Lauantaina on Piffenin perinteisen kevätkilpailun Saaristorastin aika. Sivu 12 Sivu 16-17 Sidan 2 Sidan 16-17 Malmin koulun kolmosluokkalaiset ovat kevään aikana työskennelleet Suomiteeman parissa. På lördagen är det dags för Piffens traditionella vårtävling Skärgårdsträffen. Perjantai-iltana Pargas IF:n suunnistusjaosto järjestää Kevätyön viestin. Sidan 6-7 Sivu 6-7 Tredjeklassare fick höra hur en minister jobbar Kolmasluokkalaiset saivat kuulla, miten ministeri työskentelee TUULI MERILÄINEN TUULI MERILÄINEN MATS DAHLÉN/PARGAS IF. NUMMER • NUMERO 15 | LÖSNUMMER • IRTONUMERO 3,50 € | PKU.FI | ÅRGÅNG • VUOSIKERTA 113 11.4.2024 DAGS FÖR GOLF ORIENTERINGSHELG I PARGAS Archipelagia Golfs VD Nina Katajainen har spelat golf i över 30 år. Paraisten golfkenttä avataan tänä vuonna ennen vappua. GOLFIN AIKA SUUNNISTUSVIIKONLOPPU PARAISILLA Archipelagia Golfin toimitusjohtaja Nina Katajainen on pelannut golfia yli 30 vuotta. På fredag kväll står Pargas IF:s orienteringssektion värd för Vårnattskavlen. Årskurs 3 i Malms skola i Pargas har under vårterminen jobbat med temat Finland och i samband med det tog eleverna initiativet att bjuda in minister Sandra Bergqvist, som i måndags besökte skolan.Vilda Fagerlund (fr.v.), Anton Nordström och Natalie Svahnström som går i klass 3 i Malms skola tycker att det var spännande att få träffa en minister. Pargas golfbana öppnar i år före första maj. Sidan 16-17 PA R A IS T E N K U U LU T U K S E T P A R G A S K U N G Ö R E L S E R FRAMGÅNG FÖR PARSPORT Sivu 16-17 PARSPORT MENESTYI ParSport ordnade turnering på lördagen och på söndagen firade man säsongsavslutning. Sen yhteydessä oppilaat halusivat kutsua ministeri Sandra Bergqvistin kouluun, ja maanantaina hän vieraili koulussa. Vilda Fagerlundin (vas.), Anton Nordströmin ja Natalie Svahnströmin mielestä ministerin tapaaminen oli jännittävää. Lauantaina ParSport järjesti turnauksen ja sunnuntaina vietettiin kauden loppumista
Caroline Voutilainen Det kan kräva medveten ansträngning att försöka se det positiva i varje situation. Golf är en underbar sport där man får röra på sig. Golf erbjuder hälsosam träning och trevliga rundor på vår vackra bana. . . TORSDAG 11.4.2024 PROFILEN PÅ PK:S BEGÄRAN GAMLA BILDER FRÅN PARGAS Kyrkäng Kavaljershuset Nina Katajainen: Golf är en underbar sport där man får röra på sig Det ligger fortfarande snöfläckar här och där på golfbanan i Finby, men gräset ser redan lite grönare ut i solskenet. Greencard-kursen lär ut grunderna i en bekväm atmosfär och kurserna är tvåspråkiga. Det kan kräva medveten ansträngning att försöka se det positiva i varje situation. – Till exempel i Skottland, golfens födelseplats, kan du hitta Royal Troon. Det förbättrar vår förmåga att hantera motgångar samt relationer, ökar motivationen, minskar stress och spänningar, allt detta bara genom lite avsiktliga tankar. Solen som strålar genom molnen, en varm kopp kaffe på en kall morgon, ett leende från en främling eller något så naturligt som möjligheten att lära och växa varje dag. . Låt oss ta ett ögonblick varje dag för att reflektera över det som är bra i våra liv. Det finns även andra fantastiska golfbanor vid havet. Aktuellt: golfsäsongen inleds, kurserna kommer igång och snart är det grönt överallt! Jag är en vårmänniska. . – Vi i Pargas har också haft ett jämnt antal medlemmar och nu kan man utöva sporten året runt, vi har en utmärkt inomhushall för träning och spel. Det bästa för mig är de trevliga spelkompisarna och tidiga spelrundor i sommarvärmen. Katajainen har själv spelat golf en lång tid. Då jag möter utmaningar eller svårigheter kommer jag inte att tänka på saker jag är mest tacksam över. Archipelagia Golfs VD Nina Katajainen har spelat golf i över 30 år. . . – Jag blev inspirerad av golf på grund av min familj när jag var 12 år, så jag har tyckt om och spelat golf i mer än 30 år. Fritid: alla typer av utomhusaktiviteter och sporter, inklusive tävlingsgolf och under sommarsäsongen utflykter i skärgården med båt . Bilden är från Jakobssons samling. Katajainen säger att golfens popularitet har hållit sig ganska stabil. Årets första Greencard-kurs kommer att hållas i maj, och ungdomsgolfskolan startar i juni. Mitt handicap: 1 . Stress och ångest kan snabbt ta över, vilket gör det svårt att hitta balans i vardagen. Archipelagia Golf har 1410 medlemmar, varav de flesta är från Pargas, S:t Karins och Åbo. Det är vackert att hitta saker att vara tacksam för, även när det känns som att allt går emot oss. Golfbanan i Pargas öppnar i år före första maj. Många har planer på att prova på golf av eget intresse eller på rekommendation av en vän eller kollega. Det finns flera fina banor också i Egentliga Finland! I Finland finns det mer än 130 golfklubbar, 180 golfbanor och 150 000 spelare, och av spelarna är nästan en fjärdedel är kvinnor. Bilden är från 1930-talet och visar Kyrkäng Kavaljershuset. Forskning visar att odla tacksamhet har en rad positiva effekter på vår mentala hälsa. . Bor: i Ljusudda i Pargas . Det är sällan något är så lätt som det låter, samma gäller det med att odla tacksamhet. Man kan komma in i golfens värld genom att delta i Greencard-kursen. . Livets små ögonblick Vi lever i en värld fylld av ständiga krav och som ofta vill fokusera på brister. Men i mörkret finns det alltid hopp och att odla tacksamhet kan faktiskt vara en väg till ökat välbefinnande. Katajainen säger att hon har flera favoritbanor i världen. Att vara tacksam handlar inte bara om att erkänna de stora framgångarna eller positiva händelserna i livet. Ju mer man övar på att vara tacksam desto lättare blir det. Dessa är alla saker som vi ska vara tacksamma för. Familj: man och två barn i grundskoleåldern . Det är något så fint med att kunna uppskatta de små sakerna i livet, att något så litet kan skapa en känsla av lycka. Utbildning: miljöoch marinbiolog, yrkesexamen i företagsledning . Fundera, vad är du tacksam för just idag. Ju mer man övar på att vara tacksam desto lättare blir det. Stig Engman KARL SJÖDAHL TUULI MERILÄINEN. Förebild inom golfen: Svenska Annika Sörenstam var en förebild för mig när jag var yngre. Det är lätt att glömma bort att uppskatta det vi faktiskt har. Det handlar också om att uppskatta de små ögonblicken av glädje och skönhet som vi möter i vardagen. Kanske kan du, då du vaknar, tänka på saker du är tacksam för, varför inte skriva ner din tacksamhet eller visa uppskattning för en annan. Att vara tacksamma för de små vardagliga saker som omger oss. Det är vackert att hitta saker att vara tacksam för, även när det känns som att allt går emot oss. Under coronaåren var golf en av få sporter som kunde utövas säkert och antalet entusiaster växte. Golf gör gott åt alla! Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi NINA KATAJAINEN, 45 ÅR . Hon är fortfarande en aktiv tävlingsspelare och en framstående golfambassadör. – Greencard-kurserna är för dig som är intresserad av en ny sport. Nina Katajainen säger att det kommer att ta ytterligare ett par veckor innan man kan öppna banan, men efter det kommer verksamheten snabbt igång
– Intresset visar på att det här har varit ett lyckat projekt med allt från markanskaffning till planläggning och marknadsföring. Från stadens håll hoppas man att också den andra potentiella företagsidén, där bland annat Harsh Barala ingår i bakgrundsteamet, skulle hitta en möjlighet att etablera sig på orten. – För strandtomternas del blev försäljningspriset nästan tre gånger utgångspriset. Stadens markanvändningsingenjör Peter Lindgren är mer än nöjd med intresset för hela Klockarbergen-området och försäljningspriset på de tre första tomterna. De tre strandtomterna och den sydvästra tomten närmast den planerade gemensamma bryggan såldes på auktionssajten. Lindgren säger att man avsiktligt gått in för att ha ett lägre och mer lockande utgångspris, men att budgivningen rättvist speglar marknadspriset. Burgare byts ut mot kinesiskt och asiatiskt Bland de alternativ staden utredde närmare fanns två etniska restauranger åt det asiatiska hållet: den ena med en mer indisk framtoning och den andra med utgångspunkt i det kinesiska köket. Förhoppningen är ändå att samtliga tomter ska säljas – och att bostadsområdet kan byggas ut så fort som möjligt och helst någorlunda samtidigt. Bakom Three times Forty finns delvis samma namn som i företagen Sprinkly Rice (som har hand om sushibaren i K-Supermarket Reimari och Skanssi i Åbo) och Fun Taste Partners som har hand om sushibarerna i Citymarket-varuhusen i Raumo och i Forssa. Pihl tror ändå att det mest realistiska är att den nya restaurangen kan öppna någon gång under hösten. ÅU har varit i kontakt med företagarna som har bett om att få återkomma inom några dagar. – Intresset har till och med överträffat förväntningarna, det är många som hört av sig och som lagt till objekten på sin bevakningslista på auktionssajten. Efter att Hesburger flyttar ut blir det kinesiskt och asiatiskt på menyn på Strandvägen. Konceptet med att lägga ut attraktiva tomter till försäljning via auktionssajten har visat sig lyckat från stadens sida. Intresset för strandtomterna var stort – och alla tre såldes till närmare tre gånger utgångspriset. Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. På det här sättet är det helt öppet och transparent. Fyra tomter blev i nuläget osålda, men kommer att läggas ut till försäljning på stadens webbplats och olika förmedlingsplattformer inom kort. – Båda koncepten tilltalade arbetsgruppen och vi hoppas att det skulle vara möjligt också för det andra företaget att etablera sig på orten, säger Pihl. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Stadens alla tre strandtomter i Nagu såldes för omkring 140 000 euro per styck. För torrmarkstomterna förväntade sig Lindgren ändå inte att försäljningspriset skulle stiga särskilt mycket över utgångspriset. Nu hoppas vi på att byggandet verkställs så fort som möjligt. – Konceptet var tänkt som i princip indiskt med viss infusion av andra asiatiska rätter enligt kundernas efterfrågan och feedback, säger Barala. Försäljningspriset på de två första tomterna ligger ungefär på den nivå jag hade anat. Men det var väntat, eftersom många hörde av sig redan i ett tidigt skede och intresset var betydligt större än det brukar vara då vi säljer tomter. – Vi ska förstås göra en konditionsgranskning i egenskap av hyresvärd innan den nya företagaren flyttar in, påminner Pihl. Andra smaker. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargasföretaget Three times Forty får hyra restaurangfastigheten vid sundet efter att Hesburger flyttat ut. Av de övriga fem tomterna var det endast en som lockade till budgivning. PARGAS STADS MATERIAL/PK. – Valet föll på Pargasföretaget Three times Forty som hade kinesiskt och asiatiskt som sin affärsidé, berättar fastighetschef Seppo Pihl som är den som ska ta fram det kommande hyresavtalet som löper på sju år med möjlighet till två optionsår. Vanligtvis kan det vara en till två som anmäler intresse på förhand, för de här två tomterna var det över 200 som gjorde det. – Vi har prövat olika lösningar och staden har ibland blivit beskylld för att sälja tomter för billigt till bekanta, trots att vi vid budgivningar fört öppningsprotokoll om de anbud som lämnats in. Hesburgers hyresavtal tar slut den 30 juni, men från stadens sida ser man att det kan vara möjligt att lokalen blir tom redan tidigare och att man kan komma åt att göra de eventuella reparationer som behövs och att den nya företagaren kan börja inreda redan innan den 1 juli. Barala som talar flytande svenska hade som plan att bygga om restaurangen till en traditionell indisk restaurang som känns som ”ett mini-Indien” i Pargas. Strandtomterna såldes för 142 000, 141 500 och 132 000 euro medan den fjärde tomten hade ett vinnande anbud på 63 500 euro. MIKAEL HEINRICHS Hälften gick åt. Visst känns det bra. 02 4585 420 info@pargasel.fi Strandtomterna gick åt – fyra andra Nagutomter blev än så länge osålda De sammanlagt åtta tomterna ligger längs den nyplanerade Lövstrandsgränden på Klockarbergets västra sida, cirka 1,5 kilometer från Nagu centrum
Brådskan på riksnivå Den politiska våren har varit intressant, åtminstone på riksnivå. Den som är intresserad av utgrävningen på Brunskär kan anmäla intresse och berätta mer om sig själv senast den 30 april 2024 till martina. Enligt vissa parter kanske inte ens medborgarnas åsikter behövs i detta skede. Väljarna kan sedan säga sitt i nästa val. För en hållbar och ekonomiskt försvarbar kollektivtrafik är det avgörande att vi hittar lösningar för framtiden, för att Pargas även i fortsättningen ska vara en attraktiv bostadsort och sommarstugekommun. Arrangör för projektet är Brunskärs byalag. ARKIV/TUULI MERILÄINEN Hör brådska till demokratin. Vi ska inte skynda oss när vi beslutar om framtidens trafik i Pargas Trafikfrågorna i Pargas bör beredas öppet och i god tid. – En av arbetshypoteserna är att husgrunderna är från 1700-talet och att de förföll eller brändes ner under stora ofredens härjningar. Renoveringen av tre broar har förmodligen inte undgått någons uppmärksamhet. I maj ska Fast också besöka klass 7 och 8 skola i Skärgårdshavets skola i Korpo och berätta om skärgårdsarkeologi och i synnerhet om det pågående projektet på Brunskär. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 4 AKTUELLT Unik arkeologisk utgrävning på Brunskär i sommar – sex amatörer kan få delta Den 19 till 23 augusti i år leder arkeologerna Jan Fast och Tryggve Gestrin en utgrävning på Brunskär i Korpo skärgård. Försäljningen kan inte återkallas och beslutet är därför slutgiltigt. – På ön finns alla bekvämligheter till förfogande för deltagarna, men på grund av den besvärliga logistiken så har vi varit tvungna att begränsa deltagarantalet ganska mycket. Till exempel har reformer som berör arbetstagarnas ställning traditionellt förberetts och förhandlats så att det verkligen är en trepartsförhandling, det vill säga staten, arbetsgivarna och arbetstagarna. Särskilt lagberedningen som berör arbetslivet och socialskyddet har varit så snabb att medborgarna knappt hunnit med. Fullmäktige fattade beslutet genom omröstning och enligt demokratin blev majoritetens beslut det slutliga resultatet. Jag var en av dem som lämnade in en avvikande åsikt i ärendet. DÖRREN PÅ GLÄNT TILL BESLUTSFATTANDET. I sin intresseanmälan får man gärna berätta om man har ett intresse för skärgårdsarkeologi och vad man kanske kan bidra med till utgrävningen. Demokratin ger oss inga lätta vägar Tack och lov fungerar demokratin också mellan valen. Det kan ju hända att vi hittar personer som kan lära även oss något nytt, säger Fast. En oro uppstod över om tillräckligt med tid hade avsatts för beredningen och om alla parter som borde höras faktiskt hade hörts. Finländarna tillhör världseliten när det gäller demokrati, och det innebär tålamod. Arkeolog. Vi kan troligen hitta föremål från 1600 till 1800-talet, det vill säga lämningar från den första fasta bosättningen på Brunskär. Jan Fast leder utgrävningen på Brunskär som ligger i Korpo skärgård. Fullmäktige skulle fatta stora beslut, som val av stadsdirektör och försäljningen av fjärrvärmen. Välfärdsområdet kan kanske dra nytta av den interna trafiken i Pargas. Beslutsfattarna i Pargas har getts möjlighet att öppna upp vad som händer i staden, på, mellan och under de politiska mötena. – Ett av målen med projektet är att lära ut arkeologi åt sådana som inte har någon tidigare kunskap om ämnet så därför behöver man ingen erfarenhet av arkeologi för att få delta. Utredningen om den interna kollektivoch anropstrafiken i Pargas har kanske inte varit lika mycket i fokus i medierna, men den är ändå en viktig del av Pargas trafikhelhet. Projektet är viktigt för att det hittills bedrivits mycket lite arkeologisk forskning i Åbolands yttre skärgård. . Under förundersökningen i fjol hittade vi bland annat ett vackert beslag från 1700–1800-talet, säger Fast. Samma elever får sedan delta i utgrävningsarbetet på ön under en dag i augusti. lindberg@brev.fi Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi I augusti i år ska en husgrund på Brunskär i Korpo skärgård grävas ut i jakten på arkeologiska fynd. Planeringen bör ske i samarbete med andra aktörer, som välfärdsområdet och Föli. Alla partier kommer att turas om att skriva kolumner. Efter att välfärdsområdena fått ansvaret för transporttjänster för äldre och personer med funktionsnedsättning måste även kommunen ompröva sina egna interna trafiklösningar. Skulle det vara möjligt att få fram tidtabeller för den interna trafiken i Pargas och för färjorna i Fölis tidtabellsökning. Aktuella trafikfrågor i Pargas Nu på våren finns det många intressanta frågor för vår stads livskraft, som trafikfrågan. – Troligen finns där mycket spik och annat, men säkert också föremål från 1700-talet, kanske till och med 1600-talet. Utgrävningen är en central del av det maritimoch samfundsarkeologiska projektet vid namn ”Brunskär förr och nu” som studerar skärgårdssamhället på Brunskär från historisk tid. PK översätter inte kolumnerna, utan publicerar dem på det språk de levereras. Under fullmäktigemötet fördes en lång diskussion gällande fjärrvärmen och beslutsfattandet var inte enkelt. Deltagarna kommer att jobba med murslev och sopskyffel och Fast berättar att man ska gräva ner sig till 20–30 centimeters djup. För att delta i utgrävningen räcker det att man har normal hälsa. Tack vare förundersökningarna med metalldetektor förra sommaren vet man att det i husgrunden finns mycket metallföremål. På Brunskär är deltagarantalet på grund av logistiska orsaker begränsat till sex personer och de som är intresserade kan före utgången av april månad sända in en intresseanmälan till Martina Lindberg från Brunskärs byalag. Då har vi har något att gå efter om vi får in så många intresseanmälningar att vi måste sålla bland dem. . Utgrävningen är en samfundsarkeologisk utgrävning, vilket betyder att utgrävningsarbetet utförs av amatörer som inte behöver ha erfarenhet av arkeologi. Julbrådskan i Pargas fullmäktige Som ersättande fullmäktigeledamot kände jag ett särskilt stort ansvar när jag med kort varsel deltog i Pargas fullmäktiges sammanträde precis under jultiden. I närheten av de nuvarande boningshusen på Brunskär finns det synliga rester av några enkla hus och det är en av dessa husgrunder som nu är täckt av torv som ska synas närmare. Demokratin kräver ansträngning från oss alla och ger oss inga lätta vägar. Ibland kan det vara svårt att nå en gemensam synpunkt, men när den väl uppnås kan besluten stå i kraft en längre tid. Jag hoppas att beslutsfattandet i Pargas stad även under denna vår ger utrymme för god beredning och demokrati! Elina Kemppainen SDP Nämnden för fostran och utbildning suppleant, suppleant i fullmäktige Översättning: Mikaela Luoma och Maria Lindell-Luukkonen •. Då kommer man att gräva ner sig i det förgångna och leta efter fynd som kan belysa historien på den karga och vackra ön. Sex personer utan erfarenhet av arkeologi ges möjlighet att delta i det spännande arbetet
Körerna uppträder både separat och tillsammans och i de gemensamma sångerna uppgår antalet sångare till drygt åttio kvinnor och män. PK BoVoodooers. Som föreläsare fungerar Lotta Nylund som arbetar på Finlands Svenska Idrott med projektet Vi också. Sista anmälningsdagen är i dag torsdag 11.4. 02-458 3540 | Sidovinden 21, Pargas Med AD-Erämaksu kan du betala i rater och alltid ha minst 30 dagars räntefri betalningstid! Montering ingår i priset. Tillgänglighet är en förutsättning för att alla skall kunna delta i samhället så självständigt som möjligt, oberoende funktionsförmåga. . . Föreläsningen riktar sig till idrottsföreningar och personer som ordnar idrottsevenemang, samt andra intresserade. Sedan 2004 leds walentinorna av Lauri Palin, som har studerat kyrkomusik och kördirigering vid SibeliusAkademin. • Uppbyggnaden av ett tillgängligt evenemang. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 5 AKTUELLT www.autohellberg.fi . Biljetter säljs vid dörren. Föreläsningen är tvåspråkig och öppen för alla intresserade. PK Konsert med sommar och sol EVENEMANG. Mr Bo & The Voodooers är ett svenskt bluesband som besökte Pargas för första gången ifjol. Konserten Att angöra en brygga ges lördagen den 27.4.2024 i Brandkårshuset i Pargas kl. Kumho195/65 15 ES31 Fortune Fortune Kumho 205/55 16 ES31 t.ex. Nu återvänder de till Pargas lördagen den 13 april och bjuder på blues på Jazz Café AXO. Tillsammans med Pargas damkör och Pargas manskör ger de konserten Att angöra en brygga, som bjuder på en försmak av skärgård, vågstänk och blomdoft. Malms Hem och skola förening i Pargas ordnar ett familjeevenemang som är öppet för allmänheten lördagen 13 april klockan 13–15.30. Intresserade kan anmäla sig till malmshemochskola@gmail. Under evenemanget kommer man att tillsammans ”brainstorma”, lära oss av varandra, samt öppet diskutera med barnen om vad de tycker om att göra på internet, vilka risker som finns och vad man som vuxen behöver vara lyhörd för i barnens digitala vardag. • Däckförvaring/säsong 45 € • Kontroll av hjulvinklar 80 € • Däckbyte 30 € KÖR VART DU VILL 98 € st 95 € st 84 € st 87 € st Jazz Café AXO bjuder på blues från Sverige EVENEMANG. Bos varma och intensiva sångröst och hans originella och kraftfulla gitarrsound har uppmärkts med de största bluespriserna i Sverige. Walentinakören verkar inom den finlandssvenska kulturföreningen Arbetets Vänner Huvudföreningen rf. Alla under 18 år kommer in gratis. PK Gratis föreläsning om tillgänglighet. com eller direkt i anmälningslänken som finns under evenemanget ”Digitalt familjeliv; Hur kan vi säkra och stärka våra barn online” på Facebooksidan: Pargas Malms Hem och Skola. På plats är Annukka Såltin som arbetar som sakkunnig på Pelituki samt Kasper Kronberg från Archipelago Technics Oy och barn från olika årskurser som visar och berättar om vad de tycker om att göra på internet. De andra musikerna i bandet är Lars Mellqvist (bas), Roger Mörck (trummor) och Bo Hansson (Hammondorgel). Bandets första Finlandsturné våren 2023 var en succé, och nu är de tillbaka med tio spelningar i Finland. Bland annat kan bandet ses i Pargas på Jazz Café AXO lördagen 13 april och i Åbo på Monday Jazz Happening på Rica Bar på måndagen 22 april. PK Familjeevenemang i Malms skola FÖRELÄSNING. Rådet för personer med funktionsnedsättning i Pargas ordnar en gratis föreläsning om tillgänglighet tisdagen 23 april klockan 17.30 – 19.00 i fullmäktigesalen Bryggan i Pargas stadshus. Mr Bo/Bo Carlsson grundade Voodooers-bandet år 1996, men redan i slutet av 1970-talet blev han känd för sina band Mr Bo Blues Band, Mr Bo & The Boosters och Nightcats. PRESSBILD Lördagen den 27 april 2024 gästas Pargas av Walentinakören från Helsingfors. 18. Publiken utlovas ett program som innehåller både blues och soul och Mr Bo och hans band The Voodooers tillhör den svenska bluesscenens mest respekterade och rutinerade garde. • Kommunikation och marknadsföring av ett evenemang. Temat för evenemanget är ”Digitalt familjeliv; Hur kan vi säkra och stärka våra barn online” i Malms skola. Kören har cirka 35 aktiva medlemmar och på repertoaren finns pop, rock, visor, gospel, nyskrivet modernt, folkmusik, jazz, blues och klassiskt. Föreläsningen innehåller följande teman: • Vad är tillgänglighet och vem behöver det
Som barn måste man också ofta prioritera, ibland måste man till exempel borsta tänderna fast man hellre skulle se på teve. . TUULI MERILÄINEN LASTEN NOPEAT KYSYMYKSET MINISTERILLE . . . tavallinen ammatti tai pääministeri . . . . En av de lagar man arbetar just nu är lagen om studiestöd. . kissa tai koira . . Hon spenderar tre till fyra dagar i veckan i Helsingfors. Att ministerbesöket sammanfaller med den vecka skolan firar sina 70 år gör att jubileet får en extra guldkant. huulipuna tai ripsiväri . maito tai vesi . käsipallo tai jalkapallo . . . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 6 REPORTAGE · REPORTAASI ”Roligt att höra hur en minister jobbar” Pargasbarnen Natalie Svahnström, 10 år, Anton Nordström 9 år och Vilda Fagerlund 9 år är alla tredjeklassare i Malms skola. Klass 3B och klasslärare Susanne Båge står vid ingången och hälsar Bergqvist välkommen då hon anländer till skolan i den svarta tjänstebilen. – Jag har träffat Sandra en gång förut, men roligt att träffa henne igen. – Man måste prioritera och ställa upp en ordning, sen man gör det viktigaste. Det är också jobbigt att man ibland måste fatta beslut som är jättetråkiga. – Det är ganska länge sedan jag steg upp en måndagsmorgon för att åka till skolan. . Med knapparna berättar vi om vi är på plats och om vi tycker de saker som tas upp är bra eller dåliga. Sandra Bergqvist ställde också frågor till barnen. . . . pizza eller hamburgare . . Då Bergqvist fick höra om skolskjutningen i Vanda var hennes första impuls att hon ville ringa sina barn. – Jag tror att det roligaste med att vara minister kanske är att man får prata med folk, säger Vilda. raha tai rakkaus frågan hur Bergqvist reagerar om någon säger något olämpligt svarar hon att hon försöker att inte bry sig så mycket. Bergqvist fick snabbt välja det bästa av två alternativ. Det roligaste är bland annat är att få träffa barn och ungdomar och att få vara med och göra skillnad. Barnen får veta, att ett av de viktigaste jobben som riksdagsledamot är att trycka på en knapp i stora plenisalen. – Det är ett långt papper om vilka saker vi vill att ska bli bättre för barn och ungdomar så att alla barn ska må bättre både fysiskt och psykiskt, till exempel om man som barn har jobbiga tankar, är ledsen eller känner sig utanför. Det jobbigaste med att vara minister är att hon skulle vilja göra så mycket men att det går långsamt att få till stånd förändringar. Natalie tycker också att det var roligt att höra att Bergqvist tycker om hästar så som hon själv gör. mjölk eller vatten . Bergqvistin oli nopeasti valittava paras kahdesta vaihtoehdosta. påsk eller jul . pääsiäinen tai joulu . skägg eller mustasch . Då brukar jag tänka att de som gör det kanske själva har problem och skulle behöva någon att prata med. . . . sarja tai elokuva . Anton går på gympa, Vilda sysslar bland annat med teater, dans, gympa och handboll och Natalie har ridit i många år och sköter om två hästar. Hennes val med fet stil. . säng eller soffa . pengar eller kärlek På måndagen fick tredjeklassarna besök av idrottsoch ungdomsminister Sandra Bergqvist. – Barn som mår dåligt måste få hjälp i tid. katt eller hund . läppstift eller mascara . . . . . De är alla tre aktiva barn som gärna rör på sig och har hobbyer. . Hon berättar bland annat också om hur man jobbar i ministeriet, hur lagarna behandlas i de olika utskotten och hur man använder sig av experter på olika områden. Hon säger att hon blev jätteledsen och att skolskjutningen är en mycket allvarlig sak. Nalle Puh tai Bamse . handboll eller fotboll . . På ELEVERNAS SNABBA FRÅGOR TILL MINISTERN . Skolan ska vara en trygg plats. . . . Eleverna har förberett många frågor och den första är: hur hinner Bergqvist med allt. Ingen ska behöva må så dåligt att något som detta händer. Jag vill ju också ha tid för mina tre barn. Bergqvist berättar att man i ministeriet jobbar på ett nytt ungdomspolitiskt program. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi. sänky tai sohva . – Tyvärr är det många som säger fula saker på sociala medier och är elaka och då blir man nog lite ledsen. Man får inte bestämma allt själv, man måste bestämma tillsammans med andra. Hänen valintansa on lihavoitu. Hon är bra på att uppträda, säger Natalie. – Där på vår bänk står det i en liten ruta: ja, nej, tom och närvarande. Bergqvist berättar på ett så lättfattligt sätt som möjligt om sig själv och det hon gör som riksdagsledamot och idrottsoch ungdomsminister. Då de drygt 50 tredjeklassarna bänkat sig i samma klassrum, säger Bergqvist att hon tycker det är jätteroligt att träffa barn och ungdomar men att det samtidigt är lite pirrigt då frågorna ibland kan vara ganska knepiga. De tycker alla att det var roligt och spännande att träffa idrottsoch ungdomsministern och höra om hennes vardag och få ställa frågor till henne. pizza tai hampurilainen . . Sandra Bergqvist esitti myös lapsille kysymyksiä. – Det var roligt att höra hur en minister jobbar och det viktigaste hon sade var att man ska röra på sig och att det är viktigt att barn och ungdomar ska må bra, säger Anton Tuuli Meriläinen Malms skola fick besök av barnens egen minister Årskurs 3 i Malms skola i Pargas har hela vårterminen jobbat med temat Finland och i samband med det tog eleverna initiativet att bjuda in minister Sandra Bergqvist. Frågestund/Kyselytunti. serie eller film . vanligt yrke eller stadsminister . – Det behövs mycket pengar om man vill göra förändringar, och samtidigt finns det så många andra som säger att det behövs pengar till något annat. parta tai viikset . . Nalle Puh eller Bamse . Hon berättade om sitt jobb och eleverna ställde svåra, roliga och allvarliga frågor
Hän kertoo myös muun muassa ministeriön työskentelystä, lakien käsittelystä eri toimikunnissa ja eri alojen asiantuntijoiden hyödyntämisestä. Hauskinta ministerin työssä on muun muassa lasten ja nuorten tapaaminen ja mahdollisuus osallistua ja vaikuttaa. – Jos haluaa saada aikaan muutoksia tarvitaan paljon rahaa. On lisäksi rankkaa, että joskus pitää tehdä myös ikäviä päätöksiä. – Oli hauska kuulla miten ministeri työskentelee. Kaikkea ei voi päättää itse, asiat on päätettävä yhdessä muiden kanssa. Samalla moni muu henkilö sanoo, että rahaa tarvitaan johonkin muuhun. Se, että ministerin vierailu osuu koulun 70-vuotisjuhlaviikkoon, antaa viikolle hienon alun. Noin 50 kolmosluokkalaista kokoontuu samaan luokaan, ja Bergqvist sanoo, että lasten ja nuorten kohtaaminen on hänen mielestään hauskaa, mutta se voi myös olla hieman jännittävää, sillä kysymyksiin on välillä vaikea vastata. Anton käy jumpassa, Vilda harrastaa teatteria, tanssia, jumppaa ja käsipalloa ja Natalie on ratsastanut monta vuotta ja hoitaa kahta hevosta. – Siitä on aikaa, kun nousin maanantaiaamuna ja lähdin kouluun. “Hauska kuulla miten ministeri työskentelee” Paraislaiset lapset, Natalie Svahnström, 10, Anton Nordström, 9, ja Vilda Fagerlund, 9, ovat kaikki Malmin koulun kolmasluokkalaisia. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 7 REPORTAGE · REPORTAASI Lasten oma ministeri vieraili Malmin koulussa Malmin koulun kolmasluokkalaiset ovat työskennelleet Suomi-teeman parissa koko kevätlukukauden ja sen yhteydessä opiskelijat tekivät aloitteen ministeri Sandra Bergqvistin kutsumisesta kouluun. – Minusta ministerin työssä hauskinta on ehkä se, että saa jutella ihmisten kanssa, Vilda sanoo. Hän on hyvä esiintyjä, Natalie sanoo. Ministeri Sandra Bergqvist vieraili Malmin koulussa maanantaina. Viikon aikana koulu juhlii myös 70-vuotisjuhlaansa. Luokka 3B ja luokanopettaja Susanne Båge odottavat sisäänkäynnin luona ja tervehtivät Bergqvistiä hänen saapuessaan kouluun mustalla työsuhdeautollaan. He ovat kaikki kolme aktiivisia lapsia, jotka haluavat liikkua ja harrastaa eri asioita. Tuuli Meriläinen Ministerbesök. Natalien mielestä oli myös hauska kuulla, että Bergqvist pitää hevosista niin kuin hän itse tekee. Lapsena pitää myös usein priorisoida, välillä pitää esimerkiksi pestä hampaat, vaikka katsoisikin mieluummin telkkaria. – Olen tavannut Sandran kerran aiemmin, mutta oli mukava tavata hänet uudelleen. På måndagen besökte minister Sandra Bergqvist treorna i Malms skola. TUULI MERILÄINEN Pausgymnastik/Taukojumppa. Yksi parhaillaan valmisteilla olevista laeista koskee opintotukea. Oppilaat ovat laatineet ennakkoon monta kysymystä, ja ensimmäinen on: kuinka Bergqvist ehtii tehdä kaiken. Vaikeinta ministerin työssä on se, että hän haluaisi tehdä niin paljon, mutta muutosten aikaansaaminen on hidasta. Kysyttäessä, miten Bergqvist reagoi, jos joku sanoo jotain sopimatonta, hän vastaa, että hän yrittää olla välittämättä liikaa. Under veckan firar skolan också sitt 70-årsjubileum. He ovat kaikki sitä mieltä, että oli hauskaa ja jännittävää tavata liikunta-, urheiluja nuorisoministeri, kuulla hänen arjestaan ja esittää kysymyksiä. Hän viettää Helsingissä kolmesta neljään päivää viikossa. Ministerivierailu. Kun Bergqvist sai kuulla Vantaan kouluampujasta, hänen ensimmäinen reaktionsa oli, että hän halusi soittaa lapsilleen. Bergqvist kertoo , että ministeriö työstää parhaillaan uutta nuorisopoliittista ohjelmaa. Bergqvist kertoo itsestään ja työstään kansanedustajana sekä liikunta-, urheiluja nuorisoministerinä mahdollisimman selkokielisesti. Hän kertoo, että yksi kansanedustajan tärkeimmistä tehtävistä on napin painaminen suuressa istuntosalissa. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Liikunta-, urheiluja nuorisoministeri Sandra Bergqvist vieraili maanantaina kolmasluokkalaisten luona. Koulun tulee olla turvallinen paikka. Bergqvist kertoi työstään ja oppilaat esittivät vaikeita, hauskoja ja vakavia kysymyksiä. Haluan myös viettää aikaa kolmen lapseni kanssa. – Siellä meidän penkillä pienessä laatikossa lukee: kyllä, ei, tyhjä ja paikalla. – Huonosti voivien lasten tulee saada apua ajoissa. – On priorisoitava ja laitettava asiat tärkeysjärjestykseen, jonka jälkeen tekee tärkeimmät työt ensin. Kenenkään ei pitäisi tuntea olonsa niin pahaksi, että jotain tällaista tapahtuu. – Se on pitkä paperi siitä, mitä asioita haluamme tehdä lasten ja nuorten hyväksi, jotta kaikki lapset voisivat paremmin sekä fyysisesti että henkisesti, esimerkiksi jos sinulla lapsena on synkkiä ajatuksia, olet surullinen tai tunnet itsesi ulkopuoliseksi. Parasta oli kun hän sanoi, että liikunta on tärkeää, ja että on tärkeää, että lapset ja nuoret voivat hyvin, Anton sanoo. – Valitettavasti sosiaalisessa mediassa on monta ihmistä, jotka sanovat rumia asioita ja ovat ilkeitä, ja tietysti siitä tulee hieman surulliseksi. Painikkeiden avulla kerromme, olemmeko paikalla ja ovatko esille tuodut asiat mielestämme hyviä vai huonoja. Aika liikkua.. Hän sanoo olevansa asiasta hyvin surullinen ja että kyseessä on erittäin vakava asia. Dags att röra på sig. Silloin ajattelen yleensä, että niillä, jotka niin tekevät, on itsellään ongelmia ja he tarvitsisivat jonkun, jonka kanssa puhua
P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 8 OSS EMELLAN VH Bertil Zetter Tavastg. 12.20 Matpaus (egen mat!)och fågelobservation. 040 5165 679 Västra Åbolands Hjärtförening Hjärthörnan träffas i Seniorstugan (Elmgrenvägen 2) onsdagen 17.4.2024 kl 17.30. 17-21 Kurs 3 må 10.6 kl. 14.00 Promenad till Saari gårds parkeringsplats. 24 (Konstra 2 vån). 17 i Andelsbankens klubbrum, Strandvägen 20. Mötet är också sk. Lotteri och kaffeservering. Mälö-fallböle marthakrets Vårt nästa möte är 17.4.2024 kl 18 på Bygdis. Efter aktuella ärenden föredrag av Juha Valtonen: Ukrainas nuet och det förflutna med hjälp av frimärken. 19 på Prästgårdsvägen 5. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. klo 17-21 Kurssi 3 ma 10.6. 8-10, tel. Denna gång håller grupp 8 i trådarna och i programmet står bl a Henrik Wrede som berättar ”Om några vanliga ormbunksväxter” samt Axel Gröndahl från Röda Korset som vill göra oss bekanta med deras ”vänverksamhet” till vilken alla pensionärer är välkomna. 02 232 2199 office@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Promenad till fågelobservationsberget (2 X 700m). klo 17-21 & ke 12.6. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. Liksom alltid kommer programmet att vara aktuellt och spännande i avslappnad form med både kaffe och lotteri under dagen. 13.00 där vi även ska spela bingo. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. Kom och visa dina frimärken, vi kan värdera, ge råd hur att fortsätta med samlingen eller om du har meningen att sälja. Ilmoittatumiset ja lisätiedot: caddiemaster@argc.fi / 050 4525 300. Samlingsplatsen meddelas efter anmälan. klo 17-21 & ke 22.5. Strandv. FÖRENINGARNA MATLISTA FYS.VÅRD · FYS. 2). 17-21 & on 12.6 kl. Buss startar i Korpo eller i Nagu om flera kommer med därifrån! Med tanke på transport och traktering bör alla anmäla sig. På försäljningsbord kan du köpa eller sälja förmånliga frimärken och vykort. Skärgårdsstigen rf Fågeloch ormutflykt till Mietoisviken lördagen den 27.4.2024. 16 Må Grisgryta med grönsaker/ Tofu-rotsakgryta Ti Broilerbullar/Morotsbiffar Ons Gräddig laxsoppa/ Kokos-kikärtssoppa To Tex mex-grönsakspastafrestelse Fre Broilerbolognese/ Förtjusande grönsaksgryta Äldreomsorgen v. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. Anmälan senast 10.4.2024 per epost till: ralf.juslin(at)icloud.com eller per sms till: 041-490 3962. Välkomna både gamla och nya medlemmar! Folkhälsanhusets program v.15-16 To 11.4 kl.15 Boule med Pargas Svenska Pensionärer kl.17-18.30 Klubb Duvan, DUV kl.19 Qigong, förfrågan tfn 044 2770 628 Lö 13.4 Kl.10.15 Kimito Uf´s junior folkdansare uppträder på förmiddagen Må 15.4 kl.10.45 Hjärngympa kl.16 Sällskapscafé Ti 16.4 kl.9.30-11.30 Lokalföreningens Familjecafé kl.14-16 Handarbetsgrupp kl.18 Pargas Sången uppträder On 17.4 kl.15 Balansträning kl.19-21 Lokalföreningens Regnbågscafé To 18.4 kl.15 Boule med Pargas Svenska Pensionärer kl.17-18.30 Klubb Duvan, DUV kl.19 Qigong, förfrågan tfn 044 2770 628 Närmare information tfn. Fågelobservation. HOITO HÄLSOVÅRD JURIDISKA BYRÅER · LAKIASIAINTOIMISTOT TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 0400 221 190 varje kväll kl. Niina Skolmat v. 10.20 Promenad till fågeltornen (2 X 700m). Efter det följer invånarföreningens årsmöte. 02-458 5994. Månadens tävling gäller att hitta det äldsta frimärke med påsk som motiv. Vandringen avslutas med kaffe och dopp i Björkfeldtska salen. 17-21 Kurssi 1 ma 6.5. Dagen inleds med lunch. Ormobservation. klo 17-21 & ke 8.5. kl12-12.30 (kl11-11.30 på finska). Mälö bygdeförening r.f. Kontakta Birgitta Kronberg tfn 040 7189920, Gurli Lindberg tfn 040 7656493 eller Helena Röblom tfn 02 424782. Archipelagia Golf • Finbyvägen/Finbyntie 87, 21600 Pargas/Parainen Kurs 1 må 6.5 kl. Vi gör rispåsar, dynor. klo 17-21 Kurssi 2 ma 20.5. 10–21. Vår egen tidning Parentesen finns att få på mötet liksom efteråt i begränsat antal i Booklet, större mataffärer samt på vår hemsida www.pargas.spfpension.fi. Bussen kör via Kalkvägen och stannar längs vägen, var och en betalar själv. 17-21 & on 22.5 kl. Annica Forssell, vår vice ordförande informerar om vad som är på gång och vi får veta mer om både kommande resor och om vikten att motionera. kl. Pargas Filatelister Månadsmöte torsdagen den 18.4. Välkomna Svenska hörselskadade i Åboland rf Du hinner ännu anmäla dig till vårt möte som hålls i Västanfjärd torsdag 18 april kl. Kalas, Alfons Åberg sagostund. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson ADVOKATBYRÅER · ASIANAJOTOIMISTO Anmälning och information: caddiemaster@argc.fi / 050 4525 300. 14.45 Start mot Pargas 16.00 Tillbaka i Pargas Duetto Ni som är anmälda till Ronja Rövardotter till Svenska teatern lördag 20.4 kl. Mottagning kvällstid. diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. Tidsbeställning vard. 9–11. Välkommen med! 9.00 Start med egna bilar/ samåkning från Tokmannis parkering. klo 17-21 Greencard kurser Greencard kurssit www.argc.fi. Efter kaffepausen spelar vi bingo, helt gratis. Hinta 170€/kurssi. 02-458 5355. 13: Jani Launokorpis lilla buss startar 9.30 från Bustis. Välkommen! FRK Pargas avdelning FRK Pargas avdelning har haft vårmöte och verksamhetsberättelsen är färdig! Man får gärna komma till Humana efter en utskrift mån-fre kl 11-16. Pris 170€/kurs. Välkomna med! PSP – Pargas svenska pensionärer Efter både Vårdagjämning och Påsk samlas vi igen för vår månadsträff den 17 april kl 13 i Brankis. 17-21 & on 8.5 kl. Kvällens tema är kransantärsjukdomen. 20–23. 10.15 Saari gårds parkering. 02-458 9424. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. Invånarföreningen Gamla Malmen Hej alla invånare på Gamla Malmen! Vi påminner alla invånare på Gamla Malmen om att Invånarföreningen på söndag 14.4.-24 kl 16.30 bjuder på på en svenskspråkig guidad rundvandring på Gamla Malmen under ledning av Magnus Sundman. Tel. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Pontus Lindberg & Co . John Björkman, berättar om tomteplatser, heliga källor och folktroplatser i Åboland. Alla intresserade är välkomna till mötet! ordf Klaus Juvas Mälö bygdeförening r.f. 28, 20700 Åbo . Lilla svensk träff, så att våra samlingsvänner från Nagu och Åbo är inbjudna. Anton Nervander spelar och sjunger och Erik Törnqvist kåserar. välkomnar alla små medlemmar och icke medlemmar till en rolig och interaktiv sagostund med Alfons Åberg och Teatern Kojan på bygdegården (Airisto även 287) den 20.4. Tel. 17-21 Kurs 2 må 20.5 kl. RAHMAN SAMI, tandläkare, onsdagar. 12.00 Promenad till Silakk´kallio parkeringsplats. Kolla Mälö Bygdeförenings Facebook sidor för mer info eller fråga: 0442941760. 16 Må Grisgryta med grönsaker Ti Broilerbullar Ons Gräddig laxsoppa To Maletköttpotatislåda Fre Gräddig broilersås Lö Fisk-grönsakslåda med mandel Sö Oxskav med rotfrukter 02 242 2200 info@laineenkare.fi Köpmansgatan 10, Pargas Kauppiaskatu 10, Parainen Kristinegatan 2 b A 2, Åbo Kristiinankatu 2 b A 2, Turku www.laineenkare.fi KOSTNADSFRI RÅDGIVNING MAKSUTON NEUVONTA 30 min TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 02 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Terapihörnet, Strandvägen 10, Pargas | Terapiakulma, Rantatie 10, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Även hembesök | Myös kotikäynnit Terapi för själen, sinnet och kroppen Sielun, mielen ja kehon terapiaa Irena Nylund fysioterapeut och doctor i kinesisk medicin fysioterapeutti ja kiinalaisen lääketieden tohtori Diakoni DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3, Måndagar, tisdagar och torsdagar kl
Far, han fattar den och mor, hon ler igen. Sörjd och saknad Pauli Pia, Jonna, Henna och Stella Pernilla, Oskar, Nellie och Theo Emmy Syskon Övrig släkt och många vänner Som vänlig inbjudan meddelas att jordfästningen sker lördagen den 20.4. DIAKONIMOTTAGNINGEN Kyrkoesplanaden 3. 15–19 samt lördagar kl. 18 i kyrkan, Kirsi Saarinen, Hanna Lehtonen. 11–12.30 i församlingshemmet. 15–19 samt lördagar kl. 9-12.30. Lars-Robert Lindblad, 86 år.. Meditation med Nalle Öhman tisdag 16.4 kl. Ruben, Taito. 9–11 i Hyddan. Församlingarnas gravkontor har öppet måndag-torsdag kl. Klubben träffas i Lyan, gör sitt eget mellanmål och äter tillsammans. kl. 13.30 i församlingshemmet, Linnéa Nygård. 13.30 i församlingshemmet, Linnéa Nygård. 18.45 i kyrkan. Vi äter mellanmål tillsammans och fortsätter sedan med kreativt pyssel kring kyrkoårets teman. 9–11 i Hyddan. DIAKONALT Kvarterskaffe varannan måndag (udda veckor) kl. Församlingarnas gravkontor har öppet måndag-torsdag kl. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Pensionärsträff torsdag 18.4 kl. 17.30–19 i Lyan. Matutdelningen inleds kl. Otto. 12–15 i Lyan. DIAKONALT Kvarterskaffe varannan måndag (udda veckor) kl. Etel, Tellervo. Klubb 10+ för barn som är 10 år eller äldre träffas fredagar kl. 11 och pågår så länge kassarna räcker. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@ evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Patrik, Patricia, Jalo. I stället för blommor vid sin jordfästning önskade Birran en donation till UNICEF, Rädda Barnen eller Röda Korset. Missionsföreningen måndag 15.4 kl. Döda: Stig Viking Jonasson, 86 år. 0403 124 482. Söndagsskolan är barnens andliga rastplats med bibelberättelser, pyssel lek och sång. Jeanetthe Enkvist, tfn 040 3124 405. Döda: Stig Viking Jonasson, 86 år. 18.30 i Agricolakapellet. Lekar, pyssel, spel och olika aktiviteter som barnen själva får önska. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. 18 i kyrkan, Kirsi Saarinen, Hanna Lehtonen. Diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. Klubb 10+ för barn som är 10 år eller äldre träffas fredagar kl. Café Tillsammans onsdagar kl. Söndagsskola för barn 4–12 år varannan söndag (jämna veckor) kl. Pysselklubb för barn i åk 1–4 fredagar kl. 13.30–15 i Tennbystugan. Lars-Robert Lindblad, 86 år. Tel. Jeanetthe Enkvist, tfn 040 3124 405. Kyrkokören övar onsdag 17.4 kl. Karlsson * 21.9.1954 Pargas † 28.3.2024 Pargas Må din väg gå dig till mötes och må vinden vara din vän och må solen värma din kind och må regnet vattna själens jord och tills vi möts igen må Gud hålla, hålla dig i sin hand. 9–12.30. Café Tillsammans onsdagar kl. VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Pargas sockenförsamling 11.4.2024 Andra söndagen efter påsk söndag 14.4 högmässa kl. 9-12.30. Därefter minnesstund i församlingshemmet. 15.4. Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal. BARN & FAMILJ Familjecafé måndagar och onsdagar kl. Veckobön tisdag 16.4 kl. Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal. 14.4. 11 och pågår så länge kassarna räcker. 10 i kyrkan, Pär Lidén, Markus Ollila. Julia, Julius, Jill, Juliana, Janna, Juuli, Janni, Juliaana. 16.4. Klubben träffas i Lyan, gör sitt eget mellanmål och äter tillsammans. Veckomässa onsdag 17.4 kl. I samarbete med finska församlingen. Malmens diakonikrets i dag torsdag 11.4 kl. 12.4. I samarbete med finska församlingen. 10–13. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. Söndagsskola för barn 4–12 år varannan söndag (jämna veckor) kl. 14–16, för barn i åk 5 och uppåt torsdagar udda veckor kl. Kyrktaxi – möjlighet till gratis taxiskjuts till och från kyrkan, beställ via diakon Jeanetthe Enkvist senast i dag torsdag 11.4. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. 14–16, för barn i åk 5 och uppåt torsdagar udda veckor kl. 13.4. Kyrkokören övar onsdag 17.4 kl. 10 i kyrkan, Kirsi Saarinen, Hanna Lehtonen. Missionsföreningen måndag 15.4 kl. Matutdelningen inleds kl. Veckomässa onsdag 17.4 kl. 16.30– 19.00 i Lyan. 17.4. Mellisklubb för barn i åk 3–4 torsdagar jämna veckor kl. 14 i församlingshemmet. Tel. 12–15 i Lyan. Minea, Verna, Minka. 17 i Agricolakapellet, Linnéa Nygård. 16.30–19.00 i Lyan. Lekar, pyssel, spel och olika aktiviteter som barnen själva får önska. 10–13. Avslutas med kvällsmål och andakt. 17 i Agricolakapellet, Linnéa Nygård. Vår kära maka, mamma och mommo Birte-Maj ”Birran” Rannikko f. Öppet tisdagar och torsdagar kl. Vi äter mellanmål tillsammans och fortsätter sedan med kreativt pyssel kring kyrkoårets teman. 10 i kyrkan, Pär Lidén, Markus Ollila. 12.00 i Pargas begravningskapell. BARN & FAMILJ Familjecafé måndagar och onsdagar kl. 13 i församlingshemmet, församlingen står för programmet: skivråd med psalmer – vi sjunger och poängsätter – må bästa psalm vinna! Tredje söndagen efter påsk söndag 21.4 högmässa kl. Öppet tisdagar och torsdagar kl. I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget. 13.30–15 i Tennbystugan. Meditation med Nalle Öhman tisdag 16.4 kl. Tel. Veckobön tisdag 16.4 kl. 14–16. 14 i Pargas begravningskapell. Öppen måndagar, tisdagar och torsdagar kl. Söndagsskolan är barnens andliga rastplats med bibelberättelser, pyssel lek och sång. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. 02-251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST VECKANS NAMNSDAGAR 11.4. Pysselklubb för barn i åk 1–4 fredagar kl. Därefter minnesstund i församlingshemmet. Kyrktaxi – möjlighet till gratis taxiskjuts till och från kyrkan, beställ via diakon Jeanetthe Enkvist senast i dag torsdag 11.4. 17.30–19 i Lyan. Öppen måndagar, tisdagar och torsdagar kl. I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna. Tel. Innerligt saknad av Rolf med familj Robert med familj Julia med familj Släkt och vänner Jordfästningen äger rum 11.5.2024 kl. 10 i kyrkan, Kirsi Saarinen, Hanna Lehtonen. 18.30 i Agricolakapellet. DIAKONIMOTTAGNINGEN Kyrkoesplanaden 3. Avslutas med kvällsmål och andakt. Tel. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. 9–11. 14 i församlingshemmet. 18.45 i kyrkan. 0403 124 482. Diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. 13 i församlingshemmet, församlingen står för programmet: skivråd med psalmer – vi sjunger och poängsätter – må bästa psalm vinna! Tredje söndagen efter påsk söndag 21.4 högmässa kl. 9–12.30. 9–11. * 6.2.1945 † 2.4.2024 Vår käre Kaj Arnes Olav Lindbom Bortom var kompass det väderstrecket är, som leder till den hamn där den han håller kär, står väntande på strand med utsträckt ungdomshand. Tel. 14–16. Mellisklubb för barn i åk 3–4 torsdagar jämna veckor kl. Malmens diakonikrets i dag torsdag 11.4 kl. DÖDA BEGRAVNINGSBYRÅ · HAUTAUSTOIMISTO ÖGONLÄKARE · SILMÄLÄÄKÄRIT Andra söndagen efter påsk söndag 14.4 högmässa kl. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 9 OSS EMELLAN Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen . 11–12.30 i församlingshemmet. Pensionärsträff torsdag 18.4 kl. Linda, Linn, Belinda, Tuomi
P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 10 Begr. pant/sis. 5 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. ASK RS 1 . pantit 0,90 Mobilförmån gäller 8-14.4.2024. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–må 11–14.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–ma 11.–14.4. 2 pussia/asiakas -48% 89 PS 2 99 -50% 6 -PACK REIMARIS JÄTTEBIFF AV GRIS INNERFILÉ REIMARIN JÄTTIPIHVI PORSAAN SISÄFILEESTÄ REIMARIS FÖRKOKTA RIBS REIMARIN ESIKYPSENNETYT RIBSIT GURKA KURKKU 3 99 KNIPPE NIPPU GRÖN SPARRIS VIHREÄ PARSA 500 g (7,98/kg) 1 99 ST/KPL 1 89 PKT 5 99 ST/KPL 1 69 KG 69 KG 2 59 ST/KPL 1 29 ST/KPL 2 29 ASK/RS FÄRSKA SIKLÖJOR väderreservation, Finland TUOREET MUIKUT säävaraus, Suomi INNERFILÉBIFFAR AV NÖT NAUDAN SISÄFILEEPIHVIT 10 95 KG 10 00 KG 7 99 KG GRÖNA DRUVOR VIHREÄ RYPÄLE 500 g (4,58/kg) FÄRSK STRÖMMINGSFILÉ väderreservation, Finland TUORE SILAKKAFILEE säävaraus, Finland HEL FÄRSK REGNBÅGSLAXLAX odlad, Sverige TUORE KOKONAINEN KIRJOLOHILOHI kasvatettu, Ruotsi GRATIS FILERING ILMAINEN FILEOINTI RÖDA OCH GULA PÄRLTOMATER PUNAISET JA KELTAISET HELMITOMAATIT 200 g (12,95/kg) Salonen RUISTUPLA 210 g PS 1 . PS 1 . pant/sis. pantit 0,90 Begr. 2 påsar/kund Raj. 2x6-pack/kund Raj. PS 2 . 2 fiskar/hushåll Rajoitus 2 kalaa/talous Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . ST/KPL 1 . Salonen SEMLOR AAMIAISTAI EVÄSSÄMPYLÄ 7 st/kpl/420 g (4,76/kg) Butiksgräddad Myymälässä paistettu Munkkimiehet MUNKRING MUNKKIRINKILÄ 80 g (12,50/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,89 ask/rs (4,73-5,40/kg) Atria KUNNON ARKI LÅDOR/LAATIKOT 350-400 g (2,50-2,86/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,79 st/kpl (11,16/kg) Valio OLTERMANNI 250 g (7,96/kg) LAXFILÉBIT Norge LOHIFILEEPALA ASC, Norja, 400 g VIOLAMPEL ELLER -KRUKA 19 cm diameter ORVOKKIAMPPELI TAI RUUKKU 19 cm halkaisija BROCCOLI , Spanien PARSAKAALI , Espanja 400 g (3,23/kg) Idared ÄPPLE , Polen OMENA , Puola Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 0,99 st/kpl (24,15-26,76/kg) Karl Fazer Geisha & Fazerina CHOKLADSTÄNGER SUKLAAPATUKAT 37-41 g (16,26-18,08/kg) Utan Plussa-kort 3,35/Ilman Plussa-korttia st/kpl (16,75-18,61/kg) Fazer SMAKSATTA OCH MÖRKA CHOKLADKAKOR Ej blå eller winter MAKUJA TUMMASUKLAALEVYT 180-200 g (12,50-13,89/kg) Ei sininen eikä winter 2 ST KPL 6 ST KPL Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,09 ps (1,05/kg) Myllärin BAKNINGSGROVT VETEMJÖL LEIVONTAKARKEA VEHNÄJAUHO 2 kg (0,50/kg) Oululainen SURSKORPOR HAPANKORPUT 370 g (5,11/kg). Yhdessä. ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 11–13.4 • Hinnat voimassa to–la 11–13.4 På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 11–13.4 • Hinnat voimassa to–la 11–13.4 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ 16 95 KG 16 95 KG 39 95 KG 7 99 ST/KPL Plussa-förmån Plussa-etu -52% Plussa-förmån Plussa-etu -47% Plussa-förmån Plussa-etu -28% Plussa-förmån Plussa-etu -25% Plussa-förmån Plussa-etu -32% Utan aktivering och Plussa-kort Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 1,79 ps (0,90/kg) Utan aktivering och Plussa-kort Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 4,95/6-pack (2,05/l) inkl. K-Menu Finsk tvättad ALLROUNDPOTATIS Suomalainen pesty YLEISPERUNA 2 kg (0,45/kg) Coca-Cola, Sprite eller/tai Fanta Zero sugar LÄSKEDRYCKER VIRVOITUSJUOMAT 6 x 0,33 l/tlk (1,06/l) inkl. 4 . 2x6-pack/asiakas Begr. Mobiilietu voimassa 8.-14.4.2024
2x6-pack/asiakas Begr. Mobiilietu voimassa 8.-14.4.2024. ST/KPL 1 . ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 11–13.4 • Hinnat voimassa to–la 11–13.4 På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 11–13.4 • Hinnat voimassa to–la 11–13.4 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ 16 95 KG 16 95 KG 39 95 KG 7 99 ST/KPL Plussa-förmån Plussa-etu -52% Plussa-förmån Plussa-etu -47% Plussa-förmån Plussa-etu -28% Plussa-förmån Plussa-etu -25% Plussa-förmån Plussa-etu -32% Utan aktivering och Plussa-kort Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 1,79 ps (0,90/kg) Utan aktivering och Plussa-kort Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 4,95/6-pack (2,05/l) inkl. 4 . 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–må 11–14.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–ma 11.–14.4. 2 påsar/kund Raj. ASK RS 1 . 2x6-pack/kund Raj. Salonen SEMLOR AAMIAISTAI EVÄSSÄMPYLÄ 7 st/kpl/420 g (4,76/kg) Butiksgräddad Myymälässä paistettu Munkkimiehet MUNKRING MUNKKIRINKILÄ 80 g (12,50/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,89 ask/rs (4,73-5,40/kg) Atria KUNNON ARKI LÅDOR/LAATIKOT 350-400 g (2,50-2,86/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,79 st/kpl (11,16/kg) Valio OLTERMANNI 250 g (7,96/kg) LAXFILÉBIT Norge LOHIFILEEPALA ASC, Norja, 400 g VIOLAMPEL ELLER -KRUKA 19 cm diameter ORVOKKIAMPPELI TAI RUUKKU 19 cm halkaisija BROCCOLI , Spanien PARSAKAALI , Espanja 400 g (3,23/kg) Idared ÄPPLE , Polen OMENA , Puola Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 0,99 st/kpl (24,15-26,76/kg) Karl Fazer Geisha & Fazerina CHOKLADSTÄNGER SUKLAAPATUKAT 37-41 g (16,26-18,08/kg) Utan Plussa-kort 3,35/Ilman Plussa-korttia st/kpl (16,75-18,61/kg) Fazer SMAKSATTA OCH MÖRKA CHOKLADKAKOR Ej blå eller winter MAKUJA TUMMASUKLAALEVYT 180-200 g (12,50-13,89/kg) Ei sininen eikä winter 2 ST KPL 6 ST KPL Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,09 ps (1,05/kg) Myllärin BAKNINGSGROVT VETEMJÖL LEIVONTAKARKEA VEHNÄJAUHO 2 kg (0,50/kg) Oululainen SURSKORPOR HAPANKORPUT 370 g (5,11/kg). pantit 0,90 Begr. K-Menu Finsk tvättad ALLROUNDPOTATIS Suomalainen pesty YLEISPERUNA 2 kg (0,45/kg) Coca-Cola, Sprite eller/tai Fanta Zero sugar LÄSKEDRYCKER VIRVOITUSJUOMAT 6 x 0,33 l/tlk (1,06/l) inkl. pant/sis. 5 . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 11 Begr. pant/sis. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Yhdessä. 2 fiskar/hushåll Rajoitus 2 kalaa/talous Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . PS 2 . pantit 0,90 Mobilförmån gäller 8-14.4.2024. 2 pussia/asiakas -48% 89 PS 2 99 -50% 6 -PACK REIMARIS JÄTTEBIFF AV GRIS INNERFILÉ REIMARIN JÄTTIPIHVI PORSAAN SISÄFILEESTÄ REIMARIS FÖRKOKTA RIBS REIMARIN ESIKYPSENNETYT RIBSIT GURKA KURKKU 3 99 KNIPPE NIPPU GRÖN SPARRIS VIHREÄ PARSA 500 g (7,98/kg) 1 99 ST/KPL 1 89 PKT 5 99 ST/KPL 1 69 KG 69 KG 2 59 ST/KPL 1 29 ST/KPL 2 29 ASK/RS FÄRSKA SIKLÖJOR väderreservation, Finland TUOREET MUIKUT säävaraus, Suomi INNERFILÉBIFFAR AV NÖT NAUDAN SISÄFILEEPIHVIT 10 95 KG 10 00 KG 7 99 KG GRÖNA DRUVOR VIHREÄ RYPÄLE 500 g (4,58/kg) FÄRSK STRÖMMINGSFILÉ väderreservation, Finland TUORE SILAKKAFILEE säävaraus, Finland HEL FÄRSK REGNBÅGSLAXLAX odlad, Sverige TUORE KOKONAINEN KIRJOLOHILOHI kasvatettu, Ruotsi GRATIS FILERING ILMAINEN FILEOINTI RÖDA OCH GULA PÄRLTOMATER PUNAISET JA KELTAISET HELMITOMAATIT 200 g (12,95/kg) Salonen RUISTUPLA 210 g PS 1 . PS 1
– Esimerkiksi Skotlannista, golfin syntysijoilla, löytyy Royal Troon. Hän on edelleen aktiivinen kilpapelaaja ja näkyvä golfin lähettiläs. Paras golfpelaaja: Ruotsalainen Annika Sörenstam oli minulle esikuva nuorempana. Pimeässä on kuitenkin aina toivoa, ja kiitollisuuden kasvattaminen voi itse asiassa olla tie hyvinvointiin. Muitakin hienoja merenrantakenttiä löytyy. Oma handicap: 1 . Otetaan hetki joka päivä pohtiaksemme sitä, mikä elämässämme on hyvää. Jakobssonin kokoelmat. Kuva on 1930-luvulta ja rakennusta kutsuttiin nimellä Kyrkäng Kycklinghuset. Moni on suunnitellut kokeilevansa golfia, omasta innostuksesta tai ystävän tai työkaverin suosituksesta. Harvoin mikään on niin helppoa kuin miltä se kuulostaa, sama pätee kiitollisuuden kasvattamiseen. Caroline Voutilainen Käännös: Tuuli Meriläinen Voi vaatia tietoista ponnistusta yrittää nähdä jokaisen tilanteen positiiviset asiat. Nämä kaikki ovat asioita, joista meidän tulee olla kiitollisia. – Greencard-kurssit ovat niille, joita uusi laji kiinnostaa. Kyse on myös arjessa kohtaamiemme pienten ilon ja kauneuden hetkien arvostamisesta. TORSTAI 11.4.2024 PROFIILI VANHAT KUVAT PARAISILTA Kyrkäng Kycklinghuset PK:N PYYNNÖSTÄ Nina Katajainen: Golf on ihana laji, jossa saa liikkua Finbyn golfkentällä lumilaikkuja on vielä siellä täällä, mutta ruoho näyttää jo hiukan vihertyvän auringonpaisteessa. . Perhe: aviomies ja kaksi alakouluikäistä lasta . . Asuu missä: Paraisilla Valoniemessä . Golf on ihana laji, jossa saa liikkua. Katajainen sanoo, että golfin suosio on ollut melko tasaista. Stig Engman TUULI MERILÄINEN. Kyvyssä arvostaa elämän pieniä asioita on jotain niin kaunista, että jokin niin pieni voi luoda onnen tunteen. Unohdamme arvostaa sitä, mitä meillä todella on. Elämän pienet hetket Elämme maailmassa, joka on täynnä jatkuvia vaatimuksia ja jossa usein keskitytään puutteisiin. . Minulle parasta ovat mukavat pelikaverit ja aikaiset aamukierrokset kesäkeleillä. On kaunista löytää asioita, joista olla kiitollisia, vaikka tuntuu siltä, että kaikki on meitä vastaan. Aurinko, joka loistaa pilvien lomasta, kuuma kuppi kahvia kylmänä aamuna, hymy tuntemattomalta henkilöltä tai jotain niin luonnollista kuin mahdollisuus oppia ja kasvaa joka päivä. – Päädyin golfin pariin perheen innostamana jo 12-vuotiaana, olen siis harrastanut ja pelannut yli 30 vuotta golfia. . Tutkimukset osoittavat, että kiitollisuuden kasvattamisella on useita myönteisiä vaikutuksia mielenterveyteemme. Mieti, mistä olet kiitollinen tänään. Golfin kautta on luvassa terveysliikuntaa ja mukavia pelikierroksia kauniilla kentällämme. Mitä enemmän harjoittelet kiitollisuutta, sitä helpommaksi se tulee. Ajankohtaista: golfkausi alkaa, kurssitukset käynnissä ja kohta kaikkialla on vehreää! Olen kevätihminen. Olla kiitollinen pienistä arjen asioista, jotka ympäröivät meitä. Archipelagia Golfin toimitusjohtaja Nina Katajainen on pelannut golfia yli 30 vuotta. Golfin maailmaan voi päästä osallistumalla Greencard-kurssille. Golf tekee hyvää kaikille! Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi NINA KATAJAINEN, 45 VUOTTA . Ehkä herätessäsi voit ajatella asioita, joista olet kiitollinen, miksi et kirjoittaisi kiitollisuuttasi muistiin tai osoita arvostusta toista henkilöä kohtaan. . Nina Katajainen kertoo, että kentän avaamiseen menee vielä parisen viikkoa, jonka jälkeen toimintaa lähtee vauhdilla käyntiin. Stressi ja ahdistus voivat ottaa nopeasti vallan ja vaikeuttaa tasapainon löytämistä jokapäiväisessä elämässä. Vapaa-aika: kaikenlainen ulkoilu ja urheilu, myös kilpagolf sekä kesäkaudella saaristoretkeily veneillen . Toukokuussa järjestetään vuoden ensimmäinen Green card -kurssi ja kesäkuussa alkaa nuorten golfkoulu. . Mitä enemmän harjoittelet kiitollisuutta, sitä helpommaksi se tulee. Greencard kurssilla opetellaan lajitaitoja mukavassa ilmapiirissä ja kurssit ovat kaksikielisiä. – Meillä Paraisilla on ollut myös tasainen jäsenmäärä ja nyt laji on ympärivuotinen, meillä on eriomainen oma sisähalli harjoitteluun ja pelaamiseen. On kaunista löytää asioita, joista olla kiitollisia, vaikka tuntuu siltä, että kaikki on meitä vastaan. Varsinais-Suomessakin on useita hienoja kenttiä! Suomessa on yli 130 golfseuraa, yli 180 golfkenttää ja reilu 150 000 pelaajaa, joista lähes neljännes naispelaajia. Kun kohtaan haasteita tai vaikeuksia, en ajattele asioita, joista olen kaikkein kiitollisin. Katajainen on itse pelannut golfia kauan. Kiitollisuudessa ei ainoastaan ole kyse elämän suurien onnistumisten tai positiivisten tapahtumien tunnustamista. . Se parantaa kykyämme käsitellä vastoinkäymisiä sekä ihmissuhteita, lisää motivaatiota, vähentää stressiä ja jännitystä, kaikki tämä vain pienellä tarkoituksenmukaisella ajattelulla. Archipelagia Golfilla on 1410 jäsentä, joista pääosa on Paraisilta, Kaarinasta ja Turusta. Katajainen kertoo, että hänellä on useita suosikkikenttiä maailmalla. Paraisten golfkenttä avataan tänä vuonna ennen vappua. . Koulutus: ympäristöja meribiologi, ammattitutkinto yritysjohtajuudesta . Korona-vuosina golf oli yksi harvoista lajeista, jota pystyi harrastamaan turvallisesti ja harrastajamäärät kasvoivat. Voi vaatia tietoista ponnistusta yrittää nähdä jokaisen tilanteen positiiviset asiat
– Olemme kokeilleet erilaisia lähestymistapoja ja kaupunkia on välillä jopa syytetty tuttujen suosimisesta tonttien myynnissä, vaikka tarjousmenettelyä käytettäessä olemme aina myös pitäneet tarjousten avaamispöytäkirjaa. – Itse asiassa kiinnostus jopa ylitti odotukset, monet olivat yhteydessä ja ottivat kohteet seurantaan huutokauppasivustolla. Maankäyttöinsinööri Peter Lindgren on tyytyväinen Nauvon tonttien herättämään mielenkiintoon. Huutokaupat.com -palvelun kautta myyntiin tulleet rantatontit kiinnostivat suuresti, sillä kaikki menivät kaupan lähes kolminkertaisella hinnalla lähtöhintaan verrattuna. Tämä oli odotettua, sillä monet olivat yhteydessä jo aikaisessa vaihteessa ja kiinnostus oli huomattavasti suurempaa kuin yleensä tonttimyyntien kohdalla. 040-418 8872 julie@tedwa.fi Strandvägen 12, 21600 Pargas Rantatie 12, 21600 Parainen Nauvon rantatonteista neljä vielä myymättä Kyseisen alueen yhteensä kahdeksan omakotitalotonttia sijaitsevat suunnitellun Lövstrandinkujan varrella, Klockarbergetin länsipuolella noin 1,5 kilometriä Nauvon keskustasta. Hesburgerin jälkeen Rantatien kiinteistöön on tulossa kiinalaisia ja aasialaisia makuja. Neljännen tontin voittava tarjous oli 63 500 euroa. Three times Fortyn taustalta löytyy osin samoja nimiä kuin yrityksissä Sprinkly Rice (joka hoitaa sushibaarin K-Supermarket Reimarissa ja Skanssissa Turussa) ja Fun Taste Partners, joka huolehtii Citymarketin tavaratalojen sushibaareista Raumalla ja Forssassa. WWW.TEDWA.FI . Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Klockarbergetin alueen kaikki kolme rantatonttia Nauvossa myytiin noin 140 000 euron kappalehintaan. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Paraislainen yhtiö Three times Forty saa vuokrata salmen varrella olevan ravintolakiinteistön Hesburgerin muuton jälkeen. Hesburgerin vuokrasopimus päättyy 30. Muista viidestä tontista ainoastaan yksi houkutteli ostajaehdokkaita tarjouskilpaillun. Täydellistä ruotsia puhuva Barala oli suunnitellut rakentaa ravintolan uudelleen perinteiseksi intialaiseksi ravintolaksi, joka tuntuisi paraislaiselta ”mini-Intialta” – Konsepti suunniteltiin periaatteessa intialaiseksi, johon on lisätty myös muita aasialaisia ruokia asiakkaiden kysynnän ja palautteen mukaan, Barala kertoo. Onnistunut prosessi. kesäkuuta, mutta kaupungin puolelta uskotaan, että tilat saattavat olla tyhjät jopa aikaisemmin ja että tarvittavat korjaukset on mahdollista tehdä ja uusi yrittäjä voi aloittaa kalustamisen jo ennen heinäkuun alkua. Pihl uskoo edelleen, että realistisinta on, että uusi ravintola avautuu joskus syksyllä. Toiveena oli kuitenkin kaikkien tonttien myyminen, jotta aluetta päästäisiin rakentamaan mahdollisimman pian ja kutakuinkin samanaikaisesti. Lindgrenin mukaan kaupunki asetti tarkoituksella lähtöhinnat houkutteleviksi, mutta huutokauppamenettely takaa sen, että myyntihinta vastaa niiden oikeaa markkinahintaa. – Molemmat konseptit vetosivat työryhmään ja toivomme, että myös toinen yritys voisi asettautua paikkakunnalle, Pihl sanoo. MIKAEL HEINRICHS. Rantatonttien myyntihinnat olivat 142 000, 141 500 ja 132 000 euroa. Kahden ensimmäisen kohteen hintataso oli suurin piirtein odotetulla tasolla, joten tuntuuhan se ihan hyvältä. Kaupungin maankäyttöinsinööri Peter Lindgren on erittäin tyytyväinen aluetta kohtaan osoitetusta kiinnostuksesta ja myytyjen tonttien hintatasoon. – Rantatonttien osalta myyntihinta muodostui lähes kolminkertaiseksi lähtöhintaan verrattuna. Tällä tavalla kaupankäynti on kuitenkin täysin avointa ja läpinäkyvää. Från idé till färdig produkt. ÅU on ollut yhteydessä yrittäjiin, jotka halusivat palata asiaan muutaman päivän kuluttua. – Vuokranantajana meidän täytyy tietysti suorittaa kiinteistön kuntotarkastus ennen uuden yrittäjän muuttoa, Pihl muistuttaa. – Ideasta valmiiseen tuotteeseen reklam@skargardsreklam.fi mainos@saaristomainos.fi Till tjänst i vardagens sysslor Palvelee arjen askareissa Hem-, kontor-, industrioch flyttstädningar samt tömning. – Valinta osui paraislaiseen Three times Forty -yhtiöön, jonka liiketoimintakonseptina on kiinalainen ja aasialainen ruoka, kertoo kiinteistöpäällikkö Seppo Pihl, joka laatii tulevan seitsemän vuoden vuokrasopimuksen kahdella optiovuodella. – Kiinnostuksen perusteella projekti oli onnistunut aina maanhankinnasta kaavoituksen kautta markkinointiin, Lindgren toteaa. Kaupungin puolelta toivotaan, että myös toinen potentiaalinen liikeidea, jossa taustatiimiin kuuluu muun muassa Harsh Barala, löytäisi mahdollisuuden toimintaan paikkakunnalla. Neljä tonttia jäi siis myymättä tällä kertaa, mutta ne tulevat kohtapuolin myyntiin kaupungin omille sivuille sekä välittäjien kautta. Uusia makuja. Ennakolta erityisen houkutteleviksi tiedettyjen tonttien kohdalla huutokauppamenettelyn käyttäminen on osoittautunut kaupungin kannalta onnistuneeksi konseptiksi. Yleensä meillä on muutama kiinnostunut, nyt heitä oli rantatonttien osalta yli 200. ARKISTO/TUULI MERILÄINEN/J-O EDBERG Hampurilaiset korvataan kiinalaisella ja aasialaisella Vaihtoehtojen joukossa kaupunki tutki tarkemmin kaksi etnistä ravintolaa aasialaisella suuntauksella: yksi oli intialaistyylinen ja toinen kiinalaisen keittiön ravintola. Koti-, toimisto-, teollisuusja muuttosiivoukset sekä tyhjennykset. Kuivan maan tonttien osalta Lindgren ei edes odottanut hintatason nousevan kovin paljon lähtöhinnasta
Liikenneasiat ajankohtaisia Paraisilla Nyt Paraisten politiikan keväässä on kaupunkimme elinvoiman kannalta monia kiinnostava asioita, kuten liikenneasiat. elokuuta arkeologit Jan Fast ja Tryggve Gestrin johtivat kaivauksia Korppoon saariston Brunskärissä. Suomalaiset ovat maailman demokratiaeliittiä ja siihen kuuluu ajatus siitä, että ”maltti on valttia”. Talon perustukset. Eihän pidetä kiirettä, kun päätetään tulevaisuuden liikenteestä Paraisilla Paraisten liikenneasioita tulee valmistella avoimesti ja ajan kanssa. Samat oppilaat pääsevät myös osallistumaan saaressa tehtäviin kaivauksiin yhden päivän aikana elokuussa. Hyvinvointialue voisi ehkä hyödyntää Paraisten sisäistä liikennettä. Kaivaukseen osallistumiseen riittää normaali terveys. Hankkeen järjestäjä on Brunskärin kyläyhdistys. Brunskärin kaivauksesta kiinnostuneet voivat ilmoittaa kiinnostuksensa ja kertoa lisää itsestään viimeistään 30.4. Paraisten päättäjille on tarjottu mahdollisuus avata sitä, mitä kaupungissa tapahtuu lukemattomien polittisten kokousten aikana ja välillä. Silloin kaivaudutaan menneisyyteen ja etsitään esineitä, jotka voivat valaista karun ja kauniin saaren historiaa. Kaivaus on yhteisöarkeologinen kaivaus, mikä tarkoittaa, että kaivauksen hoitavat amatöörit, joilla ei tarvitse olla kokemusta arkeologiasta. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 14 AJASSA Kuuluuko kiire demokratiaan. Hanke on tärkeä, koska Turunmaan ulkosaaristossa on toistaiseksi tehty hyvin vähän arkeologista tutkimusta. Viime vuoden esitutkimuksissa löysimme muun muassa kauniin soljen 1700–1800-luvulta, Fast kertoo. Kolmen sillan remontti tuskin on jäänyt keneltäkään huomaamatta. Itse olin niiden joukossa, jotka jättivät päätöksestä eriävän mielipiteen. Suunnittelussa tulee tehdä yhteistyötä muiden toimijoiden, kuten hyvinvointialueen ja Fölin kanssa. ja 8. Esimerkiksi työntekijöiden asemaa koskevat uudistukset on perinteisesti valmisteltu ja neuvoteltu niin, että mukana on aidosti kolmikanta eli valtio, työnantajat ja työntekijät. Brunskärin nykyisten asuinrakennusten läheisyydessä on näkyvissä muutaman yksinkertaisen talon jäännökset ja näistä turpeen alla sijaitsevista raunioista tutkitaan nyt tarkemmin yhtä. osoitteeseen martina.lindberg@brev.fi Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Tämän vuoden elokuussa Korppoon saariston Brunskärissä kaivetaan entisen talon perustuksista arkeologisten löytöjen toivossa. Demokratia ei päästä meitä helpolla Onneksi demokratia toimii myös vaalien välillä. ARKIV/TUULI MERILÄINEN OVI AUKI PÄÄTÖSTEN TEKOON •. Jo viime kesällä suoritetut tutkimukset osoittavat, että kaivauspaikalta löytyy paljon metallia. Tuli esille huolta siitä, onko valmisteluun ollut riittävästi aikaa ja onko kuultu varmasti kaikkia tahoja, joita tulisi kuulla. Hyvinvointialueiden otettua vanhusten ja vammaisten liikennepalvelut järjestämisvastuulle, myös kunnan on mietittävä uudelleen omia sisäisen liikenteen ratkaisujaan. luokissa ja kertoo saariston arkeologiasta ja erityisesti meneillään olevasta Brunskärin projektista. Löydämme luultavasti esineitä 1600–1800-luvulta eli Brunskärin ensimmäisen pysyvän asutuksen jäänteitä. Toivon, että Paraisten kaupungin päätöksen teossa on tänäkin keväänä aikaa hyvälle valmistelulle ja demokratialle! Elina Kemppainen SDP Kasvatusja koulutuslautakunnan varajäsen, varavaltuutettu Ainutlaatuinen arkeologinen kaivaus Brunskärissä kuusi harrastajaa voi osallistua Tänä vuonna 19.–23. – Yksi hankkeen tavoitteista on opettaa arkeologiaa niille, joilla ei ole aiempaa tietoa aiheesta, joten osallistumiseen ei tarvita kokemusta arkeologiasta. Osallistujat työskentelevät muurauskauhalla ja rikkalapiolla ja Fast sanoo, että kaivaukset tehdään 20– 30 senttimetrin syvyyteen. Valtuusto teki päätöksen äänestämällä ja kuten demokratiaan kuuluu, enemmistön kanta tuli päätökseksi. Kuusi henkilöä, joilla ei ole kokemusta arkeologiasta, saavat mahdollisuuden osallistua jännittävään työhön. Tulevaisuuden kannalta ekologisesti ja taloudellisesti kestävät joukkoliikenneratkaisut ovat edellytys sille, että Parainen säilyy jatkossakin kiinnostavana asuinja mökkikuntana. Äänestäjät voivat sitten sanoa sanansa seuraavissa vaaleissa. Andreas von Bergmann Brunskärin kyläyhdistyksestä (vas.) ja Jan Fast tutkivat tulevaa kaivauspaikkaa. Kaivaus on keskeinen osa merija sosiaaliarkeologian projektia ”Brunskär muinoin ja nyt”, joka tutkii Brunskärin saaristoyhteiskuntaa historiallisista ajoista lähtien. Paraisten sisäisen joukkoja kutsuliikenteen selvitys ei ehkä ole ollut yhtä paljon esillä mediassa, mutta on silti tärkeä osa Paraisten liikenteen kokonaisuutta. Silloin meillä on jotain suuntaviivoja, jos saamme niin monta kiinnostusilmoitusta, että meidän täytyy karsia hakijoiden kesken. Ja olisiko mahdollista saada Paraisten sisäisen liikenteen ja yhteysaluksien aikataulut näkyviksi Fölin aikatauluhakuun. Jokainen puolue tulee kirjoittamaan vuorollaan kolumnin PK:ssa. Voi olla, että löydämme ihmisiä, jotka voivat jopa opettaa meille jotain uutta, Fast sanoo. Toukokuussa Fast vierailee myös Korppoossa Skärgårdshavets skolanin 7. Brunskärissä osallistujamäärä on logistisista syistä rajoitettu kuuteen henkilöön ja kiinnostuneet voivat lähettää kiinnostusilmoituksen Brunskärin kyläyhdistyksen Martina Lindbergille ennen huhtikuun loppua. Kun lähetät meille hakemuksen, kerro meille siinä kiinnostuksestasi saariston arkeologiaa kohtaan ja miten juuri sinä voisit avustaa kaivauksissa. Valtakunnan kiireitä Poliittinen kevät on ollut mielenkiintoinen ainakin valtakunnan tasolla. Varsinkin työelämää ja sosiaaliturvaa koskeva lainvalmistelu on ollut niin reipastahtista, että kansalaiset eivät meinaa pysyä perässä. Demokratia vaatii meiltä jokaiselta panosta eikä se päästä meitä helpolla. Valtuuston kokouksessa erityisesti kaukolämpöasiassa käytiin laajaa keskustelua ja päätöksenteko ei ollut helppo. Joulukiireitä Paraisten valtuustossa Varavaltuutettuna koin tämän vastuun erityisen suurena, kun aika lyhyellä varoitusajalla menin Paraisten valtuuston kokoukseen juuri joulukiireiden alla. Myyntiä ei voi peruuttaa ja päätös siten lopullinen. – Sieltä löytyy luultavasti paljon nauloja ja muuta, mutta varmasti myös esineitä 1700-luvulta, ehkä jopa 1600-luvulta. – Eräs työhypoteesi on, että talon perustukset ovat 1700-luvulta ja että ne ovat tuhoutuneet tai poltettu isovihan aikaan. Joidenkin tahojen mukaan kansalaisten mielipiteitä ei välttämättä tässä vaiheessa edes tarvita. Viime kesänä metallinpaljastimella tehtyjen esitutkimusten ansiosta talon perustuksissa tiedetään olevan paljon metalliesineitä. Joskus yhteisen näkemyksen löytäminen voi olla vaivalloista, mutta kun se löytyy, tehtyihin päätöksiin voidaan sitoutua pitkäksi aikaa. Pk ei käännä kolumneja, vaan julkaiseen ne sillä kielellä, millä ne toimitetaan.. – Saarella löytyvät mukavuudet ovat osallistujien käytettävissä, mutta hankalan logistiikan vuoksi olemme joutuneet rajoittamaan osallistujamäärää aika paljon. Päätettävänä oli isoja asioita, kuten kaupunginjohtajan valinta ja kaukolämmön myynti
• Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Ja erinomainen varainhoitaja. • Personlig hjälp vid disken. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Bon lämmin ja intensiivinen lauluääni sekä omaperäinen ja voimakas kitarasoundi on huomioitu Ruotsin suurimmilla bluespalkinnoilla. Alltför noggrant. 02-458 3540 | Sivutuuli 21, Parainen AD-Erämaksulla voit maksaa erissä ja saat aina vähintään 30 vrk korotonta maksuaikaa! Asennus sisältyy hintaan. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. • Personlig hjälp vid disken. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. esim. > Va tänkt du gära när he skiter sig. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Den goda banken. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. Café Bustis 306 p 2. • Betjäning på båda inhemska språken. PK Bo/Frank Nielsen. Nyt he palaavat Paraisille lauantaina 13. Den goda banken. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. • Betjäning på båda inhemska språken. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Liian tarkkaan. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. ja Turussa Monday Jazz Happeningissa Rica Barissa maanantaina 22.4. Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3. Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. Yleisölle luvataan bluesia ja soulia sisältävää ohjelmaa, ja Mr. Aktia 302 p 3. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. 02 458 9366 praktia@parnet.fi PRAKTIA NAGU: Skjutbanevägen 18 . Mr Bo & The Voodooers on ruotsalainen bluesyhtye, joka vieraili Paraisilla ensimmäistä kertaa viime vuonna. Bo/Bo Carlsson perusti Voodooers-yhtyeen vuonna 1996, mutta jo 1970-luvun lopulla hän tuli tunnetuksi yhtyeistään Mr Bo Blues Band, Mr Bo & The Boosters ja Nightcats. Muut muusikot yhtyeessä ovat Lars Mellqvist (basso), Roger Mörck (rummut) ja Bo Hansson (Hammond-urut). • Personlig hjälp vid disken. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. Och en suverän kapitalförvaltare. PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. Pargas El 285 p FOTBOLLSTIPSET JALKAPALLOVEIKKAUS pku.fi/fotistipset • pku.fi/futisveikkaus Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. Liatris 287 p 5. Hur skulle du summera Piffens säsong. LEHDISTÖKUVA 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. • Renkaiden säilytys/kausi 45 € • Ohjauskulmien tarkastus 80 € • Renkaiden vaihto 30 € KELPAA AJELLA Kumho195/65 15 ES31 Fortune Fortune Kumho 205/55 16 ES31 98 € kpl 95 € kpl 84 € kpl 87 € kpl Ruotsalaista bluesia Jazz Café AXO:ssa Tapahtuma. Café Bustis 306 p 2. Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Ja erinomainen varainhoitaja. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. Hur skulle du summera Piffens säsong. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. Liatris 287 p 5. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. Och en suverän kapitalförvaltare. pif – fC Nokia Duvstigen 21600 Pargas • (02) 458 0606 • Kyyhkyspolku 21600 parainen ONE CALL AWAY (02) 458 0606 info@sportsgym.fi • www. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Liian tarkkaan. pif – eupa > > > > cyber attack! > > > Har du skapli IT. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. Se hyvä pankki. Aktia 302 p 3. • Personlig hjälp vid disken. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Pargas El 285 p 13.4. • Betjäning på båda inhemska språken. Se hyvä pankki. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Bo ja hänen yhtyeensä The Voodooers kuuluvat ruotsalaisen bluesskenen arvostetuimpiin ja kokeneempaan kaartiin. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. Hur aktivt följer ni med handboll. huhtikuuta ja tarjoavat bluesia Jazz Café AXO:ssa. sportsgym.fi 2 – (1 – 0) 3 – 1 (0 – 1) 1 – (1 – 0) 1 – 2 (1 – 1) 2 – (0 – 0) 3 – 1 (1 – 0) 1 – 3 (0 – 1) 3 – 1 (2 – 1) 2 – 1 (1 – 1) 1 – 1 (0 – 0) 3 – 2 (1 – 1) 1 – 2 (1 – 1) 3 – 1 (2 – 0) 2 – 1 (1 – 1) 3 – 1 (1 – 1) 2 – 1 (1 – 0) 4 – 1 (1 – 0) 2 – 1 (1 – 0) 5 – (3 – 0) 4 – 1 (2 – 1) 2 – (1 – 0) 2 – 1 (1 – 1) 3 – 1 (2 – 0) 4 – 1 (2 – 1) 1 – 1 (0 – 1) 2 – (1 – 0) 2 – 1 (1 – 0) 2 – 1 (1 – 0) 2 – 1 (0 – 1) 2 – 1 (0 – 1) 3 – 1 (1 – 0) 4 – 1 (1 – 0) 3 – 1 (1 – 0) 1 – 1 (0 – 1). 040 5829 767 / Kim > > #attackkartläggning Archipelago Technics Oy, Ålövägen 7, 21600 Pargas, info@a-t.fi JÄRNAFFÄR | RAUTAKAUPPA PRAKTIA PARGAS: Runebergsgatan 1 . Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. 02 527 8527 nagu@praktia.com ÖPPET | AVOINNA lördagar lauantaisin 9–14 vardagar arkisin 7.30–17 Förmånligt från Praktia! Edullisesti Praktiasta! 44 90 Espegard Tulipata 60 cm 135 € 149 € PARGAS/PARAINEN: Johan 040 455 0809, Arnold 040 455 0810, Pontus 040 555 0810, Jesper 040 455 0806 NAGU/NAUVO: Janne 040 455 0811, Lars 040 016 5587 m 2 10 4 95 m 1 89 säck/säkki 7 50 56 40 pkt Tryckimpregnerat Kestopuu 28x120 grönt/vihreä ?. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. > > > Kom och tala me oss så fixar vi tel. Hur aktivt följer ni med handboll. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 15 www.autohellberg.fi . Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. LokalTapiola 289 p 4. • Betjäning på båda inhemska språken. Alltför noggrant. Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3. Pylväs 8 m, 13 cm latva Vattenspont Vesipontti 45x145 STP 14x120 Vitlackad Valkolakattu 2200 mm, 1,21 m² Sågat Sahattu 47x100 VS/VL Remontti-Ässä A 3,6 l Virtasen 4 öljyn maali vit/valkoinen, 9 l m 85 Sågat Sahattu 22x100 Lättgrus Hiekoitusmurske 25 l 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. LokalTapiola 289 p 4. Yhtyeen ensimmäinen Suomen-kiertue keväällä 2023 oli menestys, ja nyt he ovat palanneet Suomeen, jossa he soittavat kymmenen keikkaa. 02 4585 420 info@pargasel.fi 20.4. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. Yhtye nähdään muun muassa Paraisilla Jazz Café AXO:ssa lauantaina 13.4. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti
. Säsongens MVP/ Kauden MVP: Luca Karjalainen . Under avslutningen uppmärksammade föreningen även John Sundblom som i år blivit vald till Årets föreningsaktiva i Pargas under Idrottsgalan i Egentliga Finland. ParSport White vann sin kvartsfinal och blev således klara för guldmatch, medan ParSport Red tyvärr förlorade sin kvartsfinal med två mål och blev istället klara för bronsmatch. PRIVAT/YKSITYINEN. Nedre raden från vänst./Alempi rivi vas.: Luca Karjalainen, Walter Engström, Lenni Juhannusvuori, Matheo Sundblom och/ja Sulo Lehtonen. Joukkueet jaettiin Aja B-ryhmiin runkosarjassa, joka alkoi kiekon pudotuksella klo 9.00. . På lördagen ordnade ParSport U9 en ishockeyturnering i Partel Arena. Guldmedaljörer/Kultamitalistit. Sammanlagt deltog 70 barn från fyra olika föreningar indelade i totalt åtta spelgrupper, HaKi från Lojo, VaPS från Sastamala, TPS från Åbo och så ParSport från Pargas. Säsongens kämpare/Kauden Tsemppari: Valter Hermansson U13 . PRIVAT/YKSITYINEN Premierade/Palkittuja. Säsongens kämpare/Kauden Tsemppari: Lenni Juhannusvuori U11 Red . Säsongens MVP/ Kauden MVP: Mikael Laihonen . . Säsongens MVP/ Kauden MVP: Matheo Sundblom . Säsongens MVP/ Kauden MVP: Winston Karlsson . Tarjolla oli mitalien ja palkintojen jako sekä pientä purtavaa ja virvokkeita. Madicken Sundblom DE PREMIERADE UNDER AVSLUTNINGEN/ HEIDÄT PALKITTIIN PÄÄTTÄJÄISTEN YHTEYDESSÄ U9 . Säsongens kämpare/Kauden Tsemppari: Vilma Ake ParSport U9 ordnade en ishockeyturnering i Partel Arena på lördagen med drygt 70 deltagare. Lounastauon jälkeen oli puolivälierien vuoro ennen kuin päivä päättyi sijoitusotteluihin. Walter Engström (f.v./vas.), Oscar Lähteenmäki, Arto Outinen(tränare/valmentaja), Max Alho, Walter Dahlbacka, Erik Lahtonen, Mikael Nyberg (tränare/valmentaja), Emma Nyberg, Vilmer Outinen, (målvakt/maalivahti) Viljam Tolvas. Päivä oli kaikin puolin onnistunut. Päättäjäisissä yhdistys huomioi myös John Sundblomiin, joka valittiin Varsinais-Suomen Urheilugaalassa Vuoden seuratyöntekijäksi Paraisilla. L a u a n t a i n a ParSport U9 järjesti Partel Areenalla jääkiekkoturnauksen. . Säsongens mest utvecklade/Kauden kehittynein: Eino Talvitie . . Sunnuntaina juhlittiin kauden päätöstä. Mukana oli yhteensä 70 lasta neljästä eri yhdistyksestä, yhteensä kahdeksassa peliryhmässä, HaKi Lohjalta, VaPS Sastamalasta, TPS Turusta ja ParSport Paraisilta. ParSport White voitti puolivälieränsä ja pääsi siten kultaotteluun, kun taas ParSport Red valitettavasti hävisi puolivälieränsä kahdella maalilla ja päätyi pronssiotteluun. Kun viimeinen vihellys kuului, molemmat ParSports-joukkueet saivat juhlia, sillä he voittivat sekä kultaa että pronssia, HaKi White sijoittui toiseksi. Madicken Sundblom Käännös: Tuuli Meriläinen ParSport U9 järjesti lauantaina jääkiekkoturnauksen Partel Areenalla, jolla oli noin 70 osallistujaa. Det blev medaljoch prisutdelning samt smått tilltugg och friskrinning. Sunnuntaina Partel Areenalla järjestettiin kauden päättäjäiset kaikille ParSports junioreille, joita tänä vuonna on ollut 77 ja he ovat jakautuneet Leijona-kiekkokouluun sekä joukkueisiin U9, U11 White, U11 Red ja U13. Säsongens mest utvecklade/Kauden kehittynein: Gustav Gråhn . . På söndagen firade man säsongsavslutning. På söndagen ordnades säsongsavslutning i Partel Arena för alla ParSports juniorer, som i år varit 77stycken indelade i Lejonhockeyskola samt i lagen U9, U11 White, U11 Red och U13. Finalen och bronsmatchen spelades samtidigt på varsin planhalva och lika spännande var det på båda sidorna, men då slutsignalen tjöt kunde båda ParSports lag fira för de vann både guld och brons, på andra plats placerade sig HaKi White. Lagen delades in i grupp A och B i grundserien som började med pucknedsläpp klockan 9.00. Säsongens mest utvecklade/Kauden kehittynein: Sulo Lehtonen . Efter lunchpausen blev det dags för kvartsfinal innan dagen avslutades med placeringsmatcher. Guld och brons till ParSport i helgens ishockeyturnering ISHOCKEY. . . Finaali ja pronssiottelu pelattiin samanaikaisesti molemmilla puolilla kenttää ja ottelut olivat yhtä jännittäviä molemmilla puolilla. Säsongens kämpare/Kauden Tsemppari: Walter Engström U11 White . . Det var en lyckad dag på alla sätt och vis. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 16 SPORT·URHEILU Kultaa ja pronssia ParSportille viikonlopun jääkiekkoturnauksessa JÄÄKIEKKO. . . Övre raden från vänst./Ylärivi vasemmalta: John Sundblom, Mikael Laihonen, My Skärström, Valter Hermansson, Winston Karlsson, Gustav Gråhn och/ja Vilma Ake. . Säsongens mest utvecklade/Kauden kehittynein: My Skärström
Kolmen ensimmäisen etapin radat ovat helppoja eivätkä vaadi suunnistuksen syvällisiä taitoja. Den färde etappen är mera krävande, men inte svår. Lauantaina on Piffenin perinteisen kevätkilpailun Saaristorastin aika. Då anmälningstiden gick ut på söndagskvällen var 220 lag anmälda. Malin Johansson På fredag kväll står Pargas IF:s orienteringssektion värd för Vårnattskavlen som traditionellt är årets första stafett i Finland. Roald von Schoultz toimii kilpailun johtajana viikonloppuna. Uutta tälle vuodelle on se, että myös naisilla on yörastit Naisten Tiomilassa ja siten myös Kevätyön viestissä. Meddela namn och etapp till marika.blomqvist1@gmail. Lauantaina iltapäivällä klo 13 alkaen järjestetään 23:s. PK Suunnistajat Juhlacupin isäntinä ensi viikolla. Piffenille Kevätyön viesti toimii hyvänä harjoitteluna ensi vuodelle, kun he järjestävät Taalintehtaalla FinnSpringin sekä yksilöettä viestikilpailuilla. Stor orienteringshelg i Pargas – Vårnattskavlen och Skärgårdsträffen samlar såväl elitorienterare som motionärer ORIENTERING. Vårnattskavlen är traditionellt första stafetten i Finland och inleder ofta tävlingssäsongen på allvar. Det blir en fullspäckad orienteringshelg i Pargas som inleds med Vårnattskavlen på fredag kväll och på lördagen fortsätter man med individuella Skärgårdsträffen. Ifall någon är intresserad av att delta i Skärgårdsträffen kan man anmäla sig till motionsklassen på plats en halv timme innan start. Kaksi vuotta sitten Saaristorasteissa oli sen sijaan odotettua enemmän osallistujia, yli tuhat. kl. Pargas IF:n Juhlacupin kolmas kilpailu alkaa ensi viikolla 18. 17. – Innan midnatt borde alla lag vara i mål, säger Von Schoultz. Nuoret juoksevat perjantaina päivänvalossa ja Piffenillä on juniorijoukkue MN16-luokassa. Von Schoultz sanoo, että kilpailut vaikuttavat jossain määrin liikenteeseen ja kehottaa varovaisuuteen, sillä suunnistajat liikkuvat molempina päivinä Finbydalin parkkipaikalta hiihtostadionille ja lauantaina kilpailukeskuksesta Vapparintielle. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Perjantai-iltana Pargas IF:n suunnistusjaosto järjestää Kevätyön viestin, joka on perinteisesti vuoden ensimmäinen viesti Suomessa. Den tredje deltävlingen i PIF-jubileumscupen går av stapeln nästa vecka den 18 april klockan 18 på Finby skidcentrum. Ilmoittautumisajan päättyessä sunnuntai-iltana 220 joukkuetta oli ilmoittautunut. Viikonloppuna Paraisilla on luvassa täpötäysi suunnistusviikonloppu, joka alkaa perjantai-iltana Kevätyön viestillä ja jatkuu lauantaina Saaristorasteilla. Under båda dagarna sker starten från skidstadion i Finby. På lördagseftermiddagen med start klockan 13 ordnas sedan den 23:e Skärgårdsträffen som är Piffens traditionella vårtävling med klasser för alla åldrar, med yngsta deltagare under 10 och äldsta deltagaren är hela 97 år. Hittills har man 766 anmälda, vilket är lite lägre än målsättningen. Kilpailu on suunnistusviesti, jossa on neljä etappia. INGELA MATTSSON URHEILU. AKTIA LKV ARENA 15:00 IDROTT. Ungdomarna springer i dagsljus på fredag och Piffen har ett juniorlag med i klassen HD16. Miesten viesti kilpaillaan yleensä hämärässä tai pimeässä ja on tärkeä harjoitus kevään suurimmalle viestille Tiomilalle, joka kisataan toukokuun ensimmäisellä viikolla Nynäshamnissa Ruotsissa. Kilpailun johtaja. Jos joku on kiinnostunut osallistumaan Saaristorasteihin, voi ilmoittautua kuntoiluluokkaan paikan päällä puoli tuntia ennen kisan alkua. – Tänä vuonna tavoitteemme on 800, viime vuonna pettymys oli suuri kun osallistujia tuli vain 350, koska silloin jouduimme siirtämään kilpailua kuukaudella eteenpäin lumiolosuhteiden takia, Von Schoultz kertoo. – Stafetten kommer att sändas på IS-TV och Ruutu, vilket måste beaktas vid planeringen av banorna, säger Roald von Schoultz som är tävlingsledare. Kevätyön viestin järjestää perinteisesti Turun Suunnistajat, mutta tänä vuonna heillä ei ollut resursseja kilpailujen järjestämiseen, sillä yhdistys on myös yksi veteraani-MM:n järjestäjistä tänä kesänä. Mats Dahlén är banläggare för stafetten, medan Markku Virtala är banläggare för den individuella tävlingen. Vårnattskavlen är även första deltävlingen i den inhemska stafettligan och de bästa finländska lagen är på plats. För två år sedan hade man igen fler deltagare än väntat, över tusen, på Skärgårdsträffen. Vid startoch målområdet på Finby skidstadion kommer det även att finnas kaffeoch korvförsäljning under båda tävlingsdagarna samt försäljning av sportutrustning. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 17 SPORT·URHEILU PIF — FC Nokia 13.4. klo 17. Tävlingen genomförs som en parorientering och på varje etapp bör det vara två deltagare från varje lag och de följs åt från start till mål. Kilpailu toteutetaan parisuunnistuksena ja jokaisella etapilla kustakin joukkueesta tulee olla kaksi osallistujaa ja he suunnistavat tiiviisti yhdessä alusta loppuun. Roald von Schoultz fungerar som tävlingsledare under helgen. Saaristorastit, joka on Piffenin perinteinen kevätkilpailu, jossa on luokkia kaikenikäisille, nuorimmat osallistujat ovat alle 10-vuotiaita ja vanhin osallistuja on 97-vuotias. För Piffens del fungerar Vårnattskavlen som en bra träning inför nästa år då man kommer att ordna FinnSpring i Dalsbruk med både individuellt och stafett. Mats Dahlén on viestin ratamestari ja Markku Virtala yksilökilpailun ratamestari. Tävlingsledare. Tävlingen är en orienteringsstafett med fyra etapper. De tre första etappernas banor är lätta och kräver inte djupgående kunskaper i orientering. huhtikuuta klo 18 Finbyn hiihtokeskuksessa. Herrstafetten brukar gå i skymning eller mörker och är viktig träning inför vårens största stafett Tiomila som avgörs första veckan i maj i Nynäshamn i Sverige. Kevätyön viesti on myös ensimmäinen kilpailu kotimaan viestiliigassa ja mukana ovat Suomen parhaat joukkueet. Von Schoultz säger att tävlingarna till en del kommer att påverka trafiken och uppmanar till försiktighet då orienterarna rör sig båda dagarna från parkeringen i Finbydal till skidstadion samt på lördagen från tävlingscentralen till Vapparvägen. Nytt för i år är att även damerna har nattetapper i Damernas Tiomila och därmed också i Vårnattskavlen. Von Schoultz förklarar att man kommer att ha två tv-kontroller ute i skogen och några av Piffens orienterare kommer också att springa efter de tävlande och filma. AKTIA LKV ARENA 13:00 PIF — EuPa 20.4. På lördagen är det dags för Piffens traditionella vårtävling Skärgårdsträffen. Von Schoultz sanoo, että metsään tulee kaksi tv-rastia ja osa Piffenin suunnistajista juoksee myös kilpailijoiden perässä kuvaamassa. Osakilpailu on, Juhlacupin joukkueiden lisäksi, kaikille avoin kuntoilijat, vanhemmat, lapset ja kilpailusuunnistajat voivat muodostaa oman joukkueen. Deltävlingen är, förutom lagen i jubilemuscupen, öppen för alla – motionärer, föräldrar, barn och tävlingsorienterare kan bilda ett eget lag. Dessa lag deltar dock inte i själva jubileumscupen. Molempina päivinä lähtö on Finbyn hiihtostadionilla. Ilmoita joukkueen jäsenten nimet ja etappi osoitteeseen marika.blomqvist1@gmail.com viimeistään torstaina 18.4. Toistaiseksi ilmoittautuneita on 766, mikä on hieman tavoitetta vähemmän. Vårnattskavlen arrangeras traditionellt av Turun Suunnistajat, men i år hade man inte resurser att arrangera tävlingarna, då föreningen också är en av arrangörerna av veteranVM i sommar. – Kaikkien joukkueiden pitäisi olla maalissa ennen puoltayötä, Von Schoultz sanoo. Neljäs etappi on vaativampi, mutta ei vaikea. PK Orienterarna värd för jubileumscupen nästa vecka Suuri suunnistusviikonloppu Paraisilla SUUNNISTUS. Kevätyön viesti on perinteisesti Suomen ensimmäinen viesti ja aloittaa usein kilpailukauden toden teolla. Nämä joukkueet eivät kuitenkaan osallistu itse Juhlacupiin. Naisten kilpailu alkaa perjantai-iltana klo 19.45 ja miesten klo 21.30. Starten i damtävlingen går 19.45 och herrtävlingen startar 21.30 på fredagskvällen. – Viesti näytetään IS-TV:ssä ja Ruudussa, mikä on otettava huomioon rantoja suunniteltaessa, kertoo kilpailujohtaja Roald von Schoultz. com senast torsdagen den 18.4. – Vår målsättning i år är 800, ifjol blev det ett stort bakslag med enbart 350 deltagare på grund av att vi var tvungna att flytta fram tävlingen med en månad beroende på snöläget, säger Von Schoultz
10.20 Kävely lintutorneille (2 X 700m) Lintujen tarkkailua. Paraisten Vanhan Malmin asukasyhdistys Hei kaikki Vanhan Malmin asukkaat! Muistutamme Vanhan Malmin asukkaita että asukasyhdistys tarjoaa sunnuntaina 14.4.2024 klo 16.30 suomenkielisen opastetun kävelyn Vanhalla Malmilla. Illan aiheena on sepelvaltimotauti. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 Diakonia TERVEYDENHUOLTO YHDISTYKSILTÄ ÖNSKAS KÖPA · HALUTAAN OSTAA MÖTEN · KOKOUKSIA ALLMÄNHETENSSPALT Ostetaan Paraisten Puhelin osake, myös kadonneet osakekirjat. 11.00 i Pargas stadshus. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9–10 tai erikseen sovittuna aikana. Kokoontumispaikka ilmoitetaan ilmoittautumisen jälkeen. Tule näyttämään postimerkkejäsi, annamme niistä arvion ja neuvomme miten voit jatkaa keräämistä tai halutessasi myydä ne. Delas ut till ca 8340 hushåll i Pargas Bygga, Bo & Båt Rakenna, Asu & Vene Jaetaan n. 18:00 Österåkersvägen 14. 040 540 5727 So it a ja ky sy lis ää ! Fastighetsskötsel och städning i Pargas och Nagu. Saariston Polku ry Lintuja käärmeretki Mietoistenlahdelle lauantaina 27.4. Vastaanotto iltaisin. 14.45 Lähtö Paraisille 16.00 Paraisilla TAPAHTUMA. Mälö Bygdeförening kutsuu kaikki pienet jäsenet ja ei jäsenet tervetulleeksi hauskaan vuorovaikutteiseen satutuokioon Mikko Mallikkaan ja Teatern Kojanin kanssa bygdiksellä (Airistontie 287) 20.4. klo 17 OP:n kerhohuoneella, Rantatie 20. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. juslin(at)icloud.com tai tekstiviestillä: 041-490 3962. Oppaana toimii Oona Johansson. Käärmeiden tarkkailua. Kävely lintujen tarkkailukalliolle (2 X 700m) 12.20 Ruokailu (omat eväät!) ja lintujen tarkkailua (tuhansia sorsalintuja ja hanhia, paljon kahlaajia ja merikotkia) 14.00 Kävely Saaren kartanon parkkipaikalle. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. 8340 talouteen Paraisilla annons@aumedia.fi • 02 274 9900 Deadline: 12.4. Paraisten kirjaston Perhelauantai 13.4. Biblioteket i Pargas ordnar familjelördag 13.4 kl. 02-458 5994. Sirkuskoulu ArtTeatron iloiset ja taitavat oppilaat esittävät sirkusteoksen: OLYMPIA. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 18 MEIDÄN KESKEN Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi Hannu Tamminen puh. Paraisten Filatelistit Kuukausikokous torstaina 18.4. Paraisten kaupungintalo, valtuustosali (3.krs.), Rantatie 28. Våno skolas postlådor (3-17.5.2024). 040-341 7249. ÅRSMÖTE 17.4.2024 kl. Myyntipöydältä voit ostaa tai myydä edullisia postimerkkejä ja -kortteja. Ta kontakt/Ota yhteyttä 050 365 7411 Fredrik vikmanfredrik@gmail.com www.vffastighetsservice.fi DIAKONISSA Vastaanotto Runeberginranta 4, 21600 Parainen Diakonissa Suvituuli Turunen p. 040-312 4425. Ajankohtaisten asioiden lisäksi esitelmän pitää Juha Valtonen kertoen postimerkkien avulla Ukrainan historiasta nykypäivään saakka. Ilmoittautuminen viimeistään 10.4.2024 sähköpostilla: ralf. Tervetuloa! 9.00 Lähtö omilla autoilla/ kimppakyydillä Tokmannin parkkipaikalta. 050 555 7274. 18.00 Stadshuset. Familjelördag i biblioteket Nästa storutdelning Seuraava suurjakelu 18.4. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, keskiviikko. Ilmainen sisäänpääsy. Kahvitarjoilu ja arpajaiset. Tervetuloa! SPR Paraisten osasto SPR Paraisten osastolla on ollut kevätkokous ja toimintakertomus on valmis! Humanasta voi hakea itselleen tulostetun version ma-pe klo 11-16. Kiinteistönhoitoa ja siivousta Paraisilla ja Nauvossa. Katso Mälö Bygdeföreningin Facebooksivuilta lisätietoja tai kysy: 0442941760 Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys Sydännurkka kokoontuu Seniorituvalle (Elmgrenintie 2) keskiviikkona 17.4.2024 klo 17.30. Kuukauden kilpailun aiheena löytää vanhin pääsiäisaiheinen postimerkki. Stig Lindell Suomen Keskusta Parainen Centern i Pargas VUOSIKOKOUS 17.4.2024 klo 18.00 Kaupungintalo. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 02-458 9424. Stadgeenliga ärenden. Glada och skickliga elever från cirkusskolan ArtTeatro framför cirkusföreställningen OLYMPIA. klo 11.00 kaupungintalolla. Ran tatie 24 (Konstra 2. 8–10 puh. Delägarna i Våno fiskelag/delägarlag ÅRSMÖTE 29.4.2024 kl. Puh. Gratis inträde. Kaikki aiheista kiinnostuneet ovat tervetulleita kokoukseen! pj Klaus Juvas Mälö bygdeförening r.y. Kävely päättyy Björkfeldtin saliin jossa on tarjolla kahvia ja pientä purtavaa. krs). Puh. klo11-11.30 (klo12-12.30 ruotsiksi). Perhelauantai kirjastossa EVENEMANG. Kokous on samalla ns. Protokollet till påseende vid f.d. Tervetuloa uudet asiakkaat! Rantatie 24 (Konstra 2. . 02-458 5355. Styrelsen Firar inte 26.4. 12.00 Kävely Silakk´kallion parkkipaikalle. 10.15 Saaren parkkipaikka. Pargas stadshus, fullmäktigesalen (3:e vån.), Strandvägen 28. Mikko Mallikas ja syntymäpäiväkutsut, satutuokio. krs). Ajanvaraus ark. Lilla svensk träff, joten keräily-ystävämme Nauvosta ja Turusta ovat kutsutut mukaan. Tämän jälkeen seuraa asukasyhdistyksen vuosikokous
Lisätietoja kanttori Anna Satomaalta p. Ne, jotka ovat tulleet ennen minua, ovat kaikki olleet varkaita ja rosvoja, eivätkä lampaat ole kuunnelleet heitä. 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Mukana diakonissat. Nuorisotyö: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. Sydämessämme soi laulu hiljainen ja sanaton. Hinta 30 €/aikuinen, sisältää bussimatkat, lounaan ja ”Salomen valinta”-näytelmän. klo 10–18. Minea, Verna, Minka. Hän kutsuu lampaitaan nimeltä ja vie ne laitumelle. Hautaan siunattu: Valto Valio Aro 87v., Saimi Siviä Heino 86v.. 10:1–10 Jeesus sanoi: ”Totisesti, totisesti: se, joka ei mene lammastarhaan portista vaan kiipeää sinne muualta, on varas ja rosvo. Seuraava kerta 17.4. 040 3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan hautatoimisto avoinna ma-to klo 9-12.30. Kiittäen ja kaivaten Lapset Lastenlapset perheineen Sukulaiset ja ystävät Siunaus toimitettu läheisten läsnä ollessa. Puh. Korttelikahvit Tennbyn tuvalla (Pappilantie 5) ma 22.4. Leppoisaa yhdessäoloa muiden perheiden kanssa. Lapsikuoro Loiste tänään torstaina klo 17.30–18.15 seurakuntakodin yläsalissa. klo 12. Puh. Tervetuloa! Varhaisnuoret: Ilmoittautumislinkit avoinna Vivamon, Munkvikin ja Maata Näkyvissä retkipäiviin sekä kesäkerhoihin: lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan/ varhaisnuoret Alakouluikäisten toiminnasta vastaa varhaisnuorisotyönohjaaja maria. Varas tulee vain varastamaan, tappamaan ja tuhoamaan. simonen@evl.fi p. alv 10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 58 € Upplaga 3 552 UK 5.4.2023. Julia, Julius, Jill, Juliana, Janna, Juuli, Janni, Juliaana. Rakkaamme Sirkka Kaarina Valkeapää * 10.2.1946 Valkeakoski † 23.2.2024 Parainen Sait äkkiä kutsun luotamme pois. Kirkko avoinna joka päivä klo 9–15. 14.4. Minä olen tullut antamaan elämän, yltäkylläisen elämän.” Messu su 14.4. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Mukaan voi tulla oman aikataulun mukaan ja tavata muita perheitä. Otto. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa klo 18.30 keskiviikkoisin parillisilla viikoilla. Ruokakasseja jaetaan klo 11 alkaen niin kauan kuin niitä riittää. Se, joka tulee sisään minun kauttani, pelastuu. Karlsson * 14.4.1938 Parainen † 11.3.2024 Parainen Niin yllättäen äkkiä lähdit sä pois emme sua vielä antaneet ois. Linda, Linn, Belinda, Tuomi. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. klo 13.30–15. suuronen@evl.fi p. Kouluruoka vko 16 Ma Juurestarhan possupataJuurestarhan tofupata Ti Broilerpyörykät/Porkkanapihvit Ke Kermainen lohikeitto/ Kookos-kikhernekeitto To Tex mex kasvis-pastavuoka Pe Broileribolognese/ Lumoava kasvispata Vanhuspalvelu vko 16 Ma Juurestarhan possupata Ti Broilerpyörykät Ke Kermainen lohikeitto To Jauheliha-perunaviipalelaatikko Pe Kermainen broilerkastike La Mantelinen kala-kasvisvuoka Su Härkä-juureskäristys Joh. Seuraava kerta ke 17.4. Vierasta ne eivät lähde seuraamaan vaan karkaavat hänen luotaan, sillä ne eivät tunne vieraan ääntä.” Jeesus esitti heille tämän vertauksen, mutta he eivät ymmärtäneet, mitä hän puheellaan tarkoitti. Ilmoittautumiset 26.4 mennessä, 040 312 4425 diakonissa Suvituuli Turunen. Mukana diakonissa Suvituuli Turunen ja kanttori Anna Satomaa. Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki 3 552 LT 5.4.2023 Paino: Salon lehtitehdas 2024. 040 312 4424 tai anna.satomaa@ evl.fi Ei kuoroja viikolla 16. Seuraava kerta ke 24.4. 9.00–12.00 tel. Hän voi vapaasti tulla ja mennä, ja hän löytää laitumen. Kävelyoppaana Marita Ake. Lämmin kiitos osanotosta. Lähtö Bustikselta klo 12. Utgivningsdag torsdag. Hänelle vartija avaa portin, ja lampaat kuuntelevat hänen ääntään. KUOLLEITA EVANKELIUMI RUOKALISTA •. 15.4. Patrik, Patricia, Jalo. Rakkaudella muistaen Marcus, Sofia ja Kasper Riitta perheineen Matti perheineen sukulaiset ja ystävät Siunaus toimitetaan 13.4.2024 kello 12 Paraisten siunauskappelissa, jonka jälkeen muistotilaisuus seurakuntakodilla. alv 10% 12 kk 89 € 6 kk 58,10 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Tarjolla iltapala. 16.4. Ilmestymispäivä torstai. Strandvägen 24, 21600 PARGAS •. Laskettuaan ulos kaikki lampaansa hän kulkee niiden edellä, ja lampaat seuraavat häntä, koska ne tuntevat hänen äänensä. 02-251 2991 TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO VIIKON NIMIPÄIVÄT 11.4. 040 312 4423. Nuorisotyönohjaaja olli-pekka. Minä olen portti. 02 274 9900 E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Etel, Tellervo. On suru, kaipaus suunnaton mutt´ tiedämme, sun hyvä olla nyt on. 12.4. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Perhekerhot kokoontuvat maanantaisin ja perjantaisin klo 9.30–11.30 seurakuntakodin alasalissa. Lapsija perhetyö: Iltaperhekahvila vapaaehtoisvoimin joka kuun kolmas keskiviikko klo 18–19.30 seurakuntakodin alasalissa. Toim. Ruben, Taito. klo 13 seurakuntakodilla. Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 11–12.30 seurakuntakodilla. Rantatie 24, 21600 PARAINEN •. Näköislehti sis. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 •. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Instagram: srk_paraisilla. Rakkaamme Marita Katariina Iris Åberg o.s. Äiti, mummi ja ystävä sä kallein. 02 274 9900 Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Vastaava julkaisija: Sari Sarelius (tf./va.) Redaktörer/toimittajat: Malin Johansson 040 535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050 366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 89 € 6 mån 58,10 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 58 € Tilaushinnat sis. Mukaan pienet eväät, sauvat ja iloinen mieli. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 19 MEIDÄN KESKEN MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Tervetuloa! Retkipäivä Vivamoon su 26.5. Se, joka menee portista, on lampaiden paimen. Tryck: Salon lehtitehdas 2024. 17.4. 13.4. Noin klo 10 hartaushetki ja sen jälkeen tarjolla pientä purtavaa ja kupponen kuumaa. 040 312 4426. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9–12.30. Kuorotoiminta: Kirkkokuoro tänään torstaina klo 16–17.30 seurakuntakodin yläsalissa. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 040 3124 482. Rippikoulupäivä. Ja kaipuu niin pohjaton. Naisten Kesken, työikäisten naisten raamattuja keskustelupiiri keskiviikkoisin parittomilla viikoilla Tennbyn tuvalla klo 18. Kultaisen iän kerho eläkeläisille tänään to 11.4. Jari Heikkilä, Juho Kopperoinen, OP Simonen, Laura Nurkka. Maanantaikävelyt jatkuvat parillisten viikkojen maanantaisin; seuraava kerta ma 15.4. Siksi Jeesus jatkoi: ”Totisesti, totisesti: minä olen lampaiden portti. Vain muistot ja rakkaus jäljellä on. Mukana kuoro ”Laulavaiset” Outi Annalan johdolla
–Många läsare har efterlyst läsvänligare e-tidningar och jag är glad över att vi nu äntligen kan bjuda på bättre digital läsning för dem som inte vill prassla med papperstidningen eller skrolla bland nyheterna på vår webbplats, säger Forssell och tillägger: – Självfallet är man förstås välkommen att ta för sig av utbudet på alla tre sätten: Direkt när nyheten publiceras på sajten, i e-tidningen och i papperstidningen. Ditt användarnamn är den e-postadress du uppgett och ditt lösenord det lösenord du uppgett. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 20 P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 40 Tee näin: PK julkaisee uuden ja paremman näköislehden! Paraisten Kuulutukset ottaa ensi viikolla käyttöön uuden näköislehden. Lehtiluukun kautta ei enää 15.4 lähtien voi lukea ÅU Median näköislehtiä. Kontrollera att uppgifterna i följande ruta är rätt, välj ett lösenord åt dig, ange ditt telefonnummer och aktivera ditt konto! Nu har du skapat ett digitalt konto. 3. 5. Om du redan har ett digitalt konto hos ÅU Media (om du läser ÅU digitalt har du ett digitalt konto hos ÅU Media) loggar du in med ditt användarnamn och ditt lösenord. 1. PK:n näköislehti on nyt uusi ja parempi! Paraisten Kuulutukset on ottanut käyttöön uuden näköislehden. Jos tarvitset apua, ÅU Median asiakaspalvelu auttaa sinua mielellään! Ota yhteyttä arkisin klo 9-16 puhelinnumeroon 02 274 9900 tai sähköpostitse pren@aumedia.fi. Logga in på e-tidningen enligt beskrivningen ovan. Den nya, digitala versionen av PK är läsvänligare och smidigare att hantera i mobilen, på pekplattan och datorn. 4. Klicka sedan på e-tidningen till höger på webbsidan. PK:n uutta digitaalista versiota on nyt helpompi lukea ja käsitellä matkapuhelimella, tabletilla ja tietokoneella. Klikkaa viikon e-lehteä (nettisivun oikealla puolella). Uuden näköislehden myötä myös sanomalehtiarkistoa on aiempaa helpompi käyttää. – Monet lukijat ovat toivoneet helpommin luettavaa e-lehteä, ja olen iloinen, että voimme nyt vihdoin tarjota parempaa digitaalista lukemista niille, jotka eivät halua kahistella paperista lehteä tai selata uutisia verkkosivuillamme, Forssell sanoo ja lisää: – Kaikki ovat tietenkin tervetulleita nauttimaan uutisannistamme itse valitsemallaan tavalla heti, kun uutinen julkaistaan nettisivuilla, sähköisessä lehdessä tai paperilehdessä. I och med den nya e-tidningen är tidningsarkivet också lättare att hitta i. Gå in på adressen pku.fi. I stället för att förstora upp en hel tidningssida åt gången kan man läsa en artikel åt gången, ändra storlek och textfont. ÅU Median e-lehdet toimitettiin aiemmin Lehtiluukun kautta, mutta nyt ne jaetaan ruotsalaisen Textalkin kautta. – Tätä muutosta olemme kaikki odottaneet todella paljon, sanoo sähköisten lehtien uudistamisesta vastannut verkkopäällikkö Monica Forssell. ÅU Medias e-tidningar har tidigare levererats via Lehtiluukku men distribueras nu via svenska Textalk. I stället för att förstora upp en hel tidningssida åt gången kan man läsa en artikel åt gången, ändra storlek och textfont. Tarkista vielä, että tiedot ovat seuraavassa ruudussa oikein, valitse itsellesi salasana, kirjoita puhelinnumerosi ja aktivoi tilisi! Nyt sinulla on digitaalinen tili! Käytä antamaasi sähköpostiosoitetta ja salasanaasi, kun kirjaudut sisään lukeaksesi e-lehteä. 1. – Det här är en förändring som vi alla ser mycket fram emot, säger webbchef Monica Forssell som hållit i trådarna för förnyandet av e-tidningarna. Den nya, digitala versionen av PK är läsvänligare och smidigare att hantera i mobilen, på pekplattan och datorn. Det kan du enkelt göra i vyn för e-tidningen. ÅU Median e-lehdet toimitettiin aiemmin Lehtiluukun kautta, mutta nyt ne jaetaan ruotsalaisen Textalkin kautta. Uudessa näköislehdessä voi lukea yhden artikkelin kerrallaan sekä muuttaa tekstin kokoa ja fonttia omien mieltymysten mukaan. Ota esille kännykkäsi tai käynnistä tietokone tai tabletti. Kun olet kerran kirjautunut sisään näköislehteen, sinun ei tarvitse kirjautua uudelleen, jollet erikseen kirjaudu ulos. Ny och bättre e-tidning! Pargas Kungörelser har tagit i bruk en ny e-tidning. Fyll i uppgifterna och klicka på ”OK, fortsätt”. Hur man konsumerar nyheter beror ju på vad som passar en själv bäst. Lehtiluukun kautta voi vielä jonkin aikaa lukea ÅU Median näköislehtiä, mutta suunnitelmissa on luopua Lehtiluukusta kevään 2024 aikana. Ta fram din mobil eller knäpp på din dator eller läsplatta. Gör så här för att läsa nya e-PK: Ny och bättre e-tidning! Pargas Kungörelser tar nästa vecka i bruk en ny e-tidning. ÅU Medias e-tidningar har tidigare levererats via Lehtiluukku men distribueras nu via svenska Textalk. Om du behöver hjälp får du gärna vända dig till ÅU Medias kundtjänt! Ta kontakt vardagar klockan 9-16 på telefonnummer 02 274 9900 eller på e-postadressen pren@aumedia.fi. 2. Uuden näköislehden myötä myös sanomalehtiarkistoa on aiempaa helpompi käyttää. Lisää tarvittavat tiedot ja paina ”OK, fortsätt”. Jos olet tilaaja, mutta sinulla ei vielä ole ÅU Median digitiliä, klikkaa ”Skapa konto/luo tili”. Mene osoitteeseen https://pku.fi/fi/. Möjligheten att läsa PK digitalt via Lehtiluukku kommer kvarstå en tid men så småningom slopas. 2. Möjligheten att läsa PK digitalt via Lehtiluukku slopas från och med måndagen den 15 april.. Jos sinulla jo on ÅU Median digitaalinen tili, kirjoita alla olevaan ruutuun käyttäjänimesi (sähköpostisi) ja salasanasi. Uudessa näköislehdessä voi lukea yhden artikkelin kerrallaan sekä muuttaa tekstin kokoa ja fonttia omien mieltymysten mukaan. I och med den nya e-tidningen blir tidningsarkivet också lättare att hitta i. Nu dyker det upp en ruta som ber dig logga in med ditt användarnamn och ditt lösenord. Efter att du loggat in en gång behöver du inte logga in fler gånger då du vill läsa e-tidningen, förutsatt att du inte loggar ut förstås. PK:n uutta digitaalista versiota on helpompi lukea ja käsitellä matkapuhelimella, tabletilla ja tietokoneella (kuin aiempaa versiota). 4.Om du är prenumerant men saknar ett digitalt konto hos ÅU Media klickar du på ”Skapa konto/luo tili”. 3. 5