Energiatehokas talo on Espanjassa harvinaisuus MUKANA ISO ASUNTOPÖRSSI , YLI 150 MYYNTIJA VUOKRAK OHDETTA. Espanjan asiantuntija vuodesta 1985 ELÄMINEN TYÖ KULTTUURI VAPAA-AIKA MATKAILU RUOKA 4/15 ESPAÑA 6,50 / SUOMI 8,50 LA REVISTA FINLANDESA Espanjassa menestyneet suomalaisyrittäjät PALJASTAVAT ASEENSA Suomalainen eläkeläispariskunta ESPANJALAISESSA PALVELUTALOSSA Kansanedustajaehdokkaat kommentoivat EU:n vapaata liikkumista, verotusta ja suomalaisen koulun tilannetta Olé-lehden vaalitentti Tunne asuntokaupan pelisäännöt ESPANJASSA 1985 2015 VUOTTA ESPA NJAN ASIANTUNTIJA Homeallergikolle asuntoa etsimässä Mitä kattaa espanjalainen kotivakuutus
(+34) 696 775 671, Info@lomaasunto.net LISÄTIETOJA JA VARAUKSET: ravintolassa herkullisesta ruokailusta. Kokous-, cateringja juhlajärjestelyt laadukkaasti toiveittesi mukaan. Jokaisessa huoneistossa on terassi, puhelin, ilmainen Wi-Fi, ilmastointi, tallelokero, tv, sateliittikanavat, täysin varusteltu keittiö. Sinun tehtäväksesi jää tilaisuudesta nauttiminen. Vieraile kätevästi lähikaupungeissa! Mahdollisuus vuokrata parkkipaikka. Upeat tilat: Juhliin Ristiäisiin Häihin Kokouksiin TÄYDELLISIIN HETKIIN Kauttamme P. Bar & Restaurante Nuriasol Nauti Nuriasol on vuonna 2010 avattu huoneistohotelli, joka sijaitsee rauhallisella alueella, lähellä rantaa, liikenneyhteyksiä ja palveluja. 790 € /kk sis. Hotellissa on 200 korkealaatuista kaksiota 2-4 hengelle. Käytössä yli 200 asiakaspaikkaa. sähkö, vesi ja internet KYSY MYÖS TARJOUKSIA PITKÄAIKAISVUOKRAUKSESTA Etelä/länsi +100€ TOUKOKUU KESÄKUU HEINÄKUU ELOKUU SYYSKUU VIIKKO 285 350 500 600 350 2 VIIKKOA 500 600 800 900 600 KUUKAUSI 800 850 1000 1500 850 KESÄHINNAT (VANHA PUOLI). Joka viikko laadukasta viihdettä ja musiikkia rentoon yhdessäoloon. NURIASOL KEVÄÄKSI huoneistohotelliin >> VARAA HUONEISTOT: WWW.NURIASOL.ES TAI LOMAASUNTO.NET TALVI 2015-2016 UUDISTETUT huoneistot alk. Kokouskäytössä yli 250 paikkaa. Juna-aseman vieressä, loistavien kulkuyhteyksien varrella. Juhlajärjestelyiden ohella huolehdimme niin majoituksesta kuin kuljetuksista. 350 metriä rannalle
SUOMALAISKODIN LÄMMITYS PYÖRII AURINKOENERGIALLA Suomalaisparin talo Vélez-Málagan seudulla on Espanjassa harvinaisuus: sille on myönnetty A-luokan energiatodistus. Kunnallispolitiikassa hän on kuitenkin jo konkari.. 32 Kaupungin avaimet jaossa halukkaille 34 Politiikan näkymättömästä ahertajasta kaupunginjohtajaksi 37 Kolumni: vaalit rantahotellissa 38 Turisti asuntokaupoilla 41 Espanjan kotivakuutuksesta iso hyöty vahingoissa 44 Kosteus kämppäkaverina Espanjassa 46 Suomalaista energiatehokkuutta Andalusian maaseudulla 50 Turvallinen olo espanjalaisessa palvelutalossa 53 Espanjan asuntopörssi 65 Fuengirola – pienestä kalastajakylästä lomakaupungiksi 66 Olé 30 vuotta: Yhteys Espanjaan ei katkea 70 Aurinko motivoi Espanjan suomalaisia puhelinmyyjiä 73 Ikuisesti uskollinen galgo 76 Minun barrioni: Maalaistunnelmissa lähellä kaupunkia 78 Meren monet maut: Tapas-pöytä on helppo loihtia kotona ravintoloistakin tutuilla kalaja äyriäisannoksilla 81 Papin porinat: Kolmen kauden koulu 82 Espanjan kielen kotikoulu 84 Palveluhakemisto 88 Palvelukortti 90 Ristikko KANNESSA KANNESSA KANNESSA KANNESSA KANNESSA KANNESSA KANNESSA 46 34 78 73 KALTOINKOHDELLUT GALGOT OVAT LEMPEITÄ LEMMIKKEJÄ Espanjan kulttuurissa galgo-metsästyskoirien asema on pohjamudissa. TEE-SE-ITSE TAPAS Merelliset tapakset ovat Espanjassa rantaravintoloiden parasta antia. Koirien tilanteen parantamiseksi tekevät töitä eläinsuojeluyhdistykset. UUSI KASVO FUENGIROLAN JOHDOSSA Fuengirolan uusi kaupunginjohtaja Ana Mula otti vastaan elämänsä toistaiseksi suurimman haasteen astuessaan Esperanza Oñan kenkiin. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 3 Kannen kuva Shutterstock Tässä numerossa Sisällysluettelo 6 Pääkirjoitus: Tärkeiden vaalien kevät 8 Jyrki Palo: Muutos vai jatkuvuus 10 Ajassa mukana: Eduskuntavaalit lähestyvät – Espanjassakin äänestetään 12 Lukijan kynästä 14 Menossa mukana 16 Opettele, suunnittele, sinnittele – ja menesty! 23 Kolumni: Kahvissa siirryttiin torrefactosta suoraan gurmeeseen 24 Olé kysyi kansanedustajaehdokkailta: Mikä on suomalaisen asema maailmalla. Aurinkoenergialla toimiva lämmitys suunniteltiin huolella. Sardellit ja simpukat valmistuvat kuitenkin helposti myös kotikeittiöissä
4 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Olé matkalla TÄSSÄ LEHDEN NUMEROSSA matkustamme punaisella merkittyihin kohteisiin. Alueelta on Fuengirolan keskustaan vain kivenheitto. 50 ESPANJALAINEN PALVELUASUNTO TUNTUU KODILTA Kun Erkki ja Riitta Mustonen tajusivat, ettei arki suju enää parin omin voimin, päätyivät he turvautumaan tuettuun asumiseen. EL COTO ON LINTUKOTO KESKUSTAN KYLJESSÄ Aukeat pellot ja luontopolut toivat Anu Martikaisen Mijasin El Cotoon. 76. Koti löytyi espanjalaisesta palveluasunnosta
Vakuuta kotisi, maksa suoraveloituksella ja saat 50 € hyvitystä suoraan pankkitilillesi. Jos et maksa suoraveloituksella, saat 20 € El Corte Inglésin lahjasetelin . Jos maksu on alle 225€, saa 20€ hyvityksen. Nyt – jos otat meiltä henkivakuutuksen* ja maksat suoraveloituksella, saat 30 € takaisinmaksun suoraan pankkitilillesi. Expatriaattien valinta nro1 € 50 HYVITYS JOS MAKSAT SUORAVELOITUKSENA € 20 EL CORTE INGLÉS KUPONKI oja numerosta 902 255 258 ja numerosta 902 HYVITYS JOS MAKSA T SUOR AVELOI TUKSEN A EL CORTE INGLÉS KUPONKI KK TAI LIBERTYKOTI. Vain uusille asiakkaille. Koskee vain 3.10.31.12.2014 välillä hankittuja vakuutuksia. *Vakuutusmaksut pitää maksaa suoraveloituksella, ja niiden täytyy ylittää 225€, jotta voi saada 50€ hyvityksen. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 5 PÄIVI VOUTILAINEN Hammaslääkäri Lisätietoja numerosta 902 255 258 tai www.libertyexpatriates.es Älä unohda! Vaihda kotivakuutuksesi Liberty Segur os ja saat RAHAA TAKAISIN . Vakuutusmaksut, jotka ylittävät 225€, mutta ei makseta suoraveloituksella, oikeuttavat 20€ El Corte Inglésin lahjasetelin. Yleiset ehdot ovat voimassa. *Henkivakuutuksen on oltava yli 150€. Jos et maksa suoraveloituksella, saat 20 € El Corte Inglésin lahjasetelin
Varustukseen kuuluu wi. sekä 24h palvelu. Meiltä löytyy myös kattoterassihuoneistoja upeilla ja tilavilla terasseilla. Kaikki huoneistot ovat viihtyisästi sisustettuja ja korkealaatuisesti kalustettuja. Valikoimaamme kuuluu ensiluokkaisia ja moderneja yhden ja kahden makuuhuoneen asuntoja. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 7 www.mediterraneoreal.com Tutustu huipputarjouksiin Apartamentos Mediterráneo Real Luksusasuntoja viehättävällä Los Bolichesin alueella, Fuengirolassa. on erinomainen lomakohde, ja alueen ainoa 4 avaimen luokituksen saanut, kaikkien palvelujen läheisyydessä oleva huoneistohotelli. Luksusasuntoja!. Huoneistohotelli sijaitsee yhdessä Aurinkorannikon suosituimmista kaupungeista jossa on yli 8 km rantaviiva, kullanväriset rantahiekat sekä kristallinkirkas Välimeri vesineen ja miellyttävine rantakatuineen
Sekä Podemos että Ciudadanos varmasti pyrkivät muuttamaan vaalijärjestelmää jatkossa vähemmän isoja suosivaksi, jos ne valtakunnantasolla parlamenttiin nousevat – ja jos ne pystyvät vakiinnuttamaan roolinsa. Sitä vaati ponnekkaasti Espanjaa nyt johtava oikeiston kansanpuolue (PP), joka tällä kertaa haluaakin muutoksen sijaan jatkuvuutta – ”continuidad”. 8 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA MADRID Tämän vuoden vaaleissa nousevat uudet puolueet vaativat muutosta: ”¡Cambio, cambio!” Myös edellisissä parlamenttivaaleissa marraskuussa 2011 vaadittiin muutosta. Oikeistolla oma kilpailija Perinteisiin oikeiston äänestäjiin Podemos ei juuri vetoa, vaikka heistäkin moni on tyytymätön maan vallanpitäjiin. Itse asiassa Espanjan vaaleihin osalistuu aina iso riemunkirjava joukko puolueita, mutta äänet keskittyvät isoille, ja joko oikeistolle tai vasemmistolle. Siksi nyt pidettyjen aluevaalien tuloksella on laajempia vaikutuksia kautta maan. Podemosin nousu uudeksi peluriksi politiikan kentälle on mullistus Espanjan vasemmalla laidalla. Sen johtaja on Iglesiasin kanssa samanikäinen nuori mies, barcelonalainen oikeusja kauppatieteiden maisteri Albert Rivera (joka 2000-luvun alussa oli Erasmus-opiskelijana Suomessa, ja kiittää sitä hyvin tärkeäksi kokemukseksi itselleen). Oikealla laidalla kansanpuolueen kilpailijaksi on tunkeutunut katalonialaislähtöinen, mutta espanjamielinen Ciudadanos (C’s) – suomeksi ”kansalaiset”. José Luis Rodríguez Zapateron johtamat sosialistit (PSOE) olivat talousja velkakriisin edessä täysin umpikujassa. Vasemmiston äänestäjille on tarjolla itsensä uudeksi radikaalivasemmistoksi määrittävä, vasta hiljattain perustettu puolue Podemos. Se on kuitenkin selvästi yhteistyöhakuinen. Uusi puoluejohtaja Pedro Sánchez ei ole saanut joukoistaan otetta, eikä ole kyennyt luomaan puolueelle uskottavaa uutta linjaa. Sen valtakunnallinen johtaja on nuori, 36-vuotias madridilainen poliittisten tieteiden yliopisto-opettaja Pablo Iglesias. Se on useita vuosia jo ollut edustettuna Katalonian alueparlamentissa, mutta pyrkii nyt siis valtakunnanpolitiikkaan. Podemos vie ääniä sekä kommunistijohtoiselta Yhdistyneeltä vasemmistolta (IU) että sosialisteilta. Myös Riveran Ciudadanos kritisoi ankarasti kaksipuoluemallia sekä korruptiota ja kutsuu nykyistä poliittista valtaa ”puoluekratiaksi”. K u va: Sully F uent e s. Mullistus vasemmalla Näissä vaaleissa on sitten niitä vaihtoehtoja. Sattumalta Podemosin johtaja ja keskeinen perustaja, Pablo Iglesias, on samanniminen kuin Espanjan sosialidemokratian ja PSOE:n perustajana kunnioitettu mies. Ciudadanos vie ääniä lähinnä kansanpuolueelta ja kaltaiseltaan pienpuolueelta nimeltä Edistyksen ja demokratian liitto (UpyD). Viime parlamenttivaaleissa se sai yli 1,1 miljoonaa ääntä ja 5 paikkaa. Lisäksi paikallisesti äänestetään alueellisia kansallismielisiä puolueita. Sosialistit saivat 7 miljoonalla äänellä 110 paikkaa. ”Me haluamme oikeutta, Podemos haluaa kostoa”, Rivera on määrittänyt. Niiden tulo ei kuitenkaan sinällään riitä muuttamaan Espanjan vanhaa kahtiajakoa vasemmistoja oikeistoblokkeihin, niinsanotusti ”kahteen Espanjaan”. Suurten puolueiden valta-asemien ennustetaan heikkenevän kautta maan. Hänen haastajanaan puolueen sisällä pidetään juuri Andalusian aluejohtajaa Susana Díazia. Heidät oli pakko vaihtaa pois hallituksesta, mutta tilalle oli tarjolla vain Mariano Rajoyn johtama oikeisto, eli kaksipuoluemallin toinen suurpuolue. Koska Podemos uhkaa sosialistien asemaa, eräs lehti jo vitsaili, että ”PSOE on puolue, jonka sekä perusti että kaatoi Pablo Iglesias”. Se on myös muistutus siitä, että periaatteessa vaihtoehtoja on äänestäjillä aiemminkin ollut. Andalusiassa vanhat vasemmistopuolueet pitävät paremmin pintansa, mutta muualla maassa Podemos on kyselyissä usein vahvin vasemmistoryhmä. Muut kuntaja aluevaalit ovat toukokuussa ja syyskuussa, ja vuoden lopulla valitaan valtiolle uusi parlamentti. Jyrki Palo Jyrki Palo on Madridissa asuva vapaa toimittaja. Se kuilu periytyy syvältä maan historiasta, vuosisatojen takaa. Isot voittavat enemmän UpyD käy esimerkiksi siitä, että Espanjan vaalijärjestelmä suosii isoja. Muutos vai jatkuvuus Andalusia ehti ensimmäisenä pitää aluevaalit. Jotkut vasemmistolaisetkin kävivät silloin uurnilla äänestämässä oikeistoa – kuulemma nenäänsä pidellen. Espanjalaiset huomasivat neljä vuotta sitten elävänsä vaihtoehdottomassa demokratiassa. Valtakunnan tasolla sosialistien rivit ovat pahasti hajalla. Nimi tarkoittaa suomeksi ”pystymme”
(+34) 694 491 707 (+358) 40 5011 740 matti.aarnio@yrityskaupat.net Juha-Pekka Asuinmaa P. (+358) 50 4611 360 jp.asuinmaa@yrityskaupat.net Mikroyritysten ilmainen markkinointikanava fi rmakauppa.fi perustayritys.fi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 9 TUTUSTU KOHTEISIIMME Espanjassa, Baltiassa ja Suomessa osoitteessa www.yrityskaupat.net Matti Aarnio P
kello 10–14, Kymppipaikka (Calle Ramal de los Manantiales 10) Málaga: 8.–11.4. kello 10–15, Teneriff an Suomi-kerho (Calle Iriarte, 43) ÄÄNESTYSPAIKAT JA AJANKOHDAT ESPANJASSA. Los Balcones, Avenida Orihuela, 75) Las Palmas de Gran Canaria: 8.–11.4. Erikoisuutena kerrottakoon, että Higuerónia halkaisevan tien toinen puoli kuuluu Fuengirolan kunnalle, toinen taas Benalmádenan. kello 10–14, Seurakuntakoti (Avenida Nuestro Padre Jesús Cautivo 42, Edif. Myös ulkomainen kuvallinen henkilöllisyystodistus kelpaa. Uudeksi seurakuntakodiksi tarkoitetun, Fuengirolassa sijaitsevassa Detelina-taloyhtiössä sijaitsevan tilan kokonaiskauppahinta oli 650 000 euroa, josta oli maksamatta vielä 200 000 euroa. Hankkeen toteutuminen on nyt varmistettu ja se nopeutuu huomattavasti, iloitsee Aurinkorannikon seurakunnan johtava pappi Timo Sainio. Alueella on hotelli, sporttiklubi sekä Espanjan toiseksi parhaaksi rankattu kylpylä. – Nekin varat voidaan sijoittaa uuden seurakuntakodin kunnostukseen, Sainio sanoo. EMH Eduskuntavaalit lähestyvät – Espanjassakin voi äänestää Kevään 2015 eduskuntavaaleissa on mahdollista äänestää myös Espanjassa ennakkoäänestyspäivinä 8.–11. – Toivottavasti tämä uusi iso lahjoitus tuo mukanaan muitakin tukijoita niin, että korjaustyöt voidaan aloittaa mahdollisimman pian, Sainio sanoo. Ilmoituskortti ei kuitenkaan ole pakollinen. kello 10–15, Centro cultural de los Cristianos, Sala Guaza (Plaza del Pescador no 1) Puerto de la Cruz: 8.–11.4. kello 10–14, Hotel Dña Monse (Urb. kello 10–13, Suomen kunniakonsulaatti (Calle Blasco de Garay 7, 5D) Barcelona: 8.–11.4. 10 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Ajassa mukana Aurinkorannikon seurakuntakodille 200 000 euron yksityislahjoitus Aurinkorannikon suomalainen evankelis-luterilainen seurakunta sai 200 000 euron lahjoituksen liikemies Antti Aarnio-Wihurilta. Vaalipiiri on merkitty ilmoituskorttiin. AV Fuengirolaan Hilton-hotelli Fuengirolassa sijaitseva Higuerón-hotelli on liitetty Hiltonhotelliketjuun. Jos mahdollista, mukaan kannattaa ottaa myös postitse saapunut ilmoitus äänioikeudesta, joka nopeuttaa äänestystoimitusta. huhtikuuta. Kun loput kauppasummasta maksetaan nyt, säästyy noin 14 000 euroa korkokuluja. kello 10–13, Kunniakonsulaatti (Calle Bonaire, 16, 2) Torrevieja: 8.–11.4. Eduskuntavaaleissa voit äänestää vain oman vaalipiirisi ehdokasta. Eduskuntavaalit toimitetaan Suomessa sunnuntaina 19. Higuerónin alueella on myös huvilaja pienkerrostaloasutusta. KW ”Tämän lahjoituksen turvin seurakunta pystyy maksamaan jäljellä olevan kauppahinnan.” Madrid: 8.–11.4. Seurakunnan toiveissa on, että uuden seurakuntakodin remontti saataisiin käyntiin alkusyksystä. Hilton-hotelliketju palaa näin Aurinkorannikolle 40 vuoden tauon jälkeen. Higuerónin Hilton on ketjun ainoa hotelli Andalusiassa. Keräystilille jää kauppahinnan maksamisen jälkeen noin 28 000 euroa, joka on pesämuna tulevaa remonttia varten. Kokonaistavoitteesta, 800 000 eurosta, uupuu vielä noin 121 000 euroa. Aarnio-Wihurin lahjoituksen myötä se kauppahinnan osa, jolle seurakunta sai pidemmän maksuajan, voidaankin suorittaa jo nyt. Espanjassa Hilton-ketjulla on kaikkiaan viisi hotellia. Ehdokkaat numeroineen löytyvät eri vaalipiirien ehdokaslistoilta. Ennakkoäänestyspaikalle on ehdottomasti otettava mukaan henkilöllisyystodistus, joka voi olla ajokortti, passi tai vastaava kuvallinen asiakirja. Jos et ole saanut omaa ilmoituskorttiasi, voit tiedustella sitä mistä tahansa Suomen maistraatista. – Tämän lahjoituksen turvin seurakunta pystyy maksamaan jäljellä olevan kauppahinnan. Higuerón sijaitsee Fuengirolan itäosassa. Keväällä 2014 Aarnio-Wihuri lahjoitti keräykseen 100 000 euron potin. Useimmat ulkomaan ennakkoäänestyspaikat ovat avoinna kaikkina neljänä ennakkoäänestyspaivänä, mutta tarkista lähimmän äänestyspaikkasi aikataulut ajoissa. Jos et pysty itse tekemään äänestysmerkintää, voit ottaa mukaasi vaaliavustajan. Myös vaalivirkailijat ovat äänestäjien apuna. kello 10–14, Kunniapääkonsulaatti (Puig Xoriguer 17) Palma de Mallorca: 8.–10.4. kello 10–14, Suomen suurlähetystö (Paseo de Castellana 15) Fuengirola: 8.–11.4. kello 10–15, Kunniakonsulaatti (Calle Jósé Franchy y Roca, 5-2) San Augustin: 8.–11.4. Äänestyspaikan voi valita vapaasti. Hän tukee jo toistamiseen seurakuntakotihanketta mittavalla lahjoituksella. Espanjassa toteutettavassa yleisessä ennakkoäänestyspaikassa voi äänestää kuka tahansa suomalainen äänioikeutettu, myös esimerkiksi lomamatkalla, töissä tai opiskelemassa oleva. kello 10–15, Iglesia sueca (Rocas Rojas) Los Cristianos: 8.–11.4. – Kun Higuerónin urheiluklubia ja kylpylää alettiin 20 vuotta sitten suunnittelemaan, emme hurjimmissa unelmissammekaan olisi voineet kuvitella, että paikalle nousisi vielä hotelli, josta tulisi osa Hilton-ketjua, luonnehti tunnelmiaan yksi hotellin omistajajäsenistä, Fuengirolasta kotoisin oleva Javier Rodríguez. huhtikuuta. Asia julkistettiin Berliinin matkamessuilla helmikuussa. Don Luis, local 1) Torremolinos: 8.–11.4
(+34) 952 46 78 53, fax. Espanjassa toimimme yhteistyössä luotettavien espanjalaisten asianajajien kanssa. de Mijas km 3,6, 29650 Mijas www.fennoley.com Jorma Lindström asianajaja +34 6944 14864 +358 500 447 230 email: jorma.lindstrom@ advoforum.fi Jyri Sarpaniemi asianajaja, varatuomari +34 6944 14863 +358 400 455 802 email: jyri.sarpaniemi@ advoforum.fi Yhteydenotot myös Marjaana Lehti (yhteistyössä Wallin&Partners) + 34 667 93 07 45 skype: asianajaja.etunimi.sukunimi mpyykko@mopconsulting.com amillan@mopconsulting.com www.mopconsulting.com Oleskeluluvat, NIE-numerot, verotusten siirrot, veroilmoitukset, autojen rekisteröinnit, ajokortit, asuntokauppojen valvonnat, perunkirjoitukset ja paljon muuta Yritysten perustamiset, toiminnan aloitusluvat, liikehuoneistojen avausluvat, kirjanpidot, palkanlaskennat, veroilmoitukset ja kaikki muu Kotiin, yritykseen ja autoon TÄYDEN PALVELUN ASIOINTITOIMISTO Avenida de Los Boliches 62, 2.krr, B-ovi, Fuengirola Puh +34-952 470 884, Fax +34-952 464 306 info@mopconsulting.com § asuntokaupat (osto – myynti), kaupan valvonta, escriturat § espanjalaiset perunkirjoitukset § testamentit, sopimukset, muut lakiasiat § rakentamiseen ja kaavoitukseen liittyvät ongelmat § yhtiön perustaminen, kirjanpito § veroneuvonta, veroilmoitukset § oikeudenkäynnit Av. Stefan Andersson asianajaja, varatuomari +34 6944 14862 +358 400 493 230 email: stefan.andersson@ advolaw.fi Asianajotoimisto FENNOLEY ABOGADOS S.L. Jesús Santos Rein, 2, Ed. Enemmän osaamista. Suomessa toimimme Advoforum-asianajajayhteisössä. Tämä on olennaista, kun tarvitset apua veroasioiden hoidossa Espanjaan muuton yhteydessä kun haluat toteuttaa varallisuusjärjestelyjä ja sinulla on siteitä sekä Espanjaan että Suomeen kun haluat hoitaa poismenneen perheenjäsenesi perintöasiat järkevästi ja oikein sekä Espanjassa että Suomessa kun edellytät veroasiantuntijoiltasi kokonaisvaltaista Espanjan ja Suomen verotuksen tuntemusta sekä kansainvälisten tilanteiden hallintaa kun haluat selvittää Espanjan ja Suomen lainsäädännön ja viranomaiskäytäntöjen erot ja sitä kautta varmistaa, että otat Espanjassa toimiessasi kaikki keskeiset seikat etukäteen huomioon Yhteydenotot (Marja-Leena Gutiérrez): Puh. sol, 2ª D, Fuengirola. (+34) 633 130 241 +358 (0)50 381 0779 mlg@laki.es Toimisto Calle Linaje nº 4, 7º A 29001 Málaga 100 m Centro-Alamedan asemalta PERINTÖASIAT, VARALLISUUSJÄRJESTELYT, VEROSUUNNITTELU Lisätiedot: www.laki.es. Avoinna: ma-to 9-17, pe 9-13 P. CENTRO IDEA, Local B-44, Ctra. O. (+34) 901 70 60 75, priusabogados@priusabogados.es Enemmän kokemusta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 11 Hoidamme luotettavasti ja kokemuksella lakiasianne Suomessa ja Espanjassa. ASIANAJOTOIMISTO Varatuomari Marja-Leena Gutiérrez ja asianajaja José María González López hoitavat kaikki perintöasiasi, varallisuusjärjestelysi ja veroasiasi kuntoon sekä Espanjassa että Suomessa. Meissä yhdistyy Espanjan ja Suomen lainsäädännön ja toimintatapojen vankka asiantuntemus
ajokorttia hankittaessa, on NIE-numeron alkuperäiskappale välttämätön. Monessa tapauksessa, esim. Suomalaista eläkesysteemiä ihaillaan, kyseinen kuva ei herätä kateutta. Käy helposti siten, että kun esität alkuperäisen dokumentin, niin palvelun tuottaja ottaa siitä kopion, ja huomaat kotona, että alkuperäisen NIE-paperin sijaan oletkin saanut uunituoreen kopion. Yleisen syyttäjän virasto on fi scalía. Useimmilla se ensimmäinen on ns. Useat espanjalaiset toteavat, että suomalaiset uutterana ja hyvin asiansa hoitavana kansana ovat eläkepäivänsä ansainneet, viettivätpä he ne sitten missä tahansa. Ja uuden ”alkuperäisen” hankkiminen onkin sitten vähän isompi juttu. Olen itse laittanut kopioiden yläkulmaan lyijykynällä K-kirjaimen, jotta se erottuisi alkuperäisestä. Se löytyy osoitteesta ec.europa.eu/civiljustice/ index_fi .htm tai e-justice.europa.eu. Kiitos tiedoista Olé 2/2015. OLÉ?LEHTI FACEBOOKISSA Löydät meidät Facebookista nimellä "Olé-lehti". Viranomaisen silmä on tässä suhteessa tarkempi. Jäin kuitenkin kaipaamaan pieniä tarkennuksia, kuten mitä tarkoittaa ”auto”, ”instructor”, ”fi scalía” jne. Ilkka Lukijan lähettämä kuva ”Eläköidy kuten suomalaiset”.. Se tunnistenumero tarvitaan mm. Tekstissä luki on vapaasti käännettynä ”Eläköidy kuten suomalaiset”. Espanjan oikeusjärjestelmään kuuluu erittäin rikas sanasto, joten kaikkea mahdollista tietoa ei yhteen lehtiartikkeliin mahtunut. Olé-lehdellä on jo yli 2 400 tykkääjää, tule jatkuvasti kasvavaan joukkoomme! kiinni alkuperäisessä paperissa. silloin, kun avaat pankkitilin, hankit asunnon, haet lainaa, työskentelet tai opiskelet Espanjassa tai haluat espanjalaisen ajokortin. Kun keskustelee espanjalaisten kanssa oheisesta kuvasta ja ihmettelee, miksei kuvassa voisi yhtä hyvin olla ruotsalainen tai vaikka hollantilainen eläkeläispariskunta, niin poikkeuksetta kommentit ovat olleet suomalaisten kannalta positiivisia. Olisi hyvä laittaa muidenkin viranomaistodistusten (residencia, empadronamiento jne.) alkuperäiskappaleet ihan omaan säilytyspaikkaansa ja tehdä niistä sitten riittävä määrä kopioita toiseen paikkaan. Jukka Laurimo JUBÍLATE COMO LOS FINLANDESES Olé-lehden edellisessä numerossa oli ansiokasta keskustelua suomalaisen byrokratian kummallisuuksista ja Espanjassa asuvien eläkeläisten mietteistä. Kuvaa voi tarkastella myös puhtaasti suomalaisesta näkövinkkelistä. Fiscal general del Estado on saman logiikan mukaan valtakunnansyyttäjä. Miten kuvan näkee esimerkiksi suomalainen poliitikko. Consejo General del Poder Judicial puolestaan on perustuslaissa määritelty yleinen oikeusneuvosto, ja se on oikeusalan ylin hallintoelin. Hän on tällä hetkellä Consuelo Madrigal, joka onkin ensimmäinen tähän virkaan valittu nainen. Ja jos viettävät Espanjassa, sen parempi. Asiasta kiinnostuneille on aiheesta paljon lisätietoa tarjolla esimerkiksi Euroopan Unionin oikeudellisessa verkostossa, jossa kaikkien jäsenmaiden järjestelmä on käännetty suomeksi. Toimittaja vastaa: Kiitos viestistä ja mielenkiinnosta Espanjan oikeusjärjestelmää käsitellyttä artikkelia kohtaan. Näin suomalaistenkin vaalien lähestyessä, ota kuva talteen ja testaa sitä lempipoliitikollasi! Pertti Sirviö, eläkeläinen Torremolinos PAPERIT TALTEEN! Jokainen, joka oleskelee Espanjassa vähänkään pidempään, joutuu väistämättä hankkimaan tiettyjä, Espanjan viranomaisten antamia todistuksia. Instrucción on oikeudenkäynnin prosessi, johon kuuluu oikeuden hallinnolliset tehtävät, tapauksen tutkinta ja käsittely. 12 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Lukijan kynästä KYSYMYKSIÄ ESPANJAN OIKEUSLAITOKSESTA Lupasitte joitakin aikoja sitten artikkelia Espanjan oikeuslaitoksesta pääpiirteittäin. Sivullamme voit antaa meille palautetta ja keskustella tuoreimmista Espanjan tapahtumista ja uutisista. Tai miten ei-residentin Espanjaan rekisteröidyllä autolla viuhahdetaan Suomen kesässä 14 vrk:ssa. Sen voi antaa esimerkiksi tuomari (juez tai magistrado/a) tai syyttäjä eli fi scal. Kaikki palaute on tervetullutta ja auttaa meitä kehittämään Olé-lehteä entistä asiantuntevammaksi ja viihdyttävämmäksi. Siinä eläkeläispariskunta paistatteli päivää aurinkoisessa säässä. Näin uutisista voi lukea esimerkiksi otsikon ”El juez instructor del caso Gürtel en el Tribunal Supremo ordena investigar cuentas de Barcenas”, mikä käännettynä tarkoittaa suunnilleen, että ”Gürtel-tapauksen käsittelyä johtava korkeimman oikeuden tuomari määrää tutkimuksen Barcenasin tileistä”. Espanjassa asuvan suomalaisen mielessä saattaa kuvaa katsellessa vilahtaa jopa ajatus pilkasta, tai humoristisesta ylilyönnistä. Pointtini on se, että roikun kynsin ja hampain Postia toimitukselle Lähetä palautetta MIELIPITEESI ON MEILLE TÄRKEÄ! Haluatko kiittää, kritisoida tai kertoa juttuideasta. Mikä instanssi on Consejo General del Poder Judicial. NIE-numero (Número de Identifi cación de Extranjero). Oma silmä ei aina erota hyvän värikopiokoneen tuotosta alkuperäisestä. Yleisesti voi sanoa, että esimerkiksi auto on oikeuden antama määräys. Instructor on siten esimerkiksi tuomari, juez tai magistrado instructor, joka johtaa ja ohjaa tätä oikeudenkäynnin prosessia. NIE-numero tarvitaan myös silloin, kun hankit puhelinliittymän (lanka/ mobiili), teet sähkötai vesisopimuksen – ylipäätänsä aina, kun on kyse vähänkään suuremmista sopimuksista tai sitoumuksista. Se valvoo Espanjassa oikeuslaitoksen riippumattomuutta. Tämän kirjoitelman tarkoituksena ei ole kuitenkaan esitellä Espanjassa ulkomaalaiselle myönnettäviä viranomaistodistuksia tai arvioida niiden tarpeellisuutta eri tilanteissa. J.M. Auto on siten hieman eri asia kuin sentencia judicial eli oikeuden antama tuomio. Tästä ei espanjalaisten mielestä kuitenkaan ole kyse. NIE-numeron saa riippumatta siitä, kuuluuko EU:n jäsenvaltioon vai ei ja onko residentti Espanjassa vai ei. Vai siitä, missä noiden levollisten eläkeläisten lastenlapset käyvät suomalaisen koulunsa, jos vanhemmat muuttavat Espanjaan työn perässä, eikä lapsilla ole kotikuntaa Suomessa. Tämä asiakirja on todistus siitä, että henkilölle on hakemuksen perusteella myönnetty yksilöllinen ja ainutkertainen tunnistenumero – hieman Suomen sosiaaliturvatunnuksen tapaan. Kirjoita toimitukselle osoitteeseen ole@olekustannus.com, parhaat ja mielenkiintoisimmat kirjoitukset julkaistaan tällä palstalla. Näin muutama vuosi sitten eläkevakuutusta koskevan kuvan Kutxapankin ikkunassa Málagan Atarazanaskauppahallin lähellä yhtiön konttorin ikkunassa. Olisiko kuvaa katselevan poliitikon mielessä pohdintaa suomalaisten eläkkeiden suuruudesta
de Condes de San Isidro 23, 1º. Tiskillä saatat päästä harjoittelemaan espanjankielen taitoa suomalaisperulaisen baristan kanssa. Ulkoista meille yrityksesi kirjanpito ja keskity itse liiketoimintasi kehittämiseen. (+34) 952 47 30 62 / 66 Fax (+34) 952 46 20 06 fuengirola@gestoriabravo.es Benalmádena: Av. (+34) 951 29 55 55 Fax (+34) 951 29 56 47 benalmadena@gestoriabravo.es Calahonda: Av. España, CC. (+34) 952 93 16 62 Fax (+34) 952 93 16 33 calahonda@gestoriabravo.es www.gestoriabravo.es. 1 v. Los Cipreses L. +34 634 34 7337 Ma-la klo 10.30-20 Annankatu 22, 00100 Helsinki www.anna22.fi facebook.com/anna22cafe Helsingin ydinkeskustassa, bistrohenkisessä kahvilassa voit nauttia erikoiskahvit avecilla, yrttiteen terveellisen vihersmoothien kera tai lasillisen viiniä lounaalla kasviskeiton tai hirvilasagnen kanssa. Raikas tuulahdus CAFÉ & DELI ANNA22. 4 P. Yli 50 vuoden kokemuksella! ASIOINTITOIMISTO Yksityisten ja yritysten verotusasiat, oikeuspalvelut, ajoneuvoasiat, isännöintipalvelut, työntekijöiden sopimukset ja palkkanauhat. Pian on veroilmoituksen aika. +34 634 34 73 37 info@andacare.es www.andacare.es Kotisairaanhoito, kotihoito, äitiysja neuvolapalvelut, vammaispalvelut, siivous, injektiot, mittaukset MUISTA ANDACAREN TERVEYSPYSÄKKI JOKA KESKIVIIKKO RAVINTOLA NURIASOLISSA KELLO 12-15! Mundo Mágico Mundo Mágico Suomalainen päiväkerho 0-10-vuotiaille Avoinna arkisin 9-21, lauantaisin 9-15 Kysy myös kuljetusta! www.andacare.es Puh. Opettajana Jaime Turró. Pohjatiedot n. Estrella del Mar nº18A, CC. keskieurooppalaista tunnelmaa yhdistettynä suomalaisiin raaka-aineisiin. Luota asiantuntijoihin. Idyllinen sisustus ja taustalla soiva iloinen lattarimusiikki luovat lämpimän ja viihtyisän ilmapiirin jonne myös hyvin käyttäytyvät pikkukoirat ovat tervetulleita. 9 P. P. Pohjatiedot 4 5 v. Espanjan keskustelukurssi 13.-18.7. Opettajana Mariitta Hietala. Lisätiedot:Oriveden Opisto SUOSITUILLA ORIVEDEN KESÄKURSSEILLA 2015 KOHENNA ESPANJAN KIELTÄ TÄYSIHOIDOSSA AnDacaRe Tel. Espanjan alkeisjatkokurssi 13.-18.7. Nueva Torrequebrada, Of. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 13 Fuengirola: Av
Juhlat alkavat aina päivällä ja kestävät aamuyölle asti. Säveltäjämestarin juhlavuosi jatkuu vielä loppuvuodesta, marraskuussa, Málagan lasimuseossa järjestettävillä konserteilla, joissa esiintyy koko Sibeliuksen pianotuotannon levyttänyt Erik T. Paikalla on tuttuun tapaan myös Olé-lehti. Osastoilla esittäytyy myös Espanjan itsehallintoalueita. Teosta hallitsee Sibeliuksen itsenäinen tyyli, joka eroaa jo pelkästään soitinnusratkaisuissaan totunnaisesta sinfoniaperinteestä. Jokainen kävijä saa paikan päällä esitteen, josta näkee helposti eri maiden osastojen sijainnin. – 23.5. info, keskiviikkoisin Hemingway Bookshopista (Fuengirola) kello 14–16 tai sähköpostitse annukka.sal@gmail.com ja puhelimitse (+34) 670 616 296. huhtikuuta. Tawaststjerna ja hänen pianistivaimonsa Hui-Ying Liu. Messut ovat avoinna lauantaina ja sunnuntaina kello 10–16.30. Sibelius-konsertti Málagan Teatro Cervantesissa 11.4. Ferioilla on myös huvipuistoalue. 47, solistinaan viulutaiteilija Jesús Reina. ELINA BROTHERUKSEN TAIDETTA MADRIDISSA Suomalaisen valokuvataiteilija Elina Brotheruksen näyttely ”12 ans après / El regreso y la nostalgia” avataan Madridin Cámara Oscura -taidegalleriassa (C / Alameda 16, 1B) 11. kello 20 Málagaan Sibeliusta juhlimaan Menossa mukana MESSUT KUTSUVAT ULKOMAILLA ASUMISESTA HAAVEILEVIA Tunnettu ulkomailla asumisen messutapahtuma, Koti Ulkomailla, järjestetään Helsingin Katajanokalla Wanhassa Satamassa (Pikku Satamakatu 3) jälleen 18.–19. Málagan tunnettu Teatro Cervantes -teatteri on ottanut Sibelius-konsertin ohjelmistoonsa – osin suomalaisen Kulttuuriyhdistys Kalevan esityksestä. Kansainvälisesti menestyneen Brotheruksen valokuvateokset omat omakuvallisia ja maisema on niissä vahvasti läsnä. Lisätietoa tapahtumasta täydentyy huhtikuun loppua kohden osoitteeseen www. Lipun ja kuljetuksen hinta on Kalevan jäsenille 35 euroa ja muille 42 euroa. Mukana tapahtumassa on tälläkin kertaa myös Suomi, ja Suomen osaston järjestelyistä vastaa jälleen Bar & Restaurante Nuriasol, pääveturinaan ravintolan yrittäjä Marko Levander. Espanja-seminaarista vastaa aiempien vuosien tapaan Olé-lehden päätoimittaja Katia Westerdahl, ja monia suomalaisia kiinnostanevat myös luennot teemoilla ”Eläköityminen ulkomaille” ja ”Verotus ja muutto ulkomaille”. huhtikuuta kello 20. toukokuuta asti. Koti Ulkomailla -messut Wanhassa Satamassa 18.–19.4. fi pfuengirola.com. Kaleva järjestääkin kuljetuksen konserttiin, joka kuullaan 11. Paluun ferioille tekevät tänä vuonna Belgia, Bulgaria, Portugali ja Suomen naapurimaa Ruotsi. Lisätietoa taiteilijasta saa osoitteesta www.elinabrotherus.com. Kansainvälisillä päivillä esittäytyy kymmeniä maita maailman eri mantereilta, muun muassa Euroopasta, Afrikasta ja Etelä-Amerikasta. Eri maiden ja alueiden kulttuureihin tutustutaan rennosti hyvän ruuan, juoman, musiikin ja tanssin saattelemana. Sibelius riisui lopullisessa versiossa orkestraatiota juuri sopivasti niin, että solisti ei koskaan peity. Suomen osasto vaihtaa paikkaa viime vuodesta ja sen voi nyt löytää Peña Colifl or de Cucu -talosta, jossa osasto oli myös vuosina 2012 ja 2013. Tapahtumaan on ilmainen sisäänpääsy. huhtikuuta. Lisätiedot osoitteesta www.kulttuuriyhdistys-kaleva. 14 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Jean Sibeliuksen syntymästä tulee tänä vuonna kuluneeksi 150 vuotta. Madridin näyttely on jatkumo hänen 12 vuotta sitten valokuvaamalleen sarjalle, joka käsitteli hänen muuttoaan Ranskaan. Toisena teoksena kuullaan Sibeliuksen sinfonia nro1. Elina Brotheruksen näyttely Galería Cámara Oscurassa 11.4. Konsertin ohjelmassa on kaksi Sibeliuksen tuotannon merkkiteosta. Fuengirolan suosittuja kansainvälisiä päiviä, Feria Internacional de los Pueblos, juhlitaan kaupungissa jälleen vapun tienoolla, 29.4.–3.5. Toinen osa on kuin hellä serenadi dramaattisen teoksen keskellä. Messuilla järjestetään erilaisia seminaareja, joihin vapaa sisäänpääsy. Kokonaisuus on nähtävissä 23. Kansainvälinen vappu Fuengirolassa. Paikalla on näytteilleasettajia ympäri maailmaa, 20 eri maasta, ja tapahtuma on erinomainen tilaisuus kysellä muun muassa agenteilta, kiinteistönvälittäjiltä, rakentajilta ja muilta yrityksiltä ulkomailla asumisen mahdollisuuksista. Esimerkiksi ensimmäinen osa alkaa patarummun hiljaisella tremololla, jota vasten piirtyy sooloklarinetin melankolinen laulu. Säveltäjämestarin tuotanto hallitsee edelleen konserttitalojen klassisenmusiikin ohjelmistoja myös Suomen ulkopuolella. Konsertto on 1900-luvun esitetyin viulukonsertto ja kaikkien aikojen toisiksi levytetyin konsertto, sen kuningas on viulu. Orquesta Filarmónica de Málaga -orkesteri esittää aluksi Viulukonserton op
952 59 20 90, Las Lagunas Avda. Kysy lisää liikkeistämme.. Parasta ammattitaitoa ja laadukasta palvelua juuri sinulle. 952 47 57 88, Fuengirola – Nina Avda. Acapulco, 2, puh. Asiantuntevaa palvelua myös kuulolaitteista. N.I.C.A. de Mijas, 6, puh. de Los Boliches, 80, puh. Las Margaritas, 65, puh. 952 47 76 12, Los Boliches Rea Parhaiden merkkien jälleenmyyjä. * * Tarjousta ei voi yhdistää muihin tarjouksiin. de Los Boliches koko päivän auki: 9.3020.30, la 10-13.30 Ray Ban Pilot -aurinkolasimalli 89 € Alk . Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 15 Sports Massage Institute of Finland | C/Las Vinãs 56, Pueblo Girasol, Los Pacos | www.suho.fi SUOMEN URHEILUHIEROJAOPISTO SPORTS MASSAGE INSTITUTE of FINLAND Helsinki | Fuengirola Edullista oppilashierontaa Los Pacosissa Fuengirolassa aukioloajat ma – to klo 16.00 – 20.00 ajanvaraus arkisin klo 9–11 ja 16–20 puhelin +34 65 372 0597 30 min 13 euroa 45 min 17 euroa 60 min 22 euroa 90 min 30 euroa Avda. 2946 Liikkeet AVOINNA: ma-pe 10-14 ja 17-20.30, la 10-13.30 Av. 952 46 08 88, Fuengirola – Janika / Lotta Avda
Erityisen vaikeita aloja Espanjassa ovat hotellija ravintola-ala sekä kauneuteen liittyvät palvelut, kuten kampaamoja kosmetologipalvelut. Usein markkinatutkimusta ja yrityksen perustamiseen tarvittavaa pohjatyötä ei ole tehty tarpeeksi huolellisesti. Tämän ovat saaneet nahoissaan kokea useat yrittäjät, jotka ovat lähteneet innoissaan Espanjaan ja joutuneet lopulta palaamaan Suomeen. Syitä epäonnistumiseen on monia. Vielä haastavampaa se on ulkomaalaiselle, vasta maahan muuttaneelle yrittäjälle. Opettele, suunnittele, sinnittele... Kylmä realiteetti iskee yrittäjälle pian Espanjaan asettumisen jälkeen. Teksti Katia Westerdahl Kuvat Nina Tyrmi, Shutterstock LIIKEIDEA, joka toimii Suomen Rovaniemellä, ei välttämättä toimikaan eteläisessä Espanjassa. Tuloverotus Espanjassa on keveämpää kuin Suomessa, mutta verokarhu muistaa yrittäjää täälläkin ja harvoin minkään miellyttävän asian merkeissä. 16 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA JA MENESTY! Yrittäminen Espanjassa, maassa, jossa asuu 50 miljoonaa ihmistä, on haastavaa jopa maan tavat tuntevalle ja maan kieltä puhuvalle. Usein markkinatutkimusta ja yrityksen perustamiseen tarvittavaa pohjatyötä ei ole tehty tarpeeksi huolellisesti.. Kilpailu on kovaa melkeinpä alalla kuin alalla, yrittämisen aloitusmaksut saattavat yllättää suuruudellaan ja sosiaalimaksut ovat luultuja korkeampia etenkin, jos ei pyöritä yhden henkilön yritystä. On myös tapauksia, joissa yrittäjille on uskoteltu olemattomien markkinoiden olemassaoloa
Mikäli nämä asiat eivät ole hallussa, utelias ensikäynti asiakkaan puolelta on todennäköisesti samalla viimeinen. Monilla paikkakunnilla uusien yrittäjien alkuunpääsyä pyritäänkin nykyään helpottamaan sillä, että liiketoiminta voidaan aloittaa niin sanotulla valaehtoisella vakuutuksella, declaración jurada. Espanjalaisia palvellakseen yrittäjän on osattava maan kieltä, tunnettava maan tavat ja tietysti maan hinnoittelu.. Juuri valaehtoisen vakuutuksen luvin liiketoiminnan aloittaminen on suuresti helpottanut yrittämisen aloittamista. Vaikka turisteja, siis potentiaalisia asiakkaita, on paljon, paljon on myös valinnanvaraa. Asiakkaita palvellessa kuitenkin on tärkeää osata paitsi heidän kielensä, myös omata heidän maastaan tietty paikallistuntemus. Espanjalaisia palvellakseen yrittäjän on osattava maan kieltä, tunnettava maan tavat ja tietysti maan hinnoittelu. Samaa voi soveltaa myös myymälöihin. Yhtäjaksoinen aukiolo kostautuu pahimmillaan yrittäjän loppuun palamisella tai sitten liiketoimintaa avittamaan on palkattava työntekijöitä kahdessa vuorossa, mikä taas tarkoittaa kasvavia kuukausikuluja. Espanjalaisia ei pääsääntöisesti näy ostoksia tekemässä kello 14–17, sillä tuolloin syödään. Moni Aurinkorannikon suomalaisyrittäjä siirtyykin kesän ajaksi töihin Suomeen. Esimerkiksi Fuengirolan kaupungissa tapaa on sovellettu nelisen vuotta. Esimerkkejä on vaikka kuinka paljon. Siksi loppupelissä menestyvät vain parhaat – ja ne, jotka ovat sopeutuneet maan oloihin. Aivan sama koskee päivällistä. Aivan samaa sääntöä voi soveltaa Espanjaan. Espanjalaiset syövät ravintoloissa enemmän kuin muut eurooppalaiset, mutta onnistuakseen Espanjassa ravintoloitsijan on sopeuduttava maan vaatimuksiin – eikä vaatimusten lista ole lyhyt. Vakiasiakkaiden saaminen muista kuin suomalaisista ei ole yksinkertaista. Mikäli yrittäjä haluaa palvella sekä suomalaisia että espanjalaisia, täytyy varautua pitkiin työpäiviin. Itselle kannattaa tehdä myös tiettyjä kysymyksiä: riittääkö kielitaitoni. loitua monella tavalla taitavasti, jotta asiakkaita riittäisi ympäri vuoden. Tämä kärjistyy eniten palvelualoilla, kuten ravintolatoiminnassa. Riippuen toimialasta, mielessä on varmasti myös joku tietty, potentiaalinen asiakasryhmä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 17 Suomalaisia toki riittää asiakkaiksi talvikuukausien ajaksi, mutta heidän suoranainen katonsa pääsiäisen jälkeen ja viimeistään touko-kesäkuussa saattaa yllättää tuoreen yrittäjän. Maassa maan tavalla Varmasti ylivoimaisesti vaikein ala Espanjassa on hotellija ravintola-ala. Ravintola tuskin olisi toiminnassa edes vuotta. Mikäli mielii palvelemaan muitakin kuin suomalaisia, tämä on – alasta riippuen – hyvinkin mahdollista. Mikäli alkava yrittäjä tähtää ainoastaan suomalaismarkkinoille, on otettava huomioon kauden rajallisuus. Espanjassa on osattava pro. Mikäli avaaminen venyy liian pitkälle kevääseen, esimerkiksi toukokuulle, jolloin talviresidentit ovat ehtineet lähteä ja turistit eivät vielä ole saapuneet, saa liikeidea olla todella innovatiivinen ja yrittäjä todella taitava toimiakseen pelkän paikallisväestön ja kannattamana. Suomen päivärytmiin tottuneiden suomalaisten lounastunti päättyy silloin, kun espanjalaiset vasta alkavat miettiä lounaan syömistä. Espanjaan kannattaa tulla toimimaan sellaiselle alalle, jonka tuntee jo aiemman työuran ajalta. Mille alalle. Aloittamisajankohta avainasemassa Hyväkin liikeidea saattaa vesittyä, jos liiketoiminnan aloittaminen pitkittyy kovasti aiotusta aikataulusta. Monella alalla liiketoiminnan aloittamisen oikea ajoittaminen on elinehto yrittäjyyden jatkumisen kannalta. Ravintola-alalla taas Suomessa suoritettu hygieniapassi ei kelpaa Espanjassa. Jos Suomessa aikoo mennä hernekeitolle ja pannarille, käyttäisi suomalainen Suomessakin ehkä esimerkiksi tanskalaisen ravintoloitsijan palveluita – mikäli tämä tekisi erinomaista hernekeittoa. Esimerkiksi lääkärien täytyy hyväksyttää tutkintonsa Espanjassa. Ehkä eniten espanjalaisia ja suomalaisia erottaa toisistaan erilainen elämänrytmi. Mutta mikäli ravintolan pitäjältä ei sujuisi suomi ja hernekeittokin olisi ylihinnoiteltua, hänen olisi turha odottaa Vuoden Yrittäjä -palkintopystiä. Olipa unelmasi kuitenkin mikä tahansa ala, aivan ensiksi on tarkistettava, mitä lupia juuri tämän liiketoiminnan harjoittamiseen tarvitaan Espanjassa. Kun veri vetää Espanjan lämpöön, maltti on valttia. Tämän jälkeen on valittava liiketila, ja ennen minkään sopimuksen allekirjoittamista on varmistuttava, että aiottua liiketoimintaa voi kyseisessä tilassa ryhtyä harrastamaan. Vain harva onnistuu vieraassa maassa alalla, jolla ei Suomessa ole toiminut. Suomalaisten maine rehellisinä ja korkeasti koulutettuina ihmisinä varmasti auttaa saamaan ovesta sisään suomalaisyrittäjän palveluista kiinnostuneita, kansainvälisiä asiakkaita. Tällaista sattui aiemmin paljon, sillä liiketoiminnan aloitusluvan eli aperturan saaminen kaupungintalolta saattoi olla kuukausia vievä prosessi. Etenkin kuumina kesäiltoina paikalliset eivät edes harkitse illallisen syömistä ennen iltakymmentä. Eihän lomalla ollessa rannaltakaan kotiuduta paljoa aikaisemmin. Edellyttäen, että virkailija katsoo toiminnan lain puitteet täyttäväksi, yrityksen pyörittämisen voi aloittaa heti. Vaikka tämäkään ei takaa onnistumista, se hioo pois ainakin osan oppirahoista, joita uusi yrittäjä maksaa joka tapauksessa, vaikka ei alaa vaihtaisikaan. Esimerkiksi suomalaisten kohdalla on tärkeää voida avata yritys silloin, kun talvituristit ovat paikalla. Jos yrittäjä kuitenkin sulkee myymälänsä siestan ajaksi, mitä suurimmalla todennäköisyydellä suomalaiset asiakkaat hakeutuvat jonkun toisen palveltavaksi. Aivan sama tilanne on fysioterapeutilla. Ideana on, että kaupungintalon apertura-osastolle annetaan tiedot suunnitellusta liiketoiminnasta. Kaupungintalo tekee sitten liikeyritykseen lopputarkastuksen, jotta varmistutaan, että toiminta on juuri niissä puitteissa, jotka alun perin on ilmoitettu
– Pääset alkuun helpommalla, jos tulet tekemään tänne sellaista, jota olet osannut jo Suomessa. Täysi elämänmuutos aivan toiselta alalta on vaikeaa. Hän on ollut suuryrityksen myyntipäällikkönä Madridissa ja toiminut pankkivirkailijana Fuengirolan Los Bolichesissa. Tämä luo aivan omat paineensa yrittämiselle. – Tämä on ainutlaatuinen yhteisö, jossa voit hyvin elää omaa elämääsi pelkällä suomella tai englannilla, mutta yrittäjänä Henkilökohtainen kontakti Espanjassa A ja O Mitä myyt, kenelle myyt, mikä tekee sinusta erilaisen, miksi ihmiset ostaisivat juuri sinulta?”. Hänen näkemyksensä yrittäjänä pärjäämisestä ovat selvät. Suomalaiset ovat toki turvallinen vaihtoehto ja heitä on täällä talvisaikaan todella paljon, mutta vain noin kuuden kuukauden ajan. – Sinulla on ensinnäkin oltava selkeä konsepti: mitä myyt, kenelle myyt, mikä tekee sinusta erilaisen, miksi ihmiset ostaisivat juuri sinulta. Hanki kielitaitoa Tähtinen toteaa, että voidakseen palvella muita kuin suomalaisia, joko yrittäjällä itsellään tai hänen henkilökunnallaan on oltava suomen ja englannin lisäksi muutakin kielitaitoa. Yrittäjän on oltava erittäin menestyvä, jotta hän saisi kuudessa kuukaudessa tehtyä sellaisen kassan, jolla elättäisi koko vuoden sekä yrittäjää itseään, että työntekijänsä. Sekään ei ole tae onnistumisesta, mutta helpottaa varmasti alkuun pääsyssä. Jos haaveilet vaikkapa omasta kahvila-ravintolasta, mieti, miten paljon niitä täällä on. 18 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA MIJASISSA kauneusalan yrittäjänä toimiva Mia Kristiina Tähtinen on asunut Espanjassa 18 vuotta. Tässä suhteessa yrittäminen Espanjassa ei juuri Suomesta eroa, mutta Tähtisen mukaan Espanjassa yrittämisessä on erityispiirteensä. – Toimialastasi riippuen sinun on mietittävä myös, haluatko suunnata liiketoimintasi pelkille suomalaisille vai myös muunmaalaisille. Työntekijöille voi toki tehdä kausisopimuksia, mutta alan työehtosopimuksista riippuen niitä ei voi uusia tekemättä työntekijälle vakituista työsopimusta. – Varmasti useat yrittäjät tähtäävät siihen, että asiakkaiksi tulisi suomalaisten lisäksi myös muita kansalaisuuksia edustavia ihmisiä, ja totta kai espanjalaisia. Millä erotut muista. Oman yrityksensä hän perusti espanjalaisten yhtiökumppaneidensa kanssa 12 vuotta sitten ja on nyt itse kolmatta vuotta täysipäiväinen yksityisyrittäjä. Tämän lisäksi kausisopimuksen tekeminen tulee usein sosiaalimaksujen suhteen kalliimmaksi kuin vakituisten. Tähtinen on Espanjassa asumisensa aikana nähnyt liike-elämää laidasta laitaan
– Tässä asiassa suomalaisuus ei ole takuu mistään, kuten ei myöskään residenttiys tai hieno business plan. Espanjalaisen asiakkaan saaminen ei ole helppoa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 19 pidemmällä tähtäimellä kannattaa ehdottomasti opetella espanjan kieli. Espanjassa tavallinen lounasaika on kello 14–16. Kannattaa aina soittaa ensin ja esitellä itsensä. Tällä ei ole mitään tekemistä ruskeiden kirjekuorien vaihtamisen kanssa vaan perusluottamuksen, joka syntyy, kun tunnetaan ja tiedetään, että vastapuoli osaa asiansa. – Mahdollisuus siitä, että huonojen aikojen koittaessa otat ja lähdet takaisin Suomeen ja lainat jäävät maksamatta, on pankin silmissä valtava. – Virkailijat ja esimerkiksi pankkien työntekijät ovat mukana systeemissä, jolle he eivät mahda mitään. Se on ainoa tapa saada espanjalainen asiakaskunta. – Ota itsellesi luottohenkilö asioitasi hoitamaan. Edes espanjalaiset itse eivät perusta yrityksiään. – Espanjassa esimerkiksi nyrkin iskeminen pöytään virastossa tai äänen korottaminen ei vie mihinkään, vaan nostaa muurin, jonka yli on vaikeaa myöhemmin päästä. Mijas Naturalin seitsemän ammattilaista palvelevat englanniksi ja espanjaksi, omistaja Kristiina on tarvittaessa paikalla tulkkaamassa suomeksi. Mitä paremmin ja nopeammin osaa sopeutua paikallisiin oloihin, kieleen ja kulttuuriin, sitä varmemmin onnistuu.” Älä oleta, että espanjalaiset puhuisivat englantia, eivät he puhu.”. Sellainen, jolla on todella vankka paikallistuntemus, joka kielen osaamisen Mijas Natural Mijasin kylässä sijaitseva kampaamo-kauneushoitola, jonka tunnettu espanjalainen Mujer Hoy -lehti on valinnut yhdeksi Espanjan parhaimmista. – Älä oleta, että espanjalaiset puhuisivat englantia, eivät he puhu. Tästä syystä sinulla on oltava asioitasi hoitamassa henkilö, joka tietää, mihin mennä ja kenelle puhua. Mitä paremmin ja nopeammin osaa sopeutua paikallisiin oloihin, kieleen ja kulttuuriin, sitä varmemmin onnistuu. – Et myöskään voi opettaa espanjalaisia tai muuttaa maata. Kulttuuri on sellaisissa sanattomissa asioissa ja oletusarvoissa, jota on vaikeaa edes pukea sanoiksi. Vieläkin parempi on, jos esittäydyt kasvotusten, tuumii Tähtinen. Esimerkiksi ravintolan pitäjän on aivan turhaa odottaa espanjalaista lounaalle klo 11 aamulla. Käytännössä täysi rahoitus ei hänen mukaansa järjesty millään, vaan ainakin suurin osa alkupääomasta on oltava olemassa. Silloin on juuri juotu aamukahvit. Paikallistuntemuksen – ja tietysti kielitaidon – omaava henkilö tietää, keneen otetaan yhteyttä ja millä luukulla on vierailtava. Kaikki pankit toki haluavat suomalaisia asiakkaikseen, mutta aivan eri asia on, että pankit rahoittaisivat ulkomaalaisen vasta perustamaa yritystä. – On osattava hänen kieltään ja tarjottava sellaisia palveluja, mitä espanjalainen haluaa, Tähtinen tuumaa. – Yrittäjyys kansainvälisessä ympäristössä on enemmän kulttuurien kuin kielten tulkkausta. Sitä varten on oma ammattikuntansa. Tähtisen mukaan maan tapojen osaaminen voi kuitenkin olla liike-elämässä jopa ratkaisevaa. Lainaa myönnetään ehkä korkeintaan osa tarvitsemastasi pääomasta ja sekin vain paikallisia vakuuksia vastaan. Jos yrittäjä haluaa pärjätä, on hänen oltava sinnikäs. Hän saa asiat hoitumaan paljon nopeammin kuin noviisi. Tärkeät suhteet Tähtinen varoittaa innokasta uutta yrittäjää uskomasta, että hän voi tehdä kaiken yksin. Sähköposti, jonka lähettää aivan tuntematon ihminen tai yritys päätyy suurella todennäköisyydellä roskiin – etenkin, jos haluat myydä jotain omaa palvelustasi tai tuotettasi. Asiakkaat ovat sekä espanjalaisia että kansainvälisiä. Pankinjohtajan pää on vadilla, koska hän ei katsonut tarpeeksi tarkasti, kenelle lainaa suositteli, Tähtinen pohtii. Espanjalaisten tapa korostaa ”oikean henkilön” tuntemisen tärkeyttä ei tarkoita korruptiota, kuten suomalaiset herkästi mieltävät. Sinut kerta kaikkiaan rankataan liian suureksi riskiksi. Kun virkailija ja asianhoitaja puhuvat kaikilla tasoilla samaa kieltä, asiat hoituvat. Et tule onnistumaan siinä. Tämä todennäköisyys hankaloittaa alkuaikoinasi lainansaantiasi pankissa kuin pankissa. Lainaa ei saa ilman vakuuksia ja luottohistoriaa Espanjassa tai pelkällä yritysidealla, oli se kuinka hyvä tahansa. Yrityslaina Espanjasta ei hoidu hetkessä Kahdeksan vuotta espanjalaisessa pankissa antaa Tähtiselle myös vankan tuntemuksen siitä, miten vasta perustamistasolla olevan yrityksen rahoitus järjestyy. Ystävällisyys on valtti. Tätä tuntemusta saa vain ajan kanssa. Kielitaito ei ole pelkän kielen osaamista, vaan molempien maiden kulttuurin ja etenkin tapakulttuurin tuntemista. On aivan luonnollista, että jos asiat eivät mene putkeen, suomalainen lähtee takaisin Suomeen. Tässä ei ole mitään henkilökohtaista. Jos näin tapahtuu, pankki jää lehdellä soittelemaan. – Yrittäminen Espanjassa on kestävyyslaji siinä missä Suomessakin, sinnikkyyttä ja pitkäjänteisyyttä tarvitaan. He hoitavat asiat kiitos omien suhteidensa, joka ei tarkoita korruptiota vaan tietotaitoa, joka jouhevoittaa koko prosessia. – Espanjan liike-elämässä henkilökohtaisen kontaktin ottaminen on aivan uskomattoman tärkeää. lisäksi on kaiken a ja o. – Jos olet aloitteleva yrittäjä Espanjassa, varaudu siihen, että et saa täyttä lainaa yritystäsi varten, vaikka sinulla olisi Espanjassa sijaitsevia vakuuksiakin. Heti ei kannata lyödä hanskoja tiskiin. Yrityksen erikoisosaamista ovat laadukkaat kestopigmentoinnit ja modernein laittein tehdyt korkealuokkaiset kasvoja vartalohoidot. Vaikka Aurinkorannikon espanjalaiset ovat tottuneet ulkomaalaisiin, kynnys tulla ulkomaalaisen palveltavaksi on rinnastettava siihen, kuinka moni suomalainen hakeutuu Suomessa jonkun muun kansalaisuuden edustajan asiakkaaksi. Useilla espanjalaisilla on tapana käydä aamiaisella kodin ulkopuolella aamupäivän ollessa puolivälissä, kun pohjoismaalaiset jo lounastavat
Suomalaisyrittäjän tunnettava Espanjan lait ja säädökset Työvoimavuokraus ei Espanjassa ainakaan ravintola-alalla ole mahdollista, ja näin esimerkiksi kokin sairastuminen on pieni katastro. .”. Myös kanssakäyminen esimerkiksi tavarantoimittajien ja muiden yhteistyökumppaneiden kanssa sujuu ilman suurempia väärinymmärryksiä espanjan kielellä. – Asiantuntevan asiointitoimiston, eli gestorían, palkkaaminen on koko yritystoiminnan aloittamisen a ja o, mutta pidän silti äärettömän tärkeänä, että yrittäjä pysyy itse kärryillä omaan yritystoimintaansa liittyvistä säädöksistä. Kyllähän siinä saatiin töitä tehdä, kolmessa vuorossa, Karjalainen muistelee. – Ravintoloissa oli toisessa 120 ja toisessa 80 asiakaspaikkaa. Espanjan kielen taito virastoista Karjalainen ja Spåra puhuvat itse suomea ja englantia, tosin kaikki heidän yrityksiinsä liittyvät asiat, jopa juridis-tekniset, hoituvat termistönsä ja ilmaisujensa suhteen maan kielellä. Alle 40 prosenttia asiakaskunnastamme oli tuolloin suomalaisia. Työkielemme oli englanti, kertoo Spåra. – Yritys voi olla vain niin hyvä kuin on sen henkilökunta, joka tekee sen asiakkaalle näkyvimmän suorittamisen. Meillä oli palveluksessamme suomalaisten lisäksi espanjalaisia, tanskalaisia, islantilaisia, brittejä ja venäläisiä. Tänäänkin asiakkaitamme palvelee kansainvälinen henkilökunta, Spåra lisää. Ovet olivat avoinna aamuyhdeksästä kahteen yöllä. Edelleen Karjalaisella ja Spåralla on Kanarialla toimiva liikeyritys, Kontulan Helmi -saunabaari. He omaavat kuitenkin paljon pidemmän kokemuksen Espanjan yritysmaailmasta, sillä heillä on ollut omaa liiketoimintaa Kanariansaarilla jo vuodesta 2005. Siellä miehet pitivät ravintola Mummolaa vuosina 2008–2011 ja Restaurante à la Mummoa vuosina 2010–2011. Parhaimmillaan, vuonna 2010, miehillä oli palkkalistoillaan peräti 21 vakituista työntekijää. Jari Karjalaisen mielestä haastavin osa yrittäjyyttä Espanjassa ovat jatkuvasti muuttuvat lait ja säännöt. – Virastot ovat opettaneet, naurahtaa Karjalainen, vaikka ei tunnustakaan puhuvansa sujuvaa arkiespanjaa. Molemmat ravintolat on sittemmin myyty uusille omistajille. 20 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA JARI Karjalainen ja Sami Spåra ovat pitäneet Fuengirolassa Iskelmä Baaria noin vuoden verran. – Henkilökuntamme oli todella kansainvälistä. Etenkin ravintola-alalla ne muuttuvat miehen mielestä kovaa tahtia
Iskelmäbaarin ohjelmistoon voit tutustua muun muassa Facebookissa (facebook.com/iskelmafuengirola) tai osoitteessa iskelmafuengirola.com. – Ikävä kyllä tiedän paljon tapauksia, joissa tänne tullaan Suomesta perustamaan . Sekä Karjalaisen että Spåran mukaan yleisin ulkomaalaisen, uuden yrittäjän tekemä virhe Espanjassa on olettaa, eikä ottaa selvää asioista. Sami Spåra muistuttaa, että olipa gestoría miten ammattitaitoinen tahansa, on turha tuudittautua ajattelemaan, että sen avulla yrittäjä voi keskittyä vain työhönsä. Myös alkupääomaa on oltava riittävästi, niin paljon, että se kattaa markkinointikustannukset, sekä kaiken odottamattoman, jota väistämättä uudessa kulttuurissa tulee eteen. Vaikka sinulla olisi kuinka hyvä gestoría, he eivät saa tehtyä laittomasta laillista.” Eivät nämä yrittäjyyttä rajoittavat säännöt ole Espanjassa sen vaikeampia kuin muissakaan maissa, jotkut asiat ovat vaikeampia ja jotkut helpompia kuin Suomessa. – Muista myös, että vaikka sinulla olisi kuinka hyvä gestoría, he eivät saa tehtyä laittomasta laillista. – Vaikka sinulla olisi maailmanluokan gestoría, et siltikään ikinä voi siirtää vastuuta kolmannelle osapuolelle niin, ettet itse olisi asioista kärryillä. – Kun homma alkaa hahmottua mielessä, on aika tulla itse paikan päälle, katsella ympärilleen, keskustella toisten alan yrittäjien kanssa ja kilpailuttaa gestoría. Varaudu myös ylimääräisiin ja odottamattomiin kuluihin etenkin alkuaikoina, Spåra muistuttaa. Yrittäjyyteen Iskelmä Baari Musiikkiklubi, joka toimii sekä karaokeja tanssipaikkana, että suosittujen suomalaisten artistien esiintymispaikkana. Myös täällä Espanjassa on tehtävä oikeanlaista markkinointia sen eteen. Karjalainen suositteleekin, että Espanjaan tulosta haaveileva yrittäjä aloittaisi asioihin, nimenomaan omaa alaa koskeviin määräyksiin, tutustumisen jo Suomessa. Kuluneena talvena Iskelmäbaarissa on esiintynyt koko joukko tunnettuja suomalaisnimiä, kuten Pave Maijanen, Anssi Kela, Juha Tapio ja Lauri Tähkä. Ilman asiansa osaavaa gestoríaa, sellaista, joka oikeasti kommunikoi sekä verohallituksen että sosiaaliturvatoimiston kanssa kokeneesti, ei pääse kovinkaan pitkälle. kuuluu, että on pakko tietää ja ottaa selvää omaa liiketoimintaa koskevista asioista. Tietämättömyydestä sakotetaan Virallisella gestoríalla on vahinkovakuutus virheiden varalta, mutta käytännössä yrittäjän kannattaa pitää mielessä, että hän ja vain hän vastaa liiketoiminnastaan – silloinkin, kun virhe on jonkun muun antamassa neuvossa. – Juridiikkaan ja paikalliseen säännöstöön kannattaa tutustua jo ennen yrityksen perustamista. Liiketoiminta ei välttämättä käynnisty heti odotetusti. – Sanktiot ovat järkyttäviä, silloinkin, kun itse on liikkeellä ihan vilpittömällä asenteella ja laiminlyönti johtuu vain ja ainoastaan tietämättömyydestä, Karjalainen toteaa. – Et saa aina työvoimaa palkattua niin pian, kun tarve vaatisi. Ravintolaala on Espanjassa jopa helpompi yrittäjän kannalta kuin Suomessa, toteaa Spåra. rmaa, eikä välitetä mistään säännöistä mitään ennen kuin ajan kanssa kasaantuneet sakot ja sanktiot menevät ulosottoon. € NON STOP!. . Käytännössä, jos on viikonloppu, et saa sopimuksia tehtyä. Työvoimavuokraus ei Espanjassa ainakaan ravintola-alalla ole mahdollista, ja näin esimerkiksi kokin sairastuminen on pieni katastro. Pahimmassa tapauksessa lähdetään sitten velkoja pakoon Suomeen ja toivotaan, että ne unohtuisivat. – Ei kannata pitää oletusarvona sitä, että oma liikeidea olisi niin mahtava, että se lähtee saman tien käyntiin. – Joskus tuntuu, että joidenkin ulkomaalaisten yrittäjien keskuudessa vallitsee yleinen välinpitämättömyys sekä aivan liikaa olettamuksia, Karjalainen pohtii. Ainakaan Espanjassa yrittäjä ei voi ajatella keskittyvänsä vain asiakkaiden palvelemiseen. Toki sen voi tehdä takautuvasti parin päivän viiveellä, mutta aina on vaara, että tulee tarkastaja, joka määrää sanktion tilanteeseen perehtymättä, Sami Spåra pohtii. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 21 Myös henkilökunnan rekrytointi alalle on hitaampaa ja hankalampaa, kuin mitä miehet toivoisivat. Jos ne tuntuvat liian hankalilta, on parasta mennä toisen palvelukseen
Espanjan kielikylvyssä Montsia puhuu suomen ja espanjan lisäksi myös ruotsia, englantia ja saksaa. SEIJA Montsian Studio Primero on toiminut Fuengirolan Los Bolichesissa tasan neljä vuotta. Jos Suomessa on toiminut yrittäjänä ja epäonnistunut, tuskin onnistuu Espanjassakaan.”. Montsia kertoo tyypillisen työpäivänsä talvisesongin aikaan kestävän 12–14 tuntia. Toimintaa ei suunnata pelkille suomalaisille, vaikka heitä valtaosa Montsian asiakkaista onkin. – En ole vielä tohtinut pahemmin lomia pitämään. Mikään yrittämiseen liittyvä ei Espanjassa ole helpompaa tai edullisempaa kuin Suomessa, kuuluvat Seija Montsian neuvot yrittäjyydestä Espanjassa haaveilevalle. Espanjankielen opettajansa kanssa tämä sisukas naisyrittäjä on jopa tehnyt pieniä reissuja muun muassa Bilbaoon ja Helsinkiin, ja siten ”kielikylvettänyt” itseään. – Suurin osa asiakkaistani on ehdottomasti suomalaisia, mutta heti seuraavana tulevat ruotsalaiset. Studio Primero on erikoistunut hajuttomiin, allergikoille sopiviin SIM-tuotteisiin. Parisen viikkoa olen kesäisin huilinut, mutta koska yrittäjän kulut juoksevat lomallakin, olen mieluummin töissä, Montsia tuumaa. Talvisin en ehdi opiskella niin paljon kuin Espanjassa yrittäjyys ei ole helpompaa kuin Suomessa haluaisin, kesällä teen hieman lyhempiä työpäiviä. Olen koko Espanjassa asumiseni ajan opiskellut espanjaa yksityisopettajan johdolla. Kesäisin tahti hellittää hieman ja päivät ovat ”vain” 8-10-tuntisia. Hänen mukaansa yrittäminen Espanjassa on aivan yhtä rankkaa – tai jopa rankempaa – kuin Suomessa. Yritin alussa tehdä kaiken itse, mutta huomasin pian, ettei siitä tule mitään. – Hyvän gestorían käyttäminen on välttämätöntä. Ennen Espanjaan muuttamistaan Montsia toimi Suomessa yrittäjänä 20 vuotta. – Olen tehnyt paljon työtä sen eteen, että saisin myös espanjalaisia asiakkaita. Kampaamo-kauneushoitola on avoinna ympäri vuoden. 22 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Studio Primero Tarjoaa kampaamopalveluja, sijaitsee Fuengirolan Los Bolichesissa. – Ja se kaikkein tärkein: työstä on pidettävä! Muuten onnistuminen voi olla vaikeaa. – Jos Suomessa on toiminut yrittäjänä ja epäonnistunut, tuskin onnistuu Espanjassakaan, Montsia pohtii. Montsialla on myös kourallinen espanjalaisia asiakkaita, ja jopa vakio-sellaisia. Sitten minulla on myös paljon norjalaisia ja tanskalaisia asiakkaita, jokunen brittikin. On myös oltava tarpeeksi alkupääomaa
Ehkä se ero syntyy siitä intohimosta, millä kahvin valmistukseen ja sen nauttimiseen Italiassa suhtaudutaan. Torrefacton tunnistaa kahvipaketin kyljessä olevasta sanasta ”mezcla”. Silti on niitäkin, jotka kehtaavat epäillä suomalaisten kahvimakua. Lohdullista on se, että ajan myötä kysynnän pitäisi mennä yhtenevään suuntaan ja tasoittaa näitä eri maiden välisiä eroja. Jotakin on alkanut Espanjassakin tapahtua kahvialalla, ja viime vuosina kehitys on ollut erityisen nopeaa. Makutottumukset näyttävät kehittyvän nopeasti, mutta muuttuvan hitaasti. Kahvinjuontitavatkin ovat kuin yö ja päivä. Jos kahvilassa sattuu vastaan oikein kitkerä kupillinen, kannattaa kysyä baarinpitäjältä, että onko tämä sitä aitoa korviketta. On oikeastaan ihan sama mitä kahvia ihmiset juovat, kunhan vain ovat siihen itse tyytyväisiä. Kahvi tuleekin usein tilattua vain sen virkistävän vaikutuksen tai tavan vuoksi, ei niinkään maun. Silti kahvissa on tunnistettava perusmaku, olipa kupissa café solo, cortado tai café con leche. Yleensä kahvikoneetkin ovat Italiasta peräisin, samoin kuin muut tykötarpeet, usein jopa kahvipavutkin. Mutta sitä päivää odotellessa voi vain ihastella, kuinka italialaisen lentokentän kahviautomaatti hoitaa hommansa. Kulutus on kahvipapukiloissa mitattuna maailmanennätysluokkaa. Mutta varmasti vie aikansa, ennen kuin tavallisen baarin tavallinen kahvikuppi on samalla tasolla, mitä se on naapurimaa Italiassa. Sen lisäksi kahvin hinta oli säännöstelty, ja rajoituksia oli muitakin, kuten se, että kahvia ei saanut myydä valmiiksi jauhettuna. Eivätkä he välttämättä aina niin väärässä olekaan. Makuasia tuli kuitenkin mieleen, kun poikkesin äskettäin Italiaan, joka on oikea kahvinystävien luvattu maa. Meillä Suomessahan juodaan pääasiassa vaaleaksi paahdettua suodatinkahvia ja oikein litrakaupalla. Kun suuret toimijat sitten pääsivät markkinoille, ne huomasivat nopeasti, että laadulla ei ollut juuri väliä. Siksi ne kehittelivät maan markkinoille monenlaisia erikoisuuksia, kuten eräänlaisen korvikekahvin, torrefacton. Se on aika erikoista, kun ajatellaan baarien määrää Espanjassa, niissä vietettyä aikaa ja niitä tuhansia kahvikupillisia, joita niissä tarjoillaan. Aikaisemmin kehitys on vienyt samaan suuntaan muiden nautintoaineiden, kuten viinien, oluiden, gintonicien ja monien elintarvikkeidenkin kanssa. Monesti päällimmäiseksi mieleen jää pettymys. Uudenlaisten kahvinkeittimien ja huomattavasti tavallista kahvia kalliimpien kapseleiden suuri menestys Espanjassa on siitä yksi esimerkki. Suomen tapauksessa myöhäisellä kaupungistumisella, kyläilykulttuurilla, kahviloiden puuttumisella tai vaikkapa sota-ajan säännöstelyllä on varmasti vaikutusta siihen, millaista kahvia meillä tänä päivänä kulutetaan. Jos vanhat merkit paikkansa pitävät, niin Espanjassa on tälläkin hetkellä suomalaisia, jotka ovat tuoneet tänne kotimaasta kahvinkeittimen, suodatinpaperit ja juhlamokat saadakseen sitä kunnollista kahvia. Taloustieteen puolella tätä selitetään kysynnän laeilla. Miten kahvi voikin eri maissa olla niin erilaista. Espanjassa kahviin ei ole oikeastaan koskaan kiinnitetty samanlaista huomiota. Italiassa huoltamon palanutta pannukahvia tarjoavalle kahvilanpitäjälle voisi ennustaa lyhyttä uraa. Kun kysyntä tyydyttyy tietynlaisesta kahvista, tarjontapuolella ei ole tarvetta muutoksiin, kuten laadun parantamiseen. Monien mielestä suomalaisia on vuosikausia huijattu dumppaamalla meille heikompilaatuiset robusta-pavut, jotka eivät muille markkinoille kelpaa. Espanjassa kahvi on usein jotenkin kitkerää, palanutta tai oudon vetistä. Kun täyttää tietyn laaturajan, se riittää markkinoilla pysymiseen. Kahvista on nyt tullut gourmettuote, josta puhutaan. Jukka Laurimo on Barcelonassa asuva freelance-toimittaja ja valokuvaaja. Näille suomalaisille espanjalainen espresso on kitkerää myrkkyä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 23 Kahvissa siirryttiin torrefactosta suoraan gurmeeseen Miksi Espanjassa juodaan yhdenlaista kahvia, Italiassa toisenlaista ja meillä Suomessa omanlaistansa. Itse asiassa kahvin maahantuonti oli täällä valtion monopoli aina vuoteen 1980 saakka, mikä merkitsi sitä, että monikansallisilta alan toimijoilta oli siihen saakka näille markkinoille pääsy kielletty. Se on kahvia, johon on paahtovaiheessa lisätty sokeria peittämään kahvipapujen huonoa laatua. Kolumni Kahvin maahantuonti oli täällä valtion monopoli aina vuoteen 1980 saakka.. Siellä mustan juoman laatu on erittäin tärkeää niin baarinpitäjille kuin asiakkaillekin. Tai että suomalaisesta kahvista pitäisi puhua pikemminkin kahvijuomana. Italiassa sen sijaan kupillinen solahtaa alas vaikka ilman sokeria ja jättää silti hyvän jälkimaun. Makuasioista on turha kiistellä. Ero ihan tavallisen baarin tavallisessa kahvikupillisessa tuntui olevan selkeä Espanjaan verrattuna. Kotona voi olla mutteripannuja, kahvimyllyjä ja muita aparaatteja
Koonnut Anna Venejärvi kuvat Eduskunta, ehdokkaat MIKÄ ON SUOMALAISEN ASEMA MAAILMALLA. Miten verotus tulisi järjestää, ettei kaksinkertaista verotusta syntyisi, vai kannatatko nykyistä verotusmallia. Onko oikein, että niiden toimintaa vaikeutetaan samaan aikaan, kun suomalaista koulutussysteemiä viedään ulkomaille suomalaisen osaamisen lippulaivana. 5. Pitäisikö koulunkäynti mahdollistaa tämänkin ajanjakson jälkeen jollain keinolla (esimerkiksi korotetun koulumaksun avulla). 6. Mikä on ylipäätään kantasi ulkosuomalaisten koulujen tilanteeseen. Miten suhtaudut ulkosuomalaisten oikeuksiin ylipäätään: ovatko ulkomailla asuvat suomalaiset yhä osa suomalaista yhteiskuntaa ja minkälaisena näet heidän asemansa. Kaikki oppilaathan ovat Suomen kansalaisia. Kaikkien määräaikaan mennessä vastanneiden vastaukset julkaistaan.. Tästä esimerkkinä Aurinkorannikon suomalainen koulu, jolta on evätty oppilaskohtainen valtiontuki niiden oppilaiden osalta, joiden kotikunta on Espanjassa. Onko oikein, että suomalaisilta lapsilta evätään opiskelumahdollisuus Suomen ulkosuomalaisessa koulussa, jos he asuvat vuotta pidemmän ajanjakson toisessa EUmaassa. 4. Miten suhtaudut EU-perussopimuksen määrittelemään vapaaseen liikkuvuuteen EU-alueella: noudattaako Suomi vapaan liikkuvuuden periaatetta vai onko oikeutta jo rajoitettu liikaa (esimerkiksi tullin päätöksellä, jonka mukaan Espanjassa oleskelevat suomalaiset ei-residentit voivat ajaa Espanjaan rekisteröidyllä autollaan Suomessa vain 14 päivää vuodessa). Kansanedustaja-ehdokkaille lähetetyt kysymykset: 1. Suomi harkitsee Espanjan kanssa tehdyn verotussopimuksen purkamista. Minkälaisia ratkaisumalleja ehdotat tilanteeseen. 3. 24 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Olé-lehti pyysi kansanedustajaehdokkaita kommentoimaan Espanjassa asuvia suomalaisia puhuttaviin aiheisiin: vapaaseen liikkuvuuteen, ulkosuomalaisten koulujen tilanteeseen sekä maiden väliseen verotukseen. Onko oikein, että Suomen kansalaisia kohdellaan eriarvoisesti koulutussektorilla kansalaisten liikkuessa EUalueella. Olé kysyi kansanedustajaehdokkailta Kysymykset lähetettiin kaikille Helsingin vaalipiirin suurimpien puolueiden (Kokoomus, Keskusta, SDP, Perussuomalaiset, Vihreät, Vasemmistoliitto, Kristillisdemokraatit ja RKP) eduskuntavaaliehdokkaille sekä muutamille muille ehdokkaille, jotka olivat ilmaisseet kiinnostuksensa nimenomaan ulkosuomalaisteemoihin. 2
Aivan ällistyttävänä pidin taannoista ideaa sitä, että Espanjan suomalaisalueille lähetettäisiin sosiaaliväkeä huolehtimaan suomalaisten hyvinvoinnista siellä. Tuo tullin harjoittama autoterrori täytyy lopettaa välittömästi. Olen itsekin asunut yli vuoden ajanjakson Hollannissa. 2 Vapaa liikkuvuus täytyy olla. 3 Suomalaisen koulun tukien pitäisi liittyä suomen kieleen ja kulttuuriin, ei kotipaikkaan. Suomen pitää uudistaa verotustaan kilpailukykyiseksi muiden EU-maiden kanssa. Kun Maarit Toivanen-Koivisto ilmoitti muuttavansa Portugaliin, alkoi laaja keskustelu. Kaikki satsaukset on syytä suunnata kouluun eikä sosiaalipalveluihin. Ulkomailla asuvia suomalaisia tulee tukea kaikin mahdollisin tavoin, että tunne suomalaisuudesta säilyy. Ainoa lupaukseni on: ”Taistelen eläkeleikkausten ja raippaverojen poistamiseksi”, siinä minulla riittää työmaata yhdelle miehelle pitkäksi aikaa. Ilmeisesti on jossain päätetty säästää ja keksitty sille jotkut perustelut. Jostain syystä Suomen on vaikea luottaa kansalaistensa omaan kykyyn arvioida asioita yhtään missään asiassa. Suomessa puuhataan parhaillaan maksutonta terveydenhoitoa jopa laittomasti maassa oleileville EU:n ulkopuolisille, mutta oman maan lapsille ei mahdollisteta koulutusta toisessa EU-maassa. Suomalainen vapaus pitää yleensä sisällään aina jonkin kontrollimekanismin. Suomalainen ratkaisu tähän on se, että muutetaan verosopimuksia eikä korjata omaa lainsäädäntöä niin, että Toivanen-Koiviston perheen tyyppiset sukupolvenvaihdokset olisivat järkeviä ja taloudellisesti mahdollisia. Nykyisellä systeemillä voi ihan hyvin jatkaa. Meillähän on tämä ”ilmainen koulu” -ajatus, mikä on kyllä maksuton, mutta ei suinkaan ilmainen. Terhi Koulumies, kaupunginvaltuutettu, VTM (Kok., Helsingin vaalipiiri) 1 Totta kai ulkomailla asuvat suomalaiset ovat osa suomalaista yhteiskuntaa. On heitä, jotka ovat vähän aikaa ja palaavat ja heitä, jotka ovat pidempään. Pidän aivan järjettömänä tuota ajatusta, että koulunkäynti evätään noista syistä. En keksi yhtään järkevää perustelua tälle päätökselle. 5 Ulkosuomalaisten koulujen toimintaa ei saa vaikeuttaa, vaan tukea Suomen valtion budjetista. 1 Tietenkin ovat! He ovat kansainvälisiä suomalaisia. 2 Vapaan liikkuvuuden pitäisi olla vapaata eikä monin tavoin kontrolloitua. Eli hyötysuhde on nolla. 3-4 Asioihin pitää saada ratkaisu, tähän esimerkiksi korotetun koulumaksun kautta. 5 Jos halutaan edistää oman koulusysteemin tunnettuutta, niin eiköhän paras näyttö ole omat koulut maailmalla eri maissa ja kielialueilla. Totta kai yhden EU-maan autolla pitää saada ajaa toisessakin EU-maassa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 25 Eeva Oehlandt, yrittäjä (Kesk., Uudenmaan vaalipiiri) Seppo Kanerva, yleisesikuntaupseeri (PS, Helsingin vaalipiiri) 1 Ulkomailla asuvia on moneen kategoriaan kuuluvia eli ei heitä voi niputtaa yhteen. Eikä tarvitse järjestää muita vientiponnisteluja ja kalliitta vienninedistämismatkoja, joihin uppoaa rahaa enemmän kuin minkään koulun ylläpitoon. 4 Ei ole oikein. 3 Valtion tukea mielestäni pitäisi saada, kunnan tukea ei ulkomaille. Pientä koulumaksua voi harkita, mutta pelkään että siinäkin tulee lait vastaan. 2 Tuo on outo sääntö. Kaikki satsaukset on syytä suunnata kouluun eikä sosiaalipalveluihin. En anna katteettomia vaalilupauksia. En ole juristi, joten laillisuuspuolta en osaa kommentoida, mutta vapaan liikkuvuuden henkeä ei ainakaan noudateta. 6 Tähän pitää kyllä kehittää uusi malli käyttäen pohjana Eurooppalaisen sairaanhoitokortin tapaista win-win -järjestelmää niin, että kattavuus on kaikki hyvinvointipalvelut ulkomailla, jos kansalainen päättää maksaa veronsa Suomeen, plus alennettu veroprosentti ulkomailla asuvalle suomalaiselle, jos kohdemaassa on alhainen veroprosentti. Syynä tähän intoon Suomessa on mielikuvilla ratsastaminen, ideologiat ja kansallinen kateus tässä asiassa. Usein käy niin, että kerätyt rahat riittävät byrokratian ylläpitoon eikä muuhun ja ihmisille tämä merkitsee lisävaivaa ja harmia. Näkemyksiini vaikuttaa tietysti ehkä sekin, että vaarini ja mummuni muuttivat eläkkeellä Floridaan. 4 Joku ratkaisuhan tähän pitää löytyä, sillä eiväthän asiat voi olla niin, että oman kulttuurin ja kielen kouluun ei ollenkaan päästä näistä mainituista syistä. Väliin se tuntuu kiusanteolta, kuten tämä 14 päivän sääntö. Meidät tunnetaan koulutuksesta maailmalla, tukekaamme sitä työtä kaikin tavoin. Silloin yhdistyvät molempien edut. Jospa annetaan heidän itsensä määritellä kumpaan he tuntevat ja kokevat kuuluvansa. 5 Ei ole. 6 On hyvä että saa vapaasti valita verotusmaan. Jaakob Happonen, diplomiinsinööri ja TV-tuottaja (KD, Helsingin vaalipiiri) Alennettu veroprosentti ulkomailla asuvalle suomalaiselle.. Pidetään turha byrokratia täällä meidän riesana, niin Espanjassakin voidaan paremmin. 6 Kannatan aina kaiken turhan byrokratian välttämistä. Ja äiti on muuten lehtenne aktiivilukija, hän on pitkään haaveillut muutosta Espanjaan talveksi, ja olen sitä siksi itsekin lukenut heillä kyläillessäni
Niitä pitäisi kehittää tähän suuntaan. Maksat verot sinne, missä asut ja mistä sote-palvelut saat. Ne kertovat muun muassa siitä, että Suomen autoverolainsäädäntö poikkeaa aika merkittävällä tavalla muun Euroopan lainsäädännöstä. Auto ei ole enää pyhä lehmä vaan käyttöesine. Tuntuu siltä, että tässä on joku piilotettu agenda taustalla. 1 Kyllä ovat, jos vain itse haluavat olla. Nykyinen systeemi on hyvä. Koko auton verotusta pitäisi muuttaa, että tästäkin päästäisiin. 26 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Tapani Ruokanen, päätoimittaja (emeritus) ja teologian maisteri (Kok., Helsingin vaalipiiri) 1 Ulkomailla asuvat suomalaiset ovat suomalaisesta juuresta, mutta useimmiten samanaikaisesti uuden kotimaansa kansalaisia. 5 Ei ole oikein, jos niiden toimintaa vaikeutetaan. Ne voisivat olemassaolollaan tukea suomalaisen koulutusjärjestelmän vientiä. 6 Kahdenkertainen verotus ei ole oikein. Markku Vuorinen, mediapastori (Kesk., Helsingin vaalipiiri) Ben Zyskowicz, kansanedustaja (Kok., Helsingin vaalipiiri) Pia Kauma, kansanedustaja (Kok., Uudenmaan vaalipiiri) 1 Kyllä he ovat osa suomalaista yhteiskuntaa. Auto ei ole enää pyhä lehmä vaan käyttöesine. Ei pitäisi olla niin kademielinen, että kuvittelee jonkun saavan mokomasta etua. 5 Ulkomailla olevat suomalaiset koulut pitäisi ymmärtää kulttuurikeskuksina ja näyteikkunoina suomalaiseen elämäntapaan. Olen itse vanha ulkomaantoimittaja ja reissatessani maailmalla halusin aina kotiin ja kotona takaisin maailmalle. 6 En kannata nykyisen verosopimuksen purkamista.. En kannata nykyisen verosopimuksen purkamista. 3 Ei ole. 2 Vapaa liikkuvuus on tärkeä osa EUjäsenyyttämme. Tuntuu myös luontevalta, että se maa on juuri se, missä eletään ja asutaan. 2 Suhtaudun myönteisesti vapaaseen liikkuvuuteen, mutta tullilla on omat asetuksensa, joita se pyrkii noudattamaan. 1 Totta kai he ovat osa suomalaista yhteiskuntaa. Luulen, etteivät suomalaiset juuret kuitenkaan koskaan katoa. 3 Olen seurannut surullisena Aurinkorannikon koulun taistelua ja ihmettelen eikö meillä olisi varaa jo suomalaisen kulttuuriviennin takia pitää yllä yhtä tämmöistä kansakunnan näyteikkunaa. 6 Minusta nykyinen systeemi on hyvä. 6 On oikeudenmukaista, että kansalaiset voivat valita maan, johon maksavat veronsa. Kyse ei voi olla valtiontalouden kannalta ratkaisevista säästöistä, pikemminkin kyse on kiusanteosta. Ennen kaikkea on huolehdittava siitä, että pelisäännöt ovat kaikkien tiedossa hyvissä ajoin, eikä niitä muuteta kesken kaiken ilman ennakkovaroituksia. Otetaan oppia muista Pohjoismaista, eritoten Ruotsista. 3-4 En tunne asian yksityiskohtia, mutta itse siirtolaisena vuosia ulkomailla asuneena totesin, että Suomesta ei apua tullut, vaan maa, johon veroni maksoin, kustansi myös lastemme koulutuksen. 4 Ei ole. 4 Tässä asiassa pitäisi löytää nopeasti ratkaisu, joka turvaa koulun. Maksat verot sinne, missä asut. 2 Nuo ajorajoitukset tuntuvat melkoiselta virkavallan väärinkäytöltä. 5 Ei ole oikein, että mitään koulutustoimintaa vaikeutetaan, mutta yleensä suomalainen koulutustoiminta rahoitetaan verovaroilla, eli sieltä pitäisi avustusta saada, missä asutaan ja mihin verot maksetaan. 5 Ei tietenkään. Riippuu oleskelun ja asumisen kiinteydestä, kumpaan kansakuntaan kukin tuntee kuuluvansa käytännössä enemmän. On oltava mahdollisuus maksaa korotettua koulumaksua. Tasa-arvo koskee kaikkia suomalaisia lapsia, ei vain jotakin pientä osaa heistä. 3-4 Se ei ole oikein. Heidän asemaansa on vaikea vastata, kun suomalaisia on niin monen syyn tähden asumassa ulkomailla ja heidän asemansa että oikeutensa riippuu kyseisen maan laista ja asetuksista, niin kuin Suomessakin asuvien ulkomaalaisten kohdalla on. 2 Tuollaiset rajoitukset kuulostavat oudoilta. Kansainväliset suomalaiset ovat rikkaus Suomelle, eikä keneltäkään pois. Kyllä EU pyrkii samaistamaan asioita EU-alueella, mutta huonolla menestyksellä ja hitaasti. He rikastuttavat kulttuuriamme omalla kokemuksellaan palattuaan Suomeen
Suomalainen koulu on tärkeämpi kuin sosiaaliihmisten lähettäminen Aurinkorannikolle, jota joku jo ehti ehdottaa. 5 Mielestäni on luontevaa, että jos muuttaa ulkomaille ovat oikeudet ja velvollisuudet samat kuin kyseisen maan muilla asukkailla. Valitettavasti vapaa liikkuvuus ei koske kaikkia tasa-arvoisesti. Esimerkiksi oikeus sosiaaliturvaan määräytyy asumisen perusteella mukaan kun taas oikeus äänestää säilyy myös ulkomalilla. Ulkomailla asuvat suomalaiset ovat toki osa yhteiskuntaamme, mikäli itse niin kokevat. 162 Mehän jo tunnemme! PERTTI SALOLAINEN Ulkoasiainvaliokunnan varapuheenjohtaja • Tavattavissa vaalien välilläkin 62 Haluan jatkaa työtäni Eduskunnassa maan ja luonnon puolesta. Useimmiten syy on perhe, opiskelu tai työ, joka vie ulkomaille. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 27 Täsmälääkitys säädösripuliin. eevaoehlandt.com EEVA OEHLANDT yrittäjä, KTM, kirjailija Keskustan ehdokas, Espoo Uusimaa Eeva Oehlandt – Eduskuntavaalit 2015 iaalikoran 380 Dan Koivulaakso, sopimustoimitsija, kaupunginvaltuutettu (Vas., Helsingin vaalipiiri) 1 Suomalaiset ovat lähteneet siirtolaisiksi läpi historian. Valintamahdollisuus lienee järkevintä kunhan voidaan valvoa, että veroja ylipäätänsä maksetaan. Sen sijaan oikeudet määrittää Suomen lait. Euroopan sisällä olevan liikkuvuuden vapauden sijaan kontrolli on siirtynyt linnakkeiksi Euroopan ulkorajoille. 4 Tämäkin asia liittyy kotikuntamääräykseen, ja valtiontukeen. Ulkomailla vuosia asuneena tiedän, että siellä kasvaa kansainvälisiä suomalaisia, jotka tuntevat toisenkin kulttuurin sisältä. Autovero on erillinen kysymys. 3 Lähes kaikki oikeudet määrittyvät Suomessa kotikunnan perusteella, ei ole erityistä syytä miksi asian pitäisi olla toisin Espanjassa. HELSINKI Tukiryhmä: perttisalolainen.?. 2 Vapaa liikkuvuus on ihmisten perusoikeus. 6 Valintamahdollisuus lienee järkevintä kunhan voidaan valvoa, että veroja ylipäätänsä maksetaan. Samaa vaaditaan luonnollisesti myös Suomessa. Nykyään rikkaasta Suomesta harvemmin lähdetään etsimään parempaa toimeentuloa ulkomailta, mutta sen sijaan ulkomaille lähdetään esimerkiksi auringonkaipuun, perheen tai huvin vuoksi. Koulumaksut niiden kohdalla, joilla ei ole kotikuntaa Suomessa ovat kyseisen koulun itse määriteltävä asia
2 Vapaan liikkuvuuden periaate ei toteudu. Ei ole oikein evätä opiskelumahdollisuutta. 5 Ulkomailla toimivan suomalaisen koulun tulisi saada tukea samoin kuin Suomessa yksityiset koulut voivat saada valtion tukea. Tämä vaikeuttaa myös kontaktia omaan kotimaahansa entisestään. Ei yksityinen matkavakuutuskaan ole voimassa kuin 6 kuukautta kerrallaan. opintojen kautta nuorille ja lapsille taataan hyvä pohja tulevaan työelämään, siitä ei saa tinkiä. Tämä periaate toiminee vastavuoroisesti Suomessa. 28 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Tuulikki Tepora, luokanopettaja (KD, Helsingin vaalipiiri) Kaarin Taipale, kaupunkitutkija, tekniikan tohtori (SDP, Helsingin vaalipiiri) Anne Majuri, yrittäjä (Kesk., Helsingin vaalipiiri) 1 Ulkomailla asuvat suomalaiset ovat mielestäni osa suomalaista yhteiskuntaa ja heillä on oikeus vaikuttaa Suomen asioihin esim. Jos on kirjoilla Espanjassa, lienee verovelvollinen sinne eikä Suomeen, ja saa vastaavasti espanjalaiset julkiset palvelut. Tällöin esimerkiksi suomalaisen koulun lukukausimaksu määräytyisi sen mukaan, kumpaan maahan – Suomeen vai Espanjaan – vanhemmat maksavat veronsa. Minulla on monia suomalaisia ystäviä ulkomailla ja olen paljon jakanut näitä asioita heidän kanssaan. Koulumaksuun voisi vaikuttaa se, maksavatko vanhemmat veronsa Espanjaan vai Suomeen.. 6 Verojen maksu kuluu vain yhteen maahan valinnan mukaan. 3-4 Täysin epäoikeudenmukaista. On toki paljon henkilöstä itsestäkin kiinni, miten adaptoituu uuteen asuinmaahan ja kokeeko halua olla aktiivisesti yhteydessä suomeen, minkä itse näkisin tärkeänä, varsinkin lasten äidinkielen, kulttuurin ja historian tietotaidon lisäämistä suosittelisin. Tämä epäkohta pitäisi muuttaa. Riippuu myös ihmisestä itsestään, miten hän haluaa nähdä itsensä. Koulumaksuun voisi vaikuttaa se, maksavatko vanhemmat veronsa Espanjaan vai Suomeen. Tullin määräämä rajoitus ajaa Espanjaan rekisteröidyllä autolla Suomessa vain 14 päivää vuodessa on kohtuuton ja epäoikeudenmukainen. 3 Suomen laki kohtelee Suomen kansalaisia ja pysyviä asukkaita yhdenvertaisesti Suomessa. äänestämällä. Jokaisella suomalaisella tulisi olla laadukas ja tasavertainen mahdollisuus hyvään oppimiseen paikasta riippumatta. 1 Näen ulkomailla asuvat suomalaiset tärkeänä osana yhteiskuntaamme edelleen. 1 Ulkosuomalaisia on kovin erilaisia, ei kaikkia voi panna samaan purkkiin! Olen itsekin asunut yli 10 vuotta niin Keski-Euroopassa kuin Pohjois-Amerikassa. Hyvä asia on, jos koulu on kansainvälinen ja se voi tarjota korkeatasoista opetusta myös esimerkiksi espanjalaisille lapsille ja nuorille, mutta suomalaisilla lapsilla tulisi olla etuoikeus. 4 Velvoittava laki on laki ja se, mikä olisi ihmisten mielestä joskus toivottavaa, eivät taida olla aina ihan sama asia. Sama vastuu on silloin tuossa esimerkissä Espanjalla. 6 Samoin kuin edellä, näin syvälle poikkeuksellisten olosuhteiden yksityiskohtiin menevään kysymykseen olisi vastuutonta vastata, vaikka kysymys onkin muotoiltu johdattelevasti! Valitettavasti en ole populisti vaan erittäin asiakeskeinen poliitikko. Samoin terveyspalvelut olisivat käytössä siinä maassa, mihin maksetaan verot. Omat juuret ovat tärkeät. 5 Olisi epäviisasta ottaa kantaa asiaan, jota ei tunne riittävästi, vaikka kysymys johdatteleekin vahvasti! Todennäköisesti ulkosuomalaisia kouluja on hyvin erilaisia ja erilaisessa tilanteessa, jotkut yksityisiä, jotkut tilapäisesti ulkomailla oleskeleville ihmisille, jotka maksavat veronsa Suomeen jne. 2 Mielestäni kaikki ylimääräinen sääntely ja byrokratia, jotka vaikeuttavat jokapäiväistä kansalaisen elämää, pitäisi poistaa. 2 Valistunut arvaukseni on, että myös kysymyksessä mainitulle erikoistapaukselle on hyvät perustelut eikä se välttämättä kuulu (ihmisten, palveluiden ja tuotteiden – ei autojen) vapaan liikkuvuuden sateenvarjon alle. 3-4 Itsekin opettajana toivon kaikkien koulutukseen liittyvien epäkohtien poistamista ja asioiden järkevää ja asiallista tulkintaa siten, ettei kenenkään oppiminen vaarannu millään muotoa
Olen ollut vähän hämmästynyt näistä hankaluuksista koulujen suhteen, lupaan tehdä parhaani asiantilan selvittämiseksi ja yhteisymmärryksen löytämiseksi koulupolitiikassa. Myös ulkosuomalaisilla täytyy olla mahdollisuudet hyvään koulutukseen ja suomalaisen kielen ja kulttuurin opiskelua ulkomailla pitää tukea Suomesta käsin. Suomen pitää olla linjassa muun EU:n veropolitiikan kanssa omissa kahdenvälisissä sopimuksissaan. Siihenkin pitää pureutua kohtuullisen tuloksen löytämiseksi. On erikoista, että kansalaisuuden perusteella evätään oikeuksia, jos ihmiset kuitenkin oleskelevat ja maksavat verojaan johonkin tiettyyn maahan. 3-4 EU:ssa pitää tukea vapaata liikkuvuutta ja ihmisten mahdollisuuksia rakentaa elämää uusissa maissa. Lähtökohtaisesti veroja pitäisi maksaa siihen maahan, jonka palveluita käytetään. 3 Jokaisella suomalaisella lapsella on oltava maksuton koulu – se on oppioikeus. Yhdessä toimimalla, selkeällä strategialla, turhasta sääntelyviidakosta luopumalla, työntekoon ja yrittäjyyteen kannustamalla sekä panostamalla suomalaisten kokonaisvaltaiseen hyvinvointiin saamme Suomea kuntoon.. Yksityiskohtainen sääntely vie asiaa väärään suuntaan. 1 Olen itse asunut, opiskellut ja työskennellyt kaksi vuotta Ruotsissa ja yhden lukukauden Ranskassa. 2 Liikkuvuuden esteitä tulee päinvastoin vähentää. aavasti. suomalaista kielija historianopetusta tms. Monimuotoisia elämäntilanteita ei pidä vaikeuttaa, eli täytyy olla mahdollista ylläpitää perhe-, työtai opiskelusiteitä eri maihin, kuin missä pääsääntöisesti asuu. Suomalainen osaaminen on myös loistava vientituote, mitä kannatan, mutta se ei saa olla vaikeuttamassa minkään ryhmän opiskelumahdollisuuksia. 6 EU:n välittömän verotuksen keinoin pyritään estämään verojen kiertämistä ja kaksinkertaista verotusta. Kotikuntakorvaus on kiperä kysymys, joka on ratkaistava yhteisesti lapsen oikeuden kärsimättä. 6 Vaikea vastata. Se edistää eri kulttuurien tuntemusta ja ymmärrystä, ja auttaa myös näkemään mitkä asiat ovat Suomessa hyvin ja puolustamisen arvoisia. 6 Mielestäni nykyinen verosopimusmalli toiminee edelleen hyvin, eli voi vapaasti valita mihin veronsa maksaa. Maksuttomuudesta ei pidä lähteä tinkimään koulutusviennin nimissä. 5 Maksuton ja tasa-arvoinen koulutus ovat suomalaisen yhteiskunnan kilpailukykyvaltteja ja kulmakiviä. Perusajatuksena täytyy olla, että jos on jossakin maassa kirjoilla ja maksaa sinne veronsa, niin tältä yhteiskunnalta voi odottaa peruspalveluiden ja mm. Enemmän kuin kylmän joen kaviaarielämys BY DIEGO GALLEGOS Madrid Fusion 2015 gastronomiamessujen Revelation Chef PIAN RESERVA DEL HIGUERÓNISSA 5 Suomalainen koulutus ja osaaminen on huippuluokkaa ja se on pidettävä sellaisena, eikä koulutuksesta saa enää yhtään enempää leikata, koskee kaikkea koulutussektoria. Kaikki Suomen kansalaiset sekä Suomessa asuvat ovat minusta osa yhteiskuntaamme. Suomalaista osaamista voidaan ja pitää kuitenkin promota maailmalla, meillä on paljon annettavaa. Monet esimerkiksi muuttavat ulkomailta takaisin Suomeen, ja on tärkeää, että he pystyvät halutessaan ylläpitämään siteitään Suomeen ja osallistua itseään koskevaan päätöksentekoon. Eikä se onnistu juristien saivartelulla, vaan poliittisella yhteisymmärryksellä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 29 Maria Ohisalo, VTM, tutkija ja jatko-opiskelija (Vihr., Helsingin vaalipiiri) Pekka Puska, professori (Kesk., Helsingin vaalipiiri) 1 Suomalaisuus ei ole raja-kysymys, se on tunne. 4 Tämä on ratkaistavia asioita – vain yhteistyössä ei lakituvassa. Tässä on liikaa joskus tunnetta ja byrokratiaa – yhteistyö virkavallan kanssa on ratkaisevaa – olen kansainvälisen yhteistyön suuri kannattaja ja horjumaton suomalainen. 2 Vapaata liikkuvuutta tulee edistää EU:ssa, se on EU:n keskeisiä saavutuksia. Asia on ollut esillä – sanomalehdet kirjoittavat aika ra. Se ei ole ongelmaton mutta ei ylivoiminen, en mielellään arvostele menneitä vaan nokka menosuuntaan ja positiivinen ote asia ratkaisemiseksi. 5 Ulkomailla työskentelevät suomalaiset ovat nykyajan paimentolaisia – heidän lastensa elämää ei pidä vaikeuttaa vaan edistää kasvua kaikin keinoin. Verotukseen ylipäätään täytyy tulla selvennystä ja erityisesti pienyrittäjille helpotusta, itsekin liikuntaja hyvinvointialan yrittäjänä haluan viedä niin tasavertaisen koulutuksen, yrittäjyyden, mielenterveyden ja ikäihmisten asioita eteenpäin. Minusta on hienoa, että moni vaihtaa nykyään asuinmaata eri syistä monta kertaa elämässään. On eri asia, tapahtuuko tämä erillisessä suomalaisessa koulussa vai järjestääkö Espanjan koulutusjärjestelmä suomalaisille oppilaille esim. koulutuksen järjestämistä. Toisaalta kaikki verotulot suomeen tässä vaikeassa taloudellisessa ja rakenteellisessa tilanteessa olisivat tervetulleita
3-4 Suomen kansalaisilla tulee olla mahdollisuus kouluttautua riippumatta siitä, kuinka he liikkuvat Euroopan alueella. Ihmisten vapaa liikkuvuus tuo kuitenkin mukanaan myös ongelmia, kuten mm. Pertti Salolainen, kansanedustaja (Kok., Helsingin vaalipiiri) 1 Kyllä ulkosuomalaiset ovat tärkeä osa Suomea ja voivat tehdä ulkomailla suuria palveluksia maallemme. Myös julkista liikennettä ja esimerkiksi raideyhteyksiä Euroopassa on kehitettävä niin, että liikkuminen olisi yhä edullisempaa ja helpompaa. Julkinen eläke verotetaan Suomessa. 5 Myös ulkomailla sijaitsevien suomalaisten koulujen tulisi edustaa suomalaista osaamista ja toimia esimerkkinä suomalaisesta koulujärjestelmästä, sillä kouluissa opetetaan useimmiten suomalaisten opettajien toimesta samoja asioita kuin Suomessa sijaitsevissa kouluissa. Missään nimessä toimintaa ei siis tulisi vaikeuttaa, mutta on ymmärrettävää, että valtion on vaikea käytännössä tukea ja hallinnoida yksiköitä, jotka sijaitsevat kaukana Suomesta, kun jo Suomessakin sijaitsevien koulujen resursoinnin kanssa on vaikeuksia. Alviina Alametsä, VTK ja kansalaisaktiivi (Vihr., Helsingin vaalipiiri) 2 Vapaata liikkuvuutta tulee lisätä entisestään. 5 Suomalaiset koulut ulkomailla on nähtävä rikkautena. suomalaisten työllistymistä ulkomaille ja vastaavasti eurooppalaisen työvoiman tuloa Suomeen. Tämän pitäisi kuitenkin taata hyvinvointipalvelujen käytettävyys valitussa maassa, mikä ei ainakaan tällä hetkellä täysin toteudu niiden Espanjassa asuvien kohdalla, jotka ovat valinneet maksaa verojaan Espanjaan. Esimerkiksi vanhempien työtilanteen takia voi olla relevanttia kouluttaa lapsia muualla kuin Suomessa, ja on kuitenkin parempi vaihtoehto asua lasten kanssa kuin jättää heidät asumaan Suomeen muille sukulaisille vain suomalaisen koulutuksen takia. 2 EU-alueella on ihmisten, pääoman ja tavaroiden vapaa liikkuvuus. Mielestäni juridisesti liikkumista Euroopan alueella tulee pitää samanlaisena asiana kuin liikkumista Suomen sisällä. Ymmärtääkseni Aurinkorannikon suomalainen koulu saakin oppilaskohtaista valtionapua niiden lasten osalta, jotka asuvat vakituisesti Suomessa. On kuitenkin otettava huomioon, että Suomen perusopetuslaissa mainittu oppivelvollisuus, jonka suorittamisen valtio/ kunta mahdollistaa koskee Suomessa vakinaisesti asuvia lapsia. Vapaan liikkuvuuden periaatteen kokonaisuuteen nähden kyseinen rajoitus on kuitenkin melko merkityksetön, eikä liikkuvuuden toimivuutta tulisi suoraan arvioida yksittäisten rajoitusten perusteella. Pääosin Suomi toteuttaa vapaan liikkuvuuden periaatetta hyvin, ja suomalaisilla on hyvä mahdollisuudet työskennellä ja opiskella muissa EU-maissa. Espanjassa on saatu huomata erityisesti Romanian liityttyä EU:hun. Tietenkin on otettava huomioon EU-jäsenyyden asettamat puitteet. Kokonaan rajoituksia tällaisen auton käytöltä ei tule poistaa, mutta 14 vuorokautta on kuitenkin liian lyhyt aika. Ahkerasti työskentelevät, hyvän yleissivistyksen omaavat sisukkaat suomalaiset luovat hyvää kuvaa Suomesta maailmalla. Tiettyjä lievennyksiä Suomen asettamiin rajoituksiin voitaisiin kuitenkin tehdä, kuten pidentää esimerkissä mainittua aikaa, jona Suomessa kirjoilla olevat Espanjassa asuvat voivat käyttää Espanjassa rekisteröityä autoaan Suomessa. Mielestäni 14 päivän rajoitus Espanjaan rekisteröidylle autolle Suomessa on kohtuuton koska ajan pitäisi kattaa ainakin 1 kuukauden, jotta se voisi toimia kesäloma-ajoneuvona. Näiltä osin vapaa liikkuvuus on hyvä asia. Monet suomalaiset aikovat muuttaa Portugaliin, jossa yksityistä eläkettä ei veroteta lainkaan vallitsevan verosopimuksen mukaan. Kysymys on myös niin pienestä oppilasmäärästä, ettei siitä pitäisi kehittää riitaa. Joukkona ulkosuomalaiset on kuitenkin hyvin heterogeeninen, eivätkä kaikki ulkosuomalaiset itse välttämättä koe (enää) kuuluvansa osaksi suomalaista yhteiskuntaa. Suomen viranomaiset ovat tosin ilmoittaneet aloittavansa neuvottelut edun purkamiseksi. 30 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Miisa Karjalainen, lakimies ja kääntäjä (Vihr., Pirkanmaan vaalipiiri) 1 Ulkosuomalaiset ovat Suomen näkökulmasta tärkeä osa suomalaista yhteiskuntaa. Vapaata liikkuvuutta on siis myös tarpeen jossain määrin rajoittaa. 6 Ulkomaisessa verotuksessa on outoja piirteitä. Tässä tapauksessa lapset myös oppivat suomen kieltä ja kykenevät toimimaan paremmin kotimaassa, mikäli perhe muuttaa jossain vaiheessa takaisin Suomeen.. Mikäli jollain alueella asuu suuri joukko suomalaisia, opetuksen järjestäminen siellä on mielestäni järkevää toimintaa. 6 Suomen ja Espanjan välistä verotussopimusta ei tällä hetkellä tulisi purkaa tai muuttaa nykyisestä, vaan kansalaisten tulisi voida itse päättää, mihin maahan he verojaan maksavat ja minkä valtion hyvinvointipalveluja he käyttävät. Espanjan verosopimus ja hyvinvointipalvelut ovat ymmärtääkseni toimineet melko hyvin. Esimerkiksi ero julkisen eläkkeen ja yksityisen eläkkeen verotuksen välillä. Voidaan siis nähdä perusteluja myös sille, että lapset, joiden kotikunta on ulkomailla, eivät saa osakseen samanlaista valtiontukea kuin Suomessa vakituisesti asuvat lapset. On kuitenkin ymmärrettävää, että Suomessa halutaan saattaa suomalaisten eläkkeet Suomen verotuksen alaisiksi, sillä arvioiden mukaan Suomeen jää tulematta useita miljoonia euroja verotuloja siitä syystä, että eläkkeet verotetaan Espanjassa. Joka tapauksessa, Suomen tulee pitää huolta myös ulkosuomalaisten oikeuksista ja pyrkiä siihen, että he kokevat olevansa osa suomalaista yhteiskuntaa ja mieluiten vielä ovat ylpeitä siitä, koska Suomella ei ole varaa menettää kansalaisiaan pysyvästi ulkomaille. 2 EU:n perussopimuksen (ihmisten) vapaa liikkuvuus helpottaa mm. 3-4 Luettuani selvityksen tästä koulutusjupakasta en voi sitä ymmärtää koska eivät lapset ole syypäitä siihen, että heidän vanhempansa oleskelevat Espanjassa yli 6 kuukautta. Tähän vaikuttaa tietysti monet asiat, kuten ulkomailla oleskelun syy ja kesto sekä omat käsitykset siitä, onko mahdollisesti joskus palaamassa kokonaan Suomeen. Poikani perhe asuu Lontoossa ja he pitävät erityisen tärkeänä, että lapset voivat käydä Suomi-koulussa ja säilyttää siteensä kotimaahansa. 3 Mielestäni Aurinkorannikon suomalaiselle koululle pitäisi myöntää valtion tukea. Aurinkorannikon koulu on ulkomailla sijaitseva suomalainen peruskoulu, jonka tarkoituksena on antaa perusopetusta ulkomailla tilapäisesti asuvalle lapselle
Ulkosuomalaiset luovat Suomi-kuvaa maailmalla joka päivä, he luovat liikesuhteita ja tekevät kulttuuriyhteistyötä kukin omalla tavallaan, toiset ruohonjuuritasolla ja toiset näkyvämmin. Heidät nähdään mahdollisuutena tehdä Suomea ja suomalaista osaamista tunnetuksi maailmalla – mielestäni suomalaisen koulun oppilaat ja opiskelijat ovat samanlainen mahdollisuus. Suomalaisuus yhdistää meitä kaikkia, riippumatta siitä, missä maailmakolkassa asumme. Ne ovat myös tärkeä hyvinvointiyhteiskunnan turvaama palvelu. Toisaalta täytyy muistaa, että koulutamme myös Suomessa vaihto-ohjelmien kautta useita ulkomaalaisia, jotka eivät myöskään maksa verojaan Suomeen. 5 Ei. Ulkomailla toimivien suomalaisten koulujen merkitystä koulutusviennissä tulisi kehittää edelleen. 3 Ei ole. Tullin päätös Espanjaan rekisteröityjen autojen käytöstä on mielestäni kuitenkin kohtuuton, aikarajahan ei riitä edes normaalin vuosiloman viettämiseen Suomessa. On nurinkurista ajatella, että suomalaista koulutusta tarjottaisiin vain hyvin lyhytaikaisesti ulkomailla asuville suomalaisille, kansainvälistyvässä maailmassa oleskelu ulkomailla voi kestää hyvinkin kauan ja olla silti väliaikaista, perheet haluavat palata jossain vaiheessa Suomeen. 1 Toki ulkosuomalaiset ovat osa suomalaista yhteiskuntaa ja on tärkeää, että heille luodaan mahdollisuudet ylläpitää yhteyksiä Suomeen ja halutessaan palata asumaan Suomeen. Ulkosuomalaiset koulut ovat osa sivistystä, kuten kantasuomalaiset koulutkin. Mielestäni ulkomailla toimivat suomalaiset koulut tulisi kuitenkin nähdä myös suomalaisen koulutuksen vientinä. 6 Kaksinkertainen verotus ei ole mielestäni ihmisten vapaan liikkuvuuden ajatuksen mukainen järjestely eikä yksipuolinen sopimusten purkaminen ole hyvä asia. 6 Pidän nykyistä verotusmallia kahdenkertaista verotusta parempana mallina.. Verosopimuksesta on neuvoteltava Espanjan kanssa, jotta kansalaisia ei aseteta asemaan, jossa he olisivat verovelvollisia kahdessa maassa yhtä aikaa. Juuri tällaiset pitkään ulkomailla asuneet ja suomalaisen koulutuksen saaneet nuoret tuntevat sekä suomalaisen että oman kasvuympäristönsä kulttuurin ja heillä on luonnostaan sellaista kansainvälistä osaamista, mitä harvalla vain Suomessa opiskelleella nuorella on. 5 Taloudellinen tilanne rajoittaa monia asioita kaikilla sektoreilla, myös koulutuksessa. Omasta mielestäni se on alle puoli vuotta, näinhän määritellään myös henkilön asuinmaa ja on loogista, että auton täytyy olla saman maan rekisterissä, kuin missä sen omistaja viettää suurimman osan vuodesta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 31 riippumatta siitä, onko heidän kotikuntansa ollut Espanjassa puolen vuoden vai usean vuoden ajan. On selvää, että jotkut maat, kuten Portugali, aktiivisesti houkuttelevat uusia residenttejä verovapaudella. Suomalaisissa koulussa opiskellaan suomen kielellä, näin ollen kaikilla oppilailla on automaattisesti vahva side Suomeen ja pitkällä tähtäimellä se on Suomen etu. Jos heiltä evätään oikeus käydä suomalaista koulua, heidän siteensä Suomeen katkeavat helposti ajan myötä kokonaan ja Suomi menettää tämän osaamisen. Olen hyvin kansainvälinen ihminen, ja näkisin että tämä on etenkin lasten etu ja oikeus. Mikä sitten on sopiva aika, jolla autoa saisi ajaa. Mutta emme voi olettaa, että jokainen Suomessa lomaileva vaihtaisi autonsa rekisterikilvet. Olen henkilökohtaisesti vieraillut Aurinkorannikon suomalaisessa koulussa ja tunnen tilanteen. Tiukassa taloustilanteessa rahoituksen järjestämisessä voidaan ottaa huomioon se, maksavatko vanhemmat veroja Suomeen vai eivät ja korottaa lukukausimaksuja niiden osalta, jotka eivät maksa verojaan Suomeen. Tiedän, että Aurinkorannikon suomalaisen koulun oppilaista suurin osa päätyy jatkamaan opintojaan Suomessa, he ovat kansainvälisiä ja kielitaitoisia nuoria, joiden osaaminen jatkossa on hyödyksi suomalaiselle yhteiskunnalle, 4 Koulunkäyntiä tulisi yleensäkin kehittää niin, että eurooppalaiset lapset voisivat ilmoittautua kouluun missä päin vain Eurooppaa. Korotettu koulumaksu voi olla yksi keino tähän, mutta mielestäni EU:n tasolla asiasta tulisi sopia niin, että kouluttautuminen onnistuisi paikalliseen hintaan myös ulkomaalaisille, mikäli he asuvat ja käyvät töissä kyseisessä maassa. Toiseen EU-maahan rekisteröidyllä autolla täytyy saada ajaa muuallakin kuin vain siinä maassa, jonka kilvissä auto on, se on nimenomaan vapaan liikkumisen periaatteen mukaista. 4 Ei ole. 2 Suomi yleisesti ottaen noudattaa vapaan liikkuvuuden periaatteita EU-alueella. Suomalaisilla lapsilla tulee olla mahdollisuus opiskella suomalaisessa koulussa riippumatta siitä, miten pitkään heidän kotikuntansa on ollut ulkomailla. Tuontiautojen verotusta tietysti tulee seurata ja voin ymmärtää, että vieraan maan rekisterissä olevan auton osalta vaadittaisiin esimerkiksi tosite siitä, milloin auto on tullut Suomeen, jotta ajoneuvot, joilla ajetaan Suomessa jatkuvasti, siirretään asianmukaisesti Suomen rekisteriin. Aurinkorannikon suomalaisella koululla vierailleet niin espanjalaiset tiedotusvälineet kuin poliitikotkin. Meitä on vähän, ei meillä ole varaa sulkea osaa porukasta ulkopuolelle sen perusteella, missä asumme. En tällä tietenkään tarkoita sitä, että Suomella olisi velvollisuus järjestää koulutusta ympäri maailman, mutta niillä paikkakunnilla, joilla toimii suomalainen koulu, pitäisi kaikilla Suomen kansalaisilla olla mahdollisuus käydä sitä. Nykyisellään ne ovat näyteikkuna maailmalle, onhan mm. Eija-Riitta Korhola, fi losofi an tohtori (Kok., Helsingin vaalipiiri) Korotettu koulumaksu voi olla yksi keino Suomalaisilla lapsilla tulee olla mahdollisuus opiskella suomalaisessa koulussa riippumatta siitä, miten pitkään heidän kotikuntansa on ollut ulkomailla. Kun liikkuminen on helpottunut ja maailma kansainvälistynyt, on mahdollista, että tulevaisuudessa useammatkin maat lähtevät mukaan tällaisiin järjestelyihin ja siksi olisi loogista, että kansainvälisen verotuksen periaatteista sovittaisiin koko EU:n tasolla eikä vain kahdenvälisin sopimuksin
Valtuusto nimittää pormestarin, ja se voi myös hänet erottaa, jos kannatusasetelmat muuttuvat. Sen jälkeen kaupunginjohtaja valitsee omasta puolueestaan tai neuvottelujen tuloksena syntyneestä hallituskoalitiosta luottamushenkilöt. Nimettyjen edustajien määrä niissä riippuu provinssin asukasluvusta. Baskialueella provinssihallinnolla on enemmän valtaa kuin muualla maassa, ja niistä käytetään nimitystä diputación foral. Ne järjestetään joka neljäs vuosi, ja ne pidetään aina toukokuun neljäntenä sunnuntaina. Yksi provinssitai saarihallinnon tehtävänä on myös valvoa, että palveluja tarjotaan sen alueella tasapuolisesti. Saarista muodostuvissa autonomioissa provinssihallinnolle on omat nimityksensä, esimerkiksi Baleaareilla käytetään nimeä consejo insular ja Kanariansaarilla cabildo insular. Kunnanvaltuuston koko määräytyy paikkakunnan asukasluvun mukaan. 100 000 asukkaan kaupungeissa on 25 valtuutettua, ja määrä lisääntyy yhdellä jokaista 100 000 asukasta kohti, mutta kuitenkin siten, että paikkamäärän on oltava pariton luku. 32 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Kaupungin avaimet JAOSSA HALUKKAILLE Toukokuussa jaetaan avainpaikat Espanjan 8 100 kunnassa ja kaupungissa Vaalit eivät ole ihan pienet, sillä jaossa peräti 68 000 valtuutetun paikkaa. Alle 250 asukkaan paikkakunnalla valtuutettuja valitaan viisi, alle tuhannen asukkaan pakkakunnilla seitsemän ja niin edelleen. Teksti Jukka Laurimo unnallisvaalit tulevat Espanjassa varmasti kuin kevätaurinko. Vaaleissa valitaan kunnanvaltuuston lisäksi edustajat maakuntatason provinssihallintoon. Maakuntahallinto, esimerkiksi Diputación de Málaga ja Diputación de Alicante, on osa vaaleilla valittavaa paikallishallintoa, joka uudistuu kunnallisvaalien yhteydessä. Valtuuston perustamiskokous nimittää vaalien jälkeen kaupunginjohtajan, joka tavallisesti on vaalit voittaneen puoleen äänestyslistan kärkinimi. Pormestari, apupormestarit ja valitut luottamushenkilöt muodostavat sitten toimeenpanovaltaa käyttävän elimen. Eri tehtäviin valitut luottamushenkilöt vastaavat omasta toimialueestaan, joka voidaan jakaa joko alueen tai vastuualueen mukaan. Kunnallisvaalit poikkeavat muista parlamenttija autonomiavaaleista siinä, että niitä ei voi aikaistaa esimerkiksi paikallisen hallituskriisin seurauksena. Valtuusto nimittää, valtuusto erottaa Kunnallishallinnon poliittisen vallankäytön peruselementtinä ovat valtuuston kokoukset, joita pidetään yleensä kuukausittain. Pienimmissä, alle puolen miljoonan asukkaan provinsseissa valtuutettuja on 25, ja suurimmissa, yli 3,5 miljoonan väestön tapauksessa edustajia valitaan 51. Kahdessa suurimmassa kaupungissa, eli Barcelonassa ja Madridissa valtuutettuja on 41 ja 55. Toimialoja voivat olla kulttuuri, terveydenhoito, koulutus, nuoriso, SANASTOA alcalde, alcaldesa – kunnantai kaupunginjohtaja ayuntamiento – kunnantai kaupungintalo concejal, -a – kunnantai kaupunginvaltuutettu concejalía – kunnantai kaupunginhallinnon osasto, esimerkiksi concejalía de urbanismo tai concejalía de turismo concejo abierto – kyläkokous diputación – provinssitai maakuntahallinto edil – kunnantai kaupunginvaltuutettu municipio – kunta pleno del concejo municipal – kunnantai kaupunginvaltuuston kokous Kunnanvaltuuston koko määräytyy paikkakunnan asukasluvun mukaan.
Yksi muutoskohde oli valtuutettujen enimmäismäärään rajaaminen asukasmäärän mukaan. KANARIANSAARET CASTELLÓN DE LA PLANA ANDALUSIA KASTILIA JA LEÓN KASTILIALA MANCHA GALICIA KATALONIA NAVARRA BASKIMAA VALENCIA CEUTA MELILLA LA RIOJA BALEAARIT MADRID MURCIA ASTURIAS KANTABRIA ARAGONIA EXTREMADURA ESPANJA ITSEHALLINTOALUEET JA MAAKUNNAT (Maakunnasta pääkaupunki merkitty) Koonnut Alma Ulv elin. Mutta tilasto johtaa harhaan, sillä yli 5 000 asukkaan kuntia maassa on vain 1304, kun taas sitä pienempiä on yli 6 800. Sen lisäksi tehtäviä on muitakin. Pienimmillä paikkakunnilla jopa halukkaiden ja pätevien luottamushenkilöiden löytäminen voi olla vaikeaa, ja sitä palkkiopolitiikan kiristäminen ei ainakaan helpota. Espanjan sisäministeriön puoluerekisterissä on yli 4 000 poliittista puoluetta, ja esimerkiksi edellisiin kunnallisvaaleihin niistä otti osaa yli tuhat. Näiden 50 maakunnan lisäksi Espanjaan kuuluu kaksi autonomista kaupunkia Pohjois-Afrikan puolella: Ceuta ja Melilla. Näistä tulee Espanjan 52 vaalipiiriä. Kuluvalla vaalikaudella kunnallishallintoa haluttiin uudistaa kovalla kädellä, mutta lakialoite siirtyi lopulta tulevaisuuteen. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 33 talous, kaupunkisuunnittelu tai muu vastaava. Maaltamuuton vaikutuksista kertoo, että yksin Espanjan pinta-alaltaan suurimmassa autonomiassa, Kastilia ja Leónissa, on lähes neljäsosa kaikista maan kunnista, yli 2 200, vaikka siellä on vain 2,5 miljoonaa asukasta. Kaupungintaloja on Espanjassa yhteensä 8 116. Tehtävät samat, järjestäjä vaihtelee Kunnilla on samat perustehtävät koko maassa, jotka tosin vaihtelevat asukasluvun mukaan. Ja asukkaille on paljon kuntia – kaikkiaan 8 116. Silloin kunnan minimikooksi määriteltiin 1 000 asukasta, mutta ajan kanssa alarajaa laskettiin sataan. Kaikilta kunnilta edellytetään esimerkiksi järjestyksenpidon, liikennejärjestelyjen, katujen kunnossapidon ja valaisun, puhtaanapidon, vedenjakelun, jätevesien ja jätteiden keräilyn hoitamista. Espanja on suuri maa, jossa on paljon asukkaita. 50 000 asukkaan rajan jälkeen palvelut laajenevat julkisella liikenteellä ja ympäristönsuojelulla. Minikokoisten kuntien määrä on hämmästyttävä, sillä maassa on yli tuhat pormestaria, jotka johtavat alle sadan asukkaan paikkakuntaa. Perusongelmaan, eli pienten kuntien määrään ei tässäkään uudistuksessa silti kajottu. Maaltamuutto selittää osan Espanjan nykyiseen paikallishallinnon jakoon löytyy selityksiä historian hämäristä ja vähän lähempääkin. Asukkaiden pakkautuminen kaupunkeihin ja rannikolle on johtanut erityisesti sisämaassa siihen, että monista aikaisemmin väkirikkaista kylistä on tullut tyhjiä. Myös palveluiden laatu ja tehokkuus ovat ainainen ongelma. Tavoitteena voi olla pienillä paikkakunnilla pelkästään työpaikan saaminen, mutta mahdollisuudet erilaiseen hämäräpeliin ovat myös avoinna. Perusteet lyötiin lukkoon vuoden 1812 perustuslain jälkeen. Se tarkoittaa sitä, että todellinen keskikoko on pieni. Kun Suomessa kuntia yhdistellään kiireellä, Espanjassa niitä päinvastoin syntyy lisää. Pienten kuntien järjestämien palveluiden arvellaan maksavan asukasta kohti laskettuna moninkertaisesti suurempiin paikkakuntiin verrattuna. Monesti nämä pienpuolueiden edustajat myyvät saamansa kannatuksen jollekin puolueelle luottamustointa vastaan, vaikkapa juuri kaupunkisuunnittelusta tai julkisista hankinnoista. Suurin osa Espanjan kuntien luottamushenkilöistä, jopa 85 prosenttia tekee jo nyt työtään ilman rahallista korvausta. Se tarkoittaa sitä, että keskikokoisessa kunnassa on noin 5 800 asukasta, mikä sinällään kuulostaa ihan hyvältä lukemalta. Yli 20 000 asukkaan paikkakunnalta edellytetään lisäksi väestönsuojelua, sosiaalipalveluja, palokuntaa ja urheilumahdollisuuksia. Toisaalta maan suuri pinta-ala selittää osaltaan sen, että kuntia mahtuu paljon. Itsehallintoalueet jakautuvat edelleen 50 provinssiin eli maakuntaan, joiden päättävä elin on diputación, esimerkiksi Diputación Provincial de Alicante. Palveluiden järjestäminen haastavaa Pienuus tuottaa monenlaisia ongelmia. Mistään buumista ei ole kysymys, mutta yksittäisiä uusia kuntia on perustettu jopa laman aikana. Toisaalta hajanainen kuntarakenne kannustaa kokonaisuuden tai kestävän kehityksen kannalta tehottomaan kaavoitukseen ja rakentamiseen. Esimerkiksi hautausmaan ylläpito on Espanjassa kunnallinen tehtävä. Mitä suurempi kunta, sitä enemmän siltä vaaditaan. Hajanainen kuntarakenne on selvinnyt yllättävän vähäisillä muutoksilla jopa taloustaantumasta. Maakuntahallinnon alla ovat kaupungit ja kunnat, joita hallinnoidaan kaupungintai kunnantalolta, ayuntamiento. Yli 5 000 asukkaan kunnassa tulee olla julkinen puisto, kirjasto, markkinapaikka ja valmius jätteiden käsittelyyn. Suuri maa, pienet kunnat ESPANJA PALOINA Espanjassa on 17 autonomiaa eli itsehallintoaluetta. Itsehallintoalueita hallintaan juntasta käsin, esimerkiksi Junta de Andalucía. Pienillä, alle sadan asukkaan paikkakunnilla voidaan valtuuston sijaan käyttää vaihtoehtoisena menetelmänä kyläkokouksia, joihin ottavat osaa kaikki asukkaat. Yksi nykyiseen kuntarakenteeseen liittyvä ongelma on siihen sisäänrakennettu korruption mahdollisuus. Pienten, alle 20 000 asukkaan paikkakunnilla useista perustehtävistä vastaa usein provinssitason aluehallintoyksikkö eli diputación tai muu vastaava laajempi organisaatio. Sen lisäksi luottamushenkilöille, kuten kaupunginjohtajille maksettavia enimmäispalkkioita rajattiin
24. Oña kertoi tuolloin valinneensa Andalusian parlamentin, sillä Fuengirolassa asiat olivat hänen mukaansa erittäin hyvin. Teksti Katia Westerdahl kuvat Nina Tyrmi, Fuengirolan kaupungintalo na Mula (Partido Popular) oli toiminut Fuengirolan apulaiskaupunginjohtajana 23 vuotta, kun hän koki elämänsä yllätyksen. Mulan tuntevat henkilöt kertovat, että kaupunginjohtajaksi nimitys ei ole muuttanut juuri lainkaan hänen työmääräänsä, olihan tämä ollut kunnallispolitiikan eturivissä aivan Partido Popularin ensimmäisestä vaalivoitosta lähtien. Heti kaupunginjohtajan virkansa vannottuaan Ana Mula teki historiaa. Vuosia jäädyksissä ollut Carvajalin Paseo Marítimo sai tietyöluvat hallitukselta Mulan löydettyä rahoitukselle neuvotteluratkaisu. 34 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Politiikan näkymättömästä ahertajasta kaupunginjohtajaksi Suomalaiset ovat vastikään Fuengirolan kaupunginjohtajaksi valitun Ana Mulan sydäntä lähellä. Esperanza Oña on ollut erittäin pidetty ja kunnioitettu kaupunginjohtaja, mutta huomasin heti, että minulle oli ihan oma paikkansa kaupunkilaisten sydämissä. Oñan suuriin saappaisiin hyppääminen ei siis ollut vaikeaa, mutta nostatti pintaan monia tunteita. – Itse asiassa työni on nyt enemmän poliittista kuin ennen, mutta muuten hyvin samanlaista aiempaan verrattuna. Esperanza Oñan oikeana kätenä hän oli saanut erinomaisen tuntemuksen kaupungin asioihin. – Minulla on myös erinomainen tiimi kaupungintalolla, sekä kaupunginvaltuutettuja että muita työntekijöitä, joiden ansiosta koko siirtymävaihe oli odotettua paljon helpompi. Esperanza Oña joutui Andalusian aluehallituksen tekemän säännöksen vuoksi valitsemaan, haluaako toimia Andalusian parlamentaarikkona vaiko kaupunginjohtajana. Ana Mulasta tuli kaupunginjohtaja muutaman viikon varoitusajalla. Asia tuli minulle aivan odottamatta, Ana Mula muistelee viimesyksyisiä tapahtumia. Ilokseen hän huomasi, että kaupunkilaiset ottivat vastaan hänen nimeämisensä kaupunginjohtajaksi luonnollisena jatkeena Oñan työlle. Molempia virkoja ei enää sallittu saman henkilön hoitaa. – Kun Esperanza Oña kertoi minulle päätöksestään, yllätyin ja häkellyin hetkeksi aivan kokonaan. Kaupunkilaiset antoivat hyväksyntänsä Alkuhetken häkellys muuttui pian iloksi, kun kaupungintalolla todellisena työmyyränä tunnettu Mula otti ohjakset käsiinsä. Fuengirola saa pian yhtenäisen rantaviivan. Hänellä oli seuraaja, Ana Mula, jolle tiesi voivansa uskoa kaupunginjohtajan toimen rauhallisin mielin. Esperanza Oña, joka oli ollut kaupunginjohtajana saman ajan, ilmoitti jättävänsä virkansa. toukokuuta pidettävien kunnallisvaalien jälkeen Mula odottaa voivansa aloittaa toisen suuren projektin: Fuengirolan sataman täydellisen uusimistyön.
Ilman haaveita kaupunkimme ei olisi edistynyt.”. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 35 Fuengirolassa on haaveita toteutettu ennenkin
Ana Mula on kuitenkin päättänyt, että projekti on tehtävä mahdolliseksi. Onneksi saimme kissan pään vapautettua. – Olin kaupunginarkkitehdin kanssa tekemässä tarkistusta vasta päällystetyllä tiellä, kun jouduimmekin lopulta jahtaamaan kissaa, joka kulki sokeana säilyketölkki päässään. Fuengirolassa on haaveita toteutettu ennenkin. Saan heiltä paljon yhteydenottoja, jopa jokusen kukkakimpunkin olen saanut, Mula kertoo. LIIKUNTA LÄHELLÄ SYDÄNTÄ Vapaa-ajallaan Mula kävelee paljon. Helppo tämä pyrkimys ei tule olemaan. 36 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA – Se on haaveeni. Useat kaupunkilaiset pysähtyvät juttelemaan kaupunginjohtajansa kanssa. Ana Mula kertoo tapauksesta, jossa joukko suomalaisia tuli pyytämään hänen apuaan Torreblancassa, kun kulkukissa oli vahingossa tunkenut päänsä pieneen purkkiin, eikä saanut purkkia päästään pois. AINUT TYTÄR Ana Mula on perheensä neljästä lapsesta keskimmäinen ja ainoa tyttö. Se toisi lisää turismia, lisää työpaikkoja ja lisää vaurautta. – Suomalaiset ovat erityisen pidetty asukasryhmä kaupungissamme. Joulun aikaan suomalainen nainen toi minulle lahjaksi porsliinista tehdyn koiranpennun. Heille on jo vuosia ollut olemassa oma valtuustonsa, ulkomaalaistoimi, sillä kaupungissa katsotaan tärkeäksi, että heidän toiveensa ja erityispiirteensä otetaan huomioon. Suomalaiset tunnetaankin paitsi rauhallisina ja ystävällisinä asukkaina, myös erittäin eläinrakkaina. Ilman haaveita kaupunkimme ei olisi edistynyt. Hänet saattaa nähdä aamuvarhain tai iltamyöhään Fuengirolan rantakadulla tai La Calaan johtavalla polulla kuntoilemassa. Suomalaiset olivat todella kiitollisia avustamme, Ana Mula muistelee. – Pidän suomalaisista. – Sataman uusiminen huvitteluja vapaa-ajanviettoalueeksi tarkoittaisi Fuengirolalle valtavaa läpimurtoa. Iltaviideltä Ana Mula päätyy Los Bolichesin kirkkoaukiolle. Suomalaissiirtokunta tuttu Ana Mulan 23 vuoteen kaupungin johdossa on mahtunut paljon yhteistä aikaa myös alueen suomalaissiirtokunnan kanssa. Sen jälkeen mikään ei olisi mahdotonta, ei edes risteilyalusten vierailu kaupungissamme, Mula pohtii. Mula on pariskunnan lasten kummitäti ja viettänyt paljon aikaa ruotsalaisen kulttuurin parissa, kuten Ruotsissa lomia viettäen. Tuolloin Ana Mulalla on tapana tulla kaupungintalolle aamuviideltä valmistelemaan istuntoa. He ovat suvaitsevaisia ja huomaavaisia.”. Ana Mulan aamu alkaa kello 8 ja vierähtää kaupunginjohtajan kanslian töiden parissa. Hän kertoi sen olevan kiitos työstä, jota kaupunki tekee eläinten hyväksi. Mulan kaupunginjohtajaksi vihkimisestä on juuri tullut täyteen kolme kuukautta ja haastattelussa hän kertoo tunnelmistaan. Fuengirolassa on kirjoilla yli 20 000 ulkomaalaisresidenttiä. Kello 14 aikaan Mula vierailee Torreblancan uudessa puistossa, Parque de las Presas, jossa hän pääsee kokeilemaan juuri raivattua patikkareittiä. Satama ei ole kaupungin vaan aluehallituksen omistuksessa, ja hallitusten erilainen poliittinen väri on vaikeuttanut neuvotteluja vuosikausia. Häntä odottaa Fuengirolan televisioaseman FTV:n kuvausryhmä. AAMUVIRKKU Kaupungintalon täysistunnot pidetään yleensä kuukauden viimeisenä maanantaina. He ovat suvaitsevaisia ja huomaavaisia. Hiljattain suomalainen mieskuoro lauloi minulle laulun, jonka he olivat soveltaneet ihan minua varten. Mula onkin ammatiltaan asianajaja. Koska hän jäi 0,6 pisteen päähän pääsykokeissa, hän pyrki sen sijaan oikeustieteelliseen. ASIANAJAJA Ana Mulan haaveena oli opiskella liikunnanopettajaksi. PÄIVÄ KAUPUNGINJOHTAJAN MATKASSA Tätä et tiennyt Ana Mulasta LINKKI POHJOISMAIHIN Ana Mulan paras nuoruudenystävä on naimisissa ruotsalaismiehen kanssa. Pidän suomalaisista. Mula pysähtyy juttelemaan kaupungintalon työntekijöiden kanssa ja tekee vielä viimeiset poseeraukset kaupungintalon edellä ennen vierailua kaupungin tietyömailla. Kello 13 kaupunginjohtaja antaaOlé-lehdelle haastattelun, jonka jälkeen tämä lähtee tapansa mukaan “kenttätyöhön”. “Suosittelen tätä kaikille”, Mula kehuu reittiä. Minulla on heistä aivan ihania muistoja
Ensimmäisissä vaaleissani äitini vei minut drinkille äänestyksen jälkeen ja siitä lähtien se on kuulunut kaavaani. Joskus isänmaan virkamiehet osaavat yllättää hauskasti. Suuryritykset vievät pikkupoliitikkoja kuin litran mittoja ja pässejä narussa. Eduskuntavaalit on minulle ylimääräinen vapaapäivä. Se lupaa sosiaalidemokratiaa, oikeuksia jotka vielä kymmenen vuotta sitten olivat itsestäänselvyyksiä, mutta jotka vietiin espanjalaisilta talouskriisin varjolla. Maailmaa syleilevien ideologioiden puuttumisen lisäksi näen keskeisenä ongelmana politiikassa sen paikallisuuden. Espanjassa valtaan on pyrkimässä uusi populistinen liike Podemos, joka tuskin pystyy muuttamaan pelin henkeä. Tarvitsemme poliittisia liikkeitä, jotka ovat yhtä rajoja ylittäviä ja vahvoja identiteetin luojia kuin Apple, Louis Vouitton ja Red Bull – mutta sisällöllä, joka on syvempää kuin brändien logot. Riippumatta ideologiasta tavoitteen tulisi olla mahdollisimman onnellinen ja hyvinvoiva maailma, mutta tällaista ajattelua pidetään tietenkin nykyään vanhanaikaisena utopiajorinana. Suomen vaaleissa protestiäänet menevät kaiketi keskelle, keskustavasemmiston ja keskustaoikeiston möhliessä hallituksessa, ja laitaoikeiston tehdessä päättyneellä kaudella myötähäpeää tuottanutta oppositiopolitiikkaa. Euroopassa ei ole työväenluokkaa eikä totaalisia ekokatastrofeja, sillä ne on tuotannon myötä ulkoistettu Aasiaan. Todellinen kamppailu käydään vasta ensi vuoden parlamenttivaaleissa. Vaikka suurin osa meistä on sitä mieltä, ettemme elä parhaassa mahdollisessa maailmassa, emme uskalla kuitenkaan muuttaa pelisääntöjä vaan ainoastaan vaihtaa ottelun taktiikkaa. Sinipunaista lippua liehuttava puolue sanoutuu irti ideologioista ja haluaa sammuttaa kapitalismin pahimmat tulipalot. Riiko Sakkinen on Cervera de los Montesissa (Toledo) asuva taiteilija Kolumni Tarvitsemme poliittisia liikkeitä, jotka ovat yhtä rajoja ylittäviä ja vahvoja identiteetin luojia kuin Apple, Louis Vouitton ja Red Bull. Poliittisilla johtajilla ei tunnu olevan strategiaa, sillä sen luominen vaatii ensin päämäärän asettamista. Pitääkö minun vaihtaa mielipiteitä vai puoluetta. Sotakin on nykyään epäsymmetristä terroristitoimintaa, ja politiikka näyttää olevan samanlaista räiskimistä satunnaisiin suuntiin. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 37 Vaalit rantahotellissa Tänä keväänä meitä Espanjassa asuvia Suomen kansalaisia hemmotellaan triplamahdollisuudella vaikuttaa yhteiskunnallisiin asioihin. Matkustan Madridiin, käyn taidenäyttelyissä, pistäydyn suurlähetystössä äänestämässä suomalaisten kavereideni kanssa ja syön pitkän lounaan johon kuuluu väkijuomia. Vallankumoukseksi vanhaan paluusta tuskin on. Suuret kertomukset eli kaiken kattavat ideologiat ovat kuolleita kylmän sodan jälkeisellä vuosisadalla. Molemmat kylvävät kauhua ympärilleen. Meidän neljänsadan asukkaan kuntamme vaaliuurnaan tosin tiputan taas kerran tyhjän kirjekuoren, sillä tarjolla on vain kaksi vaihtoehtoa: perinteiset korruptoituneet valtapuolueet konservatiivit ja sosialistit. Tänä vuonna voi äänestää myös Torreviejan Hotel Doña Monsessa ja joinakin vuosina äänestyspaikkoina on ollut baareja ja ravintoloita. Talous on globaalia eikä lokaalista politiikasta ole sen vastapainoksi. Poliitikot lupailevat äänestäjilleen, mutta unohtavat että elämme globaalissa maailmassa. Eniten minua kiehtoo ajatus äänestämisestä Costa del Solilla. Podemosin johtaja Pablo Iglesias tietää, ettei puolue ole vielä valmiina vastuuseen eikä se osallistu lainkaan kunnallisvaaleihin. Tämän lehden ilmestyessä Suomen eduskuntavaalit ovat ovella, ja Espanjassa käydään kunnallisja autonomiavaalien kampanjaa. Olisi jännää äänestää viinilasi kädessä. Suomen vaaleissa minulla on tosin aika iso ongelma: vaalikoneiden mukaan minun pitäisi äänestää ihan eri puoluetta kuin mitä kannatan. Voittaa kuka voittaa, muutokset päätöksenteossa jäävät pieniksi. Äänestän kaikissa vaaleissa, vaikka se tuntuukin aika mitättömältä keinolta vaikuttaa
Tilastojen mukaan vuonna 2014 ulkomaalaiset turistit ostivat Espanjasta yhtä paljon asuntoja kuin ennen lamaa. Parhaat myydään päältä. Laadusta taas on saanut maksaa talouskriisin aikanakin. Teksti Katia Westerdahl Espanjan asuntomarkkinat ovat vilkastumaan päin. Työllisyyden kohentuessa asuntolainat pystytään maksamaan taas ja pakkolunastusten määrä vähenee. Maan talous elpyy ja työllisyystilanne paranee, joka taas käy käsi kädessä nousevien turistimäärien kanssa. Hyvä menee kaupaksi nopeiten – talouskriisi tai ei.. iimeaikaisten tietojen mukaan Espanja on pikku hiljaa selviämässä lamasta. Jotta ei-residentti, eli turisti, voisi tehdä turvallisin mielin asuntokaupat Espanjassa, tämän on hyvä tietää muutama perusasia siitäkin huolimatta, että useimmat asunnonostajat käyttävät apunaan gestoríaa, asianajajaa tai kiinteistönvälittäjä. Ei-residentin eli turistin on otettava huomioon joitakin erityispiirteitä kauppaa tehdessä. Kiinteistön hinta määräytyy osittain sen mukaan, miten kiire myyjällä on myydä. Monen kiinteistönvälittäjän mielestä nyt ovat viime hetket käsillä ostaa, mikäli mielii hyötyä hinnoista, jotka ovat kutakuinkin historiallisen alhaalla. Yksi turistien vaikutuksista Espanjan talouden elpymiseen on loma-asuntojen ostaminen maasta. Mikäli haaveenasi on asunto Espanjasta, nyt voisi olla oikea hetki haaveen toteuttamiseen. Näin edullisia ”tilaisuuksia” tulee vastaan asuntomarkkinoilla entistä harvemmin. 38 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Turisti asuntokaupoilla Asuntokauppa Espanjassa on laman jälkeen elpymään päin. Huippuvuosiin verrattuna ne ovat sitä edelleen. Saattaa hyvinkin olla, että asuntojen hintojen alenemista on enää turha odottaa
Vuoden 2015 alussa Matti päättää myydä asuntonsa ja saakin sen kaupaksi, 180 000 eurolla. – Mikäli ostaja ei tee tilitystä ja myyjä ei hoida velvoitettaan, velka kaatuu lopulta asunnon päälle, Sirpa Jokinen Zodiacokiinteistönvälitysyrityksestä muistuttaa. Ei-residentin myyntivoiton veron maksaminen Ehkä eniten kysymyksiä aiheuttaa mahdollisen myyntivoiton vero, kun myyjä on ei-residentti. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 39 Asunnonostoon Espanjassa liittyy monia kuluja itse kauppahinnan lisäksi. Aivan nopeasti ei palautusta kuitenkaan saa. Etenkin viime vuosien hitaat kiinteistönvälitysmarkkinat ja alhaiset hinnat ovat aiheuttaneet asuntokauppoja, joissa voittoa ei juurikaan ole syntynyt. – Käytännössä moni ulkomaalainen lähtee maasta lopputilitystä tekemättä, sanoo Jokinen. Ero residentin ja ei-residentin välillä tulee esille asunnon myyntihetkellä. ESIMERKKI EI-RESIDENTIN MYYNTIVOITON VERON MAKSUSTA: Suomalainen Matti Meikäläinen osti vuonna 2000 Espanjasta loma-asunnon, joka maksoi tuolloin 120 000 euroa. Asunnonostoon Espanjassa liittyy monia kuluja itse kauppahinnan lisäksi. Tämän vuoksi ei-residentiltä asunnon ostava henkilö on pakotettu tekemään kolmen prosentin veronpidätys kauppasummasta. Ero residentin ja ei-residentin välillä tulee esille asunnon myyntihetkellä.. Asunnon ostotilanteessa on sama, oletko espanjalainen, ulkomaalainen, residentti tai ei-residentti, ostajan maksamat verot ovat samat. Kolme prosenttia kauppahinnasta siis tilitetään suoraan verottajalle. Ostaja on ollut pakotettu tilittämään kauppasummasta (180 000 euroa) 3 % myyjän ollessa ei-residentti. – Jos voittoa ei ole syntynyt, sitä voi hakea takaisin, asioidenhoitotoimistot tai asianajajat hoitavat sen, Jokinen sanoo. Niihin kannattaa varata noin 10 prosenttia kauppahinnan päälle. Myyjän velvollisuudeksi jää tilittää loput myyntivoitosta, mikäli tilitettävä jää, eli mikäli myyntivoiton vero on suurempi kuin kolme prosenttia kauppahinnasta. Mikäli hänellä ei ole vähennettäviä kuluja, hänen tulee tilittää myyntivoitostaan 12 000 euroa, eli 20 % myyntivoitosta. Lisää ei-residentin verotuksesta Olélehden numerossa 11/2014. – Kestää vuodenkin saada rahat takaisin. Mikäli Matti olisi residentti ja ostaisi itselleen uuden asunnon seuraavien kahden vuoden aikana, hänen ei tarvitsisi maksaa lainkaan myyntivoiton veroa. MYYNTIVOITON VERO: RESIDENTTI VS. Mikäli ei-residentti katsoo, että häneltä on aiheettomasti peritty kolmen prosentin osuus kauppahinnasta myyntivoiton veron maksun takeena, mutta myyntivoittoa ei ole syntynyt, tai mikäli sen vero olisi pienempi kuin tämä kolmen prosentin pidätys, erotusta tai koko maksettua summaa voidaan anoa takaisin. Ensi vuonna prosentti laskee yhdeksääntoista. Tämä tekee 5 400 euroa. Ei-residentin kuuluu maksaa myyntivoiton verona 20 prosenttia tämän saamasta myyntivoitosta. Residentin eli Espanjassa vakituisesti asuvan henkilön myydessä asuntonsa hän voi välttyä kokonaan myyntivoiton veron maksamiselta, mikäli koko kauppasumma sijoitetaan uuteen, vakituiseen asuntoon. Ei-residentiltä asunnon ostava henkilö on pakotettu tekemään kolmen prosentin veronpidätys kauppasummasta. Se tilitetään suoraan verottajalle 211-lomakkeella. Niihin kannattaa varata noin 10 prosenttia kauppahinnan päälle. Myyntivoitoksi tulee 60 000 euroa. EI-RESIDENTTI Kun residentti myy asuntonsa, hän normaalisti ostaa toisen. Sillä, mikä oleskelustatus ostajalla on, eli onko tämä residentti vai ei-residentti, ei ole merkitystä. Käytännössä verottaja on kuitenkin ottanut huomioon enemmän kuin todennäköisen mahdollisuuden, että kaupat tehtyään ja rahansa saatuaan ulkomaalainen turisti ”nostaa kytkintä” ja jättää myyntivoiton veron tilittämättä. Matti Meikäläinen on siis vielä velkaa verottajalle 6 600 euroa. Mikäli residentti ei käytä uuteen asuntokauppaan koko aiemmassa kaupassa saamaansa kauppasummaa, myyntivoiton vero maksetaan vain erotuksesta
Uutta asuntoa ostettaessa maksetaan arvonlisävero, joka on kymmenen prosenttia ja sama kaikille oleskelustatuksesta riippumatta. Sovittu välityspalkkio. Etenkin myyjän ollessa ei-residentti on hyvä pitää mielessä, että vaateiden teko jälkeenpäin voi olla hankalaa. Andalusiassa vero on tällä hetkellä 8 prosenttia. MYYJÄN KULUT: Plusvalía, jonka suuruuden saa selville kaupungintalolta ennen kaupan tekoa. Asiainhoitajan tai tulkin mahdollinen palkkio. Varainsiirtovero yksi suurimpia kustannuksia Kun ostetaan käytetty asunto, lankeaa maksettavaksi varainsiirtovero, eli impuesto sobre transmisiones patrimoniales. 40 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Jokinen muistuttaa kuitenkin eiresidenttiä varmistumaan, että tämän omistamisen aikainen asuntotulovero eli ei-residentin vero on maksettu ennen takaisinmaksun hakemista. Mikä Plusvalía. HYVÄ OTTAA HUOMIOON: Osapuolet voivat sopia keskenään kulujen maksusta erittäin vapaasti. Alle 1 % kaupan arvosta. Suuruus riippuu siitä, hoitaako tämä myös kaupan “jälkipyykit” kuten esimerkiksi sähköja vesisopimuksien kirjaamisen uuden omistajan nimelle sekä omistajanvaihdon kaupungintalolle. Maksaja on yleensä ostaja, mikäli osapuolten kesken ei toisin sovita. registro de la propiedad eli omaisuusrekisteri). Mikäli asunnon kauppahinta on verotusarvoa pienempi, notaari kehottaa usein jo kaupantekotilanteessa ostajaa suosiolla maksamaan varainsiirtoveron verotusarvon mukaan ja välttymään näin lisäverolta. Silloin asia pitkistyy, kun verottaja ottaa ensin nämä verot päältä pois. Plusvalía on kunnallinen veroluontoinen maksu, joka lasketaan kunnan tekemien laskelmien mukaan tontin arvonnoususta, ei myydyn kiinteistön arvosta. Koska plusvalían suuruus on kiinni kunnasta, sen suuruuden voi kysyä kaupungintalon plusvalía-osastolta. ERIKOISTAPAUKSET: Mikäli myyjä on ei-residentti, kauppasummasta pidätetään 3 %, joka on osa myöhemmin myyjän tilitettävää myyntivoiton veroa. Mikäli myyjä on ei-residentti, plusvalían maksaa ostaja, mikäli osapuolet eivät toisin sovi. Veron suuruusluokka on 5–10 prosenttia kauppasummasta. Edullinen asuntokauppa saattaa kostautua Mikäli verottaja on sitä mieltä, että olet tehnyt liian hyvät kaupat, saat miltei poikkeuksetta lisäveron jo maksamasi varainsiirtoveron päälle. Asunnon verotusarvo käy ilmi muun muassa kaupungintalon kiinteistöveroeli IBIU-kuitista. Ota kuitenkin huomioon, että mikäli toinen osapuoli ei pidä sovitusta kiinni, maksut saattavat jäädä rasittamaan kiinteistöä. Prosenttimäärä riippuu siitä, millä itsehallintoalueella asunto sijaitsee. KUN MYYJÄ ON EI-RESIDENTTI, OSTAJAN KULUT: Varainsiirtovero impuesto sobre transmisiones patrimoniales (5–10 % itsehallintoalueesta riippuen) käytettyä asuntoa ostettaessa Leimavero 1,5 % uudisasunnossa Arvonlisävero (IVA) 10 % uudisasunnossa Notaarikulut (300-1 000 euroa riippuen kauppasummasta) Omaisuuden rekisteröinti maarekisteriin (esp. Varainsiirtovero maksetaan, kun ostetaan käytetty asunto. Asia on myös miellettävä niin, että verottaja ei kerta kaikkiaan usko asunnon ostajaa: jos kauppa ”kuulostaa” liian hyvältä, se verottajan mielestä todennäköisesti sitä myös on. Verottajan eli tässä tapauksessa aluehallituksen kanta on yksiselitteinen: asunnosta on maksettava vähintään sen verotusarvon (valor catastral) verran. – Kun kolmea prosenttia aletaan anoa takaisin, usein törmätään siihen, että myyjä ei ole maksanut ei-residenttiveroa, joka tilitetään joka vuosi 210-lomakkeella. Kaupantekotilaisuuteen on niin ikään tuotava kuitit, jotka todistavat kiinteistöveron ja yhtiövastikkeen olevan maksettu. Ei-residentin asuntokaupan kulut Asunnosta on maksettava vähintään sen verotusarvon (valor catastral) verran.. Jos myyjä on ei-residentti, sen maksaa ostaja. Myyntivoiton vero, mikäli myyntivoittoa on syntynyt. Lisäverosta voi tehdä valituksen ja joissakin tapauksissa aluehallitus taipuukin valituksen edessä. Mikäli ei-residentti (myyjä) on paikalla, hänen tulee ottaa mukaansa notaarille NIE-todistus ja passi sekä tietysti asuntoa koskevat asiakirjat kuten asunnon escritura. Tästä syystä ilmoitetun kauppahinnan ja verotusarvon erotuksesta tulee mitä todennäköisimmin maksettavaksi lisävero. Siihen vaikuttavat muun muassa asunnon ostovuosi, koko sekä sijainti. MITÄ EI-RESIDENTTI TARVITSEE KAUPAN TEKOON TOIMIESSAAN OSTAJANA: NIE-numeron Passin Ei-residentin pankkitilin Espanjassa Tulkin ja/tai asiainhoitajan tarvittaessa MITÄ EI-RESIDENTTI TARVITSEE KAUPAN TEKOON TOIMIESSAAN MYYJÄNÄ: Valtakirjalla varustetun edustajan, mikäli ei itse pääse mukaan kaupantekotilaisuuteen. Jopa espanjalaiset itse saattavat herkästi sekoittaa myyntivoiton veron ja plusvalíamaksun keskenään. Plusvalían maksaa yleensä aina myyjä. Mikäli käytät asiointitoimistoa tai välittäjää kaupanteossa, he selvittävät sen suuruuden tarvittaessa. Nykyään tarvitaan myös asunnon energiatodistus. Moni mieltää verottajan tulkinnan liian hyvältä kuulostavista kaupoista juontavan juurensa lähimenneisyyteen, jolloin myyntivoiton verolta välttyäkseen oli tuiki tavallista ostajan ja myyjän kesken sopia osan kauppahinnasta hoituvan käteisellä kauppakirjan ”ohi”. Ei-residentin verotuksesta kirjoitettiin viimeksi Olé-lehden numerossa 11/2014
Lainan ehtona on Espanjassa lähes poikkeuksetta kotivakuutus. Vaikka kotivakuutusta ei teoriassa ole pakko ottaa lainan myöntäneestä pankista, monet päätyvät tähän ratkaisuun, sillä usein pankit ohjailevat ja velvoittavat asiakkaitaan omien vakuutustensa pariin esimerkiksi lainaehtojen avulla. Espanjan asuntolainan ja toisinaan myös vuokrasopimuksen ehtona on kotivakuutuksen ottaminen. Myös Torreviejassa vakuutusyhtiöllä on suomalainen edustaja, Kenneth Kuhlberg.. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 41 Espanjan kotivakuutuksesta ISO HYÖTY VAHINGOISSA Kodin vakuuttaminen on Espanjassa hyödyllistä, oli asunto sitten oma tai vuokrattu. – Vakuutuksia, oli kyse sitten kotitai muusta vakuutuksesta, kannattaa kuitenkin päivittää ainakin kolmen tai neljän vuoden välein. Vakuutussisältöjä ja -hintoja vertaillessa saattaa huomata, että juuri Keijo Oksanen ja Anneli Lindqvist työskentelevät Liberty Segurosin edustajina Fuengirolassa. Oksanen ja Lindqvist kertovat, että monet suomalaiset vakuuttavat myös Espanjan kotinsa. Teksti Anna Venejärvi Kuva Nina Tyrmi iberty Segurosin edustajat, Fuengirolassa työskentelevät Keijo Oksanen ja Anneli Lindqvist ovat olleet lukemattomien suomalaisten apuna erilaisissa vahinkotapauksissa. Espanjan laki ei vaadi kodin vakuuttamista, mutta varsinkin Espanjasta asunnon ostaneet ovat yleensä ottaneet kotivakuutuksen asuntolainan myötä
Vaikka lainaa olisi esimerkiksi 100 000 euroa, kiinteistön arvoksi tulee vakuuttajan järjestelmästä laskennallisesti esimerkiksi 50 000 euroa, millä yhtiö sitoutuu laittamaan asunnon siihen kuntoon kuin se oli ennen vahinkoa. Asian hoito ottaa enemmän aikaa. Niin Espanjassa kuin Suomessakin on tarjolla erilaisia kotivakuutuspaketteja, ja vakuutuspaketin hinta määrittyy pitkälti oman irtaimiston arvosta. 1 000 euroa Muiden nesteiden kuin veden aiheuttamat vahingot, maks. Kieli ongelmana Vakuutusten vahinkokäsittely on Espanjassa hieman erilainen kuin Suomessa. 42 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA omaan tilanteeseen sopivamman vakuutuksen saattaakin saada jostain muualta, Oksanen vinkkaa. Pankki määrittelee asunnon arvoksi kotivakuutusta tehtäessä usein lainan määrän. Kiinteistön arvo ja lainan määrä eivät meillä siis varsinaisesti liity toisiinsa. Kotivahingossa asiakas tekee ilmoituksen Lähde: S eguria S.L., Liber ty S egur os -vakuutukset Esimerkkejä kotivakuutuspaketeista Liberty Seguroksen Plus-kotivakuutus kattaa vakuutusehtojen mukaisesti (ilman omavastuuta): Vesi-, sähköja palovahingot sekä luonnon aiheuttamat vahingot (myös esimerkiksi viemäritukoksen avaus) Vandalismin ja ilkivallan Asunnon lasit ja peilit ja rakennuksen marmorit ja posliinit Asunnon lukot ja avaimet (enimmillään 600 euroa) Kotivarkaudet ja ryöstöt kotona ja kodin ulkopuolella (tiettyyn rajaan asti) Keraamisen liesitason ja muut lasipinnat Vastuuvakuutuksen (300 000 euroa) ja oikeusturvan (6 050 euroa) Luottokorttien väärinkäytön (maksimissaan 600 euroa vuotta kohden) Esteettiset korjaukset kiinteistössä ja irtaimistossa (maksimissaan 3 000 euroa vahinkoa/vuotta kohden) Puutarhakalusteet maksimissaan 2 000 euroa (vain puutarhakalusteissa omavastuu, 150 euroa); puutarhan uudelleenrakennus Jääkaapin sisältö (maksimissaan 300 euroa/vahinko/vuosi) 3 tuntia vuodessa ilmaiseksi pieniä kotitöitä (kuten hanan asennus, kalusteiden kokoaminen jne.) Online ATK-, nettija juridinen nettituki (englanniksi/espanjaksi) Liberty Seguroksen Premium-versio on Plus-vakuutusta vieläkin laajempi, se kattaa vakuutusehtojen mukaisesti myös: Asunnon lukot ja avaimet 100 % Kotivarkaudet ja ryöstöt kotona ja kodin ulkopuolella (tiettyyn rajaan asti) Esteettiset korjaukset kiinteistössä ja irtaimistossa (maksimissaan 6 000 euroa vahinkoa/vuotta kohden) Puutarhakalusteet maksimissaan 3 000 euroa (vain puutarhakalusteissa omavastuu, 150 euroa); puutarhan uudelleenrakennus Jääkaapin sisältö (maksimissaan 500 euroa/vahinko/vuosi) Mahdollisesta vesivanhingosta aiheutunut lisävesimaksu, maks. – Suomessa vahinko edellyttää usein vain puhelinsoiton tai vahinkoilmoituksen internetissä, ja korvaus tulee tilille miltei samana päivänä. – Meillä kiinteistön arvolla ei ole tekemistä asunnon myyntihinnan kanssa. Tämä johtuu muun muassa siitä, että esimerkiksi vakuutuspetokset tai niiden yritykset ovat Espanjassa valitettavan yleisiä ja yhtiöiden on poissuljettava niiden mahdollisuus ennen korvauspäätöksiä, Oksanen ja Lindqvist summaavat. 2 000 euroa “Vakuutuspetokset tai niiden yritykset ovat Espanjassa valitettavan yleisiä ja yhtiöiden on poissuljettava niiden mahdollisuus ennen korvauspäätöksiä.” “Espanjassa kotivakuutuksen irtaimistoon lasketaan muun muassa parvekelasitukset ja keittiöja kylpyhuonekaapistot koneineen.”. Erona Suomeen on myös se, että Espanjassa vakuutusyhtiöitä edustavat yleensä agentit, joilla ei ole valtuuksia tehdä päätöksiä suoraan itse. – Espanjassa kotivakuutuksen irtaimistoon lasketaan muun muassa parvekelasitukset ja keittiöja kylpyhuonekaapistot koneineen. Kotivakuutuksia myöntävät pankit saattavat helposti arvioida vakuutuksen kiinteistön arvon ylemmäksi kuin vakuutusyhtiöt, mikä nostaa kotivakuutuksien hintaa. Espanjassa toiminta on vielä hieman kankeampaa ja tarkastukset tiukempia
– Koskaan ei kannata alivakuuttaa omaa irtaimistoaan tai neliöitään, Oksanen tarkentaa. Vakuutustarkastukset on yleensä ulkoistettu ja samat tarkastajat hoitavat monien vakuutusyhtiöiden vahinkoja. Suomessa rakennusvalvonta on aivan eri luokkaa kuin täällä, joten tämän tyyppisiä ongelmia ei ole niin paljon kuin Espanjassa. Hinta nousee, jos kodin irtaimisto on erityisen arvokas. Kielen lisäksi vaikeuksia saattavat aiheuttaa myös aikakäsitykset ja asiakkaan tavoittaminen. Rakennevirheet eivät ole vakuutusyhtiön vastuulla, ja jos vesivahingon yhteydessä huomataan, että esimerkiksi kosteuseristeet puuttuvat, korvaa vakuutusyhtiö aiheutuneet vahingot, mutta ei rakenteellisia puutteita. Oksanen ja Lindqvist korostavat, että irtaimiston arvo kannattaa laskea tarkkaan. Asunnon kunnossapito omistajan vastuulla Vakuutusyhtiö ei ole Espanjassakaan korjausyhtiö. – Hiljattain tänne tuli nuoripari, jonka avaimet olivat hukkuneet. Ongelmia saattaa tulla siinä vaiheessa, kun vakuutetun kotiin tulee tarkastajat tai korjaajat, sillä he puhuvat usein vain espanjaa. Alle kahden tunnin sisällä he olivat kotonaan, lukot oli vaihdettu ja tilanne pelastettu. – Suomalainen asiakas odottaa, että tarkastaja tai korjaaja on paikalla juuri lupaamanaan aikana, kun taas täällä aikakäsitys on hieman joustavampi. Aurinkorannikon suomalaisten keskuudessa vuokrakotien vakuuttaminen on Oksasen ja Lindqvistin mukaan nostaneet suosiotaan. Jos taas asiakas ei malta odottaa eikä kotona olekaan ketään, saattaa työmiehen paikalle saaminen uudelleen olla haastavaa. – Asiakas saa sähköpostitse tarjouksen, ja mikäli hän hyväksyy sen, vakuutus saadaan voimaan asiakkaan haluamana ajankohtana.. Ilman vakuutusta kalliin turvalukon vaihtamisesta olisi tullut kallis hanke. Myös Oksanen ja Lindqvist ovat Liberty Seguros -vakuutusyhtiön agentteja. Halvan vakuutushinnan hakeminen kostautuu siinä vaiheessa, kun vahinko tapahtuu. Työmiehet puhuvat kuitenkin yleensä vain espanjaa. Ne kattavat esimerkiksi tulipaloja vesivahingot ja varkaudet sekä ryöstöt paitsi kotona, myös kodin ulkopuolella. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 43 suoraan yhtiölle ja agentti auttaa tarvittaessa prosessin välikätenä. Muussa tapauksessa vahingot saattaa joutua maksamaan omasta pussistaan, jos yläkerran vuokralaiset ovat jo tiessään, eikä kukaan suostu ottamaan vastuuta tapahtuneesta. Tämä pelastaa tilanteen, jos esimerkiksi hana jää valumaan ja vesi valuu alakertaan. Asunnon huoltaminen on kuitenkin asunnon omistajan vastuulla, ja vakuutus kattaa aina vain vahingot. Vuokrakotejakin vakuutetaan Esimerkiksi Liberty Seguros tarjoaa 2–3 makuuhuoneen vuokrahuoneistoihin kotivakuutuksen keskimäärin 76 euron vuosittaiseen hintaan. Segurian nettisivuilta löytyy tarkempia tietoja erilaisista tarjolla olevista vakuutuspaketeista. Liberty Segurosin erikoisuutena on nykyään myös se, että kotivakuutusasiakkaille tarjotaan kerran vuodessa kolme tuntia ilmaista työvoimaa, joka voi tehdä kodissa pieniä hanttihommia, kuten hanan vaihdon tai kalusteiden kokoamista. Jos oman asunnon yläkerrassa esimerkiksi asuu perhe ilman vakuutusta ja he aiheuttavat sinulle vahinkoa, menee vahinko silloin sinun oman vakuutuksesi piikkiin – jos sellainen on. “Jos oman asunnon yläkerrassa esimerkiksi asuu perhe ilman vakuutusta ja he aiheuttavat sinulle vahinkoa, menee vahinko silloin sinun oman vakuutuksesi piikkiin – jos sellainen on.” “Koskaan ei kannata alivakuuttaa omaa irtaimistoaan tai neliöitään.” – Vakuutuksen voi tehdä meidän nettisivujemme kautta helposti myös Suomesta käsin. – Kannattaa ottaa huomioon, että espanjalaisista vain noin 15 prosentilla on kotivakuutus. Samoin jos esimerkiksi avaimet katoavat, vakuutus kattaa avaimet ja lukkojen vaihdon. – Pyrimme tarjoamaan asiakkaille mahdollisimman hyvää palvelua ja autamme asiakkaitamme mahdollisuuksien mukaan vahinkoprosesseissa suomen kielellä. Suomen ”tasan kello yhdeksän” on Espanjassa ”yhdeksän jälkeen”. – Esimerkiksi vesieristeen laittaminen ei ole vakuutusyhtiön asia. Rakennusneliöt ja -vuodet sekä muut vakuutukseen tarvittavat tiedot voi miettiä rauhassa kotona. Kotivakuutuksiin sisältyy yleensä myös vastuuvakuutus, joka kattaa kolmannelle osapuolelle aiheutuneet vahingot. – Vakuutukset ovat täällä varsin kattavia
– Etenkin jos asunto on ollut kauan tyhjillään, mahdollisen homeen ”hajun” tuntee sisäilmassa heti asuntoon sisään astuessa. Mittarilla mitataan suhteellista rakennekosteutta. Teksti Anna Venejärvi Kuvat Anna Venejärvi, Kari Heikkinen. – Usein asiaa ryhdytään tutkimaan vasta, kun kosteudesta on näkyviä merkkejä, esimerkiksi mustia länttejä seinissä, Heikkinen kertoo. Mittari mittaa kosteuden noin 4–10 senttiä runkoja lattiarakenteiden sisältä, kuten umpibetonista, riippuen mittauksessa käytetystä mittauslaitteesta. Jos käy läpi 20 asuntoa, niin niistä saattaa löytyä kolme rakenteiltaan kuivaa, Heikkinen tiivistää. Espanjan etelärannikon tuntumasta täysin kuivan asunnon löytäminen voi olla haastavaa. Olen itse homeallergikko ja kävelevä homekatalyytti, eli yleensä tunnistan asunnon mahdolliset kosteusongelmat jo oven avatessani. – Kylpyhuoneet ovat täällä myös ongelmallisia koska kosteuseristyksiä ei usein ole; pinnoitelaatta on laitettu suoraan betonia vastaan ja home tulee suoraan laattojen saumoista sisätiloihin. – Pahimpia ovat vuosina 2000–2007 rakennetut asunnot, jotka on rakennettu nopeasti ja kosteuseristykset on jätetty usein kokonaan tekemättä. 1960–1970-lukujen asunnot ovat paksuine seinineen kuivempia ja usein paremmin rakennettuja. Pohjakerroksen asunnot ongelmallisimpia Kosteusmittauksessa käydään mittarin avulla läpi muun muassa makuuja kylpyhuoneet, etenkin lattianrajat sekä muun muassa kylpyhuoneiden ja keittiöiden allaskaapit. 44 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Kosteus kämppäkaverina Espanjassa osteusmittaaja Kari Heikkisellä on vuosien kokemus talojen homeja kosteusvaurioiden tutkimisesta niin Suomessa kuin Espanjassakin. – Paras ratkaisu olisi, että asunnon mahdollinen kosteus mitattaisiin jo ennen muuttoa tai asunnon lopullista hankintaa. Tästä syystä etenkin pohjakerrosten asunnot, bajot, ovat rakenteiltaan kaikista kosteimpia. – Käytännössä pääosa asunnoista Aurinkorannikolla on jonkun verran kosteita. Yleensä hänet pyydetään tutkimaan kosteutta asuntoihin, joissa koko perhe on jo sairastunut tai kärsii oireista, jotka viittaavat joko homeisiin tai kosteusvaurioihin asunnossa. Asiakaskunta Aurinkorannikolla on kansainvälistä. – Kylpyhuoneeseen olisi hyvä asentaa puhallin ilmanvaihtoa varten, tosin jos rakennekosteutta on jo “Paras ratkaisu olisi, että asunnon mahdollinen kosteus mitattaisiin jo ennen muuttoa.” Rakenteiltaan kosteasta asunnosta on vaikeaa tehdä kuivaa, kun ongelma on jo syntynyt. Kun asunnon etsintä on käynnissä ja sopiva kohde tiedossa, niin esimerkiksi noin 50-neliöisen asunnon kosteusmittaus ei vie paljoa aikaa, Heikkinen toteaa. Kosteusmittaaja Kari Heikkinen neuvoo kiinnittämään kosteuteen huomiota jo asunnon etsinnän aikana. Pian sisäseinä jo kupliikin kosteudesta ja homehtuminen voi alkaa. Jos kodin kosteuteen reagoidaan näin myöhään, on vahinko saattanut jo tapahtua. Kosteus imeytyy helposti kiviseiniin. Jos eristeeksi on laitettu kahden kivipinnan väliin villaa, niin läpimärkänä villa homehduttaa rakenteet nopeasti. Ilmastointia ei välttämättä ole lainkaan vaan ainoastaan ehkä pieni ikkuna, Heikkinen toteaa. Ilman kosteuseristyksiä maan kosteus saattaa imeytyä suoraan talon rakenteisiin varsinkin rinteeseen rakennetuissa taloissa
Tiivistyminen tapahtuu kun vesihöyry jäähtyy kastepisteeseensä. Kosteuseristeet, toimiva ilmastointi ja kaikki yksityiskohdat ikkunoita myöten olisi harkittava tarkkaan jo rakennusvaiheessa. Myös oudot läikät seinissä, lattiassa tai katossa kertovat ongelmista. Kosteuden voi mitata myös betonista. – Mikäli asunnossa on rakenteellista kosteutta, rakenteet on kuivatettava. Jos seinissä on kupruja tai tummia läikkiä ja jos rakenteet tuntuvat nihkeän kosteilta, jopa pehmeiltä, on asunnossa hyvin todennäköisesti kosteusongelmia. pitämällä pintojen lämpötilat lähellä sisäilman lämpötilaa. Lähde: www.sisailmayhdistys.fi. Kosteus näkyy yleensä parhaiten noin 40 senttiä lattianrajasta ylöspäin. Pelätty Stachybotrys kasvaa tyypillisesti harmaana tai mustana mattona kipsilevyjen pahvissa, tapeteissa ja muissa paperipitoisissa materiaaleissa sekä kuituja lastulevyissä, myös kivipinnoilla. Itiönäytteet on analysoitava ammattilaboratoriossa ja tulokset saa Heikkisen mukaan yleensä noin viikossa. Kosteusongelmat estettävä rakennusvaiheessa Rakenteiltaan kosteasta asunnosta on vaikeaa tehdä kuivaa, kun ongelma on jo syntynyt. – Vuorilla päin koleus aiheuttaa omat ongelmansa. Musta home kestää parhaiten kuivuutta. Pitkään asumattomina olleissa asunnoissa saattaa tietysti haista viemärikin, mutta haju ei ole perunakellarin. Stachybotrys chartarumin esiintymiseen liittyy lähes aina ihmisten terveyshaittoja. – Jos Espanjassa ostaa omaa asuntoa, kannattaa rakenteiden kosteudet tutkia jo ennen ostopäätöstä ja mahdolliset rakenteelliset korjaukset miettiä valmiiksi, jos ostettavasta kohteesta löytyy kosteutta. Jos kuitenkin epäilet hometta, ainoa tapa sen havaitsemiseen on huoneilmasta ja materiaalien pinnoilta tehtävillä mittauksilla. Monet uskovat, ettei Aurinkorannikon kaupunkien rantakaduille ei kannata asettua kosteusongelmien vuoksi, mutta Heikkisen mukaan rannaltakin voi löytää hyvin rakennettuja, kuivia asuntoja. – Esimerkiksi valkoinen home vaatii eniten kosteutta; vihreä, sininen ja punainen home tulevat seuraavaksi. Näkyvä home merkitsee aina sitä, että homekasvustoa on kodissa. Homeen poistaminen tai peittäminen ei ratkaise ongelmaa. – Kävin heitä varten läpi seitsemisen asuntoa ja yksi lopulta oli kuiva, siihen he pääsivät muuttamaan. Ilmalämpöpumppu auttaa hiukan kuivattamaan sisäilmaa, mutta sen ahkeran käytön näkee sitten sähkölaskussa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 45 syntynyt, ei se poista rakenteiden kosteusongelmaa. Jos sitä pääsee keuhkoihin, ei siitä pääse enää eroon, Heikkinen toteaa. Koiratkin kipeinä Vastikään Heikkinen etsi kuivan kodin suomalaiselle perheelle, jonka jokainen perheenjäsen – koiria myöten – sairastui kosteassa ja homeisessa kodissa. Sisäilmaongelmien yleisin aiheuttaja on nimenomaan rakenteisiin päässyt tai pinnoille tiivistynyt kosteus. Jos yläkerrassa on joskus tapahtunut vesivahinko, eikä vaurioita ole korjattu, saattaa katonrajakin kuplia. Asuntoa etsivä voi tehdä silmämääräisen kosteustarkistuksen asunnoissa omin neuvoin. Kylmyys tulee läpi seinistä ja tiivistyy sisällä kosteudeksi ja imeytyy sitten takaisin rakenteisiin aiheuttaen kosteusvaurioita ja homeongelmaa, eivätkä talojen rakenteet ole siellä sen kummempia kuin rannallakaan. Homeja kosteusherkille asukkaille Heikkinen ei koskaan suosittele pohjakerroksen asuntoja. – Pahin kaikista on niin kutsuttu tähtihome, kellarihomeeksikin kutsuttu. Homeongelmien synnyn voi kuitenkin estää erilaisin keinoin. Myös kattoon ja katonrajaan on syytä kiinnittää huomiota. Vesi pääsee rakenteisiin kahta kautta: vesivuotojen kautta tai sisäilman kosteudesta tiivistymällä. Jos asunnon kosteusongelmat ovat muuttuneet niin vakaviksi, että talossa on myös hometta, on homelaatuja erilaisia. Homeja kosteusherkille asukkaille Heikkinen ei koskaan suosittele pohjakerroksen asuntoja. – Myös perunakellarin haju on varma vinkki siitä, että ongelmia on tiedossa. Vesihöyryn tiivistymistä rakenteiden sisäpinnoille voidaan estää mm. Osa niistä on asukkaiden terveydelle hyvin vaarallisia. Myös asunnossa esiintyvän homeen laatu on mahdollista selvittää erillisellä analyysilla. Siksi ilmanvaihdolla on tärkeä merkitys kotien sisäilmalle. Näissä tapauksissa kosteusvaurio on todennäköisesti koko seinärakenteessa katosta lattiaan saakka. Kuivaus kestää noin kahdesta neljään kuukautta, riippuen rakenteen kosteudesta ja seinämateriaalien laadusta sekä paksuudesta. Esimerkiksi kellarimainen haju kuitenkin paljastaa homeen. Usein vuokranantajat saattavat peitellä kosteusvauroita vetämällä niiden päälle laastia ja uuden maalikerroksen. Joskus pienelläkin remontilla voi saada tarpeellisia muutoksia aikaan. Perhe saapui Espanjaan lokakuussa, ja noin kolmessa kuukaudessa kaikki olivat herkistyneet kodin kosteudelle ja homeelle. Asunnossa ei voi asua toimenpiteen aikana. Tunnista ja estä home Suomalaisten tutkimusten mukaan kodissa näkyvästä homeesta on aina terveydellistä haittaa. Jos makuuhuoneet sijaitsevat toisessa kerroksessa, voi asuntoa tai taloa tarkan tutkinnan jälkeen harkita. Ruuanlaitto, pyykinkuivaus ja peseytyminen tuottavat kaikki suuria määriä vettä sisäilmaan. Usein homekasvusto on rakenteiden sisällä, eikä sitä voi nähdä. Kun kosteusmittauksen tekee ennen ostopäätöstä, niin tietää, mikä hankittavassa kohteessa odottaa, Heikkinen summaa. Toisinaan home on piilossa, eikä sitä voi nähdä tai haistaa
loso. – Kun sellaisen lopulta saimme, olimme iloisesti yllättyneitä. alla ja -tekniikalla leudon ilmaston Etelä-Espanjaan olisi helppo rakentaa energiatehokas talo. – Meillä se on ohjelmoitu niin, että auringon lämmittämää talousvettä on tarjolla jatkuvasti, Börje toteaa. Koskiset tietävät, mikä lämmitysputkista kulkee mihinkin huoneeseen, joten he voivat Talon koko lämmitysjärjestelmä pyörii lähes täysin aurinkoenergialla, kuuden suuren aurinkopaneelin voimin.. Aurinkopaneelien varastoima lämpö virtaa putkea pitkin 227 neliömetriä laajan maalaistalon konehuoneeseen, josta löytyy kahden kuutiometrin kokoinen varaaja. Varaajan avulla lämmitetään niin talo, uima-allas kuin talousvesikin. Lämmönvaihtimet Koskiset toivat mukanaan Suomesta ennen rakennusprojektin aloittamista. – Tärkeintä tällaisessa järjestelmässä on, että se on tehtävä ennen kuin alkaa rakentaa taloa, sähköinsinöörinä uransa tehnyt Börje Koskinen summaa. Talon lattialämmitys on rakennettu muoviputkista, jotka on asennettu lattiaan 25 sentin välein. Lämmönvaihdin ohjaa veden toiseen putkistoon, joka säilöö veden kahden kuutiometrin kokoiseen varaajaan. Heidän kodilleen myönnettiinkin Espanjassa harvinainen A-luokan energiatodistus. Järjestelmää ohjelmoidaan pienen tietokoneen avulla. Kivitalo valmistui vuotta myöhemmin, 2001. Vesi ja koti lämpimiksi aurinkoenergialla Aurinkopaneelien ja talon konehuoneen välillä kulkee kaksi putkea, joista toinen tuo varaajaan lämmintä vettä ja toinen kuljettaa kylmää vettä lämmitettäväksi. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi onet suomalaiset pohtivat, että suomalaisella rakennus. Talon koko lämmitysjärjestelmä pyörii lähes täysin aurinkoenergialla, kuuden suuren aurinkopaneelin voimin. Nyt, 12 vuoden asumisen jälkeen, Koskiset ovat ikääntymisen vuoksi myymässä unelmataloaan. Kun Börje ja Kaija Koskinen vuonna 2000 löysivät unelmien tontin Puente don Manuelin kylästä, Vélez-Málagan tuntumasta, päättivät he rakentaa talon niin hyvin, että sen lattioilla voisi talvisaikaankin kävellä paljasjaloin, suomalaiseen tapaan, eikä t-paidassakaan palelisi. – Meidän taloamme varten suunnitelman tein minä itse, mutta käytin apunani asiantuntijoita. 46 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Suomalaista energiatehokkuutta Andalusian maaseudulla Börje ja Kaija Koskinen päättivät rakentaa Vélez-Málagan seudulle energiatehokkaan unelmiensa talon. Lämmönvaihtimia on systeemissä kaikkiaan kolme: yksi lämmittää talousvettä, toinen lattialämmitysjärjestelmässä kiertävää vettä ja kolmas – erillään oleva – uima-allasta. Lämmitysjärjestelmän koneisto on suunniteltu Suomessa mutta koottu paikan päällä Espanjassa. Varaajan voi ohjelmoida toimimaan haluamallaan tavalla. Lopuksi Koskiset huikkasivat vitsinä tarkastajalle, että muistathan tehdä A-luokan todistuksen. cación energética. Asuntoilmoituksiin he ovat voineet ylpeänä merkitä, että talolla on Espanjassa varsin harvinainen A-luokan energiatodistus, Certi. Varaajaan vesi kulkee lämmönvaihtimen kautta. Lämmitysjärjestelmän ydin, aurinkopaneelit, löytyvät rinteestä talon päältä. Lattialämmitys on rakennettu koko talon laajuudelle – autotallia lukuun ottamatta. – Tarkastus energiatodistusta varten oli yllättävän tarkka, tarkastaja kiersi talossa noin neljä tai viisi tuntia, Börje muistelee. Osat on hankittu Suomesta ja Saksasta. Vesi virtaa säiliöistä lattioihin kuumana ja virtaa takaisin kylmänä
Talon konehuone löytyy autotallin vierestä, erillään muusta asunnosta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 47 Börje ja Kaija Koskinen rakensivat Puente don Manuelin kylään unelmiensa maalaistalon. Putkien asentaminen oli työläs prosessi.. Lähes koko talon laajuudelle rakennettu lattialämmitys toimii lattiaan asennettujen muoviputkien avulla. Sen sydän on kaksikuutioinen varaajasäiliö. Koskisten fi ncalla on 6 500 neliömetriä tonttia, jolle mahtuu niin oliivi-, manteli kuin hedelmäpuitakin
Komean maalaistalon eteishalli, ruokailutila ja olohuone ovat yhtä avaraa tilaa, ja olohuoneesta avautuu käynti korkeaan työja kirjastohuoneeseen, josta on mahdollisuus tehdä myös talon kolmas makuuhuone. Kesällä aurinkopaneelien päälle voi laittaa kankaan, sillä esimerkiksi uima-allasta ei tarvitse erikseen lämmittää. Uima-allas on talon valttikortti etenkin silloin, kun lapsenlapset ovat vieraisilla. Erillisiä makuuhuoneita on kaksi, samoin kylpyhuoneita. Ovissa ja ikkunoissa on lukolliset, sähköllä toimivat metallikaihtimet. Lämmitysjärjestelmä on äänetön, hajuton ja näkymätön. – Jos lämpöä tulee liikaa, se ohjautuu automaattisesti uima-altaaseen, me olemme säätäneet järjestelmän niin. – Olemme osakkaina alueen oliivitehtaassa, jonne myymme oliivimme; samoin mantelit myymme suoraan tehtaaseen. Systeemiin kuuluu myös paisuntasäiliö. – Kaija piti kiinni siitä, että terassille pitää päästä tarjoilemaan suoraan keittiöstä, eikä tarvitse kiertää olohuoneen kautta, Börje kertoo. Työja olohuoneen välissä on Kaijan suunnittelema takka, joka avautuu kahteen suuntaan ja levittää näin lämpöä normaalitakkaa laajemmalle. Seinissä on kahden tiilen välissä vuorivillaa. Omistajat voivat hanoja sulkemalla ja avaamalla säädellä, mitä huoneita pidetään lämpimänä. Koskisten suuressa talossa kaikkialla on kivilattiat, jotka pysyvät kuitenkin lämmitysjärjestelmän ansiosta aina sopivan lämpiminä. Työhuoneeseen, talon perälle, rakennettiin korkea katto. Eteisaula, ruokasali ja olohuone ovat yhtä suurta yhtenäistä tilaa. Koska luonnonvaloa täynnä olevassa talossa on paljon lasiovia ja ikkunoita, ovat myös turvatoimet tehokkaat. – Hankkeessa auttoi kuitenkin se, että olemme jo Suomessa olleet tekemisissä vastaavanlaisissa projekteissa, sielläkin loimme yhden aurinkolämmityssysteemin, Börje ja Kaija kertovat. Takka tuo lisälämpöä talvisin Koskisten tontti on laajuudeltaan kaikkiaan 6 500 neliömetriä. Luonnonvalo tulvii kaikkialle.. Suomessa tehtyä suunnitelmaa pyydettiin Espanjassa toteuttamaan granadalainen asiantuntija. Arvokas lämmitysjärjestelmä maksaa itsensä takaisin Talon pohja on rakennettu suomalaisittain niin, että koko talon alueella on betonipohja serti. Kaikissa ikkunoissa on tuplalasit. – Aurinkopaneelit ovat aina suuri sijoitus, mutta tiesimme, että tällaiset sijoitukset on tehtävä alkuvaiheessa. – Talon mailta löytyy 125 oliivipuuta, 15 mantelipuuta, 25 viiniköynnöstä ja viisi appelsiinipuuta, asukkaat laskevat. Talon budjetti oli kokonaisuudessa, myös talon ympäristön istutukset ja terassitilat mukaan lukien, noin 300 000 euroa. Talo tehtiin täysin asukkaiden mieltymystensä mukaan, espanjalaisen arkkitehdin avustuksella. Rakennusmiehet olivat espanjalaisia, mutta Börje oli itsekin paikalla koko rakennusprosessin ajan. Myös raudoitus tehtiin taloon huolellisesti. Kesien kuumimpia päiviä varten makuuhuoneessa on ilmalämpöpumppu nukkumatilan viilentämiseksi. Myöhemmin järjestelmän muuttaminen ei olisi tuottanut hyvää tulosta. – Jos taas talvella on enemmän kuin kaksi päivää ilman auringonpaistetta, on säiliöön mahdollista syöttää hieman sähköä veden lämmittämiseksi, mutta tätä vaihtoehtoa olemme joutuneet käyttämään vain yhtenä talvena. Takka on ollut ahkerassa käytössä talvisin, ja polttopuut ovat löytyneet omalta maalta karsituista puista. Järjestelmän painetta pystyy seuraamaan painemittareiden avulla. Suurelle terassille, jolta avautuvat upeat maisemat Vélez-Málagan seudulle, on pääsy olohuoneesta ja keittiöstä. – Kaikki onnistui oikein hyvin, ainoastaan suihkutilan tason pudottaminen tuotti hieman ongelmia. 48 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA hanoja sulkemalla ja avaamalla säädellä, mitä huoneita pidetään lämpimänä. – Rakennusvaiheessa lämmitysjärjestelmän luominen ja huolellinen rakentaminen oli tietenkin kallista, mutta sittemmin se on maksanut itsensä takaisin, Börje ja Kaija toteavat. koidusta betonista
Todistus kertoo asunnon tai talon energiatehokkuudesta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 49 Espanjassa energiatodistus on pakollinen kaikille myytäville ja vuokrattaville asunnoille. Todistus perustuu rakennuksen ominaisuuksiin, ja arviossa otetaan huomioon muun muassa eristys, ikkunat, ilmanvaihto ja lämmitys. Rakennuksen kokonaisenergian kulutus on luokiteltu asteikolle A–G. Espanjassa ei ole ollenkaan tavatonta, että kiinteistö saa alhaisen arvosanan energiatehokkuudesta. Luokan määrittää laskennallinen energialuku, joka koostuu rakennuksen vuotuisesta ostoenergian tarpeesta neliömetriä kohti. Asukkaiden kulutustottumukset eivät liity energiatodistuksen sisältöön. A-luokan todistus on Espanjassa harvinaisuus. Asuntojen energiatodistus – Certifi cación energética de edifi cios. Rakennuksen energialuokkaa on mahdollista nostaa esimerkiksi lämmöneristystä parantamalla. Sanktiot niille talojen ja asuntojen omistajille, jotka eivät ole energiatodistusta hankkineet, ovat jopa 300–6 000 euroa. Luokituksen laskennassa suositaan uusiutuvia energiamuotoja, painotuksia tehdään kertoimien avulla
– Lumihangessa ei oikein pysty liikkumaan edes apuvälineillä, naurahtaa Riitta, joka on edistynyt kuntoutuksessaan viime aikoina nopeaa vauhtia. 50 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Turvallinen olo espanjalaisessa palvelutalossa Erkki ja Riitta Mustonen eivät enää pärjänneet omassa Fuengirolan kodissaan kahden kesken. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi rkki ja Riitta Mustonen ovat asuneet Espanjassa jo toistakymmentä vuotta. Jo vuonna 1985 häneltä leikattiin hermokudokseen syntynyt kasvain, Acusticus neurinoma, ja viime marraskuussa hänet operoitiin jälleen. Erkki ja Riitta Mustonen ovat tyytyväisiä valitsemaansa asumismuotoon. Hiljalleen Riitta alkoi liikkumaan rollaattorin avulla. Leikkauksen jälkeen elämää joutui opettelemaan uudelleen, eikä esimerkiksi liikkuminen onnistunut aluksi lainkaan. – Se olikin syy, miksi jäimme Espanjaan, vaikka poikamme ja kaikki sukulaiset ovat Suomessa, Erkki toteaa. Monet sairaudet läpikäynyt pariskunta voi keskittyä nyt olennaiseen – elämästä nauttimiseen.. Pian 77 vuotta täyttävä Riitta on sairastanut MS-tautia monta kymmentä vuotta. Kun hetki tuetun asumusmuodon etsimiseen koitti, löytyi sopiva koti espanjalaisesta, kansainvälistä asiakaskuntaa palvelevasta Adorea-palvelutalosta. Syynä etelään muuttamiselle oli terveys
– Talon ravintola tarjoaa espanjalaistyylistä ruokaa, eli makaronilaatikkoa ei ole tarjolla, mutta ruoka on hyvin maukasta. Riitan toipumisen kannalta Adoreaan muutto oli hyvä ratkaisu. Koska kyseessä on espanjalainen palvelutalo, on henkilökunnasta pääosa espanjalaisia. – Lounas ja illallinen olivat espanjalaisen mallin mukaisia, eli niissä on kummassakin alku-, pääja jälkiruoka, mikä oli meille hieman liikaa. Hän puhuukin henkilökunnan kanssa pääasiassa espanjaa. – Adorea-asuntoa oli mahdollisuus kokeilla kuukausi. Yhteyksiä suomalaisiin terveydenhoidon ammattilaisiin on jo luotu. – Erkki sen sijaan puhuu myös espanjaa, mikä auttaa kommunikoinnissa. Riitta mahtuu pyörätuolillaan myös wc-tiloihin, mikä ei olisi ollut mahdollista omassa Fuengirolan kodissa. Oikea päätös parantumisen kannalta Adorea-palveluasunnoissa asuvien on mahdollista valita asumisensa tueksi erilaisia palveluita omien tarpeiden mukaan. Oman kodin pariskunta osti aikanaan Fuengirolan keskustasta, ja asunto olikin pariskunnan rakas koti vuosien ajan. – Hinnaltaan tämä on hieman edullisempi kuin asunto Suomessa olisi ollut. SUURIN MUUTOS ARKEEN ON OLLUT TUEN JA SEN MYÖTÄ TURVALLI. – Monilla on mielessä, että ehkä itse kullakin tällainen valinta on edessä jossain vaiheessa. Paikalla oli kaikkiaan 20 suomalaista. Nykyään nautimme talon ravintolassa vain lounaan ja iltapalaksi jotain pientä täällä kotona, Erkki kertoo. Aiemmin LUMIHANGESSA EI PYSTY LIIKKUMAAN EDES APUVÄLINEILLÄ. Hänen apunaan on nyt muun muassa fysioterapeutti kaksi kertaa viikossa ja tietenkin myös talon muu henkilökunta. Lounas aina espanjalaiseen tyyliin Mustosten peruspalvelupakettiin Adoreassa kuuluu mahdollisuus tavata terveydenhoitajaa viitenä päivänä viikossa ja lääkäriä kahtena päivänä viikossa, siivous ja pyykinpesu kerran viikossa sekä itse asunto ja autotallipaikka. Tämän kuultuaan oma poika Suomesta totesi, että on aika miettiä asumisjärjestelyiden muutosta. – Minä tulen hoitajien kanssa hyvin toimeen, vaikka en puhukaan espanjaa, englantia kyllä puhun, Riitta kertoo. Nyt yli kuukausi on kulunut ja olemme erittäin tyytyväisiä valintaamme, Mustoset summaavat. Aluksi Riitta ja Erkki valitsivat täydellisen ruokapaketin, johon kuului aamupala, lounas ja illallinen, mutta pian he totesivat sen suomalaiseen makuun turhan tuhdiksi. Riitan ollessa marraskuisen leikkauksen jälkeen vuodepotilaana, päävastuun hoidosta otti hänen aviomiehensä. – On hienoa, että tällaisia paikkoja on olemassa, Erkki lisää. – Olen käynyt matalalla, mutta nyt jo kävelen päivittäin rollaattorin avulla, Riitta iloitsee. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 51 – Kun vaihtoehtoina ovat tämä ympäristö tai lumihanki, valitsemme tämän. Kun Adoreassa hiljattain järjestettiin avoimien ovien päivä, kävi taloon tutustumassa lukuisia Mustosten ystäviä. Vielä syksyllä he pyörittelivät mielessään myös Suomeen palaamista, ja Mustosilla olikin palveluasunto varattuna Turusta. Asunnoissa on internetyhteys. Kun päätös oli tehtävä, he päättivät lopulta testata espanjalaista palvelutaloa, jossa asukkaiden tukena on kuitenkin kielitaitoinen henkilökunta. Minäkin ymmärrän siitä pääosan. Viime joulun jälkeen Erkin verensokeri romahti niin alas, että hän menetti tajuntansa. Tukea arjen pyörittämiseen Suurin muutos suomalaisparin arkeen on ollut tuen ja sen myötä turvallisuuden lisääntyminen. Aina tarjolla on useita ruokavaihtoehtoja, ja myös erikoisruokavaliot otetaan huomioon. Palveluasuntojen vieressä sijaitsee SAR-palvelukeskus, joka on Adoreaa laitosmaisempi, vaikkakin mahdollisimman kodinomaiseksi luotu paikka niille ikäihmisille, jotka tarvitsevat ympärivuorokautista hoitoa ja huolenpitoa. Ruokailusta pari maksaa erikseen. Samanlaista hälytintä pyörätuolilla liikkuva Riitta kantaa myös jatkuvasti kaulassaan. Eroa tavalliseen kotiin tekevät kuitenkin muun muassa hälytysnapit, joita on eri puolilla asuntoa hätätilanteiden varalta. Palvelutalon ravintolasta näkyy upeasti Välimerelle.. Omassa keittiössä mahtuu puuhailemaan, kun voimat antavat myöten, ja terassilta avautuu merinäköala, johon pariskunta ei kyllästy. SUUDEN LISÄÄNTYMINEN. Mustosten yhden makuuhuoneen koti Adoreassa on kuin mikä tahansa laadukas vuokra-asunto Aurinkorannikolla. Koti, kuten koko taloyhtiö, on rakennettu täysin esteettömäksi. Benalmádenan Torrequebradassa sijaitsevaan Adorea-palvelutaloon pariskunta oli käynyt tutustumassa jo aiemmin syksyllä, jolloin he pyysivät asunnosta hintatarjouksen. Suuri osa talon asiakaskunnasta on kansainvälistä, joten työntekijät puhuvat myös englantia, ja lääkäri José Amérigon mukaan taloon on mahdollista kysynnän mukaan palkata myös suomalaisia hoitajia. Paikka vaikutti jo tuolloin kotoisalta
Talon oman terveydenhuoltohenkilökunnan lisäksi talossa saa hoitoa kaikilta tarvittavilta erikoislääkäreiltä ja spesialisteilta. Adorea-palvelukoti on viihtyisä täysin esteetön.. Energiaa voi käyttää arjen pyörittämisen sijaan esimerkiksi oman hyvinvoinnin ylläpitoon. – Esimerkiksi ikäihmisten, jotka kärsivät muistisairauksista, on parempi ja turvallisempi olla SAR-palvelukeskuksen puolella. Melanooma lähetti etäispesäkkeitä esimerkiksi maksaan, Erkki kertoo. Talon tyylikäs ravintola sijaitsee upealla paikalla, merimaisemien äärellä, ja muutenkin talon tyyliin, tunnelmaan ja sisustukseen on panostettu. Adorean parhaana puolena Amérigo pitää, etteivät asukkaat tunne olevansa laitoksessa. Riitta ei heikon kuntonsa vuoksi päässyt lääkäritapaamisiin pitkiin aikoihin, ja kun hän vihdoin pääsi omalääkärin vastaanotolle, nousi lääkäri ylös pöytänsä takaa ja halasi Riittaa. Tilamme ovat hyvät ja toimivat, eikä alueella ole monia vastaavia paikkoja, joissa ulkomaalaisille voitaisiin tarjota tällaisia palveluita. – Minä halusin mukaan vain kahvikoneeni, sänkyni ja Ekin, Riitta nauraa. Mustosilla käy ystäviä vieraisilla lähes päivittäin, he viettävät aktiivista sosiaalista elämää. Se helpottaa hieman minun päivieni aloituksia, Erkki sanoo. Palveluasunnoissa elämänlaatu voi olla korkeampaa kuin yksin sinnitellessä. Ratkaisuja tehtävä ennemmin tai myöhemmin Amérigo kehottaa Aurinkorannikolla asuvia suomalaisia ikäihmisiä miettimään asumisratkaisujaan ennen kuin varsinainen kriisitilanne koittaa. Adoreaa ympäröi muun muassa puutarha-alue ja uima-allas, ja talossa on myös kuntosali ja sauna, jota lämmitetään asukkaiden pyynnöstä. itsekin lukuisista terveysongelmista kärsinyt, kaikkiaan yli 30 melanoomaa selättänyt Erkki ei voinut tai halunnut jättää vaimoaan hetkeksikään yksin. Asukkaiden käytössä on viihtyisiä tiloja vapaa-ajanviettoon. – Olen ihmeellinen tapaus siksi, että olen edelleen hengissä. – Olemme edelleen myös Espanjan julkisen terveydenhuollon asiakkaita, sillä olemme olleet siihen todella tyytyväisiä. Iäkkäät pariskunnat saattavat kuluttaa voimansa loppuun ennen avun etsimistä. Kohtelu on aina ollut ensiluokkaista. Poikaan ja lapsenlapsiin Suomessa pariskunta pitää aktiivisesti yhteyttä Skypen välityksellä. Teemme yhteistyötä myös Suomen Reumaliiton ja Saksan vastaavan reumayhdistyksen kanssa, sillä reumapotilaille Aurinkorannikon lämpö tekee erityisen hyvää, Amérigo sanoo. Asuntoja on kaikkiaan 48. – Olemme hankkineet lisäpalveluna aamupalvelun, eli Riittaa käydään auttamassa aamutoimissa, autetaan suihkuun ja niin edelleen. 52 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Benalmádenan Torrequebradassa sijaitsevat Adorea-palveluasunnot ovat oikea paikka niille ikäihmisille, jotka haluavat asua itsenäisesti, mutta kaipaavat arkeensa jo apua. SAR tekee yhteistyötä muun muassa suomalaisen, Fuengirolassa toimivan fysioterapiakeskuksen Medivitalin kanssa. Ne, joille omat esineet ja huonekalut ovat tärkeitä, voivat toki sisustaa huoneistonsa oman mielensä mukaan. Huoneistot ovat täysin sisustettuja niin, ettei mukaan tarvitse ottaa mitään. Yksin ei tarvitse jäädä Espanjassakaan Lääkäri José Amérigo kehottaa ikäihmisiä uskaltautumaan kokeilemaan erilaisia palveluja. Myös Adorean ja SAR-keskuksen henkilökuntaa suomalaiset kuvailevat sydämellisiksi. – Myöhäisessä vaiheessa valinnan saattaa jo joutua tekemään traumaattisessa tilanteessa, hän toteaa. Adorea sopii niille, jotka pystyvät ja haluavat elää normaaliin tapaan. Yhä edelleen Erkillä on ongelmia munuaistensa kanssa, sillä sytostaattihoidot tekivät hallaa hänen munuaisilleen. – Tarjoamme siis kaksi erilaista vaihtoehtoa, kertoo lääkäri José Amérigo. Viereinen SAR-palvelukeskus puolestaan palvelee niitä, joiden avuntarve on 24 tuntia vuorokaudessa. SARin toinen kerros on omistettu kokonaan ulkomaalaiselle asiakaskunnalle. Erilaisista palvelupaketeista asiakkaat voivat valita itselleen parhaiten sopivan. – Reumapotilaita on käynyt meillä kuntoutuslomilla, joilla he ovat päässeet nauttimaan ilmastosta ja tekemästämme kuntoutusohjelmasta. – Meillä on käynyt täällä vieraana Suomesta myös reumasairauksien erikoislääkäri Kari Puolakka. – Esimerkiksi ikääntyneet avioparit yrittävät usein viimeiseen asti auttaa toisiaan, mutta päätyvät kuluttamaan itse itseään ja omia voimavarojaan. Käymme edelleen samalla omalääkärillä, jolla olemme käyneet koko Espanjassa asumisen ajan, Erkki toteaa. Esimerkiksi Erkki on selvinnyt monista terveydellisistä taisteluista, mutta täällä hän on saanut mahdollisuuden käyttää voimavarojaan hieman toisin, Amérigo sanoo talon suomalaisasukkaaseen viitaten
H. Kari Hämeenheimo, P. Alueella 3 uimaallasta, lapsille leikkipaikat, ravintola. 189 000 €. Huoneisto-Tampere Torre del Mar. 2 terassia, yhtiössä pihaa, uima-allas, sauna, kuntosali. H. Fuengirola, Los Pacos. H. H. (+358) 3 213 1454, 400 624192/ Heikki. Huoneisto 95 m2, 2 mh, 2 kph, länteen, aurinkoinen, merimaisema, uima-allas, autohallipaikka. H. Hämeenpuisto 41, 33200 TAMPERE. Fuengirola, Torreblanca. Huvila yhdessä tasossa 118 m2 / 400 m2, 3 mh, 3 kph, oh, takka, A/A. H. Fuengirola, Los Pacos. 210 000 €. 110 000 €. Malagasta 35 min autolla tai junalla sisämaahan. Fuengirola, Los Pacos. krs. 205 000 €. Palvelut, ravintolat, uima-ranta 5 minutin kävelymatkan päässä. Huoneisto-Tampere. Iso saneerattu kiinteistö, jossa 4 asuntoa sekä erillinen talo samalla tontilla, oma uima-allas ym. Rt-huoneisto 120 m2 + 60 m2 terassia, 3 mh, 3 kph, oh jossa avotakka, autopaikka pihassa, suljettu alue, uima-altaat, palvelut, koulut vieressä. H. H. Helppohoitoinen puutarha. 195 000 €. Yhtiöllä uima-allasalue. Puerto Marineron vieressä rantakadulla kaksio 64 m2 5. Iso keittiö josta käynti ”aamukahviterassille”. Pihahuoneisto länteen 50 m2 + terassi 11 m2 ja oma viherpiha 45 m2. H. 299 000 €. suomi). H. 040 732 80 51/ Jouni. / esp. 34 000 €. Terassit, tilava valoisa oh. 98 000 €. Löydät kaikki kohteet myös internetistä: www.olekustannus.com Club Olén jäsenillä (kestotilaaja) oikeus ilmaiseen rivi-ilmoitukseen. www.asunnot.oikotie.fi /myytavat-asunnot/5538385. Kari Hämeenheimo. Siisti, tilava, 1 mh asunto suljetussa suomalaisten suosimassa urbanisaatiossa. Rauhallisessa, viihtyisässä yhtiössä 4 mh, 2 kph, k, oh 138 m2, autohallipaikka, uima-allas. Meiltä löydät niin myyntikuin vuokra-asunnot. 1 mh, 1 kph. El Ancla, 416, Fuengirola. MYYDÄÄN Autohallipaikkoja Fuengirolan Torreblancassa Kysy lisää: (+34) 952 837 000 / 610578542 ventas@lareservademarbella.es Costa del Sol Asuntokauppaa Espanjassa vuodesta 1987 Apartamento Yamasol Fuengirola Jouni Turunen P. Áticohuoneisto lähellä rantaa, merinäköalalla. 187 000 €. Kari Hämeenheimo. 2 mh, 2 kph, iso terassi, autopaikka. Yhtiössä uima-allas. P. Villa Marina. Tennis-klubi vieressä, hyvät yhteydet, palvelut, bussipysäkki, Fuengirolan keskustaan 3 km. Autotalli. P. 03-213 1454 0400 624 192 Kauttamme hoidatte myös perunkirjoitukset sekä testamentit ym. H. 690 000 €. Huippuasuntoja edullisesti n.135 000– 280 000 €. H. Huoneisto-Tampere Asuntoasioissa Suomessa ja Espanjassa HuoneistoTampere Oy LKV. kerros. 3 mh, 2 kph ático-huoneisto lähellä Miramar-kauppakeskusta. Suljettu, aidattu yhtiö, suolavesi uima-allas. P. 140 000 €. www.espanjanasuntoporssi.com Mijas Costa. Huoneisto-Tampere La Cala Hillis. 040 7328 051, jouniturunen@windowslive.com HUONEISTO-TAMPERE Oy LKV Hämeenpuisto 41, Tampere Heikki Kauppinen P. Huoneisto-Tampere. Näköalat golfkentälle ja merelle. Email: happyhome290@gmail.com (eng., esp. Iso terssi, yhtiön uimaallas. Mijas Costa, Club Costa. Löydät meidät myös facebookista: happyhome. HappyHome. HappyHome – avain onnelliseen kotiin. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 53 www.espanjanasuntoporssi.com Espanjan asuntopörssi Löydä unelmiesi koti! Ammattitaitoiset välittäjät ja Olé-lehden lukijat ilmoittavat myytävistä ja vuokrattavista asunnoista. 149 000 €. Torremolinos, keskusta, Joan Miro. Yksiö 28 m2, 7. Kari Hämeenheimo. Asunnossa parkettilattiat, upeat merinäköalat. Rivitalon päätyhuoneisto 132 m2 / tonti 165 m2, 3 mh, 2 kph + wc. Loistava paikka. jne. (+34) 952 47 48 92, gsm (+34) 610 04 55 39, www.karismarbella.com, C/ Matias Saenz de Tejada, 1, Edif. Kari Hämeenheimo. Autopaikka. Fuengirola. Mijas Costa. 250 000 €. HappyHome. Junalle, rantaan ja palveluihin noin 900 m. Huoneisto-Tampere Álora. Home hhap pp pyy K e y to happiness COSTA COSTA Richy Ome Estate & properties consulting C/ Don Quijote 8, TORREMUELLE BENALMÁDENA COSTA happyhome290@gmail.com fb /happyhome (+34) 605 864 577 www.costahappyhome.com. (Ei koske yrityksiä.) COSTA DEL SOL Fuengirola, Torreblanca. H. Rannan tuntumassa 2 mh ihastuttava rt-asunto kahdessa kerroksessa. Vaatii täyden remontin. Uima-allas, useita kivoja terasseja eri suuntiin ja aurinkoa aamusta iltaan, merinäköalat. Käyttämätön, tilava asunto, iso mh, oh + parv. huoneisto@ pp.inet.fi , jouniturunen@windowslive.com. Kari Hämeenheimo. Torremolinos, Edif. Zodiaco. 129 000 €. Duplex-katto-terassihuoneisto 138 m2 etelään, 3 mh, 2 kph + wc. H. Fuengirola, Los Pacos. Benalmádena Costa, Torrequebrada. (+34) 605 864 577, (+34) 952 445 837, eng
Asunnossa sauna, takka, tilava terassi iltapäiväaurinkoon. Myydään osittain kalustettuna. Kaunis ja tilava, lähes uutta vastaava 1 mh asunto. Hoidettu, täysin suljettu taloyhtiö, iso puutarha ja uima-allas. Parkkipaikka suljetun portin takana, omaa pihaa 125 m2. Myydään osittain kalustettuna. de A capulc o San P ablo Sa nta Lucia Santa Ana Santa Rosa Sa nta Gema Av. Myydään kalustettuna. Valtava 43 m2 terassi, josta näkymät merelle asti. (+34) 610 702 743 Puh./Fax. FUENGIROLA, TORREBLANCA FUENGIROLA, LOS PACOS. Taloyhtiöllä uima-allas alue. FUENGIROLA, LOS PACOS HINTA: 159 000 € Vuosi sitten remontoitu kaikki. Lasitettu tilava parveke, avoin keittiö, kauniisti kalustettu. Osittain kalustettuna. Alhaiset asumiskustannukset. Putkija sähkötyöt suomalaisten normien mukaan, eristetty ja kph:ssa eristykset. Kattoterassi, josta merija vuorinäkymät. Taloyhtiöllä sauna, uima-allas, puutarha, nettiyhteys. Zodiaco Houses LUOTETTAVA SUOMALAINEN KIINTEISTÖNVÄLITYS Löydät meidät os C/ Santa Lucia 2, Los Boliches Av . Myydään kalustettuna. Lisäksi pieni patio, autopaikka, 2 uima-allasta. Hinta ennen 180 000 €, nyt vain 130 000 €! FUENGIROLA, LOS PACOS HINTA: 120 000 € Kaunis 1 mh asunto suomalaisten suosimassa urbanisaatiossa. Rauhallinen alue, päättyvän tien varrella. Autopaikka sekä varasto, kauniit piha-alueet uima-altaalla. Neljä makuuhuonetta. Asuntoa ympäröi valtava terassi, joka on osittain katettu. Näkemisen arvoinen! FUENGIROLA, LOS PACOS HINTA: 130 000 € Valoisa pikkuvilla lähellä palveluja. FUENGIROLA, TORREBLANCA HINTA: 339 000 € Torrequebrada golfi n kupeessa, suljetulla alueella 3 makuuhuoneen ihastuttava asunto. Paikka joka tuntuu kodilta Zodi aco Zodiaco Zdi Z Ota yhteyttä: Sirpa Jokinen, P. Suuri ruokailutila, josta voi tehdä yksi tai kaksi makuuuhuonetta lisää. BENALMÁDENA, TORREQUEBRADA HINTA: 155 000 € Golfkenttien kupeessa kahden makuuhuoneen ja kahden kylpyhuoneen upeasti sisustettu asunto. Tontti 154 m2 ja talossa on yksi makuuhuone, oma sauna, kylpyhuone, saunan yhteydessä suihku, avoin keittiö, takka, lasitettu tilava terasssi ja erittäin aurinkoinen piha, jossa on hedelmäpuita. Kaksi terassia, josta toinen suoraan golfkentille. Autokatospaikka. Padre Jesús Cautivo “Junakatu” LOS BOLICHES Z HINTA: 425 000 € Upea kattohuoneisto kahdessa kerroksessa aivan Los Pacosin keskustassa, lähellä kaikkia palveluja. Täysin kalustettu, valmis asuttavaksi. Hintaa laskettu runsaasti pikaisen myynnin takia. MIJAS COSTA, MIJAS GOLF HINTA: 225 000 € HINTA: 115 000 € Ihastuttava ja kaunis villa Torreblancassa, kaksi makuuhuonetta, lattialämmitys, olohuonessa takka. (+34) 952 581 166 I jokinensantana@gmail.com >> Lisää kohteita: www.zodiacohouses.com. Oma viehättävä piha, autopaikka. Mahdollisuutena myös vaihto mielellään saunalliseen 1 mh asuntoon Suomesta, 40 km säteellä Helsingistä
2 terassia, yksi lasitettu ja toinen avoin, iso uima-allas, suljettu parkkialue autoille. Hyvä pohjaratkaisu. Rauhallinen alue ja erinomaiset ulkoilumaastot. CO001. Ref. Terassilla markiisit. Hyvin varusteltu k, apuk. H. Myydään kalustettuna. Avarat näkymät Fuengirolaan, merelle ja vuorille. Hyvinhoidettu uimaallasalue, puutarha. Zodiaco. Yläkerrassa kaunis sisääntulopatio, k, wc, tilava oh, jossa varaava takka ja terassi, josta panoraamanäkymät merelle ja Fuengirolaan. Ref. Päivittäisten palvelujen äärellä. Huoneet tilavia. Ilmalämpöpumppu. 171 000 €. Parkkipaikka kadulla talon edessä. Kauniisti kalustettu. 41 km Malagasta, viehättävä 85 m2 fi nca. Autohallipaikka. Fuengirola, Los Pacos. 4 mh, 2 kph, erillinen täysin kalustettu keittiö, oh, 25 m2 avoterassi ja 30 m2 lasitettu terassi. 197 000 €. Näkemisen arvoinen! HINTA 295 000 € Tule tutustumaan näyttelyhuoneistoon!. Ref. Aurinkopaneelit veden lämmitykseen, varavesisäiliö sekä lattialämmitys kph:issä. www.zodiacohouses.com. Yhtiöllä sauna, kuntosali ja pyykkitupa. 200 m2 rivitaloja suoraan rakennuttajalta. Aurinkoa miltei koko päivän. Fuengirola, Torreblanca. 3 mh, 1 kph (lattialämmitys), n. Alhaiset asumiskustannukset. FA787. Oma uima-allas ja puutarha hedelmäpuineen. Paulina Schulz. FA789 . Kalustettu. (+34) 610 70 27 43. 2 mh, 1 kph, tilava oh, amerikkalaistyylinen k, tilava 17 m2 terassi. Korkealaatuisessa yhtiössä huoneisto, alin krs, mahtavilla näkymillä. Alakerrassa pieni yksiö / saunaosasto. Fuengirola, Los Pacos, yläosa. Terassi 13,90 m2, näkymät Fuengirolaan, merelle ja vuorille. Rauhallisella alueella v. Fuengirola, Los Pacos. Yhtiöllä puutarha ja uimaallas. CO002. Yhtiöllä kaunis piha ja uima-allas. 1 kph, wc, oh ja erillinen valoisa k. Upea luxus villa. Kodinomainen, 1. Yhtiöllä puutarha-alue. H. Paulina Schulz. Hintaan sisältyy autohallipaikka. Oma suljettu autotalli. Iso 2 mh päätyhuoneisto lähellä juna-asemaa. H. Terassilla sauna. Ref. 2 tilavaa mh, 1 kph ammeella, amerik. Puutarhassa automaattinen kastelujäjestelmä. Tilava, kaksikerroksinen. Zodiaco. Kaunis 2 mh asunto golfkenttien läheisyydessä. Talossa on hissi, asunnossa keskuslämmitys sekä viilennys. H. Erillinen 1 mh upea asunto pihakerroksessa omalla suihkulla, keittiöllä ja ruokailutilalla. Taloyhtiöllä puutarha-alue ja uima-allas. de Los Pacos 4, Edifi cio Acha I, local 1-A FUENGIROLA P. Kauniisti kalustettu, valoisa 2 mh asunto. Kalustettu. Hienot näkymät Fuengirolaan. 27 m2 terassi upeilla näkymillä, ilmastointi/lämmitys, varaava takka, internetyhteys ja uima-allas. Oma autohallipaikka. Valoisa, alimman kerroksen huoneisto. 241 200 € Fuengirola, Los Pacos, yläosa. 2 vierekkäistä autopaikkaa suljetulla parkkialueella. Yläkerrassa toimistohuone. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 55 www.espanjanasuntoporssi.com Asunnossa on oma sauna, takka, tilava terassi iltapäiväaurinkoon. Ilmalämpöpumppu olohuoneessa. Zodiaco. Yhtiöllä uima-allas, puutarhaalue. Paulina Schulz. Eriomainen sijoitukseen tai loma-asunnoksi. 145 000 €. Valoisa 2 mh asunto palvelujen äärellä lähellä feria-aluetta. Hoidettu yhtiö, iso puutarha, uima-allas. Kalustettu, muuttovalmis 3. Ilmalämpöpumppu olohuoneessa. OSTA NYT JA TOTEUTA UNELMASI OMASTA KODISTA AURINKORANNIKOLLA! www.paulinaschulz.com Meiltä nyt kotija sairausvakuutukset! Kysy lisää! Fuengirola, Los Pacos, yläosa. 179 000 €. Hintaa on laskettu runsaasti pikaisen myynnin takia. Erinomainen sijoitukseen tai loma-asunnoksi. Fuengirola, Los Boliches. Zodiaco. 20 m2 lasitetulla terassilla. Benalmádena, Torrequebrada. Ilmastointi/ lämmitys. Noin 1 km rantaan. H. Fuengirola, Torreblanca. Suljettu yhtiö. Benalmádena, Capellanía. Rakennusala 110,98 m². Rantaan n. Näkymät vuorille, uima-altaalle. Kaunis, valoisa 2 mh asunto suomalaisten suosimassa yhtiössä. Näkymät viherlaaksoon, merelle ja vuorille. Näkymät puistoalueelle. Zodiaco. 123 000 €. keroksen huoneisto (42 m2). Kaksi autohallipaikkaa sekä 15 m2 varasto. H. Autohallipaikka. Tarjoa myyntiin asuntoasi, asunnot menevät hyvin kaupaksi! Zodiaco Houses, Sirpa Jokinen, puh. Erillinen k, apuk, jotka voisi laittaa yhteen ja tehdä valtavan iso keittiö. 147 000 €. Fuengirolassa, Los Pacos, yläosa. Valoisa, siisti 2 mh asunto suomalaisten suosimalla alueella. 2 autopaikkaa. kerroksen huoneisto. Noin 1 km rantaan. Isolta terassilta näkyy upeat merimaisemat ja golfkenttä. Alakerrassa 3 mh, 2 kph ja terassi, josta pääsy puutarhaan. HINTA 136 000 € HINTA 132 500 € Fuengirola, Los Pacos. 2 mh, 1 kph, tilava k, oh, iso terassi iltapäivä/ilta-aurinkoon. Benalmádena, Capellanía. 138 000 €. 2004 valmistunut 240 m² talo 709 m² tontilla. Zodiaco. Fuengirola, Los Pacos. avok., tilava oh sekä 10 m2 terassi iltapäiväaurinkoon. Hyvä sijoituskohde! H. 10 m2 terassi länteen. 123 000 €. H. H.158 000 €. 250 000 €. Lähellä palveluja sekä kouluja. Fuengirola, Los Pacos. 725 000 €. Viihtyisä asuinympäristö lähellä päivittäisiä palveluja. FA783. Korkeatasoinen, vuonna 2012 rakennettu kattoterassihuoneisto (käyttöala 120,95 m2). 2 terassia etelään, näkymät vuorille ja merelle. H. Sisääntulo kerroksessa 3 mh, 2 kph lattialämmityksellä, avara ja laadukkaasti varusteltu k, suuri oh jossa varaava takka sekä langaton musiikintoistojärjestelmä ja erillinen ruokailutila lattialämmityksellä. krs, huoneisto. Autotalli. FA780. FI001. Kaunis, kodinomainen 2 mh asunto isolla n. 1 mh, kph, oh avokeittiöllä, lasitettu n. Yhtiöllä suljettu parkkialue. Amerik.k, rt ja oh, 1 kph ammeella ja wc. H. Paulina Schulz. Rak 1998. 2 mh, 2 kph, oh ja k. 2 mh, 2 kph ammeella, oh amerikkalaisella avokeittiöllä sekä kaksi terassia. Paulina Schulz. Autotalli 2 autolle. Suuri oh, 2 terassia, varasto. Fuengirola, Los Pacos, alaosa. Omalla 13 hehtaarin tontilla paljon istutuksia ja hedelmäpuita. Kalustettu. Ref. Yhtiöllä uima-allasalue ja hissit. 149 000 €. Ilmalämpöpumput joka huoneessa. Kaikki huoneet ovat tilavia, suuri 18 m2 parveke, joka on lasitettu ja lisäksi on markiisit. H. Remontoitu studio-asunto, terassi, lämpöpumppu, myydään kalustettuna. Aivan uusi, erillinen talo 5 asunnon yhtiössä. Osittain kalustettu. H. Tee tarjous! Paulina Schulz. 3 mh, 3 kph, tilava oh, erillinen k (keittiökalusteet eivät sisälly hintaan), terassi/patio ja aurinkoterassi. FA744. Vastavalmistuneita n. Tunnetussa Girasolin yhtiössä siisti 2. Ref. Terassille paistaa iltapäiväja ilta-aurinko. Casarabonela. 159 000 €. FA750. Yhtiöllä uima-allas ja paljon yhteistä tilaa, kuntosali, pesutupa, sauna. Fuengirola, Los Pacos, Pueblo Pacos. HINNAT alk. Pauliina Schulz. 2 km. Yhtiöllä hoidettu uima-allas, auki ympäri vuoden. Pauliina Schulz. Zodiaco. 64 000 €. Zodiaco. Hyvät kulkuyhteydet, lähellä päivittäisiä palveluja ja kouluja. ennen 545 000 €, nyt 495 000 €. H. Hintaan kuuluu autokatospaikka. H. Yhtiöllä 2 uima-allasta, puutarhaalueet. Ref.BE309. Kaikki toimii sähköllä. H. FA790. Yhtiöllä uima-allas, kaunis puutarha-alue. Olohuoneessa ilmalämpöpumppu. Ref. Ref.793. Asuntokohtainen keskusilmastointi/lämmitys. Ref. Ref. Avoin k, pesukone kylpyhuoneessa. Avda. 98 000 €. Fuengirola, Torreblanca. 120 000 €. Kaksi autohallipaikkaa ja varasto. Ref. (+34) 952 467 910, (+34) 607 504 827, info@paulinaschulz.com Fuengirola, Los Pacos. Huoneistokohtaisen keskuilmastointi-lämmityksen esiasennus. Raju hinnanalennus kiire myydä! H. Talossa 4 mh, useampia terasseja, joista osasta merinäkymät. Asuntokohtainen keskusilmastointi/-lämmitys. Omaa puutarhaa 1400 m2, jossa uima-allas, kaunis puutarhavalaistus, automaattinen kastelujärjestelmä, palmu-ja hedelmäpuita
HINTA: 95 000 €, ref. Hotellin uima-allas ym. Fuengirola, Los Pacos, Edid. krs. Fuengirola, Carvajal 2 mh, 1 kph, 30 m2 terassi merinäköalat, remontoitu, siisti ja moderni 7. T0035. HINTA: 89 000 €, ref. HINTA: 229 000 €, ref. T00105. HINTA: 295 000 €, ref. HINTA: 79 000 €, ref. T0012. Rantaa 50 m. T0082. 241 200 € Fuengirola, Los Boliches 1 mh, 1 kph, 52 m2, 2. Autopaikka. HINTA: 149 000 €, ref. krs asunto. Mijas, Riviera del Sol 2 mh, 1 kph, pueblo tyyppisessä yhtiössä, 700 m rantaan, terassi etelälänteen, parkkipaikka. HINTA: 115 000 €, ref. HINTA: 129 000 €, ref. Rio 2 mh, 2 kph, 87 m2, Sohailin linnan kupeessa, upeat näköalat merelle, terassi etelä-länteen, uima-allas. T00141. Loista va tilaisuus sijoittajalle! Fuengirola 2 mh, 2 kph, 82 m2, terassi 10 m2 johon käynti oh/mh, autotallipaikka, 2000-luvulla rakennetusta talosta, uima-allas, padel-tenniskentät. Los Pacos no 53, Fuengirola Upouusi koti! VALOISAA RIVITALOHUONEISTOA MAHTAVIN NÄKYMIN 17 VA V Alk. Mijas Costa, 2 km rannalta Ilmastoitu, 2 mh, 2 kph, takka olohuoneessa, avara ja valoisa, alakerrassa erillinen 1 mh asunto. Terassilta osittainen merinäköala. 95 m2. T0079. Fuengirola 1 mh asunto, 47 m2 + 20 m2 terassi, Miramar-kauppakeskuksen lähellä, laadukas, 2000-luvulla rakennettu, uima-allas, autotallipaikka. Fuengirola, Los Boliches Yksiö Mediterraneano Real huoneistohotellissa, 27 m2, lähellä kaikkea. HINTA: 129 000 €, ref. Bussija junayhteys lähellä. HINTA: 105 000 €, ref. T0097. T0010. T0023. Fuengirola, Edif. Uima-allas. Fuengirola, So. käytössä. krs, alhainen hoitovastike, parveke etelä-länteen, toinen katu rannalta. SOLEXHOMES INMOBILIARIA COSTA DEL SOL www.solexhomes.com solexhomes@gmail.com, C/ Jacinto Benavente 4, Fuengirola Tilaisuus remon ttitait oiselle!. Tontti 1100 m2 suuntaan etelä-länsi. (+34) 636 183 416, www.exxacon.es Tule tutustumaan näyttelyasuntoomme Av. 56 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA P. a-opiston talo 3 mh, 2 kph, 6. Soler 2 mh, 1 kph, 78 m2, lasitettu terassi, makuuhuoneessa erillinen parveke, remontoitu, lähellä palveluita ja suomalaista koulua. T0028
H. Rivitalon päätyhuoneisto, 2 mh, 2 kph, 2. Torremolinos. Tomas: (+34) 694 413 269, Minna-Maija (+34) 685 511 350, solexhomes@gmail.com, www. Näköalapaikalla, lähellä kaikkea, laadukas rivitalo-asunto, jossa 3 mh, 2 kph, oh, k, useita terasseja, autopaikka sekä autotalli 2 autolle, varasto, kodinhoitoh, kattoterassi, ilmast, aurinkoenerg. Ilmalämpöpumppu oh:ssa ja mh:ssa. Kaunis, kalustettu 1 mh asunto. Anna meidän auttaa virallisten asioiden järjestelyssä, tulkkauksissa, vakuutuksien hankinnassa, NIEja recidensia asioissa. Benalmádena Costa. Vuokraus ja osto-optiolla omaksi. Lisäksi kattoterassi, ihanteellinen kokopäiväiseen ulkoilmanautintoon. Autohallipaikka. Finn-Invest. FA772. 585 000 €, ref. Finn-Invest. Kävelyetäisyys asemalle, palveluihin jne. T0038. Kattoterassihuoneisto merija vuorinäkymin länsisuuntaiselta terassiltaan. SolexHomes Inmobiliaria Costa del Sol. Fuengirola, Paseo Maritímo, Edif. 3 mh, 2 kph, 50 m2 terassi hurmaavin näkymin. solexhomes.com. Yhtiöllä hoidetut puutarhat ja uima-allasalue. Autohallipaikka. H. 79 000 €. Laadukas kulmahuoneisto avoimin näkymin. H. Merinäköalat. TA0030. 160 000 €, ref. 299 000 €, ref. 250 000€, ref. Uusi rivitalo kävelyetäisyydellä palveluista ja suomalaisesta koulusta. 1393. Fuengirola, Torreblanca, C/ Castano. Yhdessä tasossa, 2 2 MYYDÄÄN NYT OMA VALMIS -SAUNA www.sunlomasi.fi I info@sunlomasi.fi I Myynti& Vuorka-asunnot Vuokraa tai osta asunto Espanjan Aurinkorannikolta tai Etelä-Portugalista. Finn-Invest. 241 200 €, ref. Asunnossa laminaattilattiat, ilmastoinnin esiasennus. Asunnossa toimiva pohja, 2 mh, 2 kph, varusteltu avok, sekä iso oh, josta käynti terassille + kattoterassi ulkoilmanautintoon. Aurinkoa kaikilta ilmansuunnilta, merija vuorinäkymät. (+34) 634 303 968, (+34) 626 760 494 Fuengirola, Torreblanca. Ascha. Rehevät viheralueet, uima-allas-alue. H. 105 000 €, ref.T0041. 189 000 €, ref. 65 000 €. Rt-asunto, 3 mh, 2 kph, 800 m rannalta, remontoitu, 70 m2 oma piha. 2 mh, 1 kph remontoitu huoneisto. 2 mh, 2 kph, k, iso oh, josta käynti 26 m2 terassille. SolexHomes. SolexHomes. Finn-Invest. 2 mh, kph, varusteltu keittiö, mukavan kokoinen oh sekä terassi. 20338. oh, pieni amerikkalainen k, kph suihkukopilla sekä n. Paulina Schulz. 1. Finn-Invest. Finn-Invest. Näkymät yhtiön puutarhaan. H. H. Krs asunto, 2 mh, 2 kph, oh ja avokeittiö. SolexHomes. 15 m² terassi aamupäiväaurinkoon. Omistusasunnot, tasokkaat vuokra-asunnot, N.I.E numerot ja oleskeluluvat seka tulkkausapu. H. 99 000 €, ref.T00134. Fuengirola, Los Boliches. Ref. 110 m2 rak.p.a., 2 mh, 3 kph, joista yksi päämh:n yhteydessä, varusteltu keittiö sekä laaja oh, jolta käynti terassille hurmaavin näkymin. H. Uima-allas, paddle-kenttä, autohallipaikka. Avoinna ma-to kello 9 14 Liisa Kuoksa-Jalonen & Susanna Haakana Avenida Los Pacos 27, local 1 P. uima-allas, varastohuone, puutarha. Ref. Finn-Invest. FA741. SolexHomes. krs, 81 m2, 2 terassia, avara ja valoisa oh, k ja kph. krs. 179 000 €, ref.T0015. H. Ilmastoitu. H. Torreblanca. 1752. 149 000 €, ref 20377. ennen 215 000 €, nyt 199 000 €, ref. 1779. Finn-Invest. Pientä remonttia vaille oleva koti rannan tuntumasta. laskenut, 120 000 €! Paulina Schulz. krs, ranskalaiset parvekkeet. H. Finn-Invest. 144 000 €, ref. 448 000 €, ref. Fuengirola, Av. Laadukkaita myynti ja vuokra-asuntoja. H. Asunnossa hillityn väriset materiaalit. 2 mh, 1 kph huoneisto keskustassa lähellä BioParkia, ei parveketta. 149 000 €. Avda. H. 562. Hintaan sisältyy autohallipaikka sekä varastohuone. Kattohuoneisto keskustan tuntumassa, kävelymatka Paloma-puistoon sekä juna-asemalle. Kattohuoneisto golfkentän liepeillä, näkymä golfkentän yli merelle. 20281. 1 mh lähellä keskustaa, uudehko talo, 2. Benalmádena Costa. 20365. Finn-Invest. Kävelyetäisyydellä kaikista palveluista, suomalaiselta koululta. H. Fuengirola, Los Pacos. Benalmadena Costa. Kattohuoneisto suljetussa ja vartioidussa luksus-asuinyhtiössä, nyt alennettuun hintaan. Acha I, Local 1-A. Fuengirolassa, Los Pacos, yläosa. Noin 10 m2 terassi etelään. Asunnossa 3 mh, 2 kph, laaja oh, josta käynti aurinkoiselle terassille. SolexHomes. Täysin muuttovalmis. H. 3 mh, 2 kph, 32 m2 terassi merinäkymin. SolexHomes. Los Pacosissa Royal Parkissa avarin näkymin siisti ja soma 2 mh asunto toiseksi ylimmässä kerroksessa. Asuinpinta-ala 310 m2, 4 mh, 3 kph, tanskalainen täysin varusteltu keittiö, 2 auton talli ym.! H. Hyvä sijoituskohde. Huoneisto hyvällä paikalla, kävelyetäisyys rannalle, keskustaan ja asemalle. H. paulinaschulz.com, info@paulinaschulz.com Fuengirola, Torreblanca. Benalmádena Costa, Torrequebrada. Viehättävä huoneisto Feria-alueen tuntumassa. Uusi, huippu laadukas Saksalaisurakoitsijan rakentama rivitalo kompleksi. Benalmádena Costa, Arroyo de la Miel. 20199. Yhtiön uima-allas ja tenniskenttä. 3 mh, 2 kph, oh, k sekä terassi länteen. 129 000 €, ref. de los Pacos, nº 4, Edif. Yhtiöllä kaksi uimaallasta. 3 mh, 2 kph, wc, L-muotoinen oh/ruokailuh, useita terasseja + iso kattoterassi. Mijas. 2. T00142. Yks. (+34) 952 467 910, (+34) 607 504 827.www. SolexHomes. 2 autopaikkaa/ varasto. Fuengirola. 395 000 €.. 200 000 €, ref. H. Benalmadena Costa, Arroyo de la Miel. Huvila hoidetussa asuinyhtiössä viheraluein/uima-altaineen. 1747. P. Fuengirola, Los Pacos. Talo 2 mh, pihalla sanuna, lähellä Pacosin palveluita, mutta kuitenkin keskellä linnunlaulua. H. 190 000 €, ref. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 57 www.espanjanasuntoporssi.com Fuengirolassa, Los Pacos. H. H. Fuengirola, Los Pacos, Edif. Viehättävä huvila näköalapaikalla, pidetyllä alueella, 15 min automatkan päässä rannikolta. Tee unelmistasi totta ! MYYDÄÄN Fuengirola. Fuengirola. Perla 2. 1 mh, 45 m2, 17 m2 terassi etelään, palveluiden äärellä, uima-allas, sauna
58 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Nyt on paras aika sijoittaa, älä jätä päätöstäsi huomiseen! € €. €. € €. € €. €.
Lämpöilmapumppu. asuinkerrokseen, ei seinänaapureita. nesa.net, www.. 1. H. krs: 1 mh, avoin kattoterassi. Finn-Invest. Av. Orihuela Costa, Mil Palmeras. Torrevieja, C/ Dorotea. Etelänsuuntainen, pohjakerroksen siisti, muuttovalmis huoneisto.Varusteltu avok., oh jossa ilmalämpöpumppu, lasitettu parveke, näkymät yhtiön puutarhaan. Ref. SUN282. 74 000 €. Yhtiöllä uima-allasalue. SunCasa. COSTA BLANCA Torrevieja, C/ Goleta. San Miguel de Salinas, Torremendo. Pääilmansuunta lounas. 100 m2 pienkerrostaloasuntoja 3 mh, 2 kph luksuskompleksissa. SunCasa. SunCasa. SUN232. 4,5 km Torreviejan keskustasta. 450 000 €, ref. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 59 www.espanjanasuntoporssi.com laaja oh, 3 mh, 2 kph, toimistoh, tupakeittiö ruokailutiloineen, josta käynti patiolle sekä terassi puutarhanäkymin. 300 m2. Täysin kalustettu. 105 900 €. Kellarissa saunaosasto 12 m2 ja autotalli 16 m2. Remontoitu, todella siisti yksiö 32 m² parvekkeella hyvällä sijainnilla. Ilmansuunta etelään. Ref. SUN280. Katolla yhteinen info@bonavidaspain.com www.bonavidaspain.com 040 594 0307 0034 626 751 585 Alkaen 127 900 € Alkaen 140 000 € Alkaen 219 000 € Hintoihin on lisättävä veroja ja muita hankintakuluja noin 13 %. Ilmalämpöpumppu. alk. H. H. P. 65 000 €. Alueen palvelut: Torremendon kylässä, 4,5 km. Upea kokonaisuus! Hissillä omaan 6. Rauhallinen katu, ei läpiajoa. Olet ostamassa tai myymässä, ota yhteyttä. Myydään kalustettuna. Katso suuri valikoima kohteita kotisivuillamme www.fi nn-invest.com Lene Söderström, FinnInvest / Lenso Properties, S.L. H. Olohuoneesta käynti ilta-aurinkoiselle terassille, erillinen k, kph ammeella, päämakuuhuoneesta käynti toiselle terassille, näkymät yhtiön uima-allas alueelle. 69 000 €. 180 m2, yks. Boavida Spain. H. krs: 1 mh, 1 kph, suuri oh, k, apuk/varasto, pysäköinti omalla pihalla. Myydään täysin kalustettuna ja varusteltuna. Ref. Ranta ja palvelut lähellä. 360Hometour on palveluksessasi kaikissa asunnon hankintaan liittyvissä asioissa, yli 10-vuoden kokemuksella. SunCasa. Rak.pinta-ala 55m².H. p.a. Torrevieja, La Siesta. Calle Canónigo Torres 1, 03181 Torrevieja TULE TUTUSTUMAAN COSTA BLANCAN KUUMIMPIIN UUDISKOHTEISIIN! Älä anna hintojen karata investoi nyt! Tervetuloa! Asunto-asiantuntijasi Costa Blancalla Asunnon hankinta Espanjasta kannattaa suunnitella ja toteuttaa ammattilaisen kanssa. Useita avoterasseja. Rakennusaika 6 kk tilauksesta. Orihuela Costa, Royal Park Green Spa. nesa.net Suomen kielellä Teitä palvelevat ympärivuoden: Tarja Nordström, Silja Kuukankorpi, Elina Miettinen ja Siiri Kiiskinen Tervetuloa! Avoinna ma-pe klo 9 – 14. 2 mh,1 kph, avok., oh, terassi ja iso kattoterassi, jossa lasitettu huone. Uusi h. Asumaan heti! Tilavia n. Olohuoneessa ilmalämpöpumppu. Asunnoissa suuret terassit, kellaripaikka autolle. 3 mh, 2 kph, lasitettu veranta, oh-rs, k. 2 mh, 2 kph, tontti väh. Autopaikka yhtiön pihalla, varasto talon kellarissa. Etelänsuuntainen kaksio lähellä rantaa. Moderneja erillistaloja kävelyetäisyydellä rannasta. Myydään kalustettuna. Asunto on remontoitu vuonna 2013. Kph suihkualtaalla ja ikkunalla, makuuhuone vaatekaapilla. H. Paraná 1B, Res. 2 mh upotetuilla vaatekaapeilla joissa peiliovet, iso kph, josta käynti pienelle parvekkeelle, varusteltu k, oh josta käynti etelän suuntaiselle terassille.Ilmastointilaite olohuoneessa, lattialämmitys koko asunnossa. tontti 500 m2, 2 autopaikkaa. SunCasa Properties S.L / Matti Lehtovaara. nesa@. Mirafl ores IV, Playa Flamenca, Orihuela Costa. 1 mh, avok., oh, kph, lasitettu parveke (46 m²). Lounaaseen katsova aurinkoinen rt-huoneisto, veranta ja kattoterassi. Bonavida Spain. (+ 34) 657 87 12 23, info@fi nn-invest.com. 149 000 €. 75 000 €. Bonavida Spain. Erillistalo 120 m2 rauhallisella alueella lähellä maalaiskylää. (+34) 966 707 620, fax. Yhtiöllä kattoterassi. Yläkerran bungalow upein näköaloin. Torrevieja. (+34) 619 640 829, info@ suncasa.es, www.suncasa.es. Laadukas ja valoisa näköalahuoneisto. 219 000 €. Useita layout-vaihtoehtoja alk. Torrevija, La Mata, Parquemar 1. 1708. SUN281. (+34) 966 927 896 email: . » www.360hometour.net +34 651 186 181 / Seppo Valkonen, info@360hometour.net, Av de Las Habaneras 85, Torrevieja 360Hometourin palvelut: » Asunnon hankinta ja välitys » Kaupankäynnin järjestäminen » Vuokravälitys » Asunnon huolenpito ja -korjaus SUOMALAINEN ASIOINTITOIMISTO TORREVIEJASSA Asiantuntevaa ja luotettavaa palvelua yli 20 vuoden kokemuksella! Asuntokaupat – Veroasiat Perintöasiat – Testamentit Oleskeluun liittyvät asiapaperit Ajoneuvoja ajokorttiasiat Käännökset C / Patricio Pérez, 20 1º B, 03181 Torrevieja (Alicante) P. Myydään täysin kalustettuna. Valoisa kulmahuoneisto, 2 terassia (55m²). P. Rinnetontilta upeat näkymät. Myydään kalusteineen. Yhtiöllä 2 uima-allasaluetta, kattoterassi. H. Alicanten lentokentälle 63 km (40 min). Hissi. Orihuela Costa, La Florida. Varustelu asiakkaan toiveiden mukaan. SunCasa. Lähellä palveluita, noin 3 km kauppakeskus Habanerasista ja n. Hyvin pidetty, täysin kalustettu. Asukkaiden käytössä suuri ja monipuolinen Spa & Wellness -osasto. Oma piha-alue 10m², jossa varasto. Ref. Tontti 300 m2. Rak. Heti muuttamaan. Varaa aikasi esittelyyn. Ref. 45 000 €. SUN284. 2
3 mh huoneistoissa 2 kph. Laadukkaita 2 mh, 2 kph bungalow-asuntoja viihtyisältä asuinalueelta. 3 mh, 3 kph, 105 m2 + terassit 60 m2. H. 60 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA chillout-terassi. Bonavida Spain, Jarmo Peltonen, P. Alakerran asunnoissa oma piha, yläkerran oma kattoterassi. Tule tutustumaan – voit vuokrata asunnon esim. Aistikkaasti kalustettu. Arenales Playa. Esiasennettu ilmastointilämpöpumppu ja monia muita yksityiskohtia. Satelliitti-tv tarjoaa yli 100 avointa kanavaa. Torreviejan kaupungin keskustaan 3 km. Pinada Beach. H. Myös viim. Mederni uudiskohde aivan La Matan upean hiekkarannan kupeessa. Yhtiöllä iso poreallas, uima-allasalue ja oma spa. 280 000 €. Bonavida Spain. Asuntokohtainen keskusilmastointi on esiasennettuna. Punta Prima, Oasis Beach. H. Kattohuoneistoissa omat kattoterassit. Lähellä palveluita, rantaa keskustan tuntumassa. Asunnot valmistuvat 2016 helmikuussa. Remeca Invest. H. Alegria. Autohallipaikka kuuluu hintaan. Ostoskeskus, ranta kävelyetäisyydellä. (+34) 626 751 585, www.bonavidaspain.com Torrevieja, La Mata, Edif. Ultramoderni rt-huoneisto, yksityinen uima-allas! Hieno ympäristö japanilaisine puutarhoineen. Orihuela Costa, Jardines de Montesolana. Valittana on 1,2 ja 3 mh asuntoja kolmessa kerroksessa. Remeca Invest. Hyvät kulkuyhteydet, lähellä palvelut, suuret ostoskeskukset, supermarketit ja sairaalat. Uusi, kaunis yhtiö. Pyydä lisätietoa ja varaa aika esittelyyn, parhaimmat varataan nopeasti. Sijainniltaan upealla paikalla vain n. Guardamar, Edif. Kaikkiin sisältyy kodinkoneet, huonekalut, valaisimet ja verhot. Valittavana on 2-3 mh, 2 kph yläja alakerran asuntoja. viikoksi! Alk. Remeca Invest. Remeca Invest. Myydään uusia upeita kerrostalohuoneistoja Torreviejassa, 2-3 mh, 2 kph. Pääilmansuunta etelä. 119 000150 000 €. Yläkerralla on tilava oma kattoterassi, alakerralla piha. Saatavana myös täysin kalustettuna ja sisustettuna. Nauti upeista näkymistä suolajärvelle, vuorille ja merelle. Kahdeksan 2-3 mh huoneisto. Valmistuu 2015. Suuret terassit 20-140 m2. Yhtiöön rakennetaan 2 uima-allasta. Yksityiseltä chilloutkattoterassilta merinäköala. 102 000-246 000€. 3 km päässä kaupungista ja n.1 km. H. Torrevieja, Vistabella Spa. Lattialämmitys, keskusilmastointi. Alakerran bungaloweissa on oma puutarha, ja yläkerrassa kattoterassi. Bonavida Spain. Sijaitsee lähellä La Matan upeaa hiekkarantaa. 16 asunnon rakennusvaihe jo myynnissä. 2 mh huoneistoissa 1-2 kph. 150 000 €. Torrevieja, Edif. 90 000-210 000 €. Yhtiöllä on uima-allas ja talon alla autohallipaikkoja ja varastoja myytävänä, hinnat 8.00012.000 €. Alue sijaitsee n. Parhaat myydään ensin, varaa omasi ajoissa. 20 m upeasta hiekkarannasta lähellä kaunista mäntypuistoa. Kellaripysäköinti. 85 000-234 500 €
H. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 61 www.espanjanasuntoporssi.com P. Uusi, 1 mh asunto meren äärellä. Orihuela Costa. remecainvest.fi Torrevieja. rannasta. Torrevieja. Zariko. Kt, 1 mh. Remeca Invest. Tervetuloa Koti Ulkomailla messuille Helsinkiin Wanhaan Satamaan, Pikku Satamakatu 3, 18.19.04.2015. Upea 6 mh huvila 1900 m2 tontilla. Sisätila 56 m2, terassi 11 m2-50 m2 sijainnista riippuen. Viehättävä kaksikerroksinen rivitaloasunto Cabo Roigissa vain 150 m rannasta. Upea tontti jollaisia harvoin löytää. Oh, avok. Zariko Enterprise S.L. Hyvätasoisia 1 mh huoneistoja suositussa huoneistohotellissa lähellä palveluja. 83 000 €. Yhtiössä viheralue uima-altaalla. H. Kaunis 2 mh duplex Altos de La Bahíassa. Torrevieja. Iso etelänsuuntainen terassi näkymillä merelle ja Axequión rannalle. Parkkipaikka. Kysy myös viikkohintojamme. H. Tuleva talvikausi on hinnoiteltu ilmansuunnan mukaan. Belfi n Properties. TENERIFFA Teneriff a, Golf Del Sur, Aguamarina. 1 mh huoneisto kahdelle, Suomalainen kiinteistöalan asiantuntijasi, Minna Jokinen, Teneriffalla! Takaamme mielekkään ja turvallisen asuntokaupan. H. Sisätila 55 m2, terassi 8 m2. Palvelut on lähellä. 790 €/kk (sis. Rauhallisella asueella, Playa Flamencan palvelut lähellä. Oh, avok., kph, parveke etelään, kaikista merija rantanäköala. sähkön ja veden). Hotellissa kaikki palvelut sekä bussikuljetus keskustaan. Sisätila 100 m2, terassit 70 m2. Torrevieja. Hyvätasoiset rakennusmateriaalit. H. Hyvin varusteltu, tontilla uima-allas, puutarha-alueita, ulkok. CC Villafl or Local 5, San Eugenio (CC San Eugeniota vastapäätä) P. sähkön ja veden). Huvila, 2 mh. Rantakylä Group. Tallelokero ja autohallipaikka lisämaksusta. Teneriff a, Los Cristianos. Näköala altaalle ja merelle. La Matan ranta aivan vieressä. Belfi n Properties! Suomalainen kiinteistöalan asiantuntijasi, Minna Jokinen, Teneriff alla! Takaamme mielekkään ja turvallisen asuntokaupan. Belfi n Properties. Remeca Invest, Torrevieja. 129 500 €, (D2). P. MUUTOT JA KULJETUKSET Meillä on tarvittavat luvat kunnossa ja autojen päästöt EU -direktiivien mukaiset. (ref. Koneellinen lämmitys ja ilmastointi. Sijoittajille! 1 mh huoneistoja tasokkaassa huoneistohotellissa golfkentän vieressä. (+34) 965 715 427. Fuengirola, Los Boliches, Nuriasol ***. 148 400 €, (A37). Kaunis 2 mh, 2 kph duplexkattohuoneisto. (+34) 96 692 1859, Movil. 3 mh kattohuoneisto merenrannalta. H. Tontille on sisäänkäynti 2 eri kadulta. Näköala altaalle ja merelle. Kuukausivuokralaisille autohallipaikka ilmaiseksi. 2 saunaa ja muutamia kuntosalilaitteita. 89 000 €, (BK22). Kaunis ja hyvinvarusteltu huvila 460 m2 tontilla. H. P. Fuengirola, Torreblanca, Vegasol Playa **. Zariko. Zariko. Belfi n Properties. Aveliina Muuri, sales@zariko.com, skype: aveliinazariko. (+34) 692 146 808, (+358) 040 670 0208 info@tenerife-belfi n-property.com www.tenerife-belfi n-property.com VUOKRALLE TARJOTAAN Fuengirola, Los Boliches, Mediterráneo Real ****. Aurinkoinen terassi sekä 50 m2 kattoterassi. Torrevieja. (myös apk), kph ja parveke. 170 000 €. Uima-allas avoinna läpi vuoden. alk 125 000 €. Yhtiössä uima-allas ja leikkipaikka lapsille. H. Ilmalämpöpumppu, Wifi -internet huoneistoissa, sateliittikanavat, radio. Maksuton Wifi -internet huoneistoissa. Tasokkaita 1 mh viihtyisiä huoneistoja suomalaisten suosimassa huoneistohotellissa. Teneriff a, Torviscas, Orlando. Näköala rannikolle. (+34) 692 146 808, (+358) 040 670 0208 info@tenerife-belfi n-property.com www.tenerife-belfi n-property.com SL TENERIFFA. Oh, varustettu avok. Ainutlaatuinen kattohuoneisto, suurelta terassilta suora merinäkymä. 09-621 4241 Gsm 040-827 3940, e-mail: info@muuttolinnut.net Toimisto & varasto: +34 952 381 467 Fax +34 952 372 476 Gsm +34 619 09 86 53 +358 40 827 3940 Kaikki muutot Espanja – Suomi – Eurooppa. Maksuton Wifi -internet huoneistoissa, tallelokero (asiakkaillemme maksuton). 47 700 €, (A11). Osastomme löytyy Sali A, paikka No 4. Erillisessä rakennuksessa sauna ja varasto. 95 000 €. 1 mh huoneisto kahdelle, kuukausihinnat syksyllä alk. H. 50 m2 sisätila, 10 m2 terassi. H. kahvinkeitin, pussilakanat) 1 mh huoneistoja (myös 1 mh superior, 2 mh, 3 mh). Kattohuoneisto, 2 mh. Autotalli. Kirjasto. (+34) 630 22 69 , (+34) 630 22 68 74, harri.sund@gmail.com. Zariko. Yhtiössä yhteinen uima-allasalue. 225 000 €. Lisämaksulliset saunavuorot. jne. Rauhallinen alue, lyhyen matkan päässä palveluista ja moottoritiestä. 650 000 €, (C60). Ihana pohjakerroksen asunto Parque de las Naciones -puiston vieressä, lähellä rantaa. (myös apk), kph, parveke. Talossa 1 mh, k, oh ja kph. Rantakylä Group. 1020 €/kk (sis. Www. (ref. Zariko. Teneriff a, Candelaria. 126 000-163 000 €. P./Fax. Vuokratulo taattu 450 €/ kk NETTO! H. H. 1 mh huoneisto kahdelle, kuukausihinnat syksyllä alk. Duplex, 3 mh. Belfi n Properties. Uima-allas avoinna läpi vuoden. Teneriff a, Palm Mar. Kysy myös viikkohintojamme. taulu-tv, apk, suom. Rakennusta on mahdollisuus laajentaa. Omakotitalo upealla 1100 m2 tontilla. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. Aidattu piha parkkialueella ja kattoterassi. Upeat näköalat altaalle ja merelle. AA-MED). Zariko. Rantakadun varrella uudessa, korkeatasoisessa huoneistohotellissa hyvinvarusteltuja (mm. Belfi n Properties. Tilava 1 mh asunto keskeisellä paikalla 5 min kävelymatkan päässä rannalta. 137 800 €, (PA32). AA-NS2011). Erittäin hyvin hoidettu ja rauhallinen yhtiö. Ilmalämpöpumppu oh ja mh. H. Orihuela Costa. Tallelokero ja autohallipaikka lisämaksusta. 222 900 €, (C20). Zariko. Erittäin valoisa ja hyvin hoidettu. Taulu-Tv, sateliittikanavat
AF 250). alk 15.10.2015. AB 470). Lisätietoja kohteistamme verkkossivuillamme. MMCasa. (+34) 952 59 21 21, (+34) 667 801 667, email: info@rantakyla. com. talvikaudella 780 €/ kk. krs. 200 m, palvelut lähettyvillä. Täysin kalustettu, laminaattilattiat. Arvostettu yhtiö, jossa on hyvin hoidetut puutarha-alueet ja uima-allas. 200 m. (+34) 696 17 91 16 kuukausihinnat syksyllä alk. Parvekkeelta näkymä kirkkoaukiolle. Ref.64. Olohuoneessa ja päämakuuhuoneessa ilmastointi. lähtien, kysy itsellesi sopivaa vuokra-aikaa. Kivenheiton päässä suomalaisesta koulusta, hyvä yhtiö uima-altaineen ja paddel-tenniskenttineen. Vap. Rantaan n. www.rantakyla.com Tarvitsetko apua asunnon kokonaisvaltaiseen sisustamiseen tai sisustuksen päivittämiseen. Kysy (ref. 62 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Fuengirola, Los Pacos. Ota yhteyttä! Maarit Aro, www.mmcasa-sisustukset.com. Palvelut käden ulottuvilla, uimarannalle n. Yhtiön uima-allas avoinna läpi vuoden. 830 €/kk + sähkö ja vesi (75 €/kk). Rantakylä Group. Rantakylä Group. Fuengirola, keskusta. Rantaan alle 100 m, palvelut lähettyvillä. Remontoitu täysin kesällä 2013. Fuengirola, Centro, Plaza. Suomalaiselle koululle n. Viehättävä ja viihtyisä huoneisto, 4 . Olohuoneessa ilmastointi. Nyt on aika varata kesän vuokra-asunto! Meiltä löydät viihtyisän kodin lomasi ajaksi! Lisätietoja kohteistamme verkkosivuillamme. vesi ja sähkö. Feriaalueen vieressä moderni ja nuorekas, 2 mh asunto. Kaunis huoneisto, 3. Rauhallinen yhtiö, lähellä palveluita. 2 mh, kph tilavalla suihkukaapilla ja lattialämmityksellä, varustettu avok., myös astianpesukone, yhdistetty oh/rt. V. Yhtiöllä uima-allas (kesäkausi). V. Rantakylä Group. Syys ja talvikauden 2015-2016 myynti on alkanut! Rantakyla Group S.L. Kaksi aurinkoista parveketta. MMCasa Kauttamme syksyn ja talven vuokra-asunnot! Niin lyhytkuin pitkäaikaset vuokraukset. Wifi -yhteys lisämaksusta. P. Kysy myös viikkohintojamme. Kauttamme myös laillistetut lentokenttäkuljetukset sekä huoneistohotellimajoitukset. Autohallipaikka sis. Fuengirola, Los Boliches. Ref.62. on majoitukseen ja vuokranvälitykseen erikoistunut yritys Fuengirolassa. Los Bolichesin ja Fuengirolan keskustan puolessavälissä sijaitsevassa hyvinhoidetussa ja rauhallisessa yhtiössä tilava 3 mh huoneisto. krs keskustassa, kirkon vieressä. Yli 25 vuoden kokemus majoitusja matkailualalta Espanjassa. Kt, 3 mh viihtyisä perhehuoneisto. Asunnossa on tilava ja viihtyisä k, 2 kph joista toinen on ammeella, toinen suihkukaapilla. (ref. vuokrahintaan. (+34) 952 470 794, heidi@olekustannus.com Antonio de la Torre (esp.), p. Oh, k, 2 kph ja aurinkoinen parveke upealla näköalalla. 1. MMCasa. MMCasa. Autopaikka. 900 m. Vuokra 650 € /kk + sähkö ja vesi tai 500 € / vko, sis. Minimivuokra-aika 9 kk. Fuengirola, Los Boliches, Feria del Jerez. (+34) 952 470 794, adelatorre@olenet.es www.olekustannus.com PIENIKIN ILMOITUS HUOMATAAN. (Heinäja elokuu 800 € /kk + sähkö ja vesi) Lisätietoa suomeksi: ole@olekustannus.com P. 3 mh, 2 kph, toinen Ilmoitusmyynti Heidi Roikonen p. Vapaa 15.5. kerroksen asunto, 2 mh (päämakuuhuoneessa Jensen-parisänky 180x200, toisessa kaksi erillistä sänkyä), 2 kph, oh ja täysin varustettu keittiö, tilava parveke ja apukeittiö. Lämmin ja viihtyisä, ilmastointi/lämpöpumppu. 820 €/kk (ref. Fuengirola, Carvajal, Don Juan. AA-VEGA). Oh, k, 2 kph ja avara parveke etelään suoralla merija rantanäköalalla
800 €/kk + sähko ja vesi. Ático-duplex 3 mh, 3 kph, terassi. krs. Vapaana kesällä viikoittain ja syyskuun alusta pitempiaikaisesti. alk. Yhtiön uimaallasalueelle on vain 10 m, käytössä ympäri vuoden. Sauna. Parveke, jolta merinäköala. / esp. Harmoninen ja monipuolinen kokonaisuus. Alueelta löytyy useita aktiviteetteja sekä erilaisia ravintoloita. Kysy tarjousta lyhyemmälle ajalle. Asuntoon on tehty täydellinen remontti ja kokonaisvaltainen sisustus. P. Fuengirola, Los Boliches Vuokraus ref. Hyvin varustettu avok. marika.sopenkivi@mmcasa.com (+34) 651 939 076 MARIKA SOPENKIVI www.mmcasa.com Fuengirola, Centro Vuokraus ref. Tilava parveke, näköala merelle. Fuengirola, Torreblanca. Vain pitkäaikaisesti. V. alk. Fuengirola, hotelli Las Palmeras. Fuengirola, Los Pacos. Sunlomasi S.L. HappyHome. Vuokra-asunnot ja asuntojen huoltopalvelut. Hyvällä maulla sisustettu oh, johon on yhdistettynä rt. (+34) 605 864 577, (+34) 952 445 837, eng. MMCasa. Merinäköala, hyvä www.mmcasa-sisustukset.com sisustuspalvelu.maaritaro@gmail.com (+34) 605 297 664 MAARIT ARO Sisustukset ja remontit. Siistit ja huolletut asunnot luotettavasti. V. (+34) 626 760 494, (+34) 634 303 968. Meiltä löydät niin myyntikuin vuokra-asunnot. Persoonallisen kauniit ja toimivat kodit vaivattomasti. Sunlomasi. kerroksen huoneisto. Ref. Tunnetussa Solerin yhtiössä 1. MMCasa. Mijas Pueblo. Remontin on toteuttanut: Martin Totorikagüena Merli, Rosario Construcciones. Autopaikka ja yhtiön kaunis uima-allasalue. 500 €/vko. Sunlomasi. suomi). Fuengirolassa, Los Pacos. P. Sunlomasi. Löydät meidät myös Facebookista. Sunlomasi. Ota yhteyttä! MMCasa Etsitkö vuokra-asuntoa. myös lyhytaikaiseen vuokraukseen. V. Mijas, La Joya. Rauhallinen alue. Poikamies “boxi”. Mahd. SolexHomes. Email: happyhome290@gmail.com (eng., esp. Yhtiöllä uima-allas. AFA402. Panostamme omistajien tyytyväisyyteen ja vuokralaisten viihtyvyyteen. Fuengirola. V. HappyHome. V. MMCasa. MMCasa: Marika Sopenkivi ja Maarit Aro (+34) 651 93 90 76 info@mmcasa.com. P. SolexHomes Inmobiliaria Costa del Sol. 2 mh, 1 kph, k ja oh, lasitettu rt. 600 €/kk + käyttökulut. Huomio asunnon omistajat! Haluatko antaa asuntosi ammattitaitoiseen ja tehokkaaseen vuokranvälitykseen. Ref.78. Fuengirola, Los Pacos. 2 mh, 2 kph, oh avokeittiöllä sekä aurinkoinen terassi länsisuuntaan. Vuokrataan lyhytaikaisena kesällä rantakadulta 35 m2 yksiö. Modernisti kalustettu 2 mh, 1 kph asunto Valcrim-yhtiössä. myös lyhytaikaiseen vuokraukseen. Ilmastointi olohuoneessa ja toisessa makuuhuoneessa. Remontin on toteuttanut: Martin Totorikagüena Merli, Rosario Construcciones. SolexHomes. Benalmádena Costa, Torrequebrada. Fuengirola, Los Pacos. Acha I, Local 1-A. Hyvä ja moderni 2 mh, 1 kph huoneisto, panoraamanäkymät, 72 m2, parveke, ilmastointi, autotallipaikka. Ilmastointi. Lähellä rantaa ja ruokakauppaa. Uimarannalle n. Centro Finlandian kupeessa pieni 1 mh huoneisto. Mahd. Lyhytja pitkäaikaiseen vuokraukseen, ei ympärivuotiseen vuokraukseen. Valoisa rthuoneisto. Remontin on toteuttanut: Martin Totorikagüena Merli, Rosario Construcciones. Suositussa Palmeras hotellissa rannan tuntumassa kaunis studio vapaana 1.5. 525 €/kk + kulut. Olohuoneeseen on yhdistettynä rt. Omistusasunnot, tasokkaat vuokra-asunnot, N.I.E numerot ja oleskeluluvat seka tulkkausapu. 650 €/kk + käyttökulut. Av. Avda. Asuntoon on tehty täydellinen remontti ja kokonaisvaltainen sisustus. Suomalaisten suosimassa Vegasolissa 2 mh netillinen asunto lasillisella parvekkeella alk. Laadukas asunto, merinäköalat. 480 €/kk, ref. 4 mh, 2 kph, terassi, autopaikka. Benalmádena, Finca Saarnio. Mahd pitempiaikaiseen vuokraukseen. 7. Sunlomasi. Keskustassa, aivan rannassa, kiva ja kompakti studio. solexhomes.com. www.sunlomasi.fi . V. Ref.72. 1600 €/kk + käyttökulut. Laadukkaita myynti ja vuokra-asuntoja. Fuengirola, Torreblanca. Fuengirola, Torreblanca. Fuengirola, Centro Vuokraus ref. 63. alkaen. Sunlomasi. COSTA DEL SOL. 2 mh, 2 kph. 600 €/kk + shako ja vesi. 1000 €/kk + sähko ja vesi. V. 400 €/kk. 300 m. 650 €/kk, ref. Fuengirola, Torreblanca, Pueblo Blanca. HappyHome – avain onnelliseen kotiin. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 63 www.espanjanasuntoporssi.com on suihkukaapilla ja toinen ammeella. Liisa Kuoksa-Jalonen. Asuntoon on tehty osittainen remontti ja kokonaisvaltainen sisustus. TR00109. Marbella. Lämminhenkinen tilaihme. Löydät meidät myös facebookista: happyhome. Ref.14. Vegasol-yhtiössä 1 mh asuntoja. Mijas Costa, Riviera. Autopaikka ja yhtiön uima-allas. Ático-huoneisto, 3 mh, 2 kph, terassi. 62. Sunlomasi. Los Pacos 27, Los Pacos, Fuengirola. paulinaschulz.com, info@paulinaschulz.com Fuengirola, Los Boliches. 2 mh asunto pitkäaiaiksesti 650 € + käyttökulut. Tomas: (+34) 694 413 269, Minna-Maija (+34) 685 511 350, solexhomes@gmail.com, www. Iso villa (4 mh ja paljon muuta tilaa). TR008. 64. 3 mh, 2 kph huoneisto 200 m rannalta, uima-allas, merinäköala, etelälänteen terassi, 90m2. Maksuttomalla ”kaupunkijunalla” pääsee kätevästi liikkumaan alueen sisällä paikasta toiseen. (+34) 952 467 910, (+34) 607 504 827.www. Tarjoamme sinulle hyvin hoidettuja ja siistejä vuokra-asuntoja ympäri vuoden. de los Pacos, nº 4, Edif. Kysy hintaa! SolexHomes. V. Parvekkeelta voi kuulla meren aallot. V. Kaunis, kivasti kalustettu, kodikas ok-talo, omalla puutarhalla. V. HappyHome. Alk. 700 €/kk. Paulina Schulz
Ref. Ref. A/C ja Internet. Lisätietoa: alpohei@gmail.com tai puh. Zariko Enterprise S.L. Sijaitsevat lähellä opiskelukohteesta ellei muuta ole erikseen sovittu. Yhtiöllä uima-allas, viherpiha, autopaikkoja, 24 h vartiointi. Valoisa 1 mh asunto 60 m, 6. Upea, tyylikkäästi sisustettu, suomalaiseen makuun oleva rivitalohuvila, 4 tilavaa mh (8 hlö). Myös vaihto Suomessa olevaan asuntoon mahdollista. (+358) 400 383 296. Erittäin rauhallinen sijainti.b Lapsiystävällinen ranta. krs. Mouquauman varrella, näkymä merelle, jonne 10 min kävelymatka. P. Tarve kuudelle moottoripyörälle. Ref. Tied. Kaikki palvelut lähellä. Kalustettu kerrostaloasunto 2 mh, oh, k, kph, 2 parveketta, autohallipaikka. Kattohuoneisto 3. Fuengirola, Los Boliches, Nuriasol Huoneistohotelli ***. Kt, 2 mh. alkaen. V. Puh.(+358) 40 522 4212. Uima-allas, terassialue, jossa voit nauttia auringonpaisteesta. 1 mh, oh, kk, pitkäaikaisesti. Kävelymatka palveluihin. 1 mh, 1 wc, oh, amerik k, parveke iltapäiväaurinkoon. P. Zariko. Katso myös 17778300. V. 0612-03. Centro Finlandiaan, rantaan vain muutama satametriä. 350 €/vko tai 600 €/kk. Soita, tai laita viesti. Ilmastointi ja tiskikone. Soveltuvat niin kokovuotiselle opiskelijalle tai työharjoitteluun tulevalle. Makuupaikat 4:lle. Ilmalämpöpumppu olohuoneessa, 2 saniteettitilaa. Kävelymatkan päässä keskustasta, hyvällä alueella, valoisa, kalustettu asunto. 1012-02. SEKALAISTA Halutaan vuokrata autotalli (ei hallipaikkaa) alueelta Fuengirola-Torreblanca. Ilmapumppu, lisäsähköpatterit, jää/ pakastekaappi, 40” Sony TV jne. Mia Komppa, info@zariko.com, skype: rentalzariko YKSITYISET: MYYDÄÄN Marokon Agadirissa myydään tai vuokrataan uusi 4. Norm. V. 1 mh, oh, pieni k. V. 2 mh, oh, k, kph, khh, parveke, ilmastointi, keramiikkataso uunilla, työtaso graniittia, uima-allas. Vartioitu kaunis pihaalue, uima-allas, lastenallas, tenniskenttä, arvostettu rauhallinen taloyhtiö. Lisätietoja: hilkka.lavi@gmail. 3 mh huoneisto Luis Vives –kadulla. Fuengirola, Los Pacos. (R15). 625 € /kk + sähkö ja vesi. 350 €/kk + kulut. 1 mh, oh, avok., kph, 3 km keskustaan, rantabulevardin varrella, rantaan 30 m. Ruokakauppa sekä apteekki kadunkulmassa. V. Viehättävä huoneisto pitkäaikaisvuokraukseen (7-11 kk) lähellä palveluita ja Acequionin rantaa. Kalustettu, yhtiöllä aidattu parkkipaikka, puutarha ja uima-allas. alk 1100 € /vko + kulut. Ilmalämpöpumppu, lasitettu parveke, merinäköala. Mijas, Calahonda, El Porton –yhtiö. 730 € /kk + sähkö ja vesi. Valoisa, tilava kattoterassiasunto 130 m2 (kokonais p.a. Kaikki huonekalut uusittu ja hyvin varustettu huoneisto. 4 hlö) sijaitsevat huoneistokompleksissa, jossa puutarha, paddle-tenniskenttä, uima-allas, näköala Boliches Beach -rannalle. Kt, 1 mh. (+358) 400 369 694 tai (+358) 6 876 743. Kalustettu ja varusteltu. Aivan meren rannalla, ensimmäisellä linjalla. Kodikas asunto kävelymatkan päässä Playa Flamencan rannoista sekä palveluista. Ok-talo, oh, k, ruok., työh., 3 mh, 3 kph, WC. Vuokra 675 €/kk + sähkö + vesi. kangas@elisanet.fi , P. Rantaan 500 m. 9003-01. Yhtiöllä hissi, uima-allas, parkkeerausmahdollisuus. 675 € /kk. Lomaasunto.net. Fuengirola. (+ 34) 626 62 22 47 tai stunttix@hotmail.com. Otetaan vastaan kirpputoritavaraa. Fuengirola. Turvallinen, rauhallisessa ympäristössä. Yli, 3. Tallelokero, autopaikka lisämaksusta. Tied: timopartinen@hotmail.com. Kerromme mielellämme lisää. 250 €/vko tai 500 €/kk, (R4). V. Torrevieja. (+34) 650 210 383. Myös lomakäyttöön. alk. Lähellä Parque Miramar –ostoskeskusta, Fuengirolan linnaa. (+34) 653 587 148. Kt, 2 mh. Aurinkoinen parveke (etelä-länsi) merinäköalalla. Myydään tarpeettomana erittäin hyvässä kunnossa oleva BMV 318 tourin 08. Valoisa, läpi talon huoneisto, arvostetulla alueella, kalustettu, varustettu, 3 mh, oh, k, 2 kph, pyykkih., parveke, uima-allas, ilmastointi, keramiikkataso uunilla, työtaso graniittia. Tied. Los Bolichesin feria-alueesta kaksi katua keskustaan päin, uudessa yhtiössä oleva 5. Hyvin varustetut huoneistot n. Imastointi (ei lämpöpumppu). Asumisvarustelu. V. 730 € / kk tai 240 € /vko. 0313-01. Benalmádena. yht. 220 000 €. 207 m2), 3 mh, 2 kph, 1 WC, 2 parveletta, kattoterassi 54 m2, merinäköala, kokopäivän aurinko, ilmalämpöpumppu, autopaikat siljetulla pihalla. (+358) 40 577 5811, iltaisin (+358) 44 545 1962. Lomaasunto.net. Fuengirola, keskusta. Fuengirola, Torreblanca. Ilmalämpöpumppu. Lomaasunto.net. Rantaan 600 m. Arroyo de la Miel, Diorama B. Vap. V. 55 m2, 1 mh, apk, uuni, pyykinpesukone, internet, Ilmastointi. Välimeren rannalla laadukas 1 mh, oh, kk. Fuengirola, Torreblanca. V. (+34) 638 375 724 / (+34) 638 375 730, e-mail: ms-crucero@gmail.com. Torremolinos. P. 2-4 mh huoneistoja opiskelijoiden tarpeita varten. Ikkunoissa tuplalasit. Katolla iso solarium. Palvelut, ranta ja bussit 5 min. Ilmastointi, autopaikka. Sopimus 1.4. Tarkemmat tiedot ja kuvat: www.elisanet.fi /lasamapolas. Yhtiössä 3 hissiä, hoidettu puutarha, aikuisten ja lasten uima-altaat. Lomaasunto.net. 64 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA sijainti. Esteetön pääsy pyörätuolilla. Vuokra 280 € + sähkö ja vesi. kerroksen valoisa huoneisto. vesi ja sähkö). Uima-allas. Suomalaisten suosima huoneistohotelli. (+34) 666 210 910/Lissu, E-mail: anttitampio@gmail.com Torremolinos, Jardines Pinar. Lisätietoja: Haapa.kangas@ elisanet.fi , P. alk. Vap. 8-huoneiston pienkt. Pienempiä terasseja löytyy kolme! V. Oma uima-allas, rauhallisella alueella, luonnon keskellä. (+34) 965715427. Rauhallinen asuinalue. Vuokrataan vuosittain lokakuusta-toukokuulle. Yhtiöllä pieni kuntosali, uima-allasalue. (+34) 655 810 823, Marja ja (+34) 616 090 974, Esa.. Omistaja myy. P. Kysy lisää: rosotto@suomi24.fi , P. Torremolinos, El Pinar. Omistaja myy. Tilan tarve 20-60 m2 tai isompi. 2 kk). Opiskelija soluasunto. 500 €/kk + vesi ja sähkö. 73 000 €. kävelymatka. Ref. suomeksi puh. 0412-06. Kaunis asunto upeassa yhtiössä, jossa iso uima-allas, tennisja futbol5-kentät, laguuni ja lastenleikkialue. 9003-02. Hissitalo, joka sopii myös liikuntaesteiselle. com, P. 2 mh, 2 kph, oh, eteinen, erillinen keittiö, apuk., parveke (aamuaurinko). krs. Barcelona, Vilanova i la Geltru. Junalla Barcelonan keskustaan 50 min. E-mail: anttitampio@gmail.com. 490 € / kk + sähkö kulutuksen mukaan. 2 mh, 2 kph, oh, k, lasitettu terassi. Oh ilmalämpöpumppu, erillinen lämpöpatteri. Fuengirola, Los Boliches. Keskustassa junaasemaa vastapäätä 1 mh, kph, oh, k, 12 m2 terassi etelään. (+358) 400 383 296. Katso: tori.fi , kohde nro 17778301. Näppärä 5. Benalmádena, Arroyo de la Miel. Ref. sähköt, vedet ja palkkiot. Rak. 1 km keskustasta lentokentälle päin. kerros. P. Benalmádena, Myramar Oasis. Autohallipaikka Myramar Oasiksen läheisyydessä kesäkaudeksi. P. (+34) 626 62 22 47 tai stunttix@hotmail.com. Asunnot tarpeittesi mukaan lomalle, kodiksi tai juhliin. Täysin varusteltu, kalustettu. 425 € /kk + sähkö ja vesi. Huoneistot (max. P. Vuokra 470 € (sis. Ref. (+34) 659 32 87 18. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. Kuvia pyydettäessä. Myös hotellivaraukset ja aktiviteetit kauttamme. Noudetaan kotoa. Tarjoa: (+34) 693 714 139 /Timppa. Lasitettu parveke, ylin 7. Edullinen hinta. Kysy lisää: rosotto@ suomi24.fi , P. (+34) 666 21 09 10, Lissu. (+34) 696 77 56 71, info@lomaasunto.net. Rauhallinen sijainti. (+358)45 651 20 72. Hyvä sijainti: Juna-asemalle n. Fuengirola, Torreblanca. Lomaasunto.net. Kt-huoneisto, 2 mh, kph, oh, k, iso parveke (25 m2), merinäköala, autopaikka hallissa. Kuvia pyydettäessä. N. Torremolinos, keskusta. Lomaasunto.net. V. Hyvin varusteltuja, parveke merinäköalalla 6-16 krs. (+34) 669 786 400. Fuengirola, Torreblanca. Upea kattoterassihuoneisto 100 m2 Paseo Maritímolla. Kauniisti kalustettu. alk. P. Upea merinäköala. (+34) 694 461 907, (+358) 40 700 9171, Pertti. Ref. veden ja sähkön. Fuengirola, Ronda III huoneistohotelli **. H. (+358) 50 3047 905. 31.1. 295 € /kk, sis. krs, etelä/länsi parveke. Kuvia pyydettäessä. 3mh, oh, k, kph, huoneisto, tilava terassi merelle, autopaikka. vielä muutaman viikon keväällä sekä pitkäaikaisempia jaksoja syksyllä/talvella. P. Suoraan omistajalta kalustettu aurinkoinen päätyasunto suomalaisten arvostamalla rauhallisella alueella lähellä rantaa, linja-autopysäkkiä ja juna-asemaa. V. Lisätietoja: Haapa. Pieni talo, 2 mh, oh, kk, kph. V. Zariko. Torrevieja, keskusta. pitkäaikaisesti 500 €/kk + sähkö, vesi tai lyhytaikaisesti 350 €/vko. 620 € / kk + vesi ja sähkö. Lukittu parkkipaikka sekä muutama kellaritallipaikka. P. Oh, avok., 2 mh, kph ammeella ja suihkulla, 2 terassia, isompi lasitettu etelä-länteen, käynti suoraan oh:sta. Torremolinos, El Pinar. 470 – 500 € /vko. Kysy lisää: hevosfacta@ gmail.com. 9005-01. Kysy lisää P. Asunto on juuri pintaremontoitu, 10 MB:n Wifi -yhteys, iso tauluteevee ym. H. Fuengirola. Reflan Lomapalvelu. 2000. Asiakaspalvelumme sijaitsee hotellin ravintolassa. Valokuvia pyydettäessä. Mahtava sijainti. sis. Torremolinos, Montemar Puerto. Asunto sijaitsee kaupungin keskustassa, Av. V. 100 m, rantaan n. suomeksi puh. P. (R77). Siisti, valoisa huoneisto, kalustettu. (min. (+358) 50 5260 035 / Ossi tai ossi. alk. (+34) 650 210 383. Yhtiössä uima-allas. 200 m, ruokakauppa vieressä. pinta-ala 98 m2. Ota yhteyttä Annette, (+358) 40 961 5140, mikko.varto@iki.fi . Zariko. Uima-allas pihalla. Asunnossa yleistarpeelliset. kerroksen kaksio 59 m2 + autopaikka. (+358) 40 760 1307/ Merja, merja.aronen@hotmail.com. Orihuela Costa. Orihuela Costa. Oppilaan käytössä oman huoneen lisäksi yleiset tilat ja saniteettitilat. P. sarpanen@saunalahti.fi . Ilmalämpöpumppu oh ja päämh sekä erillinen lämpöpatteri. Suuri terassi ympäri asunnon, näköala merelle, aurinkoa aamusta iltaan. Vuokrataan vuosittain syyskuulta-toukokuulle. 3 h, k, kph ja terassih. Vuokrausajat sovittava: P. 560 €/kk sis. sähkö ja vesi. Lyhytaik. YKSITYISET: VUOKRALLE TARJOTAAN Gaucin, Genal-joen laakso. Vuokrataan pitkätai lyhytaikaisesti suoraan omistajalta. Lomaasunto.net. kt-huoneisto Kristie-yhtiössä. Pitkäaik. Yhtiöllä hissi, uima-allas, 24h kameravalvonta, parkkihallipaikka. 3 mh aurinkoinen huoneisto, parveke länteen. V. 350 € / vko. krs
Club Náuticolla on mainetta saavuttanut purjehduskoulu. Pieni vaatimaton kylä on muuttunut vuosien varrella hyvinhoidetuksi lomakaupungiksi. Kaupungissa oli vielä 1960-luvulla alle 10 000 asukasta. Club Náutico Fuengirola on perustettu 1978. Osaan on tarjolla lisämaksullinen wifi . sh -alus liikennöi Benalmádenaan. Kerho tarjoaa monipuoliset mahdollisuudet vesiurheilun harrastajille. iniristelyjä. Satama kutsuu viihtymään Keskeisellä paikalla sijaitseva Fuengirolan satama on rakennettu kalastusja huvivenekäyttöön. Kiistämättä kuuluisin oppilas oli Th eresa Zabell, joka saavutti MM-kultaa viitenä vuotena ja kaksi olympiamitalia. Sesonkiaikaan kahden tunnin välein liikennöivältä alukselta voi ihailla vuorien kupeessa lepäävää rannikkoa. Lapsille on oma altaansa. Halukkaille löytyy myös kalastusja del. Huolentonta asumista Fuengirolan keskustan huoneistohotellissa Fuengirolan keskustassa, satamaa vastapäätä rantakadun varrella sijaitsevassa suositussa PYR-huoneistohotellissa on tilavia hyvätasoisia yksiöitä, joissa on oleskelutila, keittonurkkaus, kylpyhuone ja parveke – osa upealla merinäköalalla. Fuengirola sijaitsee Costa del Solilla, noin 25 kilometrin päässä Málagasta lounaaseen. Fuengirolan kahdeksan kilometriä pitkä rantakatu Paseo Marítimo on kaupungin ylpeys. Sittemmin väkiluku on noussut noin 75 000 asukkaaseen. Kaikki seitsemän Fuengirolan hienohiekkaista rantaa ovat saaneet sinisen lipun, mikä kertoo niiden hyvästä tasosta ja turvallisuudesta. Säännöllistä matkustajaliikennettä ei ole, mutta Ferry Star. Lisätietoja kohteista www.rantakyla.com. PYR-hotellin uima-allas on vapaassa käytössä. Talossa on myös muutamia inva-huoneistoja, joissa kylpyhuone on mitoitettu pyörätuolilla liikkuvalle soveltuvaksi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 65 Fuengirola – pienestä kalastajakylästä lomakaupungiksi Sierra de Mijas -vuoriston suojaaman kaupungin leuto ilmasto sekä monipuoliset ajanvietemahdollisuudet houkuttelevat viipymään Fuengirolassa pitempäänkin. Kuukauden kohde Fuengirolan keskustan satama-alueella on paljon erilaisia ravintoloita sekä uusi huvipuisto lapsille. Yksi viehättävä, menneisyydestä muistuttava perinne on silti säilynyt: kalastajien suojeluspyhimys Virgen del Carmen -juhla heinäkuussa. Samassa PYR-rakennuksessa on yksityisomisteisia yksiöitä, joissa on oleskelutila, keittonurkkaus, kylpyhuone ja parveke sekä ilmastointi/lämmitys. Sierra de Mijas -vuoriston suojaaman lomakaupungin satamasta pääsee laivalla Benalmádenaan päivävierailulle.. Vuokrahinnat sisältävät sähkönja vedenkäytön. Huoneistoissa on ilmastointi/lämmitys, ja tarjolla on satelliittikanavat ja wifi -yhteys. Yksi suosituimmista on Restaurante Ku’damm Berlin, jonka reilunkokoiset annokset täyttävät nälkäisimmänkin vaatimukset. Sataman kupeessa rantahiekalla sijaitseva Chringuito Alberto houkuttelee nauttimaan paistettuja kaloja (pescaíto frito) ja espetoloimusardiineja. Uima-allas (altaassa inva-nostin) on avoinna läpi vuoden, talvikaudella se lämmitetään. Satama-alueella on ulkoilmakahviloita ja -ravintoloita, joiden terrasseilta avautuu näkymä huvivenesatamaan
Siihen aikaan tämä toimi hotellija ravintolayrittäjänä Torremolinosin keskustan Pasaje Pizarrolla olevassa Hotel Platassa. Vuotta myöhemmin myös Tarjan pikkusisko muutti Espanjaan äitinsä ja isäpuolensa luo. Yhteydenpito hoitui puheliPian 40 vuotta Tarja Hasan on vieraillut säännöllisesti Aurinkorannikolla tervehtimässä sinne jo 70-luvulla muuttaneita lähisukulaisiaan.. – Minulla oli elämä – ja työelämä – Helsingissä, mutta matkustin Espanjaan tapaamaan sukulaisiani vähintään kerran tai kahdesti vuodessa, art directorina työskentelevä Tarja kertoo. Teksti Satu Lampi kuvat Marta Diarra, haastateltavien kuva-arkistot TARJA HASAN, 59, on vieraillut säännöllisesti Espanjassa 1970-luvun puolivälistä alkaen. Vielä 1970ja 1980-luvuilla ei ollut internetiä. 66 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA YHTEYS ESPANJAAN EI KATKEA 1985 2015 VUOTTA ESPA NJAN ASIANTUNTIJA Helsinkiläinen Tarja Hasan on vieraillut Costa del Solilla jo 40 vuoden ajan tervehtimässä alueelle 1970-luvulla muuttaneita lähisukulaisia. – Äitini meni isästäni erottuaan uusiin naimisiin vuonna 1975 Torremolinosissa asuvan suomalaismiehen kanssa. Hänelle, ja monille muille suomalaisille, Aurinkorannikko on ollut rakas toinen koti jo vuosikymmenien ajan
– Myös runsas ulkomaalaisten eläkeläisten määrä on vaikuttanut tarjolla olevien palveluiden ja kaupunkitunnelman muutokseen, Tarja toteaa. Äiti esitteli sen minulle hyvin innostuneena: Nyt meilläkin on oma suomalainen lehti täällä.” koskevat lainsäädäntö-, verotusynnä muut jutut kiinnostavat erityisesti. 70ja 80-luvun loma-Espanja Aurinkorannikko ja alueen turismi ovat vuosikymmenten kuluessa muuttuneet. Vaikka ei hotellipaikkaa tarvinnut, se oli silti ostettava. – Noin vuonna 2008 aloin tilata lehteä itsekin Suomeen, ja tilaukseni on säännöllisenä jatkunut näihin päiviin saakka. Edes villeimpään sesonkiaikaan heinäja elokuussa Torremolinosin sydän ei syki menneiden vuosikymmenten rytmissä. Ja jos joskus erottuikin, se vain lisäsi sopivasti paikallisväriä muuten rentoon ja iloiseen lomameininkiin. Tilauseli charter-lennot hotellipaikalla olivat huomattavasti edullisempia kuin reittilennot. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 67 mitse, vaikkakin puhelut olivat kalliita, ja hitaasti maiden välillä madelleiden kirjeiden välityksellä. Kun lähivuosina siirryn eläkkeelle, tarkoitukseni on oleskella siellä pidempiä aikajaksoja. Olé mukana Aurinkorannikon elämässä – Olé-lehden alkuajat muistan hyvin. – Tänä päivänä maailma on paljon pienempi kuin silloin, toteaa Tarja. – Asunto on minulla edelleen, ja kun lähivuosina siirryn eläkkeelle, tarkoitukseni on oleskella siellä pelkkiä loma-matkoja pidempiä aikajaksoja. Riemuitsevaa lomaväkeä oli niin paljon, että tavallinen, arkea puurtava kansa tuskin erottui heidän joukostaan. Nyt kun omat eläkevuodet eivät enää ole kovin kaukana, kaikki Espanjassa asuvia eläkeläisiä Olé-lehden alkuajat muistan hyvin. – Vielä 70-luvulla Torremolinos oli kiihkeän ilonpidon, iltaja yöelämän vilkas keskus paljon enemmän kuin Fuengirola. Vielä 70-luvulla Espanjassa oli sallittua käyttää eksoottisia villieläimiä turistivalokuvaajien rekvisiittana.. Tarjan äiti kuoli vuonna 1993 ja hänet on haudattu Fuengirolan hautausmaalle. Eläinten kiltti olemus sai eläinrakkaan turistin täysin pehmenemään. Vilkas yöelämä on levittäytynyt enemmän koko rannikon alueelle. Torremolinosin kaduilla oli vieri vieressä kymmeniä ravintoloita, diskoja, pubeja ja idyllisiä pikkubaareja, joissa paikalliset kitaransoittajat ihastuttivat niin ulkomaalaisia kuin espanjalaisia kuumarytmisellä rumballa ja . Halpalentoyhtiöitä ei vielä silloin ollut olemassa. – Kaikkialla soi musiikki. Äiti esitteli sen minulle hyvin innostuneena: ”Nyt meilläkin on oma suomalainen lehti täällä”. – Ruskettuneita, kauniita ja nuorekkaita ihmisiä vaelsi tungokseen asti täysinäisillä kadulla yhtä jalkaa kesyjen kulkukoirien ja -kissojen kanssa. Muutamana viimeisenä vuosikymmenenä Torremolinosista on kehittynyt kansainvälisesti arvostettu urheiluja kulttuurikeskus – ja se on ehkä myös ollut omiaan muuttamaan kaupunkiin saapuvan turismin luonnetta. Tarjalla ei ole omia lapsia, joten siskon perhe on hänelle tärkeä ja rakas. Sisko sai oman osuutensa rahana. Ostin häneltä edullisesti äitini ja isäpuoleni yhteisen asunnon Fuengirolassa. amencopopilla, jota paikalliset säestivät tyypillisellä rytmikkäällä kättentaputuksella. Tarja vierailee Espanjassa yhä säännöllisesti. Muistan lueskelleeni lehteä aina sukulaisten luona käydessäni; kaikki paikalliset tapahtumat ja niitä koskevat uutiset kiinnostivat jo silloin kovasti. – Myös matkalippujen ostaminen oli hankalampaa ja kalliimpaa kuin nykyään. Kuvassa 20-vuotias Tarja Hasan keväällä 1976. Tarjan mielestä tämän päivän Torremolinos on hiljentynyt lähes nukkuvaksi kyläksi. – Siskoni asuu täällä yhä, kolmen aikuisen lapsen lisäksi hänellä on nyt myös neljä lastenlasta. – Äidin kuoltua tein osto-myyntisopimuksen isäpuoleni kanssa
1990-luvun lopulla Henkka osti itselleen asunnon Torremolinosin keskustasta. Tuolloin Henkka oli vielä työelämässä, mutta kävi kuitenkin jo katselemassa paikkoja, mihin voisi muuttaa talvikausiksi siirryttyään eläkkeelle. Tiivistä talkootunnelmaa Kymppipaikassa Henkka muistaa kaiholla 1980–1990-lukujen suomalaistouhua, johon hän osallistui aktiivisesti jo ennen lopullista muuttoa Aurinkorannikolle. Kaikesta pidettiin lukua: milloin tultiin, milloin mentiin ja kenen kanssa. Hän ostaa lehtensä Torren Kymppipaikasta ja siten kannattaa sekä lehteä että yhdistystä.. – Nykyistä toimitilaa ei ollut silloin, mutta seura toimi täällä silti jo täyttä häkää. 68 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 1985 2015 VUOTTA ESPA NJAN ASIANTUNTIJA TURKULAINEN ENTINEN LVI-ALAN yrittäjä Henry ”Henkka” Viljanen, 67, on Torremolinosin suomalaisyhdistyksen Kymppipaikan pitkäaikainen aktiivijäsen. Torremolinosin suomalaisyhdistys perustettiin vuonna 1977, eli muutaman vuoden kuluttua sillä on 40-vuotispäivät. Jäsenmäärä kuitenkin kasvoi hurjaa vauhtia. – Siellä oli aivan liian paljon suomalaisia ympärillä. Huoneisto oli hyvin pieni – sitä ei voi edes verrata nykyisen Kymppipaikan 330 neliömetrin kokoiseen salitilaan. Yhdistyksessä oli kirjasto ja kahvilatoiminta, mutta ahtauden takia siellä ei voitu järjestää esimerkiksi kunnon ruokailua. YHDISTYSAKTIIVI ON NÄHNYT AURINKORANNIKON KEHITYKSEN Henkka Viljanen on edelleen Olé-lehden vakituinen lukija. Alkuvuosina Henkka asui Torremolinosin Playamarissa, mutta meren mukanaan tuoman kosteuden takia hän ei viihtynyt alueella pitkään. Siihen aikaan toimitilat sijaitsivat keskustassa Pasaje Pizarrolla, ikimuistoisen Masan baarin yläkerrassa. Ja koska itse en pidä lukua muiden tekemisistä, halusin muuttaa sieltä pois. Myös suomalaisten ”muumilaaksoksi” nimeämä Las Estrellas -kompleksi tuli tutuksi. Hän on vieraillut kaupungissa tiuhaan Olé-lehden syntymävuodesta 1985 lähtien, siskonsa asetuttua Benalmádenaan. Vuonna 1990 hän jäi maahan pysyvästi
Henkan mukaan jäsenistön osoittama talkoohenki oli tuolloin aivan omaa luokkaansa. – Olé-lehti oli ainoa suomenkielinen media, mistä me suomalaiset saimme tuoretta tietoa maan asioista omalla kielellämme. – Olé oli pitkään ainoa suomalainen tiedonlähde Aurinkorannikolla. Henkilökohtaisesti kävin tutustumassa lehtitoimitukseen ja sen perustajiin Irmeli ja Stig Westerdahliin vuoden 1989 lopulla. Vielä 1990-luvulla esimerkiksi Torrentupa oli auki vain kerran viikossa, mutta jo se oli tuulahdus orastavasta, erittäin tarOlé-lehden pitkäaikainen avustaja Satu Lampi on asunut Espanjassa vuodesta 1976 alkaen. Olé-lehti informoi meitä esimerkiksi siitä, miten espanjalaiset elävät, ulkomaalaisia koskevasta lainsäädännöstä sekä erilaisista suomalaisista palveluntarjoajista ja yrittäjistä Aurinkorannikolla. – Yhteen ensimmäisistä lehdistä kirjoitin itsestäni ja elämästäni jutun nimeltä Lihakauppiaana Aurinkorannikolla. Olé oli pitkään ainoa suomalainen tiedonlähde Aurinkorannikolla. Ilmapiiri värähteli yhdessä tekemisen iloista vipinää. Valtaosa jäsenistä ei enää osallistu juhlien ja muiden tapahtumisen järjestelyyn ja vapaaehtoista työvoimaa on nykyisin vaikeampaa saada. Nykyisin alkuaikojen yhteishenki on jo taantunut. Olin työnhakumatkalla, sillä tammikuussa 1990 minun oli määrä saada espanjan kansalaisuus. Olé-lehti suomalaisten tiedonlähteenä Henkka muistelee Olé-lehden ilmestymisen aikoja 80-luvulla. Valtaosa lehden tiedoista oli meille suomalaisille kullanarvoista.” Henry Vijanen Torremolinosin Kymppipaikassa joskus 90-luvulla. Jo Pasaje Pizarron aikoina Henkan vastuualueena yhdistyksessä oli lauantaitanssien järjestäminen. Esimerkiksi vuosina 1997–2001 minulla oli oma kolumni Olé-lehdessä. Äiti oli todella ylpeä, että nyt Aurinkorannikon suomalaisilla oli oma lehti. Äidistäni tuli välittömästi Olé-lehden vakituinen tilaaja ja Olé Clubin jäsen. – Kaikella todennäköisyydellä yhteistyö lehden kanssa jatkuu edelleen, ja nyt toivotan sydämestäni niin Olé-lehdelle kuin sen perustajaperheelle hyvää 30-vuotispäivää! Toimittajan pitkä tie Olé-lehden matkassa peellisesta sosiaalityöstä Aurinkorannikolla. maaliskuuta vuonna 1996. Olé-lehden pitkäaikainen avustaja Satu Lampi on vuosien aikana toiminut eripituisia aikoja yhteistyössä lehden kanssa niin toimistoapulaisena, kolumnistina kuin toimittajana.. Kymppipaikassa Henkka toimi niin salivastaajana, kokkina kuin baarimikkonakin. Tuohon aikaan ulkomaalaisen palkkaaminen töihin tiesi työnantajalle pitkää ja hermoja kiristävää paperisotaa. Kymppipaikan nykyinen huoneisto vihittiin käyttöön 2. – Kun ensimmäinen Olé-lehti ilmestyi vuonna 1985 sain kuulla siitä Fuengirolassa asuvalta äidiltäni, Sinikka Elfi ltä. – Vakituisen työsuhteen päätyttyä Olé-lehden kanssa, olin edelleen aika ajoin yhteydessä Westerdahleihin. Alkuillan levymusiikki muodostui suomalaisesta tanssimusiikkista, mutta illan edetessä musiikki muuttui kansainväliseksi. Hänet on juuri palkittu johtokunnan jäsenille myönnettävällä Torre-patsaalla. – Ostan lehteni joka kuukausi Torren Kymppipaikasta, tällä tavalla kannatan lehteä sekä rakastamaani yhdistystä. Suomalaisten lisäksi baarissa kävi paljon espanjalaisia ja ulkomaalaisia asiakkaita. Yhä tänään Henkka kuuluu Olé-lehden vakituiseen lukijakuntaan. Vuoteen 1995 asti niitä vietettiin kuuluisassa Hardy’s baarissa, Calle Casablancalla. – Lähes kaikki halusivat vaivoja säästämättä osallistua yhteiseen toimintaan ja tilaisuuksien järjestelyyn. Sen jälkeen avustajasuhteessa oli muutaman vuoden paussi, ja vuonna 2008 minusta tuli lehden vakituinen avustaja. – Aurinkorannikon suomalaisen seurakunnan kautta suomalaiset ovat saaneet monenlaista tarpeellista lähimmäispalvelua tänne. Valtaosa lehden tiedoista oli meille suomalaisille kullanarvoista. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 69 – Lopulta oli välttämätöntä löytää seuralle uudet, suuremmat tilat
Yrityksen toimitusjohtaja Katariina Karesvaara kiitää paikalle myöhästymistään pahoitellen. Ohjelmassa näytetään suomalaisten sähköä myyvien puhelinmyyjien villiksikin Katariina Karesvaara on yksi monista Aurinkorannikon puhelinmyyntiyrittäjistä. Teksti ja kuvat Maija Salmi urinko paistaa täydeltä taivaalta, kun kävelen Fuengirolassa sijaitsevan Pinklink-yrityksen toimipisteeseen. ”Toki kateutta riittää aina, mutta kilpailu kehittää toimintaa.”. Toimistolla Karesvaaran alaiset ovat kuitenkin jo täydessä työnteossa ilman pomon valvovaa silmää. Suomessa Espanjan suomalaiset puhelinmyyjät ovat olleet tapetilla viime aikoina V**** puhelinmyyjät -tosi-tv-ohjelman myötä. 70 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Aurinko motivoi Espanjan suomalaisia PUHELINMYYJIÄ Puhelinmyynti on harvalle unelmahommaa, mutta Espanjassa työ tuo lukuisille suomalaisille toimeentulon. Autolle ei ole löytynyt parkkipaikkaa Fuengirolan feria-alueen lähellä sijaitsevan toimiston liepeiltä. Pinklink on yksi monista suomalaisista puhelinmyyntiyrityksistä, jotka toimivat Espanjassa
Jo se, että nostaa luurin ja oppii luomaan kontakteja, auttaa monessa työssä. Pääsääntöisesti pitää soittaa kaksikymmentä puhelua yhtä kauppaa kohden. Työntekijöistä ei toistaiseksi ole ollut pulaa, siitä pitää huolen Espanjan aurinko. Lisäksi hän uskoo, että puhelinmyyntikokemuksesta on hyötyä monille, vaikkei kyseessä olisikaan loppuelämän ammatti. – Suomessahan tällä palkkapussilla ei tekisi mitään, mutta täällä pärjään elinkustannuksiin nähden hyvin. rman perustamista. Puhelin pirisee kesken haastattelun, jonka jälkeen Karesvaara kiitää nopeasti seuraavaan palaveriin. Karesvaaraa seuratessa käy selväksi, ettei ainakaan tässä yrityksessä löysäilylle ja biletykselle ole aikaa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 71 äityvää arkea työpaikalla ja sen ulkopuolella. Keskiarvo on varmaan noin kymmenen ja se on se mihin tähdätään seitsemän tunnin työpäivän aikana. Puhelinmyyntityön maine on perinteisesti ollut huono, mutta Karesvaaran mukaan ala on mainettaan parempi. Jos työntekijä läpäisee haastattelun, hän kyllä pärjää puhelinmyynnissäkin. Plussaa on myös mahdollisuus skeitata ympäri vuoden ja Aurinkorannikolta löytynyt laaja ystäväpiiri. Viisi vuotta puhelinmyyjänä on koulinut Hätisestä varman myyjän eikä negatiivinen vastaanotto harmita miestä enää. Osa työntekijöistä tulee vain piipahtamaan myyntityöhön vaikkapa kesätyöntekijäksi, toisten pesti on pidempi. Töihin pääsee mukavasti pyörällä tai skeittilaudalla. – Nykyään sitä osaa nollata ja siirtää ajatukset seuraavaan asiakkaaseen. Arvokasta kokemusta Aloittamista helpotti Karesvaaran kokemus yrittäjänä, eikä espanjalaisen byrokratian rattaisiin tarvinnut lähteä pystymetsästä. Suomessa ei esimerkiksi kenellekään ole varaa käydä kaljalla joka päivä. Jos työntekijä läpäisee haastattelun, hän kyllä pärjää puhelinmyynnissäkin.. – Ennen toimin esimerkiksi lisäravinteiden maahantuonnissa ja yrittäjänä olen ollut vuosia. Jotkut vihaavat Aurinkorannikkoa, mutta itse olen tutustunut niin moneen hyvään ihmiseen, että olisi vaikea lähteä pois. – Ennätykseni on noin kolmekymmentä kauppaa työpäivää kohden. – Haastattelemme hakijoita pelkästään puhelimitse. – Nyt tuntuu siltä, että toistan itseäni äänenpainoja myöten. Toiminta lähti nopeasti kasvamaan ja nyt tulee kymmenen vuotta täyteen. – Suomessa en tätä varmastikaan tekisi, mutta täällä se ei haittaa, kun katsoo ikkunasta ulos ja näkee tuon sinisen taivaan. Soittelusta lomaduuni Myyntikokemuksen vuoksi Hätisen vastuulla on uusien työntekijöiden kouluttaminen. Harva tienaa puhelinmyynnillä omaisuuksia, mutta Hätisellä ei ole valittamista Karesvaaraa seuratessa käy selväksi, ettei ainakaan tässä yrityksessä löysäilylle ja biletykselle ole aikaa. Olosuhteet ovat Espanjassa erilaiset niin hyvässä kuin pahassa Suomeen verrattuna. Kun tuli mahdollisuus ryhtyä Espanjassa puhelinmyyntiyrittäjiksi suomalaisille toimeksiantajille, päätin kokeilla ensin pienimuotoisesti. nder -palvelua suomalaisille yrityksille. Karesvaara tietää myös puhelinmyynnin haasteet, sillä hän itsekin on tarttunut luuriin. Kiireestä huolimatta vuodet puhelinmyyntibisneksessä ovat olleet antoisia. – En tosiaan ehdi bilettää tai ottaa rannalla aurinkoa. Yksi koulutettavista on turkulainen Teija Lindholm, joka ehti haaveilla Espanjan Haastattelemme hakijoita pelkästään puhelimitse. Täällä on, mies nauraa. Olin asunut Barcelonassa ja Málaga oli tuttu paikka skeittausharrastukseni vuoksi. Lopulta halu Espanjassa asumiseen voitti eikä täällä kauheasti muita vaihtoehtoja ollut, koska en puhu espanjaa. tilipussin koosta. Nyt viisi vuotta myöhemmin Hätinen jatkaa ammatissa samassa yrityksessä eikä edes mieti alan vaihtoa. Hätinen päätyi puhelinmyyjäksi samasta syystä kuin moni muukin. – Olin tehnyt puhelinmyyntiä aikoinaan myös Suomessa ja juuri ennen Espanjaan tulemista päättänyt, että nyt Hätisen pojan pitäisi mennä niin sanotusti oikeisiin töihin. – Olin ollut Espanjassa yrittäjänä jo vuosia ennen tämän . Opin myös pelaamaan padelia, mitä en olisi ikinä uskonut. Tietenkin kannattaa miettiä, että jos Suomessa tulee räntää vaakatasossa, ei kannata välttämättä sanoa, että soittelee Espanjasta. Luuri korvaan -ilmiö ei ole kuitenkaan yleisin reaktio niin kuin moni luulee. Kokemuksesta on hyötyä hakijoita valitessa. – Vaikka en puhu espanjaa, minulla on kansainvälinen kaveripiiri. Pinklink myy esimerkiksi 118 . Myymisestä on tullut rutiinia ja kaikki puheluni kuulostavat samalta. Päivittäin syntyvien kauppojen määrää on hankala arvioida. – Etenkin nuorille soittelukokemuksesta on hyötyä, tähtää sitten hammaslääkäriksi tai muuhun ammattiin. Tätä työtä ei voi missään nimessä tehdä vasemmalla kädellä. – Tavallaan Espanjaan on helpompi palkata työtekijöitä, mutta puhelinmyynti vaatii tietyn tyyppisen ihmisen. – Päädyin tänne tutun kautta. Kaksikymmentä puhelua, yksi kauppa Pinklinkissä puhelinmyyjiä on parhaimmillaan yli sata, mutta määrä vaihtelee vuodenaikojen mukaan. Myyntipuhe on Hätisellä niin hyvin hallussa, että hän muistaa sen vaikka unissaan. Yksi vuosia puhelinmyyjänä viihtyneistä on 39-vuotias Tipi Hätinen. Kokeneella puhelinmyyjällä on myös liuta vakioasiakkaita, joille on aina mukava soittaa
Espanjan suomalaisista puhelinmyyjistä tehtyä ohjelmaa hän ei ole vielä ehtinyt katsoa. Lindholmia jännittää myyntityössä sanoihin takertuminen, mutta asiakkaiden reaktioista hän ei ole huolissaan. Negatiivinen palaute ei pelota. 72 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA auringosta jo pitkään. Kun lapset ovat jo aikuisia eikä mieskään laittanut vastaan, oli helppo lähteä. – Joskus siivoustöissä lattioita luututessa on tehnyt mieli sanoa jollekin, että mene sinäkin siitä oikeisiin töihin. – Viime kesänä päätin toteuttaa unelmani ja tulla Fuengirolaan pidemmäksi aikaa. Tykkään kuitenkin puhumisesta. Olé-fakta | Puhelimyynti Espanjassa Espanjasta kaupataan Suomeen ainakin lehtiä, sähköä, yrityshakupalveluita, viihdeja TV-palveluita Espanjassa toimii ainakin kuusi suomalaista puhelinmyyntiin tai -asiakaspalveluun keskittynyttä yritystä. Hätisen tapaan Lindholm ei erityisesti suunnitellut puhelinmyyjäksi ryhtymistä. Ajattelin, että kai sitä sitten voi yli 50-vuotiaana jotain muutakin yrittää. – Tänään saan varmaan monta puhelua Suomesta, että miltä se nyt tuntui ja mitä se nyt on. Että olisiko musta oikeasti siihen ja kai musta sitten on. – En olisi ikinä uskonut, että lähden mihinkään puhelinmyyntihommaan. – Kyllä minä tähän varmaan pystyn. Puhelinmyyjä Tipi Hätinen ei itse ole koskaan ostanut puhelinmyyjiltä mitään. Firmojen työntekijät palkataan pääosin espanjalaisilla työsopimuksilla Suomalaisia puhelinmyyntiyrityksiä on ainakin Aurinkorannikolla, Torreviejassa ja Kanarialla. Tietenkin kannattaa miettiä, että jos Suomessa tulee räntää vaakatasossa, ei kannata välttämättä sanoa, että soittelee Espanjasta. Avoimista työpaikoista saa tietoa esimerkiksi Mol.fi -sivustolta Työn palkkaus koostuu provisiosta ja pohjapalkasta. Olin netissä nähnyt mainoksen ja ystävystyin toimiston myyntijohtajan kanssa, joka patisti kokeilemaan. Mitään varsinaisia ennakkoluuloja ei Lindholmilla puhelinmyyjistä ole, vaikka kesken työpäivää soittaneet myyjät ovat joskus ärsyttäneetkin. Olen työskennellyt dementiapotilaiden kanssa, jotka sanovat mitä sylki suuhun tuo. Kun hoitoalan sijaisuuksia tehneen Lindholmin työ antoi periksi, nainen pakkasi tavaransa ja suuntasi etelään. Työuran pituus ei vielä ole selvillä, mutta alkuperäinen suunnitelma on viipyä toukokuuhun asti. En kuitenkaan halunnut tulla vain olemaan ja jotain työtä piti keksiä. Työtään ne kuitenkin vain tekevät olen lopulta ajatellut. Rakkaus Espanjaan teki Teija Lindholmista puhelinmyyjän. Ajattelin, että kai sitä sitten voi yli 50-vuotiaana jotain muutakin yrittää. Jos minusta tulee hyvä puhelinmyyjä, jään ehkä heinäkuuhun asti
Galgo on haettu hiljattain badajozilaiselta koiratarhalta, eikä se ole vielä tottunut kaupunkiympäristöön outoine hajuine ja äänineen. Yhdistyksen toiminta on sittemmin kasvanut paljon nopeammin kuin mitä alun perin odotin. Galgos del Fénix adoptoi espanjanvinttikoiria Suomeen yhteistyössä espanjalaisten eläinsuojelujärjestöjen kanssa. Suomalaisyhdistys Galgos del Fénix pyrkii omalta osaltaan edistämään rodun asemaa, ja hylätyille galgoille etsitään myös hyviä adoptiokoteja Suomesta. Tärkeimpiä yhteistyökumppaneita ovat Madridin seudulla toimiva Asociación BaasGalgo sekä Galgos del Sur Córdoban seudulta. – Kulttuuri on valitettavasti tämä. Toiveena on jossain vaiheessa asettua Espanjaan ja perustaa koirille oma turvatarha. Hylkäyksiä ja eläinrääkkäystä Espanjan maaseudulla galgoja käytetään pääasiassa metsästystarkoitukseen, etenkin jänisten metsästykseen. Arvioiden mukaan Espanjassa hylätään vuosittain jopa noin 50 000–60 000 galgoa ja jopa yli 50 000 kokee vuosittain väkivaltaisen kuoleman. Aktiivisesti työtä espanjanvinttikoirien hyväksi tekevät maan omat erikokoiset järjestöt ja yhdistykset, joista suurimpia ovat muun muassa Scooby, Asociación BaasGalgo ja Fundación Benjamin Mehnert. – Galgot sekä podencot, joita käytetään myös metsästykseen, lasketaan Espanjassa käyttöeläimiksi ja kohtelu on sen mukaista. Varsinkin Suomen päässä meillä on paljon tukijoita, Hakkarainen kuvailee. Lähes valkoisen koiran ystävälliset silmät seuraavat ympäristöä tarkkaavaisina. Metsästyskauden lopussa huonoiten menestyneistä koirista hankkiudutaan eron julmillakin tavoilla. Hakkarainen perusti yhdistyksen vuonna 2014 rakkaudesta espanjanvinttikoiriin, ja yhdistys onkin erikoistunut nimenomaan galgojen suojeluja auttamistyöhön. Eläinrakkaalle ja eläinten parissa päivittäin työskentelevälle Hakkaraiselle Espanjan galgojen auttaminen on kutsumus. – Kiinnostus asiaan heräsi ensimmäisen oman galgoni myötä; halu auttaa voimistui heti. lkomuodoltaan ylväs espanjanvinttikoira, galgo español, Paloma pälyilee ympärilleen fuengirolalaisen hotellin aulassa ja astelee edestakaisin hermostuneen oloisena. Onnekseen Paloma sai heti kotihoitopaikan. Koiratarhalta Paloman nouti suomalaisen Galgos del Fénix -eläinsuojeluyhdistyksen perustaja ja puheenjohtaja, eläinlääkäri Tanja Hakkarainen. Nouto tarhalta pelasti koiran hengen, sillä kunnallinen koiratarha ei olisi elättänyt galgoa enää pitkään. Päivät koiratarhalla ovat ohi, edessä on hyvä elämä rakastavassa adoptiokodissa. Vanhempaan ikään eläneet galgot ovat yleensä Teksti ja kuvat Anna Venejärvi Ikuisesti uskollinen GALGO METSÄSTYSKAUDEN LOPUSSA HUONOITEN MENESTYNEISTÄ KOIRISTA HANKKIUDUTAAN ERON JULMILLAKIN TAVOILLA.. Hän tekee auttamistyötä Suomesta käsin, mutta vierailee Espanjassa muutaman kerran vuodessa. Heikoimpia pentuja ja noin parivuotiaita koiria, jotka eivät ole osoittaneet tarvittavaa lahjakkuutta metsästyksessä tai juoksukilpailuissa, tapetaan esimerkiksi hirttämällä, hukuttamalla ja tukehduttamalla. – Eniten galgoja hylätään noin 2–3-vuotiaina, ensimmäisen metsästyskauden jälkeen, ja sen ikäisiä on myös suurin osa adoptioon annettavista koirista. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 73 Espanjanvinttikoirat kuuluvat maan kaltoin kohdelluimpiin koirarotuihin. Toiveenani on, että jossain vaiheessa voisimme auttaa myös podencoja, mutta toistaiseksi resurssit eivät tähän riitä. Vuoden 2015 aikana yhdistyksen avulla uuden kodin tulee saamaan Hakkaraisen arvion mukaan noin 30–40 galgoa. Asenteet muuttuvat hiljalleen, mutta varsinkin Espanjan maaseudulla, etenkin sisämaassa, näkee yhä paljon surullisia tapauksia, Hakkarainen kertoo
– Valtakunnanlaajuinen ongelma on nimenomaan galgojen liiallinen pennutus, kun jo nyt kodittomia koiria on valtava määrä. Laiha ja pelokas Paloma pelastettiin espanjalaiselta koiratarhalta. – Julmimmat kuolemat ovat ehkä vähentyneet, mutta esimerkiksi ihan hiljattain Toledon seudulta löydettiin galgojen ruumiita. Niinpä kodin pelisääntöjen, esimerkiksi sisäsiisteyden, opettelu ottaa joiltakin koirilta oman aikansa. HARVAT GALGOT OVAT ELÄNEET KODINOMAISESSA YMPÄRISTÖSSÄ. – Ne eivät normaalisti ole kovia haukkumaan. Osa adoptio-galgoista on sisäsiistejä heti. Galgo saattaa saada 10–12 pentua, joista valtaosa tapetaan. Harvat galgot ovat eläneet kodinomaisessa ympäristössä, sillä maaseudulla koirat sijoitetaan usein suljettuun vajaan tai ulkoaitaukseen. Perhe valitsee koiran tai yhdistys perheen Galgos del Fénixin Facebook-ryhmässä julkaistaan kuvia ja tietoja koirista, joille etsitään adoptioperheitä. Rodun luonnetta kuvaillaan äärimmäisen lojaaliksi. Usein ihmiset ihastuvat tiettyyn koiraan ja ottavat yhteyttä yhdistykseen, jonka jälkeen yhdistyksen tehtävänä on arvioida, olisiko juuri kyseinen koti koiralle sopiva. Ainoastaan isoissa laumoissa galgoilla on tapana ulvoa, mutta normaalisti sanoisin galgojen haukkuvan keskivertokoiraa vähemmän. Nuorten suhtautuminen on onneksi jo erilaista kuin vanhemman väestön, ja he myös adoptoivat galgoja. Espanjassa järjestetyt eläinsuojelukampanjat muuttavat asenteita hiljalleen, mutta yhä edelleen galgoja näkee lemmikkieläiminä lähinnä kaupunkialueilla. Galgot ovat ketteriä ja nopeita liikkujia, joten pihalla vapaana juostakseen he vaativat ympärilleen korkeat aidat. Vain metsästystai kilpailuja harrastustarkoituksia ajatellen lupaavat koirat säästetään. Jos koira ei tuo kunniaa ja menestystä, siitä hankkiudutaan eroon. Muuten – metsästysvietin voittaessa – koira saattaa lähteä aidan yli vaikkapa citykanin perään. Todella säikkyä koiraa ei koskaan sijoiteta esimerkiksi meluisaan lapsiperheeseen. Tanja Hakkarainen haluaa kaikille koirille juuri heille sopivan kodin, sillä esimerkiksi arat koirat eivät ole oikea valinta lapsiperheisiin. Ne ovat helppoja kotikoiria, joiden tarvitsee kuitenkin päästä myös juoksemaan vapaana. Galgot nauttivat liikunnasta, Hakkarainen, kolmen galgon omistaja, kuvailee. Totta kai jos kyse on hyvin traumatisoituneesta koirasta, ongelmia saattaa ilmetä, joten siksi adoptioperheet onkin valittava huolella. Hakkarainen vertaa aikuisenkin koiran adoptiota koiranpennun hankintaan. Galgo ei hylkää perhettään Vaikka kymmenet tuhannet espanjalaiset jättävät galgoja vuosittain oman onnensa nojaan, ei espanjanvinttikoira koskaan hylkää perhettään. – Valtaosa meidän adoptoimistamme koirista on ollut ongelmattomia. – Galgot ovat varovaisia koiria, mutta eivät agressiivisia, esimerkiksi puremista ei tarvitse pelätä. 74 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA hyviä metsästyskoiria tai niitä käytetään pennutukseen, Hakkarainen toteaa. Suurin osa adoptioista tehdään kuitenkin Espanjasta ulkomaille; ulkomaanadoptioiden määrä on koko maan laajuisesti jopa 1 000–2 000 vuodessa, Hakkarainen laskee. Kaunis mutta arka Paloma on yksi Galgos del Fénixin koiratarhoilta hakemista espanjanvinttikoirista. – Lasten valistustyö, jota espanjalaiset eläinsuojelujärjestöt tekevät esimerkiksi kouluissa, on yksi tärkeimmistä tavoista muuttaa maassa vallitsevia asenteita
Miten minä voin auttaa. Silti jokin tietty koira ei välttämättä ole sopiva kaikkiin koteihin, joten hakemukset auttavat meitä valinnassa. Voit osallistua vaikkapa tekemällä tuotteita myyjäisiin (Galgos del Fénixin tapahtumista lisätietoa päivitetään yhdistyksen Facebook-ryhmään). Yhdistys myös toimittaa muun muassa tavaraja rahalahjoituksia Espanjassa toimiville koiratarhoille, järjestää hyväntekeväisyystempauksia ja levittää tietoa galgojen tilanteesta. – Yleensä hakemukset toki hyväksytään, sillä haluamme, että mahdollisimman moni koira saa kodin. – Yksityiset suojelutarhat ottavat koiria suojiinsa niin sanotuilta kunnallisilta ”tappotarhoilta”, joissa koiria voidaan säilyttää vain rajoitettu aika, lakisääteisesti vähintään Olé-fakta | Galgo español Espanjanvinttikoira on koitoisin Kastilia ja Leónin sekä KastiliaLa Manchan alueilta. Hakkarainen muistuttaa, että koiran sopeuttaminen uuteen kotiin ja perheeseen vaatii paneutumista ja asialle omistautumista. Suomeen rotu saapui 1990-luvulla. Ota yhteyttä hyväntekeväisyysjärjestöihin tai suoraan koiratarhoille. Lentokummius: Sinun avullasi Suomeen adoptoitu koira voi päästä kotiin. Kaikki adoptiota suunnittelevat täyttävät adoptiohakemuksen, jossa he kertovat muun muassa lemmikkihistoriastaan sekä elinolosuhteistaan. Lisätietoa nettisivulta galgosdelfenix.wix.com/ galgos-del-fenix ja Facebook-ryhmästä ”Galgos del Fénix”. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 75 Toisinaan taas ihmiset ilmaisevat adoptioaikeensa, jonka jälkeen alkaa sopivan koiran etsintä. Lahjoitukset: Espanjassa toimivat koirien turvatarhat ja hyväntekeväisyysyhdistykset kaipaavat apua niin rahan kuin tarvikkeidenkin muodossa. Pieni osa summasta menee yhdistyksen oman toiminnan pyörittämiseen. Tulevaisuudessa hän toivoo voivansa tehdä laajempaa ruohonjuuritason eläinsuojelutyötä Espanjassa. Adoptointi: Tarjoa koiralle koti. kaksi viikkoa. Näin koiratarhalta vapautuu paikka toiselle kodittomalle koiralle. – Internetissä on kuitenkin esillä vain pintaraapaisu eläimistä, jotka etsivät kotia. Sen uskotaan kehittyneet kelttiläisistä ja marokkolaisista vinttikoirista. Kun terveydenhoitokuluihin lisätään vielä koirien ylläpidosta aiheutuneet kustannukset sekä lentomaksut, muodostuu Galgos del Fénixin adoptiomaksuksi 375 euroa. Pieni osa on seurakoiria. Voittoa tavoittelematon yhdistys auttaa espanjanvinttikoiria ja etsii Espanjassa hylätyille koirille adoptioperheitä Suomesta. – Galgot ovat omiin ihmisiinsä todella kiintyneitä, Hakkarainen tiivistää. – Toistaiseksi Espanjassa galgojen suojelutyö on valitettavasti pitkälti ulkomaalaisten lahjoitusten varassa, ja suurin osa yksityisistä suojelutarhoista on ulkomailta tulevien lahjoitusten varassa. Riutunut ulkomuoto herättää eläinrakkaissa ihmisissä suojeluhalun ja koti usein löytyy. Ihmisten mielenliikkeitä on vaikeaa ennustaa, Hakkarainen toteaa. Adoptoinnit Suomeen tehdään yhteistyössä espanjalaisten hyväntekeväisyysjärjestöjen ja koiratarhojen kanssa. Ne koirat, jotka pääsevät yksityisille suojelutarhoille, elävät niissä niin kauan, kunnes uusi koti löytyy – jotkut jopa elämänsä loppuun asti. Koiratarhojenkin koirat kaipaavat ihmiskontakteja. Esimerkiksi koiranruoka ja huovat ovat tarpeen, samoin kuin muutkin koiratarvikkeet. Tempauksiin osallistuminen: Esimerkiksi galgojen hyväksi järjestetään myyjäisiä ja muita tapahtumia. Unelmana muuttaa asenteita Niin kauan, kun arki pitää Hakkaraisen Suomessa, hän taistelee galgojen puolesta kotimaastaan käsin. Siellä julkaistaan kuvia niistä koirista, jotka tarvitsevat kodin nopeasti. Yhdistys on Eviran rekisteröimä koirien tuoja. Olé-fakta | Galgos del Fénix Ry Yhdistyksen perusti vuonna 2014 eläinlääkäri Tanja Hakkarainen. Koirat adoptoidaan aina steriloituina tai kastroituina, rokotettuina ja madotettuina. Helpoimmin adoptiokodin löytävät Hakkaraisen mukaan koirat, jotka ovat kokeneet kovia. Vapaaehtoistyö: Koirien turvatarhoilla tarvitaan apua esimerkiksi siivouksessa ja koirien hoidossa. Espanjassa galgot ovat pääasiassa metsästyskäytössä, tosin ne kisaavat myös esimerkiksi juoksukisoissa. Toisinaan koirat ovat ennen adoptioperheeseen siirtymistä kotihoidossa, jossa ne totuttelevat elämään tavallisessa kodissa ja ihmisten parissa. galgojen tilanteesta auttaa prosessissa. Jotkut galgot saattavat nähdä kissat tai pienet koirat saaliina, toiset taas tulevat niiden kanssa toimeen erittäin hyvin. Ne ovat isäntäperheelleen hyvin uskollisia. Kotihoito: Lopullista kotia etsivät koirat tarvitsevat toisinaan kotihoitopaikkaa ennen lopullisen kodin löytämistä tai sinne asettumista. – Olemme halunneet pitää adoptiokustannukset mahdollisimman matalalla, koska uskon, että näin myös adoptoinnin kynnys ylittyy helpommin. Julkista tukea niille ei heru. – Toisinaan taas todella kauniit, ongelmattomat ja helppoluonteiset galgot saattavat etsiä kotia kauankin, koska niihin ei kiinnitetä niin paljon huomiota. Esimerkiksi Espanjan galgojen tilanteeseen ovat jo puuttuneet useat kansainvälisesti toimivat eläinsuojelujärjestöt. – Jos perheessä on esimerkiksi kissa, meidän on ensin testattava, miten koira reagoi kissojen seurassa. Tanja Hakkaraisen ensimmäinen galgo Ishtar ennen ja jälkeen.. Tiedon levittäminen: Asenteet muuttuvat hiljalleen, mutta tiedon jakaminen mm. Luonteeltaan galgot ovat hieman arkoja ja epäluuloisia, mutta myös eloisia ja iloisia koiria. Tavoitteena on, että muuttoja kodista toiseen olisi kuitenkin mahdollisimman vähän
El Cotoon Martikainen mieli etenkin sen luonnonläheisyyden vuoksi. Pientaloalueella arkkitehtuuri noudattaa pääosin andalusialaista rakennustyyliä.. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi Maalaistunnelmissa LÄHELLÄ KAUPUNKIA KOUVOLALAISEN MUTTA JO vuosia Espanjassa, ensin Teneri. Sattumalta täältä löytyi sopivan hintainen vuokra-asunto.” asuva Martikainen kertoo. Myös alueen visuaalinen ilme – näyttävät huvilat, andalusialaistyyliset pienrivitalot, pihoissa kukkivat appelsiinipuut ja kapeat kadut – olivat mieleen. Kävellen matka keskustaan kestää noin 20 minuuttia. – Etsin asuntoa Fuengirolan eri alueilta, mutta olin haaveillut, että pääsisin asumaan nimenomaan El Cotoon. 76 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA MINUN BARRIONI El Coton alue Mijasissa tarjoaa maaseutumaista rauhaa ja omakotitaloalueen mukavaa yhteishenkeä kivenheiton päässä Fuengirolan keskustasta. Sattumalta täältä löytyi sopivan hintainen vuokra-asunto, andalusialaishenkisessä rivitaloyhtiössä Olin haaveillut, että pääsisin asumaan nimenomaan El Cotoon. – Fuengirolan keskustaan menen usein Anu Martikainen haaveili rauhallisesta asuinalueesta kaupungin tuntumassa. Anu Martikaista alueelle kutsuivat sen ulkoilumahdollisuudet. Kahdessa minuutissa pääsen kävelemään peltoaukeille, joista jatkuu polkuja niin kauas kun vain jaksaa kävellä. Viidessä minuutissa keskustaan Liian syvälle maaseudulle Martikainen ei päivittäisen työmatkan vuoksi halunnut, ja El Cotosta onkin erinomaiset liikenneyhteydet joka suuntaan. alla ja sitten Aurinkorannikolla, asuneen Anu Martikaisen muuttomatka Fuengirolan keskustan tuntumasta Mijasin El Coton alueelle oli vain reilu kilometri, mutta maisemat ympärillä muuttuivat täysin. Mijas Campolla, eli Mijasin maaseudulla, aukeavat pellot ja vaelluspolut ovat koiranomistajalla ja ahkeralla lenkkeilijällä päivittäisessä käytössä. – Tykkään alueen rauhallisuudesta ja kauneudesta. Moottoritielle pääsee helposti ja Fuengirolan keskustaan autolla viidessä minuutissa. Sopiva koti löytyi El Cotosta
– Minun taloyhtiössäni on oma parkkipaikka, mutta myös katujen varsilla on aina tilaa. El Coton urbanisaatio on pääasiassa omakotija rivitaloaluetta. Parkkipaikoista alueella ei myöskään ole koskaan pulaa. bra óptica -valokuitukaapeliyhteyksiä jatketaan kunnan ydinalueilta myös ainakin Las Lagunasiin ja El Cotoon asti. Ensimmäinen Martikaisen hankkima internetliittymä ei toiminutkaan, ja sopimuksen purkamisesta alkoi viikkoja kestänyt puhelinsota. Turvallisuusongelmiin Martikainen ei ole El Cotossa ainakaan toistaiseksi törmännyt. Ainoaksi ongelmaksi El Coton kodissa on muodostunut toimivan internetyhteyden löytäminen. pyörällä, ja varsinkin menomatka alamäkeen kestää vain viisi minuuttia, Martikainen kertoo. Itselläni kävi hyvä tuuri, kun löysin täältä sopivan kodin. Internetyhteys ainoa ongelma Asukaskunnaltaan El Coto on – koko Aurinkorannikon tavoin – kansainvälistä. Useimpia taloja ympäröivät puutarhat hedelmäpuineen ja uima-altaineen.. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 77 kuitenkin parantua, sillä Mijasin kunnan mukaan . PLUSSAT Rauhallinen pientaloalue Luonnonläheisyys Yhteisöllinen tunnelma Lyhyt matka keskustaan ja helppo pääsy moottoritielle MIINUKSET Ongelmat internetyhteyksien kanssa, helpotusta tilanteeseen tuomassa valokuitukaapelit Auto ei pakollinen, mutta helpottaa alueella asumista suosiville tarjolla on villoja ja chalet adosado -tyyppisiä pienrivitaloja. El Coto on haluttua aluetta, jolta löytyy koteja jokaisesta hintaluokasta. Alue on myös koiraystävällistä. El Coton keskustassa, joka tulee vastaan Avenida de Mijasilta suoraan eteenpäin vuorille päin suunnatessa, on muun muassa ruokakauppoja, leipomo, parturi, ravintoloita ja apteekki. Kaikkiaan Mijasin kunnassa on hieman yli 77 500 asukasta. Naapuritkin pitävät aina hieman silmällä, mitä ympäristössä tapahtuu. ilis, ihmiset tervehtivät kadulla ja tulevat juttelemaan. Tilavaa asumista Alueen maastoja kiertävä suomalainen ilahtuu etenkin hetkistä, kun vastaan vaeltaa aaseja ja lammaslaumoja paimenineen. Lupe-koiranpennun kanssa alueen maastoja kiertävä suomalainen ilahtuu etenkin hetkistä, kun vastaan vaeltaa aaseja ja lammaslaumoja paimenineen. Suomalaisiin naapureihin Martikainen ei toistaiseksi ole törmännyt, mutta alueella asuu myös suomalaisia. Tärkeimmät palvelut tarjolla Kauppaostokset Martikainen hoitaa usein autollaan läheisissä tavarataloissa, kuten Mijasin Hipercorissa, mutta myös omalta alueelta löytyy pieniä elintarvikepuoteja. – Alueen hintatasosta en osaa tarkkaan sanoa, mutta sen tiedän, että haluttu asuinpaikka El Coto on. Alueen tietoliikenneyhteyksien pitäisi EL COTO, MIJAS COSTA Urbanisaatio El Coto (suomennettuna merkitsee metsästysja kalastusaluetta) sijaitsee Mijasin kunnassa, Mijas Costan alueella, Málagan maakunnassa. Etelä-Espanjan monille alueille tyypilliseen tyyliin El Coto ei noudata säännöllistä ruutukaavaa, vaan alueen tiet mutkittelevat rinteitä pitkin. El Cotossa asumisen laatu on hyvä. – Täällä on myös tunnelman puolesta sellainen maalais. Taloyhtiöitä ympäröivät puutarhat ja uimaallasalueet, joten esimerkiksi lapsiperheille on alueella hieman enemmän virikkeitä kuin kaupunkien keskustoissa. Pääosa oman taloyhtiön asukkaista on kuitenkin espanjalaisia. – Olo on täällä turvallisempi kuin keskustassa. Täällä on enemmän yhteisöllisyyden tuntua kuin keskustassa. Alue sijaitsee Fuengirolan vierestä kulkevan A7moottoritien yläpuolella, Arroyo Real ja Arroyo María -jokiuomien välissä. Ainoastaan El Coton keskustassa on pienkerrostaloja sekä kaikki tarpeellisimmat palvelut
Boquerones fritos on yksi helpoimpia ja herkullisimpia annoksia, ja hieman tulinen gambas al pil pil on monen lempiannos. JA ÄYRIÄIS. Ota nyt kalan niskasta kiinni ja väännä selkäranka poikki. Huuhtele fi leet vielä vedessä. Pienet kalat on helppo perata, mutta perkaaminen vie aikaa. Sardellien paisto 1) Kun sardellit on perattu ja huuhdeltu, asettele ne lautaselle (ei auki fi leenä, vaan ”kiinni” suomupuoli ulospäin) ja ripottele suolaa kalojen päälle. Kun koko sardellierä on paistettu, asettele ne tarjoilulautaselle sitruunalohkon kera ja tarjoile. Laita samalla öljy kuumenemaan paistokattilaan, sopiva lämpötila on 6 tai 7 asteikolla 1–9. Hintaan vaikuttaa myös sardellien koko.. 3) Nostele paistetut sardellit talouspaperille valumaan, kun ne ovat hieman ruskistuneet. Perkaukseen et tarvitse veistä, vain hieman harjoitusta. Selkärangankin voi poistaa jos sardellit ovat isoja, mutta tavallisesti ranka on niin pehmeä ja ohut, että se on tarpeetonta. Pienet valkosipulissa maustetut almejassimpukat kelpaavat todistetusti myös peheen pienimmille. Ota sardelli vasempaan käteen vatsa ylöspäin ja vedä oikean käden peukalolla vatsa auki kaulasta häntää kohden. Teksti ja kuvat Alma Ulvelin Reseptit Kurro Rodriguez Meren monet maut OSA 8 Paistettuja sardelleja – Boquerones fritos • 1 kg sardelleja – boquerones • suolaa – sal • laitasellinen paistamiseen tarkoitettuja jauhoja – harina para freír • reilusti (halpaa/tavallista) oliiviöljyä – aceite de oliva Esivalmistelut: Tämän reseptin työläin vaihe on sardellien puhdistus. Tarjoa huhtikuussa itse tehtyjä, aidosti espanjalaisia tapaksia. TAPAS #1 RESEPTIT NELJÄLLE Vinkki! > Mukavuudenhaluinen kokki voi ostaa sardellit jo valmiiksi perattuina. Málagan kauppahallissa perkaamattomien sardellien hinta oli tämän kuun ostosreissulla 6 € / kg ja perattujen 8 € / kg. ANNOKSILLA. Sardelleja voi laittaa kattilaan kerrallaan sen verran, ettei öljyn kiehuminen keskeydy. Ensalada mixta -sekasalaatti keventää tapashetken. 78 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA TAPASPÖYTÄ ON HELPPO LOIHTIA KOTONA RAVINTOLOISTAKIN TUTUILLA KALA. 2) Kierittele suolatut sardellit jauhossa. Näin saat sardellin sisäelimet pois. Kun öljy on kuumentunut, uppopaista sardellit öljykattilassa erä kerrallaan. Irrota pää. Näin jäljelle jää fi le, jossa on kiinni häntä ja ohut selkäranka
6) Laita liesi pois päältä ja lisää pannulle persiljasilppu ja puolen sitruuna mehu. 2) Pilko valkosipuli. Silppua persilja. Suomessa lähin vastaava on cayennepippuri. Jos joku simpukka on aukeamatta, siirrä se pannun keskelle kuumimpaan kohtaan. Laita simpukat sitten muovikulhoon veteen, ja kääntele simpukoita kulhossa. Jotkut simpukat saattavat jäädä kiinni. 5) Simpukat aukeavat muutamassa minuutissa. Huelvan alue on Espanjan ehkä kuuluisin valkoisen katkaravun tuottaja. Kala voi olla kooltaan alle kymmenestä sentistä reiluun 15 senttimetriin. Riippuen valmistustavasta katkarapu voidaan kuoria ennen tai jälkeen sen kypsentämisen. Boquerón Boquerón eli sardelli on pienikokoinen sillikala. Poista joukosta aukinaiset ja risat simpukat. Katso välillä kannen alle. Simpukat sylkevät näin loputkin hiekat ulos. Huuhtele simpukat vielä ennen käyttöä. Chilejä on montaa eri lajia, ja guindilla on pieni pensaschilin marja ja voimakkuudeltaan (kapsaisiinipitoisuudeltaan) keskiluokkaa. Kuullota öljyssä valkosipuleita hetki. Laita kansi simpukoiden päälle. Sardelli on hyvin yleinen kala Espanjassa, ja erityisen tunnettu ja arvostettu se on Málagan alueella. Älä anna ruskistua. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 79 TAPAS #2 • 500 g pikkusimpukoita – almejas (chirlas) • 3 valkosipulin kynttä – dientes de ajo • 1 dl kuivaa valkoviiniä (esim. Kalan tunnistaa mm. Montilla, fi no, sherry...) – vino blanco seco • oliiviöljyä – aceite de oliva • tuorepersiljaa – perejil fresco • 1/2 sitruuna – limón 1) Huuhtele simpukat ensin juoksevassa vedessä. 3) Laita isoon paistinpannuun kuumenemaan reilu loraus oliiviöljyä (lämpö 7 asteikolla 1–9). Gambas blancas Gamba blanca eli valkoinen katkarapu on kymmenjalkaisiin kuuluva äiriäinen. Kun neste alkaa kiehua, asettele pannulle puhdistetut pikkusimpukat ja alenna hieman lämpötilaa (lämpö 5–6). Guindilla laitetaan Espanjassa ruokaan yleensä kokonaisena antamaan siihen pientä poltetta. Halkaise kynsi ensin Valkosipuliset pikkusimpukat – Almejas salteadas kahtia, jotta saat valkosipulin sydämen poistettua. Sardellin hinta vaihtelee sen koon mukaan. KUUKAUDEN RAAKA?AINEET: Guindilla Guindilla on Espanjassa yleisimmin käytetty chili. Kaada simpukat liemineen tarjoiluastiaan ja tarjoile saman tien tuoreen leivän kanssa. Rapuja saa ympäri vuoden ja niiden hinta riippuu ravun tuoreudesta, alkuperästä ja koosta. alaleukaa pidemmästä yläleuasta. Sardellista tehdään mm. Kun suurimmat hiekat on nyt poistettu, jätä simpukat likoamaan viileään veteen, johon ripottelet hieman suolaa, ainakin vartiksi. Chilit kulkeutuivat Espanjaan Kolumbuksen tutkimusretkien myötä. Vaihda vesi pari kertaa kääntelyiden välillä. 4) Kaada valkoviini pannulle. anjovissäilykkeitä.. Sydän on se osa, joka helpoiten närästää
Asettele parsat laidoille, ja parsojen väliin neljään osaan halotut Espanjalainen sekasalaatti – Ensalada mixta • 20 isohkoa katkarapua – gambas • 2–3 valkosipulin kynttä – dientes de ajo • 3–5 kokonaista chilipaprikaa – guindillas • oliiviöljyä – aceite de oliva • tuoretta persiljaa – perejil fresco • karkeaa suolaa – sal gruesa • makeaa tai tulista paprikajauhetta – pimentón (dulce/picante) 1) Kuori raa’at katkaravut. Sekoita keskenään ja asettele laakealle lautaselle. Pöytään kannetaan myös suolaja pippurisiroitin ja valkoviinietikkaa ja virgen extra -oliiviöljyä. Sekoita hieman, ja vie suoraan pöytään. 80 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA SALAATTI • erilaisia salaatinlehtiä / salaattisekoitus – lechuga • 1–2 tomaattia – tomate • 1/2 sipuli – cebolla • 1–2 porkkanaa raastettuna – zanahoria • 1 purkki makeaa maissia – maíz dulce • 4 valkoista tankoparsaa – espárragos blancos • 2 keitettyä kananmunaa – huevo • Purkillinen tonnikalaa – atún en lata • Muutama maustettu vihreä oliivi – aceitunas marinadas 1) Revi salaatinlehdet. 2) Loput salaatin ainekset asetellaan salaattipohjan päälle Espanjassa monesti sekoittamatta niitä keskenään. kananmunat. Kokeile myös erilaisia siemeniä ja pähkinöitä. 3) Asettele astiaan kuoritut katkaravut ja anna kiehua 3–5 minuuttia. 2) Laita liedelle paistoon tarkoitettu saviastia (cazuela de barro). Muita yleisimpiä salaatin täyteaineksia ovat säilykkeenä myytävä punajuuriraaste (remolacha rallada), avokado (aguacate), kurkku (pepino) ja paprikasäilyke (pimiento asado). Jos ravun lihassa näkyy musta piste, se on ravun suoli ja sen voi yrittää vetää kynsillä pois. Asettele oliivit salaatin päälle. Saviastiaan varautunut lämpö pitää öljyn kiehumassa pari minuuttia. Irroita ensin pää niskasta taittamalla, sitten pyrstö, ja avaa lopulta maha irroittamalla ravun jalat ja kiepauta kuori pois. 4) Salaatti viedään tällaisenaan pöytään, ja pöytäseurue päättää, maustetaanko koko salaatti kertaheitolla, vai maustaako jokainen salaatin itse omalla lautasellaan. Siinä on valmiiksi suola, paprikajauhe, valkosipuli ja chili , joten nopea ruoka helpottuu vielä entisestään. Kun vielä ostaa valmiiksi kuoritut katkaravut, valmistuu ruoka silmänräpäyksessä. 3) Asettele porkkanaraaste yhdelle ja maissit toiselle laidalle, ja tee näiden väliin tai päälle keko tonnikalasta. Peitä astian pohja oliiviöljyllä ja laita sekaan pieneksi pilkotut valkosipulin kynnet sekä kokonaiset chilit. TAPAS #3. Pilko tomaatti ja viipaloi sipuli. Näin jokainen syöjä voi valita mieleisiään makuja. Kuumenna astiaa, kunnes öljy alkaa kiehua ja valkosipulit hieman kuullottuvat. Kun katkaravut ovat valmiita, ripottele päälle hieman karkeaa suolaa, reilusti paprikajauhetta (valitse tulisuus oman maun mukaan) ja silputtua persiljaa. < Vinkki! Ensalada mixtasta löytyy lukematon määrä variaatioita, vaikka salaattipohja on yleensä sama (salaatti–tomaatti–sipuli). Tulinen katkarapupata – Gambas al pil pil Vinkki! Jos haluat yksinkertaistaa pil pil -katkarapujen tekoa, voit ostaa kauppahallista tai torilta valmista pil pil -mausteseosta
Vastaan vyöryi vain paljon asioita, joita yritti oppia. Ensimmäisenä kautena lähinnä ihmetteli, tilanteet, puitteet, toimintamallit ja -tavat olivat kaikki uutta ja niiden omaksumisessa se vuosi lähinnä kuluikin. KOHTAUSPAIKAT Kaikissa kahvio ja kirjasto. Kuten alussa sanoin, olen kiitollinen siitä kokemuksesta, jota tämä projekti, työ ja työyhteisö ovat minulle antaneet. klo 17 Kiirastorstain ehtoolliskirkko, Srk-koti, Fuengirola. Riogordon kärsimysnäytelmä, liput 35 e/eläkeläiset 32 e. Toisella kaudella ihmiset alkoivat hahmottua, nimet ja kasvot löysivät toisensa ja alkoi tietää, mitä eri ihmiset tässä yhteisössä edustivat. Mutta loppujen lopuksi, mitäpä noista. 952 051 263. Perjant: Pacosintupa: klo 9.30 Perhekerho, klo 19 Lauluseurat. Verenpainemittaus aukiolona. Hartaus piispa Olavi Rimpiläinen. Avoinna ma, ti ja to klo 15-18. El Condor, p. seurakunnan talvipappi, keräyspäällikkö Kolmen kauden koulu Elinikäinen oppiminen on hieno tavoite, tarpeellinen ja välttämätöntä selviytymisessä. 952 665 718. Se on ollut koulu, jonka läpikäyminen on antanut uutta ymmärrystä itsestä, lähellä olevista ihmisistä ja yhteisöstä. 658 352 872. Vaikuttava, koko kylän toteuttama esitys. Messun jälkeen kirkkokahvit Seurakuntakodilla. Leivonnaisia, käsitöitä, pääsiäiskoristeita sekä arpajaiset. Kiitollisena ajattelen niitä kolmea kautta, jotka olen ollut Aurinkorannikolla talvipappina. Mahtavat palkinnot. Mutta todellinen yllätys oli vielä odottamassa. Vain Jumala on se, joka saa aikaan tahtomisen ja tekemisen. SEURAKUNTARETKI La 4.4. Kirpputori. Alkoi kolmas kausi, joka lopultakin oli kaikkein opettavaisin. klo 13 Espoon Työväenopiston lausuntaryhmän esitys, Seurakuntakoti. Silloin toimintapuitteet olivat tutut ja ihmiset olivat tuttuja. Me kaikki olemme saaneet olla osalliset ihmeestä. 649 194 085. Pacosintupa, Avda Los Pacos 11, Edif. klo 18 Pitkäperjantain jumalanpalv., Srk-koti, Fuengirola. Mutta tässä hankkeessa kävi juuri näin, että ihmiset tahtoivat antaa siitä hyvästä, mitä he itse olivat saaneet, sille hyvälle, joka säteilee apua monille muille. Kun yksi hyvä paikka meni viime keväänä seurakunnalta ohi, niin silloin oli tietysti vaikea uskoa, että jotain parempaa olisi varalla. Olen kiitollinen Jumalalle, että sain olla yhdessä muiden kanssa näkemässä Hänen suuruuttaan. klo 18 Ristintien virsi-ilta ”Oi rakkain Jeesukseni”, Srkkoti. Su 26.4. Seurakuntakoti, Avda Jesús Cautivo 42, Los Boliches, p. Yritänpä hiukan kuvailla, miten erilaisia nämä taakse jääneet kolme kautta olivat. Kaisa Salo ma klo 10-13 Srk-koti, ti klo 15-18 Pacosintupa, ke klo 11-13 Torrentupa, p. Ma 6.4. Klo 17 Laulu soikoon -yhteislaulutilaisuus, Turistikirkko. PAPIT tavoitettavissa todennäköisimmin: Timo Sainio ke klo 11-13 Srk-koti, pe klo 11-13 Torrentupa, p. Toisaalta sanallinen ilotulitus räiskyi joskus niin käsittämättömän riehakkaana, että sitä vain ihmetellen seurasi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 81 Papin porinat Pauli Tuohioja Aurinkorannikon ev. Tuntui, että nythän tässä on jo kaikki koettua. Pauli Tuohioja pe 11-13 Srk-koti, p p. Lahjoitustilit Nordea FI89 2066 1800 0216 23 ja La Caixa ES44 2100 2678 9202 0100 2129. Siinä eivät keräyspuheet vaikuta, jos ihmiselle ei tule omaa sisäistä halua antaa tukea hankkeella. Niin voimakkaasti erilaisia omia näkemyksiä ajettiin, että niiden mielekkyys kokonaistavoitteen kannalta kyllä unohtui. Meillä oli yhteinen iso tavoite, uusi seurakuntakoti, mutta tämän projektin vähittäisen etenemisen äärellä joutuikin toteamaan sen lausuman paikkansa pitävyyden, että ”ei ihmistä ohjaa järki, vaan intohimot”. Se haastaa meidät oppimaan kaikissa elämämme eri vaiheissa. Olen kiitollinen vaimolleni Tarjalle, joka jaksoi kestää sen, että aviomies hävisi varainhankinnan ja talvipapin työn syövereihin joka päivä aamusta iltaan. Työ itsessään oli löytänyt uomansa ja tiesi mitä tehdään, missä ja milloin, palapelin palat löysivät oman paikkansa. Ohjelma 5 e sisältää kahvitarjoilun. Ke 1.4. Avoinna ma, ke ja pe klo 10-13. Lähtö klo 11.30. Avoinna ma-pe klo 10-13. – La 11.4. Suomen evankelis-luterilainen kirkko Aurinkorannikon seurakunta JUMALANPALVELUKSET To 2.4. klo 17 Pääsiäismessu, Los Bolichesin kirkko. Osallistu Anna ja Auta -keräykseen Uuden seurakuntakodin rahoittamiseksi. Seurakuntakoti vaalien ennakkoäänestyspaikkana, ei muuta toimintaa näiden päivien aikana. Pe 27.3. Mutta niin vain oli, ihme realisoitui ja Uusi Seurakuntakoti on tulossa parhaaseen mahdolliseen paikkaan, keskelle suomalaisasutusta. Ke 1.4. Kanttori Rauno Myllylä. Löytyivät tukihenkilöt, vaivaan suostujat, harrasteryhmät ja aateryhmät. 952 667 147. Pe 3.4. klo 10-13 Pääsiäismyyjäiset, Seurakuntakoti. ja 26.4. Verenpainemittaus ma ja ke. Ti 31.3. Olen kiitollinen niille lukuisille ihmisille, jotka vaikeissakin vaiheissa ovat vankkumatta seisseet rinnalla, rohkaisseet, antaneet tukea ja voimaa. Torrentupa, c/ Murillo Bracho 5, Torremolinos, p. lut. 609 115 245. Kanttori Rauno Myllylä p. klo 10-13 Seurakuntakoti avoinna normaalisti. Su 12.4, 19.4. MUUT TAPAHTUMAT Maanantaisin: klo 14 Raamattupiiri, Seurakuntakoti. klo 18 Messu, Seurakuntakoti, Fuengirola. Hanke on edennyt hienosti, koossa on jo 678 629 euroa! (tilanne 12.3.) Kiitos kaikille tähänastisille lahjoittajille! facebook.com/suomenkirkkoespanjassa www.suomenkirkkoespanjassa.net. Ti 7.4. klo 16 Pyhäkoulu, Seurakuntakoti. 655 846 936. Su 5.4
Esimerkki: Difícil > difícilmente, agradable > agradablemente • Niistä adjektiiveista, joilla on sekä maskuliiniettä feminiinimuoto, adverbi muodostetaan feminiinimuodon kanssa. 3) La última cinta de Isabel Coixet fue la __________________________ en la 65 edición del Festival de Berlín. Creo que me voy a quedar en casa. 3) Ve a casa (A-rápidomente, B-rápidamente), que te están esperando. ADVERBIT eli seikkasanat Tehtävä 1: Sanasto tutuksi Täydennä lauseet käyttällä sanaston sanoija Tehtävä 2: Oikea adverbi Ympyröi lauseeseen sopiva vaihtoehto 1) El otro día vi una película en la que Penélope Cruz hacía el _______________ de mujer apasionada y atormentada. 5) Hice el examen (A-mal y rápidamente, B-malamente y rápidamente, C-malamente y rápido).. 2) Ven (A-aquí, B-allí, C-ahí), por favor, y tráeme mi libro. Lisätietoa sivulla 89. 2) Me gustaría que le dieran un premio a Meryl Streep por su_____________________. 5) Pedro Almodóvar tiene un gran ___________________________________. Es conocido en todas partes del mundo. Esimerkki: En la reunión es mejor hablar breve y claramente. decimoctava – kahdeksastoista certamen – kilpailu difusión – leviäminen ámbito – kenttä, ala contribuir al desarrollo – osallistua kehitykseen documental – dokumentti cortometraje – lyhytelokuva rendir homenaje a – osoittaa kunniaa; tehdä kunnianosoitus homenaje – kunnianosoitus conceder – myöntää trayectoria profesional – ura largometraje – koko illan elokuva ganador, -a – voittaja producción – tuotanto dirigir – ohjata interpretando – tulkiten debutar – debytoida guionista – käsikirjoittaja propia productora – oma tuotantoyhtiö reconocimiento a escala internacional – kansainvälinen menestys; tunnustus película inaugural – ensi-iltaelokuva cineasta – elokuvantekijä técnico de prestigio – arvostettu (elokuva)teknikko cámara – kamera andadura – polku; ura dar el salto a – ottaa harppaus (johonkin, jotakin kohti) rodar – kuvata valedor, -a – ansaitsija; arvon saaja merecedor, -a – ansaitsija; arvon saaja éxito – menestys dilatada carrera profesional – laaja/ pitkä ura galardón – palkinto retrospectiva – retrospektiivi papel – osa, rooli guion – käsikirjoitus hilo conductor – punainen lanka inversión económica – taloudellinen investointi repercusión internacional – kansainvälinen näkyvyys redes sociales – sosiaalinen media Teh tä vä 1: 1–papel, 2–trayec to ria prof esional, 3–película inaugural , 4–rinde homenaje, 5– re conocimient o a escala inte rnacional Teh tä vä 2: 1-B , 2-A, 3-B , 4-A, 5-A Ra tkaisut: • Paikkaan liittyvät: aquí, ahí, allí, arriba, abajo, cerca, lejos, delante, detrás, encima, abajo, enfrente… • Olotilaan liittyvät: bien, regular, mal, despacio, deprisa sekä mente-loppuiset (felizmente, amablemente…) • Määrään liittyvät: más, menos, poco, bastante, mucho, demasiado, casi, solo… • Aikaan liittyvät: ayer, hoy, mañana, antes, ahora, después, pronto, temprano, tarde, siempre, nunca, jamás, anteayer, pasado mañana, anoche… • Epäilevät: quizá(s), posiblemente, probablemente, tal vez, a lo mejor, seguramente… • Varmistavat: sí, también, cierto, sin duda… • Kieltävät: no, jamás, nunca, tampoco Mente-loppuisten adverbien muodostaminen • Mente-pääte lisätään adjektiiveihin, jotka päättyvät konsonanttiin tai e-kirjaimeen. 4) En los festivales de cine siempre se ________________________ a un actor o actriz por sus años de trabajo. – Kokouksessa on parasta puhua lyhyesti ja selkeästi. Esimerkki: Antiguo/antigua > antiguamente • Jos mainitaan useita -mente päätteisiä adverbejä peräkkäin, liitetään pääte aina vain viimeiseksi mainittuun. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 83 Málagan yliopiston espanjan kurssit ulkomaalaisille: OSOITE: Avda de la Estación de El Palo 4, 29017 Málaga (SPAIN) WEB: www.uma.es/centrointernacionaldeespanol E-MAIL: cie@uma.es PUH: (+34) 951 952 738; (+34) 951 952 745 FACEBOOK: Universidad de Málaga, Centro Internacional de Español FAX: (+34) 951 952 742 OLÉ ALENNUS: Olé-lehden kestotilaajat saavat -10 % alennuksen Málagan yliopiston espanjan kielen kursseista. 4) Hoy me siento (A-regular, B-bastante, C-más). 1) Los niños estuvieron (A-tampoco, B-también, C-casi) en el cine para celebrar el cumpleaños
Silvia (kosmetologi) kasvohoidot rakennekynnet ihokarvojen poisto Cristina (sairaanhoitaja) erik. Myös englannin kielen tunteja. Pienet ryhmät (max 10 oppilasta). Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! Sinun optikkoliikkeesi Fuengirolassa! Katso isompi ilmoitus lehden sivulta 15! Ana Rico PARTURIKAMPAAMO Opi Espanjaa Eñen kanssa! Espanjankielen koulusi Fuengirolassa! C/ Torrox 2, local 3 Fuengirola (Los Boliches) P. P. Meiltä myös seuraavat merkit: FUENGIROLA Plaza de la Constitución (kirkkoaukio) parkkihalli aukion alla. 48 € Päivän vapaat ajat hintaan: NYT HOITOPASSILLA -50% alennusta hoidoista! Koko perheen parturi-kampaamo P. Kaikissa Dictonin uusissa kuulolaitteissa on sisäänrakennettu tinnitysmaskeeraaja. SINCE 1963 1 8 7 9 FUENGIROLA 6 24 8 32 35 34 7 28 21 13 2 4 3 5 17 6 22 16. (+34) 952 470 738 (+34) 686 000 603 p p DICTON 30% Dictonin digitaalisen kuulolaitteen ostosta TINNITYSTÄ. www.studioprimero.com PA RTURI KA MP AAMO KA UNEUSHOIT OL A SHOP Studio Primero Studio Primero (+34) 626 957 335 Meiltä.. jalkahoidot mikropigmentointi Suomalaisella ammattitaidolla: parturi-kampaaja kosmetologi jalkahoitaja urheiluhieroja geelilakkaukset Ajanvaraukset: 952 588 788, (+34) 722 150 638 Av. de Las Salinas 2, C/ Torrox, Los Boliches (Juna-aseman lähellä). Tunteja aamuja iltapäivisin. Av. Kaikki tasot ja iät (myös lapsille). Opettajat espanjalaisia. (+34) 951 26 25 01, (+34) 636 67 39 41 Yksityisja ryhmätunteja. 84 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA UUDISTET TU JA DISTETTU JA KÄTEVÄMPI ! Palveluhakemisto Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta. (+34) 952 58 04 79 KUULO-ONGELMIA. Lisätietoa: www.academiaene.es Facebook: AcademiaENE Ei varausmaksuja! Eñessä voit opiskella kesälläkin! 2 vko espanjan intensiivikurssit (10 h/vko) starttaavat joka toinen viikko kesäja heinäkuussa. Jesus Cautivo, 9 (junakatu) Los Boliches, Fuengirola JALKAHOITO GEELILAKKAUKSELLA 65 € HARMONIA Hyvänolonkeskus URHEILUHIERONTA 60 min.... 30 € 90 min.... Jo vuodesta 1976 kokemusta suomalaisista hiuksista Puhumme suomea! Nyt myös hiuspidennys
Hammashoidot ja suuhygienia Hammashoidot ja suuhygienia Marja Pursimo hammaslääkäri Liisa Varjosaari hammaslääkäri Avda. Jos olet oikeutettu Kelan tai vakuutusyhtiön korvauksiin, saat hammaslääkäriltämme korvaushakemusta varten tarvittavat ohjeet, lausunnot ja lomakkeet. Fuengirolan kartalta löydät numeroidut kohteet. (+34) 952 588 259 I WWW.COLISEOGYM.ES LIIKUNTAKESKUS Huoneistohotelli Nuriasolin yhteydessä Oma perhelääkäri suomalainen PENTTI RAASTE Ajanvaraus: Puh. ja fax 952 47 52 90 SUOMEN URHEILUHIEROJAOPISTO SPORTS MASSAGE INSTITUTE of FINLAND Helsinki | Fuengirola C/Las Vinãs 56, Pueblo Girasol, Los Pacos Sports Massage Institute of Finland www.suho.fi Edullista oppilashierontaa Los Pacosissa Lisätietoja sivulla 15 Sinisellä merkityt mainostajat toimivat Costa del Solin alueella. de Los Boliches 80/1.krs, Fuengirola VARAA AIKASI: 952 476 662 VARAA AIKASI: 952 476 662 C/Antonio Machado, Los Boliches P. Punaisella merkityt mainostajat toimivat muualla Espanjassa, Suomessa tai ulkomailla. Vihreällä merkityt mainostajat toimivat Costa Blancan alueella. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 85 Mundo Mágico Mundo Mágico Suomalainen päiväkerho 0-10-vuotiaille Avoinna arkisin 9-21, lauantaisin 9-15 www.andacare.es puh. +34 634 34 7337 Meiltä saa kaiken, myös implantit ja suuhygienistin tekemät valkaisuhoidot Lisätietoja: www.scandental.net Me palvelemme sinua. 12 13 10 15 7 20 4 2 14 23 9 12 1 10 3 25 15 26 14 11 30 29 7 31 31 19 33 18 Monipuoliset lääkäripalvelut 17 5 11 27 16
86 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA UUDISTET TU JA DISTETTU JA KÄTEVÄMPI ! Palveluhakemisto Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta. 28. 10.30, su suljettu 18 22 21 24 27 23 19 20 26 25 Aurinkorannikon paras valikoima & edullisimmat hinnat. (+34) 952 467 968 Auki 12-24 joka päivä! Paseo Marítimo 25, Edif María Francesca, Fuengirola Kaikki pastat vain 3,5€ (klo 18-20) TULE NAUTTIMAAN ITSE VALMISTETUISTA TUOREPASTOISTA Aito Italialainen Pizzeria SUOMALAISIA ESIINTYJIÄ, ESPANJALAISIA ILTOJA! Varaa kauttamme loma-asunto! Ravintola Paseo Maritimo de Torreblanca 99 Varaukset: 952 663 096 tai 627 374 829 info@restauranteSantorini.com Kreikkalaisilla erikoisuuksilla, grillatuilla pihveillä! Listalla myös kalaa, äyriäisiä, pizzaa ja pastaa Tule herkutt elemaan Meiltä maistuvat lihat! Keittöä auki alk. (+34) 952 199 309 info@restaurantedominique.com www.restaurantedominique.com PizzeriaDominiques Meiltä löydät Päivän menu 9,75 € Päivän menu + 1/2 pulloa viiniä 13,95 € Lihat, kalat ja pizzat P. Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! HERKULLINEN KALARAVINTOLA -tuoretta kalaa ja äyriäisiäLos Corales Los Corales C/ Francisco Cano 36, Los Boliches Fuengirola P. 2 henk.) Apartamentos Mediterráneo Real C/ Antonio Machado, 25, 29640 Fuengirola, P. (+34) 952 47 93 49, 952 66 70 92, 902 94 73 31 E-mail: info@mediterraneoreal.com LISÄTIETOJA SIVULTA 7 Suomalaisten lempituotteet Paseo Marítimo 83, Edif. (+34) 952 46 54 57 facebook.com/CostaVapor www.. Sähkösavukekauppa Costa Vapor Camino de Coin 5, Fuengirola P. (+34) 646 614 532, (+34) 655 40 42 60 Tällä ilmoituksella ilmainen viinipullo ruokailun yhteydessä! AVOINNA: joka päivä 12-16 ja 19.30C/ Moncayo 13, (nälkäkatu) FUENGIROLA P. 638 190 411, 951 359 658 Maailman parasta lihaa Puugrilli Laaja viinivalikoima Päivän menu min 2hlö A la Carte -ruokailun yhteydessä ilmainen Rioja viinipullo (min. nnvape.com Sähkösavukkeet Nikotiininesteet Tuotteet sisältävät nikotiinia ja saattavat aiheuttaa riippuvuutta. España, Los Boliches, 29640 Fuengirola Varaukset: P
952 588 725 Katso kuukauden tarjous sivulta 28 35. 951 261 746 gsm. +34 637 532 603 sales@moldtesting.es VÄLTÄ HOMEONGELMAT! Teetä kosteusmittaus alk. 661 104 878 • oikeudenkäynnit • asuntokaupat • riita-asiat • yhtiöt • kirjanpito • käytännön asiat Avenida de Los Boliches 62, 2.krr, B-ovi, Fuengirola Puh +34-952 470 884, Fax +34-952 464 306 info@mopconsulting.com TÄYDEN PALVELUN ASIOINTITOIMISTO Yksityisille & yrityksille Asiointipalvelut & vakuutukset Lisätietoja sivulta 11 VIIKKO-OHJELMA TIISTAI Rukouskokous klo 11.00 Lauluhetki Feria-alueella klo 11.30 Avoimet ovet, lounas klo 12-15 Raamatun opetusta klo 18.00 KESKIVIIKKO Rukouskokous klo 11.00 Raamattupiiri klo 12.00 Avoimet ovet, lounas klo 12-15 TORSTAI Rukouskokous klo 11.00 Avoimet ovet, lounas klo 12-15 PERJANTAI Lauluilta klo 18.00 “Youth Cafe” klo 20.00 TERVETULOA! Turistipastori Jorma Uimonen, P. Juan Gómez Juanito 3, P. +358 9 6128 5900 www.royalravintolat.com Kaikki lakipalvelut suomeksi ASIANAJOTOIMISTO Laillistettu A SI A N A J A J A Anniina Pohjola C/ Lope de Vega 1, 1. (+34) 693 827 668 www.turistikirkko.net MUUTOT & KULJETUKSET www.muuttolinnut.net Gsm +34 619 09 86 53 +358 40 827 3940 Kaikki muutot Espanja – Suomi – Eurooppa LISÄTIETOJA SIVULTA 61! JUHLAVUOSI ANIVERSARIO Fuengirola I Benalmádena I Calahonda Puhumme samaa kieltä verottajan kanssa Lisätietoja palveluistamme sivulla 17 Ota yhteyttä: Heidi Roikonen (+34) 952 470 794 heidi@olekustannus.com www.olekustannus.com HALUATKO ITSESI KARTALLE. Vihreällä merkityt mainostajat toimivat Costa Blancan alueella. Fuengirolan kartalta löydät numeroidut kohteet. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 87 Ilkka Brax, P. 33 32 34 30 29 31 www.moldtesting.es P. 50 € Kauttamme myös: PUTKITYÖT AMMATTITAIDOLLA beds.es FUENGIROLA Av. krs 29640 Fuengirola (Málaga) Puh/fax. Punaisella merkityt mainostajat toimivat muualla Espanjassa, Suomessa tai ulkomailla. ............ Sinisellä merkityt mainostajat toimivat Costa del Solin alueella. (+34) 647 749 891, ilkkabrax@hotmail.com www.ilkkabrax.com KAIKKI KODIN REMONTIT Ilkka Brax ESPAÑA EN EL CORAZÓN DE HELSINKI LUN–mar 11.30–22, mie–vie 11.30–24, sab 14–24 Sofiankatu 4, Helsinki tel
Kanariansaarille, lasku kerran vuodessa, hintaan 72 € / vuosi. Kaikki palvelut myös osoitteessa www.olekustannus.com Haluamme kehittää Olé-lehteä yhä lukijaystävällisemmäksi. 3. Peruutus astuu voimaan meneillä olevan laskutuskauden loputtua. Puhelin (+34) 952 47 07 94, sähköposti tilaajapalvelu@olekustannus.com, käyntiosoite Calle Santa Gema 15, Fuengirola. TILAUKSEN PERUUTUS Perun Olé-lehden tilaukseni. Calle Santa Gema 15 29640 Fuengirola (MA) SPAIN OM A K S U A AN T ANU T N OS AKKAA T BA S AAR I T LE T A T I AP EUS E L L I O O S U HT EE T A SE NTA A K O DAK A J A T E J EME R S O N S UOR E T A E I N E T A NT I P AT I A S E T AUNU S E IL J A T K S I H T I AU S T I N I T L Y O N V I HK I Ä T Y ÖS ARA T AL L A T Y Ä R T HAARA I N E N KÄÄ M I VVV S E L K Ä A E T U S I I P I O I NAA T RU O T I U I N O N I S Ä OK S A S T U S S Y ÖN T I TE I N I T Ä T I S E A T Ristikon ratkaisu 3/15 ESPACION TAITEILIJAT taiteilija Rauni Koivisto € €. Suomeen, lasku kahdessa erässä, hinta 2 x 48 € / vuosi. 88 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Olé-lehden palvelukortti 4/15 Palvelukortin lähettäjä Nimi Asiakasnumero Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Sähköposti 4. Tilaan Olé-lehden määräaikaistilauksena Suomeen, hintaan 84 € / vuosi. 2. TILAUS Tilauksen saaja, mikäli eri kuin palvelukortin täyttäjä Nimi Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Sähköposti Tilaan Olé-lehden kestotilauksena Suomeen, lasku kerran vuodessa, hintaan 79 € / vuosi. Espanjaan, lasku kerran vuodessa, hintaan 58 € / vuosi. ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Asiakasneuvonta ma-pe klo 9-17, kesä-elokuussa klo 9-15.30. Kaikkien palautteen lähettäneiden kesken arvomme joka kuukausi kirjapalkinnon! Lähetä palaute osoitteeseen ole@olekustannus.com tai täytä palautelomake nettisivuillamme www.olekustannus.com Huhtikuun kirjapalkinnon voittaja: Kiti Paananen, Marbella 1. Media S.L. OSOITTEENMUUTOS / KAKKOSOSOITE Olen Suomen tilaaja, uusi osoitteeni osoitteeni Espanjassa on: Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Haluan lehden kaksoiskappaleen Espanjaan kuukausilta: Olen Espanjan tilaaja, uusi osoitteeni osoitteeni Suomessa on: Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Haluan lehden Suomeen kuukausilta (maksan postikulut 2 € / lehti): Kuukausiarvonta s.com LA REVISTA FINLANDESA Leikkaa palvelukortti irti ja lähetä kirjekuoressa osoitteeseen: S.I
Lehden voi noutaa toimituksesta. Clubilaisena pääset matkalle muita edullisemmin! 5 Club Olé -kortin esittämällä saat alennuksia ja etuisuuksia espanjalaisissa sekä suomalaisissa yrityksissä. Vastaukset julkaistaan lehden lukijapalstalla. Lehden kaksoiskappaleen saa nyt myös digimuodossa. Kaksoiskappale on henkilökohtainen etu. Pyydä tunnus sähköpostilla tilaajapalvelu@ olekustannus.com tai soittamalla (+34) 952 470 794. Lähetä meille kysymys Espanjassa asumisesta tai elämisestä, me hankimme vastauksen. 2 Suomeen Olé-lehden tilanneet saavat lehden kaksoiskappaleen Espanjassa oleskellessaan (max. Lisätietoja: www.uma.es/centrointernacionaldeespanol Espanjan ystävien oma etukerho! Huhtikuun Club Olé -tarjous: Club Olé -jäsenenä etuihisi kuuluu: 1 Club Olén jäsenille ilmainen neuvontapalvelu. Max. Kuukauden tarjoukset näet tältä sivulta!. 3 Club Olélaisilla on oikeus ilmaiseen rivi-ilmoitukseen lehden Asuntopörssissä. lehden ilmestymispäivänä. (Ei koske yrityksiä. Tiedustelut cie@uma.es tai (+34) 951 952 737. 6 nroa / vuosi). 6 rivi-ilmoitusta/asiakas/vuosi.) 4 Lukijamatkalle edullisemmin! Olé-lehti järjestää lukijamatkoja syysja kevätkausina. Mikäli haluat kaksoiskappaleen Espanjan osoitteeseesi, ilmoita siitä meille viim. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 89 CLUB Tervetuloa Olé-klubiin! Club Olén jäsenenä saat enemmän irti Espanjasta! Olé-klubiin kuuluvat kaikki Olé-lehden kestotilaaja t – ilmaiseksi! ESPANJAN KIELIKURSSIT: -10% alennus Málagan Yliopiston espanjankielen kursseista! Mainitse Club Olé -numerosi kurssille ilmoittautuessasi
L a a tinut A h ti S yrjälä RISTIKK O @S
ESPANJAN VANHIN SUOMALAISMEDIA – ASIANTUNTIJA VUODESTA 1985 Seuraa meitä myös Facebookissa ‰Olé-lehti‰ ELÄMINEN JA TYÖ KULTTUURI VAPAA?AIKA MATKAILU GASTRONOMIA Tilaa Olé kotiin.. Hinnat Espanjaan tilattaessa: Manner-Espanja, hinta 58 € / vuosi. Tee tilaus: (+34) 952 470 794 tilaajapalvelu@olekustannus.com www.olekustannus.com Hinnat Suomeen tilattaessa: Kestotilaus Lasku kerran vuodessa, hinta 79 €. Kanariansaaret, hinta 72 € / vuosi. Määräaikainen tilaus, hinta 87 € / vuosi. Tilauksen hintaan sisältyy ulkomaan postimaksu sekä oikeus lehden kaksoiskappaleeseen Espanjassa oleskelun aikana. Lisätietoja kestotilaajan eduista sivulla 89
PAL.VKO 2015-18 651182-1504 VERKKOSIVUMME OVAT UUDISTUNEET VERKKOSIVUMME OVAT UUDISTUNEET www.olekustannus.com www.olekustannus.com Kaikki netissä. OLÉ-LEHTI • SE-SANOMALEHTI • ESPANJAN ASUNTOPÖRSSI • ARTIKKELIT • KAUPPA FRANQ UEO C ONCER T ADO Nº 28/22. Kaikki netissä