www.pku.fi 1, 9 € 14.06 TORSDAG TORSTAI 2018 24 107 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA JOUR PÅ MEHILÄINEN UNDER SOMMAREN – VARJE DAG 010 414 00 www.mehilainen.fi Åbo: Köpmansgatan och NEO S:t Karins, Lundo och Reso Turku: Kauppiaskatu ja NEO Kaarina, Lieto ja Raisio BESTÄLL TID! VARAA AIKA! Samtal till 010-företagsnummer från fasta telefonabonnemang och mobilnätverk kostar 0,0835 e/samtal + 0,1669 e /min. Tapaturmapäivystys on avoinna joka päivä.. Sairauden tai vamman yllättäessä avun saat nopeasti Mehiläisestä. Vid sjukdom eller skada får du hjälp snabbt hos Mehiläinen. Digikli niken öppen 24/7 Digikli nikka auki 24/7 Soitto 010-alkuiseen yritysnumeroon maksaa kiinteän verkon liittymästä sekä matkaviestinverkon liittymästä maksaa 0,0835 e/puhelu + 0,1669 e/min. Olycksjouren har öppet varje dag
12.00. Utställningen handlar om nordisk stadsutveckling och arkitektur och den förverkligas i samarbete med Berlins tekniska universitet (TU Berlin). 9-10, Runebergsstranden 4. www.vastabolandsforsamling.fi. Den visas i ambassadernas gemensamma utställningsutrymmen 6.7–28.9. SKISS: SCHAUMAN ARKITEKTER OCH SCHAUMAN & NORDGREN ARCHITECTS. 15-19 samt lördagar kl. Deadline är precis som tidigare måndag klockan 12 för samma veckas tidning! På grund av ett mänskilgt misstag hade ett namn med Pargasanknytning fallit bort ur listan på befordringar i reserven den 4 juni. fi, fax 454 7755. 10.0012.00 och ergoterapeut kl. Fältväbel: Saarinen Harri Markus, Pargas. 19.45. Ingen förhandsanmälan, ingen avgift. Guide: Henrik Wrede. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Jehovas vittnen i Finland . Kom ihåg sommarteatern på Lillholmen den 26.6 kl. 9–12.30, ej kvällsöppet sommartid. Per-Henrik Marina, Stefan och Jessica med familjer Fjärde söndagen efter pingst söndag 17.6 högmässa kl. Finns möjlighet att köpa kaffe. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Malmstrand visas upp i Berlin Den nordiska utställningen Nordic Urban Spaces kommer att visas vid de nordiska ambassaderna i Berlin denna sommar. 13.00 bingo To 21.6 kl. OBS! Föreningsspaltens meddelanden per e-post! . Annat program under sommaren är Sommarcafé. 10 i kyrkan, Heikkilä, Ollila. Måndagar kl. 19, Heikkilä, Ollila. . – Vid installationen är säkerheten nummer ett, säger Lagerholm. Äldreomsorg v. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Döda: Rainer Bertel Söderlund, 81 år. PK beklagar misstaget. Kaffeservering. Vid dåligt väder samlas klubben inne i Hyddan. Det går också att lämna in en lapp i postlådan på 1:a våningen på Strandvägen 24 om man vill. 10-13. Aftonandakt på Bläsnäsudden tisdag 19.6 kl. På Brännskär får vi guidning och fisksoppa, samt kaffe med dopp. Samling i Jupiterparken den 28.6 kl. Seniorstugans tel. Mässa i Qvidja kapell, ordnad skjuts tillbaka kl. Mera information: sll.fi/ luonnonkukat Talko på Sandvikens naturskyddsområden (Seivisvägen 390) 27.6 kl. 9.00-11.00 Seniorstugan Må 18.6 kl. Gunnel Linnea Nyberg, 74 år. Skyddstalko på Finby nayturskyddsområde. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. . 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. 17. Anmälningar till Niina 045-800 9887. Båten går från Kirjais 9.05. Eftersom programmet innehåller både video och multimediaföreställningar kommer storbildsskärmar och tillhörande elektronik att installeras. Missionsboden är STÄNGD torsdagen den 21.6. 9.00-12.00 och 13.00-14.00, ons kl. Folkhälsanhuset To 14.6 kl. Reservens befordringar 4.6: Närmare tusen Jehovas vittnen till PIUG i sommar Närmare 1 000 svenskspråkiga Jehovas vittnen från hela Finland och många från Sverige kommer att samlas till en så kallad regional sammankomst i PIUG vid månadsskiftet juni–juli. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl. Pargas krigsveteraner Vi har en egen kyrkodag inplanerad för den 18.7 i Muurla kyrka med kyrkkaffe efteråt på Kalliolaakson linna. Mera information: sll.fi/parainen. Pargas stads Malmstrand-projekt får internationell uppmärksamhet. För barn i åldern 4–7 år. Peter Lagerholm från församlingen i Borgå säger att förberedelsearbetet, som pågått i nästan ett halvt år, är på slutrakan. 9.00-12.00 Mottagningar: Må 18.6 handledare för närståendevård kl. Innan sammankomsten startar en kampanj för att bjuda in allmänheten, främst i Åboland men också i övriga delar av Svenskfinland. Till Berlin. 02 274 9900 Ring: Ett varmt tack till Er alla som hedrat minnet av Gunnel Linnea Nyberg och deltagit i vår sorg. 14.30 allsång med Jörgen Hollsten och Kurre Långbacka vid pianot Må 18.6 kl. . Seniorum Strandvägen 30, tel. Idrottsoch ungdomsgården står värd för den enda svenskspråkiga regionala sammankomsten i år. 15 från klockstapeln (vandring 13,5 km). . Dessutom kommer både video och multimedia att användas flitigt. 13.00 midsommarfest, musik, kaffe och tårta Fre 22.6 stängt Öppna vardagsrummet öppet 8.30-15.30 (fre 15.00) alla vardagar. 8.30 handarbetsmorgon, kl. Anmälningar för deltagande i kyrkodagen meddelas senast den 21.6 till Stig-Göran Byskata, tel. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Detta är första gången som en regional sammankomst hålls i Pargas. 10 vid Fredrikastugan, Heikkilä, Ollila. 16.30. 25 Må Skinksås Ti Lindströmsbiff Ons Lappskojs To Knackorvssoppa Fre Nypotatis, sill, rökt fisk, aladåb Lö Ugnslax Sö Kalops Pargas naturskyddsförening De vilda blommornas dag 17.6. 16.30. 25.6–13.8 besöker en ”sommarpratare” Folkhälsanhuset. Mera information: sll.fi/ parainen. Pargas Maritime Limestone Landscape eller Malmstrand som projektet också heter har planerats av det finsk-danska arkitektkontoret Schauman & Nordgren Architects i samarbete med Schauman Arkitekter Ab från Åbo. Kom i tid! 10 e med! Utfärd till Brännskär den 9.8. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Sommarklubb i Hyddans park 4–15.6 vardagar kl. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. Själva sammankomstprogrammet kommer till stor del att framföras som tal och intervjuer. . 9–12 och 13–16. Rörelsen kom till Finland år 1910. Kaffe och smörgås efter avslutad vandring. Framöver är det e-post direkt till pkinfo@aumedia.fi som gäller. Enligt statistikcentralens uppgifter fanns det 18 286 Jehovas vittnen i Finland år 2015. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Malmstrand är Pargas stads projekt för att utveckla området i anslutning till Pargas gästhamn i södra centrum till ett lockande vardagsrum för stadsborna och en högklassig hamn med tillhörande service. Vik till höger just före Bergullsfabriken och följ den asfalterade vägen bakom fabriken, ner för backen och rakt fram tills du ser tre postlådor till vänster vid en öppen plan. Buss från församlingshemmet kl. 18 i kyrkan, Heikkilä, Ollila. Sista anmälningsdag 31.7. Förutom denna sammankomst i Pargas kommer regionala sammankomster på svenska också att hållas i Sundsvall, Stockholm och Malmö på den svenska sidan. Glad midsommar! PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Pilgrimsvandring idag torsdag 14.6, vi vandrar till Qvidja! Start kl. Då svänger du till vänster efter postlådorna och ner till vår gårdsplan bakom höga granar. 18.30, retur kl. Pris 20 e för utfärden. Kvällsmässa i Qvidja kapell idag torsdag 14.6 kl. Mer information ger barnledare Linnéa Hankalahti, tfn 040 312 4417. 11 hjärngympa med Eva Björkqvist Ons 20.6 sommarfest för er som deltar eller leder program i huset, anmälningar till Eva tfn. Tel. 13.00 pilkastningstävling Ti 19.6 kl. I samband med förnyelsen av PK:s webbplats plockade vi bort formuläret för föreningsannonser som vissa föreningar använt sig av, eftersom det visade sig opålitligt och en del meddelanden aldrig kom fram. Österlånggatan 20, Åbo, tel. 19.45. Eventuellt deltar också föreningarna från Ingå och Kimito. Välkomna! Vi sitter ute om vädret tillåter. Midsommarstången dekoreras torsdag kväll 21.6 kl.18.00. De inbjudna gästerna berättar om allt från skärgårdsliv till att knoppen är toppen. Utställningens kuratorer från TU Berlin har valt ut Pargas Maritime Limestone Landscape som ett av de projekt som kommer att delta i utställningen. 9.00. . 13.00-14.00 Ons 20.6 minneskoordinator kl. 10.15 morgonjumppa Ons 20.6 kl. 14 fr.o.m. 040-541 3689 eller stigbyskata@gmail.com. Vi är tillbaka i Kirjais 17.30. 15. Temat för sammankomsten 29.6–1.7 är ”Var modiga!”. 14.6 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Duetto Sommarkaffe hos Eva och Kalle Sjöström på Hyvilempvägen 186 torsdag 21.6 kl. Midsommardagen lördag 23.6 friluftsgudstjänst kl. 040-488 5692 Servicehandledare på plats: Må kl. 040-488 5586. 20, Grönqvist. Vittnen från Österbotten, Åland och Nyland kommer att hjälpa till med att inbjuda i Pargas och Åbo med omnejd. 040-516 5679, senast idag torsdagen den 14.6. Varmt välkomna med och lyssna! Samling på matsalsterrassen, vid regn inomhus. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. Veckomässa onsdag 20.6 kl. Start 7.30 från busstationen. Kårlax byaförening Midsommaren firas traditionsenligt på Sandbacka midsommarafton 22.6 kl. Vi träffas på P-platsen vid Lenholmens naturstig kl
För tillfället är också tjänsten som vårdchef lediganslagen, då Ann-Helen Saarinen nyligen gick i pension. Staden har omorganiserat de tekniska stödtjänsterna och jobbet fördelas till stor del mellan övriga anställda. Hans förklaring och Pargas stadsstyrelses utlåtande i ärendet ges nu till revisionsnämnden. Pargas såg ingen orsak att ifrågasätta Arkea-avtalet När Pargas stad under ett års tid utredde om staden skulle sluta ett avtal med Arkea angående kosthållet diskuterades personalens ställning, kvalitet och tryggande av kosthållet, och de kostnadsinbesparingar man skulle få, och laglighet. MIKAEL HEINRICHS. Senaste vecka hände nämligen det som ingen stads ledning vill att ska hända. Bland annat det här förklarar stadsdirektör Patrik Nygrén till revisionsnämnden. . Det var den 6 juni 2017 som Pargas fullmäktige fattade beslut om att överlåta kosthållet till Arkea. Under utredningsskedet frågade Pargas också flera kommuner (Nådendal, Reso, Virmo med flera) som övervägt men inte valt Arkea, varför de kommit till det beslutet. Revisorn förordade inte ansvarsfrihet. Såväl tjänstemännen som stadsstyrelsen utgick ifrån att upphandling inte krävs och att avtalet var lagligt konstruerat. KKV började granska kommunala upphandlingar från och med den 1.1.2017. Tjänsteledigt och pension för tjänstemän Stadsingenjör Manne Carla i Pargas beviljas tjänstledigt till slutet av sommaren 2019. Sirén går i pension och samtidigt med beviljandet av avsked beslöt Pargas stadsstyrelse att staden genast ska lediganslå jobbet som äldreomsorgschef. Det fanns inte någon orsak att ifrågasätta det – andra kommuner hade samma avtal. Revisorn kunde inte godkänna bokslutet som sådant, utan ansåg att stadsstyrelsen (i dess sammansättning fram till den 6.6.17) och stadsdirektören inte kan få ansvarsfrihet på grund av Arkea-affären. Äldreomsorgschefen har också fungerat som socialoch hälsovårdsdirektörens ställföreträdare, och på den posten sitter Paula Sundqvist, som har sökt tjänsten som grundtrygghetschef i Sjundeå. Stadsstyrelsens utlåtande går i samma anda som Nygréns text. Den 6.6.2017 verksamma stadsstyrelsen hade inte haft någon anledning att betvivla de utredningar som hade gjorts och att det skulle finnas laglighetsrisker var oväntat. Anja Kuusisto 050 4002352/anja.kuusisto@aumedia.fi . Arkea Oy och stadens servicetjänster gjorde utredningen tillsammans. Språkkraven är god förmåga att i tal och skrift använda svenska och finska. Ingen av de kommunerna hade heller hänvisat till dubier i laglighetseller upphandlingsväg. Fjärrvärmebolaget ägs av staden, så han har haft två deltidsjobb, som stadsingenjör och vd för fjärrvärmen. De nuvarande stadsstyrelsemedlemmar som också ingick i styrelsen före 6.6.2017 deltog inte i behandlingen av det här ärendet på måndagens styrelsemöte, utan ersättare var istället inkallade. PK Stadsingenjör Manne Carla blir tjänstledig från det jobbet men fortsätter på deltid som vd för fjärrvärmebolaget. Äldreomsorgschef Gun Sirén beviljas avsked från 1 september. Sedan i fjol är det Arkea som huserar i centralkökets utrymmen. När Marknadsdomstolens avgörande kommer vet staden inte. 14.6.2018 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Stadsstyrelsen godkände utlåtandet på måndagskvällens möte. Nu anhöll han om tjänstledighet av personliga orsaker från det ena, vilket i praktiken leder till att staden är utan stadsingenjör under tiden. Tidigare har han av stadsstyrelsen beviljats 50 procent tjänstledighet från stadsingenjörstjänsten för att på deltid sköta uppgiften som vd vid Pargas fjärrvärmebolag. Centralköket i Pargas. Ett år tidigare, den 6 juni 2016 hade stadsstyrelsen beställt en utredning över hur Pargas stads kosthåll skulle kunna utvecklas. KKV har yrkat på en påföljdsavgift på 200 000 euro. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Åbo koncernledning hade skapat en modell med tanke på att kommuner och samkommuner skulle kunna överföra sin verksamhet till Arkea. Då såg man ingen anledning till att helheten skulle ha krävt en upphandling, vilket Konkurrensoch Konsumentverket (KKV) senare har ansett och fört frågan till Marknadsdomstolen. Äldreomsorgschefen ska ha för uppgiften lämplig högre högskoleexamen, kännedom om branschen och tillräcklig ledarförmåga. Carla fortsätter som vd för Pargas fjärrvärmebolag
– Jag kom till Pargas efter att jag kollat upp var det skulle vara bra att bosätta sig. De kom inte till Pargas som flyktingar, utan helt och hållet av egen fri vilja. Det var ett turistpar med ett barn i ungefär 3–4 års ålder som ställde frågan – på engelska. De har också tidigare deltagit i marknadsvimlet. – Vi har tidigare varit med på skärgårdsmarknaden. Men jag blev visst ”skärgårdsblind” igen en gång. I Finland verkar det som att man behöver en orsak till det, och det här är ju en bra orsak, skrattar han. Johan Thorn, Gert Wahtera, Mårten Sundström och Bertel Lindblom. De hade kommit från Åbo till Pargas på dagsutfärd med sin hyrbil efter att från Turku Touring ha fått tipset att Pargas är skärgårdsstaden. – På den tiden, för sex år sedan, var deras ankomst något märkvärdigt. Då jag sedan började grubbla över det här med skärgård, både den som jag utgår ifrån att turister vill se och den jag själv anser mig leva och bo så gott som mitt i. Faktum var att jag kanske inte riktigt kände för att tipsa dem om gästhamnen i Pargas, utsikten därifrån kanske inte precis motsvarar sinnesbilden av skärgården. Köpmansgatan badade i sol under Pargasdagarna och terrasserna fylldes av folk. Jag hade kunnat tipsa om campingen. De ville veta var man kan åka ut till Skärgårdshavets nationalpark, ett område de fått veta att man kommer till från ”Pargas och Kimit”. Man ska respektera dem precis som alla färger: alla behövs, säger Achkir. Attu och Pargas Port, visst, men det tar lika länge att köra dit som till Åbo. De hade inte så rysligt lång tid på sig och skulle tillbaka till Åbo till kvällen. Caféet sköttes av två par från Pargas, det ena ursprungligen från Syrien, det andra från Marocko. 13.6.1968.. Jag minns att socialarbetarna förundrade sig över vad vi nu ska hitta på, hur ska de klara sig. Han konstaterar att människor i Spanien håller till på uteserveringar och restauranger, där det inte alls är sällsynt att man spontant börjar samtala med dem i bordet bredvid. Gamla Malmen kändes inte heller som det mest lockade stället för den här familjen – särskilt då sökorden min interna googlesökning jobbade med just då var ”Skärgårdshavets nationalpark” och ”fiske”. Antagligen. Att be dem köra tillbaka mot Lielax och Lemlax kändes inte heller som ett alternativ. Skiljer de här två världarna sig från varandra. – Vi vill vara nära folk och tala med dem. Achkir har tidigare bott i Madrid i över tjugo års tid. Donationen togs emot av bl.a. – Alla kulturer har sina goda sidor. I år fanns det också mera exotiska inslag längs Köpmansgatan då man kunde njuta av marockanska och syriska delikatesser. Colliander erinrar sig då familjen Achkir kom till Pargas. I Finland fungerar det mera sällan så, men kanske här på Pargasdagarna. Man märker direkt hans intresse för språk. Med lätt lunchrund mage och rätt så oförberedd för det här ansvarsfulla uppdraget kom jag inte på så mycket annat än att tipsa det väldigt vänliga och trevliga paret om Nagu. Det rådde en glad och avslappnad stämning vid caféet, dit folk bjöds in med högljudda rop. Bra så, de verkar ju snappa upp saker i alla fall, tänkte jag spontant. Som sig bör på Pargasdagarna råkar familjernas vänner passera. Mopedtrail lanserades som nyhet Team-82 med nya tröjor För trettio år sedan hade Team-82 fått nya spelskjortor samt bollar donerade till sig av F:ma El-Sä. Hade jag kunnat svara annorlunda. – Men i Nagu hittar ni nog det ni söker, dessutom får ni åka stor färja och i Nagu kanske ni hittar någon som kan hjälpa er med fisket, sade jag. Pargasborna Cornelius Colliander och Into Wester. Men jag blev visst ”skärgårdsblind” igen en gång. VID SUNDKANTEN Mikael Heinrichs Det arabiska caféet charmade under Pargasdagarna Man vet att marknaden har kommit till stan då man ser lakritsoch dammsugarpåsförsäljarna redan på långt håll. Den stora idén bakom vårt café är inte att sälja, utan att träffa folk, säger Mustapha Achkir. Sattmark, okej, varför inte. De ville också ha tips på vad deras som kunde tänkas göra i skärgården – och verkade framför allt ivriga att åka ut på en fisketur. Vid sidan om de traditionella marknadsstånden bjöds det också på mer exotiska inslag – och möten. Grenen lanserades som en nyhet i regionen. Faktum är att man nästan behöver egen bil (eller gott om tid och cykel) för att på egen hand ta del av och njuta av skärgården i Pargas. ”Var hittar vi skärgården?” Precis den frågan fick jag ställd åt mig i går då jag återvände från lunchen till redaktionen. Mustapha Achkir. Airisto, hmm, kanske det. 14.6 4 1988 1968 För femtio år sedan ordnades en tävling mellan Pargasoch Åbobor i mopedtrialkörning i Sattmark. Jag fascinerades bland annat av tvåspråkigheten här. Men det är vi Pargasbor vana vid, för oss är det inget problem. Under vårt korta samtal hinner han växla några ord både på tyska och på franska med förbipasserande. Det handlar nämligen för det mesta om minst 8–10 kilometers väg i en riktning för att komma ”ut” till skärgårdsvyer då man står i absoluta centrum
Då jag frågar vad de själva äter under den långa marknadsdagen, svarar Achkir: – Inget, det är ramadan. – Men bra har de klarat sig. För att få till stånd ett öppnare klimat. Ibland går det rätt så vilt till, särskilt då barnen är med, berättar Colliander. Wester träffade Achkir på ett rätt så ofinskt vis, då han började samtala med honom i Tokmanni helt av en händelse. LAURA NORDIN 16.6.1988. Enligt Colliander har folk emellanåt mycket konstiga fördomar gentemot invandrare. En socialarbetare har en gång frågat en invandrare om han nu säkert kan köra en buss. – Jag minns att jag sade nåt om barnen och Achkir kontrade med nåt om att han nog säljer ett åt mig, minns Wester. 5 14.6 2008 Nästan 3 000 deltog i pepparkaksgissning Pargas Kungörelsers och Axos gemensamma pepparkakstippning under Pargasdagarna för tio år sedan lockade 2 667 personer att gissa vikten på en enorm jättepepparkaka. Colliander konstaterar att många oroar sig för hur de som fastar klarar sig, men för det mesta är det inga problem alls. Achkir summerar varför de deltar i marknaden. – Man tänker liksom att de är helt bakom flötet. Jag smakade på det och funderade om här alls är något i, säger han med helt allvarlig min. De dämpar saltsuget som uppstår efter att man ätit några av de obligatoriska lakritsbanden. – Nå ja, kanske det. Vår konversation glider in på kulturmöten. Du tillbringar alltså dagen med att sälja delikatesser, men blir själv utan. Colliander konstaterar att också finländare lär sig en massa nytt i dessa möten. 12.6.2008.. – En kille kokade vatten i en kastrull i ett par minuter, slängde i en påse och ruskade runt en stund. Jag märker att idén med det arabiska caféet, att träffa andra Pargasbor, har förverkligats helt obemärkt i samband med den här konversationen. – Min svenskspråkiga fru Stina Engblom-Colliander berättar att hon äntligen lärt sig finska i sygruppen där både invandrare och andra kvinnor från Pargas deltar! Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Pargasdagarna. Men våra gäster brukar ha hand om maten, så vi får samtidigt bekanta oss med en annan matkultur. Jag hade gärna stannat kvar och diskuterat, men andra uppdrag kallar och andra kunder väntar på att få slå sig ner i bordet. Colliander och Wester berömmer också teet. Då blir de säkert bekanta med den traditionella finska stugsommaren i alla fall. Jag äter först efter solnedgången. Dessutom bjuds jag på en mugg alldeles gudomligt gott te med mynta. Jag köper två salta knyten i cafét, den ena med spenatfyllning och den andra med tomat. Achkir har förundrat sig över den finländska tekulturen. Han konstaterade bara krasst att han kört buss i Teheran i flera års tid – och om man fixar det där så fixar man det var som helst. Cornelius Colliander, Into Wester och Mustapha Achkir skålade med marockanskt te på mynta. – Man måste börja bekanta sig med folk och göra grundjobbet nu, då barnen ännu är mindre. Barnen har klarat sig bra i skolan och är duktiga. – Visst får jag också äta, men först kring elva på kvällen, rättar Achkir mig. Colliander har blivit bekant med många invandrare i Pargas och ordnar regelbundet ett gemensamt stugveckoslut under sommaren
Tanken är att göra tävlingen mer publikvänlig på det viset, säger Lindquist-Karppelin. – Det lönar sig också att komma ihåg att alla intäkter från anmälningsavgifterna går oavkortat till Östersjöfonden, påminner GK:s kommodor Gunnar Laurén. PARGAS/PARAINEN, Gamla Bläsnäsvägen/Vanha Bläsnäsintie 3 MÅNGSIDIGA LÄKARTJÄNSTER PÅ PIHLAJALINNA I PARGAS TIDSBESTÄLLNING AJANVARAUS 02 458 5990 pihlajalinna.fi VI HAR ÖPPET SOM VANLIGT HELA SOMMAREN OLEMME AVOINNA NORMAALISTI KOKO KESÄN mån-tor/ma-to 7.30-18 • fre/pe 7.30-15 • lör/la 9.30-15 Cityregattan kommer igen – bättre än i fjol! Förra året då tävlingen ordnades för första gången hade man inte precis vädergudarna på sin sida. – Också den anmälningen inleds i augusti. GULLKRONA KRYSSARKLUBB. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Väståbolands företagarförening och Gullkrona kryssarklubb arrangerar seglingstävlingen den 18 augusti i Pargas gästhamn med omnejd. Precis som i fjol är tanken att ordna smått program också på landbacken, vilket i praktiken betyder ett lopptorg med maritima förtecken samt en del försäljningsstånd på gästhamnsområdet under dagen. 7 14.6 LÄÄKÄRIKESKUS AJANVARAUS 010 312 140 HAMMASKLINIKKA AJANVARAUS 010 312 194 Hyllykallio, Lieskatie 2, Seinäjoki pihlajalinna.fi • Allmänoch specialläkarmottagning • Företagshälsovård • Laboratorieoch ultraljudsundersökningar • Yleisja erikoislääkäripalvelut • Työterveys • Laboratorioja ultraäänitutkimukset MONIPUOLISET LÄÄKÄRIPALVELUT PARAISTEN PIHLAJALINNASSA Ta hand om din hälsa, så tar den hand om dig. – Dessutom tog vi lärdom av vissa saker som inte fungerade riktigt optimalt och har senarelagt starten samt tidigarelagt prisutdelningen, berättar tävlingschef Chrisse Lindquist-Karppelin från Gullkrona kryssarklubb. – Det passar utmärkt, eftersom vi ordnar ett juniorläger i Porthamnen veckan innan, säger Laurén. Optimistjollar i farten. – Men i och med att reglerna skiljer sig från seglingen kan vi inte ta på oss arrangörsansvaret för den delen, säger Lindquist-Karppelin. En annan nyhet för i år är att man i augusti då anmälningen till tävlingen öppnar kommer att presentera en vandringspokal som tillfaller segraren. Så här såg det ut då GK:s juniorer tävlade på Airisto Regatta i fjol. Prisutdelningen på restaurang Malmen blir det klockan 18 och då blir det också dansmusik. GK kommer att ordna klubbmästerskapstävlingar för juniorerna parallellt med Cityregattan. I fjol kom det frågor också från vindsurfarhåll om de kan delta – och för arrangörerna är det helt fritt fram att vindsurfarna ordnar en egen tävling i anslutning till Cityregattan. Med de avgifterna ska vi försöka täcka kostnaderna för tältet som vi riggar för loppisförsäljarna, säger Minna Ruohonen från Väståbolands företagare. – Starttiderna avgörs enligt båtens LYS-tal och den som kommer först i mål är vinnaren. I år kommer man att ha juniorernas start sannolikt klockan 13 och kölbåtarnas jaktstart en timme senare. Regnet öste ner och förhållandena var allt annat än optimala för vare sig marknad eller segling
13-14 040 488 5509 Laboratoriet, tidsbeställning kl. 8-16, telefonkontakt före besöket (02) 454 5220 Tidsbeställning till läkareller sjukskötarmottagningen, vardagar kl. Rokotukset ja infektiot, aikuiset Puhelinaika ma ja ke klo 8-9, pe klo 10-11 040 488 5504 Kiireellisissä infektiotapauksissa soittopyynnön voi jättää lääkärinvastaanottoon, puh. 8-9, fre. Juniorlabbet finns vanligtvis i skärgårdscentret i Korpoström. PARGAS HÄLSOSTATION Vapparvägen 15 a, 21600 Pargas PARAISTEN TERVEYSASEMA Vapparintie 15 a, 21600 Parainen Puhelinvaihde * (02) 454 5200 Päivystysvastaanotto, arkipäivisin klo 8-16, puhelinyhteys ennen käyntiä (02) 454 5220 Ajanvaraus lääkärintai sairaanhoitajan vastaanotolle, arkisin klo 9-13 (02) 454 5222 Telefax (02) 454 5233 Päivystys muina aikoina TYKS, T2-sairaala Savitehtaankatu 1, Turku (02) 313 8800 Puhelinyhteys toivottava Yleinen hätänumero, ambulanssi 112 Psyykkinen apu kriisitapauksissa arkisin klo 8-16 (02) 454 5220 muina aikoina (02) 454 5250 Huomioi Reseptien uusiminen ja Marevan-korttien hakeminen yms. (02) 454 5220. 14.6 8 Växel * (02) 454 5200 Jourmottagning, vardagar kl. Konstverket hette Arboretum: Plant series II. För en outnyttjad läkarmottagningstid, tas av klienter som fyllt 15 år, ut en straffavgift på 50,80 euro om tiden inte avbokas senast kl. Konstperformans. Vätskeflödet och vattnet som sprutades på växterna gav upphov till lätena. kl. 12-13 Apuvälineiden nouto ja neuvonta arkisin klo. Työterveyshuolto, ajanvaraus arkisin klo 9-11 040 488 5547 Psykologi Kenneth Tuominen, (aikuiset) ajanvaraus ma-pe klo 13-14 040 488 5509 Laboratorio, ajanvaraus klo 12-13 (Ajanvaraus myös webin kautta ) (02) 454 5830 Fysioterapia, Ajanvaraus ja apuvälineasiat puhelimitse arkisin klo. Prick klockan 13 inleddes den minst sagt mystiska performansen, där man skapade ljud med hjälp av elektriska sensorer som man fäst på plantorna. Det var Houtskärsbaserade ljusdesignern Vespa Laine och hennes växtorkester, Fern Orchestra, som låg bakom det hela. Valonias Jarkko Leka och stadens Carl-Sture Österman ansvarade för mässan och berättade att grundtanken bakom det hela var att bjuda på miljöinformation som är lätt att ta till sig. arkisin klo 8-16. 8-16 (02) 454 5220 övriga tider (02) 454 5250 Observera. De som vågade sig ända in blev säkert förbryllade. 8-15 (02) 313 2945 9.10.2017 lähtien röntgen on avoinna MA, KE, TO (02) 313 2922 Hammashoitola, Kunnalliskodintie 12 C Ajanvaraus hammaslääkärin tai -huoltajan vastaanotolle, arkisin klo 8-11.30 (02) 454 5300 SAARISTON TERVEYSASEMAT Nauvon lääkärinvastaanotto 0400 117 118 Korppoon lääkärinvastaanotto 0400 117 119 Houtskarin lääkärinvastaanotto 0400 117 120 Iniön lääkärinvastaanotto 0400 117 121 Terveyskeskuksen vuosimaksu vuonna 2018 on 41,20 euroa ja se peritään yli 18-vuotiailta. Redan vid en snabb titt kunde man se att det formligen kryllade av liv i vattnet. kl. Utanför värmde en mystisk dansare, helt vitklädd, upp. Vaccinationer och infektioner, vuxna Telefontid må och ons. LAURA NORDIN | Kolla videon på pku.fi Ge oss feedback www.pku.fi Anna palautetta www.pku.fi. 8-15 (02) 313 2945 Från 9.10.2017 är röntgen öppen MÅ, ONS, TO (02) 313 2922 Tandvårdscentralen, Kommunalhemsvägen 12 C tidsbeställning till tandläkare eller -hygienist, vardagar kl. Dansaren rörde sig i takt med ’musiken’ trots den stekande hettan. 8-16. I juniorlabbet kunde man pröva på mikroskop och titta på vattenprover från sundet. 10-11 040 488 5504 Vid brådskande infektionsärenden kan ringbud lämnas via läkarmottagningen, tel. Biosfärområdet erbjöd publiken möjligheten att träffa forskare från marinbiologer till kulturarvsforskare. (02) 454 5220. 13-14 040 488 5512 Hemsjukvård, telefontid kl. Vespa Laines växtorkester uppträdde på Pargasdagarna. 15.00, dagen före den bokade mottagningstiden. Växtbandet förbryllade publiken Det första man fick syn på under miljömässan var det genomskinliga, kupolformade tältet där en hel drös växter stod uppradade. 15.00 mennessä. vardagar kl. 11-12 (02) 454 5272 Diabetesrådgivning samt blodtrycksmätning och hjärtoch blodkärlspatienter, vardagar 12-13 040 488 5506 040 488 5568 Röntgen, tidsbeställning kl. 13-14 040 488 5512 Kotisairaanhoito, puhelinaika klo 11-12 (02) 454 5272 Diabetesneuvonta sekä verenpaineen mittaus ja sydänja verisuonitautipotilaat, arkisin klo 12-13 040 488 5506 040 488 5568 Röntgen, ajanvaraus klo. Ljudet kom från växterna. 9-11 040 488 5547 Psykolog Kenneth Tuominen, (vuxna) tidsbeställning må-fre kl. 8-11.30 (02) 454 5300 SKÄRGÅRDENS HÄLSOSTATIONER Nagu läkarmottagning 0400 117 118 Korpo läkarmottagning 0400 117 119 Houtskärs läkarmottagning 0400 117 120 Iniö läkarmottagning 0400 117 121 Hälsovårdscentralens årsavgift år 2018 är 41,20 euro och den uppbärs av personer som fyllt 18 år. Valonia är Egentliga Finlands sakkunnigorganisation för hållbar utveckling. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs I samband med Pargasdagarna ordnades Skärgårdens miljömässa med mångsidigt program både för stugägare och för andra. 9-13 (02) 454 5222 Telefax (02) 454 5233 Jour övriga tider på ÅUCS, T2-sjukhus Keramikfabriksgatan 1, Åbo (02) 313 8800 Telefonkontakt önskvärt Allmän nödnummer, ambulans 112 Psykisk hjälp vid krissituationer vardagar kl. Om man däremot var ute efter mer traditionellt program, hittade man det på annat håll på mässområdet. 12-13 Hjälpmedelsavhämtning och rådgivning vardagar kl. Peruuttamattomasta lääkärinvastaanottoajasta peritään 50,80 euron sakkomaksu 15 vuotta täyttäneeltä asiakkaalta, mikäli peruutusta ei ole tehty vastaanottoaikaa edeltävänä päivänä kl. Snart klarnade det vad som var på gång. Företagshälsovården, tidsbeställning vardagar kl. Den baddaren var så hääääär stor! Just så ja, men det här är ingen fiskehistoria: med fiskevårdsavgifterna sköts våra gemensamma fiskevatten och säkerställs kommande fiskfångster. 12-13 (Tidsbokning även via webben ) (02) 454 5830 Fysioterapi, Tidsbeställning och hjälpmedelsärenden per telefon vardagar kl. Visa att du bryr dig – betala fiskevårdsavgiften i webbutiken, i en R-kiosk eller per telefon 020 69 2424. Receptförnying, avhämtning av Marevan-böcker, etc
Myös vuokravälitys, arviointi ja kaikki tarvittavat juridiset lisäpalvelut samasta paikasta. Rasmus Silén pelaa Piffenissä kaudella 2018–19 ja myös 25-vuotias makedonialainen oikea laituri Ilija Krstevski jatkaa joukkueessa. JANSSON GUNNEL. Jättiläisten kohtaaminen. Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer . Rantatie 32. Piffens trupp till herrarnas FM-liga den kommande hösten förstärks ytterligare med två spelare som redan under våren gjorde några matcher. Ajanvaraus puh. 9, Pargas | Kauppiask. Tidsbeställning vard 8-10, tel. 458 1711. krs). 010 574 2400 | www.mptnet.fi Strandv. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 458 5994. Krstevski ja Silén jatkavat KÄSIPALLO. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. 040-312 4425. Också hyresförmedling, värderingar samt alla behövliga juridiska tjänster på samma ställe. 458 5355. Tandläkare, måndagar. Viking Grace och Mein Schiff 1, färsk från Meyervarvet i Åbo, möttes mellan Majholmen och Lilla Majholmen den 25 april. RASK HENRI. Tidsbeställning, tel. 8–10 puh. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. krs. Fotot är taget på fri hand från 6 kilometers avstånd på Haverö av Bengt Sandström. vån. Strandv. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Vi är specialiserade på problem i stödoch rörelseorganen Olemme erikoistuneet tukija liikuntaelinvaivoihin Strandvägen 1 Rantatie 1 www.fysioclinic.fi Tidsbeställning Ajanvaraus 010 820 3500 Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. Mottagning kvällstid. Ran tat. 458 5994. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. 2) tel. TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Osaava asuntoja saaristovälittäjä. 24 (Konstra 2 vån). 458 9424. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Du kan vara anonym. RAHMAN SAMI. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. krs), puh. Asianajotoimistot Krstevski och Silén fortsätter HANDBOLL. Rantatie 16 A, 2. Auktoriserad bokföringsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto . 24 (Konstra 2. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Fysikalisk vård . Jättarnas möte. Rantatie 30, 2. Kuvaajana on Bengt Sandström. 9.00–10.00. Linda Nordling, Kenneth Wilson, Stefan Strömborg, Christoffer Dahla, Patrik Nygård, Marja Granvik, Annika Leandersson. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 9 14.6 Fysioterapioch läkarmottagning/ Fysioterapiaja lääkärinvastaanotto. Piffenin miesten ensi kauden liigaryhmä on vahvistunut kahdella pelaajalla, jotka kumpikin esiintyivät punapaidoissa jo kevätkauden aikana. RASK HENRI. SANILA-BERGMAN EILA. SANILA-BERGMAN EILA. (02) 231 1713 office@schultz-kohler.fi www.schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson Asianajaja, VT Advokat, VH Ulf Jansson Asianajaja, VT Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Rantatie 24 (Konstra 2. RAHMAN SAMI. 9, Parainen (02) 4588 400 | www.saaristovälittäjä.. Köpmansg. må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 040-341 7249. 32. Viking Grace ja Mein Schiff 1 tuoreena Meyerin Turun telakalta, kohtasivat Majholmenin ja Lilla Majholmenin välissä 25. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen Fysioterapi | Fysioterapia Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Yoga Kunnig bostadsoch skärgårdsmäklare. Vastaanotto iltaisin. Hän pelasi seurassa jo viisi ottelua kevätkaudella. 458 1711. huhtikuuta. Hammaslääkäri, keskiviikko. Hammaslääkäri, maanantai. 458 5355. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. BENGT SANDSTRÖM www.pku.fi. JANSSON GUNNEL. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. Rasmus Silén kommer att spela med Pargas IF säsongen 2018– 19 liksom den 25-årige makedoniska högeryttern Ilija Krstevski som gjorde fem matcher under våren. Kuva on otettu vapaalla kädellä noin 6 kilometrin etäisyydeltä Haverössä. Kiinteistötoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Tel. Strandv. Ajanvaraus ark. (02) 454 4977 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . 458 9424. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. 30, 2. Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån
På andra sidan finns lillebror Viktor Lindqvist och pappa Heikki Lindqvist som fungerar som serviceman i Piffen. . Tsekkaa videoennakko jossa Lauri Tullan ja Viktor Lindqvistin haastattelut skannaamalla oheinen QR-koodi tai käymällä osoitteessa pku.fi! Erilaiset naapurit kohtaavat perjantaina Släkten är värst. Förstås är det många bekanta och tidigare lagkompisar som möts, vilket säkert sätter sin prägel på matchen, säger Wolves-managern Henri Filatoff. Vastakkain ovat myös veljekset sekä isä ja poika – tosin kentällä he tuskin kohtaavat tällä kertaa. Seurojen välillä on eroja noin muutenkin – Wolves-leirissä ei peitellä sitä, että siellä halutaan tehdä asiat hieman eri tavalla kuin ”aina ennen”. De flesta Pargasderbyna under 1980och 1990-talen mellan PIF, Team-82 och Rehti spelades under den klassiska ÅU-cupens tider. – Ottelusta tulee varmasti kova ja tiukka taistelu, jossa sarjataulukon voi heittää roskiin. Det är inte bara lagkompisar, utan också bröder som möts – dock knappast på planen. – Det blir en tajt och tuff match och igen en drabbning där serietabellen åker i skräpkorgen. – För vår del är det sist och slutligen ganska lätt att gå in i matchen, eftersom vi är utmanare medan pressen är på motståndarlaget, säger Filatoff som konstaterar att Wolves huvudmålsättning för säsongen är att förnya seriekontraktet. – Me pääsemme oikeastaan lähtemään otteluun melko paineettomasta tilasta, sillä olemme selvästi haastajan asemassa ja vastustaja on ennakkosuosikki, Filatoff toteaa ja muistuttaa samalla, että Wolvesin kauden päätavoite on sarjapaikan uusiminen. Jos onnistumme pitämään pään kylmänä ja pelaamme omalla tasollamme, en usko, että meillä on ongelmia. . divisioonassa kaudella 2014, Wolves vei ottelut 5–0 ja 6–0. – Ser man till öppningselvorna skulle jag tippa att båda lagen har ungefär lika många spelare med Pargasbakgrund i sina elvor. . Henri Filatoff, SC Wolves 14.6.2018 10 Föreningarna olika möts i Pargasderbyt Matcherna med en viss extra laddning avlöser varandra på Pajbacka, då det i morgon fredag blir dags för det efterlängtade första Pargasderbyt i division 3 mellan serienykomlingen SC Wolves och etablerade Pargas IF. Daniel Lindqvist (t.v.) representerar Wolves medan Heikki Lindqvist och Viktor Lindqvist återfinns i Piffens färger. Wolvesin paras maalintekijä toistaiseksi on ollut kuusi maalia iskenyt Jami Hannuniemi ja vastaavasti Piffenissä kahdeksan maalia tehnyt Veli Hartola on tehokkain. . Wolves vassaste målskytt så här långt har varit Jami Hannuniemi med sex fullträffar medan Piffens Veli Hartola har hittat rätt åtta gånger. Molempien ryhmien terveystilanne on paranemaan päin, ja todennäköisesti molemmat kokoonpanot pääsevät otteluun lähes parhailla ryhmillään. Hälsoläget i båda trupperna är rätt så bra och sannolikt kommer båda lagen till match med så gott som sina bästa uppställningar. . . Pargasderbyn genom tiderna . JALKAPALLO. I april samma år vann PIF 4–1, men resultatet från matchen i augusti står inte att hitta. – Kyllähän tässä myös pieni kuittailuoikeus tulee perheen sisällä, mutta koska en todennäköisesti pelaa, se ei ole aivan yhtä iso juttu, Daniel Lindqvist nauraa. SC Wolves ja Nagu IF kohtasivat kahdesti 5. Etukäteen on lähes mahdotonta arvioida, miten paljon yleisöä on tulossa paikalle, mutta ainakin 200 on Filatoffin toiveena. Paraislaiselle jalkapalloyleisölle tarjotaan jälleen ylimääräistä latausta sisältävä ottelu, kun odotettu vihreän veran ensimmäinen derby on ovella. Perjantaina Pajbackalla pelataan ensimmäinen ykkösjoukkueiden välinen Paraisten paikallispeli sarjaotteluissa lähes 60 vuoteen. . Wolves förlorade i lördags borta mot ett taggat Peimari United medan Piffen spelade 0–0 mot FC Boda på Pajbacka. Wolves ja PIF ovat kohdanneet harjoituspeleissä ja erilaisissa cup-yhteyksissä aikaisemmin – sekä futsalin Nelosessa helmikuussa, jolloin Wolves vei voiton 5–2. . . – Olen yleensä hieman pessimisti, joten en viitsi sanoa isompaa numeroa, etten joudu pettymään, jos siihen ei päästä. – Jag brukar vara något av en pessimist, så jag ids inte säga nån högre siffra, trots att vädret ser ut att bli gynsamt och att det är fredag kväll. . SPORT URHEILU ’’ Tämä on tapahtuma, joka on kokemisen arvoinen. Wolves och PIF har mötts i träningsmatcher och cupsammanhang tidigare – samt i futsalens division 4 i februari, då Wolves vann med 5–2. . Vastakkaisella puolella ovatkin sitten pikkuveli Viktor Lindqvist ja isä Heikki Lindqvist, joka toimii Piffenissä huoltajana. Saman vuoden huhtikuussa PIF voitti vastaavan ottelun 4–1. Sarjapeleissä SC Wolves ja PIF/2 ovat kohdanneet kertaalleen kaudella 2013 6. . Wolves hävisi lauantain kenraaliharjoituksen Peimari Unitedia vastaan 6–1 ja Piffenin oli tyytyminen 0–0 tasapeliin Bodaa vastaan. . Edellisin virallinen Paraisten derby edustusjoukkuetasolla paikallispeleissä pelattiin 25. Kelin osalta näyttää hyvältä ja kyseessä on kuitenkin perjantai-ilta. . Det är svårt att på förhand bedöma hurudant publikintresset kommer att vara, men Filatoff hoppas på åtminstone 200 och nytt publikrekord för Wolves. Lyckas vi hålla huvudet kallt och spela på vår nivå så tror jag inte det blir några problem. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi FOTBOLL. . MIKAEL HEINRICHS Paraisten paikalliset kautta aikojen . . – Visst finns där en liten prestige inom familjen i det hela, men eftersom jag knappast spelar är det kanske inte riktigt samma sak, säger Daniel Lindqvist. Det senaste officiella Pargasderbyt mellan förstalag i seriesammanhang spelades den 25 augusti 1959 mellan PIF och Rehti i distriktsserien. Wolves pelaa erittäin fyysistä jalkapalloa, siihen olemme valmistautuneet, PIF-valmentaja Daniel Osinachi sanoo. – Jos nyt vertailee molempien joukkueiden avauksia, niin kummallakin taitaa olla suurin piirtein saman verran paraislaislähtöisiä pelaajia 11 pelaajan joukossa. Suosittelen paikan päälle saapumista myös heille, jotka eivät ehkä ole aikaisemmin jalkapallopeleissä käyneet, sillä tämä on tapahtuma, joka on kokemisen arvoinen, Filatoff sanoo. Olikheterna är fler än så – från Wolveshåll sticker man inte under stol med att man medvetet vill göra saker litet annorlunda än man ”alltid brukat” medan Pargas IF med sina över 100-åriga anor har en annan approach. Useimmat paikallispelit 1980ja 1990-luvuilla pelattiin PIF:n, Team-82:n ja Rehdin välillä perinteisessä ÅU-cupissa.. . Wolvesin Daniel Lindqvistillä on ollut ongelmia polvensa kanssa, eikä häntä todennäköisesti nähdä kentällä huomenna. Jag hoppas att folk som kanske inte är så intresserad av fotboll kommer, för det här blir en händelse man inte vill missa, säger Filatoff. SC Wolves och Nagu IF möttes två gånger i division 5 säsongen 2014, Wolves vann 5–0 och 6–0. Se merkitsisi seuran uutta yleisöennätystä. Kolla in videointervjuer med Lauri Tulla och Viktor Lindqvist genom att skanna QRkoden här invid eller besöka www.pku.fi. . Daniel Lindqvist i Wolves har haft problem med knäet och spelar knappast i morgondagens match, men han är aktiv i många andra roller inom Wolves. I seriespel har SC Wolves och PIF/2 mötts säsongen 2013 i division 6, men den matchen som slutade 5–1 till Wolves är officiellt struken ur historieböckerna i och med att PIF/2 drog sig ur serien under säsongen. Pargas IF:llä on puolestaan yli 100-vuotiset lajiperinteet, jotka velvoittavat eri tavalla. Det första Pargasderbyt mellan två förstalag i seriespel på nästan 60 år spelas på Pajbacka. elokuuta 1959, kun PIF ja Rehti kohtasivat piirisarjassa, sen ottelun tulosta ei tosin löydy arkistoista. Wolves spelar mycket fysiskt, det är vi beredda på, säger PIF-tränaren Daniel Osinachi. . . . Vastakkain ovat sarjatulokas SC Wolves sekä perinteikäs Pargas IF. divisioonassa, mutta Wolvesin 5–1 -voittoon päättynyt ottelu on kuitenkin pyyhitty historiankirjoista, sillä PIF/2 vetäytyi kauden aikana sarjasta. . Tokihan tässä kohtaavat useat entiset joukkuetoverit ja tuttavat, mikä varmasti näkyy tavalla tai toisella kentällä, Wolves-manageri Henri Filatoff sanoo. Tosin hän on sitäkin ahkerampi seuran taustajoukoissa
Ota yhteyttä asiakaspalveluumme 02-274 9900 tai pren@aumedia.fi Kontakta vår kundtjänst 02-274 9900 eller pren@aumedia.fi 13 månader för endast 13 kuukautta ainoastaan Erbjudandet är i kraft till 30.6.2018. Sommarerbjudande: Kesätarjous: Tarjous voimassa 30.6.2018 asti. Tilaamalla Paraisten Kuulutukset saat paikallisia uutisia, hyödyllisiä tapahtumavinkkejä sekä tarjouksia alueemme yrittäjiltä. 11 14.6 Januari Tammikuu 25.1 Storutdelning Suurjakelu Mars Maaliskuu 1.3 Storutdelning Suurjakelu April Huhtikuu 12.4 Storutdelning Suurjakelu Juni Kesäkuu 14.6 Storutdelning Suurjakelu Augusti Elokuu 30.8 Storutdelning Suurjakelu Oktober Lokakuu 18.10 Storutdelning Suurjakelu November Marraskuu 15.11 Storutdelning Suurjakelu December Joulukuu 13.12 Storutdelning Suurjakelu WWW.PKU.FI Prenumerera på Pargas Kungörelser, så får du varje vecka en oumbärlig dos lokala nyheter och tips om vad som händer i Pargas. 62 € 62 € 1 månad på köpet 1 kk lehdet kaupan päälle!
JVM-platsen klar. – Jag tror att jag blir den första ParBa-spelaren som spelar ett seniorVM. Landslagsspelarna byter förening i hemlandet – vill ge nåt tillbaka till klubben där allt började. KIMMO HIRVONEN/SSL Amy Nymalmilla paikka nuorten MM-kisoihin Suunnistus. Enligt nuvarande upplägg kommer bröderna att spela i sin nygamla hemmahall första gången i oktober, då ParBa arrangerar sin elittävling som brukar samla omkring 200 spelare. Bröderna Heino återvänder till ParBa Pargas Badminton fick en 30-årspresent som heter duga, då landslagsspelarna Eetu och Iikka Heino beslöt sig för att byta ESB i Esbo mot ParBa. Det handlar dels om att de praktiska hindren för ett klubbyte har försvunnit, men dels också om att killarna vill vara med och hjälpa den ”egna” föreningen att växa och utvecklas. SPORT URHEILU ’’ 14.6.2018 12 Amy Nymalm knep JVM-biljett De sista granskningstävlingarna löptes under veckoslutet i Ungern där även JVM avgörs 9–15 juli. – Nu blir det igen att träna tillsammans så gott som varje dag. Man blir liksom inte kvitt lillbrorsan nu då han flyttat tillbaka, skrattar Eetu Heino. – Trots att ingendera av oss bott i Pargas på länge, besöker vi ofta föräldrarna under sommaren och kring jul och nyår och har tränat en hel del här i PIUG, säger Iikka Heino. Under midsommarveckan spelar vi i klubblags-EM i Polen. – Jag är inne på andra säsongen i Frankrike och vi har vunnit franska klubbmästerskapet fem år i rad. Sunnuntain pitkällä matkalla Nymalm oli kolmas, Cederberg 11:sta ja Virtala 21:nen. ParBa-tränaren Mikko Blomqvist hoppas att föreningen till och med kan fördubbla sitt medlemsantal under den närmaste tiden. Där nådde hon två tolfte placeringar, på medeloch långdistansen. Rent praktiskt innebär föreningsbytet inte så mycket för bröderna som fortsättningsvis kommer att bo kvar i huvudstadsregionen – och fortsättningsvis representerar sina proffslag i Frankrike (Eetu) samt Tyskland (Iikka). Nymalm blev sjätte på lördagens medeldistans efter att ha hunnit med ett tre minuters misstag. Proffssäsongen i badminton spelas enligt mönstret höst-vår och det blir sammanlagt ett tjugotal matcher, främst under veckoslut. Förutom Nymalm deltog även två andra Piffare; Ida-Marie Cederberg var sjunde och Jenny Virtala sjuttonde. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi BADMINTON. sijalle. I pojklaget finns Akseli Ruohola från Lundo (MS Parma). – Förhoppningsvis kan vi båda delta, det hänger förstås litet på hur det ser ut med den internationella tävlingskalendern, men det borde gå att pricka in mellan kvalet till European Games i Minsk och OS-kvalturneringen, säger Eetu Heino. Ingela Mattsson Pargas IF:s Amy Nymalm finns som väntat med i Finlands lag till junior-VM i orientering. Junioreille kertyi runsaasti tärkeää harjoitusta tulevia kilpailuja ajatellen. Lopullinen MM-kisajoukkue valittiin yhteensä kuuden katsastuskilpailun pisteiden perusteella. Bröderna har gott om goda minnen från Pargas och PIUG – inte minst från tiden innan renoveringen. För lillebror Iikka Heino är det liknande orsaker som ligger bakom. Draghjälp för föreningen blir det i och med de läger för juniorer som man siktar på att ordna – och under sommaren kommer Iikka och Eetu att träna i Pargas precis som under tidigare somrar. Nymalmin lisäksi mukana oli myös kaksi muuta Piffenin suunnistajaa: Ida-Marie Cederberg oli seitsemäs ja Jenny Virtala seitsemästoista. Hän sijoittui sekä keskipitkällä että pitkällä matkalla 12. Och jag minns hur man alltid var nervös då man skulle gå hem efter träningen då de äldre killarna hängde utanför ungdomsgården och rökte, skrattar Eetu Heino. På söndagens långdistans på dryga 11 kilometer var hon tredje. – För min del är det nog det gamla trägolvet och de sena träningspassen jag minns bäst. I månadsskiftet juli–augusti ska han spela VM i Nanjing i Kina – och blir samtidigt historisk. Nymalm deltog även i fjol i juniorVM som då arrangerades i Tammerfors. – Jag hoppas att vi kan fungera som badmintonambassadörer för både ParBa och hela Sydvästra Finland i och med det regionala Lounasulkasamarbetet, säger Eetu Heino. – Lägerverksamheten ska vi köra igång på allvar nu och dessutom siktar vi på att få igång en fadderverksamhet som skulle ge våra juniorer chansen att ibland mäta sig med de allra bästa, säger Blomqvist. Jag har trots allt inte så många år kvar av elitkarriären, säger 29-åriga Eetu Heino som senast representerat ParBa våren 2009 om flytten. – Och en gång, där borta på fyrans plan, försökte du slå en boll mellan benen, men du steg på racketen som gick sönder och du började gråta, påminner storebror Eetu Heino. Pargas IF:n edustaja Amy Nymalm varmisti odotetusti paikan nuorten MM-kisaryhmään, joka valmistautuu Unkarissa 9.–15. Laget valdes utgående från poäng från fyra av sex granskningstävlingar. För Iikka Heinos del är det i princip dubbla flyttar som gäller, eftersom han flyttar tillbaka till Finland efter att ha tränat på heltid i ett halvårs tid i Danmark vid BEC Centre of Excellence. Man hade valt att föra de sista granskningstävlingarna till Ungern eftersom terrängtypen är så annorlunda än i Finland. Juniorerna fick under lägret och tävlingarna viktig träning inför VM. Iikka (t.v.) och Eetu Heino brukar tillbringa en stor del av sommaren hos föräldrarna i Pargas. Viimeiset katsastuskilpailut pidettiin myös Unkarissa, sillä maastotyyppi eroaa huomattavasti Suomen maastoista. – För min del är det somrarna då vi tränade här i PIUG tillsammans med min storasyster och farsan som orkade hålla på och mata bollar i all oändlighet åt mig, säger Iikka Heino. – Jag spelar nu för tredje året i tyska BC Wipperfeld, under min första säsong tog vi oss upp till högsta serien och har klarat oss kvar där i två år, säger Iikka Heino. Då Nieminen tog över flyttade landslagsgruppernas träning från föreningarna till ett skilt landslagscenter i anslutning till huvudstadsregionens idrottsakademi Urhea. heinäkuuta pidettäviin kisoihin. – Men i inhemska tävlingar kommer vi båda att representera ParBa från och med den 1 juli i år, säger bröderna. – Vi är en liten men ändå stor förening. Nymalm oli myös viime vuonna mukana nuorten MM-kisoissa, jotka silloin järjestettiin Tampereella. Nymalm oli vertailussa selkeästi kolmantena kuuden valitun tyttöjuniorin parissa. Poikien joukkueessa Turun seudulta kisajoukkueeseen valittiin Liedon MS Parman Akseli Ruohola. Vi är en liten men stor förening. Den största enskilda orsaken bakom föreningsbytet stavas faktiskt Anu Nieminen som vid årsskiftet tog över som chefstränare för landslaget och också basar för OS-träningsgruppen Tokyo Team. Amy Nymalm, här vid ungdoms-VM i Tammerfors i fjol, knep en plats i det slutliga JVM-laget som tävlar i Ungern 9-15 juli. Mikko Blomqvist ParBa igen. – Jag har inte deltagit i ett träningspass hos ESB på mycket länge och känner att det var ett naturligt steg att som Pargasbo i grunden ge något tillbaka till fostrarföreningen, säger 23-åriga Iikka Heino som flyttade till huvudstadsregionen redan då han började gymnasiet 2011. Nymalm sijoittui lauantain keskipitkän matkan kisassa kuudenneksi kolmen minuutin pummista huolimatta. – För min egen del har jag alltid velat representera ParBa igen i något skede av karriären och då det blev möjligt behövde jag inte fundera på saken desto mer. Nymalm låg där på en klar tredje plats av sex valda flickjuniorer. För Eetu Heinos del är det tio lördagar under hösten och våren som är vigda för spel i Frankrike. Cederberg var elfte och Virtala 21:a. MIKAEL HEINRICHS
Tosiasia kuitenkin on, että Piffenin pallonhallinta Boda-ottelussa lähenteli 70–75 prosenttia, kulmapotkujakin oli 14 verrattuna Bodan kahteen. Veljekset ovat veljeksiä. Inträdet till området är fritt och man har ordnat med kioskförsäljning. På söndag väntar dock ett klart tuffare test då tabellsjuan Piffen ställs mot serieledaren KaaPo i S:t Karins. – Omalta osaltani muistan kesät, kun treenasimme täällä isosiskoni ja isän kanssa. Arnold Uschanoff torjui meille muutaman todella pahan tilanteen ja jos pallo olisi niistä mennyt maaliin, Boda olisi varmasti puolustanut kynsin hampain johtoaan, PIF-valmentaja Daniel Osinachi kertoo muutamaa päivää myöhemmin. – Olen todennäköisesti ensimmäinen ParBa:n pelaaja aikuisten MM-kisoissa. Från arrangörshåll hoppas man att båttrafikanter i området närmar sig tävlingsområdet försiktigt, eftersom också små vågor kan störa i en tävlingssituation. heinäkuuta alkaen, veljekset sanovat. Leiri järjestetään yhteistyössä Turun Soutajien sekä Suomen melontaja soutuliiton kanssa. Roddläger och tävling RODD. – Ja kerran, tuolla neloskentällä, yritit lyöntiä jalkojen välistä ja astuit mailan päälle. KSF:n ainoan maalin Harri Tunturin selän taakse tuikkasi Tommy Lundberg. – Att vi vann dem i en träningsmatch betyder nog inget nu längre, men jag hoppas att vi har Mikaela Sretenovic i mål i den matchen då vi behöver alla våra utespelare på planen, säger Lindberg. På lördag ordnas det för första gången på länge en roddtävling i Pargas, då Pargas Roddklubb står som värd för ett storläger för U23 och yngre. Ensimmäisellä kaudellani nousimme pääsarjaan ja olemme pelanneet Bundesliigassa kaksi kautta, Iikka Heino sanoo. Niemisen otettua vastuu maajoukkueista toiminta siirtyi käytännössä erilliseen maajoukkuekeskukseen, joka toimii pääkaupunkiseudun urheiluakatemia Urhean yhteydessä. FC Bodan valmentaja Anton Brotkin myönsikin ottelun jälkeen, että he tulivat nimenomaan hakemaan maalitonta tasapeliä. Molemmat asuvat edelleen pääkaupunkiseudulla ja edustavat ammattilaisseurojaan Ranskassa (Eetu) ja Saksassa (Iikka) entiseen tapaan. SPORT URHEILU SULKAPALLO. Lauantain Pargas IF:n ja FC Bodan välisen miesten Kolmosen ottelun päätösvihellyksen jälkeen oli päivänselvää, kumpi joukkue oli tyytyväisempi lopputulokseen. För tränaren Willy Lindberg var det snabba ryck efter lördagens skärgårdsderby i herrtrean där han stod vid sidlinjen som assisterande tränare för FC Boda – i söndags var det igen PIFoverallen som gällde och hemmamatch i damtrean mot MaPS. Silloin käymme yleensä myös täällä PUNTissa harjoittelemassa, Iikka Heino kertoo. Juhannusviikolla meillä onkin pelit seurajoukkueiden EM-lopputurnauksessa Puolassa, Eetu Heino kertoo. Lauantaina Paraisilla järjestetään pitkästä aikaa soutukilpailut, kun Paraisten Soutajat isännöi soudun suurleiriä alle 23-vuotiaiden ja nuorempien osalta. – Nyt harjoittelemme lähes päivittäin yhdessä. Kun minulla ei kuitenkaan ole uraa enää kymmeniä vuosia jäljellä, päätin palata tänne, josta kaikki on lähtenytkin, ParBa:a viimeksi keväällä 2009 edustanut 29-vuotias Eetu Heino taustoittaa siirtoa. Veljekset tulevat harjoittelemaan Paraisilla kesän aikana aivan kuten aikaisempinakin vuosina. Ammattilaiskausi sulkapallossa ajoittuu akselille syksy-kevät ja otteluita kertyy noin parikymmentä, pääosin viikonloppuisin. Piffenin pukukoppi ottelun jälkeen näytti aivan siltä, kuin joukkue olisi hävinnyt ottelun. Muut maalintekijät olivat Piffenin miesten joukkueen GM Michael Isaksson sekä Joni Lindberg. Iikka Heinon kohdalla muuttoliike on tuonut hänet takaisin Suomeen vietettyään puoli vuotta Tanskassa BEC Center of Excellencessä harjoitellen. Suurin yksittäinen syy seurasiirron taustalla lienee itse asiassa Anu Nieminen, joka aloitti vuodenvaihteessa maajoukkuetoiminnan päävalmentajana ja vetää myös Tokyo Team -projektia. Här Petter Sumelius (17) och Yasser Al-Musawi. Soutuleiri ja kilpailu SOUTU. Heinon veljekset ParBa:n riveihin Olen todennäköisesti ensimmäinen ParBa:n pelaaja aikuisten MM-kisoissa. Piffen och FC Boda spelade 0–0 i lördags, men Piffens oldies vann med 4–1. Lägret avslutas på lördag med tävlingar som startar vid Bergholmen och har målgång vid Lillholmens badstrand. Esiottelussa Piffenin ja KSF:n oldies-joukkueiden välillä punapaidat kuitenkin pääsivät juhlimaan. Toivottavasti saamme Mikaela Sretenovicin maalin suulle, sillä tarvitsen kaikkia kenttäpelaajia kentällä, Lindberg sanoo. minuutilla. – Näin jälkikäteen mietittynä ottelussa olisi voinut käydä kuinka tahansa. – Toivottavasti pääsemme kumpikin tänne silloin. Kotimaan seurasiirron taustalla on halu edustaa kasvattajaseuraa ja antaa jotain takaisin yhteisölle, jossa sulkapalloura sai alkunsa. – Vaikka meistä ei kumpikaan ole asunut Paraisilla pitkään aikaan, käymme usein vanhempien luona kesäisin sekä joulun ja uuden vuoden tienoilla. Veljeksillä on paljon hyviä muistoja Paraisilta ja PUNTista – varsinkin ajalta ennen peruskorjausta. – Leiritoiminta on käynnistymässä toden teolla ja lisäksi tavoitteena olisi käynnistää kummitoiminta, jonka myötä junnut pääsisivät aina välillä mittelemään taitojaan huippupelaajien kanssa, Blomqvist kertoo. Vanligtvis ordnas tävlingar så långt borta från fritidsbåttrafik som möjligt. Michelle Ekholm stod för både 1–0 i första halvlek och 2–1 i andra halvlek innan Fanny Andersson snyggt punkterade matchen i den 68:e matchminuten med ett snyggt skott upp i krysset bakom Maskus keeper. – Olemme pieni mutta suuri seura. Järjestäjien taholta toivotaan veneilijöiltä malttia kilpailualuetta lähestyttäessä, sillä pienetkin aallot voivat häiritä. ParBa:n juniorivalmentaja Mikko Blomqvist toivoo seuran jopa pystyvän kaksinkertaistamaan jäsenmääränsä lähiaikoina. Hän muutti pk-seudulle jo aloittaessaan lukion vuonna 2011. Valmentaja Willy Lindberg vaihtoi lauantain FC Boda-apulaisvalmentajan viitan Piffenin naisten valmennusvermeisiin sunnuntaiksi, ja naisten Kolmosessa tulikin voitto Maskusta maalein 3–1 (1–0). Dessutom hade Ekholm bud på en straff i den 84:e minuten, men domaren beslöt att fria MaPS-försvararen trots en helt uppenbar knuff i ryggen med båda händerna. Leiri päättyy lauantaina kilpailuihin, joiden lähtöpaikkana on Bergholm ja maalialue sijaitsee Lillholmenin uimarannalla. Faktum är att Piffens bollinnehav i matchen låg någonstans mellan 70 och 75 procent, man radade upp 14 hörnor mot Bodas två – men Eraldi Gjondedaj höll tätt. Pikkuveli roikkuu koko ajan lahkeessa kiinni, kun hän muutti takaisin Suomeen, Eetu Heino murjaisee. Arnold Uschanoff räddade ett par riktigt vassa chanser och hade nåt av de skotten gått in hade vi säkert sett ett ännu mer defenivt Boda, konstaterar PIFtränaren Daniel Osinachi några dagar senare. – Pelaan toista kautta Ranskassa ja seurani on voittanut mestaruuden viidesti peräkkäin. MIKAEL HEINRICHS Pistejako Bodaa vastaan JALKAPALLO. Oavgjort mot Boda, seger i oldiesmötet Det rådde ingen tvekan om vilket lag som var mera nöjt med 0–0 efter slutsignalen på Pajbacka i lördags. Haluan antaa jotakin takaisin myös kasvattajaseuralleni, 23-vuotias Iikka Heino toteaa. – Itse asiassa en ole seuratreeneissä käynytkään pitkään aikaan, ja kun olen lähtöisin Paraisilta, niin siirto tuntui luontevalta. Eetu Heino. PIF-naiset voittoon Maskusta JALKAPALLO. Mutta Eraldi Gjondedaj piti maalinsa puhtaana. Isoveli lähtee kesä-heinäkuun vaihteessa pelaamaan MM-kisoja Kiinan Nanjingissä – ja samalla hän tullee tekemään historiaa.. Muistan että jännitti ja pelottikin, kun treenien jälkeen suuntasi kotiin nuorisotilan ohi, jonka ulkopuolella isot pojat polttivat röökiä, Eetu Heino nauraa. Alueelle on vapaa pääsy ja paikan päällä on myös kioski. Pelaajien arki ei seurasiirrosta huolimatta muutu juurikaan. Tämänhetkisen suunnitelman mukaan veljekset tulevat pelaamaan uusvanhassa kotihallissaan ensimmäiset kisat lokakuussa, kun ParBa järjestää oman eliittikilpailunsa, johon viime vuosina on osallistunut noin 200 pelaajaa. – Omalla kohdallani ainakin vanha puulattia on painunut mieleen, ja tietenkin myöhäiset iltatreeenit. Michelle Ekholm teki sekä 1–0 että 2–1 -osumat ennen Fanny Anderssonin lopullista niittiä 68. I förmatchen mellan Piffens och KSF:s oldies-lag drog Pargasgänget det längre strået. Lägret arrangeras i samarbete med Turun Soutajat samt Finlands paddlingsoch roddförbund. Det gavs och tog friskt men utan övertramp mellan Piffen och Boda. – Med facit på hand hade det kunnat gå hur som helst. Mikael Heinrichs FOTBOLL. Paikkoja oli toki useampaankin osumaan, ja Ekholmilla oli hyvät perustelut rankkarille kun hänet työnnettiin kaksin käsin maahan rangaistusalueella viimeisellä kympillä. Se riippuu tietenkin kansainvälisestä kilpailukalenterista, mutta käsittääkseni kilpailun pitäisi sopia juuri Minskin European Games -karsintojen ja Olympiakarsinnan välimaastoon, Eetu Heino sanoo. Paraisten Badminton sai mieluisan 30-vuotislahjan, kun maajoukkuepelaajat Eetu ja Iikka Heino ilmoittivat siirtyvänsä Espoon ESB:stä takaisin ParBa:n riveihin. – Voitimme heidät kauden alla harjoituspelissä, mutta sillä ei ole juurikaan merkitystä tässä vaiheessa. PIF-damerna vann mot Masku FOTBOLL. Mathias Snåre iski kaksi maalia ja Tom Thorn syötti kaksi maalia. Eetu Heinon osalta sarjapeleille on varattu kymmenen lauantaita syksyn ja kevään mittaan. Tvåmålsskytten Mathias Snåre angav takten tillsammans med Tom Thorn på vänsterkanten som serverade flera bra inlägg. – Kotimaan kilpailuissa edustamme Paraisten Badmintonia 1. FC Bodas tränare Anton Brotkin medgav direkt efter slutsignalen att hans lag kom till Pargas för att spela just 0–0. Faija jaksoi syötellä minulle erilaisia kuvioita lähes loputtomiin, Iikka Heino muistelee. Hård kamp. Tavallisesti kilpailut järjestetään mahdollisimman kaukana veneilyväyliltä. Piffens omklädningsrum såg däremot ut som att man hade förlorat tungt. – Omalta osaltani olen aina halunnut edustaa ParBa:a vielä urani aikana ja kun siihen tuli mahdollisuus ei minun tarvinnut miettiä asiaa sen enempää. Herrlagets manager Michael Isaksson och Joni Lindberg gjorde de övriga målen för hemmalaget medan Tommy Lundberg gjorde KSF:s enda bakom Harri Tunturi. Kun käytännön esteet seurasiirrolle poistuivat uusien maajoukkuekuvioiden myötä, he päättivät tarttua tilaisuuteen. Sunnuntaina on luvassa selvästi kovempi haaste kun Piffen matkaa sarjakärki KaaPo:n vieraaksi. – Självklart är vi inte nöjda med 0–0 för andra matchen i rad, men å andra sidan hade det kunnat gå sämre också, påminner Osinachi. Myös Iikka Heinon siirron taustalla ovat samantapaiset syyt. – Pelaan nyt kolmatta vuotta saksalaisen BC Wipperfeldin riveissä. – Emme tietenkään olleet tyytyväisiä toiseen perättäiseen maalittomaan tasapeliin, mutta toisaalta näissä peleissä olisi voinut käydä huonomminkin, Osinachi veisteli. Maila meni rikki ja sinä aloit itkemään, isoveli Eetu Heino muistuttaa. – Toivottavasti voimme toimia lajin lähettiläinä sekä ParBa:lle että koko Lounais-Suomen alueelle Lounasulka-seurayhteistyön piirissä, Eetu Heino sanoo
Själva holkarna är byggda av Patrik Karlsson som gillade det uppdraget. Fatima Al Sibahi förbereder sig för att stiga upp med trucken och fästa fågelholken. Av ungdomarna är det Fatima Al Sibahi som kommunicerar på finskt teckenspråk. F:ma A. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi översätting Mikael Heinrichs Ungdomsverkstaden Aktivas gäng förverkligade ett projekt, där man piggade upp centralparken både ur människornas och ur fåglarnas synvinkel. – Holkarna kan få nya invånare redan den här sommaren, eftersom många av småfåglarna får flera kullar, gissar Falck och Lindqvist. Från stadens sida deltar stadsträdgårdsmästare Daniel Falck i arbetet. Blodboken kan i bästa fall klara sig långt över hundra år. På Aktiva försöker man stöda ungdomarna så att de hittar sin egen grej, eller överlag saker som de upplever som betydelsefulla för dem själva. – Vi sätter holkarna på en sådan höjd att de lämpar sig för små fåglar såsom mesar och flugsnappare. Öppningen som är litet över tre centimeter i diameter är också planerad för deras behov. – Jag är väldigt nöjd och ser jättemycket fram emot att få jobba, berättar hon leende. Vi säljer och monterar även traktordäck. LAURA NORDIN. En av holkarna heter nu ’Utö’. Ungdomarna brukar vara med i Aktivas verksamhet i snitt i tre månaders tid, så i augusti kan det mycket väl hända sig att vi har en hel del nya ansikten igen, berättar Viveka Lindqvist. Hon börjar sitt sommarjobb vid Seniorstugan nästa vecka. Rött och blått valdes enligt stadens färgkarta, berättar Jenny Holmberg som varit med och tillverkat fågelholkarna. Handledaren Lindqvist berättar att på Aktiva får alla göra det som de själva känner sig vara bra på eller det de är intresserade av. – Jag gör hellre nåt praktiskt med händerna än sitter vid datorn, säger Karlsson. – Verksamheten går för tillfället på tre språk, svenska, finska och teckenspråk, berättar teckenspråkshandledaren Roberta Rajala. Al Sibahi åker upp med skyliften för att sätta fast holkarna. 14.6 14 Simonbyvägen 12, Pargas Simonbyntie 12, Parainen 041-439 7012 | 041-439 7011 Kom och granska dina däck hos oss. Tule tarkistuttamaan renkaasi meillä. Målningsarbetet utfördes av Olli Pajukoski, som fick fria händer att förverkliga sig. Nästa anhalt för projektet blir Jakobstad. För närvarande deltar fyra unga i Aktivas verksamhet, men man har plats för åtta. – Vi fortsätter med andra projekt och tar sommarlov under juli. – Då vi valt färger har vi tänkt på Pargas logotyp och skärgården. – Ungdomarna ville på något vis liva upp parken och förbättra den. Från Marthornas sida har Jenny Haapala deltagit. Vi utgår alltid från vad som är bäst både för människor och för naturen i våra projekt, berättar handledaren Viveka Lindqvist. Bottenlösningen är den samma, men färgsättningen är helt unik för varje exemplar. Alla holkar är olika. Palneringen, tillverkningen, planteringen av träden, informationsspridning och själva picknicken, räknar Lindqvist upp. Under picknicken den 29 maj samlade man in namnförslag till fågelholkarna. /serie monterade /sarja asennettuna fr./alk. Fågelholksprojekt. • Tomtröjning och skogsavverkning, stubbfräs • Flyttbar såg för uppsågning av egna träd till stomvirke • OCKSÅ PÅ HOLMAR med egen transportbåt! • Stugservice, byggnadsoch gårdskarlsjobb • Grävarbeten, mindre svetsarbeten • Bryggor och traditionella brokistor Ring och fråga mera! Ungdomarna kirrade lyxholkar åt Centralparkens fåglar Ungdomarna som deltar i Aktivas kreativa startverkstad har under våren och försommaren planerat och förverkligat ett projekt som redan nu har resulterat i flera bostäder i Centralparken – nämligen för fåglarna. – Projektet har bestått av mycket mer än bara fågelholksbygge. 250 Meiltä myös traktorin renkaat asennettuna. Till projektet hörde också planterandet av blodboksplantor samt en gemensam picknick med program i parken den 29 maj. Ungdomarna som deltagit i projektet kan beundra träden de planterat ännu under många års tid. Nu har fågelholkarna – förutom ett individuellt utseende – också ett unikt namn som graverats i metallplattan som finns på holkarna. 47, Pargas Arthur.soderholm@parnet. Ungdomarna berättar att de har en bra gruppanda som kommer fram särskilt då man förverkligar olika projekt. Namntävlingen vanns av förslaget ’Skatnäktergal’, men skärgården fanns också med på ett hörn. Projektet har förverkligats som ett samarbete mellan Aktiva, staden och Marthaförbundet. Söderholm | Lillmälö Byväg
Värdparet Jill Christiansen och Heikki Vendelin hälsar sina gäster varmt välkomna och har ingen brådska i världen. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Oljebekämpningsfartyget Halli besökte Pargas i helgen – och stadens informationschef Anne-Maarit Itänen passade på att besöka fartyget tillsammans med sin sambo, fartygets förre befälhavare Kari Kiiskilä. Nu tar hon med sig sin konst. Pargas Kungörelser träffar Kiiskilä och Itänen på kommandobryggan under lördagen. Kiiskilä var uppenbarligen lika säker på sina känslor i den här saken som i fadderfartygssaken. Uppe på däck. Numera bor paret tillsammans och relationen till fartyget är förstås speciell. – Fadderverksamheten ger god PR för både orten och fartyget, säger Pargas stads informationschef Anne-Maarit Itänen och Kiiskilä. De träffades uttryckligen medan de hade hand om de praktiska detaljerna kring fadderfartygsverksamheten. Inspiration har fåtts av Kombis konstlärare Maarit Puhakka, som följer med strömningar ute i stora världen och ger kursdeltagarna i Pargas möjlighet att ta in nya idéer, samt också av målarkompisar som gillar att ”vara lite galna ibland”. I dag är de sambon och bor både i Pargas och i Åbo. Dikterna kommer inifrån. I fredags njöt Hallis folk av en cocktailparty tillsammans med stadens och företagarnas representanter. Här ett av Granviks icke namngivna verk. En av utställarna är tyska smyckeskonstnären och konstmålaren Hintze, som hittade Stentorp förra sommaren då hon bodde i strandstugan. – Jag var mera ivrig än intelligent, flinar han. LAURA NORDIN. Hintze är sannerligen inne på impressionisternas fotspår då hon vill försöka undvika ett alltför realistiskt och fotografiskt intryck. Från vänster kaptenlöjtnant, reservofficer Kari Kiiskilä, stadens informationschef Anne-Maarit Itänen och Hallis nuvarande befälhavare, kaptenlöjtnant Ari Mäkinen. Stentorps konstutställning och fårfarm är öppen dagligen under sommaren mellan kl. Smakprov. – Stämningen ombord är verkligen fin, det råder en kamratlig anda här, säger Itänen. Man måste lyssna på det som känns rätt, säger han. Färgklickar i biblioteket Efter att i åratal i huvudsak målat akvareller har Birgitta Granvik på senaste tid ägnat sig åt fritt experimenterande med färger och olika material. De tyckte att man skulle ha något annat än enbart en kopia av ett landskap i sin konst. Året var 2012 och man hade på staden redan en längre tid funderat på att skärgårdsstaden skulle behöva ett eget fadderfartyg. Halli behövde också en fadderstad – och dåvarande befälhavaren, kaptenlöjtnant Kari Kiiskilä, föreslog spontant Pargas. Årets utställning går under rubriken ’Mare’, havet. . – Nog för den ena, men inte för den andra, skrattar Itänen och tittar på Kiiskilä. Emellanåt försöker jag också göra serier av någon viss båttyp från de äldsta till de nyaste, berättar han. Ritningarna hittar han på museer och i arkiv. – Jag gör miniatyrer på fartyg som jag hittar ritningarna till. Dessutom skriver han dikter och gör träskulpturer. . Han började bygga miniatyrbåtar redan som tonåring, men har återupptagit och utvecklat sitt kunnande särskilt efter pensioneringen. Den andra av sommarens konstnärer är ålänningen Yngve Gustafsson, som har gjort sin yrkeskarriär som sjökapten, men numera är pensionerad. Den finska skärgården ur ett tyskt perspektiv Tyska Almut Hintze har målat skärgårdsvyerna som presenteras under lördagens vernissage hemma hos sig i Tyskland. Impressionisterna kom på sin teknik i slutet av 1800-talet – precis då fotografiet gjorde sitt intåg. Staden hade nämligen tidigare haft ett fadderfartyg, men det hade tagits ur bruk. Itänen håller fortfarande regelbundet kontakt med Hallis manskap. Hon presenterar sina verk: – Den här representerar realismen, den impressionismen ... . Sjökapten Yngve Gustafsson ställer ut sin konst. – Jag studerar inte poesi eller läser nåt särskilt för att komma i rätt stämning, utan de bara kommer. Träbåtar. 15 14.6 SMÅHUSPLANERING PIENTALOSUUNNITTELU Byggnadsplanering | Rakennussunnittelu Konstruktionsplanering | Rakennesuunnittelu Mikaela Pappila www.pappiladesign.fi | mikaela@pappiladesign.fi Specislicerad på planering i skärgården Erikoistunut saaristokohteiden suunnitteluun 040 564 0427 ”Stämningen är på topp ombord” Och visst var det fartyget som låg bakom att paret hittade varandra. Det gäller att ha tålamod. Traditionellt ordnas en gemensam jullunch och staden kommer ihåg beväringarna i juletider. Stentorp är känt för sina får och sina ullprodukter, men också för de växlande konstutställningarna. . Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Stentorps sommarutställning Mare bjuder på impressionistiska skärgårdsvyer, men också båtminiatyrer och poesi. Var det kärlek vid första ögonkastet. – Material hittas ofta hemma i lådor och skåp, sedan är det bara att leka fritt med lim och blanda till akrylfärger, berättar Granvik. – Jag fotade en hel del här förra sommaren och har målat hemma i Tyskland under vintern. 12–18. På det viset kan jag låta fantasin flöda friare, jag använder inte nödvändigtvis de färger som finns i bilderna, utan experimenterar friskt, berättar hon. Utställningen ”Färgerna tog över” pågår i Pargas stadsbibliotek till 29.6, öppet må-to 10-19, fre 10-16. Och där är jag, skrattar hon då vi kommer till en tavla där det använts frikostigt med färg. Förutom Almut Hintzes och Yngve Gustafssons konst kan man också beskåda Kimmo Tulimetsäs smide samt Heikki Vendelins akvareller och foton
– Det här är första gången vi hållit en workshop men det känns som om barnen haft kul, säger en nöjd Axel Mattson Pojkarna var själv unga när deras filmintresse väcktes och de hoppas att de lyckats inspirera deltagarna på workshoppen. Barnen agerar både filmare och skådespelare och tillsammans kommer de överens om hur de vill att de olika scenerna ska se ut. 13.30–15 Bläsnäs 1 simskola, Pargas .......Bläsnäs simstrand .........................9–20.7, kl. 14.6 16 Simskola Plats Tid n P A R G A S Houtskärs Simskola ....................Vitteludd, Näsby .............................16–27.7 Iniö simskola ..................................Kannvik, Pargas stads strand ...1–11.7 Korpo simskola (Likholmen) ....Likholmens simstrand .................9–20.7 Norrskata simskola ......................Norrskata ..........................................23–27.7 Nagu simskola ...............................Framnäs simstrand .......................9–20.7 Mustfinn simskola, Pargas ........Mustfinn simstrand .......................9–20.7, kl.13.30–15 Lillholmen simskola, Pargas .....Lillholmens strand .........................9–20.7, kl. . – Vi var själva i samma ålder som barnen här då vi började, berättar Anton Mattson. Teaterkalaset är ett läger för teaterintresserade barn i åldrarna 7–12 år. Från vänster: Axel Mattsson, Anton Mattsson och Daniel Korpi från medieproduktionsteamet DumDumFilm är nöjda med sin första workshop.. Utöver filmworkshoppen kunde barnen på lägret välja mellan workshoppar i cirkusakrobatik, site-specifik teater, showdance, improvisation och ljud, musik och rytmer. I årets läger deltar 63 barn från hela Svenskfinland. – Den är bäst, utropar Kvarnström och de andra håller med. Teaterkalaset . Duns och sex andra barn deltar i workshoppen Filmproffs på tre timmar som hålls av Anton Mattsson, Axel Mattsson och Daniel Korpi. 13–15 Bläsnäs 3, Pargas ..........................Bläsnäs simstrand .........................23.7–3.8, kl. – Alla som äter popcorn eller chips har problem och när de upptäcker att en i salen har choklad blir de avundsjuka, berättar Yasmina Jaidi och Siiri Kvarnström som är med och gör filmen. Tillsammans med ledarna bollar de idéer till olika scener och filmvinklar. 10–12 Bläsnäs 2, Pargas ..........................Bläsnäs simstrand .........................23.7–3.8, kl. Årets läger äger rum i Pargas och håller på 11–14 juni. Aktiva ungdomar. . Den färdiga reklamfilmen kommer att visas under dagens avslutningsceremoni där alla workshoppar får presentera det dom skapat under lägret. Teaterkalaset är ett läger som lockar barn från hela Svenskfinland och de som deltar behöver inte ha någon tidigare erfarenhet av att spela eller producera teater. Patricia Torvalds 02 274 9900 patricia.torvalds@aumedia.fi Det adertonde Teaterkalaset pågår den här veckan i Pargas. Handlingen i den 30 sekunder långa filmen går ut på att barnen sitter i en biosalong och äter snacks. Trion som håller workshoppen går på Pargas svenska gymnasium och har tillsammans grundat medieproduktionsteamet DumDumFilm. – Jag har tittat mycket på både film och teater men jag har inte själv varit med och spelat före lägret, berättar Eva Lundström från Pargas som deltog i filmworkshoppen. PATRICIA TORVALDS Glada miner. Barnen i filmworkshoppen är stolta över sin slutprodukt. . Barnen på workshoppen har fått i uppgift att skapa en reklam film för Fazers choklad. 16–18 Folkhälsans SOMMARSIMSKOLOR i Åboland 2018 Anmäl dig på www.folkhalsan.fi/sim Film och teater inspirerar ungdomar – Det är jätteroligt, det är därför jag varit med så många gånger, säger Astrid Duns som deltar i Teaterkalaset för fjärde gången i år. . . Lägret ordnas av Finlands Svenska Ungdomsförbund SFU r.f. . Från vänster: Siiri Kvarnström, Anton Mattsson, Astrid Duns och Yasmina Jaidi skådespelar filmpublik. Efter att alla scener filmats får barnen följa med och komma med idéer medan gruppledarna redigerar ihop filmen. . 10–12 Airisto Simskola Pargas ..............Airisto simstrand............................9–20.7, kl. – Jag hoppas att vi kan tända en gnista hos dem som deltar i vår workshop, säger Korpi
Alennukset norm. Hong Kong Pargas erbjuder! Hong Kong Parainen tarjoaa! • integrerat | integroitu 2200 mAh Li-Ion batteri | akku • användningstid med fullt batteri 60 min toiminta-aika täydellä latauksella 60 min • vattnets stråle | veden virtausnopeus 2,5 l/min • laddning med USB-sladd (inkl.) eller bilens 12 V cigarettändarsladd (inkl.) lataus USB-johdolla (sis.) tai auton 12 V tupakansytytinjohdolla (sis.) • 12 V DC / 5 V DC, 1,2 A 29 99 (34,99) Deuzer Laddningsbar batteridusch Ladattava akkusuihku En batteridriven dusch passar utmärkt till t.ex. Rätten till ändringar behålls i fråga om förseningar av leverans och slutförsäljning av produkt. terassien ja kalusteiden käsittelyyn Lämpar sig för kompostering av hushållsbioavfall och trädgårdsavfall samt för torrklosetter. Aktiiviseen kuntoiluharjoitteluun tai fiilistelyyn kevyesti meloen. Sopii talousbioja puutarhajätteen kompostointiin ja kuivakäymälöihin. Duschens ena ända sänker man ner i t.ex. Pidätämme oikeuden toimitusten viivästymisiin ja tuote-erien loppumiseen. Kuivikkeen turve sitoo nestettä ja hajuja. • koko 330 x 75 cm • maks. 8 99 3,33/l Träolja Puuöljy 2,7 • brun, grå eller klar • vattenbaserad • t.ex. Karkea aines varmistaa tehokkaan kompostoitumisen edellyttämän hapen saannin. stugan, där det inte finns dusch. Suihkun toinen pää upotetaan esim. ett vattenämbar och vattnet rinner sedan med hjälp av pumpen och slangen ut genom duschhandtaget. Sopii Deuzer painepesureihin. Lämpar sig för aktiv motionering eller lätt fritidspaddling. kapasiteetti 120 kg 19 99 Gummibåtsset Kumivenesetti (24,99) endast lör. • storlek 330 cm x 75 cm • max bärförmåga 115 kg • förpackningen innehåller en bräda, en aluminiumpaddel, en pump och en bärkasse Hauska ja tehokas suppailu sopii kaikille vesillä liikkumisesta pitäville. kantavuus 115 kg • pakkaus sisältää laudan, alumiinimelan, pumpun ja kantokassin Aqua Marina Sup-bräda Sup-lauta Vapor 299 00 (399,00) Deuzer Trycktvätt 115 bar och terrasstvätt Painepesuri 115 bar ja terassipesuri 89 99 (89,99 och | ja 19,99) • inkluderar åror och pump • stadigt handtag framme • lina runt om • stadiga hakar för årorna • max kapacitet 120 kg Alla fiskeredskap Kaikki kalastustarvikkeet Rabatten fås på normalprisen. Det grova ströet försäkrar den syretillförsel som en effektiv kompostering kräver. 17 14.6 Hong Kong Pargas | Parainen, Strandvägen | Rantatie 32, 21600 Pargas | Parainen Öppet | Avoinna: må–fre | ma-pe 9-20, lö | la 9-16, sö | su 10-17 Erbjudandena är endast i kraft i varuhuset i Pargas to 14 – sö 17.6 om inte annat meddelas i samband med produkten. Akkukäyttöinen suihku sopii mainiosti esimerkiksi mökeille, jossa ei ole suihkua. Med slangspole! Letkukelalla! Deuzer Trycktvätt Painepesuri 115 bar • effekt | teho 1600 W • vattenförbrukning | vedenkulutus 300 l/ timme/tunti • slangens längd | letkun pituus 3 m Paddelsurfing är roligt och effektivt samt passar alla, som tycker om att röra på sig till sjöss. vesiämpäriin, ja vesi virtaa pumpun ja letkun kautta suihkupäästä ulos. Passar ihop med Deuzer-trycktvättar Erinomainen terassille, laatoille ym. vain la 16.6.. -20% Mustang Kentucky 6 + 1 –gasolgrill | kaasugrilli 299 99 (399,99) • grillyta 73 cm x 40 cm – totaleffekt 18,2 kW • lock, kontrollpanel och skåpdörrar i rostfritt stål • grillausala 73 x 40 cm • kokonaisteho 18,2 kW • kupu, ohjauspaneeli ja kaapin ovet ruostumatonta terästä Sammanlagt! Yhteensä! 6 brännare och sidobrännare! 6 poltinta ja sivukeitin! (12,99) Tallsåpa Mäntynestesaippua 1 l 2 99 (2,19/ flaska | pl) 2 flaskor pulloa Tarhurin Barkströ för kompost och torrklosett Kompostija huussikuivike 50 l 3 99 0,08/l (6,99/säck | sk, 0,14/l) • sisältää airot ja pumpun • tukeva tartuntakahva edessä • ympärikiertävä tartuntanaru • airojen lukkorenkaat • maks. Deuzer Terrasstvätt Terassipesuri Utmärkt för terrasser, plattläggningar m.m. för behandling av terrasser och möbler • ruskea, harmaa tai kirkas • vesiohenteinen • esim. ellei tuotteen yhteydessä toisin mainita. hinnoista. Tarjoukset voimassa vain Paraisten tavaratalossa to 14.–su 17.6. Torven i ströet binder vätska och lukter
14.6 18 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Begr. Raj. 1,2 kg tai makea tomaatti-persilja halsteribroileri n. 800 g ATriA MöR FILéPLANkA Av kORNgRIS, lättsaltad vILjAPORSAAN MUReA FILeeLANkkU ca/n. 850 g miedosti suolattu JyVäbrOiLer heL kyckLINg naturell ca. 800 g, nyHeT/uuTuuS sticky sweet n. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 12-15 Helgdagar stängt/Pyhäpäivinä suljettu Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 FINLAND SUOMI BöckLINg Finland/Sverige, väderreservation SAvUStetUt SILAkAt Suomi/Ruotsi, säävaraus ASk/RS 1 49 St/kPL 1 ASk/RS 99 ASk/RS 2 99 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 HK gARANtIMöR ytteRFILé Och eNtRecOte Av Nö t i bit tAkUUMUReA NAUDAN ULkOFILee jA eNtRecOte , palana FäRSkA SIkLöjOR Finland, väderreservation tUOReet MUIkUt Suomi, säävaraus SAVuHOVi ytRökt gRISFILé PINtASAvUStettU PORSAANFILee ca/n. 900 g eller endast i K-mataffärer grillkryddad tai vain K-ruokakaupoista grillimaustettu n. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. yhdessä. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 14–17.6 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 14.–17.6. Odlad i recirkulerande system tUORe kOkONAINeN jUOvABASSI Hollanti, kiertovesiviljelty -11% utan kort/ilman korttia 3,39 ask/rs (5,65-6,78/kg) VALiO OIvARIINI 500-600 g (4,98-5,98/kg) 3 99 Pkt 13 90 kg 1 79 St/kPL köttIgA gRILLkORvAR täySLIhAMAkkARAt BRAtwURSt, kRAkOvA ReIMARIS/ReIMARIN chORIzO & köttIg gRILLkORv LIhAISA gRILLIMAkkARA, 300 g LANtALADåB MAALAIShyyteLö LindrOOSin PuuTArHAn ekBLADSSALLAD Finland tAMMeNLehtISALAAttI Suomi riiPin PuuTArHA MARgARIte MARkettA ätMOgeN SyöNtIkyPSä MANgO brasilien/brasilia kg 2 99. Vastuullisesti kalastettu JuMbO chAMPINjONeR Holland/Litauen heRkkUSIeNI Hollanti/Liettua PARAgUAyO 500 g (2,98/kg) Spanien/espanja BLOMkåL Sverige, väderreservation kUkkAkAALI ruotsi, säävaraus MINIPLOMMONtOMAteR Holland/Spanien/Marocko MINILUUMUtOMAAttI 250 g (3,96/kg) Hollanti/espanja/Marokko Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai kg 2 99 PS 1 29 PS 1 49 rOSTen hAvReBItSBRöD kAURAROkIt kAURAPALALeIPä 6 st/kpl/330 g (3,91/kg) KeSKi kAFFeOch vANILjkRINgLOR begr: 4 ps./hushåll kAhvIjA vANILjARINkeLI 378 g (3,94/kg) raj.: 4 ps/talous 1 99 kg FäRSk heL RegNBågSLAx Finland/Sverige. Ansvarsfullt fiskad. 1-1,5 kg 24 90 kg 10 90 kg 6 99 kg K-MATMäSTArenS BättRe MALet Nötkött 10 % Finland K-ruOKAMeSTArin PAReMPI NAUDAN jAUheLIhA 10% Suomi K-MATMäSTArenS MARINeRADe ROStBIFFAR Av LAMM K-ruOKAMeSTArin MARINOIDUt kARItSAN PAAhtOPAIStIPIhvIt FINLAND SUOMI SneLLMAn SMOKey rub gRILLBAcON gRILLIPekONI ca/n. 1,3 kg kg 4 95 FINSkA kyckLINgvINgAR rökt paprika-chili och lättsaltat SUOMALAINeN BROILeRIN SIIvet 700 g (3,57/kg) savupaprika-chili ja miedosti suolattu 5 .2 ASK/RS Styckevis/yksittäin 2,69 ask/rs (3,84/kg) kg 6 99 kg 19 95 kg 10 95 FäRSk ReNSAD RöDSPättA Holland. 650 g kg 9 95 18 95 kg SneLLMAn RIBS Av LANtgRIS MAAtIAISPOSSUN RIBS stora köttiga/isot lihaisat naturel ca/n. 1,1 kg, yrtti-pippuri n. 2 fiskar/hushåll tUORe kOkONAINeN kIRjOLOhI Suomi/Ruotsi. Väderreservation tUORe PeRAttU PUNAkAMPeLA Hollanti, säävaraus. 1,1 kg, ört-peppar ca 1,2 kg eller söt tomat-persilja halsterkyckling ca 1,3 kg kOkONAISet BROILeRIt naturelli n. 2 kalaa/talous 9 95 kg 4 99 PS 8 95 kg 9 95 kg 5 99 kg ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ rOyAL GreenLAnd RäkOR MeD SkAL, djupfrysta kOkONAISet kAtkARAvUt 90-120 st/kpl/500 g (9,98/kg) pakaste FäRSk heL StRIMMIg hAvSABBORRe Holland
Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 12-15 Helgdagar stängt/Pyhäpäivinä suljettu Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 FINLAND SUOMI BöckLINg Finland/Sverige, väderreservation SAvUStetUt SILAkAt Suomi/Ruotsi, säävaraus ASk/RS 1 49 St/kPL 1 ASk/RS 99 ASk/RS 2 99 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 14–16.6 HK gARANtIMöR ytteRFILé Och eNtRecOte Av Nö t i bit tAkUUMUReA NAUDAN ULkOFILee jA eNtRecOte , palana FäRSkA SIkLöjOR Finland, väderreservation tUOReet MUIkUt Suomi, säävaraus SAVuHOVi ytRökt gRISFILé PINtASAvUStettU PORSAANFILee ca/n. Vastuullisesti kalastettu JuMbO chAMPINjONeR Holland/Litauen heRkkUSIeNI Hollanti/Liettua PARAgUAyO 500 g (2,98/kg) Spanien/espanja BLOMkåL Sverige, väderreservation kUkkAkAALI ruotsi, säävaraus MINIPLOMMONtOMAteR Holland/Spanien/Marocko MINILUUMUtOMAAttI 250 g (3,96/kg) Hollanti/espanja/Marokko Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai kg 2 99 PS 1 29 PS 1 49 rOSTen hAvReBItSBRöD kAURAROkIt kAURAPALALeIPä 6 st/kpl/330 g (3,91/kg) KeSKi kAFFeOch vANILjkRINgLOR begr: 4 ps./hushåll kAhvIjA vANILjARINkeLI 378 g (3,94/kg) raj.: 4 ps/talous 1 99 kg FäRSk heL RegNBågSLAx Finland/Sverige. 1-1,5 kg 24 90 kg 10 90 kg 6 99 kg K-MATMäSTArenS BättRe MALet Nötkött 10 % Finland K-ruOKAMeSTArin PAReMPI NAUDAN jAUheLIhA 10% Suomi K-MATMäSTArenS MARINeRADe ROStBIFFAR Av LAMM K-ruOKAMeSTArin MARINOIDUt kARItSAN PAAhtOPAIStIPIhvIt FINLAND SUOMI SneLLMAn SMOKey rub gRILLBAcON gRILLIPekONI ca/n. 900 g eller endast i K-mataffärer grillkryddad tai vain K-ruokakaupoista grillimaustettu n. Begr. 800 g, nyHeT/uuTuuS sticky sweet n. Raj. yhdessä. Väderreservation tUORe PeRAttU PUNAkAMPeLA Hollanti, säävaraus. Ansvarsfullt fiskad. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 14–17.6 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 14.–17.6. 1,1 kg, ört-peppar ca 1,2 kg eller söt tomat-persilja halsterkyckling ca 1,3 kg kOkONAISet BROILeRIt naturelli n. 1,1 kg, yrtti-pippuri n. 1,2 kg tai makea tomaatti-persilja halsteribroileri n. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 800 g ATriA MöR FILéPLANkA Av kORNgRIS, lättsaltad vILjAPORSAAN MUReA FILeeLANkkU ca/n. 650 g kg 9 95 18 95 kg SneLLMAn RIBS Av LANtgRIS MAAtIAISPOSSUN RIBS stora köttiga/isot lihaisat naturel ca/n. 2 kalaa/talous 9 95 kg 4 99 PS 8 95 kg 9 95 kg 5 99 kg ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ rOyAL GreenLAnd RäkOR MeD SkAL, djupfrysta kOkONAISet kAtkARAvUt 90-120 st/kpl/500 g (9,98/kg) pakaste FäRSk heL StRIMMIg hAvSABBORRe Holland . 19 14.6 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 1,3 kg kg 4 95 FINSkA kyckLINgvINgAR rökt paprika-chili och lättsaltat SUOMALAINeN BROILeRIN SIIvet 700 g (3,57/kg) savupaprika-chili ja miedosti suolattu 5 .2 ASK/RS Styckevis/yksittäin 2,69 ask/rs (3,84/kg) kg 6 99 kg 19 95 kg 10 95 FäRSk ReNSAD RöDSPättA Holland. 850 g miedosti suolattu JyVäbrOiLer heL kyckLINg naturell ca. Odlad i recirkulerande system tUORe kOkONAINeN jUOvABASSI Hollanti, kiertovesiviljelty -11% utan kort/ilman korttia 3,39 ask/rs (5,65-6,78/kg) VALiO OIvARIINI 500-600 g (4,98-5,98/kg) 3 99 Pkt 13 90 kg 1 79 St/kPL köttIgA gRILLkORvAR täySLIhAMAkkARAt BRAtwURSt, kRAkOvA ReIMARIS/ReIMARIN chORIzO & köttIg gRILLkORv LIhAISA gRILLIMAkkARA, 300 g LANtALADåB MAALAIShyyteLö LindrOOSin PuuTArHAn ekBLADSSALLAD Finland tAMMeNLehtISALAAttI Suomi riiPin PuuTArHA MARgARIte MARkettA ätMOgeN SyöNtIkyPSä MANgO brasilien/brasilia kg 2 99. 2 fiskar/hushåll tUORe kOkONAINeN kIRjOLOhI Suomi/Ruotsi
Tempot brukar vara högt och slumpen kan mycket väl avgöra hur det går i matcherna. . Anmälningsblanketten hittas enklast via PIF-innebandyns facebooksidor på fb.me/piffloorball. Vauhtia ja vaarallisia tilanteita riittää varmasti myös Paraisten katusählyturnauksen yhteydessä. Gatusähly. Tästä saattaa hyvinkin tulla kesän suurin tapahtuma Paraisilla, ehkä Paraisten päivien jälkeen, Sjöström sanoo. Turnaus sopii mainiosti kaikille kaverija firmaporukoille joista löytyy vähintään kolme pelaajaa. minimål (ca 60 x 40 cm). Det handlar om korta och intensiva matcher. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Salibandyliiton Katusählykiertue tulee Paraisille 14. Alla lag garanteras åtminstone fyra matcher. . . Katusähly. . . . 2002 ja myöh.), sekaja firmasarja. . 14.6 20 Somm arteate r i Åbola nd! En berättelse om kvinnokraft i kalkdammet Text : Daniela Franzell • Musik: Riddo Ridberg • Spelas på Lillholmen i Pargas 26.6–17.7.2018 Biljetter: 22/16€ (inkl. . Sarjoja on yhteensä kuusi: miehet, naiset, pojat (s. 2002 och senare), mixed samt firmaserie. . 2002 och senare), flickor (f. . Matcherna spelas med tre mot tre, ett lag får ha maximalt åtta spelare. Jokaiselle joukkueelle tulee vähintään neljä ottelua. Man spelar med s.k. . Varapuheenjohtaja Mikael Bergendahl muistuttaa, että tässä on nimenomaan kyse sählystä – ei salibandystä. SALIBANDYLIITTO. Det här kan mycket väl bli sommarens största evenemang i Pargas i år, kanske efter Pargasdagarna då, säger Sjöström. . . Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Gatusähly i ett nötskal . . Ilmoittautumislomake löytyy helpoiten PIF-salibandyn facebooksivujen kautta fb.me/piffloorball. – Toivottavasti mahdollisimman moni paraislainen joukkue tulee mukaan, sillä haluamme tietenkin paikallisen edustajan finaalitapahtumaan, Piffenin salibandyjaoston puheenjohtaja Joakim Sjöström sanoo. . 2002 ja myöhemmin), tytöt (s. . – Vi hoppas att så många Pargaslag som möjligt anmäler sig och att vi faktiskt får ett Pargaslag som tar sig till finalturneringen, säger ordförande Joakim Sjöström från Piffens innebandysektion. Peliaika on 1 x 12 minuuttia. I år är Pargas en av orterna – och från varje deltävling går segrarna till finalen som spelas den 8 september i Helsingfors. Han hoppas att lokala förmågor ställer upp på planen också – förutom att Pargasborna kommer för att följa med själva turneringen. Katusähly pähkinänkuoressa . . syyskuuta Helsingissä pelattavaan finaalitapahtumaan. 60 x 40 cm). . – Ilmoittautuminen on jo alkanut, ja käytännössä voi ilmoittautua vielä turnausta edeltävänä iltana, vaikka toivommekin että ihmiset ovat liikkeellä mahdollisimman hyvissä ajoin, Bergendahl sanoo. Kenttiä on kaksi tai kolme, hieman riippuen osallistujamäärästä. ”Vi vill se till att ett Pargaslag kommer till finalturneringen” Finlands innebandyförbund ordnar i år gatusählyturnén för 23:e gången och deltävlingar ordnas på 23 olika orter i Finland. . Det ordnas sex olika serier: herrar, damer, pojkar (f. Det enda som behövs är minst tre, men gärna flera spelare (turneringen spelas med tre mot tre, men det är bra att ha åtminstone en bytesspelare). heinäkuuta, jolloin Piffenin salibandyjaosto järjestää osakilpailun vierasvenesatamassa. Tosin neljäskin pelaaja on hyvä olla, sillä vaihtopelaajiakin saatetaan tarvita. Matcherna spelas med små mål och lagen har ingen målvakt. . Vice ordförande Mikael Bergendahl påminner att det uttryckligen handlar om ”sähly” – och att turneringen passar för vilket kompiseller firmagäng som helst. . – Vi kommer bland annat att ha Ville Viking på plats under turneringen som spelar i gästhamnen på två eller tre planer samtidigt, litet beroende på hur många lag som deltar. – Anmälningen har öppnat och det går i praktiken att anmäla sig ända fram till kvällen innan turneringen, men förstås hoppas vi på att lag anmäler sig så tidigt som möjligt, säger Bergendahl. Tänä vuonna Parainen on yksi turnauspaikkakunnista – eli täältäkin jokaisen sarjan voittajajoukkueet pääsevät 8. Pelataan ns. Matchtiden är 1 x 12 minuter. – Vierassataman alueella on paikalla myös Ville Viking lapsia viihdyttämässä. exp.avg) Kelovee, Pargas Stadshus, Luckan i Åbo & Kimito, Nagu Ombudspost, netticket.fi • teaterboulage.fi Katusählyturnaukseen toivotaan runsaasti paikallisia joukkueita Suomen salibandyliitto järjestää Katusählykiertueen jo 23:tta kertaa ja osakilpailuja on yhteensä 23 paikkakunnalla ympäri maata. ”minimaaleilla” (n. Gatusählyturnén landstiger i Pargas den 14 juli då Piffens innebandysektion ordnar en deltävling i gästhamnen. . Toki turnausta voi myös tulla seuraamaan katsojana, mutta osallistuminenkin kannattaa. Ottelut pelataan kolmella kolmea vastaan, joukkueessa saa olla korkeintaan kahdeksan pelaajaa
Pienten Kananpoikien tanssi (kor. 15 finländska och fyra utländska grupper valdes till två olika serier: Grupper med allmän lärokurs i grundläggande konstundervisning och andra hobbydansgrupper samt grupper med omfattande lärokurs i grundläggande konstundervisning. Pienten kananpoikien tanssi) är en koreografi av Solveig Ekholm och Nadja Ekholm som har varit väldigt framgångsrik i år. Provdanstillfälle till Musikinstitutet Arkipelags tävlingsgrupper ordnas i Pargas torsdagen 16.8 vid musikinstitutet. I Uudet tanssit -evenemanget i Kajana skördade dansen ett av huvudpriserna. Paraislaiset tanssijat esiintyvät Kuopio tanssii ja soi -festivaaleilla Musiikkiopisto Arkipelagin kisaryhmä Minimidancers on valittu esiintymään Kuopio tanssii ja soi -festivaalilla Pienten kananpoikien tanssillaan. Esityksiin valittiin 15 suomalaista ja 4 ulkomaista ryhmää kahteen sarjaan: Taiteen perusopetuksen yleisen oppimäärän ryhmät ja muut tanssin harrastajat sekä Taiteen perusopetuksen laajan oppimäärän ryhmät. Katselmus järjestetään yhteistyössä Suomen tanssioppilaitosten liitto STOPP ry:n kanssa. MILLA RAUMA. Pajbacka 19:00 FOTISKORTET • FUTISKORTTI 2017 00100 20 18 FOTISKORTET • FUTISKORTTI 2018 00201 FOTISKORTET FUTISKORTTI 40 € Pienten kananpoikien tanssi. Tanssioppilaitokset On Stage -katselmukseen haki kaikkiaan 80 eri tanssiryhmää, yhteensä 41 eri oppilaitoksesta. Minimidancersin koreografia on kerännyt paljon kiitosta. Tanssioppilaitokset On Stage ordnas -dansnumren kan ses på Kulturarenan 44 den 13–15 juni. Allt som allt 80 olika dansgrupper från sammanlagt 41 läroinrättningar sökte till evenemanget. – Kannustamme nuoria eteenpäin tanssin parissa tarjoamalla heille mahdollisuuden esiintyä festivaaliyleisölle, saada palautetta esityksestään Jorma Uotisen johtamalta raadilta, käydä kursseilla ja tavata muita harrastajia, kertoo Tanssioppilaitokset On Stage -ohjelmien tuottaja Maija Parviainen. Festivaalin jälkeen on uusien tanssien aika. Kuopio tanssii ja soi ordnas 13–20.6. Festivaalin taiteellinen johtaja on Jorma Uotinen. kesäkuuta. . Se pääsi jokaiseen suurempaan valtakunnalliseen kilpailuun, joita Suomessa järjestetään ja Kajaanin Uudet tanssit -katselmuksessa tanssi toi kotiin jopa yhden pääpalkinnoista. TREAN • KOLMONEN Pargas IF – SoVo 20.6. Dansen kom med i varje större nationell tävling som ordnas i Finland. Festivalens konstnärliga ledare är Jorma Uotinen. 21 14.6 Hela tidtabellen: www.skargardsdoktorn.fi Fästingbussen i farten! TBE-vaccin bekvämt och förmånligt Fr 15.6 S:t Karins, S-market 12–18 Må 18.6 Åbo, ABC-Skolgatan 13–20 Ti 19.6 S:t Karins, S-market 14–17 Ti 19.6 Nådendal, K-supermarket Ukko-Pekka 18–20 On 20.6 Åbo, ABC-Skolgatan 14–16 On 20.6 Reso, Köpcentrum Mylly 17–20 Pargasdansare uppträder på festival i Kuopio Under fesivalen arrangeras ett On Stage -evenemang för olika dansskolor där dansgruppen i mitten av juni uppträder. Evenemanget ordnas i samarbete med Suomen tanssioppilaitosten liitto STOPP ry. Festarilla on lapsille ja nuorille tarkoitettu Tanssioppilaitokset On Stage -katselmus, jossa kananpojat esiintyvät kesäkuun puolivälissä. Evenemanget är riktat till barn och unga. Tanssioppilaitokset On Stage -esitykset nähdään Kulttuuriareena 44:ssä 13.–15. . Kycklingdansen har fått en hel massa uppmärksamhet under olika tävlingar och tillställningar. De små kycklingarnas dans (fi. Musiikkiopisto Arkipelagin kisaryhmien koetanssipäivä järjestetään torstaina 16.8. Populär dans. Kuopio Tanssii ja Soi järjestetään 13.–20.6. Uudetkin lapset ja nuoret voivat tulla mukaan. Solveig Ekholm ja Nadja Ekholm) on menestynyt tänä vuonna valtavan hyvin. Kuopio tanssii ja soi festivaali on viimeinen sulka Pienten kananpoikien hattuun. Den här festivalen är den sista fjädern i hatten för denna koreografi. Efter festivalen är det dags för nya danser. Paraisilla opiston tiloissa. – Vi vill uppmuntra unga dansare att gå framåt i sin dans genom att erbjuda dem möjlighet att få uppträda inför festivalpublik, få respons av en nämnd ledd av Jorma Uotinen samt gå på kurser och träffa andra dansare, berättar Tanssioppilaitokset On Stage -programmens producent Maija Parviainen. Musikinstitutet Arkipelags tävlingsgrupp i dans, Minimidancers, har blivit vald att uppträda med “De små kycklingarnas dans” på Kuopio tanssii ja soi -festivalen. Nya barn och ungdomar kan också komma med
14.6.2018 Kaavoitusyksikkö Delgivning av unDantagsoch bygglovsansökningar Pargas stad har mottagit en ansökan om undantag samt ansökningar om bygglov för tillbyggnad av diverse ekonomibyggnader på den av Heimon Kala Oy ägda fastigheten Västervatugård 12:0 i Mossala i Houtskär. Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. Pargas 14.6.2018 Miljöavdelningen, planläggningsenheten MeDDelanDe oM att planläggning inletts och att bereDningsMaterial läggs till påseenDe Uppgörandet av följande planläggningsprojekt har inletts: detaljplanändring för omorganisering av trafikarrangemangen öster om Sundsbron; planområdet omfattar ett parkområde, ett torgområde, ett allmänt parkeringsområde samt kvarter 1 i Kyrksundsstranden (34) stadsdel och kvarteren 3, 4 och 18 samt delar av Skärgårdsvägens allmänna vägområde, ett allmänt parkeringsområde, en del av ett vattenområde samt ett parkområde i Norrby (21) stadsdel i Pargas. Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. På scenen fick publiken se musiklekskolans elever som indianer, trollkarlar och häxor. 02-251 8673. Samalla kolmen Korppoossa olevan hankkeen valmisteluaineisto asetetaan luonnoksena nähtäville. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. 6-åringarna sjöng och spelade till ackompanjemang av ukulele och rytminstrument. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Aineistoon voi tutustua kaupungin verkkosivuilla www.parainen.fi. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. Mahdolliset kirjalliset mielipiteet voi jättää Paraisten kaupungin kaavoitusyksikölle, os. Det bjöds också på svenskspråkiga sånginslag under kavalkaden. Nouto, tarvittaessa siivous. Eventuella skriftliga åsikter kan lämnas senast 29.6.2018 till planläggningsenheten på Pargas stad, adr. Käteismaksu. 14.6 22 Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. Asiakirjat ovat nähtävillä kaavoitusyksikössä ja rakennusvalvonnassa Paraisten kaupungintalolla. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. detaljplanändring för området för idrottsoch rekreationsanläggningar och kvarter 68 och 70 samt del av Verkanvägens gatuområde i Verkan (121) stadsdel i Korpo och detaljplan för ett litet grönområde väster om dessa; planområdet har utvidgats och planändringen meddelas därvid på nytt inledd uppgörande av stranddetaljplan för lägenheterna Svansång 1:53 och Lovart och Le 1:54 samt för delar av Södergrannas 1:55 i Österskär i Korpo uppgörande av stranddetaljplan för två separata delar av lägenheten Svens Norrstrand 3:60 i Wattkast i Korpo För planläggningsprojekten har uppgjorts program för deltagande och bedömning. Handlingarna finns till påseende hos planläggningsenheten och byggnadstillsynen på stadshuset i Pargas. Mahdolliset mielipiteet kaavahankkeista voi toimittaa rakennusja ympäristölautakunnalle, os. Sama aineisto on nähtävillä myös kaavoitusyksikön ilmoitustaululla Paraisilla, os. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 | Vapparintie 2 . Mielipiteet voi toimittaa myös sähköisesti osoitteeseen rakennus-ymparistolautakunta@parainen.fi. Samma material finns även att se på planläggningsenhetens anslagstavla i Pargas, adr. Seivisten suoramyynti avaamme 16.6.2018 Poikkeamisja rakennusluPahakemuksien tiedoksianto Paraisten kaupungille on jätetty poikkeamishakemus sekä rakennuslupahakemuksia erinäisten talousrakennusten laajentamista varten Heimon Kala Oyn omistamalle kiinteistölle Västervatugård 12:0 Houtskarissa Mossalassa. Musikinstitutet Arkipelags musiklekskoleelever från Pargas och S:t Karins samt dansarna från S:t Karins uppträdde i Kaarina-salen. Det var Arkipelag-lärarna Katarina Gonzalez, Nina Mickelsson och Pia-Maria Björkman som stod för arrangemangen kring kavalkaden. Myytävänä lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. I samband med kavalkaden bjöds det också på många fina dansnummer – från en våräng ända till den förtrollade barnkammaren där kaninerna och nallarna började leva sitt eget liv. Vårkavalkad. Strandvägen 28 samt på det områdeskontors officiella anslagstavla, vars kommunområde planläggningsärendet gäller. . Man kan ta del av materialet på stadens webbplats www.pargas.fi. Eventuella åsikter om planläggningsprojekten kan tillställas byggoch miljönämnden, adr. Työsuorituksia Till salu . 12.00. Rantatie 28, 21600 Parainen, viimeistään 29.6.2018. Kontant betalning. Tomt i Pargas centrum Tontti Paraisten keskustassa 2900 m². Vid behov städning. PRIVAT. Rantatie 28, 21600 Parainen. 0400 617 754 Ikkunanpesijä Tilaa 0400 829 545 Önskas köpa . Strandvägen 28, 21600 Pargas. Strandvägen 28, 21600 Pargas, eller elektroniskt till adressen bygg-miljonamnden@pargas.fi. Kuulutuksia Arbete utföres . Parainen 14.6.2018 Ympäristöosasto, kaavoitusyksikkö ilmoitus kaavoituksen aloittamisesta ja valmisteluaineiston asettamisesta nähtäville Seuraavien kaavoitusprojektien laatiminen on aloitettu: asemakaavamuutos liikenteen uudelleen järjestämiseksi Suntinsillan itäpuolella; kaava-alue käsittää puistoalueen, torialueen, yleisen pysäköintialueen sekä korttelin 1 Kirkkosalmenrannan (34) kaupunginosassa ja korttelit 3, 4 ja 18 sekä osia Saaristotien yleisestä tiealueesta, yleisen pysäköintialueen, osan vesialueesta sekä puistoalueen Norrbyn (21) kaupunginosassa Paraisilla asemakaavan muuttaminen urheiluja virkistyspalvelujen alueelle, korttelille 68 ja 70 sekä osalle Verkanintien katualuetta Verkanin (121) kaupunginosassa Korppoossa ja asemakaavan laatiminen näiden länsipuolella olevalle pienelle viheralueelle; kaava-aluetta on laajennettu ja kaavoitus ilmoitetaan siten uudelleen vireille ranta-asemakaavan laatiminen tiloille Svansång 1:53 ja Lovart och Le 1:54 sekä osille tilasta Södergrannas 1:55 Korppoon Österskärissä ranta-asemakaavan laatiminen kahdelle erilliselle osalle tilasta Svens Norrstrand 3:60 Korppoon Wattkastissa Kaavahankkeita varten on laadittu osallistumisja arviointisuunnitelmat. Halutaan ostaa Kungörelser . 14.6.2018 Planläggningsenheten Ett hundratal barn med i Arkipelags vårkavalkad Omkring 100 barn hade samlats torsdagen den 24 maj i Kaarina-husets Kaarina-sal, där musikinstitutet Arkipelags musikskola och danselever höll vårkavalkad. Samtidigt kommer även de tre i Korpo varande projektens beredningsmaterial att finnas framlagt som utkast. Till sist samlades alla deltagare tillsammans på scenen och sjöng en gemensam avslutningssång. Avhämtning. Musikinstitutet Arkipelags musiklekisbarn och dansare från S:t Karins uppträdde i nya Kaarina-huset. Rantatie 28, sekä sen aluekonttorin virallisella ilmoitustaululla, jonka kunta-aluetta kaavoitusasia koskee
Tilintarkastaja ei suostunut hyväksymään tilinpäätöstä sellaisenaan, vaan katsoi, että kaupunginhallitukselle (6.6.2017 kokoonpanossaan) ja kaupunginjohtajalle ei voida myöntää vastuuvapautta Arkea-kaupan takia. . Kaupunki ei tiedä, milloin markkinaoikeus tekee ratkaisunsa. Kaupunki on organisoinut uudelleen tekniset tukipalvelut, ja tehtävät tullaan jakamaan suureksi osaksi muiden työntekijöiden kesken. Selvitysvaiheen aikana Parainen teki kyselyitä myös sellaisille kunnille, jotka olivat harkinneet Arkeaa, mutta eivät valinneet sitä. Muun muassa Naantalilta, Raisiolta ja Mynämäeltä kysyttiin päätöksestä. Arkea Oy ja kaupungin palveluyksikkö suorittivat selvityksen yhdessä. Muun muassa näin selitti kaupunginjohtaja Patrik Nygrén asiaa tarkastuslautakunnalle. Kaupunginhallituksen selvitys henkii samaa kuin Nygrénin teksti. Paraisten kaupunginhallitus vastaa tarkastuslautakunnalle. Vanhustenhuollon päälliköllä on oltava sopiva korkeakoulututkinto, tuntemusta alalta ja tarpeeksi johtamistaitoa. Kielitaitovaatimuksena on hyvä taito sekä puhua että kirjoittaa ruotsia ja suomea. Vanhustenhuollon yksikön päällikkö Gun Sirén vapautetaan tehtävistään 1. Kilpailuja kuluttajavirasto on vaatinut 200 000 euron seuraamussakkoa. Kaupunki ei nähnyt syytä kyseenalaistaa Arkea-kauppaa Paraisten kaupunki selvitti aikoinaan yhden vuoden ajan sitä, pitäisikö Arkean kanssa tehdä ruokapalvelusopimus. kesäkuuta 2017 . KKV aloitti julkisten hankintojen valvonnan 1.1.2017. Kaupunginhallitus päätti, että kaupungin on heti laitettava hakuun vanhustenhuollon päällikön tehtävä. Nyt hän anoi toisesta virkavapaata henkilökohtaisista syistä. Tämä johtaa käytännössä siihen, että kaupunki jää virkavapaan ajaksi ilman kaupungininsinööriä. 14.6.2018 23 Virkamiehiä virkavapaalle ja eläkkeelle Paraisten kaupungininsinööri Manne Carla saa virkavapaata työstään kesän 2019 loppuun asti. Istuvan kaupunginhallituksen jäsenet, jotka kuuluivat myös hallitukseen 6.6.2017, eivät osallistuneet asian käsittelyyn maanantain hallituskokouksessa. Vanhustenhoidon päällikkö on toiminut tarvittaessa myös sosiaalija terveysjohtajan sijaisena. MIKAEL HEINRICHS. Viime viikolla tapahtui nimittäin se, mitä mikään kaupunginhallitus ei toivoisi. Aiemmin kaupunginhallitus on myöntänyt hänelle 50 prosentin virkavapaan, jotta hän pystyy hoitamaan puolet ajasta Paraisten lämpöyhtiön toimitusjohtajan tehtävää. Paraisten kaupunginvaltuusto teki päätöksen antaa ruokapalvelut Arkealle 6. Turun konsernihallinto oli luonut mallin sillä ajatuksella, että kunnat ja kuntayhtymät voisivat siirtää toimintansa Arkealle. Ei ollut mitään syytä kyseenalaistaa sopimusta – muilla kunnilla oli samanlainen. Vuotta aiemmin, 6. Kaupunki omistaa lämpöyhtiön, joten Carlalla on ollut kaksi osa-aikaista työtä: kaupungininsinöörinä ja kaukolämpöyhtiön toimitusjohtajana. Tällä hetkellä vapaana on myös hoitotyön päällikön tehtävä, kun Anne-Helen Saarinen jäi juuri eläkkeelle. Silloin ei nähty mitään syytä sille, että kilpailutusta olisi tarvittu. Sekä virkamiehet että kaupunginhallitus olettivat, että kilpailutusta ei tarvita ja että sopimus on laillinen. Sosiaalija terveysjohtajana toimii Paula Sundqvist, joka on hakenut Siuntion perusturvajohtajan työtä. Silloin keskusteltiin henkilökunnan asemasta, ruuan laadusta, ravintosisällön varmistamisesta, sopimuksen laillisuudesta ja saatavista säästöistä. Kaupunginhallitus hyväksyi selvityksen maanantain kokouksessaan. Kaupungininsinööri Manne Carla saa virkavapaata, mutta jatkaa osa-aikaisesti lämpöyhtiön toimitusjohtajana. Carla jatkaa kaukolämpöyhtiön toimitusjohtajana. Mikään kunnista ei vedonnut siihen, että laillisuuden tai kilpailutuksen suhteen olisi ollut epäilyksiä. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi käännös Laura Nordin . Paraisten keskuskeittiö. 6.6.2017 istuneella kaupunginhallituksella ei ollut mitään syytä epäillä tehtyjä selvityksiä tai sitä, että niissä voisi olla riskejä laillisuuden suhteen. syyskuuta, jolloin hän siirtyy eläkkeelle. Hänen selityksensä ja Paraisten kaupunginhallituksen selvitys annetaan nyt eteenpäin. Kilpailuja kuluttajavirasto on ollut myöhemmin eri mieltä ja vienyt asian markkinaoikeuteen. Sen sijaan paikalle oli kutsuttu varajäsenet. kesäkuuta 2016, kaupunginhallitus oli tilannut selvityksen siitä, miten Paraisten ruokapalveluja voisi kehittää
Olisin vaikkapa voinut vinkata leirintäalueesta. Mutta meidän vieraamme tuovat ruuat, joka tulee taas meille tutuksi. Todennäköisesti. Ne täyttävät mukavasti suolaisen nälän muutaman pakollisen metrilakun jälkeen. Eroavatko nämä kaksi asiaa merkittävästi toisistaan. ”Missä se saaristo on?” Sain juuri otsikossa näkyvän kysymyksen eilen palatessani lounastauolta toimitukseen. 14.6 24 1988 1968 Viisikymmentä vuotta sitten Paraisten Kalkkivuori Oy:n kaivosalueella järjestettiin autojen nopeuskilpailut Tunneliajot -nimellä. Kerta markkinoilla ei ollut ensimmäinen. Collianderin mukaan ihmisillä on joskus aivan kummallisia käsityksiä maahanmuuttajista. Hän ehtii puhua lyhyen juttutuokiomme aikana asiakkaiden kanssa suomen lisäksi sujuvaa saksaa ja ranskaa. 13.6.1968.. Kaupan päälle saa taivaallisen hyvää minttuteetä, jota myös Colliander ja Wester kehuvat. Meille paraislaisille se ei ole ongelma, teollisuus on luonnollinen osa paikkakuntaa eikä siinä mitään. Colliander muistelee Achkirin perheen tuloa Paraisille. He eivät tulleet pakolaisina, vaan ihan vapaaehtoisesti. Syön vasta auringonlaskun jälkeen. Taisin olla jälleen kerran hieman ”saaristosokea”. Olisinko voinut vastata toisinkin. Niitä pitää kunnioittaa kuin eri värejä: kaikkia tarvitaan, Achkir sanoo. Turku Touringista heille vinkattiin, että Parainen on saariston pääkaupunki. Airisto, hmm, ehkäpä. – Heidän perheensähän oli ihan ihme juttu silloin, kun he kuusi vuotta sitten saapuivat. Heillä ei kuitenkaan ollut kovinkaan paljon aikaa, sillä he olivat vain päiväretkellä ja palaamassa illaksi Turkuun. Miehen kiinnostuksen kieliin huomaa. Suomessa tällaista kokee harvemmin, mutta ainakin Paraisten päivillä. Mutta päätarkoitus ei ole myynti, vaan ihmisiin tutustuminen, sanoo ryhmän puhemiehenä häärivä Mustapha Achkir. Poikkeuksellisen iloinen tunnelma odotti pisteellä, jossa myyjät kuuluttivat railakkaasti kovaäänisiin ”Arabialainen kahvila, tulkaa maistamaan herkkuja!” Tiskin takana seisoi kaksi paraislaista pariskuntaa, toiset alunperin Syyriasta ja toiset Marokosta. Paikalle odotettiin maan parhaita rallija rata-autoilijoita. Tosiasiahan on, että täältä joutaa matkata sellaiset 8–10 kilometriä johonkin suuntaan nähdäkseen oikeaa saaristoa. Taisin olla jälleen kerran hieman ”saaristosokea”. Aurinko helli ja ruoka maistui Paraisten päivillä. Sen esitti turistipariskunta, jolla oli mukanaan 3–4 -vuotias pieni lapsi. Kun kysyn, mitä myyjät itse syövät pitkän markkinapäivän aikana, Achkir vastaa: – En mitään, on ramadan. Paikalle osuvat perheiden ystävät, paraislaiset Cornelius Colliander ja Into Wester. He halusivatkin tietää mistä pääsee esimerkiksi Saaristomeren kansallispuistoon, kun olivat saaneet kuulla, että sinne pääsee Paraisilta ja paikasta nimeltä ”Kimit”. Lapsetkin ovat olleet alusta asti huippulahjakkaita ja menestyneet koulussa. – Nauvosta löydätte varmasti etsimänne, lisäksi pääsette matkustamaan isolla lautalla ja Nauvosta saatte varmasti jonkun auttamaan kalastusasiassakin, sanoin heille toivottaen mukavaa saaristovierailua. Palattuani työpöydän ääreen aloin miettimään äskeistä kohtaamista. – Ajatellaan jotenkin, että he ovat aivan ’tööt’. – Aiemmin olemme olleet muun muassa saaristolaismarkkinoilla. Tämä oli todennut, että on ajanut vuosikausia Teheranissa – ja jos pärjää siellä, niin pärjää missä vain. – Tämä on hyvä syy. Minä maistoin ja mietin, että oliko tässä nyt jotakin, hän kertoo kasvot peruslukemilla. Tunneliajoa kaivosalueella Tommy’s Pub köydenvedon ykkönen Kolmekymmentä vuotta sitten Paraisten päivien köydenvedon voiton vei miehissä Tommy’s Pub. Yksi sosiaalityöntekijä oli kysynyt eräältä maahanmuuttajalta, osaako hän nyt varmasti ajaa bussia. Colliander on tutustunut moniin maahanmuuttajiin Paraisilla ja järjestää heille joka vuosi yhteisen mökkiviikonlopun. – Mutta hyvin ovat pärjänneet. Terassit täyttyivät ihmisistä, ja perinteisten markkinaherkkujen lisäksi tarjolla oli eksoottisempaa purtavaa ja yllättäviä kohtaamisia. Kiireessä omatoiminen saariston tutkiskelu vaatii auton, muuten pärjää polkupyörällä. – No niin, ehkä. Paraisilla vetosi muun muassa kaksikielisyys. Silloin tulee varmasti perinteinen, suomalainen kesämökkeily kaikille tutuksi. Attu ja Paraisten Portti, toki, mutta sinne ajaminen kestää saman puoli tuntia, minkä Turkuunkin. Sosiaalityöntekijät ihmettelivät, että mitä nyt tehdään, miten he pärjäävät, hän kertaa. Ostan arabialaisesta kahvilasta kaksi suolaista nyyttiä, toisen tomaattisen ja toisen pinaattisen. Madridissa yli kaksi vuosikymmentä asunut Achkir kertoo, että Espanjassa ihmiset oleskelevat ulkona ravintoloissa ja alkavat helposti jutella vieraiden kanssa. SUNTIN SUULLA Mikael Heinrichs Arabialainen kahvila ihastutti Paraisten päivillä Markkinoiden tietää varmasti saapuneen kaupunkiin, kun huomaa metrilakun ja pölypussien myyjät jo kaukaa. Hieman lounasähkyä edelleen poteneena ja tähän vastuulliseen tehtävään täysin valmistautumattomana en juuri siihen hätään keksinyt muutakaan kuin opastaa mukavantuntuinen pariskunta Nauvon suuntaan. En tohtinut pyytää heitä palaamaan Turun suuntaan Lielahteen ja Lemlahteen, eli standardivastaukseksi tuli jo mainittu Nauvo. Hyvä näin, he ovat ilmiselvästi kuunnelleet melko tarkkaan neuvoja, ehdin ajatella. Meno äityy välillä aika villiksi, kun lapsia on mukana, Colliander kertoo. Mitä saaristo itse asiassa merkitsee minulle, ja mitä se merkitsee matkailijalle. Pariskunta oli saapunut Paraisille vuokra-autolla Turusta. Myyt siis herkkuja muille koko päivän, mutta jäät itse ilman. Kysymys toki esitettiin englanniksi, mutta se sai minut miettimään. Suomessa siihen tarvitsee jonkin syyn, virnuilee hän. Sattmark, no joo, miksi ei. – Haluamme olla ihmisiä lähellä ja jutella heidän kanssaan. – Itse päädyin Paraisille selvitettyäni, missä olisi hyvä elää. Achkir on päässyt Suomessa ihmettelemään täkäläistä teekulttuuria: – Eräs kaveri keitti vettä jossain kattilassa pari minuuttia – ja paf! – lisäsi pussin ja heilutteli vähän. Wester tapasi Achkirin epäsuomalaisella tavalla, alkaessaan yhtäkkiä jutella hänelle Tokmannissa. Tässä KFIS (vas.) ja Axo (toisella puolella sunttia) tiukassa taistossa. Tänä vuonna Paraisten päivillä oli tarjolla myös eksoottisempia herkkuja, kun palan painikkeiksi sai esimerkiksi marokkolaista ja syyrialaista ruokaa. – Sanoin jotain hänen lapsistaan ja Achkir heitti, että myyn sinulle kyllä yhden, Wester muistelee. Keskustelumme risteilee ruuista eri kulttuurien kohtaamisiin. – Kaikissa kulttuureissa on hyvät puolensa. He halusivat myös tietää, mitä tekemistä lapsille on saaristossa ja olivat erityisen innostuneita lähtemään kalastusretkelle. Vanha Malmi ei myöskään tuntunut oikealta paikalta lapsiperheelle – varsinkaan kun sisäinen google-hakumoottorini pyöritti hakusanoja ”Saaristomeren kansallispuisto” ja ”kalastus”. Jostain syystä en oikein tohtinut suositella vierassatamaamme Paraisilla, sillä näkymä ei ehkä vastaa sitä mielikuvaa saaristosta, jonka oletin heillä olevan
Arvuuttelun kohteena oli jättimäisen piparkakun paino. Yunes Charfu, Bushra Aasar, Raja Hamdaoua ja Mustapha Achkir tarjoilivat kävijöille syyrialaisia ja marokkolaisia herkkuja. Oikein harmittaa lähteä jatkamaan matkaa kesken lennokkaiden juttujen, mutta muut tehtävät kutsuvat ja toiset asiakkaat odottavat vuoroaan päästä pöytään. – Ruotsinkielinen vaimoni Stina Engblom-Colliander sanoi, että maahanmuuttajien ja muiden paraislaisten naisten ompeluseurassa hän on vihdoin oppinut suomea! Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi – Aiemmin olemme olleet muun muassa saaristolaismarkkinoilla. 25 14.6 2008 Tommy’s Pub köydenvedon ykkönen Lähes 3 000 piparkakkuveikkausta Kymmenen vuotta sitten Paraisten Kuulutusten ja Axon yhteiseen piparkakkuveikkaukseen osallistui lähes 3 000 henkilöä. Huomaan, että arabialaisen kahvilan idea, eli toisiin paraislaisiin tutustuminen, on toteutunut kuin huomaamatta keskustelussa. LAURA NORDIN – Pääsenhän minä syömään, yhdentoista maissa, Achkir korjaa. 16.6.1988. Colliander sanoo, että yhteisissä tapaamisissa myös kotosuomalaiset oppivat uusia asioita. Colliander täydentää, että muut ovat yleensä huolissaan paaston viettäjistä, mutta he itse pärjäävät ihan hyvin. – Täytyy aloittaa tutustuminen ja tehdä pohjatyötä nyt, kun lapset eivät vielä ole isoja. Mustapha Achkir. Paraisten päivät. 12.6.2008.. Että asenteet tulisivat avoimemmiksi. Mutta päätarkoitus ei ole myynti, vaan ihmisiin tutustuminen. Achkir kiteyttää sen, miksi he ovat Paraisten päivillä
Kiiskilä oli ilmeisesti yhtä varma tunteistaan kuin kummialusasiasta. Kaupungin johdossa oli ajateltu jo pitkään, että Parainen saaristokaupunkina tarvitsisi oman kummialuksen, ja myös öljyntorjunta-alus Halli kaipasi kummikaupunkia. Kari Kiiskilä luonnehtii Hallin päällikkönä olemista Merivoimien huippuviraksi, josta kukaan ei siirry muualle kuin eläkkeelle. Hän itse eläköityi 51-vuotiaana – nyt eläkeikä on nostettu 57 vuoteen. Kaupungin puolelta oltiin innostuneita – Paraisilla oli aiemmin ollut oma kummialus, mutta se oli jo poistunut käytöstä. Hallin kotisatama on Turun Pansiossa, toisin kuin muilla suurilla öljyntorjunta-aluksilla, joiden kotisatama on lähempänä pääkaupunkiseutua. Hallin varusmiehiä. Kiiskilällä ja Itäsellä Halliin liittyy myös henkilökohtaisia muistoja, sillä he tapasivat aikoinaan kummialusasiaa hoitaessa ja ovat nykyään yhdessä. Tulija otettiin vastaan ystävällisesti, mutta laukku piti jättää säilytykseen. Perinteet jatkuvat, vaikka miehistö vaihtuu. Nykyään pari asuu avoliitossa ja viettää aikaa sekä Turussa että Paraisilla. Mukana menossa olivat myös kaupungin tiedotuspäällikkö Anne-Maarit Itänen ja Hallin entinen päällikkö Kari Kiiskilä, jotka Halli saattoi yhteen. – Hallilla on todella hieno ilmapiiri ja keskinäinen toverillisuus, kehuu Itänen. Paraisten Kuulutukset tavoitti Kari Kiiskilän ja Anne-Maarit Itäsen lauantaina Hallin komentosillalta, jossa myös paraislaiset saivat vierailla. – Vierailut tuovat mukavaa vaihtelua arkeen, Mäkinen kertoo. Kari Kiiskilä. Seurustemaan ruvettiin, kun hetki oli sopiva. – Olin enemmän innokas kuin älykäs, hän heittää. LAURA NORDIN ”Hallilla on hieno ilmapiiri”. Tällä hetkellä Hallin päällikkönä toimii kapteeniluutnantti Ari Mäkinen, jota haastateltiin viime viikon lehdessä. Siksi Parainen oli luonteva valinta. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Öljyntorjunta-alus Halli vieraili kummikaupungissaan Paraisilla viikonloppuna. Kari Kiiskilä ja Paraisten tiedotuspäällikkö Anne-Maarit Itänen tapasivat Hallin kautta. Aluksen silloinen päällikkö, kapteeniluutnantti Kari Kiiskilä, keksi ehdottaa Paraista ja ajoi asiaa eteenpäin. Tänä vuonna Hallin väki, paikalliset yrittäjät ja kaupungin edustajat nauttivat pientä syötävää ja juotavaa kaupungintalolla perjantaina. – Toisella oli, toisella ei, Itänen nauraa ja katsoo miestään. Kolmikko poseeraa iloisena komentosillan yllä olevalla kannella, josta siintää Paraisten kaupunki ja näkyy Hallille tasaisesti lipuva yleisövirta. Anne-Maarit Itänen pitää säännöllisesti yhteyttä Hallin joukkoihin. Hallin yhdistämät. Perinteenä on muun muassa yhteinen joululounas ja varusmiesten muistaminen joulun alla sekä Hallin vierailua edeltävä cocktail-tilaisuus. Paraisilla oli myös taustaa reserviläisjoukko Sääksen, miinalaivueeseen kuuluvan maakuntajoukon kummikaupunkina, ja Paraisten reserviupseerit ry tuki hanketta aktiivisesti. 14.6 26 Parainen sai Hallin – ja Halli Paraisen – vuonna 2012. Oliko se rakkautta ensi silmäyksellä. – Kummialus ja -kaupunki ovat hyvää PR:ää sekä kaupungille että alukselle, kertovat Paraisten tiedotuspäällikkö Anne-Maarit Itänen ja Hallilta jo eläkkeelle jäänyt kapteeniluutnantti evp. Kari Kiiskilä toimi aikoinaan miinalautan päällikkönä, joten hän tunsi Paraisen sitä kautta. Aluksen entinen päällikkö, kapteeniluutnantti evp
Priset gäller tors–sön / Hinta voimassa to–su 13 90 kg 9 90 kg Till veckoslutet / Loppuviikolle 2 69 pkt Partanen Mestarin malet kött / jauheliha 400 g (6,73/kg) Priset gäller tors–sön / Hinnat voimassa to–su Finsk/Suomalainen 1 59 ps Hoviruoka Ris pirog / Riisipiirakka 9 st/kpl, 495 g (3,21/kg) 3 29 st / kpl Kotimaista Brödost / Leipäjuusto 335 g (9,82/kg) 16 90 kg 5 95 pkt Atria Inrefilé av kyckling / Broilerin sisäfilee 600 g (9,92/kg) Leroy Rökt regnbågslaxfilé / Savustettu kirjolohifilee packad / pakattu 2 89 pkt Rainbow Tunn nötstek med peppar / Ohut pippurinen naudanpaisti 130 g (22,23/kg) 1 49 pkt Kariniemen Kananpojan Poppis eller / tai Nuggetit 200 g (7,45/kg) 1 99 ps Rainbow Salladsblandning / Salaattisekoitus 180 g (11,06/kg) 1 69 ps Buskblåbär / Pensasmustikka 125 g (13,52/kg). Junnulabrassa sai koettaa mikroskooppia ja tutkia suntista nostettua vettä, joka oli tislattu mahdollisimman eliörikkaaksi. Biosfäärialueen Anna Halonen ja Pia Prost keräsivät suntista vettä Junnulabraa varten. Esityksen takana oli houtskarilaisen valosuunnittelijan Vespa Laineen kokoonpanema kasviorkesteri Fern Orchestra, ja taideteoksen nimenä Plant Series II. Biosfääri-alueen ohjelmaan kuului myös mahdollisuus tavata tutkijoita meribiologeista saariston kulttuuriperinnön tuntijoihin. Aiheet olivat monipuolisia, vaihdellen meribiologiasta kuivakäymälöihin ja kasvien sielunelämään. Pian selvisi, mistä oli kyse: perjantaina kello 13 alkoi mystinen esitys, jossa sähköantureita oli kiinnitetty kasvien lehtiin ja korviin rupesi kantautumaan surinaa. 27 14.6 Kasviperformanssi hämmästytti ympäristömessuilla Ympäristömessuilla huomio kiinnittyi ensin muoviseen, kupolinmuotoiseen kasvihuonetelttaan. Junnulabra eli lasten laboratorio toimii Korpoströmin Saaristokeskuksessa. Performanssi hämmästytti sisälle uskaltautuneita. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Paraisten päivien yhteydessä järjestetyillä ympäristömessuilla tarjoiltiin tietoa niin mökkiläisille kuin vakituisille asukkaille. | Katso video pku.fi Näytteenotto. Valonia on Varsinais-Suomen kuntien kestävää kehitystä tukeva asiantuntijaorganisaatio. Vaikutusta lisäsi tanssija, joka nytkähteli kasvien tuottaman musiikin tahdissa ihailtavan sitkeästi lämmöstä huolimatta. Jos kaipasi perinteisempää ohjelmaa, löysi sitä ympäristömessujen muista kojuista. Messujen vastaavina toimineet Valonian Jarkko Leka ja kaupungin Carl-Sture Österman kertoivat, että tarkoituksena on tarjota kansalaisille helposti lähestyttävää ympäristötietoutta. Sen sisällä odotti joukko yksinäisiä kasveja penkkien päällä, ulkopuolella verrytteli valkoasuinen tanssija. LAURA NORDIN tok.fi S-MARKET PARGAS / PARAINEN Vapparvägen 3 / Vapparintie 3 Vi betjänar: / Palvelemme: Vardagar och lördagar 7–21 Arkisin ja lauantaisin Söndagar 10–21 Sunnuntaisin HOS OSS FÅR DU BONUS MEILTÄ SAAT BONUSTA s-kanava.fi Kulman Keittiö Brödostsallad / Leipäjuustosalaatti Ytterfile av gris också marinerad / Porsaan sisäfilee myös marinoituna Från betjäningstorget / Palvelutoriltamme tors–lö / to–la 14.–16.6. Jo laiturilla tislauksen jälkeen saattoi huomata, kuinka lasiin otetussa vedessä oli hienoista elämää. Äänet tulivat kasveista: sähköanturit aistivat niissä nesteen virtauksen, joka muuntuu tekniikalla korvinkuultavaksi
Al Sibahi nousee reippaasti nosturilla asentamaan linnunpönttöjä puihin. – Kaiken kaikkiaan nuoret halusivat elävöittää ja parantaa keskuspuistoa. Aktivassa pyritään tukemaan nuoria löytämään oma juttunsa tai yleensäkin itselle merkityksellisiä asioita. – Laitamme pöntöt sellaiseen korkeuteen, että ne sopivat pienille linnuille, tiaisille ja siepoille. Nuoret ovat Aktivan toiminnassa yleensä kolmisen kuukautta, joten elokuussa saatamme saada jo uusia kasvoja, kertoo Viveka Lindqvist. Pöntöt ovat yksilöllisiä – pohjaratkaisu on sama, mutta maalaus erilainen. – Väreissä on ajateltu Paraisten logoa ja saaristoa. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Työpaja Aktivan nuoret toteuttivat projektin, jolla elävöitettiin keskuspuistoa sekä ihmisten että lintujen näkökulmasta. Kaupungin puolelta mukana oleva puutarhuri Daniel Falck on apuna kiinnittämisessä. Myös oviaukko vähän yli kolmen senttimetrin halkaisijoineen on suunniteltu niille sopivaksi. Projekteissamme taka-ajatuksena on se, miten voi tehdä hyvää ihmisten ja ympäristön hyväksi, kertoo ohjaaja Viveka Lindqvist. Ohjaaja Lindqvist kertoo, että heillä kaikki saavat tehdä sitä, missä ovat hyviä tai mistä kiinnostuneita. kerättiin nimiehdotuksia linnunpöntöille. Projektiin kuului myös punapyökin taimien istutusta ja 29.5. Suunnittelu, valmistelu, puiden istutus, tiedotus ja piknikin järjestäminen, Lindqvist luettelee. järjestetty yhteisöllinen piknik-tapahtuma. – Pidän käsin tekemisestä enemmän kuin tietokoneella istumisesta, Karlsson kertoo. Nyt pöntöillä on erilaisen ulkoasun lisäksi oma nimi, joka on kaiverrettu niiden metallilaattaan. – Toiminta on tällä hetkellä kolmikielistä, kun mukana on suomen ja ruotsin lisäksi viittomakieli, kertoo viittomakielinen ohjaaja Roberta Rajala. Projekti on toteutettu yhteistyössä kaupungin ja Marttaliiton kanssa. 14.6 28 Nuoret loihtivat linnuille luksuspöntöt Aktivan luovan starttipajan nuoret suunnittelivat ja toteuttivat loppukevään ja kesän aikana projektin, jolla saatiin keskuspuistoon lisää asuntoja – nimittäin linnuille. Piknikillä 29.5. Punainen ja sininen valittiin Paraisten värien mukaan, kertoo Jenny Holmberg, yksi nuorista tekijöistä. Maalarina toimi Olli Pajukoski, joka sai vapaat kädet. Punapyökin elinikä saattaa olla hyvässä lykyssä reippaasti yli sata vuotta. – Olen tyytyväinen, odotan sitä innolla, hän kertoo hymyillen. Ensi viikolla hän aloittaa kesätyöt Seniorituvassa. – Me jatkamme muilla projekteilla ja jäämme heinäkuuksi kesälomalle. LAURA NORDIN. – Projektissa on ollut paljon muutakin kuin itse pönttöjen tekeminen. Keskuspuisto paremmaksi. Nimikilpailun voitti ’Harakkarastas’, mutta myös saaristoteema näkyi: joukossa on esimerkiksi ’Utö’-niminen pönttö. Nuorista Fatima Al Sibahi kommunikoi suomeksi viittomalla. Aktivan toiminnassa on tällä hetkellä mukana neljä nuorta, mutta paikkoja on jopa kahdeksalle. Marttojen puolelta apuna on ollut Jenny Haapala, joka vie projektin seuraavaksi Pietarsaareen. – Pönttöihin saatetaan saada asukkaita jo tänä kesänä, sillä jotkut pikkulinnuista tekevät kesässä monta poikuetta, arvioivat Falck ja Lindqvist. Nuoret kertovat, että yhteishenki on hyvä ja hioutuu erityisesti projekteissa. Patrik Karlsson rakensi pöntöt, mikä oli hänelle mieluisaa. Aktivan nuoret ja heidän ohjaajansa nousivat kiinnittämään linnunpönttöjä trukilla. Projektissa mukana olevat nuoret voivat käydä ihastelemassa istuttamiensa puiden kasvua keskuspuistossa vielä pitkään, vaikka jatkavat muiden asioiden pariin
Kun siemenkota kypsyy, se repeää auki ja siemenet lentävät kauaksi. – Tietysti myös muissa osissa kaupunkia on ongelmia jättipalsamin ja muiden vieraslajien kanssa, muun muassa Saaristotien reunoilla, sanoo kaupungin puistotyöntekijä Sonja Österholm. asti tai niin kauan kuin tavaraa riittää! Yhteisvoimin taisteluun jättipalsamia vastaan – Ongelma on oikeastaan se, että monet ovat täysin tietoisesti ottaneet jättipalsamia puutarhaansa, koska se näyttää kauniilta. klo 15. . MIKAEL HEINRICHS. . Ei kestä kuivuutta. Toivottavasti emme ole liikkeellä liian myöhään, kun ottaa huomioon lämpimän kevään ja alkukesän, Pyysalo sanoo. Aiempina vuosina on tosin saatu liian vähän talkoolaisia kasvien kitkemiseksi – useimmiten neljästä viiteen ihmistä – mutta nyt toivotaan, että väkeä saataisiin tarpeeksi. . Finbyn luonnonsuojelualue sijaitsee molemmin puolin Finbyntietä, suunnilleen Sateenkaaren tien läntisen pään korkeudella. Lupa on voimassa vuoteen 2022 asti, ja tulemme vuosittain raportoimaan, mitä olemme alueella tehneet, kertoo Pyysalo. . Yksivuotista kasvia jättipalsamia vastaan on silti suhteellisen helppo taistella – jos pitää huolen siitä, että hävittää revityt kasvit ja kukinnot. . Kukat ovat suuria, jopa 40 mm, useimmiten roosanvärisiä. . kesäkuuta. Jättipalsami ei ainakaan viikko sitten tätä kuvaa otettaessa kukkinut, Oili Pyysalo toteaa. Luonnonsuojeluyhdistys ja Paraisten kaupunki ovat tarttuneet Finbynmäen hyväksi -yhdistyksen aloitteeseen yhteistyöstä. Kokoontuminen on Jupiterinpuistossa (Jupiterinkatu 15), kyläyhdistys tarjoaa makkaraa ja mehua klo 17 puistossa. . – Se on oikeastaan saarnilehto, josta tuli luonnonsuojelualue vuonna 1976, mutta aluehan ei näytä enää ollenkaan samalta kuin silloin. . . Voi kasvaa jopa yli kolme metriä korkeaksi, yleensä on 1,5-metrinen. . Koska se on luonnonsuojelualue, olemme hakeneet ja saaneet luvan jättipalsamin hävittämiselle ELY-keskukselta. . Tarjoukset voimassa 31.8. Siksi jättipalsamia vastaan pitää käydä ennen kuin siemenet kypsyvät. Talkoot pidetään 28.6. . Kyläyhdistys on viimeisen kahden vuoden aikana järjestänyt viisi talkookertaa jättipalsamia vastaan taistelemiseksi: kaksi vuonna 2016 ja kolme viime vuonna. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Laura Nordin Jättipalsami . Juuret ovat heikkoja ja kasvit on helppo vetää maasta. . Paraisten luonnonsuojeluyhdistyksen edustajat ovat paikalla talkoiden aikaan jakamassa tietouttaan puutarhaja vieraslajeista. Ei vielä kukintaa. – Jättipalsami lisääntyy vain siementen avulla, mutta yksi kasvi voi tuottaa useampia tuhansia siemeniä, jotka leijailevat pitkien matkojen päähän sitten, kun siemenkota on kypsä. Yhdistys tulee jakamaan tietoa talkoista lähialueen kotitalouksiin. Yksivuotinen laji, jossa mehevävartinen ruoho. Tuli Suomeen 1800-luvulla, jolloin viljeltiin vain kasvitieteellisissä puutarhoissa. On kotoisin Himalajan vuoristoseuduilta. Vieraslajit ovat tänä päivänä ongelma – on yhteisellä vastuulla saada ne pois. Mutta jättipalsami leviää nopeasti ja tukahduttaa muita lajeja, sanoo Oili Pyysalo Paraisten luonnonsuojeluyhdistyksestä. Suojelutalkoot pidetään Finbyn luonnonsuojelualueella torstaina 28. Kokoontuminen on Jupiterinpuistossa kello 15. Monet eivät edes tiedä, että jättipalsami (Impatiens glandulifera) on vieraslaji, jolla ei ole luontaisia vihollisia ympäristössämme. Viihtyy kosteissa ja rehevissä ympäristöissä, vie tilaa kotoperäiseltä kasvistolta. . Haasteena on, että kasvit voivat jatkaa kukkimista ja tuottaa siemeniä vaikkapa kompostissa tai jos ne jätetään pitkin maata. . Lehdet ovat lansettimaisia, reunat sahalaitaisia. Se on alunperin kotoisin Himalajan vuoristoseuduilta. . . He myös antavat vinkkejä siihen, miten vieraslajeilta voi suojautua. . 29 14.6 Loppuunmyynti! Slutförsäljning PARGAS l PARAINEN Kyrkoesplanaden / Kirkkoesplanadi 2 040 835 1183 Öppet / Avoinna: må/ma–fr/pe 9.30–17, lö/la 9–13 facebook.com/ninnisfishing Välkommen! Vi betjänar normalt! Tervetuloa! Palvelemme normaalisti! Alennuksen ostoksista* saat seuraavasti: *ei koske matoja 10€ = -10 % 50€ = -15 % 100€ = -20 % 150€ = -30 % 200€ = -50 % Rabatt på inköpen* enligt följande: *gäller inte maskar Erbjudandena är i kraft till 31.8 eller så länge varorna räcker. . – Toivomme, että saamme muutkin kyläyhdistykset mukaan tuomalla esiin tämän ongelman, sanoo Finbynmäen hyväksi -yhdistyksen puheenjohtaja Rosita Friman
ja säästä 30€/henk. Yritän välillä tehdä myös sarjan jotakin tiettyä laivatyyppiä, vanhemmasta uudempaan, hän kertoo. Stentorp on tunnettu paitsi lampaista ja villatuotteista, myös vaihtuvista taidenäyttelyistä. 14.6 30 0440 524 911, 044 552 7427 GÄSTGIVARGRÄND 3B, PARGAS partours@parnet.fi Buss-båt-helpens.-läkarb.6 dagars behandlingspaket (3 beh. – Teen pienoismalleja niistä laivoista, joista löydän pohjapiirustukset. Runot tulevat sisältä. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Stentorpin kesänäyttely Maressa voi ihailla impressionistisia saaristonäkymiä, mutta myös laivapienoismalleja ja runoja. • Gratis infotelefon 0800 5801 • blodtjanst.fi • kanjagdonera.fi • OJENNA KÄTESI. • Maksuton luovuttajainfo 0800 5801 • veripalvelu.fi • sovinkoluovuttajaksi.fi Röda Korset Blodtjänst Hengenpelastajia tarvitaan Parainen, ti 19.6. Yngve Gustafsson ja Almut Hintze.. Isäntäpari Jill Christiansen ja Heikki Vendelin ottavat vieraan vastaan lämpimästi ja kiireettömästi. 13–18 församlingshemmet, Kyrkoesplanaden 3 Suomalainen saaristo saksalaisin silmin Stentorpin rauha laskeutuu kulkijaan, kun saapuu maantietä pyöräillen lampaiden ja vehreyden täyttämään pihapiiriin. Hän löysi Stentorpin viime kesänä asuessaan rannan mökissä, ja palasi nyt tuodakseen paikalle maalauksensa ja korunsa. Lisäksi hän tekee runoja ja puuveistoksia, joita on myös esillä. – Merille on ainainen ikävä. Kohdalle on osunut maalaus, jossa värejä on käytetty hyvin vapaasti. Gustafsson olisi mielellään jatkanut merillä eläkeiän jälkeenkin, mutta laiva myytiin. Hän aloitti laivojen pienoismallien rakentelun jo teini-ikäisenä, mutta on panostanut siihen erityisesti eläkkeellä. En välttämättä käytä niitä värejä, mitä kuvissa on, vaan teen kokeiluja, maalaan oman persoonan ja mielentilan siihen päälle, hän kertoo. LAURA NORDIN Taiteilijat. Hintze on kuin onkin impressionistien jalanjäljillä, kun haluaa välttää liian realistisen ja valokuvamaisen vaikutelman. hän ehdottaa. Muista virallinen henkilötodistus. Yngve Gustafssonin ja Almut Hintzen teosten lisäksi esillä on Kimmo Tulimetsän taontatöitä ja Heikki Vendelinin akvarelleja ja valokuvia. Sitten pitää vain tutkia niitä, aloittaa ja olla kärsivällinen. Sillä tavalla voin päästää mielikuvituksen vapaammin lentämään. – Niihin liittyen en opiskele tai tutustu mihinkään materiaaleihin, ne vain tulevat. Kuuntelen sitä, mikä tuntuu itsestä oikealta, hän sanoo. Medta officiellt identitetsbevis. He halusivat maalauksessa olevan jotakin pelkkää maiseman ikuistamista ja kopioimista enemmän. – Otin kuvia täällä viime kesänä ja maalasin sitten Saksassa. Sanon, että suloinen rannan mökki maalattuna eri väreillä ja eri tunnelmissa – myös uhkaavassa – on sekin aika kiinnostava. – Ehkä suomalaisesta kesäillan sinisestä hetkestä. . 22.6. Almut Hintzen maalaus Stentorpin todellisuudessa keltaisesta mökistä. Stentorpin taidenäyttely ja lammastila ovat avoinna kesän aikana päivittäin klo 12–18. Kesäkauden avajaisissa tarjolla on myös kahvia ja purtavaa – eikä kaikkein vähäisimpänä mieleenpainuva lampaankyljysten tuoksu. Yksi näyttelyn taiteilijoista on saksalainen korutaiteilija ja taidemaalari Almut Hintze. Hintze kertoo, että on maalannut valtaosan teoksista valokuvista. ja tuo olen minä! hän nauraa. Toinen kesän taiteilijoista on ahvenanmaalainen Yngve Gustafsson, joka on tehnyt elämänuransa merikapteenina, mutta siirtynyt eläkkeelle. Tilaa viim. Vapaata värien käyttöä. Hän esittelee teoksiaan: – Tämä on realismia, tuo on impressionismia... Erbjudande/Tarjous HÄLSORESA TERVEYSMATKA TERVIS PÄRNU Estland | Viro 26.8-1.9 STRÄCK UT DIN HAND. per dag) Bussi-laiva-täysihoito-lääkärintark.6 päivän hoitopaketti (3 hoitoa per päivä) Normalpris/normaalihinta 529 €. Piirustukset täytyy metsästää museoista ja arkistoista. . Tällä kertaa kesänäyttelyn teemana on ’Mare’, meri. Hintze pohtii, mistä teoksesta kannattaisi ottaa lehteen kuva. Boka senast 22.6 och spara 30€ /pers. Impressionistit keksivät tekniikkansa 1800-luvun lopulla – juuri, kun valokuva teki tuloaan. klo 13–18 seurakuntatalo, Kirkkoesplanaden 3 Livräddare behövs Pargas, ti 19.6 kl. Saksalainen Almut Hintze maalasi Stentorpin maisemat kotonaan Saksassa. – Yhteen malliin saattaa mennä parikin kuukautta, riippuen tietysti siitä mitä muuta tekee
275.000 e. 5-6h,k,s,kph. 040 5953770 Mh. 95.000 e. F2013*. Kilpailusta on tarkoitus tehdä tällä tavalla yleisöystävällisempi, sanoo Lindquist-Karppelin. Fp. e-intyg Maalämpö. 69.500 e Objekt/Kohde 616050 HOUTSKÄR fritidshus 25/36 m² Roskär. Tomt/tontti 464m² Norri p. Norri p. Objekt/Kohde 608535 NAGU/NAUVO fritidshus 34 m² Bisanäsvägen 78. 0400 987 971. e-intyg. e-intyg. D2013*. Mh. Ej lagstadg. Ej lagstadg. Objekt/Kohde 624436 NAGU/NAUVO fritidshus 20/25 m² Björkholm. Objekt/Kohde 618758 PARGAS/PARAINEN stuga 42 m² Munkbackavägen 112. Mh. 114.000 e. Viime vuonna myös surffaajien keskuudesta saapui kyselyjä osallistumisesta – ja järjestäjien puolesta käy hyvin, jos surffaajat haluavat järjestää oman kilpailunsa Cityregatan yhteydessä. 0400 987 971 Mh. Merkel p. 2r,k,t,sh,g. 6h, k, kph, s. 103.506 e Vh. 59.000 e. – Myös ilmoittautuminen näihin aukeaa elokuussa. – Olemme nyt myös ottaneet oppia tietyistä asioista, jotka eivät toimineet viimeksi parhaalla mahdollisella tavalla. 2r, k, bastu. 4-5h, k,kh,s. 149.000 e. Siirsimme aloituksen myöhemmäksi ja palkintojenjaon aikaisemmaksi, kertoo kisapäällikkö Chrisse Lindquist-Karppelin Gullkrona kryssarklubbenista. 0400 987 971. Mh. E2013*. 040 6624465. Vettä satoi kaatamalla ja olosuhteet olivat kaikkea muuta kuin optimaaliset – niin markkinoita kuin purjehdusta ajatellen. Objekt/Kohde 624810 PARGAS/PARAINEN eh 100/148 m² Blåbärsstigen 5. 105.000 e. 2h, k, wc. 95.000 e. Tomt/tontti 2000 m² Backman p. 040 6624465. Mh. e-intyg Tomt/tontti 10800m². Käytännössä se tarkoittaa pientä merellistä kirpputoria, samoin kuin joitakin myyntikojuja vierasvenesataman alueella. 157.000 e. Objekt/Kohde 622690 PARGAS/PARAINEN vh 74 m² Tennstigen 3 A. Tontti/ tomt 5550 m² Backman p. Merkel p. 2r,k,bdr,balkong. 040 5953770. Tomt/tontti 1,601 ha. GULLKRONA KRYSSARKLUBB Cityregatta tulee taas – ehompana kuin viime vuonna!. – Kannattaa muistaa myös se, että kaikki tulot ilmoittautumismaksuista luovutetaan lyhentämättömänä Itämerisäätiölle, toteaa purjehdusseuran kommodori Gunnar Laurén. Byman p. e-intyg. 31 14.6 Vi betjänar i Pargas och på Kimitoön Palvelemme Paraisten alueella ja Kemiönsaaressa Arkadiavägen 5, KIMITOÖN Arkadiantie 5, KEMIÖNSAARI Skärgårdsvägen 4540, NAGU Saaristotie 4540, NAUVO Oskarinaukio, ST KARINS Oskarinaukio, KAARINA Meillä on vene käytössä ja mahdollisuus kohteen ilmaja 3D videokuvaukseen! Vi har även båt till vårt förfogande samt möjlighet till . Objekt/Kohde 625049 PARGAS/PARAINEN eh 177/200 m² Finbyntie 24. Objekt/Kohde 623612 PARGAS/PARAINEN vh 56 m² Tennbyntie 30. 249.000 e. Mh. Objek/Kohde 620227 PARGAS/PARAINEN eh 65/100 m² Tingstigen 9. – Lähtöajat päätetään veneiden LYS-luvun mukaan, ja voittaja on se, joka tulee ensimmäisenä maaliin. Myös maissa järjestetään pientä ohjelmaa, aivan kuten viime vuonna. Tomt/tontti 6000 m² Merkel p. 040 5953770 Mh. 040 6624465 Mh. 1r, kv, loft, bastu. 2h,k. Palkintojenjako ravintola Malmenissa on kello 18, jolloin luvassa on myös tanssimusiikkia. 040 5953770. Norri p. Maksuilla koetamme kattaa kulut teltasta, jonka pystytämme kirpputorin myyjille, sanoo Minna Ruohonen Länsi-Turunmaan yrittäjistä. 0400 987 971 Fp. Ej lagstadg. 040 6624465. e-intyg Norri p. ygbildsoch 3D videopresentation av objekten. 129.000 e. 050 5920787 Mh. Fp. Mh. ObjektKohde 611799 PARGAS/BLÄSNÄS eh/fritid 87/112 m² Bläsnäsintie 22. Jordvärme. Toinen muutos tänä vuonna on se, että ilmoittautumisten avautuessa elokuussa esitellään kiertopalkinto, jonka voittaja saa. Byman p. – Mutta koska säännöt eroavat purjehduksesta, emme voi ottaa järjestäjän vastuuta sen osalta, toteaa Lindquist-Karppelin. 040 5953770. PARGAS/PARAINEN eh 130/280 m² Blåbärsstigen 9. 3h, k, kph, s. 3h, k, kph, vh , parv. 2r, kk, bastu. Ej lagstadg. Objekt/Kohde 614997 Strandvägen 20, PARGAS Rantatie 20, PARAINEN KIMITOÖN/KEMIÖNSAARI vh 58 m² Hertsbövägen 12 B. Tänä vuonna juniorien lähtö on todennäköisesti kello 13, köliveneiden takaa-ajolähtö tuntia myöhemmin. Backman p. 050 5920787. Tomt/tontti 3 450 m² Merkel p. Ej lagstadg. Ej lagstadg. e-intyg. 2h, s, pukuh. 295.000 e. 4h,k,kph,wc. 198.000 e. – Se sopii ajankohtaan mainiosti, sillä järjestämme juniorileirin Porthamnenissa viikkoa aikaisemmin, sanoo Laurén. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Laura Nordin Länsi-Turunmaan yrittäjät ja Gullkrona Kryssarklubb järjestävät purjehduskilvan 18. Objekt/Kohde 590412 NAGU/NAUVO eh 158,5/176,5 m² Krookvägen 31, 4r, k, hk, b Ej lagstadg. Backman p. Ej lagstadg. Mh. Backman p. Objekt/Kohde 621786 PARGAS/PARAINEN eh/fritid 70 m² Simonbynvägen 60. Objekt/Kohde 601185 Viime vuonna, kun kilpailu järjestettiin ensimmäistä kertaa, säänjumalat eivät suosineet. 195.000 e. elokuuta Paraisten vierasvenesatamassa ja lähistöllä. e-intyg. Seura tulee järjestämään klubimestarikilpailuja junioreille Cityregatan yhteydessä. 89.000 e. Objekt/Kohde 623993 KIMITOÖN/KEMIÖNSAARI eh 71/111m² Tallmovägen 11
Samasta traktoriparista on muitakin hupaisia juttuja, mutta olkoon tällä kertaa. Miten on, oliko tämä porukka helposti paimennettava. Verotulothan pienenevät ja velatkin pitää maksaa ajallaan, mutta miten sitten suu pannaan, jos Sote-rahat eivät riitäkään. Kokonaisuutena olen positiivisesti yllättynyt, ja täällä on ollut todella paljon kaikkea erilaista kuin viime vuonna, jolloin olimme itse rippileirillä, Alexandra Luukkonen sanoo. 0400 588 946 Gravstensgatan 1 20720 Åbo tel. Vaikka nyt näyttääkin siltä, ettei kiirettä ollutkaan. 040 5870 757 Ensinnäkin tämä mainio liikennemerkki kävelykadun päässä, kenenkähän neronleimaus sekin on, kun tämä katu on ollut kävelijöitä varten jo vaikka kuinka kauan liikennemerkkiä vailla. Leirillä jokainen huomioidaan ainutlaatuisena yksilönä. Toinen yhtä ärsyttävä tilanne oli, kun keskuspuistossa tuli vastaan tiesulku, kun kaksi ruohonleikkuria, peräti päältä ajettavia, oli pysähtynyt kuljettajineen tauolle keskelle puistokäytävää. Näinhän se tietenkin menee, että pääasia ei ole työ vaan siihen kulutettu aika. Kysy meiltä lisää! Yksilöllinen suunnittelupalvelu Eriksgatan 9 b 20100 Åbo tel. Kaupungin tilintarkastaja oli sitten huomauttanut Arkea-sopimuksen tekijöitä hieman hosumalla tehdystä sopimuksesta, vaikka ilmeisesti asiaa ei tunnettu tarpeeksi hyvin, mutta kun se Sote-pahus hengitti niskaan... MIKAEL HEINRICHS. Miltähän keskusta näyttäisi, jos laitettaisiin autonkuvalla varustettuja liikennemerkkejä, jotta autoilijatkin tietävät missä kuuluu ajaa autoilla. 040 5340 324 Kyrkoesplanaden 13 21600 Pargas tel. Ajateltiinko silloinkin kaupungin parasta vai kylän parasta, kun tehtiin päätös Sunnanbergin koulun remontista. Kuljettajat istuivat molemmat puhelin korvassa kiinni omissa ajopeleissään, saattoivat ehkä puhua keskenään. Sen sijaan Paraisilla on katuja joista puuttuu kärkikolmio, jotta vältytään turhilta kolareilta. – Käsitys rippikoulusta voi olla monella nuorellakin ennakkoluuloihin perustuva, mutta useimmiten viimeistään täällä leirillä havahdutaan siihen, mistä tässä todella on kyse. Seuraava suomalaisen seurakunnan rippileiri järjestetään juhannuksen jälkeisellä viikolla. Isosina – eli apulaisohjaajina – oli mukana kahdeksan nuorta, joista suurin osa oli viime vuoden leiriläisiä. Fråga mera av oss! En individuell designtjänst. Otetaan lisää velkaa tietysti, ongelmana on vanhan velan suuruus. Faktahan on, että hosumalla ei tule muuta kuin mahdollinen uusi ongelma. 14.6 32 www.loimaankivi.fi • kivi@loimaankivi.fi Allt av sten vi gör det Nya gravstenar, tillägg av namn Renovering och rengöring av stenar Riktande av gravstenar, renovering av text Till vårt produktsortiment hör också inredningsoch byggstenar. – Leirin aikana olemme myös käyneet syvällisempiä, kahdenkeskeisiä keskusteluita ja ne ovat olleet todella antoisia molemmille osapuolille, Simonen kertoo. Pääasia on, että työtä tehdään ja valmista tulee. Myös Nestori Silanterälle isosena toimiminen oli täysin uusi kokemus ja toi erilaisen näkökulman rippileiriin. – Täällä on ollut paljon odotettua hauskempaa. Sisu Hurme yllättyi siitä, että leirillä on ollut odotettua vähemmän suoranaista opiskelua ja enemmän erilaisten tehtävien ja käytännön asioiden kautta oppimista. – Osa on, osa ei... Perusteluksi kysymykseen sopii hyvin se, että mitä tapahtuu jos ja kun Sote tulee voimaan. Leirin aikana nuorisotyönohjaajat ja pappi ovat myös käyneet henkilökohtaisia keskusteluja nuorten kanssa. – Meillä on ainakin ollut ihan superhauskaa, leiriläiset Jasmin Varjokivi ja Aada Ojala sanovat. Kun kyselen päällimmäisiä ja hauskimpia muistoja leiriläisiltä, esiin nousee etenkin iltaohjelma sekä jalkapallon pelaaminen. Täällä on ollut paljon kaikkea muutakin kuin pelkkää uskonnon opiskelua, Frida Stolzmann sanoo. Hauskaa oli! Penkillä leiriläiset Oskari Lahti (vas.), Sisu Hurme, Frida Stolzmann, Jasmin Varjokivi ja Aada Ojala. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Länsi-Turunmaan suomalaisen seurakunnan kesän ensimmäinen rippileiri päättyi viime viikon lauantaina – ja jo sunnuntaina tämä ensimmäinen ryhmä kävi konfirmaatiotilaisuudessa. – Tämä menee niin kuin aina, eli se alkaa huonosti ja loppuu hyvin, Oskar Lahti kiteyttää leirin tunnelmia. Kaikkea kivestä me teemme sen Uudet hautakivet, lisänimet Kiven kunnostus ja puhdistus Oikaisut ja tekstin entisöinnit Tuotevalikoimaamme kuuluu myös sisustuskivet ja rakennuskivet. Yle Radio Åbolandin palstalla tarjottiin selityksenä sitä, että he ajattelivat kaupungin parasta kun Arkean sopimuksesta tulee säästöjä, vaikka kukaan ei tiennyt silloin Soten sisällöstä varmasti mitään. Toivottavasti asia saadaan korjattua tavalla tai toisella, niin ettei tule vastuukysymyksen kanssa ongelmia. 0400 546 067 Meijeritie 5 bst 25 21530 Pemar tel. Kait se on niin, että tekevälle sattuu. Tapio Karikko Yhtä ja toista vastaantullutta Sana on vapaa Rippileirillä ryhmähenki on avainasemassa Leiriläisiä oli yhteensä 29 tällä kertaa, isosia kahdeksan, yövahteja kaksi ja työntekijöitä kolme. – Muutamat leiriläiset ovat käyneet myös aamulenkillä yhdessä, nuorisotyönohjaaja Olli-Pekka Simonen kertoo. He saapuivat Koupon leirikeskukseen valmistelemaan ensimmäistä leiripäivää jo sunnuntaina, kun leiriläiset tulivat paikalle vasta maanantai-aamuna
046 922 5777 Kjellskitchen.fi Lunch • Lounas Vardagar • Arkisin 10.30–15.00 Strandvägen 1 A | Rantatie 1 A. (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. 33 14.6 E-post: info@paraistenvalo.. Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Obs NY ADRESS | Huom UUSI OSOITE Bergvägen 6, 21600 Pargas Vuoritie 6, 21600 Parainen gsm 0400 533 757 Välkommen till vår förnyade bilverkstad. Tfn. Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. Tervetuloa uusittuun autokorjaamoon. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 040 540 5727 Servicerutan Palveluruutu Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o. Nytt hos oss bildäck & förvaring | Uutta meillä renkaat & säilytys Valkoapila 2, Parainen Vitklövern 2, Pargas 02-458 4695, 040-833 9470 heidi@verhoomonasta.fi www.verhoomonasta.fi Öppet/Avoinna: Må-Fre/Ma-Pe 8–14 Lunch/Lounas 11–13 Cementhamnsvägen 2 Pargas/Parainen
Bilden är från det område invid kalkverket där vi i dag har lindallén vid början av Skräbbölevägen. Musiikkiopisto Arkipelagin Paraisten ja Kaarinan musiikkileikkikoululaiset ja Kaarinan tanssijat esiintyivät Kaarina-salissa. VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGILESSÉNJULKAISEE PYYNNÖSTÄKUVIA VUOSIKYMMENIENTAKAA. . FRE/PE . Kavalkadissa nähtiin myös monia ihania tanssiesityksiä aina kevätniityltä salaperäiseen lastenhuoneeseen, jossa puput ja nallet alkoivat elää omaa elämäänsä. PK Arkipelagin kevätkavalkadissa satakunta lasta 100 lasta kokoontui torstaina 24. 4.02 ¬ 23.02 Namnsdag/Nimipäivä: Eugen,Eugenia, Päivi,Päivikki,Päivä. Näyttely ”Väri otti minut” jatkuu Paraisten kaupunginkirjastossa 29.6 saakka, avoinna ma-to 10-19, pe 10-16. Kevätkavalkadi. VECKA 23-24 VIIKKO 14-20.6.2018 LÖ/LA . Musiikkiopisto Arkipelagin musiikkileikkikoululaiset ja Kaarinan tanssijat esiintyivät uudessa Kaarinatalossa. Kavalkadissa kuultiin myös ruotsinkielisiä lauluja. Inspiraatiota on antanut Kombin taideopettaja Maarit Puhakka, joka seuraa virtauksia suuressa maailmassa ja antaa kurssilaisille Paraisilla mahdollisuuden toteuttaa uusia ideoita. MÅ/MA . Lopuksi kaikki esiintyjät kokoontuivat lavalle yhteiseen päätöslauluun: Soittaen, laulaen ja tanssien iloa saamme. 4.02 ¬ 23.00 Namnsdag/Nimipäivä: Melvin,Milton, Pihla,Kielo. Teknologiateollisuuden 100-vuotissäätiö haluaa kannustaa innostavia suomalaisia opettajia, jotka aktiivisesti kehittävät matemaattisten aineiden opetusta ja uusia tapoja oppia. TI . Tässä eräs Granvikin nimettömistä teoksista. Materiaaleja löytyy usein kotona laatikoista ja kaapeista, sen jälkeen ruvetaan vain vapaasti leikkimään liimalla ja sekoittamaan akryylivärejä, Granvik toteaa. YKSITYINEN Paraislaiselle opettajalle tunnustusta Paraistenseudun koulun matematiikan ja fysiikan lehtori Sanna Laine palkittiin 5. Tämä kuva on kalkkilaitoksen viereiseltä alueelta, jossa tänä päivänä komeilee lehmusten reunustama pätkä Skräbbölentietä. SÖ/SU . 4.01 ¬ 23.03 Namnsdag/Nimipäivä: Sigrid,Siri,Siiri. Väripilkkuja kirjastossa Maalattuaan vuosikausia pääasiallisesti akvarelleja Birgitta Granvik on viime aikoina puuhastellut tekemällä kokeiluja väreillä ja erilaisilla materiaaleilla. EGILESSÉNBJUDER PÅGLIMTARURSITT BILDARKIV. 4.02 ¬ 23.01 Namnsdag/Nimipäivä: Mona,Monika, Moona,Viena,Vieno. Marthalandför drygthundraår sen Bolaget (Pargas Kalk) började rätt tidigt ge sina anställda rätt att odla grönsaker och potatis i små s.k. 6-vuotiaat soittivat ja lauloivat ukuleleilla ja rytmisoittimilla säestäen. . toukokuuta Kaarina-talon Kaarina-saliin musiikkiopisto Arkipelagin musiikkileikkikoululaisten sekä Kaarinan tanssilinjalaisten yhteiseen Kevätkavalkadiin. 4.01 ¬ 23.04 Namnsdag/Nimipäivä: Inga,Ingalill,Into. 14.6 34 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . Hän oli yksi kuudesta yläkoulun palkitusta. YKSITYINEN Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +17 +20 +20 +19 +21 +20 +20 +21 +22 +24 +25 +25 +23 +25 +26 7 10 6 5 5. Näiden lisäksi myönnetään tunnustuspalkinto matematiikan aseman edistämisestä yhteiskunnassa. 4.01 ¬ 23.03 Namnsdag/Nimipäivä: Ingolf,Tapio. ”Marttamailla” lunastettujen kalkkitilojen mailla. – Maalaritoverit Paraisilla innostavat myös ”olemaan välillä vähän hullu”. Palkinnon arvo on 5 000 euroa tai mikäli palkittavana on työryhmä, kukin työryhmän jäsen palkitaan 2 500 eurolla. Vuoden 2018 erityisiä palkintokriteerejä olivat: oppilaiden kiinnostuksen ja innostuksen herättäminen, oppilaskeskeiset menetelmät, matemaattisen ajattelun kehittäminen ja toiminnalliset menetelmät sekä ansiot fysiikan ja/tai ohjelmoinnin opetuksen edistämisessä matematiikan rinnalla. Lavalla nähtiin musiikkileikkikoululaisia pieninä intiaaneina, velhoina ja noitina. Marttamaat satavuotta sitten Yhtiö (Paraisten Kalkkivuori) tarjosi suhteellisen varhaisessa vaiheessa työntekijöilleen mahdollisuutta viljellä vihanneksia ja perunaa ns. Esimerkki. kesäkuuta Helsingissä Teknologiateollisuuden 100-vuotissäätiön toimesta matematiikan opetuksen kehittämisestä. Vuonna 2018 säätiö palkitsee 21 opettajaa eri koulutusasteilta. Kavalkadin toteutuksesta vastasivat Arkipelagin opettajat Katarina Gonzalez, Nina Mickelson ja Pia-Maria Björkman. 4.01 ¬ 23.03 Namnsdag/Nimipäivä: Birger,Börje,Urho. ONS/KE . ”Marthaland” på de marker som ingick i de inlösta kalkhemmanen
klo 12. Stenroosin kaupan edessä klo 16.30-16.50. Malminranta on Paraisten kaupungin hanke, jolla kaupunki haluaa kehittää kaupungin eteläisessä keskustassa sijaitsevan vierasvenesataman alueesta houkuttelevan olohuoneen kaupunkilaisille ja vierasvenesatamasta korkealuokkaisen sataman siihen kuuluvine palveluineen. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Tuli viesti sitten mitä kautta tahansa, sen tulee olla perillä viimeistään maanantaina klo 12 ehtiäkseen saman viikon lehteen! 4. Kokoonnutaan Lenhoman P-paikalla klo 9.00. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . 9.00–12.00 tel. kaarto@evl.fi Kesäpysäkki 10-13-vuotiaille heinäkuussa maanantaisin ja keskiviikkoisin. Matti HUOM! Yhdistyspalstatekstit sähköpostilla! . Risto Räty, Anna Satomaa. Konventin alla tullaan järjestämään kampanja, jossa suurta yleisöä kutsutaan paikalle tutustumaan konventtiin. Lisätietoa sll.fi/ parainen. Juhannussalko koristellaan torstai-iltana 21.6. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. klo 8.30 käsityöaamu, klo 13.00 bingo To 21.6. klo 13: LÄHIMMÄISRUOKAILU Rohkaisupuhe, yhteisruokailu ja EU-ruokakassien sekä leivän jako. Toim. Diakoniavastaanotto maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Lauantai 16.6. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Eläkeliiton Paraisten yhdistys Petankia pelataan Koivuhaan kentällä keskiviikkoisin klo 10.00. Kerho on maksuton. Tryck: Salon lehtitehdas 2018. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 www.paraistenvapaasrk.com 044-528 4167 – Koulukatu 13 Info@paraistenvapaasrk.com ”minun Isäni antaa teille taivaasta totisen leivän“, Joh 6:32 Perjantai 15.6. Paraisilla ei ole aikaisemmin järjestetty aluekonventteja. Kiitos kaikille Paraisten päivien arpajaisvoittojen toimittajille ja järjestelyissä mukana olleille. Seurakunnan kotisivut: Olemme uusineet kotisivumme. Toim. . krs. muistikoordinaattori klo 9.00-11.00 Senioritupa Ma 18.6. – Asennustöissä turvallisuus on avainasemassa, Lagerholm sanoo. 251 2991 OMIST. Uusi osoite on www.lansiturunmaanseurakunta.fi Lähes tuhat Jehovan todistajaa kokoontuu Paraisille Paikalle odotetaan lähemmäs tuhatta ruotsinkielistä Jehovan todistajaa koko Suomesta sekä myös Ruotsista. PK:n verkkosivujen uudistuksen myötä entinen yhdistyspalstan tekstien lomake poistui käytöstä, sillä se osoittautui epäluotettavaksi. Sinne tuli myös useita publikaaneja ja muita syntisiä, ja he aterioivat Jeesuksen ja hänen opetuslastensa kanssa. Lähetyskahvila Morogoron tuotto Kirppisrallin yhteydessä oli 366 euroa. Porvoon seurakunnan Peter Lagerholm toteaa lähes puoli vuotta kestäneen valmistelutyön olevan loppusuoralla. omaishoidontuen ohjaaja klo 10.00-12.00 ja toimintaterapeutti klo 13.00-14.00 Ke 20.6. Pargas Maritime Limestone Landscapen tai tutummin Malminranta-hankkeen ovat suunnitelleet yhteistyössä suomalais-tanskalainen Schauman & Nordgren Architects ja Schauman Arkkitehdit Oy Turusta . Yhdistyspalstalle tarkoitetut viestit tulee lähettää sähköpostitse osoitteeseen pkinfo@aumedia.fi. Tämän nähdessään fariseukset sanoivat Jeesuksen opetuslapsille: ”Kuinka teidän opettajanne syö yhdessä publikaanien ja muiden syntisten kanssa!” Jeesus kuuli sen ja sanoi: ”Eivät terveet tarvitse parantajaa, vaan sairaat. Kokoontuminen Jupiterinkentällä. Malminranta-hanke esillä Berliinissä Kansainvälistä näkyvyyttä. Sateen sattuessa kirkossa. TU Berliniä edustavat näyttelyn kuraattorit ovat valinneet Pargas Maritime Limestone Landscapen yhdeksi näyttelyyn osallistuvista hankkeista. Tiedustelut Lauri Marjamaa p 040-312 4423, lauri.marjamaa@evl.fi Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, puh. alv 10% 12 kk 62 € 6 kk 40,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. 02 274 9900 Besöksadress: Strandv. 9: 9-13 n Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 PERUSTETTU 1912 . Kerhon monipuolinen toiminta tukee lapsen kasvua ja kehitystä ikäkauteen sopivalla tavalla. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. Mummon Kammari pe 15.6. Konventin varsinainen ohjelma koostuu puheista ja haastatteluista ja mukana on myös videoja multimediaesityksiä. 02 274 9900 Käyntiosoite: Rantat. Rantatie 24, 1. Kesähartaus Kuitian kappelissa tänään to 14.6. Pohjoismaiden suurlähetystöissä Berliinissä on tänä kesänä esillä pohjoismainen Nordic Urban Spaces -näyttely. Todistajia ruotsinkieliseltä Pohjanmaalta, Ahvenanmaalta ja Uudeltamaalta on mukana auttamassa Paraisten ja Turun alueilla. Toim. Utgivningsdag torsdag. 24 Öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annons, prenumerationer: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 62 € 6 mån 40,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. Voit tukea hänen työtään ko.tilin kautta. Juho Kopperoinen, Mikko Salakari. Lisätietoa päivästä: sll.fi/ luonnonkukat Talkoot Sandvikenin luonnonsuojelualueella (Seivistentie 390) 27.6. sunnuntai helluntaista; Messu su 17.6. Ruokakasseja ja leipää jaetaan noin klo 13.45 alkaen. Seniorituvan puh 040-488 5586. E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 051 (2/97/1) UK 19.4.2018. 0403124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Lisätietoa: sll.fi/parainen. klo 10 Tennbyn tuvalla. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Aluekonventteja järjestetään tänä vuonna neljällä eri paikkakunnalla 29.6.–1.7. Jeesus oli sitten aterialla hänen kodissaan. Vanhustenhuolto vko 25 Ma Kinkkukastike Ti Lindströmin pihvit Ke Lapskoussi To Nakkikeitto Pe Uudet perunat, silli, savukala, aladobi La Uunilohi Su Palapaisti Kun Jeesus kaupungista lähtiessään kulki tulliaseman ohi, hän näki Matteus-nimisen miehen istuvan siellä. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Ruokalista Evankeliumi Matt. klo 18. Juhannuksen pihakirkko Fredrikantuvalla la 23.6. Lisätiedot ja ilmoittautumiset Elina Kaarto p 040-312 4428 tai elina. Jeesus sanoi hänelle: ”Seuraa minua”, ja hän nousi ja lähti seuraamaan Jeesusta. 040312 4425. Meille voi myös jättää lapun postilaatikkoon os. klo 12. Näyttely on esillä suurlähetystöjen yhteisessä näyttelytilassa 6.7.–28.9. suljettu Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30-15.30 (pe klo 15.00). Muuta aluekonventit järjestetään tänä vuonna Tampereella (kaksi erillistä) sekä Helsingissä. LUONNOS: SCHAUMAN ARKITEKTER JA SCHAUMAN & NORDGREN ARCHITECTS. klo12.00. 35 14.6 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Diakonissa Suvituuli Turunen p. Paino: Salon lehtitehdas 2018. Kampanja toteutetaan pääsoin Turunmaalla, mutta myös muualla ruotsinkielisillä alueilla. Ilmestymispäivä torstai. Henrik Wrede opastaa. Näköislehti sis. 040-312 4428 tai elina.kaarto@evl.fi Lasten kesäkerhot 6-9-vuotiaille.Viikon 26:n kerhossa on vielä tilaa. klo 17. Menkää ja tutkikaa, mitä tämä tarkoittaa: ’Armahtavaisuutta minä tahdon, en uhrimenoja.’ En minä ole tullut kutsumaan hurskaita, vaan syntisiä.” Paraisten luonnonsuojeluyhdistys Luonnonkukkien päivän retki 17.6. Lähetyksen tukiryhmä kiittää lahjoittajia, talkoolaisia ja asiakkaitaan. Paraisten urheiluja nuorisotalolle kokoontuu kesä-heinäkuun vaihteessa maamme ainoa ruotsinkielinen aluekonventti. 24 Avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset/tilaukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Tilaushinnat sis. Lapsija perhetyö: Ilmoittautuminen uudistuneeseen Päiväkerhoon on käynnissä! 3-6-vuotiaille tarkoitettu kerho kokoontuu elokuusta alkaen tiistaisin ja torstaisin klo 9-12. alkaen. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 051 (2/971) LT 19.4.2018. Jättipalsamitalkoot Finbyn luonnonsuojelualueella 28.6. klo 15-18. klo 13.00 tikanheittokilpailu Ti 19.6. Ilmoittautuminen ja lisätiedot Elina Kaarto p. Kerho päivittäin klo 10-14. klo 18.00. Tämän vuoden konventin teemana on ”Ole rohkea!”. klo 10.15 aamujumppa Ke 20.6. Kårlaxin kyläyhdistys Juhannusta vietetään perinteisesti Sandbackalla juhannusaattona 22.6. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Koska ohjelmaan kuuluu runsaasti videoja multimediaesityksiä, isoja näyttötauluja ja muuta elektroniikkaa tullaan asentamaan melkoisesti. 040-488 5692 Palveluohjaaja paikalla: Ma klo 9.00-12.00 ja 13.0014.00, ke klo 9.00-12.00 Vastaanotot: Ma 18.6. Malminranta-projekti esitellään Berliinissä ensi kesänä. Näyttely esittelee pohjoismaista kaupunkikehitystä ja arkkitehtuuria ja se toteutetaan yhteistyössä Berliinin teknillisen yliopiston TU Berlinin kanssa. Seniorum Rantatie 30, puh. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. RUOKAJAKELU-EXTRA Ruokakasseja ja leipää jaetaan Tennbyn Salen pihalla klo 16-16.20 ja Söderbyssä ent. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. klo 13.00 juhannusjuhla, musiikkia, kahvia ja kakkua Pe 22.6
Vh: 148 000 €.. MÖKKI JA VENEVAJA, KORPPOO Markombyn rantatie. Kort båtfärd från Norrskata där det finns båtoch bilplats. 50 m²:n talo, 1955. Bilväg till tomten. Borrbrunn. Rannassa laituri. Sp: 168 000 €. Uusi 2018 rakennettu, n. Autolla perille. Sp: 129 000 €. 3950 m²:n rantatontti ja n. Sp: 219 000 €. Leikkimökki, varasto ja puucee. RANTAKIINTEISTÖ WIKOMISSA Pepparstrandintie 26, Lillandet. Laituri. kesävesiliittymä. Sp: 120 000 €. Hienoa kalliorantaa, osin kivirantaa, yht. Porakaivo, sähköliittymä. Vh. Rakennukset rak. KVALITATIV STRANDTOMT I PARGAS Gästerböle, Lielax. 1000 m²:n tontti ja kodikas mökki, n. Andel i samf. 1000 m²:s tomt med hemtrevlig stuga, ca 35 m², rymligt loft. 55 m. 6500 m²:n määräalalle. Brygga med bra djup. Ca 6500 m²:s jordområde. Utsikt till Skiften, skyddad båtplats. Vh: 129 000 €. Förråd och utedass. Lillandet. Vh: 227 000 €. 35 m² ja makuuparvi. 150 m. Vh: 128 000 €. MÖKKI SAARISTOSSA, TIE PERILLE Hväsbyntie 74, Korppoo. 79 m², 2003, rantasauna, 2006, varasto/vierastila sekä puuvaja. 8680 m²:s strandtomt. 130 000 €. Vh: 115 000 €. 1995-2004. LAADUKAS RANTATONTTI PARAISILLA Gästerböle, Lielahti tl. Autolla perille 0,9080 ha:n kalliorinnetontille. 1,5 ha:s tomt på udde. Sp: 315 000 €. 90 m. 100 m. RANTATONTTI PARAINEN Simonbyntie 286. 45 m²:n mökki sekä vierasmökki/varasto. Rantaa n. Andel i smf. 36 m²:n kesämökki. KODIKAS MÖKKI Hyvilempintie, Parainen. 59 m²:n kesämökki kallion laella. 2 hyvää laituria. Strand ca 90 m. 90 m. 5250 m²:n rantatontti ja 1973 rak. vesialueisiin. Vh: 67 500 €. 32 m²:n mökki, 1977 ja rantasauna, n. Asuintalo, halli, venevaja ja hyvä satama. Vh: 219 000 €. STUGA PÅ BERGSTOMT Holmen Storö, Houtskär. 50 m. Sp: 398 000 €. 1960-luvun, noin 20 m²:n sauna. Sp: 78 000 €. Vh: 135 000 €. 36 m². Noin 6500 m²:n määräala. Omaa ranta n. Stuga med bastu ca 15 m², 1973. Sp: 128 000 €. Terrass. Välbehållen plats med många möjligheter. 1,79 ha:n Vallislahden järveen rajoittuva tontti. STRANDTOMT I KORPO Galtby. MÖKKI JA RANTASAUNA Järvistensaari, Satava, Turku. utedass. El och brunn. Sp: 135 000 €. Kort båtfärd från Pargas Port. 1,31 ha:n metsätontti ja n. Autotien päässä, kaunis 5650 m²:n rantatontti. Strandlinje ca 160 m. Kort båtfärd från Pargas Port till en lättskött 7500 m²:s strandtomt och väl underhållna byggnader. Solpanel. 1,5 ha:n niemenkärkitontti. Rak.oikeus 200 m². Hyvin ylläpidetty paikka, joka sopii moneen tarkoitukseen. Strand ca 90 m. Gårdsbyggnad med bastu, förråd, utedass. Sp: 227 000 €. Solpaneler, borrbrunn och brygga. Sp. Porakaivo ja sähköliittymä. Upeat merinäköalat. N. ja venelaituri ja uimalaituri. 8680 m²:n rantatontti. 1,477 ha:s eh-tomt med egen strand ca 150 m. UPEA OMA SAARI, LAINÖREN Åselholm, Iniö. Lyhyt venematka. Sp: 99 000 €. Sp: 195 000 €. Omaa rantaa n. Omaa rantaa n. 200 m². Rantaa n. 130 000 €. Osuus kalavesiin. Sähköt ja kaivo. Sp: 67 500 €. 5300 m²:s strandtomt och välunderhållna byggnader, ca 60 m²:s stuga och ca 20 m²:s strandbastu. STUGA I SKÄRGÅRDEN, BILVÄG FRAM Hväsbyvägen 74, Korpo. 14.6 36 Mer information på våra nätsidor! Lisätietoja kotisivuillamme! www.saaristovälittäjä.fi Köpmansgatan 9, 21600 Pargas Kauppiaskatu 9, 21600 Parainen (02) 458 8400 Pertti Salonen 0400 309 490 Barbro Sundell, 0400 823 353 HEMTREVLIG STUGA Hyvilempvägen, Pargas. Oma 0,5 h:n vesialue. Egen strand ca 55 m. 7716 m²:n tontti, jossa n. Fin sjöutsikt. 1,9 ha:s holme med stuga, ca 32 m², 1977 och strandbastu, ca 19 m². Porakaivo ja aurinkosähköt. 2 KESÄMÖKKIÄ, RAMSHOLMEN Lillandet. Bilväg fram till en vacker, ca 5650 m²:s strandtomt. 5600 m²:s strandtomt med bilväg fram. Iso terassi, josta osa katettu. Sp: 148 000 €. Med bil fram. 50 m. Sp: 148 500 €. Vh: 120 000 €. Bilväg till 0,9080 ha:s sluttande tomt. SOMMARSTUGA I SAVERKEIT På holmen Homanholm, 1,096 ha:s tomt med stockstuga 1992, ca 36 m². Varasto/puuvaja. 5200 m²:s fritidstomt med egen strand ca 50 m. 1,31 ha:s skogstomt. Borrbrunn, elanslutning. Elanslutning. Elanslutning, kommunalt sommarvatten och 2 bryggor. 5300 m²:n rantatontti ja hyvin ylläpidetyt mökki n. Villa ca 79 m², 2003, strandbastu, 2006, förråd/ gästrum samt vedlider. Egen strand ca 50 m. Sähköliittymä. 80 m²:n mökki, 2001. 95 m. 20 m². Förråd/vedbod. Bilväg till ett vackert ca 6500 m²:s jordområde. Aurinkosähköt, porakaivo ja laituri. Laituri. ja 2000-luvulla remontoitu/laajennettu, n. 1,79 ha:s tomt som gränsar till insjön Vallisfjärden Eget ca 0,5 ha:s vattenområde. 50 m. MÖKKI OMALLA RANNALLA Lampisten rantatie, Parainen. STUGA OCH STRANDBASTU Järvisholm, Satava, Åbo. Sp: 170 000 €. Sp: 65 000 €. KESÄMÖKKI SAVERKEITISSÄ Homanholm saaressa, 1,096 ha:n tontilla höylähirsimökki,1992, n. 30 m², 2011. Borrbrunn och elanslutning. vattenområden. STRANDTOMT ATTU PARGAS Runholmsvägen 121, tomt B. LITEN STUGA I NAGU, BILVÄG FRAM I byn Qviflax, 2700 m²:s tomt och ca 50 m²:s hus, 1955. Stuga ca 50 m², gäststuga, bastu, garage, båthus samt bod och förråd. Vh: 329 000 €. FIN TOMT MED KLIPPSTRAND Holmen Jänislot, Korpo. Rantaa länsi/lounaaseen, n. Vh: 148 500 €. 100 m. Egen strand ca 100 m. 270 m. 11 m²:n rantasauna. 1 ha:n tontilla hirsimökki, 1996, n. Osuus yht. Saunamökki n. UPEA KALLIORANTATONTTI Jänislot saaressa, Korppoo. Brygga i stranden. Autotie perille. VACKER TOMT PÅ HOLME På holmen Kilsholm i Pargas södra skärgård ca 6 500 m²:s vackert jordområde med strand över 130 m. MÖKKI KALLIOTONTILLA Storön saari, Houtskari. Strand ca 95 m. Egen strand ca 100 m. Aurinkosähköt. Elanslutning och ringbrunn. Vh: 195 000 €. Ca 48,5 m²:s stockstuga, 1981 och på 1960-talet byggd strandbastu. Muddrad strand ca 50 m, brygga. Lyhyt venematka Norrskatasta, jossa veneja autopaikka. Klippoch stenstrand ca 90 m. RANTATONTTI ATTU PARAINEN Runholmantie 121, tontti B. 5250 m²:s strandtomt med ca 1973 byggd och på 2000-talet utvidgad, ca 59 m²:s sommarstuga uppe på ett berg. MÖKKI NAUVOSSA, AUTOTIE PERILLE Qviflaxin kylässä 2700 m²:n tontti sekä n. Villa, ca 80 m², 2001. Näköalat Kihdille asti, suojaisa venepaikka. Laituri, hyvällä syvyydellä. Villa, ca 62 m²/1951. Huvila, n. Helppohoitoinen 7500 m²:n rantatontti ja hyvin ylläpidetty huvila n. 90 m. Rantaa n. Rak.oikeus yht. Vh: 156 000 €. Bastubyggnad, 2011, ca 30 m². Autolla perille kauniille, n. Aurinkopaneelisähköt. Vh: 170 000 €. Vh: 398 000 €. 19 m². 60 m², rantasauna n. RANTATONTTI KORPPOO Galtby. Vh: 125 000 €. Sähköliittymä ja kaup. över 300 m. Bilväg fram till 6137 m²:s strandtomt. 200 m². Terassi. Egen strand ca 270 m. 160 metriä. Solpanel och ringbrunn. PARAISTEN ETELÄSAARISTO Julholm. Porakaivo, aurinkokennot. STRANDFASTIGHET I WIKOM Pepparstrandsvägen 26, Lillandet. 1,9 ha:n saari, jossa n. Laituri hyvällä syvyydellä. 2 förrådsbyggnader och bra båtbrygga och simbrygga. 6500 m²:n määräala ja rantaa yli 130 m. Byggrätt tot. Ruopattua rantaa n. 150 m. 5200 m²:n vapaa-ajan tontti, omaa rantaa n. Förråd, vedbod, lusthus och 2 st. KAUNIS SAARITONTTI Kilsholm-saaressa, Paraisten eteläsaaristossa, kaunis n. Piharakennuksessa sauna, varasto ja puusee. Vh: 99 000 €. 120 m. Solpanel. Brygga. 15 m², 1973. Egen strand ca 150 m. Sp: 185 000 €. STUGA OCH BÅTHUS, KORPO Markomby strandväg. Aurinkoja tuulisähkö. Sähköt ja puusee. Rantaa n. Aurinkosähköt ja rengaskaivo. STRANDTOMT I NÅDENDAL Meinikkalanniementie. Vh: 168 000 €. Fin klippstrand och delvis stenstrand tot. 50 m², vierasmökki, sauna, autotalli, paattihuone ja aitta sekä varasto. HIENO KESÄPAIKKA, INIÖ Iniöntie 250. Lyhyt venematka Paraisten Portilta. Vh: 315 000 € PARGAS SÖDRA SKÄRGÅRD Julholm. Vh: 65 000 €. Borrbrunn och solpanel. Sp: 156 000 €. Sähköt ja rengaskaivo. MÖKKI JA SAUNA TJUVÖSSÄ Houtskari. TIDLÖS ARKITEKTRITAD SOMMARVILLA Storuddsvägen 115, Pargas. Stor terrass, delvis täckt. yli 300 m. STUGA MED EGEN STRAND Lampis strandväg, Pargas. 2018 byggd strandbastu, ca 11 m². Strand mot väst/sydväst, ca 80 m. 1,477 ha:n rinnetontti ja omaa rantaa n. Omaa rantaa n. Vh: 78 000 €. Sp: 125 000 €. 7716 m²:s tomt på udde, med lång strandlinje ca 120 m. Elanslutning och borrbrunn. 1 ha:s tomt med stockstuga ca 31 m², 1996 och stockbastu, 1993. Rantaa n. Omaa rantaa n. El och borrbrunn. Bostadshus, hall, båthus och bra hamn. RANTATONTTI NAANTALISSA Meinikkalanniementie. Alla byggnaderna är byggda 1995-2004. 3950 m²:s strandtomt med ca 36 m²:s sommarstuga. Rantasauna, n. Lillandet. Etelärantaa n. Autotien päässä 6137 m²:n rantatontti, omaa rantaa n. 2 SOMMARSTUGOR, RAMSHOLMEN Lillandet. Lyhyt venematka Paraisten Portilta. vattenomr. Sydstrand ca 32 m, i stranden gränsar tomten till bryggområde. STUGA OCH BASTU PÅ TJUVÖ Houtskär. Kort båtfärd. Brygga med bra djup. Lekstuga, förråd och utedass. Varasto ja puucee. 32 m, rannassa tontti rajoittuu laiturialueeseen. 80 m. Sp: 329 000 €. 62 m²/1951. Soloch vindkraft. 2 varastorak. STRANDTOMT I PARGAS Simonbyvägen 286. 48,5 m²:n hirsimökki, 1981. Porakaivo. 31 m² ja hirsisauna 1993. Sp: 115 000 €. Porakaivo ja sähköliittymä. FIN EGEN HOLME, LAINÖREN Åselholm, Iniö. 5600 m²:n rantatontti, autolla perille. AJATON ARKKITEHDIN PIIRTÄMÄ HUVILA Storuddintie 115, Parainen. Mökki, n. Vh: 185 000 €. Ca 45 m²:s stuga samt gäststuga/förråd. Borrbrunn, solpaneler. FINT FRITIDSSTÄLLE, INIÖ Iniövägen 250. Kallioja kivirantaa n
SIDAN 4-5 Kontakta företagsrådgivaren Pargas syns i Berlin Malmstranden visas på nordisk utställning. SIDAN 2 Företagarna får hjälp med sina utmaningar. 4 | 2018 PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING Nagu gästhamn förnyas Bryggorna blir bredare och båtplatserna fler. SIDAN 7
16 Nytt 6 utkommer 18.10 deadline 8.10. Ring kontaktpersonen i ditt område! Vi vill vara med när det händ er! Tipsa oss om vad som hän der gen om att skriv a kort om ditt even eman g, se kont aktu ppg iftern a till din loka la kont aktp erso n ovan . Pärmbilden är tagen av Henrik Zoom. Skärgårdens Serviceruta är 30 euro + moms 24 % (i färg, 40 x 50 mm modul). kl. Sommar i skärgårdsstaden Då man träffar människor och berättar för dem att man bor och verkar i Pargas lyser de upp, får en ljus uppsyn och utbrister ”Oj, där är det ju fint”. De många sommarevenemangen samlar ortsbor och besökare. Visst är livet i skärgårdstaden fint! Berätta om det för andra också. Från och med den 6 juli till och med den 28 september visas utställningen ”Nordic Urban Spaces” om nordisk stadsutveckling och arkitektur i de nordiska ambassadernas gemensamma utställningslokal i Berlin. Evenemangen är ofta ett resultat av en stark lokal talkoanda som vi ska vara stolta över. UNDER SOMMARHALVÅRET lever skärgården upp. Utställningens kuratorer från TU Berlin har bland ett stort antal projekt valt ut Pargas Malmstrand eller Pargas Maritime Limestone Landscape för utställningen. Glöm inte att inklu dera plat s, tidp unkt och even tuell t inträ de. NYTT . De olika kommundelarna, utskären och havet bildar en säregen helhet som vi som bor här ibland glömmer bort att se. Martti Nilsson Turismombud ”De olika kommundelarna, utskären och havet bildar en säregen helhet som vi som bor här ibland glömmer bort att se.” ARKIV Visionen för Malmstranden. Utställningen genomförs i samarbete med Berlins tekniska universitet (TU Berlin). 16 Nytt 7 utkommer 15.11 deadline 5.11. Smaka på närproducerat, njut av havsluften och den ljusa årstiden, sök upp en naturstig eller två och vandra längs dem med alla sinnen öppna. kl. Ansvarig utgivare: Anne-Maarit Itänen, Pargas stad Produktion: Å Communications Trycks i Salon lehtitehdas, upplaga 9 516 FÖLJ PARGAS PÅ FACEBOOK! 4 | 2018 KONTAKTUPPGIFTER Vill du informera genom Nytt. 4 l 2018 PARGAS.FI . Turista i din hemregion och upplev den. PÅ TAPETEN Nya Malmstranden i Berlin Projektet Pargas Malmstrand, som ska förnya och utveckla området kring gästhamnen i Pargas, visas i Berlin i sommar. 16 FÖRETAGSANNONSER I PK Företag har en möjlighet att annonsera i de upplagor av PK som delas ut till alla hushåll samtidigt med Nytt. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . Tag förbindelsebåten till utskären för en dagsresa eller stanna i några dagar. Det fick mig att tänka till. kl. I samma stund beslöt hen att göra en semesterresa dit. Så är det ju faktiskt, min hemregion är fin och unik. Gör det, res till en kommundel, eller en ö, som du inte tidigare har besökt eller inte har besökt på många år. Pris per annons i den s.k. Man kan njuta av musik till exempel på restaurangterassen eller i en trädgård vid havsranden. EN MEDARBETARE erkände för mig att hen aldrig varit till Houtskär, eller var det Iniö. PARAINEN.FI 2 PARGAS Arja Töyrylä, tfn 040 488 6026 NAGU Viveca Smeds-Aalto, tfn 02 458 5711 KORPO Tarja Santavuori-Sirkiä, tfn 02 458 5722 HOUTSKÄR Petra Öhman, tfn 02 458 5733 INIÖ Åsa Knuts, tfn 02 458 5744 E-postadress: fornamn.efternamn@pargas.fi Mer information ges av Informationschef Anne-Maarit Itänen, tfn 044 358 5706 UTGIVNINGSTIDTABELL 2018 Nytt 5 utkommer 30.8 deadline 20.8. SCHAUMAN & NORDGREN ARCHITECTS. Ta kontakt med: Ulf Bergman, (02) 274 9938, ulf.bergman@aumedia.fi NYTT Nytt är Pargas stads informationstidning till stadens invånare. kl. 16 Nytt 8 utkommer 13.12 deadline 3.12. Syftet är att utveckla området vid Pargas gästhamn till ett lockande vardagsrum och en högklassig hamn med tillhörande service, som hamnkontor, bastu, strandpromenader, lekplats, parkeringsplatser, hotell och badstrand. DÅ JAG ÅKER från Pargas på grund av mitt arbete till till exempel Nagu tänker jag ofta på hur fin och unik min pendlingsväg är. Pargas Malmstrand har planerats för Pargas stad av det finländskdanska arkitektkontoret Schauman & Nordgren Architects i samarbete med Schauman Arkitekter från Åbo. Du kan även skick a med bilde r. Jag är lycklig för att få leva och verka just här och ingen annanstans, omgiven av den unika skärgården. En äldre utländsk herreman, turist och besökare i vår region, sade till mig häromdagen i turistinformationen: ”Förstår du hur lyckligt lottad du är när du får bo här”. Tidningen ges ut åtta gånger i året och delas ut med Pargas Kungörelser
För att kunna flytta den närmare Sundet och samtidigt betjäna det framtida bostadsområdet i Norrby, där staden äger 30 hektar oplanerad mark, behövs först generalplanen som styr markanvändningen och sedan en detaljplan. REIMARIKORSNINGEN ÄR ETT EXEMPEL Ett konkret exempel på varför en ny generalplan behövs är den besvärliga korsningen mellan Skärgårdsvägen, Norrby strandväg och Kyrkoesplanaden eller Reimarikorsningen, som ska göras säkrare. I huvudsak vill staden styra markanvändningen till markområden som den äger. – Om man tycker att det saknas service där man bor vill vi veta vad man saknar och vilket område av centrum det gäller. I maj har Pargasborna kunnat svara på en webbenkät. I generalplanen målar vi upp den stora bilden för hur centrumområdet ska utvecklas med till exempel trafikförbindelser och nya bostadsområden. Också de som bor i centrum samt skolor och daghem ska ha nära till naturen. Kyrksundet och Centralparken ska samla rekreationslederna i centrum. PARGAS HAR POTENTIAL Till generalplanens aktuella centrumområde räknas också till exempel Muddais, Vepo, Ersby, Skräbböle, Pjukala och Lillholmen. – Det finns många intressanta projekt på gång som ska ge centrala Pargas mer stadskänsla, samtidigt som den lummiga grönskan, småskaligheten och den skandinaviska trevligheten bevaras. – Vi vill också skapa en strandboulevard längs Sundet, men Norrby strandväg kan inte flyttas utan att en sådan markanvändning finns med i generalplanen. Planläggningschef Heidi Saaristo-Levin hoppas att både markägare och andra Pargasbor hör av sig med önskemål. 4 l 2018 PARGAS.FI . SYFTET MED den nya generalplanen är också att kunna avlägsna otrygga platser i trafiknätet. Ett annat möjligt nytt bostadsområde är Storängen, där staden har en betydande markreserv. Text: Å Communications För att till exempel Reimarikorsningen ska bli säkrare och kunna flyttas närmare Sundet behövs först en ny generalplan och sedan en detaljplan för området. Sedan går vi in på detaljer i kommande detaljplaner. Strandstråk, möjligheter för båtliv, hamntjänster och turism ska utvecklas. Här finns så mycket potential! Tanken är att den nya generalplanen för Pargas centrum ska godkännas före slutet av nuvarande fullmäktigeperiod, som löper ut 2021. Den nya generalplanen för Pargas centrum omfattar hela det färgade området. Pargas är den intressantaste staden i Finland för tillfället. NYTT . Den nya generalplanen ska också skydda betydelsefulla kulturhistoriska miljöer och värdefulla naturmiljöer. Då är centrala lägenheter intressanta. En generalplan styr markanvändningen. Kollektivtrafik, fotgängare och cyklister ska gynnas. Det blir ett unikt ställe med vackra vyer över Vapparn. CENTRUM SKA kompletteras med nya bostäder och bostadsområden och nybyggen ska anpassas till den befintliga miljön. I dag går egnahemstomter inte åt på samma sätt som tidigare, för människor vill gärna bo enkelt. Pargasborna får flera möjligheter att komma med synpunkter på hur olika centrumområden borde utvecklas. Här kan Pargas erbjuda en enkel vardag med service nästan på gångavstånd. Ett problem är att den är mycket detaljerad ända ner på kvartersnivå, vilket binder stadens händer, men inte har hängt med utvecklingen. I planen ska områden för företag och småindustri vid goda förbindelser finnas reserverade, samtidigt som staden tryggar verksamhetsförutsättningarna för nuvarande industriföretag. Här finns så mycket potential!”. PARGAS STAD Planläggningschef Heidi Saaristo-Levin säger att Pargas har stor potential och mycket intressant på gång. PARAINEN.FI 3 STADSUTVECKLING Nu ska centrum få en ny generalplan Den nuvarande generalplanen för centrumområdet i Pargas är från 1995. – Det är nära till centrum och tvåspråkig service, det ligger vid havet ett stenkast från Åbo med goda förbindelser. Följande steg är mer detaljerade detaljplaner som måste följa målen i generalplanen. – Möjligheten finns också att förtäta absoluta centrum. HENRIK ZOOM Generalplanen styr markanvändningen ”Pargas är den intressantaste staden i Finland för tillfället. För att staden ska komma vidare med stadsutvecklingen behövs en ny generalplan som i stället ger fler pusselbitar på detaljplanenivå. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . NYA NORRBY BLIR FANTASTISKT Saaristo-Levin har stora förhoppningar på det nya bostadsområdet som ska växa fram vid havet i Norrby. DEN NYA generalplanen för Pargas centrum ska bland annat öka serviceutbudet och trygga närservicen, som daghem och busshållplatser i anslutning till bostadsområden. Följande möjlighet att komma med synpunkter är när staden lägger fram ett generalplaneutkast till påseende, liksom senare i processen då utkastet har gjorts om till ett generalplaneförslag
Eftersom antalet dagsbesökare ökar vill staden ha ett system där de kan dela båtplats med båtgäsI oktober börjar projektet att muddra gästhamnen och riva de nuvarande bryggorna för att ersätta dem med nya bryggor som ger fler båtplatser. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . NYTT . I höst ska också resten av kajkanten förstärkas och förbättras. Med hjälp av dem kan man ta i land med olika storleks båtar och också lägga sidan till. Som bäst utreder staden vilka förtöjningssystem som lämpar sig bäst för gästhamnen i Nagu. Beroende på båtarnas storlek räknar staden med omkring 130 båtplatser, vilket är en liten ökning. ”Vi behöver en lösning som fungerar både för båtfolk och gästhamnsföretagaren och som staden som beställare tror på.” HENRIK ZOOM Kajkanten mellan förbindelsebåtsbryggan och restaurang Najden i gästhamnen i Nagu har förnyats. ”. STRAM TIDTABELL Matias Jensén, samhällsingenjör vid Pargas stad, säger att den förnyade gästhamnsbryggan ska vara klar till säsongen 2019. – En utmaning är att den ska vara anpassad för både mindre och större båtar. Vi behöver en kompakt och tilltalande lösning. PARAINEN.FI 4 TURISMSATSNING Att Nagu gästhamn utvecklas har betydelse för hela Pargas” När sommarsäsongen om ett år kör i gång kommer båtgästerna i gästhamnen i Nagu att mötas av ett helt nytt bryggsystem med en ny bredare huvudbrygga och bredare sidobryggor. Eftersom gästhamnsområdet är ganska litet och det också ska finnas plats för förbindelsebåtstrafik kan vi inte göra några utsvävningar. Ett förtöjningsalternativ som används i Medelhavet och i Sverige är linor som löper ut till vikter på bottnen. I oktober börjar arbetet med att riva alla bryggor mellan den nuvarande servicebryggan och Nagu segelsällskaps privata brygga som ligger närmast ungdomsföreningslokalen Framnäs. 4 l 2018 PARGAS.FI . – Vi behöver en lösning som fungerar både för båtfolk och gästhamnsföretagaren och som staden som beställare tror på
I höst ska gästhamnsområdet muddras. ti-sö kl. on-sö 27.6.-12.8., lö-sö 18.8.-30.9. Den nya familjebastun togs i bruk redan i fjol. 12-16 Inträde 3 € vuxna € barn 7.7. KL. kl. kl. 19:00 PARGAS KYRKA Anders Lønne Grønseth (Norge), saxofoner Kari Vuola, orgel ELEVKONSERTER 29.06. kl. 11-13 Inträde 3 € vuxna 1,50 € barn 7-17 LILLA BLOCKMUSEET PÅ INIÖ Bodgård, Norrby Öppet enligt överenskommelse Inträde 3 € vuxna I PARGAS MUSEER ÖPPNINGSKONSERT 25.06. 16-18, on kl. 13-15 Barnens museidag Sö 26.8. – Enligt miljötillståndet ska vi allra först göra en arkeologisk undersökning av bottnen. ”Livet utan plast” On 29.8. 4 l 2018 PARGAS.FI . kl. kl. Utställningsöppning. Vi lodar igenom gästhamnsområdet och om det finns något anmärkningsvärt, vilket det inte borde finnas, undersöks det närmare. kl. KL. 11-18 14.8.-31.8. KL. ti-sö kl. NYTT . kl. PARGAS INDUSTRIMUSEUM Gruvvägen 1 Öppet 19.6.-12.8. 15-18, sö kl. KL. – Att utveckla gästhamnen i Nagu är väldigt viktigt, inte bara för näringslivet i Nagu utan för hela Pargas. 17:00 PARGAS KYRKA Konserter med elever från Orgeldagarnas sångoch orgelkurser Marko Autio & Mikael Kemppainen, piano PARGAS ORGELDAGAR 2018. kl. ti-sö kl 11-16 22-24.6. 10.30. 14-17 Sommarträff för alla KORPO SKÄRIMUSEUM VERKAN Öppet: fr-sö 15.6.-17.6. 13-16 Öppet hus Må 27.8. kl. – De träpålar som kajkanten nu består av börjar vara slut och har gjort sitt, säger Jensén. 19:00 NAGU KYRKA Franz Danksagmüller (Tyskland), orgel MUSIK FRÅN SEX SEKLER 27.06. KAJKANTEN FÖRSTÄRKS Också kajkanten mellan förbindelsebåtsbryggan och den nya gästhamnsbryggan förnyas och förstärks. NÄRINGSLIVSSEKTORNS STÖRSTA SATSNING Hela förnyelsen av gästhamnen beräknas kosta en miljon euro. KL. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . 18. Samtidigt har nya trafikarrangemang gett fler och tydliga parkeringsplatser vid gästhamnen. ti-sö kl. 14-18. I ändan av huvudbryggan byggs en vågbrytare. Vi har en fantastisk tillväxtpotential inom turismen både på en nationell och internationell nivå. Det blir ringar på vattnet som gynnar hela Pargas. kl. kl. kl. 19 Författarkväll med Johanna Holmström 25.7. on-sö 27.6.-12.8. Djupet i gästhamnsområdet vid normalt vattenstånd ska vara omkring 2,5 meter. 18-20 Guidad vandring med musik och historier i stugor och gränder. I år ska man också placera ut solpaneler och bygga en ny station på land för disk. 18 Filmen Lenin i Pargas visas i PIUG To 30.8. ”Livet utan plast”. – Staden räknar med 700 000 euro i EU-stöd som utbetalas via Närings-, trafikoch miljöcentralen, NTM, säger näringslivschef Tomas Eklund. 19:00 LEMLAX GÅRDS SÄDESMAGASIN Varpu Haavisto, viola da gamba Kari Vuola, orgel TOIVO KUULA IN MEMORIAM 28.06. 19:00 PARGAS KYRKA Agnieszka Kosmecka (Poland), orgel Tiden efter Bach: elever, elevers elever och program-musik 26.06. ter som kommer kvällstid för att övernatta. Text: Å Communications PARGAS HEMBYGDSMUSEUM Storgårdsgatan 13 Öppet 5.6.-31.8. kl. För stadens näringslivssektor är satsningen på gästhamnen i Nagu den största för tillfället. 11-16 Inträde 3 € vuxna € barn Specialutställningar: ”Nagubor i skärgårdsflottan under Gustav III:s krig”, ”Broar i Nagu” 14.6. må-ti to-lö kl. 12-16 Inträde 3 € vuxna € barn 23.6 kl.16 Friluftsgudstjänst Ti 15.7. MUSEISTUGORNA PÅ GAMLA MALMEN On 27.6. stängt 28.8. 12-16 Inträde 3 € vuxna € barn HOUTSKÄRS SKÄRGÅRDSMUSEUM Öppet 25.6. Hur såg världen ut när Pargas Hembygdsförening grundades. ti-fr kl. 12-19, lö-sö kl. 14-18. MÅNGA FÖRÄNDRINGAR Gästhamnsbryggan flyttas ungefär tio meter mot restaurang L’éscale. Dagens gästhamnsbrygga är 2,4 meter bred, medan den nya blir fyra meter bred med sidobryggor som är tre meter breda. Houtskärs miljödag 27.7. 12-15 Skördefest SJÖFARTSHUSET I NAGU Kyrkostigen 3 Öppet 12.6.-12.8. stängt Inträde 3 € vuxna € barn Sommarens utställning: 1928. lö-sö 18.8.-30.9. kl. Efter att gästhamnarna i Iniö och Houtskär redan är åtgärdade och Stabshuset med områdeskontoret i Korpo har piffats upp står gästhamnen i Pargas näst i tur. 18 Föredrag om Pargas dialekten och åboländska folkdräkter. Vi har världens vackraste skärgård och många företagare drar nytta av att gästhamnen utvecklas. On 25.7. 15 Allmogesegling 24.7. 15:00 PARGAS FÖRSAMLINGSHEM & KL. PARAINEN.FI 5 SOMMARPROGRAM HENRIK ZOOM Samhällsingenjör Matias Jensén och näringslivschefen Tomas Eklund säger att förnyelsen av gästhamnen i Nagu har stor betydelse såväl för Nagu som för hela Pargas. 19 Korpo Sea Jazz STENHUSET – UTÖ HEMBYGDSMUSEUM Öppet 25.6.-5.8. 19 Allsång med Anton Nervander 26.7. Kajkanten mellan restaurang Najaden och förbindelsebåtsbryggan har redan förnyats. Muddringsmassorna placeras på land enligt överenskommelse med en markägare. kl. KORPO HEMBYGDSMUSEUM Strömmavägen 39 Öppet: lö-sö 16-17.6. 12.8. Specialguidningar, Albert Richardtson utställning Inträde 3 € vuxna € barn SKYTTALA MUSEUM Öppet enligt överenskommelse Sö 16.9. 11-16 22-24.6. kl. Fr 29.6
Handlingsplanen följs upp och kompletteras under fullmäktigeperiodens gång. Företagarhotell utreds. Fem tyngdpunktsområden är redan godkända. Vi är aktivt med och utvecklar skärgårdskonceptet i Egentliga Finland tillsammans med bland annat Egentliga Finlands förbund, övriga skärgårdskommuner och A?bo. För att locka stadsborna att röra sig i centrum behövs vackra ljusinstallationer. Vi satsar på återvinning, återbruk och minskar förbrukningen av material. AKTIVARE FRITID I EN GRÖNARE STAD Vi skapar en grönare stad med flera möjligheter till en aktiv fritid och höjer profilen i miljöfrågor. Kajkanten åtgärdas så att det enkelt går att ta i land. Vi erbjuder effektiv företagsrådgivning med sänkt tröskel för invånarna att starta företag. Följande steg i strategiarbetet är att fullmäktige godkänner en handlingsplan. Platsen tillåter även pop up-service och möjlighet till distansarbetsplatser. Pargas är en unik och livskraftig skärgårdsstad och vi arbetar för att Pargas ska bli känt både inom landet och utomlands. INDIVIDUELLA TJÄNSTER Kunden ska känna att vi förstår hans eller hennes situation och behov. Ett mål är mera liv i absoluta centrum på eftermiddagar och under kvällstid. Den första anblicken av Pargas centrum ska bestå av vårdad trafikmiljö, ett nytt hamnområde, vårdad Sundpromenad och vy till Centralparken. Vi lyfter fram händelser och evenemang också under höst, vinter, vår och märker ut året omföretag. Promenaderna fixas på båda sidor och kanterna snyggas upp. Stadens mål är att lära sig mer om cirkulär ekonomi. 4 l 2018 PARGAS.FI . LÄTTARE ATT BESÖKA PARGAS Besökaren erbjuds ett större utbud av färdigt paketerade turismtjänster, tydliga attraktioner och bättre information. Vi utvecklar ett system för uthyrning och utlåning av cyklar, kanoter och roddbåtar. Vi vill skapa en organisationskultur som bygger på dialog, där invånarna hörs och är delaktiga. Vi utvecklar nätet av gångoch cykelleder och sporrar till naturupplevelser och motion i närmiljön. De vandringsleder som finns underhålls och nya leder skapas, både på land och till havs. I våra områdeskontor får man service enligt principen allt från en lucka. Eftersom staden lever året om utvecklar vi ett koncept också för vinterhalvåret. Vi utbildar personalen i de förnyade upphandlingsdirektiven. Läs mer om dem och några plock ur handlingsplanen nedan. I planerna finns bland annat en guidad turistbusslinje A?bo–Pargas–Nagu, som kan kombineras med båtrutt ena vägen. Verksamheten ska vara företagardriven och staden hjälper till med planläggning, sökande av investeringsbidrag och marknadsföring. Stadens sektorer gör en föreningskartläggning och utreder nya samarbetsmöjligheter. Lillholmen kunde utvecklas till stadsbornas oas och utflyktsmål, som kan nås med citycyklar eller hyrkajak. MERA STADSKÄNSLA I skärgårdsstadens centrum finns ett tätare boende och mera tjänster som ger en stadskänsla. Sektorövergripande, mångprofessionella team kring intensiva livssituationer (föräldrar till nyfödda, nyinflyttade, pensionerade med mera) skapas. Centrum är en brokig väv av intressanta platser och stråk som borde lyftas fram för att kunna besökas av flera. Vi gör en paketeringsstrategi där staden tillsammans med företagarna och andra turismorganisationer identifierar vilka paket som behövs. Sundet utvecklas till en vattenled. Vi betonar hållbar utveckling. Stråken och platserna identifieras, kartläggs och skyltas. Stadshusets kundservice koncentreras till första våningen där flera serviceaktörer samarbetar, inklusive biblioteket. Staden lever a?ret om och därför utvecklar vi ett koncept ocksa. NYTT . Vi startar upp ett åboländskt affärsnätverk som ska skapa mervärde för sina deltagare/medlemmar genom affärskontakter, inspiration, ökat kunnande, lättare kommunikation och nya möjligheter till tillväxt. Tjänsterna ska fungera för hela familjen. Vi inkluderar företagsamhetsfostran inom småbarnspedagogiken, i grundskolan och i gymnasierna. Vi erbjuder effektiv företagsra?dgivning med sänkt tröskel.. för vinterhalva?ret. PARAINEN.FI 6 HANDLINGSPLANEN 2018–2021 Handlingsplanen ska leda till förändringar Det omfattande strategiarbetet (se Nytt 3/2018) har utmynnat i en handlingsplan som fullmäktige ska godkänna. En digitalutvecklare som arbetar med alla sektorer ska anställas. Hela avsnittet mellan Kalkvägens rondell, Norrbybacken och A?lövägens nya anslutning uppmärksammas. MERA KREATIVITET OCH ENTREPRENÖRSKAP Staden, företagen och organisationerna satsar synligt på kreativitet. Teamen samarbetar med tredje sektorn. Vi utvecklar ett system för uthyrning och utla?ning av cyklar, kanoter och roddba?tar. För att locka stadsborna att röra sig i centrum behövs vackra ljusinstallationer som lyser upp under den mörka årstiden. Vi ska också lära oss att ta vara på och utveckla varandras ide?er. Vi jobbar målmedvetet för att förbättra och utveckla kollektivtrafiken i skärgårdsstaden Pargas och en expressbuss till och från A?bo är central. Campingområden finns i Pargas och Houtskär, medan Nagu, Korpo och Iniö behöver sådana. Vi planerar grönområden och bevarar närnaturområden på kort avstånd från daghem, skolor och bostadsområden. Vi producerar tjänster på ett flexibelt och mindre byråkratiskt sätt för att skapa en lättare vardag. Staden arbetar systematiskt för en mer ansvarsfull användning av energi inom hela vår verksamhet och rapporterar årligen vad som genomförts och vilken effekt åtgärderna haft. Upphandlingsprocesserna förbättras och vi utvecklar dialogen med lokala företag om stadens inköp. Vid skolor och i samarbete med föreningar och övriga användare vill vi skapa platser för spontana möten för alla åldersgrupper i alla kommundelar. Området taxistationen–Sundkanten–torget–Brankis–parkeringen planeras och byggs om så att det klart framgår var torget i centrum ligger. Staden ansluter sig till kommunernas energieffektivitetsavtal 2018–2025, som stöder ett långsiktigt klimatarbete med energisparmål. En digitalutvecklare som arbetar med alla sektorer ska anställas för att förbättra processerna och kommunikationen med kunderna. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING
Företagandet i centrum ser också annorlunda ut jämfört med skärgårdsdelarna. HENRIK ZOOM FÖRETAGARE, TA KONTAKT! Pargas stads företagsutvecklare John Forsman nås på tel. BETJÄNING OCH LOKALA VAROR Forsman vill gärna lyfta fram allt det som redan finns i Pargas. Visst kan vi tala om att förlänga sommarsäsongen, men jag skulle hellre tala om fyra årstider i skärgården. Var finns det i så fall lämpliga lokaler eller en bra tomt för ett eventuellt nybygge. Det är ett rörligt arbete. Jag kan hjälpa och stöda till exempel med krånglig byråkrati. Han uppmanar företagare att ta kontakt och inte tveka om det är något han kan hjälpa till med. Han betonar att förutsättningarna finns. Text: Å Communications JOHN FORSMAN, FÖRETAGSUTVECKLARE Pargasplatser: Den egna gården i Ljusudda. I Pargas är majoriteten av företagen mikroföretag och traditionellt har man speciellt i skärgården sysselsatt sig själv. PARAINEN.FI 7 FÖRETAGSAMHET Företagsutvecklaren – till företagarnas tjänst Sedan mitten av april är John Forsman stadens nya företagsutvecklare, ett brett begrepp och ett brett arbetsfält. Hobbyer: Familjen och barnens hobbyer. På väggen hänger gamla gitarrer och samlar damm och väntar på att tas i bruk igen i något band någon gång. Tillsammans med företagarna vill han hjälpa till att utreda alternativ och hitta lösningar, tillsammans blir mikroföretagare mindre ensamma. Jag vill att företagarna ska veta om att det finns hjälp att få av Pargas stad. Föreningsliv. Att ta reda på svaren tar tid, men tillsammans kan vi göra processerna smidiga, så att utvecklingsplanerna inte stör utan stöder företagets verksamhet. Min uppgift är också att koordinera, samla information och föra samman människor med varandra. – Det gäller bara att lyfta fram det vi har, som skärgården, som hör till något av det viktigaste i skärgårdsstaden. – Mitt arbete handlar om att ständigt vara i kontakt med företagarna och företagen. Närmaste chef: Näringslivschef Tomas Eklund. Personlig pryl på jobbet: Nej, jag har ett rörligt jobb och vill vara mycket ute på fältet och träffa företagarna och företagen i staden. Tillsammans kan vi utreda vad som borde göras för att utveckla företaget och vilka alternativ det finns, så att du sedan kan välja det bästa. 040– 488 6075 eller john.forsman@ pargas.fi. 4 l 2018 PARGAS.FI . TILLSAMMANS Tillsammans är ett ord som Forsman återkommer till. – Det är inget man gör på några dagar, utan ett långsiktigt arbete. Några blommor och inbjudande stolar utanför en solig dag gör mycket. Pargas har tomter för både inflyttare och företagsetableringar. – När ett par företagare efter varandra har tagit kontakt har de haft samma utmaningar, utan att kanske ens veta om varandra. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . Försöker hinna motionera. Min uppgift är att finnas till för företagarna och hjälpa dem på deras villkor. NYTT . John Forsman, stadens nya företagsutvecklare, har som mål att träffa alla företagare och företag i skärgårdsstaden. TVEKA INTE ATT TA KONTAKT! – Tveka inte att ta kontakt om du som företagare känner att du stampar på stället med dina utmaningar. Här kan företagen till exempel samarbeta och erbjuda olika paket för varierande kundgrupper. Det ger ett annat perspektiv. Tycker om att vara ute i naturen. – Här får du bra och personlig kundbetjäning och lokalproducerade varor som motvikt till allt massproducerat i köpcentren och på nätet. Branschfältet är lika varierande med allt från nischade företag inom högteknologi till säsongsbetonade serviceföretag. [På sjåo på staadn] I serien berättar stadens anställda om sitt jobb.. Samtidigt finns det både stor och tung industri i Pargas. Forsman berättar om ett aktuellt fall där det går så bra för ett företag att de nuvarande lokalerna börjar bli för små. Stadens nya företagsutvecklare John Forsman säger att förutsättningarna för nyetableringar finns i Pargas. Företagarna arbetar hårt för sin verksamhet och det ska de få fokusera på. Utmaningen är att locka besökare, få dem att återkomma och att vilja flytta hit. Mycket handlar om hur företagen syns och presenterar sig, hur skyltfönstret utåt ser ut. Malmen och Gamla Malmen, som är en fin helhet, med Centralparken och Sundet, svärföräldrarnas stuga på Mielisholm. – Är det vettigt att utvidga där man finns nu eller borde företaget flytta
Onumrerad läktare. grafisk design och sociala medier till ledarskap och företagsamhet. 18.30 Sön 1.7 kl. Vesterlid Houtskär Ons 11.7 kl. ”bändikämppän”, ungdomsshower och Pargasmalms Ungdomsförening (PMUF) var och är riktningen ganska så klar. Variation finns minsann och varje dag väljer jag att uttrycka mej på de sätt som känns rätt och bra. 4 l 2018 PARGAS.FI . 18.30 Tor 5.7 kl. I en kulturdriven stad som Pargas, hur uttrycker jag som företagsekonomistuderande musiker mej. Kärlek, glädje, sorg, kreativitet, ilska... En tonåring kanske uttrycker sina aggressiva tankar genom att smälla dörren till sitt rum bakom sig. Pjäsen handlar om hur viktigt det är att försöka hitta någon mening med sitt liv, trots att det ibland känns motigt. Vad som sedan har skett under de senaste elva åren är nästan komiskt. 18.30 Tis 17.7 kl. Den handlar om arbetsglädje trots ofördelaktiga omständigheter och orättvisa förutsättningar, att vara tacksam för det man har samtidigt som man drömmer om nånting mer. 15.00 Mån 9.7 kl. Ungdomsshowen har jag medverkat i fyra gånger och i PMUF sitter jag som vice ordförande. BIO SYDVÄST ADRIFT Premiär: 1.6.2018 Åldersgräns: 12 Längd: 99min Regi: Baltasar Kormákur Manus: Aaron Kandell, Jordan Kandell, David Branson Smith I rollerna. Genom att få vara en del av bandvärlden har jag också utvidgat mina intressen och egenskaper inom allt från t.ex. 19. I programmet ingår även dramakomedin Pihalla (2017) av Nils-Erik Ekblom och Tom Norrgrann. ”Det är goda tider på kalkfabriken i det lilla gruvsamhället på 1950-talet. det går att uttrycka, möjligheterna finns framför dej; ta vara på chanserna! Adrian Rantala Musiker i Dimma, Uncle Ben’s Pumped Up Frisco och Vicke & Adi Duo Pargas ”Band fanns i alla hörn och de vågade också komma fram ur dem.” STENPLOCKERSKORNA EN BERÄTTELSE OM KVINNOKRAFT I KALKDAMMET. Stenplockerskorna är en nyskriven pjäs av Daniela Franzell med musik av Riddo Ridberg, med urpremiär i paviljongen på Lillholmen i Pargas tisdag 26.6.2018. 18.30 Sön 8.7 kl. Framnäs Nagu Tor 12.7 kl. Den nya stenplockerskan visar sig vara en frisk fläkt i kalkdammet och innan någon vet ordet av så har hon satt oväntade kalkstenar i rullning på stensorteringen.” Pjäsen är en fiktiv berättelse om när Stenplockerskorna började kräva sina rättigheter. De chanser som har dykt upp har jag tagit vara på och möjligheterna att uttrycka mej har jag använt mej av. En konstnär kanske väljer att uttrycka sin kreativitet genom att låta handen och penseln överföra tankar och visioner på papper. Det har också lett till att jag har upptäckt nya intressen och passioner. exp. Detta antagligen för att kulturen var stark och möjligheterna för att uppträda var många. Band fanns i alla hörn och de vågade också komma fram ur dem. VAD JAG VILL säga är att dina medmänniskor, dina tankar, din omgivning... Stenbumlingarna skramlar högljutt när de rasslar ner på sorteringsbandet och föreståndarinnan är lika ilsken och irriterad på sina anställda som förut. Och hur gick jag som långhårig tolvåring med en nyfunnen passion för musik till väga. Det går inte heller att tvinga en pensel i handen på en konstnär. Programmet och detaljerna uppdateras under sommaren, håll utkik på Parkkinos Facebooksida: facebook.com/parkkinofestival. Programmet är lika som tidigare år brett och består i år av bl.a kortfilmer av unga finländska filmskapare och en visuell konsert av kollektivet Crystal Clears / De Kristallklara. 19. 15.30 FI DUB, kl. 18.30 Tor 12.7 kl. 7 Längd: 87min Regi: John Stevenson manus: Andy Riley, Ben zazove, Kevin Cecil Animerat, Äventyr, KomediBarntillåten VISNINGAR: Mån 2.7 kl. När så många hade det gemensamma intresset att uttrycka sig genom musiken bildades en stark och fin gemenskap, åtminstone inom de kretsarna jag rörde mej. Biljetter: 22€ vuxna, 16€ studerande, barn (inkl. Viljan att uttrycka sej kommer från ett inre behov eller en inre känsla. 8 NYTT . Men plötsligt meddelar direktören att en ny stenplockerska har anställts. Vid de tiderna när mitt bandspelande fick sin början och många år därefter var bandkulturen i Pargas mycket aktiv. FÖRESTÄLLNINGAR: Tis 26.6 kl. ja, världen runt omkring dej erbjuder möjligheter att få uttrycka sej på de sätt som passar dej. Festivalen är ett gratis utomhusevenemang för alla som är intresserade av film. För tillfället hör tre olika aktiva banduppsättningar till min vardag; där alla ger mej olika variationer att uttrycka mej på. 17. Publiken sitter under tak. www.teaterboulage.fi Parkkino är en utomhusfilmfestival som ordnas för fjärde gången i Centralparken i Pargas 22-24.8.2018 i samband med kulturfestivalen Kulturparlamentet. 18.30 Föreställningen räcker ca 2 tim 30 min inkl. Vi vill erbjuda publiken olika filmupplevelser genom att visa film i olika genrer. 18.30 Ons 11.7 kl. ATT FÅ SPELA och verka i bandsammanhang är något av det mest givande (i bred bemärkelse) som jag har gjort. Den handlar om sammanhållning, arbetsgemenskap och avundsjuka. ETT DRAMA KRYDDAT MED HUMOR, SÅNG OCH MUSIK. 18.30 Mån 16.7 kl. 15.00 Tis 3.7 kl. avg.) från Kelovee (Pargas), Stadshuset (Pargas), Luckan (Åbo, Kimito), Ombudsposten (Nagu), NetTicket.fi SPELPLATS: Lillholmen, Tervsundsvägen 31, 21600 Pargas (5 km från Pargas centrum.) Bilparkering ca 100 m från spelplatsen. På stensorteringen ser dock allt ut som vanligt. Om vädret inte tillåter utomhusfilmvisning ordnas festivalen i Kultursalen i PIUG. Vesterlid Houtskär SE DUB Tis 3.7 kl. 18.30 Ons 4.7 kl. paus. En stor del av det byggde också på en ”vi gör det själv”-anda. Filmerna visas på en stor duk i Centralparken kvällstid då mörkret börjar lägga sig över staden (ca kl 21-23:00). MED EN musikintresserad äldre bror och en stad där det finns saker som t.ex. Med denne sex år äldre bror spelar vi nu i samma band, som dessutom övar i den ovannämnda bändikämppän, som man för elva år sedan ansåg att var för de ”större pojkarna”. PARAINEN.FI GÄSTKOLUMN KULTUR Ta vara på chanserna att få uttrycka dej ALLA HITTAR vi olika sätt att uttrycka oss på om olika saker. Jobb finns, utvecklingen går framåt och efterfrågan på kalk är stor. FÖR MIN DEL finns rötterna i bandverksamhet och därifrån förgrenar de sej. Kommunalgården Korpo MÄSTERDETEKTIVEN SHERLOCK GNOMES Premiär: 01.06.18 Åldersgräns. 18.30 urpremiär Tor 28.6 kl. Shailene Woodley, Sam Clafin, Jeffrey Thomas, Grace Palmer, Elisabeth Hawthorne Genre: Drama VISNINGAR: Tis 10.7 kl. Kommunalgården Korpo SE DUB Ons 4.7 Framnäs Nagu, kl. Allt från att få skriva, förverkliga och framföra egna låtar till att klä på sej spända trumpetbyxor och spela sina favoritdiscolåtar från 70-talet. 19. 17. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . Initiativet till att uttrycka sig, vare sig det gällde att ordna en konsert eller att skriva en låt, kom från en själv. 18.30 Tis 10.7 kl. 17.30 SE DUB TEATERBOULAGES SOMMARPJÄS 2018: PARKKINO VOL 4 22-24.8.2018
Arr: Folkhälsan i Iniö UTSTÄLLNING Hemma i Skärgården-utställning med Aaltouniversitetets idéer om bostäder i skärgården Öppning av utställningen 8.7 kl. 21.00 Arr: Iniö UF JULIDANS Heimgård, Söderby Orkester: E-band 14.7 kl. 15.00 Arr: Iniö båtklubb ÅSELHOLMDAGEN Lotteri, försäljning, tävlingar, dans Kl 14.00 upprop till allmogesegling, start 15.00 Åselholm stranden 28.7 Arr: Åselholms byalag JUMO OPEN Tävla om vem som blir Jumo-mästare (tremannalag). Anmälningar på plats från kl. Houtskärs kulturgille 15.00 Allmogesegling, HAS. 13. Tilläggsuppgifter och bindande anmälning: Seija Sainio, 0400 572 179 eller sainio.seija@dnainternet.net 11-19.8.2018 MIDSOMMAR MIDSOMMAR PÅ JUMO Jumo byalag välkomnar alla att klä och resa midsommarstången Stången reses ca kl. Lotteri, picknick, grillkorv, glass, smörgåsar. Start vid båtmuseet. God mat och Rock & Roll. Houtskärs kapellförsamling. Kadi Vidja sång, Hector Lepe gitarr, Juuso Rinta bas. 22.00. Därifrån vandring tillbaka till Näsby via Roslax. Alla intresserade är hjärtligt välkomna! VESTERLID 30.7.2018 kl. 19.00 Kvällskyrka. 12.30, start ca kl. Arr: HUF och Folkhälsan kl. Söndag 13.00 Friluftsgudstjänst i Östra Saverkeit, ”Sjöbergs åkerkullan”. 19.00 MOTION/TÄVLINGAR HIF-LOPPET Start vid Idrottshallen i Träsk. 16.00. 19.30 Roddtävling i gästhamnen. 21.7.2018 HOUTSKÄRS MILJÖDAG Medverkande: Jan Ekebom, Heidi Arponen och Ulla Mattsson-Wiklén. MOSSALA ISLAND RESORT 25.8.2018 DANSER SEGLARBAL till tonerna av Tomas Fantz orkester. 17-18.30 Barnfest med Apan Anders och Pettson och Findus på Vesterlid. 21.30-23 Högmässa med folkmusik i Houtskärs kyrka kl. 21.00 Musikunderhållning med Stefan och Fabbe på Grillcafé Skagen. kl. Vesterlid. På kvällen dans på Ljungheda till tonerna av Tomas Fantz orkester. Folkhälsan i Houtskär FÖRFATTARKVÄLL med Johanna Holmström BÅTMUSEET 24.7.2018 kl. Anmäl er gärna till Camilla, tel. 21 MIKAEL UNDERHÅLLER MOSSALA ISLAND RESORT 23.6.2018 SOMMARDAGAR/FESTIVALER HOUTSKÄRSDAGARNA 3.7.2018 kl. 6-7.7.2018 Elvis-musik på Mossala Island Resort med Jyrki Perälampi och Twisters. 19.00 Arr: Houtskärs kulturgille KORPO SEA JAZZ Kadi Vija Trio. Simstranden är stängd för allmänheten då simskolan pågår. 4 l 2018 PARGAS.FI . MIDSOMMARDANS Mikki Nuorivaara, Mervi-Hannele och Mikael. Motionslopp. 21 DANS till tonerna av Streamline & Jeannette Vesterlid, 4.8.2018 kl. Servering. Möte på Lyckebo torg. 10.7.2018 Arr. Tilläggsuppgifter och bindande anmälning: Kursledare Seija Sainio, 0400 572 179 eller sainio.seija@dnainternet.net 25.6.-1.7.2018 SEGLING/FOTO/GAME CAMP Mera info på www.skargardsskolan.fi/kurser info@skargardsskolan.fi 040 561 8287 9-15.7.2018 KOKEILEVA SEKATEKNIIKKAMAALAUS Kursspråket är finska. SMISS I SAVERKEIT 15.7.2018 kl. Ljungheda, 11.8.2018 FORNELDARNAS NATT Stornässeglingen i Mossala kl. 4.8 kl 18.00 Arr: Jumo byalag MATEVENEMANG MARTHORNAS SOMMARLUNCH Församlingshemmet 14.7 kl 12.30 Arr: Iniö Marthaförening PRO INIÖ RF SÄLJER LAXSOPPA (soppa + bröd 5 €) Norrby gästhamn 28.7 efter barnkonserten ca kl. Houtskärs Idrottsförening BOLOFSUNDSSEGLINGEN Skepparmöte kl. HAS. 15-18 Gårdsloppis utanför Vesterlid. 9 NYTT . Arr. VESTERLIDS GÅRDSPLAN 4.7.2018 kl. Mera information ger Thereesa Granholm tel. Ingen avgift för försäljare. Pro Houtskärs miljögrupp i samarbete med Houtskärs kulturgille SENSOMMARKVÄLL PÅ LJUNGHEDA Solveig Pietarinen berättar om kvinnoöden från Houtskär. Minigolfturnering. 18.00 reses när den är klar DANSER MIDSOMMARDANS Heimgård, Söderby Orkester: Danswerket 23.6 kl. 21.00 Fornelden tänds i skymningen (väderförbehåll). Kolla närmare annonsering.. 10, Svenska kulturfondens vd Sören Lillkung Öppet hus på biblioteket. kl. 15.00 Gospel Riders, kristna motorcyklister. Simlärare Ida-Maria Grandell. Houtskärs båtklubb utmanar föreningar, företag, organisationer, Houtskärsbor och fritidsfolk i en roddtävling med 3-personers lag där båda könen är representerade. SOMMARCAFÉ PÅ SMISS Musik och berättelser med Siv Fagerlund, Margareta Ziliakus, Kristiina Rainio och Janne Göransson. LYCKEBO TORG I NÄSBY 27.6.2018, alla onsdagar i juli och 1.8.2018 kl. kl. 18.00 SKÄRGÅRDSSKOLANS KURSER www.skargardsskolan.fi LUKAS BIBELDAGAR 16-20.6.2018 KOKEILEVA SEKATEKNIIKKAMAALAUS Kursspråket är finska. Även sådana som är gamla och i dåligt skick. 21. Southern Cruisers Riding Club Finland och Mossala Island Resort. 18.00 Helgmålsbön i Houtskärs kyrka. 6.7.2018 kl. Vesterlid, 7.7.2018 kl. Mera info ger simombud Alexandra Axén 045-3189380. 12-16 SOMMARCAFÈ PÅ SMISS SMISS I SAVERKEIT 29.7.2018 kl. 045 189 5070 eller cynthia.avrel.brunow@gmail. Servering, standup och dans med trubaduren Martti Koivisto. Biljetter 20 euro. 12.30 Snäckan 8-15.7 Arr: Pro Inio rf SOMMARDAGAR KEISTIÖDAGEN Allmogesegling, soppservering, utetävlingar, lotteri, loppis, dans (Parmas) Keistiö 30.6 kl. 12.00 Arr: Iniö båtklubb AVFALLSINFORMATION INSAMLINGSBILARNA SIIRA OCH YRJÖ besöker Iniö Norrby hamn 11.8 kl. Jumo bystrand 22.6 kl. Pro Houtskär 5.7.2018 kl. Gospel Riders medverkar. Pro Houtskär 11-13 Marthornas matservering och lotteri. PARAINEN.FI HÄNDELSEKALENDER HOUTSKÄR INIÖ MIDSOMMAR MIDSOMMARSTÄNGERNA reses i Houtskärs byar. I kursavgiften ingår undervisning, inkvartering och mat. 21 RESTAURANGEVENEMANG HYPPEIS VÄRDSHUS Officiell öppning. Båtmuseet, 26.7.2018 Arr. MIDSOMMARSTÅNGEN I SÖDERBY Dekoreras från kl. Arr. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . 4.7.2018 kl. Alla som äger Houtskärs kvinnoeller mansdräkt eller delar av den får gärna ta dem med. Båttransport från Näsby, båtmuseets brygga, till Roslaxnäs. Anmälningar till simskolan: www.folkhalsan.fi senast 13.7.2018. 18.00 Näsrundan. FOLKMUSIK I HOUTSKÄR med Kyrkslätts spelmanslag Spelning på Fridhem 14.7.2018 kl. 21.00 Arr: Iniö UF FOLKHÄLSANS SIMSKOLA I JUMO 1-11.7. Alla varmt välkomna! kl. 18.00 Arr. 18.30. 12.00 ”Crazy Raft Race”. Folkhälsan i Houtskär GÅRDSLOPPIS MED CAFÉ Ingen avgift för försäljare. Inställs vid ihållande regn. 17-20 Dans med Högtryck från kl. För barn som fyller 5 år i år och uppåt. 7.7.2018 10-13 Houtskärsdagsmarknad Hälsningstal kl. Arr. Simskolan startar med ett infotillfälle på simstranden söndagen den 14 juni kl. HUF DANS till tonerna av Högtryck MOSSALA ISLAND RESORT 25.8.2018 kl. 11.00 Arr: Pro Iniö rf MINIGOLF GRAND TOURNEE DE GOLF Minigolfturnering Leonella 22.7 kl. TOMAS FANTZ ORKESTER Ljungheda, 21.7.2018 DANSKVÄLL Hopeinen Kuu MOSSALA ISLAND RESORT 28.7.2018 kl. 040 554 0541, camillafagerlund@gmail.com, så vi vet hur mycket kaffe vi ska koka. VENEMUSEO 27.7.2018 kl. 23.6.2018 MOSSALA RUN Motorcykelevenemang längs skärgårdens ringväg. 14.00 Arr: Jumo byalag MIDSOMMARAFTON PÅ KEISTIÖ Samling på midsommarberget för dekorering av midsommarstången Som reses ca kl. Arr. 15.00. 13-15.7.2018 Arr. Kursavgift 385 €. Vi fotograferar och dokumenterar plaggen. 18.00 Arr: Pro Houtskär rf KONSERTER ALLSÅNGSKVÄLL med Anton Nervander BÅTMUSEET 25.7.2018 kl. Pro Houtskär och Houtskärs kulturgille. Vesterlid 12.00 Lopptorgsauktion, Arr. 17.00. Om det regnar hålls gudstjänsten i kyrkan. Arr. 12-16 Sommarcafé på Smiss i Saverkeit. 15 Konsert i Skärgårdsmuseet 14.7.2018 kl. Houtskärs båtklubb Fläsk och päron serveras kl. 14.30. Keistiö midsommarberg 22.6 kl. 19.00 Sen kvällsmusik i Gästhamnen 14.7.2018 kl. 21.00 Seglarbal till tonerna av Tomas Fantz orkester. 17.00 reses när den är klar. 21 Arr. I kursavgiften ingår undervisning, inkvartering och mat. Sång, musik och annat program. ASS HOUTSKÄRS FOLKDRÄKT En träff kring Houtskärs folkdräkt. 18.00 Arr: HUF och Folkhälsan FOLKHÄLSAN I HOUTSKÄR RF SIMSKOLA Simlärare Ida-Maria Grandell, lekledare Maija Jansson. MOSSALA ISLAND RESORT 22.6.2018 kl. Intäkterna från evenemanget går till Cancerstiftelsen i Finland. Mer info på sidan 9. Kursavgift 493 €. 20.00 Arr: Keistiö byalag MIDSOMMARSTÅNGEN I NORRBY Dekoreras från kl. Arr. Anmälan och information via länken: https://kurser.folkhalsan.fi/courses/ show/3722-m50k0007002-inio-simskola. Skepparmöte kl. Inställs vid ihållande regn. VITTELUDD; FOLKHÄLSANS SIMSTRAND 16-27.7.2018 Arr. I kursavgiften ingår undervisning, inkvartering och mat. 18.00 Guidad vandring längs Sankt Andreas kulturstig med Bengt Backman, start vid museet (sockenstugan). KITTUS, FÄRJSTRANDEN 15.7.2018 Arr. 15.00 Arr: Keistiö byalag INIÖ BÅTKLUBBS SOMMARFEST Allmogesegling, pilkastning, lotteri, dans Björklund båtslip 21.7 kl. 11.30-14.00 Arr: Sydvästra Finlands avfallsservice TORG KOM IHÅG ATT BESÖKA SOMMARTORGET I NORRBY Ändringar kan ske i det planerade programmet. Servering och lotteri. Anmälning senast 28.6. com. 12-16 MOSSALA JAZZ Lester Peabody MOSSALA ISLAND RESORT 20-21.7.2018 SOMMARCAFÈ PÅ SMISS Tårtparad SMISS I SAVERKEIT 22.7.2018 kl. Tilläggsuppgifter och bindande anmälning: Kursledare Seija Sainio, 0400 572 179 eller sainio.seija@dnainternet.net 11-19.8.2018 LUOVAN VALOKUVAUKSEN KURSSI Kursledare är Maria Lukala. HAS. Lekfull tävling vid Folkhälsans simstrand i Näsby. Kursavgift 495 €. 11.00 BJÖRKÖDAGEN Torg m.m. 12-16 LOPPIS BAKLUCKELOPPIS Ingen avgift för försäljare
12-16 16-17.6 lö-sö 27.6-12.8 ons-sö 18.8-30.9 lö-sö SKÄRIMUSEET ÖPPET KL. Alla välkomna! Pensionärsföreningen Festingarnas verksamhet 16.6. 19. kl 19 Orgelkonsert i kyrkan, Franz Danksagmüller. Heimgård, Söderby 12.7 kl. Gallerihannen 4. Snäckan 6.7 kl. kl 11 Högmässa och konfirmation i kyrkan, Kjell Granström, Kristiina Heikkilä, Eeva Granström, Mari Nurmi. 23.6. Barn, vuxna och seniorer uppträder med sång, musik och dans. Välkommen! www.kirjais.fi NAGU KAPELLFÖRSAMLING Lö 16.6. 18 Traditionsenligt midsommarfirande i Kirjais. Jonas kanin hostar 9. Fre 29.6. 4.7. Nagu Kammarmusikdagar i Själö kyrka och Nagu kyrka, se dagarnas eget program. NAGU SOMMARTORG SOMMARTORGET STARTAR på lördagen före midsommar 16.6.2018. On 4.7. 13.00 kaffekonsert på Café Gamla banken, Norrby ALLSÅNG MED RALF ERIKSSON Inträde: vuxna 10 € barn under 12 år gratis Björklund båtslip 11.8 kl. NORRSKATADAGEN LÖRDAGEN 14.7.2018 KL. HÄNDELSER KORPO KULTURGILLES EVENEMANG SOMMAREN 2018 Lördag 16.6.2018 Båthusseminarium i Korpoström. Marknadsdelen sköts som ett skilt projekt av andra aktörer. Ta en runda kring motorcyklarna och stanna upp ett slag. On 27.6. Sö 1.7. Emmaus från Åland var och hämta. Morran Big Man 10. Potatisfestivalen hålls i södra hamnen i Nagu med Pro Nagu, Nagu ungdomsförening, Nagu FBK , Folkhälsan i Nagu och andra naguföreningar som samarbetspartner. Biljett 20 euro. Nagu kammarmusikdagar. kl 18 Sommarkonsert i kyrkan: ”Ljufva sommar-vackra toner vid havet”. Tovningsdagar: 7.7. 18. Programblad. kl 18 Sjung med oss i Mattnäs bönehus, Mikael Granlund, Kjell Granström. NYTT . 10.00 familjekonsert, Skärgårdstorget, Norrby kl. Vi sjunger bl.a. Korpo Marthaförening VÄLKOMMEN ATT FIRA SENSOMMAR MED AUGUSTIFEST med program för hela familjen lördagen den 25.8.2018 kl. och 10.7 Växtfärgningsdagar: 19.6 och 31.7. Konstmusik och improvisation. 12-16 15-17.6 fre-sö 27.6-12.8 ons-sö 18.8-30.9 lö-sö SOTE-KVARNEN Den rätta lösningen i tävling 3 var: Marika Melkko, Peter Mustelin, Martin Hartman, Karin Ojala, Gretel Gustafsson, Ove Rosberg, Jörgen Eklund, Doris Salmesvirta, Johnny Pettersson, Ulla Alstrand, Christian Höglander, Kerstin Sundström, Inger Björklund, Robert Jansson, Aldur Ackalin och Johannes Palén. 13.00 kaffekonsert på Erkasgården, Jumo kl. Arr. Nekas lur-aria 13. Sibelius och Järnefelt samt några andliga sånger, Theresa Laurikka m.fl. Välkomna! 3.8. Klädning av midsommarstången börjar kl. Välkomna! kl 18 Klanger från Schwanorgeln i Nagu kyrka, Ville Urponen: Bach, Saint Saëns, Merikanto, Kuusisto. 11– 12:30 vid Kirjais bybutik. Biljett 25 €, grupper på 25 60 pers. Miljonchans a la OS Svaren lämnas in per epost på adressen esa@korpo.net eller i valfritt pappersformat till pastorskansliet i Korpo. kl 11 Högmässa i kyrkan, Kjell Granström, Markus Ollila. Multiculti ordnar program med främst lokala artister. PARAINEN.FI 10 HÄNDELSEKALENDER INIÖ FORTS. Bland deltagarna drogs fyra personer, som får någonting nytt att fundera på: Rita Jansén, Lena Palén, Ann-Britt Pettersson och Maja Söderholm. www.kirjais.fi Roliga gammaldags tävlingar Lär dig spela det traditionella kortspelet Pinaker i Idas sal Levande musik Grillkorv, kaffe & tilltugg att köpa KORPO HEMBYGDSMUSEUM ÖPPET KL. Lö 7.7 kl 11 Skärigudstjänst i Utö bönehus (obs dagen!) Sö 8.7 kl 11 Skärigudstjänst i Jurmo kapell To 12.7 kl 18 Allsång i Norrskata kyrka med kantor Mikael Sö 15.7 kl 18 Skärigudstjänst i Korpo kyrka (St Mikaelskapellet) Sö 22.7 kl 15 Gudstjänst i Norrskata kyrka Sö 29.7 kl 18 Finskspråkig minimässa i Korpo kyrka (St Mikaelskapellet) Korpo kyrka är öppen 1.6-31.8 dagligen klockan 10-17 Norrskata kyrka är öppen under sommarmånaderna lördagar och söndagar kl 12-18 Församlingens kontaktuppgifter Esa Killström pastor tel 040 312 4442 Mikael Granlund kantor tel 040 312 4444 (säkrast onsdagar-söndagar, semester 16.731.8) Kaisa Söderholm diakon tel 040 312 4445 (säkrast måndagar-onsdagar, semester 16.7-12.8) Mariann Sommerseth församlingsmästare tel 040 312 4448 (säkrast måndagar-fredagar) TACK ETT STORT TACK TILL KORPOBORNA att vår klädinsamling blev så lyckad i år igen 230 kollin blev det. kl 19 Konsert i kyrkan med jazzkvartetten WANV, Josefiina Vannesluoma, sång. kl 14 Sommargudstjänst i Nötö kyrka, Esa Killström, Mikael Granlund. Kyrkkaffe i kyrkan.. Bland dem som svarat senast 1.7. kl 18 Sjung med oss i Mattnäs bönehus, Birgitta Sarelin, Kjell Granström. Lördag 25.8.2018 Forneldarnas natt: Maria Kalaniemi och Marianne Maans 30 års turné. 15.00. Årets potatisknöl utses. 10-13 I NAGU SÖDRA HAMN Nagus fjortonde potatisfestival ”DE VITA PÄRON”är en familjefest med fritt tillträde. Jeans o lindans 12. Röda Kors vännerna och Korpo kapellförsamling hälsar. Lö 25.8. Jannes bistro 2. Vi finns på Ullasbrink 1, snett ner mot vänster från Pargas kyrkas klockstapeln. Församlingshemmet 14.7 kl. KORPO NAGU PARGAS MUSIK WANV SUMMER JAZZ TOUR 2018 Iniö kyrka 7.7 kl. PROGRAM I HANTVERKSTADEN: Utställning 1.6-31.8.2018. Pargas Orgeldagar. 15.00 Arr: Iniö deltidsboende rf BARNFEST BARNFEST MED APAN ANDERS Pyssel, servering, teater och andra aktiviteter. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . UNDERHÅLLNING FÖR SITTANDE PUBLIK I FRAMNÄS! Nya och gamla danshits, varvade med skämt, upptåg och stand up komik. KL. Sö 5.8. Öl som dunster 7. APAN ANDERS, PETTSON OCH FINDUS 5.7.2018 kl.17.00-18.30, Gjallarhorn Barnfest med Pettson och Findus och Apan Anders gästar Gjallarhorn. 2€/pers. 20.00 kvällsjam på Leonella 28.7 kl. Alla välkomna att sjunga med Staffan Malmström och oss, vi fortsätter traditionen från i fjol och sjunger allsång tillsammans, i pausen kaffeservering med sött och salt tilltugg. Söndag 15.7.2018 1700-talsdagen i Korpoström. kl 15-16.30 Sommarkaffe vid Vita Huset invid skolorna. 10-14 Arr: Iniö deltidsboende rf ORIENTERING ORIENTERING PÅ KOLKO Banor 3km och 5 km, kartan kostar 3 € Mikkelintupa, Kolko 18.7 start mellan kl. kl 14 Högmässa i Nötö kyrka, Kjell Granström, Markus Ollila. Ni med mjöl stannar 6. busschaufför och gruppledare gratis. POP-UP CAFÉ I BRINKASSTUGAN MED PARGAS MARTHAFÖRENING Varje lördag under tiden 16.6-11.8, (med undantag av midsommarlördagen 23.6), kl. Sö 17.6. Norrskata byaråd ALLSÅNG I NORRSKATA KYRKAN torsdagen 12.7.2018 kl. 18.00 SPELMANSKONSERT Kyrkslätts spelmanslag. Kyrkkaffe i kyrkan. 14.00 VID SKOLAN. Medverkande: Tommys dansorkester med Tom Käldström, Hans Martin, Ann-Katrin Burman, Maj-Britt Martin samt Sören Storbäck med skämt och monologer i en revyisk stand up anda. 13-15 torsdagarna 5.7, 12.7, 19.7, 26.7, 2.8 Arr: Keistiö byalag rf MÅLNINGSKURS MÅLNING AV TRÄMÖBLER Hos Aleksis Carlander på Gloholm. Trolla in vas 8. Vi sitter kanske och handarbetar, bjuder smakprov på ätliga växter i naturen eller ger tips om återvinning. Kyrkkaffe i kyrkan. 16.30 Arr: Iniö deltidsboende rf MUSEER KEISTIÖ SKOLMUSEUM öppet kl. Lokala domare, fint huvudpris, diplomen till alla deltagare. Hemska pilot 14. Trio Systrafolket uppträder kl. 15-16.30 Arr: Barnens Estrad.rf FORNELDAR MARKNAD I KEISTIÖ SKOLA Soppservering och försäljning Keistiö skola 25.8 kl. 18.00 konsert, Snäckan kl. 4 l 2018 PARGAS.FI . Rimsaltad mört in 3. Sö 2.9. 17.45 Arr: Keistiö byalag GITARRKONSERT MED SIMON CARLANDER Iniö Kyrka 19.7 kl. Sö 22.7. kl 12 Väståbolands svenska församling håller gemensam högmässa i Houtskärs kyrka. Ti 26.6. Lördag 14.7.2018 Konsert på Gjallarhorn Dimma uppträder kl. Sö 8.7. Sö 26.8. kl 18 Konsert i kyrkan med Petri Laaksonen. 12-15 på Korpo hembygdsgården! Delta i Skördepajtävlingen! Två kategorier sött & saltigt. Fritt inträde. kl 18 Kvällsmässa i kyrkan, Esa Killström, Mikael Granlund. Sö 12.8. För att motverka allmän slöhet, försoffning och tristess publicerar vi en ny version av Sote-kvarnen (Sote står för social terror / simpelt och tråkigt enkelt). 12.00-14.00 Arr: Keistiö byalag rf FORNELDAR FIRAS I OLIKA BYAR KORPO KAPELLFÖRSAMLING Sö 17.6 kl 15 Gudstjänst i Norrskata kyrka Lö 23.6 kl 16 Midsommardagens friluftsgudstjänst vid Hembygdsmuseet Sö 1.7 kl 11 Skärigudstjänst i Aspö kapell Sö 1.7 kl 18 Sommargudstjänst i Korpo kyrka (St Mikaelskapellet) Fre 6.7 kl 19 Konsert i Korpo kyrka, WANV Summer 2018 Jazz tour. Sö 15.7. kl 11 Högmässa i kyrkan, Kjell Granström, Kristiina Heikkilä. 11.45 Arr: Iniö deltidsboende rf ALLSÅNG MED GRETA SUNDSTRÖM Keistiö skola 17.7 kl. Midsommard. ev. Lycka till! Sommartorget hålls på lördagar kl. Inom utsatt tid hade 11 rätta lösningar hade lämnats in. kl 11 Högmässa i kyrkan, Kjell Granström, Markus Ollila. www.kirjais.fi MIDSOMMAR MIDSOMMAR I KIRJAIS 22.6. kl 15-16.30 Sommarkaffe vid Vita Huset invid skolorna. Öm nykter Boris 11. kl 11 Högmässa i kyrkan, Esa Killström, Markus Ollila. Lö 21.7. kl 11 Högmässa i kyrkan, Kjell Granström. Välkomna från när och fjärran. 16-17 MÖTEN INIÖ DELTIDSBOENDE RF:S ÅRSMÖTE därefter guidad promenad med Hans Mecklin i Söderby. En del av intäkterna går till diakoniarbetet. kl 18 Sjung med oss i Mattnäs bönehus, Ami Taulio. SÄSONGÖPPNING KL. kl 16-17.30 Gospel Riders uppträder i Nagu gästhamn. 1700tals kläder och växtfärgade garn o produkter. 14.00 Arr: Pro Iniö rf GUIDAD RUNDVANDRING GUIDAD RUNDVANDRING PÅ INIÖ KYRKOGÅRD 19.7 kl. SPORT FOTBOLLSVECKA FÖR BARN Den traditionella fotbollsveckan hålls veckan efter midsommar må 25.6 fre 29.6 kl 11-13 på Käldinge plan. 11.00 hemkonsert på Aftonro, Norrby kl 13.30 konsert i Keistiö byskola 29.7 kl. -7.7. 18.00 med Mikael Granlund ALLSÅNG! Plats: Kommunalgården i Korpo den 8.7.2018 kl. Kaffeserveringen sköts varje lördag av en av föreningens tio kretsar, så både konceptet och kaffebrödet varierar. On 20.6. Programblad säljs vid dörren. 10-13 är den 200 år gamla Brinkas-stugan på Gamla Malmen öppen. Transport kan ordnas 25.7 kl. Nagu Hembygdens väl sköter serveringen. lottar vi ut fina vinster. För barnen ordnas olika aktiviteter. Stugan har el 5. 19. 18.00 Arr: Iniö deltidsboende rf INIÖ FOLKFESTIVAL 27-29.7 27.7 kl. Det gäller alltså att ur nedanstående hopkok av bokstäver vaska fram i Korpo bosatta personer, mer eller mindre kända: Sote-kvarnen 04/18 1. Kyrkkaffe. 13.00 kaffekonsert på Villa Högbo, Norrby kl
kl 15-24 Spelmansdag i Birknäs. 14.7 kl. 18:00 (Endast på finska) 5€/pers. 16:00 VALONIA: BESTÄLL AVLOPPSRÅDGIVARE FÖR ETT GRATIS FASTIGHETSBESÖK Invånarna och stugägarna inom Pargas stad har möjlighet att gratis få en opartisk avloppsvattenrådgivare på fastighetsbesök under sommaren 2018. 12-16 Mer info på evenemangets Facebook-sida. Pris: 12 €/biljett, 0-1-åringar gratis. Lunch och eftermiddagskaffe i Houtskär. Friluftsgudstjänst i samband med skriftkollägrens besöksdag kl. 18 Veckomässa i kyrkan, Lidén, Lehtonen. com / 0407067507 Qvidja slottspark, Qvidjavägen 337 5.8 Börjar kl. On 8.8 kl. 18 Veckomässa i kyrkan, Backström, Lehtonen. http://saaristoguide.fi/ Start i Pargas gästhamn 3.7 kl. 10 Högmässa med konfirmation i kyrkan, Heikkilä, Sundell, Lehtonen. ALLSÅNG PÅ KVARNBACKEN 27.6 KL. On 27.6 kl. Texten är skriven av Kauko Röyhkä och jazzmusikern Claes Andersson. 20 Aftonandakt på Bläsnäsudden, Grönqvist. 26.6.2018 17.7.2018. kl 18.30 15-års jubileumskonsert i Birknäs (Blindsundsvägen 13, Pargas). 10 Högmässa i kyrkan, Backström, Lehtonen. 16 Missionens sommarsamling i Vepo, Heikkilä, Lehtonen. 20 Aftonandakt på Bläsnäsudden, Backström. Rådgivning ges också per telefon och e-post. 16:00 – 19:00 JUSSU PÖYHÖNEN GIG Jussun perinteinen Sattmarkin keikka. 19 Kvällsmässa i Qvidja kapell, Backström, Lehtonen. Sö 26.8 14:e söndagen efter pingst kl. – kl. KL. 18 Konserten ”Ljufva Sommar – vackra toner vid havet i kyrkan. Må 2.7 kl. Sedan blir det musik med Apan Anders och pyssel, lekar och gratis ansiktsmålning. Start vid Runebergshuset http://saaristoguide.fi/ 24.7 kl. 16:00 – 19:00 Mer info på evenemangens Facebooksidor. Vi önskar till alla våra kunder trevligt sommar! 21.6. 17-18.30, Korpo, Gjallarhorn, Korpo UF fr 6.7 kl. 14 Mässa i Koupo kapell, Lidén, Taulio. Findus spelas av Julia Högnabba och Pettson av Samuel Karlsson. 18 Veckomässa i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen. NYTT . 18. 10-12 Simlärare Malin Wahtera / Gruppen full Mustfinn kl. kl 12-16 MIDSOMMARSTÅNG TILL SATTMARK Kom med och dekorera Sattmarks midsommarstång. Må 6.8 kl. Kyrkkaffe och picknick efter gudstjänsten. www.nilsbynpelimannit.fi FINA SPELMÄN -FOLKMUSIKFESTIVAL Fr 3.8. 13 Hela församlingens gemensamma högmässa i Houtskär. 20.6. 10 Högmässa i kyrkan, Lagerroos, Ollila. 10. Ytterligare information om Valonias avloppsvattenrådgivning: www.valonia.fi/hakku ANSÖK OM VÄGUNDERHÅLLS-BIDRAG OCH BIDRAG FÖR PRIVATA (VÄGLAG) FÄRJOR Ansökningsblanketten och mera info på: www.pargas.fi/kungörelser. 20 Aftonandakt på Bläsnäsudden, Holmström. Köp biljetter på butik.estrad.fi eller vid evenemanget. 13.30 15.30 Simlärare Malin Wahtera 23.7-3.8.2018 Bläsnäs 2 kl. Ti 17.7 kl. 18 Veckomässa i kyrkan, Backström, Lehtonen. 16:00 – 19:00 lingshemmet kl. 16:30 – 18:30 GRAHAM OLIVER GIG 21.7 kl. Kaffeservering efter gudstjänsten. Längd: ca 2 tim 30 min inkl. Ta kontakt så funderar vi tillsammans på alternativ. 17-18.30, Houtskär, Vesterlid, Houtskärs UF to. 10-14. On 1.8 kl. 15-16.30, Iniö, Snäckan Barnfest med Pettson och Findus & Apan Anders är ett familjeevenemang med barnteater, musik, lekar, pyssel och trevlig samvaro. Mera info: barnfest.fi & estrad.fi Arrangör: Barnens Estrad, i samarbete med Pargas stad FAMILJE-PICKNICK Ta med hela familjen, en filt och en picknickkorg till Centralparken i Pargas! Först blir det barnmusik med Arne Alligator & Djungeltrumman sedan det lokala Sticks & Stones som följs av rockbandet Skrain Hallux från Nagu. folkhalsan.fi Arr: Föreningen Folkhälsan i Pargas FILMFESTIVAL 22-24.8. Uppsökande ungdomsarbetare Martina Högman, 040 488 56 57, martina.hogman@pargas.fi (på semester vecka 26-31) Aktiva är Pargas stads verksamhet för unga i åldern 15-28 som inte studerar eller jobbar. 13.30-15.30 Simlärare Suvi Jalonen Airisto kl. Ti 19.6 kl. On 4.7 kl. HANTVERKSCENTER OCH GARNSTALLET är öppet t.om. Traditionell sommardans, vacker miljö, cafe. www.facebook.com/parkkinofestival/ MUSIK PARGAS ORGELDAGAR 25-29.6.2018 I samband med festivalen ordnas sångoch orgelkurser för musikstuderande och kyrkomusiker. 2018 UTOMHUSFILMFESTIVAL PARKKINO VOL 4 Festivalen är ett gratis utomhusevenemang med fokus på finländska unga filmskapare,inhemsk kortfilm, animation och konstfilm. Fastighetsbesök erbjuds i synnerhet för sådana fastbosattaoch fritidsfastigheter som befinner sig på grundvattenområden eller närmare än 100 meter från stranden. Sö 15.7 Kristi förklarings dag kl. On 11.7 kl. Sö 29.7 Tionde söndagen efter pingst kl. Förbindelsebåt från Granvik kl. 9.30 (OBS platsen). 12 Högmässa i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen. (7-16 år 2€) kontant till guiden PROMENADGUIDNING ”BARNENS PORTAL TILL GAMLA MALMENS GÅTOR” 1h promenad genom gamla staden, via kyrkan. 18 Veckomässa i kyrkan, Backström, Lehtonen. 10 Högmässa i kyrkan, Backström, Lehtonen. BLEV DU UTAN STUDIEPLATS. 13 Andakt i Seniorstugan, Lehtonen. 10 Högmässa med konfirmation i kyrkan, Heikkilä, Eklund, Lehtonen. Samtidigt får fastighetsägaren information om avloppsvattenbehandlingssystemet är i behov av förnyelse och vilka alternativ som lämpar sig för fastigheten. Sö 12.8 Tolfte söndagen efter pingst kl. 18 Veckomässa i kyrkan, Heikkilä, Lehtonen. KL 20-24. Anmälningar till pastorskansliet. 1.7 kl. 10 Friluftsgudstjänst vid Fredrikastugan, Heikkilä, Ollila. Biljett 10 e. – kl. 5.7 kl. 14–17. Filmerna visas i Pargas Centralpark då mörkret lagt sig, ca kl 20:30-23:00. Sö 8.7 Sjunde söndagen efter pingst kl. 10 Högmässa i kyrkan, Backström, Ollila. 100 spelmän med och uppträda. Arrangö: Qvidja Events ry. 13 Andakt i Seniorstugan, Nikander. Dansbanamusik med dansorkestern SULAMITH. 18 Välsignelse av årets förstaklassister i kyrkan, Lidén, Eklund, Lehtonen. kl. Fr 3.8 kl. Detta meddelas på Facebook evenemanget, Familje-picknick. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . SIMSKOLOR 9-20.7.2018 Bläsnäs 1 kl. Fastighetsbesöket kan beställas genom att kontakta Valonia: Ellinoora Jalonen tel. Programmet inleds med barnpjäsen Findus flyttar ut, som handlar om det välkända paret och deras tokroliga vardag. Det finns också möjlighet att köpa någonting smått att äta. 19 Kvällsmässa i Qvidja kapell, Backström, Lehtonen. – kl. 18 Veckomässa i kyrkan, Lehtonen, Heikkilä. Projektet finansieras av NTM-centralen i Egentliga Finland. 18:00 (Endast på finska) 5€/pers. Maria Kalaniemi & Marianne Maans, Nilsbyn Pelimannit och Virventa (Lithuania). 10 Högmässa i kyrkan, Lidén, Lehtonen. Fritt inträde, programblad 10 €. (7-16 år 2€) kontant till guiden PROMENADGUIDNING ”MEREN JA KALKIN KAUPUNKI” I PARGAS CENTRUM http://saaristoguide.fi/ Start i Pargas gästhamn 10.7 kl. 21 Konsertserien Sommarnatt i Pargas: konserten ”Stilla susar vindarna”. (7-16 år 2€) kontant till guiden MIDSOMMAR MIDSOMMARDANS I SATTMARK 22.6. Se sidan 5. Avgift för simskolan är 50 € för medlemmar och 80 € för icke medlemmar Mer information & anmälningar via www. 18:00 (svenska och finska) 5€/pers. För lågstadiet. Må 13.8 kl. Månfre kl. Biljetter 10 e. Sö 22.7 Nionde söndagen efter pingst kl. Sö 5.8 Elfte söndagen efter pingst kl. 19 Arrangör: Skröbbel-Gåbbarna, sångledare: Ralf Eriksson och Kerstin Stubb Kaffeservering. Ti 3.7 kl. Buss från Pargas församlingshem kl. Fritt inträde, programblad 10 €. – kl. 6 -10.8 MIN MATTA -SOMMARLÄGER Sommarkurs för barn. On 18.7 kl. 10 Högmässa i kyrkan, Heikkilä, Ollila. www.nilsbynpelimannit.fi Lördag 4.8. Essi Luttinen och Sören Lillkung fungerar som solister och en femmanna-orkester spelar under ledning av komponisten själv vid vibrafonen. Returbuss från Granvik 12.45. Lö 23.6 Midsommardagen kl. – kl. Vi öppnar igen 1.8. finska) 5€/pers. Lö 28.7 kl. Mera information samt anmälningar via hemsidan taitoaboland.fi VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING PARGAS FÖRSAMLINGSDISTRIKT GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Sö 17.3 Fjärde söndagen efter pingst kl. Sö 1.7 Apostladagen kl. En läcker picknick-korg ingår i biljettpriset 39 €. Tillbaka i Pargas ca kl. 8.20. 17-18.30, Pargas, Lillholmen on 4.7 kl. 18 Veckomässa i kyrkan, Heikkilä, Ollila. 18 Veckomässa i kyrkan, Lidén, Lehtonen. 13:00-15:00 / Gruppen full Bläsnäs 3 kl. Kaffeservering. NATURSTIGEN -PICNICK KONSERT I QVIDJA SLOTTSPARK Programmet innehåller nyskriven musik av Severi Pyysalo. 17-23 Mer info på evenemangets Facebook-sida. 13 Andakt i Björkebo servicehus, Holmström. Sö 19.8 13:e söndagen efter pingst kl. 2.7 kl. PARAINEN.FI 11 HÄNDELSEKALENDER GUIDNINGAR PROMENADGUIDNING ”PARAISTEN KIRKKOMAAN HISTORIAA JA TARINOITA” http://saaristoguide.fi/ Start från Pargas klockstapel 26.6 kl. 11 Sommargudstjänst på Björkholm, Backström, Ollila. 18:00 (Endast på finska) 17.7 kl. 10–12 Simlärare Suvi Jalonen / Gruppen full Lillholmen kl. Många spelplatser samtidigt. On 22.8 kl. Busstransport från Runebergsstranden, diakonimottagningen kl. Mera info www.nilsbynpelimannit.fi SATTMARK SWAMPDOG GIG 30.6. 13 Andakt i Björkebo servicehus, Nikander. 14 Konfirmationsmässa i kyrkan, Grönqvist, Sundell, Lehtonen. Ti 31.7 kl. 21 Konsertserien Sommarnatt i Pargas: konserten ”Sommarkvällens bön”. (7-16 år 2€) kontant till guiden PROMENADGUIDNING ”BERGSRÅDET OCH LAPPLANDSPÄRLA” Gästhamnen, Furuvik, Malmnäs, huvudkontoret, industrimuseet. Friluftsgudstjänst i samband med skriftskollägrets besöksdag kl. 15.30. Kaffeservering efter gudstjänsten. Sö 24.6 Femte söndagen efter pingst kl. 16-17.30, Nagu, Framnäs, Nagu UF må. – kl. Biljett 15 e. On 20.6 kl. 040 543 1208 (vard. Biljettförsäljning: www.tiketti.fi, Kelovee (Köpmansgatan 3, Pargas), TEHDAS Teatteri i Åbo Ytterliga information: qvidjaeventsry@gmail. 16:00-19:00 THE HUSH GIG 7.7 kl. 16:00 – 19:00 TENNESSEE TWINS GIG 4.8 kl. 18 Veckomässa i kyrkan, Backström, Lehtonen. Se mer info på sidan 8. Konserter, dansmusik, buskspelande, allsång o.s.v. BARNFEST MED PETTSON OCH FINDUS & APAN ANDERS sö. 20 Aftonandakt på Bläsnäsudden, Sundell. 14 Sommargudstjänst på Koupo lägergård, Heikkilä, Sundell. 13.30, retur från Koupo kl. On 29.8 kl. 14 Gudstjänst på Koupo lägergård, Heikkilä, Lehtonen. 16:00 – 19:00 TRACK6 GIG 28.7 kl. paus Publiken sitter under tak. 16:00-18:00 / Gruppen full Simlärare Malin Wahtera, Suvi Jalonen & Emelia Karlsson Åldersgräns: Barnet fyller 5 år under detta år. ALISA JA VIERAAT MIEHET GIG 11.8 kl. KL. To 12.7 kl. 18:00 (svenska o. On 15.8 kl. 14–17. Konserten börjar kl 17. OBS VÄDERRESERVATION! Om det ösregnar och stormar flyttas evenemanget till PIUG:ens kultursal: Skolmästargatan 5, Pargas. Fr 6.7 kl. 4 l 2018 PARGAS.FI . On 25.7 kl. Kom med och sjung! Väderkvarnsvägen 3 SOMMARDANS I BIRKNÄS 29.6. Avloppsanläggningarna på dylika fastigheter bör uppfylla lagstiftningens krav senast 31.10.2019. Buss från församDJURDAG PÅ SATTMARK TRADITIONELL DJURDAG 8.7. 18 Veckomässa i kyrkan, Lidén, Ollila. To 9.8 kl. kl 9-16) ellinoora.jalonen@ valonia.fi Avloppsvattenrådgivningen är en del av HAKKU-projekt, som Valonia tillsammans med Sydvästra Finlands vattenskyddsförening förverkligar. – kl. Fritt inträde, programblad 10 €. Ta med dig björk vitsar eller blommor och spendera en trevlig dag i traditionell midsommarstämning. TEATER TEATERBOULAGES SOMMARPJÄS 2018: STENPLOCKERSKORNA En nyskriven pjäs av Daniela Franzell med musik av Riddo Ridberg, med urpremiär i paviljongen på Lillholmen i Pargas tisdag 26.6.2018
9–10. 8–16, telefonkontakt önskvärd, tfn 02 454 5220 NAGU HÄLSOSTATION Klockstapelgränd 2, 21660 Nagu Tfn: 0400 117 118 Tidsbeställning till läkarmottagningen vardagar kl. Tfn: 0400 117 120 Hälsovårdarens telefontid vardagar kl. Fordon bör anmälas på förhand, senast den 28 juni endera per telefon på numret 0200 47470 eller via e-post på kundtjanst@ lsjh.fi. Fartygsinsamlingen arrangeras av Sydvästra Finlands Avfallsservice i samarbete med Håll Skärgården Ren rf. 9-11 Minneskoordinator Kl. Jourmottagning och sjukvårdsrådgivning (02) 454 5220 Vardagar kl. Säcken kan även köpas från M/S Roope under insamlingen. 11.00-12.00 Vi har också en dator tillgänglig för våra kunder. De fyllda storsäckarna och annat avfall som tas emot under insamlingen bör tas till de uppräknade hållplatserna, varifrån de avhämtas utan tilläggsavgift. NAGU BIBLIOTEK Sportgränd 1 A, 21660 Nagu Tfn: 040 488 5792 Öppettider: må-ti 14-19, ons 10-15, to stängt, fre 10-15 KORPO BIBLIOTEK Verkanvägen 1, 21710 Korpo Tfn: 040 488 5793 Öppettider: må 10-15, ti 13-19, ons stängt, to 13-19, fre 10-15. Fartyget tar även emot skrotbilar utan avgift. 9.00-12.00 och 13.00-14.00, onsdagar kl. Du hittar oss på www.blanka.fi STADSHUSETS KUNDBETJÄNING I PARGAS 1. 13-14 Ergoterapeut Kl. Houtskär områdeskontor 21760 Houtskär, tfn 02 458 5733 Öppethållningstider: mån-fre 9.00–15.00 Iniö områdeskontor Norrby, 23390 Iniö, tfn 02 458 5744 Öppethållningstider: mån-fre 9.00–15.00 FÖRETAGSRÅDGIVNING Näringslivschef Tomas Eklund, tfn 040 488 5675 BYGGNADTILLSYN Kundbetjäning 040 488 60 80 Må-to 9-15 Fre 9-14 Öppethållningstider: Strandvägen 28, 21600 Pargas Handelsmansvägen 1, 21710 Korpo Må-ons 9.15-12, 13-16 To 9.15-12, 13-17 Fre 9.15-12, 13-14 PARGAS HÄLSOSTATION Vapparvägen 15 a, 21600 Pargas Växel *02 454 5200 Tidsbeställning till läkareller sjukskötarmottagningen vardagar kl. 10-12 Handledare för närståendevård Kl. Avfallsinnehavaren ska själv överlämna avfallet. Säcken kostar 89 euro (storlek en kubik). 9–11, tidsbeställning till läkarmottagningen vardagar kl. Tilläggsuppgifter, hållplatser och tidtabellen: www.lsjh.fi/avfallsinsamling-i-skargarden Vi önskar alla glad sommar! AVFALLSINSAMLINGSFARTYGET I PARGAS SKÄRGÅRD 2018: Observera att vädret kan påverka insamlingens tidtabell. Under arbetstid kan hälsovårdaren också kontaktas på tfn 0400 535 582. HOUTSKÄR BIBLIOTEK Näsbyvägen 197, 21760 Houtskär Tfn: 040 488 5794 Öppettider: må 15-18, ti 10-15, ons 12-18, to stängt, fre 10-14 INIÖ BIBLIOTEK HAR NORMALT ÖPPET I JUNI Mån 15-19 Ons 10-14 Tors 9-13 2-29.7.2018 enbart med elektronisk nyckel. 040 488 5566, vardagar kl. Fartyget, som tar emot farligt avfall, elapparater, metallskrot, skrotfordon samt byggoch städavfall, besöker Pargas skärgård 2, 3 och 4 juli. Det är inte tillåtet att föra avfall till platsen på förhand och lämna det oövervakat. NYTT . Strandvägen 30, Pargas Telefon 040 488 5692 Servicehandledaren är anträffbar: måndagar kl. 9–11 Hälsocentralläkare finns på plats 1–2 dagar per vecka HÄLSOSTATION I INIÖ Iniövägen 590, 23390 Iniö Telefon: 0400 117 121 Hälsovårdarens telefontid vardagar kl. 9-11 Socialarbetare Kl. 13.00-15.00 Hemsjukvården tel. Tidsbeställning till läkarmottagningen vardagar kl. 13.00-15.00 Minneskoordinator Janina Dahla tfn. 13-14 Ergoterapeut Kl. 8–12 Sjukskötare 040 488 5814 HÄLSOSTATION I HOUTSKÄR Näsby, 21760 Houtskär. PARAINEN.FI 12 AVFALL ALLMÄN INFO Kl. 8–12 Telefontid till sjukvårdsmottagningen ti, ons och fre 8–9 Tfn: 0400 117 152 KORPO HÄLSOSTATION Tallbackavägen, 21710 Korpo Telefon 0400 117 119 Tidsbeställning till läkarmottagningen vardagar kl. Fartyget tar också emot byggoch städavfall som är inpackat i storsäckar som införskaffats från Sydvästra Finlands Avfallsservice på förhand. Priset inkluderar hanteringsoch transportavgiften. 14-16 Sjukskötare U D D A V EC K O R JÄ M N A V EC K O R MÅNDAG ONSDAG Vartill telefontider: Servicehandledare Arja Santapukki tfn. MÅN 2.7 18.00–18.30 Järvsor, förbindelsebrygga, Korpo TIS 3.7 9.00–10.00 Åvensor, förbindelsebrygga, Korpo 12.15–13.00 Bergham, förbindelsebrygga, Houtskär 15.00–15.30 Österskär, förbindelsebrygga, Korpo 18.00–18.30 Killingholm, Korpo ONS 4.7 11.30–12.30 Hummelholm, förbindelsebrygga, Nagu 14.30–15.00 Peno, förbindelsebrygga, Nagu 16.00–16.30 Dirholmen, Pargas. 4 l 2018 PARGAS.FI . 12-13 Hjälpmedelsutlåning kl. 040 488 5692, onsdagar kl. 040 488 6055, onsdagar kl. 9–13 Tfn: 02 454 5222 Jourmottagning vardagar kl. Vi erbjuder handledning gällande grundkunskaper i datoranvändning. 9–10. PARGAS STADS INFORMATIONSTIDNING . Vid dåligt väder kan insamlingsfartyget anlända till ön lite försenat. 8-16, telefonkontakt önskvärd Jour övriga tider på ÅUCS, T2-sjukhus telefonkontakt önskvärd (02) 313 8800 Keramikfabriksgatan 1, Åbo PARGAS HÄLSOSTATIONS FYSIOTERAPI MEDDELAR om nya tider för tidsbokning och hjälpmedelsutlåning: Fysioterapi tidsbokning kl. 9.00-12.00 SENIORUM RÅDGIVNINGSCENTRALEN FÖR SENIORER Stadens kundoch rådgivningstjänster informerar och hjälper besökarna i alla ärenden som gäller staden. Storsäckar säljs på Toppå, Rauhala, Isosuo och Korvenmäki avfallscentraler samt på sorteringsstationerna i Korpo, Bjärnå, Pemar och Kimitoön ända tills insamlingen börjar. Avfallsinsamlingsfartyget tar utan avgift emot hemmets farliga avfall (max 50 kilo eller liter), elapparater och metallskrot. Stadens växel: 02 458 5700 HÄLSOSTATIONER BIBLIOTEK KUNDOCH RÅDGIVNINGSTJÄNSTER JOUR PARGAS BIBLIOTEK Strandvägen 28, 21600 Pargas Tfn: 044 354 5284 Öppettider: må-to 10-19, fre 10-16. 9-11 Minneskoordinator Kl. 13-14 SKROT SAMLAS IN MED FARTYG I PARGAS SKÄRGÅRD Den traditionella fartygsinsamlingen arrangeras 2–5 juli i Pargas, Kimitoöns och Rimito skärgård. 14-16 Sjukskötare Kl. Läkarmottagning hålls en dag varannan vecka. vån, Strandvägen 28, 21600 Pargas, tfn 040 488 6026 Öppethållningstider: måndag–onsdag 9.00–16.00, torsdag 9.00–17.00 fredag 9.00–15.00, Nagu områdeskontor Brinkasvägen 1, 21660 Nagu, tfn 02 458 5711 Öppethållningstider: mån-ons 9.00–15.00 torsdag 9.00–17.00 fredag 9.00–15.00 Korpo områdeskontor 21710 Korpo, tfn 02 458 5722 Öppethållningstider: mån-ons 9.00–15.00, torsdag 9.00–17.00, fredag 9.00–15.00
SIVU 7 Malminranta Berliinissä Paraisten suunnitelmat kiinnostavat Saksassa. SIVU 2. SIVU 4 – 5 Yrittäjät saavat neuvoja Yrittäjäneuvoja kehottaa ottamaan yhteyttä. 4 | 2018 PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI Vierassatama uudistuu Nauvossa on luvassa leveämpiä laitureita
PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . Lukuisat kesätapahtumat keräävät paikkakunnan vakinaiset asukkaat ja kävijät yhteen. aineistot 3.12. aineistot 8.10. Lehti julkaistaan 8 kertaa vuodessa ja jaetaan Paraisten Kuulutusten välissä. Soita oman alueesi yhteyshenkilölle! Mitä & miss ä! Kerro meil le, miss ä tapa htuu ! Lähe tä tiedo t tapa htum ista paik allise lle yhte yshe nkilö llesi. aineistot 5.11. Eri kunnanosat, ulkosaaristo ja meri muodostavat erityisen kokonaisuuden, jota me, jotka asumme täällä, emme aina muista. 16 YRITYSILMOITUKSET PK:SSA Niissä Paraisten Kuulutuksissa, joiden välissä Nytt jaetaan, on yrityksille oma ilmoituspalstansa, Saariston Palveluruutu. 16 Nytt 7 ilmestyy 15.11. aineistot 4.6. KESÄISIN SAARISTO herää eloon. Vanhempi ulkomainen herrasmies, joka vieraili turistina saaristossa, kävi tässä yhtenä päivänä matkailuneuvonnassa ja kysyi minulta: ”Ymmärrätkö, miten onnellinen olet, kun saat asua täällä?”. YKSI TYÖKAVERINI tunnusti minulle taannoin, ettei ole koskaan käynyt Houtskarissa, vai oliko se Iniössä. Maistele lähiruokaa, nauti meri-ilmasta ja valoisasta vuodenajasta, kulje pitkin luontopolkuja kaikki aistit avoinna. 16 Nytt 6 ilmestyy 18.10. KUN AJAN Paraisilta työni vuoksi vaikkapa Nauvoon, ajattelen usein, miten hieno ja ainutlaatuinen työmatkani onkaan. Visio Malminrannasta. Voimme nauttia musiikista esimerkiksi ravintolan terassilla tai puutarhassa meren rannalla. Ilmoitusmoduuli, jonka koko 40 x 50 mm (väri-ilmoitus) maksaa 30 € + alv 24 %. Sillä tottahan se on, kotiseutuni on hieno ja ainutlaatuinen. Muis ta main ita paik ka, aika ja mah dolli nen sisää npä äsym aksu . 2 NYTT . 16 Nytt 5 ilmestyy 30.8. Paraisten Malminrannan hankkeen on Paraisten kaupungille suunnitellut suomalais-tanskalainen arkkitehtitoimisto Schauman & Nordgren Architects yhteistyössä turkulaisen Schauman Arkkitehdit Oy:n kanssa. Voit myö s lähe ttää kuvi a, erilli sinä tiedo stoin a. kl. Sillä elämä saaristokaupungissa on hienoa! Kerro se muillekin. kl. 16 Nytt 8 ilmestyy 13.12. Tapahtumat syntyvät usein voimakkaan paikallisen talkoohengen tuloksena, ja siitä saamme olla ylpeitä. Tee sinäkin niin, käy sellaisessa kunnanosassa tai poikkea saareen, jossa et ole käynyt kertaakaan aikaisemmin tai ainakaan moneen vuoteen. 4 l 2018 PARGAS.FI . Ja saman tien hän päätti käydä siellä tänä kesänä. kl. Kansikuva: Henrik Zoom ARKISTOKUVA Leiki turistia omalla kotiseudullasi ja koe kotikontusi turistin silmin. Pohjoismaisten lähetystöjen yhteisessä näyttelytilassa Berliinissä on esillä pohjoismaista kaupunkikehittämistä ja arkkitehtuuria esittelevä Nordic Urban Spaces -näyttely 6.7. Tämä sai minut ajattelemaan. aineistot 20.8. Olen onnellinen saadessani asua juuri täällä, ainutlaatuisen saariston keskellä. kl. Näyttely toteutetaan yhteistyössä Berliinin teknillisen yliopiston TU:n kanssa. Kiito s! TAPETILLA Saaristokaupungin kesä Tavatessani uusia ihmisiä ja kertoessani heille, että asun ja työskentelen Paraisilla, heidän katseensa kirkastuu ja he huudahtavat ”Vau, siellä on niin hienoa!”. ?28.9. Hankkeella halutaan uudistaa ja kehittää Paraisten vierasvenesataman aluetta. SCHAUMAN & NORDGREN ARCHITECTS. Yhteydenotot: Ulf Bergman, (02) 274 9938, ulf.bergman@aumedia.fi NYTT Nytt on Paraisten kaupungin tiedotuslehti kaupungin asukkaille. Martti Nilsson Matkailuasiamies Uusi Malminranta esittäytyy Berliinissä Paraisten Malminrannan hanke esitellään kesällä Berliinissä. kl. Leiki turistia omalla kotiseudullasi ja koe kotikontusi turistin silmin. PARAINEN.FI PARAINEN Arja Töyrylä, puh 040 488 6026 NAUVO Viveca Smeds-Aalto, puh 02 458 5711 KORPPOO Tarja Santavuori-Sirkiä, puh 02 458 5722 HOUTSKARI Petra Öhman, puh 02 458 5733 INIÖ Åsa Knuts, puh 02 458 5744 Sähköpostiosoite: etunimi.sukunimi@parainen.fi Lisätiedot Tiedotuspäällikkö Anne-Maarit Itänen, puh 044 358 5706 ILMOITUSAIKATAULU 2018 Nytt 4 ilmestyy 14.6. Vastaava julkaisija: Anne-Maarit Itänen, Paraisten kaupunki Tuotanto: Å Communications Painopaikka: Salon lehtitehdas, levikki 9 516 SEURAA PARAISTA FACEBOOKISSA! 4 | 2018 YHTEYSTIEDOT Haluatko tiedottaa Nyttissä. Mene yhteysaluksella ulkosaaristoon päivävisiitille tai jää vaikka muutamaksi päiväksi. Hankkeen tavoitteena on kehittää Paraisten vierasvenesataman alueesta houkutteleva olohuone ja korkealuokkainen satama siihen kuuluvine palveluineen, joita ovat muun muassa satamatoimisto, sauna, rantakävelyraitit, leikkipaikka, pysäköintipaikat, hotelli ja uimaranta. Näyttelyn kuraattorit Berliinin teknillisestä yliopistosta ovat valinneet Paraisten Malminrannan eli Pargas Maritime Limestone Landscape -hankkeen näyttelyyn lukuisten hankkeiden joukosta
– Käynnissä on useita mielenkiintoisia hankkeita, joiden ansiosta Paraisten keskeisten alueiden kaupunkimaisuus kasvaa, samalla kun vehmas vihreys, pienimuotoisuus ja skandinaavinen viihtyisyys säilyvät. PARAISTEN KAUPUNKI NORRBYSTÄ TULEE MAHTAVA Saaristo-Levin on toiveikas Norrbyn uuden asuinalueen suhteen, jonka on määrä kasvaa meren äärelle. Yleiskaava ohjaa maankäyttöä. Yleiskaavan jälkeen laaditaan yksityiskohtaisemmat asemakaavat, joiden on noudatettava yleiskaavan tavoitteita. Toinen mahdollinen uusi asuinalue sijaitsee Isoniityssä, missä kaupungilla on huomattava maareservi. Parainen voi tarjota yksinkertaista arkea ja palveluja, jotka ovat miltei kävelyetäisyyden päässä. PARAINEN.FI KESKUSTASUUNNITTELU Yleiskaava ohjaa maankäyttöä Paraisten keskustan uudessa yleiskaavassa on muun muassa määrä lisätä palvelutarjontaa ja turvata lähipalvelut, kuten päiväkodit ja linja-autopysäkit asuinalueiden tuntumassa. Rantaraitteja, veneilymahdollisuuksia, satamapalveluja ja matkailua on kehitettävä. Kaupunki tarvitsee ensin maankäyttöä ohjaavan yleiskaavan ja tämän jälkeen asemakaavan voidakseen siirtää risteyksen lähemmäs Kirkkosalmea ja palvellakseen suunniteltua uutta asuinaluetta Norrbyssä, jossa kaupunki omistaa 30 ha kaavoittamatonta maata. Kaupunki tarvitsee keskusta-alueen kehittämisen työkaluksi uuden yleiskaavan, joka tarjoaa sen sijaan asemakaavatasolle useampia palapelinpalasia. Paraisten asukkaat saavat useampaan otteeseen mahdollisuuden esittää näkemyksiään eri keskustaalueiden kehittämisestä. 4 l 2018 PARGAS.FI . Teksti: Å Communications. Kaavoituspäällikkö Heidi Saaristo-Levin toivoo maanomistajien ja asukkaiden kertovan toiveistaan. Alue sijaitsee ainutlaatuisella paikalla, josta on kauniit näköalat Vapparille. Joukkoliikenne, jalankulkijat ja pyöräilijät tulee asettaa etusijalle. – Myös ydinkeskustan tiivistäminen on toteutettavissa. Meillä on paljon potentiaalia! Paraisten keskustaseudun uusi yleiskaava on määrä hyväksyä ennen nykyisen valtuustokauden päättymistä 2021. Kaavoituspäällikkö Heidi Saaristo-Levin toivoo maanomistajien ja asukkaiden kertovan toiveistaan. Parainen on tällä hetkellä Suomen mielenkiintoisin kaupunki. Yleiskaavassa luodaan kokonaiskuva siitä, miten keskusta-aluetta on määrä kehittää ja millaisia liikenneyhteyksiä ja uusia asuinalueita suunnitellaan toteutettaviksi. Uuden yleiskaavan myötä on myös tarkoitus suojella merkittäviä kulttuurihistoriallisia ympäristöjä ja arvokkaita luonnonympäristöjä. – Jos asukkaista tuntuu siltä, että omalta alueelta puuttuu palveluja, haluamme tietää, mitä palveluita kaivataan ja mitä keskustaseudun aluetta puute koskee. 3 NYTT . Virkistysreitit yhdistyvät Kirkkosalmen rannalla ja Keskuspuistossa. PARAISILLA ON POTENTIAALIA Yleiskaavan muutoksen alaisiin keskusta-alueisiin luetaan myös esimerkiksi Muddainen, Vepo, Ersby, Skräbböle, Pjukala ja Lillholmen. Keskustan asuntotarjontaa on täydennettävä uusilla asunnoilla ja asuinalueilla, ja uudisrakentaminen on sopeutettava nykyiseen ympäristöön. Paraisten asukkaat ovat toukokuun ajan voineet vastata verkkokyselyyn. Kaavan ongelma on sen yksityiskohtaisuus aina korttelitasolle tasolle asti, mikä sitoo kaupungin käsiä, eikä kaava ole pysynyt kehityksessä mukana. Nykyään omakotitontit eivät enää myy kuten aikaisemmin, ihmiset haluavat nykyään helppoa asumista. Seuraavan kerran asukkaat voivat ilmaista mielipiteensä kaupungin asettaessa yleiskaavaluonnoksen nähtäville, asukkaiden mielipidettä kysytään vielä myöhemmin prosessin kuluessa, kun luonnoksesta on laadittu yleiskaavaehdotus. Luonnon on oltava lähellä myös keskustassa asuville sekä kouluille ja päiväkodeille. HENRIK ZOOM Yleiskaavan keskusta-alueisiin luetaan kaikki värilliset alueet. Yleiskaavan pohjalta siirrytään yksityiskohtiin tulevien asemakaavojen myötä. Tarvitaan uusi yleiskaava ja myöhemmin vielä asemakaava, jotta esimerkiksi Reimarin risteyksen liikenneturvallisuutta voidaan parantaa ja risteys siirtää lähemmäs Kirkkosalmea. PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . – Alue sijaitsee meren rannalla lähellä keskustaa ja kaksikielisten palvelujen äärellä kivenheiton päässä Turusta, jonne yhteydet ovat hyvät. Uuden yleiskaavan tarkoituksena on myös hävittää liikenneverkosta vaaralliset paikat. – Haluamme myös rakentaa rantabulevardin Kirkkosalmen rantaan, mutta Norrbyn rantatietä ei voida siirtää ilman, että tällainen maankäyttö on mainittu yleiskaavassa. Ensisijaisena tarkoituksena on maankäytön ohjaaminen kaupungin omistamille alueille. Tarkoituksena on parantaa risteyksen turvallisuutta. Siksi keskustassa sijaitsevat asunnot ovat kysyttyjä. REIMARIN RISTEYS ESIMERKKINÄ Reimarin risteys eli Saaristotien, Norrbyn rantatien ja Kirkkoesplanadin hankala risteys on yksi konkreettinen esimerkki syistä, miksi uusi yleiskaava tarvitaan. Kaavassa on oltava varattuna alueita yrityksiä ja pienteollisuutta varten hyvien yhteyksien päässä, ja samalla kaupungin on turvattava nykyisten teollisuusyritysten toimintaedellytykset. Keskusta saa uuden yleiskaavan Paraisten nykyinen keskusta-alueen yleiskaava on vuodelta 1995
– Etsimme ratkaisua, joka sopii sekä veneilijöille että satamayrittäjälle, minkä lisäksi ratkaisun on oltava sellainen, että kaupunki tilaajana uskoo siihen. Tilaa ei ole suurille laajennuksille, sillä vierasvenesataman alue on melko pieni ja satamaan on jätettävä tilaa myös yhteysalusliikenteelle. MATKAILUALA. Venepaikkojen määrää kasvaa, kun purettavat laiturit korvataan uusilla. PARAINEN.FI Nauvon vierasvenesataman kehittämisellä suuri merkitys koko Paraisille Seuraavan kesäkauden alkaessa Nauvon vierasvenesatamaan saapuvat veneilijät kohtaavat aivan uudenlaisen laiturijärjestelmän, joka muodostuu yhdestä leveästä päälaiturista ja siihen kytketyistä nykyistä leveämmistä sivulaitureista. Haemme kompaktia, toimivaa ratkaisua. Lokakuussa aloitetaan nykyisen huoltolaiturin ja Framnäsiä lähinnä olevan Nauvon purjehdusseuran yksityisen laiturin väliin jäävien laitureiden purkaminen. 4 l 2018 PARGAS.FI . Veneiden koosta riippuen kaupunki laskee venepaikkojen määräksi noin 130, mikä merkitsee pientä lisäystä. – Laituriin on voitava kiinnittyä sekä pienillä että isoilla veneillä, mikä on haastavaa. Välimerellä ja Ruotsissa yleinen järjestelmä, jossa käytetään pohjaan kiinnitettyjä köysiä, voisi olla yksi vaihtoehto. Yhdyskuntainsinööri Matias Jensén ja elinkeinopäällikkö Tomas Eklund korostavat, että Nauvon vierasvenesataman uudistus on tärkeä sekä Nauvolle että koko Paraisten kaupungille. TIUKKA AIKATAULU Paraisten kaupungin yhdyskuntainsinöörin Matias Jensénin mukaan uudistetun vierasvenesataman laiturin on määrä olla valmiina kesäkauden 2019 alkuun mennessä. Kaupunki selvittää parhaillaan, mikä kiinnitysjärjestelmä sopisi parhaiten Nauvon vierasvenesatamaan. Köysien avulla erikokoiset veneet voivat kiinnittyä laituriin myös kylki edellä. Koska päiväkävijöiden määrä Lokakuussa käynnistyy vierasvenesataman ruoppaus ja nykyisten laitureiden purkaminen. 4 NYTT . PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI
HENRIK ZOOM Useita muutoksia ovat tulossa Nauvon vierasvenesatamaan. 11-16 Sisäänpääsy 3 € aikuiset € lapset Erikoisnäyttelyt: ”Nauvolaisia saaristolaivastossa Kustaa III:n sodassa”, ”Siltoja Nauvossa” 14.6. Uusi perhesauna otettiin käyttöön jo viime vuonna. ”Elämä ilman muovia”: Ke 29.8. Erityisopastuksia, Albert Richardtson näyttely. Sisäänpääsy 3 € aikuiset € lapset 23.6. KLO 19:00 NAUVON KIRKKO Franz Danksagmüller (Saksa), urut MUSIIKKIA KUUDELTA VUOSISADALTA 27.06. Kaupungin elinkeinopalveluille Nauvon vierasvenesataman uusiminen on tämän hetken suurin panostus. PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . klo 12-16. Satama-alue ruopataan tänä syksynä. Pe 29.6. klo 14-17 Kesätapaaminen kaikille KORPPOON SKÄRIMUSEO VERKAN Avoinna: pe-su 15-17.6. klo 18 Näyttelyn avajaiset KORPPOON KOTISEUTUMUSEO Strömmavägen 39 Avoinna: la-su 16-17.6. klo 18 Lenin Paraisilla näytetään PUNT:issa (ruotsiksi). Teksti: Å Communications ”Tilaa ei ole suurille laajennuksille, sillä vierasvenesataman alue on melko pieni ja satamaan on jätettävä tilaa myös yhteysalusliikenteelle. Perinnepurjehdus 24.7. – Nauvon vierasvenesataman kehittäminen on hyvin tärkeää, ei pelkästään Nauvon elinkeinoelämän takia, vaan sillä on suuri merkitys koko Paraisten alueelle. HENRIK ZOOM kasvaa, kaupunki haluaa ottaa käyttöön järjestelmän, jossa päiväkävijät voivat jakaa venepaikan illalla laituriin kiinnittyvien yöpyvien veneilijöiden kanssa. klo 10.30. klo 12-16. PARAINEN.FI AVAJAISKONSERTTI 25.06. USEITA MUUTOKSIA Vierasvenesataman laituria siirretään noin 10 metriä L’Escalen suuntaan. Miltä maailma näytti Paraisten kotiseutuyhdistyksen perustamisvuosina. Ruoppausmassat läjitetään maalle maanomistajan kanssa tehdyn sopimuksen mukaisesti. RANTAMUURIA VAHVISTETAAN Myös yhteysaluslaiturin ja uuden vierasvenesatamalaiturin välinen rantamuuri uusitaan ja vahvistetaan. 4 l 2018 PARGAS.FI . KLO 19:00 LEMLAHDEN KARTANON VILJAMAKASIINI Varpu Haavisto, viola da gamba Kari Vuola, urut TOIVO KUULA IN MEMORIAM 28.06. klo 19. 11-13 Sisäänpääsy 3 € aikuiset, 1,50 lapset 7-17 INIÖN PIENI PLOKIMUSEO Bodgård Norrby Auki sopimuksen mukaan Sisäänpääsy 3 € aikuiset KESÄOHJELMA PARAISTEN MUSEOISSA Yhdyskuntainsinööri Matias Jensén ja elinkeinopäällikkö Tomas Eklund korostavat, että Nauvon vierasvenesataman uudistus on tärkeä sekä Nauvolle että koko Paraisten kaupungille. – Ympäristöluvan mukaan meidän on ensin tehtävä arkeologisia tutkimuksia merenpohjassa. ke-su 27.6.-12.8., la-su 18.8.-30.9. klo 18 Esitelmä Paraisten murre ja Turunmaan kansanpuvut (ruotsiksi). – Rantamuurin puupaalut ovat tulleet tiensä päähän, Jensén sanoo. KLO 15:00 PARAISTEN SEURAKUNTAKOTI & KLO 17:00 PARAISTEN KIRKKO Urkupäivien kesäakatemian lauluja urkuopiskelijoiden konsertit Marko Autio & Mikael Kemppainen, piano PARAISTEN URKUPÄIVÄT 2018 PARAISTEN KOTISEUTUMUSEO Storgårdinkatu 13 Avoinna 5.6.-31.8. Lauluiltama Anton Nervander 26.7. 5 NYTT . Opastettu kävely musiikin ja historian kera. ke-su 27.6.-12.8., la-su 18.8.-30.9. Houtskarin ympäristöpäivä 27.7. Korpo Sea Jazz STENHUSET – UTÖN KOTISEUTUMUSEO Avoinna 25.6.-5.8. suljettu Sisäänpääsy 3 € aikuiset € lapset Kesän erikoisnäyttely: 1928. MUSEOTUVAT PARAISTEN VANHALLA MALMILLA Ke 27.6. Kirjallisuusiltama Johanna Holmström 25.7. ti-su klo. Päälaiturin päähän rakennetaan aallonmurtaja. Sisäänpääsy 3 € aikuiset € lapset SKYTTALAN MUSEO Avoinna sopimuksen mukaan Su 16.9. klo 13-15 Lasten museopäivä Su 26.8. Matkailualalla on mahtavat kasvunäkymät sekä kansallisella että kansainvälisellä tasolla. KLO 19:00 PARAISTEN KIRKKO Agnieszka Kosmecka (Puola), urut Bachia seurannut aika: oppilaita, oppilaiden oppilaita ja ohjelmamusiikkia 26.06. 11-18 14.8.-31.8. Kehittämisestä muodostuu renkaita veteen, ja kehityksestä hyötyy koko Paraisten alue. PARAISTEN TEOLLISUUSMUSEO Kaivostie 1 Avoinna 19.6.-12.8. ELINKEINOPALVELUJEN SUURIN PANOSTUS Vierasvenesataman uusimisen arvioidaan maksavan yhteensä 1 miljoona euroa. klo 16 Ulkoilmajumalanpalvelu 15.7. ti-su klo. klo 14-18. klo 18-20. ti-su 11-16 22-24.6. ”Elämä ilman muovia”. ti-su klo 11-16 22-24.6. klo 15. Luotaamme satama-alueen, ja mikäli alueelta löytyy jotain erityistä, mitä ei pitäisi löytyä, kyseinen kohta tutkitaan tarkemmin. Nykyinen 2,4 metriä leveä laituri korvataan uudella 4 metrin levyisellä laiturilla, johon kiinnitetään 3 metriä leveät sivulaiturit. 16-18, ke klo. 15-18, su klo. Saaristomme on maailman kaunein, ja monet yrittäjät hyötyvät vierasvenesataman kehittämisestä. Seuraavaksi onkin Paraisten vierasvenesataman vuoro, kun Iniön ja Houtskarin vierasvenesatamat on jo kunnostettu ja Korppoon aluekonttori ja esikuntatalo ovat nekin saaneet uutta ilmettä. To 30.8. klo 14-18. suljettu 28.8. NAUVON MERENKULKUTALO Kirkkopolku 3 Avoinna: 12.6.-12.8. ma-ti to-la klo. – Kaupunki laskee saavansa 700 000 euroa EU-tukina ELY-keskuksen kautta, elinkeinopäällikkö Tomas Eklund sanoo. ti-pe klo 12-19, la-su klo 12-16 Sisäänpääsymaksu 3€ aikuiset € lapset 7.7. Uusien liikennejärjestelyjen myötä vierasvenesataman pysäköintipaikkojen määrää on pystytty lisäämään ja pysäköintiä on selkeytetty. klo 13-16 Avoimien ovien päivä Ma 27.8. KLO 19:00 PARAISTEN KIRKKO Anders Lønne Grønseth (Norja), saksofonit Kari Vuola, urut OPPILASKONSERTITI 29.06. Haemme kompaktia, toimivaa ratkaisua.” TAPAHTUMAT. Tänä vuonna tarkoitus on vielä sijoittaa aurinkopaneeleja ja rakentaa uusi huoltorakennus. Vierasvenesataman syvyys on keskivedenkorkeudella noin 2,5 metriä. klo 12-15 Sadonkorjuunäytös. Sisäänpääsy 3 € aikuiset € lapset HOUTSKARIN SAARISTOMUSEO Avoinna 25.6.-12.8. Ke 25.7. Ravintola Najadenin ja yhteysaluslaiturin väliset reunarakenteet on jo uusittu. klo 19
Kehitämme polkupyörien, kanoottien ja soutuveneiden vuokrausja lainausjärjestelmän. PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . Kaupunki liittyy kuntien energiatehokkuussopimukseen 2018?2025. Ensi silmäyksellä Paraisten keskustasta näkyvät hoidettu liikenneympäristö, uusi satama-alue, hoidettu Suntin kävelyraitti ja näkymä Keskuspuistoon. Reunarakenteet korjataan niin, että maihin nouseminen on helppoa. 6 NYTT . Kaupunkilaisten houkuttelemiseksi liikkumaan keskustassa tarvitaan kauniita valoinstallaatioita, jotka valaisevat pimeänä vuodenaikana. Intensiivisiä elämänvaiheita varten (vastasyntyneen vanhemmat, vastamuuttaneet, eläköityneet ym.) luodaan toimialarajat ylittäviä, moniammatillisia tiimejä. Strategiatyön seuraavassa vaiheessa valtuusto hyväksyy toimintasuunnitelman. Sisällytämme yrittäjyyskasvatuksen varhaiskasvatukseen, perusopetukseen ja lukiokoulutukseen. Paraisilla ja Houtskarissa on leirintäalueet, mutta sellainen tarvittaisiin myös Nauvoon, Korppooseen ja Iniöön. Suntista kehitetään vesiväylä. Parainen on aktiivisesti mukana kehittämässä Varsinais-Suomen saaristokonseptia yhdessä muun muassa Varsinais-Suomen liiton, muiden saaristokuntien ja Turun kanssa. Aluekonttoreistamme saa palvelua kaikki yhdeltä luukulta -periaatteella. 4 l 2018 PARGAS.FI . Palvelujen on toimittava koko perheen näkökulmasta. Rannan kävelyreitit kunnostetaan molemmin puolin ja reunukset siistitään. Tarjoamme tehokasta yritysneuvontaa.. Kehitämme polkupyörien, kanoottien ja soutuveneiden vuokrausja lainausjärjestelmän. Työn tavoitteena on prosessien ja asiakasviestinnän parantaminen. Toiminnan tulee olla yrittäjäjohtoista ja kaupunki auttaa kaavoituksessa, investointiavustusten hakemisessa ja markkinoinnissa. Koulutamme henkilöstöä uudistettujen hankintaohjeiden käyttöön. PARAISILLE ON HELPPO TULLA Kävijälle tarjotaan enemmän valmiiksi paketoituja matkailupalveluja, selkeitä vetonauloja ja parempaa tiedottamista. Panostamme kierrätykseen ja uusiokäyttöön ja vähennämme materiaalien kulutusta. Korostamme kestävää kehitystä. Reitit ja paikat tunnistetaan, kartoitetaan ja kyltitetään. Tarjoamme tehokasta yritysneuvontaa, joka madaltaa asukkaiden kynnystä yrityksen perustamiseen. LISÄÄ KAUPUNKIMAISUUTTA Saaristokaupungin keskustassa asutaan tiiviimmin ja tarjolla on enemmän palveluja, mikä lisää kaupunkimaisuutta. Opimme käyttämään hyödyksi ja kehittämään toistemme ideoita. Viisi painopistealuetta on jo hyväksytty. Koko Kalkkitien liikenneympyrän, Norrbynmäen ja Ålöntien uuden liittymän väliseen osuuteen kiinnitetään huomiota. Tavoitteena on ydinkeskustan elävöittäminen iltapäivisin ja iltaisin. Reitit ja paikat tunnistetaan, kartoitetaan ja kyltitetään. Suunnitteilla on muun muassa opastettu turistibussireitti Turku-Parainen-Nauvo, johon voidaan yhdistää venematka toiseen suunnista. Parainen on ainutlaatuinen ja elinvoimainen saaristokaupunki. Palvelujen on toimittava koko perheen näkökulmasta. PARAINEN.FI TOIMINTASUUNNITELMA 2018 – 2021 Toimintasuunnitelman on määrä johtaa muutoksiin Laaja-alaisen strategiatyön (ks. Haluamme luoda vuoropuheluun perustuvan organisaatiokulttuurin. Taksiaseman-Suntin rannan-torin-Brankiksen-pysäköintialueen alue suunnitellaan ja rakennetaan uusiksi siten, että käy selvästi ilmi, missä keskustan tori sijaitsee. LISÄÄ LUOVUUTTA JA YRITTÄJYYTTÄ Kaupunki, yritykset ja järjestöt panostavat näkyvästi luovuuteen. YKSILÖLLISET PALVELUT Asiakas kokee, että ymmärrämme hänen tilannettaan ja tarpeitaan. Tuomme esiin tapahtumia myös syksyllä, talvella ja keväällä ja tuomme esiin ja merkitsemme ympäri vuoden toiminnassa olevat yritykset. Kaupungintalon asiakaspalvelu keskitetään ensimmäiseen kerrokseen, jossa useat palvelutoimijat tekevät yhteistyötä, kirjasto mukaan lukien. Energiatehokkuussopimus tukee pitkäjännitteistä ilmastotyötä ja energiansäästötavoitteita. Kohotamme profiiliamme ympäristökysymyksissä. Paikka mahdollistaa myös pop up -tyyppisen palvelun ja etätyöskentelypaikat. Tuotamme palveluja joustavasti ja ilman liiallista byrokratiaa asiakkaan arkea helpottamaan. Haluamme luoda kaikkiin kunnanosiin paikkoja kaikenikäisten spontaaneihin kohtaamisiin koulujen yhteyteen ja yhteistyössä yhdistysten ja muiden käyttäjien kanssa. AKTIIVISTA VAPAAAIKAA VIHREÄSSÄ KAUPUNGISSA Luomme kaupungin, joka näyttää vihreämmältä ja jossa on runsaasti vaihtoehtoja aktiivisen vapaa-ajan viettoon. Nytt 3/2018) tuloksena on syntynyt toimintasuunnitelma, joka menee valtuustoon hyväksyttäväksi. Toimimme sen puolesta, että Paraisista tulee tunnettu sekä Suomessa että ulkomailla. Keskusta on sekalainen verkko mielenkiintoisia paikkoja ja reittejä, jotka pitäisi jotenkin tuoda esiin, jotta useammat löytäisivät ne. Keskeisenä tässä on Paraisten ja Turun välinen pikavuorobussi. Selvitetään yrityshotelliasiaa. Lillholmenista voitaisiin kehittää kaupunkilaisten keidas ja retkikohde, jonne pääsee citypyörällä tai kajakilla. Tiimit tekevät yhteistyötä kolmannen sektorin kanssa. Parannamme hankintaprosesseja ja kehitämme vuoropuhelua paikallisten yritysten kanssa kaupungin hankinnoista. Pidämme nykyiset vaellusja vesireitit kunnossa ja luomme uusia. Kaupungin eri toimialat laativat yrityskartoituksen ja selvittävät uusia yhteistyömahdollisuuksia. Kehitämme kävelyja pyöräilyreittiverkostoa ja kannustamme luontoelämyksiin ja liikuntaan lähiympäristössä. Perustamme turunmaalaisen yritysverkoston, jonka tehtävänä on luoda lisäarvoa osallistujille/jäsenille liikekontaktien, inspiraation, lisääntyneen osaamisen, helpomman viestinnän ja uusien kasvumahdollisuuksien myötä. Kaupunki elää ympäri vuoden, ja siksi kehitämme talvikuukausikonseptin. Kaupunki työskentelee systemaattisesti vastuullisemman energiankäytön puolesta kaupungin koko toiminnassa ja raportoi toteutetuista toimenpiteistä ja niiden vaikutuksista vuosittain. Toimintasuunnitelman toteutumista seurataan ja suunnitelmaa täydennetään valtuustokauden aikana. Kaupunki elää ympäri vuoden, ja siksi kehitämme talvikuukausikonseptin. Kaupungin tavoitteena on oppia lisää kiertotaloudesta. Toimimme määrätietoisesti parantaaksemme ja kehittääksemme Paraisten saaristokaupungin joukkoliikennettä. Palkataan digikehittäjä, joka tekee töitä kaikkien toimialojen kanssa. Suunnittelemme viheralueita ja säilytämme päiväkotien, koulujen ja asuinalueiden lähietäisyydellä lähiluontoalueita. Teemme paketointistrategian, jossa kaupunki yhdessä yrittäjien ja muiden matkailuorganisaatioiden kanssa tunnistaa tarjottavat paketit. Alla poimintoja toimintasuunnitelmasta
– Onko järkevää laajentaa nykyisiä toimitiloja vai pitäisikö yrityksen muuttaa. Seinälläni roikkuu vanhoja kitaroita keräämässä pölyä ja odottamassa, että soittaisin joskus vielä jossain bändissä. 4 l 2018 PARGAS.FI . – Meillä saa hyvää ja henkilökohtaista palvelua ja lähellä valmistettuja tuotteita ostoskeskusten massatuotannon ja verkkoshoppailun vastapainoksi. Kesäkukilla ja muutamalla kutsuvalla tuolilla liikkeen ulkopuolella kauniin aurinkoisena päivänä voi olla suuri merkitys. Silloin asiaan tulee toinen näkökulma. Ulkoilen mielelläni luonnossa. Paraisilla on tontteja sekä uusia asukkaita että uusia yrityksiä varten. – Työssäni olen jatkuvasti yhteydessä yrittäjiin ja yrityksiin. Voin auttaa ja tukea heitä esimerkiksi byrokratian kiemuroissa. Lähin esimies: Elinkeinopäällikkö Tomas Eklund Kaupungin uuden yrityskehittäjän John Forsmanin tavoitteena on tavata kaikki saaristokaupungin yrittäjät ja yritykset. Forsman kertoo yrityksestä, jolla menee niin hyvin, että sen nykyiset tilat ovat jäämässä liian pieniksi. Vastausten selvittäminen vie aikaa, mutta voimme yhdessä sujuvoittaa prosesseja, niin etteivät kehittämissuunnitelmat ole yritystoiminnalle häiriöksi, vaan toiminnan tukena. Forsman kannustaa yrittäjiä ottamaan rohkeasti yhteyttä.. PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . PARAINEN.FI YRITTÄJYYS Yrityskehittäjä yrittäjien palveluksessa John Forsman on työskennellyt kaupungin uutena yrityskehittäjänä huhtikuun puolivälistä alkaen. Tehtäväni on koordinoida, kerätä tietoa ja saattaa ihmiset yhteen. 7 NYTT . Kysymys on paljolti siitä, miten yritykset näkyvät ja esittäytyvät, miltä heidän näyteikkunansa näyttävät. Missä olisi siinä tapauksessa uudet tilat tai hyvä tontti mahdollista uudisrakennusta varten. Forsmanin mukaan tähän on kaikki edellytykset. Yhdessä on sana, jota kaupungin uusi yrityskehittäjä John Forsman käyttää usein. PALVELUA JA PAIKALLISIA TUOTTEITA Forsman haluaa nostaa esille sen, mitä kaikkea Paraisilla on jo nyt. OTTAKAA ROHKEASTI VAAN YHTEYTTÄ! – Jos sinusta tuntuu yrittäjänä siltä, että olet jumittunut paikoillesi, älä epäröi ottaa yhteyttä. [Kaupungin hommiss] YRITTÄJÄT, OTTAKAA YHTEYTTÄ! Paraisten kaupungin yrityskehittäjä John Forsman on tavattavissa puhelimitse 040 488 6075 tai sähköpostitse john.forsman@ parainen.fi. Yritän ehtiä kuntoilla. Yritysten edustamien alojen kirjo on vaihteleva pienistä, hyvin erikoistuneista huipputeknologian alan yrityksistä kausiluonteiseen palveluyrittämiseen. HENRIK ZOOM Kaupungin työntekijät kertovat työstään. Malmi ja Vanha Malmi, joka muodostaa hienon kokonaisuuden mukaan lukien Keskuspuisto ja Kirkkosalmi, appivanhempien mökki Mielisholmassa. Yritykset voivat tehdä yhteistyötä ja tarjota erilaisia paketteja vaihteleville asiakasryhmille. – Sitä ei tehdä muutamassa päivässä, vaan kyse on pitkäjännitteisestä työstä. Teksti: Å Communications JOHN FORSMAN, YRITYSKEHITTÄJÄ Parhaita paikkoja Paraisilla: Oma puutarha Valoniemessä. Haasteena on houkutella kävijöitä, saada heidät palaamaan ja jopa muuttamaan tänne. Harrastukset: Perhe ja lasten harrastukset. Voimme selvittää yhdessä vaihtoehtoja yritystoimintasi kehittämiseksi. Tehtäväni on olla yrittäjien käytettävissä ja auttaa heitä heidän ehdoillaan. Sen sijaan Paraisilla on myös raskasta suurteollisuutta. Henkilökohtainen tavara työpaikalla: Sellaista ei ole, minulla on liikkuva työ ja olen kentällä tapaamassa kaupungissa toimivia yrittäjiä ja yrityksiä. – Eri yrittäjät voivat ottaa peräkkäin yhteyttä samasta aiheesta toisistaan tietämättä. Yhdistystoiminta. Haluan yrittäjien tietävän, että Paraisten kaupungilla on apua tarjottavana. Hän haluaa auttaa selvittämään vaihtoehtoja ja löytämään ratkaisuja yhdessä yrittäjien kanssa, yhdessä mikroyrittäjät eivät jää niin yksin. Paraisilla suurin osa yrityksistä on mikroyrityksiä, ja erityisesti saaristossa on perinteisesti luotu työpaikat itse. Yrittäjät tekevät lujasti töitä, ja siihen heidän tuleekin keskittää voimavaransa. Yrittäminen keskusta-alueilla poikkeaa yrittämisestä saaristo-osissa. YHDESSÄ Yhdessä on sana, jota Forsman käyttää usein. Tottahan voimme puhua kesäkauden pidentämisestä, mutta itse puhuisin mieluummin saariston neljästä vuodenajasta. Tämä on liikkuvaa työtä. – Kyse on siitä, että korostamme sitä, mitä meillä on, kuten saaristoa, sehän on saaristokaupungissa tärkeää. Hänen toimenkuvansa on vähintään yhtä laaja kuin hänen työkenttänsä
Yleisö istuu katon alla. Ohjaus:Baltasar Kormákur Käsikirjoitus:Aaron Kandell, Jordan Kandell ja David Branson Smith Näyttelijät:Shailene Woodley, Sam Claflin, Jeffrey Thomas, Grace Palmer, Elizabeth Hawthorne ESITYKSET: Ti 10.7 kl. Näytelmä kertoo siitä, kuinka tärkeää olisi yrittää löytää elämälle tarkoitus, vaikka välillä tuntuukin rankalta. Stenplockerskorna (suom. 19. Mutta yhtäkkiä pomo ilmoittaa, että uusi kivenpoimija on palkattu. Taiteilija kenties ottaa käteensä siveltimen ja siirtää luovat ajatuksensa ja visionsa paperille. väliaika. 100 m esityspaikasta. klo 18.30 Ma 16.7. Ohjelma on niin kuin aiempina vuosina monipuolinen, ja vuoden ohjelma koostuu mm lyhytelokuvista nuorilta suomalaisilta elokuvantekijöiltä sekä Crystal Clears / De Kristallklara kollektiivin esittämästä visuaalisesta konsertista. klo 18.30 Ke 11.7. Saan kirjoittaa, toteuttaa ja esittää omia kappaleita tai vetää jalkaani piukkaakin piukemmat trumpettihousut ja esittää 1970-luvun suosikkidiscobiisejä. Se kertoo yhteenkuuluvaisuudesta, työtoveruudesta ja kateudesta. www.teaterboulage.fi TEATERBOULAGEN KESÄNÄYTELMÄ 2018: ADRIFT Draama Ensi-ilta: 1.6.2018 Ikäraja: 12 Pituus: 99 min. BÄNDISSÄ SOITTAMINEN ja musaympyröissä pyöriminen on ehkäpä ollut antoisinta (laajassa merkityksessä), mitä olen tehnyt. klo 18.30 Kantaesitys To 28.6. ”KIVENPOIMIJATTARET” TARINA NAISVOIMASTA KALKKIPÖLYN KESKELLÄ. Myös me teemme sen itse henki edisti suuresti yhteisöllisyyden syntymistä. Siinä on vaihtelua kerrassaan, ja voin valita kullekin päivälle sopivan tavan itseni ilmaisuun. Ohjelmaan kuuluu tämän lisäksi myös Nils-Erik Ekblom ja Tom Norrgrannin draama-komedia Pihalla (2017). Töitä on, kehitys vie eteenpäin, ja kalkin kysyntä on suuri. 17. Elokuvat näytetään suurella kankaalla Paraisten Keskuspuistossa illalla kun pimeys laskeutuu kaupungin ylle (n. Teini saattaa ilmaista aggressiiviset ajatuksensa paiskomalla ovia. klo 18.30 To 5.7. 19. Haluamme tarjota yleisölle erilaisia elokuvaelämyksiä näyttämällä erityyppisiä elokuvia. 8 NYTT . PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . Se on myös johtanut uusien mielenkiinnon ja intohimon kohteiden löytymiseen. ”Pienen kaivosyhteisön kalkkitehtaalla vallitsee 50-luvulla hyvät ajat. Aloittaessani bändissä ja vielä pitkään sen jälkeen bänditoiminta suorastaan kukoisti Paraisilla. Uusi kivenpoimija osoittautuukin raikkaaksi tuulenpuuskaksi kalkkipölyn keskelle, ja ennen kuin kukaan ehtii huomata hän onkin saanut vieritettyä kivet odottamattomaan suuntaan lajittelunauhalla.” Näytelmä on fiktiivinen kertomus siitä, kun Kivenpoimijat alkoivat vaatia oikeuksiaan. Ohjelma ja yksityiskohdat päivitetään kesän aikana ja julkaistaan osoitteessa facebook.com/parkkinofestival. Kommunalgården Korppoo SE DUB Ke 4.7 Framnäs Nauvo, klo 15.30 FI DUB, klo 17.30 SE DUB PARKKINO VOL 4 22-24.8.2018 Parkkino on ulkoilmaelokuvafestivaali joka järjestetään tänä vuonna neljättä kertaa Paraisten keskuspuistossa 22-24.8.2018 osana Kulttuuriparlamentin tapahtumatarjontaa. On tullut tilaisuuksia, joihin olen tarttunut ja on tullut mahdollisuuksia, jotka olen käyttänyt hyödyksi. klo 15.00 Ma 9.7. Festivaali on ilmainen ulkoilmatapahtuma suunnattu kaikille jotka nauttivat elokuvista. kaikkia tunteita voi ilmaista, sinulla on mahdollisuudet ulottuvillasi, käytä ne hyväksesi! Adrian Rantala Esiintyy kokoonpanoissa Dimma, Uncle Ben’s Pumped Up Frisco ja Vicke & Adi Duo Parainen. DRAAMA, JOSSA MAUSTEINA ON HUUMORI, LAULU JA MUSIIKKI. 17. klo 15.00 Ti 3.7. Vesterlid Houtskari Ke 11.7 kl. ESITYKSIÄ: Ti 26.6. klo 18.30 Ti 10.7. klo 21-23:00). Ohjaus: John Stevenson Käsikirjoitus: Andy Riley, Ben Zazove, Kevin Cecil Näyttelijät: Äänorooleissa (Suomi/Alkuperäisversio) ESITYKSET: Ma 2.7 kl. klo 18.30 Ke 4.7. ”Kivenpoimijattaret”) on uusi, Daniela Franzellin kirjoittama näytelmä, jonka musiikin on säveltänyt Riddo Ridberg ja jonka kantaesitys saa ensi-iltansa Paraisilla, Lillholmenin paviljongissa tiistaina 26.6.2018. Kivien lajitteluosastolla kaikki näyttäisi kuitenkin olevan entisellään. klo 18.30 Su 8.7. Vesterlid Houtskari SE DUB Ti 3.7 kl. PARAINEN.FI VIERASKYNÄ KULTTUURI BIO SYDVÄST STENPLOCKERSKORNA SUOM. OMALTA OSALTANI harrastukseni juuret ovat bänditoiminnassa, ja sieltä homma on lähtenyt leviämään. Bändejä oli joka kolkassa ja bändit myös uskalsivat tulla esiin koloistaan. klo 18.30 Esityksen kesto on noin 2h ja 30 min sis. HALUAN VAIN SANOA, että ihmiset ympärilläsi, ajatuksesi, ympäristösi... Kun niin monet jakoivat kiinnostuksen itsensä ilmaisemiseen musiikin kautta, muodostui vahva ja hieno yhteisöllisyyden tunne, ainakin niissä piireissä, joissa itse liikuin. Halu itsensä ilmaisemiseen tulee sisältäpäin, sisäisestä tarpeesta tai tunteesta. niin, koko maailma ympärilläsi tarjoaa sinulle mahdollisuuksia itsesi ilmaisuun tavalla, joka sopii sinulle parhaiten. Framnäs Nauvo To 12.7 kl. palvelumaksun) Kelovee (Parainen), Kaupungintalo (Parainen), Luckan (Turku, Kemiö), Asiamiesposti (Nauvo), NetTicket.fi ESITYSPAIKKA: Lillholmen, Tervsundintie 31, 21600 Parainen (5 km Paraisten keskustasta) Parkkipaikka n. Se kertoo työn ilosta, huolimatta epäedullisista olosuhteista ja epäreiluista lähtökohdista, kiitollisuudesta siitä, mitä on saanut, samalla unelmoiden jostain paremmasta. Katsomossa on numeroimattomat paikat. Kommunalgården Korppoo MESTARIETSIVÄ SHERLOCK GNOMES Animaatio Ensi-ilta: 1.6.2018 Ikäraja: 7 Pituus: 87 min. Mitä mahdollisuuksia minulla on yritystaloutta opiskelevana muusikkona ilmaista itseäni Paraisten kaltaisessa kulttuurikaupungissa. Liput: 22€ aikuinen, 16€ opiskelija, lapsi (sis. Kivenmurikat kolahtavat äänekkäästi, pudotessaan lajittelunauhalle, ja työnjohtajatar on yhtä kiukkuinen ja ärtynyt alaisilleen kuin ennenkin. Rakkaus, ilo, suru, luovuus, viha... Ja mistä tieni alkoi pitkätukkaisena teininä, kun olin löytänyt intohimon musiikkiin. Ei taiteilijankaan käteen voi pakottaa sivellintä. Soitan tämän kuusi vuotta vanhemman isoveljeni kanssa nyt samassa bändissä, joka harjoittelee edellä mainitussa bändikämpässä, jonka 11 vuotta sitten katsoin olevan ”isojen poikien” treenejä varten. 4 l 2018 PARGAS.FI . 19. Tällä hetkellä arkeni täyttyy kolmen bändin toiminnasta: kukin kokoonpano tarjoaa minulle eri vaihtoehtoja itseni ilmaisuun. Bänditoiminta ja musiikki ovat saaneet minut kiinnostumaan esimerkiksi graafisesta suunnittelusta ja somesta, mutta myös johtajuudesta ja yrittämisestä. klo 18.30 Su 1.7. klo 18.30 Ti 17.7. klo 18.30 To 12.7. Aloite itsensä ilmaisuun tuli meistä itsestämme, olipa sitten kyse konsertin järjestämisestä tai biisin kirjoittamisesta. Se, mitä sitten viimeisen 11 vuoden aikana on tapahtunut, on jo oikeastaan melkein koomista. Jos sää on huono, elokuvat näytetään PUNT:in kulttuurisalissa. Löydä omat tapasi ilmaista itseäsi Meillä kaikilla on omat tapamme ilmaista mielipiteemme eri asioista. Nuorisoshow’hun olen osallistunut neljä kertaa ja PMUF:ssa olen nyt varapuheenjohtaja. Tämä johtui varmaankin siitä, että kulttuuri oli niin vahvasti esillä ja kaupungissa oli runsaasti esiintymismahdollisuuksia. HOMMA OLI oikeastaan aika selvä: isoveljeni oli kiinnostunut musiikista ja kaupungissa oli bändikämppä ja aktiivisesti toimiva Pargasmalms Ungdomsförening (PMUF) sekä nuorisoshow
Stefan ja Fabbe. PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . 6.7.2018 klo 19.30 Soutukilpailu vierassatamassa. Pro Houtskär ja Houtskärs kulturgille. klo 18.00 Järj. 9 NYTT . Snäckan 8. klo 21.00 Järj. Huom! Näsbyn uimaranta on uimakoulun aikana suljettu yleisöltä. Mossala Island Resort. Vesterlid. Houtskärs båtklubb Fläsk och päron, paikkakunnan erikoisherkkua klo 17-20 Tanssia. Iniö UF FOLKHÄLSANIN UIMAKOULU JUMOSSA 1.?11.7. Folkhälsan i Houtskär PIHAKIRPPIS JA KAHVILA VESTERLIDIN PIHALLA 4.7.2018 klo 18.00 Järj: HUF ja Folkhälsan BIO SYDVÄST MESTARIETSIVÄ SHERLOCK GNOMES S7, 87 min., SE DUB. 7 €. Lisätietoja ja sitovat ilmoittautumiset: Opettaja kuvataiteilija Seija Sainiolle, 0400 572 179 tai sainio.seija@dnainternet.net www.skargardsskolan.fi 11-19.8.2018 LUOVAN VALOKUVAUKSEN KURSSI Opettajana kuvataiteilija Maria Lukala. Järj.: HAS. KESÄKAHVILA SMISS I SAVERKEITISSÄ 15.7.2018 klo 12-16 MOSSALA JAZZ Lester Peabody MOSSALA ISLAND RESORT 20-21.7.2018 KESÄKAHVILA SMISS I SAVERKEITISSÄ 22.7.2018 klo 12-16 KESÄKAHVILA SMISS I SAVERKEITISSÄ 29.7.2018 kl. ?15.7. Näyttelyn avajaiset 8.7. klo 18.00 Opastettu kävely kulttuuripolkua pitkin, oppaana Bengt Backman, lähtö museolta (pitäjäntuvalta). 13-15.7.2018 Järj. 12-16 KIRPPIS TAKALUUKKUKIRPIS LYCKEBO TORG 27.6.2018, keskiviikkoisin heinäkuussa ja 1.8.2018 klo 18.00 Järj. Illalla tanssit Ljunghedalla orkesteri Tomas Fantzin tahtiin. VESTERLID 10.7.2018 klo 19.00 FOLKHÄLSAN I HOUTSKÄR RF UIMAKOULU Ikäraja 5 vuotta. Kurssihinta 495 euroa (sis.alv.) sisältää opetuksen ja täysihoidon. Vesterlid. Vesterlid klo 12.00 Kirpputorihuutokauppa. Southern Cruisers Riding Club Finland och Mossala Island Resort. klo 21.00 Järj. Kurssimaksu 385 € sisältää opetuksen ja täyshoidon. Åselholman kylätoimikunta JUMO OPEN Kisa Jumon mestaruudesta, kolmen hengen joukkueet. Keistiön kylätoimikunta NORRBYN JUHANNUSSALKO Salon koristelu aloitetaan klo 17.00 ja salko pystytetään koristelemisen jälkeen. ASS HOUTSKARIN KANSALLISPUKUTAPAAMINEN Ilmoittautuminen Camillalle, puh. Björklund båtslip 21.7. klo 12-16 Sunnuntaikahvila. Houtskarin kirkko klo 21.00 Purjehdustanssiaiset, orkesteri Tomas Fantz. klo 12.30. MOSSALA ISLAND RESORT 25.8.2018 TANSSIT PURJEHDUSTANSSIAISET Tomas Fantzin orkesteri. Arpajaiset, makkaranpaisto, suolaista, jäätelöä, kahvia ja virvokkeita. TANSSEJA JUHANNUSTANSSIT Heimgård, Söderby Orkesteri: Danswerket 23.6. Houtskärs kulturgille klo 15.00 Perinnepurjehdus. VENEMUSEO 26.7.2018 Järj. Järj.: Pro Houtskär klo 11-13 Marttojen ruokatarjoilu. Liput 20 euroa. HUF TANSSI Högtryck MOSSALA ISLAND RESORT 25.8.2018 kl.o21 RAVINTOLATAPAHTUMIA HYPPEIS VÄRDSHUS Avajaiset. Houtskärs båtklubb haastaa yhdistykset, yritykset, järjestöt, houtskarilaiset ja vapaa-ajanasukkaat soutukilpailuun kolmen hengen joukkuein, joissa ovat edustettuina molemmat sukupuolet. Lisätietoja ja sitovat ilmoittautumiset: Opettaja, kuvataiteilija Seija Sainio, 0400 572 179 tai sainio.seija@dnainternet.net 25.6.-1.7.2018 PURJEHDUS/VALOKUVAUS/GAME CAMP info@skargardsskolan.fi 040 561 8287. Lähtö Träskin liikuntahallin luota. Järj. Iniö UF HEINÄKUUN TANSSIT Heimgård, Söderby Orkesteri: E-band 14.7. Orkesteri: Högtryck klo 21.00 Kokko, illan tummetessa riittävästi (säävarauksella). Järj.: HUF och Folkhälsan klo 17-18.30 Lastenjuhlat Apan Anders ja Pettson ja Findusin kanssa. Kadi Vidja laulu, Hector Lepe kitara, Juuso Rinta basso. klo 15.00 Järj. Juhannussalko pystytetään noin klo 16.00. Liikuntaa lähtien klo 18 Venemuseon laiturilta. Pro Houtskär rf:n ympäristöryhmä yhteistyössä Houtskärs kulturgille r.y:n kanssa MYÖHÄISKESÄN ILTA LJUNGHEDASSA Mukana Solveig Pietarinen. Järj. Kaikki ovat lämpimästi tervetulleita! klo 19.00 Iltakirkko. klo 18.00 Ehtookellojen hartaus. Järj. Avoimet ovet kirjastossa Minigolfturnaus. KESÄTANSSIA Mikki Nuorivaara, Mervi-Hannele och Mikael. Venekuljetus Näsbystä Roslaxnäsiin, mistä vaellus takaisin Näsbyhyn Roslaxin kautta. Folkhälsan i Iniö NÄYTTELY KOTI SAARISTOSSA -NÄYTTELY, jossa esitellään Aalto-yliopiston opiskelijoiden ideoita saaristossa asumisesta. PARAINEN.FI TAPAHTUMAKALENTERI JUHANNUS JUHANNUSSALOT pystytetään Houtskarin kylissä. klo 12.30, lähtö noin klo 13. Ilmoittautumiset paikan päällä klo 18.30 alkaen. klo 12.00 Järj. klo 15.00 Järj. Klo 14.00 kokoontuminen perinnepurjehdukseen, lähtö klo 15.00. Leikkimielinen kilpailu Folkhälsanin uimarannassa Näsbyssä. Tänä vuonna 5 vuotta täyttäville tai sitä vanhemmille lapsille. 4.7.2018 klo 15-18 Pihakirppis ja kahvila Vesterlidin pihalla. KANSANMUSIIKKIA HOUTSKARISSA Kyrkslätts spelmanslag Esitys Fridhemissä 14.7.2018 klo 15 Konsertti venemuseolla 14.7.2018 klo 19.00 Esitys vierassatamassa 14.7.2018 kl. Jumon kylätoimikunta RUOKATAPAHTUMIA MARTTOJEN KESÄLOUNAS Seurakuntakodilla 14.7. VESTERLID 7.7.2018 klo 21. Tapahtuman koko tuotto lahjoitetaan Suomen Syöpäsäätiölle. MOSSALA ISLAND RESORT 22.6.2018 klo 21 ILTA VAUHDITTA MIKAEL MOSSALA ISLAND RESORT 23.6.2018 KESÄPÄIVÄT/FESTIVAALIT HOUTSKARIN PÄIVÄT 3.7.2018 klo 15.00 Kristittyjen motoristien kerho Gospel Riders käy Houtskarissa. 21.7.2018 HOUTSKARIN YMPÄRISTÖPÄIVÄ Mukana: Jan Ekeblom, Heidi Arponen ja Ulla Mattsson-Wiklen. lastenkonsertin jälkeen noin klo 11.00 Järj. Tarjoilua. SÖDERBYN JUHANNUSSALKO Salon koristelu aloitetaan klo 18.00 ja salko pystytetään koristelemisen jälkeen. 7.7.2018 klo 10-13 Houtskarin päivän markkinat Tervehdyspuhe klo 10, Sören Lillkung, Svenska kulturfonden. Juhannussalko pystytetään noin klo 22.00. Sateen sattuessa jumalanpalvelus pidetään kirkossa. 21.30-23 Pelimannijumalanpalvelus Houtskarin kirkossa klo 11.00 KESÄPÄIVÄ BJÖRKÖSSÄ Torimyyntiä ym. Järj. VENEMUSEO 25.7.2018 klo 19.00 Järj. Kaikille avoin rock henkinen kokoontumisajo! Hyvää ruokaa ja Rock & Rollia. Lisätietoja ja sitovat ilmoittautumiset: Seija Sainio, 0400 572 179 tai sainio.seija@dnainternet.net www.skargardsskolan.fi 11-19.8.2018 HOUTSKARI INIÖ JUHANNUS JUMON KYLÄN JUHANNUS Jumon kylätoimikunta toivottaa kaikki tervetulleiksi koristelemaan ja pystyttämään kylän juhannussalkoa. Folkhälsan i Houtskär KIRJAILIJAILTA Johanna Holmströmin kanssa VENEMUSEO 24.7.2018 klo 18.00 Järj: Pro Houtskär rf KONSERTIT YHTEISLAULUILTA Anton Nervanderin kanssa. Järj. Tapaaminen Lyckebon torilla klo (sateen sattuessa kirkossa). klo 14.00 Järj. Järj. VENEMUSEO 27.7.2018 klo 19.00 LIIKUNTA/KILPAILUT HIF-JUOKSU Kuntojuoksu. 7 €. 040 554 0541, camillafagerlund@gmail.com. Arr. 23.6.2018 MOSSALA RUN Moottoripyörätapahtuma Saariston rengastien varrella. Houtskärs kulturgille KORPO SEA JAZZ Kadi Vija Trio. Tervetuloa! VESTERLID 30.7.2018 klo 18.00 SAARISTOKOULUN KURSSIT WWW.SAARISTOKOULU.FI LUKAS BIBELDAGAR 16-20.6.2018 KOKEILEVA SEKATEKNIIKKAMAALAUS Viikko maalauskurssilla, alkukesä, ulkosaaristo ja hyvä ruoka. Houtskärs Idrottsförening BOLOFSUNDIN PURJEHDUS Kipparit kokoont. Lähtö venemuseolta. Iniön Martat PRO INIÖ MYY LOHIKEITTOA Keitto ja leipä 5 € Norrbyn vierasvenesatamassa 28.7. klo 21.00 Musiikkivihdettä Grillcafé Skagenissa. Gospel Riders on mukana. Jumon kylänranta 22.6. Keistiön kylätoimikunta INIÖN VENEKERHON KESÄJUHLA Perinnepurjehdusta, tikanheittoa, arpajaiset, tanssit. 4 l 2018 PARGAS.FI . Iniön venekerho ÅSELHOLMAN PÄIVÄ Arpajaiset, myyntiä, kilpailuja, tanssit. Keistiö 30.6. Keistiön juhannuskallio 22.6. Pro Houtskär 5.7.2018 klo 12.00 ”Crazy Raft Race”. Jumon kylätoimikunta KEISTIÖN JUHANNUSAATTO Kokoonnumme juhannuskalliolle juhannussalkoa koristelemaan. Tarjoilua ja arpajaiset. Folkhälsan i Houtskär rf VITTELUDD; FOLKHÄLSANIN UIMARANTA 16-27.7.2018 Järj. 21 KESÄTANSSI Streamline & Jeannette VESTERLID 4.8.2018 klo 21 Järj. Lisätietoja: Ulla Mattsson-Wiklen 040 181 4981 tai cynthia.avrel.brunow@gmail.com Ilmoittautuminen viimeistään 28.6. Pro Iniö rf MINIGOLF GRAND TOURNEE DE GOLF Minigolfturnaus Leonella 22.7. Kipparit kokoontuvat klo 14.30. Smiss, Saverkeit. Åselholman ranta 28.7. Järj. Lisätiedot ja ilmoittautuminen: https://kurser.folkhalsan.fi/courses/ show/3722-m50k0007002-inio-simskola. Uimaopettaja Ida-Maria Grandell. Tarjoilua, stand up -esityksiä ja tanssit trubaduuri Martti Koiviston tahtiin. KITTUS, LAUTTARANTA 15.7.2018 Järj. HAS. klo 20.00 Järj. Lisätietoa antta Alexandra Axén 045 318 9380. 9-15.7.2018 KOKEILEVA SEKATEKNIIKKAMAALAUS Kurssihinta 495 euroa (sis.alv.) sisältää opetuksen ja täysihoidon. 10.7.2018 Järj. Järj. Iniön venekerho. Jyrki Perälampi och Twisters. klo18.00 Näsrundan. Pro Iniö rf KESÄPÄIVÄT KEISTIÖN PÄIVÄ Perinnepurjehdusta, keittotarjoilu, ulkokilpailuja, arpajaiset, kirpputori, tanssit (Parmas). VESTERLID 2.7.2018 klo 17.00 ADRIFT S12, 99 min. 6-7.7.2018 Elvis-weekend. Järj.: Barnens Estrad, Houtskärs UF, Paraisten kaupunki, Hyppeis Värdshus ja Aktia. Laulua, musiikkia ja muuta ohjelmaa. 8.7.2018 klo 13.00 Ulkoilmajumalanpalvelus Saverkeitissä, ”Sjöbergs åkerkullan”. TOMAS FANTZ ORKESTER LJUNGHEDA 21.7.2018 TANSSI-ILTA Hopeinen Kuu MOSSALA ISLAND RESORT 28.7.2018 kl. klo 12.30 Järj. 4.8. HAS. LJUNGHEDA 11.8.2018 MUINAISTULIEN YÖ Stornäs-purjehdus klo 15.00
Ahvenanmaan Emmaus kävi noutamassa vaatteet. klo 11.45 Järj. Liput 15 e. ?17.6. klo 11 Saaristojumalanpalvelus Jurmon kappelissa Su 29.7. 25.7. Neuvontaa saa myös puhelimitse ja sähköpostilla. ja 31.7. Katso päivien oma ohjelma. NORRSKATAN-PÄIVÄ LAUANTAINA 14.7.2018 KLO 14.00 KOULULLA. Heimgård, Söderby 12.7. Juhannussalon koristelu aloitetaan klo 18.00. ke?su 18.8. lähtö klo 16?17 KOKOUKSIA INIÖN OSAVUOSIASUKKAAT RY:N VUOSIKOKOUS Kokouksen jälkeen opastettu kiertokävely Hans Mecklinin johdolla Söderbyssä. KLO 20-24 Tunnelmallista tanssimusiikkia soitttaa tanssiorkesteri SULAMITH. klo 18.00 URHEILUA LASTEN JALKAPALLOVIIKKO Perinteinen jalkapalloviikko on juhannuksen jälkeisellä viikolla. klo 13 Jumalanpalvelus Seilin kirkossa, Esa Killström, Mikael Granlund. Linkki: http://www.kirjais.fi NAGU KAPELLFÖRSAMLING JÄRJESTÄÄ Ke 20.6. klo 11 Messu kirkossa, Esa Killström, Markus Ollila. Vuoden Perunaknööli valitaan. klo 18.00 PELIMANNIKONSERTTI Kyrkslätts spelmanslag Seurakuntakodilla 14.7. klo 11 Saaristojumalanpalvelus Aspön kappelissa Pe 6.7. Tule mukaan vanhan ajan lavatansseihin. Perunafestivaali on pääsymaksuton perhetapahtuma. Luvassa on vitsejä ja revyyhenkistä stand up -komiikkaa. klo 15.00 Järj. Liput 20 euro. Norrskatan kyläyhdistys YHTEISLAULUA NORRSKATAN KIRKOSSA torstaina 12.7.2018 klo 18.00 Mikael Granlundin johdolla. La 7.7. 3.8. Käsiohjelma. Markkinaosuus toteutetaan muiden toimijoiden erillisenä projektina. kl0 19 Konsertti Korppoon kirkossa, WANV Summer 2018 Jazz tour. KESÄKAUDEN AVAUS KLO 10-13 NAUVON ETELÄSATAMASSA Nauvon neljästoista perunafestivaali ”DE VITA PÄRON” järjestetään profiloimaan Nauvoa maukkaiden uusien perunoiden ja muun lähiruuan tuottajana. Sibelius ja Järnefelt sekä hengellisiä lauluja, Theresa Laurikka y.m. Lisää tietoa www.nilsbynpelimannit.fi PERHE-PIKNIK Ota mukaan koko perhe, viltti ja piknik-kori ja tule istuskelemaan Paraisten Keskuspuistoon! Ensin vuorossa on lastenmusiikkiyhtye Aarne Alligaattori ja Viidakkorumpu, sitten paikallinen bändi Sticks & Stones ja lopuksi nauvolainen rockbändi Skrain Hallux. Pe 29.6. Iniön osavuosiasukkaat ry YHTEISLAULUA GRETA SUNDSTRÖMIN JOHDOLLA Keistiön koululla 17.7. Hyvä kahvio. Laulamme m.m. ?12.8. Keistiön kylätoimikunta MUINAISTULIA POLTETAAN USEISSA KYLISSÄ Ke 27.6. JUHANNUS JUHANNUS KIRJAISISSA Perinteinen juhannus Kirjaisissa. klo 18 Suomenkielinen minimessu Korppoon kirkossa (pikkukappelissa) Korppoon kirkko on kesäkuukausina avoinna päivittäin klo 10-17 Norrskatan kirkko on kesäkuukausina avoinna lauantaisin ja sunnuntaisin klo 12-18 Seurakunnan yhteystiedot Esa Killström pastori puh 040 312 4442 Mikael Granlund kanttori puh 040 312 4444 (varmimmin ke-su, lomalla 16.7-31.8) Kaisa Söderholm diakoni puh 040 312 4445 (varmimmin ma-ke, lomalla 16.7-12.8) Mariann Sommerseth seurakuntamestari puh 040 312 4448 (varmimmin ma-pe) VALONIA TIEDOTTAA TILAA JÄTEVESINEUVOJA ILMAISELLE KIINTEISTÖKÄYNNILLE Paraisten kaupungin asukkailla ja mökkiläisillä on mahdollisuus kutsua Valonian puolueeton jätevesineuvoja ilmaiselle kiinteistökäynnille kesän 2018 aikana. Iniön osavuosiasukkaat ry SUUNNISTUSTA SUUNNISTUSTA KOLKON SAARELLA Radat 3 km ja 5 km, kartta 3 € Mikkelintupa, Kolko 18.7. 10 NYTT . Huovutuspäivät: 7.7. Osa hinnasta diakoniatyön hyväksi. JÄTEASIAA KERÄYSAUTOT SIIRA JA YRJÖ Iniössä Norrbyn satamassa 11.8. Keistiön kylätoimikunta KITARAKONSERTTI, SIMON CARLANDER ESIINTYY Iniön kirkko 19.7. ?30.9. perjantaihin 29.6. Taidemusiikki ja improvisaatio. Useita soittopaikkoja. la?su SKÄRIMUSEO AVOINNA KLO 12?16 15. Konsertteja, tanssimusiikkia, puskasoittoja, laulua. Lapsille järjestetään monenlaista toimintaa. Lauantaina 25.8.2018 Muinaistulien yö: Maria Kalaniemen ja Marianne Maansin 30-vuotisjuhlakiertue. klo 15-16.30 Kesäkahvit Valkoisen Talon pihalla. Näiden kiinteistöjen jätevesijärjestelmien tulee täyttää lainsäädännön vaatimukset 31.10.2019 mennessä. klo 16.30 Järj. – Hauskoja vanhan ajan kilpailuja – Opettele pelaamaan perinteistä Pinakerkorttipeliä Idan salissa – Elävää musiikkia – Myytävänä grillimakkaraa sekä kahvia ja pientä purtavaa KORPPOON KOTISEUTUMUSEO AVOINNA KLO 12?16 16. Trio Systrafolket esiintyy klo 19. ?17.6. lapset ilmaiseksi Björklund båtslip 11.8. Liput 10 e. Keistiön kylätoimikunta MAALAUSKURSSI MAALAAMME PUUHUONEKALUJA Aleksis Carlanderin luona Gloholmissa. VIIHDETTÄ ISTUVAN YLEISÖN EDESSÄ FRAMNÄSISSÄ! Uutta ja vanhaa tanssimusiikkia, musiikin lomassa vitsejä, pieniä ohjelmanumeroita ja stand up -komiikkaa. KIITOS! Lämmin kiitos korppoolaisille vaatekeräyksemme onnistumisesta tänäkin vuonna, keräyksen tulos 230 kollia. Vapaa pääsy. Käynnin voi varata ottamalla yhteyttä Valoniaan: Ellinoora Jalonen p. Iniön osavuosiasukkaat ry INIÖ FOLK 27.?29.7. Iniön osavuosiasukkaat ry LASTENJUHLA ANDERS APINA ESIINTYY Askartelua, tarjoilua, teatteria ja muuta puuhaa. klo 11 Saaristojumalanpalvelus Utön rukoushuoneella (huomaa viikonpäivä) Su 8.7. ja 10.7. TAPAHTUMIA: KORPPOON KULTTUURIKILLAN TAPAHTUMIA KESÄLLÄ 2018 Lauantaina 16.6.2018 Venevajaseminaari Korpoströmissä. klo 18.00 Konsertti, Snäckan klo 20.00 Iltajamit, Leonella 28.7. 1700-luvun vaatteita sekä kasvivärjättyjä lankoja ja tuotteita. pe?su 27.6. Tervetuloa! Pensionärsföreningen Festingarna KESÄTORI KESÄTORI AVATAAN JUHANNUSVIIKKOA EDELTÄVÄNÄ LAUANTAINA 16.6.2018. Pelimannipäivä Birknäsissä. Linkki: http://www.kirjais.fi Kesätori on avoinna lauantaisin klo 11.00?12.30 Kirjaisten kyläkaupan luona. klo 18.00 Järj. Paikalliset tuomarit, hieno pääpalkinto, diplomit kaikille osallistujille. 040 543 1208 (ark. ja 2.8. Sunnuntaina 15.7.2018 Päivä 1700-luvulla Korpoströmissä. Nauvon Kamarimusiikkipäivät Seilin ja Nauvon kirkoissa. Su 29.7. Kasvivärjäyspäivät: 19.6. Liput 10 e. klo 18.30 15-vuotis juhlakonsertti Birknäsissä (Blindsundintie 13, Parainen). klo 11 Messu kirkossa, Kjell Granström. Järj. Pro Iniö rf OPASTETTU KIERTOKÄVELY OPASTETTU KIERTOKÄVELY INIÖN HAUTAUSMAALLA 19.7. Snäckan 6.7. Käynnillä kiinteistönomistaja saa tiedon tarvitseeko kiinteistön jätevesijärjestelmää uudistaa ja mitkä käsittelymenetelmät sopivat kyseiselle kiinteistölle. KÄSITYÖPAJAN OHJELMAA: Näyttely 1.6.–31.8.2018. ?12.8. YHTEISLAULUA! Paikka: Korppoon Kommunalgården 8.7.2018 klo 15.00. klo 10?14 Järj. Seuraa tarkempaa ilmoittelua. klo 11.30?14.00 Järj. www.nilsbynpelimannit.fi Lauantaina 4.8. ke?su 18.8. Lisätietoja Valonian jätevesineuvonnasta www.valonia.fi/hakku MUSIIKKI KESÄTANSSIT BIRKNÄSISSÄ PE 29.6. Su 1.7. Perunafestivaali järjestetään Nauvon eteläsatamassa, yhteistyössä mukana Pro Nagu, Nagu ungdomsförening, Nauvon VPK, Folkhälsan i Nagu ja muita nauvolaisyhdistyksiä. Nagu Hembygdens väl vastaa tarjoilusta. Järj. Korppoon Martat TERVETULOA MYÖHÄISKESÄN ELOKUUJUHLAAN! Luvassa on ohjelmaa koko perheelle Lauantaina 25.8.2018 klo 12?15 Korppoon MUSIIKKIA WANV SUMMER JAZZ TOUR 2018 Iniön kirkko 7.7. Kuljetus voidaan järjestää. Lounais-Suomen Jätehuolto TORI ETHÄN UNOHDA NORRBYN KESÄTORIA! Suunniteltuun ohjelmaan voi tulla muutoksia. la?su. ?30.9. klo 15-24. – 7.7. Nauvon Kamarimusiikkipäivät. SPR:n ystävät ja Korppoon kappeliseurakunta kiittävät. klo 18 Petri Laaksosen konsertti kirkossa. Tervetuloa katsomaan moottoripyöriä ja kuuntelemaan musiikkia! klo 18 Urkukonsertti Schwan-uruilla Nauvon kirkossa, Ville Urponen. ANDERS APINA SEKÄ VIIRU JA PESONEN 5.7.2018 klo 17.00?18.30, Gjallarhorn Lastenjuhla; Anders Apina sekä Viiru ja Pesonen vierailevat Gjallarhornissa. klo 11.00?13.00 Käldingen kentällä. Su 15.7. Kiinteistökäyntejä tarjotaan erityisesti vakituisesti asutuille ja vapaa-ajan kiinteistöille, jotka sijaitsevat pohjavesialueilla tai 100 metrin etäisyydellä vesistöstä. klo 14.00 Järj. Ohjelmalehtiä myydään ovella. klo 12.00?14.00 Järj. klo 15.00?16.30 Järj. Su 9.9. klo 9-16) ellinoora.jalonen@valonia.fi Jätevesineuvonta toteutetaan osana Valonian ja Lounais-Suomen vesiensuojeluyhdistyksen HAKKU-hanketta, jota rahoittaa Varsinais-Suomen ELY-keskus. PARAINEN.FI INIÖ JATKUU KORPPOO PARAINEN NAUVO KORPPOON KAPPELISEURAKUNTA Su 1.7. Liput 25 euroa/hlö, ryhmät 25?50 henkilöä ?2euroa/lippu, linja-autonkuljettaja ja ryhmänjohtaja ilmaiseksi. Tervetuloa! Linkki: http://www.kirjais.fi 22.6. Lapset, aikuiset ja seniorit esiintyvät laulaen, soittaen ja tanssien. kotiseutumuseolla! – Osallistu sadonkorjuupiirakkakilpaan! Kaksi luokkaa: makea ja suolainen piirakka. Lauantaina 14.7.2018 Konsertti Gjallarhornissa, Dimma esiintyy klo 19. Kaikki ovat tervetulleita mukaan laulamaan Staffan Malmströmin johdolla yhdessä meidän kanssamme, jatkamme viime kesänä aloittamaamme yhteislauluperinnettä, tauon aikana tarjolla on kahvia ja pientä suolaista ja makeaa. Ke 4.7. klo 11 Messu kirkossa, Kjell Granström, Markus Ollila. 4 l 2018 PARGAS.FI . klo 19 Konsertti kirkossa, jazzkvartetti WANV, Josefiina Vannesluoma, laulu. klo 18 Kesäkonsertti kirkossa. Su 19.8. Konsertti alkaa kello 17. Iniön osavuosiasukkaat ry MUSEOT KEISTIÖN KOULUMUSEO avoinna klo 13?15 torstaisin 5.7., 12.7., 19.7., 26.7. klo 15-16.30 Kesäkahvit Valkoisen Talon pihalla. 4.7. Esiintyjinä Maria Kalaniemi & Marianne Maans, Nilsbyn Pelimannit ja Virventa (Liettua). Su 24.6. www.nilsbynpelimannit.fi WIINIT PELIMANNIT -KANSANMUSIIKKIFESTIVAALI Perjantaina 3.8. PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . klo 10.00 Koko perheen konsertti, Norrbyn saaristotori klo 11.00 Aftonron kotikonsertti, Norrby klo 13.30 Konsertti, Keistiön kyläkoulu 29.7. Maanantaista 25.6. klo 17.45 Järj. klo 13 Messu Seilin kirkossa, Kjell Granström, Markus Ollila. 27.7. 16.6. klo 13.00 Erkasgårdenin kahvikonsertti, Jumo klo 13.00 Villa Högbon kahvikonsertti, Norrby klo 13.00 Café Gamla bankenin kahvikonsertti, Norrby YHTEISLAULUA RALF ERIKSSONIN JOHDOLLA Liput: 10 €/aik., alle 12-v. klo 16-17.30 Gospel Riders musisoi Nauvon vierassatamassa. Lasten Estradi Oy MUINAISTULET MARKKINAT KEISTIÖN KOULULLA Keittotarjoilu ja myyntiä Keistiön koululla 25.8. Lähes 100 pelimannia esiintymässä. la?su 27.6. Multiculti järjestää ohjelman pääasiallisesti paikallisten artistien voimin. Mukana: Tanssiorkesteri Tommys Tom Käldströmin johdolla Hans Martin Ann-Katrin Burman Maj-Britt Martin sekä Sören Storbäck. klo 13 Messu Seilin kirkossa, Kjell Granström, Martin Granström
Useita esityspaikkoja käytössä samaan aikaan. klo 18.30 WIINIT PELIMANNIT -KANSANMUSIIKKITAPAHTUMA Pelimannipäivät Birknäsissä. MUSIIKKIA PARAISTEN URKUPÄIVÄT Paraisten urkupäivät on tapahtuma, joka järjestetään tänä vuonna 39. 30.6. Risto Räty, Anna Satomaa. Toim. 1.7 klo 16-17.30, Nauvo, Framnäs, Nagu UF ma. Essi Luttinen ja Sören Lillkung esiintyvät solisteina viisihenkisen orkesterin säestäessä orkesterissa vibrafonia soittavan säveltäjän johdolla. Piknikkonsertin herkkukori sisältyy lipun hintaan, joka on 39 €. klo 18 Kesäillan hartaus Kuitian kappelissa Toim. klo 12 Messu Toim. klo 18.00 (suomeksi) 5 €/hlö (7?16-vuotiaat 2 €), maksu käteisellä oppaalle KÄVELYKIERROS ”LASTEN AIKAMATKA VANHAN MALMIN KADUILLA” 1 tunnin kävely Vanhalla Malmilla Alakouluikäisille Linkki: http://saaristoguide.fi/ Lähtö Runebergin talolta 24.7. klo 18.00 (suomeksi) 17.7. Linkki: www.nilsbynpelimannit.fi Blindsundintie 13 29.6. 4 l 2018 PARGAS.FI . Olemme osoitteessa Ullanrinne 1, viistosti vasemmalle Paraisten kirkon kellotornista. klo 16.30?18.30 GRAHAM OLIVER SATTMARKISSA Lisää infoa tapahtuman Facebook-sivuilla. ja 11.8. Festivaali on ilmainen ulkoilmatapahtuma, jossa painopiste on kotimaisissa nuorissa elokuvantekijöissä. Jonain lauantaina kenties tehdään käsitöitä, kun taas toisena lauantaina tarjolla voi olla luonnonyrttejä tai kierrätysvinkkejä. Järjestäjä: Lasten Estradi yhteistyössä Paraisten kaupungin kulttuuriyksikön kanssa. 4 JÄRJESTETÄÄN NYT NELJÄNNEN KERRAN. klo 19 Kesäillan hartaus Kuitian kappelissa. Sisustus on mukavan vanhanaikainen, kuten 200 vuotta vanhassa talossa sopii ollakin. Tervetuloa! KÄSITYÖKESKUS JA LANKATALLI avoinna 20.6. välisenä aikana klo 10?13 (poikkeuksena juhannuslauantai 23.6.). Kukin yhdistyksen kymmenestä toimintaryhmästä hoitaa vuorollaan lauantain kahvitarjoilun omalla tavallaan, ja siksi sekä konsepti että tarjoilut voivat vaihdella. Linkki: www.nilsbynpelimannit.fi Blindsundintie 13 14.8. Ota yhteyttä, niin mietitään yhdessä vaihtoehtoja. klo 18.00 (suomeksi ja ruotsiksi) 5 €/hlö (7?16-vuotiaat 2 €), maksu käteisellä oppaalle POP UP -KAHVILA PARAISTEN MARTAT ESITTÄYTYVÄT Brinkastupa on rakennettu 1800-luvun alussa kodiksi. klo 19.00 KESÄTANSSIT BIRKNÄSISSÄ Tanssiorkesteri SULAMITH soittaa lavatanssimusiikkia. Risto Räty, OP Simonen ja avustajat su 8.7. klo 17.00?23.00 TEATTERIA TEATERBOULAGEN KESÄNÄYTELMÄ 2018: STENPLOCKERSKORNA Kertomus naisten voimasta kalkin pölyssä. Jonain lauantaina kenties tehdään käsitöitä, kun taas toisena lauantaina tarjolla voi olla luonnonyrttejä tai kierrätysvinkkejä. Risto Räty, Anna Satomaa Elokuussa mm: ke 15.8. 21.7. klo 15.00?24.00 TENNESSEE TWINS SATTMARKISSA Lisää infoa tapahtuman Facebook-sivuilla. Sattmark 8.7. väliaika. Kahvitarjoilu. klo 12.00?16.00 UIMAKOULUT 9.?20.7.2018 Bläsnäs 1 klo 10.00?12.00 uimaopettaja Suvi Jalonen, ryhmä on täynnä Lillholmen klo 10.00?12.00 uimaopettaja Malin Wahtera, ryhmä on täynnä Mustfinn klo 13.30?15.30, uimaopettaja Suvi Jalonen Airisto klo 13.30?15.30, uimaopettaja Malin Wahtera 23.7.?3.8.2018 Bläsnäs 2 klo 13.00?15.00, ryhmä on täynnä Bläsnäs 3 klo 16.00?18.00, ryhmä on täynnä Uimaopettajat Malin Wahtera, Suvi Jalonen ja Emelia Karlsson Ikäraja: Lapsen tulee täyttää 5 vuotta tämän vuoden aikana. PARAINEN.FI TAPAHTUMAKALENTERI HUOM. Uimakoulun hinta on 50 euroa jäseniltä ja 80 euroa ei-jäseniltä. Pargas Marthaförening on huolehtinut talosta 1980-luvuta lähtien. Toivotamme kaikille asiakkaillemme oikein hyvää kesää! 21.6. Liput 15 €. 7.7. Etsivä nuorisotyöntekijä Martina Högman, 040 488 56 57, martina.hogman@parainen.fi (lomalla viikot 26-31). Risto Räty, Anna Satomaa. Konsertteja, tanssimusiikkia, vapaata yhdessä soittamista, yhteislaulua ym. Sisustus on mukavan vanhanaikainen, kuten 200 vuotta vanhassa talossa sopii ollakin. 26.6.?17.7.2018 ELÄINTEN PÄIVÄ PERINTEINEN ELÄINTEN PÄIVÄ Lisää infoa tapahtuman Facebook-sivuilla. klo 18.30 Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa su 29.7. klo 18.00 (suomeksi ja ruotsiksi) 5 €/hlö (7?16-vuotiaat 2 €), maksu käteisellä oppaalle KÄVELYKIERROS PARAISTEN KESKUSTASSA ”MEREN JA KALKIN KAUPUNKI” Linkki: http://saaristoguide.fi/ Lähtö Paraisten vierasvenesatamasta 10.7. Lipunmyynti: www.tiketti, Kelovee (Kauppiaskatu 3, Parainen), TEHDAS Teatteri Turussa. Festivaalin yhteydessä järjestetään lauluja urkukursseja musiikinopiskelijoille ja kirkkomuusikoille. 4.8. Pargas Marthaförening on huolehtinut talosta 1980-luvulta lähtien. klo 16.00?19.00 JUSSU PÖYHÖNEN SATTMARKISSA Jussun perinteinen Sattmarkin keikka. OPASTUKSIA KÄVELYKIERROS ”PARAISTEN KIRKKOMAAN HISTORIAA JA TARINOITA” Linkki: http://saaristoguide.fi/ Lähtö Paraisten kellotapulilta 26.6. Linkit: https://www.netticket.fi/stenplockerskorna https://www.facebook.com/Teaterboulage/ http://www.teaterboulage.fi/pa-gang Lillholmen, Tervsundintie 31, 21600 Parainen (5 km Paraisten keskustasta) Autojen pysäköinti noin 100 metrin päässä esityspaikasta. Tekstin ovat kirjoittaneet Kauko Röyhkä ja jazzmuusikko Claes Andersson. Esitämme muun muassa kotimaisia lyhytelokuvia, animaatioita ja taide-elokuvia. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. Haluamme tarjota yleisölle uusia elokuvakokemuksia esittämällä erilaisia elokuvia, joita ei välttämättä ole helppo löytää. klo 20.00?24.00 SWAMPDOG SATTMARKISSA Lisää infoa tapahtuman Facebook-sivuilla. Liput 10 € Linkki: www.nilsbynpelimannit.fi Blindsundintie 13 3.8. Brinkastupa on rakennettu 1800-luvun alussa kodiksi. Tervetuloa laulamaan! Tuulimyllyntie 3 27.6. 2.7 klo 17-18.30, Parainen, Lillholmen ke 4.7 klo 17-18.30, Houtskari, Vesterlid, Houtskärs UF to 5.7 klo 17-18.30, Korppoo, Gjallarhorn, Korpo UF pe 6.7 klo 15-16.30, Iniö, Snäckan TIEKUNTIEN TEIDEN JA LOSSIEN KUNNOSSAPITOAVUSTUKSIA VOI HAKEA NYT! Hakemuslomakkeet ja lisätiedot: www.parainen.fi/kuulutukset. Tarkemmat tiedot Paraisten kuulutuksissa heinäkuussa. klo 18.00 (suomeksi) 5 €/hlö (7?16-vuotiaat 2 €), maksu käteisellä oppaalle KÄVELYKIERROS ”VUORINEUVOS JA LAPIN HELMI” Vierasvenesatama, Furuvik, Malmnäs, pääkonttori, teollisuusmuseo Linkki: http://saaristoguide.fi/ Lähtö Paraisten vierasvenesatamasta 3.7. Kesto noin 2 h 30 minuuttia ml. klo 21 Kesäyö Paraisillakonsertti ”Kesäyön rukous”; Puro Ensemble to 23.8. klo 12 Messu Toim. su 1.7. klo 16.00?19.00 THE HUSH SATTMARKISSA Lisää infoa tapahtuman Facebook-sivuilla. Stenplockerskorna on Daniela Franzellin kirjoittama näytelmä, johon Riddo Ridberg on tehnyt musiikin. ke 25.7. Perinteiset kesätanssit, kaunis ympäristö, kahvio. kl 12-16 JUHANNUSSALKO SATTMARKIIN Tule mukaan koristelemaan Sattmarkin juhannussalko. Föreningen Folkhälsan i Pargas ELOKUVAFESTIVAALI ULKOILMAELOKUVAFESTIVAALI PARKKINO VOL. Risto Räty, Anna Satomaa ke 18.7. Lisätietoa ja ilmoittautuminen kotisivuillamme taitoaboland.fi LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA to 14.6. Jumalanpalvelus Björkholman kappelissa; Toim. la 23.6. PARAISTEN MARTTOJEN BRINKASTUVAN POP UP -KAHVILA Paraisten Martat pitävät kahvilaa Brinkastuvalla Vanhalla Malmilla lauantaisin 16.6. klo 12 Sanajumalanpalvelus Toim. kerran. su. klo 21 Kesäyö Paraisilla-konsertti; ”Tuuli hiljaa henkäilee” Riina Rautakoski: kantele/urut/piano, Anna Satomaa: huilu/urut/piano Vapaa pääsy, ohjelma 10 e su 22.7. Linkki: https://www.facebook.com/parkkinofestival/ Keskuspuisto 22.?24.8. Tästä tiedotetaan Facebookin perhepiknik-tapahtumassa. Maria Kalaniemi & Marianne Maans, Nilsbyn Pelimannit ja Virventa (Liettua). klo 16.00?19.00 LUONNONPOLKU-PIKNIKKONSERTTI QVIDJAN LINNAN PUISTOSSA. su 15.7. klo 16.00?19.00 TRACK6 SATTMARKISSA Lisää infoa tapahtuman Facebook-sivuilla. klo 16.00 alkaen ALISA JA VIERAAT MIEHET SATTMARKISSA Lisää infoa tapahtuman Facebook-sivuilla. Ma-pe klo 10-14. 6-10.8 MINUN MATTONI -KESÄLEIRI Kesäkurssi lapsille. klo 10 Konfirmaatiomessu Toim. Löydät meidät osoitteesta Ullanrinne 1, viistosti vasemmalle Paraisten kirkon kellotornista. Risto Räty, Suvituuli Turunen. klo 19 Iltaehtoollinen Kuitian kappelissa JÄITKÖ ILMAN OPISKELUPAIKKAA. Lapset saavat aktiivisesti osallistua ohjelmaan, tervetuloa! Linkki: http://www.estrad.fi/barnensestrad/aktuellt/barnfest Hinta: 12 €/lippu, 0?1-vuotiaat ilmaiseksi. Katsomo on katettu. 040 706 7507 Qvidjan linnan puisto, Kuitiantie 337 5.8. klo 12 Juhannuksen pihakirkko Fredrikantuvalla (sateen sattuessa kirkossa) Toim. Qvidja Events ry. klo 16.00?19.00 WIINIT PELIMANNIT -KANSANMUSIIKKITAPAHTUMA 15-vuotisjuhlakonsertti Birknäsissä Mukana mm. Lisätiedot: qvidjaeventsry@gmail.com puh. Lisätiedustelut ja ilmoittautuminen www.folkhalsan.fi Järj. SÄÄVARAUS! Kaatosateen tai myrskyn sattuessa siirrämme tapahtuman PUNT:in kulttuurisaliin: Koulumestarinkatu 5, 21600 Parainen. Aktiva on Paraisten kaupungin toimintaa nuorille 15-28-vuotiaille, jotka eivät opiskele tai ole työelämässä. Tapahtumassa esiintyy 100 pelimannia. Näytelmän kantaesitys on Lillholmenin paviljongissa Paraisilla tiistaina 26.6.2018. Lisää infoa tapahtuman Facebook-sivuilla. Järj. Elokuvat esitetään Paraisten Keskuspuistossa pimeän tultua, noin klo 20.30?23.00. asti Avaamme jälleen 1.8. 11 NYTT . Risto Räty, Anna Satomaa su 24.6. 28.7. Lippuja voi ostaa etukäteen verkosta butik.estrad.fi tai tapahtuman yhteydessä. välisenä aikana klo 10?13. Ohjelmassa Severi Pyysalon uutta musiikkia. klo 16.00?19.00 LASTENJUHLA ANDERS APINAN SEKÄ VIIRUN JA PESOSEN KANSSA Lastenjuhla Anders Apinan ja Viirun ja Pesosen kanssa on tarkoitettu koko perheelle; ohjelmassa on lastenteatteria, musiikkia, leikkejä, askartelua ja mukavaa yhdessäoloa. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. 14.7. Kerromme marttojen toiminnasta tai tuvasta enemmän, piipahda käymään. Liput 10 €. ja 11.8. klo 12 Sanajumalanpalvelus to 12.7. klo 12 Messu Toim. su 17.6. Kukin yhdistyksen kymmenestä toimintaryhmästä hoitaa vuorollaan lauantain kahvitarjoilun omalla tavallaan. JUHANNUS JUHANNUSTANSSIT SATTMARKISSA Linkki: https://www.facebook.com/ events/573309789709220/ 22.6. PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . Ota mukaasi koivunoksia tai kukkia ja vietä mukava päivä perinteisissä juhannustunnelmissa. Tervetuloa! Paraisten martat pitävät kahvilaa lauantaisin 16.6. Tervetuloa! Linkki: http://urkupaivat.fi/ 25.6.?29.6.2018 YHTEISLAULUA MYLLYMÄELLÄ Järjestäjä: Skröbbel-Gåbbarna, laulua johtavat Ralf Eriksson ja Kerstin Stubb. Kerromme marttojen toiminnasta tai tuvasta enemmän, piipahda käymään. 11.8
02 458 5733 Aukioloajat: ma–pe 9.00–15.00 Iniön aluekonttori Norrby, 23390 Iniö, puh. kesäkuuta mennessä numeroon 0200 47470 tai sähköpostilla osoitteeseen asiakaspalvelu@ lsjh.fi. NAUVON KIRJASTO Urheilukuja 1 A, 21660 Nauvo Puh. Laivakeräyksen järjestävät yhteistyössä Lounais-Suomen Jätehuolto ja Pidä Saaristo Siistinä ry. 02 454 5222 NAUVON TERVEYSASEMA Kellotapulikuja 2, 21660 Nauvo Puhelin: 0400 117 118 Ajanvaraus lääkärin vastaanotolle arkisin klo 8–12 Sairaanhoitajan puhelinaika ti, ke ja pe klo 8–9 puh 0400 117 152 KORPPOON TERVEYSASEMA Mäntymäentie, 21710 Korppoo Puhelin: 0400 117 119 Ajanvaraus lääkärin vastaanotolle arkisin klo 8–12 Sairaanhoitaja puh. heinäkuuta. 040 488 5794 Aukioloajat: ma 15-18, ti 10-15, ke 12-18, to suljettu, pe 10-14 INIÖN KIRJASTO ON AUKI KESÄKUUSSA Ma 15-19 Ke 10-14 To 9-13 2.-29.7.2018 kirjastoon pääsee pelkästään sähköisellä kortilla Löydät meidät osoitteesta www.blanka.fi PARAISTEN TERVEYSASEMA Vapparintie 15 a, 21600 Parainen Vaihde *02 454 5200 Päivystysvastaanotto arkisin klo 8–16, puhelinyhteys toivottava, puh. 040 488 6055, keskiviikkoisin klo 13.00-15.00 Kotisairaanhoito tel. 11.30–12.30 Hummelholm, yhteysaluslaituri, Nauvo 14.30–15.00 Peno, yhteysaluslaituri, Nauvo 16.00–16.30 Dirholmen, Parainen. 040 488 5793 Aukioloajat: ma 10-15, ti 13-19, ke suljettu, to 13-19, pe 10-15. 040 488 5792 Aukioloajat: ma-ti 14-19, ke 10-15, to suljettu, pe 10-15 KORPPOON KIRJASTO Verkanintie 1, 21710 Korppoo Puh. Kuution kokoisen suursäkin hinta on 89 euroa. 02 458 5744 Aukioloajat: ma–pe 9.00–15.00 YRITYSNEUVONTA Elinkeinopäällikkö Tomas Eklund, puh. INIÖN TERVEYSASEMA Iniöntie 590, 23390 Iniö Puhelin: 0400 117 121 Terveydenhoitajan puhelinaika arkisin klo 9–10. Hinta sisältää käsittelyja kuljetusmaksun. Säkin voi ostaa myös M/S Roopelta keräyksen aikana. Huonon sään sattuessa keräyslaiva voi saapua saarelle hieman myöhässä. 040 488 5692, keskiviikkoisin klo 13.00-15.00 Muistikoordinaattori Janina Dahla tfn. Kaupungin vaihde: 02 458 5700 TERVEYSASEMAT KIRJASTOT ASIAKASJA NEUVONTAPALVELUT PÄIVYSTYS PARAISTEN KIRJASTO Rantatie 28, 21600 Parainen Puh. Suursäkkejä myydään Topinojan, Rauhalan, Isosuon ja Korvenmäen jätekeskuksissa sekä Korppoon, Perniön, Paimion ja Kemiönsaaren lajitteluasemilla keräyksen alkamiseen asti. 18.00–18.30 Järvsor, yhteysaluslaituri, Korppoo TI 3.7. 02 454 5220 Ajanvaraus lääkärin tai sairaanhoitajan vastaanotolle arkisin klo 9–13 puh. Ajanvaraus lääkärin vastaanotolle terveydenhoitajalta arkisin klo 9–10. Työaikana terveydenhoitajaan saa myös yhteyttä numerosta 0400 535 582. 12 NYTT . 040 488 5814 HOUTSKARIN TERVEYSASEMA Näsby, 21760 Houtskari Puhelin: 0400 117 120 Terveydenhoitajan puhelinaika arkisin klo 8–11, ajanvaraus lääkärin vastaanotolle arkisin klo 8–11 Terveyskeskuslääkäri on paikalla 1–2 päivää viikossa. Lisätiedot, pysähdyspaikat ja aikataulu: www.lsjh.fi/jatekerays-saaristossa. heinäkuuta. Toivotamme kaikille hyvää kesää! JÄTEHUOLTO JÄTTEENKERÄYSLAIVA PARAISTEN SAARISTOSSA 2018: Huomioithan, että sää saattaa vaikuttaa keräyksen aikatauluun. Jätteen tuojan on oltava itse paikalla keräyksen aikana. HOUTSKARIN KIRJASTO Näsbyntie 197, 21760 Houtskari Puh. 040 488 5675 RAKENNUSVALVONTA Asiakaspalvelu 040 488 60 80 Ma-to 9-15 Pe 9-14 Aukioloaikoja: Rantatie 28, 21600 Parainen Kauppamiehentie 1,21710 Korppoo Ma-ke 9.15-12, 13-16 To 9.15-12, 13-17 Pe 9.15-12, 13-14 PARAISTEN TERVEYSASEMAN FYSIOTERAPIA TIEDOTTAA uusista ajanvarausja apuvälinelainausajoista Fysioterapia ajanvaraus klo 12-13 Apuvälinelainaus klo 13-14 ROMUA KERÄTÄÄN LAIVALLA PARAISTEN SAARISTOSSA Paraisten, Kemiönsaaren ja Rymättylän saaristossa perinteisesti kiertävä laivakeräys järjestetään tänä vuonna 2.–5. ja 4. Laivaan otetaan maksutta vastaan myös romuajoneuvoja, joista on ilmoitettava etukäteen viimeistään 28. 040 488 6026 Aukioloajat: ma–ke 9.00–16.00 torstai 9.00–17.00, perjantai 9.00–15.00 Nauvon aluekonttori Brinkastentie 1, 21660 Nauvo, puh. 4 l 2018 PARGAS.FI . Opastamme mielellämme tietokoneen käytön alkeissa. Laivalla otetaan lisäksi vastaan rakennusja siivousjätettä LSJH:lta ennakkoon ostettuihin suursäkkeihin pakattuna. 9.00–10.00 Åvensor, yhteysaluslaituri, Korppoo 12.15–13.00 Bergham, yhteysaluslaituri, Houtskari 15.00–15.30 Österskär, yhteysaluslaituri, Korppoo 18.00–18.30 Killingholm, Korppoo KE 4.7. Jätteen jättäminen valvomatta keräyspaikalle on kiellettyä. kerros, Rantatie 28, 21600 Parainen, puh. 02 458 5722 Aukioloajat: ma–ke 9.00–15.00, torstai 9.00–17.00 perjantai 9.00–15.00 Houtskarin aluekonttori 21760 Houtskari, puh. 040 488 5566, arkisin klo 11.00-12.00 Asiakkaiden käytettävissä on myös tietokone. Vaarallisia jätteitä, sähkölaitteita, metalliromua, romuajoneuvoja sekä rakennusja siivousjätettä vastaanottava laiva piipahtaa Paraisten saaristossa 2., 3. 02 458 5711 Aukioloajat: ma–ke 9.00–15.00, torstai 9.00–17.00 perjantai 9.00–15.00 Korppoon aluekonttori 21710 Korppoo, puh. Täytetty suursäkki sekä muut jätteet on tuotava merkityille pysähdyspaikoille, josta ne noudetaan ilman erillistä maksua. Rantatie 30, Parainen Puhelin 040 488 5692 Palveluohjaaja tavattavissa: maanantaisin klo 9.00-12.00 ja 13.00-14.00, keskiviikkoisin klo 9.00-12.00 SENIORUM SENIORIEN NEUVONTAKESKUS YLEISTÄ Kaupungin asiakaspalvelupisteissä neuvotaan ja autetaan kävijöitä kaikissa kaupunkia koskevissa asioissa. 044 354 5284 Aukioloajat: ma-to 10-19, pe 10-16. PARAINEN.FI Klo 10-12 Omaishoidon ohjaaja Klo 13-14 Toimintaterapeutti Klo 9-11 Muistikoordinattori Klo 14-16 Sairaanhoitaja Klo 9-11 Sosiaalityöntekijä Klo 13-14 Toimintaterapeutti Klo 9-11 Muistikoordinattori Klo 14-16 Sairaanhoitaja PA RI TT O M AT VI IK O T MAANANTAI KESKIVIIKKO PA RI LL IS ET V IIK O T Lisäksi puhelinajat: Palveluohjaaja Arja Santapukki puh. Jätteenkeräyslaiva ottaa maksutta vastaan kodin vaarallisia jätteitä, sähkölaitteita ja metalliromua. PARAISTEN KAUPUNGIN TIEDOTUSLEHTI . MA 2.7. Lääkärin vastaanotto joka toinen viikko Päivystys ja sairaanhoidon puhelinneuvonta (02) 454 5220 Arkisin klo 8-16, puhelinyhteys toivottava Päivystys muina aikoina TYKS, T2-sairaala puhelinyhteys toivottava (02) 313 8800, Savitehtaankatu 1, Turku KAUPUNGINTALON ASIAKASPALVELU, PARAINEN 1