• kes ä kuu 2015 / 12, 90 € Tähticateringin kiemurat sivut 34–36 Pietarin ravintoloissa käydään kovaa kilpailua sivut 72–76 Grillikausi avataan kalalla sivut 22–23 Kaskis on Turus’ sivut 12–16 aromilehti.fi. Ruo an j a juom an amm a ttil ai sten lehti / N r o . . 6 .
ELÄMYKSEN TAKANA Electrolux ammattikeittiölaitteet Electrolux kodinkoneet Aromilehti_230x297_2.indd 1 17.4.2015 11.15
42–69 Palkitse ammattilainen! Vuoden 2016 PRo-ehdokkaiden äänestäminen on alkanut.. 26 kesäiset juomat. Uuden sukupolven gastronomiaa Turusta 12 30 72 kauppatorin Café Crêpes on myös haluttu työpaikka. Vadelmasima sopii niin aurinkoisen kuin sateisenkin kesäpäivän virvokkeeksi. a R o m i 6 / 2 1 5 3 Kesäkuu sisältö • aromi • nro 6 • 2015 Kotimaasta 12 Kaskiksen sali vilisee kokkeja 19 Grillikausi käynnistyi harmoonissa 22 Kala kypsäksi grillissä 24 Grillifisun lisukkeet 26 simat ja vedet virvoittavat 30 Kauppatorin torikojujen konkari Café Crêpes 34 artisticateringin kiemurat 38 saaristokoulun eväät 42 Kuka on ihan PRo vuonna 2016. Kalan grillausta ei tarvitse arkailla. Ulkomailta 71 nyt Ruotsissa 72 Kilpailu on kovaa Pietarissa Vakiopalstat 5 Pääkirjoitus 7 suolaista ja makeaa 8 ajassa ja paikassa 79 Kirjat 81 juomien maailma 82 uusinta uutta 85 Reseptit 86 Chefs-liite 91 Palveluhakemisto 98 nimitykset, tapahtumat 98 seuraavassa lehdessä kaskiksessa ollaan alusta asti huomioitu erikoisruokavaliot ja pidetty hintataso kukkaroystävällisenä. 8 Ravintola Olon uudet astiat ovat mari Paikkarin suunnittelemia. Pietari ja uuden venäläisen keittiön nousu. 22 Grillattavaa
Tyhjän laatikon voit kierrättää energiajakeen mukana. Apetit Tuorekalalaatikon ansiosta saat kalat helposti tuoreena lautaselle asti! Geelijää pitää kalan kylmänä ja säilytystilat siisteinä, ilman sulamisvettä. Suurempi määrä kalaa mahtuu nyt pienempään tilaan. APETIT AMMATTILAISET Lars Sonckin kaari 14 PL 404 00940 Helsinki Puhelin: 010 402 4244 Helpompi arki ammattilaiselle – sinulle www.apetitammattilaiset.fi Tutustu uuteen tuore kalavalikoi maamme apetit ammattilaiset.fi
Horeca-alan keväisessä kokoontumisessa, MaRan järjestämässä Hospitality Forumissa käytiin läpi alan tunnuslukuja ja odotuksia. Ekonomistit puhuvatkin substituutioriskistä, jolloin ostetaan mieluummin niitä tuotteita, joiden katsotaan antavan paremman vastineen rahalle. Lampén päätoimittaja PS. Horeca-alan katteet ovat edelleen pienet, ja yrittäjälle jäävä osuus MaRan mukaan vain kaksi prosenttia. Ruo an ja juom an amm a ttil ai sten lehti / N r o ??6 ??• kes ä kuu 2015 / 12, 90 € Tähticateringin kiemurat sivut 34–36 Pietarin ravintoloissa käydään kovaa kilpailua sivut 72–76 Grillikausi avataan kalalla sivut 22–23 Kaskis on Turus’ sivut 12–16 aromilehti.fi Pääkirjoitus Valoa näkyvissä. Lehti ei vastaa tilaamatta lähetetyn aineiston palauttamisesta, eikä painovirheiden aiheuttamista taloudellisista menetyksistä. 050 412 5613 Täydellinen hinnasto pyydettäessä. Lampén, päätoimittaja, puh. Veroasiantuntijat haluaisivatkin mieluummin yhdenmukaistaa arvonlisäverokantoja. kusTANTAJA JA JuLkAIsIJA Keskisuomalainen Oyj Aikakauslehtiryhmä, Aromin liiketoimintayksikkö, Nina Harlin, liiketoimintajohtaja, puh. Venäläismatkailijoita onkin odotettavissa varsinaisesti vasta seuraavan vuoden puolella, mikäli öljyn hinta kääntyy nousuun. Maailmantalous näyttää kuitenkin elpyvän nopeammin kuin Suomen talous, jonka ongelmana on vientiteollisuuden heikko kilpailukyky. Tilaisuudessa puhuneen Nordean pääekonomistin Aki Kangasharjun mukaan se on odotettavissa jo tämän vuoden aikana. Vaikeiden aikojen jälkeen tunnelmassa oli aistittavissa varovaista toiveikkuutta, ja alan yritysten vuoden ensimmäisen neljänneksen liikevaihto oli 3,1 prosenttia plussalla. Noin neljännes vastaajista kertoi aikovansa palkata kuluvan vuoden aikana lisää henkilökuntaa, ja noin puolet aikoi pitää henkilökuntansa määrän ennallaan. Verojen osuus ravintola-aterian hinnasta on yhä lähes kolmannes, mutta nykyisessä taloustilanteessa siihen tuskin on luvassa huojennuksia. 040 637 5448 TäMäN NuMeRON AVusTAJAT Markku Haapaniemi, Teemu Kokko, Kati Laszka, Ulla Miettunen, Mika Remes ja Robert Seger PRO-TuOMARIsTO Tomi Lantto (pj.), Samuil Angelov, Greta Grönholm, Matti Jämsén, Teemu Kokko, Pekka Kuru, Jari F. 040 538 3863, Heli Koivuniemi, toimittaja, puh. Kotimaista kulutusta voisi elvyttää varsinkin keskituloisille kohdistuvilla veronalennuksilla, joskin riskinä on palvelujen hintojen jatkuva nousu samaan aikaan kun tavaroiden hinnat laskevat. PRO-ehdokkaiden haku on jälleen käynnistynyt. Lampén, Marjaana Manninen, Johanna Mäkelä, Pekka Mäkinen, Ritva Paavonsalo, Jaana Pelkonen, Sirpa Pietikäinen ja Matti Wikberg TILAukseT Aromi tilaajapalvelu, PL 15, 06151 Porvoo Puh. Noususta osa johtui nähtävästi hiihtokeskusten hissilippumyynnin reippaasta kasvusta, mutta sekä ravintolat, pikaruokapaikat että catering olivat selvästi plussan puolella. 040 537 4272, Tiki Murray, myyntija markkinointiassistentti, puh. 040 671 9722 Maaret Launis, toimittaja, puh. 0400 629 400 uLkOAsu Adverbi Oy kIRJAPAINO Kirjapaino Uusimaa, PL 15, 06151 Porvoo ISSN-L 1238-3139, ISSN 1238-3139 Tähän lehteen käytetty puu on peräisin kestävästi hoidetuista metsistä, valvotuista kohteista tai on kierrätettyä. a R o m i 6 / 2 1 5 5 Hallitusneuvotteluita on sävyttänyt jonkinlainen talousahdistus, ja tuska kulminoitui EU-komission antamaan vakavaaan varoitukseen julkisen talouden vajeesta. Edustuskulujen vähennysoikeudella tai venäläismatkailijoiden määrällä ei sen sijaan katsottu olevan suurta merkitystä. Eri kategorioista miinuksella olivat ainoastaan liikenneasemat ja hotelliyöpymiset. Jari F. 4041 0763 Painotuote. 0400 133 955, Jaana Vainio, toimittaja, puh. Kirjoituksia ja kuvia saa lainata vain toimituksen luvalla. Edustuskulujen verovähennysoikeuden puolittainen palautus on vaikuttanut jonkin verran etenkin fine dining -ravintoloiden bisnekseen, mutta kokonaisuudessaan ravintola-ala hyötyisi eniten nimenomaan tuloveron alennuksesta. kANNeN kuVA Robert Seger ANNOs Erik Mansikka 48. krs, 00510 Helsinki, etunimi.sukunimi@aromilehti.fi, aromilehti.fi, Jari F. Tilaisuudessa kysyttiin myös osallistujien tulevaisuudennäkymiä. Vastaavasti noin neljännes uskoi, että henkilökunnan määrä pienenee loppuvuonna. vuosikerta Horeca-alan sitoutumaton ammattilehti Aikakauslehtien Liiton jäsen TOIMITus Keskisuomalainen Oyj Aikakauslehtiryhmä Aromi, Evento, Shaker Mäkelänkatu 56, 3. Suurimpana uhkana yrityksilleen osallistujat pitivät korkeaa kustannustasoa. 0800-90000, aromipalvelu@media.fi TILAusHINNAT Jatkuva säästötilaus 12 kk 100 € Määräaikaistilaus 12 kk 122 € Irtonumero 12,90 € ILMOITusMYYNTI JA MARkkINOINTI Anja Moilanen, myyntipäällikkö, puh. Puolet vastanneista uskoi yrityksensä liikevaihdon kasvavan loppuvuoden aikana
* Verrattuna kermaan Hyvän jälkiruoan on oltava myös kannattava. Uusi Knorr Kuohu Laktoositon antaa 50 % enemmän volyymia.*
Ripottele pinnalle tomusokeria.. Avaa taskut niin, että taitereuna jää kiinni. Valuta ensin pohjille kinuskikastiketta, ripottele sekaan suolapähkinöitä ja laita jokaiseen väliin pari ruokalusikallista vaniljarahkaa. Lisää marjat ja taita kansi takaisin päälle. Anna jäähtyä 10–15 minuuttia ennen täyttämistä. Suolaista ja makeaa Kinuskisuolapähkinätaskut ResePTI aRja elina laine kuVA myllyn PaRas Vinkki! Avaa taskut varovasti. Paista 200-asteissa kiertoilmauunissa noin 15 minuuttia. a R o m i 6 / 2 1 5 7 kINuskI-suOLAPäHkINäTAskuT 10 kpl Myllyn Paras Voitaikinataskuja TäyTe 2 dl kinuskikastiketta 150 g suolapähkinöitä 400 g vaniljarahkaa 150 g karpaloita, puolukoita tai kirsikoita Pinnalle tomusokeria Levitä jäiset taskut uunipellille erikseen sulamaan uunin lämpenemisen ajaksi
Kuvanveistäjä on suunnitellut aiemminkin astioita fine dining -ravintoloihin. Taideteos toimi inspiraationa astioille Ravintola olon keittiömestari Pekka terävä ideoi yhdessä taiteilija Pekka Paikkarin kanssa astiat, jotka saivat inspiraationsa sisäpihalle tulleesta vaikuttavasta taideteoksesta. näin valmiin työn ensimmäistä kertaa pystyasennossa vasta täällä, Pekka Paikkari sanoo. myöhemmin selvisi, että se onkin tulossa olon sisäpihalle eli kokoa piti kasvattaa reippaasti. helsinkiläisessä Ravintola olossa toukokuun alussa paljastettu historian kerrostumia -teos on sotalapsina olleiden yksityishenkilöiden lahjoittama kiitollisuudenosoitus naapurikansalle. Ajassa ja paikassa toisen maailmansodan aikana suomesta muutti 80 000 lasta Ruotsiin sijaisperheisiin. oli haasteellista tehdä työ näin isona. astioiden suunnittelusta ja valmistuksesta. – se on ihana kunnianosoitus keraamikkojen ammattitaitoa kohtaan. Vaikuttava teos toimi inspiraation lähteenä myös 1940-lukua henkiville astioille, jotka taiteilija ideoi yhdessä keittiömestari Pekka Terävän kanssa. taiteilija Pekka Paikkarin lampan taloon tekemässä teoksessa keraamiset elementit ja puinen pohja ovat saaneet seurakseen häivähdyksenä näkyvän klassisen tapetin. yhdeksän metriä korkea ja neljä metriä leveä työ on sijoitettu symbolisesti seinälle, jonka toisella puolella sijaitsee Ruotsin lähetystö. astioita suunnitellessa oli tärkeää, että ne ovat konepestäviä ja pinottavia, niissä ei ole teräviä kulmia ja lasitteet sopivat elintarvikekäyttöön, mari Paikkari kertoo. vastasi kuvanveistäjä Mari Paikkari. – Kun minulta tiedusteltiin teoksesta kolmisen vuotta sitten, kuvittelin, että työ olisi kooltaan ehkä kaksi metriä korkea ja kolme metriä leveä. – teimme useita vaihtoehtoja, joista Pekka valitsi olon käyttöön parhaiten sopivat. hän iloitsee siitä, että ravintolat miettivät astioiden merkitystä kokonaiselämykseen entistä enemmän
Festivaalihumuun osallistuvissa ravintoloissa baareissa nautitaan viiden päivän ajan eri puolilta maailmaa saapuvien keittiöja baarimestareiden toteuttamista ruokaja cocktailmenuista. nssi Goji-spelttisydän Muf. ensimmäiset vierailevat keittiömestarit julkistettiin toukokuussa. nssi Kahvi-kinuskisydän UUT TA! Ajassa ja paikassa Cantina West ja CHilinkasvattajat yHteistyöHön kesäkuusta lokakuulle jatkuvilla Cantina Westin chiliviikoilla maistuvat muun muassa hedelmäinen, marjainen, limentai savunmakuinen, kirpeä ja makeahko chili. Cantina Westin toimitusjohtaja Lauri Pöyhönen kertoo chilin jäävän pysyväksi osaksi ravintolan uudistuvaa ruokalistaa. sushiravintola Karu izakaya saa keittiömestarivieraakseen islantilaisen eyþór Mar Halldórssonin, jonka omistama reykjavikilaisravintola sushi samba yhdistelee japanilaiseen keittotaitoon eteläamerikkalaisia vaikutteita.. Raaka-aineen mukaan valittu chili nostaa ruoan aivan uudelle tasolle, sanoo suomen Chiliyhdistyksen uudenmaan jaoston puheenjohtaja Lauri äystö. sen maussa on ripaus limeä. sen omistaja ja chilinkasvattaja, chileistä kirjankin kirjoittanut Jukka ”Fatalii” kilpinen on kasvattanut yli 3 500 erilaista chililajiketta. Cantina Westin chilitoimittaja on kirkkonummelainen Fatalii Gourmet. hän luonnehtii chiliä äärimmäisen houkuttelevaksi ja mielenkiintoiseksi raaka-aineeksi, jota yksikään ravintola ei ole toistaiseksi hyödyntänyt kunnolla. Murupiiras Marjasydän Murupiiras Omenasydän Pulla Kanelisydän Pulla Kardemummasydän Pulla Mansikkasydän Muf. Kilpisen Cantina Westiin valitsemien chililajikkeiden maussa ja tulisuudessa on suuria eroja. ekblom, marina Palace lounge Bar, Pinella Bar, the Cow ja tiirikkala. turun Food & Funin ravintolat ja baarit julkistettu viime syksynä ensimmäistä kertaa järjestetty Food & Fun turku laajenee entisestään. Tuoteja tilaustiedot www.rollfoods.. tuhansista lajikkeista valitut ja kotimaassa kasvatetut chililajikkeet maustavat Cantinan ruokalistaa alkupaloista pääruokien kautta aina jälkiruokiin ja juomiin asti. Voimakas naga morich on puolestaan kuin luotua liharuokien maustamiseen. Cantina Westin chiliviikot käynnistyvät kesäkuun 15. Cantina Westin chiliviikkojen ruokalista on rakennettu yhteistyössä kotimaisten chilinkasvattajien ja suomen chiliyhdistyksen uudenmaan jaoston kanssa. islantilaiseen konseptiin perustuva tapahtuma järjestetään samoihin aikoihin turun Ruoka ja Viinimessujen kanssa eli 30.9.–4.10.2015. nssi Vadelmasydän Muf. Viime vuonna yli 4 000 ruokailijaa yhdeksään turkulaisravintolaan koonnut hyvän ruoan festivaali laajenee tänä vuonna yhä useampaan ravintolaan ja nappaa ilotteluun mukaan myös seitsemän nimekästä cocktailbaaria. Keittiöpäällikkö Jukka Finni on päässyt chilin käsittelyssä Kilpisen oppiin. – esimerkiksi aji Cristal sopii täydellisesti kanaruokiin. ainutkertaiset menut tarjoavat lähiruoan puoleen kumartavia makuelämyksiä tutuissa ravintoloissa tavallista edullisempaan hintaan. – hyvin chilillä maustettua ruokaa ei ole saanut tähän asti muuten kuin itse tekemällä. päivä ja jatkuvat lokakuun alkuun saakka. Puh. Viimevuotisista kokeista mukana on ainakin amerikkalainen Hamilton Johnson, joka tuo menunsa luduun. ekblom, hus lindman, Karu izakaya, Kaskis, ludu, Pinella, sergio’s, smör, sointu, tintå ja torre sekä ravintolalaiva Cindy. 12 ravintolaa, 7 cocktailbaaria tulevana syksynä turkuun saapuvia festivaalivieraita kestitsevät ravintolat e. 010 423 3550 INSPIROIDU RUSTIIKKI-leivonnaisista, joilla on hyvä sydän. Cocktailbaareista tapahtumaan osallistuvat BaR4, Börs Bar & Café, e. myös juomamenuissa hyödynnetään kotimaisten tuottajien raaka-aineita – kansainvälisellä twistillä tietenkin
Lähdet syömään, juomaan ja menestymään! 9 789529 356430 ISBN 978-952-93-5643-0 SY Ö, J UO & M EN ES TY LA UR A S CH W A RT Z LauraSchwartz_cover_FINNISH_052515_paino.pdf 1 25.5.2015 11.29. Kilpailukelpoisia ovat siis myös ammattiin jo valmistuneet kokit. Luettuasi tämän kirjan et enää lähde tilaisuuteen vain syömään ja juomaan. schwartz painottaa, että verkostoituminen ei kuitenkaan tarkoita itsekästä oman edun tavoittelua, vaan toisen osapuolen auttamista ja kannustamista. Pakollisina raaka-aineina ovat: osteri ja fenkoli; scampinpyrstö ja nori-merilevä; kirjolohi ja kirjolohenmäti sekä vapaavalintainen majoneesikastike. Valmennustiimiin valitaan kuusi parasta ennakkotehtävien perusteella ja tulokset ilmoitetaan sähköpostitse. Kontakteja ei myöskään voi solmia ajatellen, mitä toisesta osapuolesta voisi saada irti. aromi-, shakerja evento-lehtien toimituksen kustantamana. Hän näki sen vaativan paitsi hyviä aikeita, myös päättäväisyyttä ja halua rakentaa suhteita ihmisiin, joiden kanssa meillä on yhteinen päämäärä. Hän asettaa kohtaamiensa ihmisten tarpeet aina omien etujensa edelle.” – TAPAHTUMAJOHTAJA BJÖRN WIGFORSS ”Laura Schwartz tietää mistä puhuu. Valmentautumisen kustannuksista eli raakaaineista, matkaja majoituskuluista sekä kilpailupaketista vastaa kilpailijan lähettävä yritys, yksityishenkilö tai koulutuksenjärjestäjä. harjoituskertojen perusteella valittavan suomen euroskills 2016 -kilpailijan kilpailupaketin kustannukset ovat noin 5 000 euroa. ennakkotehtävät on palautettava valokuvineen sekä kilpailijan sähköposti-, puhelinja yhteystietoineen viimeistään 17.8.2015 osoitteeseen: arto.oinonen@keuda.fi. lisätiedot: arto Oinonen 050 337 508 laura schwartz rohkaisee verkostoitumaan illallisen äärellä valkoisen talon entisen tapahtumapäällikön Laura schwartzin verkostoitumista ja työelämää käsittelevä teos Eat, Drink & Succeed ilmestyy suomenkielisenä 5.6. Heinon Tukkumessut tiistaina 1.9.2015 Helsingin Messukeskuksessa Nähdään messuilla! Ajassa ja paikassa euroskillsiin Haetaan kokkilajin edustaja euroskills 2016 -kilpailut käydään Ruotsin Göteborgissa 30.11.–4.12.2016. Valmennusrinkiin haetaan nyt kokkeja, jotka kilpailuvuonna 2016 ovat täyttäneet 18–24 vuotta. Nyt hän opettaa kikkansa myös sinulle. schwartzin mukaan työ tulisi nähdä myös virka-ajan ulkopuolelle ulottuvana elämäntapana, jossa jokaisella toisen ihmisen kanssa nautitulla lounaalla, kahvikupillisella ja viinilasillisella on mahdollisuus edistää ammatillista menestystä. tiimin yhteisiä harjoituskertoja tulee olemaan puolen vuoden aikana viidestä kahdeksaan. Tuoreinta tietoa uusista tuotteista ja palveluista suurkeittiöille, ravintoloille ja kaupan alan ammattilaisille. Hänen otteissaan sana ’ammattilainen’ nousee aivan uudelle tasolle.” – DIGITALISTI VILLE TOLVANEN LAURA SCHWARTZ on amerikkalainen puhuja, tv-kommentaattori ja kirjailija. Tämä kirja osoittaa Lauran todella lukeneen läksynsä.” – PRESIDENTTI BILL CLINTON ”Laurasta huokuu huoneentäyttävä lämpö ja aito kiinnostus muita ihmisiä kohtaan. Hän aloitti Valkoisen talon vapaaehtoisena tammikuussa 1993 ollessaan vain 19-vuotias ja eteni muutamassa vuodessa presidentilliseksi tapahtumajohtajaksi. Helppotajuisten, elävästä elämästä lainattujen esimerkkien avulla harjoittelet, valmistaudut, astut parrasvaloihin ja pysyt siellä. tehtävän muut raaka-aineet voi valita vapaasti. Syö, juo & menesty sisältää paljon käytännön vinkkejä, joita voi hyödyntää niin kutsuvierastilaisuuksien, ravintolan syntymäpäiväjuhlien kuin kantaasiakasiltojen suunnittelussa ja toteutuksessa. Kirjan voi tilata osoitteesta aromilehti.fi/menesty Valkoisen talon tapahtumajohtaja presidentti Clintonin kaudella L AURA SCHWARTZ Verkostoitumalla huipulle ”Valkoisen talon kulisseissa Laura näki, että tavoitteet saavutetaan parhaiten auttamalla muita. Hän on loistoesimerkki siitä, miksi ihmiset yhä digiaikakaudellakin haluavat kohdata kasvokkain ja osallistua tapahtumiin – mikään ei voita aitoa kanssakäymistä ja monipuolista keskustelua.” – ASIANAJAJA ELINA KOIVUMÄKI ”Lauran otteissa on erittäin harvinaista intohimoa ja energiaa. Hän teki sen oivaltamalla tapahtumiin ja tilaisuuksiin kätkeytyvät mahdollisuudet ja hyödynsi niitä verkostoituakseen huipulle. Syö, juo & menesty käsittelee sosiaalisten kontaktien solmimista muun muassa erilaisissa tapahtumissa ja ravintolaympäristöissä. ennakkotehtävänä on valmistaa yhden hengen Finger food kala-äyriäislautasannos sekä -vati viidelle hengelle, joista pitää tehdä kolme erillistä tuotetta. Lauran neuvoja noudattaen opit tunnistamaan ympärilläsi odottavat verkostoitumismahdollisuudet, hyödyntämään niitä ja solmimaan suhteita, jotka auttavat kaikkia osapuolia tiellä menestykseen. Pakollisista raakaaineista on tehtävä yksi lämpimänä, yksi kylmänä ja yksi valinnan mukaan tarjottava tuote
Kauppahallissa pääsee nauttimaan Pirkanmaan parhaiden kokkien valmistamia herkkuja, tarjolla on 16 erilaista toinen toistaan herkullisempaa ruoka-annosta. sallamaari Muhosen juontamissa päivän keskusteluissa käsitellään muun muassa kansainvälisten huippunaiskokkien menestystarinoita, tutustutaan neljän suomalaisen menestyneen ravintolan konsepteihin sekä pohditaan turun jokirannan ravintolakeskittymän syntyyn vaikuttaneita tekijöitä. tänä vuonna pintxokilpailussa ovat mukana ravintolat 4 Vuodenaikaa, armas Kuppila, Bistro julienne, Bistro le Pot, Gastropub Kaleva, henriks, huber, inez, izakaya nomu, Kattila, Kievari Kahdet Kasvot, maruseki, masuuni, Piemonte, salud, santé, stefan´s steakhouse, tiiliholvi, trattoria tammerinpuisto ja tuulensuu. tampere on suomen san sebastian tampereella juhlitaan taas kokkeja ja hyvää ruokaa 15. Uusi palkittu Tork Xpressnap® annostelijaliinamallisto alumiinisena ja pähkinäpuisena täydentävät tilaasi. tilaisuuteen voi halutessaan pukeutua kokkitakkiin. tänä vuonna baskit juhlivat jo 202. www.tork.fi 09 506 881 Image Line Aromi.indd 1 20.5.2015 14:58:15 Ajassa ja paikassa. Pehmeät ja näyttävät viininpunaiset tai lehtikuviolliset annostelijaliinat viimeistelevät kokonaisuuden. yleisö valitsee oman suosikkinsa ja lisäksi tuomaristo valitsee gastronomisesti mielenkiintoisimman annoksen. elokuuta vietettävässä tamperrada-juhlassa. tamperrada on tamperelainen versio espanjan san sebastianin la tamborrada -fiestasta, jota juhlitaan vuosittain tammikuussa. Food Camp Finland Pro Food & art 27.8.2015 klo 11.30–23.30. kerran ja tamperelaiset tamperradaa nyt kolmatta kertaa. Päivä huipentuu seitsemän ruokalajin illalliseen. tapahtuman järjestävät tampereen Paistinkääntäjät, Pirkanmaan Keittiömestarit ja Food is art tampere. tamperrada jatkuu pintxokilpailuna seuraavalla viikolla, jolloin 20 tamperelaista ravintolaa tarjoilee oman näkemyksensä kilpailuannoksesta kahden euron hintaan. lipulla saa illalliskortin, johon kuuluu maistuva menu ja viinipaketti. lippuja myydään yli 18-vuotiaille tampereen Kauppahallin lippula.fi-myymälässä ja verkkokaupassa. foodcampfinland.fi Tarjoa vieraillesi miellyttävä kokemus Asiakkaasi arvostavat yksityiskohtia. Tärkeintä on tarjota heille miellyttävä kokemus. teemalla ihanat naiset järjestettävä Food Camp Finland kokoaa mänttään joukon maailman eturivin naiskeittiömestareita. tamperrada.fi Foodcamp Finlandin torstai on ammattilaispäivä mäntän serlachius-taidemuseo Göstassa ja sen liepeillä tapahtuvassa Food Camp Finlandissa ensimmäinen päivä eli torstai 27.8.2015 on varattu ruokaja juoma-alan ammattilaisille
lamPén kuVAT RoBeRt seGeR Kaskiksessa tarjoilijoiden ja kokkien suhde on käännetty päälaelleen. Aluksi töitä tehtiin pienellä miehityksellä, mutta nyt väkeä on jo keittiössä enemmän kuin vastaavankokoisissa paikoissa koko ravintolassa yhteensä. Keittiössä on väkeä tuplasti saliin nähden, mutta toisaalta kokit tarjoilevat ruoat, ja sali puolestaan vastaa juomista ja tilausten vastaanottamisesta. He hankkivat vanhan kalaravintola Kaskenahteen ja pyyhkivät siitä pölyt kertarysäyksellä. Reilu vuosi sitten Turun Kaskenkadulla avautunut Kaskis on ollut valtaisa menestys alusta lähtien. Nykyään minua lähinnä naurattavat ne annokset, joita tein Vuoden kokkiin. Kaikki on huolella aseteltua, ja varsinkin yrttejä ja kukkia käytetään runsaasti, eikä niitä todellakaan holauteta annokseen suoraan purkista. Jokaista annosta tekemässä on vähintään kaksi henkeä. Kesäaikaan Kaskis nauttii jopa oman kalastajan palveluista. Röneriäkin käytetään lähinnä lämmitykseen, Mansikka sanoo. – Meillä oli alusta pitäen idea, että keittiö tarjoilisi ruoat, mutta emme ottaneet huomioon työnkulkua. Länsirannikon etuna ovat hyvät raaka-aineet, ja esimerkiksi villikalaa on saatavilla vuoden ympäri. Tupa täynnä kokkeja. – Oma ruokafilosofia on pikkuhiljaa kehittynyt yksinkertaisempaan suuntaan. TeksTI jaRi F. 12 a R o m i 6 / 2 1 5 Paistettua kuhaa, fenkolia ja yrttiöljyä. Vähän komponentteja, paljon nostoja Kaskiksen ruoka onkin sellaista, että esillelaitossa käsiä tarvitaan. Vuoden kokki 2013, Erik Mansikka irtisanoutui edellisestä työpaikastaan Logomosta ja lyöttäytyi yksiin entisen kollegansa, keittiömestari Simo Raision ja viinimestari Topi Pekkasen kanssa. Resepti sivulla 85. Kaskiksessa raaka-aineita ei suuremmin muokata tai pyöritetä pötköihin. Kun minä ja Erik kannoimme lautasia, ei keittiössä tapahtunut mitään. Nyt kun olemme pystyneet palkkaamaan enemmän väkeä, meillä on tarpeeksi käsiä auttamaan sekä lautasten kokoamisessa että niiden tarjoilemisessa, Raisio kertoo. Vaikka pitkälle käsiteltyjä komponentteja on vähän tai korkeintaan kohtuullisesti, on annoksissa paljon nosteltavaa
Keskelle kaadetaan piimä-rapukastiketta. a R o m i 6 / 2 1 5 13. Resepti sivulla 85. Kalaympyrä tällä kertaa sokerisuolatusta siiasta
Myyntipalvelua hoitava Sanna Gullsten sanoo, että asiakkaille on varattu kaksi ja puoli tuntia ruokailuun, ja se riittää pääsääntöisesti varsin hyvin, vaikka valtaosa tilaakin kuuden ruokalajin Kaskis-menun viinipaketteineen. Mutta ilmeisesti olemme onnistuneet siinä, sillä näitä kanta-asiakkaita käy aina silloin tällöin, Mansikka kertoo. Pekkanen sanoo, että lista on pikku hiljaa kehittynyt yhä enemmän pieniä, perheomisteisia tuottajia suosivaksi. Viinipaketti elää enemmän kuin ruokalista, sillä paketin viinejä vaihdellaan henkilökunnan mieltymysten mukaan. Ne olivat hänen mukaansa aiKaikki on huolella aseteltua. erityisruokavaliot heti mukana Kaskis on siitä poikkeuksellinen ravintola, että sen pitkä menu onnistuu myös lihattomana, kalattomana, kasvismenuna sekä vegaanisena vaihtoehtona. . Porsasta, mustajuurta ja sipulia. Resepti sivulla 85. Siksi olisikin suotavaa ilmoittaa asiasta etukäteen. Ilahduttava hintataso Gullsten saa myyntipalvelussa kuulla suorasukaistakin palautetta, mutta erikoisemmasta päästä oli rouva, joka kysyi koska Kaskis aikoo nostaa hintoja. ?. . Tarkoituksena on tehdä Kaskiksen viinilistasta muista Turun ravintoloiden listoista erottuva, mikä on joskus haastavaa, kun paljon käytetään samoja tukkureita. liemiset Oy eli erik Mansikka, Topi Pekkanen ja Simo Raisio. Vielä vuosi sitten viinimyynti oli mutkattomampaa, viineistä vastaava Topi Pekkanen suositteli tuolloin pöytäseurueille pulloa valkoista ja punaista viiniä jaettavaksi miten mieli tekee. Tosin vain muotona, sisältö on muuttunut useampaankin kertaan, välillä annos on ollut kylmä ja välillä osittain lämmin. – Onneksi monet annoksistamme ovat erittäin viiniystävällisiä, kuten signatuuriannoksemme kalaympyrä, joka on pysynyt listalla alusta pitäen. Vaikka Kaskiksessa on vain 36 asiakaspaikkaa, on viikolla säännöllisesti kaksi kattausta ja viikonloppuisin kolme. Kaskis tekee tiivistä yhteistyötä nousiaisissa sijaitsevan Kotipellon puutarhan kanssa syötävien kukkien hakemisessa.. – Muut saadaan ihan heittämällä esille, mutta vegaanimenuun pitää tehdä joitakin juttuja erikseen alusta pitäen. Haastavaa siitä tulee oikeastaan vasta sitten kun asiakas tulee toista tai kolmatta kertaa saman listan aikana, ja me haluamme tarjota hänelle joka kerta erilaisen menun. 14 a R o m i 6 / 2 1 5 Iso menekki ajaa väistämättä vähäisempään raaka-aineiden prosessointiin, ja saman tekevät rajalliset kylmäsäilytystilat. Viinipaketissa saattaakin olla vain yksi punaviini. Nykyään paketeissa tehdään enemmän täsmäsovituksia ruoille, ja painotus on valkoviineissä
Reseptit sivuilla 85-86. Kaskis-kebab tarjoillaan Pekka Paikkarin suunnittelemasta kupista. a R o m i 6 / 2 1 5 15
Kun asiakas liikkuu, tuoli liukuu mukana. – Joillakin vanhemmilla asiakkailla on ollut vähän suhtautumisvaikeuksia sormin syömiseen, varsinkin kun katteessa ei edellisen ruokalajin jäljiltä ole silloin aterimia, Pekkanen kertoo. – Tuolien kolina väheni murto-osaan, ja yllättävästi tuolit ovat kestäneet aiempaa paremmin. 16 a R o m i 6 / 2 1 5 van liian edulliset, koska ravintolaan voi tulla ”kuka tahansa”. Ennen jalkojen kitka oli kovempi ja tuolit pettivät liimasaumoistaan. Me myös haluamme pitää hintatason sellaisena, että omallakin rahalla on varaa tulla syömään. Ravintola Kaskis Kaskenkatu 6 a, 20700 Turku, 044 723 0200 kaskis.fi . . Nuorten asiakkaiden suosikiksi on noussut kesken menua tarjottava Kaskis-kebab, joka tulee esille paperipusseissa. Mansikka puolestaan on hankkinut kyynärvarteensa TT55-tatuoinnin heti Kaskis-logon yläpuolelle. Resepti sivulla 86.. Kun tukkukuorma tulee, ovat kaapit hetken täpötäynnä. Pelkistetyssä sisustuksessa hyödynnetään kierrätysmateriaaleja. ?. Mansikka ei ota töistä vapaata Tuton kotiotteluihin, mutta keittiössä pelejä seurataan läppäriltä, johon joukkue on hoitanut tukijalleen katselukortin. Jopa niin, että Kaskiksella on TuTossa oma kummipelaaja #TT55 eli Topi Taavitsainen, joka kantoi viime kaudella Kaskiksen logoa paidassaan. Kaskis-menu viinipaketteineen maksaa 98 euroa, mutta à la carte on myös käytössä, ja siltä on mahdollista valita pienempiäkin kokonaisuuksia. Kaikuisuutta vähennettiin vuoraamalla katonrajassa olevat betonipalkit akustiikkalevyillä ja liimaamalla tuolinjalkoihin huopatassut. Akustiikka häiritsi aluksi Kaskiksen saamasta suitsutuksesta huolimatta yksi kritiikinaihe toistui jatkuvasti: paikan akustiikka oli liian kaikuva, ja illan mittaan meteli äityi liian kovaksi. Lopulta omistajat ottivat yhteyttä akustikkoon, jolta löytyikin helpotusta. Ankaralla somepommituksella tosin saattoi olla osuutta asiaan. Mansikka ei kuitenkaan ole TPS:n miehiä, vaan hänellä on erityisen läheinen suhde Mestiksessä jääkiekkoa pelaavaan TuToon. Leimallisesti turkulainen Kaskis ja erityisesti Mansikka ovat turkulaisia henkeen ja vereen. Xoco Kaskis sisältää muun muassa minttupuffettia. Annoskoko on varmuuden vuoksi viritetty hiukan yläkanttiin, ettei ravintola ajaisi tuhoisaan ”pienet annokset – kalliit hinnat” -miinaan. Tuto-yhteydellä lienee ollut merkitystä siinäkin kun Mansikka valittiin paikallislehti Turkulaisen äänestyksessä Vuoden turkulaiseksi ohi kiekkolegenda Saku Koivun. – Turku on yhä työläiskaupunki, ja täällä hintojen pitää olla kohtuulliset. Liikaa hienostelua on pyritty välttämään muun muassa listan yllätyksillä
Feelia Oy • Tuotetie 1A, 92930 Pyhäntä • www.feelia.fi UUSI SUOSIKKI • Kahviloihin • Ravintoloihin • Kioskeihin • Kauppoihin Take-a-Soup -konsepti sisältää: • 45 erilaista keittovariaatiota ja reseptiä • Markkinointimateriaalia • Tuotekuvia • Koulutus • Hinnoitteluja katelaskelmat • Keittoasema • Take away -kupit Toimitusjohtaja Jukka Ojala 0400 600 104 jukka.ojala@feelia.fi Myyntipäällikkö Jere-Matti Ojala 044 324 0082 jere.ojala@feelia.fi Herkulliset & helpot keitot asiakkaittesi iloksi!
Lehtonen huomauttaa, että terassiasiakkaiden lisäksi ravintolassa järjestetään yksityistilaisuuksia, minkä hän arvelee lisäävän menekkiä. KeitHän kiittelee joustavaa yhteistyötä ruhon toimittajan välillä. ennakkosuunnittelu tärkeintä Naudanruhon mahdollisimman tehokas hyödyntäminen edellyttää tarkkaa etukäteissuunnittelua. – Jos yksi ruho ei riitä, voimme toki tilata lisää. Teurastuspäivästä alkaen mietitään, ”Jos yksi ruho ei riitä, voimme toki tilata lisää.” tiömestari kiittelee luontevasti sujuvaa yhteistyötä. TeksTI heli KoiVuniemi kuVAT jaana Vainio ja RaVintola haRmooni. Se ei ole ongelma. Tänä kesänä Lehtosella on edessään parin kuukauden projekti 350-kiloisen naudan parissa. Karjatilan omistajien kanssa pidettiin muutamia ennakkopalavereita. Grillikautta hän on odottanut innostuneena, ja ryhtyi valmistelemaan raaka-aineiden hankintaa hyvissä ajoin. Viime vuonna, huhtikuun lopussa avatussa ravintola Harmoonissa grillikausi jäi vielä vajaaksi. Juha lehtonen (oik.) on tyytyväinen sujuvasta yhteistyöstä tuottajan kanssa. Yhdessä sovittiin, että jos ravintola kaipaa tiettyä ruhonosaa, tilalta toimitetaan täydennystä. Juvalla sijaitseva limousinkarjatila oli omiaan täydentämään tuottajaverkostoa, kun Lehtonen mietti, mistä hankkisi ruhon kesäksi. a R o m i 6 / 2 1 5 19 350 kilon grillausprojekti Ravintola Harmoonin keittiömestari Juha Lehtonen on koonnut ympärilleen toimivaa tuottajaverkostoa puolentoista vuoden ajan. Keskellä Joel Puhakainen ja vasemmalla Suvi leinonen
– Keski-Suomessa villiyrttejä kasvaa vähemmän kuin esimerkiksi rannikkoseudulla, mutta kyllä meiltäkin saa riittäväksi aineksia keittiöön. Villiyrtit näyttelevät olennaista osaa niin maustamisessa kuin vaihtoehtoisina raaka-aineina. Lehtosen suunnitelmissa on jatkaa grillauskautta sisällä läpi talven. Alkukeväästä grillataan maitohorsmaa parsan tapaan. Se tuo vaihtelua fileiden käsittelyyn. 2 l lihalintä kokonaisia pippureita 4 laakerinlehteä 1 kokonainen valkosipuli timjamia ja rosmariinin oksaa Pilko juurekset ja laita paahtumaan uuniin kovalle lämmölle siten, että juurekset ottavat väriä. Kesän projektia on tarkoitus jalostaa terassilla hankittujen kokemusten perusteella. Lehtonen arvioi, että ruhonosiin totuttelu vie aikaa asiakkailta. Hyvälaatuisen, murean lihan etuna on, ettei sitä tarvitse välttämättä marinoida lainkaan. Varo ettei siitä tule liian suolaista. KOKOnaiSena GRillaTTua naudan niSKaa 500 g kokonaista naudan niskaa 1 dl karkeaa merisuolaa suolaa mustapippuria 1 kokonainen valkosipuli 2 rosmariinin oksaa 2 dl haudutuslientä penslaamiseen Laita niska karkeaan suolaan noin tunniksi kylmään odottamaan. Hänen ensisijainen tavoitteensa onkin hälventää asiakkaiden ennakkoluuloja ja kannustaa myös kotona grillaamaan eri ruhonosia. Laita kaikki ainekset laakeaan kasariin ja kansi päälle. Osa ruhonosista haudutetaan uunissa, osa pintasavustetaan ja viimeistellään ulkogrillissä. Kääri folioon vetäytymään hetkeksi. Valmistamisen lisäksi olennaista on asiakkaiden kohtaaminen terassilla. – Kysymyksiä tulee varmasti paljon, ja niihin olemme varautuneet. Sisäelimet pitää käyttää heti. Osa ruhonosista haudutetaan uunissa, osa pintasavustetaan ja viimeistellään ulkogrillissä.. Kiehauta lihaliemi. Pyyhi ylimääräinen suola pois pinnalta ja rouhi pippurimyllystä mustapippuria pinnalle. Vaikka suunnitelmat tehdään tarkasti, terassin ruokalistaa ei painateta. – Poistan vain kalvot ja laitan mausteet pintaan ennen grillaamista. Laita kylmään odottamaan. Siivilöi liemi ja keitä sitä yli puoleen. Penslaa niskaa kokoon keitetyllä posken haudutusliemellä ja anna pintaan tulla hyvä väri. Paistit ja fileet saavat odottaa vuoroaan, sillä niiden riiputus vie aikaa. 1 kg liemijuureksia n. – Koska emme ole pakotettuja tiukkaan listaan, keittiölle jää pelivaraa valmistukseen. Ruhonosat tutuksi asiakkaille Kaikkien ruhonosien valmistaminen on Juha Lehtoselle mielekäs haaste. Grillaa niskaa rosmariinioksien ja puoliksi leikatun kokonaisen valkosipulin kanssa. Laita 90-asteiseen uuniin ja anna hautua yön yli (10–12 tuntia). Perinteiset fileet ja t-luupihvit tulevat olemaan hänen veikkauksensa mukaan suosituimpien joukossa. Ravintolaan aiemmin hankitun puuhiiligrillin ansiosta grillaaminen onnistuu sekä sisätiloissa että ulkona terassilla. Naudan posken mehevöittää maahumalasta valmistettu kastike. Toiveena on, että jokainen löytäisi jonkin positiivisen yllätyksen kesällä valmistettavien annosten joukosta. 20 a R o m i 6 / 2 1 5 HäRäN NIskAA JA YLIkYPsää POskeA, PIHLAJANMARJAPeRuNAA, sIPuLIPYReTTä JA MAAHuMALAkAsTIkeTTA 4 henGelle yliKyPSää häRän POSKea 4 härän poskea n. harmooni Väinönkatu 1, Jyväskylä 020 7353400 harmooni.fi Huom! Lisukkeiden reseptit löytyvät sivulta 86. mitkä 350-kiloisen naudan ruhonosista aiotaan käyttää, missä järjestyksessä ja mitä niistä valmistetaan. Jätä niska mediumiksi (noin 50–52 astetta sisälämpö). Tietyt ruhonosat, kuten rinta vaativat pidemmän haudutusajan, mikä on huomioitava valmistuksessa. Nostele lihat varovasti liemestä ja laita kylmään. Se tässä projektissa on parasta
Aromi_6_2015.indd 1 5/18/2015 1:12:06 PM
Kala on monipuolinen grillattava; sitä voi kypsentää kokonaisena, fileenä, annospalana tai vartaana. Marinoinnin voi tehdä kypsennyksen jälkeen. Perinteinen halsteri on kätevä apuväline kokonaisen kalan, kuten silakoiden ja muikkujen grillaamiseen. Kalan pintaa voi kevyesti öljytä ennen grillaamista, mutta esimerkiksi valkosipulia tai tuoreita yrttejä sisältävät marinadit on hyvä pyyhkäistä pois, etteivät ne pala kiinni grilliin ja kalan pintaan. hyvän lopputuloksen saavuttamiseksi tarvitaan vain hellävaraista käsittelyä, puhdasta grilliä ja oikeaa kypsennyslämpötilaa. Fileen grillaus aloitetaan nahkapuolelta ja lihapuolen kypsentämisen voi tehdä loppuun folion päällä. Puhdas ja riittävän kuuma grilli helpottavat työskentelyä, eikä kala tartu kiinni grilliin. Esimerkiksi vähärasvainen kala kypsyy meheväksi lisäkkeineen folionyytin sisällä. lä. Lämmin kala imee hyvin makuja ja suolaa. Kuha-kasvisnyytti.. Kalaa on helpompi käsitellä ja se pysyy paremmin koossa, kun se grillataan nahka päälTeksTI JA kuVAT Kati laszKa Kalan grillaamista ei kannata arastella. Pitkävartiset, jämäkät työvälineet ja sopivan kokoiset lastat auttavat herkästi hajoavan kalan käsittelyssä. Kokonaiset kalat ja isot annospalat saattavat tarvita pientä loppukypsennystä uunissa mehevyyden säilyttämiseksi. 22 a R o m i 6 / 2 1 5 Kalaa grilliin! Kalan grillaamiseen sopivat parhaiten rasvaiset kalalajit, kuten lohikalat. Kypsennystapa kannattaa valita koon, rasvaisuuden ja kiinteyden mukaan
Grillaa kuumassa grillissä huolellisesti joka puolelta. Sivele marinadi pintaan ja tarjoile. SinaPPiMaRinadi 10 annosta 40 g juoksevaa hunajaa 40 g ryytisinappia 40 g dijon-sinappia 100 g rypsiöljyä 1 sitruunan kuori raastettuna 1/2 sitruunan mehu Sekoita marinadin ainekset ja sivele grillatun lohivartaan pintaan. yRTTiVOi 50 g tilliä 50 g ruohosipulia 5 g valkosipulia 100 g rypsiöljyä 500 g voita 1/2 tl suolaa Valmista mausteöljy valkosipulista, yrteistä ja rypsiöljystä ja mausta se suolalla. Vaahdota huoneenlämpöinen voi ja vatkaa sekaan mausteöljy. Kypsennä kuumassa grillissä noin 10 minuuttia ja anna vetäytyä 5 minuuttia miedommalla lämmöllä. a R o m i 6 / 2 1 5 23 kuHA-kAsVIsNYYTTI 10 annosta 1 200 g nahatonta kuhafileetä 10 vihreää parsaa ryöpättynä 10 naattiporkkanaa ryöpättynä 5 kevätsipulia hienonnettuna 20 kypsää varhaisperunaa valkoviiniä tai kalalientä suolaa, pippuria kiekko yrttivoita Mausta kuhafileet kevyesti suolalla ja pippurilla. LOHIVARTAITA JA sINAPPIMARINAdIA 10 annosta 1 200 g nahatonta lohifileetä Liota varrastikkuja kylmässä vedessä noin puoli tuntia, etteivät ne pala grillatessa. Suolaa ja pippuroi tangot kevyesti ja kypsennä tarvittaessa muutama minuutti grillin viileämmällä puolella tai yläosassa. Pursota kelmulle, rullaa sopivan kokoiseksi tangoksi ja pakasta. Kasaa kala ja vihannekset leivinpaperista ja foliosta tehtyihin nyytteihin ja kaada pieni määrä nestettä jokaiseen nyyttiin. lohivartaita ja sinappimarinadia.. Vinkki! Liota varrastikkuja kylmässä vedessä noin puoli tuntia, etteivät ne pala grillatessa. Leikkaa lohi 60 gramman tangoiksi ja pujota tangot varrastikkuihin. Avaa nyytti, laita sisään kiekko yrttivoita ja tarjoile. Huom! Reseptejä grilliruokien lisukkeista seuraavalla sivulla
FeNkOLI-VARHAIskAALIsALAATTI, JOGuRTTIkAsTIke 8–10 annosta lisäKKeenä 200 g fenkolia (ota lehdet talteen) 200 g varhaiskaalia 100 g punasipulia 100 g retiisiä KaSTiKe 200 g turkkilaista jogurttia 5 g valkosipulia hienonnettuna 10 g karkeaa dijon-sinappia 5 g appelsiinin kuorta 50 g appelsiinin mehua 5 g suolaa mustapippuria myllystä Sekoita kastikkeen ainekset keskenään ja anna maustua, kunnes vihannekset on käsitelty. Lisää etikka ja muut ainekset. Poista mausteet ja soseuta. Sekoita kaikki ainekset keskenään, lisää kastike joukkoon ja koristele valmis salaatti fenkolin lehdillä. Valitse grilliruokien kaveriksi kevyt ja maukas salaatti, nopea pikkelssi tai itse tehty maustekastike. TeksTI JA kuVAT Kati laszKa Grilliruokien freesit kumppanit Grillaamisessa syntyvät paahteiset ja savuiset maut kaipaavat rinnalleen raikkautta. Keitä miedolla lämmöllä noin tunnin ajan. PIkkeLöITY kuRkku 8–10 annosta lisäKKeenä 1 kg kurkkua tai avomaan kurkkua 50 g mustaherukalla maustettua väkiviinaetikkaa 100 g sokeria 150 g vettä 2 g sinapinsiemeniä Kiehauta liemen ainekset, jäähdytä ja siivilöi. Viipaloi fenkoli ja retiisi mandoliinilla. Suikaloi punasipuli ja kesäkaali ohuelti. Leikkaa kurkku tai avomaan kurkku haluamaasi muotoon ja anna marinoitua liemessä 5–15 minuuttia. Mausta suolalla ja mustapippurilla. RAPARPeRIkeTsuPPI ohjeesta tulee noin 700 G Valmista KetsuPPia 20 g rypsiöljyä 150 g sipulia 20 g valkosipulia 10 g inkivääriä 500 g raparperia 100 g paseerattua tomaattia 150 g sokeria/intiaanisokeria 50 g vadelmaviinietikkaa 10 g suolaa (mustapippuria myllystä) MauSTePuSSiin 3 laakerinlehteä 3 tähtianista 10 maustepippuria 4 neilikkaa Freesaa sipulit ja inkivääri rypsiöljyssä. Jäähdytä. 24 a R o m i 6 / 2 1 5
Kurssi on ilmainen.. mennessä: tiki.murray@ar omilehti.fi Ole nopea, sillä mukaan mahtuu vain 30 ensimmäiseksi ilmoittautunutta. Tule hakemaan ideoita ja inspiraatiota, kuinka teet vitriinistäsi vastustamattoman! Illan aikana saat paljon vinkkejä ja ohjeita leivonnaisten koristeluun, viimeistelyyn ja esillelaittoon. Tervetuloa! Kurssin tarjoavat: KOULUTUSTILAISUUS VITRIINI houkuttelevaksi Ilmoittaudu heti! Paikkoja rajoitetusti Aika ti 29.9. krs Helsinki Sitovat ilmoittautumise t 15.9. Toteuta, maista ja ihastu! Illan kouluttajana toimii kondiittorimestari Katri Mäkinen. klo 16-20 Paikka Aromin keittiö Mäkelänkatu 56, 3
Monelle suomalaiselle vesi on vain vettä, eikä sen makua tai tuoksua sen kummemmin ajatella. 26 a R o m i 6 / 2 1 5 1 2 3 4. Alkukesällä mustaherukan lehdistä valmistettu sima on elegantti ja raikas juhlajuoma. Juomaa voi tarjoilla myös alkoholittoman cocktailin tapaan vahvistamalla makua mehutiivisteellä ja tuoreella sitrushedelmän mehulla. Aluksi sitä joi vain kartanoväki, koska sokeri ja hunaja olivat kalliita. Teestä tulee näin aromikkaampaa ja raikkaampaa. Simasta saa juhlavampaa jättämällä rusinat pois. Perinteisen kuumaan veteen valmistetun jääteen rinnalla voi kokeilla kylmäuuttamista. Perinteisen vappusiman lisäksi meillä tunnetuin sima taitaa olla Marsalkka Mannerheimin kotikartanon tutuksi tekemä Louhisaaren juoma. Makuvedet ovat myös ilo silmälle, kaunis vesikannu raaka-aineineen piristää tarjoilutiskiä tai noutopöytää. Pelkkään kurkkuun ja sitruunaan ei tarvitse tyytyä – maustamista rajoittaa lähinnä mielikuvitus. Suomessa on valmistettu makeaa simaa 1700-luvulta lähtien. ahlstRöm Viilentävän kesäjuoman voi yksinkertaisimmillaan valmistaa vedestä, yrteistä, hedelmistä tai vihanneksista. Herukanlehtisesongin hiivuttua simaa voi valmistaa marjoista tai perinteiseen tapaan hunajasta. Itse valmistetussa aito maku Hiukan viritetympi vaihtoehto vedestä on itse valmistettu jäätee, jota voi käyttää alkumaljana, ruokajuomana tai erilaisten cocktailien pohjana. Vedestä on moneksi TeksTI JA kuVAT Kati laszKa AsTIAT e. Vaikka vesi on meille itsestäänselvyys, voi siitä ottaa ilon irti ja yllättää asiakkaan itse tehdyllä makuvedellä. Jääteen valmistus ei vaadi montaa työvaihetta eikä kalliita raaka-aineita. Hyvän maun tuovat hedelmät, vihannekset, tuoreet yrtit ja maustekasvit. Sivumakujen välttämiseksi teen voi tehdä suodatetusta hanavedestä tai pullotetusta lähdevedestä. myös itse valmistettu jäätee ja sima ovat helppoja ja raikkaita vaihtoehtoja. Vahvemman maun irrottamiseksi aineksia voi hiukan murskata ennen veden lisäämistä. Tämä johtuu laadukkaasta hanavedestä, joka on kaikkien saatavilla
1 2 3 4 5 5 Vinkki! Murskaa aineksia hiukan ennen veden lisäämistä.. MAkuVedeT Kurkku-timjami-lime appelsiini-rosmariini inkivääri-minttu Vadelma-sitruuna-basilika Fenkoli-appelsiini JääTee (PeRusResePTI) 10 annosta 2 000 g vettä 20–30 g hyvälaatuista teetä 100 g sokerilientä 20 g sitruunamehua Kiehauta vesi. Vinkki! Maustamiseen sopivat tuoreet sitrushedelmät kuten appelsiini, lime ja sitruuna sekä erilaiset makusiirapit, kuten minttu, inkivääri tai vanilja. Jäähdytä ja mausta. Huom! Sopiva määrä teelehtiä sataan grammaan vettä on 1,3–1,5 grammaa riippuen teelaadusta. Tarjoile jäiden kera. Hauduta teelaadun mukaan. a R o m i 6 / 2 1 5 27 Hyvän maun tuovat hedelmät, vihannekset, tuoreet yrtit ja maustekasvit
Siivilöi ja pullota. Lisää hiiva, kun lämpötila on 37–39 astetta. Vinkki! Simasta saa juhlavampaa jättämällä rusinat pois.. Lisää loput vedestä sekä sitruunoiden mehu ja kuoret. Anna siman käydä huoneenlämmössä seuraavaan päivään. Säilytä sima viileässä ja käytä noin viikon kuluessa. Lisää jokaiseen pulloon teelusikallinen sokeria ja muutama rusina. Lisää loput vedestä sekä sokerit. VAdeLMAsIMA 10 annosta 2 000 g vettä 200 g pakastevadelmia 125 g taloussokeria 125 g fariinisokeria 5 g hiivaa taloussokeria pulloon Kiehauta osa vedestä vadelmien kera. Siivilöi ja pullota. Anna siman käydä huoneenlämmössä seuraavaan päivään. Lisää hiiva, kun lämpötila on 37–39 astetta. Sima valmistuu viileässä paikassa noin viikossa, huoneenlämmössä noin kolmessa päivässä. Sima valmistuu viileässä paikassa noin viikossa, huoneenlämmössä noin kolmessa päivässä. Lisää jokaiseen pulloon teelusikallinen sokeria. Huom! Paine pullossa kasvaa käymisen jatkuessa, joten älä käytä liian tiukkaa korkkia. 28 a R o m i 6 / 2 1 5 HuNAJAsIMA 10 annosta 2 000 g vettä 225 g kotimaista hunajaa 1 sitruunan mehu (70 g) 1 sitruunan kuoret raastettuna (20 g) 5 g tuorehiivaa taloussokeria ja rusinoita pulloon Kiehauta osa vedestä ja kaada se hunajan päälle. Vinkki! Vahvista makua mehutiivisteellä ja sitrushedelmän mehulla
– Mekin olemme kokeilleet ratatouillea, mutta sitä ei mennyt kovin paljon. Maistoin ensin yhden ja piti ottaa vielä toinenkin, hän muistelee. 30 a R o m i 6 / 2 1 5 Kauppatorin kestosuosikki Kaupunki vasta heräilee, kun Helsingin Kauppatorilla sijaitsevan Café Crêpesin teltta on jo pystytetty, pöydät järjestetty ja tiimi on valmiina uuteen toripäivään. Keskieurooppalaiset haluavat Nutellaa, kun taas suomalaisten suosikkeja ovat perinteiset mansikkaja vadelmahillo. Päädyin lopulta aukiolle, jossa mies paistoi kreppejä. Esimerkiksi Ranskassa krepin välistä voi löytyä vaikkapa ratatouillea, juustoa tai kinkkua. Yksi suosituimmista täytteistämme on pitkään listalla ollut feta-pinaatti-valkosipuli. Kotimaisista letuista krepit eroavat taikinan lisäksi myös siinä, että niitä on tarjolla myös suolaisilla täytteillä. – Hampurissa vieraillessani haistoin kadulla kulkiessani ihanan tuoksun ja lähdin selvittämään, mistä se tulee. Ravintola-alan pitkänlinjan konkari Matti Antvuori sai idean kahvilaansa ollessaan laivalla töissä 1980-luvulla. Kantaasiak kaita varten meillä on myös Grand Marnieria ja Cointreauta, vaikkei niitä enää kysellä samalla tavalla kuin ennen, kahvilan vastaavana tänä kesänä toimiva Anna Tamminen kertoo.. Vuosia ehti kulua ennen kuin Antvuori perusti Kauppatorille kesällä 1992 pirttipöydin kalustetun kahvilan, jossa myytiin kreppejä. TeksTI JA kuVAT jaana Vainio aurinkoinen asiakaspalvelu on tärkeässä roolissa etenkin risteilyturistien suosimassa Café Crêpesissä. torikahvila oli ensimmäisiä, jotka tarjoilivat makeilla ja suolaisilla täytteillä höystettyjä kreppejä suomessa
Antvuori haluaa kehittää toimintaa ja on käynyt 1990-luvun puolivälistä asti Saksassa ja Ranskassa messuilla etsimässä ideoita, kaOMeNA-RAPARPeRI-HILLO 1 kg uutta raparperia (kuorineen) 2,5 kg hapanta omenaa perunajauhoja sokeria fariinisokeria vaniljaesanssia 1/2 sitruunan mehu tarjoiluun sokeria ja kanelia Pilko raparperi 2 cm paloiksi. Kiehauta niukassa vedessä ja lisää sokeria maun mukaan. Marimekko ei myöskään tee ulkokäyttöön soveltuvaa vahakangasta, joten liinoja ei voi käyttää kovin montaa kesää, Tamminen sanoo. lisää perunajauhoja ohjeen mukaan, kun seos on kiehahtanut. On tärkeää, että raparperi jää al denteksi. Jäähdytä nopeasti. Kahvilassa on käytössä kahdeksan kaasulla toimivaa paistolevyä, jotka ovat päivän mittaan aktiivisesti käytössä. – Emme voi myöskään valmistaa torilla mitään eli kaikki tehdään valmiiksi Hernesaaressa sijaitsevalla keittiöllämme. a R o m i 6 / 2 1 5 31 Café Crêpesin käyttämä taikina eroaa keskieurooppalaisesta munien ja jauhojen määrässä. Haaveilimme myös kyseisestä kuosista tehdyistä aurinkovarjoista, mutta emme valitettavasti saaneet lupaa teettää sellaisia. Lopulliset päätökset täytteen pääsystä listalle tehdään vasta torilla, kun nähdään miten se toimii siellä. – Etenkin japanilaiset ja muut aasialaiset turistit ovat innoissaan Unikko-kuosista, joka koristaa viime vuonna teetettyjä kahvikuppejamme. Listaa supistettiin täksi kesäksi, sillä säilytystilat ovat torilla rajalliset ja menekkiä on hankala arvioida. Tarjoile sokerin ja kanelin kera. Työntekijät pyrkivät koko ajan paistamaan kreppejä, sillä se kiinnittää ohikulkijoiden huomion ja viimeistään tuoksu saa tekemään ostopäätöksen – aivan kuten Antvuorenkin kohdalla aikoinaan kävi. yhdistele raparperit ja omenat kevyesti nostellen, kun molemmat ovat jäähtyneet. Kiehauta kevyesti niukassa vedessä, niin että hieman pehmenevät. Odota, että kiehahtaa uudelleen. Täytteet säilytetään omissa astioissaan jäämurskalla täytetyssä metalliastiassa. Säännölliset lämpötilamittaukset ja tarkka hygienia ovat kuitenkin pitäneet tulokset terveystarkastajaa miellyttävinä. Vaniljaesanssilla saat vaniljasokeria voimakkaammin vaniljan maun omenoihin. lisää lopuksi sitruunan mehu. Olemme kehittäneet toimintaamme niin, että se olisi mahdollisimman helppoa, siistiä, nopeaa ja simppeliä. Paksumpi taikina on helpompi paistaa, eikä kreppejä jätetä yhtä vaaleiksi ja pehmeiksi kuin muissa maissa. Pilko omenat 1–2 cm kuutioiksi. Tehokasta ja simppeliä Kreppien täytteet ovat vaihdelleet vuosien varrella ja listalla on nähty niin chili con carnea kuin katkarapumuhennostakin. Meillä on esimerkiksi käytössä taikinaannostelijat, jolloin paistaminen sujuu helposti ja siististi. lisää oman maun mukaan sokeria ja fariinisokeria. liisa hannula ja Katri Seppänen.. Myös tuotteiden arkuus pitää ottaa huomioon, kun toimitaan ikään kuin kenttäoloissa. Kreppejä paistetaan kahdeksalla paistolevyllä. Ideoita messuilta Kahvilatiimi haluaa tarjota asiakkailla rentoa toritunnelmaa ja luoda pienten yksityiskohtien avulla sympaattisuutta rosoiseen ympäristöön. Jäähdytä lopuksi nopeasti. Pöytiä koristavat Marimekon vahakankaista tehdyt liinat ja henkilökunnan essut ovat saman firman tuotantoa
samalla selkiytyi miten tuotteita kannattaa esivalmistella ja valmistaa, jotta asiakas saa mahdollisimman nopeasti hyvin valmistetun krepin. Viime syksynä hän lähetti Tammisen Equip’Hotel-messuille Pariisiin etsimään uusia virikkeitä ja ajatuksia. Henkilökunta avainroolissa Café Crêpes on etenkin risteilyalusten mukana kaupunkiin saapuneiden turistien suosiossa, ja kahvila on saanut erilaisilla nettisivustoilla kiitosta tuotteiden lisäksi myös asiakaspalvelusta. silloin olisi varmasti paikallaan käydä kurssilla, tamminen kertoo. antvuorella oli ollut jo pidempään ideana lähettää sinne työntekijöitä tutustumaan. Tontista maksetaan vuokraa koko vuoden, vaikka sitä käytetään vain neljä kuukautta. • Taikina ja täytteet tehdään Hernesaaressa sijaitsevassa keittiössä. Porukkamme on sellainen, että voimme viettää vapaa-aikaakin yhdessä. Aurinkoista palvelua on tarjolla kuitenkin myös lounasaikaan, joka on päivän kiireisin hetki. lihapiirakoita menee etenkin aamuisin. olemme kuitenkin miettineet, että jossain vaiheessa laajentaisimme galetteihin. Kahvilassa ollaan tiiviisti yhdessä, joten testaamme ennen kaikkea henkilökemiaa ja millaista olisi tehdä töitä kyseisen henkilön kanssa. Koulu löytyi Café Crêpesin omistajan Matti Antvuoren tietojen perusteella. 32 a R o m i 6 / 2 1 5 Ranskassa hakemassa oppia tällä hetkellä kahvilan vastaavana toimiva Anna Tamminen kävi kesällä 2010 Ranskassa viisi päivää kestäneellä kurssilla, jossa hän osallistui crêpeja galette-osioihin. • Kahvila on auki toukokuusta syyskuuhun arkisin 7–17 ja lauantaisin 7–16. crepes.fi lusteita ja elintarvikkeita. lihapiirakat tulevat valmiina, muut ovat raakapakasteita. Etenkin aamut ovat torilla aikaa, jolloin henkilökunnalla on aikaa jutella asiakkaiden kanssa ja toteuttaa heidän erikoistoiveitaan. • Asiakaspaikkoja 50. heinäkuu on vilkkain kuukausi. lisäksi otimme täytteisiin muun muassa kananmunan takaisin. opettajana talvisin työskentelevä tamminen kertoo kuitenkin oppineensa kurssilla ravintolayrittämisestä, ruoan arvostamisesta ja isommalla volyymilla tekemisestä. Feta-pinaattivalkosipuli-täyte on yksi suosituimmista.. • Risteilijäturistit ovat tärkein asiakasryhmä. Vaikka esimerkiksi sääolosuhteet eivät ole torilla aina miellyttävimmästä päästä, on henkilökunta viihtynyt kahvilassa. – Kurssilla tajusin myös minkä tyyppisiä ruokia voi tarjota tällä konseptilla. listalla on makeita ja suolaisia täytteitä. tamminen on kuitenkin tähän mennessä ainoa, joka on kurssin käynyt. – teemme taikinan niin eri tavalla, ettei kurssille ole ollut tarvetta. tuon jälkeen kehitimme lisää omaa taikinaamme ja kalustoamme. Välillä rekrytointi menee toki pieleen, mutta kokemus on opettanut, että pitää luottaa intuitioon, Tamminen kertoo. – Hyvä tiimihenki on tärkeää ja saamme nykyisin itse valita työkaverimme. Jopa niin hyvin, että entiset työntekijät ovat lupautuneet tarvittaessa ekstraamaan. ecole-maitre-crepier.fr Café Crêpes • Helsingin Kauppatorilla Kaupungintalon edessä sijaitseva kahvila on toiminut vuodesta 1992. • Asiakkaiden toiveesta listalla on myös lihapiirakoita, pullaa ja croissanteja. • Tarjoilee kreppejä, jotka paistetaan tilauksesta. Kurssille osallistui hänen lisäkseen ranskalaisia kahvilaja ravintolayrittäjiä. hankimme oikeantyyppiset rasvanlevittimet Krampouzilta ja aloimme käyttää paistamisessa voita. Koulutus pidettiin ranskaksi, mikä oli hieman erikoista, sillä kurssille oli osallistunut aiemmin esimerkiksi japanilaisia. – muut kurssilaiset olivat lähinnä yrittäjiä, mutta mukana oli muutama työntekijäkin
Tuunaa Almondy-kakku ja voita hemmotteluristeily (arvo 800€) ! Kaikki osallistujat saavat ihanan kakkumuotin! www.pimpmytårta.fi Päästä mielikuvituksesi valloilleen. Mene sivulle www.pimpytårta.fi, jätä yhteystietosi ja kuva kakusta. Saat postissa ihanan kakkumuotin ja osallistut kahden hengen upean risteilyn arvontaan. Kilpailu on voimassa 31.8.2015 asti. Tuunaa Almondy-kakusta leivos, kerroskakku, lastenjuhlien vetonaula, viisikymppisten unelma; leikkaa, kokoa, koristele. (Arvo 10€)
Meidän piti myös varmistaa, että keittiöstä ei kantaudu lihan käryä artistin nenään. – Artisti vaati, että yleisö ei saa syödä lihaa konserttiajankohtana. Tämä on palveluammatti, joten totta kai pyrimme toteuttamaan artistien toiveet, sikäli kun se on järkevää ja mahdollista. Sellaista emme tietenkään voi taata, mutta sitouduimme tarjoamaan lihatonta ruokaa Finlandia-talossa. marraskuuta esittäen muun muassa kuuluisan kappaleensa Meat is murder. ja 16. 34 a R o m i 6 / 2 1 5 Palveluksessanne, ARVON ARTISTI Viime vuonna Finlandia-talossa saatiin muistutus siitä, kuinka vaativaa nimekkäiden artistien kanssa työskentely voi toisinaan olla. Ja sehän on aivan selvää, että artisti on kingi, sillä häntä ihmiset tulevat katsomaan. Morrisseyn monisivuiseen rideriin kuului muun muassa vegetaristille soveltuvaa luonnonmukaista Dubliner-cheddarjuustoa, luoTeksTI maaRet launis kuVITus maRKKu haaPaniemi huippuesiintyjien takahuonetarjoilu määritellään etukäteen riderissa, usein pikkutarkasti tuotemerkkejä myöten. tarjoiluihin voidaan esittää suuriakin muutoksia aivan viime hetkellä. Tavastian toimitusjohtajan Juhani Merimaan perustaman Ruisrockin lisäk”Suomalaiset artistit syövät sitä mitä tarjotaan – kunhan se ei ole kinkkukiusausta.”. silloin ammattilaisen on tartuttava toimeen, sillä muuten illan esitys on vaarassa peruuntua. Palomäen mukaan Morrisseyn rideriin eli vieraanvaraisuusluetteloon, jonka yhtyeen promoottori välittää tapahtumajärjestäjälle, kuului useita muitakin tarkkaan rajattuja vaatimuksia. Tavastian yhteydessä palvelee Ravintola Ilves, joka vastaa à la carte -ravintolatoiminnan lisäksi suurten tapahtumien ja festivaalien artisticateringista. Kappaleen sanoman kanssa tekivät tuttavuutta myös Finlandia-talossa toimivan Kanresta Oy:n avainasiakaspäällikkö Hanna-Leena Linnamäki ja myyntihovimestari Riikka Palomäki, joiden tehtävä oli koordinoida Morriseyn seurueen takahuonetarjoilujen lisäksi täysin lihaton ruokatarjoilu konserttiyleisölle. mukasviksia, gelatiinitonta marmeladia ja tuoksukynttilöitä. Laulajan keikkaseurueeseen on yleensä kuulunut myös oma kokki, mutta Suomen vierailulla ruokatarjoilusta vastasi Kanrestan henkilökunta. Artisti on kuningas Vuodesta 1970 nykyisessä muodossaan palvelleen Tavastiaklubin ravintolatoimenjohtaja Nina Hartikainen kehuu suurinta osaa artisteista mutkattomiksi ja yhteistyökykyisiksi, mutta tietää myös, mitä kymmensivuisten riderien takaa löytyy. – Eksklusiivisen kohtelun vaatimisella halutaan usein näyttää, kuka on kingi. Henkilökunta pohti, pitäisikö artistin erikseen pyytämää vesituotemerkkiä tuoda erään lomailevan työntekijän matkassa ulkomailta, mutta lopulta päädyttiin siihen, että pullotetun veden hinta nousisi silloin liian korkeaksi. The Smiths -yhtyeen keulakuva, sittemmin menestyksekkäästi soolouralle siirtynyt Morrissey, nousi Finlandiatalon lavalle 15
– Kerran eräs artisti pyysi leikkelelautasta takahuoneeseen. Sama on huomattu myös Tavastialla. Hartikaisen mukaan artistit jakautuvat karkeasti kahteen ryhmään: niihin, jotka haluavat maistaa paikallista ruokaa ja antavat keittiölle vapaat kädet, ja niihin, jotka haluavat syödä samaa ruokaa kuin kotipuolessa. Merimaa ja Hartikainen muistelevat huvittuneena Marilyn Mansonin Suomen vierailua, jossa artisti pyysi saada itselleen Seinä joen jokaisen ravintolan kasvisruokalistat, mutta ei lopulta syönytkään mitään. – Matin ja Tepon rider koostuu kahvista ja pullasta. Kun sellainen toimitettiin, artisti katsoi lautasta halveksien ja sanoi: ”tiedän että pystytte parempaan”. Festivaaliartistit saattavat kuitenkin välillä heittäytyä hankaliksi. Nina Hartikaisen mukaan kinkkukiusaus on yleisnimitys valmisruoille, joihin työkseen keikkapaikkoja kiertävät artistit ovat lopen kyllästyneitä. Finlandia-talossa esiintyy paljon suomalaisia iskelmäartisteja, joiden vaatimustaso ei päätä huimaa. Einestä ei lyödä artistin eteen edes festivaaleilla. Erikoistoiveet otetaan aina huomioon. – Me tarjoamme artisteille itse tehtyä ruokaa kunnon raaka-aineista. Lopulta lautanen löytyi kuitenkin koskemattomana takahuoneesta, Merimaa hymähtää. a R o m i 6 / 2 1 5 35 si ruokapalveluja on järjestetty muun muassa Hartwall Areenalla sekä Kaapelitehtaalla, joiden lavoille nousee vain supertähtiä. Loppujen lopuksi keikkailevat muusikot ovat ihmisiä ja kuluttajia siinä missä muutkin.. Tavastialla artistit syövät henkilökunnan kanssa ja noutavat itse ruoan Ravintola Ilvek”Meidän piti myös varmistaa, että keittiöstä ei kantaudu lihan käryä artistin nenään.” sen keittiöstä, ellei toisin ole sovittu. Kyselimme, että mitä se parempi voisi olla, ja toteutimme uuden lautasen hänen toiveidensa pohjalta. Se ei vaadi henkilökunnalta suurta panosta, kun taas Morrisseyn seurueen varasi yhden henkilökuntamme jäsenen koko viikonlopuksi palvelukseensa. Erikoisruokavaliot ovat yleisiä muusikkojen keskuudessa, ja ne huomioidaan myös huolellisesti. Jyrkkä ei kinkkukiusaukselle Finlandia-talon ja Tavastian henkilökunta on kuitenkin yhtä mieltä siitä, että useimpien artistien riderin ja artistiruokailun toteutukseen ei liity sen kummempia ongelmia. Riikka Palomäki kertoo, että suomalaiset artistit syövät yleisesti ottaen sitä mitä tarjotaan – kunhan se ei ole kinkkukiusausta. Saatavilla on aina kasvisvaihtoehto. Liki 50 vuotta rock-bändejä kaitsenut Merimaa arvioi, että nykyisin esiintyjät suhtautuvat niin riderin kuin muuhunkin keikkatoimintaan varsin aikuismaisesti
Toisaalta tarkan vesituotemerkin taustalla saattaa olla artistin ja yrityksen välinen sponsoriyhteistyö, tai tietämättömyys eri maiden hanaveden laadusta. Sellainen ihminen, jota artistien mahdollinen oikuttelu ärsyttää ylenpalttisesti, ei varmaankaan viihtyisi tässä työssä pitkään. Artistien elämäntapa voi olla aika kuluttava, ja he ovat nykyisin hyvin tietoisia ruoan laadusta ja terveysvaikutuksista. 36 a R o m i 6 / 2 1 5 – Kun koko maailma karppasi, niin karppasivat muusikotkin. Tyytyväinen artisti pistää parastaan Viime kädessä artisticateringin järjestäjät ja riderin paikkailijat palvelevat yhtä tarkoitusta: artistin tyytyväisyyttä. Kanresta oy • Kahdeksalla paikkakunnalla toimiva kulttuurilaitosten ruokapalvelujen tuottaja. Rider-kikkailun hintalappu Mielihalujaan seuraavien artistien toiveiden toteuttaminen ei kuitenkaan ole vain henkilökunnan viitseliäisyydestä kiinni. – Tarkoituksena on luoda puitteet, jossa artisti tuntee itsensä tervetulleeksi ja kunnioitetuksi. Toisinaan artistit kokeilevat rajojaan, tai testaavat, onko rider luet tu alusta loppuun.. – Tuli puhelu, että nyt pitäisi jonkun irrota kauppaan. • Tavastiaklubin yhteydessä toimivan Ravintola ilveksen keittiö vastaa artistien ruokailusta ja toimii myös asiakasravintolana. • Suomen Kansanterveysyhdistys ry:n omistama tytäryhtiö, jonka tuotto jaetaan lastentautien tutkimussäätiön, suomen mielenterveysseura ry:n, suomen sydänliitto ry:n sekä Vanhustyön keskusliitto ry:n kesken. • Kanrestaan kuuluu 17 ravintolaa, muun muassa Finlandia-talo, lahden sibeliustalo, hämeenlinnan Verkatehdas sekä Kansallisooppera. Rider on osa promoottorin ja tapahtumajärjestäjän välistä sopimusta, jossa osapuolet sopivat esiintymisen kustannuksista ja palkkiosta. – Viime hetken peliliikkeet, kuten tällaiset vierailut Stockmannin luomuosastolle, eivät ole meille ilmaisia. Ruoan merkitys on kasvanut tasaisesti, ja se asettaa vaatimuksensa myös meille. Viimehetken muutoksia toteuttamassa Mitä artistiruokailun järjestävältä ammattilaiselta sitten vaaditaan. Merkittävä osa noudattaa kasvisruokavaliota. Myös Hartikaisen kohdalle on osunut useampikin viime hetken kauppareissu. Eräs hiphopkokoonpano halusi syödä McDonald’sin kananuggetteja, ja niitä myös sai – läheisestä hampurilaisravintolasta kiikutettiin kanaa kymmenen kilon edestä. Onneksi näin ei ole vielä kertaakaan käynyt. Pienistä aikataulumuutoksista ei tässä työssä pidä hätkähtää. Hyväntuulinen artisti antaa parastaan yleisölle eli ihmisille, jotka kustantavat hänen esiintymisensä. Morrisseyn vierailun aikana Linnamäki joutui itse lähtemään tyhjentämään Stockmannin luomulaaria, vaikka ei ollut työvuorossa. tavastiaklubi ja Ravintola ilves • Vuonna 1970 nykyisen nimensä saanut tavastia on euroopan vanhimpia yhtäjaksoisesti toimineita rock-klubeja. Esityksen toteutumisen eteen me loppujen lopuksi teemme töitä. – On muutenkin hankalaa, kun ihmiset ilmoittavat noudattavansa kaikenlaisia erikoisruokavalioita ja syövät lopulta kuitenkin sitä mikä näyttää herkullisimmalta, Hanna-Leena Linnamäki sanoo. Valmistelut oli hyvissä ajoin tehty Helsingin juutalaisen seurakunnan kanssa, kunnes yhtye ilmoitti keikkaa edeltävänä iltana, että syövät kyllä aivan tavallista ruokaa. Kesällä 2015 tavastia toteuttaa palveluja muun muassa tuskafestivaaleilla, Provinssirockissa, Ruisrockissa, Porin jazzeilla ja Kotkan meripäivillä. • Tavastia suunnittelee ja toteuttaa vuosittain anniskeluja ruokapalveluja sekä artistiruokailuja tapahtumissa ja festivaaleilla. – Finlandia-talon brändi on arvokas, joten myös artistien odotukset meitä kohtaan ovat korkealla. Ilmaiseksi ei tullut myöskään tapaus, jolloin artisti oli tilannut Riikka Palomäeltä kaiken ruokansa kosherina. Riderien erikoisuudet eivät Finlandia-talon ja Tavastian ammattilaisten mukaan olekaan aina kirjaimellisia vaatimuksia. Kun teemme yhteistyötä vaativienkin artistien kanssa, on työntekijältä löydyttävä stressinsietokykyä ja mukautuvuutta. Toisinaan artistit kokeilevat rajojaan, tai testaavat, onko rider luet tu alusta loppuun. – Monta kertaa on kuultu uhkailuja siitä, että jos jotain toivetta ei toteuteta, artisti ei esiinny lainkaan. – Kyllä nämä artistien toiveiden toteuttajat ovat aikamoisia taikureita, Palomäki kehuu. Finlandia-talon henkilökunnan palvelualttius on syynissä jo rekrytointivaiheessa. Tilaus peruttiin ja artistille valmistettiin kokonaan uusi ateria. Riderin muutokset on hyväksytettävä promoottorilla, sillä muuten tapahtumajärjestäjä voi päätyä itse artistin kalliiden erikoistoiveiden maksumieheksi
Lisätietoja asiakaspalvelu@huhtamaki.com tai tel. +358 10 686 7288 Huhtamäki Foodservice Finland Oy Lisätietoa tuotteista: www.foodservice.huhtamaki.fi 30186791 Deli ranskanperunakotelo kartonki 70X34X102 450 ml 1 000 kpl/ltk EAN 6410600163496 EAN LTK 6410600163489 30186790 Deli hampurilaiskotelo kartonki 92X92X82 800 ml 100 kpl/pkt, 6 pkt/ltk EAN 6410600163465 EAN LTK 6410600163458 DELI NEWS HAMPURILAISTASKUT, PUSSI & KÄÄRE 30186806 Deli hampurilaistasku pergamiini 150x155 mm 1 000 kpl/ltk EAN LTK 6410600163922 30186805 Deli hampurilaistasku, maxi pergamiini 180x170 mm 1 000 kpl/ltk EAN LTK 6410600163892 30186804 Deli ranskanperunapussi pergamiini 115x110 mm 1 000 kpl/ltk EAN LTK 6410600163861 30186802 Deli käärepaperi pergamiini 250x320 mm 1 000 kpl/pkt, 5 pkt/ltk EAN 6410600163816 EAN LTK 6410600163809 30186789 Deli grillirasia, 30 mm kartonki 152z82x30mm 100 kpl/pkt, 10 pkt/ltk EAN 6410600163434 EAN LTK 6410600163427 30186788 Deli grillirasia, 40 mm kartonki 155x85x37mm 100 kpl/pkt, 10 pkt/ltk EAN 6410600163403 EAN LTK 6410600163397 30186787 Deli grillirasia, 45 mm kartonki 160X88X44 100 kpl/pkt, 10 pkt/ltk EAN 6410600163373 EAN LTK 6410600163366 30187609 Deli kannellinen kotelo kartonki 160X100X70 1000 ml 80 kpl/pkt, 4 pkt/ltk EAN 6410600180202 EAN LTK 6410600180196 DELI KARTONKIKOTELOT & -RASIAT Uusi koko! Yhdistä sarjaan tyylikkäät Double Wall take-away kupit.. Street Food & Deli Uudistuneessa sarjassa ruskea kartonki & sanomalehtikuosi tuovat uutta twistiä kahvila& pikaruokatarjoiluun
TeksTI JA kuVAT maaRet launis Korppoon saaristokoulun keittiössä valmistuu ruoka myös läheisen vanhainkodin ja päiväkodin aterioitsijoille, mutta mistään suuresta keskuskeittiöstä ei sentään ole kyse. 27 meripeninkulman päässä maista sijaitsevassa Utön koulussa on viisi oppilasta, jotka ruokailevat kouluruokalan sijasta saaren hotellin ravintolassa. Kalliiksi ei kuitenkaan voi luonnehtia Ulkosaariston yhtenäisperuskoulun keittiössä valmistettua ruokaa. Rehtori Vesa Vuoristolla on kokemusta myös oikean ulkosaaristossa sijaitsevan koulun johtamisesta. – Se onkin tämän kunnan kalleinta kouluruokaa, Vuoristo naurahtaa. ulkosaariston koulun rehtori Vesa Vuoristo kehuu koulunsa ruokaa poikkeuksellisen maukkaaksi.. Tarkkuutta tavarantoimituksiin Tukkurien kuorma-autot taittavat kaksi lauttamatkaa päästäkseen Korppoon saarelle. Kun ruokitaan noin 160 suuta, on keittiössä aikaa pyöritellä sämpylät itse ja paistaa pihvit lähivesistöjen hauesta. Yhden kouluruokailijan päivittäinen annos liikkuu 70 ja 80 sentin välimaastossa eli valtakunnallisella keskitasolla. Kerran viikossa ajettava kuorma kysyy keittiöhenkilökunnalta varmaa työotetta ja toimivaa keskusteluyhteyttä tukun suuntaan. Pitkät ja hintavat kuljetusvälimatkat eivät vaikuta liiaksi kouluruoan hintalappuun, kun keittiössä organisoidaan kaikki ruoanvalmistuksen vaiheet huolellisesti. 38 a R o m i 6 / 2 1 5 Saaristokoulun kyökissä Ulkosaariston koulu on hieman harhaanjohtava nimi opinahjolle, joka ei sijaitse ulkosaaristossa, vaan sisemmällä Korppoon saaressa
Maku on sama, vaikka tomaattien koko olisi vähän pienempi tai kurkkujen muoto kiemurainen, Gustafsson sanoo. Pienen hävikin salaisuus Lasten suosikkiruoat eivät ole ajan saatossa paljon muuttuneet. Paikallinen marjakauppa käy kiivaana syksyisin. Ulkosaariston koulun keittiössä jopa kaikki leivät paitsi näkkileipä, leivotaan itse. a R o m i 6 / 2 1 5 39 – Meidän on pidettävä tavaraa varastossa siltä varalta, että tukusta ei tulekaan sitä mitä on tilattu. Tukkureille on myös viestittävä selkeästi, että tarvitsemme korvaavan tuotteen, jos jotain on päässyt loppumaan. Broileripyörykät ja kalapuikot pitävät kutinsa, pitsasta ja hampurilaisista puhumattakaan. Uunituore sämpylä soppaja puurolounaan yhteydessä on Korppoon koululaisille arkipäivää. Loppukeväästä raparperia tuodaan koululle sylikaupalla, usein aivan ilmaiseksi. Gustafsson arvioi ruoan matalan hinnan olevan seurausta korkeasta omavalmistusasteesta. Ruokalistan haukipihvit ovat lähiruokaa Houtskäristä, mutta paikallisen kirjolohen hinta on niin korkea, että se löytää vain harvoin tiensä koululaisten lautasille. Korppoon saaren koululaisille, päiväkotilapsille ja vanhuksille ruoan valmistaa neljä kokopäiväistä kokkia, joiden yhteispeli myös alueen paikallisten tavarantoimittajien kanssa toimii hyvin. Sadan lapsen lounasta ei voi hakea saaren kyläkaupasta, ruokapalveluvastaava Gunilla Gustafsson kertoo. Paikallista haukea ja kasviskauppaa Vaikka saaristo tunnetaan kalastuksestaan, Ulkosaariston koulukeittiön tarpeisiin paikallisista kalasaaliista riittää harvoin. Gustafsson on iloinen voidessaan hyödyntää paikallisia raaka-aineita. – Ei kunnan isossa keskuskeittiössä voisi paistaa haukipihvejä tai käydä kauppaa lähitilan kanssa, sillä volyymi on aivan erilainen. Yhden kouluruokailijan päivittäinen annos liikkuu 70 ja 80 sentin välimaastossa eli valtakunnallisella keskitasolla. ulkosaariston koulu sijaitsee aivan veden äärellä.. – Ostan Wattkastin kasvihuoneista kakkoslaadun huokeaa kurkkua ja tomaattia
Nämä nykynuoret ovat kyllä hyvin tietoisia nitraateista ja muista. Myös Ulkosaariston koulussa erikoisruokavaliot ovat lisääntyneet tasaisesti. Gustafsson sanoo, että poisheitettävän ruoan määrää voi säädellä monella tavalla. Lautaset tyhjennetään kuitenkin tunnollisesti, olipa ruokana melkein mitä tahansa. – Pienet lapset eivät annostele ruokaansa itse, ja vanhempia lapsia muistutetaan, että kaikki syödään, mitä lautaselle otetaan. Vaikka Gustafsson vitsailee pitävänsä ruokalassa kovaa kuria, on selvää, että kaukana ovat ajat, jolloin oppilaat pakotettiin istumaan tuntikaupalla syömättömän klimppisopan äärellä. – Juuri viime viikolla keskustelimme siitä, että jotkut oppilaista eivät halua syödä makkaraa. Hävikkiä kertyykin päivässä vaivaisen kilon verran. Myös uskonnolliset syyt tai paikkansa vakiinnuttanut kasvisruokavalio huomioidaan. Monen koulun ruokalassa lounasta nauttinut rehtori Vesa Vuoristo uskoo, että hävikki on vähäistä tapakasvatuksen lisäksi ruoan hyvän maun vuoksi. Kun tilliliha ei vuosikymmenten markkinoinnin tuloksena ole löytänyt tietään lasten sydämiin, se on pudotettu kunnalliselta ruokalistalta kokonaan pois. 40 a R o m i 6 / 2 1 5 – Mikä tietysti on harmi, sillä ne ovat juuri sitä valmisruokaosastoa, Gustafsson naurahtaa. Kouluruoankin voi valmistaa niin, että ruoassa on selkeitä komponentteja, makuja ja rakennetta. ”Pienessäkään koulussa ei voida tarjota lapsille yksilöityjä lautasannoksia.” Kouluruokalan seinät on tapetoitu oppilaiden piirroksilla, joissa kalastus on keskeisessä osassa.. Nyrkkisääntö on, että ruokaa ei heitetä roskiin. Jos lapsi ei ilman edellä mainittuja syitä syö makkaraa, tarvitaan asiasta huoltajan todistus. Ravintotietoisia asiakkaita Vuoristo kertoo, että vaikka suosikkiruoat säilyvät, lasten ravintotietous on kasvanut harppauksin. Vuoristo on ottanut sen linjan, että ruokalassa tarjotaan erikoisruokavalioiden mukaista ruokaa lääkärintodistusta vastaan. – On tärkeää, että kotona muistetaan, että makkarapäivänä lapsi on syönyt koulussa pelkkää salaattia ja perunaa, ja proteiinin saanti pitää taata sitten kotipuolessa
Kaiken kaikkiaan Gustafsson kehuu lasten ruokahalua hyväksi. Kun volyymi on pienempi, voi ruokaa tehdä alusta asti itse, omia laatustandardeja mukaillen. – Kouluruoan ei ole tarkoituskaan tarjota kaikkea, mitä ihminen tarvitsee, vaan kolmannes siitä. Nirsoiluun törmää harvoin – ainakaan oppilaiden keskuudessa. a R o m i 6 / 2 1 5 41 Gunilla Gustafsson arvostaa sitä, että pienessä keittiössä on aikaa panostaa esimerkiksi maustamiseen. – Tässä keittiössä tarkistetaan tarjottavan ruoan maku, ja muutoksia tehdään, jos maku ei ole kohdallaan. Pienessäkään koulussa ei voida tarjota lapsille yksilöityjä lautasannoksia, Vuoristo toteaa. Tärkeintä on saada lapsi syömään Yksittäisten ruoka-aineiden ravintosisältöjä syynätessä saattaa monelta vanhemmalta unohtua, että kouluruoalla on yksi tehtävä ylitse muiden: tarjota vallitsevaa ravintokäsitystä vastaava ateria, joka täyttää kolmanneksen kasvuikäisen päivittäisestä ravinnontarpeesta. ulkosaariston koulun keittiössä • työskentelee neljä kokopäiväistä työntekijää. – Vielä jokin aika sitten osa vanhemmista vastusti puuron tarjoamista lounaalla, koska se ei kuulemma ole ruokaa. 160 ˜ ruokailijaa päivässä. Tuli tunne, että vanhemmat vastustivat puuron syömistä, koska eivät itse haluaisi syödä sitä lounaalla. Lopputulos on Gustafssonin mukaan paljon omasta työpanoksesta kiinni, ja vakioitukin reseptiikka jättää tilaa luovuudelle. • tehdään ruoka noin 160 ruokailijalle. • tehdään lounas myös päiväkodin ja vanhainkodin asukkaille. • Ruokahävikki on noin 0,5–1,5 kiloa päivässä. • yksi ateria valmistetaan noin 0,8 eurolla. Vaivannäöllä parempaa makua Ulkosaariston kouluruokalan keittiössä ravintosisältö, hinta ja maku kulkevat käsi kädessä. Lapsille puurolautasellinen mehukeiton ja tuoreen sämpylän kanssa on aina tehnyt kauppansa hyvin
Perustelut ratkaisevat Kätevimmin voit nimetä oman PRO-ehdokkaasi netissä. Aromi on ollut tässä vain alkuunpanijana ja järjestäjänä, ja se on ollut meille ilo, sanoo liiketoimintajohtaja Nina Harlin. Ehdokkuus on tunnustus täydellä sydämellä ja kovalla osaamisella tehdystä työstä, eikä itseään voi kukaan ehdottaa. Kaikki sarjat esitellään tässä lehdessä, ja ehdokasasettelun pikaohjeet löytyvät tältä aukeamalta. – Karsinta kolmeen finalistiin tehdään perustelujen pohjalta, joten niihin kannattaa panostaa. Kyseessä ei varsinaisesti ole kilpailu, vaikka jännitys loppua kohti tiivistyykin. PRO-ehdokkuus kannustimena Jo PRO-ehdokkuus on huima arvostuksen osoitus kollegoilta mutta myös esimiehiltä, ja ehdokkaaksi nimeäminen onkin helppo keino kannustaa henkilöstöään. PRO-tunnustuspalkinnot jaetaan jälleen tammikuussa. jos työpaikaltanne löytyy palkitsemisen arvoinen henkilö, ilmoita ehdokkaasi mukaan kisaan nyt. Lampén. Mukana on koko Suomi, ja ehdokkuuksia on aiempina vuosina tullut ilahduttavan paljon ympäri maata. Tärkeintä on palo ja innostus omaa työtä kohtaan. Löydät viime vuonna avatuilta propalkinnot.fi-sivuilta PRO-prosessin kuvauksen ja aikataulujen lisäksi myös lomakkeen, jolla ehdokkaan saa ilmoitettua mukaan näppärästi. kuVAT laRi jäRneFelt ja eeRo KoKKo Äänestä! 10.6.–15.10.2015. – PRO-palkinnosta on vuosien varrella muotoutunut koko horecaalan arvostama yhteinen tunnustus, jonka antavat esimiehet, kollegat ja asiakkaat. 42 P R o 2 1 6 Kuka on ihan PRO. Mikä parasta, se on yritykselle täysin maksutonta. Oman ehdokkaansa taakse kannattaa värvätä myös joukko muita kanhoreca-alan PRo-tunnustuspalkinnot jaetaan ensi vuonna jo neljättätoista kertaa. Nyt kannattaakin lähteä porukalla kannustamaan omaa suosikkia ja nauttimaan ainutlaatuisesta gaalatunnelmasta. Toki ehdokkaansa tiedot ja perustelut voi lähettää myös sähköpostitse, osoite on silloin pro@aromilehti.fi. Sarjoja on kaksitoista. Kuka on työyhteisönne paras tuki ja turva. ehdokkaiden etsintä on alkanut ja sinä voit vaikuttaa siihen, ketkä pääsevät tavoittelemaan alan oscariksikin kutsuttua palkintoa. PRO-näkyvyys on samalla näkyvyyttä yritykselle, ja hyvä tapa nostaa myös imagoa. Ehdokkaansa taakse kannattaa myös kerätä nimilistaa kannattajista, muistuttaa Aromin päätoimittaja Jari F. Löytyykö teidän työyhteisöstänne huippuosaaja, jonka hymy ei hyydy paineessakaan, ja jonka ammattitaito häikäisee kollegat sekä asiakkaat kerta toisensa jälkeen. Paljon lisäinfoa löytyy netistä osoitteesta propalkinnot.fi. PRO-ehdokkaalla voi olla jo pitkä työura takanaan tai hän on saattanut vasta hiljattain tulla alalle. nattajia: työkavereita ja asiakkaita. Kaikki perustelut kootaan yhteen ja luetaan tarkkaan
Vaikka poisheitetty ruoka on kalleinta, noin viidennes kaikesta ravintolaruoasta päätyy jätteeksi. Seuraa lehdestä, netistä ja Facebookista miten PRO-ehdokasasettelu etenee. Voit myös lähettää sähköpostia osoitteeseen pro@aromilehti.fi. Kerro ehdokkaan nimi, työtehtävä ja työpaikka. tuomaristo tulee tästä lähin kiinnittämään finalistien kohdalla erityistä huomiota kestävää kehitystä tukeviin toimintatapoihin. Illalliskortteja voi varata osoitteesta tiki.murray@aromilehti.fi tai propalkinnot.fi-sivuilta. Arvovaltaisen tuomariston kokoonpanon löydät seuraavalta aukeamalta. tämän päivän valinnat vaikuttavat siihen, minkälaisessa maailmassa tulevaisuuden sukupolvet elävät.. Perustele valintasi napakasti, mutta monipuolisesti. Se kokoaa vuodesta toiseen alan tärkeimmät vaikuttajat ja osaajat saman katon alle. PRO-gaalan merkitystä horeca-alan vuoden tärkeimpänä tapahtumana ei voi sivuuttaa. Liitä mukaan myös omat tietosi: nimi, osoite, puhelinnumero sekä sähköpostiosoite. Muista perustella valintasi. siksi ammattikeittiöt ovat avainasemassa vastuullisten toimintojen edistämisessä. Tammikuun juhlassa nähdään! Tee näin Ehdota mielestäsi sopivaa PRO-henkilöä osoitteessa propalkinnot.fi. Ruokahävikki puolestaan rasittaa ympäristöä ja rokottaa myös yritysten kannattavuutta. tammikuuta. PRO2016-gaalaa vietetään Helsingissä 28. tarjoamalla torjuntaja lisäaineetonta, luonnonmukaisesti tuotettua ruokaa, joka edistää luonnon monimuotoisuuden säilymistä, ammattikeittiöt haluavat viestiä toimivansa eläinten ja ihmisten hyvinvoinnin puolesta. Raaka-aineiden valinta, ruokahävikki, energian ja veden kulutus sekä hiilijalanjälki ovat huomionarvoinen osa ammattikeittiön arkea. Äänestä heti, mutta viimeistään 15.10.2015 mennessä! Nimeä oma PRO-ehdokkaasi kätevästi netissä. P R o 2 1 6 43 Aikaisempia PRO-voittajia ei voi ehdolle asettaa uudestaan, mutta finaaliin yltäneitä kyllä. Ohjeet ja ehdotukset: propalkinnot.fi PRO2015 Opettaja Markku haapakoski Katse kestävään kehitykseen suomalaisten kulutuksen ympäristövaikutuksista noin kolmannes aiheutuu ruokailusta. Kerro ehdokkaan nimi, työtehtävä ja työpaikka
Kun ruoka on kuumaa, maukasta, sopivasti suolattua ja oikeassa kypsyydessä, ovat kaikki tyytyväisiä, kommentoi Savoyn keittiöpäällikkö ja tuomariston jäsen Kari Aihinen. Lautastähdettä ei juuri tiskiin tarvinnut kantaa. Oma osansa illan hyvätunnelmaiseen kulkuun toivat juontajakolmikko Niina Lahtinen, Tomi Björck ja Jaana Pelkonen, joiden vuoropuhelu salista toiseen nosti tilannekomiikan uusiin ulottuvuuksiin. Parasta kolmen salin ratkaisussa oli kuitenkin läheisyyden ja yhteisöllisyyden tunne, jossa kukaan ei joutunut liian kauaksi lavoista. Tänä vuonna menusta vastasi keittiöpäällikkö Peter Ahti, taustatukenaan Finlandia-talolta tuttu konkari Viljo Laine. Kun yhdessä salissa esiinnyttiin, muissa seurattiin tapahtumia ledseiniltä ja screeneiltä. 44 P R o 2 1 6 Suurien tunteiden juhla Kolme salia tarkoitti myös kolmea lavaa ja kolmea juontajaa. Ensimmäistä kertaa PRO-gaalan historiassa päästiin istumaan pyöreisiin pöytiin, joka mahdollisti keskustelut useampien pöytäseurueen jäsenten kanssa. Lopputulos oli vakuuttava, harvoin on gaalamenusta tullut yhtä varauksetonta suitsutusta. Paikan valtteja ovat myös kolmessa salissa toteutettu ohjelma ja pyöreät pöydät, jotka mahdollistivat esteettömän seurustelun. Vieraita oli tänä vuonna 560, ja keittiösekä salihenkilökuntaa ja tekniikkaa noin 140 – gaala keräsikin siis yli 700 ammattilaista saman katon alla. Jälkiruoista puolestaan vastasivat pH7:n Toni ja Pedra Rantala, joiden Metsä-aiheinen jälkiruoka oli taidetta, jollaiseen ei normaalisti isoissa banketeissa ryhdytä. Varaukset: tiki.murray@aromilehti.fi tai propalkinnot.fi kuVAT laRi jäRneFelt ja eeRo KoKKo. Troppien voimalla ahertanut Ahti kertoi miettineensä kuinka arkisista ja vähäarvoisina pidetyistä raaka-aineista saataisiin gaalatasoista ruokaa. Gaalan näyttämönä toimii toistamiseen Katajanokan Wanha satama, joka sai kehuja lämpimästä tunnelmasta. Ostereita, samppanjaa ja sosekeittoa Ruoka on PRO-gaalassa aina suuressa roolissa. Illalliskortin hinta on 250 €. tuleva PRo-gaala on järjestyksessään neljästoista. Se onnistui mainiosti, ja niinkin arkinen ruokalaji kuin purjoperunasosekeitto nousi uusiin ulottuvuuksiin perunaterriinin ja kotimaisen kaviaarin avulla. Varmista paikkasi nyt! PRO-gaala järjestetään 28.1.2016 Wanhassa Satamassa. – Ammattilaiset ymmärtävät mitä tämän kokoluokan tilaisuudessa voi tehdä, ja mitä ei kannata
lampén on ensimmäiseltä ammatiltaan kokki, toiselta koulutukseltaan digitaalisen kuvajournalismin maisteri ja lisäksi suorittanut Wset Diploma -viinitutkinnon. Lampén aromin päätoimittaja jari F. Greta Grönholm loimaan seurahuonetta siskonsa kanssa pyörittävä baarimestari voitti vuonna 2013 maailmanmestaruuden klassisessa sarjassa ja PRo-palkinnon vuonna 2014. Pekka kuru Pekka Kuru on turun Food & Fun -tapahtuman tuottaja. Matti Wikberg Keittiömestari ja ravintoloitsija matti Wikberg luotsaa jo parisataa henkeä työllistäviä BWravintoloita yhdessä aisaparinsa tomi Björckin kanssa. Teemu kokko haaga-helia ammattikorkeakoulun rehtori ja kauppatieteiden tohtori teemu Kokko tutkii vapaaajallaan palveluihin, asiakkuuksiin ja johtamiseen liittyviä ilmiöitä. samuil Angelov sommelierien kolminkertainen suomen-mestari samuil angelov toimii nykyään Ravintola murun, Pastiksen ja Kaartin hodarin & hummerin ravintoloitsijana. hän vastaa FBsK:n koulutusja kilpailutoiminnasta. hän on suomen ensimmäinen ja ainoa ruokakulttuurin professori. Matti Jämsén Keittiömestari matti jämsén pokkasi tämänvuotisessa Bocuse D’or -kilpailussa suomen kaikkien aikojen parhaan eli neljännen sijan. Ruokafestivaalin tavoitteena on edistää turkulaista ruokaja juomakulttuuria sekä tarjota unohtamattomia makuelämyksiä. icelandair on Reykjavikin Food and fun -tapahtuman pääsponsori. Jaana Pelkonen toiselle kaudelleen eduskunnassa tänä keväänä äänestetty jaana Pelkonen on ravintolaalan keskeisimpiä poliittisia tukijoita, joka puhuu muun muassa vapaamman alkoholipolitiikan puolesta. Uusia kasvoja tuomaristossa PRo-tuomariston kokoonpanossa on tapahtunut suuria muutoksia. Tomi Lantto antell-konsernin toimitusjohtaja tomi lantto toimii PRo-tuomariston puheenjohtajana jo neljättä kertaa. Ritva Paavonsalo leijona Cateringin toimitusjohtaja Ritva Paavonsalolla on pitkä kokemus ruokapalvelujen johtamisesta. P R o 2 1 6 45. jo neljäntoista vuoden ajan tuomaristo on ollut hyvin samankaltainen, mutta nyt mukaan haluttiin nostaa kilpailuissa menestyneitä ammattilaisia sekä horeca-alaa esillä pitäneitä tahoja niin politiikasta, liike-elämästä kuin hallinnosta ja opetusalaltakin. Jari F. Marjaana Manninen opetusneuvos marjaana manninen tunnetaan suomen innovatiivisen kouluruokailujärjestelmän ponnekkaana puolestapuhujana, jonka sydäntä lähellä ovat niin ruokakasvatus kuin gastronomiset elämykset. sirpa Pietikäinen europarlamentaarikko sirpa Pietikäinen on puhtaan luomuruoan sekä kestävän kehityksen puolestajapuhuja. uransa aikana Paavonsalo on työskennellyt nimekkäiden toimeksiantajien, kuten suomen Puolustusvoimien, leivissä. eri ammattikunnat ovat toki yhä edustettuina. hän on myös Wine for Dummies -konseptin kehittäjä. Pekka Mäkinen icelandairin suomen aluejohtaja Pekka mäkisellä on pitkäaikaista kokemusta matkailuja ravintolabisneksestä. Johanna Mäkelä helsingin yliopistolla työskentelevä johanna mäkelä on suomen johtavia ruokatutkijoita
Tärkeintä on, että hän tuntee tiskin omaksi pelikentäkseen ja haluaa olla mukana nostamassa ammatin arvostusta. P R o 2 1 6 47 Baarimestari 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 BaaRimestaRi Teijo Rintoo Jan Lindgren Mikael Karttunen Harri Törmänen Henna Sanaksenaho Mika Räisänen Timo Siitonen Aimo Markus Henri Lahti Jussi Viljala Greta Grönholm Jarkko Salonen Pekka Välitalo tunnustuksen arvoinen baarimestari voi olla pitkän linjan ammattilainen tai alaan intohimoisesti suhtautuva untuvikko. Voittaja on vastuullisen alkoholikulttuurin edistäjä. PRO Baarimestari tuntee juomamaailman laidasta laitaan ja osaa vastata asiakkaiden toivomuksiin. Baarimestarina hän nauttii työstään ihmisten parissa eikä hermostu hankalissakaan tilanteissa. Hänellä voi olla kokemusta kansainvälisistä kisoista tai hän voi olla paikallisen anniskeluravintolan ilopilleri. Hän tuntee anniskeluohjeet ja -määräykset sekä noudattaa niitä. Hän on pitänyt mahtavia koulutuksia ja motivoinut samalla baarihenkilökuntaa.” PRO2015 Jussi Viljala. Hän valmistaa juomat ammattitaitoisesti ja hoitaa tarjoilun sulavasti ja sujuvasti asiakkaansa huomioiden. Luonteeltaan hän on myyntihenkinen ja uskaltaa haastaa asiakkaat kokeilemaan uutta ja kenties muuttamaan juomatottumuksiaan. toivomme baarimestarisarjan voittajalta myönteistä suhtautumista luomuun ja kotimaisten raakaaineiden hyödyntämiseen, sekä innovatiivisuutta ja ennakkoluulottomuutta, cocktailkulttuurin edistämiseen sopivaa asennetta sekä osaamista vuodenaikojen ja sesonkien hyödyntämiseen baaripuolella. kespro — PRo-sponsori 2016 ”Jussi on vienyt upeasti eteenpäin susirajan baarikulttuuria
Deli by VAASAN on uusi tuoteja palvelukonseptimme, jonka trendikkäät maut erottuvat massasta. Myyntiä edistämään saat meiltä näyttävät myymälämateriaalit. VAASAN Oy Food Service, PL 315 (Salmisaarenaukio 1), 00181 Helsinki, puhelin 0204 46 111, www.vaasanfoodservice.. Kiviarinauunissa paistettu, juureen leivottu leipä kutsuu haukkaamaan – ja laadukkaat, tämän päivän ruokatrendien mukaiset täytteet vievät kielen mennessään! Paninit ovat kätevästi yksittäispakattuja ja pakasteilla saat aina sopivan määrän käyttöön. VAASAN Deli Panini Don Alfonso Meatball Kesko SAP: 21239959 Meira Nova: 1076533 Heino: 961961 T-Koodi: 0961961 Pakkauskoko: 20 x 205 g Tuotenro: 70454 6437005 077197 VAASAN Deli Panini Freddy’s Parmesan & Pesto Makuja ja asennetta maailmalta Kesko SAP: 21273418 Meira Nova: 1071241 Heino: 8044422 T-Koodi: 0150813 Pakkauskoko: 20 x 160 g Tuotenro: 70528 VAASAN Deli Panini Pulled Pork Kesko SAP: 21239958 Meira Nova: 1076532 Heino: 962274 T-Koodi: 0962274 Pakkauskoko: 20 x 195 g Tuotenro: 70453 6437005 077166 UUTUUS!
P R o 2 1 6 49 Kahvilan työntekijä KahVilan työnteKijä Sirpa Heikkilä eveliina Rissanen Pekka Koivula Olli Penttilä Helinä Kantola 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 pro-tunnustuspalkinnon arvoinen työntekijä on monipuolinen asiakaspalvelija, joka taitaa myynnin ja asiakaspalvelun. Hän voi olla kahvilayrityksen ainut työntekijä, yksi työporukan hengennostattajista tai vaikkapa luotettu ekstraaja. Vaasan — PRo-sponsori 2016 ”Eveliina on aidolla hymyllä varustettu raudanluja ammattilainen.” PRO2015 eveliina Rissanen. nautinnollinen kahvihetki kahvilassa koostuu monesta eri asiasta: hyvästä ruoasta ja juomasta, kauniista esillepanosta, miellyttävästä ja rauhallisesta ympäristöstä ja ennen kaikkea hyvästä asiakas palvelusta. Etsimämme henkilö voi työskennellä kahvilassa, kahvilaravintolassa tai henkilöstöravintolassa. Hakemamme PRO tuntee myytävät tuotteet ja pystyy tarvittaessa suosittelemaan korvaavia vaihtoehtoja. Hän pystyy valmistamaan tilatut tuotteet. Hänen työnantajansa voi olla yhtä hyvin yksityisyrittäjä, kunta kuin ketjuravintolakin. Tärkeintä on terve ammattiylpeys, joka heijastuu palveluhenkisyytenä sekä työtäpelkäämättömyytenä. Pitkäaikainen asiakassuhde rakennetaan aina pitkä jänteisellä ja kovalla työllä, jota tekee työstään innostunut kahvilatyöntekijä. Palveluhenkisenä ihmisenä hän huomaa asiakkaan tarpeet, hallitsee tarvittavan tekniikan ja kehittää ammattitaitoaan jatkuvasti. Kahvilan työntekijä sopeutuu työn vaihtelevuuteen: Näyttää pirteältä päivän hiljaisinakin hetkinä eikä hänen hymynsä hyydy tiukimmassakaan tilanteessa kiireen kaatuessa päälle. Hän kykenee itsenäisiin päätöksiin, ja huolehtii kahvilan yleisestä viihtyvyydestä niin tilojen puhtauden kuin oman käytöksensä kautta
Urtekram Suomi ja Portaat luomuun -ohjelma/ Savon koulutuskuntayhtymä haluavat palkita edelläkävijän, joka toimii työssään kestävän kehityksen arvojen mukaisesti. urtekramsuomi urtekramsuomi www.urtekram.fi portaatluomuun www.portaatluomuun.fi www.ekocentria.fi www.ekoruokakone.fi www.sakky.fi Haluamme kannustaa kaikkia ammattilaisia valitsemaan asiakkaiden lautasille puhtaita luomuraaka-aineita.
P R o 2 1 6 51 Opettaja oPettaja Jorma Haranen Anu Elomaa Sinikka Määttälä Kirsti Parkkinen Veijo Turpeinen Jouni Paassilta Markku Haapakoski Jukka Moilanen Raimo Ryynänen Pirkko Pölönen 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 tunnustuspalkinnon arvoinen opettaja on kollegoidensa ja oppilaidensa arvostama. Opettaja voi olla nuori tai vanha. opettaja-sarjan voittajalla on kyky luoda omalla positiivisella asenteellaan ja osaamisellaan ilmapiiri, joka innostaa opiskelijoita huippusuorituksiin. urtekram ja Portaat Luomuun — PRo-sponsori 2016 PRO2015 Markku Haapakoski ”Markku on aktiivinen, pitkäjänteinen ja kansainvälinen matkailuja ravitsemisalan kehittäjä ja opettaja. Hyvä opettaja luo oppilailleen edellytykset ymmärtää esimerkiksi kestävän kehityksen, luomun ja hävikin merkityksen horeca-alalla. Hän voi olla käytännössä kannuksensa hankkinut tai nykyaikaisen koulutuksen läpikäynyt. Hän on avoin kehitykselle, ja auttaa oppilaita kehittymään omaa työtään arvostaviksi alansa ammattilaisiksi. Tärkeintä on, että hänellä on vankka näkemys alasta ja sen tulevaisuudesta, sekä halu huomioida työelämän vaatimukset opetuksessaan. PRO Opettaja haluaa auttaa opiskelijoita eteenpäin horeca-alalla ja antaa heille mahdollisimman hyvät eväät uralleen. opettajat ovat tärkeässä roolissa vastuullisten tulevaisuuden ammattilaisten kouluttajina. Etsimämme henkilö seuraa alan kehitystä, ja on valmis reagoimaan ajan haasteisiin. Hän opettaa suurkeittiötai hotellija ravintola-alan oppilaitoksessa. Hän on monipuolinen ammattiosaaja, näkijä ja tekijä.”. Hän tulee toimeen erilaisten ihmisten kanssa. Hän voi toimia niin ruokatuotannon kuin matematiikan opettajana. Hänen tunneilleen on ilo tulla ja hän saa vaikeankin asian opiskelun sujumaan luontevasti. opettaja kehittää aktiivisesti omaa osaamistaan, toimii kestävän kehityksen mukaisesti arvostaen sesonki-, luomuja lähituotteita
PRO Ravintolan asiakaspalvelija nauttii siitä, että saa välillä nähdä paljon vaivaa saadakseen asiakkaansa tyytyväiseksi, mutta ei myöskään masennu siitä, jos ei siinä onnistu. Gustav Paulig — PRo-sponsori 2016 PRO2015 Janne Palmu ”Janne on aina iloinen ja ystävällinen. Asiakaspalvelijana hän osaa asettua asiakkaan rooliin ja nähdä tämän tarpeet. haluamme tällä tavoin kiinnittää alan mielenkiintoa kahvivalikoiman monipuolisuuteen, ja kannustaa suhtautumaan tinkimättömällä ammatti taidolla ja ylpeydellä niin kahvin kuin ruoan valmistukseen. Hänestä huokuu kunnioitus itseään ja omaa työtään ja siten myös asiakasta kohtaan. Ravintolan asiakaspalvelija on henkilö, joka keskeisesti vaikuttaa asiakkaan saamaan laatumielikuvaan ja ostopäätöksiin. Hän hallitsee tekniset taidot, tuntee myytävät tuotteet ja kykenee tarvittaessa itsenäisiin päätöksiin. Hän tuo päivänpaistetta harmaaseenkin päivään.”. Hänen mielestään ei ole olemassa hankalia vaan haastavia asiakkaita. Hän osaa korjata sattuneet virheet ja kääntää tilanteen parhain päin. Hän voi olla myös vuokratyöntekijä, ekstraaja ja toimia cateringtai pitopalveluyrityksessä tai henkilöstöravintolan tilausja edustustilaisuuksissa. Hakemamme henkilö toimii kaikille avoimessa kaupallisessa ravintolassa esimerkiksi tarjoilijana tai muussa palvelutehtävässä. P R o 2 1 6 53 Ravintolan asiakaspalvelija RaVintolan asiaKasPalVelija Riikka Hakala Lulzim Voca Hannele Virolainen Rina Peltonen Christina Suominen Birgitta Pesonen Päivi Parkkola Timo Huttunen Janne Palmu Pasi Mamia Arja Pohjola Timo Hannula 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 tunnustuksen arvoinen henkilö on sydämestään asiakaspalvelija
Nopeiden päätösten tekemisen, ja kovan paineen alla työskentelyn hän saa näyttämään helpolta. eriksson — PRo-sponsori 2016 Ravintolan keittiöpäällikkö/ -mestari RaVintolan KeittiöPäälliKKö/-mestaRi Tony Hienonen Tom Lindqvist Henry Tikkanen Heikki Härmä Ulla Liukkonen Marko Palovaara Kari Aihinen Jarmo Vähä-Savo Markus Aremo Jari Vesivalo Oula Hänninen Tero Mäntykangas Pekka Terävä 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 tunnustuspalkinnon arvoinen keittiöpäällikkö tai keittiömestari jaksaa innostua uusista haasteista joka päivä. kalatukku e. Hän seuraa ruokamaailman suuntauksia ja kollegoiden työtä ympäri maailman. on tärkeää että uudet ideat eivät jää pöytälaatikkoon vaan ne viedään myös käytäntöön. Hän on luova ja tuottelias, innostava esimies, joka perehdyttää, opastaa ja kannustaa työntekijöitään. P R o 2 1 6 55 Ravintolan keittiöpäällikkö/-mestari -sarjan voittaja haluaa olla mukana ravintola-alaan liittyvässä kehitystyössä ja uusien ideoiden luomisessa. Etsimämme henkilö työskentelee kaikille avoimessa kaupallisessa ravintolassa. Hän on esimiehenä aktiivinen, ja on luonut keittiöstä menestyjän omalla sektorillaan. Hän tuntee asiakaskuntansa tarpeet ja toiveet, on markkinointihenkinen ja kustannustietoinen, ja ymmärtää luomun, kestävän kehityksen ja hävikin merkityksen. Hän voi olla myös keittiömestari, mikäli ravintolassa ei ole erikseen keittiöpäällikköä ja toimenkuva on laajempi. ”Jari on tosiammattilainen, jonka joukkoihin kaikkien nuorten urallaan eteenpäin pyrkivien kokkien olisi päästävä.” PRO2015 Jari Vesivalo. Hän vastaa keittiön toiminnasta ja keittiöhenkilökunnastaan. Työn vaihtelevuus tuottaa hänelle nautintoa, ja hän saa henkilökunnan helposti innostumaan
Hän kunnioittaa ruoanlaiton perinteitä, mutta on myös valmis kyseenalaistamaan totutut ja turvalliset toimintamallit. Hän on kiinnostunut käyttämistään raaka-aineista, alkuperästä, ominaisuuksista ja eettisyydestä. Atria — PRo-sponsori 2016 PRO2015 Roope kotila. Hakemamme henkilö työskentelee kaikille avoimessa kaupallisessa ravintolassa. Kun yhdistetään nämä kaksi asiaa, ammattitaito ja parhaat raaka-aineet, on lopputuloksena aidosti hyvä ruoka, parempi mieli. Hänellä on kustannustietoutta ja vahva tuntemus raaka-aineiden hinnoista. Hänellä on tarvittava koulutus ja kyltymätön nälkä ruoanlaittoon. Hän on aidosti kiinnostunut alasta ja sen kehittämisestä.” Ravintolakokit ovat parhaita kotimaisen ruokakulttuurimme edistäjiä niin suomessa kuin ulkomailla. P R o 2 1 6 57 Ravintolan kokki RaVintolan KoKKi Liisa Stenbacka Bengt Portman Janne Tamminen Kari Haverinen Kaj Henrik Lax Anu Antila Kati Laszka Pasi Pärssinen Rauni Koskela Roope kotila Ismo Sipeläinen Kai Usvaranta Serko Rantanen 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 pro-tunnustuspalkinnon arvoinen kokki kykenee itsenäiseen toimintaan ja päätöksiin, mutta on myös loistava tiimityöntekijä. Hän osaa tehdä paineenkin alaisena erinomaista ruokaa. PRO Ravintolan kokki tuntee myös keittiönsä koneet ja laitteet, ja ymmärtää omavalvonnan ja hygienian merkityksen. Huippuammattilaisena hän on aina valmis oppimaan uutta ja kokeilemaan rajojaan, kehittelemään uutta epäonnistumisen pelosta huolimatta. ammattitaidon lisäksi tarvitaan laadukkaita raaka-aineita. ”Roopen tekemät annokset ovat upeita taideteoksia, joista näkyy vahvasti hänen kädenjälkensä
Winestate on kumppanisi viiniasioissa.
haluamme tsempata asiakkaitamme menestymään, ja siksi päätimme kymmenennen toimintavuotemme kunniaksi ryhtyä tämän sarjan sponsorksi! Winestate — PRo-sponsori 2016 PRO2015 Birthe Laitinen ”Birthe on varsinainen ilopilleri ja esikuvallinen pitkän linjan ammattilainen ja asiakaspalvelija.” Winestate on kumppanisi viiniasioissa.. Kielitaitoisena hän palvelee sujuvasti kansainvälisiä asiakkaita, ja seuraa ravintolamaailman ilmiöitä laajasti niin kotimaassa kuin maamme rajojen ulkopuolellakin. Hakemamme henkilö toimii kaikille avoimen kaupallisen ravintolan salin esimiehenä taikka viiniasiantuntijana. me winestatelaiset uskomme jatkuvaan itsemme haastamiseen, uusien juttujen rohkeaan kokeiluun sekä osaamisemme kehittämiseen. Hän ohjaa ja valvoo tarjoilijoiden työtä, asiakaspalvelua ja anniskelua. PRO-tunnustuksen hän ansaitsee luovuudesta, sosiaalisuudesta ja vastuullisuudesta. Hän myös kantaa selkä suorana vastuun tekemistään ratkaisuista. P R o 2 1 6 59 Ravintolapäällikkö/ hovimestari/ sommelier RaVintolaPäälliKKö/hoVimestaRi/sommelieR Jussi Laakso Hannu Arokko Pekka Korva Pia Sakki Marko Huttunen Maija Ijäs Kirsi Sarre Terhi Oksanen Antti Uusitalo Birthe Laitinen Johan Borgar Juhani Karjalainen Hannu Uutinen 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 ravintolapäällikkö , hovimestari tai sommelier hoitaa monipuolista, vaihtelevaa ja vastuullista tehtäväänsä joustavasti, ja selviytyy sujuvasti nopeasti muuttuvista tilanteista. Yrityksestä riippuen hän saattaa osallistua hyvin monipuolisesti ravintolan toimintaan myyntineuvotteluista ruokaja juomatilauksiin sekä juomatuotteen hallinnointiin ja kehittämiseen sekä henkilökunnan koulutukseen. Järjestelmällisyys, taloudellinen ajattelu ja ideointikyky kuvaavat hyvin hänen luonnettaan
Se maistuukin kuin kotona tehty, vanhanajan toffee. Täyteläistä makua voi täydentää tuorejuustolla, jogurtilla tai kermalla. Annostele valmis toffeemousse vuokiin ja anna tekeytyä. IsoMitta suurkeittiöpalvelu: 0800 9 4441 Vaihde 020 768 1400 www.isomitta.fi Sokeri ja voi suussa sulavassa sovussa Toffeemousse Perinteikkään makuinen IsoMitta Toffeemousse sisältää runsaasti toffeepaloja. kirsikkatai raparperikastikkeen kera ja koristele – vaikka kukkasin. Monikäyttöisen mousseainekset antavat herkullisen pohjan erilaisten jälkiruokaideoiden toteuttamiseen! Katso tarkat tuotetiedot ja reseptit osoitteesta www.isomitta.fi aromi_mousseilmo.indd 1 9.9.2014 8.50. IsoMitta Toffeemousse 1,22 kg Pakkauksesta saa 2 x 5 l valmista moussea. Asettele tarjolle esim
Tunnustuspalkinnon arvoinen ravitsemistai ruokapalvelupäällikkö hallitsee ravitsemuksen perustiedot, keittiösuunnittelun perusteet sekä tuntee elintarvikkeiden käsittelyja varastointimenetelmät sekä ympäristövaikutukset. Hän on innostava ja kannustava ja osaa ohjata työntekijöitään. hänelle on tuttua ruoanvalmistuksen prosessit, henkilöstöjohtaminen sekä kommunikointi moneen suuntaan. Se maistuukin kuin kotona tehty, vanhanajan toffee. Hän panostaa omavalvontaan ja hallitsee alan työturvallisuusja hygieniamääräykset. muuntautumiskyky erilaisten asiakastarpeiden mukaan sekä joustaminen erilaisissa tilanteissa vaativat erittäin paljon ammattitaitoa sekä sen jatkuvaa kehittämistä. P R o 2 1 6 61 Annostele valmis toffeemousse vuokiin ja anna tekeytyä. Työssään hän on pitkäjänteinen, osoittaa ennakointikykyä ja ratkaisuvalmiutta. IsoMitta suurkeittiöpalvelu: 0800 9 4441 Vaihde 020 768 1400 www.isomitta.fi Sokeri ja voi suussa sulavassa sovussa Toffeemousse Perinteikkään makuinen IsoMitta Toffeemousse sisältää runsaasti toffeepaloja. IsoMitta / Continental Foods — PRo-sponsori 2016 PRO2015 katja Vuorenmaa ”Katja vastaa suuresta palvelualueesta ja on kannustava, vastuuntuntoinen, suunnitelmallinen ja innostava esimies.”. Täyteläistä makua voi täydentää tuorejuustolla, jogurtilla tai kermalla. Hän pystyy soveltamaan tietojaan tarkoituksenmukaisen, taloudellisen ja tehokkaan ruokapalvelun toteuttamisessa. Monikäyttöisen mousseainekset antavat herkullisen pohjan erilaisten jälkiruokaideoiden toteuttamiseen! Katso tarkat tuotetiedot ja reseptit osoitteesta www.isomitta.fi aromi_mousseilmo.indd 1 9.9.2014 8.50 Ravitsemis-/ ruokapalvelupäällikkö RaVitsemis-/RuoKaPalVeluPäälliKKö Annikki Mikkola-Montonen Liisa Rytkönen Anna Helena Vaahtoluoto Sanna Hovi Tuija Wickström Auli Windt Pirjo-Liisa Räsänen Liisa Meriläinen Toini Linnanmäki katja Vuorenmaa Hanna Lohikoski Paula Juvonen Paula Alanko 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 etsimämme henkilö toimii ruokapalvelun vaativissa esimiestehtävissä. Ravitsemis-/ruokapalvelupäällikkö on monitaitoinen osaaja. Asettele tarjolle esim. IsoMitta Toffeemousse 1,22 kg Pakkauksesta saa 2 x 5 l valmista moussea. kirsikkatai raparperikastikkeen kera ja koristele – vaikka kukkasin. Hyvät ihmissuhdetaidot takaavat sen, että hän osaa tyydyttää erilaisten asiakasryhmien tarpeet, ja huomioida myös työntekijöidensä jaksamisen
Hakemamme henkilö työskentelee esimerkiksi sairaalan, hoivaja palvelukodin, päiväkodin, oppilaitoksen, henkilöstöravintolan tai muun keittiön palvelupisteessä. Hänet valitaan aina edustustehtäviin tarjoilemaan ammattitaitonsa ja asiakaspalvelunsa takia.” ”Tamara on iloinen, ahkera, osaava ja myös työkavereiden arvostama työntekijä.” arla ingman haluaa olla mukana palkitsemassa alan parhaita ammattilaisia sekä näin kannustaa kaikkia ammattikeittiön työn tekijöitä kehittämään ja ylläpitämään arvokkaita taitoja ja tietoja, joita juuri tällä vaativalla alalla tarvitaan. Arla Ingman — PRo-sponsori 2016 PRO2015 Tamara Martin. Paineenkin alla hän jaksaa paneutua työhönsä, hoitaa työnsä moitteettomasti ja nauttii saadessaan olla osa asiakkaidensa päivän tärkeintä hetkeä – ruokailua. Hänen tehtäväkuvansa voi olla keittiöapulainen, astianpesijä, ruoan annostelija, esivalmistelija, tarjoilija tai muu palvelutyö. Hänen työpaikkansa voi olla myös edellä mainittuihin kohteisiin ostopalveluja myyvässä yrityksessä. ”Tamara on iloinen ja ystävällinen. P R o 2 1 6 63 Ammattikeittiön työntekijä ammattiKeittiön työnteKijä Seija Kontulainen Sari Tuppurainen Liisa Kemppainen Sinikka Kytökorpi Paula Sipiläinen Seija Semi Mika Hällfors Sinikka Syväniemi Ari-Matti Haataja Senja Lankinen Tamara Martin Heli Saarela Satu Lilja 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 pro Ammattikeittiön työntekijä suhtautuu myönteisesti ja ennakkoluulottomasti työhönsä. Ympäröivä yhteisö määrittää hänen asiakaskuntansa. Hänelle ei ole vierasta olla suoraan vuorovaikutuksessa asiakkaiden kanssa. Hän siirtyy nopeasti ja joustavasti mitä erilaisimpiin työtehtäviin
SAGA ja Katrin: Kaikki keittiösi paperit Kannustaa. Kehittää. Metsä Tissue Oyj I PL 300, 35801 Mänttä I Asiakaspalvelu 010 464 7222 I www.metsatissue.com www.katrin.com SAGA leivinja ruoanlaittopaperit ja Katrintuotteet auttavat kokkeja onnistumaan ja palvelemaan asiakkaitaan yhä paremmin. Ympäristöystävälliset, monikäyttöiset SAGA paperit sopivat kaikkeen ruoanlaittoon ja leivontaan. Valikoimasta löytyy oikea pehmopaperija annostelijaratkaisu jokaiseen ammattikeittiöön. Niiden avulla vähennät tiskiä ja ruokahävikkiä. SAGA säästää työtä, aikaa ja rahaa. Palkitsee.. Katrin on käsija keittiöhygienian ykkösmerkki
Ympäristöystävälliset, monikäyttöiset SAGA paperit sopivat kaikkeen ruoanlaittoon ja leivontaan. Ammattikeittiön kokki työskentelee esimerkiksi sairaalan, vanhainkodin, päiväkodin, oppilaitoksen tai henkilöstöravintolan keittiössä. Hänen asiakaskuntansa määrittyy ympäröivän asiakaskunnan mukaan. Hänen toimipisteensä voi tuottaa ruoan joko sisäisenä palveluna tai toimia tulosta tekevänä yksikkönä. Katrin on käsija keittiöhygienian ykkösmerkki. Hän on järjestelytaitoinen ja luova. Hän ymmärtää työnsä vastuullisuuden suurten elintarvike-erien käsittelyssä ja hallitsee ruoka-aineiden oikeat varastointija käsittelymenetelmät. Vuoden 2016 PRo ammattikeittiön kokki rakastaa hyvää ja terveellistä ruokaa. Tunnustuspalkinnon arvoinen kokki on yhteistyökykyinen ja pitää tiimityöskentelystä, mutta pystyy kuitenkin itsenäiseen päätöksentekoon. Valikoimasta löytyy oikea pehmopaperija annostelijaratkaisu jokaiseen ammattikeittiöön. Metsä Tissue — PRo-sponsori 2016 PRO2015 kari kaivola ”Kari on erittäin taitava ja hänellä on vankka työkokemus alalta. Kehittää. Hän ylläpitää siisteyttä koko keittiössä ja valvoo laitteiden toimivuutta. hän näkee ruoan, sen valmistuksen ja keittiön kokonai suu tena, joiden on pelattava yhteen. P R o 2 1 6 65 Ammattikeittiön kokki ammattiKeittiön KoKKi Maija Vahala Tuula Rantanen Terttu Angeria Mika Sundström Jaana Hietaranta Susan Tenhonen Kaija Savuoja Eila Sibenberg Jouni Hartikainen kari kaivola Lauri Laulainen Eila Leskinen Eila Paananen 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 ammattikeittiön kokki laittaa hyvää ruokaa tiukasta budjetista huolimatta. Niiden avulla vähennät tiskiä ja ruokahävikkiä. Ruoan valmistuksen ohella hänen tehtäviinsä voivat kuulua myös ruoan esillepano ja annostelu. lisäksi hän etsii aktiivisesti uusia valmistusmenetelmiä, jotka parantavat ruoan makua ja helpottavat valmistusta sekä edistää hyvää hygieniaa työpisteellä. SAGA ja Katrin: Kaikki keittiösi paperit Kannustaa. Hän on loistava asiakaspalvelija myös oppilaiden mielestä ja valmistaa erinomaista ruokaa.” Metsä Tissue Oyj I PL 300, 35801 Mänttä I Asiakaspalvelu 010 464 7222 I www.metsatissue.com www.katrin.com SAGA leivinja ruoanlaittopaperit ja Katrintuotteet auttavat kokkeja onnistumaan ja palvelemaan asiakkaitaan yhä paremmin. SAGA säästää työtä, aikaa ja rahaa. Palkitsee.
KIITOS!. your KITCHEN Vähennä ruokahävikkiä ja säästä rahaa Teemme kovasti töitä ruokajätteen vähentämise ksi. Kiitos, että et heitä ruokaa roskiin
Esimiehenä hän on innostava ja vastuuntuntoinen. Ammattikeittiön päällikkö on todellinen moniosaaja. unilever Food solutions — PRo-sponsori 2016 PRO2015 Anne Haaramo ”Anne kuuntelee työntekijöiden mielipiteitä ja on aina valmis uusiin tuuliin. Esimerkillinen ammattikeittiön päällikkö näkee yksikkönsä osana laajaa kokonaisuutta, jossa kestävällä kehityksellä ja ympäristöseikalla on vaikutuksensa. Etsimämme henkilö vastaa ammattikeittiön toiminnasta esimerkiksi päiväkodissa, sairaalassa, hoivaja palvelukodissa tai oppilaitoksessa. Kiitos, että et heitä ruokaa roskiin. Hänen työtehtäviinsä kuuluvat keittiön työn suunnittelu ja johtaminen sekä ostoista vastaaminen. KIITOS! Ammattikeittiön päällikkö ammattiKeittiön PäälliKKö Tiina Miettinen Eija Piispa Juha Jaakonsaari Tarja Kalliola Leila Hiiterä Merja Kulta Aino Kuronen Marjatta Huotari Torsti Uotila Anne Haaramo Riitta Riekkinen Arja Partanen Jaana Nikumatti 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 tunnustuspalkinnon arvoinen ammattikeittiön päällikkö nauttii työstään. Hän voi olla myös henkilöstöravintolan keittiöstä vastaava päällikkö. P R o 2 1 6 67 your KITCHEN Vähennä ruokahävikkiä ja säästä rahaa Teemme kovasti töitä ruokajätteen vähentämise ksi. hänelle korkealaatuinen maistuva ruoka ja viihtyisä työympäristö ovat kannattavan toiminnan kulmakiviä. Hyvä esimies.”. Asiakaskunta on rajattua ja toimintaympäristön yhteisön mukaista. ammattikeittiön päällikkö tuntee asiakkaansa, henkilökuntansa ja keittiöiden ruoanvalmistusprosessit kuin omat taskunsa. Hänen esimerkkinsä kannustaa työntekijöitä ja hänen vetämässään keittiössä on ilo työskennellä. PRo 2016 ammattikeittiön päällikkö katsoo rohkeasti eteenpäin ja omalla esimerkillään kehittää alaa. Sen lisäksi hän vastaa ruokatarvikkeiden hankinnasta, kustannuslaskennasta, varastoinnista sekä henkilökunnan työnjohdosta ja valvonnasta. Hän on luova ja ymmärtää taloudellisen ajattelun merkityksen hyvän tuloksen saavuttamisessa
ammattilaisen paras ostospaikka www.heinontukku.?
Yrittäjä yRittäjä Päivikki Palosaari Hans Välimäki Marit Mikkonen Anne ja Sakari Tainio Katri ja Irina Hepolampi Royal Ravintolat Oy Kari Jalava ja Matti Jussila Jyrki Sukula Bahri Karagümüs Pekka salmela ja Mika Roito Samuil Angelov, Henri Alén ja Timo Linnamäki Tomi Björck ja Matti Wikberg Kaija ja Simo Reijonsaari 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 yrittäjä on pitkäjänteinen ja innovatiivinen ihminen, joka näkee kaikkialla mahdollisuuksia. PRO-tunnustuspalkinnon arvoinen yrittäjä noudattaa lakeja ja sääntöjä, mutta ei anna sovinnaisuuden rajoittaa mielikuvitustaan. Heinon Tukku — PRo-sponsori 2016 PRO2015 Pekka salmela ja Mika Roito. Etsimämme yrittäjä toimii horeca-alalla. Hän ei lannistu vastoinkäymisistä, vaan uskoo lujasti näkemyksiinsä ja vie sisukkaasti ideaansa eteenpäin. Hän ajattelee liiketaloudellisesti ja huomioi myös ympäristöasiat. Yhteistyökumppanina ja työnantajana hän on on luotettava ja sanansa mittainen. Tärkeää on, että hän luottaa ratkaisuissaan sekä sydämeensä että aivoihinsa. ”Herrojen määrätietoinen tekeminen tamperelaisen ja suomalaisen ravintolakulttuurin muutoksen eteen on ihailtavaa katsottavaa.” yrittäjäsarjan voittaja on ennakkoluulottomalla ja ahkeralla työllä vallannut oman paikkansa. hänen lävitseen paistaa optimismi, eivätkä häntä pienet vastoinkäymiset heilauta. Hän voi olla yrityksensä ainoa työntekijä tai pyörittää kokonaista ketjua. Hän uskoo mahdollisuuksiinsa ja jakaa mielellään kokemuksiaan ja tietotaitoaan. Työntekijöihinsä hän suhtautuu oikeudenmukaisesti ja muistaa huomioida myös heidän jaksamisensa. P R o 2 1 6 69 ammattilaisen paras ostospaikka www.heinontukku.. Voittaja on yrittäjä, joka on valinnut oman suuntansa, ja ponnistelee sitä kohti määrätietoisesti ja rohkeasti henkilöstöstään huolta pitäen. Kyseessä voi olla niin raaka-ainetoimittaja kuin ravintoloitsija
Pöytäliina sopii etenkin edustaviin ja juhlaviin kattauksiin. 040 828 7111, tero.oivio@rusanen.eu ILMOITUS. Rusanen MicroClean Oy tarjoaa ravintoloille kustannustehokkaan ja kunkin ravintolan yksilöllisiin tarpeisiin mukautuvan kattaustekstiilien vuokrauspalvelun. Vuokrauspalvelun ansiosta ravintolan käytössä on kaikissa tilanteissa riittävästi puhtaita kattaustekstiileitä ilman hankinnasta ja varastoinnista aiheutuvia kuluja. Rusanen MicroClean Oy 020 734 3330, www.rusanen.eu Tero Oivio, myyntipäällikkö Puh. Tarjolla on myös Suomessa kehitetty, perinteisen satiinipintaisen puuvillaliinan näköinen ja tuntuinen pöytäliina. Ammattikäyttöön suunniteltu Tefismart Pro -palvelu sisältää kaiken ravintolan kattaustekstiilien tarvekartoituksesta vuokraukseen sekä pöytäliinojen pesuun ja huoltoon taloudellisesti. Pöytäliinojen ohella saatavilla ovat lautasliinat ja muut ravintolan aputekstiilit. Ei hätää, Tefismart-pöytäliinalta pyyhkäiset nesteet ja tahrat kätevästi pois. Kangas hylkii nestettä ja tahroja. Tämä vähentää pesukustannuksia sekä työja varastointiresursseja. Se hylkii likaa ja nesteitä tehokkaasti huomaamattoman pintakäsittelynsä ansiosta. Likaa hylkivä liina fine dining -ravintoloille Uusimpana Tefismart-pöytäliinavalikoimaan on tullut kerrostetusta polyesteripuuvillasta valmistettu, patentoitu kangas, joka muistuttaa ulkonäöltään ja tuntumaltaan perinteistä satiinipintaista puuvillaliinaa. Rusasen Juhlaliinat.fi -palvelun kautta voi vuokrata ravintolaan myös perinteiset puuvillaiset valkoiset juhlaliinat helposti ja edullisesti. Kattaustekstiilien kankaan värija kuosivaihtoehtoja löytyy lukuisia Tefismartin omasta tai Vallilan monipuolisista valikoimista. Pyyhkäisy kostealla liinalla, ja tahrat ovat poissa. Eikä liinaa tarvitse pestä! Tefismartin ja Vallilan monipuolisista valikoimista löytyy runsaasti kuosija värivaihtoehtoja. Viiniä liinalla. Rusanen MicroClean Oy:n likaa hylkivät Tefismart-pöytäliinat löytyvät jo yli 60 000 suomalaiselta ravintolapöydältä. Vaivaton tapa vuokrata ravintolatekstiilit Ravintolan tekstiilit ovat merkittävässä roolissa tunnelman ja mielikuvien luomisessa asiakkaille. Patentoidun pintakäsittelynsä ansiosta Rusanen MicroCleanin valmistamia Tefismart-pöytäliinoja tarvitsee pestä kymmenen kertaa harvemmin kuin perinteisiä puuvillaliinoja. Perinteisen ravintolapöytäliinan HAASTAJA LÖYTYY RUSASELTA Kotimainen Rusanen MicroClean Oy tarjoaa kattavan valikoiman likaa ja nesteitä hylkiviä, kankaisia pöytäliinoja vaativaan ravintolakäyttöön. Yhdessä Matkahuollon kanssa kehitetty kuljetuspalvelu takaa nopeat ja joustavat toimitukset kaikkialle Suomessa. Asiakkaalle voidaan myös räätälöidä ravintolan tarpeiden mukainen väritys ja kuosi
Syksyllä ravintolan henkilökunnalle tarjotaan mahdollisuus oppia enemmän mehiläisten hoidosta ja maistaa erilaisia hunajalaatuja. Arlan meijereitä on Ruotsissa kolmetoista ja se on maailman suurin ekologisten meijerituotteiden tuottaja. Ruotsalaisilla lehmillä on laillinen oikeus kesälaiduntaan toukokuun alusta lokakuun puoleen väliin. a R o m i 6 / 2 1 5 71 Nyt Ruotsissa TeksTI ulla miettunen brinner (illallisen ja aamiaisen yhdistelmä) tulee USA:sta niin kuin monet muutkin Ruotsiin rantautuvat ruokatrendit. Kun brinneriksi syödään ravitseva smoothie, ruokaisia voileipiä tai kaurapuuroa, on asia kuitenkin toinen. Ruotsalaiset lihankasvattajat pyrkivät vähentämään myös esimerkiksi antibioottien käyttöä ja elänlääkärit tekevät kovasti työtä estääkseen multiresistenttien bakteerien leviämisen. Ravintolan katoille halutaan nyt myös mehiläispesiä eikä pelkästään yrttitarhoja. Ruotsalaisten arvomaailma on muuttumassa, ja lihan alkuperään liittyvät tiedot ovat entistäkin tärkeämpiä. Ruotsalaiset ovat ottaneet trendin omakseen, nuorista aikuisista jo neljäsosa syö illalliseksi puuroa. Ruotsin mehiläishoitajain liitto tekee pitkäjänteistä projektia, jonka tarkoituksena on luoda yhteys kiinnostuneiden kokkien ja paikallisten mehiläishoitajien kanssa. Breakfast+dinner =brinner. Brinneriin pitää valita ruokaa, jossa on hyviä hiilihydraatteja, proteiinia, rasvaa, vitamiineja ja mineraaleja. Ensimmäisinä vuosina kävijöitä oli joitakin tuhansia, viime vuonna heitä oli jo 150 000. Raportista selviää myös, että ruotsalaiskuluttajat ymmärtävät nykyään, miksi kotimainen liha maksaa enemmän ja ovat myös valmiita maksamaan siitä enemmän. Englantilainen aamianen, jossa on paahtoleipää, makkaraa ja munakasta tai kulhollinen hedelmäjugurttia ja aamiaismuroja, ei täytä näitä tunnusmerkkejä. Kotimaisen lihan kysyntä ja arvostus sen sijaan kasvavat vauhdilla. Monilla lapsiperheillä on puolestaan huono omatunto siitä, että he eivät ehdi tehdä kunnon illallista ja silloinkin ruokaisa brinner on hyvä vaihtoehto. Tällä kertaa Arlan tapahtumassa on mukana 80 maitotilaa etelästä pohjoiseen. Ruotsalaiset lehmät, siat ja lampaat kuuluvat Euroopan terveimpiin. Ulkomaisen lihan tuonti väheni vuonna 2014 ja kotimaisen lihan kulutus kasvoi kolme prosenttia ensimmäistä kertaa vuosiin. Siinä käsitellään ruotsalaista lihaa, eläinten kasvatusta, terveyttä, ympäristöä ja ilmastoa. Lehmät auttavat laiduntamalla säilyttämään myös maiseman sekä paikallisen kasvuston ja eläimistön. svenskt kött julkaisi hiljattain vuoden 2015 raportin. Moni ruotsalainen kauppa on jo ilmoittanut asiakkailleen, että se ei enää myy tanskalaista sianlihaa sikäläisten kasvatusolojen takia. kalf & Hansen -luomuravintoloita ja -kauppoja Tukholmassa pitävän Rune Kalf Hansenin ideana on tehdä luomutuotteista ruokaa, jossa on pohjoismaisia makuja. Lisäksi monet ihmiset eivät edes halua syödä aamiaista vaikka sitä suositellaan, ja silloin aamiaisen voi nauttia illalla. Monet vanhemmat haluavat näyttää lapsilleen oikeita maitotiloja ja havainnollistaa myös sen, mistä maito oikein tulee. Niiden kyytipoikana tarjotaan vihanneksia, salaattia, mausteöljyjä, remouladia, tuorejuustoja, sitruunaa ja chutneya sekä tuoretta, itseleivottua leipää ja itsetehtyjä juomia kuten lemonadia. Tapahtumien suosio kasvaa joka vuosi ja ne ovat nykyään todellisia kansanjuhlia ja hyviä opetuspaikkoja esimerkiksi kaupunkilaislapsille. Valokuvausmuseon ravintolaa vetävä Paul Svensson aloittaa keväällä yhteistyön hunajantuottajien kanssa ja asentaa omat mehiläispesänsä kotipihalleen. Brinneriä suositellaan myös siksi, että se voi olla ympäristöä säästävä, edullinen ja ruokasuosituksiin sopiva vaihtoehto. Yritys keskittyy tekemään lihapullia sekä kalaja perunafrikadelleja. Kaupoissa on alusta asti ollut myös niin sanottuja hunajabaareja, joissa tarjoillaan ja myydään vain kotimaisia hunajalaatuja. arla juhlii tänä vuonna 100-vuotissynttäreitään ja avaa sen kunniaksi yleisölle yhä useampia lehmät kesälaitumille -tapahtumia
Pääruokana kokeilen tryffelillä ja hanhenmaksalla aateloitua kanirullaa. Tänne suunnataan, kun halutaan nauttia upeasta historiallisesta miljööstä ja hyvän palvelun siivittämästä luksuksesta. Täyteläinen ja tasapainoinen keitto viimeistellään smetanalla ja sinapilla. Vuonna 1934 mässäily loppui ja tilalle tuli elokuvateatteri. Palkin hohtaa taas vanhassa loistossaan. Vuonna 1871 Pavel Palkin osti koko talon ja laajensi ravintolan 25 ruokailuhuoneen kompleksiksi. Ravintola Palkin on Pietarin legendaarisin ravintola ja venäläisen keittiön maailmankuulu näyteikkuna maailmalle. Sekä kotimaisen että tuontiruoan hinta on noussut pilviin. Kaunis annos onnistuu hukkaamaan luksuslisukkeidensa maut jonnekin. Päivitettyä klassista Istun kiireettömällä lounaalla Palkinin peräsalissa. Palkinin loiston katkaisi Venäjän vallankumous. Ravintolalla riittää pähkäi. Ennen kaikkea se syö kannattavuutta, vaikka väkeä kävisikin. Salit entisöitiin pieteetillä. Ikkunasta aukeaa hieno näköala Nevski Prospektin vilinään. Niistä suosituimmaksi nousi pääkatu Nevski Prospektille komeaan empireajan kivitaloon perustettu hienostoravintola. Kantaasiakkaisiin kuului myös kaupungin kulttuurikerma Gogolista Dostojevskiin. Lopuksi täytetään vielä isännän jo vajennut vodkalasi. Historiallisista puitteistaan huolimatta Palkin ei ole venäläisen keittotaiteen elävä museo. Nautin alkuun perinteisen taikinakuoren alta löytyvän schi-maalaiskeiton, joka on tehty hapankaalista, pekonista ja sienistä. Pietarissa käydään rajua ravintoloiden pudotuspeliä. Palkinin uusi elämä alkoi vuonna 2002, kun kolmen venäläisen pääomasijoittajan Palkin Group perusti Palkinin uudelleen. suuntaa näyttävät pientuottajiin luottavat Pmi Bar ja KoKoKo. Savustetun kokonaisen sammen herkulliset tuoksut kiirivät sieraimiini parin pöydän päähän. Vanha pariskunta seuraa silmä tarkkana, kun tarjoilija paloittelee sammen lihat lautaselle. Salissa on herkkuhetkeni aikana kovin hiljaista, vain puolen tusinaa asiakkaita ottaa ilon irti arjesta. Pariskunnan ilmeet kertovat, että nyt elämä hymyilee. Ravintolan johtaja Evgeni Kojukhov ei ole tilanteeseen kovin tyytyväinen. Lopputulos on hurmaavan herkullinen. Ukrainan sota ja sen tuomat poliittiset mullistukset ovat rokottaneet Pietarin turismia. jäsenet mielellään illastivat Palkinissa. Palkinin tarina alkaa 1700-luvun lopulta, jolloin Palkinin perhe perusti useita tavernoita Pietariin. Höyry vain pölähtelee, kun tarjoilija rakentaa annoksen suojalasit päässään. Länsimaisten elintarvikkeiden tuontikielto ja ruplan arvonlasku ovat silti Koljukovin mielestä tuhoisa yhdistelmä ravintoloille. Palkinissa tiedetään, miten asiakas saadaan viihtymään. – Meillä ei mene huonosti juuri nyt, mutta viimeinen vuosi on ollut vaikea kaikille Pietarissa. Keittiöstä vastaava keittiömestari Pavel Melnikov yhdistää klassisia venäläisiä ja eurooppalaisia herkkuja tämän päivän tekniikoihin. Jälkiruokana nautittu jäätelö ”Palkin De Luxe” tehdään näyttävästi nestetypen avulla pöydässä. Toisaalta ruplan nopea lasku toi talvella paljon turisteja luksuslomalle, jossa asutaan viiden tähden hotelleissa ja syödään parhaissa ravintoloissa. Sisustuksessa ei ruplia säästetty. ongelmien keskellä nostaa päätään uusi venäläinen keittiö. Kristallikruunujen loiste ja suihkulähteiden solina viehättivät tsaarin hoviakin, jonka TeksTI JA kuVAT miKa Remes tuontielintarvikkeet pannassa, ruplan kurssi rappiolla ja kustannukset pilvissä. 72 a R o m i 6 / 2 1 5 Pudotuspeliä Pietarissa Tyköistuvaan mustavalkopukuun sonnustautunut tarjoilija työntää tarjoiluvaunun pöydän luo. Meillä kalliita viinejä on myyty jopa enemmän kuin ennen ja asiakasmäärät ovat nousseet, Kojukhov sanoo. Viereen lasi vodkien aateliin kuuluvaa Polugaria. Yli 200-vuotiaalla ravintolalla on ollut jo monta elämää. Avajaisia pidettiin vuonna 1874
a R o m i 6 / 2 1 5 73. Palkin on palautettu 1800-luvun loistoonsa. Matilda Shnurova ja igor Grishechkin ovat vetäneet KoKoKossa aivan omaa linjaa. Nykyään yllättävän moni laatuherkku on valkovenäläistä. Syntisen hyvää, Palkinin de luxe -jäätelö
Raaka-aineita KoKoKohon tulee Lavkalavkan kautta 15 eri tuottajalta. – Chili on rangaistus syöjälle ruukun rikkomisesta, selvittää Grischechkin kulinaarista vitsiään. Raikkaan savumakrillisalaatin jippona on keskeltä löytyvä veripalttu. Aloimme selvittää mitä täältä löytyy, varsinkin luomutuottajia, ja löysimme yhteistyökumppaniksi tuottajaosuuskunta Lavka lavkan. KoKoKon omistaa Matilda Shnurova yhdessä Venäjällä erittäin tunnetun muusikkomiehensä Sergei Shnurovin kanssa. Maistan farmarin pihviä eli naudanpihvin suikaleita simpukkakastikkeeseen tehdyn vitello tonnaton, hernepyreen ja paahdetun sipulin kera. Veljeksillä on Moskovassa yhteinen ravinto300% kallistuneita kasviksia. – Kokkasin seitsemän vuotta Moskovassa italialaisissa ja ranskalaisissa ravintoloissa. Kun tutustuin Matildaan ja kuulin hänen suunnitelmistaan, olin heti valmis muuttamaan Pietariin. Pahiten tilanteesta kärsivät keskihintaiset ravintolat. Hillitöntä ja herkullista samaan aikaan. – Kasviksia ja maitotaloustuotteita saa läheltä hyvin ja pääosin luomuna, mutta liha ja siipikarja ovat haaste. – Olen matkustanut paljon Sergein kanssa ja olemme aina ihastelleet ympäri maailmaa toimivia lähiruokatoreja ja ravintoloita. PMI Group on houkutellut miljoonasijoitustaan vaalimaan Igor Berezutskin, jota pidetään kaksoisveljensä Sergein kanssa kuumimpana nimenä uuden venäläisen keittiön esiinmarssissa. Laatokan pullea kuhafilee on saanut päälle fenkoligeelin ja merenmakuista vaahtoa. Yllättäen mukana on myös chiliä. Olen kokkina itseoppinut, joten teen aina mitä huvittaa enkä ajattele onko se oikein tai väärin. Tuontitavara on kallistunut vieläkin enemmän, viinit 80–150 prosenttia. Muutama vuosi sitten tajusimme, ettei yksikään ravintola kunnolla hyödynnä Pietarissa paikallisia tuottajia. Sen omistaa viihdealalla monella rintamalla hääräävä PMI Group. Grischechkin on kiertänyt pohjoismaisissa ravintoloissa ja imenyt vaikutteita skandinaavisesta uudesta keittiöstä. Osa pientuottajista toimittaa tavaran suoraan ravintolaan. 74 a R o m i 6 / 2 1 5 lemistä, paljonko hinnannousua voi siirtää annosten hintoihin. Toisaalta, kokonaisen eläimen ostaminen on ekologista, kun kaikki ruhosta pyritään käyttämään keittiössä. Suu makeutetaan äidin kukkaruukulla, joka muistuttaa erehdyttävästi ikkunalaudalta tippunutta kukkaruukkua. Käytämme paljon Laatokan kuhaa, joka on loistotavaraa. – Esimerkiksi venäläinen kala on kallistunut 70–120 prosenttia, liha 50–70 prosenttia, kasvikset 200–300 prosenttia. Lähiruoan pioneeri Kaikkia Putinin asettama elintarvikkeiden tuontikielto ei haittaa. Venäjässä vara parempi Pietarin kuumin kulinaristien palvoma ravintola on Moika-kanavan varrelle majoittunut PMI Bar. Konkursseja on varmasti luvassa ja paljon, pohtii Kojukhov. Kalassa tilanne on hyvä, olemme käyttäneet koko ajan Laatokan kalastajien kalaa. Oppia on karttunut muun muassa Helsingistä pestillä Olon keittiös sä. Ravintola koostuu katutason cocktailja tapasbaarista, toisen kerroksen ruokasalista ja kattoterassiravintolasta. sesonkiruoka hämmentää Alussa KoKoKohon eksyneet asiakkaat olivat ihmeissään. Ravintola KoKoKo ilmestyi Negrasova-kadulle vuonna 2012. Modernin salin sisustuksen toteutuksessa ei ole rahaa säästelty. Lohelle, ostereille, tryffelille ja hanhenmaksalle on työlästä löytää tasokkaita korvaajia Venäjän markkinoilta – tai mistä niitä nyt sitten saakaan. Olemme jopa kasvattaneet mainettamme paikallisen ruokakulttuurin edistäjänä, Grischechkin sanoo. PMI Bar avattiin vuonna 2013. Sen konsepti oli Pietarissa ennenkuulumaton: ravintola kokkasi ruokaa ainoastaan lähituottajien raaka-aineista. Kokonaisuus on elegantti, tyylikäs ja pröystäilemätön. Paljon puuta, moderneja muotoja ja nokkelia taiteellisia yksityiskohtia, näyttävä salia hallitseva baaritiski. Mullan alla on kuohkeaa kermajäätelöä. Aika nopeasti he hyväksyivät toimintatapamme, varsinkin kun ruoka sai hyvää palautetta. Ruokalista oli lyhyt ja tarjolla oli vain kauden sesonkiin perustuvia ruokia. He pitivät ideaamme hulluna ja tuhoon tuomittuna, mutta lähtivät kuitenkin leikkiin mukaan. Ne ovat menettäneet asiakkaita halvoille ravintoloille, mutta maksavat kaikesta aiempaa kovempaa hintaa. Meille tuontikielto on ollut ongelma, koska Palkinin ruoka perustuu ylellisiin raaka-aineisiin. Ravintola oli heillekin hyvä mahdollisuus päästä esiin. Hajonnut ruukku on suklaata, multa kaakaokakun muruja ja lehdet ja kukat minttua. KoKoKo tarjoaa uutta venäläistä keittiötä Grischechkinin tapaan. – Pietarissa on totuttu, että ravintolassa on aina kaikkea tarjolla, oli sesonki tai ei. Kasvattajilta on ostettava eläimet kokonaisina, sillä he eivät oikein osaa leikata lihoja ravintoloiden tarpeisiin eikä heillä ole siihen haluakaan. En tee klassikkoruokia mutta otan mielelläni perinneruoista idean, jonka toteutan uudella tavalla, Grischechkin sanoo. Nykyään yllättävän moni laatuherkku on näköjään valkovenäläistä. Rakastan venäläistä ruokaa ja KoKoKossa oli mahdollisuus lähteä tekemään sitä aivan uudella tavalla ja yhteistyössä paikallisten tuottajien kanssa, Grischechkin kertoo. Kun löysin lahjakkaan asias ta innostuneen kokin Igor Grischechkinin, paketti oli kasassa, Matilda Shnurova kertoo. Yleensäkään Putinin tuontikielto ei ole meitä haitannut, koska olemme hankkineet kaiken alusta alkaen paikallisilta. Grischechkinin ruoissa raaka-aine on aina sankari. Mansikoita pitäisi löytyä tammikuussakin. Empiretalon kivijalkaan holvikaarien alle sijoittunut lähiruokaravintola on sisustettu yksinkertaisesti
Pientuottajan pihvilihaa simpukkakastikkeesta tehdy vitello tonnaton kanssa KoKoKossa.. PMi Barin tyylikkäässä toteutuksessa ei ole hintalapussa säästelyt. Ruokalista oli lyhyt ja tarjolla oli vain kauden sesonkiin perustuvia ruokia. Kaurista kahdella tapaa PMi Barissa: tartarina ja perinteisessä haudutetussa vehnäpuurossa. Palin de luxe -jälkiruoan jäätelö tehdään näyttävästi nestetypen avulla. a R o m i 6 / 2 1 5 75 Show-meinikiä
Taitojaan Berezutski hioi 2000-luvulla kiertämällä ympäri Eurooppaa, muun muassa El Bullissa ja El Celler de Can Rocassa. Berezutski on myös kaunosielu: annosten esillepano on hyvin elegantti. Ja mikä parasta, Berezutskin ruoka maistuu alusta loppuun herkulliselle. Venäjä tarjoaa makuja kuumasta etelästä arktiseen pohjoiseen, Tyynen valtameren rannoilta Itämerelle. 76 a R o m i 6 / 2 1 5 "Venäjä tarjoaa makuja kuumasta etelästä arktiseen pohjoiseen." la Twins, mutta PMI Bar toimii Igorin pääleikkikenttänä Pietarissa. Venäjälle palattuaan Berezutskille kirkastui pian, mitä hänen pitää kotimaassaan tehdä: nostaa venäläinen keittiö uudelle tasolle. Kyse ei ole vain teknisten temppujen näyttämisestä ilman kulinaarista ymmärrystä, mikä moderneissa venäläisravintoloissa on helmasynti. Olen nyt innostunut perinteisestä mehiläisvahassa kypsennyksestä ja uunissa matalassa lämpötilassa hauduttamisesta. Makuja karjalasta Berezutski haluaa pysyä aina liikkeessä. Aloin perehtyä, mitä eri puolilta Venäjää löytyy. PMi Barin ivan Berezutskin missio on nostaa venäläinen keittiö uudelle tasolle.. Ne luovat hyvän pohjan kaikelle, Berezutski kertoo. PMI Barissa Berezutski alkoi viime syksynä tarjota maistelumenua, jossa uppoudutaan muutaman kuukauden ajaksi tietyn Venäjän alueen raaka-aineisiin. Kymmenen lajin maistelumenusta tulee kiehtovien makujen ja tekniikoiden ilotulitus. Istun saliin maistamaan Berezutskin ”maakuntamenua”. Palkin nevski prospekt 47 +7 812 703 53 71 palkin.ru KoKoKo nekrasova 9 +7 812 579 00 16 kokoko.spb.ru PMi Bar Moika river embankment 7 +7 812 907 07 10 pmibar.com KoKoKo aloitti ensimmäisenä ravintolana Pietarissa yhteistyön lähituottajien kanssa. Passelisti käyntikerrallani on teemana Karjala. Minne ikinä se suunta viekään. – Se on kokille äärimmäisen kiinnostava tapa tutustua omaan ruokakulttuuriin. Sitten vaihdetaan aluetta ja makuja. Kaikki intoilivat italialaisesta, japanilaisesta tai ranskalaisesta ruosta. Muurmanskin mehevä rapu tarjotaan jumalainen yrttismetanatahna päällään. Igor on myös ravintolan osakas. Kiehtovat luontoaiheiset lautasetkin kuuluvat olevan herran itsensä suunnittelemia. Venäjä on saanut Igor Berezutskista loistavan suunnannäyttäjän. Kukaan ei vain tuntunut olevan siitä tosissaan kiinnostunut. PMI Barin tarkoitus on näyttää maailmalle uudella tavalla, miltä Venäjä maistuu, Berezutski selvittää. Persoonalliseksi makupommiksi paljastuu myös tattitiramisu. Tajusin, että yhdistämällä uusimmat tekniikat venäläisiin perinteisiin ja hämmästyttäviinkin raaka-aineisiin voin luoda rajattomasti kiehtovaa ruokaa. Samalta suunnalta tulevat myös pulleat höyrytetyt simpukat. – Venäjällä on rikas ruokakulttuuri ja valtava maa tuottaa kaikkea mahdollista maan ja taivaan välillä. Myös valmistustapoja on rajattomasti. Esille nousevat erityisesti lautaspari, jossa toisessa on kauristartaria ja toisessa kaurista perinteisen vehnäpuuron seassa. Uutta luodessani pidän aina mielessäni, miltä äitini ruoat maistuivat
• facebook.com/kymppimaukkaat Kymppi Broileripiiras 35 g x 60 kpl laktoositon ja kananmunaton Kymppi Sitrusrahkapiiras 35 g x 60 kpl laktoositon ja kananmunaton UUTUUDET! Kymppi Kinkkupiiras 35 g x 60 kpl laktoositon ja kananmunaton Kymppi Lihapiiras 35 g x 60 kpl laktoositon, maidoton, kananmunaton Suurkeittiöiden klassikko Katso valmistusohje YouTubesta! “Tuoppi kotikalja suurkeittiöihin tai juhliin (18 litraa)” Kotikalja-uute, 1 litra Kotikalja-uute, ME (12 kpl) Kaljamallas, 5 kg www.laihianmallas. Uutuutena rukiisempi taikina ja runsaampi maku. Sulata ja tarjoile!. 03 541 500 www.kymppi-maukkaat.. www.facebook.com/laihianmallas Nouda tukusta tai ota yhteyttä: Pauli Karttunen / 040-726 8510 pauli.karttunen@kymppi.laihianmallas. Tilaa tai nouda tukusta! • Kymppi-Maukkaat, puh. Vain 13 kcal/dl! Herkulliset pikkusuolaiset Valmiiksipaistetut ja edulliset piiraat HoReCa-alan yrityksiin aterianlisukkeeksi, kokous-, kahvija vitriinitarjoiluun. Kevyttä, helppoa & edullista! Litrahinta alle 15 senttiä
Niina Kurkisen mukaan yrittäjällä pitää olla aikaa myös luovuudelle. Nina´s on tehnyt yhteistyötä Netsin kanssa jo 10 vuotta. Korkojen kuningatar arvostaa maksamisen sujuvuutta Kassajärjestelmään integroitavan iPP350:n käyttö on nopeaa ja helppoa. Silloin rutiinien on sujuttava niin, ettei niitä edes huomaa. Niina Kurkinen Nina´s yrittäjä Kun 90 % asiakkaista maksaa kortilla, on tapahtuman sujuvuus ja turvallisuus kaiken a ja o. Nina´s myy kenkiä, laukkuja ja asusteita naisille, jotka haluavat elämäänsä ripauksen luksusta. Siksi Nets. TUTUSTU NETSKAUPPA.FI iPP350
Valmistusmenetelmät soveltuvat kotikeittiöön, mutta lisänä ohjeissa on mainittu sirkulaattorilla kypsennykseen tarvittavat ajat ja lämpötilat. lukunautintoa häiritsevät tummat ja osin epätarkat kuvat.. Ammattilaisen arkiruokaa Vuoden keittokirja Henri Alén ja Annukka Oksanen • Readme, 4/2015 ammattikokki on koonnut keittokirjaansa eri vuodenaikoihin sopivia kotiruokareseptejään. Eri ruhonosia ravintolakelpoisesti Koko lihan maku Mika Roito ja Pekka Salmela • Readme, 3/2015 Ravinteli Berthan ja muutaman muunkin tamperelaisravintolan omistajina tunnetut Mika Roito ja Pekka salmela ovat saaneet aikaan napakan lihaan painottuvan kirjan. trendikkäät reseptit ja viehättävät kuvat innostavat kotikokkeja uusiin kokeiluihin. esipuheen kirjaan on kirjoittanut aromi-lehden päätoimittaja Jari F. Kotikokkaajana alén ei harrasta välineurheilua ja raaka-aineetkin haetaan pääosin marketista sesonkien mukaan. soijarouhe, seitan, tofu ja muut lihakorvikkeet loistavat poissaolollaan. makumaailma vaihtelee välimerellisestä aasialaiseen, mutta mukaan on mahtunut myös muutama suomalainen klassikko. Kokonaisuudet lähikuvien kera saavat veden kielelle. a R o m i 6 / 2 1 5 79 Keittiön kirjat kIRJAT LukI Kati laszKa Reseptejä ajan hermolla sitä parempi soppa ii Mari Moilanen • Kirjapaja, 4/2015 jotain maukasta -ruokabloggaaja Mari Moilasen toinen teos, jossa raaka-aineina ovat muun muassa herukat ja muut marjat, villiyrtit, raparperi, kala, luumu, speltti sekä sienet. teksti ja reseptit luistavat, Henri Alénin äänen sanoiksi on pukenut toimittaja Annukka Oksanen. makumaailma seilaa pääosin itämeren ja Välimeren välillä, ja reseptejä on tarjolla kattavasti pizzaan, pastaan, keittoihin sekä mezeen. Makuelämyksiä rikastuttamaan Vege! Alex Nieminen ja Riikka Sukula • Readme, 3/2015 Kahden ruokaa rakastavan kasvissyöjäystävän pitkäaikainen idea on muotoutunut järkälemäiseksi kasvisruokakeittokirjaksi. näitä valoisan ajan raaka-aineita hyödyntäen kirjaan on koottu lähes sata reseptiä joissa grillataan, leivotaan ja hillotaan. Lampén. aika näyttää, jäävätkö esimerkiksi tällä hetkellä pinnalla olevat raakakakut pysyvästi ihmisten suosioon. selkeä reseptiikka ja yksinkertaiset kuvat houkuttelevat tarttumaan kirjaan uudestaan, ja se tarjoaa monta hyvää ideaa vaikka ravintolan henkilökunnan ruokailuun. Raaka-ainetta käsitellään resepteissä monipuolisesti hyödyntäen myös ruhon huokeammat osat niiden paremman maun vuoksi. Kirja ei ole täynnä pelkkiä lihareseptejä, vaan annokset täydentyvät kasviksilla ja juureksilla
(03) 316 1214 www.h-plus.fi h-plus@h-plus.fi JÄLLEENMYYJÄT:. Kampanja voimassa 30.08.2015 saakka. Kaikissa malleissa kahden vuoden täystakuu. Kaapin sisäosa on valmistettu korkealuokkaisesta elintarviketeollisuuteen soveltuvasta muovista, missä kaikki kulmat ovat pyöristettyjä, jolloin puhtaanapito on helppoa. Hinnat alv 0%. (06) 421 7100 www. 1290,730,1190,890,1770,1990,1495,1150,RST ulkopinta RST ulkopinta RST ulkopinta RST ulkopinta Kuvasto B5 keva?t 2015.indd 24 31.1.2015 9.21 GG 4060 pakastekaappi mitat L-600, S-680, K-1900 mm tilavuus 382 litraa Ulkopinta polttomaalattu valkoinen 1090,00 € GKv 4360 kylmäkaappi mitat L-600, S-680, K-1900 mm, tilavuus 434 litraa Ulkopinta polttomaalattu valkoinen 1070,00 € GGv 5860 pakastekaappi mitat L-750, S-750, K-2064 mm tilavuus 547 litraa GKv 6460 kylmäkaappi mitat L-750, S-750, K-2064 mm tilavuus 663 litraa Nyt kampanjahintaan Liebherrin laadukkaat kylmäja pakastekaapit ammattikäyttöön. Liebherrin kaapit ovat erittäin energiatehokkaita ja ne käyttävät ympäristöystävällistä R 600 -kylmäainetta. 040 861 0000 Petri Huolman Puh. Hinnat alv 0%. Seinäjoen PK-Myynti Oy Kauppaneliö 6 60120 Seinäjoki Puh. Hinnat alv 0%. 1290,730,1190,890,1770,1990,1495,1150,RST ulkopinta RST ulkopinta RST ulkopinta RST ulkopinta Kuvasto B5 keva?t 2015.indd 24 31.1.2015 9.21 FKvesf 1802 kylmäkaappi mitat L-600, S-600, K-850 mm tilavuus 180 litraa lasiovella BCDv 4313 kylmäkaappi mitat L-600, S-644, K-1990 mm, tilavuus 417 litraa lasiovella FDv 4613 pakastekaappi mitat L-670, S-730, K-1999 mm, tilavuus 461 litraa lasiovella FKvsl 4113 kylmäkaappi mitat L-600, S-610, K-1800 mm, tilavuus 365 litraa lasiovella KAMPANJA Nyt kampanjahintaan Liebherrin laadukkaat kylmäja pakastekaapit ammattikäyttöön. 040 505 1503 Nettiresta Alasinkatu 1–3 40320 Jyväskylä Tommi Nyman Puh. Liebherrin kaapit ovat erittäin energiatehokkaita ja ne käyttävät ympäristöystävällistä R 600 -kylmäainetta. Liebherrin kaapit ovat erittäin energiatehokkaita ja ne käyttävät ympäristöystävällistä R 600 -kylmäainetta. 0500 200 665 tommi@nettiresta.fi H-Plus Oy Kytömaankatu 11 B 33720 Tampere Puh. Kaapin sisäosa on valmistettu korkealuokkaisesta elintarviketeollisuuteen soveltuvasta muovista, missä kaikki kulmat ovat pyöristettyjä, jolloin puhtaanapito on helppoa. Kaikissa malleissa kahden vuoden täystakuu. Kaapin sisäosa on valmistettu korkealuokkaisesta elintarviketeollisuuteen soveltuvasta muovista, missä kaikki kulmat ovat pyöristettyjä, jolloin puhtaanapito on helppoa. KAMPANJA Nyt kampanjahintaan Liebherrin laadukkaat kylmäja pakastekaapit ammattikäyttöön. Kaikissa malleissa kahden vuoden täystakuu. seinajoenpk-myynti.fi Restaone Oy Mestarintie 3 01730 Vantaa Juha Lunden Puh
mousse on kermaisen täyteläinen ja suun täyttävä. ¿Que Pasa. Juomien maailma Runsaampi Prosecco venetosta tuleva italialainen kuohuviinityyppi Prosecco tehdään tankkikäymismenetelmällä, jolla saadaan kohtuullisen kestävät ja pienikokoiset kuplat juomiin samppanjamenetelmää edullisemmin. Organico Tempranillo. Casa Gheller Prosecco DoC Brut tulee Veneton Valdobbiadenesta, jossa tehdään myös rajatumman alueen Prosecco superiorea. alkon tilausvalikoima no 930247, hinta 10,07 euroa/75 cl. ¿Que Pasa. tuoksu on intensiivinen, tummien marjojen sekä mansikan ja kirsikan sävyinen. ennakkoluuloistaan on joskus hyvä luopua, sillä viini on hintaansa nähden vallan mainio arkiviini, mutkaton ja herkullinenkin. Viini sopii esimerkiksi pastaruokien tai arkisten liharuokien seuraan tai silkkaan seurusteluun. Gleralle on tyypillistä päärynäinen hedelmäisyys ja usein Proseccoissa on sen lisäksi hiukan kitkerä jälkimaku. Proseccoon käytettävää rypälelajiketta kutsuttiin aiemmin myös Proseccoksi, mutta kun ydinalueen tuottajat halusivat alkuperäsuojata viininsä, piti rypälelajiketta alkaa kutsua Gleraksi. Huokeaa ja Herkullista alkossa alle seitsemän euroa maksavilta viineiltä ei normaalisti paljoa ole odotettavissa, eikä niiden kutsuminen kyykkyviineiksi viittaa aina pelkästään hyllypaikkaan. espanjan keskusylänkö la mancha on niin ikään tullut tunnetuksi paitsi Don Quijotesta myös valtavasta viinien ylituotannostaan, jossa laatu on ollut karmeaa, etenkin jos kyseessä on ollut tempranillo. organico tempranillo 2014:llä on kaikki edellämainitut ominaisuudet, mutta se on lisäksi luomuviini. Casa Gheller Prosecco dOC Brut, Veneto, italia. tuoksu on kevyt, päärynän ja kypsän omenan sävyttämä. Vino de la Tierra de Castilla, la Mancha, espanja. alkon vakiovalikoima no 439137, hinta 6,97 euroa/75 cl.. maku on kuiva, keskihapokas ja hiukan hillomainen, mutta tammea kypsytyksessä ei ole käytetty lainkaan, edes lastuina. Casa Ghellerin Prosecco on väriltään hennon kellanvihertävää. Väriltään se on syvän rubiininpunainen. maku kuiva, hapokas ja hedelmäinen, päärynän, keltaisen omenan ja persikan täyttämä
Posliinilautasten pohjat ovat tasaiset, kannet ovat Pes-muovia, joka kestää lämpötiloja 40 pakkasasteesta 190 asteeseen. Pakkauskoko 200 g, makuina sour cream ja BBQ. Pinottavissa oleva pakkaus sisältää viisikulmaisen pääruokalautasen ja ja kaksi viisikulmaista lisukelautasta sekä niihin kannet. linkosuon leipomo Oy/markkinointisihteeri Mervi Ruohonen, 020 770 2445, mervi.ruohonen@linkosuo.fi kuljeta ateria näppärästi arteknon easy Click -ateriapakkauksella kulkevat yksittäiset ateriat kuumana tai kylmänä turvallisesti perille. terveellisempää naposteltavaa linkosuon mini Ruissipsit ovat rapeita, pieniä ja runsaskuituisia herkkuja, jotka soveltuvat napostelun lisäksi hyvin myös esimerkiksi salaattipöytään krutonkien tapaan tarjoiltavaksi tai terassille juomien seuraksi suolapalana. avattaessa lautasten kannet jäävät kansiosaan silikonitappien varaan ja ateria on valmis tarjottavaksi. avainasiakaspäällikkö Tiina nieminen, 050 3455 210, tiina.nieminen@artekno.fi Uusinta uutta. Kaikki osat ovat konepestäviä
tuotesäästääöljyäjaonerittäin taloudellinenkäyttää. Salico Oy, 044 321 5095, salico.fi. Tuore maalaislankkuperuna valloittavanmehevä MESTARI-UUTUUS! Rapeakullanruskeakuori kätkeesisäänsäsuussasulavan suomalaisenperunan. mixed Fruitissa maku syntyy vadelmista, mustaherukasta ja omenasiideristä. •Valmistus:friteerauskeitin180°cn.1,5min •Säilytys:+2-+6°c •Kokonaissäilyvyys:28vrk •Tuotteenmyyntieräkoko:3x3kg •Tuotenro:6902 •GTNI6430028239023/pss,16430028239020/ltk LISÄTIEDOT:MILLAOSMALAp.0505499044 milla.osmala@pohjolanperuna.fi Uusinta uutta alkoholittomien siiderien valikoima laajenee kopparbergin valikoimin tulee kesäksi kaksi uutta alkoholitonta siideriä. ne ovat syötäviä ihan sellaisenaan jälkiruokana ja välipalana. tuoreudenansiostaöljyyneipääse sekoittumaansulatuksestasyntyvää kondensiovettä. Classic Pear on puolestaan maultaan raikkaan hedelmäinen. siiderit on pakattu 50 cl lasipulloihin. Kopparberg Finland Oy, Martin Wetzer, 0400 839 112, martin.wetzer@kopparberg.fi raikas Hedelmäuutuus salaatteiHin saa nyt raikkautta ja väriä strax-tuoteperheen uudella melonimixillä. täydellisestiravintola-annoksiin sopivakuorellinenlankkuperuna onainatuore,rapeajavalmistuu vain1,5minuutissa. melonimix myydään 2,5 kg rasiassa. Valmiiksi paloiteltu vesimeloni-, hunajamelonija cantaloupemelonimix piristää niin hedelmäsalaatteja kuin ruokaisampiakin salaatteja
84 a R o m i 6 / 2 1 5 Uusinta uutta luomuseitanpihvi kasvisvaihtoehdoksi luomuveHnäproteiinista valmistettu seitan tarjoillaan jauhelihan tapaan kastikkeen ja lisukkeiden kanssa. tuotteen voi tarjoilla lounaspöydässä tai täytettynä vitriinituotteena. huurre iTOP palvelukeskus, 020 5555 222, itop@huurre.com palaleipää kaHvilan vitriiniin vaasan Rievänen on kotitekoisen näköinen palaleipäpakaste, jonka voi tarjoilla sulatettuna tai lyhyen loppupaiston jälkeen. VaaSan Food Service, vaasanfoodservice.fi sienisekoitus auringonkukkaöljyssä demetran antipastovalikoiman sienilajitelma korvaa alkupalalautasen lihaleikkeleet ja sopii esimerkiksi juustojen lisukkeeksi. omavalvontavälineeksi soveltuva pienikokoinen, langaton laite siirtää mittaustulokset mobiiliverkon kautta huurre itop -internetpalveluun, josta mittaustulosten kehitystä on helppo seurata. adega Oy, ari Turunen, 050 407 6720. Runsasproteiinisen tuotteen säikeinen rakenne mahdollistaa lisäksi ”nyhtöseitanin” valmistamisen ja pitkän hauduttamisen. itu Biodyn Oy, 09 774 3010, itu@itubiodyn.fi kosketuskäyttöinen lämpötilamittari Huurre itop handheld on kosketuskäyttöinen pääte lämpötilojen mittaamiseen ja hallintaan. Pihvi sopii myös kasvishampurilaisen väliin. Kevyesti maustettuja, auringonkukkaöljyssä säilöttyjä sieniä voi tarjota myös gluteenitonta ruokavaliota noudattavalle. Grillillä paistettaessa pinta kannattaa sivellä öljyllä tai marinadilla mehevyyden säilyttämiseksi
Redusoi lientä kunnes jäljellä on puolet. Kypsennä 80-asteisessa höyryssä yön yli ja jäähdytä. Siivilöi ja laita seos isoon sifoniin, lataa kahdella kreemipatruunalla. Anna jäähtyä ja marinoi kurkut pikkeliliemellä. Kaada kastike kalaympyrän keskelle. PiiMäKaSTiKe 4 dl mahdollisimman rasvaista piimää 2 dl kuohukermaa 2 dl jugurtin heraa suolaa, sitruunanmehua ja mustapippuria Yhdistä kaikki ainekset keskenään. a R o m i 6 / 2 1 5 85 Reseptit siVulta 13 siVulta 12 siVulta 14 BBq-POssu JA keVäTkAsVIksIA POSSun niSKaa 1 possun niskaa 300 g bbq-kastiketta suolaa ja fariinisokeria Vakumoi kaikki ainekset. Leikkaa haluamasi mallisiksi paloiksi. Lisää sahramia liemeen ja marinoi kukkakaalinkukinnot keltaisessa pikkeliliemessä. Huuhtele siiat ja leikkaa noin 5 mm paksuiksi suikaleiksi. Siivilöi kastikesiivilän läpi ja jäähdytä. Hautaa siikafileet suolasokeriin noin 40 minuutiksi (riippuen siian paksuudesta). Lisää sokeri, etikka ja liemet ja lopuksi possun kylki. Friteeraa ennen esille laittoa ja glaseeraa vielä bbq-kastikkeessa. Tarjoile lämpimänä. Kalaympyrä toimii patona, joka rajaa kastikkeen sisälleen.. BBQ KaSTiKe 1,5 l Coca Colaa 5 dl kahvia 1 l kanalientä 1 l härkälientä 3 dl sherryetikkaa 100 g tomaattipyreetä 150 g savustettua possun kylkeä 4 porkkanaa 2 selleriä 4 palsternakkaa 2 punasipulia 2 keltasipulia 2 salottisipulia 400 g fariinisokeria 200 g taloussokeria 1 pnt timjamia Paahda juurekset ja savusta ne. FenKOlihOllandaiSe 8 keltuaista 2 sitruunan mehu 40 g fenkolilientä 400 g fenkoliöljyä Mittaa keltuaiset, sitruunan mehu ja fenkoliliemi kattilaan. Kypsytä hiljaisella lämmöllä koko ajan sekoittaen ja lisää öljyä ohuena nauhana massaan. Mausta sitruunanmehulla ja suolalla tarvittaessa esille laitettaessa. Lisää öljy ja keittele miedolla lämmöllä tunnin ajan. PAIsTeTTuA kuHAA, VARHAIsPeRuNAA, MATJessILLIä JA FeNkOLIHOLLANdAIse PaiSTeTTua Kuhaa 4 kuhafileetä suolaa voita ja öljyä paistamiseen Puhdista fileet haluamasi kokoisiksi paloiksi ja mausta suolalla. Lisää loppuvaiheessa voita pannuun. Tarjoile annos varhaisperunoiden, kevätsipulin ja naattiporkkanoiden kanssa. Kokoa Kastehelmi-lautaselle ympyräksi. PiKKelöiTyä KuRKKua Ja KuKKaKaalia 100 g väkiviinaetikkaa 200 g sokeria 300 g vettä 2 rkl fenkolinsiemeniä Kiehauta etikka ja fenkolinsiemenet, lisää sokeri ja vesi. Paista kuumalla pannulla öljyssä. Siivilöi kuitukangasliinan läpi. Lisää tomaattipyree ja jatka freesaamista. Tarjoile kuha varhaisperunoiden, kananmunan ja matjessillin kanssa. Yhdistä suola ja sokeri. kALAYMPYRä SOKeRiSuOlaTTua SiiKaa 3 siikafileetä nypittynä 1 kg sokeria 1 kg suolaa 2 sitruunan mehu Puhdista siikafileet ruodottomiksi ja nahattomiksi. RaPuölJy 1 kg ravun kuoria 100 g tomaatttipyreetä 2 l rypsiöljyä Paahda ravunkuoria kattilassa niin että ne melkein palavat. FenKOliölJy 200 g fenkolin vihreää osaa 100 g tilliä 100 g kotimaista pinaattia 6 dl rypsiöljyä Aja kaikki thermomikserissä 70 asteen lämmössä noin 8 minuuttia täydellä teholla. Siivilöi. Lisää rapuöljy juuri ennen kastikkeen annostelua lautaselle. Freesaa niitä kattilassa tomaattipyreen kanssa
Laita maahumala liemeen, kansi päälle ja anna hautua noin tunnin. GRillaTTu lehTiKaali Leikkaa lehtikaalista paksukanta viistosti pois ja puhdista lehdet huolella. Freesaa kattilassa tilkassa öljyä. Laita massa tehosekoittimeen ja aja aivan tasaiseksi massaksi. Lisää kerma ja redusoi puoleen, siivilöi. Tee perunasta kuorineen pölkkuja. Kiehauta muutama minuutti ja anna jäähtyä liemessään. KORVaSieniMuhennOS 100 g ryöpättyjä ja putsattuja korvasieniä 1 sipuli 30 g voita 1 dl valkoviiniä 2–4 dl kuohukermaa 0,5 dl vahvaa kahvia suolaa mustapippuria Pilko sieni ja sipuli pieneksi. Lisää kerma ja hauduta. Kiehauta kattilassa ainekset ja laita perunapölkyt liemeen. Mausta suolalla ja pyöritä kulhossa öliiviöljyn kanssa ennen grillaamista.. 1 dl kermaa n. SuKlaaKaKKuläTKä 100 g tummaa suklaata 100 g voita 1,5 dl tomusokeria 2 kananmunaa 3 rkl vehnäjauhoa Sulata suklaa ja voi yhdessä mikrossa, sekoita tasaiseksi. Sekoita kerma joukkoon sauvasekoittimella ja siivilöi. PihlaJanMaRJaPeRunaa 4 isoa Rosamundaa 1 dl Ruska-viiniä 1 dl punaviiniä 2 dl pihlajanmarjoja 1 dl vettä suolaa Pese ja kuivaa perunat. Lisää kermaa varoen ja mausta. Lisää liotettu, kuivaksi puristettu liivate maidon joukkoon ja kaada sulatetun suklaan päälle. Ota pyöreällä muotilla levystä lätkiä ja nosta lautaselle. 1 rkl fariinisokeria 1 rkl voita 1 rkl samppanjavinaigretteä suolaa hunajaa Kuori ja halkaise sipulit. Lisää lime ja siivilöi. 86 a R o m i 6 / 2 1 5 Reseptit siVulta 20 siVulta 16 SelleRiKinuSKi 1 juuriselleri 200 g sokeria 1 l kermaa Karamellisoi sokeri ja lisää sellerit sokeriin. MaahuMalaKaSTiKe 5 dl kokoon keitettyä häränposken lientä 100 g fariinisokeria 1 dl savuolutkastiketta 0,5 dl punaviinietikkaa kourallinen maahumalaa Maizenaa suurustamiseen Kiehauta ainekset maahumalaa lukuun ottamatta. Levitä silikonimatolle ja paista 120-asteisessa uunissa 12 minuutin ajan. Lisää seuraavaksi jauhot siivilän läpi. Siivilöi liemi ja saosta tarvittaessa Maizenalla. Vinkki! Sekoita huolella, jotta syntyy emulsio. Grillaa sipuleihin paahdettu pinta ja kuori samalla sipuleista kerroksia sitä mukaa, kun ne grillatessa irtoavat. Lisää kahvia halutessasi maun mukaan. Poksauta valkoviini kattilassa ja anna kiehahtaa sienien kanssa hetken. Kaada sulatetun suklaan päälle kolmessa erässä ja sekoita sileäksi sauvasekoittimella. ValKOSuKlaaSORBeT 200 g glukoosia 200 g sokeria 420 g vettä 200 g sitruunaverbenaa 700 g valkosuklaata limen kuori ja mehu Kiehauta sokeri, vesi, sitruunaverbena ja glukoosi. Mausta kastike, kun se on sopivan kiinteää ja lisää voi. HäRäN NIskAA JA YLIkYPsää POskeA, PIHLAJANMARJAPeRuNAA, sIPuLIPYReTTä JA MAAHuMALAkAsTIkeTTA 4 henGelle huom! härän niskan ja ylikypsän posken reseptit sivulla 20. Laita sipulit voin ja sokerin kanssa kattilaan ja hauduta sipulit kypsäksi. Lisää glukoosi. Lisää tomusokeri ja munat yksitellen. XOCO kAskIs ValKOSuKlaa-SiTRuunaVeRBena naMelaKa 500 g maitoa 50 g glukoosia 30 g liivatetta 1 300 g valkosuklaata 1 l kermaa 200 g sitruunaverbenaa Kiehauta maito sitruunaverbenan kanssa. Tarjoa lisänä minttupuffettia. GRillaTTu SiPuliPyRe 3 keltasipulia n
Samaan aikaan Wacsin kokous. Lisäksi samaan aikaan Aalborgissa karsitaan Pohjois-Euroopan edustajat Global Chefsekä Global Pastry -kilpailuun 2016 Ateenaan. 5.–6.6. – Kokoamme voimat myös järjestöpuolella ja teemme yhteistyötä ELo-säätiön kanssa ja mukaan kisaan lähtevät Vuoden Kokki Heikki Leikola ja Vuoden Tarjoilija Toni Yksjärvi. Tavoitteena Pohjoismaiden mestaruus Suomen Dream Team hyvässä iskussa Pohjoismaiset kokit ovat menestyneet erinomaisesti monissa alan kilpailuissa eri puolilla maailmaa. Mukana eri rooleissa kilpailuissa on muun muassa juuri Bocuse d´or -kilpailussa menestyneet Matti Jämsen ja Antti Lukkari, Vuoden Kokiksi 2012 valittu Eero Vottonen ja vielä tämän kevään hallitseva Vuoden Kokki 2014 Heikki Liekola. Keittiömestariyhdistys rahoittaa Suomen kilpailuihin liittyvät kustannukset ja toimii kilpailun valvojana. Turun Neitsytperunafestarit, Turun Keittiömestarit ry. Kuvasta puuttuu tarjoilijatuomaroinnista vastaava Seppo Honkanen. TEKSTi JA KuVA KAri MArTiALA dream Team Finland lähikuvassa: etualalta Matti Jämsen, Sampo Kantele, Heikki Liekola, keskirivissä oikealta Antti Lukkari, Toni yksjärvi, taaempana Eero Vottonen, Markus Aremo ja Enni rantala. Tähän asti kirkkaimmat keittiöalan mitalit ovat menneet Ruotsiin, Tanskaan ja Norjaan, mutta nyt suomalaisilla on erinomainen tilaisuus kuroa välimatka umpeen ja tuoda Pohjoismainen keittiövaltikka Suomeen. 6.8. Nyt toivomme kaikkia kiinnostuneita mukaan talkoisiin ja antamaan tukensa tiimille, autetaan heidät yhdessä voittoon. Menestyminen vaatii vahvaa taustaorganisaatiota ja todellista voittamisen nälkää. yhdistyksen sponsorit tukevat samalla myös kilpailutoimintaa. 3.–7.6. 24.–27.6. Pohjoismaisista mestaruuksista otetaan mittaa Nordic Chef-, Nordic young Chefsekä Nordic Waiter -kilpailuissa. Kokkien ja tarjoilijoiden Pohjoismaiset mestaruuskisat, Aalborg. Kesäkauden avajaiset, Lauttasauna ja M/S Musta Magia, Keski-Suomen Keittiömestarit ry. – Viime vuonna olimme mukana kilpailuissa vain pienellä porukalla. – Suomella on kovatasoinen tiimi kasassa. Kokkien ja tarjoilijoiden Pohjoismaiset mestaruuskisat järjestetään tänä vuonna Tanskassa Aalborgissa 3.–7.6.2015. Seuraa ja käy tykkäämässä dream Team Finlandin valmistautumista kilpailuihin Facebookissa. Suomea edustaa todellinen dream Team Finland. South Park Tampere, Pirkanmaan Keittiömestarit ry. Suo MEN K E i TT iö MESTA ri T ry : N T i E do T u SS i V u T Eri kisoissa marinoidut mestarit Aalborgin PM-kisoissa kilpailijakaarti on huippuluokkaa ja Suomen tuomaroinnista vastaavat alan kovat ammattilaiset, jotka ovat saaneet jo omalla kilpailu-urallaan kansainvälistä tunnustusta ja palkintoja. Tarjoilijakilpailussa dream Teamia edustaa vuoden 2014 hallitseva Vuoden Tarjoilija Toni Yksjärvi. Niemiön Juha on kaiken kokenut ja nähnyt kehäkettu, isähahmo. Kuokkasen Olli taas maailman toiseksi paras jälkiruokamestari. Monissa kovissa kilpailussa hienosti menestyneet keittiön ja salin taiturit. Sinne päivitetään viikoittain uutta tietoa. – Kisatiimillä on parhaat mahdolliset tukijoukot. 12.–13.6. 2.6. Provinssi rock, Seinäjoki, Etelä-Pohjanmaan Keittiömestarit ry. Tänä vuonna on satsattu selvästi enemmän. Tuloksena yksi pronssinen mitali tarjoilijasarjasta. on ihan eri asia osallistua kilpailuihin, kuin lähteä menestymään. Global pastry -kilpailussa Suomea edustaa lupaava nuori kondiittorimestari Enni Rantala, jolla on kokemusta kilpailijana muun muassa World Skills -kisoista Lontoosta 2011. Jokaisesta sarjasta lähdemme tietysti tavoittelemaan voittoa, joukkueenjohtaja Sampo Kantele sanoo. Taiteiden yö, Vaasa, Etelä-Pohjanmaan Keittiömestarit ry. Suomen kisajoukkueesta vastaa Suomen Keittiömestarit ry. Nyt on valmentautumiseen otettu aikaa ja luotu vahvaa tiimihenkeä. – Me Keittiömestareissa olemme todella innoissamme Pohjoismaiden kisoihin lähtevästä tiimistä. Luvassa on kisa, joka ei tule jättämään ketään kylmäksi. Aalborgissa koetaan saman viikonlopun aikana useita eri kilpailuja. Joukkue on kaikkien aikojen kovin, kokeneella kaartilla on jo runsaasti kilpailukokemusta takanaan, Keittiömestareiden puheenjohtaja Ulla Liukkonen sanoo. 9.–12.7. chefs.fi 87. Tapahtumakalenteri Kesäkuussa Satakunnan Keittiömestareiden vierailu Saarioisten Sahalahden tuotantolaitoksiin. Talkoot Kylpylähotelli Peurungassa, Keski-Suomen Keittiömestarit ry
0400 744 818, aijalyyt@surffi.fi Etelä-Suomen Keittiömestarit ry Puheenjohtaja Jari Pimiä Työpaikka: Kalatalo Kerava / Merta Logistic oy Puh. Tämän sivun vasemmassa laidassa on alueiden uudet yhteystiedot. onnittelut teille kaikille, jotka olette valmistuneet tänä keväänä. 044 539 6103, keittio@isovalkeinen.com Turun Keittiömestarit Puheenjohtaja Lauri Kalevi Asmola Työpaikka: Laurin Kellariherkut Ky (pitopalvelu) Puh. 0400 895 456, hannu.eraluoto@sok.fi Sihteeri Santeri Arffman Puh. Kesä on iloisten ruokatapahtumien aikaa Kesä on jo tullut kun luette tätä palstaa. Karjalan Keittiömestarit olivat myymässä pyttipannua Kouvolan Manskilla ja jo puolen päivän aikaan myyntikojulle kiemurteli kymmenien metrien pituinen jono. Protesti levisi 20 paikkakunnalle ympäri Suomea ja Keittiömestarit olivat mukana Karjalan ja Etelä-Pohjanmaan lisäksi ainakin Pohjois-Karjalassa, Keski-Suomessa, Päijät-Hämeessä ja Etelä-Savossa. 040 341 6110, anne.hiekkataipale@jao.fi Kymen Keittiömestarit Puheenjohtaja Kai Hannunen Työpaikka: Etelä-Kymenlaakson ammattiopisto EKAMi Puh. 016 681 509, petri.selander@santashotels.fi Sihteeri rami Laakso, rami.j.laakso@gmail.com lapinkeittiomestarit@lapinkeittiomestarit.fi www.lapinkeittiomestarit.fi Pirkanmaan Keittiömestarit Puheenjohtaja Ari Myllyniemi Työpaikka: Tolppa ravintolat oy, puh. Toivotaan, että meidän poikien ja tyttöjen kaulaan ripustetaan kilpailujen päätteeksi kultaiset mitalit. 050 564 5208, santeri.arffman@wippies.com Päijät-Hämeen Keittiömestarit Puheenjohtaja Markku ojala Puh. 044 021 0566, kai.hannunen@kymp.net Lapin Keittiömestarit Puheenjohtaja Petri Selander Työpaikka: Santa’s Hotel Tunturi Puh. 044 471 0981, paijathame.sihteeri@gmail.com Satakunnan Keittiömestarit Puheenjohtaja Hannu ollila Työpaikka: Kivikylän Kotipalvaamo oy Puh. Meillä on mukana myös kova tasoinen joukkue, todellinen dream Team kilpailemassa. olkaa positiivisella ja iloisella mielellä, ja imekää kaikki se oppi mitä voitte saada kollegoiltanne, niin nuorilta kuin pitkään alalla työskennelleiltä. on ollut ilo seurata, miten kaksi ihanaa vanhaa kollegaa Suomen Turust’ ovat saaneet suuren suosion tekemällä Turun Sanomissa klassikkoruokia – ja vähän jotain muutakin. 0500 728 194, h.ollila@dnainternet.net Sihteeri Kimmo Kalliomäki, kalliomaki.kimmo@gmail.com Savon Keittiömestarit ry Puheenjohtaja ossi Lassila Puh. Turun Huru-ukot ovat saaneet lehden levikin nousemaan ja heidän perjantaista ruokaohjettaan odotetaan vesi kielellä, olen saanut itsekin siitä hienoa palautetta. oli kyseessä suurelle joukolle tarjottava pikaruoka tai fine dining, tai jotakin siltä väliltä, kaikki on yhtä arvokasta. Kaupasta Keittiömestarit mukana tuottajaprotestissa ostettuna vastaavat ainekset maksaisivat 1,50 euroa. 0500 794 219, laurinkellari@wippies.fi Turun Huru-ukot tekevät hienoa työtä. Etelä-Pohjanmaalla mestarit olivat mukana tempauksessa Seinäjoen torilla, jossa päivän aina herkuteltiin peräti 500 annosta. 040 771 2817, paijathame.puheenjohtaja@gmail.com Sihteeri Ville Penttilä Työpaikka: Solo Sokos Hotel Lahden Seurahuone Puh. Keittiömestareiden alueyhdistykset tekevät hienoa työtä. Kun matkustatte Suomessa, pistäytykää toistenne työpaikoilla ja yhdistysten tapahtumissa tervehtimässä. Tämän lehden ilmestyessä olemme menossa Tanskan maalle pohjoismaiseen konferenssiin. olette saaneet elämässänne yhden jakson päätökseen ja nyt pääsette näkemään työelämään, minkälainen ammatti tämä on. 050 352 9006, ulla.liukkonen@ullaliukkonen.fi Keski-Suomen Keittiömestarit Puheenjohtaja Kirsi Kangasaho Työpaikka: Jyväskylän Ammattiopisto Puh. 040 533 7760, kaj.lax@luukku.com Etelä-Savon Keittiömestarit ry Puheenjohtaja Aija Lyytikäinen Työpaikka: Mikkelin Varuskuntakerho Puh. 040 559 2940, tarmo.wasenius@pkky.fi Sihteeri Jorma Lindroos, jorma.lindroos@pkky.fi Pohjois-Pohjanmaan Keittiömestarit Puheenjohtaja Hannu Eräluoto Työpaikka: radisson Blu oulu, ravintola Sassi Puh. Miesten tarinoita voi lukea myös Turun Sanomien verkkolehdestä. Kevään myötä tulivat myös ihanat raaka-aineet, joista saamme tehdä maittavaa ruokaa. Kuva: Johannes Wilenius 88 chefs.fi. Miten ihana tämä Suomi onkaan sesonkeineen, makumatkoineen ja hyvän ruoan tekijöineen. Nyt meillä mestareilla on sekä Kokkimaajoukkue että Catering-joukkue. 040 541 053, jari.pimia@mertalogistic.fi Sihteeri Helena Lehtinen etela-suomen.keittiomestarit.ry@kolumbus.fi Tiedottaja Petteri Niemi, petteri.niemi@citymarket.fi Karjalan Keittiömestarit Puheenjohtaja ulla Liukkonen Työpaikka: Linnoituksen Krouvi Puh. Liittykää heihin niin saatte jäsenyydestä mukavia etuja. Annokseen kuului pyttipannua, kananmuna ja mukillinen maitoa. ULLA LiUKKONEN PuHEENJoHTAJA, SuoMEN KEiTTiöMESTAriT ry ALUEYHDISTYSPALSTA Etelä-Pohjanmaan Keittiömestarit ry Puheenjohtaja Pasi Holkkola Työpaikka: Härmän Kuntokeskus / Härmän Kylpylä Puh. 0400 727 130, ari.myllyniemi@pirkanmaankeittiomestarit.fi Sihteeri Mirja ritala, mirja.ritala@pirkanmaankeittiomestarit.fi Pohjois-Karjalan Keittiömestarit Puheenjohtaja Tarmo Wasenius Puh. Kertokaa kollegoille ja ottakaa heidät mukaan toimintaan. Monia tapahtumia järjestetään ruoan merkeissä eri puolilla Suomea, ja me mestarit pääsemme näyttämään monissa niistä omaa osaamistamme. Tämä on oiva opetus siitä, ettei kannata lopettaa ja jäädä makaamaan laakereilleen vaan jatkaa jossakin muodossa tätä ihanaa ruoanlaiton taitoa. Näiltä Chefs-sivuilta löydät enemmän tietoa joukkueestamme. 050 307 6189, pasi.holkkola@hotmail.com Sihteeri Kaj Lax, puh. olen ylpeä myös siitä, että me Suomen Keittiömestarit saamme Fazerin tuella koottua myös catering-joukkueen kilpailuun. Puheenjohtajan palsta Huhtikuun lopussa järjestettyyn MTK:n tuottajaprotestiin ottivat osaa myös Keittiömestarit, jotka kantavat huolta maatilojen vaikeasta tilanteesta. Tämä on ensimmäinen kerta laatuaan, kun Suomesta lähtee joukkue catering-sarjaan. 040 341 6024, kirsi.kangasaho@jao.fi Sihteeri Anne Hiekkataipale Työpaikka: Jyväskylän Ammattiopisto Puh. Minkälainen kesä, se jää nähtäväksi. Tempauksessa myytiin pyttipannuannos 30 sentin tuottajahintaan. Se voi tuoda tullessaan uusia ideoita ja ajatuksia oman yhdistyksenne toimintaan
Jatkoimme matkaa kohti Mestreä, jossa loppumatkamme hotelli sijaitsi. Monelle jäi varmasti tästä matkasta ammatillisesti jotain hyviä vinkkejä omaan työhönsä. illallisena nautimme loistavan seitsemän ruokalajin menuun, hyvien viinien kera. TErVEiSiN PäiJäT-HäMEEN KEiTTiöMESTAriT Fazer Food Services osallistuu Kokkiolympialaisiin Marianne Nordblom (vas.), Juha Niemiö, ulla Liukkonen, Karri Käki ja Mika Pesonen. – Ehkä sekin toi meille innostusta ja uskallusta toteuttaa tämä hanke, Nordblom sanoo. ”Ruoka oli loistavaa ja herätti keskustelua keskuudessamme.” Fazer Food Services ja Suomen Keittiömestarit allekirjoittivat yhteistyösopimuksen, joka mahdollistaa Fazerin joukkueen osallistumisen kokkiolympialaisten catering-sarjaan 2016. Vierailun oli järjestänyt Tampereen viinitukku ja heidän kauttaan meillä oli myös tulkki. Tutustuminen tehtaalla Päijät-Hämeen Keittiömestarit Italiassa opintomatkalla alkoi esittelyllä, jonka jälkeen siirryimme tehdaskierrokselle. Nyt osallistujia catering-luokkaan on vain yksi, mutta Käki toivottaa myös muut halukkaat yritykset osallistumaan. Meitä oli mukana hyvä porukka. Torstaina saavuimme aamupäivästä Venetsiaan, josta siirryimme bussilla lounastamaan ravintola Spilleriin; vanhaan leipomoon tehtyyn ravintolaan, jossa on 800 asiakaspaikkaa. yhdestä maasta kisaan voi osallistua vain yksi joukkue luokkaa kohden, eli mikäli hakijoita on enemmän kuin yksi, osallistuja karsitaan hakijoiden keskuudesta. Nautimme illallisen pitkän kaavan mukaan viineineen. Meille oli järjestetty paikan esittelykierros ennen illallista. Esityksestä tuli varmasti hyviä vinkkejä, miten laitteita voi käyttää hyväkseen päivittäisessä työssään omalla työpaikalla. – olin jo alussa sitä mieltä, että jos halukkaita olisi enemmän ja joutuisimme tappelemaan paikasta niin kisapaikka on kyllä meidän, Käki sanoo varmasti. Dorigon viinitilalle Lauantai aamuna lähdimme virkeinä tutustumaan dorigon viinitilalle. Asiantuntevana oppaana Electroluxin Jarmo Huuhtanen. Löysimme muutaman hyvän ravintolan, joissa saimme nauttia paikallista ruokaa sekä juomaherkkuja. ravintoloitahan meillä on Suomessa paljon ja niissä osaaminen on erittäin monipuolista. Matka oli kaikin puolin todella onnistunut. Päijät-Hämeen Keittiömestareiden mainio joukko tutustumassa keittotaidon ihmeellisyyksiin italiassa. Söimme paikallisen ravintolan cateringinä tekemiä ruokia. ja tämän vuoden alussa saimme kasaan oman oman joukkueemme. Maittavan lounaan jälkeen matkamme jatkui kohti Villaluppista, jossa on rakennettu majoitustilat vanhaan luostariin. Electroluxin tehtaalla Perjantaiaamuna matkamme jatkui kohti Electroluxin tehdasta, joka sijaitsee Pordenonessa. Karri Käki kertoo Fazerin olevan valmis jatkamaan kilpailua myös Kokkiolympialaisten 2016 jälkeen. maaliskuuta viisitoista iloista päijät-hämäläistä keittiömestaria lähti kohti lentokenttää. oli mielenkiintoinen tasting, jossa maisteltiin 11 erilaista viiniä. Tämän jälkeen meillä oli dorigon kautta järjestetty lounas käymistankkien ja tynnyrien keskellä. Fazer Food Servicesin tuotekehitysjohtaja Marianne Nordblomin mukaan joukkueen osallistuminen olympialaisiin on merkittävä asia koko alalle. Matkaa oli suunniteltu monta vuotta yhdessä Electroluxin Tero Nevalaisen kanssa. Maistiaisia tuli reilusti eri laitteilla sekä eri tekniikoilla valmistetuista tuotteista. ruoka oli hyvää, ronskia maalaisruokaa ja viinit olivat todella hyviä. Lentokentältä tarttui mukaan Electrolux Professionalin maajohtaja Jarmo Huuhtanen, joka toimi matkalla isäntänä asti. Tutustuimme paikkaan ja kävimme heidän viinikellarissa katsomassa mitä sieltä löytyy... – Juhalta olemme saaneet paljon neuvoja ja apua, Nokka kohti italiaa ja pitkään hämäläisittäin suunniteltu matka saattoi alkaa. Tässä vaiheessa oli aika kiittää Jarmo Huuhtasta ja Tero Nevalaista kaikesta työstä ja vaivan näöstä, jonka he olivat tehneet meidän eteemme. Näimme kuinka tuotteet valmistetaan ja kuinka tiukkaa on niiden valvonta sekä testaus. Fazerilla on jo kokemusta osallistumisesta catering-sarjaan ruotsissa kootun maajoukkueen myötä. Projektin vetäjä, Fazerin keittiömestari Karri Käki kertoo osallistumisen herättäneen kiinnostusta jo muutaman vuoden ajan, mutta vasta viime vuonna siitä päätettiin virallisesti. Viime vuoden lopussa Käki otti yhteyttä Suomen Keittiömestareiden Juha Niemiöön, sillä Keittiömestarit hallinnoivat kilpailuun osallistumista Suomen osalta. Pääsääntöisesti annokset olivat loistavia, mutta muutama annos aiheutti pientä keskustelua pöydässämme. Perjantai-illalle ei ollut mitään virallista ohjelmaa, joten päätimme lähteä porukalla liikenteeseen. chefs.fi 89. Torstai aamuna 26. – Me katsoimme, että meillä on yhtiönä, jolla on vahvat resurssit, mahdollisuus lähteä kilpailutoimintaan. ruoka oli loistavaa ja herätti keskustelua keskuudessamme. Tämän jälkeen siirryimme sisälle, johon meille oli järjestetty ruoanlaittoesitys, jossa käytettiin hyväksi mahdollisimman paljon laitteiden eri ominaisuuksia. Lauantai-illaksi meille oli varattuna pöytä Venetsiasta La caravelle -ravintolasta, johon saavuimme veneillä suoraan ravintolan takaovelle
rovaniemellä 20.–21. Perjantaina asiakkaita kävi soppailemassa tasaiseen tahtiin, toisin paikon pientä ruuhkaakin oli havaittavissa. Jonkin verran tuli ”ongelmajätettäkin” keiteltyä. Hyvvää ruokahalua! Ja sitten Pippurilaulu... Lohisoppaa keitettiin soppatykillä ja myytiin viikonlopun aikana yhteensä noin 1 000 litraa. Tätä on taas mukava muistella sitten joskus kiikkustuolissa. Pilko sipuli kuutioiksi. aromilehti.fi 90 chefs.fi. Mahtava markkinapäivä! Asiakkaita oli torintäydeltä ja Suvilaivallakin koko päivän aina ruuhkaksi asti. Muut tuomarit olivat Suomen keittiömestareiden Sampo Kantele, ravintola rouxin Sami Häkkinen, Graniittiravintoloiden Mika Gehör ja Talviravintoloiden Antti Hietanen. Käytä samaa pannua kastikkeen valmistuksessa. Mestareita oli mukavasti paikalla, joten ”pakolliset ja lakisääteiset tauotkin” taisi kaikille onnistua. Lisää joukkoon mietoa lihalientä, kiehauta hiljalleen, jotta vehnäjauhot kypsyvät. – Finaalin taso oli huikea verrattuna semifinaaliin ja jopa kaikkiin aiempiin vuosiin. 045 6757122, kari.martiala@media.fi HAASTERESEPTI Keittiöpäällikkö Hannu Eräluoto radisson Blu oulu, ravintola Sassi Hannun Läskisoosi 250 g siankylkeä 100 g perunaa 30 g sipulia 50 g suolakurkkua 15 g puolukkaa 1,5 dl ruskeakastiketta Pese perunat ja keitä ne kuoripäällisinä kypsäksi. Keittiötuomareina toimivat Hullu Poro oy:n Timo Nieminen ja Electrolux Professionalin Mika Kiviniemi. Tuuli oli tyyntynyt lauantai-aamuksi ja aurinkokin lämmitti mukavasti. Vuoden Porokokki -kisan voittajina palkittiin Tuomas Vierelä ja Petri Niilola. Koko finaalikolmikon panostus kisa-annoksiinsa oli huikeaa, sanoo Vuoden Porokokki -kisan päätuomarina toiminut Kimmo Nikko. 050 352 9006, ulla.liukkonen@ullaliukkonen.fi Toimitussihteeri Kari Martiala, puh. TErVEiSiN REiSKA Pirkanmaan Keittiömestarit kalamarkkinoilla Porokokki 2015 -kisan voitto ravintola Lyonin kisaparille ”Kaiken kaikkiaan mahtava talkootapahtuma!” Pirkanmaalaisten komea kuvakollaasi kalamarkkinoiden tapahtumista. Tori melkein tyhjänä ja moni mestari sai markkinakasteensa. HAASTE Haaste lähtee Vaasaan, Etelä-Pohjanmaan Keittiömestareiden Martti Sahalahdelle. Chefs.fi-tiedotuslehti Suomen Keittiömestarit ry Vastaava toimittaja ulla Liukkonen, puh. Vuoden Kokki -kisoissa aiemmin menestynyt Vierelä on lähtöisin rovaniemeltä. yläkuvassa koko kilpailijajoukko, alakuvassa voittajaparin, Tuomas Vierelän ja Petri Niilolan taidonnäyte. Lähes puolet yhdistyksen jäsenistä oli mukana näissä kevään kalamarkkinatalkoissa. Kisan järjestivät yhteistyössä rovaniemen Kehitys oy sekä Vuoden Porokokki ry ja Suomen Keittiömestarit. Mausta suolalla ja pippurilla. Kastike saa olla paksuhkoa. Sunnuntaina taas kaikki oli toisin. Kaiken kaikkiaan mahtava talkootapahtuma Pirkanmaan mestareilla. Vettä satoi aamuyöstä alkaen koko päivän. Ettei vain unohtuisi, niin kaikille mukana olleille, suuri kiitos! Näihin kuviin, näihin sanoihin ja näihin tunnelmiin. Sulata puolukat ja sokeroi ne kevyesti. Kisassa kolmosiksi kokkasivat Jarno Seppä ja Laura Virolainen turkulaisravintola Smöristä. Kokoa annos lautaselle tai päreelle, lopuksi kaada kastike lihojen päälle ja koristele suolakurkulla, puolukalla ja sipulilla. Pirkanmaan Mestarit olivat jälleen Suvilaivalla myymässä kermaista lohisoppaa, lohipitaa, lohisalaattia ja katkarapuleipiä. maaliskuuta käydyssä kaikkien aikojen korkeatasoisimmassa porokokkikisassa voittajapari päihitti vain niukasti kakkossijalle jääneet Vuoden Kokki 2012 Eero Vottosen ravintola olosta ja Oula Kustaa Keijälän ravintola Salutorgetista. Viileinä kesäiltoina pitää nauttia maukasta ja täyttävää energiarikasta ruokaa. Sulata voita kuumalla pannulla, lisää vehnäjauhot ja ruskista hetki. Helsinkiläisen ravintola Lyonin keittiömestarit onnistuivat toisessa peräkkäisessä Vuoden Porokokki -kisassaan päihittämään kovatasoiset kilpakumppaninsa muun muassa paistetulla poron sisäpaistilla, ylikypsällä ulkopaistilla ja glaseeratulla kateenkorvalla. Pilko suolakurkku haluamaasi muotoon. Mausta suolalla ja pippurilla. Leikkaa siankylki (mitä läskisempää sen maukkaampaa ruoasta tulee) noin sentin vahvuisiksi siivuiksi, paista pannulla voin kera rapeiksi
+358 9 1488 998 asiakaspalvelu@eahlstrom.fi www.eahlstrom.fi Ammattikeittiöiden kattaustarvikkeet, keittiövälineet, ravintolakalusteet, liikelahjat p. tel. 01053 24240, kespro.myynti@kesko.fi A r o m i 6 / 2 1 5 91 Sähköinen palvelutori aromilehti.fi Duni luo Goodfoodmoodtunnelmaa Duni Oy, Elimäenkatu 29, 00510 Helsinki puh: (09) 8689 810, Asiakaspalvelu@duni.com SUPPLIER OF GOODFOODMOOD Oy SCA Hygiene Products Ab Itsehallintokuja 6, 02600 Espoo puh. Astiat, ruokailuja työvälineet, kertakäyttöja kattaustuotteet HOTELLI RAVINTOLA CATERING www.kippojakuppi.fi SOITA 020 111 555 Laatutuotteet ammattikäyttöön www.foodservice.huhtamaki.fi foodservice@huhtamaki.com Lennokasta myyntiä uusilla double wall Skyline-kuumakupeilla! Laadukkaat pakkausja tarjoiluratkaisut Catering, Cafe & ravintola-ammattilaisille. 09 506 881, tork.fi@sca.com, www.tork.fi Luo oikea vaikutelma Tork kattaustuotteilla aromi_palveluhakemisto2.indd 1 16.1.2015 13:47:13. (09) 75 99 4400 Yhteistyössä Suomen Urheilugaala 2015 sekä Evento-gaala 2015 www.kespro.com Kespro kattaa koko Suomen! Astiat erilaisiin kattauksiin ja tarjoiluihin Ruoanvalmistusvälineet Ruoankuljetusastiat sekä siivousvälineet Kertakäyttötuotteet Astiamyynti, tarjouspyynnöt: puh
Fiskars Yritysmyynti, p. 010 422 8600 fax 010 422 8601 info@gourmetgruppen.net www.gourmetgruppen.net Arla on maidonjalostaja, jonka vahvuutena on korkealaatuinen ja monipuolinen meijerituotevalikoima. Sähköinen palvelutori aromilehti.fi 92 A r o m i 6 / 2 1 5 Elintarvikkeet Maailmanluokan elintarvikkeita HoReCa-alan ammattilaisille Gourmet Gruppen Finland Oy Mestarintie 17, 01730 VANTAA puh. www.urtekram.fi Food Service: Annika Witting, puh. Aina. Aina. Arla Oy Kotkatie 34 (PL33) 01151 Söderkulla Puhelin 09 272 001 Faksi 09 272 1630 etunimi.sukunimi@arlafoods.com Myyntipäällikkö: Mikko Poikolainen mikko.poikolainen@arlafoods.com 050 575 5622 www.arla.fi Palvikuja 4, 05460 Hyvinkää 019 4600 200 www.a-kasten.fi Luomua. 044 752 4855, awn@urtekram.dk Astiat, ruokailuja työvälineet, kertakäyttöja kattaustuotteet Elintarvikkeet Kattauksia kaikkiin tilanteisiin ja tunnelmiin! Toimivia ja aikaa kestäviä ratkaisuja HoReCa-yrityksille ja julkiselle sektorille. Valikoiman perustana on kotimainen tuotteisto, jota täydennetään kansainvälisillä tuontituotteilla useissa kategorioissa. 0204 39 10 / Yritysmyynti yritysmyynti@fiskars.com Monipuolinen valikoima apunasi kaikissa tilanteissa! VAASAN Oy Food Service PL 315, 00181 Helsinki Puh. Luomua. 0204 46 111 www.vaasanfoodservice.fi
(09) 7744 110 Fax (09) 7534 069 www.kalamesta.fi 94% Aromissa on kiinnostavia oman alan juttuja Taloustutkimus 2013. Sähköinen palvelutori aromilehti.fi A r o m i 6 / 2 1 5 93 Lihatukku Veijo Votkin oy Vanha talvitie 8, 00580 Helsinki www.votkin.fi tukkuMyyntija RaVintoLaPaLVeLu Puh. www.fazerpro.fi Asiakkuuspäällikkö Åsa Andréasen +358 40 516 9981 asa.andreasen@fazer.com Asiakkuuspäällikkö Anssi Viljanen +358 400 494 564 anssi.viljanen@fazer.com Aamutuoretta kalaa, olkaa hyvä! KALAMESTA Sörnäistenkatu 7, 00580 Helsinki Puh. Fazer leipoo 80 % pakasteista Suomessa. (09) 774 33 477 tehtaanmyymala@votkin.fi Elintarvikkeet TerveTuloa herkkujen maailmaan oTa yhTeyTTä myynTiimme! jussi nässi 0500 121 339 jani Forssell 050 358 0383 inFo@TopFoods.Fi www.TopFoods.Fi Kalatuotteet Myyntipäällikkö Maritta Vasarinen +358 40 760 0467 maritta.vasarinen@fazer.com Asiakkuuspäällikkö Kristiina Laitinen +358 40 869 8520 kristiina.laitinen@fazer.com Suomessa leivottu. Suomalaiseen makuun. (09) 774 33 44 lihatukku@votkin.fi tehtaanMyyMäLä Avoinna ma-pe 7-18, la 7-15 Puh
0204 3913 metos.finland@metos.com www.metos.com Suurkeittiölaitteet, kalusteet, ruoankuljetusjärjestelmät, suunnittelupalvelu KOPAL KEITTIÖT OY Läkkisepäntie 9, 00620 HELSINKI Puh. 020 773 8201• www.chipsters.fi. (09) 774 5020 Fax (09) 774 502 www.ayriaistukku.fi Pyydä Saariston Herkkuja puh. Eriksson Oy Holkkitie 12 A, 00880 Helsinki Puhelin 0207 639 303 info@kalatukkueriksson.fi www.kalatukkueriksson.fi Laadukasta kalaa jo vuodesta 1880 Maan laajin kalaja äyriäisvalikoima Kuussillantie 16, 01230 Vantaa PL 12, 00771 Helsinki Puh. (09) 757 0600 Fax (09) 757 0611 kopal@kopal.fi www.kopal.fi Koneet ja laitteet Kalatukku E. (09) 2786070 Fax (09) 27860711 info@arvokokkonen.fi www.arvokokkonen.fi Arvo Kokkonen Oy Vanha Talvitie 8, 00580 Helsinki Puh. Sähköinen palvelutori aromilehti.fi 94 A r o m i 6 / 2 1 5 Electrolux Professional Oy Ammattikeittiölaitteet Lautatarhankatu 8 B 00580 Helsinki Puh: 09-39611 suurkeittiolaitteet.fia@electrolux.fi www.electrolux.fi/foodservice Share more of our thinking at www.electrolux.com/professional Kalatuotteet Metos Oy Ab Ahjonkaarre, 04220 Kerava puh
Hygienisesti juomat nautittaviksi. Sähköinen palvelutori aromilehti.fi A r o m i 6 / 2 1 5 95 Koneet ja laitteet Kylmänä Kuumana Tuoreena www.artekno.fi . Maidot, kotikaljat, mehut, vesi jne. www.novobox.fi, novobox@hutek.fi, p. . 050 564 5005 JUOMAJAKELIJAT KAIKKI RUOKAJUOMAT SAMASTA PAIKASTA Katso myös muut Novobox-mallit Työpajankatu 10 A, 1. Koneellinen jäähdytys raikkaat juomat. Jopa 200 lasillista raikasta juomaa. . . krs • 00580 HELSINKI • 09-726 0622 primulator@primulator.fi • www.primulator.fi SUOMEN KATTAVIN KEITTIÖTALO! www.dieta.fi LAITTEET ASTIAT TARVIKKEET HUOLTOPALVELUT LAITTEET ASTIAT TARVIKKEET HUOLTOPALVELUT LAITTEET ASTIAT TARVIKKEET HUOLTOPALVELUT LAITTEET ASTIAT TARVIKKEET HUOLTOPALVELUT
Sähköinen palvelutori aromilehti.fi 96 A r o m i 6 / 2 1 5 Suunnittelupalvelut Toimivaa ammattikeittiösuunnittelua Suurkeittiö-Insinööritoimisto Rita Pulli Oy www.suurkeittiorp.fi Työasut ja jalkineet Siivous ja hygienia raikas palveluhakemisto 2014.indd 1 2.12.2014 8:52:23 Sisustuspalvelut ja kalusteet Ravintolakalusteita jotka ruokkivat mielikuvitustasi www.eahlstrom.fi/furniture tel. 020-150 5230 asiakaspalvelu.hejco@kwintet.com www.hejco.fi TYÖVAATTEITA 60 vuoden kokemuksella Koneet ja laitteet KOTIMAISIA RAVINTOLALAITTEITA • RAVINTOLAT • CAD-SUUNNITTELU • FAST-FOODPISTEET • VALMISTUS • KAHVILAT • MYYNTI • PUBIT&BAARIT • HUOLTO • KATUKEITTIÖT • PAISTOLAITTEET • BAARIKALUSTEET • KYLMÄKALUSTEET • JÄÄPALAKONEET • TARJOILUVAUNUT • LINJASTOKALUSTEET • ASTIANPESUKONEET • RST-KALUSTEET B ISTRO -TUOTE OY TEHDASp.02-2778555 www.bistro-tuote.fi. +358 9 1488 998, furniture@eahlstrom.fi Tervetuloa VERKKOKAUPPAAMME osoitteeseen www.hejcoshop.com! puh
. o. ((( ( (((((06) 06) 06) 06) 06) 06) 06) 6 066 06 006 06 06 00666 06 06 42 42 42 42 4444 1 1 000000021 210 21 2 ii se sei sei sei sei sei sei ei ei seiinaj naaj naj naj aj nnaaj aj aj nnnnnnajok ok ok oki ki ki oki oki oki ki okkii kii okk @tt @tu @tu tu tu @tu tu @tu @tuu @tu @tu @tu @tu @tu @tu @tuukkk kku kk kku kk kku kku kku kkkkk tl tl tta tal tal tal tal ta tal . (( . ( . .. .. Sähköinen palvelutori aromilehti.fi A r o m i 6 / 2 1 5 97 ISO 9001 ISO 14001 Vanha talvitie 18, 00580 Helsinki . PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO POHJ HJ HJJJJJ HHJ HJ HHJ HJ HJ HJ HHJ HJ HH OOI OI OII OOI OI OI OI OI OOOI OOOISSSSSSSSSSSS SU SU SU SU SU SSU SU SU SU SUU SU SU SUUUOM OM OM OOOM OM OM OM OOOOMM O IIIIIIIIIIIIII Kas Kas Kas Kas Kas Kas Kas Ka Kas Ka Kas Kas Kas Kas Kas K ssssssvis vis vis vis vis vis vis vi vis vvisss vis vvis vis vis vis vis vis v Hov Hov Hov HHov Hov Hov Hovv Hoviii O iiiiii Oyy Vo Vo Vo Voo Vou ou ou Vo Vo Vou Vou ou Vou ou Vo Vo Vo Vooo VVVoudin din din din din din din in d tie tie tie tie titttie t e 888888888888, 8, 88 90 90 990 90 90 900 90 90 90 90 90 90 9 44440 40 400 400 40000 400 400 40 400 Oul Oul ulluuuuu Puh Puh Puuh uh uhhh uhh uhhh Puhhh ((((( . 002 02 02) 02) 02 02 000 ) 727 4 74 74 7444 74 74 74444400 400 00 00 00 000 00 40 4444444440 til tillaus au auusss u @ @ @ @ @ki @kk @ki @ki @ki @ mmo mm mm mmoonv nvii nnvvii vi vvi vi vi vi vi vi v han han han han han han han han hha hhan hha hhannes ne ne nes nes es nes ne nees essss ?. .. o.. o. vi vi vi vi. SSSSAAAAAAAAA SSA SA SAA SAATTA TA TA TAAAAA TAA TA TAA TA TAAKU KU KU KU K NT NT NTT NTT NT NNTTTAAAAAAAAAAAAAAAA PPPa Pal PPPa Pal alve veeell veellll ve ve ve utu utu tt utu t utu utu uu kk kk kku k kku kku ku kku k kkku kkuu IIIIm Im m Im Im Im m Im m m Immo mooo moonn moo m mo m moo en en n nn n O O Oy Oyy O Oy Oyy Oyy Oy Oyyy O O O Oy Oy Hel Hl Hel Hel Hel He Hel Hel Helmen men men me men men m men mentie tie tie tie tie tiee titie 77, 7777, 77, 7, 7 28 28 28 28 228 28 28 28 28 22 360 600000 360000 336 33660 3360 360 360 Por or Porr Por PPPPPPPPoriiiiii Puh PPuhhhhh Puh Puh Puh. ?????. o.. PÄ PÄ PÄ PÄ PÄ PPÄ PPÄ P IJIJJÄT ÄT ÄT HHHHHHHHH -H -HHÄÄÄMM ÄM ÄM ÄMM ÄÄM ÄM ÄM ÄÄ EEEEEE JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JAA JA LLÄ LÄÄ LÄ LÄ LÄÄÄ LLLÄ L NNT NT NT NT NTT NT NNNT NNTIN IN INNNNN IN INNN IN IN INEN EN EN EN EN EEN EN EEN EN EN EN EEN ENNN KKKKKKKKKKKKYM YM YM YMMMM YM YM YM YMMMEN EN EN EN EN EEEENLA LLA LA LLAAK AK AKKSSO SO SO SO VVi Vih ih Vihann nnnnesk esk esk es es olm olm lm lm olm o io io io O Oy Oy Oy Oy PPPPaaa Pa nak nakkkkaatu at aatu tu 8, 15 15 15 155150 150 150 150 150 1 LLaah Lah ah ahhhhhhhhhhhhti ti ttii ti ti tii tt Puh Puh Puhh PPu Puh PPuh ( . fi Patu Palvelutukkurit www.palvelutukkurit.. o. ww ww www www ww www ww ww w ww w .ka ka ka .ka .ka ka .kasviii svi sv svvi ss sssho sho sho ssho sho shooooovi vi. (( . u.. o????. o.. o. u.. 03-359 4700 fax. ET ET ET ET ET ET E EL ELL EL EL EL EL ELLÄÄÄÄÄÄÄÄÄ-SA SA SSSA SA SA SA SAAA SAVO VO VO VOO VO VVO VO VVO VO Mik Mik M M M Mikke kelinnn nnnnnn Vih Vihhhhann ann ann annes es es es O Oy O O O Pom Pom m monk onk oon atuuuu atuu 555,,,,, 50 50 50 50115 15 150 M M M M Mik Mikke kell k iii Puh Puh Puh Puh Puhhhh Pu . .?. ORGANISATION CERTIFIED BY ISO 9001 Palvelua läheltä! Pa Pa Pa Pallvlvlvelelelev ev evat at at at PPPPat at at atuuuu pa pa ppaalvlvveleleut utuk ukkkkku kku kuriririt:t:t: PIIIIRK RK RKKKKKAN AN AN AN AN AN ANNNNMA MA MA MA MA MA MA MAA MA MA MA MAA MAAAA,A,A,A,AAAAA,,, HHHHÄMMM ÄMM ÄM Ä EEE JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JAAA PÄÄÄÄ PÄ PÄ PÄÄ PÄ PÄ PÄÄÄÄKKKKKKKKK ÄÄÄÄÄK ÄK ÄK ÄK ÄK ÄKKKKKAU AU AAAAAU AU AUU AAUUU AAU AUU AU AU AAAU AUPU PU PU PU PPU PU PU PU PU PU PU PU PPUU PU PPU PU PUNNK NK NK NNK NK NK NNNK NNNKK NK NKKKISSS IS ISS IIIS ISS ISS IS IS IS IS ISEU EU EU EUUUUUUUU EUU EU EUUTU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TUU Kan KKKKan Kaan ann Kan an an aaa Kannn a ta--HHäm Häm äm m m H m m H eeeee ee ee een eee eeeee ee ee e Tu TTTuuuuu TTuuoooooore rre or tuo tuo uo uo uoo uo uuo uo uo uooo u te te te te t Oy Oy Oy Oy Oy O O Säh Säh Säh Säh Säh Säh Säh Säh Säh ä Säh äh Säh Sähköm köm m m m k m k m m m kkkköm kk m m mest est est est est est est est est est es ari ari aari ar ari ari aarint nt nti nnti nti nnti n e 7777777 e eee 7 eee ,, ,, 131 131 131 131 131 1331 131 31 131 131 131 13 300 30 333330 300 30 300 Häm ä Häm Häm m Häm Häm H Häm H H Häm äm äm Häm Häm m H eenn een eeen een ee eennn eeeen e lin linnnn lin linnn linn lin in lin i nna naa Puh Puh Puh Pu Puh Puh u PPPPP . ((( . o. 09-8621 0130 vihannesporssi@ vihannesporssi.fi Helsinki Noutoja toimitusmyynti Jonkankatu 4, 20320 Turku . ( . u.. 03-359 4747 tampere@ vihannesporssi.fi Tampere Noutoja toimitusmyynti www .vihannespor s si. o.. ?????????. o.. ( . o. vi. (02) 572 1082 tai 050 598 1057 Kokinasut ja -tarvikkeet ammattilaisille Tomi Björck “Parhaat työhousutikinä.” KokkiRipeMikkola Puh:0505664666 www.medanta.fi. o. o. 02-512 7700 fax. . ee te tt ccom om co com m co LO LO LLOUN UNAIAISSSSSS SU SU SUUOOOOOM OOMMMMMM OOOOOOOM O IIIIII JA JJJJJJJJJJJJJJJ LÄ LÄ LÄ LÄNSSS NS NS NS NSIII-I-II-IIUU UUUU UUUUUUUUU UU UUUSI SI SI S MMMMA MAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Kim Kim Kim Kim Kim Kim Kim Kim Ki Kim K mmon mon mon mon m mon mon mon mon mon mon o VVVi Vi Vi Vi Vi Vii V han ha hhhhhan ha han ann ha hannes nes nesss Oy Oy Oy Oy O O O O O O O Jl Jal JJal Jall Jal Jal Jal Ja Ja ont ont ont on ont ont on ont o ie iie ie ie ie e e 39 39 39 39 39, 39 39 39, 9 39 3339 25 255555 25 25 25 2225 2533330 30 30 30 30 30 333300 KKKKu Kuu Kuu KKKKK sjoooooooooki Puh Puhh Puh uh ( .( ( . o?. o.?. o.. w w ww www ww ww ww ww w ww w www ww w ww w ww ww ww ww ww ww ww w w w mi .mikke kke kke kke kke kke k liilin lin ilin lin lin lin lin h vvih vih vihh ih vih ih vih vih vih vihhann ann annn aaaaaaaaaa es es.s???. 00220 20 729 729 772 72 729 72 72 99 9920 20 2000 myy myy myy yy myy myy myy myy yy y my m yy yyynti nnti nnnnn @mi @mikke kkelin linvih vih vih vih vvv ann nnnnes es es es.???. . www www w www ww www www www ww www www w ww w w w ww w w w w w w ww w w w im .im im im .im m im m m m m m m m m m m m m m m m m .i.im m m im ii m m mo mos mos moss mos m s mo mo mo m mooseent ent n ent nt een en enntukk ukkkkkk ukkuu. (( .(((((( . o???. o.. u. www www www www www ww ww www w w w .tu .tu tu .tu tu tu tu .tukku kku kku kk kku kku kku kk kku k tal tal ttal al tta ta tal talo???. vi. (((((( . KE KE KE KE KKE KKE KE KE KE KE KE KEESK SK SK SK SKK SK SK SK SKKK SKKKI-II-I-I-I-I-I-II--I-I-IISU SU SU SU SU SU SU SU SUU SU SS OOOOM OOOOOOMII ukkk TTuk Tuk Tukkkkut kut kut ut ut ut kut kkku kut kut kkutaaalo alo al alo alo all alo looo a o aloo HHHHe HHHHHHHHHHe HH ino ino inonen nen nen Oy Oy Oy Pi Pih ih Pih Pi Pihhhh Pi Pi Pihkat kat kat kat kat katie ie ie ie ie e 11111, 1, 11,,,, 444405555530 30 30 30 30 30 Jyv Jyvv Jyv yv Jyvvv yv yv Jyvv yvv Jyv yvv Jyv Jyv Jyv J äsk äsk äsk äsk äsk äsk äsk äääsk äsk äsk äsk äsk s äskyläääää yläää Puh uhhhhh (((( . .. o.. o. . ( . 09-8621 0100 fax. o www w w w w w.tttu tttu tu tttuukkuu ku kku kkuu kkuu kk kku kutal al tal tal ta tal t ooo.. ET ETTT ET ET ETTT EEET ETT ET ET ETT ETTT ETEELL EEL EEEEEEEEEL EL EL EL EL ELL ELLÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄJJJJJJJJJJJJJJJAAAAAA AAAAAAAAA KE KE KEE KE KEEE KE KEE KESSK SK SK SK SSK SSK SK SK SKK SK SK S IIIIIII-I-IIII-I--I-I--PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PO POO POHJ HJ HJ HJ HJ HJJ HJ HHJJJJJJJ HJ HJ HHJ HJAAAAN AN AN AAAANNNN ANNNNN AN AN AN ANNMMMA MA MMA MMMA MMMMMMA MA MA MA MMAAAAAAAA Tukkkkkkkkkkut kut kut kut kut kkut kut kut kut ut kut kuutalo alo alo alo al alo alo al alo al al aaal aal al aaaa He Heeino nnnno no noo n ino n neen en ne Oy Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo Tuo T otta tta tta tta tta tta ttajjan jan jan jan jan jan an jan ja jann a itie itie tie tie tie tie titie ti 44441 411 41 441 41 444 6 , 6 , , 6 , 6010 010 10 010 010 10 10 10 1 00000 0000 Sei Sei Se Sei Sei Sei Sei Sei Seiinäj näj nä näj näj näj näj näj näj näj nn k oki oki oki ki oki ok ok oki okki ook o Puh Puh uh uh uhhh. ((06) 06) 06) 06) 06 06 06) ) 6) 066) 6) 666) 6) 6) 66 45555 4445 444455 4444 55555555000 00 0000 000 0000 jjyv jyv jyv jyv yvv jyyv jyvaskkkk assk askkk ask ask as as yyyla yla yla la yla yla yyla yla ylaa yla yla la@ @ @ @t @t @tu t @ @ @ kkku ku ku ku k tal talll t l al all tal alo. oooo . www www www ww www vi .vi v .vi viihann han a han an hannnes nes nes nes nes e nes nes nes e nesko kol kol kol kol kol kool kol kolm m m mio mio mio mio mio mio m m m m m .. .. Tukkupalvelut Työasut ja jalkineet pajunen@pajunen.fi • www.pajunen.fi Helsingin toimipiste: Pohjoinen Rautatiekatu 29 Avoinna sop. .. ( . ((03) 03 03) 03)) 3) 03 87 87 8771 3 11 3 1 370 70 70 70 70 70 70 ih ih ih iih ih vihhann an kkkkk esk llll olm mi@ io@ @ @ @ io@ o@ o@ io vih vih vih vih vih iih vih vvvv ann ann ann ann n annesk esk esk eskkolm olm olm olm olm olm m ol io io io io. oooo.. u.?. o.. oo.. ((03) 0333) 03 03 61 61 61 61 61 61 611 6 2 2 2222 30 30111 30 tuo tuo tuo tuo tuo tuo tuo ttuo tuoorret rett ret rret rrr uuot ot ottt otttt ote@t e@t e@t e@ e@t e@tt e@ e@t e@ttuooor uooo eettu t ee ooote.co com m www www ww w w www w.tu .tuuuuuu .tuuuoore oor or or or uo tuo uoootte. Soita ja sovi tapaaminen. o. ((((02) 02) 02 02) 00000000000000 ) 63 63333333 63 631 2 1 2222 11 2 1 22 1 2222100 1000 100 100 100 100 100 100 100 1000 etu tu etu tu tunim nim nim nim nim nim niimiis i.s i.suku ukuuuuuuuuuuuuuuniim nim nim nim im nim im imi@i i@i i@i i@i i@i @i i@i @i @i i@i @i @i @ @ @ mmo mmo mmo m mmo mmo mmo mmo m mm mmo mm mmo m m m m sen sen sen sen sen sen sentuk tu tuk tu tukkkk ttukk t k t kkkku.. o io. mukaan. o.... o. vii vi ?????. i ??????. . o.. ww ww w ww w ww ww w .k .ki ki .k . u.. 02-512 7730 turku@ vihannesporssi.fi Turku Noutoja toimitusmyynti Vehnämyllynkatu 29, 33560 Tampere . Puh. .. mmo mmo mo m m monnvi nv nvvihhan han an han han a nes nness nes nnes.. (008) 00008 08) 08 008)) 08) 88 53 53352 5 2 5 22 2222 2 2260 60 60 60000 660 60 kas assssvvvvis vis vis vvvvis visss vis viss vvis v hov hov ov ov hov h vv hov hhov hhhh i@ i@kkk i@k i@k i@kk ii asv asvv asvvv asv asv asv a vviish sh iii ovvi vi ov .. u.. .
Foodservice-johtotiimiin on nimitetty myyntijohtaja sanni Laine, business controller Ilkka Nurminen, tuoteryhmäpäällikkö Marjo kantola (valmisruoka), tuoteryhmäpäällikkö esa dahlström (liha, lihavalmisteet, teolliset), myyntipäällikkö Päivi kallio (teollisuusmyynti) sekä asiakasmarkkinointipäällikkö Laura Hiltunen. ANTeLL-kONseRNI toimitusjohtajaksi on nimitetty Ktm Tomi Lantto, joka on työskennellyt aikaisemmin antellin liiketoimintayhtiöiden toimitusjohtajana. sAARIOIsTeN FOOdseRVICeLIIkeTOIMINTAYksIkkö Foodservice-liiketoimintayksikön johtoon on nimitetty liiketoimintajohtaja Janne Tuomisto. Varatoimitusjohtajaksi on nimitetty Ktm Annukka Lantto, joka on työskennellyt aikaisemmin antellin liiketoimintayhtiöiden varatoimitusjohtajana. PuuTARHAMARJAVIIkkO 27.7.–2.8. sauce2015.com. WINe ANd CHeese dAY 25.7. Bordeaux, Ranska VARHAIsPeRuNAJA VARHAIsVIHANNesVIIkkO 15.–21.6. Göterborg, Ruotsi NORdIC VIeW TO susTAINABLe RuRAL deVeLOPMeNT 16.–18.6. ResTeL katja knuutinen on nimitetty Restelin hankintapäälliköksi. Riga, latvia MANsIkkAVIIkkO 29.6.–5.7. WORLd OF COFFee 16.–18.6. Ööbiku Gastronoomiatalu on Viron suuri salaisuus Lohjalla on kahvilakulttuuri voimissaan sAuCe kerää huippupuhujat Nordea-konserttisaliin Tallinnaan 28.9. Foodservice-myyntiin on myös nimitetty asiakaspäälliköksi Jari LehtonenReitti toimipisteenään saarioisten Vantaan yksikkö. hänellä on monipuolinen kokemus hankintatoimesta, ja hän siirtyy Restelin palvelukseen hyy Ravintolat oy:stä. PAPRIkAVIIkkO 20.–26.6. helsinki VINeXPO 14.–18.6. 98 a R o m i 6 / 2 1 5 Seuraavassa lehdessä Aromi nro 7 ilmestyy 1.9.2015 tapahtumat nimitykset TAsTe OF HeLsINkI 11.–14.6. Mikko Mollberg on nimitetty Fast Food -ketjun ketjujohtajaksi vastuualueenaan Burger King -ravintolat
Hän aloitti Valkoisen talon vapaaehtoisena tammikuussa 1993 ollessaan vain 19-vuotias ja eteni muutamassa vuodessa presidentilliseksi tapahtumajohtaja ksi. * Koskee vain uusia tilauksia. 65€ 10 numeroa vain Valkoisen talon tapahtumajohtaja presidentti Clintonin kaudella L AURA SCHWART Z Verkostoitumalla huipulle ”Valkoisen talon kulisseissa Laura näki, että tavoitteet saavutetaan parhaiten auttamalla muita. Tämä kirja osoittaa Lauran todella lukeneen läksynsä.” – PRESIDENTTI BILL CLINTON ”Laurasta huokuu huoneentäyttävä lämpö ja aito kiinnostus muita ihmisiä kohtaan. Syö, juo & menesty – verkostoitumalla huipulle Pikkukaupungin tyttö Laura Schwartz eteni muutamassa vuodessa Valkoisen talon vapaa ehtoisesta työntekijästä presidentilliseksi tapahtumajohtajaksi. Ruo an ja juom an amm a ttil ai sten lehti / N r o ??6 ??• kes ä kuu 2015 / 12, 90 € Tähticateringin kiemurat sivut 34–36 Pietarin ravintoloissa käydään kovaa kilpailua sivut 72–76 Grillikausi avataan kalalla sivut 22–23 Kaskis on Turus’ sivut 12–16 aromilehti.fi Alan oma ammattilehti on paras, luotettavin ja helpoin tapa pitää yllä ammatillista kehittymistä. Oletko jo tilaaja. Hänen otteissaan sana ’ammattilainen’ nousee aivan uudelle tasolle.” – DIGITALISTI VILLE TOLVANEN LAURA SCHWARTZ on amerikkalainen puhuja, tv-kommentaattor i ja kirjailija. Nyt hän opettaa kikkansa myös sinulle. Hän näki sen vaativan paitsi hyviä aikeita, myös päättäväisyyttä ja halua rakentaa suhteita ihmisiin, joiden kanssa meillä on yhteinen päämäärä. Hän asettaa kohtaamiensa ihmisten tarpeet aina omien etujensa edelle.” – TAPAHTUMAJOHTAJA BJÖRN WIGFORSS ”Laura Schwartz tietää mistä puhuu. Opit tunnistamaan ympärilläsi odottavat verkostoitumismahdollisuudet, hyödyntämään niitä ja solmimaan suhteita, jotka auttavat kaikkia osapuolia tiellä menestykseen. Nyt hän opettaa kikkansa myös sinulle. Voit tilata oheisten linkkien kautta myös pelkän kirjan, hinta 29 €. Helppotajuisten esimerkkien avulla harjoittelet, valmistaudut, astut parrasvaloihin ja pysyt siellä. Samalla varmistat omien tietojesi ajantasaisuuden ja pidät huolta omasta arvostasi mielenkiintoisilla ja haastavilla työmarkkinoilla. Hän teki sen oivaltamalla tapahtumiin ja tilaisuuksiin kätkeytyvät mahdollisuudet ja hyödynsi niitä verkostoituakseen huipulle. Luettuasi tämän kirjan et enää lähde tilaisuuteen vain syömään ja juomaan. Tilaa oma lehti. Lähdet syömään, juomaan ja menestymään! 9 789529 356430 ISBN 978-952-93-5643-0 SY Ö, JU O & M EN ES TY LA UR A SC HW A RT Z LauraSchwartz_cover_FINNISH_052515_paino.pdf 1 25.5.2015 11.29. Muistathan, että ammattilehdestä voit tehdä verovähennyksen. Hän on loistoesimerkki siitä, miksi ihmiset yhä digiaikakaudellakin haluavat kohdata kasvokkain ja osallistua tapahtumiin – mikään ei voita aitoa kanssakäymistä ja monipuolista keskustelua.” – ASIANAJAJA ELINA KOIVUMÄKI ”Lauran otteissa on erittäin harvinaista intohimoa ja energiaa. Lähdet syömään, juomaan ja menestymään! Tilaa oma lehti! Soita ilmaiseksi 0800 90 000 tai tilaa netistä! Lehtiä, joiden lukeminen kannattaa. HINTA 13,50 € 3–4 2015 HR TAPAHTUMAT TOIMISTOT eventolehti.fi KOSKETUSPINNAT houkuttelevat kokeilemaan Tiede ja elämykset Tampereen vetovoimana Kansainvälistä tunnelmaa Evento Awardsissa toteuttivat unelmiensa Reaktorin Nuoret VINKIT ulkoilmatapahtumiin Laura Schwartz Verkostoitumisen mestari Suomessa 17 50 43 UUSI LEHTI! AVEC & SHAKER YHDISTYIVÄT LAADUKASTA oHjELmAA ALKoHoLITon on pALVELUTUoTE pRo-fInALISTIT ESITTELYSSÄ kesädrinkkireseptiä ASIAKASpALVELUn ABC 19 1–2 2015 KAUSITYön pELISÄÄnnöT COCKTAIL Kello viiden Boston HOFBRÄUHAUS – kaikkien oluttupien äiti ERIKo ISLEHTI A nn ISKELUALA n A mm ATTILAISILLE shakerlehti.fi Yhteistyössä FBSK:n kanssa 45€ 6 numeroa vain 49€ 4 numeroa vain Ammattilehti henkilöstöja toimistoammattilaisille, tilaisuuksien ja tapahtumien järjestäjille eventolehti.fi/menesty Erikoislehti anniskelualan ammattilaisille shakerlehti.fi/menesty Ammattilehti ruoan ja juoman ammattilaisille aromilehti.fi/menesty Laura Schwartzin menestyskirja on suomennettu ja painettu vain Aromin, Shakerin ja Eventon tilaajille. Luettuasi tämä kirjan et enää lähde tapahtumaan vain syömään ja juomaan. Lauran neuvoja noudattaen opit tunnistamaan ympärilläsi odottavat verkostoitumisma hdollisuudet, hyödyntämään niitä ja solmimaan suhteita, jotka auttavat kaikkia osapuolia tiellä menestykseen. Saat tilaajalahjaksi juuri julkaistun, upean Syö, juo & menesty -kirjan (arvo 29 €). Hän teki sen oivalta malla tilaisuuksiin ja tapahtumiin kätkeytyvät mahdolli suudet ja hyödynsi niitä verkos toi tuakseen huipulle. Helppotajuisten, elävästä elämästä lainattujen esimerkkien avulla harjoittelet, valmistaudut, astut parrasvaloihin ja pysyt siellä
020 555 3456 tai sähköposti asiakaspalvelu@fazer.com Käy tutustumassa Fazer Pro -sivuihin osoitteessa www.fazerpro.fi Fazer Alku Sadonkorjuupuuro Vuoden suomalainen elintarvike 2015 10 KG SÄKKI TUOTENRO 972157 6 x 500 G TUOTENRO 961219 6 x 500 G TUOTENRO 961220 10 KG SÄKKI TUOTENRO 972155 6 x 500 G TUOTENRO 961218 10 KG SÄKKI TUOTENRO 972156. LÖYDÄ KANSSAMME MENESTYKSESI RESEPTIT Alueesi myyntiedustaja ja asiakaspalvelukeskuksemme ovat apunasi puh