Paraisten kotiseutuyhdistys sai kaupungin kotiseutupalkinnon isosta satsauksestaan kirkon vieressä olevalla palokunnan varastolla. Iso osa korjauksesta tehtiin talkoilla ja yhdistys on myös sannut uusia aktiivisia jäseniä. Kulturpriset går till mångsysslaren Janne Lindgård. I år sker kröningen av Pargas lucia Mathilda Heikius i Pargas kyrka utan publik och det ordnas ingen luciakortege. Mycket av renoveringen har gjorts på talko och föreningen har också fått nya aktiva medlemmar. Om ett minnesvärt fotisläger, om varför det inte blev någon landskamp för herrlaget och om varför han inte blev handbollsmålvakt berättar han i intervjun för PK. Pargas hembygdsförening får stadens hembygdspris för sin storsatsning på den gamla branddepån vid kyrkan. “Bambu” Eriksson är välkänd i Pargas, nu senast som ny chefstränare för handbollsherrarna. Kruunaus lähetetään suorana verossa sunnuntaina kello 18 ja se myös nauhoitetaan. Kröningen sänds direkt på nätet på söndag klockan 18 och filmas också. Kulttuuripalkinnon sai monitoimija Janne Lindgård. “Bambu” Eriksson on tunnettu henkilö Paraisilla, mutta kuka tietää mitä hän teki nuorena ennen kuin hänestä tuli aikuinen, ja mitä hän tekee nyt. Sidan 5 Sidan 8-9 Sivu 8-9 Sidan 15 Sidan 2 Sivu 20 Renovering gav pris Iso peruskorjaus toi palkinnon Bambu har många järn i elden Bambu on monessa mukana CARINA HOLM CARINA HOLM MIKAEL HEINRICHS. Nämä paljastuvat, kun hän kertoo esimerkiksi, miksi hänestä ei tullut käsipallomaalivahtia ja mitä syötiin futisleirillä. Lucia 2020. Tänä vuonna Paraisten lucia Mathilda Heikiuksen kruunaus tapahtuu Paraisten kirkossa ilman yleisöä ja luciakulkuetta ei järjestetä. www.pku.fi 2 ,9 € 10.12 TORSDAG TORSTAI 2020 50 109 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Lucia 2020
Privatpersoner, byaorganisationer eller stadsdelsföreningar med flera får gärna bidra med en kort video. Som en del av projektet samlar kulturenheten in videor gjorda av stadsborna. Simons Sjöfararna Höstterminen är nu slut, vi har hållit oss utomhus oberoende av väder. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi Skolmat vk. Välkommen igen fr.o.m. Länken hittas även via församlingens webbsidor. Gudstjänsten firas utan församling på plats och direktsänds på församlingens webbkanaler www.facebook. 10, direktsänd på församlingens webbkanaler. Julhelgens gudstjänster sänds på församlingens webbkanaler. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Öppen dagklubb: för alla 3-5 åringar i församlingen, tisdagar, torsdagar och fredagar kl. Videoprojektet ”Fritid på nätet” framskrider www.pku.fi Några paddlare från Pargas och Nagu kommer att klä sig Paddlare uppmärksammar luciadagen i vitt och i kajaker med belysning paddla från Sollidens camping genom Sundet i Pargas på luciadagen på söndag den 13 december klockan 16.30. I minnet vi ser dig precis som du var. Tack också till alla som varit med och sålt adventskalendrar, vi gjorde rekord i sålda kalendrar! Också i år hjälper vi julgubben hitta hem till familjer, på ett tryggt sätt. PK Pargas lucia 2020 Mathilda Heikius kröns utan publik i kyrkan på söndag. com/vasfor eller www.vastabolandsforsamling.fi/video. Mathilda Heikius, 17 år från Pargas, är årets ljusbärerska. 9–12. Österlånggatan 20, Åbo, tel. De ska vara högst 5–7 minuter långa. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Sjung med i hemmasoffan – årets sånghäften finns att på pastorskansliet och kommer även att delas ut i de lokala mataffärerna imorgon fredag 11.12. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Kyrkan kommer att vara öppen för personlig andakt och ljuständning. – Det är mycket tråkigt att vi i år inte kan ordna någon större tillställning kring lucia över huvudtaget. Arrangörer är Föreningen Folkhälsan i Pargas i samarbete med Pargas Kungörelser och Väståbolands svenska församling. Inget kvällsöppet tills vidare med anledning av ändrade arbetsarrangemang pga av coronaviruset. Åtminstone sju kajaker räknar man med och tanken är att på det här sättet bidra med lite ljus på luciadagen. CN St. 9–12.30. Julgubben kan också göra videosamtal istället för ett fysiskt besök. Det blir sång av lucia och tärnorna och Albin Fredenberg medverkar på gitarr. 18 sänds på församlingens kanaler på webben. 18 med församlingspastor Päivi Nuotio-Niemi och kantor Hanna Lehtonen, sänds på församlingens webbkanaler. 10 på gården nedanom församlingshemmet. Videorna går bra att filma till exempel med en mobiltelefon. 19 med Rebecka Sretenovic och Fredrik Hagerberg, sång samt Josefin Sundström, piano, sänds på församlingens webbkanaler. Mera information fås av barnledare Linnéa Hankalahti, tel. Tack till personalen på Björkebo och till alla som deltagit i vår sorg. Årets sista matutdelningstillfälle blir onsdagen den 16.12. Den nya webbsidan tas i bruk nästa år, men från och med den här veckan publiceras lite smakprov på videorna på Pargas Kulturs Facebook och Youtube-kanal. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Tredje söndagen i advent söndag 13.12 gudstjänst kl. 040 312 4417. 51 Må Köttfärssås bolognese Ti Broilersoppa med ost Ons Regnbågsforellfrestelse To Julskinka, köttbullar, potatislåda, kokt potatis Fre Gris i pepparsås Äldreomsorgen vk. CARINA HOLM Kulturenheten vid Pargas stad planerar som bäst projektet ”Fritid på nätet”. Styrelsen önskar alla marthor en riktigt God Jul och ett bättre år 2021. Tack till alla kårens medlemmar, ledare och föräldrar för den här terminen! Vi fortsätter igen första onsdagen efter skolstarten i januari. Då kan man också meddela om man behöver hjälp med det tekniska. Ring Jockum på 050 3405723 för att göra er bokning! DS Varmt tack till alla som hedrat minnet av Michael Lindblom samt bidragit till juniorfonden. Det ska bli en webbsida med videor och länkar till olika kulturoch fritidsaktiviteter på nätet, som man kan ta del av hemifrån och på distans. Andakten sänds direkt på nätet klockan 18 med sedvanligt program och den kan ses på Föreningen Folkhälsan i Pargas Facebooksida. Intresserade uppmanas meddela sitt intresse till lisa.taulio@pargas.fi så fort som möjligt. 51 Må Köttfärssås bolognese Ti Broilersoppa med ost Ons Regnbågsforellfrestelse To Köttbullar, gräddsås Fre Gris i pepparsås Lö Kållåda Sö Broiler-grönsakssås Seniorstugan Seniorstugans öppna vardagsrum är stängt tillsvidare. Tel. MISSIONSBODEN ÄR STÄNGD t.o.m. Jordfästningen har ägt rum i stillhet. 18 ordnas i år med stängda dörrar och sänds i stället på Folkhälsans webbkanaler. Luciaandakt och kröning söndag 13.12 kl. Väderförbehåll.. Petra Henriksson, ordförande för Folkhälsan i Pargas, säger att lucia-andakten i år sker utan publik i kyrkan. CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Café Tillsammans – Yhdessä har tillsvidare endast matutdelning, onsdagar kl. 12.1.2021! Vi tackar för det gångna året och önskar alla kunder och givare GOD JUL och GOTT NYTT ÅR! DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag–torsdag kl. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Fjärde söndagen i advent söndag 20.12 gudstjänst kl. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Diakonissa Brita Holmström, tfn 040 3124415 och diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. Mera information Sari Lehtovaara 040-488 55 86 Storgårds svenska marthakrets På grund av coronaläget blir det inget marthamöte och julfest i december. Med gällande restriktioner kan julgudstjänsterna inte firas med församlingen närvarande. 10.12 2 Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Lucia kröns av Pär Lidén, församlingspastor och kantor Hanna Lehtonen medverkar på orgel. – På grund av det rådande läget är lucia-andakten i år inte öppen för allmänheten och det ordnas tyvärr ingen kortege. De anhöriga Årets luciakröning sänds på webben Pargas lucia 2020, Mathilda Heikius, kröns på luciadagen på söndag den 13 december klockan 18 i Pargas kyrka. Följ med annonseringen för mer information. MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. De vackraste julsångerna söndag 20.12 kl. Andakt i advent onsdag 16.12 kl. Henriksson säger att lucia-andakten också kommer att filmas och att filmen distribueras till äldreboenden. De beräknas vara vid Kyrkobron klockan 17. 02 274 9900 Ring: Vår kära Marita Margareta Karlsson * 3.3.1935 † 11.11.2020 Älskad – Saknad Susan och Annika med familjer släkt och vänner I minnet du lever, du finns alltid kvar. Lucia 2020. Den kan handla om den egna hembyn eller något annat sevärt och intressant någonstans i Pargas. 10. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. 11.1.2021. Julkonsert tisdag 22.12 kl. Luciauppträdanden främst utomhus kan bokas via Mona Nylund-Gustafson på telefon 045-106 4858. Talet till lucia hålls av Carina Holm, redaktör på Pargas Kungörelser Luciasmycket är designat och donerat av guldsmeden Karl-Johan Bäckström, City Gold
Det finns intresse för projektet också i övriga kommuner. Den planerade gymnastiksalen har fått hård kritik för att vara alldeles för liten för skolornas, ungdomarnas, föreningarnas och därmed för Pargasbornas behov. Jag vill lyfta fram att alla som arbetar inom hemvården är lika viktiga, säger hon. Pilotprojektet har bara pågått i några månader, men redan nu har vi sett att vi med ganska små förändringar kan komma långt när det gäller rehabiliteringen av en patient i hemmet. Det kan öka risken för fallolyckor och frakturer. Byggavtal sluts 30.6.2021 . – Med mer resurser kan vi ge mer hemvård, eftersom tidsbristen är ett problem i dag. Pargas har nu 21 fall av covid-19. •. Det är också verkligen motiverande för personalen när de ser hur mycket de kan göra för patienterna när de får mer tid för dem. Möblering 30.9.2023 . Äldreomsorgschefen hoppas att den intensifierade hemvården kan fortsätta nästa år, eftersom resultaten bara efter några månader är så goda. – Men de gör sitt yttersta för att vårda om de äldre så bra som det är möjligt med befintliga resurser. . Det är ett fall fler än i tisdags. Samtidigt betonar hon att det intensifierade teamet inte kan göra under ensamma. – Vi gjorde en liknande samtalsrunda i våras och många av de äldre var tacksamma över att bli kontaktade. Syftet är att upprätthålla de äldres funktioner så att de kan bo kvar i sina hem medan de köar till ett boende, i stället för att vara intagna på en avdelning. Hon säger att den typen av resultat är givande för patienten, de anhöriga och personalen. Staden har räknat med att det blir mer kostnadseffektivt med fler hemvårdsbesök än att ha de äldre på avdelning. – De som ringer upp uppmuntrar också till aktivitet och Röda Korset erbjuder möjlighet till en vän via dess vänverksamhet. – Målet för 2021 är att tio patienter kunde få intensifierad hemvård, säger Camilla Bergman-Kärpijoki. 10.12.2020 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Då den vanliga hemvården innebär högst fyra besök per klient per dag har de som har fått intensifierad hemvård fått sex dagliga besök. En skild hall ska istället planeras. . Byggandet inleds 15.8.2021 . Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Äldreomsorgschefen Camilla Bergman-Kärpijoki hoppas att den intensifierade hemvården fortsätter nästa år. . Byggarbetena klara 15.9.2023 . Syftet är att ge äldre som inte längre klarar sig hemma med vanlig hemvård ett alternativ till att ligga på en avdelning i väntan på att få en plats på ett boende med effektiverad service. PK Skolcentrets tidsplan 2021–2023 . CARINA HOLM Intensifierad hemvård •. Hon hoppas på en fortsättning nästa år. Projektet ska utvärderas i slutet av december för att behandlas av socialoch hälsovårdsnämnden i januari. Äldreomsorgschefen Camilla Bergman-Kärpijoki säger att det gäller över 300 personer i Pargas, inklusive skärgårdsdelarna. Gården klar 15.10.2023 Budgetförhandlingarna drog ut i två dagar. Det betyder att man i den här regionen inte längre vet var smittan kommer ifrån då människor blir smittade, då man tidigare har kunnat härleda smittan direkt till en tidigare smittad. I går var det totala antalet coronasmittade i Pargas 21. . Camilla Bergman-Kärpijoki. Staden vill gärna ha statliga pengar för att kunna bygga en sådan och en möjlighet är därför att staden ansöker om investeringsstöd för idrottsplatser från Undervisningsoch kulturministeriet. •. . •. Coronapandemin har gjort att många äldre rör på sig mindre och har blivit mindre aktiva. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Planering 9.4.2021 . Vi kartlägger om någon eventuellt behöver mer hjälp eller service i sin vardag, säger hon. Vem som ska äga en sådan hall är inte heller avgjort. Över 300 äldre Pargasbor rings upp vid jul Skolorna ser ut att få en idrottshall trots allt Fullmäktigegrupperna i Pargas stadsfullmäktige hade preliminärt redan före budgetmötet kommit överens om att den omdiskuterade planerade gymnastiksalen på 320 kvadratmeter vid det nya skolcentret stryks, men formuleringen ändrades under den andra dagen till att den omformas. Inför jul ringer äldreomsorgen inom Pargas stad och sexton frivilliga från Röda Korset i Pargas upp alla Pargasbor, som är 85 år eller äldre, som bor hemma och inte har någon hemvård. Offerförfrågningar 25.4.2021 . – Det känns bra att kunna vara med och bidra till skillnaden. . Långsamt, långsamt började vi se en förändring till det bättre och småningom vågade vi börja tro att det faktiskt skulle ordna sig, även om det inte verkade så lovande från början. Budgetmötet inleddes redan i tisdags klockan 13. Bygglov 25.1.2021 . – De fungerar som ett stöd för den vanliga hemvården och alla våra kunder eller patienter sköts i ett tätt samarbete. Rivning inleds 15.5.2021 . . – Under de få månader som pilotprojektet har pågått har sex klienter fått hjälp att bo kvar hemma. Inför jul ringer vi också upp och frågar hur året har gått och hur de orkar. Vi har fått mycket goda resultat, säger äldreomsorgschefen Camilla Bergman-Kärpijoki. Tillsammans med fysiooch ergoterapeuter, läkare och sjukhuset försökte vi ordna det på bästa sätt. Pargas unika pilotprojekt inleddes den 1 oktober. •. Samtalen börjar den här veckan. – Vi hade en patient där vi trodde att det inte skulle gå att göra så mycket mera. . Eftersom en ny stor idrottshall är något annat än en mindre gymnastiksal kräver den ett eget projekt med egen projektbudget. Den intensifierade hemvården betyder utökade resurser i hemvården – något som många av äldreomsorgens kunder behöver då allt fler bor hemma allt längre. Samtidigt är hon noga med att betona det mångprofessionella samarbetet som behövs. Förutom en ny budget för hallen betyder det också att skolcentrets budget eventuellt måste revideras. I den siffran ingår också de fall som registrerades redan i våras. Två närvårdare har varit anställda inom pilotprojektet plus en sjuksköterska på halvtid. Efter mer än nio timmars möte tog man paus för att fortsätta i går på eftermiddagen. Hon säger att den ständiga personalbristen är belastande för hela personalen. I tisdags meddelade Egentliga Finlands sjukvårdsdistrikt att distriktet har nått fasen för allmän smittspridning. . Lyckat projekt: Fler äldre kan bo hemma med mer stöd Höstens pilotförsök med intensifierad hemvård i Pargas (PK 24.9.2020) har fallit så väl ut att den ansvariga sjukskötaren Tove Lehtinen har en riktig solskenshistoria att berätta. Patienten ville vara hemma och vi skräddarsydde en lösning, som vi alltid gör
Blir också irriterad på goda råd. Och framförallt Flödet. Hon gillade det inte. Jo, min mamma har sagt att om man skrapar på den med tänderna, så ska en äkta pärla kännas lite sträv. Inte vill de äta pärlor om man frågar dem. Munkänsla: 6 Eftersmak: 6 Helhet: 6. Ibland som sandpapper av den där grövre sorten. Här är testets resultat: Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm Med två veckor kvar till jul är det dags att fundera på vilka eller vilket öl som passar till julbordet. Doften är lätt maltig. Kan det bero på efterjäsningen. Om vädret. Till sin smak i hög grad en baslager och eftersmaken är också ganska liten, vilket är typiskt för en lager. Men någon dikt blir det nog inte. Men vad. Men de är äkta. Hur vet man att en pärla är äkta. Speciellt inte då jag förkunnade med hög röst att tantens pärlor inte var äkta, för dom var precis släta. Smaken är fruktig och aningen kvalmig, men ändå lagom skarp, och den stannar kvar i munnen på ett bra sätt. När jag sen skulle spara dem så försvann de. Nej. En besvikelse. Julöl. NEJ. Skalan är känd från skolvärlden: 4–10. PåPK:sbegäran Skini Lindgård, Kultur är det som är mitt hjärta närmast. Ölen bedömdes på samma sätt som i PK:s tidigare test, det vill säga att poäng gavs för munkänslan och ölets eftersmak, medan andra egenskaper, som exempel färg räknades med i helhetsvitsordet. Eftersom här inte finns mycket till bitterhet är det här inte riktigt som en IPA-öl borde vara. Om coronan. Min bror fyller år. Kurslärarna har sagt att man kan hitta pärlor bland flödet. Eftersmak finns bara till namnet. Ska jag alls skriva om julen. Mina pärlor är kanske inte så perfekta i rundningen och inte så värst vita heller. Om denna dag. Någon fullträff hittades inte denna gång, men några riktigt bra fanns det och i själva verket också en trevlig överraskning. Det blir kanske aldrig mer några kurser på grund av ett visst virus som jag inte nämner vid namn. Kunde fungera till julmaten till exempel med kålrotseller morotslåda. Jultider Jag hade skrivit en rolig juldikt på både svenska och finska. Under rätt många skrivkurser jag avnjutit har det poängterats vikten av flödesskrivande. Det försvann. Passande för julgubbens säck Silver i trafikjokern till Våno I den nationella finalen tog Våno skola silver – en poäng efter vinnaren Degerby skola i Nyland. Man kan strunta i alla konventioner och ocensurerat ösa ur sig ord efter varann. Om självständighetsdagen. Hon var Very Much Not Amused. Ölets färg är ganska grumlig, och för tankarna till ananassaft. Doften är lätt fruktig, men verkligen svag. Munkänslan är ganska obetydlig. Solen skiner i skrivande stund och jag är lite irriterad på mig själv för att ha sabbat den fina juldikten. Nejnejnej. Tycker själv jag har gjort allt för att hitta det där förbenade dokumentet. Det här ölet kunde jag dricka en andra burk av, men inte nödvändigtvis till julbordet. 10.12 4 1990 1970 Crimpleneklänningar, tvådelade dräkter och jumprar fanns till salu i KOP:s hus. PK:s ölkännare Timo Järvenpää blev i vissa fall glatt överraskad. Nå, bara att spotta i nävarna och börja om. En del av ölet från i fjol beaktas också i årets test. Då jag var liten gnagde jag på en tants pärlhalsband en gång. Nu har jag rabblat igenom alla svordomar jag kan på repeat i några minuter. De äter hellre det som vi kallar bioavfall. Munkänsla: 6 Eftersmak: 5 Helhet: 6 Weltenburger Kloster Winter Traum Brauerei Bischofshof 5,4 % En vacker orange lagerfärg. Kanske den passar med rosoll, rödbetssallad, eller kanske med kryddigt kött. Munkänsla: 7 Eftersmak: 7 Helhet: 7 Merry Christmas IPA Hohoho from Iisalmi Olvi 5,5 % Färgen är vackert mörkröd och brunskiftande och skummet är långvarigt. Kanske det. Om de skulle få välja. Om man vill. Det här är nu ett sådant. Livet med datorer och sladdar och skrivprogram. Flödesskrivandet betyder att man skriver ner allt som kommer ur hjärnans och hjärtats dunkla skrymslen. Ni får alltså en inblick i en del av vad vi privilegierade får lära oss på dessa kurser. Inte på två språk en gång till. Skummet är verkligen kortvarigt. Du gläds säkert åt det, eller hur. Ingen speciellt julig eller vintrig öl. 3.12.1970. Och det finns en klar vinnare! Fat Levitating Santa Hazy Pale Ale Pyynikin Brewing Company 4,0 % Det verkar som om ölet har fortsatt att jäsa lite också i burken, eftersom en del rann över då burken öppnades. Det har också en fruktig doft av ananas. Nu kastar jag inte dessa pärlor för svinen, utan för Dig, kära Läsare och Prenumerant. PKtestade julöl I fjol ungefär vid samma tid testade Pargas Kungörelser tolv olika julöl och i år testades sex öl. När det här skrivs är det måndagen den 7 december. Ni ska få ta del av min flödesskrift nu, bara för att jag inte vet vad jag ska skriva. Som livet självt. Och sörpa är det som svinen äter. Nu är det således Du, kära läsare som får agera pärlfiskare, dyk inte för djupt bara! Jag önskar Dig dessutom en stressfri och vacker julhelg, just en sådan Du vill ha! Kurslärarna har sagt att man kan hitta pärlor bland flödet. Mina pärlor är definitivt sträva. Nej. Den for redan. Blir irriterad på datorn, vars batteri måste laddas just nu, och sladden ligger hopsnurrad i en korg med femtio andra mer eller mindre hopsnurrade sladdar, inklämd mellan fåtöljen och soffan. Skrivprogrammet frågade om jag vill ”spara ändringarna i dokumentet” och jag måste ha klickat på fel alternativ. Flödet som Föder Pärlor bland sörpan
I prismotiveringarna konstaterar kulturnämnden att Janne Lindgård brinner för musik och konst, också i litet mer udda former. – Därför är vi särskilt glada över att så många nya, också nyinflyttade, kommit med i verksamheten. En öl till lådor och skinka. Det är bara att höra sig för, det brukar jag alltid göra, säger Lindgård. Men föreningen har också en hel massa annan verksamhet, trots att renoveringen på en väldigt central plats självklart är den mest synliga. Eftersmaken varar länge. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Kulturpriset går till Janne Lindgård medan Pargas hembygdsförening får hembygdspriset. 13.12.1990. Han skulle gärna se allt fler som engagerar sig inom kulturen och vågar ordna egna evenemang. En rostad maltig doft och en liknande munkänsla. MIKAEL HEINRICHS Kulturpristagare. Utan extern finansiering och massor av hjälp från frivilliga hade renoveringen aldrig varit möjlig. Vid branddepån har man inte räknat timmarna, men många är de. Passar också till saltkött eller stek. – Området här runtom branddepån är intressant, och en central del av många turistguidningar i Pargas, tilllägger han. Naguölets vinterversion sticker ut på ett positivt sätt från mängden. Fjolårets vinnaröl, det vill säga Helsinki Brewing Companys Joulutaikaa har man dessvärre inte tillverkat i år. En stark och fin röd färg med svart nyans. Också Lahden Erikois joulu överraskade. Mjuk smak av mörk choklad, lite fruktig och maltig. Kulturbärare i Pargas premierades I prismotiveringarna för hembygdspriset konstaterar man att föreningen gjort en stor insats i år i och med renoveringen av branddepån intill kyrkan. Munkänsla: 8 Eftersmak: 8 Helhet: 8. Det är otroligt många i den här staden som verkligen ställer upp i ur och skur i åtminstone ett par timmar endast för ett tack och en kopp kaffe, både inom kultur och idrott. – Jag är uppvuxen med mentaliteten att man alltid ställer upp och hjälper till där det behövs. En behaglig och mjuk munkänsla, som lämnar en god och lite maltig och tilltalande eftersmak i munnen. samtidigt har vi märkt att folk tycks ha litet mera tid. Prykmestar Jouluportteri Vakka-Suomen Panimo 5,5 % Ett rikligt, rostat skum, som varar länge. Var och en får gärna testa själv. Kraftig eftersmak, med trevlig rostning. TIMO JÄRVENPÄÄ Sammanfattning I testet fanns det ett par öl som alldels utmärkt lämpar sig för julbordet. Det är få grejer man kan göra helt på egen hand, utan det handlar för det mesta om samarbete med en eller flera andra personer och många jobbar på i kulisserna utan att föra nåt mer väsen om sig själva. Med hänvisning till fjolårets test kan vi utöver årets testade sorter också rekommendera Ilkleyn Mary Christmas, Shepherd Neamen Christmas Ale och kanske Stallhagens Julbock till julbordet Med önskan om juliga stunder med smaklig mat och gott öl som passar till den! Och det är klart att man till julbordet också kan dricka öl helt enligt egen smak och tycke. Frivilligverksamhet som tilltalar är mera lockande i dessa tider verkar det som, säger föreningens ordförande Magnus Sundman som hoppas intresset håller i sig. Ansvaret är stort. Gällande den var förväntningarna inte så höga, med tanke på den smak som den sist och slutligen visade sig ha. Från Pyynikkibryggeriet finns det också andra alternativ som julöl, men eftersom principen är en öl per bryggeri testades inte flera sorter. – Vi har fått många nya och ivriga medlemmar som varit intresserade av att också hugga i rent konkret, berättar föreningens sekreterare Lena Långbacka. Ett lite ”knaggligt” och långvarigt skum. Projektet har dokumenterats flitigt och många har följt med hur arbetet framskrider via sociala medier. Munkänsla: 7 ½ Eftersmak: 8 Helhet: 8 Nagu Öl Winter Edition Kimito Brewing 5,2 % ”Naguborna från Kimitoön” överraskar igen! Färgen är vackert rödaktig och klar och skummet är fräscht. Janne Lindgård beskrivs som en kulturens mångsysslare som alltid ställer upp. Årets kulturpris går till en verklig mångsysslare inom kulturen i Pargas. En basöl för julbordet, som säkert kommer bäst till sin rätt med skinka och pepparost. Ölet har en lätt doft av korn. 5 10.12 2010 180 glaselement med LED-ljus Konstnären Camilla Moberg, Fiskars, hade tillsammans med glasblåsaren Kari Alakoski från Notsjö gjort konstverket i Folkhälsanhuset. En del av arbetet har utförts av frivilliga på talko, men för de mer krävande byggnadsarbetena har man anlitat proffs. 9.12.2010. Munkänsla: 9 Eftersmak: 9 Helhet: 9 Lahden Erikois joulu Oy Hartwall Ab 4,7 % En fin, klar, mörkrödaktig färg. Dessutom får han beröm som Bio Sydvästs mångåriga turnerande enmansbiograf i skärgården, ett uppdrag som han nu har lämnat bakom sig. – Självklart känns det fint att få erkännande, men det är många som skulle förtjäna mera av den varan. Hembygdsföreningen är i en rätt unik sits i och med att man faktiskt äger och ansvarar för ett drygt tiotal byggnader, både på Gamla Malmen och på museibacken. På julbordet fungerar den här säkert bäst med lådor och ost. – Det finns alltid uppbackning och hjälp att få, stadens kulturarbetare hjälper till enligt bästa förmåga med lokaler, utrustning och idéer
Kransnedläggning. Tillställningen avslutades med att fanborgen defilerade ned till församlingshemmet och fredsbevararna begav sig till Skyddskårsmonumentet vid Industrimuseet under befäl av kommendörkaptenen i reserven Veijo Räsänen för att där lägga ned Pargas Reservofficerares krans. Pargas Krigsveteraners krans läggs ned av frontveteranen Viking Karlsson med föreningens ordförande Stig Byskata i bakgrunden. Albin Fredenberg, gitarr. Gästhamnen. Pargas stads krans bars av fullmäktigordförande Tarja Rinne och stadsdirektör Patrik Nygrén. CARINA HOLM pargastorg.yhdistysavain.fi Pieni joulutori Pieni perinteinen joulutori la 12.12. 050-452 4049 | kamu@kamurestaurant.fi 14–19.12 | må–lö (hela dagen) 14.–19.12. Ytterligare begav sig premiärlöjtnanten i.a. Lucia (uppträdande främst utomhus) kan bokas via Mona Nylund-Gustafson, tel. Kom till Pargas torg och njut av en liten bit äkta julstämning. 18.00 och kan ses på Föreningen Folkhälsan i Pargas Facebooksida. Fanborgen leddes av kaptenen i reserven Anders Kjellman med Kasper Kronberg och Markus Östman som fanvakter. Vi rekommenderar munskydd.. Staden hyr ut gästhamnen på en period om tre år med en tilläggsoption på två år. Andakten sänds direkt på nätet kl. Luciasmycket är designat och donerat av Karl-Johan Bäckström, City Gold. 10.12 6 Självständighetsdagen firades med gudstjänst utomhus Självständighetsdagens tvåspråkiga gudstjänst hölls utomhus vid vapenhusets ingång där det fanns en del bänkar och stolar utplacerade. Pargas krigsveteraners ordförande Stig Byskata kom med den sista vid liv varande krigsveteranen i Pargas, Viking Karlsson och föreningens krans delades med ett antal andra föreningar och institutioner på orten. Stadsstyrelsens följande sammanträde är den 21 december. Organist var kantor Anna Satomaa. Lilla jultorget Traditionellt litet jultorg lördag 12.12 kl. Gudstjänsten streamades och förrättades av kyrkoherde Juho Kopperoinen. laulua, Lucia sekä joulupukki. Tule Paraisten torille nauttimaan aidosta joulutunnelmasta. 045 106 4858. Kjell Gustafsson har skött gästhamnsverksamheten de senaste fem åren enligt ett avtal av liknande modell. Sång av Lucia och tärnor. ma–la (koko päivän) Skräbbölevägen 2, 21600 Pargas Skräbbölentie 2, 21600 Parainen Kolmen ruokalajin joulumenu Trerätters julmeny även/myös TAKE AWAY! Pris/Hinta 26 € pers./hlö Tre företagare vill driva gästhamnen i Pargas Pargas stad hade begärt in anbud för gästhamnsverksamheten i Pargas senast den 7 december. Talet till Lucia av Carina Holm, journalist. Efter gudstjänsten blev det fanborg ned till hjältegravens stod och kransnedläggning. Stig Kavander Trots coronaläget kom relativt många åhörare, de flesta försedda med munskydd. Stadens näringslivschef Tomas Eklund säger att sammanlagt tre företagare lämnat in anbud. De flesta var försedda med munskydd. 10–16. Lucia kröns av Pär Lidén, församlingspastor. Hela gudstjänsten och uppvaktningarna efteråt genomfördes i en stilla och värdig stämning. Kransnedläggningen skedde i stillhet vid hjältegravarnas stod, där officersaspiranten Kalle Rautiainen och underofficerseleven Aapo Virtanen stod hedersvakt. Han bekräftar att han är en av dem som har lämnat in anbud. Med bl.a. På planen nedanför formerade sig fanborgen och där bakom en lokal grupp FN-fredsbevarare. Mukana mm. Bordsreserveringar | Pöytävaraukset: . klo 10–16. Relativt många åhörare fanns på plats, med tanke på coronan. sång, Lucia och julgubbe. Mikael Heinrichs Stadsstyrelsen väljer vem som får ansvaret i tre plus eventuellt två år. Suosittelemme kasvomaskin käyttöä. STIG KAVANDER Söndagen den 13.12 Arr.: Föreningen Folkhälsan i Pargas i samarbete med Pargas Kungörelser och Väståbolands svenska församling Mathilda Heikius På grund av det rådande läget i år är inte Lucia-andakten öppen för allmänheten och det ordnas ingen kortege. Kantor Hanna Lehtonen, orgel. Karelarnas krans framfördes av Anssi Seppinen och Tuula Agge. Predikan hölls av församlingspastor Päivi Nuotio-Niemi. Det är stadsstyrelsen som väljer företagare till gästhamnen. Inom kort klarnar det vem som får ansvaret för att driva gästhamnen i Pargas de kommande åren. Ari Ahomäki till de fem jägargravarna, som finns på Pargas kyrkogård, för att där tända var sitt ljus
RAHMAN SAMI. 20-23. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 24 (Konstra 2 vån). Tilitoimistot Fastighetsbyråer . 2) tel. – Det är självklart att vi ska gör det lättare för dem. Kauppiaskatu 9, Parainen Köpmansgatan 9, Pargas Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Café Kajutan har också erfarenhet av att ha personer med funktionsnedsättning på jobb. Blomqvist, FM-guldmedaljör i dubbel för U15 och FMsilvermedaljör i mixeddubbel för U15, fick också stipendiet för Årets idrottslöfte. 7 10.12 Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. Café Kajutan finns nyligen också stadens företagarpris (PK 5.11.2020). Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Också behövliga juridiska tjänster på samma ställe. Christian Andersson säger att besvärliga ingångar, där det inte går att komma in med rullstol är en viktig sak för rådet. Får pris. 02-458 5994. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. FM-guld. – Det är främst för att caféet har låtit bygga bra ramper för rullstolar och en inva-wc i sina nuvarande lokaler i närheten av gästhamnen i Pargas, som rådet tilldelar Kajutan årets pris, säger rådets ordförande Christian Andersson. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Strandv. – En del har kommit via sin skola, andra har varit hos oss på arbetsprövning. Roddarna Freja Westerlund-Khoury, Nina Lindberg-Herrera (FM-guld på sprintdistans i dubbelscull) och Karl-Manfred Karlsson (FM-brons U23 singelscull) samt badmintonspelaren Anton Blomqvist tilldelades Pargas stads idrottsstipendier i år. Osaava asuntoja saaristovälittäjä. 02-458 9424. RASK HENRI. 24 (Konstra 2. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Offentligt köpvittne Julkinen kaupanvahvistaja 0400 827 788 www.saaristovälittäjä.fi Kunnig bostadsoch skärgårdsmäklare. Mottagning kvällstid. Rantatie 32. Det har gått riktigt bra, även om det kräver lite extra jobb, säger hon. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . krs), puh. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Rådet för personer med funktionsnedsättning är ett av Pargas stads organ. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Asianajotoimistot Café Kajutan får det första tillgänglighetspriset Café Kajutan i Pargas får det första priset för årets tillgänglighetsgärning. Rantatie 16 A, 2. Därför är det en viktig framgång att apoteket i Nagu efter många års diskussioner nu har en ramp. 32 Puutarhak. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Ran tat. 10 Kauppiask. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. Kosmetologit Bokföringsbyråer . Tidsbeställning, tel. Ajanvaraus puh. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Café Kajutan och Johanna Lehto får årets tillgänglighetspris av rådet för personer med funktionsnedsättning och dess ordförande Christian Andersson. Nu kommer alla också bra in till och ut från vår terrass. Hammaslääkäri, keskiviikko. Det delas ut av stadens råd för personer med funktionsnedsättning. Myös juridiset lisäpalvelut samasta paikasta. 9.00–10.00. Kiinteistötoimistot Ögonläkare . (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. 02-458 1711. Freja WesterlundKhoury & Nina LindbergHerrera PRIVAT. – Tidigare har man inte kunnat komma in i apoteket med rullstol och det har varit ganska tokigt, säger Andersson. 02-458 5355. Det är roligt med uppskattning. RAHMAN SAMI. Men här finns mycket att förbättra. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB PERTTI SALONEN AFM/LKV KiAT 0400 309 490 TEIJA LAAKSONEN AFM/LKV VH/VT, vd/tj. krs). Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. 8–10 puh. 02-458 1711. Åbo 20100 Turku ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . Strandv. Det får ta initiativ i aktuella frågor eller kan bli hört i tillgänglighetsfrågor. 040-341 7249. – Samtidigt är många av husen i Pargas gamla, så det är inte så lätt att åtgärda ingångarna. Rantatie 24 (Konstra 2. AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. Vastaanotto iltaisin. 32. SANILA-BERGMAN EILA. 02-458 5355. SANILA-BERGMAN EILA. 0400 221 190 varje kväll kl. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 02-458 5994. 02-458 9424. Kosmetologer . Vi tycker om att sköta om våra kunder. Enligt rådet finns det många ingångar i Pargas som borde göras mer tillgängliga. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Johanna Lehto, som driver Café Kajutan, konstaterar att många av kunderna använder rullstol eller rollator. Ajanvaraus ark. Stipendiaterna offentliggjordes i samband med självständighetsdagens Pargas delade ut fyra idrottsstipendier program på webben. 040-312 4425. Carina Holm Pristagaren utses av stadens råd för personer med funktionsnedsättning. RASK HENRI
Esikuva: Björn Jilsen . – För åratal sedan började jag sommarjobba där och på det sommarjobbet är jag kvar fortfarande, skrattar han. divisioonaan ja valmentajia pitää kouluttaa. Paikallispolitiikan hän on nyt jättänyt taakseen, eikä asetu ehdolle enää kevään kuntavaaleissa. Lisäksi hän on Suomen merimiesunionin päätuottamusmies ja työsuojeluvaltuutettu. 346 SM-sarjaottelustaan hän pelasi suurimman osan Piffenissä (182), mutta pelejä tuli myös ÅIFK:ssa (42), EIF:ssä (42) ja HC Dennisissä (80). Uudella valtuustolla on edessään isoja ja vaikeita päätöksiä. Nousimme silloin SM-sarjaan ja jouduimme taistelemaan talouden kanssa, hankkimaan seuran ensimmäiset ulkomaalaispelaajat ja ajateltavaa oli todella paljon. – Hyvä esimerkiksi monipuolisesta liikunnasta on muun muassa se, kun 12-vuotiaina menimme poikien kanssa polkupyörillä Strömborgin Stefanin perheen mökille Nauvon toiseen päähän Kvivlaxiin pitämään omaa jalkapalloleiriä. Ingenjörsstudier och handboll tog honom till Vasa och Ekenäs, men ingenjör blev han aldrig. Dryck: mjölk, maträtt: stekt strömming. – Se oli raskas pesti. TV: A-studio och dokumentärer . Annan idrottsgren än handboll: fotboll. Vi såg direktsändningen i teve och kom till att det var säkrast att stanna henna. Rivs Sarlinskas sal är det en katastrof för oss alla. ”Bambu” Eriksson Käsipallojoukkueen päävalmentaja 10.12.2020 8 Bambu Eriksson vill ha herrlaget tillbaka till division ett Jan ”Bambu” Eriksson, 50, har varit aktiv i stadens idrottsliv och i lokalpolitiken i många år. Opiskelut ja käsipallo veivät miehen sitten myöhemmin Vaasaan ja Tammisaareen insinööriopiskelujen pariin, mutta siihen ammattiin hän ei koskaan valmistunut. . Sedan blev han ordförande för handbollssektionen. Vi hade två lag med goda spelare, minns han. En del gick kanske fel men man måste lära sig av sina misstag. Juoma: Maito . Meillä oli kaksi joukkueellista hyviä pelaajia, muistelee Bambu. Det skulle gynna alla åldrar. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Bambu Eriksson on monessa mukana Jan ”Bambu” Eriksson on vaikuttanut paraislaisessa urheiluelämässä ja paikallispolitiikassa jo vuosia ja viimeksi hänet pestattiin Pargas IF:n miesten käsipallojoukkueen päävalmentajaksi. Vill du påverka kräver det mycket tid och annat. Ja jos haluat vaikuttaa, vaatii se paljon aikaa ja niin edelleen. På den tiden var träningarna nästan tuffare än matcherna. . – Olimme maajoukkueen kanssa Helsingin Olympiasatamassa odottamassa laivaa Tallinnaan ja olimme menossa Kiovaan pelaamaan, kun neuvostopanssarit vyöryivät Tallinnan kaduille. Virheitäkin tuli, mutta niistä pitää aina ottaa oppia. . . Täysin väliaikainen pesti, sanoo Jan ”Bambu” Eriksson. Men enstaka förluster i play off retar honom ännu. TV: A-studio ja dokumentit . Meillä oli silloin todella hyvä joukkue ja pelasimme hyviä kausia, sanoo Bambu. Under hela veckan åt vi inget annat än makaroner och konserverade köttbullar, då vi inte kunde laga något annat. En fullstor sal behövs och det måste finnas träningsplatser. För tillfället tycker han att framtidsutsikterna för Piffens handboll är ljusa. Förutom landskamper för pojkar och ungdomar har han nästan också en herrlandskamp i bagaget. SPORT URHEILU ’’ Edustus pitää saada vähintään 1. . – Kunnallispolitiikka on vaikea laji. Siitä olisi hyötyä kaikille ikäryhmille. Piffenin käsipallon tulevaisuuden hän näkee tällä hetkellä hyvänä. Eller känner alla verkligen Bambu. Stora och svåra beslut väntar nya fullmäktige. Mitään muuta kun emme osanneet valmistaa. Aktuell som ny chefstränare för handbollsherrarna. Förutsättningarna var bra och vi var nästan halvprofessionella. Vi steg till FM-serien och måste kämpa med ekonomin och skaffa föreningens första utländska spelare så det fanns mycket att tänka på. – Ne muutamat tappiot play offseissa ovat hieman jääneet kaivelemaan. – Handboll kom jag i kontakt med som sexåring i Sarlinska tillsammans med bland annat Jan-Erik ”Jejje” Leandersson. – På den tiden var vi ett bra hemmalag, men borta spelade vi inte lika bra. Timo Järvenpää 0400-42 131/timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm | Bambu Eriksson . 15-16 vuoden iässä tuli sitten lajivalinta vähän pakon sanelemana, kun valmentajat eivät halunneet, että siihen aikaan harrastettiin kahta eri lajia. Nuoruudessa hän harrasti monen aikalaisensa tavoin monipuolisesti kaikkea, käsipalloa, jalkapalloa, yleisurheilua, uintia, jääkiekkoa ja kavereiden kanssa pelattiin päivät pitkät pihapelejä ja järjestettiin omia yleisurheilukisoja. PIF Center ei riitä. . I sin ungdom sysslade han som så många andra på den tiden med bland annat handboll, fotboll, friidrott, simning och ishockey. Majoriteten av sina 346 spelade FM-seriematcher har han spelat för Piffen (182), men han har också spelat 42 matcher för ÅIFK, 42 för EIF och 80 för HC Dennis i Åbo. Favoritplats: Den egna stugan . – Käsipallo oli enemmän minun lajini ja 15-vuotiaana pelasin liigassa ensimmäiset pelit Piffenin edustusjoukkueessa. Työkseen hän ajaa yhteysalus Vikeniä Granvikin ja Pensarin välillä. . Valmistunut ylioppilaaksi PSG:stä vuonna 1989. – Med landslaget väntade vi på Tallinnbåten i Olympiahamnen i Helsingfors på väg till Kiev för att spela, då sovjetiska pansarvagnar rullade in på Tallinns gator. Katsoimme suoraa lähetystä tv:stä ja päädyimme sitä seurattuamme ratkaisuun, että on turvallisempaa jäädä kotiin. Jag ville vara målvakt men fick höra att det kan jag aldrig bli, eftersom jag är så liten, skrattar Bambu. – Handboll var mera min grej och som femtonåring spelade jag de första ligamatcherna i Piffens representationslag. – Kun Limban lähdön kautta tilanne tuli avoimeksi, ei tilalle löytynyt nopeasti ketään, joten lupauduin hoitamaan tämän kauden. Urheilulaji (ei käsipallo): Jalkapallo . Det är lätt att prata, men att verkligen genomföra något är svårt. Född och uppvuxen i Pargas, student från PSG 1989. Harjoituksemme olivat siihen aikaan oikeastaan kovempia kuin itse pelit. . Han är ordförande för gemensamma kyrkofullmäktige, medlem i församlingsrådet samt medlem i PIUG:s styrelse och ordförande för några bostadsbolag. Ett bra exempel på den tidens mångsidiga idrott är när han som tolvåring tillsammans med kompisarna cyklade till Stefan Strömborgs familjs stuga i Kvivlax i Nagu. – Där ordnade vi ett eget fotisläger. Puhuminen on helppoa, mutta asioiden toteuttaminen vaikeaa. PIF-center räcker inte. Talvella luisteltiin ja hiihdettiin ja välillä leikittiin hieman sotaa ja kiipeiltiin. Lokalpolitiken har han lämnat bakom sig och en kandidatur i vårens kommunalval är inte aktuell. Vi hade ett verkligt bra lag och spelade bra säsonger, säger han. Poikien ja nuorten maaotteluiden lisäksi hänellä on lähes yksi miestenkin maaottelu. – Jag hoppas att politikerna förstår hur viktigt det är för Pargas att ha en tillräckligt stor gymnastiksal. Ruoka: Paistetut silakat . . – Edustus pitää saada vähintään 1. Sen viikon aikana syötiin pelkkää makaronia ja säilykelihapullia. Film: ”Inglourious Bastards” . . TIMO JÄRVENPÄÄ. Puitteet olivat kunnossa ja olimme lähes puoliammattilaisia. Hans jobb är att köra förbindelsefartyget Viken mellan Granvik och Pensar. Elokuva: ”Inglourious Bastards” . – Vi ska ha representation i första division och tränare måste utbildas. Kokemus oli tärkein ja oli uskallettava tehdä myös kipeitä päätöksiä. Siinä meni se maaottelu! Uran päättymisen jälkeen hän on toiminut käsipallossa Turussa HC Fenixin ja ÅIFK:n sekä Piffenin miesten valmentajana. . | Jan ”Bambu” Eriksson . . Harjoituspaikkoja pitää kuitenkin olla ja se yksi täysimittainen sali tarvitaan. Motto: Livet är människans bästa tid (Matti Nykänen) Alla i Pargas känner Jan “Bambu” Eriksson, som är aktuell som ny chefstränare för herrarnas handbollslag. Sen jälkeen vuoroon tulikin käsipallojaoston puheenjohtajuus. . divisioonaan ja valmentajia pitää kouluttaa. Motto: Elämä on ihmisen parasta aikaa (Matti Nykänen) ”Bambu” Eriksson. Som 15–16-åring blev han tvungen att välja gren, eftersom tränarna på den tiden inte ville att man skulle ägna sig åt två olika grenar. Så gick det med den landskampen! Efter att hans spelarkarriär tog slut har han fortsatt inom handbollen som tränare för HC Fenix och ÅIFK i Åbo och som tränare för Piffens herrar. Voitimme mestaruuksia ja sain myös pelata eurocupeja. . Hän on yhteisen seurakuntavaltuuston puheenjohtaja ja seurakuntaneuvoston jäsen sekä PUNT:in hallituksen jäsen ja muutaman taloyhtiön puheenjohtaja. Dessutom är han huvudförtroendeman för Finlands sjömansunion och arbetarskyddsombud. . Med kompisarna spelade man på gården dagarna i ända och ordnade egna friidrottstävlingar. – Då Limba dog blev platsen ledig och då ingen annan på kort varsel åtog sig det lovade jag sköta den här säsongen, så det är ett tillfälligt uppdrag, säger han. . . – Dennisin aika oli mielenkiintoista. Bambu on edelleen paljossa mukana. . Förebild: Björn Jilsen . Till hans senaste uppdrag hör uppgiften som chefstränare för Pargas IF:s handbollsherrlag. Vi vann mästerskap och jag fick också spela eurocuper. – Tiden med Dennis var intressant. Ikä: 50 vuotta, Paraisilta kotoisin. Lempipaikka: Bambun mökki . Niin kuin sanotaan, kaikkia ei voi miellyttää. Olimme silloin kova kotijoukkue, mutta vieraissa ei mennyt sitten aivan yhtä hyvin. – Ensikosketuksen käsipalloon sain 6-vuotiaana Sarlinin koululla samaan aikaan muun muassa JanErik ”Jejje” Leanderssonin kanssa. På vintern åkte man skidor och skridsko och ibland lekte man krig eller klättrade. Jos Sarlin puretaan, niin se on katastrofi meille kaikille. Det stämmer att du inte kan göra alla nöjda. Han har fortfarande många järn i elden. – Menin vuosia sitten sinne kesätöihin ja kesätöissä taidan olla edelleen, nauraa Bambu. Erfarenheten var viktigast och man måste också våga fatta svåra beslut. . – Det var tungt. . – Toivottavasti nämä poliitikot ymmärtäisivät kuinka tärkeää Paraisille olisi saada yksi täysimittainen sisäliikuntasali. – Kommunalpolitik är en svår gren. . Halusin olla maalivahti, mutta minulle sanottiin, että minusta ei koskaan tule maalivahtia, koska olen niin pieni, nauraa Bambu
Seura ilmoitti verkkosivullaan viime viikolla Westerlundin sopimuksen jatkosta yhdellä vuodella. Anna Westerlund, 31, fostrad i Pargas IF stannar på Åland. Karl-Manfred Karlsson saavutti SM-pronssia nuorten SM-kisoissa Valkeakoskessa, luokassa yksikkö miehet U23. Urheilustipendit jaettiin myös soutajille Freja Westerlund-Khourylle ja Nina Lindberg-Herreralle sekä Karl-Manfred Karlssonille. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Lina Lehtovaara och Mattias Gestranius fick pris som årets bästa fotbollsdomare förra veckan. – Se että mitään gaalaa ei tänä vuonna ollut, ei millään tavalla vie pois palkinnon merkitystä, mutta tiedän, että vaimoni olisi mielellään mennyt gaalaan päästäkseen pois kotoa. Kaupunki jakoi urheilustipendejä SM-kultaa! Freja WesterlundKhoury ja Nina Lindberg-Herrera. Anna Westerlund stannar på Åland JALKAPALLO. Westerlund hör också till trotjänarna i damernas finländska landslag, Helmarit. Hän on nuoresta iästään huolimatta harjoitellut ja kilpaillut jo monta vuotta aktiivisesti ja aina edustanut ParBaa. Westerlund kuuluu myös naisten maajoukkue Helmareiden vakiokalustoon. Lehtovaara arvostaa palkintoa tänä vuonna erityisen paljon, koska kausi ja vuosi on ollut haastava monella tapaa. Mutta voimme mennä ulos syömään ja juhlimaan jossakin vaiheessa, nauraa Gestranius, joka parhaillaan on Ahvenanmaalla, missä hän kouluttaa saaren jalkapalloerotuomareita. När det gäller andra Åland United-spelare fostrade i Piffen fortsätter också Ellen Strömborg i öriket. Kirsi Heikkinen har åtta titlar, så jag har ännu en bit kvar om jag ska nå den sifffran. Men vi får lov att gå ut och äta för att fira i nåt skede istället, skrattar Gestranius som just nu befinner sig på Åland där han utbildar örikets fotbollsdomare. – Säsongen var inte den lättaste i och med att lärarjobbet förde med sig helt nya utmaningar under våren, men jag är väldigt nöjd över att domaråret blev lyckat trots det. Westerlund-Khoury ja LindbergHerrera saavuttivat syyskuussa Porvoossa SM-kultaa parina naisten pariairokaksikon sprintissä. Kirsi Heikkisellä on kahdeksan titteliä, joten minulla on vielä tietä kuljettavana, jos haluan tavoittaa sen lukeman. Mattssonin kaksoset Isabella ja Olivia puolestaan tähyilevät tällä hetkellä Ruotsin kentille. Lehtovaara uppskattar priset extra mycket i år, eftersom säsongen och året varit utmanande på många sätt. YKSITYINEN. Palkinto oli molemmille viides – ja vaikka perinteistä gaalatapahtumaa ei ollut, arvostavat he palkintoa suuresti. Gestranius tuomitsee myöhemmin tänä iltana Eurooppaliigan ottelun Liberec – Crvena Zvezda ja Lehtovaaralla on Mestareiden liigan ottelu vajaan viikon kuluttua. FOTBOLL. 9 10.12 Pargasdomarna ettor också i år Lina Lehtovaara och Mattias Gestranius tog hem prisen som bästa damrespektive herrdomare på Bollförbundets Captain’s Ball-gala som ägde rum på distans för en vecka sedan. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Paraislaistuomarit ykkösiä myös tänä vuonna Lina Lehtovaara ja Mattias Gestranius palkittiin viime viikolla vuoden parhaina jalkapalloerotuomareina. Tänä vuonna Blomqvist voitti SM-kultaa U15 nelinpelissä, ja lisäksi hän oli hopealla sekanelinpelissä. Molemmilla on vielä kansainvälisiä tehtäviä joulukuussa. Utmärkelsen var den femte för bägge två – och trots att det inte blev någon regelrätt galatillställning uppskattas priset stort. Båda två har ännu internationella uppdrag att se fram emot under december. Gestranius dömer senare i kväll Europa League-matchen mellan Liberec och Crvena Zvezda och Lehtovaara har en Champions League-match att se fram emot om en knapp vecka. Mattias Gestranius och Lina Lehtovaara utsågs till årets herroch damdomare i fotboll. – Det att det inte blev någon gala tar på inget vis bort av värdet på utmärkelsen, men jag vet att min fru gärna hade gått på galan för att komma bort hemifrån. Muista Åland Unitedin Piffenkasvateista myös Ellen Strömborg jatkaa saarella. Bäst igen. Vuoden urheilijalupaus -stipendi meni tänä vuonna Anton Blomqvistille. Urallaan myös Norjassa ja Ruotsissa pelannut Westerlund on saavuttanut saarelaisten riveissä yhden Suomen mestaruuden ja cupmestaruuden. – Kausi ei ollut mikään helpoin, kun opettajan työssä koettiin uusia haasteita keväällä, mutta olen erittäin tyytyväinen siihen, että tuomarointivuosi onnistui siitä huolimatta. Det blir hennes tredje säsong i det åländska ledet. På listan finns också en förlust i fjolårets cupfinal. Kyseessä on Westerlundin kolmas kausi ahvenanmaalaisten riveissä. Tvillingarna Isabella och Olivia Mattsson siktar däremot på planer i Sverige. Anna Westerlund pysyy Ahvenanmaalla Kaupungin urheilustipendejä jaetaan 15 vuotta täyttäneille paraislaisille urheilijoille, jotka ovat omassa lajissaan voittaneet suomenmestaruuden. Enligt föreningen har hennes kontrakt förlängts med ett år. Pargas IF:n kasvatti Anna Westerlund, 31, pysyy edelleen Ahvenanmaalla. Under sin karriär har hon också spelat i Norge och i Sverige och på Åland har hon lyckats uppnå ett finländskt mästerskap och ett cupmästerskap. FREDRIK HÄGGMAN/TIMO JÄRVENPÄÄ Lina Lehtovaara ja Mattias Gestranius palkittiin viime viikolla etänä järjestetyssä Palloliiton Captain’s Ball gaalassa vuoden parhaina naisja mieserotuomareina. Listalla on myös tappio edellisvuoden cupfinaalissa
5 . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 10–12.12 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ Reimaris webbutik är öppen Reimarin verkkokauppa on auki BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi Tarjoamme KOTIINKULJETUKSIA keskiviikkoisin klo 16.00–20.00 Kotiinkuljetuksia rajallinen määrä Vi erbjuder ett begränsat antal HEMLEVERANSER på onsdagar kl. 2 pkt/hushåll Rajoitus 2 pkt/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 3,09 pkt (6,18/kg) SALONEN FRUKOSTELLER VÄGKOSTSEMLOR AAMIAISTAI EVÄSSÄMPYLÄ 7 st/kpl/420 g (4,50/kg) ROSTEN RUISROKIT 6 st/kpl/400 g (4,73/kg) ATRIA TUNNA FILÉSCHNITZLAR AV KYCKLING KANAN OHUET FILEELEIKKEET 480-600 g (10,75-13,44/kg) TAMMINEN GARANTIMÖR ROSTBIFF ELLER INNERSTEK AV NÖT, I BIT TAKUUMUREA NAUDAN PAAHTOTAI SISÄPAISTI PALANA ALADÅB LIHAHYYTELÖ JULSKINKA I SKIVOR JOULUKINKKUSIIVUT BATAT BATAATTI Usa K-MENU KÅLROT ELLER RÖDBETA Finland LANTTU TAI PUNAJUURI Suomi, 2 kg (0,75/kg) K-MENU MOROT, Finland PORKKANA Suomi, 2 kg (0,50/kg) SALLADSBLANDNING, Provence, Toscana eller familjesalladsblandning SALAATTISEKOITUS, Provencen, Toscanan tai Perhesalaattisekoitus 150-300 g (4,97-9,93/kg) APELSIN, Spanien APPELSIINI, Espanja 1,5 kg (0,99/kg) 99 PS 1 99 KG 5 99 KG K-MATMÄSTARENS GRILLRIBS AV GRIS K-RUOKAMESTARIN PORSAAN GRILLIRIBSIT. 2 satser/hushåll KEITOT 280-300 g sekä MAKSA-, MAKARONIJA PERUNASOSELAATIKOT 350-400 g (4,17-5,95/kg) Rajoitus 2 erää/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,99 ask/rs (4,98-7,11/kg) 1 49 KG RED DEL ÄPPLE, Italien OMENA, Italia Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 4,09 st/kpl (12,21-12,78/kg) VIA MIKRORÄTTER MIKROATERIAT 320-335 g (9,95-10,42/kg) VALIO SMÖR NORMALSALTAT NORMAALISUOLAINEN VOI 500 g (4,98/kg) Begr. 16.00-20.00 12 90 KG 21 90 KG Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai FÄRSK ÖRING Odlad, Åland TUORE SUOMALAINEN TAIMEN Kasvatettu, Ahvenanmaa K-MATMÄSTARENS BÄTTRE MALET KÖTT AV STEK K-RUOKAMESTARIN PAREMPI NAUDAN PAISTIJAUHELIHA 12 90 KG 14 95 KG 10 95 KG KALANEUVOS BENFRI RÖKT REGNBÅGSLAXFILÉ I lösvikt eller förpackad beroende på butikens urval RUODOTON SAVUKIRJOLOHIFILEE Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan 1 .ST/KPL K-MATMÄSTARENS GRILLADE KYCKLINGLÅR Råvikt ca 330 g K-RUOKAMESTARIN GRILLATUT BROILERIN KOIVET Raakapaino n. 10.12 10 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 10 . 1 sats/hushåll Rajoitus 1 erä/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 4,59 pkt (7,17-8,50/kg) -27% -27% -18% -19% SAARIOINEN SOPPOR SAMT LEVER-, MAKARONIOCH POTATISMOSLÅDOR Begr. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. OETKER RUSTICA PIZZOR RUSTICA PIZZAT 540-640 g (5,21-6,17/kg) Begr. HK BLÅ LÄNKKORV SININEN LENKIT 300-580 g (3,43-6,63/kg) POPSI GRILLKNACKORV OCH KEVYT 10 KNACKKORV GRILLINAKKI JA KEVYT 10 300 g (3,33/kg) Styckevis/Yksittäin 1,29 pkt (4,30/kg) 1 99 PKT 2 49 PKT 1 89 PS 1 89 PS 1 49 PS 1 49 PS 1 49 PS Gäller TO–LÖ Voimassa TO–LA 10–12.12 SUSHISORTIMENT SUSHILAJITELMA D?SU eller/tai B ENTO BOX 12 st/kpl/280 g, 275 g (28,54-29,05/kg) DR. 330 g HÄTÄLÄ LAXSTRIMLOR LOHISUIKALE 240-300 g (9,97-12,46/kg) KORPELA EXTRA MÖR JULSKINKA I SKIVOR JOULUKINKKUVIIPALE , 500 g 7 99 ASK/RS 9 95 KG 2 99 ASK/RS 3 99 ST/KPL 6 45 ASK/RS 2 PKT 3 PKT 3 ASK/RS 3 ST/KPL 2 . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 10–13.12 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 10.–13.12. 10 . Yhdessä
10 . 2 satser/hushåll KEITOT 280-300 g sekä MAKSA-, MAKARONIJA PERUNASOSELAATIKOT 350-400 g (4,17-5,95/kg) Rajoitus 2 erää/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,99 ask/rs (4,98-7,11/kg) 1 49 KG RED DEL ÄPPLE, Italien OMENA, Italia Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 4,09 st/kpl (12,21-12,78/kg) VIA MIKRORÄTTER MIKROATERIAT 320-335 g (9,95-10,42/kg) VALIO SMÖR NORMALSALTAT NORMAALISUOLAINEN VOI 500 g (4,98/kg) Begr. 330 g HÄTÄLÄ LAXSTRIMLOR LOHISUIKALE 240-300 g (9,97-12,46/kg) KORPELA EXTRA MÖR JULSKINKA I SKIVOR JOULUKINKKUVIIPALE , 500 g 7 99 ASK/RS 9 95 KG 2 99 ASK/RS 3 99 ST/KPL 6 45 ASK/RS 2 PKT 3 PKT 3 ASK/RS 3 ST/KPL 2 . 11 10.12 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 5 . 2 pkt/hushåll Rajoitus 2 pkt/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 3,09 pkt (6,18/kg) SALONEN FRUKOSTELLER VÄGKOSTSEMLOR AAMIAISTAI EVÄSSÄMPYLÄ 7 st/kpl/420 g (4,50/kg) ROSTEN RUISROKIT 6 st/kpl/400 g (4,73/kg) ATRIA TUNNA FILÉSCHNITZLAR AV KYCKLING KANAN OHUET FILEELEIKKEET 480-600 g (10,75-13,44/kg) TAMMINEN GARANTIMÖR ROSTBIFF ELLER INNERSTEK AV NÖT, I BIT TAKUUMUREA NAUDAN PAAHTOTAI SISÄPAISTI PALANA ALADÅB LIHAHYYTELÖ JULSKINKA I SKIVOR JOULUKINKKUSIIVUT BATAT BATAATTI Usa K-MENU KÅLROT ELLER RÖDBETA Finland LANTTU TAI PUNAJUURI Suomi, 2 kg (0,75/kg) K-MENU MOROT, Finland PORKKANA Suomi, 2 kg (0,50/kg) SALLADSBLANDNING, Provence, Toscana eller familjesalladsblandning SALAATTISEKOITUS, Provencen, Toscanan tai Perhesalaattisekoitus 150-300 g (4,97-9,93/kg) APELSIN, Spanien APPELSIINI, Espanja 1,5 kg (0,99/kg) 99 PS 1 99 KG 5 99 KG K-MATMÄSTARENS GRILLRIBS AV GRIS K-RUOKAMESTARIN PORSAAN GRILLIRIBSIT. 10 . Yhdessä. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 10–12.12 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ Reimaris webbutik är öppen Reimarin verkkokauppa on auki BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi Tarjoamme KOTIINKULJETUKSIA keskiviikkoisin klo 16.00–20.00 Kotiinkuljetuksia rajallinen määrä Vi erbjuder ett begränsat antal HEMLEVERANSER på onsdagar kl. 16.00-20.00 12 90 KG 21 90 KG Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai FÄRSK ÖRING Odlad, Åland TUORE SUOMALAINEN TAIMEN Kasvatettu, Ahvenanmaa K-MATMÄSTARENS BÄTTRE MALET KÖTT AV STEK K-RUOKAMESTARIN PAREMPI NAUDAN PAISTIJAUHELIHA 12 90 KG 14 95 KG 10 95 KG KALANEUVOS BENFRI RÖKT REGNBÅGSLAXFILÉ I lösvikt eller förpackad beroende på butikens urval RUODOTON SAVUKIRJOLOHIFILEE Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan 1 .ST/KPL K-MATMÄSTARENS GRILLADE KYCKLINGLÅR Råvikt ca 330 g K-RUOKAMESTARIN GRILLATUT BROILERIN KOIVET Raakapaino n. HK BLÅ LÄNKKORV SININEN LENKIT 300-580 g (3,43-6,63/kg) POPSI GRILLKNACKORV OCH KEVYT 10 KNACKKORV GRILLINAKKI JA KEVYT 10 300 g (3,33/kg) Styckevis/Yksittäin 1,29 pkt (4,30/kg) 1 99 PKT 2 49 PKT 1 89 PS 1 89 PS 1 49 PS 1 49 PS 1 49 PS Gäller TO–LÖ Voimassa TO–LA 10–12.12 SUSHISORTIMENT SUSHILAJITELMA D?SU eller/tai B ENTO BOX 12 st/kpl/280 g, 275 g (28,54-29,05/kg) DR. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 10–13.12 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 10.–13.12. OETKER RUSTICA PIZZOR RUSTICA PIZZAT 540-640 g (5,21-6,17/kg) Begr. 1 sats/hushåll Rajoitus 1 erä/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 4,59 pkt (7,17-8,50/kg) -27% -27% -18% -19% SAARIOINEN SOPPOR SAMT LEVER-, MAKARONIOCH POTATISMOSLÅDOR Begr
Inhemsk siklöjrom Kotimainen muikunmäti 134€ kg 100 g........ 1,5–2 kg HK Kalaasi Leverpastej Maksapasteija 1 kg, 15,95€ st/kpl HK Kalvaladåb Vasikanhyytelö 1 kg, 16,95€ st/kpl Datum för avhämtning/Noutopäivä Ti 22.12 On/Ke 23.12. 10.12 12 Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas /Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . 400 g........ Tel./Puh................................................................................................................. 1,5 kg, 25,95€ Hel rökt regnbågslax Kokonainen savustettu kirjolohi ca./n 1,5 kg, 14,99€ kg Gravad lax i skivor Graavilohisiivut 38,95€ kg 200 g........ 400 g ........ 400 g........ Gravad sik i skivor Graavisiikasiivut 49,95€ kg 200 g........ 23.12. 600 g....... Haverö regnbågslaxrom Kirjolohenmäti 45,95€ kg 100 g........ 400g ........ Reimaris räkröra Reimarin katkarapukimara 29,95€ kg 200 g........ Jule ns fisk deli kate sser Joulun lihaherkut Joulun kalaherkut Julens köttde likate sser Kom ihåg att beställa Julens delikatesser från Reimari Muista tilata Joulun herkut Reimarista Sista inlämningsdagen 18.12 Viimeinen jättöpäivä 18.12. 200 g........ 600 g........ stor/iso liten/pieni Färsksaltade finska skinkor: Tuoresuolatut suomalaiset joulukinkut: Festskinka med lägg Juhlakinkku potkalla 6–8 kg, 6,99€ kg Benfri festskinka Luuton juhlakinkku 5–7 kg, 7,99€ kg Traditionell skinka Perinteinen joulukinkku 10–12 kg, 6,49€ kg Mästarens skinkrulle Mestarin kinkkurulla ca/n. Hinnat voimassa 23.12. 2–4 kg, 9,95€ kg Reimaris färdigstekta julskinka, griljerad Reimarin kypsä kuorrutettu joulukinkku 19,95€ kg 1 kg 2–3 kg Bjärnå bastupalvad skinka Perniön saunapalvikinkku 19,95/kg hel/kokonainen ca/n. 3,5 kg 1/4 del/osa ca/n. 600 g........ 600 g........ (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller t.o.m. 7 kg halv/puolikas ca/n. 400 g........ BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Namn/Nimi............................................................................................................ Kallrökt lax i skivor Kylmäsavulohisiivut 44,95 € kg 200 g........ asti. Inhemsk sikrom Kotimainen siianmäti 129€ kg 100 g........ ca/n. 400 g........ 200 g........ Inlämnat vid köttdisken/Jätetty lihatiskille............................................................. 200g........ 400 g........ Sista inlämningsdagen Viimeinen jättöpäivä 18.12.2020 Reimaris rökta laxfilé, hel Reimarin savustettu lohifilee, kokon
Sisustaminen 30.9.2023 . Hanke on kiinnostanut muita kuntia. Tavoitteena on, että kymmenen asiakasta saisi tehostettua kotihoitoa ensi vuonna, vanhuustyön johtaja sanoo. Koska uusi urheiluhalli on jotakin muuta kuin pienempi voimistelusali, vaatii se oman projektin omalla projektibudjetillaan. – Soittajat kannustavat myös aktiivisuuteen ja Punainen Risti tarjoaa mahdollisuuden ystävään oman ystävätoimintansa kautta. Purkutyöt aloitetaan 15.5.2021 . – Niiden muutaman kuukauden aikana, kun hanke on ollut käynnissä, on kuusi asiakasta saanut apua kotona asumiseen. – Tavoitteena on, että kymmenen asiakasta saisi tehostettua kotihoitoa, sanoo Camilla Bergman-Kärpijoki. Tarjouskyselyt 25.4.2021 . Rakennustyöt valmiina 15.9.2023 . Puhelut alkavat tällä viikolla.. – Suuremmilla resursseilla voimme antaa enemmän kotihoitoa, varsinkin kun ajanpuute on tämän päivän ongelma. Vanhustyön johtaja Camilla Bergman-Kärpijoki sanoo, että kyseessä on Paraisilla yli 300 henkilöä, saaristo-osat mukaan luettuna. Kaksi lähihoitajaa on ollut palkattuna hankkeessa sekä yksi sairaanhoitaja puolipäiväisesti. Tarkoituksena on ylläpitää vanhusten toimintoja siten, että he voivat asua kotonaan sen sijaan, että heidät otettaisiin osastolle. Keskus valmis 15.10.2023 Budjetin käsittely kesti yli 12 tuntia. CARINA HOLM Tehostettu kotihoito •. Suunnittelu 9.4.2021 . – Mutta he tekevät olemassa olevilla resursseilla kaikkensa vanhusten hoitamiseksi niin hyvin kuin mahdollista. . Hän sanoo, että tämän laatuinen tulos on palkitsevaa potilaalle, läheisille ja henkilökunnalle. Hän toivoo jatkoa ensi vuodelle. Potilas halusi olla kotona ja me räätälöimme ratkaisun, kuten aina. Koronaepidemia on aiheuttanut sen, että monet vanhukset liikkuvat vähemmän ja ovat vähemmän aktiivisia. 10.12.2020 13 Kouluille tulossa sittenkin isompi sali Paraisten kaupunginvaltuutettujen valtuustoryhmät olivat alustavasti jo ennen budjettikokousta sopineet, että keskustelua herättänyt suunniteltu 320 neliömetrin voimistelusali poistetaan koulukeskuksen yhteydestä. Rakennussopimus päättyy 30.6.2021 . •. Tämä voi lisätä kaatumisriskiä ja murtumia. Lisäksi rakennetaan erillinen liikuntahalli. Hanketta arvioidaan joulukuun lopussa ja sosiaalija terveyslautakunta käsittelee sitä tammikuussa. . Pilottihanke on ollut käynnissä vain muutaman kuukauden, mutta jo nyt olemme nähneet, että melko pienillä muutoksilla voimme päästä pitkälle, kun kyseessä on potilaan kuntouttaminen kotona. Rakennuslupa 25.1.2021 . Budjettikokous alkoi jo tiistaina kello 13. Suunniteltu 320 neliön voimistelusali on saanut paljon kritiikkiä, koska se olisi aivan liian pieni koulujen, nuorten ja paraislaisten tarpeisiin. Hitaasti, hitaasti aloimme näkemään muutoksia parempaan ja lopulta uskalsimme uskoa, että se todella toimisi, vaikka se ei näyttänyt kovin lupaavalta alussa. •. – Meillä oli potilas, jonka kohdalla ajattelimme, että emme voi tehdä yhtään enempää. Toisen päivän aikana ehdotusta kuitenkin muutettiin siten, että pieni sali ”muotoillaan uudelleen”. Samalla hän korostaa varovaisesti tarvittavaa monialaista yhteistyötä. Paraisten ainutlaatuinen pilottihanke alkoi 1. Hän sanoo, että jatkuva henkilöstöpula on rasittavaa koko henkilökunnalle. Tarkoituksena on antaa niille vanhuksille, jotka eivät enää pärjää kotona tavallisen kotihoidon puitteissa, vaihtoehto osastolla makaamiselle heidän odottaessaan paikkaa tehostetussa palvelussa. lokakuuta. Kaupunki on laskenut, että on kustannustehokkaampaa tehdä useampia kotikäyntejä kuin hoitaa vanhuksia osastolla. •. Tehostettu kotihoito tarkoittaa lisääntyneitä resursseja kotihoidossa – jotain sellaista, jota useat vanhustenhuollon asiakkaat tarvitsevat, kun yhä useampi asuu kotona entistä pidempään. Haluan korostaa, että kaikki kotihoidossa työskentelevät ovat yhtä tärkeitä, hän sanoo. •. – Teimme samanlaisen soittokierroksen keväällä ja monet näistä vanhuksista olivat kiitollisia, kun heihin otettiin yhteyttä. Yhdessä fysioja toimintaterapeuttien, lääkäreiden ja sairaalan kanssa yritimme järjestää sen parhaalla tavalla. Camilla Bergman-Kärpijoki. – Tuntuu hyvältä olla mukana ja myötävaikuttaa muutokseen. PK Koulukeskuksen aikajana 2021–23 . . Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Vanhustyön johtaja Camilla Bergman-Kärpijoki toivoo, että tehostettu kotihoito jatkuu ensi vuonna. Rakentaminen alkaa 15.8.2021 . Kuka hallin omistaa, ei ole myöskään päätetty. Onnistunut hanke: Useammat vanhukset voivat asua kotona lisääntyneellä tuella Paraisten tehostetun kotihoidon pilottihanke (PK 24.9.2020) on onnistunut niin hyvin, että vastaava sairaanhoitaja Tove Lehtisellä on kerrottavanaan todella aurinkoinen tarina. . Lisäksi uusi budjetti hallille tarkoittaa sitä, että koulukeskuksen budjettia täytynee tarkistaa. Ennen joulua soitamme heille myös ja kysymme, miten vuosi on mennyt ja kuinka he jaksavat. Samalla hän korostaa, että tehostetun kotihoidon ryhmä ei voi toimia yksin. Olemme saaneet erittäin hyviä tuloksia, sanoo vanhustyön johtaja Camilla Bergman-Kärpijoki. . – He toimivat tavallisen kotihoidon tukena ja kaikki asiakkaamme tai potilaamme hoidetaan tiiviissä yhteistyössä. On myös todella motivoivaa henkilökunnalle, kun he näkevät kuinka paljon he voivat tehdä asiakkaille, kun he saavat heille lisää aikaa. Kartoitamme, jos joku todella tarvitsee enemmän apua ja palvelua arkeensa, hän sanoo. Kaupunki haluaa mielellään valtion tukea sellaisen rakentamiseen ja mahdollisuutena siksi on, että kaupunki hakee urheilupaikkojen investointitukea opetusja kulttuuriministeriöltä. Kun tavallinen kotihoito pitää sisällään korkeintaan neljä vierailua asiakkaan luona päivässä, on tehostettua kotihoitoa saavien luona käyty kuusi kertaa päivässä. . Yli 300 paraislaista saa puhelun ennen joulua Ennen joulua Paraisten kaupungin vanhustenhuolto ja Paraisten Punaisen Ristin kuusitoista vapaaehtoista soittaa kaikille 85-vuotiaille tai vanhemmille kotonaan asuville paraislaisille, jotka eivät saa minkäänlaista kotihoitoa. Yli yhdeksän tunnin kokoustamisen jälkeen otettiin tauko ja sitä jatkettiin eilen iltapäivällä. . .
Tänä vuonna PK:n testiin otettiin kuusi eri olutta, unohtamatta kuitenkaan muutamaan viime vuoden testissä testattua olutta. Maku on hedelmäinen ja hieman tunkkainen, mutta kuitenkin sopivan karvas, joka jää hyvällä tavalla elämään suussa. Ehkä niin. Mutta ne ovat aitoja. Olen nyt käynyt läpi kaikki kirosanat, jotka pystyin sanomaan muutamassa minuutissa. Ei mitenkään jouluinen tai talvinen olut. Suuntuntuma on melko mitätön. Nyt en heitä helmiä sioille, vaan Sinulle, rakas Lukija ja Tilaaja. Oluen väri on melko samea ja mieleen tulee ananasmehu. Tämä on nyt sellaista. Minun helmeni ovat karkeita. Sopii ehkä rosollin kanssa. Nämä kaikki koulunumeroiden asteikolla 4–10. Hän ei pitänyt siitä. Mitään runoa ei kuitenkaan tule. Eieiei. PKtestasi jouluoluita Paraisten Kuulutukset testasi vuosi sitten suurin piirtein samaan aikaan 12 erilaista jouluolutta ja tänä vuonna testiin otettiin kuusi eri olutta, unohtamatta kuitenkaan muutamaan viime vuoden testissä testattua olutta. Ei. Jälkimakuakin on vain nimeksi. Jouluoluet 2020. Varsinkaan ei silloin, kun ilmoitin kovalla äänellä, että tädin helmet eivät olleet aitoja, koska ne olivat aivan sileitä. Kuin elämä itsessään. Olen ärtynyt tietokoneelle, jonka akku täytyy ladata juuri nyt ja johto on kierrettynä korissa viidenkymmenen enemmän tai vähemmän kiertyneen johdon joukossa, nojatuolin ja sohvan puristuksessa. päivä. Samaa ananaksen hedelmäistä tuoksua löytyy myös. Tätä olutta voisi juoda toisenkin tölkin mutta ei välttämättä joulupöydässä. Kirjoitusohjelma kysyi, jos halusin ”säästää muutokset dokumentissa” ja minun on täytynyt klikata väärää vaihtoehtoa. Suuntuntuma: 7 Jälkimaku: 7 Kokonaisuus: 7 Merry CHRISTAMAS IPA Hohoho from Iisalmi Olvi 5,5 % Väri on kaunis tumman punaisen ruskahtava, jonka vaahto jää pitkään. Täyttä kymppiä ei tälläkään kertaa löytynyt, mutta muutama ihan hyvä ja itse asiassa mukava yllätyskin koettiin. Saatte siis käsityksen joistakin asioista, joita me etuoikeutetut saamme oppia näillä kursseilla. Suuntuntuma: 6 Jälkimaku: 5 Kokonaisuus: 6 Weltenburger KLOSTER WINTER TRAUM Brauerei Bischofshof 5,4 % Lagerin kaunis oranssin väri. Kun olin pieni, jyrsin yhden tätini helminauhan yhdellä kerralla. Oluiden arvostelu noudatteli edelleen samaa kaavaa kuin PK:n aikaisemmissakin oluttesteissä eli pisteytys annettiin oluen suuntuntumasta ja sen jälkimausta ja sen ja muiden oluen muiden ominaisuuksien – kuten esimerkiksi värin – perusteella annettiin kokonaisarvosana. Joskus aivan kuin karkeinta mahdollista santapaperia. Uskoisin, että olen tehnyt kaikkeni löytääkseni sen pahuksen dokumentin. Kursseja ei ehkä tule enää koskaan johtuen eräästä tietystä viruksesta, jota en mainitse nimellä. Tästä päivästä. Kun minun piti tallentaa ne, ne katosivat. Hannun grilli Uusia asukkaita tulossa Muun muassa koulutoimenjohtaja oli mukana keskusteluissa. Maultaan hyvin peruslageria ja jälkimakukin lagerille tyypillisesti hyvin vähäinen. Vaahto on todella lyhyt. Hän oli Very Much Not Amused. Veljeni täyttää vuosia. Se meni jo. Lievästi hedelmäistä tuoksua on todella vähän. Ne hävisivät. Mutta mistä. Kun tätä kirjoitetaan, on joulukuun 7. Aurinko paistaa juuri nyt ja olen hieman ärtynyt itselleni möhlittyäni hienon joulurunon. Voisi mennä joulupöydässä esimerkiksi lanttutai porkkanalaatikon kanssa. Virtaamalla kirjoittaminen tarkoittaa sitä, että kirjoitetaan kaikki, mitä aivojen ja sydämen pimeistä syövereistä tulee. Jos he saisivat valita. Se on kuules nyt rakas lukija, joka saat toimia helmenkalastajana, niin, että älä sukella liian syvälle! Toivotan Sinulle lisäksi stressittömiä ja kauniita joulun pyhiä, juuri sellaisia kuin Sinä haluat! Käännös Timo Järvenpää Kurssien opettajat ovat sanoneet, että virtauksesta voi löytää helmiä.. Tässä testin tulokset: Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Nyt kun jouluaattoon on enää kaksi viikkoa aikaa, on aika miettiä, millaisia oluita tai mitä olutta valitsee joulupöytään. Ja apettahan siat syövät. Suuntuntuma: 6 Jälkimaku: 6 Kokonaisuus: 6 Joulun aikaa Olin kirjoittanut hauskan joulurunon sekä ruotsiksi että suomeksi. Eivät he mitään helmiä halua syödä, jos niiltä kysytään. Ehkä mausteiselle lihalle. 10.12 14 PK:npyynnöstä Skini Lindgård, Kulttuuri on lähinnä sydäntäni. Monen kirjoituskurssin aikana, joissa olen ollut mukana, on painotettu kirjottamisen virtauksen tärkeyttä. Helmeni eivät ehkä ole täydellisen pyöreitä eikä niin kauhean valkoisiakaan. Fat LEVITATING SANTA Hazy Pale Ale Pyynikin Brewing Company 4,0% Oluella on nähtävästi ollut tölkissä vielä hieman jälkikäyntiä, sillä avatessa sitä tulee hieman yli pöydälle. Kyllä, minun äitini on sanonut, että jos sitä naarmuttaa hampailla, tuntuu aito helmi hieman karkealta. Lieneekö jälkikäynnin syytä. No, ei muuta kuin sylkäistä nyrkkeihin ja aloittaa alusta. Ne syövät mieluummin sitä, mitä me kutsumme biojätteeksi. Katkeroita on todella vähän, eikä IPA-oluena oikein tyydytä. Iloitset tästä varmaan, vai mitä. Saatte nyt nauttia osan minun kirjoittamiseni virtauksesta, vain siitä syystä, että en tiedä mitä kirjoittaisin. 3.12.1970. Itsenäisyyspäivästä. Virtausta, joka Ruokkii Helmiä appeen joukkoon. Elämää tietokoneiden ja johtojen ja kirjoitusohjelmien parissa. Ärsyynnyn myös hyvistä neuvoista. Ei uudelleen kahdella kielellä. Tuoksu lievän maltainen. 1990 1970 Entrecôten hinta oli 5,80. Ja ennen kaikkea Virtausta. Mistä tietää, että helmi on aito. Pettymys. Ei. Kirjoitanko edes lainkaan joulusta. Koronasta
Pargaisten lucia 2020. Jokainen kokeilkoon itse. ”Muhkurainen” ja pitkään pysyvä vaahto. Säävaraus. Petra Henriksson, Paraisten Folkhälsanin puheenjohtaja, sanoo, että luciaksi vihkiminen tapahtuu tänä vuonna kirkossa ilman yleisöä. 9.12.2010. CARINA HOLM Muutama paraislainen ja nauvolainen meloja pukeutuu valkoisiin ja meloo valaistuilla kajakeilla Sollidenin leirintäalueelta Paraisten Suntin läpi lucian päivänä sunnuntaina 13. Puheen lucialle pitää Paraisten Kuulutusten toimittaja Carina Holm. Parhaimmillaan varmasti kinkun ja pippurijuuston kanssa. joulukuuta kello 18 Paraisten kirkossa. Suuntuntuma: 9 Jälkimaku: 9 Kokonaisuus: 9 Lahden ERIKOIS JOULU Oy Hartwall Ab 4,7 % Hyvä, kirkas, tummanpunertava väri. Joulupöydässä parhaimmillaan varmasti laatikoiden ja juustojen kanssa. Joulupöydän yleisolut. – On todella ikävää, että emme voi järjestää mitään isompaa tilaisuutta lucian ympärillä ylipäänsä. Heidän odotetaan olevan Kirkkosillalla kello 17. – Vallitsevan tilanteen vuoksi luciaksi vihkiminen ei ole avoin yleisölle, eikä valitettavasti järjestetä mitään kulkuetta. Sopii myös suolalihalle tai paistille. Suuntuntuma: 7 ½ Jälkimaku: 8 Kokonaisuus: 8 Nagu ÖL WINTER EDITION Kimito Brewing 5,2 % “Kemiöläiset nauvolaiset” yllättävät jälleen! Kaunis punertavan kirkas väri ja ”pirteä” vaahto. Laatikoiden ja kinkun kanssa. Hyviä jouluisia hetkiä maistuvien ruokien ja niiden kanssa maistuvien hyvien oluiden parissa. TIMO JÄRVENPÄÄ Yhteenveto Testissä löytyi pari vallan mainiosti joulupöytään sopivaa olutta ja Nagu Ölin talviversio erottui edukseen positiivisesti. Järjestäjänä toimii Paraisten Folkhälsan yhdistys yhteistyössä Paraisten Kuulutusten ja Länsi-Turunmaan ruotsalaisen seurakunnan kanssa. Vahva punainen ja mustan sävyinen hyvä väri. Viime vuoden testin voittajaolutta eli Helsinki Brewing Companyt Joulutaikaa ei valitettavasti tänä vuonna ole valmistettu, joten viime vuoden testin perusteella tämän testin oluiden lisäksi joulupöytään suositellaan Ilkleyn Mary Christmasia, Shepherd Neamen Christmas Alea ja ehkä Stallhagenin Julbockia. Mathilda Heikius kruunataan suununtaina ilman yleisöä. Paahteisen maltainen tuoksu ja samankaltainen suuntuntuma. Luciakorun on suunnitellut ja lahjoittanut kultaseppä Karl-Johan Bäckström City Goldista. Lucia seurueineen laulaa ja Albin Fredenberg säestää kitaralla. Melojat huomioivat lucian päivää. Henriksson sanoo, että luciaksi vihkiminen myös tallennetaan ja filmi jaetaan vanhusten hoitokoteihin. Pyynikiltä löytyi myös muita vaihtoehtoja jouluolueksi, mutta yksi olut per panimo-periaatteella ei näitä tällä kertaa maistettu. Lucian esityksiä pääosin ulkona voi varata Mona Nylund-Gustafsonilta numerosta 045-106 4858. Odotettavissa on vähintään seitsemän kajakkia ja ajatuksena on, että tällä tavalla tuodaan hieman valoa lucian päivään. joulukuuta kello 16.30. Sen suhteen odotukset eivät olleet niin korkealla, millaiseksi sen maku loppujen lopuksi osoittautui. Vihkiminen lähetetään suorana verkossa kello 18 tavallisella ohjelmalla ja sen voi nähdä Paraisten Folkhälsan yhdistyksen Facebook-sivulla. Tumman suklaan pehmeä ja hieman hedelmäisen maltainen maku ja voimakas jälkimaku, missä myös mukavasti paahteisuutta. Miellyttävä jälkimaku. Prykmestar JOULUPORTTERI Vakka-Suomen Panimo 5,5 % Runsas, paahteinen vaahto, joka pysyy kauan. Kevyt, ohrainen tuoksu. Suuntuntuma: 8 Jälkimaku: 8 Kokonaisuus: 8 Lucian kruunaus lähetetään verkossa Paraisten lucia 2020, Mathilda Heikius, kruunataan lucianpäivänä sunnuntaina 13. Myös Lahden Erikois joulu yllätti. PK Paraisten lucia 2020, Mathilda Heikius, kruunataan ilman yleisöä kirkossa sunnuntaina. 15 10.12 2010 Kaffesvenska -ryhmässä puhuttiin ruotsia Ryhmässä oli kymmenkunta Paraisille muuttaneita. 13.12.1990. Lucian kruunaa seurakuntapastori Pär Lidén ja kanttori Hanna Lehtonen soittaa urkuja. Mukavan pehmeä suuntuntuma, joka jättää suuhun hyvän ja hieman maltaisen maun. Joulupöytään sopii toki olut jokaisen oman maun mukaan. Jälkimaku kestää pitkään
Uusi kotisivu julkaistaan ja otetaan käyttöön ensi vuoden aikana, mutta tästä viikosta eteenpäin voi jo katsella muutamia videoita Paraisten kulttuurin Facebookissa ja Youtube-kanavalla.. Kaupunki vuokraa vierassataman kolmeksi vuodeksi sekä kahden vuoden optiolla. CARINA HOLM Café Kajutan sai esteettömyyspalkinnon Kolme yrittäjää haluaa vetää vierasvenesatamaa Paraisten kaupunki oli pyytänyt tarjoukset Paraisten vierasvenesataman toiminnan hoitamisesta viimeistään 7. – Samalla monet rakennukset Paraisilla ovat vanhoja, joten toimenpiteisiin ryhtyminen ei ole helppoa. Mutta täällä on paljon parannettavaa. Hän vahvistaa olevansa yksi tarjouksen jättäneistä. Mikael Heinrichs Käännös Timo Järvenpää Videoprojekti ”Vapaa-aika verkossa” etenee Paraisten kaupungin Kulttuuriyksikkö suunnittelee parhaillaan hanketta ??Vapaa-aika verkossa”. Sen jakaa kaupungin vammaisneuvosto. Kjell Gustafsson on pyörittänyt toimintaa viimeiset viisi vuotta vastaavanlaisella sopimuksella. Kyseessä on verkkosivusto, josta löytyy videoita ja linkkejä erilaisiin kulttuuri-ja vapaa-ajan aktiviteetteihin, joista voi nauttia kotoa käsin. Kaupungin elinkeinopäällikkö Tomas Eklund sanoo, että yhteensä kolme yrittäjää on jättänyt tarjouksen. Se saa ottaa kantaa ajankohtaisiin kysymyksiin tai tulla kuulluksi esteettömyysasioissa. Neuvoston mukaan Paraisilla on paljon sisäänkäyntejä, jotka pitäisi tehdä helpommin saataviksi. Kaupunginhallituksen seuraava kokous on 21. Café Kajutan sai hiljattain myös kaupungin yrittäjäpalkinnon (PK 5.11.2020). Kiinnostuneet voivat olla yhteydessä osoitteeseen lisa.taulio@parainen.fi niin pian kuin mahdollista. Kyseessä voi olla oma kotikylä tai joku näkemisen arvoinen ja mielenkiintoinen paikka jossakin päin Paraisia. – Pääasiassa johtuu siitä, että kahvila on rakentanut hyvät rampit pyörätuoleille ja inva-wc:n nykyisiin tiloihinsa Paraisten vierasvenesataman vieressä, miksi neuvosto jakoi Kajutanille vuoden palkinnon, sanoo neuvoston puheenjohtaja Christian Andersson. Vierasvenesataman yrittäjän valitsee kaupunginhallitus. Kaikki on mennyt hyvin, vaikka se vaatiikin hieman ylimääräistä työtä, hän sanoo. Siksi on iso askel eteenpäin, että Nauvon apteekilla on nyt monen vuoden keskustelujen jälkeen ramppi. – On itsestään selvää, että teemme kaiken heille helpommaksi. Ilmoittautumisen yhteydessä voi myös ilmoittaa, jos tarvitsee apua tekniikan kanssa. Osana tätä projektia kerätään kaupunkilaisten tekemiä videoita. Vammaisneuvosto on osa Paraisten kaupungin elimiä. joulukuuta. 10.12 16 Café Kajutan on ensimmäinen, joka saa ensimmäisen vuoden palkinnon esteettömyystyöstä. Nyt kaikki pääsevät hyvin sisälle ja ulos terassimme kautta. Esteettömyyspalkinto. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Voittajan valitsee kaupungin vammaisneuvosto. Café Kajutanin yrittäjä Johanna Lehto toteaa, että useat asiakkaista käyttävät pyörätuolia tai rollaattoria. – Aikaisemmin apteekkiin ei ole voinut tulla pyörätuolilla ja se on ollut melko erikoista, sanoo Andersson. Café Kajutanilla on myös kokemusta vammaisten ihmisten työllistämisestä. Haluamme pitää huolta asiakkaistamme. – Osa on tullut koulunsa kautta, toiset ovat olleet meillä työharjoittelussa. On hauskaa saada huomiota. Christian Andersson sanoo, että hankalat sisäänkäynnit, joista ei pääse sisään pyörätuolilla, ovat tärkeä asia neuvostolle. joulukuuta. Videoiden tulee olla enintään 5-7 minuuttia pitkiä ja ne voidaan esimerkiksi kuvata kännykällä. Café Kajutanin yrittäjä Johanna Lehto ja Christian Andersson, vammaisneuvoston puheenjohtaja. Mukaan toivotaan videoiden tekoon yksityishenkilöitä ja eri järjestöjä
| Pienkoneiden korjaukset, varaosat ja huollot. 02 458 3875 Öppet/Avoinna Må/Ma-Fre/Pe 9-17 Lö/La 10-15 | Kyrksundsgatan 7, Pargas | Kirkkosalmenkatu 7, Parainen . 0400 598 058 www.nicolos.net Julklappen Joululahjat Öppet Avoinna vard. Paroc lahjoitti reppuja ja kangasmaskeja Reppulahjoitus. 02 4583875 / 044-5392125 FÖRSTORINGSGLAS med LED-lampa SUURENNUSLASI LED-valolla. BLUETOOTH/LEDMÖSSÄ/PIPO utan vantar/ ilman sormikkaita ALLA MÖSSOR/ KAIKKI PIPOT ST./KPL BLUETOOTHmössa med touchscreen-vantar pipo ja kosketusnäyttösormikkaat Bluetooth-mössan håller dig varm samtidigt som du lyssnar på musik eller tar emot samtal med handsfree-funktionen. DE-ICER ISBORTTAGNINGSMEDEL/ JÄÄNPOISTAJA MOTORSTÖD/ MOOTTORITUKI 5 00 ST./KPL 5 00 ST./KPL 69 90 Paroc lahjoitti maanantaina Koivuhaan koulun kakkosja viitosluokkalaisille omat reput. 10–18 ark. – Parocin puolesta olemme erittäin tyytyväisiä voidessamme ilahduttaa lähialueen lapsia näillä repuilla ja auttaa osaltamme paikallisyhteisöämme suojautumaan koronaa vastaan, sanoo Parocin tehtaan assistentti Iina Lindholm. Parocin puolelta reppuja oli lahjoittamassa tehtaan johtaja Eeva-Mari Jones ja assistentti Iina Lindholm.. lö 10–16 la sö 12–15 su Färg: grå, grön, blå, svart Värit: harma, vihreä, sininen, musta Dam pyjamas Naisten pyjama Pyjamas Pyjama Kom ihåg halkskydd! Meiltä myös liukuesteet! 69 00 69 00 15 90 15 90 59 95 59 95 45 00 45 00 47 90 47 90 2-pack Dam | Naisten 15 90 15 90 Herr | Miesten 2-pack 16 90 16 90 Boxers | Bokserit Tröja Neuletakki Collegebyxa för herrar Collegehousut miehille Strumpor | Sukkia Öppet/Avoinna Må/Ma-Fre/Pe 9.00-17.00 Lö/La 9.00-13.00 Kyrksundsgatan 7, Pargas | Kirkkosalmenkatu 7, Parainen . 17 10.12 Strandvägen 18, Pargas Rantatie 18, Parainen . MERJA HUVILA Koivuhaan koulun puolesta lahjoitukset vastaanotti kakkosluokkalaiset Veikko ja Olivia, vitosluokkalaiset Veeti ja Kaapo sekä opettaja Turkka Kuvaja. 2,5x. 10–18 ark. lö 10–16 la sö 12–15 su Öppet Avoinna vard. Ø 75 mm. Yhteensopiva kaikkien Bluetooth-laitteiden kanssa. Bluetooth-pipo pitää sinut lämpimänä samalla kun kuuntelet musiikkia ja vastaat puheluihin hands-free-toiminnon avulla. Koivuhaan koulun oppilaat saivat ajankohtaisen lahjan. Service och reparation av småmaskiner samt reservdelar. Kompatibel med alla Bluetooth-enheter. Jokainen reppu sisälsi kaksi kangasmaskia, pieniä käsidesipulloja ja kynän
9.34 ¬ 15.19 Namnsdag/Nimipäivä: Ada,Adele, Aulikki,Auli. Kun sementin valmistuksessa käytettiin savea, käytettiin ns. Johtokunta Möten . Koronatilanteen takia pidetään tänä vuonna etäkokouksena zoomin kautta. PKU.FI RONDELLIONYKSITYISILLE HENKILÖILLETARKOITETTU ILMOITUSPALSTA.JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALIVIIMEISTÄÄN MAANANTAINAKLO12.00. 10.12 18 TO . coronasitruationen blir det distansmöte i år. 18.00. Sauermanmast för att transportera leran till cementfabriken. Önskas köpa . 9.29 ¬ 15.20 Namnsdag/Nimipäivä: Tove,Tuovi. Styrelsen Sääntömääräinen syyskokous maanantaina 28.12.2020 klo 18.00. MÅ/MA . Kokouksia. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 050 555 7274. . 9.26 ¬ 15.21 Namnsdag/Nimipäivä: Judit,Jutta. Halutaan ostaa lllllllllllllllllllllll rondelli Allmänhetens spalt . VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 50-51 VIIKKO 10.-16.12.2020 Ostetaan Paraisten Puhelin osake, myös kadonneet osakekirjat. 8.33 ¬ 15.20 Namnsdag/Nimipäivä: Noah,heimo,Nooa. (johanna.lindstrom@abo.fi / 040 745 8364) saadaksesi linkin zoomkokoukseen. Medan man använde lera vid cementtillverkningen anlitade man en hög s.k. 9.28 ¬ 15.21 Namnsdag/Nimipäivä: Daniel,Daniela, Taneli,Tatu. 9.30 ¬ 15.20 Namnsdag/Nimipäivä: Lucia,Seija. Vajlet RONDELLISPALTENÄREN ANNONSSPALTAVSEDDFÖR PRIVATPERSONER.LÄMNAINDITT ANNONSMATERIALTILLOSSSENAST MÅNDAGARKL.12.00. SÖ/SU . Meddela om du deltar till Johanna (johanna.lindstrom@abo.fi / 040 7458 364) senast den 27.12 så får du länken till zoommötet. Pga. Sauermanin mastoa kuljettamaan savea sementtitehtaalle. 9.32 ¬ 15.20 Namnsdag/Nimipäivä: Ove,Sverker,Jouko. Servicerutan Palveluruutu Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +1 -1 -1 -0 -2 -1 +3 +3 +3 -1 -3 -2 -0 -1 -1 7 9 6 5 6 VOLLEY TEAM -82 Stadgenligt höstmöte måndagen den 28.12.2020 kl. ONS/KE . Sauermanmasten Sauermanmasto ELINSTALLTIONER – SÄHKÖASENNUKSET BUTIK – KAUPPA Hushållsapparater / Kodinkoneet Hemelektronik / Kodinelektroniikka Belysning / Valaistus Elmaterial / Sähkötarvikkeet Hemtransport / Kotiinkuljetus Öppet / Auki Vard / Ark 7-17 Lö / La 10-14 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 458 5420 info@pargasel.fi www.pargasel.fi SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGILESSÉNJULKAISEE PYYNNÖSTÄKUVIA VUOSIKYMMENIENTAKAA. FRE/PE . Yleisön osasto Firar inte 13.12.2020 men kaffepannan är varm 12.12.2020. EGILESSÉNBJUDER PÅGLIMTARURSITT BILDARKIV. TI . LÖ/LA . Ilmoita Johannalle jos osallistut viimeistään 27.12
klo 12. 50 e inkl. Ilmestymispäivä torstai. Kokoontumisrajoitusten aikana voit osallistua Jumalanpalveluksiin ja muihin tilaisuuksiin striimauksen välityksellä seurakunnan FB-sivuilla sekä kotisivuillamme; FB Seurakunta Paraisilla ja www.lansiturunmaanseurakunta.fi Kauneimmat joululaulut-yhteislaulutilaisuus su 13.12. Keräyslupa RA/2020/3) Suomalaisen seurakunnan joulukonsertti pe 18.12. Paltta * 20.1.1948 † 24.11.2020 Rakkaudella kaivaten Göran Jan, Rita, Tove ja Tilda Milla Hetket hiljaiset jälkeesi jäivät kullaten muistojen kirkkaimmat päivät. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Tartu käteen äidin armaan, hän sua vastassa on varmaan. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Toim. alv Deadline 14.12.2020 Traditionella julhälsningar 2020 Perinteiset joulutervehdykset 2020 Priset för en modul Moduulin hinta 39 x 30 mm se Paikallinen. Avaa luukku ja kuuntele joululaulu. Avioliittoon kuulutetut: Jarno Mikael Kantonen ja Elisa Kaarina Sorjasaari. Lämmin kiitos osanotosta ja erityiskiitos Malmkullan Salonki osaston hoitajille isän hyvästä hoidosta. Niin iloitsen minäkin, ja iloni on nyt täydellinen. * 8.11.1926 † 23.11.2020 Rakkaamme Tauno Eemil Heikkilä Kiittäen ja kaivaten Timo ja Else-Maj Eija ja Igor Ismo ja Susanne Juha ja Brita Aila lapsenlapset perheineen muut sukulaiset ja ystävät Nuku rauhassa isä kulta, elon huolet loppuivat sulta. V.50 Kouluruoka Maanantai: Tonnikala-pastakastike/Mifu-Italian pastakastike Tiistai: Jauhelihakeitto/Kookos-kikhernekeitto Keskiviikko: Persikka-broilerpata/Smetana-kasvispata Torstai: Hernekeitto/Kasvishernekeitto Perjantai: Merimiespihvi/Kasviskiusaus V.50 Vanhuspalvelu Maanantai: Tonnikala-pastakastike/Mifu-Italian pastakastike Tiistai: Jauhelihakeitto/Kookos-kikhernekeitto Keskiviikko: Persikka-broilerpata/Smetana-kasvispata Torstai: Hernekeitto/Kasvishernekeitto Perjantai: Merimiespihvi/Kasviskiusaus Lauantai: Kalaa ruohosipulikastikkeessa/Kukkakaaligratiini Sunnuntai: Juurestarhan possupata/Härkäpapu-juurespata Opetuslapset menivät Johanneksen luo ja sanoivat: ”Rabbi, nyt on ruvennut kastamaan myös se mies, joka oli kanssasi Jordanin toisella puolen ja josta annoit hyvän todistuksen. Näköislehti sis.alv10% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Tryck: Salon lehtitehdas 2020. Koska syksy on erittäin harmaa, mikä monasti vetää mielen surulliseksi, niin tästäkin asiasta on varmaan iloa kulkijoille. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Ruokalista Jäitkö ilman lehteä. Utgivningsdag torsdag. Oli erittäin hyvä, että löytyi uusi yrittäjä näin pian vanhan tilalle. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Kaikki menevät hänen luokseen.” Johannes vastasi: ”Kukaan ei voi ottaa mitään, ellei sitä anneta hänelle taivaasta. klo 19 striimauksen välityksellä. klo 16 striimauksen välityksellä. Toivoa sopii, että asiakkaita riittää kannattavuuteen asti. Paino: Salon lehtitehdas 2020. Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. 02 274 9900 Soita: Rakkaamme Maija-Liisa Peltonen o.s. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Kahvilan Tillsammans-Yhdessä toiminta on toistaiseksi tauolla. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Lämmin kiitos osanotosta. Jari Heikkilä, Anna Satomaa. Kauneimmat joululaulut-jumalanpalvelus su 13.12. Hänen on tultava suuremmaksi, minun pienemmäksi.” Diabeteskerho Diabeteskerhon tapaaminen torstaina 17.12.2020 on peruutettu vallitsevasta koronatilanteesta johtuen. Siunaus toimitettu. Toinen ilon aihe on Bustiksen avaaminen, koska Paraisten kokoisella kaupungilla pitää sentään olla oma linja-auto asema, kun pelkkä kylmä katos ja vesisade ovat varsin ikäviä paikkoja odottaa bussia ja kaiken lisäksi näin korona-aikana katokseen sopisi yksi henkilö ja muille olisi tarjolla vesisadepaikkoja. Luo äidin kaipasit joka ilta – sua sinne johtaa nyt kaarisilta. 19 10.12 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. 251 2991 OMIST. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. Lisää tietoa Sari Lehtovaara 040-488 55 86. Seurakunnan joulukalenteri joka päivä jouluun asti kotisivuilla osoitteessa www. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Tilaushinnat sis.alv10% 12 kk 69 € 6 kk 45,20 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Ruokakassien jako alapihalla keskiviikkoisin klo 10 alkaen. Senioritupa Seniorituvan avoin olohuone on suljettu toistaiseksi. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms10% 12 mån 69 € 6 mån 45,20 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms10% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Te voitte itse todistaa, että minä sanoin: ’En minä ole Messias. lansiturunmaanseurakunta.fi ja FB Seurakunta Paraisilla-sivuilla. Mutta sulhasen ystävä seisoo hänen vieressään ja kuuntelee, mitä hän puhuu, ja iloitsee suuresti sulhasta kuunnellessaan. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kastetut: Siiri Helmi Aliisa Saarinen, Noel Myrsky Matias Kokkosuo. Voit tukea hänen työtään ko. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Puh. moms/sis. 9.00–12.00 tel. Musiikillisesta toteutuksesta vastaavat srk:n musiikkiryhmät sekä paraislaiset harrastajat ja muusikot. 3: 26-30 n Strandvägen 24 21600 PARGAS . (Suomen Lähetysseura ry, tili: FI38 8000 1400 1611 30, viite 4074383002334575, mobile pay: 24785. Onhan tietenkin joulukatukin valaistu, mutta jään itse kuitenkin kaipaamaan edes vähän väriä koristevalaistukseen. Tapio Karikko Kaupungissa tapahtunutta Sana on vapaa Vänligen kontakta/ Yhteydenotot : (02) 274 9900, annons@aumedia.fi Nå dina kunder och samarbetspartners i Pargas! Tavoita asiakkaat ja yhteistyökumppanit Paraisilla! Tisdag Tiistai 22.12. tilin kautta. Siunaus toimitettu läheisten läsnä ollessa. Tapaamisiin ensi vuonna! Toivotamme kaikille terveyttä sekä Rauhallista Joulua ja Hyvää Uutta Vuotta 2021. Arkisin6–16.30,la–su7–12puh.02 269 3434 taiÅU:nkonttoriarkisin9.00–12.00 puh. Ensinnäkin kiitokset henkilölle, joka valaisi kirkkosalmen rannan iloisilla jouluvaloilla. Kuolleet: Maija-Liisa Peltonen 72v., Tauno Eemil Heikkilä 94v. Mukana Jari Heikkilä, Suvituuli Turunen, Anna Satomaa. Minut on lähetetty kulkemaan hänen edellään.’ Sulhanen on se, jolla on morsian. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Evankeliumi Joh
– Siksi olemme erittäin iloisia, että niin monet, myös uudet asukkaat, ovat tulleet mukaan toimintaan ja samalla olemme huomanneet ihmisillä olevan hieman enemmän aikaa. Hän näkisi mielellään, että yhä useampi osallistuisivat kulttuuriin ja uskaltaisivat järjestää omia tapahtumia. Projektia dokumentoitiin ahkerasti ja monet ovat seuranneet työn etenemistä sosiaalisissa medioissa. 02 458 9366 JÄRNAFFÄR | RAUTAKAUPPA Lördagar Lauantaisin 9–14 Öppet vardagar Avoinna arkisin 7.30–17 Butiken | Kauppa 02-458 9366 Johan 040 455 0809 Kimmo 040 455 0807 Janne 040 455 0811 Arnold 040 4550810 Följ med vår julkalender! Seuraa meidän joulukalenteria! 31 30 11 90 18 90 Gipskiva/Kipsilevy N13 120x260 OSB 11 mm Plywood Vaneri fr./alk. On vähän asioita, joita voi tehdä täysin yksin, vaan useammin kyseessä on yhteistyö yhden tai useamman henkilön kanssa ja monet työskentelevät kulisseissa ilman, että tekisivät itsestään enemmän numeroa. Näyttää siltä, että vetovoimainen vapaaehtoistyö on houkuttelevampaa näinä aikoina, kertoo yhdistyksen puheenjohtaja Magnus Sundman, joka toivoo, että kiinnostus jatkuu. – Olemme saaneet paljon uusia ja innokkaita jäseniä, jotka ovat olleet kiinnostuneita ihan konkreettisesta naulaamisesta, kertoo yhdistyksen sihteeri Lena Långbacka. – Palokunnanvaraston ympäristö on mielenkiintoinen ja keskeinen osa monta turistien opaskierrosta Paraisilla, hän lisää. Palokunnanvarastolla ei ole laskettu käytettyjä tunteja. Vuoden kulttuuripalkinto meni varsinaiselle kulttuurin monitoimijalle Paraisilla. Yhdistyksellä on myös paljon muuta toimintaa, vaikka kunnostaminen erittäin keskeisellä paikalla on tietysti näkyvin. Kotiseutuyhdistys on ainutlaatuisessa asemassa, koska se todella omistaa ja vastaa reilusta kymmenestä rakennuksesta, sekä Vanhalla Malmilla että museomäellä. – Tietysti tuntuu hienolta saada tunnustusta, mutta on monia, jotka ansaitsisivat sitä enemmän. Vastuu on iso. Rakennuslevyt Praktiasta Byggskivor från Praktia Prenumerera på PK! Tilaa PK! • 12 mån, e-tidning ingår 69 € • e-tidning 12 mån 35 € • 12 kk, sisältää näköislehden 69 € • Näköislehti 12 kk 35 € pren@aumedia.fi • 02 274 9900 Anna joululahja ksi! Ge i julklapp!. 10.12 20 Paraisten kulttuuritoimijat palkittiin Palkinnon myöntämisen perusteluissa sanotaan, että yhdistys on tehnyt ison panostuksen tänä vuonna kunnostaessaan kirkon vieressä olevan palokuntavaraston. Lisäksi hän saa tunnustusta Bio Sydvästin yhden miehen elokuvateatterista saaristossa, tehtävästä, jonka hän on nyt jättänyt taakseen. Kannattaa antaa vain kuulua itsestään, niin minulla on tapana toimia, sanoo Lindgård. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Kulttuuripalkinnon sai Janne Lindgård, kun taas Paraisten kotiseutupalkinnon sai Paraisten kotiseutuyhdistys. – Minulla on sellainen mentaliteetti, että olen mukana ja autan kaikessa, missä apua tarvitaan. Paraisten kotiseutuyhdistys on tehnyt ison panostuksen tänä vuonna kunnostaessaan kirkon vieressä olevan palokuntavaraston. Ilman ulkoista rahoitusta ja vapaaehtoisen runsasta apua ei korjaaminen olisi koskaan ollut mahdollista. MIKAEL HEINRICHS Runebergsgatan 1 Runeberginkatu 1 21600 Pargas/Parainen praktia@parnet.fi . Osa työstä on tehty vapaaehtoisten voimin talkoilla, mutta vaativammat rakennustyöt on annettu ammattilaisille. – Tukea ja apua on aina saatavilla, kaupungin kulttuurityöntekijät auttavat paikkojen, laitteiden ja ideoiden kanssa parhaan kykynsä mukaan. Kotiseutupalkinto. Palkinnon perusteluissa kulttuurilautakunta toteaa, että Janne Lindgård on intohimoinen musiikin ja taiteen parissa ja myös hieman oudoimmissa muodoissa. Tässä kaupungissa on uskomattoman monia, jotka esiintyvät joka säässä ja kelissä ainakin pari tuntia vain kiitoksella ja kupillisella kahvia, sekä kulttuurissa että urheilussa. Kuvassa Lena Långbacka ja Magnus Sundman