Hän haluaisi järjestää rantabileet ja toivoo synttärilahjaksi kissaa. Ted Wallin jobbar för en ny blomstringstid på Malmen. Elvira Öhman täyttää tänään 10 vuotta. Steg för steg närmar sig målet, men det är inget som sker över en natt. www.pku.fi 1, 5 € 13.07 TORSDAG TORSTAI 2017 28 106 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Visionääri. Wallinilla riittää työnsarkaa. Fyra landslagsspelare ställde upp när Piffen arrangerade juniorläger för fotbollsjuniorer. Ted Wallinilla on selkeä kuva tulevaisuuden Malmista. Mutta lopputulokseen ei päästä yhdessä yössä. Elvira Öhman fyller 10 år idag. Sidan 8 Sidan 2 Sivu 8 Stjärnor ställde upp på juniorläger Juniorileirillä tähtivalmentajia Elvira fyller 10 år idag Elvira täyttää 10 vuotta Visionär. Sivu 19 Sidan 3 Sivu 13 LAURA JOHANSSON. Kun Piffen järjesti jalkapallojunioreilleen jalkapalloleirin, valmentajina toimi 4 maajoukkuetähteä. Jobb finns så det räcker för Wallin. Hon önskar sig ett beachparty och en kattunge. Se on loistelias ja taiteellinen
Så tråkigt hinner Elvira verkligen inte få på sin fritid. Lunch och kyrkkaffe i Korpo församlingshem efter högmässan. 10, tillbaka i Pargas igen ca kl. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Aftonandakt tisdag 18.7 kl.20 på Bläsnäsudden, Schmidt. 17.7 handledare för närståendevård kl. hantverksskolan. alpakkaoch fårprodukter, smycken, handarbeten och textilarbeten av olika slag, mattor, träleksaker, andra trähantverk samt akvareller. håller en utställning i Sattmark 9.-29.7. 040 4885692 Öppet/ servicehandledare på plats må kl. 13.7 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Det började med att hon deltog i en konstkurs med sin mamma. Bodarna i Sattmark har också en del av produkterna till salu. De liksom kommer fram då hon börjar måla. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 458 1060. Bengt och Regina. – Någon skulle kanske säga att jag inte hittat min stil, men alla är vi ju unika och vi är i olika livssituationer. Om Elvira själv fick bestämma, skulle hon arrangera födelsedagskalas på stranden. kl. Jag vill att vi kvinnor ska hålla ihop, förklarar Vane-Tempest. TAITAVA SAARISTO RY. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. 10-12. Hennes målningar är alla väldigt olika både till färgsättningen och stilen. Hon är både fyrahåare och scout, hon går i teaterskolan och spelar fotboll. FRK Blodgivningsresultat 75 anmälda till blodgivning 4.7 68 gav blod 4st nya blodgivare quiltZakke quiltZakke träffas tisdagen 18.7 kl. Men familjens tax Flisa kanske inte är av samma åsikt i denna punkt. . Ett varmt Tack till Er alla, som hedrat minnet av vår Kära Mamma Saga Johansson och deltagit i vår stora sorg. grundades år 2012. Elviras favorithobby är Hanttis, dvs. Både färgerna och stämningen varierar allt från fjäderlätt och luftigt till riktigt dystert och murrigt. Döda: Saga Alice Johansson, 92 år. 9.00-12.00 och 13.00-14.00, ons stängt Mottagningar: Mån. Maria Vane-Tempest är en produktiv konstnär. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Pargas Kungörelser gratulerar tioåringen! Frukost på sängen och övernattning i tält med kompisarna. Skicklig Skärgård rf. 16.15. Det går att anmäla sig till utfärden redan nu! Mer information och anmälningar per telefon 040 3124 410. Sommargudstjänst idag torsdag 13.7 kl.19 i Qvidja kapell, Schmidt, Lehtonen. Med finns en brokig skara skickliga hantverkare som ställer ut produkter som de själv tillverkat. Döpta: Alvin Göran Erik Duncker. 21 i kyrkan. 9-10, Runebergsstranden 4. I utställningen finns t.ex. Utställningen i Pargas blir det första i ett konstgalleri och det tycker konstnären är mycket spännande. Vi har verkstad. Ny konstnär ställer ut i Gamla Kommunalstugan Konstnären tycker att tidpunkten för utställningen inte kunde bli mer perfekt; Maria fyller nämligen 50 år den 20 juli. Maria Vane-Tempests målningar är verkligen väldigt olika. Till varje målning hör också en kort berättelse som gör att målningarna får ett ytterligare djup. Konsert: Sommarnatt i Pargas onsdag 19.7. Äldreomsorg v.29 Måndag Maletköttsoppa Tisdag Korvgratäng Onsdag Broilersås Torsdag Ostgrönsaksoppa Fredag Leverbiff Lördag Köttgryta Söndag Maletköttlimpa Elvira fyller 10 år Elvira Öhman fyller 10 år idag. 10.00 i Seniorum. Elvira fyller 10 år idag. Allra helst önskar sig Elvira en katt till födelsedagsgåva, en äkta bondkatt. Tioåring. 9–12.30. Utställningen är inte en traditionell konstutställning utan idén är att gemensamt presentera vad skärgårdshantverkarna producerar. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. www.vafo.fi. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Utöver det hinner hon göra en massa annat också. 10-13. . Skicklig Skärgård rf. – Ett av mina återkommande motiv är kvinnor. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Jag vill inte måla bara på ett sätt, fortsätter hon och förklarar att hon inte vet hur målningarna ska se ut när hon börjar. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Vokalensemble Signe. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, fax 454 7755. LAURA JOHANSSON Jag vill att vi kvinnor ska hålla ihop. En av dess roller är att arrangera gemensamma utställnigar för medlemsföretagen. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. UTFÄRD TILL KORPO och hela församlingens gemensamma högmässa i Korpo kyrka söndagen den 6 augusti kl.12. ”Där skärgårdsvisorna föddes” (jazz, improvisation, minimalism). 10.0012.00 Seniorstugan Må 17.7 kl 13.00 utespel i trädgård Ti 18.7 kl 10.15 Morgonjumppa Ons 19.7 kl 8.30 Handarbetsmorgon Fre 21.7 kl 13.00 Allsång på Seniorstugan med dragare Öppna vardagsrummet öppet 8.30-15.30 (fre 15.00) alla vardagar. Där skulle hon bjuda på glass och gräddtårta med jordgubbar. Laura Johansson 050 555 9292 Laura.johansson@aumedia.fi Maria Vane-Tempest håller sin första galleriutställning i Pargas. 040-4885586 Apostladagen söndag 16.7 kl.10 högmässa i kyrkan, Schmidt, Taulio. Missionsboden är öppen endast torsdagar kl.1519 under juli månad. Utställningen IT’S ON på Gamla Kommunalstugan i Pargas kan besökas under tiden mellan den 11 juli och den 3 augusti. 15-19 samt lördagar kl. Så är också mina målningar. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. Maria Vane-Tempest kommer ursprungligen från Vasa men jobbar nu i Åbo på äldreboendet Portsahemmet, där hon är chef för två avdelningar. Dejourerande präst på plats vardagar kl. Hon blir traditionsenligt uppväckt av familjen med frukost på sängen. Maria Vane-Tempest började måla först några år sedan. Efter det har hon målat mycket och hunnit hålla redan 12 utställningar. Seniorstugans tel. Buss från församlingshemmet kl. Veckomässa onsdag 19.7 kl.18 i kyrkan, Schmidt, Lehtonen. 02 274 9900 Ring: Skickliga skäribor i Sattmark Omkring 10 av totalt 27 medlemsföretag deltar i utställningen i Sattmark. Att måla har under de senaste åren blivit en mycket bra motvikt till det tunga arbetet. LAURA JOHANSSON Produktiv. Välkommna! Seniorum Strandvägen 1, tel. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen
Om man som företagare inte själv kan hjälpa gäller det att styra kunden vidare till rätt ställe. Vi själva sätter liksom stopp på vår framtid. Hellre tänker jag på den yttersta dagen att jag åtminstone försökt, än att jag borde ha gjort mera, avslutar Wallin och konstaterar att han nog varit många gånger i knipa, men alltid hittat en väg ut. 13.7.2017 3 Flexibelt bostadslån från oss! Joustava asuntolaina meiltä! www.aktia.fi Ted Wallins vision Han är mannen som gjorde Pargas till Salvador Dali-staden i Finland. Detta är en jätte bra grund för att erbjuda ännu mera kultur och konst. Född 1964 . Han är mannen som ville ha en enorm myra designad av Stefan Lindfors på väggen ovanför ArtBanks ingång. Därefter designade Lindfors också barnens favorit Lucius Alienus som finns i Centralparken. Istället för att strida om vilket språk man ska tala, tycker jag att vi kunde fokusera på att göra konkreta saker. Vi ska inte tänka att vi MÅSTE göra något, utan istället hitta en LUST att göra något. Han är mannen som inte bara drömmer, han gör. . – Jag vågar satsa och ta stora risker här i Pargas för att vi har ett sådant samhälle att jag inte blir övergiven om det går riktigt illa. Kanske till och med en skulpturstad. Wallin anser att det finns alltför många i Pargas som koncentrerar sig på att kritisera andras idéer istället för att kavla upp ärmarna själv och göra det bättre. Ted Wallin STUDIO PUISTO. Han vill göra Pargas till en konststad. – Jag är van att våga ta risker. En sak som Wallin understryker är nivån på servicen. Han har bevisat en gång för alla att när han planerar något så blir det verklighet. . Trots att Wallins fokus stundvis känns obegriplig eller otydlig, så har serieföretagaren en röd tråd i allt han gör. Företagare i 30 år . När det gäller Pargas stads arbete för Malmen anser Wallin att man gör ett bra jobb. Ted Wallins dröm om Malmen är enkel. Nu när det gaudiaktiga medelhavsinspirerade huset figurerat några gånger i tidningarna finns det garanterat kritiska röster bland läsarna, men det är knappast många som längre småler åt Wallins idéer. – Pargas är redan en aktiv kulturstad. När Ted Wallin berättade att han skulle grunda ett Dali-galleri i Pargas, drog säkert många på munnen. Öppnade ArtBank år 2014 . – Företagarföreningen och staden har jobbat massor för att få folk hit, men det här är en lång resa. Hans målsättning är att locka fler människor till Malmen. Som bäst håller man på att tar fram ett byggkontrakt som ska vara färdigt efter semestrarna. . Kunden ska gå härifrån med känslan: ”Här har de tagit väl hand om mig.”. – Pargas är redan en aktiv kulturstad. Bygger medelhavsinspirerat hus med 3 partners Pargas utvecklas steg för steg till en konststad. Inget är automatiskt lönsamt, man måste själv jobbar hårt för det. Och det ska göras med stil. – Studio Puisto som deltog i programmet Kaupungit Uusiksi år 2014 har ritat huset åt oss. Men det är inget man gör över en natt. Vi måste bli bättre på att aktivt rekommendera varandra. Tillsammans bjuder vi på en helhetsupplevelse, det ger synergieffekter som vi alla kan dra nytta av. – Alla i staden jobbar ju för vårt gemensamma väl, men vi kan inte förvänta oss att tjänstemännen gör jobbet för oss, förklarar Wallin och påpekar att företagen ofta kan göra saker som tjänstemännen helt enkelt inte kan genomföra på grund av lagen och sin roll. . Stadsledningen måste fokusera på hela den utspridda skärgårdsstaden och Malmen kan inte få en specialroll i detta. Laura Johansson 050 555 9292 laura.johansson@aumedia.fi Visionären Ted Wallin . Det kommer att vara ett av Finlands finaste hus; en visuell upplevelse, berättar Wallin stolt om det Gaudi-inspirerade byggprojektet. Första företaget: Fastighetsservice T. Följande stora projekt är redan på god väg. Wallin . Det gäller att vara övertygande och jobba för att uppnå det man vill ha, fortsätter Wallin. Det medelhavsinspirerade bygget på Köpmansgatan kommer att enligt Wallin vara en till orsak att besöka Pargas Malmen. Detta är en jätte bra grund för att erbjuda ännu mera kultur och konst. . Ted Wallin vill att Malmen ska blomstra så som den gör i foton som Egil Essen delat med oss från Pargas forna glansdagar. Det tar tid att få Malmen väckt till liv igen, förklarar Wallin. – Jag vill att människor trivs här i centrum. – Det gäller att ha öga för business
Hushållningssällskapet träffades i Houtskär Inga rondeller för trettio år sedan År 1987 var det inte aktuellt med cirkulationsplatser i Pargas, förutom då den ”rondell” som fanns i korsningen av Strandvägen/Vapparvägen och Skärgårdsvägen. Emellanåt bölar jag på för fullt, jag erkänner det. I annonsen meddelades det om att man skulle reservera gott om tid till färjorna. På de fyra somrarna som jag deltagit i Baltic Jazz-talkojobbet har vi verkligen blivit bekanta med stammisarna på festivalen samt de lokala. Det här innebär i princip att jag ”måste” gå på alla konserter och dokumentera dessa, så att de som inte var på plats förstår vilket spektakel de missar. Jag fotograferar, videofilmar och producerar material till sociala medierna. Gör saker som ni är bra på, som ni kan. Utanför Brankis var det också korsning med grupperingsfiler som gällde. Förra helgen jobbade jag som talkoarbetare i grannkommunen Kimitoön. Ska vi göra något stort tillsammans. Eller nåt helt annat... Varje år berör det här evenemanget mig så starkt att jag nästan gråter många gånger under festivalen. Där arrangerades den traditionella Baltic Jazz-festivalen som i år fyllde 30 år. 13.7 4 1987 1967 För femtio år sedan höll Finska Hushållningssällskapet sitt sommarmöte på Björkö i Houtskär. Vem är med. Hur skulle Baltic Blues Festival låta. Huvudsaken är att ni är en del av något större, något som för Pargas framåt. Jag är av den åsikten, speciellt efter att jag intervjuat Ted Wallin igår, att vi alla bör fundera på vad vi själva kunde bistå med. När vi på söndagen åkte bort från Dalsbruk var det sista jag hörde någon ropa: ”Vi ses om ett år!”. Men den här gemenskapen som finns i Baltic Jazz känns så fin. Och om det finns energi så kan man engagera sig betydligt mera. Okej, okej. Teamet som arrangerar festivalen har redan många år på nacken och kan sin sak. Gå med i någon verksamhet, vare sig det är ungdomsarbete i fotbollen eller ett traktorjippo för jordbrukarna. Ska vi göra det. Själv drömmer jag om ett systerevenemang till Baltic Jazz. Varje lilla gest räknas och varje lilla gest är hundra gånger mer än om ni inte skulle göra något alls. Det är härligt att vara delaktig i en gemenskap, att kunna stötta varandra och glädjas åt tillsammans. 13.7.1967. SUNDKANTEN Laura Johansson Villa Aallotar. Företagaren Pia Helenius är nöjd att hon vågade satsa på utökat utbud i Villa Apollo. Hela tiden var det någon som ryckte mig i ärmen och sa att det var så roligt att someteamet igen var på plats. När jag på torsdagkväll anlände till Dalsbruk blev jag mottagen av en handfull kramar. Under festivalen är vi som en stor familj. Själv hade jag ett mycket enkelt jobb som talkoarbetare jag är nämligen en i someteamet. När jag kom till konsertplatserna blev jag mottagen av åter flera kramar. LAURA JOHANSSON. Åtminstone jag! Laura Johansson Huvudsaken är att ni är en del av något större, något som för Pargas framåt. Den minsta gesten är att komma till Malmen och köpa de där födelsedagsgåvorna och festkläderna därifrån. Det här är egentligen min poäng när jag nu lyfter fram festivalen i vår grannkommun
En radhustvåa eller -trea får inte vara oöverkomlig för lågeller ens medelinkomsttagare i allmänhet eller unga familjer i synnerhet. Det behövs människor som behöver servicetjänster. Enplanshus närmast vattnet, tvåplans i följande rad med affärslokaler i bottenvåningen kunde ha suttit bättre. Vi erbjuder flera olika slags aktiviteter här. Husen i planförslaget passar ytterst bra ihop med kalkverkets allt prydligare image. Både att köpa och hyra. De behöver bostader. Villa Aallotar blev färdig precis i rätt tid. Då måste det finnas bostäder som också vanligt folk har råd med. – En deadline sätter nog fart då man är på slutrakan av ett projekt! Pia Helenius har med oro följt med nyheter om festoch inkvarteringsföretag som en efter en stänger sina dörrar i Pargas. Och vi har Kullasberget och absoluta centrum som kan förtätas med hus, gator och gränder. Laura Johansson 050 555 9292 laura.johansson@aumedia.fi Nu verkar det finnas ett större intresse att satsa på personalens välbefinnande. Allt fler vill bo i centrum Det är mycket glädjande att se att ProMalms tankar och rekommendationer om Malmens utveckling allt oftare snappas upp av stadens beslutsfattare. Tvärtom är en småstadsmiljö i skärgårdsoch kalkbruksanda en nödvändighet. Allt färre vill bo i egnahemshus med en stor tomt att sköta. Villa Apollo satsar fullt ut på grupper. skärgårdsaktiviteter, festoch möteslokaler, bastu och med omsorg tillredd mat av lokala produkter. På båda sidor om Sundet. Att bygga bostäder som står tomma är dålig stratgi. 12.7.2007. Det ökar trycket på ökat antal serviceproducenter, specialbutiker, kaféer, restauranger som kan överleva då det finns tillräckligt många konsumenter. – Som företagare här i skärgården måste man kunna det ena och det andra, skrattar Helenius som understryker att just jobbets mångsidighet är det som hon gillar. Folke Pahlman Ordet fritt Villa Apollo vågar satsa Villa Apollo som finns i Domarby i Pargas har i 10 år erbjudit sina gäster skärgårdsupplevelser och lugna stunder samt riktigt god mat. Även om Villa Apollo kanske inte direkt är en guldgruva så har Helenius märkt en stor förändring till det bättre när det gäller intresset hos företag. Villa Aallotar. Men det är här, på området runt Skärgårdsvägen, som skärgårdsimagen ska passas in med vackra, traditionella skärgårdsutformade hus i högst två plan. VÅR skärgårdsanknytning i Skärgårdens huvudstad kan istället med fördel byggas upp längs sundstranden med början från Kyrkbron ända till norr om Skärgårdsvägen. – Nu verkar det finnas ett större intresse att satsa på personalens välbefinnande. Allt färre vill bo i höghusdominerade förorter. VÅRA naturvärden lockar och ska förvisso lyftas fram som lockbete. Man kan alltså inte vika in här för en kopp kaffe, utan det är förhandsbokning som gäller. DET finns rum för husrader längs Malmens infart Strandvägen. Naturen lämnas i fred om vi bygger centralt istället för att skövla perifert. Den finns redan från tidigare i centrum. Sovplatser för 8 personer. Staden med sitt planeringsmonopol bör väl kunna styra utvecklingen i den riktningen. Men tyvärr räcker inte våra naturvärden till för att hålla Malmen levande året om. Fram till 1970-talet fungerade Villa Apollo som byskola. För tio år sedan förberedde man sig för Uriah Heep, Leningrad Cowboys, Remu och Boney M i gruvan och biljetterna var så gott som slutsålda. Man kan hoppas att planeringen av ett affärscentrum mellan S-market och Sundet också medför en karaktäristisk skärgårdsprägel. Detta ”flygfält” tillsammans med volleybollfältet på motsvarande sida är anskrämliga, särskilt då det lackar mot höst och lövträden ser ut som benrangel. Det behövs fler företag som ger nya invånare arbete. Den beklagliga missen är Kyrksundsstrandens hus i två våningar som skymmer utsikten för allt som byggs bakom dem. Centralt boende är ekonomiskt betydligt fördelaktigare att skapa än perifert. Abrahamsson har helt rätt i att det är centrumbyggande på Malmen som staden behöver prioritera och planeringssatsa på för att locka de många nya människor staden är i skriande behov av. Bostadsområden i periferin behöver ny dyr kommunalteknik (vatten, avlopp, fjärrvärme). Slutgranskningen för Villa Aallotar var för en vecka sedan på tisdag och Helenius hade i förväg kommit överens med möbelleverantören att stugan genast skulle möbleras eftergranskningen. Upp till 8 personer kan övernatta i nybygget Villa Aallotar.. Det finns gott om plats för bostäder och affärslokaler (turistinfo) på ”flygfältet” mellan Hong Kong och Skärgårdsvägen. Det här visar bl a politiker Petri Abrahamssons insändare i förra veckans Pargas kungörelser (6 juli 2017). FINLANDS miljöcentrals färska undersökning visar att dagens finländare allt mer uppskattar urbant boende och stadssmåhus. Företaget erbjuder sina kunder bl.a. Dessutom har våra kunder vår uppmärksamhet under hela deras vistelse, förklarar Helenius om den hemtrevliga stämningen i Villa Apollo. Parallellt behövs därför aggressiva ansträngningar för att locka företag och med dem invånare till stan. Första gästerna anlände nämligen till Villa Aallotar redan samma veckas fredag. Nu är sent att stiga tidigt upp. För den skull är det naturligtvis inte storstadsmiljöer vi ska bygga upp. Villa Apollo har nu totalt 12 sovplatser. Då ger första anblicken av Pargas bilden av en trevlig skärgårdskommun när man kommer ner för Norrbybacken. Domarby skola. Abrahamsson har därför helt rätt i att det är radhus och tvåvåningshus vi ska bygga i centrum. 5 13.7 2007 En inte så lyckad rubrik ... Personligen gillar jag arkitekternas förslag för Malmstranden/ Kalkholmen där man utgår ifrån kalken och den bruksort Malmen är. 16.7.1987. Rubriken på införtexten i PK var dock inte den mest lyckade ... Värdinnan Pia Helenius erkänner att hon själv också jobbat aktivt med byggprojektet Villa Aallotar. Bisnesidén har varit samma från början av Villa Apollos verksamhet och den fungerar mycket bra enligt Helenius
Man sjuger också sina egna kompositioner inspirerade av havet. Barnfesten innehåller alltså pjäsen ”Mästerkatten i stövlar”, en minikonsert av den populäre Apan Anders samt pyssel, ansiktsmålning och andra aktiviteter efter programmet. Vokalgruppen Signe . – De som var med förra året tyckte det var så trevligt att kören har växt och består i år av 32 sångare, berättar Långbacka. LÄSARBILD Signe. – Bo Carpelan använde naturbeskrivningar för att få fram sinnesstämningar. . Långbacka har valt ut sju dikter ur flera diktsamlingar. Petri Kirkkomäki är festivalens verksamhetsledare för sjätte året. Kaisa Mäensivu, kontrabas och sång . Biljetter säljs på plats. Han har skrivit en kantat, ett längre verk som innehåller både sång och instrument, som blev klar för bara några veckor sedan. Evenemanget passar hela familjen, inklusive familjens minstingar. 13.7 6 teaterboulage.. . Petri Kirkkomäki (t.v), Folke Gräsbeck och Ulf Långbacka medverkar i årets festival. Emma Strömberg Musikfestivalen ”Sibelius i Korpo” ordnas i sommar för 16:e gången den 21 – 23 juli. Jazztoner i Pargas.. Riikka Keränen, sång . – Det är också roligt att vi kommer att spela i samma lokal som Sibelius själv spelade tillsammans med sina släktingar, tillägger han. Det är inspirerande. Under sin tid i Korpo komponerade Sibelius många av sina viktigaste ungdomsverk. ”Mästerkatten i stövlar” besöker Pargas den 21 juli. Selma Savolainen, sång . – Det är en drömsammansättning. – Han spelade med sina syskon i Korpo gård och skrev också egna verk för trion, berättar Folke Gräsbeck, konstnärlig ledare för festivalen. – Han frågade mig för ungefär tio år sedan om jag vill komponera musik till hans dikter. Köp din biljett nu! Kelovee, Pargas stadshus, Luckan i Åbo & Kimito, Nagu Ombudspost, netticket.. HENRIK ZOOM PHOTOGRAPHY . Kören består av medlemmar i studentkörerna Flora och Brahe Djäknar. . Det kommer också att finnas nyskriven musik på repertoaren. Fritt inträde. Det ordnas en konsert per kväll under festivalen. EMMA STRÖMBERG Barnfesten. Madoka är min favoritviolinist, säger Gräsbeck entusiastiskt. Barnen älskade föreställningen och hela festen. . Josefiina Vannesluoma, sång Vokalgruppen Signe sjunger skärgårdsvisor i deras ursprungsmiljö i Åbolands skärgård. . TEATERBOULAGES SOMMARPJÄS 2017 Text DANIELA FRANZELL Extra föreställning 19.7 18.30 Jazz i Pargas Signe reser från ö till ö och berättar historier om öbornas liv förr i tiden. . Det är fint att få förverkliga det nu, säger Långbacka. Själv spelar Gräsbeck piano. Den delen står kompositören Ulf Långbacka för. Barnfest på Lillholmen Pargasbördige underhållaren Anders Grönroos tar Barnfesten med Mästerkatten och Apan Anders till Lillholmen i Pargas den 21 juli. Konserterna är tvåspråkiga och passar alla åldrar. Sibeliustrio. Gruppen Signe uppträder i Pargas den 19 juli i Sattmark kl. Barnfesten bjuder på barnpjäs och barnens favorit. Signe gör sina egna varianter av dessa genom jazzig, minimalistisk tolkning och fri improvisation. Det nyskrivna verket innehåller dikter av Bo Carpelan. Utöver det hålls det en föreläsning med professor Fabian Dahlström och en uppvaktning vid Sibeliusstoden i Korpo. Gräsbeck ska själv framföra några av dessa verk tillsammans med violinisten Madoka Sato från Tokyo och cellisten Taneli Turunen från Berlin. Barnfesten arrangeras i Lillholmens paviljong den 21 juli klockan 17 18:30. 16 och i Pargas kyrka kl. Visorna låter alltid olika, beroende på vem som tolkar dem. . I år är temat ”Finland 100 år” med Finlandia som avslutar hela festivalen. 21. I pjäsen ”Mästerkatten i stövlar” spelar Carla Fri och Anders Grönroos. – I det 20 minuter långa verket finns satser för både kör, baryton, piano och för hela ensemblen. Sibelius i Korpo Sibelius vistades somrarna 1886 och 1887 i Korpo, och festivalen äger rum på Korpo gård och kommunalgården i Korpo. Barnfestens sommarturné fyller reda 12 år och sommarens pjäs Mästerkatten spelades senast för 5 år sedan. Barnfesten arrangeras på Lillholmen fredagen den 21 juli. Mästerkatten och Apan Anders är som bäst på en turné som innefattar svenska Österbotten och Åboland. – En ny publik har växt fram, så det var dags att spela Mästerkatten igen, berättar Grönroos som redan hunnit besöka Mariehamn med Barnfesten. Dessutom sjunger gruppen över hundraåriga psalmer i kyrkokonserterna i Pargas, Iniö och Houtskär
458 5355. 458 9424. Att låta världens vågbrus nå mitt öra, fast staternas konflikter verkar sega, att tro på att en bättre framtid byggs. Osaava asuntoja saaristovälittäjä. krs), puh. 24 (Konstra 2. Parkarbetsledare Sonja Österholm berättar att hon fått ta emot en massa respons från stadsbor. 14-17 Vad innebär för mig ett liv i lyx. Vastaanotto iltaisin. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter Doktor/Tohtori: Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Irena.Nylund irena.nylund@parnet.fi 040 502 9530 Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen www.terapihornet.fi Fysioterapi & yoga Fysioterapia & jooga Kunnig bostadsoch skärgårdsmäklare. 8–10 puh. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. RASK HENRI. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Ran tat. Stadens grönenhet är medveten om problemet, men det finns inga resurser i och med att man reducerat budgeten rejält. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . 32. Myös vuokravälitys, arviointi ja kaikki tarvittavat juridiset lisäpalvelut samasta paikasta. Maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. RASK HENRI. (02) 454 4977 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. RAHMAN SAMI. SANILA-BERGMAN EILA. Hammaslääkäri, keskiviikko. Mainostoimistoja Bokföringsbyråer . Överfulla sopkärl, sönderrivna plastpåsar som måsar och kråkor har hackat sönder är en vanlig syn på sommaren i Pargas. Ajanvaraus puh. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Sophanteringen ett problem Penningbrist orsaken till skräp på Malmen.. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). RAHMAN SAMI. 458 1711. 9.00–10.00. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . 458 5355. Österholm utreder som bäst om man kunde anställa tilläggshänder genom någon form av statligt sysselsättningsbidrag. Strandv. ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Fysikaalisia hoitoja Reklambyrå . 458 5994. 458 5994. Rantatie 24 (Konstra 2. Mottagning kvällstid. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Erik Andersson Lyxliv Stadens grönenhet kan inte sköta renhållningen så bra som den önskar göra. Att slippa frukta att min cykel knycks, att alltid hitta något nytt att göra som pensionär, att sjunga, inte dega, att få respons på dikter, när de trycks. Tandläkare, måndagar. Parainen Kirkkoesplanadi 3 21600 Parainen www.aktialkv.fi Fastighetsförmedling AB Kiinteistönvälitys OY Pargas Kyrkoesplanaden 3 21600 Pargas www.aktiaafm.fi Vårt svar på din hemlängtan! Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården Ratkaisuja koti-ikävään! Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa Petri Abrahamsson ¥ 0400-905 599 petri.abrahamsson@aktialkv.fi Leila Mattsson ¥ 0500 827 728 leila.mattsson@aktialkv.fi Terhi Nordqvist ¥ 040-300 2312 terhi.nordqvist@aktialkv.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 14-17 Fästingdagar varje tisdag kl. Fysikalisk vård . 2) tel. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Ulla Lehtovaara, 040-312 4425. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Tidsbeställning, tel. Kiinteistötoimistot Ögonläkare . Tidsbeställning vard 8-10, tel. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. 7 13.7 Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Pertti Leino, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. Tidsbeställning i juli: (02) 458 5990 må–to 7.30–17, fr 7.30–15 Jour 8-12 vardagar Fästingdagar varje tisdag kl. Köpmansg. Apotekshuset) www.skargardsdoktorn.fi Till läkare och laboratorium även utan tidsbokning. Robert Engblom börjar sin runda på måndagmorgon med att ta hand om allt detta, det tar honom en halv dag att tömma de ca 150 sopkärlen som finns i Pargas. 458 1711. Att inte låta modeflugor störa, att se att fettet innehöll omega, att via sjukvård ledas bort från Styx. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Ajanvaraus ark. 9, Parainen (02) 4588 400 | www.saaristovälittäjä.. Rantatie 16 A, 2. Rantatie 32. 458 9424. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Pontus Lindberg & Co . Asianajotoimistot Susanna Öhman Allmänläkare Susanna Öhman Allmänläkare Inhe msk läka rservi ce över 10 år Gamla Bläsnäsvägen 3 21600 Pargas (f.d. SANILA-BERGMAN EILA. krs). Att fritt få välja mellan att få höra domkyrkoklockans klang i Yle Vega eller med öppet fönster, om så tycks. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. 24 (Konstra 2 vån). 040-341 7249. Också hyresförmedling, värderingar samt alla behövliga juridiska tjänster på samma ställe. Strandv. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. Hon förklarar då läget och hänvisar till stadsdirektör Patrik Nygrén eller någon annan högre tjänsteman. JANSSON GUNNEL. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. JANSSON GUNNEL. 9, Pargas | Kauppiask. Hammaslääkäri, maanantai. Men under veckosluten finns ingen som sköter jobbet. Du kan vara anonym. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel
Dessa anser Lindström är en orsak till att barn rör sig mindre. Lindströmin mielestä kännykät ovat yksi syy liikkumisen vähenemiseen. Jag ha på känn att det kanske är en liten svacka när det gäller just detta och det måste man ta tag i. Det behövs mera barn och ungdomar som vill spela fotboll och det behövs flera engagerade frivilliga om vi vill ha fortsatta bra resultat, förklarar Matias Lindström som samtidigt påpekar att man inte måste välja sin huvudgren före 14-15 års åldern. På lägret deltog drygt 20 Piffen-juniorer i åldern 7 till 12 år. Lisäksi Norjassa nykyään pelaava maajoukkuekonkari Anna Westerlund tuli mukaan ohjaajaksi kasvattajaseuransa juniorileirille. Lindström toteaa samalla, että moni lapsi ja nuori ei urheile lainkaan. – Lapsena osallistuin usein Piffenin järjestämille leireille. På sin semester från Norge ställde dessutom den erfarna landslagsspelaren Anna Westerlund upp för juniorerna i sin moderförening. Kun Micke Isaksson sitten kysyi voisinko tulla mukaan valmentamaan leirille, halusin todella mielelläni olla mukana, Anna Westerlund kertoo. Hyvällä tasolla pysyminen vaatii paljon vapaaehtoistyötä. Målvakt. Laura Johansson 050 555 9292 laura.johansson@aumedia.fi Piffens fotbollsläger lockade flera kändistränare. På Piffens juniorläger är mobiltelefonerna helt förbjudna. Med var också landslagsspelarna Julia Tunturi och Wilma Spets. Hän toteaa myös ilahtuneensa siitä, että leirille osallistui paljon tyttöjä. Alisa Lindfors. Att föräldrarna dessutom kuskar barnen till träningarna och därifrån är en till orsak till minskad aktivitet. Anna Westerlund 13.7.2017 8 Stjärnspäckat fotbollsläger för juniorer Den mångfaldige finska mästaren Matias Lindström var inte enda stora namnet då Piffen arrangerade fotbollsläger för sina juniorer en vecka sedan. Tarvitaan lapsia ja nuoria, jotka haluavat pelata jalkapalloa. Tarvitaan myös aikuisia, jotka osallistuvat toimintaan. – Pargas har länge gjort ett mycket bra juniorarbete och det syns. SPORT URHEILU ’’ Jag är positivt överraskad att det är så många flickor på lägret. Anna Westerlund lähti lomallaan ilomielin valmentamaan.. Tähtikaarti futisleirillä Moninkertainen suomen mestari Matias Lindström ei ollut ainoa tähti valmentamassa Piffenin järjestämällä juniorien jalkapalloleirillä. Vain näin saavutetaan jatkossakin hyviä tuloksia, Matias Lindström selittää samalla, kun hän huomauttaa ettei lasten tarvitse valita päälajiaan ennen 14-15 vuoden ikää. Laura Johansson 050 555 9292 laura.johansson@aumedia.fi Piffenin juniorien jalkapalloleirille nimekkäät ohjaajat. Myös lapsiaan harrastuksiin kuskaavat vanhemmat ovat osasyyllisiä vähentyneeseen liikkumiseen. – Jag deltog som barn på många av Piffens juniorläger och när Micke Isaksson frågade om jag kunde ställa upp, så ville jag väldigt gärna göra det, berättar Anna Westerlunds som är mycket glad över att upptäcka att antalet flickor på lägret är stort. Lindström konstaterar också att det finns barn och unga som knappt alls sportar. – Parainen on tehnyt jo pitkään hyvää juniorityötä, ja se näkyy tuloksissa. LAURA JOHANSSON jalkapallo. Yli 20 Piffenin jalkapallojunioria, iältään 7-12 vuotta, osallistuivat viime viikon leirille. Piffenin juniorileirillä kännyköitä ei käytetä ollenaan. Det krävs massor med frivilligarbete för att hålla saker och ting på hög nivå. Viime viikolla järjestetyllä leirillä oli mukana maajoukkueestakin tutut nuoret pelaajat Julia Tunturi ja Wilma Spets. Minusta tämä ehkä on hieman notkahtanut Paraisilla ja se vaatii pikaista korjausta
50 m²+lasitettu parveke, asunnosta kauniit näköalat yli keskustan. Vh: 280 000 €. Konditionsgranskat. Sp: 79 000 €. Rantaoikeus, venepaikka, osuus vesialueisiin. 295.000e. 136 m²:n yksilöllinen, 1988 rakennettu kivitalo. Kuntotarkastettu. Elanslutning och ringbrunn. Ljust 1987 byggt hus med k+vr+matplats+hvr+sr+ arbetsr+brasr+2 wc+tvr+b, ca 175 m². 800 m²:n rantatontti päättyvän tien päässä ja aivan rannassa kodikas mökki, 1956, 2-3 h+k, n. RA1. Konditionsgranskat, EK/E. Lugnt läge, service på gångavstånd. Kohde 592367 Anna Merkel 040 6624 465 anna.merkel@op.fi Vi betjänar i Pargas och på Kimitoön Palvelemme Paraisten alueella ja Kemiönsaaressa. Ca 6000m².Luonnonkaunis rantatontti Nauvon saaristossa, lyhyen venematkan päässä. Sjön glimtar. Kohde 588721 Pargas vh 83 m² Brobakantie 4 B. Österbyntie 5 A 4, Parainen. 79,5 m². 040 6624465. Talossa ei hissiä. På vacker ca 1303 m² tomt med välskött gård, ca 136 m², individuellt 1988 byggt stenhus. Heti vapaa! Norri p. Stort vr+rymlig aula+k+2sr+bdr+b+wc. 040 6624465. Hemtrevligt hus i ett plan, snygga ytor. 54 m². Delvis havsutsikt från balkongen och terrassen. Nagu eg 158,5/176,5 m² Krookintie 31. Osuus yht. Rantasauna ja puusee. 199.000e. vesialueeseen. Mh. 175.000 e. 189.000 e. 23 m², tupa+ alkovi+s+katettu terassi. Omaa rantaviivaa n. Mh. Kuntokartoitus. Oma saari Nauvossa. Autotalli. Visning/Esittely ti 18.7. Saaren länsirannalta avautuu näköala suoraan Kihdille. 46 m² sekä terassi. 1.vån. RA1. FINT STENHUS Storängsvägen 35, Pargas. EK/G. Bilväg ända fram, 80 meter nordvästlig strand med kvällssol. SOMMARSTUGA I KEISTIÖ Inipett. Ei e-tod. Kohde 596896 Houtskär fritid 45/65 m² Karikivi. Heti vapaa! Norri p. Välkomna! Ihana yli 4500 neliön oma saari. Vh: 79 000 €. Lägenhet i 2 vån. Sähköliittymä ja rengaskaivo. Merkel p. 125/250 m², talo avaralla pohjaratkaisulla. 4h,k,apuk.,s. Rak. Andel i fiskevatten. STUGA I PARGAS Tervsund. Rak. 175 m². TILAVA OK-TALO PARAISILLA Minkkipolku 5. Osuus yhteisiin vesialueisiin ja yhteisrantaan. Edullinen maalämpö. 75.000 e. Ekonomisk jordvärme. På lugnt område, vacker, sluttande ca 915 m²:s tomt med skogen som granne och havet ett stenkast ifrån. Pris: 65 000 €. Kohde 592115 Pargas, Kirkkosalmi ft 113,5 m² Kirkkosalmenkatu 11 A. Heti vapaa. 80,5 m²:n asunto kahdessa tasossa. 8.100m² tomt. Kauniilla, n. 170.000 e. EK/F. 4h, k, s, kph, at. Inget e-intyg. Vh: 65 000 €. 1996, 5.000 m² tontti. 2 bilplatser. Låg klippstrand, passar både till bryggbygge och badstrand. 0400 987 971 Mh. Mh. Sp: 280 000 € OK-TALO, MUNKVIK Laivurintie 21, Parainen. Från väststranden fin utsikt mot Skiftet. Vaatehuone ja ulkovarasto. 215.000 e. 040 6624465. Sp: 150 000 € KODIKAS OK-TALO PARAISILLA Tervsundintie 311. Öppen spis. Vh: 95 000 €. Mysigt hus på vacker kulle. Huset är välskött och under åren har gjorts renoveringar bl.a. Välskött bolag. Takka. 2h,k. Spis. Mahdollisuus venepaikkaan. 85.000 e. RIVITALOKOLMIO MUNKVIKEN Munkvikintie 30 B 11, Parainen. Mökissä kaksi pientä asuntoa ja rantasauna. Aurinkosähköt ja hyvä laituri. Solpaneler och bra brygga, egen strandlinje ca 168 m. ej e-intyg* Ståtlig villa vid Hessund. Garage för två bilar/förråd, ca 54 m². Autotalli 2 autolle. Kaupungin ehkä parhaimmalla paikalla, 3 h+k+wc+kph+s, n. 2 VACKRA TREOR I ÖSTERBY Ljusa genomgångslägenheter, totalt renoverade. Egna gårdsområden på båda sidor om bostaden. Visning/Esittely ti 18.7. Strandrätt, båtplats,andel vattenomr. E*. Eh-hus på ett utmärkt och lugnt läge nära centrum, 6 r+vr+k+matplats+tambur+ entrehall+2 wc+hvr+b+bdr/wc+groventre,1993, ca 160 m²/ 212 m². Genast ledig. Kohde 561957 Petri Malmberg AFM, LKV, KHK 0400 260 150 petri.malmberg@op.fi RADHUS / RIVITALOT Maria Langh-Henriksson AFM, LKV 040 518 4570 maria.langh-henriksson@op.fi Skärgårdsvägen 4540, NAGU Saaristotie 4540, NAUVO Ilpo Norri AFM, LKV 0400 987 971 ilpo.norri@op.fi Oskarinaukio, ST KARINS Oskarinaukio, KAARINA Arkadiavägen 5, KIMITOÖN Arkadiantie 5, KEMIÖNSAARI Kristian Simola AFM, LKV kaupanvahvistaja Köpvittne 044 7378 811 kristian.simola@op.fi Pål Byman AFM LKV 050 5920 787 pal.byman@op.fi Nauti saariston kesästä, tutustu vapaa-ajankohteisiimme! Njut av sommaren i skärgården, hitta ditt nya fritidsboende hos oss! Vi har även båt till vårt förfogande samt har möjlighet till flygbildsoch 3D videopresentation av objekten. Merkel p. Centrums service på gångavstånd, naturstig och simstrand nära. HIENO KIVITALO Isoniityntie 35, Parainen. 2008 kök med maskiner och 2005 badrum och bastu. 0400 987 971 Mh. Båtplats. 1,79 ha:n kalliotontilla kesämökki, n. Sisäpinnat saneerattu 2016. En timme till Åbo. Kohde 595663 Pargas, Kojkulla eg 137/167 m² Kojkullantie 54. 3 h+k+kph+vh +lasitettu parveke, n. 2 h+k+kph, n. 1963 rakennettu, n. Centralt läge nära havet! Byggt 2014. Tomt ca 963 m². Österbyvägen 5 A 12, Pargas. Ryhdikäs hirsitalo Hessundin salmen rannalla. 0400 987 971 Mh. Vh: 140 000 €. 2r, k, balk. Här bor du på sommaren mitt i centrala skärgården! Fritidshus med två lägenheter och strandbastu. Vh: 275 000 €. Parvekkeelta ja terassilta osittainen merinäköala. 9 13.7 Köpmansgatan 9, 21600 Pargas Kauppiaskatu 9, 21600 Parainen (02) 458 8400 www.saaristovälittäjä.fi Pertti Salonen 0400 309 490 RADHUSLÄGENHET MUNKVIKEN Munkviksvägen 30 B 11, Pargas. Veneja autopaikka. Genast ledig. 4-kerroksisen talon 2. Inget e-intyg. Pihaalueet molemmin puolin asuntoa. PRYDLIG TVÅRUMMARE I ÖSTERBY Österbyvägen 1 C 27, Pargas. Kodikas talo yhdessä tasossa jossa siistit pinnat, iso terassi lisää viihtyvyyttä. Kuntotarkastettu, EL/E. Tilava eteläparveke. 4h, k, s, kph, khh, wc, vh, var. Alla service nära. Suojaisa ja hoidettu, n. Bra förvaringsutrymmen. EL/G. Oma eteläranta. 79,5 m². Visning/Esittely ti 18.7. Byggt -39. Ei e-tod. Iso, n. i ett 4-våningshus. ei e-tod*. Vedspis. Sp: 95 000 €. Rymlig balkong i söderläge. RYMLIGT EH-HUS I PARGAS Minkstigen 5. Valoisa, 1987 valm. Hyvät varastotilat. Byggrätt 2x200+80 v-m², byggplatserna ligger på holmens södra del. TRIVSAMT EH-HUS I PARGAS Tervsundsvägen 311. 34 m², tupa+k+mh+vierashuone ja katettu terassi sekä rantasauna, n. Sommarstuga, ca 34 m², stuga+k+sr+ gästrum och veranda med tak samt strandbastu, ca 23 m², stuga+alkov+b och terrass med tak. Meillä on vene käytössä ja mahdollisuus kohteen ilmaja 3D videokuvaukseen! Nagu fritid 65 m² Lilla Hästholmen. Innerytor renoverade 2016. Sp: 93 000 €. Mukava merenrantatontti Karlotin lahdessa, vain kivenheiton päässä Houtskarin Näsbystä. Österbyntie 5 A 12, Parainen. Kaikki palvelut lähellä. Hus med bra bottenplan, ca 125/250 m², byggt 1963. 95.000 e. Norri p. Hyvä pohjaratkaisu, 3-4 h+k+khh+ph+s+wc ja erillinen, lämmin autotalli sekä ulkovarasto. Saarella sijaitsevat vapaa-ajan mökki ja saunarakennus.Veneja autopaikka vuokrattavissa.Merkel p. paikat saaren suojaisessa eteläkärjessä kalliopohjaisessa maastossa. Upeissa maisemissa, hienolla, helppokulkuisella, n. På ett av stadens bästa bostadsområde, 3 r+k+wc+ bdr+b, ca 80,5 m²:s lägenhet i två plan. Egen strand. Sp: 140 000 €. Hyvin hoidettu yhtiö. 35 m, laituri. EGNAHEMSHUS MUNKVIKEN Skepparvägen 21, Pargas. 18.10-18.40. Merikin pilkistää. 3 r+k+bdr+klr+ inglasad balkong, ca 79,5 m². 4-5h, k. Välplanerad bottenlösning med 3-4 r+k+hvr+bdr+b+wc, varmt garage och uteförråd. Kuntotarkastettu. Mh. Köp en egen ö i Nagu. Möjlighet till båtplats. 0400 987 971 Mh. Huset saknar hiss. 106.478e Vh. 65.000 e. Vh: 155 000 €. Kond.granskning. Erinomaisella sijainnilla, rauhallisella omakotitaloalueella lähellä keskustaa, tiiliverhoiltu ok-talo,1993, 6 h+oh+k+rt+et+halli+ kuraet+2 wc+khh+ s+ psh/wc, n. Vacker, egen strand mot öster, ca 35 m, brygga. 0400 987 971 Mh. Kaunis takapiha ilta-aurinkoon. Biltak framför bostaden. Kodikas ja hyväkuntoinen talo kauniilla mäellä. Vh: 190 000 €. 040 662 4465. Vh: 248 000 €. 17.30-18.00. Vh: 150 000 €. Matalaa kalliorantaa, laituripaikka ja uimarantaa.Erottamaton määräala, noin 6000m². Venepaikka. Strandbastu och utedass. Rantasauna. 2 KAUNISTA KOLMIOTA ÖSTERBYSSÄ Valoisat läpitalon huoneistot, täysin remontoituja. Alakerrassa huone, jossa myös oma sisäänkäynti sekä wc ja suihku, tilava autotalli ja varastotilaa. Parveke ja iso terassi. Takka. N. 3h, tupak, rantasauna. Rantaviivaa n. Egen strandlinje ca 500 m, med strandklippor samt vass. F*. Kohde 596344 Pargas, Centrum vh 61,5 m² Parsbyvägen 6. 2 r+k+bdr, ca 50 m²+inglasad balkong, vacker utsikt över centrum. Autokatos. Lähellä Nauvon keskustaa, noin tunti Turkuun! Merkel 040 6624465. Genast ledig! Siisti koti vehreällä alueella. Iso oh+tilava sisääntuloaula+k+2 mh+psh+s+wc. Bra läge vid en återvändsväg, en 800 m²:s grönskande strandtomt och alldeles i stranden, en hemtrevlig stuga, 1956, 2-3 rum+k, ca 46 m² samt terrass. Kohde 597059 Nagu Bergholm Sommarö fritid 6000m² Vacker strandtomt i Nagu skärgård, kort båtfärd från Sommarö. Sp: 155 000 €. SIISTI KAKSIO ÖSTERBYSSÄ Österbyntie 1 C 27, Parainen. Härlig strandtomt i Karlotsviken, endast ett stenkast från Näsby. Fridfullt läge på landsbygden. Vesijohdot, ikkunat ja ovet uusittu, viemärit pinnoitettu. 3h, k, kph, parv.. Fin mångformig tomt med skog, åker och berg. 7 ha:n tontti kahdella loma-asunnon rakennuspaikalla. Vacker bakgård med kvällsol. EL/F. Rak.oikeus 2x200+ 80k-m². B2007*. MÖKKI PARAISILLA Tervsund. Klädrum och uteförråd. 963 m²:n tontti. Snyggt hem i naturskönt område. Fin, ca 1,79 ha:s bergstomt med fantastisk utsikt och fina klippstränder. Kohde 594092 Houtskär fritid 3 600 m² Kurunem 48. Huolella hoidettu, hyvä asunto, jossa mm. Garage. krs. Stor terass ökar trivseln. ej e-intyg*. Monimuotoisella tontilla metsää, peltoa ja kallioita. Mh. Puuliesi. Vh: 93 000 €. Autotie perille ja rantaa n 80 m luoteeseen kauniilla iltaauringolla. Kaunista, omaa rantaa itään n. På nedre våningen ett rum, wc med dusch, rymligt garage och förrådsutrymme. 160 m²/212 m². 915 m², meren läheisyydessä. Snygg tvåa nära centrum. Rauhallisella alueella kaunis, viheralueeseen rajoittuva rinnetontti, n. KESÄMÖKKI KEISTIÖSSÄ Inipett. Skyddad och välskött, ca 6350 m² tomt. Heti vapaa! Norri p. 6350 m²:n tontti. 1303 m²:n puutarhatontilla ja huolitellulla pihalla, n. Inget e-intyg. Ca 7 ha tomt med två byggplatser. 168 m. Sp: 275 000 €. 1.krs. ISO TONTTI HALSÖN SAARESSA Iniö. Balkong och stor terrass. Kohde 590217 Pargas, Kirjala eg 50/100 m² Danmarkintie 8. Sp: 190 000 €. Österbyvägen 5 A 4, Pargas. Garage för 2 bilar. Ei e-tod. Ett fritidshus samt en bastu med kammare och två loft möjliggör sommarboende även för den större familjen. Merkel p. 17.00-17.20. Rauhallinen sijainti, palvelut kävelyetäisyyden päässä. Sp: 248 000 €. Båt-och bilplats. STOR FRITIDSTOMT PÅ HALSÖ Iniö. 2008 uusittu keittiö koneineen ja 2005 uusittu pesuhuone sekä sauna. Norri p. Konditionsgranskat. 2 auton talli/varasto, n. 3 r+k+bdr+klr+ inglasad balkong, ca 79,5 m². ok-talo, jossa k+oh+ruok.h+khh+mh+tvh+takkah+2wc+psh+s, kerrosala n. 500 m. Keskellä kaupunkia meren äärellä! 2 autop. Vattenledningar, fönster och dörrar förnyade, avloppen belagda. Båt-och bilplats att hyra. 3 h+k+kph+ vh+lasitettu parveke, n. En egen ö,4500m² i Åbos vackra skärgård. Keskustan palvelut kävelyetäisyyden päässä ja uimaranta ja luontopolku aivan vieressä. Genast ledig! Siisti kaksio lähellä keskustaa
pantin 0,40 Brk/prk 2 79 gäller fr.o.m./Voimassa alk. 1,5 kg, Saltad/Suolattu ca/n. 1 kg eller/tai kryddad/maustettu n. pant/sis pantin 0,10 gäller fr.o.m./Voimassa alk. ellei toisin mainita tehdään hyvää. Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 13–15.7 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 13–15.7 19 90 kG 29 95 kG 12 95 kG 19 90 kG 3 99 pkT 2 99 pkT 5 95 kG 24 90 kG HK GaranTimör innersTek och rosTBiff aV nöT, i bit Takuumurea naudan sisäja paahTopaisTi palana HK yTTerfilé aV kornGris Viljaporsaan ulkofilee Naturell/Maustamaton ca/n. pantit 0,80 5.2 fl/plo styckevis/Yksittäin 2,79 fl/plo (2,39/l) inkl. Yhdessä. pant 0,15 schulsTad ToscanaBröd Toscanan leipä 400 g (9,48/kg) pekan leipä ciaBaTTa 280 g (3,54/kg) 2 99 sT/kpl 3 79 sT/kpl 99 sT/kpl kiViuuni TVinnad sTenuGnsBaGueTTe kierrepaTonki 350 g (8,54/kg) Filos Grekiska marmelader kreikkalaiseT marmeladiT 370 g (5,92/kg) Filos feTa-saGanaki 150 g (16,60/kg) 9 95 kG Ett parti Erä färsk hel lax Tuore kokonainen lohi 1-3 kg, Norge/Norja Begr. 13.7 10 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 2 fiskar/hushåll/Raj.: 2 kalaa/talous I lösvikt eller förpackad beroende på butikens urval. 2.1.2017 san pEllEgRino mineralVaTTen luonnon mineraaliVesi 1,0 l (2,10/l) inkl pant/sis. Öppet/avoinna må-fr/ma-pe 9-20 lö/La 9-18 Torsdag–lördag | Torstai–lauantai Venusmusslor djupfryst Venussimpukka 300 g (19,97/kg) pakaste Ett parti Erä Ett parti Erä ps 1 99 pkT 3 49 pkT 2 99 pkT 2 49 pkT 2 49 Brk/prk 2 09 Brk/prk 2 19 pkT 3 99 pkT 3 99 Valio Eila Grekisk yoGhurT kreikkalainen joGurTTi 150 g (5,56/kg) Filos eksTra junGfruoliVolja ekologisk eksTra neiTsyT oliiViöljy 250 ml (17,16/l) luomu Rummo spaGeTTi, fusilli & penne 500 g (3,98/kg) RiddERhEims ValEnt serranoskinka i skiVor serranokinkkuViipaleeT 100 g (34,90/kg) RiddERhEims tapas san seBasTian -sorTimenT/lajiTelma 200 g (19,95/kg) RiddERhEims tapas chili med osTfyllninG juusToTäyTTeiseT chiliT 200 g (14,95/kg) FigaRo kapris 240/120 g (17,42/kg) Kapris med skaft i ättikslag Varrellinen etikkaliemessä millan VicEntE espanjalainen juusTolajiTelma spansk osT sorTimenT 180 g (22,17/kg) fl/plo 4 29 sT/kpl 4 99 sT/kpl 2 59 sT/kpl 2 49 Brk/prk 3 99 2 50 3 BRK/PRK Blåmusslor djupfryst sinisimpukka 450 g (7,98/kg) pakaste cittERio la coppa skiVor leikkeleViipaleeT 70 g (35,57/kg) pkT 5 99 pkT 3 59 galbani Grana padano osT /uusTo 200 g (24,95/kg) galbani FinEttE ricoTTaosT ricoTTa juusTo 250 g (10,36/kg) Bufala mozzarella 125 g (19,92/kg) Filos solTorkad paprika i olja aurinkokuiVaTTu paprika 180/125 g (31,92/kg) öljyssä Filos semiTorkad miniTomaTer i olja puolikuiVaTTu miniTomaaTTi 180/120 g (33,25/kg) öljyssä cittERio salame milano 70 g (35,57/kg) sT/kpl 2 49 1 29 kruka ruukku nekTarin 1 kg, italien nekTariini italia äGGplanTa holland munakoiso hollanti kG 2 49 ps 79 ask/rs 99 ViTlök och rödlök, spanien/chile/nya Zeeland Valkosipuli 100 g (7,90/kg) Espanja/chile ja punasipuli 350 g (2,26/kg) Espanja/Uusi-seelanti lindRoosin pUUtaRha Basilika & rucola Finland /suomi fl/plo 2 59 pERoni nastRo aZZURRo öl/oluT 4,6 % 0,33 l (7,55/l) inkl. pant/sis. 1 kg Begr.: 2 st./hushåll Rajoitus: 2 kpl/talous K-MATMäSTAReNS GrillBiffar aV lammsTek I ört-vitlöksmarinad Finland K-RuOKAMeSTARIN GrillipihVi kariTsan paisTisTa Yrtti-valkosipulimarinoitu, suomi K-MATMäSTAReNS GaranTimöra enTrecoTeBiffar aV nöT Finland K-RuOKAMeSTARIN TakuumureaT naudan enTrecoTepihViT Suomi finland suomi finland suomi Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä KÖTTMäSTAReNS GrillfiléBiffar aV nöT Marinerad LIHAMeSTARIN naudan GrillifilepihViT Marinoitu På delikatesstorget • Herkkutorilta palVad GrynkorV palViryynimakkara, 360 g lanTpalVad skinka maalaispalVikinkku reimaris/reimarin chorizoa & köTTiG GrillkorV lihaisa Grillimakkara, 300 g lindRothin pUUtaRhan isBerGssallad jääVuorisalaaTTi kG 2 50. 2.1.2017 san migUEl öl/oluT 4,5 % 0,5 l (5,28/l) inkl. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to-sö 13–16.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to-su 13.–16.7. pant/ inkl
pant/sis pantin 0,10 gäller fr.o.m./Voimassa alk. pant 0,15 schulsTad ToscanaBröd Toscanan leipä 400 g (9,48/kg) pekan leipä ciaBaTTa 280 g (3,54/kg) 2 99 sT/kpl 3 79 sT/kpl 99 sT/kpl kiViuuni TVinnad sTenuGnsBaGueTTe kierrepaTonki 350 g (8,54/kg) Filos Grekiska marmelader kreikkalaiseT marmeladiT 370 g (5,92/kg) Filos feTa-saGanaki 150 g (16,60/kg) 9 95 kG Ett parti Erä färsk hel lax Tuore kokonainen lohi 1-3 kg, Norge/Norja Begr. Yhdessä. pant/sis. ellei toisin mainita tehdään hyvää. 2.1.2017 san migUEl öl/oluT 4,5 % 0,5 l (5,28/l) inkl. Öppet/avoinna må-fr/ma-pe 9-20 lö/La 9-18 Torsdag–lördag | Torstai–lauantai Venusmusslor djupfryst Venussimpukka 300 g (19,97/kg) pakaste Ett parti Erä Ett parti Erä ps 1 99 pkT 3 49 pkT 2 99 pkT 2 49 pkT 2 49 Brk/prk 2 09 Brk/prk 2 19 pkT 3 99 pkT 3 99 Valio Eila Grekisk yoGhurT kreikkalainen joGurTTi 150 g (5,56/kg) Filos eksTra junGfruoliVolja ekologisk eksTra neiTsyT oliiViöljy 250 ml (17,16/l) luomu Rummo spaGeTTi, fusilli & penne 500 g (3,98/kg) RiddERhEims ValEnt serranoskinka i skiVor serranokinkkuViipaleeT 100 g (34,90/kg) RiddERhEims tapas san seBasTian -sorTimenT/lajiTelma 200 g (19,95/kg) RiddERhEims tapas chili med osTfyllninG juusToTäyTTeiseT chiliT 200 g (14,95/kg) FigaRo kapris 240/120 g (17,42/kg) Kapris med skaft i ättikslag Varrellinen etikkaliemessä millan VicEntE espanjalainen juusTolajiTelma spansk osT sorTimenT 180 g (22,17/kg) fl/plo 4 29 sT/kpl 4 99 sT/kpl 2 59 sT/kpl 2 49 Brk/prk 3 99 2 50 3 BRK/PRK Blåmusslor djupfryst sinisimpukka 450 g (7,98/kg) pakaste cittERio la coppa skiVor leikkeleViipaleeT 70 g (35,57/kg) pkT 5 99 pkT 3 59 galbani Grana padano osT /uusTo 200 g (24,95/kg) galbani FinEttE ricoTTaosT ricoTTa juusTo 250 g (10,36/kg) Bufala mozzarella 125 g (19,92/kg) Filos solTorkad paprika i olja aurinkokuiVaTTu paprika 180/125 g (31,92/kg) öljyssä Filos semiTorkad miniTomaTer i olja puolikuiVaTTu miniTomaaTTi 180/120 g (33,25/kg) öljyssä cittERio salame milano 70 g (35,57/kg) sT/kpl 2 49 1 29 kruka ruukku nekTarin 1 kg, italien nekTariini italia äGGplanTa holland munakoiso hollanti kG 2 49 ps 79 ask/rs 99 ViTlök och rödlök, spanien/chile/nya Zeeland Valkosipuli 100 g (7,90/kg) Espanja/chile ja punasipuli 350 g (2,26/kg) Espanja/Uusi-seelanti lindRoosin pUUtaRha Basilika & rucola Finland /suomi fl/plo 2 59 pERoni nastRo aZZURRo öl/oluT 4,6 % 0,33 l (7,55/l) inkl. pantit 0,80 5.2 fl/plo styckevis/Yksittäin 2,79 fl/plo (2,39/l) inkl. 1 kg Begr.: 2 st./hushåll Rajoitus: 2 kpl/talous K-MATMäSTAReNS GrillBiffar aV lammsTek I ört-vitlöksmarinad Finland K-RuOKAMeSTARIN GrillipihVi kariTsan paisTisTa Yrtti-valkosipulimarinoitu, suomi K-MATMäSTAReNS GaranTimöra enTrecoTeBiffar aV nöT Finland K-RuOKAMeSTARIN TakuumureaT naudan enTrecoTepihViT Suomi finland suomi finland suomi Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä KÖTTMäSTAReNS GrillfiléBiffar aV nöT Marinerad LIHAMeSTARIN naudan GrillifilepihViT Marinoitu På delikatesstorget • Herkkutorilta palVad GrynkorV palViryynimakkara, 360 g lanTpalVad skinka maalaispalVikinkku reimaris/reimarin chorizoa & köTTiG GrillkorV lihaisa Grillimakkara, 300 g lindRothin pUUtaRhan isBerGssallad jääVuorisalaaTTi kG 2 50. 1,5 kg, Saltad/Suolattu ca/n. Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 13–15.7 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 13–15.7 19 90 kG 29 95 kG 12 95 kG 19 90 kG 3 99 pkT 2 99 pkT 5 95 kG 24 90 kG HK GaranTimör innersTek och rosTBiff aV nöT, i bit Takuumurea naudan sisäja paahTopaisTi palana HK yTTerfilé aV kornGris Viljaporsaan ulkofilee Naturell/Maustamaton ca/n. pantin 0,40 Brk/prk 2 79 gäller fr.o.m./Voimassa alk. 11 13.7 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 2 fiskar/hushåll/Raj.: 2 kalaa/talous I lösvikt eller förpackad beroende på butikens urval. pant/ inkl. 1 kg eller/tai kryddad/maustettu n. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to-sö 13–16.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to-su 13.–16.7. 2.1.2017 san pEllEgRino mineralVaTTen luonnon mineraaliVesi 1,0 l (2,10/l) inkl pant/sis
JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Onnittelut voittajalle. SAARISTON HERKKU & KALAT Vi har flyttat från Tokmanni till Solliden Camping Solstrand 7. Polkupyöräpalkinto Henrik Karlstedt från Pargas har vunnit LokalTapiolas Jopo cykel utlottning. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Vi vill önska alla en skön och trygg sommar. Tervetuloa! Öppet varje dag kl. Välkommen! Nyt löydätte meidät Solliden Campingista Aurinkoranta 7. Nouto, tarvittaessa siivous. Esitykset olivat värikkäitä ja pääsin jopa kuvaamaan kyseistä tapahtumaa 16 mm:n värifilmille. 0400 617 754 Gymnastikfest i Pargas Pargas var värd för Svenkfinlands gymnastikfest någon gång på 1960-talet. Yleisön osasto lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. Det var färggranna uppträdanden. 4.30 ¬ 22.42 Namnsdag/Nimipäivä: Ragnhild, Ragni, Ragna,Rauni, Rauna. 4.28 ¬ 22.44 Namnsdag/Nimipäivä: Alice, Alicia,Alisa, Aliisa. Tallenne on kuitenkin toistaiseksi hukassa lainan jäljiltä. Rabbe Österman Jag tackar alla, som kom i håg mig på min födelsedag. Käteismaksu. Var i tillfälle att filma festen på 16 mm färgfilm, men den är tyvärr tills vidare bortslarvad efter utlåning. Halutaan vuokrata Till salu . Toivotamme kaikille hyvää ja turvallista kesää. 4.36 ¬ 22.36 Namnsdag/Nimipäivä: Fredrik, Fred, Fredrika, Riikka. 4.39 ¬ 22.34 Namnsdag/Nimipäivä: Sara, Sally, Sari, Saara, Salla. Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. 17-18.30 Pargas, Lillholmen BJURSÄNGS JORDGUBBAR Självplock och färdigt plockat BJURSÄNGIN MANSIKKAA Itsepoimien ja valmiiksi poimittuna Bjursängstigen 27, Lielax, Pargas 040 562 7518 www.bjursang.com VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V VECKANS VÄDER VIIKON SÄÄ PÄHKINÄNKUORESSA TO . Sijainti lähellä keskustaa tai Koivuhaan koulua. 4.26 ¬ 22.46 Namnsdag/Nimipäivä: Joel, Ilari, Lari. FR 21.7 kl. 040 147 7211 Firar inte 20.7. VECKA 28 29 VIIKKO 13. MÅ/MA . Myytävänä Önskas köpa . 4.34 ¬ 22.28 Namnsdag/Nimipäivä: Ossian, ossi TI . 4.32 ¬ 22.40 Namnsdag/Nimipäivä: Reinhold, Reino. Peije Halutaan vuokrata reilu kaksio tai kolmio Paraisilta. Gratulationer till vinnaren. Den här bilden har Trygve Lindqvist tagit. SÖ/SU . ONS/KE . Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. Vid behov städning. Avhämtning. Tämän kuvan on ottanut Tryggve Lindqvist. – 19.7.2017 LÖ/LA . 249 deltog i utlottningen. 11–16 Auki joka päivä klo 11–16 . Voimistelujuhlat Paraisilla Parainen isännöi suomenruotsalaista voimistelun suurtapahtumaa joskus 1960-luvulla. Mielellään pidempiaikainen vuokrasopimus, luotettava vuokralainen. Arvontaan osallistui 249. 13.7 12 VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 | Vapparintie 2 . PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Halutaan ostaa barnfest.fi & estrad.fi Inträde 10 € 0-1-åringar gratis. FRE/PE . Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. Kontant betalning. P: 040-763 8770. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. LähiTapiolan Jopo pyörän arvonnan on voittanut Henrik Karlstedt Parisilta. Önskas hyra . 12.00. Allmänhetens spalt . Cykelvinst Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +15 +16 +15 +16 +17 +18 +18 +19 +19 +17 +18 +18 +17 +20 +19 6 7 7 9 8 LOKALTAPIOLA www.pku.fi
Yhdessä luomme kokonaisvaltaisen positiivisen elämyksen. – Minä uskallan satsata ja ottaa suuria riskejä Paraisilla. Hän on mies joka ei vain unelmoi, hän myös toteuttaa. Ted Wallinilla on visio uudesta uljaammasta Malmista. Meidän ei pitäisi miettiä, että meidän ON PAKKO tehdä jotain, vaan meidän pitäisi HALUTA tehdä jotain. Visionääri Ted Wallin . Mikään ei tule itsestään, vaan menestyksen eteen pitää puurtaa. . – Pitää olla bisnesvainua. 13.7.2017 13 Ted Wallinin visio: Hän on mies, joka teki Paraisista Suomen Salvador Dali -kaupungin. – Haluan, että ihmiset viihtyisivät täällä Malmilla. Mutta työnsarkaa riittää vielä. . Avasi ArtBankin vuonna 2014 . . Paraikaan neuvotellaan urakointisopimusta. Syntynyt vuonna 1964 . Me itse olemme tulevaisuutemme suurin jarrupalikka. Hän on todistanut kerta toisensa jälkeen tekevänsä unelmistaan totta. . Tämän jälkeen Lindfors myös suunnitteli lasten suosikin Lucius Alienusin. Se tuo synergiaetuja meille kaikille. LAURA JOHANSSON Galleristi ja sarjayrittäjä. Sen sijaan, että riidellään millä kielellä mikäkin tehdään, meidän pitäisi keskittyä tekemään niitä konkreettisia juttuja. Ehkä jopa veistoskaupungin. – Yrittäjäyhdistys ja kaupunki ovat työskennelleet todella aktiivisesti saadakseen ihmisiä tänne. Ted Wallinin unelma on selkeä. Yrittäjä 30 vuotta . Vie aikaa herättää Malmi uudelleen henkiin, Wallin selostaa. – Studio Puisto, joka osallistui vuonna 2014 Kaupungit Uusiksi -ohjelmaan, on suunnitellut rakennuksen meille. Paraisten kaupungin toiminta Malmin eteen on Wallinin mielestä ollut hyvää. Wallinin mielestä monet Paraisilla keskittyvät liikaa kritisoimaan toisten tekemisiä ja ideoita. – Olen tottunut ottamaan riskejä. Ja tämä pitää tehdä tyylillä. Laura Johansson 050 555 9292 laura.johansson@aumedia.fi On vain oltava vakuuttava siinä mitä tekee ja oltava valmis työskentelemään kovaa saavuttaakseen tavoitteensa. Ted Wallin haluaa saada Malmin puhkeamaan kukkaan, kuten se kukkoistaa Egil Essenin tutuiksi tekemissä kuvissa. Se tulee olemaan yksi Suomen hienoimmista rakennuksista, Walliin selostaa ylpeänä gaudimaista rakennusprojektiaan. Eräs asia, jonka Wallin haluaa nostaa esiin on palvelun laatu. Ajattelen aina, että jos kaikki menee ihan pipariksi, yhteiskunta kyllä auttaa minua. Hänen tavoitteenaan on houkutella Malmille enemmän ihmisiä. Nyt Gaudia ja välimerta huokuvan talon havainnekuvia on jo esitelty lehdissä muutamaan otteeseen. Wallin . Meidän pitää oppia suosittelemaan toisiamme. Siinä taide on suuressa roolissa.. Hän haluaa nimittäin tehdä Paraisista taidekaupungin. Viimeisenä päivänä haluan ajatella, että tein kaikkeni. Rakentaa välimerellisen, gaudihenkisen talon Kauppiaskadulle kolmen yhteistyökumppanin kanssa Parainen muuntautuu askel askeleelta taidekaupungiksi. Ensimmäinen yritys: Kiinteistöpalvelu T. Välillä ehkä sivustakatsojana tuntuu siltä, että Wallinin fokus ei tunnu olevan oikein missään, tai että se on tyystin kadoksissa. Tämä ei tule tapahtumaan yhdessä yössä. Kun Ted Wallin kertoi, että hän aikoo perustaa Dali-gallerian Paraisille, moni hymähti idealle. Kaupungin johdon on keskityttävä kaikkiin laajan kaupunkimme alueisiin ja Malmi ei voi saada kaikkea huomiota. – Parainen on jo todella aktiivinen kulttuurikaupunki. Hän on mies, joka toi kaupunkiin Stefan Lindforsin, joka suunnitteli ArtBankin sisäänkäynnin yläpuolella olevan ”Moving out” -muurahaisteoksen. – Kaikki kaupungin virkamiehet työskentelevät kuitenkin yhteisen hyvän puolesta, emme kuitenkaan voi olettaa heidän tekevän kaikkea puolestamme, Wallin selittää ja muistuttaa, että usein yrittäjien on helpompi toteuttaa asioita, kuin virkamiesten jo pelkästään lainsäädännön ja roolinsa vuoksi. Asiakkaalle tulee jäädä sellainen tunne, että ”Täällä minusta pidettään hyvää huolta.”. Mieluummin niin, kuin että olisin voinut tehdä enemmänkin, Wallin lopettaa ja toteaa olleensa monta kertaa todella kiperissä tilanteissa ja aina keksinyt tien ulos. . Joukossa on taatusti kriittisiäkin lukijoita, mutta monet eivät enää tässä vaiheessa usko Wallinin idean olevan pelkkä päähänpisto, joka jää pelkäksi puheeksi. Seuraava iso projekti on jo hyvällä mallilla. On vain oltava vakuuttava siinä mitä tekee ja tehdävä paljon työtä saavuttaakseen tavoitteensa, Wallin jatkaa. Välimereltä inspiraationsa saanut Kauppiaskadulle nouseva rakennus tulee Wallinin mukaan olemaan yksi syy vierailla Malmilla. Sen sijaan hän kannustaa kaupunkilaisia käärimään hihat ylös ja tekemään asiat itse paremmin. Jos yrittäjä itse ei pysty tarjoamaan kaivattua palvelua, tulee asiakas ohjata oikeaan paikkaan. Mutta sarjayrittäjällä on kuin onkin punainen lanka toiminnassaan. Tälle perustalle on hyvä rakentaa lisäämällä entisestään kulttuuria ja taidetta
Ruvetaanko yhdessä järjestämään sellaista. Perinteitä kunnioittaen rakennettu huvila tarjoaa majoitustilat 8 henkilölle. On hienoa olla osana yhteisöä, joka tukee toisiaan ja iloitsee asioista yhdessä. Jokainen pienikin ele on enemmän, kuin ettet tekisi mitään. Tai no, jos rehellisiä ollaan, niin välillä itken ihan täysillä. Kuka lähtee mukaan. Kun saavuin eri konserttipaikoille oli vastassa lisää halauksia. Villa Aallotar valmistui juuri ajoissa huippusesonkia varten. Tapahtuma täytti tänä vuonna 30 vuotta ja tiimi, joka järjestää festareita ovat jo todellisia konkareita. Itse unelmoin juuri nyt Baltic Jazzin sisartapahtumasta. Minun hihastani revittiin ja kerrottiin, että onpa hauskaa että sometiimi on jälleen paikalla. Kun saavuin Taalintehtaalle torstai-iltana ennen Baltic Jazzia, minua vastassa oli kourallinen halauksia. Pienin ele on se, että tulee Malmille käymään, ostaa ne synttärilahjat tai juhlavaatteet kaupungin omista liikkeistä. – Deadline auttoi kyllä saamaan vauhtia projektin valmistumiseen! Pia Heleniusta huolettaa uutiset lopettavista juhlaja majoituspalveluista Paraisilla. Neljässä vuodessa tuntuu, että olisimme kaikkien festarivakkarien ja paikallisten hyviä ystäviä. Lähtekää mukaan johonkin aktiviteettiin, oli se sitten nuorten jalkapallotoiminta tai maajussien traktoritempaus. Minulla on ollut varsin helppo työ talkoolaisena olin osana sometiimiä, joka valokuvaa, videokuvaa ja toimittaa materiaalia jatkuvalla syötöllä sosiaaliseen mediaan. Miltä kuulostaisi Baltic Blues Festival. Villa Apollon emäntä Pia Helenius tunnustaa, että hänellä itselläänkin on ollut näppinsä pelissä Villa Aallotar –projektissa. Tämä merkitsee käytännössä sitä, että ”joudun” käymään kaikissa konserteissa ja tööttään sisältöä someen niin, että ne jotka eivät ole paikalle tajuavat jäävänsä paitsi ainutlaatuisesta elämyksestä. SUNTIN SUULLA Laura Johansson Vanha kyläkoulu. Minä olen sitä mieltä, varsinkin sen jälkeen kun eilen haastattelin Ted Wallinia, että meidän jokaisen pitää miettiä mitä voisimme tehdä. Joka vuosi tämä tapahtuma liikuttaa minua niin voimakkaasti, että huomaan silmäni kostuvan kerta toisensa jälkeen festarien aikana. Useampi taho on pistänyt viime aikoina pillit pussiin. Minä ainakin! Laura Johansson Pääasia, että olette osana jotain suurempaa, yhteisöllisempää ja Paraista eteenpäin vievää. 13.7.1967. Kun lähdimme Taalintehtaalta sunnuntaina, minulle huikattiin vielä: ”Nähdään ensi vuonna!”. Olemme osa yhtä suurta perhettä. Nimittäin jo saman viikon perjantaina Aallottareen saapuivat ensimmäiset vieraat. Yhteisöllisyys tuntuu hyvältä. Vaikkei Villa Apollo edelleenkään ehkä ole mikään varsinainen kultakaivos, Helenius toteaa huomanneensa selkeän muutoksen parempaan yritysten yhteydenotoissa. Ja sitten jos energiaa ja jaksamista riittää, niin tekee enemmän. Tehdään jotain suurta yhdessä! Olin viime viikonloppuna talkootyöläisenä naapurikunnassamme Kemiönsaarella, jossa järjestettiin perinteiset Baltic Jazz -festarit. Tai jokin ihan muu... Pääasia, että olette osana jotain suurempaa, yhteisöllisempää ja Paraista eteenpäin vievää . 13.7 14 1987 1967 Viiskymmentä vuotta sitten Paraisten Keskinäinen Vakuutusyhdistys haki uutta toimitusjohtajaa. Tämä on pointtini tässä naapurikunnan tapahtumaa hehkuttavassa kirjoituksessani. Tehkää niitä juttuja, joissa te olette hyviä ja joita te osaatte. – Saaristoyrittäjän pitää osata vähän kaikkea, Helenius naurahtaa ja toteaa juuri sen tekevän hänen työstään niin kiinnostavan. Viime viikon tiistaina oli Villa Aallottaren lopputarkastus ja Helenius oli jo valmiiksi sopinut huonekalufirman kanssa, että heti sen jälkeen huonekalut toimitettaisiin paikan päälle. Vaatimuksina oli kaksikielisyys sekä kiinnostus vakuutustoimintaa kohtaan Toimitusjohtaja saa paikan Ilves tulossa kylään Kolmekymmentä vuotta sitten Pargas IF:n miesten jalkapallojoukkue Eero Kyllösen valmennuksessa valmistautui todelliseen huippuotteluun, kun maamme kärkiseuroihin kuuluva Ilves oli tulossa Paraisille pelaamaan cup-ottelua. Villa Apollo oli 1970-luvulle saakka Domarbyn kyläkoulu.. Villa Apollo: lisää majoitustilaa Paraisten Domarbyssa sijaitseva Villa Apollo on jo kymmenen vuoden ajan tarjonnut vierailleen saaristoelämyksiä ja rauhallista oleskelua, höystettynä herkullisella ruualla
– Nyt halutaan panostaa henkilöstön hyvinvointiin. 16.7.1987. saaristoaktiviteetteja, juhlasalin, kokousja saunatilat ja itse lähituotteista valmistettuja aterioita. Bisnesidea on pysynyt alusta alkaen samana ja Helenius on siihen erittäin tyytyväinen. Villa Aallotar. Yritys tarjoaa asiakkailleen mm. Yrittäjä Pia Helenius uskoo Paraisten matkailuun. Huvilaan mahtuu 8 yöpyjää. Me tarjoamme monipuolisesti eri tyyppisiä aktiviteetteja, minkä lisäksi asiakkaamme saavat kaiken huomiomme ollessaan täällä, Helenius selittää Villa Apollon kotoisasta tunnelmasta. LAURA JOHANSSON Uudisrakennus. Villa Apollossa on yösijoja yhteensä 12. Laura Johansson 050 555 9292 laura.johansson@aumedia.fi. Kaunis Villa Aallotar on rakennettu perinteitä vaalien. Nyt halutaan panostaa henkilöstön hyvinvointiin. 12.7.2007. Villa Apollossa halutaan panostaa ryhmämatkailuun, eli ohikulkijoille ei ole tarjolla kahvilapalveluita tai muuta vastaavaa. 15 13.7 2007 Suosittu lasten museopäivä Kymmenen vuotta sitten kotiseutumuseon mäellä järjestetty lasten museopäivä oli erittäin suosittu perheen pienimpien parissa
– Yksi suosikkimotiivini on naiset. Taitava Saaristo perustettiin vuonna 2012 ja sen yksi tärkeä rooli on järjestää yhteisnäyttelyitä jäsenyrityksilleen. LAURA JOHANSSON. päivänä. Uuden taiteilijan työt esillä Vanhalla kunnantuvalla Taiteilijan mielestä näyttelyn ajankohta ei voisi olla parempi. Sellaisia ovat myös maalaukseni. Maria täyttää nimittäin 50 vuotta heinäkuun 20. – Tämä on unelmakokoonpano Madoka on suosikkiviulinistini, Gräsbeck kertoo innoissaan. Joidenkin värimaailma on höyhenenkevyt ja tyyli ilmava, kun taas toiset maalaukset ovat hyvinkin tummanpuhuvia ja synkkiä. . Gräsbeck itse soittaa pianoa. Sibelius sävelsi Korppoossa useita tärkeitä nuoruudenteoksiaan. Jokaisena festivaali-iltana järjestetään yksi konsertti. Uuden musiikin sanoitukset ovat Bo Carpelanin runoja. 21.23. i Taiteilija Maria Vane-Tempestin ensimmäinen gallerianäyttely on Paraisilla. Näyttely IT’S ON Vanhalla Kunnantuvalla Paraisilla on avoinna 11.7. Petri Kirkkomäki on festivaalin toiminnanjohta jo kuudetta vuotta. Maria Vane-Tempest ei ole maalannut koko ikäänsä, vaan aloitti harrastuksen vasta muutama vuosi sitten. kerran. Jokaisella taululla on oma tarinansa, joka antaa näyttelyssä tauluille huomattavasti enemmän syvyyttä. Maria Vane-Tempest on alkujaan Vaasalainen, mutta työskentelee nykyään Portsakodissa Turussa. . Mikään perinteinen taidenäyttely Sattmarkin näyttely ei ole, vaan tarkoituksena on yhdessä esitellä alueen käsityöläisyrittäjien tuotteita. Hänen maalauksensa vaihtelevat tyyliltään ja väreiltään todella paljon. Haluan naisten pitävän yhtä, VaneTempest selostaa. Mukana on monipuolisesti käsityötaiteilijoita ja käsityöläisiä. Sibeliustrio. TAITAVA SAARISTO RY. Petri Kirkkomäki (vas), Folke Gräsbeck ja Ulf Långbacka tekevät yhteistyötä tämän vuoden festivaaleilla. järjestää Sattmarkissa yhteisnäyttelyn 9.7.-29.7. Esitykseen kuuluu myös kuoro, joka on kasattu perinteikkäistä Åbo Akademin Flora ja Brahe Djäknar -kuoroista. – Hän soitti sisarustensa kanssa Korppoon kartanossa ja kirjoitti myös omia teoksia triolle, festivaalin taiteellinen johtaja Folke Gräsbeck kertoo. On hienoa, että pääsin toteuttamaan sen nyt, Långbacka, joka on valinnut seitsemän runoa useammasta kokoelmasta. Nähtävänä on esimerkiksi alpakkaja lammastuotteita, koruja, neuleita, mattoja, puuleluja, puutöitä, tekstiilejä ja käsityötuotteita sekä akvarelleja. – Hän kysyi minulta kymmenisen vuotta sitten haluaisinko kirjoittaa sävelmiä hänen runoilleen. Ohjelmassa on myös uutta musiikkia, jonka Ulf Långbacka on säveltänyt. Sen jälkeen tuottelias taiteilija on maalannut paljon ja ehtinyt myös pitää peräti 12 näyttelyä. Paraisten näyttely on kuitenkin ensimmäinen taidegalleriassa, mikä taiteilijan mielestä on erittäin jännittävää. Siellä hänellä on raskas työ kahden osaston johtajana ja taidemaalauksesta onkin tullut varsin hyvä vastapaino tälle. 3.8. EMMA STRÖMBERG Taitavia saaristolaisia Sattmarkissa Sattmarkin näyttelyyn osallistuu kymmenen yhdistyksen 27 jäsenyrityksestä. Gräsbeck tulee itse esittämään joitain näistä teoksista yhdessä tokiolaisen viulinisti Madoka Saton kanssa. Maria Vane-Tempestin maalaukset ovat toden totta vaihtelevia. Tätä juhlistava festivaali järjestetään Korppoon kartanossa ja Korppoon kunnantuvassa. Näyttelyssä esitellään saariston käsityöläisten itse valmistamiaan tuotteita, joita on myös myynnissä Sattmarkin puodeissa. – Joku ehkä on sitä mieltä, etten vielä ole löytänyt omaa tyyliäni, mutta kaikki me olemme ainutlaatuisia ja eri paikassa elämässämme. Emma Strömberg (Laura Johansson) Musiikkifestivaali ”Sibelius Korppoossa” järjestetään tänä kesänä 16. heinäkuuta järjestettävän festivaalin teemana on ”Suomi 100 vuotta” Finlandian kanssa, joka päättää koko festivaalin. En halua maalata vain yhdellä tyylillä, hän selittää ja kertoo maalausten ikään kuin syntyvän itsestään kun hän alkaa maalata. – On myös hienoa, että tulemme soittamaan samassa tilassa missä Sibelius itse soitti sukulaistensa kanssa, hän jatkaa. Tämän lisäksi on luvassa luento professori Fabian Dahlströmiltä ja kokoontuminen Sibeliuksen patsaan äärelle Korppoon keskustassa. Taitava Saaristo ry. 13.7 16 Sibelius Korppoossa Sibelius vietti kesät vuosina 1886 ja 1887 Korppoossa. Silloin hän osallistui maalauskurssille äitinsä kanssa
Robert Engblom aloittaa maanantaiaamunsa siivoamalla näitä. Selma Savolainen, laulu . Pursuavat roska-astiat ja lintujen levittämät roskapussien sisällöt ovat tänä kesänä olleet enemmän sääntö, kuin poikkeus Malmilla. . Konsertin järjestää Paraisten seurakuntayhtymä ja siihen on vapaa pääsy. Väri-Kallen Ulkomaali / Utomhusfärg Alk./fr. (02) 525 2400 Kaarina: Niemeläntie 2, p. Fasad Classic alk./fr. Kaisa Mäensivu, kontrabasso ja laulu . Josefiina Vannesluoma, laulu Vokaaliyhtye Signe esittää Paraisilla saaristolaissävelmiä jazzahtavaan tyyliin. Häneltä menee puolet työpäivästä pelkästään 150 roska-astian tyhjentämiseen. Puistotyönjohtaja Sonja Österholm kertoo, että hän saa asiasta paljon palautetta paraislaisilta. Yleensä hän kertoo heille tilanteen ja ohjaa heidät kaupunginjohtaja Patrik Nygrénin tai jonkun muun korkeamman virkamiehen puheille. Signe jatkaa tätä esitysperinnettä jazzilmaisun, minimalismin ja vapaan improvisaation kautta. Fasad Pellavaöljymaali / Linoljefärg Alk./fr. (02) 525 2700, palvelemme: ma–pe 9–18, la 9.30-15 Salo: Joensuunkatu 12, p. Roskagate Rahapula syynä Malmin roskaongelmaan.. Lisäksi yhtye esittää yli satavuotiaita psalmeja kirkkokonserteissaan Paraisilla, Iniössä ja Houtskarissa sekä omia, meren innoittamia sävellyksiään. Jazz-vokaaliyhtye Signe esiintyy Paraisilla 19. Viikonloppuna viherosastolla ei ole työntekijöitä hoitamassa tätä, koska siihen eivät resurssit riitäisi. . Osasto on tietoinen ongelmasta, mutta budjettia on jatkuvasti leikattu ja tämä näkyy nyt kaupunkikuvassa. (02) 413 3300, palvelemme: ma–pe 9–18, la 9–15 Kaikki maalit meiltä! Alla målfärger från oss! SKÄRGÅRDSTEATERN 2017 Saaristosäveliä jazzahtaen Signe matkaa saarelta saarelle tarinoiden saaristolaiselämästä ennen vanhaan. Vokaaliyhtye Signe tulkitsee saaristolaissävelmiä jazz-henkeen. heinäkuuta Sattmarkissa klo 16 ja Paraisten kirkossa klo 21. . . 17 13.7 Palvelemme myös ruotsiksi! Vi betjänar även på svenska! Väri-Kallen Puuöljy / Träolja Alk./fr. Jazz-vokaaliyhtye Signe . LÄSARBILD Signe. Väri-Kallen Perinteinen Punamaali /Traditionella Rödmylla 24 90 2,7 l (9,22/l) 79 90 18 l (4,44/l) 68 90 9 l (7,66/l) 69 90 9 l (7,77/l) 89 50 9 l (9,94/l) 29 90 10 l (2,99/l) Meiltä myös puutarhakalusteet, grillit, painepesurit ja pihakivet! Vi har även trädgårdsmöbler, grillar, högtryckstvättar och stenar för gården! Turku: Satakunnantie 162, p. . . Kaupungin viherosasto ei kykene huolehtimaan roskien käsittelystä toivomallaan tavalla. Saaristolaulut ovat aikojen saatossa muuttuneet tulkitsijoidensa mukana. Fasad Akva Talomaali / Husfärg Alk./fr. Österholm itse tutkii mahdollisuutta palkata lisäapuja työllistämistuen avulla. Riikka Keränen, laulu . Konsertit ovat kaksikielisiä ja soveltuvat kaikenikäisille
I och med den stora efterfrågan på biljetter sätter föreningen in en extra föreställning onsdagen den 19 juli klockan 18:30 på Lillholmen. Cold Case soittaa klo 20 alkaen. Extra föreställning. Föreställningen räcker ca 2 tim 35 min inkl. Gruppens melodiska countrybillyinspirerade musik med mycket stämsång har blivit ett mycket omtyckt inslag i sommarkvällen. extraföreställning Vem tar vem. 13.7 18 Mångsidigt urval av märkesprodukter och närproducerade delikatesser. Biljetter kan köpas på www. Manus och sångtexter av Daniela Franzell och musik av Riddo Ridberg. 1€ 1€ 5,99 1€ 2,39 1,49 1€ 1€ 1€ 1€ VALIO OLTERMANNI OST OLTERMANNI JUUSTO • 250 g (4,00 kg) KORPELA GRIS FILÉBIFFAR 1 KG PORSAAN FILEEPIHVIT 1 KG • grilleller gräddmarinerad/ grillitai kermamarinoitu KORPELA KYCKLINGNUGGET KANANUGGETTI • 200 g (8,54 kg) HARTWALL PEPSI ELLER /TAI PEPSI MAX • 1,5 l (1,33 l) • inkl. Finska/Suomi • 100 g ( 10,00 kg ) PKT PKT PKT PKT PLO PRK PKT PSS KPL PSS Market Parainen Adress/Osoite: Rantatie 2, 21600 Parainen Öppen/Avoinna : må–fre/ma–pe 7–22, lö/la 8–22, sö/su 9–22 Kampanjen är i kraft/Tarjoukset voimassa: 15.6.–21.6.2017 B E T J Ä N A N D E M AT H A N D L A R E Å OOPIC PIC post/erä post/erä post/erä post/erä post/erä post/erä post/erä post/erä post/erä post/erä Coldcase vierasvenesatamassa Lauluja soitinyhtye Cold Case soittaa kesän ensimmäisen keikkansa Kalkholmenin vierasvenesatamassa tänä iltana (torstaina). paus. HENRIK ZOOM PHOTOGRAPHY PRIVAT. blev en publiksuccé. pant/sis pant 0,40 TROPIC APPELSIN JUICE APPELSIINI TÄYSMEHU • 1 l HK POPRILLI GRILLKORV GRILLIMAKKARA • 400 g (2,50 kg) VAASAN LUNCHSEMLOR LOUNASSÄMPYLÄT • 8 st/8 kpl, 320g (3,13kg) ARLA KESO GRYNOST KESO RAEJUUSTO • 200 g (5,00 kg) UNILEVER KINGIS GLASS PUIKOT TAI SANDWICH • 75-78 ml (13,33-12,82 l) SALLADSPÅSE MAKEA FRISEE SALAATTIPUSSI • 1 lk. Vem tar vem. är en kärleksfull komedi kryddad med nyskrivna schlagers. Vem tar vem. onsdagen 19.7 kl.18.30. Yhtyeen melodinen countrybillystä vaikutteita ottava soitanta stemmalauluineen on ollut hyvin pidetty kesäillan ohjelma. Cold Case i gästhamnen Sångoch musikgruppen Cold Case har premiär för den här sommaren i gästhamnen på Kalkholmen i kväll, torsdag. netticket.fi, Kelovee och Stadshuset i Pargas, Ombudsposten i Nagu, samt Luckan i Kimito och Åbo. Teaterboulage ger en extra föreställning av sommarens succéeföreställning Vem tar vem. Monipuoliset valikoimat merkkituotteita sekä paikallisia herkkuja. Cold Case inleder klockan 20
E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 193 (99/-/-/1) UK 20.4.2017. 040 4885692 Auki/ palveluohjaaja paikalla ma klo. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Lämmin kiitoksemme teille kaikille, jotka kunnioititte äitimme Helvi Mattilan muistoa ja otitte osaa suruumme. Kesäyö Paraisilla ke 19.7. Perinteen mukaisesti perhe tuo päivänsankarille aamiaisen sänkyyn. Paraisten Kuulutukset onnittelee kymmenvuotiasta! Aamiainen sängylle ja telttayö kavereiden kanssa. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Rakkaudella kaivaten Pertti ja Eva Jani, Elina ja Iiro Merja ja Ilkka Johnny, Tsinny, Jennifer, Olivia ja Oliver Mika Sukulaiset ja ystävät Rakas äitimme, mummimme ja isomummimme Meeri Marjatta Mäenpää o.s. Kastetut: Jennifer Margareta Lundström ja Jasmine Aleksandra Pirhonen. Syliinsä kietoi siivillään, kuiskasi hiljaa lähdetään. . Lähtösi vaikea kestää on, surumme suuri ja sanaton. Vapaa pääsy, ohjelma 10 e. Kiitos osanotosta suureen suruumme. Toim. Lohtuna muistot rakkaat. Hän myös käy teatterikoulua ja pelaa jalkapalloa, joten tylsää Elviralla ei ehdi tulla vapaa-ajallaan. Tätä ei sinulle ole ilmoittanut liha eikä veri, vaan minun Isäni, joka on taivaissa. Jari Heikkilä, Olli-Pekka Simonen, Tomi Satomaa. Avioliittoon kuulutetut: Jaakko Tapionpoika Lento ja Jenni Maria Merisaari, Olli Sakari Honni ja Tuija Sinikka Naumanen, Jouni Juhani Forsberg ja Milla Anniina Näsänen. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Tarjolla syyrialaisia leivonnaisia, jugoslavialaisia leipiä, suolaista ja makeaa, kahvia/ teetä, musisointia. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Ruokakassien jako tiistaisin klo 9-10. Siellä olisi tarjolla jäätelöä ja täytekakkua mansikoilla. Tomi Satomaa. 1: 1–14 n Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 . Paino: Salon lehtitehdas 2017. Kymmenvuotias. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Ja minä sanon sinulle: Sinä olet Pietari, ja tälle kalliolle minä rakennan kirkkoni. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. 9.00–12.00 tel. Elvira täyttää tänään 10 vuotta. Minkä sinä sidot maan päällä, se on sidottu taivaissa, ja minkä sinä vapautat maan päällä, se on myös taivaissa vapautettu.” quiltZakke quiltZakke seuraava tapaaminen on tiistaina 18.7 klo. Diakoniatoimisto suljettu. Päivänä kauniina kesäisen, hiljeni sydän kultainen. Kuolleet: Meeri Marjatta Mäenpää 85v., Aili Kyllikki Lindberg 85v. 040-3124 429, s-posti lansi-turunmaan. LAURA JOHANSSON. 02 274 9900 Besöksadress: Partel Strandv. Kaikista mieluiten Elvira toivoo synttärilahjaksi kissaa. Enkeli hiljaa vuoteen vierellä kulki, tarttui käteen, silmät sulki. Elviran suosikkiharrastus on Hanttis, eli käsityökoulu. Ilmestymispäivä torstai. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 16: 13-19 Kun Jeesus oli tullut Filippoksen Kesarean seudulle, hän kysyi opetuslapsiltaan: ”Kuka Ihmisen Poika on. 25.7.1931 Parainen k. 16 Avoinna: Ma – Pe 9–17 Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset/tilaukset: 02 274 9900 pkannons@aumedia.fi Toimittaja: Laura Johansson (sij.) 050 555 9292 laura.johansson@aumedia.fi Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Tilaushinnat sis. 19 13.7 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Hauraustoimistoja Kuolleita Ruokalista Evankeliumi Joh. Saaristoviisujen syntysijoilla (jazz, improvisointi, minimalismi) Vokaaliyhtye Signe. 10.00 Seniorumissa. Kiitos Meerin hyvästä hoidosta Malmkullan hoitohenkilökunnalle. Tosin perheen Flisa-mäyräkoira voi olla asiasta eri mieltä. Näköislehti sis. Kaivaten Leif ja Tia Caj Mika ja Åsa Monica Lapsenlapset perheineen Nisse Sukulaiset ja ystävät Rakas mamma ja fammu Maila Aulikki Hillevi FJÄDER o.s. Johansson s. Järj. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. (Apostolien päivä) klo 12. seurakunta@evl.fi Seurakunnan kotisivut: www.ltsrk.fi Matt. Kesäsunnuntaisin klo 12-16. Seniorituvan puh 040-4885586 Elvira täyttää 10 vuotta Elvira Öhman täyttää tänään 10 vuotta. 3.7.2017 Siunaus toimitettu läheisten läsnäollessa. klo 21 kirkossa. Sitä eivät tuonelan portit voita. Utgivningsdag torsdag. Minä olen antava sinulle taivasten valtakunnan avaimet. 21.6.2017 Parainen Vanhuspalvelu v.29 Maanantai Jauhelihakeitto Tiistai Makkaragratiini Keskiviikko Broilerkastike Torstai Juustokasviskeitto Perjantai Maksapihvi Lauantai Lihapata Sunnuntai Lihamureke Konfirmaatiomessu su 16.7. 6.10.1927 k. Tämän lisäksi hän on sekä 4H:lainen ja partiolainen. Paraisten SPR ja suom.srk. Mitä ihmiset hänestä sanovat?” He vastasivat: ”Toisten mielestä hän on Johannes Kastaja, toisten mielestä Elia, joidenkin mielestä Jeremia tai joku muu profeetoista.” ”Entä te?” kysyi Jeesus. Omaiset Ystävällisenä kutsuna ilmoitamme, että Maila siunataan 22.7. ”Kuka minä teidän mielestänne olen?” Simon Pietari vastasi: ”Sinä olet Messias, elävän Jumalan poika.” Jeesus sanoi hänelle: ”Autuas olet sinä, Simon, Joonan poika. Tervetuloa! Seniorum Rantatie 1, puh. 9.00-12.00 och 13.00-14.00, ke suljettu Vastaanotot: Ma 17.07 omaishoidontuen ohjaaja klo. 02 274 9900 Käyntiosoite: Partel Rantat. 10.00-12.00 Senioritupa Ma 17.7 klo13.00 ulkopelejä puutarhassa Ti 18.7 klo 10.15 Aamujumppa Ke 19.7 klo 8.30 Käsityöaamu Pe 21.7 klo 13.00 Yhteiskaulua Seniorituvalla vetäjän kanssa Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30-15.30 (pe klo15.00). klo 12 Paraisten siunauskappelissa, jonka jälkeen on muistotilaisuus seurakuntakodissa. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 PERUSTETTU 1912 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Virsihartaus Kuitian kappelissa tänään torstaina klo 18. Tryck: Salon lehtitehdas 2017. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Tähkämaa s. Sawa hyväntekeväisyyskahvila, monikulttuurinen kohtauspaikka Pysäkin pihalla osoitteessa Runeberginranta 2. Jos Elvira itse saisi päättää, hän järjestäisi synttärijuhlat rannalla. 16 Öppet: Må – Fre 9 – 17 Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annons, prenumerationer: 02 274 9900 pkannons@aumedia.fi Redaktör: Laura Johansson (vik.) 050 555 9292 laura.johansson@aumedia.fi Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 62 € 6 mån 40,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. 251 2991 OMIST. alv 10% 12 kk 62 € 6 kk 40,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Puh. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 193 (99/-/-/1) LT 20.4.2017. Meillä on paja
040 540 5727 Lövnäsvägen 27, Pargas Lehtiniementie 27, Parainen 02 458 5450 info@pargastra.fi | www.pargastra.fi Även maskinuthyrning | Myös konevuokrausta P A L V E L U R U U T U S E R V I C E R U T A N. 3 kg/hushåll 3 kg/talous Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Finland / Suomi Tomater / Tomaatit 69 kg PARTI/ERÄ 5 95 pkt Atria Kyckling schnitzel / Broilerin grillileike BBQ-marinerad / -marinoitu 900 g (6,61/kg) 7 95 kg Parhaat Palat Hyvlat plankstek / Höylätty lankkupihvi peppereller grillkryddig / pippuritai grillimaustettu 2 95 pkt 1 79 ask/rs Kivikylä Huiluntuhti grillkorv / grillimakkara 400 g (7,34/kg) Atria Coleslaw 300 g (5,97/kg) 5 49 pkt 2 69 pkt Korpela Basturökt skinka / Savusaunakinkku 500 g (10,98/kg) Rainbow Grill-ost / Grillijuusto 250 g (10,76/kg) Priset gäller to–sö / Hinta voimassa to–su Gräddade i vår egen ugn/ Omasta paistopisteestä 49 st/kpl Äppelfläta / Omenalettiviineri n. (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. 77 g st/kpl Priset gäller to–sö / Hinta voimassa to–su 1 96 pkt Rainbow Glasstrutar / Jäätelötuutit 6 st/kpl, 416 g (4,72/kg) E-post: info@paraistenvalo.. Tfn. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. Till veckoslutet / Loppuviikolle Max. 13.7 20 tok.fi S-market Pargas / Parainen Vapparvägen 3 / Vapparintie 3 Vi betjänar: / Palvelemme: Vardagar och lördagar 7–21 Arkisin ja lauantaisin Söndagar 10–21 Sunnuntaisin Kulman Keittiö Grillsallad / Grillisalaatti Finland / Suomi Ytterfilébiffar av nöt / Naudan ulkofileepihvi också kryddig / myös maustettu 19 90 kg 8 90 kg Från betjäningstorget / Palvelutoriltamme to–lö / to–la 13.–15.7. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o