet 1900 var Kasnäs inte så mycket en plats för genomfart som en för utfart. Det är alltså en riktig skärgårdstrafikplats vi har att göra med. I den idylliska miljön finns numera bland annat sommarkaféet Källarvinden. Vasta 2011 lautta korvattiin Lövön sillalla ja autolla pääsi koko matkan ajamalla niemenkärjelle. Besökscentret stängde 2016. Alexander Ginlund besöker, beskriver och ritar ett vapen till alla Kimitoöns byar i alfabetisk ordning inför Kimitoöns 700 år och Annonsbladets 100 år 2025. S. Suuri vierasvenesatama toivottaa merenkulkijota tervetulleiksi. Liljeqvistin perhellä on nykyään hotelli, ravintola, kauppa, kylpylä ja vierasvenesatama. Sinisimpukka suljettiin 2016. Kasnäsvägen, den första landsvägen i Hitis kommun, öppnade 1 januari 1965 med en färja mellan Lövö i Kaxskäla by och Söljeholmen i Rövik. Hiittisten kunnan ensimmäinen maantie, Kasnäsintie, avattiin tammikuun ensimmäisenä päivänä vuonna 1965. Lite tidigare längs vägen ligger Svartnäs med färjeförbindelsen till Högsåra. päivänä 1968. Hän myös kuljetti ihmisiä, postia ja maitoa. Vuosittain hän julkaisee Kasnäs kompass -lehden. Mutta Kemiönsaaren mantereelle yhteydet olivat pitkään heikot. Han drev en bar, en butik och några gästbryggor, och transporterade såväl personer som post och mjölk. Vapnet blir ”I fält av silver en svart skata med utbredda vingar, hållande i fötterna en blå blåmussla med en pärla av silver”. Hiittis-Rosalan yhteysalus liikennöi kuten muihinkin saaristosaariin sekä Örön ja Bengtskärin matkailusaarille liikennöivät aluksetkin. Kasnäsudden är den naturliga slutpunkten på den fasta vägförbindelsen ut mot skärgården, den sydligaste punkten som nås från fasta Kimitoön utan färjor. Niitä sytytettiin korkeilla kallioilla rannikoilla varoittamaan erilaisista vaaroista. Den stora gästhamnen välkomnar dem som anländer från havet. Kylän n. Jo ennen Kasnäsia Svartnäsin lautta kuljettaa Högsåraan. Louis Sandell föddes i Kasnäs som son till hemvändande Amerikaemigranter år 1911. I vapnet har jag valt att lyfta fram sjåoran, som även förut använts som symbol för Kasnäs. I Hitis kommun uppfattades den visserligen som central, bland annat eftersom isarna tillät att man fraktade produkter dit från resten av skärgården. Vierailijat pääsivät tutustumaan erilaisiin näyttelyihin ja saaristotietoihin. Av alla Kimitoöns byar var det de i Hitis som var ivrigast att emigrera till Amerika, och särskilt Kasnäsborna verkar ha velat lämna sitt hem. 297–326. Intervjuer Elsbeth Bärling Jan-Gustav Bärling Kristian Lindroos Ritva Tahvanainen Kimitoöns byar Kemiönsaaren kylät 45/139 Kasnäs Arkipelagens knutpunkt . Den nya paviljongen.. Hitis första och sista kommunsekreterare Gösta Höglander tillträdde 1958 och bodde i Kasnäs. sadastaneljästäkymmenestä asukkaasta nelisenkymmentä muutti. Kasnäsin niemenkärki on Kemiönsaaren kaikkein yrittelijäimpiä ja tapahtumarikkaimpia paikoja. Kasnäsista pääsee saaristoon meritse. Kaikista Kemiönsaaren kylistä Hiittinen oli se kunta, josta muutti eniten ihmisiä sinne ja tämä koskee etenkin Kasnäsin asukkaita. Kasnäs gästhamn. Hiittisten kunnassa Kasnäs toki katsottiin keskeiseksi paikaksi, mm sen vuoksi, että tavaroita voitiin jäitä myöten kuljettaa saaristosta Kasnäsiin. Louis Sandell syntyi Kasnäsiin kotiinpalaavien maastamuuttajien poikana vuonna 1911. Siellä on mm sytytetty merkkitulia. ”Servicenäringar”. Den gamla bykärnan hittar man om man svänger vänster just innan man kommer fram längs landsvägen. Bland annat tändes där vårdkasar, som var en kedja av eldar som man tände på höga platser längs kusten när man ville varna för faror av olika slag. Kaxkälan kylän Lövön ja Rövikin Söljeholmenin välillä kulki lautta. Kasnäs oli pitkään melko eristyksissä oleva saari. Idyllisessä ympäristössä toimii mm Källarvinden -kesäkahvila. Puistoon kuuluvat alueita eri puolilla Saaristomerta. Som ett slags port till parken öppnades Blåmusslans naturum i Kasnäs 1993. I: Kimitobygdens historia del III. I början av 1980-talet grundades en fiskförädlingsanläggning som har växt till sig och utvidgat sina verksamheter även utanför fiskbranschen. Han var en eldsjäl som gjorde stora insatser för turismen på Kasnäsudden. Kasnäs on varsinainen saaristoliikennekeskus. Kasnäs namn syftar möjligtvis på ett näs där man har tänt vårdkasar, det skulle kunna vara Klinten. Hiittisten ensimmäinen ja viimeinen kunnansihteeri Gösta Höglander astui virkaansa 1958 ja asui Kasnäsissa. Vaakuna: ”Hopeisessa kentässä musta harakka siivet levällään, joka pitää jaloissaan sinisen simpukan hopeisella helmellä”. Klinten är en udde i bykärnan som på flera sätt varit central i Kasnäs historia. Tämä tapahtui suurelta osin kiitos Louis Sandellin sitoutumisen. Vuosisadan vaihteessa 1900 Kasnäs ei ollut niinkään liikennepaikka vaan paikka, josta lähdettiin Amerikkaan. Eräänlaisena puiston porttina Kasnäsissa avattiin Sinisimpukka -luontokeskus 1993. Kemiönsaarihan täyttää 700 ja Ilmoituslehti 100 vuotta vuonna 2025. Till fasta Kimitoön var förbindelserna dock länge dåliga. Hän oli tulisielu, joka teki paljon Kasnäsin matkailun eteen. Hänellä oli baari, kauppa ja muutamia vierasvenelaitureita. Alexander Ginlund tutustuu kaikkiin Kemiönsaaren kyliin aakkosjärjestyksessä, kuvaa niitä ja laatii jokaiselle vaakunan. Kasnäsin vierasvenesatama. Kasnäs var länge en rätt isolerad ö. Siellä päätettiin Hiittisten liittymisestä Dragsfjärdiin lokakuun 25. Härifrån kommer man i stället vidare till sjöss: färjan till Hitis-Rosala avgår här, liksom förbindelsebåtarna till olika skärgårdsöar och turistrutterna till Örö och Bengtskär. Ett 40-tal av byns cirka 140 invånare flyttade ut. Kasnäsin historiassa keskeisenä ollut Klinten on niemi kyläkeskuksessa. Då var det till stor del tack vare Louis Sandells engagemang. Fortfarande är det i Kasnäs som invånarna i forna Hitis kommun röstar på valdagen
14.15 Elävät puut 14.45 Kandit 15.15 Teemu Keskisarja ja kuolleet ihmiset (7) 15.45 16.14 Kekkonen 16.20 Ellan matkassa: roomalainen Ranska 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.10 Kaikenkarvaiset ystäväni (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.10 Urheiluruutu 18.15 Tervo & Halme tosisuomalaisuutta etsimässä 18.45 Suomi-Filmin tarina 19.45 Erikoisryhmä Potsdam (12) 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.45 Urheiluruutu 21.05 Downshiftaajat (12) 21.45 Vigil kuolema syvyyksissä (16) 22.45 Ulkolinja 23.35 Minä (7) 00.00 04.00 Uutisikkuna Måndag Maanantai 12.6.2023 04.00 Uutisikkuna 06.55 Ylen aamu 09.30 Unelmakoti Sisiliassa 10.00 Kahden keikka vaaralliset yhdessä (12) 11.00 8 minuuttia 11.10 Studiokirkko 11.55 Pisara 12.00 Papisto 12.30 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 13.20 14.49 Rantasuon raatajat (7) 14.55 Ylen aamun parhaat 15.50 Prisma: Aivojen arvoitus 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Unelmakoti Sisiliassa 19.00 Unelmien vuodet (12) 20.00 Teemu Keskisarja ja kuolleet ihmiset (7) 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.00 A-studio 21.35 Perjantai-dokkari: 50 vuotta pilvessä 21.45 Yle Uutiset 21.45 21.49 Urheiluruutu 21.53 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.00 Peribrittiläinen skandaali (12) 23.00 Oddasat 23.15 Kesämökin myymisestä 00.10 04.00 Uutisikkuna Tisdag Tiistai 13.6.2023 04.00 Uutisikkuna 06.55 Ylen aamu 09.30 Unelmakoti Sisiliassa 10.00 Kahden keikka vaaralliset yhdessä (12) 11.00 8 minuuttia 11.10 Yle Uutiset Uusimaa 11.13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.19 Yle Uutiset Häme 11.22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.37 Yle Uutiset Lappi 11.40 Yle Oddasat 11.44 Oddasat 12.00 Teemu Keskisarja ja kuolleet ihmiset (7) 12.30 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 13.15 Onni etsii asuntoa (S) 14.30 Muisti: Loikkari 15.00 Ylen aamun parhaat 15.55 16.31 A-studio 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Unelmakoti Sisiliassa 19.00 19.55 Prisma: Aivojen arvoitus 20.00 Superihmiset piilotettua kykyä etsimässä 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.00 Kieltolaki: Uho 21.49 Yle Uutiset 21.45 21.54 Urheiluruutu 21.57 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.05 You and Me (12) 22.50 Oddasat 23.05 Syntinen (16) 00.00 04.00 Uutisikkuna Onsdag Keskiviikko 14.6.2023 04.00 Uutisikkuna 06.55 Ylen aamu 09.30 Unelmakoti Sisiliassa 10.00 Kahden keikka vaaralliset yhdessä (12) 11.00 Uutisikkuna 12.30 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 13.15 Vihdoinkin hääyö (7) 14.30 Superihmiset piilotettua kykyä etsimässä 15.00 Ylen aamun parhaat 15.50 Avara luonto: Merten ihmeet 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Unelmakoti Sisiliassa 19.00 Historia: Iranin panttivankikriisi (12) 20.00 Miljoona roskapussia 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 21.45 Yle Uutiset 21.45 21.49 Urheiluruutu 21.53 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.00 ZERV Tilinteon aika (12) 22.50 Oddasat 23.05 Toinen raide (16) 00.00 04.00 Uutisikkuna YLE TV 2 Torsdag Torstai 8.6.2023 04.00 Uutisikkkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 8.6. YLE TV 1 Torsdag Torstai 8.6.2023 04.00 Uutisikkuna 06.55 Ylen aamu 09.30 Unelmakoti Sisiliassa 10.00 Kahden keikka vaaralliset yhdessä (12) 11.00 8 minuuttia 11.10 Yle Uutiset Uusimaa 11.13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.19 Yle Uutiset Häme 11.22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.37 Yle Uutiset Lappi 11.40 Yle Oddasat 11.44 Oddasat 12.00 Virsistä viisi 12.45 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 13.30 14.53 Pastori Jussilainen (S) 15.10 Ylen aamun parhaat 16.05 16.40 A-studio 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Unelmakoti Sisiliassa 19.00 Muutto 19.30 Kovan viikon ilta 20.00 Kekkonen 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.05 Blue Lights Belfastin poliisit (12) 21.58 Yle Uutiset 21.45 22.02 Urheiluruutu 22.06 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22.15 Ulkolinja 23.05 Oddasat 23.20 Freud tappajan mieli (16) 00.17 04.00 Uutisikkuna Fredag Perjantai 9.6.2023 04.00 Uutisikkuna 06.55 Ylen aamu 09.30 Unelmakoti Sisiliassa 10.00 Kahden keikka vaaralliset yhdessä (12) 11.00 8 minuuttia 11.10 Yle Uutiset Uusimaa 11.13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.19 Yle Uutiset Häme 11.22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.37 Yle Uutiset Lappi 11.40 Yle Oddasat 11.44 Oddasat 12.00 Kuin kaikki muut 12.30 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 13.15 Ratkaisun päivät (12) 14.50 Ylen aamun parhaat 15.45 Talot huokuvat historiaa 16.45 Yle Oddasat 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.06 Yle Uutiset alueeltasi 17.10 Isä Brown ja hänen laumansa (12) 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18.20 8 minuuttia 18.30 Unelmakoti Sisiliassa 19.00 19.55 Hotelli Portofino (12) 20.00 Ellan matkassa: roomalainen Ranska 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.55 Urheiluruutu 21.05 Armotonta menoa Hoivatyön lauluja 22.40 Minun musiikkini 23.25 Oddasat 23.40 Uusi Kino: To do (7) 23.47 04.00 Uutisikkuna Lördag Lauantai 10.6.2023 04.00 Uutisikkuna 07.00 Helene selvittää 08.00 Yle Uutiset 8.00 08.05 Prisma: Aivojen arvoitus 09.00 Yle Uutiset 9.00 09.05 09.55 Avara luonto: Merten ihmeet 10.00 Yle Uutiset 10.00 10.05 Historia: Lontoon pommitukset (12) 11.05 Työuran jatkajat 11.20 Yle Uutiset Uusimaa 11.23 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.26 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.29 Yle Uutiset Häme 11.32 Yle Uutiset Pirkanmaa 11.35 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11.38 Yle Uutiset Itä-Suomi 11.41 Yle Uutiset Pohjanmaa 11.44 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.47 Yle Uutiset Lappi 11.50 Yle Oddasat 11.54 Oddasat 12.10 Merkkien salat 12.40 Pisara 12.45 RSO Musiikkitalossa 13.25 Luovia suhteita 13.55 Jarkko ja kuuro Amerikka 14.25 Tervo & Halme tosisuomalaisuutta etsimässä 14.55 Unelma Oy: Elämän mittainen tehtävä 15.25 Superihmiset piilotettua kykyä etsimässä 15.55 Kesämökin myymisestä 16.50 Novosti Yle 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.00 17.10 Rakkaudesta puutarhaan 18.00 Yle Uutiset 18.00 18.10 Urheiluruutu 18.15 Strömsön talkoot 18.45 Avara luonto: Kesyttämätön planeetta 19.45 Midsomerin murhat (12) 20.30 Yle Uutiset 20.30 20.45 Urheiluruutu 21.00 Pysäyttäkää Nyqvist (16) 21.45 Yle Live: Mestarit 00.22 04.01 Uutisikkuna Söndag Sunnuntai 11.6.2023 04.00 Uutisikkuna 07.00 07.45 Tuntematon perillinen Norja 08.00 Avara luonto: Kesyttämätön planeetta 08.50 Perjantai-dokkari: Näin saat naisia 09.05 09.53 Rakkaudesta puutarhaan 10.00 Studiokirkko 10.45 Armotonta menoa Hoivatyön lauluja 12.20 Paluu luontoon 13.20 Kuuletko hiljaisuutta. 06.53 Touhukkaat (S) 07.17 Stella ja Sami (S) 07.29 Petran poppoo (S) 07.42 Kiri ja Lolo (S) 07.47 07.58 Rossi ja Rymy (S) 08.03 Vegesaurukset (S) 08.08 Kengulahti (S) 08.21 Galaxi ISSN 0782-7105 Utgivare | Julkaisija Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör | Vastaava päätoimittaja Michael Nurmi Redaktörsstigen | Toimittajanpolku 2, 25700 KIMITO/KEMIÖ Öppet | Avoinna: Må/Ma, Ti, To 9.00–16.00 | Ons/Ke, Fre/Pe 9.00–14.00 Stängt | Suljettu kl(o) 11-12 02 421 725 | info@annonsbladet.fi Annonsmaterial/Ilmoitusaineisto: annons@annonsbladet.fi Redaktionellt material | Toimituksellinen aineisto: red@annonsbladet.fi Upplaga | Levikki 4156 st/kpl Tryckeri | Paino Salon Lehtitehdas Vid distributionsproblem Jakeluhäiriöissä Tidigutdelning | Varhaiskanto 02 269 3434 Dagsutdelning | Päiväkanto 0100 5445 Utkommer torsdagar. Ilmestyy torstaisin. 54?€ Digital prenumeration | Digitaalinen tilaus 65?€ Papper + Digital prenumeration | Paperi + Digitaalinen tilaus 85?€ Utomlands | Ulkomaat Papperstidning, fortlöpande | Paperilehti kestotilaus 85?€ Papperstidning, 6 mån | Paperilehti, 6 kk. 06.52 Kuu ja minä (S) 07.15 Humps (S) 07.22 Pipsa Possu (S) 07.27 Killi ja Kiki (S) 07.32 Viiru ja Pesonen (S) 07.46 Postimies Pate, erikoislähettipalvelu (S) 08.01 Pikku Kakkonen: Seikkailukone 08.25 Kengulahti (S) 08.36 Kotisaari (S) 08.44 Pelastajapartio (S) 09.00 Galaxi 09.01 Late Lammas (S) 09.07 Eka & Helmi (7) 09.19 Eksynyt Ozissa (7) 09.41 Kotikadun jengi ja vihreä valo (7) 09.52 Råtta Booris (S) 10.00 Kummeli (7) 10.27 Kummeli (7) 10.55 Kummeli (7) 11.24 Kummeli (7) 11.54 Kummeli (7) 12.35 Poromiehen silmin 13.35 Ilmakuvien Suomi 14.35 Tehdas (7) 15.25 Turvetta ja timantteja (7) 16.15 Jalkapallon kansallinen liiga, HJK TPS 18.50 Lentopallon Kultainen liiga, SVK FIN 21.00 Kesäillan valssi 21.50 Reinikainen (7) 22.20 Biljardin EM: 9-pallon joukkuefinaali 23.50 Pulkkinen (S) 00.15 04.00 Uutisikkuna Söndag Sunnuntai 11.6.2023 04.00 Uutisikkkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 11.6. alv) Rabatter | Alennukset: Publiceringsfärdig annons | Julkaisuvalmis ilmoitus -15 % Ansvar för fel | Vastuu virheistä: Högst annonskostnaden | Korkeintaan ilmoituksen hinta Förmedling och andra tilläggstjänster för annonser se priser nedan Ilmoituksen välitys ja muut palvelut katso hinnasto alla LAYOUT & design tjänster / palvelut Grafi sk planering | Sättningsarbeten | Somemarknadsföring Graafi nen sunnittelu | Taittotyöt | Somemarkkinointi utan moms/ inkl.moms/ Tjänster & priser | Palvelut & Hinnat ilm.alv sis.alv Annonsen till en bild | Ilmoitus kuvaksi 20,00 € 24,80€ Ändring av annonsstorleken tex. 18 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN TV-PROGRAM OHJELMAT Annonsbladet ansvarar ej för eventuella fel eller ändringar i tv-programmen. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen. 06.53 Killi ja Kiki (S) 07.02 Sanni Sateenkaari (S) 07.14 Retki-Roope (S) 07.27 Fluugalaiset (S) 07.38 Herra Mäyränen ja rouva Repolainen (S) 07.51 Ryhmä Hau (S) 08.16 Galaxi 08.17 Haukku ja Poku (7) 08.29 Salainen museo (S) 08.40 Lulu ja lehmä (7) 08.50 Muumilaakso (7) 09.15 Erämaan armoilla 10.15 Latela 10.45 Soramonttuprinsessat 11.15 Arctic Air rakkautta ilmassa (12) 12.00 Tiettömän taipaleen takana 12.40 Pelastuslaitos apuun! 13.20 Ruokanörtit 13.50 Tanskalainen maajussi 14.20 Sydänmailla (12) 15.05 Siskonpeti (7) 15.30 16.00 Metsäpeuran paluu (S) 16.05 Eränkävijät 16.35 Muumilaakso (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Jalkapallon Veikkausliiga, SJK VPS 20.20 Raskaana 20.50 Raskaana 21.20 Kiveä kovemmat: Irlannin erikoisjoukot 22.10 Catch-22 (16) 22.55 Biljardin EM: 8-pallon EM-finaali 00.25 04.00 Uutisikkuna Fredag Perjantai 9.6.2023 04.00 Uutisikkkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 9.6. 2023 = 24% Första sidan | Etusivu Svartvit | Mustavalkoinen 1,20 € (1,49 € inkl. 06.53 Hau Hau, Piip ja Veli (S) 07.04 Tulipop (S) 07.11 Minirekat (S) 07.19 Remi ja Ubu (S) 07.29 Auvo Raitanen (S) 07.43 Sankarikoulu (S) 07.55 Oktonautit (S) 08.09 Ryhmä Hau (S) 08.30 Salasaaren seikkailijat 09.00 Galaxi 09.01 Näin meillä (7) 09.12 Kärpästen Harri (7) 09.23 Siivekkäät (7) 09.27 Voihan Poni (7) 09.39 Swang (7) 09.53 Mitä jos. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä. moms/sis.alv) Övriga sidor | Muut sivut Svartvit | Mustavalkoinen 1,10 € (1,36 € inkl.moms/sis.alv) Färg | Väri 1,36 € (1,69 € inkl.moms/sis.alv) Minsta annonsavgift | Pienin ilmoitushinta 25 € inkl. A4 tai A3 kokoon 20,00 € 24,80 € Förmedling av annons/bytesannons Ilmoituksen/vaihtoilmoituksen välitys 20,00 € 24,80 € Översättning av annonstexten | Ilmoitustekstin käännös fr./alk. 06.53 Anniina Ballerina (S) 07.20 Rikke (S) 07.25 Suurenmoinen herra Kunkku (S) 07.33 Puuharit (S) 07.45 Robo ja riiviöt (S) 07.52 Muru (S) 08.03 Askarrellaan 08.08 Ruso ja rihmalat (S) 08.23 Galaxi 08.24 Avaruuden aarteet (7) 08.50 Muumilaakso (7) 09.15 Paloautolla Oslosta Mongoliaan 09.45 Paloautolla Oslosta Mongoliaan 10.15 Latela 10.45 Rattikärpäset 11.15 Arctic Air rakkautta ilmassa (12) 12.00 Tiettömän taipaleen takana 12.50 Pelastuslaitos apuun! 13.30 Tanskalainen maajussi 14.00 Sydänmailla (12) 14.45 Villimpi maailma 15.35 Eränkävijät 16.03 Eränkävijät 16.35 Muumilaakso (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Paavo Nurmi Games 2023 21.05 Turvetta ja timantteja (7) 21.55 Elvis & Onerva (12) 23.00 Suomi koomikoiden silmin 23.45 Ei naurata (7) 00.05 04.00 Uutisikkuna Onsdag Keskiviikko 14.6.2023 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 14.6. moms/sis.alv) Färg | Väri 1,46 € (1,81 € inkl. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 12. moms/sis. Annonserna inlämnas helst per mail, för redaktionen ansvarar inte för eventuella hörfel i telefon. Ilmoituslehti ei vastaa mahdollisista virheistä tai muutoksista tv-ohjelmissa. 64?€ inklusive moms./sisältäen alv. Prenumerationspriser | tilaushinnat 4.5.2023 Pappersprenumeration, fortlöpande | Paperitilaus, kestotilaus 75€ Pappersprenumeration, 1 år | Paperitilaus, 1 v. Ilmoitukset mielellään sähköpostilla, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. 60,00 € 74,40 € (färdig bild eller video av kunden) (asiakkaalta valmis kuvatai videomateriaali) Somepaket 1 mån | Somepaketti 1 kk fr./alk. till A4 eller A3 | Ilmoituksen muutos esim. Annonspriser /spmm | Ilmoitushinnat /pmm Priser från | Hinnat alkaen 1.1.2023 moms/alv. 85?€ Pappersprenumeration, 6 mån | Paperitilaus, 6 kk. 350,00 € 434,00 € Två publikationer / vecka (facebook / instagram, publicering samtidigt till båda) Texten (stoorit), som stöder publikationen • färdigt bildmaterial av kunden • uppgörning av en månads somemarknadsföring med företagets kontaktperson Kaksi julkaisua / viikko (facebook / instagram, yleensä julkaisu molempiin tileihin sama) Tekstit (stoorit), jotka tukevat julkaisuja • asiakkaalta tulee valmis kuvamateriaali • kuukauden somesuunnitelman tekeminen yrityksen yhteyshenkilön kanssa Anna Aakula (AA) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Susanna Larsson (SL) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Tom Stillman (TS) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Michael Nurmi (MN) VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja 040 550 4548 michael.nurmi@canews.fi Ingrid Sandman (IS) Redaktör Toimittaja Jerker Jokiniemi (JJ) Frilansredaktör Freelancetoimittaja Tiina Kohtaniemi Kundservice Asiakaspalvelu Sociala medier Sosiaalinen media 041 313 7654 tiinak@annonsbladet.fi Mona Fernelius (MF) Frilansredaktör Freelancetoimittaja Tina Aitio AD Layout Annonsoch sidtillverkning Ilmoitusja sivunvalmistus 0400 120 119 tina@annonsbladet.fi Maria Manelius (MM) ByaredaktörKylätoimittaja Dalsbruk Taalintehdas Raisa Sjöholm Kundservice Asiakaspalvelu Prenumerationer Lehtitilaukset 041 313 0637 raisa@annonsbladet.fi John Illman (JI) SommarredaktörKesätoimittaja red@annonsbladet.fi. 06.53 Hei Taavi (S) 07.00 Pikkilän katras (S) 07.13 Pipsa Possu (S) 07.18 Simo (S) 07.25 Jos annat hiirelle keksin (S) 07.37 Kuviomaa (S) 07.48 Kiri ja Lolo (S) 07.55 Tie tähtiin (S) 08.07 Anton Siilinen ratkaisee (S) 08.23 Galaxi 08.24 Poika, tyttö, koira, kissa, hiiri ja juusto (7) 08.36 Hilda Hokkus (7) 08.50 Muumilaakso (7) 09.15 Paloautolla Oslosta Mongoliaan 09.43 Paloautolla Oslosta Mongoliaan 10.15 Latela 10.45 Soramonttuprinsessat 11.15 Arctic Air rakkautta ilmassa (12) 12.00 Tiettömän taipaleen takana 12.40 Pelastuslaitos apuun! 13.20 Ruokanörtit 13.50 Tanskalainen maajussi 14.20 Sydänmailla (12) 15.05 15.30 Siskonpeti (7) 15.35 Poromiehen silmin 16.35 Muumilaakso (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Eränkävijät 18.27 18.55 Eränkävijät 19.00 Turvetta ja timantteja (7) 20.00 Iskelmä-Suomi: Kohtalon tähdet 21.00 Kesäillan valssi 21.50 Tom Walker 23.10 Scandinavian Music Group (Ruisrock 2018) 00.05 04.00 Uutisikkuna Lördag Lauantai 10.6.2023 04.00 Uutisikkkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 10.6. 06.52 Kaapo (S) 07.16 Hanna Ankka (S) 07.29 Pikku perunat (S) 07.33 Enni ja Roi (S) 07.46 Barbapapa (S) 07.59 Ryhmä Hau (S) 08.23 Galaxi 08.24 Lassie (7) 08.50 Muumilaakso (7) 09.15 Paloautolla Oslosta Mongoliaan 09.45 Paloautolla Oslosta Mongoliaan 10.15 Latela 10.45 Rattikärpäset 11.15 Arctic Air rakkautta ilmassa (12) 12.00 Tiettömän taipaleen takana 12.40 Näin Norjassa 12.50 Pelastuslaitos apuun! 13.30 Tanskalainen maajussi 14.00 Sydänmailla (12) 14.45 Tehdas (7) 15.35 Eränkävijät 16.02 16.30 Eränkävijät 16.35 Muumilaakso (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Eränkävijät 18.28 Eränkävijät 19.00 Kalastajat 19.36 Kalassa! 19.46 Kalassa! 20.00 Riistametsällä 21.00 Louis Theroux: tähtihaastattelut 21.45 Kristuksen morsian (12) 23.10 Strike Back (16) 00.00 04.00 Uutisikkuna Tisdag Tiistai 13.6.2023 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 13.6. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden. 20,00€ 24,80 € Annonsen till some-anpassad | Lehti ilmoitus some -yhteensopivaksi 50,00 € 62,00 € Facebook / Instagram publikation | julkaisu fr./alk. (S) 10.00 Kummeli (7) 10.28 Kummeli (7) 10.57 Kummeli (7) 11.30 YleX Otto 11.45 Vikin ja Köpin matkailuohjelma 12.31 Vikin ja Köpin matkailuohjelma 13.16 Vikin ja Köpin matkailuohjelma 14.04 Vikin ja Köpin matkailuohjelma 14.50 Matkamiehet Brydon ja Coogan Kreikassa (S) 15.17 Matkamiehet Brydon ja Coogan Kreikassa (S) 15.50 Superpesis, Lapuan Virkiä SMJ 18.15 Biljardin EM: 9-pallon finaali 19.45 Luottomies 2 (7) 19.54 20.05 Luottomies 3 (7) 20.10 Kesäillan valssi 21.00 Iskelmä-Suomi: Kuningattaret 22.00 Ron Jeremy: Pornokuninkaan tuho (16) 22.50 Hillo (12) 23.11 Hillo (12) 23.35 Hillo (12) 23.55 Hillo (12) 00.20 04.00 Uutisikkuna Måndag Maanantai 12.6.2023 04.00 Uutisikkuna 06.50 Pikku Kakkonen 06.51 Nimipäiväonnittelu: 12.6
(ABL) . Etsimme idyllistä ympäristöä, jossa järjestämme tapahtumia, Söderlångvik on täydellinen paikka, sanoi Maarten Patteeuw järjestäjistä, joka on asunut Suomessa 20 vuotta, mutta tulee alunperin Belgiasta. 16.00 Salatut elämät (S) 16.30 Kauniit ja rohkeat (S) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen erikoishaastattelu 18.30 Emmerdale (12) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät (S) 20.00 Suomen kaunein koti: Kesämökit 21.00 Maajussille morsian maailmalla 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Love Island Suomi 23.35 Pitääkö olla huolissaan. 0600 1 0600 (3,85 e/min + Isa) 4:00 22:39 4:11 22:43 4:08 22:53 17 17 16 14 9 5 Fredag Perjantai Lördag Lauantai Söndag Sunnuntai Måndag Maanantai 13 13 18 14 15 17 15 15 18 15 16 18 4 3 4 3. 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Love Island Suomi 23.35 Sininen enkeli (12) 00.30 Samalla rahalla 01.25 Koko Suomi leipoo 02.20 Suurmestari Ruotsi 03.40 Olet mitä syöt 04.35 05.30 Aarrepaja UK YLE TEEMA & FEM Torsdag Torstai 8.6.2023 08.15 12.00 YLE FEM 08.15 Naturnördarna 08.34 Flyttfärdig 08.50 Från villebråd till måltid 09.30 Tre pappor 10.00 Søren Vesters trädgård 10.30 Allt för sällskapsdjuren 11.00 Efter Nio 12.00 17.25 YLE TEEMA 12.00 Resa med Ella: Det romerska Frankrike 12.30 Sommar med rötter 13.20 Sommar med rötter 14.10 Historia: William Randolph Hearst 15.02 Gran Hotel (12) 15.48 Damernas paradis i Milano (7) 16.28 Damernas paradis i Milano (7) 17.10 En annan sida av historien 17.25 19.53 YLE FEM 17.25 Skyldig (7) 17.34 Skyldig (7) 17.45 Skyldig (7) 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Pettson och Findus 18.12 Mästerbyggarna (T) 18.23 Kiri och Lou (T) 18.30 Anne och Anders i Norden 19.30 19.53 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.16 YLE TEEMA 20.00 Tre kvinnor 20.45 20.55 Det bästa från Sodankylä 21.00 Sommar med rötter: På gig: Vilma Jää 21.55 Det bästa från Sodankylä 22.05 Det bästa från Sodankylä 22.16 Merikantos Valse lente 22.20 00.16 Sommarkonsert i Schönbrunn 2023 Fredag Perjantai 9.6.2023 08.20 12.00 YLE FEM 08.20 Byggnaderna som förändrade staden 08.50 Priset vi betalar (7) 09.50 En hel människa 10.20 Från villebråd till måltid 11.00 Dag och natt (12) 11.43 Kändisklipparna 12.00 17.25 YLE TEEMA 12.00 Quinte & Sens: elementens symfoni 12.55 Röntgenbild av en familj (12) 14.20 Ny film: Ljusfångaren (T) 14.50 Det bästa från Sodankylä 15.00 Gran Hotel (12) 15.45 Damernas paradis i Milano (7) 16.25 Damernas paradis i Milano (7) 17.05 En annan sida av historien 17.25 19.53 YLE FEM 17.25 Muminpappans bravader (T) 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Pettson och Findus 18.12 Hungriga björnsagor (T) 18.18 Nattapan och Svinpälsen (T) 18.24 Djuriga djur (T) 18.30 Hemligheter kortfilmer från hela världen (7) 18.45 19.25 Kalla på brandkåren! 19.30 19.53 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.55 YLE TEEMA 20.00 Tre kvinnor 20.45 20.55 Det bästa från Sodankylä 21.00 Kino: Se dig om i vrede (12) 22.35 Sommar med rötter: Varifrån kommer du. 00.35 Snackmasters Suomi 01.30 Koko Suomi leipoo 02.25 Suurmestari Ruotsi 03.45 Kuutamolla 04.40 05.35 Poliisit UK: Ajojahti (12) Fredag Perjantai 9.6.2023 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 07.00 Huomenta Suomi 08.00 Huomenta Suomi 09.00 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (12) 10.30 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Baywatch (12) 12.00 Koko Suomi leipoo 13.01 Samalla rahalla 14.00 Ihanat siirtolapuutarhat 14.30 MTV Uutiset Live 15.00 Maajussille morsian maailmalla 16.00 Salatut elämät (S) 16.30 Kauniit ja rohkeat (7) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen erikoishaastattelu 18.30 Emmerdale (12) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Grillimestarit 20.00 Stadi vs. Nordic Gravel on kansainvälinen . (T) 18.30 Bildbang 18.45 Älska mig (12) 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.50 Livet berättelser från Svenskfinland 20.00 00.58 YLE TEEMA 20.00 20.55 I konstnärens landskap 21.00 Det bästa från Sodankylä 21.05 Bio Klassiker: Stjärnklar natt (16) 22.55 Sommar med rötter: Varifrån kommer du. Lauantaina pyöräiltiin Nordic Gravel. Nordic Gravel är internationellt . 23.20 00.58 Poly Styrene I’m a cliché (12) Söndag Sunnuntai 11.6.2023 08.00 12.00 YLE FEM 08.00 Superhjälparna 08.30 Ponnyakuten 09.00 Året var 1973 10.00 Byggnaderna som förändrade staden 10.30 Danmarks skattjägare 11.00 Det omöjliga landet 11.55 Klipp ur Strömsö 12.00 17.25 YLE TEEMA 12.00 Small Axe (12) 14.10 Det bästa från Sodankylä 14.20 Mer om filmen: Min middag med André 14.45 Hannarna (T) 14.55 Tormis’ glömda folk på spåren 16.25 Veljo Tormis, i storm och vind (7) 17.25 00.33 YLE FEM 17.25 Gårdshuset på Strömsö 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Karlsson på taket (T) 18.24 Hunden Ib (T) 18.30 Timjan, tupp & tårta 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.39 Sportnytt 19.50 Sportliv 20.00 Dag och natt (12) 20.45 Torka aldrig tårar utan handskar (12) 21.45 The Corporate Coup D’État (12) 23.15 På tisdag ska jag dö (16) 23.50 00.33 Innanför: Om barns trygghet och pedofili del 1 Måndag Maanantai 12.6.2023 08.20 12.00 YLE FEM 08.20 Ett härligare liv 08.40 Severin 09.10 Antikmagasinet 09.40 Timjan, tupp & tårta 10.40 Min mage och jag 11.04 Kalla på brandkåren! 11.44 Hemligheter kortfilmer från hela världen (7) 12.00 17.00 YLE TEEMA 12.00 Norr om Eden (T) 13.15 Hårda män (7) 13.35 Röntgenbild av en familj (12) 15.00 Gran Hotel (12) 15.45 Damernas paradis i Milano (7) 16.25 On Xerxes’ Throne (T) 16.40 En annan sida av historien 17.00 23.55 YLE FEM 17.00 Fråga doktorn 17.45 Livet berättelser från Svenskfinland 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Pettson och Findus 18.12 Gosemonstret (T) 18.19 Stopp (T) 18.30 Meningen med livet 19.00 Tre pappor 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.55 Spotlight: Rädd att föda 20.25 Erik Bruun ännu ett arbete 21.00 Efter Nio 22.00 Någon som du (7) 22.24 Någon som du (7) 22.50 Redo för strid (7) 23.40 23.55 Stuntfarmen (12) Tisdag Tiistai 13.6.2023 08.25 12.00 YLE FEM 08.25 Allt för sällskapsdjuren 08.55 Efter Nio 09.55 Meningen med livet 10.23 Sportliv 10.33 Tre pappor 11.03 Spotlight: Rädd att föda 11.32 Hemmalive sommar 12.00 17.25 YLE TEEMA 12.00 Två liv (12) 12.50 Två liv (12) 13.45 Norr om Eden (T) 15.00 Gran Hotel (12) 15.45 Damernas paradis i Milano (7) 16.25 Damernas paradis i Milano (7) 17.05 En annan sida av historien 17.25 19.53 YLE FEM 17.25 Antikmagasinet 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Pettson och Findus 18.13 Pricken och svampingarna (T) 18.24 Djuriga djur (T) 18.30 Det sköra livet 19.30 19.53 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.41 YLE TEEMA 20.00 Tre kvinnor 20.45 20.55 Det bästa från Sodankylä 21.00 Historia: William Randolph Hearst 21.50 Det bästa från Sodankylä 22.00 Kino: Klockan fem på eftermiddagen (T) 23.40 00.41 Torka aldrig tårar utan handskar (12) Onsdag Keskiviikko 14.6.2023 07.55 11.00 YLE FEM 07.55 Grön glädje 08.20 Hemmagympa med Sofia 08.40 Min mage och jag 09.05 Fråga doktorn 09.50 Danmarks skattjägare 10.20 Livet berättelser från Svenskfinland 10.30 11.00 Severin 12.30 17.25 YLE TEEMA 12.30 Phil Lynott sånger när jag är borta (12) 14.25 Ny film: Ljusfångaren (T) 15.00 Gran Hotel (12) 15.45 Damernas paradis i Milano (7) 16.25 Damernas paradis i Milano (7) 17.05 En annan sida av historien 17.25 19.53 YLE FEM 17.25 Søren Vesters trädgård 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Pettson och Findus 18.13 Uttern Sven (T) 18.18 Alvas värld (T) 18.30 Det omöjliga landet 19.20 Klipp ur Strömsö 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 00.00 YLE TEEMA 20.00 Tre kvinnor 20.45 20.54 Det bästa från Sodankylä 21.00 Resa med Ella: Det romerska Frankrike 21.30 En kvinnas val (7) 23.10 00.00 Yle live: Wimme & Rinne . Nordic Gravel cyklades på lördagen. (ABL) I dag Tänään Åbo Turku Kimito ön Kemiönsaari H:fors Helsinki Eken äs Hang ö Hanko Karis Pojo Lojo Esbo H:ki Kyrkslätt Salo Åbo Turku Pargas Kimito Dalsbruk Finby Kisko Dejourerande meteorolog tel. Fina rutter och miljöer, men lite hård motvind hade det varit kommenterade Monica Stufälla, Jonas Stufälla från Österbotten och Jan Kajander från Helsingforsregionen (på foto) som kom i mål. Evenemanget är internationellt ca 170 deltog från ca 10 olika länder. Vi söker en idyllisk miljö där vi arrangerar evenemangen, Söderlångvik är en perfekt plats, sade Maarten Patteeuw från arrangörerna som bott i Finland 20 år men som kommer från Belgien. Hienot reitit ja maisemat, mutta hieman kova vastatuuli, maaliin tulleet Monica Stufälla, Jonas Stufälla Pohjanmaalta ja Jan Kajander Helsinginseudulta (kuvassa) kommentoivat reittiä. I Söderlångvik startade man och kom i mål. Lande 21.00 Suurmestari 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Love Island Suomi 23.35 Elokuva: Sivulliset uhrit (16) 01.35 Hautalehto: Kylmä syli (12) 02.30 Koko Suomi leipoo 03.25 Unelma-asunto auringon alta 04.20 05.16 Poliisit UK: Ajojahti (12) Lördag Lauantai 10.6.2023 07.00 Unelma-asunto auringon alta 08.00 Professori Balthazar (S) 08.10 Palomies Sami (S) 08.20 Ikku-Pikku Ritari (S) 08.30 Muumilaakson tarinoita (S) 08.55 Huomenta Suomi 12.00 Unelma-asunto Espanjassa 13.00 Elokuva: Panda eksyksissä (7) 14.50 Pilanpäiten 15.00 Penn & Teller: Naruta meitä (7) 16.00 Kaiken maailman ennätykset 16.30 MM-rallin huippuhetket 17.30 LEGO Masters Suomi 19.00 Seitsemän uutiset 19.10 Uutisextra 19.20 Tulosruutu 19.30 Täydellinen kesä (S) 20.00 Amazing Race 21.00 Kymmenen uutiset 21.10 Päivän sää 21.15 Tulosruutu 21.25 Jalkapallostudio 21.55 UCL Finaali: Manchester City Inter 22.50 Lotto ja Jokeri 22.55 UCL Finaali: Manchester City Inter 23.55 Jalkapallostudio 00.10 Love Island Suomi 01.05 Unelma-asunto auringon alta 02.00 Poliisit UK: Ajojahti (12) 02.55 03.50 Poliisit UK: Ajojahti (12) Söndag Sunnuntai 11.6.2023 07.00 Unelma-asunto auringon alta 08.00 Professori Balthazar (S) 08.10 Palomies Sami (S) 08.20 Ikku-Pikku Ritari (S) 08.30 Muumilaakson tarinoita (7) 08.55 Huomenta Suomi 12.00 Maajussille morsian maailmalla 13.00 Suomen kaunein koti: Kesämökit 14.00 Snackmasters Suomi 15.00 Ruoan alkulähteillä 16.00 Studio Pääskysaari 17.00 Samalla rahalla 18.00 Suurmestari 19.00 Seitsemän uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 Urheiluextra 19.30 LEGO Masters Suomi 21.00 Unelma-asunto Espanjassa 22.00 Kymmenen uutiset 22.15 Viikon sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Suomen kaunein koti: Kesämökit 23.35 Joonas Nordman Show 00.30 Olet mitä syöt 01.25 Kenen kotona. Söderlångvikissa oli lähtö ja maalialue. 02.20 Unelma-asunto auringon alta 03.15 04.15 Kova laki (12) Måndag Maanantai 12.6.2023 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 07.00 Huomenta Suomi 08.00 Huomenta Suomi 09.00 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (12) 10.30 Kauniit ja rohkeat (7) 11.00 Baywatch (12) 12.00 Koko Suomi leipoo 13.00 Ihanat siirtolapuutarhat 13.30 Olet mitä syöt 14.30 MTV Uutiset Live 15.00 Kotoisa 16.00 Grillimestarit 16.30 Kauniit ja rohkeat (S) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen erikoishaastattelu 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät 20.00 Kotoisa 21.00 Sininen enkeli (12) 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Love Island Suomi 23.35 Lapsuus ilman rajoja 00.35 Tshernobyl 35 vuotta tuhosta 01.55 Koko Suomi leipoo 02.50 Kova laki (12) 03.50 Aarrepaja UK 04.45 05.40 Unelma-asunto auringon alta Tisdag Tiistai 13.6.2023 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 07.00 Huomenta Suomi 08.00 Huomenta Suomi 09.00 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (S) 10.30 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Baywatch (12) 12.00 Koko Suomi leipoo 13.00 Grillimestarit 13.30 Olet mitä syöt 14.30 MTV Uutiset Live 15.00 Suomen kaunein koti: Kesämökit 16.00 Salatut elämät 16.30 Kauniit ja rohkeat (S) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen erikoishaastattelu 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät 20.00 Unelma-asunto Espanjassa 21.00 Snackmasters Suomi 22.00 Kymmenen uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 Love Island Suomi 23.35 LEGO Masters Suomi 01.05 Maajussille morsian maailmalla 02.00 Koko Suomi leipoo 02.55 Aarrepaja UK 03.50 04.45 Unelma-asunto auringon alta Onsdag Keskiviikko 14.6.2023 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 07.00 Huomenta Suomi 08.00 Huomenta Suomi 09.00 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (S) 10.30 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Baywatch (12) 12.00 Koko Suomi leipoo 13.00 Donal Skehan: Syödään yhdessä 13.30 Olet mitä syöt 14.30 MTV Uutiset Live 15.00 Super-Jahti 16.00 Salatut elämät 16.30 Kauniit ja rohkeat (S) 16.58 Uutiset 17.04 Päivän sää 17.05 Viiden jälkeen 17.25 Uutiset 17.30 Viiden jälkeen 17.55 Uutiset 18.00 Päivän sää 18.05 Viiden jälkeen erikoishaastattelu 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Tulosruutu 19.30 Salatut elämät 20.00 Samalla rahalla 21.00 Pitääkö olla huolissaan. 19 Torstai 8.6.2023 | Nro 23 ANNONSBLADET KEMIÖNSAAREN ASIALLA 08.22 Keskiajalla keksittyä (7) 08.26 Näin meillä (7) 08.50 Muumilaakso (7) 09.15 Rikshalla halki Intian 09.45 Rikshalla halki Intian 10.15 Latela 10.45 YleX Otto 11.00 Uutisikkuna 12.30 12.45 Minun maisemani 12.50 Pelastuslaitos apuun! 13.30 Tanskalainen maajussi 14.00 Sydänmailla (12) 14.45 Villimpi maailma 15.35 Majavien valtakunta 16.35 Muumilaakso (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Lentopallon Kultainen liiga, FIN CZE 20.10 Puutarhakausi 21.10 Tehdas (7) 22.00 Downshiftaajat (12) 22.40 23.24 Louis Theroux: tähtihaastattelut 23.30 Millenniaalimonologit 23.37 Millenniaalimonologit 23.44 Millenniaalimonologit 23.50 Millenniaalimonologit 23.57 Millenniaalimonologit 00.05 04.00 Uutisikkuna MTV 3 Torsdag Torstai 8.6.2023 06.15 Aamusää 06.25 Huomenta Suomi 07.00 Huomenta Suomi 08.00 Huomenta Suomi 09.00 Huomenta Suomi 10.00 Emmerdale (7) 10.30 Kauniit ja rohkeat (S) 11.00 Baywatch (12) 12.00 Koko Suomi leipoo 13.00 LEGO Masters Suomi 14.30 MTV Uutiset Live 15.00 Pitääkö olla huolissaan. 23.00 00.55 Phil Lynott sånger när jag är borta (12) Lördag Lauantai 10.6.2023 08.05 12.00 YLE FEM 08.05 Superhjälparna 08.35 Bara blåbär 09.00 Framtidens drömbostäder 09.30 Timjan, tupp & tårta 10.30 Meningen med livet 11.00 Anne och Anders i Norden 12.00 17.25 YLE TEEMA 12.00 Tre kvinnor 12.43 Tre kvinnor 13.28 Tre kvinnor 14.09 Tre kvinnor 14.55 Sommar med rötter: På gig: Vilma Jää 15.50 Resa med Ella: Det romerska Frankrike 16.20 Efter Francotiden familjen Alcántara (7) 17.25 20.00 YLE FEM 17.25 En hel människa 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Mumindalen (7) 18.22 Sol snart sex år (T) 18.27 Är det så farligt. Tapahtuma on kansainvälinen noin 170 osallistujaa noin 10 eri maasta
Finlands gamla huvudstad har en befolkningsmängd på 195 137, Uppsalas invånarantal är 237 596 (2022). Han inledde läkarstudierna år 2015 för att studera i staden i tre år. – Läkare har således rätt säkert med arbete, oberoende världspolitiskt eller ekonomiskt läge, säger han. Redan tidigt funderade han på ett yrke inom vården. – Lääkärit ovat siis melko turvassa työllistymisen kanssa riippumatta maailman poliittisesta tai taloudellisesta tilanteesta, hän sanoo. Filosofian opiskelijana vietät usein aikaa muiden aihealueiden opiskelijoiden kanssa. Kemiöstä kotoisin oleva Måns Vikström opiskelee lääkäriksi Uppsalan yliopistossa Ruotsissa. Måns Vikström från Kimito studerar till läkare vid Uppsala universitet. Vikström on valmistunut filosofian maisteriksi Åbo Akademista keväällä 2022. Jag tog kurser i filosofi och jag märkte snabbt att jag tyckte om ämnet. Läkares arbetsmöjligheter i både Finland och Sverige förstärks då respektive lands befolkning åldras i rask takt. Lääkäreiden työllistymismahdollisuudet sekä Suomessa että Ruotsissa vahvistuvat, koska kummankin maan väestö ikääntyy nopeasti. – Harkitsin sairaanhoitajan ja lääkärin ammattia. Sverige är ändå i en mer gynnsam situation då landets nativitet är högre och befolkningen större än Finlands motsvarigheter. Då den inledande fasen av läkarstudierna bestod till lejonparten av teori, så handlar de sista studieåren magisterstudierna till stor del om att befinna sig på sjukhus för praktiserandet av yrket. Näissä tilanteissa Vikströmillä on esimies mukanaan. Han tillägger att läkarutbildningen är en blandning av teori och praktik. Uppsala on klassinen opiskelukaupunki, jossa opiskelijoita esiintyy katukuvassa aktiivisesti. – Oppimisen kannalta on tärkeää saada harjoittelupaikkoja ja tavata potilaita. TAKAISIN UPPSALAAN Kun Ilmoituslehti soittaa Måns Vikströmille, hän on jälleen Uppsalassa ja Ruotsissa. Åbos befolkning är även mindre. Koska pääsyvaatimukset lääkäriopintoihin olivat Ruotsissa alhaisemmat kuin Suomessa, päätin mennä länteen antamaan lääketieteen opinnoille mahdollisuuden. ÅTER I UPPSALA När Annonsbladet ringer upp Måns Vikström är han igen i Uppsala och Sverige. Hän lisää, että hän on melkein joka viikko uudessa terveyskeskuksessa harjoittelemassa. Vikström anser att läkare är eftertraktade såväl på små som stora orter. Hän kuvailee piirejä Turussa pieniksi. Uppsala är en klassisk studiestad där studerande syns i gatubilden. Digitidning | Digilehti Med hela sommaren vartän du åker på semestern! Mukana koko kesän missä ikinä liikutkin lomalla! www.annonsbladet.fi | 041 313 0637 | info@annonsbladet.fi |. Jo nuoruudessaan hän haaveili ammatista terveydenhuollon parissa. Luulen, että lääkärinä jää helpommin kiinni yksityiskohtiin sen sijaan, että näkisi kokonaiskuvan. Koen, että terveydenhuollossa on hyvä työilmapiiri täällä Ruotsissa, Måns Vikström sanoo. Tämä tarkoittaa, että hoidon tarve kasvaa molemmissa maissa. Suomen vanha pääkaupungin väkiluku on 195 137 ja Uppsalan väkiluku 237 596 (2022). Vikström är klar filosofie magister från Åbo Akademi sedan våren år 2022. Det här betyder alltså att vårdbehovet ökar i båda länderna. – Opiskelijana sinun on myös uskallettava kysyä, jos et ymmärrä tiettyä prosessia tai interventiota. Eftersom antagningskraven för att studera till läkare var lägre i Sverige än i Finland, valde jag att söka mig västerut för att ge läkarstudierna en chans. Åbo Akademi on pieni yliopisto verrattuna Uppsalan yliopistoon. Måns Vikström on palannut vanhaan kotikaupunkiinsa . Uusiin ihmisiin tutustuminen ja uusien aktiviteettien löytäminen ei ollut vaikeaa. Som läkare tycker jag att man blir fast i detaljer i stället för att se helheter. – Som studerande måste man också våga fråga om man inte förstår en viss process eller ett visst ingrepp. Enligt Åbo Akademis siffror studerar 5 500 vid akademin, i Uppsala är de studerande 50 000. Ruotsin tilanne on kuitenkin suotuisampi, koska maan syntyvyys on korkeampi ja väkiluku suurempi kuin Suomessa. Måns Vikström från Kimito studerar till läkare i Uppsala i Sverige. Måns Vikström tycker läkaryrket ger stora möjligheter till val av bostadsort, oberoende världsekonomiskt läge. – Min grundtanke år 2018 var inte att studera filosofi men jag ville göra något annat än att läsa till läkare. Åbo Akademi on mielestäni tunnettu pienuudestaan. Myös Turun väkiluku on pienempi. . Uusi oleskelu on kestänyt noin kolme viikkoa. – Filosofin hjälper mig troligtvis i att resonera på djupet över vissa saker. Åbo Akademi är jämfört med Uppsala universitet ett litet universitet. Kemiöläinen Måns Vikström opiskelee lääkäriksi Ruotsin Uppsalassa. Den nya vistelsen har varat i ungefär tre veckor. Han tillägger att han är nästan varje vecka på en ny vårdinstans för övning i arbetet. Han flyttade till Åbo där han studerade filosofi. Hän lisää, että lääketieteelliseen koulutukseen kuuluu sekä teoriaa että käytäntöä. Åbo Akademin lukujen mukaan akatemiassa opiskelee 5 500 opiskelijaa, Uppsalassa 50 000 opiskelijaa. – Jag tänkte på arbeten som sjukskötare och läkare. Mielenkiintoinen aihe ja tuttu kaupunki. Hän aloitti lääketieteen opinnot vuonna 2015 opiskellakseen kaupungissa kolme vuotta. – Åbo Akademi är enligt mig känd för sin litenhet. Kävin filosofian kursseja ja huomasin nopeasti, että pidin aiheesta. Måns Vikströmin mielestä lääkärin ammatti tarjoaa paljon mahdollisuuksia asuinpaikan valintaan, maailmantalouden tilanteesta riippumatta. Att lära känna nya människor och hitta nya aktiviteter var inte svårt. Ett intressant ämne och en bekant stad sedan tidigare. Hän uskoo, että filosofia voi vahvistaa hänen työtään lääkärinä. Hän muutti Turkuun, jossa hän päätyi opiskelemaan filosofiaa. Vikström asui lapsena Kemiönsaarella, mutta muutti perheineen Porvooseen aloittaessaan lukio-opintonsa. Vid dessa tillfällen har Vikström en handledare med sig. – Filosofia luultavasti auttaa minua päättelemään perusteellisesti tietyistä asioista. Trots att Vikström tog ett nästan fem år långt uppehåll från läkarstudierna har intresset för dessa inte dött ut. Vikström bodde som barn på Kimitoön men han flyttade tillsammans med sin familj till Borgå då han skulle inleda sina gymnasiestudier. – Perusajatukseni vuonna 2018 ei ollut opiskella filosofiaa, mutta halusin tehdä jotain muuta kuin lääkäriopintoja. Han anser att filosofin kan stärka sitt arbete som läkare. Huolimatta siitä, että Vikström piti lähes viiden vuoden tauon lääketieteen opinnoista, kiinnostus niitä kohtaan ei ole hiipunut. Han beskriver kretsarna i Åbo som små. Jag upplever att det finns ett bra arbetsklimat inom vården här i Sverige, säger Måns Vikström. – Koska lääketieteellisten tutkimusten alkuvaihe koostui enimmäkseen teoriasta, viimeiset opiskeluvuodet olivat suurelta osin sairaalassa työskentelyä ammatin harjoittelemiseksi. – Det är viktigt att ha praktikperioder och få träffa patienter för att lära sig. MUUTTO TURKUUN Vuonna 2018 Vikström halusi pitää tauon lääketieteen opinnoista. 20 Torsdag 8.6.2023 | Nr 23 ANNONSBLADET FÖR KIMITOÖN TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: PRIVAT/YKSITYINEN . FLYTT TILL ÅBO År 2018 ville Vikström trots allt ta en paus från läkarstudierna. Måns Vikström är tillbaka i nygammal hemstad . Vikström uskoo, että lääkäreille on kysyntää niin pienissä kuin suurissakin kaupungeissa. Som filosofistuderande umgås man ofta med studerande från andra ämnesområden