Pargasdagarna har varit en tradition i över fyrtio år i skärgårdsstaden. Pargas IF:n käsipallojaoston maanantaiset päättäjäiset saivat lisää juhlan tuntua, kun P05-joukkue oli viikonloppuna voittanut oman sarjansa Siuntio Cupissa. Nordea. Han räds inte konkurrensen. Här premieras årets spelare och tränare. Sivu 18 Sidan 10 Sivu 10 MIKAEL HEINRICHS. Tennbyn pizzeria & kebabia aikoinaan pitänyt Khasrow Eliassi avasi uuden ravintolan entisen Nordean naapuriin. www.pku.fi 1, 5 € 01.06 TORSDAG TORSTAI 2017 22 106 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Juhlan aihetta. Hän ei pelkää kilpailua. Khasrow Eliassi, bekant från Tennby pizzeria & kebab, öppnade i måndags nytt bredvid f.d. Tässä vuoden pelaajat ja valmentaja. Ny omgång om en dryg vecka! Paraisten päivät ovat olleet perinteinen osa saaristokaupungin kesää jo yli neljänkymmenen vuoden ajan. Sidan 3 Sidan 5 Sivu 15 En pigg fyrtioplussare Pirteä yli nelikymppinen Tre pizzakrogar i samma kvarter Kolme pizzapaikkaa samassa korttelissa Mycket att fira. Piffens handbollsavslutning i måndags blev extra festlig i och med att P05-laget i helgen vann sin klass i Sjundeå Cup
Kostnad ca 50 € beroende på hur många vi blir. Meier), Marika Jakobsson (f. 18 i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen. Treenighetssöndagen söndag 11.6 kl. 18 i Andelbankens möteslokal. 5 € och kontanter till lotterna vi säljer i bussen. 18.30. Helander), Else-Maj Heikkilä (f. Fjärde raden Dick Karlsson, Bjarne Mollgren, Kristin Mollgren (f. 040-488 5692. Glöm inte att ta med en lotterivinst värd ca. Bussen startar från Bustis måndagen den 5.6 kl. 13.00 Kedjespelstävling ute Ti 6.6 kl. Eriksson). Välkommen. Efter gudstjänsten kaffeservering och samvaro på lägergården. 14 Gudstjänst på Koupo lägergård (OBS tid och plats!). 9–12.30, torsdagar även kl. En sexmedlemmars familj kan skaffa mat och vatten för en vecka för den summan. 7.00 och kör Kalkvägen. 14. Franzell), Barbro Kanerva (f. 23 Må Broilersoppa Ti Chili con carne Ons Grönsakslasagnette To Korvsås Fre Fiskpinnar Lö Ugnsbroiler Sö Kåldolmar Pargas Röda Kors arrangerar en nödinsamling utanför Reimari och S-Market på fredagen den 2.6. Anmäl er så snart som möjligt! Priset är 10 euro för medlemmar. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. 17, vi planterar om plantor. Du kan nog komma redan efter kl. 13.00 Kortspel Fre 9.6 kl. Röda Korsets representanter är på plats med bössorna vid butikerna mellan klockan 9–19, men om man inte har kontanter så kan man även skicka ett SMS med texten ”SPR20” till numret 16499 för att donera 20 euro. 18-19. 13, Nikander. På bilden ses (första raden fr.v.) Gunnel Grill (f. Alla med som använder planen! Vardagstoko måndagar kl. Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. 10-13. Dejourerande präst på plats vardagar kl. 13.00–14.00. forsamling@evl.fi, fax 454 7755. 040-488 5586 Pargas naturskyddsförening Välkomna till Pargas naturskyddsförenings utfärd till bergsområdena kring Kasberget i Nagu. PRIVAT www.pku.fi. Citypromenad söndag morgon kl. 13.00 Allsång på Seniorstugan med MarjoRiitta Jalonen. Returbussen startar kl. Vår kära Gunlög Linnéa Söderman f. Sandén * 11.12.1940 Övermark † 26.5.2017 Pargas Nödinsamling för östra Afrika PSS-studenter 45-årsträffades 45-årsträff. Studenterna från Pargas svenska samskola våren 1972. Ahlbäck), Gunnel Malmström (f. 10 i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen. Finlandia 2017-minnen, arrangemang för Pargasdagarna 9–10.6., tävling om ”Finska OS-guldmedaljörer på frimärken”. OBS!!! Sista gången 12.6. Efteråt minnesstund i Församlingshemmet. Ordförande Kårkulla Seniorer Österbotten/Vasaresan närmar sig. 10.00– 12.00 och ergoterapeut kl. 15-19 samt lördagar kl. Veckomässa onsdag 7.5 kl. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. Vi samlas vid Sattmarks P-plats kl. 13.30. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands. 18.45. www.vafo.fi. 9.00–12.00 och 13.00–14.00, ons kl. Auktion. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 458 1060. 10.15 Morgonjumppa med Joan Keihäs Ons 7.6 kl. Seniorstugans tel. Till Själö försöker vi få taxibåt som kan föra oss till bryggan nära kyrkan där vi får guidning och kan se oss omkring. Följ med på Par-Haus hemsida på nätet www. 02 274 9900 Ring: Med stor saknad Bengt Therese och Hubert Ellen, Rebecca, Amelie Marie och Ilkka Karin, Lisa syster Gunnel Frank Släkt och vänner Någonting brister stilla, en röst och en sång dör ut. 8.30 Handarbetsmorgon To 8.6 kl. 9.55 från busstationen med reguljära bussturen. 13, Nikander. 18. Tack Mommo, du lever kvar i vårt minne. Döpta: Arwid Anders Emil Eriksson. Pargas Filatelister Vårsäsongens sista månadsmöte torsdagen 8.6 kl. Söderström), Else-Maj Kuttila (f. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Söderman), Sonja Tobiasson (f. Mälö-Fallböle marthakrets Vårt nästa möte är på Byggdegården 6.6 kl. Då förnimmer man tydligt att ingenting är som förut. 9-10, Runebergsstranden 4. Välkommen! Seniorstugan Må 5.6 kl. Tredje raden Krister Wiik, Kenneth Sirén, Jan-Ole Karlsson, Marguerite Kuvaja (f. Öppet/servicehandledare på plats: Må kl. Meddela Ritva om du ändrat påstigningsplatsen sedan majmötet. Studenterna från Pargas svenska samskola våren 1972 träffades den 19 maj och guidades runt i Pargas svenska gymnasium av rektor Annika Gustafsson. Andra raden Tage Eriksson, Ghita Friman. 040 312 4415, senast den 14.8. Mera info rniikko@ hotmail.fi. Nästeng), Anne-Marie Lehmus (f. 17.30. 10.00, start från Bustis. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Som vänlig inbjudan meddelas att jordfästningen äger rum i Pargas kyrka lördag 10.6.2017 kl. 1.6 2 Ett varmt tack till alla som hedrat minnet av Trude Holmberg De anhöriga MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Anmälningar till Martina Nikander, tel. Stort tack till hemvården och bäddavdelningen. Pingstdagen söndag 4.6 högmässa kl. Ridberg), Jan-Erik Järvinen. Pensionärsläger på Koupo lägergård 24–27.8.2017. 10-12. 14.00–16.00. Mottagningar: Må 5.6 handledare för närståendevård kl. Vanne), Kerstin Cederlöf (f. Ett stort tack redan på förhand till alla som kan hjälpa till! Ni hittar mera information på www.rodakorset.fi. parhau.com och fb-sidor. Andakt i Björkebo servicehus måndag 5.6 kl. Ekman), Hannele Kujala (f. Busstransport från församlingshemmet kl. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Äldreomsorg v. Predikan av prosten Henric Schmidt. 16. På vandringen bekantar vi oss med växtoch djurarter typiska för solstekta bergområden i Pargas. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Kom på sommarteater! Anmälningar till Eva (050-517 5040)! Sommarhälsningar, Styrelsen Par-Hau Skolningplanstalko hålls 12.6 kl. Välkomna! UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Anmälan till Märta tfn 040-521 3041, mkhelin41@ gmail.com eller Aino 044-256 1514, e-post ainomyllyntaus@gmail.com senast 8.6. Alla intresserade med! Aino och Märta Duetto Hej! Det finns ännu biljetter till sommarteatern ”Vem tar vem?” på Lillholmen 29.6 kl. Andakt i Seniorstugan fredag 2.6 kl. Dahlqvist), Kjell Hilden, Gunilla Lehtinen (f. Föredrag av Henrik Wrede ”Danska frimärksserier”. Insamlingens mål är för att bekämpa torkan och hungersnöden i östra Afrika, där miljontals människor hotas av svält och sjukdom. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. 18.00. Närmare uppgifter på föreningens hemsida och Facebook. Dragningen sker i Vasa på kvällsfesten. Välkomna! Seniorum Strandvägen 1, tel. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Ons 7.6 sjukskötare kl. 040 312 4405 eller Brita Holmström, tel. Jansson), Gun-Maj Svahnström (f. Vi ses! Ritva och Stina HC-pensionärernas utfärd till Själö Vi far på utfärd till Själö tisdagen den 13.6 med start kl. 9.00–12.00. Eriksson)
Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Om en dryg vecka, fredagen den 9 juni och lördagen den 10 juni, är det igen dags för Pargasdagarna. På lördag kväll den 10 juni blir det också dans i gästhamnen till tonerna av Parmas och PopRock-kören kommeratt uppträda i Råttis på fredagskvällen. Minst sex lag behövs för att man ska kunna genomföra turneringen som planerat. . – Paraden kommer att avslutas i centralparken klockan 10.30 då den berömda konstnären Stefan Lindfors skulptur ”Lucius” som är gjord uttryckligen för barnen att leka i och på avtäcks. Minna Ruohonen från Väståbolands företagare håller i trådarna. I övrigt blir det rätt traditionellt med föreningar som presenterar sin verksamhet och försäljare från både när och fjärran. I år blir den dessutom extra festlig i och med att ändstationen är en helt annan än tidigare. Om en dryg vecka är det Pargasdagar igen. – Det blir åtminstone lax, äkta neapolitansk artesanpizza, rökt nötkött, bröd och bakelser av alla de slag och mycket annat, berättar Minna Ruohonen från Väståbolands företagare som står för arrangemangen tillsammans med Pargas stad. Snart dags. Marknadsyra blir det fredagen den 9 juni mellan kl. – Vi beklagar förstås olägenheterna som de avstängda gatorna, främst då Storgårdsgatan, orsakar men hoppas på överseende, säger Ruohonen. 9–15. MIKAEL HEINRICHS. Det blir alltså saftkalas vid den nya skulpturen, berättar Pargas stads informatör AnneMaarit Itänen. Festligheterna inleds traditionellt med dagvårdsbarnens parad längs Köpmansgatan med start klockan 10 på fredagsmorgonen. – Ponnyridning blir det förstås också, påminner Ruohonen. Miljömässan ordnas på parkeringsområdet mellan Brankis och före detta Nordea, medan själva marknaden koncentreras till gågatan och Ahonenska hörnet. Dessutom har Teaterboulage lovat ställa upp med flashmobs där man ger korta snuttar ur den kommande sommarpjäsen ”Vem tar vem?” som får sin urpremiär på Lillholmen den 27 juni. Bland annat arrangerar PK i samarbete med Bubbleball.fi den andra upplagan av bubbelfotbollsturneringen PK Cup i centralparken – dock förutsatt att man får ihop tillräckligt många deltagande lag. 1.6.2017 3 Ajanvaraukset 0800 2470 Tidsbokningar 0800 2470 www.aktia.fi CLICK Pargasdagarna kommer – är du redo. . Då fylls Köpmansgatan ända upp till parkeringen utanför fiskaffären med marknadsstånd och allehanda försäljare, men det händer också längre bort. Bland annat har man satsat på ett ”Street food”-område vid Ahonenska hörnet mellan Köpmansgatan och Storgårdsgatan där det kommer att finnas matförsäljare av olika slag. 9–18 och lördagen den 10 juni kl. Själva marknaden kommer att ha en del nya inslag
Men sen när äggen kläckts och ungarna samlas ute i öppet vatten är faran igen överhängande. Det är en stråkorkester bestående av musiker från Pargas Amatörorkester samt en grupp utomståenÖva hemma. Jag har hört personer som vistas ute i skärgården berätta om flockar av havsörnar, i ett fall åtta örnar och i ett annat fall 15, som angriper ådor och ungar som samlats i en vik. Mikael Kilpi föreslår att man borde sätta ut ruvningsskydd av faner åt ådorna i ytterskärgården. Under många år transporterades otaliga kadaver av suggor och kultingar ut på isen som giftfri föda åt örnarna. PåPK:sbegäran Kari Penttinen, Biolog, f.d. Ingen vill att havsörnar skall skjutas eller att häckningen störs, men det är säkert skäl att helt upphöra med vintermatningen och låta bestånden av ejder och havsörn komma i balans. Det vet man med säkerhet inom WWF och då är det oärligt att inte erkänna att projektet lyckats lite för väl, att havsörnsbeståndet blivit alltför stort och är orsak till ejderbeståndets nedgång. Förhållandet mellan gudingar och ådor har förskjutits så att det går sju gudingar på tre ådor; det råder stor brist på ådor. Där blir det sammanlagt åtta olika körer som uppträder under ÅSMF:s förbundskonsert. Helheten inleds av Amatörorkestern som bjuder på en del ur sin konsertsatsning Levande musik till levande bilder som sågs och hördes i PIUG i våras. Det är bråda tider för Åbolands sångoch musikförbunds musiker just nu.. Tillställningen avslutas med blåsmusik och orkesterinslag där alla uppträder gemensamt. Om orsaken skulle vara vårjakten borde det finnas ett underskott av gudingar. Havsörn och ejder I slutet på 60-talet var det nära att havsörnen skulle ha försvunnit från våra skärgårdar. Det enligt filosofie doktor Mikael Kilpi. – Sunrise Mass är ett verk av norska kompositören Ola Gjeilo och vi arrangerar den i samarbete med Mikaels församling. Dagen efter, på söndagen den 11 juni, beger sig sedan stora delar av musikerna till Mikaelskyrkan i Åbo, där det blir gryningsmässa – Sunrise Mass – från klockan 15 framåt. Här demonstrerar Kjell Nordström och Anna Johnson hur det fungerar. Totalt är vi närmare 100 personer som uppträder i kyrkan, vilket är en av orsakerna till att vi inte kunde ordna tillställningen till exempel i Pargas kyrka, säger Johnson som fungerar som ÅSMF:s förbundsdirigent och håller i trådarna för båda helheterna. 1.6 4 1987 1967 För femtio år sedan informerades det med en skild annons i tidningen om att bussarna övergår till sommartidtabeller från och med den 1 juni. Bussarnas sommartidtabeller Studenterna fick mössan För trettio år sedan poserade Pargas svenska gymnasiums nybakade studenter på en gruppbild i Pargas Kungörelser. Enligt Johnson och Nordström är den här konserten är en ypperlig möjlighet för publiken att bekanta sig med musiklivet i regionen. Då skyndar sig WWF:s ledning att skylla orsaken på vårjakten av gudingar, för den har man länge velat komma åt. Men medaljen har också en annan sida. Det kommer att bli ett varierande innehåll, men åt det mer lättsamma hållet. Skydd har tillverkats också i Pargas på holktalko och de gör säkert att ådornas överlevnad under ruvningstiden ökar. rektor för Fiskeriskolan 1.6.1967. I början av året gav WWF ut en jubileumsskrift där man berättar om hur man räddade havsörnen. Sammanlagt blir vi ungefär 60 sångare och 20 stråkar i det stora verket. Han säger att det är helt klart att havsörnen är orsak till den katastrofala minskningen av ejdrar, uttryckligen av ådor. Det är nu fem år sedan man senast arrangerade en motsvarande konsert, den gången på Framnäs i Nagu. Samtidigt råkar Hbl publicera en intervju med forskaren Mikael Kilpi från Tvärminne zoologiska station. Så småningom blev örnarna avgiftade och de återfick fortplantningsförmågan. WWF säger att organisationen slutat, men jag misstänker att en hel del privatpersoner som deltagit i utfodringen fortsätter med den. Man har börjat misstänka att den kraftigt ökande havsörnsstammen kunde vara orsak till minskningen. Innan den avdelningen står dock utdelningen av sångoch musikförbundets förtjänsttecken i ordningen. Antalet flygfärdiga ungar per år var under tio. Med hjälp av musikfiler på datorn kan musikerna öva hemma utan att alla behöver samlas på ett och samma ställe. Ingen vill att havsörnar skall skjutas eller att häckningen störs, men det är säkert skäl att helt upphöra med vintermatningen och låta bestånden av ejder och havsörn komma i balans. – I och med att det är en förbundskonsert betyder det att alla ensemblen visar upp sig. Det blir ingen tung konsert att följa med, intygar Johnson. Miljögifter som örnarna fått i sig, gjorde att förökningen lyckades dåligt. Det fanns bara 35 par kvar på Åland, i Kvarken och i Åbolands skärgård. De senaste åren har skärgårdsborna och forskarna konstaterat att ejderbeståndet har minskat katastrofalt. Dubbla konserter för många Pargasmusiker Två stora konsertsatsningar är på gång i slutet av nästa vecka och repetitionerna går på högvarv för tillfället. Ådorna försöker modigt försvara ungarna och ungarna försöker fly genom att dyka, men så fort de kommer upp blir de tagna av örnarna och i praktiken blir viken tömd på ejdrar. Vanligen ligger boet i skydd av en enbuske, men i öppen terräng där boet ligger under eller bredvid en sten, blir ådorna tagna på boet. Trots det har Pargas Amatörorkesters och Pargas Damkörs dirigent Anna Johnson och Pargas Manskörs Kjell Nordström tid att sitta ner för ett kort snack kring de stundande konserterna. 1972 grundade WWF en arbetsgrupp som började jobba för att rädda havsörnen. Det blir med andra ord en ny chans för publiken att se delar av filmen från sundinvigningen ackompanjerad med levande musik. Den första ges nästa lördag, den 10 juni i Malms skola med start klockan 17 – lämpligt nog efter att Pargasdagarna avrundats kring 15-snåret. Man yrkar på att man tar kontakt med EU för att med hot om vite få förbudet på vårjakt av gudingar verkställt i Finland. Det var ett stort arbete som alla frivilliga som deltog i projektet skall ha tack för
. . Dessutom kommer en av restaurangerna tvingas stänga eller flytta ännu i år om Tarmolahuset rivs som planerat. – Vi planerar också att ha en liten uteservering på sommaren om allt går i lås och vi har en del bord ute i korridoren mellan affärslokalerna. Förutom pizza, kebab och falafel har vi också en mångsidig lunchbuffé med sallader och varmrätter, berättar Eliassi. Silverkören Argentum, dir. Åbo Damkör, dir. – Vi har en liten bankett på lördag kväll och man ska komma ihåg att den sociala biten är minst lika viktig för många som själva musicerandet, säger Johnson som efterlyser en akustisk konsertsal till Pargas. Reklamskylten har varit på plats redan länge och inredningen har till stora delar varit klar, men ventilationsarbetet har dragit ut på tiden. Pargas Manskör, dir. Han har haft hjälp av vänner och bekanta med att fixa upp lokalen och framför allt den ena väggen med äkta björk är en blickfångare i den avlånga lokalen med ett tjugotal kundplatser. . Vid gryningsmässan uppträder . Hemtransport ordnas också, i centrum för en femma och längre bort för en tia, säger han. 4.6.1987. Att öva inför de här konserterna har inte varit någon alldeles enkel femma. – Ett nytt föreningshus egentligen, teatersalongen i PIUG i all ära, men den är uttryckligen en teatersalong och akustiken är inte den bästa tänkbara, säger hon och nämner Schaumannsalen som ett bra exempel på en lokal som fungerar. . – Det är självklart mycket jobb, men samtidigt väldigt givande att jobba på det här viset, säger Kjell Nordström som också fungerat som ett slags ITstödperson för musikerna då de haft problem med att få musikfilerna att fungera på önskat sätt. Robert Helin . Man hittade både cyklar, köpkärror och trafikmärken. Anna Johnson . – Jag litar på att folk äter där de vet att det får god mat. Det har varit riktigt roligt och lärorikt att samarbeta med både proffsmusiker och amatörer, det finns en stadga att luta sig tillbaka på om man är osäker och man kan faktiskt bara njuta av att medverka, säger Johnson. Det blir både traditionell finländsk husmanskost och mer exotiska inslag, omväxlande helt enkelt. ÅSMA, dirigent Sam Fröjdö . Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargasbon Khasrow Eliassi är tillbaka som pizzeriaföretagare efter en paus på några år. 31.5.2007. Restaurangen är tänkt för hela familjen och håller öppet vardagar från 10 på morgonen till 10 på kvällen, på veckosluten öppnar man en timme senare. Pargas Sången, dir. Familjen har fått många vänner och bekanta under åren och trivs i Pargas. . Ölförsäljning har han däremot inte – och det finns inte heller i planerna. Kurre Långbacka . . . Kjell Nordström och Anna Johnson är redo för ÅSMF:s förbundskonsert och gryningsmässan i Mikaelskyrkan.. Projektkören och -orkestern, dir. – Vi får se hur länge de vill vara med, men åtminstone under sommaren är det meningen att några av barnen ska ha sommarjobb i restaurangen, säger Khasrow Eliassi. Att samla alla på ett och samma ställe för en större genomgång är inte så vettigt logistiskt eller ur tidsanvändningsperspektiv sett. – En utomhusscen i centralparken skulle inte heller vara fy skam, men det förutsätter förstås att man också gör en akustisk planering, säger Nordström. Pargas Amatörorkester, dir. På sommaren finns det säkert tillräckligt med kunder och vi har ett bra läge här med gott om parkering nära, säger han. Generalrepetition för gryningsmässan blir det innan förbundskonserten på lördag och det gäller att vara på hugget senast klockan 12 då uppsjungningen börjar i Mikaelskyrkan. Blåslaget, dirigent Mikko Lagerspetz . Den nya pizzerian och lunchstället Parpiz ligger granne med Nordeas tidigare kontor och tygaffären Tyygilyylit i Pargas Affärhuset. Eliassi har hjälp av hela familjen i restaurangen åtminstone till en början och är mäkta stolt då han berättar om familjens döttrar som alla gått i skola i Pargas. 5 1.6 2007 Tumlarna städade i Sundet För tio år sedan rensade Pargas Tumlare skrot och skräp ur Sundet på talko. Istället har det blivit mycket egenhändigt repeterande med hjälp av musikfiler som Pargas Manskörs dirigent Robert Helin skapat för att man ska kunna öva hemma. Kantor Marko Hakanpää, Mikaels församling . . Pargas Damkör, dir. Larissa Krook . . Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Gryningsmässan. Siv-Sofie Söderholm . Khosrow Eliassi öppnade sin nya restaurang ParPiz i måndags. Anna Johnson . – Vi har övat sedan oktober i olika konstellationer och en gång tillsammans med hela stora ensemblen. – Vi öppnade i måndags och har erbjudanden hela veckan. Öppnar äntligen. Blåslaget MIKAEL HEINRICHS Ny pizzeria öppnade efter lång väntan Efter 21 år i Pargas, varav ett knappt tiotal inom branschen, lär Khasrow Eliassi känna till vad som går hem hos Pargasborna. MIKAEL HEINRICHS de som bildat en projektorkester som känns stadig och trygg. . Anna Johnson Vid ÅSMF:s förbundskonsert uppträder . . Är det inte litet väl tätt med pizzerior i Pargas, ni är tre i samma kvarter nu
. Varje pass har olika teman och leds av olika personer genom sommaren. . – Oftast har jag kommit till daghemmen och träffat dem i deras egen miljö, men nu senast passade vi på att slå två flugor i en smäll och träffa Pjukala daghem i samband med deras friluftsdag här på Pajbacka, berättar Keihäs. . Både barn och personal har gillat omväxlingen – och lärt sig nya saker. . 27.6 Parkyoga (nack-axelyoga), Miia Hämäläinen . 1.6 6 Funktionell inlärning – och efterlängtad parkgymnastik ”Okej, kommer ni alla hit och ställer er här inanför området. 1.8 Latinamerikanska rytmer, Anton Romanov . 25.7 Parkyoga (core & bålmuskulaturens styrka), Miia Hämäläinen . 6.6 Bodyweight, Joan Keihäs . . 4.7 Parkyoga (ryggradens rörlighet och rotation), Miia Hämäläinen . Passen går ut på att röra på sig utan redskap och också att ibland ta sig en funderare i samband med att man rör på sig – därav också namnet funktionell inlärning. – Regnar det eller blåser det alldeles fruktansvärt har vi faktiskt fullmäktigesalen i stadshuset som plan b. Parkjumpa ordnas varje vecka fram till den 8 augusti. Enligt nya rekommendationer ska barn röra på sig minst tre timmar om dagen. – Vid behov kan vi kommunicera sinsemellan här och till exempel skicka någon till fysioterapeuten om det skulle behövas. 20.6 Käppgymnastik, Joan Keihäs . MIKAEL HEINRICHS. Att utnyttja sin kropp och samtidigt lära sig har visat sig vara ett fungerande (och omtyckt) koncept. 8.8 Latinamerikanska rytmer, Joan Keihäs Funktionell inlärning. 18.7 Funktionell träning, Jesper Lehtinen . – Som det ser ut nu blir det en ny motsvarande dagisturné i höst igen. En nyhet är de ledda parkjumppapassen som kör igång tisdagen den 6 juni. 13.6 Bodyweight, Joan Keihäs . Ny på Fysiogym. – Det känns väldigt kul att få Noemi hit till våra utrymmen, eftersom hennes specialiseringsområden kompletterar vårt utbud av tjänster på ett ypperligt sätt, säger Katja Kallio på Fysiogym. Gualinga erbjuder bland annat taktilmassage, lymfmassage, mikromassage och ansiktsmassage som ger en naturlig ansiktslyftning – samt koppning. Fokus ligger på 4–6 -åringar i första hand, säger Keihäs. Jag besöker också regelbundet Seniorstugan och drar entimmes gymnastikpass, säger Keihäs. Den står ju tom under sommaren, berättar Keihäs och tipsar om att det kan löna sig att ta med ett liggunderlag, vattenflaska och filt till passen. 11.7 Funktionell träning, Jesper Lehtinen . Det är centralparkens cirkusring, alldeles invid busstationen och midsommarstången som gäller för gymnastiken som alltid börjar klockan 17 – dock med väderförbehåll. Joan Keihäs har under våren åkt runt i daghemmen och hos familjedagvårdarna i Pargas och hållit funktionella träningspass för barnen. Jag litar på att det blir synergieffekter och att vi kan stöda varandras verksamheter då vi finns under samma tak, säger Noemi. Då ni hör ett ord som börjar på bokstaven L ska ni alla gå som björnar.” Ungefär så kan det låta då Joan Keihäs som jobbar som projektledare inom motionen för Pargas stad drar igång ett av sina funktionella träningspass för dagisbarnen. Massören Noemi Gualinga har börjat på Fysiogym och bokningar till henne kan nu göras via Fysiogyms reception. Fysiogym fick ny massör Från och med nu kan man boka tid till Noemis behandlingar via Fysiogyms reception eller hennes tidigare nummer. För det mesta strävar hon efter att vistas utomhus, men under de kalllaste månaderna på året är det inomhus som gäller. Gualinga har jobbat som massör i Pargas sedan 2009 och är utbildad massör från Axelsons gymnastiska institut i Stockholm. . . MIKAEL HEINRICHS Det blir mycket liv och rörelse i centralparken i sommar – också ledd verksamhet. Här är det Pjukala daghem som står i tur. . – Jag har jobbat ensam i centrum i ungefär åtta års tid, så det känns trevligt också för mig att vara omringad av kolleger. – Vi kommer också att köra igång ett projekt som involverar äldreomsorgen, där vi varje tisdag och torsdag har dagverskamhet på Solgläntan. Fysiogyms team består nu av totalt nio personer som erbjuder heltäckande tjänster inom välmåendesektorn. . Parkjumppan är till för vem som helst och passen kan anpassas efter egen nivå så att de lämpar sig för både yngre och äldre. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Jumppaprogrammet i centralparken . Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Noemi Gualinga har flyttat sin mottagning till Fysiogyms utrymmen i samband med PIF-centret i Norrby. Det är instruktören som avgör var passet hålls, så samling sker alltid i centralparken. Under vintern och våren har hon träffat barn på elva olika daghem och barn inom familjedagvården. Det här underlättar saker och ting på många vis, påminner Noemi. . Det finns både fysioterapeuter, personliga tränare, massör, receptionister och dessutom kommer Ida Otstavel att dra en löparskola under sommaren. Det är gratis att delta i parkjumppan
krs), puh. 9, Parainen (02) 4588 400 | www.saaristovälittäjä.. 458 9424. 458 5994. 9, Pargas | Kauppiask. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Också hyresförmedling, värderingar samt alla behövliga juridiska tjänster på samma ställe. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Det berättades om fästingar, hur man levde i skärgården förr i tiden samt djurlivet inom biosfärområdet. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. RASK HENRI. MIKAEL HEINRICHS. Tandläkare, måndagar. 2) tel. Publiken fick höra bland annat om Brunskärs historia, Själö, Mielisholm samt klimatförändringarnas inverkan på Skärgårdshavet. Videosnutt. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Apteekin talossa) Ajanvaraus: (02) 458 5990 ma–to 7.30–18, pe 7.30–15, la 9.30–15 Päivystys Yleislääkärin vastaanotolle ja laboratorioon myös ilman ajanvarausta. JANSSON GUNNEL. JANSSON GUNNEL. Vastaanotto iltaisin. Strandv. 458 5994. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. RASK HENRI. 9.00–10.00. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 458 1711. Fysikalisk vård . (02) 454 4977 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . Asianajotoimistot Harri Backman – LL, urologian erikoislääkäri – Virtsavaivojen, eturauhasen ja kivesten ongelmien hoito – Eturauhasen uä-tutkimukset – Testosteronivajeen diagnosointi ja hoito ILMAINEN PYSÄKÖINTI www.saaristolaakarit.fi Vanha Bläsnäsintie 3 21600 Parainen (ent. 8-12 arkisin 10-15 lauantaisin Kotimai sta lääkärip alvelua yli 10 vuotta Nyt vastaanot to meillä! Skärgårdskursens slutseminarium Fredagen den 19 maj var vigd för presentationer av sammanlagt nio olika projektarbeten som studerande vid Pargas svenska gymnasium och Paraisten lukio hade gjort under sin gemensamma kurs som ingick i ViMe-projektet. Fysioterapeuter/Fysioterapeu?t: Susanna Lindblom, Mariella Ramstedt, May Rosenlund, Johanna Söderholm, Anna Harri Parainen Kirkkoesplanadi 3 21600 Parainen www.aktialkv.fi Fastighetsförmedling AB Kiinteistönvälitys OY Pargas Kyrkoesplanaden 3 21600 Pargas www.aktiaafm.fi Vårt svar på din hemlängtan! Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården Ratkaisuja koti-ikävään! Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa Petri Abrahamsson ¥ 0400-905 599 petri.abrahamsson@aktialkv.fi Leila Mattsson ¥ 0500 827 728 leila.mattsson@aktialkv.fi Terhi Nordqvist ¥ 040-300 2312 terhi.nordqvist@aktialkv.fi Kunnig bostadsoch skärgårdsmäklare. Tidsbeställning, tel. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Isännöitsijätoimistot Juridiska byråer . Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. PK Gymnasiernas studerande presenterade den 19 maj sina projektarbeten från den gemensamma kursen inom Skärgårdshavets biosfärområde. 24 (Konstra 2 vån). Strandv. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Hammaslääkäri, keskiviikko. Rantatie 16 A, 2. Här presenteras den andra av två videosnuttar från Själö. Under eftermiddagen sågs många olika typer av presentationer, både videosnuttar med fokus på humor och mer traditionella presentationer. Arbetena presenterades i familjehuset Ankaret inför en jury med medlemmar från biosfärområdet och en del andra inbjudna gäster. 8–10 puh. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter Doktor/Tohtori: Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Irena.Nylund irena.nylund@parnet.fi 040 502 9530 Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen www.terapihornet.fi Fysioterapi & yoga Fysioterapia & jooga Parsbyvägen 4 Parsbyn?e 4 ¥ (02) 458 3883, fysiotjanst@parnet.. 32. 040-341 7249. 458 5355. Ajanvaraus puh. Hammaslääkäri, maanantai. Tidsbeställning vard 8-10, tel. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Mottagning kvällstid. 458 5355. Ajanvaraus ark. 458 9424. RAHMAN SAMI. Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. Rantatie 32. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Strandvägen 16 Rantatie Paul Gustafsson Ellen Tuomisto Tapio Reinvall ISA-auktorisoitu isännöintiyritys www.nestor.fi 020 720 9001 020 720 9003 020 720 9007 Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. SANILA-BERGMAN EILA. Mainostoimistoja Bokföringsbyråer . 458 1711. 24 (Konstra 2. Osaava asuntoja saaristovälittäjä. RAHMAN SAMI. Ran tat. Rantatie 24 (Konstra 2. Kiinteistötoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Disponentbyråer . Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. SANILA-BERGMAN EILA. Du kan vara anonym. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. Myös vuokravälitys, arviointi ja kaikki tarvittavat juridiset lisäpalvelut samasta paikasta. Fysikaalisia hoitoja Reklambyrå . Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Ulla Lehtovaara, 040-312 4425. Köpmansg. 7 1.6 PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. krs)
Filatelisternas nyaste frimärke är ”blåvitt” och visar en vy över Kyrkfjärden i Pargas med Nordkalks fabrik och hamn i bakgrunden. 8-9.30 Asahi & medical kungfu juni ti kl 10-10.40 Jooga Paraisten vierasvenesatamassa kesä & heinäkuussa ti klo 8-9.30 Asahi & medical kungfu kesäkuussa ti klo 10-10.40 Pargas 7 Juni kl.19.00 Tom Käldström Markus Stara Välkommen! Hans Martin Dalaskog Förköp från 23.5. Nytt frimärke och vykort med Pargasmotiv Vårens studenter Pargas svenska gymnasium Ahlbäck Ellen, Alexandersson Amanda, Arén Conny, Axo Cedric, Barkar Jakob, Bergman Kent, Bäcklund Oliwia, Drugg Victoria, Ekholm Miranda, Engren Robin, Engström Fanny, Eriksson Sara, Fröjdö Linus, Granström Martin, Gröning Alexander, Gustafsson Tekla, Hagström Anni, Heinonen Oskar, Henrichson Julia, Hermansson Axel, Holmén Casper, Jakobsson Sophie, Johansson Nette, Juslin Tyra, Kjellman Rebecka, Kortteinen Jan-Erik, Laaksonen Julia, Lagerroos Jonas, Lehmuskoski Laura, Lemberg Erika, Lindström Annika, Lyne Marcus, Mäki Max, Nilsson Rasmus, Nyholm Krister, Penger Rikhard, Pyy Elin, Ruokolahti Walter, Sandberg Alex, Schantz von Ida, Sirén Valter, Sjöberg Mira, Sundell William, Sundholm Tobias, Sundqvist Rasmus, Vanne Wilma, Westerlund Jonathan, Wiklén Jennifer, Wilson Axel, Wilson Lina, Wulff Ida, Ylitalo Max, Öhman Max. Sune Bertil Backlund Klaus Juvas Årets Pargasfrimärke. 1.6 8 Irena 040 502 9530 Terapihornet.fi Yoga på Pargas gästhamnsbrygga juni & juli ti kl. Det första frimärket i det självständiga Finland utkom redan 1.10.1917, formgivaren var Eliel Saarinen. Paraisten lukio Ahlgren Johan, Flinkman Joonaa, Flinkman Matias, Hakula Anton, Huuskonen Matilda, Hytönen Ella, Keihäs Niko, Laine Nea, Liewendahl Daniela, Lindberg Thomas, Niiranen Joanna, Nummenmaa Riku, Ovaskainen Lauri, Rantanen Ilona, Rasikannas Jenni, Salminen Teemu, Suominen Marika, Tiistola Lisa, Vesterlund Topias, Vähäkangas Tuomas, Wallin Oliwia.. Medta officiellt identitetsbevis. Postens och Pargas Filatelisternas frimärken finns samlade på årets kort och platserna finns numrerade på kartan. • Maksuton luovuttajainfo 0800 5801 • veripalvelu.fi • sovinkoluovuttajaksi.fi Röda Korset Blodtjänst Hengenpelastajia tarvitaan Parainen, ti 6.6. Det händer spännande saker i frimärksvärlden, så välkommen till Pargas Filatelisternas bord vid gågatan under Pargasdagarna. Markkinahumua myyjiä läheltä ja kaukaa, herkkuja, käsitöitä ja paljon muuta! Paikalla myös pomppulinna, simulaattori, karuselli, kasvomaalausta ym. Posten har dessutom gett ut fyra frimärken med Pargasmotiv, dvs. Kombistudenter Brofelt Hanna (Axxell), Jalonen Jere (Åbo Yrkesinstitut), Mattsson Ingrid (Åbo Yrkesinstitut), Tunturi Joel (Åbo Yrkesinstitut), Ulfstedt Fredrik (Åbo Yrkesinstitut). MonAmi Skolgatan Biljett: 20,inkl. ka e +tilltugg med STRÄCK UT DIN HAND. klo 13–18 seurakuntatalo, Kirkkoesplanaden 3 Livräddare behövs Pargas, ti 6.6 kl. • Gratis infotelefon 0800 5801 • blodtjanst.fi • kanjagdonera.fi • OJENNA KÄTESI. Årets frimärke är det 14:e sedan det första som utkom 2006. Muista virallinen henkilötodistus. Frimärket grundar sig på ett foto taget senaste vinter av Pargasbördige Martin Nars. S K Ä R G Å R D S S T A D E N S A A R I S T O K A U P U N K I www.facebook.com/pargasdagar Som traditionen påbjuder kungör Pargas Filatelister ett frimärke samt ett postkort under Pargasdagarna 9–10 juni. 13–18 församlingshemmet, Kyrkoesplanaden 3 Arr./Jär.: 9-10.6.2017 PARGASDAGARNA PARAISTEN PÄIVÄT Traditionell havsinspirerad marknad på Köpmansgatans gågata Perinteiset merihenkiset kävelykatumarkkinat Kauppiaskadulla På samma område/samalla alueella Skärgårdens Miljömässa – Saariston Ympäristömessut Marknadsyra med försäljare från när och fjärran, delikatesser, handarbeten och mycket annat! Hoppslott, simulator, karusell och ansiktsmålning för barnen. Hessunds bro (1963), Sattmarks bro (1974), Qvidja slott (1982) och Sattmarks kaffestuga (2010)
9 1.6 Euroscola – yhdessä/tillsammans Euroscola – en dag i Europaparlamentet i Strasbourg – det hade en grupp studerande och två lärare från Pargas svenska gymnasium och Paraisten lukio möjligheten att uppleva den 11 maj 2017. Mikä oli parasta Euroscolassa. Eiffel-torni ja riemukaari oli mahtava nähdä ja Louvressa oli hienoja taideteoksia. Mona Lisa tosin oli pettymys pienen kokonsa takia. I Paris gick jag upp i Eiffeltornet, såg Triumfbågen, såg Louvren, shoppade, åt gott och annars bara gick omkring i staden. (Lisa) – Työryhmässä keskustelin kolmen Romaniasta tulleen tytön kanssa ja he olivat todella kiinnostuneita Suomen koulutusjärjestelmästä. På bilden ses samtliga studerande som deltog i resan/Kuvassa kaikki matkaan osallistuneet opiskelijat. Tutustuitko tai keskustelitko muiden maiden nuorten kanssa. (Micke) – Mielenkiintoisinta oli kuulla varapuhemiehen vastauksia osallistujien kysymyksiin. I grupperna skulle vi sedan svara på frågor som berörde EU. (Aatu) Tankar om hela Euroscolaresan/ Mietteitä Euroscola-matkasta yleensä – Jag lärde känna nya människor och betydelsen av att kommunicera med folk från olika länder men också säga allting med respekt eftersom det är så mycket olikt i olika länder. – Jag fick bekräftat att Europaparlamentet har en alldeles för liten makt; det är långt till de andra institutionerna och själva parlamentet, som borde vara ett viktigt beslutandeorgan, kan inte komma med lagförslag eller ändringar. (Emma) – Jag tyckte om programmet på lunchpausen då vi samlades i grupper på fyra och varje medlem i gruppen var från olika länder. Det var också intressant att höra vice-presidenten svara på elevernas frågor. Huomasin, että pohjoismaissa opintotukiasiat oli järjestetty hiukan paremmin kuin muualla Euroopassa. Det förvånade mig hur enkelt det egentligen var att prata lite franska, men hur svårt det sedan var att förstå svaret. Dagen i Europaparlamentet fylldes av diskussioner, debatter, utfrågningar, omröstningar, spelet Eurogame och umgänge med studerande från EU:s alla medlemsländer. Det blev en mycket bra gemenskap i hela gruppen under detta program. He kysyivät myös Lapista ja ihmettelivät, että Suomessa sataa vielä lunta. OUTI VERRONEN-PÖYLIÖ. (Oskari) I vilken grupp var du och vad diskuterades där. – Jag diskuterade med några personer från andra länder, de var från Estland, Nederländerna, Polen och Bulgarien. (Wilma) – Pariisin menoa olin odottanut eniten. (Mikko) Katarina Ohls-Ahlskog Pargas svenska gymnasium Outi Verronen-Pöyliö Paraisten lukio Studerande/Opiskelijat. Vaikka suurin osa pitikin unionia hyvänä asiana, esimerkiksi puolalaiset vaikuttivat olevan eri kannalla. Jag förklarade också vem finlandssvenskar är för dem som inte visste om det från förut. (Nita) – Mielipiteet Euroopan unionista vaihtelivat paljon riippuen siitä, mistä maasta oltiin kotoisin. (Freja) – Det var en väldigt unik upplevelse att få sitta i den stora plenisalen. Samtidigt också alla omröstningar och att vara i en live videokonferens med vicepresidenten. (Natalia) – Koko matka oli muutenkin mielenkiintoinen ja sai käydä paikoissa, joita oli ennen nähnyt vain kuvissa. Vad fick du höra. (Antonia) – Opin miten paljon EU vaikuttaa jäsenmaissa. Oli mielenkiintoista kuulla heidän näkemyksiään kierrätykseen ja vaihtoehtoisiin energiamuotoihin liittyen. Här följer ungdomarnas kommentarer om Euroscoladagen och om resan som helhet. På hemvägen från Strasbourg gick resan via Paris där Pargasungdomarna fick tillfälle att bekanta sig med några av stadens sevärdheter. Paraisten lukion ja Pargas svenska gymnasiumin yhteinen opiskelijaryhmä ja kaksi opettajaa tekivät koulujen ensimmäisen yhteisen Euroscola-matkan Strasbourgiin Euroopan parlamenttiin 11.5.2017. (Carla) – Allmänt tycker jag att det var en mycket informativ och rolig resa. Vi pratade mest om skillnader i våra skolor och vad vi lärt oss om EU före vi kom till Europaparlamentet. Alla frågor var på olika språk och det fanns många frågor som ingen från gruppen förstod och då var det bara att gå runt i matsalen för att hitta någon som kanske skulle kunna översätta frågan. – Att träffa så många och trevliga människor från alla länder. Päivä oli mielenkiintoinen ja antoisa! Kotimatkalla vierailimme vielä Pariisissa tutustumassa muutamiin kaupungin nähtävyyksiin. Myös yhteinen puolustusliitto-aloite hylättiin samasta syystä. Jag lärde mig också mycket av diskussionerna och det var intressant att höra andras synvinklar på problem och olika ämnen. Itse en allekirjoittanut kyseistä kannanottoa, koska EU on unioni eikä valtio. Seuraavassa nuorten kommentteja Euroscolasta ja koko matkasta: Vad var bäst under Euroscoladagen. Mitä uutta opit Euroopan unionista. (Oskar) Vad lärde du dig för nytt om EU, dess uppbyggnad, verksamhet, problem och betydelse. (Malin) – Bäst var att få träffa människor från andra länder och diskutera med dem om alla möjliga saker. Det var en intressant och givande dag. Itse pidin tärkeänä koulutuksen ja tiedon lisäämistä köyhissä maissa, jolloin maat voisivat itsenäistyä. (Axel) – Parasta oli puhua muiden maiden ihmisten kanssa ja tutustua heidän koulunsa/maansa systeemiin. – Jag var i gruppen om mänskliga rättigheter och säkerhet. (Anni) – Keskustelin ruotsalaisten, tanskalaisten, virolaisten ja saksalaisten nuorten kanssa. Minkä työryhmän työskentelyyn osallistuit ja mistä siellä keskusteltiin. (Ellen) – Jättebra! I Strasbourg turistade jag runt och fotograferade mycket. (Delnia) – Vaihdoimme työryhmässä ajatuksia ympäristöasioista monista eri maista tulleiden opiskelijoidan kanssa. Ruoka oli hyvää! Saimme myös kokemusta matkustamisesta eri muodoissa. Ryhmässä tuli kiistaa avun kohteesta ja määrästä. Minulla ei ollut ennestään hirveästi käsitystä siitä, mitä mieltä EU:sta ollaan muualla. (Nhi) – Att få sitta i medlemmarnas stolar och få rösta på de olika planerna som arbetades fram av grupperna. Euroscola-päivä oli täynnä keskusteluja, väittelyjä, kysymyksiä, äänestyksiä, Eurogame-pelin pelaamista ja ennenmuuta muiden EU-maiden nuorten tapaamisia. (Esmeralda) – EU:n tulevaisuus -valiokunnassa väiteltiin kiihkeästi englannin muuttamisesta EU:n viralliseksi kieleksi. Vi diskuterade mycket kring säkerhet på internet, och mänskliga rättigheter gällande yttrandefrihet och om man kan begränsa yttrandefriheten utan att begränsa en persons mänskliga rättigheter. Ei ole helppo tehdä päätöksiä, kun mukana on niin monista maista tulevia ihmisiä, joilla on kaikilla niin erilaiset ajatusja arvomaailmat. (Daniel) – Maahanmuutto ja pakolaisten sopeuttaminen -ryhmässä eräs opiskelija selitti, että pakolaiset pitäisi lukita pienelle alueelle kuten eläimet eläintarhaan! (Emil) – Ryhmässä keskusteltiin kehitysmaiden auttamisesta. (Viivi) Blev du bekant med eller diskuterade du med någon från ett annat land
VALENTINA BLOMQVIST. Årets pojkspelare/Vuoden poikapelaaja: Elias Heliander . F/T04: Freja Söderlund, Frida Dahlberg . Muita palkittuja olivat vuoden miespelaaja Fredrik Lunden, vuoden naispelaaja, maajoukkuemaalivahti Linnéa Back sekä P05-joukkue joka sai vuoden joukkueen tittelin. Som det ser ut just nu kommer direktsändningarna på Fanseat av Piffens hemmamatcher i handbollsligan att fortsätta nästa säsong. . . Piffenin Samuel Leandersson valittiin joukkueiden äänestyksessä Siuntio Cupin vuoden tuomariksi. P07: Oliver Blomqvist, Linus Airosto . Årets flickspelare blev Iida Maijala som utsågs till turneringens fair play-spelare i Final Four-evenemanget. Jouni Julin, PIF-jalkapallon valmennuksen johtoryhmä 1.6.2017 10 Handbollsglädjen högt i tak på säsongsavslutningen Pargas IF:s handbollssektion firade traditionell avslutning i PIUG i måndags med premieringar. Förutom segern i P05 tog D-flickor 04 brons i sin serie. . . Back pelasi näillä näkymin viimeiset ottelunsa pitkään aikaan Piffenin paidassa, sillä jatkossa häntä odottavat uudet haasteet. P05 päätti myös kauden parhaalla mahdollisella tavalla, sillä joukkue voitti oman sarjansa viime viikonloppuna pelatussa Siuntio Cupissa. Årets flickspelare/Vuoden tyttöpelaaja: Iida Maijala . Bland sektionens premierade fanns årets herrspelare Fredrik Lunden, årets damspelare, landslagsmålvakten Linnéa Back som med all sannolikhet spelat sin sista match i PIF-tröjan på ett tag samt P05-laget. Det här med domararbetet ligger antagligen i generna, eftersom pappa Jan-Erik Leandersson hör till landets främsta handbollsdomare. Frida Dahlberg som spelat i både flickoch pojklagen D04 utsågs till årets juniormålvakt medan Andreas von Bergmann fick ordförandes pokal som tack för allt arbete han gör i bakgrunden. P04: Nestor Karlsson, Jimmy Kaanela . HANDBOLL. . Herrlaget som i förra veckan beviljades ligalicens för nästa säsong hoppas kunna presentera ny tränare inom kort. Piffens D-pojkar -05 vann guld i Sjundeå Cup förra helgen. . AP: Samuel Leandersson, Elias Heliander . Vuoden poikapelaajana palkittiin miestenkin liigajoukkueessa esiintynyt A-poikien Elias Heliander ja vuoden tyttöpelaajana puolestaan C-tyttöjen Final Four -tapahtumassa fair play -pelaajana palkittu Iida Maijala. Som årets pojkspelare premierades Elias Heliander som varit en av de bärande krafterna i A-pojkarnas lag och dessutom visat sig på styva linan i herrlaget. . Två av Piffens 16 juniorlag som deltog i förbundets serier kammade hem medaljer den gångna säsongen: F-pojkar 07 tog silver direkt första gången man deltog och D-pojkar 05 fick brons i den oerhört jämna serien där alla tre medaljlagen slutade på lika poäng – och målskillnaden avgjorde. F-pojat -07 nappasivat hopeaa ja D-pojat -05 pronssia äärimmäisen tasaisessa sarjassa, jossa kaikki kolme mitalijoukkuetta päätyivät tasapisteisiin – ja maaliero ratkaisi mitalien kohtalot. Premierade/Palkitut . Puheenjohtajan pokaalin sai taustajoukoissa vaikuttava Andreas von Bergmann. Näillä näkymin myös suorat lähetykset Fanseat-palvelun kautta saavat jatkoa ensi kaudella Piffenin miesten kotiotteluiden osalta. Pargas IF:n käsipallojaosto vietti maanantaina perinteisiä kauden päättäjäisiään PUNTissa. F/T05/06: Anni Gratschev, Li Hynynen . Årets lag/Vuoden joukkue: D-pojkar/pojat 05 . . P05-joukkueen kultamitalien lisäksi D-tytöt -04 nappasivat pronssia omassa sarjassaan. . Dessutom fick man fira FM-silver och brons samt Sjundeå Cup-seger. . . . Kaksi Piffenin yhteensä kuudestatoista liiton sarjoihin osallistuneista juniorijoukkueista päättivät kautensa mitalisijoilla. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käsipallon iloa ylimmillään KÄSIPALLO. P05 avslutade handbollssäsongen på bästa möjliga sätt då laget vann sin serie i Sjundeå Cup förra veckoslutet. F/T07: Freja Siivonen, Milja Laaksonen . Siuntion nurmikentillä Piffenin värejä edusti yhteensä 24 joukkuetta. F/T01/02: Fanny Lehtinen, Jenni Järvenpää . Årets tränare/Vuoden valmentaja: Sandra Blomqvist . Viime viikolla liigalisenssin saanut miesten joukkue on tällä hetkellä loppusuoralla ensi kauden valmentajaneuvottelujen suhteen ja uusi vastuuvalmentaja julkistettaneen aivan lähipäivinä. F/T03: Ella Nyberg, Mathilda Heikius . . D-junioreissa sekä tyttöjen että poikien joukkueessa esiintynyt Frida Dahlberg valittiin vuoden juniorimaalivahdiksi ja vuoden valmentajaksi valittiin F-poikia valmentava Sandra Blomqvist. P03: Robin Penttinen, Frans Björkroth . Samuel Leandersson utsågs till årets Sjundeå Cup-domare i en omröstning där de deltagande lagens röster avgör. A-pojat voittivat B-finaalin ja E-tytöt -06 sekä C-tytöt -03 pelasivat omien sarjojensa pronssiotteluissa jääden kuitenkin neljänsiksi. . Joukkueet palkitsivat parhaita pelaajiaan ja lisäksi juhlittiin SM-hopeaa ja pronssia sekä Siuntio Cupin voittoa. Tuomarin taidot lienevät perittyjä, sillä isä Jan-Erik Leandersson lukeutuu maamme eturivin käsipalloerotuomareihin. . P06: Isak Åberg, Otto Pohjanheimo . Årets juniormålvakt/Vuoden juniorimaalivahti: Frida Dahlberg . . P05: Amos Björkroth, Ville Rosenlund . Årets damspelare/Vuoden naispelaaja: Linnéa Back . A-pojkarna vann B-finalen medan E-flickor 06 och C-flickor 03 båda spelade bronsmatch, men förlorade. . SPORT URHEILU ’’ Tärkeintä on että jalkapalloa voi harrastaa haluamallaan tasolla mahdollisimman pitkään. . 24 lag representerade Piffen på gräsplanerna i Sjundeå. FM-bronsmedaljörerna och Sjundeå Cup-vinnarna P05 blev årets lag i Piffen. . Ordförandes pokal/Puheenjohtajan pokaali: Andreas von Bergmann Vinnare. Årets herrspelare/Vuoden miespelaaja: Fredrik Lunden . Sandra Blomqvist som tränar F-pojkar 07 utsågs till årets tränare
Med hjälp av sina kontakter ska gruppen se till att tränarna har de förutsättningar som de behöver för att kunna göra ett så gott arbete som möjligt. . Naiset pelaavat vierasottelun Tampereella sarjakärki Ilves/2:ta vastaan tänä iltana. Ville Ranta-aho ja Jean Fridolin Nganbe Nganbe tekivät kumpikin kaksi maalia ottelussa, Yannick Ossok viimeisteli yhden osuman. . Koll på juniortränarna. Me haluamme auttaa valmentajia keskittymään olennaiseen, eli omaan työhönsä, Julin ja Nordling sanovat. Det är jättejobbigt att vara tränare i fotboll i dagens läge. FOTBOLL. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Målsättningen med fotbollsverksamheten . Se till att unga som vill spela fotboll kan göra det på sin egen nivå så länge som möjligt. Dessutom finns gruppen till för att saker och ting ska fungera bra både internt och externt. Laget stod för en vändning som heter duga då man inom loppet av fyra minuter under sista tian gick från 2–2 till 5–2 genom mål av Jennifer Dahla och Michelle Ekholm (2). 11 1.6 Äntligen seger igen Fotboll. Lisäksi ryhmä auttaa sisäisen ja ulkoisen viestinnän ja yhteydenpidon parissa. . . Det var också Dahla som inledde målskyttet medan Heidi Grönqvist stod för kvitteringen efter en dryg timme. – Det finns en fin linjedragning för träningen till pappers, men sist och slutligen blir det rätt råddigt och spretigt – och man gör undantag och följer inte den som man kanske borde, säger Julin. Joukkue käänsi reilussa neljässä minuutissa viimeisellä kymmenminuuttisella ottelun voitokseen Jennifer Dahlan sekä Michelle Ekholmin (2) osumilla. . 2. Piffens damer stoltserar som tabelltvåa i division 3 efter att man i lördags vann MuSa från Björneborg med klara 5–2 (1–2). – Bakgrunden är egentligen den att vi insåg att vi som förening inte producerar tillräckligt med spelare för de egna representationslagen och att vi har tappat många spelare till andra föreningar, säger Jouni Julin. . Yksittäisten joukkueiden edut.. . ÅIFK lähtee otteluun ennakkosuosikkina, sillä Piffen on voittanut vain kaksi pelaamistaan seitsemästä sarjapelistä tällä kaudella. . – Seuralla on paperilla hieno valmennuslijat, mutta ongelmana on se, ettei niitä seurata ja toiminta on ajoittain hieman poukkoilevaa, Julin sanoo. Dahla teki myös kotijoukkueen ensimmäisen osuman ja tasoituksesta vastasi Heidi Grönqvist reilun tunnin pelin jälkeen. Naiset nousivat kakkoseksi JALKAPALLO. Den nya ledningsgruppen med Jouni Julin (t.v.), Kenneth Nordling, Harri Tunturi och Katja Kallio ska stöda och strukturera juniorträningen i Pargas IF och knatteligan. Koska Pargas IF:llä ei tällä hetkellä ole resursseja palkata ketään yksittäistä henkilöä valmennuspäällikön tehtävään, seura on päättänyt perustaa valmennuksen johtoryhmän johon kuuluvat nappulaliigan valmennuspäällikkö Katja Kallio, Kenneth Nordling, Jouni Julin sekä Harri Tunturi. Miehille täysi pistepotti JALKAPALLO. Härnäst blir det prestigemöte mot ÅIFK på fredag med start klockan 18.30 på Pajbackagräset. De enskilda lagens bästa. Tänä päivänä jalkapallovalmentajana toimiminen on haastavaa. – Ajatuksen taustalla on oikeastaan huoli siitä, että emme tuota riittävästi omia pelaajia edustusjoukkueillemme. MIKAEL HEINRICHS Nelikko tukemaan Piffenin valmentajien työtä JALKAPALLO. 3. 2. Huolehtia siitä, että jalkapalloa harrastava nuori pääsee harrastamaan lajia haluamallaan tasolla mahdollisimman pitkään. Laajan verkostonsa avulla johtoryhmä voi myös myötävaikuttaa valmentajien käytettävissä oleviin resursseihin ja koulutukseen. . Yannick Ossok satte en boll bakom JyTy-keepern Sami Peltoniemi. Det första man måste ta itu med är att se till att det finns lag i alla åldersklasser, både på flickoch pojksidan. Eräs ensimmäisistä asioista on ikäkausijoukkueiden saaminen mahdollisimman moneen ikäluokkaan, sekä tytöissä että pojissa. Johtoyhmän tehtävänä ei ole vetää harjoituksia tai kyky-koulutuksia, vaan toimia valmentajien tukena. – Om det uppstår konflikter är vår uppgift att försöka lösa upp de här knutarna. Piffenin miehet voittivat viime keskiviikkona pelatun tärkeän vierasottelun sarjajumbo JyTy:ä vastaan maalein 5–1 (3–0). Lisäksi olemme menettäneet paljon pelaajia muihin seuroihin, Jouni Julin sanoo. Vi vill hjälpa till så att tränarna kan fokusera på sitt arbete, säger Julin och Nordling. Ledningsgruppens uppgift är inte att dra träningar eller talangskolor, utan först och främst att finnas till som ett stöd för föreningens nuvarande tränare. . Att utveckla den egna föreningen så att PIF:s representationslag får ”egna” spelare. Kanariefåglarna förlorade mot KaaPo senast med uddamålet, men är trots det förhandsfavorit mot Piffen som bara vunnit två av sina sju seriematcher så här långt. 1. Oman seuran kehittäminen siten, että PIF:n edustusjoukkueeseen kasvaa ”omia” pelaajia. Piffens herrar vann måstematchen borta mot bottenlaget JyTy i Åbo förra onsdagen med 5–1 (3–0) efter två mål var av Ville Ranta-aho och Jean Fridolin Nganbe Nganbe. Fyrväppling ska stöda Piffens tränare Eftersom Pargas IF för närvarande inte har någon enskild person som utnämnts till träningschef och ser över de stora linjedragningarna på träningsfronten, har man gått in för att grunda en ledningsgrupp där knatteligans träningschef Katja Kallio, Kenneth Nordling, Jouni Julin och Harri Tunturi ingår. Seuraavaksi Piffen pelaa varmasti kiihkeän ottelun ÅIFK:ta vastaan Pajbackan nurmella huomenna perjantaina klo 18.30 alkaen. Piffenin naiset nousivat viime lauantain 5–2 (1–2) voitollaan porilaisesta MuSa:sta Naisten Kolmosessa toiselle sijalle. Toiminnan tavoitteet järjestyksessä . Piffen och knatteligan har grundat en ny ledningsgrupp för tränarna. Damerna steg till tvåa FOTBOLL. 3. Kanarialinnut aloittivat kauden nihkeästi, mutta joukkue on löytänyt vireen vaikka viimeksi hävisikin KaaPolle 0–1. – Mikäli konflikteja ilmenee, meidän tehtävämme on pyrkiä avaamaan näitä umpisolmuja. 1. Båda lagen har inlett säsongen knaggligt, men ÅIFK har hittat formen efter de två inledande förlusterna. Damerna spelar borta mot serieledande Ilves/2 i kväll i Tammerfors
1,5 kg, Suomi kg Finland suomi JyväBroiler söT TomaT-persilja halsTerkyckling ca 1,3 kg Finland makea TomaaTTipersilja halsTeriBroileri n. KaLaN aLKuPERÄMaa NoRja. vaLMiStEttu SuoMESSa leroyn TuoreeT sushiT vain kruokakaupo isTa! gäller Tors.-lör./voimassa To-la 1-3.6 leroy FärskT sushi endasT i k -maTBuTiken parTi erä Fiskmästare rekommenderar Kalamestari suosittelee 5 99 Hk yTTerFilé av korngris ca 1,5 kg, Finland viljapossun ulkoFilee n. 1.6 12 Öppet/avoinna Må-to/ma-to 9-18 Fre/pe 9-20 Lö/la 9-18 R E I M A R I Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . StyCKEviS/yKSittÄiN 1,99 aSK/RS (11,37/Kg). tiLLvERKad i FiNLaNd. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to-sö 1-4.6 om ej annat nämns Hinnat voimassa to-su 1.-4.6. 9 95 kg Färsk hel lax 1-3 kg, Norge begr.: 2 fiskar/hushåll Tuore kokonainen lohi 1-3 kg, Norja rajoitus: 2 kalaa/talous parTi erä nyheT uuTuus 2 99 kruka/ ruukku Järvikylä BollBasilikakruka Finland palloBasilikaruukku Suomi 3 99 sT./kpl reilun kaupan ros ruusu Ecuador 2 99 kg mango Ätmogen, Elfenbenskusten/ Costa Rica syöntikypsä, Norsunluurannikko/ Costa Rica 1 59 kg nekTarin och persika Spanien nekTariini ja persikka Espanja 10 90 BukeTT/ kimppu Bunden presenTBukeTT Holland Sidottu lahjakimppu Hollanti JyväBroiler FiléBiFFar av kornkyckling persilja-vitlök, rucola-apelsin och havssalt 350-390 g (11,51-12,83/kg) FileepihviT persilja-valkosipuli, rucola-appelsiini ja merisuola 4 99 ask/rs k-matmäStarenS rosTBiFF av nöT i skivor k-ruokameStarin kypsä naudan paahTopaisTi siivutettuna 24 95 kg gäller Tors.-lör./voimassa To-la 1-3.6 valio ekologiskT smör luomuvoi 200 g (9,95/kg) 1 99 pkT Ekologisk Luomu sT./kpl elonen rullTårTor makurulla 350 g (16,85/kg) 5 90 k-matmäStarenS Färska laxmedaljonger k-ruokameStarin TuoreeT lohimedaljongiT 19 95 kg gäller Tors.-lör./voimassa To-la 1-3.6 parTi erä lerøy FärskT sushisorTimenT 6 st/kpl/170 g (29,41/kg) Tuore sushilajiTelma 10.2 ask/rs. StyCKEviS/yKSittÄiN 5,99 aSK/RS (35,24/Kg) FiSKENS uRSPRuNgSLaNd NoRgE. Yhdessä. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 500 g Köttmästare rekommenderar Lihamestari suosittelee glassar/ jääTelöiTä 1.sT./ kpl Magnum pinnar/puikot 73-90 g, Solerot 79 g, daim strutar/tuutit 99-101 g, Pirkka Stora strutar/ isot tuutit 100-113 g, del Monte smoothiepinnar/ -puikot 90 ml (11,11-18,18/l, 8,85-13,70/kg) BEgR.: 10 St./HuSHÅLL, sortimentet varierar från butik till butik Raj.: 10 KPL/taLouS, valikoima vaihtelee kaupoittain parTi erä 15 95 kg rökTa laxFiléer savusTeTTu lohiFilee parTi erä tiLL dEKoRERiNg/ KoRiStELuuN 1 29 kruka/ ruukku Järvikylä mynTakruka och ciTronmelisskruka Finland minTTuja siTruunamelissaruukku Suomi 4 99 kg lösgodis begr.: 2 kg/hushåll irTomakeiseT rajoitus: 2 kg/talous 12 95 Hk garanTimör innersTek och rosTBiFF av nöT i bit Takuumurea naudan sisäja paahTopaisTi palana kg Ekologisk Luomu 1 99 pkT ekologiSk majs kokt, Spanien 400 g/2 st/kpl (4,98/kg) luomu maissi kypsä, Espanja på Torsdag anländer eTT parTi Tidig poTaTis från kimito, Björkboda TorsTaina saapuu erä varhaisperunaa kemiönsaaren Björkbodasta BlaBär Spanien 125g (11,12/kg) musTikka Espanja 1 39 rs minivaTTenmelon Spanien minivesimeloni Espanja 99 kg 19 90 kg 22 90 kg exTra mör skorpskinka ylikypsä korppukinkku To-lö To-la lanTpalvad skinka i skivor maalaispalvikinkku siivutettu 3 99 iSakSSon’S SHaker körsBärsTomaT 175 g (7,60/kg) Finland kirsikkaTomaaTTi Suomi 3 ask/rs. 1,3 kg, Suomi 4 99 kg Finland suomi 7 95 kg atria innerFilé av korngris mjukt pepprig, ca 500 g viljaporsaan sisäFilee pehmeän pippurinen, n
(02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to-sö 1-4.6 om ej annat nämns Hinnat voimassa to-su 1.-4.6. StyCKEviS/yKSittÄiN 1,99 aSK/RS (11,37/Kg). Yhdessä. 9 95 kg Färsk hel lax 1-3 kg, Norge begr.: 2 fiskar/hushåll Tuore kokonainen lohi 1-3 kg, Norja rajoitus: 2 kalaa/talous parTi erä nyheT uuTuus 2 99 kruka/ ruukku Järvikylä BollBasilikakruka Finland palloBasilikaruukku Suomi 3 99 sT./kpl reilun kaupan ros ruusu Ecuador 2 99 kg mango Ätmogen, Elfenbenskusten/ Costa Rica syöntikypsä, Norsunluurannikko/ Costa Rica 1 59 kg nekTarin och persika Spanien nekTariini ja persikka Espanja 10 90 BukeTT/ kimppu Bunden presenTBukeTT Holland Sidottu lahjakimppu Hollanti JyväBroiler FiléBiFFar av kornkyckling persilja-vitlök, rucola-apelsin och havssalt 350-390 g (11,51-12,83/kg) FileepihviT persilja-valkosipuli, rucola-appelsiini ja merisuola 4 99 ask/rs k-matmäStarenS rosTBiFF av nöT i skivor k-ruokameStarin kypsä naudan paahTopaisTi siivutettuna 24 95 kg gäller Tors.-lör./voimassa To-la 1-3.6 valio ekologiskT smör luomuvoi 200 g (9,95/kg) 1 99 pkT Ekologisk Luomu sT./kpl elonen rullTårTor makurulla 350 g (16,85/kg) 5 90 k-matmäStarenS Färska laxmedaljonger k-ruokameStarin TuoreeT lohimedaljongiT 19 95 kg gäller Tors.-lör./voimassa To-la 1-3.6 parTi erä lerøy FärskT sushisorTimenT 6 st/kpl/170 g (29,41/kg) Tuore sushilajiTelma 10.2 ask/rs. StyCKEviS/yKSittÄiN 5,99 aSK/RS (35,24/Kg) FiSKENS uRSPRuNgSLaNd NoRgE. tiLLvERKad i FiNLaNd. 13 1.6 Öppet/avoinna Må-to/ma-to 9-18 Fre/pe 9-20 Lö/la 9-18 R E I M A R I Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 500 g Köttmästare rekommenderar Lihamestari suosittelee glassar/ jääTelöiTä 1.sT./ kpl Magnum pinnar/puikot 73-90 g, Solerot 79 g, daim strutar/tuutit 99-101 g, Pirkka Stora strutar/ isot tuutit 100-113 g, del Monte smoothiepinnar/ -puikot 90 ml (11,11-18,18/l, 8,85-13,70/kg) BEgR.: 10 St./HuSHÅLL, sortimentet varierar från butik till butik Raj.: 10 KPL/taLouS, valikoima vaihtelee kaupoittain parTi erä 15 95 kg rökTa laxFiléer savusTeTTu lohiFilee parTi erä tiLL dEKoRERiNg/ KoRiStELuuN 1 29 kruka/ ruukku Järvikylä mynTakruka och ciTronmelisskruka Finland minTTuja siTruunamelissaruukku Suomi 4 99 kg lösgodis begr.: 2 kg/hushåll irTomakeiseT rajoitus: 2 kg/talous 12 95 Hk garanTimör innersTek och rosTBiFF av nöT i bit Takuumurea naudan sisäja paahTopaisTi palana kg Ekologisk Luomu 1 99 pkT ekologiSk majs kokt, Spanien 400 g/2 st/kpl (4,98/kg) luomu maissi kypsä, Espanja på Torsdag anländer eTT parTi Tidig poTaTis från kimito, Björkboda TorsTaina saapuu erä varhaisperunaa kemiönsaaren Björkbodasta BlaBär Spanien 125g (11,12/kg) musTikka Espanja 1 39 rs minivaTTenmelon Spanien minivesimeloni Espanja 99 kg 19 90 kg 22 90 kg exTra mör skorpskinka ylikypsä korppukinkku To-lö To-la lanTpalvad skinka i skivor maalaispalvikinkku siivutettu 3 99 iSakSSon’S SHaker körsBärsTomaT 175 g (7,60/kg) Finland kirsikkaTomaaTTi Suomi 3 ask/rs. 1,3 kg, Suomi 4 99 kg Finland suomi 7 95 kg atria innerFilé av korngris mjukt pepprig, ca 500 g viljaporsaan sisäFilee pehmeän pippurinen, n. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. vaLMiStEttu SuoMESSa leroyn TuoreeT sushiT vain kruokakaupo isTa! gäller Tors.-lör./voimassa To-la 1-3.6 leroy FärskT sushi endasT i k -maTBuTiken parTi erä Fiskmästare rekommenderar Kalamestari suosittelee 5 99 Hk yTTerFilé av korngris ca 1,5 kg, Finland viljapossun ulkoFilee n. 1,5 kg, Suomi kg Finland suomi JyväBroiler söT TomaT-persilja halsTerkyckling ca 1,3 kg Finland makea TomaaTTipersilja halsTeriBroileri n. KaLaN aLKuPERÄMaa NoRja
Käteismaksu. Katettuun illalliseen osallistui reilut 2 500 vierasta. Kyseessä oli samalla yhtiön ja Sarlinien jäähyväisjuhlat. Ilmoita kesäosoitteesi ajoissa! Varmista että saat Paraisten Kuulutukset keskeytyksettä myös kesälomallasi. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. Vår son, Alfons lillebror Född 24.2.2017, döptes 21.5.2017 i Pargas kyrka till Arwid Anders Emil Dopförrättare: Sara Grönqvist Faddrar: Simon Eriksson Anna Fröberg, Juho Karlsson Alexandra Teir Lyckliga föräldrar och stolt storebror: Kristina, Andreas och Alfons Rolf i Genböle fyller 80 år, firar dagen med släkt och vänner i Labbnäs 17.6 kl. God mat och kaffetår. Råkade ha huvudansvaret för festen och tältet föll ihop under snödrivor några dagar före festen. Kontant betalning. 050-326 0046 FÖDELSEDAG DÖPTA FAMILJENYTT | PERHEUUTISIA VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. 14.00. Välkomna! Rolf & Sirkka Meddela sommaradressen i tid Försäkra dig om att du får Pargas Kungörelser utan avbrott också under semestern. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 | Vapparintie 2 . www.pku.fi, pren@aumedia.fi, 02-274 9900. Halutaan ostaa Arbete utföres . Anmälan före 10.6 till tfn 040 419 0392. Avhämtning. Vanha illallisennätys Paraisilla Paikkana on kupoliteltta Paraisilla joulukuussa 1973, kun Yhtiö vietti 75-vuotisjuhliaan. Det kom samtidigt att bli en avskedsfest för såväl bolaget som Sarlinarna. Göran Henrichson har tagit bilden. Gammalt middagsrekord i Pargas Platsen är ett kupoltält i Pargas i december 1973 då bolaget firade sina 75 år. 1.6 14 Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. Tämänkin tapahtuman muistavat alkavat olemaan harvassa. Önskas köpa . Det var sittande bord med middag för drygt 2 500 gäster. 0400 617 754 Taktvätt och målning Minerit, tegel och plåt Gratis offert Tel. Kuva on Göran Henrichsonin ottama. Minulla sattui olemaan päävastuu järjestelyistä ja teltta romahti lumikasojen alla muutamaa päivää ennen h-hetkeä. Snart är det endast några äldre som upplevt händelsen. Vid behov städning. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Nouto, tarvittaessa siivous
kesäkuuta ja lauantaina 10. Markkinahumua on luvassa perjantaina 9.6. klo 9–18 ja lauantaina 10.6. Tässä tunnelmia kahden vuoden takaisilta Paraisten päiviltä.. Tältä alueelta löytyy monenkirjavaa ruokamyyntiä. klo 9–15. Ympäristömessut järjestetään VPK:n talon ja entisen Nordean konttorin välisellä pysäköintialueella, markkinat puolestaan keskitetään Kauppiaskadulle ja Ahosen kulmalle. Tänä vuonna kulkueesta tulee entistäkin juhlavampi, sillä sen päätepysäkki on hieman tavanomaisesta poikkeava. kesäkuuta on jälleen Paraisten päivien aika. – Niin ja onhan markkinoilla tietenkin myös poniratsastusta, Ruohonen muistuttaa. Se on nimen omaan tarkoitettu lasten leikkiin ja samalla veistoksen luona järjestetään lasten mehukestit, Paraisten kaupungin tiedottaja Anne-Maarit Itänen paljastaa. – Pahoittelemme tietenkin järjestelyistä johtuvaa haittaa liikenteelle, sillä Storgårdinkatu tullan osittain sulkemaan markkinoiden ajaksi, Ruohonen sanoo. MIKAEL HEINRICHS Markkinahumua. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Reilun viikon kuluttua perjantaina 9. Edellytyksenä tosin on riittävän monta ilmoittautunutta joukkuetta – turnauksen läpiviemiseksi tarvitaan vähintää kuusi joukkuetta. Kohta rysähtää. Musiikin ystäville on tarjolla PopRock-körenin keikka Råttiksessa perjantai-iltana ja lauantaina vierassatamassa tanssittaa Parmas-yhtye. . kesäkuuta. Myös markkinoilla on luvassa jotain pientä uutta. Muilta osin on luvassa paikallisten yhdistysten toiminnan esittelyjä ja toki myyjiä läheltä ja kaukaa. – Myynnissä on ainakin loimulohta, aitoa napolilaista artesaanipizzaa, savulihaa sekä leipää ja leivonnaisia laidasta laitaan, kertoo Länsi-Turunmaan yrittäjien Minna Ruohonen joka toimii markkinoiden koordinaattorina. Länsi-Turunmaan yrittäjien Minna Ruohonen yrittää pitää kaikkia lankoja käsissään. Tosin tapahtumia piisaa myös muualla kaupungilla, sillä lauantaina PK järjestää yhteistyössä Bubbleball.fi:n kanssa toista kertaa PK Cup -kuplafutisturnauksen Keskuspuistossa. Silloin Kauppiaskatu täyttyy kaikenlaisesta markkinahumusta aina kalakaupan ja Partelin edessä olevalle pysäköintialueelle asti. Lisäksi Teaterboulage on lupautunut tekemään flash mobeja, eli spontaaniesityksiä kesän tulevasta näytelmästä ”Vem tar vem?” joka saa ensi-iltansa Lillholmenilla 27. Tapahtuman järjestävät yhteistyössä yrittäjäyhdistys sekä Paraisten kaupunki. ”Street food” -osasto nousee Ahosen kulmalle Kauppiaskadun ja Storgårdinkadun väliin. – Paraati päättyy noin kello 10.30 keskuspuistoon, jossa paljastetaan Stefan Lindforsin suunnittelema ”Lucius”-veistos. Reilun viikon päästä juhlitaan jälleen Paraisten päiviä. . 1.6.2017 15 Paraisten päivät tulevat – oletko valmis. Juhlallisuudet alkavat tuttuun tapaan päivähoidossa olevien lasten paraatilla Kauppiaskatua pitkin perjantai-aamuna kello 10 alkaen
Vuosittain vähemmän kuin kymmenen poikasta kehittyi lentokykyiseksi. Projektiin osallistuneet vapaaehtoiset suorittivat valtavan työn josta he ansaitsevat suuren kiitoksen. Nuori taiteilija luonnon puolesta Nuori taiteilija Heidi Järvinen avasi viime viikolla oman näyttelyn Paraisten Vanhalla kunnantuvalla (Fredrikanaukio 1). Suosikkiteos. Vuoden alussa ilmestyneessä WWF:n juhlajulkaisussa kerrotaan miten järjestö pelasti merikotkan. Monena vuonna kuljetettiin lukemattomia sianruhoja jäälle myrkyttömäksi ruuaksi kotkille. Vuonna 1972 WWF perusti merikotkatyöryhmän jonka tehtävänä oli merikotkakannan elvyttäminen. Viimeisimmät lisäykset tulivat aivan loppumetreillä ennen 23. Mistä ammennat inspiraatiota. Epäillään, että voimakkaasti lisääntynyt merikotkakanta on syynä haahkojen vähentymiseen. Esillä on hänen akryylimaalauksiaan otsikolla ”Paloja luonnosta”. Tällä planeetalla vallitsee sisällissota ihmisten ja eläinihmisten välillä, hän paljastaa. – Jos kevätmetsästys olisi syynä pitäisi koiraista olla pulaa. kesäkuuta saakka esillä Heidi Järvisen näyttely Paloja luonnosta. – Joihinkin teoksiin saan idean vaikkapa musiikin kuuntelusta, ihan arkipäiväisissä tilanteissa. Se on myös ainoa tauluista, joka ei ole myytävänä.. Olen kuullut saaristossa oleilevien ihmisten kertovan merikotkaparvista, toisessa tapauksessa kahdeksan kotkaa ja toisessa 25, jotka ahdistivat lahteen kerääntyneitä haahkanaaraita ja poikasia. Järvinen on itseoppinut taiteilija ja teki ensimmäiset akryylityönsä kymmenen vuoden iässä, mutta vasta yhdeksännellä luokalla hän on omien sanojensa mukaan ”tehnyt jotain vakavampaa”. Mutta mitalilla on myös toinen puoli. Kukaan ei halua, että merikotkia ammuttaisiin tai, että pesintää häirittäisiin, mutta on varmaankin paikallaan kokonaan lopettaa kotkien talviruokinta ja antaa merikotkien ja haahkakantojen päästä tasapainoon. Niin väittää filosofian tohtori Mikael Kilpi. Mutta munien kuoriuduttua ja poikasten kerääntyessä avoveteen on vaara taas edessä. – Taidetta en ole oikeastaan opiskellut lainkaan koulun kuvaamataidon tuntien lisäksi. Mikael Kilpi ehdottaa, että ulkosaariston haahkoille laitetaan vanerista haudontakatoksia. Merikotka ja haahka 60-luvun lopussa merikotka oli lähellä kadota saaristostamme. Ja kun tulee paljon ideoita aloitan vaan tekemisen, eli minulla saattaa olla kerralla jopa kymmenen työtä kesken samaan aikaan. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Vanhalla kunnantuvalla on 10. – Taulujen valitseminen oli kuitenkin melko helppoa, kun aihepiiri oli suhteellisen vapaa ja avoin tulkinnoille. Tavallisesti haahkan pesä on katajan suojassa, mutta avomaastossa, missä pesä on kiven vieressä tai alla, merikotka usein ottaa hautovan naaraan pesältä. PK:npyynnöstä Kari Penttinen, Biologi, Kalakoulun entinen rehtori 1.6.1967. Vähitellen myrkyt poistuivat kotkista ja niiden lisääntymiskyky palautui. Joulukuussa julkaistulle kirjalle on myös tulossa jatko-osa, joka on tällä hetkellä lähes valmiina odottamassa oikolukua ja julkaisusopimusta. Olen kyllä joskus yrittänyt kuvittaa kirjan juttuja, mutta se ei ole koskaan oikein onnistunut haluamallani tavalla. Jotkut teokset ovat syntyneet heti aamulla herättyäni kun olen vain aloittanut maalaamisen. Äiti on maalari ja häneltä olen oppinut siveltimen käytöstä ja sellaisesta. Hänen mielestään on aivan selvää, että haahkojen vähentyminen on merikotkien aiheuttama. – Itse asiassa ei. toukokuuta vietettyjä avajaisia. – Kyseessä on kokonaan toiselle planeetalle sijoittuva fantasiaromaani. Näyttely käsittää kaiken kaikkiaan parikymmentä työtä, jotka kaikki ovat syntyneet joko viime vuonna tai tämän vuoden puolella. Viime vuosina on saaristolaisilta ja tutkijoilta kantautunut tietoja haahkakannan romahtamisesta. Tämä maalaus, jossa näkyy ihmisen kädenja jalanjälki luonnossa on Heidi Järvisen oma suosikki nyt esillä olevista teoksista. Itse näyttely jakautuu kahteen huoneeseen sekä kahteen teokseen, jotka ovat erillään muista eteisen puolella. Naaraat yrittävät rohkeasti puolustaa poikasiaan, jotka pyrkivät pakoon sukeltamalla, mutta pintaan tultuaan ne joutuivat kotkien saaliiksi ja lahti tyhjeni haahkoista. Tämän varmasti WWF:n johtokin tietää ja silloin on epärehellistä jos ei myönnä, että merikotkien suojelu on onnistunut liiankin hyvin ja että ylisuuri merikotkakanta on syynä haahkakannan romahtamiseen. Haudontasuojia on rakennettu pönttötalkoilla Paraisillakin ja ne varmaan lisäävät haahkanaaraiden selviytymistä haudonta-aikana. Teokset on jaettu edustamansa värimaailman mukaisesti joko ”siniseen huoneeseen” tai ”punaiseen/ keltaiseen huoneeseen” ainakin näin maallikon silmin katsottuna. Tuottelias hän ehdottomasti on, sillä maalaamisen ohella hän on myös kirjailija. Onko tällä näyttelyllä ja kirjalla kenties jonkinlainen yhteys. WWF väittää lopettaneensa ruokinnan, mutta epäilen, että osa henkilöistä jotka ovat osallistuneet ruokintaan vielä jatkavat sitä. Viime joulukuussa hän julkaisi esikoisromaaninsa Jäätyneet rauniot, joka on 350-sivuinen fantasiaromaani. Vaikutteita tulee monesta eri suunnasta. Samaan aikaan Hbl-lehdessä oli Tvärminnen eläintieteellisen aseman tutkijan, Mikael Kilven, haastattelu. Kuten tästäkin näyttelystä voi huomata, luonto on tärkeä aihepiiri nuorelle taiteilijan alulle. Kukaan ei halua, että merikotkia ammuttaisiin tai, että pesintää häirittäisiin, mutta on varmaankin paikallaan kokonaan lopettaa kotkien talviruokinta ja antaa merikotkien ja haahkakantojen päästä tasapainoon. – Maalaukset ovat pääosin luonnon innoittamia, mukana on eläinhahmoja ja myös muutama sellainen maalaus jossa otan kantaa siihen, mitä ihminen tekee luonnolle, Järvinen kertoo. Muutama taulu syntyi aivan loppumetreillä, hän myöntää. Kotkiin oli kertynyt ympäristömyrkkyjä mikä heikensi niiden lisääntymiskykyä. Naaraista on valtava pula. Meillä oli vain 35 paria kotkia Ahvenanmaan, Merenkurkun ja Turun saaristossa. 1.6 16 1987 1967 Viisikymmentä vuotta sitten lehdessä ilmoitettiin Karjalaseuran perustavasta kokouksesta, joka pidettiin vajaat kaksi viikkoa myöhemmin seurojentalolla. Haahkakoiraiden ja naaraiden lukumääräsuhde on muuttunut niin, että seitsemää koirasta vastaa kolme naarasta. Tässä vaiheessa WWF:n johto kiirehtii vierittämään syyn haahkakoiraiden kevätmetsästykselle, sen estämiseen järjestö on pitkään pyrkinyt. Se ehdottaa, että otetaan yhteyttä EU:hun jotta Suomelle asetettaisiin uhkasakko jonka avulla haahkakoiraiden metsästyskieltoa tehostettaisiin. Karjalaseuran perustava kokous Ylioppilaiden lakitus Kolmekymmentä vuotta sitten tuoreet Paraisten lukion ylioppilaat poseerasivat ryhmäkuvassa Paraisten Kuulutuksissa
– Näillä näkymin uusi päiväkotikiertue on tuloillaan taas syksyllä. 8.8. Toiminnallinen harjoittelu, Jesper Lehtinen . . . Ohjelma alkaa joka tiistai kello 17 – tosin pienellä säävarauksella. Toiminnallista oppimista – ja toivottua puistojumppaa ”No niin, nyt voitte kaikki tulla tänne alueen sisäpuolelle. Bodyweight, Joan Keihäs . . . Osallistuminen on ilmaista. Oman kehon ja samaan aikaan myäs aivonystyröiden käyttäminen on osoittautunut toimivaksi (ja suosituksi) konseptiksi. 6.6. . 18.7. Jokaisen jumpan vetäjä päättää itse mikäli siirrytään sisätiloihin, joten kokoontumispaikkana on aina keskuspuisto kelistä huolimatta. Keppijumppa, Joan Keihäs . Lisätietoja löytyy netistä jarvinenheidi.simplesite.com. Fantasiaromaani Jäätyneet rauniot ilmestyi viime joulukuussa. . 4.7. Lattarirytmit, Anton Romanov . Vierailen myös säännöllisesti Seniorituvalla, jossa vedän tunnin pituisia liikuntatuokioita, Keihäs kertoo. Puistojooga (core & keskivartalon voima), Miia Hämäläinen . 17 1.6 2007 Kirjastolle kauan kaivattu lastenosasto Kymmenen vuotta sitten Paraisten kaupunginkirjasto sai kauan kaipaamansa uudistetun lastenosaston, jonka teemana oli vedenalainen maailma. Puistojooga (selkärangan liikkuvuus ja kierrot), Miia Hämäläinen . Tässä Pjukala daghemin lapset Pajbackalla. 1.8. Toiminnallista oppimista. Joan Keihäs on kevään aikana vieraillut päiväkodeissa ja tavannut perhepäivähoidon lapsia toiminnallisen oppimisen merkeissä. . Näyttely on avoinna ti–pe klo 10.30–18 sekä la klo 12–18, vapaa pääsy. . Kohderyhmänä ovat pääasiassa 4–6 -vuotiaat lapset, Keihäs sanoo. Viimeisimpien suositusten mukaan lasten kuuluisi liikkua vähintään kolme tuntia päivässä. Toinen yksityisnäyttely, näyttelyjä tulossa Seinäjoelle, Savonlinnaan, Helsinkiin, Nousiaisiin ja Joutsaan. . Lattarirytmit, Joan Keihäs MIKAEL HEINRICHS Vapautunut aika.. 17-vuotias Paraisilta lähtöisin oleva taiteilija ja kirjailija. – Yleensä olen vieraillut päiväkotien omilla pihoilla tai lähileikkipaikoilla, mutta nyt viimeksi päätimme yhdistää jumppatuokion Pjukala daghemin liikuntapäivän yhteyteen täällä Pajbackan keskuskentällä, Keihäs kertoo. Hänen jumppatuokioiden yhteydessä liikutaan ja opitaan samanaikaisesti, mistä myös nimi ”toiminnallinen oppiminen” juontaa juurensa. 25.7. . Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Keskuspuistossa riittää tulevana kesänä vipinää ja vilskettä – ja myös ohjattua puistojumppatoimintaa. . Yleensä hän pyrkii pitämään liikuntatuokiot ulkona, mutta vuoden kylmimpinä kuukausina sisätilat kutsuvat. Jumppapaikkana on keskuspuiston sirkuskenttä, aivan linja-autoaseman ja juhannustangon vieressä. . Puistojumppa on tarkoitettu kaikentasoisille ja ikäisille liikkujille, ja vaikeustasoa voi mukauttaa oman jaksamisen ja osaamisen mukaan. . Kiertue jatkuu syksyllä. 11.7. – Mikäli sataa tai tuulee aivan hirvittävästi, meillä on varapaikkana kaupungintalon valtuustosali joka on kesällä tyhjillään. 31.5.2007. Mukaan kannattaa aina ottaa makuualusta, huopa ja vesipullo. Kun kuulette S-kirjaimella alkavan sanan, teidän pitää pomppia kuin kanit.” Suurin piirtein tältä saattaa kuulostaa kun Paraisten kaupungin liikunnan projektipäällikkönä työskentelevä Joan Keihäs aloittaa päiväkotilapsille suunnatun toiminnallisen oppimisen tunnin. Bodyweight, Joan Keihäs . . Olen kyllä joskus yrittänyt kuvittaa kirjan juttuja, mutta se ei ole koskaan oikein onnistunut haluamallani tavalla. Paraisten liikunnan uutuutena voidaan mainita johdettu puistojumppatoiminta, joka alkaa ensi tiistaina. Puistojumppaohjelma keskuspuistossa . . Talven ja kevään aikana hän on ehtinyt tapaamaan yhteensä 11 eri päiväkodin sekä perhepäivähoidon lapsia. elokuuta asti. . . – Tulemme myös aloittamaan vanhustenhuollon puolella hankkeen, jonka puitteissa järjestämme joka tiistai ja torstai päivätoimintaa Aurinkoisessa. Heidi Järvinen Heidi Järvinen . Puistojumpat jatkuvat joka tiistai 8. . Sekä lapset että henkilökunta ovat pitäneet vaihtelusta – ja oppineet paljon uuttakin. 13.6. 20.6. . Puistojooga (niska-hartiajooga), Miia Hämäläinen . Toiminnallinen harjoittelu, Jesper Lehtinen . 27.6. Jokaisella tunnilla on eri teemat ja vetäjätkin vaihtuvat aina välillä. 4.6.1987
BUSS, INTR.BILJETT och KAFFE I PAUSEN. Khasrow Eliassi Paraislainen Khasrow Eliassi palasi pizzeria-alalle muutaman vuoden tauon jälkeen. Luvassa on sekä perinteistä suomalaista kotiruokaa että hieman eksoottisempia vaihtoehtoja. Perhe on saanut runsaasti ystäviä vuosien varrella. Ravintolassa on reilut 20 asiakaspaikkaa sisällä ja lisätilaa tulee myös liiketilojen väliiselle käytävälle. – Saa nyt nähdä miten pitkään nuoret haluavat ja voivat olla mukana auttamassa, mutta ainakin kesällä muutaman olisi tarkoitus olla ravintolassa kesätöissä, Khasrow Eliassi sanoo. Pizzojen, kebabien ja falafelien lisäksi meillä on arkisin monipuolinen lounaspöytä katettuna johon kuuluu sekä salaatteja että lämpimiä ruokia, Eliassi kertoo. Ravintola on tarkoitettu koko perheelle ja pitää ovensa avoinna arkisin aamukymmenestä iltakymmeneen. – Luotan siihen, että ihmiset käyvät syömässä siellä missä ruoka on heidän mielestään hyvää. Hänellä on ollut ystäviä ja tuttavia auttamassa valmisteluissa ja sisustuksen osalta varsinkin toinen seinä, joka on koristeltu aidolla puulla on varsinainen katseenvangitsija. Näin alkutaipaleella koko perhe auttaa tarpeen tullen ravintolassa ja hän muistuttaa useaan otteeseen viihtyvänsä Paraisilla. TEATERRESA Okänd soldat Hangö, Harparskog 59 € Pris: Uusi kebab-pizzeria avasi pitkän odotuksen jälkeen Asuttuaan Paraisilla 21 vuoden ajan ja työskenneltyään paikkakunnalla ravintola-alalla vajaat kymmenen vuotta, Khasrow Eliassi tietää mikä maistuu paraislaisille. – Kesäksi olisi suunnitteilla myös jonkinlainen terassitila ulkosalle, mikäli kaikki menee suunnitelmien mukaisesti. – Avasimme maanantaina ja meillä on tarjouksia koko viikon ajan. MIKAEL HEINRICHS. Lisäksi yksi nykyisistä ravintoloista joutuu sulkemaan tai muuttamaan, mikäli Tarmolan talon suunnitellut purkutyöt päästään aloittamaan suunnitellusti vielä tämän vuoden puolella. Khasrow Eliassi avasi maanantaina uuden ParPiz-ravintolansa entisen Nordean naapuriin. Ilmastointityöt kuitenkin ovat pitkittäneet odotusta. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Luotan siihen, että ihmiset käyvät syömässä siellä missä ruoka on heidän mielestään hyvää. Kotiinkuljetus onnistuu myös, kuljetamme ruoat kotiin keskustan alueella vitosella ja kauemmas kymmenen euron hintaan, hän kertoo. Eikä näillä näkymin ole tulossakaan. Mainoskyltti ja teippaukset ovat olleet valmiina jo jonkin aikaa, kuten sisutuskin suurilta osin. Eikö Paraisilla ole vähän liiankin paljon pizzapaikkoja, tälläkin hetkellä samassa korttelissa on käytännössä kolme ravintolaa. Kesällä asiakkaita riittää varmasti ja meillä on hyvä sijainti ja paljon parkkipaikkoja aivan lähettyvillä, hän sanoo. Olutta ja muita alkoholijuomia sen sijaan on turha etsiä hyllyistä, sillä niitä ei ole. Viikonloppuisin avataan tuntia myöhemmin. 050 344 0559 FISKIS 10 /kg Rökt regnbågslax, bitar Savukirjolohi, palana 0440 524 911 044 552 7427 GÄSTGIVARGRÄND 3B, PARGAS partours@parnet.fi 30.7 Dagsföreställning på svenska. Uusi pizzeria ja lounasravintola Parpiz sijaitsee aivan Nordean entisen konttorin ja Tyygilyylit-liikkeen välissä Rantatiellä. 1.6 18 Kalakauppa Fiskbutik Kalakouluntie 72, Kirjala . Uusi tuleminen. Kuten koko perhekin, perheen tyttären ovat syntyneet Suomessa ja käyneet koulut paikkakunnalla. Kesällä asiakkaita riittää varmasti ja meillä on hyvä sijainti
Lisäksi Piffenin moniottelija Ida Otstavel tulee pitämään kesällä juoksijakoulua. Toki hänelle voi soittaa myös suoraan entiseen tapaan. kesäkuuta, järjestetään kaksi hyvin erilaista konserttia Paraisten Malms skolanin liikuntasalissa sekä Turun Mikaelin kirkossa. – Tuntuu todella mukavalta saada Noemi tänne meidän tiloihin, sillä hän täydentää meidän tarjontaamme loistavasti omalla erikoisosaamisellaan, toteaa Fysiogymin Katja Kallio. Hieroja Noemi Gualinga on vastikään aloittanut työt Fysiogymin tiloissa ja aikoja voi tiedustella Fysiogymin vastaanoton kautta. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Noemi Gualingan vastaanotto on muuttanut Fysiogymin tiloihin PIF-centerin yhteyteen Norrbyhyn. Fysiogymin tiimissä on tällä hetkellä yhteensä yhdeksän henkilöä. – Itse pääteos, eli noin 35-minuuttinen Sunrise Mass on norjalaisen Ola Gjeilon käsialaa oleva kokonaisuus. Vastaava konsertti järjestettiin viimeksi viisi vuotta sitten Nauvon Framnäsissä. kesäkuuta ja sunnuntaina 11. Kjell Nordström ja Anna Johnson ovat valmistautuneet hyvin ensi viikonlopun koitoksiin. Uudessa osoitteessa. Tässä teoksessa esiintyy yhteensä noin 60 laulajaa ja 20 soittajaa. Gualinga on työskennellyt Paraisilla hierojana vuodesta 2009 ja hänellä on hierojan tutkinto Tukholman Axelsons gymnastiska institutista. Lauantaina kello 17 Paraisilla alkavassa konsertissa kuullaan yhteensä kahdeksan eri kokoonpanoa ja samalla tarjoutuu viimeinen (?) mahdollisuus kuulla ja nähdä Pargas Amatörorkesterin Suntin avajaisseremonioiden kuva-aineistoa ja musiikkia yhdistelevä teos. 19 1.6 PARAINEN – PARGAS SKÄRGÅRDENS MILJÖMÄSSA SAARISTON YMPÄRISTÖMESSUT www.pargas.fi/miljomassa www.parainen.fi/ymparistomessut Samtidigt med PARGAS DAGARNA Samaan aikaan PARAIST EN PÄIVÄT 9.–10.6.2017 Paraislaiset muusikot esiintyvät kahdessa konsertissa Ensi viikon lopulla, lauantaina 10. – Koska kyseessä on yhdistyksen konsertti, kaikki kokoonpanot pääsevät esille tasapuolisesti. Sunrise Mass. MIKAEL HEINRICHS Fysiogym sai uuden hierojan Jo muutaman viikon ajan Noemin vapaita aikoja on voinut tiedustella myös Fysiogymin vastaanoton kautta. Valikoimaan kuuluu kaikenkattavat palvelut hyvinvointialalla, sillä paikalla on fysioterapeutteja, personal trainereita, hieroja ja vastaanottohenkilökuntaa. Sunnuntaina osa muusikoista jatkaa esiintymällä Turun Mikaelin kirkossa kello 15 alkavassa Sunrise Mass -messussa. – Tarvittaessa voimme konsultoida toisiamme ja ohjata tavittaessa erilaisiin hoitoihin, esimerkiksi juuri fysioterapeutille. Muutto auttaa myös monissa käytännön asioissa, Noemi muistuttaa. – Olen työskennellyt yksin keskustassa noin kahdeksan vuoden ajan, joten on oikein tervetullutta vaihtelua saada työkavereita tuekseen. Pargas Manskör -kuoron Kjell Nordströmin mukaan tällainen konsertti toimii loistavana käyntikorttina paikallisille kokoonpanoille, jotka pääsevät näyttämään osaamistaan. Kaiken kaikkiaan kirkossa esiintyy lähes 100 henkilöä, mikä onkin yksi syy siihen, ettei tapahtumaa voitu järjestää esimerkiksi Paraisten kirkossa, Johnson toteaa. Konsertin päättää yhteisesiintyminen, jota ennen on kuitenkin vuorossa yhdistyksen kunniamerkkien jako. MIKAEL HEINRICHS. Gualingan erikoisuuksiin kuuluvat muun muassa taktiilihieronta, lymfahieronta, mikroheironta sekä kasvokäsittelyt ja kuppaus. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Åbolands sångoch musikförbundetiin kuuluvien kokoonpanojen muusikoilla pitää kiirettä. Sisältö on vaihtelevaa, mutta kevyemmän puoleista, kahta kokoonpanoa johtava Anna Johnson sanoo. Yhteisenä nimittäjänä molemmille on ÅSMF:n kokoonpanojen vahva panos. Luotan siihen että me olemme toisillemme hyödyksi ja voimme auttaa toinen toisiaan kun olemme saman katon alla, Noemi sanoo
Osallistumismaksu 80€ per joukkue. Ikäraja 15 vuotta. kesäkuuta klo 10-16 Paraisten Keskuspuistossa. Kaikki ottelut ovat 5 min pituisia. Sitovat ilmoittautumiset info@bubbleball.fi Det vinnande laget får fira vinsten på Solliden Campings bastu! Voittanut joukkue saa nauttia Solliden Campingin saunasta!. Bindande anmälningar tas emot på info@bubbleball.fi Pelataan Paraisten päivillä lauantaina 10. Samtliga matcher är 5 minuter långa. 1.6 20 CUP @BubbleBall.fi BubbleBall.fi www.BubbleBall.fi info@BubbleBall.fi @ Spelas under Pargasdagarna lördagen den 10 juni kl. 10-16 i Centralparken i Pargas. Kuplafutis-turnaus! Ottelut käydään neljän pelaajan joukkueiden kesken, siis joukkue koostuu vähintään neljästä pelaajasta. BubbleBall-turnering! Matcherna spelas i lag, 4 mot 4, så lagen behöver bestå av minst 4 spelare plus gärna några bytesspelare. Deltagaravgift 80€ per lag. Åldersgräns 15 år
VECKA 22 23 VIIKKO 1 – 7.6.2017 LÖ/LA . SÖ/SU . 21 1.6 VECKANS VÄDER VIIKON SÄÄ PÄHKINÄNKUORESSA TO . puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. Tfn. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 4.13 ¬ 22.47 Namnsdag/Nimipäivä: Viola,Orvokki. Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. 4.08 ¬ 22.53 Namnsdag/Nimipäivä: Robert,Robin, Roope,Suvi. 4.11 ¬ 22.48 Namnsdag/Nimipäivä: Selim,Toivo. Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. 4.16 ¬ 22.43 Namnsdag/Nimipäivä: Rabbe,Teemu, Nikodemus. TI . E-post: info@paraistenvalo.. (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. 4.14 ¬ 22.45 Namnsdag/Nimipäivä: Vendla,Venla. ONS/KE . 14–17 tisdagar kl. MÅ/MA . FRE/PE . 4.10 ¬ 22.50 Namnsdag/Nimipäivä: Stig,Sulevi. 040 540 5727 Lövnäsvägen 27, Pargas Lehtiniementie 27, Parainen 02 458 5450 info@pargastra.fi | www.pargastra.fi Även maskinuthyrning | Myös konevuokrausta Servicerutan Palveluruutu Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +9 +10 +11 +9 +11 +11 +13 +16 +16 +12 +15 +14 +14 +16 +16 10 12 3 8 6 www.skargardsdoktorn.fi www.skargardsdoktorn.fi Fästingdagar på läkarstationen tisdagar kl. 4.09 ¬ 22.51 Namnsdag/Nimipäivä: Gustav,Gösta,Gustava,Kyösti,Kustaa, Kustavi. 14–17. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o
Ei ihan ensiluokkaista palvelua. Pajbacka 18:30 Trean • Kolmonen 16.7.2016 PIF – JyTy 17:00 PIF Red – PIF Green 15:00 PIF Football 100 år/v. De sista verken färdigställdes alldeles innan vernissagen den 23 maj. Saattoihan tietysti olla kyseessä ns. Surkuhupaisaa oli myöskin katsella keskuspuistossa tehtäviä töitä, kun yhdessä kohteessa oli pakettiauto, ja kaivuri samoin löytyi puuhun nojaamassa lapio ja rautakanki samaten neljä työntekijää mutta kukaan ei kuitenkaan tehnyt mitään työn nimellä kulkevaa. Kaikki aiemmat 17 postimerkkiä on kuvattu postikortille, jolla olevalla kartalla on lisäksi numeroin kerrottu eri merkkien esittämien kohteiden sijainnit. Andra utställningen. Bitar av naturen) i Gamla kommunalstugan. – I själva verket inte. Tulipa sitä tilanne kun tarvittiin terveyskeskuksen apua, saatiinkinkin aika joka oli seuraavava päivänä klo 13.00. 17-åriga Heidi Järvinen ställer ut i Gamla kommunalstugan. 1.6 22 VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V Pargas IF – ÅIFK 2.6. Tämänvuotinen postimerkki on järjestyksessä 14., jonka yhdistys julkaisee sitten vuoden 2006. Matchvärden bjuder på gratis inträde samt kaffe och bulle för de 150 första i pausen PRISLISTA · HINNASTO Ka?e | Kahvi 1 € Te | Tee 1 € Grillkorv | Grillimakkara 1,50 € Ka?ebröd | Kahvileipä 1 € Chokladstång | Suklaapatukka 1 € Trip | Pillimehu 80 c Halsduk | Fanihuivi 20 € Otteluisäntä tarjoaa ilmaisen sisäänpääsyn sekä pullakahvit 150:lle ensimmäiselle ottelun tauolla Hon vill slå ett slag för naturen Den unga konstnären och författaren Heidi Järvinen öppnade förra veckan sin utställning ”Paloja luonnosta” (ung. kesäkuuta uuden postimerkin ja kuvapostikortin. Boken Jäätyneet rauniot går på 350 sidor och har faktiskt en uppföljare på gång som bäst – men inga avtal om publicering har ännu undertecknats. Utställningen omfattar ett tjugotal verk och alla är målade antingen i fjol eller i år. Tapio Karikko Sana vapaa Uusi Parais-aiheinen postimerkki ja -kortti Viikon varrelta Kevään ylioppilaat Paraisten lukio Ahlgren Johan, Flinkman Joonaa, Flinkman Matias, Hakula Anton, Huuskonen Matilda, Hytönen Ella, Keihäs Niko, Laine Nea, Liewendahl Daniela, Lindberg Thomas, Niiranen Joanna, Nummenmaa Riku, Ovaskainen Lauri, Rantanen Ilona, Rasikannas Jenni, Salminen Teemu, Suominen Marika, Tiistola Lisa, Vesterlund Topias, Vähäkangas Tuomas, Wallin Oliwia. tuumaustunti tai hiljaa hyvä tulee tauko. Mauno Koiviston hautajaispäivänä kiinnitin huomioni suruliputukseen, kaupunki ja Hesburger olivat tehneet ensiluokkaisesti asian, mutta sitten Honkong ei ollut vaivautunut ollenkaan liputtamaan, vaan sama punainen mainoslippu oli tangossa koko ajan, samoin Smarket teki melkein yhtä kehnon suorituksen, suruliputus oli järjestetty mutta pienessä tangossa lähes näkymättömissä ja mainosliput olivat 3 tangossa vanhaan malliin. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi 17-åriga Heidi Järvinen ställer ut konst i Gamla kommunalstugan fram till den 10 juni. Postikortilla ovat aiemmat postimerkit ja niiden aiheiden sijainti numeroinnilla (1-16), joka seuraa postimerkkien järjestystä myötäpäivään alkaen vasemmasta yläkulmasta. Järvinen är självlärd som konstnär och gjorde sina första akrylmålningar som tioåring. Johansson, Lindström, Nordling, Fagerström, Lindblom, Strömborg, Antson, Mellanen, Kajander, Asumaa, Hyytiä, Vigren, Holmberg, Westerlund, Virta, Thorn, Isaksson osv osv / jne jne... Det här är hennes andra enskilda utställning, men flera är inprickade redan nu, bland annat i Seinäjoki, Nyslott och Nousis. Pajbacka Matchvärden bjuder på gratis inträde. – Handlingen utspelar sig på en annan planet, där ett inbördeskrig mellan människor och djurmänniskor pågår, avslöjar hon. Kaksoistutkinto (PSG) Brofelt Hanna (Axxell), Jalonen Jere (Åbo Yrkesinstitut), Mattsson Ingrid (Åbo Yrkesinstitut), Tunturi Joel (Åbo Yrkesinstitut), Ulfstedt Fredrik (Åbo Yrkesinstitut). Utställningen är indelad i två skilda rum samt två verk som finns i entréhallen. Tänä vuonna sekä Suomi että Suomen itsenäisyyden ajan postimerkit täyttävät 100 vuotta. Jo perinteiseen tapaan Paraisten Filatelistit julkaisevat Paraisten Päivillä 9.–10. Min mamma målar och jag har lärt mig en del om penselteknik av henne. Men riktigt seriöst blev målandet först på nian i högstadiet. Postimerkkien maailmassa tapahtuu: tervetuloa tutustumaan Paraisten Filatelistien pöydälle Kauppiaskadulle Paraisten Päivien aikana! Sune Bertil Backlund Klaus Juvas Paraisten merkit. Otteluisäntä tarjoaa ilmaisen sisäänpääsyn sekä pullakahvit 150:lle ensimmäiselle PIF – JyTy ottelun tauolla. Pargas svenska gymnasium Ahlbäck Ellen, Alexandersson Amanda, Arén Conny, Axo Cedric, Barkar Jakob, Bergman Kent, Bäcklund Oliwia, Drugg Victoria, Ekholm Miranda, Engren Robin, Engström Fanny, Eriksson Sara, Fröjdö Linus, Granström Martin, Gröning Alexander, Gustafsson Tekla, Hagström Anni, Heinonen Oskar, Henrichson Julia, Hermansson Axel, Holmén Casper, Jakobsson Sophie, Johansson Nette, Juslin Tyra, Kjellman Rebecka, Kortteinen Jan-Erik, Laaksonen Julia, Lagerroos Jonas, Lehmuskoski Laura, Lemberg Erika, Lindström Annika, Lyne Marcus, Mäki Max, Nilsson Rasmus, Nyholm Krister, Penger Rikhard, Pyy Elin, Ruokolahti Walter, Sandberg Alex, Schantz von Ida, Sirén Valter, Sjöberg Mira, Sundell William, Sundholm Tobias, Sundqvist Rasmus, Vanne Wilma, Westerlund Jonathan, Wiklén Jennifer, Wilson Axel, Wilson Lina, Wulff Ida, Ylitalo Max, Öhman Max. Tämän vuoden Paraisten postimerkin aiheena on ”sinivalkoinen” näkymä yli Kirkkoselän Nordkalkin kalkkitehdasta ja -satamaa kohden. Att hon är extremt produktiv råder det ingen tvekan om, eftersom hon vid sidan om målandet också hunnit ge ut en finskspråkig fantasyroman i december i fjol. Eihän siinä mitään kukaties lääkärillä oli muita kiireitä tai mahdollisesti kello pysähtynyt. Man kunde nästan gå så långt att man delar in utställningen i det ”blå rummet” och det ”röda/ gula rummet”, eftersom tavlorna placerats åtskilt baserat på färgrymden de representerar. Kaffe och bulle för de 150 första i pausen i matchen mellan PIF – JyTy. Onko S-marketin mainosliput tärkeämpiä kuin Suomessa merkittävän henkilön kuoleman vuoksi järjestetty suruliputus. – Jag har inte studerat konst desto mer, förutom i skolan då. Hölmöintä asiassa on se kun potilas myöhästyy niin uusi aika pitää tilata ja maksaa käyntimaksu, kun lääkäri myöhästyy niin se on ihan ok. Postimerkki perustuu syntyjään paraislaisen Martin Narsin ottamaan valokuvaan viime talvelta. – Mina akrylmålningar hämtar för det mesta sin inspiration ur naturen och olika naturväsen, men jag har också ett par konstverk här där jag faktiskt vill ta ställning mot människans agerande mot naturen, säger Järvinen. MIKAEL HEINRICHS. – Det var sist och slutligen rätt enkelt att välja ut vilka tavlor jag skulle ha med eftersom området är så brett och öppet för tolkningar. Ensimmäiset, Eliel Saarisen suunnittelemat postimerkit itsenäistyvälle Suomelle julkaistiin jo 1.10.1917. Lopuksi omatekoinen väite. Olimme tietenkin paikalla hyvissä ajoin, mutta kello meni yli yhden reippaasti ennenkuin lääkärinvastaanotto huoneen ovi avautui. Kummallisinta asiassa oli se, että ennen sisälle pääsyä huoneeseen ei mennyt eikä tullut ketään, mutta lähes puoli kahteen piti odotella vastaanotolle pääsyä. Finns det måhända något samband mellan boken och den här utställningen. Jag har ibland försökt illustrera berättelserna som sedan blev till en bok, men det har egentligen aldrig lyckats som jag hoppats på. Tämän lisäksi on postilaitos julkaissut Paraisilta neljä postimerkkiä. Eli kun ulkoistetaan tietääkö väistämättä kustannusten nousua
Paluulähtö noin klo 15. hätäkeräyksen Reimarin ja S-marketin edustalla. klo 9-12. Kaikki mukaan jotka käyttävät kenttää! Arkitoko maanantaisin klo 18.45. Leiri II: 24.-26.7.2017 Uusi Koupo 04-06 syntyneille. Sinä päivänä te ymmärrätte, että minä olen Isässäni ja että te olette minussa ja minä teissä. klo 13.00 Ketjupelikilpailu ulkona Ti 6.6. Kesäkerhot 4-6-vuotiaille ma 5.6. Seuraa Par-Haun kotisivuja netissä www.parhau.com ja myös fb sivuja! Seniorum Rantatie 1, puh. Perjantaina 9.6. klo 12 Wanhan ruumishuoneen edustalla. Matti TK-eläkeläisten Seilin matka Lähdemme Seilin saareen tiistaina 13.6., lähtö klo 9.55 linja-autoasemalta vakiovuorolla. Saat paluusähköpostissa linkin, jolla varsinainen ilmoittautuminen tapahtuu. 50 € riippuen kuinka monta meitä on. Lisätietoja retkestä löydät yhdistyksen nettisivuilta ja Facebookista. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. klo 10. Metsäretki 4-6-vuotiaille ke 7.6. Tervetuloa kaikki Nyt on uskon aika! 044-528 4167 – Koulukatu 13 Info@paraistenvapaasrk.com www.paraistenvapaasrk.com Vanhuspalvelu vko 23 Ma Broilerkeitto Ti Chili con carne Ke Kasvislasagnette To Makkarakastike Pe Kalapuikot La Uunibroileri Su Kaalikääryleet Paraisten Punainen Risti järjestää huomenna perjantaina 2.6. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. 23 1.6 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Paraisten Päivillä nokipannukahvia ja tuoretta pullaa. 040-488 5586. Kokemuksia Finlandia-näyttelystä, Paraisten Päivien (9.–10.6.) järjestelyt, kilpailun aiheena: ”Suomalaiset olympiakultamitalistit postimerkeillä”. Ruoka-apua jaetaan Tennbyssä klo 16.00-16.45 ja Söderbyssä klo 17.00-17.45. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Tapahtuman yhteydessä myös mahdollisuus tutustua Wanhaan ruumishuoneeseen. Diakonissa Inger Karlsson, puh. 0403124 429, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan kotisivut: www.ltsrk.fi KESÄKUUSSA: Sunnuntaisin klo 18: Sanan, Rukouksen ja Ylistyksen ilta Su 4.6. Mukana on opas. 040312 4425. LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Ruokalista Jaitkö ilman lehteä. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. Diakoniavastaanotto Runeberginranta 4, maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. alv 10% 12 kk 62 € 6 kk 40,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. 02 274 9900 Käyntiosoite: Partel Rantat. 16 Öppet: Må – Fre 9 – 17 Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annons, prenumerationer: 02 274 9900 pkannons@aumedia.fi Redaktör: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 62 € 6 mån 40,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. Ilmoittautumiset kerhotilassa, puhelimitse 040-3124 428 tai sähköpostilla marko.v.laakso@evl.fi 16.6. ja 15.6. Paraisten luonnonsuojeluyhdistys Tervetuloa mukaan Paraisten luonnonsuojeluyhdistyksen retkelle Nauvon Kaasivuoren kallioalueelle. Hätäkeräys Itä-Afrikan hyväksi. klo 18.00. Ilmoita osanootosi Märtalle 040-821 3041, mkhelin41@ gmail.com tai Ainolle 044-256 1514, ainomyllyntaus@gmail.com viimeistään 8.6. E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 193 (99/-/-/1) UK 20.4.2017. klo 9-12, sekä to 8.6. Ilmoittautumiset p. klo 13.00 Yhteislaulua Seniorituvalla Marjo-Riitta Jalosen säestämänä Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). Lähtö klo 10 linja-autoasemalta, reitti Kalkkitietä pitkin. klo 9-12. Lapsija perhetyö: Kesän lasten leiri uudessa Koupossa 31.7.-1.8.2017 0911 syntyneille lapsille. Tämä puolustaja on Totuuden Henki. Vapaa pääsy, ohjelma 10 euroa. Yritämme saada taksiveneen saareen jotta päästettäisiin lähemmälle laiturille. Tervetuloa! Puheenjohtaja Eläkeliiton Paraisten yhdistys Keskiviikkona 7.6. ja 16.6. Keräyksen kohteena on itäinen Afrikka, jossa kuivuus ja nälänhätä uhkaa jopa miljoonan ihmisen terveyttä. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Auki/palveluohjaaja paikalla: Ma klo 9.00–12.00 ja 13.00–14.00, ke klo 9.00–12.00. klo 9-11.30. 0403124 427 ja 040-3124 428 Kesäkahvila (avoin kaikille) ti 6.6. tai sovi Irman kanssa voiton toimittamisesta. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Tervetuloa! Senioritupa Ma 5.6. Alakoulutyö: Leiri I: 19.-21.6.2017 Vanha Koupo 07-09 syntyneille. Leireille mahtuu 20 ensimmäistä ilmoittautujaa. Hinta 40 e/leiriläinen. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 PERUSTETTU 1912 Jeesus sanoi: ”Jos te rakastatte minua, te noudatatte minun käskyjäni. Mutta te tunnette hänet, sillä hän pysyy luonanne ja on teissä. 16 Avoinna: Ma – Pe 9–17 Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset/tilaukset: 02 274 9900 pkannons@aumedia.fi Toimittaja: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Tilaushinnat sis. klo 10.00 pelataan Petankia Koivuhaan kentällä. Kaikki kiinnostuneet mukaan! Aino ja Märta Par-Hau Koulutuskenttä-talkoot 12.6. Kustannus n. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Kokoontuminen Sattmarkin parkkipaikalle klo 17.30. RUOKAJAKELU-EXTRA. (Ko.sunnuntaina ei suom. Lähetyskahvila Kathmandu Pihakirppisrallin yhteydessa su 11.6. Lisätiedot leiristä ja ilmoittautumisesta saat Wallinin Mikalta sähköpostilla tai p. Arpajaisvoitot Irmalle 8.6. mennessä. Ehtoollinen. 9.00–12.00 tel. sairaanhoitaja klo 14.00–16.00. klo 13.00 Korttipeliä Pe 9.6. Kesäyö Paraisilla-konsertti ke 7.6. Puh. Vastaanotot: Ma 5.6. klo 10.15 Aamujumppa Joan Keihäksen vetämänä Ke 7.6. Sanajumalanpalvelus Björkholman kappelissa su 11.6. Tuotto seurakuntamme nimikkolähetystyön hyväksi. Paino: Salon lehtitehdas 2017. Tryck: Salon lehtitehdas 2017. Ilmoittautuminen 28.5. Retken hinta on 20 euroa sisältäen matkat, sisäänpääsyn puutarhaan sekä keittolounaan ja kahvin. klo 9-12 sekä pe 9.6. Lisätietoja rniikko@hotmail.fi. klo 8.30 Käsityöaamu To 8.6. Kaupunkikävelyt sunnuntai-aamuisin klo 10.00, startti Bustikselta. 040-3124 425. ja 13.6. Joka on ottanut vastaan minun käskyni ja noudattaa niitä, se rakastaa minua. Toim. Ilmoittautumiset ja tiedustelut; diakonissa Inger Karlsson p. Huutokauppa. Kastettu: Tuukka Mikael Tuominen, Aron Carlos Santikko. Minä käännyn Isän puoleen, ja hän antaa teille toisen puolustajan, joka on kanssanne ikuisesti. Lähtö Granvikistä yhteysaluksella klo 10, paluu noin klo 12. Leirin hinta 20 €. Utgivningsdag torsdag. Rakkaamme Martti Paavo Soukka * 14.9.1948 † 2.5.2017 Kaivaten Jack perheineen Jan perheineen Kim perheineen Jukka Tuula Sukulaiset ja ystävät Katsoi Herra ajan täyttyneen, kutsui luokseen väsyneen Siunaus toimitettu hiljaisuudessa. klo 18. La 17.6. Ja minun Isäni rakastaa sitä, joka rakastaa minua, ja häntä minäkin rakastan ja ilmaisen hänelle itseni.” Helluntain sanajumalanpalvelus su 4.6. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Näköislehti sis. 02 274 9900 Besöksadress: Partel Strandv. Juho Kopperoinen, Tomi Satomaa. 251 2991 OMIST. Suuri kiitos jo etukäteen kaikille jotka ovat mukana auttamassa! Lisätietoa löytyy osoitteesta www.punainenristi.fi. Barokkia ja minimalismia. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Paraisten Filatelistit Kevätkauden viimeinen kuukausikokous torstaina 8.6. Vielä vähän aikaa, eikä maailma enää näe minua, mutta te näette, sillä minä elän ja tekin tulette elämään. 02 274 9900 Soita: Evankeliumi Joh. Seuraava kävelytapahtuma on maanantaina 26.6. Leireille on yhteiskuljetus. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Seniorituvan puh. Juho Kopperoinen, Tomi Satomaa. En minä jätä teitä orvoiksi, vaan tulen luoksenne. klo 18: USKONPUHDISTUS.NYT -juhlakokous. La 10.6. Kuuden hengen perhe saa sillä rahalla viikoksi ruokaa ja puhdasta vettä. Tomi Satomaa, urut. Nimikkolähettimme Sara ja Prakash Dhakal osallistuvat jumalanpalvelukseen ja tuovat terveiset Nepalista. Kesähartaus Kuitian kappelissa to 15.6. 14: 15-21 n Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 . Retkellä tutustutaan maisemien lisäksi Paraisille tyypillisten paahteisten kalliomaastojen eliölajeihin. Henrik Wrede pitää esityksen eräistä Tanskan postimerkkisarjoista. mennessä sähköpostilla mika.wallin@evl.fi. Punaisen Ristin edustajat ovat paikalla keräyslippaineen kauppojen edustalla kello 9–19, mutta keräykseen voi osallistua myös lähettämällä tekstiviestin ”SPR20” numeroon 16499 ja siten lahjoittamalla 20 euroa keräykseen. ja 12.6. Ilmestymispäivä torstai. Ke 7.6. klo 21. Anna-Maija Hella, Anna Satomaa. Kuollut: Asta Orvokki Allén 82v. jumalanpalvelusta Paraisten kirkossa) Retki Ruissalon kasvitieteelliseen puutarhaan to 15.6. Ke 21.6. omaishoidontuen ohjaaja klo 10.00–12.00 ja toimintaterapeutti klo 13.00–14.00. Lämmin kiitos osanotosta. Maksu linja-autossa. 040-488 5692. myymme arpoja Paraisten päivillä. Yhteisruokailu ja EU-ruokakassien jako. Tarjolla suolaista ja makeaa, lettuja, kahvia/teetä/mehua, kirppismyyntiä, arpajaiset ym. klo 18 Osuuspankin kokoushuoneessa. klo 10.00 lähtö linja-autoasemalta. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 193 (99/-/-/1) LT 20.4.2017. Huom!!! Viimeinen kerta on 12.6. Leirit alkavat ma klo 10 srk.kodilta ja päättyvät ke klo 17 srk.kodille. Maailma ei voi Henkeä saada, sillä maailma ei näe eikä tunne häntä. ja 14.6. klo 13: LEIPÄKIRKKO. 0403124 423
C-superissa Alexej Levandoffsky sijoittui neljänneksi ja Alex Penttinen kuudenneksi. Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Paulig Juhla Mokka kaffe / kahvi, också mörkrost och pannmalet/ myös tummapaahto ja pannujauhatus, 500 g (6,67/kg) 2 29 pkt Partanen Mestarin malet kött/ jauheliha 400 g (5,74 /kg) 4 95 pkt HK Korngris karrébiff / Viljapossun kasslerpihvi marinerad / marinoitu 900 g (5,50/kg) Priset gäller to–sö / Hinta voimassa to–su 1 97 pkt HK Kabanossi grillkorv / grillimakkara 400 g (4,93/kg) Till veckoslutet / Loppuviikolle 10 00 3 pkt Max. BikeTrial Finlandin vuoden kilpailijaksi valittiin Alex Penttinen (C-yleinen) ja vuosittain lajin eteen työtä tehneelle myönnettävä Mäkisen jakso -kiertopalkinto meni paraislaiselle Henrik Karlssonille. 1.6 24 tok.fi S-market Pargas / Parainen Vapparvägen 3 / Vapparintie 3 Vi betjänar: / Palvelemme: Vardagar och lördagar 7–21 Arkisin ja lauantaisin Söndagar 10–21 Sunnuntaisin Kulman Keittiö Melonsallad / Melonisalaatti Benfri / Kalvottomat Ytterfilébiffar av gris / Porsaan ulkofileepihvit 9 90 kg 9 90 kg Från betjäningstorget / Palvelutoriltamme to–lö / to–la 1.–3.6. PK Biketrialin Suomen cupin ensimmäinen osakilpailu käytiin Finbyn maastossa 21. Alex Penttinen. Osakilpailun jälkeen suoritettiin myös viime kauden yhteiskilpailujen palkintojenjako. – Haluamme kiittää BikeTrials Finlandin puolesta maanomistajia sekä kerhon tukijoita ja kilpailijoita sekä jaksotuomareita ja muita avustajia, jotka mahdollistivat hyvin sujuneen kilpailun, Kari ja Mika Mäkinen toteavat. C-yleisessä Roomeo Iinatti oli neljäs ja C-avoimessa ensikertalaiset Oliver Hagman kakkosena ja Mathias Söderblom kolmosena. Magnus Karlsson. Pargasåkaren blev sexa i sin klass i Pargas, men fick vandringspriset för årets tävlande 2016. 3 pkt/hushåll 3 pkt/talous 99 pkt Grillpaprikor / Grillipaprikat 200 g (4,95/kg) 99 kg Spansk / Espanja Minivattenmelon / Minivesimeloni hel / kokonainen 4 95 kg Lösgodis / Irtomakeiset Lyckad säsongsöppning för cykeltrialen Tävlingarna kunde genomföras i så gott som perfekt väder. Efter deltävlingen premierades fjolårets totalsegrare i de olika klasserna. Av Pargasåkarna blev Magnus Karlsson tvåa i A-klassen och Samuel Engroos trea i Aklassen. Sijoittui kakkoseksi ensimmäisellä yrittämällä A-luokassa. I Callmän blev Roomeo Iinatti fyra och i C-öppen var Oliver Hagman tvåa och Mathias Söderblom trea. I C-super kom Alexej Levandoffsky in som fyra och Alex Penttinen som sexa. Elite-luokassa voittoon pyöräili Aleksi Sulkanen (17 virhepistettä) ja muiden luokkien voittajia olivat Niilo Stenvall (A-luokka), Eemeli Kanervo (B), Werneri Mikkola (C-super), Sisu Kymäläinen (C-yleinen), Aston Autioniemi (C-avoin) sekä Adenka Autioniemi (tytöt). I elitklassen segrade Aleksi Sulkanen (17 felpoäng) medan de övriga klassegrarna gick till Niilo Stenvall (A-klass), Eemeli Kanervo (B), Werneri Mikkola (C-super), Sisu Kymäläinen (C-allmän), Aston Autioniemi (C-öppen) samt Adenka Autioniemi (flickor). Den första deltävlingen i årets finska cup gick av stapeln i Finbyterrängen den 21 maj. Paraislainen Magnus Karlsson voitti vuonna 2016 Bja C-luokkien kokonaiskisan. PK BIKETRIAL. – Vi vill från arrangörshåll tacka alla markägare, sponsorer och deltagare samt funktionärer som hjälpte till med att göra tävlingarna lyckade, säger Kari och Mika Mäkinen. BikeTrials Finlands årets tävlande blev Alex Penttinen och vandringspriset Mäkisen jakso som tilldelas en person som gjort ett gediget jobb för grenen tillföll Henrik Karlsson från Pargas. Paraislaisista kilpailijoista Magnus Karlsson oli kakkonen A-luokassa ja Samuel Engroos kolmonen. Pyörätrialia upeissa olosuhteissa Kilpailut vietiin läpi lähes täydellisissä olosuhteissa. toukokuuta. Pargasåkaren Magnus Karlsson vann Boch C-klasserna 2016. SAMU LAINE/TVC