Sidan 10-11 PA R A IS T E N K U U LU T U K S E T P A R G A S K U N G Ö R E L S E R ÅRETS VÄN Sivu 10-11 VUODEN YSTÄVÄ Anne-Marie ”Ami” Ahlgren i Korpo har utnämnts till Årets vän i Åboland. Anne-Marie ”Ami” Ahlgren Korppoosta on nimetty Vuoden ystäväksi Turunmaalla. Sivu 14 NU BJUDS DET UPP TILL DANS På fredagen dansar Pargas svenska gymnasium tillsammans med Paraisten lukio då man firar De gamlas dag. Kiia Arjasmaa Paraisten lukiosta on odottanut päivää jo kauan. ”Vanligtvis sitter problemet någon annanstans än där värken finns.” ”Yleensä ongelma löytyy muualta, kuin sieltä, missä kipu on.” Sidan 5 Sivu 15 Sivu 6-7 ANNONSÖR! BOKA DIN ANNONSPLATS ILMOITTAJA! annons@aumedia.fi VARAA ILMOITUSTILASI annons@aumedia.fi MALIN JOHANSSON TUULI MERILÄINEN. NUMMER • NUMERO 7 | LÖSNUMMER • IRTONUMERO 3,50 € | PKU.FI | ÅRGÅNG • VUOSIKERTA 112 16.2.2023 ” Festglada abiturienter i Pargas Glada Pargasabiturienter trotsade det gråa och blåsiga vädret för att fira den traditionella penkisdagen. Sidan 6-7 NYT ON TANSSIEN AIKA Perjantaina Pargas svenska gymnasium ja Paraisten lukio viettävät vanhojenpäivää. Vincent Andersson (t.v.), Lenny Pettersson, Walter Fredenberg och Erik Kinnunen hade försett sig med mycket godis. Sidan 4 Abiturientit juhlatuulella Paraisilla Iloiset Paraislaiset abiturientit viettivät perinteisiä penkkareita harmaasta ja tuulisesta säästä huolimatta. Vincent Anderssonilla (vas.), Lenny Petterssonilla, Walter Fredenbergillä ja Erik Kinnusella oli mukana paljon karkkia. Kiia Arjasmaa från Paraisten lukio har väntat länge på den här dagen
En introvert tänker innan han pratar. . Milla Jakobsson ensamstående mamma som reflekterar över världen, teamledare Översättning: Malin Johansson ”Att vara adlig kan ha en identitetsstärkande effekt” Johanna Aminoff-Winberg från Esbo har inga släktband till Nagu, men Nagus historia har hon koll på. – Det har funnits adelsätter som haft Nagu som förläning och uppburit skatter här. . En introvert kanske inte får det, eftersom hen inte avbryter någons tal. Stämplad som passiv eller blyg. Hen vet bara inte hur hen ska be om det. I handen har hon adelskalendern som utkommer vart tredje år. SAMLING Passar du in. Det här är beröm till alla introverta som kanske inte annars får uppmärksamhet. En introvert kan vara väldigt social och det behovet tillfredsställs ofta under arbetsdagen eller skoldagen. Det finns alltid några som inte säger sin åsikt. Han kan inte utan eftertanke bilda sig en uppfattning i en ny fråga. Ålder: 67 år . Man ska vara entusiastisk över kvällsprogram på jobbet. Om du känner igen sådana egenskaper hos ditt eget barn, ge stöd istället för att tvinga barnet att agera mot sin personlighet. Efter intervjun känner du att du inte fick säga allt du ville. Johanna Aminoff-Winberg berättade på måndagen om adeln i Nagu. Adelskalendern. Med en vän pratade vi om kvinnors hjärnor. Lärarens tid går åt till att hålla de pratglada och livliga eleverna i styr. Samhället fungerar från extrovertas utgångspunkt. De har förmodligen utmärkta idéer, men de måste ges uppmärksammas. Man ska vara aktiv, social, ta ställning, uttrycka sin åsikt. Därför är det viktigt att få information om framtida förändringar i förväg innan mötet, så att hen hinner tänka efter. Om du inte är det, blir du en outsider. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi JOHANNA AMINOFFWINBERG . De senaste åren har jag satt mig mera in i ämnet och har äntligen börjat förstå mig själv. – På min mormors sida har jag en enbent fångvaktare i släkten, och jag tycker han är ganska intressant. – De senaste åren har jag haft fullt upp med att uppdatera ättartavlorna som utgör de stamtavlor som beskriver de på Riddarhuset inskrivna ätterna från den första kända stamfadern fram till idag. I övrigt går hennes jobb mycket ut på att svara på frågor som hon får in från personer över hela världen som söker sina rötter, och hon har också gett ut den så kallade Adelskalendern, som utkommer vart tredje år och där alla nulevande adliga personer i Finland ingår. . TUULI MERILÄINEN År 1928. . Riddarhusgenealogen Johanna AminoffWinberg besökte Nagu på måndagen för att berätta om adelssläkterna som funnits i Nagu genom tiderna. Hon har nämligen sammanfattat del två av ”Nagu sockens historia” som utkom år 2001. Bilden är från bolagets arkiv. Som en motvikt till det sociala behöver en introvert sin egen tid, ofta total ensamhet, för att fylla på sina energireserver. Adelns politiska och ekonomiska makt är idag ett minne blott. . Chefen har presenterat den kommande förändringen i början av mötet och nu får alla säga sin åsikt. . Det är 20 elever i klassen. Att få information tar tid, men informationen är mycket viktig. Du får inte en syl i vädret. Läst nyligen: Blivit precis klar med Maria Turtschaninoffs Arvejord. På arbetsplatsen kommer man överens om en sak som berör hela teamet. Jag är äntligen stolt över den jag är. Det är bra att teamets åsikt tillfrågas. Idag arbetar hon deltid som riddarhusgenealog vid Riddarhuset i Helsingfors och som fri forskare. . Om din grundläggande natur är introvert, så passar du inte in i den form som samhället förväntar sig av oss. – Jag agerar också friidrottstränare för ett av barnbarnen. Efteråt undrar vi varför några av medlemmarna känner sig missnöjda, trots att de har fått säga sitt. Arbetar: Historiker, jobbar deltid som riddarhusgenealog. Du är en av åtta personer som ska intervjuas. Så vad innebär det egentligen att vara adlig idag. En introvert klarar sig även i krävande uppgifter genom att agera på sitt eget sätt. En tyst elev kan behöva mycket stöd. Det är viktigt för chefen att lägga märke till de tystare medlemmarna i teamet. Sällskap tar energi, till skillnad från extroverta, som får energi från sociala situationer. . Brobacka tjänstemannabostäder. Eftersom det bara finns ett fåtal förslag, görs en lösning utifrån dem. Från ung ålder försöker man stöpa oss enligt samma form. Familj: man, tre vuxna söner och sex barnbarn. Som tur är finns det några tysta elever i klassen som klarar sig utan vägledning. . Bor: Esbo i Köklax . De uppdaterades senast mellan åren 1942 och 1965 och det har hänt mycket i adelsätterna sedan dess, säger AminoffWinberg som i höstas kunde avsluta uppdateringsarbetet hon inlett 2017. Går i pension i mars i år. Till exempel Arvid Wittenberg ägde på 1600-talet stora delar av den produktiva jorden här i socknen; Mattnäs, Risis, Tackork, Andtböle, Sydänperä, Vikom och Högsar, berättar hon. Fritid: Har höns och hund. Jag minns situationer från min barndom och ungdom, i vilka jag med dagens förståelse skulle ha agerat annorlunda. – Att vara adlig kan ha en identitetsstärkande effekt, säger AminoffWinberg som menar att det ju för alla är intressant och nyttigt att känna till sina rötter, oberoende av om det bland släktingarna finns adliga personer eller inte. TORSDAG 16.2.2023 PROFILEN GAMLA BILDER FRÅN PARGAS Brobacka tjänstemannabostäder PÅ PK:S BEGÄRAN STIG E. Stig Engman. Anställningsintervjun genomförs som en gruppintervju. Hon guidar ibland grupper på Riddarhuset som är en historiskt mycket värdefull byggnad och några gånger om året håller hon också föredrag, som idag för Hembygdsföreningen i Nagu. Jag skulle kunna beskriva facken i den introvertas hjärna som att de har dörrar med ägglås. Jag vet hur jag måste agera för att klara mig i de extrovertas värld. Några av medlemmarna är högljudda och presenterar sina egna förslag
PK översätter inte kolumnerna, utan publicerar dem på det språk de levereras. – Det här har vi väntat på länge, säger Julia Sviberg från PSG och ser lycklig ut. Abiturienterna från Paraisten lukio startade i sin tur med lastbilen från parkeringsplatsen utanför brandkårshuset. I invånarenkäten, liksom i de flesta diskussioner lyftes Skärgårdshavet och skärgården upp som det man är allra mest mån om i staden. I åtgärdsplanen listas alltså de olika avdelningarnas åtgärder som en del av klimatoch miljöprogrammet; utvecklande av kollektivtrafiken har näringslivsavdelningen ansvar för, hållbarhetsstigen i skolornas läroplaner hör till fostran och utbildning, avveckling av fossila bränslen hör till tekniska stödtjänster och så vidare. MALIN JOHANSSON Mycket godis. Det arbetet behöver ha resurser att fortsätta. Indikatorerna ligger som underlag för beslut men målsättningen är också att göra dem tillgängliga så att vi alla kan följa med utvecklingen. På huvudet har de tjocka, värmande skinnmössor för att klarar sig ute i snålblåsten. Kvällens planer är också redan spikade. På så vis kommer Pargas stad att ha en form av ”miljöbudgetering” – en sammanställning av vilka åtgärder som har en inverkan på miljön man kommer att förverkliga. Tomas Björkroth ordförande för SFP:s fullmäktigegrupp i Pargas och ordförande för arbetsgruppen för stadens klimatoch miljöprogram Ett stort TACK till arbetsgruppens medlemmar (Olli-Jaakko Latva-Mäenpää, Jonas Nylund, Egon Nordström och Lotta Laaksonen)!. Var är vi och vart vill vi komma. Programtexten beskriver problematiken, förklarar frågeställningarna och definierar målnivån. Programmet har en stark koppling till stadens strategi. Den strävan hoppas jag att också framgår från programmet. ”Nu behöver ni int se oss här i Malmen nå mer” står det skrivet med stora bokstäver på ett lakan som är fastspänt på lastbilsflaket. Åtgärdsplanen är ett dokument som uppdateras årligen. I sista hand är det stadsfullmäktige som i samband med budgetbehandlingen besluter om vilka åtgärder som förverkligas. Innan lastbilen kör vidare till Åbo kommer man att åtminstone besöka Sarlinska högstadiet, Malmsoch Skräbböleskolor samt Kirjala skola. Under våren (2022) genomfördes en invånarenkät för att kunna indela och prioritera olika intressegruppers perspektiv på klimatoch miljöarbetet. För att programmets målsättningar skall förverkligas behövs kommunikation: mellan kommunen och kommuninvånarna, till näringslivet, tredje sektorn och olika intressegrupper. Pargas stads klimatoch miljöprogram Pargas stads klimatoch miljöprogram kommer till fullmäktige för godkännande exakt ett år efter att stadsstyrelsen utnämnde en arbetsgrupp för att ta fram programmet. Dessa indikatorer är t ex utsläpp, eloch värmeförbrukning, skogarnas beräknade kolsänka, med mera. Vad har hänt på vägen och vad händer nu. Också i programmet har Skärgårdshavet fått en egen rubrik och en egen målsättning: tillståndet i de närliggande vattenområdena skall vara gott. Glada abiturienter från PSG. Det flyger godis omkring i luften och Walter Fredenberg och Erik Kinnunen från PSG berättar att de har försett sig med ett kilo godis per man och visar stolt upp sina stora godispåsar. Inom utbildningen och småbarnspedagogiken görs redan mycket ”klimatfostran” för att skapa en hållbar framtid. Beslutsfattarna i Pargas har getts möjlighet att öppna upp vad som händer i staden, på, mellan och under de politiska mötena. Ett synnerligen viktigt tema som dök upp under arbetets gång är ”samarbete, kommunikation och fostran”. Även här hade många stolta föräldrar, släktingar och vänner kommit för att få en skymt av de festglada abiturienterna. För att vi alla skall kunna följa med utvecklingen har det i programmet också valts ut ett antal indikatorer som beskriver resultatet av de åtgärder som görs. Walter Fredenberg (t.v.) och Erik Kinnunen från PSG hade försett sig med ett kilo godis per man. Beträffande klimatåtgärder är programmets målsättning densamma som den nationella: staden skall uppnå en koldioxidneutralitet senast år 2035. DÖRREN PÅ GLÄNT TILL BESLUTSFATTANDET Festglada Pargasabiturienter firade penkis På torsdagsförmiddagen var det många glada skratt som hördes bland abiturienterna från Pargas svenska gymnasium då de samlades på S-markets parkering för att hoppa upp på lastbilsflaken. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 4 AKTUELLT •. ”Pappa betalade inte” säger Paraisten lukio och slänger omkring godis då lastbilen kör iväg. Under hösten hördes olika intresseorganisationer och stadens olika avdelningar fick ge sin input. Malin Johansson Glada Pargasabiturienter trotsade det gråa och blåsiga vädret för att fira den traditionella penkisdagen. I augusti hölls en workshop för företag, föreningar och stadsfullmäktige. Från vänster: Nathalie Jägerskiöld, Julia Sviberg, Erika Bergman, Ellinor Winqvist och Jennifer Blomqvist. Programmets tredje målsättning är att bekämpa förlusten av biologisk mångfald. Hon får medhåll av kompisarna Nathalie Jägerskiöld, Erika Bergman, Ellinor Winqvist och Jennifer Blomqvist. Alla partier kommer att turas om att skriva kolumner. Programmet har som uppgift att hjälpa och stöda oss alla i att förverkliga klimatåtgärder också på ett individuellt plan. – Det är nog Skärgårdsbaren som gäller, säger Ellinor Winqvist. Stadens klimatoch miljöprogram består av två delar: själva programmet och en åtgärdsplan. I en bilaga listas förslag till vad som skall göras för att programmets målsättningar skall uppnås, vem som ansvarar för utförandet och tidsramen samt de beräknade kostnaderna för respektive åtgärd
P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 5 AKTUELLT Norra Famnens höghus ligger på is för tillfället Enligt projektets webbplats skulle byggstarten för det första av de två höghusen som döpts till Norra Famnen i Pargas centrum ske redan i fjol, men än så länge har inte så mycket hänt på tomterna mellan stadshuset och Sandåkersgatan. Jobbar som: butiksbiträde . – Vi är fortfarande ivriga att komma i gång och har allt klart. Bor: i Pargas centrum . – Det finns kunder som vill att jag utför en behandling som en rutinkontroll på deras husdjur för att säkerställa att djuret mår bra. I takt med de egna skadorna och utbildningarna ökade Lindas intresse för att se kroppen som en helhet och hon fullföljde kalevalautbildningen trots svåra tider då PJS upptäcktes. Hemma i lägenheten bor också katterna Fidi och Ninja och Linda påpekar att de kunder som besöker henne bör känna till att det finns husdjur hemma hos henne, ifall någon är allergisk. Lindas tjänster hittas på Facebook via “Kalevala Linda” och för mera information kan man kontakta: linda. Det handlar ofta om att man vill ha hjälp med till exempel nackoch ryggont. Linda gör behandlingarna som lättföretagare. Mottagandet har varit bra och många har visat intresse. PRIIMA-YHTIÖT. – Det handlar om att återbalansera kroppen genom att ta hjälp av människans rörelser. Men nu gäller det att ha is i magen och invänta rätt tillfälle. Har gjort 510 människobehandlingar. Muskeloch ledkorrigering görs alltid som en helkroppsbehandling och tar cirka en och en halv timme upp till två timmar. – För tillfället kan jag inte säga annat än att vi väntar och ser läget an. Vanligtvis sitter problemet någon annanstans än där värken finns. Men att man skulle ha begravt planerna stämmer inte. Behandlingen sker helt och hållet på djurets villkor och i djurets hem. – Jag har kunder som går regelbundet hos mig. I det första av två planerade höghus, ett med sex våningar och ett med sju våningar, har man tänkt sig 33 lägenheter. Linda har redan hunnit skapa sig en egen kundbas och etablerat många kontakter och hon berättar att hon tar emot sina kunder hemma hos sig. Linda rättar till obalanser i kroppen – ” Vanligtvis sitter problemet någon annanstans än där värken finns” En axeloperation år 2010 fick Linda Andersson att på djupet börja intressera sig för kroppen och dess funktioner och det blev en hel del utbildningar och kurser mellan åren 2012– 2021. . Linda är en riktig djurvän och har växt upp med olika sorters djur. Kalevala muskeloch ledkorrigering är en EU-skyddad titel som endast får användas av Kansanlääkintäseura ry. Känslan efteråt är skön och kroppen känns avslappnad. Linda Andersson tillsammans med hunden Rufus som är en sexårig Pyreneisk mastiff. Började år 2016 studera till Fisaf PT på Solvalla och fick examen 2017. – Byggkostnaderna hade börjat stiga redan innan kriget, men efter det skenade priserna helt. Som en följd av sjukdomen har Linda tvingats operera bort hela tjocktarmen. Nu då ränteläget börjat röra på sig är många potentiella köpare väldigt försiktiga och vi måste också ta oss en funderare på nästa steg. . Hösten 2022 började Linda studera muskeloch ledkorrigering för djur. ÅU ringde upp byggherren PriimaYhtiöts kommersiella chef Olli Saha för att höra hur det ligger till med projektet just nu. Hittills har Linda mest behandlat hästar. Behovet av den här typens bostäder finns och vi litar på att projektet kommer att bli av. Till behandlingen hör alltid en intervju och utredning av kundens hälsotillstånd, medicinering samt skadehistorik. Vi gjorde arkitektplaneringen klar för det första av de två husen redan förra våren och inledde förhandsmarknadsföringen, men Rysslands anfallskrig i Ukraina gjorde att vi fick ta timeout med projektet, säger han. Linda berättar om kunder som klagar över ont i ryggen, men sedan visar det sig till exempel att problemen kommer från benen. Höghusen har marknadsförts särskilt till äldre och man har poängterat tillgängligheten och energieffektiviteten. – Det finns ofta två berättelser, det som människan säger och det som kroppen säger. Aktuell som: erbjuder Kalevala muskeloch ledkorrigering för både människor och djur Den egna kroppsskadan blev startskottet för Linda Andersson att utbilda sig inom vårdmetoden Kalevala muskeloch ledkorrigering. Något besked om när det kan tänkas röra på sig med projektet kan Saha inte ge i det här skedet. Men visst känns det tungt att bara vänta, säger han. Började hösten 2022 studera muskeloch ledkorrigering för djur. År 2020 fick hon den sällsynta diagnosen Peutz-jeghers-syndrom som karaktäriseras av polypbildning i magtarmkanalen, men framför allt i tarmarna. Linda förklarar att spåren av olika skador syns i kroppen och betonar hur viktigt det är att man är ärlig och berättar om eventuella skador innan man börjar med behandlingen. Har också gått kurser i kinesiotejpning, foamroller, hotstone och faskiakurser för att samla info om kroppen. Ålder: 44 . ch.andersson.1979@gmail.com Malin Johansson 040-5359629 / malin.johansson@aumedia.fi LINDA ANDERSSON . För att bli muskeloch ledkorrigerare krävs att man går en treårig utbildning och har gjort 300 behandlingar. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Kriget och den allmänna osäkerheten på marknaden ligger bakom förseningarna. Började studera Kalevala muskeloch ledkorrigering år 2018 och fick titeln 2021. . . Olika kroppsrörelser utlöser varandra och Linda kontrollerar om det finns några felställningar och obalanser i kroppen. Så här ser arkitektskissen för det första av Norra Famnens våningshus ut. PRIVAT Skiss. . Behandlingen är helt smärtfri. Behandlingen sker sedan via musklerna och naturliga rörelsemönster och PK:s reporter fick testa på en behandling. Behandling. Genom att behandla olika vävnader, ökar cirkulationen i kroppen, säger Linda. Innan man kan utbilda sig inom muskeloch ledkorrigering för djur, måste man först ha genomfört den treåriga utbildningen för människor. Utbildning: blev färdig massör år 2014 efter en tvåårig vuxenutbildning. Kalevala muskeloch ledkorrigering är en traditionell vårdmetod som grundar sig på gammal finsk tradition i vilken man beaktar kroppen som helhet. Utbildningen består av fyra delar, av vilka hon nu har genomfört del ett. . Ganska snabbt hittar hon en Hallux valgus och en sned stortå som mycket riktigt har ställt till med besvär
Då Backlund köpte klänningen hade den ett långt släp, men det har hon klippt av och har nu klänningen hos en sömmerska för att fålla upp den. Det är en riktig drömklänning i en fin ljuslila färg och med spetstopp. Sommarplaner: sommarjobba, vara på stugan i Houtskär, eventuellt åka utomlands på handbollsläger Då Emelie Backlund gick på årskurs ett i gymnasiet och såg gymnasietvåorna dansa började hon genast drömma om att själv få göra samma sak. Skola: Pargas svenska gymnasium . – Jag tycker speciellt mycket om dansen ”Texasin Ruusu” som är en rolig och snabb dans och så har vi också en helt egen dans som vi uppför där flickorna och pojkarna dansar skilt. . Intressen: spelar handboll, går på gym . – Övergångarna mellan danserna är jag lite orolig för, det har vi inte tränat på så mycket. Drömklänning. Emelie Backlund har fyndat sin klänning på en outlet. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 6 REPORTAGE · REPORTAASI ”Det här är en grej som man bara gör en gång i livet” På fredagen dansar man över språkgränserna i Pargas då Pargas svenska gymnasium tillsammans med Paraisten lukio firar De gamlas dag och dansar i Brandkårshuset i Pargas. PRIVAT Accessoarer. Bor: i Pargas . . Det här är en grej som man bara gör en gång i livet. Många tycker nog också att tangon är svår. Allt är klart in i minsta detalj.. Backlund säger att hon känner sig självsäker på danserna och tillsammans med sin danspartner Adam Aspegren har de tränat flitigt och deltagit i så gott som alla dansövningar, men det finns en sak som bekymrar henne. . Frisyren får gärna ha en liten fläta och ska den matcha de stora örhängena i silver som hon kommer att bära. Sammanlagt kommer drygt 20 par att äntra dansgolvet och man inleder med den traditionella dansen polonäs. Backlund har fyndat sin klänning på en outlet. Ålder: 17 . . – Jag har en underkjol i tyll som ger en fin volym till klänningen, men den vill jag ju inte att ska synas. Emelie Backlund som går på årskurs två i Pargas svenska gymnasium har länge sett fram emot den här dagen. – Det är roligt att klä upp sig och så tycker jag om att dansa. Imorgon är det dags. . Redan i december ifjol började man öva på de omkring 10 olika danserna som man ska framföra under fredagen och man har övat två gånger i veckan tillsammans med det finska gymnasiet. Sina naglar gör hon också själv festfina. Klänningen hade dessutom en slits som ska sys fast. – Jag har kompisar som använder brun utan sol-produkter och går på solarium för att få en fin färg. Backlund berättar att hon själv kommer att göra en festlig make-up med bland annat lösögonfransar för att få längre och fylligare ögonfransar, men håret låter hon en frisör ta hand om och förklarar att hon har en vision om hur festfrisyren ska se ut. En sista generalrepetition kommer man att ha på fredagsmorgonen innan det är dags att på riktigt sväva ut i den första dansen med vackra klänningar och stiliga frackar. Men det är mycket mer än själva klänningen som ska fixas inför gammeldansen. Malin Johansson 040-5359629 / malin.johansson@aumedia.fi EMELIE BACKLUND . På kvällen har sedan föräldrarna möjlighet att komma och se på dansen. Familj: mamma, pappa, storasyster och lillebror . . De som deltar i dansövningarna erhåller dessutom studiepoäng för det
Vapaa-aika: harrastaa liikuntaa ja valmentaa Lahjan Tyttöjen joukkuevoimistelijoita. Mekko tansseja varten löytyi pitkän etsinnän jälkeen Zazabellasta. Kiia Arjasmaa osallistuu perjantaina Paraisten lukion vahojentanssiin. Miss Turku 2021. TUULI MERILÄINEN Vuonna 2021 Kiia Arjasmaa valittiin Miss Turuksi. Hintaa mekolla oli noin 700 euroa. Esitämme myös oman tanssin, jonka koreografian olemme itse tehneet, Arjasmaa sanoo. . Arjasmaa on varmasti monelle tuttu kasvo. Mallitoimisto Fashion Team:in listoilla vuodesta 2019. Minulle on tärkeää pysyä hyvässä kunnossa, hän kertoo. Urheilullinen Arjasmaa on voimistellut 12 vuotta Lahjan Tytöissä Turussa. Haaveena on työ kaupallisella alalla. Ikä: 17 vuotta . Vapaa-aika kuluu mallintöiden ohella pitkälti liikunnan parissa. – Suomenkielisten oppilaiden kanssa lähdemme jonnekin syömään, juttelemaan ja pitämään hauskaa. Pitkän päivä jatkuu vielä senkin jälkeen, kun tanssijat lähtevät jatkoille. . – Minulle on tärkeää suorittaa lukio ensin. Opiskelijat tanssivat perjantaina aikana yhteensä kolme kertaa; kaksi kertaa aamupäivällä ja vielä kerran illalla, jolloin myös opiskelijoiden perheet saapuvat seuraamaan tansseja. Hänelle lukio on merkinnyt vastuun kantamista ja uusien ystävien löytämistä. Vuonna 2021 hänet kruunattiin Miss Turuksi. Lukiossa suosikkiaineet ovat englanti, terveystieto ja biologia, ja Arjasmaa on myös ollut USA:ssa Pennsylvaniassa vaihto-oppilaana. Ja pidän tanssimisesta! Tansseja kakkosluokkalaiset ovat harjoitelleet jo viime vuodesta lähtien, ja tämän vuoden tammikuusta kahdesti viikossa. Perhe: Isä, äiti, veli ja koira . – Meikin teen itse, ja tukka tulee löysälle nutturalle, niin että hiukset pysyvät poissa kasvoilta. Hän aikoo kirjoittaa englannin jo syksyllä, ja myöhemmin ainakin ruotsin, terveystiedon, yhteiskuntaopin ja lyhyen matematiikan. . – Harjoittelen mielelläni salilla ja pidän koiran kanssa kävelemisestä. Perjantaina haave vihdoin toteutuu, kun Paraisten lukio ja Pargas svenska gymnasium tanssivat yhdessä VPK:n talolla. Mekko on samppanjanvärinen kevyt tyllimekko, joka tuntui sovittaessa heti hyvältä ja mukavalta käyttää. Miss Suomi -kisoihin hän ei tähtää, ainakaan nyt. Arjasmaata on pyydetty ulkomaille esittäytymään mallina, mutta hänelle tärkeysjärjestys on toinen. Esimerkiksi myyntityö voisi sopia hänen avoimelle ja sosiaaliselle luonteelle. Muodista kiinnostunut Arjasmaa kertoo, että hän suosii mekoissa vaaleita sävyjä, kun itsekin on niin vaalea. Asuu: Kaarinassa . . – Olen muun muassa esitellyt Jukka Rintalan iltapukuja hänen kirjansa julkaisutilaisuudessa, ja se oli hieno kokemus. Hän on tehnyt mallin töitä vuodesta 2019 kun Fashion Team Model Managementin Marjo Sjöroos sattumalta tapasi hänet sukulaisen rippijuhlissa. – Vahojentanssit ovat sellainen asia, jonka haluan kokea. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 7 REPORTAGE · REPORTAASI ”Vanhojentanssit on ollut iso haave” Kaarinalaisen Kiia Arjasmaa on haaveillut vahojentanssista jo rippikouluiästä lähtien. – Tykkään opiskella kieliä, varsinkin englantia, hän sanoo, ja kertoo myös, että lukioaika on opettanut hänelle vastuuta ja antanut monta uutta ystävää. Kengät minulla oli jo ennestään. – Pyrin ehkä ammattikorkeaan Vaasaan tai Tampereelle opiskelemaan tradenomiksi. Nyt hän toimii yhdistyksessä valmentajana. Haluan opiskella toisella paikkakunnalla ja nähdä uusia paikkoja! Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi KIIA ARJASMAA . Tulevaisuudessa hän tähtää kaupalliselle alalle. Kiia Arjasmaa opiskelee tällä hetkellä Paraisten lukiossa, ja perjantaina hän pääsee vihdoin kokemaan vanhojentanssit. Myös tanssipartnerin, tässä tapauksessa poikaystävän, frakki ja muut asusteet on katsottu läpi niin, että ne sopivat yhteen Arjasmaan mekon kanssa. – Äiti oli mukana etsimässä mekkoa, ja aika paljon niitä mekkoja on tullut sovitettua. – Olemme harjoitelleet muun muassa valssia, cicapoota ja Teksasin ruusu -tanssia, muistaakseni tansseja on kahdeksan erilaista. Pareja lattialla on yhteensä 22. – Miss Suomi -kisat eivät välttämättä ole tavoitteeni, hän sanoo.
18 ordnas ett öppet infotillfälle gällande den nya idrottshall som är på kommande till Pargas. Rantatie 16 A, 2. 02 232 2199 office@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Terapihörnet, Strandvägen 10, Pargas | Terapiakulma, Rantatie 10, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Även hembesök | Myös kotikäynnit Terapi för själen, sinnet och kroppen Sielun, mielen ja kehon terapiaa Irena Nylund fysioterapeut och doctor i kinesisk medicin fysioterapeutti ja kiinalaisen lääketieden tohtori Parsbyvägen 4 I Parsbyntie 4 . PK Valtid En löftes rik tid dyker åter upp till valurnorna samlas mången grupp Gäller att fundera på hur nästa fyra år skall gå Men alla vet hur det blir bra när var och en från varandra dra det vore bra med enigt folk med eller utan tolk Engelskan blir bra för ett litet land då går vi säkrast hand i hand ej med språk behöver träta inte över något släta Fortsättningen i vården blir god Vänta nu med gott mod om du får en taxi som kör att oss till läkare för Det blir bra till slut det tror också Ruth Ruth LÄSARPOST PARGAS. Välkommen med och ta del av planerna och ställa frågor. Band med musik i vilken genre som helst och i alla åldrar sökes för ett blandat program. Anmälning via e-post till kultur@pargas. fi senast den 15.3 med en kort beskrivning av musiken och uppsättningen. 2b A 2 Kristiinank. 28, 20700 Åbo . kerros info@tilisydwest.fi . 02 458 3883 | fysiotjanst@parnet.fi www.fysiotjanst.fi Erfarna terapeuter Kokeneet terapeutit Mariella Ramstedt Susanna Lindblom Johanna Söderholm Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Alla uppträdanden bjuds på pizza. 040 548 1158 | hl@parnet.fi VH Bertil Zetter Tavastg. Pargas 21600 Parainen Kristineg. Tillfället ordnas i stadshuset, tredje våningen, fullmäktigesalen Bryggan. Torsdag 16.2 kl. 10 Kauppiask. KIERTUEPAIKAT: (olemme parkkipaikalla) Maanantai 20.2.2023 klo 9.30-11 PARAINEN TORI klo 11.20-12.50 Piikkiö S-Market klo 13.05-14.30 Piispanristi Tokmanni klo 14.35-16 Koivula K-Supermarket klo 16.10-17.40 Turku Kauppatori klo 17.50-19.20 Hirvensalon hiihtokeskus klo 19.35-20.30 Raisio ABC Piilipuunkatu 2 Tiistai 21.2.2023 klo 9.30-11 Vahto M-Market klo 11.10-12.40 Rusko K-Market klo 12.50-14.20 Raision tori klo 14.30-16 Naantalin tori klo 16.15-17.45 Maskun tori Sunnuntai 19.2.2023 klo 9.30-11 Aura Tokmanni klo 11.25-12.55 Lieto tori klo 13.10-14.40 Shell Oriketo klo 14.55-16.25 Turun Kauppatori klo 16.40-18.10 Kaarinan tori klo 18.25-20 PARAINEN TOKMANNI KOTIKÄYNNIT NUMEROSTA 0800 150 150 www.kultahopea.fi Todennäköisesti aina paras hinta!. +358 2458 9680 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 8 OSS EMELLAN JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Keikkahunger är en del av musikfestivalen Musik i Mars som arrangeras av Pargas stads kulturavdelning. PK Infotillfälle om den nya idrottshallen ANTON ELMVIK / MÅKA RF ANNONSÖR! BOKA DIN ANNONSPLATS annons@aumedia.fi OSTETAAN SEKÄ MYYDÄÄN KULTAA, HOPEAA, kelloja, vanhoja rahoja, seteleitä, kolikoita, militariaa, postimerkkejä ja rihkamaa yms. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Kontakta oss! Ota yhteyttä! 02-242 2200 info@laineenkare.fi Köpmansg. Åbo 20100 Turku Pontus Lindberg & Co . Band och artister: anmäl er till evenemanget Keikkahunger på Hunger och Törst den 25.3. 02 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ADVOKATBYRÅER · ASIANAJOTOIMISTOT JURIDISKA BYRÅER · LAKIASIAINTOIMISTO FYSIKALISK VÅRD · FYSIKAALINEN HOITO BOKFÖRINGSBYRÅER TILITOIMISTO Vill du eller ditt band spela på ett evenemang i Open Mic-stil i Pargas i mars. EVENEMANG
Enligt Lorentz önskan har en minnesinsamling till förmån för cancerforskningen öppnats. 13-15 i Pargas stadshus, Bryggan, våning 3. Alla välkomna! De ungas vänner på Ålön r.f Bingo spelas ikväll (torsdag) kl. Kontonr: FI20 2344 1800 0032 29. Tel. 18.2 Tyra, Kaino. Söndagsskola för vuxna söndag 26.2 kl. Meddelande: Lorentz (Lolle) Karlsson. Storgårds svenska marthakrets Välkommen till vårt martha möte den 20 februari kl. Församlingen bjuder på kyrktaxi – kontakta diakon Linnéa Nygård senast torsdag 16.2 om du önskar taxiskjuts till kyrkan. 11 och pågår så länge kassarna räcker. Första söndagen i fastan söndag 26.2 högmässa kl. Skröbbel-Gåbbana Vi håller månadsträffen fredagen den 24 febr. Hur styrs fiskerihushållningen i Finland och hur befrämjas fritidsfisket och fiskerinäringen. 02-251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST DÖDA FRÅN FÖRENINGARNA MATLISTA VECKANS NAMNSDAGAR 16.2 Kaj, Kai. Lotteri. Vi får besök av stadens geodet Daniel Backman som berättar om vad en geodet sysslar med, samt Lillholmens tänkta naturstig. Efter högmässan ordnas startskott för insamlingen Gemensamt Ansvar i församlingshemmet: kyrklunch med köttsoppa och fastlagsbulle samt program om årets insamling. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 9 OSS EMELLAN MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget. Vi får även John Lassus som kommer att berätta om Teaterboulagets verksamhet. I samarbete med finska församlingen. 9-12.30. 17.30 i Lyan. Malmens diakonikrets torsdag 23.2 kl. Samtidigt barnens söndagsskola i nedre salen. Om du är beroende av skjuts kontakta då Britta Hagman-Klingstedt tel 0400 635 538 eller Catrine Nyman tel 041 514 5566. Missionsboden öppnar igen efter julpausen. 8 Må Maletköttsås med tomat/ Soja-grönsaksbolognese Ti Ärtsoppa/ Grönsaksärtsoppa Ons Köttbullar/ Grönsak-bönakrokatt To Hänförande broilersås/ Förtljusande grönsaksgryta Fre Laxfrestelse/ Havrefärs-grönsaksfrestelse Lö Kållåda/Vegetarisk kållåda Sö Broilersås/ Tofugryta med havreprodukt Fastlagssöndagen söndag 19.2 högmässa kl. Kvällens gäst är Linda Pyy som kommer och berättar om beredskap och trygghet i hemmet. Kvarterskaffe för seniorer, med församlingarna och Pargas stad: måndagar jämna veckor kl. Om du vill hålla dig uppdaterad är det viktigt att du skickar din adress till pargashembygd@gmail.com och även bekräftar den i systemet Desky. 11–12.30 i församlingshemmet. Äldreomsorgen v. Hans minne kan hedras genom en inbetalning till Syöpäsäätiö. 21.2 Alf, Alva, Keijo. Andra onsdagen i månaden serveras soppa. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Munck * 25.11.1944 Gamlakarleby † 8.2.2023 Pargas Min älskade och livskamrat, vår mamma, mormor och svärmor Kurre Pia Åsa och Gusse Tack för allt Mommo Isak, Filippa och Lova Släkt och vänner Tack för Din alltid så hjälpsamma hand Så snar till hjälp, så ofta den hann Tack för de tjänande stegen Du gick Tack för all ömhet vi såg i den blick Du hade ett hjärta så innerligt gott Vi tacka Dig vill för allt vad vi fått Tack och farväl från oss Dina kära Vi vet att vi stodo Ditt hjärta så nära Jordfästningen äger rum i Pargas begravningskapell, fredagen den 17.2.2023 kl. 17.2 Carita, Rita, Väinö, Karita, Väinämö. 12.00. Hörselrådgivare Gunilla Aspelin och Britt Helander är på plats och hälsar alla med frågor gällande hörsel, hörapparater och andra hörhjälpmedel välkomna. Onsdagen den 22 februari kl. Gunborg Ing-May Granholm, 92 år. Barnbarnen Jordfästningen sker i kretsen av de närmaste. Hjärtligt välkomna! Folkhälsanhusets program v.8 Må 20.2 kl.11 Hjärngympa kl.16.30 Sällskapscafé Ti 21.2 kl.9.30-11.30 Lokalföreningens Familjecafé kl.14-16 Handarbetsgrupp kl.19-21 Lokalföreningens Regnbågscafé On 22.2 kl.13 Kararnas matklubb med Rosita, anmälningar senast måndag tfn 040 5013 517 To 23.2 kl.17-18.30 Klubb Duvan, DUV kl.19 Qigong, förfrågan tfn 044 2770 628 Närmare information tfn. Arr: Röda korset. ”Kloka människor äter fisk” är en välkänd slogan. Tel. Föreläsaren försöker ge en bredare bild av helheten och väcka diskussion om hållbarheten. På lördag skrinner vi igen mellan 12-13 i ishallen 1€/medlem. 18 i kyrkan, Saara Maria Roto, Hanna Lehtonen. 20.2 Ragnborg, Heli, Heljä, Helinä, Hely. Vår kära Lorentz Bernhard Karlsson * 20.3.1946 † 3.2.2023 Djupt sörjd och saknad. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. Tävlingen: vem hittar de flesta frimärken med vanligt spelkort. CN måndag–torsdag kl. Välkomna. Alla intresserade är välkomna! ordf Klaus Juvas quitZakke quitZakke träffas fredag 17.2 kl.10 i Seniorpunkten. Diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124 405 och diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. Ett innerligt tack till alla som har deltagit i vår stora sorg och saknad efter Birgit Elmvik Tack Björkebo för god omvårdnad och trivsel. 10.1. Församlingarnas gravkontor har öppet måndag-torsdag kl. DIAKONALT Café Tillsammans onsdagar kl. Kvällens tema är kransantärsjukdomen. Kaffegruppen hälsar alla nya och gamla marthor hjärtligt välkomna. 15–19 samt lördagar kl. 13 i församlingshemmet. I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna. 18.30-20.00 i Dalaskog. 0403 124 482. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@ evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Västra-Åbolands Hjärtförening Hjärthörnan träffas onsdagen den 22.februari kl 17.30 i Seniorstugan. Askonsdagens mässa onsdag 22.2 kl. Välkommen på uppköp fr.o.m. Tel. Pensionärsträff i dag torsdag 16.2 kl. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Med tacksamhet och i ljust minne bevarad av oss samt släkt och vänner. Birgit Lillemor Elmvik, 97 år. 13.30 i församlingshemmet. Välkommen till museibacken! Vi har uppdaterat vårt medlemsregister och skickar medlemsbrev regelbundet per e-post. Vi inleder fastetiden med en stämningsfull kvällsmässa – alla som vill får korset tecknat i aska. 10–13. Tel. Anneli Niklas och Erika Stefan och Johanna Nina och Magnus Vi minns dig med kärlek, värme, ömhet och glädje kära faffa/moffa. Välkommen! Pargas svenska pensionärer Seniorföreläsning i samarbete mellan Pargas svenska pensionärer och Kombi: Fiskerihushållning i Finland – mat eller rekreation. 18.00. Döpta: Ellinor Elvira Elisabeth Forsström. Föreläsare: Fiskerirådet Kari Ranta-aho. Mona med familj. Föredrag av Bertil Backlund av Thor Heyerdahl och Kon-Tiki. Vi gör påskhäxor till hembygdsmuseets påskträd. Vi ses. Döda: Bo Bertel Wilhelm Winberg, 86 år. kl 17 i Andelsbankens klubbrum, Strandvägen 20. I dagens samhälle förekommer mycket varierande informationsflöde om överfiske och fiskets hållbarhet. Tårar faller ödmjukt sakta i de spår du lämnar kvar. Frivillig lunchavgift – även möjligt att betala med kort och MobilePay. Vi håller martha mötet i stadshusets cafeteria. 15. 13.30–15 i Tennbystugan, Prästgårdsvägen 5. Välkommen! Pargas hembygdsförening Påskpyssel på tisdag 7.3 från kl. Missionsföreningen måndag 20.2 kl. Välkommen med! Svenska hörselskadade i Åboland rf Tisdag 21 februari mellan kl. Obs! Förhandsanmälan till Kombis kansli, tfn 0400 852596, eller via kombi.pargas.fi Deltagaravgiften, 5 EUR, betalas vid dörren. 14 i församlingshemmet. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. Yviman Finlands Artrosförening/ Pargas artrositer Vårens första onsdagsträff är den 22.2 kl 17 på seniorstugan. Öppet tisdagar och torsdagar kl. 10 i kyrkan, Eija Grahn, Markus Ollila. Inga-Lill Maria Wikström, 98 år. Vilka faktorer påverkar våra fiskbestånd och hur sköter vi våra fiskevatten. Matutdelningen inleds kl. 040 5165 679 Pargas Retro Cars Komi ihåg retroträffen med föredrag i Café Kajutan (Kalkhamnsvägen 2) på fastlagssöndagen den 19.2.2023 kl 13. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen Pargas Filatelister Nästa månadsmöte idag torsdagen den 16.2. 15-16 personligt hörselrådgivningstillfälle i Pargas, i Seniorstugan, Elmgrensvägen 2. kl: 10.00 vid Kvärnstogon. 10 i kyrkan, Saara Maria Roto, Hanna Lehtonen. 9–12.30. Det blir info och planering till våren. Margita Elisabeth Cederholm f. 22.2 Hilda, Hildur, Tuuli, Tuulikki, Tuula. 19.2 Fritjo, Eija. Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal
Konseptin ja musiikin valinnan osalta mukana ovat olleet Anton Elmvik sekä tuottajat Fia Isaksson ja Tom Grönroos. Riddo Ridberg har sin vana troget fungerat som regissör och Lisa Taulio som projektledare. Yhtye: Gabriel Björkqvist, Oliver Helenius, Joel Hermansson, Ellen Patrikainen, Oliver Tschernij (yhtyeen johtaja) . Manus: Samuel Karlsson, tilläggstexter Skini Lindgård . Värdinnor är Ellen Kronberg (t.v.), Arabella Ross och Arla Eriksson. Ross är aupair i Finland och studerar till skådespelare i London och medverkade även i den senaste Pargasrevyn. Äänitekniikka: Marcus Nordvall, Kim Karlsson . . . Valosuunnittelu: Mari Agge . LASSE ANDERSSON/STUDIO STRANDVÄGEN. . ShowStar flight 10 är en föreställning som handlar om en flygresa ”Life is a journey not a destination” och publiken får under en och halv timme njuta av härliga sketcher, sånger och dans och det blir inte långtråkigt för en minut under föreställningen. . Man har tagit vara på alla enskilda styrkor och intressen och dialogerna löper både på svenska och finska och kryddas även med engelska och ibland till och med franska och italienska. . . Käsikirjoitus: Samuel Karlsson, lisätekstit Skini Lindgård . FLIGHT 10 . Backstage: Odwar Bäcklund, Daniel Karlsson, Eva Lundström, Alecia Olsson . . Projektledare, regiassistent: Lisa Taulio . . Publiken får också lyssna till låtar som ”A sky full of stars” med solisten Emma Eklund och Jenni Vartiainens ”En haluu kuolla tänä yönä” och Eagle Eye Cherrys ”Rising sun”. Musikeditering: Oliver Tschernij . ShowStar flight 10 kertoo lentomatkasta ”Life is a journey not a destination” ja yleisö voi nauttia upeista sketseistä, lauluista ja tanssista puolentoista tunnin ajan, eikä esityksen aikana ole minuuttiakaan tylsää. . Belgialaisen Moric Detournayn näyttelemä vaihto-oppilas Jean yrittää epätoivoisesti tehdä itsensä ymmärretyksi ranskaksi, mutta kukaan ei ymmärrä häntä. Ljusdesign: Mari Agge . Albert Younan bjuder publiken på många skratt då han spelar den finska familjefadern Mauri i en familj som bedriver en korvfabrik. Järjestäjä: Paraisten kaupungin kulttuuriyksikkö yhteistyössä Teaterboulagen kanssa Se, että Parainen on tunnettu uskomattomista nuorisoesityksistä, ei ole mitään uutta mutta ShowStar flight 10:een osallistuneet nuoret ottivat todella yleisönsä myrskyllä ja ilolla. Lavastus: Minna Ihalainen . . . . Modern i familjen, Sirpa, gestaltas av Desirée Kavander och barnen Tessi och Elmeri spelas av Kajsa Lindström och Jennifer Lehtinen. Scenografi: Minna Ihalainen . SHOW STAR. . . . . LASSE ANDERSSON/STUDIO STRANDVÄGEN Årets ungdomsshow blev en succé De cirka 40 ungdomar som medverkat i årets ungdomsshow i Pargas är verkliga talanger – om det sedan gäller att uppträda som sångare, skådespelare, dansare eller backstage. Soraya Kraufvelin bjuder igen publiken på ett gott skratt då hon på italienska blir riktigt upprörd och hon gör även en egen tolkning av sången Volare. De två övriga flygvärdinnorna i showen är Ellen Kronberg och Arla Eriksson. Samuel Karlsson har stått för manus med tilläggstexter av Skini Lindgård. . . Ungdomsshowen skulle egentligen redan ha spelats vintern 2021, men fick skjutas upp till 2023 på grund av pandemin. . Projektiohjaaja, ohjausavustaja: Lisa Taulio . Vad gäller koncept och musikval har Anton Elmvik medverkat och producenterna Fia Isaksson och Tom Grönroos. Lavalla: Elin Asplund, Melina Blomberg, Odelia Bäcklund, Jenna Cederdahl, Moric Detournay, Emma Eklund, Arla Eriksson, Albin Fredenberg, Ida Futtari, Tinja Katajisto, Dessi Kavander, Soraya Kraufvelin, Ellen Kronberg, Linnea Lehti Laur, Linnea Nordq Laur , Jennifer Lehtinen, Ella Lemberg, Kaisa Lindström, Leaf Nordqvist, Alice Nylund, Arabella Ross, Sara Snickars, Julia Strömsnäs, Ciara Virtanen, Leo Waldén, Niilo Ylenius, Albert Younan . Utbyteseleven Jean som spelas av Moric Detournay från Belgien försöker desperat på franska göra sig förstådd, men ingen förstår honom. Kaikki yksilölliset vahvuudet ja kiinnostuksen kohteet on huomioitu ja dialogit käydään sekä ruotsiksi että suomeksi, englannin kielellä ja joskus jopa ranskan ja italian kielellä. Musiikin editointi: Oliver Tschernij . . Arrangör: Pargas stads kulturenhet i samarbete med Teaterboulage Välkomna ombord. Arabella Ross från England charmar publiken i sin roll som flygvärdinna och rör sig vant på scenen. ”Voihan jumpuli”, ljuder det många gånger i salen och förskräckelsen är stor då familjen misstänker att den franska utbyteseleven Jean, eller Sanni som familjen kallar honom, av misstag har malts till korv. . Regi, sånginstudering: Riddo Ridberg . . Låtarna är många i föreställningen och Albin Fredenberg gör ett starkt intryck på publiken då han till gitarr framför låten ”Leaving on a jetplane”. PIUG kultursal fylls av energi då dessa ungdomar äntrar scenen och spelglädjen och teamandan är på topp. Koreografia: Emilia Lindström, Jenni Rasikannas . . Samuel Karlsson on vastannut käsikirjoituksesta ja Skini Lindgård käsikirjoituksen lisäteksteistä. . . Ljusteknik: Magnús Arnar Sigurðarson . . Soraya KraufveSHOWSTAR FLIGHT 10 . Kulissien takana: Odwar Bäcklund, Daniel Karlsson, Eva Lundström, Alecia Olsson . Band: Gabriel Björkqvist, Oliver Helenius, Joel Hermansson, Ellen Patrikainen , Oliver Tschernij (bandledare) . . Malin Johansson 040-5359629 /malin.johansson@aumedia.fi Att Pargas är känt för sina otroliga ungdomsshower är inget nytt – men de ungdomar som medverkat i ShowStar flight 10 tog verkligen publiken med storm och glädje. Vastuullinen pukusuunnittelija: Victoria Drugg . . PIUG-kulttuurisali täyttyy energiasta, kun nämä nuoret astuvat lavalle, ja esiintymisen ilo ja yhteishenki ovat huipussaan. . Riddo Ridberg on tapansa mukaan toiminut ohjaajana ja Lisa Taulio projektiohjaajana. Producenter: Tom Grönroos, Fia Isaksson . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 10 Tämän vuoden nuorisoesitys oli menestys Noin 40 nuorta, jotka osallistuivat tämän vuoden nuorisonäytökseen Paraisilla, ovat todellisia kykyjä – esiintyvät he sitten laulajina, näyttelijöinä, tanssijoina tai kulissien takana. Tuottajat: Tom Grönroos, Fia Isaksson . Koreografi: Emilia Lindström, Jenni Rasikannas . Ohjaus, laulutuotanto: Riddo Ridberg . Ansvarig dräktdesigner: Victoria Drugg . . Valaistustekniikka: Magnús Arnar Sigurðarson . På scenen: Elin Asplund, Melina Blomberg, Odelia Bäcklund, Jenna Cederdahl, Moric Detournay, Emma Eklund, Arla Eriksson, Albin Fredenberg, Ida Futtari, Tinja Katajisto, Dessi Kavander, Soraya Kraufvelin, Ellen Kronberg, Linnea Nordqvist, Julia Laurén, Salli Lehtilä, Jennifer Lehtinen, Ella Lemberg, Kaisa Lindström, Leaf Nordqvist, Alice Nylund, Arabella Ross, Sara Snickars, Julia Strömsnäs, Ciara Virtanen, Leo Waldén, Niilo Ylenius, Albert Younan . Men det var värt väntan Star flight 10 blev en riktig fullträff och en minnesvärd upplevelse som man inte glömmer i första taget. Ljudteknik: Marcus Nordvall, Kim Karlsson
Tänä vuonna palkinnon saa Anne-Marie ”Ami” Ahlgren Korppoosta. Esityksessä on paljon musiikkia, ja Albin Fredenberg tekee vahvan vaikutuksen yleisöön esittäessään kappaleen ”Leaving on a jetplane” kitaralla. Nimitys tehtiin suljetulla äänestyksellä vapaaehtoistoimikunnassa, johon kuuluu vapaaehtoisia kaikkialta Turunmaalta. Esityksen kaksi muuta lentoemäntää ovat Ellen Kronberg ja Arla Eriksson. Yleisö saa myös kuulla kappaleita kuten ”Taivas täynnä tähtiä” solistina Emma Eklund, ja Jenni Vartiaisen ”En haluu kuolla tänä yönä” ja Eagle Eye Cherryn ”Rising sun”. Palkinnon tarkoituksena on nostaa esiin yksilöitä ja ryhmiä, jotka ovat edistäneet yhteisöllisyyttä ja antaneet aikaansa muille. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 11 EXTRAVAGANZA med fröjd för ögon och öron och en rutten komplott! BILJETTERNA TILL SALU NU! PREMIÄR PÅ STORA SCENEN 14.9.2023 ABOSVENSKATEATER.FI 02-277 7377 LIPPU.FI Korppoon Ami Ahlgren on Vuoden ystävä Turunmaalla Nimitys osoittaa, että Anne-Marie ”Ami” Ahlgren on sitoutunut auttamaan muita. Ami Ahlgren i Korpo är Årets vän i Åboland I nomineringen framgår att AnneMarie ”Ami” Ahlgren har engagerat sig helhjärtat i att hjälpa andra. I år går utmärkelsen till Anne-Marie ”Ami” Ahlgren i Korpo. Hennes varma mottagande och omtänksamhet för både nyinflyttade och personer i det lokala samhället visar att hon är en genuin vän. Utnämningen gjordes genom sluten omröstning i frivilligutskottet som består av frivilliga från hela Åboland. ”Voihan jumpuli”, kaikuu salissa monta kertaa, ja kauhu on suuri, kun perhe epäilee, että ranskalainen vaihto-oppilas Jean, eli Sanni, kuten perhe häntä kutsuu, on vahingossa jauhettu makkaraksi. Hän on rakentanut vahvat siteet perheisiin ja ihmisiin, joita hän on auttanut vuosien varrella, mikä tekee hänestä suuren turvallisuuden lähteen monille. AXEL GRÖNDAHL lin naurattaa jälleen yleisöä, kun hän suuttuu italiaksi ja hän laulaa myös Volare-kappaleesta oman version. Ami kuvailee halukkuuttaan auttaa seuraavasti: – Kaikki eivät voi auttaa kaikkia, mutta jokainen voi auttaa jotakuta. Tänä vuonna ehdolla oli kuusi henkilöä, joista jokainen ansaitsi kiitosta työstään. Perheen äitiä Sirpaa esittää Desirée Kavander ja lapsia Tessiä ja Elmeriä Kajsa Lindström ja Jennifer Lehtinen. Anne-Marie ”Ami” Ahlgren i Korpo är Årets vän i Åboland. Med egna ord beskriver Ami sin hjälpvilja så här: – Alla kan inte hjälpa alla, men alla kan hjälpa nån. Ross on vaihto-oppilaana Suomessa ja opiskelee näyttelijäksi Lontoossa, ja hän esiintyi myös viimeisimmässä Paraisten revyyssä. PK Finlands Röda Kors Åbolands distrikt har i samband med vändagen utnämnt Årets vän i Åboland. Det senaste året har hon jobbat mycket med att ta emot och stöd de som flytt konflikten i Ukraina, men Anne-Marie var också engagerad redan 2015 när det kom flyktingar till Nagu. I år nominerades sex personer, var och en av dem förtjänar att hyllas för sina insatser. PK Suomen Punaisen Ristin Turunmaan piiri on vuosipäivän yhteydessä nimennyt Vuoden ystävän Turunmaalla. Jag hoppas jag gör nån skillnad, smärtan och sorgen kan jag inte ta bort men lindra för en stund i alla fall. Hon har byggt starka band till de familjer och personer hon hjälpt genom åren vilket gör henne till en stor trygghet för många. Nuorisoesitys piti alun perin esittää jo talvella 2021, mutta pandemian vuoksi se jouduttiin siirtämään vuoteen 2023. Årets vän. Hänen lämmin vastaanottonsa ja huolenpitonsa sekä uusista tulokkaista että paikallisyhteisön ihmisistä osoittaa, että hän on aito ystävä. Malin Johansson 040-5359629 / malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Soraya Kraufvelin naurattaa jälleen yleisöä, kun hän suuttuu italiaksi ja hän laulaa myös Volare-kappaleesta oman version.. Punaisen Ristin Turunmaan piirin vapaaehtoistoimikunta valitsee Vuoden ystävän joka vuosi ystävänpäivän yhteydessä. Syftet med utmärkelsen är att lyfta fram individer och grupper som främjat gemenskap och ger av sin tid för andra. Toivon, että voin vaikuttaa, en voi poistaa kipua ja surua, mutta ainakin lievittää sitä hetkeksi. Arabella Ross Englannista hurmaa yleisön lentoemännän roolissaan ja liikkuu tottuneesti lavalla. Kuluneen vuoden aikana hän on tehnyt paljon töitä Ukrainan konfliktia paenneiden vastaanottamiseksi ja tukemiseksi, mutta Anne-Marie oli mukana jo vuonna 2015, kun Nauvoon saapui pakolaisia. Årets vän utses av Röda Korset Åbolands distrikts frivilligutskott varje år i samband med vändagen. Albert Younan naurattaa yleisöä, kun hän esittää suomalaista isää Mauria makkaratehdasta pitävässä perheessä. Sitä kannatti kuitenkin odottaa Star flight 10 oli todellinen täysosuma ja ikimuistoinen kokemus, jota et heti unohda
. Mitä aatelisuus merkitsee nykyään. . Joskus hän opastaa ryhmiä Ritarihuoneessa, joka on historiallisesti arvokas rakennus, ja joskus hän myös luennoi, kuten tänään Nagu hembygdsföreningille. Leimataan passiiviseksi tai ujoksi. Pitää olla aktiivinen, sosiaalinen, ottaa kantaa, kertoa mielipiteensä. Nykyään hän työskentelee Ritarihuoneen genealogina ja vapaana tutkijana. SAMLING “Aatelisuudella voi olla identiteettiä vahvistava vaikutus” Espoolaisella Johanna Aminoff-Winbergillä ei ole sukulaissidoksia Nauvoon, mutta hän tuntee historian. Genealogi. Jos perusluonteesi on introvertti niin et sovi siihen muottiin, jota yhteiskunta meiltä odottaa. . STIG E. – Olen viime vuosina päivittänyt ahkerasti Ättartavlor-sukutaulusarjaa Suomen Ritarihuoneen matrikkeliin merkityistä aatelissuvuista. Ikä: 67 vuotta . Äskettäin luettu: Maria Turtschaninoffin Suomaa. Introvertti miettii ennen kuin puhuu. Jos tunnistat tällaisia piirteitä omassa lapsessasi, niin tue häntä sen sijaan, että painostat toimimaan vastoin hänen persoonallisuuttaan. Teokset koostuvat Ritarihuoneeseen kirjattujen sukujen kantatauluista, ensimmäisestä tunnetusta kantaisästä aina tähän päivään asti. Asuu: Espoon Kauklahdessa . Introvertti pärjää vaativissakin tehtävissä omalla tavallaan toimien. Hän on myös julkaissut Aateliskalenterin, joka ilmestyy joka kolmas vuosi ja jossa kaikki elossa olevat aateliset on lueteltu. Opettajalla menee kaikki aika pitää puheliaat ja vilkkaat aisoissa. Aateliston poliittinen ja taloudellinen valta on menneisyyttä. Osa tiimin jäsenistä on äänessä esittäen omat ehdotuksensa. Voisin kuvailla, että introverttien aivojen lokeroissa on ovet, joissa munalukko. TUULI MERILÄINEN. Jää eläkkeelle maaliskuussa. Ystävän kanssa juteltiin naisten lokeroaivoista. Mieleen on palautunut tilanteita lapsuudesta ja nuoruudesta, jolloin tämän päivän ymmärryksellä olisin toiminut toisin. . Pöydällä Aateliskalenteri, joka ilmestyy joka kolmas vuosi. Jälkeenpäin ihmetellään, miksi osa tiimiläisistä kokee tyytymättömyyttä, vaikka saivat vaikuttaa. Esihenkilön on tärkeä huomata tiiminsä hiljaisemmat. Vapaa-aika: Hoitaa kanoja ja koiraa. Pitää olla innostunut työpaikan iltariennoista. Ritarihuonegenealogi Johanna AminoffWinberg vieraili maanantaina Nauvossa kertomassa Nauvon aatelissuvuista. . Milla Jakobsson maailman menoa pohtiva yh-äiti, ryhmäpäällikkö Yhteiskunta toimii ulospäin suuntautuneiden eli ekstroverttien lähtökohdista. Työ: Historioitsija, työskentelee osa-aikaisena Ritarihuoneen genealogina. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi JOHANNA AMINOFF-WINBERG . Siksi on tärkeä saada tieto tulevista muutoksista jo etukäteen ennen palaveria, jotta hän ehtii miettiä asiaa. Yhteiskunta toimii ulospäin suuntautuneiden eli ekstroverttien lähtökohdista. Introvertti tarvitsee sosiaalisuuden vastapainoksi omaa aikaa, usein totaalista yksinoloa, jotta energiavarastot täyttyvät. – Toimin myös yhden lapsenlapsen yleisurheiluvalmentajana. Sosiaalisuus vie energiaa toisin kuin ekstroverteillä, jotka saavat sosiaalisista tilanteista energiaa. TORSTAI 16.2.2023 PROFIILI VANHAT KUVAT PARAISILTA Brobakan virkamiesasunnot Vuosi on 1947. Pienestä pitäen meitä yritetään sulloa samaan muottiin. . . Olen viime vuosina tutustunut aiheeseen enemmän ja alkanut vihdoin ymmärtää itseäni. Kuvassa Brobakan virkamiesasunnot. Koska ehdotuksia tulee vain muutama, niin niiden pohjalta tehdään ratkaisu. Hän ei vain sitä osaa pyytää. Tiedän miten minun pitää toimia, jotta pärjään ekstroverttien maailmassa. – Aatelisuudella voi olla identiteettiä vahvistava vaikutus, Aminoff-Winberg sanoo, ja lisää, että suvun tuntemisesta on hyötyä kaikille, riippumatta siitä, onko sukulaisten joukossa aatelia vai ei. Johanna Aminoff-Winberg kertoi maanantaina Nauvon aatelista. . – On ollut aatelisia, joille Nauvo on ollut läänitys ja he ovat nostaneet veroja täällä. Introvertti ei välttämättä sitä saa, koska ei keskeytä kenenkään puhetta. Esihenkilö on esitellyt tulevan muutoksen palaverin alussa ja nyt saa jokainen sanoa mielipiteensä. Perhe: aviomies, kolme aikuista poikaa ja kuusi lastenlasta. Et saa suunvuoroa. Hän on kirjoittanut toisen osan Nagu sockens historiasta, joka ilmestyi vuonna 2001. Kuva on yhtiön arkistosta. Luokassa on 20 oppilasta. Stig Engman PK:N PYYNNÖSTÄ Mahdutko muottiin Työpaikkahaastattelu toteutetaan ryhmähaastatteluna. Olet yksi kahdeksasta haastateltavasta. Pienestä pitäen meitä yritetään sulloa samaan muottiin. Hän ei pysty muodostamaan uudesta asiasta mielipidettä ilman pohdintaa. Heillä todennäköisesti on erinomaisia ajatuksia mutta heille pitää antaa puheenvuoro. Esimerkiksi Arvid Wittenberg omisti 1600-luvulla suuren osan tuottavasta maasta täällä Mattnäs, Risis, Tackork, Andtböle, Sydänperä, Vikom ja Högsar, hän kertoo. Introvertti voi olla hyvinkin sosiaalinen ja se tarve tulee usein tyydytettyä työpäivän tai koulupäivän aikana. Tiedon saaminen kestää mutta tieto on hyvinkin tärkeää. Sarja päivitettiin vuosina 1942– 1965, mutta sen jälkeen aatelistossa on tapahtunut paljon, kertoo Aminoff-Winberg, joka sai viime syksynä päätökseen vuonna 2017 aloittamansa päivitystyöt. Onneksi luokassa on muutama hiljainen oppilas, jotka pärjäävät ilman ohjausta. Haastattelun jälkeen sinulla on olo, ettet saanut sanottua kaikkea mitä olisit halunnut. Muuten hänen työnsä on pitkälti kysymyksiin vastaamista, ja kysymyksiä tulee ympäri maailmaa ihmisiltä, jotka etsivät juuriaan. Hienoa, että tiimiläisten mielipidettä kysytään. Tämä on ylistys introverteille, jotka saattavat jäädä vaille huomiota. – Isoäitini suvusta löytyy yksijalkainen vanginvartija, ja hän on mielestäni varsin mielenkiintoinen. Hiljainen oppilas saattaa tarvita hyvinkin paljon tukea. . Jos et ole niin jäät ulkopuoliseksi. Työpaikalla sovitaan koko tiimiä koskevasta asiasta. Aina on muutama, jotka eivät kerro mielipidettään. Olen vihdoin ylpeä siitä mitä olen
Myös täällä monet ylpeät vanhemmat, sukulaiset ja ystävät olivat tulleet katsomaan juhlallisia valmistuneita. Varhaiskasvatuksen ja koulutuksen parissa tehdään jo nyt paljon ”ilmastokasvatusta” kestävän tulevaisuuden luomiseksi. ”Isä ei maksanut”, sanoo Paraisten lukio. Ilmastoja ympäristöohjelman yksi tehtävä on tukea ja auttaa meitä kaikkia ilmastotoimenpiteiden toteuttamisessa myös yksilötasolla. Näitä indikaattoreita ovat esim. OVI AUKI PÄÄTÖSTEN TEKOON •. – Olemme odottaneet tätä pitkään, sanoo Julia Sviberg PSG:stä ja näyttää onnelliselta. Jokainen puolue tulee kirjoittamaan vuorollaan kolumnin PK:ssa. Kaupungin ilmastoja ympäristöohjelma koostuu kahdesta osasta: varsinainen ohjelma sekä toimenpidesuunnitelma. Liitteessä listataan ehdotuksia toimenpiteiksi ohjelman tavoitteiden saavuttamiseksi, kuka vastaa toteutuksesta ja aikataulusta, sekä toimenpiteen arvioidut kustannukset. Paraisten lukion abiturientit lähtivät kuorma-autolla VPK-talolta. ”Nyt sinun ei tarvitse enää nähdä meitä täällä Malmilla” on kirjoitettu isoilla kirjaimilla lakanaan, joka on kiinnitetty kuorma-auton lavaan. Ohjelmalla on vahva kytkös kaupungin strategiaan. Yksi erityisen tärkeä teema, joka ilmaantui vasta ohjelmatyön aikana, on ”yhteistyö, viestintä ja koulutus”. Indikaattoreita käytetään päätöksenteon perusteena mutta tavoitteena on myös julkistaa indikaattorit niin, että me kaikki voimme seurata kehitystä. Koskien ilmastotoimenpiteitä ohjelman tavoite on yhteneväinen kansallisten tavoitteiden kanssa: Paraisten kaupungin pitää olla hiilineutraali vuonna 2035. Häntä tukevat hänen ystävänsä Nathalie Jägerskiöld, Erika Bergman, Ellinor Winqvist ja Jennifer Blomqvist. Päässään heillä on paksut, lämmittävät nahkalakit selviytyäkseen ulkona kovassa tuulessa. Paraisten päättäjille on tarjottu mahdollisuus avata sitä, mitä kaupungissa tapahtuu lukemattomien polittisten kokousten aikana ja välillä. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 14 AJASSA Juhlatuulella olevat Paraislaiset abiturientit juhlivat penkkareita Torstaina aamulla Pargas svenska gymnasiumin (PSG) abiturienttien keskuudessa oli havaittavissa iloista odotusta, kun he kokoontuivat S-marketin parkkipaikalle valmiina kiipeämään kuorma-auton lavalle. Ohjelman kolmas tavoite on luonnon monimuotoisuuden vähenemisen estäminen. Tomas Björkroth RKP:n valtuustoryhmän puheenjohtaja Paraisilla sekä ilmastoja ympäristöohjelmatyöryhmän puheenjohtaja Iso KIITOS työryhmän jäsenille (Olli-Jaakko Latva-Mäenpää, Jonas Nylund, Egon Nordström ja Lotta Laaksonen)!. Toivottavasti tämäkin tavoite huokuu ohjelmasta. ”Isä ei maksanut”, sanoo Paraisten lukio ja makeiset lentelevät rekan lähtiessä matkaan. Saaristomeri on myös ohjelmassa saanut oman otsikon ja tavoitteen: ympäröivien vesialueiden vedenlaadun tulee olla hyvä. Ennen kuin rekka ajaa Turkuun, käydään ainakin Sarlinska skolanilla, Malms skolanilla ja Skräbböle skolanilla sekä Kirjala skolanilla. Mitä on tapahtunut matkan varrella, ja miten tästä jatketaan. Pk ei käännä kolumneja, vaan julkaiseen ne sillä kielellä, millä ne toimitetaan. Jotta ohjelman tavoitteet voidaan toteuttaa, tarvitaan kommunikaatiota: kunnan ja kuntalaisten välillä, elinkeinoelämän, kolmannen sektorin ja eri sidosryhmien kanssa. Ohjelmassa eri osastojen toimenpiteet listataan osana ilmastoja ympäristöohjelmaa – julkisen liikenteen kehittäminen on elinkeino-osaston vastuulla, kestävyyspolun saaminen koulujen opetussuunnitelmiin kuuluu koulutusosastolle, fossiilisista polttoaineista luopuminen teknisille tukipalveluille, ja niin edelleen. Jotta me kaikki voisimme seurata tavoitteiden kehitystä, ohjelmaan on valittu indikaattoreita, jotka kuvaavat toimenpiteiden tuloksia. Tämän illan suunnitelmat ovat myös valmiina. Paraisten kaupungin ilmastoja ympäristöohjelma Paraisten kaupungin ilmastoja ympäristöohjelma tulee valtuuston hyväksyttäväksi melkein päivälleen vuosi sen jälkeen, kun kaupunginhallitus asetti työryhmän valmistelemaan ohjelmaa. Ohjelmateksti kuvaa nykytilanteen, haasteet ja asettaa tavoitteet. Kaupunginvaltuusto on se taho, joka budjettikäsittelyn yhteydessä viime kädessä vastaa toteutettavista toimenpiteistä. – Luultavasti Skärgårdsbaren on meidän päätepysäkki, Ellinor Winqvist sanoo. Keväällä (2022) toteutettiin asukaskysely eri näkemysten saamiseksi ilmastoja ympäristötyöhön. Paraisten lukion abiturientit lähtivät vuorostaan kuorma-autolla VPK-talolta. Karkit lentävät ilmassa ja PSG:n Walter Fredenberg ja Erik Kinnunen kertovat hankkineensa kilon karkkia miestä kohden, ja he esittelevät ylpeänä isoja karkkipusseja. Malin Johansson Iloiset Paraislaiset koululaiset uhmasivat harmaata ja tuulista säätä ja juhlivat perinteisiä penkinpainajaisia. Asukaskyselyssä Saaristomeri ja saaristo nousivat esille kaikkein tärkeimpinä asioina. Se työ tarvitsee resursseja jatkuakseen. Näin Paraisille syntyy tietynlainen ”ympäristöbudjetti”, eli mitä ympäristöön vaikuttavia toimenpiteitä suunnitellaan toteutettaviksi, milloinkin. Elokuussa yrityksille, yhdistyksille ja kaupunginvaltuustolle pidettiin workshop ja syksyllä kuultiin vielä eri sidosryhmiä ja kaupungin virkamiehiä. MARKUS LINDSTRÖM Juhlatuulella. Missä olemme ja mihin haluamme päästä. päästöt, sähkön ja lämmön kulutus, metsien laskennallinen hiilinielu, jne. Penkinpainajaiset
Linda kertoo, että erilaisten vammojen jäljet näkyvät kehossa ja hän korostaa, kuinka tärkeää on olla rehellinen ja kertoa mahdollisista vammoista ennen hoidon aloittamista. Kalevalainen jäsenkorjaus on perinteinen hoitomenetelmä, joka perustuu vanhaan suomalaiseen perinteeseen, jossa kehoa tarkastellaan kokonaisuutena. . Ikä: 44 . – Minulla on asiakkaita, jotka haluavat minun tekevän hoidon rutiinitarkastuksena heidän lemmikilleen varmistaakseen, että eläin voi hyvin. Aloitti opinnot Fisaf PT:ksi Solvallassa vuonna 2016 ja valmistui vuonna 2017. – Olemme edelleen innokkaita aloittamaan ja saamaan kaiken valmiiksi. Hoito tapahtuu sen jälkeen lihasten ja luonnollisten liikkeiden kautta, ja PK:n toimittaja sai kokeilla hoitoa. Linda on todella eläinrakas ja on kasvanut erilaisten eläinten parissa. Nyt on kuitenkin tärkeää pitää pää kylmänä ja odottaa oikeaa tilaisuutta. – Rakennuskustannukset olivat alkaneet nousta jo ennen sotaa, mutta sen jälkeen hinnat nousivat pilviin. Ensimmäisen talon arkkitehtisuunnittelun saimme valmiiksi jo viime keväänä ja aloitimme esimarkkinoinnin, mutta Venäjän hyökkäys Ukrainaan johti siihen, että otimme projektille aikalisää, hän kertoo. Syksyllä 2022 Linda aloitti eläinten kalevalaisen jäsenkorjauksen opinnot. On myös käynyt kinesioteippauksen kurssin, vaahtomuovitelakurssin, kuumakivikurssin ja fasciakurssin kerätäkseen tietoa kehosta. Eri kudoksia hoitamalla verenkierto elimistössä lisääntyy, Linda sanoo. Linda tekee hoidot yrittäjänä. Melko nopeasti hän löytää Hallux valguksen ja vinon isovarpaan, joka on aiheuttanut paljon ongelmia. Lihasja nivelkorjaus tehdään aina kokovartalohoitona ja kestää noin puolitoista tunnista kahteen tuntiin. Linda kertoo asiakkaista, jotka valittavat selkäkipuja, mutta sitten selviää esimerkiksi, että ongelmat tulevat jaloista. Kalevalainen jäsenkorjaus on EU-suojattu nimike, jota saa käyttää vain Kansanlääkintäseura ry. Aloitti opinnot Kalevalaiseksi jäsenkorjaajaksi 2018 ja sai valmistui vuonna 2021. Linda tarjoaa jäsenkorjausta sekä ihmisille että eläimille. . Ennen kuin eläintenjäsenkorjausta saa harjoittaa, on suoritettava kolmen vuoden koulutus ihmisille. PRIIMA-YHTIÖT. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 15 AJASSA Linda korjaa kehon epätasapainoja “Yleensä ongelma on jossain muualla kuin siellä, missä kipu on” Vuonna 2010 tehty olkapääleikkaus sai Linda Anderssonin syvästi kiinnostumaan kehosta ja sen toiminnoista, ja vuosien 2012–2021 välillä hän osallistui moneen koulutukseen ja kurssiin. Odottaminen tuntuu kyllä raskaalta, hän sanoo. Tarve tämäntyyppisille asunnoille on olemassa ja uskomme, että hanke toteutuu. Ensimmäiseen kahdesta suunnitellusta kerrostalosta, joista toinen on kuusikerroksinen ja toinen seitsenkerroksinen, on suunniteltu 33 asuntoa. Koulutus: valmistui hierojaksi vuonna 2014 kahden vuoden aikuiskoulutuksen jälkeen. Norra Famnen. Ei kuitenkaan ole totta, että suunnitelmat olisi kokonaan haudattu. – Kyse on kehon tasapainottamisesta käyttämällä ihmisen liikkeitä. Vuonna 2020 hän sai harvinaisen Peutz-Jeghersin oireyhtymä -diagnoosin, jolle on ominaista polyyppien muodostuminen vatsasuolikanavassa, mutta erityisesti suolistossa. Vastaanotto on ollut hyvä ja monet ovat osoittaneet kiinnostusta. Työskentelee: kauppa-apulaisena . Sen jälkeen olo on mukava ja keho tuntuu rentoutuneelta. Lindan palvelut löytyvät Facebookista nimellä ”Kalevala Linda” ja lisätietoja saa: linda.ch.andersson.1979@gmail.com Malin Johansson 040-5359629 / malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Oma vamma sai Linda Anderssonin opiskelemaan Kalevalainen jäsenkorjaus -hoitomenetelmää. Syksyllä 2022 hän aloitti eläinten kalevalaisen jäsenkorjauksen opinnot. Nyt kun korkotilanne on alkanut liikkua, monet potentiaaliset ostajat ovat erittäin varovaisia ja meidän on myös mietittävä seuraavaa askelta. On hoitanut 510 henkilöä. Hoito tapahtuu kokonaan eläimen ehdoilla ja eläimen kotona. Saha ei voi tässä vaiheessa antaa mitään tietoa siitä, milloin projektin kanssa on mahdollista edetä. Koulutus koostuu neljästä osasta, joista hän on nyt suorittanut ensimmäisen osan. . Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Sota ja yleinen epävarmuus markkinoilla viivästyttävät hanketta. Linda on jo luonut oman asiakaskunnan ja monia kontakteja, ja hän kertoo vastaanottavansa asiakkaat kotonaan. – Tarinoita on usein kaksi ihmisen kertomus ja kehon kertomus. Omien vammojensa ja harjoitustensa myötä Lindan kiinnostus nähdä vartalo kokonaisuutena kasvoi. . Tähän asti Linda on hoitanut pääasiassa hevosia. . Yleensä ongelma on jossain muualla kuin siellä, missä kipu on. Kotona hänellä asuu myös kissat Fidi ja Ninja, ja Linda huomauttaa, että hänen luonaan vierailevien asiakkaiden tulee tietää, että hänen kotonaan on lemmikkejä, jos joku on allerginen. Usein kyse on avun hakemisesta esimerkiksi niskaja selkäkipuihin. Erilaiset kehon liikkeet laukaisevat toisiaan, ja Linda tarkistaa, onko kehossa vääriä asentoja ja epätasapainoa. Hän suoritti Kalevalan jäsenkorjaustutkinnon samaan aikaan kun PJS löydettiin, ja se oli rankaa aikaa. – Minulla on asiakkaita, jotka käyvät luonani säännöllisesti. Ajankohtaista: tarjoaa Kalevalaista jäsenkorjausta sekä ihmisille että eläimille Norra Famnen -kerrostalohanke on tällä hetkellä jäissä Hankkeen nettisivujen mukaan Paraisten keskustaan rakennettavasta kahdesta Norra Famnen -nimisestä kerrostalosta ensimmäisen rakentamisen piti alkaa viime vuonna, mutta toistaiseksi kaupungintalon ja Hietapellonkadun välisillä tonteilla ei ole tapahtunut juuri mitään. Hoito on täysin kivuton. Sairauden takia Linda on joutunut poistamaan koko paksusuolensa. Asuu: Paraisten keskustassa . – Tällä hetkellä en voi sanoa muuta kuin että odotellaan ja katsotaan tilannetta. Hoito sisältää aina haastattelun ja asiakkaan terveydentilan, ja selvityksen lääkityksistä ja vammoista. Jos aikoo ryhtyä lihasten ja nivelten korjaajaksi on suoritettava kolmen vuoden kurssi ja 300 hoitoa. PK soitti kehittäjä Priima-Yhtiöiden kaupalliselle johtajalle Olli Sahalle selvittääkseen, miten projekti nyt etenee. YKSITYINEN LINDA ANDERSSON . Eläinrakas. Tältä näyttää ensimmäinen arkkitehtoninen luonnos. . Kerrostaloja on markkinoitu erityisesti vanhuksille, ja saavutettavuutta ja energiatehokkuutta on korostettu
Piffenin toinen joukkue oli neljäs. Efter första sträckan låg Piffen etta, men på den andra etappen lyckades Pöytyän Urheilijat gå upp i ledning. Piffens första lag med Marius Hartvik, Elise Talonen, Aline Sjöström, Akseli Heinonen, Linn Mattsson och Elias Heinonen. Piffens första lag med Elise Talonen, Marius Hartvik, Aline Sjöström, Akseli Heinonen, Linn Mattsson och Elias Heinonen tog en klar seger före Pöytyän Urheilijat. Joukkueessa tulee olla sekä tyttö että poika samassa ikäluokassa. I laget skidade Sigrid Karlsson, Elias Granvik, Livia Karlsson, Wilton Fjäder, Tilde Sjöström och Adrian Ducander. Ensimmäisen osuuden jälkeen Piffen oli johdossa, mutta toisella osuudella Pöytyän Urheilijat pääsi johtoon. Pronssi meni Raision Kuulalle. På grund av det dåliga snöläget valde arrangörsföreningen Pöytyän Urheilijat att inhibera landskapsstafetten och enbart ordna juniorstafetten som skidades på en bana som var 1,5 km. Neljäs osuus oli erittäin jännittävä, kun Mattsson menetti sauvansa, mutta siitä huolimatta hän onnistui pitämään johtoasemansa. Ero maalissa oli täydet 50 sekuntia. . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 16 SPORT·URHEILU Guld till Piffens juniorer i Pöytis I söndags gjorde man upp om medaljerna i Egentliga Finlands juniorstafett som arrangerades i Pöytis. Skidåkarna möttes flera gånger på den smala banan och en landskapsstafett skulle nog inte ha varit möjligt att genomföra på den korta och smala banan. Guldmedaljörer. Resultaten i sin helhet hittas här: https://online4.tulospalvelu.fi/ tulokset-new/fi/2023_poytyavie/ Malin Johansson 040-5359629 /malin.johansson@aumedia.fi I Egentliga Finlands juniorstafett på söndagen gick segern till Piffen. . . I laget ska ingå både en flicka och pojke i samma åldersklass, men i juniorstafetten får en pojke ersättas med en flicka, men inte tvärtom. Extra spännande blev det på fjärde etappen då Mattsson tappade sin stav, men trots det lyckades hon behålla ledningen.. Landskapsstafetten inhiberades. Maakuntaviesti peruttiin. Tulokset löytyvät kokonaisuudessaan täältä: https://online4.tulospalvelu.fi/tulokset-new/fi/2023_poytyavie/ Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Piffenin juniorit voittivat Varsinais-Suomen Junioriviestin sunnuntaina. Huonon lumitilanteen vuoksi järjestäjäyhdistys Pöytyän Urheilijat päätti perua maakuntaviestin ja järjestää vain junioriviestin, joka hiihdettiin 1,5 km:n radalla. Extra spännande blev det på fjärde etappen då Mattsson tappade sin stav, men trots det lyckades hon behålla ledningen. Piffenin ykkösjoukkue Elise Talonen, Marius Hartvik, Aline Sjöström, Akseli Heinonen, Linn Mattsson ja Elias Heinonen otti selkeän voiton, ja Pöytyän Urheilijat tulivat maaliin kakkosena. Kolmannen osuuden hiihtänyt Aline Sjöström vaihtoi ensimmäisenä ja pysyi kärjessä aina maaliin asti, minkä jälkeen Piffen pysyi kärjessä. Piffens andra lag var fjärde. . MALIN JOHANSSON Kultaa Piffenin junioreille viestissä Pöytyällä Viime sunnuntaina mitaleista taisteltiin Varsinais-Suomen Junioriviestissä, joka järjestettiin Pöytyällä. Differensen i mål var hela 50 sekunder. Joukkueessa hiihtelivät Sigrid Karlsson, Elias Granvik, Livia Karlsson, Wilton Fjäder, Tilde Sjöström ja Adrian Ducander. Hiihtäjät kohtasivat useita kertoja kapealla ladulla, eikä maakuntaviestiä todennäköisesti olisi voitu kisata lyhyellä ja kapealla ladulla. Junioriviestissä pojan tilalle voi tulla tyttö, mutta ei päinvastoin. Junioriviestissä hiihdettiin kuusi osuutta, joista 8-vuotiaat hiihtivät 1 km ja 10-vuotiaat ja 12-vuotiaat 1,5 km. I juniorstafetten skidade man sex etapper där 8-åringarna åkte en km och 10och 12-åringarna 1,5 km. Bronset gick till Raision Kuula. Aline Sjöström som åkte tredje etappen växlade igenom som etta och ända fram till mål behöll sedan Piffen första platsen
– Det var ett godkänt lopp och jag försökte skida så bra som möjligt för att sedan ge en bra plats till Daniela på andra etappen, säger Ylönen om sin debut i Finska cupen. I tävlingarna spelades preliminära seriematcher under lördagen och söndagen ägnades åt semifinaler och finaler. Dubbel och mixed dubbel spelades i cupformat. Kisoissa oli edustettuna kaikki Suomeen parhaat sulkapallojuniorit. Mico Hellström vann guld i pojkarnas U11-singel, Frida Turvanen guld i flickornas U11singel och Veera Lindell guld i flickornas U13-dubbel i par med Venla Tran Minh från Puistolas Athletes. Jokaiselle kilpailijalle kertyi vähintään kaksi alkusarjan ottelua kaksinpeleissä ja jatkopelit oli omasta menestyksestä kiinni. Säsongens fjärde deltävling i Finska cupen avgjordes i helgen i Vanda. På lördagen tävlade man i 10 km klassisk intervallstart och på söndagen avgjordes stafetterna, även de med den klassiska stilen. Segern gick till Kainuun Hiihtoseura, medan Vantaan Hiihtoseura var andra och bronset gick till Vuokatti Ski Team Kainuu. Piffen deltog med ett ungt lag i damernas stafett 3x5 km med 18-åringarna Jenna Ylönen och Andréa Nyberg samt 17-åriga Daniela Lietzén. Kirkkaimpina mitaleina Mico Hellström kultaa poikien U11 kaksinpelissä, Frida Turvanen kultaa tyttöjen U11 kaksinpelissä sekä Veera Lindell kultaa tyttöjen U13 nelinpelissä parinaan Venla Tran Minh Puistolan Urheilijoista. Voitto meni Kainuun Hiihtoseuralle, Vantaan Hiihtoseura tuli toiseksi ja pronssia nappasi Vuokatti Ski Team Kainuu. Puistolan Urheilijat från Helsingfors stod under helgen värd för finska mästerskapen i badminton för 15–17-åringar samt mästerskapstävlingar för yngre åldersgrupper. Från vänster: Andréa Nyberg, Daniela Lietzén och Jenna Ylönen. Pargas Badminton deltog i tävlingarna med nio spelare. Piffen oli ilmoittanut kaksi naisten joukkuetta kisaan, mutta joutui perumaan toisen joukkueen lähdön useiden sairaustapausten vuoksi. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 17 SPORT·URHEILU Framgång för ParBas badmintonspelare i Helsingfors BADMINTON. Piffen osallistui nuorella joukkueella naisten viestiin 3x5 km 18-vuotiaiden Jenna Ylösen ja Andréa Nybergin sekä 17-vuotiaan Daniela Lietzénin voimin. Piffenin nuori joukkue sijoittui 14. Paraisten Badminton osallistui kisoihin 9 pelaajan voimin. Varje tävlande hade minst två preliminära seriematcher i singel och fortsättningen berodde på den egna framgången. Mico Hellström (ParBa) kultaa BSU11. Kilpailuissa pelattiin lauantaina alkusarjojen otteluita ja sunnuntai oli pyhitetty välierille ja finaaleille. sijalle ja teki kaiken kaikkiaan hyvää työtä, ja varsinkin lähtöosuudella Ylönen onnistui tekemään todella hyvän suorituksen. MALIN JOHANSSON Kultamitalisti. Lauantaina kilpailtiin 10 km perinteisellä ja sunnuntaina ratkaistiin perinteisen viestit. Alla de bästa badmintonjuniorerna i Finland var representerade vid tävlingarna. – Se oli hyväksytty suoritus ja yritin hiihtää mahdollisimman hyvin, jotta Daniela saisi hyvän sijan toisella osuudella, Ylönen kertoo debyytistään Suomen Cupissa. Tävlingarna var mycket lyckade för ParBas del, då man kammade hem totalt sju medaljer. Kauden neljäs Suomen Cupin osakilpailu ratkaistiin viikonloppuna Vantaalla. Kisat olivat Parbalaisittain varsin kova menestys, sillä mitaleita kertyi kaikkiaan 7 kappaletta. Piffen hade två damlag anmälda, men fick lämna återbud för det andra laget på grund av flera sjukdomsfall. Malin Johansson Piffens unga damer debuterade i Finska cupen. Piffens unga lag placerade sig som 14:e och gjorde en bra helhetsinsats och speciellt på startetappen lyckades Ylönen få till ett riktigt bra lopp. Puistolan Urheilijat Helsingistä isännöi viikonloppuna sulkapallon 15-17-vuotiaiden Suomen mestaruuskilpailuita ja nuorempien ikäluokkamestaruuskilpailuja. Malin Johansson Käännös: Tuuli Meriläinen Fin insats av Piffens unga lag i Finska cupen SKIDÅKNING. ParBa Hieno suoritus Piffenin nuorelta joukkueelta Suomen Cupissa Hiihto. ParBa Sulkapalloilijoille menestystä Helsingissä SULKAPALLO. Nelinpelit ja sekanelinpelit pelattiin cup-muotoisena. DANIEL LINDELL
Vanhusasiavaltuutetun virka on perustettu ja hänen työnsä ikäihmisten oikeuksien ja aseman parantamiseksi on alkanut. Omaishoidon kehittämistä on jatkettava niin, että omainen saa tarpeeksi tukea ja riittävän taloudellisen korvauksen. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9–10 tai erikseen sovittuna aikana. Asiakasmaksulaki astui voimaan kesällä 2021 ja sen myötä monet terveyspalvelut, mm. Välkomna! DIAKONISSA Vastaanotto Runeberginranta 4, 21600 Parainen Diakonissa Suvituuli Turunen p. Jokainen suomalainen on ansainnut hyvän elämän, jossa on turvallista ja arvokasta ikääntyä. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Kerro ilmoittautumisen yhteydessä lyhyesti musiikistasi sekä kokoonpanosta. Tilaisuus järjestetään kaupungintalolla valtuustosali Komentosillassa. Pieniä eläkkeitä korotettiin heti hallituskauden aluksi. 040-341 7249. Hyvin toimiva julkinen sosiaalija terveydenhoito ja saavutettavat lähipalvelut ovat tärkeä osa kaikenikäisten arjen turvallisuutta. Alla medlemmar välkomna! Firar inte 23.2 Stig Haluatko sinä tai bändisi esiintyä Open Mic-tyyppisessä tapahtumassa Paraisilla maaliskuussa. Tervetuloa tutustumaan suunnitelmiin ja esittämään kysymyksiä. Jokaiselle on taattava tarpeiden mukaiset ja oikea-aikaiset hoito-, hoiva-, asumisja kuntoutuspalvelut silloin kun niitä tarvitsee. Stadgeenliga ärenden. Tällä hallituskaudella ikäihmisten asemaa on onneksi parannettu monella tavoin. 18.30 i kårlokalen. hoitajavastaanotot muuttuivat maksuttomiksi helpottaen pienituloisten taloutta. Ilmoittautuminen sähköpostitse osoitteeseen kulttuuri@parainen.fi viimeistään 15.3. Siinä yhtenä painopisteenä on kotihoidon ja tehostetun palveluasumisen väliin sijoittuva yhteisöllinen asuminen. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 18 MEIDÄN KESKEN Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi Hannu Tamminen puh. 040 540 5727 So it a ja ky sy lis ää ! Duetto r.f. 10.30. Keikkanälkä on osa musiikkifestivaalia Musiikkia Maaliskuussa jonka järjestäjänä toimii Paraisten kaupungin kulttuuriyksikkö. Jokaiselle ikäihmiselle on taattava sellainen toimeentulo, joka mahdollistaa inhimillisen arjen ja huolenpidon. Kiireettömään hoitoon pitää päästä nykyistä nopeammin eivätkä maksut saa vaikeuttaa palveluihin hakeutumista ajoissa. PK Infotilaisuus Paraisten uudesta liikuntahallista Ikäihmisten hyvinvointi on meille kaikille tärkeä asia. Kasvava palveluiden tarve ja niiden saanti ei saa olla riippuvainen ikäihmisen eläketuloista. TAPAHTUMA. Nyt on panostettava hoitojonojen ja hoitovelan purkuun. Tämä vastaa niiden ikäihmisten tarpeisiin, jotka eivät enää turvallisesti pärjää omassa kodissaan, mutta eivät kuitenkaan tarvitse ympärivuorokautista hoivaa. Tilaisuus on avoin kaikille kiinnostuneille. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. kl. Vanhuspalvelulain toinen vaihe astui voimaan vuoden alussa. Ikäihmisten asemaa tulee parantaa edelleen. 02-251 2991 TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO TERVEYDENHUOLTO ALLMÄNHETENSSPALT YLEISÖN OSASTO HAUTAUSTOIMISTOT MÖTEN · KOKOUKSIA Pargas Scoutkår Skärgårdsvandrarna Stadgeenligt VÅRMÖTE hålls den 2.3 kl. Eeva-Johanna Eloranta kansanedustaja, sd MIELIPIDE ANTON ELMVIK / MÅKA RF ILMOITTAJA! VARAA ILMOITUSTILASI annons@aumedia.fi. PK Hyvä elämä ikääntyvälle PARAINEN. kallar sina medlemmar till ÅRSMÖTE på Jazz Café Axo 3.3.2023 kl. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. Hyvinvointialueet ovat tämän uudistustyön juuri aloittaneet ja sitä tulee edelleen vahvistaa. Vanhustenhoivan ja koko terveydenhuollon henkilöstön saatavuusongelmien helpottamiseksi on lisätty alan koulutuspaikkoja ja vahvistettu lisärahoituksella ikääntyneille suunnattuja palveluja kotihoito ja omaishoito mukaan lukien. 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 18 järjestetään infotilaisuus Paraisten uudesta liikuntahallista. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Voisi sanoa, että yhteiskunnan sivistyksen yksi mitta on, miten hyvin tätä maata rakentaneista huolehditaan. Yksi suurimmista uudistuksista ja myös oma pitkäaikainen toiveeni on ollut vanhusten ympärivuorokautiseen hoivaan tehty lakisääteinen henkilöstömitoitus 0,7. Se tulee asteittain voimaan joulukuun alkuun mennessä. Myös omaishoidon kehittäminen on menossa eteenpäin. Jokaisella tulee olla mahdollisuus hyvään hoitoon asuinhoitopaikasta riippumatta ja saada tarvitsemansa palvelut. Torstaina 16.2. 040-312 4425. Bändit ja artistit: ilmoittautukaa tapahtumaan Keikkanälkä Hunger och Törst-ravintolassa 25.3! Haussa kaiken tyyppistä musiikkia ja kaiken ikäisiä bändejä laajaan ohjelmaan! Kaikille esiintyjille tarjotaan pizzat
6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Yhdistyksellä on pitkät perinteet Paraisilla. Rakkaamme Raija Lyyli SJÖBLOM o.s. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Missä minä olen, siellä on oleva myös palvelijani, ja Isä kunnioittaa sitä, joka palvelee minua. Utgivningsdag torsdag. Yhdistyksellä on myös omat Facebookja Instagram-sivut. Mukaan pienet eväät ja istuinalusta. Kaj, Kai. klo 15 alkaen. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Helmikuun marttailtana oli vuosikokous ja lisäksi saimme opetella jalkapohjajumppaa. 20.2. klo 17 ruokakurssi piiriliiton tiloissa. Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Vastaava julkaisija: Tom Simola Redaktörer/toimittajat: Malin Johansson 040 535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050 366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 85 € 6 mån 55,50 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 55 € Tilaushinnat sis. Jotkut kyllä sanoivat: ”Enkeli puhui hänelle.” Silloin Jeesus sanoi: ”Ei tämä ääni puhunut minun tähteni, vaan teidän tähtenne. Isä, kirkasta nimesi!” Silloin kuului taivaasta ääni: ”Minä olen sen kirkastanut ja kirkastan jälleen.” Paikalla oleva väkijoukko kuuli äänen ja sanoi ukkosen jyrähtäneen. Jäseneksi voi liityä ympäri vuoden, jäsenyys ei enää ole siodottu kalenterivuoteen.Yhdistyken ajankohtaisista tapahtumista ilmoitetaan PK:n yhdistyspalstalla ja omilla kotisivuilla paraistenmarttayhdistys. 21.2. Tyra, Kaino. Kiitokset Attendo Lilla Ro Paraisten hoivakodille. Näköislehti sis. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. Fritjo, Eija. 02 274 9900 Kontoret stängt tills vidare. Jäsenille pyritään tarjoamaan monipuolisesti erilaisia aiheita huomioiden vuoden teema. klo 12. Viikolla 8 hiihtoloma. Vanhuspalvelu vko 8 Ma Tomaattinen jauhelihakastike/Bologn. Ei kuoroja viikolla 8; hiihtoloma. Lapsi-, perheja varhaisnuorisotyö: Ei kerhoja viikolla 8; hiihtoloma. •. Paraisten Filatelistit Seuraava kuukausikokous to 16.2. 22.2. 040 3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan hautatoimisto avoinna ma-to klo 9-12.30. Kesälle on suunnitteilla päiväretki. klo 17 OP:n kerhohuoneella, Rantatie 20. PK YKSITYINEN. Tervetuloa kaikki mukaan. Rantatie 24, 21600 PARAINEN •. Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki 3 691 LT 5.4.2022 Paino: Salon lehtitehdas 2023. Toim. 9.00–12.00 tel. Jari Heikkilä, Heikki Suokivi. Nuorisotyö: Pysäkki tänään torstaina klo 14–21. Isä, pelasta minut tästä hetkestä! Ei! Juuri tähän on elämäni tähdännyt. Tervetuloa mukaan! Suomen Nivelyhdistys/ Paraisten piiri Kevään ensimmäinen keskiviikkotapaaminen pidetään 22.2 klo 17 Seniorituvalla. Kotivara tarkoittaa 72 tunnin varautumista häiriötilanteeseen ja siihen kuuluu vesi, valo, ruoka, radio ja käteinen raha joilla selviää kolme vuorokautta poikkeus oloissa. soija-kasviskastike Ti Hernekeitto/Kasvishernekeitto Ke Lihapyörykät/Kasvis-papukroketti To Lumoava broilerkastike/Lumoava kasviskastike Pe Lohikiusaus/Kaurajauhis kasviskiusaus La Kaalilaatikko/Kasviskaalilaatikko Su Kermainen broilerikastike/Kaurainen tofupata Joh. Marttailu on monipuolinen ja mukava harrastus kaiken ikäisille. 17.2. Hallituksessa jatkavat Hilkka Valli ja Irmeli Tanskanen sekä puheenjohtajana Marjo Elonen. klo 12. Nyt tämä maailma on tuomiolla, nyt tämän maailman ruhtinas syöstään vallasta. Hartaushetki Koivukodon palvelutalolla pe 24.2. Jos joku tahtoo olla minun palvelijani, seuratkoon minua. 040-3124 424 tai anna.satomaa@evl.fi Kirkkokuoro torstaisin klo 18.30–20 seurakuntakodilla. Mitä sanoisin. Seuraava kerta ke 1.3. Hilda, Hildur, Tuuli, Tuulikki, Tuula. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 •. Carita, Rita, Väinö, Karita, Väinämö. E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Ja kun minut korotetaan maasta, minä vedän kaikki luokseni.” Näillä sanoilla Jeesus ilmaisi, millainen tulisi olemaan hänen kuolemansa. Huhtikuussa mennään teatteriin, 4.4. 19.1.2023 Parainen Aamuna kauniin talvisen hiljeni sydän kultainen, on hiljaisuus ja suru sanaton, mut` tiedämme, sun hyvä olla on. Irmeli Tanskanen valittiin varapuheenjohtajaksi, Hilkka Valli rahastonhoitajaksi ja hallituksen ulkopuoliseksi sihteeriksi Kirsi Särkilä. Illan aiheena on sepelvaltimotauti. Aiheena italialainen ilta. Esitelmän pitää Bertil Backlund aiheesta Thor Heyerdahl ja Kon-Tiki. Yhdistyksen marttaillat järjestetään joka kuukauden ensimmäisenä maanantaina vaihtuvin teemoin. 18.2. 10. Ruokakasseja jaetaan klo 11 alkaen niin kauan kuin niitä riittää. Jari Heikkilä. 040 3124 482. Alf, Alva, Keijo. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kuo lleet: Inga-Lill Vuokko 95v., Raija Lyyli Sjöblom 95v. Marttaliitto on valinnut vuoden yrtiksi poimulehden, sieneksi haaparouskun, marjaksi puolukan ja vihannekseksi porkkanan. Teemme pääsiäisnoitia kotiseutumuseon pääsiäispuuta varten. Nyt olen järkyttynyt. Heino s. Diakonia: Vastaanotto/päivystys ma ja ti klo 9-10 osoitteessa Runeberginranta 4. Yhdistyksen 95-vuotistoimintavuosi on käynnistynyt. helmikuuta klo 17.30 Seniorituvalla. Strandvägen 24, 21600 PARGAS •. Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys Sydännurkka kokoontuu keskiviikkona 22. Ilmestymispäivä torstai. Marttojen valtakunnallinen teemana on: Varaudu taidolla. 12:25–33 Jeesus sanoi: ”Joka rakastaa elämäänsä, kadottaa sen, mutta joka tässä maailmassa panee alttiiksi elämänsä, saa osakseen ikuisen elämän. Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 11-12.30 seurakuntakodilla. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 19 MEIDÄN KESKEN EVANKELIUMI YHDISTYKSILTÄ RUOKALISTA KUOLLEITA VIIKON NIMIPÄIVÄT 16.2. Pargas Retro Cars Muistakaa retrotreffit esitelmineen Café Kajutanissa (Kalkkisatamantie 2) laskiaissunnuntaina 19.2.2023 klo 13. alv 10% 12 kk 85 € 6 kk 55,50 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. alv 10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 55 € Upplaga 3 691 UK 5.4.2022. Saat kirjeen mikäli olet ilmoittanut voimassaolevan sähköpostin (osoitteeseen pargashembygd@gmail.com) ja olet vahvistanut sen järjestelmässä. nro 040 3124 425. Tervetuloa museomäelle! Olemme ottaneet käyttöömme Desky jäsenrekisteriohjelman ja käytämme rekisteriä jäsenkirjeiden lähettämiseen. Senioripisteessä. Infoja sunnittelua keväälle. Kaikki aiheista kiinnostuneet ovat tervetulleita! pj Klaus Juvas quiltZakke quiltZakken seuraava ompelupäivä on perjantaina 17.2 klo. Kilpailuna löytää mahdollisimman monta postimerkkiä, joilla on kuvattu tavallinen pelikortti. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Tervetuloa! Saariston Polku ry Maanantaikävely 20.2. Naisten kesken, työikäisten naisten raamattuja keskustelupiiri Tennbyn tuvalla keskiviikkoisin parittomilla viikoilla. Puh. klo 13. Puh. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa klo 18.30 parillisten viikkojen keskiviikkoina; seuraava kerta ke 22.3. Hartaushetki Seniorituvalla ke 22.2. Ragnborg, Heli, Heljä, Helinä, Hely. Diakonissa Suvituuli Turunen puh. Lisätietoja kanttori Anna Satomaalta p. Tryck: Salon lehtitehdas 2023. Kotivara on ollut jo vuosia Marttaliiton ohjelmassa, mutta maailman tilanteen muuttuessa se on nyt erityisen ajankohtainen. Maaliskuussa on vuorossa yhdistyksen 95-juhla. Lähtö Runebergin muistomerkiltä klo.12. Messu laskiaissunnuntaina 19.2. Rakasta äitiä ja mummia kaivaten Harri perheineen Kirsti perheineen Ulla perheineen sukulaiset ja ystävät Siunaus toimitettu läheisten läsnä ollessa. Jari Heikkilä. 4.11.1927 Koivisto k. Paraisten Marttayhdistys ry vuosikokousvalintoja Vuosikokouksessa seuraavaksi kaksivuotiskaudeksi valittiin Nelly Laine ja Meikki Räty. klo 19 Kaarinan teatterissa Vanumamma ja 18.4. Tammikuussa illan aiheena oli kotivara. 19.2. Tervetuloa! Paraisten kotiseutuyhdistys Pääsiäisaskartelua tiistaina 7.3. klo 18 Tervetuloa! Kuorotoiminta: Lapsikuoro torstaisin klo 17–18. Arpajaiset
ellei toisin mainita. | Hinnat voimassa TO–SU 16.–19.2. Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21, Lö/La 9-18 Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 Förmånligt från Reimari! Edullisesti Reimarista! ETT PARTI/ERÄ Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 16–18.2 Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 16–18.2 Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 16–18.2 Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 16–18.2 Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 16–18.2 FINLAND SUOMI 16 95 KG 14 95 KG 24 95 KG FÄRSK ÖRING Ansvarsfullt odlad, Norge TUORE TAIMEN Vastuullisesti kasvatettu, Norja Reimaris RÖKT LAXFILÉ Norge Reimarin SAVULOHIFILEE, Norja Reimaris RÖKT REGNBÅGSLAX, hel Reimarin SAVUSTETTU KIRJOLOHI kokonainen FINLAND SUOMI 12 95 KG 15 95 KG 13 95 KG 13 95 KG 6 99 KG 2 99 ASK/RS Matmästarens GRISBIFFAR naturella eller kryddade Ruokamestarin PORSAAN PIHVIT naturell tai maustettu Atria GARANTIMÖR INNERSTEK ELLER ROSTBIFF AV NÖT i bit TAKUUMUREAT NAUDAN SISÄTAI PAAHTOPAISTI palana Plussa-förmån Plussa-etu -16–21% Plussa-förmån Plussa-etu -28% Plussa-förmån Plussa-etu -24% Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,65 pkt (6,63-8,28/kg) Atria HIILLOS GRILLKORV ELLER KORVBIFFAR GRILLIMAKKARAT TAI MAKKARAPIHVI 320-400 g (4,98-6,22/kg) Makuliha KÅLDOLMAR KAALIKÄÄRYLEET 1 99 PKT Kivikylän LAKKORV LAUKKAMAKKARA Tapola SVARTKORV MUSTAMAKARA Rosten FASTLAGSBULLAR med jordgubbsfyllning eller mandelsmak, ej salt tjinuski eller vegan LASKIAISPULLAT mansikkatäyte tai mantelinmakuinen, ei suolainen kinuski tai vegaani 2 st/kpl/200 g (14,95/kg) ETT PARTI/ERÄ Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,39 pkt (4,34/kg) VETETORTILLOR VEHNÄTORTILLA 8 kpl/320 g (3,13/kg) PKT 1 . 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi Tehdään hyvää. Yhdessä. Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas | Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen | . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 20 MÅ–LÖ/MA–LA 6–22, SÖ/SU 8–22 | Priserna gäller TO–SÖ 16–19.2 om ej annat nämns. 1 99 BRK/TLK Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,39-2,55 burk/tlk God Morgon CLASSIC TÄYSMEHUT 1 l, Orange, Apple, Orange&red grapefruit, Orange-mandarin & Tropical Juice