3
Stadsstyrelsen
positiv till nödboende
14-15
HENKILÖ
Frågetecknen är ännu många, men den politiska viljan ?nns i staden.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
1,50 ?
Flyktingfrågan är allt mer på tapeten också
i Pargas. behandlades under
måndagens stadsstyrelsesammanträde i
Houtskär.
Nödinkvarteringen fungerar under en på
förhand fastslagen tid, vanligtvis 1?4 månader, medan en mottagningscentral såsom
den i Pansio i Åbo tar emot ?yktingar tills
vidare med en uppsägningstid om 6 månader. Kommunen får statsstöd för grundutbildningen
och hyresinkomster för inkvarteringsutrymmen. Stadsdirektör Patrik Nygrén
noterade i sin beredning att staden de senaste två åren har gjort positiva resultat
och även det här året förväntas bli bättre
än budgeterat.
. Vi kan utgå från en oförändrad skatteprocentsats, och det är till och med bättre
än väntat, säger Holmberg.
Det ansträngda konjunkturläget och förändrade statsandelar ses som orosmoln,
men budgetramarna verkar tillåta bibehållen skattesats.
Italialainen Paraisilla
Aras Jarjis viihtyy luonnon
helmassa, jossa löytyy omaa
rauhaa luomiselle.
På svenska sid. Den är tom
men kan inte tas i bruk genast, där måste
byggas golv och vi måste få bygglov med
mera. Ärendet om hur staden förhåller
sig till mottagandet av ?yktingar . Målet är att
ha ett förslag att presentera för distriktsstyrelsen den 14 oktober.
Några helt konkreta fastighetsförslag från
Pargas fanns inte ännu på onsdagen att ta
ställning till.
Men redan nu är siktet ställt längre fram.
Oberoende hur det går med nödboendet är
det sannolikt att också Pargas framöver blir
hem för nya ?yktingar som beviljas asyl.
Röda Korsets Åbolands distrikt ordnar
Den före detta
Tandvårdscentralen
på Elmgrensvägen
är ett alternativ.
Seppo Pihl
en vänkurs under rubriken ?Som nykomlingens vän och stöd. i Pargas med start
den 21 oktober. 6. Den före detta Tandvårdscentralen på
Elmgrensvägen är ett alternativ. Till årsskiftet ungefär kunde vi ha det
i skick, säger han.
. Vi röstade inte en enda gång i dag, uppgav stadsstyrelsens ordförande Mikael
Holmberg (SFP) efter mötet.
Av stadens egna fastigheter är det i före
detta tandvårdscentralen eller i Norrgårds
ett sådant nödboende kunna komma på
fråga, men ärendet avgörs av Röda Korset
och Migrationsverket.
Mer avlägsna fastigheter exempelvis i
skärgårdsdelarna lär inte komma på fråga
på grund av kravet på tillgång till service.
Fastighetschefen Seppo Pihl betonar att
det är Röda Korset som avgör, och att gruppens storlek också kan vara avgörande för
nödboendets placering.
. Missionsboden på Fredrikaplan
tar fortfarande emot nya hygienartiklar
och godis.
Det som speciellt behövs är deodorant
och schampo för herrar samt tvättsvampar, tygkassar, godis och herrsockor i storlek 40-44.
Hygienartiklarna ska vara nya och oöppnade. TORSDAG
TORSTAI
2015
ÅRGÅNG
VUOSIKERTA 104
NUMMER
NUMERO
37
17.09
www.pku.fi
13
FOTO: MIKAEL HEINRICHS
En möjlighet. Inte omöjligt, egentligen får
ingenting vara omöjligt när situationen är
den den är.
Det åboländska Röda Kors-distriktet utreder för tillfället alternativ till nödboende,
både privat och kommunalt, inom hela sitt
verksamhetsområde genom verksamhetsledaren Annalena Sjöblom. För ?yktingar som bor på en mottagningscentral är kommunen skyldig att
ordna grundutbildning för under 16-åringar samt hälsovård och socialtjänster. Att hitta ersättande
utrymmen för all den verksamhet som
sker i huset i dag är ingen enkel match.
PÄIVÄHOITO
Painetta on
Suomenkielisille päivähoitopaikoille on tarvetta.
Kaikille löytyy kuitenkin
hoitopaikkoja.
På svenska sid. Dessutom kan det skapas arbetstillfällen i samband med mottagningscentralerna.
Det man i detta skede tog ställning till var
ett eventuellt nödboende, som ?ck grönt
ljus av en enhällig stadsstyrelse. 4-5
18
MUSIIKKI
Kymppi täyteen
Barokkimusiikkiin keskittyvä festivaali viettää
juhlavuottaan Paraisilla ja
Turussa.
På svenska sid. Norrgårds är en av
möjligheterna staden kan erbjuda, men
det alternativet skulle vara allt annat
än problemfritt. Kursen riktar sig till den
som är intresserad av FRK:s vän- och integrationsstödjande verksamhet. Kursen
innehåller bland annat information om
?yktingsituationen i världen, Finland som
invandrarland, integrationsprocesser samt
möten och växelverkan.
Insamlingen av hygienartiklar som arrangeras av Söndagsskolan för vuxna packade
under förra helgen närmare 180 välkomstpaket och insamlingen fortsätter fram till
lördagen. i första hand i form av ett möjligt nödboende
i Röda Korsets regi . Norrgårds är stort, 880 kvadrat, och
ett välfungerande hus, men då måste vi
hitta plats för medborgarinstitutskurserna
någonstans. Röda Korsets distrikt i Åboland fungerar som samarbetspartner i frågan och som operatör om
nödboendet blir av.
. Produkterna packas ihop till personliga välkomstpaket, som ?yktingarna får
när de kommer fram till mottagningarna.
Missionsboden är öppen i dag torsdag
klockan 15-19 och på lördag klockan 10-13.
Budgetramarna var också på stadsstyrelsen agenda
Välkomna. 10.00
från Bustis. Mera information från brevet som
sänds till våra medlemmar.
FRK-vännerna
Septembermötet hålls i Seniorstugan tisdagen den
22.9.2015 kl.18.00.
Välkomna!
Pargas svenska Marthaförening
Den 22.8 döptes vår son till
Lukas Sten Edvin
Eriksson
Samtidigt sade vi ?ja?
till varandra!
Lyckliga föräldrar
Jeanette Eriksson
(fd Bergman)
&
Jens Eriksson
Faddrar
Petra Eriksson och
Svante Bergman
Ännu ?nns det biljetter kvar
till vår teaterresa ?Stormskärs Maja. kl.
18-19 varannan söndag. 29.8.2015
Med saknad
Ebba
barnbarnen med familjer
syster
övrig släkt och vänner
Blott en dag,
ett ögonblick i sänder.
Jordfästningen äger rum
i Pargas begr. Diskussion om sommarens händelser. 044 2770 628 Närmare information om veckoprogrammet 040 5165 679
quiltZakke
quiltZakke träffas fredagen
18.9 kl. Hennes stora
passion är hästar och
ridning, något som tar
upp så gott som all hennes fritid.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Men ridningen är inte riktigt vilken hobby som helst,
utan en hon haft sedan hon
var tre år och ?ck shetlandsponnyn Timón. Ledare: Marika
Eklund, Emelia Karlsson,
Laura Lehmuskoski samt
Benjamin Bergan.
GITARRKURS
Börjar 21.9.2015. 10.4.1914
d. 9?10,
Runebergsstranden 4. 39
To 17.9 Bingo, Rosita
Må 21.9
kl.11 Ingen hjärngympa, möjlighet att spela Yatzy Ti 22.9
Vi samlas till höstens första träff onsdag 23.9 kl. Kurserna är
avsedda både för barn och
vuxna. Höstens första samling
. Vi trä?as måndagar
kl. 13.00 bingo
Ons 23.9 kl. Njut av de
sista sommardagarna! Hälsar Asta / 050 5252 215 / atnivel.?
Seniorum, rådgivningscentral för seniorer
Strandvägen 1, tel. 251 2991
FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST. www.vafo.?.
Döpta: Kasper Jarl Lindqvist.
Skolmat
Skolmaten i Pargas v. kl 13.30 i församlingshemmet.
Bibelsamtal och bön torsdag 24.9. Programmet
gör vi upp tillsammans enligt deltagarnas önskemål
det kan bli allt från bakning,
pyssel, ?lm, musik, bingo,
allvar och skoj! Vi börjar
18.9.2015. Välkommen!
Par-Hau
Valplekskola må klo 19.00
Vardagslydnad tisdagar klo
18.30 .Utställningsskolningns
börjar senare.
Mera info rniikko@hotmail.?
Citypromenad torsdag kväll
kl. Gud har själv sagt: Jag ska aldrig lämna
dig eller överge dig. Tfn
0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.?,
fax 454 7755. 10.00, start från Bustis.
Följ med på Par-Haus hemsida på nätet www.parhau.com
och fb sidor.
kl.10-12 Familjecafé, Mia
kl.13 Levo broderi Hardangerklubben
kl.18.Svenska MS-vänner
träffas, anmälningar till Marit
Eriksson tel.0503089430,eller
e-post:maritsson@hotmail.
com
On 23.9
kl.13:15 Balansträningar
sittande, Carola
kl.14 Balansträningar, Carola
To 24.9
kl. Du behöver
två tyg och vadd.
Om du har stoppfot, kviltningsfot och övermatare ta
med.
Välkommna!
Pargas Filatelister
Seniorstugan
Höstens första möte hålls
idag torsdag 17.09.15 kl.
18.00 i Åbonejdens Andelsbanks klubbrum Strandvägen 20.
Föredrag av Elisabeth Winberg om två dödsbon.
Klubbtävling: Det äldsta utländska frimärket med Finland motiv.
ordf. Därför kan vi frimodigt säga:
Herren är min hjälpare, jag ska inte vara rädd.
Vad kan en människa göra mig?
FOTO: MIKAEL HEINRICHS
Kompisar. 16.10.
Anmäl er senast söndag 20.9
till Mikaela, tel 040 142 4445.
OBS! Korrigerat telefonnummer.
Skärgårdsstigen
Onsdagarna Nordic Walking
och konditionsträning i Centralparken med start kl. nya och gamla medlemmar hjärtligt välkomna!
SÖNDAGSSKOLA
Söndagsskola i församlingshemmet ?Lyan. 040-4885586
Skröbbel-Gåbbana
Hösten är kommen och aktiviteterna börjar. 9-11 handarbetsmorgon
kl.13.30 Andakt på ?nska
Öppna vardagsrummet
i Seniorstugan öppet
8.30-15.30 (fre 15.00) alla
vardagar.
Seniorstugans
tel. 040
4885692
MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Vi ses.
Yviman
- Nya gravstenar
- Graveringar
- Rätningar
- Restaureringar
Folkhälsanhuset. 23.9 Minneskoordinator
9.00-11.00 och Sjukskötare
kl. 17. 14?18
Döpta
Diabetesföreningen i
Åboland
Månadsmötet hålls lördagen den 26 september 2015
kl. kl 10 högmässa i kyrkan, Wikstedt, Ollila.
Kon?rmandjubileum 50 år
efter kon?rmationen . 14-16.10 för dej som
går i lågstadiet. Elvira Virtanen och shetlandsponnyn Timón
har tio gemensamma år bakom sig. 13.0015.00. 14.00 i Pargas Seniorhems
klubbrum. 10-13.
PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet
måndag-fredag kl. Att fylla tretton känns
väl inte annars så speciellt,
men det är roligt att bli äldre, säger hon.
De ?esta veckosluten fylls
av tävlingar eller träningar,
antingen hemma med tillrest tränare eller på annan
ort.
Till familjen hör förutom
75 år
22.9.2015
Per-Olof Ridberg
Firar ej.
70 år
27.9.2015
Carita Lehti
Mottagning på
Mälö Bygdegård
Airistovägen 287 kl. OBS. J Aspelin
Må 21.9 kl. kl. 16.45-17.30.
LÄGER
Höstskoj på Koupo lägergård. TO 17.9
2
VÄSTÅBOLANDS
SVENSKA FÖRSAMLING
17:e söndagen efter pingst
söndag 20.9. kl 18 i församlingshemmet.
Missionsföreningen måndag 21.9. 12.30.
Födelsedagar
Elvira Virtanen fyller 13
år i dag och ?rar med
släktkalas. Timón fyller snart
18 och har under åren blivit välbekant med många barn i
staden.
Faddrar: So?a Lindholm,
Johnny Saarinen, Annica
Lindqvist och Piritta Wallin
Susanna och Johan Öhman
Öppet: Mån. 454 4176
Bredvid telefonbolaget.
Österlånggatan 20, Åbo, tel. Vi samlas till
September månadsträffen
den 25 .9.kl:10.00 i Kvärnstogon. Ledare: Marika Eklund, Emelia
Karlsson, Laura Lehmuskoski och Benjamin Bergan.
10+ En klubb för flickor
och pojkar som fyllt 10 år.
Vi träffas i Lyan (församlingshemmet) varje fredag
kl. Terminsavgift för
hösten : 20 ?
Nybörjarkurs: för dej som
vill lära dej spela gitarr. 17-18.30. kl. kl 13.30 hos Erna
Norrby i Parsby.
Veckomässa onsdag 23.9.
kl 18 i kyrkan, Heikkilä,
Lehtonen.
Kyrkokören övar onsdag
23.9. Fre 18.9 kl. Alla
barn oberoende av ålder är
välkomna med. kl 16 i kanslihuset,
under ledning av Jari Heikkilä. Följ med på våra
annonser i PK eller våra websidor.
Månadsmöterna börjar igen
torsdagen 17.9 kl. Vi
trä?as nästa gång 20.9. 39
Måndag
Tisdag
Onsdag
Torsdag
Fredag
Skinksoppa
Ugns?sk
Korvlåda
Fyr?ingegröt
Broilersås
Döda
Elvira fyller 13 i dag
Min mamma, vår mormor,
gamla mormor
Eine Selenius
f. v. trä?as varje fredag kl.
15.30-16.30 i Lyan (församlingshemmet) Flickor och
pojkar 7-10 år kom med och
syssla oh pyssla med allt
mellan himmel och jord...
Vi börjar 18.9.2015. Diakonissorna Martina Nikander, tel 040 3124405 och
Brita Holmström, tel 040
3124415.
MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 458 1060.
Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. 2015 kl. 13 Bingo, Rosita
kl.19.30 Qigong, förfrågan
tfn. 0400426584
Om tisdagarna går vi raskt
eller joggar ca 1,5 t med start
kl 17.00 Från Tokmann. 14.00-18.00
Kom med och måla fritt med
Pictura. 13.0014.00
Ons. På
programmet kamratstöd och
höstens program. kl 18.45 i kyrkan.
Malmens diakonikrets
torsdag 24.9. I ol
deltog Elvira nämligen i
Amateur Tour-tävlingarna
i samband med Helsinki
International Horse Show ?
och målsättningen är att få
delta också i år.
. 9.00-12.00
och 13.00-14.00, ons. 10.00 på Norrgårds.
Vi övar kviltning. Och hon ta
sin hobby på allvar. 16-16.45.
Gitarrkurs för längre
hunna: kursen är för dig
som rean spelat en tid och
vill lära dej svårare ackord
och hur man spelar gitarrsolon. Anmälningar tas emot av Marika Eklund 040-3124 416.
Begränsat antal platser till
varje kurs. kl 14 i församlingshemmet.
Lielax diakonikrets onsdag 23.9. 18.00 i hotellets kabinett ?Gruvan?.
Ordförande presenterar
sommarens och höstens
verksamhet.
Ordförande
Torsdag 17.9 kl.18.00
Bibelsamtal och bön
Finlands Artrosförening
rf Pargas artrositer
Vår dotter,
Elviras och Wilhelminas
lillasyster,
föddes 26.5.2015 och ?ck vid
dopet 22.8.2015 namnet
Emma Ingeborg
Filadel?aförsamlingen i Pargas
Skolgatan 13 FIN-21600 Pargas
+358-44-507 7441 http://www.pargaspingst.?
Grattis
föräldrarna också lillasyster
Leonoroa, som fyllde åtta
år förra veckan.
På önskelistan inför födelsedagen ?nns bland annat nya ridbyxor, ridkläder
och en ny telefon.
Det var mormor som tipsade PK om jubilaren.
Från föreningarna
Pargas Reservof?cerare
Hebr.13:5-6 Lev inte för pengar, utan nöj er med
vad ni har. Lärare: Marika Eklund, Emelia Karlsson och Annika Lindroos.
MINIOR- OCH JUNIORKLUBBAR
Blandklubben ?Blandis. 19.00 och söndag morgon
kl. 21.9 Handledare för
närståendevård 10.00-12.00
och Ergoterapeut kl. 9.0012.00
Mottagningar:
Mån. Du anmäler
dej genom att skicka e-post
till marika.eklund@evl.fi.
Pris: 30 ?. 15-19
samt lördagar kl. Jumpan
inleder för hösten tisdagen
den 29.9 klockan 11.00 i baracken. kl 13 i församlingshemmet, arr: Röda
korset.
Söndagsskola för vuxna
söndag 20.9. kapell
lörd. 26.9. Info om höstens
aktiviteter, lotteri och kaffe.
Välkomna!
Västra Åbolands Hjärtförening rf
Vårt månadsmöte har vi
denna gång torsdagen den
24.september 2015 kl 17.30 i
PIUG teatersalong. 9?12.30,
torsdagar även kl 18-19. 1965
års konfirmander hälsas
särskilt välkomna till gudstjänsten.
Pensionärsträff i dag
torsdag 17.9. Lärare:
Fredrik Ekelund. Ytterligare info
Ville t. Johanna har inbokat dagen för oss. Vi
trä?as i Lyan måndagar kl.
15.15-16.00
Fortsättningskurs: för dej
som redan kan spela lite gitarr och kan några ackord.
Vi trä?as i Lyan måndagar
kl. Begränsat antal
platser
UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406
och Marika Eklund-Pelto,
tfn 040 3124416.
DIAKONIMOTTAGNINGEN
måndag-torsdag kl. Ytterligare info Kirsi 0451453030
eller Hilkka 0503809500
I oktober ska vi ha en dagsvandring
från julgransbelysning, förstås.
Projektet pågick i sex dagars tid
i augusti och september.
landet. De lyses sedan upp med
led-lampor . den
ena fotografen fotar med den billigaste tänkbara kameran medan
den andra använder avancerade
kameror och objektiv.
Hästbackas del av utställningen
går under två skilda rubriker,
Black Axobox och Camera obscura. Men i dag har man
tappat respekten för djuren, som
trots allt helst av allt håller sig undan, menar Eklund.
Kontrasternas duo. Främst är det Åbo som
gäller, men han har gjort nedslag
också i Jakobstad och Hangö.
. ett lidande.
Den dagen jag är fullkomligt nöjd
med vad jag lyckats fånga bränner
jag upp både kamera och fotogra?, säger Hästbacka.
FOTO: MIKAEL HEINRICHS
Den andra delen av utställningen
består av bilder från olika håll i
Eklunds del av utställningen går
under rubriken ?I björnskogen?.
Han vill slå ett slag för björnen
(och vargen) som enligt honom
oförtjänt fått ett dåligt rykte i vårt
land . och skall vara . och Eklund som fotograferat i en stor och betydligt mer
påkostad låda vid östgränsen.
. Det
betyder att barn med svenska
eller ?nska som modersmål har
möjligheten att bekanta sig med
det andra språket i praktiken på
dagisarna.
Åtminstone tills vidare har det
inte funnits efterfrågan på dagvård på andra språk än svenska
och ?nska i Pargas.
FOTO: MIKAEL HEINRICHS
Populärt. Att fota med camera obscura
är . under vitt skilda premisser.
Tryck på ?nskspråkiga dagisplatser
Alla får dagisplats, men man
kan inte alltid tillmötesgå
föräldrarnas önskemål.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Barnomsorgschefen Pia Hotanen medger att det finns ett
visst tryck på ?era ?nskspråkiga
dagvårdsplatser framför allt i de
norra delarna av Pargas (läs: Kirjalaön).
. Hästbacka ställer ut i gamla kommunalstugan i Pargas.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Bildkonstnären Hans G. Men ingen har blivit utan dagvårdsplats trots det, konstaterar
Hotanen.
För tillfället jobbar Hotanen för
högtryck med budgetförberedelserna inför 2016. Jag brukar säga att du är konstnären och jag redaktören, säger
Eklund med ett skratt.
En kontrasternas utställning
handlar det onekligen om . Håkan Eklund (t.v.) och Hans G. Hans G. Någon egentlig språkbadsverksamhet ?nns inte inom
dagvården i Pargas, men man
erbjuder s.k. Och det gäller förstås att fylla
alla grupper, vi kan inte lämna
grupper tomma, säger Hotanen.
I mån av möjlighet försöker staden också erbjuda tvåspråkiga
lösningar. en sak som inte alls är så enkel
som man kunde tänka sig.
En del av problematiken ligger
nämligen i det faktum att det är
svårt att förutse hurudana preferenser de tvåsporåkiga familjerna
har gällande dagvården: vill de
ha svensk- eller ?nskspråkig dagvårdsplats för sina barn?
Själva antalet barn inom dagvården har däremot inte ändrat
särskilt mycket de senaste åren.
. camera obscura, medan
Håkan Eklund främst är känd
som redaktör för tidskriften Skärgård och som naturfotograf.
Nu ställer de tillsammans ut sina
bilder, Hästbacka som fotograferat med en billig och liten låda i
Pargas . Detta för att utställningarna
i själva verket är två helt skilda
världar.
Den ena utställningen är nämligen ett projekt som heter duga:
Pargasmotiv fotograferade med
pepparkakslådor från Pargas,
framkallade i Pargas och nu då
utställda i Pargas. Bostadslånet från oss!
www.rg-keittiot.fi
Asuntolaina meiltä!
TO 17.9
3
Hemvävt. Peikkorinne daghem i Kirjala är det enda enspråkigt ?nskspråkiga daghemmet i Pargas.. ?språkdopp?. Det gäller att förutse vad som kommer att hända
. Hästbacka ställer
tillsammans ut svartvita bilder . Hästbackas
projekt med camera obscurafotogra?er tagna med pepparkakslådor från Axo är minst
sagt annorlunda.
Svart och vitt,
dyrt och billigt
Lådor, stora som små, är i fokus då fotograferna Håkan Eklund och
Hans G. Hästbacka har hållit en hel del kurser
i fotografering med nålhålskamera, dvs. Kamerorna har
han konstruerat i tomma pepparkakslådor han fått som donation
från Axo och bilderna är utskrivna
på ljusbox?lm och har monterats
in i boxar som tillverkats av samma lådor. Björnen har i grund och botten varit ett slags heligt djur rent
historiskt sett. inte minst på grund av mediernas rapportering.
Skolskjutsarna internt
i Pargas körs som vanligt,
men de barn som åker med
den reguljära tra?ken tvingas hitta alternativa lösningar
den här ena dagen.
Är fredagens
ställningstagande bara en stormvarning inför vad
som komma skall
med större strejker,
eller tar någondera
parten redan nu skeden i vacker hand?
Många är de företagare som himlar över hur fackförbunden än en gång får hela landet på knä, då det facken i
morgon opponerar sig mot är sådant som de inte i egentlig
mening känner till. och efter hurudan påtryckning. Dagen då en del av fackförbunden uppmanat till
politisk strejk och deltagande i centralorgansiationernas
demonstration på Järnvägstorget i Helsingfors kan nämligen
orsaka en hel del extra huvudbry för en och annan av oss.
Kollektivtra?ken står till stora delar i landet, vilket Biloch Transportbranschens Arbetarförbund AKT beslöt om.
Det betyder till exempel att bussarna ut till skärgården samt
mellan Pargas och Åbo står stilla mellan klockan 03 på fredag och klockan 03 på lördag. Med
andra ord är det rätt sannolikt att en och annan av oss
får några extra gråa hår på
morgonen då det gäller att
se till att barnen kommer
till och från skolan och att
man själv kommer dit man
skall. Å andra sidan lever mantrat om att man inte
ger upp om uppnådda förmåner ganska starkt hos många
av oss. 4
»
TO 1
VID SUNDKANTEN
Mikael Heinrichs
I väntan på
morgondagen
TGIF! Thank God it?s Friday. Vem backar
. om alla anställda blir borta från jobbet. Förbindelsefartygens tra?k
kan komma att stå stilla mellan klockan 11 och 13 i morgon.
Skolor, daghem och stadens olika andra funktioner kommer däremot att
fungera som vanligt. Där en akronym som kanske
inte är fullt lika populär den här veckan som den annars
brukar. Är fredagens ställningstagande bara en stormvarning inför vad som komma skall
med större strejker, eller tar någondera parten redan nu
skeden i vacker hand?
Att vi i nuläget skulle ha råd med särskilt stora meningsyttringar åt håll eller annat från arbetstagarhåll känns inte
riktigt 2015. Det var Else-Maj Söderholms svampbord
som intresserade den gången.
16.9.1965
19.9.1985. Riktigt så
drastiskt kommer det ingalunda att bli, eftersom hela landet inte står stilla i morgon.
Frågan är väl främst den om fortsättningen. Vem vinner, vem försvinner?
FOTO: MIKAEL HEINRICHS
Inspirerande. Den gamla boden från 1700-talet fungerar numera som Aras Jarjis egna studio och är inredd
bland annat med en keramikugn och annat nyttigt.
1965
1985
Kalklaboratorium
?rade taklagsfest
Svampintresserad
redaktör
För strax över femtio år sedan ?rade man taklagsöl
vid Pargas Kalks blivande centrallaboratorium och
forskningscentrum, i anslutning till huvudkontoret i
Pargas.
För trettio år sedan fastnade PK:s nuvarande redaktör Mikael Heinrichs själv på en bild som sjuåring i
Brankis. Vad är nu kortare semester och helgtillägg egentligen?
Finlands Näringsliv EK meddelar att den politiska strejken
kan komma att kosta Finland till och med 700 miljoner
euro
För tillfället
jobbar han med sin keramik och
konst i en egen bod på gården. Bland annat blev
det att göra en del gra?sk design
för Kim Wahlroos och Nya Östis
och jag tecknar på frivillig basis
illustrationer till ledarkrönikan i
tidningen, berättar Jarjis.
Arbetet och hobbyn har hela tiden gått hand i hand för Aras Jarjis.
. Den är särskilt
tacksam att bränna, eftersom den
egentligen inte behöver skild glasyr alls.
Sin första egna bränningsugn
ska?ade han 2004. I dag är det endast yrkesinstitutet i Forssa som
fortsätter under sitt ursprungliga namn.
15.9.2005. Jag älskar livet här ute, här ?nns
precis allt man kan önska sig, säger
Jarjis som själv vuxit upp på den
italienska landsbygden.
Staden Senigallia, cirka 80 kilometer söder om Rimini och 25
kilometer norr om Ancona vid
Adriatiska havet är hans hemort.
. 17.9
5
Ro för
skapande
i Pargas
Keramikern, konstnären och
journalisten Aras Jarjis lättade på
bopålarna och ?yttade till Pargas.
Nu är han bland annat aktuell
med ?era konstkurser vid arbis.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Italienaren Aras Jarjis, med rötter
i Kurdistan, är nyin?yttad Pargasbo och kan mycket väl bli bekant
för medborgarinstitutets aktiva.
Han kommer nämligen under
hösten att dra kurser i kakeltillverkning, pastellmålning och illustration i Pargas, Nagu och Korpo.
Dessutom håller han en videokurs
i Åbo och en pastellmålningskurs i
Helsingfors, där han bodde i över
15 års tid innan ?ytten till Pargas.
Jarjis har studerat måleri, keramik och gra?k vid konstinstitutet
och konstakademin i Perugia i Italien och arbetat bland annat som
tecknare, AD och videojournalist
både i Italien och senare vid Hufvudstadsbladet. I Åbo håller jag en kurs i video?lmande med fokus framför allt på
vad man kan göra för att förbättra
till exempel videoinspelningar
gjorda med mobilen eller hur man
kan redigera ihop en kort?lm, berättar han.
över 35 grader varmt, brisen från
bergen är sval, intygar mannen
som av den italienska staten år
2006 tilldelats solidaritetens stjärnorden i 3:e klass för sina insatser
inom konstens område.
Det är en orden som kan tilldelas utlandsstationerade eller utlänningar som gjort en särskild insats
för återuppbyggandet av Italien
efter andra världskriget. Och människorna här är så trevliga och avslappnade.
Keramikern inom honom uppskattar också den lätt rödskiftande
leran som hittas bland annat just
i Lenholmstrakten. Medan jag studerade konst hade jag tidningsbranschen som en
hobby och fotograferade bland an-
nat en hel del för tidningar i trakten, såsom Il Corriere dell?Umbria.
Senare blev tidningsjobbet mitt
huvudsakliga yrke med fotografering, redigering och layout som
arbetsområde medan konsten blev
en kär hobby. Mycket av Jarjis konst är experimentell och modern till sin natur, men samtidigt vill han att
den skall föreställa någonting konkret.
2005
Turismsamarbete
på tapeten
För tio år sedan inledde Åbolands folkhögskola,
Språk- och Turisminstitutet ett samarbete med yrkesinstituten i Sodankylä och Forssa kring naturturism. Så småningom har han också
lärt sig var man hittar allt smått
och gott han kan tänkas behöva i
sitt konstutövande.
. Nu har det svängt
igen, skrattar Aras Jarjis.
Efter ?ytten till Finland år 1997
gick det bara ett par månader innan Jarjis hade sitt första jobb som
lärare vid Sveps, o?ciellt Svenska
produktionsskolan, som är en ungdomsverkstad i Helsingfors.
. till Italien reser Jarjis en till
två gånger om året. Då tillbringar
han tiden i ett hus byggt på 1300-talet som han fortfarande äger där.
. Man behöver inte
ens luftkonditionering då det är
Det är också hans mångsidiga
bakgrund inom både konsten och
tidningsbranschen, framför allt
med fokus på det gra?ska och estetiska, som ligger bakom alla de
arbiskurser han nu i höst kommer
att hålla.
. I samband med
KSF Medias samarbetsförhandlingar förra hösten blev han dock
arbetslös.
. Det gällde helt enkelt att börja på nytt från noll med
en positiv attityd. Möjligheten att klara
sig uteslutande på svenska är också något han uppskattar med Pargas. Åt ena hållet är utsikten ut över
havet, åt andra hållet ser man
Apenninerna. Rätt fort blev det sedan Hbl, där
jag till en början fungerade som
tecknare och fotograf, senare bildbehandlare och video?lmare. Det var ett hårt slag och kändes
tungt att för första gången någonsin bli arbetslös. Orden
reformerades år 2011 till italienska stjärnorden och fokus ligger
numera på bevarandet och främjandet av den italienska prestigen
i utlandet.
Experimentellt. Vi kommer att gå igenom olika
sorters texter och söka efter nyckelord och sedan tillsammans illustrera texten, berättar han.
?Hem. Under hela den tiden hade jag ?era utställningar både i Helsingfors och
på andra håll i Nyland, säger Jarjis.
I dag är barnen vuxna och bor
kvar i Helsingfors medan Aras själv
valde att ?ytta ut till landsbygdens
ro, som han själv säger det, i Lenholm i Pargas.
. Det jag framför allt älskar med
skärgården är alla historier och berättelser om livet och den mångsidiga kulturhistorian, säger han.
Barnens kreationer.
Lerföremålen i lådan
kom till under en afton
tillsammans med släkt och
vänner samt deras barn.
Han talar svenska, men däremot
inte ?nska. Boden härstammar från 1700-talet
och är ursprungligen från Viljakkala i Birkaland.
Kursen där man tillverkar sina
egna inredningskakel ordnas i
Pargas på Norrgårds konstklinik
liksom illustrationskursen.
24 (Konstra 2 vån).
Musikfestivalen ?I barockens labyrinter. Tidsbeställning, tel. ?rar
tio år om en dryg vecka.
Det blir fyra konserter,
varav en arrangeras i
Åbo.
@
RAHMAN SAMI. 458 5994.
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
SANILA-BERGMAN EILA. 040 672 5566
?
6
79
(1296 ?)
Laasmäenkatu 6, 20780 S:t Karins/Kaarina (Krossi a?ärscentrum/Krossin kauppakeskus). Bland annat ?nns
stadens minneskoordinator samt en skötare från
geriatriska polikliniken på
plats för att berätta om deras arbete och svara på frå-
Motorsäng
Moo orisänky
80 x 200 cm
Med stadig pås ädring.
Jämäkällä pussijousistolla.
Gäller ll/Voimassa 21.9 as .
Ajoneuvoteippaukset
Fordonstejpningar
gor.
. 32. På lördag blir det dessutom ett uruppförande av
Perttu Haapanens stycke,
säger Fagerlund som är glad
över att man lyckats få med
Fibo som kommer med en
av de största ensemblerna
i festivalens historia.
Antalet samarbetspartners man lyckats knyta till
sig tyder också på att intresset både ?nns och växer.
Alzheimerdag på
apoteket
På måndag uppmärksammas världens alzheimerdag också på apoteket i
Pargas. Alla känner inte nödvändigtvis till hur de kan
få hjälp på bästa tänkbara
sätt, därför vill vi erbjuda
den här möjligheten att få
information, säger farmaceut Anna Lepola.
Minneskoordinatorn och
skötaren är på plats mellan
klockan 10 och 13 på måndagen. Vi är särskilt glada över
att i år kunna fokusera på
de stora länderna inom
barockmusiken: Frankrike, Tyskland och Italien.
Dessutom fortsätter vi med
konceptet att bjuda på musik också för andra grupper
i och med den avgiftsfria
ka?ekonserten på Björkebo
servicehem torsdagen den
24 september och för barn
i ett senare skede, berättar
Fagerlund.
Det handlar med andra
ord i allra högsta grad om
kulturdemokrati.
De övriga konserterna
går av stapeln på fredag
i Brankis och på lördag i
Pargas kyrka medan söndagens avslutningskonsert
Diakoni
DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården,
Runebergsstranden 4,
måndag-torsdag kl. Konstras hus, II vån.
RASK HENRI. -MH
?
8
99
(1460 ?)
Nordic Best
TV-stol + pall
TV-tuoli + rahi
Tygklädsel/Kankaisena.
Norsk kvalitet.
Norjalaista laatua.
PÅ NÄTET
VERKOSSA
www.amoreon.?
ikkunateippaukset - tarrat - kyltit - tekstiilipainatukset
painotuotteet - suurkuvatulosteet - layout
fönstertejpningar - dekaler - skyltar - textiltryck
trycksaker - storbildsutskrifter - layout
. 458 1711.
Trots att man i år valt att arrangera en av konserterna
i Åbo, närmare bestämt på
Åbo slott, kommer festivalen ingalunda att ?ytta bort
från Pargas.
. 458 5355. Du kan vara anonym.
må?fre 8.30?19
lö
9?15
FOTO: MIKAEL HEINRICHS
Samsas. Ring när du behöver någon att tala med!
tel. Solisterna
under fredagens ?Vive la
France?-konsert är Peter
Holstslag (blockflöjt/traversflöjt), Sunniva Fagerlund (block?öjt), Markku
Luolajan-Mikkola (viola
da gamba) samt Carsten
Loh. Solisterna är
Antti Tikkanen (violin)
samt Fagerlund och Holst-
slag på block?öjt.
. och utvecklas
ständigt. Vi ville bara uppmärksamma de publikönskemål som kommit under
åren och då den här möjligheten dök upp ville vi
pröva på, säger festivalens
konstnärliga ledare Sunniva Fagerlund, som också
själv kommer att uppträda
under festivalen.
Barockmusiken lever och
mår bra . TO 17.9
6
Barockjubileum i Pargas
Hälso-och sjukvård
TANDLÄKARE
Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf
BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Mottagning måndagar.
Tidsbeställning, tel. Vi vill bevisa att barock
ingalunda behöver vara någonting gammalt och dammigt. Traditionellt och
nytt går hand i hand under
barockmusikfestivalen i
Pargas om en dryg vecka,
intygar festivalens konstnärliga ledare Sunniva
Fagerlund (t.v.) och Pargas
barockförenings ordförande
Anna Edgren.
hålls i Åbo slott. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Nej nej, något sånt hot
?nns inte. 9.00?10.00.
Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och
torsdagar, telefon 040 3124 415.
Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och
tisdagar, telefon 040 3124 405.
Jourtelefon . 458 9424.
Strandv. Tandläkare.
JANSSON GUNNEL. (cembalo).
Lördagens konsert bjuder
däremot på Bach och några
nya inslag med ?nländska
barockorkestern Fibo i en
bärande roll. 01019-0072 varje kväll kl 20?24 (Endast lokaltaxa debiteras).
Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors.
Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem?
Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17?21. Det bevisar den
nu tioåriga festivalen som
lyfter fram genren med både klassisk och ny musik.
Festivalen hålls den 24?27
september.
. Mottagning kvällstid.
Tidsbeställning vard 8-10, tel. Strandv
I lördagens sprinttävling över cirka 20 minuter
var placeringarna femte
och sjätte.
Olli Rantanen körde in
på en delad ärde plats i
H35 i sprinten och sjätte
FOTO/KUVA: JUKKA-PEKKA
SEPPÄNEN
Brons. HEALTH
Duvstigen
21600 Pargas
(02) 458 0606
Fysioterapi & yoga
Fysioterapia & jooga
Irena Nylund
irena.nylund@parnet.fi
040 502 9530
Kyyhkyspolku
21600 parainen
Terapihörnet
Strandvägen 10, Pargas
Terapiakulma
Rantatie 10, Parainen
www.terapihornet.fi
Även hembesök
Vårt svar på din hemlängtan!
Myös kotikäynnit
Fysioterapi- och läkarmottagning. VT
Pontus Lindberg & Co
Fastighetsbyråer . kerros
(02) 458 1425
www.tilisydwest.fi
www.ps-asunnot.fi
To To
VECKANS
VÄDER
Fr Pe
+18
+16
+16
+17
TO
?
FRE/PE
+15
+16
?
LÖ/LA
?
+14
+16
Parainen
Pargas
?
MÅ/MA
7.09 ¬ 19.38
7.11 ¬ 19.35
Namnsdag/Nimipäivä: Namnsdag/Nimipäivä:
Erna, Varpu, Vaula.
Gunborg, Gunlög,
Mervi.
+13
+16
6
SÖ/SU
+14
Parainen
Pargas
7
7.04 ¬ 19.42
7.07 ¬ 19.42
Namnsdag/Nimipäivä: Namnsdag/Nimipäivä:
Pamela, Tyyne,
Torborg, Reija.
Tytti, Tyyni.
Må Ma
+15
Parainen
Pargas
12
7.02 ¬ 19.48
Namnsdag/Nimipäivä:
Hildegard,
Hildegerd, Aili, Aila.
Sö Su
+17
Parainen
Pargas
10
?
Lö La
+16
Parainen
Pargas
VIIKKO
PÄHKINÄNKUORESSA
VECKA
38
VIIKKO
17.?23.9.2015
Advokat . HÄLSA
HOITO . Lääkäri: Kenneth Wilson, spec./erik.OMI
Vi är specialiserade på problem i stöd- och rörelseorganen.
Olemme erikoistuneet tuki- ja liikuntaelinvaivoihin.
Juridiska byråer ?
VÅRD . Fysioterapeutit:
Patrik Nygård, Annika Leandersson, Linda Nordling,
Kati Kallio, Marja Granvik (Pilates instr./ohj.)
Mass./Hier: Christo?er Dahla
Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården
Ratkaisuja koti-ikävään!
Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa
Läkare . Isännöitsijätoimistot
ISA-auktorisoitu
isännöintiyritys
Strandvägen 16 Rantatie Paul Gustafsson Ellen Tuomisto Tapio Reinvall
www.nestor.fi
020 720 9001
020 720 9003
020 720 9007
Pronssia Hertsbackalle
. Henna Hertsbacka
trampar mot en bronspeng.
Pronssia. 0500-827 728
leila.mattsson@aktialkv.fi
Tidsbeställning . 0400-905 599
petri.abrahamsson@aktialkv.fi
Leila Mattsson
t./p. Ingela Mattsson
ORIENTERING.NylandÅbolands idrottsdistrikts
mästerskap i orientering
avgjordes senaste lördag
i Esbo med OK77 som arrangör.
Piffarna gjorde fina insatser i den rätt knepiga
Esboskogen. Kuntoilu & hyvinvointi
TRAINING . Ingela Mattsson
CYKELORIENTERING
FM på sprint- och långdistans avgjordes senaste helg
på sandmalmarna i Ytterö
i Björneborg. Lauantain noin 20 minuuttia
kestäneessä sprinttikisassa
sijoitukset olivat viides ja
kuudes.
Bokföringsbyråer ?
Olli Rantanen tuli maaliin jaetulla neljännellä sijalla
M35-sarjan sprintissä ja oli
pitkällä matkalla kuudes.
Pääsarjassa Pi?enin Juuso Vesala sijoittui 22:ksi
ja 24:ksi, Kalle Rantanen
puolestaan 25:ksi ja 21:ksi.
. Följande pi?are kunde
även utöka sin medaljsamling med en NÅID-guldmedalj: Jon Engström, H35,
Cevin Arén, H12, Petra
Virtala, D40, Maria Brink,
D45 och Jill Laurén, D14.
I Piffens segrarlag klassen H120 (deltagarnas sammanlagda ålder måste vara
minst 120 år) löpte Jon Engström, Ove Arén och Sören
Nymalm. WELLNESS . Henna Hertsbacka matkalla pronssille.
plats på långdistansen.
Pi?ens Juuso Vesala var
22:a och 24:e och Kalle
Rantanen 25:e och 21:a i
herrarnas huvudklass.
PYÖRÄSUUNNISTUS
Viime viikonloppuna Porin Yyterin rantahietikoilla
ratkottiin sekä sprintin
että pitkien matkojen SMmitalistit. 0201 705 240
PS-Asunnot Oy, Kauppiaskatu 9, 21600 Parainen
02-242 2200 info@laineenkare.fi
PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12
(02) 4588 400
Strandvägen 16 A, 2 vån.
Rantatie 16 A, 2. 7
TO 17.9
Pi?en väl framme i NÅID-M
Brons åt
Hertsbacka
. Pargas IF:s
trupp blev inte heller den
här gången utan medalj.
Den här gången var det
Henna Hertsbacka som
var snäppet bättre än sin
äldre syster Dina Alexandersson. Silmälääkärit
VH Lars Granfors VH Bertil Zetter
Ajanvaraus/Tidsbeställning
Silmälääkärit/ögonläkare:
Ingela Sandvik-Wahlroos
Marketta Järveläinen
Pertti Leino
Antero Salo
Den enda lokala fristående mäklaren
Företagsrådgivning
Yritysneuvontaa
Kostnadsfri
rådgivning!
Maksutonta neuvontaa!
Vi står modigt på Din sida
Rohkeasti puolellasi
Energisk och kunnig bostads- och skärgårdsmäklare.
Också hyresförmedling, värderingar samt alla
behövliga juridiska tjänster på samma ställe.
PS-Bostäder Ab, Köpmansgatan 9, 21600 Pargas
Optikot/optiker:
Christina Smedslund
Tom Lilja
Ainoa aidosti paikallinen toimija
Energinen ja osaava asunto- ja saaristovälittäjä.
Myös vuokravälitys, arviointi ja kaikki tarvittavat
juridiset lisäpalvelut samasta paikasta.
puh. TERVEYS
Lakiasiaintoimistot
Lars Lindroos
t./p. Kiinteistötoimistot
Tilitoimistot
Auktoriserad redovisningsbyrå
Auktorisoitu tilitoimisto
TOM ANDERSSON
Fysikalisk vård . Ajanvaraus 010 820 3500
Strandvägen 1 - Rantatie 1
Pargas
Kyrkoesplanaden 3
21600 Pargas
www.aktiaafm.fi
Parainen
Kirkkoesplanadi 3
21600 Parainen
www.aktialkv.fi
Fastighetsförmedling AB
Kiinteistönvälitys OY
www.fysioclinic.fi
Ögonläkare . LIIKUNTA . 458 5600
office@juridic.net
Petri Abrahamsson
t./p. (02) 454 4977
www.tomandersson.fi
. Pargas IF ei tälläkään kertaa jäänyt ilman
mitaleita.
Tällä kertaa Henna
Hertsbacka oli pykälän
verran isosiskoaan Dina
Alexanderssonia edellä.
Henna vei pronssimitalit
ja Dina sijoittui neljänneksi
N35-sarjan pitkällä matkalla sunnuntaina. 040-300 2309
lars.lindroos@aktialkv.fi
PARGAS JURIDISKA
BYRÅ
Köpmansgatan 18
Tel. Gun-Britt Mattsson
. / Fysioterapia- ja lääkärinvastaanotto.
Fysioterapeuterna . Asianajaja
VH . Piffens Linus
Hoffman, Markku Virtala
och Anders Brink förde
sitt lag till seger i klassen
H150.
Advokatbyråer . Sju guld- ,fyra
silver- och sex bronmedaljer var föreningens skörd i
den individuella tävlingen.
I stafetten blev det två guld,
ett silver och två brons.
I den individuella tävlingen segrade Pi?ens Johanna
Brink överlägset i klassen
D18.
I damernas huvudklass
gick segern till förhandsfavoriten Yvonne Gunell,
PIF. Asianajotoimistot
+14
2
?
TI
7.14 ¬ 19.32
Namnsdag/Nimipäivä:
Mauritz, Moritz, Mauri.
?
ONS/KE
7.16 ¬ 19.29
Namnsdag/Nimipäivä:
Tekla, Mielikki.. Fysikaalisia hoitoja
Disponentbyråer . Henna tog brons
och Dina var ärde i klassen
D35 på söndagens långdistans. 251 0888 Fax 251 0949
law@lawlindberg-co.fi
Advokat/AA Pontus Lindberg
Advokat/AA Erik Scheinin
VH/VT Ann-Sofi Lehtonen
www.lawlindberg-co.fi
facebook/advokattomandersson
Träning & friskvård . MOTION
Tänä
vuonna olin ensimmäistä kertaa
mukana Turun Brahejuoksussa
keväällä.
Sen sijaan maratonjuoksuja on
tänä vuonna ollut vain yksi, mutta ehkä joku vielä mahtuu syksyn
ohjelmaan.
. Lauantaina juoksen 10 km
Turun Ruissalojuoksuissa. Nu
ligger mitt rekord på 3.23.
Det kräver förstås en målmedveten träning.
. lokakuuta.
Piffenin kilpajuoksija Niklas
Wihlman kilpailee pitkillä matkoilla sekä radalla että maantiellä
ja hän on viime vuosina voittanut
Paraisten lenkin.
. Mitt första maratonlopp var
Stockholm maraton 1999. Ensimmäinen
raja oli neljän tunnin alittaminen
ja nyt ennätykseni on 3.23.
Tämä vaatii tietenkin määrätietoista harjoittelua.
. Ett par veckor
efter Pargasloppet deltar jag på
halvmaraton i Amsterdam.
Han framhåller att Pargasloppet
är ett tävlingslopp som alla andra
där man får chansen att löpa och
tävla och det är alltid lika roligt.
Försvarar segern. Kuka tahansa
voi osallistua huolimatta juokseeko voittaakseen tai kuntoilun
vuoksi.
Robert Helin on ollut innokas
kuntojuoksija noin 15 vuoden
ajan. Inför årets
Pargaslopp generalrepeterade de
med att delta i Stockholm halvmaraton i lördags.
. Pari kertaa
hän on osallistunut myös Brahejuoksuun.
. Pysähdyimme välillä juomaan
mehua ja juttelemaan toimitsijoiden kanssa. Tänä
kesänä olen juossut noin 100 km
viikossa, kertoo Helin.
Carina Tamminen ja Susanne Sundholm ovat aikaisemmin
juosseet kilpaa, mutta kuntoilevat
nykyään hyvinvoinnin ja sosiaalisen kanssakäynnin vuoksi.
. I Pargasloppet har jag deltagit 5?6
gånger, i Möviken runt har jag ett
tiotal starter och i år var jag för
första gången också med i Braheloppet i Åbo i våras så i år blir det
första gången jag deltar i hela den
åboländska rundan.
I stället har det blivit bara ett
helt maratonlopp i år men eventuellt kan det bli något till på höstkanten.
. I Pargasloppet i ol var vi bland
de sista som kom i mål. Det viktigaste är att
man mår bra, säger Tamminen.
De har deltagit i motionslopp
de senaste fem åren. On mukava katsoa vähän ympäristöä matkan varrella.
Heidän mielestään on hyvä että
kilpajuoksijat lähtevät matkaan
ensin ja sitten vasta kuntoilijat.
Ilman ajanottoa osallistuvien
kuntoilijoiden ei tarvitse ilmoittautua ennakkoon, vaan riittää
kun ilmoittautuu paikan päällä
Pajbackalla klo 11, eli tuntia ennen
lähtöä 4. I sommar har det blivit ca 100 km per vecka, berättar
Helin.
Carina Tamminen och Susanne Sundholm har tävlingslöpt
som yngre men nu motionerar de
mest för att man mår bra av det
och för den sociala biten, att man
trä?ar andra likasinnade.
. kerran. Jag tränar 4?5 dagar i veckan,
dels ensam men torsdagar och
söndagar med Pi?en som har gemensam träning för motionärer
sen 2009. Det har visserligen inte varit
så många andra än Pi?ens egna
löpare med på senare år men nu
när det är 50-årsjubileum kan
man väl hoppas på mera deltagare. Det går bra för vem
som helst att delta oberoende av
om man löper för att vinna eller
för att motionera.
Robert Helin är ivrig motionslöpare sen ungefär 15 år tillbaka.
Han är speciellt intresserad av att
löpa maraton och halvmaraton
men också kortare sträckor såsom det 11 km långa Pargasloppet
emellanåt.
. Erityisesti häntä kiinnostavat maraton ja puolimaraton,
mutta väliin mahtuu myös lyhyempiä matkoja kuten 11 km:n Paraisten lenkki.
. Jag har en målsättning att bli
bättre på maraton men det tar
sin lilla tid. Viime
lauantaina oli Paraisten lenkin
kenraaliharjoitus Tukholman
puolimaratonilla.
. På lördag löper jag 10 km i Runsalaloppet i Åbo. Robert
Helin.
harjoituksissa kuntoilijoille. Pari
viikkoa Paraisten lenkin jälkeen
osallistun Amsterdamin puolimaratoniin.
Hän korostaa että Paraisten
lenkki on kilpailu muitten joukossa, jossa saa mahdollisuuden
juosta ja kilpailla, ja se on aina
yhtä mukavaa.. Vi är modiga för vi vågar till och
med komma sist, även om det var
svårt i början, säger Sundholm.
. Vi stannade och drack saft och snackade
med funktionärerna emellanåt.
Det är roligt om man hinner se
sig omkring lite också.
De tycker det är bra att tävlingslöparna startar först och motionärerna efter det. SPORT URHEILU
TO 17.9
??
Jag lär nog inte behöva sitta
och rulla tummarna.
8
Mathias Lindström som lägger av med
fotbollen efter lördagens LTU-match.
Alla kan delta i Pargasloppet
FRIIDROTT.
@
GÖSSE STORFORS
reporter@fabsy.?
Pargasloppet ordnas i år för femtionde gången. 11, dvs. Carina Tamminen (t.v.) och Susanne Sundholm.
Tärkeintä on hyvinvointi. Tavoitteeni maratonilla on parantaa suoritustani, mutta se kestää omaa aikaansa. Första gränsen var att
klara en tid under fyra timmar. Tukholman maraton 1999 oli
ensimmäinen maratonjuoksuni.
Paraisten lenkin olen juossut
5?6 kertaa ja Nauvon Mövikenin
ympärijuoksuun olen osallistunut kymmenisen kertaa. Viime vuoden Paraisten lenkillä olimme viimeisiä maaliin tullei-
ta. Men nog siktar jag på att
vinna igen.
Han har också vunnit Möviken
runt i Nagu de tre senaste åren
och i ol satte han banrekord där.
Också i Braheloppet har han deltagit ett par gånger.
. I allmänhet
brukar det bli ett längre lopp per
år men i år blir det tre. Motionslöpare
som deltar utan tidtagning behöver inte förhandsanmäla sig utan
gör det senast kl. Carina Tamminen (vas.) ja Susanne Sundholm.
senaste åren.
. Olemme rohkeita, uskallamme jopa olla viimeisinä maalissa,
vaikka se alussa oli vaikea, sanoo
Sundholm.
. Harjoittelen 4?5 kertaa viikossa, välillä yksin, mutta torstaisin
ja sunnuntaisin Pi?enin yhteis-
Aktiivinen kuntoilija. Jo, vi har kastat prestationsångesten överbord fast vi har tävlingslöpt tidigare. Valitettavasti kovin paljon
juoksijoita Pi?enin ulkopuolelta
ei ole osallistunut viime vuosina, mutta toivottavasti nyt tulee
enemmän kun on 50-vuotisjuhlat.
Voitto on kuitenkin taas mielessä.
Hän on myös voittanut Mövikenin ympärijukoksu viimeiset kolme vuotta ja viime vuonna hän
teki rataennätyksen. Nykyään olemme jättäneet
suorituspaineet sikseen vaikka
olemme aikaisemmin kilpailleet.
Tärkeintä on hyvinvointi, sanoo
Tamminen.
He ovat osallistuneet kuntojuoksuihin viimeiset viisi vuotta.
Yleensä ohjelmassa on ollut yksi
pitkä juoksu vuosittain, mutta tänä vuonna niitä on kolme. en timme
innan starten på Pajbacka den 4
oktober.
En som deltar i tävlingssyfte är
Niklas Wihlman som löper långa
lopp både på bana och landsväg
och har vunnit Pargasloppet de
FOTO/KUVA: GÖSSE STORFORS
Deltar för att må bra. Niklas Wihlman.
?Men nog
siktar jag på
att vinna igen.
Niklas Wihlman
Paraisten lenkki
on juoksu kaikille
YLEISURHEILU.
@
GÖSSE STORFORS
reporter@fabsy.?
Paraisten lenkki järjestetään tänä
vuonna 50
Brahimi
Ermal 1?1, 52. Teki ainoan maalin TuWe:n verkkoon.
TuWe voitti
Pi?enin kotikentällään
@
GÖSSE STORFORS
reporter@fabsy.?
JALKAPALLO. Det blev en ny förlust för Piffens herrar i förra
veckans bortamatch. Vi hade bara
sex egna seniorspelare i laget,
resten var juniorer, säger tränaren Kari Oivanen.
Piffen gjorde 1?0 redan i första
minuten när Michelle Ekholm
gjorde sitt första. Målen/maalit: 41. Seuraavaan
otteluun suurin osa omista pelaajista pitäisi jälleen olla mukana,
joten pyritään tarjoamaan hyvä
päätös kaudelle.
Ohjelman mukaan Pi?en olisi
päättänyt kauden SalPa:n vieraana, mutta nyt se ottelu jää pois. Gjorde hattrick mot TuPy2./ Michelle Ekholm. Casper Salo).
FOTO/KUVA: GÖSSE STORFORS
Michelle Ekholm. Ekholm 0?9.
Pi?enin naiset
nousivat Kakkoseen
@
GÖSSE STORFORS
reporter@fabsy.?
JALKAPALLO. Vi hängde nog inte riktigt
med, tyvärr, konstaterar tränaren Kimmo Vahalahti.
Två B-juniorer fick chansen
att debutera i herrlaget, Anton
Harkkala och John Adolfsson.
. Ligaspelarna
gav matchen lugn men också bättre tempo. Man kan säga att vi hade tur i
oturen den här gången när vi ?ck
låna så bra spelare från TPS just
när det behövdes. John
Adolfsson), Veli Hartola, Jonas
Lehtinen (58. Voitto sarjakolmosesta tuli
oikeaan aikaan kolmen voitottoman ottelun jälkeen.
Toinen syy, joka vaikutti siihen
että nousu varmistui jo nyt oli
että SalPa on suljettu sarjasta ja
heidän ottelunsa on mitätöity,
joten Pi?enillä on 10 pisteen johto kun joukkueilla on 1?2 ottelua
pelaamatta.
Piffeniltä puuttui noin puolet vakituisista pelaajista ja olikin saanut neljä TPS:n pelaajaa yhteistyösopimuksen myötä lainaksi.
Aikaisemmin kaudella sitä ei juuri
ole tarvittu. Teki hattutempun Turussa.
Piffens damer
klara för division 2
FOTBOLL TuPy2 föll med 0?9
@
FOTO/KUVA: GÖSSE STORFORS
Mathias Lindström. Mathias Lindström
(58. Atte
Holmberg. Jutta Virtanen 0?3, 34.
Ekholm 0?4, 48. Gjorde enda målet mot TuWe.
Mathias Lindström. TuWe såg alltid till att ha alla
sina elva spelare nedanför bollen
och vi hade svårt att ens skapa
några ordentliga chanser. Valitettavast ilo oli lyhytaikainen kun TuWe tasoitti juuri
ennen taukoa. Se
merkitsee että kauden viimeinen
ottelu pelataan kotona sunnuntaina klo 15.00 kun vastustajana on
MaPS.. TuWe?Piffen 2?1 (1?1)
. Målen/maalit: 1. Alla gjorde minst
ett mål men också Pi?ens egna
spelare ?ck spelet att löpa bättre
nu än under senaste tiden.
Unga Michelle Ekholm gjorde
hattrick och Jutta Virtanen ett
mål.
. Det
verkar som att resten av säsongen blir så kallade måste-matcher
nu när vi inte längre har nånting
att spela för.
Två matcher återstår och Piffen spelar säsongens sista hemmamatch på lördag kl. Laasio 0?8,
87. Det var en
seger i rättan tid mot serietrean
efter tre matcher i rad utan seger.
En bidragande orsak till att avancemanget kunde säkras redan
nu var att SalPa har uteslutits ur
serien och deras matcher ogiltigförklarats så nu har Pi?en en 10
poängs ledning när lagen har en
eller två matcher kvar att spela.
Piffen saknade ca hälften av sina
spelare av olika orsaker och hade
därför lånat fyra spelare från TPS
via det samarbetsavtal som man
inte i högre grad har behövt tilllämpa tidigare under säsongen.
När dessutom alla fyra, Alina
Schrey, Netta Laasio, Aada Peltoniemi och Elli Pikkujämsä,
har ligaerfarenhet lät inte resultatet vänta på sig. Det betyder att damerna
spelar säsongens sista match
hemma nu på söndag kl. Sen jälkeen maaleja tehtiin aika tasaiseen tahtiin. Jami Virtanen (74. Alina Schrey 0?6, 65.
Netta Laasio 0?7, 85. Liigapelaajat
toivat rauhallisuutta, mutta myös
parempaa vauhtia. Pi?enin naiset
varmistivat nousunsa Kakkoseen
viime viikon vierasottelussa Turussa, jossa TuPy2 hävisi 0?9
(0?4). Oscar Sumelius) . Tyvärr varade inte
glädjen många minuter för TuWe
hann kvittera strax före pausen.
Och i början av andra halvleken
gjorde Weikot 2?1 som sen stod
sig tiden ut.
I Pi?en saknades den här gången också Ville Ranta-aho som
i förra matchen spelade en viktig roll på mittfältet och Matias
Tulla hade också en sämre dag
nu.
. TuPy2?Piffen 0?9 (0?4)
. Efter det nätade vi i mer eller
mindre jämn takt. Michelle
Ekholm 0?1, 25. Meillä oli vain
kuusi omaa senioripelaajaa ja
loput olivat junioreita, sanoo valmentaja Kari Oivanen.
Piffen teki 1?0 jo ensimmäisellä
minuutilla kun Michelle Ekholm
teki ensimmäisensä. Kaikki tekivät ainakin yhden maalin,
mutta myös Pi?enin omat pelaajat onnistuivat nyt paremmin kuin
viime otteluissa.
Nuori Michelle Ekholm teki
hattutempun ja Jutta Virtanen
yhden maalin.
. 15.00 mot
LTU från Littois.
Division 3/Kolmonen
. Viime aikoina sivussa ollut
Mathias Lindström pelasi nyt
alusta asti, mutta ei pystynyt
pelaamaan kuin vajaan tunnin
verran.
Ennen vaihtoa hän ehti kuitenkin tehdä Pi?enin johtomaalin
ensimmäisen puoliajan lopussa. Nyt hänelläkin
oli huonompi päivä.
. TuWe:lla olli koko ajan 11
pelaajaa pallon alla ja meillä
oli vaikeuksia luoda tilanteita.
Vaikuttta siltä että loppukaudesta voi tulla pakkopulla kun
meillä ei enää ole mitään panosta sarjassa.
Kaksi ottelua on jäljellä ja Piffen pelaa kauden viimeisen kotiottelunsa lauantaina klo 15.00
kun LTU vierailee Pajbackalla.
?Loppukaudesta voi tulla
pakkopulla... Sitten kesti
puoliajan puolivälliin ennekuin
ketsuppipullo avautui.
. Piffen: Elias Tuomarila ?
Viktor Lindqvist, Tero Hartola,
Petter Sumelius, Lauri Tulla
(70. Sen dröjde det
till drygt mitten av halvleken innan ketcup?askan öppnades.
. Mathias
Lindström 0?1, 44. Turun Weikot vann med 2?1 (1?1) i Åbo.
Pi?en hade fortfarande en stor
del av sina ordinarie spelare borta och ?ck ställa upp med ?era
juniorer. 15.00
mot MaPS.
Damer division 3/
Naisten Kakkonen
. Anton Harkkala), Matias
Tulla . Aada Peltoniemi
0?5, 58. Sanotaan että tällä kerta meillä oli onni epäonnessa kun saatin
niin hyviä pelaajia lainaksi juuri
kun oli tarpeen. Kun kaikilla neljällä
(Alina Schrey, Netta Laasio,
Aada Peltoniemi ja Elli Pikkujämsä) on myös liigakokemusta
tulosta ei tarvinnut odottaa. Kimmo Vahalahti
GÖSSE STORFORS
reporter@fabsy.?
Piffens damer säkrade avancemanget till division 2 i förra veckans bortamatch mot TuPy2 i Åbo
som slutade 0?9 (0?4). Pi?enin miehet kokivat jälleen tappion kun
TuWe voitti viime viikon vierasottelun Turussa 2?1 (1?1).
Piffeniltä puuttui edelleen
suuri osa vakiopelaajista ja joutui peluuttamaan useita junioreita. Mathias Lindström
som har varit borta i den senaste
matcherna spelade nu från start
men måste bytas ut efter en
knapp timme.
Före det hann han i alla fall göra
Pi?ens enda mål när han gav Piffens ledningen i slutet av första
halvleken. Severi Lehtinen
2?1.
. Elli Pikkujämsä
0?2, 29. Toisen jakson
alussa Weikot teki vielä 2?1, joka
myös jäi lopputulokseksi.
Tällä kerta Pi?eniltä puuttui
myös Ville Ranta-aho, joka
viime ottelussa oli tärkeässä
roolissa keskikentällä Matias
Tullan tavoin. S P O RT U R H E I LU
TO 17.9
9
TuWe vann över
Pi?en på hemmaplan
@
GÖSSE STORFORS
reporter@fabsy.?
FOTBOLL. Till nästa match borde
vi få större delen av våra egna spelare tillbaka och då ska vi försöka
bjuda på en bra säsongavslutning.
Enligt programmet skulle Pi?en
ha avslutat säsongen borta mot
SalPa men nu faller den matchen
bort. Emme valitettavasti pysyneet
oikein mukana, totesi valmentaja Kimmo Vahalahti.
Kaksi B-junioria saivat mahdollisuuden debytoida miesten
joukkueessa, Anton Harkkala
ja John Adolfsson.
7?21, lö/la 7?18,
sö/su 12?18. 360 g (5,14 kg)
420 g (9,50 kg)
4
Barilla figurpasta
kuviopastat
ej fullkorn/ei täysjyvä
500 g (2,00 kg)
?
1
-31%
Utan kort/Ilman korttia 1,45 pkt
Pringles
potatischips i tub
perunalastutuubit
Kitchen Joy
frysrätter
pakasteateriat
175?190 g (10,00?9,21 kg)
320?350 g (8,54?9,34 kg)
185 399 350
ps
31
K
k
st/kpl
Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32,
21600 Pargas/Parainen
2 st/kpl
www.k-reimari.fi
kim.mattsson@k-supermarket.fi
2 99
ask/rs
-
Utan kort/Ilman korttia 3,59 ask
vard./ark. 10
TO 1
Vi betjänar som vanlig från torsdag till söndag
Palvelemme normaalisti torstaista sunnuntaihin
599
At
jät
jät
99
Atria griskassle
griskassler
porsaan kassle
kassler
300
-33%
kkg
Garantimör innerstek
och rostbiff av nöt
Takuumurea naudan
sisä- ja
j paahtopaisti
Utan kort/Ilman korttia 8,99 kg
1095
Torsdag?lördag | Torstai?lauantai
konsulent på plats
konsulentti paikalla
kg
Perhetilan
tunn schnitzel av kyckling
broilerin ohut
o
fileeleike
Gammaldags länk
Wanhanajan lenkki
599 9 90
480-600 g (9,98-12,48/kg)
(9,98
8-12,48/kg)
kg
ask/rs
-14%
Utan kort/Ilman korttia 6,99 ask/rs (11,65-14,56/kg)
Kurjesuo ägg
kananmunat
Verainen
Festi flerkornsbröd
monivilja
10 st/kpl ask/kenno
580 g (2,22 kg)
400 g (3,98 kg)
129
159
ask/kenno
st/kpl
Verainen
jordgubbslängd
mansikkapitko
Nyhet !
U ut u u s !
Verainen
Ruis räppi
rågmaltbröd
ruismallasleipäset
6 st/kpl/ps
9-20
lö/la 9-18
sö stängt/su suljettu. ellei toisin mainita
vard./ark. 17.9
11
Gäller to?lö/Voimassa to?la 17?19.9
Ett parti sushi
Erä sushia
tria XXXL
tteschnitzel
ttileike
bit som bit
pala kuin pala
0 g (33,17 kg)
95
ppkt
?
1
st/
kpl
Gäller
äller torsdag?lördag/Voimassa
torsdag
torsdag?lördag/
lördag//V
torstai?lauantai 17?19.9
1395
2890
699
kg
Regnbågslaxfilé
Kirjolohifilee
Finland/Suomi
kg
kg
Färsk sikfilé
Tuore siikafilee
Finland/Suomi
Kulta Katriina
kaffe/kahvit
kg
450?500 g (7,00?6,30 kg)
15
Renskade siklöjor
Peratut muikut
Finland/Suomi
p
pkt
Gurka
Kurkku
Finland/Suomi
199
kg
Blomkål
Kukkakaali
Finland/Suomi
väderreservation/säävaraus
(2,90 kg)
Dole Tropical Gold
ananasskivor eller- bitar
ananasviipale tai -pala
Lime
227/139 g (6,00 kg) i juice/mehussa
3 st/kpl/200 g (4,95 kg)
Brasilien/Brasilia
199 0 99
kg
16%
Pumpa
Kurpitsa
Finland/Suomi
k/rs (10,26?11,22 kg)
149
kg
ps
2
prk
3 brk/
50
-23%
Utan kort eller enskilt/Ilman korttia tai yksittäin
1,09 brk/prk (7,84 kg)
Öppet/Avoinna
Priserna gäller to?sö 17?20.9 om ej annat nämns
Hinnat voimassa to?su 17.?20.9
Halutaan ostaa
Sekalaista
IKKUNANPESIJÄ/
FÖNSTERTVÄTTARE
Tilaa/beställ
0400 829545
Möten . 9-13.
Även hjorton och honung.
Vasapojken
EGIL ESSÉN BJUDER
PÅ GLIMTAR UR SITT
BILDARKIV.
Tuoretta puolukkaa
Vaasan saaristosta Paraisten
torilla lauantaina 19.9.
klo. 15.00.
viimeistään perjantaina 2.10.2015 klo 15.00.
Normerna för ovannämnda understöd samt ansökningsblanketter erhålles från idrottsbyrån, stadshuset, Strandvägen 28, 21600 Pargas, vart också ansökningarna inlämnas. Av allt att döma sålde man bort
några dublettexemplar för att få pengar till föreningens ständigt klena kassa.
Kotiseutuyhdistys 1952
Ossian Engblom ja Lennart Kroneld toimivat meklareina Kotiseutuyhdistyksen huutokaupassa vuonna 1952. Myös lakkaa ja
hunajaa.
Vaasapoika
EGIL ESSÉN JULKAISEE
PYYNNÖSTÄ KUVIA
VUOSIKYMMENIEN TAKAA.
Hembygdsföreningen 1952
Ossian Engblom och Lennart Kroneld håller
i trådarna vid en auktion vid Hembygdsföreningen år 1952. Havsutsikt.
Ledig. Myytävänä
Igen färska lingon från
Vasa skärgård på Pargas
torg tisdag 19.9 kl. Vap. 1.9. 18.30 Utan klubba! Ilman mailaa! OBS!
18.30 . Nouto, tarvittaessa siivous.
Till salu . Vuokrattavana
SKÄRGÅRDSSTADEN
2 r+kök+inglasad
balkong 59 m²+bilgarage,
ledigt i Parsby.
Tel. balk. Avhämtning. Stort
fönster i köket. Torilla myydään sekä paikallisia herkkuja että muita tuotteita tämän vuoden
sadosta, villatuotteita ja
kukkia. 19.00.
Styrelsen kl. 9-13. Kamu
6.10.2015 kl. Huonekalut,
lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit,
LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. Kuulutuksia
rondelli
Uthyres . Torstai
15.00 . 050 596 2602.
Etta+kv,
Tennbyvägen 36
Bortrest
Skördefest
i helgen
SKÄRGÅRDSSTADEN
Registrerade idrottsföreningar i Pargas stad kan
ansöka om
Allmänhetens spalt ?
på bemärkelsedagen.
Torvald Karlsson
SAARISTOKAUPUNKI
Ihana koti Paraisten
keskustassa. Gustafsson
040 833 8328
kph + vh, 36, 5 m² + las. 18.00.
www.pargasmaskinbefal.fi
Styrelsen
Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier.
Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade)
mm, mm. > Tilat/Lähituotantoa.
Kulturnämnden/Idrott
10.9.2015
!
SPORTFÖRENINGAR
URHEILUSEURAT
Ishallen . Kaikesta päätellen
muutamia kaksoiskappaleita myytiin pois yhdistyksen kassan kartuttamistarkoituksessa.. 0400 617 754
Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. Lapsille on luvassa Aarne Alligaattorin ja Viidakkorummun esiintyminen kello 12.
Sunnuntaina sadonkorjuujuhlat jatkuvat avoimien ovien muodossa. Lisätietoja saa
liikuntatoimistosta, puh. parv.
Keittiössä iso ikkuna. Sisäänpääsy
OBS ! Vässning av skridskor
i ishallen söndagar mellan kl
10.00 . Tarjolla on muun
muassa uutuuksien maistiaisia.
Tämän vuoden sadonkorjuujuhlien järjestäjänä
toimii Paraisten kaupungin maktailuyksikkö yhteistyössä Tackorkin marjatilan kanssa.
Kaikki osallistuvat tilat
löytyvät osoitteesta
www.sadonkorjuuhuhla.
. Sunnuntai
10.00 . 040 595 7804
Underbart hem i Pargas
centrum.1 r + k + wc/bdr +
klr, 36, 5 m² + gl. 1 h + k + wc/
Viikonloppuna
vietetään sadonkorjuujuhlaa
Lauantaina Nauvon tori
täyttyy lähituotteista. jäähalli
Allmänhetens turer i ishallen
säsongen 2015 - 2016 :
Yleisövuorot jäähallissa kaudella 2015 - 2016 :
Torsdag . Mukana on yli 30
myyjää ja paikan päällä
järjestetään myös muuta
ohjelmaa ja viihdettä. Käteismaksu. Torget fylls av
försäljare som erbjuder lokala delikatesser och produkter av årets skörd, ullprodukter och blommor.
Över 30 försäljare medverkar och det blir också program och underhållning
bland annat i form av Arne
Alligator och Djungeltrumman som uppträder
klockan 12.
Skördefesten fortsätter
på söndag med öppna gårdar, där Tammiluoto Vingård i Pargas deltar. 19.25 Med klubba!
Mailavuoro! HUOM!
Söndag . Paraisilta tähän tapahtumaan
osallistuu Tammiluodon
viinitila. TO 17.9
12
lllllllllllllllllllllll
Kungörelser . Gustafsson
040 833 8328
UNDERSTÖD TILL IDROTTSFÖRENINGAR
FÖR TIDEN 1.9.2014-31.8.2015
På lördag är torget i Nagu
fullt av lokalproducerade
produkter. Vid behov städning.
OSTO- JA MYYNTILIIKE
Vapparvägen 2 /Vapparintie 2
. Kontant betalning. 1.9. Kokouksia
Pargas
Maskinbefälsförening r.f.
Höstmöte på rest. Man
har möjlighet att provsmaka nyheter i sortimentet.
Arrangörer för årets
skördefest är Pargas stads
turismenhet i samarbete
med Tackork bärgård.
Adresser till alla medverkande öppna gårdar
hittas på www.skordefest.?
> Gårdar/Närproducerat.
×
SAARISTOKAUPUNKI
URHEILUSEUROJEN AVUSTUKSET
AJALTA 1.9.2014-31.8.2015
Rekisteröidyt urheiluseurat Paraisten kaupungissa
voivat anoa
1) specialunderstöd
1) kohdeavustusta
Yksiö+kk,
2) hyresbidrag
2) vuokratukea
Tennbyntie 36.
040 835 4602
senast fredagen den 2.10.2015 kl. Lauantai
17.30 . Merinäköala. 12.00 !
HUOM ! Luistimien teroituspalvelu jäähallissa sunnuntaisin klo 10.00 . 11.30 Utan klubba! Ilman mailaa!
Inträde . Ansökningsblanketten fi nns också på stadens hemsida www.pargas.fi.
Yllämainittujen avustusten sääntöjä sekä anomuslomakkeita saa liikuntatoimistosta, kaupungintalo, Rantatie 28,
21600 Parainen jonne myöskin anomukset lähetetään.
Anomuslomake löytyy myös kaupungin verkkosivuilta
www.parainen.fi.
Understödet betalas ut mot redovisning. Tilläggsuppgifter fås från idrottsbyrån, tfn 050 596 2602.
Avustukset maksetaan selvitystä vastaan. 16.25 Med klubba !
Mailavuoro!
Lördag . 12.00!
VÄLKOMNA ! TERVETULOA !
VECKANS BILD VIIKON KUVA
Kulttuurilautakunta/Liikunta
10.9.2015
Diverse?
Önskas köpa
Asioiden ennakointi ei aina ole kaikkein helpointa,
mutta kaupunki yrittää tehdä parhaansa.
Osa ongelmasta piilee kaksikielisten perheiden päivähoitotoiveissa, sillä suunnitteluvaiheessa
on mahdotonta ennakoida mil-
laisiin päätöksiin kaksikielisissä
perheissä päädytään . halutaanko lapset suomen- vai ruotsinkieliseen päivähoitoon?
Päivähoidon piiriin kuuluvien
lasten kokonaislukumäärät eivät
ole kovinkaan paljoa viime vuosina vaihdelleet.
. Vedenkäsittely
VVS Planering LVI Suunnittelu
UUSI OSOITE
NY ADRESS
Storgårdsgatan 2 Storgårdinkatu 2
(044) 291 01 35
www.lvipahlman.fi
13
TO 17.9
KUVA: MIKAEL HEINRICHS
Suosittu. Hästbacka
on tullut tutuksi camera obscura -kuvauskursseillaan, Håkan
Eklund puolestaan on niittänyt
mainetta muun muassa luontovalokuvaajana.
Huomisesta aina 10. Varsinaista kielikylpytoimintaa ei Paraisilla ole,
mutta ns. Päivähoidon
päällikkö Pia Hotanen painottaa
ettei kukaan ole jäänyt tai jäämässä ilman päivähoitopaikkaa
Paraisilla.
Kontrastien näyttely kunnantuvassa
Paraisten vanhalla kunnantuvalla on esillä mielenkiintoinen
valokuvanäyttely. On myönnettävä, että tiettyä
painetta on olemassa etenkin
Paraisten pohjoisella alueella, eli
Kirjalan saarella, suomenkielisten
päivähoitopaikkojen suhteen. Peikkorinteen päiväkoti Kirjalassa on Paraisten
ainoa yksikielisesti suomenkielinen päiväkoti.
Päivähoitopaikkojen suhteen
painetta suomenkielisellä puolella
Kaikki saavat päivähoitopaikan, mutta aina ei voida
mennä täysin vanhempien toivomusten mukaisesti.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Päivähoidon päällikkö Pia Hotanen on vällillä joutunut antamaan vanhemmille ei-toivottuja
vastauksia päivähoitopaikkojen
suhteen. Kaikkiin ryhmiin on myös löydettävä lapsia, emme voi jättää
ryhmiä tyhjiksikään, Hotanen
painottaa.
Kaksikielisiä ratkaisuja pyritään
myös tarjoamaan mahdollisuuksien mukaan. Tälle toiminnalle ei tällä hetkellä ole kokonaista ryhmää,
mutta olemme harkinneet sitäkin
vaihtoehtoa. Hans G. NYTT . kielikastetoimintaa on
tarjolla. Karhuhan on alkujaan ollut eräänlainen pyhä eläin Suomessa,
mutta nykypäivänä villieläimiä ei
enää kunnioiteta, Eklund toteaa.
Kotitekoista. Se tarkoittaa sitä, että äidinkieleltään suomen- tai ruotsinkielisillä lapsilla on mahdollisuus
tutustua toiseen kieleen päiväkodin arjessa.
. -osiossa onkin sitten tarjolla kuvia Paraisilta. Hästbackan projekti Axon piparkakkulaatikkojen
parissa on vähintäänklin erilainen.. Mutta kukaan ei ole Paraisilla jäänyt ilman päivähoitopaikkaa siitä huolimatta.
. Energiatodistukset
Vattenbehandling
. Ky-
syntää sillä alueella on tarjontaa
enemmän, hän toteaa.
Tällä hetkellä Hotanen tekee
päivähoidon budjettivalmisteluja
ensi vuodelle, mikä asettaa omia
haasteitaan. Eikä
mitä tahansa kuvia, vaan kuvia
jotka on otettu Axon piparkakkurasialla.
Valmiit kuvat on tulostettu valoa läpäisevälle paperille ja asennettu samaisista pahvilaatikoista
valmistettuihin kehyksiin. Valaistuksena on käytetty led-valoja.
Eklundin osa näyttelystä keskittyy huonosta maineesta kärsivien
karhujen ja susien kuvaamiseen.
Kyseiset majesteettiset eläimet
kun ovat kuitenkin saaneet ansaitsemattaan huonon maineen,
varsinkin median raportoinnissa.
. lokakuuta
asti heillä on yhteinen, käytännössä kolmiosainen, valokuvanäyttely Paraisten vanhalla kunnantuvalla.
Hästbacka on kuvannut pienellä
ha halvalla pahvilaatikolla, kun
taas Eklund on majaillut huomattavasti suuremmassa ja kalliimmassa laatikossa kuvausmatkallaan itärajan tuntumassa.
Aihepiirit ovat myös erilaisia,
Hästbacka on kuvannut osin urbaania ?luontoa?, Eklund puolestaan suuria petoeläimiä, karhua ja susia.
Hästbackan osa näyttelystä on
kaksiosainen, sillä toisessa osassa
nähdään kuvia Turusta, Hangosta
ja Pietarsaaresta kun näyttelyn
?Black Axobox. Yhteistä on
kuvien mustavalkoisuus, muilta osin eroja on enemmän.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Kuvataiteilija Hans G. Tilannetta pitäisi
kartoittaa, Hotanen sanoo.
Toistaiseksi ei myöskään ole
ollut kysyntää muun kieliselle
päivähoidolle kuin suomen- tai
ruotsinkieliselle.
Kaikille paikka. UUTTA
Energicertefikat
Huominen päivä voi nimittäin eräiden
ammattiliittojen poliittisen mielenilmauksen ja Helsingin
Rautatientorin mielenosoitukseen osallistumisen johdosta
aiheuttaa monelle ylimääräisiä harmaita hiuksia.
Julkinen liikenne seisoo suuressa osassa maata Auto- ja
Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT:n päätöksen myötä. mikäli kaikki työntekijät jäisivät pois
töistä perjantaina. Hän
aloitti opettajana Sveps-nuorisotyöpajassa Helsingissä.
. Tämä
tarkoittaa esimerkiksi sitä, että linja-autoliikenne saaristoon
sekä Paraisten ja Turun välillä jää ajamatta perjantaina kello 03:n ja lauantaina kello 03:n välisenä aikana. Tein esimerkiksi jonkin verran graa?sta
suunnittelua Kim Wahlroosin
Nya Östis -hankkeelle Loviisaan ja
kuvitan vapaaehtoistyönä pääkirjoituksia lehteen, Jarjis kertoo.
Työ ja harrastukset ovat aina kulkeneet käsi kädessä Aras Jarjisin
elämässä.
. Kuka ottaa
lusikan kauniiseen käteen . Toisaalta mantra saavutettuista eduista ja niistä luopumatta oleminesta elää ja voi hyvin melko monen
mielessä. Tuntui todella rankalta joutua ensimmäistä
kertaa elämässään työttömäksi.
Täytyi vaan ottaa itseään niskasta
ja ajatella positiivisesti. Kuvissa esimerkiksi kaksi ihmisvartaloa.
Luomisen rauhaa
Paraisilla
Keraamikko, taiteilija ja toimittaja Aras Jarjis jätti pääkaupungin taakseen ja muutti Paraisille. Hän tulee
nimittäin syksyn aikana pitämään
kursseja kaakelinvalmistuksessa,
pastellimaalauksessa sekä kuvituksessa Paraisilla, Nauvossa ja
Korppoossa. Mikä se sellainen palkallinen
loma ja pyhälisä onkaan?
Elinkeinoelämän keskusliitto EK ilmoittaa omalta osaltaan
poliittisen lakon maksavan pahimmillaan Suomelle jopa
700 miljoonaa euroa . Samaan aikaan pidin
useita näyttelyitä sekä Helsingissä
että muualla Uudellamaalla, Jarjis
kertoo.
Tänä päivänä lapset ovat aikuisia
ja asuvat edelleen päääkaupunkiseudulla. 14
»
TO 1
SUNTIN SUULLA
Mikael Heinrichs
Huomista odotellessa
TGIF! Thank God it?s Friday. KSF Median
viimesyksyisten yt-neuvotteluiden
myötä hän joutui kuitenkin työttö-
mäksi.
. Se oli kova paikka. Melko nopeasti siirryin Hbl:n
riveihin, jossa toimin ensin piirtäjänä ja valokuvaajana, myöhemmin kuvienkäsittelijänä ja videokuvaajana. ja kohtapuolin mahdollisesti myös tuttu kasvo kansalaisopiston kurssilaisille. Otsikkona oli ?Uusiopaperi
kelvannee hallinnolle?.
16.9.1965
19.9.1985. ja millaisen painostuksen
jälkeen. Hän tulee
muun muassa pitämään useita taidekursseja kansalaisopistossa.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Italialainen Aras Jarjis, jonka juuret ovat Kurdistanissa, on tuore
paraislainen . Onko perjantain mielenilmaus vain myrskyvaroitus
suurempia lakkoja ja mielipideilmauksia ennen?
Jollain tavalla tuntuu siltä, että meillä ei edes ole varaa kovin suuriin mielenilmauksiin työntekijöiden puolelta armon
vuonna 2015. Kuinka tässä vielä käykään?
Kokeellista. Näin suurta laskua ei kuitenkaan ole
luvassa, sillä koko maa ei todellakaan pysähdy huomenna.
Suurin kysymys lieneekin jatkon suhteen. Yhteysalusliikenne ja lossit saattavat niin ikään pysähtyä perjantaina
kello 11?13 välisenä aikana.
Kuka ottaa
lusikan kauniiseen käteen . Tätä kyseistä akronyymiä ei
ehkä käytetä huomenna aivan yhtä positiivisissa merkeissä
kuin tavallisesti. Aras sen sijaan päätti
muuuttaa maaseudun rauhaan,
kuten hän itse asian ilmaisee, Paraisten Lenholmaan.
. Monet Jarjisin töistä ovat kokeellisia ja moderneja luonteeltaan, vaikka hän
samalla hakee myös konkreettista taustaa niille. Myöhemmin löysin
pääasiallisen työni lehtialalta, mutta taide oli kuitenkin tärkeässä asemassa. Opiskellessani taidetta lehtiala oli minulle rakas harrastus ja
valokuvasin jonkin verran paikallisille lehdille, kuten Il Corriere
dell?Umbrialle. Rakastan elämää täällä, sillä
täältä löytyy kaikki mitä ihminen
tarvitsee, itse Italian maaseudulla
varttunut Jarjis toteaa.
Kotikaupungikseen hän kutsuu
Senigalliaa, joka sijaitsee Adrianmeren rannikolla noin 80 kilomet-
1965
1985
Näytelmäpiiriin
tasokas vetäjä
Uusiopaperia
julkishallintoon
Viisikymmentä vuotta sitten Paraisten suomalainen
työväenopisto käynnisti muutaman vuoden tauon
jälkeen jälleen näytelmäpiiriä, jonka vetäjäksi saatiin
Turun kaupunginteatterin silloinen johtaja.
Kolmekymmentä vuotta sitten Paraisten Luonnonsuojeluyhdistys lähestyi kaupunkia esityksellä uusiopaperiin siirtymisestä heti kun sitä ruvetaan valmistamaan Suomessa. Onko perjantain mielenilmaus
vain myrskyvaroitus
suurempia lakkoja ja
mielipideilmauksia
ennen?
Koulut, päiväkodit ja
kaupungin muut toiminnot
eivät kuitenkaan pysähdy.
Toisin sanoen melko monelle saattaa tulla mutkia
matkaan aamulla lasten
koulumatkan ja oman työtai muun matkan suhteen.
Paraisten sisäiset koulukuljetukset kulkevat normaalisti, mutta linjaliikenteen
mukana kouluun matkaaville lapsille ja nuorille on
keksittävä vaihtoehtoinen
tapa kulkea.
Monet yrittäjät ovat ilmaisseet huoltaan ammattiliittojen
vallasta pakottaa Suomi polvilleen, varsinkin kun suurin
osa asioista joita vastaan liitot protestoivat ovat sellaisia, joita yrittäjät eivät edes tunnista. ja millaisen painostuksen
jälkeen. Lisäksi hän pitää
videokurssin Turussa ja pastellimaalauskurssin Helsingissä, jossa
hän asui yli 15 vuoden ajan ennen
muutoa Paraisille.
Jarjis on opiskellut maalausta,
keramiiikkaa ja gra?ikkaa taideinstituutissa ja -akatemiassa Italian
Perugiassa ja työskennellyt muun
muassa piirtäjänä, AD:na ja videotoimittajana sekä Italiassa että
myöhemmin Hufvudstadsbladetlehdessä Helsingissä. Nyt tuo tilanne on jälleen
kääntynyt päälaelleen, Aras Jarjis
nauraa.
Muutettuaan Suomeen vuonna
1997 Jarjis löysi työpaikan jo muutaman kuukauden sisällä
Se on
erittäin kiitollinen poltettavaksi,
sillä se ei varsinaisesti vaadi erillistä lasitusta lainkaan.
Ensimmäisen oman poltto-uuninsa hän hankki vuonna 2004.
Tällä hetkellä hän tekee savitöitään
omassa aitassa joka löytyy pihapiiristä. Ja ihmiset ovat mukavia ja ihanan rentoja.
Silmäterä. Vaikka lämpöä olisi
yli 35 astetta, ilmastoinnille ei ole
tarvetta, sillä vuorilta tuleva tuuli
on vilpoista, vakuuttaa mies jolle
myönnettiin vuonna 2006 Italian
valtion solidaarisuuden tähti -kunniamerkki kolmannessa luokassa
työstään taiteiden puolesta.
Kyseinen kunniamerkki myönnetään ulkomailla toimiville italialaisille tai ulkomaalaisille, jotka
ovat tehneet merkittävän työn
Italian uudelleenrakentamiseksi
toisen maailmansodan jälkeisenä
aikana. 17.9
15
KUVA: MIKAEL HEINRICHS
Inspiroivaa. Italiaan Jarjis matkustaa
kerran tai pari vuodessa. Turussa vedän videokuvauskurssia, jossa käymme esimerkiksi
läpi eri tapoja parantaa kännykällä
otettuja videoita ja lyhytelokuvan
editoimista, hän kertoo.
Sisustuskaakelikurssi pidetään
Norrgårdin taideklinikalla, kuten
kuvituskurssikin.
. Silloin
hän viettää aikaa edelleen omista-
2005
Paraisten Lenkki
juhlatunnelmissa
Kymmenen vuotta sitten valmistauduttiin jo hyvää
vauhtia 40. Saaristossa rakastan ennen
kaikkiea kaikkia kertomuksia ja
tarinoita sekä monipuolista kulttuurihistoriaa, hän sanoo.
Jarjis puhuu itse vain ruotsia, mikä entisestään lisää hänen arvostustaan Paraista kohtaan. Hän on myös pikkuhiljaa oppinut löytämään tarvittavat
asiat kaupungin palvelutarjonnan
parista.
. Täällä
hän pärjää ruotsilla jokapäiväisissä asioissa. Vanha 1700-luvulta
peräisin oleva aitta toimii nykyään
Aras Jarjisin studiona, jossa hän
tekee savi- ja muita töitään.
riä Riministä etelään ja 25 kilometriä Anconasta pohjoiseen.
. Varttimaratonin ilmoittautumismaksu oli 9 euroa, sisältäen juhlaplaketin.
15.9.2005
massaan 1300-luvulla rakennetussa talossaan.
. Vuonna 2011 kunniamerkki uudistettiin Italian tähdeksi,
pääpaino on nykyään italialaisen
maineen puolesta ulkomailla tehdyssä työssä.. Paraisten Lenkkiin. Siinä käymme läpi erityyppisiä
tekstejä ja etsimme avainsanoja,
joiden pohjalta ryhdymme tekemään kuvituksia.
?Kotiin. Toiselle puolelle näkymät ovat
merelle, toisella puolella näkyvät
Apenninit. Aitta on peruja 1700-luvulta
ja alun perin Pirkanmaan Viljakkalasta.
Hänen taustansa lehti- ja taidealalla ovat omiaan nyt järjestettäville kursseille, joissa pääpaino on
graa?sella ja esteettisellä puolella.
. Alkuperäinen Fiat 500 on Aras Jarjisin silmäterä.
Keraamikko hänessä arvostaa
myös kevyesti punaista savea, jota
Lenholman alueelta löytyy
Eräs
epäilty on jo kutsuttu kuulusteluun, komisario Jan Storing sanoo.
Hän toteaa poliisin suhteutuvat
suurella vakavuudella tapahtuneeseen. Kyse on ensi sijassa Punaisen Ristin hallinnoimasta
hätämajoituksesta.
Hätämajoitus on yleensä 1?4
kuukauden mittainen, määräaikainen majoitusmuoto. Punaisen Ristin
Turunmaan piiri toimii asiassa
yhteistyötahona ja operaattorina
mahdolliselle hätämajoitukselle.
. TO 17.9
16
KUVA: MIKAEL HEINRICHS
Korjaustarpeessa. Kiinteistö on kuitenkin korjaustoimenpiteiden tarpeessa, eikä ole käytettävissä
tähän tarkoitukseen ennen vuodenvaihdetta.
Kaupunginhallitus positiivinen
hätämajoituksen suhteen
Kysymysmerkkejä on paljon,
mutta poliittinen tahtotila on
olemassa.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Pakolaiskysymys on yhä selkeämmin tapetilla myös Paraisilla.
Maanantaina poikkeuksellisesti
Houtskarissa pidetty kaupunginhallituksen kokous käsitteli omalta osaltaan kaupungin poliittista
kantaa asiassa. Se on tyhjillään, mutta sitä ei
voida ottaa käyttöön välittömästi
sillä lattiat vaativat toimenpiteitä
ja rakennuslupiakin tarvitaan.
Tila voisi olla käytettävissä ehkä
vuodenvaihteessa, hän sanoo.
. Asian
ratkaisee kuitenkin loppukädessä Punainen Risti sekä Maahan-
. Kaupunginjohtaja Patrik Nygrén totesi omassa valmistelussaan kaupungin
kahtena edellisvuotena saavuttaneen plussamerkkisen tuloksen.
Myös kuluvan vuoden tuloksesta
odotetaan budjetoitua parempaa.
. -MH
sia varten.
Tällä hetkellä tarvitaan erityisesti miesten deodoranttia ja
sampoota sekä pesusieniä, kangaskasseja, makeisia ja miesten
sukkia kokoa 40?44.
Hygieniatuotteiden tulee olla
uusia ja avaamattomia. Keräys jatkuu
vielä tämän viikon lauantaille.
Fredrikanaukiolla sijaitseva Lähetyspuoti vastaanottaa edelleen
tarvikkeita ja makeisia pakkauk-
kliniikalta kertomassa työstään
sekä vastaamassa kysymyksiin.
. Entinen hammashoitola on eräs kaupungin ehdotuksista hätämajoitustilaksi. Vastaanottokeskuksessa
asuville pakolaisille kunnan on
pakko tarjota perusopetusta alle
16-vuotiaille sekä terveydenhuoltoa ja sosiaalipalveluita. Tekijä sai saaliikseen
pienen summan käteistä rahaa.
Tapausta tutkitaan ryöstönä,
mikä on Paraisilla erittäin harvinaista.
osuuksia ja majoitustiloista vuokratuloja. Storing on vakuuttunut poliisin olevan oikeilla jäljillä.
muuttovirasto Migri.
Saaristo-alueiden kiinteistöt
eivät liene ajankohtaisia, sillä yhteydet eri viranomais- ja palvelupisteisiin eivät ole riittävän hyviä.
Kiinteistöpäällikkö Seppo Pihl
painottaa Punaisen Ristin olevan
ratkaiseva taho asiassa ja ryhmän
koon olevan niin ikäään ratkaiseva tekijä hätämajoituksen sijainnille.
. Tapausta käsittelemään
asetettiin heti kaksi tutkijaa. Kaikki eivät välttämättä tiedä
miten he parhaiten voisivat saada apua, joten haluamme tarjota
tämän mahdollisuuden tiedottaa
asioista, farmaseutti Anna Lepola sanoo.
Muistikoordinaattori ja geriatrinen hoitaja ovat paikalla maanantaina klo 10?13. Norrgårds on iso tila, neliöitäkin 880, ja rakennus on toimiva.
Toisaalta siellä on runsaasti erilaisia aktiviteetteja jotka pitäisi
sijoittaa muualle. lokakuuta mennnessä. lokakuuta
alkaen.
Ruotsalaisen seurakunnan aikuisten sunnuntaikoulun järjestämä hygieniatuotteiden keräys
pakkasi viime viikonloppuna
lähemmäs 180 tervetuliaispakkausta pakolaisille. Lähtökohtana on veroprosentin pitäminen ennallaan, mikä
itse asiassa on odotettua parempi
asia, Holmberg sanoo.
Vaikea taloustilanne ja valtionosuuksien muutokset koetaan
uhkatekijöinä, mutta budjettikehys tuntuu sallivan veroprosentin
säilyttämisen nykytasolla.. Mutta mahdotonta se ei ole, mikään ei saa olla
mahdotonta tällaisessa tilanteessa.
Punaisen Ristin Turunmaan piiri
selvittää tällä hetkellä eri hätämajoitusvaihtoehtoja, sekä yksityis-
Alzheimerpäivä
huomioidaan
apteekissa
Maanantaina vietettävää maailman alzheimerpäivää huomioidaan myös Paraisten apteekissa. Paikalla ovat muun muassa
kaupungin muistikoordinaattori sekä hoitaja geriatriselta poli-
että kuntapuolelta. Lähetyspuoti on
avoinna tänää torstaina klo 15?19
ja lauantaina klo 10?13.
Kaupunginhallitus käsitteli toki
muitakin asioita. Miehellä oli mukanaan jokin
esine joka muistutti asetta. Entinen hammmashoitola
Elmgrenintiellä on yksi vaihtoehto. Turun
Pansion tapainen vastaanottokeskus puolestaan vastaanottaa
pakolaisia toistaiseksi, kuuden
kuukauden irtisanomisaikaa mukaillen. Tavoitteena on
ehdotuksen esittäminen piirihallitukselle 14. Lisäksi vastaanottokeskusten kohdalla saattaa ilmaantua
työtilaisuuksia.
Tässä vaiheessa otettiin kuitenkin vain kantaa mahdolliseen
hätämajoitukseen, joka siis sai
yksimieliseltä kaupunginhallitukselta kannatusta. Selvitystyötä
koordinoi toiminnanjohtaja Annalena Sjöblom. Emme ääänestäneet kertaakaan tänään, totesi kaupunginhallituksen puheenjohtaja Mikael Holmberg (r.) kokouksen
jälkeen.
Kaupungin omista kiinteistöistä ajankohtaisimpia ovat entinen
hammashoitola Elmgrenintiellä
tai Norrgårdin kiinteistö. Tuotteet
pakataan henkilökohtaisiksi tervetuliaispakkauksiksi, jotka luovutetaan pakolaisille vastaanottokeskuksissa. Kunta saa
peruskoulutuksen osalta valtion-
Kauppa ryöstettiin
Tennbyssä
Myöhään maanantai-iltana, juuri
ennen kaupan sulkemista, mies
uhkasi kaupan myyjää Tennbyn
Salessa. Mikäli piiri silloin hyväksyy
mahdollisen hätämajoituksen,
Maahanmuuttoviraston on vielä
hyväksyttävä suunnitelmat. Prosessi vie siis oman aikansa.
Mutta jo tässä vaiheessa katsotaan kauemmas tulevaisuuteen.
Kävi sitten hätämajoitusasiassa
kuinka vain, on todennäköistä
että myös Paraisille tulee turvapaikan saaneita pakolaisia.
Punaisen Ristin Turunmaan
piiri järjestää ruotsinkielisen ystäväkurssin Paraisilla 21
Huoneistokorjaukset
. 21600 Pargas
www.paraistenvalo.fi
SANEERAUSTYÖ
Hannu Levonen
P. Lägenhetsrenoveringar
. Siivoukset
Autojen, traktorien puutarhakoneiden ja venemottoreiden huolto!
Lagergränd 1, Norrby
21600 Pargas
Tfn. / puh. Ritningar
Personlift-tjänster 12,5 m
Rakentaa Uutta ja Vanhaa
Rak.luvat ja Piirustukset
Henkilönostinpalvelut 12,5 m
Macce Nylund
041 537 4461
PW SERVICE
Service av bilar, traktorer,
trädgårdsmaskiner och
båtmotorer!
RK-Kiinteistöpalvelu T:mi
Fastighetsskötsel . (02) 458 4824
Urnlundsvägen 2 . 17
TO 17.9
E-post: info@paraistenvalo.fi
Tfn. 0400 533 719
Korjausrakentaminen
Märkätilat, laatoitukset
Rakentaminen
Timanttiporaukset
Vesivahinkojen korjaustyöt
Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen.fi
Servicerutan
Palveluruutu
Bygger Nytt och Gammalt
Byggnadslov o. Städningar
Kiinteistönhoito . 040 517 3063
Toimistotarvikkeet
. 458 3070 info@bb-fashion.fi
. Räystäskouru- ja
syöksytorviasennukset
turunpeltijametallityo@gmail.com
Elinstallationer - Sähköasennukset
050 465 6030
Kontorsmaterial
till skolor, hem och
företag
10 % rabatt åt lokala
företagare (ej färgkassetter,
gratis transport för min 100 . +358 (02) 469 2155
www.yrityshuolto.fi. Aluskate- ja laudoitustyöt
ym. ostosta)
- Bygglovs- och konstruktionsritningar
- Övervakning
- Byggnadsarbeten
turva- ja ammattijalkineet
Kokonaispalvelua rakennusalalla
- Rakennuslupa- ja rakennepiirustukset
- Valvonta
- Rakennustyöt
www.bb-fashion.fi
hoito- ja terveys
hotelli- ja ravintola
Rantatie 1 Parainen . Kopiontipalvelut
.
Hushållsavdrag . Rahtikirjat
. Konesaumapelti- ja
profiilipeltiasennukset
. Tarrakirjoittimet
YRITYSHUOLTO OY
Pyhän Katariinantie 6, Kaarina
ma-pe 9-17, la 10-14.30
puh. Värikasetit
. Kotitalousvähennys
Be om offert! Pyydä tarjous! 050 557 4595
robert.karlman@laatutakuuketju.fi
PAR-SEP
Tömning av
avloppsbrunnar
Luftvärmepumpar
Ilmalämpöpumput
(+:
26:;5 ;
-90;
,:k2
/,4) 6*/
:;69( 9(9
k9
:4g +
Hunäsintie 72, 21600 Parainen
Lietekaivojen tyhjennys
Lösflak/Irtolava
Karlsson 0400-124 641
$8727$//,29,0<<17,
7DPPLPlHQNDWX 5HVR
WHO Sn VY
www.aptoy.fi
esa.jalonen@aptoy.fi
Turun Pelti ja
Metallityö Oy
. köp)
Toimistotarvikkeet
kouluun, kotiin ja
yrityksille
10 % alennus paikalliselle
yrittäjälle (ei värikasetit, ilmainen
All service inom byggnadsbranschen
kuljetus yli 100 . puutyöt
. Hinnoittelukoneet/etiketit
Ei, ei. Sunnuntain päätöskonsertti
kuullaan Turun linnan kuninkaansalissa. Rantatie 32. Hammaslääkäri.
JANSSON GUNNEL. Tänäkin vuonna
Koivukodon palvelukodissa järjestetään ilmainen
kahvikonsertti torstaina
24. syyskuuta ja lapsille on
suunnitteilla oma tapahtuma myöhempänä ajankohtana, Fagerlund kertoo.
Kyse on siis ennen kaikkea todellisesta kulttuuridemokratiasta.
Tapahtuman muut konsertit järjestetään perjantaina
VPK:n talolla ja lauantaina
Paraisten kirkossa. Perjantain
?Vive la France. Vastaanotto iltaisin.
Ajanvaraus ark. Haluamme todistaa ettei barokin välttämättä tarvitse olla vanhaa ja tylsää.
Lauantaina kuulllaan lisäksi Perttu Haapasen säveltämän teoksen ensiesitys,
EVENEMANG
V VECKANS
VIIKON TAPAHTUMAT
Einar
av Jukka Aaltonen
Fagerlund kertoo.
Hän on erityisen tyytyväinen Fibon esiintymisestä,
sillä kyseessä lienee koko
festivaalihistorian suurin
kokoonpano.
Yhteist yökumppanien
määrä kielii myös tapahtuman jatkuvasta suosiosta.
Borttagning av bottenfärg på båten mm.
Veneen pohjamaalin poisto ym.
Kanske kärlek är allt
DICK HOLMSTRÖM SJUNGER JACQUES BREL
Öppet . 8?10 puh. Ajanvaraus puh. 458 5994.
Kouluruoka
Paraisten kouluruoka
v. 458 9424.
Rantat. krs).
RAHMAN SAMI. / 8,00 . Konstra II krs.
RASK HENRI. Mitään sellaista
uhkakuvaa ei ole olemassa. 24 (Konstra 2. 7.00?19.00 Ark.
Lö. 458 1711.
Diakonia
Vastaanotto
Runeberginranta 4
Diakonissa Ulla Lehtovaara, 040-312 4425
Tapaamiset vastaanotolla ma klo 12?13 ja ti klo 9?10 tai erikseen
sovittuna aikana.
Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. 040-341 7249.
Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su?to klo 18?01,
pe ja la 18?03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi
Alkoholin tai päihteiden aiheuttamissa ongelmissa voi ottaa
yhteyttä: AA Auttava Puhelin (02) 250 1125 joka päivä klo 18-20
ja lisäksi tiistaisin klo 16-20 muina aikoina vastaaja.
ma?pe 8.30?19
la
9?15. Avoinna
ti 29.9 19.00 ÅST Tiljan PREMIÄR
ti 13.10 19.00 ÅST Tiljan
PÅ TURNÉ I ÅBOLAND
to 15.10 19.00 PIUG Pargas
fr 23.10 19.00 Buffalo Korpo
lö 7.11 20.00 Råttis Pargas
fr 13.11 20.00 L?Escale Nagu
må 28.9 19.00 ÅST Studion
NYPREMIÄR
to 29.10 13.00 ÅST Studion
RING/SOITA:
Vard. -konsertin
solistit ovat Peter Holstslag (nokkahuilu/traverso),
Sunniva Fagerlund (nokkahuilu), Markku LuolajanMikkola (viola da gamba)
sekä Carsten Loh. TO 17.9
18
Barokin juhlaa Paraisilla
Reilun viikon kuluttua
musiikkifestivaali ?Barokin labyrinteissä. Se kehittyy koko
ajan, mistä nyt jo kymmenen vuotta täyttävä festivaalikin kielii. pens/eläk.
Välkomna! Tervetuloa
Munkvikvägen 31, tfn 02 454 3017
Munkvikintie 31, puh 02 4543 017
www.lunchpaus.fi/www.lounastauko.fi
HAMMASLÄÄKÄRIT
Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen
BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Olemme erityisen iloisia
voidessamme keskittyä barokkimusiikin suuriin maihin: Ranskaan, Saksaan ja
Italiaan. Sekä perinteisempi että uudempi barokki kulkevat käsi kädessä Paraisten barokkifestivaaleilla reilun viikon
kuluttua, vakuuttavat tapahtuman taiteellinen johtaja Sunniva Fagerlund (vas.) ja Paraisten barokkiseuran puheenjohtaja Anna Edgren.
takin. Vastaanotto maanantaisin.
Ajanvaraus, puh 458 5355. Siinä pääsevät
esille sekä perinteisempi
että uudempi lajityypillinen musiikki. Tarjolla on neljä konserttia,
joista yksi järjestetään
Turussa.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Vaikka yksi konserteista
järjestetäänkin Turussa,
tarkemmin Turun linnassa,
festivaali ei suinkaan ole
muuttamassa pois Paraisilta.
. 39
19.9.2015
19.9
PIF . (cembalo).
Lauantaina on luvassa
paljon Bachia ja jotain uut-
KUVA: MIKAEL HEINRICHS
Tilaa on. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Suomalainen barokkiorkesteri Fibo on isossa
roolissa. viettää
10-vuotisjuhliaan. Solisteina kuullaan Antti Tikkasta (viulu)
sekä Fagerlundia ja Holtslagia nokkahuilulla.
. 8.00?18.00 La.
Ben Levandoffsky
050 5123 674
Terveydenhuolto
Folkhälsanhuset/Folkhälsantalo
LUNCH/LOUNAS
www.abosvenskateater.?
02-2777377
Vardagar/Arkisin 11?13.30
8,80 . LTU
15:00 Pajbacka
PIUG kultursal
PUNT kulttuurisali
Eisenstein in Guanajuato
regi/ohj:Peter Greenaway
Jami Virtanen
huvudrollsinnehavaren Elmer Bäck
berättar om filminspelningen
/ kertoo elokuvan kuvauksista
Biljetter / Liput: 5/2 ?
1 h 35 min T-16-S
biljetter / liput 7 ?
lörd/lau 19.9 kl(o) 18.30
Maanantai
Tiistai
Keskiviikko
Torstai
Perjantai
Kinkkukeitto
Uunikala
Makkaralaatikko
Neljänviljanpuuro
Broilerkastike
SANILA-BERGMAN EILA. syyskuuta.
. Festivaali jär-
jestetään 24?27. Halusimme vain ottaa
huomioon saamaamme
yleisöpalautetta ja kun tällainen mahdollisuus tarjoutui, päätimme kokeilla sitä,
kertoo tapahtuman taiteellinen johtaja Sunniva Fagerlund, joka tulee myös
itse esiintymään festivaalin
aikana.
Barokkimusiikki elää ja
voi hyvin. Lisäksi jatkamme
suosittujen erityisryhmille
suunnattujen konserttien
sarjaa
13.30 Suomenkielinen
hartaus
Seniorituvan avoin olohuone
on avoinna kaikkina arkipäivinä 8.30-15.30 (pe klo15.00).
Seniorituvan
puh 040-4885586
Seniorum, senioreiden
neuvontakeskus
HAUTAUSTOIMISTO . / pmm
Yksityishenkilöt
rivi-ilm., maks. 19
TO 17.9
LÄNSI-TURUNMAAN
SUOMALAINEN SEURAKUNTA
Messu su 20.9. KUKKASITOMO
Rantatie 1, puh. Ohjelmassa vertaistukea ja syksyn
ohjelman päättäminen. 02 269 3434
tai ÅU:n konttori/
Asiakaspalvelu:
arkisin 8.30?16.00
puh. alv 10%
12 kk
59 ?
6 kk
38,60 ?
Ulkomaille meneviin tilauksiin
lisätään postimaksu.
Näköislehti
sis. Seuraava on torstaina 17.9 klo
18.00 hotellin ?Gruvan. klo 16
seurakuntakodilla.
Hartaushetki Seniorituvalla ke 23.9. Ilmoittautumiset
kirkkoherranvirastoon (klo
9-12.30) viim. syyskuuta
2015 klo 14.00 Paraisten Seniorikodin kerhohuoneessa.
Syksyn tominta, arpajaiset ja
kahvit. klo 12. 16
Avoinna: Ma . Kolmetoista ei ole mikään sen ihmeellisempi ikä,
mutta on aina kivaa tulla
vanhemmaksi, hän sanoo.
Useimmat viikonloput
ovat joko kilpailujen tai
harjoitusten täyttämiä, jo-
ko kotona paikalle saapuvan valmentajan johdolla
tai matkan päällä.
Perheeseen kuuluu vanhempien lisäksi myös viime
viikolla kahdeksan vuotta
täyttänyt pikkusisko Leonora.
Lahjatoivelistalta löytyvät
muun muassa uudet ratsastushousut, ratsastusvaatteita sekä uusi puhelin.
Isoäiti vihjasi PK:lle syntymäpäiväsankarista.
ja klo 14.00-18.00
Tule mukaan maalaamaan
vapaasti Picturan kanssa. J Aspelin
Yhdistyksiltä
Diabetesföreningen
i Åboland
Kuukausikokous pidetään
lauantaina 26. Rantatie 24
21600 PARAINEN
. barokkiorkesteri, Antti Tikkanen: viulu,
Sunniva Fagerlund & Peter
Holtslag: nokkahuilu. Tervetuloa!
Kerhokilpailu: Vanhin ulkomaalainen postimerkki Suomi aiheella.
pj. Omaishoidon ohjaaja 10.00-12.00 ja Toimintaterapeutti klo 13.00-14.00
Ke 23.9. alv 24%) pmm:
Tekstissä
1,55 . Kirkkokuoro torstaisin klo 18.3020 alasalissa. 8.30?16.00
tel. Messu
kirkossa klo 13 ja tutustumista Iniöön. alv 24%
Irtonumero
1,40 ?
12 kk
35,00 ?
Levikki 4581 (99/-/-/1) (2014).
Paino: Salon lehtitehdas 2015.
Sanomalehtien Liiton jäsen
ISSN 0785-3998. ?Jotain uutta, paljon
Bachia?.
Fibo, suom. Tarvitset kaksi
kangasta ja vanua. Tarjoilua.
044-528 4167
Info@paraistenvapaasrk.com
www.paraistenvapaasrk.com
Annonspriser
(inkl. Siili-kerho
3-vuotiaille keskiviikkoisin
klo 9.30-11.30, perhekerho
perjantaisin klo 10-11.30.
Tervetuloa! Tiedustelut:
Päivänkerho p. kabinetissa.
Puheenjohtaja esittelee
menneen kesän ja alkaneen
syksyn toiminnan.
Puheenjohtaja
Suomen Nivelyhdistys ry
Paraisten piiri
Syksyn ensimmäinen tapaaminen Seniorituvalla keskiviikkona 23.9. Ilmestymispäivä torstai.
WWW.PKU.FI
Jakeluasiat:
Arkisin 6?16.30, la?su 7?12
puh. klo 19 Paraisten kirkossa. Fre 9 . Tutustumme Psalmeihin.
Ke 30.9. Hän on ratsastanut
aina kolmivuotiaasta läh-
To 17.9 klo 18.00 Miesten keilaus ja saunailta. 13.00 bingo
Ke 23.9 klo. Tavataan keilahallilla.
Tied. klo 18.
Tevetuloa kauden ensimmäiseen tapaamiseen uudet ja vanhat!
Kultaisen iän kerho eläkeläisille to 24.9. 040 4885692
Auki: Ma klo 9.00-12.00 ja
13.00-14.00, ke klo 9.00-12.00
Vastaanotot:
Ma 21.9. ja toivoo
pääsevänsä karsintojen
kautta mukaan myös tänä
syksynä.
. 044 970 5156.
Su 20.9. Lisätietoja:
Ville Tanskanen puh: 0400
426584
quiltZakke
quiltZakke kokoontuu perjantaina 18.9 klo. 5: 19-21
Jeesus sanoi juutalaisille:
?Totisesti, totisesti: ei Poika voi tehdä mitään
omin neuvoin, hän tekee vain sitä, mitä näkee Isän
tekevän. moms 24%)per spaltmm:
I text
1.55 . Keskustelua. 040-312
4428 / Iltapäiväkerho p.
040-312 4427.
Pikku Pysäkki 3-6-luokkalaisille Pysäkillä (keltainen talo) 18.9., 25.9., ja 9.10.
klo 13-16. Elvira Virtanen ja
shetlanninponi Timón ovat viettäneet yhdessä jo kymmenen vuotta.
Timón täyttää seuraavaksi 18
vuotta ja on ehtinyt tutustumaan
moniin lapsiin Paraisilla.
Elvira täyttää tänään 13 vuotta
Elvira Virtanen viettää
tänään 13-vuotispäiväänsä sukulaisten parissa.
Hänen suuri intohimonsa
on kuitenkin ratsastus,
joka vie lähes kaiken
vapaa-ajan.
@
MIKAEL HEINRICHS
mikael.heinrichs@fabsy.?
Ratsastus ei kuitenkaan Elviran tapauksessa ole mikä
tahansa harrastus, vaan
ajoittain myös totisinta
totta. Toim.
Juho Kopperoinen, Heikki
Suokivi.
Naisten piiri ti 22.9. Nauti
kesäpäivistä liikkumalla. Mitä Isä tekee, sitä tekee myös Poika. klo 17.00 Sanan ja rukouksen ja musiikin ilta. tiedustelut OP
Simonen p. Pe 9?17
Yhdistykset: pkinfo@fabsy.?
Vastaava julkaisija ja tj:
Harry Serlo
Ilmoitukset/tilaukset:
02 274 9900
pkannons@fabsy.?
Toimittajat:
Mikael Heinrichs
050 306 2004
mikael.heinrichs@fabsy.fi
Leena Lehtonen, osa-aikainen
040-563 8717
leena.lehtonen@fabsy.fi
Yhdistykset: pkinfo@fabsy.?
Tilaushinnat
sis. 10.00 Norrgårdissa. / spmm
Dödsannonser 1.55 . Muistikoordinaattori 9.00-11.00 ja Sairaanhoita-
OMIST.
MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Tervetuloa!
Länsi-Turunmaan
Sydänyhdistys ry
Kuukausitapaamisemme on
poikkeuksellisesti torstaina
24.syyskuuta 2015 klo 17.30
PUNTin teatterisalongissa.
Tarkemmat tiedot saat jäsenille lähetetystä kutsukirjeestä.
SPR-ystävät
PAIKKA SINUA VARTEN!
Jeesus Kristus antaa tulevaisuuden ja toivon!
Utdelning:
Vard. klo 18.00 Alfan jatkoryhmä. Pastori Petri Huovila
puhuu aiheesta Opetuslapseus. 040-312 4426.
Evankeliumi
Joh. 02 274 9900
Käyntiosoite:
Partel Rantat. Utgivningsdag torsdag.
WWW.PKU.FI
Onnea
KUVA: MIKAEL HEINRICHS
Kaverukset. 9-11 käsityöaamu
klo. Isä rakastaa Poikaa ja näyttää hänelle kaiken, mitä itse tekee. 16
Öppet: Må . 050-343 3389 tai asatomaa at gmail.com). 044 970 5156.
La19.9 klo 13.00 Leipäkirkko. Ota mukaan, jos sinulla on parsijalka, tikkausjalka ja yläsyöttäjä.
Tervetuloa!
MLL:n Paraisten
paikallisyhdistys
Perhetalo Ankkurin tiloissa
pidetään MLL:n perhekahvilaa aina ke klo 10-12 välisenä aikana.
Senioritupa
Ma 21.9 klo. klo 13 seurakuntakodilla. klo 13. AnnaMaija Hella.
Naisten Kesken, työikäisten naisten raamattu- ja
keskustelupiiri Tennbyn
tuvalla ke 23.9. Ei vaadi ilmoittautumista, mahd. Pe
18.9. Seuraa ilmoituksiamme PK:ssa
tai käy nettisivuillamme.
Par-Hau
Pentuleikkikoulu ma klo 19
Arkitoko tiistaisin klo 18.30.
Näyttelykoulutus alkaa myöhemmin.
Lisätietoja rniikko@hotmail.?
Kaupunkikävelyt jatkuvat
edelleen torstai-iltaisin klo
19 ja sunnuntai aamuisin klo
10.00, startti Bustikselta.
Seuraa Par-Haun kotisivuja
netissä www.parhau.com ja
myös fb sivuja.
Paraisten Filatelistit
Syksyn ensimmäinen kokous
pidetään tänään torstaina
17.09.15 klo. 040-312 4424 tai tomi.
satomaa at evl.?).
Tule mukaan kuorotoimintaamme!
Kuollut: Pauli Johannes
Aittala 86v.
Kirkkoherranvirasto avoinna ma-pe klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. 6?16.30, lö?sö 7?12
tel. 251 2991
TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU
Ansvarig utgivare och VD:
Harry Serlo
Annons, prenumerationer:
02 274 9900
pkannons@fabsy.?
Redaktörer:
Mikael Heinrichs
050 306 2004
mikael.heinrichs@fabsy.fi
Leena Lehtonen (deltid)
040-563 8717
leena.lehtonen@fabsy.fi
Föreningar: pkinfo@fabsy.?
Prenumerationspris
inkl.moms 10%
12 mån
59 ?
6 mån
38,60 ?
Till utlandet tillkommer
portokostnader.
E-tidningen inkl.moms 24%
Lösnummer
1,40 ?
12 mån
35,00 ?
Upplaga 4581 (99/-/-/1)
UK 21.4.2014.
Tryck: Salon lehtitehdas 2015.
Medlem av
Tidningarnas Förbund
PERUSTETTU
1912
. Mukana Juho Kopperoinen, Tomi Satomaa,
Ulla Lehtovaara ja Eeva
Vuola. 17.00,
radannonser bör inlämnas senast tisdagar kl. 0400426584.
Reipasta kävelyä/hölkkää
tiistaisin. 02 269 3434
eller ÅU:s kontor/
Kundservice
vard. / spmm
Privatpersoner
radann., max 6 rader25 . / ilm.
Ilmoitukset sekä muu aineisto on jätettävä asiakaspalveluumme maanantaisin
klo 17.00 mennessä, rivi-ilmoitukset tiistaisin klo 16.00
mennessä.
Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituksen hintaan.
tien, kun hän sai lahjaksi
shetlanninponi Timónin.
Viime syksynä Elvira osallistui Helsinki International Horse Show?n Amateur
Tour -kilpailuihin . 18.9. /ann.
Annonser och annat material bör inlämnas till kundservicen senast måndagar kl. Isot (7v- ) klo 17.15-18.
Lisätietoja Anna Satomaa
(p. Liput
20/15 e.
Messuretki Iniöön su 27.9.
Lähtö srk.kodilta klo 9.30,
paluu noin klo 18. p. Tarjoilua. Lähimmäispalvelun ruokailu ja ruokakassit.
Kassien jako alkaa klo 13.15. 454 4176
Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla.
Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Tied. klo 13.30.
Anna-Maija Hella.
Barokin labyrinteissä la
26.9. 040-
312 4420.
Kuorotoiminta: Lapsikuorot torstaisin kerhotiloissa:
Pienet (3-6v) klo 16.3017.10. Kokoonnumme linja-autoasemalle josta lähdemme klo 10 patikoimaan rauhallista tahtia n.
30 . 18.00 Turunseudun Osuuspankin kerhohuoneessa Rantakatu 20.
Elisabeth Winberg pitää esitelmän kahdesta kuolinpesästä.
Saariston polulla
tapahtuu!
Syksyn sauvakävelyt ovat
taas alkaneet. Strandvägen 24
21600 PARGAS
. Hinta 10 e
sisältää matkat, lounaan ja
kahvit. Harjoittelemme
tikkausta. Lähtö Tokmannin
luota klo 17.00.
Kesto n.1.5h. ja kuntoilemme keskuspuiston mainioilla liikuntavälineillä. Puh.
040-312 4420.
Seurakunnan kotisivut:
www.ltsrk.?
Lapsi- ja perhetyö:
Kettu-kerho 4-6-vuotiaille tiistaisin ja torstaisin klo 9-11.30. Sydämellisesti tervetuloa!
Ti, ke, ja to (22, 23, ja 24 pv) klo 17.30-21.00 Sisäisen parantumisen kurssi
ilmoittautuneille. Lisätietoja Kirsiltä 0451453030 tai Hilkalta
0503809500.
Lisäksi tulossa koko päivän
patikkaretki lokakuussa. 17
Föreningar: pkinfo@fabsy.?
Syyskuun kokous pidetään
Seniorituvassa tiistaina
22.9.2015 klo 18.00.
Tervetuloa!
Pargas
Reservof?cerare
Kuukausitapaamisemme
ovat taasen alkaneet. Lähtö
Bustikselta klo 10.00. Hän näyttää Pojalle vielä suurempiakin tekoja, sellaisia, että hämmästytte. klo 17. Varusteet
sään mukaan. 60 min. klo 18.00 Myrskytiellä Rukous ja keskusteluilta. Kysy: 044 528 4167.
29.9. Tidningens ansvar för fel är begränsat till annonskostnaden.
Ilmoitushinnat
(sis. 16.00. Keksi- ja mehutarjoilu. Ulla Lehtovaara, Anna-Maija Hella.
Hartaushetki Palvelutalolla pe 25.9. 6 riviä 25 . / pmm
Kuolinilmoitus 1,55 . Lisätietoja Villeltä p. Niin kuin Isä herättää
kuolleet ja antaa heille elämän, niin antaa myös Poika elämän kenelle tahtoo.?
Koulukatu 13
GRUNDAD
1912
. klo 13.00-15.00. Vokaaliyhtye
kokoontuu periodeittain.
Lisätietoja Tomi Satomaa
(p. Terveisin Asta / 050 5252 215 /
atnivel.?
Saariston Polku
Sauvakävelyä ja kuntoilua
keskuspuiston kuntoiluvälineissä keskiviikkoisin. 02 274 9900
Besöksadress:
Partel Strandv