Espanjan asiantuntija vuodesta 1985 ELÄMINEN TYÖ KULTTUURI VAPAA-AIKA MATKAILU RUOKA Espanjan kotikaupunkiin kirjoille ETUINA VEROALENNUKSET JA ÄÄNESTYSOIKEUS Alhambrassa LA REVISTA FINLANDESA AISTII NAZARÍDYNASTIAN LOISTON 1 /14 ESPAÑA 6,50 / SUOMI 8,50 ÄÄNESTÄ ! JA VOuodIeTn 2A013 UUSI SARJA ALKAA! Haussa v ehti! paras Olé-l Espanjan tapakulttuuri tutuksi PILVIÄ ENERGIATAIVAALLA: Aurinkovoima verolle ESPANJASSA HARRASTETAAN VUODEN YMPÄRI GOLF, PADEL, LAUTAILU GRAN CANARIAN URHEILUMAASTOT HÄRKÄTAISTELU suomalaisen valokuvaajan linssin läpi
)ZWJO WBSVTUFMMVU
JMNBTUPJEVU KB UJMBWBU IVPOFJTUPU t 4JJWPVT QÊJWJUUÊJO I WBTUBBOPUUP t -ÊNNJUFUUZ VJNB BMMBT NBSSBTLVVTUB NBBMJTLVVO MPQQVVO t #VTTJ KB KVOB BTFNB O N t -ÊIJO HPMGLFOUUÊ LN QÊÊTTÊ PYR FUENGIROLA, C/ Lamo de Espinosa, 10 UPEA HOTELLI keskeisellä paikalla! VARAA HUONEISTO: www.hotelpyr.es ja saat 10% alennusta. (+34) 952 47 18 00, reservas@hotelpyr.es. APARTAMENTOS PYR HUONEISTOHOTELLI Ihanteellinen lomahuoneisto Fuengirolan huvivenesataman ja rannan läheisyydessä, ravintoloiden ja ostosmahdollisuuksien äärellä. * katso tarjous Club Olé -sivulta 89 P
Tässä numerossa 30 Kannen kuva Shutterstock GRAN CANARIA KUTSUU LIIKKUMAAN Gran Canaria, kuten muutkin Kanariansaaret, on aktiivitreenaajan unelmakohde niin sään kuin maastojen ja puitteidenkin puolesta. 14 15 16 18 20 68 72 75 76 65 78 80 82 83 90 Pääkirjoitus: Anna äänesi kuulua vaaliuurnan avulla Jyrki Palo: Väki vähenee Ajassa mukana: Kelan kansainväliseten asioiden palvelunumerot muuttuvat, Verohelpotusta perheille, Kunniakonsulille Suomen Leijonan ristikunnan ritarimerkki Itsenäisyyspäivän monta juhlaa Lukijan kynästä Menossa mukana KANNESSA Kausiasukkaatkin kaupungin kirjoihin KANNESSA Aurinko pimeni omasähkön tuottajilta Avioon Espanjan auringon alla Kolumni: Madridin kalaa Beirutissa KANNESSA Nazarí-dynastian pyhättö Alhambra KANNESSA Aktiiviliikkujan Gran Canaria KANNESSA Pallolle kyytiä päivittäin KANNESSA Espanjassa lautaillaan auringopaisteessa KANNESSA Golf koukuttaa kaikenikäiset Maukasta kahvia, laadukasta keskustelua KANNESSA Kulttuurisen rituaalin todistaja Markkinatunnelmaa aistimassa Kolumni: Pakolaisista ja uusista aluista Espanjan asuntopörssi Taistelua talo talolta Monen espanjalaisnuoren tulevaisuus on ulkomailla KANNESSA Lapsi on lahjoista suurin Poliitikko ja vaikuttaja nauttii eläkeiästä golfaten KANNESSA Kansiäänestys Minun barrioni: Herran kukkarossa Hervásin kylässä Kauden menú: Kotiruokaa talvi-iltoihin Espanjan kielen kotikoulu Papin porinat: Kohti uutta Palveluhakemisto Ristikko Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 3. Sisällysluettelo 6 8 10 HÄRKÄTAISTELUPERINNE ELÄÄ Jokainen espanjalainen on joko härkätaisteluja vastaan tai niiden puolesta. Polemiikista huolimatta laji elää ja voi hyvin monissa osissa Espanjaa. ESPANJALAISTOIMITTAJA KOKIKSI MEKSIKOON Talouskriisi pakottaa espanjalaisnuoret tekemään tiukkoja päätöksiä. 44 40 22 24 25 30 34 36 38 40 44 48 50 51 62 65 FILOSOFIAKAHVILA ROHKAISEE AJATTELEMAAN Sofia-opiston Filosofiakahvilassa sana on vapaa ja kaikki näkemykset oikeita. Filosofiksi kahvilan pöytään voi istahtaa kuka tahansa. Yhä useammat lähtevät töiden perässä Latinalaiseen Amerikkaan
Historiallinen kylä on valittu Espanjan toiseksi kauneimmaksi sopukaksi. Olé matkalla 25 MAAGINEN ALHAMBRA Nazarí-dynastian palatsikompleksissa Alhambrassa vierailija pysähtyy ihmettelemään vuosisatojen takaista rakennus- ja koristelutaitoa. ESPANJAN TOISEKSI KAUNEIN KOLKKA Pienestä Hervásin kylästä tuli koti Raija Penttilälle. 76 4 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA TÄSSÄ KUUSSA matkustamme punaisella merkittyihin kohteisiin.
730 € /kk sis. /20$$68172 1(7 $Y GH ODV 6DOLQDV )XHQJLUROD 3 . Loma-asunnot I vuokra-asunnot I huvilat TALVEKSI NURIASOLIIN huoneistohotelliin Kauttamme TÄYDELLISET JUHLAT Alk. Hotellissa on 200 korkealaatuista niin majoituksesta kuin kuljetuiksista. Upeat tilat: Juhliin t Ristiäisiin t Häihin t Kokouksiin Tule ja rentoudu mini-spassa! Turkkilainen LISÄTIETOJA JA P. Sinun tehtäväksesi jää tilaisuudesta naut- kaksiota 2-4 hengelle. (+34) 696 775 671 kylpylä, sauna ja kuntosali ilmaiseksi. Lisäksi tarjoamme ilmaisen illallis-buffeen hotellin ravintolassa kahdelle. 2 kk varaus). Kauttamme kokous-, catering- ja juhlajärjes- sijaitsee rauhallisella alueella, lähellä rantaa, liikenne- telyt laadukkaasti toiveittesi mukaan. Kokouskäytössä yli 250 paikkaa. VARAUKSET: Info@lomaasunnot.net VARAA HUONEISTOSI www.lomaasunto.net Emme peri kohteesta välitys- varaus- tai takuumaksua! Varatessanne Nuriasolin huoneiston meidän kauttamme, lahjoitamme Ikean pussilakanat ja peitot veloituksetta käyttöönne. Käytössä on yli 200 asiakaspaikkaa. puhelin, ilmainen Wi-Fi, ilmastointi, tallelokero, tv, sateliittikanavat sekä täysin varusteltu keittiö. Jokaisessa huoneistossa on terassi, timinen. (väh. sähkö, vesi ja internet VIIKKOVUOKRAT: alk. 240 € /vko Nuriasol on vuonna 2010 avattu huoneistohotelli, joka Bar & Restaurante Nuriasol. Juhlajärjestelyiden ohella huolehdimme yhteyksiä ja palveluja
Pätkätyönsä voi menettää koska tahansa. Se huolestutti, kunnes alkoi hurja kiinteistöbuumi, jota kesti vuosikymmenen ajan. Kodinkoneita kuljettavat liikkeistä asiakkaalle espanjalaiset. MADRID Espanjan tilastokeskus INE:n lyhyen aikavälin väestöennuste marraskuun lopulta on järisyttävää luettavaa. Maasta lähtijät ovat usein työttömyyden takia muuttavia nuoria espanjalaisia ja siirtolaisia. Samaan aikaan maa pullistelee edelleen myymättä olevia asuntoja, joiden arvot laskevat kysynnän puutteessa. Haikara karttaa pätkätyöläisiä Paljon maahanmuuttajia on yhä jäljellä, mutta tilastotutkijat olettavat, että heitä lähtee lähivuosina satoja tuhansia. Väkiluku kasvoi vuosi vuodelta. Muuttotappion oletetaan olevan vuosittain 200 000–300 000 sielua pitkälle 2020-luvulle asti. Vain työtä puuttuu. He asuvat Carabanchelin työläis-barriossa Madridissa pienessä omassa asunnossa, jonka Pilarin äiti onnistui edullisesti hankkimaan heille. Nyt monissa Latinalaisen Amerikan maissa työllisyystilanne on parempi kuin täällä, Ecuadorissa kuulemma oikein rakennusbuumi. Vuodesta 2010 lähtien muuttosaldo on ollut negatiivinen, eli täältä on lähtenyt enemmän ihmisiä kuin tänne on tullut. Lohtu on, että kyse on ennusteesta. Siinä surkastuu kansallisomaisuus, johon kaikki Espanjassa buumivuosina sijoittivat. Madridin alueen väkimäärä paisui noin miljoonalla vuosina 1997–2008. Buumi toi maahan miljoonia siirtolaisia, miehiä ja naisia kutakuinkin tasalukuisina, ja he olivat useimmiten hedelmällisyysikäisiä. Asunto on niin pieni, ettei sinne heidän mielestään voi laittaa lasta, etenkin kun penniä joutuu venyttämään joka kuukausi jo kahdestaankin. Vuodesta 2017 alkaen kuolleisuus ohittaa syntyvyyden. Maastamuutto kiihtyi viime vuonna. Miten pitkään tätä vielä jatkuu, he kysyvät. Väki vähenee Espanjan väkiluku on kääntynyt laskuun. Kun siirtolaiset lähtevät, heilläkin on usein taskussaan Espanjan passi, ja kainalossa täällä syntynyt espanjalainen lapsi. Yhä useammin työporukat Madridin kaduilla koostuvat taas alkuperäisistä espanjalaisista. Monen nuorenparin kuulee valittavan, että lastentekoa ei voi ajatellakaan tässä työttömyystilanteessa. Siirtolaisten lähdön huomaa. Se on latistava näkymä. Täytyy vaan saada talous taas jaloilleen, luoda nuorille lapsiperheille työpaikkoja ja tulevaisuutta – ja tehdä maasta uudestaan houkutteleva siirtolaisille. Tämä koskee etenkin nuoria espanjalaisia, joita nyt lähtee ulkomaille työn perässä. Jos meno ei muutu, Espanjan väkiluku putoaa kymmenessä vuodessa noin 44 miljoonaan nykyisestä yli 46,5 miljoonasta. Maan tilastokeskus INE ennustaa, että tätä menoa jo vuonna 2017 täällä kuollaan useammin kuin synnytään. Syntyvyys kuitenkin paikkasi tilannetta niin, että vasta vuonna 2012 väkiluku alkoi laskea. Poismuutto voi pysähtyä, jos talous kohenee. Maahanmuuttajia lähtee Talouskriisi on tosiaan pannut maastamuuton vauhtiin. Niin sanovat esimerkiksi Pilar ja José. José on työvoiman vuokraus?rman kautta työssä, joka voi loppua yks´kaks. Siirtolaiset voivat täällä hyvin niin kauan kuin riitti työtä. Syntyvyys kääntyi nousuun, huoli katosi. Uusi tarjoilija kulmabaarissa on espanjalainen. Jo pitkään tässä maassa vuoden ensimmäinen vauva on syntynyt maahanmuuttajanaiselle – marokkolaiselle, ecuadorilaiselle, romanialaiselle, bolivialaiselle. Se ei ole ollut sattumaa, mutta nyt todennäköisyydet ovat muuttumassa. Ennusteen pohjana oleva pääoletus koskee nimenomaan tätä muuttoliikettä, ja siihen vaikuttaa taloustilanne. Varsinkin kun ne käsiin jääneet miljoona uutta asuntoa pitäisi jollekin myydä. He olivat jo 30-vuotiaita, kun kriisi alkoi viisi vuotta sitten. He saivat Espanjan kansalaisuuden, sosiaaliturvan, terveydenhoidon, koulupaikat lapsille. Espanjassa oli kovin alhainen syntyvyys jo 1990-luvulla. Kummallakin on humaanisten alojen yliopistotutkinto, mutta siitä ei ole hyötyä työnsaannissa. Tulevaisuus on epävarma – tai on kuin sitä ei olisikaan. INE arvioi, että vuonna 2013 Espanjasta olisi muutta8 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA nut pois noin puoli miljoonaa ihmistä, ja maahan muuttanut vain noin 200 000. Etenkin 20–49-vuotiaiden osuus väestöstä supistuu rankasti, ennusteen tekijät sanovat. Se tarkoittaa, että espanjalaisia alkaa kuolla enemmän kuin syntyä, vuosi toisensa jälkeen kiihtyvään tahtiin. Siinä oletetaan, että nuorta väkeä lähtee maasta. Pilar löytää satunnaisesti lyhyitä töitä. Jotta asuntomyynti virkistyisi, tarvittaisiin paljon tulevaisuuteen uskovia, toimeentuloonsa luottavia nuoria lapsiperheitä.. Voihan olla, ettei niin käy. Vuonna 2023 maassa on yli 50-vuotiaita lähemmäs 20 miljoonaa ja alle 30-vuotiaita vajaat 13 miljoonaa. Asuntoja on pitkin Espanjaa tyhjillään massoittain. Jyrki Palo Jyrki Palo on Madridissa asuva vapaa toimittaja
ESPANJAN VANHIN SUOMALAISMEDIA – ASIANTUNTIJA VUODESTA 1985 Olé-digilehti Androidille sekä Windowsin ja Applen laitteille 6HXUDD PHLWl P\|V )DFHERRNLVVD Tee näin: Android: Lataa laitteellesi ilmainen Lehtiluukku Player -lukusovellus. iPhone / iPad: Lataa laitteellesi ilmainen Lehtiluukku Lite -lukusovellus. Windows: Lehteä luetaan puhelimen omalla selaimella. 73. Lehti säilyy lehtikioskissasi uusia lukukertoja varten. Ladattuasi ja asennettuasi sovelluksen voit siirtyä internet-selaimella osoitteeseen www.olekustannus.com ja klikata Olé-digilehteen. Lehden hinta on 6,5 euroa
Tammikuussa toimintansa aloitti myös rajat ylittävän terveydenhuollon yhteyspiste, joka kokoaa, tuottaa ja jakaa tietoa terveyspalvelujen käyttämisestä Suomessa ja ulkomailla. Myös pisteen verkkosivuille (www. Lisäksi Suomeen tulevia ulkomaalaisia työntekijöitä palvelee Helsingin Kampissa sijaitseva, ”Suomeen In To Finland” -palvelupiste. kela.fi/yhteyspiste) on koottu tietoa muun muassa terveyspalvelujen käyttämisestä ulkomailla, Suomeen ulkomailta tulevien potilaiden terveydenhuollosta ja eurooppalaisesta lääkemääräyksestä.. Jatkossa Kela palvelee asiakkaita kaikissa kansainvälisissä maasta- ja maahanmuuton tilanteissa suomeksi ja englanniksi numerossa 020 634 0200 ja ruotsiksi numerossa 020 634 0300. joulukuuta Fuengirolan ruokapankille (Banco de Alimentos). Olé-kustannus aloitti lokakuussa kolmannen elintarvikekeräyksen. Lahjoitetut elintarvikkeet vietiin Funegirolan ruokapankkiin kahdella farmariautolla. Viime vuonna elintarvikkeita lahjoitettiin samaan aikaan noin 1 000 kiloa. Merkittävän lahjoituksen vastaanotti Fuengirolan sosiaalitoimen kaupunginvaltuutettu Francisco José Martín, joka yllättyi toistamiseen suomalaisten solidaarisuudesta. Yhteensä lahjoituksia kertyi 650 kilon edestä. Kampanjan aikana toimitukseen tuotiin kasapäin muun muassa pastaa, riisiä, oliiviöljyä, maitolitroja, kuivamuonaa ja erilaisia säilykkeitä. Suomalaiset lahjoittivat 650 kiloa elintarvikkeita Olé-kustannuksen organisoimaan elintarvikekeräykseen osallistui tänäkin vuonna paljon auttamishaluisia suomalaisia. Toimistopalvelua kansainvälisissä maasta- ja maahanmuuton tilanteissa saa kaikissa Kelan toimistoissa. Maasta- ja maahanmuuton palvelunumero ja EU-eläkeyksiköiden puhelinnumero poistettiin käytöstä vuoden 2014 alusta. Elintarvikkeet luovutettiin maanantaina 16. – Keskittämisellä haemme sujuvuutta hakemusten käsittelyyn ja entistä parempaa palvelua asiakkaalle. Niiltä auttamishaluisilta, jotka eivät itse päässeet toimittamaan elintarvikkeita toimitukseen, noudettiin lahjoitukset tarvittaessa kotoa. Piste tarjoaa tietoja myös ulkomaisista terveyspalveluista ja niiden käyttämisestä sekä ulkomailla aiheutuneiden hoitokustannusten korvaamisesta. Yhdistämisellä myös UUDET PALVELUNUMEROT: Maasta- ja maahanmuutto · suomeksi 020 634 0200 · ruotsiksi 020 634 0300 · englanniksi 020 634 0200 Rajat ylittävän terveydenhuollon yhteyspiste · 020 634 0400 (suomi, ruotsi, englanti) 10 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA korostetaan Kelan kansainvälisen työn profiilia ja tunnustetaan kansainvälisten asioiden asiakkaat tärkeänä asiakasryhmänä, toteaa Maini Kihlman, joka siirtyi vuoden alussa Ulkomaan yksiköstä uuden KV-keskuksen johtajaksi. – Oikean tiedon antaminen terveyspalveluista ja niiden käyttämisestä on kaikkein tärkeintä, jotta ihmisillä on todellinen mahdollisuus tehdä hoitoon liittyviä valintoja, toteaa yhteyspisteen päällikkö Noora Heinonen. Kelan kansainvälisiin asioihin liittyvät palvelut on koottu nyt uuteen Kansainvälisten asioiden keskukseen (KV-keskus). Ajassa mukana Kelan kansainvälisten asioiden palvelunumerot muuttuvat Kelan puhelinpalvelu kansainvälisissä sosiaaliturva-asioissa on muuttunut. KL Rajat ylittävän terveydenhuollon yhteyspisteen puhelinpalvelu toimii numerossa 020 634 0400
Muutoksia tieturvallisuuslakiin Rattijuoppoudesta annettavat rangaistukset lievenevät joulukuussa hyväksytyn lakiuudistuksen myötä. Työvoiman toimitti Finnairille Adecco, joka myös johti matkustamohenkilökunnan työtä. Lopullinen lain muoto jättää sakot 500 euroon, paitsi tapauksissa, joissa kuski puhaltaa kaksinkertaisen promillemäärän sallittuun nähden. Työtuomioistuin hylkäsi SLSY:n, eli Lentoemäntä- ja Stuerttiyhdistyksen kanteen asiasta äänin 5-1. SLSY valitti espanjalaistyövoiman käytöstä, koska Finnairin omaa matkustamohenkilökuntaa oli lomautettuna samaan aikaan. Ambulanssien hätävalot puolestaan vaihdetaan oranssista sinisiksi. Vuoden 2014 odotetaan tuovan tullessaan muitakin verouudistuksia. KW HAMMASLÄÄKÄRIASEMA CLINICA DENTAL SUECA - RUOTSALAINEN KOULUTETTU HAMMASLÄÄKÄRI V V V V Implantit Esteettiset hoidot Proteesit Oikomishoidot V V V V Suomen kunniakonsuli Bilbaossa, José María Candina Laka, sai arvostetun suomalaisen kunniamerkin, Suomen Leijonan ritarikunnan 1. KW Kunniakonsulille Suomen Leijonan ritarikunnan ritarimerkki Työtuomioistuin salli Finnairin käyttää kokonaan espanjalaista matkustamohenkilökuntaa Barcelonan ja Madridin lennoilla. Presidentti Sauli Niinistön myöntämän kunniamerkin luovutti suurlähettiläs Roberto Tanzi-Albi Bilbaossa 21. Työtuomioistuin kuitenkin totesi kyseessä olevan alihankinnan, ei työvoiman vuokrauksen. 952 583 595 / 653 831 722 C/ Lope de Vega 2:1, Los Boliches 29640 FUENGIROLA DETGVFOHJSPMB!IPUNBJM DPN t XXX DMJOJDB EFOUBM TVFDB DPN Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 11. Hallituksen tarkoituksena oli langettaa 1 000 euron sakot kaikissa rattijuoppoustapauksissa. SLSY:n näki Finnairin rikkovat työehtosopimukseen kirjattuja määräyksiä vuokratyöstä. Implantit kruunulla vain 995 € Juurihoidot Parodontium (tulehdukset) Kuva David Recio Espanjalaislentoemäntien käyttö sallittiin 24/7 päivystys Valkaisut Kruunut alk. Espanjan valtiovarainministeri Cristóbal Montoro on ilmoittanut hallituksen tutkivan mahdollisuutta huojentaa perheiden verotusta. Myös puhalluskokeesta kieltäytyminen ja rattijuopumuksen uusiminen johtavat lakiuu- distuksen myötä tuhannen euron sakkoihin. Tutkinnan alla on myös äitiysloman jälkeen työhön palaavien äitien verotus. Kunniamerkki voidaan myöntää ulkomaalaisille tunnustukseksi pitkäaikaisesta ja merkittävästä Suomen etuja palvelleesta työstä. Candina on ollut Suomen kunniakonsuli vuodesta 1999 ja hänen toimipiirinsä kattaa Baskimaan ja La Riojan itsehallintoalueet. AV Verohelpotuksia perheille Uusi vuosi tuo verohelpotuksia äideille ja perheille. Muutoksia tulee myös nopeusrajoituksiin, kun joidenkin moottoriteiden sallittu maksiminopeus nostetaan 130 kilometriin tunnissa. Montoro ilmoitti hallituksen olevan avoin muiden poliittisten ryhmien ehdotuksille verohelpotuksista. luokan ritarimerkin, ansiokkaasta toiminnasta Suomen hyväksi. 295€ Kanssamme et kärsi hermostuneisuudesta Varaa aikasi: P. Oranssi hälytysvalo tulee vilkkumaan ainoastaan hitaiden liikennevälineiden katoilla. Ikärajaksi kaavailtiin alunperin 18 vuotta. marraskuuta. Sakot olisivat näin kaksinkertaistuneet aiempaan nähden. Lakiuudistuksen myötä pyöräilykypärä tulee pakolliseksi myös taajama-alueilla kaikille alle 16-vuotiaille
KW Härkätaistelija vankilaan rattijuoppoudesta Yksi Espanjan kuuluisimmista härkätaistelijoista, José Ortega Cano, joutunee pian telkien taakse. Eläkkeensaajalla ja hänen perheenjäsenellään on myös vakituisessa asuinmaassaan jatkossakin oikeus tarvitsemaansa sairaanhoitoon. Näin on päättänyt Sevillan alueoikeus, joka lisäsi Ortega Canon aiempaan tuomioon rattijuoppouden, jota ei käräjäoikeuden mukaan pystytty todistamaan. On myös päätetty kieltää sähkötupakat kaikilla julkisilla paikoilla, ainakin niin kauaksi aikaa, kun sen pitempiaiakisista terveysvaikutuksista on enemmän tietoa. Sittemmin alueoikeus hyväksyi verinäytteen todistusaineistoksi. Tästä syystä sähkötupakoiden käyttö tullaan kieltämään kouluissa. Kela päivittää eläkkeensaajan eurooppalaisen sairaanhoitokortin kääntöpuolella olevan hoito-oikeutta koskevan infotekstin. Aluksi epäiltiin, että myrkytyksen syynä olisivat pilalle menneet elintarvikkeet, mutta tapausta tutkineet asiantuntijat ovat todenneet teorian lähes mahdottomaksi. Suorakorvauksen voi saada, kun yksityisellä palveluntuottajalla on Kelan kanssa voimassa oleva sopimus asiasta. Ortega Canon tuomio nousi 2,5 vuoteen ehdotonta vankeutta. Vuoden 2014 alusta alkaen toisessa EU- tai Eta-maassa asuvalla, vain Suomesta eläkettä saavalla henkilöllä on julkisessa terveydenhuollossa oikeus tarvitsemaansa sairaanhoitoon tilapäisen Suomessa oleskelun aikana. Kuolemia edelsivät voimakkaat myrkytysoireet oksenteluineen ja kouristeluineen. Myös Suomessa työskentelevien rajatyöntekijöiden ulkomailla asuvien perheenjäsenten hoitooikeudet ovat laajentuneet tämän vuoden alusta alkaen. Koska Ortega Cano loukkaantui onnettomuudessa itsekin vakavasti, häntä ei voitu puhalluttaa onnettomuuspaikalla. Ruumiinavauksessa otettuja näytteitä ja kodin tuotteita ja elintarvikkeita tutkii Instituto de Toxicología de Madrid -instituutti, joka pystynee lähiaikoina tarjoamaan tietoa harvinaisesta tapauksesta. Nyt mietitään, onko kodissa mahdollisesti kemikaaleja, jotka olisivat saattaneet liueta elintarvikkeisiin. Vaikka härkätaistelija on ilmoittanut valittavansa tuomiosta ja miehen asianajaja on pyytänyt tälle armahdusta vedoten muun muassa hänen 70 vuoden ikäänsä ja terveydentilaansa, näyttää todennäköiseltä, että Ortega Cano lopulta päätyy vankilaan tuomiotaan kärsimään. Ajassa mukana Ulkomailla asuvien eläkeläisten oikeudet terveydenhuoltoon laajenivat Ulkomailla asuvilla eläkeläisillä on nyt oikeus tarvitsemaansa sairaanhoitoon sekä julkisessa että yksityisessä terveydenhuollossa tilapäisen Suomessa oleskelun aikana, Kela tiedottaa. Oikeus osoitetaan Kelan myöntämällä eläkkeensaajan eurooppalaisella sairaanhoitokortilla. Ortega Cano joutui auto-onnettomuuteen kaksi vuotta sitten. Lisäksi useat todistajat kertoivat härkätaistelijan olleen tapahtumahetkellä voimakkaassa humalatilassa. Suomea lukuun ottamatta muissa EU- tai Eta-maissa oleskellessaan eläkkeensaajalla ja hänen perheenjäsenellään on oikeus lääketieteellisesti välttämättömään sairaanhoitoon. On kuitenkin epätodennäköistä, että perhe olisi säilyttänyt ruokien lähellä myrkyllisiä kemikaaleja, kuten syanidia ja rotanmyrkkyä. Perhe ei myöskään syönyt roskasäiliöstä poimittuja elintarvikkeita, kuten aluksi spekuloitiin. AV. Päivitettyjä eurooppalaisia sairaanhoitokortteja aletaan lähettää asiakkaille tammikuussa. Perheen 13-vuotias tytär kärsi myös myrkytysoireista, mutta selvisi hengissä. Aiemmin näillä henkilöillä on ollut oikeus vain lääketieteellisesti välttämättömään sairaanhoitoon Suomessa oleskelun aikana. Espanjan terveysministeri Ana Mato on sopinut autonomisten alueiden kanssa laista, jolla sähkötupakan julkista käyttöä tullaan rajoittamaan. Kirjoitushetkellä hän on tarkkailussa sairaalassa. Lääkeostoista korvataan oleskelun kestoa vastaava määrä. Kaikki kodista löydetyt ruuat olivat syömäkelpoisessa kunnossa. Lisäksi suorakorvauksen saa sairaankuljetuksesta. Vanhan kortin voi hävittää, kun uusi kortti on saapunut. Ensimmäiseksi huolenaiheekseen Mato on ilmaissut lapset, jot12 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA ka on hänen mukaansa varjeltava savulta oli mikä oli. Sama oikeus koskee myös hänen työelämän ulkopuolella olevia perheenjäseniään. Ortega Canon puolustusasianajajan mukaan näyte ei ollut lain vaatimalla tavalla säilytetty, eikä sitä voitu käyttää todisteena, ja tähän käräjäoikeus myöntyi. Onnettomuudessa kuoli sen toinen osapuoli, Carlos Parra, jonka leski on alusta asti väittänyt Ortega Canon aiheuttaneen onnettomuuden holtittomalla ajotyylillään. Miehen verestä myöhemmin sairaalassa otettu näyte kuitenkin todistaisi, että promillemäärä oli kolminkertainen sallittuun nähden. Eläkkeensaaja ja hänen perheenjäsenensä saavat eläkkeensaajan eurooppalaisella sairaanhoitokortilla myös suorakorvauksen yksityisessä terveydenhuollossa, esimerkiksi yksityisillä lääkäriasemilla, ja apteekeissa. E-tupakan käytölle rajoituksia Alkubuumin jälkeen sähkötupakan käyttöä aletaan kuin aletaankin rajoittamaan myös Espanjassa. KW Espanjalaisperheen epäillään kuolleen myrkytykseen Espanjalaisperheen kolmen jäsenen, Concepción Bautistan, 50, Enrique Cañon, 61, ja Tamaratyttären, 14, epäillään menehtyneen myrkytykseen joulukuun toisena viikonloppuna Sevillan maakunnassa sijaitsevassa Alcalá de Guadaírassa
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 13
Aurinkorannikon kuoro (alla) esiintyi jumalanpalveluksessa. Olé-lehden pitkäaikainen avustaja Jyrki Palo ja päätoimittaja Katia Westerdahl vaihtoivat kuulumisia ja juttuideoita Madridissa. Torreviejan Virgen del Carmen -kulttuuritalon juhlasali täyttyi suomalaisista, itsenäisyyspäivää kunnioittavista läsnäolijoista. Suomi-seuran puheenjohtaja Inkeri White lausuii tervetuliassanat Torreviejan itsenäisyyspäivän juhlassa.. Pääjuhlan jälkeen useat ravintolat, kuten Nuriasol ja La Leona, järjestivät juhlaillalliset. Taiteilija Totte Mannes aviomiehensä Eero Manneksen kanssa on jokavuotinen vieras suurlähettilään vastaanotolla Madridissa. Tuovi Sainio ja Tarja Tuohioja (alla) toivat Aurinkorannikon itsenäisyyspäivän juhlaan kansallispukuperinnettä. Madridin vastaanottoa isännöi kesällä virkaansa astunut suurlähettiläs Roberto Tanzi-Albi. Suomen lippu nousi aamuyhdeksältä salkoon Girasolin pihalla Fuengirolassa juhlallisin menoin. Valma Rosengren lausui runon Suomi synnyinmaa. Mieskuoro Örisevät esiintyi lipunnostossa. Suomen kunniakonsuli Santiago Souviron de la Macorra Fuengirolan juhlassa. Suomen Itsenäisyyspäivää juhlittiin perinteisesti Madridissa, Torreviejassa ja Aurinkorannikolla. Aurinkorannikolla itsenäisyyspäivän aamu aloitettiin perinteisellä lipunnostolla Girasolissa, ja myöhemmin juhlallisuudet jatkuivat pääjuhlalla Fuengirolan Palacio de la Pazissa, joka täyttyi ääriään myöten. Torreviejan pääjuhla pidettiin Virgen del Carmen-kulttuuritalolla. Mariano Sánchez Martínez, Suomen kunniakonsuli, puhui Torreviejan suomalaisille. 14 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Maija Vuorinen esiintyi Torreviejan itsenäisyyspäivän juhlassa. Madridin Suomi-Instituutin johtaja Auli Leskinen kauniissa kansallispuvussa. Aurinkorannikolla pitkään asunut Maija Patala Alén saapui juhlaan isänsä, sotaveteraani Mauri Strömbergin kanssa. Itsenäisyyspäivän monta juhlaa Sauli Tiilikainen esiintyi Palacio de la Pazin juhlassa solistina
Täällä on paljon väkeä osavuotisesti ja tarvetta kaikenlaisille mööpeleille ja vempaimille, eikä aina raskisi ostaa uutta ihan ekologisista ja säästösyistä. Kaipaisin myös sitä, että jokin suomalainen taho, esimerkiksi te, seurakunta tai yhdistys, ylläpitäisi jonkinlaista tavarapörssiä nettilinkissä omalla sivustollaan. -toimitus- Meissä yhdistyy Espanjan ja Suomen lainsäädännön ja toimintatapojen vankka asiantuntemus. Sivullamme voit antaa palautetta suoraan toimitukselle ja keskustella tuoreimmista Espanjan tapahtumista ja uutisista. Muuten hienoa, että ponkaisitte taas ruokakeräyksen pystyyn! Sinikka Kiitos palautteesta! Tästä numerosta, sivulta 48, löydät juttua espanjalaisista rastro-markkinoista, joissa myydään paljon myös käytettyä tavaraa. W.M. Olélehdessä on tosi paljon hyödyllistä tietoa. Tämä on olennaista, - kun tarvitset apua veroasioiden hoidossa Espanjaan muuton yhteydessä - kun haluat toteuttaa varallisuusjärjestelyjä ja sinulla on siteitä sekä Espanjaan että Suomeen - kun haluat hoitaa poismenneen perheenjäsenesi perintöasiat järkevästi ja oikein sekä Espanjassa että Suomessa - kun edellytät veroasiantuntijoiltasi kokonaisvaltaista Espanjan ja Suomen verotuksen tuntemusta sekä kansainvälisten tilanteiden hallintaa - kun haluat selvittää Espanjan ja Suomen lainsäädännön ja viranomaiskäytäntöjen erot ja sitä kautta varmistaa, että otat Espanjassa toimiessasi kaikki keskeiset seikat etukäteen huomioon Yhteydenotot (Marja-Leena Gutiérrez): Puh. Muistathan myös, että Olé-lehden kestotilaajat ovat oikeutettuja ilmaiseen rivi-ilmoitukseen lehtemme Asuntopörssi-osiossa, jossa voi myydä, vaihtaa tai ostaa mitä tahansa tuoteryhmää (huonekalut, autot, tavarat...). Kierrätysaihe tulee ole- maan Olén käsittelyssä myös vielä myöhemmin tämän kevään aikana. Kiitokset piristyksestä! R.P. Roskalaatikoiden viereen tavaran jättö ”löydättäväksi” toimii erinomaisesti tässä maassa ja kaupunkikin tulee huonekalut hakemaan, jos vain ehtii ennen löytäjiä. JUTTUA KIRPPUTOREISTA KAIVATAAN Onko jossain numerossanne ollut artikkelia wanhasta tavarasta, kirppiksista ja kierrätyksestä Espanjassa. OLÉ?LEHTI FACEBOOKISSA Löydät Olé-lehden Facebookista tekemällä haun "Olé-lehti". Odotamme seuraavaa lehtilähetystä innolla ja varaamme kunnolla aikaa kaikkien lehtien lukemiseen. Kenties tällainen jo toimiikin jossain. (+34) 633 130 241 +358 (0)50 381 0779 mlg@laki.es Lisätiedot: www.laki.es Toimisto Calle Linaje nº 4, 7º A 29001 Málaga 100 m Centro-Alamedan asemalta Lähetä palautetta MIELIPITEESI ON MEILLE TÄRKEÄ! Haluatko kiittää, kritisoida tai kertoa juttuideasta. Kirjoita toimitukselle osoitteeseen ole@olekustannus.com, parhaat ja mielenkiintoisimmat kirjoitukset julkaistaan tällä palstalla. Kiitos siitä teille kaikille. Postia toimitukselle OLÉ-LEHTEÄ ODOTETAAN INNOLLA! Olé-lehti ja Suomalainen Espanjassa, molemmat lehtenne ovat mielenkiintoisia. Lukijan kynästä PERINTÖASIAT, VARALLISUUSJÄRJESTELYT, VEROSUUNNITTELU Varatuomari Marja-Leena Gutiérrez ja asianajaja José María González López hoitavat kaikki perintöasiasi, varallisuusjärjestelysi ja veroasiasi kuntoon sekä Espanjassa että Suomessa. Olé-lehdellä on jo yli 1 600 tykkääjää, tule jatkuvasti kasvavaan joukkoomme! Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 15. Kaikki palaute on tervetullutta ja auttaa meitä kehittämään Olé-lehteä entistä asiantuntevammaksi ja viihdyttävämmäksi. Yhden hyvän markkinapaikan, jossa voi myydä, ostaa ja vaihtaa käytettyä tavaraa etenkin Aurinkorannikon alueella, löydät Facebookista, ”Costa del Solin FB-kirpputori” -ryhmästä
Esimerkiksi Fuengirolassa tietäjät saapuvat helikopterilla urheilukeskus Elolaan kello 16 ja varsinainen kulkue, joka kulkee läpi kaupungin, starttaa kello 17. 16 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Suomalainen ja japanilainen metsä kohtaavat Almeríassa Vasemmalla: Sanni Sepon ”La isla de los espiritus”, 2009. Näyttelyyn on vapaa pääsy ja se on avoinna tiistaista sunnuntaihin kello 11–13 ja 17–20. Näyttelyä täydentävät dokumenttielokuvat Sateenkaaren pää (1997) ja Metsäpuhetta (2011). Kokonaisuus on esillä 2.3. ASTI Fuengirolan kaupungin museossa, (Museo de Fuengirola, C/ María Josefa Larrucea) on esillä ”Los Reyes Católicos y Fuengirola” -näyttely, jossa esittäytyy Espanjan katolinen kuningaspari, Isabella ja Ferdinand Katolilainen. Esineistöä on koottu eri puolilta Espanjaa. tammikuuta kaikissa kaupungeissa järjestettäviä Gabalgata de Reys Magos -kulkueita, joissa itämaan tietäjät saapuvat tuomaan makeisia ja iloa kaupungin väelle. tammikuuta saakka, on esillä kuningasparin aikakauden esineistöä ja taideteoksia sekä muun muassa kuningattaren allekirjoittama asiakirja. Näyttelyssä, joka on auki 16. Kokonaisuus jakautuu kolmeen erillisen osaan, nimeltään ”Henkien saarella”, ”Hiljaa huojuu korven honka” ja ”Metsänhoidollisia toimenpiteitä”. KATOLISET KUNINKAAT FUENGIROLASSA 16.1. ARCOMadrid lähestyy – suomalaistaide valtaa pian Madridin Helmikuu on taiteenystäville hyvä aika suunnata matkalle Madridiin, sillä Suomi on teemamaana helmikuussa käynnistyvillä merkittävillä ARCOMadrid-taidemessuilla. Museon audiovisuaalisessa salissa pyörii myös dokumentti parin vaiheista Espanjan hallitsijoina ja avioparina. ”Hiljaa huojuu korven honka” puolestaan näyttää koskemattoman suomalaisen metsän ekosysteemin kokonaisuuden, ja ”Metsänhoidollisia toimenpiteitä” sisältää valokuvakatsauksen ihmisistä, jotka ovat menettäneet ympäriltään tärkeän metsän. Tapahtuma järjestetään Ifema-messukeskuksessa ja sen suomalaisen yhteistyökumppani on Espanjan Team Finland -verkosto, eli Suomen suurlähetystö Madridissa, Suomen Madridin-instituutti sekä Finpro. saakka Centro Andaluz de la Fotografíassa (Calle Pintor Díaz Molina 9, Almería), ma–su kello 11–14 ja 17.30–21.30. Näyttelyyn on vapaa pääsy. Inspiroituneina siitä, että Japani, kuten Suomikin, on suurelta osin metsän peitossa, taiteilijat ryhtyivät kuvailemaan metsäkulttuurin perintöä, saaren asukkaita ja heidän suhdettaan luontoon. Näyttelyssä tarkastellaan metsien kulttuurista ja hengellistä merkitystä sekä pohditaan niihin liittyviä kysymyksiä. Torremolinosin kulkueessa voi päästä ihailemaan perinteisesti eläviä kameleita. Loppiaisaattona kaupunkien keskustoissa kannattaa varautua ruuhkiin ja tungokseen, ja autot kannattaa parkkeerata kauas kulkueen reitistä. asti. Suomen Madridin-instituutti yhdessä Andalusian valokuvakeskuksen, Centro Andaluz de Fotografían kanssa esittää Almeríassa kahden arvostetun suomalaisen valokuvaajan, Ritva Kovalaisen ja Sanni Sepon, näyttelyn Kultainen metsä. ITÄMAAN TIETÄJÄT SAAPUVAT! Loppiainen on espanjalaisen joulun suurin juhla, ja etenkin perheen pienimmät odottavat jo loppiaisaattona 5. ARCOMadrid Ifema-messukeskuksessa 19.–23.2.. Messut pidetään pääkaupungissa 19.–23.2. Suomea edustavat messuilla yksitoista ja taiteilijaa, jotka on valinnut Kiasman kuraattori Leevi Haapala. Esimerkiksi ”Henkien saarella” -kuvat juontavat juurensa Kovalaisen ja Sepon matkaan japanilaiselle Shikokun saarelle vuonna 2009. Hallitsijaparilla on merkittävä sija historiassa, sillä juuri he valtasivat aikanaan al-Andalusin takaisin muslimihallitsijoilta ja aloittivat uuden aikakauden Espanjassa. Suomen edustajia ovat Elina Brotherus (Ama Gallery), Antti Laitinen (Galerie Anhava), Mia Hamari (Forum Box), Leena Nio (Galerie Forsblom), IC-98 (Galleria Heino), Ville Andersson (Helsinki Contemporary), Perttu Saksa (Valokuvagalleria Hippolyte), Riiko Sakkinen (Galleria Korjaamo), Jiri Geller (Showroom Helsinki), Anna Rokka (Galleria Sinne) ja Niko Luoma (Gallery Taik Persons). www.centroandaluzdelafotografia.es. Menossa mukana Koonnut Anna Venejärvi ”Kultainen metsä”, Centro Andaluz de la Fotografía (Almería), 2.3. Lisätietoa tapahtuman nettisivuilta osoitteesta www.ifema.es/arcomadrid_01
del Hipódromo, s/n, MIjas Costa P. de la Encarnación , Fuengirola P. 952 46 65 95 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 17. 951 03 31 97 A7 AUTOVÍA MEDITERRANEO Av. A7 Centro Commercial Miramar P Hipodromo Mijas AUTOVÍA MEDITERRANEO Av
Espanjan lain mukaan henkilön on ilmoittauduttava asukkaaksi siinä kaupungissa, jossa hän asuu vakituisesti. Tärkein eduista on taloudellinen: mikäli esimerkiksi omistaa asunnon kaupungissa, saattaa olla asukkaaksi kirjauduttuaan oikeutettu tuntuvaan alennukseen kunnallisveroissa. Kaupungin asukasrekisteriin kirjautuminen kannattaa, vaikka sinulla ei olisi aikomustakaan asua Espanjassa pysyvästi tai luopua Suomen kodistasi. Myös kaupungin asukkaaksi ilmoittautuminen on pakollista, niin espanjalaisille kuin ulkomaalaisillekin. Toimenpiteen nimi on empadronamiento ja se tehdään aina kotikunnan kaupungintalolla. Kaupungit auttavat sosiaalitoimiensa kautta vaikeuksiin joutuneita kaupunkilaisiaan, mutta eivät satunnaisia vierailijoita. Asuintodistus tarpeellinen monessa yhteydessä Asukkaaksi ilmoittautuminen ei tuo asukkaalle mitään erityisiä velvoitteita – etuja kylläkin. Matkailijat ohjataan omien konsulaattien kautta omien maidensa avustettaviksi. Myös monet terveyskeskukset vaativat asukastodistusta ennen omalääkärin myöntämistä. Mikäli olet tullut Espanjaan vaikkapa vuorotteluvapaata viettämään, kotisi on sen aikana Espanjassa. Jos taas omistat kaupungissa asunnon tai auton, asukasrekisteriin kuuluminen on asukkaalle eduksi. Veroalennuksen suuruus vaihtelee kaupungista toiseen, ja siitä voi kysyä tarkemmin oman paikkakunnan kaupungintalolta. Esimerkiksi itsehallintoalueiden hallitukset tekevät joskus erikoistarjouksia esimerkiksi kodinkoneista, jotka on tarkoitettu nimenomaan kaupungin asukkaille, sillä ne tehdään julkisten tukirahojen avulla. Sen voivat tehdä myös kausiasukkaat. Julkisiin kouluihin ilmoittautumista varten kaupungin asukkaaksi kirjautuminen on välttämättömyys. Teksti Katia Westerdahl spanjaan muuttavan ulkomaalaisen on maahan saapuessaan ilmoittauduttava Espanjan ulkomaalaisrekisteriin, joka tapahtuu kansallispoliisin, Policía Nacionalin, ulkomaalaistoimistossa. Todistusta kaupungin asukkaaksi kirjautumisesta saatetaan pyytää mitä yllättävimmissä paikoissa. Jos siis mielit saada jälkikasvusi ilmoitettua julkiseen espanjalaiseen kouluun, aloita prosessi vierailemalla omalla kaupungintalollasi. Vastaavia tarjouksia saattavat tehdä myös vaikkapa autoliikkeet, optikot ja tietotekniikkaliikkeet. Muitakin etuja on. Hyötyäkseen veroalennuksesta vuonna 2014, on kaupunkiin täytynyt kirjautua vuoden 2013 puolella. Käytännössä asukkaaksi ilmoittaudutaan yleensä sillä paikkakunnalla, minne henkilöllä on eniten siteitä – oleskelupäiviä lasketaan harvemmin. 18 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kuin henkilö hyväksytään sosiaalitoimen asiakkaaksi. Jotkut kaupungit vaativat määrätyn kirjoillaoloajan ennen Todistusta kaupungin asukkaaksi kirjautumisesta saatetaan pyytää mitä yllättävimmissä paikoissa. Kausiasukkaatkin kaupungin kirjoihin Kaupungin asukkaaksi ilmoittautuminen, eli empadronamiento, on välttämätön toimenpide, mikäli asetut Espanjaan pysyvästi. Mikäli henkilö asuu useammassa paikassa, henkikirjoittautuminen suoritetaan sillä paikkakunnalla, jolla hän asuu suurimman osan vuodesta. Osasto, jolla empadronamiento tehdään, riippuu kaupungista. Kausiasukkaankin kannattaa rekisteröityä Moni saattaa pitää kaupungintalolle ilmoittautumista turhana, koska tietää jo Espanjaan saapuessaan viipyvänsä maassa
Syy asuinpaikan vahvistamisen tarpeellisuuteen on yksinkertainen: kunnat saavat riin. Oma tilanne kannattaa siis tarkistaa – ja vinkata asiasta tutuillekin. Tällaisilla henkilöllä on kuitenkin laillinen velvoite ilmoittautua kaupungintalolle – ja yhtä lailla velvoite poistaa itsensä asukasrekisteristä, kun maasta lähtö on käsillä. Yleissääntö on kuitenkin kaksi vuotta. Sinun Siksi, että se on lain mu . Mikäli joukossa on ulkomaalaisia, jotka eivät ole vahvistaneet asuinpaikkaansa, heidät pyyhitään rekisteristä pois. Jos asukastietoja ei poisteta rekisteristä, asukkaan tiedot jäävät turhaan ”roikkumaan” rekisteriin aiheuttaen lisätyötä ja -vaivaa, kun asukasselvitystä tehdessä henkilöä ei enää löydykään. ollista vain asukkaaksi kirj osallistuminen on mahd valtiolta apurahaa asukkaiden lukumäärän mukaan. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 19. henkilöille, jotka ovat kau i kirjautunut saa ka kaupungin asukkaaks Asuinpaikkatodistus, jon monessa eri yhteydessä. Jos näin pääsee tapahtumaan, rekisteröitymisen tuomat edut loppuvat. Sama tapahtuu, kun EU-kansalainen muuttaa Espanjan sisällä, mutta ei, mikäli hän muuttaa ulkomaille tai vaikkapa palaa takaisin vanhaan kotimaahansa. Muiden EU-maiden kansalaisten on Espanjassa vahvistettava asuinpaikkansa kahden vuoden välein ensimmäisen kirjautumisen jälkeen, joka on voimassa viisi vuotta. upungin asukasrekiste Miksi ilmoittautua ka ee olla kirjoilla siinä tul kaan pakollista. Kun espanjalainen muuttaa toiselle paikkakunnalle, hän poistuu automaattisesti entisen asuinpaikkansa rekisteristä ilmoittautuessaan asukkaaksi uuteen. Kaupungin asukasrekisteriin kirjautuminen ei tee kenestäkään verovelvollista Espanjassa. Joissakin tapauksissa – kun henkilön residenttistatus on vahvistamishetkellä voimassa yli kaksi vuotta – vahvistaminen voidaan myöntää pitemmäksi aikaa. Seuraavat EU-vaalit pidetään 25.5.2014 ja Espanjan kunnallisvaalit näillä näkymin keväällä 2015. Kaupunkien tietokannoissa onkin henkilöitä, jotka eivät enää asu Espanjassa. pyytäessä, on tarpeellinen mään kunnallis- ja n oikeuttaa sinut äänestä Asukkaaksi kirjautumine EU-vaaleissa. Rekisteristä poistamisen mahdollisuus koskee kaikkia ulkomaalaisia riippumatta siitä, kuinka kauan he ovat maassa tai samassa osoitteessa asuneet. Asukkaaksi kirjauduttuaan voi olla oikeutettu tuntuviin alennuksiin kunnallisveroissa. vaikkapa vain seuraavat seitsemän kuukautta. Tämän vuoksi valtiolla on myös oikeus ja velvollisuus varmistua ilmoitetun asukasluvun paikkansapitävyydestä. Mikäli kuitenkin haluaa muuttaa verotuksen Espanjaan, kirjautuminen kannattaa tehdä ensi tilassa. Asukastodistus, eli certi?cado de empadronamiento, on erinomainen todiste verottajalle, kun haetaan yleistä verovelvollisuutta (residencia ?scal) Espanjasta. Asuinpaikan vahvistaminen on välttämätöntä, sillä Espanjan tilastokeskus Instituto Nacional de la Estadística (INE) pyytää tietyin väliajoin kaupunkien asukasrekisteritiedot tarkistaakseen niiden ajanmukaisuuden. Asuinpaikka on vahvistettava kahden vuoden välein. Äänioikeus vaatii äänestysrekisteriin kirjautumisen EU-kansalaisilla on oikeus äänestää asuinpaikkansa kunnallis- ja EU-vaaleissa. He eivät lähtiessään ole tehneet muuttoilmoitusta, joten heidän tietonsa ovat jääneet rekisteriin. Jos muuttaa oman kaupungin sisällä, on osoitetiedot muistettava muuttaa myös asukasrekisteriin. sta suurimman osan vuode kaupungissa, jossa asut lisveroista ntuvia alennuksia kunnal tu ät täv ön my it ng pu kau Useat pungissa kirjoilla. urheilu- ja eri aktiviteetteihin, kuten Monissa kaupungeissa matkoihin, ä kaupungin järjestämiin harrastustoimintaan sek autuneille. Äänestää voivat kaikki täysi-ikäiset, kaupungin asukasrekisteriin kirjautuneet henkilöt, mutta muistathan, että ulkomaalaisasukkaat tarvitsevat yhden lisätoimenpiteen asukkaaksi ilmoittautumisen lisäksi: meidän on muodollisesti ilmaistava halukkuutemme äänestämiseen kirjautumalla censo electoral -äänestysrekisteriin. Tärkein eduista on taloudellinen
Rekisteröintipakko ja ennätyssakko Tukimaksun perimiseksi omatuottajille perustetaan erityinen rekisteri, johon. Tällainen hajautettu tuotanto on malli, jota kohti markkinoiden arvioidaan kehittyvän tulevaisuudessa maailmanlaajuisesti. Luonnonvaloakin voi verottaa Aurinkopaneelialalla taivas on kuitenkin juuri nyt peitossa, sillä hallitus päätti tänä syksynä pistää oman energian tuottajat verolle. Espanjassa energian omatuotanto on sallittu alle 100 Mw:n teholla, mutta alan säätely on puuttunut kokonaan. Omasähkön tuottajien mukaan paneeleihin tehdyn sijoituksen kuoletusaika yksityistalouksissa venähtää nyt 35 vuoteen, mikä on suurin piirtein näiden laitteiden käyttöikä. Tukimaksun arvioidaan syövän noin 40 prosenttia paneelien tuomasta säästöstä, mikä puolestaan pienentää huomattavasti niihin tehdyn sijoituksen tuottoa. – Uusi vero on perusteeton ja omatuot- tajia syrjivä, ja se tekee sähkön tuotannosta omaan käyttöön kannattamatonta, sanoo Espanjan aurinkoenergia-alan yhdistyksen UNEF:in tiedottaja Paula Pérez-Gánderas. Espanjassa onkin viime vuosina asennettu paljon aurinkopaneeleita kotien ja yritysten käyttöön, sillä laitteiden hinnat ovat 20 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA muutamassa vuodessa pudonneet lähes 80 prosenttia. Espanjaksi se tunnetaan nimellä peaje de respaldo. Asetuksen vastustajat nimesivät tukimaksun heti aurinkoveroksi. Tukimaksu on uusi maksulaji, joka merkitsee taloudesta riippuen noin 80–130 euron vuotuista lisäkustannusta aurinkopaneelin omistajalle. Espanjassa sähkölasku koostuu siirtomaksusta ja kulutuksesta. Se houkuttelee vuosittain miljoonia matkailijoita ja koko joukon lämpöön kaipaavia asukkaita. Aurinko pimeni omasähkön tuottajilta Aurinkopaneelien kytkeminen kodin sähköverkkoon tulee Espanjassa veronalaiseksi. Teksti Jukka Laurimo spanja on kuulu auringostaan. Kotikäyttöön tarkoitettuja laitteistoja on nykyisin myytävänä noin 1 400 eurosta alkaen. Säännösten rikkojaa odottaa miljoonaluokan sakko. Pilvetön taivas on otollinen energianlähde kenelle tahansa, mutta valoa voi myös muuttaa kätevästi sähköenergiaksi. Säätelyn lisäksi uutta on vero, jota peritään sähköverkoston käyttöön perustuvalla tukimaksulla
Sen sijaan asia kääntyi päälaelleen, ja omatuottajat päätyivät maksamaan tuotannostaan. Poukkoilun ja myös uuden maksun taustalla piilee osaltaan Espanjan huono taloustilanne. Sähkö on Espanjassa kalliimpaa kuin Euroopassa keskimäärin. Espanjan energiamarkkinoiden yksi erikoisuuksista on tariffivaje eli déficit tarifario. Jos tarkastajaa ei päästä sisälle, he voivat saada oikeudesta määräyksen, jolla ovet aukeavat. Tämä rikkoisi sovitun budjettikurin ja veisi maan uudelleen markkinoiden armoille. Yleensä aurinkopaneelit tuottavat sähköä päiväaikaan, jolloin kulutus kotona on pientä, ja tuotettu sähkö johdetaan yleiseen verkkoon. Omatuotantoa säätelevä asetus on voimassa takautuvasti, joten se koskee myös aikaisemmin asennettuja laitteita. Siitä huolimatta hinta ei kata järjestelmän kaikkia kustannuksia. Espanjassa on tällä hetkellä noin 60 000 energian omatuottajaa. Myös Euroopan komissio otti lakialoitteeseen kielteisen kannan. Jos omatuottajat käyttävät ensisijaisesti omaa sähköään, he kuluttavat vähän ja käyttävät ostoenergiaa vain tarvittaessa. Tekniseltä kannalta omatuottajien verkkoon syöttämä sähkö saattaa yhtiöiden mukaan aiheuttaa jännitteen hallitsematonta nousua. Tästä syntyy vaje, joka on laskennallinen ero kuluttajien maksaman energian hinnan ja tuotantokustannusten välillä. Energiateollisuus perustelee asiaa sähköverkon ylläpidon kustannuksilla. Siihen liittyminen on pakollista, riippumatta siitä syötetäänkö itse tuotettua sähköä verkkoon tai ei. Kolmas keino olisi muuttaa tapaa, jolla vaje nykyisin määritellään, ja selvittää todelliset tuotantokustannukset. Rahaa sähköverkon ylläpitoon Miksi tukimaksua sitten tarvitaan. Tämän lisäksi tarkastajille myönnettiin erityisvaltuudet tehdä kotikäyntejä. Hallitus ei voi myöskään kuitata vajetta rahalla, jota sillä ei ole. Tariffivaje on kiusallinen ongelma. Laskennallinen arvio tuotantokuluista on eri asia kuin energiayhtiöiden todelliset kustannukset. Tähän saakka korkein energia-alan sakko on noin 15 miljoonan suuruinen, ja se tuli kahdelle energiayhtiölle vuonna 2007 sattuneesta päästöstä Ascóydinvoimalassa. Tänä vuonna vajetta kertyy jopa kolme miljardia euroa, jolloin kokonaissumma kohoaa jo tähtitieteelliseen 28 miljardiin. Muutamia projekteja jäi kesken, joten yhtiöille päätettiin korvata niille myönnettyjen lisenssien peruminen. Lisäksi vajeeseen kuuluu pienempiä eriä, kuten saaristojen ja muiden niemimaan ulkopuolisten alueiden energiatuotannon turvaaminen. Espanjassa tehtiin päätös ydinvoiman lisärakentamisen jäädyttämisestä vuonna 1984. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 21. Aamulla ja illalla käytetään pääasiassa ostosähköä. Näin teollisuus joutuu pitämään yllä sähköverkkoa, josta se saa vain vähän tuloja. Lasku siirrettiin sitten kuluttajien maksettavaksi sähkölaskuun, ja osaa siitä maksetaan edelleen. Rekisteröimättömyys on luokiteltu erittäin vakavaksi rikkomukseksi, josta korkein Hallitus päätti tänä syksynä pistää oman energian tuottajat verolle. Mikä ihmeen tariffivaje. Pelkästään aiemmin kertyneestä vajeesta aiheutuvien kustannuksien kattamiseen kuluu yli viidennes vuosittaisesta lisäyksestä. Vertailun vuoksi saman rangaistuksen voi Espanjassa saada esimerkiksi ydinvoimaloiden päästöistä. Vihreää ensin ylös, sitten alas Espanjan energiapolitiikka on ollut viime vuosina melkoista vuoristorataa. Sen lisäksi yritykset joutuvat pitämään tuotantokapasiteettia ikään kuin varalla kysyntäpiikkejä varten. Sitä on lähes mahdoton periä takaisin kuluttajilta, sillä energian hinta nousisi silloin pilviin. Tappiolla ne eivät ole toimineet ainakaan lähivuosina. Ensimmäisen kerran kattamatonta maksettavaa syntyi vuonna 2000, kun silloinen hallitus jätti väliin yhtiöiden esittämät korotukset. Näihin näkemyksiin hallitus tarttui lähes sellaisenaan. Vastaansa se sai uusiutuvan energian tuottajat, Espanjan kilpailuviranomaiset ja sähkömarkkinoita Espanjassa säätelevän viraston. Espanjassa on viisi suurta energiayhtiötä, jotka tuottavat noin 90 prosenttia kaikesta kulutetusta sähköstä. Poliittisista syistä koko järjestelmän kustannuksia ei ole siirretty sähkölaskuun, eikä toisaalta monopolistisia markkinoita ole avattu todelliselle kilpailulle. mahdollinen sakko on 30 miljoonaa euroa. Tuotantokapasiteettia on paljon jouten, sillä nousuaikana tehtiin optimistisia kulutusennusteita ja niiden mukaisia voimalaitosinvestointeja. Vajetta kasvattamalla vetovuorossa oleva hallitus välttyy nostamasta kuluttajien sähkölaskua kustannusten nousun mukaan. Tällä hetkellä yhtiöille ei kelpaa edes verkkoon ilmaiseksi syötetty sähkö. liittymistä vauhditetaan miljoonaluokan uhkasakolla. Tämän takia yhtiöt eivät tuota sähköä tappiolla. Energiapolitiikassa tapahtui suunnanmuutos, kun uusiutuvaa energiaa, erityisesti tuulivoimaa rakennettiin ja sen tuotantoa tuettiin paljon. Avokätisiä tukia on nyt karsittu kovalla kädellä. Lisäksi Bryssel on jo väläyttänyt mahdollisuutta, että tariffivaje lisättäisiin valtion velkaan, missä se ei vielä toistaiseksi näy. Tariffivajeeseen vaikuttavia tekijöitä ovat esimerkiksi uusiutuville energioille maksettavat tuotantolisät ja ydinvoiman rakennuskiellon korvaaminen energiayhtiöille. Käytännössä vaje on luonteeltaan poliittinen ja hallinnollinen. Neljäskin keino on olemassa, ja se olisi vajeen mitätöiminen poliittisella päätöksellä. Eräässä vaiheessa parempina aikoina Espanjassa oli tavoitteena, että omatuottajat saisivat jopa korvauksen tuottamastaan sähköstä. Sähkön kulutus on laskenut laman aikana huomattavasti
On pakollista suorittaa avioliittokuulutukset. Tämän lisäksi lisäksi avioliitto tulee solmia toimivaltaisen espanjalaisen viranomaisen läsnä ollessa. Koska Espanja tunnustaa myös homoliitot, myös ulkomaalaisen on mahdollista solmia avioliitto samaa sukupuolta olevan henkilön kanssa, kunhan vihittävät täyttävät yllä mainitut ehdot. Avioon Espanjan auringon alla Espanjassa vihitään vuosittain satoja ulkomaalaisia. Islamilaisen uskonnollisen vihkimisen osalta tätä vaatimusta ei ole. Katolinen vihkiminen on joissakin tapauksissa mahdollinen, vaikka molempien kotipaikka olisi ulkomailla. a. artiklan mukaan uskonnollisesti tunnustukseton (aconfesional). Espanjan tapauksessa valtio pitää kuitenkin yllä yhteistyösuhteita katolisen kirkon ja muiden uskonnollisten yhdyskuntien kanssa. Siviilivihkimisiä tehdään Espanjassa kaupungintaloilla ja oikeustaloilla. Kahden ulkomaalaisen avioituessa Espanjassa, he voivat siis valita Espanjan lainsäädännön mukaisesti joko siviilivihkimisen tai uskonnollisen seremonian mukaisen vihkimisen tai oman maansa lainsäädännön salliman muodon, eli joko siviilivihkimisen tai sellaisen uskonnollisen muodon, jonka alkuperämaa hyväksyy. He voivat valita kirkollisen tai siviilivihkimisen. Evankelisen ja juutalaisen seremonian osalta vaaditaan, että jomman kumman kotipaikka on Espanjassa. 22 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA on tehtävä, vaikka alkuperämaan lainsäädäntö ei niitä vaatisikaan. Jos vihittävistä toisen kotipaikka on ulkomailla, kuulutukset suoritetaan kyseisen maan Espanjan konsulaatissa. Mikäli valitaan evankelinen tai juutalainen vihkiminen, avioliiton esteiden tutkinta on suoritettava espanjalaisten viranomaisten edessä. Jos osapuolet ovat eri maista, he voivat valita jomman kumman alkuperämaan lain mukaisen vihkimismuodon. Tällaisia ovat Espanjassa esimerkiksi tuomarit, rauhantuomarit sekä pormestarit, jotka voivat delegoida tehtävän kaupunginvaltuutetuille. Ulkomaalaisilla valinnan vapaus Jos molemmat avioliittoa suunnittelevat osapuolet ovat ulkomaalaisia, he voivat solmia avioliiton Espanjassa espanjalaisille säädetyllä tavalla tai he voivat valita alkuperämaan lain mukaisen muodon. Avioliiton esteiden tutkinta tulee suorittaa Espanjan lainsäädännön mukaisesti. Siviiliavioliitto Espanjassa Jos vihittävät päätyvät solmimaan siviiliavioliiton Espanjassa, ainakin toisella heistä tulee olla kotipaikka Espanjassa. Maan avioliittolainsäädännössä seurataan niin sanottua anglosaksista avioliittojärjestelmää, jonka mukaan avioliitto on aina valtiollinen, eli valtion lainsäädännön alainen. Jos avioituva pari valitsee ulkomaalaisen siviilivihkimisen, avioliitto solmitaan jomman kumman vihittävän alkuperämaan konsulaatissa Espanjassa, diplomaatti- tai. Kuulutukset Jos vihittävät päätyvät solmimaan siviiliavioliiton Espanjassa, ainakin toisella heistä tulee olla kotipaikka Espanjassa. Tämä yhteistyö suo avioliittoon aikoville mahdollisuuden valita siviilivihkimyksen tai uskonnollisen vihkimyksen. Teksti Ben Ehnqvist spanja on vuoden 1978 perustuslain 16. Uskonnollinen vihkiminen Jos halutaan valita espanjalainen uskonnollinen vihkiminen, on huomioitava, että vain katolilainen, evankelinen, juutalainen ja islamilainen seremonia ovat Espanjassa laillisia
(+34) 952 46 78 53 fax. Tärkeää on täyttää ehdot ja velvoitteet, joita kukin vaihtoehto edellyttää. Naimisiin siis pääsee Espanjassakin monin tavoin. <5,7<.6,//( Yritysten perustamiset, toiminnan aloitusluvat, liikehuoneistojen avausluvat, kirjanpidot, palkanlaskennat, veroilmoitukset ja kaikki muu 0DUNNX MD $QWRQLD 3\\NN| mpyykko@mopconsulting.com amillan@mopconsulting.com www.mopconsulting.com 9$.8878.6(7 Kotiin, yritykseen ja autoon Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 23. Lopullisen avioliittoluvan antaa siviilirekisterin virkailija, joka todennäköisesti pyytää ainakin avioliiton toiselta osapuolelta todistusta tämän kotipaikasta Espanjassa. Asianajotoimisto § asuntokaupat (osto – myynti), kaupan valvonta, escriturat § espanjalaiset perunkirjoitukset § testamentit, sopimukset, muut lakiasiat § rakentamiseen ja kaavoitukseen liittyvät ongelmat § yhtiön perustaminen, kirjanpito § veroneuvonta, veroilmoitukset § oikeudenkäynnit Sinua palvelevat: Liisa Karjalainen Miguel Diaz Poza Maria Hernandez Prieto Juan Carlos Cuadrado Oscar Perez Mariana Lehti Avda Jesús Santos Rein, 2, Ed. Jos osapuolet valitsevat jonkin niistä uskonnollisista vihkimisistä, jotka ovat jomman kumman osapuolen alkuperämaan lainsäädännön mukaisia, ei ole tarpeen, että kyseinen uskonnollinen vihkiminen on tunnustettu Espanjassa. Prius Abogados, S.L. Enemmän osaamista. Muista tiedustella Espanjassa olevilta papeilta vihkimahdollisuutta pitkällä varoitusajalla, että he saavat sen merkittyä kiireiseen kalenteriinsa. Enemmän kokemusta. Avioliitto kirjataan paikkakunnan siviilirekisteriin. Avioliiton solmiminen edellyttää Espanjan lain mukaan siviililain artiklojen 66, 67 ja 68 hyväksymistä. Tämän jälkeen käy aivan ensiksi paikkakuntasi siviilirekisterissä (registro civil). Avioliitto tulee solmia Espanjan valtion hyväksymän diplomaatti- tai konsulivirkamiehen läsnä ollessa ja seremoniassa tulee noudattaa ulkomaan lainsäädännön muotovaatimuksia. O?sol, 2ª D 29640 Fuengirola & Puh. Todistukset on myös mahdollista saada Suomesta englannin kielellä, tällöin paikkakunnasta riippuen kielenkääntäjän etsiminen ei ehkä ole niin vaikeaa. Ei siis ole tarpeen, että kyseiset vaatimukset ovat samat kuin Espanjan lain vaatimat. Mikäli lupa oikeustalolta ei vihkipäivään mennessä ole saapunut, mikään itku tai hampaankiristys ei auta – vihkimistä ei voi laillisesti suorittaa. Tiedustele luvan saamisaikaa hyvissä ajoin, joillakin paikkakunnilla se voi kestää jopa kolme kuukautta. Siviilirekisterit sijaitsevat yleensä oikeustalon yhteydessä. (+34) 901 70 60 75 priusabogados@priusabogados.es TÄYDEN PALVELUN ASIOINTITOIMISTO } =^_TPbcX } ?ÈcTeÈbcX } EPa\PbcX } Avenida de Los Boliches 62, 2.krr, B-ovi, Fuengirola Puh +34-952 470 884, Fax +34-952 464 306 info@mopconsulting.com <.6,7<,6+(1.,/g,//( Oleskeluluvat, NIE-numerot, verotusten siirrot, veroilmoitukset, autojen rekisteröinnit, ajokortit, asuntokauppojen valvonnat, perunkirjoitukset ja paljon muuta 3. Mikäli kaksi suomalaista haluaa mennä naimisiin suomalaisen papin vihkimänä Espanjassa, esteettömyystodistukset Suomesta riittävät paperityöhön. Kirjoittaja on asianajaja Cardador & Marín Abogados -yrityksessä Naimisiin! – Prosessi Espanjassa Mikäli olet päättänyt mennä naimisiin Espanjassa, hanki Suomesta esteettömyystodistus sekä virkatodistus ja käännätä ne espanjaksi. Tämän vuoksi on mahdollista, että esimerkiksi kaksi suomalaista menee naimisiin luterilaisen vihkikaavan mukaisesti. Käännetyt asiakirjat on varustettava apostilla-leimalla. Jotta avioliitto olisi pätevä Espanjassa, molempien vihittävien on oltava ulkomaalaisia. Voit sopia alustavasti vihkimispäivän esimerkiksi paikkakuntasi kaupungintalolla ennen luvan saamistakin, mutta huomaa varata sille aikaa. Mikäli vihkiminen suoritetaan kaupungintalolla, virkailijat toimittavat vihkimisestä koituneen, tuoreen avioparin allekirjoittaman avioliittotodistuksen siviilirekisteriin, josta aviopari saa noutaa Libro de Familian eli perhekirjan. Ei myöskään ole tarpeen, että kummankaan vihittävän kotipaikka on Espanjassa. konsuliviranomaisen edessä. Tämän lisäksi ulkomaisen lain tulee hyväksyä konsuliavioliiton pätevyys
Madridia sanotaan leikillisesti Espanjan suurimmaksi kalasatamaksi ja Makuuhuoneen Mercamadrid-tukkutori onkin maailman toiseksi suurin kalakauppa heti Tokion Tsukijin jälkeen. Kun espanjalainen toivoo jotain tapahtuvan, hän käyttää ilmaisua ”ojalá” jonka alkuperäinen muoto on ”law sha’a Allah”, jos Jumala tahtoo. Jopa viinantislauksen taito tuli Espanjaan muslimeilta, jotka tarvitsivat alkoholia lääkkeisiin ja parfyymeihin. Kun koti-ikävä Espanjaan iskee pahasti, menen kuuluisaan Barbar-pikaruokalaan ja tilaan upporasvassa paistetun Madrid Fish tai Madrid Calamari -annoksen. espanjalaisen Lähisupermarketin kylmähyllystä löytyy muuten Noelin Lomo Españolia, Casademontin Jamón kotini lattiassa. Arabit jättivät paljon asioita Espanjaan, jotka huomaa nykyäänkin kun kuuntelee, katsoo ja maistelee tarkkaan. Serranoa ja Campofríon salchichónia, chorizoa ja pekonia. Kukapa ei tietäisi paellaa, flamencoa ja toroja. Se olisi paljon luontevampi kumppani arabien ja eurooppalaisten vuoropuhelulle kuin entiset siirtomaaisännät Ranska ja Iso-Britannia. Espanjan kantaväestö tosin keksi tekniikalle muutakin käyttöä. Vanhassa palatsissa sijaitsevan Suomi-instituutin lattiat olivat minulle tuttuja – makuuhuoneen laattamalli oli prikulleen sama kuin oman espanjalaisen kotini lattiassa, johon se asennettiin sata vuotta sitten, eli aika kauan Al-Andalusin loiston jälkeen. Asuin pari vuotta sitten Suomen Lähi-idän instituutissa Damaskoksessa. On harmillista, että yhteys näiden kahden kulttuurin välillä tuntuu kadonneen lähes kokonaan. Yksi taksikuski tosin sanoi ajavansa kuin Kimi Räikkönen saatuaan selville synnyinmaani. Beirutissa kannatetaan kaduilla liikkuvista jalkapallopaidoista päätellen vain kahta joukkuetta: Real Madridia ja FC Barcelonaa. On kuitenkin yllättävää, että täällä satamakaupungissa myydään kuin oman kalaa kaukaisen sisämaan paikkakunnan nimellä. Ostin beirutilaisesta kulmakaupastani purkillisen paikallista papuruokaa favaa ja se muistutti erehdyttävästi asturialaista 24 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA fabadaa. Muslimit hallitsivat Al-Andalusia, joka ulottui suurimmillaan Galiciaan ja Kataloniaan asti, vuosisatojen ajan 1400-luvun lopulle. Myös viinietikkaan säilötyt kalat, jouluna syötävä turrón ja monet muut espanjalaiset perinneruuat juontavat juurensa arabeilta. Kolumni Riiko Sakkinen on Cervera de los Montesissa (Toledo) asuva taiteilija Madridin kalaa Beirutissa Suomi ei herätä yleensä mitään mielikuvia täällä Libanonissa, jossa olen parin kuukauden työmatkalla. Voimakasta h-äännettä ei tietenkään esiinny muissa latinalaisissa kielissä kuin arabiasta lainanneessa Espanjassa. Al-Andalus oli ehkä sekä Arabien että Espanjan kulta-aikaa filosofiassa, arkkitehtuurissa ja monella muulla yhteiskunnan alalla. Espanjasta katsoen Välimeren itärannikko on kulttuurisesti lähempänä kuin EU-kumppani Suomi. Asuinmaastani Espanjasta arabeille tulee mieleen paljon muutakin kuin Fernando Alonso. Ruoka tuntuukin olevan jalkapallon ohella Espanjan tärkein vientituote. Allah on muuten sana, jota käyttävät myös arabikristityt puhuessaan taivaanisästä. Seuraavaksi suunnittelen matkaa Ceutaan ja Melillaan, jotka ovat espanjalaisia kaupunkeja Pohjois-Afrikassa. Espanjalla on varsin hyvä maine täällä Länsi-Aasiassa. Aina ei tarvitse lähteä Välimerta kauemmaksi kalaan.. Löytyisikö niistä mitään tämän päivän Al-Andalusista – rauhanomaisesta uskontojen ja kulttuurien sekoituksesta. laattamalli oli Madridilaiset rakastavat mereneläviä, ja olenkin syönyt kaupungissa aivan yhtä unohtumattomia prikulleen sama kala-aterioita kuin meren rannalla. Al-Andalusia pidetään usein esimerkkinä uskontojen välisestä rauhallisesta rinnakkaiselosta. Karkkihyllystä saa tietenkin ChupaChups-tikkareita, yhtä Espanjan globaaleimmista tuotteista. Johtuuko Arabien rakkaus Espanjaan siitä, että he kolonisoivat sen eikä toisinpäin. Muslimit pitivät hallitsevan aseman itsellään, mutta sekä kristityt että juutalaiset saivat harjoittaa sekä uskontoaan että pitää yllä kulttuuriaan. Kaupungeissa asuu kristittyjen ja muslimien lisäksi sefardijuutalaisia ja sen lisäksi Ceutassa on yli sata vuotta vanha hindu-yhteisö. Espanja olisi halutessaan täydellisessä asemassa toimimaan idän ja lännen välissä. Moni eurooppalainen suurvalta on valloittanut Lähi-itää Rooman valtakunnan ajoista asti, mutta Espanja on ainut maanosamme maa, jonka arabit ovat puolestaan kolonialisoineet. Suomalainen henkilökunta hehkutti kaupungin eksoottista elämää, mutta minusta illan hämärtyessä mutkaisille kujilla omat tuolinsa kantavat asukkaat käyttäytyivät aivan kuin toledolaisen kotikyläni väki. Hapuilin turhaan turvavyötä, jota ei 80-luvun Mercedeksen takapenkiltä löytynyt, kun pirssi syöksyi ohi ajavien beirutilaismiljonäärien Ferrarien perään. Tänne Beirutiin ei pääse edes lentämään suoraan Madridista vaan pitää pysähtyä Roomassa tai koukata Pariisin kautta
Patio de los Leones eli Leijonapiha on Alhambran kuvatuimpia osia. Puolustustarkoitukseen rakennetun linnoituksen muurien sisällä kukoistivat aikanaan paitsi sodankäynnin taito, myös kulttuuri ja uskonto, ja 5 000 ihmistä vietti alueella tavallista arkielämää. Teksti Anna Venejärvi Kuvat Anna Venejärvi, Patronato de Alhambra y Generalife Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 25. Nazarí-dynastian pyhättö Upea muslimipalatsien kompleksi Alhambra on tieteen ja taiteen taidonnäyte
vaikuttanut hallitsija on jättänyt alueeseen merkkinsä ja rakentanut oman palatsinsa, omien tarkoitusperiensä ja mieltymystensä pohjalta, tai ainakin jatkanut edellisen hallitsijan hankkeita. Linnoitusja palatsialue on inspiroinut lukuisia taiteilijoita ja sen lähes tuhatvuotiset muurit kätkevät sisäänsä vaiherikkaan osan Espanjan värikästä historiaa kahden voimakkaan kulttuuripiirin ja uskonnon – islamin ja katolilaisuuden – ristiaallokossa. Rakennusten vaikuttavuus perustuu tarkkoihin matemaattisiin kaavoihin ja säännöllisiin mittasuhteisiin. ranadan mystinen Alhambra on yksi Andalusian ikonisista kansallisaarteista. Jäänteitä tavallisen kansan asumuksista 800 vuoden takaa voi nähdä muun muassa Alcazaba-linnoituksen sisällä sijaitsevassa medinassa. Alhambraa on vaikeaa ymmärtää tuntematta sen historiaa. Kokonaisuudessaan Alhambra on vaikuttavin muslimiarkkitehtuurin taidonnäyte koko läntisessä maailmassa. Muslimidynastia, joka aluetta hallitsi, oli 26 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. Jokainen alueella Palatsien patioilla, kuten Patio de los Arrayanesilla, vietettiin Nazarídynastian valtakaudella aikaa silkkityynyillä ja -kankailla leväten. Muslimisulttaanin turvapaikka Granadan rakentamisen aloitti sulttaani Muhammed I al-Ahmar (1194–1273). Alueeseen kuuluu lumoavan kauniiden, uskomattoman yksityiskohtaisten Palacios nazaríes -muslimipalatsien kokonaisuus sekä Generalifen palatsi laajoine puutarhoineen. 37 torninsa avulla se valvoo Granadan kaupungin rauhaa korkeilta rinteiltä, Río Darro -joen kupeesta. Vaikka Alhambra näyttääkin ulospäin sotilaslinnoitukselta, on todellisuus korkeiden muurien sisäpuolella toisenlainen. Hallitsijoiden tehtävänä oli paitsi hallita, myös rakentaa. Alhambrassa asuivat aikanaan paitsi hallitsijat hoveineen, myös palvelijat, vartijat ja muut työntekijät perheineen, ja kaikkiaan Alhambran alueella uskotaan olleen parhaimmillaan noin 5 000 asukasta. Hänen elinaikanaan, 1200-luvulla, Granada oli muslimien hallitsema valtakunta
ti–la kello 22–23.30, 1.9.–14.10. Nazarí-dynastian valtakausi alkoi vuodesta 1238, ja kun se vuonna 1492 päättyi, kaatui al-Andalus kokonaisuudessaan. Ratkaisu löytyy heidän jalkojensa juuresta, sillä Alhambran rakentajat käyttivät hyväkseen rinteen maaperää – materiaalia, jossa yhdistettiin savea, kiveä ja hiekkaa – ja tästä materiaalista nousi myös valtava Torre de la Vela. Liput on noudettava tuntia ennen oman vierailuajan alkamista alueen lippupisteistä. pe–la kello 20–21.30 ja 15.3.–14.10. Rakennusmateriaali jalkojen juuresta Samaan aikaan, kun Alcazaba nousi Granadan rinteille, myös Alhambran muita alueita rakennettiin kiivaaseen tahtiin. Granadan keskustasta Alhambraan pääsee kävellen vajaan kilometrin matkan (opasteet Plaza Nueva -aukiolta), paikallisbussilla tai joulukuun alussa käyttöön otetulla sähköjunalla. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 27. Nettisivu: www.alhambra-patronato.es Puhelin: (+34) 958 027 971 Alhambran palatsien seinäpinnasta joka senttimetri on koristekaiverrusten ja -maalausten peitossa. Nazarí-dynastiassa Granadassa ehti hallita kaiken kaikkiaan 20 arabisulttaania. Nazarí-dynastiassa Granadassa ehti hallita kaiken kaikkiaan 20 arabisulttaania. Alueella on myös parkkialueita henkilöautoille. Al-Ahmar piti sijaintia ihanteellisena linnoitukselle, sillä aluetta ympäröi jyrkkä rotko, mikä teki linnoituksesta vaikeasti valloitettavan. Lipuissa mainitaan myös tarkka aika, jolloin kukin vierailija pääsee palatsialueelle. Aluetta johtaa, ylläpitää ja kunnostaa Patronato de la Alhambra y Generalife (PAG), itsenäinen yksikkö, joka toimii Andalusian aluehallinnon urheilu- ja kulttuuritoimen (Consejaría de Cultura y Deportes) yhteydessä. pe–la kello 20–21.30. Värit ovat haalistuneet, mutta tekstit erottuvat yhä. Iltavierailut Nasrid-palatseihin: 15.10.–14.3. Lippujen varaaminen onnistuu parhaiten Alhambran nettisivujen kautta. Päivävierailut: 15.10.–14.3. Linnoituksen sisälle rakennettiin medina, linnoituksen työntekijöiden ja heidän perheenjäsentensä oma kaupunki, joka kuhisi elämää. Usein miten arabiankielisissä teksteissä ylistetään Allahia ja siteerataan Koraania. nimeltään Nazarí, ja aluetta, jota muslimit Iberian niemimaalla hallitsivat, kutsuttiin nimellä al-Andalus. Monet Alhambrassa vierailevat ihmettelevät, miten rakennusmateriaalit pystyttiin kuljettamaan Sabikan laelle lähes tuhat vuotta sitten. Sulttaani oli löytänyt perheelleen ja seurueelleen hyvän turvapaikan. päivittäin kello 8.30–18 ja 15.3.–14.10. ti–la kello 22–23.30. Viimeinen muslimihallitsija Muhammed XII luovutti vallan katolisille kuninkaallisille, Isabella I:lle ja hänen miehelleen Aragonian Ferdinand II:lle. Alhambran vanhimpiin osiin kuuluu Alcazaba, palatsialueen puolustuksellinen tukikohta. Muslimiinsinöörit, -arkkitehdit ja -rakentajat käyttivät hyväkseen aikansa edistyneimpiä rakennustekniikoita ja käytössään olleita, melko alkeellisia työkaluja. Torneilla on Alhambrassa tärkeä merkitys linnoituksen puolustuksen kannalta, ja Alcazaban suurin ja tärkein torni on nimeltään Torre de la Vela. Alue on jaettu neljään alueeseen: Alcazabaan, Palacios nazaríes -palatseihin, Partaliin ja Generalifeen. Alhambra Nocturna -lipulla koko alueen voi nähdä iltavalaistuksessaan. päivittäin kello 8.30–20. Liput vierailulle on suositeltavaa ostaa etukäteen, sillä etenkin palatsialueen päivittäinen vierailijamäärä on rajattu rakennusten suojelemiseksi. ti–la kello 22–23.30 ja 15.10.–14.11. Muurien pinnan viimeistelyä varten rakennusmateriaaliin sekoitettiin sitruunan mehua, sillä näin Olé-fakta | Alhambra Alhambran ja Generalifen alue on hyväksytty Unescon maailmanperintöluetteloon vuonna 1984. Päivävierailuille voi varata aamulipun (vierailuaika 8.30–14) tai iltapäivälipun (vierailuaika 14–18/20). Maaperän materiaalien avulla myös Alcazaban muurit rakennettiin jopa kolme metriä paksuiksi. Alhambra general -lipulla pääsee tutustumaan koko alueeseen palatseineen, Alhambra Jardínes -lipulla puolestaan Alcazabaan, Partaliin sekä Generalifen palatsiin ja puutarhoihin, mutta ei Palacios nazaríes -alueeseen. Iltavierailut Generalifen palatsiin ja puutarhoihin: 15.3.–31.5. Ensimmäinen heistä, Muhammed I alAhmar – oikealta nimeltään Muhammed ibn Nasr, mutta punaisen partansa vuoksi al-Ahmarina tunnettu – aloitti Alhambran rakentamisen Sabika-mäen päälle. Andalusiassa alkoi katolisuuden aika
Matematiikka oli palatsien arkkitehtien uskollinen opas ja rakennusten vaikuttavuus perustuukin tarkkoihin matemaattisiin kaavoihin ja säännöllisiin mittasuhteisiin. Lukemattomien koristeellisten yksityiskohtien ja matemaattisen tarkkuuden lisäksi palatsissa valloittaa valon juoksu tilasta toiseen, koristeellisten kaariholvien ja -ikkunoiden läpi. Muhammed V:n palatsi, Palacio de los Leones, lainaakin Alhambran muita palatseja enemmän vaikutteita myös läntisestä kulttuurista. Yosu?n valtakausi loppui hänen kuolemaansa vuonna 1354, ja kertoman mukaan hullu orja hyökkäsi 36-vuotiaan hallitsijan kimppuun ja surmasi hänet. Comares-palatsi rakennettiin tekemään vaikutus kaikkiin vihollispuolen tiedustelijoihin, jotka astuisivat palatsialueen muurien sisäpuolelle. Läheinen Darro-joki virtasi linnoituksen alapuolella, mutta virran kääntäminen ylös rinteitä palatsialueelle ei tietenkään ollut mahdollista. Hänen työtään jatkoi Muhammad V, joka sittemmin rakensi Alhambran kuulun ”Leijonapalatsin”. Koristekaiverruksissa leikkivät valot ja varjot, niiden todellisia mittasuhteita on vaikea hahmottaa. 800 vuotta sitten veden kanavointi kokonaisen kukkulan läpi oli todellinen haaste, jossa lopulta onnistuttiin, ja monimutkaisen kanavointisysteemin toimivuuden voivat yhä todistaa omin silmin kaikki Alhambrassa vierailevat. Koko katto on täynnä pieniä tähtiä. Salón de los Embjadores -salissa vierailijan katso kiinnittyy yksityiskohtaiseen kattoon, joka kuvaa muslimikulttuurin seitsemää taivasta. Kauneus ja käytännöllisyys käsi kädessä Alhambran palatsialuetta ympäröivät puutarha-alueet syntyivät paitsi esteettisistä, myös käytännöllisistä lähtökohdista. Sulttaanit jättivät merkkinsä Alhambran Palacios nazaríes -palatsikokonaisuuteen, jonka upeisiin rakennuksiin on pitkäjänteisten restaurointitöiden ja huolellisen ylläpidon ansiosta mahdollista astua sisään tänäkin päivänä, kuuluvat Mexuar-palatsi, jonka rakennuttamisesta vastasivat Ismail I ja Muhammad V (1362–1391), Comares-palatsi, rakentajinaan Yosuf I (1333–1354) ja Muhammad V (1362–1391), sekä Muhammed V:n Palacio de los Leones. Lopulta alueen insinöörit etsivät joen kohdan, jossa vesi juoksi linnoituksen yläpuolella. Populaatio, joka Alhambran seinien sisällä kasvoi, täytyi myös ruokkia, joten puutarhoissa kasvatettiin kukkia silmien iloksi ja hyötykasveja, kuten vihanneksia, alueen asukkaiden ruokkimiseen. Alhambran maaperä on väriltään punertavaa, mistä alue sai myös arabialaisen nimensä, punainen kaupunki. Seinäpinnan jokainen senttimetri on täytetty koristeellisilla teksteillä ja ornamenteilla. Patio de los Leones -pation lähde, jota leijonat vartioivat, on tallentunut lukemattomien matkailijoiden kameroille, ja muun muassa tällä patiolla tarkat geometriset mittasuhteet tulevat näkyville täydessä Nazarí-dynastian aikainen käsityötaito ei lakkaa hämmästyttämästä palatseissa vierailevaa. Kaikkialla palatsin seinillä kulkevat us28 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA konnolliset arabiankieliset kirjoitukset, joissa ylistetään Allahin suuruutta ja siteerataan Koraania. Alhambran historian ehkä suurimman ongelman muodosti luonnollisen vesilähteen puuttuminen. Arkkitehdit lainasivat oppeja kreikkalaisilta ja roomalaisilta ottaen näin käyttöönsä jo kertaalleen keksityt klassiset matemaat- tiset kaavat. Virrasta vesi ohjattiin tekoaltaaseen ja altaasta valtavan rakennusprosessin aiheuttaneen kanavan avulla palatsialueelle. Patio de los Arrayanes -patiolla sijaitsi aikanaan hallitsijan haaremi, yksityinen paikka, ja patiolle hovi kerääntyikin viettämään aikaa, keskustelemaan, syömään ja juomaan, sekä nauttimaan kauneudesta, joka heitä ympäröi. Seitsemäs Nazarí-dynastian hallitsija Yosuf I oli hallitsijoista ehkä ensimmäinen, joka otti asiakseen pelotella vihollisia paitsi fyysisesti, myös henkisesti. Leijonapalatsi kisasi Sevillan Alcázarin kanssa Alhambran muslimihallitsijoista Muhammad V ryhtyi paitsi hallinnollisesti, myös arkkitehtuurisesti kilpasille Kastilian kuninkaan Pedro I Julman kanssa, joka rakensi vuosina 1356–1366 Sevillan Alcázariin oman hulppean palatsinsa, jonka Muhammad V halusi päihittää. Rakennusten vaikuttavuus perustuu tarkkoihin matemaattisiin kaavoihin ja säännöllisiin mittasuhteisiin.. massasta saatiin tiivis ja kova, aikaa ja vaikeita sääolosuhteita kestävä. Patiolle levitettiin kankaita ja silkkityynyjä, joiden päällä hallitsijan uskotut lepäsivät ja keskustelivat, ja paras paikka tarkastella palatsin julkisivua onkin historiantutkijoiden mukaan pation keskellä sijaitsevan lähteen reunalta. Palatsin julkisivu heijastuu veteen ja antaa vaikutelman palatsirakennuksen jatkumisesta aina taivaaseen saakka
Katoliset kuninkaat aloittivat palatsialueella mittavat kunnostustoimenpiteet, joissa otettiin käyttöön muslimikäsityöläisten osaaminen. Katoliset hallitsijat tekivät muutoksia arabivallasta muistuttavissa palatseissa, mutta nekin ovat osa Alhambran historiaa. Esimerkiksi kirkas sininen väri saattoi maksaa kaukaa tuotuna kullan verran. Generalifen puutarhat olivat hoville ja sen ympärillä eläville ihmisille elämänlähde. Hallitsijat suosivat koristuksissa aina kirkkaita värejä, eikä kustannuksissa säästelty. parhaimmassa kukkaloistossaan upeiden ruusutarhojen ympäröimän Generalifen palatsin muslimihallitsijat rakensivat vapaa-ajan asumuksekseen, ikään kuin maalaiskodiksi varsinaisen palatsialueen ulkopuolelle. Palatsin ja sitä ympäröivien viljelysten rakentaminen aloitettiin heti Alhambran synnyn alkuvaiheissa. Alhambra on paitsi sotilaslinnoitus, myös palatsien ja puutarhojen laaja kokonaisuus, jossa saisi helposti vierähtämään useammankin päivän. Muodoltaan täsmällisissä puutarhoissa noudatetaan lähes yhtä tarkkoja kaavoja kuin sisällä Nazarí-palatseissa. Palatsi oli myös sulttaanien metsästysmaja. loistossaan. Palatsien sisäosien koristuksissa, joiden vaatimaa uskomatonta käsityötaitoa on vaikeaa käsittää, leikkivät valot, varjot ja erilaiset värit, joiden menneiden päivien kirkkaudesta on tosin restauroinnista huolimatta jäljellä enää vain häivähdys. Katolisen uudelleenvalloituksen, reconquistan, jälkeen Alhambra sai Casa Realin tittelin, eli se otettiin osaksi kuninkaallista palatsiverkostoa. Katolinen aika alkoi reconquistalla Generalifessa levättiin Monitasoisten puutarhojen, muun muassa Muslimien valtakausi Granadassa ja Alhambrassa päättyi vuonna 1492. Palatsialue on todellinen muslimihistorian ja arabialaisen rakennustyylin helmi; vastaavaa ei löydy mistään muualta Euroopasta. Aikanaan leijonalähdettä ympäröivät kukkaistutukset, ja tälläkin patiolla vietettiin aikaa hauskaa pitäen, ehkä myös uskonnosta ja hallintokysymyksistä keskustellen. Palatsialue on todellinen muslimihistorian ja arabialaisen rakennustyylin helmi; vastaavaa ei löydy mistään muualta Euroopasta. Pation lähteen vesi pysyy monimutkaisen mekanisminsa ansiosta aina tasaisena ja tyynenä, eikä vesi tulvi yli koskaan, vaikka lähde onkin ääriään myöten täynnä. Aikanaan palatsia ympäröivät viljelysten lisäksi myös hovin laitumet hevosine ja muine eläimineen. Sittemmin Alhambrassa piti hovia muun muassa Kaarle V, joka rakennutti alueelle jyhkeän renessanssipalatsin, joka on ehkä merkittävin kyseistä tyylisuuntaa edustava rakennus Espanjassa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 29. Lukuisat historian vaiheet ovat koetelleet palatsialuetta kovalla kädellä, ja alueen suojelun kannalta tärkeä etappi saavutettiin vuonna 1870, kun Alhambra julistettiin Espanjan kansallismonumentiksi
Saarten maastot suosivat muun muassa juoksun ja pyöräilyn harrastajia. Luotettavan vastauksen kysymykseen osaa antaa jo lähes 20 vuot-. Tässä artikkelissa keskitymme erityisesti Kanarian alueen itäisten saarten ja siellä Gran Canarian eteläisten osien liikunta- ja urheilumahdollisuuksiin. Talvikauden lämpötilojen vaihdellessa 20–25 asteen paikkeilla on Kanariansaarilla harvoin liian kuuma aktiiviseen harjoitteluun. Tarjolla on hyviä hetkiä rantalomailun ja retkien merkeissä. Näin optimiolosuhteet on mahdollista löytää lähes varmasti. Kanaria hiekkarantoineen ja rantaravintoloineen ei ehkä ole se ensimmäinen kohde, joka tulee vuodenvaihteen paikkeille lomaa suunnittelevan aktiiviliikkujan mieleen. Lisäksi suomalaismatkailijan näkökulmasta edullisen aikaeron takia liikkujan on helppo tarvittaessa herätä päivän viileimpään aikaan. Kanaria on erinomainen treenimatkakohde erityisesti juoksun, pyöräilyn, vaelluksen harrastajille, olipa sitten kyseessä tavallinen harrastaja tai tavoitteellinen kuntohirmu. Juoksijan Playa del Inglés Minkälaiset mahdollisuudet Gran Canaria, ja etenkin Playa del Inglés, tarjoaa aktiiviurheilijalle. Mikäli matkatavaroiden joukkoon ovat vuosien varrella luontevasti sujahtaneet lenkki- tai pyöräilykengät tai vaellusvarusteet, ei niiden kantaminen Kanariansaarillekaan mene hukkaan. Lähtökohtaisesti Kanariansaarten ilmasto erityisesti talviaikana on ulkolajien harrastajille lajista riippumatta ihanteellinen. Teksti Marko Kuuskorpi kuvat Marko Kuuskorpi, Tjäreborg 30 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA TALVEN PIMEYDEN JA kylmien kelien keskellä moni suomalainen talvilomalainen päätyy vuosi toisensa jälkeen valitsemaan valon ja lähes takuuvarmojen säiden vuoksi hyväksi havaitun vakiokohteensa Kanariansaarilta. Kun erinomaisiin keleihin lisää huippuurheilun tarpeetkin täyttävät harjoitteluolosuhteet, niin hiki lentää takuuvarmasti. Gran Canaria Aktiiviliikkujan Hienosta ilmastostaan ja lämpimistä talvistaan tunnetut Kanariansaaret tarjoavat hyvät mahdollisuudet urheiluharrastuksiin. Turismista elävät saaret toimivat kuitenkin hyvin myös aktiiviurheilijan toimintalomakohteina. Ilmastoedun lisäksi oman etunsa tarjoaa myös vulkaanisperäisille saarille tyypilliset suuret korkeuserot ja niiden seurauksena eri ilmastotyypit
ta saarella retkioppaana toiminut Jouni Kela, joka aktiiviurallaan niitti mainetta niin kansallisen tason ratajuoksijana kuin aktiivisena maratoonarinakin. Läheisten vuoristorinteiden kovien hiekkapohjaisten mäkimaastojen lisäksi tasamaasto-osuuksia löytyy kaupungin rantabulevardeilta sekä Maspalomasin kanaalin varrelta. grancanariamaraton.com). Tarjolla on molempien lajien näkökulmasta niin hyviä tasamaastoja kuin haastavia ylämäkipainotteisia kokonaisuuksiakin, tiivistää Jouni Kela matkatoimisto Tjäreborgilta. Talvikauden lämpötilojen vaihdellessa 20–25 lämpöasteen paikkeilla on Kanariansaarilla harvoin liian kuuma aktiiviseen harjoitteluun. Erityisesti laskuveden aikana kova hiekkapohja vasten Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 31. Tämä melko nuori maraton on nopeasti noussut maratonkartalla merkittäväksi kisatapahtumaksi, sillä tälle vuodelle kisajärjestäjät arvioitavat osallistujamäärän nousevan jo reilusti yli 3 000 juoksijan. Iltahämärällä startanneeseen juoksussa tarjolla oli joko puolimaraton tai kymmenen kilometrin katuratajuoksu. Gran Canarian juoksukauden helmi on tammikuun puolivälissä nyt kolmatta kertaa juostava Gran Canaria Maratón (www. Niille, joita Gran Canarialla kiinnostavat harjoitteluolosuhteet, eivät niinkään kilpailut, luontevana tukikohtana toimii Playa del Inglés ympäristöineen. Saaren erilaisten ylämäkijuoksutapahtumien lisäksi Kela nostaa mielenkiintoisena tapahtumana esiin muun muassa marraskuun lopulla Las Palmas de Gran Canarialla juostavan yöjuoksun, LPA Night Runin (lpanightrun.com), jonka loppuunmyydyssä kisassa juoksi vuonna 2013 kaikkiaan 3 000 kilpailijaa. – Erityisesti juoksu-urheilu eri kilpailutapahtumien osalta elää saarella voimakasta kasvun aikaa. Aloittelevan vaeltajan kannattaa aloittaa harrastus Kanarialla oppaan avustuksella. Vuoristo-olosuhteet voivat olla vaativat, vaikka helppojakin reittejä löytyy. – Erityisesti talvikaudet ovat olosuhteiltaan ihanteellisia sekä juoksijalle että pyöräilijälle. Lähtöviivalla tulee näkymään tänä vuonna myös kansainvälisen tason huippu-urheilijoita. Gran Canarian juoksukisoista saa lisätietoja matkatoimistoista tai suoraan kisojen virallisilta kotisivuilta. Alueen kruunu on juoksupiireissä arvostettu, viiden kilometrin postikorttimaisemareitti Playa del Inglésin hiekkarannalta Maspalomasin majakalle
– Toisaalta pyöräilyllä on Gran Canarialla paikallisenkin väestön keskuudessa vahva jalansija. Kunto- ja osaamistasosta riippuen kuntoilija voi valita kolmesta eri tasoryhmästä itselleen keskivauhdin perusteella sopivan ryhmän. Maanteiltä maastoon Suuret korkeuserot ovat monelle pyöräilyyn hurahtaneelle kuntoilijalle tärkeä tekijä harjoittelussa. Pyörän selässä toki pärjää, vaikka ei olisi aktiivinen pyöräilyharrastaja, ja reittejä pitkin pääsee kätevästi sisämaan autenttisiin espanja- – Gran Canarialla järjestettävä Bahia Feliz -maastopyöräilykilpailu kerää vuosittain lajin ehdottomia huippuja juuri näihin maisemiin. Suomalaisiinkin pyöräilyinto on Kelan mukaan tarttumassa, sillä kasvaneen 32 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kysynnän vuoksi muun muassa Tjäreborg – monen muun matkatoimiston tavoin – on alkanut tarjota valmiiksi suunniteltuja pyöräilylomia Kanariansaarten suuntaan. Samalla liikkeistä on saatavilla karttoja, joihin on merkitty erilaisia reittejä. laiskyliin. Harrastepyöräilijän keskivauhdin liikkuessa 15–20 kilometrin tuntivauhdin välillä, kiihtyy pro-tason vauhti yli 30 kilometrin tuntinopeuteen. Atlantin takaa nousevaa aurinkoa tarjoaa henkeäsalpaavan lenkkikokemuksen. Playa del Inglésin alueen maantiepyöräilyn olosuhteissa tapahtui merkittävä parannus, kun uusi moottoritieosuus Puerto Ricosta aina Puerto de Mogániin saakka avautui. Kirja käsittää kaikkiaan 36 erilaista vaellusreittiä aina helpoista jokamiehen. Talvella lämpötilat eivät kohoa liian korkeiksi. Kaikkiaan juoksukelpoista rantaviivaa San Agustínista aina Maspalomasin majakalle kertyy yhteensä kymmenen kilometriä. Kun harjoitukseen lisää vielä yli 2 500 metrin nousuosuuksia, ei haastetta puutu kokeneemmaltakaan pyöräilijältä. Juoksun harrastajalle talvi on Gran Canarialla parasta aikaa. Gran Canaria on vaelluskohteena tullut kuluneina vuosina tutuksi monelle asiaan vihkiytyneelle kulkijalle. Osa suosiosta selittyy vaeltaja-kirjailija Pentti Korpelan (Edita, 2006) julkaisemalla vaelluskirjalla Hiekkadyyneiltä lumihuipuille, joka seikkaperäisesti avaa Gran Canarian kaikki vaellusmahdollisuudet yhdellä kertaa. Tämä on suoraa seurausta lajin kasvaneesta kansainvälisestä suosiosta ja saarten maastollisesti erinomaisista vuoristopoluista. Tämä osaltaan kertoo myös paljon saaren vahvasta pyöräilyimagosta, Kela toteaa. Harjoitteleehan muun muassa Espanjan oma pyöräilyikoni Alberto Contador tallinsa kanssa Kanariansaarten raskailla vuoristoteillä säännöllisesti, retkiasiantuntija Kela kertoo. Esimerkiksi Free Motion järjestää viikon jokaisena päivänä ohjattuja pyöräharjoituksia, joiden pituus vaihtelee 45 kilometristä yli 100 kilometriin. Maantiepyöräilyäkin komeammassa suosion myötätuulessa kiitää Gran Canarialla maastopyöräily. Pelkästään Playa del Inglésissä toimii kaksi pyöräilijöitä palvelevaa vuokrausliikettä – Free Motion ja Happy Biking –, eli kilpatason maantie- ja maastopyöriä saa vuokrattua paikan päältä kohtuuhintaan. Vaeltajan paratiisi Mikäli aktiiviseen matkailuun haluaa yhdistää retkeilyn ja liikunnan, on erinomainen vaihtoehto liittyä luonnonkauniilla vulkaanisperäisillä rinteillä nauhoina kulkevien vaeltajaryhmien joukkoon. Korkeuserot yhdistettynä Gran Canarian tiestöön ovat tehneet saaresta suositun maantiepyöräilykohteen, erityisesti saksalaisten turistien keskuudessa. Kasvava pyöräilyinto on lisännyt myös harrastukseen liittyvää tarjontaa omatoimimatkailijoille. Kova hiekkapohja vasten Atlantin takaa nousevaa aurinkoa tarjoaa henkeäsalpaavan lenkkikokemuksen. Samalla vanha rantaviivaa seuraileva tieosuus loi osaltaan yhä paremmat olosuhteet maantiepyöräilyyn. Playa del Inglésin tuntumasta lähtee eritasoisia maastopyöräilyreittejä lähes sadan kilometrin verran
Heidän tai matkanjärjestäjän kautta on mahdollista osallistua eritasoisille vaeltajille suunniteltuihin vaellusretkiin. Jokainen yksittäinen esittely vaellusreitti on arvioitu ja kuvattu tarkasti lepopaikkoineen ja mittoineen. com > hakukenttään sana ”Deportes” > ”Deportes de resistencia” Triathlon-sivusto: triatloncanarias.com Extreme-lajien blogi: canaryxtremesports.blogspot.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 33. – Olen usein joutunut jopa hieman varoittelemaan innokkaimpia lähtijöitä, sillä kokematon vaeltaja monesti yliarvioi jaksamisensa erityisesti raskaiden nousujohteisten vaellusreittien suhteen, Kela naurahtaa. reiteistä mitä haastavimpiin nousureitteihin. Aloittelevalle vaeltajalle Jouni Kela suosittelee ohjatuille vaellusretkille osallistumista. Triathlonkisoista ja harjoittelumahdollisuuksista saa lisätietoa muun muassa sivustolta www. Saarilla toimii useita yrityksiä, jotka järjestävät asiakkailleen harjoittelumahdollisuudet haluamansa lajin pariin ja hoitavat tarvittaessa myös majoituksen, kuljetukset sekä muut käytännönjärjestelyt niin, että asiakas voi keskittyä pääasiaan: urheiluun. Myös moottoriurheilulajien harjoitteluun ja harrastamiseen on mahdollisuus. Raskaiden nousujen ja kuluttavan kävelyurakan palkkiona on suuri kiitos henkeäsalpaavien maisemien keskellä. Joillakin saarista järjestetään myös ratsastusretkiä, joilla saarien kauniiseen luontoon pääsee tutustumaan hevosen selästä käsin. Tuulisilla, vuoristoisilla saarilla on lukuisia mahdollisuuksia myös extreme-lajien harrastajille, ja esimerkiksi triathlonistit treenaavat saarilla ahkeraan. triatloncanarias.com. Teksti Anna Venejärvi Kanaria on paratiisi niin liikunnan harrastajalle kuin ammattilaisellekin Kanariansaarilla on hyvät mahdollisuudet lähes minkä tahansa urheilulajin – talviurheilulajeja lukuun ottamatta – ympäri vuoden. com). Hyödyllisiä linkkejä: Koko Kanarian alueen urheilusivusto: canariasport.com Urheilun tapahtumakalenteri Kanarian alueen turismisivustolla: turismodecanarias. Monissa lajeista paikallisopas on ehdottomasti tarpeen. Luonnonkauniin Gran Canaria vuoristomaisemat avaavat parhaimmillaan hienoja hetkiä luonnon keskellä ja näköaloja kirkkaina päivinä aina Afrikkaan asti. Suosituimpien lajien, juoksun ja pyöräilyn, lisäksi saarilla on mahdollisuus treenata muun muassa jalkapalloa, rugbya, uintia – jota harjoitellaan muun muassa Teneriffalla –, golfia, sukellusta, purjehdusta, laine- ja purjelautailua, ranta-, lento- ja käsipalloa, urheilukalastusta, tennistä ja muita mailapelejä. Kirja tarjoaa samalla myös perustietoa reitin varrella olevista huomion arvoisista tutustumiskohteista yhdistettynä tarvittaviin karttapohjiin. Luotettavana vaellusretkijärjestäjänä Gran Canarialla Kela mainitsee ruotsalaisten vaellusasiantuntijoiden pyörittämän Rocky Adventure -yrityksen (www.rockyadventure
on noin 10–15 euroa tunti. Mitä enemPadelistit”, jolla on samanniminen ryhmä män harrastaja pelaa, sitä nopeatempoiKunnas harjoittelee valmentajien opastukselFacebookissa. Mixingeissä – Espanjassa padel on ymmärtääkseni Padel on syntynyt Latinalaisessa Amerikassa, pelimaksu on yleensä noin viisi euroa per toiseksi suosituin harrastus jalkapallon ja nykyään se on suosittu peli etenkin pelaaja, Kunnas kertoo. 34 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. lassa asuva Kunnas kuvailee. Pallolle kyytiä päivittäin Marika Kunnaksen intohimo on padel, joka on yksi Espanjan suosituimmista urheiluharrastuksista. kaksinpeli on mahdollista. luonne muuttuu. Pallo saa osua seinään pelata ulkokentillä ympäri vuoden. Olé-fakta | Padel Espanjassa hyvät – Minulla on kolme padel-tuntia viikossa Padel on mailapeli, joka muistuttaa niin omien valmentajieni kanssa ja kaksi kertaa mahdollisuudet padeliin säännöiltään kuin pelikenttänsä puolesta viikossa pelaan niin kutsutuissa mixeissä, tennistä ja squashia. Suomessa joista edullisimpien hinta on alle 20 euroa. asti, vaikka ei aiempaa kokemusta vastaavista lajeista olisikaan. – Elämän?loso?ani on, että jokaisen täytyy tehdä, mistä nauttii Peli on nopeatempoinen ja sitä pelataan yhdessä parin kanssa, eli ja mikä tuntuu hyvältä. perheessä järjestymään niin, että aikaa kaikkien harrastuksille löytyy. mukaan, vaikkei espanjan kielen taitokaan toimii Suomen Padel liitto ry, josta saa Pelipaikoilta voi myös vuokrata mailoja olisi vielä kovin hyvä. Pelaaja tarvitsee lenkkarit ja mailan, Paikallisten peliporukoihin pääsee helposti Padelia pelataan myös Suomessa. Padelin lisäksi hänen viikkokalenteriinsa mahtuu viikonlopKiireiselle perheenäidille padel-pelit ovat henkireikä kiireen puisin ratsastustunti Churrianan Hípica keskellä. Sovittelemalla aikataulut saadaan Internacionalissa oman tyttären kanssa. Laji inspiroi ja antaa energiaa. Myös niiden käyttö on myös edullista, käyttömaksu espanjalaisten kanssa. Lajia teki mieli kokeilla pitkään, ja kun hän vihdoin saavutus omassa kategoriassaan on ollut turnauksen toinen sija. la, sillä hänen tavoitteenaan on edistyä lajissa. tajat toivotetaan lämpimästi tervetulleiksi Espanjan padel-liiton sivusto on padelfeSamalla, kun pelaaja kehittyy, padelin mukaan. Teksti Anna Venejärvi kuvat Anna Venejärvi, harrastajien kuva-albumit Marika Kunnas hurahti padeliin toden teolla. Aluksi liikettä kentällä on Aurinkorannikolla toimii suomalaisten yleensä vähemmän, kun pelaajan huomio Tavoitteena kehittyä oma padel-ryhmä, ”Aurinkorannikon kiinnittyy palloon osumiseen. Aurinkorannikko – kuten myös monet joihin kokoontuu iso porukka pelaajia. – Kenttien saatavuus on hyvä, käytänpadel-porukka, Aurinkorannikon Padelistit, Padelia pelataan yleensä nelinpelinä, kusnössä aina löytää jonkun vapaan kentän, ja mutta Kunnas on alusta saakka pelannut sakin joukkueessa on kaksi pelaajaa. Suomalaispelaaja nauttii turnauksista, ja jokaiselle valmen– Padelissa hienoa on se, että sitä pystyy pelaamaan heti alusta nustunnille hän lähtee innolla. Kaikki uudet harraslisätietoa osoitteesta padel.fi. ensihätään. deracion.es. yleensä läpinäkyvät. sempaa ja liikkuvampaa pelirytmistä tulee. Olen aina urheillut, mutta vasta padelista kommunikointi oman pelipartnerin kanssa on tärkeää, Fuengirolöysin selkeästi oman lajini, Kunnas iloitsee. jälkeen, sitä pelataan täällä todella paljon. Padel-turnauksissa pelaajat jaetaan eri kategorioihin, ja parhaassa 16 VUOTTA ESPANJASSA asunut puheterapeutti ja kahden ykköskategoriassa pelaajat ovat käytännössä lajin ammattilaisia. Kunnas toteaa. pääsi padel-kentälle hyvän ystävänsä kanssa, jäivät molemmat – Vuoden aikana haluan edistyä yhden kategorian verran, kerrasta koukkuun. Nykyään Kunnas pelaa padelia vähintään viisi kertaa viikossa. Kenttä on kooltaan kuin pienikokoinen muut alueet Espanjassa – on erinomainen Peliparit arvotaan ja kaikki pelaavat noin tenniskenttä, mutta sitä rajoittavat seinät, paikka padel-harrastajalle, sillä peliä voi 4–5 peliä. Pelaamassa hän käy vähintään viisi kertaa viikossa. lapsen äiti Marika Kunnas aloitti padel-harrastuksen puolivaKunnaksen ja hänen peliparinsa Jennie Robertsin paras hingossa. Aurinkorannikolla toimii suomalaisten tiettyjen sääntöjen puitteissa. Espanjassa ja Etelä-Amerikassa
Samalla tapaa padeliinkin tulee edistyessä suunnitelmallisuutta. Myös Kunnaksen 7- ja 8-vuotiaat lapset ovat aloittaneet padeltunnit, joten aika näyttää, tuleeko padelista pian koko perheen laji. Omaan pelikehitykseensä padelisti on tällä hetkellä tyytyväinen. Paikallisten peliporukoihin pääsee helposti mukaan, vaikkei espanjan kielen taitokaan olisi vielä kovin hyvä.” Nauti ENEMMÄN ILMALÄMPÖPUMPUT KESÄN HELTEITÄ JA TALVEN VIIMAA VASTAAN! Meiltä saat ilmalämpöpumput ja ilmasta-veteen lämpöpumput sekä ilmanvaihdon suunnittelun ja toteutuksen ammattitaidolla. (+34) 634 802 742 4BOUUV WPUUPOFO! MVVLLV DPN WWW.HARTELL.NET Marika Kunnaksen (toinen oikealta) ja hänen peliparinsa Jennie Robertsin (oik.) paras pelisaavutus on toistaiseksi ollut turnauksen toinen sija. Hänen brittiläinen miehensä ei ole toistaiseksi padel-mailaan tarttunut. – Nuorimmat padel-harrastajat aloittavat lajin jopa 4-vuotiaina. MUKANA NÄKYMÄSSÄ Ilmoitusmyynti Heidi Roikonen (+34) 952 47 07 94 heidi@olekustannus.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 35. Eräässä turnauksessa pelasin 9-vuotiasta poikaa vastaan, joka oli aloittanut padelin 5-vuotiaana, ja hän päihitti meidät aikuiset ihan mennen tullen, Kunnas nauraa. Kehittyessä tajuatkin, että alat olla niin hyvä, että kun pallo tulee, osaat liikkua eteenpäin ja taaksepäin; alat ikään kuin ymmärtää pelin jujun, hän kuvailee. – On hienoa huomata, että aivot ovat oppineet antamaan jaloille käskyn liikkua tarpeeksi nopeasti. Aluksi tuntuu aina, etteivät jalat tottele. Asennamme kaikkia merkkejä. (+34) 671 150 876 6MGIBSUFMM!HNBJM DPN Santtu Vottonen P. – Kyse on vähän samasta asiasta kuin ratsastuksessa sillä hetkellä, kun tajuat että et ainoastaan osaa vain keventää oikealla jalalla, vaan myös hevonen liikkuu kauniisti yhteistyössä kanssasi. KYSY LISÄÄ: Meiltä myös kiinteistöjen TUTKIMUSPALVELUT ,PTUFVTLBSUPJUVT t ,VOUPUBSLBTUVT 7VPEPOQBJLBOOVT t 7JFNÊSJLVWBVT )PNFUVULJNVLTFU t 7FTJWBIJOLPKFO LVJWBUVT KB LPSKBVT t )BKVOQPJTUP %FTJö PJOUJ t )PNFFOQPJTUP Ulf Hartell P
Kokemuksena Sierra Nevada on erikoinen, koska aurinko paistaa ja ilma on yleensä lämmin, rinteissä ei paljon kerrastoja Sierra Nevadan rinteille ehtii yhä, sillä hiihtokausi jatkuu yleensä pääsiäiseen asti. Espanjassa laji tunnetaan nimellä snowboarding tai tabla sobre nieve. pääsee siis yöksi kotiin, ja jos vuoristossa Lumilautailun suosio on noussut maailmalla on tarkoitus viipyä pidempään, hotelleja on 1980-luvulta alkaen, ja lumilautailun halftarjolla niin vuoristokylässä kuin läheisessä pipe on ollut olympialaji vuodesta 1998. Granadan kaupungissakin. rinne-/vapaa lasku, freestyle, johon kuuluvat erilaiset temput, sekä ratalasku, joka tarkoittaa nopeaa laskua leikkaavin käännöksin. Suomen rinteistä tuttua kylmää viimaa ei ole, Varho kertoo. Sää suosii lautailijaa ympäiri vuoden. Euroopan hiihtokeskuksista Sierra Nevada on lähimpänä Välimerta ja Espanjan keskusksista se tarjoaa laskijoilleen korkeimmat huiput. Hiihtoreissulta kiinnitetään lautaan. Espanjassa lautaillaan auringonpaisteessa Jaakko Varho viihtyy Espanjan talvessa niin lumilaudan kuin longboardinkin päällä, miksei surffilaudallakin. – Tykkään myös siitä, että se on helppo yhdistää muihin lautailulajeihin, ja kun hallitsee yhden lautailulajin, muutkin on helpompi oppia, hän kiteyttää. 36 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Surffauksesta lumilautailuun yhdessä päivässä Lumilautailusta Varho nauttii etenkin sen monipuolisuuden vuoksi. Muita Espanjan hiihtokeskuksia ovat muun muassa Cerler Huescassa, Masella Gironassa, Boí Taüll Vall de Boíssa, Alto Campoo Cantabriassa ja Baqueira Beret Valle de Aránissa. – Päivittäin liikun polkupyörän korvikkeellani, eli longboardilla, jolla voi helposti. tai toppatakkeja tarvitse. Jaakko Varholle sopii mikä tahansa lautailulaji. Lajia edistää maassa Espanjan talviurheilulajien liitto, Real Federación Española de Deportes de Invierno, www.rfedi.es. Sierra Nevadasta hän löysi jotain samaa kuin sveitsiläisestä alppikylästä, vaikka erojakin löytyi. Olé-fakta | Lumilautailu Aurinkorannikon asukkaiden näkökulLumilautailu talviurheilulaji, jossa tärkein masta Sierra Nevadan sijainti on hyvä, sillä väline on lumilauta, joka koostuu laudasta rannikolta ajaa vuoristoon henkilöautolla siteistä ja kengistä, joilla lautailijan jalat vain noin kaksi tuntia. – Laskullisesti suuntaan ennemmin Sierra Nevadaan kuin Lappiin. Lumilautailusta Suomessa saa tietoa Lumilautaliitosta, www.fsa.fi. Kaksi ja puoli vuotta Espanjassa asunut, La Leona -ravintolan kokkina Fuengirolassa työskentelevä Varho on päässyt testaamaan myös Granadan Sierra Nevadan hiihtokeskusta, jonka hiihtokausi kestää yleensä marraskuun lopusta noin pääsiäiseen asti. Lumilautailutyylejä ovat muun muassa JAAKKO VARHO ON viihtynyt hiihtokeskuksissa pikkupojasta saakka, ensin laskettelusuksilla, sitten telemarksuksilla ja lumilaudalla. Suomessa tuntuu välillä, ettei hyppyreihin ja paippeihin kuka vaan pääse, mutta Sierra Nevadassa oli senkin suhteen rento meininki. Suomen lisäksi Varho on laskenut muun muassa Ruotsissa ja Sveitsin Davosissa. Vuoristorinteet Sierra Nevadassa (sierranevada.es) ovat pituudeltaan ja olosuhteiltaan lähempänä Sveitsin alppirinteitä kuin Suomen Lapin tunturimäkiä. – Paikan päällä näkyi myös yleinen Suomi–Espanja-ero, välittömyys
– Se on tärkeää, että kun harrastuksen aloittaa, polvien on oltava kunnossa, sillä laskuasento on kova rasite polville, Varho sanoo. Parasta on se, että ainakin Aurinkorannikon alueella ”lonkkaria” voi käyttää melkein joka päivä – paitsi sateella, sillä veden kanssa menee pito, eivätkä laakeritkaan kestä vettä. Kaikki lautalajit, myös lumilautailu, kehittävät lihasvoimaa ja tasapainoa. Eurooppalaisestakin näkökulmasta tämä on siis aika ainutlaatuinen paikka.” Home Owners Clubiin jäsenyys tuo sinulle monia etuja. Lainelautailua Varho on jo kokeillut ja seuraavaksi häntä kiinnostaisi tutustua kite sur?ngin, suomeksi leijalautailun, maailmaan, joka on myös mahdollista Etelä-Espanjassa. lähteä vaikka kauppaan. Laadukkaat varusteet ovat sijoitus, mutta ne kestävät käytössä vuosikausia. Quinn – Irlanti Fast Lane-pikapalvelu 15% alennus autonvuokrauksesta Fair fuel-politiikka Liity ILMAISEKSI Home Owners clubiin www.hellehollis.com Helle Hollis Car Rental, Málaga Airport, Puh.: +34 95 224 55 44 Email: bookings@hellehollis.com www.hellehollis.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 37. Eurooppalaisestakin näkökulmasta tämä on siis aika ainutlaatuinen paikka. Varhon mukaan esimerkiksi lumilautailu sopii kuitenkin lähes minkä ikäiselle tahansa, tärkeintä on halu oppia uutta. Kypärä voi hyvinkin olla tarpeen, sillä lumi on kaatuessa yhtä kovaa kuin asfaltti. Hiljalleen oppii tuntemaan, miten oma lauta käyttäytyy, missä on pitoa ja missä ei, Varho kuvailee. Lumilautailu on muihin lautailulajeihin verrattuna melko arvokas harrastus, sillä esimerkiksi Sierra Nevadassa päivän hissilippu maksaa aikuiselle, ajankohdasta riippuen, 35–45 euroa. Silti se on lumilautailun tavoin haastava laji, jossa huomaa helposti oman kehityksen. – Sen jälkeen lautailusta voi nauttia sen eri muodoissa, pehmeällä tai kovalla lumella, temppuja tehden tai mäessä. Lumilautailussa koetuksella ovat etenkin alakropan lihakset. Treeniä tasapainoelimille – Perusvarusteiksi lumilautailussa liittävät aluksi laudan ja monojen lisäksi hanskat ja kypärä. Pieniä ruhjeita tulee kaikissa lautaululajeissa väkisinkin, se kuuluu asiaan, mutta aina pitää olla tietenkin järki kädessä. – Lautailussa omien liikkeiden rytmittäminen on tärkeää. – Tällä alueella parasta on se, että näitä kaikkia lajeja voi harrastaa täällä vaikka saman päivän aikana. “Erinomainen palvelu, erinomaiset autot, ystävällinen ja avulias henkilökunta, kohtuulliset hinnat – tästä firmasta on hyvä vuokrata”. Hyvät suojavarusteet ja opettaja ovat harrastuksen alkumetreillä kullan arvoisia
olla mukanaan enintään 14. Laji on hinnat, eli Málaga on halvin ja Sotogrande kuitenkin Suomessa suosittu, ja Suomessa – jossa pelaavat myös julkkikset ja huippuon myös lukuisia ammattigolffareita. keskenään. Tällä hetkellä kävelyliikuntaa. Olé-fakta | Golf tilanteen huomioon ja laskivat omia, kiinAurinkorannikko lähialueineen on Golfissa tavoitteena on saada halkaisijaltaan teitä taksojaan, jottei nousu tuntuisi liian suosittua golfaluetta, ja suomalaisten kesnoin neljän senttimetrin pallo mahdollivoimakkaasti gol?areiden kukkaroissa. gol?a, Lukkari määrittelee. uudistus vaikutti kaikista urheilulajeista voimakkaimmin juuri ESPANJASSA 18 VUOTTA Par1-golfmatkailuyritystä pyörittägol?n Green Fee -maksuihin, kun niiden arvonlisävero nousi 21 nyt Seppo Lukkari tuntee Etelä-Espanjan golfkentät kuin omat prosenttiin. Maassa on Varusteet Lukkari suosittelee ostamaan lukuisia huipputason kenttiä, joilla järSuomesta tai internetin kautta, sillä Aurinjestetään ammattilaistason kilpailuja. kaikki sijaitsevat noin sadan kilometrin säteellä Fuengirolasta, – Kaikkien urheilulajien harrastajista juuri golfmatkailijat jättävät jossa yrityksen toimipiste sijaitsee. kuudessa lajin suosio on jatkuvassa kasvussa. Osa harrastajista liikkuu toisin kuin suomalaisilla pelioikeuskentillä. Tasoitusjärjestelmän ansiosta neljään alueeseen: Málagaan, Fuengirolan täällä on alkukesä ja alkusyksy, niin säiden myös eritasoiset kilpailijat voivat pelata ja Mijas Costan alueeseen, Marbellaan ja kuin hintojenkin puolesta. pelaajat – kallein, vaikka hinnoittelu onkin Tietoa lajista saa muun muassa Suomen viime vuosina tasoittunut. eniten rahaa Espanjaan, siksi verotuksessa – Suosituin golfkausi on syyskuusta iskettiin gol?in. kentällä saattaa olla kymmenen eri hintaa. Kentissä, ja hinnoissa, eroa sopivat eri lyöntitilanteisiin, pelaajalla saa – Green Fee -maksu on kaiken ydin. Kentissä on kuitenkin suuria eroja. Par1 tekee yhteistyötä yli 50 golfkentän kanssa ja ne tasoittuneet. Etelä-Espanja on edullinen paikka pelata mieluummin golfauton kyydissä. 38 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. Seppo Lukkarin mukaan Aurinkorannikon parhaita golfkausia ovat alkusyksy ja kevät. Golf koukuttaa kaikenikäiset Espanjan viheriöt houkuttelevat maahan vuosittain tuhansia suomalaisia. Sotograndeen, Lukkari listaa. Erilaisia pelimailoja, jotka läpi vuoden. Costa del Golfin alueelta Andalusiasta löytyy kenttiä joka makuun. korannikolla golfkauppoja on vähän. Espanja on suosittu golfmaa. Viimeinen Espanjan arvonlisäveronGolfia pelataan ulkoviheriöillä, joten golf– Samassa järjestyksessä menevät myös kausi on Suomessa melko lyhyt. Liiton nettisivustolla www. kausihinnoittelua, eli yhden vuoden aikana golf.fi on ohjeet lajin aloittamiseksi. Samoin Espanjan golfliitosta, Real Federación harrastuksen aloittaminen, eli Green Cardin Española de Golfista, saa tietoja osoitteesta hankinta, onnistuu suomalaisille kätevimmin www.rfegolf.es. simman vähillä lyönneillä avauslyöntipaiMonet saapuvat alueelle voidakseen golfata kalta reikään. kotimaassa. Täällä käytetään Golfliitosta. Lukkarin mukaan hinnat kentillä ovat kuitenkin jo taskunsa. Nousu vaikutti hintoihin, huhtikuuhun, jolloin myymme noin 1 500 mutta monet kentät ottivat harrastajien golfkierrosta kuukaudessa, Lukkari laskee. Espanjan viheriölle voi matkata Espanjassa pelaaminen on helppoa, sillä suurin osa kentistä on avoimia kaikille, toisin kuin suomalaisilla pelioikeuskentillä. Golf sopii urheiluharrastukseksi kaiken– Tämän alueen kentät voi jaotella – Mielestäni parasta aikaa golfaamiselle ikäisille. Espanjassa pelaaminen on helppoa, sillä Jos se pomppaa ylös tai alas, se näkyy heti Peliviheriöt ovat laajoja, joten peli tarjoaa suurin osa kentistä on avoimia kaikille, golfmatkailijoiden määrässä
de Cádiz km 206, 29649 Mijas Costa, Málaga P. Tarjous 10 % alennus kokonaishinnasta HUONEISTOT: Hyvin varustetut, nykyaikaiset huoneistot. se, haluaako pelaaja kulkea kentällä jalkaisin vai golfautolla. Olennaisia asioita ovat Golf sopii lajiksi niille, jotka kaipaavat haastetta ja liikuntaa. 2 snackbaaria, 3 ravintolaa, kuntosali, minigolf ja paljon muuta kivaa nautinnolliseen lomaan. noin kymmenen kilometriä, Lukkari paljastaa. Yksi Aurinkorannikolla asuvista suomalaisista pro-pelaajista on Tapani Saarentola, joka työskentelee opettajana Lauro Gol?ssa. Saat myös VIP-tervetuliaispaketin. Varaukset: www.clcleisure.com/marinadelsol, varauskoodi: FIN10. Erinomaista liikuntaa Oma kentän valinnassa kannattaa huomioida muutakin kuin hinta. – Omasta kulutuksestani voin kertoa, että vuoden laskelmien Suomalaisten suosimia kenttiä ovat muun muassa Mijas Golf, perusteella noin 80-kiloinen mies kuluttaa golfkierroksella yli 1 Málagan Guadalhorce ja Parador, Calahondan Mira?ores, La Calan 000 kaloria. Satelliitti-TV, DVD-soitin ja tallelokero. Täysin varusteltu keittiö, mikroaaltouuni, pesukone, kahvinkeitin, jne. Keskimääräinen kävelymatka kierrosta kohden on kentät sekä Marbellassa Santa María, Las Brisas ja Aloha. on täällä vaikka kuinka paljon, Lukkari sanoo. (+34) 952 66 99 00, Fax (+34) 952 66 99 76 VARAUKSET: directbooking@clublacosta.com kun varaat 10 yötä tai enemmän. – Golf kannattaa aina aloittaa kurssilla tai opettajan avustuksella, ja espanjalaisilla kentillä kursseja järjestetään harvakseltaan. ZZZ FOFOHLVXUH FRP PDULQDGHOVRO Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 39. syventämään taitojaan. Kaikissa huoneistoissa parveke tai terassi. – Itse pidän eniten puistokentistä, joilla haastetta ja liikuntaa. Hyviä kenttiä ja puoli tuntia, on myös erinomaista liikuntaa. Kentällä kävellään yhden pelin aikana jopa kentän sijainti, sen ominaisuudet ja kunto, sekä kymmenisen kilometriä. Golfpeli vaatii onnistuakseen täydellistä on mukava kävellä, esimerkiksi Mijasin Los Lagosista, Santana keskittymistä ja täysmittainen golfkierros, joka kestää noin neljä Gol?sta, Torrequebradasta ja Marbellan Río Realista. Lukkari suosittelee gol?a harrastukseksi kaikille, jotka kaipaavat Kuin toinen koti! Alue elta suo ra pää sy ran nall e! ALUEELLA: 6 uima-allasta (lastenallas, lämmitetty sekä poreallas), ilmainen wifi yleisissä tiloissa, mini-club perheen pienimmille. OSOITE: Ctra
Käytännössä pöydän ympärille istuu Los Bolichesissa yleensä lähestulkoon sama porukka – pienin variaatioin – eli ?losofoijat kokevat kahvilakokoontumisen tärkeäksi osaksi viikkorutiineitaan. Aihe on kiinnostava, sillä keskustelu käy kiivaana. Oppilaina heistä ei voi puhua, sillä vaikka ryhmää vetääkin opettaja, luennoitsija ja kirjoittaja Pasi Färm, kyseessä ei ole perinteinen opetustilanne. Nikula matkaa kahvilatapaamisiin Fuengirolaan joka viikko Málagasta, jossa hän asuu täysin espanjankielisessä ympäristössä. Maukasta kahvia, laadukasta keskustelua Pasi Färm, filosofiakahvilan vetäjä, opettaja ja luennoitsija Aurinkorannikolla toimivan Sofiaopiston kahvilakursseilla aivonystyröitä aktivoidaan kahvikupposen ääressä. Oppimiskahvilalle leimallista on vapaus, sillä kuka tahansa voi osallistua kokoontu40 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA misiin milloin haluaa, tapaamisista maksetaan vain kertamaksu. Kahvilassa puhutaan joka tapaamisella eri aiheesta, esimerkiksi läsnäolosta, herkkyydestä, etiikasta tai estetiikasta. Filoso?akahvilan kaltainen keskuste-. Nikula on innokas omatoimiopiskelija, joka tykkää vapaa-ajallaan lukea ja ottaa selvää asioista. Filoso?akahvilassa keskustelu virtaa vapaana, Färmin tehtävänä on ohjata sitä uusille urille ja avata sille uusia väyliä. Keskustelijat peilaavat miehuutta oman kokemusmaailmansa kautta, mutta samalla keskustelussa kulkee myös teoreettinen näkökulma, jossa teemaa tarkastellaan muun muassa eri ?loso?en teorioiden kautta. Espressokoneet suhisevat ja astiat kilisevät, tasainen puheensorina täyttää tilan. Färm julkaisee alustuksen tapaamisiin etukäteen ”Pasi Färmin koetinkivet” -blogissaan (koetinkivet.blogspot.com.es), mutta niihin tutustuminen ei ole pakollista, keskusteluun voi osallistua spontaanisti. Marjatta Nikula, itseopiskelija ja filosofiakahvilan osanottaja seitsemän vuoden ajalta Keskustelu keskeyttää arjen rutiinit Tällä kertaa viikon aiheena on ”Miehen kuvia”. Omat kahvikupillisensa ovat hakeneet myös So?a-opiston Filoso?akahvilan osallistujat. Kuten Färm toteaa, ei miehuus ole vain miesten asia, mies on mies nimenomaan suhteessa naiseen. Yksi aktiivista keskustelijoista on 55 vuotta Espanjassa asunut Marjatta Nikula. Färm pohjustaa keskustelun, jossa ryhdytään pohtimaan muun muassa miehenä olemista, miehuuden kuvia ja miehistä identiteettiä. Jos keskustelun punainen lanka katoaa, Färm auttaa nappaamaan siitä kiinni. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi aikkaana talviaamuna Fuengirolan Los Bolichesin kaupungintalon, Tenencia de alcaldían, kahvilassa leijuu herkullinen kahvin tuoksu. Vapaan keskustelun ohella opitaan kieliä ja käsityötaitoja, pohditaan filosofisia kysymyksiä sekä harjoitellaan joogaa
– Pidin ensin So?a-opistolla tavallista ?loso?akurssia, joka ei ollut mikään valtava menestys. t Erikoishinnat kausivuokraajille. Minä onnistun välillä vähän turhankin innokkaasti, Nikula nauraa. – Tänne on niin helppo tulla; keskusteluun voi joko osallistua tai olla osallistumatta. Kahvilassa ?loso?an teoriasta ei tarvitse olla mitään pohjatietoa, vaan mukaan voi tulla vaikka vain kuuntelemaan. $LQRD VXRPDODLQHQ PDLMRLWXVOLLNH +267$/ 1(9$'$ lupiiri antaa Nikulalle mahdollisuuden peilata omia ajatuksiaan ja avata uudenlaisia näkökulmia. Tämä on tavallaan minun yksityinen alueeni, asia, johon minulla ei ole mahdollisuutta Málagassa, ei siellä ketään kiinnosta puhua näistä asioista. – On aihe mikä tahansa, pyrin esittämään asian niin, että siitä syntyisi kes- ” Tänne on niin helppo tulla; keskusteluun voi joko osallistua tai olla osallistumatta.” )XHQJLURODQ /RV %ROLFKHVLVVD 0DMRLWXNVHW DONDHQ 9,,..2 .$+'(//( € .$877$00( 982.5$ $68172-$ 0<g6 (5, 382/,/7$ )8(1*,52/$$ .88.$86, .$+'(//( € /lKHOOl PRQLSXROLVHW SDOYHOXW MXQD DVHPD MD UDQWD $XULQNRLQHQ NDWWRWHUDVVL $VXNNDLOOH LOPDLQHQ PDXNDV DDPLDLQHQ :L )L 7(59(78/2$ 1$877,0$$1 0$8..$$67$ $$0,$,6(67$ € /(172.(177b.8/-(78.6(7 $/. Samalla käyn aina suomalaiskaupoissa tekemässä ostoksia. (+34) 952 47 93 49, 952 66 70 92, 902 94 73 31 E-mail: info@mediterraneoreal.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 41. Opiston johtaja Minna Kantola ehdotti silloin, että voisimme kokeilla ?loso?apiiriä kahvilassa, ja Filoso?akahvila olikin alusta asti suuri menestys, Färm muistelee. Nykyään Filoso?akahvila kokoontuu Los Bolichesin lisäksi kerran viikossa myös Fuengirolan keskustassa ja Torre del Marissa. (+34) 952 468 305, Los Boliches, 29640 Fuengirola (+34) 654 483 023 www.hostalnevada.es hostalnevada@gmail.com 3267, /2.(527 € / 6kk Luksusasuntoja! "QBSUBNFOUPT .FEJUFSSÈOFP 3FBM LÊTJUUÊÊ FOTJMVPLLBJTJB KB NPEFSOFKB ZLTJÚJUÊ
LBLTJPJUB KB LPMNJPJUB
TFLÊ LVVTJ VQFBB ÈUJDP BTVOUPB ,BJLJTTB UÊZTJO WBSVTUFUUV LFJUUJÚ
LZMQZIVPOF
UW EWE
JMNBJOFO XJm
LFTLVTSBEJP
JMNBTUPJOUJ KB MÊNNJUZT LBJLJTTB IVPOFJTTB
PMPIVPOFFTTB WVPEFTPIWB WJFSBJUB WBSUFO -JTÊNBLTVTUB TBBUBWJMMB WBVWBOTÊOLZ KB UBMMFMPLFSP Tutustu huipputarjouksiin kotisivuillamme www.mediterraneoreal.com t Nopean varaajan etu: BMFOOVT WBSBVLTFTUB
KPLB PTVV KB WÊMJTFMMF BKBMMF
UPJNJ OPQFBTUJ t ,ZTZ kiinnostavia golfpakettejamme. Tapaamisten tunnelma on aina lämminhenkinen ja ystävällinen, naurujakaan ei säästellä. – Monen mielestä ?loso?a kuulostaa jotenkin niin hienolta ja pelottavalta, että tavalliselle kurssille osallistumisen kynnys voi olla aika korkea. Filosofia on tarkoitettu kaikille Filoso?akahvila sai alkunsa seitsemän vuotta sitten, kun nykyään Pasada de Granadillossa, pienessä kylässä Málagan ulkopuolella asuva Pasi Färm asettui Aurinkorannikolle. Nousen Málagasta junaan, ja on aivan ihanaa päästä puhumaan silloin tällöin suomen kieltä. Toisinaan Filoso?akahvilan aiheet ovat hyvinkin käytännönläheisiä, joskus taas teoreettisempia. Apartamentos Mediterráneo Real C/ Antonio Machado, 25, 29640 Fuengirola, P. € C / Santa Gema 1 P. – Tästä on tullut tiistaipäivän rituaali, jota aina oikein odotan
Muutama ryhmämme espanjalaisista vierailikin tänä talvena Suomessa, Haavisto kertoo. Nikulan mukaan piirin kohtaamiset ja niissä esiin nostetut kysymykset jatkavat elämäänsä toisinaan vielä kauan varsinaisen kokoontumisen jälkeenkin. So?a-opistolla kokoontuvan kielivaihtoryhmän keskustelua ohjaa lukuisia muitakin kieliryhmiä opistolla vetävä Merika Haavisto, joka starttaa tapaamisen laittamalla kahvit tippumaan. – Toisaalta, mitä tasokas tarkoittaa. kustelua. – Joskus tuntuu kuin heräisi horroksesta. – Jos joskus keskustelu ei ole mielestäni noussut tarpeeksi korkealle tasolle, niin kyse saattaa olla siitä, etteivät ihmiset suostu tai jaksa ajatella. – Näillä kerroilla, kun espanjalaisia ei ole juuri mukana, minä johdan keskustelua, hieman niin kuin tavallisilla espanjan keskustelutunneilla. Espanjan kielen puhujia ryhmästä ovat Haaviston mukaan karsineet etenkin aikatauluongelmat. Paras tunnelma syntyy tietenkin silloin, kun suomalaisten ja espanjalaisten välille syntyy todellinen keskustelu, Haavisto sanoo. Ryhmässä ei tällä kertaa ole paikalla yhtään espanjalaista, mikä on Haaviston mukaan ollut talven aikana yleinen ongelma. – Ryhmässä kävi esimerkiksi argentiinalais-uruguaylainen pari, joka on muuttamassa Suomeen, ja muutenkin espanjalaisilla osallistujillamme on ollut aito kiinnostus Suomea kohtaan. Keskustelu lähtee lipumaan pikku hiljaa, kun kukin ryhmäläisistä kertoo uusimmat kuulumisensa. Nyt ainoa paikalle saapunut ulkomaalainen on hollantilainen Hans Cohnen, joka opiskelee suomen kieltä palvellakseen paremmin kauneudenhoitoalan yrityksensä suomalaisasiakkaita. – Minä pidän suomen kielestä, ääntää kolme vuotta suomea opiskellut Cohnen selkeästi ja virnistää tyytyväisenä. Ehkä akateemisesta näkökulmasta keskustelumme ei aina ole tasokasta, mutta se on silti ?loso?sesti tasokasta, jos kerran ajattelemme ja kysymme kysymyksiä. kieltenopettaja Kieli notkistuu kahvin ääressä Sinikka Parkkali, espanjan kielen aktiiviopiskelija, pitää Sofia-opistoa toisena kotinaan 42 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Filosofiakahvila ei ole So?a-opiston ainoa oppimiskahvila, vaan vastaavalla opetus?loso?alla Aurinkorannikolla opetetaan myös kieliä, joogaa ja käsitöitä. Myös Los Bolichesin kaupungintalon kahvilassa kokoontuvassa Joogakahvilassa tehdään rauhallisia, meditatiivisia jooga- harjoitteita ja lopuksi nautitaan yhdessä kupillinen kahvia tai teetä. Jos joku hakee sanaa tai sen taivutusmuotoa, muut ryhmäläiset auttavat täydentämään lauseen. Filoso?akahvila on kahvilakursseista vanhin, uutuutena tarjontaan on puolestaan tuotu muun muassa espanjalaisen Eva Soto Lópezin vetämä Espanjaa ja käsitöitä -kurssi, jossa keskustellaan espanjaksi, kahvitellaan ja tehdään käsitöitä. Teemme ryhmässä yhteistyötä ja yritämme ajatella yhdessä, Färm kuvailee. – Ei ole olemassa mitään erityisen ?loso?sia aiheita, vaan ?loso?siksi tullaan, kun aihetta käsitellään ?loso?sesti. He kertovat mielipiteitään, mutta eivät varsinaisesti suostu pohtimaan ongelmaa, Färm sanoo. – Kun espanjalaiset ovat mukana, ei keskustelunaiheita todellakaan tarvitse hakea, hehän puhuvat vaikka minkä verran, naurahtaa ryhmän vakio-osallistuja, fuengirolalainen Sinikka Parkkali.. Täällä saattaa syntyä kokonaan uusia ajatusmalleja, ja huomaan paluumatkalla junassa, että ryhmässä syntynyt ajatus ei lopu, vaan pöydän ääressä käyty keskustelu jatkuu oman pään sisässä. Kielivaihtokahvilan kokoontumisiin osallistuvat suomalaiset opiskelevat lähes kaikki espanjan kieltä myös muissa ryhmissä, eli kahvilakokoontumisessa he pääsevät testaamaan kerryttämiään kielioppitaitoja. Se, syntyykö kahvilan pöydässä korkeatasoista filosofiasta keskustelua, on Filoso?akahvilan alkumetreiltä ryhmässä mukana olleen Nikulan ja Färmin mielestä Heikki Mäntylä, espanjan kielen opiskelija, kolmatta kertaa mukana kielikahvilassa Hans Cohnen, suomen kielen opiskelija viiden vuoden ajalta suhteellinen kysymys. Yritämme aina inspiroida toisiamme, ja toisinaan provosoidakin, sillä siitäkin saattaa inspiMerika Haavisto, roitua, hän kuvailee. – Filoso?akahvilassa ?loso?a ei tosiaan ole vain ?losofeille, eihän taitelijakaan maalaa vain muille taiteilijoille, Färm myötäilee. Ehkä mittatikkuna voisi pitää sitä, onko keskustelu ollut mielenkiintoista, Nikula lisää. Café de Idiomas -kielivaihtokahvilassa puolestaan espanjaa äidinkielenään puhuvat pääsevät oppimaan suomea ja suomalaiset espanjaa
CAFÉ DE IDIOMAS -KIELIVAIHTOKAHVILA kokoontuu keskiviikkoisin kello 18–19 Sofia-opiston Antonio-luokassa. OmenaReal a t is o k in r u a n ä ä m ä t t ie v e l Tu kevättä kanssamme! Hyvää alkanutta vuotta 2014 OmenaRealissa odotetaan jo kevättä eikä meillä talvellakaan tarvitse kärsiä kylmyydestä. · Vuonna 2013 opisto sai OKM:ltä 120 000 euron kiinteän avustuksen. Opetus jatkuu 13.1. · Opisto saa tukea opetus- ja kulttuuriministeriöltä, mutta tuki ei ole tuntiperusteinen, kuten suomalaisilla kansalaisopistoilla. (+34) 635 294 990, maria.ilmonen@omenareal.fi www.omenareal.fi Meidät löytää Fuengirolan ja Mijasin rajalta, Edif. ESPANJAA JA KÄSITÖITÄ -RYHMÄ kokoontuu keskiviikkoisin kello 13.15–14.45 Sofia-opiston Penélope-luokassa. Nettisivu on osoitteessa www.sofiaopisto.net. OmenaReal on myös otollinen matkustuskohde lomailijoille ja omaishoitajille. NEULEKAHVILA torstaisin kello 12-13.30 Los Bolichesin Barista-kahvilassa. Opiston omarahoitusosuus syntyy kurssi- ja jäsenmaksutuloista. OTA YHTEYTTÄ: Tuija Halén P. Tarjoamme monipuoliset mahdollisuudet viettää elämää, joko itsenäisesti tai yhteisöllisesti, avun aina ollessa lähellä tarpeen tullen. Tehdessäsi varauksen tammikuun 2014 aikana saat lentokenttäkuljetuksen paikan päälle veloituksetta. Sofia-opisto Olé-fakta | Sofia-opiston opintokahvilat Sofia-opiston ohjelmassa jatkavat kevätlukukaudella samat opintokahvilat kuin kevätlukukaudellakin. alkavalla viikolla. Tukisumma onkin kokonaisuudessaan pienempi kuin Suomessa sijaitsevien kansalaisopistojen saama tuki ja vastaavasti kurssimaksut ovat hieman korkeampia kuin Suomessa toimivissa kansalaisopistoissa. · Aurinkorannikolla toimivaa Sofia-opistoa hallinnoi Sofian kannatusyhdistys ry. (+34) 952 470 739, (+34) 639 731 639 tuija.halen@omenareal.fi Maria Ilmonen P. Martín Buendía, portal 3, 2C. Lisätietoa kursseista saa Sofia-opistolta lukukauden aikana puhelimitse numerosta (+34) 952 46 25 44 tai sähköpostilla osoitteesta info@sofiaopisto.net. Tervetutulotua stumaan! Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 43. Opistoa johtaa Minna Kantola. JOOGAKAHVILA kokoontuu tiistaisin kello 10–11 Los Bolichesin kaupungintalon, Tenencia de alcaldían kahvilassa. Erilaiset palvelupaketit mahdollistavat asumisen joko vuokrahuoneistoissa tai tuetun asumisen ryhmäkodissa. Tapaamisiin osallistutaan kertamaksupoleteilla, jotka ostetaan opiston aulasta. FILOSOFIAKAHVILA kokoontuu torstaisin kello 16–17.30 Fuengirolan Carihuela Chica -ravintolassa, tiistaisin kello 11.15–12.45 Los Bolichesin kaupungintalon, Tenencia de alcaldían kahvilassa ja keskiviikkoisin kello 11–12.30 Torre del Marissa, Mesón las Niñasissa
Taistelijat ovat suuria sankareita ja menestyneimmät heistä myös tunnettuja julkisuuden hahmoja. Teksti Anna Venejärvi kuvat Esa Siltaloppi ärkätaistelu, espanjaksi toreo tai tauromaquia, on yksi kiistellyimmistä espanjalaisista kulttuuriperinteistä. Areenan keskiössä ovat vastakkain härkätaistelija, matador, ja härkä, toro. – Kansa alkoi kuin Rooman Colosseumilla vaatimaan ”toroa”, eli seuraavaa 44 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. Oletin kuulemani perusteella, että vanha härkätaistelutraditio olisi jo hiipunut eikä häristä enää vuodatettaisi verta.” Kulttuurisen rituaalin todistaja Espanjassa työskentelevä valokuvaaja Esa Siltaloppi on ikuistanut monia vaikuttavia hetkiä. Espanjassa tällä hetkellä työskentelevä suomalainen valokuvaaja ja videotuotantojen ammattilainen Esa Siltaloppi ikuisti kamerallaan härkätaistelun Mijasin härkätaisteluareenalla. Härkätaistelu luokitellaan urheilumuodoksi, vaikka katsojan näkökulmasta kyse on enemmänkin teatraalisesta rituaalista, elämän ja kuoleman kamppailusta. Eläimen kärsimystä vaikeaa sivuuttaa – Ensimmäinen härkä, raivopäinen ja täynnä uhoa, päästettiin areenalle, ja se yritti saalistaa sarvillaan matadoreja yksi toisensa jälkeen, mutta törmäsi lopulta valtavalla voimalla areenan sementtivalliin ja kuoli, Siltaloppi kuvailee. Lopputulos on ennalta arvattavissa, sillä härkätaistelu päättyy käytännössä aina härän Esa Siltaloppi matkaa usein maailmalla kameransa kanssa. Seuraava kuvausmatka kohdistuu Kaukoitään. – Oletin kuulemani perusteella, että vanha härkätaistelutraditio olisi jo hiipunut eikä häristä enää vuodatettaisi verta, mutta toisin kävi, Siltaloppi toteaa. Yksi pysäyttävimmistä kuvauskokemuksista oli härkätaistelu Mijasissa. Kuvauspaikan Siltaloppi valitsi areenan reunalta niin, että hän kuvasi taistelua vastavaloon. Hän tallensi tapahtuman sekä valokuvaettä videokameralla, vaihtaen kuvausvälinettä tilanteen mukaan. Näin mataderot erottuivat hyvin areenan tummasta taustasta. Kokemus teki vaikutuksen paljon nähneeseen ja lukuisissa maailmankolkissa, muun muassa Aasiassa, Keski-Amerikassa, Uudessa-Seelannissa, Havaijilla ja EteläAfrikassa, työskennelleeseen kuvaajaan. kuolemaan ja härkätaistelijan paistatteluun yleisön suosiossa
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 45
Vaikka härkätaistelu on Espanjassa vanha kulttuuriperinne, on lajilla maassa myös laaja vastustajakunta, joka pitää taisteluita eläinrääkkäyksenä. Luonto tarjoaa Espanjassa elementin, joka inspiroi kuvaajaa päivittäin. – Kun näen, että jokin kuvallinen hetki lähestyy, valmistaudun siihen heti. Joskus saatan kesken keskustelun hävitä tilanteesta ja palata takaisin jatkaen lauseeni loppuun. Kerron, että oli – ja myös meni.. Espanjassa asuminen on ollut myös harjoittelua etätöihin, sillä internetin kultainen aika onneksi tarjoaa myös tämän mahdollisuuden. Yhtenä päivänä aalloilla leikkii hopeisia auringonkimalluksia, seuraavana päivänä niissä on ärjyvää vaahtopäitten voimaa, Siltaloppi maalailee. Mijasin härkätaisteluareenan ohella yksi Aurinkorannikon upeimmista kuvauspaikoista löytyi Mijasin vuorilta, tarkemmin ottaen ”antennivuorena” tunnetulta Cerro del Morolta. Yleensä keskustelukumppani kysyy, mitä tapahtui. 46 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA katutaiteeseen. – Kävin Barcelonassa pari vuotta sitten ja ihastuin suunnattomasti taidekaupunkiin – en pelkästään Picasson tai Gaudín teoksiin, vaan myös kaupungin harmoniseen Koin taistelun hienona ja eksoottisena kuvaustapahtumana.” Härkätaisteluareenalta ”antennivuorelle” Suomalaisalue yllätti positiivisesti Siltaloppi päätyi kokeilemaan elämää Espanjassa myytyään tv-tuotantoyhtiönsä Suomessa. Aluksi tuntui vähän oudolta, kun vastaan tuli ”suomibaareja” ja muita palveluita kotimaan kielellä, mutta hetken sulattelun jälkeen se alkoikin tuntua pelkästään kotoisalta! Härkätaistelun sankari on espanjalaisessa kulttuuriperinteessä härkätaistelija, matador. Lopulta pakkasin kamerani ja poistuin areenan laidalta kesken tapahtuman; härkätaistelut oli minun osaltani kerralla nähty sekä kuvattu. – Paljon lehtikuvausta ja television uutistyötä tehneenä koin taistelun hienona ja eksoottisena kuvaustapahtumana alkuseremonioineen, Siltaloppi kuvailee. Paluu Etelä-Espanjaan on kuitenkin mahdollinen jo ensi syksynä. – Olin kuullut Costa del Solin luonnosta ja lämpöisestä ilmastosta, joten halusin siksi kokeilla, voisinko toteuttaa kuvallisia tuotantojani täällä. Siltalopin rakkaus Espanjaan syttyi – kuten monilla muillakin – Katalonian upeassa Barcelonassa. – Vieras kulttuuri pitää aina kuvaajanvaistoni avoinna, hienoja kohteita on lukematon määrä. – Kaikella on kuitenkin rajansa. Rannat ja kaupunkien vilinä on ikuistettu lukemattomiin kuviin ja videoihin. härkää, ja myös sai niitä. Vain hyvin harvoin taistelu päättyy matadorin haavoittumiseen. Toisinaan Siltaloppi haluaa kaapata elävät tilanteet videolle, pystyen näin tallentamaan myös tilanteiden rytmin ja äänimaailman, mutta joskus taas valokuva, johon tunnelma ja aika pysähtyvät, palvelee paremmin. Siltalopin tunnelmat ailahtelivat taistelun aikana ääripäästä toiseen, sillä eläimen kärsimystä visuaalisen koreuden taustalla ei voinut sivuuttaa. Oliko tuo tilanne tässä. Näytän kuvaa ja saan hämmästyneen vastuksen. Tähän mennessä härkätaistelut on kielletty Katalonian itsehallintoalueella sekä Kanariansaarilla. Hän ei ole asettunut maahan pysyvästi, sillä tänä vuonna hän pakkaa kameransa ja suuntaa kuvausmatkalle Kaukoitään. Myös Andalusia viehättää suomalaiskuvaajaa. Klassinen härkätaistelu on syntynyt Espanjassa, josta laji sittemmin levisi myös muun muassa Portugaliin, Ranskaan ja joihinkin Etelä-Amerikan maihin. Viime kuukausina hän on tehnyt kameransa kautta tuttavuutta muun muassa mijasilaisiin, fuengirolalaisiin ja benalmadenalaisiin maisemiin. – Siellä olen kuvannut hienoja auringonlaskuja ja laskun jälkeisiä upeita sävyjä. Ympäristöä tarkkailemalla kuvaaja näkee hieman ennakkoon kuvalliset hetket. Taistelun edetessä näin, miten härkien raivoisa olemus alkoi muuttua väsymykseksi ja epätoivoksi. – Meri on täällä joka päivä erilainen. Kuvausmatkoillani kaukomaissa kun ei yleensä suomen sanaa kuule. Muun muassa Intian Kalkutasta tekemästään dokumentista Siltaloppi ja toimittaja Christo?er Wiik saivat YK-liiton Maailmankuva-kilpailun kunniamaininnan. Kun härkiä oli kuollut jo useampi, olin nähnyt ja kuvannut tarpeeksi. Valokuvaaja tarkkailee koko ajan ympäristöään. Siltalopin innostus kuvaukseen alkoi jo lapsuuden kaita?lmituotannoista, ja sittemmin hän on työskennellyt pitkään lehtikuvaajana sekä televisiossa uutis-, dokumentti- ja mainostuotantojen parissa. Eläimen avuttomuus ja varma kuolema alkoi tuntua epäreilulta. – Kuvauksien yhteydessä olen tavannut myös paljon suomalaisia. Ennen matkaani mietin, miltähän tuntuu mennä paikkaan, jossa on 20 000 kotimaan kieltä puhuvaa ihmistä
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 47. Härän onnistunut harhauttaminen, kun härkä puskee taistelijaa kohti, on nimeltään paso. Huhtikuussa puolestaan Feria de San Jorge kerää härkätaistelukansaa Zaragozaan. Olé-fakta | Härkätaistelut · Härkätaistelussa matador, eli taistelija, ärsyttää härkää muun muassa omilla liikkeillään sekä lilanpunaisen kankaan liikuttelun avulla. · Normaalisti härkätaistelut loppuvat härän tappamiseen, joka tehdään tarkoin kohdennetulla miekaniskulla. Monilla paikkakunnilla varsinainen härkätaistelukausi starttaa pääsiäisviikon, semana santan, juhlallisuuksista. Härkätaistelut vetävät yhä kansaa Veristen härkätaistelujen etiikasta ollaan Espanjassa montaa mieltä, mutta taisteluja järjestetään maassa yhä aktiivisesti. · Taistelijat esitellään yleisölle, ja taistelijat myös esittelevät heille taitojaan ja kisaavat keskenään erilaisin keinoin. · Normaalisti taistelussa on mukana kolme matadoria ja kuusi härkää. Myös muilla alueilla niiden kieltämisestä on keskusteltu. Nykymuotoiset härkätaistelut on aloitettu Espanjassa, mutta lajia harjoitetaan yhä muissakin maissa, muun muassa Etelä-Amerikassa. Kaupungin kuuluisin härkätaistelutapahtuma on syyskuinen Corrida Goyesca, mutta taisteluita järjestetään myös muulloin. Myös monissa pikkukaupungeissa ja kylissä järjestetään härkätaisteluja, joita mainostetaan etukäteen julisteiden ja kaupungissa kiertelevän auton avulla, jonka kovaäänisen kautta kansaa houkutellaan saapumaan sankoin joukon härkätaisteluareenalle. Aurinkorannikolla tapahtuu härkätaistelurintamalla etenkin Málagan ferioiden aikaan, elokuun puolivälin tienoolla. Flamencoshow’t ja muut ohjelmanumerot ovat joskus osa härkätaisteluja. · Katalonian itsehallintoalueella härkätaistelut kiellettiin vuodesta 2012 alkaen ja Kanariansaarilla vuodesta 1991. Maaliskuussa Las Fallas -juhlan seutu on aktiivista härkätaisteluaikaa Valencian alueella. Alueen kaupungeista myös muun muassa Marbellalla, Mijasilla, Fuengirolalla ja Torremolinosilla on toimivat härkätaisteluareenansa. Sevillassa härkätaistelukausi on samankaltainen kuin Madridissa, mutta kuuluisimmat härkätaistelut keskittyvät Sevillan ferioiden, Feria de Abrilin, tuntumaan huhti–toukokuulle. Andalusialaiskaupungeista Ronda on tunnettu härkätaisteluareenastaan ja taisteluistaan. Alkukesän San Isidro -festivaalin aikaan härkätaisteluja on päivittäin. Madridissa varsinainen härkätaistelukausi alkaa maaliskuussa ja päättyy lokakuussa, ja taistelut järjestetään kaupungin kahdella taisteluareenalla: Vista Alegressa ja Las Ventasissa. Härkätaistelun taitoa opiskelevia kokelaita kutsutaan novilleroiksi. Joissakin taisteluissa härkä on kuitenkin onnistunut haavoittamaan taistelijaa vakavasti. Helmikuussa, 7.–9.2., taistellaan Valdemorillossa. Taistelu on kokonaisuudessaan monituntinen seremonia, johon liittyy erilaisia rituaaleja ja showmaisia elementtejä, toisinaan myös esimerkiksi tanssiesityksiä. Espanjalaiskaupungeista muun muassa Madridissa ja Sevillassa järjestetään härkätaisteluja tasaiseen tahtiin. · Taistelu on kokonaisuudessaan monituntinen seremonia, johon liittyy erilaisia rituaaleja ja showmaisia elementtejä, toisinaan myös esimerkiksi flamencotanssiesityksiä. · Härkätaistelujen historia juontaa juurensa antiikin Rooman taisteluihin härkätaisteluareenoita muistuttavilla pyöreillä areenoilla. Ajalvirin härkätaisteluun, Madridin tienoolle. Areenat täyttyvät parhaimmillaan ääriään myöten lajin espanjalaisista seuraajista sekä uteliaista matkailijoista, ja tietyt perinteiset härkätaistelut ovat merkkitapahtumia härkätaistelukaupunkien asukkaille. Alkuvuosi on Espanjassa hiljaista härkätaisteluaikaa, tosin tammikuussa maassa olevat voivat suunnata 25.–26.1
Eri alueiden rastroista ja muista markkinoista saa tietoa sivustolta www. Teksti Anna Venejärvi Madridissa Espanjan suurin rastro Rastro de Madrid on Espanjan ”El Rastro”, maan kuuluisin ja tunnetuin uuden ja second hand -tavaran markkinapaikka, joka levittäytyy pääkaupungin kaduille joka sunnuntai. Markkinat ovat yhdet Euroopan suurimmista, yhdessä muun muassa Lontoon Portobellon ja Amsterdamin Waterloopleinin rinnalla. Vaatteita tarjolla on niin uutena kuin käytettynäkin ja markkinoilla on myynnissä myös paikallisia käsitöitä. com. Myynnissä on myös arvokkaita antiikkiesineitä. Alun perin ainoastaan kirpputori- ja keräilytavaran markkinapaikkana aloittaneella rastrolla on nykyään myynnissä myös uutta tavaraa, kuten edullista kodintavaraa, vaatteita ja asusteita, mutta siellä voi yhä edelleen tehdä hienoja kirpputorilöytöjä. Esimerkiksi Calle de San Cayetano -kadulta voi löytää maalauksia, piirustuksia ja muita taideteoksia, Calle de Rodas -kadulla ja General Vara del Rey sekä Campillo del Mundo Nuevo -aukioilla on myynnissä vanhoja lehtiä, keräilykortteja, grafiikkaa ja korttipelejä, ja Calle del Carnero ja Carlos Arniches -kaduilla omistajaa vaihtavat vanhat ja uudet kirjat. Koska tarjolla on valtava määrä tavaraa, on myyntialueet jaoteltu kategorioihin ostosten teon helpottamiksi. Noin 3 500 myyntipaikasta suuressa osassa kauppaa käyvät alueen romanit, gitanot, joiden vilkasta sanankäyttöä on ilo seurata. Els Encants Vells -markkinat pidetään aivan Torre Agbarin läheisyydessä.. Lisätietoa osoitteista www.encantsbcn.com ja www.dominicaldesantantoni. Markkinat ovat avoinna kello 9–15. Markkinoilla pidetään myös huutokauppa, subasta, kello 8–9.30 maanantaisin, keskiviikkoisin ja perjantaisin. Ostosten teon ohessa voi nauttia aamukahvin alueen kuppiloissa. Laajan markkina-alueen lähimpiä metropysäkkejä ovat Embajadores, Lavapiés, Sol, La Latina, Puerta de Toledo, Acacias, Tirso de Molina ja Ópera. Vaatelöytöjä ja asusteita etsivien kannattaa suunnata Plaza del General Vara del Rey -aukiolle sekä Plaza de Cascorrolle. com. 48 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Barcelonan rastro houkuttaa keräilijöitä Barcelonan kuulut keräilijöiden Els Encants Vells -markkinat järjestetään Plaça Glories Catalanesin alueella maanantaisin, keskiviikkoisin, perjantaisin ja lauantaisin kello 9–20 kaikkiaan 700 myyntipaikan voimin. Ronda de Toledo -kadulla on myynnissä muun muassa musiikkia. Els Encants Vells on yksi Euroopan vanhimmista käytetyn tavaran markkinoista, sen historia juontaa juurensa 1300-luvulle. Markkina-alueen laajuus on yli 15 000 neliömetriä, ja paikan päällä käy viikoittain 100 000 asiakasta, joita suuri osa on antiikista ja vanhasta tavarasta kiinnostuneita matkailijoita. Lisätietoa markkinoista osoitteesta www.elrastro.org. Tutustumisen arvoiset ovat myös Barcelonan tunnetuimmat sunnuntaimarkkinat, Mercado Dominical de Sant Antoni, jotka pidetään sunnuntaisin kello 8.30–14.30 Ronda de Sant Antonissa. Markkinatunnelmaa aistimassa Rastrot, eli suuret markkinat, joilla omistajaa vaihtaa niin uusi kuin vanhakin tavara, ovat osa espanjalaista kaupunki- ja kauppakulttuuria. Olé esittelee rastroista parhaimmat. Rastrolla myydään erilaista keräilytavaraa, kuten antiikkihuonekaluja, kirjoja, ja levyjä, mutta oma sijansa on myös uudella tavaralla. Myyntipaikkoja näillä second hand -markkinoilla on sata. Jo vuonna 1740 perustettuun rastroon tutustumiseen kannattaa varata mieluiten koko päivä. mercadillosemanal
Feria-alueen mukaviin kahviloihin voi istahtaa herkullisille churroille. Vaikkei second hand -tavara olisikaan intohimosi, Fuengirolan lauantaimarkkinoiden tunnelma on etenkin aurinkoisina päivinä kokemisen arvoinen. Markkinapaikan lähimpiä metropysäkkejä ovat Facultats ja Aragón. Málagan markkinoille on turha suunnata arvokkaiden antiikkilöytöjen toivossa, mutta tunnelmaa markkina-alueelta löytyy. Myyntipaikkoja on reilut 500. Romanikauppiaat kauppaavat kiivaaseen tahtiin asusteita, alusvaatteita, kenkiä, lastentavaraa ja kodintavaraa, ja markkinoiden kirpputorialueelta saattaa löytää mitä tahansa – myös varastettua tavaraa. Kaikkiaan 200 markkinapaikallaan rastro ei ole alueen pienimmästä päästä; se päihittää koollaan muun muassa Mijasin Hipódromolla sunnuntaisin järjestettävän rastron. Historiallinen rastro on saanut alkunsa jo Espanjan sisällissotaa edeltäneinä aikoina 1900-luvun alussa, ja kaupungin ensimmäinen kauppapaikka oli Plaza del Mercado, josta rastro on lukuisien vaiheiden kautta siirtynyt nykyiselle paikalleen. Erilaisia markkinoita Aurinkorannikolla ja Costa Blancalla FUENGIROLA Yleismarkkinat tiistaisin feria-alueella kello 9–14 Rastro-kirpputori lauantaisin feria-alueella kello 9–14 Yleismarkkinat sunnuntaisin Calle Méndez Núñez -kadulla kello 9–14 Y TORREMOLINOS TO Yleismarkkinat torstaisin feria-alueella, härkätaisteluareenan vieressä 9–14 Yle Rastro-kirpputori sunnuntaisin feria-alueella 9–14 Ra Valencian rastro on alueensa suurin Rastro de Valencia järjestetään sunnuntaisin Plaza Luis Casanova -aukiolla kello 9–15. Fuengirolan lauantai-rastro kutsuu Aurinkorannikolla Aurinkorannikon asukkaista suuri osa tuntee Fuengirolan rastron, joka valtaa kaupungin feria-alueen lauantaisin kello 9–14. Markkina-alueella omistajaa vaihtaa kaikenlainen second hand -tavara sekä antiikkiesineet. Fuengirolan rastrolta voi löytää kattavan valikoiman tavallista kirpputoritavaraa vaatteista kenkiin ja asusteisiin, uutta ja vanhaa sisustustavaraa, käsitöitä sekä antiikkiesineitä ja -huonekaluja. MIJAS Käsityötori tiistaisin ja perjantaisin La Cala de Mijasin Boulevar de La Cala de Mijas -kadulla kello 10–14 Käsityötori keskiviikkoisin ja perjantaisin Las Lagunasin Plaza San Valentín -aukiolla kello 10–14 Yleismarkkinat keskiviikkoisin ja lauantaisin La Cala de Mijasin feria-alueella kello 9–14 Yleismarkkinat Urbanización Calypso -alueella torstaisin kello 9–14 Yleismarkkinat lauantaisin Las Lagunasin Camino de Campanales -tiellä kello 9–14 Kukkamarkkinat lauantaisin Mijasin Plaza de la Constitución -aukiolla kello 9–13 Rastro-kirpputori sunnuntaisin Mijas Costan Hipódromolla kello 9–14 BENALMÁDENA Solidaarisuusmarkkinat maanantaisin Puerto Marinassa kello 10–17 Rastro-kirpputori keskiviikkoisin Parque de la Paloman (Lintupuisto) lähellä, Avenida de Gandhi -kadulla, aamusta iltapäivään Yleismarkkinat lauantaisin Benalmádena Pueblon Los Nadalesin feria-alueella, Calle San Miguel -kadulla, aamusta iltapäivään Yleismarkkinat perjantaisin Arroyo de la Mielissä, Tivolin parkissa, kello 7–15 Yleismarkkinat perjantaisin Parque de la Paloma -puistossa, Avenida de Ghandhi -kadulla, kello 9–13 MARBELLA Yleismarkkinat maanantaisin Marbellan feria-alueella, Calle Platino -kadulla, kello 9–14 Yleismarkkinat torstaisin San Pedro de Alcántaran feria-alueella, Calle Jorge Guillén -kadulla, kello 9–14 Yleismarkkinat perjantaisin Las Chapasin Calle Pinsapo -kadulla kello 9–14 Yleismarkkinat lauantaisin Puerto Banúsissa, Avenida Manolete -kadulla kello 10–14 Yleismarkkinat sunnuntaisin Guadalminassa, Centro Comercial Guadalmina -ostoskeskuksessa aamusta iltapäivään Zoco del Solin käsityö- ja vintage-markkinat lauantaisin Puerto Banúsissa, Plaza Antonio Banderas -aukiolla, kello 10–16 Käsityötori Puerto de Marbellassa sunnuntaisin kello 12–20 Málaga Yleismarkkinat tiistaisin Churrianan Calle Portales del Popo -kadulla kello 9–14 Yleismarkkinat tiistaisin Puerto de la Torren Calle Pirita -kadulla kello 9–14 Yleismarkkinat torstaisin Ciudad Jardínin Avenida de Jacinto Benavente -kadulla kello 8–14 Yleismarkkinat lauantaisin El Palon Plaza Virgen de la Milagrosa -aukiolla Rastro-markkinat sunnuntaisin feria-alueella Cortijo de Torresissa kello 8–15 Torrevieja El Trocadero del Mar -solidaarisuusmarkkinat tiistaisin Torreviejan Puerto Marina Internacional -satamassa kello 8–15 Yleismarkkinat keskiviikkoisin La Matan Avenida del Mediterraneo -kadulla kello 9–14 Torreviejan markkinat perjantaisin Avenida Habaneras -kadulla kello 9–14 Muutokset aikatauluissa ovat mahdollisia. Málagan rastrolta voi löytää mitä tahansa Málagan rastro järjestettiin aiemmin sunnuntaisin La Rosaleda -jalkapallostadionin tuntumassa, mutta nykyään sunnuntaimarkkinat levittäytyvät kaupungin feria-alueelle (Cortijo de Torres) sunnuntaisin kello 9–15. Myynnissä on myös edullisia mausteita, hedelmiä, makeisia, kukkia ja leivonnaisia. Markkinavieraan kannattaa pitää lompakostaan hyvä huoli. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 49
Mökkikylä sijaitsee Gorin kaupungin kupeessa. Ihmiset uskoivat palaavansa pian. Täällä ollessani olen saanut etäisyyksiin toisenlaisen näkökulman. Maan tapojen mukaan jokainen viinilasillinen juodaan maljapuheen kera. Ajatus karkaa kotiseudulle. Georgian työttömyys on korkea ja muualta tul50 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA leiden on vaikea löytää paikkaa jo ennestään ahtailla työmarkkinoilla. Maa antoi toimeentulon ja samalla vahvan tunteen kuulumisesta. Olen viettänyt paljon aikaa Beruashvilin perheen kanssa. Maat ja karja jäivät rajan taakse. Isä löysi rakennuksilta töitä. Beruashvilit muistavat niissä kotiseutua, mutta löytävät maljoille syitä myös nykyhetkestä ja tulevasta. Niiden jäljiltä maassa on 270 000 sisäistä pakolaista. Tytär saa lapsen. Kaikki eivät saavu perille Goriin koskaan. Ei se silloin huolestuttanut. He ovat georgialaisia, mutta kotiseutu jäi sodissa rajan taakse. Kahdeksankymppisellä isoisällä oli tapana nousta auringon kanssa yhtä aikaa, viedä lehmät laitumelle tai puuhata pihamaalla. Eredvinissä sotaa ei osattu pelätä. Vanhimmat lapset olivat pääkaupungissa yliopistossa ja nuorin kävi kotikylässä koulua. Tavallikuin karjalaisten sista keskiluokkaisista ihmisistä tuli köyhiä ja kodittomia. Elämä jatkuu. Heillä oli Etelä-Ossetian Eredvinin kylässä kaunis kotitalo ja sen ympärillä suuri puutarha. Muuten oma elämä kiinnittyy rajan taakse ja jää elämättä. Isä oli poliisi ja äiti sairaanhoitaja. Yli 5 000 kilometrin matka taittui yhdessä yössä. Kuitenkin siinä on paljon sellaista, minkä vuoksi tahdon sen jakaa. Rakennusmateriaalit ovat kehnoja ja vilu pukkaa talvella nurkista sisään. Beruashvilit valmistavat yhä viiniä niin kuin Eredvinissä ja niin kuin jokaisessa georgialaisessa kodissa tehdään. Isovanhemmat asuivat naapurissa. Georgia on käynyt lyhyen itsenäisyytensä aikana kolme sotaa. Ei ole maata, johon jälkeen. Tarina kertoo paitsi menetyksestä ja sodan kauaskantoisista seurauksista, myös urheudesta aloittaa alusta.. Beruashvilit asuvat nyt pakolaisille rakennetussa mökkikylässä. Nuorin pojista teki jalkapalloottelussa maalin. Toisin kävi. Heidän tilanteensa on vastaava kuin karjalaisten Suomessa sotien jälkeen. Täytyy työntää katkeruus syrjään ja aloittaa alusta. Mutta he tietävät, ettei sitä saa päästää laukkaamaan liiaksi menneeseen. Georgian ja Venäjän sota vuonna 2008 kesti vain viikon, mutta sitä paenneet georgialaiset ovat odottaneet kotiinpaluuta yli viisi vuotta. Väliin mahtuu kuitenkin raja, jonka yli georgialaisia ei lasketa. Sieltä on matkaa Eredviniin 28 kilometriä. Niin tekee nuorempienkin ajatus. Meille usein Suomen ja Espanjan välillä matkaaville se on tottakin. Aamukahvin voi juoda Madridissa ja illallisajaksi ehtii Turkuun. Heidän tarinansa päätyy harvoin eurooppalaisten luettavaksi. Heidän tilanteensa Muutaman kymmenen kiloon vastaava metrin matkan aikana pakolaisten elämässä muuttui kaikki. Oli kiire lähteä eikä omaisuutta ehditty pakata mukaan. Serkun häitä vietetään pian. Mielelle matka vasta pitkä onkin. Politiikka tekee lyhyestä matkasta ylitsepääsemättömän pitkän. Siihen herättiin pohjoisesta tulevien pakolaisten myötä. Isoisä Suomessa sotien tuijottaa aamusta iltaan särisevää televisiota. Pienissä tiloissa asuu suuria perheitä. Pari viikkoa sitten lensin Euroopan yli Madridista Georgian Tbilisiin. upottaa kätensä ja tuntea olonsa tarpeelliseksi. Kolumni Sanni Saarinen on Madridissa asuva vapaa toimittaja ja valokuvaaja Pakolaisista ja uusista aluista Maailman tavataan sanoa tulleen pieneksi ja välimatkojen kutistuneen. Ne eivät aina ole sidottuja kilometreihin. Georgia, Eredvin ja Beruashvilit ovat kaukana Espanjasta ja Suomesta. Samanikäinen vaimo täytti kellaria talvea vasten oman maan antimilla: säilöi kurkkuja etikkaan ja teki omenista hilloja
Lähellä suomalaista koulua, v. Mijas. Paulina Schulz. 11m² terassi, näkymät vuorille ja Fuengirolaan. Avok., n.30 m² terassi etelään. Alakerta: pieni etupatio, valoisa oh ja rt, avokeittiö. Autohallipaikka ja varasto. Löydät kaikki kohteet myös internetistä: www.olekustannus.com Club Olén jäsenillä (kestotilaaja) oikeus ilmaiseen rivi-ilmoitukseen. Fuengirola, Los Pacos. karismarbella.com, C/ Matias Saenz de Tejada, 1, Edif. H. H. Tilava, kaksikerroksinen kattoterassihuoneisto. Lähellä palveluja, kulkuyhteyksiä sekä suomalaista koulua. Omistaa suom. FA761. terassin). Autohallipaikka. Paulina Schulz. 2 mh, 2 kph, oh, keittiö. Paulina Schulz. Kari Hämeenheimo. Keskustaan 4 km. Rajalla, Carvajalin rauhallisella OMISTAJA, HALUATKO ETTÄ ASUNTOSI HUOMATAAN! Sisustukset º Stailaukset & Remontit MARIKA SOPENKIVI SUUNNITTELU JA TOTEUTUS AVAIMET KÄTEEN PERIAATTEELLA Benalmádena. Fuengirola, Los Pacos, yläosa. Näkymät kaupungin yli merelle saakka. avokeittiö, lasitettu n.10 m² terassi iltapäiväaurinkoon, erillinen n.30 m² aurinkoterassi, jonne pääsy rappukäytästä. H. Oma suljettu autotalli 2 autolle, varastotila. Terassit yhteensä n. Paulina Schulz. 2 Fuengirola, Torreblanca. Kari Hämeenheimo, P. Palvelut lälehellä. 135 000 €. Lähellä suomalaista koulua viihtyisä 1 mh kattoterassihuoneisto. Rakennettu pinta-ala 107,71 m² (sis. Rt-huoneisto 130 m2, 3 mh, 2 kph, wc. Kari Hämeenheimo. Viihtyisässä Vista Verden yhteisössä kaksikerroksinen 1 mh asunto. 119 000 €. 120 m². Rt päätyhuoneisto, 5 min kävely suomalaiselle koululle. krsn huoneisto. Siisti 7. Yläkerta (37, 83 m²): 2 mh, kph ammeella sekä 2 aurinkoterassia. 2 mh, 2 kph, oh, keittiö, terassi aamupäiväaurinkoon. Fuengirola, Los Pacos. www.espanjanasuntoporssi.com Espanjan asuntopörssi Löydä unelmiesi koti! Ammattitaitoiset välittäjät ja Olé-lehden lukijat ilmoittavat myytävistä ja vuokrattavista asunnoista. Yhtiöllä uima-allas. MI622. Autohallipaikka. Paulina Schulz. H. Yhtiöllä 2 uima-allasta, squash-kenttä. Fuengirola. 400 m / 2 100 m . Mijas, Calahonda. Paulina Schulz. 1 kph, oh, amerik. FA762. 110 000 €. 145 000 €. Asuin pinta-ala 156 m2, aurinkoinen 280 m2 tontti, 3 mh, sauna, tilava oh (60 m2), autotalli, viherpihaa ja oma uima-allas. Ref. Ilmalämpöpumppu oh:ssa. Lattialämmitys kph:ssa, laminaattilattiat, ilmastoinnin esiasennus sekä ADSL. kiinteistöosakeyhtiö, kiinteähinta 130 000 €. Yhtiöllä sauna, kuntosali, pyykkitupa. FA655. FA312. 295 000 €. H. Kysy lisää! marika.sopenkivi@mmcasa.com P. Huoneisto 61 m2, 1 mh, 1 kph, iso terassi. Kari Hämeenheimo. Benalmádena. 2002 rakennettu rivitalo. H. Myytavänä myös autohallipaikkoja. 109 000 €. 99 500 €. Näkymät vuorille ja merelle. 2 terassia etelään, näkymät merelle ja vuorille. H. 75 m² ja rakennusala n. Yhtiöllä uima-allas, puutarha sekä pelikenttä. Hälytysjärjestelmä, ilmalämpöpumput olohuoneessa ja makuuhuoneissa. (Ei koske yrityksiä.) www.espanjanasuntoporssi.com COSTA DEL SOL Fuengirola, Los Pacos. El Ancla, 416, 29640 Fuengirola. 235 000 €. Kari Hämeenheimo. 130 000 €. Ref.FA750. 2005 rakennetussa alimman kerroksen huoneisto (65 m²). Kari Hämeenheimo. Yläkerta; tilava mh, terassi ja kph. Alakerta (62, 65 m²): etupatio, jossa katettu autopaikka, oh, 1mh, keittiö, apuk., tilava pihaterassi, wc. Huoneisto 85 m , 2 mh,1 kph, hoidettu yhtiö, uima-allas, pihaa, rannalle 200 m. Ref. Mijas Costa. (+34) 651 93 90 76 www.mmcasa.com 3 . Kalustettu. Yhtiössä 2 uima-allasta ja sauna. Autohallipaikka, puutarhaa ja iso uima-allas. Yhtiössa 2 uima-allasta, pihaa, 2 saunaa. H. Yhtiöllä kaunis, hoidettu puutarha-alue ja ympärivuoden auki oleva uima-allas. Fuengirola, Los Pacos, yläosa. Ref. (+34) 952 47 48 92, gsm (+34) 610 04 55 39, www. Huoneisto täydellisesti ja hienosti kalustettu, 2 mh + 2 kph, tilava oh, parveke, upeat merinäkoalat. Ref. 2 mh, 2 kph, amerik. H. 160 000 €. Fuengirolan tuntumassa rt-huoneisto 122 m2, 2 mh, 2 kph, kaksi terassia, suora kulku ytiön pihaan ja uima-altaalle. Erinomainen lapsiperheille. Fuengirola, Los Pacos. Oma autohallipaikka. H. Ref. Fuengirola, Los Pacos. Rannalle 200 m, keskustaan 2 km. Kari Hämeenheimo. Näkymät yhtiön puutarha-alueelle. H. Tilava oh (neljäs mh lisätty), avotakka, terasit, sauna kattoterasilla, piha, uima-allas yhtiössä. Aurinkopaneelit veden lämmitykseen. N. 275 000 €. 4 mh, 3 kph, 2 2 tyylikäs huvila, merimaisema, lämmitys uimaaltaassa, lattialämmitys, 600 m rantaan
ZZZ NDULVPDUEHOOD FRP
ASUNTO ESPANJAN AURINKORANNIKOLTA: TILAISUUS! Fuengirolan Los Pacosissa, uudehkossa yhtiössä täysin muuttovalmis 2 mh huoneisto, 1. HINTA 115 000 €. (+34) 952 467 910, (+34) 607 504 827, info@paulinaschulz.com www.paulinaschulz.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 51. Lisäksi oma lämminvesivaraaja. Ref. 1,( QXPHURW MD UHVLGHQVVLDW . de Los Pacos 4, Edificio Acha I, local 1-A FUENGIROLA P. FA760. 7DVRNNDDW YXRNUD DVXQQRW . 7XONNDXVDSX Avda. 20 m2 terassi. 1 mh, 1 kph, oh, avokeittiö, pieni terassi. FA739. Autohallipaikka sis. 85 000 € 65 000 € 115 000 € Fuengirolan Los Pacos. Yhtiöllä hyvin hoidettu puutarha sekä uima-allas. Meiltä nyt koti- ja sairausvakuutukset! Kysy lisää! 2PLVWXVDVXQQRW . HINTA 85 000 €. Ilmalämpöpumput oh sekä mh. Tunnetussa Solerin yhtiössä muuttovalmis kaksio. krs. Lähellä kouluja, palveluita sekä kulkuyhteyksiä. Yhtiöllä uima-allas, hissit ja aurinkopaneelit veden lämmitykseen. hintaan. 1 kph, amerikkalainen keittiö, oh sekä n. Ref
Tilava k, pesuh. MIJAS GOLF 375 000 € Golfkenttien läheisyydessä talo, 2 kerroksessa. Kalustettu. Yläkerrassa 2 mh, kph, vessa. Omaa pihaa 930 m2. Yhtiövastike 55 €. Myydään kalustettuna. Lattiälämmitys kaikissa huoneissa. Avoin k josta käynti olohuoneeseen. Lasitettu, 14 m2 aurinkoinen terassi. Aurinkoinen piha, hedelmäpuita. LOS PACOS 157 000 € Uutta vastaava 2 mh ático, terassi asunnon molemmilla puolilla, merinäköalat ja sauna. Lasitetulta terassilta kauniit näkymät merelle ja kaupungin ylle. (+34) 610 702 743 Puh./Fax. ZZodi odiaco diaco Zodiaco Houses Paikka joka tuntuu kodilta LUOTETTAVA SUOMALAINEN KIINTEISTÖNVÄLITYS Calle Frascuelo 2, Los Boliches (Feria-alueen kyljessä) CAPELLANÍA 650 000 € Upea villa, 3 mh, 2 isoa kph, toisen yhteydessä sauna. (+34) 952 581 166 I jokinensantana@gmail.com. LOS PACOS 155 000 € Valoisa pikkuvilla lähellä palveluja. LOS PACOS 173 000 € Ihastuttava 2 mh, 2 kph asunto lähellä palveluja. Suuri oh, k, jossa rt. Tontti 154 m2. 1 mh, sauna, kph, saunan yhteydessä suihku, avoin k, takka, lasitettu terasssi. Alakerrassa 2 mh, kph, keittok., suuri oh, jossa takka. Oh takalla, isot ikkunat terassille ja pihalle. 24 h ovivahti, puutarha, käynti rannalle. Kauttamme myös postilokerot 8 € /kk Ota yhteyttä: Sirpa Jokinen, P. FUENGIROLA 300 000 € Harvoin tarjolla! Upeilla näkymillä merelle, linnalle, 2 mh, 2 kph asunto. Keittiö, khh, varasto ja autotalli. >> Lisää kohteita: www.zodiacohouses.com
Kt, 1 mh, kph huoneisto 56 m2, parveke merelle. 7. Iso, hoidettu puutarha, jossa mm. H. www.zodiacohouses.com Meillä on tarvittavat luvat kunnossa ja autojen päästöt EU -direktiivien mukaiset. Huoneisto-Tampere. Terassilta piha- ja vuorimaisemat. A00949. ((+ +3 34) 34 4) 4) 64 64538 538 3869 38 86 69 694 946, 6, ssuo su uom u m.. Zodiaco. Lähellä kaikkea! Huoneisto-Tampere. 040 7328 051, jouniturunen@windowslive.com Kauttamme hoidatte myös perunkirjoitukset sekä testamentit ym. Club Costan -alueella, kävelymatkan päässä kaupungista ja Miramarostoskeskuksesta, rivitalomainen, valoisa 2 mh, 1 kph asunto. Fuengirola, Los Boliches. 87 500 €. Tilava 1 mh asunto, lasitettu iso terassi, kauniit vuorinäkymät. 0034 – 656945096, Skype: rudi.kodinonni. Kaunis, siisti 2 mh asunto rauhallisella alueella golfkenttien läheisyydessä. Ilmalämpöpumppu oh:ssa. Tarjoa myyntiin asuntoasi, asunnot menevät hyvin kaupaksi! Zodiaco Houses, Sirpa Jokinen, puh. Valoisa, tilava 2 mh, 2 kph asunto lähellä palveluja. Toisella puolella asuntoa patio. Lattiat laminaattia, sähköt ja putkisto uusittu. Mahtavat näköalat rannikolle. Avda. 150 000 €. Mikä parasta, et maksa veroja ostosta Espanjaan, vaan ostat suomalaisen yhtiön. Mijas Costa, El Faro. Hämeenpuisto 41, 33200 TAMPERE. Kulmahuoneisto, terassi merinäköaloin. 2 mh, 1 kph, oh, k ja lasitettu n. Suomalaisten suosimassa yhteisössä 2 mh, 1 kph asunto, oma pieni piha. 500 m. Kaunis puutarha-alue. H. H. Viehättävä, remontoitu 1 mh asunto. 630 000 €. Ref. Pyydä näyttö! H. 139 000 €. ZZZ PXXWWROLQQXW FRP Toimisto & varasto: +34 952 381 467 Fax +34 952 372 476 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 53. Iso rt-huoneisto 150 m2, 3 mh 3 kph, terassi 50 m2. 95 000 €. Paikoitus pihalla. de Los Boliches, 47. 155 000 €. Paulina Schulz. Zodiaco. Todella edulliseen hintaan! H. H. Autotallipaikka. Talo koostuu kahdesta erillisestä asunnosta, joita voi Calahonda, Mijas. Fuengirola, Los Pacos. ni es e Henkilökohtaista ja yksilöllistä palvelua omalla äidinkielelläsi Etsimme sinulle kodin, emme vain asuntoa. 127 000 €. Benalmádena. 175 000 €. alk. 225 000 €. Yhtiöllä uimaallas, puutarha. Näkymä merelle, vuorille. H. 1 mh asunto edullisesti suomalaisten suosimassa Girasolin yhtiössä. Ihana ok-talo, 3 mh, 2 kph, 120 m2, tontti 356 m2. Avda. 165 000 €. Tilava parveke, näkymät uima-altaalle. 130 000 €. Kaunis piha-alue, jopa 3 uima-allasta. H. Heikki Kauppinen P. Ref. H. P. Zodiaco. H. Fuengirola, Los Boliches. Huoneisto-Tampere. P. Fuengirola, Torreblanca. Ytiössä iso lämmitetty uima-allas, joka on käytössä ympäri vuoden. Autotalli. 09-621 4241 Gsm 040-827 3940, e-mail: info@muuttolinnut.net ZZZ PXXWWROLQQXW QHW . Autopaikka. P. Harvoin tarjolla rtasuntoa Los Bolichesin keskustassa! Valoisa 3 mh kulma-asunto omalla pihalla suljetussa yhtiössä. KodinOnni. 138 000 €. H. Zodiaco. H. Diana. 109 000 €. 03-213 1454 0400 624 192 KXRQHLVWR#SS LQHW ¿ Jouni Turunen P. Mijas, Mijas Costa. de los Pacos, nº 4, Edif. Yhtiöllä iso puutarha, uima-allas. H. Kaunis, valoisa 2 mh, 2 kph tilava asunto suomalaisten rakentamasta yhtiöstä. Omistusasunnot, tasokkaat vuokraasunnot, N.I.E numerot ja oleskeluluvat seka tulkkausapu. Gsm +34 619 09 86 53 +358 40 827 3940 - Kaikki muutot - P. Mijas Costa, Pinares de Mijas. 48 000 €. Oh takalla, k, iso varasto, päätyhuoneisto. Merinäköalat terassilta, vehreä ympäristö, allasalue. huoneisto@pp.inet.fi, jouniturunen@ windowslive.com Benalmádena, Monte Alto. A00030. E-mail: rudikodinonni@gmail.com, www.kodinonni.es myös käyttää yhdessä. Aivan uutta vastaava. Pienellä remontilla kätevä asunto, oma sauna. 3 mh, 2 kph, yleinen autotalli, uima-allas, terassi iltapäiväauringolla. Asuntoasioissa Suomessa ja Espanjassa Huoneisto-Tampere Oy LKV. hedelmäpuita ja uima-allas, useita patioita ja oma autotalli. UNELMAKODIT Espanjan Aurinkorannikolta! As nno As Asu nn n n non osto sto st o, myyyn yyy ti ja vu ja vu k vuo kra rausp ra ausp ussp u spalv a elu elu el lu - ilman välityspalkkiota! P. (+3 +3 34)) 656 65 56 94 945 096 96 A da.. Zodiaco. BE307. Fuengirola, Los Pacos. H. Kiva asunto 80 m2, 3 mh, 2 kph. Suomeksi: 0034 – 645386946, P. Yhtiössä uima-allasalue. Lähellä bussipysäkkiä, kaikkialle voi mennä kävellen. KodinOnni. (+34) 610 70 27 43. krs ilman hissiä. H. Acha I, Local 1-A. Ref. Iso parveke merelle. Zodiaco. Alueen parhaat hinnat! www.ko odi dino onn ni.es //LV LVl NRK LVll RKWHL RK WHHLLWD WHLWD WD ) FHER )DF HEE RNLVVD RNNL RNL N VVD VDD Apartamento Yamasol Fuengirola Asuntokauppaa Espanjassa vuodesta 1987 Costa del Sol HUONEISTO-TAMPERE Oy LKV Hämeenpuisto 41, Tampere Fuengirola, Los Pacos. 93 000 € /tarjoa! Zodiaco. H. krs, 130 m². Yhtiöllä uimaallasalue. Korkealaatuisia, suomalaiset vaatimukset täyttäviä asuntoja. 239 000 €. Sisustettu skandinaaviseen tyyliin. Zodiaco. Uudiskohde, 2 mh, suuret terassit. krsn asunto. Kiire myydä / tarjoa! Zodiaco. 6 m² terassi itään aamuaurinkoon. Rantaan n. Mijas, Mijas Golf. 2 mh, 1 kph, suuri terassi iltapäiväauringolla, ilmastointi, 84 m². Upea talo rauhallisella alueella lähellä rantoja, kansainvälisiä kouluja, julkista liikennettä, vain 15 min päässä lentokentältä. 160 000 €. Fuengirola, Los Pacos. Täysin kalustettu. Olohuoneesta isot ikkunat terassille. (+34) 952 467 910, (+34) 607 504 827.www.paulinaschulz.com, info@paulinaschulz.com Los Boliches, Edif. (+358) 3 213 1454, 400 624192/ Heikki. 040 732 80 51/ Jouni. Kalustettu. Facebook: rudikodinonni@gmail.com. Hinta alle kaikkien markkinahintojen kiireellisen myynnin takia. Autohallipaikka, varasto. Zodiaco. MUUTOT JA KULJETUKSET Espanja – Suomi – Eurooppa. de Avd de Los Lo os Bo oliche lic iche ic hes 47 hes 7 296 296 9 40 0 Fu Fuen Fue engi nggirola n info@kodi o non od odi no onni. 2. Fuengirola, rantakatu. KodinOnni. Huoneisto-Tampere. H. www.espanjanasuntoporssi.com alueella, 3. Fuengirola, Los Boliches, River Playa. Alakerrassa k, oh josta käynti vehreälle pihalle. Huoneisto-Tampere
9HURLOPRLWXNVHW . 3HUXQNLUMRLWXNVHW ! 14 20 A T T O U V Ä T IS LL SE K Y T ES OTAMME ONNELLISTA JA MEN %HQDOPiGHQD 7RUUHTXHEUDGD (KGRWWRPDVWL \NVL SDUKDLPSLD \KWL|LWl $XULQNRUDQQLNROOD /DDMDW UHKHYlW SXXWDUKD DOXHHW MRWND UDMRLWWXYDW JROINHQWWllQ XVHLWD XLPD DOWDLWD NXQWRVDOL .RUNHDWDVRLVHVVD XXGHKNRVVD NXOPDKXRQHLVRVVD WRLPLYD SRKMDUDWNDLVX P P WHUDVVL. 6LVXVWXV MD VWDLODXVSDOYHOXW . 7XONNDXNVHW . 7HVWDPHQWLW . 6LLYRXNVHW MD WDL UXRNDRVWRNVHW HQQHQ VDDSXPLVWDVL . +2,'$00( 0<g6 /HQVR 3URSHUWLHV 6 / .LLQWHLVW|QYlOLW\V )D[ ZZZ ILQQ LQYHVW FRP 3XK LQIR#ILQQ LQYHVW FRP .RQWDNWLVL $XULQNRUDQQLNROOD YXRGHVWD /HQH 6|GHUVWU|P JLSH TOIV .$81,6
Finn-Invest. Yhtiössä hoidetut puutarha-alueet, uima-allas. Kalustettu, valmis koti, autopaikat suljetulla alueella, autohallipaikka. Ilmalämpöpumppu. Finn-Invest Lämmin vesi aurinkoenergialla. 2 valoisaa ja laajaa mh, oh, josta käynti lasitetulle terassille, k sekä kph. 20160. Kauniit puutarhaalueet, uima-allas. www.espanjanasuntoporssi.com Torremolinos. Finn-Invest. Finn-Invest. 400 m päässä. Todella viehättävä huoneisto, lähellä rantaa, juna-asemaa, palveluita. Viehättävä, hyväkuntoinen huoneisto, alkuperäinen 2 mh muunnettu tilavaksi 1 mh huoneistoksi (93 m2 rak.p.a.) oh, k sekä terassi. H. Yhtiössä uima-allas, tenniskenttä. Upeat, avarat näkymät. 20158. 1435. 130 000 €, ref. Fuengirola, Los Pacos. H. Asunto on moitteettomassa kunnossa, täysin kalustettuna. 40 000 €, ref. H. H. 239 000 €, ref. Uudehko, viehättävä huoneisto lähellä palveluja, avoimen näkymin. 128 000 €, ref. Ilmalämpöpumppu. oh, avok., 2 mh, 2 kph sekä terassi länteen. Fuengirola. 79 950 €, ref. Fuengirola Torreblanca, ala-osa. 145 000 €, ref. Uudehko kattoterassihuoneisto luonnonkauniissa ympäristössä, golfkentän vierellä, 10 min automatkan päässä Fuengirolan keskustasta. 2 mh, 2 kph, moderni, varustettu k, oh, josta käynti terassille. 20149. Yksiö panorama näkymin, lyhyen kävelymatkan päässä rantabulevardilta. 1008. Finn-Invest. 70 m2 kattoterassi. Mijas. 24 h vastaanotto, iso uima-allas, ravintola, baari, kaupat. H. H.
N\OS\KXRQHHVHHQ
WHUDVVLOOH
VXRPDODLVLVWD HOHPHQWHLVWl
SLHQHHQNLQ WLODDQ
YDOPLV SlLYlVVl
P\|V NLXDVNLYHW 2WD \KWH\WWl $UL +HLQL| . Juna-asema n. Finn-Invest. 1022
H. SD00110. Ático, 2 mh, 2 kph, iso terassi, merinäköala, ilmalämpöpumppu. Siisti, uusi rakennus. 295 000 €, ref. H. Kaunis tilava asunto, uudessa rakennuksessa. Invertium. Fuengirola, Torreblanca. 3 mh, 2 kph, iso terassi. SD00079. Uima-allas, autotalli. Fuengirola, Los Pacos. 159 000 €, ref. H. 2 mh, 1 kph, k, oh sekä terassi. H. Mijas costa, Torrenueva. 95 000 €. 00300. 285 000 €. 1406. Marbella. Autotalli ja uima-allas. H. Ref. 150 000 €, ref. P. Invertium properties S.L. 89 00O €. 1444. SD00198. KHLQLRDUL#JPDLO FRP Benalmádena Costa, La Capellanía. Hoidettu yhtiö puutarha-alueineen, uima-altaineen. SD00040. (+34) 634 328 714, (+34) 634 328 703 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 55. 1379. Sievä asunto Paloma-puiston tuntumassa, n. k. H. Erittäin laadukas, tyyliltään andalusialaisarabialainen, yhtiö pidetyllä alueella. Autohallipaikka, iso varastohuone, hoidetut puutarha-alueet, uima-allas. NYT OMA VALMIS TARVITSETKO VUOKRA-ASUNTOA. Aurinkoinen. Benalmádena Costa, Torrequebrada. Lähellä palveluita. 595 000 €. Varastokomero. 295 00O €. Villa 6 mh, 4 kph, 2 k, iso terassi, oma uima-allas, puutarha, pysäköinti. Ref. Benalmádena Costa, Arroyo de la Miel. 1443. (+34) 634 328 714, (+34) 634 328 703, www. (+ 34) 657 87 12 23, info@finn-invest.com, www. Vankka, tunnelmallinen huvila Suomalaisen koulun tuntumassa. Finn-Invest. Invertium. 1 mh, 1 kph, parveke, amerik. Autamme NIEnumeron hankinnassa sekä pankkilainaasioissa. tehdä kaksi makuuhuonetta. de Los Boliches 36, FUENGIROLA XXX JOWFSUJVN FT t JOGP!JOWFSUJVN FT t 'BDFCPPL JOWFSUJVNQSPQFSUJFT P. Fuengirola, Los Boliches. Valoisa oh, k, wc, 3 mh, 2 kph + vierashuone, sauna /suihku, 3 erittäin laajaa terassia (yht. H. Maanalainen autopaikka. Autotalli sekä pysäköintitilaa. 170 m2 rak.p.a., erittäin laaja oh/rt, varustettu k, 4 mh, työh., 3 kph, aurinkoinen kuisti, patio, jonka yhteydessä tila saunalle /suihku. H. Kävelymatka Suomalaiselta koululta. Ref. Finn-Invest. SD00145. 590 000 € / tarjoa! Ref. Ref. 600 m rannalta ja palveluista. Ihanteellinen sijainti palvelujen äärellä. ilmastointi, lattialämmitys kph:ssa, lämmin vesi aurinkoenergialla. H. 199 500 €, ref. SD00034. Ref. Autohallipaikka, varastohuone. Autopaikka 2 autolle. Myös myyntiasunnot. Uudehko, hyväkuntoinen asunto. 2 mh, 1 kph, iso aurinkoinen terassi. FUENGIROLA, LOS PACOS FUENGIROLA, LOS BOLICHES Kaunis villa, 3 mh, terassi, patio, autotalli, uimaallas, puutaarha. 126 00O €. P. 1 mh, 1 kph, iso terassi, uima-allas. Ref. H. H. Fuengirola, Los Boliches. 300 m rantabulevardilta. Meiltä vuokra-asunnot sekä lyhyt- että pitkäaikaisesti luotettavasti ja varmasti. 1(5-$ . Invertium. Alakerrassa tilava, tyylikkäästi varustettu k, wc, 38 m2 valoisa oh sekä osittain katettu 34 m2 terassi länteen. H. Ref. 143 000 €. 3 mh, 2 kph, 2 terassia, ilmalämpöpumput joka huoneessa, autotalli. Aurinkoinen. E-mail: info@invertium. Ref. Valoisa duplex-huoneisto golfkentän vierellä, kävelymatkan päässä rannalta sekä palveluista. 914. Ref. Av. Invertium. Kalustettu. Moderni ja kaunis asunto. Suuri kattoterassi. finn-invest.com. H. -SAUNA Fuengirola, Los Pacos. Lähellä rantaa. 129 000 €. SD00003. Finn-Invest. Finn-Inevst. Facebook: www.facebook.com/ invertiumproperties BENALMÁDENA, TORREMUELLE FUENGIROLA, TORREBLANCA 1 mh, 1 kph, terassi, uima-allas, takka, puutarha, lähellä rantaa. Kellarissa iso varasto. Aurinkoinen. H. Finn-Invest. Keskuslämmitys koko talossa, aurinkoenergia. invertium.es. es. Invertium. Remontoitu, mah. Yhtiössä hoidetut puutarha-alueet sekä uima-allas. SD00019. 185 00O €. Vuonna 2004 valmistunut, tiptop-kuntoinen huvila avoimin näkymin merelle sekä vuorille, n. &8(67$ &2/25$'2 Tässä ainoastaan pieni osa valikoima, tutustu laajaan tarjontaamme kotisivuillamme. .FJMUÊ WVPLSB BTVOOPU MZIZU FUUÊ QJULÊBJLBJTFTUJ MVPUFUUBWBTUJ KB WBSNBTUJ .ZÚT NZZOUJBTVOOPU "VUBNNF /*& OVNFSPO IBOLJOOBTTB TFLÊ QBOLLJMBJOB BTJPJTTB Fuengirola, Los Boliches. 87 m2), 256 m2 rak.p.a., tontti 709 m2. Yläkerrassa 3 tilavaa mh, 2 kph. &267$ '(/ 62/ . 2 mh, 2 kph, oh, k sekä terassi avoimin näkymin. Lene Söderström, Finn-Invest / Lenso Properties, S.L. 2 mh, 2 kph, oh, k sekä 20 m2 terassi avoimin näkymin
Valm.vuosi 1998. Talo-Sol. SP-2AP-259. Täysin kalustettu ja varustettu, mm. Fuengirola, Los Pacos, Girasol. Kokonaisala 89 m2. Kanavailmastointi. Arvostettu suljettu yhteisö, jossa suuri allas lastenaltaineen. Talo-Sol. Yhtiöllä uima-allas. Studio 35 m2, 7m2 terassi. Z-Yachting Barcos y Apartamentos S.L. Kalustettu. Fuengirola, Torreblanca, Torre Alba. Ilmastointi, yhtiön uima-allas. Ilmastointi, yhtiössä uima-allas. H. Yhteisöallas. Kerrosala 47 m2, kokonaisala terasseineen 90 m2. H. 96 000 €. Bonavida Spain. BS00-241. Yläkerran päätyhuoneisto Residencial Parque Naturalissa, lähellä Torreviejan suolajärveä. Kellarissa autotalli ja sauna. Oh, k, 2 mh, 1 kph, terassi lounaaseen. 5 km. Asuinala 54 m2, katetun terassin osuus 6 m2. Sijainti Altos de la Bahían vaiheessa M12, lähellä palveluita ja hiekkarantoja. Altean keskustaan n. 1 mh huoneisto 55 m2, autopaikka, varasto. alk. SP-2SW-672. Hyväkuntoinen 2 mh asunto viihtyisässä yhtiössä. Z-Yachting. 102 900 €. SP-2AP-257. Lisäksi varasto 6 m2, oma piha n. 54 000 €. 3 mh talo 180 m2, 2 kph, k 22 m2 450 m2 tontti, uima-allas, puutarha, parkkipaikka. 220 000 €. Mahd. Pihaterassi, grillinurkkaus, varasto. Talo-Sol. 69 900 €. vaihto uudehkoon kolmioon hyvällä alueella Riihimäellä tai Hyvinkäällä. 195 000 €, ref. Yhtiössä uima-allas. Talo-Sol. Bonavida Spain. de Fin 56 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA t Valkoiset alumiinilasit t Aurinkoenergia TÄYSIN VALMIIT HUONEISTOT! Kaksi 1 mh huoneistoa Neljä 2 mh huoneistoa Kaksi 2 mh ático-huoneistoa Ba da jo z C/ Maestra MªVinuesa, Local 1-2, Los Boliches, Fuengirola P. Z-Yachting. COSTA BLANCA Fuengirola, Torreblanca, Torre Alba. Hyväkuntoinen alakerran huoneisto 2 mh, 1 kph, oh, bk ”kaikin maustein”! Pääilmansuunta kaakko. Z-Yachting. CN-2AP-044. Kalustettu. Rantaan 1,5 km. Los Pacos www.talosol.com a di lan Av. Remontoitu 2 mhn asunto (68 m2) ylimmässä kerroksessa mahtavalla merimaisemalla. H. Talo-Sol. Yhtiöllä uima-allas ja puutarha. H. H. 2 mh bungalow-asunto, hyvässä kunnossa, kalustettu. 75 000 €. Oma piha ja autopaikka.Yhtiössä uima-allas. H. 20 m2. Kalustettu. Bonavida Spain. H. Torrevieja, La Mata. Fuengirola, Torreblanca, Torre Alba. Palvelut lähellä. Torrevieja, Aguas Nueva. Laajakaista ja sat.-tv. 2 mh, 2 kph duplexasunto. Bonavida Spain, Jarmo Peltonen, P. Etelään katsova 2. Ref. Alueelle rakennetaan 2 mh pienkerrostaloasuntoja ja 2-3 mh ok-taloja. Uima-allas. Bonavida Spain. Orihuela Costa, Residencial Sabrina. H. H. Torrevieja, Aguas Nueva. Valm.vuosi 2011. P. Ático 65 m2, 2 mh, terassi 15 m2. Palvelut lähellä. 378 000 €. (+34) 952 592 725 (toimisto), (+34) 656 931 602, Paco Gómez (suomeksi), (+34) 656 931 609, Alvaro (englanti), (+34) 656 931 610, Yolanda (espanja). Katso lisätietoja nettisivuiltamme! H. Ref. H. Talo-Sol. Torrevieja. Kph lattialämmityksellä, ilmastointi. Z-Yachting. Erillistalo 120 m2, tontti 300 m2 lähellä Torremendon kylää. Ref. Hieno asunto rauhallisella ja kauniilla paikalla! Valm.vuosi 2003. Keskustaan 500 m. Yhtiöllä puutarha ja uima-allas. Iso lasitettu terassi. Z-Yachting. 95 000 €. Aurinkoterassi. Viihtyisä, hyväkuntoinen 2 mh bungalowasunto, 56 m2. Autopaikka ja varasto. San Miguel de Salinas. Torrevieja, Aguas Nueva. Yhtiöllä uima-allas, puutarha. Lähellä suomalaista koulua ja palveluja. Gest. 165 000 €, ref. Urb. 83 000 €. 69 500 €, ref. Ilmastointilaite. Sierra de Altea. Avenida de La Mancha 210, 03183 Tor- MAHTAVA TILAISUUS SIJOITTAJALLE! MYYDÄÄN Fuengirola, Los Pacos, Edif. H. Terassi 39 m2. Badajoz. Autopaikka ja varasto. 119 900 €. Ilmastointi. H. t 8 huoneiston rakennus Pohjakuva áticosta t Täysin valmiit asunnot t Ilmalämpöpumppun esiasennus t Tuplaikkunat t Turvaovi t ROCA-kylpyhuonekalusteet t Laattalattiat Av. H. Ático 50 m2, 1 mh, terassi 15 m2. Suurelta kattoterassilta avoin järvi- ja vuoristonäköala. Todella hyvä tarjous! H. Ref. Rantaan 1400 m. Yhtiössä uima-allas. 99 000 €. Ref. Ref. Myydään kalustettuna. Talo-Sol. ilmalämpöpumppu ja lattialämmitys kph:ssa. Kaunis, viihtyisä 2 mh, 2 kph asunto (90 m2). Oma autotalli. 135 000 €. L. Talo-Sol. Fuengirola, Torreblanca, Torre Alba. Poreallas. Talo-Sol. Täysin kalustettuna. H. Torrevieja. BS00-238. Samassa tasossa 3 mh, 2 kph, oh/rs (avotakka), k. Suuri oh, 2 mh, 1 kph, k, 16 m2 lämpölasitettu terassi, jolta merinäköala. SP-2SW-685. Valm.vuosi 1998. Fuengirola. H. Autopaikka, varasto. 85 000 €. H. S. BS00-249. 59 000 €. 125 000 €, ref. Rannan läheisyydessä bungalow-asunto (55 m2) 2 mh. H. Hotel Fuengirola Parkin yht.1 mh huoneisto. k. (+34) 626 751 585, www.bonavidaspain.com Torreveija. Fuengirola, Los Pacos. Bonavida Spain. 8 huoneiston rakennus. toimisto: (+34) 952 592 725, suomeksi Paco: (+34) 656 931 602, Yolanda: (+34) 656 931 610. Fuengirola, Torreblanca, Torre Alba. SP-2SW-682. BS00-243. Torrevieja, Aguas Nueva. Laadukas rakennuskohde lähellä Zenia Boulevard -kauppakeskusta ja uimarantoja. Autotalli. Yhtiöllä uima-allas ja puutarha. Yhtiöllä uima-allas ja puutarha. Autopaikka, varasto. 3 mh huoneisto 96 m2, 1 kph, amerik. 100 000 €. krs asunto arvostetulla alueella. 50 000 €. Yhtiöllä uima-allas ja puutarha. SP-2SW-691. Torrevieja, Mar Azul. Z-Yachting. 2 mh huoneisto 70 m2, terassi 7 m2. Ref. Z-Yachting. Valmistuu kesällä 2014. H. Yhtiössä uima-allas
371 000 €, ref. Olohuoneessa KIINTEISTÖNVÄLITYS Toimialueena koko Costa Blanca, nyt myös toimisto Alteassa! TORREVIEJA 56 000 € TORREVIEJA 122 000 € 2 mh, 45 m2. Ref. VUOKRALLE TARJOTAAN Torrevieja. (+34) 727 72 10 27 t www.z-yachting.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 57. Vielä vapaana esim. H. 42 000 €. Krs, keskustan tuntumassa. Remontoitu täysin kesällä 2013. Torrevieja. H. Zariko Enterprise S.L. 2 mh, kph tilavalla suihkukaapilla ja lattialämmityksellä, varustettu avok. Uusi huoneisto isolla parvekkeella keskustan tuntumassa 400 m rannalta. viehättävä ja viihtyisä huoneisto keskustassa, kirkon vieressä, 4. (+34) 965 71 54 27. parvekkeelta näkymä kirkkoaukiolle. (+34) 727 72 10 27, www.zyachting.com. Torrevieja. krs:n asunto parvekkeella lähellä keskustaa. Myynnissä 5 osuutta suomalaisomisteisesta La Molinetan viinitilasta Jumillan viinialueella. k:lla ja 2 parveketta. Zeus2. Zariko. Zariko. Palvelut lähellä. Zariko. 53 000 €, ref. Viinitila. MMCasa. H. www.espanjanasuntoporssi.com revieja. Kt, 2 mh. MMCasa. Varustettu avokeittiö. 3 mh, 89 m2. Kodinkoneet. krs. Orihuela Costa. Huvila, 2 mh. Murcia. BK58. A123. Ref. Zariko. Mijas, Sunrise. Uusi 48 m2 yksiö, 3. 2 mh, kph, oh amer. Zariko. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. 122 000 - 150 000 €, ref. Kaunis huvila yksityisellä uima-altaalla Torreta Floridassa 800 m2 Nyt on aika varata ensi talven vuokra-asunto! Meiltä löydät kodin niin lyhyt – kuin pitkäaikaiseenkin asumiseen. Bungalow, 2 mh, 2kph. H. Zariko. Kt, 2 mh. /XRWHWWDYDD SDOYHOXD VLQXD YDUWHQ 3DOYHOHPPH VXRPHQ NLHOHOOl Isa Kemola: resales@z-yachting.com puh. Viihtyisässä yhtiössä uima-allas ja viheralueet. 99 000 €, ref. Torrevieja. Suuri kattoterassi tai iso piha. Ref. Fuengirola, Centro, Plaza. Parveke 7 m2, isäksi oma varasto. SP-2SW-661. 50 500 €, ref. 2 mh, 2 kph, tilava oh/rt. Isa Kemola, resales@z-yachting. P. H. com, puh. SP-2SW-660. Kaunis, valoisa pienkt-huoneisto, 3. Uusia moderneja asuntoja Punta Primassa. josta löytyy astianpesukone, yhdistetty oh/rt. CMOB. mmcasa.com. Lisäksi oma varasto. La Molineta. krs. Autotalli ja grillipaikka. Tilava parveke, merinäköala. Rantaan 400 m, palvelut lähellä. Myynti, Aveliina Muuri, sales@ zariko.com, skype: aveliinazariko. Ref.4, Ref.10, Ref.11, Ref.12, Ref.20,Ref.21, Ref.22 ja Ref.53.Lisätietoja kohteistamme osoitteessa www. Palvelut kävelyetäisyydellä. tontilla. Parveke on osittain lasitettu ja tästä tilasta on tehty ”aamiaishuone”. H. Viehättävä 3. Zeus. Ref.3
Merinäköala, hyvä sijainti. Rantakylä Group. Koti Auringossa. Vapaana 16.12 alkaen. Vuokra talvikaudella 750 € /kk, ref. 425 € /kk + sähkö ja vesi. Laadukas, valoisa, täysin uusittu asunto. Vuokraan ei sis. taulu-tv, apk, suom.kahvinkeitin, pussilakanat) 1 mh huoneistoja (saatavilla myös 1 mh superior, 2 mh, 3 mh). Rantaan n. Oh, avok., kph, parveke etelään, kaunis meri- ja rantanäköala. 800 m. 500 € + sähkö ja vesi. Oh + mh:t ilmalämpöpumppu. Fuengirola, Los Boliches, Santa Gema. Versales. : (+34) 952 569 094 - (+34) 669 404 390 - ventas@reservadelhigueron.com - www.reservadelhigueron.com 58 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. V. Maksuton Wifi-internet huoneistoissa, tallelokero (asiakkaillemme maksuton). Vuokra 390 € /kk pitkäaikaiseen vuokraukseen. Aurinkoinen puolenpäivän jälkeen, lisäksi asunnolla on oma etelään päin oleva, viihtyisä sisäpatio. 0612-03. Koneellinen lämmitys. Ref. Kauttamme sisustus ja remonttipalvelut. Upeat näköalat 11.kerroksesta. Avda. 3 mh, 2 kph, oma autotalli ja terassi. Ref-YK265. Oh, varusteltu k, kph, parveke kaakkoon (merinäköala). AB 361. Fuengirola, Los Boliches. 2 saunaa, pieni kuntosali. 20 m, hyviä ravintoloita lähellä. Vuokra 530 € /kk pitkäaikaiseen vuokraukseen. Málaga - P. 500 € + sähkö ja vesi. MMCasa. V. Vuokra talvikaudella 610 € /kk, ref. Mijas Costa. Palvelut lähistöllä. de Los Boliches, 47. AB 197. Uudenveroinen, viihtyisä, juuri perusteellisesti saneerattu ”townhouse” -rivitalohuoneisto keskeisellä, mutta rauhallisella sijainnilla. Edullinen, tilava asunto. 485 € /kk + sähkö ja vesi. Rantakylä Group. vesi, sähkö ja loppusiivous. Varustettu k, aurinkoinen terassi länteen, näkymät merelle. 3 mh viihtyisä kt-huoneisto. Tallelokero, ateriat ja autohallipaikka lisämaksusta. Tarjoamme sinulle hyvin hoidettuja ja siistejä vuokra-asuntoja ympäri vuoden. Lisätietoja kotisivuillamme www.mmcasa. Laadukas, kauniisti kalustettu ja sisustettu 1. Asunnossa peruskalustus, mutta mahd. Rantakylä Group. krs huoneisto. Upeat näköalat kaupungin ylitse. 1 mh kuukausihinta ajalle 01.01 - 31.03.2014 on 820 € /kk (1-4 hlö), kysy myös 2-3 mh huoneistojen hintoja sekä edullisia viikkohintojamme (ref. Maksuton Wifi-internet huoneistoissa. Ref-YK025. Ref. Fuengirola, Los Boliches, Edif. Makuhuoneesta käynti kodinhoiti terassille, aurinkoinen parveke länteen, näkymät feria-alueelle. Vuokraan eivät sisälly vesi, sähkö ja loppusiivous. V. autopaikkaan. Palvelut lähistöllä. Kuukausivuokralaisille autohallipaikka ilmaiseksi. Ilmalämpöpumppu oh. 1 mh, valoisa oh, avok. Suomeksi: 0034 – 645386946, Móvil: 0034 – 656945096, Skype: rudi.kodinonni. Ref.63. Rantaan n. 300 m. Tarjoushinta 31.03.2014 saakka on 730 € /kk (1-2 hlö), kysy myös edullisia viikkohintojamme. Rauhallinen alue, palvelut lähellä, rantaan n. Ref-YK224. Rantakadun läheisyydessä 2 mh siisti kt-huoneisto. H. Koti Auringossa. Vuokraan eivät sisälly vesi, sähkö ja loppusiivous. 680 € /kk, ref. Huvila Fuengirolan linnan UUTUUSKOHDE South Beach käsittää 2 ja 3 mh luksusasuntoja ja áticoita, joista kaikista on merinäköala. P. Huolella suunniteltuja trooppisia puutarhoja, 4 suurta uima-allasta ja palmupuita. A00703. AA-VEGA). Tilava oh, k, kph. Rantakylä Group. A01119. 3 mh, 2 kph, valoisa oh/ rt, terassi etelään, varustettu k, jonka päädyssä erillinen hh. (myös apk), kph, parveke. Koneellinen lämmitys. Uima-allas avoinna läpi vuoden. V. Horizonte. Palvelut lähistöllä. Ilmalämpöpumppu oh ja mh. Ref. yhtiössä iso uima-allas, käytössä läpi vuoden, tenniskenttä. Fuengirola, Los Boliches, Nuriasol ***. A00352. 100 m. Rantakylä Group Fuengirola, Los Boliches. Koti Auringossa. Fuengirola, Los Boliches. Nykyaikaiset rakennusmateriaalit, täysi varustus ja modernit puitteet. Koti Auringossa. Rantakylä Group. Asunto on kahdessa tasossa. Koti Auringossa. Nuriasol, Mediterraneo Real, Vegasol Playa sekä Pyr:n suositut tilavat yksiöt (yksityisiä). Ref-YK1-C. Ilmalämpöpumput oh ja molemmat mh. Fuengirola, Los Boliches. KodinOnni. Rantaan n. Huomio asunnon omistaja! Haluatko päivittää asuntosi ilmettä. 3 mh, 2 kpha, 100 m², autopaikka, terassi. Kodikas huoneisto. Rantakadun varrella sijaitsevassa uudessa, korkeatasoisessa huoneistohotellissa hyvinvarusteltuja (mm. Vapaana 1.2.2014 alkaen. E-mail: info@koti-auringossa. 1 mh, 1 kph, amerik.k, valoisa oh/rt josta käynti pohjoiseen päin olevalle ranskalaiselle parvekkeelle. Fuengirola, Villa Castillo. Fuengirola, Torreblanca, Vegasol Playa. Vuokra talvikaudella 730 € /kk, ref. V. Oh, k, kph, kapea parveke etelään ja oma sisäpatio. Ref. Aivan Centro Finlandian kupeessa pieni 1 mh huoneisto. Kauttamme asuntosi sinun toiveittesi mukaan Espanjan Aurinkorannikolta. Rauhallinen asuinalue, keskustan palvelut lähellä, rantaan vain 200 m. sähkön ja veden. Palvelut käden ulottuvilla, uimarannalle noin 200 m.Ref.62 .MMCasa. Rantakylä Group. (+34) 952 59 21 21, (+34) 667 801 667, email: info@rantakyla.com, www.rantakyla.com. Vapaana 1.2.2014 alkaen.V. Oh, k, apuk., kph, erillinen wc, aurinkoinen parveke länteen. Fuengirola, Los Boliches, Edif. Palvelut lähistöllä. 3 mh valoisa kthuoneisto. Ref-YK275. Oh, avok. somistaa ja sisustaa lisää omien mieltymysten mukaan. sis. Erittäin hiljainen, rauhallinen asunto ja ympäristö, hoidettu, siisti yhtiö. 350 m. Wifi-yhteys (nopea) lisämaksusta. AA-NS2011. Kauttamme myös laillistetut lentokenttäkuljetukset sekä huoneistohotellimajoitukset mm. Fuengirola, Torreblanca, rantakatu. Facebook: rudikodinonni@gmail.com. com.Ota yhteyttä ja kysy tarjous! MMCasa Etsitkö vuokra-asuntoa. Kokonaan remontoitu, uusittu, kauniisti sisustettu ja kalustettu. Rantaan n. Oma autopaikka yhtiön autotallissa, palvelut lähellä, rantaan n. Vuokra talvikaudella alk. Viihtyisä, laadukas asunto feria-alueella.1 tilava mh, 1 kph suihkulla, valoisa oh, varustettu amerik.k jossa kivitasot. ilmastointi. 700 € /kk + sähkö ja vesi. Fuengirola, Los Boliches. MMCasa: Marika Sopenkivi, (+34) 651 93 90 76, marika.sopenkivi@ mmcasa.com, Maarit Aro, (+34) 605 29 76 64, maarit.aro@mmcasa.com tai info@ mmcasa.com Fuengirola, Los Boliches, Avd. Älä vain unelmoi omasta rauhasta, tule kokemaan se. Rantaan n.150 m. 1 mh, 1 kph, 50 m², suuri terassi 10 m², mahd. E-mail: rudikodinonni@gmail.com, www.kodinonni.es Fuengirola, Los Boliches. Fuengirola, Los Boliches. AMC 385. 2 tilavaa mh (toisessa iso parivuode, toisessa kerrosänky) + lisävuode, 2 kph, valoisa oh/rt, oh:ssa sohva avautuu lisävuoteeksi. 250 m. Vuokra talvikaudella 560 € /kk, ref. KodinOnni. 1 mh siisti kt-huoneisto, oh, k, kph, parveke etelään (osittainen merinäköala). Lähellä palveluita, rantaan 150 m. jossa kiertoilmauuni sähköllä ja liesi, 1 kph, aurinkoinen terassi etelä- länsi suuntaan. Suositun Club La Costan läheisyydessä sijaitsevassa rauhallisessa yhtiössä suomalaistyylisesti sisustettu 2 mh huoneisto. Rantaan alle 100 m. Fuengirola, Los Boliches. V. Koti Auringossa. KodinOnni. Hyvätasoisia 1 mh huoneistoja suositussa huoneistohotellissa lähellä palveluja. Fuengirola, Centro, Pueblo Lopez. AP 7, salida 217 - Urb. Reserva del Higuerón - 29640 Fuengirola. Yli 25 vuoden kokemus majoitus- ja matkailualalta Espanjassa. Ilmalämpöpumppu oh. ALK AEN 219 000 € Tilavia 2 ja 3 mh asuntoja, upeita áticoita, kaikissa suuret, aurinkoiset terassit ja upeat näköalat. 580 € /kk, pitkäaikaiseen vuokraukseen. Yläkerrassa 2 mh, kph ammeella, alakerrassa oh, avok., wc ja terassi rehevine kasveineen sekä oma sauna! Rantaan vajaa 500 m. Rantakylä Group on majoitukseen ja vuokranvälitykseen (yli 300 kohdetta) erikoistunut yritys Fuengirolassa. Rafael Nässling, (+34) 652 563 362 tai Maarit Kero-Nässling (+34) 622 210 746. com, www.koti-auringossa.com. 400 € + sähkö. de Los Boliches. Tämä asuinkompleksi sijaitsee Higuerónin asuinalueen eteläosassa, lähellä merta ja laajojen viheralueiden ympäröimänä. Lomaasunto.net. Wifi-yhteys. KodinOnni. AB 261. Asuinkompleksin ympäristöystävällisyys takaa energian optiimin käytön. Yhtiössä puutarha, uima-allas. Autopaikka suljetulla takapihalla. AB 265
Asiakaspalvelumme sijaitsee hotellin ravintolassa. Mia Komppa, info@zariko.com skype: rentalzariko. Asunnot tarpeittesi mukaan lomalle, kodiksi tai juhliin. alk. Ref. Yhtiöllä pieni kuntosali, uima-allasalue. (+34) 656 30 50 01, susa. Vuodesohva. 400 m. 169 500 €. Oppilaan käytössä oman huoneen lisäksi yleiset tilat ja saniteettitilat. Fuengirola, Los Boliches. 1012-02. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. 9005-01. V. alk. (min. RCI jäsenyyden v. Ref. sähkö ja vesi. Sijaitsevat lähellä opiskelukohteesta ellei muuta ole erikseen sovittu. P. Huvilalle saatavissa monia erilaisia lisäpalveluita kuten pito- ja juhlapalvelu, hierontapalvelut, musiikkiesitykset jne. Myös hotellivaraukset ja aktiviteetit kauttamme. Centro Finlandiaan, rantaan vain muutama satametriä. alk 1100 € /vko + kulut. Lomaasunto.net. alk. Lomaasunto.net. sähköt, vedet ja palkkiot. 730 € / kk tai 240 € /vko. Valoisa, uusittu, ilmalämpöpumput. Uima-allas kesä-syyskuu. KAUTTAMME MYÖS KAIKKI REMONTOINNIT JA SUOMALAISET SAUNAT LUOTTETAVASTI 15 VUODEN KOKEMUKSELLA! Rafael Nässling (+34) 652 563 362 Maarit Kero-Nässling (+34) 622 210 746 YLI 150 VUOKRA-ASUNTOA JA RUNSAASTI MYYTÄVIÄ ASUNTOJA YKSITYISET: MYYDÄÄN Mijas, Calahonda. sis. 0812-03. Ref. Asunto on täysin kalustettu, takka, ilmalämpöpumppu ja kassakaappi. 0212-01. P. 2800 €, sis. Uima-allas. (+34) 696 77 56 71, info@lomaasunto.net. Ref. H. Zariko. 300 € /vko tai 700 € /kk. Keskustan tuntumassa lähellä palveluita. Myydään autohallipaikka tarpeettomana Myramar Oasiksen läheisyydessä. (+358) 50 46 20 305. Hyvät liikenneyheydet. (+34) 952 47 31 84, embajador.aptos.16@gmail.com Real Estate Servise www.koti-auringossa.com E-mail: info@koti-auringossa.com KAUTTAMME ASUNTO SINUN TOIVEITTESI MUKAAN ESPANJAN AURINKORANNIKOLTA. Myös lomakäyttöön. Orihuela Costa. Aurinkoinen etupiha ja kuisti. Piha-alueilla voi pitää isotkin juhlat. Viehättävä pienkt huoneisto 83 m2, 3 mh, kph, k, 2 parveketta. 2 kk). 2750 € /vko + Kulut. R32. Ref. Lomaasunto.net. (+34) 965 715 427. Teidän viihtyvyytenne on meille tärkeää. 2-4 mh huoneistoja opiskelijoiden tarpeita varten. V. Lomaasunto.net. Ilmalämpöpumppu olohuoneessa, 2 saniteettitilaa. 156 000 €. Edullinen asunto vaikka kokovuotisesti. Uima-allas, vastaanotto, wifi ja snackbaari uima-altaalla. 9003-01. V. lehtomaki@gmail.com. Hyvin varustetut huoneistot n. H. Etsitään laadukkaita asuntoja sekä myyntiin että vuokraukseen. Ref. Puerto de Fuengirola 325, 29640 Fuengirola. Pienempiä terasseja löytyy kolme! V. alk. IHASTUTTAVIA HUONEISTOJA FUENGIROLAN KESKUSTASSA, VAIN 100 m RANNALTA! Tilavia huoneistoja etelä-länsi suuntaan, isot terassit, koko € / kk, päivän aurinkoa. V. 730 € /kk + sähkö ja vesi. 295 € /kk, sis. (+358) 40 521 45 77. 2 mh huoneisto, aurinkoinen etupiha ja tilava kattoterassi. alk. Fuengirola, Los Pacos. 350 m rantaan. Mijas, El Coto. Lomaasunto.net. Kysy lisää! Zariko. Torrevieja-Orihuela Costa. P. Zariko. H. Feria-alueen vieressä vaatimaton, ilmastoitu 1 mh huoneisto. Kaupat suomalaisen kiinteistömyyjän kautta. P. Fuengirola, Los Boliches. Ref. Zariko. Kaunis, täysin varusteltu lomaosake, viikko 50. Benalmádena. Soveltuvat niin kokovuotiselle opiskelijalle tai työharjoitteluun tulevalle. Mijas, Club la Costa, Marina del rey. R45. Tunnelmallinen, tyylikäs huvila (800 m2) isoille ryhmille (22-26 hlö). Ilmalämpöpumppu ja internet. V. Tallelokero, autopaikka lisämaksusta. Kävelymatka ruokakauppoihin, ravintoloihin, Carihuelaan ja Benalmádenan satamaan. V. Torrevieja. Suomalaisten suosima huoneistohotelli. Uima-allas, terassialue, jossa voit nauttia auringonpaisteesta. V. 300 € /vko tai 550 € /kk. Keskikerroksessa oleskelutilat, k, rs, saniteettitilat sekä aurinkoterassi. Lomaasunto.net. Hyvin varusteltuja, parveke merinäköalalla 6-16 krs. Sisustettu kauniin tyylikkäästi. V. 9003-02. Vuokra-ajat viikoista useampiin vuosiin - Aivan kuten haluatte. Meiltä löytyy kaikkea yksiöistä isoihin kerrostalohuoneistoihin, huviloihin ja golf-asuntoihin. Rauhallinen asuinalue. Bungalow, 2 mh. P. Yhtiössä iso uima-allas ja viheralueet. Fuengirola, Los Boliches, Nuriasol Huoneistohotelli ***. (+358) 400 383 296, haapa.kangas@elisanet.fi. Kt, 2 mh, kph, k, oh ja parveke. Huoneistot (max. 675 € /kk. Välimeren rannalla laadukas 1 mh, oh, kk. 2015 asti. P. Fuengirola, Torreblanca. Fuengirola. Alakerrassa oleskelu/makuutilat, saunatilat, erillinen mh. V. Aguas Nuevasissa lähellä palveluita. Lomaasunto.net. V. Neliapila. Allas-alue, terassitiloja. Oma piha, aurinkoa koko päivän, merinäköala. Ja mitä ei löydy, etsimme sen teille. vesi ja sähkö Rauhallinen asuin-alue. alk. 4 hlö) sijaitsevat huoneistokompleksissa, jossa puutarha, paddle-tenniskenttä, uima-allas, näköala Boliches Beach -rannalle. Emme peri välityspalkkiota. Ref. www.espanjanasuntoporssi.com läheisyydessä, makuupaikat 16 hlö:lle. Lomaasunto.net. Rantaan n. Torrevieja. Yhtiöllä suljettu autopiha. Upea, tyylikkäästi sisustettu, suomalaiseen makuun oleva rivitalohuvila, 4 tilavaa mh (8 hlö). Opiskelija soluasunto. 0812-10. Ref. 450 € /kk + sähkö ja vesi. 250 € /vko tai 750 € /kk. Rantakadulle matkaa 2,7 km. 625 € /kk + sähkö ja vesi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 59. 3 mh aurinkoinen huoneisto, parveke länteen. Aurinkoinen parveke (etelä-länsi) merinäköalalla. Iinternet. 0412-06. Ref. El Mirador –yhtiössä 2 mh asunto, erittäin rauhallisella paikalla. R73. Yläkerrassa 3 mh, terassi- ja saniteettitilat. 650 Erinomainen hinta-laatusuhde! Erillinen keittiö. V. Fuengirola, Ronda III huoneistohotelli **. Zariko Enterprise S.L. alk. Torremolinos. Imastointi (ei lämpöpumppu). 0313-01. 2590 € /vko + Kulut. Ref. KYSY LISÄÄ: P. Lomaasunto.net. Ref. sis. Reflan Lomapalvelu. 55 m2, 1 mh, apk, uuni, pyykinpesukone, internet, Ilmastointi
Tontti n. (+34) 619 476559, korhonen.suomi@gmail.com.. Kt-huoneisto, 2 mh, kph, oh, k, iso parveke (25 m2), merinäköala, autopaikka hallissa. Kysy lisää P. Aidatulle pihalle mahtuu useita autoja. Tarjoa unelmia Koti Ulkomailla -messuilla 2014 29.-30.3. Iso 29 m2 terassi, Loftintyylinen, uusittu k. Iso, 6x10 uima-allas ja sauna, pesuhuone, jossa on suihkukaappi. Rauhallinen sijainti.Vapaa. 250 € /vko, 650 € /kk. (+358) 40 522 4212. Upeat maisemat, hyvä tie perille. 365 000 €. H. Alakerran asunto käy myös invalideile. 50 m Välimereen. 3 ilmapumppua. Aurinkoinen lasitettu ja kalustettu parveke. Vuokra 500 € /kk + sahkö kulutuksen mukaan. N. V. Kysy Lisää: Irman Firma, Av. sis sähkö, vesi + siivous. (34) 667 71 13 00, francis@viajesrusadir.com (eng /esp). V. Kaunis 75 m2 huoneisto, 2 mh, 2 kph (toinen päämh yhteydessä). 1.3 ha, oliivipuita, muutama hedelmäpuu. Carolina. Varaa ilmoitustilasi ajoissa! Kysy lisää: Heidi@olekustannus.com Oman messuosaston voit varata: Fredrik Wåhlin (eng / esp), P. Kalustettu kt-huoneisto 2 mh, oh, k, kph, 2 parveketta, autohallipaikka. Talo on rakennettu v. 350 € / vko. Vuokrataan pitkä- tai lyhytaikaisesti suoraan omistajalta. E-mail: anttitampio@gmail.com. P. Helppohoitoinen puutarha. com. 300 € /kk + säkö ja vesi. P. 1 km keskustasta lentokentälle päin. Tied. Uima-allas. Torremolinos, keskusta, Edif. Uusi vuodesohva ja tv. V. Valoisa, läpi talon huoneisto, arvostetulla alueella, kalustettu, varustettu, 3 mh, oh, k, 2 kph, pyykkih., parveke, uima-allas, ilmastointi, keramiikkataso uunilla, työtaso graniittia. Huoneisto 135 m2. (+34) 666 21 09 10, Lissu. Lähellä Parque Miramar –ostoskeskusta, Fuengirolan linnaa. Bussipysäkille 400 m, samoin ravintolaan, lähin kauppa 700 m. 2000. Oliivilehdon keskellä omakotitalo 195 m2, 5 mh, 2 kph, oh, jossa takka, kalustettu keittiö ja lisäksi lasitettu veranta 32 m2, parveke, sekä erillinen autotalli. Lyhytaik. (+358) 400 789 933, (+358) 400 369 694 tai (+358) 6 876 743. lmalämpöpumppu. Rantaan 500 m. (+34) 952 47 07 94, heidi@olekustannus.com Alozaina. 5 m uima-altaalle, n. Huoneistossa parkettilattiat. Studio, 300 m keskustasta. WWW.OLEKUSTANNUS.COM allas. Pitkäaik. Mijas Golf. YKSITYISET: VUOKRALLE TARJOTAAN Mijas, Calahonda. Puh (+34) 605 65 10 52, konsulti@msn.com, puh +34 626 192 081. Acapulco 8, Pueblo Cristina Local 1 B, Los Boliches. (+358) 400 401 790. P. Olé mukana näkymässä Olé-lehti on jälleen mukana Koti Ulkomailla -messutapahtumassa Helsingin Wanhassa Satamassa. Rauhallisella yhtiöllä parkkipaikka, puutarha,uima- TÄJÄ ÄLIT V N EISTÖ KIINT Tarvitsetko lisää näkyvyyttä. 650 €. P. Fuengirola. Kaksinkertaiset lämpöikkunat. email: timopartinen@hotmail. (+34) 952 580 508 , fredrik@fairmedia.se Tommi Harju (suomi) P. Oh, k, 2 mh, 2 WC /suihkuila, 2 terasia. Talossa on eristevillat. Hälytys, internet. (+358) 400 274 234, tommi@fairmedia.fi 60 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Torremolinos, Jardines Pinar. Pienikin ilmoitus huomataan Ota yhteyttä, Heidi Roikonen P. Fuengirola, Torreblanca. 620 € / kk + vesi ja sähkö. P
Lähetä CV: Fermin. Tied. Kysy lisää: P. Sevilla, Cantillana. Vuokra 650 € /kk + sähkö ja vesi tai 400 € / vko, sis. Vuora 350 €/ kk + vesi+sähkö, miel. kotoa. Oh, k, kph, parveke 11 m2, uima-allas yms. Yhteydenotot suom./ eng. VUOKRA-ASUNNOT Asuntokaupat – Veroasiat Perintöasiat – Testamentit Oleskeluun liittyvät asiapaperit Ajoneuvo- ja ajokorttiasiat Käännökset Suomen kielellä Teitä palvelevat ympärivuoden: Tarja Nordström, Silja Kuukankorpi, Elina Miettinen ja Siiri Kiiskinen Tervetuloa! Avoinna ma-pe klo 9 – 14 C / Patricio Pérez, 20 - 1º B, 03181 Torrevieja (Alicante) P. Yht.otot: info@ centroasunnot.com Fuengirola. tulla myös asuntoautolla tai -vaunulla. e-mail: info@kodinonni.es. 50 km itään. Etsitään työharjoittelijaa Fuengirolan Los Bolichesiin, kiinteistövälitykseen. vast. COSTA DEL SOL MYYDÄÄN MAARIT ARO Myydään tarpeettomana MB S320 CDi, v. Torrox Costa. H. Tarjoamme työsopimuksen, pohjapalkan ja komissiot. Kivenheiton päässä suomalaisesta koulusta, hyvä yhtiö uima-altaineen ja paddel-tenniskenttineen. Työ tapahtuu suomenkielellä, mutta englanti / espanja välttämätön. Etsitään osa-aikaista vastaanottovirkailijaa joka puhuu suomea, ruotsia, hollantia ja englanti. Työ on palkatonta. www.espanjanasuntoporssi.com Torremolinos, El Pinar. lähtien, kysy itsellesi sopivaa vuokra-aikaa. (+34) 666 41 20 03. Yhteydenotot P. Vierash. Uimaallas ja saunomismahdollisuus. Hyvin varustettu 1 mh huoneisto 55 m2. P. (+34) 952 473 184, 653 753 468. Vapaa 1.4. (+34) 677 289 799, Manos Abiertas- keskus. (+34) 966 927 896 email: ?nesa@?nesa.net, www.?nesa.net Fuengirola, Los Pacos. Otetaan vastaan kirpputoritavaraa. (+34) 722 150 638. siguenza@gmail.com, P. Kielivaatimus: ruotsi, englanti ja espanja. (+34) 667 357 568. Fuengirola, Los Boliches. Johtava juridisen alan yritys Fuengirolassa ja Marbellassa etsii työntekijää. Hyvä kunto, katsastettu. Malagasta n. Täysin kalustettu, laminaattilattiat. 21 500 €. vesi ja sähkö. (+34) 605 29 76 64 www.mmcasa.com SUOMALAINEN ASIOINTITOIMISTO TORREVIEJASSA Asiantuntevaa ja luotettavaa palvelua 20 vuoden kokemuksella! SEKALAISTA Auta meitä auttamaan! Otamme vastaan hyväkuntoista tavaraa kirpputorilla myytäväksi / edelleen toimitettavaksi vähävaraisten auttamiseksi. 2 mh, oh, kk. (+34) 655 810 823, Marja ja (+34) 616 090 974, Esa. 1. (+34) 966 707 620, fax. Espanjan rekisterissä. 2005. Lisätietoa suomeksi: ole@olekustannus.com P. pitkäaik.vuokraus.Yst. Arvostamme kokemusta kiinteistömaailmasta. TÖITÄ TARJOTAAN Haemme Fuengirolassa sijaitsevaan hoitolaan ammattitaitoista kosmetologia /jalkahoitajaa vakituiseen työsuhteeseen. Lämmin ja viihtyisä, ilmastointi/lämpöpumppu. P. P. omalla kph:lla suomalaisella appelsiini- ja hevostilalla. Etsitään ammattitaitoista kiinteistönvälittäjää Centro Finlandiassa toimivaan kiinteistötoimistoon. E-mail: rosotto@suomi24.fi tai (+34) 650 210 383. Vuokra 380 € /kk +sähkö. Noudetaan Lyhyt- ja pitkäaikaisvuokraus maarit.aro@mmcasa.com P. (+34) 696 17 91 16 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 61. Toivomme sinun olevan ulospäin suuntautunut, rentoon joukkoomme sopiva, joustava työajoissa sekä espanjan, että englannin kielen taitoinen. (+34) 690 109 467, fincalosmajuelos@gmail.com. Vastaanotto, myynti to klo 9-15 Camino Pajares 10, nouto sop. Pitkäaikaisesti. kerroksen asunto, 2 mh (toisessa parisänky toisessa kaksi erillistä sänkyä), 2 kph, oh ja täysin varustettu keittiö, tilava parveke ja apukeittiö. Kyselyt: velaes@luukku.com. puh. Mahd. mukaan
Kaikkia heitä yhdistävät vakavat ongelmat asuntolainojen tai vuokrien maksussa. Kolmannen kerroksen kokoushuoneessa on noin 40–50 henkeä, vain muutama tuoli on tyhjillään. 62 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA – Joskus siellä saattaa olla kuusikin uutta tapausta kerrallaan, sanoo Gabi Palomero, joka on yksi paikallisista aktiiveista. Pakkohäädöt vältetään neuvottelemalla Niukoista resursseista huolimatta PAH:in toiminta on tuonut tuloksia. Onpa toimintamuotoja verrattu jopa terroristeihin ja natsi-Saksaankin. Teksti ja kuvat Jukka Laurimo anha kaupunkitalo sivukujan päässä katalonialaisen Manresan keskustassa on vallattu kansalaistoiminnan käyttöön. Esimerkiksi Euroopan parlamentti myönsi sille äskettäin kansalaispalkinnon. Opimme toisten tapauksista ja otamme asioista selvää, sanoo Gabi Palomero. mäisen kansalaisaloitelain (Iniciativa de legislacion popular eli ILP), joka eteni parlamenttikäsittelyyn asti. Lämpötila huoneessa on nousemaan päin, mutta kokousta pidetään silti talvitakit päällä. Ensikertalaisia otetaan vastaan erillisessä huoneessa, jossa keskustellaan heidän tilanteestaan. Tänään huoneessa on kaksi uutta perhettä. Ruohonjuuritasolla toiminta on ulkoisesti melko vaatimatonta, ja perustuu pitkälti vertaistukeen. Täällä he istuvat vieri vieressä joka sunnuntai-ilta keskustelemassa ongelmistaan. Taistelua talo talolta Kansalaisjärjestö PAH käy viivytyskamppailua pankkeja ja häätöjä vastaan. Manresassa maksuongelmaisten tilanne on yhtä huono kuin muualla maassa, mutta poliisin ja asianajajien suorittamilta dramaattisilta, jopa itsemurhiin johtaneilta pakkoulosotoilta on täällä vältytty. Jossakin muualla, kuten Madridissa nähtyjä pakkohäätöjä ei meillä ole koettu, sanoo Palomero. PAH on löyhästi organisoitunut kansalaisten yhteenliittymä. Järjestöä on haukuttu, mutta se on saanut myös tunnustusta. Paikalle tulleet saavat kokouksesta sekä käytännöllisiä neuvoja että vertaistukea. – Sen lisäksi Manresan kaupunki on julistautunut häätöjen vastaiseksi. Paikalla on joitakin afrikkalaisia ja eteläamerikkalaisia siirtolaisia, mutta myös paljon paikallisia ihmisiä, tavallisia miehiä ja naisia. – Meillä on onnistuttu neuvottelemaan asioista. Käytännössä häätöjen vastustaminen tarkoittaa sitä, että paikallinen poliisi tai muut viranomaiset eivät avusta häätöjä. Illan kaava on tavallisesti sama. Silti PAH on päässyt jopa parlamentin kuultavaksi. Tämä. Pimenevässä syysillassa siellä toimivat sähköt, mutta lämmitys ei ole päällä. Kaupungin sosiaalityöntekijät ja muut toimijat avustavat etsimällä sosiaalisesti tuettuja vuokra-asuntoja tarvitseville. Suoraan kadulle ei täällä ihmisiä häädetä. Barcelonassa syntynyt liike on saanut paikallisosastoja käytännössä jo koko maahan. Kansalaisjärjestö tai terroristijoukkio Kokoontumisen järjestää PAH eli Plataforma de los afectados por la hipoteca. Manresassa PAH on neuvotellut parillekymmenelle perheelle asuntolainan kuittauksen asunnon luovuttamalla. Sen toiminta, erityisesti poliitikkojen kotioville viedyt mielenilmaukset, ovat myös ärsyttäneet monia erityisesti hallituspuolue PP:n riveissä. Manresassa paikallinen solu on toiminut reilun vuoden. Se ei ole yhdistys, eikä se ole virallisesti kansalaisjärjestökään. – Meillä ei ole täällä asianajajia tai pankkialan tuntijoita. Ensin käydään läpi yleisempiä asioita, sitten halukkaat voivat kertoa omasta tilanteestaan ja sen etenemisestä. PAH teki Espanjan ensim- Euroopan parlamentti myönsi PAH-liikkeelle äskettäin kansalaispalkinnon. Ulosottojen vastaisuus lisää painetta pankkeja, rakennus?rmoja ja Espanjan roskapankkia SAREB:ia kohtaan
päättyvät, sanoo Barcelonan asukasyhdistysten keskusjärjestössä työskentelevä asianajaja Laura González Di Paolo. PAH:in sivuilta löytyy jopa ladattava ohjekirja valtauksiin. Nimessä on aimo annos ironiaa, sillä se viittaa säästökassojen aiempaan lakivelvoitteiseen sosiaalityöhön. Siinä neuvotaan esimerkiksi valitsemaan kohteeksi uusia, tyhjillään olevia pankin tai roskapankin omistamia kiinteistöjä. Tällä hetkellä synkin häätöjen aalto näyttäisi olevan jo takana. Talonvaltauksia käsikirjan mukaan Manresan PAH:illa on häätöuhka omastakin takaa, sillä toimitila on vallattu nunnajärjestöltä, ja oikeus päätti äskettäin asian vastapuolen hyväksi. – Monet näistä tapauksista ovat todella vaikeita ja mutkikkaita, sanoo Palomero. Gabi Palomero on PAHin paikallinen aktiivi. Kansalaisliikkeen tilat on vallattu nunnajärjestöltä. Lisäksi naisen vanhemmat ovat lainassa takaajina. Pahin vaihe takana Käytännössä häätöjen vastustaminen tarkoittaa sitä, että paikallinen poliisi tai muut viranomaiset eivät avusta häätöjä. velkojen anteeksianto, eli dación en pago, oli yksi kansalaislakialoitteen kohdista, jota ei parlamentissa hyväksytty. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 63. Yhdessä tapauksessa asuntolainan allekirjoitti neljä toisilleen vierasta ulkomaalaista, joista kolme livahti teille tietymättömille Etelä-Amerikkaan. Tällä hetkellä kaupunki kuitenkin neuvottelee tilojen vaihtamisesta toiseen kiinteistöön seurakunnan kanssa, jol- loin talo jäisi kansalaistoiminnan käyttöön. Manresassa on nykyisin tyhjillään jopa joka neljäs asunto. Mieheltä ei saa edes elatusmaksuja. – Tilanne voi kärjistyä muutaman vuoden päästä uudelleen, kun heikoimmassa asemassa oleville perheille säädetyt suoja-ajat Hänen työnään on etsiä uusia asuntoja tarvitseville. Kaikki eivät muutenkaan usko, että asuntolainakriisi on lopullisesti ohi. – Valitettavasti meillä ei ole omaa asuntokantaa, mutta neuvottelemme tarpeista kaupungin, pankkien ja roskapankin kanssa. Tai ainakin otteet ovat nyt inhimillisemmät kuin aikaisemmin. Talonvaltaukset ovat osa PAH:in toimintaa, joita se kutsuu nimellä ”Obra social”. Monien perheiden piina jatkuu silti vuosia, ja uusia avun tarvitsijoita ilmaantuu kaiken aikaa. PAH valtasi kaupungin keskustasta La Caixa -pankin omistaman, myymättä jääneen kerrostalon. Neuvottelujen jälkeen talosta tuli osa kaupungin sosiaalisen asumisen vuokra-asuntokantaa. Toisessa eronnut nainen jäi kahden lapsen kanssa vastaamaan asuntovelasta
Koti pudotuksen äärellä La Balconadan lähiö Manresassa on nimensä veroisesti kuin parvekkeella, sillä se on rakennettu suuren kalliokielekkeen reunalle. Vaimo Alexandra Gómez on kotona ja muutama kuukausi sitten perheeseen syntyi Joel-poika. Talorivien edustalla oleva hiekkapohjainen parkkipaikka on täynnä autoja, sillä naapurissa on kaupungin suuri sairaala. Lisätietoa PAH-organisaatiosta osoitteessa afectadosporlahipoteca. – Onneksi vanhemmat pystyvät auttamaan lainan maksussa, sanoo Baena. Vanhemmilla oli baari, ja isä tunsi paljon väkeä yrityksistä ja rakennuksilta. Helppoa rahaa Asunnon ostoa varten pankki antoi ajan tavan mukaan lainan koko kauppasummalle. Ikkunasta aukeaa yksi kaupungin parhaista näköaloista Montserratin vuorelle. Alueen rakennukset ovat suurimmalta osin 1980-luvun VPOtaloja, eli espanjalaista julkista, säänneltyä asuntotuotantoa. Tällä hetkellä hän maksaa kolmionsa lähes 140 000 euron asuntolainasta vain korkoja – pankin aloitteesta – mutta maaliskuussa pitäisi taas lyhentää pääomaa. Peruskoulututkinnon suoritin vasta nyt jälkeenpäin. 64 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. Silloin kuukausierät yli kaksinkertaistuvat lähes 800 euroon kuukaudessa. Nyt, pankin myöntämän viiden vuoden maksuvapauden jälkeen lainan pääoma on kasavanut lähes 140 000 euroon ja maksuaika 37 vuoteen. Koulu jäi kesken, sillä halusin töihin. Sen lisäksi polvivamma vei sairaslomalle ja tiputti pois ansiosidonnaisilta korvauksilta. Johtajaakaan ei saanut koskaan kiinni, ihmettelee pankin uutta maksusuunnitelmaa esittelevä Baena. Sisällä kaikki on uutta, ja pariskunnalle, lapselle ja perheen kahdelle koiralle on omat huoneet. – Koulu jäi kesken, sillä halusin töihin. – Ei tästä minulle pankissa mitään sanottu. – Tämä on tällainen työläiskaupunginosa, sanoo kotipihallaan seisova Manuel Baena pientä ylpeyttä äänessään. Omia tuloja hänellä on tällä hetkellä 390 euroa työttömyyskorvauksesta. Hän on yksi Espanjan tuhansista maksuongelmaisista asuntovelallisista. Lainaa oli alun perin noin 120 000 euroa ja maksuaikaa 30 vuotta. Kaikesta huolimatta asunto arvioitiin äskettäin ainoastaan 36 500 euron arvoiseksi. Moottoripyörä oli silloin tärkeä, ja isä sanoi että ostat sen sitten itse. Lainaa oli alun perin noin 120 000 euroa ja maksuaikaa 30 vuotta. Vaatimattomat VPO-asunnot ja naa- Taloyhtiö on julkisen tuotannon VPO-asuntoja. Peruskoulututkinnon suoritin vasta nyt jälkeenpäin. Vähän se nyt heitäkin kaduttaa – ja minua myös. Asuntolainan kanssa kamppailevat Manuel Baena ja Alexandra Gómez sekä perheen pieni Joel-poika. – Sen ansiosta minä olen kuin rikas köyhien joukossa. Työpaikka hänellä on autojen osia valmistavassa yrityksessä, mutta tällä hetkellä siellä ei ole töitä. Paperit vain eteen ja nimi alle. Olisin minä saanut lainaa vaikka omakotitaloonkin. Nyt huoneisto on remontoitu viihtyisäksi. – Olisin minä saanut lainaa vaikka omakotitaloonkin. Itse asiassa lainaa myönnettiin reilusti ylikin remonttia varten, sillä kolmio oli alkuperäisessä kunnossa. Perheen huono tilanne ja pankin vedätys ei juuri näy Baenan kasvoilla. com purusto eivät houkuttele ostajia. Puhelias 33-vuotias kaveri harrasti nuorempana amatöörinyrkkeilyä ja soitti levyjä diskoissa
Lähetin useita työhakemuksia, mutta minua ei kutsuttu edes haastatteluun. Olin tuolloin jo 29-vuotias, työmarkkinoille melko vanha ja lähes täysin ilman työkokemusta. Muutenkin työpaikat olivat kiven alla talouskriisin vuoksi. Sitä ennen tilanne vaikutti toivottomalta. erhekeskeisille espanjalaisille lähtö kotimaasta on usein kova pala, mutta talouskriisin myötä yhä useampi on joutunut ottamaan askeleen tuntemattomaan. Kahden viikon päästä olin jo lentokoneessa matkalla uuteen maahan. Yksi ulkomaille muuttaneista on granadalainen Julio Hidalgo Montalbán, jolle tarjoutui mahdollisuus työskennellä Perussa. – Harjoittelutyöpaikan jouluillallisella pomoni kysyi kiinnostaisiko minua lähteä Peruun avaamaan yhtiön sivukonttoria. Ainoan mahdollisuuden tarjosi EteläAmerikan markkinoille tähynnyt yritys, jossa Hidalgo Montalbán oli työharjoittelussa. Monen espanjalaisnuoren tulevaisuus on ULKOMAILLA Talouskriisin myötä yhä useampi espanjalainen lähtee ulkomaille pelkkä menolippu kourassaan. Teksti Maija Salmi kuvat Maija Salmi, Julio Hidalgo Montalbán Julio Hidalgo Montalbán (toinen oik.) lounaalla paikallisten työntekijöidensä kanssa. – Valmistuin telekommunikaatioinsinööriksi kaksi vuotta sitten. Alun perin kolmen kuukauden mittaiseksi suunniteltu työkomennus venyi Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 65. Lähtijöistä suurin osa on 25–35-vuotiaita nuoria, joille kotimaan jättäminen on portti kohti parempia työelämän mahdollisuuksia. Mieluummin teen oman alani töitä kaukana kotoa kuin olen vaikkapa alipalkattuna tarjoilijana Espanjassa
Vaikka sopeutuminen uuteen maahan on sujunut kivuttomasti, kaipaa Hidalgo Montalban erityisesti espanjalaista työkulttuuria. Kerran esimerkiksi kaikki toimiston tietokoneet oli varastettu ja varkaaksi paljastui yksi työntekijäni. Toimittaja Juan José Abascal on työllistynyt kokkina Meksikossa. En usko, että tilanne työmarkkinoilla tulee paranemaan lähivuosina. Loppujen lopuksi minua pyydettiin kuitenkin johtamaan koko yksikköä, enkä halunnut kieltäytyä. Lisäksi pääsen matkustelemaan paljon työn vuoksi. – Työelämässä etiketti on todella tiukka ja alaiseni eivät esimerkiksi ikinä puhuttele minua etunimellä, vaan olen aina Don Julio, mikä tuntuu edelleen omituiselta. ja jatkuu edelleen. Toimittajaksi opiskellut mies 66 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. Työ löytyy vaivatta Hidalgo Montalbanin kanssa samoilla linjoilla on santanderilainen Juan José Abascal. – Jos saisin töitä Espanjasta, muuttaisin samantien takaisin. Jo nyt olen asemassa, joka Espanjassa olisi ollut täysin mahdoton saavuttaa. – Mieluummin teen oman alani töitä kaukana kotoa kuin olen vaikkapa alipalkattuna tarjoilijana Espanjassa. – Perheen vuoksi haluan palata, mutta muuten jäisin kyllä Peruun, sillä kaikeksi onneksi vapaa-aikani on laadukasta hyvän palkan vuoksi ja ystäviä on ollut helppo löytää. – On myös hankala löytää luotettavia työntekijöitä. – Tarkoituksena oli, että hoidan ainoastaan avaamiseen liittyvät käytännönjärjestelyt. Tällä hetkellä se ei kuitenkaan ole todennäköistä, hän toteaa. Eri säännöt työelämässä Nyt takana on lähes kaksi vuotta Perussa, mutta tulevaisuutta maassa Hidalgo Montalban ei näe. Näiden asioiden vuoksi mieli on aina välillä maassa. Vastoinkäymiset kuitenkin kestää, kun saa työskennellä koulutusta vastaavassa työssä. Jo valmistuttuani tiesin, ettei työ toimittajana kannata palkkauksen ja työehtojen vuoksi Espanjassa
Iso-Britanniassa espanjalaiset ovat nousseet työperäisten siirtolaisten määrässä toiseksi heti puolalaisten jälkeen. Espanjalaisten suosikkikohteet ovat jakautuneet tasaisesti niin Euroopassa kuin Latinalaisessa Amerikassakin. Nyt suunnitelmissa on reseptienkeruumatka halki Latinalaisen Amerikan, ja Espanjaan palatessani haluan avata matkoilla tutustumiini ruokakult- tuureihin erikoistuneen ravintolan, hän haaveilee. Töitä Abascalille olisi ollut tarjolla myös Espanjassa. Ensi vuonna minua on jo pyydetty töihin Brasiliaan. Vaikeuksia pomojen kanssa Paluu kotiin on mielessä Meksikosta kokin töitä löytyi Abascalile helposti. Vaikkei haave omasta ravintolasta toteutuisi, ei sekään olisi Abascalille katastro?. En kuitenkaan halunnut, että ulkopuolisia työntekijöitä irtisanotaan minun vuokseni, joten päätin kokeilla onneani ulkomailla. Vielä kolme vuotta sitten Espanja oli sijalla 14. Usein pomot eivät puhu minulle suoraan, vaan jonkun työntekijän välityksellä. – Oman alani töitä en Espanjassa enää tämän ikäisenä tule saamaan enkä toisaalta edes halua. – Kaikissa paikoissa on ollut havaittavissa tiettyä rasismia. Pohjoismaista espanjalaisten suosikkikohde on Norja, jonne espanjalaisia suuntaa vuosi vuodelta yhä enemmän. En ole lajissani ainoa, vaan etenkin täällä Meksikossa työkiertolaisina kulkevia espanjalaisia on paljon. – Jo valmistuttuani tiesin, ettei työ toimittajana kannata palkkauksen ja työehtojen vuoksi Espanjassa. Yhä useampi jää ulkomaille Tilastojen mukaan ulkomaille on töiden perässä muuttanut vuosien 2008–2012 välisenä aikana lähes 400 000 espanjalaista. Toisaalta sen kyllä tiesin jo ennakkoon, hän toteaa. Negatiivista palautetta ei anneta rehellisesti päin naamaa, vaan puhutaan selän takana. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 67. Paitsi ehkä Espanjasta, mies nauraa. Iso-Britanniassa espanjalaiset ovat nousseet työperäisten siirtolaisten määrässä toiseksi heti puolalaisten jälkeen. Ulkomaat houkuttelivat tällä kertaa kotikontuja enemmän. Työ ei kuitenkaan ollut sitä mitä odotin ja löysin uuden työpaikan Zipolitesta Oaxacasta. – Tietyssä mielessä työttömyys Espanjassa oli onnenpotku. Tämä lamapakolaisuus on sillä tavalla antanut uuden suunnan elämälle, Abascal toteaa. Huomaan, että pomot suhtautuvat minuun paljon ankarammin kuin meksikolaisiin työntekijöihin. Se raivostuttaa suunnattomasti. Monille ulkomaille lähteminen on aiempaa pysyvämpi järjestely. Brasilia, Argentiina ja Meksiko ovat kolmen kärjessä, kun mitataan vuosina 2008–2012 ulkomaille muuttaneiden espanjalaisten määrää. Yhteisen kielen vuoksi Latinalaisen Amerikan maat ovat myös työnetsijöiden suosiossa. 44-vuotiaalle Abascalille tulevaisuus tarkoittaa jossain vaiheessa myös paluuta Espanjaan. Huomaan, että pomot suhtautuvat minuun paljon ankarammin kuin meksikolaisiin työntekijöihin. Meksikolaiseen työkulttuuriin sopeutuminen ei kuitenkaan ole käynyt helposti. – Perheelläni on ravintola Toledossa ja minulla olisi ollut mahdollisuus työskennellä siellä. Euroopasta töitä lähdetään etsimään erityisesti Saksasta, Iso-Britanniasta ja Ranskasta. – Matkustelun ansiosta olen huomannut, että pärjään missä vaan ja työtä tekevälle löytyy aina. päätyi huonon työllisyystilanteen vuoksi kokiksi Meksikoon. – Esimerkiksi Meksikosta on helppo löytää töitä ja aina voi jatkaa matkaa, jos työpaikka ei miellytä. Sen vuoksi matkustelen mieluummin ja työskentelen Latinalaisessa Amerikassa, Abascal kertoo. Viime vuonna palaajia oli ainoastaan neljä kymmentä Saksaan muuttanutta kohden. siirtolaisten määrässä. Esimerkiksi vuonna 2008 kymmentä Saksaan lähtenyttä siirtolaista kohden palasi yksitoista takaisin Espanjaan. Myöskään palkkaus ei kerää Abascalilta kehuja. Espanjan tilastokeskuksen (INE) mukaan viime vuonna yhdeksän ensimmäisen kuukauden aikana Espanjasta lähti työnhakuun ulkomaille 22 prosenttia enemmän ihmisiä kuin edellisvuonna, eli yhteensä lähes 53 000 henkeä. – Ensin työskentelin Tijuanassa jo Espanjassa tuntemani meksikolaisen ystäväni ravintolassa. Tilastoissa näkyy kuitenkin vain ulkomaille henkilötietonsa siirtäneiden määrä ja Espanjan talousinstituutin (Instituto de Economía, Geografía y Demografía) mukaan todellinen luku on lähempänä 700 000 espanjalaista. – Palkka on mielestäni työmäärään nähden aivan liian alhainen. – Meksiko on myös elintasoltaan melko edullinen, mutta ilman Espanjan asuntoni vuokraamista en pärjäisi taloudellisesti tai ainakaan en pystyisi ylläpitämään haluamaani elintasoa
Kummit valitaan yleensä huolellisesti, Jo synnytyssairaalassa tuoksuvaa ”vauvakolinaa” pirskotetaan vastakylvetetyn palleron päälaelle ja vaatteisiin. Kummit kuin varavanhemmat Espanjassa lapselle valitaan kaksi kummia, kummitäti ja -setä, jotka saattavat olla pariskunta keskenään. Espanjalaiset ovat hyvin ylpeitä lapsistaan, joten avoimesti osoitettu välinpitämättömyys lasta kohtaan katsotaan epäkohteliaaksi eleeksi. Joskus lakanasetti tai talvivaatteet ovat toivotumpia lahjoja kuin vastasyntyneen vauvanvaatteet, joita on saattanut jo raskausaikana kertyä enemmän kuin tarpeeksi. Vanhemmilta, erityisesti äidiltä, voi kysellä, miten tämä on jaksanut vauvan kanssa ja onko hän toipunut synnytyksestä hyvin. Kun vastasyntyneen vanhempia mennään onnittelemaan synnytyslaitokselle tai kotiin, tapana on antaa jokin lahja uudelle tulokkaalle. Abuelo tai abuela saattaa ostaa uudelle tulokkaalle pinnasängyn, toinen vaikkapa hienot lastenvaunut kaikilla mausteilla. Vauvan päällä olevista sievistä vaatteista on kohteliasta sanoa jotain huomaavaista. Monissa perheissä etenkin lähisukulaisten on tapana osallistua myös lapsen syntymästä aiheutuviin suurempiin han68 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kintoihin, kukin osallistuu resurssiensa mukaan. Lasta saa ja pitää koskea Espanjassa jopa pieniä vauvoja saa ottaa syliin, suukotella ja hellitellä mielin määrin, tosin aina on hyvä kysyä ensin lupaa vanhemmilta. Jos vastasyntyneen vauvan käsitteleminen pelottaa, lasta voi kumartua katsomaan ja kehaista, kuinka sievä, kaunis ja hyvin hoidetun oloinen lapsi on. Lapsi on lahjoista suurin Lapsen syntymää juhlitaan Espanjassa niin perheen kuin ystävienkin kesken. Yleensä lapseen koskeminen ei kuitenkaan ole kiellettyä. kuka ostaa mitäkin, sovitaan vanhempien kanssa etukäteen. Joku saattaa lahjoittaa äidin selkää säästävän vauvojen hoitopöydän. Suurin osa lapsista kastetaan edelleen kirkossa ja jotkut papit kastavat lapsia vain katolisesta kalenterista löytyvillä nimillä. Siitä, tarvitseeko hän vaatteita ollenkaan. Jo synnytyssairaalassa tuoksuvaa ”vauvakolinaa” pirskotetaan vastakylvetetyn palleron päälaelle ja vaatteisiin. Voi hyvä tavaton! Juttusarjassa kerrotaan espanjalaisesta tapakulttuurista elämän merkittävinä hetkinä, esimerkiksi lapsen syntyessä, hääkellojen soidessa tai läheisen menehtyessä. Teksti ja kuvat Satu Lampi LAPSEN SYNTYMÄ ON Espanjassa suuri ja iloinen perhetapahtuma, jota kunnioitetaan ja josta riemuitaan niin suvun kuin ystävienkin kanssa. Yleinen tuominen vastasyntyneelle on vaate tai pehmolelu, ja suosittuja ovat myös vaaleanpunaiset tai -siniset valmiit setit, joissa sievään koriin on pakattu vastasyntyneen ”aloituspakkaus”: tutteja, tuttipullo, pehmeä hiusharja, alusvaatekerta, potkuhousut, vauvasaippuaa tai ihovoidetta – ja tietysti pullollinen vauvojen kölninvettä. Kiinnostusta voi osoittaa myös kysymällä esimerkiksi, imeekö lapsi rintaa tai nukkuuko hän öisin. Käytännössä kuitenkin monet kummit nykyään laistavat velvollisuuksistaan.. Lahjoja ei Espanjassa kuitenkaan koskaan pyydetä, vaikka niille tarvetta olisikin. Epävarmuuden hetkellä vauvan vanhemmilta voi kysyä, mihin vuodenaikaan tai ikään sopivia vaatteita vauva eniten tarvitsee vai sillä teoriassa kummitäti ja -setä ovat eräänlaiset varavanhemmat, jotka osallistuvat lapsen hoitoon, kasvatukseen ja jopa elatukseen koko tämän lapsuuden ja nuoruuden ajan
Jos haluaa, papin voi kutsua kirkkoseremonian jälkeen kotona pidettävään kastejuhlaan, mutta usein papeilla ei ole aikaa osallistua näihin tilaisuuksiin. Näin lapsen synnyttyä paperit vain luovutetaan oikeaan paikkaan. Vaihtoehtona on kultainen ranneketju, johon on kaiverrettu lapsen nimi ja syntymäaika. Katoliset papit eivät kasta lasta millä tahansa nimellä. Kun anotaan apostillaa, syntymätodistus ja kaavake on lähetettävä kirjattuna Granadaan, josta se sitten palautetaan annettuun osoitteeseen. Espanjan laki antaa lapselle Espanjan kansalaisuuden, jos jompikumpi vanhemmista on Espanjan kansalainen. Lapsi kirjataan joko syntymäpaikkaa lähimpänä olevaan tai vanhempien asuinpaikan lähellä sijaitsevaan Registro Civilin toimistoon. Jotta syntymä saadaan merkittyä Suomen väestötietojärjestelmään, maistraattiin täytyy toimittaa alkuperäinen monikielinen syntymätodistus (Formula A) legalisoituna, eli laillistettuna. Tarvittavat paperit mukaan siviilirekisteriin Jos lapsi rekisteröidään syntymäpaikkakunnallaan, tarvitaan rekisteröimistoimenpiteeseen mukaan molempien vanhempien henkilöllisyystodistukset (alkuperäinen ja valokopio), synnytyssairaalan antamat, asianmukaisesti täytetyt asiakirjat sekä Libro de Familia. Jos lapselle aiottu nimi ei löydy katolisesta pyhimysluettelosta tai almanakasta, pappi saattaa kieltäytyä kastamasta lasta kokonaan. Espanjan varapääministerin Soraya Sánchez de Santamarían mukaan tekeillä on lakimuutos, jonka toteutumisen myötä vauvat rekisteröidään elektronisesti siviilirekisteriin jo synnytyslaitoksella. Silloin lapsi on vain maistraatin ohjeitten mukaan rekisteröitävä väestötietojärjestelmään, josta saa suomalaisen henkilötunnuksen, jonka jälkeen voi halutessaan anoa Suomen passia. Kummien asiaksi katsotaan – joko lapsen syntyessä tai viimeistään ennen kastetilaisuutta – ostaa hänelle kultainen kaulaketju joko neitsyen tai Jeesus-lapsen kohokuvalla varustetulla riipuksella. Andalusiassa legalisoinnin (legalización) tekee Tribunal Superior de Justicia de Andalucía (osoite: Plaza Nueva 10, 18071 Granada). Mukaan tarvitaan myös synnytyssairaalasta pyydetty todistus siitä, että lasta ei rekisteröity syntymäkunnan siviilirekisteriin. Koska lapsen syntymä aiheuttaa toimenpiteitä niin sosiaaliturvajärjestelmässä (Sistema de Seguridad Social), siviilirekisterissä (Registro Civil) kuin kaupungintalollakin (Ayuntamiento), vanhemmat voivat voittaa aikaa täyttämällä vaadittuja papereita valmiiksi jo raskauden viimeisillä viikoilla. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 69. Suomi hyväksyy kaksoiskansalaisuuden. Ilmeisesti jo lähitulevaisuudessa tilanteeseen on tiedossa parannus. Osoitteesta www.migri.fi löytyy tieto siitä, kuka saa Suomen kansalaisuuden. Jos toisessa kunnassa syntynyt lapsi rekisteröidään vanhempien asuinpaikkakunnalle, edellä mainittujen asiakirjojen lisäksi mukaan tarvitaan molempien vanhempien asuinpaikkatodistukset (empadronamiento), jos heidän henkilöllisyystodistuksissaan ei mainita kuntaa, johon lapsi kirjataan. Lapsen kirjaaminen väestörekisteriin helpottumassa Vauvan kirjaaminen väestörekisteriin on vielä toistaiseksi hankala ja joskus aikaakin vievä toimitus. Jos vanhemmat ovat naimisissa kes- Espanjassa syntyneet vauvat kirjataan synnytyssairaalan ulkopuoliseen siviilirekisteriin 24 tunnista kahdeksaan vuorokauteen lapsen syntymästä. Espanjassa lapset kastetaan aina kirkossa, ei kotona, kuten Suomessa. Toimenpide on maksuton. Myynnissä on myös hopeisia ja kultaisia vauvojen rintaneuloja, joissa on ketju tuttia varten. Sieltä saa myös tiedon, kuinka toimia, jos lapsi on avioliiton ulkopuolella syntynyt suomalaiselle isälle. Libro de Familia on perheen oma ”rekisterikirja”, johon lisätään kaikki tapahtumat, kuten syntymät, avioliitot ja kuolemat, kronologisessa järjestyksessä. Jos vanhemmilla on ylivoimaiseksi katsottu este hoitaa kirjaaminen tässä aikataulussa, aikaa kirjaamiseen myönnetään 30 vuorokautta. Hopealusikka ei ole Espanjassa yleinen kummilahja, muttei täysin tavatonkaan. mjusticia.es, on ohjeet lapsen syntymän rekisteröintiä varten. Sairaalan syntymätodistus on vietävä ajoissa kotikunnan Registro Civil -toimistoon. Näin vanhemmat säästyvät reissuilta väestörekisteritoimistoon. Olivat vanhemmat residenttejä Espanjassa tai eivät, niin rekisteröinti tehdään aina Registro Civiliin. Kunniavarakonsuli Anneli Talsin neuvot suomalaisille, joiden lapsi syntyy Espanjassa Espanjan oikeusministeriön sivuilla, www. Ohjeet ulkosuomalaiselle löytyvät osoitteesta www.maistraatti.fi. Vielä toistaiseksi Espanjassa syntyneet vauvat kirjataan synnytyssairaalan ulkopuoliseen, yleensä vanhempien asuinpaikkaa lähimpänä sijaitsevaan siviilirekisteriin 24 tunnista kahdeksaan vuorokauteen lapsen syntymästä. Espanjassa syntynyt lapsi ei siis automaattisesti saa Espanjan kansalaisuutta. Kaavakkeen saa myös osoitteesta www.mjusticia.es
papille: ”Ei siis Elisa, vaa syvään ja sekunnin, pappi huokaisi Mietittyään muutaman abethiksi. · Syntymät, avioliitot ja kuolemat rekisteröidään aina paikallisessa Juzgadossa tai siviilirekisteritoimistossa, Oficina del Registro Civil, josta tiedot toimitetaan kunnan kunnallisarkistoon. · Suurissa kaupungeissa voi olla useampia väestörekisteripiirejä, pienemmissä yleensä yksi. Laura Elisabeth kastettiin ensin Laura Elisaksi, koska Espanjassa ei ole Elisabeth-nimistä pyhimystä. Jos he eivät ole naimisissa, molempien vanhempien on oltava läsnä. Jotkut niistä ottavat hoitaakseen muitakin toimenpiteitä, mitä lapsen syntymä voi tuoda tullessaan, esimerkiksi mahdollisten taloudellisten avustusten anomisen. Elisabethista meinasi tulla Elisa eri nimen kuin i Laura oli vähällä saada Vuonna 1978 esikoisen n. Jos haluat Espanjassa syntyvän lapsesi suomalaisen evankelis-luterilaisen kirkon piiriin: 1. kastaa tytön Laura Elisaks vanhemmilta mitään – llä tokaisin yde my ittö väl n ise ihm n Olin 18-vuotias ja nuore n Elisabeth, E-li-sa-beth”. Asiointitoimistolle on luovutettava molempien vanhempien allekirjoittama valtakirja, ja toimenpide maksaa normaalisti noin 30–70 euroa. Lomakkeeseen tulevat myös vanhempien tiedot ja lopuksi molemmat vanhemmat allekirjoittavat ilmoituksen. Kastettavalla lapsella tulee olla kaksi kummia, jotka ovat evankelis-luterilaisen kirkon jäseniä ja jotka ovat käyneet rippikoulun. · Väestörekisteritietojen säilytyspaikka on oikeusministeriö (Ministerio de Justicia), josta voi tarvittaessa pyytää todistuskopion. kenään, riittää että toinen vanhemmista rekisteröi lapsen. Näissä tapauksissa sairaalan henkilökunnalla tai siviilirekisterin työntekijöillä ei ole oikeutta esittää äidille minkäänlaisia isää koskevia kysymyksiä. Espanjassa voi myös palkata asiointitoimiston hoitamaan lapsen rekisteröinti. 4. Ilman henkilötunnusta lasta ei saa kastaa. Jos hänellä ei sitä ole, se täytyy hakea konsulaatin kautta. · Jos todistuskopioanomus oikeusministeriöstä epäonnistuu, on otettava yhteyttä paikalliseen siviilirekisteritoimistoon. Vanhemmat täyttävät ”Ilmoitus lapsen kasteesta” -lomakkeen, johon vanhemmat kirjaavat lapsen nimitiedot, tiedot kummeista, heidän henkilötunnuksensa sekä tiedon, mihin seurakuntiin kummit kuuluvat. Kuvassa myös Lauran kummit Tarja Hasan (äidin sisko) ja José Sánchez, perheystävä. Jos kyseessä on syntymätodistus, pyyntöön on liitettävä muun muassa syntymäpäivä sekä henkilön vanhempien nimet. Ilmeisesti e tytöstä Laura Elisabethi mikä oli tarkoitus. 2. 3. Lapsella täytyy olla suomalainen henkilötunnus. Elis delleen, tällä kertaa Laura päätti kastaa tyttäreni uu Toimittaja Satu Lampi 70 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. Jos lapsen äiti on naimaton yksinhuoltaja, jonka mieskumppani ei tiedä lapsesta tai halua tunnustaa tätä, äidin on synnyttämään tullessaan ilmoitettava sairaalassa isä tuntemattomaksi, padre desconocido. Nykyisin todistuksen voi pyytää internetin kautta. Lapsella täytyy olla vähintään yksi suomalainen vanhempi tai huoltaja. Halusimm ä kastetilaisuuth-nimistä pyhimystä, sill Espanjassa ei ole Elisabe ymättä meiltä pi yllättäen päätti – kys dessa malagalainen pap i. Lähde: suomalaisen seurakunnan talvipappi Pauli Tuohioja Olé-fakta | Siviilirekisteri Espanjassa · Siviilirekisteriin, Registro Civil, kirjataan Espanjassa syntymät, avioliitot ja kuolemat. Jos jompikumpi heistä on eronnut, mukaan on otettava todisteeksi eropäätös
Ota lehti mukaan ilmaiseksi jakelupisteistämme (Aurinkorannikka ja Costa Blanca) tai lue se osoitteessa www.olekustannus.com/selehti. Windows-laitteille et tarvitse omaa sovellusta. ILMOITTAJA KYSY LISÄÄ P. Lehtiluukku.fi -sivustolta löydät ILMAISET SOVELLUKSET myös IPadille, IPhonelle sekä Android-laitteille. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 71. utiset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tuo versio is ö k ä n n e d h e -l E S eet uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutise olekustannus.com/ utiset tuoreet uutiset tuoreetseleuutiset tuo hti eet uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutise utiset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tuo eet uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutise utiset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tuo eet uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutise utiset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tuo eet uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutise LEHTILUUKKU Lite utiset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tuo eet uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutise .fi u k k www.lehtiluu utiset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tuo eet uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutise utiset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tuo eet uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutise utiset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tuo eet uutiset tuoreet tuoreet uutise (+34) 952 47 uutiset 07 94 ja heidi@olekustannus.com LUhkEöisenä Sä JOKA TOINEN TIISTAI iPadille ja IPhonelle, Player androidille Lue Espanjan uutiset kaksi kertaa kuukaudessa Suomalainen Espanjassa -sanomalehdestä
Omasta klubista on tullut yhteinen pohjoismainen kotipesä myös Pirkolle, jonka tasoitus golfissa on ”enää 36”, kuten Pirkko sanoo. Kun katsoo kauppatieteiden maisteriksi vuonna 1972 valmistuneen Työläjärven meriittejä, harva nainen – jos mieskään – on päässyt toimimaan sellaisilla näköalapaikoilla ja samanlaisena päätöksentekijänä kuin hän. Sympaattisesta keskustelusta välittyi sama lämmin ihminen, jollaisena hänet on opittu tuntemaan Torreviejan seudulla viimeisten 15 vuoden aikana. Oma koti näkyy kentän takana.. – Olihan siinä Jukka Arvassalon ohjelmassa mitä mainioin tilaisuus muistella menneitä, muun muassa työläistaustaisesta perheestä maailmalle lähtemistä. Kansanedustajana Työläjärvi työskenteli SDP:n riveissä vuosina 1972–1985. Eduskunnan 1. Ihanteellinen talvikoti löytyi Costa Blancan Rojalesista. varapuhemies Työläjärvi oli vuosina 1983–1985 ja hän toimi myös puheenjohtajana ja jäsenenä useissa eduskunnan valiokunnissa. Hän on viisinkertainen ministeri, vuosilta 1975– 1982, ja ministeriaikansa hän työskenteli myös pohjoismaisena yhteistyöministerinä. Poliitikko ja vaikuttaja nauttii eläkeiästä golfaten Uran poliitikkona ja yhteiskunnallisena vaikuttajana tehnyt Pirkko Työläjärvi löysi itselleen ja Markku-miehelleen ratkaisun eläkevuosiin jo maaherrana ollessaan: golfia Espanjassa. Teksti ja kuvat Voitto Korhonen ieleeni jäi viime syksynä radiosta kuultu viisinkertaisen ministerin ja pitkäaikaisen maaherran Pirkko Työläjärven 75-vuotissyntymäpäivähaastattelu. Muihin meriit72 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Pirkko ja Markku Työläjärvi Rojalesin Quesadassa sijaitsevan La Marquesa Golfin edustalla. Samalla muisteltiin eri tapauksia hyvien ystävien kanssa etenkin politiikan alkutaipaleelta ja myöhemmiltäkin ajoilta, sanoo politiikan tahtonaiseksi kutsuttu Työläjärvi
UKK pyysi pääministeriksi Pirkko Työläjärven kyvyt huomattiin jo nuorena kansanedustajana 1970-luvulla sekä omassa puolueessa että maan huipulla. Talousasioissa pitkän linjan vaikuttaja lähtee siitä, että jos ihmisten kotitalous ei toimi, muukaan ei pelaa. – Kieltäydyin heti, koska en mielestäni ollut niin vaativaan tehtävään vielä valmis. – Epämääräiset ja talousasioissa asiantuntemattomat kysymykset ja vielä tyhjänpäiväisemmät vastaukset, vain omaan pussiin puhumiset poliitikoilta kummastuttavat. Ei nykyisin ihannoitava suuri ole suinkaan aina kaunista. Nykyinen suunsoitto arveluttaa Niin radiohaastattelussa kuin tapaamisessamme Työläjärville rakkaaksi paikaksi muodostuneessa Rojalesin golfklubin kahvilassa nousi esiin pitkään vallassa olleen punamultakauden poliitikko. – Ei ollut rohkeutta vastustaa kunnioittamaani ja naapurivaalipiiristä kotoisin olevaa pappa-Paasiota, vaikka olin vasta 36-vuotias. Mutta vastuuta tuli nuorelle kansanedustajalle myös Sorsan toisen hallituksen Talousasioissa pitkän linjan vaikuttaja lähtee siitä, että jos ihmisten kotitalous ei toimi, muukaan ei pelaa. Huulen- heitolla tosin saadaan ääniä, mutta – kuten on nähty – sillä ei ratkaista ongelmia. – Uudistuksia ajetaan kuin käärmettä pyssyyn, vaikka monien läntisten maiden pitkää perinnettä ovat hyvin toimivat pienet kunnat, joissa ihmisten identiteetti on syntynyt ja joka kantaa läpi elämän. Koko Espanja-vuosien ajan Pirkko on osallistunut seurakunnan toimintaan, kuten Arja Bakin (vas.) marraskuussa vetämälle kalaruokakurssille. Yhtä kipakkaa arvostelua saavat tarkkuudestaan ja analyyttisyydestään tunnetulta Työläjärveltä myös viime vuosien ahneus ja esimerkiksi vaalikeskustelut julkisilla foorumeilla. Olen myöhemminkin oppinut arvostamaan asennetta, jossa ihmisen pitää ymmärtää että ei ymmärrä, jotta voi pyytää apua. Raskaimmaksi salkuksi Pirkko Työläjärvi mainitsee kauppa- ja teollisuusministerin pestin vuosina 1981–1982, jolloin olivat hoidettavina muun muassa vaikeat päätökset Imatralla kuvaputkitehtaineen Yhteisöllisyys on tärkeää vielä eläkkeellä ollessakin. Raumalta eduskuntaan 33-vuotiaana valitulle Pirkolle tehtiin muitakin ehdotuksia niin sanotuissa hajotusvaaleissa vuonna 1972. häntä ehdolle hallituksen muodostajaksi vuonna 1979. Lisäksi Työläjärven ansioluettelossa on pitkä liuta yritysten ja yhteisöjen hallitusjäsenyyksiä. Tästä kaikesta hän on saanut kauppatieteiden tohtorin h.c.-arvon vuonna 1990 ja Suomen Leijonan ritarikunnan komentajamerkin. Huomasimme hiljattain, että esimerkiksi kotimme tietotekniikka maksaa vuodessa reilut 1 700 euroa. sosiaali- ja terveysministeriyden jälkeen (1977–1979), kun Työläjärvestä tuli Mauno Koiviston hallitukseen toinen valtiovarainministeri vuosiksi 1979–1981. Presidentti Urho Kekkonen pyysi Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 73. – Olemme mieheni kanssa pitäneet 50 vuotta kirjaa omasta kahden hengen taloudestamme. SDP:n entinen puheenjohtaja Rafael Paasio suorastaan pakotti hänet menemään Kalevi Sorsan hallitukseen sosiaali- ja terveysministeriksi 1975. Juuri nyt esillä olevat sote- ja kuntauudistuskaavailut Suomessa ihmetyttävät Pirkko Työläjärveä, lounaisen Suomen pienten kuntien entistä maaherraa, koska pienet kunnat pärjäävät talous- ja palveluvertailuissa yleensä suuria paremmin. Ei tämä tyyli ainakaan lisää äänestysaktiivisuutta ja luottamusta, kun analyysi puuttuu. – Nykyinen muutamien kansanedustajien suunsoitto koko maata ja sen eri väestöryhmiä ajatellen on vakava asia. teihin kuuluvat muun muassa Yleisradion hallintoneuvoston puheenjohtajuus sekä Turun ja Porin läänin maaherruus vuosilta 1985–1998. Ei mitään halpaa lystiä saada tietoa ja hoitaa omia asioita kotoa käsin
Pirkko ja Markku Työläjärvi kuuluvat skandinaaviseen, suomalaiseen ja ruotsalaiseen golfklubiin. Monille jäi mieleen ministeri Työläjärven toteamus jo 1970-luvun lopulla, että työväenliikkeen on turha arvostella kirkkoa, jos se ei ole halukas vaikuttamaan siihen. Työläjärvien koti sijaitsee aivan suosikkikenttänsä edustalla. Kirkko voi Pirkon mielestä luoda yhteistä arvopohjaa puolueisiin katsomatta. Golfia ja suomalaisyhteisöjä Tätä nykyä Työläjärvet viettävät kesäkaudet Turussa ja talvet Torreviejan naapurissa Rojalesissa, 20 000 asukkaan äärellä olevan La Marquesa Golf -kentän vieressä. asemaan. Konkreettiseksi sosiaaliturvan kattavuus tuli hänelle vuonna 1982, jolloin hyvä ystävä, kansanedustaja Tellervo M. Ja kun aurinko paistaa terassillemme lähes koko päivän, valinta oli selvä. – Mikäpä muu organisaatio kuin kirkko voisi parhaiten luoda uutta arvopohjaa yhteiskuntaan, jonka kovenemisesta olen huolissani. Juuri 25 vuotta täyttänyttä seurakuntaa Pirkko Työläjärvi onnitteli lahjakirjalla, jonka valmistumiseen hän itsekin osallistui. – Kyllä siinä työväkeä edustava ministeri oli monta kertaa kovissa paikoissa, kun piti olla sekä valtion edustajana että työntekijäin ja työnantajain ymmärtäjänä. Potilasvahinkolain alku Vaikka Työläjärvelle uskottiin ensimmäisenä naisena Suomessa niin sanottu kovan luokan salkku, on hänelle aina ollut tärkeä myös pienen ihmisen asia. Costa Blancalla pariskunta nähdään usein myös Suomi-seuran ja seurakunnan tiloissa ja tapahtumissa. – Kauppa- ja teollisuusministerinäkään en sallinut heikennyksiä huonompiosaisten Neljän, viiden tunnin ulkoilu pitää kunnon ja mielen hyvänä. Tiesin, ja tiedän yhä, mitä vähävaraisen perheen arki on. Mutta suomalaisten käyttäytymisestä Espanjassa Pirkko Työläjärvi on iloinen: – On raitistuttu! Vielä 1990-luvulla saatettiin yhteisiin tilaisuuksiin tulla juovuspäissään, mutta eipä enää – ja sehän on hyvä se, sympaattisten ja tapakulttuuria arvostavien espanjalaisten keskuudessa kun eletään.. – ”Taide ja ekumenia tänään” -kirja on Pyhän Henrikin ekumeenisen taidekappelin kannatusyhdistyksen julkaisu, joka on nyt seurakunnastamme lainattavissa. – Olin asiassa kieltämättä aloitteellinen, sillä sain Tellervo M. – Vuositolkulla pelasimme kolmena päivänä viikossa eri peliporukoilla ja kentillä, mutta nyt olemme tyytyneet iän ja vähän vaivojenkin takia yhteen kertaan viikossa kotikentällä. ja Jyväskylässä paperikoneineen. Molemmat tekevät Työläjärvien mielestä erinomaista työtä suomalaisten yhdyssiteenä. 74 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Koivisto menehtyi. Pirkolla on sotaevakkolapsena luonnollisia siteitä myös Ruotsiin. Myös sairastuneiden ja vammautuneiden asia on Pirkko Työläjärvelle ollut aina sydämen asia. No, virkamiehet lakivalmistelun sitten veivät loppuun, mutta Koiviston tapaturmasta sain sillan kuluttajatyöhön, joka on aina ollut minulle läheistä. Kotiterassille aurinko yltää aamusta iltaan ja näköala on golfviheriölle. – Risto Kaunisto naapurikunnastamme Liedosta toi meidät tänne Rojalesiin aivan golfviheriön tuntumaan. Kirjapainossa alistajana työskennelleen äidin ja kivityömiehenä leipänsä ansainneen isän lapsena jaettiin niukkuutta, onneksi myös rakkautta. – Hän kaatui eduskunnan portaissa mutta pääsi nopean lääkärintarkastuksen jälkeen kotiin, jossa hän kuoli muutaman tunnin kuluttua, Työläjärvi, silloinen ministeri, muistaa. Onhan seutu, koko Torreviejan alue suolajärvineen Vega Bajan laaksossa, WHO:n mukaan maailman kolmen terveellisimmän paikan joukossa. Koiviston kohtalosta ja nykyisin sanottavasta hoitovirheestä kimmokkeen tehdä jotakin tulevia tapauksia varten. Samaa vakuuttaa pitkän uran sosiaali- ja terveydenhuollossa tehnyt kanslianeuvos Markku Työläjärvi, jonka kanssa Pirkko avioitui Valkeakoskella 50 vuotta sitten. Myöhemmin yhteinen elämä jatkui – Pirkko opettajana, Markku sosiaalisihteerinä – Äänekoskella ja Raumalla, josta Pirkon ura urkeni eduskuntaan ja maaherruuteen Turussa. Syksyisessä radiohaastattelussa vieraaksi kutsuttu Pirkon pitkäaikainen ystävä ja pohjoismaisen yhteistyön veteraani Risto Laakkonen korosti, että koko potilasvahinkolaki on Työläjärven ansiota. Neljän, viiden tunnin ulkoilu ja noin kymmenen kilometrin kävely kymmenine lyönteineen pitää Pirkon mukaan kunnon ja mielen hyvänä. Menehtyihän Tapio Rautavaarakin samankaltaisten tapahtumien seurauksena vuonna 1979
www.reservadelhigueron.com 3) Kolme Olé-lehden vuosikertaa. 2) Äänestä suosikkejasi netissä www.olekustannus.com etusivun linkistä, sähköpostitse ole@ olekustannus.com tai postikortilla osoitteeseen Kansiäänestys / Olé-lehti, Apartado de Correos 168, 29640 Fuengirola, SPAIN 3) Muista laittaa mukaan yhteystietosi, mikäli haluat osallistua arvontaan. · Viinimatkalla Andalusiassa · Kodinvaihto · Liikuntaesteinen Espanjassa · Lissabon Olé 2/2013: Verouudistukset · Arjen hintavertailu · Vapaaehtoistyö · E-kirjasto kulkee mukana · Alicanten elokuvakaupunki Olé 3/2013: Ulkomaan omaisuuden ilmoitusvelvollisuus · Euroopan halki 3 tavalla · Semana Santa · Kulttuurien kohtaamisia Olé 4/2013: Työkyvyttömän verotuksesta · Espanjan kiinteistömarkkinoilla · Kommunistinen Marinaleda · Euroopan tietullimaksut Olé 5/2013: Verotuksen siirto Espanjaan · Suomen kotitalousvähennys · Perunkirjoitus Espanjassa · Skeittaus Aurinkorannikolla Olé 6-7/2013: Arviointiverotus · Tapaksia Suomessa · Eläkeläisaasit · EU:n terveysturismi · Kalatiskillä · Oluet esittelyssä · Kesän menot Olé 8/2013: Uusi vuokralaki · Prostituution kulisseissa · Koulun valinta · Lapsen kaksikielisyys · Menorca · Málagan makea viini Olé 9/2013: Asiointitoimisto vai lakimies. Olé • ESPANJAN ASIANTU ASIANTUNTIJA TU UNT NTIJA 75. Voittajille ilmoitetaan henkilökohtaisesti. Palkinnot arvotaan kaikkien äänestykseen osallistuneiden kesken! www.olekustannus.com ÄÄNESTÄ JA VOITA! MIKÄ OLI VUODEN 2013 PARAS KANSI JA LEHDEN SISÄLTÖ. 2014. · Afrikan pakolaiset · Liikennevakuutuksen bonukset · Skandikoti Espanjassa · Marbella Olé 10/2013: Kelan neuvot ulkomaille aikoville · Jalkapallomatkailu · Remontoi koti kuntoon · Suomalaisalueiden asuntohinnat Olé 11/2013: Ei-residentin vero · Yksityiset sairausvakuutukset · Sähkösavuke · Hevosten turvakoti · Kitaran rakentaja · Pyhiinvaellus Olé 12/2013: Ruokakorien hintavertailu · Datapaketit vertailussa · Makumatka Áloraan · Jouluvinkit · Espanjan jouluperinteet Reserva del Higueron A-7, salida 217,Av. 4) Äänestysaika päättyy 9.2. 603 459 809 ÄÄNESTYS: 1) Valitse mielestäsi paras kansi sekä paras sisältö. del Higuerón 48, Fuengirola www.reservadelhigueron.com Café & Restaurante Restaurante La Leona Plaza de San Rafael, 29640 Fuengirola Puh. Olé 1/2013: Turisti vai residentti. PALKINNOT: 1) 50 euron lahjakortti Restaurante La Leonaan (Fuengirola) 2) Kolme kahden hengen kylpylälahjakorttia Higuerónin Nagomi Spa -kylpylään
Esiintymisiä on ollut kolmella kylällä ja muissa paikoissa, aplodeja olemme saaneet runsaasti. – Ricardo tuntui niin ihanalta mieheltä, että en halunnut päästää häntä menemään, Raija Penttilä muutti miehensä Ricardon kotikylään Hervásiin vuonna 1972. – Voi, se rakkaus vie mennessään vaikka minne, Raija toteaa. Vuoret ympäröivät kylää kolmesta suunnasta. Vaikka Hervás on pieni, noin 4 000 asukkaan kylä, puuhaa riittää myös kodin ulkopuolella. – Voiko olla mahtavampaa kolkkaa kuin tämä kirsikkalaakso ja vuorten rinteillä kastanjametsien kauneus. – Ostosreissut venyvät normaalia pitemmiksi, koska rupatteluhetket yhden sun toisen kanssa kylän tapahtumista tuovat väriä arkipäivään. Vaikka Hervás sijaitsee hieman syrjässä alueen suurista kaupungeista, kulkuyhteydet ovat Raijan mukaan joka suuntaan erin-. – Arkielämämme on leppoisaa, ystävien ja sukulaisten kanssa yhdessä olemista – espanjalaiset ovat todella sukurakkaita. – Kotipuutarhan kunnossapito antaa työtä, mutta tulokset tuovat iloa. He tekivät Hervásissa pitkän uran ravintola-alalla ja nauttivat nyt hyvin ansaituista vapaapäivistään kotinsa puutarhassa. Uudet esitykset odottavat ensi kevään ja kesän aikana, Raija kertoo. Iso kiiviköynnöskatos varjostaa ihanasti kesällä terassia ja nyt nautimme sen hedelmistä. Pientä kotikyläänsä hän pitää yhtenä Espanjan kauneimmista paikoista. Kylässä kaikki tuntevat toisensa. Suurimpana vetonaulana juutalaiskorttelit – Me asumme täällä Hervásissa kuin ”Herran kukkarossa”: ei ole isoja myrskyjä, maanjäristyksiä, tulvia eikä lumen aiheuttamia kaaoksia, Raija kuvailee. – Olen ollut teatterihommissa jo monen monta vuotta, juuri nyt meillä on meneillä vaativa esitys, La Casa de Bernarda Alba, jota olemme harjoitelleet vuoden verran. Hän syntyi vuonna 1973, kertoo Raija Madridissa asuvasta nuorimmaisestaan. Teksti Anna Venejärvi, Raija Penttilä kuvat Hervásin turistitoimisto, Raija Penttilä EXTREMADURAN VUORISTOSSA, Hervásin kylässä, on suomalaisen Raija Penttilän koti. MINUN BARRIONI Herran kukkarossa HERVÁSIN KYLÄSSÄ Raija Penttilä muutti Extremadurassa sijaitsevaan Hervásiin miehensä mukana. – Heti ensimmäisistä Espanjan-vuosistani alkaen olen antanut myös englannin kielen yksityistunteja kylän nuorille sekä paikallisessa kansalaisopistossa. 76 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA joten se olin minä joka kosi! Naimisiin menimme vuonna 1967 ja seuraavana vuonna syntyi esikoistyttömme Heli. Nykyään Raija ja Ricardo ovat eläkeläisiä. Raija jumppaa ja käy teatteriharjoituksissa sekä paikallisten kotirouvien ryhmässä. Hän opiskeli maassa englannin kieltä. Mannerheim-ristin majurin Eino Penttilän tytär saapui Espanjaan rakastuttuaan espanjalaiseen mieheensä Ricardoon Englannissa vuonna 1964. Kirsikkapuiden kukinta-aika huhtikuussa tuo paljon turisteja ja syksyllä on paahdettujen kastanjoiden juhla-aika. Toinen tytär, nykyään Saksassa asuva Monica, syntyi pari vuotta myöhemmin. – Vuonna 1972 muutimme koko perhe Hervásiin, Ricardon kotikylään, nuorimmainen pojanalku masussani. Raijan koti sijaitsee noin puolentoista kilometrin päässä kyläkeskuksesta, jossa hän tekee päivittäiset ruokaostokset
– Ricardon siskonpojalla on puolestaan Marco Polo -baari, jossa saa nauttia hyvistä tapaksista. – Kun kävelin äitini kanssa kylässä, hän sanoi, että tämähän on ihan Kristuksen aikainen paikka. Etenkin kesäaikaan Hervásissa vierailee matkailijoita tutustumassa sen suurimpaan vetonaulaan, kylän juutalaiskortteleihin, Judería de Hervásiin. Kylä sijaitsee Sierra de Béj kilämpötila on noin 7 Tammikuussa päivän kes taan 25 astetta. – Meillä on täällä myös kaksi kaunista kirkkoa, pari pientä kappelia ja härkätaisteluareenakin, joka on käytössä joka kesä ?esta-aikana. arin vuoristoalueella. Viime vuosina kylään on saapunut ulkomaalaisasukkaita muun muassa Puolasta, Romaniasta ja Afrikan mantereelta. ase 1200-luvulla kylään lit, Judería de Hervás, on Hervásin juutalaiskortte ”Mejor Rincón 2013” -kivalittu La Guía Repsolin neimmaksi ”sopukaksi”. maduran itsehallintoaluee kasta. alkoi muodostua asutus aisista juuristaan, sillä Kylä tunnetaan juutal ttui juutalaisyhteisö. PLUSSAT Idyllinen, historiallinen asuinympäristö Vuoristoalueen raikas ilma ja puhdas luonto Hyvät yhteydet moottoritielle MIINUKSET Julkinen liikenne kulkee alueella huonosti Aluksi minusta tuntui, että tämä on kamalan kaukana joka paikasta.” Kylän historiallinen ilmapiiri tekee matkailijoihin vaikutuksen. – Silloin 1972, kun muutimme tänne, mieheni siskon mies Giuliano ja minä olimme ainoita ulkomaalaisia koko kylässä monen vuoden ajan. Ainoa huono puoli on, että julkisia liikennepalveluita vähennetään jatkuvasti. kilometriä ja Salamancaan juurensa 1100-luvulle, Kylän historia juontaa tuntumaan perustettiin jolloin Santihervás-joen ensä kyseisestä joesta. omaiset. Kylässä monet tuntevat Raijan ja Ricardon, sillä he pyörittivät pitkään ravintolaa nimeltä Meson Nardi. Hervásissa vieraillessa on helppo piipahtaa myös kauniissa lähikaupungeissa ja -kylissä, kuten Cáceresissa, Trujillossa ja Guadalupessa. sassa Espanjan toiseksi kau Kylän vanha juutalaiskortteli, Judería de Hervás, valittiin vuonna 2013 Espanjan kauneimmaksi sopukaksi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 77. HÉRVAS, EXTREMAD URA sin maakunnassa, ExtreHervás on kunta Cácere lla. les astetta, heinäkuussa puo eresin kaupunkiin 113 Hervásista on matkaa Các 98 kilometriä. Moottoritie pohjoisesta etelään kulkee kylän tuntumassa. Vuonna 1972 tänne tuli jopa höyryveturijuna, mutta rautatieliikenne lakkautettiin noin 30 vuotta sitten. Nykyään paikkaa pyörittää Ricardon veljenpoika ja yhä edelleen ravintola on yksi Raijan lempipaikoista kylässä. Kylän ainoa suomalainen Raija on Hervásin kylän ainoa suomalainen. Kylä saa nim ettiin kirkko ja kylään enn Sittemmin alueelle rak ta. Se on Valle del Kylässä on noin 4 000 asu ja alueen asukasluvulAmbroz -laakson keskus taan suurin kylä. Kylän viikonloppuun kuuluu sosiaalinen kanssakäyminen kyläläisten ja ystävien seurassa, hyvän tapaksen ja viinilasillisen kera. erakkomaja
Tyypillisiä espanjalaisia keittoja ovat haudutetut liemet, caldos, joita valmistetaan niin erilaisista lihoista, kanasta, kalasta kuin vihanneksistakin. Lisää ruokakerma, suola ja pippuri. 3) Lisää seokseen valkoviini ja odota, että alkoholi haihtuu pois. Stroganoffin lisukkeeksi sopii esimerkiksi riisi. Myös erilaiset sosekeitot, espanjaksi cremas, ovat helppotekoisia. Jos lisää salaatin joukkoon riisiä, pastaa, kuskusia tai proteiinipitoista kvinoaa – joka sopii myös hiilihydraatteja vältteleville nautiskelijoille – salaatista saa helposti niin ruokaisan, että se sopii hyvin kokonaiseksi lounaaksi. Ruskista liha voissa korkealla lämmöllä ja nosta sivuun. Esimerkiksi kanaliemeen, caldo de polloon, saa ruokaisuutta lisäämällä siihen vaikkapa ohuita pastasuikaleita, ?deos, kasviksia tai lihaa omien mieltymysten mukaan. Liemissä suositaan muun muassa kinkkukuutioita tai chorizo-makkaran paloja. Lämpimien salaattien kastikkeissa voi leikitellä etikkaisten ja makeiden makujen yhdistelmillä, ja esimerkiksi herkulliseen amerikkalaistyyliseen lämpimään kaalisalaattiin sekoitetaan maustamatonta jogurttia ja majoneesia. Perinneruuat kunniaan Espanjalaiset perheenäidit ovat herkullisten haudutettujen pataruokien mestareita, ja pataan laitetaan usein esimerkiksi naudantai sianlihan lisäksi kauden vihanneksia, kikherneitä, linssejä ja erilaisia papuja, kuten vaaleita alubiaksia. Näin jäljelle jää vain maukas liemi. Kasvispohjainen sosekeitto on täydellinen talviruoka myös niille, jotka keventävät ruokavaliotaan joulun jälkeen. Tuhti talvimenu Reseptit neljälle hengelle Strogano?-lihapata • • • • • • • 500 g naudanlihasuikaleita – carne de vaca ½ sipuli – cebolla 250 g herkkusieniä – champiñones 1 dl valkoviiniä – vino blanco 5 dl ruokakermaa – nata para cocinar Suolaa ja pippuria – sal, pimienta 2 rkl voita – mantequilla 1) Sulata voi kuumalla pannulla. Lämpimään salaattiin sopivat etenkin juurekset, esimerkiksi porkkana, lanttu ja palsternakka, sekä erilaiset kaalit, jotka eivät säikähdä paistamista vaan pysyvät mukavan rapeina pannulta lautaselle saakka. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi reseptit Jhonny Franco Espanjan kesässä tuhdit kotiruuat eivät houkuttele, mutta kun lämpötila laskee ja koleus tunkeutuu koteihin, tehdään keitoille, padoille ja muille lämpimille ruuille tilaa myös espanjalaisilla ruokalistoilla. Liemissä käytetään hyväksi esimerkiksi luut, ja syötäväksi kelpaamattomat osat siivilöidään pois valmistuksen loppuvaiheessa. 78 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Myös erilaiset sosekeitot, espanjaksi cremas, ovat helppotekoisia. 2) Kuutioi sipuli ja paloittele herkkusienet. Paista muutaman minuutin ajan ja lisää pannulle jo paistettu liha. Kuullota sipulit lihan paistinrasvassa, ja lisää joukkoon herkkusienet. Lämmin salaatti lisukkeeksi Vihreän salaatin sijaan talviseen menuun sopivat lämpimät salaatit, jotka käyvät hyvin niin aterian aloittajiksi kuin lisukkeiksi lihan, kalan tai kanan oheen. ruo Mitä espanjalaisissa KAUDEN än dä dissä sy pöy ö ka tällä hetkellä MENÚ Kotiruokaa TALVI?ILTOIHIN Lämmin ruoka kutoo nauttijalleen sisäisen villapaidan. Näillä aineksilla ruuasta tulee niin tuhti, ettei esimerkiksi riisi- tai perunalisuketta tarvita sen rinnalle lainkaan, vaan annos nautitaan vaalean leivän kera. Hauduta vielä muutaman minuutin ajan keskilämmöllä koko ajan sekoittaen. Hyvin maustettuun pataruokaan voi heittää lähes mitä tahansa, ja eksoottisen vivahduksen ruualle antaa loraus kookosmaitoa tavallisen ruokakerman sijaan.. Jos caldon valmistaminen kotikeittiössä tuntuu liian pitkältä prosessilta, erilaisia liemiä on saatavina valmiina kaupoissa. Voimakkaat mausteet, kuten curry ja chili, antavat mukavan säväyksen talvisille sosekeitoille. Espanjan koleassa talvessa maistuvat keitot, lämpimät salaatit ja pataruuat
6) Hauduta seosta keskilämmöllä, tasaisesti sekoittaen, kunnes täyte alkaa saostua. Jos keiton rakenne on liian paksu, voi joukkoon lisätä hieman vettä. Sekoita viimeisenä joukkoon tuoreet yrtit ja halutessa valmis kvinoa tai kuskus. 7) Pehmennä liivatelehtiä hetki kylmässä vedessä ja liuota ne sitten puoleen desiin tulikuumaa vettä. 1 valkosipulinkynsi – diente de ajo 4 isoa porkkanaa – zanahoria 1 keskikokoinen bataatti – batata 8 dl kasvislientä liemikuutiosta – caldo de verduras • 2 dl ruokakermaa – nata para cocinar • 1 rkl currya – curry • ½ tl inkivääriä – jengibre • Oliiviöljyä – aceite de oliva • Suolaa, pippuria – sal, pimienta • Koristeeksi persiljaa – perejil 1) Hienonna valkosipuli ja pilko porkkanat ja bataatti pienehköiksi kuutioiksi. 2) Lisää porkkana, bataatti ja kasvisliemi ja anna seoksen kiehua hiljalleen, kunnes bataatti ja porkkanat ovat pehmenneet. Sekoita neste, kananmuna, vaniljauute, sokeri ja suola keskenään. Lisää joukkoon ruokakerma sekä suolaa ja pippuria maun mukaan. Poista paperi ja paista vielä 10 minuuttia. Anna keiton hautua hiljalleen kiehuen vielä noin viisi minuuttia. Sekoita liivateseos vanukasmaiseen täytteeseen. 2) Valmista salaattikastike. Lämmin kaalisalaatti – Ensalada caliente de col Kasviscurrykeitto – Crema de verduras y curry • • • • • • • • 2 valkosipulinkynttä – dientes de ajo Puolikas punasipuli – cebolla roja ½ chili – chile, pimienta cayena 400 g puna- tai keräkaalia – lombarda/col morada, col repollo • ½ iso punainen paprika – pimiento rojo • Neitsytoliiviöljyä – aceite oliva virgen extra • Tuoreita yrttejä, esimerkiksi persiljaa tai korianteria – perejil, cilantro • Joukkoon voi lisätä lämmintä kuskusia (cuscús) tai kvinoaa (quinua) Kastikkeeseen: • ½ sitruuna – limón • 2 rkl maapähkinävoita – mantequilla/crema de cacahuetes • 1 rkl valkoviinietikkaa – vinagre de vino blanco • 1 rkl soijakastiketta – salsa de soja • 2 rkl neitsytoliiviöjyä – aceite de oliva virgen extra • 1 rkl hunajaa – miel 1) Suikaloi ohuiksi kaali, sipulit ja paprika ja hienonna valkosipuli. Lisää joukkoon vaniljauute ja yksi pehmeä, haarukalla murskattu banaani. Kuori: • ½ dl vettä tai appelsiinimehua – agua, zumo de naranja • 1 kananmuna – huevo • 2 rkl sokeria – azúcar • 1 tl suolaa – sal • 5 dl vehnäjauhoja – harina de trigo • 0,5 tl vaniljauutetta – esencia de vainilla • 200 g voita – mantequilla Täyte: • 3 liivatelehteä – hoja de gelatina • 2 dl sokeria – azúcar • 1 dl maissitärkkelysjauhoa – maizena • ¼ tl suolaa – sal • 5 kananmunan keltuaista – yema de huevo • 9 dl maitoa – leche • 0,5 tl vaniljauutetta – esencia de vainilla • 3 hieman ylikypsää banaania, 2 tuoretta (ei pilkullista) banaania – platano • Koristeluun halutessa kermavaahtoa – nata montada 1) Valmista ensin pohja. (Jos taikinaa jäi yli, sen voi pakastaa.) 4) Peitä taikina leivinpaperilla ja paista sitä 10 minuuttia. 5) Sekoita suurehkossa kattilassa maissitärkkelysjauho, sokeri ja suola. Halutessasi koristele piiras kermavaahdolla. Banaanipiiras – Tarta de plátano Banaanipiiras kannattaa valmistaa ajoissa, sillä se on parhaimmillaan levättyään jääkaapissa useampien tuntien ajan. Kuumenna kasarilla reilusti oliiviöljyä ja lisää joukkoon valkosipuli, curry ja inkivääri. Kuullota vihanneksia parin minuutin ajan, niiden ei ole tarkoitus pehmentyä liikaa. Laita vuoka jääkaappiin puoleksi tunniksi, lämmitä sillä aikaa uuni 200 asteeseen. Kun seos kiehahtaa, anna sen porista matalalla lämmöllä noin minuutin ajan ja nosta se sitten levyltä. Lisää kastike pannulle, kääntele salaattia hetken aikaa ja testaa maku. Kuumenna pannulla oliiviöljy, johon lisätään paistumaan sipuli, valkosipuli ja chili. Kaada päälle täytevanukas ja laita piirakka jääkaappiin vähintään useammaksi tunniksi. Anna pohjan jäähtyä ja valmista sillä aikaa täyte. Sekoita toisessa astiassa keskenään keltuaiset ja maito. Painele taikina vuoan pohjalle ja reunoille ja irrota leivinpaperi varovasti. Yhdistä kaikki ainekset, öljy lisätään viimeisenä hyvin sekoittaen. 3) Soseuta keitto sauvasekoittimella. 8) Viipaloi kaksi pehmeää banaania ohuiksi siivuiksi ja lado ne piirakkapohjan päälle. 2) Lisää jauhoihin nesteseos ja sekoita taikina notkeaksi. Kuullota seosta hetken ajan, älä anna valkosipulien palaa. 9) Kun piiras on jäähtynyt, viipaloi sen päälle kaksi banaania. Vatkaa hyvin. Lisää joukkoon kaali, sekoita hyvin, ja lisää vielä paprika. Sekoita maitoseos maissijauhoseokseen ja sekoita niin, että kaikki paakut hajoavat. 3) Kaulitse taikinasta leivinpaperin päällä vuokaasi sopiva levy. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 79. Kääri taikina kelmuun ja laita jääkaappiin ainakin kolmeksi tunniksi. Annostele keitto lautasille. Mittaa toiseen kulhoon vehnäjauho, paloittele voi, ja hakkaa voipalaset puuhaarukalla jauhojen joukkoon
Muchos países emergentes de Asia y América Latina, algunas ciudades europeas y otras, como San Sebastián y Álava, han peleado por ser elegidas, sin embargo, Málaga es una ciudad con una vertiente turística con un crecimiento extraordinario y con un enriquecimiento y desarrollo de su oferta cultural meteórico. El proyecto consiste en la instalación de una colección permanente de 70 obras procedentes del Museo Nacional de Arte Moderno del Pompidou (MNAM) con una duración de cinco años renovables, aunque los contenidos del nuevo museo serán concretados más adelante con la ?rma de un convenio especí?co que determinará las obras. MUSEO POMPIDOU EN MÁLAGA Museo Pompidou en Málaga Nykytaiteen keskus Pompidou saapuu Málagaan El pasado mes de noviembre se dio a conocer la noticia: a partir de 2015 quedará instalada en Málaga la primera sucursal del museo Pompidou fuera de Francia. El nuevo centro tendrá su sede en el edi?cio conocido como El Cubo, una estructura cuadrada de cristal y acero construida hace dos años en la con?uencia de los muelles 1 y 2 del Puerto de Málaga. La de Málaga será la primera fuera del país. Espanjan kielen kotikoulu Málagan yliopiston opettajat opettavat espanjaa lukijoillemme kieliopin, sanaston ja ratkaistavien tehtävien muodossa. Está situado en el corazón de París, en un espectacular edi?cio construido en 1977. Los 6.200 metros cuadrados del edi?cio del puerto posibilitaban un proyecto más asequible con un planteamiento más próximo al centro de París. El MNAM alberga una colosal colección del arte del siglo XX, con obras maestras de Picasso, Kandinsky, Klee, Miró, Klein, Dalí o Matisse. La super?cie de la antigua fábrica de tabaco, tres veces mayor a la de El Cubo, obligaría a un planteamiento museológico y museográ?co mucho más ambicioso, y, también, más caro. Por otro lado, el siglo XIX estará cubierto con el futuro Bellas Artes (Aduana) y el Thyssen. Kysymyksiä opettajalle voi lähettää osoitteeseen ole@olekustannus.com. Se contempló la posibilidad de albergar el museo en el viejo y majestuoso edi?cio de la Tabacalera de Málaga. dar a conocer julkistaa, kertoa sucursal sivukonttori, haaraliike sede keskustoimisto cristal lasi acero teräs confluencia yhtymäkohta muelle (satama)laituri renovable uusiutuva convenio sopimus obra teos género tyylilaji, genre corazón sydän alberga pitää suojissaan; antaa kodin colosal valtava; jättiläismäinen obras maestras mestariteokset subsede jonkin alainen yksikkö/ osasto por habitante asukasta kohden diáfano läpinäkyvä, väliseinätön contemplar harkita; pohtia majestuoso majesteettinen Tabacalera tupakkatehdas fábrica de tabaco tupakkatehdas El Cubo Kuutio(n muotoinen rakennus) museológico museologinen museográfico museografinen ambicioso kunnianhimoinen asequible edullinen; saavutettava países emergentes kehittyvät maat pelear tapella; kiistellä enriquecimiento rikastuminen desarrollo kehitys meteórico meteorimainen (nopea) factor determinante viimeinen tikki; tärkein muuttuja galo, -a gallialainen abanico viuhka; moninaisuus vanguardia avantgarde lugar de liderazgo johtoasema. El nuevo museo ocupará un total de 6.000 metros cuadrados en el espectacular y diáfano edi?cio de cristal. El Museo Nacional de Arte Moderno del Centro Pompidou es uno de los más importantes del mundo en su género. Sobre los posibles contenidos, sería interesante cubrir el abanico del arte Moderno de vanguardias, aunque el Museo Picasso ya recoge a otros artistas de su tiempo. Esto dará una fuerza importante a la ciudad y la situará en lugares de liderazgo a nivel europeo. Después de la Torre Ei?el, es la segunda atracción turística de París en número de visitas. Con ella, Málaga se convertirá en una de las ciudades del mundo con más centros de arte relevantes por habitante: Museo Picasso, Museo Carmen Thyssen, CAC de arte Contemporáneo, el futuro Museo de 80 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Bellas Artes de Málaga en el palacio de la Aduana, y ahora el Pompidou. Hasta ahora, la única subsede del Centro Pompidou fuera de París es la del PompidouMetz, al norte de Francia. Otro factor determinante ha podido ser el hecho de que Málaga cuente con el mejor festival de cine francés que se celebra fuera de las fronteras galas, organizado por la Alianza Francesa, fundamental para la negociación. Tämän kuukauden kurssin laati Málagan yliopiston espanjan kielen opettaja Yolanda Domínguez
¿Te vienes. Seguramente, posiblemente, + subjunktiivin preesens (+ epäily) probablemente + indikatiivin preesens (– epäily) 6) Hasta mañana. A lo mejor + indikatiivi 10) Posiblemente el lunes (llegar) _______________ el paquete que te envié la semana pasada. – Tulen ehkä huomenna kotiisi, mutta varmista asian myöhemmin, sopiiko. – Sinulle soitetaan/tullaan soittamaan varmasti tästä työstä. Me dijo que tenía mucho trabajo. 9) (Venir, ella) ___________________ tarde, quizá. Huom! Verbin indikatiivi + quizá, tal vez, probablemente, posiblemente, seguramente Esimerkki: Llegaré a tiempo, quizá, pero si me retraso, empezad sin mí, por favor. Así + subjunktiivin preesens Negatiiviset halut Esimerkki: ¡Así llueva y no podamos salir! Estamos muy bien en casa hoy. – Ole hiljaa! Katson elokuvaa. Tal vez apruebe el examen, pero no estoy segura. – Mahdollisesti ostan/tulen ostamaan tämán kirjan, jota en ole nähnyt kirjastossa. ¡Que (descansar, tú) ___________________ ! 7) Tal vez a tu madre le (apetecer) ________________ venir al cine con nosotros. Seguramente te llamen/ llamarán para ese trabajo. Älä huoli. Ratkaisut: Málagan yliopiston espanjan kurssit ulkomaalaisille: OSOITE: Avda. EXPRESIÓN DE DUDA – EPÄILYKSEN ILMAUS 3) Así (caer) ___________________ una tormenta enorme y no (haber) ______________ clases mañana. Esimerkki: ¡Que tengáis unas buenas vacaciones! – Vietä mukava loma! ¡Qué te calles! Estoy viendo la película. – Pääsen ehkä kokeesta läpi, mutta en ole varma. 4) Los relojes blandos, Dalí Reina 5) El 3 de mayo en Madrid, Goya C) Museo Reina Sofía Tehtävä 2: Oikea verbimuoto Lue kielioppiosuus ja täydennä lauseet sitten annetun verbin oikealla muodolla. – Lähden mahdollisesti tänä vuonna matkalle Yhdysvaltoihin. No te preocupes. Lähdetkö mukaan. – Saavun ajoissa, ehkä, mutta jos myöhästyn, olkaa hyvät ja aloittakaa ilman minua. – Toivottavasti ensi viikonloppuna paistaa aurinko ja voimme lähteä juoksemaan. 4) Probablemente el tráfico hoy (ser) _____________ más denso de lo normal. ¡Ábreles! Esimerkki: Posiblemente me compre/compraré ese libro que he visto en la librería. A) Museo Thyssen Que + subjunktiivin preesens B) Museo del Prado Voidaan tarkoittaa myös komennuksena. 1) Las meninas, Velázquez EXPRESIÓN DE DESEO – HALUN ILMAUS 2) Guernica, Picasso Ojalá (que) + subjunktiivin preesens 3) Casa giratoria, Klee 6) La plaza de San Marcos en Venecia, Canaletto Halut, jotka on mahdollisuus toteuttaa tässä hetkessä tai tulevaisuudessa. Me apetece mucho comer en un chiringuito. 1) Los niños están muy callados. ¡Pregúntale! 8) Están llamando a la puerta. Tehtävä 1: 1–B; 2–C; 3–A; 4–C; 5–B; 6–A Tehtävä 2: 1–estén/están; 2–haga; 3–caiga, haya; 4–sea/es/ será; 5–gustan; 6–descanses; 7–apetezca/apetece; 8–son/serán/ sean; 9–Vendrá; 10–llegue/llega/llegará. Quizá (estar) ___________________ dormidos. – Sataa noin ja emme voi lähteä minnekään. Esimerkki: Ojalá el próximo fin de semana haga sol y podamos salir a correr. 2) Ojalá mañana (hacer) ___________________ sol. Esimerkki: A lo mejor este año voy de viaje a EE.UU. 5) A lo mejor a vosotros os (gustar) ___________________ las migas. de la Estación de El Palo, 4, 29017 Málaga (SPAIN) PUH: (+34) 951 952 738; (+34) 951 952 745 WEB: www.cursoextranjeros.uma.es FAX: (+34) 951 952 742 E-MAIL: cursoext@uma.es FACEBOOK: Cursos de Español para Extranjeros, Universidad de Málaga Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 81. Tehtävä 1: Yhdistä oikein Ilmaukset, jotka merkitsevät halua ja epäilyä Tiedätkö, missä Madridin museoista ovat seuraavat taideteokset. Tänään meillä on hyvä olla kotona. A mí me encantan. Quizá(s), tal vez + subjunktiivin preesens (+ epäily) + indikatiivin preesens (– epäily) Esimerkki: Quizá vaya mañana a tu casa, pero te lo confirmo más tarde, ¿vale. Seguramente (ser) ___________________ tus padres
?????. ??. Seurakunta elää tämän varassa. ??. ??????????. ???????? ???????¡? ???????¡. Yksittäisiltä ihmisiltä olemme jo nyt saaneet lahjoituksina sellaisia isoja euromääriä kuin 3 000, 18 000 ja 50 000. ???? ???????. ???????? ?????. ???. ??. Jumalanpalveluksissa kävi joulukuussa lähes 2 000 suomalaista. Toimintamme on ollut hyvin esillä Suomessa ja varsin myönteisessä valossa. ??????????. ??. Näistä asetelmista on hyvä jatkaa. ???. ??. ???. ??. ?. Seurakunnan kotisivu: www.suomenkirkkoespanjassa.net 82 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Timo Sainio Aurinkorannikon suomalaisen seurakunnan pappi Kohti uutta TAAKSE JÄI HYVIN aktiivinen vuosi. Joulun ajan tapahtumissa huomasimme, että suomalaisten määrä ja osallistuminen on selvässä kasvussa. ???¡?????. ???. ????. ??????????. ?. ??????????. ??. ??????????????????????. ????????. ??. ??. ??????????. ??. Luotamme ihmistä suurempaan apuun, johdatukseen ja siunaukseen. ??. ?. su 19.1. ???. . ??????????. su 2.2. ma 6.1. ?????. ?????. Kauneimmat joululaulut -tilaisuuksia pidettiin yhteensä 13 ja niissä oli mukana yhteensä noin 1 800 laulajaa. ??. ????. ?????. Seuraa ilmoittelua seurakuntakodin ilmoitustaululla. Saamme elää Korkeimman suojassa. ???. klo 18 ??????. ?????. klo 15 ? ?????? ?????. klo 18 ????????????. Pienryhmät ????????. ??. ???????? ?????. ????. ?. ?. ?????. ?????. klo 18 ????????????. su 19.1. ????????????. ?. Papit TIMO SAINIO, ??. klo 17 ?. su 26.1. ??. ?????¡ ????????????. ?????????. SEURAKUNNAN KANNATUSJÄSENMAKSUN ??. KAISA SALO, ??. ??????. ?????. ??. Siinä on parhaat eväät tulevaan vuoteen niin yksittäiselle ihmiselle kuin koko seurakunnalle. ?????. Kirkolliskokouksen päätös merkittävästä taloudellisesta tuesta on mahtava tunnustus työllemme ja jokaisen vapaaehtoisen seurakunnanrakentajan osuudelle siinä. ??????¡????. Kohtaamispaikat Seurakuntakoti ??????????. ?. ke 29.1. ??. ??. ????¡ ???? su 12.1. ??. ????????????. ?????????. ???. ????????. Emme vielä ole saaneet käyntiin suurta keräystä uuden toimitilan hankkimiseksi, mutta avustamisen halua tuntuu olevan. ?. klo 17 ?. ?????. Pacosintupa ? ????. ?. . ? ???. ??. RAUNO MYLLYLÄ, ??. PAULI TUOHIOJA, ??.
???. ?????????. klo 14 ???? ?????. Uuden vuoden virressä lauletaan: ”Me Herran nimeen luotamme, myös uuteen vuoteen kantaa se. Aurinkorannikon seurakunta T A M M I K U U 2014 Jumalanpalvelukset ke 1.1. ???? ?????. Näiden lisäksi olemme kiitollisia jokaisesta pienestä tuesta ja eurosta kolehdissa. ??. ????????????????. ??. ???????¡. Papin porinat ????. ???????. ?????. ????????????. ??. ?????. Torrentupa ????. Sen suojaan jäämme toivossa, et hylkää meitä, Jumala”. Toivotamme siis toisillemme oikein hyvää uutta vuotta!. klo 15 ????. ???. ??????????. ???
/20$$68172 1(7 C/ Iglesian kulma (Hemingwayn naapurissa) P. Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! dät Meiltä löy 1 2 Lihat, kalat ja pizzat Päivän menu 9,75 € min 2hlö Päivän menu + 1/2 pulloa viiniä 13,95 € C/ Moncayo 13, (nälkäkatu) FUENGIROLA P. (+34) 952 199 309 info@restaurantedominique.com www.restaurantedominique.com PizzeriaDominiques 3 4 Aito Kaikki pastat vain Italialainen Pizzeria TULE NAUTTIMAAN ITSE VALMISTETUISTA TUOREPASTOISTA Aurinkorannikon paras valikoima & edullisimmat hinnat Lisätietoja sivulta 5. España, Los Boliches, 29640 Fuengirola - Maailman parasta lihaa - Puugrilli - Laaja viini valikoima - Päivän menu Varaukset: P. (+34) 951 33 7557 t facebook.com/CostaVapor $Y GH ODV 6DOLQDV )XHQJLUROD 3 . Palveluhakemisto Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta. 638 190 411, 951 359 658 Paseo Marítimo 83, Edif
Padre Jesus Cautivo 15, Edif. Nelly, 29640 Los Boliches www.ehelectrodomesticos.com, P. Martín Buendía, portal 3, 2C P. C/ Antonio Machado, 25, 29640 Fuengirola, Fuengirolan ja Mijasin rajalla, Edif. 43 Costa Vapor Sähkösavukekauppa t Sähkösavukkeet t Nikotiininesteet SUOMALAISIA ESIINTYJIÄ, ESPANJALAISIA ILTOJA! OmenaaReal Omen OmenaReal 5 Varaukset: 952 663 096 tai 627 374 829 info@restauranteSantorini.com 8 10 Ravintola Paseo Maritimo de Torreblanca 99 &EG %PO +VBO t 'VFOHJSPMB Auki 12-24 joka päivä! P. LQIR#ORPDDVXQWR QHW Sinulle omaa elämää! Tutustu palveluihimme s. 2 henk.) Kreikkalaisilla erikoisuuksilla, grillatuilla pihveillä! Listalla myös kalaa, äyriäisiä, pizzaa ja pastaa (klo 18-20) 7 ilmainen Rioja viinipullo Tule herkuttelemaan 3,5€ 6 A la Carte -ruokailun yhteydessä 11 LISÄTIETOJA SIVULTA 41 Apartamentos Mediterráneo Real KODINKONELIIKKEESI FUENGIROLASSA JA MIJAS COSTALLA Meiltä löydät laadukkaat kodinkoneet, keittiökalusteet sekä patjat kotiisi. (+34) 952 585 992 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 83. (+34) 952 467 968 Paseo Marítimo 25, Edif María Francesca, Fuengirola 9 (min. (+34) 952 47 93 49, 952 66 70 92, 902 94 73 31 E-mail: info@mediterraneoreal.com Av
Palveluhakemisto ET TU JA U U D I S T E V Ä M P I! KÄT Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta. Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! 12 13 Hammashoidot ja suuhygienia Meiltä saa kaiken, myös implantit ja suuhygienistin tekemät valkaisuhoidot Lisätietoja: www.scandental.net $14,# #.%1*1.#&1 A
V
Me palvelemme sinua. Jos olet oikeutettu Kelan tai vakuutusyhtiön korvauksiin, saat hammaslääkäriltämme korvaushakemusta varten tarvittavat ohjeet, lausunnot ja lomakkeet. .%1*1.#&1 #+/' 1 1.')+#&1 FGEM 1.')+ VARAA AIKASI: 952 476 662 88T #& &4' '55Ý55 # #76++81X GI I 1 15 1.+%*''5X 70#gg#5''/# #0 ,# 146''
0) ).'55+0 8+''4'555È ÈT 3 . 6LQXQ KDPPDVNOLQLNNDVL )XHQJLURODVVD 4T 14,# .%1*1
Paikka johon voit luottaa. (+34) 952 470 738 (+34) 686 000 603 KLXVVDORQNLDQLWD#JPDLO FRP K L O NL $YG )LQODQGLD /RV 3DFRV 3OD]D 6XRPL )XHQJLUROD 0DOiJD 84 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 15 33 32 fysioterapeutti, kosmetologi, ihotautien erik. M. (+34) 952 917 126 Avoinna ark. de Los Boliches 80/1.krs, 29640 Fuengirola Oma perhelääkäri suomalainen PENTTI RAASTE Veijo Miettinen 11 9 F U E N G IR O L A $LQXWODDWXLQHQ NLYXQKRLWRPHQHWHOPl HULW\LVHVWL WXNL MD OLLNXQWDHOLQWHQ YDLYRLKLQ Lisätietoa sivulla 11 cdsfuengirola@hotmail.com www.clinica-dental-sueca.com Vuodesta 1980. Prieto, Kasvojen kohotusta ilman kirurgiaa Av. Jesús Santos Rein 17, Fuengirola (hevos liikenneympyrän vieressä) www.clinicasantolaya.com 14 6 2 3 www.medivitalclinic.com Lisätietoa facebookista (MediVital Clinic S.L.) 23 24 Jo vuodesta 1976 kokemusta suomalaisista hiuksista Puhumme suomea! Nyt myös hiuspidennys. ja fax 952 47 52 90 Erikoishammaslääkäri Helena Viinamäki suuhygienisti Avda. KAUNEUSKLINIKKA Santolaya 21 * 20 34 11 31 Terveyttä & hyvinvointia Kokenut Prof. - Ilmainen konsultaatio Av. Silvia (kosmetologi) kasvohoidot rakennekynnet ihokarvojen poisto Cristina (sairaanhoitaja) erik. jalkahoidot mikropigmentointi Hyvän olon keidas t Parturi-kampaamopalvelut (kaikki hiuskäsittelyt) t Kosmetologipalvelut (Hjeronymus happohoito) t Ripsien pidennykset t Hieronta t Vartalohoidot t Solarium Hyvinvointisi on meille tärkeää! t t P. Dr. (+34) 665 765 725, (+34) 952 583 581 Ajanvarus suomeksi 608 281 567, klo 9.30-11.30 Ammattilaiset sinua varten! $QLWD 22 Koko pperheen pparturi-kampaamo $1,7$ .$//,2 P. Jesus Cautivo 40, Los Boliches, Fuengirola P. 10-20 www.hannasalon.es Bernabe Tierno 3, Lindamar 2, 29640 Fuengirola. lääkäri, ja psykoterapeutti. Marja Pursimo hammaslääkäri Liisa Varjosaari hammaslääkäri 999T%.+0+%#&'06#.$14,##.%1*1.#&1T%1/ 18 19 Ajanvaraus: HAMMASLÄÄKÄRIASEMA WLLVWDLVLQ NOR PXXOORLQ CLINICA DENTAL SUECA RUOTSALAINEN KOULUTETTU HAMMASLÄÄKÄRI Puh. Paseon Mercadonan ja feria-alueen välinen katu
(+34) 662 190 715 Lisätietoja sivulla 7 Avda. t Opettajat espanjalaisia. Condes San Isidro 15, Fuengirola P. t Pienet ryhmät (max 10 oppilasta). t Kaikki tasot ja iät. Fuengirolan kartalta löydät numeroidut kohteet. Lisätietoa: www.academiaene.es Facebook : AcademiaENE C/ Torrox 2, local 3 Fuengirola (Los Boliches) (+34) 951 26 25 01, (+34) 636 67 39 41 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 85. .258/,,.( Sinisellä merkityt mainostajat toimivat Costa del Solin alueella. P. t Tunteja aamu- ja iltapäivisin. Av. (+34) 952 585214 joyeria@saoros.com, www.saoros.com C / Feria de Jerez 3A2, 29640 Fuengirola XXX DBTFSTFHVSPT CJ[ t JOGP! DBTFSTFHVSPT CJ[ 23 22 10 7 19 34 20 5 25 27 16 11 8 24 25 PARTURI - KAMPAAMO - KAUNEUSHOITOLA - SHOP 29 18 Studio Primero 12 26 21 17 13 34 30 9 28 26 27 (+34) 626 957 335 t Naisille ja miehille trendikkäät leikkaukset, värit, permanentit, kampaukset ja hiustenpidennykset! t Laadukkaat kasvo- ja jalkahoidot t Ripsienpidennykset, ripsipermanentit ja geelikynnet. Kysy lisää! SINUN VAKUUTUSTALOSI 40 vuotta korujen suunnittelua ja valmistusta Costa del Solilla. t Espanjankielen koulusi Fuengirolassa. de Las Salinas 2, C/ Torrox, Los Boliches (Juna-aseman lähellä) www.studioprimero.com Iloista alkanutta vuotta 2014! 4 1 Tule opiskelemaan ja harrastamaan Sofiaan! Lisätietoa sivulla 17 $YGD 1XHVWUR 3DGUH -HV~V &DXWLYR (GLI 0RUIHR )XHQJLUROD ZZZ VRILDRSLVWR QHW Opi Espanjaa Eñen kanssa! t Yksityis- ja ryhmätunteja. 14 Vihreällä merkityt mainostajat toimivat Costa Blancan alueella. 2 € / vrk. AVOINNA: ma-pe 10-14 ja 17-20, la 10-15 C/ Iglesia 72, Los Boliches Sijaitsemme kirkkoaukion vieressä. 16 17 Kirpun pusu ITSEPALVELUKIRPPIS Tule tekemään löytöjä ja varaamaan oma myyntipaikkasi! Vuokraamme myös lastentarvikkeita alk. 15 Punaisella merkityt mainostajat toimivat muualla Espanjassa, Suomessa tai ulkomailla
(+34) 952 58 04 79 4VPNFOLJFMJTUÊ QBMWFMVB WBSUFO TPJUB UÊIÊO OVNFSPPO 1 . Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! 29 Laillistettu ASIANAJAJA 30 Prius Abogados, S.L. P. • oikeudenkäynnit • asuntokaupat • riita-asiat • yhtiöt • kirjanpito • käytännön asiat TÄYDEN PALVELUN ASIOINTITOIMISTO Avenida de Los Boliches 62, 2.krr, B-ovi, Fuengirola Puh +34-952 470 884, Fax +34-952 464 306 info@mopconsulting.com Stefan Andersson asianajaja / abogado varatuomari t *-."*/&/ ,66-045&45* t 5"/4,"-"*/&/ ,66-0-"*5&,&4,64 $045" %&- 40-*--" FUENGIROLA -30% Plaza de la Constitución (kirkkoaukio) parkkihalli aukion alla. ET TU JA U U D I S T E V Ä M P I! KÄT 28 Palveluhakemisto Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta
HINNALLA Asiantuntevaa palvelua myös kuulolaitteista. <+'(1 lasit lasit saatte aurinko ho ite on m e nn sa es Osta päälle.* monitehoilla kaupan * Kehysvalikoima ennaltamäärätty. AVOINNA: ma-pe 10-14 ja 17-20.30 la 10-13.30 Av. Las Margaritas, 65, puh. de Los Boliches koko päivän auki: 9.30- 20.30, La 10-13.30 35 vuoden kokemuksella 86 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Avda. Kaikissa Dictonin uusissa kuulolaitteissa on sisäänrakennettu tinnitysmaskeeraaja. ZZZ GLFWRQVSDLQ GN 34 Parhaiden merkkien jälleenmyyjä. KAKSI Parasta ammattitaitoa ja laadukasta palvelua juuri sinulle. de Los Boliches, 80, puh. Eikä sitä voi yhdistää muihin tarjouksiin. Meiltä myös seuraavat merkit: TINNITYSTÄ. 952 59 20 90, Las Lagunas $YGD -HV~V 6DQWRV 5HLQ (G 2ILVRO ' )XHQJLUROD 3XK . 952 46 08 88, Fuengirola – Janika / Lotta Avda. $YRLQQD PD OD . TARJOUS VOIMASSA Tammikuun loppuun
HALUATKO 33 SINCE 1963 Dictonin digitaalisen kuulolaitteen ostosta Katso ilmoituksemme s. 661 104 878 C/ Lope de Vega 1, 1. Lippuja voi ostaa muun muassa La Leona -kaupasta ja -ravintolasta,. Konsertti pidetään 18.1. Tiihonen kertoo kääntyneensä Fuengirolan kaupunginvaltuutetun Katia Westerdahlin puoleen, jotta konsertti saataisiin järjestettyä. 952 47 57 88, Fuengirola – Nina Avda. Ota yhteyttä: Heidi Roikonen (+34) 952 470 794 heidi@olekustannus.com Kaikki lakiasiat ja gestoría-palvelut P. Acapulco, 2, puh. Syynä on apurahan puute, joka taas johtuu siitä, että viime lukuvuodella koulusta vastuulliset henkilöt eivät sitä anoneet. Jotta koulun kerhotoiminta saataisiin käyntiin, La Leona -ravintolan omistaja, yrittäjä Kari Tiihonen hastaa Aurinkorannikon suomalaiset auttamistalkoisiin. de Mijas, 6, puh. nro 8079 ITSESI KARTALLE. Tarkoituksena on pitää hyväntekeväisyyskonsertti koulun hyväksi Fuengirolan Palacio de la Pazissa. (+34) 687 664 088, behnqvist@hotmail.com www.cardador-abogados.com www.olekustannus.com Kuukauden yritys La Leona mukana koulua auttamassa Aurinkorannikon suomalaisen koulun kerhotoiminta on toistaiseksi pysäytetty. Mukaan mahtuu muitakin, tarvitsemme ideoita, huutokaupattavaa tavaraa, esiintyjiä ja vaikka mitä. &MÊLFMÊJTJMMF KB BMMF WVPUJBJMMF Kaikki lakipalvelut suomeksi Lisätietoja sivulta 23 +34 6944 14862 DICTON Suomalais-espanjalainen asianajotoimisto Yksityisille & yrityksille Asiointipalvelut & vakuutukset Anniina Pohjola Puh/fax. – Westerdahl on luvannut meille sekä kaupungin että Olékustannuksen tuen. 952 47 76 12, Los Boliches Ben Ehnqvist asianajaja Col. klo 16–19 Rauhanpalatissa Fuengirolan feria-alueen päädyssä. 23 +358 400 493 230 KUULO-ONGELMIA. Liput konserttia varten ovat jo myynnissä. 951 261 746 gsm. Ne maksavat etukäteen ostettuina 25 euroa ja paikan päällä 35 euroa. krs 29640 Fuengirola (Málaga) 32 31 Avda
.HUUDOOD YDOPLLNVL PUTKITYÖT AMMATTITAIDOLLA .RUMDXV KXROWR MD XXGLVW\|W 7RLPLDOXHHQD NRNR $XULQNRUDQQLNNR 6XRULWDQ DVHQQXNVHW ULSHlVWL MD ODDGXNNDDVWL 7DUYLNNHHW MD YDUDRVDW PXNDQD KXROWRDXWRVVDQL 7\|OOHQL DQQDQ WDNXXQ 0DUNNX 6XRPDODLQHQ 3 . MUUTOT & KULJETUKSET Espanja – Suomi – Eurooppa LISÄTIETOJA SIVULTA 53! Gsm +34 619 09 86 53 +358 40 827 3940 - Kaikki muutot - www.muuttolinnut.net Vihreällä merkityt mainostajat toimivat Costa Blancan alueella. Sinisellä merkityt mainostajat toimivat Costa del Solin alueella. Fuengirolan kartalta löydät numeroidut kohteet
(+34) 671 150 876 Ulfhartell@gmail.com www.hartell.net Opiskelua omaan tahtiin Luotettava autovuokraamo, ei piilokuluja ESPANJAN KIELEN YKSITYISTUNTEJA käännöstöitä•tulkkausapua KATSO TARJOUKSET LEHDEN SIVULTA 7 SOITA ?+34. Kuva! TUTUSTU KULTTUURIEN KOHTAUSPAIKAN ESPACION NÄYTTELYYN $YRLQQD DUN $Y GH OD (VWDFLyQ 'LRUDPD $UUR\R GH OD 0LHO 2VWD VDPDOOD RPD UDGLR 7HUYHWXORD 0$5..,12,17, 6XVDQQD -RNHOD . Lisätietoja antaa Kari Tiihonen sähköpostitse kari@ tiihonen.com. 952 389 385, 628 510 627 satulampi@hotmail.com $YG /RV %ROLFKHV ³&HQWUR )LQODQGLD´ )XHQJLUROD $YRLQQD PD SH Nuriasol-ravintolasta, Mai Taista, Bar Yano´s:issta, Radio Finlandian toimituksesta sekä Olé-lehden toimituksesta. Ulf Hartell P. Myyntipaikkoja tulee lisää koko ajan, joten lippuja kannattaa kysäistä suomalaisliikkeissä asioidessa. 952 468 627 www.autokatti.com Mobiili- ja mobiililaajakaistapalvelut sekä paljon muuta! Satu Lampi p. Meiltä saat ilmalämpöpumput ja ilmasta-veteen lämpöpumput sekä ilmanvaihdon suunnittelun ja toteutuksen ammattitaidolla. ( PDLO NRWLPDLVHW#QHWWL IL Punaisella merkityt mainostajat toimivat muualla Espanjassa, Suomessa tai ulkomailla
Kuukausiarvonta Haluamme kehittää Olé-lehteä yhä lukijaystävällisemmäksi. Espanjaan, lasku kerran vuodessa, hintaan 55 € / vuosi. Kaikki palvelut myös osoitteessa www.olekustannus.com. Apartado de Correos n 168 29640 Fuengirola (MA) SPAIN LA REVISTA FINLANDESA Olé-lehden palvelukortti 1/14 Palvelukortin lähettäjä Nimi Asiakasnumero Lähiosoite MUKANA Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Sähköposti 1. Puhelin (+34) 952 47 07 94, sähköposti tilaajapalvelu@olekustannus.com, käyntiosoite Calle Santa Gema 15, Fuengirola. ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Asiakasneuvonta ma-pe klo 9-17, kesä-elokuussa klo 9-15.30. Kaikkien palautteen lähettäneiden kesken arvomme joka kuukausi kirjapalkinnon! Lähetä palaute osoitteeseen ole@olekustannus.com tai täytä palautelomake nettisivuillamme www.olekustannus.com Joulukuun kirjapalkinnon voittaja: Pentti Suppola, Fuengirola 88 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA P E P E U T O P I KA O T N I S Ä AH A L L Ä T Y OS K E H Ä K L A A N L I O T R OH Ä M I AR T I T Ö A T V A A N I V A I AA T O NO I ÄM T A I T K NA L E P L A AARA E S A S I I V I T I R T ÖN A A J I N H O K E L L O T A A I RA J AR E K I A I S I T N N I D E S U T E OS L O T AR T O U Y A VOK E L A O I KU T ON RR U I P I S T OK E OK I T KA T E R I S T E I I E P AN J AAN E T ÄÄ P L A T I NO T AK NA T A T I K E T T I A T NO I N. Kanariansaarille, lasku kerran vuodessa, hintaan 67 € / vuosi. s.com. 4. Media S.L. Leikkaa palvelukortti irti ja lähetä kirjekuoressa osoitteeseen: S.I. Ilmoitusmyynti Tilauksen saaja, mikäli eri kuin palvelukortin täyttäjä Nimi Heidi Roikonen (+34) 952 47 07 94 heidi@olekustannus.com Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Sähköposti 2. OSOITTEENMUUTOS / KAKKOSOSOITE Olen Suomen tilaaja, Lähiosoite uusi osoitteeni osoitteeni Espanjassa on: Ristikon ratkaisu 12/13 Postinumero ja -toimipaikka Haluan lehden kaksoiskappaleen Espanjaan kuukausilta: Olen Espanjan tilaaja, Lähiosoite uusi osoitteeni O L L A osoitteeni Suomessa on: Postinumero ja -toimipaikka Haluan lehden Suomeen kuukausilta (maksan postikulut 2 € / lehti): 3. Peruutus astuu voimaan meneillä olevan laskutuskauden loputtua. Suomeen, lasku kahdessa erässä, hinta 2 x 45,80 € / vuosi. Tilaan Olé-lehden määräaikaistilauksena Suomeen, hintaan 84 € / vuosi. TILAUKSEN PERUUTUS Perun Olé-lehden tilaukseni. TILAUS NÄKYMÄSSÄ Tilaan Olé-lehden kestotilauksena Suomeen, lasku kerran vuodessa, hintaan 76 € / vuosi
Varaukset: www.clcleisure. Lähetä meille sinua askarruttava kysymys Espanjassa asumisesta tai elämisestä, me hankimme vastauksen. Club Olé -jäsenenä etuihisi kuuluu: 1 Club Olén jäsenille ilmainen neuvontapalvelu. Max. Lehden voi noutaa toimituksesta. Mikäli haluat kaksoiskappaleen Espanjan osoitteeseesi, ilmoita siitä meille viim. www.masvidasb.com. Muista mainita varauskoodi: FIN10. CLUB LA COSTA, MIJAS COSTA (HUONEISTOHOTELLI): -10% alennus kokonaishinnasta ja VIP-tervetuliaspaketti, kun varaat vähintään 10 yötä. Club Olé -kortin esittämällä saat alennuksia ja etuisuuksia espanjalaisissa sekä suomalaisissa yrityksissä. Kuukauden tarjoukset näet tältä sivulta!. 6 nroa / vuosi). Tiedustelut: (+34) 951 952 737 tai cursoext@uma.es. 2 Club Olé -kortilla Suomeen Olé-lehden tilanneet saavat lehden kaksoiskappaleen Espanjassa oleskellessaan (max. Espa täv s y n a nj ien ukerh t e a om o! CLUB Tervetuloa Olé-klubiin! Club Olén jäsenenä saat enemmän irti Espanjasta! Olé-klubiin ikki kuuluvat ka Olé-lehden t– kestotilaaja ilmaiseksi! Tammikuun Club Olé -tarjoukset: HOTEL PYR FUENGIROLA: -10% lisäalennus, kun varaat huoneiston osoitteesta www.hotelpyr.es. Kaksoiskappale on henkilökohtainen etu. Kysymykset ja vastaukset julkaistaan lehden lukijapalstalla. www.cursoextranjeros.uma.es MÁS VIDA TERVEYSKAUPPA: -5% alennusta terveys- ja hyvinvointikaupan ostoksista Fuengirolassa (katso palvelukartan numero 18). Kirjat tarjoushinnoin vain Olé-lehden toimituksesta. 6 rivi-ilmoitusta/asiakas/vuosi.) 4 5 Kirjoja edullisemmin! Katso tarjoukset nettisivuiltamme. Muista maininta mistä kuulit tarjouksesta kohtaan muut (other) ”Olé-lehti”. com/marinadelsol. lehden ilmestymispäivänä. 3 Club Olén jäsenillä on oikeus ilmaiseen riviilmoitukseen lehden Asuntopörssissä! (Ei koske yrityksiä. ESPANJAN KIELIKURSSIT: -10% alennus Málagan Yliopiston espanjankielen kursseista! Mainitse Club Olé -numerosi kurssille ilmoittautuessasi
t Vierailu Bodegas Cabriñana -tilalla. Mainitse viestikentässä retkelle osallistuvien nimet, jotta osaamme yhdistää maksun oikeaan varaukseen. Nautimme lounaan. 2014 t Lähtö Fuengirolasta, Plaza de San Rafael, kello 8.00. Lisätietoja: Olé-lehden toimitus (C/ Santa Gema 15, Fuengirola) P. Montilla Ohjelma lauantaille 15.2. t Vierailu Juan Colin -oliiviöljymuseossa, jossa nautimme maalaisaamiaisen. (Torremolinos 7.40). Saat varattua paikan maksamalla retken hinnan suoraan toimistolle, tai tilille CAJASUR: ES20 0237 0604 9091 6895 3636. Torremolinos, pääbussiasema (Portillo) klo 7.40, Fuengirola, Plaza de San Rafael klo 8.00. Tutustuminen oliiviöljyn valmistukseen. Olé-lehden lukijamatka Tule mukaan Olé-lehden järjestämälle päiväretkelle viineistään kuuluisaan Montillaan Córdoban maaseudulle. VARAA PAIKKASI AJOISSA! Mukaan pääsee ilmoittautumisjärjestyksessä, linja-autoon mahtuu 54. n e n i a l i r e e o k Montilla 15.2. Mukana Olé-lehden avustaja Satu Lampi. abriñana Bodegas C ILMOITTAUTUMINEN: Olé-lehden toimituksessa (C/ Santa Gema 15, Fuengirola) tai soittamalla numeroon 952 470 794. (+34) 952 470 794 ole@olekustannus.com Hinta: 60 € Olé-lehden tilaajat / muut 65 € LÄHTÖ 15.2. t Vierailu Tonelería Cabello -viinitynnyriverstaalla. t Paluu Fuengirolaan noin kello 17-18. Maistelemme alueen tyypillisiä viinejä ja tutustumme viinin valmistuksen saloihin
2014 TUSTUSTUMISTARJOUKSENA UUSILLE ASIAKKAILLE ILMAISTA PARKKITILAA! 5BSKPVT TJTÊMUÊÊ VMLPQBSLJO MJTÊLTJ UÊZEFO #MVF $BU QBMWFMVO VARAUKSET: www.bluecatparking.com/freeparking, promo-koodi: OL2014BCP. PAL.VKO 2014-5 651182-1401 FRANQUEO CONCERTADO Nº 28/22 LENTOKENTTÄPARKKI HUIKEA TARJOUS! 15.1.?28.2. Enemmän kuin lentokenttäparkki: 5ÊZEFU QBSLLJQBMWFMVU t -FOUPLFOUUÊWBSBTUP t "TVOUPBVUP NPPUUPSJQZÚSJFO QZTÊLÚJOUJ t 5VSWBMMJOFO MVPUFUUBWB "VUPO QVIEJTUVT t QBMWFMV t 5ÊZTJO WBLVVUFUUV t &EVMMJTFU IJOOBU t 7BJO N MFOUPLFOUÊMUÊ 1BSBT TJKBJOUJ 1BSBT IJOUB EDULLINEN - LUOTETTAVA - KÄTEVÄ +34 952 475 179 www.BlueCatParking.com, Málaga SOITA TAI MAILAA
JOGP!BVUPLBUUJ DPN Auto odottaa sinua lentokentällä tai hotellillasi! Uudet ilmastoidut autot Edulliset hinnat Corsasta 9 hengen minibussiin Myös automaattivaihteilla Edulliset hinnat pitkäaikaisvuokraukseen REILU VUOKRA - EI PIILOKULUJA AUTOMAATTIVAIHTEISET BMW 3 -SARJALAISET 6TLPNBUUPNBBO IJOUBBO 275 € /viikko /SNBBMJIJOUB û WJJLLP 5BSKPVT WPJNBTTB UBNNJLVVO +34 952 468 627 www.autokatti.com, Málaga