ta pa h t u m I E N j a t o i m i s t o J E n A m m at t i l e h t i H I N TA 1 3 ,5 0 € 4 2014 Iris Poutanen Juhlat ovat hyvä keino erottautua Historiallisessa Loviisassa kerrotaan tarinoita Kosmetologit juhlivat näyttävästi Upeat kartanot kutsuvat kokoustamaan ja juhlimaan Ota talteen parhaat kuohuviinivinkit Leppoisa Biarritz sopii yritystilaisuuksiin KAARINA SUONPERÄN vinkit yritysjuhliin Evento Awards starttaa!
F I ENSI-ILTA 10.9.2014 ENSI-ILTA 5.11.2014 Liput Lippupisteestä: puh. 0600 900 900 (1,97 € min) joka päivä 7–22 tai www.lippu.fi Ryhmämyynti: sales@ray.fi tai puh. 0100 87900 (pvm/mpm) MIKONKATU 19 | AVOINNA 12–04 | IKÄRAJA 18 | HENKILÖLLISYYS TODISTETTAVA Kysy myös pelillistä ohjelmaa ennen show-illan alkua. Pidätämme oikeudet ohjelmamuutoksiin. A Night in Hollywood ENSI-ILTA 22.10.2014. C A S I N O H E L S I N K I . CASINO HELSINKI ESITTÄÄ French Night Life PARIS CABARET (FRA) Suzie Kennedy (UK) - Come Dine with Me TRIBUTE TO MARILYN MONROE WITH SAARA AALTO SYKSY 2014 - NYT MYYNNISSÄ W W W
4/2014 3. Tykkää meism/tä facebook.co eventolehti Sisältö 4/2014 JUHLAT 22 / Loviisan seudulla on monipuolisia kohteita Joogakeskus, porvariskoti, moderni tapahtumatila, kestikievari, kalastajatila – Loviisan seudulla on varaa valita. Juhlavieraat nauttivat myös illallisesta ja illan esiintyjistä. 34 / Taidekeskus Salmelassa on juhlakesä 64 / Evento+S&A-klubit käynnistyivät rytinällä Kevään ja kesän aikana toteutuu yhdeksän lukijatapahtumaa, joista tässä lehdessä jo ensimmäisten neljän tunnelmia. Evento+S&A:n lukijoiden vastuulla on suunnitella yrityksen tilaisuudet, organisoida liikematkat ja varata majoitukset. Lehden kohderyhmä pitää huolta henkilöstön koulutuksesta ja palkitsemisesta sekä huomioi saatavilla olevat virkistysmahdollisuudet. 52 / Uudenmaan juhla- ja kokouskartanoissa on varaa valita 56 / Kesällä tarjotaan kuohujuomaa Isoissa tapahtumissa oikealla kuohuviinivalinnalla saadaan budjetti pysymään kurissa. Kosmetologit juhlivaT näyttävästi 75-vuotiasta yhdistystään. Hyvä-ääninen kansanedustaja Jani Toivola (vas.) juonsi illan. Historiasta ammennetaan muun muassa menuiden suunnitteluun ja tarinat kiinnostavat kaikkia. ULKOMAILTA 44 / Biarritz on leppoisa pikkukaupunki Kompaktin kokoisessa ja monipuolisessa ranskalaiskaupungissa on helppo järjestää yritystapahtuma. VAKIOT 5 / Päätoimittajalta 7 / Ajassa 21 / Kolumni Osnat Mangs 28 / Tarjottimella 41 / Pilkun paikka Tittelistä pitää selvitä työnkuva. KOTIMAASTA 18 / Lähikuvassa Kaisu Lindroos Laaja yleissivistys on paikallaan, kun emännöi kansainvälisiä ministerivierailuja. 32 / Hyvä tietää -palstalla vastaajana tapakouluttaja Kaarina Suonperä Mitä ainakin pitää tietää yritysjuhlien etiketistä. 50 / Tapahtumatohtorin palsta 51 / Kolumni Cyde Hyttinen 66 / Uutuudet 71 / Btob -palveluhakemisto 74 / Anna palautetta, nimitykset ja kalenteri A-klubi ! u u s t ku +S& Evento 52 Evento+S&A-klubi tarjoaa vuoden mittaan tapahtumia, verkostoitumista, hyödyllistä tietoa ja elämyksiä. Katso kevään tapahtumat sivulta 64! Evento+S&A on lehti tapahtumien ja toimistojen ammattilaisille, jotka tekevät päätöksiä monipuolisesti yrityksen operatiivisista asioista. 35 / Juhlaruokaa maustavat villiyrtit 29 / Evento Awards palkitsee parhaat! Kuka ja ketkä ovat tapahtumien parhaat osaajat ja luotetuimmat kumppanit. Tilaisuus tehtiin yhteistyössä tapahtumatoimiston kanssa. Nämä ammattilaiset tilaavat liikelahjat, valitsevat kouluttajat, buukkaavat puhujat ja etsivät jatkuvasti uusia ideoita tilaisuuksien sisältöä, paikkaa ja toteutustapaa ajatellen. 44 42 / Millainen mikrofoni sellainen puhe Tapahtumatekniikalla on väliä. Villa Mandalassa joogataan ja syödään terveellisesti. 58 / Bisneslounaalla Iris Poutanen Nuori yrittäjä kannustaa ajattelemaan juhlien sisällön uusiksi ja uudistamaan esimerkiksi kesäjuhlia ja pikkujouluja vuosittain. Suorat lennot helpottavat yritystapahtumien logistiikkaa. Voimaantumisviikonlopun jälkeen olo on kevyt. Biarritzin vahvuus on sen koko, kaikki on lähellä. Sivu 22 36 Uudellamaalla on kymmeniä erilaisia kartanoita, jotka soveltuvat monenlaisiin yritystapahtumiin. Evento Awards -palkittavia voi taas ehdottaa! 36 / Kosmetologien juhlissa oli mukana tapahtumatoimisto 75-vuotias Suomen Kosmetologien Yhdistys jakoi järjestelyvastuun ammattilaisten kanssa. Pienessä ranskalaisessa kaupungissa on kolme kongressikeskusta, tyylikästä majoitusta, hyvää ruokaa ja merellinen maisema
Hankkeen tuloksista on koottu opaskirja, jonka mukaan useimmille työntekijöille tärkeintä on pomon luotettavuus ja tasapuolisuus, palautteen saaminen ja molemminpuolisen arvostuksen tunne. Erityisesti puutteet lähijohtamisen oikeudenmukaisuudessa ennustivat työntekijän pahoinvointia, kuten uupumusasteista väsymystä, työstä irrottautumisen vaikeutta ja depressio-oireita. Tähän lehteen käytetty puu on peräisin kestävästi hoidetuista metsistä, valvotuista kohteista tai on kierrätettyä. Hyvää kesää! h I N ta 1 3 ,5 0 € 3. Omaan työhön tulee voida vaikuttaa, työyhteisön ilmapiirillä on suuri merkitys, tavoitteet pitää olla kaikkien tiedossa ja johdon on viestittävä avoimesti. Työsuojelurahaston helmikuussa julkaisemassa kansainvälisessä tutkimuksessa todetaan, että lähijohtajuus ja työntekijöiden hyvinvointi kietoutuvat tiiviisti toisiinsa. Hinnasto pyydettäessä. KUSTANTAJA JA JULKAISIJA Keskisuomalainen Oyj Aikakauslehtiryhmä, Nina Harlin, liiketoimintajohtaja, gsm 0400 629 400. ISSN-L 2242-1947, ISSN 2342-1045 EVENTO+S&A ON FACEBOOKISSA! Tule faniksi, kommentoi, anna palautetta. 0800-90000, evento@lehtiyhtyma.fi. Lehti ei vastaa tilaamatta lähetetyn aineiston palauttamisesta, eikä painovirheiden aiheuttamista taloudellisista menetyksistä. Opaskirja löytyy osoitteesta uta.fi hakusanoilla tosielämän työhyvinvointia. Anne Lahnajärvi, päätoimittaja, gsm 040 591 9454. ILMOITUSMYYNTI JA MARKKINOINTI Merja Calton, gsm 040 503 8027, Anja Moilanen, myyntipäällikkö, gsm 040 537 4272, Tiki Murray, myynti- ja markkinointiassistentti, gsm 050 412 5613. Myös tämän tutkimuksen keskiössä olivat esimiehet. Kirjoituksia ja kuvia saa lainata vain toimituksen luvalla. Tiedon tiedetään kulkevan nopeimmin ja selkeimmin, kun ihmiset kohtaavat kasvotusten. vuosikerta / Tapahtumien ja toimistojen ammattilehti / Aikakauslehtien Liiton jäsen 4 2014 Iris Poutanen Historiallisessa Loviisassa kerrotaan tarinoita KosmEtologIt juhlivat näyttävästi Upeat kartanot kutsuvat kokoustamaan ja juhlimaan Ota talteen parhaat kuohuviinivinkit leppoisa Biarriz sopii yritystilaisuuksiin KAArInA sUonPErÄn vinkit yritysjuhliin EvEnto AwArds stArttAA! Kannen kuva: Jussi Koivunen Juhlat on hyvä keino erottautua TOIMITUS Keskisuomalainen Oyj Aikakauslehtiryhmä / Evento, Mäkelänkatu 56, 3. Lampén, gsm 040 538 3863. elokuuta. 4/2014 5. Ongelmien ratkominen vaatii toimivaa ja rohkeaakin vuorovaikutusta, joka taas vaatii hyviä esimiestaitoja. ta pa h t u m I E N j a t o I m I s t o j E N a m m at t I l E h t I Tosielämän työhyvinvointia -hankkeessa haluttiin selvittää työpaikkojen positiivisia poikkeamia, joita voidaan hyödyntää laajemminkin. Loukkaavasti käyttäytyvä johtaja lisäsi tutkimuksen mukaan erityisesti työstä irrottautumisen vaikeutta. Huonosti voiva työtekijä ei taatusti tee parastaan, eikä oirehtiva työyhteisö tulosta. Jari F. krs., 00510 Helsinki, etunimi.sukunimi@eventolehti.fi, www.eventolehti.fi. Puh. Lämmin kiitos kaikille lomakkeen palauttaneille, saimme niitä paljon! Tuloksia voitte lukea seuraavasta lehdestä, joka ilmestyy 20. TÄMÄN NUMERON AVUSTAJAT Atte Kajova, Jussi Koivunen, Cyde Hyttinen, Osnat Mangs, Terhi Pääskylä-Malmström, Kirsti Sergejeff ja Tomi Vainikka. Anne Lahnajärvi päätoimittaja Huhtikuun Evento+S&A oli tutkimusnumero: Parituhatta kyselylomaketta lähetettiin sattumanvaraisesti lehden tilaajille. Kukkahattutätien puuhastelua työhyvinvoinnista puhuminen ei siis missään tapauksessa ole. Tämä kysely tehtiin Suomessa neljän kaupungin työntekijöille ja suurin osa vastaajista oli naisia. Työhyvinvoinnin professori Marja-Liisa Mankan mukaan työhyvinvointiin satsattu euro voi tulla jopa kaksikymmenkertaisena takaisin. Määräaikaistilaus 12 kk 95 €. TOIMITUSNEUVOSTO Heidi Ekholm-Talas, Petri Hiltunen, Susanna Hirvonen, Jari ”Cyde” Hyttinen, Kukka Junno, Leena Kaarento-Kiuru, Maarit Rapp, Outi Salo, Sanna Tyllinen, Ursula Zitting ja Jenny Åkerfeldt. TILAUSHINNAT Jatkuva säästötilaus 12 kk 75 €. Hyvällä esimiestyöllä on todettu olevan monenlaisia myönteisiä vaikutuksia ja vaikka vaatimukset ovat kovat, ei esimiehiltä silti odoteta täydellisyyttä. Jaana Vainio, gsm 040 671 9722. PEFC/02-31-175 ULKOASU Adverbi Oy KIRJAPAINO Kirjapaino Uusimaa, PL 15, 06151 Porvoo. Pelkät firman kekkerit eivät riitä, otsikoi Helsingin Sanomatkin Työelämä-sivuillaan (HS 13.4.). Esimies on keskeinen vaikuttaja koko työyhteisön hyvinvoinnin ja toimivuuden kannalta. Työpaikan tiimipäivät, koulutus- ja tyhy-päivät ja kick offit ovatkin hyvin suunniteltuina ja tavoitteellisina mitä mainioin tilaisuus vaikuttaa kaikkiin edellämainittuihin työhyvinvointia parantaviin tekijöihin. Irtonumero 13,50 €. Pääosin työpaikoilla voidaan varmasti hyvin, mutta tärkeintä onkin hakea ratkaisuja silloin, kun niin ei ole. TILAUKSET Evento+S&A tilaajapalvelu, PL 15, 06151 Porvoo. Työntekijöiden vapaa-aika toisin sanoen kului työasioita murehtiessa. Esimiesten suuntaan kääntyvät katseet myös tuoreissa työhyvinvointitutkimuksissa. Eero Lehtinen, gsm 040 547 9834. Kun ihmisiltä kysytään työhyvinvointiin vaikuttavia asioita, vastaukset noudattelevat hyvin pitkälle samaa kaavaa. Päätoimittajalta Työhyvinvointiin panostus kannattaa Valtakunnalliset talous- ja sanomalehdet ovat viime aikoina kiinnittäneet kiitettävästi huomiota suomalaisen työhyvinvoinnin tilaan ja sen kehittämiseen
Jos toivotaan, hän hemmottelee vieraitaan loppuun saakka, ja tilaisuudesta voi poistua tarvittaessa suuren maailman tyyliin. Jos ongelmia tulee, hänet voi kutsua paikalle radiopuhelimella. 4/2014 7. Paikalle voi tilata bändin tai voi itse soittaa tai laulaa karaokea. + Parkkipaikkoja löytyy 40 autolle. Illan edetessä Villan alin kerros tarjoaa vieraille kuntoilumahdollisuuden lisäksi yökerhon kaikkine herkkuineen. Aflechtin pitkä työkokemus ravintola-alalta ja tuotantoyhtiöistä ovat omiaan hänen vuokratessaan kotiaan edustustilaksi. – Enemmänkin toivoisin rohkeaa palautetta, jotta voisin kehittää ratkaisuja toivotunlaiseksi. + Ulkotilat grilleineen, huvimajoineen ja porealtaineen ovat käytettävissä klo 24 saakka. villagrande860.fi Villa Grande 860 + Kodinomainen monipuoliset mahdollisuudet tarjoava edustus- ja juhlatila + Villa on käytettävissä klo 8–04 tai sopimuksen mukaan. Yläkertaan hän on suunnitellut esimerkiksi lisää wc-tilaa. Tilaisuuden järjestäjän ei tarvitse hallita monimutkaista tekniikkaa, sillä isäntä on alakerrassa jär- jestettävissä tilaisuuksissa aina itse varmistamassa, että laitteet toimivat moitteettomasti. Tähän mennessä ainoa haaste on ollut, miten kertoa tilaajalle mahdollisimman kattavasti Villan tarjoamista käyttömahdollisuuksista. + Villan varustelun käyttö kuuluu vuokrahintaan. – Osa kutsuista on saattanut jättää tilaisuuden väliin esimerkiksi MM-kisojen tai olympialaisten takia. Hän on halunnut säilyttää villassa kodinomaisuuden eikä ole siksi laajentanut wc- ja suihkutiloja liian isoiksi. + Koska siivouksen laiminlyönnistä veloitetaan 1 000 euroa, kannattaa miettiä, pärjääkö omin voimin vai palkkaako ulkopuolista apua. Päivän kuluessa osallistujat voivat siirtyä alempiin kerroksiin. Lasisen löylyhuoneen seinän ja kaiuttimien ansiosta televisiota voi katsella lauteilla. – Villa Grande on yksityiskoti, ja sen vieraat nauttivat yksityisyydensuojasta. Villa Granden pihalla solisee suihkulähde. Tilaisuuden järjestäjä voi valita kerroksista omiin tarkoituksiinsa sopivan. + Vuokrahinta muodostuu käytettävän tilan perusmaksusta ja osallistujien määrästä. Vinkki + Siivousjärjestelyihin kannattaa perehtyä etukäteen. + Tila on luovutettava siinä kunnossa, kun se vuokrattaessa oli. Palautetta hän ottaa mielellään vastaan. Olisin voinut järjestää kisakatsomon toiseen kerrokseen tai vaikkapa saunaan, jos toive olisi ollut etukäteen tilaajalla tiedossa. Uniikissa Villassa on kolme kerrosta joissa jokaisessa on eri tunnelma. Ravintolan ovimikkona usean vuoden toiminut ja yhä järjestyksenvalvojan oikeudet omaava Aflecht on tottunut hoitamaan myös mahdolliset häiriötilanteet ammattimaisesti. Ajassa TEKSTI HELI KOIVUNIEMI KUVAt HENRY AFLECHT Villa Granden isäntä avasi kotinsa edustuskäyttöön Vilkkaasti liikennöityjen Hämeenlinnantien ja Kehä kolmosen katveessa sijaitsee Villa Grande, yksityiskoti, joka on mahdollista vuokrata myös juhla-tai kokouskäyttöön. Tästä Aflechtilla on kokemusta muun muassa Putous- ja Idols-tähtien vierailun ajalta. Päivätilaisuuksien ajaksi Aflecht vetäytyy työhuoneeseensa, joten vieraat eivät häntä välttämättä näe lainkaan. Villan vakituinen asukas ja isäntä Henry Aflecht toivottaa vieraan tervetulleeksi. Esiintymislavalla kuka tahansa voi kokeilla, miltä esiintyminen tuntuu diskovaloineen, savuineen ja tuulikoneineen. Virallisen osuuden päätyttyä on mahdollisuus siirtyä itämaishenkiseen spa-kerrokseen, jonka väljä aula mahdollistaa rennon oleskelun. Pedantti mies vaalii kotiaan, ja korjaa pienet viat heti. + Sijaitsee Martinlaaksossa, reilu vartin ajomatkan päässä Helsingin keskustasta ja kymmenen minuuttia lentokentältä. Halutessaan paikalle voi tilata hierojan tai vaikkapa kosmetologin. Peremmältä löytyvät muun muassa sauna- ja suihkutilat, poreallas ja muun muassa hierontapöytä ja hierova tuoli. Saatan vieraat jopa tarvittaessa taksiin sateenvarjon suojassa. Tilaisuuden voi aloittaa esimerkiksi ylimmästä, valoisimmasta kerroksesta, jossa hoituvat myös lounasja kahvitarjoilut. + Paikalle voi tilata cateringpalvelun ja tuoda mukanaan omat juomat. + Perushinnalla asiakas hoitaa itse siivouksen. Aflecht pyrkii muuntelemaan kotinsa tiloja myös asiakkaiden tarpeiden mukaan. Suojaisassa talossa kotimaisilla tähdillä oli mahdollisuus nauttia rauhassa oleskelustaan
Paikan juuret ajoittuvat 1800-luvun lopulle Tervalammin kartanoon. Saunan yhteyteen ulkokannelle on sijoitettu poreallas. Kustantaja Eljas Erkolle torppa siirtyi 1932. Se tarkoittaa, että esimerkiksi sienet, marjat ja villiyrtit kerätään itse. Samalla rakennettiin sauna- ja pukuhuonetilat kuudelle–kahdeksalle hengelle. Vastaa Evento+S&A:n ja Hotels.comin kyselyyn ja voit voittaa hotelliviikonlopun Berliinissä! Kysely löytyy osoitteesta eventolehti.fi AURORASSA NAUTITAAN LUONNOSTA JA LÄHIRUOASTA Eräherkuttelua, nokipannukahveja nuotiolla ja kansallispuiston tunnelmaa on tarjolla, kun luontomatkailualan yritys Green Window avasi Metsäravintola Aurora Nuuksion. Millaista on suomalaisten liikematkailu. Alkuperäinen Kattila-nimi tulee lähistöllä sijaitsevasta hiidenkirnusta, Virva Salama kertoo. Seuraava omistaja, Raamattuseura aikoi paikalle terveystuotteena pidetyn mustajuuren viljelmiä, mutta sekin suunnitelma peruuntui apteekkilain muutoksen myötä. Nykyään Kattilan palvelut ovat pääasiassa yritysten käytössä. Laajennettu lounaslista ja teemalliset kokous- ja juhlabuffeet täydentyvät lähiaikoina. Agronomi Hovilalle Kattila myytiin erämaahotelliksi. – Lyhyelläkin varoitusajalla avataan pienille ryhmille, tilaa päärakennuksessa on kaikkiaan 40:lle. Omistajavaihdoksen yhteydessä aloitettu remontti jatkuu myös muihin kerroksiin. Buukkaatko itsellesi tai työyhteisöllesi liikematkoja kotimaahan ja/tai ulkomaille. Lähiruokaa on niin paljon kuin mahdollista. auroranuuksio.fi visitespoo.fi Hakaniemen kelluva ravintola uusiutui Ravintolalaiva Wäiskiin on rakennettu neljäs kerros, johon on tehty kokous- ja kabinettitilaa neljällekymmenelle vieraalle. Tilausravintolana toimiva 1930-luvun funkkishuvila kiinnostaa myös historiansa vuoksi. Metsäravintola Aurora Nuuksion menusta vastaa Olli Kuusisto. Erkkojen suunnitelmissa oli perustaa paikalle Sanomien työntekijöiden lepokoti, mutta käärmeen purtua Erkon vaimoa hanke peruuntui. Sen ensimmäisistä asukkaista ei ole tietoa, mutta vuoteen 1931 saakka se oli Nurmen suvun hallinnassa. Ajassa h u o m! Nuuksion tapas-lautanen kootaan päreelle: metsäsienisalatti, poro, piparjuuri, graavilohi ja siikatatar herättelevät makuhermoja, Virva Salama esittelee. waiski.com 8 4/2014. Lounas tarjoillaan laivan sisääntulokannella ympäri vuoden joka arkipäivä. – Talo on täynnä tarinoita. Torppa on kunnostettu 26 hengelle, Hirsikodassa mahtuu maistelemaan loimulohta ja pannukahveja 70 ja savusauna lämpiää metsälammen rannalla. Pihapiirissä sijaitseva torppa on rakennettu paikalleen 1880-luvulla
Jokainen Estorian hotellihuone esittelee yhden virolaisen tarinan. Halusimme uuden hotellin kertovan vierailleen tarinoita koko Virosta, AS Sokotelin toimitusjohtaja Anu Soosaar kertoo. –?Tavoitteena oli hotelli, joka erottuu muista laadulla ja uniikilla idealla. 044 7755 220 Pajulahdentie 167, 15560 Nastola, puh. Hotellihuoneen ehdoton keskipiste on muhkea sänky, jonka patja on valmistettu NASAn asiantuntijoiden kehittelemästä, ihon pintaverenkiertoa lisäävästä patjamateriaalista. Ajassa HOTEL ESTORIA JA RAVINTOLA MERINEITSI AVAUTUVAT TALLINNASSA Virolaisia tarinoita kertovan Solo Sokos Hotel Estorian avajaisia vietettiin Tallinnassa huhtikuun lopulla. Kohtaamisia ja tapahtumia Tuusulanjärven rannalla Kaikki yhdessä – Gustavelund Kokoushotelli www.gustavelund.fi ELÄMYKSELLINEN JA TOIMINNALLINEN KOKOUSPÄIVÄ PAJULAHDESSA! sokoshotels.ee Yhdistä Pajulahtipäivään yrityksellesi tärkeä kokous ja liitä mukaan ryhmäyttävää liikuntaa hyödyntäen erinomaiset liikuntaolosuhteet ja ammattimainen ohjaus. Myös ravintola Merineitsi avautui uudistettuna Show & Dinner -ravintolana. Tarinoita ovat tuottaneet yli 70 virolaista yhteistyökumppania, kuten Viron olympiakomitea, Viron elokuvamuseo ja Tarton yliopisto. Viru-hotellin toisessa kerroksessa sijaitseva ravintola Merineitsi, joka on saanut nimensä hotellin vieressä olevasta Merineitsyt-patsaasta, on täysin uudistettu. 044 7755 205 raita.laaksonen@pajulahti.com puh. Tarinoista voidaan lukea esimerkiksi, että vuoden 1912 Tukholman olympialaisissa käytiin maailman pisin painiottelu virolaisen Martin Kleinin ja suomalaisen Alfred Asikaisen välillä ja että virolaiset Toomas Edur ja Age Oks kuuluvat maailman arvostetuimpien balettiparien joukkoon ollen myös prinsessa Dianan lempitanssijat. Solo Sokos Hotel Estoria on avattu legendaarisen Viru-hotellin rinnalle lisäämään matkailijoille majoitusvaihtoehtoja Tallinnassa. Tilan sisustus on saanut inspiraationsa vedenalaisesta maailmasta merenneitoineen, simpukoineen ja helmineen. Ravintolan ohjelmistossa nähdään ja kuullaan vuoroiltoina konsertteja, korkeatasoista kabareeta sekä aikuisten nukketeatteri-varieteeta. Evennon lukijoille kokouksen yhteydessä liikuntatilat, ohjauspalvelut ja ryhmän terveyskuntotestit elokuun loppuun asti –15%:n alennuksella. (03) 885 511 4/2014 9. (Mainitse varauksen yhteydessä Elotarjous.) Päivän kokouspaketti alkaen 42 € / hlö Lisätietoja: www.pajulahti.com/yritykset-ja-ryhmat pirjo.tillonen@pajulahti.com puh. Kolmikerroksisen hotellin sisustussuunnittelija on virolainen Sigrid Valgma
Juhannusaattona ja -päivänä keittiötä johtaa Vladišlav Djatšuk, virolainen keittiömestari, joka on työskennellyt muun muassa Kööpenhaminassa kahden Michelin-tähden ravintola Nomassa sekä kilpaillut Bocuse d’Orin finaalissa. Dinner in the Skyn Head Chefinä toimii Mihkel Heinmets. Aikataulut ja muun muassa kokkien esittelyt osoitteessa dinnerinthesky.fi KoKouKset • Konsertit • tapahtumat • Juhlat #Kohtaamisia Kaupungin sydämessä siellä missä sydän sijaitsee, syntyy koko ajan uutta. Taivaalla nähdään uudet suomalaiset Michelin-tähtikokit Ravintola Askin Filip Langhoff ja Chef & Sommelierin Sasu Laukkonen, sekä jo vuodesta 2008 tähden omistanut Postresin Samuli Wirgentius. Ajassa Tähtikokkeja taivaalla Helsingissä ja Tampereella Tämän kesän Dinner in the Sky -tapahtuman Suomen kiertue tarjoilee upeita näköaloja ja herkullista ruokaa. www.finlandiatalo.fi @finlandiatalo. Finlandia-talo tarjoaa tapahtumallesi suomen halutuimmat tilat ja palvelut kohdata, kaupungin sykkivässä sydämessä. Varaa omasi nyt. Hän johtaa Tallinnassa ravintola Tchaikovskya, joka on valittu Viron parhaimmaksi Gourmet-ravintolaksi
kansallisteatteri.fi Hans Välimäen OULU Elämyksellinen kokouspaikka uudet ravintolat auki Helsingissä Keittiömestari Hans Välimäki avasi Helsingin Rikhardinkadulle kaksi uutta ravintolaa, jotka ovat nimeltään Välimäki ja Rikhards. Ravintolat avautuivat huhtikuun lopussa. Krista Kosonen ja Emmi Parviainen. Pohjoinen eksotiikka ja rauha yhdistettynä monipuolisiin palve luihin ja innovatiiviseen kaupunkikulttuuriin takaa vat erinomaiset puitteet kokousten järjestämiseen. Välimäki on huippuluokan fine dining -ravintola. Molemmat ravintolat sijaitsevat erillisissä tiloissa vanhan Chez Dominiquen paikalla. Westerbergin ohjaama Vanja-eno kysyy, millaista on arvokas, elämisen arvoinen elämä ja mikä on sen hinta. Onko eletty elämä ollut turhaa. Anton Tšehovin klassikon tuoreessa tulkinnassa nähdään Eero Aho, Krista Kosonen, Heikki Nousiainen, Terhi Panula, Emmi Parviainen, Seppo Pääkkönen, Kristo Salminen ja Seela Sella. Kuva Stefan Bremer Ajassa Vanja-eno tuo näyttämölle harvinaisen ensemblen Kansallisteatterin alkusyksyn ohjelmistossa nähdään Paavo Westerbergin odotettu Suuren näyttämön ohjausdebyytti Vanja-eno, joka tuo näyttämölle ainutlaatuisen näyttelijätiimin. Oman elämänsä sivuhenkilöt rakastavat ja kurottavat toistensa ohi, haikailevat menneitä tai odottavat ihmeitä tulevalta. Rikhards on gastropub, jollainen on Välimäen mukaan toistaiseksi puuttunut Helsingistä. Tutustu Oulun seudun kokouskohteisiin ja palveluihin osoitteessa www.visitoulu.fi/kokoukset. Kokoustiloissa valikoimaa riittää perinteisistä kokous mahdollisuuksista monipuolisiin, pohjoisen eksotiik kaa tihkuviin kokouspaketteihin. Vanhat kaunat ja ääneen lausumattomat halut väreilevät pinnan alla. Oulussa saat laadukkaat palvelut edullisin hinnoin. Ravintolassa on vain kahdeksan asiakaspaikkaa hevosenkengän muotoisen pöydän ympärillä. Monipuolinen majoi tusvalikoima, ohjelmapalveluiden aktiviteetit sekä kaupungin tapahtumatarjonta viimeistelevät elämyk sellisen vierailun Ouluun. rikhards.fi Oulu on ainutlaatuinen kokouspaikka. Tšehovin intohimoiset, ristiriitaiset ja hauraat ihmiset ovat eksyneet kauas syrjäseuduille kykenemättä ratkaisemaan ongelmia, jotka riivaavat heidät hulluuden partaalle
kesäkuuta ja jatkuvat 8. 45 minuuttia kestävä esitys on audiovisuaalinen elämys. Asiakkaat saavat lahjaksi Erik Bruunin suunnitteleman kuvitetun 8-sivuisen cd-albumin. Esa Nummelasta Tauno Palo Esa Nummela on viihteen monitoimiosaajana ollut mukana monissa teatteriproduktioissa. Nyt hänet on valittu esittämään Tauno Paloa Teatteri Provinssin tämän kesän Kulkurin valssi -näytelmään. Sibelius Finland Experience -konserttisarja järjestetään kesäkuukausina vuosina 2014–2016. Kulkurin valssi lukeutuu kaikkien aikojen katsotuimpiin SF-filmeihin, jossa pääosaa esittivät Ansa Ikonen ja Tauno Palo. Tilaisuuden jälkeen tarjoillaan alkoholiton lähtömalja. stopover.fi bruundesign.com musiikkitalo.fi Hui-Ying Liu ja Erik T. Esitykset on taltioitu huippupianistien Erik T. Sibelius syntyi Hämeenlinnassa vuonna 1865. Esityksen juontaja antaa taustaa ja kertoo esitettävien Sibeliuksen teosten sisällöstä siten, että vieraat voivat eläytyä ja nauttia kuulemastaan uudella tavalla. Tawaststjerna. Kulkurin valssi saa ensi-iltansa 4. teatteriyhdistysprovinssi.fi. Huippupianistit esittävät kahdella Steinwayllä Sibeliuksen kolme teosta Finlandia, Valse Triste ja Karelia Suite Intermezzo. heinäkuuta ja yhteensä näytöksiä nähdään parisenkymmentä kesän aikana. Esitykset alkavat 17. Tawaststjernan ja Hui-Ying Liun esittämänä. Ajassa SIBELIUKSEN juhlavuotta kohti Helsingin Musiikkitalossa on pian mahdollisuus virittäytyä kansallissäveltäjä Jean Sibeliuksen 150-vuotisjuhlavuoteen päivittäin kello 12.00. Näytelmän Mathildedalin kesäteatteriin on kirjoittanut Mika Waltarin käsikirjoituksen pohjalta Joel Elstelä. Samanaikaisesti esitettävä kuvakollaasi esittelee luontokuvin ja Erik Bruunin grafiikan kautta niitä elementtejä, jotka ovat Suomea parhaimmillaan ja jotka ovat osa suomalaista identiteettiä. elokuuta saakka. Yli sadan keikan vuositahtia keikkaa tehdään edelleen niin bändin kanssa kuin duonakin, mutta vuosittain mukaan mahtuu vielä teatterin lavalla heilumistakin. –. Tulevana kesänä olen Mathildedahlin Ruukkitehtaan kesäteatterissa Kulkurin Valssin Tauno Palona... isot on saappaat, mutta meinaan käyttää villasukkia niiden täyttämiseksi, Nummela lohkaisee
Meripaviljonki edustaa ilmeeltään tätä päivää. Kun haluat kokouspäivältäsi lisää aktiviteettia, voimme koota ryhmällesi yksilöllisen päiväohjelman: luontoelämyksiä, kuten kalastusta erämaajärvellä tai vaikkapa kulttuuria ja golfia. 050 518 3680 ruukit@a-ahlstrom.fi www.ahlstrominruukit.fi. Varaa majoittuva kokous nyt, hintaan 140 €/hlö (norm. Kokouskampanja 2014 Varaa kokous nyt, hintaan 39 €/hlö (norm. Meripaviljonki tulee olemaan avoinna ympäri vuoden, seitsemän päivää viikossa. Sisustukseltaan Urho edustaa tyylipuhdasta 1970-lukua, ja pääsevätpä vieraat tutustumaan Kekkosen hyttiin ja kylpyhuoneeseenkin, Alusta operoiva Arctia Shipping Oy on hiljattain ruvennut tarjoamaan tiloja tapahtumakäyttöön, mutta ainoastaan sulan veden aikaan, kun alus päivystää Katajanokalla. Kokouksen jälkeen voit rentoutua upeissa saunatiloissamme tai kokeilla saunajoogaa. Ahlströmin ruukit – Palveluliiketoiminta Laviantie 14, Noormarkku, p. – Purjehduksia emme oikein voi tällä tehdä, sillä käyttöönotto kestää noin kaksi vuorokautta, ja laiva vie melkoisesti polttoainetta. Aikansa edistyksellisintä tekniikkaa edustanut murtaja varusteltiin myös valtiojohdon edustuskäyttöön. arctia.fi/events Ruukkien rakennusten tunnelma ottaa syliinsä yövieraat yksilöllisiin majoitustiloihinsa. Mutta laiturissa ollessa tiloja voi hyvin käyttää, kertoo opastuksia tekevä ensimmäinen perämies Sampo Tammiala. Merelliset herkut ovat keskeinen osa kalapainotteisen ravintolan tarjontaa, lihaa ja kasviksia unohtamatta. Elämyksiä vailla vertaa ravintolameripaviljonki.fi Ahlströmin ruukkien kokousmaailma Ahlströmin Noormarkun ja Kauttuan ruukkien monipuolisissa kokousmahdollisuuksissa on mistä valita. 49 €). Suurin osa asiakkaista on tähän mennessä ollut varustamon yhteistyökumppaneita, mutta muutkin ovat pikkuhiljaa löytämässä Urhon. 050 518 3677 Ruukinpuisto/Sepäntie 3, Kauttua, p. Meripaviljonki avataan asiakkaille huhtikuun alussa, mutta ryhmävarauksia otetaan vastaan jo 12. Rakennuksen muodon ja lasiseinien ansiosta asiakkaat pääsevät nauttimaan ympäröivistä näkymistä Eläintarhanlahdella ja valoa ja aurinkoa riittää aamusta iltaan. toukokuuta 2014 alkaen. AIKAMATKA 1970-LUVULLE Jäänmurtaja Urho valmistui 1975, ja sen vihki kukas muukaan kuin silloinen tasavallan presidentti Urho Kekkonen. Urholla järjestettiin Moet Hennessyn Whisky for Dummies -tilaisuus, jossa viskikouluttaja Jarkko Nikkanen opasti vieraita mallasviskien saloihin. Lisäetu Yli 15 hlön varauksiin lounas kahdelle hengelle tai majoituslahjakortti Ahlströmin ruukkeihin. asti. Lämminhenkisesti sisustetut huoneet ovat suomalaista suunnittelua, joissa on mukava rentoutua pitkän päivän päätteeksi. Ajassa Meripaviljonki avautuu vuoden kuluttua Kelluva ravintola Meripaviljonki valmistuu Eläintarhanlahdelle vuoden 2015 keväällä. Etu voimassa uusiin varauksiin 13.6. Cocktailtilaisuuksissa asiakaspaikkoja on maksimissaan 200 ja à la carte -ravintolana 170. Korkeatasoiset puitteet, nykyaikainen kokousvälineistö, ensiluokkaiset ravintolapalvelut sekä henkilökuntamme ammattitaito takaavat onnistuneen kokouksen. Ruokalista pohjaa laadukkaisiin raaka-aineisiin. 160 €)
Varsinkin englantilaiset tapahtumayritykset olivat esikuviamme. Ajassa Turun Kaupunginteatteri muutti Logomoon Turun Kaupunginteatteri muutti Logomoon elokuussa alkavan remontin tieltä seuraavaksi kahdeksi vuodeksi. –?Tuomme yksinoikeudella asiakkaidemme käyttöön erilaisia tapahtumaformaatteja aina pienimuotoisista tiimitapahtumista tuhansien osallistujien konferensseihin ja yritysjuhliin, muun muassa tiimiaktiviteetteja, kick off-, energisointi-, motivointi- ja verkostoitumisohjelmia ja interaktiivisia yrityspelejä, Seikkailun toimitusjohtaja Timo Heinaro kertoo. Muuton myötä saman katon alla on mahdollista järjestää yrityksen oma tilaisuus, johon yhdistetään teatteriesitys ja illallinen. seikkailu.fi catalystglobal.com helmsbriscoe.com. Teatterin käyttöön on valmistunut 350-paikkainen sali, lämpiö ja teatterin aputilat. Ohjelmakonsepteja myös räätälöidään. Kaupunginteatterin aikanaan palatessa jokirantaan sali jää Logomon käyttöön ja tarjoaa tapahtumanjärjestäjille muunneltavan tilan, jossa on 350-paikkainen liikuteltava katsomo. Vuonna 1990 perustettu Seikkailu käynnisti hiljattain uudelleen toimintansa alkuperäisin voimin. Catalyst oli jo tuolloin eturivin tapahtumanjärjestäjä, joka ensimmäisten joukossa alkoi myös kansainvälistyä. Päivisin lounasravintolana toimiva Logomo Kitchen laajentaa aukioloaikojaan ja muuntuu tapahtumaravintolaksi ja palvelee asiakkaita, jotka haluavat siirtyä suoraan illalliselta teatterinäytökseen. Teatterin syksyn kausi käynnistyy syyskuussa Kvartetti-näytelmällä. turku.fi/teatteri logomo.fi sunborncatering.com logomokitchen.fi Kuva Catalyst Global ja Seikkailu Oy TEAM EVENT -KETJU rantautui Suomeen Seikkailu solmi yhteistyösopimuksen maailmanlaajuisesti toimivan Catalyst Global -ketjun kanssa ja sai sopimuksen myötä 150 testattua ja kustannustehokasta tiimitapahtumakonseptia suomalaisille asiakkailleen. Event Finder -työkalu hakee sopivimmat aktiviteetit asiakkaiden tavoiteasetannan perusteella. elokuuta. – Emme ole ainoa teatteri, joka joutuu västötiloihin remontin alta. –?Seurasimme jo yrityksemme alkutaipaleella tiiviisti ulkomaisten kollegayrityksiemme aikaansaannoksia. Myös muille kuin ensi-iltakorttilaisille tullaan ensimmäistä kertaa tarjoamaan ensiilta- ja VIP-paketteja. Tapahtumaratkaisujen löytäminen on tehty nopeaksi ja vaivattomaksi. Nyt Catalyst-organisaatio toimii yli 30 maassa. Logomon ravintolapalvelut tarjoava Sunborn Catering vastaa uuden Logomo-teatterin lämpiön väliaikatarjoilusta. Turun Kaupunginteatteriin voi tutustua avointen ovien tapahtumassa 26. Logomon länsipäätyyn remontoidut noin 2 300 neliön tilat on rakennettu alusta asti tiiviissä yhteistyössä Kaupunginteatterin kanssa. Olemme kuitenkin Suomen ainoa teatteri, joka pääsee täysin uusiin, teatterin tarpeisiin räätälötyihin tiloihin, Turun Kaupunginteatterin toimitusjohtaja Arto Valkama sanoo
Aitiot on sisustettu urheiluhenkisiksi ja varustettu televisioin, juomakaapein sekä viihtyisin oleskelu- ja pöytäryhmin. Aitioihin mahtuu maksimissaan 15 henkilöä ja niitä voi vuokrata erilaisiin illanviettoihin ja tilaisuuksiin myös Areenan tapahtumien ulkopuolella. Mukaan on lähtenyt useita huippukokkeja, kuten Top Chef voittajat: Akseli Herlevi, Teemu Laurell ja Kira Weckman, sekä MasterChef voittajat Joonas Hämäläinen ja Mika Tuomonen, Vuoden kokki 2014 Heikki Liekola ja mediakokki Sami Garam. Yritykset, yhteisöt ja yksityiset henkilöt löytävät palvelusta kokin tai perinteisemmät tarjoilut tapahtumaan kuin tapahtumaan. foodiac.fi LOMA TAI KOKOUS NAANTALISSA on elämys NAUTI NAANTALIN KYLPYLÄN kansainvälisestä tunnelmasta, mieltä ja kehoa hellivistä hoidoista sekä ravintolamme suussa sulavista makuelämyksistä. Tee kävelyretki idylliseen vanhaan kaupunkiin, testaa lähiseudun viheriöt tai lähde viettämään iltaa legendaariselle Naantalin Kaivohuoneelle. Tiloihin saa teeman ja asiakkaan toiveiden mukaisen tarjoilun Sokos Hotel Caribian keittiöstä. huippukokki! Toukokuussa startannut Foodiac kokoaa Suomen parhaat kokit ja catering-palvelut saman katon alle osoitteeseen foodiac.fi. Tämän lisäksi asiakas voi pyytää avoimen tarjouksen pikkujouluihin tai yrityksen kesäjuhliin. 02 44 55 100. Lisätiedot ja varaukset naantalispa.fi | p. Tervetuloa Naantaliin! Caribia Areenan tapahtumia voi seurata omasta aitiosta Break Sokos Hotel Caribia tarjoaa uutuutena urheilun ja kulttuurin ystäville kolme yksityisaitiota, joista voi seurata Caribia Areenan tapahtumia oman seurueen kesken. Valikoimasta löytyy valmiita ehdotuksia asiakkaan, palveluntarjoajan tai Foodiacin yhteistyökumppaneiden tiloissa järjestettäviä illallisia, kokkikouluja ja perinteisiä buffet-tarjoiluja. Lisäksi Foodiac järjestää erilaisia räätälöityjä tapahtumakokonaisuuksia asiakkaan toiveiden mukaisesti. Ajassa Vuokraa Vuoden kokki Heikki Liekola. Hotellin toisessa kerroksessa sijaitsevat huoneet muuntuvat aitioiksi, kun huoneen yksi seinä avataan Areenan suuntaan
Vuokraa tapahtumaasi! Lataa uusi kalusteesitteemme! www.stopteltat.fi. Uusitut tilat avattiin yritysten käyttöön maaliskuussa mittavan remontin jälkeen. Ajassa Keilaniemeen uusittuja kokoustiloja Compass Group Finland Oy aloitti Life Science Center Keilaniemen uutena ravintola-, ruoka- ja kokouspalvelu -operaattorina vuoden alussa. Samalla päivitettiin myös kalustus ja sisustus, valaistus ja tarjoilulinjastot, myyntipäällikkö Timo Turtiainen kertoo. STOPTELTAT ON DESIGN! Muotoilun klassikot -sarjamme on täydentynyt neljällä Yrjö Kukkapuron suunnittelemalla Karuselli-tuolilla. kokouskeilaniemi.fi KAARIKATTOINEN UUTUUS Per Perinteisistä harjakattoisista teltoista muotoilultaan erottuva kaarikattoinen mu Arcada täydentää 30 metriä leveiden Arc Ar telttojemme valikoimaa. –?Lounasbuffeen rinnalle tuotiin uutena wok-, pihvi- ja burger -vaihtoehdot. –?Remontissa uudistettiin kaikki kolme kokouskabinettia, sauna- ja edustustilat sekä auditorio. Ravintola- ja kokoustilat on vuokrattavissa yhdessä tai erikseen. Samoin uusittiin ravintola- ja kahvilatilat. Aamiais-, lounas- kahvila- ja kokouscatering -tarjoilut laajenivat uuden omistaja myötä. Kahvilan tarjontaan tuotiin monipuolinen ja ruokaisa salaattibuffet ja päivittäiset kolme eri keittovaihtoehtoa sekä nopean asioimisen tarpeisiin take away -lista. Arcadan telt sulavalinjainen muoto palvelee sula erityisesti gaala- ja näyttelytilaisuuksien erit ssekä se ek konserttien järjestäjiä
Ajassa K U LT T U U R I TA L O Tilaa tapahtua JUHLAT Suomen eteläisin luontopolku avataan yleisölle Hangon Tulliniemellä avataan vuosien odotuksen jälkeen yleisölle vapaa pääsy Suomen eteläisimpään kärkeen. Samalla uusi luontopolku otetaan käyttöön. Maratonilla huomioitavaa on lisäksi se, että kaikki merkittävät mäet ovat ensimmäisellä puolikkaalla, minkä jälkeen reitti tasoittuu. Tutustu tiloihimme verkossa 360-panoraamakuvien avulla!. Kulttuuritalo tarjoaa ty ylikkäät ja persoonalliset puitteet kaikenlaisiin juhlatilaisuuksiin. Kaikkien matkojen lähtö on Otarannassa, Laajalahden rannalla ja maali on lähtöpaikan vieressä Otaniemen urheilukentällä. Reitistä yli puolet on kivituhkapintaista ulkoilutietä, mikä yhdessä rantareitin tuulisuuden kanssa kannattaa huomioida. Tutustu kokoustarjontaan verkkosivuillamme. lovepeaceharmony.fi Syyskuussa pääsee vielä maratonille Espoo Rantamaraton kutsuu juoksemaan syksyiseen Espooseen. 041 527 0872 info@kulttuuritalo.. Jälki-ilmoittautumispaikkoja on rajoitetusti. Sturenkatu 4, 00510 HELSINKI Puh. · www.kulttuuritalo.. Lauantaina 20. Vaihtelevat maisemat tekevät juoksusta elämyksen ja takaavat unohtumattoman juoksupäivän. Matkat juostaan pääosin kevyen liikenteen väylillä ja jokainen matka yhtenä lenkkinä. syyskuuta juostaan Rantamaraton ja Rantapuolikas, sunnuntaina 21. Ilmoittautuminen on käynnissä ja ennakkoilmoittautuminen päättyy 31.8. Alue on myös osa vuonna 2008 perustettua Hangon kansallista kaupunkipuistoa. Uddskatanin luonnonsuojelualue on perustettu vuonna 1990. päivä vuorossa ovat Rantakymppi ja Kickbike-kymppi. Luontopolku kulkee luonnonsuojelualueilla. Matkaa taitetaan niin urbaanissa Espoossa, keskuspuiston jylhissä metsissä kuin aivan vesirajassa kulkevalla Rantaraitilla. Mikäli tarvitset apua juhlasi ohjelman suunnittelussa, autamme löytämään juuri sopivat ratkaisut sinut tapahtumaasi. rantamaraton.fi KOKOUSTILAT Kulttuuritalon selkeät ja muunneltavat tilat, joustavat palvelut ja hy vät kulkuyhteydet mahdollistavat monimuotoisten tapahtumien järjestämisen. Kaikki talon tilat on uudistettu ja kokoustekniikka on uusittu. Manner-Suomen eteläisintä luontopolkua pitkin vierailija pääsee jalkaisin suoraan ulkosaaristoon, Suomen eteläkärkeen, missä Saaristomeren ja Suomenlahden tyrskyt sekoittuvat. KOKOUSPAKETIT Talon uudet monipuoliset kokoustilat ja palvelut joustavat asiakkaan tarpeiden mukaan kokouksille, yhtiökokouksille ja erilaisille ammattitapahtumille. Uddskatanin vesialue rantoineen rauhoitettiin arvokkaana lintukohteena jo vuonna 1933
Teksti ja kuvat Anne Lahnajärvi 18 4/2014. Vastaus pitää tulla kuin tykin suusta. Lähikuvassa Kaikki kohteet, ruoat, nettiyhteydet ja turva-asiat tarkistetaan itse ensin paikanpäällä. Laaja yleissivistys auttaa arjessa Suomalainen yhteiskunta, arkkitehtuuri, taide, historia tai vaikkapa metsien pinta-ala saattavat kiinnostaa ulkomaisia ministerivieraita ja heidän puolisoitaan
Korkea-arvoista vierasta on aina vastassa joku korkea-arvoinen virkamies. + Tee yhteistyötä muiden ministeriöiden kanssa (UM, SM jne.), yliopistojen ja tutkimuslaitosten sekä järjestöjen yhdyshenkilöiden kanssa (aikataulut, esittelykohteet, muut verkostot). – Työn monipuolisuus on ehdottomasti sen rikkaus. Kansainvälisen vierailun ABC + Ota selvää, minkälaisesta organisaatiosta vieraat tulevat ja aiheista, mistä he haluavat keskustella: esim. Ole aktiivinen yhdyshenkilön suuntaan ja lähetystöön. Lindroos valmistautui viikkoon muun muassa ottamalla mukaan pienten poikiensa kuvia ja muistuttelemalla mieleensä tilanteeseen sopivia kohteliaisuusfraaseja. Yhden museon Lindroos ujuttaa aina siihenkin ohjelmaan. Ne voivat olla rakennusyritykseen, kierrätyskeskukseen tai vesilaitokselle. Juhlien etiketti on tarkkaakin tarkempaa. –?Aino ja Alvar Aallon kotitalo Munkkiniemessä on hyvä kohde, siellä saa korkeatasoisen arkkitehdin opastuksen. Vieraat saattavat kysyä mistä tahansa aihealueesta. Yleensä vastapuoli haluaa nähdä, mitä ohjelmaa on suunniteltu ja suurlähetystöt ovat kiinnostuneita näkemään eri ohjelmaluonnokset. Myös opintomatkat ovat kuuluneet vieraiden ohjelmaan. Kaisu Lindroos on satsannut opiskeluun ja yleissivistyksen ylläpitoon koko uransa ajan. Ulkoministeriön protokollaosasto neuvoo ja opastaa, mutta eivät kouluta. –?Myös pääisännille ja ministereille kootaan tietopaketit. Silloin otetaan mukaan pari kollegaa avuksi. Haasteita on monenlaisia. Kielitaito on osoittautunut tärkeäksi. + Lahjat (yleensä delegaation puheenjohtajalle parempi lahja: lasilintuja, solmioita ja huiveja, kirjoja ja musiikkia. Museot ovat aina hyvä valinta Parhaillaan Lindroos jatkaa kirjallisuus- ja taideopintojaan maisteriohjelmassa. Toisessa kulttuurissa arvostetaan värikästä ja rönsyilevää taidetta, joku väri voi olla jossain kulttuurissa täysin kiellettyjen lahjojen listalla. Myös vierailevan delegaatin kotimaan taustat ja nykytilanteen selvittäminen kuuluvat asiaan. Noilta ajoilta on yksi tärkeimmistä ja mieleenpainuneimmista muistoistakin. –?Olimme viikon Lapissa kansainvälisen savupiippukomission kanssa. –?Meillä on ollut suuria kansainvälisiä kokouksia, seminaareja ja paljon pohjoismaista yhteistyötä. – Meillä on erittäin hyvää kirjallisuutta aiheesta työpaikalla. Ja niitähän riittää. Lindroos on usein vastassa vieraita lentokentällä. He ihmettelivät kovasti suomalaisten naisten kokopäivätyötä. Koulutukset järjestämme itse, mutta UM:stä voi aina kysyä plaseerauksista ja liikelahjoista. Korkeantason vierailujen yhteydessä suurlähettiläs on ministerin/muun korkea-arvoisen vieraan mukana. Usein vierailukutsun välittää UM tai jokin toinen ministeriö, jolle vierailupyyntö on tullut. Olin lukenut yliopistossa espanjaa ja ranskaa ja minulla on luontokouluohjaajan pätevyys. Tällöinkin Lindroos on paikan päällä katsomassa, että kaikki toimii ja sujuu suunnitellusti. –?Siitä oli hurjasti hyötyä. –?Ensiksi tarkistan aina wc-tilat. + Kokoonnu avainhenkilöiden ja muiden vierailussa mukana olevien kanssa ja suunnittele virallinen ohjelma ja oheisohjelma. Protokolla haltuun Ministeriössä on tärkeää tuntea eri maiden tapakulttuurit. –?Usein monta vuotta valmistellut ministerivierailut toteutuvatkin äkkiä, varsin nopealla aikataululla. Tulee tupakkataukoja ja paljon valokuvaamista. Hän tuo, vie, opastaa ja pitää seuraa. + Lounas- ja illallispaikat (kuka isännöi, onko ruoka-ainerajoitteita, tarjotaanko alkoholia), sijainti (vieraat haetaan yleensä hotellista). Vinkit antoi Kaisu Lindroos. Tilaisuuksia on järjestetty eri suurlähetystöjen kanssa. Aiheet, mistä keskustellaan! + Ole yhteydessä lähetystöön, mikäli vieraat tulevat Euroopan ulkopuolelta – tarvitaanko viisumeita, matkustajaluettelo, onko majoitus kunnossa; kuka maksaa. + Delegaation kokoonpano on tärkeä: kuinka korkea-arvoisia vieraita tulee, niin varataan vastaavantasoiset isännät ja vastaanottajat. Sittemmin Lindroos on emännöinyt satoja kansainvälisten vieraiden ja delegaattien sekä heidän puolisoidensa Suomen vierailuja. Ura alkoi Asuntohallituksessa. Esimieheni oli sitä mieltä, että olin sopiva järjestämään ohjelmaa puolisoiden ryhmälle. + Myönteisellä asenteella ja ajoissa – aikatauluun väljyyttä, koska kaikissa kulttuureissa ei olla yhtä täsmällisiä kuin meillä. + Mitä kulttuuria (ooppera, näyttelyt) tai urheilua on kyseisenä ajankohtana tarjolla. Arabian tehtaanmyymälä, Hvitträsk ja Tuusulan Rantatien kohteet toimivat aina. Kesäyliopiston Miten esittelen Helsinkiä ulkomaisille vieraille -luentosarjakin saa kiitosta. 4/2014 19. Ja käytännössä kaikki kohteet, ruoat, nettiyhteydet ja turva-asiat tarkistetaan itse ensin paikan päällä. – Tuolloin olin jo opiskellut hallintoa ja logistiikkaa ja työtehtäviini kuuluivat muun muassa hankinnat ja erilaisten sopimusten teko. Jos poliittinen tilanne on kovin kärjistynyt, se ei välttämättä ole paras puheenaihe. Kesäretket historiallisiin kohteisiin ovat kiinnostavia. ympäristönsuojelu, maankäyttö- ja rakentaminen, jätteet, kierrätys, kansainväliset asiat. Kansainvälisille vieraille esittelen usein Helsinkiä ja sen erilaisia kohteita. Pystyn keskustelemaan ruotsiksi, englanniksi, saksaksi, ranskaksi ja vähän italiaksi ja espanjaksikin. – Kehuin ranskalaisrouvien kauniita huiveja, keskustelimme ruoista ja aviomiehistämme ja ostimme postimerkkejä. He arvostavat, kun saavat vastauksen saman tien. Helsingin kaupungin museot ovat kaikki myös hyviä. Silloin ohjelman oheiskohteet järjestetään pikana heidän kiinnostuksensa tai alansa mukaisesti. Viime tingassa vielä joku vaihtuu. + Jos on useamman päivän vierailu, niin käy ohjelma, yhdyshenkilöiden tiedot, paikat, logistiikka (pikkubussi, taksi) läpi. Laaja yleissivistys on auttanut vaativissa työtilaisuuksissa. + Varaudu tulkin hankintaan ja muistuta, että asiantuntijat tekevät materiaalin englanniksi, vaikka tulkki kääntääkin vieraiden äidinkielelle esityksen. Toisinaan Lindroos emännöi puolisoiden ryhmää, joskus aika suurtakin. Yksittäisen ministerin rouvan kanssa käydään shoppailemassa ja vaihtamassa rahaa. Lähikuvassa P itkän linjan sihteeri ja nykyinen ympäristöministeriön avustaja, MTo ja hum.kand. Kokkolassa ja Heinolassa on tasokkaat taidemuseot, Lindroos vinkkaa. Lindroosin suosikkeja ovat museot, mutta myös monet ravintolat kestävät kansainvälisen vertailun. Meninkin suoraan äitiyslomaltani ympäristöministeriöön. – Montako meppiä meillä on, kuinka korkea on korkein vuoremme, pinta-alasta, politiikasta ja sosiaaliturvasta. + Ole tavoitettavissa puhelimitse koko vierailun ajan ja varmista seuraavista kohteista, että kaikki on kunnossa/ollaanko aikataulussa + mahdolliset lisätoiveet. Kun virasto lakkautettiin, monipuolinen osaamiseni takasi nopean uudelleen sijoittumisen
Katso koko ohjelma ja rekisteröidy mukaan: www.bisnespäivät.fi Aukioloajat ja sisäänpääsy: to 28.8. ja pe 29.8. AITOJA ELÄMYKSIÄ. klo 9-17 Sisäänpääsy on maksuton alan ammattilaisille OIKEITA KOHTAAMISIA. Luvassa asiaa ja viihdettä huippupuhujien kera! Samaan aikaan myös Talentumin järjestämä SIHTEERI & ASSISTENTTI 2014. KOSKETUS TULEVAISUUTEEN. Mukana menossa:. 28.-29.8.2014 Messukeskus Helsinki Tapahtumatekniikka Liikelahjat Toimisto Henkilöstö Kokoukset & Tapahtumat Vuoden paras työpäivä! Bisnespäivät tarjoaa ideoita ja inspiraatiota jokaiselta teemaalueeltaan
Ei siis riitä, että tapahtumalla vaikutetaan osallistujien tunteisiin tai ajatuksiin – heidän tulee konkreettisesti TEHDÄ jotain, joka tuottaa lisäarvoa sidosryhmille. Tutkimusten mukaan ympäristötekijöillä on merkittävä merkitys tyytyväisyyden luomisessa tai esimerkiksi uuden tiedon sisäistämisessä. ROI:sta (return on investment) tapahtumakontekstissa on tullut trendikäs sana, jota on mukava viljellä keskusteluissa, ja jonka valveutuneimmat yritykset ovat ottaneet kumppanikilpailutuksissa vaatimuslistoilleen. Meluaminen kertoo tarpeesta todistaa tapahtumien tuloksellisuus, perustella niihin käytetyt varat sekä osoittaa, että tapahtumat todella ovat merkittävä markkinointiviestinnän keino. Ei. Osnat Mangs Kirjoittaja on Tapahtumamarkkinointitoimisto Sisters Inc:n perustaja ja toimitusjohtaja. Mistä ROI-hurmos johtuu, jos käyttöfrekvenssi kielii täysin päinvastaista. R OI:n kannalta ympäristötekijät tai oikeammin oppimisympäristö mahdollistaa oikein rakennettuna arvon tuoton, mutta ei yksin ole arvoa tuottavaa. N ykyään kuulee puhuttavan ilahduttavasti enemmän tapahtumaan sijoitetun pääoman tuotosta kuin vielä muutama vuosi sitten. Kaikki tuntuvat olevan ainakin näennäisesti samaa mieltä ROI:n tärkeydestä. Arvoa voidaan tuottaa vain ja ainoastaan vaikuttamalla osallistujien käyttäytymiseen. 4/2014 21. ROI-metodi on työkalu, joka auttaa liiketoimintatavoitteiden, käyttäytymistavoitteiden sekä oppimistavoitteiden määrittelyssä, ja tulosten mittaamisessa. K äyttäytymisen muutos edellyttää uuden tiedon tai taidon oppimista. Tärkeä kysymys, joka jokaisen tapahtumamarkkinoijan tulisikin itseltään kysyä on mitä osallistujien tulisi oppia tai kokea muuttaakseen käyttäytymistään haluamaani suuntaan. Viime kädessä tapahtuman tulisi johtaa joko myynnin kasvuun tai kustannusten alenemiseen, tai molempiin. Näillä kaikilla on toki merkitystä tapahtuman onnistumisen kannalta. Miten mitata esimerkiksi yrityksen sisäistä hyvinvointitapahtumaa, jolla ei ole suoraa myynnillistä euromääräistä vaikutusta. Heidän tulisi pystyä kertomaan jo suunnitteluvaiheessa, millaisia tuloksia tapahtumasta saa ja miten niitä voi arvioida. Lähtökohtaisesti jokaisen tapahtuman tulisi tehdä voittoa, tai ROI on negatiivinen. Parhaimmillaan tapahtumilla muutetaan tai vahvistetaan ihmisten käyttäytymistä. Ongelmaksi koituu ennakkoluulo mitattavuuden vaikeudesta ja osaamisen puute. P erinteisesti tapahtumia mitataan analysoimalla tapahtuman ympäristötekijöiden tasoa kuten tunnelmaa, ruokaa, ohjelmaa, logistiikan sujuvuutta ja niin edelleen. M elutaanko siis tyhjästä. ROI:ssa eri tason tavoitteet ovat sidoksissa toisiinsa, minkä ansiosta vaiheittain etenevän tavoitemäärittelyprosessin työstäminen antaa samalla oivan viitekehyksen optimaalisen oppimisympäristön luomiseen. Pallo kannattaakin heittää tapahtumamarkkinoinnin asiantuntijoille. Hälyttävä tosiasia on kuitenkin, että mittareiden käyttö on Suomessa pelottavan vähäistä, jopa suorastaan olematonta. Kolumni ROI – paljon melua tyhjästä
Maakuntakierros Kevyt ja kiitollinen olo Hektisessä musiikkibisneksessä työskentelevät vetäytyvät säännöllisesti luonnonhelmaan. > Teksti Anne Lahnajärvi Kuvat Anne Lahnajärvi, Mikko Harma ja Johanna Holvikallio 22 4/2014. Viikonvaihde loviisalaisessa retriitissä joogan, terveellisen ruoan ja rauhoittumisen parissa saa aikaan ihmeitä
Maakuntakierros 3/2014 4/2014 23
Palju. Meillä on kuitenkin paljon muutakin HRtoimintaa. Olimme varmasti aivan ensimmäisiä yritysasiakkaita. villamandala.fi W arner Musicin tuotantopäällikkö Pekka Nieminen on seurannut stressinhallintaan erikoistunutta hyvinvointi- ja retriittikeskus Villa Mandalaa sen alkuajoista lähtien. Niemisen mukaan Warnerin Lauttasaaren toimistossa työskentelee varsinainen Mandala- 24 4/2014 faniporukka, joka odottaa, milloin sinne taas päästään. Esimerkkipäivä Villa Mandalassa 09.00–10.00 Saapuminen ja rauhallinen aamiainen. Tykkäsimme siitä niin paljon, että olemme ostaneet jopa joululahjaksi työntekijöille sinne lahjakortin. Hyvinvointi on mukana vuodenkulussa muutoinkin. 11.30–13.00 Aikaa omalle kokoukselle, ulkoilulle, takkatuleen tuijottelulle tai omalle rentoutumiselle. Aivan kaikki eivät kuitenkaan lähde mukaan. –?Kun kuulin, että Mikko avaa retriitin noin kolme vuotta sitten, oli aivan luontevaa mennä testaamaan paikka heti. Loviisan suuntaan lähdetään kahdesti vuodessa. 13.00–14.00 Kiireetön kartanolounas. Tai kaikki saivat valita, lahjakortti fine dining -ravintolaan tai retriittiin. Maakuntakierros Villa Mandalaa on suunniteltu auringonkierron mukaan niin, että valoa tulee ikkunoista oikeaan aikaan. 14.00–16.30 Omaa kokousaikaa/Rentouttava kehonhuoltoharjoitus: hengitysharjoituksia, keskittymis- ja rentoutumistekniikoita. Savusauna 12:lle. 35 hengen Suomen yksiköstä retriitissä käy noin puolet. 18.00–19.30 Kotiin lähtö virkistyneenä/ Kartanosauna ja kylpypaljussa rentoutuminen sekä yöpyminen.. – Meillä on myös oma suljettu MandalaFacebook-ryhmä, jossa jaamme toisillemme hyvään elämään liittyviä vinkkejä. Salissa tilaa kokoustamiseen tai liikunnalliseen tilaisuuteen max 35:lle. Paikan perustaja Mikko Harma on tuttu yhteistyökumppani vuosien takaa. Villa Mandala Päärakennuksessa majoitustilaa 12:lle, Rengintuvassa 13:lle. 16.30–18.00 Kolmen ruokalajin kartanoillallinen. 10.00–11.30 Omaa kokousaikaa/Asiantuntijaluento esimerkiksi stressinhallinnasta, mieltähuoltavasta ravitsemuksesta, tai luovasta ajattelusta, aivoista ja osaamisesta. – Me, jotka olemme innokkaita, yritämme houkutella mukaan niitäkin, jotka vielä empivät. Me laskettelemme, pyöräilemme, käymme joka syksy myös urheiluopistolla, pelaamme joka kevät pesismatsin artistiemme kanssa, käymme salibandyssä ja alan kokoontumisissa. Joka kerta joku uusi innostuu mukaan, mutta pakollista se ei missään tapauksessa ole
–?Monella on myös omat perheet ja työn takia iltamenoja. Ja sitäkin ennen. Puistossa on sijainnut aikoinaan Loviisan linnoitus. Täällä on soittanut muun muassa nuori Sibelius, kertoo yrittäjä-ravintoloitsija Airi Kallio. Vesikin energisoi, sillä se tulee lähteestä. Menemme sinne perjantaina töiden jälkeen ja palaamme sunnuntaina. Työmme on hyvin hektistä, eikä työstä ole helppoa irrottautua vapaa-aikanakaan. – Aikaa ja vaivaa tämä on vaatinut, viisi vuotta siihen meni. –?Joogaohjaaja Mia Jokiniva rakentaa aamuksi ja illaksi erilaiset ohjelmat, aamulla dynaamisempaa, illalla palauttavaa. Muun muassa kameliat kukkivat valkoisen, vaaleanpunaisen ja punaisen sävyissä. Avasin Kappelin toukokuussa vuosi sitten, Kallio kertoo. Ohjelma rakennetaan aina monipuoliseksi. Talo on erityissuojelukohde, ja Museovirasto on ollut kunnostusprosessissa mukana. Kappeli toimii kesällä lounasravintolana ja yritysten käytössä ympäri vuoden. Kuningattarenkadulla nautitaan tunnelmasta Loviisan Kaivopuistossa, Kuningattarenkadulla on tanssittu, laulettu, soitettu ja nautittu elämän iloista Aleksanteri III:n ajoista lähtien. Ruoalla on iso merkitys virkistymiseen. 1960–80-luvuilla siellä vielä tanssittiin ahkerasti, 1990-luvun discobuumin jälkeen se oli tyhjillään vuosia ja rapistui pahoin. Loiston vuosien jälkeen upea rakennus on kokenut koviakin. Työasioita ei näillä reissuilla käsitellä. Kaikki ovat rentoutuneita, iloisia ja hehkuvat kuin olisivat olleet pidemmälläkin lomalla. Ruoka on myös sesongin mukaista, kevyttä kesällä ja talvella tuhdimpaa. –?Alun perin tämä oli pieni paviljonki, joka laajennettiin Loviisan kylpylän asiakkaiden ravintolaksi 1880. Luovuudella, ei niinkään rahalla tämä on laitettu. Nykyinen Kappeli-rakennus on vuodelta 1865. –?Metsässä ollessamme esimerkiksi pysähdymme ja hiljennymme katsomaan millaisia puut ovat ja miltä luonto tuntuu ja tuoksuu. Alkoholi, viljat, maitotuotteet ja sokeri ovat pannassa. Suuressa nykyaikaisessa keittiössä valmistetaan kaikki itse. Toivon, että talo on pystyssä vielä seuraavatkin sata vuotta. –?Ne ovat meidän voimaantumisviikonloppujamme. –?Kaikki on teetetty vanhaan tyylin listoja myöten. Kiitollisuus toistuu palautteissa, kiitollisuus ja keveys. Isoon saliin katetaan illallinen sadalle hengelle tai järjestetään tanssiaiset ja kesäkaudella juhlitaan avoterassilla. Niemisen työyhteisössä on paljon ennakkoluulottomia edelläkävijöitä, mutta yhtä hyvin voimaantumaan voivat lähteä perinteisempien ammattien edustajatkin. Niemisen mukaan jopa niin pal- jon, että välillä heille ollaan kuin isänä ja äitinä. Keskellä huonetta on palmu. Kun lähdetään selkeästi irti työpaikalta jonnekin kauemmas ja ollaan tekemättä mitään mikä liittyy tähän musiikkijuttuun, jo se tekee tosi hyvää. Aamumme alkaa aina joogalla ja sitten vasta on aamiainen. Sen jälkeen voimme mennä vaikka pariksi tunniksi metsään ja viimeksi söimme lounaankin laavulla. 750-neliöiseen tilausravintolana toimivaan puurakennukseen Kallio on suunnitellut erilaisia tiloja ja tunnelmia. Kun saa luvan kanssa satsata itseensä, se on monelle hyvä muistutus, että toisella tavallakin voi elää. Musiikkiväki muun muassa joogaa, vaeltaa luonnossa ja syö hyvin ja terveellisesti. Tulos näkyy parhaiten maanantaisin työpaikalla. Herrainhuonetta hallitsevat Romanovit sekä maskuliiniset kalusteet ja värit. loviisankappeli.net > 4/2014 25. Illalla on vapaata, saunomista, omaa aikaa ja yhdessäoloa – ja joogaa. Moni kokee, että oma elämäntilanne avautuu itselle uudella tavalla. –?Ohjelmaahan siellä voidaan räätälöidä eri tarpeiden mukaan, niin meillekin tehdään, välillä vaativampaa liikuntaa, välillä pehmeämpää. Iltapäivällä ohjelmassa on luentoja, jotka liittyvät hyvinvointiin, jaksamiseen ja ravitsemukseen. Olen entisöijä ammatiltani ja olen kunnostanut ihmisiltä saamiani kalus- Luovuudella ja rakkaudella, ei rahalla, saa kaunista, sanoo yrittäjä Airi Kallio. Vuonna 2008 Kallio sai tarpeekseen talon alennustilasta ja aloitti mittavat kunnostustyöt. Voimaantumista hiljentymällä Voimaantumisviikonloppujen tavoite saavutetaan Niemisen mukaan joka kerta. teita ja esineistöä. – Syömme siellä paljon raakaruokaa. Ruusukahvilassa on romanttista ja hempeitä värejä, kalusteet ovat 1900-luvun alusta, huonekasvit menneen maailman mukaisia. Maakuntakierros Lepoa ja rauhoittumista Retriittiin lähdetään ensisijaisesti lepäämään ja rauhoittumaan, tekemään jotain muuta kuin töitä. –?Kun on sopivasti rasitusta ja lepoa, sillä on rentouttava vaikutus. Warnerin väen työ pyörii paljon artistien ympärillä. Muun muassa värit ja jotkin yksityiskohdat on palautettu säilyneiden dokumenttien mukaisiksi
Keittiö. –?Tahtotila on kääntymässä, voimme ottaa yritysasiakkaita vastaan nykyisin paljon enemmän, sanoo Loviisan kaupungin matkailusihteeri Johanna Waltonen. degerby.com at. Sauna. Pilasterit-kokouskartanon vieressä on Kestikievari Degerby Gille, joka toimii Loviisan vanhimmassa rakennuksessa vuodelta 1695. Alkuperäisten kalastajatilojen tunnelmassa voi yöpyä, virkistyä ja kokoustaa. Majoitusta yhteensä 23:lle. Root s in Bluegr Pyhtää ass Fes tival & rendez 5.7. –?Viimeisessä suurpalossa vuonna 1855 säilyi alakaupungin rakennuskanta, sillä silloin tuuli poikkeuksellisesti idästä. Loviisan suurimman hotellin Degerbyn lisäksi yrittäjäpari Merja ja Juha Saario hallinnoivat kahta saaritilaa, Kattöta ja Reimarvikia. Tuoretta kalaa saadaan merestä. Kokoustiloja 50:lle. Moderni kokoustila ja tapahtumapaikka Loviisan keskustan tuntumassa. 26 4/2014 TAPAH TUMIA LOVIIS 6.–8.6 ASSA . Kestikievari Degerby Gille Tilausravintola Loviisan vanhimmassa rakennuksessa 110:lle viidessä erillisessä huoneessa. –?Lähi- ja luomuruoka ovat tärkeällä sijalla. Hotelli, porvariskoti ja saaristo Finlandia Hotel Degerby Keskus–Centralen 50 huonetta. Kuoro festiva Önsom ali f 100 v uotta. Majoitus 14:lle. Sauna- ja kokoustilaa valmistuu lisää tämän vuoden aikana. Oheisohjelmaa järjestetään tarvittaessa, muun muassa kalastusta. Sen alakertaan rakentuu kesän aikana vielä muun muassa sauna ja terassi. 220 neliötä muokattavaa tilaa, esiintymiskoroke, kokoustekniikka. Sauna. Talvella löytyy rauhaa. Seudun valtteja ovat Waltosen mukaan pääkaupunkiseudun läheisyys: uutta moottoritietä Helsingistä Loviisan keskustaan kuluu vain noin tunti. Ru vous. 12.7. Kattö Majoitus 11:lle. usujen hurma a. Kokoustiloja. Paljon ja hyvin erilaisia kohteita. –?Ammattikokin avustuksella ryhmät voivat myös valmistaa kalasaaliistaan illallista, hotellipäällikkö Kari Junnila kertoo. –?Se on juuri varattu eräälle kansainväliselle pelisuunnitteluorganisaatiolle, jonka on tarkoitus ideoida uusi Angry Bird -tyyppinen menestystuote, Junnila paljastaa. Ravintolat luottavat pitkälti paikalliseen tuotantoon. –?Se on 1750-luvun porvariskoti, jonka pihapiirissä on myös lyypekiläisen mallin mukaan sisustettu oluttupa illanviettoja var- ten sekä majoitustilaa saunakamarissa, aitassa ja Hannun torpassa. Modernia tapahtumatilaa edustaa juuri avattu 220-neliöinen Keskus–Centralen hieman ydinkeskustan ulkopuolella. Ravintola Styrbord 180:lle. Pilasterit puolestaan edustaa todellista mennyttä maailmaa. Kesällä eloa tuovat erilaiset tapahtumat, joista tunnetuin on Loviisan Wanhat talot. –?Kaupunki ja ympäristön palvelut ovat ihanteelliset pienille ryhmille. Malmgårdin luomutila on 15 kilometrin päässä keskustasta, ja alueellamme on laaja luomuun keskittynyt liha- ja vihannestuotanto. Päärakennuksessa on viisi kahden hengen huonetta, kokoustilaa ja keittiö. 6.–8.6 . Saunakammari. Sauna. Meiltä löytyy historiaa ja tarinoita, kartanoita, linnoituksia, ruukkimiljöötä, kylpylätunnelmaa, saaristoa ja moderneja kokouspalveluja. iis a.fi/ta pahtum Reimarvik Kokoustilat 14:lle. Oluttupa. oviisan Wanha t Talot visitlov . Maakuntakierros Monipuolinen Loviisa Loviisan seutua on pitkään markkinoitu lähinnä yksityismatkailijoille ja lapsiperheille. Hyvä esimerkki monipuolisesta kokonaisuudesta on tänä vuonna perustetun Bravotels Oy:n omistuksessa olevat kokous-, ravintola- ja majoituspalvelut. Paikka sopii Junnilan mukaan hyvin johtoryhmille ja erilaisiin luoviin tiimipäiviin. M uinaism arkkin 30.8. Kaupungin matkailutoimiston katseet ovat kääntyneet yritysten suuntaan palvelujen lisäännyttyä viime vuosina. keskus-centralen.fi Pilasterit Porvariskoti Loviisan keskustassa. Catering-palvelut 80:lle. L at
fishermans.fi Malmgård Malmgårdin kartano on erikoistunut luonnonmukaiseen viljelyyn sekä luomutuotteiden jalostamiseen. Kartanolla harjoitetaan matkailua, oluttuotantoa ja metsätaloutta. Saarella järjestetään opastettuja kävelykierroksia. osterstjernan.fi Bistro Cantor Bistroruokaa rennossa ympäristössä. Majoittua voi ympäri vuoden esimerkiksi vuonna 1805 työläiskortteeriksi valmistuneessa Krouvinmäen majatalossa, joka edustaa Suomessa harvinaista savirakentamista. Panimo, kartanopuoti ja sepän paja ovat auki ympäri vuoden. Saamme aikaan toivotun tunnelman, luomme asiakkaillemme toimivan kokonaisuuden ja unohtumattoman tilaisuuden. Ota yhteyttä! broadway.fi • 010 830 3830 Äänentoisto • Valaistus Lavat • Suunnittelu ja toteutus malmgard.fi Lisää Loviisan seudun palveluista osoitteessa visitloviisa.fi Personoitu teema ja tunnelma Meiltä saat räätälöidyn infrastruktuurin ja visuaalisen ilmeen tapahtumallesi vahvalla 28 vuoden ammattitaidolla. Entiseen karjakon asuntoon on avattu kahvio. Alueella on Malmgårdin linna, uusrenesanssirakennus 1880-luvulta, jonne järjestetään ryhmävierailuja huhtikuusta syyskuuhun. Kaikki tapahtumaasi Vinkkejä Loviisaan ja lähiseudulle Svartholman merilinnoitus Boistö Loviisanlahden suulla sijaitseva Svartholman merilinnoitus on Suomenlinnan sisarlinnoitus ja kuuluu samaan puolustusketjuun. Nykyisinkin Strömforsin ruukkialueella jatkuu elämä vuosisataisessa ympäristössä vanhoja perinteitä kunnioittaen. bonga.fi Fisherman´s Adventures Räätälöityjä retkiä ja majoitusta kokous- ja yritysasiakkaille. Rakennukset – Luotsitalo, Merivartijaintalo ja Rantasauna – on entisöity ympäristöystävällisesti ja sisustettu aidolla meriantiikilla. Sähköenergia tuotetaan oman kosken vesivoimasta. Myös tapahtumatoteutuksen laajuus on sovittavissa tarpeesi mukaan laitevuokrauksesta kattavaan kokonaispalveluun. Koko entisen luotsisaaren voi vuokrata yksityiskäyttöön. Matkaa Helsinkiin on 105 km. Tapahtumabudjetti minuutissa www.EasyEvent.fi stromforsinruukki.fi Bongan linna Professori, taiteilija Riitta Nelimarkan ateljee- ja työtilat sekä näyttelygalleria Loviisan ydinkeskustassa upeassa venäläiskaudella rakennetussa patriisilinnassa. Strömforsin ruukki sijaitsee Ruotsinpyhtään kirkonkylässä noin 18 km Loviisan keskustasta. Saaressa on myös kesäravintola. Samassa pihapiirissä on tunnelmallinen olut- ja viinitupa Ölvin. Veneilijöille on tarjolla maksuttomia vierasvenepaikkoja. cafesvartholm.fi Perinnepurjelaiva Österstjernan Purjelaiva Österstjernan on Laivasillalla rakennettu kopio samannimisestä nopeasta purjealuksesta, joka kuljetti matkustajia ja rahtia Loviisan ja Tukholman välillä 1800-luvun alussa. bistrocantor.fi olvin.fi boisto.fi Strömforsin Ruukki Uudenmaan ja Turun läänin maaherra Johan Creutz perusti ruukin Kymijoen läntisimpään haaraan vuonna 1698. Ota yhteyttä! hokkuspokkus.fi • 010 830 3841 Somistus • Lavastus Visuaalisuus • Suunnittelu ja toteutus. Ruukissa toimii kesällä pajamuseoiden ja käsityöläispuotien lisäksi ravintola ja kahvio. Ryhmiä otetaan vastaan sopimuksen mukaan ympäri vuoden. Svartholmaan pääsee tilausliikennelaivalla tai omalla veneellä. Tekniikka tarpeidesi mukaisesti Saat meiltä tapahtumatekniikan ratkaisut äänentoistosta valaistukseen tai vaikkapa esiintymislavoihin
Koulun rakentamisen aikoihin ei vielä ollut kunnantaloja tai julkisia rakennuksia, joten siellä on aikoinaan pidetty myös pitäjän hallinnollisia ja seurakunnan kokouksia. – Meillä on oma opasrinki, johon kuuluu 5–10 opasta. + Suositeltava ryhmäkoko on 10–30 henkilöä. Uutena osuutena kierrokseen on lisätty pari vuotta sitten kylään rakennettu arkkitehtonisesti kiinnostava siunauskappeli. Kullakin oppaalla on omanlaisensa kierros. Se kuitenkin katosi, kun haudan oven yläpuolen vaakunaan lisättiin kuva käärmeestä, joka puree omaa häntäänsä, arkeologi ja Vantaa-Seuran toiminnanjohtaja Riina Koivisto kertoo perässään seuraavalle ryhmälle. + Kulttuurikävelyyn voi yhdistää vaikka kahvittelun vanhan ajan Kahvitupa Laurentiuksessa, vierailun kylän pienessä kotiseutumuseossa tai kylän myllyllä, jossa on kesällä kerran viikossa yhteislauluilta. Haluttaessa voidaan opastuksessa painottaa esimerkiksi keskiaikaa, kirkkoa tai kylän asuinrakennuksia, Koivisto sanoo. Esimerkiksi minä olen ammatiltani arkeologi ja kerron varmasti muita enemmän arkeologiasta ja keskiajan historiasta. Kulttuurikävely + Vantaa-Seura järjestää kulttuurikävelyitä Helsingin pitäjän kirkonkylässä. + Opastuksia saatavilla suomen lisäksi ruotsiksi, englanniksi ja viittomakielellä. Nyt ensimmäistä kertaa mahdollista saada myös venäjäksi tulkattuna. Alueella sijaitseva vuonna 1837 rakennettu koulu toimi aluksi myös vanhustenhoitokotina ja orpokotina. Koivisto on yksi Vantaa-Seuran koulutetuista oppaista, jotka vetävät Helsingin pitäjän kirkonkylässä tehtäviä kulttuurikävelyitä. – Kerrotaan, että koulussa asustelee kummitus. + Opastuksia järjestetään tilauksesta ympäri vuoden. Lisäksi vieraillaan Pyhän Laurin kirkossa, kävellään pappilan ohi vanhalle koululle, ylitetään Kuninkaantie ja tutustutaan vielä vanhaan asuinkylään. Peruskierros on kuitenkin kaikilla melko samanlainen. – Kirkonkylässä on tehty viime vuosina tutkimuksia, joiden tuloksista oppaat kertovat myös. – Toki voi esittää toiveita yksityisen kierroksen kohdalla. Aiemmin kierroksia järjesti Vantaan Opaskerho, mutta toiminnan hiipuessa Vantaa-Seura otti vetovastuun vuonna 1999. Sen aikana opas kertoo alueen historiasta ja hautausmaasta. – Suomen sodassa Suomenlinnan venäläisille luovuttanut Carl Olof Cronstedt on haudattu tänne. Soveltuu hyvin myös ulkomaalaisille vieraille. – Jatkuvasti ihmetellään sitä, että niin lähellä pääkaupunkia on voinut säilyä jotain näin vanhaa ja erikoista, Koivisto kertoo. Hämmästystä ovat herättäneet etenkin Kirkonkylän rauha ja harmonia. + Kierrokset alkavat ja päättyvät kirkkoaukiolle (Kirkkotie 45). vantaaseura.fi 28 4/2014. + Opastus kestää noin tunnin, ja kävelyä tulee noin kilometrin verran. Kulttuurikävelyistä saatu palaute on ollut pääsääntöisesti positiivista. Tarjottimella Teksti ja kuva Jaana Vainio Tutustu historiaan kävellen Vantaa-Seuran järjestämillä opastetuilla kierroksilla tutustutaan pitkään pääkaupunkiseudun keskuksena toimineen Kirkonkylän historiaan. Yritämme joka vuosi löytää jotain uutta kerrottavaa. Kivikirkko ja tapuli ovat pääkaupunkiseudun vanhimmat rakennukset ja kylän koulu on Suomen vanhin toiminnassa oleva koulurakennus. Opas kertoo muutaman sanan myös tästä alueen uusimmasta rakennuksesta. + Soveltuu osaksi esimerkiksi henkilökunnan virkistyspäivää. Tarinan mukaan hautakappelin lähettyvillä oli jatkuvasti kyykäärme
Yritystapahtuma Henkilöstötapahtuma Kuluttajatapahtuma Promootio/lanseeraustapahtuma Lukijoiden sarjat Näihin sarjoihin lukijat voivat ehdottaa omaa suosikkiaan Majoituspaikka Tapahtumapaikka Ravintola/kahvila Catering-yritys Juontaja/puhuja/kouluttaja Esiintyjä/taiteilija > 4/2014 29. Tapahtuma-alan ammattilaisten sarjat Näihin sarjoihin tapahtuma-alan ammattilaiset voivat ehdottaa 1.11.2013–31.12.2014 toteutettuja töitään Huom! Osallistujille maksuton. Tapahtumat ansaitsevat siksi saada myös positiivista huomiota osakseen ja Evento Awardsin tärkein tavoite, nostaa onnistumiset ja osaajat esiin, toteutuu, kun me kaikki tuomme oman panoksemme mukaan! André Noël Chaker Puhuja-sarjan voittaja 2014. Evento Awards Evento Awards -haku käynnistyy PARHAAT PÄÄSEVÄT JÄLLEEN PARRASVALOIHIN! EHDOTA, VAIKUTA, OSALLISTU Kohtaamisten merkitys on vain korostunut alati sähköistyvässä ja nopeutuvassa maailmassamme. Tapahtumien ja tilaisuuksien arvo on kasvokkain tapahtuvassa kommunikoinnissa ja aidossa vuorovaikutuksessa
Ravintolat, kahvilat, hotellit, majoituspaikat, tapahtuma-talot, keitraajat, esiintyvät taiteilijat, puhujat, juontajat huomio! Nyt on mahdollista saada valtakunnan tason näkyvyyttä, joten ole aktiivinen. Ohjeet Tee tapahtumasta A4:n mittainen selvitys, jossa kerrot kyseisen tapahtuman tavoitteet, toteutuksen ja tulokset. 30 4/2014 awards, josta löytyvät myös tarkemmat ohjeet.. Ohjeet Mene osoitteeseen eventolehti.fi/awards ja täytä sieltä löytyvä lomake. Saatko osaamisestasi aina vain kiitosta. Tulkaa mukaan kilpailemaan ammattilaissarjoissa, joita on neljä. Pysytte budjetissa ja tuotatte elämyksiä, joista puhutaan. Kilpailuaika päättyy 31.12.2014. Te lukijat, tapahtumien tilaajat sekä yleisö voitte ehdottaa hyväksi kokemianne tapahtuma-ammattilaisia, -paikkoja ja -palveluja kuudessa eri sarjassa. 2 minuutin video tai max. Tilaa ne meiltä tiki.murray@eventolehti.fi tai puh. Mikä paikassa tai palvelussa ihastutti ja miksi suosittelisit kyseistä paikkaa muillekin. Kuka puhuja tai esiintyjä hurmasi tilaisuutenne koko vierasjoukon. KAIKKI FINALISTIT ESITELLÄÄN TAMMIKUUSSA OSOITTEESSA EVENTOLEHTI.FI/ AWARDS Kirjoita napakat perustelut miksi kyseinen yritys tai henkilö ansaitsisi mielestäsi Evento Awards -palkinnon. Olitteko paikassa, joka ansaitsee kiitoksen ja mahdollisuuden päästä mukaan kilpailemaan. Vain teidän ehdotuksenne ja perustelunne voivat nostaa esiin näitä ammattilaisia, joilla asiat ovat hanskassa muita paremmin. Kannusta asiakkaitasi ehdottamaan sinua, tiimiäsi tai yritystäsi mukaan Evento Awardsiin, sarjoja on kuusi erilaista. Eli mitä, missä, miksi ja kenelle ja miten hyvin asetettu tavoite toteutui ja miten tämä tuli esiin. Osallistu! Onnistuitteko tekemään asiakkaalle tilaisuuden, joka saavutti tavoitteet. Tallenna tapahtuma arvioimista varten: tehkää max. Vaikuta! Onko teillä upea paikka, johon palataan aina uudestaan. Evento Awards Ehdota! Keitä ja mitä voisit suositella. Oletteko tapahtumatuottamisen ammattilaisia, jotka osaavat tehdä tilaisuuden kuin tilaisuuden. Saitteko loistavaa palvelua, herkullista ruokaa tai toimiko tekniikka jossain poikkeuk sellisen hyvin. 8-sivuinen PowerPoint-esitys. Ilmoittautuminen tapahtuu osoitteessa eventolehti.fi/ HUOM! Aiemmin palkitut eivät voi osallistua. Jätä oma ehdotuksesi 31.12.2014 mennessä. Kilpailuun voi osallistua vuoden 1.11.2013–31.12.2014 toteutuneilla tapahtumilla ja ilmoittautumisaikaa on 31.12.2014 asti. Työtänne on arvioimassa kokenut ja kansainvälinen tuomaristo, joten jo finaalipaikka on tavoittelemisen arvoinen. 050 412 5613. Tarvitsetko materiaalia asiakkaitasi varten
Aktiivisia ammattilaisia. Tervetuloa Evento+S&A –lehden lukijaksi. stää ivää vinkit te aamiais hokkaaseen tilaisuu teen! hIN. Soita Tilaajapalvelu 0800–90000. Kaipaat myös tuoreita vinkkejä liikelahjoista, mielenkiintoisista kouluttajista, hyvistä puhujista ja etsit jatkuvasti uusia, tuoreita ideoita tilaisuuksien sisältöä, paikkaa ja toteutustapaa ajatellen. Klubin jäseniä. Sanoitko jo KYLLÄ. Maksuton palvelunumero. Netistä eventolehti.fi/eventotarjous Netissä voit valita maksajaksi myös työnantajan. Tilaajia. WANTED Lukijoita. Tutustumistarjous koskee vain uusia tilauksia. 30€ 3 ,5 0 € h I N ta 1 t ta pa h mIs ja toI umIEN toj EN a m m at tIlEht I ta pa Isto jEN a mm at t I lEht I 3 201 4 4 2014 Maare tta Tuki en Juhlat on o hyvä kein a erottautu KoKous isessa Historiallsa s Loviistaarinoita ologIt KosmEt yttävästi juhlivat pahtum en med iin ian avul sosiaalis Kesä o tapahtun täynnä mia nä rtanont Upeatkokkoaus tamaa kutsuvat n ja juhlimaa Taikur i at en parha t Ota talte iinivinki kuohuv pii Biarriz so leppoisa uksiin yritystilaisu Karism ainen löytänyansa vetovo t on imainen Nuoret mukaa n ta la HeMM o hoitola TTelupäivä ssa ren touttaa kerrotaan Lippuvaraukset: eventolehti.fi/liput tai tiki.murray@eventolehti.fi, 050 412 5613 IEN j a to Im Kestovuositilauksen normaalihinta 75 €. Evento+S&A on tehokas pakkaus, aivan kuin lukijansa! Tervetuloa mukaan. Viestin hinta 0,95 €. Martti Vannas Esiintyjä/Taiteilijasarjan voittaja 2014. Vai onko vastuullasi suunnitella edustustilaisuudet, organisoida liikematkoja tai varata majoituksia maailmalla. Oletko ammattilainen, joka työssään järjestää tilaisuuksia tai tapahtumia. Iris Poutan Juhlailta 25.3.2015 – varaa liput! htum 3/2014 Tule tapaamaan kollegoita! Viisi numeroa vain KAArInA vinkit n sUonPErÄ iin yritysjuhl piristä AwArds EvEnto H!ämeenk yl stArttAAuudistuu än kartano empire ä KoK ouspä n ehdo illa Tiimipä ivä istos Huvipu sa yHdi Tekstarilla EVENTO (väli) 30 (väli) nimi ja osoite numeroon 13535. Ehkä pidät huolta henkilöstön koulutuksesta ja palkisemisesta ja huomioit myös saatavilla olevat virkistysmahdollisuudet. Tai ehkä olet toimiston ammattilainen, joka tekee päivittäin päätöksiä monipuolisesti yrityksen operatiivisista asioista. Haluat ehkä myös verkostoitua ja seurata uutisia
Miten isännöin/emännöin niin, että kaikki menee hyvin ja etiketin mukaan. Naista ei mielellään sijoiteta pitkässä pöydässä päähän viimeiseksi. Kaikkia juomia ei tarvitse juoda. Isäntäväeltä edellytetään lämmintä ja aitoa välittämistä. Sama istumajärjestys kunniavieraineen. Jokaisen yritysjuhlaan osallistuvan talon oman väen on tiedettävä tarkalleen mitä tehdään, miten toimitaan, kuinka puhutellaan, mitä tarjotaan, mistä keskustellaan, miten pukeudutaan. Jos ulkopuolinen henkilö on pyydetty puhujaksi, karttaa isäntä alkulau- seissaan kutsutun puhujan aiheeseen puuttumista. Suomessa noudatetaan kansainvälistä sijoitusprotokollaa: kunniavieras istuu emännän oikealla puolella ja herra numero 2 emännän vasemmalla puolen. Kun alkuvalmistelut on yhdessä ja ajoissa tehty, ei kenelläkään jää epäselväksi mitä tehdä. Oma väki ei humallu juhlan aikana. Mukavia sanoja käyttöön jo käteltäessä, hymyn ja silmiin katsomisen lisäksi. Pääisännän, joka toivottaa juhlan alussa tervetuloa ja nostaa tulomaljan, lisäksi tarvitaan apuisäntiä ja -emäntiä. –?Istuvassa tilaisuudessa on yleensä pöytä- eli paikkakortit, jotka ovat esillä juhlatilaan saavuttaessa, oven ulkopuolelle sijoitetussa pöytäkartassa. Onhan kutsukortissa mainittu dress code -toive! Samoin on tiedettävä mitä kerrotaan yrityksestä vieraalle, joka on ensimmäistä kertaa luonanne. Isäntäpari istuu pääpöydässä vastakkain ja heidän vieressään istuu kunniavieraspariskunta. Miesnainen-mies-sijoittelu toimii hyvin meilläkin. Nainen numero 1 istuu isännän oikealla ja rouva 2 vasemmalla puolella. Hyvä tietää Huomioi kaikki ja muista plaseeraus Yritysjuhlassa on usein yrityksen edustajat isäntinä ja emäntinä. Katso lisää pukeutumiskoodeista osoitteista fi.wikipedia.org/wiki/Pukeutumisohje tyyliniekka.fi pukeudu.fi kaikkijuhlista.fi vaatturiliitto.fi www.teja.fi/pukeutuminen 32 4/2014 kilö on käyntikortti itse yrityksestä, sen toiminnasta ja osaamisesta, joten isäntäväkeen kuuluvat eivät keskity juttelemaan keskenään, eivät istu samassa pöydässä, vaan pitävät hyvää huolta jokaisesta kutsutusta vieraasta – myös ihan tuntemattomista henkilöistä. Alkuvalmisteluun ja suunnitteluun on varattava tarpeeksi aikaa. Tarjottava ruoka ei saa loppua kesken. Yhdellä henkilöllä on päävastuu, hän delegoi muille työt ja vastuualueet. Kännykät värinällä ja piilossa. Jokainen juhlissa mukanaoleva hen- Smokki vai frakki. Yhtäkään kutsuvierasta ei saa jättää huomioimatta. Pariskunnat eivät istu rinnakkain, samassa pöydässä toki mutta eri puolille pöytää. Isäntä lopettaa tervetulopuheensa maljannostoon ja toivottaa kaikille onnistunutta, mieluisaa ja mukavaa yhdessäoloa. Ja laatia varmuuden vuoksi B-vaihtoehto. –?Jos tilaisuudessa on kunniavieras, häntä puhutellaan ensin. Jos pöydässä on pelkästään miehiä, kunniavieras voidaan sijoittaa isännän oikealla puolen tai isäntää vastapäätä, jolloin herrat 2 ja 3 istuvat isännän molemmin puolin ja herrat 4 sekä 5 kunniavieraan molemmin puolin. Pyysimme valtakunnan tunnetuinta tapakouluttajaa Kaarina Suonperää vastaamaan lukijoiden kysymyksiin. Kuka puhutellaan ensin. Miten valmistautua niin, että pystyy hoitamaan tilaisuuden kunnialla. –?Kaikkiin tilaisuuksiin tulee ja kannattaa valmistautua huolella. Niitä saa perustella ja kertoa hieman enemmänkin, varoen kuitenkin syvälle menevistä yksityiskohdista. Mitä asioita on huomioitava plaseerauksessa, jos on istuva tilaisuus. Mitkä asiat ainakin on mainittava tervetuliaispuheessa. Illan pöytäkavaljeeri istuu siis naisen oikealla puolella. Jos mukaan on kutsuttu valtiovallan, kaupungin, politiikan tai kirkon edustajia vieraiksi, kukaties puhujaksi, tulee heidät mainita myös. Tervetuliaispuheessa lausutaan vielä kerran kaikki tervetulleiksi, iloitaan jokaisen kutsutun saapumisesta ja tarkennetaan juhlan aihe ja syy
Eli avustaa rouvalle tuolin. Nainen valitsee jakku- tai housupuvun, hameen, puseron ja bleiseri tai leningin. 33. + Jos kutsukortti asutoiveineen tuottaa ongelmia, voi aina soittaa tilaisuuden järjestäjälle, isäntäväelle ja kysyä. Joten solmio mukaan. + Naisella jakkupuku/elegantti housupuku on aina varma asu työtilanteissa. Vaan hieman pehmentäen, esimerkiksi noin klo 22. + Pukukoodit ovat aina ja kaikkialla miehen kieltä. + Kaikki tapahtumat eivät maailmallakaan ole smart casualeja. Pukeutumisen ABC + Dresscode/pukukoodi/asutoive mainitaan kutsussa. Iltatilaisuuksiin pyydetään usein smokki/black tie. Herrasmies erottuu tilaisuuden muista miehistä sellaisesta pikkuasiasta, että hän, katsottuaan ovensuun pöytäkartasta kuka on hänen daaminsa aterian ajan, etsii kyseisen naisen, esittäytyy ja kertoo olevansa iloinen saadessaan saattaa rouvan pöytään, tarjoaa käsivartensa – ja näin he astuvat yhdessä juhlasaliin. Siis siistit suorat housut, puhdas kauluspaita (mielellään pitkähihainen) ja pikkutakki. Eikä näin häiritse tarjoilijan työskentelyä. Kuinka kauan juhla saa/pitää kestää. + Työmatkalle ulkomaille on miehen syytä pakata laukkuun tumma puku, pitkähihaisia paitoja ja mustat nauhakengät sekä sukat. Vinkit antoi Kaarina Suonperä. Miehen asu määrittää naisen pukeutumisen eli nainen pukeutuu samaan henkeen ja tyyliin. Hyvä tietää Yhdellä henkilöllä on päävastuu, hän delegoi muille työt ja vastuualueet. + Naisen työpukeutuminen on hihallista eikä koskaan liian paljastavaa. –?Aina kannattaa hankalissakin tilanteissa toimia mahdollisimman huomaavaisesti ja näkymättömästi, joten lähes liikaa jo nauttinut ohjataan huomaavaisesti hieman syrjemmäs, istutaan hänen kanssaan, jutellaan ja pyritään vaihtamaan lasiin vaivihkaa turvallisempaa janojuomaa. Miten toimia, jos joku vieraista tai vaikka yrityksen johtaja juo liikaa. Kuitenkin niin, ettei juhlan päättymistä sanota totisesti ja liian napakasti tasan klo 22. –?On suotavaa ja ihan oikein mainita kutsun alkamis- sekä loppumisaika jo kutsukortissa. + Business casual on näistä kolmesta asiallisin – eli nyt miehelle kravatti kaulaan ja puku päälle. + Smart casual on casualia siistimpää ja asiallisempaa arkipukeutumista. + Casual tarkoittaa huoletonta ja rennompaa arkipukeutumista, ei kuitenkaan verkkareita tai tuulipukua. Pöydän ääressä samainen herrasmies auttaa – tietysti – daaminsa istumaan. + Lyhythihainen kauluspaita kertoo lomailusta tai eläkkeellä olemisesta, ei koskaan bisnesneuvottelusta. Onko juhlien loppumisajankohta hyvä olla kutsussa. + HUOM! Smokkia – miehen iltapukua käytetään vain klo 18 jälkeen. toimii myös aterioilla, joihin osallistuu ainoastaan naisia. Rouva kiittää – totta kai – ja muistaa kuten me muutkin jättää juhliin lähtiessä ne isot veskat ja kassit kotiin ja ottaa pienen, siron laukun, joka laukkukoukun avulla pysyy pöydän laidassa kiinni. Miehellä smart casual -asuun EI kuulu solmiota. + Nykyisin kutsukorteissa esiintyy usein casual, smart casual, business casual, joita ei ole käännettykään suomeksi tai ruotsiksi – vaan ne ovat käytössä kaikkialla
Menu Krogius Parsasalaattia ja Hollandaisekastiketta Vaniljavoissa haudutettua siikaa ja tummaa tillikastiketta Kartanon herukkaa kolmella tapaa Pähkinä-suklaakakkua ja tuorejuustojäätelöä Katisten Kartanon keittiössä kesä tuo tullessaan todellisen lähiruoan. Kesän ohjelmaa täydentävät 14.6. taidekeskussalmela.fi Katistentie 91, 13210 Hämeenlinna www.katistenkartano.fi Evento-lehden lukijana olet meille VIP. Salmelan kesän nuoreksi taiteilijaksi on valittu taidemaalari Tiina Suikkanen. järjestettävä Art Action! – tapahtuma, jossa yleisö pääsee seuraamaan taiteilijoiden työskentelyä sekä koko perheen taidetapahtuma Lasten lauantai 28.6. Ruokalistamme elää vuodenaikojen mukaan, esimerkiksi keväällä se tarkoittaa parsaa, korvasieniä, selleriä, kartanon herukkaa ja raparperia.” kertoo Katisten Kartanon keittiömestari Oula Hänninen. Kesän uutuutena taidekeskukseen kuuluvan ravintola Kesäheinän pihaan on rakennettu uusi puistonäyttämö. kapellimestari Antti Rissasen johtamana. Ohjelmaan kuuluu muun muassa laaja konserttiohjelmisto, juhlanäyttely sekä juhlavuotta täydentävä tapahtumien sarja. Salmelan kesän taiteilijat ovat taidemaalarit Tero Laaksonen, Jussi TwoSeven, kuvataiteilijat Antti Huovinen, Lidia Joki, Pia Kousa, Susanna Pälviä, Carolina von Schantz, Kia Taegen, Netta Tiitinen sekä kuvanveistäjät Eero Hiironen ja Kauko Kortelainen. 03 6568 200 tai katistenkartano@katistenkartano.. Taidenäyttelyissä muistetaan, jo edesmenneitä, taiteen mestareita, jotka ovat olleet vahvasti esillä Salmelan näyttelyissä vuosien varrella. Lounas-, päiväkokous- ja majoituspaketit 7 ruokalajin menu nyt erikoishinnoin. Taidekeskus Salmelassa 25-vuotisjuhlakesä Katisten Kartanolla omavaraisuus on itsestäänselvyys ja kunnia-asia Katisten Kartano on yli 150-vuotias sukukartano, joka tarjoaa korkeatasoisia hotelli-, ravintola-, kokous- ja elämyspalveluita. Vuonna 2002 rakennetun voimalan hakkeet tulevat suurilta osin omista metsistä, joka näin ollen tehostaa kartanon maiden metsänhoitoa. Kartanon puutarha tuottaa keittiöön tärkeimmät kasvikset salaatista kaaliin ja yrteistä juureksiin. Salmela 25 vuotta -juhlakonserttiin, jonka esiintyjinä nähdään oopperalaulajat Matti Salminen, Esa Ruuttunen ja Marjukka Tepponen, pianotaiteilija Marita Viitasalo, urkutaiteilija Kalevi Kiviniemi sekä diplomisaksofonisti Tuomas Hoikkala, joka on myös Salmelan johtaja. Historiallisessa kirkonkylämiljöössä sijaitsevat, vuosittain vaihtuvat taidenäyttelyt esittelevät suomalaisen nykytaiteen tunnettuja nimiä ja nuoria lahjakkuuksia. Katisten Kartanon omavaraisuuden täydentää kartanon oma hakelämpövoimala, joka lämmittää kaikki kartanoalueen rakennukset. Viuhkamaisen puistonäyttämön on suunnitellut arkkitehti Riitta Vesala. esiintyy Kaartin soittokunta kapellimestari Elias Seppälän johdolla. Juhlavuosi huipentuu 13.7. Salmelan juhlavuoden avajaiskonsertissa 7.6. M äntyharjussa sijaitseva Taidekeskus Salmela juhlii näyttävästi 25:ttä kesäänsä. ”Muun muassa kaikki lounailla ja päivällisillä tarjotut leivät olemme leiponeet itse. Keittiömme antimissa näkyy suomalainen ja pohjoismainen reseptiikka sekä raaka-aineet. Slaavilaisia säveliä Salmelan kesäiltaan tuovat puolestaan 23.7. Konserttia seuraa avajaisjuhla, jonka jälkeen Kaartin Seitsikko esittää kesäistä viihdettä uudella puistonäyttämöllä. Raparperin nuput nostivat päätään jo huhtikuun lopussa ja kartanon herukkamehua nautitaan läpi talven. Puistonäyttämön ohjelmassa nähdään kesän aikana muun muassa Tuomari Nurmion ja Esa Saarisen ennennäkemätön yhteisesiintyminen 14.6. Tarjouskoodi: EventoWinner2014 44 €/hlö Viime vuonna Salmela houkutteli kulttuurin pariin lähes 30?000 vierailijaa.. 82 €/hlö Pyydä tarjous myynnistämme viinipaketti p. sekä Imatra Big Bandin ja Mikael Konttisen swingaava Frank Sinatra –konsertti 9.7. Solistina konsertissa laulaa basso Mika Kares. Lisäksi esillä on teoskokoelmia nuorilta taiteilijoilta, jotka ovat löytyneet näyttelyyn Salmelan nuorten taiteilijoiden kuvataidekilpailun ja talvistipendiaattitoiminnan kautta. Taidekeskus Salmela on Mäntyharjussa sijaitseva kulttuurikeskus, jonka ohjelmaan kuuluvat kesäisin kuvataidenäyttelyt, konsertit ja luennot sekä 3–4 vuoden välein järjestettävät Nuorten kuvataidekilpailu ja Merikanto- laulukilpailu. Kartanon omavaraisuus jatkuu myös syksyllä metsästyskauden alettua, kun kartanon omilta mailta saadaan suurin osa ravintolassa tarjottavasta riistasta. Isolle orkesterille mitoitettu näyttämö mahdollistaa uudenlaisen ohjelmiston tuomisen Salmelan kulttuurikesään. Helsingin balalaikkaorkesteri ja sopraano Mari Palo
4/2014 35. Yhä useammat ravintolat käyttävät itse kerättyjä villiyrttejä listoillaan, mutta sesonki on lyhyt ja kiihkeä. Villiyrtteihin johdattaa Luomon ravintoloitsija Jouni Toivanen. Se mikä on tänään parhaimmillaan, saattaa seuraavalla viikolla olla jo ohi. Menuehdotus Ihan villinä Touko–kesäkuun vaihde on villiyrttien huippusesonkia. Kokouslounas 1.6.2014 Henkilömäärä 20 Alkuruoaksi Tartar kotimaisesta karitsasta, ketunleipämajoneesia ja pikkelöityjä kevätvihanneksia Keveä Syrah Pääruoaksi Haukiquenellit, litulaukalla maustettua pastaa ja paistettuja horsmanversoja Kuva: Hans Hillewaert (creativecommons.org) Ryhdikäs Riesling Jälkiruoaksi Herukanlehdillä maustettu maitosuklaa mousse ja herukanlehtijugurttia Lehtikuohu Hinta 27 € ilman juomia Menuehdotuksen antoi Luomon ja Pure Bistron ravintoloitsija Jouni Toivanen
36 4/2014. Juhlavuotta haluttiin kunnioittaa erityisen näyttävällä tapahtumalla
Toisaalta pitkänomainen, lasinen tila on akustiikaltaan todella haasteellinen. Kun tapasimme ensimmäisen kerran, oli 4/2014 37 >. SKY:llä on ollut tapana järjestää tilaisuutensa ja tapahtumansa pitkälti omin voimin. S uomen Kosmetologien Yhdistys eli SKY täytti viime syksynä 75 vuotta. – Casen lähtökohta oli mielenkiintoinen, sillä vaikka SKY toteuttaa melko paljon tapahtumia ja messuja, he tekevät ne pääosin itse. Teksti Terhi Pääskylä-Malmström Kuvat Sakari Röyskö Vaihtoehtona osatuotanto Suomen Kosmetologien Yhdistys juhli 75-vuotista taivaltaan näyttävästi. Puolivalmiin keskelle Jyväskyläläinen tapahtumatuottaja Festago Oy valikoitui yhteistyökumppaniksi SKY:n hallituksesta saadun suosituksen perusteella. Virstanpylvästä juhlittiin alan lokakuisten ammattimessujen päätteeksi Ravintola Sipulissa Helsingin Katajanokalla. Tällä kertaa komeat vuodet toimivat kimmokkeena osatuotannon tilaamiseen tapahtumaalan ammattilaiselta. – Juhlavuoden kunniaksi halusimme tehdä jäsenistöllemme erityisen näyttävän ja tyylikkään tapahtuman, yhdistyksen tapahtumakoordinaattori Erika Kuoppa sanoo. Ensimmäistä kertaa juhlahumussa oli mukana myös tapahtuma-alan ammattilainen. – Päätökseen vaikutti myös juhlatila. Sipulissa on mahtavat puitteet, jotka puhkeavat kukkaan oikealla valaistuksella. Tuottaja Lotta Nyqvist tarttui haasteeseen innolla
SKY:n puheenjohtaja Arja Korkala keskusteli kosmetologin työhön liittyvistä aiheista kansanedustaja Kimmo Sasin kanssa. Hovi huolehti myös juhlan tunnelmamusiikista Juhlan juontajana toimi SKY-kosmetologien vanha tuttu, kansanedustaja Jani Toivola. Oopperalaulaja Johanna Rusanen-Kartano ja hänen säestäjänsä Janne Hovi viihdyttivät juhlavieraita. 38 4/2014
Tällä tavalla olemme myös onnistuneet pitämään tuntuman jäsenistöömme. Jos ei suju, vieraiden ei kuulu sitä huomata. SKY:n juhlissa Nyqvistin ja hänen kollegoidensa tehtäviksi valikoituivat valaistus- ja äänisuunnittelu, tekninen tuki, osa somistuksesta sekä ohjelman koordinointi. Nyqvist ei monien tapahtuma-ammattilaisten karsastamasta osatuotannosta kuitenkaan hätkähtänyt. – Järjestämme tilaisuuksia nimenomaan jäsenistöllemme, ja koska tunnistamme oman ammattikuntamme tarpeet ja toiveet, tiedämme mitä he haluavat. – Silloin osatuotanto voi olla varsin perusteltu ratkaisu. Kohderyhmä edellä SKY:n puheenjohtaja Arja Korkalan mukaan yhdistyksellä on ollut omat syynsä omavaraiseen tapahtumatuottamiseen. – Sipuli on haasteellisuudestaan huolimatta yksi Helsingin upeimmista tiloista. – Osatuottamisessa haasteet ovat tietysti kovemmat, sillä hyppäämme mukaan työn ollessa jo käynnissä. Huoletonta seurustelua SKY:n 75-vuotisjuhlaan osallistui 270 vierasta, 4/2014 39 >. – Me olemme ammattilaisina valmiita vastaamaan kaikkiin asiakkaidemme tarpeisiin, oli kyse sitten osatuotannosta tai avaimet käteen -ratkaisusta. Me loimme sinne valaistuksella asiakkaan mielikuvien mukaisen värimaailman, huolehdimme äänentoistosta ja muusta tekniikasta sekä varmistimme ohjelman sujuvan läpimenon. Silloin on tärkeää voittaa nopeasti myös asiakkaan luottamus. Illan ohjelma + Alkumalja ja tervehdyssanat + Alkuruoka + Pääruoka + Pääpuhe ja juhlatervehdys + Onnittelupuheenvuorot + Oopperalaulaja Johanna Rusanen-Kartano + Jälkiruoka ja kahvit + Ansiomerkit + SKY:n juhlajulkaisun julkistaminen + Tanssin huumaa Bankettisalissa, puikoissa Solaz Five Stars Menu + Kuohkeaa maa-artisokkakeittoa + Mureaksi haudutettua vasikanrintaa, kurpitsaa ja harissa-aiolia + Suklaa-kinuskikakkua ja vadelmaa tuotanto jo hyvin pitkällä. Tuotannon laajuudesta riippumatta pätevät aina samat laatusäännöt: osapuolten välisen kommunikaation pitää toimia ja päävastuu kokonaisuudesta tulee olla yhdellä ihmisellä. Nyqvistin mukaan asiakkaalla itsellään saattaakin olla ulkopuolelta saapuvaa tapahtumaammattilaista parempi käsitys kohderyhmänsä tarpeista. Tapahtuma-ammattilaisen tehtävänä onkin Nyqvistin mukaan tilanteessa kuin tilanteessa taata, että kaikki sujuu. Koska kyse oli istuvasta illallisesta, kommunikoimme aktiivisesti myös cateringin kanssa pitääksemme tapahtuman aikataulussa. Suunnittelutyö oli suurelta osin tehty ja monet asiat oli jo ehditty lyödä lukkoon
– Tyytyväisiä olivat sekä juhlavieraat että asiakas. – Juhlan juonsi miellyttävä mies ja hyväääninen Jani Toivola, joka oli SKY-kosmetologeille jo vanhastaan tuttu. + työryhmä ei kommunikoi tai tieto ei kulje kaikkien tuotantoon osallistuvien kesken. + tapahtumalla ei ole kokonaisuudesta vastaavaa henkilöä. Tilan lisäksi juhlaan toi haastetta pitkä istuva illallinen, jota kuitenkin onnistuttiin rytmittämään ohjelmalla. joista suurin osa oli alalle tyypilliseen tapaan naisia. Osatuotanto toimii, kun... + kommunikaatio toimii kaikkien osapuolten kesken ja tehtävänjako on selvä. Osatuotanto ei toimi, kun... Tunnelma kasvoi illan kuluessa rauhallisesta suorastaan riehakkaaksi. Osatuotantoa harkitessasi... Erika Kuoppa (vas.) kiinnitti ansiomerkin Maija-Liisa Ahosen rintapieleen. Lotta Nyqvist arvioi juhlan onnistuneen kaikilla kriteereillä. Ammattilaisen avulla saimme myös luotua tyylikkään ja arvokkaan kokonaisuuden, jossa kulki punainen lanka kutsukorteista juhlan viime metreille saakka.. Ilta jatkui tanssin pyörteissä. + mieti, mikä on oma tai yrityksesi ydinosaaminen tapahtuman tuotannossa ja mikä on syytä toteuttaa ammattilaisten voimin. Yhteistyö toimi myös oman tiimimme, Ravintola Sipulin ja esiintyjien kesken. + tuotantoon osallistuvien vastuualueet jaetaan selkeästi. + muista, että ammattilaiset ovat olemassa sinua varten – tiedustele siis rohkeasti erilaisia toteutusvaihtoehtoja. – Sukupuolijakauma sekä ihon- ja kauneudenhoidon ammattilaisten esteettinen silmä huomioitiin näyttävän juhlatilan lisäksi esimerkiksi punaisilla matoilla, ulkotulilla ja komeilla kukka-asetelmilla. 40 4/2014 Vinkit antoi Festago Oy:n tuottaja Lotta Nyqvist. Näyttämö- ja elokuvamusiikkia esittäneeltä Johanna Rusanen-Kartanolta saatiin puolestaan kunnon annos herkkyyttä ja naisvoimaa. Lisäksi paikan päällä oli kadetteja huolehtimassa, että vieraat löytävät plaseerattuihin pöytiinsä, Erika Kuoppa kertoo. Kuoppa ja Korkala kiittävät erityisesti tapahtuma-ammattilaisen läsnäolon tuomaa vapautta. + tuottaja tai muu henkilö vastaa kokonaisuudesta ja pitää huolen siitä, että koko työryhmä on tietoinen tapahtuman sisällöstä ja tavoitteista. – Huoli aikataulujen seuraamisesta ja ohjelman sujumisesta oli pois oman henkilökuntamme harteilta, joten saimme keskittyä tärkeimpään eli juhlan emännöimiseen ja juhlavieraiden kanssa seurusteluun. Toimisiko osatuotanto
Kun aiemmin nojattiin vakiintuneisiin titteleihin, huomattiin yhä useammin nimeä edeltävän määritteen käyttäytyvän tittelin tavoin, esimerkiksi urheilukielessä “Voittomaalin tehneen hyökkääjä Jarkko Immosen...” Vanhojen sääntöjen mukaan hyökkääjä olisi pitänyt taivuttaa genetiivissä. tai B.S.C. Englanninkieliset tittelit ovat toki perusteltuja, jos työyhteisö on monikansallinen ja työkieli on englanti, mutta muuten HR-asiantuntijasta voisi aivan hyvin puhua henkilöstövastaavana tai -asiantuntijana. Tittelikäytäntö vaihtelee eri maissa, ja varsinkin saksankielisissä maissa titteliä edeltää sukupuolta määrittävä Herr tai Frau. Lampén Tittelinkipeys Kun työntekijää ei ole varaa palkita palkankorotuksella, annetaan komealta kalskahtava titteli. Arkkitehdeillä on oma ammattiliittonsa SAFA, johon hyväksytään korkeakoulututkinnon suorittaneita arkkitehtejä. Master of Wine on puolestaan viinialan korkein kaupallinen tutkinto, jonka suorittaneita on maailmassa kaikkiaan 366, joista yhä elossa 312. Alemmat, opistotasoiset tutkinnot sekä yleiset, kuten filosofian tai yhteiskuntatieteen maisterin tutkinnot jätetään usein pois käyntikortista ja korostetaan sen sijaan työhön liittyvää titteliä. 4/2014 41. Myyntipäällikön vastuualueella voi olla vaikkapa tietty tuoteryhmä, maantieteellinen alue tai tietyt asiakkaat, jolloin häntä kutsutaankin tittelillä avainasiakaspäällikkö. Englanninkielinen titteli vakiintuu Tietyissä työtehtävissä englanninkielinen nimike alkaa olla arkipäivää tyystin suomenkielisissäkin yrityksissä. Lähtökohtana on, että tittelistä pitäisi käydä ilmi mitä henkilö tekee ja hänen asemansa firman päätöksentekoketjussa. Moni on varmaan nähnyt elokuvien lopputeksteissä kryptisiä kirjainyhdistelmiä, kuten A.S.C. Tosin kielitoimisto on vuonna 2005 linjannut, että yksiosaisten nimikemääritteiden käyttö on muuttunut siten, että niitä voidaan käyttää taipumattomina toisin kuin aiemmissa säännöksissä ohjeistettiin. Toimivaa titteliä pitäisi pystyä taivuttamaan sijamuodoissa, ja siksi määrit- teiden olisi hyvä olla ennen pääsanaa. Lähtökohtana on, että tittelistä pitäisi käydä ilmi mitä henkilö tekee ja hänen asemansa firman päätöksentekoketjussa. V aikka yritys toimisi kuinka kansainvälisissä ympyröissä, on suomenkielisille titteleille silti tarvetta, sillä jos firman avainhenkilöä haastatellaan, ei ainakaan laatulehdistö rupea kryptisiä kirjainyhdistelmiä taivuttelemaan. Nämä ovat oikeutettuja lisäämään nimensä perään lyhenteen MW, ja näin he yleensä tekevätkin. Tämä tuntui olevan takavuosina tyylinä ainakin mainostoimistoissa. Harvinainen tutkinto näkyy Mitä harvinaisempi tutkinto tai ammattinimike jollakin on, sitä useammin se liitetään suoraan nimeen. Nykyään riesana ovat englanninkieliset tittelit, joilla ei välttämättä ole sopivaa suomenkielistä vastinetta. Controller on jo yleinen, vaikka yhtä hyvin voitaisiin käyttää suomenkielistä kirjanpitopäällikköä tai varainhoitajaa. Tällaiset kirjainyhdistelmät eivät kuitenkaan taivu, joten tilanne on syytä kiertää sijoittamalla ne tarvittaessa ennen nimeä. Työpaikkailmoituksissa osuva titteli houkuttelee oikeanlaisia hakijoita, mutta epämääräinen titteli tuottaa joko liikaa vääränlaisia hakemuksia tai liikaa tiedusteluja siitä mistä työpaikassa on kyse. Pilkun paikka Teksti Jari F. Myyjän tai myyntiedustajan tehtäväkuva on selvä, mutta myyntipäälliköllä pitäisi olla jo alaisia ja myyntijohtajan pitäisi olla kaikkien näiden esimies. Käyntikortissa voidaan käyttää myös tutkintoa ja varsinkin sen lyhennettä, mutta tyypillistä se on vain ammateissa, joissa toimimisen edellytyksenä on tietty tutkinto, kuten lääkäreillä tai lakimiehillä. Ne viittaavat amerikkalaiseen ja brittiläiseen ansioituneiden elokuvaajien yhdistykseen, johon kutsutaan mukaan
Tämä on Tuomisen mukaan realistinen vaara. Jos tarjouspyyntöön saa vastaukseksi pitkän listan kysymyksiä ja tarkennuksia, voi olla aika varma, että kyseessä on ammattitaitoinen toimija. 42 4/2014 Tällainen trendi nostaa valitettavasti voimakkaasti päätään. – Koska tilaajapuolella ei tunneta toimialaa riittävästi, on alalle helppo tulla niin sanottujen kaikki hoituu -yrittäjien. Myös yritysten budjetteja on vedetty tiukemmalle, jolloin tulee helposti houkutus tarttua edullisimpaan tarjoukseen. Tilaajapuolella riittää haastetta: kuka tekee luotettavasti, mitä, mihin hintaan ja millä aikataululla. Tuominen toivoo, että tapahtumatekniikka tilatessaan yritykset ymmärtäisivät, että vastuullisella toteutuksella on hintalappu. Pelottava mikrofoni Tuomisen mukaan niinkin yksinkertainen asia kuin mikrofonin käyttö aiheuttaa ammattimaiselle tekniikkahenkilöstölle ylimääräistä stressiä.. –?Vastuullinen tapahtuman toteuttaja huolehtii turvallisuudesta, valitsee oikeat laitteet, tuo tilaisuuteen riittävästi osaavaa ja ammattitaitoista henkilökuntaa ja huolehtii muun muassa vakuutuksista. Tuomisen mukaan pelkästään hinta muodostuu monesta eri tekijästä. – Tämä ei tarkoita, että pitää aina valita se kallein toteuttaja. Muun muassa työvoimakustannuksista säästäminen voi johtaa siihen, ettei luvattua ja sovittua pystytäkään toteuttamaan. T apahtumatekniikka kehittyy valtavaa vauhtia ja uusia palveluja ja wow-efektejä tuottavia keksintöjä syntyy jatkuvasti. Teksti Anne Lahnajärvi Kuva THINKSTOCK Tiedä mitä tilaat Tapahtumatekniikan hallinta säästää monelta harmilta, lisäkustannuksilta ja suoranaisilta katastrofeilta. – Kaikilla yrittäjillä ei ole itsekritiikkiä, vaan luvataan helposti kaikki mahdollinen. – Ongelma tiivistyy tilaajapuolella, sillä yleispätevää ja puolueetonta tietoa on vaikea löytää, vahvistaa Audiovisuaalisen ammattiviestinnän toimialaliiton toiminnanjohtaja Timo Tuominen. Yrityksen tilaisuuden onnistuminen vaatii hieman perehtymistä tilaajaltakin. Resurssit ja aikataulut eivät lopulta veny toteutukseen asti. Referensseihin ja ammattitaitoon kannattaa kiinnittää huomiota. Kysymykset paljastavat ammattilaisen Pahin kauhuskenaario tilaisuuksien edellä on, että jotain hyvin tärkeä menee pieleen
–?Hyvin usein tilaajat kertovat minkä tyylisen tilaisuuden haluavat, kuten tyylikkään, vauhdikkaan, arvokkaan, hauskan, tunnelmallisen, jännittävän sekä mitä tilaisuudessa tulee tapahtumaan: luentoja, puheita, tuotejulkistuksia, esityksiä, palkitsemisia, tanssia ja mikä on tilaisuuden tavoite: perinteinen, mieleenjäävä, iloinen, kiinnostusta herättävä, erilainen kuin aiemmin. 4/2014 43. Mukaan voi luonnollisesti yhdistää myös näyttelijöitä tai tanssijoita. Äänentoistoa, valoja muuta. Kapulamikkiä toivotaan paljon, ja se onkin hyvä työkalu, mutta vain esiintyvälle solistille tai kokeneelle mikrofonipuhujalle. Esimerkiksi riittävän valovoimaiset tykit, laajakuvasuhde, digitaaliset liitännät sekä ohjelma- ja puheäänen toisto sekä mikrofonit, Tuominen lisää. Uusinta uutta ovat Tuomisen mukaan 3D-näpäykset. Mutta oikeasti se toimii hyvin vain tilassa, jossa ei tarvita äänentoistoa, eli uutisstudion kaltaisissa tilanteissa. –?Niitä on nähty ulkomailla esimerkiksi autolanseerauksissa. Mitä tekniikka yleisimmin yritystapahtumissa tarkoittaa. –?Video- ja still-kuvituskuvien tuotantoa, julkisivu- ja tilavalaistusta, näyttötekniikkaa, videokuvausta livenä sekä netin yli jakelua, äänentoistoa, lavan toimitusta ja esiintyjien tekniikkaa, tilajakoa verhoilla, rakenteita, somistusta. – Sitä vieroksutaan ihan turhaan. –?Hyvä olisi, jos tapahtumajärjestäjä varmistaisi aina, että käytettävässä kokouspaikassa on tekniikka kunnossa. Vastoin yleistä käsitystä, se ei sotke kampaustakaan. –?Suomalaiseen tapaan yrityksen toimitusjohtaja aloittaa tervetuliaispuheen sanomalla, että tämähän kuuluu takariviin asti, eikä huoli mikrofonia. –?Päivämäärä, paikka, pax, rakennusaika, tilaisuus alkaa ja päättyy, purkuaika, millaista tunnelmaa ja lopputulosta haetaan, mitä aineistoa halutaan esittää, ketkä esiintyvät, kuvataanko, onko video- tai still-kuvatuotanto tarpeita, mitä asiakkaan omaa materiaalia ja/ tai kalustoa halutaan käyttää, kuka vastaan tilaisuuden tuotannosta, mikä on budjetti, kuka tai ketkä päättävät tilauksesta. Mitä tietoja tarjouspyynnössä pitää olla, jotta palvelun tarjoaja pystyy tekemään realistisen tarjouksen. Solmiomikki on surkein valinta, sen suosiosta saadaan kiittää Arvi Lindiä. Toinen harmillinen tapa on kumartua pöytämikrofonin puoleen ja tekniikkamies repii hiuksiaan. Bisnespäivät – Toimisto, liikelahjat, kokoukset & tapahtumat, henkilöstö ja tapahtumatekniikka 28.–29.elokuuta, Messukeskus, Helsinki. –?Suunnittelu- ja ennakkovalmistelut, kuljetukset, tapahtumarakentaminen, tekninen valvonta ja purkutyöt, laitteistot, turvallisuus, viranomaismääräykset ja lakisääteiset velvoitteet, vakuutukset ja usein myös majoitus. Mikä on juuri nyt kiinnostavaa tapahtumien tekniikassa eli millä tehdään wau-elämyksiä. 3D-näpäys tarkoittaa, että jonkin kohteen päälle projisoidaan liikkuvaa kuvaa tai muuttuvaa maisemaa. Ammattimaisesti asennettu pöytämikrofoni on herkkä ja toiminta-alue on helposti metri. Ne ovat itse asiassa niin herkkiä, että esimerkiksi panelisteja varoitetaan kuiskimasta mitään, koska sekin kuuluu yleisölle asti. Tapahtumatekniikan ABC Miten hyvin yritystapahtumien tilaajapuolella osataan hahmottaa tekniikan tarve, vai osataanko ollenkaan, Promosystems Oy:n toimitusjohtaja Kimmo Junttila. Se on ehdoton ykkösvalinta. –?Äänimaailmoilla, monipuolisilla led-ammattivalaistuksilla, teknisillä somistuksilla, videosisällöntuotannoilla, monipuolisilla näyttötekniikoilla, rakenteilla, virtuaalisuudella kuten virtuaalijuontajilla, virtuaalibändeillä ja hologrammihahmoilla sekä 3D-sovelluksilla. Tuomisen suosikki on headset-mikrofoni, joka on kevyt, ihonvärinen ja myötäilee pään liikkeitä vaivattomasti. Viestiseinät ja videotuotanto on jo tuttua useimmille. Mikä tekniikassa maksaa. Bisnespäivillä on tänä vuonna esillä uusi teema-alue, jossa tapahtumatekniikkaa on esillä käytännönläheisesti
> Biarritzissa kokousohjelmaan kannattaa jättää sen verran väljyyttä, että osallistujat ehtivät ihailemaan meren kuohuja rantakaduille ja näköalapaikoille 44 4/2014. Myös monet kaupunkia kaunistavat huvilat saivat alkunsa tuohon aikaan. Saavutettavuus on haasteista suurin. Drinkki haiden maailmassa Meri on tärkeä elementti Biskajanlahden rannalla sijaitsevalle Biarritzille, jonka elämää ennen Napoleonia vilkastuttivat valaat. Teksti Kirsti Sergejeff Kuvat Kirsti Sergejeff ja Biarrizin matkailutoimisto Leppoisasti Biarritzissa Historiastaan johtuen Biarritz kuulostaa suurelta, mutta todellisuudessa se on leppoisa pikkukaupunki. – Kaupungin matkailutoimisto markkinoi Biarritzia upeana vapaa-ajan kohteena, mutta tähtää myös huippusijaan Ranskan kongressi- ja seminaarikohteena. Se on haaste 28 000 asukkaan kaupungille. Kolmen tunnin iltaohjelma, johon sisältyy opastus ja pikkupurtavia juomien kera eksoottisten kalojen maailmassa on monelle elämys. Se helpottaa suurten kokousten logistiikkaa, sillä kuljetuksia tapahtuman eri osien välillä ei juuri tarvita. Tarvitaan lisää säännöllisiä lentoyhteyksiä. Uusiseelantilainen Phillip Purvis muutti Biarritziin kaksitoista vuotta sitten. Hän on työskennellyt merimuseon lisäksi myös valtamerta monipuolisesti yleisölle visualisoivassa laitoksessa, La Cité de l’Océanissa, jonka modernista rakennuksesta löytyy kiinnostavia tiloja esimerkiksi meriteemaisten tilaisuuksien järjestämiseen. Neljän ja viiden tähden huoneita eri hotelleissa on yli 900. Hänen vanavedessään saapui ylhäisöä eri puolilta Eurooppaa virkistäytymään meren äärellä. Yksi kaupungin nähtävyyksistä ja kokouskohteista on yli 80-vuotias meriaiheinen museo Le Musée de la Mer Aquarium, jossa akvaarioiden lisäksi esitellään alueen kalastuksen historiaa. Venäläisten emigranttien osuus oli suuri ja osa heistä jäi pysyvästi asumaan paikkakunnalle. Valaan kieltä pidettiin tuolloin erityisenä herkkuna. Niitä kalastettiin ruoaksi ja valaistuksessa käytetyn rasvan vuoksi. R anskan baskialueella lähellä Espanjan rajaa sijaitsevan Biarritzin kolme kongressikeskusta Le Casino Municipal, Le Bellevue ja La Gare du Midi ovat muutaman minuutin kävelymatkan päässä toisistaan. Kolmen kulttuurin kohtaaminen ja meren läheisyys näkyvät myös vierailevan lautasella. Korkeatasoisiin tapahtumiin soveltuvaa majoituskapasiteettia löytyy myös samalta alueelta. Sen perua ovat muun muassa venäläisiä varten rakennettu ortodoksikirkko, joka vihittiin käyttöön vuonna 1887. Kompakti kaupunkirakenne helpottaa tilaisuuksien järjestelyissä. Napoleon III viihdytti kesäisin vieraitaan Biarritzissa
Opastettu kierros avaa merenalaista maailmaa. Kalat myydään näyttäviltä jääpedeiltä. 4/2014 45. Merimuseon tiloissa voi kokoontua iltaisin. Biarritz kongressikeskus Le Bellevue. Maisemat eivät voi juuri parantua tästä
Miten Finnairin suora lentoyhteys Helsinki-Biarritz kesäkuusta elokuuhun. Hôtel du Palais Imperial Span kauneushoitoalan ylellisyyksiin pääsee osallisiksi yöpymättäkin. Hän on äidin puolelta biarritzilainen, ravintola-alan ammattilainen, joka työskenteli viimeiset seitsemän vuotta Pariisissa. Mutta toisaalta jo 400 eurolla saa yhden hengen vakiohuoneen ja voi kokea kaikki yleiset tilat ja palvelut. Hän toimii johtajana palatsihotellien luokkaan kuuluvassa Hôtel du Palaisissa, jonka tiloja hän ylpeänä esittelee. Hotel du Palais -salissa valmistaudutaan lounaaseen. Elämänlaatu houkutti Biarritziin myös Jeanne Marchettin. Sen listahinta on noin 6?250 euroa yöltä. Vasemmalle-oikealle, vai miten. Hän on myös Ranskaan suuntautuneen matkatoimisto Pamplemousse oy:n omistaja ja toimitusjohtaja. Kolme kulttuuria lähekkäin: espanjalainen, ranskalainen ja baski – se on harvinaista. Tukevalla budjetilla varustettu voi aloittaa aamunsa lehtikullalla koristellussa kylpyhuoneessa Edward VII sviitissä. Hotellit ovat tärkeitä Ranskan taloudelle ja ne halutaan siirtää nykyaikaiselle ja turvalliselle tasolle. Eugenien suostumuksen ehtona oli talo Espanjassa. museedelamer.com citedelocean.com sofitel.com hotel-du-palais.com congres.biarritz.fr Vinkki oheisohjelmaksi Pelota – baskien perinteinen pallopeli Kuka Henni Lieto-Pihlajaoja toimii Suomen edustajana ja konsulttina Ranskan valtiollisessa matkailunedistämisorganisaatiossa, France Advisory Boardissa. Jotain on saatu aikaan, sillä matkailutoimiston tiedotteessa kerrotaan Finnairin kesäkuussa alkavan suoran Helsinki–Biarritz -yhteyden lisäksi myös Tukholman, Kööpenhaminan ja Oslon suorista lennoista. – Kaunis, toimiva ympäristö. Kalaosaston tai päähallin voi vuokrata yhdessä tai erikseen esimerkiksi cocktail-tilaisuutta tai ruoanvalmistuskurssia varten. Kiloistaan huolehtiville löytyy myös kokousten oheisohjelmaa. Päivisin paikalliset ostavat hallista aineksia ruuanvalmistukseen mutta iltaisin siellä alkaa uusi elämä. Napoleon myöntyi rakentamaan kesähuvilan niin lähelle rajaa kuin mahdollista. Vuosi sitten, neljänkympinkriisin tuivertaessa, jätin taakseni kaiken ja muutin tänne. Älä suutele, jollet tunne Ranskaan saapuessa suomalaisten ensimmäisiä huolenaiheita ovat poskisuudelmat. Charterlennot ovat suosittuja suurten tapahtumien yhteydessä. San Sebastian ja Espanja vain alle 40 kilometrin päässä. Kokkarit kauppahallissa Pikainen piipahdus paikkakunnan kauppahalliin antaa kuvan mitä kaikkea merestä nostetaan herkuttelijan iloksi. Lehtikultaa ja kuuluisuuksia – Biarritziläisille helppo elämä ja sen laatu ovat tärkeitä. Lento Pariisiin, josta voi jatkaa junalla tai sisäisellä lennolla. Mikäli osallistujamäärä kasvaa, voi näihin yhdistää myös yhdyskäytävän, jolloin kapasiteetti riittää 690 hengelle. Marchetti on edennyt urallaan. Mahdollisuus yhdistää kaupungissa järjestettävään kokoukseen maaseutuelämys, jolloin kokonaisuudesta saadaan monipuolinen ja usein myös hinnaltaan edullisempi. Miksi Biarritz on merenläheinen, mielenkiintoista historiaa huokuva kohde, jossa kaikki kokouksiin, kongresseihin ja seminaareihin tarvittavat elementit löytyvät läheltä toisiaan. Vaikka rivien välistä kuultaakin, että Purvis pitää hotellien hinnoittelua kalliina ja hotelliuudistuksia hidastempoisina, silti hänen mielestään. – Halusin muutoksen hektiseen elämääni. Sofitel Biarritz Le Miramar -hotellissa voi kylpylähoitojen lisäksi ottaa ohjelmaan laihdutusruuan kokkauskurssin. Etäisyydet Lähin lentokenttä ja rautatieasema Bayonnessa reilun viiden kilometrin päässä Biarritzista. Huvilasta sukeutui sittemmin luksushotelli, jonka sviittien nimissä vilahtelevat kuuluisat vieraat. Kesäisin he valittavat työnteosta, muina vuodenaikoina he eivät halua työskennellä ollenkaan. 150–400 osallistujan tilaisuuksille Biarritz on erinomainen paikka. >. Voimaantuloa on siirretty jo vuosia, jotta hotellien omistajilla olisi aikaa tehdä tarvittavat muutokset. – Hotelleja koskevia uusia turvallisuusmääräyksiä tulee voimaan vuoden 2015 alusta. – Älä pussaa, kuuluu Henni Lieto-Pihlajaojan neuvo. Esimerkiksi kuusiosainen hiushoito maksaa 120–180 euroa. Alueelta löytyy myös kannustematkoiksi sopivia vaihtoehtoja. Erinomaista ruokaa. 46 4/2014 Myönteistä vastausta kosintaansa hän joutui odottamaan vuosia. – Napoleon III rakastui tulisesti espanjalaista syntyperää olevaan kreivitär Eugénieen
Korkeuserot ja rosoiset kalliot hallitsevat kaupunkikuvaa. 4/2014 47
Aikakäsitys eroaa suomalaisesta. – Ennen sinuttelua voidaan käyttää poskisuudelmatasoa. Liikekumppania kätellään. – Ruuan ollessa esillä ei tehdä muistiinpanoja eikä puhuta liikeasioista. Ventovieraita teititellään aina. – Sopimukset ja kinkkiset asiat kannattaa hoitaa englanniksi, sillä jo ranskankielisten juristipalvelujen löytäminen on työlästä. Itsenäisyys kuuluu olennaisena osana elämään, suomalaisen mielestä se voi näyttää jopa itsekkyydeltä. 48 4/2014 Asiat järjestyvät ajallaan Suomalainen saattaa ihmetellä viesteihin vastaamisen hitautta. Esimerkiksi ranskalainen viinitilallinen saattaa olla työn touhussa tarhassaan eikä välttämättä lähde sieltä tietokoneen ääreen muodollisuuksia hoitamaan. Huumori tuottaa joskus päänvaivaa suomalaiselle. Niiden vaihtamisesta sovitaan samaan tapaan kuin suomalaiset aikoinaan ehdottivat toisilleen sinunkauppoja. Niitä vaihtavat vain läheiset ihmiset. – Tilaisuuden alkamisajankohdaksi on ilmoitettu kello 19. – Opettele alku- ja lopputervehdykset: miten voitte ja muut pienet kohteliaisuusfraasit ja käytä niitä. Silloin jutellaan ja nautitaan jotain pientä, mutta kaikki suuntaavat illalliselle omille tahoilleen. Ranskan kielen osaamista arvostetaan. – Ranskalaiset ovat piilotehokkaita. Henkilöiden välimatkaa ilmaistaan puheen kolmessa tasossa. Englantia käyttämällä tasot helpottuvat. Ranskassa poskisuudelmat eivät kuulu liikeelämään. Tavanomaista on myös kokoontua aperitiiville. Me suomalaiset saavumme kymmenen minuuttia ennen, jolloin ranskalaiset järjestäjät saattavat vielä kantaa tuoleja tilaan. Lounaalla ja illallisella ranskalainen haluaa seurustella. Suosittelukulttuuri Hierarkkisuus kuuluu työelämään. Ranskalainen arvostaa nautintoa, mukavuutta ja huumorintajua. Päiväkausiin ei kuulu mitään, mutta taustalla tapahtuu ja asiat järjestyvät. Mutta muutama paikallinen sana pehmittää tietä kuten muuallakin maailmassa. Liiketapaamiset hoidetaan kahviloissa, ravintoloissa ja muissa julkisissa tiloissa. Kaikki näyttää olevan kesken, mutta silti tilaisuus pääsee alkuun vartin yli ja ohjelma pelaa. – Ranskalaisten huumori on nopeaa, yllätyksellistä ja monikerroksista. Suomalainen puhuttelee yritysjohtajaa muitta mutkitta. Tällä ilmaistaan esimerkiksi kunnioitusta vanhempaa ihmistä kohtaan, sinuttelu koetaan intiiminä. – On olemassa myös välimuoto, ystävällinen teitittely, jossa puhutellaan etunimellä mutta teititellään. Meille suomalaisille tärkeä kirjallinen sopiminen ei ole tärkeää ranskalaisille. Macaron-pikkuleipäpyramidi – paikallinen herkku näitä suussasulavia pikkuleipiä tarjoillaan usein kahvitauoilla Hotel du Palais Edvard VII sviitti. Huumoriin kuuluu sarkastisuus, jonka suomalainen saattaa kokea piikittelynä, jopa ilkeytenä. Se sisältää paljon tilannekomiikka ja kiertoilmaisuja. – Ranskassa puhutaan nautinnollisesta tavasta elää, Art de vivre, kuten ranskan kielen ilmaisu kuuluu. Elämä on nautintoa Koti kuuluu vain tosi läheisille
Ranskassa hierarkia on otettava huomioon. – Koulussa historian merkitys on suuri. – Noin joka kymmenes taksi hyväksyy luottokortin. Ranskassa käytetään maksuvälineinä rahaa ja jopa shekkejä. Ranskalaiset tuntevat maansa valtiollisen sekä kulttuurihistorian. – Ranskalaiset on kasvatettu ranskalaisiksi, heillä on kuin synnynnäisesti positiivinen ylpeys maastaan ja kulttuuristaan: Meillä on Alpit, Atlantti ja Välimeri, mitä muuta tarvitaan. Kerro taksijärjestelijöille etukäteen, jos haluat maksaa kortilla. missä tapaakin. : iittala. Suosittelukulttuuriin kuuluu kertoa mistä tiedon sai. – Kyse ei ole mistään hotellin provisioista suosittelun myötä, vaan tavasta. Autoritäärinen rakenne yrityksissä elää edelleen ja toimimalla sen vaatimilla säännöillä jäävät varpaille astumiset väliin. – Ranska on globaali, suuri valtio, jolla on ollut paljon alusmaita. Se näkyy myös sähköpostiviesteissä, joissa lähettäjä esittelee itsensä ja kertoo kuka suositteli olemaan yhteydessä vastaanottavaan tahoon. Suomalaisilta tämä usein unohtuu, kun he kysyvät miten vieraalta vaikuttava on joutunut Ranskaan. Vieraalle neuvoksi: tutustu historiaan, poliittisen järjestelmään ja siihen, kenellä on valta. – Tuotepäälliköt voivat sopia asioista keskenään, mutta jos mielii johdon juttusille, kannattaa antaa paikallisen kumppanin suositella ja esitellä asia johdolle. Ranskalaiset pitävät historiasta ja voivat joskus intoutua kertomaan esimerkiksi rakennuksen menneisyydestä monisanaisesti. Korttipakkaa lompakossaan kantavan suomalaisen kannattaa valpastua lentokentän taksijonossa. see: com St or: Co ores ntact => Sa les Un its on: As au toge tumn’s th ever erness dark ev y cand momen and seas enings t colle lelit even of the C onal de give w ay licac ction, ings hris Kulku are al tmas se ies, Iitt to war mos m al . Press May release 2011 Iitta Has la’s Ch a Ne ristm a wP atte s rn Furtt her inf Siru Nori ormati PR Ma +358 nager 204 siru.n 39 56 ori@fi 11 skars .com Distrib ution www. Ne ovat olleet osa Ranskaa ja niiden kansalaisilla on saattanut olla Ranskan passi koko elämänsä. YKSI LAHJAKORTTI - yli sata eri vaihtoehtoa SuperLahjakortti sopii yrityksen erilaisiin tarpeisiin: - Yrityslahjoiksi - Bonuspalkkioiksi - Joululahjoiksi - Syntymäpäivälahjoiksi - Vuosipäivälahjoiksi - Asiakaslahjoiksi HUOM! Ei minimitilausmäärää, ilmaiset logopainatukset, toimitukset postitse 2 arkipäivässä - sähköisesti saman tien. Ravintolassa on puolestaan hyvä muistaa, että jokainen ruokailija ei maksa omalla kortillaan, vaan yksi kuittaa maksun. t tang ason. An a invites light, pe tic ible, and ipation you to ce aceful the se to C le ason hristm brate as hera lds a and new - Kilpailujen palkinnoiksi - Motivaatiolahjoiksi - Lojaliteettiohjelmiin - Tutkimusten palkkioiksi www.presentcard.fi 020 752 8020 sales@presentcard.fi 4/2014 49. Ranskalaiset eivät markkinoi maataan kuten me suomalaiset teemme tavoitellessamme tunnettuutta maailmalla. Positiivinen ylpeys Tuliaisvinkki: Pyreneiden pientiloilla valmistetut juustot ovat alueen ylpeydenaihe. Jos kyselet ravintolaa hotellin vastaanotosta, virkailija saattaa pyytää kertomaan terveisiä
Tapahtumatohtori suosittelee, että henkilökunta perehdytetään tapahtumaan etukäteen ikään kuin he olisivat tapahtumaisännän roolissa silloin, kun tapahtumaan on kutsuttuna ja tulossa myös muita vieraita. Lisäksi on hyvä neuvotella pitopalvelun kanssa annosten suuruuksista sekä kohderyhmästä joka on tapahtumaan kutsuttu. Silloin on merkityksellistä, että henkilökunta toimii osana oman organisaation brändiä, antaa kasvot ja luo mainetta omalla käyttäytymisellään ja tietämyksellään tapahtumasta. Jos tapahtuma alkaa suoraan työpäivän päätteeksi, on paikallaan tarjoilla syötävää ja juotavaa heti alussa. Lisäksi toki jokaisen henkilön oma stressinsietokyky vaikuttaa asiaan. Jos tapahtumaan on tulossa miehiä, on tarjoilu mitoitettava yläkanttiin. Tällöin pidetään myös pöytäkirjoja ja muistioita, tehdään to do -listoja ja työ delegoidaan koko projektiryhmälle. Tarjoilun mitoittamisessa avun saa pitopalveluyrityksiltä, heillä on perustieto tarjoilumääristä ja kulutuksesta. Lisäksi on huomioitava tapahtuman ajankohta. Asiaa helpottaa ja auttaa kuitenkin hyvä suunnittelu. Tapahtumatohtori sai kyselyn, joka liittyi erääseen yksittäiseen tapahtumaan ja johon pyydettiin esiintyjäsuosituksia. Lähes jokainen, joka on suunnitellut ja järjestänyt tapahtuman kokee stressikäyrän nousua mitä lähemmäksi tapahtuma-ajankohtaa mennään. Jokaisessa tapahtumassa on no show -ilmiö. Tapahtumatohtori Suunnittelu selättää stressin Tapahtumatohtori Helena Vallo Faustus Oy Kouluttaa ja konsultoi tapahtumamarkkinointia Onnistuneen tapahtumamallin mukaisesti ja uskoo, että jokainen tapahtuma on tilaisuus. Suositus johtuu siitä, että kutsutut vieraat eivät osaa erottaa milloin isäntä toimii vieraana tapahtumassa, vaan voivat kääntyä henkilökunnan puoleen asiassa kuin asiassa. Tästä huolimatta suosittelen varaamaan tarjoilun ilmoittautumismäärän mukaan, huolimatta siitä, että aina osa jää saapumatta. • Miten mitoittaa tarjoilu oikein tapahtumaan. Useat ihmiset ovat saaneet apua tapahtumastressin sietoon, kun ovat yksinkertaisesti ymmärtäneet, että tapahtuman suunnittelu on prosessi, josta on vain hoidettava tehtävä toisensa jälkeen. Oikotietä tähän ei ole, koska tapahtuman suunnittelu vaatii runsaasti muistamista sekä lukuisia pieniä asioita jotka on hoidettava. faustus.fi Lähetä kysymyksesi osoitteeseen tapahtumatohtori@faustus.fi Miten pitäisi hoitaa oman henkilökunnan tiedottaminen tilaisuuteen, kun he toimivat vieraina tapahtumassa. Se, että tapahtuman suunnittelu aloitetaan hyvissä ajoin, mieluummin vaikka vuotta aikaisemmin. • Kysy! Tapahtumatohtori vastaa! eventolehti.fi/tapahtumatohtori 50 4/2014 Miten hallita stressiä, joka syntyy jokaisen tapahtuman järjestämisen yhteydessä. Valitettavasti yksittäisiä suosituksia emme voi antaa, mutta suosittelemme, että tilaisuuden järjestäjä kääntyy ohjelmapalveluyrityksen tai tapahtumatoimiston puoleen löytääkseen oivan vaihtoehdon esiintyjäksi.. Toisaalta asiaa auttaa se, että tapahtuman järjestämistä johdetaan, kuten muitakin projekteja
Sopparissa luki korvausvastuu summasta housut kastuu. Silakalta puuttui silmät pokelta järki. Kaikilla meillä on paikkamme. Koomikko oli ottanu yleisö ottamatta jättäny. K oittaa itse ilta, joka vaikuttaa vapaapainilta. ksi tykkää tangosta toinen kansantanhuista. Bändistä basisti puuttuu ämcee Vipeille suuttuu. P elko persiissä on hymysi luotava. Tuon lähes legendaarisen event maker parin. Kolumni Avaimet käteen ja edullisesti T Y uottajan housut on tuulista mallia. Budjettikin paukkuu vaikka proggis on nuori. Tuleeko pullaa vai suditaanko suolasella. o mitäpä tästä opimme. Mutta oliko oikea Pirjon ja Jarin. Taikurit tuntuu turhalta ja miimikko vituttaa kaikkia. Kolmas on kovin rock neljäs täysin toktok. Monta estettä on tielle laitettu, monta mutkaa matkalla oiottu. Jari ”Cyde” Hyttinen 4/2014 51. Päällikkötasoa paikalle pukkaa hukkaa assari avaimen pomon vaimo takin saa siitä raivarin. Selkä kipeenä kumarrettava jokaista pallia. Kädet ristiin silmät taivaaseen luotava. Viinipöytä huonossa vinossa puolet jengistä etukenossa. Kirjoittaja on Provisual Oy:n vastaava tuottaja ja löytää itsensä usein tapahtumien, printtimaailman ja sähköisten medioiden Bermudan kolmiosta sinne kuitenkaan itse katoamatta. Palmuja nurkkaan eteiseen jäätä vuori. Valoilla vai ilman äänellä vai hiljaa. I N lmassa viuhtoo ruoska palaute palaverin. Nyt onnistu älä saatana petä paikalla on vaikka ketä. Naulaa seinään Pirjon ja Jarin
Teksti Tomi Vainikka ja kuvat Tomi Vainikka ja HIRVIHAARA Uudenmaan kokouskartanot antavat mahdollisuuden irtautua arjesta, oli kyseessä yrityksen juhlatilaisuus tai arkinen kokous. Mäntsälässä sijaitseva Hirvihaaran kartano on toiminut muun muassa sotasairaalana. Tarinoita pursuavat vanhat rakennukset ovat kiinnostavia. 52 4/2014
nexthotels.fi/kartanomme/hirvihaara Paviljongin esikuvat löytyvät Englannista. Kunnioitettavasta iästään huolimatta kartano on hyvässä kunnossa sekä ulkoa että sisältä. Jokainen asiakas on meille yhtä arvokas. Me etsimme jatkuvasti uudenlaisia näkökulmia ja ratkaisuja, oli asia mikä tahansa. Kapean tien päälle kaareutuneet puut luovat tunnelin, jonka päässä Hirvihaaran kartano kohoaa aamun harmauden keskeltä. Tornin alla on pääsisäänkäynti kartanoon. Pääperiaatteena on olla ystävällinen ja lämmin. Aukeat pellot ja nummet ovat peittyneet näkyvistä. Next Hotels tuli Hirvihaaraan vuosituhannen vaihteessa. Jos jotakin ei ole saatavilla omasta puutarhasta, silloin käännytään Saaren kartanon 4/2014 53 >. –?Kartano on ollut käytössä niin sotasairaalana, alkoholistiparantolana kuin kunnallisena vanhainkotina, Hirvihaaran kartanon johtajatar, Next Hotelsin Johanna Haavisto kertoo. –?Kartanon ollessa auki otamme aina vastaan myös yksityisiä majottujia. Laajennukseen mallia Euroopasta Viimeisin suuri muutos oli paviljongin rakentaminen loppuvuodesta 2012. Irtaimisto oli lähtenyt ohikulkijoiden matkaan ja ikkunat kivitetty rikki. Yhden pariskunnan takia kartanoa ei ole järkevää avata, mutta pääsääntöisesti yritämme aina järjestää jotakin. Kartanon viereen nousseeseen lisärakennukseen haettiin inspiraatiota Englannista asti. –?Opettelemme vielä itsekin, että mitä kaikkea siellä voi tehdä. Hirvihaaran kartano Majoitustilaa 60:lle. Yhdeksänkymmentäluvun alussa kartano oli seisonut vuosia hylättynä syrjäisessä Hirvihaarassa. –?Arto ei itse pyöritä tässä liiketoimintaa vaan vuokraa tiloja. Puiden latvusten yläpuolelle nousee kartanon silmiinpistävin elementti, korkealle kohoava torni, josta lotat tähystivät viholliskoneita sodan aikana. Jopa niin tärkeitä, että muutama vuosi sitten kartanolle perustettiin oma luomupuutarha. Suuri sydän on se, mikä ratkaisee. Rakennus suunniteltiin tältä pohjalta yhdessä arkkitehtien kanssa, eikä toista sellaista löydy mistään. Rakennus remon- toitiin puolessa vuodessa ja avattiin vieraille samana kesänä. Vaikutteita haettiin pitkin Eurooppaa. Kartano ei ole lokeroinut itseään pelkäksi kokouskartanoksi, vaan kaikki ovat tervetulleita. Koska olemme tilauskartano, eivät aukioloajat ole kiveen hakattuja. Valoisasta aulasta on näkymä pääruokasaliin, jonka suurien ikkunoiden takana näkyy kartanon pihamailla virtaava Mustijoki. M yöhäiskesän kosteat ja kylmät yöt ovat nostattaneet hernerokkamaisen sumun Mäntsälän Hirvihaaraan. Ruokaa omasta puutarhasta Lähi- ja luomuruoka sekä ruoan eettisyys ovat tärkeitä konsepteja Hirvihaaran kartanolle. 9 erillistä kokoustilaa 10–230:lle. Kuuntelemme myös mielellämme ehdotuksia asiakkailta. Sen lisäksi meillä on oma mehiläistarha, josta saamme hunajaa. Paviljonki on mahdollistanut kartanolle entistä suurempien tilaisuuksien järjestämisen. Tähän mennessä paviljonkia on hyödynnetty muun muassa lanseeraustilaisuuksissa, konserteissa ja kokouksissa ja tietysti hääjuhlissa. Näin ei kuitenkaan aina ollut, sillä vuonna 1918 rakennetulla kartanolla on ollut useita omistajia ja värikäs historia. –?Arto mietti vuosien ajan paviljongin rakennetta ja mallia. Kartanon majoituskapasiteettia lisättiin rakentamalla paviljongin alle hotellihuoneita. Koko henkilökunnan toiminta perustuu asiakkaas- ta välittämiseen. Asiakaspalvelua suurella sydämellä Asiakaspalvelu on suuressa arvossa Hirvihaarassa ja Next hotelsin toiminnassa. Kartanon runsas kahvipöytä on aina avoinna vieraille. Rôtisseur-ravintola palvelee kartanon ollessa avoinna. Purkutuomiolta kartanon pelasti nykyinen omistaja Arto Hakala vuonna 1992. –?Kasvukaudella suuri osa käyttämistämme kasviksista, yrteistä ja juureksista tulee suoraan omasta puutarhasta. Kun meille haetaan töihin, on toki oltava ammattitaitoinen, mutta täytyy ennen kaikkea nauttia siitä mitä tekee, koska se heijastuu asiakaspalveluun. –?Meillä kaikki lähtee asiakkaasta
–?Työssä riittää haastetta, koska asiakkaille halutaan tarjota laadukkaita ja omaleimaisia tuotteita. –?Sannäsissä näkyy Suomen historia. Uusklassinen arkkitehtuuri tuo vahvasti mieleen Senaatintorin miljöön, ja syystäkin, sillä kartanorakennus on Carl Engelin suunnittelema. Talon toisella puolella näkymä avautuu joelle, jota seuraamalla pääsee merelle. –?Sesonki-, lähi- ja luomuruoka ovat lähellä sydäntä. Nykyisen kartanon paikalla oli toimintaa jo 1400-luvulla, vaikka kartanorakennus rakennettiin vasta 1800-luvulla. Historiallista puutarhaa ympäröivät vanhat sammaloituneet puut ja suihkulähde ja puistossa voi aistia menneiden aikojen tunnelmaa. Kantarellipaistosta ja paahdettua maitovasikan fileetä. –?Kartanon historia on monivaiheinen. Mutta tämä sopii minulle, sillä haasteet pitävät virkeänä, Uotila naurahtaa. Kartanoravintola 125:lle. Sannäsin Kartano 87 hotellihuonetta. Muun muassa Mannerheim on ollut usein nähty vieras. Puhtaat ja syvät maut tekevät vaikutuksen. Idyllinen ympäristö inspiroi Kartano sijaitsee pienen mäen päällä. Sannäsin historiallinen kartano Kymmenen kilometrin päässä Porvoon keskustasta sijaitsevalla Sannäsin kartanolla on juuret syvällä historiassa. Esittelemmekin sitä ylpeydellä, Risku sanoo. Kartanon pohjakerroksesta löytyvät muun muassa seurustelutilat, sikarisalonki sekä ehdalla jukeboxilla varustettu kellaribaari.. Kotimaisuus on kuitenkin tärkeätä. Yritykset varaavat tiloja juhlien ja kokouksien lisäksi esimerkiksi kick off -tilaisuuksiin, koulutuksiin sekä työhyvinvointipäiviin. Keittiömestarina aloitti vuosi sitten Haikon kartanosta siirtynyt Jari Uotila. Asiakkaat voivat myös viipyä pidempiä aikoja. Vaikka Suomessa ei ole linnoja niin kuin Keski-Euroopassa, ulkomaiset vieraat voivat tutustua meidän kartanokulttuuriimme täällä. Meillä on kuusi erillistä kokousrakennusta, joten kaikille löytyy oma yksityinen tila. Kokoustiloja 10–120:lle. Lähes kaikki tehdään alusta alkaen itse. Emme tosin liputa pelkästään näiden asioiden puolesta, vaan tärkeintä on hyödyntää näitä resursseja järkevästi, Uotila kertoo. Historia on aina läsnä Kokoushotelliksi Sannäs muuttui 1970-luvulla. –?Haluamme keskittyä ja tuottaa parempaa palvelua. Kansainväliset asiakkaat ovat haltioituneita päästessään Suomen puhtaaseen ja rauhalliseen luontoon. Kartano on avoinna vain yrityksille ja ryhmille. Kun raaka-aineella on tarina, se on helppo tarjota asiakkaalle. Nykyisin Aalto-yliopiston omistama kartanohotelli taipuu monenlaisiin tilaisuuksiin. –?Miljöö on meille tärkeä. sannaskartano.fi 54 4/2014 Kartanon keittiö ottaa vaikutteita sekä ympäristöstä että perinteistä ja panostaa laatuun. Käsityötä keittiössä onkin paljon. Viiden ruokalajin menu noilta ajoilta on säilynyt kartanon arkistoissa ja juhlatilaisuuksissa sitä voidaan edelleenkin tarjota, toimitusjohtaja Marika Risku kertoo. Sannäsin sijainti on tärkeä etu, sillä kartano sijaitsee hyvien kulkuyhteyksien päässä, mutta rauhallisella alueella, vain reilun puolen tunnin päässä pääkaupunkiseudulta ja Helsinki-Vantaan lentokentältä
–?Asiakkaat kuitenkin ymmärtävät, että vanhassa rakennuksessa on omat haasteensa. Illanviettoa varten asiakkaille on tarjolla esimerkiksi savusauna sekä laavu. Ja itse kartanossa kokoustiloja on kolmessa kerroksessa. –?Kaupungin houkutuksia täältä ei löydy. –?Emme halua rajoittaa itseämme. Ruskakokous Billnäsin ruukilla! billnas.fi/ruskakokous Lisää Etelä-Suomen kokous- ja juhlakartanoita Backaksen kartano kartanocatering.fi Bodomin kartano golfpiste.com/mastergolf Espoon kartano espoonkartano.fi Gullön kartano gullo.fi Haikon Kartano haikko.fi Hommanäsin kartano www.hommanas.com Kaisankoti kaisankoti.fi Kiialan kartano kialagard.com Kuninkaan kartano kuninkaanlohet.com Mustion Linna mustionlinna.fi Nordcenter, Åminne Gård nordcenter.com/palvelut/kokoukset Oittaan kartano oittaankartano.fi Rastilan kartano rastilankartano.fi Rutumin kartano www.rutuminkartano.fi Stor-Kroksnäs kokouskartano.fi Sälinkään kartano salinkaankartano.com Söderkullan kartano soderkulla.fi Talin kartano talinkartano.fi Vanhankylän kartano vanhankylanniemi.fi www.billnas.fi 040 158 5898 | myyntipalvelu@billnas.fi 4/2014 55. Menemme ehdottomasti maku edellä. Tästä henkilökunta saakin eniten palautetta. Saammekin kouluttajilta usein kiitosta, että porukka pysyy täällä hyvin kasassa. Kaukana kaupungin houkutuksista puoleen, joka on mäntsäläläinen lähituottaja ja Hirvihaaran kartanon yhteistyökumppani. –?Kokoustajat saavat olla täällä anonyymisti, mitään infokylttejä ei ole käytössä. Vanhan rakennuksen ja miljöön viehätys onkin yksi pääsyy miksi ihmiset tulevat paikalle kauempaakin. Vieraille on paljon aktiviteetteja kartanon ympäristössä, kuten kalastusta, melontaa tai vaeltamista. Oman kokoustilan lisäksi yritämme saada jokaiselle ryhmälle myös illalliselle oman rauhallisen tilansa, myyntineuvottelija Minna Nakari kertoo. vahvoja perusmakuja. Emme taiteile annosten kanssa, vaan tarjoamme Kartanolla saattaa olla useita yrityksiä kokoustamassa samaan aikaan täysin tietämättöminä toisistaan. Keittiö pyrkiikin tarjoamaan mahdollisimman paljon puhtaita kotimaisia raaka-aineita. Ruokalistat vaihtuvat Hirvihaarassa tiheään tahtiin. Kartanon mailla onkin useita kokouskäyttöön sopivia, toisistaan erillisiä tiloja, kuten viinikellari, tennisklubi sekä paviljonki. Vuoropäällikkö Jouni Lehtonen kertoo, että keittiötä ei ole silti lokeroitu kotimaisen ruokamandaatin alle. –?Lautasella näkyy, että elämme sesonkien mukaan. Esimerkiksi syksyllä on tarjolla sorsaa. Jos joku ulkomaalainen raaka-aine on parempaa kuin kotimainen, käytämme sitä, Lehtonen kertoo. Vanha kartano saattaa olla kesällä lämmin ja talvella kylmä. Lähietäisyydeltä löytyy sitten muun muassa käsityömuseo, golfkenttä sekä Saaren kartanon puutarhamyymälä. Illallistajille on tarjolla kolme menuvaihtoehtoa, jotka vaihtuvat kuusi kertaa vuodessa
Chardonnay, Pinot Noir ja Pinot Meunier -lajikkeista valmistettu perusviini kypsyy pullossa hiivan kanssa vähintään 15 kuukautta, mutta laatutuottajat antavat vakiosamppanjansakin ikääntyä peräti 36 kuukautta. Esimerkiksi isokokoisilla pulloilla, kolmelitraisella jerobeamilla ja kuusilitraisella metusalemilla saadaan korostettua tilanteen erityisyyttä. Huilumaisessa lasissa kuplat säilyvät pitkään, mutta aromeista pääsee nauttimaan paremmin, kun samppanja tarjotaan leveämmistä valkoviinilaseista.. Kyseessä on Champagnen alueelta Ranskasta tuleva kuo- 56 4/2014 huviini, joka valmistetaan niin sanotulla perinteisellä menetelmällä, eli toinen käyminen tapahtuu samassa pullossa missä viini lopulta myydään. Onneksi samppanjalle on edullisempia vaihtoehtoja, joilla päästään lähes samalla lailla tunnelmaan. Kuplat ovat pieniä ja kestävät pitkään. Samppanja Kaikki samppanja on kuohuviiniä, mutta kaikki kuohuviini ei ole samppanjaa. Teksti: Jari F. Pitkä pullokypsytys tuottaa viiniin leipämäisiä aromeja, joka syntyy autolyysiksi kutsutusta hiivasakan hajoamisesta. Niin ihanaa kuin ehtymätön piikki samppanjaa olisikin, ei kengännauhabudjetti salli moista. Samppanja on oiva valinta sisätiloissa tapahtuvien juhlavien tilaisuuksien alkumaljaksi. Laurent-Perrier Brut 008621 • 43,90 € S amppanja on parhaimmillaan kun se on kylmää ja ilmaista, tokaisi Sir Winston Churchill aikoinaan. Lampén, kuvat Alko Kuplia kesään Kuohuviinit ovat itseoikeutettuja kesäjuhlien kuningattaria, mutta mitä valita mihinkin. Hintahaitari on suuri, ja varsinkin isoissa tapahtumissa oikealla kuohuviinivalinnalla saadaan budjetti pysymään tolkullisena
Valtaosa proseccosta on kuivaa. Astetta parempi versi on German sekt, johon käytetään saksalaista perusviiniä. Makeita kuohuviinejä on tarjolla vähän, vaikka jälkiruokien kanssa ne ovat hyvinkin käyttökelpoisia, kun kuiva kuohuviini maistuisi viiltävän hapokkaalta. Aiemmin myö rypälelajiketta kutsuttiin Proseccoksi, mutta alkuperäsäännösten vuoksi siitä otettiin käyttöön toinen nimi, eli nykyään prosecco tehdään Glera-rypäleestä. Sille ominaista päärynäinen maku ja hiukan kitkerä loppu. Edulliset cavat on tarkoitettu nautittaviksi nuorina, ja usein varsinkin vientiin menevä cava on puolikuivaa tai jopa -makeaa. Ranskan muilla alueilla sekä Luxemburgissa perinteisellä menetelmällä valmistettua kuohuviiniä kutsutaan crémantiksi. Suomessa valmistetaan vastaavanlaisia kuplivia muun muassa mustaherukanlehdistä ja kuusenkerkästä. Kuohuviinin tapauksessa alkoholi poistetaan ensimmäisen käymisen jälkeen ja tuote hiilihapotetaan samalla tavalla kuin virvoitusjuomat. Castellblanc Cava Seco • 008971 • 9,60 € Barth Riesling Brut • 513537 • 20,10 € Prosecco Italian tunnetuin kuohuviinityyppi lienee prosecco, jota tehdään Venetossa valtavia määriä. De Saint Gall Brut Rosé • 515777 • 37,90 € Cava Sekt Suomen suosituin kuohuviinityyppi on Espanjasta tuleva cava. Keveät ja kukkaiset rosekuplivat sopivat esimerkiksi häiden alkumaljaksi, kun taas järeämmät rosé-samppanjat vaativat ruokaa seurakseen. Prosecco on edullinen kuohuviini, joka tehdään tankkimenetelmällä, ja on tarkoitettu juotavaksi nuorena. Klassinen yhdistelmä Astin seuraan ovat tuoreet mansikat. Vaikka vaaleanpunaisella kuplivalla on romanttinen imago, voi rosé-samppanja olla tyyliltään hyvinkin viinillinen ja jopa maskuliininen. 4/2014 57. Lehtikuohu • 525997 • 13,34 € Soligo Prosecco Brut • 576137 • 9,98 € Asti Gancia • 008585 • 25,60 € / 1,5 l Alkoholittomat kuohuviinit Asti Alkoholitonta viiniä tehdään valmistamalla viini normaalisti käymisteitse, mutta sen jälkeen alkoholi poistetaan juomasta. Puolikuiva cava on syytä tarjota hyvin kylmänä, mutta se on helposti lähestyttävä juoma jopa viiniin tottumattomille. Suomessa sektejä on niukasti tarjolla, mutta varsinkin Rieslingistä tehdyt kuohuviinit voivat olla miellyttäviä tuttavuuksia, joissa rypälelajikkeen ominaismaku tuntuu kuplien läpi leipämäisten autolyysiaromien sijaan. Wolfberger Crémant d’Alsace Brut • 008814 • 14,29 € Rosé-kuohuviini Crémant Ainoa viinilaji, jossa on sallittua sekoittaa puna- ja valkoviiniä on rosé-samppanja tai -kuohuviini. Pääasiassa Macabeosta, Xarel-losta ja Parelladasta perinteisellä menetelmällä valmistettava kuohuviini kypsyy pullossa minimissään yhdeksän kuukautta. Kullakin alueella alueella on omat sallitut rypälelajikkeensa, esimerkiksi Crémant d’Alsacessa viini tehdään pääasiassa Pinot Blancista ja Pinot Noirista. Asti on Piemontessa Moscato Biancosta valmistettu vähäalkoholinen, makea kuohuviini, jonka suurimpia valmistajia ovat isot vermuttitalot Martini & Rossi sekä Cinzano. Crémantit ovat samppanjaa edullisempia, sillä niitä täytyy kypsyttää vain yhdeksän kuukautta pullossa eikä niillä ole samanlaista luksusarvoa kuin samppanjalla. Se tehdään yleensä eurooppalaisilta markkinoilta ostettuun perusviiniin, joka käytetään toiseen kertaan paineistetussa tankissa. Saksa on maailman suurin kuohuviinin kuluttaja, mutta valtaosa siitä on supermarketeissa alla kolmella eurolla myytävää sektiä. Kelvollisia vaihtoehtoja alkoholittomillle kupliville ovat hiilihapotetut rypälemehut, joita ei saa kutsua viiniksi, sillä ne eivät ole käyneet
Tuore yrittäjä haluaisi tulevana pikkujoulukautena tehdä mahdollisimman erilaisia tapahtumia. Siksi hän aloittaakin > >. Koko Pirkanmaalle levittäytyvä yhteistyöverkosto on jo varsin laaja ja vahva. – Puhelun aluksi mietin kyllä, että nyt olen joutunut pilan kohteeksi. – Suunnitelmani tuppaavat menemään isoksi, nyt maltoin kerrankin lähteä liikkeelle rauhallisesti. Teksti Jaana Vainio Kuvat Jussi Koivunen P irkanmaalla on kattava valikoima tapahtuma-alan yrityksiä. Näin pystyn takaamaan asiakkaillenikin, että homma toimii. Joulukuusta omaa tapahtumaja juhlasuunnitteluyritystään pyörittänyt tamperelainen Iris Poutanen näki kuitenkin itselleen sopivan markkinaraon. Vastaanotto on ollut kuitenkin positiivista ja yrittäjät tekevät paljon yhteistyötä. – Muut yritykset tarjoavat esimerkiksi paikkoja, tekniikkaa ja cateringia. Hyvin asial lisesti henkilö kuitenkin asiansa esitti, ja hän on varmasti kysytty esiintyjä esimerkiksi polttareissa. Tärkeintä on saada perustukset kuntoon heti alusta lähtien. Yksi mieleenpainuvimmista yhteydenottajista Poutasen suuntaan oli miesstrippari, joka tarjoutui esittelemään palvelujaan huomattuaan uuden juhlasuunnittelijan alueella. Poutanen kertoo miettineensä etukäteen, miten alan konkarit suhtautuisivat uuteen tulokkaaseen. Hän kannustaa ajattelemaan juhlien sisällön uusiksi ja uudistamaan esimerkiksi kesäjuhlia ja pikkujouluja vuosittain. Poutanen toimii suunnittelijana usein linkkinä asiakkaan ja palveluntarjo- 58 4/2014 ajan välillä. Bisneslounaalla Työ täynnä juhlaa Tapahtuma- ja juhlasuunnittelija Iris Poutanen kuvailee onnistuneita juhlia korttitaloksi, jossa jokaisen kortin on pysyttävä tasapainossa. Sen sijaan varsinaisia suunnittelupalveluita on tarjolla vähemmän, nekin keskittyvät lähinnä häihin. – Tarpeesta kertoo omaa kieltään sekin, että sain ensimmäisen yhteydenoton vain viisi tuntia internetsivujeni avaamisen jälkeen. Olen itse ehdottanut yhteistyötä haluamilleni tahoille
4/2014 59
Bisneslounaalla Tuore yrittäjä haluaisi tulevana pikkujoulukautena tehdä mahdollisimman erilaisia tapahtumia. Siksi en tarjoa valmiita konsepteja, vaan suunnittelu tehdään aina asiakaskohtaisesti. Suunnittelijan kautta on mahdollista saada edullisempia sopimuksia esimerkiksi tapahtumapaikkojen ja pitopalvelun kanssa. Poutasen pahin pelko on, että ideat ehtyvät jonain päivänä. kampanjoinnin jo kesällä. Poutanen muistuttaa juhlia suunnittelevia siitä, että juhlien järjestäminen markkinointimielessä on myös loistava tilaisuus erottautua. Hänellä on tarjolla uniikkeja tiloja, joita ei ole aiemmin juuri osattu hyödyntää yksityisessä tapahtumakäytössä. Somisteina käytettäisiin muun muassa isosta sähkökaapelikelasta rakennettua pitopöytää ja trukkilavoja. Juhlan ideoinnin pohjana voi toimia myös asiakkaana oleva yritys. Asiakkaan yleisin kommentti ensimmäisen tapaamisen jälkeen on ollut ”Ei olisi tullut mieleenkään”. – En halua myöskään kangistua kaavoihin. – Aina ei ymmärretä, että juhlasuunnittelu ei suinkaan ole ryöstöä, vaan tarkoituksena on säästää asiakkaan rahoja. Kannattaa siis haastaa itsensä ja keksiä uusia ideoita. Esimerkiksi metallialan yritykselle Poutanen voisi loih- tia juhlat vähän karummassa ympäristössä. Suomessa hyödynnetään liian vähän tapahtumia apuna, jotta saataisiin potentiaaliset asiak kaat tutustumaan yrityksen toimintaan, hän harmittelee. – Haluan tarjota helppoja, edullisia ja luovia ratkaisuja asiakkailleni. Idea voi tulla myös tilasta tai jostakin elementistä. 60 4/2014 – Tapahtumissa on hyvä ottaa huomioon myös myynnillinen näkökulma. – Itse saan ideoita usein asiakkaan kanssa keskustellessa, kun hänen suustaan tulee kuin huomaamatta avainsana. Esimerkiksi Hämeensillan punaisesta matosta lähti idea tehdä 1950-luvun glamourit elokuvajuhlat. – Yritysten olisi hyvä pitää mielessä, että mitä aikaisemmin ollaan liikkeellä, sen edullisemmin esimerkiksi pikkujoulut voidaan toteuttaa. >. Tällöin on mahdollista saada myös juuri se haluttu paikka käyttöön. Vieraatkin arvostavat, kun vaikkapa pikkujouluissa tehdään joskus jotain muutakin kuin syödään ja saunotaan. Siihen Poutanen pyrkiikin. Suunnittelija saattaa saada ideoita välillä keskellä yötäkin, jolloin hän kirjaa ne kännykän muistiin tai lapuille. Uusia tuulia juhliin Juhlasuunnittelun lisäksi Poutanen tekee mielellään myös tapahtumamarkkinointia ja työskentelee tarvittaessa myynnin edistämis- ja promootiotehtävissä
4/2014 61
– Olen ollut aina mukana suunnittelemassa muun muassa työpaikkani tyhy-päiviä ja kesäjuhlia. Ei saa luovuttaa Poutanen pyöritteli ajatusta omasta yritys- ja yksityistapahtumiin keskittyvästä yrityksestä muutaman vuoden, eniten häntä mietitytti sopiva yritysmuoto. Poutanen kertoo tienneensä etukäteen, ettei valinnut suinkaan helpointa yrittäjyyttä. Onneksi korvaava paikka löytyi, sillä meillä ei olisi ollut aikaa riitauttaa asiaa. – Jos ei ole kuitenkaan mahdollista opetella itse jotain, etsin avukseni henkilön, jolta tarvittava osaaminen löytyy. Yksi ikimuistoisimmista ja isoimmista tapahtumista oli pari vuotta sitten yhdessä järjestetyt ystävän syntymäpäivät, jotka paisuivat lopulta 500 henkilön pääsymaksulliseksi tanssitapahtumaksi. Jokaisen kortin pitää olla paikallaan, jotta kokonaisuus pysyy kasassa ja tapahtuma onnistuu. Bisneslounaalla Asiakkaan yleisin kommentti ensimmäisen tapaamisen jälkeen on ollut ”Ei olisi tullut mieleenkään”. Tapahtuma-alan oppeja hän hankki Sastamalan koulutuskuntaryhmän matkailun ohjelmapalvelujen ammattitutkintoon valmistavasta valmen- nuksesta. On hienoa saada jotain aikaan ja tuottaa asiakkaalle ikimuistoinen elämys, Poutanen sanoo.. Hyviä koulutuksia on löytynyt muun muassa Suomen Yrittäjiltä ja internetin kautta. Hän sai minut ymmärtämään bisnespuoltakin, Poutanen kiittelee. Kimmokkeena toimivat myös tapahtumat, joiden suunnitteluun ja toteutukseen hän oli osallistunut. Vain hieman ennen h-hetkeä selvisi, ettei kauppiaalla ollutkaan valtuuksia luvata tilaa meille. – Tässä ei ole kyse rahasta vaan rakkaudesta kaaokseen. Monipuolisesti tieto-taitoa Aivan kylmiltään Poutanen ei tapahtumaalan yrittäjäksi ryhtynyt. 62 4/2014 – Meidän piti alun perin järjestää tapahtuma lielahtelaisen kaupan parkkihallissa. Idea urasta tapahtumaalalla syntyi hänen toimiessaan ravintoloissa ohjelmantuottajana ja karaokejuontajana. – Yrittäjäkurssin Harri Meller ansaitsee erityiskiitoksen. Juhlat järjestettiin sisägolfhallissa. Lisäksi hän osallistui JSL-Partnersin järjestämälle yrittäjäkurssille. Tuo tapahtuma osoitti konkreettisesti, että onnistuneet juhlat ovat kuin korttitalo. Juhlasuunnittelijan periaatteena on, että jos hänellä ei ole tieto-taitoa joltain tietyltä osa-alueelta, hän hankkii sen. Tilaisuus oli menestys, mutta ilman vastoinkäymisiä siitä ei selvitty. Esimerkiksi tämän vuoden kesäjuhlissa olemme menossa sisävesiristeilijällä eräälle huvilalle. Takana on useita erilaisia kursseja, muun muassa järjestyksenvalvonnan peruskurssi ja ensiapukurssi. – Juhlia suunnitellessa pitää aina muistaa, että ei voi luovuttaa, vaikka kaikki ei menisikään suunnitelmien mukaan
Asiakas näkee koko maiseman yhdeltä istumalta, sillä pyörivän ravintolasalin yksi kierros kestää 45 minuuttia. Tämä on tärkeä ominaisuus minulle, joten suosittelen ravintolaa varsinkin kaikille lähiruoan ystäville, Iris Poutanen sanoo. irispoutanen.fi facebook.com/juhlasuunnittelijatampere Sarkanniemi.fi/nasinneula/fi 4/2014 63. Näkymät Näsi- ja Pyhäjärvelle sekä Tampereen keskustaan kruunaavat makuelämyksen. Paikka: Ravintola Näsinneula Ravintolan ruokalista päivittyy vuodenaikojen mukaan, jolloin ravintolassa voidaan hyödyntää kunkin vuodenajan parhaat raaka-aineet, kuten kotimaiset sienet, marjat, juurekset, riista, lähipuutarhojen sato sekä kalat, mädit ja ravut ympäröivistä vesistöistä. Juhlasuunnittelu vaatii myös kovaa stressinsietokykyä ja loogisuutta, jotka kuuluvat hänen parhaisiin luonteenpiirteisiinsä. Asuu Tampereella. . + Rakastaa ruoanlaittoa ja hyvää ruokaa. Nuoresta iästään huolimatta ollut tapahtuma-alan töissä kuusi vuotta. + Sivutoiminen yrittäjä, päätyössään toimii myyntiryhmän päällikkönä. – Olen ollut tapahtumien suunnittelulounaalla Näsinneulassa ja paikan miljöö on niin upea, että tänne haluaa tulla uudelleen ja uudelleen! Rauhoittava sininen taivas ja pilvenhattarat, alla kaupunki ja kimalteleva Näsijärvi. Missä muualla voi nauttia hiljalleen pyörivästä ja uniikista ravintolakokemuksesta. Lounaaksi valittiin ravintolan suositus menu, jossa alkuun oli ruokahalua herättelemässä fenkolikeittoa. Kuka + Iris Poutanen, syntynyt 1990 Kirkkonummella. Lasitetulle parvekkeelle tulossa kesällä mm. – Ravintolan ruoka on suurimmaksi osaksi lähituottajilta ja siksi tuoretta, todella maukasta ja ekologista. + Tapahtuma- ja juhlasuunnittelija. + Viherpeukalo, jonka tuorein kiinnostuksen kohde on parvekepuutarhan teko. + Muita ominaisuuksia ovat ennakkoluulottomuus ja optimistinen asenne elämään. Bisneslounaalla . mansikoita, perunoita, herneitä ja kurkkuja. Ensimmäinen työpaikka koulun ohella 12-vuotiaana. + Pitkän tähtäimen haaveena hänellä on olla tunnettu, hyvin verkostoitunut menestyvä yrittäjä ja kannustaa omalla esimerkillään varsinkin nuoria naisia menestymään liike-elämässä esimies- ja johtotehtävissä sekä yrittäjänä. Mitä syötiin. Väliruokana nautittiin lähijuustoja ja jälkiruokana oli pistaasikakkua ja vaniljajäätelöä. + Koulutukseltaan levyseppä-hitsaaja, tapahtumatuottaja, varhaisnuorisotyön kerhonohjaaja, yrittäjä ja myyjä. Pääruoaksi nautittiin Paijan viljaporsasta kahdella tavalla kurpitsan kera. Kalalajitelmasta löytyi muun muassa viereisestä Näsijärvestä saatua muikunmätiä. + Nuori ja kunnianhimoinen. + Löysi tapahtuma-alasta tarpeeksi haasteellisen ja luovan ammatin, jossa saa toteuttaa ehtymätöntä luomiskykyään ja ongelmanratkaisukykyään
Aamun aikana kuultiin tapakouluttaja Kaarina Suonperän oivallisia vinkkejä muun muassa kohtaamisiin. Klubilaisia kiinnosti ryhmäkokojen maksimit ja minimit. –?Kieltolaki-teematapahtumaan, joka on yksi suosituimmista, voimme ottaa jopa 500 vierasta, Mervi Repo ohjeisti. Koske ja kehu Kevään toisessa Klubi-tapahtumassa oltiin Vantaalla Kuninkaan Lohet -tilausravintolan vieraana. Tiloihin hankittiin myös uutta kokoustekniikkaa, kertoo ravintolapäällikkö Mika Liinamo. Teksti ja kuvat Anne Lahnajärvi ja Jaana Vainio Klubilaiset tutustuivat tapahtumapalveluihin Helsingissä, Vantaalla ja Tampereella Evento+S&A:n Klubi starttasi vauhdikkaasti huhtikuussa. Yli 140 vuotta sitten avattu tila kuuluu kaupungin perinteisimpiin juhlien ja tapahtumien viettopaikkoihin. 64 4/2014 – Uusimme myös toisessa kerroksessa sijaitsevien kokoustilojen tekstiilit ja kalusteita. Alakerran baari on muuttunut koko päivän auki olevaksi kahvilaksi, jonka sisustus on koottu Royal Ravintoloiden toimipisteiden vanhoista huonekaluista. Lukijoiden työn tueksi koottu ohjelma kiinnosti kymmeniä kokous- ja yritystilaisuuksia järjestäviä. Klubin varsin naisvaltaista. Uuden ilmeen ovat saaneet myös kokous- ja juhlatilat. Tammikuussa Vanhan Ylioppilastalon ravintoloitsijana aloittanut Royal Ravintolat on kevään aikana ehostanut tiloja ja muuttanut konseptia. E vento+S&A-lehden ensimmäisessä klubitapahtumassa hieman yli 20 osallistujaa pääsivät tutustumaan uudistuneeseen Vanhaan Ylioppilastaloon Helsingissä. Runsaan aamiaisen ohessa kuultiin ohjelmallisista juhla- ja kokouspaketeista. Esimerkiksi juhlasalissa kunnostettiin parketti ja uusittiin esiripun lisäksi muutkin tekstiilit
Tuhansia puhujia yritystilaisuuksiin välittävä Speakersforum oli kutsunut paikalle Jutta Gustafsbergin ja Riku Suokkaan. –?Kokoustilat ovat muun muassa täydellisesti äänieristettyjä, hotellinjohtaja Kari Kurppa kertoi. Kokonaan uudistuneen hotellin tilat ovat kokeneet täydellisen kasvojenpesun. Kokoustilat Vision ja View, huoneet, aulatilat ja ravintola ovat saaneet inspiraationsa vastapäätä sijaitsevasta puistosta, aina hotellin uutta nimeä myöten. Upeasti uusittua Vanhan Ylioppilastalon kahvilaa ja Royal Ravintoloiden ruokafilosofiaa esittelivat ravintolapäällikkkö Mika Liinamo ja keittiömestari Viljo Laine. Seuraa lehden ja uutiskirjeiden infoja, niin saat tiedot uusista tapahtumista ensimmäisten joukossa. Finnkinon yrityspaketteja ja yrityslahjalippuja esitellyt Susanna Romo muistutti, että elokuvat ovat kaikille ikään ja asemaan katsomatta elämys. Hotellinjohtaja Kari Kurppa (vas.) esitteli tiloja ja tekniikkaa. Ilta Saimaalla -teemainen klubitapahtuma 11.9. vierasjoukkoa ilahdutti esimerkiksi tieto, että nainen tekee aina aloitteen poskisuudelmiin. – Esimerkiksi lastenelokuvanäytös on hyvä tapa muistaa yrityksen henkilökuntaa tai asiakkaita ja tarjoaa mahdollisuuden viettää aikaa koko perheen voimin. vie meidät Itä-Suomeen Imatran kylpylän vieraaksi. Klubi-tilaisuudet jatkuvat syyskuussa, kun pääsemme Espooseen Kaisankodin vieraaksi 3.9. ja Nuuksioon 9.9 tutustumaan Kattila-kokonaisuuteen. Yrityksen elokuvanäytökseen kuuluu aina kahdenkymmenen minuutin oma presentaatiomahdollisuus. Leffa kelpaa aina Scandic Park on uusittu kokonaan. Helsingin kohteita on muun muassa uusittu Lasipalatsi 30.9. Kohdatessa iloitsemme siitä, että saamme näin ihanasti tavata ja erotessa toivotamme, ettei mikään paha toista kohtaisi, Suonperä julisti. Kevään varsinainen uutuus odotti klubilaisia Scandic Parkissa. Ennen kesän tapahtumia klubilaiset ehtivät vielä vierailla Tampereella Finnkinon ja Speakersforumin kutsumana. –?Olkapää on turvallinen ja korrekti kohta, johon voi huoletta koskea. Leffateatteri toimii yritystapahtumassa auditoriona. vanhaylioppilastalo.fi kuninkaanlohet.com scandichotels.fi finnkino.fi speakersforum.fi Tilaa uutiskirjeemme osoitteesta eventolehti.fi Kaarina Suonperä rohkaisi kehumaan ja koskettelemaan työkavereita enemmän. – Se on ihana tapa tervehtiä, ja aina suudellaan kolmesti, pyhän kolminaisuuden mukaan. Isolla valkokankaalla powerpointitkin näyttävät hienolta. Molemmat saivat innostuneen vastaanoton 80:ssa kuulijassa. 4/2014 65. Klubilaisia Tampereen Finnkinossa nauratti näyttelijä, stand up -koomikko Riku Suokas
Tutustu myös saunoihimme ja vauhdikkaisiin iltamenoihimme. Uutuuksissa löytyy tarjottavaa isommille porukoille ja erilaisia vaihtoehtoja kaikkien makuun. 18.12., 19.12. 03 673 301 info@petaysresort.fi Hämeentie 68, Helsinki • 09 260 0907 • kapsakki.fi. Uutuudet Grillijuhlat alkakoon! KAKSINAISTA RIEMUKOPLA 6PACK MAGIC BAR SHOW THE THE SOUFFLÉS JUONTAJAT 26 vuoden ammattitaidolla valmiit ja räätälöidyt esitykset vaikkapa vuosijuhliin, pikkujouluihin, seminaaareihin ja tyhy-päiviin. Appelsiini & Choco Crèmetäytemuffinsit ovat kahvipöydän Hotellin Saunat piristys tai kokoustauon herkku. HUIPPUOSAAJAT! Musiikkikomedia työelämästä. 27.11., 28.11. Niin pieniin kuin isoihinkin tapahtumiin. Tragikoomisia tarinoita ja lauluja C-rapun naisista. KILON PALOINA Sanna Saarijärven hauska laihdutusmonologi. 19.11, 20.11, 4.12. Onnistuneet ohjelmat tarjoaa: atria.fi Tuunaa omat pikkujoulusi! kokkaamo.fi Valitse oma menusi ja illan ohjelma juuri teille sopivaan ajankohtaan. 29,00 € Tuunaa omat PIKKUJOULUSI! Valitse oma menusi ja illan ohjelma juuri teille sopivaan ajankohtaan. pagen.fi Karaoke Bändit KAPSÄKIN SÄIHKYVÄT SHOW & DINNER -PAKETIT 24.10., 21.11. 4 PIENTÄ ANNOSTA Martti Suosalon ja Iiro Rantalan huikea sketsiesitys. YHDET VIELÄ! JA SITTEN LASKU Lavalla Merja Larivaara ja Kari-Pekka Toivonen. Esitykset klo 19 • Show & Dinner -paketit 78 € 23 km HML:sta 66 4/2014 KOKOUS- JA VAPAA-AJAN HOTELLI PETÄYS RESORT puh. Paketissa on kuusi leikettä, lihapitoisuus 79 prosenttia. Lisätiedot myynti@petays.fi » » » » » » Joulumenu Pikkujoulubuffa Wine & Dine -illallinen Rantasauna Savusauna Hotellin Saunat » » » » » » Karaoke Bändit Lumiturnajaiset Koiravaljakot Curlingia Hierontoja Rantasauna Crèmetäytemuffinsien valikoimaan tuli uusi maku, jossa yhdistyvät raiSavusauna kas appelsiini ja täyteläinen suklaa. 9.12., 10.12. Tulevan kesän menestystarinaksi on povattu mausteöljytty uutuus Viljaporsaan Fileepihvi, jonka pihvi on valmiiksi oikean paksuinen. FINNKAMPEN Musiikillinen Suomi-Ruotsi maaottelu. Atria XS Texas Grillipihvi sopii pienempään nälkään tai pienelle porukalle. Joulumenu Pikkujoulubuffa Pikkujoulun Wine & Dine illallinen StepUp Agency ! Atrian kesäuutuuksissa on tarjolla lisää tilakohtaisesti jäljitettäviä tuotteita, kesän makuisia grillimakkaroita sekä uusia Atria Wilhelm -välipaloja. Broilerin Grillileike Cajun vie makean mausteiselle makumatkalle Louisianan lämpöön ja Wilhelm Pekoni-Mozzarella Grillimakkara on uusi makuvaihtoehto Wilhelm-merkin alla. Pikkujoulut 09 7746 1740 agency@stepup.fi www.stepupagency.fi Tutustu ohjelmapalvelun tarjontaan Appelsiini Tutustu saunoihimme raikastaa suklaasydämen Kokoukset alk. Ole nopea! Ennen 30.6 tehdyistä varauksista joka 10:s on ilmainen. Entuudestaan makuvalikoimasTutustu iltahumppiin sa ovat sitruuna ja kaakao. 6.11., 18.11. OOT SÄ ONNELLINEN
gifttime.fi Puuttuuko sinulta tutkinto. Tuoli toimitetaan omassa kuljetuskassissa ja se sopii sekä sisä- että ulkokäyttöön. izettle.com Tule nähdyksi Iso promotuoli on kuin iso aurinkotuoli: hauska ja kätevä tuote erilaisiin tapahtumiin ja paikkoihin, jossa halutaan näkyä ja tulla nähdyksi. Uutuudet Käteisen puute ei haittaa Sesonkiyrittäjän kausi on lyhyt, mutta kiihkeä. • koulutuksen hinta 500 € + tutkintomaksu 58 € • koulutus juuri sinun erikoisosaamisesi mukaan lisätietoja: Jaana Sorsa 040 825 5154 lisätietoja: Kirsi Järvinen 040 751 3008 www.slkinstituutti.fi sähköposti: etunimi.sukunimi@slkinstituutti.fi. Laite sopii kaikille: yksityishenkilölle, yhdistyksille ja yrityksille. Laitteen voi ostaa Verkkokauppa.comista tai www.izettle.fi -verkkopalvelusta. Tämä tuoli istujineen ikuistetaan kuviin ja jaetaan sosiaalisessa mediassa. Monta kauppaa menee ohi tapahtumissa ja festivaaleilla, koska asiakkailla ei ole mukanaan käteistä. Suorita ammattitutkinto työn ohella! Sihteerin ammattitutkinto Taloushallinnon ammattitutkinto • päivitä tietojasi ja kehitä osaamistasi • Opi uusia toimintatapoja koulutuksen ja muiden tutkinnon suorittajien esimerkkien kautta Työskenteletkö sihteerin, assistentin tai koordinaattorin tehtävissä. Laite toimii iPhonen, iPadin ja Android-laitteiden kanssa. Siihen mahtuu istumaan kaksi aikuista ja istujien yläpuolelle jää tilaa yrityksen mainokselle tai logolle. Sillä voi ottaa vastaan maksuja tavallisimmalla sirullisilla luottokorteilla sekä debit-korteilla. Voit opiskella joko talousassistentin tai kirjanpitäjän osaamisalaa. iZettle Chip&PIN on korttimaksupääte, jossa myyjä maksaa vain, jos tekee kauppaa
Bellytrayn voi ostaa tai vuokrata. Se sopii ruoka- tai juomatarjoiluun, tuote-esittelyyn tai toimii erilaisissa tapahtumissa tai promootioissa. Pure Blossom tuotteet voidaan yhdistää Elinno Design -sarjojen kanssa tai personalisoida Elinnon suomalaisten palkintoja voittaneiden suunnittelijoiden kanssa tukemaan yhtiön tunnuksia ja logoja tai koristella muistoesineeksi tapahtumasta. eahlstrom.fi Bellytray on hauska ja helposti mukana kulkeva kannettava promootiotarjotin. Kestävät mutta kevyet luuposliini astiat eivät säröile, ne voidaan pinota ja ovat astianpesukone ja mikroaaltouuni ystävällisiä. Uutuudet Tarjolla tänään Muodon juhlaa kattaukseen Uusi Pure Blossom -sarja on muodon juhlaa. Bellytrayn mitoitus on GN-mitoituksen mukainen, joten se sopii ammattimaiseen cateringiin. Maahantuonti: Avaintieto Oy / Kysy lähin jälleenmyyjä. Nyt voit saada RollerMouse Red plussan leveällä rannetuella.Työnteko ei koskaan ole tuntunut näin hyvältä. stopteltat.fi Paljon enemmän kuin pelkkä hiiri RollerMouse Red plus on käyttäjän vartalolle suunniteltu älykäs tietokonehiiri. Se on saanut inspiraationsa Tang-dynastian aikaisesta Lootus-kukkamaljan muodosta ja Pohjolan tuulen lumeen tekemästä aaltoilevasta muodosta. Elinno Pure Blossom -sarjan tuotteet ovat osaksi käsityönä tehtyjä, astioista ei voi löytää kahta samanlaista. Ergonomisesti muotoiltu Bellytray on helppo pukea päälle ja sitä on mukava kantaa, sillä se on kevyt ja silti kestävä. Astiat voidaan myös esilämmittää 150-asteisessa uunissa. Värivaihtoehdot ovat musta ja valkoinen
froosh.fi Coolein tapa kuljettaa omat eväät Ruotsalaisen perheenäidin Carolina Sundbergin keksintö on äärimmäisen yksinkertainen: pakastimessa jäähdytettävä eväsrasian kansi pitää eväät tuoreina tuntikausia, jolloin tarvetta irralliselle kylmäkallelle ja erilliselle kylmälaukulle ei ole. Elintarvikehyväksytystä polypropeenista Ruotsissa valmistetut Frozzypackit kestävät konepesun ja kannen sisältämä kylmäaine on myrkytöntä. Täysi viilennysteho saavutetaan, kun kantta on pidetty 10 tuntia pakastimessa. Vallilalla on laaja valikoima kankaita, mattoja ja huonekaluja, joiden kuosit pohjautuvat usein veistoksellisiin ja graafisiin kuviointeihin. Tänä keväänä Duni toi valikoimiinsa Vallila Sydänkäpy- ja Oksa-tuotesarjat, jotka sisältävät servettejä ja kahvimukeja useassa eri koossa. On vain yksi rasia mukaan otettavaksi ja se sujahtaa kätevästi mihin tahansa kassiin, joka on jo muutenkin matkassa. Jännittävää muotoilua kattaukseen Duni tuo markkinoille hauskoja ja inspiroivia valikoimia tekemällä yhteistyötä oman alansa suuntaa näyttävien yritysten, tuotemerkkien ja suunnittelijoiden kanssa. Kantta ei voi laittaa mikroaaltouuniin, mutta itse rasian voi. Uudenlaisiin nestekartonkipakkauksiin pakattu Froosh Shorty on käytetty pelkästään marjoja ja hedelmiä, joten siinä on ainoastaan hedelmien omaa sokeria. duni.fi vallilainterior.fi 4/2014 69. Makuina mango-appelsiini ja mansikka, banaani ja guave. Vallilan kuosit vaihtelevat leikkisistä futuristisiin ja inspiroivat tyylikkäisiin sekä yllättäviinkin kattauksiin. Uutuudet Piristystä hedelmäsmoothiesta Froosh tuo kesäksi tuttujen lasipullojen rinnalle kaksi suosikkimakua 150 ml pakkauksissa. mastermarkbrands.fi/frozzypack. Tällöin tuotteen luvataan pitävän eväät tuoreina seitsemän tunnin ajan huoneenlämmössä
Innovaattorin opas avaa mekanismeja muutosten takana. sanomapro.fi Matti Ruuskanen Vientimies Käytännönläheinen johdatus arabialaiseen kulttuuriin ja kaupankäyntiin. gaudeamus.fi basambooks.com Tyyliä istumiseen Oletko valmis kyseenalaistamaan ajatuksesi toimistossa istumisesta. Mallistoon valikoituivat businesslaukku, shopperi, clutch, matkalompakko ja lompakko. Erikoisuutena laukuissa on platinapinnoitteinen peili. Kirja sopii hyvin myös oppikirjaksi yliopistoihin ja ammattikorkeakouluihin. Eleganteissa laukuissa on kauniita yksikohtia. Tämän kehyksen rakennusmateriaalina toimii yhdistelmä idän ja lännen johtajuusajattelua. Irrallisilla johtamisperiaatteilla ei tee mitään ilman kehystä, jonka kautta johtajan on mahdollista tarkastella ajatuksiaan ja rakentaa niistä integroitu perusta käytännön toimintansa ohjaajaksi. Kiireentappoase osoittaa, että on mahdollista saada aikaan enemmän vähemmällä, nopeammin ja paremmin. Machiavellista samuraihin tarjoaa kansainvälistä johtajuutta parantavan syväluotaavan oppikurssin, jossa huomioidaan ihmisen kaikki puolet henkisyydestä karismaan. Inspiraatiota Aki haki myös Sorrenton viehkeydestä, New Yorkin suurkaupunki tunnelmasta, Studio 54stä, nahan tunnusta ja tietysti Tillanderin timanttikorujen eleganssista. Suunnittelutyön brieffissä olennaisina sanoina olivat laatu, ajattomuus ja businessnainen. Tuoli on itseohjautuva, helppokäyttöinen ja soveltuu kaikille. Kurki & Matleena Kurki-Suutarinen Machiavellista samuraihin – Kohti innostavaa johtajuutta Basam Books 2014 Nopeasti muuttuva maailma ja epävarma talous tekevät yritysten johtamisesta vaativaa. Hyödynnä muutos ja hallitse yllätyksiä. Muutokset ovat kehityksen edellytys ja menestyvä yritys hyödyntää muutokset luovasti. Se on itsensä johtamisen käsikirja kaikille, jotka haluavat tehdä työtä tehokkaammin ja rohkeammin, työn tuloksista nauttien. –?Työtuolin tulisi toimia kuten älypuhelimen, Olle Lundberg, SAVO Soul -tuolin muotoilija kertoo. Suomen oloihin suunniteltu teos nojaa vahvaan tietopohjaan ja pitkäaikaiseen kokemukseen innovaatiotoiminnasta. Kaikki malliston tuotteet on valmistettu käsityönä. Kirja sopii niin vientialan ammattilaisille kuin kansainvälisyyttä opiskelevillekin. nordbooks.net Businessnainen innoittajana Aki Choklat on suunnitellut Tillanderille laukkumalliston. Gaudeamus 2014 Leena L. Kaikki tuotteet kantavat Made in Italy -leimaa. Tuolissa yhdistyy viimeisin teknologia ja helppokäyttöisyys. Yrityksissä onkin syytä valmistautua myös yllätysten johtamiseen. tillander.fi 70 4/2014 Maailma muuttuu Karismaattista johtamista Kari Leppälä Innovaattorin opas. On opittava pois työpäivää haittaavista tottumuksista ja mietittävä tavoitteet uuden tärkeysjärjestysmallin avulla. Kirjan avaamaa näkökulmaa ei ole Suomessa ennen nähty, ja se antaakin ajattelun aihetta kaikille johtajuuden parissa työskenteleville pienistä yksiköistä yhteiskunnalliseen tasoon saakka. Kuluttajien käyttäytyminen, tuotteiden menestys, kilpailijoiden siirrot ja teknologian kehitys yllättävät jatkuvasti. Innovaatioita peräänkuulutetaan joka puolella, mutta miten ne syntyvät. efg.fi. Uutuudet Selätä kiire Neljännesvuosisata kokemusta Arabiasta Juha Wiskari Kiireentappoase Sanoma Pro Oy 2014 Kiireentappoase ohjaa hyödyntämään käytettävissä olevaa aikaa tuoreella ja tuloksia tuottavalla tavalla. Choklat halusi suunnitella kokonaisuuden, joka olisi käytettävissä kaikissa tilanteissa. Uuden Savo Soul -työtuolin voi varata koekäyttöön. On tehtävä oikeita töitä, oikealla tavalla ja oikeaan aikaan. Nordbooks 2014 Kirjan tekijä asui 1978–2009 Arabian niemimaalla ja osallistui SaudiArabiassa merkittäviin rakennus- ja vientiprojekteihin eri rakennusyhtiöiden palveluksessa, perusti saudeille huolintayrityksen ja toimi Suomen vienninedistäjänä Finpron toimistojen päällikkönä Riadissa ja Dubaissa Kirjaan sisältyy analyyseja vientiprojekteista ja kirjoittajan tiivis katsaus arabialaiseen bisneskulttuurin koukeroihin ja siellä selviämisen saloihin. Johtajuus on kokemuksellista ja tapahtuu aina suhteessa toisiin ihmisiin ja heidän kokemuksiinsa. Teos auttaa luomaan olosuhteet, joissa ideat muuttuvat menestystuotteiksi, palveluiksi ja liiketoiminnaksi, jotka parhaassa tapauksessa mullistavat maailmaa
?????????. Merja Calton, 040 503 8027 D???Ž KOKOUS SIIKARANTA NARUPORTINTIE 68, 02860 ESPOO PUH. ???????. HOTELLI Katistentie 91, 13210 Hämeenlinna puh. ^???h. 019 576 01 hotelli.haikko@haikko.fi www.gustavelund.fi LIIKEMATKAILU Voudintie 1, 01740 Vantaa Yhteystiedot: Kuninkaan Lohet Oy • Myyntipalvelu p. ???????. ?????. ?. Nuuksion kansallispuiston upeissa maisemissa. ???????????. ??????????. www.finlandiatalo.fi Paperikassit ?W??. ?????????. ??. 76 evento 6/2013 4/2014 71. Z?????Ž??. Soitellaan! K??????. . ??Ž????. 0400 490 314. 55 € /hlö Hotelli Haikon Kartano Porvoo, p. . Vuokraamme 21 v.kokemuksella tapahtuma ja -juhlateltat ase Myös kalusteet, wc:t, lämmittimet, Hotelli lattiat ja esiintymislavat. Yhteistyökumppaneita tarjolla! Astiat / kattaus btob btob Yhteistyökumppane>itOaT A Y H T E YS tarjolla! > OTA Y H T E Y S KALUSTEET // SISUSTUS SISUSTUS KALUSTEET -juhla, -tapahtuma ja messuteltat -tuolit, pöydät, baaripöydät -esiintymislavat, lattiat, wc:t p. Ž?. • Kokoustilat Idearikkaat kokouspäivät Tilaussaunat • Ohjelmapalvelut Vantaankoskella! Inspiroiva miljöö,P. www.cf-telttavuokraus.fi kulinaariset nautinnot ja mieleenpainuva tunnelma Liity postituslistalle! Virkistyspäivät • Yritysjuhlat eventolehti.fi Kokouspaketit alk. Tar luonnonk ruokailuh K j u h l at + www.icelandair.fi OHJELMAPALVELUT Luonnollinen paikka Ko ta pa h t u m at ko ko u k s e t Pyydä tarjous! Islantiin ja Amerikkaan ko n s e r t i t Kuninkaantie 28, 01740 Vantaa ??Ž?????????. ^???h?. Ž????. ???. 03 6568 200 katistenkartano@katistenkartano.fi www.katistenkartano.fi Even jonka paikas <?????????. (09) 253 253 00 • myyntipalvelu@kuninkaanlohet.com www.kuninkaanlohet.com KOKOUKSELLE Kulinaristien kartano • kokoukset • koulutukset • juhlat uuden AAllon kohtaamisia. (09) 867 971 MYYNTI@SIIKARANTA.FI WWW.HOTELLISIIKARANTA.FI . ???. ???????????. 0400 490314 KOKOUS KOKOUS WW Tulossa häät, yritysjuhlat, messut. ???????. ????????. ???????????. ??????????????. ????
Kuusi tuntia aikaa merellä asiaan, virkistykseen ja yhdessäoloon. 010 830 3830 Tilaa ilm • Somistus • Lavastus • Visuaalisuus Somistus • Lavastus • Visuaalisuus • Suunnittelu toteutus Suunnittelu ja ja toteutus hokkuspokkus.fi |• 010 p. asiakas- ja koulutustilaisuudet, messut, kokoukset ja toimialapäivät. Yhteydenotto: Puh. Kerää porukka kokoon ja lähde 15.30 Helsingistä. 06 325 2900 Iroke johtava markkino ja tuo Olemme o Aegis Grou viesti Sound & lighting for every occasion Asiantuntevaa kansainvälistä messu- ja tapahtumalogistiikkaa! TEKNIIKKA VIIHDETTÄ KA I K I L L E AISTEILLE CHS Expo Freight • Itämerenkatu 5 • 00180 Helsinki puh. OLET AINA Iloinen iltamini m/s Finlandialla. 020 7669 420 • sales@chs.fi • www.chs.fi Tapahtumatyökalu www.peltomaki.eu Kaikki Tapahtumasi tapahtumaasi helposti avaimet käteen -periaatteella a mm a ttilai sil le Kävijähallinnan palvelut tapahtumiin, mm. F I ????????????. +358 400 408 875 www.procode.fi Tilaa ilmainen demo: www.dataprisma.fi/demo .fi 72 4/2014 a mm Äänentoisto • Valaistus • Lavat • Äänentoisto • Valaistus • Lavat Suunnittelu ja ja toteutus • Suunnittelu toteutus broadway.fi 830 3830 broadway.fi •| 010 p. 09 297 60 33 fax 09 297 53 55 www.ravintolahvittrask.fi btob - Tehdään > O T A Y H T E YS Liikematka OHJELMAPALVELUT TAPAHTUMAT / TAPAHTUMAPALVELUT OHJELMAPALVELUT W W W.C A S I N O H E L S I N K I . Lue lisää: eckeroline.fi Ryhmämyynti: puh. MIKONKATU 19, 00100 HELSINKI AVOINNA 12–04 | IKÄRAJA 18 HENKILÖLLISYYS TODISTETTAVA Kävijätunnistus viivakoodi- ja rfid-tekniikoilla. 09-2288 540 tai ryhmat@eckeroline.fi btob ELÄMYSTÄ RIKKAAMPI ohjelmapalvelu@juhlate 020 155 17 Jo yli 20 vuotta o Kongresseja ja tapahtumia yrityksille ja järjestöille yli 20 vuoden ajan. . Yhteystiedot: Hvitträskintie 166, 02440 Luoma tel. Tule keskittymään energiateknologian keskittymässä bom.fi www.visitvaasa.fi congress@vaasa.fi / puh. 010 830 3841 hokkuspokkus.fi 830 3841 Helppokäyttöiset työkalut tapahtumasi Tap ty www.da. Tietotaitomme on käytettävissäsi, ole hyvä! K > OTA Y H T E Y S TAPAHTUMALOGISTIIKKA G M MIKONKATU 19, 00100 HELSINKI AVOINNA 12–04 | IKÄRAJA 18 TAPAHTUMAT/TAPAHTUMAPALVELUT HENKILÖLLISYYS TODISTETTAVA WWW.NEXTTRAVEL.FI info@nexttravel.fi Onnistuneen kokouksen salaisuus TEKNIIKKA #2: positiivinen energia ex Järjestä seuraava kokous energisessä Vaasassa, jossa parhaat päätökset tehdään virkein mielin.
Juhlasali suurine ikkunoineen, Lotus Lounge -drinkkibaari, jatkomahdollisuus kellarikerroksen König Clubilla tai kesäisin myös legendaarisella Raffaellon terassilla. 045 1133 155 Kokoukset, ammattitapahtumat ja juhlat. 050 518 3677 Ruukinpuisto/Sepäntie 3, Kauttua, p. kin. Runsaasti monipuolisia ja yhdisteltäviä ryhmätiloja. Sibeliustalon myyntipalvelu Ota yhteyttä, räätälöimme tilaisuudet toiveittesi mukaan! Puh. btob > O T A Y H T E YS Tilat UUSI TIIVIST Ä M Ö Ma-Ke 480 €/vrk (+alv 24%) To-La 960 €/vrk (+alv 24%) btob > OTA Y H T E Y S TILAT www.suvilahti.fi Tilaa uutiskirje! btob sion eventolehti.fi/uutiskirje > OTA Y H T E Y S TILAT pa . Kysy lisää kokouspaketeista! Tutustu tiloihin verkkosivuillamme. KÖNIGIN JUHLAKERROS Ikimuistoisia juhlahetkiä jo vuodesta 1892 Tilausravintola keskustassa Königin toisessa kerroksessa. 16.1.2013 12.48 Kongressi- ja konserttikeskus Juhlasali suurine ikkunoineen, Lotus Lounge -drinkkibaari, Ankkurikatu 7, 15140 Lahtikellarikerroksen König Clubilla tai jatkomahdollisuus kesäisin myös legendaarisella Raffaellon terassilla. sion pa . Sturenkatu 4, 00510 HELSINKI Puh. www.kulttuuritalo.. Ota yhteyttä, räätälöimme tilaisuudet toiveittesi mukaan! Mikonkatu 4, Helsinki • www.center-inn.fi KÖNIGIN JUHLAKERROS Ikimuistoisia juhlahetkiä jo vuodesta 1892 ilmjuhkakerrosevento.indd 1 Sibeliustalo Tilausravintola keskustassa Königin toisessa kerroksessa. jopa 1000 henkilön tapahtumiin VARAUKSET: Teemu Nurminen Markkinointipäällikkö teemu.nurminen@kaapelitehdas.fi puh. 050 518 3680 ruukit@a-ahlstrom.fi www.sibeliustalo.fi www.ahlstrominruukit.fi Mikonkatu 4, Helsinki • www.center-inn.fi ilmjuhkakerrosevento.indd T 1 Sibeliustalo 16.1.2013 12.48 ILAT YRIT YS- JA YK SITYIS Kongressi- ja konserttikeskus 4/2014 KÄYTTÖÖ N 73. UUSI PEURUNKA AREENA kin. 041 527 0872 info@kulttuuritalo.. 050 398 5809 ja 050 398 5811 myynti@sibeliustalo.fi Kokous-, majoitus-, juhla- ja luontopalvelut Ahlströmin ruukit – Palveluliiketoiminta Laviantie 14, Noormarkku, p
Kun olet tutustunut uuteen yhdistyneeseen lehteen ja lukenut sen, kerrothan meille mieli-piteesi siitä. Palkinto on voimassa 30.9.2014 asti. Ylisaari siirtyy Cirkoon Taideyliopiston Sibelius-Akatemian yrityssuhdepäällikön tehtävistä. Lahden kaupunginteatteri Lahden kaupunginteatterin uusi johtaja Ilkka Laasonen aloitti tehtävässään 1. Köln, Saksa Mercurin Saavuta tavoitteesi -koulutus 5.6. kokouspiste.fi Core, S&A ja Gimme 4.–5.9. Hotelzon Janne Engberg on nimitetty Hotelzonin myyntipäälliköksi 2. Kuntatalo, Helsinki Nimitykset Cirko Helsingin Suvilahdessa sijaitsevan Cirko – Uuden sirkuksen keskuksen toiminnanjohtajaksi on nimitetty Sami Ylisaari. Kokouspisteen Minimessut 9.9. Reinikka siirtyi Hotelzonille Kämp Groupilta, jossa hän työskenteli markkinointikoordinaattorina, vastuullaan B2B ja 74 4/2014 B2C markkinointiviestinnän toimenpiteiden suunnittelu ja toteutus. Messukeskus, Helsinki Plasa London 6.–9. Mikä Sinua askarruttaa tapahtumien järjestämisessä. Haluamme kehittää Evento+S&A:ta yhdessä kanssasi. Hän siirtyy Lumenelle Valio Oy:stä, jossa hän on viimeksi toiminut Valion Välipalat, Ruoanvalmistus, Eila® ja Lastenruoka -tulosyksikön johtajana. Loungen paikkaan sisältyy pientä suolaista ja makeaa sekä juomat. Mistä pidit, minkä koit hyödylliseksi, mistä haluaisit lukea. bisnespaivat.fi ELOKUU 20.8. Kalenteri Laita kalenteriin syksyn MUST-tapahtumat! KESÄKUU Meetingplace 4.6. Engberg siirtyi Hotelzoniin Kämp Groupilta, jossa hän työskenteli asiakkuuspäällikkönä. Palkinnon arvo on noin 152 €. Lontoo, Iso-Britannia Bisnespäivät – Toimisto, Liikelahjat, Kokoukset & Tapahtumat, Henkilöstö, Tapahtumatekniikka 28.–29.8.2014, Messukeskus, Helsinki. Toimi 18.6.2014 mennessä, niin osallistut Eckerön Tallinnan matkan arvontaan. Pohjois-Euroopan Maybelline-liiketoiminnan markkinointijohtajana. Barcelona, Espanja Kokouspisteen Minimessut 11.9. Aiemmin Kotkassa ja Kajaanissa teattereita luotsannut Laasonen haluaa avata ovia laajemmin yleisölle ja vahvistaa taiteilijoiden identiteettiä. Engbergin tärkein työtehtävä yritysmyynnissä on uusasiakashankinta. Porvoo Mercurin Varma ja vakuuttava neuvottelutaito -koulutus 12.6. Evento 2/13 Lukijakilpailun palkinnon, 4 hengen vappubrunssin Majvikissa, voittivat Eeva Saajoranta Espoosta ja Sirpa Jokinen Vantaalta. Palautelomakkeen löydät osoitteesta eventolehti.fi/kilpailu Toimi heti! Lähetä meiliä Palautepostimme osoite on evento@eventolehti.fi. Kiertue starttaa Tampereelta 21.8. faustus.fi 1.10.2014 Tapahtumakeskus Telakka, Gardenia-Helsinki Oy. Tätä ennen hän on työskennellyt Valion markkinointijohtajana sekä noin kymmenen vuoden ajan erilaisissa markkinointi- ja johtotehtävissä L’Orealilla sekä Suomessa että Ranskassa. Kerro, kommentoi ja ideoi. faustus.fi SYYSKUU Kokouspisteen Minimessut 2.9. Madrid, Espanja The Meetings Show 9.–11.7. Voita a tk ma n na in Tall kahdelle! visithelsinki.fi HEINÄKUU Evento Days 3.–4.7. Meille saa kertoa myös uutisia, nimityksiä ja kaikkea muuta ajankohtaista. Kiinteistö Oy Kaapelitalo Petri Sirviö on nimitetty 1 huhtikuuta alkaen Kiinteistö Oy Kaapelitalon toimitusjohtajaksi. Evento 5 ilmestyy IdeaGarden Kokouspäättäjät, Faustuksen Onnistuneen tapahtuman malli® -koulutus 26.8. syyskuuta Helsinki Congress Paasitornissa. L’Oreal uransa aikana hän toimi mm. Jyväskylä ideagarden.fi Minimessukiertue Minimessukiertue on uudistunut: kutsuvieraat voivat varata 15 minuutin tapaamisia haluamansa kokouskohteen edustajan kanssa kahta tuntia ennen varsinaista messutapahtumaa. Helsinki Faustuksen Onnistuneen tapahtuman malli -koulutus 26.8. Espoo Kuntamarkkinat 11.-12.9. Kokouspisteen Minimessut 21.8. Tampere Kokouspisteen Minimessut 26.8. Reinikka vastaa Hotelzonin sisäisestä ja ulkoisesta viestinnästä ja raportoi toimitusjohtaja Jani Kaskiselle. ja päättyy Espooseen 11.9. Otamme mielellämme vastaan vinkkejä ja kutsuja juttujen tekoon. Lahti EIBTM 10.–12.9. huhtikuuta alkaen. Iso-Britannia Arvomme Eckerö Linen edestakaiset laivamatkat Helsingistä Tallinnaan kahdelle suomalaisella m/s Finlandialla ja Loungen palvelut sekä meno- että paluumatkalla. Benita Reinikka on nimitetty Hotelzonin viestintäpäälliköksi 2. Lumene Lumenen markkinointijohtajaksi ja Lumene Oy:n johtoryhmän jäseneksi on nimitetty KTM?Susanna Takkunen. huhtikuuta alkaen. huhtikuuta. Miten onnistuitte itse. Lisätietoa www.eckeroline.fi Kerro, kysy, kommentoi! Evento+S&A on ammattilehti toimiston ammattilaisille ja Sinulle, joka tuotat tai tilaat tapahtumia ja tilaisuuksia. Turku Kokouspisteen Minimessut 4.9. Viisivuotiskaudellaan Laasonen aikoo myös palkata vierailevien ohjaajien rinnalle alkuun ainakin yhden vakinaisen ohjaajan. Mielenkiintoisimmat jutut olivat + Elämänmuutos johti kokousyrittäjäksi + Viiden tähden päivä + Arvostus saadaan ammattitaidolla. Hämeenlinna mercurikoulutus.fi Highlights 2014 Pääkaupunkiseudun kokous- ja ohjelmapalvelujen ostajille suunnattu Highlights-myyntitapahtuma järjestetään 18
Klassisen musiikin lisäksi elämys kuvitetaan Prof. + Kesäkaudella 17.6.–8.8.2014 päivittäinen elämys klo 12.00 jossa huippupianistit esittävät kahdella Steinwaylla Sibeliuksen kolme pääteosta. Jos et vielä ole tilaaja, nappaa tutustumistarjous tästä. e ill aj la ti in va ut Klubied Kutsu klubiin Odotettu ja paljon toivottu Evento+S&A –klubitoiminta on käynnistynyt aktiivisena. Hieno laadukas kokonaisuus sinulle, vieraillesi ja yrityksille ja kotimaisille ja kansainvälisille vieraille ilman kielimuuria. NETISTÄ eventolehti.fi/eventotarjous. Tapahtuma trapetsilla on inspiraatiota, ideoita, uskallusta ja elämysaamiaista tarjoileva kutsuvierastilaisuus tapahtumapäättäjille. Erik Bruunin Suomi aiheisella grafiikalla ja kuvilla. Asiakkaat saavat osana elämystä tapahtuman taiteellisen neuvonantajan Erik.T. Aktivoidu nyt. Lisäksi 37 € sisäänpääsyyn sisältyy alkoholiton lähtömalja. + Evento Klubin jäsenet ovat tervetulleet ensiesitykseen Tiistaina 17.6. Pyydämme vieraita saapumaan Musiikkitalolle viimeistään 11.45. Bio Rex & Lasipalatsi Helsinki Klubiedut on lehden tilaajille. Imatran Kylpylä, Imatra 9.9. Tutustumistarjous koskee vain uusi tilauksia. Nyt viisi numeroa 30 €. + Ideoita ja inspiraatiota, 30 henkilöä. Tawastsjernan ja Hui-Ying Liun äänittämän 8 sivuisen CDn, jonka graafisen ilmeen on suunnitellut Erik Bruun. Finlayson, Helsinki 11.9. Maksuton palvelunumero. Seuraa klubin uutisia ja tapahtumia lehdistä, Facebookista ja lehden kotisivuilta. Metsämajatalo Aurora, Nuuksio, Espoo 20.9. Tapahtuman seminaariosuudessa yleisöä innostavat futuristi Elina Hiltunen, Nordic Business Forumin Mikko Jaatinen ja elokuvantekijä Tuukka Temonen. kl. Viestin hinta 0,95 €. Ilmoittautumiset 12.6. 4/2014 75. Tilaisuus on 100 henkilölle. Netissä voit valita maksajaksi myös työnantajan. SOITA Tilaajapalvelu 0800-90000. TEKSTARILLA Evento (väli) 30 (väli) nimi ja osoite numeroon 13535. Jokainen Evento+S&A:n tilaaja on klubin jäsen ja tervetullut mukaan toimintaan. mennessä eventolehti.fi/klubitapahtumat SIBELIUS FINLAND EXPERIENCE Save the date! Tulossa kesälomien jälkeen syksyllä! Tapahtuma Ilmoittaudu Trapetsilla mukaan 28.8.2014 heti! klo 08.00-11.30 Messukeskus, Helsinki 3.9. Tarjoamme vuoden mittaan tapahtumia, verkostoitumista, hyödyllistä tietoa ja tietysti elämyksiä kaikille aisteilla ja erityisesti makuhermoille. 12.00–13.00. Kartanokylpylä Kaisankoti, Espoo Merkitse kiinnostavat päivät kalenteriisi nyt ja ilmoittaudu mukaan heti kun saat uutiskirjeen tai kun syksyn lehti ilmestyy 20.8. 4.9. + VIP-aamupäivä. + Sibelius Finland Experience on loistava mahdollisuus tutustua Suomen johtavaan konserttitaloon, ja elämys soveltuu ryhmille 10–500 vieraalle. Energisoiva ja yllätyksellinen aamiaiseminaari. Saat infon ensimmäisenä! eventolehti.fi/uutiskirje facebook.com/eventolehti nki Helsi Sibelius Finland Experience - Ensiesitys Musiikkitalo, Tiistaina 17.6.2014 klo 12–13 Sibelius Finland Experience on uusi upea päivittäinen audiovisuaalinen musiikkielämys Musiikkitalolla, keskellä kaupunkia