Sidan 2 Sivu 12 MALIN JOHANSSON MALIN JOHANSSON. Siitä tuli hyvä kombo, asunnot tarvitsivat näkymän ja vehreää ympäristöä, e-urheilukeskuksessa ei ole ikkunoita. Pargas IF täyttää 110 vuotta ja juhlistaa pitkin vuotta seitsemänosaisella juhlakisalla. Nyt yritys panostaa kotikäynteihin. Moderneja asuntoja syntyi kyllä, mutta uusi sähköisen urheilun keskus on syntynyt. Moderna bostäder blev det nog men ett nytt center för e-sport har vuxit fram. Sidan 4 Alexander Stubb veti talon täyteen Alexander Stubbin kampanjakiertueen vierailulla Paraisilla maanantaiaamuna, valtuuston sali täyttyi nopeasti presidenttiehdokasta kuuntelemaan saapuneista paraislaisista. Det blev en bra kombo, bostäderna behövde utsikt och grön omgivning, e-sportcentret saknar fönster. NUMMER • NUMERO 2 | LÖSNUMMER • IRTONUMERO 3,50 € | PKU.FI | ÅRGÅNG • VUOSIKERTA 113 11.1.2024 ” Alexander Stubb drog fullt hus Under Alexander Stubbs kampanjturné i Pargas på måndagsförmiddagen fylldes fullmäktigesalen snabbt av Pargasbor som kommit för att lyssna på presidentvalskandidaten. Sidan 3 Sivu 13 PANOSTAA KOTIKÄYNTEIHIN Archipelago Technicsin asiakaspalvelu kassalla on nykyään käytettävissä ainoastaan ajanvarauksella, paitsi lauantaisin. Sidan 5 PA R A IS T E N K U U LU T U K S E T P A R G A S K U N G Ö R E L S E R PIFFEN FYLLER 110 Sivu 15 PIFFEN TÄYTTÄÄ 110 Pargas IF firar längs med året med en jubileumscup i sju delar. Stubb keskusteli yhdessä urheiluja nuorisoministeri Sandra Bergqvistin kanssa ja Stefan Wallinin johdolla. Tillsammans med idrottsoch ungdomsminister Sandra Bergqvist bjöd Stubb på intressanta diskussioner under Stefan Wallins ledning. Sivu 14 SATSAR PÅ HEMBESÖK Archipelago Technics kundtjänst vid kassan är numera endast tillgänglig genom tidsbokning, förutom på lördagar. Havis on pistetty jäihin. Havis är lagt på is. Istället satsar man på hembesök
TORSDAG 11.1.2024 PROFILEN PÅ PK:S BEGÄRAN GAMLA BILDER FRÅN PARGAS Smedjebacken år 1936 Framtiden Nya året är igång och framtidsforskarna har lagt sina bud om hur framtiden kommer att se ut. . Med ett lite kortare perspektiv önskas Malmbor och tillresande Ett Gott Nytt År! Folke Öhman tidigare stadsdirektör i Pargas År 1936. Källorna var också ställen där man ofta offrade pengar eller nålar. . Lokaldemokratin fungerar lika bra som förr, numera via folkvalda förvaltningsråd men statliga styrelser sitter på den verkliga makten. Smedjebacken med arbetarhus längre bort samt kontorstjänstebostäder närmare. Brava är rivet, det lutande taket lutade inåt. Det handlar alltså om seder, traditioner och folkliga trosuppfattningar som levde starka ännu på 1800-talet. Vice ordförande för Curatio rf. Om man rörde vid stenen med åran skulle man få gröt då man kommer hem. Vad som händer på Malmen på 100 års sikt kan vara värt att ta tag i. Björkman nämner också den välkända Bläsnäs källan som Sankt Henrik enligt sägnen hämtat dopvatten från. Fasta Pargas är välrepresenterat i hans forskningsmaterial eftersom folktron där dokumenterats flitigt. Målet är att få klar doktorsavhandlingen, som han jobbat på vid sidan av sitt huvudsakliga jobb. Spårvägen till Åbo därifrån man kan resa med tvåtimmarståget till Navalnygrad har minskat på belastningen på Rävsundsbron som ju är i behov av en ersättande bro. i Pargas. Tomtar fanns vanligen i hemknutarna. Familj: fru och två söner, 11 och 15 år . . Så här lär det nog gå: Havis är lagt på is. – Jag undersöker platser som man ansåg vara övernaturliga eller magiska. I ett långt perspektiv är det ju inte möjligt med ett evigt jordeliv men han kunde tänka sig ett liv på flera hundra år. Kanske lika bra att krypa tillbaka i frysen och betala för att nån drar ut kontakten. I gruvan räknar man som alltid med att kalkfyndigheterna räcker ännu i tjugo år, kalken går bra åt till försurade sjöar. Solpanelerna vid hundbanans bostadsområde (med havsutsikt) och Finnsementtis vätgasanläggning vid gamla U6 står för energin. Donnerska institutet har Nordens största bibliotek då det gäller litteratur om religion och trosuppfattningar. lägga ner kransar för allt det man vill minnas, det blir färre och färre kransar med åren. Moderna bostäder blev det nog men ett nytt center för e-sport har vuxit fram. Staden är numera en traditionsförening med uppgift att bl.a. . Gemensam parkering för egna och samägda elbilar finns i Kullasberget, förbränningsmotorer är förbjudna. – Källan var, i likhet med källan i Kuppis i Åbo, en plats där främst ungdomar firade midsommar. Köpmansgatan och Strandvägen mellan Kyrkbron och Brankis blev ett mysigt, bilfritt bostadsområde, nära sundet, Kyrkfjärden och det kommersiella centrum som vuxit fram mellan stadshuset och gamla yrkis. Björkman utgår från folkminnesuppteckningar främst från början av 1900-talet. Ålder: 45 . Utför doktorandstudier i nordisk folkloristik vid Åbo Akademi. Staten har bolagiserat det mesta så kommunen behövs inte längre. . . Kanske du har all anledning att bli medlem i fb-gruppen ”Allt va betär förr”. Hur ser världen ut när du kryper ut ur boxen. Ingen orsak till panik, bäst före-datum är inte detsamma som sista användningsdag, dags att se framåt! Såg en framtidsforskare på TV som hör till dem som beslutat låta frysa ner kroppen när det är dags att slänga in handduken. Två frågor inställer sig: Hur meningsfullt är livet i nedfryst tillstånd och tänk om strömmen går eller energikostnaderna skjuter i höjden så att din förhandsinbetalning för långt liv inte räcker till. Hur är det då om man har en betydande del av framtiden bakom sig och bäst före-datumet passerat på en del punkter. Jag brukar smaka mig genom flere olika bageriers produkter, vilket folk tycker om att läsa om på sociala medier. . – Där ska det finnas en sten som heter Skråbbo grötfat. PRIVAT. – Vi har till exempel Virvelängsberget i Lampis Bodnäs-området, där en tomte skrämde folk. Jobbar som: museichef på Sagalunds museum i Kimito. På midsommarnatten skulle man spå i vattnet för att se sin framtid. – Till exempel i Lampis träsket ska det ha funnits en träskfru. Björkman nås på adressen: john.bjorkman@abo.fi Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi JOHN BJÖRKMAN . . Pargasiterna är största gruppen inom lokalpolitiken, golfarna näststörst. Det blev en bra kombo, bostäderna behövde utsikt och grön omgivning, e-sportcentret saknar fönster. Stig Engman STIG E. Han har också en fråga till Pargasborna som gäller en sten vid Kirjalaöns västra kustlinje vars exakta position han gärna vill ha reda på. Framtidsforskarna ser på världen med stora glasögon och de ser långt in i framtiden. Skolorna är uppdelade i små enheter runt omkring i centrum, det fysiska rummet är inte alls viktigt längre men å andra sidan behövs det särskilda umgängeslokaler där föräldrar och barn möts utan telefoner och träffas över de många språkgränserna och generationsgränserna. Piffen spelar i division två i AI-sport och fotboll, skidsektionen skidar pga klimatet mest på distans. . Bolagets egna hus. John Björkman. Favoritmat: Denna tid på året är runebergstårtor ett måste. Favoritväsen inom folktron: Kastkärrstomten i Kimito, som fick mat utburen åt sig på en stubbe i skogen. Bor: i Åbo . . Som tur är gäller jämställdhetslagen ännu vilket garanterar gubbarna minst 40% inflytande i förvaltningsråden, dock inte i styrelserna. SAMLING ”Det finns mycket material om folktro i Pargas” I år är John Björkman, museichef för Sagalunds museum, tjänstledig. . I Pargas har man också trott på tomtar som finns i ute i terrängen, något som Björkman säger inte är så vanligt. Tanken är att kunna tinas upp om några hundra år när vetenskapen löst frågan om kroppens åldrande. Tänk om AI, Skärgårdsnämnden, NATO och VARHA inte löst de gamla problemen utan tvärtom fler nya problem dykt upp. Två saker har inte ändrat på över hundra år, den tillfälliga busstationen finns kvar och i Skräbböle renoverar man baracken. Vi som fungerar som privatfilosofer på Malmen får hålla oss till något kortare perspektiv. Den vanliga historien brukade vara att de satt i träsket och hade långa bröst som de kunde tvätta på undersidan och slänga över axeln. Dessa mytiska väsen var alltid skrämmande, men de kunde också hjälpa en om man var god. Eftersom jag inte har planer på att frysa ner mig (i rädsla för strömavbrott) blir det de kommande generationerna som får avgöra om profetian slog in. John Björkman undersöker platser som man ännu på 1800-talet ansåg vara övernaturliga. . Fritid: Biskötsel, orientering, tar hand om två över 100-åriga hus. Med finansiering från Donnerska institutet kan han i år forska i folkloristik på heltid
Bokning och övriga ärenden: 0405829704. säger Leppä. Man behöver inte skämmas, understryker Kronberg. Hur tog de emot beskedet att de i fortsättningen jobbar utgående från S:t Karins och inte från Pargas. Leppä, som själv är tvåspråkig, säger att det ska alltid ska finnas tillgång till en skötare som kan svenska och att svenskan också är viktig då de rekryterar. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi I början av detta år fusionerades de 11 hemsjukhusen utanför Åbo till fyra större enheter. – Genom att boka tid till kundtjänsten garanteras man personlig service i lugn och ro och är det nu så att man blir i spadet, så är det bara att komma in, säger Kronberg och påpekar att man dessutom under lördagar fortfarande har kvar snabbhjälpen vid kassan. Ur patienternas synvinkel förändras inget. Samtidigt förbättras dataskyddssäkerheten och man får ett mera vattentätt system då det på företaget jobbar fem fastanställda och tre inhoppare som alla samtidigt kan ha olika kunder och problemlösningar. MALIN JOHANSSON Nya vindar. – Det har varit ett stressmoment för många då det kan vara tre, fyra kunder i kön som väntar på sin tur och då är det inte alltid så lätt att komma ihåg sina lösenord. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Från och med den 1 januari är IT-företaget Archipelago Technics kundtjänst vid kassan endast tillgänglig genom tidsbokning – förutom på lördagar då man fortfarande får snabbhjälp. Men en del av skötarna bodde inte i Pargas och kom redan tidigare till jobbet via S:t Karins. Han berättar vidare att det har varit utmanande att kunna erbjuda personlig service vid kassan samtidigt som det händer så mycket i företagsbranschen och det är många kunder som samtidigt behöver få hjälp och stöd i olika IT-ärenden. Inköp i butiken kan man göra som tidigare. Pargas hemsjukhus hade tidigare tre anställda. De 11 hemsjukhusen i Egentliga Finland utanför Åbo slogs ihop till fyra större hemsjukhus: det västra, det mittersta, det östra samt palliativa centralen. Han understryker att det här är en positiv omstrukturering som på alla sätt även gynnar kunden och dessutom underlättar för många äldre kunder då man lägger extra fokus på hembesök. Från och med årsskiftet satsar Archipelago Technics på hembesök och kundtjänsten vid kassan är endast tillgänglig genom tidsbokning under vardagar. Enligt Minna Löppönen, överläkare och serviceområdeschef för mittersta serviceområdet, är en av orsakerna till sammanslagningen att det förr fanns kommuner i Egentliga Finland som inte hade något hemsjukhus. Kronberg förklarar att det fungerar utmärkt med kunder i Åbo-nejden då två av hans anställda är bosatta i Åbo och smidigt kan kombinera jobbresorna med kundbesök. – Man utgick från att de nuvarande hemsjukhusen har ett verksamhetsområde med en radie på 50 kilometer och från S:t Karins täcker det området ända till Nagufärjan, säger Löppönen. De patienter som inte kan, eller vill bli vårdade hemma, kan fortsättningsvis vid behov komma till hemsjukhusets utrymmen intill Pargas hälsostation och få till exempel intravenös läkemedelsbehandling, vätsketillförsel eller palliativ vård. – Kunderna är fortfarande alltid välkomna för inköp och för att lämna eller hämta arbete. Pargas hemsjukhus finns alltså i fortsättningen inte längre till namnet. Pargas hemsjukhus hade tre anställda. Många lokala företag är kunder hos Archipelago Technics som är beläget på Ålövägen 7 i närheten av Pargas centrum. . 02 4585 420 info@pargasel.fi Archipelago Technics tänker om – Istället kommer vi att lägga mer resurser på hembesök för att kunna erbjuda en så personlig och smidig service som möjligt, säger Archipelago Technics vd och grundare Kasper Kronberg. I fortsättningen arbetar hemsjukhusets personal utgående från S:t Karins. MALIN JOHANSSON. Det innebär att hemsjukhusets verksamhet nu styrs från S:t Karins och skötarna startar till Pargas från S:t Karins, inte Pargas som tidigare. I fortsättningen är det sju skötare som kan arbeta i Pargasområdet. – Visst fanns det någon som var besviken över att de nu måste göra så. På bilden Kasper Kronberg (t.v.) och Kalle Jonsson. Kronberg berättar att det många gånger handlar om borttappade lösenord och abonnemang som har slutat fungerat och då har man ofta ändå varit tvungna att åka hem till kunden för att kunna lösa problemet. Archipelago Technics har kunder runtom i hela Egentliga Finland och under år 2019 hade man också under en kort tid en affär i Åbo, men det visade sig inte vara lönsamt. Archipelago Technics finns också på Facebook: facebook.com/archipelagotechnics. Kronberg förklarar att man genom omstruktureringen har möjlighet att ha en anställd som är 100 procent fokuserad på kunden. . – I en större enhet kan man omfördela arbetet så att alla patienter hur som helst får sin vård, vi har också kunnat hjälpa hälsostationen med resurser. Mellersta Hemsjukhusets utrymmen i Pargas har personal på plats om någon inte vill eller kan ta emot vård i hemmet. Mittersta hemsjukhuset sköter också om patienter i Sagu och Pemar. Patienterna i Pargasområdet får i fortsättningen vård utgående från S:t Karins. Enligt henne är det nya systemet mindre sårbart om någon skötare till exempel blir sjuk. Nu ska man med bättre personalresurser kunna erbjuda hemsjukhustjänster till alla områden. Pargas hemsjukhus hör nu till Mittersta hemsjukhuset – ”ur patienternas synvinkel förändras inget” Från och med den första januari i år upphörde Pargas hemsjukhus att existera – åtminstone till namnet. Pargas hemsjukhus blev en del av det mittersta hemsjukhuset som finns i S:t Karins hälsocentral. Mervi Leppä som är avdelningsskötare vid Mittersta hemsjukhuset säger att förändringen främst är administrativ. Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. Fjärrsupport kan erhållas genom att ringa servicenumret* 0600 15252 (mån-fre 9-17 och lördag 10-14, 1,98€/ min + lna/msa, övrig tid 3,96€ + lna/ msa) *förutom för avtalskunder. Arbetsbilarna, utrustningen och medicinerna finns nu i S:t Karins, men patienterna ska inte märka av någon förändring. – Det är ingen skillnad om man är ung eller gammal, IT är en del av allas vardag och man måste kunna prata öppet om det utan att någon hör på
– Finland är det mest integrerade landet i Norden just nu och vi är väl förberedda. Stubb konstaterade, att det liksom i idrottstävlingar inte lönar sig att ha laktat genast från början, att det egentligen är först nu som själva tävlingen och kampanjen kör igång på allvar. Alla partier kommer att turas om att skriva kolumner. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi. Offertprocessen har varit tvivelaktig och i stället för en försäljning till ett helt utomstående investeringsbolag kunde man ha undersökt möjligheten att samarbeta med andra kommuner. Förväntad livslängd är närmare 100 år. Jag jämförde i min ÅU-insändare denna försäljning med Carunaaffären. Han följer noggrant med presidentvalskampanjerna och deltar för att bilda sig en uppfattning om kandidaterna. Ake å sin sida var mycket nöjd gällande Stubbs ställningstagande i frågor berörande försvaret. Han lyfte vidare fram att man bör främja säkerheten inom Nato och konstaterade att Finland just nu är mycket intressant för både Nato och USA. De flesta liknande fjärrvärmeverk i landet ägs av kommuner. Till exempel rörnätets värde, cirka 7 miljoner euro, hade på olika konstiga grunder inte alls tagits med i beräkningarna. Fullsatt sal då Samlingspartiets presidentkandidat Alexander Stubb besökte Pargas. Hela försäljningsprocessen kantas av många frågetecken och försäljningen är ifrågasatt också av flera andra skäl än som här nämns. Markku Orell (Saml.), viceordförande i Pargas stadsstyrelse, hälsade deltagarna hjärtligt välkomna och riktade ett tack till Stubb för att han valt att besöka Pargas. •. – Jag är mycket imponerad av hans framförande, precis som väntat, säger Bergen. Vi är nu på väg att sälja en viktig del av stadens grundinfrastruktur för ett alltför lågt pris, i förhållande till dess egentliga värde, till ett multinationellt investeringsbolag. Själv går han tidigt och lägger sig och sover minst sjuåtta timmar per natt. Vi sätter starkt fokus på att ha en positiv och bra kampanj. Försäljningspriset blev cirka 11 miljoner euro, då bolagets värde enligt mina beräkningar är nästan dubbelt så dyr. – Det är alltid trevligt att komma till en skärgårdsstad, svarade Stubb. Inga långtidskonsekvenser har ekonomiskt sett gjorts, inte heller gällande ”worst case scenario”. På plats i fullmäktigesalen är två herrar som är speciellt intresserade av försvarsfrågor. Rörnätets äldsta del är omkring 40 år gammal, 1/3 är cirka 20 år och 1/3 är högst 10 år. Det är ju klart att investeringsbolaget inte skulle ha haft intresse för att köpa detta fjärrvärmeverk (75 %) om det inte hade varit en lönande investering. Då trion Bergqvist, Stubb och Wallin ställde sig bakom Stubbs selfie-ram var det många som ville föreviga ögonblicket. Från vänster: Sandra Bergqvist, Alexander Stubb och Stefan Wallin. Det är Jorma Ake och Ole Bergen från Pargas reDå presidentvalskandidat Alexander Stubb besökte Pargas på måndagsförmiddagen tog sittplatserna slut i fullmäktigesalen. Diskussionen fortsatte kring Finlands utrikespolitiska linje och vilken roll Finland ska ta i Nato. Stefan Wallin (SFP) fungerade som konferencier för evenemanget som gick under namnet ”Alex Talk”. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 4 AKTUELLT Alexander Stubb drog fullt hus i Pargas: ”Det är alltid trevligt att komma till en skärgårdsstad” På måndagsförmiddagen fick Pargas besök av presidentvalskandidat Alexander Stubb som tillsammans med idrottsoch ungdomsminister Sandra Bergqvist (SFP) bjöd på intressanta diskussioner. Beslutsfattarna i Pargas har getts möjlighet att öppna upp vad som händer i staden, på, mellan och under de politiska mötena. Många har förundrat sig över hemlighetsmakeriet under nästan hela processens gång. PK översätter inte kolumnerna, utan publicerar dem på det språk de levereras. Inte heller har samarbetsförhandlingar förts med de anställda, något som bör göras redan innan några som helst beslut fattas. Många på plats. Poserar. Vidare lyfte Stubb upp att man har ett bra team och för att orka med ett intensivt kampanjarbete betonade han hur viktigt det är med motion, hälsa och sömn. Lotta Laaksonen Fullmäktigeledamot, Vänstern Nöjda. Det kan hända att staden om 10 år har betalat mera för värmen än man fått betalt för bolaget. – Vi tar en dag i sänder, just nu känns det ganska bra. MALIN JOHANSSON Försäljningen av Pargas fjärrvärmeverk Enligt min mening var beslutet om en försäljning av fjärrvärmeverket förhastat. Detta handlar ju om en fråga som i högsta grad berör kommuninvånarna. – Alexander Stubb är riktigt bra och ärlig. DÖRREN PÅ GLÄNT TILL BESLUTSFATTANDET servofficerare. En annan besökare i fullmäktigesalen är Harri Heininen. Man måste lära sig att navigera rätt, men det kommer att komma överraskningar. I slutet av evenemanget hade deltagarna möjlighet att ta selfies med Stubb och det var många som ville ha en pratstund med presidentvalskandidaten. Jorma Ake (t.v.) och Ole Bergen från Pargas reservofficerare var nöjda med evenemanget . Diskussionen inleddes med att Wallin konstaterade att det är 20 dagar kvar till presidentvalets första omgång och han frågade Stubb hur det känns att gå in i valet som gallupledare
I och med affären flyttade man in på Strandvägen 32, där man än idag har sitt 170 kvadratmeter stora kontor mitt i centrum. Men resultaten är inte tillförlitliga då det endast inkom totalt 167 svar. År 1997 steg sedan Löfman åt sidan och Kaarto tog över tillsammans med Maj-Britt Jansén. Vi har en bra gemenskap här och mycket humor. Ifjol den 18 augusti var det exakt 30 år sedan Kaarto blev företagare, men egentligen grundades företaget redan år 1980 av Gunilla Löfman. Åbo svenska pensionärsklubb (ÅSP) har grundat en arbetsgrupp för att kunna hjälpa sina medlemmar och framför allt rikta sin intressebevakningsverksamhet på bästa möjliga sätt. 74 år 29 %, 75 . Bor: i Nagu, Sellmo. Hon presenterade nämndens uppgifter, Varhas organisation samt serviceformen Fråga Annika. – År 2017 köpte vi upp Dispo-Nestors disponentverksamhet och cirka 40 husbolag kom till, berättar Kaarto och konstaterar att mycket hinner hända under 30 år. ”Stig på” säger Merja Kaarto vänligt, Memeras vd och grundare, och frågar ifall det är okej att hennes hund är med på intervjun. En av de anställda på kontoret i Pargas är Susanne Lindblom som har jobbat i över 15 års tid på företaget. . De olika grupperna kom till liknande slutsatser: Ett jämställt samhälle där det inte finns åldersdiskriminering. Kirsi Ala-Jaakkola arbetar som organisationssakkunnig inom Satakunnan yhteisökeskus, samt även i Soste. Birgitta Bertell från Västanfjärds pensionärsförening, Annica Forssell och Carita Karlsson från Pargas svenska pensionärer, Annika Brunnsberg från Pensionärsbostadsföreningen i Houtskär och Marianne Gustafsson från Korpo Pensionärer. Det finns mycket man kan utveckla i vårt samhälle. Den sociala inkluderingen är viktigt och i en åldersvänlig kommun lyssnar man till äldres önskemål och behov för att möjliggöra ett liv på egna villkor. Diskussion i smågrupper. Hon presenterade den enkät staden hade på sin webbsida under tiden 21.9-31.10. Från en försiktig och småskalig verksamhet i Nagu har bokföringsbyrån Memera växt till sig och omfattar idag fyra kontor på olika orter med ett tjugotal anställda. Uppvuxen i S:t Karins. Löpte mycket förr. Sedan hösten 2021 utgörs Memeras disponenttjänster för Pargas centrum av ett eget bolag som heter Ab Dispomera Oy. Jobbar som: vd för Ab Memera Oy . På eftermiddagen diskuterade man i smågrupper, bl.a. Under åren 2017-2018 hade man också ett kontor i S:t Karins, men verksamheten fungerade inte, eftersom man hade brist på personal. – Vi kom överens om att vi skulle ha fem mark i timmen i lön, berättar Kaarto och förklarar att de var mycket försiktiga på grund av den rådande lågkonjunkturen. Kommunikationsoch marknadsföringschef Linda Baarman gav insyn i Pargas stads utveckling av information till sina invånare, speciellt för åldersklasserna över 65 år (30 % av invånarna i Pargas). om frivilligarbete. Närmast kameran fr.v. Kännetecken är likvärdigt, tryggt, goda kommunikationer, tillgång till tjänster och bostäder, delaktighet för att nämna några. Familjär stämning. MONA LEHTONEN. Margita Vainio från ÅSP presenterade gruppens arbete och den enkät man skickade till medlemmarna i november. Kunde Pargas bli mer åldersvänligt. Regina Koskinen är ledamot i välfärdsområdesfullmäktige och ordförande i Nationalspråksnämnden. – Vi vill uppmana våra kunder att i god tid gå in för detta, innan lagen kräver det. Man köpte också upp Dispo-Nestors verksamhet i Pargas. . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 5 AKTUELLT Ett åldersvänligt samhälle Svenska pensionärsförbundet i Åboland ordnade seminariet för aktiva inom pensionärsföreningarna i Åboland. Fr.v. . . Intressen: har hönor, syr sina egna kläder, tycker om att vandra i skogen tillsammans med hunden. 79 år 28 % och över 80 år 14 %. – Då det är bokslutstider på våren kan det vara ganska hektiskt. Då låg företagets omsättning på cirka 1 300 euro, medan Memera idag har en omsättning på cirka 900 000 euro, som mest har omsättningen gått över en miljon. 30 år av bokföring och disponentskap – ”det är väldigt familjärt på Memera” Då jag knackar på Memeras kontorsdörr på Strandvägen 32 i Pargas centrum möts jag av många leenden, en stor, snäll och lurvig hund och personal iklädda yllesockor. Förutom i Pargas, har man även verksamhet i Nagu, Korpo och Houtskär och totalt cirka 20 anställda. Alla mina tre söner är involverade i företaget på ett eller annat sätt, säger Kaarto. Enkäten fick på några veckor 90 svar och har besvarats av en femtedel av medlemmarna. Två år senare tog Memera även över Tina Axéns verksamhet i Houtskär. – Det är väldigt familjärt på Memera. Det går i perioder, men vi hjälps åt så mycket det är möjligt för att hinna med allt som behöver göras. . Man har ett brett utbud av tjänster och erbjuder allt från helhetslösningar inom ekonomiförvaltning till bokföringsoch löneadministrationsservice. Det var 66 % som svarade jakande på frågan ”Har du varit nöjd med de informationskanaler som Pargas stad använder för att kommunicera?” Nej, inte nöjd svarade 34 %. På eftermiddagen diskuterade man i smågrupper under Tove Hagströms ledning. Familj: tre vuxna söner, ett barnbarn, hund . Ålder: 60 . Fråga Annika-tjänsten hjälper bland annat med frågor som berör tvåspråkighet och frågor om fakturor och kontaktuppgifter på svenska. Mona Lehtonen I Pargas hölls i december ett seminarium där man diskuterade vad ett åldersvänligt samhälle är. Åldersfördelningen av de som svarat var 65 . Just nu har man ett Procountor-projekt på gång som handlar om att digitalisera bokföringen. Hon är kontorsansvarig och etnolog till utbildningen och har lärt sig allt hon kan om bokföring på Memera. MALIN JOHANSSON Grupparbete. Lindblom har också hand om personalfrågor och är även involverad i digitaliseringsprojektet. Det var drygt 20 deltagare som samlades i Pargas och som fick ta del av olika presentationer samt i grupp diskutera vad som kännetecknar ett tryggt samhälle. . År 2011 utvidgade Memera till Korpo då man köpte Roy Färms verksamhet där och företaget växte ytterligare. . Hur kan pensionärsföreningarna utveckla sin verksamhet och vad är deras uppgift. På områdeskontoren fanns också pappersenkäter man kunde fylla i. Hon lyfte fram hur man kan öka delaktighet och utveckla organisationernas samarbete med välfärdsområdet och kommunerna. Utbildning: merkonom, har studerat redovisning vid ÅA . Man måste hålla sig alert hela tiden. Det var Löfman som anställde Kaarto på 1990-talet då hon flyttade till Nagu efter att ha tillbringat sju år på Åland och jobbat på posten, där hon blev involverad i postens bokföring. Då hade man endast kontor i Nagu – först i föreningshuset och sedan på Talldungen 2, där man finns än idag. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi MERJA KAARTO . Stig Lundström och Kerstin Drugge från Kimito Pensionärsförening samt Gunnel Jansson och Annica Forssell från Pargas svenska pensionärer. Kaarto besöker Pargaskontoret ungefär en gång i veckan, som är ett av Memeras fyra kontor. 68 år 29 %, 70 . Alla invånare inom Varhas område kan ringa Annika. En kommun kan i sin kommunikation ta i beaktande olika åldersgrupper för att nå så många som möjligt. På eftermiddagen arbetade deltagarna under Tove Hagströms ledning med utveckling av pensionärsföreningarnas verksamhetsformer. Att få vara delaktig ger motivation och tacket kommer i form av glada miner. På Memeras kontor i Pargas: Monica Johansson (t.v.), Susanne Lindblom, Merja Kaarto och hunden Sade. Memeras kundkrets består av allt från privatpersoner till småföretagare, koncerner, bostadsaktiebolag, föreningar och väglag. Deltagarna i seminariet om ett åldersvänligt samhälle kom från hela Åboland. Hon trivs som fisken i vattnet på jobbet, även om det finns perioder med mycket jobb och deadlines som ska hållas. – Vi är ett familjeföretag där folk trivs, vi har det hemtrevligt och intimt
Det stärker gemenskapen och vidgar vyerna. Sju sektioner. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 6 REPORTAGE · REPORTAASI Pargas IF fyller 110 i år – firar längs med året med en jubileumscup i sju delar Pargas Idrottsförening grundades år 1914, då som Pargas Malms Idrottsförening, men antog ett par år senare nuvarande namn. – Det görs enormt mycket talkoarbete i Piffen, på många olika sätt, runt matchoch tävlingsarrangemang och inte minst i PIF-center. Cupen går ut på att man samlar ihop hugade lag på 4–8 personer, där minst fyra deltagare ställer upp per deltävling. . Samtidigt är specialisering tidens melodi och då kan det vara en utmaning att känna samhörighet med hela stora Piffenfamiljen, när var och en är så fokuserad på sitt eget. Anmälningar tas emot fram till den sista januari. Exakt hur matchprogrammet läggs upp klarnar först efter att anmälningstiden löpt ut och det står klart hur många lag som deltar i jubileumscupen. Kraven på proffsighet ökar och med den ökar även kostnadsnivån. Vi får blicka både bakåt och framåt, minnas och hoppas, men också blicka i sidled och uppleva mångsidigheten. Några av deltävlingarna kommer att ordnas i anslutning till andra tävlingsarrangemang. Jag säger trots allt, för visst tryter orken ibland, visst sprider sig en viss uppgivenhet ibland, när förväntningarna runt omkring skruvas upp. MIKAEL HEINRICHS. PK Samhörigheten mellan sektionerna i fokus för firandet. Därför är ett jubileumsår viktigt också för själva verksamheten. Juhlavuosi. Pargas IF:s jubileumscup består av deltävlingar med koppling till föreningens sju sektioner: fotboll, friidrott, gymnastik, handboll, innebandy, orientering och skidor. Mera information om jubileumscupen och anmälningen hittas på Pargas IF:s webbplats pargasif.fi. De övriga deltävlingarnas datum meddelas senare till de anmälda lagen, men juli kommer preliminärt att vara en deltävlingsfri månad. I samband med 110-årsjubileet kommer man också att ordna en kvällsfest senare i höst, men det första riktigt synliga tecknet på jubileumsåret blir den jubileumscup som föreningen ordnar. – Idrottsgrenarna och sektionerna har varierat under decenniernas gång men föreningen består. Pargas IF ja seuran seitsemän jaostoa viettävät tänä vuona 110-vuotisjuhlaansa. Tack vare alla talkoinsatser är det ändå jämförelsevis förmånligt att idrotta i Piffen, säger von Bergmann. Under ett jubileumsår ska alla aktiva förhoppningsvis också hinna stanna upp en stund och njuta. Pargas IF:s ordförande Andreas von Bergmann konstaterar att man inom Piffen alltid sett mångsidigheten som en styrka. Föreningen firade storstilat sitt 100-årsjubileum för tio år sedan med jubileumskarneval under sommaren och festmiddag med programinslag i Sarlinska skolans gymnastiksal senare under året. Föreningen riktar sig till företag, sammanslutningar och kompisgäng och deltagaravgiften – självklart 110 euro per lag – går oavkortat till Pargas IF:s juniorfond, som vid behov kan stöda medlemmar vars familjer har ekonomiska utmaningar. Utan alla dessa insatser och utan PIFcenter skulle föreningen inte ha de goda verksamhetsförutsättningar vi trots allt har. – Och faktum är att det är roligt att göra saker tillsammans, för det gemensamma goda. . I anslutning till jubileumsfesten i oktober kommer också långvariga föreningsaktiva att premieras och en mindre jubileumsskrift att publiceras. Det är de minsann värda! Först ut i jubileumscupen är innebandysektionen som ordnar en turnering på liten plan i PIF-center söndagen den 3 mars. Jubileumscupen, som är för vuxna (åldersgränsen är 16 år) pågår mellan mars och september och det är meningen att prisutdelningen sker i samband med jubileumsfesten i oktober. Genom att skanna qr-koden här på sidan kommer man direkt till anmälningsformuläret
. Tapahtuman tarkempi aikataulu ja toteuttamistapa selviävät myöhemmässä vaiheessa, ilmoittautumisajan umpeuduttua ja osallistuvien joukkueiden lukumäärän tarkentuessa. Siitäkin syystä juhlavuodet ovat tärkeitä seuralle ja koko toiminnalle. Seuralla on tällä hetkellä toimintaa seitsemässä eri jaostossa (hiihto, jalkapallo, käsipallo, salibandy, suunnistus, voimistelu ja yleisurheilu). Sen he ovat ehdottomasti ansainneet! Andreas von Bergmann, Pargas IF:n puheenjohtaja. Kilpailu on suunnattu yrityksille, yhteisöille sekä kaveriporukoille ja osallistumismaksu – tässä tapauksessa tietenkin 110 euroa per joukkue – ohjataan lyhentämättömänä Pargas IF:n juniorirahastoon, joka tarvittaessa tukee seuran jäseniä, joiden perheillä on taloudellisia haasteita. . Jaostojen välinen yhteenkuuluvuus on juhlavuoden keskiössä. . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 7 REPORTAGE · REPORTAASI PARGAS IDROTTSFÖRENING . Jotkut osakilpailuista tullaan järjestämään muiden kilpailutapahtumien yhteydessä. Grundades 1914 som Pargas Malms Idrottsförening. Lisätietoja juhlacupista ja ilmoittautumisesta löytyy muun muassa Pargas IF:n verkkosivuilta osoitteessa pargasif.fi. Samalla erikoistuminen on ajan hengen mukaista, ja silloin yhteenkuuluvuuden tunteminen koko suuren PIF-perheen kanssa voi olla hieman haastavampaa. Jokainen keskittyy niin tiukasti omaan tekemiseensä. – Seurassa tehdään paljon talkootyötä sen eri muodoissa, otteluja kilpailutapahtumien yhteydessä eikä vähiten PIF-centerissä. Pargas IF täyttää 110 vuotta – juhlia vietetään läpi vuoden seitsenosaisen juhlacupin muodossa Pargas Idrottsförening perustettiin vuonna 1914, silloin nimellä Pargas Malms Idrottsförening, mutta nimi vaihtui siihen tutumpaan jo muutamaa vuotta myöhemmin. . Talkoovoimien ansiosta urheileminen Piffenin riveissä on kuitenkin suhteellisen edullista, von Bergmann muistuttaa. . . Genom åren har man i Piffens färger också utövat simning, bandy, ishockey, boxning, brottning, tyngdlyftning, cykling, bordtennis, konståkning, fäktning och boboll. 110-vuotisjuhlan kunniaksi järjestetään myös iltajuhla myöhemmin syksyllä, mutta juhlavuoden ensimmäinen näkyvä tapahtuma on seuran järjestämä juhlacup. . – Urheilulajit ja jaostot ovat vuosien saatossa vaihtuneet, mutta seura on ja pysyy. Juhlavuoden aikana toivoisin, että kaikki aktiivit ehtisivät hieman hengähtää ja myös nauttia hetken. Under ett jubileumsår ska alla aktiva förhoppningsvis också hinna stanna upp en stund och njuta. Perustettiin vuonna 1914 nimellä Pargas Malms Idrottsförening. Pargas IF:n puheenjohtaja Andreas von Bergmann toteaa Piffenin aina nähneen juuri monipuolisuuden seuran vahvuutena. – Asian laita on kuitenkin se, että yhdessä tekeminen ja töiden paiskiminen yhteisen hyvän puolesta on hauskempaa. Muiden osakilpailujen päivämäärät ilmoitetaan myöhemmässä vaiheessa ilmoittautuneille joukkueille, mutta kilpailuja on suunnilleen kerran kuussa heinäkuuta lukuun ottamatta. Cup-kilpailuun voivat ilmoittautua 4–8 -henkiset joukkueet, joista vähintään neljä jäsentä osallistuu kuhunkin kilpailuun. . Lokakuun iltajuhlassa tullaan myös palkitsemaan seuran pitkäaikaisia aktiiveja ja sen yhteyteen suunnitellaan pienimuotoista juhlajulkaisua. Ilman kaikkia näitä panoksia seuran eteen ja ilman PIF-centeriä, ei seuralla olisi näin hyviä toimintaedellytyksiä kuin sillä tällä hetkellä kaikesta huolimatta on. Har verksamhet i sju sektioner (fotboll, friidrott, gymnastik, handboll, innebandy, orientering och längdskidåkning). Vuosien varrella Piffenin väreissä on myös harrastettu muun muassa uintia, jääpalloa, jääkiekkoa, nyrkkeilyä, painia, painonnostoa, pyöräilyä, pöytätennistä, taitoluistelua, miekkailua sekä pesäpalloa. Se vahvistaa yhteenkuuluvuutta ja laajentaa samalla näkemyksiä. Juhlacup on tarkoitettu aikuisille (osallistumisen ikäraja on 16 vuotta) ja alkaa maaliskuun alussa. Palkintojenjako järjestetään syksyn iltajuhlan yhteydessä. . maaliskuuta. Skannaamalla tämän jutun yhteydessä olevan qr-koodin, pääsee suoraan ilmoittautumislomakkeeseen. . PK PARGAS IDROTTSFÖRENING . Föreningen har omkring 2?000 medlemmar i de olika sektionerna. Ilmoittautumisia otetaan vastaan tammikuun loppuun mennessä. . Saamme katsoa sekä menneisyyteen että tulevaisuuteen, muistella ja toivoa, mutta myös suunnata katseemme sivusuuntaan ja kokea seuran monipuolisuuden. . . Seurassa on yhteensä noin 2?000 jäsentä sen eri jaostoissa. . Seura juhlisti näyttävästi 100-vuotisjuhliaan kymmenen vuotta sitten kesäisen juhlakarnevaalin sekä syksyn ison, ohjelmallisen gaalaillallisen muodossa Sarlinin koulun liikuntasalissa. . . Ammattimaisuutta vaaditaan koko ajan lisää ja sitä mukaa myös kustannukset nousevat. Sanon kaikesta huolimatta siksi, että tiedän jaksamisen olevan välillä koetuksella ja tietynlaisen epätoivon leviävän kun odotukset joka suunnalta ovat niin kovat. Sen he ovat ehdottomasti ansainneet! Juhlacupin ensimmäinen osakilpailu on salibandyjaoston järjestämä pienpeliturnaus PIF-centerissä sunnuntaina 3. Det är de minsann värda! Andreas von Bergmann, Pargas IF:s ordförande Juhlavuoden aikana toivoisin, että kaikki aktiivit ehtisivät hieman hengähtää ja myös nauttia hetken
Det handlar dock om samma bekanta avfall som inte kan användas som material och som omvandlas till energi vid Lounavoimas ekokraftverk, sammanfattar materialchef Marko Kokkonen. 02-458 5355. Strandvägen 24, (Konstra vån. PK Vid Sydvästra Finlands Avfallsservices (LSJH) sorteringsstationer tar man från och med början av 2024 emot blandavfall istället för brännbart avfall. 10–21. Tel. Det nya året medför inga förändringar i öppettiderna vid LSJH:s sorteringsstationer. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. HOITO ADVOKATBYRÅER · ASIANAJOTOIMISTO HÄLSOVÅRD JURIDISKA BYRÅER · LAKIASIAINTOIMISTOT BEGRAVNINGSBYRÅ · HAUTAUSTOIMISTOT MATLISTA Pontus Lindberg & Co . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 8 OSS EMELLAN MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget. TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Strandv. RAHMAN SAMI, tandläkare, onsdagar. 02-251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen www.kauneushoitolapiaselin.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Förutom namnändringar från och med årsskiftet, meddelade LSJH tidigare att husägare från och med 2024 måste börja sortera bioavfall.. 02 232 2199 office@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Ta kontakt! Ota yhteyttä! (02) 252 2242 | siro@sirolaw.fi Puolalagatan 1, 20100 Åbo Puolalankatu 1, 20100 Turku www.sirolaw.fi För Din sak – Sinun asiallasi Diakoni DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3, Måndagar, tisdagar och torsdagar kl. 20–23. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. 02-458 5994. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson VH Bertil Zetter Tavastg. Tel. 02 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi 02 242 2200 info@laineenkare.fi Köpmansgatan 10, Pargas Kauppiaskatu 10, Parainen Kristinegatan 2 b A 2, Åbo Kristiinankatu 2 b A 2, Turku www.laineenkare.fi KOSTNADSFRI RÅDGIVNING MAKSUTON NEUVONTA 30 min TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Man har infört fyra avgiftsklasser beroende på hur avfallet utnyttjas: materialåtervinning, energinyttoanvändning, avfall som kräver maskinell behandling och avfall som ska deponeras. 3 Må Kebabsås/Grönsakscurry Ti Fiskbullar/Vegetariskabiffar Ons Texmex quorn-lasagnette To Korvsoppa/Morotspurésoppa Fre Spenatplättar Äldreomsorgen v. 19 på Prästgårdsvägen 5. Genom att samla avfallen under grovavfall gör man det lättare för kunderna att utföra ärenden vid sorteringsstationerna, då de kan lämna flera avfallstyper i samma flak, säger Kokkonen. Nu syns det också vid sorteringsstationerna. Tel. 0400 221 190 varje kväll kl. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. Mottagning kvällstid. Förändringen innebär att priserna på en del produkter stiger och andra sjunker. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. 2). Det blir även ett par andra namnändringar och en del enskilda mindre preciseringar i avfallsfraktionernas namn vid sorteringsstationerna. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Terapihörnet, Strandvägen 10, Pargas | Terapiakulma, Rantatie 10, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Även hembesök | Myös kotikäynnit Terapi för själen, sinnet och kroppen Sielun, mielen ja kehon terapiaa Irena Nylund fysioterapeut och doctor i kinesisk medicin fysioterapeutti ja kiinalaisen lääketieden tohtori • nya gravstenar • graveringar • riktningar • restaureringar Kyrkoesplanaden 13, 21600 Pargas tel. Skolmat v. 9–11. Betongoch tegelavfall kallas i fortsättningen betongoch stenmaterial. diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. – Betongoch stenavfall är som namn mer beskrivande än betongoch tegelavfall, då man förutom betong och tegel också tar emot bland annat naturstenar, bastuugnsstenar, bänkskivor av sten samt grus och makadam i avfallsfraktionen. 02-458 9424. 24 (Konstra 2 vån). Skärpt sortering. 3 Må Köttsås med tomat Ti Fiskbullar Ons Broilerlasagnette To Korvsoppa Fre Lindströmsbiff Lö Skinkfrestelse Sö Köttbullar i senapssås Ny benämning på avfall vid sorteringsstationer – Avfallshanteringsnämnden ändrade termen brännbart avfall till blandavfall redan förra året. Termen grovavfall fungerar i sin tur i fortsättningen som rubrik för tre olika avfallstyper: stoppade möbler, däck med fälgar och stort blandavfall. Priset är lägst för avfall som ska materialåtervinnas och dyrast för avfall som ska deponeras. 040 587 0757 GRAVSTENAR OCH ALLA STENARBETEN KOSMETOLOGER · KOSMETOLOGIT FYS.VÅRD · FYS. Tel. Mängden avfall som tas emot avgiftsfritt ökar när flottyr från och med årsskiftet tas emot utan avgift från hushållen. 8-10, tel. 28, 20700 Åbo . AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. Tidsbeställning vard. Den av Sydvästra Finlands avfallshanteringsnämnd godkända nya sorteringsstationsprislistan som trädde i kraft i början av året är tydligare än tidigare och uppmuntrar till en noggrannare sortering av avfallen
Efter aktuella ärenden (bl.a. Tel. 17.1. Avslutas med kvällsmål och andakt. Sorgegrupp torsdag 18.1 kl. Doris, Solja. 18.45 i kyrkan. 14–15.30 i Hyddan. Information kommer också från Resegruppen samt från Motionsgruppen Vår tidning Parentesen finns att få på träffen och också efteråt i begränsat antal i Booklet, större mataffärer samt såklart på vår hemsida www. Klubb 10+ för barn som är 10 år eller äldre träffas fredagar kl. Öppen måndagar, tisdagar och torsdagar kl. Söndagsskola för barn 4–12 år varannan söndag (jämna veckor) kl. Kvällens gäst är Gerd Hakalax från Egentliga Finlands Minnesförening. Välkomna! Storgårds svenska marthakrets Välkommen till årets första marthamöte den 15 januari kl. 28/2 13.00 – 15.00 VEM och Vad i PARGAS där Magnus Sundman berättar om kända Pargasbor och 27/3 13.00 – 15.00 UKRAINA – Vad händer och hur kan jag hjälpa. 15–19 samt lördagar kl. Jeanetthe Enkvist, tfn 040 3124 405. På förhand kan den röstberättigade rösta på vilket som helst av de allmänna förhandsröstningsställena i landet eller utomlands, men på valdagen endast på det röstningsställe som anges på det meddelandekort som sänds till den röstberättigade före valet. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 9 OSS EMELLAN VECKANS NAMNSDAGAR 11.1. Valet av republikens president förrättas söndagen den 28.1.2024. Månadens tävling gäller att hitta det äldsta ”Europa-frimärket”. 16.1. Diabetesföreningen i Åboland rf Vi har några platser lediga i vattengymnastik i torsdagsgruppen som börjar 11.1. Klä dig varmt eftersom vi kommer att vistas cirka 100 meter under markytan. Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal. 17 i församlingshemmet, Jeanetthe Enkvist. De har lovat ett fullspäckat program med bl a Dick Karlsson som kommer att berätta om sin debut som prosaist med boken ”Hackat i sten” i vilken en av huvudpersonerna är Pargas och skärgården. Vi äter mellanmål tillsammans och fortsätter sedan med kreativt pyssel kring kyrkoårets teman. Tredje söndagen efter trettondagen söndag 21.1 högmässa kl. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 9–11. 13.30 i församlingshemmet, Linnéa Nygård. Magnus Londen ger oss en inblick i sitt eget biståndsprojekt ”Karavanen till Ukraina”. 11 och pågår så länge kassarna räcker. Pargas stads allmänna förhandsröstningsställen och deras öppethållningstider hittas på Pargas stads webbsidor (www.pargas.fi) PRIVAT. DIAKONIMOTTAGNINGEN Kyrkoesplanaden 3. Mellisklubb för barn i åk 3–4 torsdagar jämna veckor kl. Förhandsanmälan behövs och görs via tel: 0400 852596 eller kombi.pargas.fi Välkomna både gamla och nya medlemmar! Pargas Svenska Pensionärer Pargas svenska pensionärer åker den 7.3 till Tytyri upplevelsegruva i Lojo och konstmuseet Chappe i Ekenäs. Röstningsställen på valdagen i Pargas och skärgården är: Malms skola (Parsbyvägen 12), Kommunalstugan (Kyrkvallen 2, Nagu), Kommunalgården (Korpovägen 124, Korpo), Vesterlid (Näsbyvägen 188, Houtskär) och Snäckan (Degernäs 28, Iniö). Ordförande Gunnel Jansson kommer som vanligt att informera oss om vad som kommer att hända i fortsättningen av våren och vad vi kan se fram emot. 9–11 i Hyddan. VIP klubben är tvåspråkig och ordnas av Pargas kultur. Elisabeth Anna Vilhelmina Parkatti, 85 år. 15 gånger/grupp Anmälningar till Tuula tel. 14–16, för barn i åk 5 och uppåt torsdagar udda veckor kl. fi/resor/), till Clara Kronqvist-Sundström, telefon 040 8671948 e-post: kronqvistclara@gmail.com, Pia Rantanen, telefon 0400 948013, e-post: b.rantanen@gmail.com. Richard Micael Robert Sandholm, 51 år. 16.30– 19.00 i Lyan. Alla intresserade är välkomna till mötet! ordf Klaus Juvas Stickgrupp Stickgruppen träffas tisdag 16.1 kl. DIAKONALT Café Tillsammans onsdagar kl. 10–13. I samarbete med finska församlingen. Vill du uppleva nya konstformer och dela dina upplevelser med någon. Pargas stad är indelad i fem röstningsområden, där röstningsställena på valdagen är öppna kl. Om du är beroende av skjuts kontakta då Britta HagmanKlingstedt tel 0400 635 538 eller Catrine Nyman tel 041 514 5566. OBS! Vårterminen börjar 21.1 och fortsätter v. Morgonkaffe dricker vi på Ykköspesä (ingår inte i priset). Kaffegruppen hälsar alla nya och gamla marthor hjärtligt välkomna CN Är du konstoch kulturintresserad. På vägen hem stannar vi för eftermiddagskaffe på Frimans i Tenala. Vi ser även utställningen ”craft rituals”. Kvällens tema är ” Fettvärden i balans”. 9.1! Öppet tisdagar och torsdagar kl. kl 13. Om ingen av kandidaterna har fått majoriteten av de angivna rösterna förrättas det andra valet söndagen den 11.2.2024. 17.30–19 i Lyan. Lotteri. Veckomässa onsdag 17.1 kl. Kulturens VIP-klubb träffas på onsdag 24.1 kl 18 i Pargas bibliotek. Vi kommer att röra oss i huvudsak i området Pargas-Åbo. I priset ingår: bussresan, inträden, guidningarna, lunch och eftermiddagskaffe. Programmet planeras tillsammans, man behöver inte delta alla gånger utan enbart när det intresserar och man har tid. Pysselklubb för barn i åk 1–4 fredagar kl. januari kl 17.30 i Seniorstugan. Presidentvalet 2024 i Pargas PRESIDENTVAL. Välkommen igen fr.o.m. Ny grupp – välkommen att tillsammans med andra bearbeta sorg och saknad. 13 i Hembygdsmuseet för att planera vårens verksamhet. OBS! Vi håller marthamötet i Seniorpunkten på Strandvägen 30 (tidigare Seniorum). 0400 617751 Pargas Svenska Pensionärer God fortsättning på detta nya år 2024 som vi väl alla önskar ska komma att se lite bättre ut genom ”världens ögon” än det förra samt att vi alla ska få gå in i det med god hälsa och många nya utmaningar och möten! Den 17 januari kl 13.00 samlas vi till årets första månadsträff som anordnas av grupp nr 5 den här gången. Här kan du även göra intressanta uppköp! Hemma i Pargas är vi igen runt 18-00 Resans pris är 94 €/person med ett minimi antal resenärer på 30 personer. Tytyri gruva utsågs år 2022 till bästa reseupplevelsen och Chappe till årets reseinnovation 2023! 8.45 Startar vi från Pargas busstation. 11.00 blir vi guidade i Tytyri gruva. Malmens diakonikrets i dag torsdag 11.1 kl. 6 i februari. Anton, Tony, Antonia, Toni, Antto, Anttoni. Du kan anmäla dej som vanligt på vår hemsida (https://pargas.spfpension. Västra Åbolands Hjärtförening Hjärthörnan träffas onsdagen 17. Sista anmälningsdag är 23.2 och resan betalas senast 26.2 på Pargas svenska pensionärers resekonto FI21 6601 0010 0803 07 med referensnumret 70320244. 12.1. 14–16. 14.15 blir det guidning om och på Chappe museet. Döda: Gulli Gunhild Maria Kronehag, 88 år. Kom och visa dina frimärken, vi kan värdera, ge råd hur att fortsätta med samlingen eller om du har meningen att sälja. Lekar, pyssel, spel och olika aktiviteter som barnen själva får önska. 13.1.Knut, Nuutti. Zacharias, Sakari, Saku, Sasu. Tel. Församlingarnas gravkontor har öppet måndag-torsdag kl. Pensionärsträff torsdag 18.1 kl. 10 i kyrkan, Sara Grönqvist, Hanna Lehtonen. 9-12.30. Förhandsröstningen sker 1723.1.2024 och vid det eventuella andra valet 31.1-6.2.2004. 0403 124 482. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Missionsboden håller stängt t.o.m. Inträdesavgifter och biljetter betalas själv av var och en. Varje röstberättigad får rösta antingen på förhand eller på valdagen. Söndagsskolan är barnens andliga rastplats med bibelberättelser, pyssel lek och sång. pargas.spfpension.fi. Välkommen! Pargas Filatelister Månadsmöte torsdagen den 18.1. FÖRENINGARNA Andra söndagen efter trettondagen söndag 14.1 högmässa kl. februari igen andra måndagen i månaden). 13 i församlingshemmet. VIP-klubben träffas enligt överenskommelse, går tillsammans på utställningar, konserter, föreställningar och sammanstrålar antingen före eller efter över en kopp kaffe, te eller ett glas vin för att dela upplevelserna och kanske träffar en konstnär, författare, musiker, dansare eller liknande. 18 i kyrkan, Kirsi Saarinen, Hanna Lehtonen. Klubben träffas i Lyan, gör sitt eget mellanmål och äter tillsammans. kl 17 i Andelsbankens klubbrum, Strandvägen 20. 15.1. Kyrkokören övar onsdag 17.1 kl. 11–12.30 i församlingshemmet. Vi kan även förvänta oss underhållning av Skröbbelgåbbana tillsammans med Ralf Eriksson. beslut om nytt Pargas-frimärket) föredrag av Klaus Juvas: Finlands presidenter på frimärken. Eivor, Toini. Osvald, Kari, Karri. Gruppen träffas varannan torsdag, fem gånger fram till stillaveckan då terminen avslutas med påskdagens högmässa. 12–15 i Lyan. Då är Kulturens VIP-klubb just för dig! En första träff hålls i Pargas bibliotek för intresserade den 24.1 kl 18. Den som kommer för att rösta ska visa upp ett giltigt identitetsbevis vid röstningen. 10, Pär Lidén, Hanna Lehtonen. 17 i församlingshemmet (biblioteket), Sara Grönqvist. I vår presenterar vi i samarbete med KOMBI två seniorföreläsningar (i Bryggan – Stadshuset) vilkas datum är värt att lägga på minnet redan nu. 9–12.30. Diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. kl 18, och i fredagsgruppen som börjar 12.1. Eftermiddagskaffe för familjer tisdagar kl. Gudmund, Germund, Ilmari, Ilmo. Matutdelningen inleds kl. (OBS fr.o.m. Muddaiskretsens samtalsgrupp måndag 15.1 kl. 18.00. BARN & FAMILJ Familjecafé måndagar och onsdagar kl. Intresseanmälan kan också göras via e-post till lisa.taulio@pargas.fi om man inte kan delta under träffen. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Nyfiken på olika sorts kultur. Efter Tytyri äter vi lunch på Fyren i Ekenäs. 8.1.2024. 9.0020.00. På försäljningsbord kan du köpa eller sälja förmånliga frimärken och vykort. Hör du till dem som känner att det bara inte blir av att delta eller är du en riktig storkonsument av konst och kultur. 14.1. I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna
pant/sis. 6 95 ST./KPL Matmästarens GRILLAD KORNKYCKLING Finland Ruokamestarin GRILLATTU JYVÄBROILERI Raakapaino n. 2 brk/kund Rajoitus 2 tlk/asiakas Utan aktivering och Plussa-kort / Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 1,99 burk/tlk (1,99/kg, 2,09/l) Mobilförmån gäller/mobiilietu voimassa 8.–14.1.2024. pantit 0,90 Pepsi Max, Hartwall Jaffa sokeriton, 7UP, Zero Sugar tai Novelle Fresh LÄSKEDRYCKER / VIRVOITUSJUOMAT 6 x 0,33 l/tlk (1,31/l) inkl. pantit 1,80 Begr. ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 11–13.1 • Hinnat voimassa to–la 11.–13.1. 2 fiskar/hushåll SAVUSTETTU KIRJOLOHI Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan Rajoitus 2 kalaa/talous 12 95 KG ETT PARTI ERÄ Rökt i vårt eget rökeri av Benjamin! Benjaminin valmistama! KÖRSBÄRSTOMATER 250 g (3,96/kg) Spanien/Marocko KIRSIKKATOMAATTI Espanja/Marokko 99 ASK/RS 7.2x 6-PACK Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 4,75-5,45/6-pack (1,94-2,45/l) inkl. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 11–14.1 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 11.–14.1. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 1.burk /tlk Kivikylän LAKKORV/ LAUKKAMAKKARA 11 95 KG Tapolan GRILLADA BLODKORV/ GRILLATTU MUSTAMAKKARA 6 99 KG Makuliha KÅLDOLMAR/ KAALIKÄÄRYLE 13 95 KG Laitilan Kukko ALKOHOLFRIA, GLUTENFRIA ÖL/ ALKOHOLITTOMAT, GLUTEENITTOMAT OLUET inkl. pantin 1 39 ST./KPL 6 90 ST./KPL Tuulas VARM UGNSPOTATIS MED FYLLNING, RÄKRÖRA eller SKINKFYLLNING Tuulan LÄMMIN UUNIPERUNA TÄYTTEELLÄ, KATKARAPU KIMARA tai KINKKUTÄYTE Gäller TO-FR/voimassa TO-PE 11.-12.1. 2 pkt/hushåll Rajoitus 2 pkt/talous Utan Plussa-kort/lman Plussa-korttia 3,99 pkt (7,98/kg) 2 99 PKT BUSKBLÅBÄR 300 g (13,30/kg) Sydafrika/Peru/Chile PENSASMUSTIKKA Et.Afrikka/Peru/Chile 3 99 ASK/RS 9 99 KNIPPE/ NIPPU TULPAN / TULPPAANI 25 st./kpl, Finland, Suomi BLOMKÅL/ KUKKAKAALI Spanien, Espanja 2 69 KG 24 95 KG FÄRSKA GÖSFILÉER Estland, väderreservation TUORE KUHAFILEE Viro, säävaraus ETT PARTI ERÄ -49% Valio LAKTOSFRIeller DRICKYOGHURT/ VALIOJOGURTTI LAKTOOSITON 1 kg, myös juotava 0,95 l (1,00/kg, 1,05/l) Ej A+, naturell eller ekologisk/ Ei luonnonjogurtti, A+ eikä luomu Begr. 1,0 kg, Suomi FINLAND SUOMI gäller TO-FR TO-PE voimassa 12 95 KG Matmästarens BÄTTRE NÖTFÄRS 10 % Finland Ruokamestarin PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA 10 % Suomi FINLAND SUOMI Tillverkade av Mika! Mikan valmistama! RÖKT REGNBÅGSLAX I lösvikt eller förpackad beroende på butikens urval Begr. Plussa-förmån Plussa-etu -25% Arla NORMALSALTAT MEJERISMÖR/ NORMAALISUOLAINEN MEIJERIVOI 500 g (5,98/kg) Begr. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 10 Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous Plussa-förmån Plussa-etu -32-46% Tillverkade av Tuula! Tuulan valmistama!. pant/sis. Yhdessä. pant/sis
2 pkt/hushåll Rajoitus 2 pkt/talous Utan Plussa-kort/lman Plussa-korttia 3,99 pkt (7,98/kg) 2 99 PKT BUSKBLÅBÄR 300 g (13,30/kg) Sydafrika/Peru/Chile PENSASMUSTIKKA Et.Afrikka/Peru/Chile 3 99 ASK/RS 9 99 KNIPPE/ NIPPU TULPAN / TULPPAANI 25 st./kpl, Finland, Suomi BLOMKÅL/ KUKKAKAALI Spanien, Espanja 2 69 KG 24 95 KG FÄRSKA GÖSFILÉER Estland, väderreservation TUORE KUHAFILEE Viro, säävaraus ETT PARTI ERÄ -49% Valio LAKTOSFRIeller DRICKYOGHURT/ VALIOJOGURTTI LAKTOOSITON 1 kg, myös juotava 0,95 l (1,00/kg, 1,05/l) Ej A+, naturell eller ekologisk/ Ei luonnonjogurtti, A+ eikä luomu Begr. 6 95 ST./KPL Matmästarens GRILLAD KORNKYCKLING Finland Ruokamestarin GRILLATTU JYVÄBROILERI Raakapaino n. 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous Plussa-förmån Plussa-etu -32-46% Tillverkade av Tuula! Tuulan valmistama!. 2 fiskar/hushåll SAVUSTETTU KIRJOLOHI Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan Rajoitus 2 kalaa/talous 12 95 KG ETT PARTI ERÄ Rökt i vårt eget rökeri av Benjamin! Benjaminin valmistama! KÖRSBÄRSTOMATER 250 g (3,96/kg) Spanien/Marocko KIRSIKKATOMAATTI Espanja/Marokko 99 ASK/RS 7.2x 6-PACK Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 4,75-5,45/6-pack (1,94-2,45/l) inkl. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 11 Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . 1,0 kg, Suomi FINLAND SUOMI gäller TO-FR TO-PE voimassa 12 95 KG Matmästarens BÄTTRE NÖTFÄRS 10 % Finland Ruokamestarin PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA 10 % Suomi FINLAND SUOMI Tillverkade av Mika! Mikan valmistama! RÖKT REGNBÅGSLAX I lösvikt eller förpackad beroende på butikens urval Begr. pant/sis. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 11–14.1 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 11.–14.1. Yhdessä. pantit 1,80 Begr. Plussa-förmån Plussa-etu -25% Arla NORMALSALTAT MEJERISMÖR/ NORMAALISUOLAINEN MEIJERIVOI 500 g (5,98/kg) Begr. pantit 0,90 Pepsi Max, Hartwall Jaffa sokeriton, 7UP, Zero Sugar tai Novelle Fresh LÄSKEDRYCKER / VIRVOITUSJUOMAT 6 x 0,33 l/tlk (1,31/l) inkl. 1.burk /tlk Kivikylän LAKKORV/ LAUKKAMAKKARA 11 95 KG Tapolan GRILLADA BLODKORV/ GRILLATTU MUSTAMAKKARA 6 99 KG Makuliha KÅLDOLMAR/ KAALIKÄÄRYLE 13 95 KG Laitilan Kukko ALKOHOLFRIA, GLUTENFRIA ÖL/ ALKOHOLITTOMAT, GLUTEENITTOMAT OLUET inkl. pant/sis. pant/sis. pantin 1 39 ST./KPL 6 90 ST./KPL Tuulas VARM UGNSPOTATIS MED FYLLNING, RÄKRÖRA eller SKINKFYLLNING Tuulan LÄMMIN UUNIPERUNA TÄYTTEELLÄ, KATKARAPU KIMARA tai KINKKUTÄYTE Gäller TO-FR/voimassa TO-PE 11.-12.1. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 2 brk/kund Rajoitus 2 tlk/asiakas Utan aktivering och Plussa-kort / Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 1,99 burk/tlk (1,99/kg, 2,09/l) Mobilförmån gäller/mobiilietu voimassa 8.–14.1.2024. ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 11–13.1 • Hinnat voimassa to–la 11.–13.1
Tavoitteena on saada valmiiksi väitöskirja, jonka parissa hän on työskennellyt päätyönsä ohella. Mitä sitten, jos merkittävä osa tulevaisuudesta on jo takanasi, ja muutaman asian kohdalla parasta ennen -päivämäärä on jo ohitettu. . . Juhannusyönä ihmiset ennustivat vedestä tulevaisuutensa. Perhe: vaimo ja 11ja 15-vuotiaat pojat . Energiaa tuottavat koirabaanan asuinalueen aurinkopaneelit (merinäköalalla) ja Finnsementin vetykaasulaitos vanhalla U6:lla. . Hänellä on myös paraislaisille kysymys Kirjalan länsirannikolla olevasta karikosta, jonka tarkan sijainnin hän haluaisi tietää. Paikallisdemokratia toimii yhtä hyvin kuin ennenkin, nykyään kansan valitsemien hallintoneuvostojen kautta, mutta todellinen valta on valtion hallituksissa. Donner-instituutin rahoituksella hän voi tänä vuonna tutkia kansanuskoa kokopäiväisesti. Ajatuksena on, että ruumis voidaan sulattaa muutaman sadan vuoden kuluttua, kun tiede ratkaisee kysymyksen kehon ikääntymisestä. Onneksi on edelleen voimassa tasa-arvolaki, joka takaa ukoille vähintään 40 % vaikutusvallasta hallintoneuvostoissa, mutta ei hallituksessa. Yleinen tarina järvenhaltijoista oli, että he istuivat järvessä ja heillä oli niin pitkät rinnat, että he saattoivat pestä ne alapuolelta ja heittää ne olalle. PRIVAT. Hieman lyhyemmällä perspektiivillä toivotan Malmin asukkaille ja siellä vieraileville Hyvää Uutta Vuotta! Folke Öhman Paraisten entinen kaupunginjohtaja Käännös: Tuuli Meriläinen “Paraisilta on paljon aineistoa kansanuskosta” Tänä vuonna Sagalundin museon museojohtaja John Björkman on virkavapaalla. John Björkman tutkii paikkoja, joita vielä 1800-luvulla pidettiin yliluonnollisina. . Toimii: museojohtajana Sagalundin museossa Kemiössä. Ehkä pakastimeen kannattaa ryömiä takaisin ja maksaa siitä, että joku vetää pistokkeen seinästä. Jos kiveen koski airolla, kotiin tulessa sai puuroa. Raitiotie Turkuun, josta pääsee kahden tunnin junalla Navalnygradiin, on vähentänyt, korvaavan sillan tarpeessa olevan, Kirjalansalmen sillan kuormitusta. . Suorittaa pohjoismaisen kansanuskon tohtoriopintoja Åbo Akademissa. – Lähde oli, kuten Turun Kupittaan lähde, paikka, jossa pääasiassa nuoret viettivät juhannusta. Siitä tuli hyvä kombo, asunnot tarvitsivat näkymän ja vehreää ympäristöä, e-urheilukeskuksessa ei ole ikkunoita. Stig Engman STIG E. Ehkä sinulla on täysi syy liittyä FB-ryhmän ”Allt va betär förr” jäseneksi. Smedjebackenin Villa Solhälla, yksi bolagetin omista taloista. Pitkällä aikavälillä ikuinen elämä maan päällä ei ole mahdollista, mutta hän voisi ajatella elävänsä useampi sata vuotta. Koska minulla ei ole suunnitelmia jäädyttää itseäni (sähkökatkojen pelossa), on seuraavien sukupolvien tehtävä päättää, toteutuiko ennustus. Piffen pelaa divisioonassa kaksi – AI-urheilussa ja jalkapallossa, hiihtojaosto hiihtää enimmäkseen etänä ilmaston vuoksi. Se, mitä tapahtuu Malmilla 100 vuoden kuluttua, saattaa olla näkemisen arvoista. Björkmanin tavoittaa osoitteesta: john.bjorkman@abo.fi Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi JOHN BJÖRKMAN . Björkman perustaa tutkimuksensa pitkälti 1900-luvun alussa kerättyihin perinnetaltioihin. Brava on purettu, kalteva katto kallistui sisäänpäin. . Lähteet olivat myös paikkoja, joissa usein uhrattiin rahaa tai neuloja. Kaupunki on nykyään perinneyhdistys, jonka tehtävänä on muun muassa laskea seppeleitä kaikelle, jota halutaan muistaa, seppeleitä tarvitaan vuosien mittaan yhä vähemmän. Kuvittele, jos AI, Saaristolautakunta, NATO ja VARHA eivät ratkaisseet vanhoja ongelmia, vaan päinvastoin, uusia ongelmia on ilmaantunut lisää. Näin se todennäköisesti menee: Havis on pistetty jäihin. Moderneja asuntoja syntyi kyllä, mutta uusi sähköisen urheilun keskus on syntynyt. Herää kaksi kysymystä: Kuinka mielekästä elämä jäätyneenä on, ja entä jos sähköt katkeavat tai energiakustannukset nousevat niin, että ennakkomaksu pitkälle elämälle ei riitä. Nämä myyttiset olennot olivat aina pelottavia, mutta he saattoivat myös auttaa, jos olit hyvä ihminen. . Kaivoksella, kuten aina, kalkkiesiintymien odotetaan riittävän vielä parikymmentä vuotta, kalkkia menee happamien järvien kunnostamiseen. Valtio on yhtiöittänyt lähes kaiken, joten kuntaa ei enää tarvita. Suosikkiolento kansanuskossa: Kastkärrstomten Kemiössä, jolle vietiin ruokaa metsää kannon päälle. . – Esimerkiksi Lampisin järvessä asui järvenhaltija. Kanta-Parainen on hyvin edustettuna hänen tutkimusaineistossaan, koska siellä kansanuskoa on dokumentoitu laajasti. TORSTAI 11.1.2024 PROFIILI VANHAT KUVAT PARAISILTA Smedjebacken 1940-luvulla PK:N PYYNNÖSTÄ Tulevaisuus Uusi vuosi on alkanut ja tulevaisuustutkijat ovat ennustaneet, miltä tulevaisuus näyttää. . SAMLING John Björkman. Koulut on jaettu pieniin yksiköihin keskustan ympärille, fyysinen tila ei ole enää ollenkaan tärkeä, mutta toisaalta tarvitaan erityisiä kokoustiloja, joissa vanhemmat ja lapset voivat kohdata ilman puhelimia ja tavata monien kielien ja sukupolvirajojen yli. 1940-luku. Tontut asuivat yleensä kotinurkissa. Meidän, jotka toimimme yksityisinä filosofeina Malmilla, on pysyttävä hieman lyhyemmässä perspektiivissä. . Donner-instituutissa on Pohjoismaiden suurin uskontotieteellinen kirjasto. Asuu: Turussa . – Tutkin paikkoja, joita pidettiin yliluonnollisina tai mystisinä. Paraislaisen Curatio ry:n varapuheenjohtaja. Miltä maailma näyttää, kun ryömit ulos laatikosta. Ei syytä paniikkiin, parasta ennen -päiväys ei ole sama kuin viimeinen käyttöpäivä, aika katsoa eteenpäin! Näin televisiossa tulevaisuudentutkijan, joka kuuluu niihin, jotka ovat päättäneet jäädyttää kehonsa, kun aika jättää. . Lempiruoka: – Tähän aikaan vuodesta Runebergintortut ovat pakollisia. Maistelen useiden eri leipomoiden tuotteita, ja monet lukevat mielellään arvioita sosiaalisessa mediassa. Ikä: 45 . Björkman mainitsee myös tunnetun Bläsnäsin lähteen, josta Pyhä Henrik legendan mukaan haki kastevettä. Kauppiaskadusta ja Rantatiestä Kirkkosillan ja Brankkiksen välillä muodostui kodikas, autoton asuinalue, lähellä sunttia, Kirkkosalmea ja kaupungintalon ja vanhan ammattikoulun välille syntynyttä kaupallista keskustaa. Paraisilla on myös uskottu maastossa asuviin tonttuihin, mikä Björkmanin mukaan ei ole kovin yleistä. Kyse on siis 1800-luvulla vielä vahvasti eläneistä tavoista, perinteistä ja yleisistä uskomuksista. Kuva on bolagetin omasta arkistosta. Pargasiitit ovat paikallispolitiikan suurin ryhmä, golfarit toiseksi suurin. Kaksi asiaa ei ole muuttunut yli sadan vuoden aikana, väliaikainen linja-autoasema on säilynyt ja Skräbbölessä parakkia kunnostetaan. Kullaksenmäeltä löytyy pysäköintialue omille ja yhteisomisteisille sähköautoille, polttomoottorit on kielletty. Vapaa-aika: harrastaa mehiläishoitoa ja suunnistusta, hoitaa kahta yli 100-vuotiasta taloa. – Meillä on esimerkiksi Virvelängsberget Lampis Bodnäsin alueella, jossa tonttu pelotti ihmisiä. – Sieltä pitäisi löytyä kivi nimeltä Skråbbo grötfat. . Tulevaisuudentutkijat katsovat maailmaa isoilla silmälaseilla ja he näkevät kauas tulevaisuuteen
Archipelago Technics muuttaa toimintaansa: “Käytämme enemmän resursseja kotikäynteihin” – Sen sijaan käytämme enemmän resursseja kotikäynteihin, jotta voimme tarjota mahdollisimman henkilökohtaista ja joustavaa palvelua, sanoo Archipelago Technicsin toimitusjohtaja ja perustaja Kasper Kronberg. Archipelago Technics on myös Facebookissa: facebook.com/archipelagotechnics. Positiivinen rakennemuutos. Miten he ottivat vastaan uutisen, että he jatkavat työskentelyä Kaarinasta käsin, eivätkä Paraisilta käsin. Paraisten kotisairaalassa oli kolme työntekijää. SAMALLA PARANNETAAN tietosuojaa ja saadaan vesitiivimpi järjestelmä, sillä yhtiössä on viisi vakituista työntekijää ja kolme uutta tulokasta, joilla kaikilla voi olla samaan aikaan erilaisia asiakkaita ja ongelmaratkaisuja. Från idé till färdig produkt. Etätukea saa soittamalla palvelunumeroon* 0600 15252 (ma-pe 9-17 ja la 10–14, 1,98 €/min + pvm/ mpm, muina aikoina 3,96 € + pvm/ mpm) *paitsi sopimusasiakkaat. Ylilääkäri ja palvelualuejohtaja Minna Löppösen mukaan syy organisaatiomuutokselle oli muun muassa se, että Varsinais-Suomessa oli aiemmin kuntia, joilla ei ollut kotisairaalaa. – Suuremmassa yksikössä työ voidaan jakaa uudelleen niin, että kaikki potilaat saavat hoitoa kaikissa tilanteissa, olemme myös pystyneet auttamaan terveysasemaa resursseilla. Nyt paremmilla henkilöstöresursseilla kotisairaalapalveluja pystytään tarjoamaan kaikille alueille. alkaen IT-yhtiö Archipelago Technicsin asiakaspalvelu kassalla palvelee vain ajanvarauksella paitsi lauantaisin, jolloin voi vielä saada pika-apua. Kronberg kertoo, että monesti kyse on unohtuneista salasanoista ja liittymistä, jotka ovat lakanneet toimimasta, ja silloin on usein kuitenkin täytynyt mennä asiakkaan kotiin selvittämään ongelmaa. Hänen mukaansa uusi organisaatio on vähemmän haavoittuva, jos esimerkiksi hoitaja sairastuu. Potilaat, jotka eivät voi tai halua saada hoitoa kodissaan, voivat myös jatkossa saapua kotisairaalan tiloihin Paraisten terveysaseman vieressä ja saada esimerkiksi suonensisäistä lääkehoitoa, nesteytystä tai palliatiivista hoitoa. Paraisten kotisairaala on organisaatiomuutoksen myötä sulautettu osaksi uuden keskisen palvelualueen kotisairaalaa. Paraisilla sijaitseviin kotisairaalan tiloihin voi myös jatkossa tarvittaessa saapua lähetteellä vastaanottamaan esimerkiksi suonensisäistä lääkehoitoa. MALIN JOHANSSON. Sinun ei tarvitse hävetä, Kronberg korostaa. Leppä, joka on itsekin kaksikielinen, sanoo, että ruotsia osaava hoitaja on aina paikalla ja ruotsin kielen taito on myös tärkeä rekrytoinnissa. Keskinen kotisairaala hoitaa potilaita myös Sauvossa ja Paimiossa. Kronberg kertoo, että homma toimii hyvin Turun alueen asiakkaiden kanssa, sillä kaksi hänen työntekijästään asuu Turussa ja voivat helposti yhdistää työmatkat asiakasvierailuihin. Archipelago Technicsillä on asiakkaita kaikkialla Varsinais-Suomessa ja vuonna 2019 yrityksellä oli lyhyen ajan liike myös Turussa, mutta se ei osoittautunut kannattavaksi. Paraisten alueen potilaita hoidetaan jatkossa Kaarinasta käsin. Hän kertoo edelleen, että henkilökohtaisen palvelun tarjoaminen kassalla on ollut haastavaa, kun elinkeinoelämässä tapahtuu niin paljon ja asiakkaita on paljon, jotka samalla tarvitsevat apua ja tukea erilaisissa IT-asioissa. Työautot, tarvikkeet ja lääkkeet ovat nyt Kaarinassa, mutta potilaiden ei pitäisi havaita muutosta. – Asiakkaat ovat edelleen aina tervetulleita tekemään ostoksia ja jättämään tai noutamaan töitä. – Varaamalla ajan asiakaspalveluun taataan henkilökohtainen palvelu kaikessa rauhassa, ja jos nyt on niin, että on lirissä, niin ei tarvitse kuin saapua paikalle, Kronberg sanoo ja huomauttaa, että lauantaisin saa vielä nopeaa apua kassalla. Ostoksia kaupasta voi tehdä kuten ennenkin. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Tämän vuoden alussa Varha yhdisti Turun ulkopuolisten kuntien 11 kotisairaalaa neljään suurempaan yksikköön. Hän korostaa, että kyseessä on positiivinen rakennemuutos, joka hyödyttää myös asiakasta kaikin tavoin ja helpottaa myös monien iäkkäiden asiakkaiden elämää, kun kotikäynteihin panostetaan enemmän. – Ideasta valmiiseen tuotteeseen reklam@skargardsreklam.fi mainos@saaristomainos.fi Det här kunde vara din annons! Tämä voisi olla sinun mainoksesi! annons@aumedia.fi Paraisten kotisairaala kuuluu nyt Keskisen alueen kotisairaalaan – “potilaiden näkökulmasta mikään ei muutu” Tämän vuoden tammikuun ensimmäisestä päivästä alkaen Paraisten kotisairaala lakkasi olemasta – ainakin sillä nimellä. Paraisten kotisairaalaa ei siis enää ole, ainakaan sillä nimellä. – Oletuksena oli, että nykyisillä kotisairaaloilla on toiminta-alue, jonka säde on 50 kilometriä ja tämä kattaa alueen Nauvon lautalle asti, Löppönen kertoo. Turun ulkopuolella sijaitsevat Varsinais-Suomen 11 kotisairaalaa yhdistettiin neljäksi suuremmaksi kotisairaalaksi. – Se on ollut monelle rasittava hetki, sillä jonossa voi olla kolme tai neljä asiakasta odottamassa vuoroaan, jolloin salasanojen muistaminen ei aina ole niin helppoa. Potilaiden näkökulmasta mikään ei muutu. Uudelleenjärjestelyn kautta asiakkaan on mahdollisuus saada 100-prosenttisesti asiakkaaseen keskittynyt työntekijä. Toiminta jatkuu läntisessä, keskisessä ja itäisessä kotisairaalassa ja palliatiivisessa keskuksessa. . Tämä tarkoittaa, että kotisairaalan toimintaa ohjataan nyt Kaarinasta käsin ja hoitajat lähtevät Paraisille Kaarinasta, ei Paraisilta kuten ennen. Paraisten kotisairaalasta tuli osa Kaarinan terveyskeskuksessa sijaitsevaa keskisen alueen kotisairaalaa. – Tietysti oli joku, joka oli pettynyt siihen, että hänen oli nyt tehtävä niin. – Ei ole väliä, oletko nuori vai vanha, IT on osa jokaisen arkea ja siitä pitää pystyä puhumaan avoimesti ilman, että kukaan kuuntelee. Kuvassa Kalle Jonsson. Monet paikalliset yritykset ovat Paraisten keskustan lähellä, Ålöntie 7:ssä, sijaitsevan Archipelago Technicsin asiakkaita. . Kronberg kertoo, että uudelleenjärjestelyn kautta asiakkaan on mahdollisuus saada 100-prosenttisesti asiakkaaseen keskittynyt työntekijä. Varaukset ja muut asiat: 0405829704. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen 1.1. Tulevaisuudessa Paraisten alueella työskentelee kotisairaalassa seitsemän henkilöä. Keskisen kotisairaalan osastonhoitaja Mervi Leppä kertoo, että muutos on lähinnä hallinnollinen. Osa hoitajista asui kuitenkin muualla kuin Paraisilla ja saapui töihin jo aikaisemmin Kaarinan kautta, Leppä sanoo. MALIN JOHANSSON Uudistus
Stefan Wallin (RKP) toimi konferenssin isäntänä tapahtumassa, joka sai nimen ”Alex Talk”. Esimerkiksi putkiston arvoa, joka on noin 7 miljoonaa, ei oltu erikoisiin väitteisiin perustúen laskettu kauppahintaan ollenkaan. Putkiston ikäodote on jopa 100 vuotta. OVI AUKI PÄÄTÖSTEN TEKOON •. Stubb totesi, että kuten urheilukilpailuissa, ei kannata vetää itseään hapoille heti alussa, ja että kilpailu ja kampanja lähtevät tosissaan käyntiin vasta nyt. tilannetta Caruna-kauppoihin. Paraisten kaupunginhallituksen varapuheenjohtaja Markku Orell (Kok.) tervehti lämpimästi osallistujia ja kiitti Stubbia Paraisten vierailusta. – Saaristokaupunkiin on aina kiva tulla, vastasi Stubb. Minkäänlaisia pitkän ajan talouslaskelmia tai kunnollista riskianalyysiä, ”worst case scenariota”, ei ole tehty. – Olen erittäin vaikuttunut hänen suorituksestaan, kuten odotettua, Bergen sanoo. Pk ei käännä kolumneja, vaan julkaiseen ne sillä kielellä, millä ne toimitetaan. Hän seuraa tiiviisti presidentinvaalikampanjoita ja on paikalla, jotta voi muodostaa mielipiteen ehdokkaista. Mielenkiintoisia keskusteluja. Keskustelu jatkui Suomen ulkopoliittisesta linjasta ja Suomen roolista Natossa. Verkoston vanhin osa on 40 vuotiasta, 1/3 verkostosta on noin 20 vuotta vanhaa ja 1/3 korkeintaan 10 vuotta vanhaa. Kun trio Bergqvist, Stubb ja Wallin seisoi Stubbin selfiekehyksen takana, monet halusivat ikuistaa hetken. Kaukolämpölaitoksen myyntihinnaksi tuli vajaa 11 miljoonaa euroa, kun laskelmieni mukaan sen todellinen arvo olisi ollut liki tuplasti enemmän. Hankkeessa on monia suuria kysymysmerkkejä ja monista tässä mainitsemattomistakin syistä kauppa on erittäin kyseenalainen. Parainen. – Otetaan päivä kerrallaan, tällä hetkellä tuntuu aika hyvältä. Paraisten päättäjille on tarjottu mahdollisuus avata sitä, mitä kaupungissa tapahtuu lukemattomien polittisten kokousten aikana ja välillä. Trio Sandra Bergqvist, Alexander Stubb ja Stefan Wallin. Lisäksi Stubb korosti, että hänellä on hyvä tiimi, ja jaksaakseen käydä intensiivistä kampanjatyötä hän painottaa liikunnan, terveyden ja unen tärkeyttä. Valtaosa vastaavista laitoksista Suomessa on kuntien omistuksessa. Wallin totesi keskustelun alussa, että presidentinvaalien ensimmäiseen kierrokseen on jäljellä 20 päivää ja hän kysyi Stubbilta, miltä tuntuu lähteä vaaleihin galluppien ykkösenä. Jokainen puolue tulee kirjoittamaan vuorollaan kolumnin PK:ssa. – Suomi on tällä hetkellä Pohjoismaiden integroitunein maa ja olemme hyvin valmistautuneita. On suuri todennäköisyys, että reilun kymmenen vuoden kuluttua olemme maksaneet kaupungin omana lämpönä jo enemmän, kuin mitä myynnistä olemme saaneet. – Alexander Stubb on todella hyvä ja rehellinen. Panostamme vahvasti positiiviseen ja hyvään kampanjaan. Harri Heininen seuraa tiiviisti presidentinvaalikampanjoita. Vertasin ÅU kirjoituksessani 15.12. Hän korosti edelleen, että Naton sisäistä turvallisuutta tulee edistää ja hän totesi, että Suomi kiinnostaa Natoa ja USA:ta tällä hetkellä erittäin paljon. Hän itse menee aikaisin nukkumaan ja nukkuu vähintään seitsemästä kahdeksaan tuntia yössä. Lotta Laaksonen Valtuutettu, Vas. Myös työntekijöiden yt-neuvottelut on jätetty pitämättä asianmukaisesti. Valtuustosalissa on kaksi herraa, jotka ovat erityisen kiinnostuneita puolustusasioista: Jorma Ake ja Ole Bergen yhdistyksestä Pargas reservofficerare. Ake oli omalta osaltaan erittäin tyytyväinen Stubbin asenteeseen puolustusasioissa. Tilaisuuden päätteeksi osallistujilla oli mahdollisuus ottaa selfieitä Stubbin kanssa ja monet halusivat jutella presidenttiehdokkaan kanssa. Kilpailutuksen toteuttaminen on ollut kyseenalaista ja mieluummin kuin täysin ulkopuolisen sijoitusyhtiön hyväksyminen ostajaksi olisi pitänyt esimerkiksi tutkia mahdollisuutta usean kunnan yhteistyöhön. Lisäksi monia on kummastuttanut hankkeen loppuun asti viety salailu, kun kuitenkin kyse on kaupunkilaistemme omistuksesta. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Kännös: Tuuli Meriläinen Kun presidentinvaaliehdokas Alexander Stubb vieraili Paraisilla maanantaiaamuna, valtuustosalin paikat loppuivat kesken. Kokoomuksen presidenttiehdokas Alexander Stubb vieraili Paraisilla.. Toinen vierailija valtuustosalissa on Harri Heininen. MALIN JOHANSSON Paikalla valtuustosalissa. Paraisten Kaukolämpölaitoksen myyminen Mielestäni kaukolämpölaitoksen myynti on ollut hätiköity päätös. On selvää, että sijoittajat eivät ole kiinnostuneet ostamaan 75 % lämpölaitoksesta jos eivät näkisi sitä tuottavaksi sijoituskohteeksi. Olemme nyt myymässä tärkeää perusinfraamme todelliseen arvoon verrattuna aivan liian halvalla ylikansalliselle sijoitusyhtiölle. – Alexander Stubb on todella hyvä ja rehellinen, sanoo Heininen. On opittava navigoimaan oikein, mutta yllätyksiä tulee olemaan. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 14 AJASSA Alexander Stubb veti salin täyteen Paraisilla: “Saaristokaupunkiin on aina kiva tulla” Maanantaiaamuna presidentinvaaliehdokas Alexander Stubb vieraili Paraisilla, ja yhdessä urheiluja nuorisoministeri Sandra Bergqvistin (RKP) kanssa hän tarjosi mielenkiintoisia keskusteluja
Yksi Paraisten toimiston työntekijöistä on Susanne Lindblom, joka on ollut yrityksessä töissä yli 15 vuotta. Kiire on jaksottaista, mutta silloin autamme toisiamme niin paljon kuin mahdollista, jotta kaikki saadaan tehtyä. Polkupyörän Merja Kaarto sai asiakkaalta, joka oli valmistanut sen hänelle. Hän asui ennen sitä seitsemän vuotta Ahvenanmaalla ja työskenteli postissa, jossa hän ryhtyi hoitamaan postin kirjanpitoa. Varttui Kaarinassa. Kaikki Varhan alueen asukkaat voivat soittaa Annikalle. Paraisten lisäksi toimintaa on myös Nauvossa, Korppossa ja Houtskarissa, ja yritys työllistää yhteensä noin 20 henkilöä. Vuonna 2011 Memera laajeni Korppooseen, kun he ostivat siellä Roy Färmin toiminnan ja yritys kasvoi edelleen. Täytyy pysyä valppaana koko ajan. MONA LEHTONEN. Hän kertoi, miten osallistamista ja järjestöjen yhteistyötä hyvinvointialueen ja kuntien kanssa voi lisätä. Kyselyyn tuli muutamassa viikossa 90 vastausta, ja siihen on vastannut viidesosa jäsenistä. Hän on toimistopäällikkö, on koulutukseltaan etnologi ja on oppinut kaiken kirjanpidosta Memerassa. Muutamia avainsanoja ovat tasa-arvoinen, turvallinen, hyvä kommunikaatio, palvelujen ja asumisen saatavuus ja osallistaminen. Kiinnostuksen kohteet: omistaa kanoja, ompelee itse vaatteensa, nauttii kävelystä metsässä koiransa kanssa. Asuu: Nauvon Sellmossa. Juoksi ennen paljon. Hän esitteli kaupungin verkkosivuilla 21.9.– 31.10. Viestintäja markkinointipäällikkö Linda Baarman kertoi Paraisten kaupungin asukkaille suunnatun tiedon kehittämisestä, erityisesti yli 65-vuotiaille (30 % paraislaisista). . Ikä: 60 vuotta . . Varovaisesta ja pienimuotoisesta toiminnasta Nauvossa tilitoimisto Memera on kasvanut ja käsittää nykyään neljä toimistoa eri paikkakunnilla ja parikymmentä työntekijää. Vuosina 2017–2018 yrityksellä oli toimisto myös Kaarinassa, mutta toiminta ei sujunut, koska henkilöstöstä oli pulaa. 79 vuotta 28 % ja yli 80 vuotta 14 %. Löfman palkkasi Kaarron 1990-luvulla, kun tämä muutti Nauvoon. Regina Koskinen on hyvinvointialuevaltuuston jäsen ja Kansalliskielilautakunnan puheenjohtaja. Johtopäätös oli kaikissa ryhmissä sama: Tasa-arvoinen yhteiskunta, jossa ei ole ikäsyrjintää. elokuuta tuli kuluneeksi tasan 30 vuotta siitä, kun Kaarto ryhtyi yrittäjäksi, mutta itse asiassa yrityksen perusti Gunilla Löfman jo vuonna 1980. Kaksi vuotta myöhemmin Memera jatkoi myös Tina Axénin toimintaa Houtskarissa. Yhteiskunnallinen osallisuus on tärkeää ja ikäystävällisessä kunnassa ikääntyneiden toiveita ja tarpeita kuunnellaan, jotta he voivat elää omilla ehdoillaan. Tällä hetkellä yrityksessä on meneillään Procountor-projekti, joka koskee kirjanpidon digitalisointia. Yhteiskunnassamme on paljon kehitettävää. – Keväällä kun on tilinpäätösten aika, työ voi olla aika hektistä. Åbo svenska pensionärsklubb (ÅSP) on perustanut työryhmän voidakseen auttaa jäseniään ja ennen kaikkea ohjata edunvalvontatoimintaansa parhaalla mahdollisella tavalla. Vuonna 1997 Löfman astui sivuun ja Kaarto jatkoi yritystoimintaa yhdessä Maj-Britt Jansénin kanssa. 74 vuotta 29 %, 75 . . – Vuonna 2017 ostimme Dispo-Nestorin isännöintitoiminnan ja hoidettavaksi tuli noin 40 taloyhtiötä lisää, Kaarto sanoo ja toteaa, että 30 vuodessa voi tapahtua paljon. Avoimet ovet. – Olemme perheyritys, jossa ihmiset viihtyvät, meillä on kotoisaa ja intiimiä. Työ: Ab Memera Oy:n toimitusjohtaja . Palveluvalikoima on laaja ja tarjoaa kaikkea taloushallinnon kokonaisratkaisuista kirjanpitoja palkkahallinnon palveluihin. Svenska pensionärsförbundet i Åboland järjesti seminaarin Turunmaan eläkeläisyhdistysten aktiivisille jäsenille. Koulutus: merkonomi, on opiskellut kirjanpitoa ÅA:ssa . Kunta voi ottaa viestinnässään huomioon eri ikäryhmät tavoittaakseen mahdollisimman monta. Kaarto käy Paraisten toimistolla noin kerran viikossa, joka on yksi Memeran neljästä toimipisteestä. Miten eläkeläisyhdistykset voivat kehittää toimintaansa ja mikä on niiden tehtävä. YKSITYINEN Ikäystävällinen yhteiskunta Svenska pensionärsförbundet i Åboland järjesti seminaarin Turunmaan eläkeläisyhdistysten aktiivisille jäsenille. Myös Dispo-Nestorin liiketoiminta Paraisilla ostettiin. Tulokset eivät kuitenkaan ole luotettavia, sillä vastauksia saatiin yhteensä vain 167. 68 vuotta 29 %, 70 . Viime vuonna 18. Margita Vainio ÅSP:stä esitteli ryhmän työtä ja marraskuussa jäsenille lähetetyn kyselyn tuloksia. Kysy Annika-palvelu auttaa muun muassa kaksikielisyyttä koskevissa kysymyksissä sekä ruotsinkielisissä laskuja yhteystietokysymyksissä. – Sovimme, että meille maksetaan viisi markkaa tunnilta, Kaarto kertoo ja selittää, että he olivat erittäin varovaisia sen aikaisen laman vuoksi. Syksystä 2021 lähtien Memeran Paraisten keskustan isännöintipalveluita hoitaa oma Ab Dispomera Oy -niminen yhtiö. Kaupan myötä he muuttivat osoitteeseen Rantatie 32, jossa heillä on edelleen 170 neliömetrin toimisto keskellä kaupunkia. Perhe: kolme aikuista poikaa, yksi pojanpoika, koira . . ”Tule peremmälle”, Memeran toimitusjohtaja ja perustaja Merja Kaarto sanoo ystävällisesti ja kysyy, sopiiko että hänen koiransa on mukana haastattelussa. Iltapäivällä osallistujat työskentelivät Tove Hagströmin johdolla eläkeläisyhdistysten toimintamuotojen kehittämisen parissa. Seminaarin osallistuja. olleen kyselyn tuloksia. . Hameen Merja on ommellut itse. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 15 AJASSA 30 vuotta kirjanpitoa ja isännöintiä – “Memerassa on hyvin tuttavallista” Kun koputan Memeran toimiston oveen osoitteessa Rantatie 32, Paraisten keskustassa, minua tervehtii monet hymyt, iso, kiltti ja karvainen koira sekä henkilökunta, jolla on villasukat jalassa. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen MERJA KAARTO . Lindblom vastaa myös henkilöstöasioista ja on mukana digitalisointiprojektissa. Heillä oli tuolloin toimisto vain Nauvossa ensin yhdistystalossa ja sen jälkeen osoitteessa Talldungen 2, jossa yritys sijaitsee edelleen. Hän viihtyy työssään kuin kala vedessä, vaikka välillä työtä onkin paljon ja määräajat täytyy pitää. Vastanneiden ikäjakauma oli 65 . Mona Lehtonen Käännös: Tuuli Meriläinen Paraisilla järjestettiin joulukuussa seminaari, jossa keskusteltiin siitä, mitä ikäystävällinen yhteiskunta on. Meillä on täällä hyvä yhteisö ja paljon huumoria. Kaikki kolme poikaani ovat tavalla tai toisella mukana yrityksessä, Kaarto kertoo. Memeran asiakaskunta koostuu yksityishenkilöistä pienyrittäjiin, konserneista, taloyhtiöistä, yhdistyksistä ja tieosuuskunnista. Hän esitteli lautakunnan tehtäviä, Varhan organisaatiota sekä Fråga Annika -palvelumuotoa. Paraisille kokoontui noin 20 osallistujaa, ja he saivat kuulla erilaisia esitelmiä ja keskustella ryhmissä turvallisen yhteiskunnan ominaisuuksista. . – Memerassa on hyvin tuttavallista. Kirsi Ala-Jaakkola toimii järjestöasiantuntijana Satakunnan yhteisökeskuksessa sekä Sostessa. . – Haluamme kehottaa asiakkaitamme lähtemään tähän hyvissä ajoin, ennen kuin laki niin vaatii. Yrityksen liikevaihto oli tuolloin noin 1 300 euroa, tänään Memeran liikevaihto on noin 900 000 euroa, ja enimmillään liikevaihto on ylittänyt miljoona euroa. 66 % vastasi myöntävästi kysymykseen ”Oletko ollut tyytyväinen Paraisten kaupungin viestintäkanaviin?” Ei, en ole tyytyväinen vastasi 34 %. Aluetoimistoissa oli myös paperisia kyselylomakkeita. Voisiko Parainen olla ikäystävällisempi. Kuva on Nauvosta kun yritys vietti 30-vuotisjuhlaansa
Parsportin juniorit oppivat monia uusia harjoituksia. Ifjol ansökte ParSport om understöd för idrottsverksamhet från OP Nagu och blev beviljade. I söndags användes understödet till en lägerdag i hallen för de fyra juniorlagen, U9, U11 White, U11 Red samt U13. MADICKEN SUNDBLOM Luisteluvalmennusguru Lari Joutsenlahti vieraili ParSportissa LUISTELU. Ura alkoi noin 2009, kun osallistuin alamäkiluisteluun ja vanhemmat pyysivät luisteluharjoituksia sen jälkeen kun olivat nähneet minut televisiossa. Däremellan som gymnastiklärare i Mattlidens skola. Suosikkiharjoituksia on monia, mutta tällä hetkellä se on ehkä ”kutosnoppa” -niminen harjoitus ja pidän käännösten opettamisesta pienellä alalla. Viime sunnuntaina tuki käytettiin leiripäivään hallissa juniorijoukkueille U9, U11 White, U11 Red ja U13. Under dagen ordnades isträning och fysikträning för respektive lag samt mat vid Kajutan. Voitko nimetä kuuluisan henkilön, jota olet kouluttanut. Sitten pelasin muutaman vuoden USA:ssa, ja miesten joukkueessa olen pelannut muutaman ottelun Mestiksessä ja Suomi-sarjassa. Olen pelannut jääkiekkoa koko nuoruuteni ajan muun muassa HIFK:ssa ja Jokereissa. Uudet taidot. När började du din karriär som skridskotränare. Vilken är din favoritövning på isen. Har du själv spelat ishockey och isåfall i vilket lag. Kiitos OP Nauvo tuesta ja kiitos Larille, että tulit Paraisille! Kuka sinä olet. Kan du nämna någon känd person som du har tränat. ParSport haki viime vuonna tukea liikuntatoimintaan OP Nauvolta ja tuki myönnettiin. Det finns många favoritövningar, men för tillfället är det kanske en träning som kallas ”tärningssexan” och jag tycker om att undervisa vändningar på liten yta. Milloin aloitit urasi luisteluvalmentajana. ParSports juniorer fick träna tillsammans med Lari Jousenlahti. Koulutukseltani olen liikuntajohtaja Solvallasta ja Bachelor in Sports (Vierumäki). Jag vill inte nämna enskilda namn men jag har jobbat med hundratals professionella spelare och en del spelar i NHL, men klubbar jag jobbat med är HIFK, TPS och nu jobbar jag för Kiekko-Espoo som skridskotränare. Se oli palkitseva päivä monien uusien harjoitusten kanssa, joiden parissa joukkueet tulevat tekemään työtä jatkossa. Det började kring 2009 när jag höll på nedförbacksskridskoåkning (alamäkiluistelu) och föräldrarna frågade efter skridskoövningar då de sett mig på tv. Madicken Sundblom ParSport SoMe-ansvarig ParSport SoMe-vastaava Kännös: Tuuli Meriläinen Nya kunskaper. Jag heter Lari Joutsenlahti, är företagare och trebarnspappa. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 16 SPORT·URHEILU ParSport fick besök av skridskotränargurun Joutsenlahti SKRIDSKOÅKNING. Sitä ennen työskentelin Montrealissa luisteluvalmentajana vuonna 2010. Luisteluvalmentaja. Nimeni on Lari Joutsenlahti, yrittäjä ja kolmen lapsen isä. Tack OP Nagu för understödet och tack Lari för att du tog dig tid att komma till Pargas! Vem är du. Till isträningen hade man bjudit in skridskoåkningsgurun Lari Joutsenlahti från huvudstadsregionen. Parsports juniorer fick lära sig många nya övningar. Mikä on suosikkiharjoittelusi jäällä. Jag har spelat ishockey hela min ungdom i bland annat HIFK och Jokerit. Päivän aikana kullekin joukkueelle järjestettiin jääharjoituksia ja fyysistä harjoittelua sekä ruokaa Kajutanissa. Sedan spelade jag några år i USA och i herrlaget har jag spelat några matcher i Mestis och Suomisarja. Till utbildning är jag idrottsledare från Solvalla och Bachelor in Sports (Vierumäki). Juniorit olivat hermostuneita, kun he lähtivät jäälle, mutta hermostuneisuus katosi nopeasti ja he poistuivat kentältä hymy huulilla. ParSportin juniorit pääsivät treenaamaan yhdessä Lari Jousenlahden kanssa. Före det jobbade jag i Montreal 2010 som skridskotränare. Luisteluguru Lari Joutsenlahti pääkaupunkiseudulta oli kutsuttu harjoitteluun jäällä. En halua mainita yksittäisiä nimiä, mutta olen työskennellyt satojen ammattilaispelaajien kanssa ja jotkut pelaavat NHL:ssä, mutta seurat, joiden kanssa olen työskennellyt, ovat HIFK, TPS ja nyt työskentelen Kiekko-Espoossa luisteluvalmentajana. Skridskotränare. Företagare blev jag på fulltid 2013. Ryhdyin päätoimiseksi yrittäjäksi vuonna 2013. Oletko pelannut jääkiekkoa, ja siinä tapauksessa missä joukkueessa. Det var en givande dag med många nya övningar som lagen nu kommer att jobba vidare med. MADICKEN SUNDBLOM. Välissä työskentelin voimisteluopettajana Mattlidenin koulussa. Det var nervösa juniorer som satte sin fot på isen, men snabbt släppte nervositeten och de kom därifrån med ett leende på läpparna
Piffenin kaksi hopeaa tuli luokissa N12 ja N14, kun Isabella Hagström oli toinen N12:ssa ja Ylva Heikius myös N14:ssä. Trots att Pargas IF deltog med en reducerad trupp, eftersom hela 25 av Piffens tävlande valde att stå över tävlingarna på grund av den stränga kylan, lyckades man kamma hem åtta medaljer, varav fem var guld. Piffenin Ylva Heikius voitti hopeaa NÅIDmestaruuskilpailuissa N14:ssä. Guld blev det också för Benjamin Virta i H18. . Virta viihtyi vaihtelevassa maastossa ja voitti kultaa viiden kilometrin vapaalla voittaen hieman yli puolella minuutilla ennen kisojen kakkosta. . Epätavallisen kylmä alku vuodelle 2024 näkyy tilastoissa – kävijämäärä putosi puoleen näinä kylminä talvipäivinä. htm Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi I helgen klarade arrangörerna med nöd och näppe av köldgränsen för att kunna genomföra NÅID-skidmästerskapen i Sibbo. Virta trivdes i den varierande terrängen och tog guld på fem kilometer fritt och segrade med en dryg halv minut till godo till tvåan. En av Piffens skidåkare som lyckades speciellt bra på lördagen i Sibboterrängen var Jonathan Virta som tävlar i klassen i H16. PRIVAT Silvermedaljör. Tävlingarna gick i fristil. Heikius menetti ykkössijan vain 0,6 sekunnilla. Paraisten kaupungilla on laitteet, joilla hiihtoladut pysyvät hyvässä kunnossa ja Paraisten IF:n hiihtojaosto huoltaa latuja talkootyönä. – Yhteisiä hiihtoharjoituksia toki näkee ja viikonloppuisin kävijöitä on yleensä muutama enemmän, mutta jos muutaman huipun jättää laskematta, niin olen sitä mieltä, että latuja on käytetty aika tasaisesti, toteaa Paraisten vapaa-aikasihteeri Mikael Enberg. – Se oli minulle hyvä maasto sekä pitkillä että lyhyillä nousuilla ja wassberg-tekniikalle sopivilla osuuksilla. Lauantaiaamuna Sipoon NÅID-mestaruuskilpailujen järjestäjät joutuivat siirtämään junioreiden lähtöä tunnilla, koska Söderkullan hiihtostadionilla oli tuntia ennen kisoja yli 15 astetta pakkasta. M18. Andra platsen gick till Einar Vickholm och tredje var Jesse Sandberg, båda från Borgå Akilles. Toiseksi sijoittui Einar Vickholm ja kolmanneksi Jesse Sandberg, molemmat Borgå Akillesista. Resultaten i sin helhet hittas här: http://svresultat.rf.gd/NAID_2024. Piffens Ylva Heikius tog silver i D14 i NÅID-mästerskapen. – Gemensamma skidträningar syns förstås och under veckosluten är det oftast lite flera besökare, men om man tar bort några toppar, så tycker jag nog det sist och slutligen är ganska jämn användning av spåren, konstaterar Pargas stads fritidssekreterare Mikael Enberg. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 17 SPORT·URHEILU Söndag/Sunnuntai 14.1 kl(o) 17.40 i PIUG/PUNT Fritt inträde – Vapaa sisäänpääsy PIF handboll/käsipallo PIF–GrIFK Young Ladies Damernas division 1 Naisten 1 divisioona NÅID-framgångar i ett kallt Sibbo SKIDÅKNING. Iltapäivän parisprintit peruttiin kylmän sään takia. Piffenin kolmas kulta tuli Niki Sirénin kautta M14:ssä. Hopeamitalisti. Piffens två silver kom i klasserna D12 och D14 då Isabella Hagström var andra i D12 och Ylva Heikius likaså andra i D14. Mittari rekisteröi liikkeen vain yhteen suuntaan, ohikulkijoita ei lasketa kahteen kertaan. Viime vuonna hiihtostadionilla vieraili yhteensä noin 22 000 kävijää ja golfradalla 7 000 kävijää. Ole Wihlman var andra i H60. KIM VIRTA. Hiihtostadionilla ja golfkentän lähtöpaikalla Archipelagia Golf Clubin parkkipaikalla sijaitsevien mittareiden mukaan hiihtostadionilla on ollut marraskuun lopusta noin 4 960 kävijää ja golfkentällä 1 400 kävijää. Skidstadion har haft cirka 4 960 besökare sedan slutet av november och golfspåret 1 400 besökare. På lördagsmorgonen tvingades arrangörerna för NÅID-mästerskapen i Sibbo att skjuta upp juniorernas start med en timme, eftersom det var mer än 15 minusgrader en timme innan start på skidstadion i Söderkulla. NÅID-mästerskapen arrangerades i samband med Söderkullaspelen som hade lockat flera landslagsåkare till herrklassen. Piffens tredje guld kom genom Niki Sirén i H14. NÅID-mestaruuskilpailut järjestettiin Söderkullan kisojen yhteydessä, ja ne olivat houkutelleet useita maajoukkuehiihtäjiä miesten luokkaan. Kultaa saivat myös Piffenin veteraanihiihtäjät Harri Alanen (M50) ja Tom Rosenlund (M60). – Det var bra terräng för mig med både långa och korta uppförsbackar och partier för wassberg-tekniken. Istället fick de äldre skidåkarna bege sig ut i skidspåret först, eftersom köldgränsen för 17 år och äldre är minus 20. Piffenin Benjamin Virta voitti M18-sarjassa. Han segrade med drygt 15 sekunder före Borgås Einar Vickholm på den 10 kilometer långa sträckan. Kilpailut hiihdettiin vapaalla tyylillä. Ifjol besöktes skidstadion av sammanlagt av cirka 22 000 besökare och golfspåret av 7 000 besökare. Ole Wihlman oli toinen luokassa M60. Mätaren registrerar endast rörelse i en riktning, förbipasserande räknas inte två gånger. Vanhemmat hiihtäjät saivat lähteä ladulle ensin, sillä yli 17-vuotiaiden pakkasraja on 20 astetta. päivästä lähtien ihmiset ovat voineet hiihtää Finbyn keinolumiladulla. Den ovanligt kalla början på 2024 syns i statistiken – antalet besökare minskade med hälften under dessa kyliga vinterdagar. Piffens Benjamin Virta segrade i klassen H18. Viime vuoden marraskuun 23. Skidorna fungerade också bra och jag tycker om att skida i kallt väder, summerade Virta sitt lopp. H18. Pargas stad har utrustning för att hålla skidspåren i skick och Pargas IF:s skidsektion upprätthåller sedan spåren genom talkoarbete. Pargas IF osallistui supistetulla kokoonpanolla, sillä yhteensä 25 Piffenin kilpailijaa päätti jättää osallistumasta kilpailuihin kovan pakkasen vuoksi. Malin Johansson Välbesökt. Heikius förlorade första platsen med endast 0,6 sekunder. Myös sukset toimi hyvin ja nautin hiihtämisestä kylmällä säällä, Virta tiivisti kisaansa. Malin Johansson Käännös: Tuuli Meriläinen Finbyn hiihtoladut houkuttelevat Skidspåren i Finby lockar – över 6000 skidåkare sedan slutet av november Sedan den 23 november ifjol har man kunnat åka skidor på konstsnöspåret i Finby. KIM VIRTA NÅID-onnistumisia kylmässä Sipoossa HIIHTO. . Silti Piffen-hiihtäjät onnistuivat voittamaan kahdeksan mitalia, joista viisi oli kultaa. Benjamin Virta voitti myös kultaa M18:ssa. Hiihtostadionilla on ollut marraskuun lopusta noin 4 960 kävijää ja golfkentällä 1 400 kävijää. Parsprinterna som skulle avgöras på eftermiddagen, inhiberades på grund av det kalla vädret. Hän voitti 10 kilometrin matkalla hieman yli 15 sekuntia ennen Porvoon Einar Vickholmia. . Yksi Piffenin hiihtäjistä, joka onnistui erityisen hyvin lauantaina Sipoon maastossa, oli M16-luokassa kilpaileva Jonathan Virta. Enligt de mätare som är placerade vid skidstadion och vid Archipelagia Golf Clubs parkering där golfspåret startar har skidstadion haft cirka 4 960 besökare sedan slutet av november och golfspåret 1 400 besökare. Guld blev det också för Piffens veteranåkare Harri Alanen (H50) och Tom Rosenlund (H60). Tulokset löytyvät kokonaisuudessaan täältä: http://svresultat.rf.gd/ NAID_2024.htm Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Viikonloppuna järjestäjät selvisivät niukasti pakkasrajasta ja NÅID-hiihtomestaruuskilpailut voitiin järjestää Sipoossa
PK Kysely ruotsinkielisestä palvelusta Koirabaana Paraisilla vuonna 1958. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Puh. fi jos et voi osallistua paikan päällä. krs). Kissa on ystävällinen, antaa silittää, ei tule sisälle. TUULA MACKIEWICZ YKSITYINEN 11 17 11 22 11 00 12 00 12 18 MATI /MÅN -TI KE TO / ONS TO PE / FRE LA LÖR SU SÖN J A Z Z C A F É A X O R A N T A T I E 1 4 P A R A I N E N | S T R A N D V Ä G E N 1 4 P A R G A S | 4 1 6 9 7 1 1 4 | W W W . Valkoinen kissa kulkee Aurinkokujalla pihoilla Paraisilla.Tunnetko omaksesi. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9–10 tai erikseen sovittuna aikana. Ajanvaraus ark. 02-458 5994. Kuulutko niihin jotka eivät vaan saa aikaiseksi osallistua, vai oletko kulttuurin suurkuluttaja. 02-458 9424. Rantatie 24 (Konstra 2. J A Z Z C A F E A X O . Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Ohjelma suunnitellaan yhdessä, sinun ei tarvitse osallistua joka kerta, vaan silloin kun sinulle sopii ja sinua kiinnostaa. 040-341 7249. 02-458 5355. Oletko kiinnostunut taiteesta ja kulttuurista. VIP klubi on kaksikielinen ja sen järjestää Parainen kulttuuri. Puh. F I LIHAPULLABUFFET MAANANTAISIN 50s ROCKABILLY UUDET AUKIOLOAJAT 8.1.2024 LÄHTIEN JAZZ CAFÉ AXON LIVEILLAT JATKUVAT VIIKOITTAIN LIVEKVÄLLARNA FORTSÄTTER VECKOVIS HYVÄÄ UUTTA VUOTTA 2024! Su Sön 28.1. 8–10 puh. Haluatko kokea uusia taidemuotoja ja jakaa kokemuksesi toisten kanssa. Kysely löytyy Varhan verkkosivuilta osoitteesta: https://www.varha.fi/sv/aktuellt/enkat-om-svensksprakig-service Kyselyllä pyritään selvittämään, miten sosiaalija terveyspalvelut sekä hätäpalvelut toimivat ruotsin kielellä Varsinais-Suomen hyvinvointialueella. Ilmoittautuminen klubiin on myös mahdollista sähköpostitse osoitteeseen lisa.taulio@pargas. Ran tatie 24 (Konstra 2. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, keskiviikko. krs). Jukka Lehtinen LUKIJAPOSTI Koirabaana vuonna 1958 HEIMO KLEMI. Tulemme liikkumaan pääasiassa Paraisten ja Turun seudulla. 040-312 4425. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. BBQ Band www.jazzcafeaxo.fi/ tapahtumat KATSO TARKEMMAT TIEDOT: GOTT NYTT ÅR 2024! NYA ÖPPETTIDER FRÅN OCH MED 8.1.2024 OBS! LUNCH mån-fre kl 11-15 11,90 € KÖTTBULLSBUFF ÉN PÅ MÅNDAGAR! VOICE OF FINLAND -voittaja / -vinnaren HUOM! LOUNAS ma-pe klo 11-15 11,90 € TUTKIMUS. Varha on julkistanut kyselyn, jossa asukkailta kysytään, mitä mieltä he ovat Varsinais-Suomen hyvinvointialueen ruotsinkielisestä palvelusta. Kissa kaipaa omistajaa! Tuula Mackiewicz Kenen kissa. Silloin Kulttuurin VIP-klubi on juuri sinulle! Ensimmäinen tapaaminen järjestetään 24.1 klo 18 Paraisten kirjastossa. Kulttuurin VIP kerho kokoontuu keskiviikkona 24.1 klo 18 Paraisten kirjastossa. Sisäänpäsyt ja liput kustannetaan itse. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 18 MEIDÄN KESKEN DIAKONISSA Vastaanotto Runeberginranta 4, 21600 Parainen Diakonissa Suvituuli Turunen p. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 Diakonia MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 02-251 2991 TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO HAUTAUSTOIMISTOJA ALLMÄNHETENSSPALT YLEISÖN OSASTO TERVEYDENHUOLTO Firar inte 13.1. Brita Barkar HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Vastauksia käytetään ruotsinkielisten palvelujen kehittämiseen. VIP-klubi tapaa sopimamme aikataulun mukaan, käymme eri näyttelyissä, konserteissa, näytelmissä ja tapaamme kahvikupposella tai lasillisella viiniä, jakaaksemme kokemuksen ja elämyksen, ja tapaamme ehkä muusikon, taitleijan, kirjailijan tms. Voit vastata kyselyyn 28.1.2024 asti. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. Vastaanotto iltaisin
Puh. Kokoontuminen portilla Lehtiniementie 4. Gudmund, Germund, Ilmari, Ilmo. YHDISTYKSILTÄ Kastekirkko su 14.1. klo 10.00. Arpajaiset. Hän on lähettänyt minut ilmoittamaan köyhille hyvän sanoman, julistamaan vangituille vapautusta ja sokeille näkönsä saamista, päästämään sorretut vapauteen ja julistamaan Herran riemuvuotta. Toim. Jollei kukaan ehdokkaista ole saanut enemmistöä annetuista äänistä, toimitetaan toinen vaali sunnuntaina 11.2.2024. Tasavallan presidentin vaali toimitetaan sunnuntaina 28. 10+Pysäkki maanantaisin Runebergintalolla klo 12–16. Yhteislaulua (kaksikielinen) 26.3. Puh. 15.1. 040-312 4427, sähköposti katja.kiviluoma@evl.fi Ilmoittautuminen kotisivujen kautta www.lansiturunmaanseurakunta.fi/ tule-mukaan/lapsille-ja-lapsiperheille. Ilmoittautuminen 12.1. Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki 3 552 LT 5.4.2023 Paino: Salon lehtitehdas 2024. Tervetuloa! Varhaisnuoret: 10+Pysäkki alkaa viikolla 3, Puuhis viikolla 4. Utgivningsdag torsdag. Seuraava kerta 24.1. Naisten Kesken, työikäisten naisten raamattuja keskustelupiiri keskiviikkoisin parittomilla viikoilla Tennbyn tuvalla klo 18. Doris, Solja. Mukana Suvituuli Turunen. Tulevaisuuteen varautuminen, Gerd Hakalax, VarsinaisSuomen Muistiyhdistys ry (ruotsiksi) PK Muistikahvila Paraisilla. 15 henkeä mahtuu mukaan; jos on enemmän halukkaita, heille sovitaan uusi päivämäärä, josta ilmoitetaan erikseen. klo 13 seurakuntakodilla. Kevätkauden aloitus ke 17.1. seuraavasta Parais-aiheisesta postimerkistä) lisäksi esitelmän pitää Klaus Juvas aiheena Suomen presidentit postimerkeillä. Kevätkaudella jumpataan 15 kertaa/ ryhmä. Näköislehti sis. Tule mukaan! Kuorotoiminta: Lapsikuoro ja Kirkkokuoro harjoittelevat torstai-iltaisin seurakuntakodilla. Muistikahvilassa on vaihtuvia teemoja; 30.1. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. tammikuuta 2024. Osvald, Kari, Karri. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 040 3124 482. Rantatie 24, 21600 PARAINEN •. Hän alkoi puhua heille: ”Tänään, teidän kuultenne, on tämä kirjoitus käynyt toteen.” Kouluruoka vko 3 Ma Kebablihakastike/Kasviscurry Ti Kalastajapyörykät/Kasvispihvi Ke Broilerilasagnette/ Texmex quorn-lasagnette To Makkarakeitto/ Porkkanasosekeitto Pe Pinaattiohukaiset Vanhuspalvelu vko 3 Ma Tom. Tervetuloa! Kettukerho 3–6-vuotiaille lapsille tiistaisin ja perjantaisin klo 9.30– 11.30. Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys Sydännurkka kokoontuu keskiviikkona 17. Paraisten kaupunki on jaettu viiteen äänestysalueeseen, joiden äänestyspaikat ovat vaalipäivänä avoinna klo 9.00–20.00: 1. Hän avasi kirjakäärön ja löysi sen kohdan, jossa sanotaan: – Herran henki on minun ylläni, sillä hän on voidellut minut. Säänmukainen vaatetus, sauvat, pienet eväät ja iloinen mieli. klo 12. 17.1. Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 11–12.30 seurakuntakodilla. Nuorisotyö: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. Puuhiksen keskiviikkoryhmässä on vapaita paikkoja. 4:16–21 Jeesus tuli Nasaretiin, missä hän oli kasvanut, ja meni sapattina tapansa mukaan synagogaan. Maanantaikävelyt jatkuvat maanantaina 22.1. Strandvägen 24, 21600 PARGAS •. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. klo 18 ja pe alkaen 12.1. Mukaan tarvitaan pienet omat eväät ja sisätossut. Ruokakasseja jaetaan klo 11 alkaen niin kauan kuin niitä riittää. alv 10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 58 € Upplaga 3 552 UK 5.4.2023. 040 3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan hautatoimisto avoinna ma-to klo 9-12.30. mennessä Matille puh. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 19 MEIDÄN KESKEN VIIKON NIMIPÄIVÄT 11.1. Mukaan voi tulla oman aikataulun mukaan ja tavata muita perheitä. 16.1. Anton, Tony, Antonia, Toni, Antto, Anttoni. suuronen@evl.fi, p.040 312 4423. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9–12.30. Kuulotärkeä aisti, Birgitta Kronberg, Svenska Hörselskadade i Åboland rf (ruotsiksi) 27.2. Illan aiheena on ”Rasva-arvot kohdalleen”. Tietoa omaishoidon tuesta ja tukimuodoista, Katja Havula, Turun Seudun Omaishoitajat ry (suomeksi) 28.5. Hän nousi lukemaan, ja hänelle ojennettiin profeetta Jesajan kirja. Kultaisen iän kerho eläkeläisille tänään to 11.1. klo 17 OP:n kerhohuoneella, Rantatie 20. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. tammikuuta klo 17.30 Seniorituvalla. Ennakkoon äänioikeutettu voi äänestää missä tahansa yleisessä ennakkoäänestyspaikassa kotimaassa tai ulkomailla, mutta vaalipäivänä vain siinä äänestyspaikassa, joka on merkitty äänioikeutetulle ennen vaaleja postitettavaan ilmoituskorttiin. Lisätietoja kanttori Anna Satomaalta p. Tryck: Salon lehtitehdas 2024. Zacharias, Sakari, Saku, Sasu. Tarkemmat tiedot seuraavassa PK:ssa. Kaikki, jotka synagogassa olivat, katsoivat tarkkaavasti häneen. 040 590 1145 Vuoden 2024 presidentinvaali Paraisten kaupungissa PRESIDENTINVAALI. Kuukauden kilpailun aiheena löytää vanhin ”Europa-postimerkki”. 13.1.Knut, Nuutti. RUOKALISTA EVANKELIUMI •. Paikka: Senioreiden neuvontakeskus Senioripiste Rantatie 30, Parainen. Positiivisten muistojen herättelyä yhdessä, Amanda Aittamäki, Varha (kaksikielinen) 23.4. klo 13. Luuk. 02 274 9900 Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Vastaava julkaisija: Tom Simola Redaktörer/toimittajat: Malin Johansson 040 535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050 366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 89 € 6 mån 58,10 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 58 € Tilaushinnat sis. 0400 617751. 040 312 4424 tai anna.satomaa@ evl.fi Lapsija perhetyö: Perhekerho kokoontuu maanantaisin klo 9.30–11.30 seurakuntakodin alasalissa. naudanlihakastike Ti Kalastajapyörykät Ke Broilerilasagnette To Makkarakeitto Pe Lindströminpihvi La Kinkkukiusaus Su Lihapyörykät sinappikastikkeessa Diabetesföreningen i Åboland rf Diabetesyhdistyksen vesijumpan torstaija perjantairyhmiin mahtuu vielä! Torstaina alkaen 11.1. Henri Kesti, Katja Kiviluoma, Anna Satomaa. Maksuton välipala ja tekemistä 4–7-luokkalaisille Puuhis 1.–3.-luokkalaisille tiistaisin ja keskiviikkoisin klo 12–16. Kaikki aiheista kiinnostuneet ovat tervetulleita kokoukseen! pj Klaus Juvas Kutomisryhmä Kutomisryhmän tapaaminen tiistaina 16.1. Kaikki kiinnostuneet tervetuloa! Eläkeliiton Paraisten yhdistys ry Miestoiminta tekee tutustumiskäynnin Lehtiniemen lämpökeskuslaitokseen maanantaina 15.1. Äänioikeutettu voi äänestää joko ennakkoon tai vaalipäivänä. 12.1. Kerho on maksuton. 02 274 9900 E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Tervetuloa! Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa klo 18.30 keskiviikkoisin parillisilla viikoilla. Äänestämään tulevan on äänestämisen yhteydessä esitettävä hyväksyttävä henkilöllisyystodistus. Myyntipöydältä voit ostaa tai myydä edullisia postimerkkejä ja -kortteja. klo 13 Kotiseutumuseossa. klo 12. Tule näyttämään postimerkkejäsi, annamme niistä arvion ja neuvomme miten voit jatkaa keräämistä tai halutessasi myydä ne. Tervetuloa! Paraisten Filatelistit Kuukausikokous torstaina 18.1. Noin klo 10 hartaushetki ja sen jälkeen tarjolla pientä purtavaa ja kupponen kuumaa. Ajankohtaisten asioiden (päätämme mm. Voit kysellä vapaita paikkoja Tuulalta puh. Eivor, Toini. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Instagram: srk_paraisilla. Malms skola (Parsbyntie 12, Parainen), Kunnantupa (Kirkkolaidun 2, Nauvo), Kommunalgården (Korppoontie 124, Korppoo), Vesterlid (Näsbyntie 188, Houtskari) ja Snäckan (Degernäs 28, Iniö). Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 •. Ennakkoäänestysaika on 17.– 23.1.2024. Hän kääri kirjan kokoon, antoi sen avustajalle ja istuutui. Tiedustelut lastenohjaaja Katja Kiviluoma p. Tervetuloa! Kirkko avoinna joka päivä klo 9–15. 9.00–12.00 tel. Vuonna 2023 kastetuille kastelintujen jako; soppalounas ja kakkukahvit seurakuntakodilla. Kävelyoppaana Marita Ake. 14.1. Suunnittelemme kevään toimintaa. Ilmoittautumiset toimintaan: lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan/ varhaisnuoret Alakouluikäisten toiminnasta vastaa varhaisnuorisotyönohjaaja maria. alv 10% 12 kk 89 € 6 kk 58,10 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Ilmestymispäivä torstai. Paraisten kaupungin yleiset ennakkoäänestyspaikat ja niiden aukioloajat löydät kaupungin verkkosivuilta (www.parainen.fi). Muistikahvila, joka on avoin kaikille, tarjoaa informaatiota liittyen muistiasioihin, sekä yhdessäoloa kahvikupin äärellä
24.10. 21.3. 16.5.+ stug / mökki 6.6. 28.11. 12.9. Varha har lanserat en enkät där man frågar invånarna vad de tycker om servicen på svenska inom Egentliga Finlands välfärdsområde. sportsgym.fi Nästa storutdelning Seuraava suurjakelu 8.2. 18.4. Inom Varha vill man ta reda på hur tjänsterna inom socialoch hälsovården och räddningsväsendet fungerar på svenska inom Egentliga Finlands välfärdsområde (Varha). Svaren används för att utveckla de svenskspråkiga tjänsterna. Enkät om svenskspråkig service UNDERSÖKNING. PK Service på svenska. Storutdelningar 2024 Suurjakelut 2024 annons@aumedia.fi • 02 274 9900 8.2. PRESSBILD. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 20 ANNONS·ILMOITUKSET Duvstigen 21600 Pargas • (02) 458 0606 • Kyyhkyspolku 21600 parainen ONE CALL AWAY (02) 458 0606 info@sportsgym.fi • www. Man kan svara på enkäten till och med den 28.1.2024. Enkäten hittas på Varhas webbplats på adressen: https://www.varha.fi/sv/aktuellt/enkat-om-svensksprakig-service Med enkäten vill man ta reda på hur tjänsterna inom socialoch hälsovården och räddningsväsendet fungerar på svenska inom Egentliga Finlands välfärdsområde (Varha)