Aarnio sai toukokuussa työstään tunnustusta Fingon Vuoden Maailmanparantaja -kisassa. Paikallisten apua kaivataan Leader-hankkeeseen. Sidan4-5 Sidan 6 Sivu 14-15 Klättrar i berg för att hjälpa Kapuamalla apua Sökes: Strömmande vattendrag Rannikkotalkkari etsii virtavesiä Snabba båtar. Omkring sextio muskelbåtar och vattenskotrar deltar. Kuva on vuodelta 2019. Förutom hjälp ingår bergsklättring i programmet. I maj fick Aarnio pris i Fingos tävling om Årets världsförbättrare. Nu behövs ortsbornas hjälp för Leaderprojektet. Koronatauon jälkeen moottorivenetapahtuma Saaristo Poker Run järjestetään lauantaina lähdön ja maalin ollessa Nauvon vierasvenesatamassa. Sivu 16 Sidan 3 Sivu 13 YKSITYINEN PRIVAT PRESSBILD. Så här såg det ut 2019. Tiedätkö vapaana virtaavan joen tai puron, jossa meritaimen voisi kutea. Paraislainen Suvi Aarnio kokoaa vuosittain ryhmän hyväntekijöitä, jotka keräävät varoja kohdemaahan, jossa he myös vierailevat. Mikko Koho är anställd för att kartlägga vattendrag som kunde skyddas. Efter en coronapaus ordnas motorbåtsevenemanget Saaristo Poker Run igen på lördag med start och mål i gästhamnen i Nagu. Mukana on noin 60 muskelivenettä ja vesiskootteria. Rannikkotalkkari Mikko Koho on palkattu kartoittamaan vesistöjä, joita voitaisiin suojella. Strömmande bäckar och åar där havsöring kunde leka också i Pargas efterlyses i nytt projekt. www.pku.fi 2 ,9 € 01.07 TORSDAG TORSTAI 2021 26 110 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Nopeita veneitä. Avustuskohteeseen tutustumisen lisäksi matkaohjelmaan kuuluu vuorelle kapuaminen. Pargasbon Suvi Aarnio samlar årligen välgörenhetsgrupper som samlar in medel för det land de besöker
Hur elden fick sin början är ännu oklart. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Klockan 19 meddelade Räddningsverket att släckningsarbetet var slutfört men att området fortsättningsvis var under uppsikt. Språket, berättelserna och människan är centrala i hennes livslånga engagemang för kultur. Ingeborg Spiik. Gurneys pjäs ”Kärlekbrev” tillsammans med Johan Simberg. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag–torsdag kl. Paret har båda varit chefredaktörer för ÅU och syftet med fonden är att ”stöda åboländska identitetsstärkande strävanden”. Husvärden Esko har lovat koka fisksoppa till självkostnadspris och kaffe finns att få. PK/SPT Brand i terrängen på Attu i tisdags. Priset delas ut på Pargas Hembygsmuseum i kväll i samband med premiären för Teaterboulages nya pjäs ”Roger och Julia”. Torsti Wilhelm Niskanen. Det fanns inga byggnader i närheten och ingen skadades. PK Ingeborg Spiik får pris i samband med Teaterboulages premiär i kväll. Backström, Markus Ollila. Pris 80 euro (mat o kaffe ingår). Ingeborg Spiik är inte bara ordförande för Teaterboulage, uatn har också själv haft framträdande roller i Teaterboulages uppsättningar, bland annat då hon hösten 2017 spelade den kvinnliga huvudrollen i A.R. Dessutom gäller varningen även på Åland. Teaterboulages ordförande får pris av Kulturfonden. 15– 19. Städa upp i knutarna och kom och sälj gamla bildelar, mopedtillbehör eller andra retrogrejer. Anmäl dig till diakon Henrica Lindholm, tfn 040 312 4405, senast onsdagen den 4.8. Försäkra dig om en försäljningsplats, tel 0400 796 374, Kokkala Äldreomsorg v. 27 Må Pastasås med tonfisk/Härkis-bolognese Ti Soppa med malet kött/Vegetarisk soppa med soja Ons Pyttipanna/Pyttipanna med sojakorv To Broilergryta med persika/Mifusås Fre Sjömansbiff/Gratäng med potatis och grönsaker Lö Strömmingsbiffar med havrepanering/Rödbetsbullar Sö Grisgryta/Rotsaksgryta med bondbönor GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Apostladagen söndag 4.7 kl. Tisdag 6.7 kl.10.30: Promenad med Sari, start från Seniorstugan Onsdag 7.7 kl.11 Gympa i Seniorstugans trädgård kl.13 Bingo i Seniorstugans trädgård Mera information: Sari Lehtovaara 040 488 5586. I sommar publicerar PK en del av Alf Hellsbergs verser i repris. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. augusti. . Backström, Markus Ollila. johansson@axxell.fi eller sjoholmani@gmail.com Anmälning senast 30.7. Samtidigt deltar du i utlottningen av vinster. Du kan grilla på vår grill, vi säljer också korv. PENSIONÄRSLÄGER Torsdag 12.8 till söndag 15.8 ordnas det pensionärsläger på Koupo. Vi åker charterbåt från Kirjais förbindelsebåtsbrygga kl 10. Samma höst medverkade hon också i Marius von Mayenburgs pjäs ”Den fule”. Veckomässa onsdag 7.7 kl. CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Café Tillsammans – Yhdessä har sommarpaus – välkommen igen i augusti! MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Väderförbehåll. 02 274 9900 Ring: Pohjola-Norden i Pargas Utfärd till yttre skärgården 14.8. Returnera svarsblanketten i den låsta postlådan på väggen vid Humana. Fröhandsanmälningar till alla aktiviteter måndagar kl. Vi ses! Röda Korset, Pargas avd. Diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. Vi är välkomna dit 10.7.21 fr o m kl. Morgonstund Varje morgon på antennen sitter kråkan kaffevännen filosofiskt lugnt den sitter kvar funderar på hur natten var Jag lever fritt som annat vilt en barrig gren har jag som filt en kvist är ock min huvudgärd jag lever ej i människors flärd När jag av solen blivit varm jag söker fyllning i min tarm jag gammal är, mitt liv är kort snart måste jag från vänner bort Om antennen en dag är tom det gäller ej hemfalla åt ynkedom låt tanken flyga, lyft blicken opp jag kanske syns vid din kaffekopp. Konfirmation av konfirmanderna på skriftskolläger IV. För tillfället råder varning för skogsbrand i tretton olika landskap i södra och mellersta Finland. En skön sommar till alla! ö. Normala öppethållningstider fr.o.m. . Högst 7 kunder kan vara inne samtidigt. Pictura samlas därför till en friluftsmålardag i Sysylax trädgård hos Ulla och Esko Lehtinen. 14.30–15.30 bredvid Sale Tennby. Sjunde söndagen efter pingst söndag 11.7 kl. Pictura Sommaren är äntligen här och en viktig dag för alla konstälskare närmar sig, nämligen lördagen den 10 juli som firas som den finska konstens dag och för att det är Helene Schjerfbecks födelsedag. Österlånggatan 20, Åbo, tel. I juli är missionsboden öppen endast torsdagar kl. 11 med eller utan målargrejor och får stanna där ända till kvällen. Tel. Döpta: Tilde Molly Maya Sundqvist. Backström, Patrik Sundell, Markus Ollila. Året innan medverkade hon i Teaterboulages uppsättning av August Strindbergs ”Ett drömspel”, för att nämna några exempel. Hon är en eldsjäl inom kultur i Åboland och varit verksam inom olika föreningar inom teater, litteratur och musik. Priset delas ut ungefär vart tredje år. I prismotiveringen nämns Ingeborg Spiiks livslånga engagemang för kultur och hennes ständiga nyfikenhet att ta sig an olika utmaningar, både på scen och i kulisserna. För regin stod Riddo Ridberg i samarbete med Spiik och Simberg. Begravningsbyråtjänster Teaterboulages ordförande får pris av Kulturfonden Kulturfonden belönar Ingeborg Spiik, ordförande för amatörteaterföreningen Teaterboulage, med ett pris på 4 500 euro ur Meta och Ole Torvalds fond. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. Delta gärna i spårningen 1.7–29.8.2021. FRK Pargas avdelning. Info 040 488 5692 och Facebook: Senioripiste Seniorpunkten Paraisten Kaupunki Seniorstugan Motionsoch sysselästtningsgrupper ute i Seniorstugans trädgård. Alla kunder uppmanas använda munskydd. Räddningsverket fick larm vid 14.30-tiden och släckningsarbetet pågick i flera timmar. Hennes liv har präglats av kultur såväl i arbetslivet, som inom fritidsevenemang och förtroendeuppdrag. På tisdagseftermiddagen började det brinna i terrängen på Attu vid Runholmsvägen. Meta och Ole Torvalds fond stiftades på initiativ av Åbo Underrättelser. Pris 60 €. Pargas Retro Cars Ta familjen med i retrobilen och kom till Centralparken i Pargas på picknick onsdagen den 7 juli 2021 kl. Aspö, Bodö och Björkö. Verser av signaturen AH publicerades i PK för ungefär tjugo år sedan. Arrangör: Pargas Stad, Väståbolands svenska församling, Röda Kors. 9–12.30. Man också delta endast på lördagen (15 €), om man själv ordnar skjuts till och från Koupo. Tilltugg och mellanmål kan man själv ta med. 9–15: 040 488 5586 / Sari Lehtovaara. 18. Polisen påminner alla som rör sig i naturen att marken just nu är mycket torr. 18 i kyrkan, Harry S. Medryckande och inspirerande, men samtidigt organiserad och kunnig är hon sedan länge en av kulturens verkliga eldsjälar i Åboland, skriver Kulturfonden. – Ständigt nyfiken tar sig Ingeborg Spiik an olika utmaningar både på scenen och i kulisserna. 1.7 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. 10 högmässa i kyrkan, Harry S. Enligt Räddningsverket var området ungefär en halv hektar stort. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 13–14 vid Tennbyvägen 46, kl. Förhandsmeddelande: I samband med Retroparaden den 28.8. Egen mat och dryck med. Predikan av Joakim Oldmark. ERIK SAANILA/TEATERBOULAGE UTRYCKNING. Vi har sommarstängt 5.7–1.8.2021. OBS! Lägret genomförs endast om coronaläget det tillåter – vi önskar att de som anmäler sig till lägret är vaccinerade mot covid-19. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. har vi ett Skrottorg. Anmäl till oona. Detaljerad information om lägret skickas till de anmälda. Adressen är Sysilaxvägen 131. Seniorpunkten Seniorpunktens kvartersträffar för äldre: tisdag 6.7 kl. Svarsblankett samt karta får du från postlådan vid Humanas ytterdörr. 12 högmässa med konfirmation i kyrkan, Harry S. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Du kan delta när det passar dig bäst. Området som brann bestod främst av bergig moskog. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Inget kvällsöppet tills vidare med anledning av ändrade arbetsarrangemang pga av coronaviruset
Muskelbåtarna väntas återvända till Nagu vid 16-tiden på lördag. Vi har också gett striktare regler till deltagarna. Till dem som tycker att evenemanget stör friden på stugan säger Peisa: – I praktiken kör vi i drygt en timme till Teersalo och en timme tillbaka. Bland årets deltagare finns en raritet – en legendarisk Apache som tidigare har tävlat i USA. Den som vill titta på de snabbgående båtarna vid bryggan kan göra det före starten på lördagen. – Det finns en sådan i Finland, som har restaurerats, och den deltar i årets evenemang. Till traditionen hör att den bäst utklädda besättningen får en egen pokal. Vattenskotrarna å sin sida startar betydligt senare än båtarna. Peisa säger att majoriteten av deltagarna kör i normal hastighet, medan en liten grupp bränner i väg med högre fart. – Vi har aldrig haft sådana hastighetstävlingar som den där olyckan skedde i Hangö. Med tanke på hur båtlivet har vuxit under coronatiden med alla som har skaffat båt är det här evenemanget bara en liten del av allt båtkörande. Det är en säll synt, fin båt, som alla inom motorbåtssport känner till, säger Peisa. Det är ett gäng på omkring sju personer som håller i trådarna för evenemanget, som också ger ett bidrag till Håll Skärgården Ren. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Omkring 45 snabbgående motorbåtar och 15 vattenskotrar susar från Nagu till Teersalo och Verkan i år. En möjlighet att följa med båtarnas framfart från land är från Airisto. Evenemanget har växt sedan starten men på grund av coronan ordnas inga evenemang för publiken i år. Bilden är från motsvarande evenemang för två år sedan. Den 117 kilometer långa rutten går via Airisto och Stormälö till Teersalo därifrån båtarna kommer tillbaka till Nagu via Verkan. Saaristo Poker Run ordnas på lördag för sjätte gången Evenemanget Saaristo Poker Run ordnas i år på lördag den 3 juli, med start från gästhamnen i Nagu klockan 11.45. Deltagarna samlar pokerkort under evenemangets gång. Vattenskotrarna har en egen tävlingsklass. 1.7.2021 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. PRESSBILD. Starten sker inte heller gemensamt, utan båtarna lämnar bryggan efter varandra i en lång rad. CARINA HOLM För två år sedan. Den som planerar att följa med evenemanget från egen båt uppmanas att tänka efter och hålla sig tillräckligt långt utanför farleden, där de snabbgående båtarna åker för att samla spelkort och komma i mål med den bästa pokerhanden. CARINA HOLM Pauli Peisa. Ordförande för arrangörsföreningen Speed & Power Boat Society sedan starten. Snabba båtar. – Jag hoppas att andra båtförare håller sig borta från rutten och inte åker in bland deltagarbåtarna, säger han. I år är start och mål för de snabba båtarna i Nagu. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. – Det finns också en helikopter som har överblick från luften. Så här såg det ut i Pargas gästhamn då Saaristo Poker Run ordnades för två år sedan. – Förarna kör enligt egen bedömning. Pauli Peisa, som har varit ordförande för arrangörsföreningen Speed & Power Boat Society sedan starten 2016, säger att man har diskuterat säkerheten mycket bland annat med myndigheterna – också före den tragiska dödsolyckan i Hangö vid ett motsvarande evenemang i fjol. Vi håller oss till de officiella farlederna och tidigare år då vi har ordnat Saaristo Poker Run har vi inte märkt att sjöfåglarna skulle ha tagit någon skada. Det kommer att finnas fler säkerhetsbåtar längs rutten, både arrangörernas egna och sjöräddarnas
Under resans gång bekantar sig deltagarna också med biståndsprojektet. I plånboken hade hon pengarna hon sparat från sin första lön. Det kom nästan 2 000 ansökningar av sådana som ville vara med och klättra och femton kom med på den första resan. Till de återkommande samarbetsparterna hör Befolkningsförbundet samt föreningarna Dagsverke och Kynnys, som kanaliserar hjälpen så att den når fram. Staden försökte hitta en lokal efter att ha fått en skrivelse med namnlista och en vädjan om att det behövdes en ungdomslokal i centrum av Pargas. Gänget klev på bussen med sina sovsäckar och väskor, någon av pojkarna hade lyckats skaffa sprit och skakade på sin väska så det klirrade, och de andra fnissade hysteriskt. . Hon är magister i statsvetenskap från Helsingfors universitet med ulandsforskning som huvudämne. Från Pargas har det hittills inte varit några Kapuaklättrare med. En liten midsommarhistoria Hon skulle träffa gänget vid busstationen. PåPK:sbegäran Skini Lindgård, Kultur är det som är mitt hjärta närmast. . Redan från början var det klart att varje deltagare skulle betala sin resa själv och att de insamlade medlen används för att hjälpa destinationslandet. Den första insamlingen drog in 20 000 euro. Man fick ju en snygg solbränna på köpet. . . De hade båda stränga föräldrar och de måste hitta på en bra historia så de kunde åka till skärgården på midsommaraftonen. Hon jobbade på en indrivningsbyrå och ville ha något annat innehåll i sitt liv också. Hela månaden hade hon och bästisen gallrat sockerbetor hos bonden som de hyrde sommarstugan av. Det var tungt och ganska dåligt betalt, men i dessa tider fick man inte vara kräsen. Har showdance och läsning som hobbyer. De hade kommit överens om en komplicerad plan som inbegrep kompisarna, en av pojkarna hade en gammal faster som hade en stuga nära dansplatsen. Numera ordnar hon årligen åtminstone ett öppet Kapuaprojekt, dit vem som helst kan ansöka, och utöver det beställningsprojekt. Jobbet på en indrivningsbyrå fick henne att drömma om något mer. . De var inte konfirmerade och innan dess fick man överhuvudtaget inte göra någonting alls. Resegruppen sätts ihop ungefär ett år före start, så att det ska finnas tillräckligt med tid för förberedelser. De två flickorna hade dyrt och heligt lovat sina föräldrar att bara de två skulle åka till skärgården till en klasskamrat (påhittad...) och där skulle de simma och spela badminton (haha) och dansbanan skulle de inte ens gå nära. Å andra sidan var hon van att vandra i berg på sina semestrar. SuviAarnio . Inom några år blev biståndsresorna mer organiserade och Aarnios huvudsakliga jobb. Solen sjönk bakom björkskogen och silade ljuset på ett alldeles särskilt romantiskt sätt och då hände det sig att de två kysste varann, på ett flyktigt och lätt sätt, så där som det brukar vara den första gången. Suvi Aarnio. Kapuaharsamlatin överenmiljon–drivs avenkvinnaiPargas Kapua, klättring, är en verksamhetsmodell som Suvi Aarnio har utvecklat, där människor samlar in pengar för biståndsprojekt och deltar i bergvandringar. 1.7 4 1991 1971 Finansieringsmöjlighet för unga par. . Dessutom vill de utmana sig själva, både fysiskt och när det gäller att samla in pengar. Än så länge har det alltid funnits klättrare. 24.6.1971. Klasskamraten hade naturligtvis ingen telefon på stugan, och de visste inte föräldrarnas förnamn, bara att de hette Karlsson. En karriär inom biståndsarbete intresserade henne, men barn och huset i Pargas höll henne kvar i hemlandet. – Människor är intresserade av att göra något betydelsefullt och har en vilja att göra gott. Bakom banan i en skogsdunge gick flaskan runt. Inträdesbiljett hade ingen råd att köpa, och inte var de ju där för att dansa några skärivalser inte. Född 1976 i Åbo. Bara en bråkdels sekund tänkte flickan på vad mamma och pappa skulle säja. Coronaåret har satt käppar i hjulet för resandet, men hjälpbehovet har inte minskat. Tradenom, magister i statsvetenskap. Föder upp bengalkatter. Den som ansöker om att bli Kapuaklättrare förbinder sig att samla in medel till det aktuella målet. År 2020:s resa till Nepal väntar på att genomföras. Hittills har Kapuaresor gjorts till Nepal, Malawi, Etiopien, Tanzania, Uganda, Rwanda, Kirgizistan, Guatemala och Bolivia. Jag önskar att jag kunde anställa en till. – Visst finns det numera ganska mycket för en människa att göra. Till familjen hör ett 27-årigt biologiskt barn, som har flyttat hemifrån och två adoptivbarn, 11 och 14 år. Flyttade till Pargas år 2002, ”till ett trevligt hus i närheten av havet”. Det är inget tvång, utan att man försöker räcker. Ansökningstiden till Balkanresan pågår. Gruppens mål är 100 000 euro, det vill säga att var och en strävar efter att samla in 5 000 euro. Under tretton års tid har trehundra frivilliga ”klättrare” sammanlagt samlat in 1 124 980 euro. Där på åkern hade de smitt djärva planer. Sammanlagt har mer än 300 frivilliga klättrare redan varit med på Aarnios resor. Sedan skulle vi resa dit för att se till att pengarna kom fram och på samma gång bestiga Kilimanjaro, beskriver Aarnio den verksamhet som hon började med år 2005. Kapua fick en flygande start då Yle gjorde ett program om projektet. Biståndsarbetet har fört henne bland annat till Etiopien.. De kunde säkert alla sova där, för hon var inte hemma. Det måste vara en vattentät story. Enligt Aarnio föddes Kapua i samband med hennes trettioårskris. Tre timmar senare var de framme, de lämnade sovsäckarna i stugan och begav sig till dansbanan. . Heminredningslån Plats för nytt ungdomscafé. Enligt Aarnio har det varit intressant att se hur resan ofta förändrar människors livssyn och viljan att hjälSuvi Aarnio från Pargas bedriver välgörenhet genom att klättra i berg. . . Efter mängder av förmaningar om flytvästar och avgivna löften om kyskhet hade hon alltså äntligen stängt ytterdörren och snabbt som vinden cyklat till busstationen. I år planeras för första gången en resa inom landet, till Pyhä, och nästa år är det Bosnien och Hercegovina som kallar. . Det har också en allt större betydelse att klättrarna inom Kapua känner att de hör till en gemenskap av likasinnade, säger Aarnio. Hela månaden hade hon och bästisen gallrat sockerbetor hos bonden som de hyrde sommarstugan av. . Kapua ger dem som ska åka i väg stöd och utbildning för medelinsamlingen och också för att förbättra konditionen, så att den planerade vandringen framme på resmålet går att genomföra. – Jag fick idén att samla ihop ett gäng som skulle samla in pengar för gatubarn i Kenya. Alla försökte dricka utan att grimasera, med skiftande resultat. Många mådde lite illa, en del kräktes, andra blev högljudda och ställde till med gräl med folk från stan, men flickan och en pojke satt lite avsides och båda hade fjärilar i magen, då deras händer snuddade vid varandra och de vågade se varann i ögonen. Flickorna var unga och sorglösa och drivna av en stark lust att tjäna egna pengar
Bilden är från Kirgizistan. I juryn satt bland annat president Tarja Halonen.. pa andra också i fortsättningen. Maija Arosuo 040 5786691 / maija.arosuo@aumedia.fi Översättning: Carina Holm Donatorer på toppen. 27.6.1991. Kapua stöder hållbar utveckling på gräsrotsnivå och förverkligar på samma gång på ett fint sätt global fostran och etiskt resande”. – Efter att ha sett det beslöt jag att jag vill fortsätta på den här vägen. 1.7.2011. Motiveringarna för Aarnio var följande: ”Suvi Aarnio har med sitt unika Kapuaprojekt gjort långsiktigt, biståndsarbete på eget initiativ. Det viktigaste är att samla in medel för biståndesprojektet före resan. För många är en Kapuaklättring också en konditionsutmaning, eftersom man klättrar i berg då man har kommit till resans destination. Om pengarna inte räckte till det köpte de lim, för att bedöva hungerskänslorna och sina sinnen. PRIVAT Aarnio fick hedersomnämnande som Årets världsförbättrare De finländska biståndsorganisationernas paraplyorganisation Fingo delade i juni i år för första gången ut priset som Årets världsförbättrare. Nattetid sov pojkarna under försäljningsdiskar och dagtid samlade de plastskräp för att få ihop till en kopp te och lite bröd. Allmänheten hade fått ge förslag och av de 127 förslagen utsåg juryn stiftelsen Abilis som segrare. Genom studierna har jag lärt mig att jag inte kan göra allt och att saker framskrider långsamt, men att det ändå inte lönar sig att ge upp, säger Aarnio. 5 1.7 2011 Det susade i säven på Lillholmen Daniela Franzell debuterade som regissör. De som deltar i ett Kapuaprojekt utmanar sig själva på två sätt. Hedersomnämnanden fick Suvi Aarnio och Salaado Qasim. Det är lättare att förstå vad ojämlikhet innebär, när man till exempel har bekantat sig med de hemförhållanden som etiopiska kvinnor med funktionsvariation lever i. Den upplevelse som har gjort det största intrycket på Aarnio själv var den första resan till Nairobi, där hon bekantade sig med gatubarn och deras tillvaro. Hon har inspirerat en stor mängd finländare att klättra i berg och hjälpa
En del vattendrag restaureras redan tack vare andra aktörer och en del lämpar sig inte för havsöringarnas lek, eftersom fisken inte kan stiga i dem på grund av dammar eller andra hinder. Ett Leaderprojekt inom ramen för I samma båt, som genomförs 1.5.2021–30.12.2022. 1.7 6 ROMEO JULIA Teaterboulages gycklarsällskap presenterar: Spelas 1-19.7 på Pargas Hembygdsmuseum teaterboulage.fi • netticket.fi – en tragedi av William Shakespeare Uusia linjavuoroja Helsingin ja Nauvon välillä heinäkuussa 2021 Ny linjetrafik mellan Helsingfors och Nagu i juli 2021 Helsinki-Parainen-Nauvo-Pärnäinen, torstai ja perjantai Helsingfors-Pargas-Nagu-Pärnäs, torsdag och fredag klo/kl. Enligt Räddningsverket hade tre personer andats in rök, men inga allvarliga personskador verkade ha uppstått. . De är viktiga boplatser för sjöfåglar, eftersom de är varma, låga och innehåller mycket näring. Åtminstone en vattenforskningsdag och metesdag är planerad för skolelever. . . I Pargas efterlyses åar eller bäckar där havsöringen kunde leka och platser där man kunde anlägga en ny våtmark. Släckningsarbetena beräknades pågå länge, men det fanns inte risk för att branden skulle sprida sig. En sådan kan till exempel vara en tidigare våtmark som har dränerats för åkerbruk och som nu återställs. Åtgärder: publikevenemang och seminarier, miljörådgivning (dagar om vattennatur och fiske), utredningar och rapporter, praktiska restaureringsåtgärder och miljötalkon med handledning. Om våtmarken har förbindelse till havet fungerar de också ofta utmärkt som lekplatser för fiskarter, som leker på våren. Maija Arosuo 0405786691 / maija.arosuo@aumedia.fi Projektet Rannikkotalkkari . – Vi letar efter ställen där man med hjälp av fördämningar kunde skapa nya våtmarker. . . Mikko Koho, lantbrukare från Sagu, jobbar i projektet för att bland annat restaurera vattendrag. Tre andades in rök vid fartygsbrand på land i Korpo Enligt jourhavande brandchef Petri Nenonen väntade man i går på eftermiddagen på specialutrustning för att kunna ta isär och släcka det gamla metallfartyget, som fanns på bockar för reparation. Liknande åar och bäckar hoppas man nu hitta också i Pargas. 13.10 Kaarina/S:t Karins, Krossi klo/kl. . Ett 25 meter långt fartyg på landbacken började brinna vid KrivestYard i Korpo på onsdagsförmiddagen. 15.25 klo/kl. Också en registrerad förening eller ägarna till ett samfällt vattenområde kan ingå motsvarande avtal. De skulle lämpa sig som lekplatser för den hotade havsöringen och vi kan restaurera dem om vi hittar lämpliga sådana vattendrag. Leaderprojektet behöver hjälp av Pargasborna. 14.45 Pärnäinen, lauttaranta/Pärnäs klo/kl. Projektanställd Mikko Koho, 0400 169 602. Sötvattensbassängen i Pargas är ett möjligt objekt. Han vill kartlägga platser, där man kunde skapa nya våtmarker och hitta lämpliga strömmande vattendrag för havsöring. 14.25 Nauvon linja-autoasema/Nagu busstation klo/kl. Den som känner till en å eller en bäck som passar in på beskrivningen får gärna ta kontakt med Koho för att utreda om den är lämplig eller inte. Att hitta åar där havsöringen kunde leka finns också på Kohos önskelista. – Lämpliga åar eller bäckar är ofta ganska naturenliga och slingrande och i dem finns det både låga ställen och forsande ställen. 18.40 klo/kl. Syftet är att förbättra vattendragens rekreationsvärde och deras betydelse som fiskevatten, samtidigt som man ökar människors miljömedvetenhet och medborgaraktivitet. På Kimitoön finns till exempel vattendrag som strömmar fritt och som har forsar. . Intresserade skolor kan kontakta Koho för att ordna en sådan i höst. Över femton enheter ryckte ut. 040 541 7033, 0400 323 488 info@launokorpi.com Heinäkuussa torstaisin ja perjantaisin, 1.–30.7.2021 I juli på torsdagar och fredagar 1–30.7.2021 Platser för våtmarker och strömmande vatten sökes Vattenskyddsföreningen i sydvästra Finland, Lounais-Suomen vesiensuojeluyhdistys, började i maj ett vattenskyddsprojekt i Pargas, på Kimitoön och i Gustavs. Brandorsaken är oklar.. 11.15 Helsinki/Helsingfors, Kamppi (laituri/platform 29) klo/kl. Räddningsverket fick larm om branden strax före klockan 10 på förmiddagen. En lantbrukare kan få ersättning för att sköta om en våtmark enligt ett skötselavtal som görs med NTM-centralen. Våtmarkerna är ofta skålformade, säger Koho. Helhetsbudgeten är 56 640 euro, varav 33 984 euro är offentliga medel. En stor mängd rök uppstod i samband med branden, men röken spreds mestadels ut över havet och Räddningsverket gick inte ut med några varningsmeddelanden. Rannikkotalkkari. PRIVAT BRAND. 16.40 klo/kl. Turun Sanomat skriver att experter från MIRG, Maritime Incident Response Group, som är specialiserade på fartygsbränder kom till brandplatsen med helikopter. 15.05 Liput/biljetter: www.matkahuolto.fi | www.launokorpi.com . Mikko Koho från Sagu jobbar i projektet som ett slags kustvaktmästare och han hoppas få hjälp av Pargasborna för att hitta lämpliga vattendrag. Inom projektet, som på finska heter Rannikkotalkkari, restaureras också vissa vattendrag som pilotprojekt. . De binder sediment och näring och förhindrar att näringen rinner ut i havet. 16.20 klo/kl. . 13.30 Parainen/Pargas, linja-autoasema/busstation klo/kl. Det behövs fler våtmarker med tanke på naturens mångfald. Han skulle bli glad också om bara en ny lekplats för havsöringen skulle hittas i Pargas. Verksamhetsområde: Pargas, Kimitoön och Gustavs. Förutom att jobba med pilotprojektet för att restaurera vattendrag kommer han att jobba med utbildning och information. Vattendrag
Sedan i går kan man också reservera böcker igen. 10 Kauppiask. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. 02-458 5994. – Enligt den information som vi har fått från driftservicen i Norge jobbar man grundligt och stegvis med att få i gång bibliotekssystemet igen. Det handlar inte om någon tillfällig väg en kort tid, eftersom den ska användas i minst ett år ännu. Carina Holm – Vi har gått trettio år bakåt i tiden, säger Kimitoöns bibliotekschef Eija Sjöblom. RAHMAN SAMI. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. RAHMAN SAMI. Sandra Bergqvist. 02-458 5355. 02-458 5994. – Man kan inte förnya böcker eller söka efter en viss bok ens på biblioteken eftersom vi inte har något bibliotekssystem som fungerar. – Eventuella förseningsavgifter som uppstår under haveriet stryker vi naturligtvis bara vi kommer åt systemet igen, säger hon. Martin Engroos, som bor i Tervsund, säger att vägen är i bättre skick nu än vad den har varit, även om han kallar de arbeten som har gjorts för en nödlösning. 32 Puutarhak. Vastaanotto iltaisin. RASK HENRI. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Rantatie 24 (Konstra 2. 02-458 1711. Systemet används också av Blankabiblioteken i Kimitoön och Pargas, och i till exempel Vasanejden, Tavastehus och Jakostadsregionen. 19 på Prästgårdsvägen 5. Carina Holm Efter otaliga samtal till NTM-centralen har vägens skick åtgärdats.. Rantatie 32. Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer . Biblioteken i Pargas och Kimitoön har ett reservsystem som gör att man kan låna böcker. 0400 221 190 varje kväll kl. Det betyder att man för tillfället bara kan gå till biblioteket och låna böcker som man själv väljer från hyllan, om man har sitt bibliotekskort med sig, och att man kan returnera böcker. 7 1.7 Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Man skulle ha behövts skridskor. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18-24 p. Ran tat. Engroos säger att vägen var katastrofal i våras, då den varken sandades eller saltades. 24 (Konstra 2. – Det som gjordes var rätt, men vägen lappades bara delvis och på en för kort sträcka. SFP har dock majoritet i nya stadsfullmäktige med 19 platser av 35, vilket är ett mandat mer än tidigare. Ajanvaraus ark. Tidsbeställning, tel. PRESSFOTO Bibliotekens Blankasystem är fortfarande utslaget Det var dagen före midsommarafton som bibliotekssystemet Mikromarc utsatts för dataintrång i de nordiska länderna genom en attack mot företagets servercentral i Oslo. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Trafiken på Vånovägen har ökat betydligt i och med att Lillholmens brobygge har stängt av Tervsundsvägen och det inte finns några alternativ till Vånovägen så länge brobygget pågår. Carina Holm Nya stadsfullmäktige godkänner namnen den 10 augusti. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Pontus Lindberg & Co . RASK HENRI. 32. 9.00–10.00. Strul med systemet. Det finns avsnitt som är lika dåliga som tidigare. 10–21. Bibliotekschefen Eija Sjöblom vid Kimitoöns kommun, som samarbetar med Pargas om Blankasystemet, säger att attacken som innebär att nätbiblioteket inte fungerar har tagit biblioteken trettio år bakåt i tiden. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. Kosmetologit Juridiska byråer . CARINA HOLM Vånovägen har förbättrats NTM-centralen har lappat de värsta hålen på Vånovägen, sedan många av dem som måste använda vägen dagligen upprepade gånger har klagat över vägens skick (PK 24.6.2021). Tidsbeställning vard 8-10, tel. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. Vägen i sin helhet borde lagas, så att den håller att använda hela året. 02-458 1711. 02-458 9424. 040-312 4425. 24 (Konstra 2 vån). Gunilla Granberg. 040-341 7249. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Till ordförande för stadsfullmäktige föreslås Sandra Bergqvist, riksdagsledamot, och till ordförande för stadsstyrelsen föreslås Gunilla Granberg, utvecklingschef vid Axxell. Det är det nya stadsfullmäktige som utser ordförandena och godkänner platsfördelningen i stadsstyrelsen och i de olika nämnderna på sitt första möte den 10 augusti. Enligt den information som vi har fått från Norge pågår arbetet med att få i gång systemet igen, men tidtabellen är än så länge oklar. Mottagning kvällstid. Rantatie 16 A, 2. Asianajotoimistot Ledande poster föreslås för SFP:s Bergqvist och Granberg Svenska folkpartiets fullmäktigegrupp i Pargas har valt sina kandidater till posten som stadsfullmäktiges ordförande och ordförande för stadsstyrelsen. 20-23. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Parsbyvägen 4 Parsbyn?e 4 ¥ (02) 458 3883, fysiotjanst@parnet.. Åbo 20100 Turku ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. I Blankas register finns cirka 7 200 kunder, men några kunduppgifter har enligt systemoperatören inte hamnat i fel händer. Fysioterapeuter/Fysioterapeu?t: Susanna Lindblom, Mariella Ramstedt, Jaana Westerlund, Johanna Söderholm, Mikael Willstedt Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. – Ingenting sker självmant. De meröppna biblioteken som också är beroende av bibliotekssystemet fungerar inte heller för tillfället. 2) tel. Fysikalisk vård . Strandv. 02-458 5355. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Ajanvaraus puh. krs). Strandv. Hammaslääkäri, keskiviikko. Också då krävdes det tusen samtal. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. 8–10 puh. Bergqvist var valets röstdrottning med 736 röster, medan Granberg fick 186 röster. 02-458 9424. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. SANILA-BERGMAN EILA. NTM-centralen har tidigare hänvisat till de ogynnsamma, torra, väderförhållandena som har försvårat underhållet av vägen i början av sommaren. Tilitoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Kosmetologer . Flera bibliotek i Norden har drabbats av dataintrånget. Det är som om man har glömt bort att den här vägen finns, trots att det är många som inte kan använda någon annan väg. krs), puh. Den här veckan fortsätter förhandlingarna under SFP:s ledning med de andra partierna om hur platserna i styrelsen och nämnderna ska fördelas. SANILA-BERGMAN EILA
Andra i serien är EuPa med fyra poäng. Levin har inte exakt information om laget som Piffen ska möta, men så mycket vet han att KSF har haft samma svårigheter före säsongen som Piffen. Lokalderby mot KSF på kommande. PK Piffens andra lag förlorade Piffenin naisilla nuori joukkue Jalkapallon naisten Kolmosta on pelattu vasta yksi tai kaksi kierrosta hieman joukkueesta riippuen ja Pargas IF: naiset ovat aloittaneet kauden voittamalla kotonaan IFK Mariehamnin 4–2 ja häviämällä Tampere Unitedille vieraissa 1–2. Siihen nähden, että kyseessä oli kauden ensimmäinen ottelu, eikä yhtään harjoitusottelua alla, tulos oli hyvä. I Tammerfors spelade vi redan bättre och det hade varit möjligt att nå oavgjort, säger lagets chefstränare Anders Levin om säsongens första matcher. Malin Sjöblom och Pargas IF vill hålla kvar poängen som i fjol på Pajbacka.. – Tjejerna ser fram emot den här matchen, eftersom KSF alltid får det att tända till och i de här matcherna finns det alltid lite av en extra laddning. Vi får hela tiden nya unga spelare och också inför den här säsongen fick laget tre nya sådana. Men träningarna var dock främst fysikövningar och spelarna vill trots allt träna tillsammans, säger Levin. – Å andra sidan är det bra, för det öppnar dörren för unga spelare och för de spelare som främst satt på utbytarbänken föregående säsong. Med tanke på att det var säsongens första match och att vi inte har spelat en enda träningsmatch var resultatet bra. – Voitto maarianhaminalaisista oli taisteluvoitto. – Vi kämpade oss till seger mot Mariehamnarna. Tällä kaudella pelataan ensin kahdeksan kierroksen yksinkertainen sarja ja sen jälkeen sarja jakaantuu yläja alaloppusarjaan, joten pelejä tulee muutama enemmän. – Lagets mål är att åtminstone klara sig till den högre fortsättningsserien, säger Levin. Utgångspunkterna var inte så gynnsamma för Piffen, eftersom man på grund av coronarestriktionerna har haft minimalt med gemensamma träningar och det syns också framför allt i bollhanteringen. Joukkue myös muuttui viime kaudesta eri syistä johtuen melkoisesti ja muun muassa Anni Lindroos päätti keskittyä kokonaan hiihtoon. Lähtökohdat kaudella eivät todellakaan ole olleet Piffenille suotuisat, sillä koronarajoitusten vuoksi yhteisharjoittelu on jäänyt minimaaliseksi ja tämä myös näkyy eritoten pallollisessa pelaamisessa. Sedan föregående säsong har laget också förändrats betydligt av olika orsaker och bland annat Anni Lindroos har bestämt sig för att helt och hållet satsa på skidåkningen. JALKAPALLO. Viime kaudella naisten Kolmosessa pelattiin yksi sarjakierros eli yhdeksän ottelua ja lopputuloksissa Piffen oli sijalla kuusi. Naisten kausi jatkuu tulevana lauantaina Pajbackassa paikalliskamppailulla KSF:ää vastaan. Timo Järvenpää 0400 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm FOTBOLL. Nuoria pelaajia meille tulee koko ajan ja täksikin kaudeksi heitä tuli joukkueeseen kolme lisää. Aika lailla sama porukka siellä taitaa olla kuin viime kaudellakin. SPORT URHEILU ’’ KSF alltid får det att tända till och i de här matcherna finns det alltid lite extra laddning. Pemarborna lyckades dock knappa in på försprånget strax före pausvisslingen med 1–2. Anders Levin Chefstränare, PIF fotbollsdamer 1.7.2021 8 FOTBOLL. Tulevana lauantaina KSF:n Pajbackassa kohtaava Pargas IF:n naisten jalkapallon Kolmosessa pelaava joukkue nuortui viime kaudesta selvästi. Lördagens match på Pajbacka börjar klockan 14 och samarbetsparten NorColour Ab bjuder på korv och kaffe. – Joukkueen tavoite on vähintäänkin selvitä ylempään jatkosarjaan, toteaa Levin. Matchen avgjordes på ett lite snopet sätt, då PaiHas Leevi Sahlström lyckades skjuta bollen i Piffens mål på tilläggstiden 90+1. Tampereella puolestaan pelillisesti oli jo parempaa ja tasapelikin olisi ollut saatavilla, kommentoi kauden ensimmäisiä otteluita joukkueen päävalmentaja Anders Levin. – Tytöt odottavat tätä peliä, sillä KSF sytyttää aina ja niissä peleissä on aina pieni ekstralataus. Harjoitukset olivat kuitenkin pääasiassa fysiikkaharjoituksia ja pelaajat kuitenkin haluavat harjoitella yhdessä, sanoo Levin. Levin laskeekin, että viime kauden avauskokoonpanosta muutosta on kuusi pelaajaa. – Spelarna har haft egna träningsprogram och vi har haft många online-träningar. Enligt Levin har sex spelare bytts ut sedan öppningssammansättningen inför förra säsongen. Ihan tarkkaa tietoa Levinillä ei ole, millainen joukkue sieltä vastaan tulee, mutta sen hän ainakin tiedostaa, että myös KSF:llä on ollut samoja vaikeuksia ennen kauden alkua kuin Piffenilläkin. – Toisaalta tämä on hyvä juttu, sillä se avaa ovia nuorille pelaajille ja viime kaudella pääasiassa vaihdossa istuneille pelaajille. Piffen delar tredje platsen med RaiFun, Lieto och LTU med tre poäng. På lördag möter ett betydligt föryngrat Pargas IF:s damlag KSF på Pajbacka i Trean. Efter två spelade matcher leder PaiHa serien med sex poäng. Det här är något som jag är väldigt glad över, säger han. Pargas IF:s andra lag, som spelar i Fyran, mötte i måndags PaiHa från Pemar på Pajbacka. Piffens följande match är på lördag den 10 juli mot RaiFun i Reso. Gästerna under ledning av den tidigare ligaspelaren Mika Ojala kunde åka hem tre poäng rikare efter matchresultatet 3–2 (1–2). Vid den 57:e minuten fick Piffens Niklas Rantanen rött kort och genast efter det utjämnade Ojala till 2–2. – Pelaajilla oli omat harjoitteluohjelmat ja pidimme paljon online-harjoituksia. Damernas säsong fortsätter på lördag på Pajbacka i ett lokalderby mot KSF från Kimitoön. Det torde i ganska stor utsträckning handla om samma gäng som under förra säsongen. Åtminstone årskullen 05 är starkt representerad, säger Levin. Lauantain ottelu Pajbackassa alkaa kello 14 ja tarjolla pelissä on myös yhteistyökumppani NorColour Oy Ab:n tarjoamana makkaraa ja kahvia. Under föregående säsong spelades en serieomgång i damernas Trea, vilket betyder nio matcher och Piffen kom till slut på en sjätte plats. Nästa hemmamatch för Piffen är onsdag den 14 juli på Pajbacka, då laget spelar mot LTU. Den här säsongen spelar man först en enkel serie med åtta omgångar och efter det delas serien i en högre och en lägre slutserie, vilket betyder något fler matcher. Ainakin -05-ikäluokka on vahvasti esillä, sanoo Levin. Olen erittäin iloinen tästä, jatkaa Levin. Piffens damer har ett ungt lag Det har bara spelats en eller ett par omgångar i fotbollsdamernas Trea beroende på laget och Pargas IF:s damer har inlett sin säsong med att vinna på hemmaplan över IFK Mariehamn med 4–2 och med en förlust på bortaplan mot Tampere United med 1–2. Piffen inledde bra och vid den 35:e minuten ledde laget matchen med 2–0 efter Kasper Fröjdös och Ville Ranta-ahos mål
0400 546 067 Kyrkoesplanaden 13, 21600 Pargas tel. Piffenin seuraava peli on lauantaina 10.7. tai ma 23.12. Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. Den som vill delta kan samla ihop ett gäng arbetskamrater eller kompisar och anmäla sig till det som enligt arrangörerna blir sommarens roligaste idrottshändelse senast den 8 juli. Piffen utmanar HJS JALKAPALLO. Joukkueen voi kasata kavereista tai työporukasta. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Ottelun ratkaisu tuli harmittavasti lisäajalla, kun PaiHan Leevi Sahlström onnistui laittamaan pallon Piffenin maaliin ajassa 90+1. heinäkuuta kello 18.30. 1 Jouluksi kotiin! Hem till Julen! Beställningar: info@cafehallonblad.fi eller fråga personalen. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Planen, målen och bollen är mindre än vanligt. Pargas IF:n Nelosessa pelaava kakkosjoukkue kohtasi maanantaina Pajbackassa Paimion Hakan ja entisen liigapelaaja Mika Ojalan johdolla pelanneet paimiolaiset matkasivat takaisin kotiin kolme pistettä rikkaampana ja 3–2 (1–2) voiton napanneina. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Hur skulle du summera Piffens säsong. JALKAPALLO. Frågor och mer info: henri.filatoff@gmail.com. Minipallo on käytännössä jalkapalloa, mutta pienemmässä mittakaavassa. LokalTapiola 289 p 4. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. Och en suverän kapitalförvaltare. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Minipallon MM-turnaus järjestetään taas vuoden tauon jälkeen Paraisilla 17. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. heinäkuuta. Ravintola Fabrikenista! Älä rehki turhaan keittiössä, anna meidän auttaa sinua! Vi vet hur stressig juletiden kan vara så låt oss hjälpa dig! Fotbollstipset Jalkapalloveikkaus 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. minuutin kohdalla se johti ottelua jo 2–0 Kasper Fröjdön ja Ville Ranta-ahon maaleille. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Hur aktivt följer ni med handboll. Ja erinomainen varainhoitaja. heinäkuuta. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3. Malin Sjöblom ja Pargas IF haluaa pitää viime vuoden tavoin pisteet Pajbackassa. Tilaukset: info@cafehallonblad.fi tai suoraan henkilökunnalta. PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. Raisiossa RaiFua vastaan seuraavan kerran se pelaa kotonaan Pajbackassa keskiviikkona 14.7. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Café Bustis 306 p 2. Aktia 302 p 3. Se hyvä pankki. Hallonlakritsglögg . Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. Kålrotslåda | Lanttulaatikko . Rosoll | Rosolli 13€ /kg . Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. Den goda banken. Det mer exakta turneringsprogrammet publiceras senare. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. Efter ett års paus ordnas en VM-turnering i miniboll den 17 juli. Enligt det preliminära programmet spelas turneringen klockan 8–18. Se hyvä pankki. • Personlig hjälp vid disken. • Personlig hjälp vid disken. • Personlig hjälp vid disken. LUONNONKIVEÄ KAIKISSA MUODOISSA Uudet hautakivet ja vanhojen kivien kunnostukset, yksilöllinen suunnittelupalvelu. LTU:ta vastaan PK Piffenin kakkosjoukkueelle tappio Ennen paikalliskamppailua KSF:ää vastaan. Hur skulle du summera Piffens säsong. Ottelu Pajbackassa alkaa sunnuntaina 4. Hur aktivt följer ni med handboll. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Ilmoittautumislomake kesän hauskimpaan urheilutapahtumaan löytää netistä etsimällä hakusanoilla ”Minipallon MM”. LokalTapiola 289 p 4. JESPER LINDBLOM. 040 5870 757 Kirkkoesplanadi 13, 21600 Parainen p. Potatislåda | Perunalaatikko . SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. SPORT URHEILU www.cafehallonblad.fi . Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. ERIK LUNDELL Stenproduktsförsäljare, Kivituotemyyjä +358 40 5870 757 erik.lundell@loimaankivi.fi 1 – (0 – 0) 3 – 1 (1 – 0) 3 – 1 (1 – 0) 2 – (0 – 0) 2 – (0 – 0) 1 – 3 (1 – 2) 2 – 1 (1 – 0) 1 – (0 – 0) 1 – 1 (0 – 1) 1 – 1 (1 – 0) 3 – 1 (2 – 1) 2 – 1 (1 – 0) 4.7. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Och en suverän kapitalförvaltare. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Den goda banken. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. Liatris 287 p 5. Avhämtning fre 20.12 eller mån 23.12 från Restaurang Fabriken! Nouto pe 20.12. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. HJS on pelannut yhden ottelun Piffeniä enemmän. • Betjäning på båda inhemska språken. Erik on aloittanut työt meillä Paraisilla! Hän palvelee koko Turunmaan saariston alueella. • Personlig hjälp vid disken. heinäkuuta mennessä. Café Bustis 306 p 2. PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. | Tilaukset viimeistään 16.12. 045 129 6464 | Storgårdsg./Storgårdink. Och en suverän kapitalförvaltare. Pargas IF:n miesten Kakkosessa pelaava joukkue hakee sunnuntaina revanssia viime kauden 0–2 -tappiolleen, kun HJS Akatemia Hämeenlinnasta saapuu Paraisille. • Personlig hjälp vid disken. • Betjäning på båda inhemska språken. Turneringens arrangör, SC Wolves, ser till att lagen får speldräkter. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3. www.loimaankivi.fi | kivi@loimaankivi.fi | 020 790 9200 Erik har börjat jobba hos oss i Pargas! Han betjänar i hela Åbolands skärgård. Piffen aloitti pelin hyvin ja 35. Ja erinomainen varainhoitaja. Paimiolaiset kavensivat kuitenkin hieman ennen taukovihellystä 1–2:eeen. Den goda banken. Turnauksen järjestäjänä toimii SC Wolves. Ilmoittautuminen 8. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. Lådor | Laatikot 12€ /1 kg . Liian tarkkaan. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Pargas IF:s herrlag i Tvåan hoppas på revansch på söndag för föregående säsongs 0–2-förlust, då laget möter HJS Akatemia från Tavastehus på hemmaplan i Pargas. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. • Betjäning på båda inhemska språken. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Pargas El 285 p Gravstensgatan 1, 20720 Åbo tel. Aktia 302 p 3. Liian tarkkaan. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. Kenttä, maalit ja pallo on pienempiä. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. 040 5870 757 GRAVSTENAR HAUTAKIVET BYGGSTENAR RAKENNUSKIVET INREDNINGSSTENAR SISUSTUSKIVET NATURSTEN I ALLA FORMER Nya gravstenar och renovering av gamla gravstenar, individuell designtjänst. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. minuutin kohdalla Piffenin Niklas Rantanen sai katsoa punaista korttia ja heti sen jälkeen Ojala tasoitti 2–2:een. Före matcherna FC Jazz– PIF och HJS–Ilves/2, som spelades i går kväll, då PK redan hade gått i tryck, låg lagen i serietabellen på delad tredje plats med sju poäng tillsammans med tre andra lag. Alltför noggrant. PIF – HJS pku.fi/fotistipset • pku.fi/futisveikkaus FOTBOLL. Aktia 302 p 3. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. Turneringen spelas som ett VM, där varje anmält lag ”representerar” ett landslag som man själv har önskat i samband med anmälningen. Kakkosena sarjassa on neljällä pisteellä EuPa. Peliasut jokaiselle joukkueelle toimittaa turnauksen järjestäjä. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Ja erinomainen varainhoitaja. Liatris 287 p 5. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. LokalTapiola 289 p 4. Pargas El 285 p 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. Piffens saldo före gårdagens match var två segrar, en oavgjord match och en förlust. Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. Hur skulle du summera Piffens säsong. • Betjäning på båda inhemska språken. Pargas El 285 p 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. Alltför noggrant. 57. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. • Betjäning på båda inhemska språken. I praktiken är det frågan om fotboll men i mindre skala. • Personlig hjälp vid disken. Ennen eilen illalla lehtemme painoon menon jälkeen pelattuja otteluita FC Jazz-PIF ja HJS-Ilves/2 joukkueet olivat sarjataulukossa jaetulla kolmannella sijalla 7 pisteessä kolmen muun joukkueen kanssa. Café Bustis 306 p 2. Vadelma-lakritsiglögi 0,5 l 6,95€ Glögg-vitchoklad-lingonostkaka Espresso-chokladpannacottakaka Glögi-valkosuklaa-puolukkakakku Espresso-suklaapannacottakakku 6-8 pers./hlö 25€ 10-12 pers./hlö 40€ 14-16 pers./hlö 50€ Beställ våra hemlagade lådor, limpor, sallader och kakor till julen! Tilaa meiltä itsetehdyt laatikot, salaatit, limput sekä kakut jouluksi. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. Piffenin saldo ennen eilistä ottelua oli kaksi voittoa, tasapeli ja yksi häviö. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. Piffen haastaa HJS:n VM i miniboll ordnas igen i Pargas VM-turneringen i miniboll, som inte ordnades i fjol på grund av coronan, spelas på lördag den 17 juli på Pajbacka. Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. Se hyvä pankki. Beställ senast 16.12. Jullimpa | Joululimppu 6€ . Liian tarkkaan. 0400 546 067 Hautakivenkatu 1, 20720 Turku p. Sök på Minibolls VM 2021 för att hitta anmälningsformuläret. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. Liatris 287 p 5. Alltför noggrant. Turnaus pelataan alustavan ohjelman mukaan kello 8–18 välisenä aikana, tarkka otteluohjelma vahvistetaan myöhemmin. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. Minipallon MM-kisat taas Paraisilla Viime vuonna koronan vuoksi järjestämättä jäänyt minipallon MM-turnaus käydään taas Pajbackassa lauantaina 17. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. Matchen på Pajbacka börjar klockan 18.30. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. • Betjäning på båda inhemska språken. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Hur aktivt följer ni med handboll. Lisätiedot ja kysymykset: henri.filatoff@gmail.com. Minipalloturnaus pelataan MM-kisahenkisesti niin, että jokainen ilmoittautunut joukkue ”edustaa” valitsemaansa maajoukkuetta. Kahden pelatun ottelun jälkeen PaiHa johtaa sarjaa kuudella pisteellä ja Piffen jakaa kolmatta sijaa RaiFun, Liedon ja LTU:n kanssa kolmella pisteellä. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. Morotslåda | Porkkanalaatikko . • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör
1 29 PKT SAARIOINEN PIZZOR PIZZAT 200 g (5,00/kg) MOROTKNIPPE väderreservation PORKKANANIPPU säävaraus HEL HONUNGSMELON Spanien HUNAJAMELONI KOKONAISENA Espanja KÖRSBÄRSTOMAT KIRSIKKATOMAATTI 250 g (3,96/kg) VALIO HYVÄ SUOMALAINEN OSTSKIVOR ARKI JUUSTOVIIPALEET 400-500 g (6,98-8,73/kg) 3 49 PKT 6 99 KG 5 99 KG 2 49 ASK/RS 4 49 ASK/RS 99 ASK/RS 1 29 KG 2 49 KG 99 KG 1 49 KNIPPE NIPPU 9 79 ASK/RS 1 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 1,8 kg, KG 29 95 HK KASSLER AV KORNGRIS VILJAPORSAAN KASSLER ca/n. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO-FR/Voimassa TO-PE 1–3.7 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI KG 9 90 KG 19 90 Onsdag–Lördag | Keskiviikko–Lauantai 22 95 KG 10 95 KG 12 95 KG K-MATMÄSTARENS BÄTTRE MALET NÖTKÖTT 10% K-RUOKAMESTARIN PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA 10% K-MATMÄSTARENS DELIKATESSBIFFAR AV GRISINNERFILÉ K-RUOKAMESTARIN HERKKUPIHVIT PORSAAN SISÄFILEESTÄ FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI GURKA KURKKU DROTTNING GLASSBÅTAR KUNINGATAR JÄÄTELÖVENE 6 kpl/420 g (9,52/kg) INGMAN VANILJGRÄDDGLASS VANILJAKERMAJÄÄTELÖ 1 l Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 4,29 pkt (10,21/kg) 2 PKT ETT PARTI ERÄ FÄRSK HEL LAX odlad, Norge. Rajoitus 2 kalaa/talous 8 . ST/KPL FÄRSK BENFRI ÖRINGFILÉ odlad, Norge TUORE TAIMENFILEE Kasvatettu, Norja ETT PARTI ERÄ Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 1–3.7 MÅ–FR | MA–PE 10.30–19.00 LÖ | LA 11.00–17.00 SÖ | SU 11.00–16.00 Välkommen! Tervetuloa! En ny Uusi har öppnat i Reimari on avattu Reimariin Sushi Buffé 21 95 KG ATRIA GARANTIMÖR HEL NÖTINNERFILÉ TAKUUMUREA KOKONAINEN NAUDAN SISÄFILEE ca/n. 1.7 10 Kom och äta läckra fiskrätter på plats eller som take away! Tule syömään herkullisia kala-annoksia paikan päälle tai ota mukaan! Öppet | Avoinna måndag–lördag maanantai–lauantai 10.30–15.00 Välkommen! Tervetuloa! har öppnat on avattu Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Begr. 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 1–4.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 1.–4.7. Yhdessä. 2,3 kg -22% Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 12,65 ask/rs (21,81/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 5,39 ask/rs (12,83-13,48/kg) SJØ SALTAD BENFRI REGNBÅGSLAXFILÉ I BIT SUOLATTU KIRJOLOHIFILEE 580 g (16,88/kg) LÅRFILÉER AV KYCKLING KANAN PAISTILEIKKEET 300-350 g (7,11-8,30/kg) NAAPURIN MAALAISKANA TUNNA SMÅFILÉER AV LANTKYCKLING KANAN OHUET PIKKUFILEET 400-420 g (11,79-12,38/kg) NYHET UUTUUS ISBERGSSALLAD väderreservation JÄÄVUORISALAATTI säävaraus FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI Endast från K-mataffärerna Vain K-ruokakaupoista TRADITIONELL PALVAD SKINKA I BIT OCH I SKIVOR PERINNEPALVI PALANA JA SIIVUINA RIALÄNK RIIHILENKKI. 2 fisk/hushåll TUORE KOKONAINEN LOHI kasvatettu, Norja
ST/KPL FÄRSK BENFRI ÖRINGFILÉ odlad, Norge TUORE TAIMENFILEE Kasvatettu, Norja ETT PARTI ERÄ Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 1–3.7 MÅ–FR | MA–PE 10.30–19.00 LÖ | LA 11.00–17.00 SÖ | SU 11.00–16.00 Välkommen! Tervetuloa! En ny Uusi har öppnat i Reimari on avattu Reimariin Sushi Buffé 21 95 KG ATRIA GARANTIMÖR HEL NÖTINNERFILÉ TAKUUMUREA KOKONAINEN NAUDAN SISÄFILEE ca/n. 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 1–4.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 1.–4.7. Begr. 1,8 kg, KG 29 95 HK KASSLER AV KORNGRIS VILJAPORSAAN KASSLER ca/n. Yhdessä. Rajoitus 2 kalaa/talous 8 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO-FR/Voimassa TO-PE 1–3.7 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI KG 9 90 KG 19 90 Onsdag–Lördag | Keskiviikko–Lauantai 22 95 KG 10 95 KG 12 95 KG K-MATMÄSTARENS BÄTTRE MALET NÖTKÖTT 10% K-RUOKAMESTARIN PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA 10% K-MATMÄSTARENS DELIKATESSBIFFAR AV GRISINNERFILÉ K-RUOKAMESTARIN HERKKUPIHVIT PORSAAN SISÄFILEESTÄ FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI GURKA KURKKU DROTTNING GLASSBÅTAR KUNINGATAR JÄÄTELÖVENE 6 kpl/420 g (9,52/kg) INGMAN VANILJGRÄDDGLASS VANILJAKERMAJÄÄTELÖ 1 l Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 4,29 pkt (10,21/kg) 2 PKT ETT PARTI ERÄ FÄRSK HEL LAX odlad, Norge. 11 1.7 Kom och äta läckra fiskrätter på plats eller som take away! Tule syömään herkullisia kala-annoksia paikan päälle tai ota mukaan! Öppet | Avoinna måndag–lördag maanantai–lauantai 10.30–15.00 Välkommen! Tervetuloa! har öppnat on avattu Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 2 fisk/hushåll TUORE KOKONAINEN LOHI kasvatettu, Norja. 1 29 PKT SAARIOINEN PIZZOR PIZZAT 200 g (5,00/kg) MOROTKNIPPE väderreservation PORKKANANIPPU säävaraus HEL HONUNGSMELON Spanien HUNAJAMELONI KOKONAISENA Espanja KÖRSBÄRSTOMAT KIRSIKKATOMAATTI 250 g (3,96/kg) VALIO HYVÄ SUOMALAINEN OSTSKIVOR ARKI JUUSTOVIIPALEET 400-500 g (6,98-8,73/kg) 3 49 PKT 6 99 KG 5 99 KG 2 49 ASK/RS 4 49 ASK/RS 99 ASK/RS 1 29 KG 2 49 KG 99 KG 1 49 KNIPPE NIPPU 9 79 ASK/RS 1 . 2,3 kg -22% Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 12,65 ask/rs (21,81/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 5,39 ask/rs (12,83-13,48/kg) SJØ SALTAD BENFRI REGNBÅGSLAXFILÉ I BIT SUOLATTU KIRJOLOHIFILEE 580 g (16,88/kg) LÅRFILÉER AV KYCKLING KANAN PAISTILEIKKEET 300-350 g (7,11-8,30/kg) NAAPURIN MAALAISKANA TUNNA SMÅFILÉER AV LANTKYCKLING KANAN OHUET PIKKUFILEET 400-420 g (11,79-12,38/kg) NYHET UUTUUS ISBERGSSALLAD väderreservation JÄÄVUORISALAATTI säävaraus FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI Endast från K-mataffärerna Vain K-ruokakaupoista TRADITIONELL PALVAD SKINKA I BIT OCH I SKIVOR PERINNEPALVI PALANA JA SIIVUINA RIALÄNK RIIHILENKKI
Märkligt nog kan dagens vidsträckta skärgård inkluderas i staden Pargas. På så vis kan man följa med hur fästingarna sprider sig både under tidig vår och sen höst. Start från Nagu, Kirjais Österudden klockan 13 och retur ungefär klockan 20. – Den stora mängden anmälningar var en överraskning. Det är mera än målsättningen för hela året, skriver Åbo universitet i ett pressmeddelande. Det går att ta sig till Gullkrona också med avgiftsbelagd taxibåt som kör fram och tillbaka. Fästingarna har blivit alltmer utbredda i Finland. Konsertserien avslutas på Forneldarnas natt den 28 augusti, med jazziga swingtoner av saxofonisten Antti Sarpila och pianisten Janne Hovi. 1.7 12 Ostetaan Paraisten Puhelin osake, myös kadonneet osakekirjat. Vi skulle inte kunna kartlägga så här stora områden på egen hand. Halutaan ostaa Många meddelar om fästingar Webbsidan Punkkilive.fi, där man kan meddela om sina fästingobservationer, har tagits väl emot av finländarna. I dag, den 1 juli, klockan 17 inleds konsertserien ”Kuohuva Itämeri” på skärgårdsbistron Stiltje på ön Gullkrona i Pargas. PK Över 30 000 anmälningar har redan gjorts. Veckan därpå, torsdag den 29 juli, blir det folkmusik med Marianne Maans (fiol och sång) och Maria Kalaniemi (dragspel) och konserten Glittrande toner och svallande känslor, med såväl traditionell musik från skärgården som duons egna proKonsertserie på Gullkrona inleds i dag duktion. Även fallen av sjukdomar som sprids av fästingar som borreliaoch TBE har ökat: I fjol diagnostiserades rekordmånga TBE-fall i Finland, över 90 stycken. På endast två månader har över 100 000 besökt sajten, och över 30 000 fästingobservationer har anmälts. Sajten tar emot anmälningar hela året, och målet är att hålla igång sidan även kommande år. pku.fi. Vi hoppas att de som rör sig i naturen och städers grönområden rapporterar sina observationer även under sommarlovssäsongen. Vi vill rikta ett stort tack till alla som anmält sina observationer, säger professor Ilari Sääksjärvi vid biodiversitetsforskningen vid TY. Kummallista kyllä, voidaan nykyinen laaja saaristo sisällyttää Paraisten kaupunkiin. Nu kan man filtrera bort observationer som är äldre än en vecka eller en månad. Silloin maalaiskunta rakensi oman konttorin, jonka yhteisö kastoi ”Maalaisten taloksi”. Konsertens solister är Sören Lillkung och Essi Luttinen, ackompanjerade av saxofonisten Jusu Heinonen och pianisten Petri Haapasalo. På kartan, som hör till webbsidan och där fästingobservationerna visas, läggs tyngden på områden där många människor rör sig och där fästingar är allmänna, säger Eero Vesterinen, universitetslektor vid Åbo universitets biologiska institution. På torsdag den 22 juli uppträder Severi Pyysalo, vibrafonist, och Niklas Winter, jazzmusiker. VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Då byggde landskommunen ett eget kontor, som allmänheten döpte till ”Böndernas hus”. Pargas kom för en kort tid att delas i centrum som blev köping och omgivningen som blev landskommun. SKÄRMDUMP/PUNKKILIVE.FI MUSIK. Nätsidan är enkel att använda, och man kan exempelvis snabbt via sin telefon anmäla observationer genast då man hittar en fästing. – Medborgarnas hjälp när det gäller fästingsforskningen är otroligt viktig. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Böndernas hus Maalaisten talo VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V Fästingar. Önskas köpa . . 050 555 7274. En del av biljettintäkterna doneras till stiftelsen Baltic Sea Action Group som arbetar för att rädda Östersjön. Det är mer än målet för hela året för Punkkilive.fi. Sedan lanseringen har sajten även fått en ny datumfunktion. Punkkilive.fi uppfyller två funktioner: dels kan medborgare klicka sig in på sidan för att få en uppfattning om fästingläget i Finland, dels är sidan en ovärdelig datakälla för fästingforskarna. Åtminstone här, där de orange prickarna finns, har det funnis fästingar den senaste tiden. Många är oroade över att fästingen breder ut sig och många vill hjälpa forskarna. Kunnan jakaminen tapahtui siksi, että keskustasta tulisi kaupunkimaisempi tullessaan kauppalaksi. Punkkilive lanserades i maj av Åbo universitet i samarbete med läkemedelsföretaget Pfizer. Den första konserten heter Skärgård – Sånger från havet. Frågor och bindande anmälningar till qvidjaeventsry@ gmail.com / 040 706 7507. Parainen jaettiin lyhyeksi ajaksi keskustaan, josta tuli kauppala ja ympäristöön, jota tuli maalaiskunta. Kommundelningen skedde för att centrum skulle vara mera stadslik vid strävan att bli köping
Tapahtuman järjestelyistä vastaa noin seitsemän henkilön ryhmä, joka myös tekee lahjoituksen Pidä Saaristo Siistille. Olemme myös antaneet osanottajille tiukempia ohjeita. – Mukana on myös helikopteri, jolla on yleiskuva ilmasta käsin. Peisa sanoo, että suurin osa osanottajista ajaa normaalilla nopeudella, kun taas pieni ryhmä paukuttaa matkaan nopeammalla vauhdilla. 1.7.2021 13 Saaristo Poker Run järjestetään kuudetta kertaa Saaristo Poker Run -tapahtuma järjestetään tänä vuonna lauantaina 3. Lähtö ei myöskään tapahdu samanaikaisena, vaan veneet lähtevät laiturista toinen toisensa jälkeen pitkänä jonona. Vuodesta 2016 lähtien järjestävän seuran Speed & Power Boat Societyn puheenjohtajana ollut Pauli Peisa sanoo, että turvallisuudesta on keskusteltu paljon muun muassa viranomaisten kanssa – myös ennen viime vuonna Hangossa vastaavassa tapahtumassa sattunutta traagista kuolemaan johtanutta onnettomuutta. Niille, joiden mielestä tapahtuma häiritsee mökkeilijöiden rauhaa, Peisa sanoo: – Käytännössä ajamme reilun tunnin Teersaloon ja tunnin takaisin. Peisa on ollut yhdistyksen puheenjohtaja vuodesta 2016 lähtien. Saaristo Poker Run. – Meillä ei ole koskaan ollut sellaista nopeuskilpailua kuin Hangossa, jossa tuo onnettomuus tapahtui. Vesiskoottereille on oma kilpailuluokkansa. Vesiskootterit puolestaan lähtevät huomattavasti myöhemmin kuin veneet. – Toivon muiden veneilijöiden pysyvän poissa reitiltä ja olemalla poissa kilpailuveneiden joukosta, hän sanoo. Yksi mahdollisuus seurata veneiden etenemistä maalta käsin, on Airistolla. Vasemmalta Pauli Peisa ja Timo Rekki. Tänän vuonna lähtö on Nauvon vierasvenesatamasta. Se on harvinainen, hieno vene, jonka kaikki moottoriveneilijät tuntevat, sanoo Peisa. Pysymme virallisilla reiteillä ja aikaisemmin, kun olemme järjestäneet Saaristo Poker Runin, emme ole huomanneet, että merilinnuille olisi tapahtunut mitään vahinkoa. Saaristo Poker Run järjestettiin kaksi vuotta sitten Paraisten vierasvenesatamassa. Halukkaat voivat lauantaina katsella nopeasti kulkevia veneitä laiturilla ennen lähtöä. YKSITYINEN. Matkan varrella tulee olemaan useita turvaveneitä, sekä järjestäjien omia että meripelastajien. Noin 45 nopeakulkuista moottorivenettä ja 15 vesiskootteria suhahtaa Nauvosta Teersaloon ja Verkaniin tänä vuonna. Perinteisiin kuuluu, että parhaiten pukeutunut miehistö saa oman pokaalinsa. heinäkuuta kello 11.45 alkaen Nauvon vierasvenesatamassa. Omasta veneestään tapahtumaa seuraavaa kehotetaan miettimään kahdesti ja pysymään riittävän kaukana väylältä, missä nopeat veneet kulkevat keräämässä pelikortteja ja pyrkivät tulemaan maaliin keräämällä parhaan pokerikäden. Tapahtuma on kasvanut sen alusta, mutta koronasta johtuen tänä vuonna ei järjestetä yleisötilaisuuksia. LEHDISTÖKUVA Kaksi vuotta sitten. CARINA HOLM Speed & Power Boat Society. Muskeliveneiden odotetaan palaavan Nauvon noin 16 aikaan lauantaina. 117 kilometriä pitkä reitti kulkee Airiston ja Stormälön kautta Teersaloon, mistä veneet tulevat takaisin Nauvoon Verkanin kautta. – Kuljettajat ajavat oman harkintansa mukaan. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Noin 45 nopeakulkuista moottorivenettä ja 15 vesiskootteria suhahtaa Nauvosta Teersaloon ja Verkaniin tänä vuonna. – Suomessa on yksi sellainen, joka on kunnostettu ja se ottaa osaa tämän vuoden tapahtumaan. Ottaen huomioon, kuinka paljon veneily on korona-aikana kasvanut kaikkien hankittua veneitä, on tämä tapahtuma vain pieni osa kaikkea veneilyä. Tämän vuoden osanottajien joukossa on harvinaisuus – legendaarinen Apache, joka aikaisemmin on kilpaillut USA:ssa
Ihan vain sekunnin murto-osan verran tyttö mietti mitä äiti ja isä sanoisivat. Kapua-toiminta sai lentävän lähdön, kun Ylen Hyvä lähti matkaan mukaan ja teki haasteesta ohjelmaa. Tälle vuodelle on suunnitteilla ensi kertaa kotimaan matka Pyhälle ja ensi vuonna kutsuu Bosnia-Hertsegovina. Kapua syntyi Aarnion mukaan kolmenkympin kriisin tuloksena. Tradenomi, valtiotieteiden maisteri . Toisaalta Aarnio oli tottunut kävelemään lomillaan vuorilla. Kapua-matkoja on tähän asti tehty Nepaliin, Malawiin, Etiopiaan, Keniaan, Tansaniaan, Ugandaan, Ruandaan, Kirgisiaan, Guatemalaan ja Boliviaan. 1.7 14 1991 1971 Miesten kolmosessa Piffen kohtasi MIFK:n Maarianhaminasta. – Ihmisiä kiinnostaa tarve tehdä jotain merkityksellistä, halu tehdä hyvää. Muutamassa vuodessa avustusmatkatoiminta muuttui järjestelmälliseksi ja Aarnion päätyöksi. . Kolmentoista vuoden aikana kolmesataa vapaaehtoista ”kapuajaa” on kerännyt yhteensä 1 124 980 euroa. Muutti Paraisille vuonna 2002, jotta ”pääsi meren lähelle kivaan taloon” . Kapua antaa matkaan lähtijöille tukea ja koulutusta varainkeräykseen ja myös kunnon kohottamiseen, jotta suunniteltu vaellus kohteessa onnistuu. Työ oli raskasta, ja palkka huono, mutta siihen aikaan ei sopinut nirsoilla. Hän on innostanut suuren määrän suomalaisia mukaan kiipeämään vuorille ja auttamaan. Yhä suurempi merkitys on myös sillä, että kapuajat tuntevat kuuluvansa samanhenkisten ihmisten yhteisöön, Aarnio selvittää. Koronavuosi on estänyt matkustamista, muttei ole vähentänyt avun tarvetta. – Kyllä tässä yhdelle ihmiselle on nykyisin aika paljon tekemistä. Monelle tuli hiukan paha olo, jotkut oksentelivat, toiset ryhtyivät kovaäänisiksi ja haastoivat riitaa kaupunkilaisten kanssa, mutta tyttömme ja eräs poika istuivat hieman sivummalla ja kummallakin oli vähän perhosia vatsassa, kun heidän kätensä koskettivat toisiaan ja he uskalsivat katsoa toisiaan silmiin. Heillä oli pakko olla vedenkestävä juoni. Aurinko laski koivikon taakse, siivilöiden valoaan erityisen romanttisella tavalla, ja silloin sattui niin, että he kaksi suutelivat, nopeasti ja kevyesti, niinkuin yleensä, kun on kyseessä ensisuudelma. Kolmen tunnin kuluttua he olivat perillä, jättivät makuupussinsa mökkiin ja lähtivät tanssilavan suuntaan. Lavan takana, metsikössä pullo kiersi porukassa. Siellä he voisivat yöpyä, koska täti ei ollut kotona. Kaikki yrittivät juoda irvistelemättä, vaihtelevin tuloksin. Paraisilta ei tähän mennessä ole koskaan ollut kapuajia mukana. Lompakossa hänellä oli rahaa, jota hän oli säästänyt ensimmäisestä palkastaan. Perustelut Aarnion valinnalle olivat seuraavat: ”Suvi Aarnio on ainutlaatuisella Kapua-hankkeellaan tehnyt pitkäaikaista, omaehtoista kehitysyhteistyötä. Kummallakin oli ankarat vanhemmat ja heidän piti keksiä hyvä tarina, että pääsisivät saaristoon viettämään juhannusaattoa. Jengi nousi linja-autoon makuupusseineen ja kasseineen, joku pojista oli onnistunut hankkimaan viinaa ja ravisteli kassiaan kilistellen pulloja, muiden kikattaessa hysteerisesti. Ripille pääsemättöminä he eivät saaneet tehdä juuri mitään. Nykyään hän järjestää vuosittain ainakin yhden avoimen Kapua-projektin, johon saa kuka tahansa hakeutua, sekä sen lisäksi tilausprojekteja. Hakemuksia kapuajiksi tuli liki 2000, joista 15 lähti matkaan. Haettuaan kapuajaksi ihminen sitoutuu keräämään varoja kohteeseen. Heillä oli pakko olla vedenkestävä juoni. Matkaryhmä kootaan noin vuosi ennen lähtöä, jotta valmistautumiseen on riittävästi aikaa. YhdennaisenKapuatuonutmiljoonanapua Kapua on Suvi Aarnion kehittämä toimintamalli, jossa ihmiset keräävät varoja kehitysyhteistyökohteisiin ja osallistuvat vuorivaellusmatkalle. Kapua tukee kestävää kehitystä ruohonjuuritasolla ja toteuttaa samalla hienolla tavalla globaalikasvatusta ja eettistä matkailua.” Tuomaristoon kuului muun muassa presidentti Tarja Halonen.. . Koko kuukauden hän oli parhaan kaverinsa kanssa ollut harvennustöissä sokerijuurikaspellolla, joka kuului viljelijälle, jolta perhe vuokrasi kesämökin. He olivat kehittäneet monimutkaisen suunnitelman, johon kuului myös muut kaverit, eräällä pojalla oli vanha täti, jolla oli mökki tanssipaikan läheisyydessä. Suurin toiveeni olisikin, että saisin palkattua tähän yhden ihmisen lisää. Tytöt olivat nuoria ja suruttomia, ja oman rahan saaminen sai heidät liikkeelle. Alusta saakka oli selvää, että jokainen osallistuja maksaa matkakulunsa itse ja keräysvarat käytetään kohdemaan auttamiseen. Työnsä Aarnio on opiskellut valtiotieteen maisteriksi Helsingin yliopistossa pääaineenaan kehitysmaatutkimus. Vakituisia yhteistyökumppaneita, joiden kautta varat kanavoidaan perille, ovat Väestöliitto, Taksvärkki ry ja Kynnys ry. Varoja ensimmäisessä keräyksessä kertyi 20 000 euroa. Ryhmän tavoite on 100 000 euroa eli jokainen pyrkii keräämään 5000 euroa. PK:npyynnöstä Skini Lindgård, Kulttuuri on lähinnä sydäntäni. Perintätoimiston työntekijä halusi elämäänsä jotain muutakin sisältöä. Menisimme katsomaan, miten rahat menevät perille ja samalla kiipeisimme Kilimanjarolle, Aarnio kuvailee vuonna 2005 alkanutta toimintaa. Ripille pääsemättöminä he eivät saaneet tehdä juuri mitään. Luokkakaverin mökillä ei tietenkään ollut puhelinta, eivätkä tytöt tietäneet hänen vanhempansa etunimiä, vain että heidän sukunimensä oli Karlsson. . Pieni juhannustarina Hänen piti tavata jengi linja-autoasemalla. Projekti on monelle myös kuntohaaste, sillä kohteessa kiivetään vuorelle. Tärkein on kerätä varoja avustettaville ennen matkaa. . Jalkapalloa luvassa Rauma kutsui! Nyplääjät suunnittelivat retken Raumalle. Lahjoittajat huipulla. Siellä pellolla he olivat hioneet rohkean suunnitelmansa. Ura kehitysyhteistyössä kiinnosti, mutta lapsi ja talo Paraisilla juurruttivat kotimaahan. Tytöt olivat vannoneet vanhemmilleen että vain he kaksi viettäisivät juhannusta saaristossa erään luokkakaverin (keksityn...) luona, uiden ja lentopalloa pelaten (hahhah) eivätkä menisi tanssilavan lähellekään. Kellään ei ollut varaa pääsylippuun, eivätkä he olleet aikeissakaan tanssia muka jotain saaristovalsseja. – Sain idean, että voisin kerätä porukan, joka keräisi rahaa kenialaisten katulasten hyväksi. Matkan aikana tutustutaan myös kehitysyhteistyön kohteeseen. Lisäksi he haluavat haastaa itseään, sekä fyysisesti että varainkeruussa. SuviAarnio . Aarniolle Maailman parantaja -kunniamaininta Suomalaisten kehitysjärjestöjen kattojärjestö Fingo myönsi tämän vuoden kesäkuussa ensimmäistä kertaa Vuoden maailmanparantaja -palkinnon. Balkanin matkaan on haku auki. Harrastaa show-tanssia, lukemista . Syntynyt 1976 Turussa . Tähän asti kapuajia on aina riittänyt. Kapuajat haastavat itsensä kahdella tavalla. 24.6.1971. Saivathan he hienon rusketuksen kaupan päälle. Loputtomien saarnojen pelastusliivien käytön tärkeydestä, ja siveyslupausten jälkeen tyttö vihdoin sulki ulko-oven takanaan ja pyöräili tuulen nopeudella linja-autoasemalle. Kasvattaa bengalikissoja Paraislainen Suvi Aarnio tuo maailmaan hyvää kapuamalla vuoria. Pakkoa ei ole, hyvä yritys riittää. 127 yleisön lähettämän ehdokkaan joukosta tuomaristo valitsi voittajaksi Abilis-säätiön. Vuoden 2020 matka Nepaliin odottaa toteutumistaan. Yhteensä vapaaehtoisia kapuajia on Aarnion matkassa ollut jo yli 300. Perheeseen kuuluu 27-vuotias, kotoa muuttanut biologinen lapsi ja 11ja 14-vuotiaat adoptiolapset . . . Kunniamaininnan saivat Suvi Aarnio ja Salaado Qasim
Poliisi muistuttaa kaikkia luonnossa liikkuvia, että maasto on tällä hetkellä erittäin kuivaa. Myös silloin tarvittiin tuhansia puheluja. Olisi tarvittu luistimia. Tervsundissa asuva Martin Engroos sanoo, että tie on nyt paremmassa kunnossa kuin se oli aikaisemmin, vaikka hän kutsuukin tehtyä työtä hätäratkaisuksi. Pojat nukkuivat yönsä myyntitiskien alla, keräsivät päivät muoviroskaa saadakseen kupin leipää ja teetä. Kemiönsaaren kunnan, joka tekee yhteistyötä Paraisten kanssa Blanka-järjestelmällä, kirjastotoimenjohtaja Eija Sjöblom sanoo, että hyökkäys, jonka ansiosta verkkokirjasto ei toimi, on vienyt kirjaston 30-vuotta ajassa taaksepäin. Kapuajat haastavat itsensä kahdella tavalla. Omatoimikirjastot, jotka myös ovat riippuvaisia kirjastojärjestelmästä, eivät myöskään toimi tällä hetkellä. Carina Holm Käännös Timo Järvenpää Lukuisat puhelut tien kunnosta ELY-keskukselle johtivat toimenpiteisiin. ELY-keskus on aikaisemmin viitannut epäsuotuisiin, kuiviin sääolosuhteisiin, jotka ovat vaikeuttaneet tien kunnossapitoa kesän alussa. 27.6.1991. – Kaikki mahdolliset viivästysmaksut, jotka syntyvät tapahtuman vuoksi, poistamme tietysti, kunhan saamme järjestelmän taas toimimaan, hän sanoo. – Sen nähtyäni päätin, että tämä on se polku, jolla haluan jatkaa, Aarnio miettii. Blankan rekisterissä on noin 7 200 asiakasta, mutta järjestelmäoperaattorin mukaan, mitään asiakastietoja ei ole joutunut vääriin käsiin. Projekti on monelle myös kuntohaaste, sillä kohteessa kiivetään vuorelle. Kyseessä ei ole mikään väliaikainen tie lyhyeksi aikaa, koska sitä käytetään vielä ainakin yksi vuosi. YKSITYINEN Suvi Aarnio. Sen tiedon mukaan, jonka olemme Norjasta saaneet, työtä tehdään, jotta järjestelmä toimisi taas, mutta aikataulu on toistaiseksi epävarma. Perintätoimiston työntekijä päätti, että elämässä voi olla muukin tarkoitus kuin saatavien periminen. Pelastuslaitoksen mukaan alueen suuruus oli noin puoli hehtaaria. Kiinnostavaa on Aarniosta ollut nähdä, kuinka matka usein muuttaa ihmisen elämänkatsomusta ja halua auttaa muita myös jatkossa. Tiistaina Atussa Runholmantiellä syttyi maastopalo. 15 1.7 2011 Uusi yrittäjä Katja Himanen (nyk. Engroos sanoo, että tie oli keväällä katastrofaalinen, kun sitä ei hiekoitettu tai suolattu. Maastopalo Atussa tiistaina. Opiskelujen kautta olen oppinut, etten voi tehdä kaikkea ja että asiat etenevät hitaasti, muttei silti kannata lopettaa. Maija Arosuo 040 5786691 / maija.arosuo@aumedia.fi MAASTOPALO. – Se, mitä tehtiin, oli oikein, mutta tietä paikattiin vain osittain ja liian lyhyeltä matkalta. Paraiosten ja Kemiönsaaren kirjastoilla on varajärjestelmä, jonka avulla voi lainata kirjoja. Hänen äitinsä perusti yrityksen syksyllä 1995. Eilisestä lähtien kirjoja on jälleen voinut varata. Kello 19 Pelastuslaitos ilmoitti sammutustyön päättyneeksi, mutta aluetta valvottiin edelleen. Carina Holm Käännös Timo Järvenpää – Olemme siirtyneet 30-vuotta ajassa taaksepäin, sanoo Kemiönsaaren kirjastotoimenjohtaja Eija Sjöblom. Jos rahat eivät siihen riittäneet, ostivat he liimaa, joka turruttaa nälän ja aistit. Sammutustyö kesti usean tunnin ajan. Kirjaston Blanka-järjestelmä on edelleen epäkunnossa Päivä ennen juhannusta kohdistui pohjoismaista kirjastojärjestelmä Mikromarcia kohtaan hyökkäys yrityksen palvelinkeskukseen Oslossa. Liikenne Vånontiellä on lisääntynyt merkittävästi, kun Lillholmin sillan rakentaminen sulki Tervsundintien, eikä Vånontielle ole muita vaihtoehtoja, niin kauan kuin sillan rakentaminen kestää. Kehitystyö on vienyt Aarnion moneen maahan. Aarnion vaikuttavin oma kokemus oli ensimmäinen matka Nairobiin, jossa hän tutustui katulasten elämään. Winberg) aloitti yrittäjänä Lielahden kauppa ja kapakassa. Eriarvoisuuden ymmärtää hänen mukaansa paremmin, kun on tutustunut vaikka etiopialaisten vammaisten naisen kotioloihin. – Sen tiedon mukaan, jonka olemme saaneet toimintapalvelulta Norjasta, he työskentelevät perusteellisesti ja askel askeleelta saadakseen kirjastojärjestelmän taas käyttöön. Yhden naisen Kapua tuonut miljoonan apua Lahjoittajat huipulla. Lähistöllä ei ollut rakennuksia, eikä kukaan loukkaantunut. Järjestelmää käyttävät myös Kemiönsaaren ja Paraisten Blankakirjastot, sekä esimerkiksi Vaasan seutu, Hämeenlinna ja Pietarsaaren alue. On pätkiä, jotka ovat yhtä huonoja kuin aikaisemminkin. – Emme voi etsiä tiettyä kirjaa edes kirjastosta, koska meillä ei ole toimivaa kirjastojärjestelmää. On vähän niin kuin olisi unohdettu, että tämä tie on olemassa, vaikka on monia, jotka eivät voi käyttää mitään toista tietä. Vånontietä parannettiin ELY-keskus on paikannut Vånontien pahimmat montut, sen jälkeen, kun tietä päivittäin käyttävät toistuvasti valittivat tien kunnosta (PK 24.6.2021). – Mikään ei tapahdu itsestään selvästi. Tie pitäisi laittaa kokonaan siten, että sen kestäisi ympärivuotista käyttöä. Palon syttymissyy on vielä epäselvä. Tärkein on kerätä varoja avustettaville ennen matkaa. 1.7.2011. Tämä tarkoittaa sitä, että toistaiseksi kirjastoon voi mennä lainaamaan kirjoja, jotka valitaan itse hyllystä, jos mukana on kirjastokortti ja kirjoja voi myös palauttaa
Toiminta-alue: Parainen, Kustavi, Kemiönsaari. . Paraisten makeanvedenallas on yksi potentiaalinen kohde. Bergqvistille ja Granbergille ehdotetaan johtopaikkoja Ruotsalaisen Kansanpuolueen Paraisten valtuustoryhmä on valinnut ehdokkaansa kaupunginvaltuuston ja kaupunginhallituksen puheenjohtajiksi. Sopimuksen voivat tehdä myös rekisteröity yhdistys tai vesioikeudellinen yhteisö. elokuuta. Pilotinomaisten kunnostustöiden lisäksi rannikkotalkkarin aika tulee kulumaan koulutuksen ja tiedotuksen parissa. Ne olisivat sopivia uhanalaisen meritaimenen kutualueiksi, joten voisimme kunnostaa niitä, jos löytäisimme sopivia jokia. RKP:llä on kuitenkin enemmistö uudessa kaupunginvaltuustossa 19 paikallaan 35:sta, mikä on yksi paikka enemmän kuin aikaisemmin. Tällainen voisi olla entinen kosteikko, joka on kuivatettu esimerkiksi pelloksi. Rannikkotalkkarihanke . Hankkeessa toteutetaan pilottiluonteisesti myös vesistöjen kunnostuksia. Palon yhteydessä muodostui paljon savua, mutta savu levisi pääosin meren yläpuolelle ja Pelastuslaitos ei päätynyt lähettämään vaaratiedotetta. Sauvolainen maanviljelijä Mikko Koho työskentelee päätoimisena jokija rannikkotalkkarina kahdessa Leaderhankkeessa Varsinais-Suomessa. Catering som normalt Kjell´s Kitchen on suljettu 5.-30.7. YKSITYINEN Sunnanjoki. elokuuta. Meritaimenen kutujoet ovat myös Kohon toivelistalla. LEHDISTÖKUVA Gunilla Granberg. . Joitakin jokia on jo eri toimijoiden kunnostuksen kohteina ja osa eivät sovellu kutujoiksi koska kala ei pääse nousemaan niihin patojen tai muiden esteiden takia. Kiinnostuneet koulut voivat olla Kohoon suoraan yhteydessä sellaisen järjestämiseksi syksyllä. Kemiönsaarella oleva Sunnanjoki virtaa vapaana, mutkittelee ja siinä on koskia. Koholle voi kuitenkin ilmoittaa, jos tuntee kuvatunlaisen, luonnonmukaisen joen, niin sopivuus voidaan tutkia. – Sopivat joet tai purot ovat yleensä melko luonnonmukaisia, mutkittelevia ja niissä on sekä syviä että matalia kohtia sekä koskipaikkoja. Rannikkotalkkari etsii kosteikkopaikkoja ja virtavesiä Lounais-Suomen vesiensuojeluyhdistys aloitti toukokuun alussa Paraisilla, Kemiönsaarella ja Kustavissa rannikkotalkkarihankkeen. Kosteikon hoidosta maanviljelijä voi saada korvausta tekemällä ELY-keskuksen kanssa hoitosopimuksen. Ne ovat vesilinnuille erinomaisia pesimäpaikkoja, koska ne ovat lämpimiä, matalia ja sisältävät runsaasti ravinteita. Rannikkotalkkarina hankkeessa toimiva sauvolainen Mikko Koho toivoo paraislaisilta apua sopivien kohteiden löytämisessä. Valtuuston puheenjohtajaksi ehdotetaan kansanedustaja Sandra Bergqvistiä ja kaupunginhallituksen puheenjohtajaksi Axxellin kehittämispäällikkö Gunilla Granbergia. 1.7 16 -40 % -75 % RANTAPOLKU 5 21660 NAUVO KAIKKI BRÄNDI OUTLET LÖYTÖJÄ Avoinna: joka päivä 9-19. – Etsimme paikkoja, joille voisi patoamalla perustaa uusia kosteikkoja. Kokonaisbudjetti 56 640 €, josta julkista rahaa 33 984 €. Maija Arosuo 0405786691 / maija.arosuo@aumedia.fi Paraisilla etsitään jokia tai puroja, joissa meritaimen voisi kutea ja paikkoja, joihin voisi perustaa uuden kosteikon. . Sandra Bergqvist. Tavoitteena on parantaa vesistöjen virkistyskäyttöja kalavesiarvoja sekä lisätä ihmisten lähivesiin liittyvää ympäristötietoisuutta ja kansalaistoimintaa. . Lunch & Conference Industrigatan 14, 21600 Pargas | Teollisuuskatu 14, 21600 Parainen 040 567 3804 i Kjell’s Kitchen 13.12 klo 18.00 alkaen 30 €/henkilö Kjell’s Kitchenissä Reservera bord! Varaa pöytä! 13.12 från kl. Toimenpiteitä: yleisötilaisuudet ja seminaarit, ympäristöneuvonta (vesiluontoja kalastuspäivät), selvitykset ja raportit, käytännön kunnostustoimenpiteet, ohjatut ympäristötalkootapahtumat. Jos kosteikosta on esteetön yhteys mereen, toimivat ne usein myös erinomaisina lisääntymisalueina monille kevätkutuisille kalalajeille. . Sammutustyön odotettiin kestävän kauan, mutta palon leviämisen vaaraa ei ollut. Leader-hankkeessa kaivataan paikallisten apua. . . Pelastuslaitos sai palohälytyksen hieman ennen kello kymmentä aamupäivällä. Hän olisi iloinen yhdestäkin uudesta kutujoesta tai -purosta Paraisilla. . 18.00 30 €/person Industrigatan 14, Pargas / Teollisuuskatu 14, Parainen 040 567 3804 Kjell´s Kitchen håller sommarstängt 5-30.7. Hanketyöntekijä: Mikko Koho, 0400 169 602. . Koululaisille on suunniteltu ainakin vesitutkimusja onkipäiviä. I samma båt – Samassa veneessä Leader-hanke, jonka toteutusaika on 1.5.2021– 30.12.2022. Rannalla ollut 25 metrinen alus syttyi palamaan Krivest Yardissa Korppoossa keskiviikkona iltapäivällä. Bergqvist oli vaalien ääniharava 736 äänellä, kun taas Granberg sai 186 ääntä. Ne sitovat kiintoaineita sekä ravinteita ja estävät niitä valumasta mereen. Uusi valtuusto nimittää puheenjohtajat ja hyväksyy paikkajaot kaupunginhallituksessa ja eri lautakunnissa ensimmäisessä kokouksessaan 10. Neuvottelut, miten paikat hallituksessa ja lautakunnissa jaetaan, jatkuvat tällä viikolla RKP:n ja muiden puolueiden kanssa. Paikalle lähetettiin viisitoista yksikköä. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Uudet kaupunginvaltuutetut hyväksyvät nimet 10. Pelastuslaitoksen mukaan kolme henkilöä oli hengittänyt savua, mutta vakavia vammoja ei näyttänyt tulleen. Kolme henkilöä hengitti savua laivan palossa Korppoossa. Juhlapalvelu normaalisti PALO. Palon syttymissyy on epäselvä. Päivystävän palomestari Petri Nenosen mukaan eilen iltapäivällä odotettiin erikoisvarusteita, jotta päästäisiin purkamaan ja sammuttamaan vanha metallialus. Kosteikkoja kaivataan lisää luonnon monimuotoisuuden takia. Yleensä ne ovat muodoltaan maljamaisia, Koho kuvailee. Rannikkotalkkari. Erityisesti hän haluaa kartoittaa paikkoja, joihin voitaisiin luoda uusia kosteikkoja ja löytää meritaimenelle sopivia virtavesiä. Samantyyppisiä jokia ja puroja Koho toivoisi löytyvän Paraisiltakin
Nyt tutkijat ovat alkaneet selvittää levinneisyyden muutoksia ja puutiaisten esiintyvyyttä uuden työkalun avulla. Punkkiliven tarkoitus on kannustaa kaikkia ulkona luonnossa tai kaupunkialueilla liikkuvia raportoimaan omat puutiaishavaintonsa tutkijoille selainpohjaisen palvelun kautta. Ilmoita puutiaishavaintosi: www. Suuret kiitokset kaikille havaintoja ilmoittaneille, biodiversiteettitutkimuksen professori Ilari Sääksjärvi sanoo. Samalla puutiaisten levittämiä tauteja esiintyy yhä enemmän eri puolilla Suomea, ja tästä syystä uusien riskialueiden tunnistaminen on entistä tärkeämpää. Kansalaisilta saatu jo 30 000 puutiaishavaintoa Punkkilive-palvelussa. PK Punkkihavaintoja toivotaan myös kesälomakauden ajalta. Näin pystytään havainnoimaan puutiaisten esiintymistä myös syksyn myöhäisimpinä ja kevään varhaisimpina kuukausina. Puutiaishavaintoja. Pajbacka 18:30 6, 90€ 6 € / 3 €. – Tutkijoille on ollut yllätys Punkkiliveen ilmoitettu suuri havaintomäärä. Vierailuja sivustolle on kaiken kaikkiaan kertynyt jo 100 000 ja punkkihavaintoja on sivuston kautta ilmoitettu 30 000. KUVAKAAPPAUS/PUNKKILIVE.FI PIF – HJS 4.7. Turun yliopiston tutkijat tulevat hyödyntämään kertynyttä dataa jo tämän vuoden aikana. Punkkilive-palvelusta voi myös katsoa paikalliset tilanteet puutiaisten esiintyvyydestä tehtyjen havaintoilmoitusten perusteella. Punkkilive on ensimmäisen kahden kuukauden aikana onnistunut ylittämään koko vuodelle asetetut tavoitteet. Punkkiliven saama suosio ja kansalaisten aktiivinen osallistuminen tutkimusaineiston kartuttamiseen on arvokasta puutiaistutkimukselle. Tutkijavoimin meillä ei olisi mahdollisuuksia kartoittaa näin laajoja alueita. Puutiaiset ovat viime vuosina levinneet yhä laajemmille alueille ja yhä pohjoisemmas. punkkilive.fi. – Kansalaisten tuki puutiaistutkimukselle on äärimmäisen tärkeää. Jokainen havainto on tärkeä ja auttaa tutkimusta eteenpäin. Punkkilive on erinomainen esimerkki suosiotaan kasvattavasta kansalaistutkimuksesta, jossa tutkijat hyödyntävät väestön havaintoja. Havaintojen kerääminen Punkkiliven avulla jatkuu läpi vuoden ja palvelun on tarkoitus pysyä toiminnassa vuosien ajan. Huoli puutiaisten levittäytymisestä yhä laajemmalle alueelle yhdistää kansaa, ja monet haluavat avustaa kansalaistutkimuksessa. Toivomme, että luonnossa ja kaupunkien viheralueilla liikkuvat ilmoittaisivat havaintoja aktiivisesti myös kesälomakauden aikana. Kartalla havainnot painottuvat alueille, joilla ihmisiä liikkuu paljon ja puutiaisten kohtaaminen on yleistä, Turun yliopiston biologian laitoksen yliopistonlehtori Eero Vesterinen sanoo. Tämä onnistuu helposti puhelimella ja vie aikaa vain muutaman minuutin. Punkkilive on saanut kansalaisilta erinomaisen vastaanoton ja palveluun on kertynyt jo 30 000 puutiaishavaintoa eri puolilta Suomea. 17 1.7 Kansalaisilta saatu jo 30 000 puutiaishavaintoa Punkkilive-palvelussa Turun yliopiston tutkijoiden ja Pfizerin yhteistyössä kehittämä punkkilive.fi-palvelu avattiin kansalaisille toukokuun alussa. Punkkilivessä havaintojen ilmoittaminen tapahtuu Suomen kartan avulla esimerkiksi heti havaintopaikalla
4.16 ¬ 22.55 Namnsdag/Nimipäivä: Klas,Klaus,Launo. Sonja Sievänen ja Nadja Wuolio. Här är några exempel: Arkipelag Juniors: Andra plats, serien showdance barn 2, koreografi: HannaRiikka Nordman ”Barnets sinne”. 1.7 18 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . SÖ/SU . Harjoittaja Katariina Gonzalez. Öppet / Auki Vard / Ark 7–17 Lö / La 10–14 ELINSTALLATIONER – SÄHKÖASENNUKSET ELMATERIAL SÄHKÖTARVIKKEET BUTIK – KAUPPA TEL/PUH. Arkipelagin tanssijat osallistuivat hienolla menestyksellä Tanssikilpailu Estradiin. Sonja Sievänen show solo juniori 2 hedersomnämnande med dansen ”Stranger than strange”, koreografi Sonja Sievänen och Nadja Wuolio. ARKIPELAG 1 1 2 2 3 3 Brianna Sandell. Kaarinan baletti 2–3 ryhmä sai kunniakirjan Estradissa ryhmätanssillaan baletista Prinsessa Ruusunen. VECKA 26-27 VIIKKO 1 – 7.7.2021 LÖ/LA . Harjoittaja Katariina Gonzalez. / Stella Ake ja Brianna Sandell tanssivat voittoon baletti/duot/ juniorit1-sarjassa. Inövad av Katariina Gonzalez. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. Hanna-Riikka Nordman. sijalle Estradissa junioreiden baletin duo-sarjassa duolla Punahilkka ja susi. Sonja Sievänen ja Solveig Ekholm. Kilpailu järjestettiin poikkeuksellisesti kesäkuussa etäkilpailuna: yleensä tapahtuma on Helsingissä keväällä. Hanna-Riikka Nordman. Tävlingen ordnades undantagsvis i juni och på distans, då den vanligtvis ordnas i Helsingfors på våren. Dansarna deltog både i showoch balettkategorier. S:t Karins balettgrupp 2–3: hedersomnämnande med en gruppdans ur baletten ”Törnrosa”, inövad av Katariina Gonzalez. Koreografian tanssiin on tehnyt Solveig Ekholm. MÅ/MA . Musiikkiopisto Arkipelagin Kaarinan ja Paraisten tanssijat osallistuivat hienolla menestyksellä Tanssikilpailu Estradiin. Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +23 +24 +24 +24 +27 +25 +25 +29 +27 +25 +27 +27 +23 +24 +23 9 3 6 5 3. Sonja Sievänen nuoresta iästään huolimatta palkittiin tapahtumassa kahdella eri koreografialla. Sonja Sievänen fick trots sin unga ålder pris med två olika koreografier i tävlingen. Sohvi Vasara och Helmi Tuominen: tredje placering i juniorserien balettduo med Rödluvan och vargen. 4.09 ¬ 23.00 Namnsdag/Nimipäivä: Maria,Marika, Maija,Mari. Koreografi: Solveig Ekholm. 040 540 5727 Arkipelags dansare klarade sig bra i Estradi Musikinstitut Arkipelags dansare i Pargas och S:t Karins deltog framgångsrikt i danstävlingen Estradi. ”I’ll be there for you”. Tässä pari esimerkkiä: Arkipelag Juniors sijoittui showtanssissa lapset 2-sarjassa toiselle sijalle HannaRiikka Nordmanin koreografialla ”Lapsen mieli”. Sonja Sievänen show soolo juniorit 2 kunniakirja soolollaan ”Stranger than strange”, kor. 4.13 ¬ 22.57 Namnsdag/Nimipäivä: Ulf,Unto,Untamo. FRE/PE . Stella Ake och Brianna Sandell vann balett/duo/juniori1-serien med dansen ”I’ll be there for you”. Sonja Sievänen. 4585 420 info@pargasel.fi Servicerutan Palveluruutu SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. Soolokombinaatio sarjassa toinen sija variaatiolla baletista La Corsaire ja uusi baletti ”Uneton” kor. 4.12 ¬ 22.58 Namnsdag/Nimipäivä: Ulla,Ulrika,Ulpu. TI . ONS/KE . Brianna Sandell. Osallistujia oli sekä show että balettisarjoissa. 4.15 ¬ 22.56 Namnsdag/Nimipäivä: Halvar,Orvar,Esa, Esaias. 4.10 ¬ 22.59 Namnsdag/Nimipäivä: Egil,Ejvind,Arvo. LEILAN siivouspalvelut IKKUNANPESUT JA KOTISIIVOUKSET EDULLISESTI siistileila@gmail.com 0400 651 139 Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. 4.08 ¬ 23.01 Namnsdag/Nimipäivä: Aron,Kasimir,Aaro, Aaron. Emmi Kanerva: show soolo juniorit 1 sarjassa kunniakirja soololla ”Viidakkotyttö” kor. Sohvi Vasara ja Helmi Tuominen pääsivät 3. Emmi Kanerva: show solo junior 1 serien: hedersomnämnande ”Djungelflickan” kor. Brianna Sandell tog andra plats i solokombination, med variation ur baletten ”La Corsaire” och ”Sömnlös”, koreografi Sonja Sievänen och Solveig Ekholm
Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms10% 12 mån 75 € 6 mån 49 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 45 € Upplaga 3 731 UK 20.4.2021. Vanhuspalvelu v. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. Todella, niitähän ne olivat, mutta valitettavasti vain paikkaustöissä tälläkin kertaa eli kuluneimpiin paikkoihin tehtiin korjauksia. Varaa aikaa 1-1,5 tuntia. Säävaraus Tiistai 6.7 klo.10.30 Kävely Sarin kanssa. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Palauta vastauslomake Humanan seinällä olevaan lukittuun postilaatikkoon niin olet mukana arvonnassa. Siivoa nurkat ja tule myymään vanhoja autonosia, mopotarvikkeita tai muuta retro tavaraa. fi tai sjoholmani@gmail.com (050 3071699). Voit tukea hänen työtään ko. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Info 040 488 5692 ja Facebook: Senioripiste Seniorpunkten Paraisten Kaupunki Senioritupa Liikuntaja aktiviteettiryhmät ulkona Seniorituvan puutarhassa. Osallistua voi itselleen sopivalla hetkellä. PK oikaisee Tässä eräänä aamuna hämmästyin oikein perusteellisesti, kun olin näkevinäni asfalttimiehiä Rantatiellä. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Pictura Kesä on vihdoinkin täällä ja kaikille taiderakastajille tärkeä päivä lähestyy, nimittäin lauantai 10 pnä heinäkuuta, jota vietetään suomalaisen kuvataiteen päivänä ja koska se on Helene Schjerfbeckin syntymäpäivä. 19 1.7 Rakkaamme Kirsti Helena Kallinen o.s. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kastettu: Aava Sofia Hyttinen. klo 10. Jutussa 17.6 oli kirjoitusvirhe. Hän käski luokseen ne, jotka hän oli valinnut, ja he lähtivät hänen mukaansa. Eletäänpä toivossa, että rahat riittävät vielä syksyllä uudelleen paikkaukseen. Ilmestymispäivä torstai. Utgivningsdag torsdag. 251 2991 OMIST. Kiitos Elvin hoitoon osallistuneille. Mukaan pienet eväät ja istuinalusta. Etukäteistiedotus: Retro Paraatin yhteydessä 28.8. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Näköislehti sis.alv10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 45 € Levikki 3 731 LT 20.4.2021 Paino: Salon lehtitehdas 2021. Varmista myyntipaikkasi, puh. Eli ei mitään uutta auringon alla. Konfirmaatiomessu su 4.7. Toim. Vapaa pääsy, ohjelma 10€. Kirkko on avoinna kesällä päivittäin klo 12-19, kirkkovahti paikalla klo 15-19. ”Kaffelle” kutsuvat Paraisten kaupunki, Länsi-Turunmaan Seurakunta ja Punainen Risti. Tekijöitä en tiedä, mutta kiitokset heille työstä. Vihanto * 27.9.1924 Parainen † 12.6.2021 Parainen Lähti lentoon enkeli taivaan, tuli luokse väsyneen sairaan, kosketti hiljaa posken nukkaa, silitti hellästi hopeista tukkaa. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. Perjantaikävelyt yhteistyössä Saariston Polku ry:n ja Eläkeliiton Paraisten yhdistyksen kanssa jatkuvat parittomien viikkojen perjantaisin; seuraava kerta pe 9.7. heinäkuuta 2021 klo 18. 0400 796 374, Kokkala. Osoite on Sysilahdentie 131. Jari Heikkilä, Laura Nurkka. Turistiinfo on siirtynyt seikkailugolfin-radan yhteyteen. Sitten on niiden kiitosten aika eli suuret kiitokset Paraisten Rotareille kummelien maalauksesta ja tietenkin, maalien lahjoittajalle eli Geveko Oy:lle. Teemana ”Ikäihmiset kriisin keskellä”. Lähtö charterveneellä Kirjais/Nauvo yhteysaluslaituri klo 10 Hinta 80€ sisältää ruokailun ja kahvit. klo 10. klo 21. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. 3:13–19 n Strandvägen 24 21600 PARGAS . Kiitämme Paraisten kotihoitoa ja hoivakoti Lilla Ro:ta omaisemme hyvästä hoidosta. Mukavaa kesää kaikille! T. Lähtö Johan ja Fredrika Runebergin muistomerkiltä, Runeberginranta 6. Nosti siivilleen äitimme armaan, vei turvaan paikkaan varmaan puolison viereen, tähtien taa. Oikia * 29.12.1930 † 10.6.2021 Rakkaudella kaivaten Kimmo ja Anna-Silja, Riitta ja Riitta, lapsenlapset sekä lastenlastenlapset. järjestämme Rompe-torin. Pictura kokoontuu sen takia viettämään ulkoilmamaalauspäivää Sysilahden Puutarhaan Ulla ja Esko Lehtisen luona. Voit mielellään osallistua kyselykävelyyn 1.7.–29.8.2021. Laura Nurkka, piano/urut ja Perttu Nurkka, saksofoni. Olemme kiinni kesällä 5.7–1.8.2021. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Kiitos osanotosta. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Ruokalista Evankeliumi Mark. Siunaus toimitettu. Nähdään! Punainen Risti, Paraisten os. Tervetuloa! Messu su 11.7. Jari Heikkilä, OP Simonen, Laura Nurkka. Olit äiti niin hyvä ja herttainen, oli sydämesi jalo kuin kulta. Tapio Karikko Paraisilla tapahtunutta viikonvarrella Sana on vapaa Pargas Retro Cars Ota perhe mukaan retro autoon ja tule Paraisten Keskuspuistoon piknikille keskiviikkona 7. Lähtö Seniorituvalta Keskiviikko 7.7 klo.11 Jumppa Seniorituvan puutarhassa klo.13 Bingo Seniorituvan puutarhassa Lisää tietoa: Sari Lehtovaara 040 488 5586. 27 Ma Tonnikala-pastakastike/Härkis-bolognese Ti Jauhelihakeitto/Soija-kasviskeitto Ke Pyttipannu/Soija-makkarapyttipannu To Persikka-broileripata/Mifukastike Pe Merimiespihvi/Peruna-kasvisvuoka La Kauraleivitetyt silakkapihvit/Punajuuripyörykkä Su Laivurin possupata/Härkäpapu-juurespata Jeesus nousi vuorelle. Erityisesti Kirkkosalmen yli menevän sillan kukkaistutukset ja kohdalla oleva katumaalaus sopivat mielestäni hyvin yhteen. Tryck: Salon lehtitehdas 2021. Voit grillata grillillämme, myymme myös makkaraa. klo 12. Asiassa on vain yksi huono juttu, kun monikaan ohiajaja ei tiedä niiden merkitystä. Etukäteisilmoittautumiset aktiviteetteihin maanantaisin klo. Olemme tervetulleita sinne 10.7.21 klo 11.00 alkaen maalausvehkeet mukaan tai ilman ja saamme viipyä iltaan saakka. Omaa ruokaa ja juomaa mukaan. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Toki onhan asia niin, että kummelit olivat osa merenkulkua, kun majakoita ei vielä ollut. Hautaustoimistot Sunnanbergin koulukiinteistö on pinta-alaltaan 6 400 neliömetriä. Ritva-sisko perheineen, veljenlapsi perheineen sekä sukulaiset ja ystävät. www.lansiturunmaanseurakunta.fi MobilePay 42370. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Lisukkeita ja välipala voidaan itse ottaa mukaan. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Tilaushinnat sis.alv10% 12 kk 75 € 6 kk 49 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Isäntä Esko on luvannut keittää kalakeittoa itsekustannushintaan ja kahvia on saatavissa. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Kuolleita Rakkaamme Elvi Annikki Kaanela o.s. Senioripiste Senioripisteen korttelikahvit ikäihmisille: tiistai 6.7 klo 13–14 Tennbyntie 46 vieressä, klo 14.30–15.30 Tennbyn Salen vieressä. Puh. 9–15: 040 488 5586 Sari Lehtovaara. Eli hyvältä näyttää. Kuollut: Kirsti Helena Kallinen, 90v. 9.00–12.00 tel. Paraisten Pohjola Norden 14.8 Ulkosaarioston retki (Aspö, Bodö ja Björkö). Vastauslomakkeen sekä kartan saa postilaatikosta Humanan ulkopuolelta. Yhdistyksiltä pku.fi. Toim. Ja sitten toinen kiitoksen aihe, nimittäin keskustaan on ilmestynyt värikkäitä mattoja keskusta-alueelle, jotka mukavasti antavat iloisempaa ilmettä hivenen harmaalle keskusta-alueelle. Nämä kaksitoista Jeesus kutsui olemaan kanssaan lähettääkseen heidät saarnaamaan ja valtuuttaakseen heidät karkottamaan saastaisia henkiä: Simon, jolle hän antoi nimen Pietari, Jaakob Sebedeuksen poika ja tämän veli Johannes, joille hän antoi nimen Boanerges se merkitsee: ukkosenjylinän pojat sekä Andreas, Filippus ja Bartolomeus, Matteus, Tuomas ja Jaakob Alfeuksen poika, Taddeus, Simon Kananeus ja Juudas Iskariot, sama joka kavalsi hänet. Elikkä voidaan varmasti sanoa, että moni idea parantaa kaupungin kesäilmettä huomattavasti parempaan suuntaan. Ex kahvila Axokin saa uutta maalia ulkoseiniinsä ja vähän muutakin ehostusta, samoin kioskirakennus on korjattu. Kaipauksella muistaen Reima ja Raila Terhi, Petteri, Oliver ja Sara Lauri, Sabina, Ellen ja Albert Anne ja Risto Jenni ja Jesse Joona sukulaiset ja ystävät Siunataan hiljaisuudessa Paraisten siunauskappelissa. Kesäyö Paraisillakonsertti ”Kesäillan unelmia” Paraisten kirkossa ke 14.7. Hienoa, että merenkulun perinne on säilynyt Paraisilla. Lahja Yhteisvastuukeräykselle: Seurakunnan kotisivujen etusivulla on YV-linkki, jonka kautta löytyy tilinumerot sekä linkki nettilahjoitukseen. SPR Paraisten osasto. tilin kautta. Ilmoittautuminen viimeistään 30.7 Info oona.johansson@axxell
klo 17 Gullkronassa viihdyttävät kansainvälisestikin arvostetut jazzmuusikot vibrafonisti Severi Pyysalo ja kitaristi Niklas Winter. Avajaiskonsertin solisteina laulavat Sören Lillkung ja Essi Luttinen. Lähtö klo 13 Nauvon Kirjaisten Österudden satamasta ja paluu n. Tiedustelut ja sitovat varaukset qvidjaeventsry@gmail.com / 040 706 7507. Veneettömille ja?rjesteta?a?n edestakainen maksullinen taxivenekyyti. 8340 hushåll | noin 8340 taloutta Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Storutdelning | Suurjakelu Mars Maaliskuu 4.3 Storutdelning | Suurjakelu April Huhtikuu 1.4 Storutdelning | Suurjakelu Maj Toukokuu 6.5 Storutdelning | Suurjakelu + stugutdelning | mökkijakelu Juni Kesäkuu 10.6 Storutdelning | Suurjakelu + stugutdelning | mökkijakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta September Syyskuu 9.9 Storutdelning | Suurjakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta Oktober Lokakuu 28.10 Storutdelning | Suurjakelu December Joulukuu 2.12 Storutdelning | Suurjakelu WWW.PKU.FI. Konserttisarja Gullkronassa. (02) 274 9900 | annons@aum edia.fi 6.5 + stugutdelni ng | mökkijakelu 10.6 + stugutdelni ng | mökkijakelu +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 9.9 +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 2021 Storutdelnin gar Suurjakelut ca. Torstaina 22.7. (02) 274 9900 | annons@aum edia.fi 6.5 + stugutdelni ng | mökkijakelu 10.6 + stugutdelni ng | mökkijakelu +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 9.9 +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 2021 Storutdelnin gar Suurjakelut ca. Kesa?kauden Gullkronassa päättää Muinaistulien yössä kuultava swing-iloittelu saksofonisti Antti Sarpilan ja pianisti Janne Hovin seurassa lauantaina 28.8. klo 17 kimmeltävät sävelet ja kuohuvat tunteet kilpaa Saaristomeren aaltojen kanssa, kun kansanmusiikkiduo Marianne Maans (viulu & laulu) ja Maria Kalaniemi (harmonikka) pistelevät polkkaa menemään laulaen ja soittaen konsertissa nimeltään Glittrande toner och svallande känslor. klo 20. Konserteilla tuetaan Itämeren suojelua, ja osa konserttilipputuotosta ohjataan Baltic Sea Action Group -säätiön toimintaan. Poikkeuksellisen näyttävän uran jazzmuusikoina tahoillaan tehnyt turkulaisduo yhdistää merellisiin tunnelmiin suomalaiskansallisia sävyjä ja afroamerikkalaista jazzperinnettä. 8340 hushåll | noin 8340 taloutta Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Storutdelnin g | Suurjakelu Mars Maaliskuu 4.3 Storutdelnin g | Suurjakelu April Huhtikuu 1.4 Storutdelnin g | Suurjakelu Maj Toukokuu 6.5 Storutdelnin g | Suurjakelu + stugutdelni ng | mökkijakelu Juni Kesäkuu 10.6 Storutdelnin g | Suurjakelu + stugutdelni ng | mökkijakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta September Syyskuu 9.9 Storutdelnin g | Suurjakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta Oktober Lokakuu 28.10 Storutdelnin g | Suurjakelu December Joulukuu 2.12 Storutdelnin g | Suurjakelu WWW.PK U.FI pren@aumedia.fi • 02 274 9900 • 12 mån, e-tidning ingår 75 € • e-tidning 12 mån 45 € • 12 kk, sisältää näköislehden 75 € • Näköislehti 12 kk 45 € Kom ihåg sommarens annonser i PK! Muista kesän ilmoitukset PK:ssa! annons@aumedia.fi • 02 274 9900 Utdelning till alla hushåll i Pargas Jakelu kaikkiin talouksiin Paraisilla Vänligen kontakta: | Yhteydenotot: . Konsertin solisteina laulavat Essi Luttinen ja Sören Lillkung saksofonisti Jusu Heinosen ja pianisti Petri Haapasalon musisoidessa. Ainutlaatuisena luontokohteena tunnetulla saarella järjestettävien konserttien tuotosta osa ohjataan Itämeren suojeluun. klo 17. Sarjan avaa torstaina 1.7. klo 17 ylistyslaulua saaristolaisuudelle ja merelle laulava viihteellinen Saaristo – Lauluja mereltä/Skärgård – Sånger från havet -konsertti. (02) 274 9900 | annons@aumedia.fi 6.5 + stugutdelning | mökkijakelu 10.6 + stugutdelning | mökkijakelu +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 9.9 +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 2021 Storutdelningar Suurjakelut ca. Konsertti vie kuulijat purjehdusmatkalle maailman seitsemälle merelle. Torstaina 29.7. LEHDISTÖKUVA Prenumerera på ! Tilaa ! Utdelning till alla hushåll i Pargas Jakelu kaikkiin talouksiin Paraisilla Vänligen kontakta: | Yhteydenoto t: . 8340 hushåll | noin 8340 taloutta Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Storutdelnin g | Suurjakelu Mars Maaliskuu 4.3 Storutdelnin g | Suurjakelu April Huhtikuu 1.4 Storutdelnin g | Suurjakelu Maj Toukokuu 6.5 Storutdelnin g | Suurjakelu + stugutdelni ng | mökkijakelu Juni Kesäkuu 10.6 Storutdelnin g | Suurjakelu + stugutdelni ng | mökkijakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta September Syyskuu 9.9 Storutdelnin g | Suurjakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta Oktober Lokakuu 28.10 Storutdelnin g | Suurjakelu December Joulukuu 2.12 Storutdelnin g | Suurjakelu WWW.PK U.FI Utdelning till alla hushåll i Pargas Jakelu kaikkiin talouksiin Paraisilla Vänligen kontakta: | Yhteydenoto t: . Marianne Maans ja Maria Kalaniemi. 1.7 20 Gullkronan saari satsaa tänä kesänä myös taide-elämyksiin Saaristomeren sydämessä sijaitsevalla Gullkronan saarella kuullaan heinä-elokuussa 2021 Kuohuva Itämeri -konserttisarja, joka tuo neljä erilaista musiikkiohjelmaa saaristobistro Stiltjen terassille. PETRI HAAPASALO Glittrande toner