Espanjan asiantuntija vuodesta 1985 ELÄMINEN TYÖ KULTTUURI VAPAA-AIKA MATKAILU RUOKA EUROOPAN UUDET ROAMING-HINNAT: Yllätykset puhelinlaskuissa pian historiaa LA REVISTA FINLANDESA 3 /14 ESPAÑA 6,50 / SUOMI 8,50 LEMMIKKI mukaan matkalle ARCO MADRID Suomalainen nykytaide pääosassa Madridissa Omatoimisuus kaiken A ja O KATSAUS EU:N TULEV A PERINTÖLA AN KIIN KUOLINPESÄN SELVITYS ESPANJASSA UUSI MATKAILUHITTI: Edullista kotimajoitusta Airbnb-tyyliin
LISÄTIETOJA JA VARAUKSET: P. Nuriasol on vuonna 2010 avattu huoneistohotelli, joka sijaitsee rauhallisella alueella, lähellä rantaa, liikenneyhteyksiä ja palveluja. Sinun tehtäväksesi jää tilaisuudesta nauttiminen. Lisäksi tarjoamme ilmaisen illallis-buffeen hotellin ravintolassa kahdelle. (väh. Käytössä yli 200 asiakaspaikkaa. Bar & Restaurante Nuriasol Loma-asunnot I vuokra-asunnot I huvilat KESÄKSI NURIASOLIIN huoneistohotelli TÄYDELLISIIN HETKIIN Kevät alk. /20$$68172 1(7 $Y GH ODV 6DOLQDV )XHQJLUROD 3 . Joka viikko laadukasta viidettä ja musiikkia rentoon yhdessä oloon. VARAA HUONEISTOSI www.lomaasunto.net MEILTÄ LIPUT MÁLAGA C.F. Kokouskäytössä yli 250 paikkaa. Upeat tilat: Juhliin t Ristiäisiin t Häihin t Kokouksiin. (+34) 696 775 671, Info@lomaasunnot.net Tule ja rentoudu mini-spassa! Turkkilainen kylpylä, sauna ja kuntosali ilmaiseksi. 730 € /kk viikkovuokrat alk 240 € /vko Kesäkuu 900 € /kk Heinäkuu 1000 € /kk Elokuu 1100 € /kk sis. Nauti Ravintolan herkullisesta buffet-ruokailusta. sähkö, vesi ja internet Kauttamme Kokous-, catering- ja juhlajärjestelyt laadukkaasti toiveittesi mukaan. Hotellissa on 200 korkealaatuista kaksiota 2-4 hengelle. Juhlajärjestelyiden ohella huolehdimme niin majoituksesta kuin kuljetuiksista. JALKAPALLO JA UNICAJA KORIPALLO KOTIOTTELUIHIN Emme peri kohteesta välitys- varaus- tai takuumaksua! Varatessanne Nuriasolin huoneiston meidän kauttamme, lahjoitamme Ikean pussilakanat ja peitot veloituksetta käyttöönne. 2 kk varaus). Matkatoimistopalvelut: Järjestämme ryhmä-, yritys- ja tykymatkoja. Jokaisessa huoneistossa on terassi, puhelin, ilmainen Wi-Fi, ilmastointi, tallelokero, tv, sateliittikanavat sekä täysin varusteltu keittiö
LQIR#ORPDDVXQWR QHW
51 60 64 67 68 71 72 75 76 78 80 83 90 Pääkirjoitus: Suomalaisesta koulutusviennistä todellisuutta Jyrki Palo: Jamal Zougam Ajassa mukana: Prinsessa oikeudessa, Aurinkorannikon suomalaisen koulun rakennus myyntiin, Olén lukijat matkasivat Montillaan Lukijan kynästä Menossa mukana KANNESSA Omatoimisuus on kaiken A ja O KANNESSA EU:n perintöasetus yksinkertaistamaan perintöasioiden hoitoa Muista ilmoittaa ulkomaan omaisuutesi Espanjan verottajalle KANNESSA ARCOmadrid Kolumni: Taidemessumassa KANNESSA Puhelimen käyttö matkoilla entistä edullisempaa Sveitsin kautta kotiin KANNESSA Matkalla toisen kodissa Ranskan reitillä viipyillen Suomeen rekisteröity auto katsastettava Suomessa KANNESSA Perheenjäsentä ei jätetä Kolumni: Suomalaisuudesta ja hieman espanjalaisuudestakin Espanjan asuntopörssi Hyppy kirjakauppiaan kenkiin kannatti Amigo palasi rannikolle Lukutoukka Lautanen täyteen Suomen tai Espanjan malliin Kansiäänestyksen tulokset Espanjalaishäitä juhlitaan prameasti Papin porinat Kaunis Murcia vie mennessään Espanjan kielen kotikoulu Kauden menú: Ruokapääkaupunki vaalii tapas-kulttuuria Palveluhakemisto Ristikko Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 3. Tässä numerossa 14 Kannen kuva Shutterstock Sisällysluettelo ANTOISA MATKA MONTILLAAN Olé-lehden lukijamatka Montillaan vei Aurinkorannikon suomalaiset Córdoban seudun viini- ja oliiviöljytiloille sekä tutustumaan viinitynnyrien valmistukseen. SELKEYTTÄ VERKKOVIERAILUMAKSUIHIN Jatkossa verkkovierailu- ja datamaksut eivät aiheuta ikäviä yllätyksiä laskuissa. 6 8 9 26 SUOMI ARCOMADRIDIN KUNNIAVIERAANA Euroopan, ja koko maailman, tunnetuimpiin taidemessuihin kuuluva ARCOmadrid nosti Suomen tämän vuoden messujen teemamaaksi. EU-asettaa hintakaton verkkovierailumaksuille. 16 18 20 22 25 26 30 31 34 38 42 44 64 46 50 HENGELLISEN TYÖN SUOMALAISPIONEERI Jorma Uimonen, Turistikirkon perustaja, oli ensimmäinen suomalainen hengellisen työn tekijä Aurinkorannikolla. Nyt hän on palannut tuttuihin maisemiin. Kirjakauppa täyttää nyt 15 vuotta. 31 60 KIRJAKAUPPA KAUKANA KOTOA Hemingway Bookshopin omistajat Eija ja Markku Vento helpottavat lukuisien pohjoismaalaisten koti-ikävää myymällä heille laatukirjallisuutta – omalla kielellä
38 4 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA TÄSSÄ KUUSSA matkustamme punaisella merkittyihin kohteisiin.. Sopivankokoisesta kaupungista, kaukana turistialueiden hälinästä, löytyi kaikki tarvittava. Samalla he opastavat heitä Málagan parhaisiin paikkoihin. Olé matkalla 76 MURCIA, AITO ESPANJALAINEN KAUPUNKI Markku Heiskanen ei halunnut eläkepäivillään Aurinkorannikolle, eikä Kanarialle, vaan Murciaan. OVET AVOINNA MATKAILIJOILLE Malagalaiset Marta ja Miguel majoittavat kauniiseen kotiinsa eri maista saapuvia matkailijoita, jotka löytävät heidät Airbnb-sivuston kautta
PAKETPRISET GÄLLER I HELA LANDET MED ILLKOR HOS DIN NÄRMSTA BUTIK ELLER GÅ TILL WWW.MASMOVIL.ES/EN MIMOBILE: Centro Finlandia, Avoinna Ma-Pe 10:00 - 18:00 ,avd Los Boliches 4, 29640 Fuengirola. ZZZ FOFOHLVXUH FRP PDULQDGHOVRO Tarjous 10 % alennus kokonaishinnasta HUONEISTOT: Hyvin varustetut, nykyaikaiset huoneistot. 2 snackbaaria, 3 ravintolaa, kuntosali, minigolf ja paljon muuta kivaa nautinnolliseen lomaan. Satelliitti-TV, DVD-soitin ja tallelokero. Saat myös VIP-tervetuliaispaketin. de Cádiz km 206, 29649 Mijas Costa, Málaga P. NYT MEILTÄ LIITTYMÄ JOLLA PUHUT ESPANJASSA JA ESPANJASTA SUOMEEN, ILMAN MITÄÄN LISÄMAKSUJA! NETTI PUHELIMEESI & PUHELUT SUOMEEN 200 MIN SOITA SKANDINAVIAAN 1 GT 20 EURO KK 24’20 IVA inKl. OSOITE: Ctra. NÄR DINA MINUTER ÖVERSKRIDS: PLAN ZERO OCH INTERNATIONELLA PRISER TILLÄGGS. 952 197 510 · MÁSMÓVIL FUENGIROLA: Avda. 638 94 09 99 Kuin toinen koti! Alue elta suo ra pää sy ran nall e! ALUEELLA: 6 uima-allasta (lastenallas, lämmitetty sekä poreallas), ilmainen wifi yleisissä tiloissa, mini-club perheen pienimmille. Täysin varusteltu keittiö, mikroaaltouuni, pesukone, kahvinkeitin, jne. UNOHDA ROAMING MAKSUT, ÄLÄ KÄYTÄ SUOMIPUHELINTA ESPANJASSA. Kaikissa huoneistoissa parveke tai terassi. Jesus Santons Rein 17, fuengirola, Avoinna Ma-Pe 10:00-19:30 La 10:00-14:00 · CITIMOVIL: Avda Alfredo Nobel 143, 03183, TORREVIEJA, 693 483 193, Ma-Pe: 10:00 - 18:00, La: 10:00 - 14:00 · KONTULAN HELMI:Avda Tenerife 6, 35100 Playa del Inglés. Avoinna joka päivä 10:00 - 20:00. (+34) 952 66 99 00, Fax (+34) 952 66 99 76 VARAUKSET: directbooking@clublacosta.com kun varaat 10 yötä tai enemmän. LEMPI KOHTEESI ILMAN LISÄMAKSUJA PRISER MED MOMS PAKET 1GB+200MIN PENINSULA/BAL CANARIAS CEUTA MELILLA 20,80. Varaukset: www.clcleisure.com/marinadelsol, varauskoodi: FIN10.
OmenaReal a t is o k in r u a n ä ä m ä t t ie v e l Tu kevättä kanssamme! Turvallista asumista Espanjan auringossa OmenaRealissa odotetaan jo kevättä eikä meillä talvellakaan tarvitse kärsiä kylmyydestä. Erilaiset palvelupaketit mahdollistavat asumisen joko vuokrahuoneistoissa tai tuetun asumisen ryhmäkodissa. (+34) 635 294 990 maria.ilmonen@omenareal.fi www.omenareal.fi Meidät löytää Fuengirolan ja Mijasin rajalta, Edif. 1. Martín Buendía, portal 3, 2C. Osallistumme Koti Ulkomailla –messutapahtumaan Helsingissä 29.–30.3. Löydät meidät osastolta nro. (+34) 952 470 739, (+34) 639 731 639 tuija.halen@omenareal.fi Maria Ilmonen P. Tervetutulotua stumaan! Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 7. Tarjoamme monipuoliset mahdollisuudet viettää elämää, joko itsenäisesti tai yhteisöllisesti, avun aina ollessa lähellä tarpeen tullen. OmenaReal on myös otollinen matkustuskohde lomailijoille ja omaishoitajille. OTA YHTEYTTÄ: Tuija Halén P. 2014
Häntä pidetään eristyssellissä. Jamal Zougam Tässä kuussa tulee kymmenen vuotta Madridin verisistä junapommi-iskuista. Zougam vakuutti johdonmukaisesti syyttömyyttään. Todistajat ovat pysyneet kannoissaan. Kuulusteluja tehtiin tuhansia. Ensimmäisenä epäiltynä pidätettiin Jamal Zougam. Kun hän kertoi nähneensä Zougamin, korvaus maksettiin. Heiltä jäi myös kirjoituksia ja puhelutietoja, joiden mukaan he uskoivat toimineensa jumalallisella oikeutuksella. Zougamin vannoivat nähneensä todistajat R10, C65 ja J70 (liikkuu väitteitä, että tuomari olisi hylännyt syyteaineistosta silminnäkijälausunnot, jotka olivat näiden kanssa ristiriidassa). Aamun lähijuniin oli asetettu 13 matkapuhelimella laukaistavaa pommia kasseissa ja repuissa. Jyrki Palo Jyrki Palo on Madridissa asuva vapaa toimittaja. Heidät tunnistettiin jäänteistä. Ennen joukkoitsemurhaa heidän kerrotaan julistaneen kunniaa Allahille. Ei yhteyttä terroristiryhmään Kolmisen viikkoa myöhemmin erikoisjoukot saartoivat kerrostaloasunnon Leganésin lähiökaupungissa. José María Aznarin hallitus syytti teosta baskiterroristeja. Hän kertoi nukkuneensa kotona koko yön aamukymmeneen asti, minkä hänen äitinsä ja veljensä vahvistivat. Heidän DNA:taan ja muita jälkiään löytyi myös syrjäisestä talosta Madridin eteläreunalla, 8 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA missä junapommit oli rakennettu. Kansanpuoluehallitus hävisi, valtaan nousivat yllättäen sosialistit. Zougamin tuomio on käytännössä 40 vuotta, eli maksimirangaistus. Todistajan korvaushakemus oli hylätty, koska epäiltiin, ettei hän lainkaan ollut junassa. maaliskuuta 2004 olivat hirvittävä teurastus. Romanialaiset avaintodistajat Jamal Zougamin kohtaloksi koitui, että useampikin pommijunissa matkustanut arveli nähneensä juuri hänet junassa ennen räjähdystä. Ketään Zougamia vastaan todistanutta ei kuultu oikeusistunnossa, vaan tunnistukset tehtiin esitutkinnassa. Todistajat C65 ja J70 ovat keskenään tuttuja. Ryhmään kuului neljä muuta marokkolaista ja yksi algerialainen. Räjähtämättä jääneestä pommista löytynyt puhelinkortti johti poliisit marokkolaistaustaisen Zougamin pieneen puhelupuotiin vanhan keskustan kujilla. Tuomiota kyseenalaistaa El Mundo -lehti, joka aikoinaan painoi Zougamin naaman sivuilleen lukuisia kertoja. On käynyt ilmi, että todistaja J70 ilmoitti nähneensä Zougamin junassa vasta lähes vuosi pommi-iskujen jälkeen. Lisäksi uhrit saivat oleskeluluvat kuntoon tai Espanjan kansalaisuuden. Merkit kuitenkin viittasivat islamisteihin, ja moni äänestäjä syytti Aznaria, joka oli vienyt maan Irakin sotaan. Miksi. Ryhmän jäsenet olivat ilmeisesti painuneet maan alle pommi-iskujen jälkeen, tai jo vähän aiemmin. Todistajat C65 ja J70 ovat olleet viime aikoina esillä, sillä Zougamin valitus on otettu käsittelyyn madridilaisessa alioikeudessa. Hän vapautuu 70-vuotiaana. Kuitenkin Zougam tuomittiin 42 922 vuodeksi vankeuteen ainoana elossa olevana pommien asettajaksi todettuna terroristina. Jostain syystä kamerat todistivat pidätystä. Tutkimukset kestivät kolme vuotta. Jamal Zougam tuomittiin ainoana pommien asettamisesta. Eriasteisia vammoja sai yli 1 800 työmatkalaista. He sanovat matkustaneensa yhdessä. Uhrien korvaukset olivat isoja, lähemmäs 50 000 euroa. Ilmeisesti Zougam ei itse edes ollut tiskin takana, vaan kortit myi hänen apulaisensa. Kuolleita tuli 191. Hän saattaa olla syytön. Ryhmän johtajia arveltiin olleen tunisialainen Serhane Fakhet ja marokkolainen Jamal Ahmidan, alias El Chino. Junapommeja edeltävänä iltana Zougam oli ollut lähes puolilleöin kuntosalilla. Hän jatkoi rutiinejaan normaalisti pommien räjähdettyä – silloinkin, kun tuli tieto, että yhdestä pommista oli saatu talteen siinä käytetty kortti. Nyt heillä on kova paine pysyäkin, sillä heitä itseään uhkaa tuomio, jos he horjuvat.. Kymmenen pommia räjähti. Pommit käänsivät vaalituloksen. Zougamin kuva ja nimi levisivät pian kautta median. Julki ei tullut mitään, mikä olisi pitävästi yhdistänyt Zougamin terroriryhmään. Puhelinkortit osti Zougamin liikkeestä El Chino – ja vieläpä tinki hinnasta. Puhelupuodistaan pidätetty Jamal Zougam ei liikkunut ryhmän mukana, eikä hänen DNA:taan löytynyt talosta, jossa pommit koottiin. Järkytys ja sekasorto valtasivat kaupungin juuri parlamenttivaalien alla, mutta vaaleja ei lykätty. Moni viittaa kintaalla El Mundon jutuille, koska lehti esittää myös hurjia väitteitä poliittisesta salaliitosta – mutta Zougamin tapaus on eri asia. Oikeudenkäynnissä hän useaan otteeseen painokkaasti tuomitsi junapommit ja islamistisen terrorin ylipäätään. Avaintodistajia oli kolme, kaikki romanialaisia, koodinimillä suojeltuja. MADRID Madridin junapommit 11. Alusta asti hänen kuvansa ja nimensä olivat jatkuvassa medialevityksessä. Oikeuslaitos yritti torjua Zougamin valituksen käsittelyn, joka saatiin käyntiin vain vetoamalla mahdollisiin vääriin todistajalausuntoihin. Uhreiksi ilmoittautuvia riitti. Loukkuun jääneet seitsemän islamistiterroristia räjäyttivät itsensä tuusan nuuskaksi
Tutkivan journalismin Interviú-lehden mukaan kyseessä oli kuitenkin strategia, joka ei ollut lähtöisin Cristinasta tai tämän puolustusasianajajista, vaan yleisestä syyttäjästä Pedro Horrachista. Urdangarínille ja Torresille puolestaan povataan nykyistä isompia syytöspyyntöjä. Hän vastasi miltei kaikkiin hänelle esitettyihin kysymyksiin “en tiedä”, “en osaa sanoa” tai ”minulla ei ole asiasta tietoa”. Lue lisää verkkosivultamme www.nordeaprivatebanking.com tai varaa aika neuvotteluun numerosta +34 952 81 69 25. Saatuaan oikeuden syytteet, Cristinan odotettiin valittavan niistä, kuten tämä teki vuosi sitten. Epäillään myös, että Aizoon olisi palkannut fiktiivisiä työntekijöitä, jotka tosiasiassa olivat pariskunnan kotiapulaisia. Osa infantan lausunnosta vuosi julkisuuteen, sillä jollain läsnäolijoista oli mukanaan kamera kamerakiellosta huolimatta. Nordean veroraportit auttavat sinua veroilmoituksen laatimisessa. Niistä on apua myös monimutkaisissa tilirakenteissa, ja ne antavat sinulle ja neuvojillesi selkeän yleiskuvan verotusta varten. Mikäli Cristina olisi tälläkin kertaa valittanut päätöksestä, valitusta tuskin olisi hyväksytty. Huhujen mukaan Cristina vapautetaan syytteistä. Yksi sijoitusjohtaja, monta asiantuntijaa – teemme sen mahdolliseksi. Tutkimusten mukaan Cristina käytti yrityksen varoja vuosien ajan. Teemme sen mahdolliseksi +LOAB>ñ >KHñ0 ñLKñLP>ñ+LOAB> HLKPBOKF> ñGLH>ñLKñ-LEGLFPJ>FABKñG>ñ >IQF>Kñ>IRBBKñPRROFKñhK>KPPFHLKPBOKF ñ1°Q°ñGRIH>FPR>ñBFñQRIBñMFQ°°ñQ>OGLRHPBK>ñQ>FñQ>OGLRPMVVKQ?K°ñLPQ>> ñJBOHFQ°ñQ>FñJVVA°ñJFQ°°KñPFGLFQRPQ>ñQ>FñQRLQBQQ>ñQ>FñPFQLRQR>ñJFEFKH°°KñJRRERKñ IFFHBQLFJBBKñQ>FñQ>OGLQ>ñhK>KPPF ñQ>FñM>KHHFM>ISBIRG>ñPBII>FPBII>ñI>FKH°VQQ?>IRBBII> ñGLII>ñQLFJFJFPBBKñ+LOAB>ñ >KHñ0 II>ñQ>FñPBKñLP>HHRRPVEQF?FII°ñBFñLIBñQ>OSFQQ>S>>ñIRM>> ñ,P>ñQ°PP°ñGRIH>FPRPP>ñJ>FKFQRFPQ>ñQRLQQBFPQ>ñG>ñM>ISBIRFPQ>ñBFñS°IQQ°J°QQ°ñLIBñQFBQVFPP°ñJ>FPP>ñ >PRSFBKñEBKHFI?FABKñP>>Q>SFII>ñM>FH>IIFPQBKñJ°°O°VPQBKñSRLHPF ñ1RLQQBFABKñG>ñM>ISBIRGBKñP>>Q>SRRPñP>>QQ>>ñOFFMMR>ñJRRKñJR>PP>ñGRIH>FPRKñS>PQ>>KLQQ>GFBKñOFPHFMOLhFIFPQ>ñQ>FñEBFQ°ñHLPHBS>PQ>ñI>FKP°°A°KK?PQ° ñ'RIH>FPFG>ñLKñ+LOAB>ñ >KHñ0 ñGLQ>ñS>ISLLñ)RUBJ?RODFKñ S>ISLKQ>SFO>KLJ>FKBKñ LJJFPPFLKñABñ0ROSBFII>K@BñARñ0B@QBROñ#FK>K@FBOñ TTT @PPC IR ñ'RIH>FPFG> ñ+LOAB>ñ >KHñ0 ñ/ 0 ñ)RUBJ?LRODñ+L ñ ñ ñ ñORBñABñ+BRALOC ñ)
ñ)RUBJ?LROD ñ)RUBJ?LROD ñ-RE ñ ñ ñ ñ ñ ñ7?OF@EFKñHLKQQLOF ñ-RE ñ ñ ñ ñ ñ ñTTT KLOAB>MOFS>QB?>KHFKD @LJñ*>O?BII> ñ SBKFA>ñ*>KLIBQQBñP. Tutkimukset siitä, kuka nauhoituksen teki, ovat vielä kesken. Samat huhut tietävät kertoa, että myös Urdangarínin liikekumppanin Diego Torresin vaimo pääsisi pälkähästä. Yrityksessä ei todellisuudessa ollut sen kummemmin toimintaa kuin työntekijöitäkään. Pankin varallisuudenhoidon suunnittelijat ja ulkoinen asiantuntijaverkosto auttavat sinua arvioimaan henkilökohtaisen tilanteesi ja laatimaan varallisuudenhoidon suunnitelman, joka vastaa tämänhetkisiä ja tulevia tarpeitasi. helmikuuta. Vaikka kyseisessä asiakirjassa ei ollut allekirjoitusta, sen jättämä digitaalinen polku johti lehden mukaan yleisen syyttäjän toimistoon. Ajassa mukana Lisäskandaaleja infanta Cristinan tapauksessa Espanjan kuninkaan tytär infanta Cristina joutui ensimmäisenä kuningashuoneen jäsenenä koko Espanjan historiassa oikeuden eteen 8. Cristinan päätös saapua oikeuden kuultavaksi lanseerattiin kuningashuoneen taholta eleeksi, joka osoitti prinsessan halun tehdä yhteistyötä Espanjan oikeuslaitoksen kanssa. Lehden mukaan Horrach laati viisisivuisen asiakirjan, jossa hän antoi ohjeita sekä kuningashuoneelle että Cristinan asianajajille siitä, millä tavalla tämä saadaan vapautettua syytteistä mahdollisimman pian. Nóos-skandaalissa korruptiosta, rahanpesusta sekä kirjanpitorikoksista syytettynä oleva Iñaki Urdangarín omistaa yhdessä vaimonsa Cristinan kanssa Aizoonnimisen yrityksen, johon osa Nóosin rahoista suunnattiin. Tuomarin edessä Cristina oli varsin lyhytsanainen. Tuolloin valitus hyväksyttiin. Tuomaria hämmästytti, kuinka oikeustieteiden lisensiaatti Cristina ei omien sanojensa mukaan tiennyt edes, että yrityksen mahdolliset voitot jakautuvat sen omistajien kesken. Horrach onkin usein julkisesti puolustanut Cristinan syyttömyyttä ja on siksi tukkanuottasilla Nóos-tapausta tutkivan tuomarin José Castron kanssa. KW Asumme ulkomailla. Nordealta saamme veroraportit
Rakennuttaja Román Gómez on jo edennyt oikeustietä saataviaan hakemaan. Tämä riittää välttämättömiin palkka- sekä toimintakuluihin, mutta ei esimerkiksi rästissä olevien rakennuslaskujen ja muiden laskujen maksamiseen, joita Ivakko kertoi olevan 200 000 euron edestä. Kokouksen keskustelun perusteella hallitus jatkaa eteenpäin koulukiinteistön myyntihankkeessa ja ryhtyy ottamaan vastaan ostotarjouksia. Siihen asti Andalusian pääsihteerinä ollut Javier Arenas jättäytyi pois ja tilalle astui väliaikaisesti Sevillan pormestari Juan Ignacio Zoido. Ivakko piti myös mahdollisena, että lainaneuvotteluja käytäisiin yksityistenkin tahojen kanssa. Koulun remontoimiseen ja lisärakentamiseen on jo käytetty yli kaksi miljoonaa euroa. Málagan katedraalin puolesta toimivan kaupunkilaisyhdistys, Asociación Ciudadana ”Málaga por su Catedral” kertoi järjestämässään tiedotustilaisuudessa katedraalin olevan ”sairas”. Andalusian aluevaaleissa kaksi vuotta sitten PP sai katkeran voiton – eniten ääniä, mutta ei tarpeeksi, jotta olisi ollut mahdollisuutta hallitukseen. Väliaikainen järjestely on kuitenkin jatkunut miltei kaksi vuotta. Päällimmäisenä nimenä on ollut José Luis Sanz, Soto del Real -nimisen pikkukylän pormestari. Koulun hallitus kutsui 11. puoluekokouksessa Juan Manuel Moreno Bonilla. AV PP:n Andalusian johtoon muutoksia Partido Popularin (PP) ehdokas Andalusian aluevaaleihin on selvinnyt. Ivakon mukaan koululle lainan alun perin myöntänyt La Caixa -pankki ei jostain syystä suostu vapauttamaan 74 000 euron osuutta jo myönnetystä lainasta. Veikkailut siitä, kenestä Andalusian pääsihteeri ja samalla ehdokas seuraaviin aluevaaleihin tulee, ovat olleet kovia. Yhdistys muistuttaa, että kunnostustyöt tarjoaisivat työtä lukuisille malagalaisille. Kukaan ei kuitenkaan lähtenyt kilpailemaan tämän kanssa pääsihteerin tittelistä. Ivakko kertoi myös lainaneuvottelutilanteen olevan tällä hetkellä jäissä. Myyntihinnasta riippuu, voidaanko jo olemassa olevat kiinnitykset maksaa vai siirretäänkö ne uudelle omistajalle. Rajoyn kallistuminen Juan Manuel Morenon puolelle tulikin yllätyksenä monelle jopa puolueen sisällä. Kiinteistökaupan ehdottomiksi ehdoiksi tulisi luonnollisesti, että myyntihinta olisi riittävän korkea ratkaisemaan vaikea taloustilanne ja että uusi omistaja suostuisi pitkään vuokrasopimukseen. Ne osoittivat nykyhallituksen olevan avoimin mielin sen suhteen, millä keinoin taloudellista tilannetta lähdetään korjaamaan ja myyntihanketta viemään eteenpäin. Miltei kahden vuoden jahkailun jälkeen ehdokkaaksi, ja samalla Partido Popularin Andalusian pääsihteeriksi, nimitettäneen 1.3. Ajassa mukana Málagan katedraalin toinen torni rakenteille. Yhdistys toivoo rahoituksen järjestyvän Andalusian aluehallinnon, Málagan hiippakunnan, Málagan kaupungintalon ja maakuntaa hallinnoivan Diputación de Málagan avulla. Juuri samana päivänä, kun kokous pidettiin, opetus- ja kulttuuriministeriö (OKM) suoritti aiheettomasti maksettujen valtionosuuksien takaisinperinnän, joten koulu sai valtionapua 92 000 euroa normaalia vähemmän. Katossa on vakavia vuotoja, siitä on irronnut paloja, ja vauriot aiheuttavatkin turvallisuusriskin ja ovat lisäksi tuhonneet kirkon reliefejä ja koristuksia. Vaikka kokous ei ollut päätösvaltainen itse myyntiasiassa, käytiin sen puitteissa vilkasta keskustelua sekä koulun talouskriisistä että kiinteistön mahdolliseen myyntiin liittyvistä yksityiskohdista. Aikaraami myynnin mahdolliselle toteutumiselle on näillä näkymin tämän vuoden kevät. Katedraalissa on vakavia vaurioita, ja ajan kanssa esimerkiksi rakennuksen pienistä hiushalkeamista on muodostunut suuria halkeamia, joihin mahtuu sisälle kokonainen käsi. Kokouksen aikana kuultiin hallituksen jäsenten alustuksia tilanteesta. Koulun rahatilannetta valottaneen hallituksen rahastonhoitajan Ismo Ivakon mukaan koulun tilit ovat käytännöllisesti katsoen tyhjillään. Aurinkorannikon suomalaisen koulun kiinteistö myytävänä Aurinkorannikon suomalaisen koulun kassakriisi on pahentunut entisestään ja koulun kannatusyhdistyksen hallitus pitää koulukiinteistön myyntiä mahdollisena ratkaisuna tilanteeseen. KW. helmikuuta koolle ylimääräisen kannatusyhdistyksen kokouksen, jossa käsiteltiin kiinteistön myyntiä. Sosiaalidemokraattinen PSOE ja kommunistipuolue IU tekivät hallitusliiton ja PP jäi oppositioon näppejään nuolemaan. Katedraali kapeaa kipeästi remonttia, mutta kaupunkilaisyhdistyksen toiveena on myös, että rakennus viimeisteltäisiin myös rakentamisen osalta. Nähtäväksi jää, aikaistetaanko Andalusian seuraavia aluevaaleja ja kuka ne voittaa: Moreno Bonilla vai PSOE:n Susana Díaz. Maaliskuusta joulukuun loppuun koulu saa valtionavun täysimääräisenä, eli 157 000 euroa 10 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kuukaudessa. 232 vuotta vanhasta rakennuksesta puuttuu yhä sen toinen torni, vaikka kyseessä on vierailumäärien perusteella koko Málagan maakunnan suosituin turistikohde. KW Yksi Málagan keskeisimmistä maamerkeistä ja nähtävyyksistä, kaupungin katedraali, Catedral de Málaga, on huonossa kunnossa ja sen korjaamisen on arvioitu maksavan noin kuusi miljoonaa euroa
KYSY LISÄÄ: Meiltä myös kiinteistöjen &EVMMJTFU IJOOBU TUTKIMUSPALVELUT 6VEFU JMNBTUPJEVU BVUPU ,PTUFVTLBSUPJUVT t ,VOUPUBSLBTUVT $PSTBTUB IFOHFO NJOJCVTTJJO 7VPEPOQBJLBOOVT t 7JFNÊSJLVWBVT )PNFUVULJNVLTFU t 7FTJWBIJOLPKFO .ZÚT BVUPNBBUUJWBJIUFJMMB LVJWBUVT KB LPSKBVT t )BKVOQPJTUP %FTJö PJOUJ t )PNFFOQPJTUP SOITA TAI MAILAA 952 468 627, info@autokatti.com Ulf Hartell P. (+34) 952 46 26 19 Avda. (+34) 671 150 876 6MGIBSUFMM!HNBJM DPN Santtu Vottonen P. (+34) 952 58 80 51 / 952 58 49 19, Fax. Comandante García Morato 12, 29004 Málaga P. (+34) 634 802 742 4BOUUV WPUUPOFO! MVVLLV DPN WWW.HARTELL.NET Avda. Asennamme kaikkia merkkejä. Tres Coronas B 202) 29640 Fuengirola Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 11. AUTOVUOKRAAMO Nauti ENEMMÄN ILMALÄMPÖPUMPUT KESÄN HELTEITÄ JA TALVEN VIIMAA VASTAAN! Auton vuokrausta parhaimmillaan! Auto odottaa sinua lentokentällä tai hotellillasi! Meiltä saat ilmalämpöpumput ja ilmasta-veteen lämpöpumput sekä ilmanvaihdon suunnittelun ja toteutuksen ammattitaidolla. Alcalde Clemente Díaz Ruiz, 4 (Edif. (+34 )952 468 627, s-posti: info@autokatti.com, www.autokatti.com, Málaga - Espanja Marianne Mattila Riitta Mattila NBSJBOOF!QBMJTBOESP OFU SJJUUB!QBMJTBOESP OFU Hoidamme Teille mm: "TVOUPLBVQQPKFO WBMWPOUB t &TDSJUVSB MBJOIVVEBUVLTFU 5FTUBNFOUJU t 7FSPJMNPJUVLTFU t 1FSVOLJSKPJUVLTFU QFSJOUÚWFSPU /*& OVNFSPU t 3FTJEFOTJB IBLFNVLTFU t "VUPKFO UVMMBVLTFU PNJTUBKBO NVVUPLTFU .FJMUÊ NZÚT BTVOUP JSUBJO KB BVUPWBLVVUVLTFU P
Marbellan ja Campo de Gibraltarin Quirón-sairaalat tarjoavat nyt aivan uudenlaisen hoitomuodon kuorsaukselle: kitalaen kemiallisen skleroosin. Päähenkilön sairaus ei köisesti hyväksytä kovin helposti. Hoitoa varten ei tarvita sairaalassaoloa ja 12 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA se vähentää kuorsausäänen ainakin puoleen. Korkein oikeus piti raskauttavana, että keskustelupalstalle saattoi jättää kommentteja kuka tahansa, ilman rekisteröintivaatimusta. nivyöry tulevissa vaaleissa saattaa Yksi käytetyistä keinoista on ollut lopultakin toimia katalysaattorina kiistelty säännös, jonka mukaan muutosten läpiviemiseksi. Hoidon vaikutus kestää noin vuoden. Korkeimman oikeuden päätöksen mukaan moderaattori ei huolehtinut kommenttien rajoittamisesta asialliseen kritiikkiin, vaan kommenteissa oli kyse rajuista solvauksista, jotka voitiin katsoa kunnianloukkaukseksi sekä liiketoiminnan vaikeuttamiseksi. Ajassa mukana Keskustelupalstan omistajalle 12 000 euron sakot Espanjan korkein oikeus on vahvistanut tuomion, joka velvoittaa Meristation-keskustelupalstan omistaja-moderaattorin maksamaan 12 000 euron sakon. KW Ranska – Euroopan sairas mies Jos 1600-luvulla elänyt ranskalai- teho hiipuu kuitenkin pian, ja edessä nen näytelmäkirjailija Molière eläi- on väistämättä menoleikkauksia. Näyttääkin siltä, että yli 90 poliitikko on rohjennut heittäytyä prosenttia uusista työsuhteista on alttiiksi julkiselle raivolle. Ranskassa ongelmana käydä todella vaalien lisäksi tänä ovat sen sijaan vaikeivuonna järjestetään tukalaksi. Keskustelupalstan omistajan velvollisuutena olisi oikeuden mukaan ollut poistaa palstaltaan asiattomat kommentit. Pelottava nimi kätkee taakseen helpon, nopean ja edullisenkin tavan, jolla kuorsausta voi hoitaa – tai ainakin huomattavasti vähentää. työnantajien on maksettava 75 prosenttia veroa yli miljoonan euron Teksti on tuotettu yhteistyössä Nordea vuosipalkoista. Tämän lisäksi kanteen nostaja, videopelejä tuottava yritys, pystyi todistamaan, että palstan moderaattoria oli lähestytty monta kertaa asian tiimoilta. Hollanden määräaikaisia. kysymyksiin juuri nyt. Etelä-Euroopan yhä kielletään, kätisiin etuisuuksiin maat painiskelevat veleivätkä halua luopua tilanne saattaa niistä. si, hän saattaisi tuntea houkutusta Veronkorotukset on kohdistettu muuttaa kuuluisan Luulosairas- suhteellisen rikkaalle vähemmistölle, satiirinsa nimeksi pelkkä Sairas kun taas menoleikkaukset koskevat ja valita päähenkilöksi Ranskan lähes kaikkia, joten niitä ei todennätalouden. Ranskan omien kaongelmien kanssa. Kitalakeen ruiskutetaan sklerosoivaa ainetta, joka aikaansaa arpikudoksen ja estää kuorsausääneen johtavan värinän. Häntä oli pyydetty poistamaan asiattomat kommentit, mutta näin ei tapahtunut. Tämä tulee ai- ennen kuin ranskalaiset ja maan van liian myöhään eikä todennä- jääräpäiset ammattiliitot hyväksyvät köisesti riitä muuttamaan työmark- perusteellisen uudistuksen välttäkinoiden jäykkiä rakenteita. Vakituisia pia aikoja, Ranskan talous rypee yhä työntekijöitä on erittäin vaikea ir- taantumassa eikä näytä pystyvän tisanoa. äskettäinen aihetta käsittelevä pitkä Hallitus on tarttunut tähän ja puhe sisälsi paljon lupauksia mutta muihin uusien työntekijöiden palk- vähän yksityiskohtia. Siksi monet yritykset palk- tarttumaan ongelmiinsa päättäkaavat mieluummin määräaikaista väisesti. Jos siihen ehdotetaan leikMuu euroalue elpyy, joskin hi- kauksia, vastustus on arvatenkin taasti, mutta Ranskan ankaraa, sillä ihmiset talous takkuaa edel- Jos ongelmat ovat tottuneet avoleen. Tämän jälkeen hoito voidaan uusia tai kitalaen värinää estää muin konstein. mättömyyden ja valitsevat maalle Presidentti Hollanden hallin- hallituksen, jolla on riittävät valto on aivan viime aikoihin saak- tuudet muutosten toteuttamiseksi. Sakko saattaa toimia ennakkotapauksena lukuisille muille keskustelufoorumeille. KW Helpotusta kuorsausongelmiin Quirónista Puolison kuorsaaminen on kautta aikojen laittanut monet liitot kovalle koetukselle. BKT:stä. ilmoittamalla leikkaavansa työnJos ongelmat yhä kielletään, tiantajien sosiaaliturvamaksuja 30 lanne saattaa käydä todella tukalaksi miljardilla eurolla. Sakot saanut keskustelufoorumi on tarkoitettu videopelien kommentoimiseen ja muuhun aiheeseen liittyvään keskusteluun. den rakennemuutosmyös EU-vaalit. Kakten tiellä olevat esteet, jotka tu- sien vaalien vuoksi hallitus tuskin kahduttavat maan talouden kas- haluaa puuttua näihin vaikeisiin vumahdollisuudet. Vain harva ranskalainen väkeä. Veronkorotusten Private Bankingin kanssa. Uudistuksia ei kaamiseen liittyviin ongelmiin kuitenkaan voi lykätä loputtomiin. olisi luulosairautta, sillä Ranskasta Esimerkiksi sosiaaliturvaan käyon nopeasti muodostumassa ”Eu- tetään noin 30 prosenttia Ranskan roopan sairas mies”. ka pyrkinyt elvyttämään taloutta Äärioikeiston mahdollinen ääpääasiassa veronkorotusten avulla. Korva-, nenä- ja kurkkutautien erikoislääkäri Carlos O’Connor on kehittänyt kuorsaukselle yksinkertaisen hoitomuodon, joka on hyvin samantyyppinen kuin suonikohjuihin käytettävä hoito. Toinen hoitokeino saattaa olla esimerkiksi kitalaen implantti, jonka vaikutus on skleroosia pitkäaikaisempi. Yksi rakennemuutosten esteistä Vaikka muut euroalueen talouon työlainsäädäntö, joka selväs- det nousevat hitaasti kohti paremti suosii työntekijöitä. Lue lisää Tohtori O’Connorista Olé-lehden numerosta 11/2013
Avenida de Los Boliches 62, 2.krr, B-ovi, Fuengirola Puh +34-952 470 884, Fax +34-952 464 306 info@mopconsulting.com <.6,7<,6+(1.,/g,//( Oleskeluluvat, NIE-numerot, verotusten siirrot, veroilmoitukset, autojen rekisteröinnit, ajokortit, asuntokauppojen valvonnat, perunkirjoitukset ja paljon muuta 3. & TÄYDEN PALVELUN ASIOINTITOIMISTO } =^_TPbcX } ?ÈcTeÈbcX } EPa\PbcX } PERINTÖASIAT, VARALLISUUSJÄRJESTELYT, VEROSUUNNITTELU Varatuomari Marja-Leena Gutiérrez ja asianajaja José María González López hoitavat kaikki perintöasiasi, varallisuusjärjestelysi ja veroasiasi kuntoon sekä Espanjassa että Suomessa. Tämä on olennaista, - kun tarvitset apua veroasioiden hoidossa Espanjaan muuton yhteydessä - kun haluat toteuttaa varallisuusjärjestelyjä ja sinulla on siteitä sekä Espanjaan että Suomeen - kun haluat hoitaa poismenneen perheenjäsenesi perintöasiat järkevästi ja oikein sekä Espanjassa että Suomessa - kun edellytät veroasiantuntijoiltasi kokonaisvaltaista Espanjan ja Suomen verotuksen tuntemusta sekä kansainvälisten tilanteiden hallintaa - kun haluat selvittää Espanjan ja Suomen lainsäädännön ja viranomaiskäytäntöjen erot ja sitä kautta varmistaa, että otat Espanjassa toimiessasi kaikki keskeiset seikat etukäteen huomioon Yhteydenotot (Marja-Leena Gutiérrez): Puh. <5,7<.6,//( Yritysten perustamiset, toiminnan aloitusluvat, liikehuoneistojen avausluvat, kirjanpidot, palkanlaskennat, veroilmoitukset ja kaikki muu 0DUNNX MD $QWRQLD 3\\NN| mpyykko@mopconsulting.com amillan@mopconsulting.com www.mopconsulting.com 9$.8878.6(7 Kotiin, yritykseen ja autoon Meissä yhdistyy Espanjan ja Suomen lainsäädännön ja toimintatapojen vankka asiantuntemus. (+34) 633 130 241 +358 (0)50 381 0779 mlg@laki.es Lisätiedot: www.laki.es Toimisto Calle Linaje nº 4, 7º A 29001 Málaga 100 m Centro-Alamedan asemalta Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 13
Viinitiloja on Montillan ympäristössä kymmeniä ja näistä oli lukijoitamme varten valittu Cabriñanan viinitila Montillan vuoristossa. Lukijamme tutustuivat viinitynnyreiden valmistukseen paikan päällä. Perillä matkailijoita odotti ensin runsas aamiainen, joka nautittiin varsin eksoottisessa ympäristössä – vanhan öljymyllyn sisälle rakennetussa ravintolassa Juan Colín -oliivitilalla. Manuel Cabellon verstas myy tynnyreitä tilaustyönä ympäri maailmaa. Lisää kuvia matkalta Facebookissa! Olén lukijat matkasivat Montillaan Viinitynnyrit tehdään amerikkalaisesta tammesta. Seuraava Olén lukijamatka tehdään 14.3. Maukkaat alkuruuat sekä paellan ja jälkiruokavanukkaan nautittuaan lukijat osallistuivat vielä yhteisarvontaan, josta ei yllätyksiä puuttunut. 295€ Kanssamme et kärsi hermostuneisuudesta Varaa aikasi: P. Aamiaisen jälkeen retkeläiset tekivät kierroksen oliivitilalla ja kuulivat oliiviöljyn valmistuksen salat. helmikuuta. Täysi bussillinen Olén lukijoita starttasi kello 8 aamulla kohti Montillan kylää Córdoban eteläpuolella. Monet ilmoittautuivat saman tien myös seuraavalle lukjamatkalle. Niistä ja muista asioista kertoi lukijoille tilan omistaja Gonzalo Bellido. Viinitilalla nautitun aperitiivin jälkeen olikin jo myöhäinen lounasaika, ja ryhmä suunnisti Casa de Gaby -tilausravintolaan. Vuoden ensimmäinen Olé-lehden lukijamatka tehtiin Montillaan lauantaina 15. Tilalle saavuttuaan Olé-lehden väki sai lahjaksi oman nimikkolasin, jolla viinin ammentaminen suoraan tynnyristä olikin helppoa. Matkan seuraava etappi oli Manuel Cabellon tynnyriverstas. Ajassa mukana Teksti Katia Westerdahl kuvat Marta Diarra Lampi, Olé-lehti Päivä lähti käyntiin maalaisaamiaisella. Ilmoitettuamme retkestä kiinnostus sitä kohtaan oli niin valtava, että heti perään oli järjestettävä toinen samanlainen. Seuraavaksi odotti tutustuminen viinin valmistukseen. Jokainen retkeläinen sai oman viinilasin muistoksi. Viinitilalla maisteltiin eri viinityyppejä. Tuolloin suunnataan arabivaikutteiseen Córdoban kaupunkiin. Jos mielit matkalle mukaan, on varaus syytä tehdä ajoissa! Implantit kruunulla vain Juurihoidot Parodontium (tulehdukset) ‰Olé-lehti‰ C/ Lope de Vega 2:1, Los Boliches 29640 FUENGIROLA DETGVFOHJSPMB!IPUNBJM DPN t XXX DMJOJDB EFOUBM TVFDB DPN. Läsnäolijat oppivat muun muassa, että tynnyreiden valmistamiseen käytetään amerikkalaista tammipuuta, joka tuodaan Ohion osavaltiosta Yhdysvalloista Montillaan varta vasten. Illan hämärtyessä Fuengirolaan palasi iloinen ja tyytyväinen joukko retkeläisiä, jotka kiittelivät mukana ollutta Olé-lehden väkeä mukavasta päivästä. 952 583 595 / 653 831 722 14 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA prosessista ja nauttivat viinimaistiaisia runsaiden ateriapalojen kanssa. Lukijat kuulivat sekä Montilla-viinin että Pedro Ximénez -jälkiruokaviinin valmistus- HAMMASLÄÄKÄRIASEMA CLINICA DENTAL SUECA - RUOTSALAINEN KOULUTETTU HAMMASLÄÄKÄRI V V V V Implantit Esteettiset hoidot Proteesit Oikomishoidot V V V V 995 € 24/7 päivystys Valkaisut Kruunut alk
Ohjelma: 8.00. ILMOITTAUTUMINEN: Olé-lehden toimituksessa (C/ Santa Gema, 15, Fuengirola) tai soittamalla numeroon 952 47 07 94. Matkan hinta: 75 € / henkilö Hintaan sisältyvät matkat, sisäänpääsy moskeijaan ja luostariin, aamiainen ja lounas. lähtö Fuengirolasta, Plaza San Rafael 10.00 saapuminen Córdobaan 10-11.00 aamiainen (Huom! Kuuluu hintaan!) 11.30-13.00 Tutustuminen kuuluisaan Córdoban moskeijaan (opastettu) 13.00 Tutustuminen juutalaiskortteliin (opastettu) 14.00 Tutustuminen Reales Alcázares -linnoitukseen (opastettu) 15.00 Lounas (Huom! Kuuluu hintaan!) 17.00 Paluu Fuengirolaan (perillä n. Linja-autossa 54 paikkaa. Mainitse viestikentässä retkelle osallistuvien nimet, jotta osaamme yhdistää maksun oikeaan varaukseen. Varaa paikkasi ajoissa! Mukaan pääsee ilmoittautumisjärjestyksessä. (+34) 952 470 794 ole@olekustannus.com Ajat ovat arvionvaraisia, mutta niissä pyritään pysymään mahdollisimman tarkasti. Córdobaan Lukijamatka 14.3. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 15. Tule mukaan Olé-lehden järjestämälle päiväretkelle muslimivaikutteiseen Córdobaan! Oppaana paikan päällä toimii vuosia kaupungissa asunut, suomalainen Mandi Lonka. Saat varattua paikan maksamalla retken hinnan suoraan toimistolle, tai tilille Cajasur ES62 0237 6047 0091 6895 3636. klo 19) Lisätietoja: Olé-lehden toimitus (C/ Santa Gema 15, Fuengirola) P
Meillä tilannetta hankaloittivat vielä puutteelliset karttapalat. Taksikuski sanoi hinnan, vähän yli seitsemän euroa, ja minä onnellisena annoin hänelle kokonaisen kympin. Ystävällinen taksi suostui ja niin lähdimme peräkkäin matkaan. Päinvastoin. Ylhäällä Albaicínin puolella kadut ovat niin kapeita, että yksin ajaessa olisi saattanut tulla ”rimakauhu”. Eräissä liikennevaloissa viereisellä oikean puoleisella kaistalla seisoi vapaa taksi. Tai vaikka vaan istua terassilla ja ihailla näkymiä alas kaupunkiin ja Alhambran linnoitukselle. Pari tuntia riittää, meille sanottiin mutta onneksi otimme vähän ”varoja” matka-aikaan. Niin kuin varis tervatulla katolla. Yhden kerran kun ajaa harhaan, voi sanoa pelin menetetyksi. Yksi suuri syy tähän on ahtaiden kaupunkikeskustojen yksisuuntaiset kadut. Tähän asti kaikki oli mennyt hyvin, vielä oli tunti aikaa löytää hotelli. Myös viereisen Albaicínin alueella voi kokea andalusialaisuuden parhaimmillaan. Alueella voi kuljeskella loputtomasti kapeita katuja ja kävelyteitä. Lukijan kynästä Postia toimitukselle ÄÄNESTYSINNOKAS Luin pääkirjoituksenne ja innostuin äänestysasiasta täällä Torreviejassa. Fuengirolassa ei residensiaa vaadita, sillä lakiosastomme mukaan residensian omaaminen ei voi olla ehtona kirjautumiselle. Eivät taida haluta ulkomaalaisten sotkevan heidän juttujaan. Hotellimme ei ollut autotien varressa, mutta perille päästyämme hotellin isäntä oli jo kadulla vastassa. Tosin viimeaikoina olen saanut entistä useammin moitteita omapäisistä päätöksistä vastoin kartanlukijan ohjeita. Kaiken kaikkiaan seuraavat päivät perillä palkitsivat moninkertaisesti matkan vaikeudet. Jos kartasta löytyi jonkun kadun nimi, sitä ei löytynyt korttelien kulmista. Kuski: ”ei tähän voi pysähtyä, kun on vain yksi kaista eikä kadun sivussa ole parkkipaikkoja”. Terveisin, Viisi kurssilaista. Mukana ei ollut navigaattoria, vaan netistä 16 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA tulostettuja karttalehtiä Granadasta. Hän avasi ikkunan ja pyysi taksia ajamaan meidän edellä Sacromonteen hotellillemme. Toivottavasti lehtenne ei siihen alennu eikä nosta eläinrääkkääjiä sankareiksi. Kartanlukija: ”pysähdy tähän”. Matkaan lähdimme, vaimoni kartanlukijana ja minä kuljettajana, Torremolinosista kolme tuntia ennen hotelliin sovittua kirjautumisaikaa. Tosin nyt kokemuksesta viisastuneena voi todeta, että espanjalainen kuljettaja tekee tarvittaessa kaikki edellä mainitut temput. Olipa tehty niin normaalin vaikeaksi koko juttu. Jotkut paikkakunnat vaativat kirjautumista varten residenciaa, toiset eivät. Kunnallisvaaleihin on hieman yli vuosi aikaa, joten rohkeasti vaan kirjautumiset kuntoon ja mukaan uurnille! –Katia Westerdahl– MATKALLA GRANADAN SACROMONTEEN Helppo homma, mutta kaikki ei mennyt aivan putkeen. Hetken päästä punaisissa valoissa taksikuski tuli ulos autostaan pyytämään meiltä hotellin puhelinnumeroa, kun ei ollut itsekään aivan varma reitistä. Joku lukija toivoi juttua härkätaistelusta. Aikamme kierreltyämme Granadan keskustaa epätoivoiseen tilanteeseemme saatiin yllättävä ja hyvä ratkaisu. Karttaan ei ollut merkitty kaikkia kadunnimiä. Vain yksi mopo meinasi tulla kupeeseen, kun se tuli vasemmalta, paitsi että meillä oli kolmio. Meillä oli varattuna Sacromontesta paikallinen erikoisuus, luolahotelli. Äänestysrekisteriin kirjautumista varten tarvitaan ulkomaalaisen NIEtunnistenumeroa, jonka saa Policía Nacionalilta. Jokainen, joka on autoillut espanjalaisissa kaupungeissa tietää, että ei se aina ole niin yksinkertaista. Eipä ollutkaan ihan niin simppeli asia kuin olin ymmärrtänyt. Kartanlukijan nopea tilanneäly pelasti meidät pulasta. Välillä voi pysähtyä virkistäytymään johonkin paikalliseen katukahvilaan tai nauttia päivällistä jossakin luolaravintolassa. Sacramonte on viehättävyydessään vertaansa vailla oleva paikka Espanjassa. Se on rakennettu jyrkille rinteille Alhambran linnoitusta vastapäätä. Seurasimme vain johtoautoa. Kartanlukija: ”älä aja näin kovaa, että ehtii lukemaan kadunnimiä”. Kuski: ”perässä on pitkä autojono, ei tässä voi hidastella”. Menin ”empadronamiento”-toimistoon ilmoittautumaan äänestysrekisteriin. Keskustelu alkoi muistuttaa perheriitaa suunnilleen näin: Kartanlukija: ”käänny tuonne”. Toro Kaupungin asukkaaksi kirjautuminen eli empadronamiento on toimenpide, josta kukin kaupunki päättää itsenäisesti, vaikkakin olemassaolevan lain puitteissa. Tulipa mieleeni. Kaikki autot meidän takanamme seisoivat niin kauan, kunnes asia oli selvitetty. Mitään vahinkoa ei ollut ehtinyt tapahtua. Olé on hyvä ja asiallinen lehti ja toivottavasti pysyy sellaisena. Piti vain ajaa lähes suoraan kaupungin keskustan läpi ja löytää Carretera de Murcian pää. Ajoimme Granadaan rannikon kautta. Ja nyt tuli minulle se aiemmin mainitsemani oppi: näin täällä voi tehdä. Loppumatka oli sitten yhtä juhlaa. Vain pieni pätkä tavallista maantietä ennen Motrilia. Suomalainen ei koskaan. Kyllä valitettavasti täytyy sanoa, eipä innostanut äänestysrekisteriasia lopulta. Kaiken kaikkiaan, hyvin ne meitä väistelivät. Ensin kotipaikkatodistus, sitten Policía Nacional -toimistoon hakemaan numero rekisteröintiä varten, sitten takaisin empadronamientotoimistoon ja sitten ja sitten... Ohjeen mukaan Granadassa piti poistua moottoritieltä liittymästä 128 ja niin myös teimme. Ei ainakaan sillä kohtaa kun sitä olisi tarvittu. Vaikka se joissakin kohdissa suorastaan pelotti. Eero Ulvelin, Torremolinos EI HÄRKÄTAISTELUILLE Terveiset Espanjan opintoryhmältämme. Sitä pitkin olisi vain noustava ylös ja kääntyä Pagés-kadulle ja loppu olisikin helppoa. Kuski: ”ei sinne voi kääntyä, siinä on kielletty ajosuunta”. Meistä tuossa teurastuksessa ei ole mitään hohdokasta. Upea ja nopea moottoritie. Ilman hänen apuaan meillä olisi voi- nut mennä polttoaineisiin tätäkin enemmän ja olisimmeko sittenkään päässeet perille, ainakaan ajoissa. Emme halua lukea lehdestä kärsivästä eläimestä, olkoonkin sen ympärillä mitä muuta tapahtumaa tahansa. Ilmastoinnista huolimatta tunnelma autossa kuumeni huolestuttavasti jokaisen risteyksen ja käännöksen jälkeen. Se on barbaarinen jäänne, joka pitäisi saada pois koko Espanjasta. Meidän ”kuljettajakartanlukija”-yhteistyömme on aina toiminut moitteettomasti lukuisilla automatkoillamme ympäri Eurooppaa. Meistä kukaan ei pidä härkien rääkkäämistä kulttuurina
KOHENNA JESUIITOISTA Luin hämmentyneenä Seppo Paldaniuksen artikkelin (Olé-lehti 2/14). Nykyisin sääntökunta on katolisen kirkon kriittisin ja liberaalein ja sillä on ollut monenlaisia vaikeuksia konservatiivisen Vatikaanin kanssa. Toivottavasti myös Olé-lehti tarttuu joskus jesuiittojen nykymaailmaan. Artikkelin ”jesuiittavalakin” on niistä peräisin. Pohjatiedot kurssikohtaisesti 0 - 5 vuotta. Kaikki palaute on tervetullutta ja auttaa meitä kehittämään Olé-lehteä entistä asiantuntevammaksi ja viihdyttävämmäksi. Jo jesuiittataustaisen paavin vuoksi asia luultavasti kiinnostaisi, ja onhan kruununprinssi Felipe suorittanut maisteritutkintonsa jesuiittojen kuulussa Georgetownin yliopistossa (Washington D.C.). Jesuiitat eivät myöskään ole kommunistisen ideologian isiä! Sitä vastoin Paraguayn ”jesuiittavaltio” on maailmanhistoriallisesti ainutlaatuisen kiinnostava tarina. Jesuiitat eivät koskaan ole epäröineet astua barrikadeille oikeudenmukaisuuden puolesta, ja paavit ovatkin kautta aikojen nähneet jesuiittojen johtajan kilpailijanaan. Siinä on runsaasti virheitä. Espanjan alkeisjatkokurssi 14.-19.7. Jesuiitoilla ei myöskään ole ollut tekemistä inkvisition kanssa, vaan järjestön perustaja Ignatius (Igñacio) de Loyola oli aikoinaan itse inkvisition kuultavana harhaopista syytettynä. Kirjoita toimitukselle osoitteeseen ole@olekustannus.com, parhaat ja mielenkiintoisimmat kirjoitukset julkaistaan tällä palstalla. Alueella on 15 jesuiittayhteisöä, joissa jesuiitat elävät kuten he elävät kaikkialla maailmassa. ¡Hablemos! Espanjan kielen keskustelukurssi 7.-12.7. Lisätiedot: Oriveden Opisto, Puh. Marx tosin opiskeli jesuiittojen perustamassa koulussa, joka kuitenkin oli jo vuodesta 1773 lähtien aivan ”tavallinen” koulu ilman jesuiittayhteyksiä. Sivullamme voit antaa palautetta suoraan toimitukselle ja keskustella tuoreimmista Espanjan tapahtumista ja uutisista. +358 (0) 207 511 511 RULYHGHQRSLVWR#NYV À . Lisäksi tekstissä esitetyt numerotiedot olisi ollut syytä päivittää. Espanjan jatkokurssi 14.-19.7. Suurin virhe on, että artikkelissa ei ole käytetty lähdekritiikkiä, vaikka jesuiittojen yhteydessä tulisi olla erityisen tarkkana. Se on ollut vähäinen verrattuna vaikkapa Ranskan ja Venäjän merkitykseen. Asiaa ei ole mahdollista annetussa kirjoitustilassa enempää selventää. Jostain syystä tekstissä myös korostetaan, asiaa vinouttaen, Englannin kirkon vaikutusta. Kirjoittaja näyttää nojanneen suurelta osin Petri Paavolan moniin asiantuntemattomiin, katolista kirkkoa, jesuiittoja, jopa Suomen ekumeenista neuvostoa loukkaaviin kirjoituksiin netissä. Heistä on esitetty paljon tahallisen väärää tietoa. Espanja on samanlainen osa järjestöä kuin mikä muu maa tahansa. Seurakunnat ovat eri asia. Lluis Magriñà Veciana on Katalonian jesuiittaprovinssin johtaja. dosentti, tietokirjailija Helsinki - Torrevieja ESPANJAN KIELTÄ TÄYSIHOIDOSSA SUOSITUILLA ORIVEDEN KURSSEILLA 2014 Espanjan alkeiskurssi 7.-12.7. Virhe on myös, että Stalin ja Marx olivat jesuiittojen oppilaita. Olen tutkinut vuosia jesuiittojen ajattelua ja toimintaa eri puolilla maailmaa ja kirjoittanut asiasta paljon (mm. Edelleen: jesuiitat eivät saa sotilaskoulutusta, kuten artikkelissa kerrotaan. Olé-lehdellä on jo yli 1 600 tykkääjää, tule jatkuvasti kasvavaan joukkoomme! Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 17. Mainittu P. Vaikka jesuiittajärjestön perustaja oli espanjalainen, järjestö on maailmanlaajuinen, ja sen pääpaikka (curia) on Roomassa (mutta ei Vatikaanissa). ZZZ RULYHGHQRSLVWR À Lähetä palautetta MIELIPITEESI ON MEILLE TÄRKEÄ! Haluatko kiittää, kritisoida tai kertoa juttuideasta. Leena Kurki, KT. Kasva vapaaksi, Kirjapaja 2004). Oikaisuna myös, että Montserrat on benediktiiniluostari. OLÉ?LEHTI FACEBOOKISSA Löydät Olé-lehden Facebookista tekemällä haun "Olé-lehti". Tarkennan myös yhden Espanjan toimintaan liittyvistä epätarkkuuksista
maaliskuuta, nyt jo 17. noin keskiyön aikaan, niin kutsutussa crema-juhlassa. fallasvalencia.es/programa-fallas. Näytteilleasettajina on kiinteistönvälittäjiä, rakentajia, tonttien omistajia sekä muita yrityksiä, joiden toiminta liittyy ulkomailla asumiseen. Matkan hintaan, 75 euroa, sisältyvät matkat, sisäänpääsymaksut moskeija-katedraaliin ja luostariin sekä aamiainen ja lounas. Päivämatka yhteen Andalusian kauneimmista kaupungeista järjestetään 14. Las Fallasin tunnetuin piirre, koko Espanjassa, on poltettavien esineiden perinne, joka juontaa juurensa kauas historiaan. Tapahtuman koko ohjelma on osoitteessa www. KIINNOSTAAKO KOTI ULKOMAILLA. Nykyään juhlaan rakennetaan satoja valtavan kokoisia puunukkeja, falloja, joista valitaan paras. maaliskuuta 3-vuotissyntymäpäiviään. Lisätietoa ohjelmasta saa osoitteesta www.festivaldemalaga.com. Menossa mukana Koonnut Anna Venejärvi ELOKUVATÄHDET KOKOONTUVAT MÁLAGAAN Málagan espanjalaiselokuvien festivaalit, Festival de Málaga de Cine Español, järjestetään kaupungissa 21.–29. Juhlaan valmistautuminen on kuitenkin aloitettu jo varhain tammi- ja helmikuussa. Muut puuhahmot poltetaan juhlan päätteeksi, 19.3. Oppaana paikan päällä toimii pitkään kaupungissa asunut, myös Olé-lehteen lukuisia Córdoba-aiheisia artikkeleita kirjoittanut Mandi Lonka. Tapahtuman järjestää Fair Media International. maaliskuuta Helsingin Katajanokalla, Wanhassa Satamassa. Mukana messutunnelmassa on tälläkin kertaa Olé-kustannus, jonka väki vastaa mielellään kysymyksiin asumisesta Espanjassa. maaliskuuta. Lisätietoja matkasta saa Olé-lehden toimituksesta (Calle Santa Gema 15, Fuengirola), numerosta (+34) 952 470 794 tai sähköpostitse osoitteesta ole@olekustannus.com. Vuokra- ja myyntikohteita on tarjolla tuhansia. Messut ovat avoinna kumpanakin päivänä kello 10–16.30, paikan päälle on vapaa pääsy. maaliskuuta alkaen, aina San Josén päivään 19. Tervetuloa mukaan joukkoon!. Pohjoismaiden suurin ulkomailla asumisen tapahtuma, Koti Ulkomailla -messut, pidetään 29.–30. Olé-lehden lukijamatka Córdobaan 14.3. Juhlinta valtaa koko kaupungin ja sulkee suuren osan kaupungin kaduista; rutiiniasioiden hoito on juhlan aikaan Valenciassa lähes mahdotonta. Kaikki tapahtuman seminaarit ovat ilmaisia, ja seminaari ”Espanja: asunnon ostoprosessi” pidetään heti lauantaina kello 10.30. maaliskuuta saakka. Tapahtumaan odotetaan jälleen runsasta osanottajajoukkoa, sillä esimerkiksi Espanjassa talouskriisi on painanut asuntojen myyntihintoja alas. Lisätietoa hyväntekeväisyyskohteesta: www.tripleamarbella.org. Matkaan lähdetään Fuengirolasta kello 8 aamulla ja paikan päällä tiedossa on muun muassa tutustuminen kaupungin kuuluun moskeijakatedraaliin, idylliseen juutalaiskortteliin sekä Reales Alcázares -linnoitukseen. 18 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Las Fallas Valenciassa 19.3. Kiivainta juhlinta on 14. saakka Las Fallas hullaannuttaa Valencian Valenciassa juhlitaan maaliskuun aikana koko alueen vuoden suurinta karnevaali- ja kaupunkijuhlaa, Las Fallasta. Kello 10 alkaen kampaamossa on tarjolla synttäriherkkuja ja myynnissä on arpoja, joista kerätyt tuotot lahjoitetaan marbellalaiselle Triple A -eläinjärjestölle. STUDIO PRIMERO JUHLII SYNTYMÄPÄIVIÄÄN Fuengirolan Los Bolichesissa (Calle Torrox 2) sijaitseva parturi-kampaamo ja kauneushoitola Studio Primero viettää 7. kertaa. Kaksi loppuunmyytyä lukijamatkaa Montillaan helmikuussa järjestänyt Olé-lehti kutsuu lukijansa tällä kertaa matkalla Córdobaan. Valencian kaupunkijuhlaan kuuluukin oleellisena osana tuli ja pyrotekniikka, myös ilotulitusten muodossa. Rytmikkään, pyrotekninen show’n, mascletàn, voi kuulla ja nähdä kaupungissa maaliskuun alusta aina 19. Messujen tarkoituksena on tarjota ulkomailla asumisesta unelmoiville tietoa ja kanavia asuntojen ostoon ja vuokraukseen Suomen rajojen ulkopuolelta. päivään asti päivittäin kello 14 Plaza del Ayun- Olé vie lukijansa tällä kertaa Córdobaan tamientolla. Festivaalin aikana kaupunkiin kokoontuu maan elokuvaväki suurine tähtineen, ja monipuoliseen ohjelmistoon kuuluu niin median piirittämiä ensi-iltoja kuin pienimuotoisia ilmaisnäytöksiäkin
Santiago de Compostelan opastettu vaellus huhtikuussa 1.-8.4. Hinta: 150 € UKU QRCUVWMUGP LC VWTXC CWVQP RCNXGNWV Oppaina Heta Hautamäki ja Rosalía Cuenca Cobos +,11$672 .HYlW Tee haaveistasi totta ja tule mukaan! *KPVC GK UKU OCVMQLC XCMWWVWMUKC LC OCLQKVWUVC ;ÑX[OOG GFWNNKUKUUC OCLCVCNQKUUC /CVMWUVWUXCKJVQGJFQV LWPC VCK NGPVQ /WMCCP XQKV VWNNC O[ÑU 5WQOGUVC .¼JVÑ 5CTTKCUVC MQJVK 5CPVKCIQ FG %QORQUVGNCC MNQ UHLNll 7ZLOLJKW *UHHQ )HH %XJJ\ € € € € Kysy lisää! 2WJ +NOQKVVCWFW OCVMCNNG QRKUVQP VQKOKUVQQP VCK KPHQ"UQ?CQRKUVQ PGV -QMQ QRKUVQP VCTLQPVC YYY UQ?CQRKUVQ PGV Z Z Z V D Q W D P D U L D J R O I F O X E F R P <+7(<67,('27 -$ 9$5$8.6(7 3
ID[ &WUD 'H &iGL] 1 NP 8UE (OYLULD 0DUEHOOD FDGG\PDVWHU#VDQWDPDULDJROIFOXE FRP ,17(51(7 9$5$8.6(7 HEMINGWAY BOOKSHOP 15 VUOTTA Juhlavuoden SUPERTARJOUS! KALEVI TOIVIAINEN Tähtiä Espanjan taivaalla Emerituspiispan kiehtova kirja Espanjasta! Toimisto avoinna ma-pe klo 9-14, P. (+34) 666 405 832 OKPPC MCPVQNC"UQ?CQRKUVQ PGV YYY UQ?CQRKUVQ PGV Aurinkorannikon 5Q?C QRKUVQ $YHQLGD 1XHVWUR 3DGUH -HV~V &DXWLYR (GI 0RUIHR ORFDO )XHQJLUROD (VSDQMD -XQDNDWX NDKYLOD .DUGHPXPPDD YDVWDSllWl NDWXWDVROOD. 952 462 544 Toiminnanjohtaja Minna Kantola, p
t ,ZTZ kiinnostavia golfpakettejamme. (+34) 952 47 93 49, 952 66 70 92, 902 94 73 31 E-mail: info@mediterraneoreal.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 19. t Erikoishinnat kausivuokraajille. t .B QF
MB www.hemingwaybookshop.com Tutustu huipputarjouksiin kotisivuillamme www.mediterraneoreal.com t Varaa nyt kesän huoneistot ja hyödynnä upeat tarjouksemme. Apartamentos Mediterráneo Real C/ Antonio Machado, 25, 29640 Fuengirola, P
Testamentissa perilliset on jo todettu, joten tämä vaihe säästyy omaisilta. Kun vainajan omaisuutta ryhdytään selvittämään on hankittava pankeista,. Se kertoo kyllä perilliset, mutta miten selvitetään, mitä perintöön kuuluu. 20 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Asianomistajan on sitten otettava yhteyttä notaariin saadakseen tältä kopion testamentista. Oikeusministeriö vastaa muutaman päivän kuluttua linkin kanssa, josta todistuksen saa ladattua omalle koneelle ja tulostettua. Anomuksen voi tehdä netin kautta digitaalista allekirjoitusta käyttäen. Mikäli vainaja oli tehnyt testamentin, saadussa todistuksessa, nimeltä certi?cado de actos de última voluntad, kerrotaan, millä notaarilla se oli laadittu. Hautaamisen ja perinnön jaon välillä sen sijaan saattaa kulua pitkäkin aika. Vainajalla on myös saattanut olla henkivakuutus. Hanki digitaalinen allekirjoitus Mikäli pesän selvittäjällä on digitaalinen allekirjoitus, on olemassa monta toimenpidettä, jotka voi hoitaa netin kautta. Aikaisintaan viidentoista arkipäivän kuluttua kuolemasta tulee lähettää oikeusministeriön (Ministerio de Justicia) kautta kysely siitä, oliko vainajalla testamenttia. Omatoimisuus kaiken A O ja Kun omainen tai muuten läheinen henkilö kuolee Espanjassa, selvitettäviä asioita löytyy omaisille pitkäksi aikaa. Todistuksen saamisen jälkeen omaisten on otettava yhteyttä vakuutusyhtiöön saadakseen kopion henkivakuutuksesta sekä selvitettävä mahdollisen henkivakuutussumman periminen. Samoin kuin testamentit, myös henkivakuutukset kirjataan keskusrekisteriin, registro general de contratos de seguros de cobertura de fallecimiento. Todistukseen on kirjattu mahdolliset henkivakuutukset, niiden sopimusnumerot sekä vakuutusyhtiö. Digitaalista allekirjoitusta käyttäen tämä hoituu vaivattomasti. Mikäli testamenttia ei löydy, perinnön jakamiseen vaaditaan declaración de herederos eli perillisten virallinen toteaminen. Oikeusministeriön nettisivujen kautta (www.mjusticia.gob.es) voi anoa todistusta mahdollisista henkivakuutuksista. Teksti Katia Westerdahl spanjassa on tapana haudata vainaja heti, kun kuolemasta on kulunut vuorokausi. Kuolinpesän omaisuuden selvittäminen Testamenttikopion saaminen on vasta alku loppuprosessille. Todistuksen anominen kannattaa, sillä vainajalla on saattanut olla esimerkiksi eläkesäästötilin tai luottokorttiyhtiön puolesta henki- tai vahinkovakuutus ilman, että hän sellaista on edes tiedostanut. Yleensä tämä johtuu välttämättömästä paperityöstä, joka liittyy kuolinpesän selvittämiseen
Yllätys oli suuri, kun Anselma testamentin nähtyään sanoi, ettei tunnista käsialaa lainkaan. Muussa tapauksessa se ei ole lainvoimainen. Kiinteä omaisuus selviää esimerkiksi internetin kautta, kunhan se on asianmukaisesti rekisteröity johonkin Espanjan maarekistereistä (registro de la propiedad). Anselman asianajaja pyysikin tätä katsomaan, oliko testamentti tehty ex-miehen käsialalla. Tämä kertoi, että ex-mies olisikin tehnyt toisenkin testamentin, juuri ennen kuolemaansa ja käsin kirjoitettuna. Oikeus määräsi lopulta oikeusgrafologin tutkimaan testamentin käsialan. Koko prosessiin meni yli vuosi. Pankille on annettava kopio testamentista sekä todistus omasta kytköksestä siihen tai perillisiin. Mikäli ei itse ole asianomistaja, vaan esimerkiksi vainajan alaikäisten lasten toinen vanhempi, voi toimia lasten edustajana todistamalla perhesuhteen. Aina pankeista ei ensi käynnillä selviä kaikki. Tämä vaihe on työläs, sillä omaisten on todella mentävä pankista toiseen tiedot saadakseen. Mikäli henkilö on tehnyt asuntokaupat yksityisellä sopimuksella, joka kuoleman yhteydessä tulee ilmi, mutta jota ei ole vahvistettu notaarilla, perillisten kannattaa kääntyä asianajajan puoleen viipymättä. Koska käsinkirjoitettu testamentti oli toimitettu oikeuteen edunsaajan puolelta, jotta sille saataisiin lainvoima, Anselmaa – alaikäisten lastensa edustajana – sekä tämän täysi-ikäistä poikaa kuultiin oikeudessa. Anselman lasten onneksi koitui, että heidän äitinsä oli säästänyt entisen miehensä käsin kirjoittamia asiakirjoja. Mikäli omaiset eivät tiedä, mitkä vainajan velvollisuuksista oli hoidettu kuolinhetkellä ja mitkä eivät, kannattaa lisäksi anoa pankilta tilitapahtumia niin kauas taaksepäin kuin tarve vaatii. Siinä mies testamenttasi kolmanneksen omaisuudestaan uudelle elämänkumppanilleen, johon oli tutustunut muutama kuukausi ennen kuolemaansa. Erityistä huolellisuutta kannattaa pitää esimerkiksi mahdollisten eläkesäästötilien kanssa. Mikäli tämä ei olisi tehnyt näin, ei ehkä olisi ollut mahdollista todistaa, ettei testamentin käsiala ollut ex-miehen – etenkään, kun oikeuden vaatimat kolme todistajaa eivät kieltäneet mahdollisuutta, että mies olisi todella testamentin kirjoittanut. Testamentin on oltava alusta loppuun vainajan käsin kirjoittama, päiväämä ja allekirjoittama. Erään perinnön tarina Suomalainen Anselma Lahtinen (nimi muutettu) oli jo eronnut espanjalaisesta miehestään, kun tämä äkillisesti kuoli. Allekirjoitus muistutti hänen entisen aviomiehensä allekirjoitusta, mutta vaikutti Anselman graafikoksi opiskelevan pojan mielestä hatarasti ja hitaasti tehdyltä. Mikäli mahdollista, vainajan Kukaan ei tule perillisille tarjoamaan pankissa lojuvaa rahaa, vaan se on itse löydettävä. Anselma palkkasi grafologin, joka testamenttia sekä Anselman ex-miehen käsialanäytteitä verrattuaan vahvisti, että käsiala ei näytä vainajan käsialalta. Sitä verrattiin käsialanäytteisiin, jotka Anselman ja tämän lasten tuli toimittaa oikeuteen. Noin kuukauden kuluttua kuolemasta Anselman asianajaja toimitti perheelle miehen notaarin edessä tehdyn testamentin. Mikäli näin olisi tehty ja kaupat olisi tehty notaarilla, tekemätön mutta odottamassa oleva rekisteröinti näkyisi maarekisteriotteessa. Koska pariskunnalla oli kolme yhteistä lasta sekä yhteistä jakamatonta omaisuutta, Anselma joutui selvittämään ex-miehensä kuolinpesään kuuluvia asioita normaalia perusteellisemmin. Esimerkiksi registradores.org tai registropropiedad.com selvittävät pyynnöstä henkilön Espanjan maarekistereihin kirjatun omaisuuden. Mikäli edustaa täysi-ikäistä henkilöä, sitä varten tarvitaan notaarilta valtakirja. joissa vainajalla oli tili, certi?cado de saldos, eli todistus tilillä olleesta rahasummasta kuolinhetkellä. Etenkin viimeaikojen pankkifuusioissa on tapauksia, joissa vanhoja tilejä on työlästä löytää. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 21. Oma aktiivisuus on kaiken a ja o. On lukuisia nettisivustoja, joiden kautta saa selvitettyä henkilön omaisuuden. Yllätyksekseen Anselma sai kuitenkin pari viikkoa myöhemmin uuden puhelinsoiton asianajajaltaan. Se oli tehty vajaa vuosi ennen miehen kuolemaa. Lopulta myös oikeusgrafologi totesi testamentin väärennetyksi. Anselman asianajaja selitti, että käsin kirjoitettu testamentti, eli testamento ológrafo, on nykyaikana harvinainen, mutta täysin lainvoimainen, kunhan se täyttää lain vaatimukset. asiakirjat kannattaa käydä läpi suurennuslasin kanssa, jotta mikään ei mene ohi. Mikäli nota simple on henkilön nimissä ja siinä on maininta ”no hay inscripciones pendientes”, perilliset voivat huoahtaa helpotuksesta – vainaja ei ennen kuolemaansa ole myynyt omaisuuttaan. Tämä toimenpide maksaa noin 20 euroa per löydetty kiinteä omaisuus. Samoin kuin testamentit, myös henkivakuutukset kirjataan keskusrekisteriin. Vaikka henkilön omaisuus olisi selvillä, tämän omistuksessa olevista asunnoista ja tonteista on hyvä pyytää maarekisteriote, eli nota simple, kuoleman jälkeen. Kukaan ei tule perillisille tarjoamaan pankissa lojuvaa rahaa, vaan se on itse löydettävä. Kaikki tuntui olevan kunnossa
Teksti Jyri Sarpaniemi uroopan unionin uudella perintöasetuksella pyritään yksinkertaistamaan sellaisten perintöasioiden hoitamista, joilla on liittymiä useampaan kuin yhteen jäsenvaltioon, kuten esimerkiksi Espanjaan ja Suomeen. EU:n perintöasetusta on myös perusteltu EU:n sisämarkkinoiden toiminnan edistämisellä ja kehittymisellä. EU:n perintöasetus koskee kaikenlaista omaisuuden, oikeuksien ja velvollisuuksien siirtymistä kuoleman johdosta. EU:n perintöasetusta sovelletaan perimykseen. kertaistaa kansainvälisten perintöasioiden hoitamista ja ratkaisemista. EU-kansalaisilla on usein omaisuutta useamman kuin yhden jäsenvaltion alueella ja EU-kansalaiset muuttavat yhä enemmän jäsenvaltiosta toiseen avioliiton, työn tai eläkkeelle siirtymisen johdosta. Perintöasetus on sisällöltään varsin laaja sisältäen 84 artiklaa, joista monet ovat pitkiä ja osittain vaikeaselkoisia. 22 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Aineelliset perintösäännökset eri EUjäsenvaltioissa eroavat toisistaan suuresti ja säännökset ovat muutoinkin monimutkaisia. EU:n perintöasetus ei vaikuta perintöveron määräytymiseen, eikä perunkirjoitusvelvollisuuteen. Joka tapauksessa EU:n perintöasetusta voidaan pitää erittäin merkittävänä edistysaskeleena perintöoikeuden historiassa. 2015. EU:n perintöasetusta sovelletaan sekä testamenttiin että lakimääräiseen perimykseen perustuvaan omaisuuden siirtymiseen.. EU:ssa käsitellään vuosittain noin 4,5 miljoonaa perintöasiaa, joista noin kymmenessä prosentissa on kansainvälinen ulottuvuus, mistä seuraa noin 450 000 valtioiden rajat ylittävää kuolinpesää. Sitä ei sovelleta vero-, tulli- tai hallintoasioihin. EU:n perintöasetus ei kuitenkaan koske kansallisten perintöasioiden käsittelyä, eikä verotusta. EU:n perintöasetuksen tarkoituksena on yhtenäistää tuomioistuimien toimivaltaa ja lainvalintaa koskevat säännökset ja yksin- perintökaari Suomessa, säilyy entisellään. Rajat ylittävien perintöjen rahallinen arvo on vuositasolla noussut jo yli 120 miljardiin euroon. Jokaisen maan oma aineellinen perintölainsäädäntö, kuten toisessa EU-valtiossa sekä eurooppalaisen perintötodistuksen käyttöönotosta. EU:n perintöasetus yksinkertaistamaan perintöasioiden hoitoa Euroopan parlamentti ja Euroopan unionin neuvosto antoivat kesällä 2012 kansainvälisiä perintöasioita koskevan asetuksen, jonka soveltaminen alkaa 17.8. EU:n perintöasetus sisältää säännöksiä perintöasiaa hoitavan viranomaisen toimivallasta, sovellettavasta laista, päätösten ja tuomioistuimessa tehtyjen sovintojen tunnustamisesta toisessa EU-valtiossa, perintöasioissa tehdyn päätöksen toimeenpanosta EU:ssa käsitellään vuosittain noin 4,5 miljoonaa perintöasiaa, joista noin kymmenessä prosentissa on kansainvälinen ulottuvuus. Euroopan integraatio lisää kansainvälisiä perimystilanteita
Perintöasetusta sovelletaan EU:n jäsenvaltioihin lukuun ottamatta Iso-Britanniaa, Irlantia ja Tanskaa. (+34) 952 46 78 53 fax. Edellä esitetystä ilmenee, että asuinpaikan määrittäminen voi joissakin tapauksissa Enemmän kokemusta. O?sol, 2ª D 29640 Fuengirola Puh. Miten asuinpaikka määritellään EU:n perintöasetuksessa. Prius Abogados, S.L. Asuinpaikka ei välttämättä vaihdu, vaikka perittävä olisi ammatillisista tai taloudellisista syistä siirtynyt pitkäksikin aikaa asumaan ulkomaille, jos perittävä on tästä huolimatta säilyttänyt läheisen ja vakaan liittymän alkuperävaltioon. EU:n perintöasetus yhtenäistää toimivaltaa koskevat säännöt, eikä EU:n jäsenvaltioiden kansallisessa laissa olevilla toimivaltasäännöksillä EU:n perintöasetuksella pyritään siihen, ettei rinnakkaisia menettelyjä eri EU-jäsenvaltioissa ole. EU:n perintöasetuksessa yleiseksi liittymäperusteeksi toimivaltaisen tuomioistuimen määräytymisen perustaksi on säädetty perittävän asuinpaikka hänen kuolinhetkellään. Perittävän asuinpaikan voidaan ”asianhaaroista riippuen katsoa edelleen olevan tämän alkuperäisvaltiossa, jossa hänen perheensä intressien keskus sijaitsi ja johon hänen sosiaalinen elämänsä keskittyi”. (+34) 901 70 60 75 priusabogados@priusabogados.es Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 23. ole enää merkitystä. Enemmän osaamista. Merkillepantavaa on myös se, että EU:n perintöasetuksessa mainitaan nimenomaan asuinpaikka, eikä kotipaikka liittymäperusteena. Tämä edellyttää yhteistä toimivaltaa koskevaa sääntelyä. EU:n perintöasetuksen mukaan asuinpaikan määrittämiseksi on tehtävä yleisarviointi perittävän elinolosuhteista hänen kuolemaansa edeltävinä vuosina ja hänen kuolinhetkellään ottaen huomioon erityisesti perittävän oleskelun kesto ja säännöllisyys asianomaisessa valtiossa sekä oleskelun olosuhteet ja syyt. Asianajotoimisto § asuntokaupat (osto – myynti), kaupan valvonta, escriturat § espanjalaiset perunkirjoitukset § testamentit, sopimukset, muut lakiasiat § rakentamiseen ja kaavoitukseen liittyvät ongelmat § yhtiön perustaminen, kirjanpito § veroneuvonta, veroilmoitukset § oikeudenkäynnit Sinua palvelevat: Liisa Karjalainen Miguel Diaz Poza Maria Hernandez Prieto Juan Carlos Cuadrado Oscar Perez Mariana Lehti Avda Jesús Santos Rein, 2, Ed. Toimivallan määräytyminen EU:n perintöasetuksella pyritään siihen, ettei rinnakkaisia menettelyjä eri EUjäsenvaltioissa ole
Perintöasiassa tehdyn päätöksen tunnustaminen toisessa EU-valtiossa Yhdessä jäsenvaltiossa laaditut viralliset asiakirjat on hyväksyttävä myös toisessa jäsenvaltiossa. Perintötodistusta hakeva henkilö voi tehdä hakemuksen vakiolomakkeella, jota ei ole vielä julkaistu. Eurooppalainen perintötodistus EU:n perintöasetuksella tullaan ottamaan käyttöön eurooppalainen perintötodistus. Tämä mahdollisuus määrätä sovellettavasta laista on syytä tehdä testamentissa. Perittävä voi valita perimykseensä sovellettavaksi kansalaisuusvaltionsa lain Toimivaltaisen tuomioistuimen määräytymisen perustaksi on säädetty perittävän asuinpaikka hänen kuolinhetkellään. EU:n perintöasetuksen nojalla jossakin jäsenvaltiossa tehty päätös on tunnustettava muissa jäsenvaltioissa ilman erillistä menettelyä. Sen avulla perillinen, testamentinsaaja, testamentin toimeenpanija tai esimerkiksi pesänselvittäjä voi todistaa asemansa ja valtuutensa kuolinpesässä toisessa jäsenvaltiossa. Perillisellä, testamentinsaajalla, pesänselvittäjällä tai vaikkapa osakkaalla, jonka muut ovat valtuuttaneet edustamaan pesää, oletetaan olevan perintötodistuksessa mainitut valtuudet. Siis, jos henkilö haluaa, että perimykseen sovelletaan Suomen lakia, tämä on kirjattava testamenttiin. Kun pääsääntönä on, että perimykseen sovelletaan henkilön asuinpaikan lakia, on tärkeätä, että Suomen kansalaiset, joilla henkilön asuinpaikan lain sijaan. Jos poikkeuksellisesti tapaukseen liittyvistä seikoista ilmenee, että perittävällä oli kuolinhetkellä läheisempi yhteys toiseen valtioon, sovelletaan tuon toisen valtion lakia. Sovellettavan lain määräytyminen EU:n perintöasetuksessa yleiseksi liittymäperusteeksi sekä toimivaltaisen tuomioistuimen että sovellettavan lain määräytymisen perustaksi on säädetty perittävän asuinpaikka kuolinhetkellä. Tämä on tehtävä nimenomaisesti testamentissa, tai sen on käytävä ilmi testamentin ehdoista. Kirjoittaja on Fenno Ley Abogados S.L.:n asianajaja ja varatuomari. Perittävä voi määrätä perimykseen sovellettavaksi sen jäsenvaltion lakia, jonka kansalainen hän on. Sovellettava laki kattaa edunsaajan ja perintöverotuksen määrittämisen, perinnöttömäksi tekemisen, omaisuuden, oikeuksien ja velvoitteiden siirron perillisille, perinnöstä luopumisen, vastuun perimykseen liittyvistä veloista, lakiosat, muut jäämistön määräämistä koskevat rajoitukset, kuten lesken hallintaoikeus, ennakkoperintöä koskevat säännöt, testamentit ja perinnönjaon. Testamentilla voidaan määrätä, että asuinpaikasta huolimatta sovelletaan Suomen lakia. Ei koske perintöverotusta. Todistus on pätevä kaikissa EU-jäsenvaltioissa ilman eri menettelyä. Jos Suomen kansalainen kuolee Espanjassa ja hänellä oli kuollessaan asuinpaikka Espanjassa, tullaan kuolinpesä selvittämään ja jakamaan kokonaisuudessaan Espanjan lainsäädännön mukaisesti.. EU:n perintöasetuksen mukaan perittävälle on annettu rajoitettu mahdollisuus määrätä perimykseen sovellettavasta laista. Muutoinkin on suositeltavaa tehdä Espanjassa rekisteröitävä testamentti koskien Espanjassa olevaa omaisuutta, koska se helpottaa kuolintapauksen jälkeistä pesänselvitystä. Lähtökohtaisesti asuinvaltion lainsäädäntö tulee sovellettavaksi perimysasiassa. Koska asuinpaikan määrittäminen voi olla monimutkaista, lainvalinnan tekeminen testamentilla on suositeltavaa kaikissa tilanteissa, joissa asuinpaikkaa koskevaa tulkintaerimielisyyttä voisi syntyä. olla monimutkaista. Jos Suomen kansalaisella kuollessaan oli asuinpaikka Espanjassa, tullaan kuolinpesä selvittämään ja jakamaan kokonaisuudessaan Espanjan lainsäädännön mukaisesti huolimatta siitä, että perittävällä oli omaisuutta myös Suomessa. vahvistamia asiakirjoja, on suuri merkitys esimerkiksi Espanjassa perintöasioita hoidettaessa. Tuomioistuinten päätösten lisäksi voidaan myös panna täytäntöön notaarien ja maistraattien antamia päätöksiä. EU:n perintötodistus annetaan siinä jäsenvaltiossa, jonka tuomioistuimet ovat toimivaltaisia perintöä koskevassa asiassa. Virallisilla asiakirjoilla, jotka ovat notaarin avustuksella laadittuja ja notaarin on asuinpaikka Espanjassa, hoitavat testamenttiasiat kuntoon, mikäli he haluavat, että perintöön sovelletaan Suomen lakia Espanjan lain sijaan. Säännöksen tarkoituksena on helpottaa perintöä koskevien asioiden hoitamista tapauksissa, joissa perittävällä oli omaisuutta useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa. Täytäntöönpanokelpoinen asiakirja tai päätös, joka on annettu jossakin jäsenvaltiossa, on täytäntöönpanokelpoinen ja julistettava täytäntöönpanokelpoiseksi myös 24 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA toisessa jäsenvaltiossa
Ilmoitusvelvillisuuden täyttämättä jättämisestä on säädetty suuret sanktiot, jotka voivat nousta 10 000–100 000 euroon riippuen siitä, kuinka paljon tietoja on jätetty ilmoittamatta. Muista ilmoittaa ulkomaan omaisuutesi Espanjan verottajalle Espanjassa yleisesti verovelvollisten on tehtävä vuosittainen ilmoitus heidän mahdollisesta ulkomailla sijaitsevasta omaisuudestaan, oikeuksistaan ja varallisuudestaan. Tänä vuonna ilmoituksen tekemistä varten on aikaa 31.3. asti. Omaisuuden arviointi Ilmoitusvelvollisuus koskee sellaista omaisutta tai varallisuutta, jonka arvo on 31.12. On kuitenkin otettava huomioon, että pankkitilien ollessa kyseessä vuoden viimeinen päivä Henkilön ei tarvitse erikseen pyytää arviointia ulkomailla sijaitsevasta omaisuudestaan. Pankkitilin viimeinen vuosineljännes ratkaisee ei määrää ilmoitusvelvollisuutta, vaan viimeinen vuosineljännes. Lisäveron syntyminen on riippuvainen esimerkiksi siitä, onko maa, jossa omaisuus sijaitsee, aiemmin perinyt ennakkopidätyksen esimerkiksi omaisuuden ostoon käytetyistä tuloista. Kaavaketta ei siis voi tulostaa ja täyttää itse. Mikäli henkilö on jo kerran tehnyt ilmoituksen eikä omaisuus tai varallisuus ole karttunut yli 20 000 eurolla edellisen ilmoituksen jälkeen, uutta ei tarvitse tehdä. Ilmoitus ulkomailla sijaitsevasta omaisuudesta tai varallisuudesta tehdään lomakkeella 720 (modelo 720). Ilmoitus on tehtävä sähköisesti. Mikäli Espanjassa yleisesti verovelvollisella henkilöllä on omaisuutta ulkomailla, joka ylittää Espanjan varallisuusveron asettaman rajan, hän on siitä verovelvollinen. Varsinainen lomakkeen täyttäminen tuli kuitenkin pakolliseksi vuonna 2013. Tämä käytäntö helpottaa huomattavasti ilmoitusvelvollisuuden syntymistä tulevina vuosina. Näin ei kuitenkaan ole. ylittänyt 50 000 euroa. Aviopareilla raja on 1,4 miljoonaa euroa. että aikaraja on nyt pienempi kuin viime vuonna, jolloin sitä velvoitteen vasta tultua voimaan pidennettiin huhtikuun loppuun asti. Mikäli omaisuus pitäisi joka vuosi arvioida uudelleen, sen muutokset todennäköisesti synnyttäisivät joka vuosi myös uuden ilmoitusvelvollisuuden. On hyvä huomata, Tänä vuonna ilmoituksen tekemistä varten on aikaa 31.3. Ilmoituksen tekemisen mahdolliset seuraukset Pelkkä omaisuuden ja/tai varallisuuden ilmoittaminen ei vielä johda mihinkään lisäveroon. Henkilön omaisuuden arvon on kuitenkin yliettävä 700 000 euron raja, jotta se kuuluisi varallisuusveron piiriin. Tästä on kiittäminen varallisuusveroa, impuesto sobre el patrimonio, joka palautettiin Espanjaan kolme vuotta sitten monen vuoden tauon jälkeen. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että vaikka pankkitilisi saldo vuoden lopussa olisi nolla, mikäli viimeisen Ilmoitus on tehtävä sähköisesti. vuosineljänneksen keskiksaldo on ylittänyt rajan, syntyy ilmoitusvelvollisuus. asti. Onhan itsestään selvää, että Espanjassa yleisesti verovelvolliset henkilöt ovat tuloverovelvollisia Espanjassa kaikesta omaisuudestaan ja varalisuudestaan. Teksti Katia Westerdahl VAIKKA MUODOLLINEN ilmoitusvelvollisuus 720-lomakkeineen on uusi, Espanjassa yleisesti verovelvolliset ovat aina olleet velvollisia ilmoittamaan maan verottajalle kaiken omaisuutensa ja varallisuutensa riippumatta siitä, missä maassa ne sijaitsevat. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 25. Mikäli henkilöllä ei ole itsellään digitaalista allekirjoitusta, jonka ilmoituksen tekeminen sähköisesti vaatii, tämän on otettava yhteyttä esimerkiksi asiointitoimistoon tai mentävä suoraan omaa paikkakuntaa lähinnä olevaan verotoimistoon. Arvoksi katsotaan tässä yhteydessä alkuperäinen ostohinta
Mia Hamari / Forum Box IC-98 / Galleria Heino Elina Brotherus / Ama Gallery Ville Andersson / Helsinki Contemporary 26 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Riiko Sakkinen / Galleria Korjaamo Anna Rokka / Galleria Sinne Jiri Geller / Showroom Helsinki Perttu Saksa / Valokuvagalleria Hippolyte
Suomen messukokonaisuus koostui paitsi 13 galleriasta, myös #FocusFinlandpaviljongista, jossa nähtiin taiteilija Heta Kuchkan kaksi videoinstallaatiota. Suomalaistaiteilijoita kiiteltiin muun muassa omaperäisistä materiaalivalinnoista. Suomea kiiteltiin messuilla selkeästä ja onnistuneesta osastosta, sillä jokaista suomalaisgalleriaa edusti tapahtumassa vain yksi taiteilija. – Myös median edustajat ovat olleet suomalaistaiteilijoista todella kiinnostuneita, annoin haastatteluja niin Espanjan televisioon, radioon kuin lehtiinkin. Visuaalisen taiteen keskus Framen mukaan suomalaisgalleriat eivät ole tehneet aikaisemmin näin mittavaa yhteistyötä suomalaisen taiteen viennissä. Hamarin teosten kohdalla media- ja taideväki kiinnitti huomiota suomalaisen materiaalivalintoihin. – Materiaalivalintojani on Espanjassa pidetty juuri luonnonmateriaalien ansiosta kiinnostavina ja erikoisina, en osannut odottaa tällaista huomiota. Teksti Anna Venejärvi kuvat Petri Summanen, taiteilijat ja galleriat adridissa Ifema-messukeskuksessa 19.–23. ARCOmadridtapahtumassa vierailee vuosittain noin 150 000 taidealan ammattilaista ja harrastajaa. helmikuuta järjestetyillä kansainvälisillä ARCOmadrid-nykytaidemessuilla esittäytyi 13 suomalaista galleriaa. – Olemme saaneet paljon kehuja ja monet sanoivat, että erotuimme selvästi muista maista, kertoo galleria Forum Boxia messuilla edustanut kuvataiteilija Mia Hamari paikan päällä messuhallissa. Kaiken kaikkiaan tunnelmat kaikkien meidän suomalaistaiteilijoiden kesken ovat olleet hyvät. Hamarin lisäksi Suomea edustivat Elina Brotherus (Ama Gallery), Antti Laitinen (Galerie Anhava), Leena Nio (Galerie Forsblom), IC-98 (Galleria Heino), Ville Andersson (Helsinki Contemporary), Perttu Saksa (Valokuvagalleria Hippolyte), Riiko Sakkinen (Galleria Korjaamo), Jiri Geller (Showroom Helsinki), Anna Rokka (Galleria Sinne) ja Niko Luoma (Gallery Taik Persons). Suomi oli tänä vuonna messujen teemamaa ja vahvasti esillä tapahtumaan liittyneessä uutisoinnissa. Teen paljon töitä luonnon materiaaleista ja ihmisaiheita ja eläimiä yhdistellen, Hamari kuvailee. Suomen edustajat messutapahtumaan valitsi Kiasman kuraattori Leevi Haapala. ARCOmadrid Suomen nykytaide näyttävästi esillä pääkaupungissa ARCOmadrid-taidemessujen tämän vuoden kutsuvierasmaa Suomi otettiin vastaan suurella mielenkiinnolla helmikuussa järjestetyssä nykytaidetapahtumassa. – Minulla on täällä esillä puuveistoksia, joissa on käytetty eläimen osia, esimerkiksi kauriiden jalkoja ja jänisten käpäliä, joita olen löytänyt tienvarsille kuolleilta eläimiltä. Olen puhdistanut ruumiinosat ja käsitellyt ja kuivannut ne sopiviksi töihin. ARCOmadrid-tapahtumassa vierailee vuosittain noin 150 000 taidealan ammattilaista ja harrastajaa, muun muassa taidekriitikoita Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 27. Merkittävä tapahtuma taiteilijoille ja Suomelle Suomalaisgalleriat eivät ole tehneet aikaisemmin näin mittavaa yhteistyötä suomalaisen taiteen viennissä. Monien muiden maiden galleriat esittelivät osastoillaan useampia taiteilijoita
#FocusFinland-oheisohjelmaan kuuluu lukuisia suomalaistaiteilijoiden näyttelyitä; kaikkiaan eri puolilla Madridia on tarjolla yli 15 suomalaistaiteen tapahtumaa. Mukana olleille suomalaistaiteilijoille messut olivat mahdollisuus lyödä läpi kansainvälisillä taidemarkkinoilla. Toivon messujen myös tuovan mahdollisuuksia pitää yksityisnäyttelyitä ulkomailla. Suomessa suuri haaveeni oli saada näyttely Forum Boxiin, jossa minulla on ollut nyt kaksi näyttelyä, joten seuraava unelmana olisi tietenkin lähteä ulkomaille, kiteytti Hamari. – Juuri päätin yhden televisiohaastattelun ja huomenaamuna on jo toinen, Mannes kertoi. Espacio-gallerian Heli Touru (oik.) houkutteli taiteilija Totte Mannesta pitämään näyttely Aurinkorannikolla. Oheisohjelmaa koordinoi Frame ja kokonaisuus toteutetaan yhteistyössä mukaan valittujen gallerioiden, Suomen Madridin-instituutin ja näyttelypaikkojen kanssa. – Hänestä näkee, että tämä osa taidetta on aidosti lähellä hänen sydäntään. Arhinmäki osoittautui suureksi nykytaiteen ystäväksi. Sakkinen puolestaan kertoi yllättyneensä ministerin aidosta kiinnostuksesta ja innosta nykytaiteeseen. Kutsuvieraiden joukossa olivat muun muassa Espanjaan asettuneet taiteilijat Totte Mannes ja Riiko Sakkinen. 28 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Arhinmäen vierailun kunniaksi. Suomi on ollut messuilla visuaalisen taiteen keskuksen Framen kautta todella hyvin edustettuna. Suomen suurlähetystö Madridissa järjesti suurlähettilään residenssissä vastaanoton Fuengirolan ulkomaalaisvaltuutettu Katia Westerdahl ja kulttuuriministeri Paavo Arhinmäki vaihtoivat kokemuksia politiikassa mukana olemisesta ja niiden eroista Espanjassa ja Suomessa. Kulttuuriministeri saapui seuraamaan ARCOMadridin avajaisia Suomen panos Madridin ARCOmadrid 2014 -nykytaidetapahtumassa sai komean startin. – Suomi kutsuttiin ARCOon koska tiedettiin, että Suomessa on kriisiaikanakin varaa kustantaa joukko taideihmisiä Madridiin, hän kommentoi. Messujen kanssa samaan aikaan järjestetyssä Feria Art Madrid -tapahtumassa, Palacio de Cibeles -palatsissa, Suomea edusti pitkään Espanjassa asunut suomalaistaiteilija Totte Mannes, jonka taidetta on ollut aiemmin esillä myös ARCOmadrid messuilla neljä kertaa. Viime kesänä Madridiin saapunut suurlähettiläs Roberto Tanzi-Albi ja tämän puoliso Anu isännöivät vastaanottoa ja viihtyivät vieraiden seurassa. Pidän kovasti nykytaiteesta, Arhinmäki kommentoi. Messut toivat Espanjaan vierailulle myös kulttuuri- ja urheiluministeri Paavo Arhinmäen, ja kokonaisuudessaan messutapahtuma oheisohjelmineen on ollut suuri voimanponnistus muun muassa Suomen Madridin suurlähetystölle ja Madridin-instituutille. Vastaanotolla kohtasivat myös useat Madridissa ja muualla Espanjassa asuvat suomalaiset taiteilijat. – Yleensä en juuri välitä ministerityöhön liittyvästä matkustamisesta, mutta tänne tulin erittäin mielelläni. – Kaikkiaan tapahtuma tuo aivan varmasti suomalaistaiteilijoille ja -gallerioille tunnettavuutta ja näkyvyyttä. Molemmat kertoivat joutuneensa kovan mediahuomion keskelle Suomen kutsuvierasaseman vuoksi. – Omalta osaltani toiveenani messujen suhteen on tietenkin myydä töitä, koska olen ammattitaiteilija ja riippuvainen myynneistä. Suomen kulttuuri- ja urheiluministeri Paavo Arhinmäki saapui Madridiin paitsi todistamaan tapahtumaa, jossa Suomella on tänä vuonna kunnia olla kutsuvierasmaana, myös nauttimaan siitä. Suomalaistaiteen näkyvyys ei rajoitu tänä keväänä pelkästään ARCOmadrid-messuihin, vaan kaupungissa järjestetään läpi kevään messuihin liittyvää oheisohjelmaa. Kutsuvierasmaan asema nosti siis Suomen helmikuussa taidepiireissä maailmanlaajuisen huomion keskipisteeksi. Vastaanottoa isännöi suurlähettiläs Roberto Tanzi-Albi yhdessä Anu-puolisonsa kanssa. ja -toimittajia, taiteen kerääjiä ja galleristeja. Mannes uskoo, että Suomen vakavaraisella maineella on osuutensa Suomen tämänvuotiseen kunniavierasmaan titteliin ARCO-messuilla. Riiko Sakkinen kertoi olevansa kiinnostunut taiteen lisäksi myös politiikasta.
CentroCentro, 31.3. IC-98 on ehdolla tämänvuotisen Ars Fennica -taidepalkinnon saajaksi, ja heidän töitään nähdään Kiasmassa 6. Teoksen innoituksena on ollut rakennuksen korkea aula ja ajatus siitä, miten kävijät astuvat sisään kupolin peittämään näyttelytilaan tietämättä mitä odottaa. Residenssin tuloksena syntyy näyttely, jossa on esillä taiteilijoiden uusia teoksia. Matadero, 31.5. asti TOUCHING THE SKY -näyttely, taiteilijana Kaarina Kaikkonen Touching the Sky (Taivaan kosketus) on Kaikkosen CentroCentron aulatilaan tekemä paikkasidonnainen installaatio. Matadero, 30.3. Kokonaisuudessaan ohjelman voi nähdä Framen sivuilla osoitteessa www.frame-finland.fi. asti, www.mataderomadrid.org MUSTARINDA-kollektiivin näyttely sekä sarja keskusteluita Espacio Trapeziossa nähdään Mustarindakollektiivin näyttely sekä sarja keskusteluita. asti, www.centrocentro.org HYPNOPOMPICnäyttely, taiteilijana Kustaa Saksi Esillä on jacquard-kudontatekniikalla toteutettuja tekstiiliteoksia. CentroCentro, 29.8. Tekstiileissä on käytetty angoravillaa, alpakan villaa sekä synteettisiä materiaaleja kuten fosfaattia ja metalliakryyliä. asti, www.madrid.fi EL RANCHITO -näyttely, taiteilijoina Essi Kausalainen, Mikko Kuorinki, Jaakko Pallasvuo ja Nestori Syrjälä El Ranchito tuo yhteen kuuden viikon ajaksi kahdeksan suomalaista ja espanjalaista taiteilijaa tai ryhmää. IC-98 edustaa Suomea myös vuoden 2015 Venetsian biennaalissa. ”Kruunuprinssi Felipe ja puolisonsa Letizia, joka vihki samalla käyttöön beigen päällystakin jonka kauluksessa oli koristeita, ovat viettäneet tämän päivän Espanjan ja kulttuuri- ja urheiluministerien, Espanjan José Ignacio Wertin ja Suomen Paavo Arhinmäen kanssa, samoin kuin Suomen suurlähettilään Tanzi-Albin ja Yhdysvaltojen suurlähettilään James Costosin seurassa. Muutaman metrin päässä tästä valokuvaaja Elina Brotherus tarjoa toisen näkökulman: muotokuvat, jotka on kapseloitu jäätikköön. asti, www.mataderomadrid.org GROWTH-valokuvanäyttely, taitelijana Wilma Hurskainen Growth (2004–2006) on projekti, missä valokuvataiteilija rakensi ja kuvasi uudelleen vanhoja perhealbumin valokuvia, jotka hänen isänsä oli ottanut aikanaan Hurskaisesta ja hänen siskoistaan. Keskiössä ovat akuutit ekologiset kysymykset sekä Espanjan ja Suomen tämänhetkinen taloustilanne ja politiikka. Prinssipari on kiertänyt lähes kahden tunnin ajan Ifeman paviljonkeja 7 ja 9, joissa messut järjestetään, ja ovat vierailleet noin 20 osastolla messujen ARCOn kaikkiaan 200 osastosta. El Economista.es, 20.2. ¿FINLAND?-näyttely, taiteilijoina viisi nousevaa suomalaista taiteilijaa Sara Bjarland, Erika Erre, Jonna Kina, Bita Razavi ja Jan Soppela Sala Alcalá 31, esillä 30.3. Teokset puhuvat usein valtasuhteista ja sodasta mutta myös kaikille ihmisille yhteisistä elämisen ehdoista. “Messuilta eivät puutu myöskään tsevarmat ja kriittiset teokset, kuten kymmenen vuotta Espanjassa asuneen suomalaistaiteilijan Riiko Sakkisen (galleria Korjaamo) teos. IC-98:n teokset ovat usein tutkimusta, piirustusta ja animaatiota yhdistäviä installaatioita ja julkaisuja. Espacio Trapézio, 9.3. helmikuuta avautuvassa näyttelyssä. Hän esittelee messuilla töiden sarjan, joiden yhteydessä on suuri valomainos, jossa lukee ”Kirjoittakaa joulupukille ja pyytäkää töitä” (Escribid a Papa Noel y pedid trabajo). Conde Duque, 20.4. asti, espaciotrapezio.org Espanjan lehdissä: ARCOn ympäriltä kerrottua 20 minutos, 19.2. Taiteilijan mukaan tässä teoksessa joulupukki on pseudonyymi Olli Rehnille, Euroopan komission varapuheenjohtajalle, joka on omassa kotimaassaan Suomessa yksi ihailluimpia poliitikkoja ja muissa Euroopan maissa yksi inhotuimpia poliitikkoja.” Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 29. “Toisinaan kauneus ilmenee rumuutena ja kauhuna. Nämä kaksi taiteilijaa ovat osa messuosastoa, joka on omistettu Suomelle, tämän vuoden kutsuvierasmaalle. Kun heiltä kysyttiin lähdön hetkellä mielipidettä messuista, kruunuprinssi Felipe vastasi: ”Todella hyvä, fantastinen”. Näyttelyssä on esillä teoksia Saara-Maria Karirannalta ja Laura Wesamaalta. asti, www.condeduquemadrid.es BREAD OF LIFE -videoinstallaatio, taiteilijana Adel Abidin Adel Abidin käsittelee teoksissaan kulttuurien kohtaamisia. asti, www.centrocentro.org TIERRAS CREPUSCULARES -näyttely, IC-98-taitelijaryhmä IC-98-taiteilijanimen takana ovat Visa Suonpää ja Patrik Söderlund. Taidetta, joka on hiljaista ja puhdasta, ja – ARCOn johtajan Carlos Urrozin mukaan – ”yksi messujen suurista vetonauloista”. Suomen Madridin-instituutti, 7.3. Yhden esimerkin voi löytää osastolta 9D14 juuri avatuilta ARCO-messuilta, jossa Perttu Saksan raivokas valokuvaus kutsuu matkalle hellyyteen, kritiikkiin ja kuvotukseen. #FocusFinland ARCOMadridin suomalainen oheisohjelma jatkuu kaupungissa pitkin kevättä. ABC, 20.2
Helsingissä järjestetään syksyisin taidemessut, joista kaupungin suurin sanomalehti ei kirjoita riviäkään. Samaa pätee mielestäni kuvataiteeseen: sitä kannattaa katsoa museoissa ja gallerioissa eikä taidemessuilla, joissa keskiössä ei ole taiteen kokeminen vaan sen myyminen ja ostaminen. Tänä vuonna suomalaiset galleriat olivat ARCOn erityisvieraita. Kolumni Riiko Sakkinen on Cervera de los Montesissa (Toledo) asuva taiteilija Taidemessumassa Jos haluaa nähdä maaseutua, on parempi ottaa bussi johonkin pikkukylään kuin mennä maatalousmessuille. Messuorganisaatio on käyttänyt miljoona euroa maailman taidevaikuttajien lentoihin ja VIP-kohteluun. Omalla kohdallani tilanne on aika absurdi. Suomalainen yhteiskunta arvostaa taidetta, ilmaistuna mutta kulttuurisesti taiteen ostaminen ei ole merkittävää. Tärkeimmät teokset voi nähdä myös miltä tahansa televisiokanavalta. Madridin ARCO-messuilla puolestaan ovat kaikki. taidemarkkinat Keskiluokalla ei ole varaa tuhansien ovat korrektisti eurojen arvoisiin taideteoksiin. Professionaalien messuvieraiden lisäksi ARCO vetää puoleensa massoja. Globaalissa maailmassa kansallisuuden korostaminen tuntuu usein turhalta ja keinotekoiselta. Olen asunut ja työskennellyt Espanjassa yli kymmenen vuotta, mutta nyt minut esitellään eksoottisena suomalaisena taiteilijana. yllättynyt, että Mielestäni tilanne on kiinnostava ja horjuttaa myönteisesti läpikaupallisen Suomi valittiin messutapahtuman ideaa. Jokainen espanjalainen galleria haluaa osallistua tapahtumaan ja jokainen museonjohtaja, näyttelykuraattori, kriitikko, keräilijä ja taiteilija haluaa olla paikalla, erityisesti juhlissa, joista ARCO on kuuluisa. ARCOn väki kävi viime kesänä Helsingissä ja he olivat kuulemma ihmeissään, kun kaupallisia gallerioita ei löytynytkään enempää kuin sormia yhdestä kädestä. Tärkeimpiä taiteen keräilijöitä ovat museot, mutta esimerkiksi Madridin julkinen Reina Sofía -museo käyttää pelkästään ARCOssa enemmän rahaa taidehankintoihin kuin Kiasma koko vuonna. Varakas väki ostaa kehittymättömät. Mielestäni on kuitenkin harmi, että monet ihmiset, jotka käyvät katsomassa nykytaidetta kerran vuodessa, menevät juuri messuille, eivätkä museoon, jossa teokset ovat esillä juuri niille parhaalla mahdollisella tavalla ilman markkinahumua. Parhaimmillaan ARCOn #FocusFinland-ohjelma antaa Suomessa aika tuntemattomalle Madridille huomiota jännittävänä ja dynaamisena kaupunkina – ja Suomesta kuullaan Espanjassa välillä muutakin kuin ainaista Pisa-tutkimusta ja kilpa-autoilua.. Galleristit valittavatkin, että lattioilla evässämpylöitään syövät koululaisryhmät ovat haitaksi bisnekselle. Tuhat ihmistä bailasi ja joi ilmaisia drinkkejä, kunnes areena tyhjennettiin: norsut ja leijonat tuotiin viihdyttämään kansainvälistä taidekermaa. tapahtuman Suomesta puuttuvat kaupalliset galleriat, koska myöskään kysyntää, eli teemateemaksi, keräilijöitä, ei juuri ole. Olen todella 30 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA yllättynyt, että Suomi valittiin tapahtuman teemateemaksi, sillä Suomen taidemarkkinat ovat korrektisti ilmaistuna kehittymättömät. ARCOon ei mennä nukkumaan: yöt juhlitaan ja aamusta ollaan taas myymässä, ostamassa ja verkostoitumassa. Espanjalaiset sanomalehdet omistavat tapahtumalle kokonaisia liitteitä ja aihetta analysoidaan jo monta viikkoa ennen varsinaista tapahtumaa. Se puolestaan johtuu siitä, että Suomessa tuloerot sillä Suomen ovat tasaisemmat kuin vaikkapa Espanjassa ja miljonäärejä on vähän. Osallistun itsekin ARCOon suomalaisen galleriani kanssa. Traktorikauppa ei ole maaseutua eivätkä taidemarkkinat taidetta. mieluummin huviloita ja veneitä kuin maalauksia ja videoinstallaatioita. Suomen kärkigalleriat eivät osallistu tapahtumaan eikä kukaan taidemaailman iso kiho kehtaisi näyttää siellä naamaansa. Spektaakkelin jälkeen juhlat jatkuivat aamuun asti. Muistan yhdet pippalot kymmenen vuotta sitten – ennen talouskriisiä – jotka järjestettiin sirkuksessa. Valinta oli kuitenkin julkistettu ja lopulta Suomesta matkasi messuille Olen todella myös taiteilijoiden itsensä ylläpitämiä voittoa tavoittelemattomia gallerioita. Sotshin talviolympialaiset väliin jättänyt kulttuuri- ja urheiluministeri Paavo Arhinmäki vieraili messujen avajaisissa yhdessä kruununprinssi Felipen kanssa
Näitä eurotari?eja on alennettu useampana vuonna EU-parlamentin ja neuvoston asetuksella, ensimmäisen kerran vuonna 2007. Puhelimen käyttö matkoilla entistä edullisempaa Verkkovierailu- ja datamaksut rajoittavat matkapuhelinten käyttöä matkoilla. Hintakaton asettaminen verkkovierailumaksuille on ollut yksi unionin suosituimmista aloitteista. Uusia alennuksia ei heinäkuun jälkeen ole luvassa, sillä silloin alkaa vuoteen 2017 kestävä siirtymäkausi. Teksti Jukka Laurimo erkkovierailuhintojen kohtuullistaminen Euroopan unionin alueella kulminoituu ensi kesänä, kun hintoja leikataan viimeistä kertaa. Uudet EU-säännöt tuovat tähän helpotusta. Lopullisena tavoitteena on yhtenäistää toimiala siten, että maarajat eivät rajoita Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 31. Uusi hinnasto astuu voimaan totuttuun tapaan heinäkuun alussa, sopivasti Keski- ja Etelä-Euroopan lomakauden alla. Euroopan komission uusi sähköisiä sisämarkkinoita koskeva ehdotus sisältää huomattavia muutoksia koko televiestintäalalle. Yksi syy korkeisiin maksuihin onkin ollut juuri kilpailun puute tämäntyyppisten palvelujen tarjonnassa. – Säännösten tavoitteena on lisätä käyttäjien mahdollisuuksia saada kohtuuhintaisia verkkovierailupalveluja matkustettaessa ja lisätä kilpailua alalla, sanoo Viestintäviraston Markkinat-toimialan lakimies Johanna Tuohino. – Tämän uuden ehdotuksen vuoksi tällä hetkellä on avoinna se, kuinka kauan uusia enimmäishintoja sovelletaan, sanoo Tuohino
Nämä hinnat ovat verottomia, ja niihin lisätään operaattorin kotimaan arvonlisävero, joka esimerkiksi Suomessa on 24 ja Espanjassa 21 prosenttia. Esimerkiksi puhelut ovat monella espanjalaisoperaattorilla halvempia, kun ne soitetaan jostakin muusta maasta verkkovierailuna. Toistaiseksi niitä ei ole vielä saatavana, eikä teknisiä ratkaisuja ole lyöty täysin lukkoon, sanoo Tuohino. Puhelujen hinnat ulkomailla ovat pudonneet jopa satoja prosentteja vuodesta 2007. Toisin sanoen oma palveluntarjoaja hoitaa palvelun kotimaassa, mutta asiakkaan valitsema vaihtoehtoinen operaattori laskuttaa puhelimen käytöstä ulkomailla. Siellä puhelu esimerkiksi Movistarin liittymällä Espanjaan maksaa 1,5 euroa minuutilta plus euron aloitusmaksun. Mantereella on muitakin yllätyksiä luvassa, kuten Pyreneitten keskellä sijaitsevassa Andorrassa, joka ei kuulu Euroopan unioniin tai EFTA-maihin. Sen lisäksi puhelujen laskuttamista on muutettu sekuntiperusteiseksi aikaisemman minuuttihinnoittelun sijaan, samoin dataliikenteessä laskutetaan nyt pienempien yksiköiden mukaan. Vielä alkukesästä 2010 vastaajaan menneistä puheluista perittiin 62 senttiä minuutilta. Vuoristomaa Sveitsi sen sijaan hylkäsi Euroopan talousalueen kansanäänestyksessä, joten siellä verkkovierailumaksuja ei ole leikattu muun Euroopan tavoin. Uuden järjestelyn toimivuus ja sen edut kuluttajalle selviävät vasta kesällä, kun palvelun markkinointi alkaa. Heinäkuun alussa voimaan tulevilla hinnoilla puhelu Euroopan alueella maksaa enintään 19 senttiä minuutissa, puhelun vastaanottaminen viisi senttiä, tekstiviestin lähettäminen kuusi senttiä ja dataliikenne 20 senttiä megabitiltä. Huima hinnanpudotus toi paikallisia erikoisuuksia Verkkovierailun hintakattojen asettaminen on tuonut alalle monia kuluttajan kannalta myönteisiä muutoksia. Puhelimessa säilyy oma numero ja SIM-kortti, ja kakkosoperaattori voi olla joko kotimainen tai ulkomainen. Toinen Espanjan lähellä oleva itsehallinnollinen alue Gibraltar sen sijaan kuluu Iso-Britanniaan, joten siellä sovelletaan verkkovierailuasetusta. Dataliikenne halpenee eniten Verkkovierailu tarkoittaa sitä, että ulkomailla matkapuhelin tarvitsee yhteyden paikallisen palveluntarjoajan verkkoon. Netin käyttö Andorrassa maksaa Movistarin asiakkaille kymmenen euroa megabitiltä. eri maiden välillä on yli 600 prosenttia. Lopullisena tavoitteena on yhtenäistää toimiala siten, että maarajat eivät rajoita matkapuhelinliikennettä. matkapuhelinliikennettä. Hinnasto loi paikallisia erikoisuuksia, koska Euroopassa puheluiden hintahaitari Vaaran paikka vuoristossa Euroopan unionin verkkovierailusäännösten piiriin kuuluvat kaikki 28 Euroopan unionin jäsenvaltiota sekä Euroopan talousalueeseen kuuluvat unionin ulkopuoliset maat Islanti, Norja ja Liechtenstein. Puhelujen kytkemismaksujen sijaan operaattorilla on oikeus laskuttaa 30 sekunnin minimihinta puhelusta. Multimediaviestien lähettämisessä ja vastaanotossa käytetään viestikohtaisen hinnoittelun sijaan dataliikenteen hintoja. Vertailun vuoksi esimerkiksi Yhdysvalloissa toimii 400 miljoonan asukkaan yhtenäinen markkina-alue, jota hallitsee neljä operaattoria, kun taas Euroopassa ala on jakautunut 28 jäsenmaan kesken. – Sitten, kun uudet säännökset tulevat voimaan, asiakas voi ostaa verkkovierailupalvelut Euroopassa vaihtoehtoiselta 32 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA palveluntarjoajalta, mikäli tällaisia palveluntarjoajia ja tarjouksia on markkinoilla. Kyseessä on joka tapauksessa uudenlainen lisäpalvelu, ei erillinen liittymä. Perinteisten puhelujen soittamisen ja tekstiviestittelyn hinnat laskevat siten kahden ja viiden sentin välillä nykyiseen verrattuna. Kattohintojen ansioista esimerkiksi saapuvat tekstiviestit ja vastaajaan menevät puhelut ovat Euroopan unionissa tänä päivänä ilmaisia. Yksi numero – kaksi operaattoria Suurin muutos ensi kesänä verkkovierailussa on – hinnanpudotusten ohella – se, että asiakas voi heinäkuun alusta lähtien valita toisen operaattorin roaming-liikennettä varten. Tästä peritään vierailumaksua, jolla korvataan operaattorille palvelun järjestämisestä aiheutuvat kulut. Eniten eri maksuluokista halpenee dataliikenne, jonka hintaa leikataan peräti 25 senttiä per megabitti. Näin esimerkiksi viiden megabitin kuvan lataaminen nettiin maksaa 50 euroa, jonka jälkeen kuukausittainen maksukatto onkin jo täynnä, ja yhteys katkeaa. Jos näppäilee soiton Suomeen, hintaa kertyykin jo neljä euroa minuutilta. Alkuvuonna tietoliikenteen käyttö maksaa vielä 45 senttiä megabitiltä. Tekstiviesti Espanjan sisällä maksaa usein yli 15 senttiä, kun korkein mahdollinen hinta ulkomailla on ensi kesänä kuusi senttiä
Jos dataliikennettä tai verkkovierailuominaisuutta ei halua käyttää ulkomailla, ne kannattaa kytkeä pois päältä laitteen asetuksista. Erityisen käteviä ne ovat autolla matkustaville, sillä niiden avulla voi pitää yhteyttä ja hakea tietoa kohteista, reiteistä ja majapaikoista. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 33. Palvelu keskeytyy automaattisesti, kun tietoliikenteen arvo ylittää 50 euroa kuukauden aikana. Kannettavissa tietokoneissa voi käyttää myös nettitikkuja. Verkkovierailuhinnat matkalla alaspäin Yksikkö 1. Samalla voi asettaa haluamansa suuruisen kuukausittaisen maksukaton. heinäkuuta 2013 1. Kannattaa huomata myös, että kaikki liittymät eivät välttämättä toimi ulkomailla. heinäkuuta 2014 Lähtevä puhelu minuutilta 0,29 € 0,24 € 0,19 € Tuleva puhelu minuutilta 0,08 € 0,07 € 0,05 € Lähtevä tekstiviesti 0,09 € 0,08 € 0,06 € Dataliikenne, lataushinta per Mb 0,70 € 0,45 € 0,20 € Dataa tarvitaan matkalla tablettejakin varten Kannettavien älylaitteiden, kuten puhelinten ja tablettien suosio on kasvanut hurjasti viime vuosina, ja samalla on lisääntynyt niiden käyttö matkoilla. Keskeytys tapahtuu automaattisesti ilman erillistä sopimusta operaattorin kanssa. Vuodesta 2010 käytössä ollut palvelun keskeytystoiminto pätee Euroopan unionin alueen lisäksi kaikissa muissa maailman maissa. Esimerkiksi Suomen 24 prosentin arvonlisäverolla palvelu keskeytyy, kun kuluja on kertynyt 62 euron verran. Samoin tekstiviestin lähettäminen espanjalaisella liittymällä on halvempaa vaikkapa Suomessa kuin Espanjassa. Asetuksista riippuen ne joko käyttävät dataa tai sitten eivät. Yhteyden nettiin saa myös reitittämällä toisen laitteen kuten vaikkapa puhelimen kautta. Jättilaskut jäämässä historiaan Tarinat datasiirron aiheuttamista tuhansien eurojen yllätyslaskuista alkavat olla Euroopassa historiaa, sillä datapalveluilla on nykyisin maailmanlaajuinen 50 euron kuukausittainen hintakatto. Jos liittymä on espanjalainen, käytetään 21 prosentin arvonlisäverokantaa, jolloin katto tulee vastaan 60,5 euron kohdalla. Tarinat datasiirron aiheuttamista tuhansien eurojen yllätyslaskuista alkavat olla Euroopassa historiaa. Dataliikenteen korkeat verkkovierailumaksut ovat estäneet laitteiden täysimääräisen käytön, mutta nyt tilanne on muuttumassa. Operaattorin kanssa voi sopia matalammasta tai korkeammasta hintakatosta tarpeen mukaan. Operaattorin tulee myös lähettää viesti, kun 80 ja 100 prosenttia datamäärästä on käytetty. Sen lisäksi ominaisuudet voi kytkeä pois operaattorin kautta. heinäkuuta 2012 1. Puhelinten lisäksi dataliikennettä voi käyttää tableteissa ja kannettavissa tietokoneissa sim-kortilla, mikäli niissä on korttipaikka. Hintakatto tarkoittaa palvelun verotonta hintaa. Uusimmissa puhelimissa on esimeriksi hyödyllisiä karttaohjelmia ja navigointiominaisuuksia, jotka ovat osittain jopa syrjäyttäneet erilaiset navigaattorit. Tekstiviesti Espanjan sisällä maksaa usein yli 15 senttiä, kun korkein mahdollinen hinta ulkomailla on ensi kesänä kuusi senttiä. Joskus operaattoreilla on tarjouksia ulkomaan dataliikenteen tai puheluiden paketeista. Tällaisia ovat esimerkiksi monet prepaidliittymät. kuin ulkomaanpuheluna Espanjasta. Omaan operaattoriin kannattaa ottaa yhteyttä, jos dataliikennettä haluaa käyttää ulkomailla. Sim-kortti voi olla joka laitetta varten ostettu erillinen liittymä tai matkapuhelimen kortille tehty rinnakkaiskortti
Sveitsissä matkaa siivittävät huikeat alppimaisemat, uudet kokemukset ja mielenkiintoiset makuelämykset. Aurinkorannikolta matkaan lähteviltä matka kotiinpäin kulkee yleensä Barcelonan kautta. Barcelonan jälkeen auton nokan voi kääntää vaikkapa kohti Sveitsiä ja Zürichiä, eikä reitistä tule juurikaan pidempi kuin Ranskan ja Saksan kautta ajettaessa. Sveitsin kautta ajaessa matkustajan pysäyttää kaunis Zürich. Rutinoituneet matkaajatkin kaipaavat vaihtelua useimmille tuttuun Ranska–Saksa-reittiin. Vaihtoehtoja autoilijalle löytyy. Ennen tätä kulttuurin ystävä tekee pysähdyksen Barcelonassa. Entä jos kerrankin pysähtyisit päiväksi tai kahdeksi ja tutustuisit kaupunkiin. YKSI MATKA, monta mielenkiintoista pysäkkiä Sveitsin kautta kotiin Euroopan halki Suomeen matkaavien kannattaa nauttia reitin annista. Lähtisikö lännen kautta, aina Hollantiin asti, vai kurvaisiko idästä. Teksti Riitta Lundberg kuvat Riitta Lundberg, Olé-lehti, Shutterstock jon Euroopan halki Espanjasta koti-Suomeen voi tehdä kolmessa päivässä kaahaten – tai hitaammassa tahdissa matkasta nauttien. Zürichistä ajaa vielä noin tuhat kilometriä pohjoiseen Saksaan, josta vaihto-. Costa del Solilta Barcelonaan on matkaa noin tuhat kilometriä ja sieltä Zürichiin toiset tuhat. Jälkimmäinen tapa antaa reissaajalle mahdollisuuden tutustua mielen34 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kiintoisiin kaupunkeihin reitin varrella ja rankka ajomatka muuttuu osittain lomaksi
La Rambla -keskuskadulla kulkee viehättävästi pukeutuneita naisia ja komeita miehiä, ja kadun rennossa ilmapiirissä olut tai viinilasillinen yhdessä paikallisten tapasten kanssa maistuu taivaalliselta. Matka Barcelonaan taittuu Aurinkorannikon suunnasta ripeästi hyväkuntoisilla, erinomaisilla teillä niin Granadan vuoristojen kuin Almerían rantareitinkin kautta. Jos haluat tutustua Dalín töihin, oikea osoite on Teatro-Museo Dalí miehen kotikaupungissa Figueresissä, joka sijaitsee lähellä Ranskan rajaa – sopivasti matkan varrella Zürichiin. Kun kerran Kataloniassa ollaan, syödään calçotadaksia, eli hiillostettuja kevätsipuleita romesco-kastikkeessa butifarra-makkaran ja lampaankyljysten kera. Montjuïc-vuori, alue josta lukuisat katalaanikirjailijat kertovat, Gaudín taideteos Sagrada Familia -katedraali, Museo de Cera -vahakabinetti, L’Aquarium de Barcelona -merimaailma, Laberint d’Horta -labyrinttipuisto, Camp Nou -jalkapallostadioni – houkuttavien kohteiden keskellä voi iskeä valinnanvaikeus. Sveitsi kätevästi matkan varrelle Barcelonasta matka jatkuu kohti Zürichiä, Sveitsin suurinta ja kenties tunnetuinta kaupunkia. Parc del Laberint d’Horta. Custo Barcelona on eräs kaupungin tunnetuimmista vaatemerkeistä ja sen värikkäässä designissa voi aistia Barcelonan voimakkaan hengen sekä esimerkiksi katalaanitaiteilija Salvador Dalín antaman inspiraation. Matka kulkee ranskalaiskaupunkien Perpignanin, Montpellierin ja Grenoblen kautta Sveitsin rajalle, jossa matkailijan Font Màgican valo- ja musiikkishow on näkemisen arvoinen. Sen Castillo de Montjuïc -linnan vankilassa teloitettiin toisinajattelijoita aina toiseen maailmansotaan asti ja nykyään linna toimii sotamuseona. Barcelona on taiteiden ja älykköjen kaupunki, joka huokuu omaperäisyyttä. Barcelona on tunnettu myös muodistaan, joten ostoksillekin kaupunkivisiitillä kannattaa käydä. Jos Etelä-Espanjan rannikolta lähtee liikkeelle aikaisin aamulla, on viimeistään iltaseitsemän maissa perillä tuossa taiteiden pyhätössä. ehtona on suunnata joko laivalle tai Saksan Puttgardenin kautta Tanskan Rödbyhyn – ja sieltä Ruotsin kautta Suomeen asti. Muun muassa Antonio Gaudín kädenjälki antaa kaupungille ainutlaatuisen ilmeen. Teatro-Museo Dalíssa Figueresin kylässä pääsee tutustumaan Salvador Dalín mielenkiintoiseen maailmaan. Lisäksi kukkulalla sijaitsee kuuluisa Font Màgica de Montjuïc, riemunkirjavaksi valoshow’ksi iltaisin muuttuva suihkulähde. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 35. Barcelonan El Prat -lentokenttä sijaitsee 12 kilometrin päässä kaupungista, ja kaupunkiin on mahdollista löytää edullisia lentoja kaikilta Espanjan suurimmilta kentiltä. Kukkulan päälle pääsee Funicular de Montjuïc -funikulaarilla, joka on osa Barcelonan metrojärjestelmää. Montjuïcin kukkula Barcelonan lounaiskolkassa on kuuluisa historiastaan. Barcelona vaatii pysähtymään Ensin matka käy Barcelonaan, tuohon Katalonian helmeen. Ruokalajia tarjotaan sen nimen mukaisesti keväisin, jolloin katalaanit kerääntyvät runsain joukoin alueen maalaisravintoloihin. ”Bon pro?t”, sanoo katalaani toivottaessaan hyvää ruokahalua. Kaupunkiin pääsee toki myös junalla, bussilla ja lentokoneella. Barcelonan henki on aistittavissa ihmisten pukeutumisessa ja kahvila- ja ravintokulttuurissa. Jos aikaa Barcelonassa on päivä tai parhaimmillaan kaksi, kannattaa mielenkiinto keskittää itselle tärkeimpiin nähtävyyksiin, sillä nähtäväähän kaupungissa riittää. Granadan tiellä pääsee kiipeämään tuhanteen metriin, Almerían reitillä taas silmissä siintää meri
Zürichin lentokenttä sijaitsee Klotenissa, 11 kilometrin päästä keskustasta. lisiä, ehkä hieman varautuneita. Espanja on pinta-alaltaan yli kymmenkertainen Sveitsiin verrattuna, eli seitsemän miljoonan asukkaan Sveitsi Sveitsi liputtaa vaurautensa vuoksi. Kadun varrella on hinnakkaita putiikkeja, tavarataloja ja myös edullisia pikkuliikkeitä. Rahaa ei välttämättä tarvitse olla paljon, sillä tavallisissa ravintoloissa syö helposti alle kymmenen euron hintaan ja esimerkiksi museoiden sisäänpääsymaksut ovat kohtuullisia. Kaupungin vanhalla puolella, Niederho?ssa, kannattaa piipahtaa syömässä. Zürichiä pidetään Sveitsin San Franciscona, monikulttuurisena ja vapaamielisenä paikkana, jossa kulttuurinnälkäinen sam- Zürich on silmiinpistävän siisti ja hyvin hoidettu. muttaa janonsa helposti. Maksutarran voi ostaa kätevästi rajanylityspaikoilta ja se on voimassa kalenterivuoden. Löytöjä voi tehdä etenkin korukaupoissa ja kultasepänliikkeissä, joista Sveitsi hyvin tunnetaan. Sveitsin läpi ajavat joutuvat maksamaan tieveron, joka on noin 35 euroa. sinnittelee Alppien kainalossa Andalusiaa pienemmällä alueella. Zürich tunnetaankin ostoskaupunkina. Ostoksia ja upeita maisemia Zürichissä Zürich on silmiinpistävän siisti ja hyvin hoidettu kaupunki, liike-elämän pesäpaikka, joka huokuu varakkuutta. Limmat-joen länsirannalla kohoaa Equippers Friedenskirche, yksi kaupungin lukuisista kirkoista. Rinteillä käyskentelevät lehmät kellot kaulassa, ja niiden maidosta valmistetaan kuuluisa sveitsiläinen suklaa, samoin kuin vahva-aromiset juustot. Tietulleja Sveitsissä ei ole. Kaupungin ravintoloita testatessa kannattaa kokeilla fondueta, eli eri juustolajikkeista sulatettua venyvää, kastikemaista juustoseosta, johon lisätään tilkka kirschiä, kirsikkaviinaa. Ruuhka-aikoina Bernin ohitus voi olla koetteleva, mutta tiet ovat hyväkuntoisia ja autoilijat kohteliaita. silmien eteen avautuu ensimmäisenä Geneve ja Genevenjärvi upeine maisemineen. Luksusliikkeet houkuttelevat ostoksille. Vielä ohi Bernin ja sitten ollaankin jo perillä Zürichissä. Etelä-Espanjan karuihin maisemiin tottuneen silmää sveitsiläinen vuoristoluonto hivelee. Sveitsiläiset ovat kohteliaita ja ystäväl36 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Zürichissä on helppo kulkea raitiovaunulla. Ruokailijat valitsevat haarukkaansa leipäpaloja sekä muita herkkuja ja kastavat niitä juustoseoksessa. Hotellien hintataso on Sveitsissä kalliimpi kuin Espanjassa. Seos sulatetaan fondue-padassa, joka asetetaan keskelle ruokapöytää. Jos leipäpala ei löydä ruokailijan Zürichin ehkä tunnetuin nähtävyys, Grossmünsterin katedraali.. Piipahdus maassa kuitenkin kannattaa, ja koska Sveitsi on Schengen-maa, ei passien perään kysellä eikä tullissa tarvitse jonottaa. Harva poikkeaa Euroopan automatkoil- Sveitsin läpi ajavat joutuvat maksamaan tieveron, joka on noin 35 euroa. Palvelu ravintoloissa on kiitettävää, asiakkaita palvellaan korrektisti. Monet muuttavatkin Sveitsiin juuri rahan vuoksi, sillä sveitsiläisten kokonaisveroprosentti on keskimäärin kymmenen, tosin se vaihtelee kantoneittain. Maisemat ovat Sveitsissä hengästyttävän kauniita korkeine alppihuippuineen ja laaksoineen. Kuuluisin ja ehdottomasti ylellisin ostoskatu on Bahnhofstrasse, joka alkaa nimensä mukaisesti Zürichin päärautatieasemalta ja jatkuu reilun kilometrin matkan Bürkliplatz-aukiolle. Kenttä uusittiin muutama vuosi sitten ja sieltä on erinomaiset junayhteydet keskikaupungille. laan siellä, koska Sveitsi jää hieman itään suorimmalta reitiltä. Strehlgassen alueella on lukuisia ostohimoja herättäviä putiikkeja. Vakavaraisuuden maana tunnettu Sveitsi on pieni saareke Euroopan sydämessä
Kannattaa kokeilla myös butifarraa, katalonialaista makkaraa, sinappikastikkeessa. Zürichin läpi virtaa Limmat-joki, joka Limmat-joen uoma Alpeilta alas laaksoon on satumaisen kaunis. Kevät on erityisen kaunista aikaa, kun narsissit, tulppaanit ja muut kevätkukat tunkevat kohti valoa. Erinomainen viinivalikoima. Onneksi edessä on taas pian paluumatka Espanjaan – ehkä jotain uutta reittiä. Paikka on pieni, jopa ahdas, mutta kokemisen arvoinen. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 37. Tarjolla antipasti-annoksia sekä tuoretta lihaa, kalaa ja mereneläviä. Barcelonassa syö edullisesti päivän menun, menu del dían, johon kuuluu alkuruoka, pääruoka ja jälkiruoka tai kahvi. Tuliaisiksi Suomeen kannattaa ostaa marsipaania, jota siellä on tehty 1700-luvulta lähtien. Zürichistä ehtii parhaim- BARCELONAN TÄRPIT Els Quatre Gats (4gats.com/es), ”neljän katin ravintola”, on ehkä Barcelonan tunnetuin ruokapaikka, sillä Picasso ja muutkin kuuluisuudet ovat aikanaan nautiskelleet talon herkkuja. Tunnelma ravintolassa on mahtava, tarjoilijoilla on tapana laskea leikkiä. Osoite: Carrer de Montsió 3, lähellä Plaça de Catalunya -aukiota Passeig 9 (www.passeig9.com) on nousevassa Poblenoun kaupunginosassa sijaitseva kohtuuhintainen ruokapaikka. Ravintola edustaa modernia katalaanikeittiötä, etenkin jälkiruuat ovat erinomaisia. Kalustukseltaan ja ulkoiselta olemukseltaan ravintola on pysynyt samanlaisena läpi vuosien. Saman kadun varrella on monia muitakin hyviä, kohtuuhintaisia ravintoloita. Alppien ansiosta ilmasto Zürichissä on vaihteleva. Kotona Suomessa, antoisan matkan jälkeen, on ihana rentoutua saunan lämmössä muistellen tuoreita kokemuksia. Toisaalta, jos kaasujalka ei vielä paina liikaa, Saksan Lyypekissä, vanhassa hansakaupungissa, kannattaa vierailla vaikka pikaisesti. Palvelu on hyvää, raaka-aineet tuoreita ja, ennen kaikkea, ruoka maistuu juuri siltä, miltä pitääkin. Kokeilemisen arvoisia ovat bresaola e melone ja gamberi all’aglio piccante. Paikka muistuttaa gasthaus-tyyppistä tavernaa, vaikka onkin ilmeltään moderni. Järven rantoja reunustava kävelytie, Zürichin ”paseo” kahviloineen, on turistien suosiossa. suuhun vaan putoaa pataan, on perinteiseen sveitsiläiseen tapaan suukon aika. Ravintola edustaa perinteistä sveitsiläistä ja paikallista keittiötä, mutta on ulkoiselta olemukseltaan kansainvälinen avokeittiöineen ja suurine ikkunoineen. Kulinaristi nauttii Barcelonassa ja Zürichissä Ruokaintoilijalle sekä Barcelona että Zürich ovat todellisia aarteita. Päivässä Malmöön Upean kaupunkielämyksen jälkeen kelpaa jatkaa matkaa. laskee Zürichinjärveen. Myös Zürichissä lounastarjoukset ovat edullisia. Järvelle pääsee soutelemaan tai ajelemaan veneellä, tosin vain kesäaikaan. Goottikaupunki Lyypekki on ihastuttava vanhankaupungin kujineen ja komeine tiilirakennuksineen. Osoite: Rambla del Poblenou 80 Etapes (www.restaurantetapes.com) tarjoaa välimerellistä ruokaa edullisesti. Ruoka sen sijaan on uudistunut, kuten monessa muussakin barcelonalaisessa ravintolassa: vanhoista resepteistä kehitetään uusia, maukkaita versioita. Kiinni lauantaisin lounasaikaan ja sunnuntaisin koko päivän. Osoite: Bellerivestrasse 2 Parkhuus (www.parkhuus-restaurant.ch) sijaitsee Park Hyatt -hotellin yhteydessä. Ruuanlaittoa voi seurata avokeittiöstä ja salaattipöytä on ehdottomasti kokeilemisen arvoinen. Osoite: Calle Enric Granados 10 ZÜRICHIN HELMET Hiltl (www.hiltl.ch) on maailman vanhin kasvisravintola – jo neljäs polvi Hiltlejä pitää yllä ravintolaa. Asiakkaan toiveet otetaan ravintolassa erinomaisesti huomioon. Suussa sulavia makunautintoja löytyy eri hintatasoilta. Osoite: Beethovenstrasse 21 millaan Malmöön päivän ajon aikana, jos pitää kiirettä. Joen uoma Alpeilta alas laaksoon on satumaisen kaunis, varsinkin aamu-usvan aikaan. Talvella sakea sumu saattaa peittää järven ja koko kaupungin, sitten yhtäkkiä paistaakin aurinko. Kannattaa kokeilla vaikkapa savustettuja sardiineita. Lyypekistä on vain harppaus Travemündeen, jos tarkoituksena on jatkaa laivalla kotimaahan. Osoite: Sihlstrasse 28 Frascati (molino.ch/restaurants/zuerich-frascati) on välimerellinen italialaisravintola Zürichinjärven upealla rantakadulla
Kauniin periandalusialaisen El Riad Andaluz -hotellin lisäksi kadulle on viime aikoina noussut pieniä, edullisia ja tyylikkäitä majataloja, joissa Málagan matkaajien kelpaa yöpyä. Asiakkaille on tarjolla kodissa sohva, sänky, oma huone tai isompi soppi lakanoineen ja pyyhkeineen sekä yleensä myös aamiainen. Matkalla toisen kodissa Airbnb-sivustolta voi löytää kotimajoituksen 34 000 kaupungista 192 eri maassa. Teksti Anna Venejärvi kuvat Haastateltavat, Airbnb, Anna Venejärvi álagan keskustan Teatro Cervantesin takana on piilossa pieni, hiljainen Calle Hinestrosa -katu. Majoituksesta heidän kauniissa kodissaan vierailijat maksavat normaalisti 35 euroa, mutta esimerkiksi Semana Santan tai kaupungin ferian aikaan 50 euroa. Matkailijat löytävät heidän kotinsa Airbnb-verkkosivuston kautta, jonne on listattu kotimajataloja yli 34 000 kaupungista 192 eri maassa ympäri maailman. Kaikkiaan sivustolla on tarjolla miljoonia petipaikkoja mitä erilaisemmissa kodeissa. Miguelin ja Martan vieraille avoin koti löytyy kapealta kadulta Málagan vanhastakaupungista. Malagalaissyntyinen, puoliksi yhdysvaltalainen Miguel Núñez Sheri. Kotimajataloissa saa katon pään päälle, yleensä myös aamupalan, ja mahdollisuuden elää matkalla paikallisten tapaan. ja hänen Asturiasta kotoisin oleva puolisonsa Marta Fernández Obaya Espina ovat avanneet kotinsa ovet kaikille Málagaan 38 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA saapuville matkailijoille. Palvelun ideana on tarjota majoitus kohtuulliseen hintaan autenttisessa ympäristössä. Vieraat saavat olla kuin kotonaan ja vaikkapa soittaa talon instrumentteja. Kaksikerroksisessa talossa on tilaa vierailijoille. Kissat kuuluvat myös talon vakiovarustukseen. Majoituksentarjoaja määrittelee Airbnb-pro?ilissaan, minkälaista majoitusta hän tarjoaa ja mihin hintaan, ja sivustoa käyttävät matkailijat valitsevat omaan matkabudjettiinsa ja makuunsa parhaiten sopivan vaihtoehdon. Kadun päässä sijaitsee myös perinteisestä poikkeava majapaikka. Sivustolla on tarjolla niin tavallisia koteja kuin eksoottisiakin majoitusvaihtoja, kuten linnoja, tuunattuja matkailuvaunuja. Vierailijat pääsevät näkemään, miten paikallisissa kodeissa eletään ja samalla harjoittamaan kielitaitoaan
– Couchsur?ng-vieraiden majoittaminen kävi meille kuitenkin pidemmän päälle kalliiksi, koska emme koskaan vain majoittaneet heitä vaan veimme heidät ulos, tarjosimme muutaman oluen ja tapaksen, ja kun tämä toistui jatkuvasti, tajusimme käyttäneemme aikamoisen summan rahaa. He ostivat kattoterassilla varustetun kaksikerroksisen rakennuksen 15 vuotta sitten huonossa kunnossa ja pilkkahintaan. Listoilta löytyy myös pieniä studioasuntoja, joissa matkailijat saavat olla lähes täysin omassa rauhassaan. – Halusimme ison talon, koska meillä on paljon ystäviä ja iso perhe, josta suuri Vierailijat pääsevät näkemään, miten paikallisissa kodeissa eletään ja samalla harjoittamaan kielitaitoaan. – Sitten tuli talouskriisi, ja ryhdyimme miettimään, voisimmeko ehkä jotenkin käyttää tätä tilaa hyväksemme. Koska akatemiat halusivat kuitenkin oman osansa opiskelijoiden maksamista vuokrista ja vuokra-ajat olisivat olleet useiden kuukausien mittaisia, he ryhtyivät pohtimaan muita vaihtoehtoja. Koska Málagan turistitoimistossa jaettavat turistikartat olivat pariskunnasta epäselviä, tekivät he vierailleen myös oman karttansa. He nousevat kattoterassille juomaan aamukahvia, ottavat siellä aurinkoa, silittelevät kissoja ja nauttivat talon ja ympäristön autenttisen andalusialaisesta ilmapiiristä. Ensin pari mietti huoneiden vuokraamista Málagan kieliakatemioiden opiskeli- joille. – Vieraamme ovat yleensä todella rentoja, koska ne, jotka valitsevat majoit- Marta ja Miguel eivät vain majoita matkailijoita, vaan he ovat rakentaneet koko elämäntapansa vierailujen ympärille. Palkkiona ovat uudet kokemukset ja kulttuurivaihto matkailijoiden ja heidän isäntiensä kesken. Kaunis koti täytyi jakaa Miguel ja Marta toivottavat matkailijat avosylin tervetulleiksi kotiinsa ympäri vuoden. Airbnb-vieraat viipyvät talossa yleensä muutaman päivän, enimmillään viikon. Nykyään Airbnb on heille tärkeä, vaikkei suinkaan ainoa, tulonlähde. Miguel ja Marta olivat jo kokeilleet sohvasur?austa, eli Couchsur?ng-sivuston kautta heille hakeutuneiden matkailijoiden majoittamista. Viisivuotisen kunnostusprojektin jälkeen asunto oli niin kaunis, että aviopari halusi jakaa sen myös muiden kanssa. Sohvasur?aajat eivät maksa majoittumisesta mitään, vaan toiminta perustuu yhteistyö- ja avunantojärjestelmään. Huoneet ovat tunnelmallisia ja persoonallisia. Vieraat nauttivat vierailuista Martan ja Miguelin kodissa. Karttaan on merkattu kaupungin parhaat paikat vaikkapa viinien maisteluun tai paellan syöntiin. Fiksut ja avarakatseiset vieraat otetaan talossa avosylin vastaan. ja veneitä. osa asuu kaukana. Miguel ja Marta loivat pro?ilin useampiin erilaisiin majoitus- ja isännöintisivustoihin, Airbnb’n lisäksi muun muassa Wimduun, BedyCasaan, ja Nine?atsiin. Talon ostaessamme ajattelimme myös, että jossain vaiheessa meillä olisi omaa perhettä, Miguel kertoo. Myös isäntäpari nauttii vieraistaan, ja koska matkailijoita on talossa lähes jatkuvasti, parin elämänrytmi on muotoutunut vierailujen ympärille. Miguel ja Marta vievät mielellään matkailijoita Málagan tapas-baareihin, jotka he tuntevat kuin omat taskunsa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 39. Näistä kaikista Airbnb alkoi vetää kaikista eniten vieraita, joten he poistivat osan muista pro?ileista. Valtaosa vieraistamme, ehkä noin 90 prosenttia, on hollantilaisia, ilmeisesti sivusto on suosittu siellä. – Meidän on mahdollista elää näin, koska meillä ei ole esimerkiksi asuntolainaa niskassamme, pari pohtii. –Ilmeisesti Airbnb-sivustolla on asiakkaita, jotka matkustavat paljon juuri tällä alueella Espanjassa. He tykkäävät tulla tänne aina aurinkolomalle ja viihtyvät pitkiäkin aikoja. Vieraita lähes jatkuvasti Miguel ja Marta pyörittivät aiemmin omaa pientä ?amencotavernaansa Málagan keskustassa. Kattoterassi on suosittu ajanviettopaikka. Vieraat eivät lähes koskaan – yhtä tapausta lukuun ottamatta – ole aiheuttaneet Martalle ja Miguelille ongelmia. Airbnb-palvelu mahdollistaa vieraiden seulomisen, eikä kaikkia majoituspyyntöjä tarvitse hyväksyä
Toisin sanoen nämä ihmiset tuskin menisivät hotelliin, vaikka meitä ei täällä olisikaan. Airstream-asuntoauto Alozainassa Sierra de las Nievesin vuoristoalueella, Andalusian Alozainassa sijaitseva asuntoauto majoittaa vieraansa ainutlaatuisissa puitteissa, luonnon keskellä. Pieni ja soma puumaja majoittaa maksimissaan kaksi henkeä, mutta samoilta mailta löytyy myös muun muassa tiipii. tua tämänkaltaisen palvelun kautta, ovat mitä luultavimmin hyvin erilaista väkeä kuin ne, jotka haluavat yöpyä hotelleissa, Miguel miettii. – Meillä on ollut vieraita kaikista ikäluokista ja aina he ovat olleet sosiaalisia ja seikkailuhenkisiä. Puumajan lähettyvillä on pesu- ja wc-tilat, ja jottei meno menisi liian askeettiseksi, aivan puumajan tuntumassa on myös uima-allas. Tyylikkäästi sisustettu kupoli sijaitsee luonnon keskelle ja maisemat avautuvat sen sisältä lähiympäristöön. 1930-luvun asuntoauton klassikkomallissa on säilytetty retro-henki, eli yöpymiskokemus on varmasti ainutlaatuinen. 9flats / 9flats.com Välittää majoitusta erilaisissa kodeissa. Yleensä siinä vaiheessa me päätämme liittyä seuraan, Marta nauraa. Aina isäntäparinkaan ei tarvitse olla sosiaalinen, joten toisinaan Marta ja Miguel Málagan maakunnassa Alozainassa voi majoittua näinkin eksoottisesti. Airbnb-palvelun tyyppinen toiminta on etenkin talouskriisin myötä yleistynyt Espanjassa, ja etenkin hotelli- ja ravintola-alan ammattilaiset ovat syyttäneet kotimajoittajia heidän asiakaskuntansa viemisestä. Wimdu / wimdu.com Kokonaisia asuntoja ja lomakoteja matkailijoiden käyttöön. He haluavat asua maassa maan tavalla ja kokea uusia asioita ja kyselevät aktiivisesti, mitä täällä kannattaa tehdä ja minne mennä. Mahdollisuutena on myös toimia paikallisoppaana matkailijoille, ilman majoitusvelvollisuutta. He menisivät ehkä leirintäalueille tai sohvasur?aamaan, Miguel ja Martta miettivät. Jo kymmenen ensimmäisen minuutin aikana voimme päätellä vieraista, minkä tyyppinen vierailu tulee olemaan. Geodeettinen kupoli Tarifassa Ranskassa suunniteltu geodeettinen kupoli Cosy majoittaa matkailijoita Tarifassa, lähellä Cádizin kaunista rannikkoa. Kupolin omistajilla on ympäristössä useita erilaisia tiloja, joten jos varattu tila ei miellytä, luvataan vieras vaihtaa mieluisampaan majapaikkaan. Raja liiketoiminnan ja epävirallisen kotimajoituksen välillä on epäselvä esimerkiksi suurissa asuintaloissa, joista joku saattaa olla pysyvästi asetettu ja kymmenen muuta majoitussivustojen asiakkaiden käytössä. Futuristishenkisessä geodeettisessä kupolissa voi yöpyä edullisimmillaan 40 euron hintaan. Lisää erikoisuuksia osoitteessa: fi.airbnb.com/wishlists/airbnb_picks 40 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA vetäytyvät omaan soppeensa. Puumaja Huétor de Santillánissa Seikkailuhenkisen luonnonystävän koti löytyy Huétor de Santillánissa sijaitsevasta puumajasta, Andalusiasta. Ymmärrys siitä, että he asuvat meidän kodissamme, saa heidät myös selvästi käyttäytymään kunnioittavasti asuinympäristöään kohtaan. Samoilla linjoilla on toinen malagalainen Airbnb-majoittaja Alfonso Parrales Farrugia, joka aikoo avata tyttöystävänsä kanssa oman valokuvastudion. Kokeile myös näitä sivustoja BedyCasa / bedycasa.com Huoneita vuokralle erilaisissa kodeissa. Laillista vai laitonta. HelpX / helpx.net Järjestää majoitusta esimerkiksi maatiloilla, erilaisissa kodeissa, bed & breakfast -paikoissa, hostelleissa ja jopa laivoilla. Airbnb-erikoisuudet – näinkin Espanjassa voi majoittua Airbnb tarjoaa eri puolilla maailmaa koteja muun muassa laivoissa, junissa, asuntoautoissa, puumajoissa, majakoissa, linnoissa, ja todellisissa arkkitehtuurin aarteissa. Tämä on ollut mieleen perinteisessä malagalaisessa tunos -trubaduuriryhmässä esiintyvälle ja musisoivalle Miguelille. Yön hinta puumajassa on alkaen 30 euroa. Vierailija saa majoituksen ja ruuan työpanostaan vastaan.. Couchsurfing / couchsurfing.org Majoittajat tarjoavat sohvan tai huoneen matkailijan käyttöön ilmaiseksi. Miguelin ja Martan andalusialaiskoti on vetänyt viimeisen puolentoista vuoden aikana puoleensa etenkin lukuisia taiteilijoita ja muusikoita. Vierailijalle on tarjolla koko uudistettu asuntoauto mukavuuksineen ja auton ulkopuolella muun muassa patio ruokailua ja auringonottoa varten. Pian he palaavat alas hakemaan viinipullon ja lopulta myös kitaran. – Pääosa Airbnb’n majoittajista ei kuitenkaan tee tätä rahasta, ja kannattaa muistaa, että se joka kulkee bussilla, ei yleensä ottaisi taksia. Yön hinta on asuntoautossa alkaen 110 euroa. – Täällä vieraat saavat olla halutessaan omissa oloissaan, ei heistä tarvitse pitää jatkuvasti huolta. – Välillä heräämme siihen, kun vieraat hipsivät keskellä yötä ylös kattoterassille
Airbnb’n kautta kukaan ei rikastu, ja minä tekisin tätä, vaikka minulla olisikin enemmän töitä, koska majoituskokemukset ovat olleet vain positiivisia. Asiakas ja majoittaja sopivat keskenään käytännön asioista, kuten avainten luovuttamisesta jne. – Tällä hetkellä monet ovat mukana Airbnb-palvelussa taloudellisista syistä, sillä majoitusmaksut auttavat toki kattamaan asuinkuluja silloin, jos työtä ei yksinkertaisesti ole saatavilla, hän toteaa. Itse pari ei ole vielä päässyt Airbnbmajoituksia testaamaan, mutta suunnitelmissa on tehdä kierros Hollannissa, ehkä jo ensi kesänä. Monet tarjoavat vierailleen yksinkertaisen aamupalan tai ainakin mahdollisuuden keittää kahvia tai teetä ja säilöä omia ruokiaan jääkaappiin. Koti on mielellään varustettava pyyhkeillä, lakanoilla, kartoilla jne. Toteutuneista majoituksista peritään 3 prosentin palvelumaksu. Majoittajille on tarjolla seulontatyökaluja, joiden avulla vieraat esiseulotaan jo ennen kuin he voivat lähettää majoituspyynnön. Niille, joita Airbnb-toiminta vieraiden isännöinnin muodossa mahdollisesti kiinnostaa, Marta ja Miguel antavat kolme ohjetta: pidä hinnat alhaalla, laita ilmoitukseen edustavia kuvia ja luo hyvä pro?ili. Majoittajat pystyvät arvostelemaan vieraansa ja vieraat isäntänsä. – Meillä on nyt sieltä niin paljon ystäviä, ettei majoituksen pitäisi olla ongelma, pariskunta hymyilee. Airbnb tarjoaa useimmilla alueilla ilmoittajien avuksi ammattivalokuvaajan, joka ottaa ilmaiseksi kuvat palvelua varten. Majoittaja päättää itse, kuinka paljon veloittaa vierailtaan. Asiakas maksaa majoituksesta Airbnb’lle, jolta maksu siirtyy majoittajalle 24 tunnin kuluessa majoituksen alkamisesta. Airbnb-sivuston suomenkielinen versio on nettiosoitteessa fi.airbnb.com. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 41. Ja tietenkin: pidä vieraista hyvää huolta. – Emme mielestäni ole kuitenkaan hotellien kilpailijoita, ja kannattaa muistaa, että esimerkiksi minun kohdallani se raha, jonka vieraiden isännöinnistä saamme, on hyvin pieni. Kerro myös itsestäsi. Sen on oltava edustava mutta realistinen. Majoittajalla on 24 tuntia aikaa hyväksyä tai hylätä varauspyyntö, muuten se vanhenee. Majoittajaksi Airbnb’n kautta. Omaa kotia ja sen ominaisuuksia vastaavia ilmoituksia selaamalla voi päätellä yleisen hintatason. Arvosteluista kertyneet suositukset ovat palvelun toimivuuden ja majoittajien ja asiakkaiden keskinäisen luottamuksen kannalta tärkeitä. Oman kodin profiili kannattaa suunnitella huolella. Majoitushalukkuudesta ilmoittaminen on Airbnb-palvelun kautta ilmaista. Kaikkia varauksia ei tarvitse hyväksyä. Vierailijoille kannattaa mainita myös talon säännöistä
syyskuuta toimiva 70 000 asukkaan Ponferrada tarjoaa vierailleen pyhättöjen ja kirkkojen lisäksi myös mielenkiintoisen museon. 42 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA León Hyödyllisiä osoitteita m atkalle: www.spain.in fo Burgos: www.museo deburgos.com Mirafloresin luostari: ww w.cartuja.org Arkeologine n puisto: ww w. Nykytaiteen museo MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León) on yksi uusimmista julkisista rakennuksista kaupungissa. Jos Paradoreista haetaan hiljaisuutta ja historian havinaa, niin alue Plaza de San Martín -aukion Barrio Húmedo on ympärillä, lempinimeltään Barrio täynnä baareja. Radiomuseossa, Museo de la Radio Luis del Olmo, pääsee tutustumaan eri aikakausien laitteisiin ja tuotantotapoihin. laajaa aluetta kiertämällä. Paikallisista nähtävyyksistä katedraalit ja muut pyhätöt ovat tietenkin ohittamattomia, mutta kävimme kurkkaamassa muutamassa Ranskan reitin kaupungissa, mitä muuta niistä löytyy. Nämä luksushotellit ovat usein myös merkittäviä historiallisia rakennuksia. barriohumed o.net MUSAC-mus eo: www.mus ac.es Ponferrada : www.ponferr ada.org/turis mo www.museo radioponferr ada.com <– 180 km –> León yllättää kulttuuriannillaan 140 000 asukkaan Leónin historiallinen Hostal de San Marcos, entinen luostari, on viiden tähden Parador-hotelli. Tunnettu radioääni Luis del Olmo teki palveluksen jälkipolville kerättyään laitteita ja laittaessaan ne esille muiden iloksi. Se on vierailun arvoinen paikka myös perheen pienimpiä ajatellen. Parador-ketjuun kuuluu yli 90 hotellia Espanjan kaupungeissa. com León: www.leon.es Hostal de Sa n Marcos: w ww.parador es/paradores .es/ /parador-deleon Barrio húmed o -alue: www . Ponferrada <– 114 km –> Pieni Ponferrada tutustuttaa radion historiaan Maailman pyöräilypääkaupunkina tänä vuonna 21.–28. Ponferradan linna. Suunnittelutöistään palkitun madridilaisen Mansilla + Tuñón Architects -suunnittelutoimiston luomusta kannattaa ihailla MUSACissa järjestettävien taidenäyttelyiden ohessa.. Pienellä alueella reilut sata baaria ja yökerhoa tarjoavat palvelujaan nälkäisille, janoisille ja huvittelunhaluisille. San Marcosin historian katkerimpiin kausiin kuuluu sen toimiminen vankilana vuosina 1936–40, jolloin lukkojen takana pidettiin samanaikaisesti yli 7 000 ihmistä. turistien iloksi. Tapas toisensa jälkeen livahtaa lautaselta, useimmiten ilmaiseksi, kun tilaa lasillisen mieliviiniään tai olutta. Opastetulla kierroksella linnoituksen historia Radiomuseovierailu sopii avautuu paremmin kuin itsekseen perheen pienimmillekin. Teksti Kirsti Sergejeff kuvat Kirsti Sergejeff ja kaupungit Ranskan reitillä VIIPYILLEN Santiagon pyhiinvaellusreitillä sijaitseviin kaupunkeihin pääsee myös autoillen. Muutamia vuosia sitten remontoidun linnoituksen Castillo de los Templarios de Ponferradan näkymät eri suuntiin palkitsevat vierailijaa ehkäpä enemmän kuin itse linnoituksen anti. Ponferrada on maailman pyöräilypääkaupunki tänä vuonna. Uudempaa arkkitehtuuria edustaa Antonio Gaudín suunnittelema Casa de Botines, jonka Nykytaiteen edessä Gaudí patsastelee penkillä museo MUSAC. museoevoluc ionhumana. Húmedo, Kostea kortteli, lupaa kävijälleen havinan lisäksi kosteata hyörinää
Miten taiteilija Jan Mostaert on saanutkaan maalattua Jeesuksen kasvoille niin aidon näköiset kyyneleet. Tässä kaksi kulkijaa on ikuistettu patsaaksi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 43. Burgosin katedraalin lisäksi 18 kilometrin päässä sijaitseva Atapuercan pikkukaupunki on päässyt Unescon maailmanperintölistalle. Lasten härkätaisteluharjoiPlaza del Castillo -aukiolla sijaitseva Gran tuksiin myydään häränpääpyöriä La Estafetalla. Sinne pääsee rantapuistoa myöten. Nykyään yleisöllä on mahdollisuus tutustua eurooppalaisten esihistoriaa valottaviin löytöihin alueen arkeologisessa puistossa, Parque Arqueológicossa. Santiagon pyhiinvaeltajat ovat yleinen näky Logroñossa. Kaupunki on kaunis, kulunutkin. El rincón de Hemingway Pamplonassa. Kävellessä kohtaa monia hauskoja patsaita ja julkisivujen yksityiskohtia. Logroño Pamplona <– 135 km –> <– 87 km –> Härkätaisteluiden kaupunki Pamplona Härkätaisteluperinne jakaa mielipiteitä niin Espanjassa kuin muualla maailmassa, mutta siihen ei voi olla kuitenkaan törmäämättä 200 000 asukkaan Pamplonassa. Burgosia halkoo joki, Río Arlanzón, jota reunustaa puistoalue. Heinäkuussa San Fermín -festivaalin aikana La Estafeta -kadulla härät jahtaavat ihmisiä. Näitä nautitaan maailman pyöräily1500-luvulla rakennetun Puerta de Carlos V -portin kupeessa muistoksi siitä, että aikoinaan pääkaupunki kaupunkilaiset selvisivät viinikellareiden, vilja- tänä vuonna. Hemingwaysta otetaan muutenkin kaikki irti: on kujaa, kauppaa, baaria. Pienet pojat – ja tytöt – ajavat toisiaan takaa häränpääpyörillä. päivänä järjestettävät San Bernabé -juhlallisuudet yhdistävät Ponferrada on viinin, kalan ja leivän. – Myynnissä olevat tavarat nostetaan sisään ja ovet teljetään juoksun ajaksi, mutta heti kun härät ovat ohittaneet myymälän, laitamme ne esille. Mira?oresin luostari, Cartuja de Mira?ores, on oiva kävelykohde reilun kolmen kilometrin päässä keskustasta, kaupungin laitamailla. Museoksi muuttuneessa Palacio de Espartero -barokkipalatsissa, Museo de La Riojassa esitellään arkeologisten löytöjen lisäksi myös kattava kokoelma eri aikakausien maalauksia. Logroñossa nautitaan viinistä Tästä vesihanasta moni on saanut tyydytettyä janonsa Logroñossa. Syödessään voi kuvitella kapeaa kujaa pitkin rynnistävät härät. Myytti, josta kaiketi on totta toinen puoli. Hotel la Perla on majoittanut kuuluisuuksia vuodesta 1881. Museo de Burgosissa – vaikka ei muuten museoista välittäisikään – kannattaa käydä ainakin katsomassa maalaus Cristo de las Lágrimas. Kesäkuun 11. Muina aikoina kadun lukuisissa baareissa voi nauttia tapaksia tai pintxoja, niin kuin Baskimaan alueella näitä pikkupurtavia kutsutaan. aittojen ja salaa narratun kalan avulla ranskalaisjoukkojen ikeen alta. Arlanzón-joen rantaa myötäilee vehreä puistokatu. Yleiskuvan kaupungista saa parhaiten Burgosin linnoituksen kupeessa sijaitsevan Parque de Castillon näköalatasanteelta. Atapuercan vuoriston alueella on tehty merkittäviä arkeologisia löytöjä. Aina ei tiedä joen varrella olevansa, sen verran pensaita ja etäisyyttä on jätetty kävelytien ja joenuoman väliin. Burgos on kerännyt mainetta myös gastronomiansa vuoksi, voihan se ylpeillä viime vuoden Espanjan gastronomisen pääkaupungin Capital Española de la Gastronomía -tittelilläkin. Mikäs siinä, kyllähän kuuluisan viinialueen tuotanto kutkuttaa makuhermoja. Ebro-joen silloilta kaupungin silhuetti antaa parastaan iltavalaistuksessa. Etenkin kesän kuumuudessa puisto on ihana, virkistävä keidas. Aukion toisella laidalla kauneushoitola Takeshy Estilistas houkuttaa tarjouksillaan. Moni tarttuu tilaisuuteen. Tapahtuma nostaa liikevaihtoamme, kertoo yksi monista La Estafetalla baaria pitävistä. Burgos Historiallinen Burgos viettelee ruuallaan Ensivaikutelma noin 162 000 asukkaan Burgosista kertoo vihreydestä ja puistomaisuudesta. Riojan itsehallintoalueen pääkaupungissa, 150 000 asukkaan Logroñossa, voi kahdeksan kilometrin säteellä maistella yhdeksän viinitarhan tuotteita. Pyhiinvaeltajapatsas kunniapaikalla Burgosin katedraalin edessä. Verimakkaraa, eli morcillaa, ja lihavihannespataa, olla podridaa, voi maistella paikallisissa ruokapaikoissa. Ernest Hemingway yöpyi huoneessa 217, kun hän oli hankkimassa taustatietoja härkätaisteluista kirjoihinsa. Sieltä avautuvaa näköalaa pääsee tulkitsemaan tasanteen kaiteessa olevasta kaupungin rakennuksia esittelevästä kohokuvasta. Varsinkin maanantaisin hiukset lyhenevät edullisesti. Samalla voi pysähtyä vaikkapa eväsretkelle
EU:n suuresta katsastusdirektiivin muutoksesta, joka toisi muun muassa moottoripyörät määräaikaiskatsastusvelvollisten ajoneuvojen piiriin, on puhuttu, 44 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA mutta toistaiseksi konkreettisia muutoksia ei ole tehty. – Kannattaa muistaa, että ajoneuvorekisterit ovat kansallisia. Tässä muita hyödyllisiä sanoja espanjalaiseen katsastukseen: Auton katsastaminen toisessa EU-maassa olisi toisinaan kätevää pitkillä ulkomaanmatkoilla. Katsastus, eli ”la ITV”, aloitetaan varaamalla katsastusaika, cita previa. – Kun tämä olisi tehty, voitaisiin siirtyä missä päin tahansa tapahtuviin katsastuksiin. Teksti Anna Venejärvi kuva Alma Ulvelin Olé-lehden lukijoita on askarruttanut kysymys, voiko suomalaisen auton katsastaa tarpeen tullen Espanjassa. Suomeen rekisteröity auto on katsastettava Suomessa Katsastukseen Espanjassa Jos sinulla on Espanjassa rekisteröity auto, se katsastetaan tietysti Espanjassa. Tilanteen mahdollisesta muuttamisesta on kuitenkin Tra?n liikennekelpoisuusyksikön päällikön Otto Lahden mukaan keskusteltu EU-tasolla. Suomeen rekisteröity auto on myös katsastettava Suomessa. Siihen, että esimerkiksi katsastuksia voisi tehdä missä tahansa EU-maassa, ilman että valtiolla olisi väliä, on vielä pitkä matka. Suomessa rekisteröityä autoa ei kuitenkaan vai katsastaa esimerkiksi Espanjassa. Suomeen liikenneturvallisuusvirasto Tra?n mukaan tämä ei, ainakaan toistaiseksi, ole mahdollista. Inspección Técnica de Vehículos, ITV – katsastus con cita previa – ajanvarauksella vehículo – ajoneuvo documentación – asiakirjat ficha técnica – huoltokirja seguro – vakuutus permiso de circulación – rekisteröintiote mecánico – mekaanikko luces – valot intermitente – vilkku neumáticos – renkaat frenos – jarrut arrancar el coche – käynnistää auto frenar – jarruttaa acelerar – painaa kaasua gas – kaasu gases de escape – päästöt retrovisores – sivupeilit marchas – vaihteet marcha atrás – peruutusvaihde pasar / superar la inspección – päästä katsastuksesta läpi reparaciones necesarias – tarvittavat korjaustoimenpiteet pegatina – tarra. Lahti muistuttaa, että EU-tasolla päätöksenteko ja kehitys on hidasta. Siksi esimerkiksi katsastuskäytäntöjen yhtenäistämistä on käytännössä hankalaa lähteä toteuttamaan. – Tarkoituksena olisi saada maiden katsastuskäytäntöjä harmonisoitua aiempaa paremmin, Lahti toteaa. Euroopan unionissa asia määritellään katsastusdirektiivissä, jota mukaillen myös Suomen kansallinen lainsäädäntö on luotu
Windows: Lehteä luetaan puhelimen omalla selaimella. Lehden hinta on 6,5 euroa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 73 45. iPhone / iPad: Lataa laitteellesi ilmainen Lehtiluukku Lite -lukusovellus. Lehti säilyy lehtikioskissasi uusia lukukertoja varten. Ladattuasi ja asennettuasi sovelluksen voit siirtyä internet-selaimella osoitteeseen www.olekustannus.com ja klikata Olé-digilehteen. ESPANJAN VANHIN SUOMALAISMEDIA – ASIANTUNTIJA VUODESTA 1985 Olé-digilehti Androidille sekä Windowsin ja Applen laitteille 6HXUDD PHLWl P\|V )DFHERRNLVVD Tee näin: Android: Lataa laitteellesi ilmainen Lehtiluukku Player -lukusovellus
Nykyiset joukkoliikennevälineet ja hotellit tekevät sen helpoksi. Perheenjäsentä EI JÄTETÄ Yhä useampi perhe haluaa matkustaa lemmikkinsä kanssa. Jos haluat reissata esimerkiksi koirasi kanssa, kannattaa lemmikki ottaa huomioon jo matkan suunnitteluvaiheessa. Yksikään seurankipeä lemmikki ei viihdy lomamatkalla, jonka se joutuu viettämään yksin hotellihuoneessa isäntäväen samoillessa museoissa ja muissa kaupunkikohteissa. Teksti Anna Venejärvi kuva Alma Ulvelin, Shutterstock 46 Olé é • ESPANJANN ASIANTUNTIJA JOS HALUAT JAKAA lomamatkan lemmikkisi kanssa, se on Espanjassa mahdollista. Määränpäässä lemmikin mukana olo rajoittaa liikkumista. Tuntematon ympäristö yhdistettynä outoihin hajuihin ja ääniin saattaa tehdä lomamatkasta eläimelle pelottavan kokemuksen. Sopivan majoitusvaihtoehdon löytäminen saattaa vaatia vain hieman normaalia enemmän vaivaa. Kesäkaudella koirien pääsy on kielletty yleensä kaupunkien yleisille rannoille, syrjäisemmillä ranta-alueilla rajoituksia ei välttämättä ole. Lemmikit ovat sallittuja tietyin rajoituksin joukkoliikennevälineissä, eivätkä kaikki hotellitkaan syrji karvaisia kavereita. Joihinkin. Paljon liikuntaa kaipaavan koiran kanssa kohteeksi voi ottaa vaikkapa maalaiskylän, vuoristokohteen vaelluspolkuineen tai rauhallisen rantapaikan, jossa myös lemmikillä on mahdollisuus nauttia kohteesta ja purkaa energiaansa. Koiraa ei voi ottaa mukaan romanttiselle illalliselle, tosin espanjalaisravintoloiden terasseille koiratkin ovat yleensä tervetulleita
Eläimen on pysyttävä kuljetuslaatikoissaan lähtöselvityksestä aina määränpään tuloaulaan. TÖJEN PUITTEISSA. Henkilöautolla matkustaessa koira pääsee jaloittelemaan, syömään ja juomaan säännöllisin väliajoin, mutta lentokoneessa tätä mahdollisuutta ei ole. Jos ainoana vaihtoehtona on matkustaa lemmikin kanssa lentäen, kannattaa lento varata ajoissa. Muissa lipputyypeissä lemmikistä peritään 25 prosenttia Clase Turista -lipun hinnasta. syistä mieluiten myös henkilöautossa – koirat ja kissat on pidettävä kuljetuslaatikossa. kaupunkeihin on avattu myös koiraystävällisiä rantoja; esimerkiksi Aurinkorannikolla koiranomistajat ottavat huomioon Mijas ja Fuengirola, jotka avaavat pian ensimmäiset ”koirarantansa”. Jos taas lemmikki kulkee esimerkiksi omistajansa sylissä, riippuu kuljetuksen hinta matkustajan omasta lipputyypistä. -luokan lipun hinta. Eläimen kanssa lentävän kannattaa aina varata lähtöselvitykseen normaalia enemmän aikaa. AVE-luotijunissa ja pitkän matkan junissa (larga distancia) lemmikkikuljetukset ovat sallittuja, kunhan lemmikin isäntä pitää huolen, että eläimestä ei ole häiriötä muille matkustajille. Lentoyhtiöistä esimerkiksi Finnair kuljettaa kaikki pienet eläimet – kissa, pienet koirat, kanit ja muut jyrsijät – matkustamossa, isot eläimet ruumassa. Lentoyhtiön on hyväksyttävä lemmik- kieläinten kuljetukset, eli kaikki lemmikin tiedot on annettava Finnairille lentovarauksen yhteydessä. Lemmikin rutiineista on pidettävä mahdollisuuksien mukaan kiinni myös matkalla. Kuljetuslaukun tai -laatikon on oltava aina lentoyhtiön määräysten mukainen ja Kansainvälisen ilmakuljetusliitto IATAn (International Air Transport Association) hyväksymä. Monet halpalentoyhtiöt, kuten Ryanair, eivät hyväksy lennoilleen opaskoiria lukuun ottamatta lainkaan eläimiä. Sallittuja ovat ainoastaan pienet lemmikkieläimet, kuten koirat, kissat, fretit ja linnut, ja niiden paino saa olla enintään kymmenen kiloa. Lentokone lemmikille rankin vaihtoehto Jos lemmikin kanssa haluaa matkustaa pitkän matkan, vaikkapa Suomesta Espanjaan, on lentäminen usein lemmikin kannalta kaikista stressaavin vaihtoehto. Lisätietoja saa valtiollisen rautatieliikenneyhtiön Renfen kotisivuilta osoitteesta www.renfe.com. Eläimistä peritään 25 prosenttia Tarifa General -lipun hinnasta. Kaikkien pienten lemmikkien kuljettaminen on niissä sallittua, kunhan eläimet eivät ole häiriöksi muille matkustajille. Lentovarausta tehdessä tiedossa on oltava lemmikin kuljetuslaatikon mitat sekä lemmikin ja kuljetuslaatikon yhteispaino. Lemmikit ilmaiseksi paikallisjunaan junatyypistä. Osa lentoyhtiöistä, esimerkiksi Norwegian, hyväksyy lennoilleen ainoastaan kissoja ja koiria. Säännöt ja lemmikkilentojen varausprosessit vaihtelevat lentoyhtiöittäin. Cercanías-paikallisjunissa lemmikkien kuljettaminen on vaivatonta. Keskimatkan junissa eläinten määrää junissa ja vaunuissa saatetaan kuitenkin rajoittaa etenkin ruuhka-aikaan. Arvokkaimmissa lipputyypeissä (Preferente Sentada, Club, Cama Preferente, Cama Gran Clase tai Butaca Gran Confort) lemmikin kuljetus sisältyy matkan hintaan. Junalippujen hintoja on kohtuullistettu aiemmasta ja nykyään myös lemmikkejä voi kuljettaa junissa tiettyjen sääntöjen puitteissa. Matkustajaa kohden mukana saa olla vain yksi eläin, jonka on oltava suljettuna kuljetuslaatikkoon, -laukkuun tai -häkkiin, jonka mitat saavat olla maksimissaan 60 x 35 x 35 senttiä. Nekin lentoyhtiöt, jotka hyväksyvät lennoilleen eläimiä, rajoittavat yleensä kullakin lennolla kuljetettavien eläinten määrää. Säännökset siitä, mitä lemmikkejä lennoilla saa kuljettaa ja millä ehdoin, riippuvat paitsi lentoyhtiöstä, myös siitä, onko kyse maan sisäisestä vai kansainvälisestä lennosta. Pitkät lento-, auto- tai junamatkat eivät ole monille koirille helppoja, ja useimmissa julkisissa liikennevälineissä – turvallisuus- LEMMIKIN RUTIINEISTA ON PIDETTÄVÄ MAHDOLLISUUKSIEN MUKAAN KIINNI MYÖS MATKALLA. Jos kuljetuslaatikko vie AVE-junassa kokonaisen matkustajapaikan, peritään lemmikkikuljetuksesta täysi Tarifa General KAIKKIEN PIENTEN LEMMIKKIEN KULJETTAMINEN ON SALLITTUA CERCANÍAS-LÄHIJUNISSA. Lemmikkien kuljetusehdot riippuvat NYKYÄÄN MYÖS LEMMIKKEJÄ VOI KULJETTAA JUNISSA TIETTYJEN SÄÄN- Koiran kuljettajalla täytyy olla mukanaan koiran asiapaperit, eli mikrosirun tiedot sekä lemmikkipassi, tosin dokumentteja harvemmin tiedustellaan, jos vaikeuksia ei matkan aikana ilmene. Eläimet kulkevat maksua vastaan junassakin Espanjassa junamatkustaminen on helppoa maan kattavan junaverkoston ansiosta. Keskipituisten matkojen Media Distancia ja Avant-junatyypeissä lemmikkisäännökset ovat pääosin samat kuin AVE- ja pitkän matkan junissa. Opaskoirien osalta junissa ei peritä lisämaksua. Lisätietoja saa myös Finnairin asiakaspalvelusta. Raitista vettä ja tuttua ruokaa on oltava tarjolla säännöllisin väliajoin. Lemmikkikuljetuksista peritään lisämaksu. Matkustamossa lemmikin ja kuljetuslaatikon yhteispaino saa olla enimmillään kahdeksan kiloa. Pentukoiralla voi olla vaikeuksia pidättää tarpeitaan koko matkan ajan, eikä aivan pieniä pentuja lentokoneisiin hyväksytäkään. Paikallisjunissa eläinten ei tarvitse olla häkeissä tai kuljetuslaatikoissa, tosin joidenkin lemmikkien kohdalla se on Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 47. Automatkoilla on pidettävä huoli siitä, ettei koira joudu odottamaan pitkiä aikoja kuumassa autossa. Ainoa keino varmistua lemmikkejä koskevista rajoituksista on tiedustella tilannetta suoraan lentoyhtiöiltä
Kuljetuslaukku tai -laatikko on kohtelias ele kuskia kohtaan, sillä harva haluaa kuraisia tassunjälkiä ja koirankarvaa ympäri työvälinettään. Koirien osalta riittää, että ne ovat hihnassa ja isäntänsä valvonnan alla. Lemmikkejä koskevat säädökset vaihtelevat laivayhtiöittäin. Lemmikkikuljetusten rajoittamiselle on paikallisbusseissa perusteensa. Hotelleilla itsellään on oikeus määritellä omistajien kanssa eläinvieraiden pelisäännöt, muun muassa se, saako lemmikin jättää hotellihuoneeseen ilman valvontaa. Mahdollisia ajallisia kuljetusrajoituksia kannattaa tiedustella oman alueen juna-asemilta. Monien linjojen bussit ovat ruuhkatunteina täyteen pakattuja, joten esimerkiksi isokokoinen koira vie matkustajien joukossa tarpeettoman suuren tilan. Kuljetuslaatikko on joidenkin koirien kohdalla myös turvallisuuskysymys. Sanomattakin selvää on, että jos huoneessa tapahtuu lemmikin vuoksi materiaalisia vahinkoja, ovat sen omistajat korvausvelvollisia. Esimerkiksi Andalusiassa koirien matkustamisen paikallisbusseissa sallii käytännössä toistaiseksi vain kaksi kaupunkia. Rajoituksista voi kysyä oman kaupungin Euroopan halki matkaavat voivat ottaa lemmikin laivaan Espanjasta Suomeen – ja toisin päin – autolla matkustavat voivat normaalisti ottaa koiransa mukaan myös autolaitoille. Esimerkiksi Aurinkorannikolla liikennöivä Avanzabus hyväksyy lemmikit ilmaiseksi busseihinsa, kunhan ne ovat asianmukaisissa kuljetuslaatikoissa. Koirat ovat sallittuja reittimatkoilla, mutta eivät risteilyillä. kätevin tapa kuljettaa eläin liikkuvassa ja äänekkäässä junassa. Koiraystävällisiä hotellejakin löytyy Nykyään yllättävät monet espanjalaishotellit, niin maalla kuin kaupungeissakin, hyväksyvät tiloihinsa myös lemmikkejä. Joissakin kaupungissa, kuten Madridissa ja Barcelonassa, on lemmikkikuljetuksiin erikoistuneita taksiyhtiöitä, jotka ottavat karvaiset perheenjäsenet kyytiin ilomielin. Bussissa myös esimerkiksi koira-allergikon on vaikeaa ottaa tarpeeksi etäisyyttä samassa tilassa matkustavaan koiraan. Fuengirolan busseihin ovat jatkossa hyväksyttyjä – vaarallisiksi luokiteltuja koirarotuja lukuun ottamatta – kaikki alle 25-kiloiset koirat, jotka ovat hihnassa ja kuonokopassa. FUENGIROLAN BUSSEIHIN OVAT JATKOSSA HYVÄKSYTTYJÄ ALLE 25-KILOISET KOIRAT. Kolmas niistä tulee olemaan Fuengirola, joka on jo hyväksynyt koirakuljetuksen aloittamisen kaupungin sisäisessä liikenteessä lähitulevaisuudessa. Lemmikkien kuljettaminen paikallisjunissa ei maksa mitään, kuljetus sisältyy isännän matkan hintaan. Koirilla TOISTAISEKSI NORMAALIKÄYTÄNTÖ ESPANJASSA ON, ETTEI ELÄIMIÄ SAA KULJETTAA BUSSEISSA. Paikallisbussien käytännöt vaihtelevat Espanjassa paikallisbussien käytännöt eläinkuljetuksista vaihtelevat kaupungeittain. Kaikkien taksikuskien on hyväksyttävä autoonsa opaskoirat. Hakuehtoihin voi valita muiden tietojen ohelle vaihtoehdon ”Lemmikeille sopiva”, espanjaksi ”Se aceptan mascotas”. Lisätietoja lemmikeille sopivista lomakohteista löytyy muun muassa sivustolta www.hotdogholidays.com.. Espanjaan on perustettu myös matkailupalveluita, jotka ovat erikoistuneet nimenomaan eläinystävällisten lomien järjestelyyn. Pikkukoirat, joilla kuonokoppaa ei yleensä käytetä, on kätevintä kuljettaa kuljetuslaukussa. Busseihin otetaan rajattu määrä koiria. Lemmikin kuljettamisesta on ilmoitettava matkavarausta tehdessä, sillä yleensä eläimiä otetaan laivaan sisälle rajattu määrä. Parhaiten eläinystä- vällisen taksin saa tilaamalla nimenomaan taksin, joka hyväksyy myös lemmikit. täytyy olla myös kuonokoppa. Keski- tai pitkän matkan reittien bussiyhtiöistä suuri osa hyväksyy lemmikkien bussikuljetukset tietyin rajoittein, mutta asia kannattaa aina tarkastaa bussiasemalta tai bussiyhtiön palvelunumerosta. Lemmikin omistajan on myös täytettävä lomake, jossa hän ottaa täyden vastuun lemmikistään matkan aikana. Mukana bussimatkoilla on aina kuljetettava koiran asiapapereita. Lemmikit saavat yleensä oleilla valvottuna hyteissä. Pyydä koiraystävällinen taksi Useimmissa espanjalaiskaupungeissa taksikuskien pitäisi hyväksyä lemmikit takseihinsa, etenkin jos ne on suljettu kuljetuslaukkuun tai -laatikkoon, mutta monet kuskeista eivät suhtaudu suopeasti etenkään isojen koirien kuljetuksiin. Eri alueiden paikallisjunat voivat asettaa omia rajoituksiaan lemmikkikuljetuksille esimerkiksi ruuhkatunteina. Kuljetuksen edellytyksenä saattaakin joillakin yhtiöillä olla hyttivaraus. Koirien ystävien oma matkailusivusto SrPerro (www.srperro.com) vinkkaa lukijoilleen muun muassa koiraystävällisistä kuljetuspalveluista sekä paikoista, joissa koiraväen kannattaa vierailla. Koiraa varten hotellissa kannattaa pitää mukana omia peittoja ja tuttuja leluja, mikä pehmentää laskua tuntemattomaan ympäristöön. Lemmikkiystävällisten hotellien etsiminen käy vaivattomammin hotellivaraussivustojen, kuten Booking.com tai Hoteles.com, kautta. 48 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA bussikuskeilta tai bussikeskuksesta, mutta ainakin toistaiseksi normaalikäytäntö Espanjassa on, ettei eläimiä saa kuljettaa busseissa. Matkustajaa kohden mukana saa olla vain yksi koira. Jotkut yhtiöt vaativat lemmikkien kuljettamista kuljetushäkeissä tai -laatikoissa ja kuonokopilla varustettuna
Rokotus on annettava vähintään 21 vuorokautta ennen vientiä. Suomessa käytössä olevat raivotautirokotteet ovat voimassa rokotteesta riippuen kaksi tai kolme vuotta, jos rokotus on annettu yli vuoden ikäiselle eläimelle. Se annetaan Suomen ulkopuolisessa maassa 1–5 vuorokautta ennen maahantuloa. Lääkitys on asianmukainen annos pratsikvantelia tai epsiprantelia sisältävää, koiralle hyväksyttyä lääkettä ekinokokkoosia aiheuttavia heisimatoja vastaan. Edellisestä rokotuksesta on oltava merkintä lemmikkieläinpassissa tai muussa rokotustodistuksessa. Raivotautirokotus tulee antaa ja tarvittaessa uusia rokotteen valmistaneen laboratorion suositusten mukaisesti. Muun muassa Fuengirolan kaupunginhallitus starttasi hiljattain koirien mikrosirujen tarkistuskampanjan. Jos passin sivut tulevat täyteen, koiralle myönnetään uusi passi. Toiseen EU-maahan matkustaminen koiran, kissan tai fretin kanssa Lähde: Elintarviketurvallisuusvirasto Evira (www.evira.fi) TUNNISTUSMERKINTÄ Toiseen EU-maahan tai Sveitsiin vietävän lemmikkieläimen, joka ei ole tarkoitettu myytäväksi uudelle omistajalle, on oltava tunnistusmerkitty mikrosirulla tai selkeästi luettavalla tatuoinnilla. Eläimen tulee olla tunnistusmerkitty ennen raivotautirokotuksen antamista. PENNUT Alle kolmen kuukauden ikäisten rokottamattomien pentujen vienti muihin EU-maihin on sallittu ainoastaan, jos määränpäämaa on antanut vientiin luvan ja seuraavat edellytykset täyttyvät: eläin on Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 49. tunnistusmerkitty, sen mukana on lemmikkieläimen todistus (lemmikkieläinpassi) ja eläin on syntymästään asti oleskellut vain syntymäpaikassaan erossa villieläimistä tai pennut ovat emonsa kanssa, josta ne ovat vielä riippuvaisia. Eläimen tulee olla tunnistusmerkitty ennen raivotautirokotuksen antamista. Lukulaite lähettää mikrosiruun matalan radiosignaalin, jolloin siru aktivoituu ja lukulaite vastaanottaa sirun numeron. LEMMIKKIELÄINPASSI Eläimen mukana on oltava lemmikkieläimen todistus, niin sanottu lemmikkieläinpassi, jossa on eläimen tunnistusta koskevat tiedot sekä eläinlääkärin tekemä merkintä voimassa olevasta raivotautirokotuksesta. Viimeinen loislääkitys tulee tehdä Suomessa matkustelun päätyttyä. Myös alle kolmen kuukauden ikäiset pennut pitää lääkitä ennen niiden saapumista maahan. RAIVOTAUTIROKOTUS Eläimen on oltava rokotettu raivotautia vastaan kansainvälisen standardin (WHO) mukaisella inaktivoidulla rokotteella, joka sisältää vähintään yhden antigeeniyksikön annosta kohti. Tatuointi hyväksytään tunnistusmerkintänä, jos tatuointi on tehty ennen 3.7.2011. Uusintarokotuksessa ei vaadita 21 vuorokauden varoaikaa, jos rokotus on annettu ennen edellisen rokotuksen voimassaolon päättymistä. Matkoilla kannattaa kuljettaa mukana sekä uutta että vanhaa passia. KOIRAN VIENTI SUOMEEN Suomeen vietäviä koiria, kissoja ja frettejä koskee edellä mainittujen säännöksien lisäksi vaatimus käsittelystä ekinokokkoosia vastaan. Merkintöjä 28 vuorokauden säännön käyttämisestä voi alkaa merkitä passiin vuoden alusta lähtien. Tarkastajat vierailevat kaupungin koirapuistoissa ja informoivat samalla eläinten omistajia kunnallisista säädöksistä. Jos koira käyttää 28 vuorokauden sääntöä, se merkitään lemmikkieläinpassiin ”ekinokokkikäsittely”-kohtaan. Mikrosirun tulee olla ISO 11784 -standardin mukainen ja se käyttää HDX- tai FDX-B-tekniikkaa. Suomen ulkopuolisen maan eläinlääkäri merkitsee annetun lääkkeen lemmikkieläinpassiin. Ekinokokkiloinen kehittyy tartuntavaaralliseksi vasta 28 vuorokautta sen jälkeen, kun koira on saanut tartunnan ja siten toistuvan säännöllisen loislääkityksen tarkoituksena on estää loisen kehittyminen lisääntymiskykyiseksi. Espanjassa mikrosiruja tarkastetaan Espanjassa koirien mikrosiruja tarkastetaan usein sirujen numerosarjojen lukulaitteiden avulla. Mikrosiru on ampulli, jonka sisään on suljettu elektronisia osia. Vaihtoehtoisesti EU-maista tuotaessa koira voi käyttää 28 vuorokauden sääntöä: lemmikki pitää lääkitä ennen matkaa vähintään kaksi kertaa enintään 28 vuorokauden välein ja sen jälkeen käsittely toistetaan säännöllisesti enintään 28 vuorokauden välein niin kauan kuin edestakaisin matkustelua kestää. Eläinlääkäri merkitsee raivotautirokotuksen viimeisen voimassaolopäivän lemmikkieläinpassiin. Myös rekombinanttirokotteet hyväksytään. Maininta kirjataan suomeksi tai ruotsiksi ja englanniksi. Lääkettä ei siis voi antaa enää rajalla juuri ennen rajan ylitystä. Ampullin päällä oleva kerros mahdollistaa sirun kiinnittymisen kudoksiin muodostaen sidekudoskapselin. Eläimellä täytyy olla mukana kirjallinen todiste siitä, että tatuointi on tehty ennen kyseistä ajankohtaa. Siru asetetaan paikoilleen isoa rokoteneulaa muistuttavalla asettimella. Lääkitys ekinokokkoosia vastaan vaaditaan ainoastaan koirilta, kissoja ei tarvitse lääkitä
Stereotyyppinen suomalaiseni on äärimmäisyyksiin asti rehellinen.. Otettakoon esimerkiksi junan hajoaminen jossakin Helsingin ja Turun välillä. Myös Suomesta ja suomalaisuudesta kiertää sosiaalisessa mediassa listoja. Silti listat suomalaisuudesta ärsyttävät, suorastaan raivostuttavat. Viime vuosina monet espanjalaisista tuttavistani ovat muuttaneet ulkomaille. Hän on myös vilpittömän avulias, maailmaa nähnyt ja usein kieliä taitava. Puhumme espanjaa ja olen suomalaiseksi tumma. Virkailija kertoi ihmisten palauttavan 1 800 euron aurinkolaseja ja seteleitä pursuavia lompakoita. Ihmiselle tekee hyvää olla välillä omissa ajatuksissaan. Kuva Julio Savelli Kolumni Sanni Saarinen on Madridissa asuva vapaa toimittaja ja valokuvaaja Suomalaisuudesta ja hieman espanjalaisuudestakin Sosiaalisessa mediassa kiersi hiljakkoin lista ”20 syytä jättää kaikki ja painua Espanjaan saman tien”. Toisistaan tietämättä kahdeksan – toistan kahdeksan – ihmistä tuli tulkkaamaan meille konduktöörin kuulutuksia ja opastamaan oikeaan linja-autoon. Heidän puheessaan toistuu usein sama kaava. Stereotyyppinen suomalaiseni on äärimmäisyyksiin asti rehellinen. Työnikin vuoksi olen haastatellut ihmisiä, jotka massatyöttömyys on ajanut muualle. Viime visiitillä Suomessa keksin miettimättä paljon parempia suomalaisuuden stereotypioita. Näitä listoja jakavat etunenässä ulkomailla asuvat tai asuneet suomalaiset. ”Pohjolassa ei ole opittu eurooppalaisille, sivistyneille tavoille”, he moittivat. 50 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Jos espanjalaiselle vihjaa stereotypian kääntöpuolesta saamattomuudesta, hän oikeutetusti suuttuu. Euroopassa asuvat espanjalaiset kaipaavat melua ja naurua, cañas- ja aperitivo-kulttuuria, vilkasta sosiaalista elämää ja aurinkoa. Ensimmäisissä ihaillaan edistyksellistä yhteiskuntaa – tasaarvoa, hyvinvointivaltiota ja maailman parasta koulutusta. Olen siis ollut vierasmaalainen kotimaassani – ja törmännyt ääriystävällisiin ihmisiin. Ensin he kritisoivat espanjalaista yhteiskuntaa – työttömyyttä ja korruptiota, talouskriisiä ja poliitikkojen tapaa hoitaa niitä. Suomalaisia lukuun ottamatta en ole törmännyt kansaan, jolla on vimmattu tarve mollata itse itseään. Toisissa listoissa parjataan suomalaisia. Kansaa, joka ei taida small talkin taitoa, ei aina tervehtiessä edes kättele, on suorastaan vihamielisen totinen ja ei linja-autossa antaudu puheisiin vieraiden kanssa. Sitä jakoivat hanakasti espanjalaiset – etenkin ulkomailla asuvat espanjalaiset. Listoja jakavat pääasiassa ulkomaalaiset, sillä suomalaisten mielestä kaikki tuo on rappiolla. Niin voi käydä jos on perusluonteeltaan hajamielinen ja malttamaton ehtimään Turun bussiin. Ei hän aina turhia jorise, ainakaan vieraille, mutta miksi pitäisi. Niin ei tapahdu missään muualla Euroopassa ainakaan yhtä suurella todennäköisyydellä. Siinä missä espanjalaiset kokevat alemmuutta yhteiskunnastaan, suomalaiset rypevät alemmuudentunnossa itsestään. Matkustaessani Suomessa espanjalaisen mieheni kanssa, meitä molempia luullaan usein espanjalaisiksi. Tullessani unohdin repun lentokentälle. Ne noudattavat päinvastaista kaavaa kuin Espanjaan ja espanjalaisuuteen liittyvät listat. Listat nojaavat stereotypioihin ja stereotypiat yksinkertaistavat. Lista piirsi kuvan paratiisinomaisesta maasta, josta löytyy kauniita hiekkarantoja ja häikäiseviä vuoria, maailman parhaita ravintoloita ja letkeä elämäntapa, rikasta historiaa ja elävää kulttuuria. Sitten he ryhtyvät ylistämään Espanjaa ja espanjalaisia. ”Missään ei eletä yhtä hyvin kuin Espanjassa”, he huokailevat. Linkkeihin liitetään omahyväisiä tuhahduksia suomalaisten takapajuisuudesta. Reppu ja sen sisältö – upouusi kannettava tietokone, joululahjaksi ostamani huivit ja korut – löytyivät koskemattomina löytötavaratoimistosta parin päivän päästä. Rehellisyys on hyvyyttä, kanssaihmisistä – tuntemattomistakin – välittämistä ja tekee maailmasta huomattavasti mukavamman paikan elää. Se tekee suomalaisestani vain pohdiskelevan ja syvällisen. Kun suomalaiselle sanoo päin naamaa hänen olevan sosiaalisesti taitamaton, hän nyökyttelee ja sanoo sen olevan totta
Huoneisto 59 m2, 1 mh, 1 kph, avoink., aurinkoinen terassi länteen, hieno merimaisema. Torre del Mar. Huoneisto-Tampere. Yhtiöllä uima-allas, oma suljettu autotalli 2 autolle, varastotila. Rannalle vain 200 m, keskustaan 2 km. Mijas Costa, Mijas Golf. Tilava, n. Yhtiöllä puutarha, lämmitetty uima-allas. P. 179 000 €. Zodiaco. Siisti 2 mh, 1 kph asunto halvalla arvostetulla alueella. Kari Hämeenheimo. Hyvä sijoituskohde, vanha omistajapariskunta kiinnostunut vuokraamaan asuntoa talvikuukausiksi. 040 732 80 51/ Jouni. Zodiaco. Näköalat golfkentälle ja merelle. El Ancla, 416, Fuengirola. H. Talossa on kokopäiväinen henkilö, joka päivystää ovella sekä vartiointijärjestelmä. Löydät kaikki kohteet myös internetistä: www.olekustannus.com Club Olén jäsenillä (kestotilaaja) oikeus ilmaiseen rivi-ilmoitukseen. Suljettu asuinalue, uima-allas, pihaa. Terasseilta merinäkymät. Iso saneerattu kiinteistö, 4 asuntoa, erillinen talo samalla tontilla, oma uima-allas ym. Mijas, Puebla Tranquila. Rt-huoneisto 130 m , 3 mh, 2 kph, wc. Hyvä, kaunis! H. 2 Fuengirola. 995 000 €. Yhtiöllä piha, uima-allas. (+358) 3 213 1454, 400 624192/ Heikki. Benalmádena, Torrequebrada. H. H. Alkuperäisessä kunnossa oleva, ihastuttava 1 mh asunto suositussa yhtiössä. Huoneisto-Tampere. Palvelut lälehellä. Yhtiöllä parkkitilaa, hissi. Ei sovi liikuntaesteiselle. Zodiaco. H. Fuengirola, Los Pacos, Edif. H. Huoneisto 51 m2, 1 mh, 1 kph, avoink., varastotilaa, parveke, hissi, rannalle 150 m. Huoneisto-Tampere. Rt-huoneisto 250 m2, 3 mh, 3 kph, ilmastointi, lattialämmitys koko talossa, terassit, 2 auton talli + tilaa. kerros. Kari Hämeenheimo. Rauhallisessa, viihtyisässä yhtiössä 4 mh, 2 kph, k, oh 138 m2, autohallipaikka, uima-allas. H. Álora. 225 000 €. Huoneisto-Tampere. 84 000 €. 60 m2, 1 mh, kk, kph, lasitettu parveke, autohallipaikka. Zodiaco. H. Aurinkoa koko päivän. 275 000 €. sis. YIT-Espanan tuotantoa. Palvelut. 1 mh todella suuri. 109 000 €. Fuengirola, Los Boliches. Puerto Marineron vieressä rantakadulla kaksio 64 m2 5. Fuengirola, Torreblanca. Rt-päätyhuoneiston läteen, aurinkoinen, 5 min kävely suomalaiselle koululle, asuin pinta-ala 156 m2, 280 m2 tontti, 3 mh, s, oh (60 m2), avotakka, autotalli + varastotilaa, viherpihaa, oma uima-allas. (+34) 952 47 48 92, gsm (+34) 610 04 55 39, www.karismarbella.com, C/ Matias Saenz de Tejada, 1, Edif. Kari Hämeenheimo, P. Fuengirola, Los Pacos. Suuri takallinen n. Asuntoasioissa Suomessa ja Espanjassa Huoneisto-Tampere Oy LKV. 129 000 €. Kari Hämeenheimo. 110 000 €. Kari Hämeenheimo. Hämeenpuisto 41, 33200 TAMPERE. 176 000 €. Kari Hämeenheimo. H. H. Kylpyhuoneissa lattialämmitys. 72 000 €. 70 m2 oh, 2 k, khh ja hälytysjärjestelmä. H. Asunnossa 2 terassia, kaunis puutarha-alue ja uima-allas. 50 m2 oh takalla, hälytysjärjestelmä, useampia terasseja. Rt-huoneisto 2 mh, oh, k, 2 kph, oma piha, parveke. Iso terassi, koko päivän aurinko, meri- että vuorinäkymät. 2 autohallipaikkaa. 5 mh, jokaisesta käynti terassille. Huoneisto-Tampere. Acha. 106 000 €. 348 000 €. Ainutlaatuinen duplexático, jossa 2 asuntoa yhdistetty. Tilava oh (neljäs mh nyt oh:neen jatkossa), avotakka, terasit, sauna kattoterasilla, piha. Torremolinos, Edif. 60 000 €. Malagasta 35 min autolla tai junalla sisämaahan. H. 540 000 €. H. Fuengirola, Torreblanca. Ilmoitusmyynti Benalmádena. www.espanjanasuntoporssi.com Espanjan asuntopörssi Löydä unelmiesi koti! Ammattitaitoiset välittäjät ja Olé-lehden lukijat ilmoittavat myytävistä ja vuokrattavista asunnoista. Huippuasuntoja edullisesti n. (Ei koske yrityksiä.) www.espanjanasuntoporssi.com COSTA DEL SOL Fuengirola, Torreblanca. 3 . huoneisto@pp.inet.fi, jouniturunen@windowslive.com. H. Villa Marina. Yhtiössä 2 uima-allasta, pihaa, 2 saunaa. Huoneisto 61 m2, 1 mh, 1 kph, iso terassi. 148 000– 280 000 €. Fuengirola, Los Pacos. Rivitalomainen, upea 3 mh, 2 kph asunto kahdessa kerroksessa. P. H. Mijas, La Cala Hills. H. 295 000€. Huoneisto-Tampere. kaupat + linja-auto 600 m, golfkenttä vieressä, rannalle 800 m
040 7328 051, jouniturunen@windowslive.com Kauttamme hoidatte myös perunkirjoitukset sekä testamentit ym. 03-213 1454 0400 624 192 KXRQHLVWR#SS LQHW ¿ Jouni Turunen P. NYT OMA VALMIS -SAUNA
N\OS\KXRQHHVHHQ
WHUDVVLOOH
VXRPDODLVLVWD HOHPHQWHLVWl
SLHQHHQNLQ WLODDQ
YDOPLV SlLYlVVl
P\|V NLXDVNLYHW 2WD \KWH\WWl $UL +HLQL| . NDULVPDUEHOOD FRP Apartamento Yamasol Fuengirola Heidi Roikonen (+34) 952 47 07 94 heidi@olekustannus.com ZZZ ROHQHW HV Asuntokauppaa Espanjassa vuodesta 1987 Costa del Sol HUONEISTO-TAMPERE Oy LKV Hämeenpuisto 41, Tampere Heikki Kauppinen P
Los Bolichesin keskustassa, yhden makuuhuoneen ático. 3 mh, yläkerrassa terassi, varasto. 225 000 € Rivitalon kulmahuoneisto lähellä suomalaista koulua, pihaa 120 m2. >> Lisää kohteita: www.zodiacohouses.com. Iso piha, ei rappusia, sopii liikuntaesteisille. Suuri terassi koko talon ympäri, osittain lasitettu. Myydään kalustettuna. Upea 230 m2 finca erittäin korkealaatuisin materiaalein, 6500 m2 tontilla. Lasitettu parveke. MIJAS COSTA LOS PACOS MIJAS GOLF 85 000 € Remontoitu 1 mh asunto El Faron -alueella. Kauttamme myös postilokerot 8 € /kk Ota yhteyttä: Sirpa Jokinen, P. (+34) 610 702 743 Puh./Fax. Talossa on 2 mh, vaikka suunniteltu 4 mh taloksi ja sen pystyy sellaiseksi helposti muuttamaan. (+34) 952 581 166 I jokinensantana@gmail.com. Suuri oh josta näkymät aina merelle asti. Ilmalämpöpumppu. Yhtiöllä suuri puutarha, uima-allas. ZZodi odiaco aco Zodiaco Houses Paikka joka tuntuu kodilta LUOTETTAVA SUOMALAINEN KIINTEISTÖNVÄLITYS Calle Frascuelo 2, Los Boliches (Feria-alueen kyljessä) LOS PACOS 110 000 € LOS BOLICHES 115 000 € VELEZ MALAGA 450 000 € Kauniisti remontoitu 2 mh, 1 kph puutarha-asunto Los Pacosissa. Talo kahdessa kerroksessa, yläkerrassa 2 mh, kph, vessa, kaikissa lattialämmitys aurinkopaneeleilla. Myydään kalustettuna. Hälytys, satelliitti tv. 375 000 € Golf kenttien läheisyydessä. Autopaikka pihalla, yhtiöllä 2 uima-allasta, padel-kenttä. Yhtiöllä parkkipaikka
Fuengirola, Los Pacos. Fantastinen, länsikulmahuoneisto rauhallisella alueella, 5 min kävelymatkan päässä rantabulevardilta, palvelujen lähellä, lyhyt kävelymatka juna-asemalle. autohallipaikka. laaja oh, josta käynti terasseille, isolle uima-altaalle. Harvoin tarjolla rtasuntoa Los Bolichesin keskustassa! Valoisa 3 mh kulma-asunto omalla pihalla suljetussa yhtiössä, alakerrassa k, oh josta käynti vehreälle pihalle. Torrevieja, Los Balcones. Fuengirola, Los Boliches. Mijas Costa, Hornillo. H. alk. H. Zodiaco. H. Benalmádena. 260 000- 420 000 €, (TWA). Tarjoa myyntiin asuntoasi, asunnot menevät hyvin kaupaksi! Zodiaco Houses, Sirpa Jokinen, puh. Halli, 3 mh, 2 kph, k. Kt, 2-3 mh, 2 kph, kt, terassi. 115 000 €. Finn Invest. Finn Invest. Finn Invest. Kävelymatkan päässä palveluista, rannalta sekä juna-asemalta. H. Yhtiövastike sis. Fuengirola, Torreblanca. Upea, hiljattain remontoitu huvila yhdessä tasossa, lähellä tärkeimpiä palveluja, n. Suuri kattoterassi. Aurinkoinen huvila pidetyllä alueella, Benalmádena Costan ja Fuengirolan rajalla, lyhyen kävelymatkan päässä rannalta sekä rantabulevardilta. ZZZ PXXWWROLQQXW FRP Toimisto & varasto: +34 952 381 467 Fax +34 952 372 476 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 53. Autotalli 2 autolle, autokatos. 1544. 4 mh, 3 kph, tilava oh jossa avotakka, upea k, laaja terassi merinäkymin, patio, grillitilat, lämmitetty allas. Yhtiöllä kaunis puutarha, iso lämmitetty allas. 1443. Autopaikka. Varusteltu k. Tässä ainoastaan pieni osa valikoima, tutustu laajaan tarjontaamme kotisivuillamme. Mahd. H. Pienkt, 1. Fuengirola, Torreblanca. sis. Fuengirola, Los Boliches. Suuri, aurinkoinen parveke, jossa pergola. Kalustettu. 4 mh, kph, uusi korkeatasoinen k, laaja oh / avotakka + rt, iso k, autotalli, 300 m2 yksityinen puutarha hedelmäpuineen. Zodiaco. Kalustettu. Rak.p.a. H. H. Sharmantti pikkuhuvila lähellä golkenttää, terveyskeskusta, palveluja, kätevästi lentokentälle 10 minuutissa. Uima-allas, lähellä palveluja. H. Tilava, viehättävä yksiö (70 m2), varustettu avok., iso länsisuuntainen terassi, lähellä rantaa sekä palveluja. Viehättävä huvila lähellä rantakatua, palveluja, 20 talon yhtiössä, kauniit puutarha-alueet, uima-allas. H. vain 560 000 €. Benalmádena Costa, La Capellania. com, www.finn-invest.com. 1441. Omaa pihaa 1200 m2, autopaikka pihalla. Kalustettu. 225 000 €, ref 1457. SunCasa Orihuela Costa, Zeniamar IV. 4 mh kattohuoneisto rauhallisella alueella lähellä palveluja. Rincón de la Victoria. 145 000 - 250 000 €, (Zenaida1). panasonicin ilmalämpöpumppu, lasitettu etuterassi, 44 m² oma piha-alue. (+ 34) 657 87 12 23, info@finn-invest. Aveliina Muuri, sales@zariko.com, skype: aveliinazariko Benalmádena Costa. 1447. Sopii hyvin liikuntaesteisille. Sisätilaa alunperin 82 m2 + 68 m2 terassi samassa tasossa, josta kuitenkin osa käytetty olohuoneen jatkeeksi, saunaan/suihku. Fuengirola, Los Boliches. Yhtiöllä uima-allas ja hoidetut viheralueet. Toinen kylpyhuoneista päämakuuhuoneen yhteydessä. Terassihuoneisto vaativaan makuun. SF89. Yhtiöllä iso puutarha, uima-allas. Finn Invest. Parkkipaikkoja yhtiön pihalla. H. www.espanjanasuntoporssi.com Fuengirola, Los Pacos. Torre del Mar. H. 1227. Gsm +34 619 09 86 53 +358 40 827 3940 - Kaikki muutot - P. Rehevien puutarhaistutusten ympäröimässä huvilassa on 3 mh, 2 kph, uudistettu moderni k, Meillä on tarvittavat luvat kunnossa ja autojen päästöt EU -direktiivien mukaiset. 128 000 €. Paikoitustilat suljetulla alueella, puutarha-alueet sekä uima-allas aikuisille ja lapsille. krs huoneisto. H. zodiacohouses.com. COSTA BLANCA Orihuela Costa, Zeniamar IV. 1,5 km Arroyo de la Mielistä, hyvin liikenneyhteyksin lentokentälle vuoristovaltatien kautta. Huvila yhdessä tasossa, panoramanäkymin merelle, kävelymatka golfkentälle, terveyskeskukseen, palveluihin. (+34) 610 70 27 43. Suljetussa yhtiössä hoidettu puutarhaalue, uima-allas. 295 000 €. 1517. 139 000 €, ref. Puuparruin koristettu, korkeakattoinen oh, 2 mh, joissa isot kaapistot, k että kpht hiljattain remontoitu, viehättävä andaluusialainen patio. Autotalli sekä pysäköintitilaa. Upea allas ja viheralue. Makuuhuoneissa upotetut isot vaatekaapit. 295 000 €, ref. Finn Invest. H. 2 kph joissa suihkukaapit. Uudiskohde golf-kentän laidalla. 89 900 €. Yhtiössä 2 uima-allasta, puutarha-alueet, kuntosali, sauna. Aurinkoinen, erinomaisessa kunnossa oleva alakerran huoneisto arvostetulla alueella.Ilmansuunta etelään. 2 autotallipaikkaa, varasto. Keskuslämmitys koko talossa. Iso oh 26 m², jossa takka. Zariko. Aidattu alue. Hyväkuntoinen kattoterassihuoneisto lähellä rantaa, palvelujen äärellä. Vankka, tunnelmallinen huvila Suomalaisen koulun tuntumassa. Lene Söderström, Finn-Invest / Lenso Properties, S.L. H. 09-621 4241 Gsm 040-827 3940, e-mail: info@muuttolinnut.net ZZZ PXXWWROLQQXW QHW . Finn Invest. Keskusilmastointi- ja lämmitys. Numeroitu autopaikka. veden. Upea, 5 mh villa omalla vehreällä 800 m2 pihalla. Varusteltu avok., kodinhoitotilalla, erillinen siivouskomero, oh jossa mm. SUN205. Orihuela Costa, La Zenia. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. Suomalaisten suosimassa yhtiössä siisti 2 mh asunto. Ref. 170 m2 rak.p.a., laaja oh/rt, varustettu k, 4 mh, työh., 3 kph, aurinkoinen kuisti sekä patio, jonka yhteydessä tila saunalle/suihku. Ihanteellinen sijoitus vuokraukseen, omaan nautintoon. Ref. Makuuhuoneissa lattialämmitys. 150 m2, tontti 450 m2. 375 000 €, ref. Rauhallinen yhtiö, puutarha-alueet sekä uima-allas. SunCasa. P. Ref. Sijaitsee suljetulla alueella. Hyväkuntoinen huoneisto myydään kalustettuna, h. 175 000 €. Ref. Uusia luksushuoneistoja, laadukkaat materiaalit. 69 000 €. Täysin kalustettu, autopaikka. Zodiaco. Makuuhuoneissa upotetut vaatekaapit, 2 kph joissa suihkukaapit. Upea, yläkerran huoneisto kattoterassilla. Fantastinen, hiljattain täysin remontoitu huvila avoimin näkymin merelle. Yhtiöllä hoidettu uimaallasalue. sis. SUN202. Finn Invest. Näkymät vuorille, merelle. H. H. Viehättä, uudehko, hyväkuntoinen huoneisto Los Bolichesin keskustan tuntumassa, 500 m rantakadulta. 3 mh, 2 kph, varustettu k, laaja oh, josta käynti länsisuuntaiselle terassille. (+34) 965 715 427. Benalmádena, Monte Alto. Finn Invest. Yhtiöllä upea uima-allasalue ja puutarha. Sisustettu maulla. Zariko Enterprise S.L. Kalustettu. Asunnossa: avokeittiö aputilalla, mh vaatekaapilla, kph, oh, tilava parveke. 2 mh, kph, oh/avotakka, k, autotalli, 470 m2 puutarha. H. SunCasa. 220 000 €. 2 mh vaatekaapeilla, kk, kph, olohuoneesta käynti terassille ja isolle kattoterassille. Benalmádena, Monte Alto. Benahavís, Los Arqueros Golf. 2 varastoa. Lasitettu (Lumon) terassi 42 m², avoimet MUUTOT JA KULJETUKSET Espanja – Suomi – Eurooppa. Zodiaco. 1451. Upeat näköalat merelle kaikista huoneistoista! H. Kt, 2-3 mh, 1-2 kph, kt, terassi. Zariko. 1428. H. Viehättävästi kalustettu. 329 000 €, ref. H. Finn Invest. Sisäportaat yläkertaan jossa tilava varastohuone ja kattoterassi. Finn Invest. 420 000 €, ref. Uudiskohde upealla Los Arqueroksen golfkentällä! H. 330 000 €, ref. 3 mh, 2 kph, tilava varustettu k, laaja oh, josta käynti terassille ihanin näkymin merelle sekä Benalmádenan Marina satamalle. Kt, 2-3 mh, 2 kph, kt, terassi. 1540. Yläkerran huoneisto omalla kattoterassilla. Zariko. 550 000 €, ref. 20189. Tilava huoneisto, lähellä rantaa, palveluja sekä juna-asemaa. 3 mh, 2 kph, iso k, oh, käynti terassille ja kauniiseen puutarhaaan, uima-allas, autotalli, varasto 192 m2 rak.p.a., tontti 647 m2. Fuengirola, Los Pacos. H. Zodiaco. Benalmádena. 113 000 €, (Baviera1). H. 20181. Kaunis rustico-tyylinen 2 mh talo yhdessä tasossa rauhallisella alueella. Fuengirola, Torreblanca. Fuengirola, Torreblanca, alaosa. Alunperin 3 mh, mutta tällä hetkellä 2 mh, keittiön yhteydessä ruokasali. Toisella puolella asuntoa patio. ostaa erillinen autotalli 25 000 €. 187 000 €, ref. Erittäin hyväkuntoinen kaksio omalla kattoterassilla. 240 000 €. Ref. 2 mh, 2 kph, k, iso oh, josta käynti tilavalle terassille miellyttävin näkymin. www. P. Finn Invest. Finn Invest. 360 000 €, ref
7XONNDXNVHW . 7HVWDPHQWLW . 6LLYRXNVHW MD WDL UXRNDRVWRNVHW HQQHQ VDDSXPLVWDVL . 5HI KLOMDWWDLQ W\\OLNNllVWL VWDLODWWX OlQVL NXOPD KXRQHLVWR P UDQWDNDGXOWD 3DORPD 3XLVWRVWD UDXKDOOLVHQ SXLVWRNXMDQ YDUUHOOD PNK NSK RK DYRN WHUDVVL KXUPDDYLQ SXLVWR PHULQlN\PLQ .DXQLLVWL NDOXVWHWWXQD $UUR\R GH OD 0LHO %HQDOPiGHQD &RVWD 7\\OLNlV NRNRQDDQ UHPRQWRLWX NXOPDKXRQHLVWR IDQWDVWLVLQ QlN\PLQ PHUHOOH 3DORPD SXLVWRQ WXQWXPDVVD PK NSK RK N VHNl WHUDVVL PHUHOOH .DXQLLVWL NDOXVWHWWXQD )DQWDVWLQHQ OlQVLNXOPDKXRQHLVWR PLQ NlYHO\PDWND UDQQDOOH SDOYHOXW MXQD DVHPD OlKHOOl PK NSK K\Yl N RK WHUDVVL DYRLPLQ QlN\PLQ PHUHOOH 0DULQD VDWDPDOOH 7\\OLNNllVWL NDOXVWHWWX $XWRSDLNND + € 5HI + € 5HI + € 5HI $UUR\R GH OD 0LHO 7RUUHEODQFD DODRVD 3LGHW\Q 3DORPD SXLVWRQ llUHOOl NDXQLV NDWWRWHUDVVLKXRQHLVWR PK NSK RK N WHUDVVL LVR NDWWRWHUDVVL W\\OLNNllVWL VWDLODWWXQD 5DQQDQ WXQWXPDVVD ORLVWDYD KXRQHLVWR DYDULQ QlN\PLQ PHUHOOH PK NSK ZF ODDMD YDORLVD RK N WHUDVVL PHUHOOH 6XRPL 79 .DXQLV NDOXVWXV NXXOXX KLQWDDQ + € + € 5HI 5HI )XHQJLUROD 7RUUHEODQFD %HQDOPiGHQD /D &DSHOODQLD 8XGHKNR NDWWRWHUDVVLKXRQHLVWR XSHLQ QlN\PLQ PK NSK RK N WHUDVVLW LWllQ MD OlQWHHQ 5DXKDOOLQHQ VLMDLQWL .DOXVWHWWX 6XRPDODLVHQ UDNHQQXWWDMDQ YDQNNDWHNRLQHQ KXYLOD XQHOPD QlN\PLQ P UDN S D P WDVDLVHOOD WRQWLOOD PK NSK VDXQD LVR RK UW DYRNHLWWL| SRKMRLVPDDODLVHHQ W\\OLLQ /DDMDOWD WHUDVVLOWD QlN\PlW \OL XLPD DOWDDQ UDQQLNROOH $XWRWDOOL + € 5HI + €. +2,'$00( 0<g6 /HQVR 3URSHUWLHV 6 / .LLQWHLVW|QYlOLW\V )D[ ZZZ ILQQ LQYHVW FRP 3XK LQIR#ILQQ LQYHVW FRP .RQWDNWLVL $XULQNRUDQQLNROOD YXRGHVWD /HQH 6|GHUVWU|P JLSH . 5HI 7DUMRDPPH DVLDNNDLOOHPPH YXRGHQ NRNHPXNVHOOD NDLNHQ NDWWDYDQ SDOYHOXQ DVXQWRNDXSDQ DOXVWD ORSSXXQ 54 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA .DWVR HGXOOLVHW WDUMRXNVHPPH DONDHQ WlPlQ OHKGHQ VLYXOWD MD NRWLVLYXLOWDPPH ZZZ ILQQ LQYHVW FRP. 9HURLOPRLWXNVHW . 6LVXVWXV MD VWDLODXVSDOYHOXW . 3HUXQNLUMRLWXNVHW käy! a p p u a k a a t s o a ik a a Nyt on oike )XHQJLUROD /RV 3DFRV %HQDOPiGHQD &RVWD 9DQNND WXQQHOPDOOLQHQ KXYLOD 6XRPDODLVHQ NRXOXQ WXQWXPDVVD P UDN S D ODDMD RK UW N PK W\|K NSK ZF DXULQNRLQHQ NXLVWL VHNl SDWLR WLOD VDXQDOOH VXLKNX 6XXUL NDWWRWHUDVVL $XWRWDOOL VHNl S\VlN|LQWLWLODD .HVNXVOlPPLW\V NRNR WDORVVD + €
H. Toimiston osoite: C/ Paraná 1B-Urb. Yläkerta, etelänsuuntainen huoneisto. H. Lähellä kauppoja, baareja, Flamenco Beach -kauppakeskusta. Z-Yachting Barcos y Apartamentos S.L. 2 mh, oh, avoin keittiö, kph, terassi, autopaikka yhtiön pihalla. 72 000 €. Hyvin hoidettu kt-huoneisto. 62 000 €. PDWWL#VXQFDVD HV ZZZ VXQFDVD HV . Toimiva takka olohuoneessa, vedensuodatusjärjestelmä. 59 000 €. 33 920 €, (A103). Hyvin varustettu k, 2 mh, 2 kph. Keskusta lähellä. Ref. Oma piha. Mil Palmeras, Rio Mar. Z-Yachting. H. (+34) 727 72 10 27, www.z-yachting.com. Ylin krs. Upealla sijainnilla kaksio uima-altaan laidalla. Yhtiöllä uima-allas, kuntosali ja sauna. Mh upotetulla vaatekaapilla, kph, komerotila, avok. H. Orihuela Costa, Playa Flamenca. Rivitalo, 3 mh, takka ja autopaikka. Remeca Invest. Yhteinen uima-allas. / Fax. Bungalow 80 m2, 3 mh, 2 kph, kattoterassi, yhtiössä uima-allas. Ref. Asunnossa oh / rt, terassit josta näkymät merelle. P. Torrevieja, Aguas Nuevas. Suncasa Properties sl, Matti Lehtovaara. 189 000 €. Torrevieja, Aguas Nuevas, Altos del Sol. 69 000 €. SUN22. Z-Yachting. LU. Kt, etelänsuuntainen yksiö, lasitettu parveke. Bungalowin yläkerta 1 mh. 99 000 €, (BK22). Z-Yachting. Z-Yachting. Remeca Invest, Torrevieja. SunCasa. Pienkthuoneisto, rauhallisella ja arvostetulla alueella. Zariko. H. www.espanjanasuntoporssi.com näkymät puistoon sekä merelle. Viehättävällä Lago Jardinin alueella. Kävelymatka rantaan ja palveluihin. SunCasa. suljettu autotalli, kalusteet. aputilalla, olohuoneesta käynti terassille, josta näkymät uima-allas alueelle, yhtiön puutarhaan. Torrevieja, La Siesta. Uima-allas, lasitettu parveke. suncasa.es Torrevieja, keskusta. Sijainti on hyvä, lähellä palveluita. H. Lähellä La Zenian -ostoskeskusta. Lähimmälle rannalle n. Remeca Invest. Autohallipaikka, varasto talon kellarissa. Yhtiöllä iso uima-allasalue. H. ajomatkan päässä, Torreviejaan 10 min. H. Torrevieja. H 46 000 €, (B12). Isa Kemola, resales@z-yachting.com, puh. 2 mh, kph, k, oh ja aurinkoinen parveke. 78 000 €. Täysin kalustettu asunto. Rt-Huoneisto 50 m2, 2 mh, 1 kph. H. H. Remeca Invest. 800 m. P. Yläkerran bungalow, 58 m2, yhtiössä uima-allas, remontoitu, 2 mh, 1 kph. Torrevieja, Villa Martín. Moderni talo, 73 m2, 2 mh, 2 kph. 95 000 €. Miraflores IV, 03189 Playa Flamenca, Orihuela Costa. Kalustettu. Avenida de La Mancha 210, 03183 Torrevieja. Zariko. Ilmalämpöpumppu. Sijaitsee Villa Martinin ostarin palvelujen läheisyydessä. Orihuela Costa. 135 000 €. 99 000€. Mil Palmerasin rantaan 1 km, Pilar de la Horadadan palvelut 5 min. Torrevieja. (+34) 619 640 829,matti@suncasa.es, www. Kalustettu. Etelään suuntaan oleva 2 mh bungalow hyvällä alueella. Vaatii pientä remontia. (+34) 96 692 1859, (+34) 630 22 69 18, (+34) 630 22 68 74, harri.sund@gmail.com, www.remecainvest.fi. Palvelut lähellä. H. Orihuela Costa, Playa Flamenca. Hintaan sis. Zariko. Keskusilmastointi ja lattialämmitys koko huoneistossa
Bravomar. Myydään kalustettuna, ilmalämpöpumppu. Zariko. Yläkerran bungalow, 2 mh, 1 kph, 50 m2. Keskustaan n. 65 000 €. Asunnossa oma kattoterassi josta avautuu avarat näkymät. 500 metrin päässä. Etupiha, jossa varasto. Remeca Invest. 85 000 €. 2 km. .LLQWHLVW|QYlOLW\VWl &RVWD %ODQFDOOD Torrevieja. 74 000 €. H. Torrevieja, Aguas Nuevas, Edif. Rantaan n. Kt, 2 mh. Remeca Invest. Orihuela Costa, Playa Flamenca. Tervetuloa! 8XVL WRLPLVWR $Y 3DUDQi % 8UE 0LUDIORUHV ,9 3OD\D )ODPHQFD. 85 860 €, (A289). H. H. Yhtiöllä iso uima-allasalue. Kattohuoneisto vain 300 m rannasta! Länsisuuntainen. Z-Yachting. Ilmalämpöpumppu. H. Yhtiöllä uima-allas. Consumin kauppa n. Muuttovalmis. Asunto sijaitsee aivan Los Altosin lähellä. Palvelut lähellä. 3 km. 2 mh, oh, k ja kph. 2 mh, kph, amerik.k, oh ja lasitettu parveke. Kaunis rt-huoenisto, oma iso 40 m2 kattoterassi. Bungalow yläkerran asunto. Orihuela Costa, La Florida
Kauniisti sisustettu, kalustettu, kaikki asunnossa on uutta ja laadukasta. P. älitämme Zariko Enterprise S.L. Varustettu k, kph suihkukaapilla.Yhtiössä sauna joka maksaa 10 SUOMALAINEN ASIOINTITOIMISTO TORREVIEJASSA Asiantuntevaa ja luotettavaa palvelua 20 vuoden kokemuksella! Asuntokaupat – Veroasiat Perintöasiat – Testamentit Oleskeluun liittyvät asiapaperit Ajoneuvo- ja ajokorttiasiat Käännökset Suomen kielellä Teitä palvelevat ympärivuoden: Tarja Nordström, Silja Kuukankorpi, Elina Miettinen ja Siiri Kiiskinen Tervetuloa! Avoinna ma-pe klo 9 – 14 C / Patricio Pérez, 20 - 1º B, 03181 Torrevieja (Alicante) P. Ota yhteyttä hte ttä me välitämme. Aveliina Muuri, sales@zariko.com, skype: aveliinazariko Avenida Baleares 14, 03183 Torrevieja. 650 € + sähkö ja vesi. Koti Auringossa. Lähellä palveluita, 20 m rantaan. (+34) 727 72 10 27 t www.z-yachting.com Haaveista totta Hanki unelmiesi koti Espanjan Costa Blancalta nyt. /XRWHWWDYDD SDOYHOXD VLQXD YDUWHQ 3DOYHOHPPH VXRPHQ NLHOHOOl Isa Kemola: resales@z-yachting.com puh. Kaunis, laadukas yksiö. +34 96 6921859 +34 630 226918 VUOKRALLE TARJOTAAN Fuengirola, C/ Oviedo 30. Playa de los Locos. Valoisa oh / rt jossa kahden hengen vuodesohva, ja lisäksi kätevästi seinää vasten oleva kaluste josta avautuu kaksi erillistä lisäsänkyä tarvittaessa. 2ULKXHOD &RVWD KIINTEISTÖNVÄLITYS Toimialueena koko Costa Blanca, Toimistot Torrevieja, Campoamor & Altea TORREVIEJA 80 000 € TORREVIEJA 280 000 € 1 mh, 1 kph, 40 m2. Viihtyisä, kodikkaasti sisustettu, 3 tilavaa mh, 1 kph, 1 wc, valoisa oh ja rt, aurinkoinen terassi itään, merinäkymät, toinen terassi pohjoiseen jossa pöytä ja tuoli ryhmä. Torreviejassa. YK071. (+34) 965 715 427. Tilava 120 m2 asunto rantakadulla. Fuengirola, Los Boliches, Mediterraneo Real. Ref. 3 mh, 2 kph, sauna, merinäköala. (+34) 966 927 896 email: ?nesa@?nesa.net, www.?nesa.net Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 55. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. V. (+34) 966 707 620, fax. Tarjoamme luotettavaa ja ammattitaitoista kiinteistövälityspalvelua Torreviejassa
taulu-tv, apk, suom.kahvinkeitin, pussilakanat) 1 mh huoneistoja (myös 1 mh superior, 2 mh, 3 mh). Päämakuuhuoneessa ranskalainen parveke etelään päin. Maksuton Wifi-internet huoneistoissa, taulu-tv. Suomalaisten suosima huoneistohotelli. V. YK058. Wifi-yhteys (nopea) sis. Hyvin varusteltuja, parveke merinäköalalla 6-16 krs. Rantakylä Group. Kodikas, siisti asunto. P. Fuengirola, Los Boliches, Nuriasol Huoneistohotelli ***. V. Rafael Nässling, (+34) 652 563 362. Maaliskuussa vielä muutamia huoneistoja jäljellä, tarjoushinta 920 € / kk. 2 saunaa, pieni kuntosali. Torreblancan rantakadulla, uudessa, korkeatasoisessa huoneistohotellissa hyvinvarusteltuja (mm. koti-auringossa.com. Yli 25 vuoden kokemus majoitus- ja matkailualalta Espanjassa. AF 092. Oh, hyvinvarusteltu avok., kph, parveke etelään osittaisella merinäköalalla. Ref. (+34) 952 59 21 21, (+34) 667 801 667, email: info@rantakyla.com, www.rantakyla.com. Oh, avok., kph, parveke etelään, meri- ja rantanäköala. Ref. Kauniisti, laadukkaasti 56 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kalustettu, täysin remontoitu, kaikki kalusteet ovat uusia. Fuengirola, Los Boliches, Nuriasol ***. Tarjoushinta 730 € /kk (1-2 hlö) 31.3. Hyvätasoisia 1 mh huoneistoja suositussa huoneistohotellissa lähellä palveluja. Rantaan n. Ref. 750 € / kk + sähkö ja vesi. Maksuton Wifi-internet huoneistoissa, tallelokero (asiakkaillemme maksuton). Kokonaan remontoitu, uusittu. rakennettu radio. Yhtiössä uimaallas, alakerrassa suuri kuntosali. 2 mh, 2 kph, valoisa oh ja rt, varustettu k, olohuoneesta ja päämakuuhuoneesta käynti etelään päin olevalle suurelle terassille. Ref. Fuengirola, Los Boliches, C/ Manuel Garcia Albeño 17. Kuukausivuokralaisille autohallipaikka ilmaiseksi. Palvelut lähistöllä. Fuengirola, Los Boliches, C/ Jose Cubero Yiyo 11, Edif. Oh, avok. Rantakylä Group. Koti Auringossa. Mediterráneo Real **** Fuengirola, Los Boliches. YK059. sähkön ja veden. Ref. kevätkaudella 590 € /kk. Uima-allas avoinna läpi vuoden. Fuengirola, Las Palmeras. Kysy myös 2-3 mh huoneistojen hintoja sekä viikkohintojamme (ref. V. 4 hlö) sijaitsevat huoneistokompleksissa, jossa puutarha, paddle-tenniskenttä, uima-allas, näköala Boliches Beach -rannalle. 9003-01. 100 m. AA-NS2011). sähkön ja veden. Valoisa oh ja rt, ilmalämpöpumppu, makuuhuoneesta käynti aurinkoiselle sisäpatiolle jossa tilava varastokaappi. Koneellinen ilmastointi/ lämmitys. H. Sis. Diana 4. 700 m. V. 450 €. Hyvätasoiset rakennusmateriaalit. Rantaan n. Uusi, huippu laadukas asunto feria-alueen vieressä, 5. Fuengirola, Torreblanca, Vegasol Playa. Ref. Fuengirola, Las Palmeras. Koneellinen ilmastointi/lämmitys, Wifi-internet huoneistoissa, sateliittikanavat, sis. Rantakylä Group. Oh, varustettu avok., kph, parveke. V. Yhtiössä kaksi identtistä asuntoa. Huoneistot (max. 650 € / kk + sähkö ja vesi. Talon edessä terassi joka on yhteriskäytössä, paljon komero- ja säilytystilaa. kevätkaudella 1000 € /kk. 1 mh kuukausihinta 31.3. YK254. 1 tilava mh, 1 kph suihkulla, varustettu amerik.k. Tulevan syys-talvikauden 2014-2015 hinnat kotisivuillamme, varaa hyvissä ajoin, varmista eteläparvekkeellinen huoneisto! Rantakylä Group. Lomaasunto.net. saakka 820 € /kk (1-4 hlö), huhtikuussa 920 €. Kauttamme asuntosi sinun toiveittesi mukaan Espanjan Aurinkorannikolta. 500 € / kk + sähkö ja vesi. sis. (ref. sis. Tallelokero, ateriat, autohallipaikka lisämaksusta. 1 mh kt-huoneisto. Hyvä sijainti, palvelut lähettyvillä. Rauhallinen alue, keskustan palvelut lähellä, rantaan 700 m. Tasokkaita 1 mh huoneistoja suositussa huoneistohotellissa. V. 3 tilavaa mh joissa yhteensä 5 hengelle makuupaikat, 2 kph, valoisa oh ja rt, tilava, varustettu k, khh, aurinkoinen terassi etelään päin, näkymät merelle ja feria-alueelle. AA-MED. Nuriasol, Mediterraneo Real, Vegasol Playa sekä Pyr:n suositut tilavat yksiöt (yksityisiä). Koneellinen ilmastointi/lämmitys. Koneellinen lämmitys/ilmastointi. alk. Kauttamme myös laillistetut lentokenttäkuljetukset sekä huoneistohotellimajoitukset mm. sähkön ja veden. Palvelut lähistöllä. Rantakadun tuntumassa korkeatasoinen 1 mh kauniisti peruskorjattu kt-huoneisto. Koti Auringossa. Upea moderni asunto. AA-VEGA). vuokraan, taulu-tv, sateliittikanavat. HUOM! sis. Ref. Ilmalämpöpumppu oh ja mh. saakka, myös edullisia viikkohintoja. E-mail: info@koti-auringossa.com, www. 150 m. Fuengirola, Los Pacos, C/ Narcisco 6. € / h, suuri lämmietttävä uima-allas auringonotto alueineen, auki ympärivuoden, ilmalämpöpumppu kaikissa huoneissa, wifi-nettiyhteys valmiina joka maksaa 25 € / kk. Myös viikkovuokraukseen. Koti Auringossa. Koti Auringossa. YK219. Yhtiössä suuri uima-allas vehreän puutarhan ympäröimänä. Tarjous! 20 % alennus (voimassa 31.3.2014 saakka) tulevan syys-talvikauden 15.10.2014 – 31.01.2015 varauksille! Rantakylä Group. AF 328. Rantaan n. Tallelokero, autohallipaikka, sauna lisämaksusta. 55 m2, 1 mh, apk,. Uima-allas avoinna läpi vuoden. Fuengirola, Ronda III huoneistohotelli **. Kauniisti sisustettu, kalustettu, kaikki asunnossa on laadukasta ja täysin uutta. Tämä on oikea valinta laatua haluavalle. 300 m, keskustan palvelut lähellä. Rantaan n. Ref. Oh, keittonurkkaus, kph, parveke pohjoiseen vuorinäköalalla. Hoidettu, siisti ja rauhallinen taloyhtiö. krs. sähkön ja veden 50 € asti. Koti Auringossa. Ilmalämpöpumppu kaikissa huoneissa, autopaikka ja varastohuone. Rantakylä Group on majoitukseen ja vuokranvälitykseen (yli 300 kohdetta) erikoistunut yritys Fuengirolassa. (myös apk), kph, parveke. V. Hyvin varustetut huoneistot n. V. 675 € /kk
Asunnot tarpeittesi mukaan lomalle, kodiksi tai juhliin. V. 450 € /kk + sähkö ja vesi. Ref. (+34) 696 17 91 16 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 57. Soveltuvat niin kokovuotiselle opiskelijalle tai työharjoitteluun tulevalle. kerroksen asunto, 2 mh (toisessa parisänky toisessa kaksi erillistä sänkyä), 2 kph, oh ja täysin varustettu keittiö, tilava parveke ja apukeittiö. Välimeren rannalla laadukas 1 mh, oh, kk. Lomaasunto.net. sis. V. Vuokra 650 € /kk + sähkö ja vesi tai 400 € / vko, sis. 0313-01. P. V. 0812-10. sähköt, vedet ja palkkiot. Täysin kalustettu, laminaattilattiat. Asiakaspalvelumme sijaitsee hotellin ravintolassa. V. V. Lomaasunto.net. Centro Finlandian kupeessa pieni 1 mh huoneisto. (+34) 696 77 56 71, info@lomaasunto.net. (Heinä- ja elokuu 800 € /kk + sähkö ja vesi) Lisätietoa suomeksi: ole@olekustannus.com P. Yhtiöllä pieni kuntosali, uima-allasalue. Lomaasunto.net. Ja mitä ei löydy, etsimme sen teille. Tunnelmallinen, tyylikäs huvila (800 m2) isoille ryhmille (22-26 hlö). Lomaasunto.net. 730 € /kk + sähkö ja vesi. 0212-01. Yläkerrassa 3 mh, terassi- ja saniteettitilat. Fuengirola, Los Boliches. Emme peri välityspalkkiota. Imastointi (ei lämpöpumppu). Ref. Myös hotellivaraukset ja aktiviteetit kauttamme. KAUTTAMME MYÖS KAIKKI REMONTOINNIT JA SUOMALAISET SAUNAT LUOTTETAVASTI 15 VUODEN KOKEMUKSELLA! Maarit Kero-Nässling info@koti-auringossa.com P. Ref. Fuengirola, Villa Castillo. Real Estate Servise www.koti-auringossa.com Rafael Nässling KAUTTAMME ASUNTO SINUN TOIVEITTESI MUKAAN ESPANJAN AURINKORANNIKOLTA. Ref. alk. Ref. 9003-02. Oppilaan käytössä oman huoneen lisäksi yleiset tilat ja saniteettitilat. 0612-03. (+34) 652 563 362 YLI 200 VUOKRA-ASUNTOA JA RUNSAASTI MYYTÄVIÄ ASUNTOJA Fuengirola, Los Pacos. Allas-alue, terassitiloja. 0812-03. Puerto de Fuengirola 325, 29640 Fuengirola. Ref. Pienempiä terasseja kolme! V. 1. Ref. Centro Finlandiaan, rantaan vain muutama satametriä. Ref. Reflan Lomapalvelu. Teidän viihtyvyytenne on meille tärkeää. Fuengirola, Los Boliches. 295 € /kk, sis. Aurinkoinen parveke (etelä-länsi) merinäköalalla. 625 € /kk + sähkö ja vesi. Uima-allas, terassialue. Myös lomakäyttöön. Sijaitsevat lähellä opiskelukohteesta ellei muuta erikseen sovita. Lämmin ja viihtyisä, ilmastointi/lämpöpumppu. Lomaasunto.net. 730 € / kk tai 240 € /vko. alk 1100 € /vko + kulut. 3 mh aurinkoinen huoneisto, parveke länteen. Opiskelija soluasunto. Feria-alueen vieressä vaatimaton, ilmastoitu 1 mh huoneisto. Fuengirola, Los Boliches. Edullinen asunto vaikka kokovuotisesti. Vapaa 1.4. Lomaasunto.net. Lomaasunto.net. (min. Vuokra-ajat viikoista useampiin vuosiin - Aivan kuten haluatte. 2750 € /vko + Kulut. Keskikerroksessa oleskelutilat, k, rs, saniteettitilat, aurinkoterassi. Tallelokero, autopaikka lisämaksusta. alk. 400 m. Fuengirola. Piha-alueilla voi pitää isotkin juhlat. Rauhallinen alue. Ilmalämpöpumppu olohuoneessa, 2 saniteettitilaa. Rantaan n. www.espanjanasuntoporssi.com uuni, pyykinpesukone, internet, Ilmastointi. vesi ja sähkö. Lomaasunto.net. 9005-01. Lomaasunto.net. Alakerrassa oleskelu/makuutilat, saunatilat, erillinen mh. lähtien, kysy itsellesi sopivaa vuokraaikaa. Merinäköala. Mijas, El Coto. Tyylikkäästi sisustettu, suomalaiseen makuun oleva rivitalohuvila, 4 tilavaa mh (8 hlö). 2590 € /vko + Kulut. Fuengirola, Los Pacos. V. 2 kk). Fuengirola, Torreblanca. Ref. 425 € /kk + sähkö ja vesi. Huvilalle saatavissa monia erilaisia lisäpalveluita kuten pito- ja juhlapalvelu, hierontapalvelut, musiikkiesitykset jne. Sisustettu tyylikkäästi. V. V. Meiltä löytyy kaikkea yksiöistä isoihin kerrostalohuoneistoihin, huviloihin ja golf-asuntoihin. Kivenheiton päässä suomalaisesta koulusta, hyvä yhtiö uima-altaineen ja paddel-tenniskenttineen. sähkö ja vesi. 1012-02. 0412-06. Huvila Fuengirolan linnan läheisyydessä, makuupaikat 16 hlö:lle. alk. 2-4 mh huoneistoja opiskelijoiden tarpeita varten. Rantakadulle matkaa 2,7 km
Suuri terassi ilta-aurinkoon, avoimet näkymät. Läpitalon päätyhuoneisto, 3 h, k ja kph. Zariko. Pinta-ala yht. 300 € /vko tai 630 € /kk. Suoraan omistajalta viehättävä, kalustettu, aurinkoinen päätyasunto. Alozaina. R29. n. Suunta lounaaseen. Tilava, n. 145 000 €. Kaksinkertaiset lämpöikkunat. (+358) 400 401 790. Viihtyisä asunto keskellä keskustaa! Internet. Vélez-Málaga, Alcaucín, Puente don Manuel. Ref. Torrevieja. P. Oliivilehdon keskellä omakotitalo 195 m2, 5 mh, 2 kph, oh, jossa takka, kalustettu keittiö ja lisäksi lasitettu veranta 32 m2, parveke, sekä erillinen autotalli. Zariko. 2 mh rt-huoneisto, 1. Suomalaisten suosima rakennus. Torrevieja. Zariko. Kt, 1 mh. Benalmádena. Toteuta unelmasi, ja hanki itsellesi paikka paratiisissa. (+34) 965 715 427. Linero. Uimarannalle vain muutama min. Nykyaikaiset rakennusmateriaalit, täysi varustus ja modernit puitteet. H. P. Täysin kalustettu, varusteltu esim. Älä vain unelmoi omasta rauhasta, tule kokemaan se. 3 ilmapumppua. P. Upeat maisemat, hyvä tie perille. Parveke, lasitettu terassi, avoimet näkymät merelle. P.(+358) 40 583 58 44, borje.koskinen@kolumbus.fi. P. 1.3 ha, oliivipuita, muutama hedelmäpuu. V. Suomalaisten arvostamalla, rauhallisella alueella lähellä rantaa, linja-autopys., juna-asemaa. H. UUTUUSKOHDE South Beach käsittää 2 ja 3 mh luksusasuntoja ja áticoita, joista kaikista on merinäköala. H. (+358) 400 383 296, haapa.kangas@elisanet.fi. Tämä asuinkompleksi sijaitsee Higuerónin asuinalueen eteläosassa, lähellä merta ja laajojen viheralueiden ympäröimänä. Mia Komppa, info@zariko.com, skype: rentalzariko IHASTUTTAVIA HUONEISTOJA YKSITYISET: MYYDÄÄN FUENGIROLAN KESKUSTASSA, VAIN 100 m RANNALTA! Mijas Costa. 2 terassia, isompi Lumon-lasitettu etelä-länteen, käynti oh:sta. H. : (+34) 952 569 094 - (+34) 669 404 390 - ventas@reservadelhigueron.com - www.reservadelhigueron.com 58 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. alk. Valoisa asunto. Fuengirola, Los Pacos, Edif. 98 m2. V. Finca 6500 m2, talo 227 m2, 2 katettua terassia, uima-allas. P. P. Sähköllä toimivat, lukolliset metallikaihtimet sekä ovissa että ikkunoissa. ALK AEN 219 000 € Tilavia 2 ja 3 mh asuntoja, upeita áticoita, kaikissa suuret, aurinkoiset terassit ja upeat näköalat. 280 € /vko tai 540 € /kk. Bungalowin yläkerta, 2 mh. Lukollinen, aidattualue. Uima-allas, vastaanotto, wifi ja snackbaari uima-altaalla. Rakennettu suomalaisten standardien mukaan 2002. Yhtiöllä suuri puutarha, piha, siisti ja hyvin hoidettu uimaallasalue. Fuengirola, Los Pacos. Ref. V. 450 000 €. 650 Erinomainen hinta-laatusuhde! Erillinen keittiö. R54. 2000. Hälytys, internet. (+34) 958 618 509 tai (+324) 618 984 736, forster_julia@hotmail.com Tilavia huoneistoja etelä-länsi suuntaan, isot terassit, koko € / kk, päivän aurinkoa. Näkymät vuoristoon, lähellä palveluita. AP 7, salida 217 - Urb. Torrevieja. Asuinkrs, laminaattilattiat, kph ha wc lattialämmitys, parveke, 2-kert. Kalustettu, uima-allas, sauna, yhtiöllä puutarha-alue ja lasten leikkialue. Myydään ikääntymisen johdosta. (+34) 657 136 853. KYSY LISÄÄ: P. Rauhallisella alueella. Autohallipaikka tarpeettomana Myramar Oasiksen läheisyydessä. Myyn (75 000 €) tai vuokraan (350 €/kk) kauniin 1mh, juuri remontoidun asunnon. Talossa on eristevillat. Talo on rakennettu v. Reserva del Higuerón - 29640 Fuengirola. keraaminen keittotaso, uuni, pyykinpesuk., ilmalämpöpumppu ect. Suuri oh, k, pesuhuone, tilavat 4 mh. Kattohuoneisto, 1 mh, hyvin varusteltu, internet. Ref. Valoisa 2 mh kattohuoneisto, 2 kph, k, oh. 159 000 €. Lisäksi 2 terassia upeilla näkymillä, toinen aamuaurinkoon ja toinen ilta-aurinkoon. Autohallipaikka. 130 000 €. (+34) 638 375 730. Iso aurinkoinen terassi. Kaksinkertaiset ikkuna, eristetyt ulkoseinät, lattialämmitys. Oh, vaok., 2 mh, kph ammeella ja suihkulla. Zariko Enterprise S.L. Fuengirola, Los Boliches. Huom! Talolla A-luokan energiatodistus. 95 000 €, (tarvittaessa sisämaalaus). (+358) 400 682 990. alk. Fuengirola, Torreblanca. P. Tontti n. Iso, 6x10 uima-allas ja sauna, pesuhuone, jossa on suihkukaappi. Kattoterassi, grilli. H. Alueella iso viljelmä, yli 100 hedelmäpuuta sekä muuta kasvillisuutta. 116 m2 huoneisto, vaatii remontita. P. vesi ja sähkö Rauhallinen asuin-alue. (+34) 657 136 853. Asuinkompleksin ympäristöystävällisyys takaa energian optiimin käytön. 365 000 €. Autotallipaikka, jonne mahtuu jopa kolme autoa, suuri varasto, ilmainen wifi. Ikkunat. Aurinkopanelit (2m3 varaaja) lämmittävät taloa, uima-allasta ja vettä. Kiinnostuneet puh.(+34) 651 843 627/ José Manuel. uima-allas, oma autotallipaikka. H. Yhtiössä 3 hissiä, hoidettu puutarha, aikuisten ja lasten altaat. 200 € /vko tai 550 € / kk. Huolella suunniteltuja trooppisia puutarhoja, 4 suurta uima-allasta ja palmupuita. Aidatulle pihalle mahtuu useita autoja. Bussipysäkille 400 m, samoin ravintolaan, lähin kauppa 700 m. Lukittu parkkipaikka + muutama tallipaikka. sis. Yhtiöllä uima-allasalue. alk. Kalustettu. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. Käytössä yht. (+34) 952 47 31 84, embajador.aptos.16@gmail.com Fuengirola, Los Pacos. Helppohoitoinen puutarha. Málaga - P. R12
YKSITYISET: VUOKRALLE TARJOTAAN Mijas Golf. Ilmalämpöpumppu, lattialämmitys. Uimaranta ja Super Market lähellä. Lyhytaik. 9.4. (+358) 400 789 933, (+358) 400 369 694 tai (+358) 6 876 743. Martti.k.makela@live.com, kuvia pyydettäessä. Torrevieja. Mahtava sijainti. 2 mh, 2 terassia 30 m2, uuden veroinen, hyvä varustetaso. Ikkunat vasta uusitut. (+358) 400 670 300, (+34) 693 714 868 (talvisin), paavo.kuittinen@hdofkuopio.fi. Lähellä Parque Miramar –ostoskeskusta, Fuengirolan linnaa. 2 kk vuokraus. Kiinteistönvälittäjä! Olé-lehti on jälleen mukana Koti Ulkomailla -messutapahtumassa Helsingin Wanhassa Satamassa. Aidattu yhtiö. Uima-allas, mahd. Upouusi ilmalämpöpumppu oh ja mh, uudet keraamiset keittolevyt, tekstiilit osittain aivan käyttämättömiä. Asumisvarustelu. Tied. Rauhallinen, vartioitu alue. Norm. 129 900 €. 15 min. Kastelen kukat, otan postin, käyn säännöllisesti ja tarkistan asuntosi. P. Kalustettu kt-huoneisto. Lämpölasit. omalla kph:lla suomalaisella appelsiini- ja hevostilalla. Sevilla, Cantillana. Vap. Vuokrataan pitkä- tai lyhytaikaisesti suoraan omistajalta. Anttitampio@gmail.com. 8-huoneiston pienkt. Vuokra 550 € / kk + sähkö. (+358) 400 737 217. P. Pitkäaikaisesti. Lähellä keskustaa,palveluita. 350 € / vko. Varustus: apk, ppk, uuni/ mikro, keram.liesi, kahv.keitin, tv, liinavaatteet. Yläkerrassa mh, kph, jossa poreamme, vaatehuone ja parveke. P. P. Kaikki talous- ja keittiökoneet, astiasto. Erittäin korkeatasoinen, valoisa 2 mh, 2 kph (79 m2) asunto Playa Flamencassa. Heinä-elokuu 400 / 980 € /kk. Benalmádena, Finca Doña Maria. Vuokra 380 € /kk + sähkö. Valoisa 1 mh asunto 52 m2, 6. Vuokra-aika kesäkuusta-maaliskuuhun mahd. Merinäköala, 2 mh, 2 wc suihkulla, 2 terassia, uudet kalusteet, 2 isoa uima-allasta, vartioitu alue, ilmainen kuljetus asunnon, rannan, supermarketin välillä. (+34) 669 78 64 00 / 609 18 92 65. P. Turvallinen, rauhallinen asunto keskustassa. pinta-ala 148.8 m2. Valoisa, läpi talon huoneisto, arvostetulla alueella, kalustettu, varustettu, 3 mh, oh, k, 2 kph, pyykkih., parveke, uima-allas, ilmastointi, keramiikkataso uunilla, työtaso graniittia. Vapaa heti 1.3.2014. Fuengirola. Upea alue, hyvä sijainti 300 m rantaan. Iso 29 m2 terassi, Loftin-tyylinen, uusittu k. P. Suomikoulu 300 m. 1 km keskustasta lentokentälle päin. (+34) 662 454 200, (+358) 400 685 300. www.espanjanasuntoporssi.com Torrevieja. HALUTAAN VUOKRATA Perhe (pieni poikavauva) haluaa vuokrata 2-3 mh asunnon tai talon mielellään rannan läheisyydessä. Merinäköala, tarvittaessa myös auto. timopartinen@ hotmail.com. 85 m2 huoneisto, 2 mh, rt, oh, k, 2 kph, parveke. Varaa ilmoitustilasi ajoissa! Oman messuosaston voit varata : Fredrik Wåhlin (eng / esp), P. Ilmalämpöpumppu, lasitettu parveke, merinäköala. Alk. tulla myös asuntoautolla tai -vaunulla. Mukava yksiö (huone, k, kph japarveke) feria-alueen lähellä. Kok. P. 500€ / vko, 1000 € / kk. Aurinkoinen osittain lasitettu terassi n 50 m2. Benalmádena. Benalmádena, Torrequebrada. Oh , k, kph, 2 mh. pidempäänkin. Mahd. Lähellä 3 golfkenttää, 15 min lentokentältä. 650 €. (+34) 952 580 508 , fredrik@fairmedia.se Tommi Harju (suomi), P. Nerja. Torrevieja, Orihuela Costa. (+34) 690 109 467, fincalosmajuelos@gmail.com. (+358) 400 383 296, haapa. Kysy lisää P. Perus kunnostettu. Yhtiöllä allas, viherpiha, autopaikka, 24 h vartiointi. (+358) 40 522 4212. (+358) 45 651 20 72. Torremolinos, Montemar Puerto. Vartioitu, kaunis piha-alue, uima-allas, lastenallas, tenniskenttä, arvostettu rauhallinen yhtiö. 1 mh, oh, avok., kph, 3 km keskustaan, rantabulevardin varrella, rantaan 30 m. Benalmádena, Arroyo de la Miel, Myramar Oasis. Fuengirola, Reserva del Higuerón. moykkumaki@gmail.com. N. Tasokas, kodikas kattohuoneisto 135 m2. Välillä Torremolinos-Marbella. Erittäin rauhallinen sijainti. Puolipäivä työ aamuisin. V. P. P. Tarjoa unelmia Koti Ulkomailla -messuilla 2014 29.-30.3. Annette Värtö, (+358) 40 961 51 40 tai mikko.varto@iki.fi. Yhtiöllä uima-allas. Krs, etelä/länsi parv. (+358) 400 274 234, tommi@fairmedia.fi Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 59. Tilaisuus kattohuoneisto 65 m2 suoraan omistajalata. Torremolinos, Jardines Pinar. (+34) 605 291 458, (+358) 40 4194 755. V. (+34) 666 21 09 10/Lissu. 1 kk. Kävelymatkan päässä palveluista, rantaan 600 m. (+34) 655 810 823, Marja ja (+34) 616 090 974, Esa. Lisätietoja ja kuvia asunnosta: susanna. Kt-huoneisto, 2 mh, kph, oh, k, iso parveke (25 m2), merinäköala, autopaikka hallissa. Benalmádena, Arroyo de la Miel. 280 € / vk, 700 €/ kk. P. V. TARJOTAAN TÖITÄ Etsitään työntekijää sisustusliikkeeseen fuengirolassa. Fuengirola, Los Boliches. Myös siivouspalvelua 24 /vrk. alkaen, min. P. 2 mh, oh, k, kph, 2 parveketta, autohallipaikka. Torrevieja, Aldea del Mar. krs, osittainen merinäköala. Täysin kalustettu. Yhteydenotot: scandiworks@ gmail.com, (+358) 400 998 826. (+358) 50 340 1166 / Mikko, finbol@hotmail.com. Vapaa talvikaudella 15.2.-26.3.2014, kesällä sopimuksen mukaan. Chalet/adosado, 3 mh, 2 k, solarium, terassit kaikissa huoneissa, merinäköala. P. Viihtyisä rt-huoneisto, 3 h, kk, 2 kph, aurinkoterassit, merinäkymät, puutarhamainen ympäristö. Kielinä englanti ja espanja. P. (+34) 654 024 908, telassanjulian@hotmail.com ETSITÄÄN TÖITÄ Luotettava entinen laitoshoitaja valmis huolehtimaan asunnostasi olitpa kotona tai pois. P. Muutto valmis heti. ostaa myös autotalli samaan yhteyteen. Autopaikka hallissa. Uimaallas ja saunomismahdollisuus. Rantaan 500 m. Kysy lisää: annengalaxy@gmail.com. Kalustettu 3h + kk + kh + parveke, 3. Autotalli. Yhtiössä uima-allasoasto, suuri solarium. Hissitalo, valmistunut 2005. V. rosotto@ suomi24.fi, (+34) 650 21 03 83. 650 € /kk + sähkö ja vesi. Junalla Barcelonan keskustaan 50 min. 500 € /kk + sähkö. Palvelut lähellä. Alakerrassa eteinen, k, oh, mh, kph + sauna. 3mh, oh, k, kph, huoneisto, tilava terassi merelle, autopaikka. Kaunis 75 m2 huoneisto, 2 mh, 2 kph (toinen päämh yhteydessä). Vierash. (+34) 622 086 431, tipsu10@hotmail.com SEKALAISTA Otetaan vastaan kirpputoritavaraa. Orihuela Costa. autotalli. Lisäksi tarjotaan 2 kpl 2 mh kalustettua huoneistoa Los Pacosissa, 1 km suomi kouluuun. Ilmastointi. Pitkäaik. Tied. P. (34) 667 71 13 00, francis@ viajesrusadir.com (eng /esp). 470 – 500 € /vko. (+34) 693 72 92 11. 2mh, oh ,kk. kangas@elisanet.fi. Golfkentän vieressä 70 m2 huoneisto. Huoneisto 153 m2, 3 mh, 2 kph, oh, k, sauna, 2 parveketta (toinen lasitettu) , ilmastointi, nettivalmius, ylin krs., hissi. Kalustettu. Myydään tarjousten perusteella. H. Fuengirola, Torreblanca. Rauhallinen sijainti. Lasitettu terassi, avoin näköala. Huoneistossa parkettilattiat. P. Pohjahinta 1 110 €/m2. 69 000 €. Turvallinen, aidattu yhtiö, iso uima-allas. 2 suihku wc+wc, pieni puutarha yms. lentokentältä. 620 € / kk + vesi ja sähkö. Minimivuokrausaika 2 kk. Uima-allas. Uusi iso uima-allas, hissit. Aivan meren rannalla, ensimmäisellä linjalla. (+358) 45 265 11 46. Sijainti juna-asemaa vastapäätä, rauhallinen yhtiö. Torremolinos, El Pinar. Kysy lisää: martti.k.makela@live.com, kuvia pyydettäessä. Rauhallisella yhtiöllä parkkipaikka, puutarha,uima-allas. Kolmio, 2 mh, hyvin varustein.Kaikki kodinkoneet yms. Iso uima-allasosasto! Koko päivän aurinkoa! Tutustu ja ihastu! Huippu varustein. Lapsiystävällinen ranta. Min. Noudetaan kotoa. Lähellä rantaa ja palveluita. Barcelona, Vilanova i la Geltru. Rantaan, Mercadonnaan 300 m. Pitkäaik. Mahd. llmalämpöpumppu. H. Kysy lisää P
Yritys on sijainnut siitä asti samalla paikalla, vain yrittäjät ovat vaihtuneet. Elämä tuntui Suomen työpaineiden keskellä valuvan ohi silmien. Sen takia – ainakin osittain – kirjakauppiaat Markku ja Eija Vento ovat Fuengirolaan tulleet lähes kuusi vuotta sitten. – Vanhoista työkavereista vain pieni. Kirjakaupan myynti-ilmoitus osui heidän silmiinsä lähes sattumalta ja alustava sopimus kaupasta solmittiin nopeasti paikan päällä Aurinkorannikolla. HYPPY kirjakauppiaan kenkiin kannatti Aurinkorannikon suomalaisille tuttu kirjakauppa Hemingway Bookshop täytti 15 vuotta. Hemingway Bookshopin omistajat Markku ja Eija Vento ovat tulleet monille Aurinkorannikon suomalaisille tutuiksi. Teksti Anna Venejärvi kuvat Alma Ulvelin n J.L. Näin jälkeenpäin katsottuna hyppy tuntemattomaan oli oikea ratkaisu. Oman asunnon Fuengirolasta pariskunta osti jo nelisen vuotta sitten. Kaupan perustivat aikanaan nykyään toista suomalaispuotia, Ewaldsruokakauppaa pyörittävät Kaj ja Annika Wickström. Kirjakauppiaat Markku ja Eija Vento ovat oppineet kuluneiden vuosien aikana nauttimaan asiakkaiden kanssa työskentelystä ja elämään hetkessä. Kaupan lukunurkkauksen mukava nojatuoli on peräisin Suomesta, Akateemisen kirjakaupan alkuperäisestä kalustuksesta. Hemingway Bookshop on perustettu Los Bolichesin Calle Maestra Concepción 60 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Guidet -kadulle helmikuussa vuonna 1999, 15 vuotta sitten. Kuvat haastatteluun päätetään ottaa auringon paistaessa, sillä mitä olisikaan Aurinkorannikko ilman pääosanesittäjää, aurinkoa. Nyt koejakso on ylitetty, eikä suunnitelmissa ainakaan toistaiseksi ole paluu pohjoiseen. Pariskunta toimi ennen kuin ehti pyörittelemään päätöstä mielessään liian kauaa; ”sitten kun” -ajattelu loppui siihen paikkaan. Fuengirolan Los Bolichesin kodikkaassa Hemingway Bookshop -kirjakaupassa kansallisrunoilijan päivä on mennyt sadetta pidellen. Media-ala ei enää entisensä Markku työskenteli Suomessa Uusimaalehden päätoimittajana, Eija puolestaan Sanoma Magazinesin verkkoliiketoimintajohtajana. helmikuuta, ja Aurinkorannikolla sade piiskaa katuja ja tuuli ulvoo. – Suomi on muuttunut näiden kuluneiden kuuden vuoden aikana niin valtavasti, koko ajan mennään synkempiin näkymiin, pariskunta pohtii. Runebergin päivä, 5. Markku ja Eija saapuivat aikanaan Espanjaan tarkoituksenaan viettää maassa viiden vuoden kokeilujakson
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 61
Talvisin asiakkaat ovat suomalaisia ja muita pohjoismaalaisia, kesäisin kirjakaupassa asioivat enimmäkseen espanjalaiset. Koira oli hiljattain synnyttänyt kahdeksan pentua ja se levähti kaupan viileällä lattialla. Suomessa taas löin nyrkkiä pöytään, että kaiken on tapahduttava juuri nyt, Markku miettii. Pari viikkoa vietämme yleensä Suomessa. Asiakkaiden suuri suosikki on ”kirjakauppakoira” Breska, Ventojen kultainen noutaja, jota asiakkaat saapuvat mielellään Aurinkorannikolla asuvat ihmiset ovat aktiivisia, he haluavat hoitaa itseään ja kuntoaan ja hankkia tietoa erilaisista asioista. Markun tytär sai marraskuussa ensimmäisen lapsensa, eli kirjakauppias on nyt myös ukki. Markun ja Eijan jo aikuiset lapset asuvat Suomessa. Palkitsevinta kirjakauppayrittäjän työssä on ollut – ehkä yllättäen – kanssakäyminen asiakkaiden kanssa. He opiskelevat kieliä, patikoivat, urheilevat ja lukevat monenlaisista asioista, Markku kuvailee. osa on vanhoissa tehtävissä, kuuden vuoden jälkeen Suomen media-ala ei ole enää entisensä, Markku summaa. Kirjakauppa tuo pariskunnan mukaan elannon juuri ja juuri, eli kirjoja myymällä ei Espanjassa rikastu. Hemingway on auki myös kesäaikaan, mutta lyhyemmän päivän. Markku ja Eija ovat huomanneet 62 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA tervehtimään. – Aurinkorannikolla asuvat ihmiset ovat aktiivisia, he haluavat hoitaa itseään ja kuntoaan ja hankkia tietoa erilaisista asioista. Pieni tulokas on antanut lisäsyyn vierailla Suomessa säännöllisesti. suomalaisten suuntaavan etelään hyvinkin heppoisin perustein, lähtökohtana saattaa olla pelkkä unelma paremmasta elämänlaadusta. Kanta-asiakkailleen Ventot ovat koonneet asiakasrekisteriin, jonka jäsenille he kirjoittavat joka kuukausi asiakaskirjeen kertoen välittömään tapaan kirjakaupan kuulumisista ja kuukauden kirjauutuuksista. – Breska aina makaa täällä lattialla ja seuraa liikennettä, monet kutsuvat häntä. Leppoisa Breska-koira, lempinimeltään ”Toimitusjohtaja”, ottaa paikan yleensä innokkaimman rapsuttajan vierestä. Asiakkaat työn suola Ventojen uuden elämänvaiheen aloittamista kirja-alan yrittäjinä helpotti se, että he ostivat jo valmiiksi toiminnassa olleen yrityksen, jolla oli vakituinen asiakaskunta. alueella eläkeläisiä asuu paljon, Eija jatkaa. Breska itse valitsi Eijan ja Markun uusiksi isännikseen. – Asiakkaat ovat ehdottomasti tämän työn suurin bonus, mitä emme niin pitkään norsunluutornissa työskennelleinä osanneet edes odottaa, Markku kuvailee. – Ehkä me siis todella teimme silloin vajaat kuusi vuotta sitten oikean siirron oikeaan aikaan – ei me ehkä oltukaan ihan hulluja. Kodittoman suomalaisen koira saapui kirjakauppiasparin elämään poikkeamalla sisään aina isäntänsä kanssa ohi kulkiessaan. Eihän kirja-alakaan ole varsinaisesti mikään nousevan auringon ala, mutta meidän onnemme on se, että juuri eläkeläiset lukevat paljon kirjoja ja tällä Asiakkaat ovat ehdottomasti tämän työn suurin bonus, mitä emme niin pitkään norsunluutornissa työskennelleinä osanneet edes odottaa. – Turvatuoli on jo hankittu autoon pienen perheen etelänmatkoja varten, virnistää tyytyväinen Markku. – Tunnemme monien vakioasiakkaidemme tarinan ja tiedämme, mitä he lukevat ja mistä he pitävät, Eija sanoo. – Suomessa eli siinä uskossa, että on jotenkin korvaamaton, oli jonkinlainen sisäinen vastuu olevinaan. Sen huomaa, että töitä kysellään nyt paljon, kokonaiset perheet saattavat tulla Espanjaan ilman, että vanhemmilla on työpaikkaakaan tiedossa, Eija sanoo. Arjen filosofiaa Espanjassa Eija ja Markku Vento myöntävät, että elämä Espanjassa on tehnyt heistä arjen ?losofeja. – Toimitamme välillä tietotoimistonkin virkaa, niin monenlaisia asioita täältä tullaan kyselemään. – Maalis- tai huhtikuussa suuri osa heistä suuntaa kesäksi Suomeen, ja me jäämme tänne nyyhkimään, mutta onneksi suurin osa heistä tulee aina syksyllä reippaasti takaisin. Kun isäntä lähti Suomeen, Breskasta tuli Ventojen koira. Molemmat luottavat siihen, että elämä kantaa; turha huolehtiminen ei auta. He ruokkivat ja hoitivat imetyksestä voimansa menettäneen koiran kuntoon. – Leipä on tiukassa, mutta katsomme silti, mitä elämä tuo tullessaan. – Kun saavuimme tänne, meille oli ehkä pieni aavistus siitä, mitä olimme lähteneet tekemään, mutta oppimista on ollut paljon, Markku summaa. Täällä muuttuvia tekijöitä on valtavasti ja asioiden tapahtumista on opittava odottamaan. Vuoden kierto on täällä aina samankaltainen. – Kesällä meillä on enemmän aikaa itsellemme. Kirjakaupan erottaa Los Bolichesin katukuvasta. Jotkut asiakkaista myös vastaavat kirjeisiin. Keskeisellä paikalla suomalaisalueella sijaitseva kirjakauppa on paikka, josta kysellään helposti vinkkejä ja ohjeita elämään Espanjassa
Ventojen kirjavinkit Espanjan ystäville ESPANJALAISET NYKYKIRJAILIJAT Ildefonso Falcones: Meren katedraali, Fatiman käsi, Paljasjalkainen kuningatar (ilmestyy 3/2014) – ”Historiallisia suurromaaneja” Carlos Ruiz Zafón: Tuulen varjo, Enkelipeli, Taivasten vanki – ”Maagista kerrontaa” Alicia Giménez Bartlett: Petra Delicado ja merkityt tytöt, Petra Delicado ja vihaiset koirat – ”Nokkelia ja erilaisia dekkareita” Antonio Hill: Kuolleet lelut, Kauniit kuolemat – ”Argentiinalainen komisario Hector ratkoo murhia nyky-Barcelonassa” Antonio Muñoz Molina: Sefarad, Kuun tuuli, Öinen ratsumies – ”Seuraava espanjalainen nobelisti?” ESPANJAN YSTÄVÄN KLASSIKOT Miguel de Cervantes: Don Quijote – ”Uusi upea vuoden 2013 suomennos tuo klassikon nykyaikaan” Antony Beevor: Taistelu Espanjasta – ”Espanjan sisällissodan järkyttävä historia” Ernest Hemingway: Ja aurinko nousee – ”Hemingwayn esikoisteos on upea kuvaus fiestasta Pamplonassa – ja elämästä” Kalevi Toiviainen: Tähtiä Espanjan taivaalla – ”Emerituspiispan oivaltava katsaus Espanjan historiaan ja kulttuuriin” Miguel de Unamuno: Traaginen elämäntunto – ”Klassikon kirja järjen ja sydämen ristiriidasta” Täällä Pohjantähden alla, aina uudestaan. Myynnissä on myös käytettyjä second hand -pokkareita, ja oppi- sekä matkakirjoille on myös paljon kysyntää. Hemingways Bookshop julistaa 15 juhlavuottaan erilaisilla kirjailijavierailuilla ja muilla asiakastapahtumilla. – Luin tietokirjoja, koska en halunnut hassata sitä 30 minuuttia, jonka iltaisin käytin lukemiseen, millään roskalla. Meille tullaan kertomaan, jos kirjasta on pidetty ja myös siitä, että kirjasta ei ole pidetty. Kirjailija kävi aikanaan ruokailemassa myös kirjakaupan kupeessa sijaitsevassa La Langosta -ravintolassa, eli ainakin kirjakaupan tuntumassa hän on ennen sen perustamista käyskennellyt. Sen jälkeen Markku piilotti uudet kirjansa vaatehuoneeseen. Esimerkiksi uutuuksien ja kovakantisten kirjojen valikoimaa on kasvatettu. Jyrki Lappi-Seppälän uusi suomennos on tosi hyvä. Lisätietoa osoitteesta www.hemingwaybookshop.com. Jos harvoin luin romaaneja, luin kotimaisia klassikoita, kuten Seitsemää veljestä ja Lähes viikottain sisään piipahtaa joku Ernest Hemingwayn kirjojen harrastaja, joka kysyy, mistä kirjakauppa on saanut nimensä. Pariskunnan keskinäiseen kemiaan jatkuva yhteiselo niin työssä kuin vapaaajallakin ei ole aiheuttanut kitkaa. Viikonloppuisin pariskuntaa koirineen kutsuvat patikkapolut ja mukavat päiväretkikohteet. kuntosaliharjoittelun personal trainerin ohjauksessa. –Esimerkiksi espanjalaisklassikon Don Quijoten luin yliopistossa puolipakolla, mutta nyt kun siihen on tarttunut uudelleen, niin lukeminen on kuin meditaatiota. Koska Markku ja Eija tuntevat jo ison osan kanta-asiakkaistaan, heiltä pyydetään usein myös kirjasuosituksia. Hintataso kaupassa pyritään pitämään suurin piirtein samalla tasolla kuin Suomen kirjakaupoissa, vaikka rahdista hieman lisäkuluja tuleekin. Vapaa-aikaansakin kirjakauppiaat viettävät rakkaan Breskan seurassa. – Lähes viikottain sisään piipahtaa joku Ernest Hemingwayn kirjojen harrastaja ja kysyy, mistä kirjakauppa on saanut nimensä, Markku kertoo. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 63. Suomessa Markku luki etenkin tietokirjallisuutta, Espanjassa hän on siirtynyt romaanien maailmaan. Vaikka kirjakauppiaan ura tuli Markulle ja Eijalle itselleenkin lähes yllätyksenä, ovat kirjat olleet heille aina intohimo. – Kun ihminen tekee työtä toiselle ihmiselle, on mukavaa huomata, että kirja myös todella osuu asiakkaaseen. – Täällä olemme ryhtyneet harrastamaan myös punaviinejä. – Sitähän ne asiakkaat tulevat tänne katsomaan, eivät meitä. Myös ruuanlaitto on rakas harrastus, ja Markku viihtyy vapaalla myös golfkentillä. Espanjan-kodissa kirjoja on vain vähän, ehkä juuri siksi, että työtä tehdään kirjojen keskellä. Intohimona kirjat Kauppansa valikoimaa Markku ja Eija ovat vuosien varrella muuttaneet sekä itsensä että asiakkaidensa näköiseksi. Eija on puolestaan aloittanut hiljattain Breska aina makaa täällä lattialla ja seuraa liikennettä, monet kutsuvat häntä toimitusjohtajaksi. Markku kantoi Suomen kotiin niin paljon kirjoja, että Eija antoi lopulta kiellon kirjahankinnoille. – Me suvaitsemme toisiamme ja toistemme hulluutta ja tapoja, pari hymyilee. Hyvä, että kaikki palaute tuodaan julki. Käymme mielellämme espanjalaisissa viinituvissa vinoteca-maistiaisissa. Aiemmin vaikutuksen teki monikin viini, nykyään vain harva. Hemingway raportoi aikanaan muun muassa Espanjan sisällissodasta yhdysvaltalaislehdille, rakastui maahan ja asui Andalusiassa pitkiä aikajaksoja. toimitusjohtajaksi, Markku nauraa
Palatessaan tuttuun paikkaan, ja tuttuihin tehtäviin, hän löysi muuttuneen Aurinkorannikon. Amigo palasi rannikolle Jorma ”Amigo” Uimonen perusti Turistikirkon Espanjaan vuonna 1979. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi 64 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA
– Meillä on katolisen maailman kanssa näkemyseroja, mutta vaikka omaansa saa kehua, muita ei tarvitse haukkua, Uimonen vitsailee. Hengellinen musiikki – niin sen säveltäminen kuin soittaminen – on yksi monipuolisen miehen elämän peruspilareista. Sen jälkeen myös nuorille on oma tilaisuutensa. Turistikirkon muu toiminta järjestetään pääasiassa kymmenen vuotta sitten Los Pacosiin perustetussa Majakassa, jossa myös noin 70 suomalaista piipahtaa tiistaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin syömässä suomalaista kotiruokaa kaalikääryleistä hernekeittoon edulliseen hintaan. Nykyään alue on modernisoitunut ja samalla maallistunut, aikanaan katolisuus näkyi alueella enemmän, Uimonen muistelee. Olin ensimmäinen suomalainen hengellisen työn tekijä rannikolla. Työ alkoi Torremolinosissa, ja Fuengirolassa Turistikirkon toiminta alkoi vuonna 1985, muistelee nyt ainakin kevätkaudeksi Fuengirolaan palannut evankelista. orma Uimonen kaivaa esiin Gibsonmerkkisen kitaransa ja ryhtyy laulamaan antaumuksella. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 65. – Suhteemme evankelis-luterilaiseen kirkkoon on ollut aina hyvä ja olen nytkin tavannut täällä ihmisiä, jotka muistavat hyvällä sitä aikaa. Turistikirkon ainoa palkattu työntekijä on tällä hetkellä pastori Jani Lindroos, muut työntekijät ovat vapaaehtoisia. – Sitä olen Espanjassa aina kunnioittanut, että hengellisyyttä ei peitellä. Elämän hektisyys näkyy ja tuntuu ihmisissä, Uimonen kuvailee. Uimonen saapui Espanjaan, tarkemmin ottaen Torremolinosiin, ensimmäisen kerran vuonna 1979. Tehtävänä oli lähetystyö alueella. Oman seurakuntansa välejä katoliseen kirkkoon Uimonen kuvaa kohteliaiksi. Vierailin tuohon aikaan aktiivisesti myös sairaaloissa suomalaispotilaiden luona. – Silloin me hoidimme alueella hommia, jotka kuuluivat kirkolle. – Monet ihmiset tulevat luoksemme löytääkseen paikan, jossa on rauhallista ja levollista olla. Yhteistyökumppaneja olivat alueella toimineet matkatoimistot. Suomalaiset pistivät jo sanomaa eteenpäin, että nyt tarvitaan evankelis-luterilainen kirkko Espanjaan, kun siellä on sellainen lahkolaissaarnaaja, joka hoitaa heidän hommiaan, hymyilee Uimonen. Minä olin ennen vuonna 1975 tapahtunutta uskoon tuloani ammatiltani poliisi, joten pystyin joskus auttamaan matkatoimistoja järjestyksenpidossa. Hengellistä työtä matkailijoiden parissa Jorma Uimosen aloittaessa aikanaan työnsä Torremolinosissa kontakteja luotiin pääasiassa alueen suomalaisturisteihin. Vaikka menneiden haikailu on turhaa, niin muistan hyvin aasit, pienet valkoiset talot ja kulkukoirat. Lähetyskohteena Espanja Uimosen mukaan jokainen Jeesukseen uskova on tervetullut Turistikirkon jäseneksi, mutta seurakunnan toimintaan ja tapahtumiin voi osallistua myös ilman vakaumusta. – 1980-luvun alun Aurinkorannikko oli varsin erilainen kuin nykyään. Aurinkorannikko on Turistikirkolle myös lähetyskohde, toisin sanoen seurakunta pyrkii synnyttämään alueella uskoa. Kirkkoja on paljon ja niiden ovet ovat aina auki; niihin on helppo mennä. Jos hotelleissa oli järjestyshäiriöitä, minut kutsuttiin auttamaan, Uimonen muistelee. – Yhteistyö toimi kumpiinkin suuntiin. Työ alkoi Torremolinosissa. Uimonen on tehnyt pitkän uran myös Helsinki-Vantaan lentokentällä VIP-koordinaattorina. Järjestämme raamatunopillisia tilaisuuksia, rukoilemme yhdessä kolmena päivänä viikossa ja laulamme yhdessä perjantaisin. Raamatun opit ovat jo useimmille suomalaisille tuttuja, mutta niiden todellista merkitystä ei malteta pysähtyä pohtimaan. Nykyään Turistikirkon, jonka seurakuntaan kuuluu noin satapäinen suomalaisten joukko, jumalanpalvelukset pidetään Skandinaavisen Turistikirkon tiloissa Los Bolichesin rantakadulla – keskeisellä paikalla, jonne matkailijatkin löytävät helposti. Näin arjen ja pyhän raja hälvenee. – Olin ensimmäinen suomalainen hengellisen työn tekijä rannikolla. Vaikka menneiden haikailu on turhaa, niin muistan hyvin aasit, pienet valkoiset talot ja kulkukoirat. 1980-luvulla suomalaisten määrä Aurinkorannikolla kasvoi huomattavasti, mutta Suomen evankelisluterilainen kirkko ei vielä ollut aloittanut toimintaansa alueella. – Meitä on tässä seurakunnassa mukana varsin erilaisista taustoista ja lähtökohdista, olemme melko vapaamuotoinen yhteisö. – Tarve kokea yhteys Jumalaan on hukattu nykyään kaikenlaisen hälinän ja touhun alle. Aurinkorannikolle Uimonen on jättänyt jalanjälkensä kuitenkin aivan toisella elämänkentällä, Aurinkorannikon turistikirkon perustajana, evankelistana ja pastorina. – Eivätkä matkatoimistot olleet kiittämättömiä, he kertoivat turisteille hyvästä työstä ja toivottivat tervemenneiksi hengellisiin tapahtumiin. Turistikirkon työ keskittyy Aurinkorannikolla asuviin suomalaisiin, mutta seurakunta tekee yhteistyötä espanjalaisen Manos Abiertas -organisaation kanssa, jolla on lähetyshankkeita myös Pohjois-Afrikan puolella. Espanjan kaltaisessa länsimaassa lähetystyö merkitsee tänä päivänä lähinnä ihmisten pysäyttämistä uskonasioiden äärelle
– Selitin hoitajille, ettei se Suomessa sovi, sillä me olemme varanneet tuon nimen meidän Herrallemme. · Turistikirkko on Fidan, eli Suomen helluntaiseurakuntien lähetys- ja kehitysyhteistyöjärjestön yhteistyökumppani Espanjassa. 66 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA. – Työ lentokentällä oli antoisaa, ja sain mahdollisuuden jutella monien kuuluisien vaikuttajien, taiteilijoiden ja urheilijoiden kanssa. Uusia elämänkokemuksia lentokentältä Viimeiset yli 20 vuotta Uimonen teki Suomessa varsin erilaisia töitä, Helsinki-Vantaan VIP-koordinaattorina kentän arvovieraita palvellen. Sairaalahenkilökunnalta sain myös oman lempinimeni, Amigo. Perjantaisin kello 18 Majakassa pidetään lauluilta. · Los Pacosin Majakassa on tarjolla kotiruokaa tiistaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin kello 11–14 (Calle Badajoz 4). Eläkeläisten lisäksi alueella elää muun muassa nuoria perheitä ja työikäisiä. Lisätietoja www.fida.info. Musiikin kuuntelusta ja soittamisesta nauttiva Jorma Uimonen toivoo olevansa innostava ja helposti lähestyttävä evankelista Aurinkorannikon suomalaisille. – Kolmas lapseni syntyi Santa Elenan sairaalassa jouluaattona 1985. Pastorivuosiensa jälkeen hän on vieraillut Fuengirolassa useaan otteeseen. Se oli erittäin Suomalaiset pistivät jo sanomaa eteenpäin, että nyt tarvitaan evankelisluterilainen kirkko Espanjaan, kun siellä on sellainen lahkolaissaarnaaja, joka hoitaa heidän hommiaan. Suuri osa jumalanpalveluksiin osallistuvista on alueella vierailevia matkailijoita ja kausiasukkaita. Mutta he sanoivat, että sano mitä sanot, meille poika on aina Jesús. Työni ei ole pelkkää puhumista, vaan myös kuuntelemista ja auttamista silloin, kun apua tarvitaan. Hän jäi työstään eläkkeelle vuoden 2014 alusta, mikä antoi kipinän palata takaisin rakkaaseen EteläEspanjaan Hannele-puolison kanssa. · Espanjassa Turistikirkko kuuluu myös espanjalaiseen Fade-federaatioon (Federación Asambleas de Dios de España). · Lisätietoa Aurinkorannikon Turistikirkosta osoitteesta www.turistikirkko.net. Olé-fakta | Aurinkorannikon Turistikirkko · Espanjan Turistikirkko on Aurinkorannikolle vuonna 1980 perustettu seurakunta, jolla on noin sata jäsentä. Uimonen asui Espanjassa aina 1990-luvun alkuun yhdessä silloisen vaimonsa ja neljän lapsensa kanssa. – Jumalan rakkaus ja apu kuuluvat ihan kaikille ihmisille ja jokaiselle suomalaiselle, emme ole täällä tuomitsemassa. Kun lapseni syntymän aika sitten koitti jouluaattona, henkilökunta totesi, että koska sinä olet pastori ja jouluaattona on syntynyt poikalapsi, niin nimivaihtoehtoja on tasan yksi: Jesús. · Raamattua tehdään tutuksi tiistaisin kello 18 Majakan alasalissa. Lisätietoja www.adenet.org. Viikko-ohjelmaa: · Jumalanpalvelukset pidetään sunnuntaisin Skandinaavisen Turistikirkon tiloissa kello 13 (Paseo Marítimo 77). Tämän päivän Aurinkorannikolla väestörakenne on varsin erilainen kuin parikymmentä vuotta sitten. Tämän myös Uimonen pyrkii ottamaan työssään huomioon. Tein sairaalassa paljon työtä suomalaispotilaiden hyväksi, joten henkilökunta tunsi minut hyvin
– Hieman hämmentävältä tänne tulo vielä tuntuu, en ole vielä pystynyt täysin yhdistelemään vanhoja kokemuksia ja uutta aikaa. Haluan korjata vääriä luuloja, joita ihmisillä on uskoon tulosta. Marina ei ole kirjailijansa paras teos, ja esimerkiksi Tuulen varjon tunnelmaa on vaikeaa päihittää, mutta talvinen viikonloppu vierähtää Marinan ääressä siivillä. Heistä tulee erottamattomat. Aurinkorannikolle Uimonen saapui helmikuun alussa, eikä hän ole täysin välttynyt kulttuurishokilta, vaikka alue tuttu onkin. – Meillä on oma uskollinen seurakuntamme, mutta olen ilokseni huomannut, että arviolta puolet jumalanpalveluksen kävijöistä on tilapäisiä tai uusia kävijöitä, jotka ovat alueella vain matkalla. Jorma ja Hannele ajoivat Espanjaan autolla Euroopan halki, kuten useaan kertaan aiemminkin. Jorma Uimosen ajatuksista voi lukea lisää hänen blogistaan osoitteessa amigo.jormauimonen.com Carlos Ruiz Zafón pitää otteessaan MARINA (1999) Carlos Ruiz Zafón (Suom. ja äänistä Aikuisen lukijan on vaikea sanoa, miten hyvin kirja toimii siinä tyylilajissa, mihin se on luotu: hellivät nuorten romaanina. Seurakunnan perustaja on otettu vastaan iloisesti ja avoimin mielin. Miehen mystiset, romanttiset, yksityiskohtaiset jännityskertomukset sykkivät menneen Barcelonan tunnelmaa ja kuljettavat lukijansa vuosikymmenien taakse. Viimeisenä Ruiz Zafónin teoksista on suomennettu jo vuonna 1999 julkaistu Marina. Ja ennen kaikkea haluan olla innostaja. Jo vuonna 1999 julkaistun kirjan suomennos ystävää. Evankelista toivoo, että kaikkien suomalaisten on helppo lähestyä häntä. Mutta vaikka maisemat ovat muuttuneet, ihminen pysyy aina pohjimmiltaan samana. Se kertoo, että kirkkoon on helppo tulla. Marina on kirja nuorille aikuisille, mutta tuoksuista tarina vie mennessään minkä ikäisen tahansa. oli Otavalle viime vuonna takuuvarma myyntivaltti, sillä kuten sanottua, Ruiz Zafónilla on vankat ihailijajoukkonsa. Jännityksen luonnin Ruiz Zafón maisemista, hallitsee hyvin. Kirjailija ei petä lukijaansa tässäkään teoksessa, sillä teoksen maailma on tarpeeksi fantasiamainen vietelläkseen lukijansa ja toisaalta samaan aikaan tarpeeksi todellinen tarjotakseen samaistumispintaa. Kuvaukset Barcelonan maisemista, tuoksuista ja äänistä hellivät kaupungin ystävää. Tarina sijoittuu jälleen nykyään pääasiassa Los Angelesissa asuvan kirjailijan kotikaupunkiin Espanjassa. Hahmot vaikuttavat nuoresta iästään huolimatta (15 vuotta) pikkuvanhoilta kaupungin ja ehkä siksi hieman epäuskottavilta. Teos ei varsinaisesti kuulu miehen tunnetuimpien teosten – Tuulen varjon, Enkelipelin ja Taivasten vangin – tarinaan, mutta liikkuu samoissa maisemissa ja tunnelmissa. Lopulta he joutuvat Barcelonan vaaralliseen seikkailuun, jota lukijaa tavaa henkeään pidätellen. Tarinan keskiössä on Oscar, joka tutustuu huterassa huvilassa leskeksi jääneen isänsä kanssa elävään Marinaan. Antero Tiittula, Otava, 2013) Barcelonalaissyntyinen Carlos Ruiz Zafón, yksi Espanjan luetuimmista nykykirjailijoista, on kirjoittanut tiensä myös lukemattomien suomalaisten sydämiin. Marina ja Oscar kiinnittävät huomiota naiseen, joka käy läheisellä hautausmaalla, aina Kuvaukset mustaan harsoon verhoutuneena. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 67. Lukutoukka Teksti Anna Venejärvi avartava ikkuna tähän maailmaan. – Suomessa suomalaisten on usein vaikea tunnustaa hengellisiä tarpeitaan, pelätään että ympärillä olevat tekevät siitä kielteisiä johtopäätöksiä. He pääsevät jyvälle naisen tarinasta. Kuski huomasi vanhentuneensa seitsemän vuotta sitten edellisen automatkan, eli pitkä ajotaival vei voimat. Fuengirolan Carvajalista vuokrakodin löytänyt Uimonen on nähnyt Espanjassa monia tuttuja kasvoja vuosien takaa
Lihan voi korvata palkokasveja tai siemeniä sisältävällä kasvisruualla. Lisukkeeksi voi nauttia täysjyväleipää, jonka päällä on kasviöljypohjaista rasvalevitettä. Uusi suomalainen lautasmalli Jälkiruuaksi sopivat marjat tai hedelmät. Neljännes lautasesta täytetään kala-, liha- tai munaruualle. Ne ovat. Puolet lautasesta täytetään kasviksilla, esimerkiksi raasteilla, kasviöljypohjaisella kastikkeella kostutetulla salaatilla ja/tai lämpimällä kasvislisukkeella. Energian saannin on vastattava ruokailijan kulutusta. Teksti Anna Venejärvi kuvat Valtion ravitsemusneuvottelukunta VRN Suomessa julkaistiin vuoden 2014 alussa Valtion ravitsemusneuvottelukunnan uudet ravintosuositukset, joiden 68 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA tarkoituksena on korostaa jokapäiväisten ruokailutottumusten ja ateriavalintojen merkitystä terveydelle. Suomalaisen periaatteen mukaan laadukas ruoka on maukasta, monipuolista ja värikästä. Espanjassa vallalla on perinteinen Välimeren ruokavalio. Suomalaisen ruokakolmion leveästä alaosasta löytyvät kasvikset, marjat ja hedelmät, joita tulisi syödä päivittäin runsaasti, ja hiilihydraattipitoisten ruokien – pastan, riisin ja leivän – määrää ruokasuosituksissa on puolestaan hieman pienennetty. Neljännes lautasesta täytetään perunalla, täysjyväpastalla tai muulla täysjyväviljalisukkeella. Yksittäisten ravintoaineiden tarkkailua pidetään tarpeettomana, satunnainen herkuttelukin on sallittua. Ruokajuomaksi suositellaan rasvatonta maitoa tai piimää ja lisäksi vettä. Lautanen täyteen Suomen tai Espanjan malliin Suomessa julkaistiin vuoden 2014 alussa uudet ravintosuositukset, jotka noudattavat pohjoismaalaisia suosituksia
Maitoa tai maitovalmisteita, rasvattomia tai vähärasvaisia, suositellaan juotavaksi päivittäin puoli litraa, ja terveellistä ruokavaliota voi täydentää vähärasvaisella ja -suolaisella juustolla. Leivän päällä käytettäväksi sopii kasviöljypohjainen margariini ja salaatteihin sekä paistoon kasvipohjainen öljy. Myös peruna kuuluu terveelliseen ruokavalioon. 1 dl keitettyä täysjyväpastaa, puurolautasellinen on kaksi annosta). Espanja: Viikoittain 3–7 annosta (yksi annos 20–30 g). Ruokakolmion kapein kärki muodostuu rasvaisista ja makeista herkuista, ”sattumista”, joiden syömistä tulisi normaaliruokavaliossa rajoittaa. Kouluikäisille suositellaan puolta litraa maitoa päivässä. Ruokakolmion keskitasolta löytyvät hyvät rasvat, jotka ovat oleellinen osa terveellistä ruokavaliota. Marjojen lisäksi pohjoismaisen ruokavalion peruspilareita ovat kala, rypsiöljy, täysjyvävilja, juurekset sekä rasvattomat Suomen ja Espanjan suositukset HEDELMÄT Suomi: Kasvisten marjojen ja hedelmien yhteismäärä päivässä pitäisi olla noin 500 g. Tästä noin 250 g on kasviksia. Niinpä ohjeissa korostuvat Pohjoismaille tyypilliset ruoka-aineet, muun muassa pohjoismaiset marjat ja juurekset, joita esimerkiksi Espanjassa ei ole välttämättä saatavilla. Naisille suositellaan enimmillään 1–1,5 annosta (yksi annos 100 ml viiniä tai 200 ml olutta) päivässä ja miehille 2–3 annosta. Salaatinkastikkeen pitäisi olla kasviöljypohjainen. KASVIKSET Suomi: Kasvisten marjojen ja hedelmien yhteismäärä päivässä pitäisi olla noin 500 g. Suomalaiskolmion toisella tasolla ovat täysjyväviljavalmisteet, leipä, puuro ja mysli. Espanja: Suositeltavaa syödä vähintään 200–400 grammaa päivässä, kauden vihanneksia suosien. Espanja: Viikoittain kalaa ja mereneläviä pitäisi syödä ainakin 3–4 annosta (yksi annos 125–150 g). Osa tuotteista tulisi olla täysviljatuotteita. LIHATUOTTEET Suomi: Punaista lihaa ei enempää kuin 500 g viikossa (kypsennettyä lihaa). Aikuisille suositellaan vähärasvaisia maitotuotteita. SOKERIPITOISET TUOTTEET Suomi: Satunnaisesti syötäviksi. RASVAT Suomi: Leipärasvana suositellaan 60 % rasvaa sisältävää kasviöljypohjaista levitettä. Espanja: Viikoittain suositellaan syötäväksi 2–4 annosta (yksi annos 150–200 g, kypsäpaino). Lähteet: Valtion ravitsemusneuvottelukunta (www.ravitsemusneuvottelukunta.fi), AECOSAN (aesan.msssi.gob.es/AESAN/web/home.shtml), SENC (www.nutricioncomunitaria.org) kuitenkin täysjyvätuotteina osa terveellistä ja monipuolista ruokavaliota. Viime aikoina sen rinnalle toiseksi suositeltavaksi ja terveelliseksi ruokavalioksi on kuitenkin noussut pohjoismainen ruokavalio, jota on myös tutkittu paljon. VILJATUOTTEET Suomi: Suositeltava päivittäinen käyttömäärä on noin 6 annosta naisille ja 9 annosta miehille; tästä määrästä ainakin puolet pitäisi olla täysjyväviljaa (yksi annos on esim. Espanja: Maitotuotteiden tarve riippuu iästä ja vaihtelee 2–4 päivittäisen annoksen (esim. Myös perunaa suositellaan osaksi päivittäistä ruokavaliota. Espanja: Kasvipitoiset öljyt, etenkin oliiviöljy, kuuluvat päivittäiseen ruokavalioon. Pohjoismainen ruokavalio edistää terveyttä Valtion ravitsemusneuvottelukunnan mukaan tunnetuin ja eniten tutkittu terveyttä edistävä ruokavaliokokonaisuus on niin kutsuttu Välimeren ruokavalio, jota Espanjassakin on perinteisesti noudatettu. MAITOTUOTTEET Suomi: 5–6 dl nestemäisiä maitovalmisteita ja 2–3 viipaletta juustoa kattaa elimistön kalsiumin tarpeen. Enää rasva ei ole ruuan pakollinen paha, vaan hyviä, tyydyttämättömiä kasvirasvoja suositellaan syötäväksi päivittäin. Eläinperäisiä kovia rasvoja suositellaan käytettäväksi satunnaisesti. Espanja: Satunnaisesti syötäviksi. 12 cl viiniä tai pieni pullo keskiolutta). Espanja: Suositeltava määrä 2–3 hedelmää päivässä, etenkin C-vitamiinipitoisia hedelmiä, kuten sitrushedelmiä, kiiviä ja mansikoita. Espanja: Viljatuotteet ovat espanjalaisen ruokavalion perusta, niitä suositellaan kulutettavaksi päivittäin. KALA JA MERENELÄVÄT Suomi: Nautittava eri kalalajeja vaihdellen 2–3 kertaa viikossa. PÄHKINÄT JA SIEMENET Suomi: Pähkinät, siemenet ja mantelit ovat hyviä tyydyttämättömän rasvan lähteitä, niitä voi suolaamattomana tai sokerittomana nauttia noin 30 gramma (2 rkl) päivässä. Suosituksena on esimerkiksi pastaa 2 kertaa viikossa ja riisiä kaksi kertaa viikossa. Niitä voi käyttää ruokavaliossa proteiinin lähteenä joko pelkästään tai eläinperäisen proteiinin lisäksi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 69. ALKOHOLI Suomi: Naisilla maksimiannos on yksi ja miehillä kaksi päivässä (yksi annos on esim. Noin 1 dl per ateria on sopiva määrä. Espanja: Viikoittain lihatuotteita suositellaan syötäväksi 3–4 annosta (yksi annos 100–125 g, kypsäpaino). Punaista lihaa – nautaa, sikaa tai lammasta – suositellaan syötäväksi enimmillään puoli kiloa (kypsäpaino) viikossa ja kalaa, jonka rasvat ovat hyväksi sydämelle, noin kahdesta kolmeen kertaan viikossa. Etenkin rypsiöljy on suositeltava kasvirasva. KANANMUNAT Suomi: Sopiva käyttömäärä on 2–3 kananmunaa viikossa. lasillinen maitoa) välillä. Suosittava rasvattomia ja vähärasvaisia maitovalmisteita. Espanja: Harkittu käyttö on suositeltua. Espanja: Viikoittain suositellaan syötäväksi ainakin 3–4 kananmunaa. Tästä noin 250 g on hedelmiä ja marjoja. PALKOKASVIT Suomi: Pavut, linssit ja herneet ovat runsasproteiinisempia kuin muut kasvikset. Suomessa ravitsemussuositukset perustuvat pohjoismaisiin suosituksiin, jotka on laatinut pohjoismainen asiantuntijaryhmä. Vihanneksien ja hedelmien osalta ruokavaliosuosituksen vähimmäisvaatimuksena on suomalaisille tuttu ”puoli kiloa päivässä”
Sen erinomaisia, varsin luontevalla tavalla 70 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA espanjalaisessa ruokavaliossa mukana olevia aineksia ovat muun muassa kasvikset, marjat, hedelmät, palkokasvit, kala, kasviöljyt, pähkinät sekä erilaiset siemenet. Saantisuositus on nyt 25–40 prosenttia energiansaannista. · Seleenin, ihmisille tarpeellisen hivenaineen, päivittäistä saantisuositusta on hieman nostettu. · D-vitamiinin saantisuosituksia on nostettu yli 2-vuotiaiden, nuorten, alle 60-vuotiaiden aikuisten sekä yli 75-vuotiaiden ikäihmisten osalta. Espanjalaisessa ruokasuosituksessa leipä, riisi ja pasta muodostavat ruokavalion perustan, kun taas Suomen uusi ruokavaliosuositus on haluttu rakentaa hedelmien ja vihannesten pohjalle. Viini on oleellinen osa espanjalaista ruokakulttuuria ja siksi huomioitu myös virallisissa ravintosuosituksissa. Välimeren maissakin syödään hyvin Perinteinen espanjalainen ruokavalio, eli Välimeren ruokavalio, on oikein noudatettuna terveellinen ja lukuisia sairauksia ehkäisevä. ja vähärasvaiset maitovalmisteet. Ruokavalioon voikin sisällyttää useita erilaisia rasvoja.. Seleeniä saa mm. Espanjassa kansallisista ravintosuosituksista vastaa terveys- sosiaali- ja tasaarvoministeriön alaisuudessa toimiva AECOSAN (Agencia Española de Consumo, Seguridad Alimentaria y Nutrición) yhdessä SENC-organisaation (Sociedad Española de Nutrición Comunitaria) kanssa. Se myös ehkäisee lihomista. · Hiilihydraattien ja rasvojen laatuun kiinnitetään aikaisempaa enemmän huomiota. Sokeria ja kovaa tyydyttämätöntä rasvaa sisältäviä tuotteita suositellaan harvoin nautittaviksi. Kummassakin maassa suositellaan nautittavaksi tarjolla olevia kauden vihanneksia ja tuotteita, ja esimerkiksi kasviöljyn valinta on luontevaa tehdä asuinmaan mukaan. Uudet suomalaiset ravintosuositukset: mikä on muuttunut. Suositeltava määrä on noin 5 grammaa vuorokaudessa, eli pieni teelusikallinen suolaa. · Hiilihydraattien päivittäisen saantisuosituksen vaihteluvälin alarajaa on hieman laskettu. Selvin ero suomalaisten ja espanjalaisten ruokasuositusten välillä on hiilihydraattipitoisten tuotteiden erilainen asema. · Rasvojen osuuden vaihteluvälin ylärajaa päivittäisessä energiansaannissa on nostettu. Pohjoismaisen – ja suomalaisen – ruokapyramidin perustana ovat kasvikset ja hedelmät, sillä kasvikunnan tuotteisiin perustuva, pääasiassa kasvi- ja kalaperäistä tyydyttämätöntä rasvaa sisältävä ruokavalio vähentää riskiä sairastua tyypin 2 diabetekseen, sydän- ja verisuonisairauksiin, kohonneeseen verenpaineeseen ja tiettyihin syöpätyyppeihin. · Suolan saantisuositusta on alennettu. Suomen Valtion ravitsemusneuvottelukunnan mukaan rypsiöljy, ja koostumukseltaan sitä vastaava rapsiöljy, on erityisen suositeltavaa, sillä se sisältää n-3-rasvahappoja, jonka saanti on Suomessa usein vähäisempää kuin monissa muissa maissa. Eroja ja yhtäläisyyksiä · Pääpaino on ruokavaliokokonaisuudessa, joka edistää terveyttä ja hyvää oloa. Suomessa suositaan rypsiöljyä, Espanjassa Viini on oleellinen osa espanjalaista ruokakulttuuria ja siksi huomioitu myös virallisissa ravintosuosituksissa. Oliivi-, avokado-, kurpitsansiemen- ja auringonkukkaöljyt sisältävät vain vähän n-3-rasvahappoja, mutta runsaasti muita tyydyttymättömiä rasvahappoja. Espanjalaisen ruokapyramidin ohessa huomioidaan, että vettä tulisi nauttia vähintään neljä lasia päivässä. Saantisuositus on 45–60 prosenttia energiasaannista. · Folaatin, eli foolihapon, joka on vesiliukoinen vitamiini, saantisuositusta raskaina oleville ja imettäville naisille on nostettu. Toiselta tasolla ovat erilaiset vihannekset ja hedelmät sekä Välimeren ruokavalion tärkeä elementti, oliiviöljy. Rasvoissa suositaan pehmeitä kasvirasvoja, kuten oliivi- ja rypsiöljyä, hiilihydraateissa puolestaan kuitupitoisia ruoka-aineita, esimerkiksi täysviljatuotteita. Kapeampaan kärkeen, silloin tällöin kulutettavien ruoka-aineisiin, on sijoitettu rasvaiset, prosessoidut lihatuotteet, kuten rasvaiset leikkeleet ja makkarat. Viini ja olut sopivat espanjalaisten ravintosuositusten mukaan päivittäiseen käyttöön, mutta vain rajoitettuina määrinä. viljasta, lihasta ja juustosta. Espanjassa noudatetaan ruokasuositusten puolesta vuonna 2004 julkaistua ruokapyramidia, jonka perustana ovat erilaiset viljatuotteet. Pyramidin keskitasolta löytyvät liha, kala ja palkokasvit. taas maan perinnetuotetta, oliiviöljyä. Myös pellavansiemen-, camelina-, soija-, saksanpähkinä- ja hampunsiemenöljyt sisältävät n-3-sarjan rasvahappoja
Vastauksia saimme paitsi netin kautta, myös postikorteilla – joita toimituksen mielestä oli erityisen mukava saada. Toiselle sijalle selvisi toukokuun numero. Maisema- ja ruokakannet lukijoiden suosikkeja Olé-lehden vuosittainen kansi- ja sisältöäänestys päättyi 9. Lehtien sisällöistä eniten lukijoitamme miellyttävät aiheet löytyivät joulukuun Olé-lehdestä. Toukokuun kanteen oli kuvattu värikäs kevätate- ria, kesäkuun kannessa puolestaan matkustettiin Kanarian maisemiin. Erityismainintoja lukijat antoivat esimerkiksi huhtikuun artikkelille työkyvyttömän verotuksesta, tammikuun ”Turisti vai residentti” -jutulle ja elokuun artikkelille lapsen kouluvalinnasta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 71. Joulukuun lehden pääaihe oli Espanjan joulu, mutta käsiteltiinpä lehdessä myös laajakaistapaketteja ja Espanjan kulutushintoja. Touko- ja kesä-heinäkuun kannet saivat jaetun kakkossijan. “Verotiedot ovat aina tärkeitä”, kommentoivat äänestäjät. helmikuuta. ”Ihana Canaria”, kuten eräs lukija asian ilmaisi. Paras kansi 2013 0,5 % 6,5 % KANSI 3/2013 KANSI 3/2013 9% 22 % KANSI 1/2013 KANSI 4/2013 11 % KANSI 10/2013 20 % 11 % KANSI 5/2013 KANSI 8/2013 20 % KANSI 6-7/2013 Paras sisältö 2013 3% 2% LEHTI 6-7/2013 LEHTI 3/2013 3% LEHTI 9/2013 6,5 % LEHTI 2/2013 www.reservadelhigueron.com 22 % 6,5 % Café & Restaurante LEHTI 12/2013 LEHTI 8/2013 Restaurante La Leona, Fuengirola Puh. Lukijoita kiinnostivat myös artikkelit EU:n terveysturismista (Olé 6–7/13) sekä suomalaisten suosimien asuinalueiden hintatasosta (Olé 10/13). Kansivoittajaksi selvisi huhtikuun kansi, jossa oli näkymä andalusialaisesta urbanisaatioista sinisine taivaineen ja uima-altaineen. Toukokuun lehdessä kerroimme verotuksen siirtämisestä Espanjaan. 603 459 809 9% 15 % LEHTI 11/2013 LEHTI 5/2013 9% Arvonnan voittajat: 50 euron lahjakortti Restaurante La Leonaan (Fuengirola): Maarit Vainikka LEHTI 10/2013 13 % 11 % LEHTI 1/2013 LEHTI 4/2013 Kahden hengen kylpyläkäynti Higuerónin Nagomi Spa -kylpylässä (www.reservadelhigueron.com): Sinikka Tupala, Jari Janhunen, Mirja Kulju Olé-lehden vuosikerta: Jani Suomalainen, Jorma Sinisilta, Kari Winberg Ilmoitamme voittajille myös henkilökohtaisesti
Näissä tapauksissa hääkutsuun on paras lisätä tieto ”Celebrada en la más estricta intimidad”, eli ”Vietetään vain läheisimpien henkilöiden läsnä ollessa”. Espanjassa häät, jos se vain on taloudellisesti mahdollista, ovat mahdollisimman suuret ja prameat. Kustannuksissa eivät säästele sen enempää häiden järjestäjät kuin häävieraatkaan. Pukukoodi: elegantti spanjassa yleisin tapa avioitua on katolisen kirkon tradition puitteissa. Jos joku hääkutsun saanut on epävarma siitä, mitä hänen tulisi laittaa päälleen, kannattaa häihin aina pukeutua mieluummin liian muodollisesti kuin liian rennosti. Kuluissa ei säästetä, ellei ole aivan pakko. Joskus vanhemmat, erityisesti vanhoillisesti ajattelevat, asettavat rahallisen tukensa tiukaksi ehdoksi sen, että rakastavaiset sanovat toisilleen ”tahdon” katolisessa kirkossa eivätkä maistraatissa. Espanjassa ei ole lainkaan tavatonta, että vihkiparin vanhemmat maksavat häistä Vieraiden ilmettä espanjalaishäissä voisi kuvailla sanoilla täydellisyyshakuinen eleganssi. Vieraiden ilmettä espanjalaishäissä voisi kuvailla sanoilla täydellisyyshakuinen eleganssi. Häitä suunnitellaan usein vaaleanpunaiset lasit silmillä, mutta erojen määrä on Es72 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA panjassa valitettavasti nousussa. Juhlassa niin vihkipari kuin vieraatkin noudattavat perinteisiä, tahdikkaita käytöstapoja. Kun häiden suunnittelu tulee ajankohtaiseksi, lapsuuden unelmat halutaan usein toteuttaa viimeistä piirtoa myöten. Teksti Satu Lampi aiheutuvat kulut. Käytännössä vain silloin, jos joku perheelle rakas läheinen on juuri kuollut tai jos kyse on uudelleenavioitumisesta, pieni ja intiimi häätilaisuus katsotaan sopivaksi vaihtoehdoksi. Espanjalaishäitä juhlitaan prameasti Espanjassa häät ovat yksi tärkeimmistä sosiaalisista tapahtumista, johon kokoontuvat hääparin perhe ja ystävät. Vanhemmat usein maksumiehinä Espanjalaiset tytöt unelmoivat jo pienenä valkoisesta hääpuvusta, pitkästä hunnusta ja prinsessahäistä. Katolinen kirkko vihkii uudelleen avioliittoon ainoastaan leskeksi jääneet ja ne jo kertaalleen avioituneet, joille kirkollinen Tribunal de Santa Rota on myöntänyt avioliiton mitätöinnin (anulación del matrimonio). Katolisessa kirkossa avioliitto on sakramentti, jonka takia kirkko ei myönnä avioeroa eikä vihi uudelleen avioituvia. Kuten Suomessakin, myös Espanjassa etenkin naisten on asiallista pukeutua johonkin muuhun kuin valkoiseen väriin. Myös erilaiset pienet päähineet kuuluvat espanjalaiseen häämuotiin. Silti häihin panostetaan täysillä ja naimisiin mennään lukuisia hääperinteitä noudattaen myös silloin, kun kyseessä on siviilivihkiminen. Evankelis-luterilaisessa kirkossa avioliittoon vihkimistä ei pidetä sakramenttina ja siksi käytäntö on Suomessa toisenlainen. Espanjalaistyylinen häävaatetus on vain harvoin vaatimatonta, ja etenkin naisvieraat saapuvat juhliin korkeissa koroissa ja kauniisti kammatuissa hiuksissa. Voi hyvä tavaton! Juttusarjassa kerrotaan espanjalaisesta tapakulttuurista elämän merkittävinä hetkinä, esimerkiksi lapsen syntyessä, hääkellojen soidessa tai läheisen menehtyessä
ja suoda näin morsiamelle etuoikeus olla kauneimmillaan valkoisissa. Jos joku vastaanottaa henkilökohtaisen hääkutsun, hänen velvollisuutenaan on toimittaa morsiusparille häälahja, myös siinä tapauksessa, ettei hän itse jostain syystä pääse osallistumaan häihin. Osallistuminen tai häistä poisjäänti vahvistetaan kutsun esittäjälle hyvissä ajoin ennen häitä. Puhelimitse, suullisesti tai sähköpostitse hääkutsua ei esitetä koskaan. Valkoinen morsiuspuku, jonka symboliikkaan jo keskiajalla liitettiin puhtauden ja viattomuuden käsite, esiintyi morsiuspuvuissa ensimmäisen kerran vasta 1800-luvun puolivälissä. Kutsuun ei koskaan sisälly pelkkää käytännön tietoa juhlasta – tilaisuuden pitopaikasta, päivämäärästä ja kellonajasta –, vaan sillä on laajempi merkitys. Samoihin aikoihin tavaksi otettiin myös morsiamen hiusten koristelu hunnulla ja appelsiininkukilla. Minne häätavat juontavat juurensa. Jos morsiamen tai sulhasen vanhemmat ovat eronneet, häiden järjestely voi vaatia morsiusparilta erityistä diplomatiaa. Jos sovitteluratkaisua ei löydy, eivätkä eronneet vanhemmat suostu olemaan paikalla yhtä aikaa, kihlaparin on ehkä valittava kumman vanhemman läsnäolo on heille itselleen tärkeämpää. Jo muinaisista ajoista lähtien – niin länsimaissa kuin muissakin kulttuureissa – morsiuspuku on saanut osakseen erityistä huomiota. Vasta 1900-luvulla valkoinen morsiuspuku muodostui vertaansa vailla olevaksi neitsyyden ja viattomuudesta symboliksi, etenkin yläluokkaisissa häissä. Morsiuskimppua ei Espanjassa yleensä heitetä kutsuvieraille, sillä katolisessa maassa morsiamet haluavat viedä morsiuskimpun jollekin lempineitsyelleen kirkkoon. Jos morsian ja sulhanen asuvat edelleen vanhempiensa kanssa, hääkutsun esittäminen kuuluu heidän vanhemmilleen, jolloin molempien vanhempien nimet esiintyvät kutsukortissa: morsiamen vanhemmat kutsukortin vasemmassa yläreunassa, sulhasen oikeassa. Jos jostain syystä joku läheinen, ystävä tai tuttava halutaan jättää kutsumatta, päätös aiheuttaa aivan varmasti lähitulevaisuudessa pahaa mieltä, loukkaantumista ja kaunaa. Hääpukuun on käytetty kaikista hienoimpia kankaita ja näyttävimpiä koristelutekniikoita. Usein käy niin, että jompikumpi vanhemmista kieltäytyy tulemasta häihin, jos hänen edellinen puolisonsa on paikan päällä. Jos kyseessä on kuitenkin siviilivihkiminen, ovat joidenkin paikkakuntien juzgadojen tilat niin ahtaat, etteivät kaikki kutsuvieraat mahdu mukaan. On päätettävä, kenen kanssa erityisen hetken haluaa jakaa. Ensin on vihkitilaisuus, joko kirkossa tai maistraatissa, ja vasta myöhemmin juhla-ateria. Lopulta, noin 1930-luvulla, valkoinen morsiuspuku, joka siihen asti oli kuulunut vain porvaristolle, mursi luokkarajat ja sulautui vakituiseksi käytännöksi kaikkien yhteiskuntaluokkien hääjuhlissa. edessä ja kohta sen jälkeen pariskunta saa luvan suudella toisiaan. Espanjassa häämenoissa ei pihistellä. ”Sí quiero”, ”tahdon”, lausutaan papin tai tuomarin Kaikki tietävät, että alttarilla morsiamen paikka on sulhasen vasemmalla puolella. Hääkutsun laatiminen on osa vuosisatoja pitkää rituaalia. Yleensä hääkutsu koskee molempia tilaisuuksia. Vielä 1500-luvulla morsiamet saivat häälahjaksi karmiininpunaisen puvun, jonka harvinaista väriä pidettiin ylellisimpänä mahdollisena. Niinpä morsian asettui sulhasen vasemmalle puolelle. Tapa juontaa juurensa vuosisatojen taakse, jolloin miehet kantoivat asetta oikealla puolellaan. Kirkkohäissä tapana on antaa esimerOlé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 73. Tärkeä kutsuvieraslista Tärkeä osa häiden valmisteluja on kutsuvieraslistan laatiminen. Valkoinen väri, joka tänä päivänä liitetään erottamattomasti morsiuspukuun, on kuitenkin suhteellisen nuori hääpuvun väri. Ylipukeutumisen vaaraa ei ole. Espanjassa hääkutsun esittämiseen sisältyy suunnaton määrä merkityksiä. Juhla-aterialle vihkimisen jälkeen Kuten Suomessa, myös Espanjassa häät ovat yleensä kaksiosaisia. Hääkutsu aina kirjallisena Espanjassa hääkutsu esitetään aina kirjallisena, ja jos suinkin mahdollista, se käydään antamassa henkilökohtaisesti. Vieraatkin tykkäävät pukeutua parhaisiinsa. Hääbudjetti on kuitenkin yleensä se tekijä, joka viime kädessä määrittää kutsuvieraiden määrän. Silloin menettelystä ilmoitetaan vieraille etukäteen. Espanjassa vihkikaava etenee varsin samalla tavalla kuin Suomessakin
Itse asiassa menimme naimisiin vain voidaksemme myöhemmin erota niin, että myös minulla – joka en vielä silloin ollut Espanjan kansalainen – olisi tässä maassa edes joitakin taloudellisia ja laillisia oikeuksia. Lähde: Suomen kunniakonsuli Anneli Talsi Málagan Suomen kunniakonsulaatista 74 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA TOIMITTAJA MUISTELEE: ”Vihkimiseeni mahtui mukaan neljä vierasta” ”Menin elokuussa 1985 naimisiin Torremolinosin tuolloisen juzgadon tiloissa. Ennen juhla-ateriaa on yleensä muutaman tunnin tauko, jonka aikana vihkipari otattaa itsestään valokuvia studiossa ja ulkona, esimerkiksi puistossa, rannalla, kauniilla kadulla tai näköalapaikalla. Häiden juhla-ateria on runsas ja herkullinen, ja ruokailun jälkeen vieraille on avoinna ”barra libre”, eli ilmainen alkoholitarjoilu, joka saattaa venyä aamun pikkutunneille saakka. Käytännöllinen häälahjalista Perinteisten espanjalaisten häätapojen rinnalle on viime vuosina ilmestynyt Yhdysvalloissa alkunsa saanut tapa esittää häälahjatoivomukset vieraille listan välityksellä. Kirkosta tai maistraatista poistuessa hääparia odottaa riisisade. Morsiusparin astuessa saliin nauhalta puhkesi ilmoille komea häämarssi, melkein kuin kirkossa ikään. Halutessaan kutsuvieraat käyvät kyseisessä tavaratalossa kirjoittamassa nimensä valitsemansa tavaran viereen ja maksamassa sen. Toimitimme noin 60 vieraalle virallisen kutsukortin hääillallisia varten, mutta kutsun humoristinen kuvitus ilmensi hyvin häidemme tarkoitusperiä: meidän tapauksessamme kyse ei ollut unelmien prinsessahäistä, vaan lähinnä laillisesta toimenpiteestä. Jossain vaiheessa tarjoiluhenkilökunta saattaa vaivihkaa huomauttaa janoisille vieraille, että seuraavat juomat he saavatkin jo maksaa itse. Kolmastoista kolikko on tarkoitettu köyhiä varten. Vihkipaikkana oli kopin kokoinen työhuone. Ruokailun jälkeen vastavihityillä on tapana kiertää kutsuvieraiden pöydissä kiittämässä ja jakamassa heille pieniä lahjoja. Tämä todistus on kuitenkin legalisoitava, eli hankittava apostille, jotta se kelpaa Suomen maistraatille. Miesvieraille jaetaan lahjaksi usein sikareita tai savukkeita, naisille puolestaan vaikkapa viuhkoja tai pieniä posliiniesineitä. Häälahjasummasta ylijäävä osa on tarkoitettu hääparin avioelämän aloitukseen ja nuorenparin kodin pakollisiin hankintoihin. Lahjaksi annetulla rahasummalla, joka ei saa olla liian vaatimaton, vieraat omalta osaltaan osallistuvat kattamaan häiden mittavia kuluja. Avioon Espanjassa – toimi näin Tieto Espanjan juzgadossa, ayuntamientossa tai katolisessa kirkossa solmimasta avioliitosta ei automaattisesti näy Suomen väestötietojärjestelmässä (VTJ). Yksi Espanjan suosituimmista, yleisimmistä ja toivotuimmista häälahjoista annetaan kuitenkin kirjekuoressa. Henkilön on itse päivitettävä tietonsa maistraattiin, joko konsulaatin kautta tai suoraan viimeisen kotikuntansa maistraattiin. Joskus joku pariskunnan ystävistä saattaa leikkimielisesti ”myydä” vieraille sulhasen kravatista leikattuja palasia. Morsiamella oli päällään klassinen valkoinen hääpuku, jonka me – äiti ja tytär – olimme yhdessä käyneet valitsemassa muutamaa kuukautta aikaisemmin, kuten perinteinen tapa Espanjassa vaatii. Jotkut hääparit tekevät häälahjalistan, lista de bodas, yhteistyössä esimerkiksi El Corte Inglés -tavaratalon kanssa. Ohjeet löytyvät osoitteesta: www.maistraatti.fi > ”Ohjeet ulkosuomalaiselle”. Morsiuskimppua ei Espanjassa yleensä heitetä kutsuvieraille, sillä katolisessa maassa morsiamet haluavat viedä morsiuskimpun jollekin lempineitsyelleen kirkkoon. Lopullinen kuva-albumi on yleensä valtava kokonaisuus, johon kuuluu useita kymmeniä, koko sivun suuruisia valokuvia. Esimerkiksi Málagassa legalisoinnin suorittaa Gerencia Territorial de Ministerio de Justicia (Avda. Listalle kihlapari valitsee joukon tarvitsemiaan tavaroita tai kodinkoneita – aina leivänpaahtimesta tai mehupuristimesta televisioon tai stereolaitteistoon asti. Muutama vuosikymmen myöhemmin tyttäreni Laura ja vihittiin Eduardonsa kanssa siviilimenoin Málagan kaupungintalolla varsin erilaisissa puitteissa kuin vanhempansa aikanaan. Manuel Agustín Heredia 10, Suomen kunniakonsulaatin lähellä). Niiden symbolinen merkitys on taata pariskunnalle taloudellinen hyvinvointi 12 kuukautena vuodessa. Meidän ja alle minuutissa meidät vihkineen naistuomarin lisäksi huoneeseen mahtuivat vain äitini Sinikka ja appeni Juan, eli vihkimisen todistajat, sekä kaksi tytärtämme, Laura ja Patricia. Lisää ohjeita osoitteessa Espanjan oikeusministeriön sivuilta www.mjusticia.es. Häämme eivät olleet tyypilliset prinsessahäät. Espanjan Registro Civilistä on pyydettävä monikielinen vihkitodistus, Certificación del Acta de Matrimonio/ Formula B, jota ei tarvitse erikseen käännättää. Maistraatissa virkaa tekevä tuomari piti morsiusparille yllättävän pitkän ja juhlallisen puheen.”. Perinteitä noudattaen morsiamen saattoi alttarille hänen isänsä, kun taas sulhasta saattamassa oli tämän äiti. Tässä vaiheessa monet vieraista myös luovuttavat oman häälahjansa, eli vaihtavat saamansa pienen häämuiston vaikkapa kir- jekuoreen, jonka sisällä on antelias lahjoitus hääparille, tai muuhun häälahjaan. Häälahjan voi antaa myös perinteiseen tyyliin, lahjalistan ulkopuolelta. Samassa yhteydessä morsian rukoilee neitsyeltä avioonnea, lasta tai taloudellista toimeentuloa vasta-alkaneeseen liittoon. Häitä varten oli varattu erillinen, varsin komeasti koristeltu juhlasali, ja kaikki kutsuvieraat mahtuivat tilaisuuteen mukaan, vieläpä istumapaikoille. Lisätietoa avioliiton solmimisesta Espanjassa Olé-lehden 1/2014 artikkelista ”Avioon Espanjan auringon alla” kiksi pienen morsiusneidon kannettavaksi pieni lautanen tai tarjotin, jolle on aseteltu 13 kiiltävää kolikkoa, ”arras matrimoniales”. Olimme asuneet yhdessä monta vuotta ja saaneet kaksi yhteistä lasta
??. ????????. ??. ????????????. Su 30.3. ???. Papit TIMO SAINIO, ??. ???????? ???????¡? ???????¡. ???. ?. ??. ??????????. ???????? ?????. ??. ?. ??????????. ???. ??. ???????. ????????????. Äkkiä kasaan polkaistu SOS-ryhmä on jo saavuttanut Aurinkorannikolla melkoisen edistysaskeleen, kun SOS-passi on julkaistu ja monisivuinen kirjallinen opas näkee päivänvalon. Ke 26.3. ??. klo 17 ?. . klo 18 ????????????. ???????? ?????. ??. Kohtaamispaikat Seurakuntakoti ??????????. ?????. Hyvä niin. ?????????. ??????????. ???. Su 23.3. klo 17 ?. Pacosintupa ? ????. ??. klo 16 ??????????. ??. ???. Pitää kuulua johonkin, pitää olla oma porukka ympärillä… Näin täällä Espanjassa mekin yritämme toimia. ???. Su 30.3. ??. klo 15 ? ?????? ?????. Lasten toiminta ???????????. klo 17 ????????????. ????? ????. ???? ?. Se löytyy netissä osoitteesta www.evl.?/ulkosuomalaiset. Su 9.3. Papin porinat Timo Sainio Aurinkorannikon suomalaisen seurakunnan pappi ????. ?. ???. ????. ??. ??. ?¡??¡????. klo 17 ?. ??. ???? ?????. ?????. ?. ???. .
??. Tämä verkko toimii Aurinkorannikolla, Costa Blancalla, Madridissa, Barcelonassa, Mallorcalla, Teneri?alla ja Gran Canarialla. ??. Su 2.3. Suurlähetystö, konsulaatit ja viranomaistahot näkevät vapaaehtoisten toimijoiden panoksen tärkeänä osana hyvinvointiamme sekä normaalioloissa että kriisin kohdatessa. ?????. ?????????????. ??????. klo 15 ????. ???????? ???. ??????¡. ???. Koko yhteisön puolesta lämmin kiitos kaikille toimijoille! Upea ajatus on siinä, että toiset suomalaiset voivat muodostaa tukiverkon maailmalla meikäläisiä varten. ?????????. ?????. ? ???. Oikeasti tämä on suomalaisten tukiverkko maailmalla, Espanjan alueella myös. KAISA SALO, ??. To 6.3. SEURAKUNNAN KANNATUSJÄSENMAKSUN ??. ??. ???¡?????. ?. ???. Espanjan mantereella ja saarilla toimivat suomalaiset yhdistykset ja seurakunnat. ja su 23.3. ?. RAUNO MYLLYLÄ, ??. Samaan aikaan vanha kaveri kertoi, ettei koskaan matkusta maailmalle sellaiseen paikkaan, jossa ei ole suomalaisten omaa yhteisöä. On hieno ajatus, että kirkon työ maailmalla voisi olla monille ihmisille tukiverkko maailmalla. klo 14 ??????. Aurinkorannikon seurakunta M A A L I S K U U 2014 Jumalanpalvelukset Tukiverkkosi maailmalla SAIN JUURI KÄSIINI Kirkon ulkosuomalaistyön esitteen, jonka kantavana teemana on otsikossa mainittu: Tukiverkkosi maailmalla. ???. ?????. ??????¡ ???. ?. Torrentupa ????. ??????????. ??. ??????. Su 2.3.
???. ????. ?. Vapaaehtoisuudessa ja auttamisenhalussa on yhteisössämme uskomaton voima. ??. ??????????. ???????????. ?????. klo 17 ??????? ?????. ?. . ???????? ??????. ?????. ???. ???. Monet toimivat suomalaisten hyväksi ja täysin vapaaehtoisesti. klo 17 ?. ????????. ?????. ???????? ??????. ?. Pyhäkoulu su 9.3. Ti 11.3. ???. ??????¡ ?. ??. ?????????. ??. ?????????. Yllättäen myös muualla Espanjassa asuvat suomalaiset osaavat ottaa yhteyttä tähän verkostoon. ??????????. ????. ???. ?????. klo 15 ? ?????? ?????. ????. Ti 25.3. Konsertti La 1.3. klo 18 ????????????. Su 16.3. Päivystävä puhelin on myös auttamistyössä mukana kokoaikaisella läsnäololla. ???????? ????. ¡¡?¡ ????. ??????????. ?. ?????????. ??????¡????. klo 18 ????????????. ?. Su 16.3. Omalla kansallisella yhteisöllämme on täällä vahvat perinteet ja rakenteet. ???????????. ???????????.
???. ????????. ?????. ??????????. ???. PAULI TUOHIOJA, ??
Seuraa ilmoittelua seurakuntakodin ilmoitustaululla. Seurakunnan kotisivu: www.suomenkirkkoespanjassa.net Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 75
Emiiri Abderraman II:n vuonna 825 perustama Murcia eroaa kuitenkin Kuopiosta vilkkaan ja monipuolisen kulttuu- ritarjonnankin osalta. Loisteliain on barokkinen Catedral de Murcia, jonka rakentaminen aloitettiin 1394 ja saatiin valmiiksi 400 vuoden jälkeen. Sen tuotteista 70 prosenttia menee vientiin, niitä löytyy jopa Kaavin kirkonkylästä. Teksti Markku Heiskanen kuvat Turismo de Murcia, Sxc, Heidi Roikonen Kaakkois-Espanjassa sijaitsevan Murcian itsehallintoalueen pääkaupungin Murcian valitseminen eläkeläispäivien asumispaikaksi tapahtui pitkällisen prosessin jälkeen. Kirkoistahan ei täällä pääse eroon, niitä on keskustassa kaikkiaan 19, koko kaupungissa jopa 49. Samoin sujui asioiminen paikallisten viranomaisten kanssa. Siinä on peräti 23 kappelia. Emme tunteneet ketään kaupungista, Naiset sonnustautuvat juhlapyhinä kirkkoihin mennessään upeisiin mantilla-päähineisiin 76 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA mutta eihän se haitannut. Siinä olivat hyväksi avuksi Olélehden jutut sekä Katia Westerdahlin erinomaiset opaskirjat, suosittelemme! Kun ne luki ja otti kaikista papereista kopiot, niin mitään vaikeuksia ei ollut. Kaupungin lukuisten museoiden ja taidekeskusten anti täyttää vaativat kansainväliset kriteerit. Ihmiset ovat ystävällisiä ja suhtautuminen paikkakunnan asumispaikakseen valinneisiin ”guireihin” hämmästyneen oloista. Ensiasunnon hakeminen netissä onnistui, ja sen jälkeen nykyisen valinta sujui juohevasti. Haimme paikkaa, missä eläisimme keskellä täysin espanjalaista elämänmenoa. Maalaiskaupungin leima on vahva, elämänmeno on silti vilkasta mutta samalla hyvin leppoisaa. ”Miksi tulitte juuri Murciaan ettekä menneet rannikolle, playalle”, kysytään. Joskus tulee tunne, että olo on kuin olisi heinäkuisella Kuopion torilla. Samaan aikaan opiskelimme kesäyliopiston intensiivikursseilla kieltä, ja opintoja jatkoimme itseopiskelulla, lehtiä lukemalla, telkkarin katsomisella ja ihmisten kanssa puhumalla. Emme halunneet rannikon ulkomaalaisghettoihin, emme liian isoihin kaupunkeihin, emmekä pikkukaupunkeihin. Kaupungin läpi virtaavan Río Seguran ylittävän 1700-luvun puolivälissä rakennetun Puente Viejon pielessä on erään Keskeinen Calle Trapería -katu Santo Domingo aukion suunnalta.. Hedelmällistä aluetta 441 000 asukkaan Murciaa ympäröi vahva vihannes- ja hedelmäviljelyalue. Syvää uskonnollisuutta Murcia on keskellä ”syvää etelää”, ja harras katolilaisuus ilmenee kaupungissa monin tavoin. MINUN BARRIONI Kaunis Murcia VEI MENNESSÄÄN Vähäsateinen ja lämmin talvi, kaupungin koko ja kauneus, runsaat harrastusmahdollisuudet, turistien vähäisyys sekä sijainti ratkaisivat asumispaikan valinnan. Victor Villegasin konserttikeskuksessa vierailevat niin sinfoniaorkesterit kuin ooppera- ja balettiryhmät eri puolilta maailmaa. Talvella 2006 tulimme kolmeksi viikoksi Murciaan, vuoden päästä kolmeksi, ja sitten viideksi kuukaudeksi. Murciassa ei juurikaan puhuta englantia. Toinen merkittävä kulttuurikeskus on 1862 perustettu loistelias Teatro Romea ja kolmas Teatro Circo. Vasta sen jälkeen tapahtui lopullinen valinta
”Tiesittekö, tuolla Floridablancan puiston takana asuu suomalainen nainen. Kulttuuritarjonta on hyvää tasoa Partido Popular, ue lähtien keskustaoikeistolainen puol Kaupunkia on hallinnut vuodesta 1995 samoin kuin koko itsehallintoaluetta. 18 000 ihmistä vetävä härkätaisteluareena on rakennettu 1877, Salitren puiston äärellä sijaitseva härkätaistelumuseo on myös tutustumisen arvoinen. Elokuussa lämpö voi nousta yli Vuoden keskilämpötila on 18 aste a harvoin, joten Sata ä. rustettu mahtava virvoitusjuoma- ja stäjä Francisco etuin 1700-luvulla syntynyt kuvanvei Seudun lukuisista taiteilijoista on tunn stuneet kaikki tutu ovat ) linen (illal önsä on La Cena Salzillo. Sen perusti kreivi Floridablanca 1700-puolivälissa. 200 metrin säteellä. Vehreän kaupungin vanhassa arabialaisvaikutteita omaavassa keskustassa on upeita aukioita, plazoja. osuustoimintayrityksiä. pieniä ja suuria on noin 12 ha. Viime paikallisvaaleissa äänestyshalukkaita suomalaisia oli 34. Suurtiloja ei Jumillassa on pesee Murciassa. a. junayhteyksiä on viisi. välill en aste 2-9 en, yölämpötilat päivälämpötila vaihtelee 12–24 aste ä. Niin, suomalaisia asuu 1,5 miljoonan asukkaan Murcian seudulla vähän. Madridiin matkaa on Kaupunkiin on 75 km Alicanten El Altet eri puolille Espanjaa ovat hyvät. Alueella toimii lukuisia Ympäröivän maaseudun peltopinta-ala maakunnassa ole. Viihtyisimmät ovat Flores, Santa Catalina, Santo Domingo, Romea sekä Cardenal Belluga. Kaupungin isät, papit ja tuhannet ihmiset ottavat sen vastaan Iglesia del Carmen -kirkolla, jossa sen päälle syydetään tuhansittain ruusunlehtiä. He ovat nyt jouluna Suomessa”, kertoi meille ystävällinen posteljooni. Ehkäpä hyvä niin! MIINUKSET Espanjan kielen hallinta tarpeellista Ontuva yhdyskuntasuunnittelu Tällä hetkellä työttömyys ja köyhyys, kuten monissa osissa Espanjaa MU RCI A pääkaupunki. Murcian suojeluspyhimys Virgen de la Fuensanta tuodaan viiden kilometrin päästä sijaitsevalta luostarilta kahdesti vuodessa katedraaliin juhlavassa kulkueessa. Santa María -kirkosta puuttuu toinen torni. Samoin keskeisen ostoskatu Calle Traperían varrella sijaitseva koristeellinen Casino. neitsyen kuva, sen kohdalla niin taksi- kuin bussinkuskitkin, samoin kuin jalankulkijat, tekevät ristinmerkin. Oma lukunsa ovat paikalliset ?estat. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 77. Ja mikä huomionarvoisinta, Murcia on seimiasetelmien, belénien, koti. Niitä on vuodessa nelisensataa, suurimmat ovat Semana Santan jälkeen tulevat Bando de la Huerta ja Entierro de la Sardina, eli viikon kestävä kevätjuhla. Naiset sonnustautuvat juhlapyhinä kirkkoihin mennessään upeisiin mantilla-päähineisiin, niitä ei taida rannikolla enää juuri näkyä. PLUSSAT Sujuvat yhteydet Madridiin ja El Altetin lentokentälle Ei tarvitse henkilöautoa Edullinen hintataso Suutarit, ompelijat, pesulat, lääkärit, vihannes-, lihaja hedelmäkaupat, leipomot, kauppahallit, kahvilat jne. Syksyisin on toista viikkoa kestävä Fiesta de la Septiembre lukuisine kulkueineen, härkätaisteluineen, konsertteineen päivineen. Bussiyhteydet 40 asteen, talvella tta. Täällä valmistetaan 90 prosenttia koko Espanjan seimitarvikkeista. maaseudulla on kastelu välttämätönt nousijalohkossa. Se on Murcian itsehallintoalueen Murcia sijaitsee Kaakkois-Espanjass 400 km; päivittäin -lentokentältä. Espanjan vanhin puisto Murciassa on Espanjan vanhin julkinen puisto, Floridablanca. Kansa kyynelehtii, hetki on tunteikas. seura Real Murcia pelaa 2. Keskeinen on myös Malecónin puisto. El Raalin barriossa on joulun aikaan myös elävä seimi. divisioonan pallo Jalka . Puente Viejo kaunistaa Segura-jokea. Hänen tunnetuimpaan työh Madridissa vierailleet paavit. Bando de la Huertan päivänä miltei kaikki kaupunkilaiset pukeutuvat kansallisasuihin, vuosi sitten juhlassa oli noin 500 000 ihmistä. Maakunnan alueella El Pozon suuri lihanjalostuslaitos sijait viinivalmistamo Don Simon
Años después, en 1984, se restauró hasta que en 1993 se creó un consorcio entre el Ayuntamiento de Málaga y la Junta de Andalucía para convertir la casa de la ?nca en la sede de la Escuela de Hostelería de Málaga, y en 1997 fue adscrita al Patronato Botánico Municipal por sus jardines tropicales, los cuales reúnen unos 700 ejemplares de 100 especies de plantas diferentes traídas desde los más lejanos rincones del mundo, con plantas exóticas como la Amapola de California, única en Europa; la palmera Cica, originaria de Japón, considerada la más alta de España, y posiblemente de Europa; o el Platanero Oriental, catalogado como el tercero más alto de Europa. La ?nca pasó por diferentes propietarios a lo largo del siglo XVIII hasta que fue adquirida por el alemán D. El escritor e hispanista británico Gerald Brenan, que acudía mucho a la casa, cercana a la suya, por ser un lugar habitual de tertulias y ?estas con otros anglosajones instalados en la zona, coincidió con Hemingway. Espanjan kielen kotikoulu Málagan yliopiston opettajat opettavat espanjaa lukijoillemme kieliopin, sanaston ja ratkaistavien tehtävien muodossa. Años después, la ?nca pasó a manos del matrimonio estadounidense Bill y Annie Davis, que entre sus invitados y amigos estaba el escritor Premio Nobel Ernest Hemingway, quien durante el verano de 1959 debía escribir una serie de artículos para la revista norteamericana ”Life” sobre los toros y sobre la rivalidad entre los dos grandes toreros del momento, Antonio Ordoñez y Luis Miguel Dominguín. En 1973 el Ayuntamiento de Málaga compró la ?nca La Cónsula a su propietaria Anne Bakwel Davis. Está situado en la carretera que va dirección a Alhaurín de la Torre, en la provincia de Málaga y consta de 12,5 hectáreas. 78 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA jardín botánico kasvitieteellinen puutarha albergar pitää sisällään/suojissaan sede verkosto Escuela de Hostelería hotelli- ja ravintola-alan koulu propietario omistaja (fue) adquirida tuli hankituksi/ostetuksi aquel entonces tuolloinen matrimonio avioliitto estadounidense yhdysvaltalainen toros härät rivalidad kilpailuhenkisyys torero härkätaistelija hispanista Espanjan tutkija cercano, -a läheinen tertulia kokoontuminen; rupatteluhetki ayuntamiento kaupungintalo restaurar restauroida; kunnostaa consorcio konsortio finca maatila ejemplar kappale; yksikkö rincón nurkkaus; soppi amapola unikko palmera palmulajike; palmulehto/-metsä Platanero Oriental idänplataani (puulaji) catalogado, -a luetteloitu secreto salaisuus vanguardista edelläkävijä tortilla de patatas perunamunakas arroz riisi; tässä: paella plato lautanen; ruokalaji tratar käsitellä; kohdella estrella Michelin Michelin-tähdet misión tehtävä arte del buen servir hyvän palvelun taito prestigio arvovalta fronteras (maan) rajat ilustre loistava, arvostettu. JARDÍN BOTÁNICO DE MÁLAGA La Cónsula Málagan kasvitieteellinen puutarha El jardín botánico La Cónsula alberga desde 1993 la sede de la Escuela de Hostelería de Málaga que lleva su nombre. Tämän kuukauden kurssin laati Málagan yliopiston espanjan kielen opettaja Yolanda Domínguez. Él se encargó de llevar las especies de plantas exóticas del jardín a la ?nca, que coinciden con las de Finca La Concepción, que era propiedad por aquel entonces de su hermana Amalia Heredia Livermore. Juan Roose Kupckovius, cónsul de Prusia, de donde procede su nombre actual. En su corta existencia, el prestigio y la buena fama del Restaurante de la Escuela de Hostelería de Málaga, ha traspasado incluso nuestras fronteras, gracias a su selecto servicio y su ilustre gastronomía que lo han hecho posible. Actualmente, los profesores y profesionales que forman el equipo La Cónsula tienen la misión de formar a nuevas generaciones de profesionales de la hostelería, de futuros maestros y maestras en el arte del buen servir y el buen cocinar. Enrique Heredia Livermore, hijo del industrial Manuel Agustín Heredia. Lo alumnos deben saber hacer perfectamente desde una tortilla de patatas a un arroz o cualquier otro plato, además de los platos más representativos de una serie de cocinas internacionales de relieve. Este empresario y diplomático comenzó a construir la casa y el jardín principal, que aún existen, en 1807, pero fue más conocida cuando fue comprada en 1856 por el senador D. De estos artículos nació la última novela de Hemingway, The Dangerous Summer. Kysymyksiä opettajalle voi lähettää osoitteeseen ole@olekustannus.com. El secreto de La Cónsula no está solo en hacer una cocina moderna o vanguardista. Hay un estilo, una forma de tratar el género, hay una forma estética de presentar los platos, por ello, de la Escuela de la Cónsula han salido cocineros internacionalmente conocidos como Dani García, José Carlos García y Celia Jiménez que han conseguido estrellas Michelin
6) ¿Os apetece que (ir, nosotros) _______________ al cine esta noche. “Pääverbit” (verbos de “la cabeza”) - Fyysinen kuvaus: sentir, oír, notar… Esimerkki: He oído que estás enferma. (eri subjektit) – Haluan, että kutsut minut syömään. ¡Ya era hora! WEB: www.cursoextranjeros.uma.es FAX: (+34) 951 952 742 E-MAIL: cursoext@uma.es FACEBOOK: Cursos de Español para Extranjeros, Universidad de Málaga Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 79. – Sanovat, että lippuja ei enää ole. 2. Tunteita kuvaavat verbit: sentir, gustar, agradar, molestar… Esimerkki: Siento que no puedas venir a mi fiesta. 7) Me he dado cuenta de que te (cortar) _______________ el pelo. Quiero invitarte a cenar. Z E X R Ñ E M I J Y G R U L A R Z R E A K O R C K P Z R N Y Tehtävä 2: Oikea verbimuoto Täydennä lauseet oikealla verbimuodolla. (eri subjektit) – Harmi ettet pääse juhliini. ¡Qué bien! J O H U L T V C U N R R R E V S P N P U 2) Siento que no (poder, tú) _______________ quedarte una semana más de vacaciones. Vaikutusverbit: querer, pedir, ordenar, permitir… Esimerkki: Quiero que me invites a cenar. (sama subjekti) – Haluan kutsua sinut syömään. Siento no poder ir a tu fiesta. Tehtävä 1: Sanat hukassa V2 – Indikatiivi Etsi kirjainlaatikosta 15 sanaston sanaa. V N A L L I T R O T P J A S R O G R X O A P T E I C E K N O I L S D V N A H O T H A I E A I R S I N H T N T L H E A S E K O A W I O T S I I E L P S D I O E M M P G S V A G R N H A Z T I L D I F O R T 1) He oído en la radio que mañana (hacer) _______________ mucho sol. – Olen kuullut, että olet sairas. 5) Mis amigos creen que todos los españoles (dormir) _______________ la siesta. 10) He leído en el periódico que (bajar) _______________ los impuestos. de la Estación de El Palo, 4, 29017 Málaga (SPAIN) PUH: (+34) 951 952 738; (+34) 951 952 745 9) ¿Necesitáis que os (ayudar, yo) _______________ . – Luulen, että menen jo. (sama subjekti) – Harmi etten pääse juhliisi. 4) Me han pedido que (hacer) _______________ todo el trabajo sola y no tengo opción. - Ymmärrys: creer, suponer, pensar… Esimerkki: Creo que me voy ya. ¡Estás guapísimo! 8) Me gusta que (tener, nosotros) _______________ vacaciones y (poder, nosotros) _______________ salir de tapas. 3. - Kielellisyys: decir, contar, explicar… Esimerkki: Dicen que no hay entradas. 3) Me molesta que la gente (tirar) _______________ papeles al suelo en la calle. Sivulauseet, osa 1 V1 + QUE + V2 (indikatiivi/subjunktiivi) V2 – subjunktiivi 1. Tehtävä 2: 1–hará/va a hacer/; 2–puedas; 3–tire; 4–haga; 5–duermen; 6–vayamos; 7–has cortado; 8–tengamos-podamos; 9–ayude; 10–van a bajar Ratkaisut: Málagan yliopiston espanjan kurssit ulkomaalaisille: OSOITE: Avda
Illan aikana saatetaan helposti testata viittä tai kuutta edullista ja herkullista pintxo-paikkaa. Tietoa Vitorian pintxo-baareista: www.pinchosvitoria.es Tapas-reittejä Vitoriassa: www.vitoria-gasteiz.org > ”Turismo” > ”VG enogastronomía” Pintxo-reittejä ja muita Vitorian menoja: www.pintxopote.net. Koskaan ei kuitenkaan syödä niin paljon, ettei jälkiruualle jäisi tilaa – Vitoria on tunnettu myös erinomaisista perinnemakeisistaan. Federación Española de Hostelería valitsi Vitorian vuoden ruokakaupungiksi sen arvostetun ja laadukkaan Baski-ruuan ansiosta. Mielessä matka Vitoriaan. Ne ovat pieniä leipäpaloja päällystettynä vaikkapa juustolla, lihalla, kalalla, äyriäisillä, kasviksilla. Myös kalaa syödään Vitoriassa paljon. Nyt kaupungissa elävät nousukauttaan Illan aikana saatetaan helposti testata viittä tai kuutta eri pintxo-paikkaa. Kotonakin tapas-menun vai tehdä Vitorian tyyliin. ruo Mitä espanjalaisissa KAUDEN än dä dissä sy pöy ö ka tällä hetkellä MENÚ RUOKAPÄÄKAUPUNKI VAALII tapas-kulttuuria Espanjan vuoden 2014 gastronominen pääkaupunki Vitoriassa yhdistellään alueen perinneruokia sekä uutta, innovatiivista tapaskulttuuria. Kaupunki sijaitsee Álavan maakunnassa, jonka alueelta kaupunkiin tuodaan erinomaisia raaka-aineita, kuten vihanneksia, sieniä ja erilaisia palkokasveja. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi reseptit Jhonny Franco Espanjan vuoden 2014 gastronominen pääkaupunki, Capital Española de la Gastronomía, on Baskimaalla Pohjois-Espanjassa sijaitseva Vitoria, jonka ruokakulttuuria on pitkään määritellyt yksi sana: perinne. Crema pastelera -vaniljavanukasta, sokerikakkumaisia keksejä ja kermavaahtoa sisältävä goxúa on Vitorian tunnetuin jälkiruoka. Pastel vasco on puolestaan vanukasmaisella täytteellä täytetty lehtitaikinapiiras, ja los canutillos -putkilot täytetään samantapaisella vaniljaisella herkulla. myös uuden polven ravintolat, joissa perinneresepteihin yhdistellään uudenlaisia vaikutteita ja raaka-aineita. Pintxo saattaa merkitä myös coctailtikun varteen varrastettua tortilla-palaa yhdessä juuston tai morcillan kera – tai mitä tahansa muuta. Normaalisti jälkiruokaan kuuluu karamellimainen, rapea pinta, mutta jos pientä kaasupoltinta ei ole käsillä, voi herkun tarjota myös caramelo líquido -kastikkeella. Samaan aikaan, kun kotikeittiöiden padoissa porisee perinneruokia, alueen ravintoloissa herkutellaan Baskimaan tapaksilla, pintxoilla. Myös liha on kaupungissa arvossaan, ja paikalliseen keittiöön kuuluu myös Baskimaan suuri herkku, verimakkara morcilla, jota tehdään Vitorian lähistöllä useissa eri kylissä erilaisilla resepteillä. ”Ir de pintxos”, kaupungin perinne Vitorian ruokakulttuuriin kuuluu jalkautuminen kaduille pintxo-kierrokselle – ”ir de pintxos” –, jolla maistellaan paitsi eri ravintoloiden herkkupaloja, myös paikallisia viinejä. Vitorian perinneruokiin kuuluvat erilaiset muhennokset ja pataruuat, potajes, 80 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA joissa käytetään hyväksi nimenomaan alueen omia, korkealaatuisia aineksia
2) Viipaloi leipä pieniksi viipaleiksi. Herkkusieniä voi tarjota paitsi leivän päällä, myös tapaksen ohessa. Kun sipuli on kuulottunut, lisää joukkoon viipaloidut herkkusienet ja paista parin minuutin ajan. Tapastele Vitorian tyyliin Kaikkiin seuraaviin pintxoihin, eli pieniin leipä-tapaksiin, voit valita leivän oman makusi mukaan. Anna levätä jääkaapissa peitettynä ainakin tunnin verran. Pintxo vuohenjuustolla ja marinoidulla tomaatilla – Pintxo con queso de cabra y tomate marinada • • • • • • • • Leipää oman maun mukaan – pan Vuohenjuustoa – queso de cabra Salaattia – lechuga Iso salaattitomaatti – tomate de ensalada Punasipulia – cebolla roja Suolaa ja pippuria – sal y pimienta Valkoviinietikkaa – vinagre de vino blanco Porkkanatikkuja koristeluun – zanahoria 1) Pilko tomaatti ohuiksi siivuiksi ja suikaloi sipuli. Viipaloi vuohenjuusto. Parhaiten niihin sopii rústico-tyylinen maalaisleipä. 2) Levitä leivälle hieman raastettua tomaattia, palanen munakasta, ja rullaa kinkku pieniksi rulliksi munakkaan päälle. perunamunakas sopii hyvin – tortilla de patatas • Ilmakuivattua tai keittokinkkua – jamón serrano; jamón york • Rucolaa – rúcula • Täytteeksi tai koristeeksi kirsikkatomaatteja – tomates cherry • Raastettua tomaattia – tomate triturado • Suolaa ja pippuria – sal y pimienta 1) Viipaloi leipä pieniksi viipaleiksi. Asettele leivän päälle ensiksi vuohenjuustoviipale, seuraavaksi salaatinlehti, ja päällimmäiseksi marinoitunut tomaattiviipale, sipulin kanssa tai ilman. 2) Kuumenna toinen paistinpannu. Annos viimeistellään muutamalla rucolan lehdellä, suolaripauksella ja mustapippurilla. 3) Viipaloi leipä ja valitsemasi juusto. Laita pannulle valitut vihannekset, esimerkiksi kesäkurpitsaviipaleet. Pintxo munakkaalla ja kinkulla – Pintxo con tortilla y jamón • Leipää oman maun mukaan – pan • Munakasta, esim. Halutessa leipää voi hieman paahtaa, mutta se ei ole pakollista. Tapaksiin voi laittaa ”hatun” leivästä tai annoksen voi sitoa yhteen coctailtikulla, joista pintxot ovat saaneet nimensä. Mausta mustapippurilla. Koristele annos porkkanatikuilla. Laita tomaatit ja sipulit samaan astiaan ja valuta niiden päälle valkoviinietikkaa sekä ripottele suolaa ja pippuria. Paista niitä hetki ilman oliiviöljyä, lisää suola, ja lisää sitten pannulle hieman oliiviöljyä ja paista vielä hetki. Pintxo paistuilla vihanneksilla ja herkkusienillä – Pintxo con verduras y champiñones salteadas • Leipää oman maun mukaan – pan • Kesäkurpitsaa (calabacín) tai esimerkiksi paprikaa (pimiento) • Herkkusieniviipaleita – champiñón • Juustoa oman maun mukaan – queso • Oliiviöljyä – aceite de oliva • Valkoviiniä – vino blanco • Soijakastiketta – salsa de soja • Valkosipulia – ajo • Mustapippuria – pimienta negra 1) Kuumenna pannulla hieman oliiviöljyä ja lisää siihen paistumaan hienonnettu valkosipuli. Lisää joukkoon luraus valkoviiniä sekä hieman soijakastiketta ja anna ylimääräisen nesteen haihtua pois. Koristele oman maun mukaan esimerkiksi kirsikkatomaateilla. Jos tarjoat pintxot coctailtikun avulla koottuna, ilman päällimmäistä leipäviipaletta, kasvikset kannattaa paistaa isokokoisina viipaleina. Kokeile Olén vinkkejä tai keksi omat tapaksesi. Asettele leipäviipaleen päälle pala juustoa ja sen jälkeen paistettuja vihanneksia. Näissä tapaksissa vain mielikuvitus on rajana, sillä raaka-aineena voi käyttää lähes mitä tahansa. Tarkista maku ja mausta mustapippurilla. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 81
Nosta pois levyltä. Nauti.. 2) Kaada maito pieneen kattilaan. (Reseptiin voi käyttää myös purkitettuja, valmiiksi keitettyjä papuja tai esikypsennettyjä exprés-papuja, joiden keittoaika on vain noin 30 minuuttia.) 2) Laita suureen pataan noin 1 litra vettä, oliiviöljyä, hienonnettu sipuli ja pavut. Päällimmäiseksi lorautetaan azúcar líquido -karamellikastiketta. 6) Lusikoi koko komeuden päälle crema pasteleraa. 5) Sekoita pariin desiin maitoa loraus makeaa viiniä tai likööriä, kasta keksit maitoseoksessa, ja asettele ne tarjoiluastioihin kermavaahdon päälle. Tämä versio sopii kotikeittiöihin. Lusikoi kermavaahto tarjoiluastioiden pohjalle. Kun crema on saostunut, nosta kattila liedeltä, siirrä toiseen astiaan ja anna jäähtyä. Halkaise vaniljatanko, kaiva sen sisältä vaniljansiemenet ja sekoita ne maitoon. 82 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA • • • • • • • • 500 g kuohukermaa – nata para montar 5 + 2 dl maitoa – leche 1 vaniljatanko – vaina de vainilla ½ sitruuna – limón 100 + 50 g sokeria – azúcar 40 g maissitärkkelysjauhoa – Maizena 4 keltuaista – yemas de huevo 150 g bizcochos de soletilla -keksejä (saatavilla valintamyymälöistä) • Loraus makeaa viiniä (vino dulce) tai makeaa likööriä oman maun mukaan 1) Valmista ensin jälkiruokaan tarvittava crema pastelera -vanukas; tarvitset 100 g sokerista, vaniljatangon, maissijauhon, sitruunan kuoren raastettuna, keltuaiset ja 5 dl maidosta. Sekoita munaseos maitoseokseen ja nosta kattila takaisin liedelle, matalalle lämpötilalle, välillä seosta sekoittaen. 3) Sekoita toisessa astiassa keskenään maissijauhot, sokeri ja keltuaiset. Ota pata liedeltä ja anna ruuan vetäytyä hetken ajan ennen tarjoilua. 4) Vatkaa kerma vaahdoksi yhdessä sokerin (50 g) kanssa. Papu-tapas alubias de Tolosan tyyliin • • • • • 400 g kidneypapuja – alubias rojas ½ sipuli – cebolla 5 tl oliiviöljyä – aceite de oliva Suolaa ja pippuria – sal y pimienta Lisukkeeksi maun mukaan esimerkiksi: paprikaa (pimiento), kinkkukuutioita (jamón), chorizo-makkaraa tai baskimaalaisen tavan mukaan verimakkaraa (morcilla) 1) Lue papupakkauksesta vaativatko pavut ensin liotusta; yleensä kuivia papuja on ennen keittämistä liotettava yön yli kylmässä vedessä. 3) Kun pavut ovat pehmeitä, lisää pataan suola sekä haluamasi lisukkeet, ja anna vielä kiehua noin 15 minuutin ajan. Goxúa-jälkiruoka Goxúa on Vitorian kuuluisin jälkiruoka, jonka jokainen alueen kokki tekee omalla tyylillään. Lisää tarpeen tullen vettä. Vatkaa huolellisesti. Kuumenna kattila miedolla lämmöllä ja anna maitoseoksen kiehahtaa. Kiehauta korkealla lämmöllä ja laske sitten matalalle lämmölle hautumaan noin kahdeksi tunniksi
(+34) 952 58 04 79 4VPNFOLJFMJTUÊ QBMWFMVB WBSUFO TPJUB UÊIÊO OVNFSPPO 1 . Palveluhakemisto Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta. Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! 2 3 PARTURI - KAMPAAMO - KAUNEUSHOITOLA - SHOP $QLWD 1 Jo vuodesta 1976 kokemusta suomalaisista hiuksista Puhumme suomea! Koko pperheen pparturi-kampaamo Nyt myös hiuspidennys. Kaikissa Dictonin uusissa kuulolaitteissa on sisäänrakennettu tinnitysmaskeeraaja. Paseon Mercadonan ja feria-alueen välinen katu 7 8 Ajanvaraus: WLLVWDLVLQ NOR PXXOORLQ 679 440 851 Pekka Sinervo HLL, LL Puh. de Las Salinas 2, C/ Torrox, Los Boliches (Juna-aseman lähellä). Ntro Padre Jesus Cautivo, 2 Edf. CLINICA MEDICODENTAL SINERVO S.L. jalkahoidot mikropigmentointi KLXVVDORQNLDQLWD#JPDLO FRP K L O NL $YG )LQODQGLD /RV 3DFRV 3OD]D 6XRPL )XHQJLUROD 0DOiJD KUULO-ONGELMIA. P. $1,7$ .$//,2 P. (+34) 952 470 738 (+34) 686 000 603 Silvia (kosmetologi) kasvohoidot rakennekynnet ihokarvojen poisto Cristina (sairaanhoitaja) erik. ZZZ GLFWRQVSDLQ GN 6 Studio Primero Parturi-kampaaja / värimestari Taija on palannut Aurinkorannikolle, taskussaan uusimmat trendit & tekniikat Suomesta! Usean vuoden kokemus sekä koulutustehtävät huippuammattilaisten kanssa. www.studioprimero.com P. 4 DICTON -30% FUENGIROLA TINNITYSTÄ. (+34) 952 917 126 t www.hannasalon.es Bernabe Tierno 3, Lindamar 2, 29640 Fuengirola. ja fax 952 47 52 90 $LQXWODDWXLQHQ NLYXQKRLWRPHQHWHOPl HULW\LVHVWL WXNL MD OLLNXQWDHOLQWHQ YDLYRLKLQ Helena Viinamäki Shg Meiltä Enlighten hampaiden valkaisu Av. (+34) 626 957 335 Av. Tervetuloa uudet ja vanhat asiakkaat! Meiltä myös seuraavat merkit: Plaza de la Constitución (kirkkoaukio) parkkihalli aukion alla. Real Costa, 1-B Los Boliches 29640 Fuengirola Oma perhelääkäri suomalainen PENTTI RAASTE Hammaslääkäri- ja suuhygienistipalvelut 24h Hyvinvointisi on meille tärkeää! MEILTÄ: Parturi-kampaamopalvelut (kaikki hiuskäsittelyt) t Ripsien pidennykset Kosmetologipalvelut (Hjeronymus happohoito) t Hieronta t Vartalohoidot t Solarium $YRLQQD PD OD
klo.16.00 alkaen 5 SINCE 1963 &MÊLFMÊJTJMMF KB BMMF WVPUJBJMMF Tervetuloa Puh/fax +34 952 461 107 Puh +34 679 440 851 www.sinervo.info 9 10 11 $14,# #.%1*1.#&1 A . Tarjolla tuttuun tapaan kaikkea hyvää ja lisäksi mm. arpajaiset löytökoirien hyväksi ...hyvät arpajaispalkinnot!! Hyvän olon keidas t *-."*/&/ ,66-045&45* t 5"/4,"-"*/&/ ,66-0-"*5&,&4,64 $045" %&- 40-*--" Dictonin digitaalisen kuulolaitteen ostosta 3-vuotis synttärijuhliimme pe 7.3
CLINICA DENTAL SUECA RUOTSALAINEN KOULUTETTU HAMMASLÄÄKÄRI 88T #& &4' '55Ý55 # #76++81X GI I 1 15 1.+%*''5X 70#gg#5''/# #0 ,# 146''
0) ).'55+0 8+''4'555È ÈT 999T%.+0+%#&'06#.$14,##.%1*1.#&1T%1/ Lisätietoa sivulla 14 cdsfuengirola@hotmail.com www.clinica-dental-sueca.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 83
2 henk.) 19 28 Lihat, kalat ja pizzat Päivän menu 9,75 € Päivän menu + 1/2 pulloa viiniä 13,95 € Paseo Marítimo 83, Edif. 638 190 411, 951 359 658 (klo 18-20) TULE NAUTTIMAAN ITSE - Maailman parasta lihaa - Puugrilli - Laaja viini valikoima - Päivän menu VALMISTETUISTA TUOREPASTOISTA Auki 12-24 joka päivä! P. Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! 12 13 Aito Kaikki pastat vain Italialainen Pizzeria min 2hlö 3,5€ C/ Moncayo 13, (nälkäkatu) FUENGIROLA P. /20$$68172 1(7 $Y GH ODV 6DOLQDV )XHQJLUROD 3 . (+34) 952 467 968 Paseo Marítimo 25, Edif María Francesca, Fuengirola dät Meiltä löy 14 A la Carte -ruokailun yhteydessä ilmainen Rioja viinipullo (min. España, Los Boliches, 29640 Fuengirola Varaukset: P. (+34) 952 47 93 49, 952 66 70 92, 902 94 73 31 E-mail: info@mediterraneoreal.com 84 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 19 SUOMALAISIA ESIINTYJIÄ, ESPANJALAISIA ILTOJA! Lisätietoja sivulta 2. ET TU JA U U D I S T E V Ä M P I! KÄT Palveluhakemisto Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta. (+34) 952 199 309 info@restaurantedominique.com www.restaurantedominique.com PizzeriaDominiques 29 15 16 7 22 11 Suomalaisten suosikkituotteet! 4 $YRLQQD PD SH OD MD VX 16 13 & 6DOLQDV /RV %ROLFKHVLQ MXQDWROSDQ MXXUHOOD 3XK 12 ZZZ WKHOPDQSXOODSXRWL IL 17 18 LISÄTIETOJA SIVULTA 19 Apartamentos Mediterráneo Real C/ Antonio Machado, 25, 29640 Fuengirola, P
LQIR#ORPDDVXQWR QHW 24 h parkkipaikka asuntoautoille- ja vaunuille Costa del Solin sydämessä t Siivouspalvelu t Päivävuokraukset niin asunto autoista- kuin vaunuista t Aina edullisesti t Osto, myynti ja vuokraus Camino Viejo de Coin < 1 km Camino Viejo de Coín 72, (vastapäätä ALDI-kauppaa), .*+"4 $045" t 1 A-7
20 Vihreällä merkityt mainostajat toimivat Costa Blancan alueella. Sinisellä merkityt mainostajat toimivat Costa del Solin alueella. 23 Avenida de Los Boliches 62, 2.krr, B-ovi, Fuengirola Puh +34-952 470 884, Fax +34-952 464 306 info@mopconsulting.com Puh/fax. 951 261 746 gsm. • oikeudenkäynnit • asuntokaupat • riita-asiat • yhtiöt • kirjanpito • käytännön asiat Suomalais-espanjalainen asianajotoimisto Yksityisille & yrityksille Asiointipalvelut & vakuutukset Kaikki lakipalvelut suomeksi Lisätietoja sivulta 13 TÄYDEN PALVELUN ASIOINTITOIMISTO Anniina Pohjola Katso ilmoituksemme s. 21 Laillistettu ASIANAJAJA Punaisella merkityt mainostajat toimivat muualla Espanjassa, Suomessa tai ulkomailla. 22 23 Prius Abogados, S.L. Fuengirolan kartalta löydät numeroidut kohteet. 661 104 878 C/ Lope de Vega 1, 1. krs 29640 Fuengirola (Málaga) $YGD -HV~V 6DQWRV 5HLQ (G 2ILVRO ' )XHQJLUROD 3XK
t -ZIZU PEPUVTBJLB
NZÚT JMUB BJLPKB 4VPNFTTB LÊZEFTTÊTJ IFOLJMÚLPIUBJTJB UBQBBNJTJB t &OTJNNÊJOFO LPOUBLUJ WFMPJUVLTFUUB www.pirkkohurme.com, e-mail: pirkko.hurme@perendie.. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 85. FUENGIROLA 2 1 17 18 8 29 3 26 30 31 5 6 23 24 24 25 20 10 Costa Vapor Sähkösavukekauppa t Sähkösavukkeet t Nikotiininesteet Aurinkorannikon paras valikoima & edullisimmat hinnat C/ Iglesian kulma (Hemingwayn naapurissa) P. (+34) 951 33 7557 t facebook.com/CostaVapor 9 27 15 21 29 14 Suomenkielinen SKYPE- 25 psykologi, psykoterapeutti Palauta ilo elämääsi! Koe elämys, lue kirja! C/ Maestra Concepcion Guidet 6, Los Boliches puh +34 952 588 358, Ma-pe 10-18, la 10-14 SUOMALAINEN KIRJAKAUPPA LÄHELLÄSI Kriisiapua, psykologista konsultaatiota ja psykoterapiaa t 4LZQFO KB F NBJMJFO WÊMJUZLTFMMÊ TVPNFLTJ
englanniksi ja tanskaksi
t Tunteja aamu- ja iltapäivisin. 2946 TARJOUS VOIMASSA MAALISKUUN LOPPUUN .RUMDXV KXROWR MD XXGLVW\|W 7RLPLDOXHHQD NRNR $XULQNRUDQQLNNR 6XRULWDQ DVHQQXNVHW ULSHlVWL MD ODDGXNNDDVWL 7DUYLNNHHW MD YDUDRVDW PXNDQD KXROWRDXWRVVDQL 7\|OOHQL DQQDQ WDNXXQ 0DUNNX 6XRPDODLQHQ 3 . Lisätietoa: www.academiaene.es Facebook: AcademiaENE C/ Torrox 2, local 3 Fuengirola (Los Boliches) (+34) 951 26 25 01, (+34) 636 67 39 41 N.I.C.A. t Opettajat espanjalaisia. ET TU JA U U D I S T E V Ä M P I! KÄT Palveluhakemisto MUUTOT & KULJETUKSET Luotettava autovuokraamo, ei piilokuluja Espanja – Suomi – Eurooppa LISÄTIETOJA SIVULTA 53! SOITA Gsm +34 619 09 86 53 +358 40 827 3940 - Kaikki muutot - ?+34. 952 468 627 www.autokatti.com www.muuttolinnut.net 26 Opi Espanjaa Eñen kanssa! Myös englanninkielen tunteja
Sen ideana on laittaa vanha, hyväkuntoinen tavara kiertämään omistajalta toiselle. PUTKITYÖT sekä ilmanvaihdon suunnittelun ja toteutuksen ammattitaidolla. 35 vuoden kokemuksella .HUUDOOD YDOPLLNVL Meiltä saat ilmalämpöpumput ja ilmasta-veteen lämpöpumput Opiskelua omaan tahtiin 27 t Yksityis- ja ryhmätunteja. 952 59 20 90, Las Lagunas Avda. 7 Satu Lampi p. Asiakas vuokraa meiltä pöydän, allekirjoittaa pöytävuokraussopimuksen, hinnoittelee tuotteensa ja tuo liikkeeseen, kertoo Anu Pesonen, toinen kierrätysliikkeen omistajista. Tarjouksia ei voi yhdistää muihin tarjouksiin. t Kaikki tasot ja iät. Kysy lisää liikkeistämme AVOINNA: ma-pe 10-14 ja 17-20.30 la 10-13.30 Av. Acapulco, 2, puh. – Toisena vaihtoehtona pöydänvuokraaja voi halutessaan maksaa 15 euroa viikossa, ja myynnistä 15 prosenttia tulee liikkeelle. 952 47 76 12, Los Boliches – Johanna Kuukauden yritys Kirpun Pusussa vanha tavara löytää uuden omistajan Suomalainen itsepalvelukirpputori Kirpun Pusu – El Beso de la Pulga – Fuengirolan Los Bolichesissa avasi ovensa viime syyskuussa. Martín Buendía, portal 3, 2C KUULOLAITTEET Kaksi yhden HINNALLA! Asiantuntevaa palvelua myös kuulolaitteista. ZZZ PDUNXQSXWNL FRP ( PDLO PDUNXQSXWNL#JPDLO FRP www.hartell.net Tule opiskelemaan ja harrastamaan Sofiaan! Lisätietoa sivulla 19 $YGD 1XHVWUR 3DGUH -HV~V &DXWLYR (GLI 0RUIHR )XHQJLUROD ZZZ VRILDRSLVWR QHW 28 OmenaaReal Omen OmenaReal Sinulle omaa elämää! Tutustu palveluihimme s. Koko kuukaudeksi pöydän voi vuokrata 80 eurolla. de Los Boliches koko päivän auki: 9.30- 20.30, La 10-13.30 86 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA AMMATTITAIDOLLA Ulf Hartell P. t Espanjankielen koulusi Fuengirolassa. – Kirpun Pusu on lähtenyt toimimaan todella hyvin, parempaa ei olisi voinut odottaa. de Mijas, 6, puh. 952 389 385, 628 510 627 satulampi@hotmail.com Fuengirolan ja Mijasin rajalla, Edif. Pöytiä on 60 kappaletta, joista osa on hyväntekeväisyyspöytiä, joiden tuotoilla autamme. de Los Boliches, 80, puh. – Itsepalvelukirpputorin lähtökohtana on ansaita rahaa tavaralla, jolla ei ole enää käyttöä. Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! Avda. (+34) 671 150 876 Ulfhartell@gmail.com käännöstöitä•tulkkausapua Parasta ammattitaitoa ja laadukasta palvelua juuri sinulle. 952 46 08 88, Fuengirola – Janika / Lotta Avda. t Pienet ryhmät (max 10 oppilasta). Las Margaritas, 65, puh. Kuuden päivän pöytävuokra itsepalvelukirpputorilla maksaa 25 euroa. ESPANJAN KIELEN YKSITYISTUNTEJA Parhaiden merkkien jälleenmyyjä. 952 47 57 88, Fuengirola – Nina Avda. Meidän kannalta liiketoiminta ei ole vielä kääntynyt plussan puolelle, mutta se vaatii aikaa puolesta vuodesta vuoteen, lisää Pesonen. Pöytien vuokraajat ovat tienanneet viime vuoden puolella neljän kuukauden aikana yli 50 000 euroa. 29 Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta
Punaisella merkityt mainostajat toimivat muualla Espanjassa, Suomessa tai ulkomailla. 30 Vihreällä merkityt mainostajat toimivat Costa Blancan alueella. So?ankatu 4, Helsinki Tel. Jos ei halua tienata rahaa ja vuokrata pöytää, kaikki ylimääräiset, hyväkuntoiset tavarat ja vaatteet voi lahjoittaa kirpparille. +358 (0)9 6128 5900 www.royalravintolat.com Teresa García de Quesada tutki Kirpun Pusun tarjontaa ja kertoo aikovansa tuoda liikkeeseen myytäväksi poikansa vaatteita. ESPAÑA en HELSINKI SINUN VAKUUTUSTALOSI Lisätietoja sivulla 7 O B IEN V EN ID AR A D EG U ST S N U ES TR O LA E D S Ú M EN DA . Sinisellä merkityt mainostajat toimivat Costa del Solin alueella. ESPACION TAITEILIJA maaliskuussa Jesus Sanchez Peréz $YRLQQD DUN $Y GH OD (VWDFLyQ 'LRUDPD $UUR\R GH OD 0LHO 2VWD VDPDOOD RPD UDGLR 7HUYHWXORD NUEVO – Restaurante y bar lun–vie 11.30–24, sab 14–24 P. Fuengirolan kartalta löydät numeroidut kohteet. – Suomalaiset käyvät kiertelemässä sekä ostavat paljon kirjoja, mutta vielä enemmän he vuokraavat pöytiä, sanoo Pesonen. Omistaja muistuttaa, että asiakkaan kannalta on tärkeää käydä siistimässä pöytää myyntijakson aikana, näin tavara myy paremmin. Lähetämme vaatelahjoituksia myös Afrikkaan apua tarvitseville. TE M PO RA C / Feria de Jerez 3A2, 29640 Fuengirola XXX DBTFSTFHVSPT CJ[ t JOGP! DBTFSTFHVSPT CJ[ SIJOITTAJA! Etsitään sijoittajia suomalaisten omistamaan tietoliikennealan yritykseen kansainvälisille markkinoille. Pesonen kertoo, että suuri osa asiakkaista on espanjalaisia, brittejä ja saksalaisia. 0$5..,12,17, 6LUSD 1lUKL . Itsepalvelukirpputorilta voi myös vuokrata lastentarvikkeita, kuten rattaita, autonistuimia, sänkyjä ja syöttötuoleja, alkaen kahden euron vuorokausihinnasta. Plaza del Carmen -aukiolla sijaitseva Kirpun Pusu on avoinna ma–ti kello 15–20, ke–pe kello 10–15 sekä lauantaisin kello 10–14. (+34) 609 202 373. kodittomia eläimiä. Lisätietoja löytyy osoitteesta www.elbesodelapulga.es
-sivustolta löydät ILMAISET SOVELLUKSET myös IPadille, IPhonelle sekä Android-laitteille. (+34) 952 47 07 94 ja heidi@olekustannus.com Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 87. Ota lehti mukaan ilmaiseksi jakelupisteistämme (Aurinkorannikka ja Costa Blanca) tai lue se osoitteessa www.olekustannus.com/selehti. ´ iset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tu t uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutis iset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tu t uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutis iset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tu t uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutis iset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tu t uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutis iset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tu t uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutis iset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tu t uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutis iset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tu t uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutis iset tuoreet uutiset tuoreet uutiset tu t uutiset tuoreet uutiset tuoreet uutis iset tuoreet uutiset tuoreet uut LUE JOKA TOINEN TIISTAI Lue Espanjan uutiset kaksi kertaa kuukaudessa Suomalainen Espanjassa -sanomalehdestä. Lehtiluukku.. ILMOITTAJA KYSY LISÄÄ P
Leikkaa palvelukortti irti ja lähetä kirjekuoressa osoitteeseen: S.I. TILAUS NÄKYMÄSSÄ Tilaan Olé-lehden kestotilauksena Suomeen, lasku kerran vuodessa, hintaan 76 € / vuosi. Kaikkien palautteen lähettäneiden kesken arvomme joka kuukausi kirjapalkinnon! Lähetä palaute osoitteeseen ole@olekustannus.com tai täytä palautelomake nettisivuillamme www.olekustannus.com Helmikuun kirjapalkinnon voittaja: Risto Kangas, Fuengirola 88 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA O H J A T A L A U L A J A U T H MA AR T I AN T U R V A V A R U S T E E T T A A T U S T I K A S I I H V A A T T U O T S U C A I S UO T L U L U M I I L U L T I S T A I L L I O O T K S A U S O L U E N L A U T U I S T A S AR S V A L O T A I I R J I A KAD S U U T UK S T L AK L I A S T A V A I E L T I RA E T R N S I OK E T S A K M T UOP NA L A P U L T KA AA K U I V U N E E T B A S S E T T A A T O T KO S A S T A D P I OS I T S I. Apartado de Correos n 168 29640 Fuengirola (MA) SPAIN LA REVISTA FINLANDESA Olé-lehden palvelukortti 3/14 Palvelukortin lähettäjä Nimi Asiakasnumero Lähiosoite MUKANA Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Sähköposti 1. 4. Tilaan Olé-lehden määräaikaistilauksena Suomeen, hintaan 84 € / vuosi. OSOITTEENMUUTOS / KAKKOSOSOITE Olen Suomen tilaaja, Lähiosoite uusi osoitteeni osoitteeni Espanjassa on: Ristikon ratkaisu 2/14 Postinumero ja -toimipaikka Haluan lehden kaksoiskappaleen Espanjaan kuukausilta: Olen Espanjan tilaaja, Lähiosoite uusi osoitteeni P A L A S K A osoitteeni Suomessa on: Postinumero ja -toimipaikka Haluan lehden Suomeen kuukausilta (maksan postikulut 2 € / lehti): 3. Peruutus astuu voimaan meneillä olevan laskutuskauden loputtua. s.com. Kuukausiarvonta Haluamme kehittää Olé-lehteä yhä lukijaystävällisemmäksi. Ilmoitusmyynti Tilauksen saaja, mikäli eri kuin palvelukortin täyttäjä Nimi Heidi Roikonen (+34) 952 47 07 94 heidi@olekustannus.com Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Sähköposti 2. Suomeen, lasku kahdessa erässä, hinta 2 x 45,80 € / vuosi. ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Asiakasneuvonta ma-pe klo 9-17, kesä-elokuussa klo 9-15.30. Kaikki palvelut myös osoitteessa www.olekustannus.com. TILAUKSEN PERUUTUS Perun Olé-lehden tilaukseni. Puhelin (+34) 952 47 07 94, sähköposti tilaajapalvelu@olekustannus.com, käyntiosoite Calle Santa Gema 15, Fuengirola. Kanariansaarille, lasku kerran vuodessa, hintaan 67 € / vuosi. Media S.L. Espanjaan, lasku kerran vuodessa, hintaan 55 € / vuosi
Club Olé -jäsenenä etuihisi kuuluu: 1 Club Olén jäsenille ilmainen neuvontapalvelu. Kaksoiskappale on henkilökohtainen etu. Max. Tiedustelut: (+34) 951 952 737 tai cursoext@uma.es. Kirjat tarjoushinnoin vain Olé-lehden toimituksesta. 6 nroa / vuosi). Muista mainita varauskoodi: FIN10. Kuukauden tarjoukset näet tältä sivulta!. 2 Club Olé -kortilla Suomeen Olé-lehden tilanneet saavat lehden kaksoiskappaleen Espanjassa oleskellessaan (max. 6 rivi-ilmoitusta/asiakas/vuosi.) 4 5 Kirjoja edullisemmin! Katso tarjoukset nettisivuiltamme. Lähetä meille sinua askarruttava kysymys Espanjassa asumisesta tai elämisestä, me hankimme vastauksen. Club Olé -kortin esittämällä saat alennuksia ja etuisuuksia espanjalaisissa sekä suomalaisissa yrityksissä. Lehden voi noutaa toimituksesta. Espa täv s y n a nj ien ukerh t e a om o! CLUB Tervetuloa Olé-klubiin! Club Olén jäsenenä saat enemmän irti Espanjasta! Olé-klubiin ikki kuuluvat ka Olé-lehden t– kestotilaaja ilmaiseksi! Helmikuun Club Olé -tarjoukset: HOTEL PYR FUENGIROLA: -10% lisäalennus, kun varaat huoneiston osoitteesta www.hotelpyr.es. Muista maininta mistä kuulit tarjouksesta kohtaan muut (other) ”Olé-lehti”. ESPANJAN KIELIKURSSIT: -10% alennus Málagan Yliopiston espanjankielen kursseista! Mainitse Club Olé -numerosi kurssille ilmoittautuessasi. com/marinadelsol. Varaukset: www.clcleisure. Lisätietoja: www.hotelaatu.net, www.hoteleetu.com CLUB LA COSTA, MIJAS COSTA (HUONEISTOHOTELLI): -10% alennus kokonaishinnasta ja VIP-tervetuliaspaketti, kun varaat vähintään 10 yötä. Kysymykset ja vastaukset julkaistaan lehden lukijapalstalla. 3 Club Olén jäsenillä on oikeus ilmaiseen riviilmoitukseen lehden Asuntopörssissä! (Ei koske yrityksiä. www.cursoextranjeros.uma.es HOTELLIT EETU JA AATU: -20% alennus viehättävässä Gironassa, Kataloniassa, Hotel Eetussa (Begur) ja Hotel Aatussa (Peratallada). Mikäli haluat kaksoiskappaleen Espanjan osoitteeseesi, ilmoita siitä meille viim. lehden ilmestymispäivänä
Hinnat Espanjaan tilattaessa: Manner-Espanja, hinta 55 € / vuosi. Määräaikainen tilaus, hinta 84 € / vuosi. Lasku kahdessa osassa, hinta 2 x 45,80 €. Seuraa meitä myös Facebookissa Tee tilaus: (+34) 952 470 794, tilaajapalvelu@olekustannus.com, www.olekustannus.com Hinnat Suomeen tilattaessa: Kestotilaus Lasku kerran vuodessa, hinta 76 €. Lehti selvittää käytännön kysymykset maassa asumisesta ja elämisestä sekä vie lukijansa värikkäälle ja mukaansatempaavalle matkalle ympäri Espanjaa. Tilauksen hintaan sisältyy ulkomaan postimaksu sekä oikeus lehden kaksoiskappaleeseen Espanjassa oleskelun aikana. ESPANJAN VANHIN SUOMALAISMEDIA – ASIANTUNTIJA VUODESTA 1985 Espanjan asiantuntija kotiin joka kuukausi Olé-lehti on korvaamaton tietopaketti Espanjassa asuville, muutosta unelmoiville ja kaikille maasta kiinnostuneille. Kanariansaaret, hinta 67 € / vuosi.
Toteuta unelmasi Koti Ulkomailla -messuilla 29.-30.3. Raitiovaunu nro 4. VAPAA PÄÄSY. 2014 FRANQUEO CONCERTADO Nº 28/22 HAAVEILETKO OMASTA ASUNNOSTA Wanha Satama, Pikku Satamakatu 3–5, Katajanokka, Helsinki. PAL.VKO 2014-13 651182-1403 ESPANJASSA