Heikki Jortikkas köpoch säljaffär på Vapparvägen har stängt för gott. www.pku.fi 2 ,5 € 17.10 TORSDAG TORSTAI 2019 42 108 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Parrasvaloissa. Fotbollsdomaren Lina Lehtovaara dömer på söndag på Veritasstadion då TPS och MuSa möts. Sivu 19 Sidan 3 Sivu 15 TIMO JÄRVENPÄÄ. Sidan 4 Sidan 7 Sivu 16 Slutet på en era och ett hus Erään aikakauden (ja talon) päätös Åbolands Teaterskola firar med utställning Teatterikoulu juhlii tasavuosia näyttelyllä I hetluften. Åbolands Teaterskola muistelee kymmenvuotiasta taivaltaan näyttelyllä, joka on nähtävissä perhetalo Ankkurissa koko lokakuun ajan. Åbolands Teaterskolas tio år ställs ut i familjehuset Ankaret under oktober. Jubileumsföreställning blir det i vår. Jalkapalloerotuomari Lina Långbackasta tulee sunnuntaina toinen naispuolinen erotuomari Suomessa miesten Ykkösessä, kun hän tuomitsee TPS:n ottelun Veritas stadionilla. Hon blir den andra kvinnliga domaren i Finland som dömer en match i Herrettan. Heikki Jortikan ostoja myyntiliike Vapparintiellä on sulkenut ovensa lopullisesti. Snart rivs också det tidigare ParKino-huset. Kohta myös entinen ParKinon rakennus puretaan
9–12 och onsdagar kl. Välkomna! FRK och Axxell: Träffpunkten Välkommen till Humana Strandvägen 16 tisdagen den 22.10 kl. Alla som har intresse av kvällens motiv är välkomna till mötet! Ordförande Bertil quiltZakke quiltZake träffas fredag 18.10 kl. 10-12 Lokalföreningens Familjecafé med Erica och Anna kl. Obs! Förhandsanmälan till Kombis kansli, tfn 0400-852 596, eller via kombi.pargas.fi. Den finska hjälpen har nått över 300 000 barn i Bosnien, Moldavien och Rumänien. Vad är följderna. 18 i kyrkan, Nuotio-Niemi, Lehtonen. 040 312 4417. Yrkesinstitut Livia, Fiskeriskolvägen 72, Kirjala. 33 gav blod, varav en ny. Traktering. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 11.00 Morgonjumppa Ons 23.10 kl. Familjecafé måndagar kl. Skröbbel-Gåbbana Oktoberträffen är fredagen den 25.10 kl. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. 43 Närmare information 040-5165 679. 19. 10-13. 3.12 inhiberad. Välkommen! FRK Blodgivning 8.10 hade vi 36 anmälda blodgivare. Verksamheten är gratis och tvåspråkig. Välkomna! Mälö-Fallböle marthakrets Vi har vår potatisdag söndagen 27.10 kl. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Efter granskningen transporteras paketen med lastbil vidare till Rumänien och Moldavien för att där delas ut till barnen med hjälp av lokala frivilliga. Operation Julens Barn. Föreläsningen hålls av Mikaela Sundqvist i stadshuset, Bryggan, den 23 oktober kl. Veckomässa onsdag 23.10 kl. 10 i kyrkan, Nuotio-Niemi, Lehtonen. 15 Balansträningar med Carola To 24.10 kl. 13.00–15.00. Med ljusföroreningar menas användningen av konstgjorda ljuskällor om natten, dvs. Kl. Kyrkokören övar onsdag 23.10 kl. De färdiga paketen ska returneras senast den 24.11 för att paketen ska hinna fram i tid. 43 Matlistan var inte tillgänglig vid tidningens pressläggning. På lördagen 26.10 skall vi ha förberedningstalko från kl. Sirkka-Liisa Malmlund berättar om Äldrerådets verksamhet. Patmos Lähetyssäätiö fungerar som arrangör i Finland. Måndagarnas familjecafé Jolla är ett gemensamt, tvåspråkigt café i samarbete med Pargas stad och finska församlingen. 11–13 är Axxells lunchrestaurang på Vapparvägen öppen – allt som serveras är gjort av matsvinn från våra lokala marketar. Visste du till exempel, att söndriga glaskärl inte hör hemma i glasinsamlingen. Insamlingen ”Operation Julens Barn” ordnas i år för 25:e gången. Öppen dagklubb: för alla 3-5 åringar i församlingen, tisdagar, torsdagar och fredagar kl. FRK-vännerna Vi samlas tisdagen den 17.10 kl. I paketet kan man packa leksaker, kläder, skol-, hobbyoch hygienartiklar. 20:e söndagen efter pingst söndag 27.10 högmässa kl. 28.10 kl. 10– 11.30 i församlingshemmets nedre sal. Kl. Folkhälsanhuset v. 14.00 i Seniorum, Strandvägen 30 (gamla posten). Söndagsskola för vuxna söndag 20.10 kl. Under denna föreläsning berättar miljörådgivare Mikaela Sundqvist om hur soporna ska sorteras och vad som händer med dem då avfallskärlet töms. 14.7.1937 d. Malmens diakonikrets torsdag 24.10 kl. 17.9.2019 Julklappar till de fattigaste barnen ”Operation Julens Barn” är ett internationellt projekt, som under sina 25 år har nått ca 150 miljoner av de fattigaste barnen i världen. Sammling vid Bustis kl. Tack för varmt deltagande. Tel. CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Församlingarnas gemenskapscafé onsdagar kl. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 10 framåt. 16 blir det temaeftermiddag i församlingshemmet: Brita Rönnholm, pensionerad hushållslärare, pratar om matsvinn i hemmiljön och Anders Fagerlund, kocklärare på Axxell, berättar erfarenheterna från dagens matsvinnslunch. De Pargasbor som vill delta i insamlingen, kan hämta sin insamlingslåda/lådor och anvisningar från Pingstkyrkan/Kotisatama (Skolgatan 13) på söndagar kl. 43 Matlistan var inte tillgänglig vid pressläggning. Vi hör då en föreläsning från Hjärtkryssningen ”Ikääntyminen ja uni”. ljus på fel plats, vid fel tidpunkt och med fel intensitet. 10–12 i Ankarhuset (Urnlundsvägen 4), välkomna! Facebook: mllparainen. Välkomna! Pargas svenska pensionärer Tillsammans med Kombi ordnar vi en Seniorföreläsning: Sortering av hemmets avfall – vad skall läggas i vilket kärl. Missionsföreningen måndag 21.10 kl. OBS! Inget café den 23.10 på församlingens temadag om matsvinn – alla hjärtligt välkomna med på temadagen i stället. MLL Pargas MLL:s familjecafe har öppet varje onsdag kl. 13.00 Bingo Ti 22.10 kl. Deltagaravgiften betalas vid dörren. Anmälningar till Veronika tfn 0400-819 428, e-post veronika.ake@gmail.com. Tävling: Morsetecken och stenografi på frimärken. 14. 14 i församlingshemmet. Pensionärsträff i dag torsdag 17.10 kl. 9–12.30, torsdagar även kl. Även i år förs presenterna till Moldavien och Rumänien, där Europas fattigaste barn bor. 10.00 i Kvärnstogon. 10.00 i Seniorum. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Söndagsskola i församlingshemmet ”Lyan” varannan söndag kl. 13.30 Kaffekonsert med Arkipelag Fre 25.10 kl. 13.00 Allsång Verksamhetsledare Sari Lehtovaara 040-488 55 86, Personalen på Seniorstugan 050-372 82 56. 18.00 på Humana. Vår kära Olle Elias Karlsson f. På olika håll i Finland finns det över 200 insamlingspunkter vid t.ex. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. Målsättningen är att samla ihop ca 40 000 julpaket. Källsortering är det bästa sättet att garantera att de resurser som finns i avfallet tas tillvara. Människor i alla åldrar är hjärtligt välkomna för att träffa andra, samtala och känna gemenskap över en kopp kaffe med tilltugg. Skolmaten v. Pargas naturskyddsförening Föredrag av forskaren Christina Elgert: Hur inverkar ljusföroreningar på djur. Markku Heinonen berättar om Nykyrka/Viborgs län med bild och kort. 9–12. Den ökande mängden nattligt ljus är ett växande problem världen över, eftersom exponering för ljusföroreningar bland annat kan störa både dygnsrytmen och årstidsbundna fenomen, såsom förökning och migration. Välkomna alla! De ungas vänner på Ålön Vi skrinner på lördag i ishallen 11–12.30 1 euro/medlem. Medtag krattor, räfsor mm. Eftermiddagskaffe med tilltugg – självfallet av matsvinn. Påminnelse: Glöm inte att betala medlemsavgiften för år 2019! Styrelsen Västra Åbolands Hjärtförening Hjärthörnan träffas måndagen den 21 oktober kl. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Pargas Christian Book Club tisdag 22.10 kl. 9–11 i Hyddan. församlingar, skolor och affärer. 13 Levo broderi Hardangerklubben On 23.10 kl. Vad kan vi göra åt saken. 8.30 Handarbetsmorgon To 24.10 kl. 18.45 i kyrkan. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. 19:e söndagen efter pingst söndag 20.10 högmässa kl. 13 i församlingshemmet, arr: Pargas Marthaförening. . Må 21.10 Ingen Hjärngympa Ti 22.10 kl. Insamlingen har växt år för år i Finland. 9-10, Runebergsstranden 4. Eller att plastämbar inte får läggas i plastinsamlingen. 17.30 i Seniorstugan. Vi får besök av Yle Åbolands chef Ulrika Fagerström. OPERATION JULENS BARN Prenumerera www.pku.fi. I Pargas är det Kotisatamaförsamlingen som håller i trådarna. 18. 19.11 nästa blodgivning. 02 274 9900 Ring: Älskad och saknad Nina, Mikael, Albin, Viktor Tomy, Malin, Alex Övrig släkt och vänner Välsingnelsen har ägt rum 12.10.2019. 18-19. 17.10 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Mera information finns på www.julensbarn.fi. 16.00– 17.00. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. 19 Qigong, förfrågan tfn 044-2770 628. 13–15. 10.30 Morgonjumppa, kl. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Välkomna, vi ses! Yviman Seniorstugan Må 21.10 kl. 10–13. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Döda: Olle Elias Karlsson, 82 år. Kom med så får du veta mer om det här projektet! Du behöver inte vara medlem i Röda korset – dörren är öppen för alla! Diabetesföreningen i Åboland Föreningens medlemsträff hålls lördagen den 17 oktober kl. Det här samarbetet är en del av Röda korsets vänverksamhet och projektet Vi ses i byn samt Axxells närvårdarurbildning i Pargas. Välkommen! Pargas Hembygdsförening Gårdstalko på Hembygdsmuseet lördagen den 26 oktober, kl. Vandringens längd är ca 13–14 km, lätt terräng. . 9.00, därifrån åker vi gemensam buss. Det ifyllda paketet förs till insamlingspunkten. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. 18 i församlingshemmet, engelskspråkig verksamhet. Äldreomsorgen v. Varje paket granskas i Helsingfors för att försäkras, att innehållet är ok. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. 18 i Andelsbankens möteslokal (Strandvägen 20, övre våningen). 10 i kyrkan, Backström, Lehtonen. Välkomna! Skärgådsstigen Vi åker till Tykö på heldagshöstvandring söndagen 20.10. ”Fem bröd och två fiskar – vad blev över i dag?” onsdag 23.10, temadag om matsvinn i samarbete med yrkesinstitutet Axxell. 18 i församlingshemmet. Nästa gång 20.10. 13.30 i församlingshemmet. Samtidigt barnens söndagsskola i Lyan. Axxells närvårdarstuderande bjuder på pysselverkstad och en kreativ kaffestund. Pargas Filatelister Månadsmöte idag torsdagen 17.10 kl. Predikan av Rune Östman från LFF. Aktuella ärenden: hälsningar från Svensk träffen, nytt frimärke etc. Egen matsäck med, möijlighet även till öppen eld. Mera information fås av barnledare Linnéa Hankalahti, tel. Idén är att vem som helst får hämta en papplåda från insamlingspunkten och fylla den med gåvor som glädjer barnet. 15-19 samt lördagar kl. Men vad skall sorteras vart
Jag kontrade med att jag kommer med, säger Lehtovaara som då ännu gick under flicknamnet Långbacka. Lehtovaara har fått jobba hårt med fysiken och snabbheten för att uppnå den här målsättningen. Hemma i Finland har Lehtovaara tidigare bland annat dömt matcher i herrarnas Tvåa samt i Damligan. Lina Lehtovaaras dröm går i uppfyllelse på söndag FIFA-domaren Lina Lehtovaara från Pargas debuterar på söndag som den andra kvinnliga huvuddomaren i herrarnas nästhögsta serie då hon dömer matchen mellan TPS och MuSa på Veritasstadion i Åbo. – Följande målsättning är EM-slutspelet, vilket den här matchen i Ettan förhoppningsvis ska underlätta. Visst är det ju litet speciellt att som 38-åring behöva jobba på snabbheten, det är nämligen allt annat än enkelt. Lina Lehtovaara arbetar som klasslärare i Kirjala skola i det civila. Vid katedern. Nu återstår damernas EM-slutspel samt fotbollsligan. – Skönt att det efterlängtade uppdraget äntligen kom. Lina Lehtovaara har fungerat som FIFA-domare sedan 2009. Jag har deltagit i Bollförbundets domarutbildningar regelbundet sedan 2013. Det såg länge ut som att drömmen stupade på de nio hundradelarna. Jag bestämde mig i alla fall för att klara av testet. 17.10.2019 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. – Redan i det skedet kände jag på mig att jag hade alla förutsättningar att bli FIFA-domare och började träna på allvar, säger Lehtovaara. De tre-fyra första åren som domare rullade på utan någon desto tydligare målsättning. Att jag blev domare är egentligen lillebrorsans förtjänst, då han i nåt skede där hemma konstaterade att han ska gå på domarkurs. På planen. – Jag inledde min domarbana samtidigt med att jag lade av som spelare. Den senaste kvinnliga domaren i Ettan var Kirsi Heikkinen för tio år sedan. GUNNEL BISKOP TIMO JÄRVENPÄÄ. UEFA önskar (läs: kräver) att man i sitt hemland dömer på någon av de två högsta serienivåerna i sitt lands herrserier, säger Lehtovaara. Man fick hyfsade fickpengar och litet till, men i något skede var det nån i Karleby domarklubb som märkte att hon hade potential som domare. – Då jag flyttade till Pargas kände jag inte till Gestranius nästan alls, men visst är det rätt speciellt att vi båda blev FIFA-domare samma år. I slutet av det året träffade hon sin blivande make Petteri och flyttade till Pargas. Det tog henne tre år att uppnå statusen som FIFA-domare, samma år som en annan Pargasdomare i Mattias Gestranius lyckades med samma bedrift. Karlebybördiga Lehtovaara kommer från en fotbollsfamilj. Lina Lehtovaara har med andra ord uppnått ännu en ny målsättning i sin domarkarriär. Lehtovaara har trivts bra i Pargas och undertecknar påståendet om att Pargas är den finländska domarverksamhetens huvudstad. Lehtovaara har varit FIFA-huvuddomare sedan 2009 och bland annat dömt matcher i damernas Champions league, EMoch VM-kvalmatcher samt träningslandskamper. Pargas är en bra liten ort och det är roligt då också eleverna i skolan är intresserade av mitt jobb som domare, konstaterar Lehtovaara som arbetar som klasslärare i Kirjala skola i det civila. Den egna spelarkarriären tog slut som 17-åring, då hennes dåvarande klubb GBK föll till Damtvåan. Men studierna åsidosattes och hon började fokusera allt mera på domarjobbet. Hennes lillebror Gustav har tidigare spelat som målvakt för IFK Mariehamn i fotbollsligan. I går befann sig Lehtovaara i Kazakstan, där hon dömde matchen mellan BIIK Kazygurt och Bayern München i damernas Champions league som ”uppvärmning” inför matchen i Ettan. – Jag fick nästan direkt döma i Herrtrean och då det gick bra, tänkte jag satsa på allvar på domarkarriären. År 2006 flyttade Lehtovaara till Åbo för att vidareutbilda sig efter att ha inlett studierna i Vasa. – Ärligt sagt var jag riktigt förbannad efter det. Det lär bara vara en fråga om när, inte om. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Hon blir den andra finländska kvinnliga domaren som fungerar som huvuddomare i herrarnas nästhögsta serie. – Det har också tidigare kommit goda domare från Pargas och nåt speciellt måste det vara här, eftersom orten fostrar många fina fotbollsmänniskor, både domare och spelare. Men här står jag nu och väntar med stor iver på söndagens match, fortsätter Lehtovaara. Då jag i somras inte blev uttagen till VM-slutspelet för damer, satte jag som målsättning att under den här säsongen döma en match i herrettan och jag har jobbat hela året för att uppnå den målsättningen, säger Lehtovaara glatt. För ett par månader sedan föll hon på målsnöret, då hennes tid i snabbhetstestet var nio hundradelar för långsam. Hennes första uppdrag blev en turnering på Island. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym
Trots det anses det också ur internationell synvinkel så gott som säkert att Finland är med i EM-slutspelet. Damlandslagets Anna Westerlund och Julia Tunturi hör till de mer eller mindre bofasta i landslaget – och visst lyckades ju Westerlund med att göra sitt tredje landslagsmål i matchen mot Albanien i Vasa i början av oktober. Bor: I lägenhet i Malmnäs i Pargas. Att den ena av dessa matcher spelas på hemmaplan i Helsingfors och mot gruppjumbon Liechtenstein gör förstås inte saken sämre. – Sen hade ”Rudi” (Roald Wikman, red.anm) cykellager och cykelaffär där i ett skede, i samband med att deras trädgårdsaffär fanns som granne till huset. Huset från 1957 är i dåligt skick och har inte ansetts värt att bevara. Trots att 0,68 procent känns som en bagatell, lönar det sig inte att boka biljetterna riktigt ännu. – Förhoppningen är att det skulle rivas ännu på det här årets sida. I husets övre våning finns nämligen också två bostadslägenheter. Jortikka har hunnit samarbeta med många och fått många stamkunder. Liechtenstein har dock inte historiskt sett varit någon enkel motståndare för Finland. En del bor här, men andra är långväga. 12.10.1969. . Själva köpoch säljaffären hade han startat 1983, till ParKino kom han alltså 1987. – Köpoch säljaffären är i gång med tömningen, och av två andra hyresgäster har den ena flyttat ut, de andra är på väg att flytta ut, berättar stadens tekniska disponent Jari Salminen. – Ända sedan fritidsbostadsmässan i Airisto (år 2005, red.anm) har jag haft några kunder som varje sommar dyker upp i Pargas igen, de säger att de vill se vad jag nu har i lager. Slutförsäljningen pågick till augusti-september, nu har jag stängt affären för gott. Tomtens byggrätt är 2800 kvadrat och planen tillåter byggande i tre våningar.. Två gånger har länderna spelat oavgjort. När något företag sedan väljs för att utföra rivningen hoppas Salminen att jobbet kör igång så fort som möjligt. Husets ägare var då två bröder, men de sålde huset vidare och under de gångna decennierna har det bytt ägare otaliga gånger – och Jortikka har alltså haft en uppsjö med olika hyresvärdar. Jag lägger ingalunda av trots att jag inte har någon stenfotsbutik mer. Där kan byggas utrymmen för kontor, affärer, utställningsoch/eller samlingslokaler. Den senaste i raden är Pargas stad, som i fjol beslöt att huset ska rivas. – Jag jobbar just nu med upphandlingspappren för rivningsarbetet, så anbudsförfarandet om det borde kunna läggas ut de närmaste veckorna, säger Salminen. . VID SUNDKANTEN Mikael Heinrichs Inget mer köpoch sälj i ParKino Att tömma en över 400 kvadratmeter stor affärslokal som är full med möbler, tavlor, lampor, föremål – det är ett projekt som tar tid och krafter. Ett gym med solarium hade någon där en tid. Samlar själv: Endast på frimärken. Rubriken lär faktiskt ligga rätt nära till hands, åtminstone om man ser på helheten med lokala ögon. – På sommaren höll jag två auktioner och visserligen blev kanske inte prisnivån så bra, men det gick ju åt en del grejer då. Två Sverigeresor lottades ut bland åskådarna. . Nu ska huset rivas, och Heikki Jortikka jobbar på annat vis. . Tomten där huset ligger är i stadens ägo och den är avsedd för verksamhetslokaler. En del lokala som viker in för en pratstund, andra som kommer körande från andra delar av landet, de kollar in vad köpoch säljaffären har att erbjuda. 17.10 4 1989 1969 För femtio år sedan spelades det handbollsderby i Sarlinska skolans gymnastiksal mellan Piffen och Åbo IFK. TPS spelar en tvådelad match om avancemang till fotbollsligan mot KPV, som i fjol fällde TPS till Ettan. Däremot kan det redan nu löna sig att lägga in semesterönskemålet så att semestern inleds redan innan midsommar. – Det har ibland varit svårt att förena, behovet att köra runt och jobba Köpoch säljbutiken intill Segelrondellen har funnits sedan 1987. Alla tiders fotbollshöst. EM inleds nämligen den 12 juni och räcker en månad. Stadens plan är att huset ska rivas innan årsskiftet Höstens 2018 beslöt Pargas stadsfullmäktige reservera 150 000 euro i årets budget för rivning av ParKino-fastigheten. Det här med tanke på att verksamheten också grundar sig på att han ska köra runt och skaffa grejer och möbler. Familj: Fru och vuxna barn. Men Heikki Jortikka har kommit långt på projektet och i köpoch säljaffären i Pargas hänger nu skyltar vid ytterdörrarna: Affären är stängd. På riksnivå är de viktigaste matcherna ännu framför oss, då Åbolaget FC Inter spelar en direkt avgörande match om mästerskapet på hemmaplan. Derby i mästerskapsserien Selma öppen igen För trettio år sedan hade restaurangbåten Selma igen öppnat – och det bjöds upp till dans till takterna av Magic. Ingen av oss har någon som helst aning var i Europa (eller Asien, beroende på hur man vill kategorisera Baku) vilka länder kommer att spela. I Pargas fick man uppleva tre avancemang, då Piffens herrar steg till Tvåan, Wolves till Trean och PIF 2 till Femman. Flyttade till Pargas 1976. Från källaren kunde Jortikka snart utvidga sin köpoch säljverksamhet till en lokal i gatuplan och i takt med att andra hyresgäster flyttade ut blev Jortikka affär bara större och större. Pargas egen son Albin Granlund har inte spelat i de två landskamperna under oktober, men har varit med i truppen. . Förhoppningsvis kan vi också nästa sommar konstatera att vi upplever alla tiders fotbollssommar – både i Pargas och ute i Europa. Någon gång kan ett oemotståndligt glasföremål följa med hem. . – Telefonen fortsätter att ringa dagligen, och det är jag glad för. . . Nu väntar staden på rivningslov från Närings, trafikoch miljöcentralen, därifrån signalerna varit positiva. Lagen som hängde löst tidigare i somras, Piffens damer och Wolves 2, säkrade båda två sina serieplatser till sist. Däremot fortsätter jag med min verksamhet, jag köper och säljer grejer vidare, bland annat vid auktioner i Kjulo, berättar Jortikka. – Betong från huset har sänts för analyser, det kontrolleras om det är dugligt att återanvända som fyllningsmaterial. . En kort tid sålde någon verktyg och huspaket. – När jag började i källarlokalen hade Sampo Aukia en möbelaffär, en A-kaluste i övre våningen. Förhoppningsvis kan vi också nästa sommar konstatera att vi upplever alla tiders fotbollssommar – både i Pargas och ute i Europa. För att garanterat säkra att den här ”generationsdrömmen” går i uppfyllelse, behövs det trots allt minst två poäng till från de två återstående kvalmatcherna. Hennes barn bor i Åboregionen, hans dotter bor i Uleåborg. Nästa sommars EM-slutspel avgörs nämligen i 12 olika städer i 12 olika länder. Heikki Jortikka . I något skede fanns en målbutik i huset, i något skede en videooch tv-affär. Aktuell som: Har drivit köp-och säljaffär i Pargas i över 30 år. Uppvuxen: I Kumo (Kokemäki) i Satakunta. Att kalla det gamla biografhuset ParKino i Pargas för stenfotsaffär kan låta märkvärdigt, men när Jortikka 1987 flyttade sin köpoch säljverksamhet till huset var det i en källarlokal han började. Utöver auktioner fortsätter han med den andra sidan av den verksamhet som genom åren fungerat parallellt med Pargasaffären, att tömma och köpa upp möbler från dödsbon. Enligt den internationella analyssidan We Global Football är sannolikheten för ett finländskt EM-slutspel 99,32 procent just nu. Lagen har mötts fyra gånger tidigare och Finland har vunnit två av mötena. Dessutom hann herrarnas A-landslag nästan säkra en historisk plats i EM-slutspelet i Åbo i veckan. Det ställer en hel del krav på både logistik och plånbok hos hugade supportrar som vill se matcherna. Som ensamföretagare har Jortikka haft nästan förvånansvärt regelbundet öppet, måndag till lördag i över 30 års tid. I Pargas får publiken för första gången på 13 år igen känna på Tvåans nivå, en nivå som definitivt är något helt annat än senast det begav sig. – Jag har många stamkunder som jag känner en stor tacksamhet emot och vill hälsa dem allt gott
Kjulo (fi: Köyliö) i Satakunta ligger geografiskt lättillgängligt från många håll och kunder kommer från Björneborg, Raumo, Nystad, Åbo med mera. Den senaste hölls förra veckan, nästa är i början av november. med lägenhetstömningar och sånt. I dagens Pargas tycks också Facebookgrupper ha tagit över en del av den verksamheten. – Nej, jag har verkligen försökt att inte fylla det egna hemmet med så mycket. Det kan inte kännas som i en affär där också, ler Heikki Jortikka. Och visst var det en bra tid då återvinningscentralen också fanns, jag donerade själv dit en hel del, sådant som var funktionsdugligt men inte gick att sälja. ANJA KUUSISTO En gång biograf. Någon favoritstilperiod har han inte. Stängde butiken. Heikki Jortikka har i 37 år drivit köpoch säljaffär i Pargas, 32 av dem på Vapparvägen 2. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi 19.10.1989. – Jag vet kolleger med liknande verksamhet som till exempel har börjat samla på gamla bilar, då är man illa ute... Att vissa traditioner får leva vidare är viktigt då vemodet kan krypa in, jobbet och livsgärningen har funnits i samma hus i Pargas i över 30 år. Återvinningscentralen i Pargas ingick i den grupp med återvinningscentraler – i bland annat S:t Karins och Reso – som gick i konkurs. Det har också blivit tradition med två decemberauktioner i Kjulo, den andra av dem på julannandag. Inklusive för mig själv, säger Jortikka som är i sina uppväxttrakter när han är i Satakunta. Men auktioner är något som har sin charm och egen publik – det vet Jortikka som varit engagerad i auktioner i decennier. Men då har jag tillfälligt haft stängt och några gånger har jag hållit några semesterveckor med stängt. 5 17.10 2009 Femtio år av dagvård i Bantis För tio år sedan uppmärksammade man att det bedrivits dagvårdsverksamhet i femtio års tid i Bantishuset. Vart tar folk nu vägen med sina överblivna möbler. Han fungerar inte själv som auktionsmäklare – för det håller inte rösten säger han – utan samarbetar med en professionell mäklare. – Vi håller auktionerna i ett gammalt arbetarföreningshus i Kjulo. För några år sedan fanns också en återvinningscentral i centrum av Pargas, Jortikka hade sin köpoch sälj och så finns det ett par mindre köp/säljeller antikhandlare på orten. Han bor i våningshus och det sätter också sina begränsningar. Att bedriva köpoch säljverksamhet förutsätter kunskap om äldre ting och möbler, något som också ökat med åren. – De får fortsätta att ringa till mig, säger Jortikka, jag fortsätter ju jobba även om affären försvann. Det ska rivas i vinter.. – Emellanåt slås jag av tanken, tänk att jag snart inte alls ska till det stället mer. 22.10.2009. Men så tänker jag att det var en epok i livet, nu går jag in i nästa fas. – Den lockar massor med folk, det har väl blivit en programpunkt i julfirandet för många. Det är tråkigt om möblerna hamnar på soptippen. Men det här huset har hunnit vara mycket annat också
Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Nästa onsdag, den 23 oktober, blir det svinnlunch på övningsrestaurangen och eftermiddagsprogram i församlingshemmet. Det handlar inte bara om svinnet i till exempel matbutikerna, utan också där hemma. 040 517 3063 pw-service@parnet.fi Axxell och församlingen uppmärksammar matsvinnet Axxell-läraren Anders Fagerlund var inte sen med att haka på idén om att ordna en temadag kring matsvinn i skolans övningskök då förslaget kom från Väståbolands svenska församling. Det blir också den stora utmaningen för de studerande som ska tillreda lunchen. Matsvinn som tema. Helt hundraprocentigt på svinnvaror kommer lunchen dock inte att tillredas, främst på grund av att man inte på förhand vet om exakt vad man kommer att få för råvaror. Därför har vi inte heller kunnat prissätta lunchen på förhand, utan det blir till ett ”svinnpris”, skrattar Fagerlund. Onsdagen den 23 oktober blir det inget Café Tillsammans-Yhdessä, utan man fokuserar istället på lunchen och tar kaffet senare på eftermiddagen. församlingspastor Päivi Nuotio-Niemi. Samma eftermiddag från klockan 16 framåt blir det eftermiddagskaffe och information om matsvinnet i hemmiljön med pensionerade hushållsläraren Brita Rönnholm i församlingshemmet. Det är också där spänningsmomentet ligger, det vill säga man vet inte på förhand ens i köket vilka varor man kommer att få. Jag tror att vi alla har litet att fundera på kring den saken. Lärarna Anders Fagerlund och Cecilia Skaag håller i trådarna från skolans sida. Dessutom kommer Anders Fagerlund att berätta om erfarenheterna från lunchen tidigare under dagen. 17.10 6 Vianor Partner Hakkapeliitta 9 Nokias nyhet Nokian uutuus • Förvaring av sommardäck • Däckbyte • Tvätt av fälgar • Kesärenkaiden säilytys • Rengasvaihdot • Vanteiden pesu Dags för vinterdäck! Talvirenkaiden aika! PW-service Industrigatan 22 Teollisuuskatu 22 . I Axxells övningsrestaurang blir det ”svinnlunch” nästa onsdag. MIKAEL HEINRICHS Pargasbla det. – Vi kommer säkert att få skarva i med en del basvaror och kryddor, för annars kan det bli en rätt tråkig lunch, skrattar Fagerlunds kollega Cecilia Skaag. – Matsvinnet i dag är ett stort problem, och ett växande sådant. – Vi får sannolikt in varorna under tisdag eftermiddag eller kväll, så det är egentligen först på morgonen vi vet exakt vad det blir. Om var och en av oss skulle gå in för att på riktigt minska sitt eget matsvinn, tror jag att det skulle ha en större inverkan än många andra åtgärder för att minska klimatpåverkan i vardagen i själva verket har, säger han. ”Svinnlunchen” serveras på övningsrestaurangen Kök & Sal onsdagen den 23 oktober klockan 11–13. Restaurangen har stängt denna vecka i och med höstlovet, men man kan boka plats till lunchen ännu under onsdagsmorgonen nästa vecka på numret 029 001 7943. Nästa torsdag, den 24 oktober, ordnas niornas bekantningsdag och yrkesskicklighetstävlingen ”Mästare 9” på Axxell från klockan nio framåt. – Tilltugget till kaffet blir också av svinnprodukter och det är fritt fram att titta in på en kopp kaffe och lyssna till föreläsningarna oberoende om man deltagit i lunchen eller inte, säger tf
Anmälan skall innehålla: kandidatens namn, födelsedatum, adress och telefonnummer. Vem ska sprida ljuset som Pargas Lucia 2019. En luciakandidat är empatisk, utåtriktad och intresserad av sin omgivning. Anmälan skall vara inlämnad per e-post till foreningenfolkhalsan.pargas@gmail.com eller Föreningen Folkhälsan i Pargas rf., Skräbbölevägen 5, 21600 PARGAS senast måndag 21.10.2019 kl. Ruokolahti vill passa på att tacka alla de bakgrundskrafter som ser till att teaterskolans vardag blir aningen lättare. Abrahamsson) och Jani Lastuniemi som höll i trådarna. – Jubileumsåret till ära har vi dessutom den stora glädjen att ha en producent för första gången någonsin i Nellie Salonen. Teaterskolans lärare Mecki Ruokolahti tillsammans med en av dockorna som användes i fjolårets pjäs. . I förgrunden ses Minna Ihalainens konstverk. Familjehuset Ankaret fyller också tio år i höst – och det firas i samband med att FN:s barnkonvention fyller 30 år i november. – Minna har gjort ett stort jobb då hon valt ut bilderna som ska vara med i utställningen och skapat konstverken. . ÅTS har sedan hösten 2018 haft helt egna grupper också i Åbo. 7 17.10 Lucia 2019 Känner du Pargas Lucia 2019. Pargas Sången firar 45 år med konsert På söndag med start klockan 15 blir det en höstkonsert under rubriken ”45 år av sång” av blandkören Pargas Sången under ledning av dirigenten Siv-Sofie Söderholm. Du kan också anmäla någon du känner, med kandidatens medgivande. Man kan också låna rekvisita som använts i föreställningarna för att ta en selfie med i utställningen.. Utställningen kan ses i enlighet med Ankarhusets öppettider samt onsdagen 23.10 mellan 18.00–19.30 och lördagen 26.10 mellan 14.00–16.00. Inträdet inkluderar kaffe med dopp. Eleverna har fått svara på frågor om hur de upplever teatern och hon har skapat helheter baserat på deras svar. Då ÅTS inleddes sin verksamhet var det dramainstruktörerna Linda Åkerlund (f. 16.00. Men mer än så kan jag inte avslöja ännu i detta skede, säger Ruokolahti. – Men mera än så avslöjar vi inte om konsertprogrammet, den som vill veta mera får lov att komma med och dricka eftermiddagskaffe och njuta av musiken, säger Gunilla Eklund från Pargas Sången. ÅTS blev ett slags uppföljare på Åbolands ungdomsförbunds kulturprojekt ”Samman” som startades 2007. anmälarens kontaktuppgifter. MIKAEL HEINRICHS Selfiedags. Åkerlund fungerar i dag som programansvarig för teaterskolan. PK Kaffekonsert i församlingshemmet i Pargas bjuder på en ”solig blandning av gamla godingar”. – Det blir en gemensam familjepjäs med musik, och en väldigt rolig och fantasifull sådan. Det blir sannolikt några fler konstverk på biblioteket i Åbo i november, eftersom vi inte fick rum med allt i Ankarhuset, säger teaterskolans lärare Mecki Ruokolahti som tog över som teaterlärare 2016 tillsammans med Miro Jerohin. Det är ett stort plus för teaterskolan och ger oss många nya möjligheter och bättre synlighet. Lucia 2018 Julia Karlsson Teaterskolans jubileumsutställning i Ankarhuset I jubileumsutställningen som under oktober kan ses i familjehuset Ankaret i Pargas (Urnlundsvägen 4) samt i november på Åbo stadsbibliotek. I utställningen bjuds det på tillbakablickar till de tidigare föreställningarna – och konstverk skapade av Minna Ihalainen baserat på de intervjuer som gjorts med teaterskolans elever. Hon kommer att vara med oss under hela detta läsår, säger Ruokolahti. Teater och konst. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Åbolands Teaterskola grundades för tio år sedan och har under sina verksamhetsår satt upp sammanlagt 58 pjäser. Utställningen hade vernissage förra onsdagen med ett trettiotal elever och föräldrar på plats. Föreningen Folkhälsan i Pargas rf. . . Konsertprogrammet består av något kören kallar en ”solig blandning av gamla godingar”. Märk kuvertet ”LUCIA 2019”. För att bli Lucia ska man vara 17 år (fylla detta år) eller äldre. Förutom körens medlemmar, kommer också två unga solister att medverka, då Emma Eklund och Freja Karlsson uppträder både tillsammans med kören och med eget material. Då verksamheten i Åbo körde igång 2013 samarbetade man med Åbo unga teater. Det här läsåret har teaterskolan 90 elever i åldrarna 7–18 år i Pargas och i Åbo. Hon kan samarbeta och ska gärna vara musikalisk och tycka om att sjunga. efterlyser nu kandidater till årets Lucia, anmälningstiden pågår till den 21.10. Det här läsåret blir det två slutarbeten samt en större gemensam jubileumsföreställning på våren. En del av utställningen riktar sig specifikt till familjens minsta – då gäller det att följa de fotspår som leder en vidare till rådgivningssidan. Eleverna har bland annat fått svara på hur teater skulle se ut om den var en levande varelse. fotografi på kandidaten (vi returnerar, uppge namn och adress) beskrivning av kandidaten och hennes intressen och motivering om varför hon är lämplig som Lucia
Kristina von Weissenberg som är aktiv inom vänverksamheten tycker det är bra med friska fläktar och nya idéer. Samtidigt hoppas vi förstås att samarbeten av den här typen också gynnar oss och att vi på sikt kan få nya medlemmar i verksamheten, säger hon. Från Röda Korsets sida välkomnar man samarbetet med öppna armar. Rutschkanan har varit stängd för användning de senaste veckorna då man anlagt grunden för den ca 14 meter långa och tre meter höga klätterställningen som kommer från Tyskland. – Många av våra studerande har dessutom jobb vid sidan om, en del är branschbytare medan andra kanske saknar någon behörighet, påpekar Koskinen. Lucius Alienus får snart sällskap av en klätterställning modell större. Först ute är temat ”Kreativa konstnärer” den 22 oktober, då det blir pysselverkstad och kreativ kaffestund. – Vi tycker det här är ett bra koncept och ett bra sätt för ensamma att hitta nya kontakter, säger Koskinen. – Många av våra aktiva har varit med i verksamheten länge och det är alltid välkommet med nya synvinklar och sätt att göra saker. – Det här projektet passar utmärkt ihop med våra studier nu under hösten då vi studerar under rubriken ”främja utveckling och delaktighet” och det är alltid fint då studerande får möjligheten att faktiskt på riktigt träffa äldre och göra något i samarbete med en aktör från tredje sektorn, säger närvårdarlärare Sara Strömborg och får medhåll av sin kollega Regina Koskinen. Man har spikat fast tre tisdagseftermiddagar under hösten som är vigda för programhelheter som Axxell-studerande ordnar. Vid behov kan Röda Korsets vänner hjälpa till om någon som vill delta har svårt att ta sig till Humana de här tre tisdagarna. Axxell och Röda Korsets lokalavdelning samarbetar kring Träffpunkten. Målgruppen för Träffpunkten är seniorer och framför allt de som kanske bor ensamma – i enlighet med ”Vi ses i byn”-projektets anda. PK Ny klätterställning på gång till centralparken Får granne. MIKAEL HEINRICHS. Röda Korsets Pargasavdelning inleder inom ramen för projektet ett samarbete med Axxells närvårdarstuderande i Pargas. 17.10 8 Träffpunkt tillsammans med Axxell-studerande Nu börjar Röda Korsets ”Vi ses i byn”-projekt verkligen ha vind i seglen. Målsättningen är att den nya klätterställnignen skulle invigas i samband med Lux Archipelagoljusfestivalen i november, men leverantören har inte ännu kunnat bekräfta att man hinner få klätterställningen leverarad i tid. Den här höstens första årets studerande till närvårdare i Pargas är sammanlagt 19 till antalet. MIKAEL HEINRICHS Stefan Lindfors skulptur och rutschbana ”Lucius Alienus” kommer inom kort att få sällskap av en betydligt mer högväxt kompanjon. Från vänster Röda Korsets Kristina von Weissenberg, Axxells Sara Strömborg och Regina Koskinen. Närvårdarstudierna i Pargas förverkligas som flerformsstudier, vilket betyder att ungefär två dagar i veckan är närstudier, i övrigt är det distansstudier som gäller. Förutom de olika temahelheterna blir det kaffe och tilltugg – samt social samvaro. Första årets studerande kommer under hösten att ordna tre evenemang under rubriken ”Träffpunkten” i Röda Korsets verksamhetslokal Humana på Strandvägen, där man erbjuder olika typer av aktivitet för äldre. – Men alla som känner att de vill delta är förstås välkomna, vi utesluter ingen, säger von Weissenberg. Samarbetar. Följande tisdag, den 29 oktober, blir det musikfrågesport och den 5 november står lugn rörelseglädje i form av stolgymnastik på agendan. – Vi avslöjar inte riktigt ännu hur ställningen ser ut, men den kommer att passa bra ihop med det maritima temat i parken samt Lucius mer surrealistiska design, konstaterar vikarierande stadsträdgårdsmästare Daniel Falck från Pargas stad. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Röda Korset och Axxell samarbetar under hösten med tematräffar för seniorer på Humana
10 Kauppiask. 25-manna mäter föreningarnas bredd då 25 manliga och kvinnliga orienterare i olika åldrar springer i samma lag. 458 1711. JANSSON GUNNEL. RAHMAN SAMI. Ingela Mattsson ORIENTERING. Taktiikka onnistui erinomaisesti, kun Fredric Portin tuli ensimmäiseltä osuudelta vaihtoon kymmenentenä ja Alexandra Enlund nosti Piffenin johtoon kahden juostun osuuden jälkeen. Ajanvaraus puh. Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer . 9, Parainen (02) 4588 400 www.saaristovälittäjä.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 458 5994. SANILA-BERGMAN EILA. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 040 548 1158 | hl@parnet.fi irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen Fysioterapi | Fysioterapia Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Yoga Barbro Sundell LKV/AFM 0400 823 353 Pertti Salonen LKV/AFM 0400 309 490 Teija Laaksonen LKV/AFM 0400 827 788 DEN MEST ERFARNA MÄKLAREN FÖR DIG KOKENEIN VÄLITTÄJÄ SINULLE Köpmansg. Ankaret Amy Nymalm gjorde ett mycket bra lopp och lyfte laget med elva placeringar till en slutlig 31:a plats. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Piffenin taktiikkana oli viestin vahva aloitus ja sen jälkeen pudota tuloslistalla niin vähän kuin mahdollista. Laurénin ja Erik Haajasen juoksun jälkeen Piffen oli sijalla 42. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. SANILA-BERGMAN EILA. 458 5355. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Kiinteistötoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . 32. Ingela Mattsson käännös Timo Järvenpää SUUNNISTUS. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Advokatbyrå Köpmansgatan 12 A, Åbo tel (02) 231 1713 office@schultz-kohler.fi www.schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4048 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 0400 221 190 varje kväll kl. Ajanvaraus ark. 9.00–10.00. Piffen nådde placeringar på den här nivån senast i början av 2000-talet. 2) tel. Rantatie 16 A, 2. 8–10 puh. Piffens andra lag blev 235:e. Vastaanotto iltaisin. Tidsbeställning vard 8-10, tel. INGELA MATTSSON. Strandv. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Ran tat. 32 Puutarhak. Markku Virtala, Ingela Mattsson, Ove Arén och Simon Engström växlade som 16:e. Tandläkare, måndagar. Piffen oli edellisen kerran tuloksissa näin korkealla 2000-luvun alussa. Mottagning kvällstid. Piffen förbättrade rejält i 25-manna Bland över 380 25-mannalag blev Piffen 31:a och förbättrade fjolårets placering med 67 pinnhål. 25-miehinen mittaa seurojen materiaalin leveyttä, kun 25 eri-ikäistä miestä ja naista juoksee samassa joukkueessa. Ankkuri Amy Nymalm juoksi lopun hyvin ja nosti joukkueen lopullista sijoitusta 11 pykälää ja näin joukkue päätyi sijalle 31. 458 1711. (02) 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . 9 17.10 PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. 458 9424. krs), puh. 24 (Konstra 2 vån). Naiset Dina Alexandersson, Sanna Nymalm, Laura Portin ja Yvonne Gunell nostivat joukkueen 22. Tamperelaisten kaksoisvoitto oli lähellä, kun KooVee sijoittui kolmanneksi oltuaan puolet viestistä kakkossijalla. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. 9, Pargas Kauppiask. Hammaslääkäri, keskiviikko. Asianajotoimistot Piffen paransi reilusti 25-miehisten viestissä 381:n 25-miehisen joukkueen joukossa Piffen oli 31. sijalle. Viimeisellä yhteisellä matkalla suunnistivat Conny Arén, Jon Engström, Robert Donner ja Sören Nymalm ja he lähettivät Jill Laurénin 23. På de fem följande etapperna löpte fyra orienterare samtidigt på olika spridningsbanor. Pargas IF:s orienterare lyckades bra i 25-mannastafetten som i lördags avgjordes i Västerhaninge söder om Stockholm. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Mika Honkasalo, Alex Virtala, Mats Dahlén ja Tobias Henriksson suunnistivat miesten osuuden 29:ntenä. Tidsbeställning, tel. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. krs). Tilitoimistot Fastighetsbyråer . 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. Markku Virtala, Ingela Mattsson, Ove Arén ja Simon Engström vaihtoivat kuudentenatoista. Pargas IF:n suunnistajat onnistuivat hienosti 25-miehisten viestissä, joka käytiin lauantaina Västerhaningessa Tukholman eteläpuolella. 20-23. Efter Lauréns och Erik Haajanens lopp låg Piffen på en 42:a plats. Damerna Dina Alexandersson, Sanna Nymalm, Laura Portin och Yvonne Gunell lyfte laget till 22:a. Seuraavilla viidellä osuudella neljä juoksijaa juoksi samaan aikaan eri hajontareiteillä. Rantatie 32. Piffens taktik var en stark början på stafetten och att falla ner i resultatlistan så lite som möjligt. 458 5355. 24 (Konstra 2. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4048 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Tampereen Pyrintö hallitsi viestiä lähes alusta loppuun asti ja otti voiton ennen norjalaista Nydalens SK:ta. Piffenin toinen joukkue oli 235:s. En dubbelseger till Tammerfors var mycket nära då KooVee blev tredje efter att över hälften av stafetten legat på andra plats. Kaikkein lyhyimmällä osuudella Emma Donner, Elias Lindroos, Emmi Virtala ja Åsa von Schoultz olivat 20. Amy Nymalm lyfte elva placeringar på sista etappen. RASK HENRI. osuudelle sijalla 36. Tampereen Pyrintö dominerade stafetten nästan från början till slut och tog segern före norska Nydalens SK. RASK HENRI. 040-312 4425. Ankare i mål. Mika Honkasalo, Alex Virtala, Mats Dahlén och Tobias Henriksson orienterade herretappen och växlade som 29:e. 040-341 7249. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. 458 9424. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. Strandv. ja paransi näin viime vuotista sijoitustaan 67 pykälällä. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . På den sista gemensamma etappen orienterade Conny Arén, Jon Engström, Robert Donner och Sören Nymalm och gav över åt Jill Laurén på den 23:e etappen som 36:e. AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. Efter den allra kortaste etappen hämtade Emma Donner, Elias Lindroos, Emmi Virtala och Åsa von Schoultz in Piffen som 20:e. RAHMAN SAMI. JANSSON GUNNEL. Rantatie 24 (Konstra 2. 458 5994. Fysikalisk vård . Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Taktiken lyckades utmärkt då Fredric Portin kom in som tionde man från första sträckan och Alexandra Enlund lyfte upp Piffen i ledning efter två löpta etapper. Hammaslääkäri, maanantai. Åbo 20100 Turku Pontus Lindberg & Co
Grönlund sai kunnian viimeistellä loppuluvuiksi 4–0 muutama minuutti ennen peliajan päättymistä. Juhlia vietettiin sekä ennen ottelua että sen jälkeen, kun piirijohtaja Jouni Koivuniemi jo ennen ottelua palkitsi Länsi-Suomen Kolmosen syyskuun pelaajan (Yanga Baliso) ja sarjan Vuoden pelaajan (Gezim Voca). Däremellan spelas ytterligare åtta matcher. John Adolfsson), Frans Grönlund, Elias Untamala, Arsalan Azizi (75. Illan aikana Piffenin jalkapallojaosto palkitsi Vuoden tyttöja poikapelaajan (Fanny Andersson, Casper Nyberg), Vuoden fair play-pelaajan (Sara Salo, Kristoffer Lövholm), Vuoden valmentajan (Benny Blomqvist), Vuoden huutomerkin (Frans Grönlund) sekä Vuoden toimitsijan (Päivi Viitikko) ja Heikki Lindqvistin pitkästä ja uskollisesta palvelusta. Grönlund fick äran att fastställa slutsiffrorna 4–0 med några minuter kvar att spela. PIF: Arnold Uschanoff – Viktor Lindqvist (57. ParSport leder serien efter tre omgångar på fem poäng och spelar sin följande match hemma i Pargas ishall på lördag klockan 15.15 mot Kiekko-67. Under kvällen premierade Piffens fotbollssektion Årets flickoch pojkspelare (Fanny Andersson, Casper Nyberg), Årets fair play-spelare (Sara Salo, Kristoffer Lövholm), Årets tränare (Benny Blomqvist), Årets utropstecken (Frans Grönlund) samt Årets funktionär (Päivi Viitikko) och Heikki Lindqvist för lång och trogen tjänst. Piffens herrar firar med juniorerna. Besim Qerimi, PIF:n naisten käsipallovalmentaja 17.10.2019 10 Storpublik firade Piffens avancemang Det tog över 45 minuter innan det lossnade i säsongens sista match för PIF-herrarna, men efter Frans Grönlunds mål på tilläggstid i första halvlek kunde laget defilera till seger med 4–0 (1¬–0). Målvakten Kasper Virkkala stod för hela 47 räddningar i matchen. Frans Grönlund 1–0, 61. Efter matchen blev det i sin tur medaljutdelning och Piffen fick segrarpokalen. Laget spelar sin andra hemmamatch för säsongen på söndag i PIUG med start klockan 15, då mittengänget FBT PiTU från Björneborg gästar Pargas. Inhopparen Joonas Manzo frispelades i den 70:e minuten av Voca och han placerade lika iskallt in 3–0. ParSport fick en straff i matchens allra sista sekund, men Mikko Levonen lyckades inte förvalta den. ParSports Mats Walli kvitterade matchen efter 8:46 framspelad av John Keihäs och Mikko Koskinen. Tomi Vuorio var bästa poängplockare under lördagen med saldot 1+2. Det firades både innan och efter match, eftersom distriktets chef Jouni Koivuniemi redan innan matchen premierade september månads spelare i Västra Finlands Trea (Yanga Baliso) och Årets spelare i serien (Gezim Voca). Laget firade tillsammans med sina supportrar både på Pajbacka och senare under kvällen i PIF-Centers fotbollshall bland annat till tonerna av Mats Prost. Wille Öhman kasvatti johdon 2–0:aan toisella puoliajalla pujoteltuaan ToVe-puolustuksen läpi ja sijoitettuaan pallon ohi ToVen maalivahti Lauri Koskelan. Piffen spelar sina följande matcher lördag nästa vecka den 26 oktober i Sport Garden i Åbo, bland annat mot Korpo IK med start klockan 13.00.. Firar tillsammans. käännös Timo Järvenpää Wolves tog avsked med storseger FOTBOLL. Wolves spelar hemma på söndag INNEBANDY. ParSport ännu obesegrade ISHOCKEY. SC Wolves tog avsked av Fyran med en ny storseger i säsongens sista match på bortaplan. Serietabellen/Sarjataulukko PIF 26 18 6 2 64-16 60 FC Inter 2 26 16 5 5 70-28 53 Peimari UTD 26 15 8 3 57-23 53 FC Åland 26 15 7 4 67-25 52 Masku 26 11 13 2 68-33 46 ÅIFK 26 8 8 10 23-30 32 TPK 26 10 2 14 37-45 32 SoVo 26 9 4 13 42-62 31 Wilpas 26 8 5 13 39-64 29 PaiHa 26 7 7 12 32-42 28 JIK 26 7 6 13 40-53 27 TOVE 26 6 7 13 33-55 25 JyTy 26 7 4 15 33-63 25 RaiFu 26 2 4 20 22-88 10 PIF-innebandyn inledde med en poäng INNEBANDY. NIF-damerna spelar hemmaturnering INNEBANDY. Nagu IF:s damlag i division 3 spelar hemmaturnering i PIUG på lördag med start klockan 10. Kristoffer Lövholm) – Farhan Omar (68. Det blev stor fest på Pajbacka i lördags då Piffens herrar avslutade säsongen med en 4–0 seger mot ToVe. Wille Öhman 2–0, 70. Det är fritt inträde till hallen under hela dagen. Vuoden pelaajan äänestivät pelaajat itse. Gezim Voca pelasi vaihtopelaaja Joonas Manzon vapaaksi 70. NIF som inlett serien med en seger och en förlust möter HuKu från Salo klockan 10 och RunU från Åbo klockan 19. Micke Karlsson), Wille Öhman (75. Ottelun jälkeen jaettiin sitten mitalit ja Piffen sai voittopokaalinsa. minuutilla ja hän sijoitti jäätävän kylmästi 3–0:aan. Kasper Fröjdö), Behar Cimili, Yanga Baliso – Gezim Voca, Jonas Lehtinen (57. Årets spelare röstades fram av spelarna själva. Joukkue juhli yhdessä kannattajiensa kanssa sekä Pajbackassa että myöhemmin illalla PIF-Centerin jalkapallohallissa muun muassa Mats Prostin tahdittamana. 45 minuuttia kesti, ennen kuin Frans Grönlundin maali lisäajalla avasi Piffenin pelin kauden viimeisessä ottelussa ja joukkue eteni 4–0 -voittoon ToVesta. MIKAEL HEINRICHS Piffen juhli nousua suuryleisön edessä JALKAPALLO. Pajbackassa vietettiin lauantaina isoja juhlia, kun Piffenin miehet päättivät kautensa voittamalla ToVen 4–0. Wille Öhman ökade på till 2–0 i andra halvlek efter att han tråcklade sig igenom ToVe-försvaret och placerade bollen bakom ToVe-målvakten Lauri Koskela. Grönlund 4–0. Joonas Manzo). Längst fram Ville Ranta-aho, Yannick Ossok, Arnold Uschanoff (med pokalen) samt Farhan Omar. Publik/Yleisöä: 338 FOTBOLL. I innebandytvåan har Wolves säsong börjat med tre raka förluster (senast förra onsdagen mot SB Hirvensalo med 4–7). ParSport tog en poäng i förra fredagens bortamatch mot UJK i Nystad efter 1–1 (1–1, 0–0, 0–0) i en match där båda målen sågs inom loppet av en minut i början av första perioden. Wolves slutade trea i serien och tar steget upp till Trean nästa säsong. Joonas Manzo 3–0, 84. Piffens herrlag i division 4 inledde säsongen i Åbo förra lördagen med en förlust mot KaPa-65 med 4–6 samt oavgjort mot UHV Bulls/2 efter 2–2. TuWe fick se sig besegrade med 9–3 (3–1) på Raunistulaplanen i lördags efter ett hattrick av Lauri Tulla, två mål var av Jani Masalin (skyttekung i serien med 30 mål) samt Joel Ylistalo. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargas IF–ToVe 4–0 (1–0) Målen/Maalit: 45+1. Patri Filatoff (som premierades som lagets MVP) och Jiri Vainio gjorde ett mål var. SPORT URHEILU ’’ Tavoitteenamme on pitkällä tähtäimellä pelata mestaruussarjassa
Ny tränare. – Men vi går in för att vinna alla matcher och har en bred trupp med många alternativ på de flesta spelplatserna. Tavoitteenamme on pitkällä tähtäimellä pelata mestaruussarjassa. Qerimi sticker inte under stol med att han har höga målsättningar för laget – åtminstone på sikt. Lisäksi joukkueella on uusi valmentaja, Besim Qerimi, joka palkattiin miesten kakkosvalmentajaksi ja naisten vastuuvalmentajaksi. lokakuuta Turussa Sport Gardenilla muun muassa Korpo IK:ta vastaan alkaen kello 13.00 Piffens damer siktar på en bra säsong Piffens damlag spelar i division 1 och har till den här säsongen fått en hel del nya ansikten, främst från ÅIFK som inte har ett damlag den här säsongen. Matchen börjar klockan 12.15 i PIUG. Nagu IF:n naisten joukkue pelaa 3. Målsättningen är att på sikt kunna spela i mästerskapsserien. HANDBOLL. Lisäksi joukkueemme on juoksuvoimainen. ParSport nappasi pisteen viime perjantaina vierasottelustaan Uudenkaupungin UJK:ta vastaan luvuin 1–1 (1–1, 0–0, 0–0), ottelussa missä molemmat maalit nähtiin minuutin sisällä ensimmäisessä erässä. käännös Timo Järvenpää. – Vi var inte riktigt vakna i början av matchen i Karis, men vi spelade en bra andra halvlek och borde ha sprungit över dem. ParSportin Mats Walli tasoitti ottelun John Keihäksen ja Mikko Koskisen syötöistä ajassa 8:46. TuWe lyötiin Raunistulan kentällä luvuin 9–3 (3–1) Lauri Tullan viimeisteltyä hattutempun, Jani Masalinin (sarjan maalikuningas 30 maalilla) ja Joel Ylistalon tehtyä kaksi maalia. divisioonassa ja täksi kaudeksi joukkueeseen on tullut uusia kasvoja, lähinnä ÅIFK:sta, jolla ei tänä vuonna ole naisten joukkuetta. Qerimi ei laita kynttilää vakan alla asettaessaan joukkueelle korkeat tavoitteet – ainakin pitkällä tähtäimellä. 11 17.10 Wolves hyvästeli suurvoitolla JALKAPALLO. Piffenin lisäksi näitä ovat BK-46, Akilles ja Cocks. Halliin on koko päivän vapaa pääsy. Naiset aloittivat kautensa viime lauantaina vierasottelulla, missä se kärsi maalin tappion Karjaan BK-46:tta vastaan. MIKAEL HEINRICHS Piffenin naiset tähtäävät onnistuneeseen kauteen KÄSIPALLO. PIF: Ida Keihäs, Jessica Ranta-aho – Malin Sjöblom 6, Iman Achkir 6, Johanna Degerth 5, Joanna Yli-Suvanto 3, Emilia Skön 2, Alexandra Luukkonen 1, Paulina Ahokas 1, Elin Nordling 1, Denya Eliassi. I årets division 1 spelar 11 lag, varav endast fyra är sina respektive föreningars representationslag på damsidan. På sikt är målsättningen att stiga till FM-serien, säger tränaren Besim Qerimi. Naiset pelaavat ensimmäisen kotiottelunsa sunnuntaina Atlas Wandasta, joka on seuran kakkosjoukkue, vastaan. Förutom Piffen är dessa BK-46, Akilles och Cocks. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi BK-46–Pargas IF 26–25 (18–9) . Joukkue pelaa kauden toisen kotiottelunsa PUNTissa sunnuntaina kello 15, kun sarjan keskikastin joukkue PiTU Porista vierailee Paraisilla. Damerna spelar sin första hemmamatch på söndag mot Atlas Wandas, som är vandaföreningens andralag. Dessutom har vi bra med löpstyrka i laget. Piffenin naisten joukkue pelaa 1. Förutom det har man en ny tränare i Besim Qerimi som kopplades in som assisterande tränare för herrlaget och ansvarig tränare för damlaget. – Emme olleet Karjaalla oikein hereillä ottelun alussa, mutta pelasimme hyvän toisen puoliajan ja meidän olisi pitänyt juosta heidän ylitseen. divisioonan kotiturnauksensa PUNTissa lauantaina alkaen kello 10. – Lähdemme voittamaan jokaista ottelua ja meillä on laaja rinki ja sitä kautta paljon mahdollisuuksia useimmille pelipaikoille. NIF:n naiset kotiturnauksessa SALIBANDY. Wolves sijoittui sarjassa kolmanneksi ja nousee Kolmoseen ensi kaudeksi. Ottelu alkaa PUNTissa kello 12.15. Jag hade inte hunnit leda fler än tre träningspass innan matchen, så det blev att pröva sig fram för att se vad som fungerar, medger Qerimi. Tomi Vuorio oli lauantain paras pistemies saldolla 1+2. ParSport sai rangaistuslaukauksen ottelun viime sekunnilla, mutta Mikko Levonen epäonnistui. Besim Qerimi tränar Piffens damlag i division 1 den här säsongen. ParSport edelleen tappioton JÄÄKIEKKO. Wolvesin kausi salibandyn kakkosessa on alkanut kolmella peräkkäisellä tappiolla (viimeksi keskiviikkona SB Hirvensaloa vastaan 4-7). Näiden välissä pelataan kahdeksan muuta ottelua. Lisäksi A-tytöt pelaavat naisten joukkueessa ja mukaan on tullut uusia pelaajia myös KyIF:stä. Dessutom spelar A-flickorna med damlaget och man har fått nya spelare också från KyIF. divisioonassa pelaa 11 joukkuetta, joista vain neljä on seurojen naisten edustusjoukkueita. Patri Filatoff (joka palkittiin joukkueen MVP:nä) ja Jiri Vainio tekivät maalin mieheen. Tämä kauden 1. Damerna inledde sin säsong med en bortamatch förra lördagen, där man förlorade med uddamålet mot BK46 i Karis. SC Wolves jätti jäähyväiset Neloselle suurvoitolla kauden viimeisessä ottelussaan vieraskentällä. Pitkällä tähtäimellä tavoitteena on nousta SM-sarjaan, sanoo valmentaja Besim Qerimi. PIF-salibandy aloitti pisteellä SALIBANDY. Piffenin miesten joukkue aloitti 4. Wolves pelaa kotona sunnuntaina SALIBANDY. ParSport johtaa sarjaa kolmen kierroksen jälkeen viidellä pisteellä ja pelaa seuraavan kotiottelunsa Paraisten jäähallissa lauantaina kello 15.15 vastassaan Kiekko-67. . En ollut ehtinyt vetämään joukkueen kanssa kuin kolmet harjoitukset ennen ottelua, joten jouduin kokeilemaan, mikä toimii ja mikä ei, myöntää Qerimi. NIF, joka on aloittanut sarjan voitolla ja tasapelillä kohtaa HuKun Salosta kello 10 ja RunU:n Turusta kello 19. Maalivahti Kasper Virkkala torjui ottelussa kaikkiaan 47 kertaa. Piffen pelaa seuraavat ottelunsa ensi viikon lauantaina 26. divisioonan Turussa viime lauantaina tappiolla KaPa-65 vastaan luvuin 4–6 sekä 2–2-tasapelillä UHV Bulls/2 vastaan
1,2 kg taPolan bLoDKorv Finland mUStamaKKara suomi finLanD SUomi finLanD SUomi finLanD SUomi finLanD SUomi -11–34% KarinieMen innerfiLé av KycKLing KananPojan SiSäfiLeet 350-400 g (9,98-11,40/kg) utan kort/ilman korttia 4,49-6,09 ask/rs (12,83-15,23/kg) PKt 2 99 aSK/rS 4 95 aSK/rS 5 99 aSK/rS 3 99 finSKt maLet nötKött 10 % SUomaLainen naUDan jaUHeLiHa 10% 600 g (8,32/kg) 600 g -11–17% -10% naaPurin MaalaisKanan fiLébit/fiLeePaLa Mojo rojo 400 g (12,38/kg) utan kort/ilman korttia 6,75-7,29 ask/rs (9,64-12,15/kg) KoKKiKartano Stora PaStarätter ocH LaSagne iSot PaSta-ateriat ja LaSagne 600-700 g (8,56-9,98/kg) Ett parti Erä Ett parti Erä Stora räKor , MsC, skalade, djupfryst iSot KatKaravUt MsC, kuorittu, pakaste 100-200 st/kpl/lbs 180 g (20,83/kg) utan kort/ilman korttia 3,95 ps (21,94/kg) utan kort/ilman korttia 3,35 ask/rs (13,40/kg) fyLLDa PaStor täytePaStat 250 g (12,00/kg). Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA K-MatMästarens garanterat möra entrecotebiffar av nöt K-ruoKaMestarin taKUUmUreat naUDan entrecÔtePiHvit 19 90 Kg 26 95 Kg 14 95 Kg finLanD SUomi finLanD SUomi färSK abborfiLé Utan SKinn Finland, väderreservation tUore naHaton aHvenfiLee suomi, säävaraus färSK benfri LaxfiLé utan ryggock bukfett, D-skuren, norge tUore rUoDoton LoHifiLee selkäja vatsarasvaton D-leikattu, norja färSK HeL röDing odlad, sverige tUore KoKonainen nieriä Kasvatettu, ruotsi rosa banDet miLD röD cHiLi belgien/Holland roosa nauHa mieto PUnainen cHiLi belgia/Hollanti, 50 g (25,80/kg) naMs KviSttomater, Finland terttUtomaatti suomi, 500g (5,98/kg) avoKaDo Chile/Mexiko/Colombia Chile/Meksiko/Columbia 500g (4,98/kg) SPetSPaPriKa Holland SUiPPoPaPriKa 200 g (4,95/kg) Hollanti 99 PKt maLet Kött av KycKLing broiLerin jaUHeLiHa 400 g (6,88/kg) utan kort/ilman korttia 2,85 ask/rs (7,13/kg) 2 ASK/RS 2 ASK/RS 5 50 7 50 St/KPL 99 PS 1 89 St/KPL 2 99 PS 2 49 gröna DrUvor Grekland viHreä ryPäLe Kreikka, 500 g (2,98/kg) aSK/rS 1 49 rosa banDet miniPLommontomat spanien/Marocko/Holland roosa nauHa miniLUUmUtomaatti espanja/Marokko/Hollanti 250 g (5,16/kg) aSK/rS 1 29 Donation Lahjoitus 0,05€ ask/rs Donation Lahjoitus 0,10€ ask/rs aSK/rS 1 29 aSK/rS 2 99 finLanD SUomi salonen Jussin ciabattaSKivor ciabatta viiPaLeet 400 g (4,73/kg) franSK jättebatong ranSKaLainen jättiPatonKi 350 g (2,83/kg) Ugnsfärsk Uunituore KorPela grynKorv PaLviryynimaKKara 400 g snellMan tUnntUnn PaLvaDocH KoKt SKinKa oHUen oHUt PaLvija KeittoKinKKU 270 g reinin liHa maLet LammKött KaritSan jaUHeLiHa 400 g (14,88/kg) 5 95 aSK/rS 4 99 aSK/rS St/KPL 1 99 PKt 1 99 naaPurin MaalaisKanan KycKLingPinnar frysvara KanaPUiKKo pakaste, 300 g (9,97/kg) HK LänKKorv Sininen LenKKi 500-580 g (3,43-3,98/kg) 3 . 6 . 17.10 12 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Yhdessä. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 17–20.10 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 17.–20.10. 2 PS 2 PS -11% riven oSt jUUStoraaSte emmental-mozzarella 150 g (10,00/kg) utan kort/ilman korttia 1,69 ps (11,27/kg) Gäller to-lÖ/Voimassa to-la 17–19.10 Gäller to-lÖ/Voimassa to-la 17–19.10 6 95 Kg 5 99 Kg K-MatMästarens Het KornKycKLing råvikt ca 1,2 kg K-ruoKaMestarin KUUma jyväbroiLeri raakapaino n. ellei toisin mainita tehdään hyvää
ellei toisin mainita tehdään hyvää. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 17–20.10 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 17.–20.10. Yhdessä. 6 . 13 17.10 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 2 PS 2 PS -11% riven oSt jUUStoraaSte emmental-mozzarella 150 g (10,00/kg) utan kort/ilman korttia 1,69 ps (11,27/kg) Gäller to-lÖ/Voimassa to-la 17–19.10 Gäller to-lÖ/Voimassa to-la 17–19.10 6 95 Kg 5 99 Kg K-MatMästarens Het KornKycKLing råvikt ca 1,2 kg K-ruoKaMestarin KUUma jyväbroiLeri raakapaino n. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA K-MatMästarens garanterat möra entrecotebiffar av nöt K-ruoKaMestarin taKUUmUreat naUDan entrecÔtePiHvit 19 90 Kg 26 95 Kg 14 95 Kg finLanD SUomi finLanD SUomi färSK abborfiLé Utan SKinn Finland, väderreservation tUore naHaton aHvenfiLee suomi, säävaraus färSK benfri LaxfiLé utan ryggock bukfett, D-skuren, norge tUore rUoDoton LoHifiLee selkäja vatsarasvaton D-leikattu, norja färSK HeL röDing odlad, sverige tUore KoKonainen nieriä Kasvatettu, ruotsi rosa banDet miLD röD cHiLi belgien/Holland roosa nauHa mieto PUnainen cHiLi belgia/Hollanti, 50 g (25,80/kg) naMs KviSttomater, Finland terttUtomaatti suomi, 500g (5,98/kg) avoKaDo Chile/Mexiko/Colombia Chile/Meksiko/Columbia 500g (4,98/kg) SPetSPaPriKa Holland SUiPPoPaPriKa 200 g (4,95/kg) Hollanti 99 PKt maLet Kött av KycKLing broiLerin jaUHeLiHa 400 g (6,88/kg) utan kort/ilman korttia 2,85 ask/rs (7,13/kg) 2 ASK/RS 2 ASK/RS 5 50 7 50 St/KPL 99 PS 1 89 St/KPL 2 99 PS 2 49 gröna DrUvor Grekland viHreä ryPäLe Kreikka, 500 g (2,98/kg) aSK/rS 1 49 rosa banDet miniPLommontomat spanien/Marocko/Holland roosa nauHa miniLUUmUtomaatti espanja/Marokko/Hollanti 250 g (5,16/kg) aSK/rS 1 29 Donation Lahjoitus 0,05€ ask/rs Donation Lahjoitus 0,10€ ask/rs aSK/rS 1 29 aSK/rS 2 99 finLanD SUomi salonen Jussin ciabattaSKivor ciabatta viiPaLeet 400 g (4,73/kg) franSK jättebatong ranSKaLainen jättiPatonKi 350 g (2,83/kg) Ugnsfärsk Uunituore KorPela grynKorv PaLviryynimaKKara 400 g snellMan tUnntUnn PaLvaDocH KoKt SKinKa oHUen oHUt PaLvija KeittoKinKKU 270 g reinin liHa maLet LammKött KaritSan jaUHeLiHa 400 g (14,88/kg) 5 95 aSK/rS 4 99 aSK/rS St/KPL 1 99 PKt 1 99 naaPurin MaalaisKanan KycKLingPinnar frysvara KanaPUiKKo pakaste, 300 g (9,97/kg) HK LänKKorv Sininen LenKKi 500-580 g (3,43-3,98/kg) 3 . 1,2 kg taPolan bLoDKorv Finland mUStamaKKara suomi finLanD SUomi finLanD SUomi finLanD SUomi finLanD SUomi -11–34% KarinieMen innerfiLé av KycKLing KananPojan SiSäfiLeet 350-400 g (9,98-11,40/kg) utan kort/ilman korttia 4,49-6,09 ask/rs (12,83-15,23/kg) PKt 2 99 aSK/rS 4 95 aSK/rS 5 99 aSK/rS 3 99 finSKt maLet nötKött 10 % SUomaLainen naUDan jaUHeLiHa 10% 600 g (8,32/kg) 600 g -11–17% -10% naaPurin MaalaisKanan fiLébit/fiLeePaLa Mojo rojo 400 g (12,38/kg) utan kort/ilman korttia 6,75-7,29 ask/rs (9,64-12,15/kg) KoKKiKartano Stora PaStarätter ocH LaSagne iSot PaSta-ateriat ja LaSagne 600-700 g (8,56-9,98/kg) Ett parti Erä Ett parti Erä Stora räKor , MsC, skalade, djupfryst iSot KatKaravUt MsC, kuorittu, pakaste 100-200 st/kpl/lbs 180 g (20,83/kg) utan kort/ilman korttia 3,95 ps (21,94/kg) utan kort/ilman korttia 3,35 ask/rs (13,40/kg) fyLLDa PaStor täytePaStat 250 g (12,00/kg)
Alkup. Traditionellt har man kunnat hämta paketen till Gamla Malmens julmarknad, men i år är den så sent att logistiken gör det omöjligt. Siihen aikaan paikkakunnalla oli vielä kolme yleistä saunaa: Yhtiön sauna Maneesissa, Hämeenrannan sauna Bläsnäsintiellä sekä tämä suntin rannalla sijainnut. com eller följa facebooksidan facebook.com/julgubbensapulainen. Då fanns det ännu tre allmänna bastuanläggningar på orten: Bolagets i Manegen, Hämeenrantas vid Bläsnäsvägen och denna vid sundstranden. Paketen hämtas sedan till biblioteket eller i år till julgatans öppning den 22 november, där Julgubbens hjälpredor finns på plats. 1R+kk+balk. PK Kampanjen är ett sätt kunna hjälpa i juletider, så att alla barn och unga får paket under julgranen. Kalkholmen rätt nyligen Den här vyn med Kalkholmen i centrum kommer säkert manga ännu ihåg. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi I måndags ordnades det traditionella levande yrkesbiblioteket i PIUG, där niondeklassarna fick bekanta sig med olika yrken. Puh. 14–18. Här fanns ännu gamla sågbyggnaden kvar och till vänster på sundstranden fanns Johanssons allmänna bastu. Ursprungligt skick. Hinta: 45.000€ Tummelitie 12 Parainen Kyselyt: 0400 535 581 Pargas Scoutkår Skärgårdsvandrarnas höStmöte hålls 9.11 kl. kunnossa. Benkko i Vallis Julgubbens hjälpreda -kampanjen börjar snart igen Julgubbens hjälpreda är en årlig kampanj som ordnas i Pargas, där ett gäng småbarnsmammor genom frivilligt arbete i samarbete med Pargas stads socialoch familjearbetare, församlingens diakoniarbetare och skolornas kuratorer samlar ihop julklappar i Pargas. Det kan vara presentkort, men inte pengar. Paketen kan lämnas in på biblioteket under hela kampanjtiden. 0400 535 581 1H+kk+parv. Pargas stads ungdomsarbetare stod för arrangemangen. Kampanjen startades av Röda Korsets grupp Stora & Små för ett par år sedan och i fjol tog mammorna Kati Männikkö-Vuori, Henna Lehtonen, Johanna Lindholm, Susanna Elovirna, Tanja Lehtonen och Erica Kraappa över kampanjen. Möten . Det är endast en av hjälpredorna som tar emot epostmeddelandena. Vuokrataan Allmänhetens spalt . Vanha saha näkyy kuvassa ja vasemmanpuoleisella rannalla näkyy Johanssonin yleinen sauna. Vi hoppas att många har möjlighet att igen i år hjälpa med ett eller flera paket, konstaterar arrangörerna. – Kampanjen är mycket intensiv, men det ger så mycket att med lite extra arbete kunna glädja något barn eller ungdom. 14.00 hos Nina. I år pågår kampanjen mellan den 4.11 och 5.12, då man kan hämta lappar från biblioteket i Pargas med information om hurdan julklapp som önskas; pojke/flicka/poika/tyttö och ålder. Kalkholmen ei-niin-kauan-sitten Tämä näkymä lienee vielä melko monelle tuttu. I fjol samlades det ihop över 400 paket. Grupperna var mellan en och tio ungdomar i taget och man hade dessutom anpassat tidtabellen så att det skulle passa så många yrkesverksamma som möjligt att delta. Jag bjuder på kaffe 25.10 kl. 145 ungdomar ”lånade” yrken Sammanlagt 29 olika yrken var representerade i idrottshallen då 145 elever på årskurs 9 från hela Pargas, både svenskoch finskspråkiga, fick chansen att för 10–15 minuter ”låna” en yrkesverksam människa och höra om personens yrke och ställa frågor om de olika yrkena. Presenten skall vara värd 15 euro och ny. 12.00. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Föräldrar som oroar sig för att det är knapert inför julen kan ta kontakt och fråga om paket till julen. 17.10 14 VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Pris: 45.000€ Tummelvägen 12, Pargas Förfr. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. 3 krs. Enligt traditionellt mönster var yrken som till exempel polis samt jurist/advokat populära, men också journalisten intresserade en handfull ungdomar den här gången. 040 508 1491. 3 vån. Yleisön osasto lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. Kokouksia Till salu . Vuokrataan 1 h+k+kph+vh+p 36,5 m², Parsby. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. All kontakt med julgubbens hjälpredor sker konfidentiellt och anonymt. MIKAEL HEINRICHS Salen full med folk. Myytävänä Uthyres . Varje elev hade fått välja tre olika yrken de ville bekanta sig med på förhand och ungdomarna hade sedan delats in i grupper som roterade mellan sina valda yrken. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Mer information kan man även få genom att skriva till julgubbensapulainen@gmail. Vuokra 430€/kk. Ungdomsarbetarna stod för arrangemangen.
Vielä pari kuukautta sitten erotuomareiden nopeustesteissä aika jäi yhdeksän sadasosan päähän hyväksytystä ja silloin haaveen toteutuminen näytti kaatuvan siihen. Edellinen naiserotuomari Ykkösessä nähtiin kymmenen vuotta sitten, kun Kirsi Heikkinen vihelsi kaksi Ykkösen ottelua. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Lina Lehtovaara seuraa Kirsi Heikkisen jalanjälkiä. Tämän jälkeen kului vajaat kolme vuotta, kunnes vuonna 2009 Lehtovaarasta tuli FIFA-tuomari – sama vuosi muuten kuin toisesta paraislaisesta erotuomarista Mattias Gestraniuksesta – ja ensimmäinen tehtävä oli turnaus Islannissa. Viheltää toisena suomalaisena naiserotuomarina miesten Ykkösen pelin. Siitä sai sopivasti taskurahaa ja vähän enemmänkin, mutta jossakin vaiheessa joku Kokkolan erotuomarikerhosta huomasi, että hänestä voisi erotuomarina tulla vähän enemmänkin. miesten Kakkosen pelejä sekä tietysti Naisten liigaa. Parainen on hyvä, pieni paikka ja on hienoa, että koulussakin oppilaat ovat kiinnostuneita työstäni erotuomarina, pohtii Kirjalan koulussa siviilityötään opettajana tekevä Lehtovaara. Lehtovaara toimii erotuomarina Kupittaalla ottelussa TPS MuSa. – Tuomarointi alkoi minulla samaan aikaan lopettamisen kanssa. Tässä kuitenkin ollaan ja odotan innoissani tuota sunnuntain ottelua, jatkaa Lehtovaara. Päätin kuitenkin, että testi on läpäistävä. Lina Lehtovaara viheltää sunnuntaina miesten Ykkösen ottelun TPS-MuSa Veritas stadionilla.. Vuonna 2006 Lehtovaara muutti Turkuun suorittamaan jatko-opintoja, jotka oli aloitettu jo aiemmin Vaasassa. Kun en kesällä päässyt naisten MM-kisoihin, asetin tavoitteekseni viheltää tänä vuonna miesten Ykkösessä ja sen eteen olen koko vuoden tehnyt töitä, sanoo Lehtovaara iloisena. – Jo siinä vaiheessa tunsin, että minulla on mahdollisuuksia edetä FIFA-tuomariksi ja aloin harjoittelemaan ihan tosissani, sanoo Lehtovaara. Lehtovaara työskentelee luokanopettajana Kirjalan ruotsinkielisessä koulussa. – Seuraava tavoite onkin sitten naisten EM-kisat ja toivottavasti tämä Ykkösen peli auttaa siinä tavoitteessa, sillä UEFAn toiveisiin (lue: vaatimuksiin) isoja pelejä ajatellen kuuluu viheltäminen kotimaassaan myös joko miesten liigassa tai toiseksi korkeimmalla sarjatasolla, päättää Lehtovaara. Vuoden 2006 lopussa hän tapasi miehensä Petterin ja edessä oli muutto Paraisille. naisten Mestareiden liigaa, EMja MM-karsintoja sekä ystävyysmaaotteluita. – Kun muutin Paraisille en tiennyt Gestraniuksesta juuri mitään ja voisin sanoa, että aika erikoista on, että molemmista tuli samana vuonna FIFA-tuomareita, huomauttaa Lehtovaara. Kokkolasta lähtöisin oleva ja Paraisilla asuva Lehtovaara tulee jalkapalloperheestä ja pikkuveli Gustav on aikoinaan myös pelannut Veikkausliigassa IFK Mariehamnin maalivahtina. – Hienoa, että se odotettu peli vihdoinkin tuli. Lehtovaara on viihtynyt Paraisilla ja allekirjoittaa joissakin yhteyksissä esille tulleen sanonnan, että Parainen on suomalaisen erotuomaritoiminnan pääkaupunki. Kotimaan kentillä Lehtovaara on viheltänyt aikaisemmin mm. Nämä molemmat lienevät enää vain ajan kysymys. Ja se voidaan lukea pikkuveljen ansioksi. – Täältä on aikaisemminkin tullut hyviä tuomareita ja jotain erikoista tässä kaupungissa on, kun se kasvattaa hienoja jalkapalloihmisiä, sekä erotuomareita että pelaajia. GUNNEL BISKOP Työpaikalla. Seuraavana on sitten tulevat naisten EM-kisat ja kotimainen Veikkausliiga. – Ihan rehellisesti sanottuna, silloin otti pattiin oikein toden teolla. Kolme-neljä ensimmäistä vuotta meni tuomaroiden ilman sen suurempaa päämäärää. – Siitä pääsinkin suoraan viheltämään miesten Kolmosta ja kun se meni hyvin, ajattelin, että voisin ihan tosissani panostaa erotuomarointiin. Palloliiton erotuomarikoulutuksessa olenkin ollut vuodesta 2013 lähtien, jatkaa Lehtovaara. TIMO JÄRVENPÄÄ Yksi tavoite saavutettu. Lehtovaara on tavoitettaan varten joutunut tekemään paljon töitä sekä fysiikkansa että nopeutensa eteen. Eilen illalla Lehtovaara oli vielä Kazakhstanissa viheltämässä ”sunnuntain Ykkösen pelin esiotteluna” naisten mestareiden liigan ottelun BIIK Kazygurt – Bayern München. Hän totesi jossakin vaiheessa kotona menevänsä erotuomarikurssille ja minä totesin siihen heti, että ”sit minäkin lähden”, muistelee Lehtovaara, silloin vielä Långbacka. Onhan se hieman erikoista, että näin 38-vuotiaana joutuu vielä kehittämään nopeutta, sillä se ei ole helppoa. Opiskelut kuitenkin jäivät ja hän alkoi keskittymään tuomarointiin. Oma pelaajaura päättyi 17-vuotiaana, kun hänen silloinen seuransa GBK putosi naisten Kakkoseen. 17.10.2019 15 Lina Lehtovaaran haave toteutuu sunnuntaina Paraislainen FIFA-erotuomari Lina Lehtovaara debytoi toisena suomalaisena naiserotuomarina jalkapallon miesten Ykkösessä kauden päätöskierroksella tulevana sunnuntaina. FIFA-erotuomari Lehtovaara on ollut vuodesta 2009 ja on viheltänyt mm. Lina Lehtovaara on siis saavuttanut urallaan erotuomarina jälleen yhden uuden tavoitteen
Miesten A-maajoukkue Huuhkajatkin kävivät ”lähes” varmistamassa historiallisen EM-lopputurnauspaikan Turussa tällä viikolla. – Talossa oleva betoni on lähetetty analysoitavaksi, siitä tarkistetaan, voidaanko sitä uusiokäyttää täytemateriaalina. . Lapset asuvat Turun seudulla, tytär asuu Oulussa. Vaikka tuo 0,68 prosenttia onkin melko pieni todennäköisyys, ei matkalippuja ainakaan vielä kannata varata. Siitäkin huolimatta Suomen selviytymistä ensi kesän EM-lopputurnaukseen pidetään kansainvälisestikin lähes varmana. Kaupungin suunnitelman mukaan talo puretaan ennen vuodenvaihdetta Syksyllä 2018 Paraisten kaupunginvaltuutetut päättivät varata 150 000 euroa tämän vuoden budjettiin ParKino-kiinteistön purkamiseen. Liechtenstein ei historian valossa ole ollut Suomelle mikään kovin helppo vastustaja, sillä neljästä kohtaamisesta Suomi on voittanut vain kaksi – kahdesti joukkueet ovat pelanneet tasan. 12.10.1969. – Toiveena on, että se purettaisiin vielä tämän vuoden puolella. Kun sitten joku yritys valitaan purun suorittajaksi, toivoo Salminen, että työ alkaisi niin pian kuin mahdollista. Perhe: Vaimo ja aikuiset lapset. Siihen voidaan rakentaa tiloja toimistoille, kaupoille, näyttelyja/tai kokoontumistiloille. . Lisäksi valtakunnan tasolla eletään erittäin jännittäviä aikoja, kun FC Inter taistelee vielä Veikkausliigan päätöskierroksella mestaruudesta kotikentällään Turussa. Itse ostoja myyntiliikkeen hän oli aloittanut 1983, ParKinoon hän tuli siis 1987. – Puhelin soi edelleen päivittäin ja siitä olen iloinen. Naisten maajoukkueessa Anna Westerlund ja Julia Tunturi kuuluvat vakiokokoonpanoon – ja onnistuihan Westerlund tekemään maajoukkueuransa kolmannen maalin Vaasassa lokakuun alussa pelatussa Albania-ottelussakin. Asuu: Kerrostalossa Paraisten Malmnäsissä. Kasvanut: Kokemäellä Satakunnassa. . Loma-anomukset toki kannattaa ajoittaa jo juhannusta edeltävälle ajalle, sillä lopputurnaus alkaa 12. Talon omisti tuolloin kaksi veljestä, mutta he myivät talon ja vuosikymmenien aikana se on vaihtanut omistajaa lukuisia kertoja – ja Jortikalla on siis ollut runsaasti erilaisia vuokraisäntiä. Toivottavasti myös ensi kesänä voidaan todeta, että elämme kaikkien aikojen jalkapallokesää – sekä Paraisilla että Euroopan kentillä. . . – Ostoja myyntiliikettä tyhjennetään parhaillaan ja toinen kahdesta muusta vuokralaisesta on jo muuttanut ja toinen muuttaa pian, kertoo kaupungin tekninen isännöitsijä Jari Salminen. Myös TPS karsii paluusta Veikkausliigaan ensi viikolla kaksiosaisessa ottelussa, jossa vastassa on TPS:n viime vuonna pudottanut KPV. Ajankohtaista: On pyörittänyt ostoja myyntiliikettä Paraisilla yli 30 vuotta . Viimeisenä jonossa on Paraisten kaupunki, joka viime vuonna päätti purkaa talon. Kenelläkään ei vielä ole tietoa missä päin Eurooppaa (tai Aasiaa, miten tuon Bakun sitten haluaa kategorisoida...) mikäkin joukkue pelaa. Mutta Heikki Jortikka on päässyt projektissaan jo pitkälle ja ostoja myyntiliikkeen ovessa on nyt kyltti: Liike on suljettu. Kaikkien aikojen jalkapallosyksy. Paraisilla päästään ensi kesänä ensimmäistä kertaa 13 vuoteen ihmettelemään Kakkosen menoa, joka näiden vuosien aikana on muuttunut melkoisesti. Vanhan elokuvateatteri Paraisten ParKinon kutsuminen kivijalkamyymäläksi saattaa kuulostaa oudolta, mutta kun Jortikka 1987 siirsi ostoja myyntitoimintansa taloon, aloitti hän kellarista. Heikki Jortikka . – Kesällä pidin pari huutokauppaa ja vaikka hintataso tosin ei noussut kovin hyväksi, lähti sitä kautta myös melkoinen kasa tavaraa. 12.10.1969.. Muutti Paraisille 1976. . Tällä kertaa viisi yritystä järjesti yhdessä näytöksen Repiz-ravintolassa. Kellarista Jortikka pääsi siirtämään ostoja myyntitoimintansa nopeasti liikehuoneistoon katutasossa ja sitä mukaa, kun muut vuokralaiset lähtivät, kasvoi Jortikan myymälä suuremmaksi ja suuremmaksi. Paraisilla nähtiin peräti kolme sarjanousua, kun Pargas IF:n miehet nousivat Kakkoseen, Wolves Kolmoseen ja PIF 2 Vitoseen. Vuonna 1957 valmistunut talo on huonossa kunnossa ja sitä ei ole päätetty suojella. Mielenkiintoisena yksityiskohtana mainoksessa olivat esillä kuitenkin Atrian makkarat... Nyt talo puretaan ja Heikki Jortikka työskentelee jatkossa eri tavalla. Toivottavasti myös ensi kesänä voidaan todeta, että elämme kaikkien aikojen jalkapallokesää – sekä Paraisilla että Euroopan kentillä. En aio koskaan lopettaa, vaikka minulla ei olekaan enää kivijalkamyymälää. kesäkuuta ja jatkuu kuukauden ajan. Jatkan kuitenkin toimintaani, ostan ja myyn tavaraa edelleen, muun muassa huutokaupoissa Köyliössä, kertoo Jortikka. Otsikon väittämä lienee melko lähellä totuutta, ainakin näiltä leveysasteilta tarkasteltuna. Ensi kesän EM-lopputurnaus nimittäin mitellään 12 eri kaupungissa, 12 eri maassa. Tosin tähän ”sukupolven unelmaan” tarvitaan Kreikan vetoavusta huolimatta edelleen ainakin kaksi pistettä kahdesta viimeisestä ottelusta, joista toinen pelataan Helsingissä ja vastustajana siinä on karsintalohkon selkeä jumbojoukkue Liechtenstein. We Global Football -asiantuntijasivuston mukaan todennäköisyys Suomen selviytymiselle lopputurnaukseen on 99,32 prosenttia. . 17.10 16 1989 1969 Viisikymmentä vuotta sitten makkara oli voimissaan – ja LSO:lla oli oma myymälänsä Paraisilla. Paraisten oma poika Albin Granlund ei ole lokakuun karsintaotteluissa päässyt lainkaan kentälle, mutta on ollut joukkueen matkassa mukana. Jossakin vaiheessa talossa oli maalikauppa, Paraisten niin sanotun purjeliiikenneympyrän vieressä on ollut Ostoja myyntiliike jo vuodesta 1987. – Työskentelen juuri parhaillaan purkutyön hankintapapereiden kanssa, joten tarjouskilpailumenettelyn pitäisi alkaa lähiviikkojen aikana, sanoo Salminen. Logistiikan suhteen on siis haasteita tarjolla kannattajille. Tontilla on rakennusoikeutta 2 800 neliömetriä ja kaava sallii kolmikerroksisen rakennuksen. Putoamisvaarassa olleet joukkueet, eli Piffenin naiset ja Wolves 2 säilyttivät omat sarjapaikkansa. Tällä hetkellä kaupunki odottaa Elinkeino-, liikenneja ympäristökeskukselta purkulupaa ja sieltä päin tulleet viestit ovat olleet positiivisia. Joskus saattaa joku vastustamaton lasitavara seurata kotiin. Loppuunmyynti oli käynnissä elo-syyskuun ajan ja nyt olen sulkenut myymälän kokonaan. Makkarasta maukasta Muotinäytös ravintola Repizissä Kolmekymmentä vuotta sitten järjestettiin vielä säännöllisesti muotinäytöksiä eri puolilla kaupunkia. . SUNTIN SUULLA Mikael Heinrichs Yksi aikakausi ohi Paraisilla Jortikka sulki myymälänsä Yli 400 neliömetrin myymälän, joka on täynnä huonekaluja, tauluja, lamppuja ja muuta tavaraa, tyhjentäminen on projekti, joka vaatii aikaa ja voimia. Talon yläkerrassa on myös kaksi asuinhuoneistoa. Tontti missä talo sijaitsee, on kaupungin omistuksessa ja se on tarkoitettu liiketoiminnalle. – Kun aloitin kellarissa, Sampo Aukialla oli huonekaluliike, A-Kaluste ylemmässä kerroksessa. Kerää itse: Vain Postimerkkejä. Huutokauppojen lisäksi hän jatkaa Paraisten myymälän ohella aikaisemmin pyörittämäänsä kuolinpesien tyhjennystä ja niiden kalusteiden ostamista
Yksinyrittäjänä Jortikka on pystynyt pitämään myymälän auki käsittämättömän säännöllisesti, maanantaista lauantaihin yli 30 vuoden ajan. – Järjestämme huutokauppoja vanhalla työväentalolla Köyliössä. Vapparintiellä hän vietti näistä vuosista peräti 32. Jollakin oli myös jossakin vaiheessa kuntosali ja solarium. ANJA KUUSISTO 19.10.1989. jossakin vaiheessa videoja tv-kauppa. 19.10.1989. Mutta silloin olen väliaikaisesti sulkenut ja muutaman kerran olen myös pitänyt muutaman kesälomaviikon suljettuna. Kaarina ja Raisio – joka meni konkurssiin. 22.10.2009.. Ostoja myyntitoiminnan ylläpitäminen vaatii vanhempien tavaroiden ja huonekalujen tuntemusta, joka on myös lisääntynyt vuosien mittaan. huom.) oli pyörävarasto ja pyöräkauppa jossakin vaiheessa, yhdessä heidän puutarhakauppansa kanssa, joka toimi naapurissa. Mitään suosikkiajanjaksoa hänellä ei ole. – Airiston vapaa-ajan asuntomessuista (vuonna 2005, toim. Heikki Jortikka ehti 37 vuoden ajan pitämään ostoja myyntiliikettä Paraisilla. Se että määrätyt traditiot elävät edelleen, kun suru hiipii puseroon, on tärkeää, työ ja elämätyö ovat olleet Paraisilla samassa talossa yli 30 vuotta. Hän asuu kerrostaloasunnossa ja se asettaa myös omat rajoituksensa. Koti ei saa myöskään tuntua myymälältä, hymyilee Heikki Jortikka. 17 17.10 2009 Syysgaalasta ei tullut perinnettä Kymmenen vuotta sitten Pargas IF jalkapallokauden päätöstanssit VPK:n talolla. Mutta silloin ajattelen, että se oli yksi aikakausi elämässä ja nyt siirrytään seuraavaan vaiheeseen. Minut mukaan lukien, sanoo Jortikka, joka ollessaan Satakunnassa, on synnyinseuduillaan. 22.10.2009. – Se houkuttelee paljon väkeä, siitä on tullut monelle joulun juhlinnan perinne. Paljon paikallisia poikkeaa juttelemaan, toiset tulevat paikalle maamme eri osista tarkistamaan, mitä ostoja myyntiliikkeellä on tarjottavana. Köyliössä järjestetään myös kaksi perinteistä joulukuun huutokauppa, joista toinen tapaninpäivänä. – He voivat edelleen soittaa minulle, sanoo Jortikka, sillä jatkan työskentelyä edelleen, vaikka myymälää ei enää olekaan. Huutokaupoissa on oma tunnelmansa ja oma yleisönsä – niiden parissa Jortikka on toiminut jo vuosikymmeniä. Viimeisin järjestettiin viime viikolla ja seuraava on marraskuun alussa. huom.) asti, monet asiakkaat tulevat Paraisille joka kesä, he sanovat, että he haluavat nähdä, mitä minulla nyt on varastossa. Tämä sillä ajatuksella, että toiminta perustuu myös siihen, että hän ajaa ympäriinsä hankkiakseen tavaraa ja huonekaluja. Tapahtumasta piti tulla perinne, mutta se ei oikein saanut tuulta purjeisiinsa. Lyhyen aikaa joku myös myi työkaluja ja talopaketteja. Osa heistä asuu täällä, mutta osa on kauempaa. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Liike suljettu. Nykyisin Paraisilla ovat myös Facebook-ryhmät ottaneet toimintaa hoitaakseen. – Aina silloin tällöin esille nousee ajatus, että en todellakaan mene siihen paikkaan enää. Jortikka on ehtinyt tekemään yhteistyötä monen kanssa ja saanut monta kanta-asiakasta. On ikävää, jos huonekalut joutuvat kaatopaikalle. Hän ei itse toimi huutokauppameklarina – koska siihen ei ääni riitä, hän sanoo – vaan hän tekee yhteistyötä ammattimeklarin kanssa. – Myös ”Rudilla” (Roald Wikman, toim. – Ei, olen todellakin yrittänyt olla täyttämättä omaa kotia paljon. Ja totta kai se oli hyvää aikaa, kun myös kierrätyskeskus vielä oli, lahjoitin itse sinne aika paljon sellaista, joka oli käyttökelpoista, mutta ei myytävää. Minne ihmiset nyt laittavat ylijääneet huonekalunsa. Satakunnassa sijaitseva Köyliö on maantieteellisesti hyvässä paikassa ja asiakkaita sinne tulee Porista, Raumalta, Uudestakaupungista, Turusta ja niin edelleen. Paraisten kierrätyskeskus kuului ryhmään kierrätyskeskuksia – mukana mm. – Minulla on paljon kanta-asiakkaita, joita kohtaan tunnen kiitollisuutta ja haluan toivottaa heille kaikkea hyvää. – Tunnen samalla alalla toimivia kollegoja, jotka ovat alkaneet keräämään vanhoja autoja, se alkaa jo olla sairasta… Muutama vuosi sitten Paraisten keskustassa oli myös kierrätyskeskus, Jortikalla oli ostoja myyntinsä ja sen lisäksi pari pienempää osto/myyntitai antiikkikauppiasta. – Sitä on välillä ollut vaikea yhdistää, tarvetta ajaa ympäriinsä ja hoitaa asuntojen tyhjennystä ja sen sellaista
Ystävätoiminnassa aktiivisen Kristina von Weissenbergin mielestä uudet tuulet ja ideat ovat hyvä juttu. Telineen valmistaja on Berliner Seilfabrik ja uusi tulokas saa myös kiinteän valaistuksen. – Olemme sitä mieltä, että tämä on hyvä konsepti ja hyvä tapa yksinäisille löytää uusia tuttavuuksia, sanoo Koskinen. Ensimmäisenä on vuorossa teema ”Luovat taiteilijat” 22. Punaisen Ristin puolella yhteistyö otetaan vastaan avoimin mielin. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Punainen Risti ja Axxell tekevät syksyn aikana yhteistyötä järjestämällä teematreffejä vanhuksille Humanassa. – Joka tapauksessa kaikki, jotka haluavat osallistua, ovat totta kai tervetulleita, emme sulje ketään pois, sanoo von Weissenberg. Punaisen Ristin Paraisten alueosasto aloittaa projektin raamien puitteissa tekemään yhteistyötä Axxellin Paraisten lähihoitajaopiskelijoiden kanssa. Samalla toivomme tietysti, että tämänkaltaiset yhteistyöt hyödyttävät meitä ja saamme toimintaamme pitkällä tähtäimellä uusia jäseniä, hän sanoo. Ensimmäisen vuoden opiskelijat tulevat syksyn aikana järjestämään kolme tapahtumaa teemalla ”Tapaamispiste” Punaisen Ristin toimintapiste Humanassa Rantatiellä, missä vanhuksille tarjotaan erilaisia aktiviteetteja. Tarvittaessa Punaisen Ristin ystävät voivat auttaa sellaisia halukkaita, jolla on vaikeuksia päästä Humanaan näiden kolmen tiistain aikana. – Emme paljasta vielä tarkalleen, miltä uusi tulokas tulee näyttämään, mutta ne tulevat sopimaan hyvin puiston meriteemaan ja Luciuksen surrealistisempaan muotoiluun, toteaa kaupunginpuutarhurin sijainen Daniel Falck Paraisten kaupungilta. lokakuuta, on vuorossa musiikkitietokilpailu ja 5. – Usealla opiskelijoistamme on opiskeluiden rinnalla työ, osa on alan vaihtajia ja joiltakin puuttuu joku pätevyys, huomauttaa Koskinen. lokakuuta, jolloin luvassa on käsityötyöpaja ja luova kahvitunti. MIKAEL HEINRICHS. Lähihoitajaopinnot tapahtuvat Paraisilla monimuoto-opiskeluna, joka tarkoittaa sitä, että keskimäärin kaksi päivää viikossa on lähiopiskelua ja lopun aikaa etäopiskelua. – Monet aktiiveistamme ovat olleet mukana jo pitkään ja uudet näkökulmat ja tavat tehdä asioita ovat aina tervetulleita. Kiipeilyteline tulossa. Vasemmalta SPR:n paikallisosaston Kristina von Weissenberg, Axxellin Sara Strömborg sekä Regina Koskinen. Syksylle on lyöty lukkoon kolme tiistai-iltapäivää, jotka ovat Axxellin opiskelijoiden järjestämiä ohjelmakokonaisuuksia. Aivan vielä ei liukumäkeä myöskään avata, sillä uuden rakennelman saapuminen kestää vielä ainakin muutaman viikon verran. Lucius Alienus -liukumäkiveistoksen viereen tulee kiipeilyteline. – Tämä projekti sopii loistavasti yhteen opiskeluidemme kanssa nyt syksyn aikana, kun opiskelemme teemalla ”edistä kehitystä ja osallistumista” ja on aina hienoa, että opiskelijat saavat oikeasti tavata vanhuksia ja tehdä yhteistyötä kolmannen sektorin kanssa, sanoo lähihoidon opettaja Sara Strömborg ja saa tukea kollegaltaan Regina Koskiselta. marraskuuta on vuorossa liikunnan iloa koululiikunnan muodossa. Yhtistyötä. MIKAEL HEINRICHS Tapaamispiste Axxellin opiskelijoiden kanssa Punaisen Ristin ”Nähdään kylillä ja keskustoissa”-projekti alkaa saamaan tosissaan tuulta purjeiden alle. Tapaamispisteen kohderyhmänä ovat vanhukset ja ennen kaikkea ne, jotka asuvat yksinään – ”Nähdään kylillä” -hankkeen hengessä. PK käännös Timo Järvenpää Stefan Lindfrosin taideteos ja liukumäki ”Lucius Alienus” tulee lähiaikoina saamaan seurakseen merkittävästi korkeamman kaverin. Axxell ja Punaisen Ristin paikallisosasto tekevät yhteistyötä. Eri teemojen lisäksi tarjolla on aina kahvia ja välipalaa – sekä sosiaalista yhdessäoloa. Tavoitteena on, että uusi kiipeilyteline vihittäisiin Lux Achipelago-valofestivaalin yhteydessä marraskuussa, mutta tavarantoimittaja ei ole vielä pystynyt vahvistamaan, ehditäänkö kiipeilyteline toimittamaan ajoissa. Tämän syksyn ensimmäisen vuoden lähihoitajaopiskelijoita Paraisilla on yhteensä 19. Seuraavana tiistaina, 29. 17.10 18 Uusi kiipeilyteline tulossa keskuspuistoon Liukumäki on ollut suljettuna viime viikkojen ajan, kun Saksasta tulevalle noin 14 metriä pitkälle ja kolme metriä korkealle kiipeilytelineelle on tehty perustuksia
Mutta sen enempää en voi paljastaa tässä vaiheessa, sanoo Ruokolahti. Perhetalo Ankkurissa myös perheen pienemmät pääsevät ”teatteripolulle” seuraamalla jalanjälkiä neuvolan puolelle.. NU FÅR DU HERKKU-PRODUKTER HOS OSS. Kun toiminta Turussa aloitettiin 2013, tehtiin yhteistyötä Turun Nuoren Teatterin kanssa. – Luvassa on yhteinen musiikkipitoinen perhenäytelmä, erittäin hauska ja mielikuvituksellinen. Näyttelyn avajaiset olivat edellisenä keskiviikkona ja paikalla oli kolmisenkymmentä oppilasta ja vanhempaa. ÅTS:lla on syksystä 2018 lähtien ollut täysin omia ryhmiä myös Turussa. Teatteria ja taidetta. Osa näyttelystä on suunnattu erityisesti perheen pienimmille – silloin seurataan niitä jalanjälkiä, jotka johtavat kohti neuvolaa. Näyttely tarjoaa takaumia aikaisempiin esityksiin – ja Minna Ihalaisen luomia taideteoksia perustuen haastatteluihin, joita hän on tehnyt teatterikoulun oppilaiden kanssa. Åkerlund toimii nykyisin teatterikoulun ohjelmavastaavana. Kun ÅTS aloitti toimintansa, olivat draamaohjaajina Linda Åkerlund (aik. 1,5 kg 5 95 kg HERKUMPIIN HETKIIN F Ö R L Ä C K R A R E S T U N D E R FOOD MARKET HERKUN TUOT TEITA SA AT NY T MYÖS S-MARKETISTA. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Åbolands Teaterskola perustettiin kymmenen vuotta sitten ja se on esittänyt toimintavuosinaan yhteensä 58 näytelmää. Teatteriopettaja Mecki Ruokolahti ja viime vuoden näytelmässä käytetty käsinukke. MIKAEL HEINRICHS Pienemmälle väelle. ÅTS oli eräänlainen jatke Åbolands ungdomsförbundin 2007 alkaneelle kulttuuriprojektille ”Samman”. Hän on mukana koko lukuvuoden, sanoo Ruokolahti. Tämän lukuvuoden aikana on luvassa kaksi lopputyötä ja suurempi yhteinen juhlanäytös keväällä. Oppilaat ovat muun muassa vastanneet, miltä teatterin pitäisin näyttää, jos se olisi elävä olento. Suomalainen/ Finsk max. Perhetalo Ankkuri täyttää myös syksyllä 10 vuotta – ja sitä juhlitaan samanaikaisesti marraskuussa 30 vuotta täyttävän YK:n lasten oikeuksien päivän kanssa. Ruokolahti haluaa kiittää kaikkia taustavoimia, jotka tekevät teatterikoulun arjesta hieman helpompaa. Taustalla näkyy Minna Ihalaisen luomus. 3 /hushåll 3 /talous 4 95 kg Varm/Kuuma Grillad broiler / Grillattu broileri hel / kokonaisena 13 90 kg Kulman Keittiön Mozzarellasallad med rökt lax Savulohi-Mozzarellasalaatti Från betjäningstorget tors–lör Palvelutoriltamme to–la Från betjäningstorget tors–lör Palvelutoriltamme to–la 8 90 kg Tors–sön / To–su Rainbow Laxfilé / Lohifilee packad / pakattu PARTI/ERÄ Teatterikoulun juhlanäyttely Ankkuritalolla Juhlanäyttely on nähtävissä perhetalo Ankkurissa Paraisilla lokakuun ajan ja Turun kaupunginkirjastossa marraskuun ajan. Tämä on teatterikoululle iso plussa ja se avaa meille uusia mahdollisuuksia ja parempaa näkyvyyttä. Todennäköisesti Turun kirjastossa nähdään lisää taideteoksia, varsinkin kun emme löytäneet Ankkuritalossa tilaa kaikille, sanoo teatterikoulun opettaja Mecki Ruokolahti, joka aloitti teatteriopettajana Miro Jerohinin kanssa 2016. 19 17.10 PARGAS Vapparvägen 3 / PARAINEN Vapparintie 3 Vi betjänar: / Palvelemme: Vardagar och lördagar 7–21 Arkisin ja lauantaisin vv vSöndagar 9–21 Sunnuntaisin HOS OSS FÅR DU BONUS MEILTÄ SAAT BONUSTA tok.fi TILL VECKOSLUTET / LOPPUVIIKOLLE 1 99 ps 1 56 prk Tors–sön / To–su Rainbow Familjesalladsblandning Perhesalaattisekoitus 250 g (7,37/kg) Rainbow Pesto 190 g (8,21/kg) Genovese, Rosso, Arrabbiata eller/tai Limonea 1 59 pkt Tors–sön / To–su Rainbow Söt spetsig paprika Makea suippopaprika 300 g (6,63/kg) 1 99 pkt Barilla Piccolini, Penne Rigate eller/tai Fusilli pastat 500 g (3,18/kg) 99 pkt Tors–sön / To–su Rainbow Vaniljgräddglass / Vaniljakermajäätelö 1 L 2 95 pkt Tors–sön / To–su Partanen Malet kött av nöt / Naudan jauheliha 10% 400 g (7,38/kg) HK Ytterfilé av gris Porsaan ulkofilee ca/n. – Minna on tehnyt ison työn, kun hän on valinnut näyttelyssä mukana olevat kuvat ja tehnyt taiteelliset työt. Oppilaat ovat saaneet vastata kysymyksiin siitä, miten he kokevat teatterin ja hän on luonut kokonaisuuden heidän vastauksiinsa perustuen. – Lisäksi juhlavuoden kunniaksi olemme erittäin iloisia, että meillä on ensimmäistä kertaa koskaan tuottaja, Nellie Salonen. Abrahamsson) ja Jani Lastuniemi. Tänä lukuvuotena teatterikoululla on yhdeksänkymmentä 7–18 -vuotiasta oppilasta Paraisilla ja Turussa
Samana iltapäivänä kello 16 alkaen on vuorossa iltapäiväkahvit ja tietoa kotitalouksien ruokahävikistä eläkkeellä olevan seurakuntakodin talousopettaja Brita Rönnholmin kertomana. – Saamme tuotteet todennäköisesti tiistaina iltapäivällä tai illalla, joten vasta aamulla tiedämme, mitä on tulossa. – Kahvin lisukkeet tulevat olemaan myös hävikkituotteita ja kaikki ovat ilmaiseksi tervetulleita kahville ja kuuntelemaan esitelmiä, riippumatta siitä, onko ottanut osaa lounaalle tai ei, sanoo vt. Seuraavana torstaina, 24. 040 589 1123 Finnängintie 19, 21600 Parainen arkisin/vardagar 8–17 under säsong/sesonkina lö/la 9–14 www.jbrengasjatarvike.fi SAMUN KONEURAKOINTI Traktoriurakointia -Lumen auraukset -Teiden lanaukset -Tienvarsienniitto -Hiekoitukset -Risujen haketus -Sepelit, hiekat ja mullat -Veneiden laskut, nostot ja kuljetukset samun.koneurakointi@gmail.com SAMUN KONEURAKOINTI Traktoriurakointia Samu Tuominen • samun.koneurakointi@gmail.com . Aivan sataprosenttisesti ei lounasta kuitenkaan tehdä hävikkitavarasta, lähinnä siksi, että etukäteen ei voida tarkkaan tietää, mitä raaka-aineita saadaan. – Ruokahävikki on tänä päivänä iso ongelma, ja kasvava sellainen. Opettajat Anders Fagerlund ja Cecilia Skaag pitävät ohjaksia käsissään koulun puolelta. 17.10 20 JÄÄ VARAA MUIHINKIN LASKUIHIN JB rengas ja tarvike . ”Hävikkilounas” tarjoillaan opetusravintola Kök & Salissa keskiviikkona 23. Jos jokainen meistä tekisi jotakin vähentääkseen ruokahävikkiään, sanoisin, että sillä olisi itse asiassa suurempi vaikutus ilmastoon kuin muilla arkipäivän toimenpiteillä, hän sanoo. Siksi emme ole myöskään voineet hinnoitella lounasta etukäteen, vaan siitä tulee ”hävikkihintainen”, nauraa Fagerlund. MIKAEL HEINRICHS Tilaa www.pku.fi. Tienvarsien niitto . Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Ensi keskiviikkona, 23. lokakuuta, järjestetään ysiluokkalaisten tutustumispäivä ja ammattitaitokilpailu ”Taitaja 9” Axxellissa kello yhdeksästä eteenpäin. Keskiviikkona 23. lokakuuta kello 11–13. Sanoisin, että meillä jokaisella on mietittävää asian suhteen. Lumen auraukset . Tässä tuleekin olemaan myös lounaan jännitysmomentti, toisin sanoen, kun ei voida edes keittiössä etukäteen tietää, mitä tuotteita saadaan. seurakuntapastori Päivi Nuotio-Niemi. 040 765 9714 Axxell ja seurakunta kiinnittävät huomiota ruokahävikkiin Axxellin opettaja Anders Fagerlund ei aikaillut, kun idea järjestää teemapäivä ruokahävikistä Länsi-Turunmaan ruotsinkieliseltä seurakunnalta tuli. Ravintola on sillä viikolla suljettu syysloman vuoksi, mutta paikan lounaalle voi varata vielä keskiviikkoaamun aikana numerosta 029 001 7943. Hiekoitukset . Ruokahävikki teemana. Eikä kyse ole vain hävikistä ruokakaupoissa, vaan myös kotona. Veneiden laskut, nostot ja kuljetukset Puh. Lounaan valmistamisesta tulee myös suuri haaste opiskelijoille. Sepelit, hiekat ja mullat . Lisäksi Anders Fagerlund tulee kertomaan saman päivän lounaan kokemuksista. – Tulemme varmasti lisäämään perustarvikkeita ja mausteita, sillä muuten siitä tulisi tylsä lounas, nauraa Fagerlundin kollega Cecilia Skaag. Teiden lanaukset . lokakuuta ei järjestetä Cafe Tillsammans-Yhdessä lainkaan, vaan sen sijaan keskitytään lounaaseen ja kahvitukseen myöhemmin iltapäivällä. Risujen haketus . lokakuuta, järjestetään hävikkilounas opetusravintolassa ja iltapäiväohjelmana seurakuntakodissa. Axxellin harjoitusravintolassa tarjoillaan ensi keskiviikkona ”hävikkilounasta”
Kilpailu järjestettiin Norjassa ja pieneltä maatilalta tullut gouda-tyyppinen norjalainen juusto Fana voitti kilpailun. Tuomarit maistavat juustoja tietämättä lainkaan, miltä valmistajalta tai mistä maasta juusto tulee. – Viime vuonna yksi Juustoportin juustoista voitti palkinnon, sanoo Lindström. Siellä pariskunta myy kokkiveitsiä, veitsisarjoja, kynttilänjalkoja ja muita pieniä keittiötarvikkeita. 21 17.10 SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Servicerutan Palveluruutu Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. TIMO JÄRVENPÄÄ Elävä ammattikirjasto. Pia Heikkilä pku@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Daniel Lindström matkustaa tänään Paraisilta Italiaan ollakseen mukana valitsemassa tämän vuoden maailman parhaita juustoja. Saadakseen hyvää juustoa on pakko hieman maksaa. Sellaisia ei Suomessa tehdä, myydään kyllä. Paraislainen tuomarina, kun maailman parhaita juustoja valitaan Italiassa Perjantaina Daniel Lindström on yksi World Cheese Awards-kilpailun tuomareista, kun 3 500 juustoa kilpailee kunniasta ja kuuluisuudesta. Jordkällaren-blogi tarjoaa vain kasvisreseptejä, koska Mikaela on ollut vegetaristi jo nuoruudesta lähtien. Se tarkoittaa sitä, että samanaikaisesti keskitytään makuun, hajuun, jälkimakuun, koostumukseen ja väriin. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Maanantaina järjestettiin PUNTissa perinteinen elävä ammattikirjasto, missä ysiluokkalaiset saivat tutustua eri ammatteihin. Superfinaalissa kilpailevat sen jälkeen parhaat juustot, joista yksi valitaan voittajaksi. Pari ottaa vastaan myös herkkuja ja myy niitä eteenpäin – muun muassa erilaisia näkkileipiä ja marmeladeja. Omassa myymälässäni pitäisin hintatason alhaisempana, sanoo Lindström. Myös suomalaisia juustoja on kilpailemassa. Viime vuonna World Cheese Awardsin voitti uusi tulokas. – Parhaat juustot ovat melko kalliita, normaalisti 40–45 euroa kilo. Jokainen oppilas oli saanut etukäteen valita kolme ammattia, joihin halusi tutustua ja nuoret oli sen jälkeen jaettu ryhmiin, jotka kiersivät valittujen ammattien välillä. Perinteisesti ammatit kuten poliisi sekä juristi/lakimies, olivat suosittuja, mutta myös toimittaja kiinnosti kourallista nuoria tällä kertaa. PUNTin liikuntahalli toimi ”kirjastosalina”. Kilpailussa on monta tuomariryhmää, jotka systemaattisesti maistavat kaikki kilpailevat juustot. Parhaillaan he tutkivat mahdollisuutta avata myymälä isommassa kiinteistössä Paraisilla. Hän on yrittäjä ja tekee töitä muun muassa sveitsiläiselle Le Gruyérelle markkinoimalla heidän juustojaan markkinoilla, tapahtumissa ja kaupoissa. – Muun muassa herkkujuustojen ei tarvitse olla niin kalliita kuin ne ovat joissakin ruokakaupoissa. Ryhmät olivat kooltaan yhdestä kymmeneen ja aikataulua oli mukautettu siten, että mahdollisimman monella ammatinharjoittajalla oli mahdollisuus osallistua. Daniel Lindström on työskennellyt juustojen parissa yhdeksän vuotta. – Normaalisti pidän juustosta, joka on tehty pastöroimattomaan maitoon. Tänä syksynä Lindström ja Stenström ovat avanneet ostamansa talon ulkorakennuksessa pienen myymälän Kankurinkatu 2:ssa Vanhalla Malmilla. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING IT-TALKKARI Ystävällistä tietokonehuoltoa Tietokonehuolto ja -asennuspalvelut Kotikäynnit: Turku, Kaarina, Parainen valtteri@ittalkkari.fi www.ittalkkari.fi 0400 488 555 145 nuorta ”lainasi” ammatteja Yhteensä 29 erilaista ammattia oli edustettuna urheiluhallissa, kun koko Paraisten alueen vuosikurssi 9:n oppilaat, sekä ruotsinettä suomenkieliset, saivat 10–15 minuutiksi ”lainata” ammattihenkilöä ja kuulla henkilön ammatista ja esittää kysymyksiä eri ammateista. Hän on kokki ja kiinnostus ruokaa kohtaan on ollut olemassa jo pidempään. Viime vuoden joulukuussa hän aloitti ruokablogin yhdessä avopuolisonsa Mikaela Stenströmin kanssa, joka piti 12 vuotta kauppaa Hiittisissä. Lindström maistaa 30 juustoa ja yhdessä 2–3 tuomarikollegan kanssa he valitsevat, mitkä juustot etenevät finaalikierrokselle. – Blogista on nopeasti tullut suosittu, sanoo Lindström. Lindströmillä on selvä suunnitelma tuomarointiinsa. MIKAEL HEINRICHS. Ja tuskin lienee mikään yllätys, että juuri sellaisen juuston parissa Lindström työskentelee päivittäin. Lindströmin suosikkeihin kuuluvat ranskalainen sinihomejuusto Saint Agur ja ranskalainen Brie de Mieux. Tilaisuuden järjestäjinä olivat Paraisten kaupungin nuorisotyöntekijät. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen
Reippaat eläkeläiset päättäävät pelastaa tilanteen ja järjestää oman konsertin. Tapio Karikko Siivouksensuorittajanvalinta Sana on vapaa Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +7 +6 +6 +11 +11 +12 +11 +12 +12 +10 +9 +9 +10 +10 +11 8 5 7 8 4 OAJ:s lokalförening i Pargas r.f. Vanhemmat, jotka ovat huolissaan joulun tarpeista, voivat ottaa yhteyttä ja tiedustella pakettia jouluksi. 8.18 ¬ 18.13 Namnsdag/Nimipäivä: Lukas,Satu,Luukas, Luka. Sulon, Inton ja Tyynen reissulla viihtyvät kaikenikäiset katsojat. 8.15 ¬ 18.16 Namnsdag/Nimipäivä: Saga,Saana,Saaga. Paketit voi jättää kirjastolle koko kampanjan ajan. Toivomme, että mahdollisimman monella on tänä vuonna mahdollisuus auttaa yhdellä tai useammalla paketilla, huomauttavat järjestäjät. 8.23 ¬ 18.07 Namnsdag/Nimipäivä: Kasper,Jesper, Jasper MÅ/MA . Mahdollista on myöskin se, että siivousliike irtisanoo sopimuksen kannattamattomana. On muuten erittäin lyhytnäköistä toimintaa jos näin on. Voiton jälkeen alkavat korotukset, joita kyllä tulee löytymään tilanteen mukaan. Viime vuonna kerättiin yli 400 pakettia. marraskuuta, jolloin myös Joulupukin apulaiset ovat paikalla. 45 min innan visning lipunmyynti alkaa 45 min ennen esitystä Jeti Fingerpori F-12-K 1 h 52 min må/maan 21.10 19:00 PUNT kulttuurisali, Koulumestarinkatu 5 Keskiviikko 23.10 klo 13:00 Liput ovella: 12 € Sulo Armas Taisto, Into Uljas Voitto ja Tyyne Hellä Sointu saapuvat kuulemaan konserttia. Aluksi kuitenkin tarkastellaan asiaa niin, että missähän työehtosopimuksessa työntekijät ovat, jolloin selviää onko mahdollista yt-neuvottelujen avulla saada työntekijöiden palkkoja alennettua tai työntekijöiden rahallisia etuja huononnettua. – Kampanja on erittäin tiivis ja lyhytaikainen, mutta se antaa niin paljon, kun pienellä lisätyöllä voi ilahduttaa jotakin lasta tai nuorta. 17.10 22 17.-23.10.2019 TO . SÖ/SU . Siivousfirmathan käyvät kauppaa toiminnallaan, joten heidän toimintansa on ensiluokkaista. Sopimuspaperi kannattaa lukea erittäin huolellisesti, ettei tule uutta limboa (ruokapalvelu), samoin työehtosopimukset, joita firmat noudattavat. Firmoja kävi varmasti esittelyssä haitaksi asti, niin että päätöksen teko on varmasti erittäin hankalaa. 8.20 ¬ 18.10 Namnsdag/Nimipäivä: Viking,Uljas. OAJ:n paikallisyhdistys valitsi Vuoden opettajan Joulupukin apulainen -kampanja alkaa taas Joulupukin apulainen on Paraisilla vuosittain järjestettävä kampanja, missä joukko pienten lasten äitejä vapaaehtoisina yhteistyössä Paraisten kaupungin sosiaalija perhetyöntekijöiden, seurakunnan diakonia työntekijöiden ja koulujen kuraattoreiden kanssa kerää joululahjoja Paraisilla. Tänä vuonna kampanja-aika on 4. Lähes 100-prosenttinen varmuus on siitä, että mutkia tulee matkaan. Siivouskoneet ja imurit kannattaa uusia ennen sopimuksen alkua, koska huollot kestävät ja aikaa kuluu kun huollot tilaa yleensä esimies – ei siis alainen, joka soittaa esimiehelle ja sitten vasta huoltoon. Sillä faktahan on se, että aina löytyy syitä, joiden avulla saadaan hintoja nostettua. on valinnut Skräbbölen koulun luokanopettaja Tuula Ruokola-Randströmin Paraisten Vuoden opettajaksi. Kaikki yhteydet joulupukin apulaisille käsitellään luottamuksella ja anonyymeina. Tiedän muuten melkoisen varmasti, että tarjouksissa luvataan vaikka mitä (ja halvalla), jotta saadaan sopimus kotiin. Siintävätkö säästettävät rahat silmissä. LÖ/LA . Sangen hupaisa juttu ja myös tosi. VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V Odotettu pulma tuli päätettäväksi. Hän vastaanotti diplomin, kukkia sekä lahjakortin Malmin koululla perjantaina järjestetyssä yllätystilaisuudessa. FRE/PE . 8.30 ¬ 17.59 Namnsdag/Nimipäivä: Severin,Sören, Severi. joulukuuta välisenä aikana, jolloin Paraisten kirjastosta voi hakea lappuja siitä, millaisia joululahjoja halutaan; flicka/pojke/poika/tyttö ja ikä. Käytännöt saattavat vaihdella eri siivousfirmoissa, mutta kuinka paljon – siinäpä kysymysmerkki. En voi olla ihmettelemättä myöskään sitä, miksi nykyinen pitää vaihtaa, jos kerran toimintaan ollaan tyytyväisiä. Lisää informaatiota saa myös kirjoittamalla sähköpostia julgubbensapulainen@ gmail.com tai seuraamalla facebook-sivua facebook. Se voi myös olla lahjakortti, mutta ei rahaa. Paketti toimitetaan sen jälkeen kirjastolle tai tänä vuonna joulukadun avajaisiin 22. OAJ:s lokalförening utsåg Årets lärare OAJ:n Paraisten paikallisyhdistys ry. marraskuuta ja 5. com/julgubbensapulainen. TI . Ainoastaan yksi auttajista ottaa sähköposteja vastaan. 8.28 ¬ 18.02 Namnsdag/Nimipäivä: Anita,Anja, Anniina. Yksi hupaisa juttu on se, kuinka monta erilaista työnjohtajaa tarvitaan töitten suorittamisen – eli kokonaista kolme kappaletta. Ge artikeltips www.pku.fi. Yksi sentään on työvelvollisuudella, mutta kaksi katselee vierestä, kun pienipalkkaiset siivoojat tekevät työn, kahdella muulla ei ole työvelvoitetta. Tämä ei ole kuitenkaan kovin tavallista, mutta mahdollista. 8.25 ¬ 18.05 Namnsdag/Nimipäivä: Ursula. Hon mottog ett diplom, blommor och ett presentkort i fredags i Malms skola. har valt Tuula RuokolaRandström från Skräbböle skola till årets lärare. Suosituin yleensä on se, että firmalla menee huonosti, josta seuraa yleensä hintojen nousupaineita. biljetter / liput: 7 € biljettförs. Matkasta uhkaa muodostua hukkareissu, sillä esiintyjät ovat kateissa. Kampanjan aloitti Punaisen Ristin ryhmä Isot & Pienet muutama vuosi sitten ja viime vuonna äidit Kati Männikkö, Henna Lehtonen, Johanna Lindholm, Susanna Elovirna, Tanja Lehtonen ja Erica Kraappa ottivat kampanjan hoitaakseen. ONS/KE . Perinteisesti paketit on voinut toimittaa Vanhan Malmin joulumarkkinoille, mutta tänä vuonna ne ovat niin myöhään, että logistiikka tekee siitä mahdottoman. Lahjan pitää olla arvoltaan 15 euroa ja sen pitää olla uusi. VECKAN I ETT NÖTSKAL . VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 42 43 VIIKKO PIUG kultursal PUNT kulttuurisali F-7-K 1 h 38 min sö 20.10 13:00 svenska sun 20.10 15:00 suom. PK käännös Timo Järvenpää Kampanja on tapa auttaa jouluna, että kaikki lapset ja nuoret saavat paketin joulukuusen alle
alv 10% 12 kk 65 € 6 kk 42,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Ohjaajina kaksi koulutettua lastenohjaajaa. Tervetuloa uudet ja vanhat laulajat! Lapsikuorot syyslomalla. . Luento on ruotsinkielelinen mutta kysymyksiä voi mieluusti esittää ja keskustelua käydä myös suomeksi. klo 19. Suvituuli Turunen ja Juho Kopperoinen. Kokoonnumme Bustiksella klo 9.00, josta yhteiskuljetus bussilla. SPR-ystävät Tavataan tiistaina 17.10. Avoin perhemuskari syyslomalla. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. klo 11–15 kokoontuu käsityöryhmä Seniorumissa ja tiistaina 29.10. Käsityötalkoot ma 21.10. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Tervetuloa mukaan! De ungas vänner på Ålön Luistelemme lauantaina Paraisten jäähallissa 11–12.30 1 euro/jäsen. klo 14.00 Seniorumissa, Rantatie 30 (vanha posti). klo 13 seurakuntakodilla. peruttu. Tilaisuuteen ovat tervetulleita kaikki illan aiheista kiinnostuneet! Puheenjohtaja Bertil Diabeteskerho Diabeteskerho kokoontuu torstaina 17.10. Kaikenikäiset ovat tervetulleita keskustelemaan ja juomaan kupin kahvia mukavassa seurassa. 33 luovutti verta, joista yksi oli uusi luovuttaja. MLL Paraisten yhdistys MLL:n perhekahvila avoinna joka keskiviikko klo 10–12 Ankkuritalolla (Uurnalehdontie 4). Mukana myös Puuhis-kerho ohjaajineen. klo 18.00 Humanassa. Agricola-kappelissa alkaen klo 18 aiheina kristinusko ja ympäristökysymykset. Jo 25. Puh. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Tryck: Salon lehtitehdas 2019. Kirkkokuoron harjoitukset torstaisin klo 18.30 seurakuntakodin alasalissa. Omat eväät mukaan. Tervetuloa! Diabetesyhdistys Yhdistyksen (Diabetesföreningen i Åboland rf) jäsentapaaminen pidetään lauantaina 17.10. Paraisilla ”Operaatio Joulun Lapsi” -keräystä pyörittää Kotisatama-seurakunta. Puuhiksessa tehdään läksyjä, askarrellaan, lauletaan, leikitään, pelaillaan, hiljennytään ja paljon muuta. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Toisena iltana luennoi dosentti Pekka Lindqvist Åbo Akademista. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. 040312 4423. Yöllisen valon lisääntyminen on maailmanlaajuisesti kasvava ongelma, sillä valosaasteelle altistuminen voi muun muassa häiritä sekä vuorokausirytmejä että vuodenaikaan sidottuja ilmiöitä, kuten lisääntymistä ja muuttoa. Ajankohtaisten asioiden (terveiset Svensk Treffeiltä, uusi postimerkki ym.) lisäksi kilpailu: Morset ja pikakirjoitus postimerkeillä. Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. Utgivningsdag torsdag. kertaa järjestettävä Patmos Lähetyssäätiön joululahjakeräys ”Operaatio Joulun Lapsi” vie joululahjoja Romanian ja Moldovan köyhille lapsille. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla. 22: 34–40 Jaitkö ilman lehteä. klo 18.00 Seniorituvassa, Elmgreninkatu 2. 19.11. 3.12. Juho Kopperoinen. Kouluruoka vko 43 Ruokalistaa ei ollut saatavilla lehden mennessä painoon. Valmistamme tuotteita lähetysmyyjäisiin. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Ruokalista Evankeliumi Matt. Iltojen isäntänä kappalainen Jari Heikkillä. Hartaushetki Palvelutalolla pe 25.10. Sirkka-Liisa Malmlund kertoo Vanhusneuvoston toiminnasta. Tämä on käskyistä suurin ja tärkein. Mummon Kammari Tennbyn tuvalla pe 18.10. 02 274 9900 Konttori avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael. Mitkä ovat seuraukset. Kuollut: Seppo Kaarlo Kaarto 81 v. Lisätiedot Elina Kaarto p. 02 274 9900 Kontoret öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael. 9.00–12.00 tel. Keräys on Suomessa laajentunut vuosi vuodelta ja tänä vuonna suomalaisten lahjapaketteja jaettaneen noin 40 000:lle lapselle Romaniassa ja Moldovassa. seuraava luovutuskerta. 0400-819 428 tai sähköpostitse veronika.ake@gmail. Paraisten Filatelistit Kuukausikokous tänään torstaina 17.10. klo 10. Retken pituus on n. Tervetuloa! Seuraa myös sivuja Facebookissa mllparainen. 28.10. Näiden kahden käskyn varassa ovat laki ja profeetat.” Messu su 20.10. luokkalaisille keskiviikkoisin ja torstaisin klo 12.30-16. Keräyslaatikot ja -ohjeet voi noutaa sunnuntaisin klo 16.00– 17.00 Pingstkyrkanilta/Kotisatamasta (Koulukatu 13), jonne täytetyt paketit myös tulee palauttaa viimeistään sunnuntaina 24.11. Keräys on Suomessa laajentunut vuosi vuodelta. klo 17.30. 23 17.10 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys Lokakuun Sydännurkan aiheena on ”Ikääntyminen ja uni”, joka on luento Sydänristeilyltä. heinrichs@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Tilaushinnat sis. Järjestäjänä seurakunnat. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. Ensimmäisenä vieraana tutkija Mikko Kurenlahti Helsingin yliopistosta. Paino: Salon lehtitehdas 2019. Eri puolella Suomea on yli 200 keräyspistettä, joissa lahjapaketteja otetaan vastaan. Tarjolla kahvi/tee ja pikkusuolaista. Voit tukea hänen työtään ko. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 Joululahjoja Euroopan köyhimmille lapsille Kansainvälinen ”Operaatio Joulun Lapsi” -keräys on yksi maailman suurimmista joulukeräyksistä, joka vie joululahjoja ja evankeliumia maailman köyhimpiin maihin 2–14 -vuotiaille lapsille, yli 150 maahan, yli 10 miljoonalle lapselle. meillä oli 36 ilmoittautunutta verenluovuttajaa. Puuhis on ilmainen ja siellä tarjotaan välipala. heinrichs@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 65 € 6 mån 42,60 € + porto till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. klo 7.45 lähtee linja-auto PUNTin parkkipaikalta Helsingin retkelle. Näköislehti sis. Perjantaina 25.10. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. klo 18 Tennbyn tuvalla. tilin kautta. 050-343 3389 asatomaa@gmail.com Lapsille ja perheille: Kettukerho eli päiväkerho 3-5-vuotiaille lapsille ti ja to klo 9-12. Ilmestymispäivä torstai. kuvin ja kortein”. OPERAATIO JOULUN LAPSI. 13–14 km helppokulkuista maastoa, korkeuseroja. Ovet aukeavat klo 12.30 ja koululaiset voivat tulla kerhoon sitä mukaa, kun pääsevät koulusta. Ideana on kerätä kenkälaatikkoon lasta ilahduttavia tavaroita: leluja, vaatteita, hygieniatuotteita, kouluja harrastetarvikkeita. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Mukana on seurakuntia, kouluja, kauppoja ja erilaisia yhteisöjä. Lähempiä tietoja ja ilmoittautumiset Veronikalle puh. Jari Heikkilä, Heikki Suokivi. Valosaasteella tarkoitetaan yöllisen keinovalon käyttöä, eli se on valoa väärässä paikassa, väärään aikaan ja väärällä intensiteetillä. klo 18 Osuuspankin kerhohuoneella (Rantatie 20, yläkerros). klo 15.30– 17.30 pelataan Skip-boa Seniorituvalla. klo 12. 040-312 4428, Katja Kiviluoma p. ja pe 22.11. alv 10% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Tervetuloa! Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 1011.30 Seurakuntakodin alasalissa. 02 274 9900 Soita: n Strandvägen 24 21600 PARGAS PERUSTETTU 1912 . com. Toim. Ammattiopisto Livia, Kalakouluntie 72, Kirjala. Mukana Suvituuli Turunen. Tämän jälkeen jokainen paketti tarkastetaan Helsingissä ja lähetetään rekoilla Romaniaan ja Moldovaan. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Kun fariseukset kuulivat, että Jeesus oli tukkinut saddukeuksilta suun, he kokoontuivat neuvonpitoon. Paraisten luonnonsuojeluyhdistys Tutkija Christina Elgertin avoin esitelmä: Miten valosaaste vaikuttaa eläimiin. Vanhuspalvelu vko 43 Ruokalistaa ei ollut saatavilla lehden mennessä painoon. Kultaisen iän kerho eläkeläisille to 24.10. Sitten yksi heistä, joka oli lainopettaja, kysyi Jeesukselta pannakseen hänet koetukselle: ”Opettaja, mikä on lain suurin käsky?” Jeesus vastasi: ”Rakasta Herraa, Jumalaasi, koko sydämestäsi, koko sielustasi ja mielestäsi. Tulossa: Ajankohtaiset teemaillat marraskuussa pe 8.11. Tervetuloa kuuntelemaan ja kyselemään Seniorituvalle maanantaina 21.10. Markku Heinosen esitys: ”Uusikirkko Vp.l. Tervetuloa! Saariston Polku Tämän syksyn kokopäivän patikkaretkelle lähdemme Teijoon sunnuntaina 20.10. Lisätiedot kuoroista Anna Satomaa p. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Lisätiedot ja ilmoittautuminen: www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan. Toinen yhtä tärkeä on tämä: Rakasta lähimmäistäsi niin kuin itseäsi. Tervetuloa mukaan! Naisten Kesken, työikäisten naisten raamattuja keskustelupiiri ke 23.10. Ilmoittautuminen www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan. Sivuilta www.joulunlapsi.fi löytyy lisätietoa asiasta kiinnostuneille. klo 13. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. 040-312 4427 ja Maria Suuronen p. Tulentekomahdollisuus. Tervetuloa! Eläkeliiton Paraisten yhdistys Maanantaina 21.10. klo 18 Tennbyn tuvalla. Monipuolista lapsen kehitystä tukevaa ja ikäkauteen sopivaa toimintaa. 251 2991 OMIST. Puuhis 1.-3. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Molemmissa ryhmissä on vielä tilaa. Mitä voimme tehdä asialle. Toiminta on kaksikielinen ja ilmainen. SPR Verenluovutus 8.10. Elämän ihmettelyä ja hiljentymistä. Operaatio Joulun Lapsi. Kastettu: Valma Ingrid Kokkoniemi. Ohjelman luennon, jonka pitää fysioterapeutti Marika Melkko, aihe on: ”Virkistä hermostoasi helpoin keinoin”
Säsongen kröntes med topp sex-platser i fyra grenar under SFI-mästerskapen. 17.10 24 Friidrottsstipendium till två unga idrottare 15-åriga Emma Loo och 16-åriga Saga Malmio är årets mottagare av stipendier från Ingmar Söderbloms minnesfond. Även om förfallet är påtagligt så finns det många vackra hus som har renoverats stilfullt, till exempel biblioteket, ritat av Alvar Aalto. Ingmar Söderbloms minnesfond delar årligen ut stipendier till unga friidrottare i Pargas. Rahasto jakoi stipendit nyt kymmenennen kerran ja juhlavuoden kunniaksi vastaanottajia oli kaksi. Konsertplatsen var i det gamla finska lyceet, en fin skola som hade en vacker festsal med bra akustik, en verklig kontrast till morgonens övningslokal: hotellets nattklubb. Han hade lärt sig finska flytande – helt på egen hand. Rahasto jakaa vuosittain stipendin lupaavalle tai lupaaville, huolellisille ja päämäärätietoisille paraislaisille yleisurheilijoille. – Att det regnade mest hela tiden störde inte, jag har skrattat så att jag fick ont i magen. PIF Amatörorkestern på konsertresa till Viborg – Stämningen var god, vi lyckades bra med våra framträdanden och det kändes som om vår musik uppskattades konstaterade vår dirigent Nicke Packalén på hemvägen. Emma Loon paraatilaji on kolmiloikka, ja kesän aikana hän saavutti A-luokan tuloksen kolmiloikassa, 300 metrillä ja 800 metrillä. Som 16-åring tävlade hon mot 17-åringar med goda resultat. Vi möttes av vänliga och gästfria människor och alla arrangemang fungerade fint tack vare vår lokala kontaktperson Dima. PK käännös Timo Järvenpää YLEISURHEILU. Det var en nöjd skara som åkte hemåt efter ett intensivt och givande veckoslut med lyckade konserter och fin samvaro. Församlingen har täta kontakter till Finland och präster från Finland regelbundet besöker dem, så också den här söndagen. Saga Malmio i sin tur fokuserar på längdhopp och tresteg. Det var festligt att få spela i den vackra salen och publiken på ca 30 personer verkade uppskatta musiken. Hän saavutti B-luokan 17-vuotiaissa molemmissa päälajeissaan. PAO består av stråkar, piano och blåsare. PK FRIIDROTT. Perusteluissaan palkintokomitea toteaa, että tytöt yksinkertaisesti täyttävät kriteerit ”lupaavina, huolellisina ja päämäärätietoisina paraislaisina yleisurheilijoina”. PIF I Viborg. Under konsertresan deltog en sångtrio som uppträdde med några sånger ur piae cantiones. 16-vuotiaana hän kilpaili 17-vuotiaita vastaan hyvin tuloksin. Stipendit jaettiin Piffenin yleisurheilujaoston kauden päätöstilaisuudessa sunnuntaina. Emma Loos paradgren är tresteg, och under sommaren uppnådde hon resultat av Aklass i tresteg, 300 meter och 800 meter. Lena Långbacka Senaste veckoslut var Pargas Amatörorkester (PAO) på sin första utlandsresa sedan grundandet 1932. Hon uppnådde B-klass i 17-årsklassen i båda huvudgrenarna. Ingmar Söderblomin muistorahasto jakaa vuosittain stipendit nuorille paraislaisille yleisurheilijoille. På läktaren fanns också staplar med madrasser för bland annat barnläger. PAO:s nästa framträdande är vid den traditionella adventskonserten tillsammans med flera Pargaskörer i Pargas kyrka lördagen den 7 december. Muistorahasto, jonka omistaa ja jota hallinnoi Åbo Akademin säätiö, on luotu lahjoituksilla, joilla kunnioitetaan hänen muistoaan ja panostaan paraislaisen yleisurheilun eteen vuosikymmenten ajan. Saga Malmio puolestaan keskittyy pituushyppyyn ja kolmiloikkaan. Emma Loo. Följande dag uppträdde vi i samband med gudstjänsten i den fullsatta lutherska kyrkan och fick veta att några kyrkobesökare hade kommit enkom för att få höra oss en gång till. Intresset för Finland är uppenbarligen stort och samarbete med finländare uppskattas, men personliga kontakter och kunskaper i ryska är viktiga för att det ska fungera bra. Lisäksi hän nappasi hopeaa SFI-mestaruuskisoissa, missä hän teki uuden henkilökohtaisen ennätyksensä kolmiloikassa. PRIVAT. Det här är tionde gången som fonden delar ut stipendier och jubiléet till ära är mottagarna två till antalet. Pargas Amatörorkester gjorde en konsertresa i österled. Gudstjänsten var helt tvåspråkig: den finska prästen kom från Villmanstrand och den lokala prästen, med ett förflutet som helikoptertekniker, tolkade allt till ryska. Yleisurheilustipendit kahdelle nuorelle 15-vuotias Emma Loo ja 16-vuotias Saga Malmio saivat tänä vuonna vastaanottaa Ingmar Söderblomin muistorahaston stipendit. Ingmar Söderblom (1936– 2008) var internationell friidrottsdomare och en friidrottspersonlighet i Pargas. Ingmar Söderblom (1936– 2008) oli kansainvälinen yleisurheilutuomari ja yleisurheilupersoona Paraisilla. Saga Malmio. Efter konserten dukades en trerätters lunch fram åt oss uppe på läktaren. Kausi kruunattiin top-kuusi -sijoituksilla neljässä lajissa SFI-mestaruuskilpailuissa. Några kommentarer som hördes i bussen: – En resa man kommer att minnas länge. Viborg var för många av oss en positiv överraskning och staden visade sig vara ett mycket lämpligt resmål för en konsertresa: relativt nära, lämplig storlek, intressant historia, förmånliga priser och fina konsertlokaler. Molemmat ovat menestyneet kauden kilpailuissa. Det visade sig att det fanns ett fullständigt utrustat kök i kyrkan. Fonden utdelar årligen ett stipendium åt en eller flera lovande, skötsamma och målmedvetna friidrottare från Pargas. Dessutom tog hon ett silver i SFI-mästerskapen, då hon satte nytt personligt rekord i tresteg. Det kändes bra. I motiveringen skriver priskommittén att flickorna enkelt uppfyller kriterierna ”lovande, skötsamma och målmedvetna friidrottare från Pargas”. Minnesfonden, som ägs och förvaltas av Stiftelsen för Åbo Akademi, har tillkommit genom donationer för att hedra hans minne och insatser för idrottskulturen i Pargas under flera årtionden. Stipendiet utdelas i samband med Pargas IF:s friidrottssektions säsongsavslutning i söndags. Båda har nått framgångar i årets tävlingar