Luksusta ja second hand -löytöjä MADRID SHOP päättää aterian, pääruuaksi tehdään kulta-ahventa uunissa ääää äääääääääää ii ääääää kkkkk iiii PERSIKKAMOUSSE. Espanjan asiantuntija vuodesta 1985 ELÄMINEN TYÖ KULTTUURI VAPAA-AIKA MATKAILU RUOKA LA REVISTA FINLANDESA Parisuhde ja työ motivoivat OPETTELEMAAN SUOMEA 1985 2015 VUOTTA ESPA NJAN ASIANTUNTIJA Yksityiskoulu monen espanjalaisen valinta Suomen koulujärjestelmä kiinnostaa Espanjassa kouluun jo Espanjassa 8/15 ESPAÑA 6,50 / SUOMI 8,50 AVIOEROPROSESSI JA HUOLTAJUUS ESPANJASSA 3?VUOTIAANA Ero edessä
Joka viikko laadukasta viihdettä ja musiikkia rentoon yhdessä oloon. 1 siivouksen/viikko. Keskeinen sijainti. 936 €/kk Premium QU ALITY. Huoneistohotelli keskeisellä paikalla noin 200 m päässä rannasta. NURIASOL FUENGIROLA HINTA ALK. 43 m2) ALK. Sis. 26 m2) ALK. PRINCIPE BENALMÁDENA HINTA ALK. HYVÄN RUUAN & MUSIIKIN KOHTAAMISPAIKKA! Tule nauttimaan ravintolan herkullisesta buffetruokailusta. Laadukkaat, remontoidut 1 mh huoneistot joissa ilmastointi. 948 €/kk YKSIÖ-PYR FUENGIROLA YKSIÖ-STELLA MARIS FUENGIROLA (n. STELLA POLARIS TORREMOLINOS (n. Hotellissa myös isoja inva-yksiöitä. Lisämaksusta voit rentoutua spa-tilassa, jossa on lämmitetty uima-allas, suihkut, sauna ja kuntosali. Moderni ja laadukas premium-luokan huoneistohotelli jossa 1 mh. 850 €/kk – Meri ja aurinko +100 € /kk. 790 €/kk Suomalaisten suosima huoneistohotelli jossa suomalainen baari ja ravintola sekä suomalaista ohjelmaa. 790 €/kk – Meri ja aurinko +100 € /kk. 12-18.00) HINTA ALK. HELPPOA TALVIASUMISTA Costa del Solilla >> VARAA HUONEISTOT: WWW.LOMAASUNTO.NET TAI PUH: +34 696 775 671 (ark. Meiltä myös: kokous-, cateringja juhlajärjestelyt
Esittelyssä nyt suomalainen, kansainvälinen ja brittiläinen koulu. 81 Papin porinat: Kesän jutut 82 Espanjan kielen kotikoulu 84 Palveluhakemisto 90 Ristikko KANNESSA KANNESSA KANNESSA KANNESSA KANNESSA 24 40 72 36 AMANCIO ORTEGAN IMPERIUMI Espanjalainen miljardööri Amancio Ortega rakensi maailman suurimman tekstiiliimperiumin oman liikefi losofi ansa ympärille. KOLME KOULUA ESPANJASSA Espanjassa peruskoulun voi suorittaa hyvin erilaisissa puitteissa ja myös opetusmetodit vaihtelevat. VOIHAN HELLETTÄ! Oikein rytmitettynä Espanjan kuumimmistakin hellepäivistä voi nauttia täysin siemauksin. SUOMI TAIPUU ESPANJALAISENKIN SUUSSA Fuengirolalainen Rocío on yksi Sofi a-opiston suomen kielen oppilaista. 42 Espanjan ykköshotelli rokkaa 43 Espanjan asuntopörssi 51 Pienen kaupungin tunnelmaa Algorfassa 52 Etelän henki tarttui kuviin 54 Madridin kultainen maili 58 Kuninkaanpolulla, Andalusian upeimpien näkymien äärellä 64 Kun kotia ei löydy mistään 68 Kovalla työllä ja asiantuntemuksella espanjalaisen pankkimaailman ytimeen 71 Kolumni: Espanja avaa silmäsi näkeviksi 72 Index on maailman tekstiilijätti 75 Minun barrioni: Lago Jardínissa yhteisöllisyys on kunniassaan 78 Meren monet maut: Tarjoa syöjille kylmä ensaladilla rusa sillä aikaa, kun dorada valmistuu lisukkeineen uunissa. Koulusta mukaan tarttuu kielioppi ja käytännön harjoituksia hän pääsee tekemään kaksikielisen perheensä parissa. Jälkiruoka maistuu persikalle. Olé-lehden toimitus kertoo, mitä he kuumina päivinä mieluiten tekevät. KANNESSA. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 3 Kannen kuva Alma Ulvelin Tässä numerossa Sisällysluettelo 6 Pääkirjoitus: Huh hellettä! 8 Jyrki Palo: Podemiitat tulevat 10 Ajassa mukana: Espanjalainen ravintola maailman paras, Suomi kutsuvierasmaana Valladolidin elokuvafestivaalilla 14 Menossa mukana 16 Lukijan kynästä 18 Kun rakkaus loppuu 21 Yksi hoitaja, 14 lasta 24 Kurkistus espanjalaiseen peruskouluun 28 Suomen koulutusmallista Espanjaan yksilöllisyyttä ja kannustavuutta 30 Koti-Suomi tutuksi leikkien ja oppien 33 Kolumni: Virkistävä statussymboli 34 Perinteikäs hierojakoulutus jatkuu Fuengirolassa 36 Suomen kieli haastaa ja viihdyttää 40 Yöuinnille mereen vai altaalle piknikille
4 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Olé matkalla TÄSSÄ LEHDEN NUMEROSSA matkustamme punaisella merkittyihin kohteisiin. PÄÄKAUPUNKI KUTSUU OSTOKSILLE Oletpa sitten Chanelin ja Pradan tai kirpputorilöytöjen ystävä, Madrid on sinulle oikea ostoskaupunki. 58 KUNINKAANPOLKU SALPAA HENGEN El Chorrossa kanjonin seinämiä pitkin kulkeva Caminito del Rey -vaellusreitti, suomeksi Kuninkaanpolku, on nyt kunnostettu ja kaikille avoin. Vaelluskokemus alueella on unohtumaton. 54. Olé esittelee kaupungin parhaat ostoskadut ja -alueet
Jesús Cautivo 43, Edf. ma-pe klo 9-14 P. Sofi a-opistolla maksuttomat tuutoritapaamiset! Aurinkorannikon Sofi a-opisto Tervetuloa opiskelemaan ja harrastamaan! Toiminnanjohtaja Minna Kantola, P. kello 9.00 alkaen Henkilökohtaisesti toimistollamme tai sähköpostitse info@sofi aopisto.net. Jyväskylän yliopiston avoimen yliopiston kautta etäopintoina mm. (+34) 666 405 832, minna.kantola@sofi aopisto.net www.so. Aikuiskasvatustiede Erityispedagogiikka Gerontologia Henkilöstöjohtaminen Kasvatustiede Liiketoimintaosaamisen perusteet Psykologia Terveystieteet www.avoin.jyu.. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 5 Toimisto avoinna 7.9. Suppailu Tyyliluennot ...ja paljon muuta UUTTA! UUTTA! UUTTA! UUTTA! So. (+34) 952 462 544, info@sofi aopisto.net Av. a-opisto VUOTTA UUTTA!. Syksyn ohjelmassa mm. Morfeo, local 6, Fuengirola (Junakatu, kahvila Kardemummaa vastapäätä, katutasolla) ILMOITTAUTUMINEN KURSSEILLE alkaa 21.9. aopisto.net Syyskauden ohjelma: www.sofi aopisto.net Sofi an kannatusyhdistys ry:n ylläpitämä opisto, joka saa tukea opetusja kulttuuriministeriöltä. alk
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 7 C/Las Vinãs 56, Pueblo Girasol, Los Pacos Sports Massage Institute of Finland www.suho.fi SUOMEN URHEILUHIEROJAOPISTO SPORTS MASSAGE INSTITUTE of FINLAND Helsinki | Fuengirola Aukiolot ma-to klo 12-16 Ajanvaraus ma-to klo 9-16 puhelin +34 95 139 6803 lisätietoja www.suho.fi 30 min 13 euroa 45 min 17 euroa 60 min 22 euroa 90 min 30 euroa Edullista oppilashierontaa Los Pacosissa Fuengirolassa Katso tuntimme ja tarkat tiedot: WWW.STUDIOMINDBODY.COM tai soita Liisa: 693 770 969 I Av. Nuestro Padre Jesus Cautivo 11, Fuengirola Studio MindBody Los Bolichesin junakadulla dynaamista joogaa, pilatesta, seniorijoogaa, rantajoogaa, ashtanga-joogaa, lempeää joogaa, terveselkä-joogaa, äiti+vauvajoogaa... yli 30 viikkotuntia auki joka päivä! erityisosaamisena selän hyvinvointi rantajooga 4 kertaa viikossa Joogaja liikuntatunteja! Elokuun loppuun asti kesätarjous: kuukausikortti 49 euroa!
Tiellä parlamenttivaaleihin on kuitenkin yksi vaarallinen mutka. Madridissa Podemosin tuella pormestariksi valitun, eläkkeellä olleen tuomarin Manuela Podemiitat tulevat Kun muuttolinnut taas palailevat, vanhat laskeutumispaikat voivat ilmasta näyttää rauhaisilta, mutta maanpinnalla riehuvat valtataistelut. Madridissa on lähinnä jäädytetty isot rakennushankkeet, Barcelonassa uusien hotellien rakentaminen. Siellä Podemosin, sosialistien ja baskinationalistien liitto syrjäytti aluetta pitkään johtaneen oikeiston. Jyrki Palo Jyrki Palo on Madridissa asuva vapaa toimittaja. K u va: Sully F uent e s. Podemoslaiset ovat täällä nyt ”podemitas” – podemiitat. Yhteistyötä hiotaan. Jos itsenäisyysmielisten puolueiden ja järjestöjen yhteislista saa vaaleissa enemmistön, se aloittaa yksipuolisen irtoamisen Espanjasta. Poliisija turvallisuusasiat annettiin baskiterroria ymmärtävän Bildu-puolueen valitseman henkilön vastuulle. syyskuuta ja on julistanut ne kansanäänestykseksi itsenäisyydestä. Lisäksi Pohjois-Espanjassa Navarran itsehallintoalueella on syntynyt tilanne, joka vaikuttaa ehkä koko valtiotason poliisitoimintaan. dencial -nettilehden mukaan senaatin käytävillä on poikinut kommentteja se, että eräillä uusien senaattorien avustajilla on pitkät rastaletit. Podemoslaisia on jo senaattoreina, koska aluehallitukset nimittävät edustajiaan senaattiin. Parlamenttivaalit ovat se iso näkymä, jonka takia radikaaleja muutoksia kunnissa ja alueilla hillitään vielä. Sosialistien tuore puoluejohtaja Pedro Sánchez aikoo nousta pääministeriksi Podemosin ja muun vasemmiston tuella – paikallistason yhteistyömallin mukaisesti. Nyt kuitenkin on käynyt niin, että vuosien 2012–13 rajuissa yhteenotoissa mellakkapoliiseja vastaan tapelleet ovat monin paikoin saaneet vaaliuurnien kautta edustajansa paikallistasolla poliisivoimien johtoon. Näin on tapahtunut muun muassa Madridissa – ja Barcelonassa, missä pormestarina istuu tänään Ada Colau, asuntohäätöjä vastaan taistelleen kansalaisliikkeen johtohahmo. Turistija pankkiautomaattiveroja kaavaillaan, mutta päätöksiä lykätään. Molemmissa metropoleissa kuntapoliisien mellakkavarusteiset järjestysyksiköt ovat nyt itse järjestyksen kourissa. Cadizin pormestariksi noussut ”Kichi” González, antikapitalistinen aktivisti ja Andalusian Podemos-johtajan Teresa Rodríguezin avopuoliso, pohti jo avoimesti, että pitäisiköhän hänen ostaa kravatti. Tällöin Espanjan hallituksen on perustuslain mukaan estettävä irtoaminen vaikka voimatoimin. Podemos lakkasi vaatimasta helpotuksia Espanjan valtionvelkaan, ja sosialistit taas lähestyvät Podemosin ideoita, kuten takuutoimeentuloa köyhimmille. Uusvasemmiston Podemos, sosialistit ja kommunistit keräävät rintamaa kaatamaan maata johtavan oikeiston. Mielenosoittajat poliisijohtoon Espanjan säästöjen ja korruption vastaisissa protesteissa laulettiin joskus, että ”kutsuvat tätä demokratiaksi, mutta ei se sitä ole”. Nyt odotellaan, miten Espanjan poliisihallinnon ja Navarran välinen tietojenvaihto sujuu jatkossa, sillä joku saattaa epäillä, että tiedot poliisitutkimuksista vuotavat Navarrassa tutkimusten kohteille. Yleensä he ovat ensimmäisenä toimenaan laskeneet virkapalkkansa kansalaisten keskipalkan tasolle – ja ilmoittaneet, että kulkevat mieluummin polkupyörällä tai metrolla kuin mustalla virka-autolla. Ja Katalonian aluejohto tahtoo nyt sen oman valtion vaikka väkisin. Iso näkymä edessä Mutta edessä ovat vuoden lopulla parlamenttivaalit, joissa myös valtakunnan poliisijohto saattaa vaihtua. Näillä näkymin vasemmistolla on hyvät mahdollisuudet saada enemmistö Espanjan parlamenttiin, jossa nykyisellään jyllää enemmistönä pääministeri Mariano Rajoyn kansanpuolue. Carmenan, 71, on jo ainakin kerran nähty nousevan virka-autoon. Kaikkialla missä sosialistit (PSOE) ja Podemos – tai Podemosin tukemat, kirjavat aktivistien vaaliliitot – suinkin kykenivät, ne liittoutuivat noustakseen valtaan, vaikka oikeiston kansanpuolue olisi ollut eniten ääniä saanut ryhmä. El Con. Sosialistipuolue laskee säilyvänsä yhä suurimpana vasemmistopuolueena. Katalonian johto pitää ennenaikaiset aluevaalit 27. Uudet, kokemattomat, asenteiltaan vaihtoehtoiset podemoslaiset vallanpitäjät ovat saaneet lehdistössä oman kutsumanimen kuten Suomessa on perussuomalaisten ”persu”. Mutta ehkä uusaateluuskin alkaa velvoittaa. Hallituskakkua pyrkii jakamaan myös vanha kommunistien Izquierda Unida, joka ei ole suostunut sulautumaan Podemosiin. Uusi aluejohto aikoo aloittaa Navarran baskilaistamisen kouluissa ja virkakoneistossa. 8 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA MADRID Toukokuun kuntaja aluevaalit toivat mullistavan vallanvaihdoksen monissa tärkeissä kaupungeissa ja aluehallinnoissa
(+34) 952 47 93 49, info@mediterraneoreal.com www.mediterraneoreal.com Kysy erikoistarjouksiamme: Luksusasuntoja! Puhumme suomea!!! § asuntokaupat (osto – myynti), kaupan valvonta, escriturat § espanjalaiset perunkirjoitukset § testamentit, sopimukset, muut lakiasiat § rakentamiseen ja kaavoitukseen liittyvät ongelmat § yhtiön perustaminen, kirjanpito § veroneuvonta, veroilmoitukset § oikeudenkäynnit Av. O. Avoinna: ma-to 9-17, pe 9-13 P. Varaathan syksyn hoitopaikan hyvissä ajoin! +34 634 34 7337, www.andacare.es Tunneittain, päivittäin, puolipäivä, koko päivä Viihtyisät kerhotilamme , pup , p agunasissa sijaitsevat LasLa rhoti tii ti tillllla lam m mme aitseva va vatttttttt L L L La Las La Apartamentos Mediterráneo Real P. Olemme avoinna arkisin 9-18. Enemmän osaamista. ASIANAJOTOIMISTO ma-pe 10-13:30 ja 18-21, la suljettu. (+34) 952 46 78 53, fax. Jesús Santos Rein, 2, Ed. sol, 2ª D, Fuengirola. (+34) 901 70 60 75, priusabogados@priusabogados.es Enemmän kokemusta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 9 Mundo Mágico Mundo Mágico Suomalainen päiväkerho 0-10-vuotiaille! Viihtyisät kerhotilamme sijaitsevat Las Lagunasissa Carrefourin lähellä
Perintöön siis sovelletaan menehtyneen asuinvaltion lakia. Asetus tulee helpottamaan niiden perintöasioiden hoitamista, joilla on kytköksiä useampaan Euroopan unionin jäsenvaltioon. Työpaikkoja on luotu 513 000, joista 430 000 on täysipäiväisellä työsopimuksella. Oletettavaa kuitenkin on, että operaattorit asettavat jonkinlaisen rajan ulkomailla oleskelulle ja rajan ylityttyä alkavat laskuttaa roaming-kuluja. Espanjassa asuvien ja menehtyvien suomalaisten perintöön tullaan siis pääsääntöisesti soveltamaan Espanjan lakia – jos testamentissa ei ole toisin määrätty. Uuden asetuksen ydinajatus on, että toimivalta kuolinpesän selvityksessä ja perinnönjaossa on sen jäsenvaltion tuomioistuimella, jossa perittävällä oli kuollessaan asuinpaikka. Espanjassa asuvien ja menehtyvien suomalaisten perintöön tullaan pääsääntöisesti soveltamaan Espanjan lakia. Roaming-maksujen poistoa yritettiin jo tämän vuoden joulukuulle, mutta EU-parlamentti joutui perääntymään puhelinoperaattoreiden vastustuksen alla. EU:n perintäasetusta ryhdytään soveltamaan elokuussa Kansainvälisiä perintöasioita koskevan EU-asetuksen soveltaminen aloitetaan EU-maissa 17. Varmuus asialle kuitenkin saadaan vasta, kun jäsenmaat ja EU-parlamentti hyväksyvät virallisesti asian ja sopivat hienosäädöistä. Roaming-maksut poistuvat vuonna 2017 EU on ilmoittanut matkapuhelinten kalliiden roaming-maksujen loppuvan vuoden 2017 kesäkuusta lähtien. Ensimmäistä kertaa neljään vuoteen työttömyysprosentti Málagassa on alle 30. Samoilla linjoilla työllistymisen suhteen ovat myös Huelva, Almería, Córdoba ja Sevilla. elokuuta. El País -lehden mukaan tällainen raja saattaisi olla kolme kuukautta. Vuoden toisella kolmannekselle Málagassa oli 25 900 työllistynyttä enemmän kuin alkuvuonna. Kaikkiaan työttömien määrä on Málagassa yhä 245 900, mutta suuntaus on silti positiivinen. 10 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Ajassa mukana Espanjan työllisyys paranemaan päin Espanjan pääministeri Mariano Rajoy tiedotti heinäkuussa Espanjassa olevan noin 500 000 työtöntä vähemmän kuin vaalikauden alussa. Niiden kotitalouksien määrä, joissa kaikki työikäiset jäsenet ovat töissä, nousee 386 000 kotitaloudella. AV. Käytännössä tämä tulee tarkoittamaan sitä, että EU-maiden kansalaiset voivat käyttää omia liittymiään toisissa EU-maissa ilman lisämaksuja. Encuesta de Población Activan (EPA) tekemän kyselyn mukaan työllisyysluvut olivat vuoden 2015 toisella kolmannekselle paremmat kuin pitkään aikaan. Roaming-maksuilla tarkoitetaan lisämaksuja, joita puhelinoperaattorit perivät ulkomailla tehdyistä puhelinsoitoista ja internetin käytöstä. Säännöstä voidaan poiketa testamentin avulla, eli jos perittävä on määrännyt testamentilla, että hänen perintöönsä sovelletaan sen maan lakia, jonka kansalainen hän valinnan tehdessään tai kuollessaan on. Samalla käyttöön otetaan niin kutsuttu eurooppalainen perintötodistus, josta on hyötyä, jos perittävää omaisuutta joutuu hakemaan toisesta valtiosta. KW Muun muassa Málagan maakunnassa viimeiset työllisyysluvut ovat olleet toivoa antavia: EPA:n mukaan työllisyys on parantunut alueella selvästi. Asetus ei koske verotusta
Kesän katsotaan alkavan 21. Kaikkiaan 50 parhaan ravintolan listalla oli seitsemän espanjalaista ravintolaa, ja etenkin Baskimaan ravintolahelmet nousivat esille 20 parhaan ravintolan kärjessä. syyskuuta saakka. sijalle nousi Quique Dacosta ja Barcelonasta sijalle 42. Vaikka Suomen tavallista viileämmässä kesässä värjötelleet eivät välttämättä usko, oli tämän vuoden kesäkuu yhdysvaltaistutkijoiden mukaan koko 135-vuotisen mittaushistorian lämpimin koko maapallolla. Suomalaiset ravintolat eivät tällä kertaa yltäneet Restaurant Magazinen huippuravintoloiden joukkoon. sijan Bizkaian Asador Etxebarri, 17. sijan myös Bizkaiassa sijaitseva Azurmendi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 11 Enemmän kuin kylmän joen kaviaarielämys BY DIEGO GALLEGOS Madrid Fusion 2015 gastronomiamessujen Revelation Chef RESERVA DEL HIGUERÓNISSA Espanjalainen ravintola maailman paras Maailman parhaiden ravintoloiden listan koonnut brittiläinen Restaurant Magazine -lehti nosti espanjalaisen, Gironassa sijaitsevan El Celler de Can Rocan maailman ykkösravintolaksi. Pohjoismaalaisista ravintoloista parhaiten listalla menestyi Kööpenhaminan kuuluisa Noma, joka otti kolmannen sijan. E-MH Tämän vuoden kesäkuu oli yhdysvaltaistutkijoiden mukaan mittaushistorian lämpimin koko maapallolla. Etenkin sisämaassa viilennystä etsitään mitä kekseliäimmin keinoin. Viime vuonna Noma oli listan ykkönen. Agencia Estatal de Meteorologían eli valtiollisen ilmatieteenlaitoksen AEMETin mukaan tämä tekee alkukesästä kuumimman 40 vuoteen, sillä vuoden 1975 jälkeen kaksi lämpöaaltoa ei ole saapunut näin aikaisin ja näin perätysten. Kakkospaikan otti nyt italialaisravintola, Modenassa sijaitseva Osteria Francescana. sijan San Sebastiánin Arzak ja 19. Tickets. Kesäkuun lämpöaallon aikana lämpötilat nousivat monin paikoin yli 40 asteeseen, ja 14 espanjalaiskaupungissa rikottiin paikallinen kesäkuun lämpöennätys. Veljekset Josep, Jordi ja Joan Roca ovat maailman parhaimman ravintolan luojat.. Kuudennen sijan listalla vei Errenteriassa sijaitseva Mugaritz, 13. Vuodesta 2015 arvioidaan tulevan historian kuumin vuosi. AV Espanjan alkukesä kuumin 40 vuoteen Pyreneiden niemimaalle saapui kesä-heinäkuun vaihteessa kaksi lämpöaaltoa kymmenen päivän aikana. Alicanten maakunnasta, Déniasta listan 39. Kiiteltyä ja palkittua ravintolaa pyörittävät veljekset Josep, Jordi ja Joan Roca. kesäkuuta ja kestävän 23
12 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Ajassa mukana Torrevieja Espanjan köyhin turistikaupunki. Hieman alle 100 000 asukkaan kaupungissa asukkaista noin puolet on ulkomaalaisia, ja El País -sanomalehti muistuttaa artikkelissaan, että matkailijoiden suosiman kaupungin talous on riippuvainen turismin sykleistä. Loma-asuntojen vuokraussivustojen, kuten Airbnb, kautta lomakodin voi löytää hotelleja edullisempaan hintaan. Flamingo-linnut näkyvät heti astuessa sisälle puistoon, sillä ne elävät Madagascar-alueella, joka on yksi neljästä puiston ”eläinmaailmasta”. Fronturin (Encuesta de Movimientos Turísticos en Fronteras) antamien lukemien mukaan kesäkuussa Espanjassa oli 6,7 miljoona turistia, eli 1,4 prosenttia enemmän kuin vuoden 2014 kesäkuussa. Kesällä töitä riittää, mutta talvella monet joutuvat sinnittelemään niukemmalla toimeentulolla. Alkuvuoden aikana, tammi–kesäkuussa, sen sijaan hotellien asiakasmäärät kasvoivat 2 prosenttia. Suomalaistenkin tuntema Scandinavisk Center on yksi Torreviejan useasta ulkomaalaisten kohtauspaikasta. Kesäkuussa hotelliasiakkaiden määrä laski viime vuoden lukemiin verrattuna reilut 2 prosenttia. Ulkomaalaiset ovat paikallisille tarpeellinen tulonlähde.. AV nostava yksityiskohta on se, että Espanjan suurin luonnontilassa elävä fl amingoparvi asustaa myöskin Málagan maakunnassa, Laguna de Fuente de Piedra –laguunissa, Antequeran alueella. TammiFuengirolan keskustassa sijaitsevan Bioparc-eläinpuiston fl amingolintuyhteisöön syntyi tänä kesänä yhdeksän poikasta. Suomalaistenkin suosima, Alicanten maakunnassa sijaitseva Torreviejan kaupunki on INE-tilastokeskuksen (Instituto Nacional de Estadística) keräämien tietojen mukaan Espanjan köyhin kaupunki. Pienten fl amingojen väri ei vielä nuoressa iässä ole vaaleanpunainen vaan harmahtava. Syynä tähän on internetin kautta tehtävä loma-asuntojen vuokranvälitys. INE:n tilastot kertovat, että torreviejalaiset kotitaloudet tienaavat keskimäärin vain 7 986 euroa vuodessa. Samaan aikaan hotellien kirjaamat lukemat puhuvat omaa kieltään. Flamingot, kuten muutkin puiston eläimet, elävät mahdollisimman luonnontilaisessa ympäristössään, muiden eläinten ympäröimänä. Monia kaupungin ulkomaalaisia kausiasukkaita ei ole kirjattu tilastoihin, sillä he eivät ole tehneet kaupungin asukkaaksi kirjautumista, empadronamientoa. Tilastot kertovat, että torreviejalaiset tienaavat keskimäärin vain 7 986 euroa vuodessa. Muissa majoituspaikoissa kuin hotelleissa majoittuvien määrä kasvoi kesäkuussa 2015 8,4 prosenttia edellisvuoteen verrattuna. Muista Euroopan maista tulevia lomailijoita El País kuvaa pääosin keskiluokkaisiksi. Se on enemmän kuin koskaan aiemmin vuonna 2001 avatun puiston historiassa. Yksityisasunnot ovat osaksi ottaneet hotellimajoituksien paikan lomamatkoilla. Tunnuspiirteisen värinsä fl amingot saavat vasta vuosien karttuessa. Hotellien varauskatteet eivät juurikaan ole kasvaneet viime vuodesta; joillakin alueilla asiakasmäärät ovat jopa laskeneet. AV Yksityinen asunnonvuokraus rokottanut hotellisektorin taloutta Bioparc-eläinpuistossa syntynyt ennätysmäärä fl amingoja Vaikka Espanjan monilla alueilla matkailijamäärät ovat tänä kesänä olleet ennätyslukemissa, ei Espanjan hotellisektori El Mundo -sanomalehden mukaan ole tienannut rahaa kassoihinsa oletettuja määriä. Heidän varoistaan Torrevieja onkin riippuvainen. Espanjan talouskriisi pysäytti Torreviejan kasvussa olleen rakennusteollisuuden, joka oli käytännössä kaupungin ainoa teollisuuden muoto. Koska alueen asuntojen vuokrahinnat – kuten myös ostohinnat – ovat Espanjassa verraten matalia, edullisen lomailun mahdollisuudet houkuttelevat kaupunkiin espanjalaisia turisteja, joiden kulutusmahdollisuudet ovat rajalliset. Puistosta kerrotaan, että kiinkuun ja kesäkuun välissä maassa vieraili 29,2 miljoonaa matkailijaa, mikä on 4,2 prosenttia edellisvuoden lukemia enemmän. 1990-luvun alussa Torreviejassa asukkaita oli noin 25 000, eli 15 vuodessa väkiluku on lähes nelinkertaistunut
klo 22.30 Lluvia de albondigas TORREMOLINOS Playamarin rantakadulla joka tiistai ja torstai kello 22. Toisin kuin monissa muissa kaupungeissa Málagassa feria-juhlat näkyvät todellakin koko kaupunkikuvassa eivätkä rajoitu pelkästään erikseen keskustan ulkopuolella sijaitsevalle feria-alueelle. Tässä muutama poiminta: MÁLAGA Malagueta-ranta: 5.8. Suurin osa elokuvista on dubattu espanjaksi, mutta mukana on muutamia alkuperäiskielisiä elokuvia. Juhlinta käynnistyy perjantaina 14. klo 22.15 X-MEN: Días del futuro pasado Muelle Uno -satama: 2.8. saakka. Juhlahumua riittää myös feriaalueen caseta-juhlataloissa. Suomessa alun perin Instagram-kuvapalvelun kautta julkisuuteen noussut vaalea ja sinisilmäinen Benjamin on laittanut etenkin espanjalaistyttöjen päät pyörälle. Kaupunki täyttyy tuolloin perinnepuvuista, fl amencosta, musiikista, värikkäistä koristuksista ja ilakoivista ihmisistä. Pelkkä aikuisten juhla feria ei ole. Tapahtumaviikkojen aikana elokuvia heijastetaan rannoille pystytetyille valkokankaille illan pimetessä. Andalusianhevosia näkee alueella iltapäivisin. klo 22.30 Ocho apellidos vascos 11.8. klo 22.15 La lego película 11.8. Vaikka kesäelokuvaviikot ovat käynnistyneet jo heinäkuussa, vielä elokuun puolella on mahdollisuus pakata viltit ja popcornit mukaan ja suunnata rannalle elokuvia katselemaan. elokuuta. Hän on noussut monille suurille lavoille muun muassa Madridissa ja Barcelonassa sen jälkeen, kun espanjalainen radiokanava ”40 Principales” otti hänen ensisinglensä Underdogs soittolistalleen viime keväänä. klo 22.15 The Amazing Spiderman 2 8.8. elokuuta, Castellónissa 13. Tiistai-ilojen elokuvat ovat animaatiota, torstain elokuvat taas on suunnattu aikuiselle yleisölle. Feria-kansa kokoontuu etenkin päiväsaikaan vanhankaupungin kaduille, joissa ravintolat ja klubit ovat auki poikkeuksellisesti Koko kaupunki juhlii Málagan feriaa jo keskipäivällä. 15.–22. Niiden ruokaja juomatarjoilut pitävät juhlakansan tyytyväisenä, ja tanssiminen jatkuukin yleensä aamuun saakka. Elokuussa Benjamin osallistuu Gira Hot Mix -kesäkiertueeseen, ja hänet voi nähdä lavalle Tarragonassa 12. Näytökset ovat ilmaisia. Miten lomaa vietettäisiinkään paremmin kuin riehakkaan kaupunkijuhlan ferian merkeissä. Benjamin Peltonen nauttii Espanjassa suurta suosiota.. 14 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 18-vuotias suomalaisnuorukainen Benjamin Peltonen on keikkaillut kesän aikana ahkerasti Espanjassa. elokuuta Malagueta-rannalla järjestettävän ilmaiskonsertin ja keskiyön ilotulituksen myötä. elokuuta vietettävä Málagan feria on yksi Andalusian suurimmista. Kuun viimeisellä viikolla elokuvat pyörähtävät käyntiin jo kello 21.30. Yhteensä tapahtumaviikkojen aikana järjestetään 114 näytöstä. Feria-alue sopii hyvin myös lapsiperheille huvipuistolaitteineen ja kojuineen. elokuuta, ei kannata unohtaa jo edellispäivänä vietettäviä avajaisia. elokuuta sekä Benidormin Playa de Levante -rannalla 14. Málagassa elokuvia esitetään 13.8. klo 22.15 Tres bodas de más FUENGIROLA 4.8. Vaikka feriat alkavat virallisesti lauantaina 15. Suomalaisartisti Benjamin keikkailee Espanjassa Menossa mukana ULKOILMALEFFOJA RANTAHIETIKOLLA Sekä Málagassa, Fuengirolassa että Torremolinosissa pääsee nauttimaan elokuussa suomalaisille eksoottisista elokuvakokemuksista. klo 22.15 Tárzan Misericordia-ranta: 9.8. Espanjan kesä huipentuu elokuuhun, jolloin lähestulkoon koko kansa on lomalla. klo 22.15 La gran familia Española Playa El Dedo, El Palon alueella: 6.8. Elokuvanautinnolle oman värinsä tuovat yllä kimmeltävä tähtitaivas ja meren aaltojen humina
Tomatina on niin suosittu, että sinne myydään lippuja. elokuuta, AlejanFestival ciudad de Fuengirola -festivaali järjestetään heinä-elokuussa Sohail-linnassa jo 20. Tapahtuma koostuu yhteensä neljästä erillisestä konsertista. Martín esiintyy 7. Lisätietoja: starlitemarbella.com. Tänä vuonna Buñol täyttyy 26. kerran. elokuuta dro Sanz 20. Comandante García Morato 12, 29004 Málaga P. torialliset ja tunnelmalliset puitteet takaavat hienon konserttielämyksen. on ollut 1980-luvulta lähtien hurjassa nousussa, ja parhaimmillaan siihen on osallistunut jopa 50 000 sotijaa. Festivaalipaikkana toimiva Fuengirolan Sohail-linnan auditorion hisJoka elokuun viimeinen keskiviikko valencialaiskylässä nimeltään Buñol järjestetään maailman suurin tomaattisota La Tomatina. lun–vie 11.30 –24, sab 12–24, dom 14–24 Sofiankatu 4, Helsinki tel. (+34 )952 468 627, s-posti: info@autokatti.com, www.autokatti.com, Málaga Espanja Auton vuokrausta parhaimmillaan! Auto odottaa sinua lentokentällä tai hotellillasi! Edulliset hinnat Uudet ilmastoidut autot Corsasta 9 hengen minibussiin Myös automaattivaihteilla SOITA TAI MAILAA 952 468 627, info@autokatti.com AUTOVUOKRAAMO. elokuuta ja Malikian taas nousee lavalle kaksi päivää myöhemmin, 9. elokuuta, Laura Pausini 7. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 15 Marbellan kesässä vuosittain järjestettävä huippukonserttien sarja, Starlite-festivaali, tuo tänäkin vuonna Aurinkorannikolle suuren kattauksen maailmankuuluja artisteja. Starliten lavalle nousevat muun muassa Julio Iglesias 5. elokuuta. Starlite tarjoaa suuria stadionkonsertteja intiimimpiä tilaisuuksia, joissa yleisö pääsee nauttimaan artistien luomasta tunnelmasta aivan lähietäisyydeltä, 2–40 metrin päästä. Elokuussa päästään nauttimaan malagalaisen Vanesa Martín ja libanonilais-armenialaisen viulistin Ara Malikianin konserteista. Tapahtuman suosio Starlite-festivaali tuo maailmantähdet Marbellaan Konsertit kaikuvat Fuengirolan Sohail-linnassa Maailmankuulu Buñolin tomaattisota syttyy taas 26. elokuuta sekä Andrea Bocelli 22. Tarkempia tietoja tapahtumasta saa verkosta osoitteesta latomatina.es. elokuuta ympäri maailman paikalle saapuvista ihmisistä, jotka tulevat kylään ainoastaan päästäkseen osaksi alun perin nuorten kyläläisten hulluttelusta vuonna 1945 liikkeelle lähteneeseen tomaattisotaan. elokuuta. +358 9 6128 5900 • w w w.royalravintolat.com ESPAÑA EN EL CORAZÓN DE HELSINKI Avda. Lippuja konsertteihin voi ostaa verkosta sivuilta malagaentradas.com tai ticketmaster.es. Sodan jälkeen kylä näyttää aidolta taistelutantereelta, mutta onneksi koko kylän täyttävä punainen neste on vain tomaattimehua
Olin aikeissa klikata itseni Olékustannuksen nettisivuille, mutta navigaattorini ilmoitti minulle sivuston olevan haitallinen. Seuraavana vuonna se laskee vieläkin hieman, 19 prosenttiin. Toimitus KYSYMYS EI-RESIDENTIN VEROPROSENTISTA Minulla olisi yksi tarkentava kysymys artikkelistanne Ei-residentin vero laskee. Aikomuksena hankkiutua vankeinhoidon piiriin, koska vanhustenhoito Suomessa on huonossa jamassa suoraan sanottuna, kun taas rikollisilla on loistavat olot. Vai onko kuitenkin niin, että nyt tämän vuoden aikana viime vuodesta 2014 maksettava vero on vielä 24,75 prosenttia ja vasta ensi vuonna, kun teen veroilmoituksen vuodesta 2015, se on alentunut 20 prosenttiin. · Risto Ahlbergin haastattelu, Kielitaito ja asenteet. Lupaan hankkiutua vankeinhoidon piiriin niin, että ehkä vanhustenhoito tulevaisuudessa sitten parantuu kenties käymällä joidenkin päättäjien kanssa navetan nurkan takana. Juhani Ryynänen Arvoisa lukija, kun henkilö kuolee Espanjassa, viranomaiset tai hautausvirkailijat pyrkivät tottakai paikallistamaan vainajaisen omaisia, ihan jo siksi, että heille saatetaan tieto kuolemasta, jos ketään ei itse kuolinhetkellä ole paikalla. Syy tähän on, että tytär opiskelee Madridissa. Toimitus Olé-lehti 5/2015 oli lukijan mieleen.. Noin 5 000 € menee kuluihin kuulemani mukaan. Valoa tunnelin päässä on siis nähtävissä, kunhan vielä jaksamme olla kärsivällisiä! Katia Westerdahl SILMÄT AUKENIVAT ESPANJAN MATKALLA Luen kirjastossa Olé-lehteä säännöllisesti nykyään. Espanjalaisten tapa puhua, puhua ja koskettaa. Kaikki palaute on tervetullutta ja auttaa meitä kehittämään Olé-lehteä entistä asiantuntevammaksi ja viihdyttävämmäksi. Itsellä ei moisia summia ole eikä tule olemaan eikä omaisuuttakaan, joten kuka on maksuvelvollinen. Nyt kun asun Espanjassa vakituisesti mutta olen Suomen kansalainen, niin jos satun kuolemaan, niin kuka maksaa hautaus-/hävityskulut. Asun Suomessa nyt vakituisesti. OLÉ?LEHTI FACEBOOKISSA Löydät meidät Facebookista nimellä "Olé-lehti". Voit kuitenkin olla rauhallisin mielin, varoitus johtuu koodivirheestä, ei haittaohjelmata. Mutta kysynpä nyt kuitenkin, että kuka maksaa ulkomailla asuvan liki varattoman suomen kansalaisen kuoleman jälkeiset kulut. Kirjoita toimitukselle osoitteeseen ole@olekustannus.com, parhaat ja mielenkiintoisimmat kirjoitukset julkaistaan tällä palstalla. Sivuillamme voi vierailla turvallisin mielin ja virheilmoitusta korjataan parhaillaan. Jos ei muu auta niin kai se on sitten tultava Suomeen kuolemaan heti kun ryhtyy tuntumaan, etten jaksa omin voimin elää. Ensi vuonna veroilmoitus tehdään vuoden 2015 osalta, ja veroprosentti laskee 20 prosenttiin. Kävin Madridissa ensimmäistä kertaa elämässäni (siis koko Espanjassa) ja olin kyllä ihmeissäni paikallisessa pubissa, kaikki puhuivat ja tuntui, ettei kukaan kuunnellut! Oli hieno reissu, silmät aukenivat. Espanjassa kuoleminen on kallista. Täällä otetaan kuulemma oikein vakuutus kuoleman varalle, joka sitten korvaa ruumiin hävityskulut ja ehkäpä jotain muutakin. Tänä vuonna ei-residentit tekevät veroilmoituksen vuoden 2014 osalta. Kiitos. Tässä on suomalaisilla opettelemista! Postia toimitukselle Lähetä palautetta MIELIPITEESI ON MEILLE TÄRKEÄ! Haluatko kiittää, kritisoida tai kertoa juttuideasta. Anteeksi jos pitää vääntää teidän rautalangasta. Suora lainaus ”jos et ole kunnolla, kosketan”. ja Suomen kansalaisten maksamia verovaroja käytetään hyväosaisten ja elintason yläpään olojen parantamiseen. Kun kuolen, niin kuka maksaa. Arvoisa lukija, uudistetulla sivustollamme on ollut kiusallinen koodivirhe, joka edelleen nostaa päätänsä silloin tällöin. Sukulaisia en halua rasittaa, jos sattuvat olemaan elossa. ennen kesäkuun loppua maksan veron ”impuesto sobre la renta de no residentes” koko vuodesta 2014, vero on jo 20 prosenttia. Uskallanko käydä sivulla vai saanko troijalaisen niskaani. Ps. En ole ollenkaan tyytyväinen, miten Suomessa kohdellaa vähävaraisia, vanhuksia ym. Kuitenkin ryhtyi sen verran asia kiinnostamaan, että laitoin Suomen KELA:lle kyselyn. Jotkut hakukoneet varoittelevat sivusta, mutta varoitus on aiheeton. Veroprosentti vuonna 2014 oli vielä 24,75 % ja näin, vaikka veroilmoitus tehdään nyt, veroprosentti on viimevuotinen. Toukokuun numerossa oli kaksi tärkeää kirjoitusta: · Kielitaidon tärkeys. Eli mainitsette, että toisessa EU-maassa todistettavasti asuvien henkilöiden verokanta laskee 24,75 prosentista 20 prosenttiin vuonna 2015. Olé-lehdellä on jo yli 2 700 tykkääjää, tule jatkuvasti kasvavaan joukkoomme! Risto toi esille siinä kirjoituksessa sen oleellisen: isä ei koskettanut poikana ja nyt, jos puhuu suomalaiselle nuorelle, luullaan heti homoksi. J.V. VAARA VAANII NETISSÄ. Jutussa haastateltiin opettajaa, joka oli Oulussa opettanut espanjaa. P.V. Jarkko Arvoisa lukija, kiitos luottamuksestanne lehteämme kohtaan. Eli tämän vuoden aikana tekemäni veroilmoitus vuodesta 2014 on 20 prosenttia. Mikäli omaisia ei löydy tai nämä eivät voi maksaa hautauskuluja, ne jäävät kaupungintalon sosiaalitoimen kustannettaviksi. Tähän kysymykseen odotan pikaista vastausta. Sivullamme voit antaa meille palautetta ja keskustella tuoreimmista Espanjan tapahtumista ja uutisista. Eli tarkoittaako tämä, että jos nyt tämän vuoden aikana esim. 16 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Lukijan kynästä KUOLEMISEN KUSTANNUKSET ESPANJASSA Tulipa eilen puheeksi, jotta kuoleminen on kallista Espanjassa ja varaton ei voi kuolla ollenkaan vaan elää ikuisesti
OLÉ-LEHTI • SE-SANOMALEHTI • ESPANJAN ASUNTOPÖRSSI • ARTIKKELIT • KAUPPA. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 17 TUTUSTU VERKKOSIVUIHIMME OSOITTEESSA TUTUSTU VERKKOSIVUIHIMME OSOITTEESSA www.olekustannus.com www.olekustannus.com Kaikki netissä. Kaikki netissä
Avioeroa (divorcio) voi hakea toinen puoliso yksin, puolisot yhdessä, tai toinen puoliso toisen suostumuksella. Kirkollinen vihkiminen vaikeutuu avioeron jälkeen Huolimatta useista urbaaneista legendoista, Espanjassa ketään ei siis pakoteta pysymään avioliitossa vastoin tahtoaan. Ainoa edellytys avioeron hakemiselle on, että avioliiton solmimisesta on kulunut ainakin kolme kuukautta. Tällöin avioeroa voi hakea heti huolimatta ajasta, joka sen solmimisesta on kulunut. 18 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Kun rakkaus loppuu Avioeron saaminen Espanjassa ei edellytä harkinta-aikaa eikä eron syitä tarvitse perustella. Poikkeuksen tästä tekee tilanne, jossa jomman kumman puolison tai lasten katsotaan olevan vaaratilanteessa. Avioeron saavat yhtälailla siviilikuin kirkollisen liiton solmineet. Vuoden 1981 laki edellytti vähintään vuoden laillista asumiseroa ennen avioeron hakemisen mahdollisuutta, mutta uuden lain myötä poistui myös tämä niin sanottu harkinta-aika. Suomen laissa laillista asumuseroa ei ole, joten konsepti voi tuntua lukijan kannalta vieraalta. Toisin kuin edeltäjänsä, vuoden 1981 avioerolaki, nykyinen laki ei vaadi avioeron hakemiseen mitään erityistä syytä. Uudelleen kirkollinen vihkiminen onnistuu vain, mikäli entinen puoliso on edesmennyt tai avioliitto on mitätöity. Sama koskee avioliiton mitätöintiä. Ne syyt, jotka Espanjassa saattavat johtaa avioliiton mitätöintiin, ovat kyllä olemassa Suomenkin laissa, mutta niihin sovelletaan tavallista avioeroprosessia, joskin tapauksesta riippuen hieman nopeutettuna. Käytännössä vanha laki pakotti aviopuolisot kahteen eri prosessiin, ja etenkin jos ero oli riitaisa, prosessien läpikäyminen saattoi käydä kukkarolle, henkisestä paineesta puhumattakaan. Tällöin avioliitto ei kuitenkaan pääty ja puolisot voivat halutessaan jatkaa yhteiseloa koska tahansa vain tekemällä asiasta ilmoituksen oikeustalolle. Katolinen kirkko ei siis voi olla avioeron esteenä, mutta kylläkin laittaa kapuloita rattaisiin, mikäli eronnut henkilö haluaa solmia uuden kirkollisen liiton. Syyllisyyttä tai avioparin henkilökohtaisia suhteita ei tutkita eikä eron syistä tehdä mainintaa eropäätöksessä, poikkeuksena tästä perheväkivaltatapaukset. Avioerohakemuksen jättää asianajaja Mikäli toinen puolisoista hakee avioeroa yksin, hänen on liitettävä avioerohakemukseen liitännäisasiakirja (propuesta de convenio), josta käyvät ilmi hänen ehdotuksensa – tai vaatimuksensa – esimerkiksi yhteisen omaisuuden, pariskunnan mahdollisten yhteisten alaikäisten lasten huoltajuuden, tapaamisoikeuksien, asumisen sekä elatusavun suhteen, sekä sellaisten muiden asioiden osalta, joihin avioeron myötä on Uudelleen kirkollinen vihkiminen onnistuu vain, mikä entinen puoliso on edesmennyt tai avioliitto on mitätöity.. Laillista asumuseroa (separación legal) voidaan hakea samoin perustein kuin avioeroa. Mikäli eronnut henkilö ei ole ollut kirkollisessa avioliitossa, tämä voi avioitua katolisessa kirkossa. Mikäli pari ei halua rynnätä suin päin avioeroon, myös laillinen asumusero on edelleen mahdollinen Espanjassa, vaikkakaan se ei enää ole avioeron saamisen ehtona. Teksti Katia Westerdahl Kuva Shutterstock spanjassa tällä hetkellä voimassaoleva avioerolaki on laki 15/2005
Anomus ilmaisesta oikeusavusta on tehtävä ennen avioeroprosessin aloittamista tai ennen toisen puolison tekemään avioerohakemukseen vastaamista. Yhteishuoltajuutta ei juuri ole Espanjassa tunnettu. Kun hakijan pääasiallinen asuinmaa on Espanja. scal de menores. Kun osapuoli, jota kohtaan vaade tehdään, asuu vakituisesti Espanjassa. 9,6 kk Avioeroja, asumuseroja ja mitätöintejä tehtiin Eniten eroja myönnettiin väkilukuun suhteutettuna ja vähiten niitä myönnettiin Andalusia edustaa keskitasoa 2,1 eroa/1 000 asukasta. Pitkäaikainen kampanjointi yhteishuoltajuuden puolesta on kuitenkin tuottanut tulosta ja nykyään yhteishuoltajuutta voidaan pitää ensisijaisena ratkaisuna eron jälkeen. on avioeroprosessin läpi viemisen keskimääräinen aika riidattomissa tapauksissa. On käräjäoikeuden tuomarin asia myöntää se tai ei. Käytännössä äidin on ollut tehtävä jotain todella räikeää menettääkseen mahdollisuuden toimia lasten yksinhuoltajana. Espanjan oikeuslaitos on päätösvaltainen avioja asumiseron tai avioliiton mitätöinnin suhteen seuraavissa tapauksissa: Kun molemmat aviopuolisot ovat espanjan kansalaisia. Elatusapua on saatettu määrätä maksettavaksi lasten lisäksi myös ex-puolisolle. Lopullisen päätöksen näistä asioista tekee tuomari, mikäli puolisot eivät prosessin aikana pääse sopimukseen asioista. Kun aviopuolisoiden viimeinen asuinmaa on ollut Espanja, ja toinen aviopuoliso asuu siellä edelleen. Kuka voi hakea avioeroa Espanjassa. Mikäli puolisot hakevat avioeroa yhdessä, hakemukseen on liitettävä molempien hyväksymä ehdotus mainituista asioista, convenio regulador. 2,9 kk on avioeroprosessin läpi viemisen keskimääräinen aika riitaisissa tapauksissa. Huoltajuuskysymyksissä käytetään aina alaikäisten oikeuksia valvovaa oikeuslaitoksen . Mikäli kyseessä on ollut kotiäiti, perheen isän vastuulle on eron jälkeenkin jäänyt mahdollisen asuntolainan maksaminen, elatusapujen lisäksi. guuria . Avioeroa koskevien omaisuuden ja huoltajuuden jakoon liittyvien sopimusten tekeminen: tuhatta asukasta kohti. Kun Espanja on molempien aviopuolisoiden vakituinen asuinmaa. Näin ollen yleensä avioeroprosessissa äiti ja lapset ovat jääneet asumaan perheen kotiin isän muuttaessa muualle. Ollakseen lainvoimainen tuomarin on hyväksyttävä ehdotus. Mikäli toinen puolisoista ei ole yhteishuoltajuuteen suostuvainen, toinen osapuoli voi sitä anoa. Kun toinen yhteisen hakemuksen tekevistä puolisoista asuu vakituisesti Espanjassa (residentti). Mikäli puolisoiden välillä on suuria tuloja omaisuuseroja, mutta yhteenlasketut tulot ja omaisuus estävät toista saamasta ilmaista oikeusapua, tämä saattaa joutua maksamaan puolisonsa oikeudenkäyntikulut. 2,1 75% 25% YHTEISYMMÄRRYS RIITAISA SOPIMUS Lasten huoltajuus jakautui seuraavasti: HUOLTAJUUS ÄIDILLE YHTEISHUOLTAJUUS 17,9% HUOLTAJUUS ISÄLLE 5,5% HUOLTAJUUS MUULLE TAHOLLE 0,3% 76,2% Koonnut: Alma Ulvelin, lähde: INE, Estadística de Nulidades, Separaciones y Divorcios Año 2013 Avioerohakemusta ei voi jättää asianomainen, vaan sen tekee asianajaja.. Vähävaraiset voivat anoa ilmaista oikeusapua eroprosessia varten. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 19 odotettavissa muutoksia. 95 427 Kanariansaarilla (3 / 1 000 as.), Extremadurassa (1,4 / 1 000 as.). Avioerohakemusta ei voi jättää asianomainen, vaan sen tekee asianajaja. Yhteishuoltajuuskin nykyään mahdollinen Espanjassa on ollut tavallista aivan viime vuosiin asti, että äiti saa lasten yksinhuoltajuuden pariskunnan erotessa. Avioero Espanjassa numeroina Vuonna 2013 Espanjassa rekisteröitiin avioeroa, 4 900 asumuseroa ja 110 avioliiton mitätöintiä
– Ensin oli haettava ja saatava laillinen asumusero. Vuonna 1981 säädetyssä laissa maan ainoaksi avioliiton lailliseksi muodoksi määriteltiin siviiliavioliitto, jonka määräysten alaisina oli mahdollista kuitenkin solmia avioliitto katolisessa kirkossa. Francon hallitessa siviiliavioliittoa ei poistettu, mutta se oli laillinen ainoastaan siinä tapauksessa, jos kumpikaan liiton osapuolista ei ollut katolinen. 20 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Espanjan kuningas Felipe II, joka hallitsi maata vuosien 1556 ja 1598 välillä, teki vuonna 1562 asetuksen, jossa Espanjan ainoaksi avioliiton muodoksi määrättiin katolisen kirkon alla solmitut avioliitot. Katsaus avioliittojen historiaan Espanjassa ”Vanha laki oli raastava” Kenraali Francon hallitessa siviiliavioliitto oli laillinen ainoastaan siinä tapauksessa, jos kumpikaan liiton osapuolista ei ollut katolinen.. Uusi laki myös luopui syyllisten hakemisesta. Ainoa mahdollisuus erota oli saada mitätöinti katoliselta kirkolta tai ottaa ”pesäero”. Espanjan palatessa demokratiaan vuoden 1978 perustuslaki palautti maahan siviiliavioliiton solmimisen mahdollisuuden tasavertaisena katolisessa kirkossa solmitun liiton kanssa. – Avioeron saaminen olisi vaatinut uuden prosessin, ja koska ex-mieheni vaatimukset eivät olleet lainkaan muuttuneet, hän olisi pyytänyt edelleen samoja asioita kuin ensimmäisessä prosessissa. – Kun asumuseron voimaantulosta oli kulunut vuosi, otin yhteyttä asianajajaani ja pyysin tätä aloittamaan avioeroprosessin. Avioerolaki kumottiin vuonna 1939 ja jo eronneille annettiin mahdollisuus kumota jo myönnetty avioero, mikäli toinen osapuolista näin vaati. Ja koska emme pääse sopimukseen, avioeron saaminen vaatisi uuden oikeudenkäynnin. Samana vuonna tuli voimaan myös avioerolaki, joka säilyi sellaisenaan vuoden 2005 reformiin asti. Tuohon mennessä minulta oli jo kulunut koko hommaan yli 7 000 euroa. Tällä hetkellä voimassa oleva avioerolaki Espanjassa on laki 15/2005. – Koska ex-mieheni ei missään nimessä halua minun avioituvan uudelleen, hän ei anna periksi vaatimuksissaan. Se oli nimeltään separación legal ja koska emme espanjalaisen ex-mieheni kanssa päässeet yksimielisyyteen oikein mistään, sen lopullinen saaminen vaati peräti kaksi oikeudenkäyntiä. Samat haavat revittiin auki kerta toisensa jälkeen. – En ollut eronnut, mutta en myöskään naimisissa, mutta laillisesti kuitenkin avioliitto oli enemmän voimassa kuin jos minulla olisi ollut avioero. Irenellä ei ole avioeroa vieläkään. Tämä laki, joka säädettiin 1870, oli kuitenkin sellaisenaan voimassa ainoastaan vuoteen 1875 asti, jolloin uusi laki antoi täyden lainvoiman katolisessa kirkossa solmituille avioliitoille. Onneksi asianajajani oli vahvan ammattietiikan omaava, hän sanoi minulle, että mikäli aikomuksiini ei kuulu mennä uudelleen naimisiin, hänen suosituksensa oli antaa asioiden olla, pitää vain laillinen asumusero. Laki jätti kuitenkin auki mahdollisuuden siviiliavioliiton solmimisesta ajatellen etupäässä ei-katolisia, joita olivat pääasiassa maassa asuvat ulkomaalaiset, sekä espanjalaisia, jotka syystä tai toisesta eivät olleet uskovaisia tai kirkon suosiossa. En vieläkään ole siihen valmis, hän toteaa. – Vanha laki oli raastava. Vuonna 1931 Espanjasta tuli tasavalta ja tasavallan mukana avioliittolaki muutettiin, kuinkas muuten kuin pakollisen siviiliavioliiton myötä. Kenraali Francon voitettua sisällissodan avioliittokysymys sai jälleen täyskäännöksen. Hän kuvailee prosessia erittäin hankalaksi. Suurin ero vuoden 1981 ja vuoden 2005 avioerolakien välillä on, että uuden lain myötä asumusero ei enää ole pakollista ennen avioeron saamista. Ne olivat henkisesti todella raskaita, kun jouduit kertomaan omat asiasi koko oikeussalin kuullen. Esimerkiksi Suomen viranomaisille tuolla laillisella asumuserolla ei ollut mitään merkitystä. Lopulta asumusero astui voimaan, mutta Irenen mukaan se jätti ikään kuin limboon. Tasavallan myötä maahan tuli myös avioerolaki vuonna 1932. Tämä käytäntö jatkui Espanjassa miltei koko sen modernin historian ajan huolimatta joistakin yrityksistä, joita tehtiin tasavallan kannattajien toimesta siviiliavioliiton puolesta. Vuoden 1869 perustuslaissa julistettiinkin maahan uskonnonvapaus ja sen nojalla säädettiin laki siviiliavioliitosta ainoana laillisena avioliiton muotona. Vaikka hän tuolloin hävisi, uusi prosessi olisi tarkoittanut uutta tuomaria ja asianajajani mukaan koskaan ei voi tietää, millainen päätös lopulta olisi. Avioliiton solmiminen katolisin kirkonmenoin oli pakollista, mikäli vähintään toinen osapuolista oli katolinen. Mikäli Irene olisi eronnut uuden lain aikana, hän olisi saanut avioeron suoraan. Onneksi laki on muuttunut. Suomalaistaustainen Irene (nimi muutettu) halusi erota miehestään vuonna 2001, vanhan avioerolain ollessa voimassa, 10 vuoden avioliiton jälkeen
Teksti ja kuvat Maija Salmi un yksihuoltajaäiti María José Tejero Hidalgo, 35, kaartaa päiväkodin pihaan aamuyhdeksältä, vielä aamuunisen Ángel-pojan ottaa vastaan hoitaja Patricia Gallardo. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 21 Espanjassa ennen kouluun menoa lapsia hoitavat usein esimerkiksi isovanhemmat, sillä päiväkotipaikat ovat kortilla. Vuodesta 2004 Espanjan Aurinkorannikolla, Mijasissa sijaitsevassa Campanillas-päiväkodissa työskennellyt Gallardo vaihtaa Tejero Hidalgon kanssa kuulumiset, ja pian 2-vuotias Ángel-poika unohtaa väsymyksensä nähdessään tutut tarhakaverit. Vaippa vaihtuu kätevästi pation hoitopöydällä muiden lasten leikkiessä ympärillä.. Paikat niin yksityisissä kuin julkisissakin päiväkodeissa ovat haluttuja. YKSI HOITAJA, 14 LASTA Patricia Gallardon vastuulla on neljätoista lasta
Julkisella puolella päiväkotipaikka maksaa keskimäärin 130 euroa kuukautta kohden ja yksityinen päiväkoti noin 300–400 euroa kuussa. – Kyllä se varmasti riittää. Jos tuloni olisivat suuremmat tai olisin lapseni isän kanssa yhdessä, tuskin olisin saanut päiväkotipaikkaa.. María José Tejero Hidalgon Ángel-poika on tottunut päiväkotielämään hyvin. Lähde: Espanjan kuluttajaliiton (FUCI) tilasto, 2013 Olé-fakta | Espanjan päiväkotijärjestelmä Poika on päiväkodissa kahdeksan tuntia päivässä ja oikeastaan päiväkoti on vastuussa hänen kasvatuksestaan. Jos eri-ikäisten lasten ryhmät yhdistetään, 0–2 vuotiaiden ryhmässä tulisi olla yksi hoitaja kymmentä lasta kohden ja 0–3-vuotiaiden yhdistetyssä ryhmässä yksi hoitaja 15 lasta kohden. Yksinhuoltajana päiväkotipaikka takaa minulle myös omaa aikaa, jota muuten ei juuri olisi. Pehmeä lasku ennen koulua Espanjassa lapset menevät kouluun 3-vuotiaana ja päiväkotiympäristö sopeuttaa lapsia tulevaan koulumaailmaan. Siksi minun pitää voida luottaa päiväkodin hoitajaan. Jos tuloni olisivat suuremmat tai olisin lapseni isän kanssa yhdessä, tuskin olisin saanut päiväkotipaikkaa ainakaan näin läheltä. Vanhempani asuvat kaukana, eikä heistä ole hoitoapua. – Samat hoitajat hoitivat aikoinaan nyt 11-vuotiasta tytärtäni. Ulkoiluksi riittää patio, sillä näin pienten kanssa en voi yksin lähteä ulos. Aika pojan kanssa jää arkipäivisin vähään, joten päiväkodin panos on tärkeä. Julkisiin ja concertadopäiväkoteihin voi saada avustusta tuloista ja elämäntilanteesta riippuen. – Yksinhuoltajana ja työttämänä täytin onneksi kaikki vaatimukset paikan saamiseksi. Hoitaja on kuitenkin kokenut enkä ole ikinä kuullut, että mitään olisi sattunut. Tejero Hidalgo kummastelee, kun kysyn häneltä, onko yksi hoitaja neljäätoista lasta kohden riittävästi. – Patiolla olemisen lisäksi pidämme lapsille leikkimielisiä oppitunteja, joissa opetellaan numeroita, kirjaimia ja askarrellaan. Tiedän, että poikani on hyvissä käsissä. Tejero Hidalgolla on onnea, sillä Espanjassa niin yksityisen kuin julkisen puolen päiväkotipaikat ovat kiven alla. – Joka päivä Ángel tulee iloisena kotiin ja tuo mukanaan yleensä jonkun askartelemansa työn. Espanjassa julkisen puolen päiväkotimaksut vaihtelevat alueittain ja päiväkodista riippuen. Yksinhuoltajana ja työttämänä täytin onneksi kaikki vaatimukset paikan saamiseksi. Siksi minun pitää voida luottaa päiväkodin hoitajaan. Päiväkotipaikat kiven alla Vain kilometrin päässä Tejero Hidalgon kotoa sijaitsevassa pienessä päiväkodissa hoitajat ovat tuttuja jo vuosien takaa. Ensimmäisen kerran hänet vietiin päiväkotiin puolivuotiaana. Ulkoilun ja leikkimielisten oppituntien lisäksi päiväkotipäivää rytmittää ruokailu ja espanjalaiseen tapaan ruokailun jälkeen siesta. 22 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Hoitaja Gallardoakaan ei väsymys paina, vaikka hän on yksin neljäntoista lapsen kanssa. – Minusta on tärkeää, että pojalla on oman ikäistään seuraa heti pienestä pitäen. Lain mukaan yhden hoitajan vastuulla saa olla alle yksivuotiaiden ryhmässä kahdeksan lasta, 1–2-vuotiaiden ryhmässä kolmetoista lasta ja 2–3 vuotiaiden ryhmässä 20 lasta. Yhden hoitajan vastuulla voi todellisuudessa olla enemmän lapsia. – Poika on päiväkodissa kahdeksan tuntia päivässä ja oikeastaan päiväkoti on vastuussa hänen kasvatuksestaan. Lapset ovat iältään 4 kuukaudesta kahteen vuoteen, ja vaipan vaihto sujuu patiolla olevalla hoitopöydällä sivusilmällä muita vahtiessa. Avustusta saavan tulojen pitää jäädä tietyn rajan alle ja päiväkotipaikan tarve on perusteltava. Sama keittäjä on ollut päiväkodissa alussa asti ja lapset kutsuvat häntä abuelaksi, isoäidiksi. Vaikkei kursseja olisi, poika olisi joka tapauksessa hoidossa. – On tärkeää, että ruoka tehdään täällä, eikä se tule mistään valmiina. Myös asuinpaikka vaikuttaa päiväkotipaikan saamiseen. Tejero Hidalgo ei joudu maksamaan poikansa päiväkotipaikasta mitään. Espanjassa on julkisia (público), yksityisiä (privado) ja aluehallituksen ja valtion yhdessä tukemia (concertado) päiväkoteja. Etenkin suurissa päiväkodeissa, joissa päiväkotipaikoista on pulaa, voi yhden hoitajan vastuulla olla yli 20 lasta. Tejero Hidalgo on tällä hetkellä työttömänä, mutta pojan ollessa hoidossa äiti käy poliisiopistoon valmistavilla kursseilla
Ilman avustusta paikka maksaa noin 300 euroa kuussa. Isovanhemmat hoitavat lapsia keskimäärin 5–8 tuntia päivässä. Harva isovanhempi katsoo voivansa kieltäytyä lastenlastensa hoitamisesta, vaikka jaksaminen olisi kortilla. – Ylijäävinä kuukausina vien pojan toisinaan tuntipäiväkotiin, jossa hoidosta maksetaan tietty maksu tuntia kohden. Poikani päiväkoti on yksityinen, mutta siellä on kiintiö julkiselta puolelta avustusta saaville. Tutkimuksesta selviää, että 70 prosenttia yli 65-vuotiaista hoitaa lastenlapsiaan ja 49 prosenttia on hoitovastuussa päivittäin. Siksi maassa on pitkään keskusteltu isovanhempien oikeuksista kieltäytyä hoitoavun antamisesta ja yhteiskunnan turvaverkon puuttumisesta lasten hoitamisen suhteen. Espanjassa isovanhemmat hoitavat lastenlapsiaan mielellään, mutta monelle hoitaminen käy myös työstä. Avustuksia saavana Tejero Hidalgolle päiväkotipaikka on myönnetty yhdeksäksi kuukaudeksi vuodessa. heinäkuuta. Espanjassa vietetään isovanhempien päivää, Día de los abuelos, vuosittain 26. Espanjassa isovanhemmat ovat perinteisesti tärkeässä roolissa lastenlastensa elämässä ja usein hoitovastuu on heillä vanhempien ollessa töissä. Poikani päiväkoti on yksityinen, mutta siellä on kiintiö julkiselta puolelta avustusta saaville. Syksyllä poika siirtyykin jo isompien ryhmään. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 23 – Aluehallitus on myöntänyt minulle tukea, joka kattaa päiväkotimaksut. Kotiäitiys ei myöskään enää kiinnosta koulutettuja espanjalaisnaisia entiseen malliin. Espanjan terveysministeriön (Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad) tekemän tutkimuksen mukaan puolet espanjalaisvanhemmista saa säännöllistä hoitoapua lasten isovanhemmilta. Muuten vain lomailemme, vietämme aikaa rannalla ja ystävien luona. Ilman avustusta paikka maksaa noin 300 euroa kuukaudessa. Perinteisesti Espanjassa äidit ovat hoitaneet lapsia kotona, mutta harva tulee enää toimeen yhden vanhemman palkalla. Ylijäävinä kuukausinakin pojalla on tarhassa paikka, mutta siitä joutuu erikseen maksamaan. Isovanhempien rooli tärkeä perheissä Isovanhemmat hoitavat lapsia keskimäärin 5–8 tuntia päivässä.. María José Tejero Hidalgo jättää poikansa Ángelin päiväkotiin turvallisin mielin
Tosin lähes sata prosenttia lapsista osallistuu vapaaehtoiseen, mutta painokkaasti suositeltavaan, ”esikouluun” (escuela infantil) kolmevuotiaasta lähtien. Kolme erilaista koulua raottaa oviaan ja näyttää vilauksen espanjalaisesta koulumaailmasta. Opinahjot, opetusmetodit ja opetusympäristöt ovat hyvin vaihtelevia. Suomalaislapset istutetaan koulunpenkille sinä vuonna, jona he täyttävät seitsemän vuotta, kun taas Espanjassa oppivelvollisuus alkaa jo kuuden vuoden iässä. Jo tuossa iässä espanjalaislapset alkavat rakentaa lukemisen, kirjoittamisen ja laskemisen perusteita. Koulu panostaa myös tunneälyn kehittämiseen.. 12 Espanjalaislapsista reilut 30 prosenttia käy yksityiskoulua. 24 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Espanjassa peruskoulutus ei ole yhtä keskitettyä kuin Suomessa. KURKISTUS ESPANJALAISEEN peruskouluun Vasta vuoden toimineessa kaksikielisessä peruskoulussa Atalayassa halutaan innostaa lapsia oppimaan. Kun peruskoulun (educación primaria) ovet aukeavat, pulpetteihin istuutuvat kuusivuotiaat osaavat jo lukea ja kirjoittaa. Teksti ja kuvat Eeva-Maria Hooli ienet lapset taapertamassa reppu selässään koulun porteista sisään on Espanjassa tuttu näky
Tällä hetkellä erityisesti englantia, Pilar Sainz Tamayo kertoo pöytänsä takaa Benalmádenan Torremuellessa sijaitsevan brittikoulun toimistossa. Ajatuksena oli, että sama koulu voisi tarjota myös ulkomaalaisille paikan, jossa opiskella englantilaisen opetussuunnitelman mukaan, saavuttaa sekä espanjalainen, isobritannialainen että kansainvälinen Cambridge University IGCSE -tutkintotodistus, ja oppia silti espanjan kieli. Benalmádenan The British College englantilaisella opetussuunnitelmalla Kansainväliseltä tunnelmalta ei voi välttyä astuessaan sisälle Th e British Collegeen. On julkisia kouluja, yksityisiä – erilaisia opetussuunnitelmia toteuttavia – kouluja, sekä valtion tukemia ilmaisia yksityiskouluja. Nuo seitsemäntoistavuotiaat koulu-uransa päättävät saavat mukaansa jopa kolme lukiotutkintoa – ja kaksikielisyyden. 30 prosenttia yksityiskouluissa Suomesta keskivertokouluja sanan varsinaisessa merkityksessä on helpompi löytää, sillä suomalaisen peruskoulutusta on kansainvälisissä tutkimuksissa arvioitu hyvin homogeeniseksi. Sen jälkeen jatketaan joko kaksivuotiseen lukioon (bachillerato) tai ammattikoulutukseen. – Espanjalaisvanhemmat kokevat erittäin tärkeäksi, että heidän lapsensa oppivat kieliä. Aurinkorannikolla lyhyemmän aikaa viettävät perheet, jolla on kiinteät suhteet Suomeen ja tarkoitus palata kotimaahan, suosivat Fuengirolassa toimivaa suomalaista koulua. Kolmen Aurinkorannikolla sijaitsevan, erilaisen yksityiskoulun rehtorit avaavat koulumaailman portteja ja kertovat ulkosuomalaistenkin suosiossa olevista opinahjoistaan. Suomessa erot koulumenestyksessä tai opetuspuitteissa eri kaupunkien tai asutusalueiden välillä ovat suhteellisen pieniä. Sainz Tamayon mukaan käytännössä lapsien koulupäivät eivät kuitenkaan ole pidempiä, sillä ruokailusta Espanjalainen koulu voi olla hyvä vaihtoehto niille suomalaisperheille, joiden suunnitelmissa on asua pysyvästi Espanjassa. Th e British College on sekä Espanjan että Iso-Britannian opetusministeriön tunnustama. Vaikka peruskoulutuksen rakenne on hyvin pitkälti samanlainen kuin Suomessa, on espanjalaisen ja suomalaisen järjestelmän välillä myös eroja. Tämä yhdessä opettajien korkeaan koulutustason kanssa on esitetty syyksi Suomen menestykseen kansainvälisissä kouluja oppimisvertailuissa, kuten OECD:n PISA-tutkimuksissa. Kouluvaihtoehtoja punnittaessa päätökseen vaikuttavat muun muassa sijainti, opetussuunnitelmat, opetuksen painopisteet, lapsen jatko-opintosuunnitelmat ja koulumaksut. Samoihin valkovihreisiin univormuihin sonnustautuvat kaikki kaksivuotiaista lukioikäisiin saakka. Aulassa kaikuvat yhtä aikaa espanja ja englanti, ja ohikulkevan lapsikatraan kasvoilta voi erottaa tyypillisiä piirteitä kaikista maanosista Afrikasta Aasiaan. Espanjalaislapsista reilut 30 prosenttia käy yksityiskoulua. Siellä toteutetaan suomalaista opetussuunnitelmaa. Tällöin sopivia voivat olla kansainväliset koulut tai brittikoulut, joiden opetussuunnitelmat tähtäävät usein useammankin tutkinnon suorittamiseen. Kansainvälisissä perheissä halutaan ehkä avata ovia maailmalle. Lisäksi löytyy kaksikielistä opetusta tarjoavia yksityiskouluja. Esimerkiksi vuonna 2014 pelkästään Andalusiassa oli 800 julkista kaksikielistä koulua, jossa opetuskielenä käytettään sekä englantia että espanjaa. – Oppilaat opiskelevat pääosin englantialaisen opetussuunnitelman mukaan, Sainz Tamayo kertoo. Espanjalainen koulu voi olla hyvä vaihtoehto niille suomalaisperheille, joiden suunnitelmissa on asua pysyvästi Espanjassa. Oppilaiden viikkotuntimäärä on näin ollen hieman suurempi kuin useimmissa kouluissa. Hän itse perusti koulun 15 vuotta sitten, koska halusi oppilaitoksen, jossa espanjalaislapset voivat oppia englanninkielen sitä äidinkielenään puhuvilta opettajilta. Oppivelvollisuus päättyy, kuten Suomessakin, nuorten ollessa 16-vuotiaita. Espanjalaisvanhemmat kokevat erittäin tärkeäksi, että heidän lapsensa oppivat kieliä, erityisesti englantia.” Pilar Sainz Tamayo perusti The British Collegen 15 vuotta sitten.. Ennen kuin tekee päätöksiä jälkikasvunsa tulevaisuudesta, Espanjan koulumaailmaan on hyvä tutustua hieman tarkemmin. Espanjan koulumaailma on paljon monimuotoisempi ja eriytyneempi. Yksityiskoulujen puolella puntarissa painaa mahdollisuus yksilöllisempään opetukseen ja erikoistumiseen. Isobritannialaisen opetussuunnitelman lisäksi oppilaat suorittavat Espanjan opetussuunnitelmasta espanjan kielen ja kirjallisuuden sekä historian ja maantiedon oppimäärät. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 25 vuoden iässä lapset siirtyvät edelleen yläkouluun (secundaria obligatoria), joka kestää neljä vuotta. Erikoiskouluista etenkin kaksikielisten koulujen suosio on kasvanut viime vuosina huomattavasti. Espanjalaisen tutkinnon lisäksi voi peruskoulun lopuksi saada esimerkiksi kansainvälisesti hyväksyttävän Cambridge University IGCSE -loppututkinnon ja lukion päätteeksi Cambridgen A-level-tutkinnon. Koulut puntarissa Vanhemmilla onkin runsaasti vaihtoehtoja jälkikasvunsa peruskoulua valittaessa
– Kuten Suomessa, koulussamme toimii erityisopettaja, opo, koulukuraattori, terveydenhoitaja ja koulupsykologi. Kansainvälisyyden rinnalla opetetaan omien juurien ja kotimaan kunnioittamista, eikä unohdeta elinympäristöä eli Espanjaa. Vaikka pieni koulu onkin kasvanut vuosien aikana jo satojen oppilaiden oppilaitokseksi, on vankka yhteisöllisyyden tunne läsnä edelleen. – Suomalaisten on aina vaikea kehua itseään, mutta kyllähän meidän parhaita puolia ovat opettajat. Koulun oppilaiden monikulttuurinen tausta – Suomalainen koulu tarjoaa jatkumon, jos lapsi on jo käynyt koulua Suomessa tai aikoo jatkaa siellä.” Rehtori Maarit Paaso Aurinkorannikon suomalaisen koulun portilla.. Yksi koulun tukipylväistä on ahkera ja vireä vanhempainyhdistys. – Opetusja kulttuuriministeriön päätös on uhka, mutta tällä hetkellä koulun talous on kunnossa, Paaso sanoo viitaten käynnissä olevaan kiistelyyn valtionosuuksien takaisinperinnästä. – Opetuksen yksi painopiste on kansainvälisyys, Paaso kertoo. Opetussuunnitelmaa ja metodeja pidetään ajan tasalla. Koulun johto ja opettajakunta ovat aidosti innoissaan esitellessään vasta yhden lukuvuoden toiminutta yksityiskouluaan. Tunneäly-tunteja on alaluokkalaisten lukujärjestyksessä jopa kaksi tuntia viikossa. Oppilaaksiotto tehdään aina tapauskohtaisesti. Lounastauko on tunnin mittainen, ja koulu päättyy kello 16. Jokainen opiskelee espanjan kieltä peruskoulussa kaksi tuntia viikossa, ja maan kulttuuriin, historiaan ja tapoihin tutustutaan esimerkiksi vierailujen ja teemapäivien kautta. 26 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA on nipistetty. Meidän koulussamme opiskellaan enemmän käytännön kautta, Sainz Tamayo sanoo. Lisäksi on valinnaisia kieliä. Monikulttuurisen koulun oppilaat ovat suurimmaksi osaksi espanjalaisia, mutta löytyy joukosta paljon brittejä, skandinaaveja ja suomalaisiakin. – Viime lukuvuoden yksi johtotähti koulussamme oli yhteisöllisyys, Paaso kertoo. Koulupolusta tulee näin yhtenäinen, Paaso sanoo. Koulu saa Suomesta valtiontukea, mutta oppilaista peritään myös lukukausimaksuja. kerran. Rehtori painottaa myös suomalaisen koulusysteemin laadukasta oppilasja opiskelijahuoltoa. Se on myös Aurinkorannikon koulun arkea. Aurinkorannikon suomalaisen koulun kannatusyhdistys ry:n ylläpitämä oppilaitos porskuttaa kaikesta huolimatta vahvasti eteenpäin. – Tämä kertoo siitä, että koulu on suosittu ja haluttu paikka, sanoo koulun rehtorina kaksi vuotta toiminut Maarit Paaso. – Mielestäni espanjalainen koulujärjestelmä on luennoiva ja painottuu liikaa ulkoa opetteluun. Kysymykseen, mitkä ovat suomalaisen koulun paremmat puolet verrattuna espanjalaiseen, Paasolta on vaikea saada vastausta. Heillä on korkeatasoinen koulutus ja hyvä näkemys opetusmenetelmistä. Atalayan opetuksessa on neljä painopistettä: kaksikielisyys, osallistava opetus, uuden teknologian hyödyntäminen ja tunneälykonsepti (inteligencia emocional). Atalaya – kansainvälisyyttä moderneilla metodeilla Colegio bilingüe Atalaya on kaksikielinen peruskoulu Esteponan kunnassa, lähellä Benahavísin kylää ja Marbellan rajaa. Aurinkorannikon suomalainen koulu – yhtenäinen koulupolku turvattu Tänä syksynä Fuengirolan Los Pacosissa toimivan Aurinkorannikon suomalaisen koulun ovet avautuvat jo 24. Lasten onnellisuus, turvallisuuden tunne ja motivoiminen on ensimmäinen edellytys oppimiselle. – Meillä on kyllä tukitoimia, ja lapset oppivat kielen nopeasti. Suomalaislapset ovat kokemukseni mukaan erittäin hyviä oppilaita, Sainz sanoo. Yhteisöllisessä oppilashuollossa on mukana koko koulun henkilökunta. Koulun johtajan mukaan opetus on myös toteutettu innostavammin kuin useissa espanjalaiskouluissa. Myös suomalaiset oppilaat, jotka eivät puhu kotikielenään englantia, voivat harkita tätä koulua. – Englantilainen koulusysteemi on luovampi ja interaktiivisempi. Koulun arvoihin kuuluvat monikulttuurisuuden arvostaminen ja suvaitsevaisuus. – Silloin he oppivat paljon enemmän. Suomalaiskoululle on kysyntää, sillä alaja yläkouluun, sekä lukioon on ilmoittautunut yhteensä 300 oppilasta ja opiskelijaa. – Tärkeintä on, että lapset ovat motivoituneita oppimaan, koulun johtaja Luis Rosa Invernón sanoo. Viimeiselle on omistettu omat tuntinsa, jotka koostuvat muun maussa motivoinnista, sekä tunteiden käsittelyn ja tunteiden merkityksen tunnistamisen opettelemisesta. Koko perhe saa osallistua koulun toimintaan. Yksityiskoulu noudattaa samoja valtakunnallisia opetussuunnitelman perusteita kuin Suomessa olevat koulut, mutta sillä on myös Espanjassa virallinen asema. – Toinen hyvä asia suomalaisessa koulussa on hyvä valtakunnallinen opetussuunnitelma, joka takaa tasavertaisen opiskelun. Paaso kertoo, että koulu on onnekas, koska avoimiin opettajan paikkoihin hakee aina suuri määrä päteviä ja hyviä opettajia. Kieliä opiskellaan paljon, suomi, ruotsi, englanti ja espanja kuuluvat kaikkien yläkoululaisten repertuaariin. – Suomalainen koulu tarjoaa jatkumon, jos lapsi on jo käynyt koulua Suomessa tai aikoo jatkaa siellä. Vaikka pääosa jatkaa opiskelua Suomessa, on muutamia lukion suorittaneita hakeutunut myös espanjalaiseen tai muuhun ulkomaiseen korkeakouluun
välissä. Yksityisissä kouluissa koulupuvut. loppuu julkisissa kello 14 aikaan, yksityisissä kello 16–17. yksityiskoulut (educación privada) rahoitetaan täysin koulumaksuin. LUKUJokaisella luokalla on Koko koululla on sama JÄRJESTYS oma lukujärjestyksensä ja aikataulu. – Kielitaito itsessään on tietysti tärkeää, mutta kaksikielisyys myös kehittää lasten aivoja ja näin muidenkin asioiden oppiminen on helpompaa, Invernón selittää. Peruskoulun edetessä englannin osuutta opetuksessa vähennetään niin, että lukioon mentäessä suhteet ovat kääntyneet toisin päin. Koulu aloitetaan viikkotuntien määrä tavallisesti kello 9. VAATETUS Ei koulupukuja. Tärkeintä kielitaidon lisäksi on se, että heillä on halu oppia ja toteuttaa meidän opetusmetodologiaamme, Invernón sanoo. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 27 koulussa on niin espanjalaisia, pohjoismaalaisia, yhdysvaltalaisia kuin isobritannialaisia oppilaita – luo itsessään oppimisympäristöstä kansainvälisen. Oppilaiden yksilöllisten tarpeiden huomioiminen, mahdollisuus käyttää erilaisia opetusmetodeja, hyödyntää uutta opetusteknologiaa ja panostaa lasten kouluviihtyvyyteen ja motivoimiseen ovat henkilökunnan mielestä koulun ehdottomia valtteja. Ne eivät kansainvälisten yksityiskoulujen (educación kriteereiden mukaan ole concertada) alaja varsinaisia yksityiskouluja, yläkouluissakaan ei ole sillä niillä ei ole oikeutta lukukausimaksuja, kun taas kerätä lukukausimaksuja. Jos on paljon vaikeuksia, vähintäänkin tason B1, johtaja sanoo. Samalla äidinkielenään espanjaa tai englantia puhuvat auttavat muita lapsia oppimaan. Kaksikielisen Atalaya-peruskoulun Eva Mateos Pheiler, María Sánchez Márquez ja Luis Rosa Invernón esittelevät ylpeinä kouluaan.. – Opettajat valitaan tiukan seulan läpi. Valtion tukemien 80. Koulujen käytännön eroja SUOMI ESPANJA KOULUKoulumatka saatetaan Vanhempien odotetaan MATKAT kulkea yksin alakoulun kuljettavan lapsensa ensimmäiseltä luokalta kouluun ainakin lähtien. KOULUEi lukukausimaksuja. Nelivuotiaat kaverukset osaavat jo aakkoset ja numerot. Lukion päättökokeet tehdään espanjaksi, joten niihin valmistautuessa espanjan kieli painottuu. Päivä nousee iän karttuessa. Ruokailu on maksullista RUOKAILU myös julkisissa kouluissa. Vaikka julkisissakin kouluista monet ovat alkaneet panostaa kielenopetukseen ja kaksikielisiä oppilaitoksia on paljon, varajohtaja María Sánchez Márquezin mielestä niitä ei voi verrata kaksikielisiin yksityiskouluihin. KOULUIlmainen lämmin ruoka. – Kieltenopetus on eri luokkaa, varajohtaja sanoo. – Yleensä julkisissa on myös vähemmän mahdollisuuksia tarjota yksilöityä opetusta ja perheille ei anneta mahdollisuutta osallistua koulunkäyntiin. Kaksikielisyys myös kehittää lasten aivoja ja näin muidenkin asioiden oppiminen on helpompaa.” Espanjalainen Fran ja suomalainen Nilo käyvät Benalmádenan The Brittish Collegea. alakoulun ajan. Opetus on englanniksi 80 prosenttia ajasta ja espanjaa 20. Omien eväiden syöminen on mahdollista. VÄLIUlkona piipahdetaan Yleensä yksi puolen tunnin TUNNIT jokaisen oppitunnin välitunti aamupäivällä. – Kaikki saavuttavat Cambridge-kielitestin tason B2. Esikouluiässä eli 3–5-vuotiaina lapsille puhutaan lähes yksinomaan englantia. Julkiset koulut (educación MAKSUT Yksityisiä peruskouluja pública) ovat Espanjassa on koko Suomessa reilut ilmaisia
28 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Suomen koulutusmallista Espanjaan YKSILÖLLISYYTTÄ JA KANNUSTAVUUTTA Vaikka Suomessa on luotu toimiva koulutusmalli, ei sen siirtäminen Espanjaan sellaisenaan toimisi, uskoo Málagassa koulutuskeskusteluun osunut Madridin-instituutin johtaja Auli Leskinen. Harjoituksia tehdään muun muassa leikkien ja laulujen avulla. Peruskoulussa myös oppimateriaalit ja ruoka ovat ilmaisia oppilaille. Keskustelua johti Ateneon koulutusinnovaatiohankkeiden puolesta María José Serván. Vasta nyt, seuraavalle vuodelle, on tiedossa seuraava suuri koulutusjärjestelmän uudistus, Leskinen toteaa. Muun muassa tästä aiheesta keskusteltiin Eurooppalaisia koulutusjärjestelmiä käsitelleessä keskustelutilaisuudessa Málagassa toukokuussa. Esimerkiksi lukemista opetellaan jo esikoulussa, mutta ilman paineita, oppimisaikatauluja tai kotiläksyjä. Suomessa koulun aloittamista alustetaan esikouluvuodella, jonka aikana alakouluopintoihin valmistaudutaan ”oppimalla oppimista”. Leskisen lisäksi keskusteluun osallistuivat Málagan yliopiston kasvatustieteen laitoksen professori Ángel Pérez, Instituto de El Palo -koulun opettaja ja opintojohtaja Rubén Aguilar sekä Málagan ranskalaisen lyseon Liceo Francés de Málagan vanhempainyhdistyksen puheenjohtaja José Luis del Río. Suomalaisen koulutusjärjestelmän erityispiirteeksi Leskinen nosti myös yksilöllisen opetuksen ja yksilöiden tukemisen. Leskisen näkemyksen mukaan suomalaista koulutusjärjestelmää ei ole mahdollista sellaisenaan kopioida Espanjaan. Hitaasti kypsytetty ja hyvin säilytetty koulutusjärjestelmä Suomalaisen koulutusjärjestelmän historia on pitkä, ja sen juuret johtavat toisen maailmansodan jälkeiseen aikaan, jolloin rakennettiin suomalaisen hyvinvointivaltion perusteita. Espanjassa taival koulussa alkaa jo 3-vuotiaana, Suomessa 6–7-vuotiaana. Suomalaislapset oppivat normaalisti lukemaan 6–7-vuotiaina. Erikoishuomiota vaativien oppilaiden on ollut mahdollista saada tuekseen henkilökohtainen avustaja. Paikan päällä Centro de Debate y Desarollo -järjestön järjestämässä keskustelufoorumissa oli myös Suomen Madridin-instituutin johtaja Auli Leskinen. Näin he pystyvät saattamaan peruskoulun päätökseen samaan aikaan kuin muutkin ikätoverinsa, Käytännössä koulutusjärjestelmä on säilynyt Suomessa lähes koskemattomana 1970-luvun alkupuolelta saakka, mikä on Euroopan mittakaavassa harvinaista.. – Viimeinen suuri reformi koulutusjärjestelmään tehtiin vuonna 1972. Selkeä ero suomalaisen ja espanjalaisen koulujärjestelmän välillä on koulunkäynnin aloittamisikä. Suomalainen koulutusjärjestelmä on saanut runsaasti julkisuutta myös Espanjassa, ja maassa on käyty julkista keskustelua siitä, voisiko Suomen mallista saada eväitä myös espanjalaiseen koulusysteemiin. Teksti ja kuva Anna Venejärvi uomi on komeillut Pisa-tutkimusten kärkipäässä jo vuosien ajan. Toisin kuin Espanjassa, Suomessa koulutus toimii käytännössä täysin julkisen rahoituksen varassa. Kantava idea Suomen koulusysteemissä on tasa-arvoisuus: koulu on ilmainen kaikille lapsille. Suomessa asukkaita on viisi miljoona, Espanjassa puolestaan 46,7 miljoonaa, ja pienen maan opetusjärjestelmän siirtäminen Espanjaan olisi virhe. Käytännössä koulutusjärjestelmä on säilynyt Suomessa lähes koskemattomana 1970-luvun alkupuolelta saakka, mikä on Euroopan mittakaavassa harvinaista. – Sen sijaan debatti, ajatustenvaihto ja keskustelu koulutusjärjestelmistä on hyödyllistä kummallekin kansakunnalle, Leskinen kiteytti
Vuoden 2012 Pisa-tutkimuksen (painopistealueena matematiikka) matematiikan yhteispisteissä Espanjan sijoitus oli hieman alle OECD-maiden keskitason. – Espanjaan ei olla tuomassa Suomen yksilöllisen oppimisen mallia, vaan Yhdysvaltojen standardisoidun oppimisen mallia. Pisa-ohjelmassa arvioidaan kolmen vuoden välein 15–16-vuotiaiden nuorten osaamista matematiikassa, luonnontieteissä, lukutaidossa ja ongelmanratkaisussa. Myös luonnontieteissä Suomi oli paras eurooppalainen maa (5. 65 vertailumaan joukossa Suomi oli sijalla 12., mikä oli myös Suomen tähänastisista tuloksista heikoin. Hänen mukaansa espanjalainen koulutusjärjestelmä ei vastaa nykylasten tai -nuorten tarpeisiin, mutta opetusministeriön suunnittelemat uudistukset ovat vääränlaisia. Monet hakevat Suomessa luokanopettajakoulutukseen useita kertoja ja valmistautuvat yliopiston pääsykokeisiin vuosien ajan. Yhdysvalloissa on mahtava yliopistojärjestelmä, mutta perusopetusjärjestelmä on katastrofaalinen, Pérez summaa. Lisätietoja: www.oecd.org/pisa. Tutkimuksessa selvitetään myös oppimista tukevia opiskeluasenteita ja -taitoja. Tutkimukseen mukaan tulevat koulut on poimittu satunnaisotannalla. Hiljattain julkistettiinkin tutkimus, jonka mukaan opetus onkin Suomessa OECDmaiden tehokkainta. Suomalaisesta koulujärjestelmästä kertoi Málagassa järjestetyssä keskustelufoorumissa Suomen Madridininstituutin johtaja Auli Leskinen (2. Tähän olisi pyrittävä myös Espanjassa. Esimerkiksi espanjalaisten insinöörien ja sairaanhoitajien menestys Euroopassa on osoitus tästä, hän kiteyttää. oik.). Tilaisuudessa puhuivat myös José Luis del Río (vas.), Ángel Pérez ja Rubén Aguilar. Ángel Pérez oli huolissaan etenkin siitä, että 25–30 prosenttia espanjalaisista nuorista MIKÄ PISA. Avainsanana hän pitää oppilaan yksilöllistä tukemista oppimisprosessissa. Keskustelua johti María José Serván (kesk.).. Pisa (Programme for International Student Assessment) on OECD-maiden joka kolmas vuosi toteuttama 15-vuotiaiden koulutaitoja mittaava tutkimus. sija). Hänen mukaansa Yhdysvaltojen mallin päämääränä on kokeiden läpäiseminen, ei todellinen oppiminen. Karsintaprosessi on tiukka. Tutkimuksen painopiste vaihtelee kolmen alueen välillä: lukutaidon, matematiikan ja luonnontieteiden. Ensimmäinen taitojen mittaus tehtiin vuonna 2000, jolloin painopistealueena oli lukutaito. Espanjaan halutaan ottaa mallia Yhdysvalloista, mikä olisi Pérezin mukaan virhe. sija). hallitsemaan samat oppimateriaalit ja näin myös hakemaan haluamiinsa toisen asteen opintoihin. Toisin kuin Espanjassa, Suomessa koulutus toimii käytännössä täysin julkisen rahoituksen varassa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 29 ei käy koskaan peruskoulua loppuun. – Suomen mallissa hyvää on se, että jos ongelmia oppimisessa ilmenee, niihin pyritään puuttumaan heti, ei vasta kurssin lopussa, kun oppilas jo epäonnistuu kokeessa. Lukutaidon osalta Suomi oli vuonna 2012 Euroopan maista paras (6. Vuoden 2015 Pisa-tutkimuksen painopistealueena ovat luonnontieteet. – Kaikkea rakennettua ei missään nimessä pidä heittää menemään. Espanjalainen koulutusjärjestelmä ei siis ole täysin epäonnistunut, mutta kaipaa päivitystä. Rubén Aguilar muistutti, että myös monien alojen espanjalaiset ammattilaiset ovat haluttua työvoimaa myös muissa Euroopan maissa. Opettajan ammatti on kunniatehtävä Muiden foorumiin osallistuneiden keskustelijoiden huomion herätti muun muassa se, että Suomessa opettajan ammatti on kunniatehtävä. Espanjassa opettajan työhön ei liity samanlaista arvostusta
30 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Koti-Suomi tutuksi LEIKKIEN JA OPPIEN Madridin Suomi-koululaiset kasvavat kiinni kaukaisen Suomen kulttuuriin ja kieleen leikkien ja pelien kautta. Lasten suosikkipäiviä ovat leipomispäivät ja suomalaiset juhlapäivät.
Opetuksen laadun takaa se, että koulun väki on ammattitaitoista. Koulun oppilaat on jaettu kolmeen ryhmään: pienten ryhmässä suomea oppivat 3–4-vuotiaat, keskiryhmässä 5–6-vuotiaat ja isojen ryhmässä yli seitsemänvuotiaat lapset. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 31 Madridin Suomi-koulu on toiminut jo yli 30 vuotta. Opettajan teatteritausta näkyy myös opetuksessa. – Näyttelemme esimerkiksi käsinukeilla ja teemme draamaharjoituksia. Etenkin keskija isojen ryhmän opettajat saavat hyviä materiaalivinkkejä ja voivat päivittää tietojaan esimerkiksi siitä, millaista musiikkia lapset ja nuoret Suomessa kuuntelevat, Lipasti kertoo. Kun muutin Madridiin, halusin mukaan tähän suomalaisyhteisöön. Suomi-koulujen opettajille järjestetään vuosittaiset koulutuspäivät Helsingissä. – Pienten kanssa käydään läpi lapseen ja hänen perheeseensä liittyviä teemoja. Esimerkiksi tänä keväänä jokainen on vuorollaan saanut olla ”päivän tähti” ja tuoda kouluun lempilelujaan ja -kirjojaan sekä kertoa itsestään ja perheestään muille. – Olen kasvatustieteiden maisteri ja opettanut lapsia pienestä pitäen. – Yläikärajaa meillä ei ole, mutta usein yli 12-vuotiailla alkaa olla jo niin paljon muita harrastuksia, että Suomi-koululle ei enää jää aikaa, isojen ryhmän opettaja Mari Ahonen kertoo. – On mukavaa, että koulutuspäiville osallistuu opettajia ympäri maailmaa, ja pystymme yhdessä keskustelemaan eri teemoista, jakamaan opetusmateriaalia ja vinkkejä. Muistan, että kouluun oli aina tosi kiva tulla. Opettajat ammattilaisia Madridin Suomi-koulun opettajat ovat ammatiltaan lastentarhanja luokanopettajia. Lauantaisin kokoontuvassa koulussa on yhteensä 50 oppituntia vuodessa. Suomikoulun pientenja keskiryhmän opettajana olen ollut nyt yhdeksän vuotta, hän kertoo. Itsekin on mukava vaihtaa kuulumisia suomea puhuvien aikuisten kanssa sillä aikaa, kun lapset ovat koulussa. Etenkin leikit ja suomalaisten juhlapäivien vietto on ollut mieluista. Kavereiden kanssa aina odotettiin lauantaita. Esimerkiksi kevätjuhlapiknik on todella mukava tapahtuma sekä lapsille että meille vanhemmille, hän kertoo. Tärkeintä on, että lapsilla on hauskaa yhdessä ja että kouluun on mukava tulla. Opetus tapahtuu leikin ja pelien kautta. Kulttuuri-identiteetti ja sitä vahvistavat juhlat ovat tärkeitä. Tytöt tykkäävät myös lukea opettajan suosittelemia kirjoja ja kuunnella suomalaista musiikkia. – Pienten kanssa leikitään, lauletaan ja loruillaan suomeksi, isompien oppilaiden kanssa luetaan, kirjoitetaan ja tarkastellaan kieltä oppikirjojen avulla. – Olen ammatiltani sosionomi ja lastentarhanopettaja. Lauantai-iltapäivä on täydessä vauhdissa ja lapset esittelevät kilpaa askartelemiaan kuumailmapalloja. Tärkeä kohtaamispaikka myös vanhemmille Suomi-koulu on tärkeä kohtaamispaikka, jossa lasten kielen opetuksen rinnalla myös vanhemmilla on mahdollisuus tavata toisia suomalaisia, keskustella suomeksi, lainata koulun kirjastosta suomenkielisiä kirjoja ja juhlia yhdessä lasten kanssa perinteisiä suomalaisia juhlia. Isojen ryhmän opettaja Ahonen ja keskiryhmän opettaja Alvarado osallistuivat koulun toimintaan pian Madridiin muuttonsa jälkeen. Suomea he puhuvat kotona ja kavereiden kanssa. Valmistun kohta myös näyttelijäksi. Oman ammattitaidon ylläpitäminen on myös tärkeää, kuusi vuotta Suomi-koulussa työskennellyt Ahonen kertoo. Meillä käy joskus myös vierailijoita Suomesta, Ahonen kertoo. Yli 20 vuotta Madridissa asunut, pienten ryhmässä opettava Lipasti on ehtinyt olla Suomi-koulussa myös oppilaana. Koulu toimi silloin vielä skandikoulun tiloissa, ja siellä oli iso leikkipiha ja puisto. Vietämme myös suomalaisia juhlia: jouluna tulee joulupukki, vappuna paistetaan munkkeja, isänja äitienpäivinä askarrellaan kortteja. Lapsia rohkaistaan suomen kielen aktiiviseen käyttöön ryhmässä. Tykkään opettamisesta, enkä tänne muutettuani halunnut jättää sitä, kaksi vuotta koulussa opettanut Alvarado kertoo. a lisää. Yhteiset leikit ja laulut, vapaat leikkihetket ja askartelu ovat kivaa yhdessä tekemistä, pienten ryhmän opettaja Anna Lipasti kertoo. – Minulla on draamakasvattajan ja luokanopettajan pätevyys. Julian Martín on samaa mieltä. – On hyvä, että kolmeja seitsemänvuotiaat lapsemme voivat puhua suomea muidenkin kuin vain äidin ja mummin kanssa. – Piparkakkujen leipominen ja lautapelien pelaaminen, 9-vuotias So. Yhteiset leikit ja laulut, vapaat leikkihetket ja askartelu ovat kivaa yhdessä tekemistä.. – Aloitimme Suomi-koulun, kun poikamme Daniel oli kolme vuotta. Lauantaikoulussa suomen kieltä ja kulttuuria opitaan leikin ja pelien kautta. Hän tulee kouluun mielellään, koska tykkää leikkiä muiden kanssa. Suomea puhutaan Kulttuuri-identiteetti ja sitä vahvistavat juhlat ovat tärkeitä. – Leikkiminen ja munkkien paistaminen vappuna, 10-vuotias Laura sanoo. Parhaiten on jäänyt mieleen ne kerrat, kun kaikki ryhmät ja perheet olivat yhdessä esimerkiksi urheilupäivinä tai grilli-iltoina. – Taitaa olla jo kevättä rinnassa, opettaja Eeva Alvarado toteaa hymyillen. Teksti ja kuvat Anna Mertanen adridin Suomi-koulusta ei menoa ja meininkiä puutu. Mikä lasten mielestä on Madridin Suomi-koulussa kaikkein parasta. Espanjalais-suomalaisen Nina Fernándezin lapset osallistuvat koulun toimintaan aktiivisesti. – Minulla on täältä hyviä muistoja
Opetusta annetaan lapsille, joiden vanhemmista toinen tai molemmat ovat syntyperältään suomalaisia. Nykyään Suomi-kouluja toimii jo 45 maassa. Todistukset ovat vapaamuotoisia ja luonteeltaan kannustavia. – Tällä hetkellä suurin osa Madridin Suomi-koulun perheistä on espanjalais-suomalaisia. Joissakin maissa on mahdollista saada merkintä tai jopa arvosana suomen kielen taidosta myös varsinaisen koulun todistukseen. 32 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kotona ja isoäidin kanssa Skypessä. Lisäksi kouluissa saattaa olla aikuisopiskelijaja tenavaryhmiä. Olisi kuitenkin mukavaa, jos koulullamme olisi ikioma tila, jonka voisi sisustaa mieleisekseen ja johon voisi jättää tavaroita, Ahonen toteaa. Haaveissa olisi saada koululle ihan oma paikka.. Suomi-koulut rohkaisevat ja motivoivat vanhempia suomen kielen käyttöön ja arvostamiseen ja ovat siten tärkeä tuki lasten kielellisessä kehityksessä ja monikielisyyskasvatuksessa. Madridin Suomi-koulu toimii Girasol-päiväkodissa. Ensimmäinen eurooppalainen Suomi-koulu oli vuonna 1972 perustettu Lontoon lauantaikoulu. Espanjassa Suomi-kouluja toimii kaikkiaan kuusi. – Luokkatilat ovat hyvät, ja lapset voi viedä pihalle ulkoleikkeihin. Niissä opiskelee suomea noin 4 000 lasta ja nuorta. Suurin osa Suomi-kouluista antaa oppilailleen lukuvuoden päättyessä todistuksen suomen kielen oppimisesta. Oppilasmäärä vaihtelee vuosittain vähän sen mukaan, ovatko perheet maassa Olé-fakta | SUOMI?KOULUT MAAILMALLA Suomi-kouluilla tarkoitetaan kielikouluja, joissa annetaan ulkosuomalaislapsille täydentävää opetusta suomen kielessä sekä tutustutetaan heitä suomalaiseen kulttuuriin. Tavallisesti Suomi-kouluissa on sekä oppilaita, jotka asuvat vakituisesti ulkomailla ja joille suomi on toinen tai kolmas kieli, että oppilaita, jotka asuvat perheineen väliaikaisesti ulkomailla ja joiden äidinkieli on suomi. Täydentävällä opetuksella tarkoitetaan varsinaisen kouluopetuksen rinnalla annettavaa opetusta. Madridin Suomi-koulu toimii tällä hetkellä Girasol-päiväkodissa, johon se muutti kolme vuotta sitten Skandinaavisen koulun tiloista. Lisäksi koulujen toimintaa tuetaan yksityisten ja yhteisöjen, muun muassa Suomi-Seura ry:n tekemillä lahjoituksilla. Ensimmäiset säännöllistä opetusta antaneet suomen kielen koulut perustettiin Kanadaan jo 1960-luvulla. Seuraavalla vuosikymmenellä toiminta alkoi nopeasti yleistyä muuallakin. Suurin osa Madridin Suomi-koululaisista tulee espanjalais-suomalaisista perheistä. On hyvä, että suomenkielisiä aktiviteetteja on enemmän, hän sanoo. Lisätietoa: www.suomikoulut.fi pysyvästi vai onko kyseessä vanhempien ulkomaankomennus, Ahonen kertoo. Suomi-kouluille annettava valtion avustus on harkinnanvarainen ja sen myöntää Opetushallitus 3–18-vuotiaiden oppilaiden opetukseen. Koulut ovat yleensä melko pieniä: keskimääräinen Suomi-koulun koko on noin 30 oppilasta, mutta on myös yli sadan oppilaan kouluja. Valtion ohella Suomi-kouluja ylläpitävät tavallisesti oppilaiden vanhemmat maksamalla lukukausimaksuja ja tekemällä vapaaehtoistyötä koulun hyväksi. Uusi opetustila on opettajien mieleen, joskin haaveissa olisi saada koululle ihan oma paikka
Vauraus näyttäytyy ilmasta käsin vaaleansinisinä läikkinä. Espanjalainen vaimoni ei voinut uskoa, kun kerroin hänelle toukokuun alussa, että Helsingin Uimastadion oli avattu, eikä siellä pelattu jääkiekkoa. Espanjalaisen käsitys kesästä on lyhyt. Toisinpäin kääntäen suomalainen mies juo paidatta lonkeroa terassilla heinäkuussa riippumatta sateesta ja kylmyydestä. Appeni sanoo usein kesällä “vamos a la piscina”, mennään uima-altaalle, mutta en ole koskaan nähnyt häntä alasti. Yhdysvalloissa on 15 miljoonaa yksityistä uima-allasta, joista myöhemmin kiinnostuin taideopiskelijana pop-taiteilija David Hockneyn kuuluisten maalausten takia. Miljonäärituttuni valittaa jatkuvasti altaan hoitamisen vaivaa. Olen vakuuttunut, että design-sauna tuo minulle kylällä enemmän statusta kuin Porsche, Patek Philippe ja piscina. Laajalle levittäytyvästä Los Angelesista pistivät silmääni tuhannet uima-altaat omakotitalojen pihoilla. On tärkeämpää katsoa kalenteriin kuin lämpömittariin. Toiseksi en osaa juurikaan uida, joten kylpyamme riittää minulle mainiosti. Euroopassa yksityisiä uima-altaita on vähemmän, mutta se on noussut brittitutkimuksen mukaan kolmanneksi tärkeimmäksi statussymboliksi urheiluauton ja design-kellon jälkeen. Saunaan tuskin tulee pienintäkään jonoa Espanjassa. Piscina viittaa tietenkin baariin, josta on kiinnostavaa katsella vuoriston lisäksi bikineihin pukeutuneita nuoria naisia. En ymmärrä miksei hän palkkaa allasteknikkoa, monien pornoleff ojen fetissiä, pool boyta, joka hoitaa myös yksinäiset rikkaat naiset. Se alkaa vasta koulujen kesälomasta ja juhannuksesta, kun suomalainen puhuu jo keskikesästä. Status ja siivoaminen eivät kiinnosta klooriveden tippaakaan. Uima-altaan huono puoli on myös se, että myös kaikki naapuruston lapset käyttäisivät sitä päivittäin. Oma uima-allas on hedonismin huippua. En siis haaveile omasta uima-altaasta, mutta on minullakin oma luksusunelmani: jos saan joskus sen El Gordon, tilaan suomesta pihalleni saunan, jonka mainostekstin mukaan sen ”hiileksi palanut ulkokuori, puun syihin pinttynyt savun tuoksu ja kiukaan nostattama lämmin usva johdattavat saunamatkalaisen muinaisen maailman porteille”. Lisäksi viiden minuutin kävelymatkan päässä kotoani sijaitsee kunnallinen uima-allas, joka on isompi kuin Hockneyn ja Hollywoodtähtien takapiha-altaat. Olut maistuu raikkaammalta uima-altaalla. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 33 Virkistävä statussymboli Muistan kun lensin ensimmäisen kerran elämässäni Amerikkaan teini-ikäisenä. Tänä vuonna toukokuussa elohopea nousi melkein neljäänkymmeneen asteeseen, mutta taisin olla ainut shortseissa liikkuva mies kadulla. Riiko Sakkinen on Cervera de los Montesissa (Toledo) asuva taiteilija Kolumni Uimaan espanjalaisen tekee mieli vasta kun on virallisesti kesä. Aikaa hänellä luulisi kotiäitinä olevan veden puhdistukseen, varsinkin kun sisäkkö hoitaa kokkaamisen ja pyykit, mutta ehkä napinan tarkoitus on vain muistuttaa statussymbolin olemassaolosta. Ikävää Espanjan julkisissa uimaloissa on niiden lyhyt aukiolokausi. Uimaan espanjalaisen tekee mieli vasta kun on virallisesti kesä. Espanjalaisessa uimalassa baarin virvokkeet ovatkin usein suositumpia kylmiä nesteitä kuin altaan vesi. Meidän kuntamme avaa altaansa kesäkuun loppupuolella ja laittaa sen säppiin elokuun viimeinen päivä. Minun pienessä espanjalaisessa kylässäni ei ole yhtään urheiluautoa, mutta uima-altaita löytyy muutama. On tärkeämpää katsoa kalenteriin kuin lämpömittariin.. Minulle ei tulisi mieleenikään tehdä uima-allasta talooni, vaikka voittaisin El Gordon Espanjan jouluarpajaisissa. Parasta julkisessa uimalassamme on mahtava näkymä Gredos-vuoristoon, jota kontemploin mieluiten altaan baarin terassilta
Suomalaisella hierojakoulutuksella Perinteikäs hierojakoulutus JATKUU FUENGIROLASSA. Hieronnan ammattitutkinnon suorittaneet opiskelijat pääsevät halutessaan suoraan Ortopedisen Osteopatian Koulutuskeskuksen (OOKK) tai ammattikorkeakoulun fysioterapialinjan pääsykokeisiin. Koulutus antaa opiskelijoille oikeuden käyttää koulutetun hierojan nimikettä sekä lisäksi urheiluhierojan pätevyyden. Koulu lähti hintatalkoisiin kurssin tulevaisuuden turvaamiseksi, ja hakijoita vuoden kestävään koulutukseen on edelleen paljon. Teksti Anna Venejärvi Kuva Suomen Urheiluhierojaopisto uomen Urheiluhierojaopisto on kouluttanut hierojia Espanjan Aurinkorannikolla Fuengirolassa vuodesta 2013. Opetusmateriaalit ja -menetelmät ovat samoja kuin Urheilijaopiston Helsingin opistolla, ja niin Espanjassa kuin Suomessakin opiskelevat valmistuvat hierojan ammattiin vuodessa. 34 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Vaikka Suomen Urheiluhierojaopiston Fuengirolan kurssilta vietiin opintotuki, jatketaan koulutusohjelman järjestämistä sinnikkäästi
Suomalaiset saavat nauttia hyvästä hieronnasta edulliseen hintaan ja totta kai, opiskelijamme ovat yksi kohderyhmä, joka tuo Fuengirolassa suomalaisten yrittäjien kassaan rahaa, Kanerva toteaa. – Suomalaiset ovat itse rakentaneet tämän yhteisön ja sen rikkomisyrityksiä vastaan taistellaan. Koska valtio ei tue opiskelijoita opintotuella, opisto teki päätöksen tukea opiskelijoita itse – laskemalla kurssin hintaa. Opetusministeriön päätöksellä Kelan opintotukia ei kuitenkaan enää myönnetä suomalaiselle yksityisen koulutuksen järjestäjälle ulkomaiseen opetukseen, vaikka koulun opetussuunnitelma olisikin sama kuin Suomessa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 35 osteopatian koulutukseen, jossa jokainen opiskelusta maksettu euro kasvattaa englantilaisten verokassaa. Toki osa jatkaa fysioterapian ja osteopatian jatkokoulutukseen, Kirsi Kanerva toteaa. Opintoaikaan sisältyy näyttötutkinto, joka suoritetaan Helsingissä, opiskelun alkuvaiheessa sovitun aikataulun mukaisesti. – Muun muassa juuri hierojakoulutuksen ansiosta Fuengirolan katukuvassa näkyy opiskelijoita. Opiskelijahieronta tapahtuu ilmastoiduissa tiloissa entisen Girasol-kylpylän rakennuksessa, ja kaikki opiskelijat puhuvat suomea. Esimerkiksi 30 minuutin hieronta maksaa 13 euroa ja tunnin hieronta 22 euroa. Opintotuki tyssäsi – koulutus jatkuu Suomen Urheiluhierojaopisto on aiemmin ollut myös Espanjassa tapahtuvan koulutuksen osalta suomalaisen opintotuen piirissä. – Muutos ei vaikuttanut millään tavalla meidän toimintaamme ja hakijoiden määrä on ollut tänäkin vuonna suuri, Kanerva kiteyttää. – Sehän tässä opintotuen menetyksessä on erikoista, että suurin osa Espanjassa opiskelleista palaa takaisin Suomeen maksamaan veroja ammatinharjoittajana. Espanjassa koulutuksen kesto on kuusi kuukautta. Vuoden kestävän kurssin hinta on laskettu aiemmasta 5 000 eurosta 2 500 euroon. Hierojaopiskelijat osa suomalaisyhteisöä Hannu ja Kirsi Kanerva olivat Espanjan Aurinkorannikolla jo vuosina 1996–1998 Hannu Kanervan toimiessa suomalaisen hierojakoulutuksen vastaavana opettajana. Ajan voi varata puhelimitse numerossa (+34) 653 720 597. – Suomalainen syksyn ja alkuvuoden apeus on tarttuvaa, kun taas Espanjan aurinko piristää ja antaa energiaa. Koulutuksen laadusta ei Kirsi Kanervan mukaan ole kuitenkaan tingitty. Hierojakoulutukseen oppilaaksiottoon tai koulutuksen sisältöön opintotukipäätös ei vaikuta. Itse he ovat pyörittäneet hierojakoulutusta viimeisen kahden vuoden ajan. Hierojakoulutuksen järjestäminen Fuengirolassa on Kanerville tärkeä perinne, jota he haluavat jatkaa, ja työnsarka, josta he eivät ole valmiita luopumaan. Kurssin voi aloittaa kerran vuodessa, lokakuussa. – Jo 1990-luvulla koulutus oli erittäin laadukasta. Valmistuttuaan hierojat voivat työskennellä joko itsenäisinä yrittäjinä tai esimerkiksi erilaisissa sosiaali-, terveysja liikunta-alan yhteisöissä ja yrityksissä, esimerkiksi hoivaja hoitolaitoksissa, kylpylöissä ja liikuntakeskuksissa. Kiristääkö. Suomessa rekisteröitynyt oppilaitos ei kuitenkaan saa opiskelijoilleen opintotukea, jos koulutus järjestetään Fuengirolassa, koska se on ”epätasa-arvoista”, Kanerva ihmettelee. Nyt koulutuksesta vastaava Suomen Urheiluhierojaopisto on aina taannut laadukkaan opetuksen, toimimme sitten Helsingissä tai Fuengirolassa, Kirsi Kanerva kuvailee. – Opiskelu vieraassa kulttuurissa antaa mahdollisuuden aikaansaada uuden ammatin ja siinä samassa karistaa vähäksi aikaa kotimaan pölyt kannoiltaan, yhdessä Hannu Kanervan kanssa hierojakoulutusta vetävä Kirsi Kanerva kuvailee. lokakuuta ja päättyy 29. – Suomen valtio antaa opintotukea suomalaiselle opiskelijalle esimerkiksi Lontoossa englantilaiseen neljävuotiseen Olé-fakta | Suomen Urheiluhierojaopisto Fuengirolassa Kurssi antaa koulutetun hierojan sekä urheiluhierojan pätevyyden. Espanjassa Suomen Urheiluhierojaopiston tilat sijaitsevat Fuengirolan Los Pacosissa, entisessä Girasolin kylpylärakennuksessa. huhtikuuta vuonna 2016. on Aurinkorannikolla pitkät perinteet, ja koulutussuunnittelija Kirsi Kanervan mukaan suomalaisten into kouluttautua hierojaksi Espanjassa ei ole vuosikausien varrella laantunut. ”Suomalaisen opintotuen lakkauttaminen ei vaikuttanut millään tavalla meidän toimintaamme ja hakijoiden määrä on ollut tänäkin vuonna suuri.”. Seuraava koulutusjakso starttaa Fuengirolassa 5. Lisätietoja hierojakoulutuksesta Fuengirolassa saa sivulta www.suho.fi ja sähköpostitse kirsi.kanerva@suho.fi . Opiskelijat hierovat Suomen Urheiluhierojaopiston Fuengirolan opiskelijat tekevät myös asiakashierontoja Los Pacosissa osoitteessa Calle Las Viñas 56, Pueblo Girasol. Me ainakin olemme todella ylpeitä joka kerta, kun tulemme Girasolin entiseen kylpylään Avenida Finlandiaa pitkin ja näemme ikkunassa mainoksen ”Suomen Urheiluhierojaopisto”
Vaikean kielen voi oppia, kun motivaatio on kohdallaan. Fuengirolan Sofi a-opistolla suomea opetellaan etenkin suomalaisen puolison tai työpaikan vaatimusten vuoksi. Teksti Irene Manninen kuvat Nina Tyrmi Suomea opiskellaan monista eri syistä. Työ ja perhesuhteet ovat tärkeimpiä motivaattoreita.. 36 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Suomen kieli HAASTAA + VIIHDYTTÄÄ Suomi on luokiteltu yhdeksi maailman vaikeimmista kielistä, mutta silti rohkeat oppilaat eri puolilta maailmaa opiskelevat sitä
Hänen tunnillaan on mukava tunnelma, mutta hän myös korjaa oppilaitaan tiukasti. Se on minulle todellinen haaste. Esimerkiksi Haaviston mainitsemat sijamuodot, joita on suomen kielessä 15, tuntuvat käsittämättömän vaikeilta. Varsinkin, jos motivaationa on elämänkumppani tai työ, toteaa ryhmän opettaja Merika Haavisto. Edistyneiden ryhmässä käydään läpi esimerkiksi suomen kielen sijamuotoja.. – Suomen kieli on hyvin erilainen ja hauska. Vega on opiskellut suomea kaksi vuotta eri tunneilla, mutta kuullut suomea puhuttavan jo yli kymmenen vuoden ajan. Haavisto on opettanut suomen kieltä ulkomaalaisille nyt kolme vuotta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 37 artitiivi, nominatiivi, akkusatiivi… muistatko mitä nämä ovat ja miten niitä käytetään. a-opiston edistyneiden suomen kielen tunnilla muistetaan. – Todella pitkät sanat ovat minun lemppareitani, Schroder nauraa. Suomalainen aloittaa jokaisen kielen oppimisen nollasta, sillä suomi ei ole minkään toisen kielen kaltainen. Kaikki ovat miehiä – ja yli puolella heistä motiivi opiskelulle on suomalainen puoliso. Myös espanjalaisen Salvador Vegan, 39, vaimo on suomalainen. Haaviston mukaan vaikeinta oppilaille on yleensä oppia hallitsemaan sijamuodot sekä verbien taivutus. Ryhmäläiset ovat opiskelleet suomea puolestatoista vuodesta neljään vuoteen, ja kaikki puhuvat tunnilla ymmärrettävää suomea. Muiden kohdalla kipinän opintoihin on antanut työ. Kaikista tärkeintä oppimisessa onkin oma motivaatio ja se, kuinka paljon kieltä käyttää. Brasilialainen on käynyt Suomessa monesti ja pitää pohjoisesta maasta. Opiskeltavaa kieltä tulisi uskaltaa myös harjoitella, sillä virheitä tekemällä oppii. Sofia-opiston suomen kielen tuntia kuunnellessa ei voi välttyä ajattelemasta, että meidän erikoisen kielemme oppiminen on todella haastavaa. Suomea opiskelevat huomaavat pian myös sen, että suomessa on paljon sanoja, jotka muistuttavat toisiaan, mutta tarkoittavat aivan eri asioita, kuten tuuli, tulli, tuli tai pullo ja pulla. – Parhaiten suomea oppii, jos on oikeasti motivoitunut. Brasilialainen Wesley Schroder, 30, on opiskellut suomea sekä Suomessa, erilaisilla kursseilla, että nyt So. Vega puhuu espanjaa, italiaa ja englantia, mutta suomen kielen maailma on hänen mukaansa ihan oma lukunsa. Lapsemme alkavat pian puhumaan, eikä vaimoni perhe puhu englantia tai espanjaa, hän kertoo. – Minun suurin motivaationi opiskelulle on perheeni. So. a-opistolla. – Tykkään suomen kielestä. – Erityisesti tykkään saunasta, ruuasta, lumesta ja hyvästä koulutuksesta. Tunnilla on rento ja nauravainen tunnelma, ja vaikeissa kysymyksissä autetaan toinen toista. Oppilaan on oltava aidosti innostunut uudesta kielestä. Vegakin on käynyt Suomessa useaan otteeseen, ja parasta Suomessa on hänen mielestään luonto, Todella pitkät sanat ovat minun lemppareitani.” Suurin motivaationi opiskelulle on perheeni.” Merika Haavisto vetää suomen tunteja Sofi a-opistolla Fuengirolassa. Hänellä on suomalainen vaimo, joka antaa motivaatiota uuden kielen opiskeluun. Kielioppi on kyllä aika vaikeaa, sanoo Schroder, joka puhuu äidinkielenään portugalia, mutta hallitsee myös englannin ja espanjan. Suomalaiset ovatkin nöyriä kielten opiskelijoita ja tietävät, että kommunikoimiseen muiden maiden asukkaiden kanssa vaaditaan tiukkaa työtä ja kielten hallintaa. Suomi on Schroderin mielestä kuitenkin kaikista hänen kuulemistaan kielistä täysin poikkeava. Oma äidinkieli vaikuttaa Kielen oppimiseen vaikuttaa aina oppilaan oma äidinkieli. Ryhmässä on kolme espanjalaista, yksi hollantilainen ja yksi brasilialainen
Vila puhuukin englantia amerikkalaisella aksentilla ja kertoo, että häntä luullaan usein amerikkalaiseksi. – Olen aina oppinut paremmin kieliä kuuntelemalla ja aluksi vain matkimalla kuulemaani. Katso suomenkielisiä elokuvia ja tv-ohjelmia puolisosi kanssa, kuuntele suomalaista musiikkia. 38 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Näin autat puolisoasi kehittämään suomen kielen taitoaan: Ota päivästä aina tietty hetki suomen kielen puhumista varten, opiskelkaa vaikkapa yhteisellä kävelylenkillä. Suomen kieltä kannattaa käyttää niin paljon kuin mahdollista, kannusta puolisoasikin puhumaan. Hän myös arvostaa suomalaisten kunnioitusta luontoa kohtaan. – Haluaisin oppia suomeakin samalla tavoin. Erilaisia murteita on Suomessa paljon. Juuri suomen kielen opiskelun aloittanut kuubalainen Alfredo Vila, 37, oppi englannin kielen lähes kokonaan vain kuuntelemalla. Vila pitää suomea kauniina ja feminiinisenä kielenä. – Suomi on mielestäni soinniltaan hyvin naisellinen, mutta toisaalta se on myös vähän karkea, omasta kulttuuristani katsottuna jopa epäystävällinen. Suomen kieli on Vilan mielestä hauskaa ja melko helppoa. Minulla on kova motivaatio oppia, sillä suunnittelemme Suomeen muuttoa. Pitkät suomalaiset sanat huvittavat Vilaa ja lukemattomat samankaltaiset sanat sekoittavat toisinaan päätä. – Vaikka suomalaisia usein sanotaan ujoiksi, kyllä minulle usein vastataan, hän naurahtaa. – Puhun vaimoni kanssa kotona mahdollisimman paljon suomea – edes ne muutamat sanat, jotka olen jo oppinut. Kiinnitä kotona lappuja esineisiin, joihin kirjoitat suomeksi niiden nimet. Vaimoni on kertonut, että kieli, jota opin tunnilla, voi olla hyvinkin erilaista puhuttuna. Puhun vaimoni kanssa kotona mahdollisimman paljon suomea – edes ne muutamat sanat, jotka olen jo oppinut.” Suomen oppitunnilla harjoitellaan käytännön tilanteita.. Hän on koulutukseltaan espanjan kielen opettaja, ja hänen mielestään espanjan kielioppi on vaikeampaa kuin suomen. Samaa metodia hän aikoo hyödyntää myös suomen kielen oppiakseen. Puhekieli vastaan kirjakieli Suomen kielen oppikirjoja selatessa tekee mieli sanoa oppilaalle: ”Kyllä, noin voi sanoa, mutta harva puhuu noin.” Kirjoitettava kieli, niin sanottu kirjakieli, voi olla hyvinkin erilaista verrattuna puhuttuun kieleen. järvet ja metsä. Näin huomaamatta näette suomenkielisiä sanoja arkisissa tilanteissa. Hän kertoo yrittävänsä tervehtiä suomalaisia välillä kadulla suomeksi. Monet ulkomaalaiset puhuvatkin ymmärrettävää suomea, mutta normaalissa keskustelussa he saattavat olla pulassa. Vilaa kummastuttaa muun muassa se, ettei suomen kielessä ole esimerkiksi englannin sanaa ”please”
– Vaikka sehän olisi hienoa, jos työpaikkakin kannustaisi kieliopintoihin, mutta tämä oli täysin oma päätökseni, Rocío naurahtaa. Vaikka Fuengirolassa asuukin tuhansia suomalaisia, ei kaupungintalo ole vaatinut opiskelemaan kieltä. – Menemme ensimmäistä kertaa tyttäriemme kanssa Suomeen, Rocío ja Paco paljastavat. Rocío hyötyy suomen kielen taidosta niin töissä kuin kotonakin. Ensi vuonna Rocíolle on tiedossa todellinen suomen kielen tulikoe. Vuosi sitten Rocío päätti aloittaa toden teolla suomen kielen opinnot Fuengirolan Sofi a-opistolla, eikä ainoana motivoijana ollut oma perhe. Rocío asuu juuri oikeassa paikassa kielen oppimiseksi ja hyödyntämiseksi. – Tässä suomen kielen haittapuolessa on myös hyvä puolensa: juuri täällä Fuengirolassa suomen kielen puhujia tarvitaan ja arvostetaan, ja koska harva espanjalainen puhuu suomea, voi se olla minulle suuri etu. Fuengirolassa harvinaisen suomen kielen osaaminen on EHDOTON ETU Juuri täällä Fuengirolassa suomen kielen puhujia tarvitaan ja arvostetaan, ja koska harva espanjalainen puhuu suomea, voi se olla minulle suuri etu. Päinvastoin. Muistiin on tarttunut sanoja sieltä ja täältä. Suomen tunneilla espanjalainen on kokenut erityisen hyödylliseksi käytännön keskusteluharjoitukset. Paco puhuu suomea sujuvasti ja kannustaa myös tyttäriään kielen puhumiseen, samoin kuin Suomessa asuvat sukulaiset. – Mielestäni suomi on ehkä helpon kielen antiteesi, hän nauraa. Suomea puhuvien ryhmä on pieni maailmanlaajuisesti, mutta kielen opiskelu ei silti turhauta. Vaikka Rocío on saanut jo kymmenen vuoden ajan suomalaisia kielikylpyjä, ei hän silti pidä suomea helppona kielenä. Rocion kieliopintojen takana on oma tahto oppia kieli; hän nauttii uusien kielten opiskelusta. Vaikka en ole koskaan opiskellut suomen kielioppia, niin varmasti siitä, että olen tottunut kuulemaan kieltä, on minulle jotain hyötyä, Rocío pohtii. Rocío harjoittelee suomen kieltä paitsi tunneilla, myös kotona perheensä kanssa, ja jotta sanavarasto karttuisi, kuunnellaan heidän kotonaan esimerkiksi suomalaista musiikkia. – Vaikeaa on se, ettei suomella ole mitään tekemistä minkään muun kielen kanssa, kielioppi on täysin erilainen kuin espanjassa ja lisäksi yhden asian voi sanoa lukuisilla eri tavoilla. Jo vuoden kieliopinnot ovat tuottaneet tulosta.. – Halusin kuitenkin aloittaa opinnot nollasta, koska tahdoin oppia myös kieliopin perusteellisesti. Hänen miehensä Paco on suomalaissyntyinen, ja vaikka mies itse on kasvanut Espanjassa, on suomen kieli osa perheen elämää. Näiden harjoitusten avulla on pystynyt kartuttamaan nimenomaan sanavarastoa, jota tarvitsen työssäni. – Olemme olleet mieheni kanssa kymmenen vuotta naimisissa, eli olen toki kuullut suomen kieltä paljon. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 39 FUENGIROLALAINEN ROCÍO ON 4-vuotiaan Rocíon ja 6-vuotiaan Martan äiti. Rocío on huomannut, että jo vuoden kestäneistä suomen opinnoista on ollut työpaikalla hyötyä. Myös työ Fuengirolan kaupungintalon ulkomaalaisresidenttien osastolla on tehnyt suomen kielestä tarpeellisen työvälineen. – Keskustelemme läpi käytännön tilanteita, esimerkiksi jonkin paperihomman hoitamista, ravintolassa tilaamista tai junalipun ostamista. Iso osa hänen asiakkaistaan on suomalaisia, ja vaikka suomalaiset yleensä yrittävät rohkeasti asioida espanjaksi, ei sanavarasto aina ole riittävä
Yhtiömme uima-allas on valaistu yöllä ja mukavan rauhallinen paikka nauttia illasta ja yöstä. Urheilemaan ennen auringonnousua Opi espanjalaisilta helteeseen sopiva päivärytmi Vettä sisäisesti ja ulkoisesti. Kotona ollessani nautin, aina kuin mahdollista, kiireettömästä rannalla olosta, joka minun tapauksessani tarkoittaa, että sieltä ei ennen iltayhdeksää tai -kymmentä kotiuduta. En pidä kuumuudesta laisinkaan, ja omalaatuinen tapani selvitä kesähelteistä on käydä viileässä suihkussa useita kertoja päivässä. Päivän pääruoka, illallinen, on kiva kattaa terassille, jossa on illalla sopivan viileää syödä. Jopa rannat tyhjenevät lounaan ajaksi, kun käydään välillä kotona syömässä ja lepäämässä. Jos joudun lähtemään autolla pidemmälle matkalle, jätän sen varjoon tai autotalliin hyvissä ajoin ennen lähtöä. Olé-lehden toimitus vinkkaa, miten Espanjan helteistä voi selvitä voittajana. Ainut toivoni on, että syyskuussa helteet taas hellittäisivät. 40 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Monet suomalaiset vierastavat Espanjan elokuun helteitä. kko Kuumille päiville ei tule suunniteltua mitään rankkaa tekemistä vaan suurin osa päivän aktiviteeteistä tapahtuu joko aikaisin aamulla tai illalla, kun aurinko alkaa laskemaan. Riittää, kun avaa ikkunat läpivetoon. Jos suinkin mahdollista, matkustan Atlantin rannalle tai vaikkapa Pohjois-Espanjaan edes muutamaksi päiväksi, sillä Välimeren vesi lämpenee kovasti kesän aikana ja käyn mielelläni meressä virkistäytymässä. Myös yöuinti joko meressä tai uimaaltaalla viilentää mukavasti ennen unia. Jos kuitenkin innostun vaikkapa pelaamaan padelia kuumimpaan aikaan, kunnon tauot kylmän juoman ja varjon kera palauttavat pian. Kuuman vesihanan unohdan kesällä kokonaan, kylmä suihku auttaa kummasti jaksamaan. Ilmastointia käytän nukkuessa harvoin, mutta viilennän makuuhuoneen kyllä ennen nukkumaan menoa. Kylmää juomavettä viisihenkisessä taHEIDI ROIKONEN, graa. Kattotuulettimet kuuluvat kodin varustukseen jopa terassilla, jolla olosta kesäiltaisin pidän kovasti. Ennen unia laitan usein lakanan viilenemään jääkaappiin tai pakastimeen muovipussissa muutamaksi tunniksi. Pidän kovasti urheilemisesta, mutta urheilusuoritukset on kesällä parasta hoitaa joko aamuvarhain tai iltakahdeksan jälkeen, edes ilmastoidulla salilla ei keskipäivän paahteen aikana ole mukavaa. Paras tapa oppia “tavoille” on seurata espanjalaisia itseään. Lounaan jälkeen heitä ei uima-altailla näy, eikä lapsia pidetä ulkona keskipäivän paahteessa. Siesta kuuluu tapoihini vain harvoin, mutta se on kesähelteillä erinomainen idea, jos sellaiseen vaan on aikaa. ANTONIO DE LA TORRE, toimitusjohtaja Oikeastaan ainut asia, mistä Espanjassa voi nauttia kuumalla, on uiminen meressä tai altaalla. Joinain päivinä saatan käydä suihkussa jopa kymmenen kertaa. Paras tapa selvitä elokuun helteistä olisi varmaankin Suomeen meno! loudessamme kuluu kesällä litratolkulla. Valitettavasti kymmenen minuutin kuluttua tulee taas kuuma, mutta minkäs sille voi. Näin se on miellyttävän tuntuinen nukkumaan mentäessä eikä ilmastointia välttämättä tarvitse laittaa päälle. vai altaalle piknikille. Esimerkiksi urheilla kannattaa ennen kuin päivä kunnolla valkenee aamulla, jolloin saat hyvän fi iliksen koko päivän ajalle. YÖUINNILLE MEREEN KATIA WESTERDAHL, päätoimittaja Nautin helteestä parhaiten pakenemalla sitä
Toisinaan reittien varrella on paikkoja, jotka voi ylittää vain uimalla. Itselläni on aina vajaa vesipullo pakkasessa. Keskipäivän kuumuus uuvuttaa, ja siksipä espanjalaiset ovatkin siirtäneet sosiaalista kelloaan reilusti eteenpäin. Myös kuntoilu on hoidettava illalla. Esimerkiksi ilmaiset ulkoilmaelokuvat rannoilla ja puistoissa ovat suosikkejani. Kun tarvitsen kylmää vettä, täytän pullon vajaan osan huoneenlämpöisellä vedellä, ja laitan toisen vajaan vesipullon jäätymään. Jugurttiin lisään joskus myös hunajaa. Auringossa oleskelu voi olla vaaleaihoiselle jopa vaarallista. Kylmistä ruuista suosikkejani ovat salmorejo, gazpacho, ensaladilla rusa, salpicón de marisco ja salaatit. Se on toisarvoista. Myös yöllisiä toreja ja markkinoita löytyy useilta paikkakunnilta. Ja lenkinkin päätteeksi parasta on mereen kastautuminen. Kesällä paras illallinen – viileä, helppo, kevyt ja halpa – koostuu jugurtista. Aurinko porottaa keskikesällä kuitenkin sellaisella terällä, että rannalla oleskelusta ei nauti ilman varjoa. Espanjan rannoilla voikin huomata, että aurinkovarjo on paikallisten vakiovaruste. Ilman näitä tykötarpeita rannallakin olo muuttuu äkkiä tukalaksi. Myös Marbellan tuntumassa Benahavísissa on jokivaelluskohteita. Tänä kesänä olen käynyt jo Almerían kauniilla luonnonrannoilla sekä Cádizin paratiisirannoilla Atlantin viilentävissä aalloissa. Esimerkiksi suomalaisittain myöhäinen illallinen syödään kesällä vielä normaaliakin myöhemmin, lähellä puolta yötä. Onnekkaana asun rannan lähellä ja voin tepastella sinne muutamassa minuutissa. Vaella vesistöjen äärellä ANNA VENEJÄRVI, toimituspäällikkö Espanjan kesä on kuuma, mutta kaikkia vapaapäiviä ei malta silti viettää uima-altaalla tai rannalla loikoillen. Itse teen näin heti töistä kotiin tultuani. Aina halutessaan veteen voi pulahtaa kokonaan viilentymään. Hiekkarannalla tuuli viilentää ja meren aaltoihin pulahtaminen virkistää ainakin hetkellisesti. Juoksulenkille lähden vasta yhdeksän jälkeen, kun aurinko on varmasti kadonnut kuumottamasta. Andalusiassa on lukuisia jokivaelluskohteita, joissa matkasta osa kuljetaan joessa kahlaten. Kokeilemisen arvoinen vaelluskohde on muun muassa Nerjan seudulla sijaitseva Río Chillar, mutta Aurinkorannikolta helpoin jokiretkikohde on Coínin Barranco Blanco. Mukaan ei kannata ottaa mitään ylimääräistä, ja esimerkiksi eväitä, autonavaimia ja puhelimia varten mukaan on parasta ottaa vesitiivis pussi tai kassi. Jokivaelluksille on syytä varautua kengillä, jotka saavat kastua kokonaan – esimerkiksi vanhat lenkkarit tai vesivaelluksia varten suunnitellut vaelluskengät tai sandaalit. Rannalla aurinkovarjon alla Espanjan elokuussa eletään yöllä ALMA ULVELIN, AD Espanjassa elämänrytmi muuttuu täysin hellekauden alkaessa. Ajatukset ihon ruskettamisesta mittarin kohotessa reilusti yli 30 asteeseen voi todellakin heittää mielestään. Nesteiden nauttiminen on yhtä tärkeää kuin viileänä pysyminen. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 41 EEVA?MARIA HOOLI, toimittaja Aseeni hellettä vastaan taitaa olla se kaikkein yleisin käytössä oleva keino, joilla yritetään selviytyä jopa tuskallisenkin hikisistä, kuumista iltapäivistä. Jotta kesärytmi onnistuu, eli jotta illalla ja yöllä jaksaa olla virkeä, kannattaa päivän kuumimpaan aikaan nukkua pienet siestatirsat. Helteillä ravinnon tulee olla kevyttä ja viileää: paljon hedelmiä ja vihanneksia. Pakollinen vaellusmatka on lyhyt, sillä jo lyhyen, metsän varjossa kulkevan kävelymatkan jälkeen pääsee pulikoimaan kirkkaisiin viileisiin jokilampiin ja ihailemaan upeita vesiputouksia trooppisessa ympäristössä. Varvassandaalit eivät ole hyvä vaihtoehto, eikä joenpohjia ja metsäpolkuja kannata talsia myöskään paljain jaloin. Lisäksi kaupungit ja yhteisöt järjestävät runsaasti puuhaa auringonlaskun jälkeen. Suuntaan meren äärelle. Uinti virkistää kivasti ennen nukkumaan menoa. Pidän paljon vaellusretkistä luonnossa, ja kesällä ainoa tapa vaeltaa on suunnata vesistöjen, esimerkiksi jokien äärelle. Arkeen saa ripauksen loman tuntua, kun keskellä viikkoa syö illallisen hiekalle katetulla pöydällä jossain Málagan El Palon lukuisista kalaravintoloista. Ne, jotka oleskelevat sisämaassa, voivat noudattaa muuten samaa kaavaa, mutta heittäytyä uima-altaan reunalle pystytetyn varjon alle. Arkisin mukavinta on pulahdus mereen iltamyöhään tai jo yön puolella, kun kesällä lämpötila pysyy yölläkin 25–30 asteen tuntumassa. Loikoillessa varjon alla kylmälaukusta napatun kylmä juoma kädessään rannalla oikeasti viilentyy. Viikonloppuisin vaihdan joskus maisemaa ja nautin Andalusian tarjoamista upeista rannoista. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 41
Hotellin lasisessa porealtaassa rentoutuessa voi ihastella Välimerta, jonka jälkeen voi siirtyä hierontaan. HOTEL & SPA CALA DEL PI, CASTELL D’ARO (KATALONIA) Ainutkertaista kokemusta etsivän kannattaa suunnatta Cala del Pi -kylpylähotelliin. LOS MONTEROS MARBELLA HOTEL & SPA, MARBELLA (ANDALUSIA) Marbellassa sijaitseva luksushotelli on kuuluisa muun muassa ”La Cabane” -yökerhostaan. Hotellin helmi on kattoterassilla oleva baari, jonne kannattaa kivuta iltaisin kuun valossa kaunista rantaa ja kaupunkia ihailemaan. HOTEL RH PORTOCRISTO, PEÑISCOLA (VALENCIA) Etteikö rantahotelli voisi olla myös designhotelli. Tyylikkäistä, teeman mukaan sisustetuista huoneista avautuu ikkunat hienohiekkaiselle rannalle. Myös laadukkaat huoneet, runsas ravintolavalikoima sekä kylpyläpalvelut saavat kiitosta. Kärkikymmeniköstä löytyy jotain kaikille, oli toiveissa sitten poreallas merimaisemalla, yksityisranta, keskiaikaista linnatunnelmaa tai designhotelli. Hotelli tarjoaa porealtaita, yksityisen luonnonrannan, moderneja huoneita merimaisemin ja haluttaessa myös rock-elämyksiä hotellin järjestämissä konsertteja. Sellainen on RH Portocristo Peñiscolassa. HOTEL POZO DEL DUQUE, ZAHARA DE LOS ATUNES, (ANDALUSIA) Rauhaa kaipaavalle voi suositella Cádizin rannikolla sijaitsevaa Hotel Pozo del Duque -hotellia. Matkailusivusto Skyscanner listasi Espanjan 10 parasta hotellia. Fuerteventuran saarella sijaitsevan hotellin valtti on ympäröivä luonto: vain 10 minuutin kävelymatkan päässä sijaitseva Dunas de Corralejon hiekkadyynit sekä upeat näkymät naapurisaarille, Lobosiin ja Lanzarotelle. Getarian kalastajakylässä, kallionkielekkeellä seisova hotelli on rakennettu goottilaiseen torniin. Käytettävissä on sekä yksityinen turkoosivetinen lahdenpoukama että uima-allasalue, jonka tunnelmasta voi nauttia myös illan pimennyttyä. Loistokkaan yöelämän lisäksi hotelli tarjoaa myös rentoutumista kylpylässä ja uima-altaalla sekä elegantit hotellihuoneet, joihin ei voi olla rakastumatta. BARCELÓ CABO DE GATA, ALMERÍA (ANDALUSIA) Cabo de Gatan luonnonpuiston hulppeissa maisemissa sijaitseva Barceló-hotelli on profi loitunut perhehotelliksi. Zahara de los Atunes -kylässä sijaitsevan hotellin maalaisromantiikkaa henkivien huoneiden parvekkeilta avautuu merinäköala. Hotellin kylpylä tarjoaa muun muassa erilaisia hoitoja ja hierontoja. 42 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA HOTEL SAIAZ GETARIA, GIPUZKOA (BASKIMAA) Elegantti Hotel Saiaz Getaria ei ole mikä tahansa rantahotelli. HOTEL SPA NANIN PLAYA, SANXENXO (GALICIA) Totaaliseen arjesta irrottautumiseen ja rentoutumiseen sopiva Hotel Spa Nanin Playa sijaitsee Galiciassa, Sanxenxon pikkukaupungissa. HOTEL VILLA DEL MAR, BENIDORM (VALENCIA) Luksusta, porealtaita ja terassilla nautittuja drinkkejä rakastavalle Villa del Mar -hotelli on oikea valinta. ykköshotelli ROKKAA Espanjan HARD ROCK HOTEL IBIZA, (BALEAARIT) Listan kärjessä komeilee Ibizan valkoisella hiekkarannalla makaava luksushotelli, jossa voi viettää hetken todellista rock-tähden elämää. 1 6 7 8 9 10 2 3 4 5 Teksti Eeva-Maria Hooli kuva Hard Rock Hotel Ibiza Ibizan Hard Rock -hotelli rokkaa kylpyläosastoa myöten.. GRAN HOTEL ATLANTIS BAHÍA REAL, FUERTEVENTURA (KANARIANSAARET) Hotelli Gran Hotel Atlantis Bahía Real nousee käytännössä Atlantin valtameren aalloista. Se tarjoaakin tilavat ja valoisat huoneet, joista osasta on suora kulku puutarhaan. Ne, jotka eivät halua Atlantin aaltojen hiomaa hiekkaa varpaidensa väliin, voivat pysyä rannan tuntumaan rakennetulla uimaaltaalla ja nauttia kylpylän palveluista. Sisustus ja miljöö saavat vierailijan matkaamaan keskiaikaisten linnanherrojen aikaan. Päivisin hotellin asiakkaat rentoutuvat puutarhan riippumatoissa tai porealtaassa
179 000 €. Mijas Costa. Junalle, rantaan ja palveluihin n. Zodiaco. Mijas Costa, Calahonda. 259 000 €. Myös Kanariansaaret ja Baleaarit MUUTOT JA KULJETUKSET Meillä on tarvittavat luvat kunnossa ja autojen päästöt EU -direktiivien mukaiset.. Tennis-klubi vieressä, hyvät yhteydet, palvelut, bussipysäkki, Fuengirolan keskustaan 3 km. 2 mh, 2 kph, tilava oh, viimeisen päälle sisustettu, merimaisema, suljettu hoidettu yhtiö, viherpihaa, uima-allas, varustettu kuntosali, autohallipaikka+varastotila. Iso etelä-länsi parveke, 1. Kari Hämeenheimo. HappyHome – avain onnelliseen kotiin. Fuengirola, Los Pacos. H. Terassit, tilava valoisa oh. Remontoitu150 m2 ático-huoneisto (5., ylin kerros, hissi). Uutta vastaava, viehättävä 1 mh valoisa asunto tilavalla katetulla terassilla, josta käynti omalle 40 m2 pihalle. Kari Hämeenheimo. Erinomainen vaikka vuokrattavaksi. www.espanjanasuntoporssi.com Benalmádena. 2 mh asunto, iso lasitettu terassi etelä-länsi suuntaan merinäköaloin. H. Terassilta ja pihalta avarat näkymät. Kari Hämeenheimo, P. H. 09-621 4241 Gsm 040-827 3940, e-mail: info@muuttolinnut.net Toimisto & varasto: +34 952 381 467 Fax +34 952 372 476 Gsm +34 619 09 86 53 +358 40 827 3940 Kaikki muutot Espanja – Suomi – Eurooppa. Lähella Xanit-sairaalaa huoneisto 101 m2 + terassi 24 m2. 158 000 €. Löydät kaikki kohteet myös internetistä: www.olekustannus.com Club Olén jäsenillä (kestotilaaja) oikeus ilmaiseen rivi-ilmoitukseen. Mijas Costa, El Faro. Zodiaco. Ilmastoitu, satelliittilautanen. Calahondan ja La Calan välille on rakenntettu kävelytie, jota pitkin voi kävellä aina lähes Fuengirolaan asti. Palvelut, ravintolat, uimaranta 5 minuutin kävelymatkan päässä. Email: happyhome290@ gmail.com (eng., esp. H. (+34) 952 47 48 92, gsm (+34) 610 04 55 39, www. MYYDÄÄN Autohallipaikkoja Fuengirolan Torreblancassa Kysy lisää: (+34) 952 837 000 / 610578542 ventas@lareservademarbella.es P. P. Www.costahappyhome.com. suomi). 2 terassia, yhtiössä pihaa, uima-allas, sauna, kuntosali. karismarbella.com, C/ Matias Saenz de Tejada, 1, Edif. Fuengirola, Torreblanca. El Ancla, 416, Fuengirola. 1 mh, 1 kph. H. 3 mh, 2 kph, iso terassi, varusteltu k, takka, keskusilmastointi. H. Yhtiöllä uima-allas. Kari Hämeenheimo. Kari Hämeenheimo. Löydät meidät myös facebookista: happyhome. Duplex-kattoterassihuoneisto 138 m2 etelään, 3 mh, 2 kph + wc. Rivitalon päätyhuoneisto 132 m2 / tontti 165 m2, 3 mh, 2 kph + wc. 2 mh, 2 kph. Iso k josta käynti ”aamukahviterassille”. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 43 www.espanjanasuntoporssi.com Espanjan asuntopörssi Löydä unelmiesi koti! Ammattitaitoiset välittäjät ja Olé-lehden lukijat ilmoittavat myytävistä ja vuokrattavista asunnoista. 205 000€, kiire myydä! HappyHome. (Ei koske yrityksiä.) COSTA DEL SOL Fuengirola. Helppohoitoinen puutarha. Yhtiöllä uima-allas ja puutarha-alue. Huvila yhdessä tasossa 118 m2/400 m2, 3 mh, 3 kph, oh, takka, A/A. 129 000 €. Meiltä löydät niin myynti kuin vuokraasunnot. Autopaikka kuuluu hintaan. Remontoitu upea, iso 155 m2 áticohuoneisto lähellä Miramar-ostoskeskusta. Varusteltu k (uuni, apk, mikro, pyykinpesukone). Alueella 2 isoa uima-allasta ja ympäristö on hyvin vihreää ja hyvin hoidettua. Mijas, El Coto. Makuuhuoneessa vaatekaappi, keittiö täysin kalustettu. Mijas Costa. Fuengirola, Torreblanca. Huoneisto 95 m2, 2 mh, 2 kph, länteen, aurinkoinen, merimaisema, uima-allas, autohallipaikka. Lähellä koulua, kauppoja ja ravintoloita. 195 000 €. 110 000 €. krs, näkymät nurmikentälle. Zodiaco. 250 000 €. H. Yhtiössä uima-allas. Fuengirola, Los Pacos. 140 000 €. 115 000 €, kiire myydä! HappyHome. H. Uima-allas, useita terasseja, aurinkoa aamusta iltaan, merinäköalat. Myydään kalustettuna. Merinäköalat. Suljettu, aidattu yhtiö, suolavesiuimaallas. 299 000 €. 900 m. 3 mh, 2 kph, 2 terassia. (+34) 605 864 577, (+34) 952 445 837, eng./esp. H. Pihahuoneisto länteen 50 m2 + terassi 11 m2, oma viherpiha 45 m2. Yhtiöllä parkkipaikka, uima-allasalue, harrastealue erilaisille urheilulajeille. Kaunis, valoisa kulmahuoneisto. Huippuedullisesti, uutena maksanut 163000 €, nyt vain 89 000 €! Zodiaco. Fuengirola, Torreblanca. Kaunis yhtiön puutarha. Autotalli. 2 mh asunto lähellä palveluja ja juna-asemaa. H. Meren äärellä, suljetussa urbanisaatiossa rivitalomainen tilava asunto. Kari Hämeenheimo. H
Suuri terassi, joka kiertää lähes koko asunnon ympäri. Olohuone on todella tilava ja valoisa ja terassi kiertää olohuoneen ympäri. Myydään kalustettuna, autopaikat suljetulla pihalla. Aurinko paistaa asuntoon koko päivän. Ihastuttava asunto rantakadulla. Rantaan vain 10 min kävely ja autolla muutama minuutti. Asunto on upea kolmen makuuhuoneen asunto, iso 50 m2 terassi upeilla merinäkymillä. Kulmahuoneisto, joten aurinko paistaa asuntoon koko päivän. Iso keittiö, erittäin tilava olohuone ja tilavat makuuhuoneet. Lattialämmitys master bedroomin suihkutilassa, saunaja peseytymistilassa, askarteluhuoneessa ja kodinhoitohuoneessa. de A capulc o San P ablo Sa nta Lucia Santa Ana Santa Rosa Sa nta Gema Av. Harvoin tarjolla tällaista asuntoa. Rantakadun parhaita yhtiöitä, remontoitu ulkoa vähän aikaa sitten. Todella harvoin tarjolla! HINTA: 560 000 € FUENGIROLA. (+34) 952 581 166 I jokinensantana@gmail.com >> Lisää kohteita: www.zodiacohouses.com. Myydään osittain kalustettuna. Zodiaco Houses LUOTETTAVA SUOMALAINEN KIINTEISTÖNVÄLITYS Löydät meidät os C/ Santa Lucia 2, Los Boliches Av . FUENGIROLA. Upeat merimaisemat 2 makuuhuoneen ja 2 kylpyhuoneen kattohuoneistoasunnosta! Iso 50 m2 terassi merelle päin, toinen pienempi vuorille. Useita terasseja, yhtiöllä kaunis uima-allasalue, oma autotalli. Upeasti remontoitu ja suunniteltu asunto! Alakertaan rakennettu upea saunaosasto, 3 mh, vierashuone/askartelutila, olohuoneessa takka. Paikka joka tuntuu kodilta Zodi aco ZZZodiaco Z Ota yhteyttä: Sirpa Jokinen, P. Makuuhuoneissa ilmastointi. Tarjoa asuntoasi myyntiin, kysyntä on kova!. Yhtiöllä sekä sisäettä ulkouima-allas, hintaan sisältyy erillinen autotalli hallissa ja myydään kalustettuna. (+34) 610 702 743 Puh./Fax. Pohjakerroksessa koneellinen suomalainen raitisilmanvaihto. Padre Jesús Cautivo “Junakatu” LOS BOLICHES Z HINTA: 280 000 € FUENGIROLA. HINTA: 379 000 € HINTA: 369 000 € BENALMÁDENA
Finn-Invest. kph, k, oh, t, 80 m2 kattoterassi. H. Yhtiöllä uima-allas, tenniskenttä ja leikkipuisto. H. 2 mh, kph, oh, k, erittäin iso terassi merelle, palvelut kävelyetäisyydellä. Finn-Invest. Yhtiöllä 2 uima-allasaluetta, kattoterassi. Myydään kalustettuna ja hintaan sisältyy 2 autohallipaikkaa sekä varastohuone. Alueen palvelut: Torremendon kylässä, 4,5 km. 125.000 €. SunCasa. SUN-SOL2. Zariko. Benalmádena Costa. 2. Paikoitus pihalla. 177.000 €. Finn-Invest. Täysin remontoitu ihastuttava villa, 3 mh, 2 kph. Asunnoissa suuret terassit ja kellaripaikka autolle.. 136 000 €. 100 m2 pienkerrostaloasuntoja 3 mh, 2 kph luksuskompleksissa, jossa asukkaiden käytössä suuri ja monipuolinen Spa & Wellness -osasto. H. 75 000 €. H. Benalmádena Costa, Torremuelle. Zodiaco. Suljetun alueen sisällä runsaasti paikoitustilaa. H. Zodiaco. Lattialämmitys master bedroomin suihkutilassa, saunaja peseytymistilassa, askarteluhuoneessa ja kodinhoitohuoneessa. Uusi skandinaavisesti kalustettu laadukas huoneisto. Finn-Invest. pinta-ala 92 m², rak. Bonavida Spain. Iso lasitettu terassi, toinen avoin terassi, useita patioita, sauna uima-altaan vieressä, autotalli. Ref 1831. P. Santiago de la Ribera. H. Siisti muuttovalmis huoneisto kävelymatkan päässä dyyneistä ja hiekkarannasta. H. SunCasa. Tilaisuus! Edullinen, remontoitu huoneisto kävelyetäisyydellä Marina-satamasta ja keskustasta. Ref 20346. H. SunCasa. Ihastuttava ja kaunis villa, 2 mh, lattialämmitys, olohuonessa takka. Bonavida Spain. Ref 1781. Tyylikäs, täysin remontoitu huoneisto, palvelujen sekä suomalaisen koulun lähettyvillä. Laguna Golf. H. Ref. Zariko. 190 000 €. Ref 1685. 100 000 €. Varusteltu avok, oh jossa ilmalämpöpumppu, lasitettu tilava etelänsuuntainen parveke, näkymät yhtiön puutarhaan, kylpyhuone suihkualtaalla ja ikkunalla, makuuhuone vaatekaapilla. Ref. Mijas Costa, Club Costan alueella. H. Upea huoneisto meren läheisyydessä. Palvelut ja asema 500 m säteellä, noin km rannalle. Kävelymatkan päässä kaupungista ja Miramarin ostoskeskuksesta, rivitalomainen, valoisa, kaunis, hyvin pidetty 2 mh, 1 kph asunto. 185 000 €. Sijoitus vuokraukseen sekä omaan nautintoon. Lähellä lauantaimarkkinoita ja Zenia Boulevardin ostoskeskusta. Benalmádena Costa. 3 mh, 2 kph, varusteltu avok kodinhoitotilalla, oh, josta käynti tilavalle parvekkeelle. Hyvin pidetty, kalustettu! Lähellä palveluita, n. Hurmaava asunto lähellä Castillicosen rantaa. Rauhallinen alue, päättyvän tien varrella. Fuengirola, Torreblanca, yläosa. ja ylin kerros. San Pedro del Pinatar. Useita avoterasseja. Lähellä kaikkea, laadukas, uudehko huoneisto panoramanäkymin. 4,5 km Torreviejan keskustasta. Finn-Invest. H. Zodiaco. Myydään osittain kalustettuna. 395 000 €. 2 mh, 2 kph, laaja oh, k sekä iso terassi samassa tasossa. Mirafl ores IV, Playa Flamenca, Orihuela Costa. (AP37). 2 mh, 2 kph, terassi länteen. Yläkerrassa 2 mh vaatekaapeilla, kph, lasitettu ja katettu terassihuone, parveke. Orihuela Costa. Parkkipaikka. Orihuela Costa, Playa Flamenca, Res. Benalmádena Costa. Fuengirola. San Miguel de Salinas, Torremendo. Ref 914. Mh, kph, oh, k, 10 m2 terassi länteen. COSTA BLANCA Orihuela Costa, Zeniamar III. Rinnetontilta upeat näkymät. kodinhoitotilalla, tilava oh, kph suihkukaapilla ja siivouskomero. Remontoitu rivitaloasunto edulliseen hintaan! Sijainti kauniissa asuinyhtiössä laajoin viheraluein ja uima-altaineen. Kellarissa saunaosasto 12 m2 ja autotalli 16 m2. Vahvasti alennettuun hintaan, v. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 45 www.espanjanasuntoporssi.com Benalmádena, Torremar. H. P. 2008 valmistunut kattoterassihuoneisto näkymin merelle, lähellä rantabulevardia sekä palveluja. H. Kt, 3 mh, 92 m2. H.163 000 €. Zariko. Täysin kalustettu. V. Olohuoneesta käynti ilta-aurinkoiselle terassille, erillinen k, kph ammeella, päämakuuhuoneesta käynti toiselle terassille, näkymät yhtiön uima-allasalueelle. 1 mh, avok, oh, kph, lasitettu parveke (46 m²). Torrevieja. Portaat ylös yläkertaan jossa extra-huone ja iso 48 m² kattoterassi suihkulla. 2 mh, 2 kph, korkeatasoisin kodinkonein varustettu k, oh, parkettilattiat, 10 m2 länsisuuntainen terassi näkymin viheralueille ja uima-altaalle. 107 500 €, (3577). H. 1. www.zodiacohouses.com. Aurinkoenerg, satTV, kaksoisikkunat. Hissillisen talon 3. Benalmádena Costa. Torrevieja. Rak. Uima-allas yhtiössä. 2 kph, k, oh, 13 m2 terassi. 159 000 €. Av. 4 mh, 2 kph, joissa iso suihkutila, laaja oh, k, ruokailuh, terassilta merinäkymät. Useita terasseja, yhtiöllä kaunis uima-allasalue, oma autotalli. (3585). Zariko. Kt, 2 mh, 62 m2. H. Oma L-muotoinen puutarha jossa mm. Hyväkuntoinen asunto myydään osittain kalustettuna, hintaan sisältyy autohallipaikka ja varastohuone. krs: 1 mh, avoin kattoterassi. H. H. Yhtiöllä 2 uima-allasta, hoidetut puutarha-alueet. Kt, 2 mh, 60 m2. 153 000 €. 79 500 €, (1401). Tilava, laadukas duplex-kattohuoneisto. Täysin remontoitu pieni villa. 2 mh, joissa parkettilattia, kph, oh, k, terassi sekä iso kattoterassi/grillitilat. Kävelymatkan päässä palveluista sekä rannalta, Marina-satamasta ja juna-asemalta. (DP37). 2003 valmistunut huvila näkymin merelle ja Fuengirolan poukamalle. Hurmaava, nuorekas ja moderni huoneisto. Finn-Invest. Oheisesta linkistä lisätietoja asunnosta: http://site2732828991-5208.strikingly.com. Finn-Invest. 58 m2 + terassi. Valoisa ja siisti huoneisto.2 kph, oh, k, 7 m2 terassi. Pääilmansuunta lounas. Tarjoa myyntiin asuntoasi, asunnot menevät hyvin kaupaksi! Zodiaco Houses, Sirpa Jokinen, puh. SUN281. Orihuela Costa. Kt, 2 mh, 98 m2. Ref. Iso kattoterassi merinäkymin. H. Uudehko merenranta-asunto. Lene Söderström, Finn-Invest / Lenso Properties, S.L. Erillistalo 120 m2 rauhallisella alueella lähellä maalaiskylää. Joka huoneessa ilmalämpöpumppu (4 kpl). Palvelut, asema ja ranta kävelyetäisyydellä. Zariko Enterprise S.L. Myydään kalustettuna. SunCasa. 149 000 €. 159 900 €, (1403). grilli. SunCasa Properties S.L / Matti Lehtovaara. Finn-Invest. Torrevieja, C/ Dorotea. Orihuela Costa, Mirafl ores IV. Myydään täysin kalustettuna ja varusteltuna. Rak.pinta-ala 55 m².H. Uudenveroinen ja kaunis huoneisto. Zodiaco. (+ 34) 657 87 12 23, info@fi nn-invest.com. Zariko. Ref. 3 mh, 2 kph/wc, 3 isoa terassia + vierastilat, sauna/suihku, 700 m2 puutarha, uima-allas, autotalli. Torrevieja, La Siesta. oh, k, kph, 15 m2 terassi. 475 000 €. Zariko. Ulkoportaat yläkertaan jossa 1 mh, 1 kph. H. Fuengirola, Los Pacos. (+34) 965 715 427. REF.SUN280. 2 kph, oh, k, 16 m2 terassi. 286 500 €. Kt, 2 mh, 60 m2. Hurmaava, täysin remontoitu huvila arvostetulla alueella, kävelyetäisyydellä palveluihin, rannalle sekä asemalle. Finn-Invest. Rantaan vain 10 min kävely ja autolla muutama minuutti. Asumaan heti! Tilavia n. Parkkipaikka parkkihallissa. Ilmastoitu, aurinkoenergia. Keskusilmastointi, autotalli, viheralueet ja uima-allas. Yksityinen puutarha, uima-allas. Iso kattoterassi, meriettä vuorinäkymät. Yhtiöllä uima-allas. kph, k, oh, 6 m2 terassi. Fuengirola. Orihuela Costa, Royal Park Green Spa. Valoisa oh, puoliavoin keittiö, 2 mh, 2 kph ja terassi. Upeasti remontoitu, suunniteltu asunto! Alakertaan rakennettu upea saunaosasto, 3 mh, vierashuone/askartelutila, olohuoneessa takka. 69 000 €. Torrevieja, La Mata, Parquemar 1. Täysin kalustettu, valmis heti asuttavaksi. (+34) 619 640 829, info@suncasa.es, www.suncasa.es. Täysin kalustettuna. Torrevieja. 72 800 €. Pihassa parkkipaikka suljetun portin takana, omaa pihaa 125 m2. Pohjakerroksessa koneellinen suomalainen raitisilmanvaihto. Kävelymatka rantabulevardille. Ref 20417. Näkymät sekä merelle että vuorille. asuinkrs: 1 mh vaatekaapilla, tilava oh, avok, iso kph suihkualtaalla, etuterassi, varasto. Lounaaseen katsova aurinkoinen rivitalo. Benalmádena Costa. Aveliina Muuri, sales@zariko. H. SUNSOL3. Kattohuoneisto, 3 mh, 88 m2. 225 000 €. vuosi 2006. Fuengirola, Torreblanca. (+34) 610 70 27 43. Tilava, laadukas huoneisto 90 m2 avoimin näkymin merelle. Ref 20424. Alicanten lentokentälle 63 km (40 min). Ref 20412. 2 mh, k,kph,oh 2 parveketta (55 m²). Rauhallinen katu, ei läpiajoa. Autohallipaikka talon kellarissa. H. Zodiaco. com, jolta löydät myös enemmän kuvia ylläolevista kohteista. Ref 30048. Fuengirola, Los Pacos. 190.000 €. 158 000 €. Kalustettu. krs: 1 mh, 1 kph, suuri oh, k, apuk/varasto, veranta, pysäköinti omalla pihalla. Katso laaja valikoimamme kotisivullamme www.fi nn-invest.com sekä uudella kotisivullamme www.homecostadelsol. Oma viehättävä piha, autopaikka. Muuttovalmis. com, skype: aveliinazariko. 3 mh, 2 kph, lasitettu veranta, oh-rs, erillinen k. Olohuoneessa ilmalämpöpumppu. Yhtiöllä uima-allasalue. Asunnon alakerrassa varusteltu avok. Yhtiöllä uima-allas. Ilmalämpöpumppu. Tontti 300 m2. Tontti 700 m2. SUN266. Muuttovalmis, siisti rivitalon kulmahuoneisto suositulla alueella. SunCasa. H. 3 km kauppakeskus Habanerasista, n. Zariko. 2 kph, oh, k, t, piha. Paraná 1B, Res. H. Finn-Invest. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. 1. Suljettu alue tarjoaa asukkailleen tennis-, palloiluja leikkikentän sekä upean uima-allasalueen. Valoisa kulmahuoneisto kahdella terassilla. Duplex, 3 mh. Rauhallinen sijainti, todellinen löytö! H. Fuengirola, Torreblanca, yläosa. H. Juomavesi suoraan kraanasta! Iso parveke merelle, yhtiöllä suuri uima-allasalue. Hissi. 550 000 €. P. (1402). H.140 000 €. 369 000 €. 74 000 €. H. Ref 20580. 99 000 €. 139 000 €. 58 000 €. Kulmakattoterassihuoneisto meren tuntumassa huimaavin näkymin. Putkija sähkötyöt tehty suomalaisten normien mukaan, eristetty ja kylpyhuoneessa eristykset. Upea yläkerran huoneisto omalla kattoterassilla. 2 mh, 2 kph, k, oh, terassilta näkymät puutarha-alueille sekä altaalle. Etelänsuuntainen, pohjakerroksen kaksio lähellä rantaa
!!. € €. € €. € €. 46 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Nyt on paras aika sijoittaa, älä jätä päätöstäsi huomiseen! € €
Belfi n Properties. Yhtiössä puutarhat ja uima-allasalue. Remax Vista. Bonavida Spain. Korkeatasoinen, hyvät näköalat, autotalli. Ref. Telden kunnassa maaseudulla sijaitseva 10,000 m2 fi nca, jossa kaunis 530 m2 huvila. Teneriff a, Candelaria. 220 000 €. Moderneja erillistaloja kävelyetäisyydellä rannasta. 125 000 €. Oman huoneen lisäksi yleiset tilat ja saniteettitilat. de la Libertad 6, Torrevieja, Alicante. 178 000 €. Erillisessä rakennuksessa sauna ja varasto. 2 mh, 1 kph, sauna, autotalli. Ref. P. Bonavida Spain. 20 min Torreviejasta, lähellä La Finca -golfia. 1 mh huoneisto suositussa La Caletan kylässä Oasis La Caleta -yhtiössä. 119 000 €. Belfi n Properties! Suomalainen kiinteistöalan asiantuntijasi, Minna Jokinen, Teneriff alla! Takaamme mielekkään ja turvallisen asuntokaupan. Omakotitalo upealla 1100 m2 tontilla. (+34) 692 146 808, (+358) 040 670 0208 info@ tenerife-belfi n-property.com www. Murcia, Puerto de Mazarrón. Remax Vista. H. Aurinkoterassilta näköalat aina suolajärvelle asti. Remax Vista. Hyvät näköalat rannikolle ja vuorille. Lomapalvelu Lomaasunto.net. P. Iso etuterassi, 2 mh, 2 kph. Algorfa. Hieno allasalue, suora käynti. de la Libertad 6, 03181 Torrevieja, Alicante P. Mahdollisuus laajentaa. Rauhallinen alue, lyhyen matkan päässä palveluista ja moottoritiestä. Soveltuvat kokovuotiselle opiskelijalle tai työharjoitteluun tulevalle. Etuterassi sekä iso kesäkeittiöterassi. 4 mh, 3 kph, tilava k, iso oh ja rh josta uloskäynti terassille ja uima-altaalle. www.vista.remax.es. Belfi n Proberties. CC Villafl or Local 5, San Eugenio (CC San Eugeniota vastapäätä) P. Aurinkoterassilta upeat näköalat. Kaunis patio ja puutarha. Teneriff a, La Caleta. 179 000 € / tarjoa. 2 kk). 3380-1719. Bonavida Spain, Jarmo Peltonen, P. alk. H. Rauhallisella alueella sijaitseva rakennus jossa on 4 huoneistoa kolmessa kerroksessa; yksi 1 mh huoneisto, kaksi yksiötä sekä 2 mh (170 m2) päähuoneisto sekä 60 m autotalli. Ref. Ref. 2-4 mh huoneistoja opiskelijoiden tarpeita varten. saunaan. Hyvin varustetut huoneistot n. 750 000 €. Asiakaspalvelumme sijaitsee hotellin ravintolassa. Remax Vista, Avda. Uutuus! Vain 14 asunnon loistoprojekti merinäköaloin! Moderneja 2 kerroksen rt-asuntoja, 3 mh, 3 kph, oma kattoterassi ja pihalla yksityinen allas. Torrevieja, keskusta. Näköala rannikolle. Autotalli. 420 000 €. 3 mh, 2 kph huoneisto (83 m2), iso etuterassi. Satama ravintoloineen kävelyetäisyydellä. Vain 10 min keskustaan. Bruttokerrosala 165 m2. Rakennusaika 6 kk tilauksesta. Calle Canónigo Torres 1, 03181 Torrevieja TULE TUTUSTUMAAN COSTA BLANCAN KUUMIMPIIN UUDISKOHTEISIIN! Älä anna hintojen karata investoi nyt! Tervetuloa! Suomalainen kiinteistöalan asiantuntijasi, Minna Jokinen, Teneriffalla! Takaamme mielekkään ja turvallisen asuntokaupan. 1 mh, 1 kph bungalow (38 m2) jossa oma pieni etuterassi. 3380-1757. Remax Vista. Gran Canaria, Telde. 238 000 €. Viim. Valoisa 2 mh huoneisto. H. Guardamar del Segura. Rauhallinen aurinkoinen terassi, näköala luonnonsuojelualueelle ja merelle. (min. Hinnat lähdössä nousuun! VISTA Real Estate Service REMAXIN SUOMENKIELINEN PALVELU NYT MYÖS TORREVIEJASSA SAKARI MOISALA P. 3380-1738. tenerife-belfi n-property.com VUOKRALLE TARJOTAAN Fuengirola. 295 € /kk, sis. Iso aurinkoterassi. 219 000 €. (+34) 692 146 808, (+358) 040 670 0208 info@tenerife-belfi n-property.com www.tenerife-belfi n-property.com SL TENERIFFA Kiirehdi! Espanjan asuntokauppa elpyy. Ref. Sijaitsevat lähellä opiskelukohdetta ellei muuta ole sovittu. Hieno kokonaisuus arvostetulla alueella. H. 155 000 €. 84 m2 upea erillistalo. Orihuela Costa, Mil Palmeras. (+34) 966 700 368 www.vista.remax.es. H. As.pinta-ala 78 m2. 3380-1748. Orihuela Costa, La Florida. (+358) 400 463 819, (+34) 634 369 817 Email: sakari.moisala@remax.es REMAX VISTA Av. Rakennettu alaa 500 m2 ja tontti 430 m2. 129 000 €. 59 900 €. Useita layout-vaihtoehtoja alk. Ref. V. H. Remax Vista. Talossa 1 mh, k, oh ja kph. 3380 – 1773. H. Kauniit ympäristöt. Upea tontti. Upea kaksikerroksinen penthouse (121 m2) merinäköaloin. sähkö ja vesi. Remax Vista. Alk. Upea, hyvin hoidettu puutarha. Tule tutustumaan – voit vuokrata asunnon esim. Iso yhtiön allasalue vieressä. H. Hieno talo (109 m2) rauhallisella alueella. TENERIFFA Teneriff a, Palm Mar. Mahd. H. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 47 www.espanjanasuntoporssi.com Katolla yhteinen chillout-terassi. H. 55 m2, 1 mh, uuni, pyykinpesukone, internet, ilmastointi. 3380-1777. Belfi n Properties. Bonavida Spain. info@bonavidaspain.com www.bonavidaspain.com 040 594 0307 0034 626 751 585 Al kaen 129 900 € Al kaen 155 000 € Al kaen 219 000 € Hintoihin on lisättävä veroja ja muita hankintakuluja noin 13 %. 2 mh, 2 kph, tontti väh. (+34) 626 751 585, www.bonavidaspain.com Torrevieja, Los Balcones. 3 mh, 2 kph jossa toisessa jaquzzi. H. 119 900 €. Belfi n Properties. Joka asunnosta portaat alas omaan autotalliin ja varastoon. Orihuela, Dreamhills. Teneriff a, Buzanada. 16 asunnon rakennusvaiheesta jo lähes puolet myyty. Kysy lisää! Belfi n Proberties. Fuengirola, Los Boliches, Nuriasol *** -huoneistohotelli. viikoksi! Alk. 20 min Las Palmasista ja 35 min Playa del Inglesista. Hyvät vuokratulot. Erittäin hyvä yhtiö, korkealaatuinen rakennus. (+34) 966 700 368/ Sakari. Yhtiöllä pieni kuntosali, uima-allasalue. 300 m2. Toimitus sisältää lämpölattiat kosteatiloissa ja kanavailmastoinnin esiasennuksen. Varustelu asiakkaan toiveiden mukaan. Opiskelijasoluasunto. 2 mh, 1 kph , kaunis puutarha talon ympäri
Lomapalvelu Lomaasunto.net. 1 kk takuu, 200 € välityspalkkio. Myös lomakäyttöön. Yhtiössä uima-allas. alk. Lomapalvelu Lomaasunto.net. Lisätietoja kohteista verkkosivuillamme. Lähellä palveluja. sis. Lomapalvelu Lomaasunto.net. 48 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Tarvitsetko apua asunnon kokonaisvaltaiseen sisustamiseen tai sisustuksen päivittämiseen. Torremolinos, keskusta, Stella Polaris *** -huoneistohotelli. alk. 948 €/kk. sähköt, vedet ja palkkiot sekä internetin. 2 mh aurinkoinen huoneisto suositussa yhtiössä. V.. 750 € /kk, sis. V. Lämmitetty uima-allas. Lämmitetty uima-allas, internet ja hotellin palvelut. Duplex, 2 mh. MMCasa. Suomalaisittain tunnettu, keskustan laitamilla, rauhallisella alueella ja vain 200 m rannasta olevat 1 mh huoneistot. Vap. kerros hissillä. krs huoneisto, iso terassi. Ota yhteyttä! Maarit Aro, www.mmcasasisustukset.com. (R85). Benalmádena, Torrequebrada (Golf), Flatotel *** -huoneistohotelli. MMCasa. Lisätietoja verkkosivuillamme. Vapaana esim. 8, Ref.11 Ref. 1. 300 €/vko tai 600 €/kk. Aurinkoinen huoneisto alk. sähköt, vedet ja palkkiot sekä internetin. P. Terassi, ilmalämpöpumppu. sähköt, vedet ja palkkiot. Iso oh, iso terassi merinäköaloin. P. Tarjoamme sinulle hyvin hoidettuja ja siistejä vuokraasuntoja ympäri vuoden. Laadukaassa huoneistossa valmiiksi asennettu internet joka kuuluu hintaan. www. 43 m2 yksiöt keskellä Fuengirolan ydintä oleva hotelli, josta hyvät yhteydet kaikkialle. / esp. Vapaa syyskuu 2015-kesäkuu 2016. Siivous 1xvko. syyskuu 2015-kesäkuu 2016. Nyt on aika varata vuokra-asunto! Meiltä löydät kodin niin lyhytkuin pitkäaikaiseenkin asumiseen. Lomapalvelu Lomaasunto.net. Ota yhteyttä! MMCasa Tallelokero, autopaikka lisämaksusta. Vuokra 650 €/kk + vesi ja sähkö. HappyHome. Email: happyhome290@ gmail.com (eng., esp. Siivous 2 x vko. Yhtiöllä uima-allasalue, kuntosali, parkkipaikka. MMCasa: Marika Sopenkivi ja Maarit Aro (+34) 651 93 90 76 info@mmcasa.com. Kauttamme syksyn ja talven vuokra-asunnot! Niin lyhytkuin pitkäaikaset vuokraukset. Lisätietoja verkkosivuillamme. Lomapalvelu Lomaasunto.net. Ref. sähköt, vedet ja palkkiot sekä internetin. 2, Ref. Meiltä löydät niin myyntikuin vuokraasunnot. Aurinkoa ja merinäköala alk. HappyHome – avain onnelliseen kotiin. 78. 936 € /kk tai 231 €/vko, sis. 67. V. V. 3, Ref. Hyvät liikenneyhteydet kaikkialle Costa del Solin alueella. 8, Ref. Yhtiöllä uima-allas, parkkipaikka. Lomapalvelu Lomaasunto.net. Benalmádenan ja Fuengirolan rajalla upea, laadukas 2 mh, 2 kph huoneisto. V. 800 €/kk. Alk. 5, Ref. Siivous 2 x vko. Fuengirola, Los Boliches, River Playa. 59, Ref. Internet. Torrevieja. Iso 100 m2, 2 mh, 2 kph 2. Myös hotellivaraukset ja aktiviteetit kauttamme. 890 €/ kk, sis. alk. Fuengirola, Keskusta, Pyr *** -huoneistohotelli. (+34) 696 77 56 71, info@ lomaasunto.net. Lähellä rantaa, juna-asemaa, palveluita. 41, Ref. Lomapalvelu Lomaasunto.net. (+34) 605 864 577, (+34) 952 445 837, eng. Kt, 2 mh. Aurinkoiset merinäköala yksiöt lyhyemmäksi tai pidemmäksi aikaan. Torrevieja. MMCasa. Zariko. Fuengirola, Los Boliches. Saatavilla myös isoja yksiöitä jotka suuniteltu liikuntarajoitteisille. Internet. HappyHome. Fuengirola, Los Boliches, Stella Maris *** -huoneistohotelli. 790 €/kk. V. Ihana asunto rauhaa ja luontoa arvostavalle. Laadukkaat, uudistetut huoneistot keskellä palveluita. Meiltä löydät viihtyisän kodin kesälomasi ajaksi! Vielä vapaana esim. HappyHome. V. Rauhallisella alueella, mahtavalla merinäköalalla olevat aurinkoiset isot 1 mh huoneistot hyvien kulkuyhteyksien varrelta. Vuokra 500 €/ kk + vesi ja sähkö. Aurinkoa ja merinäköala alk. Hotellissa saatavilla myös 2-3 mh huoneistoja lyhyeksi ja pidemmäksi aikaan. 4 ja Ref. alk. Panostamme omistajien tyytyväisyyteen ja vuokralaisten viihtyvyyteen. Fuengirola, Torreblanca. Fuengirola, Higuerón. Löydät meidät facebookista: happyhome. 3, Ref. Yhtiöllä uima-allas ja parkkipaikka, lähellä Carvajalin juna-asemaa. suomi). alk. sähköt, vedet ja palkkiot sekä internetin. Sähkö ja vesi veloitetaan erikseen. 890 € /kk, sis. 72 ja Ref. Kauttamme myös ravintola palvelut, häät tai kokousmatkat. Vapaa syyskuusta 2015 eteenpäin. costahappyhome.com. Asunnot tarpeittesi mukaan lomalle, kodiksi tai juhliin. Etsitkö vuokra-asuntoa. Pitkäaikaisesti 700 €/kk + sähkö ja vesi. Siivous 1 x vko. 790 €/kk. Ref. Huomio asunnon omistajat! Haluatko antaa asuntosi ammattitaitoiseen ja tehokkaaseen vuokranvälitykseen. 2 mh, 2 kph kaunis huoneisto
Suomalaiselle koululle n.1 km. (+358) 40 5224212. Rauhallinen sijainti. Fuengirola, Torreblanca. (+34) 965715427. veden). kerroksen valoisa huoneisto. P. Valokuvia pyydettäessä sähköpostilla. Yhtiöllä uima-allas. V. Yhtiöllä uima-allas, viherpiha, autopaikkoja, 24 h vartiointi. (R48). Valoisa 5. Kt, 1 mh. Asunnossa kaikki yleistarpeelliset kuten liinavaatteet, pyyhkeet, pesukone, TV, keittiötarvikkeet,sähköuuni, micro, kahvija vedenkeitin,sähkölämmittimet etc. Torremolinos. 50 m rannasta. 3 mh, 2 kph, oh, k, suomalainen sauna, 2 parveketta (toinen lasitettu), ilmastointi, ylin (5.) krs. Mia Komppa, info@zariko. (+34) 653 587 148. com, skype: rentalzariko YKSITYISET: MYYDÄÄN Mijas, Calahonda, El Porton –yhtiö. krs, etelä/länsi parveke. Zariko. Myös Los Pacosissa 2 mh huoneisto vapaana. (+34) 966 927 896 email: . Fuengirola, Torreblanca. P. Autopaikka ja yhtiön uima-allas. Ilmalämpöpumppu oh ja päämh sekä erillinen lämpöpatteri. (+34) 952 470 794, heidi@olekustannus.com Antonio de la Torre (esp.), p. oleva kt-huoneisto Kristie-taloyhtiössä, Fuengirola Park nimisen hotellin vieressä. Oh ilmalämpöpumppu. Tilava autohallipaikka Mediterraneo Real -rakennuksessa. 100 m, rantaan n. Aidattu yhtiö. 2 mh, 2 kph huoneisto, parveke. 500 €/vko sis kaikki maksut. Lyhyt matka uimarannoille. Kysy lisää P. Keskustassa rivitalotyyppinen 2 mh asunto, hyvä varustelutaso. nesa@. Hissi. H. Arroyo de la Miel. P. Fuengirola, Los Boliches. V. Taloyhtiöllä hissi, uima-allas, ja parkkeerausmahdollisuus. Autotalli, uusi rakennus. Vuokrataan pitkäaikaisesti 500 €/kk + sähkö ja vesi tai sopimuksen mukaan. nesa.net, www.. (+358) 400 369 694 tai (+358) 6 876 743. Lähetän kuvia pyydettäessä. Todella upea huoneisto. Rantaan 600 m. Zariko Enterprise S.L. Yhtiöllä uimaallas. Vuokrataan vuosittain n. Myös lemmikkieläimet. Omistaja myy. (+34) 611 312 268. Pihapuistossa suuret uima-altaat. Fuengirola, keskusta. 2 mh, 2 kph, oh, eteinen, erillinen keittiö, apukeittiö, parveke (aamuaurinko). Tied. Kävelymatkan päässä palveluista. Asumisvarustelu. nesa.net Suomen kielellä Teitä palvelevat ympärivuoden: Tarja Nordström, Silja Kuukankorpi, Elina Miettinen ja Siiri Kiiskinen Tervetuloa! Avoinna ma-pe klo 9 – 14 Home hhap pp pyy K e y to happiness COSTA COSTA Richy Ome Estate & properties consulting C/ Don Quijote 8, TORREMUELLE BENALMÁDENA COSTA happyhome290@gmail.com fb /happyhome (+34) 605 864 577 www.costahappyhome.com. Valoisa 1 mh asunto 60 m, 6. Erinomainen sijainti. Upea merinäköala. V. Rantaan 500 m. Vuokraa vaikka viikoksi. Benalmádena, Aorroyo de la Miel. P. P. Arroyo de la Miel, Diorama B. Hyvin varustettu pikkukoti, yksiö, Sisustukset ja remontit. V. Toivotaan pitempiaikaista vuokrasuhdetta. Lentokentältä kuljetus, näyttö ja avaimet: Ari Matti, P. Vuokra-asunnot ja asuntojen huoltopalvelut. P. Zariko. 2 mh, 2 kph, oh, keittiö, yläaula, ositt. C/ San Policarpo 2, local 4, 03181 Torrevieja. (+34) 966 707 620, fax. Taloyhtiöllä hissi, uimaallas, 24h kameravalvonta, parkkihallipaikka. Internet. Siistit ja huolletut asunnot luotettavasti. Kalustettu, yhtiöllä aidattu parkkipaikka, hoidettu puutarha ja uima-allas. YKSITYISET: VUOKRALLE TARJOTAAN Fuengirola, Torreblanca, Edif. 1 mh, jossa kaksi erillistä sänkyä, 1 wc suihkukaapilla, oh, k, kaksi parveketta. englanniksi tai espanjaksi adelatorreh@gmail.com Benalmádena, Arroyo de la Miel, Myramar Oasis. (+34) 609 520 228. 700 €/kk + sähkö ja vesi. Torrevieja. 220 000 €. Yhtiöllä uima-allas. (R2). Kalustettu huoneisto 2 mh, oh, k, kph, 2 parveketta, autohallipaikka. katettu kattoterassi, ilmastointi, autohallipaikka. Ruokakauppa sekä apteekki kadunkulmassa. Kt-huoneisto, 2 mh, kph, oh, k, iso parveke (25 m2), merinäköala, autopaikka hallissa. (+34) 952 470 794, adelatorre@olenet.es www.olekustannus.com PIENIKIN ILMOITUS HUOMATAAN SUOMALAINEN ASIOINTITOIMISTO TORREVIEJASSA Asiantuntevaa ja luotettavaa palvelua yli 20 vuoden kokemuksella! Asuntokaupat – Veroasiat Perintöasiat – Testamentit Oleskeluun liittyvät asiapaperit Ajoneuvoja ajokorttiasiat Käännökset C / Patricio Pérez, 20 1º B, 03181 Torrevieja (Alicante) P. Norm. P. 207 m2), 3 mh, 2 kph, 1 wc, 2 parveletta, kattoterassi 54 m2, merinäköala, kokopäivän aurinko, ilmalämpöpumppu, autopaikat siljetulla pihalla. (+358) 400 333 011, e-mail: raimomhyvonen@live.fi . Internet. Lähetän kuvia pyydettäessä. (+34) 633 54 80 70, (+358) 40 720 5100. Ilmalämpöpumppu. 490 €/kk + sähkö kulutuksen mukaan.Tiedustelut email: timopartinen@ hotmail.com. Rakennusvuosi 2000. Candymar. alk 250 €/vko tai 540 €/kk. Vuokrataan vuosittain syyskuulta-toukokuulle. Vuokra 675€/kk + sähkö + vesi. Kaikki huonekalut uusittu ja hyvin varustettu huoneisto. Keskustassa juna-asemaa vastapäätä 1 mh, kph, oh, k, 12 m2 parveke etelään. (+34) 620 621 471, Kuljetus@ Replay.fi . Iso terassi etelään, merinäkymä. Tied. Kalustettu. Hyvä sijainti: juna-asemalle n. Los Bolichesin feria-alueesta kaksi katua keskustaan päin, uudessa taloyhtiössä oleva 5. V. Merja Aronen +358 407601307 merja.aronen@hotmail.com. ( +358) 400 383 296, haapa. Fuengirola, keskusta. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 49 www.espanjanasuntoporssi.com keskustan tuntumassa. Vuokrataan pitkätai lyhytaikaisesti suoraan omistajalta. Esteetön pääsy myös pyörätuolilla. alk: 280 €/vko tai 650 €/kk. Valoisa, tilava kattoterassiasunto 130 m2 (kokonais p.a. Uima-allas. COSTA DEL SOL www.mmcasa-sisustukset.com sisustuspalvelu.maaritaro@gmail.com (+34) 605 297 664 MAARIT ARO marika.sopenkivi@mmcasa.com (+34) 651 939 076 MARIKA SOPENKIVI www.mmcasa.com Ilmoitusmyynti Heidi Roikonen p. Lähetän kuvia pyydettäessä. Persoonallisen kauniit ja toimivat kodit vaivattomasti. 200 m ja ruokakauppa vieressä. (+34) 669 786 400. Myös lyhytaikaisesti. lokakuusta-toukokuulle. P. V. krs. Kalustettu kattoterassiasunto. 500 €/kk + sähkö (sis. Lisätietoja: hilkka.lavi@gmail. Lähellä Parque Miramar -ostoskeskusta, Fuengirolan linnaa. kangas@elisanet.fi . englanniksi tai espanjaksi adelatorreh@gmail.com Fuengirola. com, P
Lisätietoa (+34) 610 755 554/Rayla. 8-huoneiston pienkt. (+34) 666 21 09 10, Lissu. Sisustajaomistaja. 620 € / kk + vesi ja sähkö. myös myynti tai vaihto vastaavaan, halpaan, kunto ei ratkaise. Torremolinos, Jardines Pinar. Säästät aikaa ja rahaa byrokratiassa. V. -yhtiö perustettu v. TÖITÄ ETSITÄÄN Ahkera ja rehellinen lähihoitaja hakee hoito/ henkilökohtaisen avustajan tai siivousalan töitä Malaga-Fuengirola-alueelta. Keskustan alueella 3 h, k ja parveke. Tied: E-mail: alpohei@gmail.com tai P. Erinomainen kunto ja sijainti. Los Boliches 80. Ylin, 3. 50 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA liikkeeseen. OSTETAAN Hyväkuntoinen Espanjan rekisterissä oleva auto. 500 €/kk + vesi ja sähkö. Lyhytaikaisesti 350 €/vko sis. 350 € /vko. Kävelymatkan päässä keskustasta, hyvällä alueella, valoisa, kalustettu asunto. Mahd. 470 – 500 € /vko. Sop. Mietitkö yhtiön perustamista Aurinkorannikolle. kaikki. Hki-Vantaan liepeille. N. kerros. Tuo CV Av. (+34) 666 210 910/Lissu, E-mail: anttitampio@gmail.com Torrevieja. 1 km keskustasta lentokentälle päin. 2002. Kielivaatimus espanja, muut katsotaan eduksi. Lapsiystävällinen ranta. (+34) 610 755 554/ +358 46 573 72 07. terassi.Turvallinen yhtiö, portieri, hissit ja uimaallas. Sop.mukaan. lyhyttai pitkäaikanen vuokraus. P. Kalustettu ja täysin varusteltu. +358 40 527 1992, anitta.manninen1@gmail.com. Hissitalon ylin kerros. Vapaa alk. kuumavesivaraaja ja varavuode (metallikehys, patja ja suojapussi). mukaan. Erittäin laaja epigrafi , laajempaankin liiketoimintaan. Erittäin rauhallinen sijainti. 3 mh huoneisto, oh, k, kph, tilava terassi merelle, autopaikka. Toteuta unelmasi omasta kodista auringon alla Koti Ulkomailla -messuilla 24.-25.10.2015 Helsingin Wanhassa Satamassa!. TARJOTAAN TÖITÄ Etsitään suomenkielistä työntekijää optikkoTERVETULOA TÖIHIN! TARJOAMME: Ota yhteyttä: Missä SINÄ tahtoisit asua. (+34) 659 328 718. (+358) 45 651 20 72. 2 mh, oh, k, kph, khh, parveke, ilmastointi, keramiikkataso uunilla, työtaso graniittia, uimaallas. P. Tarjoa ja hae pois Mijaksesta. SEKALAISTA Ylimääräisenä, käyttämätön 100 l. E-mail: anttitampio@gmail.com. Tarjoukset: Stig tai Irmeli Westerdahl (+358) 40 5341509, (+358) 40 7162113 tai (+34) 607707170. V. P. (+34) 610 755 554/Rayla. Torremolinos. P. Aivan meren rannalla, ensimmäisellä linjalla. 15.6. S.l. 350 €/kk + takuu ja kulut. Junalla Barcelonan keskustaan 50 min. Barcelona, Vilanova i la Geltru. V. Minimi 1 kk. Pitkäaik. Valoisa, läpitalon huoneisto, arvostetulla alueella, kalustettu, varustettu, 3 mh, oh, k, 2 kph, pyykkih., parveke, uima-allas, ilmastointi, keramiikkataso uunilla, työtaso graniittia. Lyhytaik. Kaikki palvelut, junayhteys Malagan lentokentälle. Mahdollista ottaa yhtiön velaton yksiö samassa kaupassa. P. P. Takuuvarmasti velattomana
Vielä tänäkin päivänä Algorfaan ajaessa ympärillä aukeavat laajat peltomaisemat sekä upeita näköaloja vuorten rinteille ja syvänteille. Algorfan sievä ermita eli pyhättö.. Tiedustelut Sakari Moisalalta (Remax Vista), puh. Kauniissa puutarhatalossa on jopa oma kalalampi Algorfan Montemar 2 -urbanisaatiossa sijaitseva 84 neliömetrin puutarhatalo on hieno keidas kaikille, jotka hakevat vehreää ja rauhallista asuinympäristöä. Kaikkiaan yli puolet Algorfan asukkaista on ulkomaalaisia. (+358) 400 463 819 tai (+34) 634 369 817. Kunta sijaitsee laajoilla sitrusviljelmämailla, ja muun muassa appelsiinien ja sitruunoiden lisäksi seudulla kasvatetaan yleisesti myös artisokkaa. Myös sähköpostitse sakari.moisala@remax.es. Katolla sijaitsevalta aurinkoterassilta aukeavat upeat maisemat ympäristöön, ja myös lähellä sijaitseva taloyhtiön uima-allas on mukava keidas auringonottoon. La Fincan palveluita käyttävät matkailijat ja alueen asukkaat, ja seudulla on myös hienot ulkoilumaastot niille, joita golfaus ei kiinnosta. Ympäröiviä kuntia ovat Almoradí, Benejúzar, Benijófar, Los Montesinos, Orihuela ja Rojales. 1990-luvulla seutu oli etenkin englantilaisten suosiossa, ja britit ovat hankkineet kunnan alueelta kohtuuhintaisia taloja rauhallisesta, vehreästä ympäristöstä. Algorfasta, Segura-joen rannalta, on noin 20 minuutin ajomatka Torreviejaan ja 30 minuutin matka Alicanten lentokentälle. Valencian itsehallintoalueella, Alicanten maakunnassa sijaitseva Algorfa on noin 4 500 asukkaan tunnelmallinen pikkukaupunki. Isot terassit kiertävät talon ympäri, ja talon takana olevassa puutarhassa on myös kalalampi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 51 Pienen kaupungin tunnelmaa Algorfassa Torreviejan läheisyydessä sijaitseva pikkukaupunki sopii rauhallisen elämäntyylin ystäville sekä golf-harrastajille. Kuukauden kohde Algorfan alue tunnetaan muun muassa tasokkaasta La Finca -golfkentästään Castillo de Montemar koristaa Algorfan peltoista maisemaa. Golfi a ja maaseutumaisemia Algorfan alue tunnetaan muun muassa tasokkaasta La Finca -golfkentästään sekä asuinalueista, kuten Montemar, Montebello sekä Lo Crispín. Talossa on kaksi makuuhuonetta, ruokasali, olohuone sekä keittiö. Talo on erittäin hyvässä kunnossa ja myydään varustettuna arvokalusteilla
– Espanjan luonto on arvokas aarrearkku. Punainen on Espanjan väri. Kaksi kulttuuria keskustelevat taidemaalari Olli Joen teoksissa. Vaikka vakituisesti Tampereella asuva Joki on perustanut Espanjan tukikohtansa Fuengirolaan, hän liikkuu Espanjassa olleessaan ympäri maata autolla. Tärkeitä paikkoja ovat muun muassa Sevilla ja Toledo, myös Andorra teki taiteilijaan vaikutuksen. Täällä alkunsa saaneita teoksia on nyt myös monessa suomalaisessa kodissa, Joki kertoo. Joen teoksissa esiintyvät Espanjan symbolit, härkä ja hevonen, mutta myös ihmiset. – Espanjassa on hyvä tehdä töitä valon ja olosuhteiden takia. – Olen ollut täällä vuodesta 1985 saakka, ja etelän henki on tarttunut myös kuviin, Joki kiteyttää. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi ETELÄN HENKI TARTTUI KUVIIN SINISTÄ JA VALKOISTA Suomesta, punaista ja terrakottaa Espanjasta. Andalusiassa syntynsä saaneet teokset henkivät voimaa, jota punainen symboloi. 52 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 1985 2015 VUOTTA ESPA NJAN ASIANTUNTIJA Taidemaalari Olli Joki on viihtynyt Espanjan Aurinkorannikolla vuodesta 1985 asti, jolloin myös Olé-lehti syntyi. Espanjalaiset tanssijat punaisine pukuineen ovat inspiroineet taiteilijaa. Espanja toi hänen teoksiinsa muun muassa härät, hevoset ja voimakkaan, rikkaan punaisen värin. Muun muassa Cartagenan vuoristo Vielä 30 vuoden jälkeenkin Olli Joki inspiroituu Espanjasta. Espanjan koti sijaitsee Fuengirolassa, mutta taiteilija autoilee mielellään ympäri maata.. Suomen elementtejä ovat vesi ja ilma, Espanjan taas maa ja tuli
Taiteessa on aina kyse sisäisestä maailmasta, työ vaikuttaa omaan minään. Työskentelee Tampereella ja Fuengirolassa. Espanjassa Joki esittäytyi viimeksi Fuengirolan Casa de la Cultura -kulttuuritalolla maaliskuussa 2015 järjestetyssä ”Elämä väreissä” -näyttelyssä, jossa suomalaistaiteilijan teoksia kävi ihailemassa kansainvälinen joukko taiteen ystäviä. Vastaan tulee jatkuvasti kuvia, jotka ovat jo ennestään tuttuja, koska suuret taiteilijat ovat jo ne aikanaan toteuttaneet. – Taiteilijan tekee oma tyyli, jota kenellekään muulla ei ole. – Lehti tarjoaa heille ikkunan Espanjaan. Kontakteja on syytä luoda myös paikallisiin asukkaisiin, eikä suomalaisiin ympyröihin kannata liikaa jumittua. Taidemaalarin yksi suurin inspiraation lähde on musiikki. Vesitorni muutettiin asunnoksi vuonna 1990. Tämä on monipuolinen maa. Ystäviksi auringon kanssa Kun Joki vuonna 1985 rantautui Espanjaan, saapui hän tutustumaan maan kulttuuriin ja luontoon. Siksi Joki on Espanjassakin mieluusti hakeutunut kuuntelemaan paikallista musiikkia. – Kansainvälisyys on ehdottomasti voimavara, hän kiteyttää. Tämän päivän taidemaailmassa apinointi on silmiinpistävää. Taidemaalarin työtä Joki kuvaa kovaksi pakertamiseksi. Suomalaiset ja suomenkieliset palvelut ovat suuri etu Aurinkorannikolle muuttaville suomalaisille, mutta Joki muistuttaa, että kulttuurin henki tulee espanjalaisilta. Pitänyt näyttelyitä muun muassa Pietarissa, Pariisissa ja New Yorkissa. Tyttäristä Marinka Joki asuu Aurinkorannikolla pysyvästi. Näyttelyavajaisissa tupa oli täynnä, ja Joki oli mielissään siitä, että taide kiinnosti fuengirolalaisia. – He kaikki ovat olleet ikään kuin pehmentävä tekijä aivoilleni, Joki hymyilee. Taiteilija saapuu Fuengirolan kotiinsa Puebla Luciaan aina mielellään, ja alueella asuva kansallisuuksien kirjo ilahduttaa häntä. – Kun Espanjassa matkustaa ja näkee, miten vanha ja historiallinen maa tämä on ja miten valtavasti maisemat vaihtelevat, niin tajuaa, minkä verran Espanjalla on todella tarjottavaa, taiteilija vakuuttaa. Sai vuonna 2000 ranskalaisen Art, Sciences et Lettres -järjestön hopeisen mitalin ansioistaan ranskalaisen elämän, kulttuurin ja maiseman kuvaajana.. Suomen ja Espanjan lisäksi kolmas tärkeä paikka minulle on Pariisi, kulttuurin kehto, joka on innoittanut minua valtavasti. Joki on paitsi menestynyt taiteilija, myös viiden tyttären isä. Usein mielessä soiva sävel löytää kankaalta visuaalisen muotonsa. Joki on seurannut Olé-lehden nyt 30-vuotista tietä, ja hän näkee lehden hyvänä mahdollisuutena Espanjaan aikoville suomalaisille. Koko perhe ihastui Aurinkorannikkoon. Monille Olé-lehden kaltainen tietolähde on lähtökohtana tänne muutolle. Fuengirola oli silloin pieni kylä. Uusiutuminen on kehittymisen kannalta tärkeää. Sittemmin alue on kehittynyt oikeaksi kaupungiksi, ja vaikka turistialueilla on omat ongelmansa, Joki kokee Fuengirolan nyt aiempaa turvallisemmaksi paikaksi. Olé-fakta | Taiteilija Olli Joki Kuvataiteilija, syntynyt Hämeenlinnassa vuonna 1943. Ainutlaatuisissa oloissa Joki asuu myös Suomessa, sillä taiteilija on pitkää asunut ja pitänyt ateljeeta sekä näyttelytilaa Tampereella Lapinniemen entisessä vesitornissa, josta aukeavat upeat maisemat ympäristöön. – Minua kiinnostivat valkoiset andalusialaiskylät sekä auringon kanssa ystävystyminen. – Minun teokseni on tehty ihmisille, ei kriitikoille, Joki toteaa. Henkisesti taiteen tekeminen voi olla raskasta, sillä oman sisäisen maailman avaaminen muille ei ole aina helppoa. Joki kiittää perhettään ja lukuisia lemmikkieläimiään siitä, että on pystynyt tekemään uran taidemaalarina. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 53 Lehti tarjoaa heille ikkunan Espanjaan. Opiskellut taideteollisessa korkeakoulussa Helsingissä 1963–1966. – Ei voi jäädä samoille raiteille. Muun muassa Cartagenan vuoristo ja maan käsityökylät ja -kaupungit ovat vierailun arvoisia paikkoja.” ja maan käsityökylät ja -kaupungit ovat vierailun arvoisia paikkoja. Perhe vastapainona taiteelle Taideteollisessa korkeakoulussa vuosina 1963–1966 opiskellut Joki on esitellyt töitään lukuisissa gallerioissa ja taidemuseoissa ympäri maailmaa; etenkin Pariisissa hänen teoksensa ovat tulleet tutuiksi. Pyrin aina muodostamaan mahdollisimman monipuolisen näkemyksen asioista. Monille Olé-lehden kaltainen tietolähde on lähtökohtana tänne muutolle.” Espanjan luonto on arvokas aarrearkku. Taidemessuilla vieraillessa sen näkee selvimmin, siellä näkee kokonaisuuden
Kultaisen mailin tunnetuimpia ostoskatuja ovat Calle Ayala, Calle Serrano, Calle Teksti Anna Venejärvi Kuvat Anna Venejärvi, Alma Ulvelin Ostoskeskus El Jardín de Serrano toivottaa myös asiakkaidensa koirat mukaan ostoksille; eihän perheen puudeleita sovi jättää yksin kotiin odottamaan.. C alle de S err ano C alle de S err ano Calle de Goya Calle de Juan Bravo P aseo de la C astellana Calle de Al calá C alle del P ríncipe de V e rgar a Puerta de Alcalá Plaza de Colón Núñez de Balboa Príncipe de Vergara Retiro Colón Serrano Velázquez C alle de Lagasca C alle de Claudio C oello Calle de Jorge Juán Calle de Villanueva C/ Salustiano Oló zaga Calle de Hermosilla Calle de José Ortega y Gasset Calle de Padilla Calle de Ramón de la Cruz Calle de Ayala C alle de V eláz quez C alle de Núñez Balboa C alle de C ast elló uksustuotteita etsivät ja laadun nimeen vannovat suuntaavat Madridissa suoraan Salamancan barrioon. Alueella sijaitsee Madridin oma Milla de Oro, Kultainen maili, johon suurin osa kaupungin luksusvaateliikkeistä on keskittynyt. Kaupungissa on omat alueensa niin hintaville merkkituotteille kuin kohtuuhintaiselle katumuodillekin. Second hand -löytöjä etsivä sukeltaa rastron syövereihin. 54 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Madridin kultainen maili keventää kukkaroa Yli kolmen miljoonan asukkaan Madrid on muodin harrastajan unelmakohde
Serrano-katu, Madridin ”5th Avenue”, on täynnä luksusliikkeitä ja tyylikkäitä shoppailijoita. Esimerkiksi Espanjan tunnetuin oma koruvalmistaja Joyería Suárez sijaitsee Calle Serranon varrella (62–63). Serrano, se kuuluisin Tunnetuin ja vanhin kaikista Madridin ostoskaduista on epäilemättä Calle Serrano -katu, jonka varrella asuu ja shoppailee kaupungin kerma. Toisin kuin monet muut Espanjan ostoskeskukset, ainakin El Jardín de Serrano toivottaa myös asiakkaidensa koirat mukaan ostoksille; eihän perheen puudeleita sovi jättää yksin kotiin odottamaan. Kadulla on mukavaa kävellä katsastamassa huippuliikkeiden tarjontaa, vaikkei budjetti antaisikaan periksi ostoksille.. Kadulla liikkeensä ovat avanneet muun muassa Hermès (Ortega y Gasset 12), Dolce & Gabbana (Ortega y Gasset 14), Chanel (Ortega y Gasset 16) ja Valentino (Ortega y Gasset 16). Kadun varrella on myös tyylikkäitä ostoskeskuksia: El Jardín de Serrano (kulman takana Serrano-kadulta, osoitteessa Goya 6) ja ABC-sanomalehden entisiin kauniisiin tiloihin perustettu ABC Serrano (Serrano 61). Myös kaikilta ympäröiviltä kaduilta voi löytää pieniä putiikkeja, jotka myyvät vaatteiden ja asusteiden lisäksi muun muassa antiikkia, koruja ja sisustusesineitä. Kadun varrelta voi bongata kansainvälisiä luksusmerkkejä, kuten Pradan (Serrano 26), Carolina Herreran (Serrano 16), Stella McCartneyn (Serrano 62), Louis Vuittonin (Serrano 66) ja Loewen (Serrano 34 ja 26). Myös yksi Madridin El Corte Inglés -tavarataloista sijaitsee Serrano-kadulla. Serrano on ostoskaduista nimekkäin, mutta myös Calle de José Ortega y Gasset -katu vetää puoleensa monia maailmanluokan luksusmerkkejä. Espanjalaisista huippumerkeistä ja -suunnittelijoista Serranon varrella majaansa pitävät muun muassa Bimba y Lola (Serrano 22), Adolfo Domínguez (Serrano 18) ja Roberto Verino (Serrano 33), monien muiden ohella. Korujen ja kenkien kuninkaalliset Laatukorujen ystävän tai jotain erityistä lahjaa etsivän kannattaa piipahtaa yhdessä Milla de Oron lukuisista koruliikkeistä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 55 Castelló, Calle Goya, Calle Ortega y Gasset, Calle Velázquez, Calle Lagasca ja Calle Jorge Juan
Korttelista toiseen jatkuvat, valtavat kirpputorimarkkinat ovat tulvillaan vanhaa tavaraa laidasta laitaan, vaatteista antiikkihuonekaluihin, kirjoihin, levyihin ja koruihin. Lähikaduilla seikkaillessa putiikkeja löytyy vielä paljon lisää, eli shoppailutuokiolle kannattaa varata kunnolla aikaa. Keskustan suuri El Corte Inglés on Preciadosin tuntumassa, ja lisäksi tarjolla on muun muassa Bershkan, Zaran, Pimkien, Footlockerin, Mangon, Sferan, Intimissimin liikkeet – kymmenien muiden ohessa. Avoimeen outlet-ostoskeskukseen on rakennettu viihtyisä, puistomainen tunnelma, ja luksusmerkkien lisäksi edustettuina ovat esimerkiksi Zara ja Mango. Käyttöja katumuotia Preciadosilta Hieman huippumerkkejä taloudellisempaa muotia joka makuun ja kaikille ikäluokille löytyy takuuvarmasti Calle Preciados -kadulta ydinkeskustasta. Monilla kaupoilla, muun muassa El Corte Inglésillä, on omia outlet-myymälöitään myös Madridin kaupunkialueella. Kenkähelmiä kannattaa puolestaan käydä katsastamassa muun muassa Manolo Blahnikin liikkeestä (Serrano 58) tai Jimmy Choolta (Ortega y Gasset 15). Samaisella Las Rozasin alueella on toinenkin outlet, Las Rozas Th e Style Outlet (Calle Pablo Neruda s/n, 28232 Las Rozas), josta vaatetta voi löytää muun muassa urheilun ystävä. Autolla paikan päälle ajaa keskustasta noin puoli tuntia, mutta paikan päälle pääsee myös bussilla Madridista Moncloan metroasemalta. Outletistä muotimerkit hieman edullisemmin Jos huippumerkit kutkuttavat, mutta Madridin keskustan hinnat tuntuvat korkeilta, voi aina kokeilla outlet-myymälöitä, joissa edellisen kauden mallistoista ylijääneitä kappaleita myydään normaalia edullisempaan hintaan, jopa 60 prosentin alennuksella. Preciadosin varrelta löytyy suurin osa espanjalaisista ja kansainvälisistä ketjuliikkeistä, sekä lukuisia kahviloita, ravintoloita ja jäätelöpaikkoja. 56 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Samaa katua kävellessä vastaan tulee myös arvomerkki Cartierin liike (Serrano 74) sekä Bvlgarin (Serrano 49) ja Wempen (Serrano 58) puodit. Katu alkaa Puerta del Solilta ja päättyy Plaza de Santo Domingo -aukiolle, läpäisten muun muassa Callaon kuulun elokuvateatteriaukion. Madridin seudun tunnetuin outlet on Las Rozas Village (Calle Juan Ramón Jiménez 3, 28232 Las Rozas), hieman Madridin ulkopuolella. Ti. any & Co:n huikeita timantteja voi ihastella osoitteessa Calle José Ortega y Gasset 10. Sunnuntai on kirppispäivä Jos mahtava second hand -löytö pelastaa Madridin lomasi, et voi ohittaa perinteikästä Rastro-kirpputoria, joka järjestetään sunnuntaisin La Latinan kaupunginosassa kaupungin keskustassa. Myynnissä on myös uusia kodintarvikkeita – ja oikeastaan lähes Espanjan tunnetuin oma koruvalmistaja Joyería Suárez sijaitsee Calle Serranon varrella.. Outlet-ostoksia voi nimittäin tehdä muun muassa Adidakselta, Nikeltä ja Pumalta, monien muiden merkkien lisäksi
Myös säveltäjä Manuel de Falla asui Serranolla. Plaza de Cascorro -aukiolla on myynnissä hieman marginaalisempaa muotia ja asusteita. Serrano-kadun tuntumassa sijaitsee useampia metropysäkkejä, muun muassa Colombia (8 ja 9), República Argentina (6), Serrano (4) ja Retiro (2). Serrano y Domínguez ei suinkaan ole ainoa tunnettu henkilö, jonka koti on sijainnut Serranon varrella, vaan lukuisat poliitikot ovat historian saatossa asuttaneet aluetta, muiden muassa runoilijanakin tunnettu Rubén Darío, Emilio Castelar ja Antonio de los Ríos Rosas. Alueella on lukuisia muitakin suurlähetystöjä, ja Serrano-kadulta Paseo de la Castellana -kadun suuntaan jatkuu madridilaisen liike-elämän keskus. Shoppailun lomassa on hyvä ravita myös kulttuurinnälkää; kadulla on muutamia tärkeitä nähtävyyksiä. Minkä tahansa asian keräilijä löytää aarteita La Latinan sunnuntai-rastrolta.. Vaikka matkailijat saapuvat Calle de Serranolle yleensä luksuksen – putiikkien, ravintoloiden ja hotellien – perässä, on Serrano keskeinen katu myös poliittisista syistä. Historiallisesti näkemisen arvoinen on ABC-lehden entinen päämaja, nykyinen ostoskeskus Centro Comercial ABC Serrano, ja pieni pysähdys kannattaa tehdä myös valtavalla Plaza de Colón -aukiolla, jolla kunnioitetaan Kristoff er Kolumbuksen muistoa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 57 mitä tahansa. Calle del Carnero ja Calle de Carlos Arniches -kadut ovat puolestaan oikeita paikkoja kirjojen keräilijöille. Esimerkiksi Plaza del General Vara del Rey -aukiolla on myynnissä second hand -vaatteita ja lisäksi muun muassa vanhoja lehtiä, leimoja ja pelikortteja. Hän toimi aikanaan muun muassa Espanjan pääministerinä ja asui kadulla talossa numero 14. Kaupankäynti alkaa aamuvarhaisella ja jatkuu noin kello kolmeen asti iltapäivällä. Serranon numerossa 13 sijaitsee Espanjan kansallinen arkeologinen museo, Museo Arqueológico Nacional, ja numerossa 122 sijaitsee Museo Lázaro Galdiano, jossa on esillä merkittäviä taidekokoelmia. Katu on saanut nimensä espanjalaisen sotamarsalkan ja poliitikon Francisco Serrano y Domínguezin (1810–1885) mukaan. Kadulla, numerossa 75, sijaitsee tarkoin suojeltu, linnoitusmainen Yhdysvaltojen suurlähetystö. Serranon tuntumassa on monia hienostuneita ruokaja kahvipaikkoja sekä tuhdimpaakin ruokaa, muun muassa Madridin Hard Rock Cafe sijaitsee osoitteessa Paseo de la Castellana 2. Koska markkinoilla on valtava määrä myyjiä ja alue on suuri, on myyntiä organisoitu niin, että tietyt tuotteet löytyvät sunnuntaista toiseen samalta alueelta. Serrano ei ole vain ostoskatu Pitkä Calle de Serrano -katu alkaa Plaza de la República de Ecuador -aukiolta ja jatkuu aina Puerta de Alcalálle asti, Parque del Retiro -puiston kupeeseen. Rankan ostosja kulttuuripäivän päätteeksi on mukava levähtää kadun päässä Retiro-puiston viheriöillä. Kaupungin ehkä parhaita suklaaherkkuja saa Bombonería Santasta (Serrano 56)
Nyt, kun alueen ainutlaatuinen Caminito del Rey -vaellusreitti on kunnostettu, on paikka luonnonystäville pakollinen pistäytymiskohde. Tarkalleen ottaen reitti kiertää kanjonia nimeltä Des. Kuninkaanpolku avattiin yleisölle tämän vuoden maaliskuun lopussa ja reitin lippujen varausjärjestelmä meni tukkoon saman tien. Koko Espanjan mittakaavassa Kuninkaanpolku on ainutlaatuinen luontokohde, sillä se on rakennettu kulkemaan vuorenseinämiä pitkin. 58 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Andalusian upeimpien näkymien äärellä Kuninkaanpolulla, El Chorron alue on jo pitkään ollut yksi Málagan seudun parhaista retkikohteista sen kuvankauniin järvialueen ansiosta. Málagan seutu on luonnonaarteita tulvillaan, mutta huikaisevampia maisemia kuin Caminito del Reyn vuoristo-, rotkoja järvinäkymät on maakunnasta tai koko Andalusian itsehallintoalueelta vaikeaa löytää. Teksti ja kuvat Anna Venejärvi aminito del Rey -vaellusreitin, suomalaisittain Kuninkaanpolun, kunnostaminen on ollut Andalusian aluehallinnolle Junta de Andalucíalle ja Málagan maakuntahallinolle Diputación Provincial de Málagalle valtava ponnistus, mutta tulos on vaivan arvoinen. ladero de los Gaitanes, joka sijaitsee El Chorron kylän alueella. Aluetta. Kaikki halusivat päästä todistamaan pitkään maailman vaarallisimpana pidetyn vaellusreitin uutta elämää. Vaeltaja kulkee ikään kuin tyhjän päällä
Kapeaa vuoristoväylää pitkin he pääsivät kuljettamaan materiaaleja ja tekemään huoltotöitä. Alun perin kolmen kilometrin pituinen polku tehtiin Sociedad Hidroeléctrica del Chorro -vesivoimalaitoksen työntekijöitä varten. Alkuperäinen väylä rakennettiin vuosina 1901–1905, ja sen avajaisiin saapui paikalle myös kuningas Alfonso XIII, joka Kuninkaanpolku on rakennettu kulkemaan vuorenseinämiä pitkin. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 59 reunustavat myös Áloran, Antequeran ja Ardalesin kunnat. Huoltopolusta vaellusreitiksi Miksi sitten keskelle malagalaisen maaseudun vuoristomaisemaa on päätetty rakentaa huimapäinen vuoristopolku. Ei suinkaan vain vaeltajien palvelemiseksi. Vaeltaja kulkee ikään kuin tyhjän päällä.
Kun huoltoväylälle ei enää ollut tarvetta, se alkoi rapistua. Reitin kunnostusmahdollisuuksia ryhdyttiin selvittämään jo vuonna 2006, ja vihdoin vuonna 2014 työt saatiin käyntiin. Reitillä sattui useita onnettomuuksia, jopa kuolonuhreihin johtaneita. Näin väylä sai nimen Kuninkaanpolku, Caminito del Rey. Kaikkia käytännön puutteita kuitenkin ratkotaan ja jonkin ajan Ardalesin aloituspisteestä starttaaville reitti on hieman helpompi, sillä reitti on pääosin laskeva, mikä helpottaa vaeltamista korkeassa lämpötilassa. Alkuperäinen väylä, jonka voi yhä nähdä kulkevan uuden polun alapuolella, on täynnä miehenmentäviä aukkoja, mutta juuri maisemiensa vuoksi se veti puoleensa vuoristokiipeilyjöitä – senkin jälkeen, kun Andalusian itsehallintoalue sulki sen hengenvaarallisena. Jos vaeltajat noudattavat annettuja turvallisuusohjeita, ei vaaratilanteita pitäisi syntyä.. Alueella on vielä joitakin ratkaisemattomia ongelmia; esimerkiksi lähtöpisteiden läheisyydessä on toistaiseksi virallisia parkkialueita niukanlaisesti. info, kun liput ovat varattavissa. Liput tehneet kauppansa Saadakseen lipun Caminito del Reylle, varaajan on – ainakin vielä toistaiseksi – oltava nopeasti nettisivulla www.caminitodelrey. Vuonna 2001 pääsy reitille kiellettiin 6 000 euron sakkojen uhalla. Nyt vastikään avattua reittiä lukuisine turvatoimineen voi syystä kuvailla turvalliseksi, tosin korkean paikan kammoisille näkymät vuorten seinämiltä saattavat olla liikaa. 60 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA käveli reittiä pitkin. Vaikka Caminito del Reyllä on vaarallisen reitin maine, ovat puitteet nykyään turvalliset. Lippuja pystyy varaamaan vain noin kolmen seuraavan kuukauden ajalle, ei esimerkiksi vuoden päähän. Málagan maakuntahallinto onkin hieman rauhoitellut niin espanjalaisia kuin ulkomaalaisia matkailijoitakin olemaan malttavaisia, sillä reitti on toki avoinna myös jatkossa, eli kaikkien ei ole kiirehdittävä Kuninkaanpolulle heti ensimmäisinä kuukausina
Sen hinnasta ei kuitenkaan ole annettu vielä tietoa. Kirjoitushetkellä kaikki vaellusajat aina syyskuun 2015 loppuun olivat varattuja. Kypärät jaetaan kaikille reitille lähtiessä. Caminito del Reyn ovat löytäneet kaiken ikäiset, ja polulla vastaan tulee niin eläkeläisporukoita kuin nuoria parejakin. Lippujen vaihtaminen nimeltä toiselle varauksen jälkeen ei ainakaan kesällä 2015 ollut mahdollista varauspalveluiden ruuhkaisuuden vuoksi. Reitillä liikutaan rauhassa, maisemista nauttien. Ardalesin aloituspisteestä starttaaville reitti on hieman helpompi, sillä reitti on pääosin laskeva, mikä helpottaa vaeltamista korkeassa lämpötilassa. Reitin päätepisteestä – oli se sitten Caminito del Rey -reitin on tiedotettu olevan ilmainen syyskuun loppuun, jonka jälkeen reitistä tulee maksullinen. Reitin voi kulkea joko edestakaisin, palaten kävellen takaisin aloituspisteeseen, tai sen loppupäästä voi ottaa bussin takaisin aloituspisteeseen. Punaisella värillä merkityille päiville ei ole enää lähtöaikoja, vihreällä värillä merkityille puolestaan on. Sen jälkeen lisätään vaeltajien tiedot. Kyseinen henkilöllisyystodistus on oltava mukana myös reitille lähtiessä. Paikan päällä kannattaa olla hyvissä ajoin ennen omaa aloitusaikaa. Varausjärjestelmä lähettää liput varaajan sähköpostiin. Liput vaellusreitille varataan sivustolta www.caminitodelrey.info > ”Reserva tu visita”. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 61 päästä olosuhteet retkeilylle El Chorrossa voivat olla nykyistäkin paremmat. Talvikaudelle viimeiset bussit starttaavat kello 18–18.30 ja kesäkaudella kello 20–20.30. El Chorron kylään pääsee myös junalla Málagasta, mutta alueella liikkuminen on helpompaa henkilöautolla. Lähtöaikoja on 30 minuutin välein. Leveydeltään rakennettu polku on noin metrin, ja ihmisiä tulee vastaan myös toisesta suunnasta, mutta varsinaista ruuhkaa polulle ei tarkan aikataulutuksen vuoksi synny. Ardalesista matkaan lähtevien kannattaa jättää auto MA-444 tien varrella sijaitsevan Restaurante El Mirador ja El Kiosko -ravintoloiden välimaastoon, joiden tuntumasta on helppo lähteä kävelemään reitin aloituspisteelle. Ravintoloiden välimaastosta lähtee kapea ja pimeä tunneli (taskulamppu on tarpeen), jonka päästä jatkuvat opastukset Caminito del Reyn alkuun. Kuninkaallisen nimensä polku sai avajaistapahtumasta, jossa sen vihki käyttöön kuningas Alfonso XIII. Mäntymetsissä kasvaa myös muun muassa eukalyptuspuita, ja yläilmoissa voi nähdä liitelemässä esimerkiksi erilaisia kotkia ja haukkoja. Talvikaudella (1.11.–31.3.) lähtöaikoja on päivittäin kello 10–14 ja kesäkaudella (1.4.–31.10.) kello 10–17. Ennen varauksen tekemistä mieti, haluatko aloittaa reitin sen pohjoispuolelta, eli Ardalesista, vai eteläpuolelta, eli El Chorrosta, Álorasta. Alkuperäinen Caminito del Rey avattiin aikanaan vesivoimaloiden työntekijöitä varten. Seuraa sivustoa www.caminitodelrey.info sekä reitin omaa Facebook-sivustoa ollaksesi ajan tasalla, kun syksyn ja talven liput ovat varattavissa. Varaushetkellä varaajan on syötettävä sivustolle kaikkien samassa porukassa vaeltavien nimet sekä henkilötunnukset (ulkomaalaisilla vaihtoehtona on joko espanjalainen NIE-numero tai passin numero). Miten Caminito del Rey -reitille. Bussin hinta on 1,55 euroa ja se kulkee noin tunnin välein. Vaihtoehtona kaksi aloituspistettä Koska Kuninkaanpolku on lineaarinen reitti, ei kiertävä, Caminito del Reyn voi aloittaa kahdesta lähtöpisteestä: joko sen pohjoispuolelta Ardalesista tai eteläpuolelta El Chorrosta. Alueella on ainakin yksi vartioitu parkkialue, mutta jos parkkialueet ovat täynnä, vaihtoehdoksi jää vain tienvarsiparkki. Seikkailu sadassa metrissä Vuorenseinämiin rakennettu reitti salpaa useimpien vieraidensa hengityksen, ja kameralle on reitillä käyttöä. Ihasteltavaa riittää paitsi näkymissä, myös alueen luonnon yksityiskohdissa. Tarkat aikataulut voi löytää Caminito del Reyn kotisivulta. Lippu on varattava etukäteen, koska polulle päästetään rajoitettu määrä ihmisiä kerrallaan. Reitti kanjonissa, vuorten pystysuorissa seinämissä, kulkee noin sata metriä joen pinnan yläpuolella. Aluksi varaukseen merkitään toivottu aloituspiste sekä lähtöaika. Alkuperäisestä polusta on jäljellä vain repaileisia pätkiä.. Vuorenrinteitä pitkin saattaa vieriä pieniä kiviä, joten kaikilla vaeltajilla on päässään turvakypärä, jota ei henkilökunnan ohjeiden mukaan saa ottaa päästä missään vaiheessa – merkittyjä levähdyspaikkoja lukuun ottamatta. Aivan pieniä lapsia reitillä ei kuitenkaan näy. Autolla paikan päälle ajaa esimerkiksi Fuengirolasta reilun tunnin verran. Liput lokakuusta 2015 eteenpäin ovat varattavissa tuonnempana. Kuumuudelta ja auringolta Caminitolle lähtiessä kannattaakin suojautua hyvin. Valitse jalkaan mukavat kengät, sillä käveltävää on jo ennen varsinaiselle polulle pääsyä kilometrejä. Vuorenrinteitä pitkin saattaa vieriä pieniä kiviä, joten kaikilla vaeltajilla on päässään turvakypärä
Reitille päästetään maksimissaan 600 henkeä päivässä. Kuva: Villa Rocabella. Koska reitin aloituspisteisiin ei pääse autolla, matkaa reitin vaeltajille kertyy yhteensä noin 7,7 kilometriä. Yhdistys, jonka nettisivu sijaitsee osoitteessa www.asociacionmontaneraelchorro. Järviltä voi myös vuokrata polkuveneitä, ja alueella voi harrastaa muun muassa melontaa ja suppausta, eli seisten melontaa. 62 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA kumpi vain – on mahdollista ottaa edullinen bussi takaisin aloituspisteeseen. Erilaisia vesitai muita aktiviteetteja janoavat voivat ottaa yhteyttä esimerkiksi Aventura Indian Sport -yritykseen (www. Seutu on myös vuoristopyöräilijöiden suosiossa ja Álorassa harrastetaan muun muassa varjoliitoa. Tekojärvien makeassa vedessä pulahtaminen tuo mukavaa vaihtelua Etelä-Espanjan hiekkarannoilla ja meren tyrskyissä viilentymiseen. Restaurante El Miradorin terassilla voi nauttia hyvästä ruuasta ja El Chorron järvimaisemista. Reitin voi kulkea halutessaan myös edestakaisin. Olé-fakta | Kuninkaanpolku Caminito del Rey -reitin pituus on 2,9 kilometriä. Yritys tarjoaa asiakkailleen toimintaa laidasta laitaan. Leirintäalue Parque Ardales (Ardales) www.parqueardales.com Maaseutuhotelli La Garganta (Álora) www.lagarganta.com Huvilahotelli Villa Rocabella (Álora) www.fi ncarocabella.com Huoneistohotelli Apartamentos Ardales (Ardales) www.apartamentosardales.es Hotelli Posada del Conde (Ardales) www.hoteldelconde.com Maaseutuhotelli Arcos del Capellán (Ardales) arcosdelcapellan.com Finca-hotelli Eslava (Antequera) www.hotelfi ncaeslava.com Luostarihotelli La Magdalena (Antequera) hotellamagdalena.com Olé-trivia! Suomalaisen Haloo Helsinki -yhtyeen upea Kuussa tuulee -video on kuvattu El Chorron maisemissa. Heidän kauttaan alueen maastoihin voi saada mukaansa myös osaavan oppaan. Tieltä on jyrkähkö laskeutuminen rannan uimapaikoille, ja etenkin kesän kuumimpina päivinä alueella voi olla tungosta, mutta järvet ovat suuria ja kaikille löytyy paikka. Tekojärviä on alueella kaikkiaan kolme, kaksi muuta ovat nimeltään Embalse del Guadalhorce ja Embalse de Guadalteba. Monet tekevät El Chorron seudulle päiväretken mutta alueella voi hyvin myös yöpyä. Polku suljetaan, jos sääolot ovat vaaralliset, eli voimakkaalla tuulella tai sateella. Karuilta ja kuumilta vuoristopoluilta on mukavaa suunnata uimaan El Chorron tekojärville. Reitin kulkeminen yhteen suuntaan kestää noin 3 tuntia. Ne, jotka eivät saaneet kuninkaallisista maisemista tarpeekseen menomatkalla, voivat toki kävellä reitin takaisin aloituspaikkaan. com, auttaa vuoristoharrastajia järjestämään majoituksia alueelta. indiansport.es), jonka toimipaikka sijaitsee Parque Camping Ardalesin leirintäalueella. Vuoriston monet mahdollisuudet Caminito del Reylle kaikki eivät lippujen rajallisen määrän vuoksi juuri halutessaan pääse, mutta alueen luonto ja vuoristot tarjoavat vaeltamisen sekä kallioja vuoristokiipeilyn harrastajille monia muitakin mahdollisuuksia. Seudulla risteilee lukuisia luontopolkuja, joiden pariin vierailijat opastaa mielellään El Chorron vuoristoharrastajien yhdistys Asociación Montañera de El Chorro, jonka päämaja Refugio Villa Huma sijaitsee lähellä El Chorron juna-asemaa, Camino de los Albercones -tiellä. Reitti on kokonaisuudessaan kohtuullisen helppokulkuinen, joskin siihen sisältyy joitakin raskaahkoja nousuja. Jos vaelluksen jälkeen nälkä kurnii, muun muassa edellä mainittu Restaurante El Mirador tarjoaa asiakkailleen varjoisan terassin, kauniin ympäristön järvimaisemineen sekä suuret annokset. Viilentymään makeaan veteen Karuilta ja kuumilta vuoristopoluilta on mukavaa suunnata uimaan El Chorron tekojärville, ja leppoisia uimapaikkoja löytyy muun muassa Embalse del Conde de Guadalhorce -järveltä, jonka tuntumasta Ardalesin aloituspisteestä lähteneet vaeltajat ovat kävelynsä startanneet. Yöksi maalle
Olé-lehden toimitus: (C/ Santa Gema 15, Fuengirola), P. Lisätietoja matkoista tulevissa lehdissä. (+34) 952 470 794, ole@olekustannus.com. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 63 SYKSYN 2015 LUKIJAMATKAT mm. Málaga, Sevilla, Montilla, Rute, Córdoba Lukijamatkat alkavat lokakuussa
Ja niin taivaanrantaan syntyy heikko kajo, kuin lupaus valosta, jota kohti suunnistan. Me gustas, luen sen vielä uudelleen ja minusta alkaa tuntua, ettei kirja ole osunut käsiini syyttä. Me gustas, luen m-kirjaimen kohdalta. Samoilen päämäärättä hyllyjen välissä ja päädyn osastolle, jossa on sanakirjoja. Katalonialaiskaupungin teatteriporukat ja uudenlainen ilmapiiri tekivät hyvää suomalaiselle teatteriopiskelijalle ja samalla hän oppi espanjan kielen. Hänen esikoisromaaninsa ilmestyi viime keväänä.. Haluan oppia puhumaan tätä kaunista kieltä. Mutta entä, jos aina kokee olevansa erilainen kuin muut. Hän lähti Erasmus-vaihtoon Barcelonan tunnettuun Institut del Teatre -kouluun ja kotiutui niin hyvin, että kolmen kuukauden vaihto venähti lähes huomaamatta kahden vuoden asumisjaksoksi. Espanja on hänelle toinen koti. Kun tarinassa sukelletaan espanjalaiseen kulttuuriin – ensin espanjalaisen au pair -perheen ja sittemmin poikaystävän kautta –, Turunen tietää, mistä kirjoittaa. Otan käsiini espanja-suomi-sanakirjan ja lehteilen sitä. Kotona on korostettu aina, että erikoisuuden tavoittelulla ei pitkälle pötkitä, on oltava ihan vaan tavallinen. Missään ei ole hyvä olla. Se kuulostaa kauniilta. 64 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Kun kotia ei löydy mistään Saara Turusen esikoisromaanissa Rakkaudenhirviö kirjan päähenkilö etsii paikkaansa maailmalta, myös Espanjasta. Mutta entä, jos aina kokee olevansa erilainen kuin muut. Entä jos menisin Espanjaan. Kävelen tieheni ja uudenlaiset ajatukset uivat mieleeni. Pidän sinusta. Menen kassalle ja maksan ostoksen. Teksti Anna Venejärvi kuvat Luisa Gutiérrez / Suomen Madridin-instituutti Vaellan kirjakauppaan. Missään ei ole hyvä olla. Veljensä innoittamana hän lähti työleirille Madridin seudulla sijaitsevaan Rascafrían kylään. Pitkästä aikaa tunnen jotain ilon tapaista. Vuoristokylän puutarhoja hoitaessaan, kanoja ruokkiessaan ja siltoja kunnostaessaan Turunen sai ensikosketuksensa espanjalaiseen kulttuuriin. Saara Turusen näytelmiä on käännetty useille eri kielille ja esitetty Suomen lisäksi muun muassa Espanjassa, Meksikossa, Unkarissa ja New Yorkissa. Helsingin Teatterikorkeakoulussa dramaturgiaa opiskellessaan Turunen sai jälleen tilaisuuden palata Espanjaan. Pohjois-Karjalassa syntynyt mutta Helsingissä pitkään asunut kirjailija matkusti Espanjaan ensimmäistä kertaa lukion jälkeen. Turunen kirjoittaa kylmän pohjoisen ja kuuman etelän välisistä kulttuurieroista osuvasti, sillä oma kotikin on sijainnut pitkään Barcelonassa. Saara Turusen esikoisromaanin Rakkaudenhirviön päähenkilö lähtee etsimään onneaan Espanjasta. Päätän ostaa sen. Ehkä ulkomailla asiat ovat toisin. – Se oli itse asiassa tosi mieletön kokemus, sinne sattui niin hyvät ihmiset juuri silloin, Turunen muistelee yli kymmenen vuoden takaisia tapahtumia. Nimettömäksi jäävä kertojahahmo on jo aikaa sitten karistanut kannoiltaan pienen kotikylänsä pölyt, opiskellut helsinkiläisessä taidelukiossa, raatanut lontoolaisen pikaruokapaikan keittiössä ja tullut hyväksytyksi Suomen arvostetuimpaan taidekorkeakouluun, mutta oma paikka ei ota löytyäkseen. Tiedän, että siellä on lämmin, ja minulla on sellainen käsitys, että espanjalaiset ihmiset osaavat olla elossa. Tiedän myös sen, että espanjalaiset miehet ovat komeita
Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 65
– Teatteritöiden ansiosta kontakti Barcelonaan on säilynyt, vaikken siellä enää asukaan; se yhdistää yhä paikallisiin ihmisiin. Madridissakin esitetty Broken Heart Story ei ole lainkaan perinteinen näytelmäteksti, sillä päähenkilö, tässäkin tapauksessa kirjailijanainen, on hukannut sielunsa. Oma elämä aineksena Risat tossut piiskaavat kuumaa asfalttia ja autot jylistävät ohitse. Etkö pidä minua komeana. Naisellisuus ja miehekkyys ovat selvästi näkyvillä.. – Olen huomannut, että Barcelonassa tiedän, mitä siellä tapahtuu teatteripiireissä ja missä on meneillään jotain mielenkiintoista, mutta esimerkiksi Madrid on vielä melko tuntematonta maaperää. Kahden maan väliä matkustaessaan Turunen on tarkkaillut läheltä Suomen ja Espanjan välisiä Espanjassa miehen ja naisen asema on selvästi korostuneempi kuin Suomessa. Ei siksi, etteivät ihmiset jo tietäisi niitä, vaan sen takia, että tuleehan rakkautta jollain tavalla osoittaa. Suomalaisen kirjoittajan ilmaisutyyli ja näkemys tekivät vaikutuksen Mataderon katsomossa istuneeseen espanjalaiseen teatteriväkeen. Luis Crespo ohjasi näytelmästä lukudraaman, jonka Teatro del Zurdo -ryhmä esitti Matadero-kulttuurikeskuksessa. Aiemmin olin pitänyt esimerkiksi rakkautta liian kevyenä aiheena näytelmälle, Turunen kertoi teoksen syntyprosessista esityksen jälkeisessä keskustelutilaisuudessa. Miksi siis toistella itsestäänselvyyksiä. Turusen tekstejä, niin tuoretta romaania kuin näytelmiäkin, yhdistävät teemat, kuten oman paikan ja identiteetin etsiminen sekä jatkuva toiseuden tunne. – Otan aiheita tosi läheltä, mutta kun ne laitetaan taideteoksen muotoon, asiat . Barcelonan jakson jälkeen Turunen palasi Helsinkiin, mutta Espanjaan hän matkustaa säännöllisin väliajoin. Toisinaan joku tööttää, ikkunasta roikkuu mies ja huutaa jotain, mitä en ymmärrä. Maassa maan tavalla Mies odottaa kehuja myös minulta. 66 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA – Teatterikorkeakoulussa luokkamme oli pieni, luokallani oli kolme dramaturgian opiskelijaa. Teatterialan ihmiset ovat aina todella dedikoituneita työlleen, mutta Barcelonassa opin, ettei kaikkea tarvitse aina ottaa niin vakavasti eikä kaikkien harjoitusten tarvinnut aina tähdätä mihinkään. Juoksen vain ja ajattelen, että mielikuvani Espanjasta olivat olleet toisenlaiset, olin nähnyt hiekkarantaa ja pieniä värikkäitä taloja, joiden edustalla kasvaa palmuja, mutta ainut kasvillisuus keltaiseksi palaneen heinän lisäksi ovat tienvarren piikkiset pensaikot. hän kysyy ja peilaa itseään auton tuulilasista omahyväisen näköisenä. Puputyttö oli myös Helsingin Kaupunginteatterin ohjelmistossa. Barcelonasta on tullut freelancer-ohjaajana ja kirjoittajana työskentelevälle Turuselle toinen kotikaupunki Helsingin ohella. Rakkaudenhirviö-romaani kuvaa nuoren naisen kasvunkaarta, aina lapsuudesta aikuisuuteen asti, ja vaikka monilla hahmoista on esikuvansa tosielämässä, ei kirja ole tositarina. Paineet hieman hellittivät. Hän on viehtynyt taiteilijoiden omakuviin ja niiden vilpittömyyteen. Totta kai minä pidän. kysyy mies. Mitä järkeä on sellaisessa. Pidän kyllä, vastaan ihmeissäni. Q-teatterissa vuonna 2011 ensi-iltansa saanut Broken Heart Story käännettiin espanjaksi vastikään, mutta esimerkiksi Turusen maailmalla menestynyttä Puputyttö-näytelmää (La chica conejita) on esitetty Espanjassa useaan otteeseen. Miksi säästellä kauniita sanoja. Aiotko sanoa ne minulle sitten, kun olen haudassa. Näytelmän päähenkilö on näyttämöllä konkreettisesti henkilöity kahteen hahmoon, sieluun ja kirjailijaan, ja tarinaa vie eteenpäin kertojana toimiva kuoro. Onpas, minä väitän, kyllä rakkautta voi olla olemassa, vaikka siitä ei koko ajan melua pitäisikään, mutta mies on eri mieltä. – Myös Barcelonan koulu on hyvätasoinen, mutta luokkakavereita oli 16, ja koulussa pystyimme myös pitämään hauskaa ja hassuttelemaan. Ei sitä muuten olekaan, sanoo mies. Myös kesäisenä haastattelupäivänä Turunen on Espanjassa, tarkemmin ottaen Madridissa. Teksti on henkilökohtaista, yksityiskohtaisen kuvailevaa ja aitoa, ja Turunen myöntääkin käyttävänsä kirjoissa aineksia omasta elämästään. – Halusin kirjoittaa tärkeistä ja vakavista aiheista, kuten kapitalismista ja kuolemasta, mutta vasta kun annoin itselleni luvan kirjoittaa tunteista, tekstiä alkoi syntyä. Kirjoittaja on viettänyt kesää Barcelonan seudulla, Arenys de Marin kylässä sijaitsevassa taiteilijaresidenssissä, ja päivämatka Madridiin tuli ajankohtaiseksi, kun Turusen näytelmä Broken Heart Story otettiin Europa de los Teatros -festivaalin ohjelmistoon. Mutta miehen mielestä kauniita asioita tulee sanoa lakkaamatta niille, joita rakastaa. Kilpailuhenkeä oli väistämättä ja koulu on valtavan kurinalainen, Turunen kuvailee. ktioituvat, ja totuuden ja fiktion pystyy lopulta helposti erittelemään. – Näkökulmani asioihin on henkilökohtainen, enkä ole etsinyt näytelmiini tai kirjaani materiaalia esimerkiksi sotahistoriallisista arkistoista, Turunen naurahtaa. Turusen tekstiä lukiessa tai näytelmiä seuratessa katsoja mieltää kertojahahmoksi helposti hänet itsensä
Huhtikuun lopulla teos on mahdollista nähdä Barcelonan Sala Atrium -teatterissa.. Opiskeli Helsingin Teatterikorkeakoulussa ja Barcelonan Institut del Teatressa. Esimerkiksi Puputyttönäytelmää kirjoittaessaan hän asui Barcelonassa ja seurasi päivittäin espanjalaisen television juoruohjelmien virtaa. Suomessa työn alla on puolestaan yhteistyö Q-teatterin kanssa. Mene kiittämään heitä, hän supisee korvaani. Pelko erottua joukosta on mielestäni jotain todella suomalaista. Rakkaudenhirviön päähenkilön kotona tavallisuutta on tavoiteltu apinanraivolla – erilaisuutta puolestaan on kauhisteltu. Eivätkö poskisuudelmat ole maassasi tapana. Romaania työstäessään Turunen kirjoitti sydämensä kyllyydestä. Teoksesta tuli 400-sivuinen, mutta materiaalia olisi ollut vaikka 800 sivuun. Osaako ulkomaalainen tehdä kaiken niin kuin kuuluu. Syntynyt Kontiolahdella, asuu nykyään Helsingissä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 67 kulttuurieroja, ja Rakkaudenhirviössä muun muassa kommunikoinnin eroja avataan herkullisella tavalla. Ruskeat silmät tuijottavat minua joka puolelta odottavasti. Otteet ovat Saara Turusen teoksesta Rakkaudenhirviö. Näytelmä saa ensi-iltansa helmikuussa 2016. Naisellisuus ja miehekkyys ovat selvästi näkyvillä, ja se maailma vaikutti tosi paljon myös näytelmän hahmoihin. Tavallisuuden jano Sukuun kuuluu viisi perhettä. kysyy joku tädeistä koko perheen edelleen tuijottaessa minua. Hän yrittää elää espanjalaiseen tyyliin miehensä perheen parissa, mutta joutuu myöntämään, että kaipaa jopa suomalaisia kummallisuuksia. Ennen kuin huomaankaan on minut työnnetty keskelle lattiaa. En ole eläessäni nähnyt niin paljon lahjapaketteja. – Kaikki tässä elämässä vaikuttaa. Mitä minä tällä tekisin. Ollaan vaan nyt ihan tavallisia, ei aleta tästä mitään numeroa tekemään, näinhän usein ajatellaan. Ollaan vaan nyt ihan tavallisia, ei aleta tästä mitään numeroa tekemään. Avaan valtaisaa lahjapakettia. Nautin romaanin kirjoittamisessa siitä, että asioita oli mahdollisuus sanoa perusteellisemmin. Hänen näytelmiään ovat Puputyttö (2007, espanjaksi La Chica Conejita), The Little Jesus (2009) ja Broken Heart Story (2011). Paketin sisältä paljastuu vaaleanpunainen pörröinen villatakki. Jokainen perhe antaa vuorotellen lahjat kullekin neljän muun perheen jäsenelle. – Espanjassa miehen ja naisen asema on selvästi korostuneempi kuin Suomessa. Vaikka kirjan päähenkilön kokema yksinäisyyden ja irrallisuuden tunne on aiheena jopa raskas, kirjailijan kepeän ironinen kirjoitustyyli hälventää pilviä tarinan yltä. Päähenkilö rakastuu espanjalaiseen mieheen. Olé-fakta | Saara Turunen Saara Turunen (s. Keväällä 2015 ilmestyi Turusen esikoisromaani Rakkaudenhirviö (Tammi). Olen rampannut niin kauan kahden maan väliä, että olen ehkä päätynyt jonkinlaiseen outoon limboon. Mies työntää minua selästä lähemmäs setä-Juania. Europa de los Teatros -festivaalilla Madridissa Turusen Broken Heart Story esitettiin lukudraaman muodossa. Turunen ei kiellä, etteikö Espanja olisi vaikuttanut myös häneen itseensä. Onneksi kustannustoimittajat auttoivat materiaalin editoimisessa. Teos on mahdollista nähdä Sala Atrium -teatterissa huhtikuun lopussa. Suomalaista kotikutoisuutta alkaa olla ikävä. Lähestyn setä-Juania liian nopeasti ja kasvomme kopsahtavat yhteen. Turusen työnjälkeä on mahdollista nähdä Espanjassa pian, sillä hän ohjaa näytelmänsä Broken Heart Story barcelonalaisessa teatterissa ensi keväänä. Turusen näytelmiä on käännetty useille eri kielille, myös espanjaksi. – Pelko erottua joukosta on mielestäni jotain todella suomalaista. – Näytelmän pituus on hyvin rajattu, koska teatteriesitys ei voi kestää tuntikausia. – Teoksessa jatketaan tätä tavallisuuden mylläämistä, Turunen paljastaa. – Suomalaisilla on fasismiin asti normaaliuden jano, erilaisuudelle pitäisi mielestäni oppia antamaan hieman enemmän tilaa. Aina, kun lahjan saajan nimi mainitaan, hänen täytyy mennä keskelle lattiaa, ottaa paketti käsiinsä, avata se, huudahtaa ilahtuneena nähdessään paketin sisällön ja sen jälkeen kiittää poskisuudelmilla sen perheen jäseniä, joilta lahja on peräisin. Setä-Juan jää hieromaan poskeaan. Päähenkilön äiti halusi tyttärestään normaalin, mutta tytär itse ei koe oloaan ”normaaliksi” missään. Turusen teksteihin vaikuttaa kaikki, mitä hän päivittäisessä elämässä näkee. 1981) on kirjailija, ohjaaja ja dramaturgi. – Henkilöihin vaikuttivat television pitkäkyntiset naiset, Telecinco ja Sálvame, hän muistelee
68 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA espanjalaisen pankkimaailman ytimeen KOVALLA TYÖLLÄ JA ASIANTUNTEMUKSELLA Madridissa viestintäpäällikkönä työskentelevä Ulla Karppinen viihtyy hyvin espanjalaisessa työkulttuurissa. Maahan aikoville hän suosittelee ottamaan avoimen asenteen sekä opettelemaan espanjan kielen.
– Perhekäsitys on ehdottomasti laajempi kuin Suomessa, se kattaa enemmän kuin ydinperheen. Uusia ovia on aina avautunut edellisten sulkeutuessa. – Hoidan viestintää myös niissä maissa, joissa meillä ei ole yksityisasiakkaita, esimerkiksi Ranskassa, Saksassa ja Italiassa. – Espanjassa suhdeverkosto toimii edelleen niin, että kun joku tuntee jonkun, hän suosittelee seuraavaan tehtävään ja sitä kautta voi syntyä uusia työmahdollisuuksia, hän toteaa. Syömme ruisleipää ja lapsille maistuu lihapullat. Uuteen maahan on tärkeää tulla avoimin mielin. Minulla on Madridissa joitakin suomalaisia ystäviä, ja talviaikaan käymme ratsastuksen jälkeen esimerkiksi glögillä, hän kertoo. Espanjalaiset ovat upeita, vieraanvaraisia ihmisiä, mutta kulttuuri on hieman erilainen kuin Suomessa. Yritän nykyisin vähän rajoittaa matkustelua, mutta käyn edelleen Lontoossa ja New Yorkissa paljon, Karppinen kuvailee. Kahdenkymmenen vuoden aikana Madrid ja Espanja ovat muuttuneet paljon. Ei ollut kansainvälisyyttä, eikä turismia mietitty vielä ollenkaan, vaikka hienoja kulttuurikohteita on aina ollut. – Sain sattumalta yhteydenoton IE Business Schoolista, jossa aloitin projektin kansainvälisen viestinnän puolella. Meilläkin BBVA:lla on nykyisin joustava työaika ja mahdollisuus tehdä etätöitä. – Minulla on ollut hyvä ura täällä. 17 vuotta sitten Madridiin muuttanut Ulla Karppinen työskentelee Espanjan isoimpiin pankkeihin kuuluvan BBVA:n viestinnässä päällikkötasolla. Teksti Anna Mertanen kuvat BBVA, Ulla Karppisen kotialbumi – Kieli täytyy totta kai opetella. Töissä vietetään paljon aikaa, vaikka työntekijää tulisi arvioida nimenomaan tulosten – ei työpaikalla kuluneiden tuntien mukaan. Minua on kohdeltu aina todella hyvin enkä ole koskaan joutunut syrjinnän kohteeksi ulkomaalaisuuden tai sukupuolen vuoksi. Minulle on ollut paljon hyötyä siitä, että puhun montaa kieltä. Olen tehnyt vastaavanlaisia pioneeriprojekteja pitkään, mikä on ollut todella haastavaa ja mukavaa. Juuret vahvasti Suomessa Karppisen suomalais-espanjalaiseen perheeseen kuuluu mies ja kaksi lasta. Uusia ovia on aina avautunut edellisten sulkeutuessa. Avoimin mielin matkaan Karppinen suosittelee Espanjaan urahaaveiden perässä muuttavalle kieliopintojen lisäksi avointa mieltä.. Vastaan myös Aasian viestinnästä. Yhteiskunta on hyvin sosiaalinen, kun taas Suomessa ollaan enemmän yksilökeskeisiä. Se on avain kulttuuriin ja ihmissuhteiden luomiseen. Olen ollut työn suhteen onnekas. – Ammattipuolella töitä tehdään samalla tavalla kuin missä tahansa muuallakin. Eroiksi Karppinen mainitsee muun muassa perheja ammattielämän. 4ja 6-vuotiaat lapset puhuvat kotona suomea ja espanjaa, koulussa englantia. Asiat ovat kuitenkin muuttumassa. – Toisaalta pelkkä kielitaito ei työelämässä riitä, vaan omalla alallaan täytyy olla hyvä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 69 Olen ollut työn suhteen onnekas. On sääli, etteivät koulutetut ihmiset työllisty omaan maahansa. Kotona myös suomalainen kulttuuri näkyy monin tavoin. Karppisella on espanjalaisen miehensä kanssa BVA:n investointipankkiiripuolen viestintäpäällikkönä työskentelevän Ulla Karppisen päivät täyttyvät yritysviestinnästä, lehdistösuhteista ja brändäyksestä. Vuosien varrella Karppinen on todistanut useampaakin talouskriisiä. Kun tulin, tämä oli kuin iso kaupunki täynnä pikkukyliä. Kansainvälisyydestä on viestintäpuolella ollut ehkä jopa etua. Se on avain kulttuuriin ja ihmissuhteiden luomiseen. Työttömyys on Espanjassa todella suuri ongelma ja tulee ikävä kyllä olemaan sitä vielä pitkään. Eroja kuitenkin on, esimerkiksi työpäivien pituudessa. – Madrid on muuttunut näiden vuosien aikana valtavasti. Espanjassa arvostetaan yhdessäoloa ja lomillekin halutaan ennemmin isommassa kuin pienemmässä porukassa. Nykyisin Madrid ja espanjalaiset ovat kansainvälistyneet huomattavasti, hän toteaa. – Täältä on lähtenyt paljon ihmisiä työn perässä pois. – Tänä vuonna tulee kahdeksan vuotta tämän pankin palveluksessa täyteen. Kauppatieteilijän ura Madridissa alkoi vuonna 1998, kun Nokia lähetti hänet Etelä-Euroopan markkinointija viestintäpäällikön tehtäviin. Espanjalainen yritysmaailma on kohdellut vaaleaa suomalaisnaista hyvin. Kotiinpaluun koittaessa Karppinen päätti vaihtaa työtä ja jäädä kaupunkiin. Kieli täytyy totta kai opetella. – Meiltä löytyy Marimekkoa ja Iittalaa, pakasteessa on aina lohta ja poroa
Ullan vinkit Madridiin! HYVÄÄ RUOKAA: Taberna Laredo (Calle Dr. Lapset saavat leikkiä serkkujensa kanssa ja minä pääsen tankkaamaan ”Suomi-akkuja”. – Vaikka puhunkin kotona lapsille suomea, on tärkeää, että heille muodostuu myös omia Suomikokemuksia. Itä-Suomesta lähtöisin oleva Karppinen vierailee Suomessa noin neljä kertaa vuodessa. Sunnuntaisin museoon pääsee ilmaiseksi. Olisi kuitenkin kiva viettää siellä enemmän aikaa. – Vietämme siellä kaikki viikonloput ratsastaen ja patikoiden. Vaikka puhunkin kotona lapsille suomea, on tärkeää, että heille muodostuu myös omia Suomi-kokemuksia. Se on rentouttavaa ja tarvitsen sitä tasaisin väliajoin. Usein puhutaan suomalaisen ja espanjalaisen kulttuurin eroista, vaikka yhteisiäkin asioita on paljon. Usein hyppäämme lasten kanssa lentokoneeseen ja vietämme pitkän viikonlopun Helsingissä. Markkinat ovat pienet, ja ilmapiiri ammattipuolella voi edelleen olla vähän sisäänpäin lämpiävä. Käytännössä se olisi kuitenkin vaikea järjestää. Täällä saatetaan lähteä kahville spontaanisti, kun taas Suomessa ihmiset ovat täsmällisempiä ja tapaamiset täytyy merkitä kalenteriin. MUSIIKKIA: Ooppera Teatro Realissa (Plaza Isabel II) Hienoja laulajia ja usein vaihtuva ohjelmisto; italialaisia klassikoita ja moderneja sovituksia. ULKOILUA: Parque del Retiro Suosittelen Retiro-puistoon menoa arkipäivisin, jolloin ihmisiä ei ole niin paljon kuin viikonloppuna. Sanoisin, että ihmisten perusluonteissa on kuitenkin jonkin verran eroja. PÄIVÄRETKI: Sierra de Madrid Vuoristossa on paljon hienoja paikkoja! Esimerkiksi Mirafl ores de la Sierra, jossa vietämme viikonloput. TAIDETTA: Reina Sofía (Calle de Santa Isabel 52) Modernia taidetta ja hyviä vaihtuvia näyttelyitä. Kauniit, maukkaat ja isot annokset sekä kattava viinilista. Se on sopivaa vastapainoa hektiselle kaupunkielämälle. Tarjoavat myös ilmaisia katukonsertteja silloin tällöin. Ulkoilmaaktiviteetteja riittää vaelluksesta ratsastukseen, hyviä ravintoloita unohtamatta. – Suomalaiset ovat ensi alkuun ehkä vähän varautuneempia. Molemmat kulttuurit ovat esimerkiksi hyvin vieraanvaraisia ja perhekeskeisiä. – Olisi mukava olla lähellä perhettä, ja haluaisin että lapset oppisivat hyvin suomea. 70 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA omakotitalo Mira. Toisaalta Espanjassa ystävyyssuhteet saattavat muodostuvat kevyemmiksi, kun taas Suomessa ystävä on ystävä loppuelämän. Viikonloppuisin Karppinen suuntaa perheineen Madridin vuoristoon.. – Meillä on tällä hetkellä asiat niin hyvin Madridissa, että muuttaminen ei olisi kovin järkevää. Suomessakaan ei tällä hetkellä ole työpaikkoja, eikä kansainvälistä työtaustaa välttämättä arvosteta. Palvelu erinomaista. Perhekeskeisyys on yhteistä myös, vaikka suomessa ydinperhe on pienempi kuin Espanjassa. Tykkäämme koko perhe tehdä metsäretkiä, ja lapsetkin jaksavat kävellä monta kilometriä päivässä. Mukavaa vaihtelua hektiselle suurkaupungille. Onneksi myös perheeni Suomesta käy Madridissa. Olen niin kotonani täällä, etten tunne tarvetta palata Suomeen loppuelämäksi. ores de la Sierrassa. Espanjan paras salmorejo. Castelo 30) Moderni espanjalainen tapas-ravintola. Suomikin mielessä Karppinen on joskus miettinyt myös Suomeen palaamista. – Täällä tehdään paljon asioita yhdessä ja ihmiset ovat avoimempia ja ulospäinsuuntautuneempia
Keskustelemme näkemisistä. Se, mitä näemme, on sisäisen tilamme ulkoinen kuva. Ja jos aikaa riittää, saatan tulla vielä yhtä näkeväksi kuin se sokea mies naapurissamme. Myöhemmin ajattelin, että sokealla oli se onni, ettei hänellä ollut näkevien kykyä erotella ihmisiä ulkonäön mukaan. Monet sanovat, että me tuomme leivän heille. Hän juttelee espanjalaisten ihmisten kanssa kuin rakastaisi kaikkia ja on lisäksi tuttu arpakauppiaiden, katulaulajien, kiinteistövälittäjien… oikeastaan kaikkien kanssa. Bussiin tullessaan hän puhui kaikille: ”onko tässä vapaata paikkaa, paistaako nyt aurinko, mihin voisin laittaa salkkuni?” Tai ”kuulkaa hyvä rouva, minä aion sahata halkoja tänä iltana myöhään, minullehan ei ole väliä, jos on pimeää”, hän nauroi. Monesti emme anna hänelle edes sitä tilaisuutta, etenkään jos hän kuuluu epäilyttävän näköisten ryhmään. He, jotka luokittelevat ihmisen arvon ulkonäön mukaan eivätkä voi hyväksyä ”tuon näköisiä”, eivät hyväksy itseään. Risto Ahlberg on talvet Aurinkorannikolla asuva vapaa toimittaja Kolumni Pienessä Aurinkorannikon kotikaupungissani asuu parisataa kansallisuutta sopusovussa. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 71 Espanja avaa silmäsi näkeviksi Kun olin koulupoika, naapurissamme asui sokea mies. Mutta ajatelkaamme, miten espanjalaisia olisi kohdeltu, jos heitä olisi tullut vaikkapa 20 000 Saimaan rannoille ja kun me menisimme kotimaiseen rantaravintolaan, ehkä kukaan ei ymmärtäisi meidän äidinkieltämme. Lyhyellä kotikadullani on kauppoja ja ravintoloita pohjoismaalaisilla, aasialaisilla, arabeilla, eteläamerikkalaisilla, kerjäläisiäkin on hyvin monesta maasta. Espanjassa olen tavannut myös yhden muualta tulleen selvännäköisen, kotikatuni kahvilassa istuvan Barbaran; englantilaisen, joka on asunut Aurinkorannikolla jo yli 40 vuotta. Hänkin on oppinut ravintoloitsijana sen, että joinakin päivinä ”kaikki asiakkaani ovat miellyttävän näköisiä.” Me emme tosiaankaan näe silmillä vaan mielellä. Jakarandapuut kukkivat kotikadullani, kirkkoaukio ottaa minut avosylin vastaan ja jään hyvästelemään espanjalaista Juan Carlosta, joka on alkujaan eteläamerikkalainen. Aina kun palaan takaisin synnyinmaahan kesäksi, saan huomata, että Espanjan selvännäköisyyskurssi on taas tehonnut. Alkuperäiskansa, andalusialaiset, ovat ihmeteltävän hyvin sopeutuneet tilanteeseen.. Tässä, jos missä, näkökyky saa harjoitusta, ja voi niitä onnettomia, jotka eivät näin hyvässä koulussa opi. Heidän elämänsä ei täällä ikuisessa auringonpaisteessakaan ole helppoa – paheksuminen on hyvin raskasta. Lisäksi hän on tajunnut Afrikasta tulleiden ystäviensä kautta, että mehän olemme jo Euroopassa – meidän ei ole koskaan tarvinnut pyrkiä tänne. Olen ollut onnekas tullessani hyväksytyksi Espanjassa talvehtivien ryhmään jo myöhäisessä keskiiässä. En ole enää niin sokea. Se on meidän näkevien ikuinen rasite: tehdä ihmisestä oma käsityksemme ennen kuin hän avaa edes suutansa. Alkuperäiskansa, andalusialaiset, ovat ihmeteltävän hyvin sopeutuneet tilanteeseen. Pienessä Aurinkorannikon kotikaupungissani asuu parisataa kansallisuutta sopusovussa. Sokeatkin muuten näkevät unia. Ihailin häntä jo silloin – ja nyt muistoissani vieläkin enemmän. Vanharouva kutsuu afrikkalaisia jopa kotiinsa ja he auttavat häntä moninaisissa pikkuhommissa. Tavallisestihan tähän selvännäköä opettelevaan ihmisryhmään valitaan vasta vanhuuden varhaisvaiheessa
72 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Maailman neljänneksi rikkain mies, espanjalainen Amancio Ortega perusti ensimmäisen Zara-myymälän vuonna 1975. Espanjalainen yrittäjä on maailman neljänneksi rikkain mies, ja häntä suuremman omaisuuden ovat tienanneet vain Microsoftin perustaja Bill Gates, meksikolainen liikemies Carlos Slim Helú ja yhdysvaltalainen sijoittaja-liikemies Warren Bu. Ensimmäisen oman yrityksensä hän perusti vuonna 1963, ja Confecciones GOA oli erikoistunut etenkin kylpytakkien valmistukseen. Pariskunta sai kaksi lasta, Sandran ja Marcosin. Sittemmin hän on kasvattanut sen ympärille maailman merkittävimmän tekstiili-imperiumin. Ensimmäisen Zara-myymälän Ortega avasi vuonna 1975 La Coruñaan, Calle de Juan Flórez -kadulle, jossa liike sijaitsee edelleen. Vuonna 2011 Ortega vetäytyi IndiTeksti Anna Venejärvi kuvat Inditex Jo yrittäjyytensä alkuvaiheessa Ortega loi oman liikefi losofi ansa: hän ei halunnut vain myydä tuotetta, vaan myös valmistaa ja toimittaa sen liikkeisiin itse. Inditex on maailman tekstiilijätti Inditex-konsernin perustaja Amancio Ortega on Espanjan rikkain ja maailman neljänneksi rikkain mies.. Toisen vaimonsa Flora Pérez Marcoten kanssa Ortega sai tyttären Martan. loso. ansa: hän ei halunnut vain myydä tuotetta, vaan myös valmistaa ja toimittaa sen liikkeisiin itse. Jo yrittäjyytensä alkuvaiheessa Ortega loi oman liike. LEÓNIN MAAKUNNASSA, Busdongon kylässä vuonna 1941 syntyneen Amancio Ortega Gaonan omaisuus ylittää 63 miljardia euroa. Omaisuutensa Ortega on ansainnut tekstiiliteollisuuden avulla ja hänen omistamaansa Inditex-vaateliikeketjuun kuuluukin yhteensä yli 6 500 vaatekauppaa ympäri maailmaa. ett. Ortega starttasi uransa tekstiilien parissa jo 14-vuoden iässä, jolloin hän aloitti työskentelyn kahdessa tunnetussa La Coruñan vaatekaupassa. Ortegaa on kuvattu tarkkanäköiseksi täydellisyydentavoittelijaksi. Rinnalla liikkeen perustamisvaiheessa seisoi miehen ensimmäinen puoliso, vuonna 2013 menehtynyt Rosalía Mera, josta tulikin Espanjan rikkain nainen
Inditexillä on yli 6 500 liikettä eri puolilla maailmaa. H&M ei kilpaile enää ainoastaan nimikkoketjunsa liikkeillä, vaan on laajentanut myös uusiin, tuoreisiin muotiketjuihin, kuten Monkiin ja Weekdayhin, joiden liikkeitä on paljon etenkin Pohjoismaissa. Joka ikinen Zarassa myynnissä oleva tuote on kulkenut kauppojen hyllyille Espanjan kautta, oli se valmistettu missä Zaran tehtaassa tahansa. Ketjun tunnetuin vaateliike on Zara. Espanjassa Primark ohitti vuonna 2014 H&M:n myynnin. A.) on maailman suurin vaatekauppaketju. Lisäksi Inditex-konserniin kuuluvat lukuisat muun muassa Espanjan katukuvasta tutut liikkeet, kuten Bershka, Stradivarius, Pull and Bear, Massimo Dutti, Oysho, Zara Home ja Uterqüe. Ketjun pääkonttori ja toiminnan keskus sijaitsee Arteijossa, La Coruñassa (kuvassa). Inditex on levittänyt toimintansa käytännössä jokaiseen maailman kolkkaan. Ortega kilpaileekin nyt kovalla kovaa vastaan. Ensimmäiset liikkeet ulkomailla avattiin vuonna 1988 Oportoon, 1989 New Yorkiin ja 1990 Pariisiin. Inditexin toimitusjohtaja on Madridissa syntynyt 51-vuotias lakimies Pablo Isla. Inditexin tiukin kilpakumppani on ollut vuosien ajan ruotsalaiskonserni H&M. Viime vuonna espanjalaiskonserni onnistui tekemään kilpailijaansa paremman tuloksen.. Ketjun ideana on tarjota asiakkailleen laadukasta muotia kuluttajaystävälliseen hintaan. Yrityksen perusti Amancio Ortega. Yli 450 niistä sijaitsee Espanjassa, mutta voimakkaasti kasvavia markkinaalueita ovat Kiina, Brasilia ja Venäjä. Ortega omistaa yhä lähes 60 % Inditexistä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 73 texin johtokunnan presidentin paikalta, mutta on yhä tiiviisti mukana yrityksensä toiminnassa – ja syö kertoman mukaan aina mahdollisuuden tullen lounaansa henkilökunnan kahvilassa. Samana vuonna yritys avasi alusvaatteisiin ja oloasuihin keskittyneen Oysho-ketjun, ja konsernin viimeinen laajennus on jalkineisiin, laukkuihin, koruihin ja muihin asusteisiin keskittynyt elegantti Uterqüe-ketju. Ensimmäinen Zara La Coruñassa Inditexin lippulaiva on Zara-vaateliikeketju, jonka liikkeitä on myös Suomessa. Muita ketjun liikkeitä ovat muun muassa Zara Home, Massimo Dutti, Pull & Bear, Bershka, Oysho ja Stradivarius. Zaran liikkeet kaikissa maailman kolkissa saavat tuotelähetyksen kaksi kertaa Olé-fakta | Inditex Espanjalainen Inditex (Industrias de Diseño Textil S. Viime vuonna espanjalaiskonserni onnistui tekemään kilpailijaansa paremman tuloksen, mutta kaksi suurta kamppailevat jatkuvasti muun muassa liiketiloista maailman kauppakeskuksissa. Muun muassa irlantilainen vaateketju Primark on vahva kilpailija Espanjan ja maailman markkinoilla. Inditexin tiukin kilpakumppani on ollut vuosien ajan ruotsalaiskonserni H&M. Inditex ei voi unohtaa myöskään vaatebisneksen uusia tulijoita. Nykyisin ei ole laisinkaan vaikeaa löytää Zara-liikkeitä maailman maineikkaimmilta ostoskaduilta. Yritys noudattaa yhä Ortegan aikanaan luomia toimintaperiaatteita. Ensimmäisen Zaran avauduttua ketju alkoi nopeasti laajentua ympäri Espanjaa, ja vuonna 1985 liiketoiminnan kattoyritykseksi perustettiin Inditex, joka on nykyään maailman suurin vaatekauppaan keskittynyt yritys. Zaran erilainen toimintatapa Sen enempää Espanjassa kuin Suomessakaan ei törmää Zaran mainoksiin, sillä ketju ei käytännössä mainosta lainkaan. Kiivasta kilpailua Vuonna 1991 Inditex loi nuoren polven katumuotiin keskittyneen Pull & Bear -ketjun. Sen menestys maailmalla perustuu yrityksen hyväksi toteamaan toimintatapaan, erityisesti liikkeiden sijoitteluun keskeisille liikepaikoille. Hiljattain hän osti muun muassa Lontoon keskeiseltä ostoskadulta Oxford Streetiltä 551,53 miljoonalla eurolla liikehuoneiston, jonka päävuokralainen oli Primark. Zaralla on kaikkiaan 2085 liikettä 87 maassa. Kaikki Zara-tuotteet suunnitellaan ketjun päämajassa Arteijossa, La Coruñassa, ja valtaosa (ainakin 51–55 prosenttia tuotteista) valmistetaan Aasian halpatuotantomaiden sijaan mahdollisimman lähellä päämajaa, eli Espanjassa, Portugalissa, Turkissa tai Marokossa. Samana vuonna se osti myös 65 prosenttia Massimo Dutti -ketjusta, ja kokonaisuudessaan ketju siirtyi Inditexin haltuun vuonna 1995. 2000-luvun alku oli konsernille tärkeää kasvun aikaa, ja keväällä 2001 Inditex listautuikin Madridin pörssiin
Inditex-konsernin myynti koko maailmassa miljardeissa: Myynnin jakautuminen maailmanlaajuisesti: Ensimmäinen Zara avattiin vuonna Nykyään Zara-liikkeitä on maailmanlaajuisesti myymälää Suomessa myymälää Espanjassa. Toisin kuin monet muut vaateketjut, Zara ei luo vain joka vuodenajalle omaa mallistoaan, vaan jokaiseen kauteen sisältyy viisi tuotekehittelyjaksoa. OYSHO: Alusvaatteita sekä oleskeluasuja tytöille ja naisille. kysyntä, luodaan siitä kauppoihin uusia versioita. Mitä asiakkaat ostavat ja mitä he haluavat, sitä he saavat; ketju pyrkii lähelle asiakasta. Aurinkorannikolla Inditexin uusi Uterqüe-asusteliike löytyy La Cañada -ostoskeskuksesta Marbellasta.. BERSHKA: Vaihtelevaa, eri tilanteisiin sopivaa muotia etenkin nuorison makuun, sekä nuorille miehille että naisille. ZARA HOME: Sisustustavaraa ja kodintarvikkeita kaikkiin kodin tiloihin. Mitään tuotetta ei valmisteta valtavia eriä, vaan kaikki pienehköt tuote-erät pyritään myymään ensin loppuun, ja kun tietyntyyppiselle tuotteelle havaitaan selvä Inditexin tutut merkit ZARA: Ketjun lippulaiva ja tärkein liike. UTERQÜE: Laadukkaita ja nykyaikaisia kenkiä ja asusteita, kuten laukkuja, koruja ja aurinkolaseja. MASSIMO DUTTI: Työ-, arkija juhlavaatteita klassisen ja elegantin pukeutumisen ystäville, niin miehille kuin naisillekin. Zara Kids tarjoaa lastenvaatteita ja Zara Men miestenvaatteita. 2 085. Inditex numeroina myymälää maailmanlaajuisesti. Näin trendejä pystytään seuraamaan läheltä ja muutoksiin pystytään reagoimaan monia muita ketjuja nopeammin. STRADIVARIUS: Naisellista muotia nuorille naisille. Näin suuria eriä vaatetta ei jää varastoihin seisomaan. TEMPE: Tuottaa jalkineita kaikille Inditexin ketjuille. Tilatut tuotteet saapuvat perille kahdessa päivässä. 6 683 18 117 € 1 822 1975. PULL AND BEAR: Urbaania katumuotia nuorehkoille naisille ja miehille. Zara ei halua olla vain massamuotiketju, vaan jotain enemmän. Edustaa erilaisia tyylejä muodollisesta työvaatetuksesta juhlapukeutumiseen ja nuorison katumuotiin. 4 VS. 46% 22% 21% 14% 19% Amerikan manner Aasia ja muu maailma Espanja Eurooppa (ilman Espanjaa) 2014 2013 2012 2011 2010 78% Kun tietyntyyppiselle tuotteelle havaitaan selvä kysyntä, luodaan siitä kauppoihin uusia versioita. Myymäläpäälliköt lähettävät tuotetilauksen kaksi kertaa viikossa päämajaan Espanjaan, ja tilaus tehdään paitsi myyntilukujen mukaan, myös asiakkaiden kulutustaipumuksia seuraamalla ja trendejä haistelemalla. 74 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Inditex-konserni työllistää henkilöitä: Työntekijöiden sukupuolijakauma: Lähde: I ndit exin vuosirapor tti 2014, Koonnut: Alma Ulv elin 137 054 128 313 120 314 109 512 100 138 viikossa, ja yhteistyö suunnittelijoiden, myymäläpäälliköiden ja tehtaiden välillä halutaan pitää tiiviinä
Lago Jardín on heille rakas kotibarrio, onhan heillä alueella tiivis ystäväpiiri. Vaikka suurin asukasryhmä urbanisaatiossa ovat britit, lähes yhtä paljon alueella on pohjoismaalaisia asukkaita. Lago Jardínia ovat siis asustaneet jo useammat sukupolvet. Alue on vetänyt myös suomalaisia puoleensa jo 30 vuoden ajan. Urbanisaatiossa on kaikkiaan noin 700 asuntoa, joiden rakentaminen aloitettiin vuonna 1986. – Moni suomalainen on tullut alueelle jonkun tutun suosituksesta tai etsiessään asuntoa esimerkiksi hyvien pyöräreittien varrelta. – Kävimme kokeilemassa asumista muutaman kuukauden Kreikassa, Italiassa ja Turkissa, mutta mikään niistä ei tuntunut siltä, että sieltä löytyisi oikea koti, Murrosvirta muistelee. – Sen jälkeen päätimme kokeilla Espanjaa ja löysimme sopivan vuokra-asunnon sattumalta juuri Lago Jardínista, Torreviejasta. Osa suomalaisasukkaista on ostanut asunnon suoraan rakentajalta ja myös heidän lapsensa ovat käyttäneet asuntoa koko elämänsä. Teksti Tarja Murrosvirta, Anna Venejärvi kuvat Tarja Murrosvirta Lago Jardínissa YHTEISÖLLISYYS ON KUNNIASSAAN TARJA MURROSVIRTA SAAPUI miehineen Torreviejan Lago Jardínin alueelle kymmenen vuotta sitten – lähes sattumalta. Suurin osa Lago Jardínin alueelle asettuneista suomalaisista eläkeläisistä on aktiivista väkeä: he ovat matkustaneet paljon ja harkinneet monia erilaisia vaihtoehtoja uudeksi talvikodiksi. Pysyvästi pariskunta muutti Espanjaan, parin kilometrin päähän aiemmalta asuinalueeltaan, noin kolme vuotta sitten. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 75 MINUN BARRIONI Torreviejan Lago Jardínin suomalaiset ovat innostaneet myös alueen muita kansalaisuuksia mukaan talkoisiin ja muuhun yhteisölliseen toimintaan. Suolajärvien tuntumassa viihtyvät niin aktiiviset eläkeläiset kuin lapsiperheetkin. Espanjalaisia on alueella kolmanneksi eniten. Lago Jardíniin tultuaan he eivät ole enää halunneet muualle. Moni suomalainen on tullut alueelle jonkun tutun suosituksesta tai etsiessään asuntoa esimerkiksi hyvien pyöräreittien varrelta.” Lago Jardínin urbanisaatio on sen asukkaiden oma keidas kauniisti hoidettuine puutarhoineen.. Lago Jardínissa asuukin paljon aktiivipyöräilijöitä, joiden pyörälenkit suuntautuvat maaseudulle, joka alkaa heti alueen porteilta. Alue tuntui heti kodilta ja pian ostimmekin sieltä oman asunnon
– Ravintolassa on myös erittäin hyvä ruoka ja ruokalista löytyy myös suomeksi. Monet muuttavat Torreviejaan terveydellisistä syistä, sillä alueella vallitsee suolajärvien ansiosta ainutlaatuinen mikroilmasto. Ihmisiin on helppo tutustua, olivat he sitten tulleet alueelle mistä tahansa, Murrosvirta kuvailee. Alueella onkin paljon gol. Yhteisöllistä meininkiä Lago Jardínin alue on vehreä ja avara puutarhoineen ja suihkulähteineen. Suomalaisilla omat perinteensä Lago Jardínin alueelta on hyvät kulkuyhteydet niin Torreviejan keskustaan kuin lähialueillekin. – Lago Jardín on rakennettu tiiviisti, mutta niin, että talojen keskellä on suurehkot puistoalueet. Urbanisaation baari toimii läpi vuoden; kesällä siellä on joka päivä ohjelmaa ja talvisaikaan varsinkin karaokeiltoina baari on täynnä. Murrosvirran mielestä talkoot ovat auttaneet yhteishengen luomisessa. Hotellissa on sauna ja kylpyläosasto, joita myös Lago Jardínin suomalaiset hyödyntävät ahkeraan. Tänä päivänä talkoihin osallistuu kuitenkin myös espanjalaisia ja brittejä.” LAGO JARDÍN, TORREVIEJA Lago Jardínin urbanisaatio sijaitsee Torreviejassa, Alicanten maakunnassa. Lajeina ovat mölkky ja petankki. Suomalaispari nauttii etenkin alueen yhteisöllisyydestä. Alueen tuntumaan avattiin hiljattain Mercadona-valintamyymälä, ja toisella puolella Lago Jardínia sijaitsee Torreviejan ainoa neljä tähden hotelli, Doña Monse. Itse kartanon päärakennus on käytännössä romahtanut, mutta se on suojelukohde, eikä sitä saa purkaa. Tämä vanha kappeli on kunnostettu ja nykyisin se on avoinna kaikille uskontokunnille avoinna. Alueella eivät suinkaan asu vain kausiasukkaat ja lomalaiset, vaan monet perheet viihtyvät Lago Jardínissa vuoden ympäri. – Suomalaiset ovat tuoneet alueelle talkookulttuurin, joka on aika vierasta muille. – Alueelta löytyy myös esteettömiä asuntoja, ja liikuntarajoitteisten henkilöiden liikkuminen on otettu koko alueella huomioon. Torreviejan kaupungissa on kaikkiaan noin 91 000 asukasta. Partiot tekivät yhteistyötä poliisin kanssa ja ongelma saatiinkin kuriin. Suomalaisten suosikkilajiksi alueella on noussut mölkky, ja Lago Jardínin suomalaisten mölkkykerho on järjestänyt muutaman kerran maaottelun myös brittejä vastaan. Tänä päivänä rakentaja ehkä hyödyntäisi kaiken käytettävissä olevan maan, mutta 30 vuotta sitten tilanne oli toinen. Terveellistä ilmaa Lago Jardínissa on suuri uima-allasalue ja tenniskenttä. – Koulubussi pysähtyy alueen pysäkille, sillä alueella asuu myös paljon lapsiperheitä. – Kappelissa on järjestetty myös suomalaisia häitä ja siunaustilaisuuksia, ja jouluisin siellä yleensä lauletaan Kauneimpia joululauluja suomalaisen seurakunnan toimesta. Osa asunnoista on ainakin osan vuodesta vuokrakäytössä. – Kartanon omistanut perhe oli syvästi uskonnollinen ja he rakensivat aikanaan kartanon alueelle pienen kappelin. – Kielitaitoa ei tarvita kovin paljon, kun on kysymys selkeästä työstä, suihkulähteen kunnostuksesta tai aidan maalaamisesta, hän muistuttaa. Tällöin aktiiviset henkilöt järjestivät yöpartioita, joihin osallistui espanjalaisia, brittejä ja suomalaisia. Toiselta sivulta alue rajoittuu suureen appelsiiniviljelmään, eli alue on aivan kaupungin laidalla, Murrosvirta kertoo. Lago Jardínissa on myös kansainvälinen kirjasto, joka toimii vapaaehtoisperiaatteella, ja suuri osa kirjoista on asiakkaiden lahjoittamia. Urbanisaatiossa on oma uima-allasalue sekä hyvä ravintola.. Rantaan ja Torreviejan keskustan alueelle on Lago Jardínista noin 10 minuutin ajomatka. Lago Jardínin ensin valmistunut osio on Lago Jardín I, seuraava vaihe puolestaan Lago Jardín II. Tänä päivänä talkoisiin osallistuu kuitenkin myös espanjalaisia ja brittejä – jos ei muuten, niin antamalla rahaa tai tuomalla talkoopäivänä osallistujille juotavaa. – Golf-kentille on helppo päästä, sillä AP-7-moottoritielle on matkaa vain pari kilometriä. – Kymmenkunta vuotta sitten alueella oli ongelmana yölliset varkaat. – Lago Jardínin alue rajautuu yhdeltä sivulta suolajärveen. 76 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA PLUSSAT Alueen aktiivinen suomalaisyhteisö Sosiaalinen tunnelma Kaikki tarvittavat palvelut lähellä Hyvät kulkuyhteydet joka suuntaan MIINUKSET Merenrantaan hieman matkaa, tosin suolajärvi Laguna Salada de Torrevieja on aivan alueen kupeessa Suomalaiset ovat tuoneet alueelle talkookulttuurin, joka on aika vierasta muille. Myös asukkaiden liikkuminen urbanisaation sisällä on tehty helpoksi. Lago Jardín 1:n vaiheessa rakennettu alue on tehty 1800-luvun puolivälissä rakennetun vanhan kartanon maille. areita, jotka ovat halunneet tulla asumaan useamman kentän läheisyyteen. Maailman terveysjärjestö WHO on nimennyt Torreviejan ilmaston yhdeksi maailman terveellisimmistä ilmastoista
Tänä päivänä on hienoa katsoa koko 20 vuoden taivalta ja todeta, että kerhon perustajat ovat olleet aikaansa edellä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 77 Mölkkyä rantahietikolla.. Kun suomalaisia eläkeläisiä 20 vuotta sitten alkoi asettua Lago Jardíniin, sosiaalisina ihmisinä Viljo ja Hellä Lehtiselle heräsi ajatus, että jotain pitäisi tehdä porukalla. Kerhon piirissä on ollut taiteellisia ihmisiä, runoilijoita, laulajia ja soittajia; haitari on usein soinut lämpimässä illassa ja tanssijoita on riittänyt. Petankkipalloja on sarjassa tänäkin päivänä vain kuusi kappaletta ja alussa kerholla oli vain yksi sarja. Kotimaan ystävät olivat kaukana, joten piti luottaa uusiin ihmisiin. Joka viikonloppu pelataan Lago Jardínissa pelataan talvikaudella joka viikonloppu: lauantaina petankkia ja sunnuntaisin mölkkyä. Viikoittaiset tapaamiset ovat auttaneet monia suomalaisia kotiutumaan alueelle, sillä rennossa ilmapiirissä on ollut helppo kysyä ja pyytää apua. Hellä ja Kauko Knuutila ovat toinen alueen aktiivisista pariskunnista. Mölkkykerho on tehnyt talkoilla myös suuren määrän työtä koko alueen hyväksi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 77 Mölkkyä jo 20 vuotta Lago Jardínissa Teksti ja kuvat Tarja Murrosvirta TORREVIEJAN LAGO JARDÍNIN suomalaisyhteisö syntyi kaksi vuosikymmentä sitten. Hellä on jo 15 vuotta vetänyt puistojumppaa talvikaudella kerran viikossa. Joka torstai joku perhe laittoi ruuan ja muut tulivat syömään valmiiseen pöytään; näin emännät saivat ruuanlaitoista vapaapäivän kerran viikossa. Porukalla pelattiin korttia ja vedettiin ruokapiiriä. Heillä on ollut mielikuvitusta luoda tyhjästä kerho, johon jokainen suomalainen on tervetullut. Aina porukasta on myös löytynyt joku, joka puhuu espanjaa tai englantia tai ainakin on tiedetty, kuka olisi hyvä tulkki kulloiseenkin tarpeeseen. Alueen suomalaisten suosikkilaji on mölkky, ja lajia harrastetaan rakkaassa Mölkkykerhossa. Ensimmäisistä peleistä, joissa kaikilla ei ollut edes omaa petankkipalloa, on päästy pitkälle. Joka torstai joku perhe laittoi ruuan ja muut tulivat syömään valmiiseen pöytään. On järjestetty lentolippuja ja osallistuttu hautajaisiin, purettu muuttokuormia, hoidettu yhteyksiä kotiin tai istuttu sairaalassa seurana. Petankki puolestaan tuli mukaan kuvioihin noin 19 vuotta sitten. Aina on löytynyt tarvittaessa olkapää ja tukiverkko. He keräsivät paikalla olleista suomalaisista muutaman aktiivisen henkilön, joiden kanssa päätettiin alkaa harrastamaan yhdessä. Ulkona paistettiin lettuja, ja maistiaisia annettiin kaikille ohikulkijoille kansallisuudesta riippumatta. Näin päästiin alkuun – ja tästä vaatimattomasta alusta kasvoi nykyinen Mölkkykerho, jossa pelaa aktiivisesti monta kymmentä suomalaista. 20 vuotta sitten ei ollut sosiaalista mediaa, jonka avulla pitää yhteyttä kotimaahan, puhelinkioskit ja kirjeet olivat arkipäivää. Petankki puolestaan tuli mukaan kuvioihin noin 19 vuotta sitten. Kaiken kaikkiaan kerhon 20 vuoden aikana on pelejä ollut reilut 800 kappaletta. Milloin on oltu rannalla juhlimassa talven taittumista ja milloin laskiaisen aikaan keitetty porukalla hernekeittoa. Mölkkykerholla on nyt oma varastonsa, joka rakennettiin viime vuonna talkoilla. Hellä on jo 15 vuotta vetänyt puistojumppaa talvikaudella kerran viikossa. Yllättävissä tai järkyttävissä tilanteissa yhteisö on tullut aina avuksi. Kerhon aktiivihenkilöt ovat järjestäneet koko kerhon taipaleen ajan erilaisia juhlia. Vuosiin mahtuu muun muassa olympialaisia brittien kanssa ja erilaisia kisoja muita Torreviejan mölkkyja pentankkikerhoja vastaan. Heittokapulana on mantelipuusta veistetty pulikka. Mölkkyä pelataan Viljo Lehtisen itse tekemillä välineillä, ja palikat ovat jo ainakin toiset, sillä alkuperäiset on pelattu loppuun. Porukalla pelattiin korttia ja vedettiin ruokapiiriä. Kun pelaajia oli useampia, laitettiin pelatessa oman pallon kohdalle käpy ja annettiin pallo seuraavalle heittäjälle. Porukka savusti myös kalaa, ja yhdessä opeteltiin käyttämään espanjalaisia kaloja suomalaisten sijaan
1) Tarvitset sauvasekoittimen ja siihen sopivan kapean astian. Arkipäiväinen dorada eli kultaahven valmistuu lisukkeineen uunissa, ja jälkiruokamousse tehdään kauden hedelmästä persikasta. Yleensä kalana käytetään purkkitonnikalaa, mutta voit käyttää myös katkarapuja tai ravusta tehtyjä surimi-tikkuja. Tällä ohjeella onnistut varmasti. Yhdessä Espanjan suosituimmista salaateista, ensaladilla rusassa, maistuu tällä kertaa makrilli. JÄLKIRUOKA MAISTUU PERSIKALLE. Meren makuihin tutustuttavan reseptisarjan viimeisessä osassa tehdään helppoa kotiruokaa. 78 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA TARJOA SYÖJILLE KYLMÄ ENSALADILLA RUSA SILLÄ AIKAA KUN DORADA VALMISTUU LISUKKEINEEN UUNISSA. Kaupan purkkimajoneesikin käy, mutta kotitekoinen majoneesi on helppo, eikä siinä ole mukana lisäaineita. Meren monet maut OSA 11 Kylmä majoneesisalaatti perunasta ja makrillista – Ensaladilla rusa con caballa Majoneesi • 1 kananmuna – huevo • lasillinen öljyä (noin 3 x kananmunan tilavuus) – aceite • hyppysellinen suolaa – sal • 1/2 sitruunan mehu – zumo de limón Tässä salaatissa majoneesi on kaiken a ja o. Moni laittaa salaattiin myös oliiveja (aceitunas), säilöttyjä pikkukurkkuja (pepinillos) tai säilykepaprikoita (pimiento asado). Teksti ja kuvat Alma Ulvelin Reseptit Kurro Rodriguez Vinkki! Ensaladilla rusaan ei ole yhtä oikeaa reseptiä, vaan jokainen kokki tekee siitä omanlaisensa. ALKURUOKA RESEPTIT NELJÄLLE
Silppua haluamasi tuoreyrtti kastikeen sekaan. 3) Sekoita perunan ja porkkanan joukkoon purkki herneitä, pieneksi pilkottu sipuli (voi jättää poiskin), pieneksi pilkotut kananmunat ja säilykemakrillit. Keitä kananmunat koviksi. Voit tehdä jokaiselle oman annoksen tai tarjoilla salaatin isossa astiassa.. 3) Valmista kalan paistomarinadi esimerkiksi juomalasissa. Vuoraa uunipelti foliopaperilla ja sivele folio reilulla öljyllä. Jos säilytät kananmunaa jääkaapissa, anna sen lämmetä hetki ennen majoneesin tekoa, tai laita se sekoituskulhoon öljyn kanssa, jotta niiden lämpötila tasaantuu suunnilleen samaksi. Jo kulta-ahventa ostettaessa se kannattaa pyytää perattuna, suomustettuna ja evät leikattuna (dorada entera limpia, sin escamas y aletas). Anna jäähtyä. Sekoita hyvin. 4) Yhdistä perunaseos ja majoneesi. Lisää loput perunaseoksesta pienemmissä erissä, sekoittaen massasta tasaisen. Tarkista suola. Voit jättää osan makrillifi leistä annosten koristelua varten. Paistoaika on kalan koosta riippuen 15–25 minuuttia, esimerkiksi kuvan kala oli uunissa 20 minuuttia. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 79 • 1 kokonainen, puhdistettu kulta-ahven syöjää kohden – dorada entera limpia Kalan paistomarinadi • tuoretta timjamia – tomillo fresco • tuoretta rosmariinia – romero fresco • 1–2 valkosipulin kynttä – dientes de ajo • 1/2 sitruuna – limón • karkeaa suolaa – sal gruesa • oliiviöljyä – aceite de oliva virgen extra 1) Kuumenna uuni 200 asteeseen yläja alalämmöllä. 5) Jäähdytä majoneesisalaatti hyvin ennen tarjoilua. Anna majoneesin sakeutua pikkuhiljaa koko aika sekoitinta päällä pitäen, sekoitinta liikuttamatta. Paistoaika on 40 minuutista reiluun tuntiin. Voit kokeilla perunan kypsyyttä grillitikulla. Raasta perään valkosipulinkynnet. 2) Kun perunat ja porkkana ovat pehmeitä, voit vielä pilkkoa niitä lisää ja hieman muussata niitä keskenään. Pese sitruuna ja raasta sen kuorta lasiin. Valmista! PÄÄRUOKA Lisäksi on tärkeää, että kananmuna on tuore ja huoneen lämpöinen. 2) Sekoita keskenään valkosipulisurvos, ranskankerma ja muut mausteet. Sitruuna ei anna juuri makua, mutta se valkaisee majoneesin. Kun majoneesi alkaa emulgoitua, liikuttele sauvasekoitinta hieman sivulta sivulle keinutellen. Uunissa tehtyä kulta-ahventa uuniperunalla ja valkosipulikastikkeella – Dorada al horno con patata asada y salsa de ajo asado 5) Kala paistetaan uunin keskiosassa. 2) Huuhtele perattu kulta-ahven hyvin sisältä ja ulkoa. Pilko pieniksi yrtit, lisää ne lasiin, samoin suola ja reilu loraus oliiviöljyä. Salaatin valmistus • 1 erä majoneesia – mayonesa • 3 isoa perunaa – patata • 1 iso porkkana – zanahoria • 2 kananmunaa – huevos • 1 purkki herneitä – lata de guisantes • 1/2 makea sipuli – cebolla dulce • 2 purkkia säilykemakrillia öljyssä – lata de caballa en aceite • suolaa – sal 1) Kuori ja pilko perunat ja porkkana ja keitä pehmeiksi. Reilussa minuutissa majoneesi on valmis! Säilytä majoneesia kylmässä, maksimi 2 päivää. Muuta liike pikkuhiljaa ylös ja alas meneväksi liikkeeksi. Laita viiltoihin paistomarinadia, ja lorauta kalan päälle vielä hieman oliiviöljyä. 4) Leikkaa kalan kylkiin kolme viiltoa, jottei kalan iho repeydy sitä paistettaessa. Suolaa puhtaat kultaahvenet molemmin puolin karkealla suolalla ja asettele ne uunipellille folion päälle. Uuniperunat: • iso peruna syöjää kohden – patata 1) Kääri pestyt perunat foliopaperiin ja laita 200-asteiseen uuniin. Se kannattaa tehdä sekoittamalla majoneesi ensin puoleen erään perunaseosta, jotta majoneesi sekoittuu varmasti tasaisesti. Valkosipulikastike: • kokonainen uunissa haudutettu valkosipuli – ajo asado > Ohje seuraavalla sivulla! • purkki ranskankermaa – Crème fraîche • 1/2 sitruunan mehu – zumo de limón • mustapippuria, suolaa – pimienta negra, sal • 1 rkl sokeria – azúcar • ruohosipulia, persiljaa tai muuta tuoreyrttiä – cebollino, perejil, otra hierba fresca 1) Kuori uunissa paistetut valkosipulit ja survo ne tehosekoittimessa. 3) Laita sauvasekoitin astian pohjalle niin, että munan keltuainen jää sekoittimen alle ”kuppiin”. 2) Laita siis sekoitusastiaan kananmuna, tarvittava öljymäärä (käytä mitä tahansa öljyä rypsistä ja oliivista auringonkukkaan, mutta ei oliivi virgen extra!), hyppysellinen suolaa ja vajaan puolen sitruunan mehu. Kala on kypsä viimeistään silloin, kun sen silmät muuttuvat valkoisiksi. Paina sauvasekoitin päälle, mutta älä liikuta sekoitinta reiluun puoleen minuuttiin
4) Aloita persikkavaahdon teko samalla tavalla kuin persikkapureen teko. turvonnut liivate. Laita kasariin persikkasose, sitruunamehu ja sokeri ja kuumenna sekoittaen. Leikkaa kokonaisesta valkosipulista sen yläosa auki (ks. Kalaa myydään paitsi tuoreena kalatiskillä, myös säilykkeenä. Kulta-ahvenen voi valmistaa monella tavalla (paistaen, grillaten, uunissa, a la sal...), ja yleensä se tarjoillaan kokonaisena. 7) Annostele persikkavaahto toiseksi kerrokseksi annoslaseihin. Paistoaika on noin 20–30 minuuttia. Kulta-ahven on kooltaan keskisuuri, yleensä noin 35–45 cm, joten yksi kala on sopiva syöjää kohden. Sulje folionyytti. Eli valmista liivatejauhe, soseuta kuoritut persikat ja kuumenna sose sokerin kanssa kasarissa. Koristele ja tarjoile! Uunissa haudutettu valkosipuli: • kokonainen valkosipuli – cabeza de ajo • oliiviöljyä – aceite de oliva virgen extra • suolaa – sal 1) Valmista valkosipuli samaan aikaan uuniperunan kanssa. Sekoita hyvin ja anna jäähtyä. 6) Yhdistä kermavaahto ja huoneenlämpöinen persikkasose varovasti sekoittaen. Sekoita lopulta liivate soseeseen ja anna soseen jäähtyä. Lorauta valkosipulin ”sisälle” öljyä ja ripottele suolaa päälle. Se on siis oiva tonnikalan korvike esimerkiksi salaateissa. Isoimmillaan kala voi kasvaa 60-senttiseksi. Annostele sose tarjoilulasien pohjalle ja laita jääkaappiin hyytymään. 2) Anna olla uunissa niin kauan, kunnes valkosipuli on pehmeä. Kulta-ahvenen tunnistaa sen poskissa ja silmien välissä olevista keltaisista läikistä. Kun valkosipuli on valmis, anna sen jäähtyä ja kuori valkosipuli käyttövalmiiksi.. 8) Pidä jälkiruoka jääkaapissa niin kauan, että persikkavaahtokin hyytyy jämäkäksi. Se on pitkulainen, virtaviivainen kala. Väriltään kala on vatsapuolelta vaaleanhopea, selkäpuolelta tumma, ja selässä on mustia aaltoilevia juovia. Kun sose alkaa kuplia, ota lämpö pois ja lisää soseeseen Kahden kerroksen persikkamousse – Mousse de melocotón en dos pisos JÄLKIRUOKA KUUKAUDEN RAAKA?AINEET: Caballa Caballa eli makrilli on noin 25–40 cm pituinen ahvenkala, joka asuu erityisesti Atlantin vesissä sekä Välimerellä. kuva) ja laita valkosipuli foliopaperiin. Dorada Dorada eli kulta-ahven on yksi espanjalaisen keittiön vakioraaka-aineista. 5) Vaahdota hyvin kylmennetty kerma paksuksi vaahdoksi vaniljasokerin kanssa. Yleisväriltään se on siniharmaa. 3) Laita pieni kasari keskilämmölle. Kala on edullinen (reilusti alle 10 € / kilo), ja sitä saa ympäri vuoden. Varmista ensin, että ensimmäinen kerros on varmasti ehtinyt hyytyä, tai muuten vaahto uppoaa soseeseen. 2) Kuori ja pilko persikat ja soseuta tehosekoittimessa. 80 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Persikkasose: • 1 rkl liivatejauhetta – gelatina en polvo • tilkka vettä – agua • 2 kypsää persikkaa – melocotón • 1/2 sitruunan mehu – zumo de limón • 2 rkl sokeria – azúcar Persikkavaahto: • 1 rkl liivatejauhetta – gelatina en polvo • tilkka vettä – agua • 2 kypsää persikkaa – melocotón • 2 rkl sokeria – azúcar • 3 dl kuohukermaa – nata para montar • 1 tl vaniljasokeria – azúcar de vainilla 1) Sekoita liivatejauhe tilkkaan kylmää vettä. Pienen koonsa vuoksi makrilli ei sisällä isoissa kaloissa (kuten tonnikala, miekkakala ja) tavattua elohopeaa
Itsekin olin sitä alkukesän todistamassa ja puuta työntämässä kesämökin varaavaan takkaan. an (Playa de las Americas) turistipapin tehtävään. alla säännöllinen toiminta alkaa lokakuussa. Ei sekään ole ainakaan kaikille hyväksi. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 81 Papin porinat Kesän jutut ONKOHAN MISTÄÄN PUHUTTU tänä kesänä niin paljon kuin ilmoista. Avioliittoon vihkimisiä on nyt paljon, kesäaikainen ilmiö sekin. Espanjassa ja eteläisessä Euroopassa on vastaavasti oltu melkoisen lämpimän ilmamassan alla. an (Puerto de la Cruz) turistipapin tehtävään. Suomessa on kärsitty ennätyksellisen kylmästä, tuulisesta ja sateisesta säästä. Kanttori, MuM Juha Paukkeri Costa Blancan turistikanttorin tehtävään. Pastori Pertti Hell Gran Canarian (Playa del Inglés) turistipapin tehtävään. Tänä kesänä on myös ollut useita tapauksia, joissa on tarvittu apua ryöstelyn jälkeen tai itseaiheutettuun hätään. Aurinkorannikolla pidetään joka sunnuntai iltakirkko Seurakuntakodilla kello 18. Rovasti Peter Kankkonen Teneri. Kanttori, MuM Sannamaria Salli Aurinkorannikon turistikanttorin tehtävään. Toivotan kaikille mukavaa loppukesää ja odottelen tapaamisia tulevan talvikauden aikana. Uusi Seurakuntakoti -hanke etenee kesällä hitaasti. Seuraavat henkilöt on valittu toimimaan ensi talvena Espanjassa: Pastori Juha Sarkkinen Aurinkorannikon turistipapin tehtävään. Tervetuloa toimimaan suomalaisten kanssa ja hyväksi. Kanttori Markku Ylipää Teneri. Timo Sainio Aurinkorannikon suomalaisen seurakunnan pappi ELOKUU 2015 Seuraa ilmoittelua seurakuntakodin ilmoitustaululla. Talviasujat ovat suurin joukoin Suomessa. Arkkitehdin kanssa hiotaan viimeisiä suunnitelmia ennen kuin voimme remonttitöitä kilpailuttaa. Vielä on kerättävää. Rovasti Juhani Huovila Costa Blancan turistipapin tehtävään. Syksyllä pääsemme muutostöihin käsiksi todenteolla, kunhan vain saamme rahoituksen kuntoon. Suomalaisyhteisö Espanjassa viettää hiljaista aikaa. Costa Blancalla, Gran Canarialla ja Teneri. an turistikanttorin tehtävään. Rovasti Esa Löytömäki Teneri. Seurakunnan kotisivu: www.suomenkirkkoespanjassa.net facebook.com/suomenkirkkoespanjassa.net Aurinkorannikon seurakunta Jumalanpalvelukset Kohtaamispaikat Seurakuntakoti: Pacosintupa: Torrentupa: Papit Timo Sainio Kaisa Salo. Pastori Helena Eckho. Kadulla kuulee kyllä suomea, koska kylmä kesä on laittanut monet etsimään edes pienen retken verran toisenlaisia olosuhteita. (Las Palmas) turistipapin tehtävään. Kanttori, MuM Sinikka Honkanen Gran Canarian turistikanttorin tehtävään. Edelleen tuntuu olevan joillekin iso yllätys se, ettei Espanjassakaan pärjää pelkällä auringolla..
Tämän kuukauden kurssin laati Málagan yliopiston (Centro Internacional de Español, Universidad de Málaga) espanjan kielen opettaja Yolanda Domínguez. Los bene. cie terrestre de 1.150.884 m2 en la actualidad. otación de 7.095 ha y una super. CRUCEROS DE MOD A crucero – risteilyalus; risteily de moda – muodissa; muodikas día de descanso – vapaapäivä a bordo – laivassa barco – laiva precio – hinta comodidad – mukavuus; helppous ventaja – etu inconveniente – haitta costumbre – tapa mareo – pahoinvointi vaivén – keinutus olas – aallot crecimiento – kasvu incremento – kasvu encuesta – kysely aportar – tarjota ciudad condal – kreivikaupunki, Barcelonan kutsumanimi benefi cio – etu; hyöty maleta – matkalaukku equipaje – matkatavara pertenencias – omaisuus amanecer – aurinko nousee; herätä aamuun se encargan – vastaavat; ottavat vastuun cronograma – aikataulu; ohjelma previo, -a – edellinen; aiempi todo incluido – all inclusive -palvelu, kaikki sisältyy hintaan pista de baile – tanssilattia piscina – uima-allas proyección de películas – elokuvanäytös cena de gala – gaalaillallinen soledad – yksinäisyys tripulación – miehistö península – niemimaa avalado, -a – myönteinen constar de – koostua (jstakin) terminal – terminaali planta – kerros buque – alus embarque – laivaan nousu desembarque – maihinnousu albergar – antaa suoja; majoittaa. n por diversas razones: el precio, la comodidad, la posibilidad de conocer más ciudades en un mismo viaje, los servicios y las actividades para los niños y toda la familia son algunas de ellas. Cruceros – Risteilyalukset ovat kesämatkailun hitti kielen kotikoulu Espanjan Málagan yliopiston opettajat opettavat espanjaa lukijoillemme kieliopin, sanaston ja ratkaistavien tehtävien muodossa. Muchas personas encuentran en un crucero el viaje ideal, cómodo y a la vez económico en relación a todo lo que ofrece. eren que haya un cronograma previo establecido, muchos de ellos con ”todo incluido” con pistas de baile, piscina, proyección de películas, casino, juegos infantiles, cenas de gala, espectáculos en vivo y casi cualquier cosa que uno pueda desear. Aunque se trata de un puerto eminentemente importador, ocupa el segundo puesto de la península, avalado por la visita de las más importantes líneas de cruceros del mundo, que continúa registrando un proceso ascendente desde que comenzó su construcción en 2009. Sin embargo, no todo son ventajas y uno de los inconvenientes es la falta de costumbre al movimiento o ser muy sensibles a este, pudiendo provocar mareos por el vaivén de las olas. Esta terminal puede atender indistinta y simultáneamente barcos en tránsito y en base. cie total está distribuida en dos plantas para operar de manera separada equipaje y pasajeros, y cuenta con dos pasarelas móviles, especialmente diseñadas para la nueva generación de buques, únicas en el Mediterráneo; y la Terminal de Cruceros Combinada (Terminal B) responde a las necesidades operativas de embarque y desembarque y de seguridad de los grandes cruceros, con capacidad para albergar entre 500.000 y 600.000 pasajeros anuales. Por supuesto, esto dependerá del tamaño del barco, siempre serán más ligeros si este es de gran tamaño y más fuertes si es de menor dimensión. cios que dejan los ”cruceristas” en Barcelona ascienden a 400 millones de euros al año. Esta es una buena opción para aquellos que no son amantes de buscar atractivos, actividades para hacer solos o con niños, etc., y pre. En un barco solo se deshacen una vez para visitar diferentes ciudades, no existe la incomodidad de andar moviendo las pertenencias cada vez que se llega a un destino diferente. Esta forma de viajar está en constante crecimiento a nivel mundial, incluyendo España, que ha recibido entre enero y mayo del presente año más de veintiún millones de turistas internacionales; un nuevo máximo histórico que representa un incremento del 8,2% más respecto al mismo periodo de 2013, según una encuesta elaborada por el Ministerio de Industria, Energía y Turismo. El Puerto de Málaga se halla situado al sur de la Península Ibérica, en las costas del Mediterráneo, y tiene una super. 82 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Las vacaciones de crucero están muy de moda actualmente y cada vez hay más personas que eligen pasar sus días de descanso a bordo de uno de los barcos destinados para este . cie de . Además, se viaja de noche y cada mañana se amanece en un lugar diferente. Por otra parte, no es recomendable para aquellos que busquen soledad o tranquilidad, ya que siempre estarán acompañados de pasajeros y tripulación, aunque existen zonas de spa y relajación en la mayoría de ellos. En un viaje tradicional, si se quiere visitar diferentes destinos, hay que moverse con todas las maletas y hacer y deshacer el equipaje en cada hotel. Barcelona recibe cada año más de dos millones y medio de visitantes de este tipo de turismo, una cifra que coloca al puerto de la ciudad condal en primer lugar en Europa y el cuarto del mundo. No obstante, el porcentaje en Europa está todavía muy por debajo de los Estados Unidos, el país que aporta el mayor número de ”cruceristas” del mundo. De todo lo demás se encargan los organizadores del viaje. Consta de dos terminales que actúan como estaciones independientes: la Terminal de Cruceros Base de Vanguardia (Terminal A) cuya super. La comodidad es una de las mayores ventajas con las que se encuentra
C) Conjunto de personas que van en una embarcación o en un aparato de locomoción aérea, dedicadas a su maniobra y servicio. B) Movimiento alternativo. 1) A: Esta semana María ha ido a la playa todos los días. ADJEKTIIVI SER-verbin kanssa ESTAR-verbin kanssa Abierto, -a Olla ystävällinen, sosiaalinen, Olla avoinna ymmärtäväinen, suvaitsevainen Alegre Olla luonteeltaan Olla (hetkellisesti) hyvällä tuulella hyväntuulinen (ilmaisua käytetään myös hieman humaltuneista) Delicado, -a Olla hauras Olla heikkona (esimerkiksi sairauden vuoksi) Frío, -a Ei osoittaa herkkyyttä tai Olla kylmä (kuuman vastakohta) sympatiaa muita kohtaan Mejor Parempi/sopivampi vaihtoehto Olla parempivointinen kuin aiemmin Moreno, -a Olla tumma hiuksiltaan ja Olla ruskettunut piirteiltään Orgulloso, -a Olla ylimielinen Olla ylpeä tai tyytyväinen jostakin Parado, -a Olla ujo tai arka Olla paikallaan (liikkumatta); olla työtön Peor Olla aiempaa pahempi/ Olla aiempaa sairaampi huonompi Rico, -a Olla rikas Olla herkullista (esim. 10) Hay personas que nacen con una salud _________________ y están enfermas siempre. 8) Hay que ser _________________ y tolerantes con los hijos, pero con limitaciones. Tehtävä 2: Oikea adjektiivi Täydennä lauseet sopivalla adjektiivilla. Ha sacado unas notas muy buenas. 6) Me encanta la ropa de muchos colores, la ropa _________________ . H) Espacio destinado al baile en salones de recreo, discotecas, etc. G) Persona que viaja en un vehículo sin pertenecer a la tripulación. ruoka). 3) Estoy muy _______________ de mi hijo. 4) El novio de mi hermana parece un hombre muy ____________ al principio. D) Revolvérsele el estómago con el movimiento de la embarcación. Está muy _________________ . Lisätietoa sivulla 89. 5) El número de _________________ en Málaga baja en verano, gracias a los empleos que se generan en el sector turismo. 9) Juan, desde que tuvo el accidente con el coche, está _________________ de la espalda. 1) Vaivén 2) Mareo 3) Equipaje 4) Piscina 5) Tripulación 6) Pasajero 7) Embarcar 8) Terminal 9) Ola 10) Pista A) Onda que se forma en la superfi cie de las aguas. Cuando lo conoces un poco más, es una persona muy cariñosa. Teh tä vä 1: 1– B, 2–D , 3–J, 4–I, 5–C, 6–G, 7–E, 8–F, 9–A, 10 –H Teh tä vä 2: 1–morena; 2–rico; 3–or gulloso/a; 4–frío; 5–parados; 6–alegre; 7–abiertos; 8–abiertos; 9–peor; 10–delicada Ra tkaisut: ADJEKTIIVIT, joiden merkitys muuttuu riippuen siitä, käytetäänkö niitä SERvai ESTAR-verbin kanssa Tehtävä 1: Sanasto haltuun Yhdistä sana oikeaan määritykseen. 2) El vino que probé ayer estaba muy ____________________. E) Introducir personas o mercancías en una embarcación, tren… F) Cada uno de los extremos de una línea de transporte público. B: Se le nota. 7) Los domingos en verano los comercios que están en la zona costera están _________________ para los turistas. J) Conjunto de cosas que se llevan en los viajes. I) Estanque destinado al baño, a la natación o a otros ejercicios y deportes acuáticos. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 83 Málagan yliopiston espanjan kurssit ulkomaalaisille: OSOITE: Avda de la Estación de El Palo 4, 29017 Málaga (SPAIN) WEB: www.uma.es/centrointernacionaldeespanol E-MAIL: cie@uma.es PUH: (+34) 951 952 738; (+34) 951 952 745 FACEBOOK: Universidad de Málaga, Centro Internacional de Español FAX: (+34) 951 952 742 OLÉ ALENNUS: Olé-lehden kestotilaajat saavat -10 % alennuksen Málagan yliopiston espanjan kielen kursseista
(+34) 951 26 25 01 Kahden viikon espanjan intensiivikurssit alkavat joka toinen viikko elokuussa www.academiaene.es ALKEISJA A2-TASOT 10 H/VKO 120 €/VKO 1 3 5 6 FUENGIROLA 14 8 18 19 20 21 11 2 4 5 23 7 22. ja fax 952 47 52 90 Yksityisvastaanotto Quirónin Fuengirolan poliklinikalla. (+34) 69 444 7005 www.drjuhamielikainen.com AnDacaRe +34 634 34 7337, info@andacare.es www.andacare.es Kotisairaanhoito, kotihoito, äitiysja neuvolapalvelut, vammaispalvelut, siivous, injektiot, mittaukset UUTTA! VUOKRAAMME MYÖS PYÖRÄTUOLIT, KYYNÄRSAUVAT, ROLLAATTORIT, SUIHKUTUOLIT JA MUUT APUVÄLINEET! EÑESSÄ ESPANJAA KESÄLLÄKIN! Ilmoittautumiset ja lisätiedot info@academiaene.es P. 84 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA UUDISTET TU JA DISTETTU JA KÄTEVÄMPI ! Palveluhakemisto Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta. (+34) 952 470 738 (+34) 686 000 603 p p Oma perhelääkäri suomalainen PENTTI RAASTE Ajanvaraus: Puh. Nuestro Padre Jesus Cautivo 11, Fuengirola Joogaja liikuntatunteja! Tule opiskelemaan ja harrastamaan So. Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! WWW.STUDIOMINDBODY.COM Av. Juha Mielikäinen P. aan! Lisätietoa sivulla 5 Koko perheen parturi-kampaamo P. Ajanvaraus: (+34) 952 46 14 44 LÄÄKÄRIN KOTIKÄYNNIT Dr
2 henk.) Sinisellä merkityt mainostajat toimivat Costa del Solin alueella. (+34) 952 467 968 Auki 12-24 joka päivä! Paseo Marítimo 25, Edif María Francesca, Fuengirola Kaikki pastat vain 3,5€ (klo 18-20) TULE NAUTTIMAAN ITSE VALMISTETUISTA TUOREPASTOISTA Aito Italialainen Pizzeria 10 11 8 10 1 6 17 4 3 2 15 16 12 13 9 21 9 14 21 13 12 7. (+34) 952 199 309 info@restaurantedominique.com www.restaurantedominique.com PizzeriaDominiques Meiltä löydät Päivän menu 9,75 € Päivän menu + 1/2 pulloa viiniä 13,95 € Lihat, kalat ja pizzat P. Punaisella merkityt mainostajat toimivat muualla Espanjassa, Suomessa tai ulkomailla. España, Los Boliches, 29640 Fuengirola Varaukset: P. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 85 SUOMEN URHEILUHIEROJAOPISTO SPORTS MASSAGE INSTITUTE of FINLAND Helsinki | Fuengirola C/Las Vinãs 56, Pueblo Girasol, Los Pacos Sports Massage Institute of Finland www.suho.fi Edullista oppilashierontaa Los Pacosissa Lisätietoja sivulla 7 C/ Moncayo 13, (nälkäkatu) FUENGIROLA P. Vihreällä merkityt mainostajat toimivat Costa Blancan alueella. Ravintola Paseo Maritimo de Torreblanca 99 Varaukset: 952 663 096 tai 627 374 829 info@restauranteSantorini.com Kreikkalaisilla erikoisuuksilla, grillatuilla pihveillä! Listalla myös kalaa, äyriäisiä, pizzaa ja pastaa Tule herkutt elemaan Paseo Marítimo 83, Edif. 638 190 411, 951 359 658 Maailman parasta lihaa Puugrilli Laaja viinivalikoima Päivän menu min 2hlö A la Carte -ruokailun yhteydessä ilmainen Rioja viinipullo (min. Fuengirolan kartalta löydät numeroidut kohteet
de Los Boliches, 80, puh. Levanderin mukaan heidän konseptistaan hyötyvät sekä talvikuukausina alhaisesta käyttöasteesta kärsivät hotelliyrittäjät kuin myös helppoa talviasumista kaipaavat suomalaiset. 2946 Kaikissa liikkeissämme AINA asiantuntevaa palvelua! ELOKUUSSA KAIKKI LIIKKEET ma-pe 10-14 ja 17.30-21, la 10-13.30 Apartamentos Mediterráneo Real C/ Antonio Machado, 25, 29640 Fuengirola, P. 952 47 76 12, Los Boliches Rea Parhaiden merkkien jälleenmyyjä. – Kun näytimme hotellien johdoille Nuriasolin lukuja talvikuukausina, 15 18 19 20 16 17 21 Kuukauden yritys. 952 46 08 88, Fuengirola – Janika Avda. Kaikki tarvitsemasi palvelut äidinkielelläsi ympäri Espanjaa! Avda. Kun ennen palvelu hoiti pelkästään fuengirolalaisen Nuriasol-huoneistohotellin vuokrausta, nyt se tarjoaa lyhytja pitkäaikaismajoitusta myös viiteen muuhun huoneistohotelliin. Acapulco, 2, puh. 952 588 725 Katso kuukauden tarjous sivulta 38 Kaikki lakipalvelut suomeksi ASIANAJOTOIMISTO MUUTOT & KULJETUKSET www.muuttolinnut.net Gsm +34 619 09 86 53 +358 40 827 3940 Kaikki muutot Espanja – Suomi – Eurooppa LISÄTIETOJA SIVULTA 43! Avoinna: ma-pe 10-13:30 ja 18-21, la suljettu www.autokatti.com Luotettava autovuokraamo, ei piilokuluja SOITA ?+34. de Mijas, 6, puh. Mukana ovat Flatotelja Principe-hotellit Benalmádenassa, Stella Polaris Torremolinosissa sekä PYRja Stella Maris -hotellit Fuengirolassa. Juan Gómez Juanito 3, P. 86 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA UUDISTET TU JA DISTETTU JA KÄTEVÄMPI ! Palveluhakemisto Olé-lehden palveluhakemistosta löydät pohjoismaisen kampaajan, luotettavan muuttoliikkeen, suomenkieliset terveyspalvelut, asianhoitoapua ja paljon muuta. 952 468 627 SUOMALAISIA ESIINTYJIÄ, ESPANJALAISIA ILTOJA! Varaa kauttamme loma-asunto! Lomaasunto.net tekee talviasumisen helpoksi Lomaasunto.net-palvelu on laajentanut tarjontaansa Aurinkorannikolla. 952 59 20 90, Las Lagunas Avda. (+34) 952 47 93 49, 952 66 70 92, 902 94 73 31 E-mail: info@mediterraneoreal.com LISÄTIETOJA SIVULTA 9 beds.es FUENGIROLA Av. Las Margaritas, 65, puh. Ensi talven majoitukset ovat jo varattavissa. Parasta ammattitaitoa ja laadukasta palvelua juuri sinulle. N.I.C.A. Asiantuntevaa palvelua myös kuulolaitteista. Viime talvena Nuriasol-hotellin asiakkaista suomalaisia oli parhaimpina hetkinä jopa 90 prosenttia. 952 47 57 88, Fuengirola – Nina Avda. – Olemme huomanneet, miten hyvin tämä Nuriasolissa toimii – myös ensi talvi Nuriasolissa on jo loppuunmyyty suomalaisille –, joten miksi emme laajentaisi, pohtii Lomaasunto.net-palvelun omistaja Marko Levander
Ei varausmaksujen, vuokratakuiden ja sopimusten kanssa taistelemista vieraalla kielellä. Fuengirolan kartalta löydät numeroidut kohteet. Vihreällä merkityt mainostajat toimivat Costa Blancan alueella. Varauksen voi esimerkiksi perua vielä kolme päivää ennen tuloa ilman mitään kuluja. Varausmaksujakaan ei peritä, vaan asiakas maksaa koko vuokran saapuessaan hotellille, Levander kertoo. (+34) 952 470 794, heidi@olekustannus.com Antonio de la Torre (esp.), p. Camilo José Cela, 6 29640 Fuengirola info@bioparcfuengirola.es Puh. – Toisaalta suomalainen haluaa helppoa asumista. Palvelu on erityisesti vanhemman ikäpolven suosiossa. He saavat huoneistohotellimajoituksen edullisesti, kuukausitai viikkovuokrahinnoin. Kuukausivuokrat alkavat 790 eurosta. (+34) 952 470 794, adelatorre@olenet.es www.olekustannus.com PIENIKIN ILMOITUS HUOMATAAN 22 jolloin normaalisti Aurinkorannikon hotellien käyttöaste on matala, moni hotelli kiinnostui lähtemään mukaan, Levander kertoo. Lisätietoja huoneistomajoituksista saa verkko-osoitteesta lomaasunto.net tai numerosta (+34) 696 775 671. Lomaasunto.net-palvelun tarjoaa oikeaa asiakaspalvelua, ei pelkkää online-palvelua. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 87 www.bioparcfuengirola.es Av. : 952 666 301 ABIERTO OPEN 365 DÍAS / days KUUNTELETKO SINÄ RADIO FINLANDIAA. Vaikka osa hotellien palveluista on karsittu, esimerkiksi päivittäinen siivouspalvelu, on kaikki palvelut saatavilla lisämaksusta. Osoite on Avenida de las Salinas 11, ja piste on auki arkisin kello 12–18. Yrityksellä on myös asiakaspalvelupiste, joka sijaitsee Levanderin pyörittämässä, lukuisista suomalaistapahtumistaan tutun Bar & Restaurante Nuriasol -ravintolan yhteydessä. Ilmoitusmyynti Heidi Roikonen p. Kuuntele ja ole aito suomalainen Sinisellä merkityt mainostajat toimivat Costa del Solin alueella. Punaisella merkityt mainostajat toimivat muualla Espanjassa, Suomessa tai ulkomailla. +34 634 34 7337 23. Mundo Mágico Mundo Mágico Suomalainen päiväkerho 0-10-vuotiaille Avoinna arkisin 9-18 Kysy kul jetusta! www.andacare.es puh. Marko Levanderin ja hänen vaimonsa Rossmary Rivasin (oik.) lisäksi Lomaasunto.net-palvelua hoitavat työmyyrät Arantxa Robles ja Arla Kumpumäki. Kontaktit tehdään joko puhelimitse tai sähköpostitse. – Kokonaisuudessaan tämä on helppoa, turvallista ja joustavaa asumista. Hotellien palveluiden läheisyys tuo monelle myös turvallisuuden tunnetta
TILAUS Tilauksen saaja, mikäli eri kuin palvelukortin täyttäjä Nimi Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Sähköposti Tilaan Olé-lehden kestotilauksena Suomeen, lasku kerran vuodessa, hintaan 79 € / vuosi. Espanjaan, lasku kerran vuodessa, hintaan 58 € / vuosi. 3. Suomeen, lasku kahdessa erässä, hinta 2 x 48 € / vuosi. Kanariansaarille, lasku kerran vuodessa, hintaan 72 € / vuosi. Peruutus astuu voimaan meneillä olevan laskutuskauden loputtua. ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Asiakasneuvonta ma-pe klo 9-17, kesä-elokuussa klo 9-15.30. Tilaan Olé-lehden määräaikaistilauksena Suomeen, hintaan 84 € / vuosi. 88 Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA Olé-lehden palvelukortti 8/15 Palvelukortin lähettäjä Nimi Asiakasnumero Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Sähköposti 4. 2. OSOITTEENMUUTOS / KAKKOSOSOITE Olen Suomen tilaaja, uusi osoitteeni osoitteeni Espanjassa on: Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Haluan lehden kaksoiskappaleen Espanjaan kuukausilta: Olen Espanjan tilaaja, uusi osoitteeni osoitteeni Suomessa on: Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Haluan lehden Suomeen kuukausilta (maksan postikulut 2 € / lehti): Kuukausiarvonta s.com LA REVISTA FINLANDESA Leikkaa palvelukortti irti ja lähetä kirjekuoressa osoitteeseen: S.I. Kaikki palvelut myös osoitteessa www.olekustannus.com Haluamme kehittää Olé-lehteä yhä lukijaystävällisemmäksi. TILAUKSEN PERUUTUS Perun Olé-lehden tilaukseni. Puhelin (+34) 952 47 07 94, sähköposti tilaajapalvelu@olekustannus.com, käyntiosoite Calle Santa Gema 15, Fuengirola. Media S.L. Kaikkien palautteen lähettäneiden kesken arvomme joka kuukausi kirjapalkinnon! Lähetä palaute osoitteeseen ole@olekustannus.com tai täytä palautelomake nettisivuillamme www.olekustannus.com Elokuun kirjapalkinnon voittaja: Satu Metsämäki, Imatra 1. Calle Santa Gema 15 29640 Fuengirola (MA) SPAIN KI V E T Ö N YH Ä T I O LA K I TU S TA I O TU T TP A T O IO N I O AL A P E T I T A I S A LE K A O S T O S V F UHKAA V A V A R T AA T ED U T E S T E R E T N A EI K O N I R E A N T T I L AT P Ä ÄL L Ä L W ER I L A I SU US OP A S V J K S KA I U T O N L ÄÄK I T Ä E I N O TO N I OTOT KS R A I T I S P UKK I K I L T A O R A S RA O T E E L E S L I A T A F UEN G I R OL AS SA TI I T T A TI T T A I N Ristikon ratkaisu 6-7/15 Heidi Roikonen (+34) 952 47 07 94 heidi@olekustannus.com Ilmoitusmyynti MUKANA NÄKYMÄSSÄ
3 Club Olélaisilla on oikeus ilmaiseen rivi-ilmoitukseen lehden Asuntopörssissä. 6 rivi-ilmoitusta/asiakas/vuosi.) 4 Lukijamatkalle edullisemmin! Olé-lehti järjestää lukijamatkoja syysja kevätkausina. Pyydä tunnus sähköpostilla tilaajapalvelu@ olekustannus.com tai soittamalla (+34) 952 470 794. Lisätietoja: www.uma.es/centrointernacionaldeespanol Espanjan ystävien oma etukerho! Elokuun Club Olé -tarjous: Club Olé -jäsenenä etuihisi kuuluu: 1 Club Olén jäsenille ilmainen neuvontapalvelu. Lehden voi noutaa toimituksesta. Tiedustelut cie@uma.es tai (+34) 951 952 737. Kuukauden tarjoukset näet tältä sivulta!. Lehden kaksoiskappaleen saa nyt myös digimuodossa. Clubilaisena pääset matkalle muita edullisemmin! 5 Club Olé -kortin esittämällä saat alennuksia ja etuisuuksia espanjalaisissa sekä suomalaisissa yrityksissä. Olé • ESPANJAN ASIANTUNTIJA 89 CLUB Tervetuloa Olé-klubiin! Club Olén jäsenenä saat enemmän irti Espanjasta! Olé-klubiin kuuluvat kaikki Olé-lehden kestotilaaja t – ilmaiseksi! ESPANJAN KIELIKURSSIT: -10% alennus Málagan Yliopiston espanjankielen kursseista! Mainitse Club Olé -numerosi kurssille ilmoittautuessasi. Mikäli haluat kaksoiskappaleen Espanjan osoitteeseesi, ilmoita siitä meille viim. (Ei koske yrityksiä. Kaksoiskappale on henkilökohtainen etu. 2 Suomeen Olé-lehden tilanneet saavat lehden kaksoiskappaleen Espanjassa oleskellessaan (max. lehden ilmestymispäivänä. 6 nroa / vuosi). Max. Lähetä meille kysymys Espanjassa asumisesta tai elämisestä, me hankimme vastauksen. Vastaukset julkaistaan lehden lukijapalstalla
L a a tinut A h ti S yrjälä RISTIKK O @S
Lisätietoja kestotilaajan eduista sivulla 89. ESPANJAN VANHIN SUOMALAISMEDIA – ASIANTUNTIJA VUODESTA 1985 Seuraa meitä myös Facebookissa ‰Olé-lehti‰ ELÄMINEN JA TYÖ KULTTUURI VAPAA?AIKA MATKAILU GASTRONOMIA Tilaa Olé kotiin.. Kanariansaaret, hinta 72 € / vuosi. Tilauksen hintaan sisältyy ulkomaan postimaksu sekä oikeus lehden kaksoiskappaleeseen Espanjassa oleskelun aikana. Tee tilaus: (+34) 952 470 794 tilaajapalvelu@olekustannus.com www.olekustannus.com Hinnat Suomeen tilattaessa: Kestotilaus Lasku kerran vuodessa, hinta 79 €. Hinnat Espanjaan tilattaessa: Manner-Espanja, hinta 58 € / vuosi. Määräaikainen tilaus, hinta 87 € / vuosi
PAL.VKO 2015-35 651182-1508 FRANQ UEO C ONCER T ADO Nº 28/22