Picknickkonserten i tangons tecken på Qvidja blev alla tiders publiksuccé. Tangoaiheinen piknik-konsertti Qvidjan linnan ympäristössä oli todellinen yleisömenestys ja jatkoa on Ilkka Herlinin mukaan luvassa. Sivu 16 Sidan 2 Sivu 14-15 TERHI NIITTYARO-PETTERSSON / TETTAN LINDQVIST. www.pku.fi 1, 5 € 10.08 TORSDAG TORSTAI 2017 32 106 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Miten koirasi reagoi petoon. I början av september går det att få reda på hur din hund beter sig om den ställs öga mot öga med ett rovdjur. Paikallinen koiranomistajien yhdistys Par-Hau on mukana testitilaisuudessa. Tähän kysymykseen voi saada vastauksen syyskun alussa järjestettävässä petotestissä. Axel Lindstedt och Mathias Gustafsson hoppade på Pargas biljardförenings nybörjarkurs i början av sommaren. Sidan 8 Sidan 6 Sivu 8 Nybörjarkurs i biljardspel på gång Biljardin alkeiskurssi käynnissä Qvidjakonserterna får fortsättning Kuitian konserteille luvassa jatkoa Hur beter sig hunden egentligen. Den lokala föreningen ParHau är med och ordnar testet. Axel Lindstedt ja Mathias Gustafsson halusivat oppia biljardin saloja ja lähtivät kurssille oppimaan uutta. Ilkka Herlin lovade att konserterna får fortsättning
Han kommenterar också varje testtillfälle så att publiken också kan ta del av lärdomen. Testtillfället sträcker sig över två dagar och äger rum på Par-Haus egen skolningsplan bredvid Tokmanni. 10.0012.00 Ons 16.8 minneskoordinator kl. 17. Välsignelse av årets förstaklassister måndag 14.8 kl. 19, Backström, Lehtonen. Citypromenad söndag morgon kl. Terhi Niittyaro-Pettersson (t.v.) och Marjo Grönroos med hunden Nero ösnkar alla hundägare välkomna med i föreningens verksamhet. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Vårt friska borrbrunnsvatten har väl blekhet, men ger oss liv, när sommaren är stekhet. 10.10.1932 d. Man betalar 20 euro för 5 ggr och skohyran betalar man själv (1 e). Konsertserien Sommarnatt i Pargas ”Den eviga kärlekens röst” 16.8 kl. Jag är nog mer den late än den fege. Pohjola-Norden Utflykt till Korpoström och Viktor Westerholm-utställningen lördag 19 augusti tillsammans med Tennbyföreningen. Avgiften för transport och inträde samlas in i bussen. 13.00 Allsång på Seniorstugan Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. Man kan välja mellan varg, björn eller lo, läs mera på www.parhau. 040-488 5692. Tilläggsinformation och anmälningsinfo fås på Par-Haus webbplats www.parhau.com. Genom att ta testet får ägaren veta hur den egna hunden reagerar. 9.00-12.00 och 13.00-14.00, ons kl. Lunch som var och en betalar själv. 10 i kyrkan, Backström, Lehtonen. Seniorum Strandvägen 1, tel. 33 Ti Korvsås Ons Broilersås To Köttsoppa Fre Köttbullar Brunnsvatten Jag hinkar vatten, så att ytan sjunker, men linan knycker till och far i brunnen. – Om man kommer som publik för att följa med tillställningen, lönar det sig att lämna den egna hunden hemma. Henrik Asko Lahtonen. Vi diskuterar höstens program med både gammalt bekant och nya idéer. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 458 1060. PENSIONÄRSLÄGER på Koupo lägergård 2427.8.2017. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 17. – Vissa hundar kanske ger sig på rovdjuret, andra intar försvarspositioner och vissa kan rymma från platsen. Evander Tionde söndagen efter pingst söndag 13.8 kl. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Anmälningar till Martina Nikander (040 3124405) eller Brita Holmström (040 3124415). 13.00 Bilder på filmduk Fre 18.8 kl. Start från Sales parkering kl. 10.8 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. 10.15 Morgonjumppa Ons 16.8 kl. Veckomässa onsdag 16.8 kl.18 i kyrkan, Backström, Lehtonen. 040-488 5586. 14.00-16.00 Vi tecknar och målar med Pictura igen fre 18.8 kl. Seniorstugan Må 14.8 kl. Par-Hau Kivakoirakansalainen-test 24.8 och övningar 10.8 och 18.8. Rovdjurstest har han gjort i sex års tid. Publik är också välkommen, det finns buffet på plats. Vår älskade Per-Erik ”Pelle” Rosin från Aspholm f. www.vafo.fi. Om hunden inte rymmer, får den sedan möta rovdjuret öga mot öga. Par-Hau ordnar rovdjurtest i Pargas den 2–3.9. Anmäl dig till Niina 046-593 2848 senast den 25.8. Döpta: Ruben Fritz Micael Robertsson. Avgiften för transport och inträde samlas in i bussen. 21 i kyrkan. 9 med egen buss som kör via busstationen. För växterna är vätskan dock som funnen, liksom för oss en hitkörd vattendunk är. Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Med stor tacksamhet och saknad Kyllikki Carola, Sofia och Rikhard Beppe, Sussu, Saga, Erik och Emil Bobo Svante och Helena med familj Släkt och Vänner Som vänlig inbjudan meddelas att jordfästningen äger rum lördag 19.8 kl. 02 274 9900 Ring: Det fanns dagar som vindens fläkt, varma solljusa dagar och andra i smärta skrivna av sorg och lidande sönderrivna men alla, alla av Herren givna. MIKAEL HEINRICHS Pargasbladet www.pku.fi se Paikallinen Prenumerera www.pku.fi. Testet genomförs av Asko Sorvo som har flera årtiondens erfarenhet av att föda upp flockledarhundar. Öppet/servicehandledare på plats: Må kl. Hundförening för alla. Testet kostar 20 e. Parhaus agilityträningar (för nybörjare) fortsättar igen under augusti. 19, Backström, Lehtonen. Tillbaka i Pargas ca kl. Tillbaka i Pargas ca kl. 13.00 Pargas förr-frågesport Ti 15.8 kl. 9-10, Runebergsstranden 4. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Vår brunn är lik en djup och fuktig bunker, men vattnet är för brunt för mänskomunnen. com och anmäl din hund med. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Äldreomsorg v. Tiia Maria Saari och Kullervo Latvanen, sång, Mindaugas Neverovas, piano. Välkommen! Duetto Hej! Bowlingen börjar fredagen den 1.9 kl. Start från Sales parkering kl. Inga Maria Rosenlund, 87 år. 9 med egen buss som kör via busstationen. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Seniorstugans tel. 9.00-12.00 Mottagningar: Må 14.8 handledare för närståendevård kl. 26.07.2017 Testet kan överraska Vid testet kan man välja mellan fyra olika inhemska rovdjur: björn, varg, lo eller som nytt djur vildsvinet. Ungefär tjugo hundar per dag ryms med och för tillfället är antalet anmälda hundar kring 25. 18 i kyrkan, Grönqvist, Eklund, Lehtonen. I det här fallet handlar det inte om levande djur, utan uppstoppade djur på hjul. 10-13. Då inser jag, när spannen är försvunnen, hur viktig för en planta varje klunk är. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, fax 454 7755. För oss människor ser situationen kanske aningen humoristisk ut, men för hunden är det en äkta situation, säger Niittyaro-Pettersson. Därefter minnesstund i församlingshemmet. 9.00-11.00 och sjukskötare kl. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Hundägarnas förening Par-Hau ordnar tillsammans med Asko Sorvo ett rovdjurstesttillfälle 2–3 september. 33 Må Fisksoppa Ti Broilerpyttipanna Ons Skinksås To Grönsaksfrestelse Fre Lindströmsbiff Lö Köttsoppa Sö Ugnsfisk Skolmaten v. Ska jag bli tvungen att gå ner på stege. 9–12.30. Vi äter lunch som var och en betalar själv. Döda: Göta Anita Laiho, 82 år. Välkomna! Tennbyföreningen Utflykt till Korpoström och Viktor Westerholm-utställningen lördag 19 augusti. 15-19 samt lördagar kl. Platt låg jag, sträckte ner min trädgårdshacka. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Nu fastnar handtaget! Gud kan jag tacka. 12–13 i Pargas bowlinghall och fortsätter till den 8.12. 8.30 Handarbetsmorgon To 17.8 kl. . 11.00 i Nagu kyrka. Sorvo kan berätta en massa om både hundars och rovdjurens beteendemönster. 13.30-15.30. 10.00, start från Bustis. Välkomna! UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. Sommargudstjänst med nattvard i Qvidja kapell torsdag 10.8 kl. Alla som genomgått testet får också feedback och ett diplom, berättar Par-Haus styrelsemedlem Terhi Niittyaro-Pettersson. Testet är till endast för hunden som deltar, hundarna ska egentligen inte möta varandra alls under testets gång, säger Marjo Grönroos från Par-Hau. Anmälningar till Rita, rniikko@hotmail.fi. . Den huvudsakliga poängen med rovdjurstestet är att få reda på hur den egna hunden reagerar då den ställs inför en extrem situation. Styrelsen Pargas Marthaförening Efter en lång och skön sommarpaus träffas styrelsen igen onsdagen den 16.8 klockan 17.15 i Brinkas. Sommargudstjänst med nattvard i Qvidja kapell idag torsdag 10.8 kl. – Testet går ut på att hunden först får ta del av spår av rovdjuret i fråga
Enligt honom ska staden nu kontakta släkten Franzén på nytt och se om det finns möjlighet att fortsätta förhandlingarna om markuppköp. Omtvistat. – Tuschen och vattenfärgerna hittade jag väl för en 15–20 år sedan och jag har ställt ut en del på Picturas utställningar. – Det är ett såpass intressant och viktigt område med tanke på Nagus utveckling så vi går vidare. Utställningen på Café Hallonblad kan ses enligt cafeets öppettider fram till den sista augusti. . 10.8.2017 3 Flexibelt bostadslån från oss! Joustava asuntolaina meiltä! www.aktia.fi Maritima motiv på Hallonblad Den som sticker sig in på Café Hallonblad kan samtidigt passa på att njuta av Björn Rantalas fartygsmålningar i de två rummen på andra våningen. Intresset för att skissa och måla gjorde sig bemärkt redan då han var ute på sjön då blyertsskisserna på olika båtar blev allt fler. Det är på grund av att förhandlingarna med släkten Franzén har strandat som stadsstyrelsen i måndags beslöt att inte utnyttja sin förköpsrätt. MIKAEL HEINRICHS Styrelsen snackade länge om Ernholm Det slogs fast efter långa diskussioner på ett extra insatt stadsstyrelsemöte i måndags. Alla målningar har information på baksidan om fartygen som avbildats. PK Pargas stad kommer inte att utnyttja sin förköpsrätt när det gäller den 0,76 hektar stora området på södra Ernholm i Nagu. De äldsta målningarna han nu ställer ut fram till slutet av månaden är från början av 2000-talet. . Det 0,76 hektar som staden diskuterade i måndags köptes i våras av ett ungt Nagupar för 100 000 euro. Om staden hade ägt Franzéns mark skulle man troligen ha utnyttjat förköpsrätten, säger stadsstyrelsens ordförande Mikael Holmberg (SFP). Att måla och skriva kompletterar varandra riktigt bra, då det ena inte löper så gör det andra det istället, skrattar han. Där finns sammanlagt 16 stycken tuschoch akvarellverk som alla föreställer verkliga fartyg. KIM LUND. Ramarna på några av verken är också egenhändigt tillverkade, säger Rantala som varvar målandet med skrivandet. – För tillfället jobbar jag på ett slags samlingsverk med olika korta berättelser från skrivarkurserna som jag vidareutvecklat, men jag vet inte om och när det i sådana fall utkommer. Ernholmsplanerna har skapat mycket debatt, men Holmberg säger att staden ännu inte har gett upp hoppet. Området i Ernholm i Nagu ledde till långa diskussioner i stadsstyrelsen i måndags. Staden har tidigare förhandlat om att köpa den marken, men alla markägare har sagt nej. – Beslutet är mycket beklagligt med tanke på utvecklingen av Nagu och skärgården om planen och projektet faller, säger Holmberg. Men ÅLF:s jubileumsantologi 2017 utkommer i slutet av året och där figurer jag på ett hörn, berättar Rantala. Han hoppas projektet med att bygga bostäder kommer igång så fort som möjligt. Fastigheten är en del av området som staden vill utveckla till ett bostadsområde med 100 nya bostäder. Största delen av området tillhör släkten Franzén som äger ca 22 hektar mark. – Vissa har jag gjort som tuschlaveringar som påminner om gamla vykort. Björn Rantala ställer ut maritima verk på Café Hallonblad fram till slutet av augusti. Maritima verk. Enligt gällande plan är det meningen att man ska bygga bostäder på området och det finns inte så många liknande områden inom Nagu centrum, säger Holmberg. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Björn Rantala ställer ut fartygsmålningar fram till slutet av augusti
Medarrangörerna är många. Kulturparlamentet ordnas för tredje året i Pargas. Herrarna har det motigt värre, damerna går det däremot riktigt, riktigt bra för. Den match som kanske ändå främst etsat sig fast i minnet var kvartsfinalen mellan uppstickaren Danmark och damfotbollens regent Tyskland. Tittar man lokalt kan man inte låta bli att se på hur det går för Piffens representationslag i fotbollen. Det allra bästa med de spektakulära tittarsiffrorna är kanske ändå det att de som såg matchen fick se en verkligt välspelad och spännande match. Må vara att Finlands ställning på damfotbollskartan inte längre är vad den varit under epoken som en av föregångarna nu då andra, stora fotbollsnationer insett vikten av att satsa också på damfotbollen. Dessvärre syns det – åtminstone ännu – inte i publiksiffrorna (som i och för sig är rätt blygsamma på båda fronterna). 10.8.1967. Danmark slog ut de sexfaldiga (!) Europamästarna med 2–1 efter Theresa Nielsens sena segermål. Skärgårdselever sökte inkvartering Över 200 såg James Bond För trettio år sedan såg över 200 personer den senaste James Bond-filmen ”Iskallt uppdrag” (The Living Daylights) på Bio Pargassos tre visningar i staden. Så här långt har de finska damerna spelat tre EM-slutspel (2005, 2009 och 2013), vilket är exakt tre fler än herrlandslaget mäktat med. Längst till vänster kulturchef Fia Isaksson, från henne högerut Joan Keihäs, Vespa Laine, Lisa Taulio, Ida Ridberg, Stella Tiisala, Ingeborg Spiik, Karolina Zilliacus och Petra Öhman längst till höger.. Damerna skulle utan vidare förtjäna ett större publikstöd i Pargas. Det var ett sant nöje att på distans följa med slutspelet med sina regelbundna kvällssändningar. Fjärdeplatsen i division 3 är inte fy skam, trots att man i tiderna blev nästan bortskämd med division 1-fotboll i flera års tid i Pargas. Precis som flera krönikörer tidigare konstaterat var årets EMslutspel kanske det definitiva genombrottet för damfotbollen. Tredje året. Ändå känns det mer sannolikt att damlandslaget får göra ett fjärde slutspelsframträdande innan herrarna ens debuterar. Det spelades tidvis riktigt bländande fotboll, med betoning på ordet fotboll – inte damfotboll. 10.8 4 Ett fantastiskt EM Jag kan helt enkelt inte låta bli att lovorda det fotbolls-EM som fick sin festliga avslutning förra söndagen då värdnationen Holland tog sitt första EM på damsidan genom att vinna ett av turneringens stora överraskningsländer Danmark med 4–2. SUNDKANTEN Mikael Heinrichs 1987 1967 nonserade yrkesskolan på orten i tidningen och efterlyste inkvartering för sina elever – uttryckligen gossar – som kom in från skärgården för att studera. Det faktum att finalmatchen i sina bästa stunder enligt Finnpanel sågs av 451 000 finländare (plus dem som såg på matchen via svensk tv till exempel på Åland och i Österbotten) berättar klart och tydligt att damfotboll, fotboll, intresserar – också fast Finland inte nödvändigtvis spelar. Bakom ses Tom Grönroos, Janne Lindgård och Riddo Ridberg. Det allra bästa med de spektakulära tittarsiffrorna är kanske ändå det att de som såg matchen fick se en verkligt välspelad och spännande match, värdig epitetet EM-final
– Under kulturparlamentet ordnar vi tre bildworkshops, en i Pargas den 15 augusti, i Korpo den 20 augusti och i Nagu den 26 augusti, där vi gör blåvita bilder av de bilder som Pargasborna skickar in, berättar Stella Tiisala som tillsammans med Jan Lindgård på ljudsidan håller i trådarna för det här projektet. Fornelden tänds klockan 21.30 och programmet fortsätter på stranden också efter det. I Nagu blir det bland annat barnkonsert och sandslottstävling på stranden. Medarrangörerna är många. Alla kan delta genom att skicka in egna bilder och vardagsljudinspelningar. 9.8.2007. Speglingar mot morgondagen heter ett av de mer udda inslagen som kommer att kulminera i ett ljudoch bildkonstverk som presenteras på självständighetsdagen. Där är det Vespa Laine och Jan Lindgård som håller i trådarna. Man kan delta med sina bidrag ända fram till den 15 oktober. 2007 Nya konstnärsstudior i Lofsdal För tio år sedan berättade PK om konstnärerna Mark Gerula och Mathias Meyn som hade studioutrymmen i Lofsdal. Vi kommer att streama åtminstone en timme av evenemanget också via facebook för den som inte kan vara på plats, berättar Laine som utlovar något utöver det vanliga. Filmpartyt i Korpoström med fokus på det nordiska avrundar årets kulturparlament den 9 och 10 september. Vi har också ljudoch ljuskonstnärer på plats. Biblioteken i Pargas, Nagu och Korpo deltar med bloggevent den 30 augusti i Pargas (med Ellen Strömberg och Pernilla Bergman) och författarbesök av Patrik Berghäll (Nagu den 4.9), Staffan Bruun (Korpo den 5.9) och Juha Ruusuvuori (Pargas den 5.9). För musiken står SVEN (Nykarleby), Sister Capricorn (Åbo), Jonathan ”Strychnine” Nurmi (Kimitoön), Another Wasted Night (Pargas) och Skrain Hallux (Nagu/Korpo). – Vi har vidgat kulturbegreppet till en del, eftersom vi också har motion med på agendan, medger kulturchef Fia Isaksson som i år haft Lisa Taulio till sin hjälp som koordinator för kulturparlamentet. Bäst följer man med evenemanget från Vitteludds eller Skärgårdsskolans stränder eller från egen båt. . Största delen av evenemangen är dessutom gratis, från kulturloppiset och musikevenemanget Culture Recycled nästa tisdag på Köpmansgatan i Pargas. – Följande premiär blir det redan i oktober, avslöjar Riddo Ridberg. 5 10.8 Fyra veckor lång kulturfest Det blir teater, motion, improvisation, ljudoch ljuskonst, mat, litteratur och film – för att nämna en bråkdel av allt som ingår i de sammanlagt 18 olika programpunkterna. Bilder skickas till telefonnumret 040-488 5682 eller stella.tiisala@ gmail.com, ljud till samma nummer eller lisa.taulio@pargas.fi. Under forneldarnas natt 26 augusti ordnar staden i år program i Nagu och Houtskär, där det blir ljusoch ljudkonst som projiceras mot klippväggarna från en båt. – Vi ordnar olika ljuskonstworkshops tillsammans med dagisbarnen i Houtskär och målar diabilder som sedan kommer att projiceras i miljön. – Det blir bland annat teater KvG:s novellfilm FAST under Parkkino i år. På fredag blir det en långfilm och fokus är på inhemskt och sådant som inte nödvändigtvis når ut till de breda massorna via de kommersiella biograferna, berättar Ida Ridberg. – Den röda tråden som går igenom alla evenemangen är temat ”tillsammans” som förstås sammanfaller med temat för Finland 100 år, påminner Isaksson. 13.8.1987. Det blir också evenemanget Matglädje i Houtskär den 19 augusti med svenska stjärnkocken Nils Molinder och dans till tonerna av Susanne Sonntags, en motionsdag i centralparken med Joan Keihäs samt familjepicknick (20.8) med bland annat Sås och Kopp som gästartister. Utomhusfilmfestivalen Parkkino återkommer för tredje gången (23– 25.8) och sommarens enda chans att bekanta sig med Skyttala museum blir det den 27 augusti. Bakom ses Tom Grönroos, Janne Lindgård och Riddo Ridberg. Man har delat in evenemangen i fyra kategorier: se, upplev, lyssna och delta som i programbladet som delats ut till hushållen alla fått en egen färg. Teaterboulage bidrar med improvisationsteater på Råttis den 22 augusti och premiär på årets första höstpjäs ”Kärleksbrev” med Ingeborg Spiik och Johan Simberg i rollerna den 6 september. Visst blir det lätt spretigt då 10–15 olika arrangörer ordnar sina evenemang på olika håll i staden: Pargas, Nagu, Korpo och Houtskär – men många av evenemangen har faktiskt hittat sina platser tack vare kulturparlamentet och blivit återkommande publikfavoriter. . Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Kulturparlamentet samlar för tredje året samman ett brett register av kulturevenemang i Pargas under fyra veckors tid. Hela programmet hittas på kulturparlamentet.fi. Kulturparlamentet ordnas för tredje året i Pargas. I och med att programpunkterna faktiskt sträcker sig ända till den 10 september lever detaljerna i vissa fall ännu. Längst till vänster kulturchef Fia Isaksson, från henne högerut Joan Keihäs, Vespa Laine, Lisa Taulio, Ida Ridberg, Stella Tiisala, Ingeborg Spiik, Karolina Zilliacus och Petra Öhman längst till höger. Den som fortfarande är intresserad av att delta som loppisförsäljare kan anmäla sig till Lisa Taulio på 040-488 5682 eller lisa.taulio@ pargas.fi. Tredje året. Det handlar om en film med teatrala liveinslag. MIKAEL HEINRICHS. Improvisationsteater blir det på Råttis den 22 augusti med en handfull teaterbekantingar där bland andra Riddo Ridberg och Samuel Karlsson ingår
Under Q-konserterna är huvudbonaderna inte bara trevlig sommarelegans utan också en praktisk nödvändighet. Publiken belönade löftet med rungande applåder! Mest applåderades dock musiken. I tolkningarna av Piazollas & Ramirez stycken briljerade särskilt landets toppbandoneonist Mikko Helenius och världsnamnet inom tangosång, tenoren Martin Alvarado. Eftermiddagssolen gassar nämligen den sittande publikan rakt i nacken. 10.8 6 . Numrets huvudperson är Essi Luttinen. Från vänster räknat Petri Haapasalo, Essi Luttinen, Martin Alvarado, Hannu Rantanen, Ami Aspelund, Mikko Helenius, Tane Kannisto och Elisa Järvelä. Aspelunds tolkning av Evert Taubes kanske mest kända tango ”Fritiof och Carmencita” var en fullträff både musikaliskt och teatralt. Anlände man först en kvart innan märkte man genast att det är bäst att vara mer förutseende nästa gång. På parkeringsplatsen fäste man sig vid det stora antalet sportbilar av premium-klass och att även två helikoptrar hade landat. Bakom de tre toppvokalisterna gjorde instrumentensemblen en strong insats, inte bara som ackompanjatörer. Pekka Sörensen . Kanske saknade någon Carlos Gardel. att trasiga jeans och t-skjortor med ”djärva” texter lyste med sin frånvaro. Latinets cultura betyder ju inte bara jordbruk utan även andlig odling. Den av Qvidja Events tänkta maximipubliken på 500 personer kan överskridas när som helst. Samma stil som tidigare, dvs. Detta är Qvidja-konserterna ett fint uttryck för och de kommer att utgöra en väsentlig del av Qvidjas framtid, menade Herlin. Enligt konsertens tema hördes mest musik av Astor Piazolla och litet av Ariel Ramirez. Här alla artister på en och samma bild. Har något hänt i publikens socioekonomiska sammansättning. Pris/kvalitet-förhållandet på Qvidja är för tillfället särdeles fördelaktigt. Största bifallet med bravo-rop inhöstade dock Essi Luttinen med sin Habanera ur Bizets Carmen. Förutom Helenius fick publiken njuta av Petri Haapasalos (Pargasbo) piano, Hannu Rantanens bas, Elisa Järveläs violin och Tane Kannistos saxofon. Essi Luttinens instinkter som konstnärlig ledare för Qvidja Events r.f. Även om den nya parkeringsplatsen med guider fungerade utmärkt så fick den senkomne skylla sig själv för att promenaden från parkeringen till slottet blev mer än en halv kilometer. Svårt att säga. MARCO HAKALA. ps. har än en gång lett henne rätt! Hela ensamblen. Att engagera Ami Aspelund, som beklagligt sällan hörs i Åbotrakten, vittnar också om den konstnärliga ledningens fyndighet. Om det fortsätter så här blir det snart problem. I sitt välkomsttal berättade Qvidjas nya husbonde sedan 2014, Ilkka Herlin, kort om alla de hisnande odlingsoch energitekniska innovationer som håller på att införas på godset; innovationer som kommer att göra Qvidja till en mönstergård även när det gäller skyddet av Östersjön. Alvarados & Helenius version av Ramirez urklassiker ”Alfonsina och havet” fängslade med sin lyriskhet. 040 556 0374 Köpmansgatan 16 Kauppiaskatu 16 Skönhetssalong | Kauneushoitola SLUTFÖRSÄLJNING av makeup serie! Meikkisarjojen LOPPUUNMYYNTI! Nu gör vi plats för den NYA FANTASTISKA Beni Durrer makeup serien!! Nyt tehdään tilaa UUDELLE UPEALLE Beni Durrer meikkisarjalle!! Välkommen att shoppa! Tervetuloa shoppailemaan! Argentinsk tango gav Qvidja nytt publikrekord Temat för sommarens picknick-konsert var något överraskande tango, men inte av typ Seinäjoki, utan Buenos Aires. På publikens yttre apparition märkte man det inte. Särskild uppskattning väckte även hans påminnelse om kultur-ordets ursprung och betydelse. . Kan man låta efterfrågan växa utan att höja priserna. Desto mer sågs av herrar med panamahatt och klubbjacka samt damer med kjol och bredbrättade hattar. Det lockade en rekordpublik på över 400 personer! Traditionen sedan 2012 picknick med lätt klassiskt och klassiskt lätt på slottsgården på Qvidja fortsätter med växande popularitet. Läs gärna även den ledande musiktidskriften Rondo Classics senaste nummer 8/2017
Robin Mattssonin kohdalla seuran vaihtuminen on ollut selvää jo jonkin aikaa, sillä hän asuu nykyään Turussa. Ajanvaraus puh. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Konserten har fritt inträde, programblad säljs vid dörren. 2) tel. Ajanvaraus ark. JANSSON GUNNEL. Tidsbeställning, tel. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 458 5355. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 458 5994. Fysikalisk vård . Tasevski ja Miladinovski ovat kumpikin oikealta heittäviä takamiehiä, joiden kasvattajaseurana on RK Kumanovo. 458 5355. Kesken viime kauden joukkueeseen liittynyt vasenkätinen makedonialainen David Kuzmanovski (23) jatkaa Paraisilla. SANILA-BERGMAN EILA. PK Piffen pestasi ex-nuorisomaajoukkuepelaajan. – Tuhlaajapoika palaa kotiin kun Vikman pelaa jälleen Paraisilla, PIF-käsipallon puheenjohtaja Jan ”Bambu” Eriksson toteaa. Hammaslääkäri, maanantai. krs), puh. Tidsbeställning vard 8-10, tel. krs). 9.00–10.00. Han har utbildat sig flitigt vid olika mästarkurser. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. 040-341 7249. Toivon tuovani ryhmään kokemusta, toteaa entinen juniorimaajoukkuepelaaja. Från vänster Kullervo Latvanen, Tiia Maria Saari samt pianisten Mindaugas Neverovas. 458 5994. 458 9424. Du kan vara anonym. . Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. (02) 454 4977 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Pargas IF:n miesten liigajoukkue vahvistuu neljällä uudella pelaajalla kaudelle 2017–18. I onsdagens konsert uppför trion alla duetter som Oskar Merikanto skrivit samt Jean Sibelius Romans för piano. Ran tat. 7 10.8 Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Artisterna. RAHMAN SAMI. Fysikaalisia hoitoja Reklambyrå . Sopranen Tiia Maria Saari fungerar som kantor vid finska församlingen i Gamlas och uppträder regelbundet som solist i huvudstadsregionen. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Hammaslääkäri, keskiviikko. Maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. 24 (Konstra 2 vån). – Haluamme näyttää olevamme tosissamme ja panostavan myös pitemmällä tähtäimellä näiden hankintojen myötä, Eriksson sanoo. Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. 458 1711. Rantatie 16 A, 2. 32. Tandläkare, måndagar. Mainostooimistoja Bokföringsbyråer . 458 1711. Bland dem återfinns många kända örhängen men också stycken som uppförs rätt sparsamt. Rantatie 32. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . Mattsson on urallaan edustanut käsipallon saralla ainoastaan BK:ta, mutta totesi Piffenin hankkeen olevan mielenkiintoinen ja halusi olla osallisena sitä. PRESSBILD se Paikallinen Pargasbladet www.pku.fi KÄSIPALLO. . Vastaanotto iltaisin. Kaikki sopimukset ovat mallia 1+1 vuotta. 21 då Pargas kyrka blir skådeplats för samtliga 14 duetter av Oskar Merikanto. Uusia pelaajia ovat makedonialaiset takamiehet Vlatko Tasevski (25) ja Andrej Miladinovski (24) sekä viivapelaaja Robin Mattsson (26) joka siirtyy Paraisille BK-46:sta sekä ÅIFK:sta punapaitaan palaava takamies/laitapelaaja Peter Vikman (30). RASK HENRI. Asianajotoimistot Sommarnatt i Pargas avrundas Konsertserien Sommarnatt i Pargas avslutas onsdagen den 16 augusti kl. 24 (Konstra 2. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Pertti Leino, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. Strandv. Barytonen Kullervo Latvanen arbetar som kantor vid finska församlingen i Alberga och figurerar aktivt i olika körsammanhang, bland annat som dirigent för kammarkören vid Alberga kyrka. – Odotin oikeastaan vain valmentajakuvioiden selkiintymistä, sillä Piffen on tehny minuun hyvän vaikutuksen ja seuran ympärillä on runsaasti innostunutta väkeä. PK Konsertseriens sista del bjuder på Oskar Merikanto och Sibelius under rubriken ”Den eviga kärlekens röst”. 458 9424. RASK HENRI. Mindaugas Neverovas har studerat vid musikakademin i Estland och Sibeliusakademin samt tävlat framgångsrikt som både solist och kammarmusiker. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Det är sopranen Tiia Maria Saari, barytonen Kullervo Latvanen samt pianisten Mindaugas Neverovas som uppträder. RAHMAN SAMI. JANSSON GUNNEL. Rantatie 24 (Konstra 2. Tasevski on urallaan pelannut myös Kreikan pääsarjassa. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Inger Karlsson p. 040-312 4425. Mottagning kvällstid. Duetterna är romantiska, häftiga och tidvis drömlika. Strandv. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter Doktor/Tohtori: Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Irena.Nylund irena.nylund@parnet.fi 040 502 9530 Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen www.terapihornet.fi Fysioterapi & yoga Fysioterapia & jooga Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. SANILA-BERGMAN EILA. Tilitoimistot Ögonläkare . Samtliga artister kommer från Helsingfors. 8–10 puh
– Olemme treenanneet alkukesästä ja tavoitteena on yksinkertaisesti tulla paremmaksi pelaajaksi. . Tavanomainen treeni rakentuu jonkin tietyn teeman ympärille ja päättyy yleensä otteluun. Marno Lastulas fullträff i den 53:e minuten blev dock för mycket och Piffen kom aldrig igen. – Minun mielenkiintoni heräsi kun näin keilahallissa olevat pelipöydät. – Vi har tränat och spelat sedan början av sommaren. – Tällä kertaa keskityimme esimerkiksi pysäytyspalloihin ja kulmiin, Eriksson kertoo. Seuraava kotiottelu pelataan vasta 27. Kausi jatkuu lauantaina Tampereella TPV/2:ta vastaan ja sen jälkeen vielä vieraissa Maskua vastaan. TPK siirtyi ottelun alussa johtoon ja teki toisen maalin toisen puoliajan alussa. Voiton myötä Piffen nousee sarjassa neljänneksi kymmenen pelatun ottelun jälkeen. Jens Eriksson, Paraisten biljardiyhdistys 10.8.2017 8 Nybörjarkursen är ett bra första steg Än så länge kör man på med två deltagare, men förhoppningen från biljardföreningens sida är att man skulle få flera unga spelare att fastna för biljardspel. – För min del föddes intresset då jag såg biljardborden i bowlinghallen och ville testa på hur det är att spela. Piffenin ainokaisen teki juuri ennen taukoa Micke Karlsson. . Lisätietoa aloittelijakursseista ja muusta toiminnasta osoitteessa www. Axel Lindstedt (t.v.) och Mathias Gustafsson deltar i Pargas biljards nybörjarkurs. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi BILJARD. Piffen on taulukossa edelleen kymmenentenä, mutta jo viisi pistettä TuWe:sta jääneenä. Han går för tillfället på en kurs för utbildare som ordnas av Turun seudun pool för att lära sig mera om utbildarrollen. Kahden tunnin treenejä järjestetään kerran viikossa. elokuuta kello 15 kun TuPy/2 saapuu Paraisille. minuutilla. Hän käy tällä hetkellä Turun seudun poolin kouluttajille suunnattua kurssia oppiakseen enemmän kouluttajan roolista. Pargas IF:n miesten joukkue koki tappion sunnuntai-illan myöhäisottelussa TPK:ta vastaan Turussa. 4. Egentligen var det pappa som föreslog det här i och med att han kände till föreningen och nybörjarkurserna, säger Lindstedt som sedan lockade kompisen med sig. – Tävlingsmomentet är en naturlig del av biljarden, så det är egentligen helt självklart att vi också spelar en del och övar på det man lärt sig. Sarjan laajenemisen myötä vain kaksi viimeistä joukkuetta tippuu Neloseen. Tidvis kan det kanske kännas som att man repeterar samma saker om och om igen, men för att man ska gå framåt krävs det att man nöter in detaljerna, säger Jens Eriksson som den här gången håller i trådarna. Mera information om nybörjarkurser och annat aktuellt hittas på www. Ottelun lopussa toppari Yannick Ossok sai suoran punaisen ja on pelikiellossa kaksi seuraavaa ottelua Maskua (kotona huomenna perjantaina) sekä Pallo-Iiroja (vieraissa 18.8.) vastaan. Paraisten biljardiyhdistys aloitti alkeiskurssin Simonbyn hallissa. Piffens damer inledde fotbollstreans höstomgång med en 1–0 (0–0) seger hemma på Pajbacka efter ett sent mål av Rebecca Kjellman i den 74:e matchminuten mot TKT från Tammerfors. Den här gången fokuserade vi på stoppbollar och vinklar, säger Eriksson. – Oikeastaan isäni ehdotti minulle tätä kurssia, sillä hän tiesi biljardiyhdistyksen entuudestaan ja tiesi että heillä on tällainen alkeiskurssi. PIF-naiset kotivoittoon JALKAPALLO. Den här gången är det Jens Eriksson som fungerar som utbildare. SPORT URHEILU ’’ Sopeutamme kurssin sisällön pelaajien osaamisen mukaan. Olemme kumpikin aloittelijoita lajin parissa, Lindstedt kertoo. Målsättningen var helt enkelt att bli bättre, vi är båda rätt så nybörjare, säger Lindstedt. Halusin kokeilla lajia, Gustafsson sanoo. Loppulukemat TPK:n hyväksi 2–1 (1–1). I och med att serien utvidgas är det bara de två sista som faller till div. PIF-damerna tog hemmaseger FOTBOLL. Jag har med andra ord spelat i kanske två månader, säger Gustafsson. MIKAEL HEINRICHS Alkeiskurssi hyvä ensiaskel BILJARDI. – Nästa större evenemang för vår del är 10-balltävlingen som ordnas i bowlinghallen den 9 september, säger han. Träningar hålls en gång i veckan. – Seuraava suurempi tapahtumamme on 9. syyskuuta keilahallissa pelattava 10-ballin kilpailu, Eriksson muistuttaa. Ett vanligt pass byggs upp kring något specifikt tema och avslutas oftast med en match eller två. Piffenin naiset aloittivat kolmosen syyskierroksen kotivoitolla Tampereen TKT:ta vastaan. På lördag fortsätter säsongen mot TPV/2 i Tammerfors och efter det borta mot Maskun Palloseura. . paraistenbiljardi.com. Vi anpassar kursens innehåll enligt vad deltagarna vill lära sig Jens Eriksson. – Sopeutamme kurssin sisällön pelaajien osaamisen mukaan, voimme aloittaa nollasta tai jostakin tietystä osa-alueesta, toteaa tällä kertaa valmennuksesta vastaava Jens Eriksson. Pajbackalla sunnuntaina pelattu ottelu päättyi 1–0 (0–0) Rebecca Kjellmanin osuttua 74. Pargas biljard körde igång med nybörjarkurs i den egna hallen i Simonby. Tack vare segern gick laget upp till fjärde plats i tabellen då tio omgångar avverkats. Laget spelar sin följande hemmamatch först den 27 augusti mot TuPy/2 med start klockan 15 på Pajbacka. Toistaiseksi kurssilla on vain kaksi osallistujaa, mutta toiveena olisi saada lisää kiinnostuneita nuoria mukaan toimintaan. TPK var vassare FOTBOLL. Nybörjarkurs. TPK gick upp i ledning direkt i matchstarten medan Micke Karlsson kvitterade strax innan paus. pargasbiljard.com. – Jag har tidigare spelat mer utspritt, i princip första gången för ett par år sedan men efter det mera sällan. Molemmat ovat omien sanojensa mukaan kehittyneet parissa kuukaudessa roimasti. Sitten houkuttelin kaverinkin mukaan, Lindstedt kertoo. För tillfället är det 14-åriga Axel Lindstedt och 13-åriga Mathias Gustafsson som övar upp sina färdigheter. TPK vei voiton JALKAPALLO. Piffen är fortfarande tionde i tabellen, men har nu redan fem poäng upp till närmaste konkurrenten TuWe. – Vi anpassar egentligen kursens innehåll helt och hållet enligt vad deltagarna själva vill lära sig. I slutet av matchen åkte mittbacken Yannick Ossok dessutom på en frilägesutvisning och står över de två följande matcherna mot Masku (hemma i morgon fredag) och Pallo-Iirot (borta den 18.8). Pargas IF:s herrar i division 3 inkasserade en förlust i söndagens match mot TPK i Åbo efter 2–1 (1–1). . Kurssilla oppia ammentavat tällä hetkellä 14-vuotias Axel Lindstedt sekä 13-vuotias Mathias Gustafsson
Karlsson inledde tävlingen på bästa möjliga vis med att klara sin första etapp på noll felpoäng. – Den förlorade sonen återvänder hem då Vikman igen spelar i Pargas, konstaterar PIF-handbollens ordförande Jan ”Bambu” Eriksson. – Ett bra lag ska ha en mix av unga och hungriga spelare samt mer erfarna spelare. Hän iloitsee myös kovan kilpakumppanin Stenvallin MM-pronssista. David Kuzmanovski fortsätter i Piffens ligatrupp. – Kisa meni hyvin, tai oikeastaan todella hyvin, tiistaina Tanskasta palannut Karlsson sanoo. – Vi vill visa att vi gör en seriös satsning och är långsiktiga med dessa värvningar, konstaterar Eriksson. 12 parasta pääsi sunnuntain finaaliin, heidän joukossaan tamperelainen Niilo Stenvall joka lopulta nousi peräti MM-pronssille. Augustipassen är 16, 23 och 30.8 kl. – Några avsnitt hade jag kanske kunnat klara ännu bättre, men jag vågade kanske inte chansa alltför mycket. Se riippuu myös kisojen pitopaikasta, Karlsson sanoo. Ilmoittautumiset eri ryhmiin klo 18.30 alkaen PUNTissa. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi BIKETRIAL. Magnus Karlsson kom in på en 17:e plats av 32 deltagare i juniorVM i biketrial i klassen för 11-12-åringar i veckoslutet. 18.15–19.30. Han glädjer sig åt Stenvalls framgång, eftersom de två tävlat tillsammans i många tävlingar och de känner varandra väl. Jag hoppas kunna bidra med min erfarenhet, säger den tidigare juniorlandslagsspelaren. Magnus Karlsson Idrottsföreningar Urheiluseuroilta Fortsätter i laget. 9 10.8 ParSport konståkning ParSports konståkningssäsong inleds! Såväl nya som gamla åkare är välkomna på isen i augusti. Pargaskille mer än nöjd med VM – Det gick bra, eller egentligen jättebra. Mattsson har hittills spelat hela karriären i BK-46, men kände att Piffen har ett bra projekt på gång och ville vara delaktig i det. Samtliga avtal är ettåriga med en option på ett år till. klo 18.15-19.30. Följande veckoslut deltar han i två tävlingar i Sverige. – MM-kisat oli hieno kokemus ja olinhan minä samalla pohjoismaiden toiseksi paras kuski. Välkomna med! ParSport taitoluistelu ParSportin taitoluistelukausi käynnistyy! Elokuussa jäälle ovat tervetulleita vanhat ja uudet luistelijat. Anmälningar till alla grupper från kl. De tolv främsta gick till final, bland dem Tammerforskillen Niilo Stenvall som slutligen tog VMbrons i söndagens finalpass. sijaansa junioren MM-kisoissa viime viikonloppuna Tanskassa. – Jag avvaktade egentligen det slutliga beslutet i tränarfrågan innan jag skrev på. – Jag fyller 13 nästa år, vilket betyder att jag skulle tävla i en mycket tuffare klass. Jag är mer än nöjd, säger en strålande glad Magnus Karlsson efter junior-VM i biketrial i Danmark. Paraisten badminton Kauden aloitus 15.8. ja 30.8. Piffen gav ett bra intryck och det finns mycket engagemang kring klubben. 12-vuotias Magnus Karlsson oli erittäin tyytyväinen omaan 17. – Täytän ensi vuonna 13 vuotta ja joutuisin kisaamaan todella kovassa luokassa, joten saa nähdä olenko mukana ensi vuonna. Karlsson avasi kisan parhaalla mahdollisella tavalla ajamalla nollat ensimmäisellä jaksolla. Jag blev ändå sju poäng från 16:e plats, så det hade knappast inverkat på min placering, analyserar han. Sitä seuraavana viikonloppuna on edessä kaksi kilpailua Ruotsissa. För Robin Mattssons del har ett klubbyte varit aktuellt redan under en tid, eftersom han bor i Åbo. – Muutama jakso olisi ehkä voinut mennä paremminkin, mutta en uskaltanut lähteä ottamaan riskejä. Pargas IF:s handbollsherrar förstärker laget med fyra nya spelare inför säsongen 2017–18. Makedoniern David Kuzmanovski, 23, som kom in i truppen mitt under förra säsongen fortsätter likaså i Pargas. Nöjd. Seuraava kilpailu on jo ovella, sillä Suomen cupia ajetaan viikonloppuna Jyväskylässä. Tasevski och Miladinovski är högerhänta spelare som båda ursprungligen är hemma från Kumanovo. Någon lagtävling blev det inte för hans del, men i den individuella tävlingen för 11–12-åringar förra lördagen kom han in på en 17:e plats bland 32 deltagare. PK HANDBOLL. Joukkuekilpailuun hän ei päässyt, mutta lauantaina kilpailtu henkilökohtainen kisa 11–12 -vuotialle päättyi 17 sijaan kun kilpailijoita oli mukana 32. 12-åriga Magnus Karlsson var mer än nöjd med den egna 17:e placeringen i junior-VM i helgen. sijasta, joten parempi näin. Elokuussa jäät ovat 16., 23. Tervetuloa jäälle! Pargas badminton Säsongen inleds 15.8. Tasevski har också spelat i de grekiska serierna medan Miladinovski enbart spelat för moderklubben RK Kumanovo. Karlsson tyytyväinen kisakävijä BIKETRIAL. Toisaalta jäin seitsemän virhepistettä 16. 18.30 i PIUG. Piffen värvade tidigare juniorlandslagsman plus tre till De nya spelarna är backarna Vlatko Tasevski, 25, och Andrej Miladinovski, 24, från Makedonien samt linjespelaren Robin Mattsson, 26, från BK-46 och backen/yttern Peter Vikman, 30, från ÅIFK. Det är för tidigt att tala om målsättningar för säsongen i större utsträckning, men för egen del tycker jag att minimimålsättningen är att undvika kvalspel, säger Mattsson. MIKAEL HEINRICHS. Vi får se om det blir ett nytt junior-VM, det beror också rätt mycket på var tävlingen ordnas, säger Karlsson. Tävlingarna gick i danska Viborg. – VM var en häftig upplevelse och jag blev ju faktiskt nästbäst i Norden då ingen från de andra nordiska länderna placerade sig före mig. MIKAEL HEINRICHS VM var en häftig upplevelse och jag blev ju faktiskt nästbäst i Norden. Nästa tävling i finska cupen står redan inför dörren, det bär av till Jyväskylä på fredag
PS 1 29 KG 1 49 KRUKA RUUKKU 1 29 KRUKA RUUKKU 99 KG 3 99 KG 69 1 .KG Järvikylän Mint och bASiliKA Finland MinttU jA bASiliKA Suomi Järvikylän VildRUcolA Finland VilliRUcolA Suomi VAttEnMElon Spanien VESiMEloni Espanja Söt SPEtSiG PAPRiKA Holland SUiPPoPAPRiKA 200 g (6,45/kg), Hollanti SocKERMElonER SoKERiMElonit hUnAjA, cAntAloUPE, PiEl dE SAPo & GAliA ÄtMåGEn MAnGo SyöntiKyPSÄ MAnGo Senegal MySKPUMPA Portugal MySKiKURPitSA Portugali 2 ST/KPL 2 PKT 2 ST/KPL 4 ST/KPL 2 ST/KPL 2 FL/PLO 4 BRK/PRK PS 2 39 1 50 2 2 5 3 SalonEn bUllAR PUllA 6 st/kpl/330 g (7,24/kg) PRo PRotEinStÄnGER PRotEiiniPAtUKAt 50 g (25,00/kg) Styckevis/yksittäin 1,29 st/kpl (25,80/kg) StoRA KöttPiRoGER iSot lihAPiiRAKAt 200 g (3,75/kg) Styckevis/yksittäin 0,99 st/kpl (4,95/kg) 2 50 4 50 3 50 Styckevis/yksittäin 0,52 brk/tlk (2,60/l) StEnUGnSPizzoR KiViUUniPizzAt 340-383 g (5,87-6,62/kg) Styckevis/yksittäin 2,49 pkt (6,50-7,32/kg) SAndwichAR och tUnnbRöd KolMiolEiVÄt jA RiESKAt 135-150 g (11,67-12,96) Styckevis/yksittäin 1,99 st/kpl (13,27-14,74/kg) VitAMinVAttEn VitAMiiniVEdEt 1,5 l (0,73/l) inkl. yhdessä. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 1 kg begr: 2 st./hushåll/rajoitus: 2 kpl/talous kokkikarTanon fREStElSER KiUSAUKSEt 700 g (7,13/kg) begr: 2 st/hushåll rajoitus: 2 kpl/talous Utan kort/ilman korttia 6,39 st/kpl (9,13/kg) korPEla SiSKonKoRV SiSKonMAKKARAt 400 g (7,38/kg) kivikylän löylylEnKKi & jUhlA SUoMi 400 g (4,88/kg) SaarioinEn KåldolMAR KAAliKÄÄRylEEt KG 5 95 finlAnd SUoMi finlAnd SUoMi finlAnd SUoMi Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä 19 95 KG 22 90 KG 13 95 KG 3 99 PKt 19 90 KG Gäller TO–LÖ/Voimassa TO-LA 10–12.8 KÖTTMäSTAReNS GRillbiff AV nöt yttERfilè marinerad LIHAMeSTARIN GRilliPihVi nAUdAn UlKofilEEStÄ marinoitu lAntPAlVAd SKinKA i SKiVoR MAAlAiSPAlViKinKKU SiiVUinA REiMARiS/REiMARin choRizo & KöttiG GRillKoRV lihAiSA GRilliMAKKARA, 300 g Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai KG 19 95 2 BRK/PRK. pant/sis. tUoRE lohifilEE Norja, rajoitus: 2 fileetä/talous, Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan. -21% St/KPl 4 99 ASK/RS 5 99 KG 9 95 ASK/RS 2 95 PKt 1 95 2 ASK/RS 5 1 .St/KPl Gäller TO–LÖ/Voimassa TO-LA 10–12.8 Gäller To–lÖ/voimassa To-la 10–12.8 kivikylän KöPMAnnEnS wiEnERSchnitzlAR, Finland KAUPPiAAn wiEnERlEiKKEEt 560 g (10,70/kg), Suomi K-MATMäSTAReNS KycKlinGlåR fRån GRillEn rå vikt ca 330 g, Finland K-RuOKAMeSTARIN bRoilERin KoiPiREiSi GRilliStÄ raakapaino n. 1,5 kg, suolattu tai maustettu n. pantit 0,80 jUicE tÄySMEhUt 0,2 l (2,50/l) Styckevis/yksittäin 1,69 fl/plo (0,86/l) inkl pant/sis. 10.8 10 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-20 Lö/La 9-18 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Ansvarsfullt källvattenodlad! begr.: 2 filéer/hushåll tUoRE lÄhdEKiRjolohifilEE Kreikka. pantin 0,40 SMoothiE SMoothiEt 1 l (2,50/l) Styckevis/yksittäin 2,75 brk/tlk (2,75/l) bURGARER bURGERit 100 g (5,00/kg) Styckevis/yksittäin 0,59 st/kpl (5,90/kg) RöKt REGnbåGSlAxfilé dUbbEl Finland, väderreservation! SAVUKiRjolohifilEE tUPlA Sundom, Suomi, säävaraus! fÄRSK REGnbåGSlAxfilé Grekland. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to-so 10–13.8 om ej annat nämns Hinnat voimassa to-su 10.–13.8. 330 g, Suomi KAnAnPojAn filEESUiKAlEEt 250-300 g, ei pintamaustetut ja SiiVEt 700 g (3,57-10,00/kg kariniEmEn VinGAR och StRiMlAd KycKlinGfilét ej ytkryddad Styckevis/yksittäin 2,69-3,19 ask/rs (3,84-12,76/kg) Hk yttERfilé AV KoRnGRiS nAtUREll ca 1,5 kg, saltad eller kryddad ca 1 kg ViljAPoRSAAn UlKofilEE maustamaton n. Vastuullisesti kasvatettu! rajoitus: 2 fileetä/talous fÄRSK lAxfilé Norge, begr.: 2 filéer/hushåll, I lösvikt eller förpackad beroende på butikens urval
pant/sis. -21% St/KPl 4 99 ASK/RS 5 99 KG 9 95 ASK/RS 2 95 PKt 1 95 2 ASK/RS 5 1 .St/KPl Gäller TO–LÖ/Voimassa TO-LA 10–12.8 Gäller To–lÖ/voimassa To-la 10–12.8 kivikylän KöPMAnnEnS wiEnERSchnitzlAR, Finland KAUPPiAAn wiEnERlEiKKEEt 560 g (10,70/kg), Suomi K-MATMäSTAReNS KycKlinGlåR fRån GRillEn rå vikt ca 330 g, Finland K-RuOKAMeSTARIN bRoilERin KoiPiREiSi GRilliStÄ raakapaino n. Vastuullisesti kasvatettu! rajoitus: 2 fileetä/talous fÄRSK lAxfilé Norge, begr.: 2 filéer/hushåll, I lösvikt eller förpackad beroende på butikens urval. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to-so 10–13.8 om ej annat nämns Hinnat voimassa to-su 10.–13.8. tUoRE lohifilEE Norja, rajoitus: 2 fileetä/talous, Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan. 1,5 kg, suolattu tai maustettu n. 11 10.8 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-20 Lö/La 9-18 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . yhdessä. pantit 0,80 jUicE tÄySMEhUt 0,2 l (2,50/l) Styckevis/yksittäin 1,69 fl/plo (0,86/l) inkl pant/sis. 1 kg begr: 2 st./hushåll/rajoitus: 2 kpl/talous kokkikarTanon fREStElSER KiUSAUKSEt 700 g (7,13/kg) begr: 2 st/hushåll rajoitus: 2 kpl/talous Utan kort/ilman korttia 6,39 st/kpl (9,13/kg) korPEla SiSKonKoRV SiSKonMAKKARAt 400 g (7,38/kg) kivikylän löylylEnKKi & jUhlA SUoMi 400 g (4,88/kg) SaarioinEn KåldolMAR KAAliKÄÄRylEEt KG 5 95 finlAnd SUoMi finlAnd SUoMi finlAnd SUoMi Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä 19 95 KG 22 90 KG 13 95 KG 3 99 PKt 19 90 KG Gäller TO–LÖ/Voimassa TO-LA 10–12.8 KÖTTMäSTAReNS GRillbiff AV nöt yttERfilè marinerad LIHAMeSTARIN GRilliPihVi nAUdAn UlKofilEEStÄ marinoitu lAntPAlVAd SKinKA i SKiVoR MAAlAiSPAlViKinKKU SiiVUinA REiMARiS/REiMARin choRizo & KöttiG GRillKoRV lihAiSA GRilliMAKKARA, 300 g Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai KG 19 95 2 BRK/PRK. 330 g, Suomi KAnAnPojAn filEESUiKAlEEt 250-300 g, ei pintamaustetut ja SiiVEt 700 g (3,57-10,00/kg kariniEmEn VinGAR och StRiMlAd KycKlinGfilét ej ytkryddad Styckevis/yksittäin 2,69-3,19 ask/rs (3,84-12,76/kg) Hk yttERfilé AV KoRnGRiS nAtUREll ca 1,5 kg, saltad eller kryddad ca 1 kg ViljAPoRSAAn UlKofilEE maustamaton n. Ansvarsfullt källvattenodlad! begr.: 2 filéer/hushåll tUoRE lÄhdEKiRjolohifilEE Kreikka. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. pantin 0,40 SMoothiE SMoothiEt 1 l (2,50/l) Styckevis/yksittäin 2,75 brk/tlk (2,75/l) bURGARER bURGERit 100 g (5,00/kg) Styckevis/yksittäin 0,59 st/kpl (5,90/kg) RöKt REGnbåGSlAxfilé dUbbEl Finland, väderreservation! SAVUKiRjolohifilEE tUPlA Sundom, Suomi, säävaraus! fÄRSK REGnbåGSlAxfilé Grekland. PS 1 29 KG 1 49 KRUKA RUUKKU 1 29 KRUKA RUUKKU 99 KG 3 99 KG 69 1 .KG Järvikylän Mint och bASiliKA Finland MinttU jA bASiliKA Suomi Järvikylän VildRUcolA Finland VilliRUcolA Suomi VAttEnMElon Spanien VESiMEloni Espanja Söt SPEtSiG PAPRiKA Holland SUiPPoPAPRiKA 200 g (6,45/kg), Hollanti SocKERMElonER SoKERiMElonit hUnAjA, cAntAloUPE, PiEl dE SAPo & GAliA ÄtMåGEn MAnGo SyöntiKyPSÄ MAnGo Senegal MySKPUMPA Portugal MySKiKURPitSA Portugali 2 ST/KPL 2 PKT 2 ST/KPL 4 ST/KPL 2 ST/KPL 2 FL/PLO 4 BRK/PRK PS 2 39 1 50 2 2 5 3 SalonEn bUllAR PUllA 6 st/kpl/330 g (7,24/kg) PRo PRotEinStÄnGER PRotEiiniPAtUKAt 50 g (25,00/kg) Styckevis/yksittäin 1,29 st/kpl (25,80/kg) StoRA KöttPiRoGER iSot lihAPiiRAKAt 200 g (3,75/kg) Styckevis/yksittäin 0,99 st/kpl (4,95/kg) 2 50 4 50 3 50 Styckevis/yksittäin 0,52 brk/tlk (2,60/l) StEnUGnSPizzoR KiViUUniPizzAt 340-383 g (5,87-6,62/kg) Styckevis/yksittäin 2,49 pkt (6,50-7,32/kg) SAndwichAR och tUnnbRöd KolMiolEiVÄt jA RiESKAt 135-150 g (11,67-12,96) Styckevis/yksittäin 1,99 st/kpl (13,27-14,74/kg) VitAMinVAttEn VitAMiiniVEdEt 1,5 l (0,73/l) inkl
Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. Avhämtning. Förf. Kuulutuksia Önskas köpa . EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Hoggaisten tiilitehdas Meillä on tainnut olla tiilitehtaat lähes joka kylässä aikoinaan. Kellonajat www.parainen.fi – palvelut – opetus ja koulutus. 0400 617 754 lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. . Kaikki kuvissa näkyvät alukset ovat oikeita, olemassa olevia valtamerien kiertäjiä. Piirustuksia kertyi yhä enemmän ja enemmän. Det här är en bild från Hoggais där man även hade ett fungerande tegelbruk åtminstone år 1904 då bilden påstås vara tagen. Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 | Vapparintie 2 . – Osa on toteutettu tussilaveerauksina, ja ne ikään kuin muistuttavat vanhoja postikortteja. – Tällä hetkellä työstän kokoelmateosta, joka perustuu kirjoituskurssien lyhyisiin kertomuksiin. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Björn Rantalan elokuun näyttelyssä voi nähdä maalauksia oikeista aluksista. . Kaikkien taulujen takapuolella on perustietoja kuvassa esiintyvästä aluksesta. 12.00. Roger Fredriksson Merellisiä maalauksia Café Hallonbladissa elokuun aikana pistäytyvä voi samalla nauttia Björn Rantalan alusaiheisista maalauksista toisen kerroksen kahdessa takahuoneessa. Esillä on yhteensä 16 eri työtä, jotka on toteutettu tussilla ja vesiväreillä. Ej rökare. Kontant betalning. Kiinnostus maalaamiseen heräsi oikeastaan jo siinä vaiheessa, kun hän työskenteli merellä ja huomasi istuvansa lyijykynä kädessä piirtämässä. Freds och Nellas lillebror Vårt lilla solsken Föddes 29.7 Lyckliga föräldrar Sara och Johnny Strömborg Merihenkisiä maalauksia. Seuraava julkaistava teksti löytynee ÅLF:n juhlaantologiasta joka ilmestyy tämän vuoden lopulla, Rantala kertoo. Tämä kuva on Hoggaisista, jossa sijaitsi toiminnassa oleva tiilitehdas ainakin vuonna 1904 jolloin tämä kuva on liitetekstin mukaan otettu. Nouto, tarvittaessa siivous. 040 511 0273. Uthyres . Tel 0400-421 126. – Tussi ja vesivärit taisivat tulla mukaan kuvioihin 15– 20 vuotta sitten ja olen asettanut joitakin töitä esille Picturan näyttelyiden yhteydessä. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. Ljus och rymlig tvåa i centrum av Pargas, Bankhörnet 2. Vuokrattavana ETTA, 42 m² i Pargas nära gästhamnen, från mitten av september eller början av oktober. päivänä elokuuta 2017. Lukuvuosi 2017-2018 Lukuvuosi alkaa Paraisten kaupungin perusopetuksessa, lukiossa sekä esiopetuksessa tiistaina 15. Käteismaksu. Jos kirjoittamisesta ei tule mitään, maalaaminen saattaa sujua hyvin, hän nauraa. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Maalaaminen ja kirjoittaminen täydentävät toisiaan sopivalla tavalla. Klockslag www.pargas.fi – tjänster – skolor och utbildning. 10.8 12 Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. Näyttely Café Hallonbladissa on nähtävissä kahvilan aukioloaikojen mukaisesti elokuun loppuun asti. Olen jatkokehitellyt niitä kertomuksia, mutta minulla ei ainakaan vielä ole tietoa mahdollisesta julkaisuajankohdasta. Halutaan ostaa FÖDDA FAMILJENYTT PERHEUUTISIA Läsåret 2017-2018 Den grundläggande utbildningen, gymnasiet samt förskolan i Pargas stad inleder läsåret tisdagen den 15 augusti 2017. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Kungörelser . Olen myös valmistanut osan kehyksistä itse, kertoo Rantala joka vuorottelee maalaamisen ja kirjoittamisen välillä. Björn Rantalan näyttely on nähtävissä Café Hallonbladin tiloissa koko elokuun ajan. 040 511 0273. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Hoggais tegelbruk Vi har visst haft tegelbruk i snart sagt varje by någon gång i tiden. Vid behov städning. VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Tack för uppvaktningen på 90-årsdagen. Vanhimmat nyt esillä olevat teokset ovat 2000-luvun alkupuolelta. MIKAEL HEINRICHS Anna palautetta Parga sblad et www.pku.fi se Paikall inen www.pku.fi. Valoisa ja tilava kaksio Paraisten keskustassa, Pankkikulma 2 Tied
elokuuta, toinen Korppoossa 20. Ensimmäinen on Paraisilla 15. Meillä on paikalla myös muita äänija valotaiteilijoita. ja 10. Ulkoilmaelokuvatapahtuma Parkkino palaa kolmosversion muodossa 23.–25.8. Voimassaolevan kaavan mukaan alue on tarkoitettu asuntorakentamiseen eikä Nauvon keskustan alueella ole montaakaan vastaavaa aluetta, Holmberg toteaa. lokakuuta saakka. . MIKAEL HEINRICHS. Kirppismyyjäksi haluavat voivat edelleen ilmoittautua Lisa Tauliolle numerossa 040-488 5682 tai s-postitse lisa.taulio@pargas.fi. Tästä johtuen kaupunginhallitus päätti maanantaina olla lunastamatta 0,76 hehtaarin aluetta, joka myytiin aikaisemmin tänä vuonna. Hänen mukaansa kaupunki tulee olemaan yhteydessä Franzénin sukuun ja keskustelemaan mahdollisuuksista aloittaa uudet neuvottelut maakaupoista. Tämä hanke on Vespa Laineen ja Jan Lindgårdin käsialaa. Aineistoa voi jättää aina 15. Tapahtumaa on helpointa seurata joko Vittelundin tai Saaristokoulun rannoilta tai vaihtoehtoisesti omasta veneestä. Nauvon Framnäsissä järjestetään puolestaan lastenkonsertti sekä hiekkalinnakilpailu. PK Paraisten kaupunki ei tule käyttämään etuosto-oikeuttaan 0,76 hehtaarin suuruisen alueen osalta eteläisen Ernholmin osalta Nauvossa. Kirjastot Paraisilla, Nauvossa ja Korppoossa osallistuvat myös. – Järjestämme erilaisia valotaidetyöpajoja Houtskarin päiväkotilasten kanssa ja näitä sekä muita kuvadioja projisoidaan sitten ympäristöön. Mikäli kaupunki olisi omistanut Franzénen maat, etuosto-oikeutta olisi todennäköisesti käytetty, toteaa kaupunginhallituksen puheenjohtaja Mikael Holmberg (r.). Kaikki voivat osallistua lähettämällä omia kuviaan tai arkiäänitallenteitaan. – Olemme tarkoituksella laajentaneet perinteistä kulttuurikäsitettä hieman, sillä mukana on myös liikuntaa, toteaa kaupungin kulttuuripäällikkö Fia Isaksson joka on saanut apua kulttuuriohjaaja Lisa Tauliolta ohjelman koordinointityössä. elokuuta kaupunki järjestää ohjelmaa Nauvossa ja Houtskarissa, jossa on luvassa valoja äänitaidetta joka projisoidaan veneestä kallioseinämille. Vasemmassa laidassa kulttuuripäällikkö Fia Isaksson, hänen oikealla puolella Joan Keihäs, Vespa Laine, Lisa Taulio, Ida Ridberg, Stella Tiisala, Ingeborg Spiik, Karolina Zilliacus ja oikealla Petra Öhman. Rooleissa nähdään Ingeborg Spiik ja Johan Simberg. Takana vasemmalta Tom Grönroos, Janne Lindgård ja Riddo Ridberg. – Tämän vuoden Parkkinossa nähdään teatterielementtejä ja elokuvaa yhdistelevä FAST sekä runsaasti erilaisia elokuvia, jotka eivät välttämättä löydä tietään suuren yleisön tietoisuuteen kaupallisten elokuvateattereiden kautta, kertoo Ida Ridberg. syyskuuta alkaen näytelmä ”Kärleksbrev”. Hän toivoo asuntorakennushankkeen pääsevän kaikesta huolimatta käyntiin mahdollisimman pikaisesti. Koko tarjonnan avaa ilmainen kulttuurikirppis ja musiikkitapahtuma Culture Recycled Paraisten Kauppiaskadulla ensi tiistaina. Merkittävä osa tapahtumista on kaiken lisäksi ilmaisia. Kyseinen kiinteistö on osa aluetta, jota kaupunki haluaa kehittää 100 asunnon asuntoalueeksi. Ernholmia koskevat suunnitelmat ovat saaneet aikaan paljon keskustelua, mutta Holmberg vakuuttaa ettei kaupunki vielä ole heittänyt kirvestä kaivoon. Virallisessa ohjelmassa on tällä hetkellä 18 tapahtumaa. Houtskarissa järjestetään puolestaan 19. Paraisten kulttuuriparlamentti järjestetään nyt kolmatta kertaa. Kuvat lähetetään joko numeroon 040-488 5682 tai osoitteeseen stella.tiisala@gmail.com, äänet puolestaan samaan numeroon tai s-postilla lisa.taulio@pargas.fi. elokuuta jossa vieraina Ellen Strömberg ja Pernilla Bergman. Eräs mielenkiintoisimmista tapahtumista lienee Huomisen heijastuksia, joka kulminoituu äänija kuvateokseen joka esitellään itsenäisyyspäivänä. Tapahtumat ovat lisäksi jakautuneet koko saaristokaupungin alueelle: Paraisille, Nauvoon, Korppoon sekä Houtskariin. Kaupunki on aikaisemmin neuvotellut maakaupoista, mutta kaikki maanomistajat ovat vastanneet kielteisesti kyselyihin. elokuuta kolmatta kertaa Iloista ruokaa -niminen tapahtuma, jonka tähtivieraana on tällä kertaa ruotsalainen julkkiskokko Nils Molinder. elokuuta. Suurin osa tästä alueesta kuuluu Franzénin suvulle joka omistaa noin 22 hehtaaria maata, jota kaupunki havittelee. Sotta ja pytty -yhtye. Paraisilla järjestetään blogitapahtuma 30. Koko ohjelma kulttuuriparlamentti.fi. Maanantaina hallituksen käsiteltävänä ollut 0,76 hehtaarin tontti myytiin keväällä nuorelle nauvolaispariskunnalle 100 000 euron hintaan. Ohjelmaa riittää aina syvälle syyskuuhun asti, joten muutamat yksityiskohdat elävät vielä tässä vaiheessa. elokuuta puolestaan koko perheen piknik keskuspuistossa, jossa viihteestä vastaa mm. syyskuuta kello 19.00. elokuuta on puolestaan tarjolla kesän ainoa mahdollisuus tutustua Skyttalan museoon. Muinaistulien yönä 26. Musiikista vastaavat SVEN (Uusikaarlepyy), Sister Capricorn (Turku), Jonathan ”Strychnine” Nurmi (Kemiönsaari), Another Wasted Night (Parainen) sekä Skrain Hallux (Nauvo/Korppoo). Tapahtuma huipentuu iltatansseihin Susanne Sonntagsin tahdeissa. Korpoströmin elokuvajuhlat päättävät tämän vuoden kulttuuriparlamentin pohjoismaisen elokuvan merkeissä 9. Paraisilla järjestetään liikunnallinen kokeilupäivä Joan Keihäksen johdolla ja 20. Muinaistuli sytytetään kello 21.30. Neljä kulttuurintäyteistä viikkoa tulossa Tiistaista 15. – Tässä on kyse niinkin mielenkiintoisesta ja tärkeästä alueesta Nauvon kehityksen kannalta, joten jatkamme työtä. syyskuuta. – Tämä on erittäin valitettava asia ajatellen Nauvon ja saariston kehittämistä jos koko hanke kaatuu, Holmberg sanoo. ja 27. Näiden aikana valmistamme sinivalkoisia versioita paraislaisten meille tuomista kuvista, kertoo hankkeesta yhdessä Jan Lindgårdin (äänipuoli) vastaava Stella Tiisala. Ainoastaan Iniö on tällä kertaa jäänyt ilman virallista edustusta. – Kulttuuriparlamentin aikana järjestämme kolme kuvatyöpajaa. – Juhlavuoden seuraava ensi-ilta onkin sitten vuorossa jo lokakuussa, Riddo Ridberg paljastaa. 10.8.2017 13 Ernholmista keskusteltiin pitkään Tähän päätökseen tultiin pitkän keskustelun jälkeen ylimääräisessä kaupunginhallituksen kokouksessa maanantaina. Kun eri järjestäjätahoja on yhteensä 10–15 kappaletta, kaiken koordinoiminen ei ole mikään ihannetehtävä. – Kaikessa ohjelmassa on kuitenkin punaisena lankana teema ”yhdessä” joka tietenkin perustuu Suomi 100 -juhlavuoden teemaan, Isaksson muistuttaa. Järjestäjiä on useita. Kirjailijavierailuja on Nauvossa (Patrik Berghäll), Korppoossa (Staffan Bruun) ja suomeksi Juha Ruusuvuori Paraisilla 5. elokuuta ja kolmas Nauvossa 27. elokuuta alkaen on luvassa teatteria, ruumiinkulttuuria liikunnan muodossa, valoja äänitaidetta, performanssia, ruokakulttuuria, kirjallisuutta sekä elokuvia – ja näiden yhdistelmiä. Kolmas kerta. Tulemme lähettämään ainakin tunnin verran suoraa kuvaa myös facebookin kautta, eli tapahtumaa pääsee aistimaan vaikka ei pääsisikään paikalle, Laine kertoo. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Kulttuuriparlamentti kokoaa jo kolmatta vuotta yhteen Paraisten rönsyilevää kulttuuritarjontaa neljän viikon ajalta. . Teaterboulage on myös esillä syksyn ensimmäisen ensi-illan muodossa, kun teollisuusmuseon pensionaatissa esitetään 6
Valitettavasti tämä ei – ainakaan vielä – näy merkittävissä määrin katsojaluvuissa (jotka toden totta ovat melko vaatimattomia kummankin joukkueen kohdalla). Metsänomistajat leimahommiin Palautathan omaisuuteni. Kuten useat kolumnistit jo minua ennen ovat todenneet, tämä turnaus saattoi olla naisten jalkapallolle lopullinen läpimurto. Siitä huolimatta tuntuu todennäköisemmältä, että naisten maajoukkue esiintyy neljänsissä arvokisoissa ennen miesten arvokisadebyyttiä. Naisten jalkapallo, siis jalkapallo, kiinnostaa ilmeisen aidosti suomalaisia. Testitilanne suoritetaan täysin koiran ehdoilla, eikä koiraa pakoteta mihinkään, muistuttaa Par-Haun sihteeri Marjo Grönroos. Jokainen koira ei ”ymmärrä” pelätä petoa. Usein koiralle oikea ja paras reaktion onkin lähteä karkuun. Ihmisen silmissä se kieltämättä näyttää hieman huvittavalParaisten koiraharrastajien yhdistys ParHau järjestää 2.–3. Lopputurnaus päättyi arvoiseensa finaaliin, kun kotijoukkue Hollanti voitti täyden katsomon edessä yllättäjämaa Tanskan 4–2 erittäin viihdyttävän ottelun päätteeksi. Kaikista mieleenpainuvin ottelu lienee kuitenkin ollut yllättäjämaa Tanskan ja EM-kisoja hallinneen Saksan puolivälieräottelu. Oli todella suuri ilo seurata EM-turnausta etäältä, säännöllisten iltalähetysten merkeissä. Vastaava testi järjestettiin Paraisilla edellisen kerran vuonna 2014. Kaikkein paras asia hurjien katsojalukujen kohdalla on kuitenkin se, että ottelun nähneet saivat todellakin nähdä tasokkaan ja jännittävän ottelun. divisioonassa hemmottelivatkin yleisön piloille usean vuoden ajan. Hieno EMlopputurnaus En kerta kaikkiaan voi olla kehumatta sunnuntaina juhlallisissa merkeissä päättyneitä jalkapallon EM-kisoja. Hän olikin tästä todella mielissään, sillä hän lähettää usein koiran yksin metsään edeltä ja näin ollen hän sai todistettua sen, että koira todellakin väistää petoa ja on turvassa, Niittyaro-Pettersson toteaa. – Jotkut koirat lähtevät hyökkäyskannalle, toiset puolustuskannalle ja joku saattaa lähteä karkuun. TERHI NIITTYARO-PETTERSSON / TETTAN LINDQVIST. syyskuuta yhdessä Asko Sorvon kanssa koirille treffejä karhun, suden, ilveksen tai villisian kanssa. Tällä tavalla omistaja saa tietää miten oma sohvasankari tai käyttökoira reagoi ääritilanteessa, Niittyaro-Pettersson sanoo. Olkoonkin että Suomen asema naisjalkapalloilukartalla (anteeksi!) on hiipunut niistä ajoista. SUNTIN SUULLA Mikael Heinrichs 1987 1967 Viisikymmentä vuotta sitten Paraisten metsänhoitoyhdistys kehotti myyntiaikeissa olevia metsänomistajia suorittamaan leimaukset jo siinä vaiheessa. 10.8.1967. Lukema on tasan kolme enemmän kuin mihin miesten vastaava joukkue on selviytynyt. Testin perimmäisenä tarkoituksena on testata koiran rohkeutta ja miten se suhtautuu petoeläiimeen – eli tässä arvioidaan koiran toimintakykyä. Suomen naisten jalkapallomaajoukkue on toistaiseksi esiintynyt kolmen arvoturnauksen lopputurnauksessa (EM-kisat 2005, 2009 sekä 2013). Kolmosen neljäs sija ei ole lainkaan huono saavutus, vaikka pelit 1. Kolmekymmentä vuotta sitten kerrostalon porraskäytävästä anastetut ruokakassit ja käsityö pyydettiin palauttamaan. Mikäli koira ei pakene, se kohtaa seuraavaksi pedon, joka siis on pyörillä liikkuva täytetty, radio-ohjattava eläin. Testissä voi valita koiralleen kohdattavaksi suomalaisista petoeläimistä karhun, suden, ilveksen tai uutena petona myös villisian. Turnauksessa pelattiin ajoittain häikäisevää jalkapalloa – nimen omaan jalkapalloa, ei naisjalkapalloa. Ilmoitustekstin perusteella varas oli tunnettu entuudestaan. Sorvolla on paljon tietoa paitsi koirien käytöksestä, myös petojen tavoista ja hän kommentoi jokaisen testin perinpohjaisesti testitilanteen jälkeen, jolloin yleisölläkin on mahdollisuus kuulla mitä hän kertoo. Edelläkävijän asema ei ole kadehdittava, kun suuret jalkapallomaat ovat ymmärtäneet panostaa myös naisten peliin. 10.8 14 Petotesti paljastaa koiran luonteen Petotesti on eräänlainen luonnetesti koiralle, mutta eroaa kuitenkin kennelliiton virallisesta luonnetestistä. Suden kohtaaminen. Siitäkin huolimatta, ettei Suomi edes ollut mukana lopputurnauksessa saatikka loppuottelussa. Tanska pudotti kuusinkertaiset Euroopan mestarit tylysti mitalipelien ulkopuolelle maalein 2–1 Theresa Nielsenin viime minuuttien osumalla. – Merkittävin ero on se, että tämä testi on avoin jokaiselle koiralle, eikä pelkästään rotukoirille, ParHaun hallituksen jäsen Terhi Niittyaro-Pettersson kertoo. Kyse ei kuitenkaan ole rohkeustestistä jossa haetaan ”voittajaa”. Naiset ansaitsisivat ilman muuta suurempaa tukea paraislaiselta futiskansalta. Finnpanelin mukaan loppuottelua seurasi parhaimmillaan jopa 451 000 suomalaista (ja heidän lisäkseen ainakin Ahvenanmaalla ja ruotsinkielisellä Pohjanmaalla jokunen katsoi todennäköisesti ottelun Ruotsin televisiosta). Testaajana toimii Asko Sorvo, joka on pitkän linjan laumanvartijakoirien kasvattaja ja tehnyt petotestejä jo kuuden vuoden ajan. Kun tarkastelee jalkapallon tilaa paikallisella tasolla on todettava, että Piffenin edustusjoukkueiden ero on tällä hetkellä melkoinen. – Sillä kerralla eräs metsästäjä toi koiransa testiin ja sai huomata, että se lähti karkuun heti pedon kohdatessaan. Miehillä ei kulje oikein mikään, naisilla sen sijaan sitäkin paremmin. – Testissä koira haistelee ensin pedon jätöksiä kuten karvoja ja ulosteita. Kaikkein paras asia hurjien katsojalukujen kohdalla on kuitenkin se, että ottelun nähneet saivat todellakin nähdä tasokkaan ja jännittävän ottelun, joka oli loppuottelun arvokkuuteen sopiva
– Ja tilanteessa testaaja myös peilaa koiran reaktioita petoa ohjatessaan, eli peto perääntyy hieman kun koira haukkuu tai tekee valehyökkäyksen, Grönroos kertoo. Paraislainen koiranomistajien yhdistys. . Keskittyy peruskoulutukseen; pentukurssit syksyisin ja keväisin. Perustettu 1991. . . . Siinä oppii paljon uutta, eikä koirasta voi rodun perusteella päätellä etukäteen millainen luonne sillä on, Grönroos kertoo. syyskuuta. Tilaisuus on pyhitetty testattaville koirille, yksi koira kerrallaan. Samalla saa tietoa esimerkiksi siitä, miten pitkään tällaisen tilanteen jälkeen koiran palautuminen kestää, Niittyaro-Pettersson sanoo. Testitilaisuus järjestetään syyskuun ensimmäisenä viikonloppuna 2.–3. Testitilaisuus järjestetään kahtena päivänä, lauantaina ja sunnintaina 2.–3.9. . Hän myöntää, että hänelläkin oli tiettyjä ennakkoluuloja ennen kuin hän näki testitilanteen. . 2007 Turunmaan käsityö täytti 70 vuotta Kymmenen vuotta sitten Turunmaan käsityö täytti 70 vuotta. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Par-Hau . Par-Haun omalla kentällä, joka sijaitsee Kalkkitien ja Österbyntien risteyksessä, aivan Tokmannin vieressä. Terhi Niittyaro-Pettersson (vas.) ja Marjo Grönroos sekä Nero toivovat kernaasti lisää jäseniä mukaan Par-Hau:n toimintaan. . ”Jokakoiran” yhdistys, kaikki koirat ovat tervetulleita. – Tilaisuus on kiinnostava myös yleisölle, sillä testaaja selittää jokaisen koiran kohdalla miksi koira käyttäytyy tietyllä tavalla. 9.8.2007. Kouluttaja kertoo myös paljon hyödyllistä tietoa pedoista, joten tilaisuudesta saa paljon irti myös vaikka ei edes omistaisi koiraa. Merkkivuotta juhlistettiin muun muassa 7 x 10 -näyttelykokonaisuudella, jossa esiteltiin yksi vuosikymmen kerrallaan. . Nettisivut www.parhau.com. . . Jäseniä noin 300. – Ja kyllähän me koiranomistajatkin haluamme mielellämme tietää millaisia koiramme ovat kun eteen tulee äärimmäinen tilanne. . 15 10.8 ta, mutta koira ei koe tilannetta samalla tavalla. Testi antaa kasvattajille ja esimerkiksi juuri metsästäjille tärkeää tietoa koirista ja niiden luonteesta. Eli mukaan mahtuu vielä, Niittyaro-Pettersson toteaa. – Viime kerralla kaikki kiinnostuneet eivät edes mahtuneet mukana. Lisätiedot ja ilmoittautumisohjeet löytyvät Par-Haun nettisivuilta www.parhau.com. – Noin 20 koiraa per testipäivä ehtii hyvin mukaan, tällä hetkellä ilmoittautuneita on sellaiset 25 kappaletta. Koirat eivät oikeastaan lainkaan kohtaa toisiaan testitilanteen yhteydessä. . TERHI NIITTYARO-PETTERSSON / TETTAN LINDQVIST MIKAEL HEINRICHS Koirayhdistys kaikille. . . Koiralle kyseessä on ilmielävä peto ja oikea tilanne, Niittyaro-Pettersson sanoo. Jokainen koira reagoi testitilanteessa yksilöllisesti, ja usein reaktiot saattavat yllättää jopa omistajankin.. . Kaksikielinen yhdistys. Jos tulee paikalle yleisönä, oma koira kannattaa jättää kotiin, Niittyaro-Pettersson muistuttaa. 13.8.1987. Petotesti. – Koirathan eivät ole nähneet samoja luontodokumentteja kuten me
Pysäköintialueella huomiota kiinnitti premium-luokan urheiluautojen suurehko määrä ja myös kaksi helikopteria. Vaikka uusi pysäköintialue ohjaajineen toimikin erinomaisesti sai myöhästelijä syyttää vain itseään, kun kävelymatka autolta linnaan piteni puoleen kilometriin. Pekka Sörensen . 12.00 till tavling@gk.fi Utan båt?! Anmäl dig som GAST! Samma adress. Jos tämä meno jatkuu on Qvidja Eventsin hallituksella edessään ongelma. Se veti paikalle yli 400-päisen ennätysyleisön. 12.00 mennessä tavling@gk.fi Ilman venettä. Qvidjan tangokonsertti oli todellinen yleisömenestys, sillä paikan päälle oli saapunut yli 400 musiikin ystävää piknikille.. Hatut eivät ole Qvidjassa pelkkää kesäeleganssia vaan ”must” ihan käytännön syistä. Tango toi ennätysyleisön Kesän picknick-konsertin teemaksi oli hiukan yllättäen valittu tango, mutta ei mallia Seinäjoki, vaan Buenos Aires. Yleisöä ilahdutti erityisesti hänen hieno muistutuksensa kulttuurisanan alkuperästä. Ilmoittautuminen perjantaihin 17.8.2017 klo. Latinan cultura kun tarkoittaa maanviljelyn ohella myös hengen viljelystä. . Piazollan ja Ramirezin kappaleiden tulkinnoissa loistivat erityisesti maan huippubandeonisti Mikko Helenius ja maailmanluokan tangolaulaja, Buenos Airesin oma poika, tenori Martin Alvarado. Pian on aikanaan yleisön enimmäismääräksi ajateltu 500 täynnä. Kolmen kovan solistin taustalla soittivat Heleniuksen lisäksi nimekkäät kyvyt, pianisti Petri Haapasalo (Parainen), basisti Hannu Rantanen, viulisti Elisa Järvelä ja saksofonisti Tane Kannisto. 19.00, på Restaurang Malmen. Ehkä joku jäi kaipaaman Carlos Gardelia. Eniten suosionosoituksia ja jopa bravo-huutoja toi kuitenkin Essi Luttisen tulkinta Habanera Bizet´n oopperasta Carmen. Qvidjan hinta/laatu-suhdetta on nykyisellään pidettävä huomattavan edullisena. Numeron päähenkilö, kansikuvaa myöten, on Essi Luttinen. Anmälning t.o.m fredag 17.8.2017 kl. 10.30 Kipparikokous Vierasvenesatamassa 11.00 Optimistija E-jollat, zoom, 606 12.00 LYS 1 12.10 LYS 2 Suotuisassa tuulessa ”Le Mans”-lähtö laiturilta. Qvidjan uusi isäntä vuodesta 2014 Ilkka Herlin kertoi tervetuliaispuheessaan lyhyesti Qvidjan uudistuvan viljelyja energiatalouden huimista teknisistä ratkaisuista, jotka tulevat tekemään Qvidjasta ainutlaatuisen, omavaraisen kokonaisuuden myös Itämeren vesiensuojelun kannalta. Onko kysynnän annettava kasvaa ilman että hintoja nostetaan. Yleisö palkitsi tämän lupauksen raikuvin aplodein! Eniten taputettiin kuitenkin musiikille. Välkomna på en lekfull seglingstävling 19.8.2017 i Pargas Gästhamn. Avgiften går oavkortad till Östersjöfonden. Tämän jälkimmäisen elementin ilmentymää ovat Qvidjan konsertit, jotka tulevat olemaan olennainen osa kartanon tulevaisuutta. Vaikea sanoa, pukeutumisessa sitä ei ainakaan huomaa. Konsertin teeman mukaan kuultiin eniten Astor Piazollan ja Ariel Ramirezin musiikkia. Purjehdus lähimmän saaren; Tjuvenin, ympäri. MARCO HAKALA Yleisömenestys. Vasta neljännestunti ennen konsertin alkua paikalle saapunut huomasi heti, että seuraavalla kerralla pitää varautua paremmin. ps. Avgift: för juniorer gratis. Onko yleisön sosioekonomisessa statuksessa tapahtunut muutos. Palkintojen jako ennen tanssia klo. Prisutdelning före dansen börjar kl. För LYS-båtar 10,00€ eller en frivillig donation. Taiteellisen johdon nokkeluutta osoitti myös, että mukaan oli värvätty Turun puolessa enää valitettavan harvoin kuultava, vanha tekijä Ami Aspelund! Hänen tulkintansa Evert Tauben tunnetuimmasta tangosta ”Fritiof ja Carmencita” osui nappiin sekä musiikillisesti että teatraalisesti. LYS-veneiltä 10,00€ tai vapaaehtoinen lahjoitus Itämeren puolesta. Alvaradon & Heleniuksen versio Ramirezin ikiklassikkosta ”Alfonsina ja meri” vangitsi lyyrisyydellään. 19.00, Ravintola Malmen. Osallistumismaksu: juniorit ilmaiseksi. Ilmoittaudu GASTIna! Sama osoite. 10.8 16 Musik och havsprodukter till salu köpbodarna. Musiikkia ja merellisiä tuotteita myyntikojuissa. 10.30 Skepparmöte i Gästhamnen 11.00 Optimistoch E-jolle, zoom, 606 12.00 LYS 1 12.10 LYS 2 Vid passlig vind ”Le Mans”-start; från bryggan. Segling runt närmaste ö; Tjuven och tillbaka. Tervetuloa leikkimieliseen purjehduskilpailuun 19.8.2017 Paraisten Vierasvenesatamaan. Sitä enemmän nähtiin herroilla panama-hattuja ja klubitakkeja sekä daameilla hameita ja leveälierisiä päähineitä. Vuonna 2012 alkanut kevyen klassisen ja klassisen kevyen laulumusiikin perinne jatkuu Qvidjan linnanpihalla yhä suositumpana. Suosittelen lämpimästi myös johtavan musiikkilehtemme Rondo Classicin tuoreinta numeroa 8/2017. Iltapäiväaurinko kun porottaa suoraan istuvan yleisön takaraivoon. Nyt kuten Qvidjassa aiemminkin risaiset farkut ja ”rohkein” tekstein varustetut t-paidat loistivat poissaolollaan. Qvidja Events ry:n taiteellisen johtajan, Essi Luttisen, vaisto ei taaskaan pettänyt
Seuraavaksi on vuorossa kaksi vierasottelua (SaTo ja Heitto) jonka jälkeen seuraava kotiottelu pelataan 25. 040 540 5727 Servicerutan Palveluruutu VECKANS VÄDER VIIKON SÄÄ PÄHKINÄNKUORESSA TO . Kolmastoista perättäinen voitto nähtiin Wolvesin osalta viime perjantaina, kun PiPS kaatui maalein 3–1 (2–0). Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 5:31 ¬ 21:39 Namnsdag/Nimipäivä: Lars,Lorentz,Lasse, Lauri,Lassi FRE/PE . Siinä ottelussa Wilpasta vastaan joukkue voi varmistaa sarjanousunsa kun viisi kierrosta on vielä pelaamatta. 5:44 ¬ 21:25 Namnsdag/Nimipäivä: Marita,Marianne,Marlene, Molly,Jaana,Marjo,Marja,Marjut,Marjaana,Marianna,Jatta, Marjukka,Maritta,Marjatta ONS/KE . 5:34 ¬ 21:36 Namnsdag/Nimipäivä: Susanna,Susanne, Sanna,Sanni SÖ/SU . Patri Filatoff gjorde två av målen och Jami Hannuniemi ett. 5:46 ¬ 21:22 Namnsdag/Nimipäivä: Brynolf,Aulis VECKA 32 33 VIIKKO 10. 5:39 ¬ 21:31 Namnsdag/Nimipäivä: Alfons,Jesse,Okko MÅ/MA . puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. Tfn. 17 10.8 E-post: info@paraistenvalo.. (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. Pargasbladet. 5:41 ¬ 21:28 Namnsdag/Nimipäivä: Bianca,Onerva, Kanerva TI . – 16.8.2017 LÖ/LA . 5:36 ¬ 21:34 Namnsdag/Nimipäivä: Klara,Kira,Kiira, Klaara Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +20 +23 +23 +21 +24 +24 +19 +22 +22 +19 +21 +21 +19 +21 +21 8 4 4 8 8 Wolves tog sitt FOTBOLL. elokuuta. Wolves otti omansa JALKAPALLO. Patri Filatoff osui kahdesti ja Jami Hannuniemi kerran. Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. Nu följer två bortamatcher mot SaTo och Heitto, följande hemmamatch spelas mot Wilpas den 25 augusti – och då kan laget redan säkra sitt avancemang trots att fem omgångar fortfarande återstår i det skedet. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o. Tretton raka är det för SC Wolves i Fyran efter 3–1 (2– 0) mot PiPS på Björkhagens plan förra fredagen
Sopraano Tiia Maria Saari työskentelee Kannelmäen seurakunnan kanttorina ja esiintyy säännöllisesti laulajana pääkaupunkiseudulla. Konstrundans projektkoordinator Julia Nyman är hittills nöjd med årets arrangemang. Iäisen lemmen ääni -konserttissa Paraisten kirkossa esiintyvät sopraano Tiia Maria Saari, baritoni Kullervo Latvanen ja pianisti Mindaugas Neverovas. . Konsertissa kuullaan kaikki Oskar Merikannon duetot sekä Jean Sibeliuksen Romanssi pianolle. Mindaugas Neverovas on Viron musiikkiakatemiassa ja Sibelius-Akatemiassa opiskellut, kilpailumenestystäkin saavuttanut aktiivinen solisti ja kamarimuusikko, joka kouluttautuu jatkuvasti lisää muun muassa mestarikursseilla. PK Oskar Merikantoa ja Sibeliusta tarjolla Iäisen lemmen ääni -nimisessä konsertissa. Pajbacka 18:30 Trean • Kolmonen SÄSONGS KORT • KAUSIKOR TTI 2017 PIF FOOTBALL FOTISKOR TET • FUTISKOR TTI 2017 00100 FOTISKORTET FUTISKORTTI 40 € Anmäl dig nu till höstens danskurser Trevlig undervisning med hög kvalitet Ilmoittaudu nyt syksyn tanssikursseille Korkeatasoista hyvänmielen tanssinopetusta Dansgrenar/Tanssilajit: Balett/Baletti Barndans/Lastentanssi Hiphop Improvisation/Improvisaatio, Bodywork Jazzdance Rytmisk gymnastik/Rytminen voimistelu Samtidadans/Nykytanssi Showdance Stepp/Steppi Streetdance Streetdance, pojkar/pojat Vuxenbalett/Aikuisbaletti www.arkipelagmusik.fi @arkipelagmusik (02) 458 5803 Kesäyö Paraisilla -sarja huipentuu Kesäyö Paraisilla -konserttisarjan päätöskonsertissa keskiviikkona 16.8. Esiintyjätrio. Vasemmalta baritoni Kullervo Latvanen, sopraano Tiia Maria Saari sekä solisti ja kamarimuusikko Mindaugas Neverovas. – Vi tror exempelvis att det också är viktigt för allmänheten att få en realistisk och intim inblick i det konstnärliga arbetet, som kan öka uppskattningen för allt jobb, menar Nyman. Kullervo Latvanen on lämminääninen baritoni ja Leppävaaran seurakunnan kanttori sekä monipuolinen kuoroammattilainen; muun muassa kuulun Leppävaaran Kirkon Kamarikuoron johtaja. 10.8 18 VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V Pargas IF – Masku 11.8. Duetot ovat romanttisia, hurjia ja haaveileviakin. Konserttiin on vapaa pääsy, ohjelmamaksu ovella. Esiintyjät ovat helsinkiläisiä muusikoita. Konstrundans kärnsyfte är dels att ge de olika konstnärerna synlighet och potentiella uppdragsgivare, men också att fungera som ett utbildande evenemang. . klo 21 kuullaan kaikki Oskar Merikannon 14 duettoa. Niiden joukossa on rakastettuja hittejä, kuten Oi kiitos, sa Luojani armollinen ja Onnelliset, mutta osaa laulujen helmistä saa kuulla harvoin. Jubileumsåret till ära har rekordmånga konstnärer – ett antal på 300 – anmält sitt deltagande runt om i Finland och 44 av dem kan besökas i Åboland.. LEHDISTÖKUVA Prenumerera www.pku.fi Konstrundan firar tio år Evenemanget äger rum det nästsista veckoslutet i augusti, 19–20.8, och jubileumsåret till ära är festivalen ”Konstens fredag” som ordnas den 18.8 en aning festligare än annars
25: 14-30 n Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 . Juho Kopperoinen, Arttu Selonen. Paraisten SPR ja suom. klo 8.30 Käsityöaamu To 17.8. srk. 040-3124 425. Järjestykseltään Mökkiläisfoorumi on kahdeksas. Tennbynseura Retki Korpoströmiin ja Viktor Westerholm-näyttelyyn lauantaina 19. mennessä. Diakonissa Inger Karlsson p. Lue lisää www.parhau.com. Aiheina ovat jätevesiratkaisut saaristossa sekä uusi rakennusjärjestys. Puh. Sitten hän muutti maasta. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Vaikka olet nyt poissa, olet yhä lähellämme. muistikoordinaattori klo 9.00-11.00 ja sairaanhoitaja klo 14.00-16.00 Piirrämme ja maalaamme Picturan kanssa taas pe 18.8. Siellä itketään ja kiristellään hampaita.’” 10. 9.00–12.00 tel. klo 13.00 Yhteislaulua Seniorituvalla Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). ”Iäisen lemmen ääni”: Tiia Maria Saari ja Kullervo Latvanen/ laulu, Mindaugas Neverovas/ piano. Juho Kopperoinen, Arttu Selonen, Mika Wallin, Marko Laakso. luokkalaisille ja heidän läheisilleen su 13.8. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Kahvitarjoilu ja arpajaiset. Yleisökin on tervetullutta, paikalla on buffetti. Par-Hau Kivakoirakansalainen -testi 24.8. Näköislehti sis. 16 Öppet: Må – Fre 9 – 17 Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annons, prenumerationer: 02 274 9900 pkannons@aumedia.fi Redaktör: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 62 € 6 mån 40,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Silloinhan sinun olisi pitänyt viedä minun rahani pankkiin, niin että olisin palatessani saanut omani takaisin korkoineen. Muistotilaisuutta vietämme perheen kesken. Kuten näet, olen hankkinut voittoa toiset viisi.’ Isäntä sanoi hänelle: ’Hyvin tehty! Olet hyvä ja luotettava palvelija. Vähässä olet ollut uskollinen, minä panen sinut paljon haltijaksi. 040-312 4427). Samoin se, joka oli saanut kaksi talenttia, voitti toiset kaksi. Ohjelma alkaa kahvitarjoilulla klo 16.45 jonka jälkeen seminaari avataan klo 17.00. Par-Hau järjestää Paraisilla petotestin 2.–3.9. Kesäsunnuntaisin klo 12-16. klo 13.00 Parainen ennen -tietovisa Ti 15.8. 02 274 9900 Käyntiosoite: Partel Rantat. klo 19. sekä 18.8. Seniorum Rantatie 1, puh. Kiittäen ja kaivaten Sirkka Jaana ja Janne, Paulina ja Joel, Kasper Juha ja Arja Sisko perheineen Sukulaiset ja ystävät Rakkaamme Antero Kalevi Wahlberg s. klo 13.00 Kuvia valkokankaalla Pe 18.8. Tervetuloa! Diabeteskerho Tervetuloa Diabeteskerhon syyskauden avajaisiin torstaina 17.8. elokuuta. Lämmin kiitos Anteron hyvästä hoidosta kaikille siihen osallistuneille. klo 21 kirkossa. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Kesäyö Paraisilla ke 16.8. Tässä on omasi.’ Isäntä vastasi hänelle: ’Sinä kelvoton ja laiska palvelija! Sinä tiesit, että minä leikkaan sieltä, minne en ole kylvänyt, ja kokoan sieltä, minne en ole siementä viskannut. Petoina susi, karhu ja ilves. Ilmoittaudu Ritalle, rniikko@ hotmail.fi. Se, joka oli saanut viisi talenttia, toi toiset viisi niiden lisäksi ja sanoi: ’Herra, sinä annoit minulle viisi talenttia. 02 274 9900 Soita: Evankeliumi Matt. Sinä leikkaat sieltä, minne et ole kylvänyt, ja kokoat sieltä, minne et ole siementä viskannut. 040-488 5692. Utgivningsdag torsdag. Pohjola-Norden Retki Tennbynseuran kanssa Korpoströmiin ja Viktor Westerholm-näyttelyyn lauantaina 19. Lähtö Salen pihasta klo 9 omalla bussilla joka ajaa linja-autoaseman kautta. Paino: Salon lehtitehdas 2017. Kuitian kappelin iltamessu to 17.8. Kerhot alkavat viikolla 34. Mutta myös loppumaton rakkaus ja kiitollisuus. Vapaa pääsy/ohjelma 10 e. Pääsymaksu näyttelyyn ja kuljetusmaksu kerätään bussissa. Heittäkää tuo kelvoton palvelija ulos pimeyteen. Kaupunkikävelyt sunnuntai-aamuisin klo 10.00, startti Bustikselta. alv 10% 12 kk 62 € 6 kk 40,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. – Ottakaa pois hänen talenttinsa ja antakaa se sille, jolla on kymmenen talenttia. Toim. Kerhossa on tilaa, tiedustelut Marko Laakso; (sähköposti marko.v.laakso@evl.fi tai p. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Lapsija perhetyö: Kettu-kerho 3-6-vuotiaille tiistaisin ja torstaisin klo 9-11. 0403124 429, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan kotisivut: www.ltsrk.fi Senioritupa Ma 14.8. klo 16 Paraisten kirkossa. Vähässä olet ollut uskollinen, minä panen sinut paljon haltijaksi. Se, joka oli saanut viisi talenttia, ryhtyi heti toimeen: hän kävi niillä kauppaa ja hankki voittoa toiset viisi talenttia. Kaikille avoin Perhekerho perjantaisin klo 10-11.30; ohjelmassa hartaus, leikki/askartelu, kahvija mehuhetki ym. klo 17.30 Päiväkerhotiloissa. Tapahtuma kestää noin kaksi tuntia. Sawa hyväntekeväisyyskahvila, monikulttuurinen kohtauspaikka Pysäkin pihalla osoitteessa Runeberginranta 2. Eläkeläisten päiväleiri Koupossa ti 29.8. 040-312 4425 pe 18.8. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Diakoniavastaanotto maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Jäätelötarjoilu. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. omaishoidontuen ohjaaja klo 10.00-12.00 Ke 16.8. Mutta se, joka oli saanut vain yhden talentin, kaivoi maahan kuopan ja kätki sinne isäntänsä rahan. Takaisin Paraisilla olemme noin klo 17. Ilmoittautumiset ja tiedustelut diakonissa Inger Karlsson p. 19 10.8 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. klo 10.15 Aamujumppa Ke 16.8. Koulunsa aloittavien kirkkohetki ja koulutielle siunaaminen 1. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Vanhuspalvelu vko 33 Ma Kalakeitto Ti Broilerpyttipannu Ke Kinkkukastike To Kasviskiusaus Pe Lindströminpihvi La Lihakeitto Su Uunikala Kouluruoka vko 33 Ti Makkarakastike Ke Broilerkastike To Lihakeitto Pe Lihapyörykät Jeesus sanoi: ”Silloin on käyvä näin: Mies oli muuttamassa pois maasta. Juho Kopperoinen, OP Simonen, Arttu Selonen. ja harjoituskerrat 10.8. Ilmoita koirasi mukaan. Testin hinta 20 e. klo 13.30-15.30. Hän kutsui puheilleen palvelijat ja uskoi koko omaisuutensa heidän hoitoonsa. Syömme lounasta, jonka jokainen maksaa itse. 1.8.2017 Parainen Mökkiläisforum tänä iltana Vapaa-ajanasukkaille suunnattu Mökkiläisfoorumi järjestetään Paraisilla (kaupungintalo, 3. Par-Haun agilitytreenit (aloittelijat) jatkuvat elokuun ajan. Minä pelkäsin ja kaivoin talenttisi maahan. Sopii myös vauvoille. Runeberginranta 2. Jokaiselle, jolla on, annetaan, ja hän on saava yltäkyllin, mutta jolla ei ole, siltä otetaan pois sekin mitä hänellä on. Tule herrasi ilojuhlaan!’ Viimeksi tuli se palvelija, joka oli saanut vain yhden talentin, ja sanoi: ’Herra, minä tiesin, että sinä olet ankara mies. su helluntaista; konfirmaatiojumalanpalvelus su 13.8. Parainen on Suomen suurimpia mökkikunta 8 595 vapaa-ajanasunnollaan (Tilastokeskus 2015). Syömme lounasta, jonka jokainen maksaa itse. 16 Avoinna: Ma – Pe 9–17 Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset/tilaukset: 02 274 9900 pkannons@aumedia.fi Toimittaja: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Tilaushinnat sis. IP-kerhon info-tilaisuus vanhemmille ma 14.8. 9.12.1938 Kymi k. Pitkän ajan kuluttua isäntä palasi ja vaati palvelijoiltaan tilitykset. LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Ruokalista Jäitkö ilman lehteä. E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 193 (99/-/-/1) UK 20.4.2017. klo 17.00– 19.00. Tarjolla syyrialaisia leivonnaisia, jugoslavialaisia leipiä, suolaista ja makeaa, kahvia/teetä, musisointia. kerros) tänään torstaina 10.8. 02 274 9900 Besöksadress: Partel Strandv. Kuten näet, olen hankkinut voittoa toiset kaksi.’ Isäntä sanoi hänelle: ’Hyvin tehty! Olet hyvä ja luotettava palvelija. On hiljaisuus ja rajaton suru. Avoinna/palveluohjaaja paikalla: Ma klo 9.00-12.00 ja 13.00-14.00, ke klo 9.00-12.00 Vastaanotot: Ma 14.8. Takaisin Paraisilla olemme noin klo 17. elokuuta. Pääsymaksu näyttelyyn ja kuljetusmaksu kerätään bussissa. Lähtö Salen pihasta klo 9 omalla bussilla joka ajaa linja-autoaseman kautta. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Yhdelle hän antoi viisi talenttia hopeaa, toiselle kaksi ja kolmannelle yhden, kullekin hänen kykyjensä mukaan. Sydämissämme kuljet mukana aina. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. klo 12. Tryck: Salon lehtitehdas 2017. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Tule herrasi ilojuhlaan! Myös se, joka oli saanut kaksi talenttia, tuli ja sanoi: ’Herra, sinä annoit minulle kaksi talenttia. 040-488 5586. klo 18.00 Seniorituvassa. Koska vapaa-ajanasukkaat ovat tärkeä sidosryhmä kaupungille, toimii kaupungissa epävirallinen mökkiläistoimikunta.. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 193 (99/-/-/1) LT 20.4.2017. Järj. Seniorituvan puh. 251 2991 OMIST. Lähtö klo 9.15 (yhteiskuljetus) ja paluu noin klo 17. Ilmestymispäivä torstai. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 PERUSTETTU 1912 Rakkaamme siunataan Paraisten siunauskappelissa 18.8.2017 klo 14.00
Elegant Kastelli-hus nära cantrum. Rak.40. Edulliset as.kulut. Strandrätt.Glasat sommarrum ökar trivseln. Kynnysmattoja ja värikkäitä peilejä... Grillar... Mh. Huset i bra skick på berget. Mh. Lähellä Nauvon keskustaa, noin tunti Turkuun! Merkel 040 6624465. Huset är i två plan, stort garage för två bilar. Sähkö, porakaivo, lämminvesivar. Varastotyhjennys! Lagerrensning! Pargas, Kirjala eg 50/100 m² Danmarkintie 8. Kohde 597730 Nauvo okt 174/404 m² Läkarvägen 2. 3h, tupak, rantasauna. (02) 413 3300, palvelemme: ma–pe 9–18, la 9–15 Kesäkalusteita... Mh. Talossa myös erillinen kaksio. ei e-tod*. i RTV! Tule hakemaan omasi! Kom och hämta ditt eget! Varastotyhjennys! Lagerrensning! Tuulettimia, kylmälaukkuja... 275.000 e. 040 518 4570. Mh. Asuinhuoneistossa vuokralaiset valmiina Norri p. Yksi Nauvon näyttävimmistä taloista nyt myynnissä! Talo on 2-tasossa, iso autotalli kahdelle autolle. Snygg gårdsbastu o gäststuga. Fina trägolv och paneler. (02) 525 2400 Kaarina: Niemeläntie 2, p. ilmal. Hemtrevligt eg-hus (1998) på idyllisk trädgårdstomt 0,55 ha med mindre odlingsmöjligh. Norri p. 10.8. En välplanerad och ljus lägenhet. En halv timme från Åbo! Kaunis saaristoidylli. 0400 987 971. Kohde 592115 Nagu, Druckis eh 64/81,5m² Mjölnars strandväg 1r,k,vr,br,b,glasad veranda. Ylimmän krs. Kond.granskning. 2 bilplatser. Mh. C*. 495.000 e. 6h,k,kph,s. RTV:ssä! Sommarens rensningsdagar torsdag-lördag 10.-12.8. Nya maskiner. tilava ja valoisa koti. Förtjusande sommarställe i Lielax. Mh. Puustelli-keittiö. 0400 987 971. Langh-Henriksson p. Fläktar, kylväskor... B2007*. 1955. ---Kodikas okt (1998) idyllisellä puutarhatontilla 0,55 ha,rantaoikeus. Mahdollisuus venepaikkaan. Veneja autopaikka. Simstrand. Oma eteläranta. 170.000 e. Norri p. 0400 987 971 Mh. Kohde 597500 Petri Malmberg AFM, LKV, KHK 0400 260 150 petri.malmberg@op.fi RADHUS / RIVITALOT Maria Langh-Henriksson AFM, LKV 040 518 4570 maria.langh-henriksson@op.fi Skärgårdsvägen 4540, NAGU Saaristotie 4540, NAUVO Ilpo Norri AFM, LKV 0400 987 971 ilpo.norri@op.fi Oskarinaukio, ST KARINS Oskarinaukio, KAARINA Arkadiavägen 5, KIMITOÖN Arkadiantie 5, KEMIÖNSAARI Kristian Simola AFM, LKV kaupanvahvistaja Köpvittne 044 7378 811 kristian.simola@op.fi Pål Byman AFM LKV 050 5920 787 pal.byman@op.fi Nauti saariston kesästä, Njut av sommaren i skärgården, Vi har även båt till vårt förfogande samt har möjlighet till flygbildsoch 3D videopresentation av objekten. 040 662 4465. ei e-tod*. Byggt -39. 106.478 e Vh. pumppu. 0400 987 971. Kaunis metsämaisema. Kaunis paikka valoisalla rinteellä, omenapuutarhan ja meren äärellä. 3.200m²t. Genast ledig! Norri p. Kohde 585370 Parainen kt 78,5 m² Metsäkuja 4. Lägenheten hyrd. Kohde 590412 Nagu Urksor 50/64 m² Urksorvägen vr,1sr,k,b,bk. Kort väg till Kyrkbacken.---Luonnonkaunis vapaa-ajan tontti 0,365 ha jossa mukavat näkymät. 0400 987971. LanghHenriksson p. Mh. Paljon tavaraa poistohinnoin, jopa Många varor för nedsatt pris, upp till -50% ...ja paljon muuta! ...och mycket annat! KESÄN POISTOPÄIVÄT to-la 10.-12.8. Köp en egen ö i Nagu. 10.8 20 Palvelemme myös ruotsiksi! Vi betjänar även på svenska! Turku: Satakunnantie 162, p. Strandbastu/gästhus. ei e-tod*. Porakaivo. Mh. Rak. Syyspihaan! Till trädgårdens höst! Säänkestäviä ruukkuja Vädertåliga krukor Grillejä... Dörrmattor och färggranna speglar... Osuus yhteisiin vesialueisiin ja yhteisrantaan. 245.000 e. ej e-intyg*. Kohde 589037 Nagu fritid 65 m² Lilla Hästholmen. Heti vapaa! Es. 253.569 e. 5mh,k,oh,tv-h,th, spa-osasto, 3 wc. Mökissä kaksi pientä asuntoa ja rantasauna. Här bor du på sommaren mitt i centrala skärgården! Fritidshus med två lägenheter och strandbastu. Jykevä kivitalo lähellä keskustaa. En timme till Åbo. 66.449 e Vh. Rantasauna. 198.000e. Solid stenhus på ett vacker ställe nära havet. Lättsköt tomt. Puoli tuntia Turkuun! Norri p. 1.050m² t. Koneet uusittu. Mh. 4h, k, s, kph, khh, wc, vh, var. Kohde 596896 Parainen, Lielahti 100/120 m² Björköntie 228. Bygd 1955. I huset finns en separat tvåa. Genast ledig. Soliga terasser. Centralt läge nära havet! Byggt 2014. Ett av Nagus mest spektakulära hus till salu. Upea kuisti. Vacker Puustelli-kök. Lautalattiat. 215.000 e. Naturskönt fritidsställe 0,365 ha med trevlig utsikt. Kuntokartoitus. 4h, k. 330.000 e. 4h,k. Iso lasitettu parveke. Merkel p. Sähkö. 69.000 e. 2-3h+k+ s+ pukuh+las. Måste ses! Komea Kastelli-talo. Kohde 561957 Parainen okt 177/200 m² Finbyntie 24. Kohde 599262 Parainen, Kirkkosalmi et 113,5 m² Kirkkosalmenkatu 11 A. Sommarmöbler... Egen strand. Autolla perille, lyhyt matka keskustan palveluihin. 0400 987 971. 040 518 4570. Rak.-04. 3h,k,et,kph. Grönskande 3.200m² tomt. Kohde 598062 Anna Merkel 040 6624 465 anna.merkel@op.fi Vi betjänar i Pargas och på Kimitoön Palvelemme Paraisten alueella ja Kemiönsaaressa hitta ditt nya fritidsboende hos oss! tutustu vapaa-ajankohteisiimme!. Bilväg fram, el, brunn. ej e-intyg* Ståtlig villa vid Hessund. Meillä on vene käytössä ja mahdollisuus kohteen ilmaja 3D videokuvaukseen! Parainen paritalo 103/231 m² Malmnäsinlenkki 2. Keskellä kaupunkia meren äärellä! 2 autop. Ryhdikäs hirsitalo Hessundin salmen rannalla. kuisti, vierasmaja, puuverstas. Siisti pihasauna ja vierasmökki.Talossa 1mh,oh,k,s,kh sekä lasitettu kesähuone. Glasad balkong med skyddad utsikt. Rantasauna/vierastupa. (02) 525 2700, palvelemme: ma–pe 9–18, la 9.30-15 Salo: Joensuunkatu 12, p. Oma saari Nauvossa. Heti vapaa! Rymlig bostad i översta våning. klo 17-17.30/Norri p. Möglighet till båtplats. Sällan till salu. Båt-och bilplats. 4-5h, k. 8.100m² tomt. 158.000 e