ESPANJAN MAKUJA JOULUUN JA M E R E N E L ÄV IÄ M AN T E LE I TA 3333 SULOINEN PIKKUKYLÄ KASTILIA JA LEÓNISSA SULOINEN PIKKUKYLÄ x Löydä aito espanjalaisuus maan tuhansista kuppiloista Suomalaisperheen huikea luolasto saaren korkeimmalla huipulla Tapakulttuuri Gran Canaria JO U LU K U U 20 24 LA R EV IS TA FI N LA N D ES A N º 12 /2 02 4 SU O M I 11 ,9 € ES PA Ñ A 8, 50 € E L Ä M I N E N T Y Ö K U LT T U U R I V A PA A A I K A M AT K A I L U G A S T R O N O M I A. KIEHTOVAN ESPANJAN ASIANTUNTIJA LÄÄKKEET & MATKUSTUS Suomalainen resepti käy myös Espanjan apteekissa PALUUMUUTTO SUOMEEN Miltä kotimaa näyttää kymmenien ulkomailla asuttujen vuosien jälkeen
Kokeneet välittäjät, korkealuokkaista palvelua ostajille ja myyjille. Vuoden lopulla aloitamme toiminnan myös Tampereella. D R O P S A U N A & D R O P L O D G E. F I Rantautui Suomeen VIERAILE SHOWROOMEISSAMME ESPANJASSA: AV. Laaja kansainvälinen verkosto ja taustatiimi, jossa yhdistyvät huippuosaaminen kiinteistönvälityksessä, teknologiassa ja designissa. Me olemme Strand Properties, kansainvälisesti menestynyt suomalaisomisteinen kiinteistönvälitysyritys. T U L E M U K A A N S T R A N D . 29660 PUERTO BANÚS. PLAYAS DEL DUQUE 1C. +34 686 01 28 72 DESIGNSTRAND.COM Drop-altaiden ja Drop Fire -ulkotulen rinnalle nousee suomalaisella sydämellä suunnitellut ja Suomessa valmistetut Drop-ulkosaunat sekä Drop Lodge -vierasmökit. Laajensimme nyt Suomeen avaamalla upeat toimistot Helsingin ja Turun keskustaan. +34 676 90 15 19 CARRER DE CAN VERI 6, 07001 PALMA DE MALLORCA
F I Rantautui Suomeen VIERAILE SHOWROOMEISSAMME ESPANJASSA: AV. Laajensimme nyt Suomeen avaamalla upeat toimistot Helsingin ja Turun keskustaan. T U L E M U K A A N S T R A N D . Vuoden lopulla aloitamme toiminnan myös Tampereella. Laaja kansainvälinen verkosto ja taustatiimi, jossa yhdistyvät huippuosaaminen kiinteistönvälityksessä, teknologiassa ja designissa. 29660 PUERTO BANÚS. D R O P S A U N A & D R O P L O D G E. +34 676 90 15 19 CARRER DE CAN VERI 6, 07001 PALMA DE MALLORCA. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 3 Kokeneet välittäjät, korkealuokkaista palvelua ostajille ja myyjille. PLAYAS DEL DUQUE 1C. Me olemme Strand Properties, kansainvälisesti menestynyt suomalaisomisteinen kiinteistönvälitysyritys. +34 686 01 28 72 DESIGNSTRAND.COM Drop-altaiden ja Drop Fire -ulkotulen rinnalle nousee suomalaisella sydämellä suunnitellut ja Suomessa valmistetut Drop-ulkosaunat sekä Drop Lodge -vierasmökit
www.timberwise.fi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 5 ww w.ti mbe rw ise .fi www.timberwise.fi Löydät laadukkaat kotimaiset Timberwise lankkuja kuvioparketit osoitteesta Calle de Ramón Gómez de la Serna 23, Local 11, 209602 Marbella Lue lisää www.timberwise.fi Tunne kotimainen lattia jalkojesi alla
Lukijan tulee varmistaa tietojen oikeellisuus omalla kohdallaan ennen päätösten tekemistä. 366 TÄSSÄ NUMER OSSA KANNESSA – Arvokkaat äyriäiset, kuten hämähäkkiravut, kuuluvat Espanjan joulupöytään ympäri maan. Yksinkertaiset valmistustavat ja lyhyet valmistusajat ovat avain onnistuneeseen herkkuhetkeen. 6 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA ME TEEMME LEHTESI Depósito Legal MA 547/85 ISSN 0214 6355 Olé-lehti ilmestyy 11 kertaa vuodessa. Kuva XAVIER SOLDEVILA/RBA IMAGES KANARIANSAARET ZARAGOZA SEVILLA FUENGROLA CEUTA MELILLA MADRID TORREVIEJA LA CORUÑA / sivu 22 GRAN CANARIA / sivu 59 TENERIFFA / sivu 76 KASTILIA JA LEÓN / sivu 30 CÓRDOBA / sivu 74 BARCELONA SANTIAGO DE COMPOSTELA 4 Pääkirjoitus: Aineettomia ja aineellisia lahjoja 8 Palopuhe: Veden voima 10 Oleellista 14 ¡Vamos! 16 Eurooppalaisten yhteinen juhla joulu 22 Hyvien patojen äärellä 26 K ANNESSA Lääkkeet matkaan 30 K ANNESSA Pikkukylien taikaa 37 Tainan matkassa: Kohti höyryävää pasta-ateriaa 38 K ANNESSA Syö jouluna kuin espanjalainen 44 K ANNESSA Mantelimaa Espanja 48 K ANNESSA Paluu kotimaahan 53 Kulttuurisilta: Ulkonäöstä 54 Kuninkaaksi ennen aikojaan noussut Felipe VI 58 Lämpöä ja valoa KOTI ESPANJASSA 59 K ANNESSA Luolastossa Gran Canarian huipulla 68 Espanjan asuntopörssi 74 Historiallisten kulttuurikerrostumien Córdoba 76 Fantasiamaailma Teneri. Lehden antamat neuvot ovat yleisluontoisia. Kustantaja ei vastaa avustajien mielipiteistä. Olé-lehden antama tieto perustuu niihin lähteisiin ja faktoihin, jotka toimituksella on käytettävissä lehden painoon mennessä. Lehti no. Juttu alkaa sivulta 38. alla 80 K ANNESSA Espanjalaisuus löytyy baareista 84 Palveluhakemisto 86 Aprende español 88 Papin porinat: O tempora, o mores 89 Ristikko 90 Olé-klubi 91 Osallistu Päätoimittaja / Directora Katja Enarvi, katja@olenet.es AD / Dirección de arte Alma Ulvelin, alma@olenet.es Tekijät / Colaboradores Yolanda Dominguez, Laila Escartin-Sorjonen, Tomi Hinkkanen, Mikko Immonen, Asta Jansson, Karel Kekkonen, Jukka Laurimo, Blanca de Lara Escartín, Taina Liekari, Patrick Mattsson, Anni Ollikainen, Jani Paasikoski, Jyrki Palo, Arto Ryynänen, Mirva Seppälä, Rolf Steff ansson, Liisa Väisänen, Joel Westermarck Mainosgraafi kko / Diseño de publicidad Heidi Roikonen, heidi@olenet.es Mediamyynti ja yritysyhteistyöt / Publicidad y colaboraciones Heidi Roikonen, heidi@olenet.es Maria Larjasto, maria@olenet.es Kati Rasku, kati.rasku@strand.fi Toimitus Avoinna: ma–pe kello 10–15 Puhelin: (+34) 952 47 07 94 Kännykkä: (+34) 617 30 00 86 Whatsapp: (+34) 670 85 28 34 Kännykkä: (+34) 617 30 00 86 Tilaajapalvelu Maria Larjasto tilaajapalvelu@olekustannus.com Lukijamatkat lukijamatkat@olekustannus.com Kustantaja / Editor Strand Digital Oy, 3439835-2 Osoite / Dirección Strand Plaza, Calle España, 1, Fuengirola (Spain) Internet olekustannus.com Painotuote 4041 0820 YM PÄ RISTÖMERK KI MIL JÖMÄRK T PEFC/19-3-3 PEFC-sertifioitu Tähän tuotteeseen käytetty puu on kestävästi hoidetuista metsistä tai kontrolloitua alkuperää www.pefc.fi. Aineiston ja muutosten tulee olla lehden toimituksessa viimeistään kaksi viikkoa ennen seuraavan lehden ilmestymistä
44 80 HUIKEA LUOLAKOKONAISUUS KANARIALLA Suomalaisperheen luolasto Gran Canarian korkeimman vuoren laella on rauhan tyyssija. 59 30. TÄSSÄ NUMER OSSA KUUKAUDEN SITAATTI ”Minulle ei riittäisi edes roomalaisen legioonan kädet laskeakseni espanjalaisten lausumia ulkonäköäni koskevia kommentteja.” KOLUMNISTA SIVULLA 53 VIERAILE SOMISSA PIKKUKYLISSÄ Kastilia ja Leónissa on kolme erityistä kylää, jotka kätkevät sisäänsä luonnonkauneutta ja eri aikakausien kerrostumia. JOULUN MAKU MANTELI Espanja on maailman toiseksi suurin mantelien tuottaja, ja sen tunnetuin manteliherkku on jouluinen turrón. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 7 KOKO KANSAN OLOHUONE Se, joka on kuljeskellut espanjalaisessa kaupungissa, lienee ymmärtänyt, että baarit ovat tärkeä osa espanjalaista yhteiseloa
Vettä tuli Espanjan meteorologian laitoksen Aemetin mukaan monilla paikkakunnilla 200–500 litraa neliömetrille vuorokaudessa (200–500 mm). LISÄKSI näille katastrofeille on yhteistä se, että ne pääsevät aina yllättämään. Valencian kaupungin länsija eteläpuolella vesimassat vyöryivät kohti merta noin 70 pikkukaupungin ja kylän läpi kuin taivaalta tullut hyökyaalto. Muutama päivä aiemmin oli Paiportassa käyty Espanjan sosialistipääministerin Pedro Sánchezin kimppuun syyttäen häntä haluttomuudesta auttaa. Vajaan 30 000 asukkaan Paiportassa ei paljoa satanut päivän aikana, mutta siellä kuoli kymmeniä asukkaita.. Kuolonuhrien lopullinen määrä ei tätä kirjoitettaessa ole tiedossa, mutta yli 220 kuollutta on löydetty kymmenien ihmisten ollessa yhä kateissa. Syysmyrskyjen rankkasateet pudottivat valtavat vesimäärät vuorille maan itärannikolla. Sademäärien tarkkaa putoamispaikkaa ei pystytä ennustamaan, ja olisi myös osattava ennakoida suunta, jonka vedet ottavat rinteissä. 29. Diktatuuriajan käytännöt saattoivat vaikuttaa viralliseen lukuun. Ihmiset toimittivat normaaliin tapaan asioitaan, kun naapurikyliin satanut vesimassa vyöryi kaduille uomasta, joka yleensä on kuiva. Kännyköiden ja sääsatelliittien aikana ennakkovaroituksen olisi pitänyt onnistua, mutta pahimmilla tuhoalueilla kadut olivat jo veden vallassa, kun kännykkään kilahti varoitus, joka neuvoi välttämään liikkumista ulkona. JYRKI PALO on Madridissa asuva vapaa toimittaja. Turian päävirtaama siirrettiin tulvan jälkeen kulkemaan uuteen uomaan kaupungin eteläpuolelta, ja tämän vuosia kestäneen suururakan katsotaan nyt pelastaneen Valencian pääkaupunkialueen. Mediatiedon mukaan hän oli vienyt lounaalle naispuolisen toimittajan, jolle tarjosi alue-tv:n johtajan paikkaa. ”Kadut muuttuivat 20 minuutissa mereksi, jossa kaikki kellui”, kertoi El Español -verkkolehdelle yksi asukkaista. Valencian aluejohtaja, oikeiston kansanpuolueen (Partido Popular) Carlos Mazón, joutui tikunnokkaan. Hänen todettiin olleen tavoittamattomissa ratkaisevat tunnit, kun päätöksiä tarvittiin. Sen katastrofi n virallinenkin uhriluku on yli 600. Marraskuun alkupuolella Valencian keskustassa oli suurmielenosoitus, joka vaati Mazónin eroa. Hän joutui pakenemaan samalla kun Espanjan kuningaspari jäi keskustelemaan kiihtyneiden tulvauhrien kanssa. Korkein lukema mitattiin Turisin kylässä: 630 litraa per neliömetri. Avusta säädetään erillislailla, eikä sitä ole sidottu valtion budjetin hyväksyntään, vaikka tällainen väite on levinnyt. 8 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA PALOPUHE Veden voima Sadetta voi tulla taivaalta nopeasti aivan käsittämättömiä määriä. LOKAKUUTA vuonna 2024 on uusin päivämäärä Espanjan tuhoisimpien tulvakatastrofi en listalla. Turia ei tällä kertaa tulvinut, mutta sen sijaan vedet syöksyivät pienemmissä joissa ja kuivissa tai vähävetisissä uomissa, joiden varrelle on viime vuosikymmeninä rakennettu paljon – ostoskeskuksiakin, sanovat kriitikot, jotka syyttävät tuhojen suuruudesta vääränlaista kaupunkirakentamista. Etenkin autot, kellarit ja parkkihallit muuttuivat hetkessä surmanloukuiksi tulvaveden noustessa nopeasti. Espanjan median mukaan varoituksia oli toisaalta lähetetty ajoissa kuntiin, joihin tulvaa ei tullut. Alakerran naapurit eivät enää päässeet asunnoista ulos, sitten katkesivat sähköt, ja vesi jatkoi nousuaan. Lähihistorian pahin tragedia koettiin syksyllä 1962 Kataloniassa, kun Vallésin seudun vesivyöryihin kuoli eri arvioiden mukaan 600–1 000 ihmistä. Vajaan 30 000 asukkaan Paiportassa ei paljoa satanut päivän aikana, mutta siellä kuoli kymmeniä asukkaita. JOS kuolleiden määrää käyttää mittarina, kyseessä on Espanjan tämän ja viime vuosisadan toiseksi tai kolmanneksi tuhoisin tulvakatastrofi . Lisäapua toivotaan EU:lta. Välikohtauksen jälkeen Sánchezin hallitus hyväksyi peräti 10,6 miljardin euron apupaketin korvauksiin tulvauhreille ja kuntien menoihin. Vuonna 1957 Valencian kaupungissa Turiajoen tulvassa kuoli virallisen luvun mukaan 81 ihmistä, mutta Espanjassa muistetaan, että paikalliset aikalaistiedot puhuivat noin 300 kuolleesta. VIRANOMAISTOIMINNAN jälkipyykki lähti mediassa pesuun heti tulvavesien laskiessa
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 9 C M Y CM MY CY CMY K OLE MAGAZINE.pdf 1 08/11/2024 15:14:02
www.ikkunapaikka.fi * Ta rjo us ko sk ee ka ik ki a pa pe ril eh de n sis äl tä vi ä til au st yy pp ej ä. Mainitse viestissä kampanjatunnus OLÉ. Ikkunapaikka seuraa, analysoi ja raportoi matkailualan uutisia sekä Suomessa että maailmalla. Uutisia ja inspiraatiota matkailun ammattilaiselle Ikkunapaikka on lehti sinulle, joka työskentelet tai tahtoisit työskennellä matkailun parissa! Ikkunapaikka on Suomen johtava matkailuteollisuuden ammattilehti, joka pitää lukijansa ajan tasalla toimialan tärkeistä tapahtumista. Toimitamme myös Espanjaan! Ikkunapaikan tilaushinnat 2024 Yritystilaus 70,00 € / vuosi Virkailija-, opiskelijaja eläkeläistilaus 30,00 € / vuosi Digilukuoikeus ilman printtilehteä 25,00 € / vuosi Voit myös lähettää tilauksen osoitteeseen info@ikkunapaikka.fi. Tilaajana saat lehden kuusi kertaa vuodessa postilaatikkoosi sekä täyden digilukuoikeuden ammattilaisen verkkosisältöihin. Uusille tilaajille tarjoamme kaksi aiemmin ilmestynyttä Ikkunapaikkalehteä tilauksen yhteydessä maksutta.*
Ympäristövyöhykkeitä koskeva Agenda 2030:een perustuva laki astui Espanjassa voimaan jo 2023, mutta useimmissa kaupungeissa ei ole pidetty kiirettä säädöksen soveltamisessa. Myös ZBE-alueiden sääntöjä rikkovien sakot vaihtelevat kaupungeittain, joten kannattaa ottaa selvää oman asuintai vierailupaikkakunnan tilanteesta, jos on tarkoitus ajella moottoriajoneuvolla keskusta-alueilla. Kyseisillä kaduilla liikkuvissa ajoneuvoissa on oltava virallinen DGT-liikenneviraston päästötarra. Suomessa ympäristötarra ei ole virallisesti käytössä. Vaivattomimmin auton etulasiin kiinnitettävän DGT-tarran voi ostaa postitoimistosta tai Estanco-tupakkakaupasta esittämälllä auton rekisteriotteen teknisine tietoineen. 12 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA OLEELLISTA VANHOJA KULKUNEUVOJA EI HALUTA KAUPUNKIEN KESKUSTOIHIN VUODEN 2025 alusta lähtien monessa yli 50 000 asukkaan espanjalaiskaupungissa otetaan käyttöön liikenteen ympäristövyöhykkeet eli vähäpäästöiset alueet (Zonas Bajas Emisiones, ZBE). Saksan tarran, joka käy myös Espanjassa, voi hankkia Saksasta tai Suomessa Autoliitosta, lisätietoja autoliitto.fi. Käytäntö on ollut jo voimassa aikaisemmin esimerkiksi Madridin ja Barcelonan keskustoissa. Tosin C-kategoriaan kuuluvien autojen liikkumista voidaan rajoittaa joissakin kaupungeissa jo vuoden 2025 aikana. Niinpä käytäntö voi olla hyvinkin erilainen jopa naapurikaupunkien välillä. (AR). Tarran hinta on viisi euroa. Ulkomaisessa rekisterissä olevaan autoon ei saa tarraa Espanjasta. ZBE-kadut on merkitty kylteillä. Niitä tuoreemmat menopelit saavat tätä nykyä tarran automaattisesti. Toistaiseksi joissakin kaupungeissa voi selvitä muistutuksellakin. DGT-tarran saatavuuden voi etukäteen tarkistaa rekisterinumeron avulla liikenneviraston sivustolla dgt.es (vehiculos-consulta del distintivo ambiental de tu vehiculo). Tarraa eivät voi saada ollenkaan ennen 2000 rekisteröidyt bensiinija vuotta 2006 vanhemmat dieselkäyttöiset ajoneuvot, eli niillä ei voi ajaa ZBE-merkityillä kaduilla lainkaan. Vuosien 2000–2006 bensiinija 2006– 2015 dieselkäyttöisten ajoneuvojen kohtelu riippuu niiden päästöteknologiasta. Lisäksi ajooikeus voi riippua siitä, asuuko kulkuneuvolla liikkuva henkilö ZBE-alueella vai ei
Hyvä suunnittelu on kaiken perusta ja sisustusarkkitehti tietää mitä muutoksia asuntoon voi ja kannattaa tehdä. Espanjan asuntomarkkinat tarjoavat lukuisia mahdollisuuksia asuntosijoittajille. Espanjassa lomailevat suomalaiset viihtyvät asunnoissa, joissa on arkikodista poikkeavaa ylellisyyttä. Tällöin projektit voidaan tarjota myös avaimet käteen -palveluna. Budjetointi ja aikatauluttaminen varmistavat toivotun lopputuloksen. Katri Koski Interiors sisustusarkkitehti katri@studiokoski.. Taitava ja luotettava sisustusarkkitehti tuo hankkeisiin merkittävää lisäarvoa. +358 50 3063881 katrikoski.. Espanjasta hankitun loma-asunnon remontin suunnittelu, ohjaus ja kalusteiden toimittaminen onnistuu parhaiten paikan päällä. Asunnon arvo nousee tilankäytön optimoinnilla ja taidokkaalla sisustuksella. Kokeneen ammattilaisen löytäminen on asuntosijoittajalle ja lomahuoneiston ostajalle etu ja suuri helpotus. ”Olen ihastunut tyyliin, jossa on modernisti paikallisuutta, pehmeyttä ja luonnollista rouheutta”, Katri täsmentää. Teksti Kati Rasku M A I N O S Sisustusarkkitehti Katri Koski tuntee loma-asumisen unelmat ja tietää miten ne toteutetaan. Sisustusarkkitehdin tai -suunnittelijan palkkaaminen on sijoitus, joka tuo merkittävää laatua ja arvonnousua loma-asunnolle tai kiinteistölle. •. Vaalea ja selkeälinjainen skandinaavinen tyyli, johon on yhdistetty sopivasti espanjalaista lämpöä, vetoaa erityisesti pohjoismaalaisiin. SUUNNITTELUN LISÄARVO K U VA : E E VA R O O T S ’J okainen sisustusprojekti tarjoaa mahdollisuuden luoda jotain erityistä. Espanjan valo suosii lämpimiä sävyjä ja loma-asuntotoihin toivotaankin usein viileästä skandityylistä pehmeämpää ja runsaampaa sisustusta. Asuntojen koko potentiaalin hyödyntäminen vaatii taitoa ja kokemusta – olipa kyseessä kokonaisen kerrostalon muuntaminen loma-asunnoiksi, tai yksittäisen huoneiston saneeraaminen mieleiseksi”, kertoo sisustusarkkitehti Katri Koski
Sherryn kotikaupungissa joululauluja säestetään erikoisella zambomba-rytmisoittimella, jonka tahdissa lauluryhmä tulkitsee fl amenco-vivahteisia joulun rallatuksia. Teksti ALMA ULVELIN Kuvat TURISMO DE JEREZ, CAGANER.COM, AYUNTAMIENTO DE MÁLAGA ESPANJAN joululauluista (villancicos) hartaus on kaukana. Tänä vuonna zambomba-kausi on kaupungin tiedotteen mukaan 22.11.–25.12. Kaupungissa ei ole tavatonta törmätä sattumalta tähän perinnesoittimeen pienissä tavernoissa, kansankuppiloissa ja ZAMBOMBAA JA SHERRYJÄ JEREZISSÄ viinituvissa joulun alla, mutta kaupungilla on myös virallinen opas (guia de zambombas), josta löytyy julkiset zambombaesitykset aikaja paikkatietojen kera. Soittimen kalvon läpi sojottaa keppi, jota ylös ja alas liikuttamalla lähtee matala, kumea ääni. 14 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA ¡VAMOS! JOULUN PERINTEET UUSIKSI Espanjan riehakkaasta ja värikkäästä joulusta voi poimia omaan jouluun uusia perinteitä. Zambomba on rumpua hieman ulkoisesti muistuttavat soitin, joka on tehty usein keramiikasta. Sen voi itse todeta erityisesti Jerez de la Fronterassa, jossa joululauluperinne elää kadulla vahvasti. Jerezissä joululauluja kuunnellaan tietysti sherrystä nauttien.
tammikuuta Reyes-kulkueet kiertävät kaupunkien keskustoissa näyttävissä kulkueissa heitellen lapsille karamellejä. Algecirasissa Reyekset kutsutaan paikalle melun saattelemana. Lapset vetelevät metallipurkkeja perässään pitkin kaupunkia saadakseen itämaan tietäjien huomion. SUOMI-KAUPPA LOS BOLICHES SUOMI-KAUPPA LOS PACOS Voit käyttää ruoanlaittoon, leivontaan, jälkiruokiin, smoothieen, puuron ja jogurtin sekaan, koristeluun yms. Alun perin kakkaaja kuvasi tavallista maalaista, mutta viime vuosikymmeninä caganer-hahmoiksi ovat kelvanneet paremmin julkisuuden henkilöt poliitikoista urheilijoihin. Cabalgataa on juhlittu kaupungissa joka vuosi vuodesta 1885 lähtien. Kakkaukkoperinteen kerrotaan olevan jopa 1600-luvun lopulta peräisin. . Silloin itämaan tietäjät, Los Reyes Magos, ovat jättäneet lapsille lahjat ja syöneet heille jätetyt jouluherkut jatkaessaan matkaa. . Caganer-fi guureja voi ostaa joulutoreilta ympäri Espanjan. Espanjassa itämaan tietäjien nimet ovat Melchor, Gaspar ja Baltasar. Onneksi nykyään hiiletkin ovat usein sokerista tehtyjä, hiilen näköisiä makeisia! Raitaniemen Marjatilan marjajauheet myynnissä seuraavissa Suomi-kaupoissa: Suomalaista Superfoodia Puolukka Tyrni Mansikka Mustaherukka Karpalo Lakka Vadelma Mustikka CENTRON PUOTI LA LEONA . Mutta muista: Jos olet ollut tuhma, saatat saada lahjojen sijaan hiiliä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 15 ERITYISESTI Kataloniassa, mutta myös Valenciassa, Baleaareilla ja nykyään muuallakin Espanjassa jouluun tuo huumoria caganer-hahmo. Espanjan vanhin Reyes-kulkue on puolestaan Alicanten Alcoyssa. Yritysasiakas: Ota yhteyttä Espanjan edustajaan Puh: +358 45 211 8866 100% marjaa! NYT SUOMIKAUPOISSA! Itsenäisyyspäivän juhla Casa de la Cultura Benalmádena, Plaza Austria, Arroyo de la Miel Pe 6.12.2024 Klo 12–15.25 Musiikkiesityksiä: Aurinkorannikon kuoro ja Aurinkorannikon suomalainen koulu Juhlapuheita: Presidentti Alexander Stubb, Benalmádenan pormestari Juan Antonio Lara, Madridin Suomen suurlähetystön lähetystöneuvos Pasi Kokkonen ja Benalmadenan Suomalaiset ry:n puheenjohtaja Mary Henrikson Lippujen myynti: Benalmádena: Benalmadenan Suomalaiset ry:n toimisto, Bar Victoria, Kampaamo DK Fuengirola: Suomelan toimisto, Seurakuntakoti, Matkatoimisto Meriatur, Kahvila Kardemumma, New Ewald’s, Mummola Torremolinos: Kymppipaikka Aurinkorannikon suomalaisten Juontajana PhD Liisa Väisänen Järjestäjänä Benalmadenan Suomalaiset ry Lippu 20€ KATALONIAN KAKKAUKKO TUO HUUMORIA JOULUUN ITÄMAAN TIETÄJILTÄ LAHJOJA KILTEILLE, HIILIÄ TUHMILLE. tammikuuta. Tämän joulun uutuuksien joukossa ovat esimerkiksi jalkapallon EM-kisoissa kesällä huikean maalin laukonut nuorukainen Lamine Yamal sekä Barbie-nukke. Vaikka itämaan tietäjät vierailevat kodeissa yöllä lasten nukkuessa, heidät kyllä näkee varmasti. Kakkaajia saa myös kuuluisasta caganer.com-verkkokaupasta. Loppiaisaattona 5. Se on housut kintuissa kykkivä savifi guuri, joka asetellaan belén-seimikuvaelman joukkoon, uskonnollisista hahmoista hieman syrjään. Muista kirjoittaa suosikillesi hyvissä ajoin, jotta tietäjät vierailisivat sinunkin kodissasi. ESPANJASSA joulupukki saattaa tuoda jonkun lahjan, sillä globalisaatio yltää jo perinteisiin asti, mutta tärkeimmät lahjat saadaan vasta loppiaisaamuna 6.
Maiden traditiot eroavat toisistaan, mutta ehkä tänä jouluna me kahden maan asukkaat voisimme keskittyä samanlaisuuksiin. Kristillinen usko tähtää tuonpuoleiseen. Siitäkään ei ollut yksimielisyyttä, että Jeesuksen syntymää juhlitaan yleensäkään. Niinpä teologisessa pohdinnassa ei Jeesuksen syntymän käsittelyltä voinut välttyä. Nimipäivien historiakin on pyhimyskalenterissa, jossa kunakin vuoden päivänä muistetaan jotakuta pyhimystä. Tekstissä mainitaan kastaminen, paasto, ehtoollinen sekä viikoittainen Herran päivän viettäminen. Tästä huolimatta teologit kuitenkin pohtivat Jumalan lihaksi tulemista. Kaikkein varhaisimpina kristillisinä aikoina kristittyjen suuri juhla oli Jeesuksen ylösnousemuksen juhla. Figuureina ovat vastasyntynyt Jeesus perheineen, itämaan tietäjät lahjoineen sekä suuri joukko tavallista kansaa, kuten käsityöläisiä, viljelijöitä ja leipureita. Siinä annetaan ohjeita varhaisille kristillisille yhteisöille. Syntymäpäivien juhlintaa pidettiinkin pitkään pakanallisena ja maallisena, siis paheksuttavana traditiona. Myös kirkon pyhimyksiä juhlitaan ja muistetaan heidän kuolinpäivänään, eli päivänä, joka merkitsee heidän uudestisyntymistään ikuiseen autuuteen. Teksti LIISA VÄISÄNEN Kuvat SHUTTERSTOCK, FREEPIK JOULU Eurooppalaisten yhteinen juhla Katolisissa maissa julkiset sekä yksityiset belénjouluseimiasetelmat ovat erittäin keskeinen osa joulua. KRISTILLISEN JOULUN LÄHTEILLÄ Sekä Matteuksen että Luukkaan evankeliumi kuvailee Jeesuksen syntymää, mutta kumpikaan niistä ei anna pienintäkään vihjettä päivämäärästä tai edes vuodenajasta. Yksi merkittävimmistä varhaisista kristillisistä teksteistä on nimeltään Didakhe eli Kahdentoista apostolin opetus. Vietitpä joulusi Espanjassa tai Suomessa, on tällä suurella juhlalla samat, pitkälle historiaan ulottuvat ja kansainväliset juuret. Didakhe on kirjoitettu kreikaksi noin 80–100 jaa. Raamatun ajan tapahtumista tehdään isoja installaatioita. Niissä puhutaan enkelistä, joka ilmestyi; Betlehemistä paikkana ja seimestä sekä majatalosta, johon kasvava perhe ei mahtunut majoittumaan. Vaikka joulu onkin saanut enemmän painoarvoa monille eurooppalaisille vuoden suurena juhlana, kristityille pääsiäinen on yhä koko kirkkovuoden kaikkein merkittävin kirkollinen juhla. 16 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA S e, että kristillinen maailma juhlii jouluna Kristuksen syntymäpäivää ei toki ole itsestäänselvyys. Varhaisina kristillisinä aikoina ihmisen elämä oli lähinnä välivaihe, josta oli kiire pois, ikuisuuteen. Asetelmat voivat olla huomattavan laajoja ja yksityiskohtaisia.. Tekstissä ei mainita sanaakaan Kristuksen syntymäjuhlasta
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 17
KAUPUNKIKULTTUURI JA JOULUNVIETTO Kun varhainen keskiaika vaihtuu sydänkeskiajaksi, kaupunkikulttuuri vakiintuu taas osaksi eurooppalaista elämää. Se sijoittuu historialliseen hetkeen, jolloin kristittyjen vainot olivat loppuneet ja Milanon ediktillä oli kristinuskosta tullut Rooman valtion virallinen uskonto. 150 – n. Usein ensimmäisenä kristillisenä filosofina mainittu Klemens Aleksandrialainen (n. Gran Canarian Las Palmasin perinteisiin kuuluu hiekasta taidokkaasti veistetty kuvaus Raamatun joulun ajan tapahtumista.. Kaupunkikulttuurissa yhteisöllisyys lisääntyy, sillä ihmiset asuvat kaupungeissa lähempänä toisiaan ja isommissa yksiköissä. Vaikka päätös tuli paavilta, ei joulun viettäminen varhaisina vuosisatoina ollut eri puolilla kristillistä maailmaa yhtenäistä. 18 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Kristillisten piispojen pitämä Nikean konsiili vuonna 325 oli ensimmäinen piispainkokous. Kaikkia näkemyksiä ja ehdotuksia käsiteltiin pitkään ja hartaasti. EUROOPASTA AMERIKKOIHIN JA TAKAISIN Kun koko Eurooppa oli käännytetty kristinuskoon, joulunvietto alkoi omaksua piirteitä englantilaisten ja germaanien pakanallisista traditioista. Hän julisti Jeesuksen syntymän tapahtuneeksi 25.12. Piispoilla oli yhteisymmärrys siitä, että Jeesuksen syntymäpäivän määrittäminen on tarpeellista. MILLOIN JEESUS SYNTYI. 1200-luvulla joulujuhlan vietto alkaa jo olla paitsi suosittua, myös iloista ja jopa hieman maallistakin. Esillä oli muun muassa 28.3. Kristillinen alkukirkko oli siihen saakka ollut vain paikallisia seurakuntia, joista jokainen toimi parhaaksi katsomallaan tavalla. Paikallisilla seurakunnilla oli käytössään omia liturgioitaan, tapojaan ja jopa omia päivämääriään. Vuodenai1200-LUVULLA JOULUJUHLAN VIETTO ALKAA JO OLLA PAITSI SUOSITTUA, MYÖS ILOISTA JA JOPA HIEMAN MAALLISTAKIN. Ensimmäinen seiminäytelmä esitettiin Franciscus Assisilaisen, fransiskaanisen sääntökunnan perustajan, tahdosta vuonna 1223 Grecciossa, Keski-Italiassa. Sen päivän ehdottaminen oli loogista. 215) oli ehdottanut jo noin sata vuotta aiemmin Jeesuksen syntymäpäiväksi 18.4. Kevätpäiväntasauksesta alkaa kevät: valo voittaa lopullisesti pimeyden. Varhaisen kristinuskon ydinalueilta, johon Espanjakin kuului, kristinusko leviää hiljalleen germaanialueille ja jopa kauas pohjolaan, kuten Suomeen. Joulutraditioihin tekevät tulonsa joulunäytelmät, musiikki, lahjat ja huvittelu. Viimeisiä ristiretkiä, joiden tarkoituksena oli käännyttää viimeisetkin pakanat kristinuskoon, tehdään juuri Suomen alueilla. Nikean konsiilissa ei voitu mitenkään välttää Jeesuksen syntymän käsittelyä. Lopulta asian päätti Paavi Liberius (ei tiedossa –366) vuonna 354. eli kevätpäiväntasaus. Siellä nousi ensimmäisen kerran kysymys Jeesuksen syntymän ajankohdasta. Näihin samoihin aikoihin alkaa joulunvietto osana vuoden kiertokulkua vakiintumaan koko Euroopassa. Koko konsiilin idea oli saada aikaan yhteisiä käytäntöjä sekä yhteinen teologinen opetus ja tulkinta Uuden Testamentin ajan tapahtumista
Jouluvalot yleensäkin ovat muistutus Jumalan valon tulemisesta keskelle pimeintä aikaa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 19 Betlehemin tähti kuusen latvassa kuuluu niin Suomen kuin Espanjan nykyjouluun. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 19
Tuoteperheessä yhdistyy luonnon parhaat raaka-aineet ja innovatiivinen kehitys ilman haitallisia kemikaaleja. GLOW LUSTRE ARKEEN JA JUHLAAN Upeita ihonhoidon tehotuotteita kasvoille sekä herkän silmänympärysihon hoitoon á 39.90 €/ tuote. 20 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA SUOMENKIELINEN PALVELU ARKISIN 9.30-14.00 / Petra Avenida de las Salinas, 5. Tuoteperheessä yhdistyy luonnon parhaat raaka-aineet ja innovatiivinen kehitys ilman haitallisia kemikaaleja. Tuoteperheessä yhdistyy luonnon parhaat raaka-aineet ja innovatiivinen kehitys ilman haitallisia kemikaaleja. Glow Lustre on suomalainen, 20 vuoden kokemuksella ihonhoidon ammattilaisen suunnittelema, kosmetiikkasarja. Glow Lustre on suomalainen, 20 vuoden kokemuksella ihonhoidon ammattilaisen suunnittelema, kosmetiikkasarja. Glow Lustre tarjoaa juuri sinun ihollesi sopivat tuotteet päivittäiseen käyttöön unohtamatta yksilöityjä erikoistuotteita. Glow Lustre tarjoaa juuri sinun ihollesi sopivat tuotteet päivittäiseen käyttöön unohtamatta yksilöityjä erikoistuotteita. parturi-kampaamo I kauneushoitola I esteettiset hoidot. Myynnissä myös liikkeissämme. Glow Lustre on suomalainen, 20 vuoden kokemuksella ihonhoidon ammattilaisen suunnittelema, kosmetiikkasarja. Fuengirola fuengirola@grupodentalclinics.es 952 479 431 676 890 072 / Petra Toivotamme ihanaa joulua ja onnellista uutta vuotta. Glow Lustre tarjoaa juuri sinun ihollesi sopivat tuotteet päivittäiseen käyttöön unohtamatta yksilöityjä erikoistuotteita. KAIKKI IMPLANTIT + KRUUNU 799 € Vuoden loppuu saakka www.glowbeauty.es @glowbeauty.es LAHJAKORTTI GLOW BEAUTYYN Glown lahjakortti on täydellinen lahja niin juhlaan kuin arkeen! Voit ostaa sähköisen lahjakortin itselle tai suoraan lahjansaajalle nettiajanvarauksemme tai sovelluksemme kautta
Sisällissota korosti perheen ja perhejuhlien merkitystä. Lopullinen jouluhuuma puhkeaa Amerikan Yhdysvalloissa sisällissodan (1861–1865) jälkeen. Useissa Euroopan kulttuureissa juuri talvisin ilmestyi metsästä tai vuorilta vanhahko mies ihmisten ilmoille. 1600-luvun puritanistiset ja konservatiiviset kristilliset liikkeet saattoivat jopa kieltää seurakuntalaisiltaan joulunvieton. Espanjalainen tapa antaa lahjoja Itämaan tietäjien päivänä, eli loppiaisena, on sekin vanhempi kuin jouluaaton lahjatraditio. Samoin molemmissa maissa laitetaan joulupuun latvaan Betlehemin tähti. Se on myös looginen. Jouluna kun sallitaan ylensyöminen ja hauskanpito. Toisinaan hän toi lahjoja ja toisinaan rankaisi. JOULUNAIKA YHDISTÄÄ Olivatpa joulunajan makeiset ja leivonnaiset minkä mallisia tahansa, suomalaisia piparkakkuja tai espanjalaisia polvorónes-pikkuleipiä, joulu yhdistää eurooppalaisia. Yhdysvaltoihin muutti siirtolaisia kaikkialta maailmasta. Suomalainen saattaa koristaa kuusen, kun taas espanjalaisella joulupuuna voi olla mänty, mutta ajatus ikivihreästä puusta – joka symboloi sitä, että talven kuoleman jälkeen koittaa kevät ja uusi elämä – on molemmissa sama. Oikein hyvää ja kansainvälistä joulua kaikille Olé-lehden lukijoille. Joulun kaupallistaminen tapahtui lopullisesti teollisuuden lisääntyessä. Ranskan pakanallinen Bonne homme d,hiver eli talviukko, Baskimaan metsästä saapuva halkomies, Suomen nuuttipukki sekä hollantilaisten parrakas Pyhä Nikolaus ovat kaikki vaihtaneet asunsa joulunpunaiseen, kun Coca Cola Company teki mainoskampanjan 1950-luvulla, jossa joulupukki esitettiin Coca Colan punaisessa asussa. ESPANJALAINEN TAPA ANTAA LAHJOJA ITÄMAAN TIETÄJIEN PÄIVÄNÄ, ELI LOPPIAISENA, ON SEKIN VANHEMPI KUIN JOULUAATON LAHJATRADITIO.. Suuren siirtolaisaallon jälkeen lähes kaikissa Euroopan maissa perheillä oli lopulta sukulaisia Yhdysvalloissa. Kussakin maassa saattaa olla ikiaikaisia kansantraditioita, mutta ne on nähty joulunpunaisten silmälasien kautta. Ainostaan Hollannissa lahjoja annetaan lapsille yhä 6.12. Jouluna radiokanavat täyttyvät joulumusiikista, oli se kaihoisaa suomalaisten joululaulujen tapaan tai iloista espanjalaiseen tapaan. Ajan myötä reformoidun kirkon vaikutuksesta lahjojen antamisen tapa juuri jouluaattona levisi ympäri maailmaa. Toisaalta siitä tuli vuosi vuodelta myös maallisempi ja kaupallisempi juhla. Espanjalaiseen Amerikkaan vietiin luonnollisesti espanjalaisia joulutapoja. Jumalan valon tulemisesta keskelle pimeintä aikaa muistuttavat molemmissa maissa runsaat jouluvalot. Reformaattori Martti Luther ei pitänyt tavasta, jossa pyhimys tuo lahjoja. Joulu nimenomaan perhejuhlana sai koko ajan lisää suosiota. Sitä aiemmin lahjoja tuovan, vanhan herran asu oli saattanut olla sininen tai vihreä tai Suomen nuuttipukin tapaan beige. Heidän välityksellään USA:n suureellinen juhlanvietto levisi Eurooppaankin koristeineen, lahjoineen ja herkkuineen. Hänen ajatuksenaan oli, että Jeesus-lapsi olisi lahjan tuoja, ja hän vaati, että lahjat annettaisiin Jeesuksen syntymäpäivänä eli jouluna. LAHJOJEN AIKAA Lahjojen antaminen lapsille suurten juhlien aikaan oli tapana jo Rooman ajan Saturnalia-juhlissa. Joulusta kehittyy lopulta yltäkylläisyyden suurjuhla. Joulupukin hahmon perinteet ovat eurooppalaisessa traditioissa vanhat ja moninaiset. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 21 kojen vaihteluita sekä tasausja seisauspäiviä on juhlittu kaikissa kulttuureissa, ja perinteitä haluttiin säilyttää, vaikka juhlan varsinainen merkitys oli muuttunut uskonnon myötä. Maalliset, siis pakanallisina pidetyt, joulun viettotavat olivat toisaalta saaneet voimakkaita vastustajia ennen kaikkea 1500-luvulla alkaneen reformaation seurauksena. Siirtomaavallan levitessä joulunvieton tapoja siirsivät sinne ranskalaiset, englantilaiset ja saksalaiset. Sielläkin Euroopasta tulleet fundamentalistiset kristilliset liikkeet olivat vältelleet joulunviettoa tai jopa kokonaan hylänneet joulujuhlan kirkkovuodestaan. Niin Espanjassa kuin Suomessakin moni nimittäin kokee tarpeelliseksi joulunjälkeisen laihdutuskuurin. AMERIKAN MALLI EUROOPPAAN Amerikka näyttäytyi eurooppalaisille ylellisenä ja edistyksellisenä. Kun Yhdysvaltain sisällissota päättyi, kongressi julisti joulun vuonna 1870 ensimmäiseksi kansalliseksi juhlaksi. Teollisuus tuotti entistä enemmän tavaraa, ja joulu oli siten oiva tekosyy luoda uusia tarpeita ihmisille. Kukin ryhmä toi luonnollisesti mukanaan omia joulutraditioitaan. Aluksi katolisessa kirkossa lahjat lapsille toi Pyhä Nikolaus omana pyhimyspäivänään eli 6.12. Matteuksen evankeliumissahan kerrotaan, että itämaan tietäjät toivat lahjoja Jeesus-lapselle. Joulusta tuli ylikansallinen ja samalla myös suosittu juhla
– Olemme ylpeitä siitä, että emme ole sulkeneet koskaan. Mutta itse yhdistys jatkoi toimintaansa silloinkin. Se, että olemme eläneet kolmella vuosisadalla, on kyllä ihme, Óscar kertoo. 22 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Vuonna 1886 perustettu Cocina Económica de La Coruña on Espanjan vanhin yhtäjaksoisesti toiminut hyväntekeväisyysjärjestö. päivä alkanut seitsemän viikon sulkutila pakotti organisoimaan ruoka-avun uusiksi. Kuuluisa nälkävuosi 1941 oli kriittinen. Toiminnanjohtaja Óscar Castro aloittaa mukaansatempaavan tarinointinsa kertomalla vaikeista ajoista. – Sisällissodan (1936–1939) jälkeen se oli monta kertaa vähällä kaatua. Nykyisissä kahdensadan metrin päässä sijaitsevissa tiloissa se on toiminut tasan sata vuotta. Pelastus tuli muutaman varakkaan perheen avulla, ja pikkuhiljaa toiminnan laajuus ja ihmisten sydämellisyys kasvoivat ja kasvoivat. Se tuo syvyyttä kaupunkilaisten kehuihin ja auttaa ymmärtämään ponnistelujen ainutlaatuisuuden. Miten se on selvinnyt läpi vaikeat ajat, ja miltä sen tulevaisuus näyttää. Teksti MIKKO IMMONEN Kuvat COCINA ECONÓMICA DE LA CORUÑA HYVIEN PATOJEN ÄÄRELLÄ KESÄKUUN 20. Kaikki coruñalaiset tietävät la Cocinan, kuten monet sitä lyhyesti kutsuvat. SE JAKAA VUODESSA YLI PUOLI MILJOONAA RUOKA-ANNOSTA.. maaliskuuta 2020 totesimme, että paikka täytyi sulkea ulkopuolisilta, mutta emme voineet jättää apua tarvitsevia pulaan, joita oli enemmän SOPPAKEITTIÖ ON AUKI 365 PÄIVÄÄ VUODESSA. Ovet menivät välillä kiinni 1800-luvun lopulla, kun ei ollut [taloudellisia] keinoja pitää niitä auki. päivä vuonna 1886 La Coruñan kaupungissa Galiciassa jäi espanjalaisen hyväntekeväisyyden historiaan. Kukaan tuskin arvasi, että 138 vuotta myöhemmin yhdistys olisi yhä voimissaan. Iso osa tuntee ylpeyttä, että se on Espanjan vanhin keskeytyksettä toiminut vastaavanlainen hyväntekeväisyysorganisaatio. Viime vuosikymmenien kovin paikka tuli koronaviruspandemian muodossa keväällä 2020. Edellisessä kuussa perustettu Cocina Económica de La Coruña jakoi ensimmäiset ruoka-annoksensa vanhan leipomon varastossa. – Kokouksessa 13. Maaliskuun 14
Suoraan katseiden alla olevat ruokailijat vahvistavat yksipuolista mielikuvaa. Myös muutamat keittiön asiakkaat auttelevat säännöllisesti. Valtava urakka ei onnistu ilman osaajia. PALJON MUUTAKIN KUIN RUOKA-APUA La Cocina tunnetaan ruoka-apujärjestönä. Kysytyin on perheapu, jonka piirissä on päivittäin yli 200 perhettä ja annokset lähes tuhannelle ihmiselle. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 23 kuin koskaan. on keskimäärin 40–50. Heitä sijaitsevan päärakennuksen eteen joka aamupäivä muodostuva kymmenien metrien jono ei jää ohikulkijoilta huomaamatta. Viiden tunnin aikana se jakaa keskimäärin 1 500 ruoka-annosta, eli vuodessa yli puoli miljoonaa. Kuudelta aletaan valmistella aamiaista, joka on tarjolla kello 8–9. Kaupungin ydinkeskustassa, kivenheiton päässä kuuluisalta Orzán-rannalta. PÄIVÄ ALKAA VIIDELTÄ Soppakeittiö on auki 365 päivää vuodessa. Yhdistys työllistää 17 vakituista työntekijää, joiden lisäksi kuudesta seitsemään vapaaehtoista antavat oman korvaamattoman panoksensa kellontarkaksi hiotun koneiston rattaiden pyörimisessä. Aloimme tehdä ruokakasseja, joissa oli tuoretuotteita, kananmunia, perunoita, lihaa, kanaa ynnä muuta, joista ihmiset pystyivät itse valmistamaan ateriansa, ja ne vietiin eri puolilla kaupunkia oleviin jakopisteisiin, Óscar tiivistää selviytymisen pahimman yli. – Lounaskasseja teemme päivässä keskimäärin 480, joita aletaan jakaa kello 11.15. Yhdeltä alkavat jo seuraavan päivän valmistelut, ja puoli kolmelta päivä on ohi. Sitä palvelua käyttää keskimäärin kahdeksankymmentä ihmistä, Óscar aloittaa tarkan selvityksen päivän etenemisestä ja tarjottavista palveluista. ASUNNOTTOMAT VOIVAT PAITSI PESEYTYÄ ITSE, MYÖS PESETTÄÄ VAATTEENSA YHDISTYKSEN TILOISSA. Niille, joilla ei ole paikkaa, minne mennä ruokansa kanssa, tarjoamme mahdollisuuden ruokailla ruokalassamme kello 12 alkaen. Sen jälkeen, kello 11.15–13 sitä jaetaan kolmessa muussakin pisteessä eri puolilla kaupunkia. Niiden kokoaminen täytyy aloittaa jo puoli kymmeneltä. – Kymmeneltä on vuorossa perheille suunnattu ruoka-apua. Vuorotyö keittiössä alkaa kukonlaulun aikaan. – Työntekijät tulevat portaittain, ensimmäisenä keittiöapulainen jo kello viideltä. Kassin saatuaan osa suuntaa lähikortteleiden aukioille ja penkeille nauttimaan päivän todennäköisesti ainoan ateriansa
Toiseen suuntaan heitä alkoi kunnolla tulla parisenkymmentä vuotta sitten. Tämä oleskelutila on huippuhyvä, käyn täällä joka päivä. Lähes kaikki katselevat pehmeillä sohvilla televisiossa pyörivää lännenelokuvaa. Galiciasta lähti 1860–1930 pelkästään Argentiinaan yli miljoona siirtolaista paremman elämän perässä. Mukana on niitäkin, joiden lapsetkaan eivät tiedä heidän käyvän täällä. Vuosikymmenien aikana toiminta on kasvanut, mukautunut ja hioutunut vastaamaan huono-osaisten muuttuvia tarpeita. Moni ruoka-apuun turvautuva tuntee syvää häpeää. – Minulle la Cocina on todella iso juttu, erittäin tärkeä. – Pesulaa käyttää noin 600 henkilöä. Kukaan paikallaolijoista ei ymmärrettävästi halua tulla valokuvatuksi. Maanantaista lauantaihin tarjolla olevan pesulapalvelun kysyntä on kasvanut niin suureksi, että yhdistyksen on täytynyt turvautua ”säännöstelyyn”. Óscar kertoo, että viihtyisää oleskelutilaa käyttää päivittäin noin viitisenkymmentä ihmistä. Asunnottomat ovat voineet vuodesta 2006 lähtien paitsi peseytyä itse, myös pesettää vaatteensa yhdistyksen tiloissa. Tarkkaa lukua hän ei pysty antamaan, koska ihmisiä tulee ja menee. Kapasiteetti on rajallinen, joten olemme säätäneet, että maanantaina, keskiviikkona ja perjantaina sitä käyttävät eri ihmiset kuin tiistaina, torstaina ja lauantaina. Mutta Óscarin esittelemä Rosi, noin kuusikymppinen pirteä ja nauravainen kimppakämpässä asuva nainen rupattelee mielellään muutaman hetken. Täällä ollaan ystävällisiä, ja olen tosi tyytyväinen. Luis Rodríguez Lago oli arvostettu lääkäri, joka oli yhdistyksessä mukana vuosikymmenet ja hallituksen puheenjohtaja vuodesta 1995 aina kuolemaansa, vuoteen 2006 saakka. Monilla tulijoista oli galicialaiset sukujuuret ja sukulaisia täällä, joten MONI RUOKA-APUUN TURVAUTUVA TUNTEE SYVÄÄ HÄPEÄÄ. Samaa karua kuvaa maalaa lokerikkohylly toimistossa, jossa noutajaansa odottavat kymmenet kirjekuoret. KRIISIEN LAINEET La Coruñan sijainti ”kaukana kaikesta” ei enää suojaa sitä globalisaation lieveilmiöiltä. Ilman virallista osoitetta ihmistä ei käytännössä ole olemassa, ja uusi alku elämälle on entistäkin epätodennäköisempi. Se kuvastaa huolestuttavalla tavalla asuntotilannetta. Óscar paljastaa yli tuhannen henkilön postin tulevan heille. Hänen poikansa, rallin kaksinkertainen maailmanmestarikartanlukija Luis Moya, on hänkin ollut merkittävä tukija ja tuttu näky paikan päällä. Tulin Menorcalta La Coruñaan kuutisen vuotta sitten, eikä muualla ole tämän veroista. – Ihan muutamaa poikkeusta lukuun ottamatta täällä käyttäydytään siivosti, Rosi sanoo ja vahvistaa yleisen mielikuvan siitä, että yhdistyksen tiloissa ei ole koskaan järjestyshäiriöitä, vaikka asiakkaissa on mielenterveysja moniongelmaisia. Päivien välillä on paljon vaihtelua. Yläkerran rauhaan avautuivat kaupungin sosiaalityöntekijän työpiste ja Luis Rodríguez Lago -oleskelutila, jossa on televisio, tietokoneita ja pieni kirjasto. Muuten tuloksena olisi hallitsematon vyöry, Óscar kertoo ruoka-avun jälkeen suosituimmasta palvelusta. Kun avustusjärjestö täytti 125-vuotta vuonna 2011, palveluja saatiin jälleen lisää. Vuosien 2007–2009 maailmanlaajuisen finanssikriisin seuraukset kasvattivat käyttäjien määrän ennätyskorkeaksi, mutta se oli vielä pitkälti kotikutoinen ongelma. 24 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Mutta emblemaattisten ulkoseinien sisäpuolelta löytyy paljon muutakin. Kodittomat ja kimppakämpissä majailevat voivat pitää kirjansa yhdistyksellä, jotta heillä olisi halutessaan ainakin yksi paikka, josta viranomaisten yhteydenotot tavoittavat heidät. Etelä-Amerikan maiden nykyiset ongelmat sen sijaan tuntuvat suoraan. Osa odottelee pyykkinsä valmistumista tai ruokalan avautumista, osa vain kuluttaa aikaa ja lepäilee lämpimissä sisätiloissa. Viileähkönä syyskuisena perjantaina yhdentoista maissa paikalla on reilut kymmenen henkeä. Sen ääntä lukuun ottamatta on hiljaista. MUKANA ON NIITÄKIN, JOIDEN LAPSETKAAN EIVÄT TIEDÄ HEIDÄN KÄYVÄN TÄÄLLÄ.
– Vieläkin on kadulla yönsä viettäviä, mutta onneksi vähemmistö. On olemassa strateginen suunnitelma, joka näyttää tällä hetkellä paperilla hyvältä, mutta aina tulee asioita, kuten pandemia oli, tai uudentyyppinen sota tai mitä tahansa, mitä ei etukäteen voi ottaa huomioon. – Tänä päivänä olisi varmaan mahdotonta luoda näin riippumatonta järjestöä. Täällä on vierailtu Voxista (äärioikeisto) Podemosiin (äärivasemmisto). Pysyvän avun piiriin tuli taloudellisiin ongelmiin ajautuneita kaupunkilaisia, jotka eivät itse koskaan kuvitelleet joutuvansa turvautumaan ”köyhäinapuun”. Riippumattomuuden perusta on se, mistä eurot tulevat. Ainahan ihmiset ovat etsineet parempaa huomista, ja me galicialaiset sen tiedämme, koska olemme kolunneet ympäri maailman mahdollisuuksien perässä, Óscar valaisee syytä, miksi Galiciassa perinteisesti suhtaudutaan lämpimästi muualta tuleviin. Meidän pitää yrittää nähdä, mikä Cocina Económican tulevaisuus on keskipitkällä ja pitkällä aikavälillä. Itsenäisyys on aina antanut meille mahdollisuuden tehdä yhteistyötä kaikkien kanssa. asuinpaikan valinta tuli ”verenperintönä”. Nyt olemme 1 500:ssa. Kun samalla apua tarvitsevien maahanmuuttajien määrä jatkaa kasvuaan, ainoa vaihtoehto on toiminnan kasvattaminen. Nykyisin eniten maahanmuuttajia saapuu kuilun partaalla olevasta Venezuelasta, jonne sinnekin riitti aikanaan menijöitä. Nyt monella maahanmuuttajalla on hyvä koulutus, mutta muiden kuin pätkätöiden tai surkeasti palkattujen pimeiden hanttihommien saaminen ei onnistu. Resurssit eivät ole rajattomat. He eivät selviä, kun asuminen ja eläminen tässä kaupungissa on kallistunut niin paljon, Óscar kertoo. – 20 prosenttia jätämme Xuntalle (Galician aluehallinto), maakuntahallinnolle ja kaupungille, koska mielestämme julkishallinnon kuuluu tehdä yhteistyötä tämäntapaisen järjestön kanssa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 25 KUUKAUSITTAISEN JÄSENMAKSUN SAA JOKAINEN PÄÄTTÄÄ ITSE, JA LAHJOITUKSIA VOI TEHDÄ MYÖS ANONYYMISTI YHDISTYKSEN KOTISIVUJEN KAUTTA. – 80 prosenttia rahoituksesta on yksityistä. – Globalisaatio tuntuu toden totta. – Pandemia toi meille korkean päivittäisen käyttäjämäärän, joka ei enää laskenut, eikä uskoakseni tule enää laskemaan. Kuukausittaisen jäsenmaksun saa jokainen päättää itse, ja lahjoituksia voi tehdä myös anonyymisti yhdistyksen kotisivujen kautta. Emme kuitenkaan voi sulkea päiväksikään, joten jää nähtäväksi, onko suunnitelma toteuttamiskelpoinen, Óscar kertoo lopuksi tulevaisuuden mahdollisuuksista ja haasteista.. – Yhdistys omistaa vastapäätä muutamia tontteja ja raunioina olevia rakennuksia. Ennen se oli keski-ikäinen työtön, kouluja käymätön, koditon ja alkoholisoitunut mies. Yhtenä ennen ja jälkeen -merkkipaaluna Óscar pitää koronaviruspandemiaa. Tärkeimmässä asemassa ovat jäsenet, jollaiseksi kuka tahansa voi ryhtyä. Helppoa se ei ole. Aiemmin pyrimme, että jäsenmäärä olisi noussut 4 000:een, nyt toivomme, että se ei laskisi alle 3 000:nen. Nouseeko se 3 000:een, 4 000:een. Joissakin tapauksissa jo isovanhemmat olivat jäseniä, mutta nyt jatkuvuus huolestuttaa. Kaikkia kohdellaan tasavertaisesti, Óscar tiivistää heidän ikuisen periaatteensa. HAASTAVAT TULEVAISUUDENNÄKYMÄT Cocina Económica on yksityinen organisaatio, mikä antaa vapautta ja liikkumavaraa. Kauppaketjut Mercadona, Gadis ja Eroski avustavat myös merkittävästi, Óscar lisää. Samalla tyypillisen avuntarvitsijan profi ili on muuttunut. Mutta nyt on jopa kokonaisia perheitä ja töissä käyviä, joilla on tuntityösopimus, ja toki on pelkkien tukien varassa eläviä. Missä on katto. Viime vuonna esiteltiin alustava luonnos uudesta rakennuksesta, jonka avulla voisimme kasvaa ja parantaa palveluitamme. Keskimääräinen jäsenmaksu on noin kymmenen euroa, mutta on muutamia hyvin suuria, ja on pienempiä
SUOMALAINEN RESEPTI KÄY SÄHKÖISENÄ TAI PAPERISENA Mikäli Espanjassa oleskelu kestää pidempään, ennemmin tai myöhemmin lääkkeitä on hankittava paikallisesta apteekista. RESEPTIT JA TODISTUKSET KUNTOON Matkalla lääkkeet on hyvä pakata käsimatkatavaroihin ja säilyttää ne mielellään alkuperäispakkauksissa. Erilaisia tilanteita on paljon, mutta kaikkiin on olemassa ratkaisunsa. Suomi ja suurin osa Espanjan alueista vaihtavat jo nyt tietoja, mutta järjestelmän tuntemus on vielä vaihtelevaa. Tarkkaavaisuushäiriöt, kuten esimerkiksi ADD tai ADHD, ja niiden oireiden hoitaminen stimuloivilla psykotrooppisilla lääkkeillä on Suomessa lisääntynyt viime vuosikymmeninä merkittävästi. Myös reseptit on hyvä kuljettaa mukana varmuuden vuoksi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 27 L ääkkeiden kuljettaminen matkoille, niiden hankinta ulkomailta ja mahdollinen vaatimus paikallisista resepteistä pohdituttavat monia varsinkin, jos oleskelu on pidempiaikaista. Siksi lääkkeisiin liittyvät asiakirjat ja todistukset on syytä olla kunnossa. – Monet vahvat kipulääkeet, kuten morfi ini tai oksikodoni sekä rauhoittavattai unilääkkeet ovat lääkkeitä, joilla on päihdekäyttöä. Tavanomaisia lääkkeitä on yleensä mahdollista saada mukaan pidempää oleskelua varten, mutta Schengen-todistuksella lääkkeiden tuontimäärä on yleisesti rajattu 30 vuorokauden tarpeisiin. Schengen-todistus tarvitaan myös mukana matkustavan alaikäisen käyttämille lääkkeille. Perussääntönä on se, että kaikki omat reseptilääkkeet voi ottaa matkalle mukaan ja suomalaisella reseptillä voi ostaa lääkkeitä espanjalaisesta apteekista. Sähköisen reseptin käyttö edellyttää tunnisSuomalainen resepti on pätevä Espanjassa tiettyjä erityisryhmän lääkkeitä lukuunottamatta. Maahan saapumiseen liittyvät tullimuodollisuudet vaikuttavat EU-alueella nykyisin läpikulkujutulta, mutta sitä ne eivät todellisuudessa ole. Sen lisäksi eri mailla voi olla erilaisia tuontirajoituksia ja asiakirjavaatimuksia, jotka on hyvä selvittää ennen matkalle lähtöä. Suuremman nestetai geelimäisen pakkauksen kanssa tarkastuksen läpäisy saattaa joissakin maissa edellyttää reseptiä. Niitä käytetään muun muassa ahdistuneisuuden, unettomuuden tai erilaisten kiputilojen hoitoon. – Paras tapa esittää resepti on paperisena tulosteena, lääkealan turvallisuusja kehittämiskeskus Fimean yliproviisori Sami Paaskoski sanoo. F A K T A Yhteiseurooppalainen potilasja reseptitietojärjestelmä MyHealth@EU auttaa jatkossa lääkärija reseptiasioissa ulkomailla. Esimerkiksi rauhoittavilla lääkkeillä ja kipulääkkeillä on oma markkinansa, Paaskoski sanoo. Kansainväliset sopimukset, esimerkiksi YK:n huumausaineyleissopimus ja psykotrooppisia aineita koskeva yleissopimus, velvoittavat maita valvomaan paitsi huumausaineita, myös sellaiseksi luokiteltavia lääkkeitä. F A K T A Omaan käyttöön tarkoitettuja lääkkeitä saa tuoda maahan. Toisinaan tarvitaan myös niin sanottu Schengentodistus. Jos paikallista reseptiä tarvitaan, saa sen julkisen terveysaseman lääkäriltä. Jopa lähes joka kymmenes varhaisteiniikäinen, eli 10–12-vuotias poika Suomessa, käyttää nyt tällaisia lääkkeitä. Huumaavien lääkkeiden hankintaa ja maahantuontia seurataan tavallisia lääkkeitä tarkemmin, koska niillä on taloudellista arvoa laittomilla markkinoilla. Esimerkiksi metyylifenidaatin kulutus on Fimean tilastojen mukaan noin 1,5-kertaistunut vuodesta 2019 vuoteen 2022 verrattuna. Huumausaineiksi luokiteltavien lääkkeiden ostaminen edellyttää kuitenkin espanjalaisen lääkärin kirjoittamaa reseptiä, ja niiden maahantuonti erillistä todistusta. Tarkempia tietoa voi saada eri maiden lähetystöistä tai esimerkiksi lentoyhtiöltä. Nämä päihdyttävät ja keskushermostoon vaikuttavat PKV-lääkkeet ovat esimerkiksi opioidivalmisteita. F A K T A. Reseptit on hyvä olla mukana tullin lisäksi myös turvatarkastusta varten. ERIKOISRYHMÄN LÄÄKKEILLE SCHENGEN-TODISTUS Huumausaineiksi luokiteltavien lääkkeiden tuonti edellyttää voimassa olevan reseptin lisäksi niin sanottua Schengen-todistusta, jonka saa apteekista noin 5–10 euron maksua vastaan. Asiakirjoja saatetaan tarvita turvatarkastuksessa ja maahan saavuttaessa. Tällaisten lääkkeiden kanssa matkustaminen ja ulkomailla oleskelu on tulevaisuudessa yleistymässä. Vääriin käsiin ajautuminen on todellinen ongelma Sami Paaskosken mukaan. Tavanomaisten reseptilääkkeiden osalta tämä on kohtuullisen helppoa, sillä espanjalaisissa apteekeissa hyväksytään nykyisin suomalainen resepti. STIMULOIVIEN LÄÄKKEIDEN KÄYTTÖ YLEISTYNYT HUOMATTAVASTI Psykotrooppisia, esimerkiksi amfetamiinipohjaisia stimuloivia lääkkeitä, käytetään muun muassa tarkkaavaisuushäiriöiden hoitoon. Huumausaineiksi luokitellaan keskushermostoon vaikuttavat tai niin sanotut psykotrooppiset lääkkeet. Muiden huumausaineiksi luokiteltavien lääkkeiden käyttö sen sijaan on tilastojen mukaan pysynyt tasaisena. Resepti voi olla paperinen, ja myös suomalainen sähköinen resepti on vuodesta 2023 lähtien ollut käytössä suurimmassa osassa maata. Turvatarkastuksessa tutkitaan lähinnä lentoturvallisuuteen liittyviä asioita, kuten nesteitä
Sen lisäksi suostumus tietojen vaihtoon on tehtävä ennakolta Omakanta-palvelussa. Toimiessaan palvelu poistaa tarpeen kuljettaa mukana tulosteita omasta potilaskertomuksesta tai resepteistä, ja se parantaa hoidon jatkumista ja potilasturvallisuutta. Varmemmaksi vakuudeksi ennen matkaa omalta lääkäriltä voi myös pyytää erillistä paperista reseptiä lääkkeen ulkomailla ostamista varten. Espanjassa sähköinen EU-potilaskertomus on alkuvaiheessa käytössä viittä itsehallintoaluetta lukuun ottamatta koko maassa. Palvelun käyttö edeltää tunnistautumista passilla tai kuvallisella henkilökortilla. Apteekki voi ohjata asiakkaansa terveysasemalle myös tavanomaisen reseptilääkkeen tapauksessa, jos lääkettä tai sitä korvaavaa lääkettä ei ole paikallisessa järjestelmässä saatavana, tai jos siitä on vakavampia saatavuusongelmia. Asturiasissa, Baleaareilla, La Riojassa ja Extremadurassa sen käyttöönottoa on vielä odoteltava. Eurooppalainen potilastietojärjestelmä on jo täällä Potilastietojen vaihto Suomen ja Espanjan välillä käynnistyi virallisesti tänä syksynä. Potilastietojen yhteenveto on espanjaksi Historia Clínica digital UE ja sähköinen resepti receta electrónica UE tai ePrescription. Mukaan kannattaa varata myös potilaskertomus, jonka voi tulostaa Omakanta-palvelusta. Ainakaan vielä alkusyksystä järjestelmää ei paikallisessa terveydenhuollon yksikössä Kataloniassa tunnettu tai osattu käyttää. Yksityisen terveydenhuollon puolella niitä ei näillä näkymin ole käytössä ainakaan laajemmin. Koekäyttövaiheessa järjestelmä on vielä kolmella itsehallintolueella, eli Baleaareilla, Asturiasissa ja La Riojassa. Apteekkien jakelujärjestelmä ja tilaaminen on Espanjassa varsin tehokas. Tämä vahvistetaan suomenkielisellä tiedonantolomakkeella. Lääkäri tarvitsee reseptin kirjoittamista varten ainakin kopion suomalaisesta reseptistä. Eurooppalainen sähköinen resepti eli rajat ylittävä resepti ja potilastietojen yhteenveto ovat osa Euroopan unionin koordinoimia MyHealth@EU-palveluita (Espanjassa MiSalud@UE). Sen sijaan lääkemääräys näissä tapauksissa tulostetaan paperille. Jokaisesta hausta jää myös jälki omiin tietoihin. Paikallisen reseptin hankkiminen on suhteellisen yksinkertainen toimenpide, sillä sen kirjoittaa yleislääkäri terveysaseman vastaanotolla. Kastilia ja Leónissa järjestelmä on koekäytössä. Yleensä toimitus onnistuu saman päivän aikana, toisinaan jopa tunneissa. Espanjalaisella reseptillä lääkkeen voi ostaa valitsemastaan apteekista. 28 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA tautumista passilla tai kuvallisella henkilökortilla. Huumaavien ja psykotrooppisten lääkkeiden ostamiseen suomalainen resepti ei kelpaa.. Käytännön tasolla tilanne voi kuitenkin vaihdella. Sähköinen potilastietojen yhteenveto tarkoittaa sitä, että terveydenhuollon ammattilainen Espanjassa voi hakea tietojärjestelmän kautta tiivistelmän potilaan tiedoista suoraan suomalaisesta järjestelmästä. Erikoislääkärin vastaanotolle tai yksityiselle lääkäriasemalle ei ole tarvetta hakeutua. OMAAN terveyteen liittyvä asiointi Espanjassa on helpottumassa entisestään, kun paikallinen terveydenhuolto saa pääsyn suomalaiseen potilaskertomuksen yhteenvetoon suomalaisten sähköisten reseptien lisäksi. Tiedot näkyvät osittain käännettyinä, ja tässä kääntämisessä käytetään maiden yhteistä, ennakolta kullekin kielelle käännettyä koodistoa. PAIKALLINEN RESEPTI VAATIMUKSENA POIKKEUSTAPAUKSISSA Huumaavien ja psykotrooppisten lääkkeiden ostamiseen suomalainen resepti ei kelpaa, vaan siihen tarvitaan paikallisen lääkärin kirjoittamaa reseptiä. Espanjalaisen oman järjestelmän sähköistä reseptiä ei ole käytössä, jos Espanjassa oleskelee väliaikaisesti esimerkiksi eurooppalaisella sairaanhoitokortilla. Ennen palvelun käyttöä potilaalta tai asiakkaalta pyydetään vielä lupaa tietojen hakemiseen. Joissakin tapauksissa tämä resepti on voimassa esimerkiksi kuukauden kerrallaan, ja sen uusiminen edellyttää uutta vastaanottokäyntiä. Sähköisen reseptin osalta tilanne on Espanjan terveysministeriön mukaan sellainen, että se on käytössä suurimmassa osassa maata. ESPANJA ENSIMMÄISTEN JOUKOSSA Potilastietojen vaihto Suomen ja Espanjan välillä käynnistyi virallisesti tänä syksynä. Vaikka potilaskertomus onkin yleensä vieraskielinen, siitä löytyy esimerkiksi diagnoosien kansainväliset koodit. Espanja onkin Viron kanssa ensimmäinen Euroopan maa, joka otti palvelun Suomen kanssa tuotantokäyttöön. MiSalud@UE-palvelut ovat Espanjassa käytössä julkisessa terveydenhoidossa ja apteekeissa. Vaihtoehtona on kierrellä useammassa apteekissa ennen kuin tuote löytyy. Voi kuitenkin olla, että tietyt lääkkeet eivät ole samalla tavalla yleisiä kuin Suomessa, joten tilaamista apteekkiin saatetaan tarvita. Vaikka kyse ei ole potilaan uudelleendiagnosoinnista, voi lääkäri silti esittää omia kysymyksiään. Myös Espanjan terveysministeriön julkaiseman kartan mukaan järjestelmä olisi Suomen kanssa vasta koekäyttövaiheessa
Jesús Santos Rein 2, Ed. (+34) 952 46 78 53 priusabogados@priusabogados.es www.priusabogados.es Asuntokaupat Perintöasiat Yhtiön perustaminen kirjanpito Veroneuvonta veroilmoitukset Oikeudenkäynnit Muut käytännön asiat v Asianajotoimisto v v v v v Antonia ja Markku Pyykkö mpyykko@mopconsulting.com amillan@mopconsulting.com www.mopconsulting.com YKSITYISHENKILÖILLE: Oleskeluluvat, NIE-numerot, verotusten siirrot, veroilmoitukset, autojen rekisteröinnit, ajokortit, asuntokauppojen valvonnat, perunkirjoitukset ja paljon muuta PK-YRITYKSILLE: Yritysten perustamiset, toiminnan aloitusluvat, liikehuoneistojen avausluvat, kirjanpidot, palkanlaskennat, veroilmoitukset ja kaikki muu VAKUUTUKSET: Kotiin, yritykseen ja autoon TÄYDEN PALVELUN ASIOINTITOIMISTO • Since 1993 • Avenida de Los Boliches 62, 2.krr, B-ovi, Fuengirola Puh +34-952 470 884, Fax +34-952 464 306, info@mopconsulting.com. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 29 Palvelua suomen kielellä jo lähes 25 vuotta! Av. Ofisol 2 o D, Fuengirola Puh
Kaukana kaupunkien kiireestä luonnon rauha ja ihmisen kädenjälki yhdistyvät kiehtovaksi kokonaisuudeksi, joka kutsuu pysähtymään. Teksti ja kuvat MIRVA SEPPÄLÄ Pikkukylien taikaa. 30 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Kastilia ja Leónin laajojen tasankojen ja ylväiden vuorten syleilyssä lepää kolme erityistä kylää
Vanhoja rakennuksia ei juurikaan ole jäljellä, mutta historian havina on yhä aistittavissa kylän kaduilla. Alle 500 asukkaan voimin tämä pieni kylä tarjoaa matkailijoille yhdistelmän historiaa, kulttuuria ja henkeäsalpaavia maisemia. Se on suuntautunut vahvasti aktiivimatkailuun, jolle vaikutKylä, joka syntyi uudestaan RIAÑO. Yksi merkittävimmistä säilyneistä rakennuksista on jo 1500-luvulla rakennettu San Martín de Pedrosa del Reyn kirkko, joka siirrettiin kivi kiveltä uuteen kylään. KIVI KIVELTÄ UUTEEN KYLÄÄN Vuonna 1987 vanha Riañon kylä sekä useat ympäröivät kylät jäivät Riañon tekojärven alle, kun järvi luotiin energiantuotannon tarpeisiin. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 31 YKSI Leónin provinssin kiehtovimmista kylistä, Riaño, sijaitsee Asturian ja Palencian maakuntien rajalla, 1 130 metrin korkeudessa Kantabrian vuoriston sydämessä. Alueen rikkaaseen kulttuuriperintöön voi tutustua myös kylän etnografi sessa museossa. Järven rantaan rakennetulla muistojen polulla vanhat valokuvat kertovat uponneiden kylien tarinaa. Uusi Riaño rakennettiin läheiselle alueelle. UUSI IDENTITEETTI MATKAILUN KAUTTA Riaño menetti suuren osan historiastaan veden alle jäämisen myötä, mutta kylä on onnistunut luomaan itselleen uuden identiteetin. Tämä merkitsi asukkaille perinteisen kyläelämän ja vanhan arkkitehtuurin loppua, mutta myös uuden alun syntyä
Ravintolan ylpeytenä ovat herkulliset friteeratut paprikat, rabas de huerta. 32 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Luonnon arkkitehtuuria PUENTEDEY PUENTEDEYN pikkuruinen kylä on saanut nimensä sen kiehtovimman maamerkin mukaan. Nela-joki on miljoonien vuosien aikana kaivertanut kallioperään jättimäisen holvin, luonnon muovaaman kaarisillan, jonka päälle kylä on osittain rakennettu. Kesäviikonloppuina lukuisat päiväturistit kulkevat ihailemassa perinteistä kivitaloarkkitehtuuria ja luonnon muovaamaa siltaa, mutta muulloin tunnelma on hyvin rauhallinen. Kylän hahmottaa parhaiten Mirador de San Andrésin näköalapaikalta.. PÄIVÄRETKIKOHDE Puentedeyn kylä on melko nopeasti kierretty, joten kannattaa tutustua paikalliseen gastronomiaan päätien varressa sijaitsevassa Bar la Montañesassa, joka täyttyy iltapäivällä nopeasti. Puentedey onkin sopiva päiväretkikohde mihin aikaan vuodesta tahansa. Kylän historia liittyy läheisesti Kastilian kuningaskunnan ja myöhempien hallitsijoiden vaiheisiin. Nykyään se on yksityisomistuksessa, ja sisälle ei valitettavasti pääse vierailemaan. Bar la Montañesan herkkuja on hyvä lähteä sulattamaan Puentedeyn ympäristön upeaan luontoon. Yli 2 000 metriin kohoavat vuoret ja niiden laaksot kätkevät sisälleen lukuisia vaellusja pyöräilypolkuja, sekä talvisin murtomaahiihtolatuja. San Martín de Pedrosa del Reyn kirkko siirrettiin kivi kiveltä uuteen kylään. Jo keskiajalta lähtien kyläläiset ovat kulkeneet tämän ”Jumalan sillan” yli, joka on saanut nimensä uskomuksesta, että silta on jumalan arkkitehtonista työtä. romaanisen San Pelavon kirkon ja Brizuelan palatsin. Perinteiset kastilialaiset annokset johdattavat matkailijan syvemmälle alueen sieluun. Etelä-Amerikan Patagonian villejä vuoristojärvimaisemia muistuttava alue on todellinen paratiisi ulkoilun ystäville. Sieltä näkee myös huomionarvoisimmat rakennukset, tavat vuoristoja järvimaisemat luovat upeat puitteet. Koko kylän pääsee parhaiten hahmottamaan Mirador de San Andrésin näköalapaikalta. Matkailijoita houkutellaan jakamaan kuvia upeista maisemista kylän uudempien vetonaulojen avulla – sydämen muotoisella monumentilla koristettu näköalapaikka ja Espanjan suurin keinu sijaitsevat kaupungin yllä olevalla kukkulalla, josta avautuu henkeäsalpaavat näkymät kylään ja sitä ympäröivään maisemaan. Talvella on mahdollisuus ihastella tätä erikoista siltamaisemaa valkoiseen lumiverhoon peitettynä. Kylä on ollut tärkeä strateginen paikka, kun kivisilta toimi kulkureittinä alueen halki. Kesällä on mahdollista harrastaa erilaisia vesiaktiviteetteja, esimerkiksi melontaa ja suppailua. Sinne ajaa reilussa tunnissa Burgosin kaupungin vilskeestä, mutta pienen kylän kapeilla kaduilla aika tuntuu pysähtyvän ja turha kiire katoavan. Varsinkin talvisen lumipeitteen saatuaan tämä vuoristojärvimaisema tuo mieleen Norjan vuonoineen. Syksyisten sateiden jälkeen sekä keväällä lumien sulamisvesien aikaan parin kilometrin päässä Puentedeystä virtaa näyttävä 30 metriä pitkä La Mean vesiputous. Järvellä järjestetään myös päiväristeilyjä, jotka tarjoavat turisteille mahdollisuuden nauttia upeista vuoristomaisemista ilman fyysisiä ponnisteluja. ESPANJAN KAUNEIN KYLÄ Burgosin provinssin pohjoisosassa sijaitseva, vain noin 50 asukkaan kylä, valittiin vuonna 2022 yhdeksi Espanjan kauneimmaksi kyläksi. Linnoitusmainen palatsi rakennettiin 1400–1600-luvuilla kylän kivisillan korkeimpaan kohtaan. Siihen pääsee tutustumaan eri patikointireiteillä ja entisen rautatien päälle tehdyllä Vía Verde -reitillä, joka sopii myös koko perheen pyöräretkelle
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 33
Kylään nousevien portaiden vieressä puro leviää kuvaukselliseksi porrastetuksi vesiputoukseksi, jossa vesi virtaa ympäri vuoden jakaen kylän kahteen osaan, Puebloon ja Villaan. Kylän pienet ravintolat ja baarit ovat avoinna vain espanjalaisittain tyypillisinä ruokailuaikoina. Ainutlaatuinen casa rural -majoitusvaihtoehto on El Molino de la Cascada, jonka paikallinen omistaja on kunnostanut yhdestä kylän viidestä vanhasta myllystä. Orbaneja del Castillo on Burgosin provinssin tunnetuin kylä ja varsinkin sen kuuluisa vesiputous Kylään nousevien portaiden vieressä puro leviää kuvaukselliseksi porrastetuksi vesiputoukseksi. Asukkaita kylässä on vain alle 50, mutta etenkin kesällä kadut täyttyvät matkailijoista. 34 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Vesiputouksen vetovoimaa ORBANEJA DEL CASTILLO BURGOSIN provinssin pohjoisosassa Valle de Sedanossa, keskellä Río Ebron valtavaa kanjonia, piileskelee satumainen kylä nimeltä Orbaneja del Castillo. Silloin ne tarjoavat mahdollisuuden alueen kulinaarisiin herkkuihin, esimerkiksi lechazo asadoon eli paistettuun karitsanlihaan ja Burgosin verimakkaraan (morcilla de Burgos). Kristallinkirkas vesi muodostaa vesiputouksen alaosaan turkoosin sävyisiä paratiisimaisia luonnon altaita, joihin tekisi mieli pulahtaa. Kylän kapeat mukulakivikadut kiemurtelevat kalkkikivestä rakennettujen talojen välissä. CASA RURAL -MAJOITUKSET Iltaisin kylän rauhallisesta tunnelmasta pääsee nauttimaan vilkkaaseenkin sesonkiaikaan. Harvoin kylän sisääntulo on niin kaunis kuin Orbanejan, sillä ensimmäisenä vastassa on sykähdyttävä, 25 metriä korkea, vesiputous. Tämä majapaikka on samalla pieni yksityinen museo, sillä. KYLÄ KUIN TAIDETEOS Pittoreski kylä on rakennettu rinteeseen ja sen läpi virtaa pieni puro, joka saa alkunsa Cueva del Aguan luolasta, jossa vesi pulppuaa maanalaisista lähteistä. Kylä on säilyttänyt lähes täysin vuosisatoja vanhan ulkoasunsa, ja talot ovat saaneet vaikutteita perinteisestä pohjoisespanjalaisesta kivitaloarkkitehtuurista, jolle punatiilikatot ja ulkonevat parvekkeet koristeellisine puukaiteineen ovat tyypillisiä. Lisäksi kukkaloisto parvekkeilla tuo mieleen läheisen Kantabrian maakunnan vuoristokylät. houkuttelee runsaasti turisteja päiväretkelle. Valitettavasti uiminen on kuitenkin turvallisuussyistä kielletty. BURGOSIN MAAKUNNAN TUNNETUIN KYLÄ Orbaneja del Castilloon saapuessa tuntuu kuin astuisi ajassa taaksepäin. Autenttiset majatalot tarjoavat ympäristön, jossa voi aistia historian havinaa. Pienestä koostaan huolimatta kylässä on monia majoitusvaihtoehtoja, joista monet ovat perinteisissä casa rural -maalaistaloissa
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 35
Kylän kapeita katuja seuraamalla voi nousta kylän laelle. 36 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA omistaja on kerännyt sinne paikalliseen kulttuuriin liittyviä esineitä. Patikointireissulle kannattaa ottaa mukaan kiikarit, sillä kanjonissa pesii suuri korppikotkayhdyskunta. Veden virtauksen ollessa maltillinen luolaan tehdään kesällä ja sesonkiviikonloppuina opastettuja kierroksia, joissa pääsee ihastelemaan erikoisia tippukiviä. Omistajan mukaan tästä majatalosta aukeaa Euroopan parhaat vesiputousmaisemat, sillä rakennus sijaitsee valtavan putouksen keskellä ja avoimesta ikkunasta voi melkein tuntea vesipisarat kasvoillaan. Alueella on lukuisia vaellusreittejä, jotka vievät läpi vehreiden mäntymetsien ylätasangolle kanjonin päälle, jossa sijaitsevat tasaiset viljelysmaat. PARAS VIERAILUAIKA KYLÄSSÄ Orbaneja del Castillo on vierailunarvoinen paikka mihin aikaan vuodesta tahansa. Upea maisema avautuu täältä pitkälle kanjoniin ja sen karstikiviseinämille, josta kannattaa etsiä valtavaa kivimuodostelmaa, joka muistuttaa kamelien suudelmaa. Karstikivikallio muodostaa pitkän lipan, jonka alta voi kulkea ja ihailla kaupunkia lintuperspektiivistä.. VAELLUS KATTOJEN YLLE Orbaneja del Castilloa ympäröivä Ebro-joen muodostama jylhä kanjoni tarjoaa upeat puitteet ulkoiluun. Mikäli muiden turistien läsnäolo ei haittaa ja haluat vierailla Cueva del Aguan luolassa, niin paras aika on kesällä. Siellä karstikivikallio muodostaa pitkän lipan, jonka alta voi kulkea ja ihailla kaupunkia lintuperspektiivistä. Lomasesonkien ulkopuolella voi nauttia keskiaikaisista kaduista rauhallisemmin. Kylän vesiputous on upeimmillaan sateiden ja lumien sulamisen jälkeen, joten sen vuoksi myös syksystä kevääseen on mitä mainioin ajankohta kylässä vierailuun
Ostan pikkuisen jotain jouluruokaa ja pysähdyn nauttimaan joulun rauhasta. Monacossa oli kiva katsella, kuinka Ferrarit, Porchet, Bentleyt ja muut arvoautot vilahtelivat katukuvassa yhtä tiheään kuin tavallisemmatkin merkit. Olen iloinen, että juuri sinä olet osa. Toisaalta sain tutustua siellä hurjan ystävällisiin ja auttavaisiin ihmisiin. Pidän kaikille avoimen joululiven TikTokin puolella. Espanjassa kohtasin monia haasteita. Olé-lehti seuraa matkaa kuukausi kuukaudelta. Odotan pääseväni herkullisia, höyryäviä pasta-aterioita ja pitsoja maistelemaan. Olen iloinen, että juuri sinä olet osa matkaani lukiessasi Olé-lehdestä terveiseni maailmalta. Eräs suurimmista oli vihlova kantapääkipu. Siinä on mukavaa rupattelua ja yhdessä olemisen tunnetta – näin kenenkään ei tarvitse olla yksin jouluna. Ehkä pääsen myös käymään italialaisella viinitilalla ja tutustumaan sen elämään. Suuret huvijahdit komeilivat satamassa. Sanat alkavat muistua mieleen. Arvokas ja tyylikäs tunnelma kuitenkin katosi tivolihumun ja turistikrääsän taakse. Maat, luonto, arkkitehtuuri, kulttuurit ja vuodenajat vaihtuvat, mutta kyltymätön uteliaisuuteni tutkia maailmaa jatkuu. Kohti höyryävää pasta-ateriaa Maailman ympäri on pitkä matka kävellä, mutta elämännälkä ja joskus jopa lapsen kaltainen uteliaisuus ajavat minua eteenpäin. Espanja on rakas kotimaani Suomen rinnalla. Monaco oli mielestäni menettänyt osan loistostaan. Toivon myös, että mieheni ehtii luokseni. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 37 TAINAN MATK ASSA Mitä. Nyt olen saapunut Italiaan suurin odotuksin. Joulun vietän ehkä Kroatiassa. Nizzan kauneus ja tunnelma vei sydämeni. Taina lähti matkaan Madridista elokuussa 2024. Siinä on mukavaa rupattelua ja yhdessä olemisen Jokainen aamu tuo mahdollisuuden oppia ja kokea jotain uutta sekä tutustua mielenkiintoisiin ihmisiin. Jokainen aamu tuo mahdollisuuden oppia ja kokea jotain uutta sekä tutustua mielenkiintoisiin ihmisiin. Taina HIKERTAINA.COM Latte, Italia liven TikTokin puolella. En ole yksin, sillä seuraajani ovat joulunakin kanssani. Ranskaan siirryttyäni ongelmien vyyhti alkoi pikkuhiljaa vähentyä. Fuengirolassa asuvan suomalaisen tavoitteena on kävellä maailman ympäri noin neljässä vuodessa. Näin huippumuotia myyviä liikkeitä ja upean palatsin. Minusta on tullut myös rohkeampi keskustelemaan englanniksi tapaamieni ihmisten kanssa
38 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA
Yksinkertaiset valmistustavat ja lyhyet valmistusajat ovat avain onnistuneeseen herkkuhetkeen. Teksti JANI PAASIKOSKI Kuvat SHUTTERSTOCK JA XAVIER SOLDEVILA/RBA IMAGES O len moneen kertaan todennut, että varsinaista espanjalaista keittiötä ei oikeastaan ole olemassa. Syö jouluna kuin espanjalainen MONET ESPANJALAISET OSTAVAT JO MARRASKUUSSA TUOREET ÄYRIÄISET JA PAKASTAVAT NE VÄLTTÄÄKSEEN JOULUN AJAN HINTOJEN NOUSUN.. Tuoreiden äyriäisten tulee tuoksua raikkaalle merelle; jos niillä on silmät, niiden tulisi kiiltää, ja sekä jalat että viikset olla ehjät. Tässä artikkelissa käymme läpi muutamia perusasioita, jotka on hyvä muistaa näitä arvokkaita herkkuja hankkiessa. Tuoreet äyriäiset kestävätkin hyvin pakastamisen, joten tämä ei ole huono vaihtoehto niille, jotka haluavat säästää sekä aikaa että rahaa – joulun alla kauppahallit ovat yleensä erittäin ruuhkaisia. TUNNISTA LAADUKAS ÄYRIÄINEN Äyriäiset ovat arvokkaita, olivatpa ne tuoreita tai pakastettuja, ja molemmissa tapauksissa on omat jujunsa parhaiden palojen tunnistamiseen. Yhdestä asiasta espanjalaiset kuitenkin ovat yhtä mieltä: jouluna herkutellaan äyriäisillä. Se, mikä sellaisena tunnetaan, on pikemminkin yhteenveto Espanjan 17 eri itsehallintoalueen tunnetuimmista ruoista. Kauppiaalta voi kysyä neuvoja, mutta jos hän aistii epävarmuutta, saattaa hänelle iskeä espanjalaisille tyypillinen picaresca. Vaikka kielitaito ei olisikaan täydellinen, kannattaa valmistautua sen verran, että osaa kertoa, mitä haluaa ostaa ja miten aikoo sen valmistaa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 39 Arvokkaat äyriäiset kuuluvat Espanjan joulupöytään ympäri maan. Ensimmäiseksi suuntaamme kauppahalliin ostoksille, sillä kukapa tuntisi tuotteensa paremmin kuin kauppias itse. Äyriäiset syödään alkupalaksi, ja tarjolla on yleensä useampaa lajia. Aukinaiset yksilöt tulee pistää pois, sillä ne ovat kuolleita. Kuorellisissa äyriäisissä elävät yksilöt sulkeutuvat tiukasti, kun niitä hieman koskettaa. Monet espanjalaiset ostavat jo marraskuussa tuoreet äyriäiset ja pakastavat ne välttääkseen joulun ajan hintojen nousun. Tämä tarkoittaa vapaasti suomennettuna viekkautta, jossa ulkomaalainen saatetaan höynäyttää maksamaan hieman enemmän
Maustamiseen ei tarvita muuta kuin suolaa ja esimerkiksi paras keitinvesi on ihan tavallinen merivesi sen ihanteellisen suolapitoisuuden vuoksi. NYKYÄÄN ÄYRIÄISTEN OSTAMINEN ON HELPPOA JA ENNEN KAIKKEA TURVALLISTA, SILLÄ TOIMIVAT KYLMÄKETJUT TAKAAVAT TUOREEN TAVARAN SAAPUMISEN ESPANJAN JOKA KOLKKAAN. Älä kypsennä liikaa, mieluummin liian vähän, minuutti, kaksi tai maksimissaan kolme on enemmän kuin tarpeeksi. Vaikka villinä kasvaneiden lajien maut ovat omaa luokkaansa, myös kasvatetuista äyriäisistä voi nauttia herkutellen. Ne kannattaa sitten sulattaa vähitellen jääkaapissa siivilässä, jotta ne eivät jää lillumaan omiin nesteisiinsä. Lajeissa on eroa koossa ja maussa, mutta kaikissa laatu on tuoreina korkea. Kasvatetut lajit ovat usein edullisempia kuin villinä pyydystetyt, kuten esimerkiksi percebes, eli hanhenjalkasimpukat, jotka kasvavat rantakallioissa kiinni siinä, mihin aallot iskevät. YKSINKERTAISUUS AVAIN ONNISTUMISEEN Äyriäisten valmistuksessa yksinkertaiset menetelmät ovat parhaita: keittäminen, uunissa paistaminen tai paistinpannulla grillaaminen. Sama pätee myös hummeriin ja langustineihin. Suomalaisille sana rapu tarkoittaa yleensä katkarapua, mutta Espanjassa katkarapujakin on useampaa lajia tarjolla ja kaikki tunnetaan omilla nimillään. Tällöin kannattaa tarkistaa edellä mainitut jalat ja viikset: jäätyneinä ne voivat katkeilla helposti, ja näin ne ovat esille pantuna usein hieman rikkinäisiä. Kauppahallin tiskillä voi usein nähdä sulatettuja äyriäisiä jääpedillä. Joskus tiskillä saattaa olla samankaltaisia tuotteita, mutta eri hintaisia. Yleisimmät simpukat tunnetaan nimillä almejas, mejillones, berberechos ja ostras. 40 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Eli jos aiot ennakoida ostoksesi, äyriäiset on syytä pakastaa mahdollisimman tuoreina. HINTA ON MYÖS HYVÄ OHJENUORA: MITÄ KALLIIMPIA ÄYRIÄISET OVAT, SITÄ PAREMPIA NE YLEENSÄ OVAT.. Avatessa rapua sen sisällä on herkullista nestettä, joka kannattaa ottaa talteen ja käyttää vaikka kastikkeeseen tai keittoon. Centolla ja buey de mar ovat isoja, noin kilon painoisia rapuja. Kypsennettäessä perusääntönä kannattaa pitää yksi minuuttia jokaista sataa gramma kohden, varsinkin jos kyse on keittämisestä. Tarkkaan kellotettu keittäminen kannattaa myös äkkipysäyttää upottamalla ravut jääpalaveteen. Ne ovat kovatöisiä valmistaa, sillä keittämisen jälkeen ne avataan ja liha tulee nyppiä talteen pinseteillä tai vastaavalla työkalulla. En kuitenkaan suosittele menemään hakemaan merivettä ämpärillä, sillä siinä voi olla saasteita ja muuta haitallista. Kokkaillessa näitä herkkuja on tärkeää muistaa muutama kaikkiin lajeihin sopiva perusasia. Nykyään äyriäisten ostaminen on helppoa ja ennen kaikkea turvallista, sillä toimivat kylmäketjut takaavat tuoreen tavaran saapumisen Espanjan joka kolkkaan. Tosin loraus kuivaa valkoviiniä valkosipulin ja persiljan seuraksi ei ole myöskään huono juttu. Suolaa kannattaa lisätä noin seitsemän prosenttia veden määrästä, jotta saavutetaan sama suolapitoisuus kuin merivedessä. Hanhenjalkasimpukoiden kalastajien ammattia pidetään yhtenä maailman vaarallisimmista. Paistettuja rapuja tai simpukoita voi maustaa oliiviöljyllä, valkosipulilla ja persiljalla, suolaa unohtamatta. Hinta on myös hyvä ohjenuora: mitä kalliimpia äyriäiset ovat, sitä parempia ne yleensä ovat. Laki myös velvoittaa, että ennen myymistä kaikkien simpukoiden tulee käydä läpi puhdistusopeLYHYT KYPSENTÄMINEN JA VAROVAINEN MAUSTAMINEN OVAT ONNISTUMISEN SALAISUUS. Lihaa ei ole paljon, mutta se on sitäkin herkullisempaa – yleensä siitä valmistetaan täytettä esimerkiksi cannelloneihin tai ravun omaan kuoreen. On gambas blancas ja rojas, langostinos, quisquillas, carabineros, cigalas, bogavante sekä langosta ja niin edelleen. Silloin kannattaa varata myös hyvää leipää dipattavaksi tähän herkulliseen liemeen. Hyvin varustetuissa ruokakaupoissa myydään puhdistettua merivettä tähän tarkoitukseen, mutta yhtä hyvään lopputulokseen pääsee käyttämällä laadukasta merisuolaa. On olemassa uskomus, jonka mukaan Madridissa on Espanjan paras äyriäistarjonta, vaikka merta tai rannikkoa ei ole lähimaillakaan. Kuten rapujenkin kohdalla, lyhyt kypsentäminen ja varovainen maustaminen ovat onnistumisen salaisuus
Äyriäiset jos mitkä, ovat herkullista sormiruokaa ja niihin kannattaa ehdottomasti panostaa joulun juhla-aterioilla. ¡Sabrosa navidad a todos¡ gamba roja – punainen katkarapu gamba blanco – valkoinen/vaalea katkarapu quisquilla – pieni katkarapu/krilli carabinero – karabinieeri-katkarapu (iso ja tumman punainen) langostino – tiikerirapu (sinertävä ja raidallinen pyrstö) cigala – keisarihummeri tai merirapu bogavante – hummeri langosta – langusti buey de mar – iso taskurapu centolla – hämähäkkirapu berberecho – sydänsimpukka almeja – venussimpukka mejillón – sinisimpukka vieira – kampasimpukka percebe – hanhenjalkasimpukka S A N A S T O A. Artikkelin pituus ei riitä siihen, että kävisimme kaikki konstit läpi, joten suosittelenkin vain rohkeasti käymään toimeen yrittäen saada kaikki herkku irti. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 41 raatio, jossa simpukat suodattavat lävitsensä 24 tunnin ajan puhdasta vettä ja vapauttavat mahdolliset merestä saamansa myrkyt. Vaikeinta tässä jouluisessa äyriäisoperaatiossa on varmasti se hetki, kun istutaan alas syömään ja pitäisi tietää, miten hyökätä minkäkin örkin kimppuun. Vinkkinä sen verran, että kannattaa seurata, mitä mahdollinen espanjalainen seuralainen tekee, paitsi jos hän on niin hienoa porukka, että taitaa äyriäisten syömisen veitsellä ja haarukalla
KUN keittoaika on kulunut, nosta rapu jäähtymään kylmään veteen, jossa on jääpaloja. LISÄÄ tomaattikastike ja anna hautua muutama minuutti. KUULLOTA sipuli ja valkosipuli voissa läpikuultavaksi. Se onkin ainoa laji, jota tilalla kasvatetaan. SEURAAVAKSI kaiva ravun liha kaikista koloista pinseteillä tai vastaavalla työkalulla. PESE ja raasta tomaatti raastinraudalla soseeksi. RESEPTI KAHDELLE HENGELLE (yksi rapu jaetaan kahden kesken) 1,4 kg hämähäkkirapu – centolla karkeaa merisuolaa keittämiseen – sal marina gruesa 1 sipuli – cebolla 2 valkosipulinkynttä – dientes de ajo 1 tomaatti – tomate 3 rkl tomaattikastiketta – tomate frito / sofrito 40 ml brandyä – brandy 2 korppujauhoja – pan rallado 4 rkl voita – mantequilla hienoa suolaa – sal fi na V I I N I S U O S I T U S Kypsän ja puhdistetun hämähäkkiravun lihan sekä täytettävän kuoren voi ostaa myös valmiina erikoisliikkeistä! V I N K K I ! KUIVA FINO SOPII ÄYRIÄISTEN SEURAKSI JEREZIN viinialueella sijaitseva Ximénez-Spínolaviinitila kuuluu viinin valmistajien aateliin. Kun vesi kiehuu ja suola on liuennut, laske elävä rapu varovasti veteen ja keitä 1 minuutti jokaista 100 grammaa ravun painoa kohden. LISÄÄ puhdistettu ravunliha, brandy sekä mausta suolalla, anna hautua muutama minuutti. Sama suku on valmistanut viiniä ja kehittänyt valmistusmenetelmiä 1700-luvulta lähtien, saaden Pedro Ximénez -rypälelajista irti kaiken – ja ehkä enemmänkin – kuin missään muualla. LAITA rapu pöydälle vatsapuoli ylöspäin ja vedä vatsapanssari pois. KÄY liha tarkasti läpi, ettei seassa ole kuoria tai muita kovia paloja. Tarjoile välittömästi jälleen suolapediltä, jotta rapu pysyy pystyasennossa. Centolla eli hämähäkkirapu on kuorestaan piikkinen.. KUORI ja silppua sipuli ja valkosipulin kynnet. Ja kun joulusta on kyse, kannattaa viinien lisäksi napata kyytiin myös pullo ainutlaatuista brandyä. Tuotevalikoima koostuu niin sherryistä kuin brandeistä ja maailman parhaasta viinietikasta, joka peittoaa mennen tullen italialaiset balsamicot. Nosta rapu pois vedestä ja anna veden valua pois. Ota sisällä oleva liemi ja mahdollinen oranssinvärinen koralli talteen. Rapu laitetaan tarjolle kuoressaan ja täytettä annostellaan lusikalla herkuttelijoiden lautasille. Viinit ovat arvokkaita ja pientä numeroitua tuotantoa on hankala löytää, mutta jos on ajoissa liikkeellä ja joulu mielessä, niin sijoitus on varmasti hintansa arvoinen. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 43 Centolla a la donostiarra eli hämähäkkirapua donostialaisittain ALOITA valmistus keittämällä elävä hämähäkkirapu. TEE uunipellille karkealla suolalla peti, jonka päälle asetat täytetyn ravun paistopinta ylöspäin ja paista 10 minuuttia 225 asteessa, kunnes pinta gratinoituu ja rapu on sisältä kuumaa. TÄYTÄ puhdistettu kuori täytteellä ja ripottele korppujauhot pintaan sekä loppu voista pieninä nokareina korppujauhojen päälle. Ota liha talteen myös raajoista. TYHJENNÄ ja puhdista kuori vedellä ja kuivaa hyvin. MAUSTA reilu määrä vettä karkealla merisuolalla niin, että suolapitoisuus on seitsemän prosenttia. LISÄÄ raastettu tomaatti ja anna tomaattiveden haihtua pois. Vaikka Pedro Ximénez -rypäle tunnetaan yleensä siitä valmistetuista makeista viineistä, niin Ximénez-Spínola on onnistunut kehittämään siitä herkullisia kuivia Fino-tyyppisiä sherryjä, joihin tutustumista nyt suosittelen jouluisten äyriäisten seuraksi. Laita se jääkaappiin odottamaan käyttöä
Käytä mantelit paahdon jälkeen talouspaperilla vuoratulla lautasella, jotta ylimääräinen öljy imeytyy niistä pois. Largueta on toinen ikoninen lajike. Maineikkaimmat ovat Turrón de Jijona ja Turrón de Alicante samannimisistä kaupungeista Alicanten maakunnasta. 46 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kuin toiset. Jäljelle jää vaalean keltainen manteli. Menestyksen selittää suurisatoisuus ja kuivuudenkestävyys yhdistettynä kohtuullisen korkeaan laatuun. Kuusi lajiketta luokitellaan kotoperäisiksi kansallislajikkeiksi, joista laadukkaimpina pidetään marconaa ja larguetaa. Kuori vielä ruskean mantelin ohut kuori pois. Huippukokit ja -leipurit eivät ylellisiin resepteihinsä juuri muuta mantelilajiketta hyväksykään. Paahtamisen jälkeen mantelin kuoret irtoavat kuin itsestään. Kolmas suojelusta nauttiva tulee Kataloniasta Léridan maakunnasta Agramuntista. Ensimmäiset espanjankieliset merkinnätkin yltävät 1500-luvulle. Resepti ALMA ULVELIN. Turróneita on nykyään jokaiseen makuun, mutta ainoastaan kolmelle on suotu alueen ja laadun yksilöivä EU:n suojattu maantieteellinen merkintä. Paahda itse suolamantelit aperitiiviksi manteleita – almendras oliiviöljyä – aceite de oliva suolaa – sal SUOLAMANTELIT on helppo tehdä itse kotona. Sen sisältä löytyy ruskea siemen, eli mantelin syötävä osa. Se on makea, pehmeä ja kermainen. Vuosisataisesta historiasta huolimatta tämän päivän viljellyin lajike Guara levisi Espanjaan vasta 1980ja 1990-luvuilla. SUOJELTU JOULUHERKKU TURRÓN Mantelin käytölle rajat asettaa vain mielikuvitus. Jos manteleissa on vielä puinen kuori tallella, sen saa rikki vasaralla mantelia kopauttamalla. Aloita kuorimalla mantelit. Marcona on manteleiden aatelinen. la kiehtovia vaihtoehtoja, espanjalaisen joulun ykkösherkkuna jatkaa historiallinen nougatmakeinen turrón. Erityisen suosittu se onkin aperitiivina sekä oluen tai viinin kaverina suolalla ja sokerilla höystettynä. Eritoten sitä käytetään leivonnaisissa ja maailmankuulun jouluherkun turrónin valmistuksessa. Mutta Turrón de Agramunt – tai katalaaniksi Torró d'Agramunt – ei välttämättä olekaan mantelimakeinen, koska se voidaan valmistaa myös hasselpähkinästä. ERONA ON, ETTÄ JIJONAN TURRÓN ON PEHMÄÄ JA ALICANTELAINEN MANTELIHERKKU ON KOVAA. KAADA paistinpannulle loraus oliiviöljyä ja paahda manteleita niin kauan, että ne saavat hieman ruskean pinnan. Ohut, ruskea kuori lähtee pois sen jälkeen kuin itsestään. SUOLAA lämpimät mantelit omaan makuun sopivaksi ja laite ne pieneen tarjoilukippoon. Mutta vaikka ruokateknologia suoltaa vauhdilHUIPPUKOKIT JA -LEIPURIT EIVÄT YLELLISIIN RESEPTEIHINSÄ JUURI MUUTA MANTELILAJIKETTA HYVÄKSYKÄÄN. Erona on, että Jijonan turrón on pehmää ja alicantelainen manteliherkku on kovaa. Sen esimuoto tuli Iberian niemimaalle arabivalloittajien mukana yli tuhat vuotta sitten, vaikka todennäköisesti jo antiikin kreikkalaiset sekoittelivat manteleita hunajaan. Miellyttävän makean makunsa ansiosta sitä suositaan leivonnaisteollisuudessa, mutta samalla se on todellinen moniottelija, jota hyödynnetään myös kosmetiikassa. Historiallisen herkullista sekin joka tapauksessa on. Se lähtee pois, kun mantelit kastaa kiehuvaan veteen noin 30 sekunnin ajan. Paahdetut suolamantelit ovat oiva aperitiivi ja seurustelun lomassa tarjoiltava naposteltava. Molemmat toimivat saman sääntelyneuvoston käskyvallan alla, joka sallii pääraaka-aineiksi paahdetut mantelit, puhtaan mehiläishunajan ja munavalkuaisen
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 47
Lopulta vuokrafirma antoi meidän tilapäisesti jättää osan laukuista heidän toimistoonsa parkkihallissa. 48 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Paluu synnyinmaahan voi olla odotettua vaikeampaa, kun maa on ehtinyt muuttua ulkomailla vietettyjen vuosien aikana. Teksti TOMI HINKKANEN Kuvat TOMI HINKKANEN O n kulunut vuosi paluumuutosta Suomeen. Puolisoni Jonny ei koskaan aikaisemmin ole asunut Suomessa. Seuraavana päivänä ajoimme takaisin kentälle palauttamaan auton ja hakemaan loput tavaramme junalla takaisin Lahteen. Lähdin Suomesta vuonna 1994 ja olen sen jälkeen asunut suurimman osan ajasta Yhdysvalloissa, mutta viimeiset kaksi ja puoli vuotta vietin Portugalissa. Viesti auton koosta ei ollut kulkeutunut vuokra-autofirmalle, vaan meitä odotti kulkuneuvo, joka oli liian pieni kaikille tavaroillemme. Vaikka kuinka koetimme niitä siinä aamuyöllä järjestellä, ne eivät yksinkertaisesti mahtuneet kyytiin. Maahantulo ei tapahtunut ihanteellisesti. Kaikki pääsivät turvallisesti perille, mutta sitten alkoivat vaikeudet. Ajomatka sujui ongelmitta. Meillä oli iso tila-auto etukäteen varattuna lentoyhtiön kautta. Se osoittautui virheeksi. Miten Suomi otti vastaan 30 vuotta ulkomailla asuneen Tomi Hinkkasen puolisoineen. Myöhemmin vuokraPaluu kotimaahan Suomeen muuttivat myös pariskunnan lemmikit.. Saavuimme kummallekin vieraaseen maahan, ja sen todellinen luonne on avautunut meille pikkuhiljaa. Lentomme Lissabonista saapui Helsinki-Vantaalle puolen yön aikoihin. Saavuimme Lahdesta ostamaamme vanhaan omakotitaloon varttia vaille neljältä aamuyöstä. Mukanamme tulivat kissa ja kaksi koiraa
fi rma väitti, että auton kylkeen oli tullut lommo. Olisi tietysti pitänyt ottaa valokuvat autosta heti kättelyssä, mutta olimme aamuyöllä liian väsyneitä matkasta sen muistaaksemme. Vuokrafi rma piti pintansa ja vaati korvausta. Suomessa he arvostavat turvallisuutta ja luontoa, negatiivisena he kokevat maan liian digitaalisuuden. Jossain vaiheessa muuttokuormasta oli hävinnyt pari laatikkoa arvotavaroita.. Tomi Hinkkanen (oik.) muutti Suomeen puolisonsa Jonnyn kanssa suunnilleen vuosi sitten. Silti asiasta jäi paha maku. Todellisuudessa muutto toiseen maahan on kaikkea muuta. Se on ensinnäkin erittäin kallista. Muuttoa edeltäneet valmistelevat matkat takseineen, Airbnb-majoituksineen ja itse muuttokuluineen maksoivat maltaita. Me emme olleet autoa kolhineet. SUOMESSA DIGISEINÄ VASTASSA Ystävämme seurasivat muuttoamme somessa ja ihastelivat ”seikkailuamme”. Seurasi ikävä jälkiselvittely. Todellisuudessa muutto toiseen maahan on kaikkea muuta. Tapaus opetti kantapään kautta, että vuokraa auto suurelta, tunnetulta ja luotettavalta (mielellään amerikkalaiselta) fi rmalta suoraan, valokuvaa se perusteellisesti joka puolelta ennen käyttöönottoa ja ota sille täysi vakuutus. Onneksi olimme ottaneet autolle täyden vakuutuksen, joka maksoi fi rmalle kulun. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 49 Ystävämme seurasivat muuttoamme somessa ja ihastelivat ”seikkailuamme”
Kaupat eivät syntyneet. Tomi Hinkkanen joulun aikoihin pihallaan. Nyrkkisääntö: ajattele tuotteelle hinta ja kerro se neljällä, niin saat Suomen hinnan. Hyvin pian alkoi valjeta, että systeemi on rakennettu maassa ikänsä asuneille suomalaisille, jotka ovat tottuneet navigoimaan siinä ja myös juonimaan itselleen parhaat mahdolliset edut. Piti pysähtyä kaksi kertaa kysymään neuvoa. Suomalaiset itse pitävät maataan puhtaana pulmusena, mutta mitä muualla kutsutaan korruptioksi, on täällä ”maan tapa”. Julkisella sektorilla työskenteli viime vuonna 703 800 henkeä, mikä on 55 000 enemmän kuin kolme vuotta aikaisemmin. PARKKIKIEKKO . Byrokraatti oli löytänyt tiedon siitä, että puoliso oli 15 vuotta sitten Yhdysvalloissa pistänyt pystyyn teatteriesityksen ja penäsi nyt tositteita sen tuomista tuloista. Se ilmenee muun muassa hyvä velija hyvä sisko -verkostoina. Ne tekevät ajomatkasta hermoja raastavan koettelemuksen. Siellä meidät luokiteltiin ”yrittäjiksi”. Me olimme sinisilmäisiä ja uskoimme, että maassa voi luottaa viranomaisiin – että he ajaisivat etujamme. Eräs virkamies oli käyttänyt työpäivänsä perusteelliseen internet-haun tekemiseen Jonnysta. Heti kun nopeusrajoitus laskee, eteen ilmestyy peltipoliisi, joka näpsäyttää autostasi kuvan, jos ajat ylinopeutta. On järjestettävä liuta asioita jätehuollosta pankkitilien avaamiseen ja puhelinliittymiin. Suurin korruption pesä on valtio itse. Monta kertaa olen etsinyt jotain paikkaa ja joutunut pyytämään paikallisilta apua. Tarvitsin vara-avaimen vanhanaikaiseen vajan lukkoon. Suomessa ei kajota julkisen sektorin palkkoihin, ei edes tähtitieteellisiin sellaisiin. Monissa pysäköintipaikoissa kiekko pitää muistaa asettaa tuulilasille, myös markettien parkkipaikoilla. Kävimme uimassa suositulla julkisella uimarannalla, jonne ei ollut tienviittaa. Kauppakeskuksissa ei viitoiteta autojen sisäänajoa eikä vessoja. HINNAT . Suomessa kaikki asiointi tapahtuu ensimmäisten paikan päällä tapahtuvien tapaamisten jälkeen netissä. Siitä on Suomessa tullut oikein taiteenlaji. Siellä pitäisi omatoimisesti tarkistaa asiansa ja kaikki olettavat, että osaat sen tehdä. Kukaan ei varsinaisesti ”vastaanota” sinua maahan, vaan asioista pitää itse ottaa selvää. OLEMATON VIITOITUS . Se on Suomessa täysin ylimitoitettu ja sen kun paisuu. 50 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Uuteen maahan muuttaminen merkitsee rasittavaa rulettia viranomaisten, kuten Digija väestötietoviraston, Kelan, verottajan, TE-keskuksen, Poliisin ja Maahanmuuttoviraston (puolisoni on EU:n ulkopuolelta) kanssa. Meille sen unohtamisesta rapsahti 50 euron sakot. Sakkolappu tulee sitten postissa. PELTIPOLIISIT . Olen asunut Kaliforniassa yli puolet elämästäni. Tomin mielestä Suomen talvea olisi ihanteellista paeta etelän lämpöön.. PALUUMUUTTAJAN HUOMIOITA SUOMESTA RISUT: Suomessa on piirteitä, jotka harmittavat. KORRUPTIO . Emme saaneet TE-keskuksesta mitään tukea, vaikka kummallakaan ei ollut töitä. Mutta nyky-Suomessa viranomaiset eivät meidän kokemuksemme mukaan aja ihmisen, vaan valtion etua. Kun siellä vuonna 2008 oli talouskriisi, osavaltion työntekijöiden palkkoja leikattiin 10 prosentilla ja inflaatiokorotukset jäädytettiin, kunnes tilanne koheni. Lukkoseppä pyysi siitä 30 euroa
Niissä energialaskut ovat kohtuullisia ja kaikki järjestetty taloyhtiön toimesta. Ulkomaalaisille markkinoidaan lähinnä vain Helsinkiä ja Lappia, kun Suomesta löytyisi paljon muutakin näkemisen arvoista. LUONTO . Itse pääsin yhteen, mutta se ei johtanut työpaikan saamiseen. DEMOKRATIA . Jokaisenoikeus on ainutlaatuinen asia – voit vapaasti mennä sienestämään tai marjastamaan yksityisille maille. Kaikkine puutteineenkin Suomessa kuitenkin on sanan-, uskonnonsekä lehdistönvapaus ja vapailla vaaleilla valitut päättäjät. Talvi alkoi marraskuun alussa ja kesti huhtikuun loppuun. Olemme pärjänneet etätöitä tekemällä. Kun lumi lopulta suli, mustanharmaa maisema muuttui kahdessa viikossa vihreäksi paratiisiksi, jossa kukat puskivat maasta ja puut saivat lehtiverhon. Suomessa kaikki asiointi tapahtuu ensimmäisten paikan päällä tapahtuvien tapaamisten jälkeen netissä. Portugalissa täydensimme maan julkista terveydenhuoltoa yksityisellä sairausvakuutuksella, joka kustansi kohtuulliset 2 000 euroa molemmilta vuodessa. Suomessa pääsimme nopeasti lääkärille, mutta täällä meillä ei ole omalääkäriä (omasairaanhoitaja on), vaan menemme sille lääkärille, joka kulloinkin sattuu olemaan työvuorossa. Suomea taitamaton puolisoni haki netissä 800:aan työpaikkaan, muttei päässyt yhteenkään haastatteluun. Ulkomaalaista työnhakijaa sorsitaan, eikä täältä ole suomalaisenkaan helppoa löytää työtä tai uusia ystäviä. Milloin postilaatikko pitää siirtää toiseen paikkaan, milloin on vuokrattava biojäteastia tai hankittava kompostori (päädyimme jälkimmäiseen), milloin hulevesille vaaditaan erillinen viemäri. Ne ovat niin pitkiä, että No, todellisuudessahan kyse oli ollut harrastepohjalta tehdystä projektista, josta oli koitunut vain menoja. OPETTELUA TALVEN VIETOSSA JA KÄYTÄNNÖN ASIOISSA Ensimmäiset kuukaudet kuluivat uuden opettelussa ja pitkään talveen totuttelussa. SISÄVESIRISTEILYT . Ainakaan me emme saaneet viralliselta Suomelta kuin kylmää vettä niskaan. Kävimme järvessä uimassa elokuun loppuun asti. Suomessa kulkee urbaani legenda, jonka mukaan maahanmuuttajat saavat kaikenlaisia etuja untuvatakeista asuntoihin. He eivät ymmärtäneet minua. Rikkaassa maassa keskiluokkaisillakin ihmisillä on hienot autot, asunnot ja kesämökit. Me omakotitalojen asukkaat taas saamme jatkuvasti erilaisia ukaaseja. Nyt vielä uusi kansalaisuuslaki heikentää EU:n ulkopuolisten maahanmuuttajien tilannetta niin, että ennustan siirtolaisuuden tulevaisuudessa kääntyvän laskuun. Yhdysvalloissa ihmiset soittaisivat siinä tilanteessa poliisille. Suomessa ei tietyn ikäpyykin ohitettuaan saa kaikkia hoitoja. 30 vuoden poissaolo oli jättänyt jälkensä. Tämä on monokulttuurinen maa, jossa muukalainen erottuu Prisman mustissa anorakeissa vaeltavasta kansasta, joka ei tunnu olevan henkisesti läsnä julkisilla paikoilla. Mistä muualta löytyy yhtä ihastuttavia maisemia kuin esimerkiksi Etelä-Karjalasta, Punkaharjulta, Järvi-Suomesta tai saaristosta. Ikärasismi on täällä täyttä totta. Esimerkiksi reseptilääkkeet haluttiin vaihtaa halvempiin geneerisiin, vaikka lääkitys oli toiminut hyvin. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 51 Valtionyhtiö Nesteen pääjohtaja Matti Lehmus tienasi viime vuonna lähes miljoona euroa ja Ylen toimitusjohtaja Merja Ylä-Anttila 340 974 euroa. Suomessa ihmiset on ohjattu asumaan kerrostaloihin. HANKALA PÄÄSTÄ TÖIHIN Kummallakin meistä on ikää sen verran, ettemme enää ole haluttuja Suomen työmarkkinoilla. Ulkomaalaiselle Suomi on vaikea paikka muuttaa. Se on kaikkialla lähellä. Me olemme käyneet pari kertaa Vääksyn kanavaa pitkin Päijänteelle suuntautuvalla risteilyllä, ja pidimme siitä kovasti. Pohjavireenä tuntui olevan yhtä paljon kansanterveydellinen näkökohta kuin se, mikä potilaalle itselleen on parasta. Yhdysvalloissa meillä oli yksityinen sairausvakuutus puolison työn kautta. ELINTASO . HENKISESTI ULKOSUOMALAINEN Kesällä tuli myös sukuloitua. Kesästä tuli pitkä ja lämmin. Suomen sisävesillä järjestetään kesäkaudella risteilyjä Päijänteeltä Inarijärvelle. Tunsimme tulleemme sumutetuiksi. Ja miksi olisikaan. On teemaja illallisristeilyjä, joilla voi nauttia upeista maisemista ja ruokapöydän antimista. Missä muualla tahansa oltaisiin kateellisia suomalaisten ylellisen pitkistä vapaista. Niinkin nuoret kuin 11-vuotiaat lapset voivat huoleti kävellä kadulla ilman aikuista. Oli ihanaa nähdä omaisia pitkästä aikaa, mutta keskusteluissa perheenjäsenten kanssa jäin mielipiteissäni yksin. Kevääntulo oli upea kokemus. Olin kasvanut henkisesti eri suuntaan. Suomalaiset itse saattavat kuvitella, että tänne olisi kamalasti tunkua, mutta todellisuudessa monelle maahanmuuttajalle Suomi ei ole ensimmäinen vaihtoehto. RUUSUT: Maassa on myös täysin ainutlaatuisia asioita, joita muualta saa etsiä. Siellä pitäisi omatoimisesti tarkistaa asiansa ja kaikki olettavat, että osaat sen tehdä.. Nykyinen oikeistohallitus lakkauttaa yöpäivystyksiä pienemmiltä paikkakunnilta. Näistä käynneistä jäi ammattimainen, joskin vähän antiseptinen olo. Hirvittävän suuri sähkölasku talvikuukausilta järkytti, vaikka olimme pitäneet kodin lämpötilan 15 asteessa. Saatan näyttää ja kuulostaa täysin suomalaiselta, mutten sitä enää ole, ainakaan täysin. He tekevät ulkomaanmatkoja, syövät hienosti ulkona ja nauttivat elämästä. TURVALLISUUS. PITKÄT LOMAT . En ole kuullut yhdenkään poliitikon ehdottavan, että heidän tai muiden valtionyhtiöiden johtajien korvauksia leikattaisiin talkoohengessä penniäkään. Pahinta aikaa oli sydäntalvi, jolloin aurinko laski jo kolmelta iltapäivällä
Ensimmäiseen vuoteen Suomessa mahtui myös kattoremontti. Lahti tunnetaan ehkä parhaiten hiihtokaupunkina hyppyrimäkineen. Naapurit ovat olleet lämminhenkisiä ja toivottaneet meidät tervetulleiksi. Lahden konservatoriossa on nuoria huippukykyjä, jotka yleensä lähtevät jammailemaan. Rakastan tätä Karjalan evakon rakentamaa taloamme. Hollolalaisella biisonifarmilla isäntä vei meidät muutaman euron maksusta katsomaan näitä majesteettisia eläimiä, jotka pärjäävät hyvin ulkona Suomen ilmastossa vuoden ympäri. Niiden seisovissa pöydistä saa syödä niin paljon kuin jaksaa alle 15 eurolla. Hinta-laatusuhde ei ole kovin hyvä, paitsi lounasravintoloissa. Ja jokainen meistä on oman maansa lähettiläs. Mikä 700 vuotta vanha rakennus on kuulunut Ruotsille, Novgorodille, Venäjälle ja Suomelle sekä toiminut vankilana. Joka konsertin jälkeen on jamit, joihin kuka tahansa saa mennä esiintymään. Lahti Jazz Club tuo kaupunkiin huippumuusikkoja. Toki Suomessa on paljon hyvääkin. Niistä voi ostaa polttoaineen lisäksi vaikka kattiloita, vaatteita ja ruokaa, pelata uhkapelejä sekä syödä konstailematonta kotiruokaa. 52 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA suomalaisilla saattaa olla kolmekin kesälomaa, kun he ottavat niitä parin viikon pätkissä. Tuskin missään muualla on yhtä valtavia ja kaikenkattavia autoilijoiden keitaita kuin Suomessa. KULTTUURIA JA URHEILUA Lahden kaupunki tarjoaa kulttuuria ja kaikenlaista tekemistä. KANNATTIKO SUOMEEN MUUTTAA. Se on kesällä kaunis ja valoisa maa ja ihmiset pirteitä ja iloisia. Suomi on tee-se-itse-maa, ja paljon riippuu omasta asenteesta, kuinka hyvin maahan asettuu. Tämä on myös yksi vanhimpia suomalaisia tiilirakennuksia. Ihanteellisin ratkaisu olisikin silloin pakata matkalaukut ja lentää kauas etelään. Täällä on maailmanluokan sinfoniaorkesteri, Sinfonia Lahti, jonka konsertissa kävimme. Neuvoni Suomeen muuttamista harkitsevalle on: älä tee hätiköityä päätöstä, älä myy kotiasi ja osta uutta Suomesta. Suomi on tee-se-itse-maa, ja paljon riippuu omasta asenteesta, kuinka hyvin maahan asettuu. Se kaipaa kipeästi remonttia, mutta kuka vippaisi 10 miljoonaa. Koppasin kyyhkysen mukaani ja toimitin Heinolan lintuhoitolaan. Talven tullen Suomi muuttuu kylmäksi ja pimeäksi paikaksi, ja asukkaat kiukkuisiksi marjaskarhuiksi. Niiden juurella on maauimala, jossa kävin kesällä ahkerasti. Näkemisen arvoinen paikka. Suomi on asumiskelpoinen puolet vuodesta. Nyt 50-vuotiaan uimalan tulevaisuus on katkolla. Ulkomaalaisten ryhmissä puhutaan nyt muuttamisesta maasta pois. Talon suunnitteli aikoinaan Karjalan evakko. ERIKOISTA: Maasta löytää asioita, joita ei täältä kuvittelisi löytävän. Se on uskomaton paikka, jonne voi mennä katsomaan lintuja – city-variksia, kotkia, kyyhkyjä, hanhia, joutsenia ja eksoottisempiakin siivekkäitä, kuten papukaijoja. Entä mitä me ajattelemme Suomesta tämän ensimmäisen vuoden jälkeen. Minäkin olen kavunnut lavalle pari kertaa laulamaan jokusen Cole Porterin biisin orkesterin säestyksellä. Tervehdimmekö iloisesti maahanmuuttajaa kadulla, vai käännämmekö kasvomme pois, päätös on meidän. BIISONIT . LINTUHOITOLA . Siihen tietysti hallituspuolue perussuomalaiset pyrkiikin. Jo manan majoille siirtynyt talon vanha isäntä Martti on jättänyt jälkeensä pikku lappuja ja viestejä ympäri taloa siitä, miten venttiilien ja muiden asioiden kanssa tulee toimia. Ravintolat ovat Suomessa kalliita ja annokset pieniä. MATKAKESKUKSET . LINNA . Vastaus on Hämeen linna. LOUNAS-BUFFETIT . Kokeile ensin vuosi Suomessa asumista, tai nyt ainakin talven yli. Sen on perustanut Ruotsin hallitsija Birger Jaarl. Lahdesta löytyy biisoneita.. Se henkii historiaa ja on tavanomaista rintamamiestaloa isompi, mikä antaa myös meille tilaa hengittää. Bongasin keskeltä vilkasliikenteistä tietä liikkumatta värjöttelevän sepelkyyhkyn poikasen
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 53 Ulkonäöstä KUN olin asunut teininä kolme talvea Tampereella, kaipasin kipeästi ystäviäni ja Puerton hellettä. Oi sitä riemua! Saavuttuani Carolin kotiin, hän kutsui tyttöporukan altaaseen pulikoimaan ja pulisemaan. Espanjassa en koskaan lähde kadulle miettimättä, mitä puen päälleni ja tarkistamatta olenko pelottavan näköinen, jos en meikkaa. Koska Suomessa on sopimatonta puhua ulkonäöstä, se lakkaa olemasta. Sen lisäksi monet pyytävät somessa yksilöllisiä ulkonäkövinkkejä – nykyaikaista vertaistukea. Voin laskea kahden käden sormin ne kerrat, joina Suomessa asuessani ulkonäköäni on kommentoitu suuntaan tai toiseen, ja olen asunut täällä 21 vuotta! Sen sijaan minulle ei riittäisi edes roomalaisen legioonan kädet laskeakseni espanjalaisten lausumia ulkonäköäni koskevia kommentteja. ¡Vamos a cortarte ese pelo!” (Tyttö, näytät Pantojalta. Ja onhan se iloista olla ja nähdä hyvännäköisiä ihmisiä. Liisa ihmemaassa -tyyliin: Ei pidä tehdä henkilökohtaisia huomautuksia, se on loukkaavaa. Suomessa ollaan hienotunteisempia ulkonäön arvostelun suhteen. Ja lopulta, kaikkiahan siellä kehutaan guapa ja guapo, vaikka sitä olisi huolitellun vanhan saappaan näköinen – kunhan on huoliteltu! Kauneus ei ole vaatimus vaan ulkonäöstä huolehtiminen, epäsuorasti muista välittäminen, espanjalaisella on herkkä esteettinen silmä ihmisen ulkonäön suhteen. Oigo llover sanottaisiin espanjaksi, eli kuulen sateenropinaa, yhtä luonnollista ja epähenkilökohtaista se tavallaan on. Heti nähtyään minut tytöt huudahtivat: ”Niña, pareces la Pantoja. Ulkonäöstä puhutaan koko ajan, joten se arkipäiväistyy eikä ole dramaattista. Keväällä sain kutsun viettää kaksi heinäkuun viikkoa ystäväni Carolin luona. Pitää antaa parasta itsestään. Että onko se vauva todellinen rusina tai piukea pulla; että sillä on liikaa hiuksia tai liian vähän; että se näyttää ukkelilta tai akkelilta. Vaikka luonto ei olisi antanut runsaita häikäiseviä ulkonäkölahjoja, ei tarvitse kärsiä, koska vaatteilla, kampauksilla, väreillä ja meikeillä voi korjata luonnon erehdykset. Espanjalainen tottuu jo kehdossa kuulemaan ulkonäkönsä ruotimista. Espanjalaiset tytöt ja pojat oppivat viimeistään teineinä ystäviltään ja sukulaisiltaan, mitkä värit, vaatteet ja kampaukset suosivat heitä ja korostavat heidän puoleensavetäviä piirteitään. Olen asunut 14 vuotta yhtä päätä Espoossa ja huomaan ajoittain unohtavani, että omaan ulkonäön. No, loputonta se on ja häpeilemätöntä. LAILA ESCARTÍNSORJONEN on Cádizissa kasvanut, Espoossa asuva suomalaisespanjalainen, jolla on oma nettikielikoulu ja intohimo kirjoittamiseen.. Siks, saks, lauloivat sakset; viisitoista senttiä hiuksia pois ja tytöt julistivat ylpeinä: ”¡Ahora estás guapísima!” (Nyt olet superkaunis!) Näin Espanjassa. Ja itse asiassa, vanha sananlasku sanoo: ”La suerte de la fea, la guapa la desea”, eli ruman tytön onnea kaunis tyttö halajaa. Siellä olen jälleen ulkonäön omaava olento ja siitä tulee huolehtia. Paradoksaalisesti, kun Suomessa ulkonäöstä puhuminen on tabu, voi tapahtua, että ihminen ei opi koskaan ymmärtämään, mitkä värit, vaatteet ja meikit suosivat itseä, jolloin sitä jää ainaisen epävarmuuden kynsiin. KULT TUURISILTA Koska Suomessa on sopimatonta puhua ulkonäöstä, se lakkaa olemasta. Yhtäkkiä tajuan lähteneeni kadulle kauheissa vaatteissa, tukka sekaisin ja ilman meikin meikkiä, enemmän haamun kuin ihmisen näköisenä talven auringottomuuden vaikutuksesta. Leikataanpa tuota tukkaa!) Minulla oli, nähkääs, sopimattoman pitkä tukka ja se teki minusta eräänlaisen pimeässä Pohjolassa elävän haalistuneen gitana-laulajattaren. Meillä on vastuuta heidän hyvinvoinnistaan, emmekä saa näyttäytyä minkä näköisinä tahansa. Ja madridilainen ystäväni Helena saarnaa minulle, että velvollisuutemme viisikymppisinä on värjätä harmaat hapsemme, jotta emme näyttäisi retkuilta ja aiheuttaisi huonovointisuutta lähimmäisille. Mutta koska synnyin ja kasvoin siellä, ne eivät pahemmin hetkauta minua. Eikä se ahdista
Samalla Felipe ainoana poikalapsena nousi perimysjärjestyksen toiselle sijalle. Paikalle ilmaantui myös itse diktaattori, kenraali Francisco Franco. 54 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Felipen tiedettiin nousevan jonakin päivänä valtaistuimelle. Espanjaa vuodesta 1700 hallinneen Borbónsuvun silloisesta vallattomuudesta huolimatta kastajaiset helmikuun 8. Eikä vierähtänyt kuin puolitoista vuotta, kun Felipen asema koki ensimmäisen muutoksen. Kymmenen vuoden valtakauden jälkeen kuningashuoneen maineen palauttaminen on vielä kesken. Teksti MIKKO IMMONEN Kuvat CASA DE SU MAJESTAD EL REY Felipe VI Kuninkaaksi ennen aikojaan noussut F elipe Juan Pablo Alfonso de Todos los Santos de Borbón y Grecia syntyi 30.1.1968 Espanjan kuningasperheeseen. Itsevaltias Franco julisti, että hänen kuolemansa jälkeen valtion päämies olisi taas kuningas, mutta ei suinkaan perustuslaillista monarkiaa puolustanut Juan de Borbón, vaan tämän poika Juan Carlos. päivä olivat suurtapahtuma. Tai jos tarkkoja ollaan, lopullisesti Príncipe de Asturias -titteli eli Espanjan kruununperilliselle myönnettävä arvonimi siirtyi hänelle vasta tammikuussa. Koulutuksen piti olla sen mukaista. Kulisseissa oli jo alettu valmistella Espanjalle tulevaisuutta, jossa Felipellä olisi keskeinen rooli. Felipen asema kruununprinssinä virallistui vuonna 1975, kun Cortes franquistas, francolainen parlamentti, kruunasi kaksi päivää Francon kuoleman jälkeen hänen isänsä kuninkaaksi. Isoisä ei hiljalleen hiipuvan diktaattorin päätöksestä ilahtunut, koska olisi itse halunnut hallita nimellä Juan III. TUNNETUT ESPANJALAISET Kuninkaaksi huolella valmisteltu Felipe VI joutui isänsä virheiden vuoksi nousemaan valtaistuimelle liian aikaisin. Maa eli autoritaarisen sotilasdiktatuurin nyrkin alla, eikä edes kuningasperheen päämiehellä, Felipen isoisällä Juan de Borbónilla ollut sanomista valtion asioihin. Suuren kohauksen aiheutti kuitenkin sylikummi, vuosien 1906–1931 kuningatar Victoria Eugenia de Battenberg, jonka pojanpojanpoika Felipe on. Laillinen perimysjärjestys viskattiin romukoppaan. Hän ei ollut astunut Espanjan maaperälle sitten vuoden 1931, jolloin toisen tasavallan syntyminen pakotti hänet lähtemään maanpakoon yhdessä miehensä, kuningas Alfonso XIII:n, Felipen isoisoisän, kanssa
Samalla isä halusi ”herätellä” poikansa tarkkaavaisuutta, koska oli havainnut tässä hienoista välinpitämättömyyttä. HIOTTU OPINTOPOLKU KOHTI VALTAISTUINTA Felipen tiedettiin melko varmasti nousevan jonakin päivänä valtaistuimelle. Espanjan kuningas pitää televisioidun puheen kansalaisille joka jouluaatto illallisen aikaan eli yhdeksältä illalla.. Hänen koulunkäyntinsä esikoulusta alkaen tapahtui pohjoisessa Madridissa Colegio Santa María de los Rosales -oppilaitoksessa. Koulun perustivat vuonna 1952 kuningashuonetta lähellä olevat aristokraattiset piirit kannustimenaan tarjota Felipen sedällä Alfonsolle – ja myöhemmin muillekin kuninkaallisille – arvoisensa oppimisympäristö Madridissa. Tärkein tavoite oli hioa englannin kieli täydelliseksi. Sotilasarvoksi kaikissa tuli tasapuolisuuden nimissä luutnantti. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 55 1977. Aragonian Zaragozan maavoimien jälkeen vuorossa oli merivoimat Galician Marínissa ennen kahden ja puolen vuoden sotaopintoympyrän päättänyttä ilmavoimia Murcian San Javierissa. Tänäkin päivänä hän on virallisesti ilmavoimien käytettävissä taisteluhelikopterilentäjänä, ja tarvittaessa hänen käsissään taivaalle nousee myös hävittäjä. Tai oikeammin asepalvelukset, koska armeijan tulevan ylipäällikön oli perinteiden velvoittamana perehdyttävä kaikkiin kolmeen puolustushaaraan. Yliopisto-opintonsa Felipe suoritti julkisessa Universidad Autónoma de Madrid -yliopistossa vuosina 1988–1993. Sitkeästi valtikasta unelmoinut Juan de Borbón myönsi viimein tappionsa ja ilmoitti luopuvansa oikeudesta kruunuun poikansa hyväksi. Koulutuksen piti olla sen mukaista. Pitkäaikaisen opinahjonsa Felipe jätti 16-vuotiaana, kun hänet lähetettiin Kanadan Torontoon Lakefi eld College Schooliin yliopistoon valmistelevalle vuosikurssille. Alfonso kuoli hirvittävällä tavalla 14-vuotiaana isoveljensä Juan Carlosin pistoolilla ampumaan vahingonlaukaukseen, mutta aristokraattien kauaskantoinen tavoite toteutui: myös Felipen omat lapset Leonor ja Sofía ovat siellä pulpettia kuluttaneet. Kotimaahan täysi-ikäisyyttä lähestyvä Felipe palasi kesäkuussa 1985, ja nyt vuorossa oli asepalvelus. Isän suunnitelma toimi. Keväällä kruununprinssi huomasi suoriutuneensa erikoismaininnan arvoisesti. Pääaine oli oikeustiede, mutta Tänäkin päivänä kuningas on virallisesti ilmavoimien käytettävissä taisteluhelikopterilentäjänä, ja tarvittaessa hänen käsissään taivaalle nousee myös hävittäjä. Oppimistuloksissa se ei ole koskaan ollut pääkaupungin kärkeä, mutta valintaan oli syynsä
Parin viikon päästä jo tiedotettiin, että 22.5.2004 olisi se suuri päivä, jolloin prinssi saisi prinsessansa. 1938) VUOSIPALKKA – 270 609 euroa Lähteet: Casa de Su Majestad el Rey (kuningashuoneen kotisivut), Wikipedia, Telecinco-televisiokanava Kruununprinssin titteli yhdistettynä vetoavaan fyysiseen ulkokuoreen oli tehokas valttikortti treffimarkkinoilla.. Taas kyseessä oli niin sanottu tavallinen nainen, mutta heitä kohtaan Felipe aina olikin tuntenut vetoa. Virallisesti nuorella Felipellä ei koskaan ollut yhtä ainutta tyttöystävää. Kuningas Juan Carlos ja kuningatar Sofía saivat näin vetää ilmaa syvälle keuhkoihinsa ja päästää ilmoille helpotuksen huokauksen poikansa pitkittyneiden poikamiesvuosien päättymisen kunniaksi. Jos Isabel ei ollut ihanneminiä, 29-vuotiaan kruununprinssin kanssa vuonna 1997 samoihin paparazzikuviin ilmestynyt 18-vuotias norjalainen malli Eva Sannum oli sitä vielä vähemmän. Ystävien asunnot ja huvijahdit tarjosivat parille mahdollisuuden tutustua toisiinsa piilossa uteliailta katseilta. Neljän vuoden suhde oli mahdollisesti Felipen elämän suuri rakkaustarina, mutta kuningashuoneen etu ja maine kiilasivat edelle. Kipinä syttyi heti. 2007). Hän ei ollut espanjalainen eikä katolinen, ei tuntenut maata, ja mikä erityisen noloa, hän oli esiintynyt muotinäytöksessä pelkissä rintaliiveissä. Tämän jälkeen Felipellä ei vaikuttanut olevan kiinnostusta vakiintua, vaikka kuningaskunta kaipasi kipeästi lisää kruununperillisiä. Kruununprinssin titteli yhdistettynä vetoavaan fyysiseen ulkokuoreen oli tehokas valttikortti treffimarkkinoilla. 56 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA viimeisenä vuotena opinto-otteeseen kirjattiin myös liuta kursseja taloustieteiden puolelta. Julkisuuteen pulpahtaneet valokuvat yläosattomana rannalla pahensivat tilannetta entisestään. Valtakausi 19.6.2014 alkaen. Hän oli avioerolapsi, ja äiti paini huumeongelman kanssa, joten edellytyksiä kuningattareksi ei ollut. Tuolla kertaa orastava suhde päätettiin pitää hinnalla millä hyvänsä poissa julkisuuden kynsistä. 1972). Lopulta Felipen väitetään tehneen isälleen tarjouksen, josta ei voinut kieltäytyä: jos hän ei saisi viedä Letiziaa alttarille, luopuisi hän kruunusta. Hän olisi voinut kysyä itseltään: ”Kenen kanssa lehdet tänään sanovat minun menevän naimisiin?” YKSI ILLALLINEN MUUTTI KAIKEN Sitten tuli syksy 2002 ja illallinen tunnetun toimittajan Pedro Erquician kotona, jonne kutsun oli saanut myös Espanjan valtion television RTVE:n uutistenlukija Letizia Ortiz. Siniverisillä nuorilla tuppaa olemaan jäyhän virallisen elämän takana toinen, vähemmän jäyhä elämä. Kuningashuoneelle seurustelusuhteen tunnustaminen on näet ennakkoilmoitus avioliitosta. PUOLISO – Kuningatar Letizia Ortiz Rocasolano (s. Kahden vuoden päästä tapailu loppui kuin seinään, kun julkisuuteen tottumaton Isabel ei enää kestänyt lehdistön jatkuvaa ristitulta. Naimisiin 2014. LAPSET – Kruununprinsessa Leonor (s. VANHEMMAT – Juan Carlos I de España (s. Monet kansalaisetkin olivat mielissään, kun kruununperillisen sallittiin ottaa puolisokseen ”ihan normaali ihminen”. Protokollan mukaisesti käden pyytäminen tapahtui viisi päivää myöhemmin. Eikä kuninkaallinen perhekään katsonut tyttöä hyvällä, vaikka hänellä aatelinen isä olikin. Näin Felipestä tuli Espanjan kautta aikojen ylivoimaisesti eniten kouluja käynyt kuninkaallinen. Käytännössä tilanne oli toinen, ja onhan Borbónin suvun miehet aina tunnettukin ylivilkkaasta seuraelämästään. Esikoistytär ja kruununprinsessa Felipe VI de España SYNTYNYT – 30.1.1968 Madrid NIMI – Felipe Juan Pablo Alfonso de Todos los Santos de Borbón y Grecia AMMATTI – Espanjan kuningas. Nopeasti kipinästä syttyi tuli. Salaussuunnitelma toimi. 2005) ja prinsessa Sofía (s. Mutta vielä tarvittiin jatkuvuutta kruununperimykseen. Kun lisäksi poikkiteloin asettuivat suurin osa espanjalaisista kysyen, pitäisikö prinsessa Elenasta tehdä kruununperijätär, vihellettiin peli poikki. Vanhempiensa kauhuksi sydänjuuriaan myöten pettyneen Felipen kerrottiin suunnittelevan, että hän pysyisi ikuisesti naimattomana ja ehkä hallitsisi poikamieskuninkaana. Ennen kuin uutistentekijästä itsestään tuli uutinen, oli edessä dekkarimainen salailujen verkosto. Felipe ei ollut poikkeus. Päälle tuli vielä parin lukuvuoden mittainen kansainvälisten suhteiden maisteri-jatkotutkinto Washingtonissa yksityisessä Georgetownin yliopistossa, joka on Yhdysvaltojen vanhin katolinen yliopisto. 1938) ja Sofía de Grecia (s. Mutta jos juorulehdistöön oli uskominen, yksin nuori mies ei jäänyt murehtimaan. Kohde oli kolme vuotta vanhempi Mariñon markiisin tytär Isabel Sartorius. Ensimmäisen suuren rakkautensa nuori prinssi kohtasi 21-vuotiaana. Kun ilmoitus kihlauksesta marraskuussa 2003 tuli, yllättyivät kansalaiset perusteellisesti. Hän olikin Euroopan ehkä tavoitelluin kuninkaallinen poikamies jo teini-ikäisenä. POIKAMIESKUNINKAAKSI
Ehkä huolestuttavin tieto kruunun tulevaisuudelle on se, että isoa osaa nuorisoa ei voisi vähempää kiinnostaa koko kuningasinstituutio. Ykköstehtävä oli palauttaa kuningashuoneen maine ja saada kansa uskomaan monarkian järkevyyteen. Mutta on yksi asia, mikä ei näinä vuosina ole muuttunut: suurimpana pääsärkynä jatkaa sitkeästi oma isä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 57 arkkuun. Maan talous kynti syvässä lamassa, ja kuninkaan olisi odotettu näyttävän parempaa esimerkkiä. Kesäkuussa 2014 Felipe Juan Pablosta tuli kuningas Felipe VI. Ja taas Felipe rikkoi yhden kuninkaallisen perinteen ilmoittaessaan lapsen sukupuolen etukäteen. ”Maanpaossa” Saudi-Arabiassa vuodesta 2020 oleillut emerituskuningas on parhaansa mukaan yrittänyt pysytellä poissa sotkemasta asioita, mutta huonolla menestyksellä. Leonor syntyi 31.10.2005, kaksi vuotta kihlajaisilmoituksen jälkeen. Voimistuvat korruptiosyytökset olivat viimeinen naula Viimeisimmissä mielipidemittauksissa vähän yli puolet arvioi kuninkaan suoriutuneen hyvin tai erittäin hyvin. Felipe VI:n valtakausi täytti viime kesäkuussa kymmenen vuotta. Yleisömäärällä mitattuna näkyvin tehtävä oli Barcelonan vuoden 1992 olympialaisten lipunkantajan tehtävä. Felipen tehtävä on vielä pahasti kesken. Kruunupää on luovinut läpi vaikeiden vuosien ilman suurempia skandaaleita, jos sellaisiksi ei lasketa vuoden 2017 lokakuun televisiopuhetta. Prinsessa Sofía syntyi keisarinleikkauksella 29.4.2007. ENNEN AIKOJAAN VALTAISTUIMELLE Felipen viralliset edustustehtävät käynnistyivät kunnolla vuonna 1990. Menneisyydestä pongahtelee aika ajoin pinnalle varsin kiusallisia ”juttuja”, jotka hankaloittavat maineen palauttamista. Viimeisin kritiikki kohdistui kuningaspariin heidän vieraillessaan Valencian tulva-alueilla marraskuun alussa. Kohtalo puuttui peliin. Siinä hän otti voimakkaasti kantaa Katalonian laitonta itsenäisyysäänestystä vastaan, vaikka kuninkaana hänellä ei saisi olla julkisia poliittisia mielipiteitä. Itse kisoissa prinssi kilpaili soling-purjehdusluokassa kolmihenkisessä venekunnassa, joka ylsi kuudennelle sijalle. Sairaalareissun vuoksi paljastui, että seurueessa oli mukana rakastajatar. Juan Carlos kaatui norsunmetsästyssafarilla Botswanassa huhtikuussa 2012 ja mursi lonkkansa. Espanjan kuningas Felipe VI ja kuningatar Letizia Asturiassa tyttäriensä prinsessa Sofían, 17, ja kruununprinsessa Leonorin, 19, kanssa lokakuussa 2024.. Safarissa ja rakastajattaressa ei sinänsä ollut mitään uutta, mutta ajankohta oli pahasti pielessä. Vihainen väkijoukko nimitteli heitä ja pääministeriä sekä ilmaisi suuttumuksensa viranomaisten hitaasta reagoinnista katastrofi in. Englantia, ranskaa, portugalia ja äitinsä äidinkieltä kreikkaakin puhuvana prinssinä kansainväliset ympyrätkin tulivat heti kuvioihin. Kahdeksan kuukauden päästä kerrottiin, että pian kätilölle olisi taas käyttöä. Kuningasjuna puksutti tasaisen varmasti eteenpäin, mutta isän reistailevasta terveydestä huolimatta sen ei pitänyt saapua perille vielä pitkään aikaan
Iittalan Ultima Th ule -lasin kuparinvärinen versio muistuttaa revontulista ja auringonlaskusta. 20 cl, 2 kpl, 47,90 €, fi nnishdesignshop.com. 58 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 3. 2. 7. BoConceptin liuskekiviset Basin-kulhot ovat käsityönä muotoiltu, ø 33 cm, 119 €, vepsalainen.com. Okeni-valaisin on linjakas valontuoja, 129 €, kavehome.com. 4. Koonnut TOIMITUS Kuvat VALMISTAJAT 1. Lämpimiä ovat myös joululahjojen sävyt. 5. 1. 4. 2. Nepal-ruukku hehkuu tummaa punaa, S, 49 €, zocohome.com. Glow Lustre Botoxlike -seerumi on rikastettu anti-ageing aineksilla, 30 ml, 39,90 €, glowlustre.com. 6. 2. 3. 6. Ja miksemme kääriytyisi viltin lämpöön juhlapyhinä. 7.. Saatavilla vuosien 2024–2025 ajan. Lampaannahkaisissa Luxus-tossuissa on pehmeä kulkea, 54,90 €, alppivilla.fi . Røros Tweedin Fri-viltti kietoo tekstiilien ystävän lämpöön, 209 €, fi nnishdesignshop.com. Lahja omalle tai ystävän iholle. 5. Lämpöä ja valoa Espanjalaisten asuntojen kivilattia voi talvella tuntua viileiltä, ja siksi lammastohveleissa on mukava astella
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 59 Luolastossa Gran Canarian huipulla KODIN OSTO JA MYYNTI VUOKRALLA ESPANJASSA SISUSTUS JA REMONTOINTI VINKIT ASUMISEEN Las Palmasissa asuva Joel Westermarck vetäytyy säännöllisesti rauhoittumaan perheensä ainutlaatuiseen piilopaikkaan Gran Canarian korkeimmalle huipulle. Teksti ANNI OLLIKAINEN Kuvat JOEL WESTERMARCK K O T I E S PA N J A S S A. Siellä, täydellisessä rauhassa, sijaitsee heidän kunnianhimoinen projektinsa – huikea 20 luolan kokonaisuus
Ylhäällä vuorilta löytyy myös suomalaisen Joel Westermarckin, 33, ja hänen perheensä omistama vanha maatila ja sen luolat. Kaikki unelmat ylittänyt autioitunut pieni maatila, finca, löytyi vuonna 2018. Tuolloin lääkäri sanoi, että allergia helpottaisi maassa ilman koivuja. Tämän jälkeen Sirkku ja Mika alkoivat etsimään luolien omistajia. Haaveissa oli löytää upea paikka, josta näkee auringonlaskun, ja ainoa vaihtoehto suuressa suojellussa luonnonpuistossa oli löytää jo käytetty rakennuspaikka. Perheelle luolien sijainti oli tärkeää. – Suomessa asuessani kärsin pahasta koivuallergiasta. Tilasuunnittelijana toimiva Sirkku ja arkkitehtina työskentelevä Mika ovat remontoineet lukuisia vanhoja kohteita. Tämän syksyn aikana yksi luolista laitettiin lyhytaikaisvuokrattavaksi loma-asuntona myös ulkopuolisille. Luolat toimivat perheen vapaa-ajanviettopaikkana, kuin kesämökki Suomessa. – Oma koti löytyy Las Palmasin vanhastakaupungista Veguetasta. Luolataloprojekti ei tullut eteen sattumalta. Tulen vuorille viikoittain rauhoittumaan, inspiroitumaan ja nauttimaan huikaisevista maisemista, luonnon läheisyydestä ja hiljaisuudesta, Joel kertoo. Näin päädyimme tänne, ihastuin saareen ja päätin muuttaa Las Palmasiin opiskelemaan, Joel muistelee. KOTI ESPANJASSA Joel Westermarckin kaupunkikoti on Las Palmasin Veguetassa, vanhassa suklaatehtaassa. Perheelle luolien sijainti oli tärkeää. – Luolia on yhteensä 20 ja ne olivat vuosikymmenten saatossa päässeet huonoon kuntoon. Haaveissa oli löytää upea paikka, josta näkee auringonlaskun.. Perheen vanhemmille vanhojen rakennusten remontointi, sisustus ja myynti on ammatti. 60 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA T ejedan kunta sijaitsee Gran Canarian pohjoispuolella. Joelin perhe, vanhemmat Sirkku Hölttä ja Mika Westermarck sekä veli Tyko asuivat ensin talvisin Gran Canarian itäosassa, Temisasin kylässä
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 61 KOTI ESPANJASSA Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 61 Joel vetäytyy viikottain rauhoittumaan luonnon läheisyyteen perheensä vuorilla sijaitseviin luola-asumuksiin. Sijainti on ainutlaatuinen henkeäsalpaavan upeissa maisemissa, hiljaisuuden ympäröimänä – sinne ei kuulu lainkaan ulkopuolisia ääniä.
62 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA KOTI ESPANJASSA 62 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Luolaston sijainti on ainutlaatuinen henkeäsalpaavan upeissa maisemissa.
Kävelymatkaa parkkipaikalta luolille kertyy vanhaa, kaunista muulitietä pitkin puolentoista kilometrin verran. REMONTOINTI KOKEILUJEN KAUTTA Perhe toteutti kuusi vuotta kestävän remontin yhdessä, ja mukana remontissa oli kaksi ulkopuolista työntekijää. – Luolien valmistumisen jälkeen vanhat omistajat ovat käyneet katsomassa remontin lopputulosta ja hämmästelleet muutosta. KOTI ESPANJASSA Jokainen luola on täysin uniikki. Koska luolat sijaitsevat keskellä luontoa, sinne ei myöskään pääse suoraan autolla. – Luolien remontointi eroaa täysin tavallisen asuinkiinteistön remontoinnista. – Luolien kauppakirjan allekirjoitus itsessään oli mielenkiintoista, sillä vanhat, aikoinaan tällä tilalla syntyneet omistajat eivät kaikki osanneet lukea eikä kirjoittaa. ENTISAIKAAN KOTINA JA ELÄINTEN SUOJANA Luolat sijaitsevat keskellä Gran Canarian saarta, luonnon muovaaman Roque Nublo -kivijärkäleen läheisyydessä. Omistaja muisteli esimerkiksi, että yksi luolista oli ollut hänen hevosensa asuinsija. Heidän osaltansa allekirjoitus toteutettiin niin, että omistaja painoi mustetyynyyn kastetun peukalon kauppakirjaan, Joel muistelee. Perheen luolista seitsemän on asumiskuntoisia. Monia työvaiheita on pitänyt opetella itse. Luolat ovat olleet käytössä viimeksi yli 50 vuotta sitten. Luonnonsuojelualueella oleva maamerkki Roque Nublo sijaitsee yhdellä saaren korkeimmista kohdista. Entisillä omistajilla useat luolat toimivat suojina eläimille, ja kumpikin monilapsinen perhe asui pienissä vaatimattomissa taloissa sekä suoraan niiden takana olevissa luolissa. Sijainti on ainutlaatuinen henkeäsalpaavan upeissa maisemissa, hiljaisuuden ympäröimänä ja sinne ei kuulu lainkaan ulkopuolisia ääniä. Sisustuksessa on käytetty paljon luonnonmateriaaleja.. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 63 Omistajien löytämiseen meni kuukausia eikä etsiminen ollut helppoa, sillä luolat olivat kahden eri suvun omistamat, Joel kertoo
– Teimme paljon testejä, sillä luolien vaihtoehtoisesta remontoinnista uusien – tunneleihin tarkoitettujen – materiaalien kanssa oli vaikeaa löytää tietoa. Ruoanlaitto onnistuu aurinkokeittimillä ja itsetuotetulla biokaasulla. Työvaiheita oli lukuisia ja luolan remonttiprojektissa oli otettava huomioon turvallisuuteen liittyvät asiat. Luolien sisustus kunnioittaa perinteitä. Yhdestä luolasta löytyy kylmäallas ja puukiukaalla lämpenevä sauna. 64 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA KOTI ESPANJASSA Vuosien remonttiprojektissa vaaditaan pitkäjänteisyyttä, sillä asiat eivät tapahdu nopeasti. Lähdevesi on suodattunut tiettyihin luoliin ja sähkö saadaan aurinkopaneeleista, wc:t on Suomesta tuodut erottelevat kuivakäymälät. Perheelle oli tärkeää, että remontointi tehdään mahdollisimman ekologisesti ja perinteitä kunnioittaen. Halusimme, että luolat sulautuvat yhteen luonnon kanssa. Valkoiset seinät luovat arvokkaan tunnelman, johon maasävyt sopivat hyvin.. Kaikki työ oli kuitenkin vaivan arvoista, sillä näin suuret, asumiskelpoiset luolat keskellä luonnonsuojelualuetta ovat ainutlaatuisia. SAUNAKIVET MATKALAUKUSSA SUOMESTA Luolat on remontoitu nykyaikaiset mukavuudet huomioiden. – Normaalisti Kanarialla luolat eristetään ylhäältä päin niin, että luolan päältä poistetaan kaikki kasvusto. Perhe eristikin luolat sisältä päin laittaen useita kerroksia vedenkestävää pinnoitetta seiniin. – Toimme saunakivet Suomesta matkalaukussa, tyttöystävä lähetti kiukaan Virosta, Joel muistelee. Rakennusprojektin aikaan rautakaupat tulivat tutuksi Joelillekin. Erikoistuotteen maahantuojan edustaja ohjeisti laittamaan pinnoitetta yhden kerroksen, mutta rakennusvaiheen testien perusteella kerroksia laitettiin lopulta noin kymmenkertaisesti. Jos luolat olisi parturoitu ja peitetty vesieristeellä, lopputulos olisi erottunut maisemasta liikaa. Luoliin on asennettu wifi-yhteys, joten työskentely hoituu myös luonnon äärellä
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 65 KOTI ESPANJASSA Perheelle oli tärkeää, että luolien remontointi tehdään mahdollisimman ekologisesti ja perinteitä kunnioittaen.
– Kunnostustöiden aikana, uutenavuotena kannoimme ruokapöydän ulos ja söimme illallista auringon laskiessa, pilvien yläpuolella, Joel muistelee. SISUSTUS PERINTEITÄ KUNNIOITTAEN Luolien sisustus on perinteitä ja vanhoja luolia kunnioittava. Aikoinaan Joel opiskeli sähköinsinööriksi pääkaupunki Las Palmasin yliopistossa, mutta työura KOTI ESPANJASSA Illallinen onnistuu myös ulkona. Selkeällä säällä täältä näkee Teneriffan tulivuoren, Teiden ja aina La Gomeralle asti. Aurinko laskee Gran Canarian uljaan maamerkin, Roque Nublon, taakse.. Luolien edustalla on tilaa istuskella luonnonpuusta tehdyillä penkeillä ja katsella uljaita vuorimaisemia, pilviä ja värihehkuisia auringonlaskuja. Luoliin on jätetty seiniin koloja, jotka toimivat kirjahyllynä ja tavaroiden säilytyspaikkana. Sisustus on rauhoittava, sillä luonnonläheisten sävyjen lisäksi luolia elävöittää turkoosi, tummansininen ja punaisen eri sävyt. Täyspuiset huonekalut ovat vanhoja ja niiden muotokieli sopii luolien tunnelmaan. KESÄT SUOMESSA, TALVET KANARIALLA Westermarckien perhe viettää kesät pääasiassa Suomessa ja talvet Kanarialla. Valkoiset seinät luovat arvokkaan tunnelman, johon maasävyt sopivat. – Luoliin ei tule läpivetoa ja lämpötila on aina tasainen. Hakeudunkin usein tänne vuorille, pois kaupungin hälystä. Perheelle tämä paikka on paratiisi. 66 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Vaikka luolat sijaitsevat keskellä silmänkantamattomiin jatkuvaa rikkumatonta luontoa, lähin ravintola sijaitsee yllättäen vain 20 minuutin kävelymatkan päässä. Jokainen luola on täysin uniikki. Hiljaisuudessa palautuu todella hyvin, fiilis on sama kuin olisi Lapissa keskellä ei mitään. Joelin arki on muodostunut kodin, luolatalon ja työpaikan välille. Syvennykset on käytetty taidokkaasti – yhteen syvennykseen laitettu naulakko istuu paikalleen kuin hansikas käteen, toisessa syvennyksessä on keittiö
Paikka on ainutlaatuinen ja rauhallinen, tuntuu kuin koko vuori suojaisi sua, Joel päättää. • Etuna on luolien tasainen lämpötila ja suoja säältä. CAVECELESTIAL.COM. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 67 KOTI ESPANJASSA suuntautui muualle. Kiinteistöstä löytyy asunnot Joelille ja hänen veljelleen, lopuissa asunnoista asuu vuokralaisia. • Vaikka luola-asuminen väheni, se on edelleen tärkeä osa Kanariansaarten kulttuuriperintöä. • Gran Canarialla väestön kasvun vuoksi esihistorian aikana rakennettiin keinotekoisia luolia. Arki rytmittyy tasapuolisesti työn ja vapaa-ajan projektien ympärille. Koe loma luolassa Minimi yöpymisaika 2 vuorokautta. • Lähes kaikilla Kanariansaarista on pieniä luolia, joita saarten asukkaat ovat käyttäneet asumiseen. Tämä kiinteistö oli myös perheen pitkäaikainen hanke. Myös työskentely onnistuu luolalta käsin. Luolat sijaitsevat saaren huipulla, 1 700 metrin korkeudessa. Monet luola-asumukset hylättiin, kun eurooppalaiset toivat mukanaan uusia rakentamismenetelmiä ja materiaaleja. Joel asuu Las Palmasissa yhdessä tyttöystävänsä kanssa. Pahasti raunioituneen historiallisen talon remontointi kesti kymmenen vuotta. Paikallisbussilla pääsee Tejedaan, josta luolille on saaren huikeissa maisemissa noin 50 minuutin patikkamatka. Joel toimii yrittäjänä yhdessä yhtiökumppaninsa kanssa Magnetic Films -videoja valokuvausstudiossa. Paikalle pääsemiseen suositellaan autoa. • Espanjalaisten valloittajien myötä alkuperäisväestön kulttuuri ja elämäntapa muuttuivat merkittävästi. Mahdollisuuksien mukaan kyyti Tejedasta luolataloon voidaan järjestää. • Luolataloja on ollut majoituspaikkana lähes 2 000 vuoden ajan. Niin kuin luolatalot, nykyinenkään asuinrakennus ei ole perinteisemmästä päästä. Kanariansaarten luolat • Luolat ovat olleet ja ovat edelleen perinteinen asumismuoto Kanarialla. – Tykkään vaihtaa tasaisin väliajoin maisemaa pääkaupungin vilinästä vuorille. • Alkuperäisväestö hyödynsi luolia suojana vihollisilta. Yrittäjän arki on projekteja täynnä, mutta osan töistä Joel voi tehdä etänä. Nykyinen koti on suurikokoinen, kolmikerroksinen vanha suklaatehdas
Eläkeläisen unelma: ELÄMÄÄ KAHDEN MAAN VÄLILLÄ KOLMEN KATON ALLA
Varainsiirtovero maksetaan kaupantekohetkellä, mutta kiinteistökaupassa maksuaikaa voi olla jopa kuusi kuukautta. Asunnon osto on monelle niitä isoimpia taloudellisia päätöksiä elämässä. On tärkeää huomioida nämä erot, kun harkitsee asunnon ostoa ulkomailta tai Suomessa. Myyntivoittojen verotuksessa molemmat maat tarjoavat joitakin helpotuksia, mutta yksityiskohdat ja verotasot voivat tehdä eron kaupankäynnin kokonaishintaan. Asunnon oston jälkeen myös myyntikustannukset voivat olla merkittäviä, erityisesti luovutusvoiton verotuksen osalta. Espanjassa luovutusvoiton verotus vaihtelee asunnon omistajan asuinpaikan mukaan. Teksti Sirena Kiviranta, kuvat Strand Properties VARAINSIIRTOVERO SUOMESSA JA ESPANJASSA Suomessa ja Espanjassa varainsiirtovero asuntojen ja kiinteistöjen osalta toimii eri tavoin. Yhtä hyvin voidaan sopia, että joko myyjä tai ostaja maksaa yksin maksaa palkkion. Suomessa varainsiirtovero määräytyy ostettavan kohteen mukaan: asunto-osakkeista maksetaan 1,5 % kauppahinnasta, kun taas kiinteistökaupoissa vero on 3 %. Käytettyjen asuntojen kohdalla vero on 7 % (Property Transfer Tax, ITP) ja uusien asuntojen kohdalla 10 % (Value Added Tax, VAT). Espanjassa varainsiirtovero riippuu siitä, ostatko käytetyn vai uuden asunnon. Nämä kustannukset voivat vaihdella huomattavasti riippuen kohteesta ja sen sijainnista. Jos omistat Espanjassa sijaitsevan kakkosasunnon, myyntivoitto verotetaan Suomessa pääomatuloveron mukaisesti, mutta Espanjassa maksetut verot hyvitetään Suomen verotuksessa. Strand Propertiesin Sirena Kiviranta pureutuu asunnon oston kustannuksiin, keskittyen veroihin ja muihin kaupanteon yleisiin maksuihin niin Suomessa kuin Espanjassa. Veroprosentti on 30 % voitosta 30 000 euroon asti, ja tämän rajan ylittävältä osalta vero nousee 34 %:iin. Espanjan verokanta vaihtelee 19–24 % voiton määrästä riippuen, ja jos myyjä ei asu pysyvästi Espanjassa, myyntihinnasta pidätetään myös 3 % väliaikaisena panttimaksuna verorästejä varten. Mikäli esimerkin ostettava 200 000 euron asunto olisi Espanjasta ostettava uudiskohde, olisi uuden asunnon verotus 10 %, eli vero nousisi 20 000 euroon. MUUT KUSTANNUKSET Verotuksen lisäksi asuntokauppaan liittyy usein myös muita kuluja, kuten notaarin palkkiot, välityspalkkiot ja mahdolliset perusparannukset. Toisin kuin Suomessa, kaikki asunnot Espanjassa katsotaan kiinteistöiksi, sillä asunto-osakeyhtiöjärjestelmää ei ole. Kaupanvahvistajan palkkion maksavat yleensä kaupan osapuolet puoleksi. Jos taas asut pysyvästi Espanjassa ja myyt vakituisen asuntosi, voit hyötyä tietyistä verohelpotuksista. Suomessa esimerkiksi kiinteistökaupassa notaarikustannuksia ei yleensä ole, mutta Espanjassa notaarin ja rekisteröinnin kulut voivat olla huomattavat, erityisesti uusissa asunnoissa. Uuden asunnon kohdalla ero on vielä suurempi. ESIMERKKI: 200 000 EURON ASUNTO Jos vertailemme vaikkapa 200 000 euron arvoisen käytetyn asunnon oston kustannuksia, Suomessa varainsiirtovero asunto-osakkeen kohdalla olisi 3 000 euroa, kun taas Espanjassa vastaavan käytetyn asunnon varainsiirtovero olisi 14 000 euroa. Kaupanvahvistuksen hinta on 138 € vuonna 2024. Suomessa luovutusvoittovero koskee myyjiä, jotka eivät ole asuneet asunnossa yhtäjaksoisesti kahta vuotta. YHTEENVETO Asunnon osto ja siihen liittyvät kustannukset vaihtelevat merkittävästi Suomen ja Espanjan välillä. LUOVUTUSVOITTOVERO: MITÄ MAKSETAAN ASUNNON MYYNNISTÄ. Suomessa vaaditaan edelleen kaupanvahvistaja kaupoille. Eläkeläisillä on usein jo kokemusta asunnon ostosta ja myymisestä Suomessa, mutta asunnon osto ulkomailta on monelle uusi juttu ja samalla myös suuri unelma. Esimerkiksi yli 65-vuotiaat ovat vapautettuja luovutusvoittoverosta myydessään vakituisen asuntonsa, ja voiton voi myös välttää kokonaan, jos se sijoitetaan uuteen asuntoon kahden vuoden sisällä. Varainsiirtovero on Espanjassa käytetyissä asunnoissa korkeampi kuin Suomessa, ja uuden asunnon ostajaa Espanjassa verotetaan huomattavasti raskaammin. Suomessa varainsiirtovero uudiskohteen ostossa on sama kuin käytetyn asunnon osaltakin, eli maksettavaa tulisi tässä tapauksessa 3 000 euroa (1,5 %). M A I N O S
Vuokraamalla Espanjan kotiasi parhaana sesonkina, kun olet itse nauttimassa Suomen lyhyestä kesästä, saat katettua mukavasti elämisen kuluja. Playas del Duque, 1 C Puerto Banús, 29660 Marbella +34 676 90 1519 marbella@strand.es Strand Málaga C/ de Marín Garcia 12 29005 Málaga +34 660 331 176 malaga@strand.es Strand Palma Mallorca Carrer De Can Veri 6 07001 Palma de Mallorca +34 686 01 28 72 palma@strand.es Kun asut Espanjassa alle kuusi kuukautta vuodessa, ei sinun tarvitse siirtää vakituista osoitetta Espanjaan.. Ihania mökkejä järven tai meren rannalta saa Suomesta kohtuuhinnalla. On mukava sää ulkoilulle ja monelle niin rakkaalle golf-harrastukselle. ELÄKELÄISEN UNELMA Moni Strand Propertiesin suomalainen asiakas unelmoi elämästä, jossa kesät voisi viettää Suomessa toukokuusta elokuun loppuun mökillä. 256 840 € 3 8?2,60 € (1,5 % varainsiirtovero) Yhteensä 260 692,60 € Kaupanteossa voi maksaa joko pelkän myyntihinnan ja jättää loput maksettavaksi rahoitusvastikkeen muodossa tai maksaa koko velattoman kauppahinnan. Joulukuussa on mukava tulla Suomeen kaupunkiasunnolle nauttimaan joulun valmistelusta, sukulaisten ja ystävien kanssa Suomessa vietetystä ajasta sekä talviurheilusta. Uudiskohde Turun Kakolan Keitaasta A17 strand.fi/kakolan-keidas KT, 2 h, kt, s, p 53.5 m², e-tod A2018 Mh. Sama sesonki on toki myös joulun aikaan. Strandin kautta asunnon ostaneille tarjotaan myös luotettavaa vuokrauspalvelua. • M A I N O S MITÄ TÄLLAINEN UNELMA MAKSAA. Nämä kohteet löytyvät Strand Propertiesin myytävien kohteiden joukosta (elleivät juuri nämä ole jo varatut, kun lehti julkaistaan). Hanko West uudiskohde Espanjasta: hankowest.fi 2 h, k, kph, piha 250 000 € Kustannukset: 250 000 € 25 000 € (10 % vero) 8 000 € muita kuluja Yhteensä noin 282 500 € Yksityishenkilö voi saada espanjalaisesta pankista asuntolainan, vaikka ei asuisi pysyvästi Espanjassa. VUOKRASESONKI PALVELEE SUOMALAISIA Monella eläkeläisellä on suvun mökki tai oma mökki hommattuna jo ennen eläkeunelman toteutusta. Joulukuusta tammikuun loppuun saattaa Espanjassa olla vähän sateista ja koleaa. Syyskuusta marraskuun loppuun on Espanjassa miellyttävän lämmintä. Kun suomalainen nauttii Suomen kesästä, on Espanjassa taas vuoden suurin sesonki juuri kesäkuukausina ja vuokrakohteiden hinnat ovat pilvissä. Monelle riittää, että saa nauttia hetken talvesta, jotkut haluavat ottaa talven kuukausista Suomessa kaiken irti. STRAND PROPERTIES SUOMI – strand.fi Strand Helsinki Erottajankatu 19 00130 Helsinki +358 40 772 2604 helsinki@strand.fi Strand Tampere Kelloportinkatu 1 A 33100 Tampere +358 40 772 2854 tampere@strand.fi Strand Turku Aurakatu 1 00100 Turku +358 40 772 2676 turku@strand.fi STRAND PROPERTIES ESPANJA – strand.es Strand Plaza Fuengirola C/ España 1, Local 3 29640 Fuengirola +34 660 551 325 plaza@strand.es Strand Marbella Av. Helmikuussa onkin mukava palata takaisin Espanjan kotiin ja nauttia lempeästä Espanjan keväästä aina toukokuun alkuun asti, kunnes suomalainen järvimaisema ja mökkielämä kutsuvat. Suomessa uusi kerrostalokoti mukavuuksilla ja hyvät suomalaiset palvelut houkuttelevat nauttimaan Suomen talvesta. 103 212 € Vh. Mikäli tällainen unelmien kotikuvio kiinnostaa, olethan Strandin Espanjan ja Suomen välittäjiin yhteydessä
Ref: SPCRM1447. 5 mh talo. 333 m . 5 mh, huvila, 416 m². Huoneisto, 6 mh, 182 m². Ref: SPCRM1885. Lasitettu terassi. 178m . Huoneisto, 2 mh, 39 m 2 . Myyjä rahoittaa loput. Ref: spcrm 1549. Ref: spcrm1695. 5 mh talo. Iso kattoterassi ja parkkipaikka. Ref: spcrm 1474. Ref: spcrm1554. 3 mh, Huoneisto, 80 m . Huoneisto, 3 mh, 77 m 2 . Hp: 1 480 000 €, strand.es ESTEPONA. strand.es KIINTEISTÖN VÄLITTÄJIEN VUOKRAKOHTEET COSTA BLANCA & MUU ESPANJA LUKIJOIDEN ILMOITUKSET MYYDÄÄN FUENGIROLA, TORREBLANCA. maksuaika lopulle. Käsirahalla 150.000 € saat asumis-, hallinta-, vuokrausoikeuden 1.1.2025 lähtien. Hp: 400 000 €, strand.es KIINTEISTÖN VÄLITTÄJIEN MYYNTIKOHTEET AURINKORANNIKKO & LÄHIALUEET MIJAS. Ref: spcrm1177. Hp: 260 000 €. Hp: 229 000 €, strand.es MÁLAGA. Ref: spcrm1247. Lopulle, maksamattomalle summalle 2% kiinteä korko. Ref: SPCRM1262. 2 mh, 2 kph tilava ja valoisa koti. Internetyhteys valmiina. Vuokrauslisenssi, erinomainen tuotto 25-30.000 € vuodessa. Jopa 10v. Hp: 377 000 €, strand.es BENALMÁDENA, RANCHO DOMINGO. Vuokra 975 € / kk + kulut, koti-auringossa.com FUENGIROLA, TORREBLANCA. 589 m 2 . Soita ja kysy lisää: Timo +34 693 714 139 LUKIJOIDEN ILMOITUKSET VUOKRALLE TARJOTAAN, SEKALAISET. Hp: 3 995 000 €, strand.es BENALMÁDENA PUEBLO. Uima-allas auki vain kesäkaudella. 60 € yhtiövastike. Duplex-kattohuoneisto 4 mh, 168 m 2 . Hp: 1 350 000 €, strand.es MIJAS COSTA, CALAHONDA. Juuri maalattu taloyhteisö. Hp: 495 000 €, strand.es BENALMÁDENA. Hp: 3 595 000 €, strand.es FUENGIROLA. Uima-allas vastapäätä. Ref: spcrm1226. 95 m 2 . Tilaisuus! 5 mh rivitalohuoneisto 240 m 2 . Huoneisto, 3 mh. Hp: 469 000 €, strand.es MARBELLA, PUERTO BANUS. Bussipysäkki 50 m, 300 m juna-asemalle, 400 m rantaan, lähin kauppa 200 m. Erinomainen sijainti. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 71 ESPANJAN ASUNTOPÖRSSI MYYNTI JA VUOKRAKOHTEET ESPANJASSA TORREMOLINOS 4 mh talo
Viikko / kuukausi / max. 13 km Marbella keskusta. Cabopinon ranta 800 m. Ilmalämpöpumppu ja takka. Tiedustelut nettisivujemme kautta www.solpatios.com. ylin kerros, kattohuoneito 100 m 2 isolla 60 m 2 terassilla. Aurinkoa aamusta iltaan kahdella terassilla. +358 400 737 217. NERJA. Pesu/kuivauskoneet. Avarat näkymät, myös Välimerelle, lähellä Playa Curan rantaa, jonne näkyy terassilta. mukaan. Lattialämmitys 2 kph + 1 mh, 3 ilmalämpöpumppua. Täydellisesti varusteltu, valokuitu-wi . 700 m. Tasokas kattohuoneisto. Ref: YK503 tiina@tiladesign.es www.tiladesign.es SISUSTUSSUUNNITTELU unelmien lomakotiin auringossa Nyt oma valmis Harvia-sauna •kylpyhuoneeseen •terassille •pieneenkin tilaan •valmis päivässä •suomalaisista elementeistä •myös kiuaskivet Ota yhteyttä: Ari Heiniö (+34) 659 574 545 (+358) 040 5813774, heinioari@gmail.com COSTADELSOL•NERJA•CUESTACOLORADO. Hissi, jolle neljä askelmaa katutasolta. +358 45 633 4854. Juna, palvelut ja Suomi-koulu lähellä. com, puh. Pidempiaikainen vuokrasopimus, esim. V iihtyisä rt-asunto kahdessa tasossa; yläkerta mh, oh, kk, kph, terassi vuoristoja merinäköaloin, alakerta mh, kph, terassi (josta sisäänkäynti). Oh, k, 3 mh, 2 kph, et, sauna, iso terassi, yhtiön kattosolarium. Kesäkausi 2025, kesä-heinä-elokuussa vapaita aikoja! Loma-asuntorekisterinumero: VT-485782-A. tai puh. Loma-asuntolupa VTF/MA/66716. BENALMÁDENA, TORREMUELLE. 200 m huvivenesatamaan. Cabopino Golf 500 m. TORREVIEJA, KESKUSTA. Tiedustelut: eijamisotalo@gmail. 7 mh villa, tai upea kaksikerroksinen kattohuoneisto 3 mh, 2 kph tai kaksi kaksiota, 2 mh, kph. Oh, k, mh, kh, oma piha (muuri ympärillä), kattoterassi. . Muuttovalmis, 145m2, sauna. +358 400 670 300. Normaalit asumisen varustukset, satelliitti TV, pesukone, lämpöpumppu, nopea langaton netti, huoltopalvelu ja vartiointi 24/7. 31 m2 autohallipaikka ja 13 m2 varastohuone. Sijainti lähellä luontoa, padel-kenttiä ja urheilupuistoja. SEKALAISTA VAIHDETAAN. Puh. Haluatko palata Suomeen. Ilmastointi. Huippusijainti, mikään ei ole kaukana. 15 minuutissa. Venesatama 1 km. Vuokraus sop. Moderni skandinaavisisustus ja hyvä huonejärjestys. +358 40 733 3447. FUENGIROLA, TORREBLANCA Valoisa 100 m 2 asunto. CUBELLES. Hyvät kulkuyhteydet ja rannalle kävelee n. Aurinkoinen, kalustettu 2 h, avok., kph + lasitettu terassi. Vuokrauslinkki: mositanvuokraus.fi/product/va072-edificio-campanilla/#. 72 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA ESPANJAN ASUNTOPÖRSSI MYYNTI JA VUOKRAKOHTEET ESPANJASSA MARBELLA, CABOPINO. Hyvin varusteltu, moderni kolmio (68 m ) viehättävässä merenrantakaupungissa 50 km Barcelonasta lounaasen. Yht.: soltra@netti. Pientalo. Ref: YK438 Calle Orquídeas 4, Edificio Riosol. Puh. Rantaan n. Minulla on talo Kotkassa, jonka voisin vaihtaa suoralla vaihtokaupalla asuntoon Fuengirolan seudulla. Lähimmät palvelut n. Vuokra 2500 € kk + sähkö. Kysy lisää: arvi. Puh. 6 kk, ensisijaisesti talviajaksi Espanjassa okeskeluun suomalaisille. Talossa uima-allas ja puutarha. Tiedustelut, puh. 15 km Fuengeriola keskysta. 740 €/kk + sähkö. eläkeläispariskunnalle. (+358) 50 511 6608. Yhtiössä uima-allas ympärivuotisesti, poreallas, sauna ja kuntosali. Vapaa kevääseen asti. 200 m. Aurinkoinen 1 mh valoisa rivitaloasunto lyhytaikaisesti. Upea, valoisa, 5. (+34) 722 146 203 • info@koti-auringossa.com 300 000 € www.koti-auringossa.com • P. Kysy lisää: esa@optica. 3 mh, oh/rt, 3 terassia. Soveltuu isollekin perheelle, 6 vuodepaikkaa. 2mh, 2 kph, iso terassi länteen. +34 676 90 15 19 | INFO@STRAND.ES | STRAND.ES Laadukasta kiinteistönvälitystä suomen kielellä Espanjassa www.koti-auringossa.com • P. 3 wc, 2 kph, k ja pyykinpesu tila. BENALMÁDENA COSTA. Rauhallinen puutarhamainen ympäristö San Juan de Capistranon urbanisaatiossa. Asunto on laadukkaasti remontoitu ja sisustettu. WIFI. (+34) 655 810 823 /Marja. wilpola@gmail.com. Hyvä koiraihmiselle. Puh. Lämmitys / jäähytys. Kävelymatkan päässä upealta rantabulevardilta ja rautatieasemalta, josta suora yhteys Sitgesiin ja Barcelonaan. Vuokra-aika 1 vko-5 kk. +34 663 962 533. (+34) 722 146 203 • info@koti-auringossa.com Inmobiliaria Kiinteistönvälitys Real Estate 248.000€ FUENGIROLA, TORREBLANCA Ihastuttava ja kodikas 2 mh asunto. FUENGIROLA, LOS PACOS. Asuntoon kuuluu Oma parkkipaikka sisähallissa ja uimo-allas. FUENGIROLA, TORREBLANCA. Näkymät kaupunki, Välimeri/ Afrikka ja vuoristo. Suoraan suomalaiselta luotettavalta omistajalta
PARAS MYYJÄ Strand Properties Awards, Marbella M A I N O S. Nyt pystyn palvelemaan asiakkaitani entistä paremmin, kun luotettava ja osaava työparini auttaa minua taustatöissä sekä hoitaa markkinoinnin. ANNE ALICE SAARIKANGAS Property Advisor, Partner, MBA +358 40 826 2138 anne@strand.es YHDESSÄ HUIPPUTULOKSIIN VILKKAIDEN asuntomarkkinoiden sekä kasvaneen asiakasmäärän johdosta, houkuttelin tyttäreni mukaan tiimiini. Työskentelymme on sujunut erinomaisesti, sillä taitomme ja vahvuutemme täydentävät hyvin toisiaan”, kertoo Daniela Ruda, joka siirtyi Dublinin Pinterestiltä työskentelemään Aurinkorannikolle. Yhteistyöstä on suuri etu asiakkailleni. Toivotamme sinulle sekä läheisillesi oikein rauhallista joulun aikaa ja onnellisen aurinkoista vuotta 2025! Anne ja Daniela Superonnellinen äiti & tytär – dynamic duo – työskentelevät nyt yhdessä ja auttavat sinua löytämään unelmiesi kodin tai myymään asuntosi Aurinkorannikolla. ”On ihana tehdä rakastamaani työtä ja vielä suuresti arvostamani äitini kanssa
Maailmaa kiertänyt pariskunta on asunut aikoinaan myös Suomessa.. Taidemaailmalla on myös yllättävä yhteys Suomeen. Teksti ASTA JANSSON Kuvat ASTA JANSSON JA HAASTATELTAVAT Fantasiamaailma Teneriffalla María Anganova ja Patrick Coquillon ovat luoneet Teneriffalle yleisölle avoimen fantasiamaailman. Sen syntymiseen tarvittiin suuri rakkaustarina sekä matka puolen maailman ympäri. 76 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Teneriffan vuorten keskeltä löytyy taidemaailma, joka kuljettaa salaperäiseen fantasiamaailmaan
– Suomi on kaunis maa, jossa on paljon viehättäviä taloja, kaunis luonto ja ystävällisiä ihmisiä, María luettelee. María ja Patrick halusivat kuitenkin lapsilleen turvallisemman kasvuympäristön. – En ajatellut lähteväni maastani, mutta kohtalo vei minut. María kiittelee myös Suomen koulutusjärjestelmää, ja sitä miten perheitä tuetaan. María muutti Afrikkaan vuonna 2001, ja yhdessä Patrickin kanssa he perustivat perheen, johon kuuluvat myös lapset Katia ja Federico. Lämpötilan muutos oli valtava Afrikassa asuneelle perheelle, mutta samaan aikaan lumi ja maisemien kauneus lumosivat heidät. Hänen esikuvansa oli lahjakas ja taiteellinen isoisä, joka kuoli, kun María oli vielä lapsi. Aluksi María haaveili opiskelevansa animaatio-ohjaajaksi, mutta päätyi opiskelemaan kuvataidetta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 77 M aría Anganova on haaveillut taiteen tekemisestä pienestä pitäen. Perheen poika oppi kävelemään Suomessa kahdeksan kuukauden ikäisenä. María kertoi haaveilevansa paikasta, jossa olisi historiaa, veistoksia ja mahdollisuus kokea jotain mielenkiintoista. Hänen opiskelukaupunkinsa oli Almaty, Kazakstanissa. He päättivät muuttaa Suomeen, Poriin. – Asuimme tuolloin koko perhe matkailuautossa metsän keskellä. Kun María oli 18-vuotias, veli kysyi häneltä, mitä hän haluaisi tehdä tulevaisuudessa. Kohtalo toi hänen elämäänsä Patrick Coquillonin, jonka kirje löysi tiensä Marían luo. Patrick oli kotoisin Ranskasta, mutta asui Afrikassa, missä hän pyöritti menestyvää kynäyritystä. – Nykyään jopa presidentit käyttävät kyniäni, Patrick iloitsee. Uni oli hänelle merkityksellinen – siinä hän lensi saareen johtavan joen yllä. Annoin taidetunteja turisteille, ja Patrick työskenteli leirintäalueella yrittäjänä, María muistelee. Vaikka Patrickilla oli varma työpaikka Yhdysvalloissa, valitsi hän Afrikan. Lämpötilan muutos oli valtava Afrikassa asuneelle perheelle, mutta samaan aikaan lumi ja maisemien kauneus lumosivat heidät. Suomessa María näki unen, joka on jäänyt hänen mieleensä elävästi. – Äitini tuki minua aina, jotta voisin kehittää lahjakkuuttani, María kertoo. Suomi valikoitui perheen uudeksi asuinmaaksi muun muassa sen turvallisuuden takia.. Patrick oli jo rakentanut oman unelmansa – Afrikassa menestyvän yrityksen – vaikka hänen isänsä oli aluksi nauranutkin idealle. Suomeen muuttaminen ei ollut sattumaa, sillä Patrick omisti Suomessa talon ja hänellä oli siellä paljon ystäviä. Patrick menestyi hyvin, mutta Marían saapuminen toi hänen elämäänsä uuden merkityksen. María puolestaan ei ollut suunnitellut ulkomaille muuttoa. Suomesta perheelle jäi hyviä muistoja, ja he muistavat tuota aikaa lämmöllä, huolimatta talven kylmyydestä. Heitä huolestutti alueen kasvava epävakaus. – Minulla on ollut suomalainen kirjeystävä 12-vuotiaasta asti, ja olemme edelleen yhteydessä, Patrick paljastaa. Kotimaassaan hän oli opiskellut kieliä, mutta hänen tiensä vei hänet Yhdysvaltoihin, Washingtoniin, jossa hän kouluttautui poliittisten riskien asiantuntijaksi. MUUTTO AFRIKASTA TURVALLISEEN SUOMEEN Perhe asui Norsunluurannikkolla Länsi-Afrikassa. Miehen kirje ja kuva herättivät nuoren naisen huomion. María aloitti työt brittiläisten kanssa, ja parantaakseen kielitaitoaan, hän ryhtyi kirjoittamaan kirjeitä ulkomaisille kirjekavereille. Ei sitä ikinä mieti, että niin voisi käydä, María pohtii. Perhe asui Lourdesissa puolitoista vuotta ennen muuttoaan Léoniin, noin 700 kilometriä Pariisista lounaaseen, lähemmäs rannikkoa. María kertoi Patrickille unelmastaan luoda taidemaailma. He tutustuivat ensin kirjeiden välityksellä, mutta pian Patrick matkusti Afrikasta Kazakstaniin tapaamaan Maríaa. RANSKAN VUODET JA ENSIASKELEET TAITEILIJANA Vuoden jälkeen María ja Patrick muuttivat Ranskaan, Lourdesiin, Pyreneiden vuoristossa sijaitsevaan pyhiinvaelluspaikkaan, joka on tunnettu parantavasta lähteestään. Oli alkuvuosi 2002. Perhe nautti myös luonnosta, jossa he keräsivät sieniä ja marjoja. – Ajan myötä ymmärsin, että joki kuvasti aikaa ja saari oli Teneriff a, María pohtii
miehensä halusi auttaa toteuttamaan sen. Pariskunta osti tilan vuonna 2011 ja aloitti perusteellisen siivoamisen ja kunnostamisen. TAIDEMAAILMAN SYNTY María ja Patrick miettivät yhdessä, mikä voisi olla heille sopiva, Euroopassa sijaitseva turvallinen paikka, ja päätyivät Teneriffaan, jonne he muuttivat vuonna 2009. Punaisena lankana on se, että nämä kulttuurit ovat vaikuttaneet Teneriffaan, Ranskan vuosien aikana María uppoutui taiteen maailmaan. Kuitenkin aina, kun hän oli saanut teoksensa valmiiksi, aalto huuhtoi kaiken pois, mitä hän oli luonut. Esimerkiksi paikan, jossa lohikäärmeet ovat, María näki ensin mielessään. TAIDEMAAILMA RAKENTUU VEISTOS KERRALLAAN María alkoi tehdä veistoksia. Edellinen omistaja oli jo käynnistänyt kunnostustyöt, mutta projekti osoittautui hänelle liian suureksi. He ovat auttaneet esimerkiksi taideteosten luomisessa. Niinpä he alkoivat etsiä maatilaa Teneriffalta. Guanchet ovat Teneriffan alkuperäisasukkaita, jotka asuivat saarella ennen espanjalaisten valloitusta. Marían unelma taidemaailmasta oli edelleen voimissaan, ja hänen Taidemaailmasta löytyy aurinkokalenteri. Koko perhe on tukenut taidemaailman rakentumista. Kaipuu Afrikkaan oli suuri, ja niin perhe alkoi jälleen pohtia muuttoa. Uusi koti sekä vuori inspiroivat Maríaa suuresti. 78 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Pariskunta osti tilan vuonna 2011 ja aloitti perusteellisen siivoamisen ja kunnostamisen. Paljastui, että miehen sukujuuret liittyivät guancheihin. Tämän jälkeen hän joko tutkii asiaa itsenäisesti tai saa tietoa muilla tavoin, kuin taikaiskusta. Yllättäen paikalle ilmestyi mies, joka kertoi olevansa guanche, ja tarjoutui kertomaan kaiverruksista. Eräänä päivänä María nousi vuorelle ystäviensä kanssa ja näytti heille kaiverruksia, toivoen ääneen, että joku voisi joskus kertoa niiden merkityksen. Valtava kilpikonna on osa taidemaailman universumia.. VAIKUTTEITA MYTOLOGIASTA, LEGENDOISTA JA MUINAISISTA SIVILISAATIOISTA Pariskunnan El Pasaje Secreto -nimisestä taidemaailmasta löytyy vaikutteita guancheilta, kreikkalaisilta, foinikilaisilta ja egyptiläisiltä. Afrikkaan palaaminen ei ollut enää vaihtoehto pienten lasten kanssa, vaikka vuonna 2002 alkanut Norsunluurannikon sisällissota oli viimein päättynyt. Aluksi perhe asui Las Américasissa, jossa on paljon matkailijoita ympäri maailmaa. Materiaaleina María käyttää kaikkea mahdollista, kuten sementtiä ja kierrätysmateriaaleja. Patrick ja pariskunnan nyt jo aikuiset lapset ovat olleet mukana hankkeessa. Tutkin asiaa, ja sitten eräs henkilö kertoi minulle Herkuleksen legendasta ja siitä, kuinka hän tappoi lohikäärmeen. – Aloin tutkia mytologiaa ja guancheja, María kertoo. Hän teki muotoja vartalokuvia. María huomasi, että hän halusi luoda suuria veistoksia, jotka kestäisivät. – Juuri kun pohdin, miten toteuttaisin kilpikonnan silmän, sain guanche-ystävältäni lahjaksi suuren lasipullon. – Se oli vanha ja rapistunut, mutta lähistöllä oli vuori. Nousimme tuolle vuorelle, näimme kaiverruksia, tutkimme luolia ja aistimme paikan ilmapiiriä, María muistelee. Eräällä saksalaisella miehellä oli myynnissä tila. Käytin sitä teokseeni kilpikonnan silmänä ja pelkäsin hänen suuttuvan, mutta hän olikin oikein iloinen, María muistelee. Jokin vanha tavara saa uuden elämän taideteoksessa. María alkoi muotoilla hiekkaveistoksia rannalla. Prosessi etenee yleensä seuraavasti: ensin hän tarkastelee paikkaa, kunnes mieleen nousee jokin ajatus. – Tämä aika oli minulle eräänlainen koulu, jolloin sain runsaasti kokemusta, María iloitsee. Maríasta ja miehestä tuli ystävät. – Mietin, miksi lohikäärmeet olivat tulleet mieleeni
Paikan tavoitteena on, että jokainen voi palata omaan itseensä. Osasyy tähän voi olla se, miten kierroksen aikana esille nousee opetuksia elämästä. Taidemaailmalla on myös syvällisempi puoli. El Pasaje Secreto ei ole ainutlaatuinen vain taiteen vuoksi – se on sitä myös guanchen jättämän perinnön takia. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 79 vaikka välttämättä todistettavaa yhteyttä ei aina ole. Kierroksen aikana vierailijan ego voi joutua koetukselle. – Täällä on voimakas energia, María kuvailee. – Jos haluat nähdä tämän maailman, avaa mielesi. Hespiridien puutarha saattoi sijaita Kanariansaarilla, ehkä kenties Teneriff alla. Esimerkiksi kreikkalaisesta mytologiasta tuttu Herkules suoritti yhden 12. Koko perhe on ollut luomassa taidemaailman veistoksia.. Taidemaailma on saanut vierailijoilta positiivisen vastaanoton, ja osa kävijöistä on kokenut sen niin voimakkaasti, että kyyneleet ovat nousseet silmiin. Kengät voivat olla esimerkiksi kukkaruukkuja, ja siellä on ovia, jotka eivät näytä ovilta. Heidän kaiverruksiaan voi edelleen löytää paikalta. Patrick ja pariskunnan nyt jo aikuiset lapset ovat olleet mukana hankkeessa. Herkules oli tarpeeksi viisas voittaakseen egonsa, ja siksi hän pystyi varastamaan omenat, María valaisee. Viikonloppuisin perhe toteuttaa opastuskierroksia. urotyöstään varastamalla kultaiset omenat Hespiridien puutarhasta, jota vartioi satapäinen lohikäärme. – Lohikäärme edustaa egoa. Koko perhe on tukenut taidemaailman rakentumista. Taidemaailmassa kaikki ei ole sitä, miltä näyttää. Vierailijoita kehotetaankin kierroksen alussa avaamaan mielensä ja olemaan kuin lapsia
– Suomessa baari on vähän hurja ja paheellinen paikka, jossa juodaan alkoholia ja jossa todennäköisesti musiikki soi kovalla, Elva kertoi. Hän myös kertoi, että baariin mennään seitsemän ja yhdeksän välillä. Synnyin Madridissa espanjalais-suomalaiseen perheeseen – äitini on puoliksi suomalainen ja isäni täysin espanjalainen – ja vaikka olen viettänyt kaikki kaksikymmentäneljä elinvuottani Espanjassa, olen vasta hiljattain alkanut ymmärtää, kuinka merkittävä osa espanjalaista yhteiskuntaa spontaani ruokakulttuurimme ja siihen kietoutuva baarikulttuuri todella ovat. Olen huomannut, että suomalaisissa baareissa on aivan erilainen tunnelma kuin espanjalaisissa. – Espanjassa baari on ihan tavallinen arkinen paikka, jossa kuka tahansa voi olla, mihin aikaan Baari on yleisnimitys mille tahansa espanjalaiselle kuppilalle, jossa voi hörpätä aamukahvin, käydä lounaalla tai seurustella ystävien kanssa päivän päätteeksi.. Käyn kesäisin Suomessa tapaamassa mummiani ja muita sukulaisiani, mutta myös vahvistamassa suomalaista minääni, joka on olennainen osa elämääni ja persoonallisuuttani. Ilta voidaan myös päättää ihan vain baarissa. MITÄ BAARI ON SUOMALAISILLE. Baarit ovat suuri osa tätä jokapäiväistä sosiaalista elämää ja elämistä. Maanantaista sunnuntaihin kuulee kahvikuppien ja olutlasien säestämää iloista puhetta kaduilla, terasseilla sekä sisätiloissa. Puistoissa lapset kirmaavat ja leikkivät koulupäivän päätyttyä samalla, kun vanhemmat vaihtavat kuulumisia viereisellä terassilla. Kun halusin tietää, mitä suomalaisissa baareissa on yleisesti tarjolla syötäväksi, Elva kertoi, ettei baarista saa ruokaa, enintään jotain pikkupurtavaa. Minua kiinnosti kuulla Elvan mielipide espanjalaisen ja suomalaisen baarin välisestä erosta. Teksti BLANCA DE LARA ESCARTÍN Kuvat BLANCA DE LARA ESCARTÍN, UNSPLASH Espanjalaisuus löytyy baareista O len usein kuullut Espanjaan matkaavien huomauttavan, että espanjalaiset osaavat tehdä kovasti töitä unohtamatta kuitenkaan elää, rentoutua ja nauttia keskellä arkea. Joskus baarin ja klubin välillä ei ole mitään eroa. Haastattelin Suomessa jo pitkään asunutta suomalais-espanjalaista Elva-serkkuani aiheesta ja kysyin, millainen kuva tulee mieleen, kun joku puhuu Suomessa baarista. Baareja on paikoin silmänkantamattomiin, ja ne sulautuvat toisiinsa niin saumattomasti, että on lähes mahdotonta erottaa, missä yksi päättyy ja toinen alkaa. 80 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Kuka tahansa espanjalaisessa kaupungissa kuljeskellut lienee ymmärtänyt, että baarit ovat tärkeä osa maan yhteiseloa. Jos ilta venyy pitkäksi, saatetaan siirtyä klubille, tai sitten ei
Los Boliches, 80 952 46 08 88 C/ Antonio Machado 4 952 59 20 90 Av. Mijas 6 / Audiocentro 951 51 36 40 N.I.C.A. Puh: 952 477 310 Suomenkielisiä lääkäreitä ja henkilökuntaa. 2946 www.opticasavenida.com Suomalainen lääkäriasema CLÍNICA MEDICODENTAL SINERVO Hammaslääkäri Lääkärin vastaanotto, kotija hotellikäynnit www.medicodentalsinervo.com Puh. Tel. Puh: (+34) 616241290 Marita Ekman. Ajanvaraukset suomen kielellä. 952 461 107, 679 440 851 Av. Puh: (+34) 696 981 372 Näöntarkastus Silmänpohjakuvaus Näköterapia Silmänpaineenmittaus Kuivien silmien diagnosointi Heikkonäköisyys Av. Mijas 2, 952 47 57 88 Av. Ntro Jesus Cautivo 2 Edif. Edificio Beroe Fuengirola. asuntokaupat, perinnät, verotus, nie-numerot jne. Real Costa 1-B Los Boliches, Fuengirola LOS BOLICHES (FUENGIROLA) AVENIDA DE LAS SALINAS 5 952 479 431 673 292 586 suomenkielinen palvelu 9.30-13.30 KATRIINA RAISKIO-FLYGARE ESPANJASSA LAILLISTETTU LAKIMIES Kaikki lakiasiat vuodesta 1999 mm. Puh: 952 367 190 Vithas Xanit Fuengirola Avda. Benalmádena. 84 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Vithas Xanit International Hospital Avda. +34 651 603 127 / info@rrlaw.es / katriina@rrlaw.es Avenida del Tivoli 17, CC/ Las Ventas, Local 35, BENÁLMADENA www.rrlaw.es PALVELUHAKEMISTO · PALVELUT SUOMALAISILLE ESPANJASSA JA SUOMESSA 4 1 2 3 6 3 4 2 1 7 5 5 1 FUENGIR OLA. Ramón y Cajal s/n. de los Argonautas s/n
FugeFM:n iltapäivä. Klo 00–24 Klo 9–11 Klo 16–18 FugeFM soi läpi vuorokauden. Studiossa ma, to ja pe Raija Kurkola, ti Antti Pekkarinen ja ke Jari Peltomäki. Musiikkia, uutiset tasatunnein klo 9–21. Juonnettu aamulähetys, uutiset ja sää tasatunnein. Klo 00–24 Klo 9–11 Klo 16–18 FugeFM soi läpi vuorokauden. Juonnettu aamulähetys, uutiset ja sää tasatunnein. FugeFM:n aamu. Studiossa ma, to ja pe Raija Kurkola, ti Antti Pekkarinen ja ke Jari Peltomäki. Ma, ti, ke ja pe studiossa Janne Leipijärvi, to Antti Pekkarinen. FugeFM:n iltapäivä. Juonnettu iltapäivälähetys, uutiset ja sää tasatunnein. Ma, ti, ke ja pe studiossa Janne Leipijärvi, to Antti Pekkarinen. Musiikkia, uutiset tasatunnein klo 9–21. Ma, ti, ke ja pe studiossa Janne Leipijärvi, to Antti Pekkarinen. Studiossa ma, to ja pe Raija Kurkola, ti Antti Pekkarinen ja ke Jari Peltomäki. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 85 Jesús Cautivo 40 & Paseo Marítimo 53 Fuengirola Ajanvaraukset: www .glowbeauty.es @glowbeauty.es olekustannus.com | tilaajapalvelu@olekustannus.com TILAA ESPANJA KOTIIN KANNETTUNA olekustannus.com | tilaajapalvelu@olekustannus.com TILAA ESPANJA KOTIIN KANNETTUNA Avenida de Los Boliches 62, 2.krr, B-ovi, Fuengirola Puh +34-952 470 884, Fax +34-952 464 306 info@mopconsulting.com TÄYDEN PALVELUN ASIOINTITOIMISTO Since 1993 Yksityisille & yrityksille Asiointipalvelut & vakuutukset PALVELUHAKEMISTO · PALVELUT SUOMALAISILLE ESPANJASSA JA SUOMESSA 6 7 5 Aurinkorannikon oma paikallisradio FugeFM on käynnistynyt.Hyvää mieltä, musiikkia ja uutisia joka päivä taajuudella 102.6 sekä fugefm.fi. Musiikkia, uutiset tasatunnein klo 9–21. Juonnettu aamulähetys, uutiset ja sää tasatunnein. AURINKORANNIKON ÄÄNI Antti Pekkarinen antti@fuengirola.fi +34 679 844 378 Anssi Marstela anssi@fuengirola.fi +34 607 629 407 MEDIAMYYNTI Tavoita asiakkaat uudella tavalla! Aurinkorannikon oma paikallisradio FugeFM on käynnistynyt.Hyvää mieltä, musiikkia ja uutisia joka päivä taajuudella 102.6 sekä fugefm.fi. AURINKORANNIKON ÄÄNI Antti Pekkarinen antti@fuengirola.fi +34 679 844 378 Anssi Marstela anssi@fuengirola.fi +34 607 629 407 MEDIAMYYNTI Tavoita asiakkaat uudella tavalla!. Juonnettu iltapäivälähetys, uutiset ja sää tasatunnein. FugeFM:n aamu. Klo 00–24 Klo 9–11 Klo 16–18 FugeFM soi läpi vuorokauden. FugeFM:n aamu. AURINKORANNIKON ÄÄNI Antti Pekkarinen antti@fuengirola.fi +34 679 844 378 Anssi Marstela anssi@fuengirola.fi +34 607 629 407 MEDIAMYYNTI Tavoita asiakkaat uudella tavalla! Aurinkorannikon oma paikallisradio FugeFM on käynnistynyt.Hyvää mieltä, musiikkia ja uutisia joka päivä taajuudella 102.6 sekä fugefm.fi. Juonnettu iltapäivälähetys, uutiset ja sää tasatunnein. FugeFM:n iltapäivä
En resumen, la Navidad en España es una temporada que mezcla religión, familia y diversión en una serie de celebraciones únicas que muestran la rica diversidad cultural del país. Por la tarde se celebra la Cabalgata de los Reyes Magos, en la que Melchor, Gaspar y Baltasar desfi lan en carrozas lanzando caramelos a las personas que esperan su llegada en la calle. YOLANDA DOMÍNGUEZ TRUJILLO laatii Olé-lehden kielikoulun. Se piensa que cada uva representa uno de los doce meses del año y comerlas a la vez trae buena suerte para el nuevo año. No obstante, la tradición que todos los españoles hacen a la vez sin excepción es comer doce uvas al ritmo de las campanadas de la medianoche del 31 de diciembre, la Nochevieja. Este evento suele ser seguido en la televisión desde el reloj principal de la Puerta del Sol en Madrid u otras ciudades, o en directo en las plazas de las distintas localidades españolas. Es un espectáculo lleno de luces, música y alegría que disfrutan todos, en particular los niños, que esa noche se van pronto a la cama. La noche especialmente sentan el nacimiento de Jesús. Se levantan muy temprano ilusionados para abrir los regalos que los Reyes han dejado en el salón o debajo del árbol. Estos días no faltan los villancicos canciones populares navideñas -, los instrumentos tradicionales como la zambomba y la pandereta, y los belenes o pesebres, que repreNavidad en España importante para los niños es, sin duda, la del 5 de enero. Hän on opettaja Málagan yliopiston Centro Internacional de Español -kielikoulussa.. El 25 es el día de Navidad y se celebra principalmente con un almuerzo familiar. Las fi estas cada vez se adelantan más y van desde fi nales de noviembre o principios de diciembre hasta principios de enero, tiempo durante el cual las ciudades se llenan de luces, mercados navideños y un ambiente cálido de celebración. Es un evento lleno de emoción y esperanza para los millones de personas que participan y que sueñan con ganar el “gordo” o cualquiera de sus premios inferiores. 86 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA APRENDE ESPAÑOL Despedir el año corriendo tiene cada vez más adeptos, por eso, el 31 de diciembre en muchas ciudades de España se celebra la carrera de San Silvestre, una carrera popular en la que muchos de sus participantes acuden disfrazados de forma divertida. Asimismo, en algunas ciudades existen mercados navideños especializados en la venta de fi guras para los belenes. En algunos hogares se intercambian regalos, aunque en la mayoría los traen los Reyes Magos el 6 de diciembre. Estos pueden ser desde pequeñas representaciones caseras hasta enormes montajes en espacios públicos, como plazas, ayuntamientos e iglesias. El 24 de diciembre, la Nochebuena, es la celebración más importantes y familiar del año. Después de la cena, algunos asisten a la Misa del Gallo, que se celebra a medianoche, para conmemorar el nacimiento de Jesús, tradición que se mantiene en muchas ciudades y pueblos, aunque cada menos la siguen, sobre todo, los más jóvenes. La Navidad en España alberga una gran riqueza de tradiciones y costumbres que varía según la región, y combina aspectos religiosos, culturales y folclóricos. El 6 de enero es el día más esperado para ellos. Dentro se esconde una fi gurita y una haba: quien encuentra la fi gurita es coronado como “rey” de la fi esta y quien encuentra el haba debe pagar el roscón del próximo año, según la tradición. El Día de los Santos Inocentes se celebra el 28 de diciembre, similar al “April Fool's Day” en otros países, día en el que es costumbre hacer bromas o inocentadas a amigos y familiares, y los medios de comunicación también suelen publicar noticias falsas como parte de la broma y se emite un programa para recaudar ayudas para los niños con problemas de salud importantes. La más famosa es la San Silvestre Vallecana, en Madrid, pero se corre en muchas ciudades o localidades. Después se desayuna el roscón de Reyes, un pastel en forma de anillo decorado con frutas escarchadas y azúcar. Una de las tradiciones más emblemáticas de estas fechas es el sorteo de la Lotería de Navidad, que se celebra el 22 de diciembre, una de las loterías más antiguas del mundo que data de 1812. Las familias se reúnen para una cena abundante, que suele incluir mariscos, cordero, pavo o pescado, dependiendo de la región, y los dulces típicos como el turrón, los polvorones y los mazapanes
3. Se suele comer el 6 de enero para desayunar). TEHTÄVÄ 1: 1–Carroza, caramelo; 2–Broma, noticias falsas; 3–Zambomba, pandereta; 4–Figurita, haba; 5–Sorteo, premio; 6–Pesebre; 7–Uva; 8. Polvorón, mazapán TEHTÄVÄ 2: 1–Falso (en algunos lugares, a fi nales de noviembre); 2–Verdadero; 3–Falso (Los jóvenes acuden cada vez menos); 4–Falso (No, se hacen el 6 de enero); 5–Falso (También en la mayoría de las ciudades y localidades españolas); 6–Falso (No. V / F 5) La Carrera de San Silvestre se corre solo en Madrid. Opi leikkien Etsi annetut sanat kirjainruudukosta. V / F 1. V / F 4) Los españoles suelen hacerse los regalos más importantes el día de Navidad. Sanasto haltuun Etsi sanastosta 1–2 sanaa, jotka liittyvät annettuun sanaan. Ymmärrä lukemasi Ovatko annetut lauseet totta (V–verdad) vai tarua (F–falso). Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 87 SANASTO tradición – perinne costumbre – tapa folclórico – kansanperinneadelantar – aikaistaa luces – valot mercados navideño – joulutori cálido – lämmin emblemático – ikoninen sorteo – arvonta Lotería de Navidad – Jouluarvonta emoción – tunne; kiihko esperanza – toivo soñar con – unelmoida jostakin ganar – voittaa premio – palkinto cena – illallinen abundante – yltäkylläinen marisco – merenelävä cordero – karitsa pavo – kalkkuna pescado – kala turrón – espanjalainen joulumakeinen polvorón – espanjalainen joululeivonnainen mazapán – marsipaani medianoche – keskiyö nacimiento – syntyminen villancico – joululaulu zambomba – espanjalainen rytmisoitin pandereta – tamburiini belén – seimikuvaelma pesebre – seimi; kaukalo casero – kotitekoinen plaza – aukio ayuntamiento – kaupungintalo iglesia – kirkko fi gura – fi guuri, hahmo almuerzo – lounas hogar – koti regalo – lahja broma – vitsi inocentada – kepponen noticias falsas – valeuutinen recaudar ayudas – kerätä avustuksia despedir el año – hyvästellä vuosi carrera popular – avoin kilpailu disfrazado – naamioitu uva – viinirypäle campanada – kellonlyömä buena suerte – hyvä onni cabalgata – kulkue carroza – kärry, lava caramelo – karamelli roscón – loppiaisen pullakranssi fruta escarchada – sokeroitu hedelmä fi gurita – pieni fi guuri haba – papu pagar – maksaa mezcla – sekoitus TEHTÄVÄT 2. 1) Las fi estas de Navidad en España empiezan en diciembre. V / F 6) El Roscón de Reyes es un dulce típico que se come durante las fi estas de Navidad. TEHTÄVÄ 3: R ATK AISUT P A N D E R E T A U Q H N I S C O R D E R O I W V Z A O D F C A R R O Z A F M A C C K J G M F F J P O R A M I E A C A B A L G A T A Z B M K M O X U R R H V B D A O I Z R O S C Ó N I O A I P M E K K E K B Y Q S S T K Á B N Z W F S A R X K O C U N A T O D V P P Z U M O V O R V O T H C A R A M E L O K F R Y G I N M P O L V O R Ó N A Ó M I N O C E N T A D A M X B N V K C A M P A N A D A S O X CABALGATA CARAMELO CARROZA CORDERO MARISCO NACIMIENTO PAVO ROSCÓN UVA CAMPANADA INOCENTADA MAZAPÁN PANDERETA POLVORÓN TURRÓN ZAMBOMBA P A N D E R E T A U Q H N I S C O R D E R O I W V Z A O D F C A R R O Z A F M A C C K J G M F F J P O R A M I E A C A B A L G A T A Z B M K M O X U R R H V B D A O I Z R O S C Ó N I O A I P M E K K E K B Y Q S S T K Á B N Z W F S A R X K O C U N A T O D V P P Z U M O V O R V O T H C A R A M E L O K F R Y G I N M P O L V O R Ó N A Ó M I N O C E N T A D A M X B N V K C A M P A N A D A S O X P A N D E R E T A U Q H N I I N O C E N T A D A M X B N R O S C Ó N I O A I P M E K A C A B A L G A T A Z B M K D F C A R R O Z A F M A C C S C O R D E R O I W V Z A O V K C A M P A N A D A S O X H C A R A M E L O K F R Y G I N M P O L V O R Ó N A Ó M K E K B Y Q S S T K Á B N Z W F S A R X K O C U N A T O D V P P Z U M O V O R V O T H C A R A M E L O K F R Y G I N M P O L V O R Ó N A Ó M I N O C E N T A D A M X B N A C A B A L G A T A Z B M K M O X U R R H V B D A O I Z R O S C Ó N I O A I P M E K K E K B Y Q S S T K Á B N Z W F S A R X K O C U N A T O D V P P Z U M O V O R V O T K J G M F F J P O R A M I E A C A B A L G A T A Z B M K A C A B A L G A T A Z B M K D F C A R R O Z A F M A C C P A N D E R E T A U Q H N I S C O R D E R O I W V Z A O D F C A R R O Z A F M A C C A C A B A L G A T A Z B M K M O X U R R H V B D A O I Z R O S C Ó N I O A I P M E K K J G M F F J P O R A M I E A C A B A L G A T A Z B M K A C A B A L G A T A Z B M K D F C A R R O Z A F M A C C K J G M F F J P O R A M I E A C A B A L G A T A Z B M K M O X U R R H V B D A O I Z R O S C Ó N I O A I P M E K K E K B Y Q S S T K Á B N Z W F S A R X K O C U N A T O D F C A R R O Z A F M A C C K J G M F F J P O R A M I E A C A B A L G A T A Z B M K M O X U R R H V B D A O I Z R O S C Ó N I O A I P M E K K E K B Y Q S S T K Á B N Z W F S A R X K O C U N A T O S C O R D E R O I W V Z A O D F C A R R O Z A F M A C C D F C A R R O Z A F M A C C P A N D E R E T A U Q H N I S C O R D E R O I W V Z A O D F C A R R O Z A F M A C C K J G M F F J P O R A M I E A C A B A L G A T A Z B M K M O X U R R H V B D A O I Z R O S C Ó N I O A I P M E K K E K B Y Q S S T K Á B N Z W F S A R X K O C U N A T O D V P P Z U M O V O R V O T 1) Cabalgata: 2) Inocentada: 3) Villancico: 4) Roscón: 5) Lotería de Navidad: 6) Belén: 7) Campanada: 8) Turrón:. V / F 2) Muchos españoles siguen el sorteo de la Lotería de Navidad con la esperanza de ganar el premio gordo. V / F 3) La Misa del Gallo es una tradición a la que asisten especialmente los jóvenes
ROLF STEFFANSSON on Aurinkorannikolla toimiva ulkosuomalaispappi Sekä Suomessa että Espanjassa arvoihin kuuluu vahva ihmisarvon kunnioitus, mutta se ilmenee hieman eri tavoin. Tervetuloa mukaan seurakuntaan keskustelemaan siitä, mitkä ovat meille tärkeät ja meitä yhdistävät arvot. Suomessa tätä korostetaan tasa-arvon ja yksilönvapauden painotuksena, kun taas Espanjassa keskiössä on yhteisön, eli perheen ja suvun merkitys, mikä pohjautuu katolilaiseen etiikkaan. Professori Heikki Ervasti tiivisti vuonna 2022 suomalaisten arvot näin: perimmäisiä suomalaisia arvoja ovat turvallisuushakuisuus ja perinteisiin nojaaminen. Riippumatta siitä, mitä mieltä olemme siitä, kuka saa solmia avioliiton papin edessä, kaikille keskustelijoille yhteistä on ajatus siitä, että perhe ja kestävät ihmissuhteet ovat tärkeitä ja tavoittelemisen arvoisia. Kristillisistä hyveistä seurakuntamme arvot heijastavat toivoa (avoimuus ja luottamus) sekä rakkautta (rehellisyys ja yhteishenki). Aurinkorannikon seurakunnassa käymme juuri nyt keskustelua arvoistamme. Elämän kulmakivinä ovat perusasiat: perhe, työ ja toimeentulo sekä oman terveyden vaaliminen. Yhteiskunta, joka rakentuu oikeudenmukaisuuteen ilman armollisuutta, on kylmä ja kova. Sekä Suomessa että Espanjassa arvoihin kuuluu vahva ihmisarvon kunnioitus, mutta se ilmenee hieman eri tavoin. Tämä keskustelu on vanha, ja sitä on käyty jo tuhansien vuosien ajan. 88 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA PAPIN PORINAT O tempora, o mores KUN keskustelen seurakunnan vanhemman väen kanssa, päädymme usein valittamaan nykyajan menoa. Suomalainen arvomaailma kuvastaa myös Martti Lutherin näkemystä valtiovallan roolista kansalaisten hyvinvoinnin edistäjänä. Perheen arvostus näkyy suomalaisessa keskustelussa avioliitosta. Nykyiset arvomme ovat avoimuus, rehellisyys, luottamus ja yhteishenki. Sanomamme ytimessä on kuitenkin viesti siitä, että Jumalan rakkaus koskee meitä kaikkia, taustasta ja teoista riippumatta. Siksi on tärkeää, että arvot pysyvät tasapainossa. Toisaalta yhteiskunta, jossa on armollisuutta ilman oikeudenmukaisuutta, on kaaoksessa. Kun ihannoimme omaa nuoruuttamme ja annamme unohduksen peittää omat töppäilymme, on helppo kiinnittää huomio uusien sukupolvien ”huonoon” käyttäytymiseen. Jo käydyissä keskusteluissa moni on kysynyt, miten usko – eli armollisuus ja anteeksianto – näkyy. Arvomme heijastavat suomalaista arvomaailmaa, jossa korostuu vahva luottamus instituutioihin, kuten oikeusjärjestelmään ja koulutukseen. www.aurinkorannikonseurakunta.fi LATAA AURINKORANNIKON SEURAKUNNAN SOVELLUS ja pysy ajan tasalla tapahtumista. Tämä luottamus rakentuu avoimen hallinnon, sosiaalisen tasa-arvon ja pitkäaikaisen demokratian perinnölle
Enintään 6 riviilmoitusta/tilaaja/vuosi. Oikeus yksityishenkilön RIVI ILMOITUKSEEN ilmaiseksi lehden Asuntopörssissä. Matkanjärjestäjämme on vaihtumassa, mutta yritämme järjestää retkiä taas pikapuolin. Lähetä meille kysymys Espanjassa asumisesta tai elämisestä. Lehden kaksoiskappaleen voi vaihtoehtoisesti saada digimuodossa tilaamalla lukuoikeudet asiakaspalvelustamme tilaajapalvelu@olekustannus.com. Ilmoita kampanjakoodi: JOULU2024 Tämä tarjous koskee vain Olé-lehden uusia tilauksia ja on voimassa vuoden 2024 loppuun. Tilaaja voi noutaa lehden Olé-lehden toimituksesta Fuengirolasta tai pyytää postittamaan sen Espanjan osoitteeseen. Olé-lehden Suomeen tilanneet saavat LEHDEN KAKSOISKAPPALEEN Espanjassa ollessaan (enintään 6 nroa/vuosi). YKSI LEHTI KAUPAN PÄÄLLE. KLUBILAISEN PYSYVÄT EDUT 1 2 3 4 5 SUDOKU TILAUS ASIAKASPALVELU Jos haluat tehdä tilauksen tai osoitteenmuutoksen, antaa kakkososoitteen, kysyä laskutuksesta tai perua tilauksen, ota ystävällisesti yhteyttä: tilaajapalvelu@olekustannus.com (+34) 952 47 07 94 Anna lahja, joka lämmittää yli vuoden! TILAA OLÉ-LEHTI JOULULAHJAKSI TILAA NÄIN: Kirjoita sähköposti osoitteeseen tilaajapalvelu@olekustannus.com VALITSE TILAUS: Olé-lehti, kestotilaus 12 kk (11 lehteä) + 1 lehti kaupanpäälle • Hinta Suomeen 91 € • Hinta Manner-Espanjaan 71 € • Hinta Kanariansaarille 83 € Olé-lehti digimuodossa (11 lehteä) + arkisto + 1 kk kaupanpäälle • Hinta 71 € MUISTA YHTEYSTIEDOT: Kirjoita sähköpostiin lehden maksajan ja lahjatilauksen saajan etuja sukunimi, postitusosoite, sähköposti sekä puhelinnumero. Kirjoja voi ostaa Olén toimistolta tai tilata sähköpostitse tilaajapalvelu@olekustannus.com. Olé-lehden tilaajana saat 5 €:N ALENNUKSEN KIRJOISTAMME Más de mil refranes -sananlaskukirja, ¡Vamos!-patikkaopas ja Nuevo Fuego Lento -keittokirja. Tilausehdot lähetetään lahjatilauksen vahvistuksen yhteydessä. 90 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA OLÉ-KLUBI Kaikki Olé-lehden kestotilaajat kuuluvat Olé-klubiin! ILMAINEN NEUVONTA . Ei koske yritysten ilmoituksia. Vastaamme klubilaisten lähettämiin ajankohtaisiin kysymyksiin lehden lukijapalstalla. Lukijatapahtumiin sekä RETKILLE EDULLISEMMIN
Olemme käyneet siellä viettämässä tiimipäiviä ja bändimme laululeiriä. Kesän kohokohta meidän perheessämme oli Cádizin alueella oleva El Palmar de Vejerin kylä. – Sofi a L. Kuinka paljon historiaa löytyikin näistä raunioista. Viime kuun palkinto on arvottu ja voittajalle ilmoitetaan henkilökohtaisesti. ARVO 40 € Ratkaisut numeron 11/2024 ristikkoon ja sudokuun R O T I K O N E A R E S A S U T V A R O M A T O N I S Ä T K O T A N A A K E T O T I S U L O I N O K S A B O H E E M I T I S I I R T O L A S U U T I N M E S I I A N I T U O M A O L A S S T A D I O N U T E L T A T E P I S T E K A S I K K A L A I U P E K A T A A T E S I S A R L L A A L L O T R U H O U K U L I L A N K K I J S A M U R A I E A S T O N T M E N O E R Ä T O O A T T E I N T O A R I E L N O O T I T S U O J A S S A I N F O A B I T A S I A T S A U N A T N A U T I N T A. Fincasta löytyy seitsemän huonetta, uima-allas, sauna ja palju. Oma suosikkipaikkani on Málagan Monte Victoria -vuori, joka on yllättävän lyhyen kävelymatkan päässä keskustasta (alle tunti Larios-kadulta!). – K.M. Viime kuun palkinto on arvottu ja voittajalle ilmoitetaan henkilökohtaisesti. – Erja S. Tuo järven reunalla seisova vanha linnoitus ja sen sisällä oleva kylä ovat suurien turistivirtojen ulottumattomissa. Pescadería el Artesano on ihastuttava paikallinen kalaravintola, joka on lounasaikaan aivan täynnä. Yksi omalaatuisimmista ja sympaattisimmista paikoista on Castillo de Castellar, Cádizin maakunnan eteläosassa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 91 OSALLISTU Mikä on suosikkipaikkasi Espanjassa, jota ei löydy turistioppaista. Kujilta löytää pikkuisia kuppiloita, appelsiinipuiden valtaamia miniaukioita, rappioromantiikkaa ja pajoja, joista taide pursuaa myös ulos portaikoille ja kujille. – Joonas Kävimme viime lomareissulla espanjalaisen naapurin vinkistä Córdoban keskustan lisäksi myös Medina Azaharan rauniolla. Suosittelen kaikille! – R.J. Fincaa pitävät aivan ihanat suomalaiset omistajat. Rantamaisemat, maukas ruoka ja fl amenco veivät mennessään! – Marita Fuengirolan paras meksikolainen on Itacate Taquería Mexicana, ehdoton suositukseni tälle! – Laura T. Tie hiekkadyynien keskellä tuo eksoottisen tunnelman, aivan kuin Saharassa olisi. Vuorten ja upeiden maisemien ympäröimänä sielu lepää ja luovuus kukoistaa. KYSYIMME Onko sinulla tavoitteita tai suunnitelmia tulevalle vuodelle Espanjassa. VASTAA JA VOITA RATKAISUT Vaikka Almerían Cabo de Gata -luonnonpuisto tunnetaan jo ihan hyvin, sen syrjäisemmät rannat, kuten Playa de los Muertos ja Cala de Enmedio, ovat edelleen rauhallisia, mikä tekee niistä minulle suomalaisena mieleisiä paikkoja. Vuoren huipulta näkee Málagan koko komeudessaan. Yksi suosikkipaikkani on Finca la Loma Vélez-Málaga. Maisemat on upeat! – Eeva Dunas de Valdevaqueros Cádizissa. Runsas asiakasmäärä ja paikallisten suosio kertovat siitä, että kala on tuoretta ja hinta-laatusuhde kohdallaan. Mahtava paikka ja ehdottomasti käymisen arvoinen. – Sara En tiedä, löytyykö tätä turistioppaista, mutta onneksemme löysimme sen kävellessämme viehättävän Nerjan katuja. Ranta-chiringuitot soittivat paikallista musiikkia. Vastaa kysymykseen osoitteessa olekustannus.com ja osallistut palkinnon arvontaan! Palkinto on tässä kuussa ¡Vamos! – Aurinkorannikon uusi patikkaopas, arvo 40 €
Vertaile eri matkatoimistojen valikoimaa helposti Rantapallossa! www.rantapallo.fi F.C . 300 000 matkaa Espanjaan yhdessä palvelussa. N º 28 /2 2 PAL.VKO 2024-52 651182-2412