Sivu 16 Sidan 4-5 Sivu 12-13 MIKAEL HEINRICHS TIMO JÄRVENPÄÄ GUN-BRITT MATTSSON. Sofie Eriksson spelar den kommande säsongen för Team Mälarenergi i den svenska pingisligan. Yvonne Gunell var framgångsrik vid veteranernas VM. Sidan 3 Sidan 6 Sivu 11 Italienare överväger ännu Pargas Italialainen miettii vielä Paraista Guld och brons för Gunell Kultaa ja pronssia Gunellille Spelar i svenska pingisligan. www.pku.fi 2 ,5 € 18.07 TORSDAG TORSTAI 2019 29 108 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Pelaa Ruotsin pingisliigassa. Förhandlingarna med staden fortsätter. Sofie Eriksson pelaa tulevalla kaudella Ruotsin pingisliigassa Team Mälarenergissä. Neuvottelut kaupungin kanssa jatkuvat. Yvonne Gunell menestyi hyvin veteraanien MM-kisoissa
Du är välkommen med på utfärden. Sov gott Else-Maj och Timo Pasi och Minna, Totti, Nella Petra och Jari, Milla, Henna Lasse och Margareta Jonas, Ivo Jordfästningen har ägt rum. Tel. Jordfästningen har ägt rum 13.7.2019. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. Vår kära Torsten Vilhelm RIDBERG * 11.3.1922 † 29.6.2019 Med saknad Raimo Sture och Hansu Roger och Dagrun med familj Nina och Sam med familj Gun-Maj och Ben Martina och Mikael med familj Carmela och Max med familj Katrine Andreas Per-Ole och Helena Lars med familj Lisa och Joakim med familj Lotta Sirkka och Rolf med familj Seija och Macke med familj Soile och Tutte med familj Reijo med familj Tuttan Sofi Släkt och vänner Vila i frid, ty dagen är slut; det redbara hjärtat har somnat. Österlånggatan 20, Åbo, tel. OBS! Missionsboden är öppen endast torsdagar kl. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Däremot skadades hela 15 000 böcker som låg i bokmagasinet. 13.00 Eftermiddagsjumppa Fre 26.7 kl. Kårlax byaförening ordnar sommarfest på Sandbacka lördagen 03.08.2019 kl 17.00. Lyckligtvis kom en från personalen på plats på kvällen och kunde larma om vattenskadan. Tack också till personalen på Malmkulla. 30 Må Köttfärssås/Bondböns-tomatsås Ti Ungskorv/Ugns-sojakorv Ons Broilerragú/Mifusås To Fisksoppa/Snålsoppa Fre Broilerfrestelse/Bondböns-grönsaksfrestelse Lö Strömmingsflundror/Vegepinnar Sö Kalops/Rotsats-kikärtsgryta Vår kära Anita Helena Karlstedt * 25.7.1941 † 26.6.2019 Med saknad Marianne med familj Carita och flickorna Släkt och vänner Två ögon slutna. Retur med m/s Viken ca 15.15, tillbaka vid församlingshemmet ca 16. 12. Vi fortsätter arbetet på den här sidan stranden”. Gunvald tog över hemmanet år 1972, i sjätte led. Ett tack till alla Er som gett pappa god vård och omsorg. Vår kära Mamma, Svärmor, Mormor och Farmor Doris Anita Landor f. Ingen förhandsanmälan – hjärtligt välkommen! Veckomässa onsdag 24.7 kl. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. Två händer knäppta i stilla frid. Seniorstugans tel. ”Sommarnatt i Pargas” onsdag 31.7 kl. Efter gudstjänsten kaffe och picknick på ön. Fritt inträde, programblad 10€. 14.45, tillbaka i Pargas ca 15.30. 18, Nuotio-Niemi, Ollila. 9–12.30. Tack för deltagandet i vår sorg. De berättar att Gunvald Eriksson släkt ägde hemmanet i århundraden. 15–19 under juli månad. forsamling@evl.fi. Gunvalds och Leilas kompromisslösa och outtröttliga arbete i skärgårdsmiljö, i Gullkrona hamn, är i allra högsta grad påtagligt än i denna dag, skriver de nuvarande ägarna. Veckomässa onsdag 31.7 kl. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista Begravningsbyrå VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Äldreomsorg v. 15-19 samt lördagar kl. 18 i kyrkan, Backström, Ollila. Sommargudstjänst i Björkholms kapell kl. 10 högmässa i kyrkan, Backström, Oldmark, Ollila. Hela församlingens gemensamma högmässa och utfärd till Nagu söndag 4.8, start från församlingshemmet kl. 8.30 Handarbetsmorgon Tor 25.7 kl. 11.30, m/s Viken från Granvik kl. Därmed förstördes endast ett fåtal nya biblioteksböcker av skadan. Anmälningar om deltagande, senast 31.7, till pastorskansliet, tfn 040 312 4410 eller vastabolands. — Lyckligtvis kom det inte vatten i själva bibliotekssalen, men arbetsrum och ett bokmagasin skadades, berättar Karolina Zilliacus, bibliotekschef i Pargas. 9-10, Runebergsstranden 4. Ej kvällsöppet sommartid. Tackar alla som tagit del i sorgen. quiltZakke Välkommen till sommarverkstaden onsdag 24.7 kl. Konsert: Gitarrvirtuosen Santeri Rautiainen förtrollar med toner av bl.a. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 02 274 9900 Ring: I kärt minne bevarad Carita och Bertil Kristian och Arevik Johan och Lilly Kaj och Marjatta Sebastian och Elina Syster Dagny Släkt och vänner Ditt hjärta som klappat så varmt för de Dina ögon som vakat och strålat så ömt Har stannat och slocknat till sorg för oss alla Men vad Du för oss gjort skall aldrig bli glömt Jordfästningen har ägt rum i stillhet. Mera information på denna spalt i nästa vecka. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. 13.00 Skivråd Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. I båthuset på Gullkrona och i Evas museum finns bilder och föremål, där man kan bekanta sig med familjens historia. Tack för vänligt deltagande. Vi tackar för blommor och vänliga ord som tröstat oss i vår sorg. 13. — Vattenbehållaren gick sönder mitt på dagen en söndag då biblioteket är stängt. I början av juni uppstod en vattenskada i Pargas stadsbibliotek då en toaletts vattenbehållare gick sönder. Jordfästningen har ägt rum. 10.30 Morgonjumppa Ons 24.7 kl. Fotografiet finns i båthuset på Gullkrona. Bach och Dowland. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. Seniorstugan Må 22.7 kl. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Zilliacus säger ändå att det är möjligt att det senare uppstår skador i böckerna, men i nuläget verkar det som att de kommer att kunna tas i bruk igen. 10 högmässa i kyrkan, Nuotio-Niemi, Ollila. 10.45. 10 i Seniorum! Kårlax byaförening Sommarfest. Vattenskadan i Pargas bibliotek skadade 15 000 böcker Familjen Eriksson. Du är som solen, månen och stjärnorna – alltid med oss För alltid borta, men aldrig glömd. Retur från Nagu kl. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Gullkrona hamns långvarige husbonde Gunvald Eriksson har gått bort, står det på Gullkronas Facebooksida. Som en sista hälsning till Gunvald Eriksson skriver Kankaanrinta och Herlin, tillsammans med Annika och Ben Rosenlund, Tom Hildén mfl (dvs de som nu driver verksamheten på Gullkrona) så här: ”Vila i frid, Gunvald. Västra Åbolands Hjärtförening Vi får gäster från Pemar-Sagu föreningen tisdagen 6.8.2019. 12. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. 13.00 Bingo Ti 23.7 kl. Sommargudstjänst och utfärd till Björkholm söndag 21.7, start från församlingshemmet kl. Vi börjar gemensamma dagen vid kyrkan där vi tar emot gästerna c kl 10. ANJA KUUSISTO. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Efter högmässan bjuds det på kyrklunch och kaffe i Nagu församlingshem. 10-13. Disponenten Jari Salminen konstaterar att vattenskadorna hade kunnat bli värre. 18.7 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Högmässa i Nagu kyrka kl. 21 i kyrkan. Alla med. Man får köpa mat (Skärgårdsbord), levande musik (trubadur Erik Valkama och Bandet Freesi), tävlingar, lekar samt lotteri. Eklund * 12.3.1931 i Pargas † 8.6.2019 i Pargas Apostladagen söndag 21.7 kl. 040-488 55 86. Familjen försörjde sig som fiskare från att ha varit lotsar, då den egentliga lotsverksamheten upphörde på ön år 1926. Vår kära Margareta Lindroos * 24.12.1948 † 21.6.2019 Sorgebud från Gullkrona: Gunvald Eriksson har gått bort Gulkronas nuvarande ägare Saara Kankaanrinta och Ilkka Herlin delar sorgebudet där de uttrycker sitt deltagande i familjens sorg och hedrar minnet av Gunvald Eriksson. Döda: Anne-Marie Vilén, 96år , Torsten Wilhelm Ridberg, 97år, Anita Helena Karlstedt, 77år. Sjunde söndagen efter pingst 28.7 kl
– Det bästa med Korpo Sea Jazz är den fina skärgårdsmiljön och den intima stämningen. — Vi ska gå igenom allt innan vi fattar ett beslut, säger Greco. Efter att nyheten om att restaurangbåten, som tidigare verkat i Mariehamn, potentiellt skulle flytta till Pargas kom ut väckte frågan stor diskussion på sociala medier och det var många som ställde sig kritiska till förslaget. Till årets konserter har det satts ihop ”one off sammansättningar”. Italian Foods meddelade i maj att de står för kostnaderna för att reparera bryggan där den 33 meter långa och 6,5 meter breda båten skulle stå. Huruvida Greco är villig att öppna restaurang i Pargas är ännu oklart. Evenemanget består helt enkelt av en rad konserter framförda av professionella inhemska musiker, säger Bosse Mellberg, arrangör och ordförande för Korpo Jazz. Det ordnas även så kallade jamsessioner där vem som helst från publiken får kliva upp på scenen och spela. Nu har fartyget alltså besiktats, men huruvida staden får en ny restaurang är ännu oklart. LILLY BJÖRKLUND Restaurangbåt. Italian Foods restaurangbåt, som planeras komma till Pargas, låg i Mariehamn i måndags. Programmet har utformats och bestämts av den konstnärliga ledaren för 2019, trumslagaren Ville Pynssi. — Det här är ganska mycket pengar att sätta på en brygga, säger Greco nu. Kriterierna som ställdes var att båten skulle besiktas, att företaget uppvisade en bankgaranti på 50 000 euro och att företagaren renoverade bryggan där fartyget skulle komma att stå innan år 2020. 18.7.2019 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Lilly Björklund lilly.bjorklund@aumedia.fi Den 24–27 juli ordnas Korpo Sea jazz i Korpo, Nagu och Houtskär. – När Mellberg frågade ifall jag ville vara konstnärlig ledare för 2019 tackade jag ja utan att tveka. Våra konsertutrymmen är ganska små, vilket gör att publiken och jazzmusikerna blir ett med varandra, säger Pynssi. Ville Pynssi (t.v.) och Bosse Mellberg har lyckats skapa en fin helhet av kvalitativ jazzmusik, framförd av professionella inhemska musiker. På scenen kan man bland annat se Jori Huhtala, Aki Rissanen Trio, Sami Saari & Mikael Myrskog Duo, TM3, Triad och Trio Rainbow. Över 1000 biljetter till konserterna förväntas bli sålda och gratiskonserterna brukar locka ytterligare 700 människor. Då uppskattade man att priset för att renovera bryggan skulle uppgå till 74 000. Korpo Sea Jazz har varit min favoritfestival sedan början av 2000-talet. När solen går ner får publiken njuta av akustiska toner framförda på saxofon, trummor och percussion, medan Led-belysning tänds i skymningen. Huruvida Greco i dagens läge kan tänka sig öppna restaurangen i Pargas vill han inte kommentera innan mötet med staden. Men förhandlingarna med staden fortsätter och för tillfället är det bland annat priset på renoveringen av bryggan där båten ska stå som Greco vill diskutera. Den negativa responsen fick Greco att tänka om och 20 maj sade han till ÅU att han inte längre var säker på att han ville ta sin restaurangbåt till Pargas. Konsertplatserna är utspridda på flera orter i skärgården. Vi erbjuder inte några typiska festivalinslag. Då spelade jag för första gången på festivalen med Jussi Fredriksson Trio, säger Pynssi. – Jag skulle egentligen inte vilja kalla Korpo Sea Jazz för en festival, ett mer passande namn kunde vara ”konsertserie”. Det ordnas flera utomhuskonserter och det är tredje året som Korpo Sea Jazz samarbetar med konstprojektet Barfotastigen i Retasiskogen i Korpo. Lever för musiken. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Italienare överväger ännu Pargas — krogbåten är nu besiktad Nu är fartyget besiktat och i slutet av juli kommer krögaren Giuseppe Greco träffa representanter för Pargas stad för att diskutera framtiden. De består av musiker som aldrig har spelat tillsammans och där kan jazzmusikerna kan testa sina gränser. TIMO JÄRVENPÄÄ. Då ärendet diskuterades för första gången i maj beslöt byggoch miljönämnden i Pargas arrendera ut ett område på 1 500 kvadratmeter vid stadens gästhamn om Grecos företag, Italian Foods, mötte stadens kriterier. Patricia Torvalds patricia.torvalds@aumedia.fi Ärendet med den omtalade restaurangbåten som potentiellt kommer att flytta från Mariehamn till Pargas går framåt. Korpo Sea Jazz bjuder på aldrig tidigare skådade bandsammansättningar Korpo Sea Jazz är en av Finlands största jazzfestivaler och har lockat människor i alla åldrar sedan 1989 då den ordnades för första gången
Sin tid på pingisgymnasiet blickar Eriksson tillbaka på med stor tacksamhet. . På scoutlägret hörde jag också en replik som är ett gott rättesnöre för den som vill lyxa till det för sig under semestern. Vi lever campingplatsliv, och det är något helt annat. Jag vill både göra sådant jag vill, och känna glädje över att göra sådant som de andra vill. . Hon kommer att representera Koskisklubben Kosken Kaikus andralag som spelar i herrarnas division 2. Några desto mer konkreta resultatmål för den kommande säsongen har hon inte, men hoppas förstås få spela så mycket och så bra som möjligt. FM-guld i juniorklassen (2016). Den är viktig för mig, som oftast tänker att jag först ska göra det jag måste, så att jag sedan kan njuta av det jag vill. Men vi har överlag ett rätt så ungt lag i serien, så vi får se hur långt det bär. Efter det blir det förhoppningsvis ännu slutspelsmatcher. Hur går det att kombinera, det blir visst en hel del resor för din del. SofieEriksson . Seriespelet inleds den 14 september och grundseriens sista omgång spelas den 9 februari nästa år. Vanligtvis spelas det två omgångar under ett veckoslut, vilket betyder att det kan vara bortamatch i Eslöv på lördag och i Stockholm på söndag. Bostad ingick och för gift par kunde man också ordna jobb åt frun. – Det är dessutom enklare att kombinera studier och spel samt träning i Helsingfors, intygar hon. Det var en enormt lärorik och positiv upplevelse, trots att hennes första år i Sverige i princip spolierades av en jobbig skada som åtgärdades med operation. – Det stämmer, men jag kommer att hålla ett mellanår från studierna och fokusera fullt ut på pingisen. . För trettio år sedan oroade man sig över mera buller i Bläsnäs då staden gett lov för uthyrning av vattenskotrar på Åsudden. Främsta meriter: Tre FM-guld i damernas dubbel (2016, 2018, 2019), silver i mixeddubbel (2019), brons i damsingel (2019). Med i EM-truppen 2015 i Jekaterinburg. I våras blev hon klar med gymnasiestudierna med inriktning på ekonomi och flyttlasset hem till Pargas har redan gått – men hon kommer inte att lämna Sverige helt och hållet i och med att hon från hösten ansluter till Team Mälarenergi BTK med hemvist i Köping. Jag vill både göra sådant jag vill, och känna glädje över att göra sådant som de andra vill. Matchkvoter i seriespel: 2017– 18: 9–14, 2018–19: 14–18. (Några måsten finns det väl inte under semestern?) När barnen har roligt, och läggdags passerats vill jag lyssna in och gå med i det de har på gång, i stället för att tjata om tandborstning. Pargasspelaren blev klar med pingisgymnasiet i Köping i vår – och ska spela i Pingisligan från hösten.. – En kille från Åbo hade gått ut gymnasiet året innan. – Vi har en norsk tjej som är född 2002 och en av Europas bästa 2003 födda spelare från Litauen i laget, så jag är inte yngst. Då man skulle välja linje i pingisgymnasiet fastnade valet på ekonomi, och det var något hon fastnade för. Klubbar: ParPi, Ängby SK, Norrtulls SK, Team Mälarenergi BTK, KoKa/2. Men visst kändes det som ett stort steg att som 16-åring flytta ensam till Sverige trots det, medger hon. Som kvitto på det blev det FM-guld i damernas dubbel 2018 och i år sammanlagt tre FM-medaljer, en av varje valör. Men jag ser det som ett behändigt sätt att resa. SofieEriksson spelarisvenska Pingisligan nästasäsong 19-åriga Sofie Eriksson från Pargas har de tre senaste åren studerat och tränat i Sverige på pingisgymnasiet i Köping. Trots att hon är endast 19 år gammal är hon ingalunda yngst i klubben. Under lägret förra veckan var det en liten familjelägerdeltagare som sa till sin mamma: ”Titta, dom sitter på golvet och spelar gitarr!” Jo, svarade mamman, ”men det heter marken.” ”Det heter också golv”, konstaterade barnet. Jag inser dock att de som tänker tvärtom är kloka. – Det var förstås en lång väg tillbaka efter operationen med rehabilitering och att hitta touchen. Men de två senaste åren är jag nöjd med. Hoppas att du som läst ända hit lyckas öppna upp och ta emot det sommaren har att ge, oavsett om du semestrar, arbetar eller något där emellan. . Det är inte alls garanterat att man får spela i alla matcher. Nivåskillnaden är enorm trots att det inte är så långt borta. Ett par veckor på resa brukar föra med sig en skiftning i hur vi uppfattar omgivningen. Att spela i herrarnas division 2 är ingalunda helt nytt för Sofie heller, eftersom hon spelade en säsong med ParPi i tvåan under det första året i Sverige – tills skadan satte stopp för det. Då, precis som nu, är hon en av få kvinnliga spelare i den serien. På en campingplats är ofta det besvärligaste att vägen till toaletten är lång. . På samma sätt som under ett scoutläger, där skogen blir hemma. – Vill man utvecklas och komma vidare inom pingisen är Sverige ett bra och smidigt alternativ. Vargungen: ”När öppnar kiosken?” Ledaren: ”Efter middagen.” Vargungen: ”Då ska jag äta jättelite mat, så att jag orkar med mycket godis sen.” Ledaren svarade ungefär att den som inte äter mat inte heller får köpa godis, men jag stannar hellre vid vargungens pippilångstrumpsattityd. . – Jag tänkte helt enkelt testa på det, eftersom det är så kul att spela. Där finns allt vi behöver, ganska välorganiserat, så om vi någon kväll bestämmer oss för att ta in på hotell blir det mera invecklat. Vi vandrar inte omkring med vår packning på ryggen, vilket förstås också är en fin upplevelse. Under våra campingresor sitter vi vid matbordet när vi äter middag på golvet i vår tälttambur. Inte så skoj nattetid, i ösregn. PåPK:sbegäran Tove Hagström, Lärare, psykodramatiker och egenföretagare. Laget spelar i den högsta serien Pingisligan, vilket blir en ny utmaning för Eriksson som de två senaste säsongerna spelat i Superettan för Stockholmsklubbarna Ängsby SK och Norrtulls SK. BORDTENNIS. Lediga platser förr Mera buller i Bläsnäs. – Det är bara tre spelare som tas ut till en match, så det blir säkert en hel del rotation inom truppen. – Det kommer att bli en intressant utmaning att spela i högsta serien, där det finns massor av utländska spelare i lagen, säger Eriksson. Men i övrigt är det rena lyxen att tälta bredvid sin bil. Född: 21 februari 2000. Förutom den svenska högsta serien för damer kommer Eriksson att spela seriespel också i Finland – men inte för Pargas Pingis. Pippilångstrumpsattityd När jag berättar för folk att jag gillar att åka på campingsemester med familjen, brukar reaktionen ibland bli att det låter jobbigt. . Bäst att börja med att göra det jag vill, för att se till att jag faktiskt hinner göra det! När jag skrivit klart den här kolumnen börjar min semester, och jag vill nu utmana mig själv att göra det jag vill före det jag borde. Plötsligt ska vi ha med oss ungefär en grej ur varje kass, men kan inte kånka in allt vårt bagage till hotellrummet. Efter mellanåret siktar Sofie Eriksson på studier inom ekonomi i Helsingfors – och spel där. Då Eriksson började på Ullvigymnasiets pingislinje hösten 2016 var hon enda finländaren där. 18.7 4 1989 1969 För femtio år sökte man bland annat en serviceman till Kårkulla Centralanstalt. 17.7.1969. Just så är det
MIKAEL HEINRICHS Hur har sommaren gått. Vad är den bästa grillmaten. Med Cascada. Engagemanget för klubblagsserierna är helt annat i Sverige, men visst är det herrserierna som drar mera publik. – En svår fråga. – Att en europeisk spelare tar sig till en VM-final är snudd på sensationellt i dagens pingis, så det var självklart stort. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Pargas Kungörelser besöker olika företag, och frågar företagarna hur sommaren gått hittills, under de följande två månaderna. – Skärgård och båtliv. Besöker du något sommarevenemang. Var ser du dig som pingisspelare om fem år. Då till och med de bästa herrspelarna har det tufft ekonomiskt är det ännu svårare för damspelare. I Tyskland tränar Virtanen som för tillfället hoppar 140 centimeter vid Stall Madrigal under Jan Philipp Schultz. – Riktigt bra har den gått, precis som tidigare. Kim Lindstedt. – Inte i år. Företagsgallup – Det blir en del pusslande men samtidigt en kul utmaning. Men också damernas seriematcher livestreamas och det går i rätt riktning. Den 16-åriga hoppryttaren Antonia Virtanen från Pargas har spenderat sommaren tränandes i Lübeck i Tyskland. I dag ordnar Wikeström-Virtanen en loppmarknad med bland annat hästsaker inför utlandsflytten i manegen vid stallet i Tervsund. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargasryttaren Antonia Virtanen tränar i Lübeck Stallet i Pargas sköts under tiden av Wikeström-Virtanens syster. Att svensken Mattias Falck i april tog sig till VM-final bidrar förstås till att öka intresset för grenen som har starka anor i vårt västra grannland. – Grillad nötlever. Det som driver mig vidare är att jag helt enkelt hatar att förlora, men några pengar finns det inte inom sporten. Vad dricker du på sommaren. Hinner du ha semester. Patricia Torvalds Virtanen flyttar till Tyskland tillsammans med sin mamma Monika Wikeström-Virtanen. För en småföretagare är det ok. Hurudan är din drömsemester. Men här finns åtminstone tillräckligt med evenemang att besöka. Hurudan är Pargas som semesterstad. 23.7.2009. Tillsammans håller mamma och dotter ett stall i Tervsund i Pargas. – Nog de lokala evenemangen. Hur är det att vara företagare i Pargas. Under mellanåret kommer Eriksson sannolikt också att titta in både på Piftis och i skolorna för att göra litet pr för pingisen. Vanligtvis brukar jag ha ledigt, men i år blir det inte av. Till Tyskland har Virtanen flyttat tillsammans med sin väninna hoppryttaren Sofia Soilu. Vi får se hur mycket jag hinner med. – Jag har besökt skolorna också tidigare och det har varit riktigt kul. Antonia Virtanen fotad för ett och ett halvt år sedan i Tervsund.. – Original Long Drink. – Det är nog svårt att säga, men jag hoppas att jag har möjligheter att fortfarande hålla igång vid sidan om studierna. Sofie Eriksson spelar den kommande säsongen för Team Mälarenergi i den svenska pingisligan för damer. Vi hade planer på en pingisskola också, men då konkurrensen om salturer är så hård och efterfrågan tidigare varit rätt låg blev det att fundera om på den punkten. Under tiden som de bor i Tyskland tillsammans med tio av sina hästar är det Wikeström-Virtanens syster som tar hand om stallet och Wikeström-Virtanens två hästar i Pargas. Till hösten kommer Virtanens mamma Monika Wikeström-Virtanen flytta efter sin dotter. 5 18.7 2009 Anna-Lena Laurén årets Pargaskorv För tio år sedan utsågs jurnalisten Anna-Lena Laurén till Årets Pargaskorv under Rowlit in the Cityfestival 20.7.1989. När Virtanen och Wikeström-Virtanen återvänder till Finland är ännu oklart och Virtanen kommer göra gymnasiet på distans. ARKIVBILD. Pingisligan nästa. Galluparna publiceras en åt gången i tidningen. – Det är en ganska bred fråga som det är svårt att svara på. I den andra delen av serien är det Kim Lindstedt på Café Bustis som svarar på frågorna
010 312 192 • pihlajalinna.fi I JULI HAR VI ÖPPET VARJE DAG! HEINÄKUUSSA OLEMME AVOINNA JOKA PÄIVÄ! ON IHANAA ASUA PARAISILLA EIKÄ POIS TARVITSE LÄHTEÄ EDES LÄÄKÄRIIN Lääkäripalvelut: • Yleisja erikoislääkäreiden vastaanotot • Hoitajien vastaanotot • Työterveyshuolto • Fysioterapia • Laboratorioja ultraäänitutkimukset DET ÄR HÄRLIGT ATT BO I PARGAS MAN BEHÖVER INTE LÄMNA ORTEN ENS NÄR MAN SKA TILL LÄKAREN Våra läkartjänster: • Allmänoch specialläkarmottagningar • Sjukskötarmottagningar • Företagshälsovård • Fysioterapi • Laboratorieoch ultraljudsundersökningar Hampspinnaregatan 14, 20100 Åbo | Köydenpunojankatu 14, 20100 Turku Vi ber Er under tiden kontakta vårt annonskontor i Åbo: Pyydämme Teitä kesän aikana ottamaan yhteyttä Turun konttoriin: . Det var främst de tillfälliga lösningarnas långa varaktighet som diskuterades, men även att alla domares beslut inte löstes på samma sätt. 02 274 9900 annons@aumedia.fi Annonskontoret i Pargas är stängt Paraisten ilmoituskonttori on suljettu 24.6–4.8.2019 STRÄCK UT DIN HAND. • Infotelefon 0800 5801 • blodtjanst.fi • kanjagdonera.fi OJENNA KÄTESI. Det är inte alldeles svartvitt, speciellt då det gäller misstag med händerna i straffområdet. Sådana händelser har tolkats på olika sätt. Terrängen var nog småknepig, kommenterar en nöjd Gunell sin prestation. Ingela Mattsson ORIENTERING. Det är önskvärt att det börjar användas här, men jag ser det inte som en fråga för den närmaste framtiden, avslutar Lehtovaara. Jag menar vid straffsparkar och offside. – Det fungerar för stora överträdelser. Debatten satte i gång då damernas fotbolls-VM hade avslutats. Och när kommer VAR till Finland. – Det är nog en bra sak, speciellt då man tolkar offsidemål. • Luovuttajainfo 0800 5801 • veripalvelu.fi • sovinkoluovuttajaksi.fi Röda Korset Blodtjänst VERENLUOVUTTAJIA TARVITAAN Nauvo keskiviikko 24.7. Enligt mig gick den lite över på fel sida av mänskligheten, säger Lehtovaara. Enligt brandmästare Torbjörn Lindström är det svårt att säga exakt vad som orsakade branden. Elden lokaliserades snabbt till rökskorstenen och räddningsverket fick snabbt branden under kontroll. 14–18 församlingshemmet Kyrkvallen 4 Guld och brons för Gunell i Veteran-VM i orientering På onsdagen tävlade man på medeldistans på de snabba men orienteringsmässigt krävande tallhedarna alldeles vid Östersjökusten i Jurmala utanför Riga i Lettland och på fredagen tävlade man på långdistans. Hur ser framtiden ut för VAR. Jag missade mest ettan då jag bedömde avstånden fel, kommenterar Gunell och hänvisar till annan kartskala än på medeldistansen. Yvonne Gunell avslutade veteran-VM med brons GUN-BRITT MATTSSON VAR väcker livliga diskussioner För ett par veckor sedan var videodomarsystem (VAR) och deras funktion ett av de största samtalsämnena. Straffsparken överraskade målvakten, visar granskningen. Bronsmedaljör. Den internationella paraplyorganisationen inom fotboll, FIFA, ändrade reglerna så att målvakterna inte längre varnas med gult kort då de begår regelbrott genom att tjuvstarta sina straffräddningar. En del av de utredningar som gjorts under matcherna har tagit orimligt lång tid, tycker Lehtovaara. Enligt henne borde alla händelser inte nödvändigtvis ha granskats. Timo Järvenpää 0400 – 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Vi frågade Lina Lehtovaara om systemet fungerar som det borde. Hon vann klassen D45 två minuter före Lettlands Irita Pukite. Gunell var inte helt nöjd med sin prestation och fick se sig besegrad av värdlandets Irita Pukite med 22 sekunder på den 6 kilometer långa banan. VAR förstör egentligen också domarens roll i vissa situationer, då det tar över domarens roll. Lina Lehtovaara. — Någon form av överhettning gav upphov till branden, säger han. Lindström menar att den här sortens brand är relativt ovanlig. Vi frågade Pargasbördiga Lina Lehtovaara, som numera är en internationell domare, om VAR fungerar som det borde. Syftet med VAR var också att utreda situationer som orsakar rött kort, men i sådana fall har det inte använts så ofta, säger Lehtovaara. – Det tar nog flera år. PARGAS/PARAINEN Gamla Bläsnäsvägen 3/Vanha Bläsnäsintie 3 Tel./Puh. Räddningsverket anlände och släckte snabbt branden. – Jag skulle säga att bristen på erfarenhet orsakade förseningar. I fredagens A-final tävlade också Piffens Heli Antikainen-Pauna (28e i D55) och Mika Honkasalo (38:e i H45). Förra onsdagen tog Pargas IF:s Yvonne Gunell guld i veteran-VM i orienteering och på fredagen tog hon en bronspeng då veteran-VM i orientering avslutades. På fredagen i klassen D45 var medaljstriden tuff och medaljörerna i en klass för sig. klo 14–18 seurakuntasali Kirkkovalli 4, BLODGIVARE BEHÖVS Nagu onsdagen 24.7 kl. FREDRIK HÄGGMAN I Pargas cementfabrik på Malmnäsvägen bröt ut en liten brand i skorstensisoleringen på förra veckan. Jag hade lite svårt att komma in på kartan och terrängen i början men hade sedan bra flyt. Det var ett bra och kontrollerat lopp och löpningen kändes bra. På onsdagen Gunell orienterade den 3,8 kilometer långa banan på 21 minuter vilket betyder en för orientering mycket hög fart på 5,30 minuter per kilometer. Muista virallinen henkilötodistus. Silvret förlorade hon med fem sekunder. Absolut inget topplopp, men formen är bra. Större skador undveks. Medta officiellt identitetskort. 18.7 6 *Puhelun hinta lankasekä matkaliittymästä 8,4 snt/min. Brand i cementfabrikens skorsten i Pargas — branden släcktes snabbt
Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Rantatie 24 (Konstra 2. Jos niitä edellisiä testipaikkoja ei välttämättä miellä burgeripaikoiksi, niin Tennby Grilli on juuri sitä. Valintani osui tällä kertaa kehuttuun XXL-burgeriin ja heti alkuun on todettava, että kehut eivät ole olleet turhia, nyt oli nimittäin hyvä burgeri. Den hade sina knapriga ställen, precis som det ska vara med grillmat. 458 5994. Tilitoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . 0400 221 190 varje kväll kl. RAHMAN SAMI. RASK HENRI. Tämän jälkeen testin jatkaminen ei tule olemaan helppoa, sillä nyt rima nousi korkealle. Smaken, konsistensen och helhetsintrycket var positivt. Och framför allt – alla går att få enbart som hamburgare utan pommes frites (som förstås går att beställa till om man så önskar). Om man inte direkt tänker på hamburgare då man går till de två första, är Tennby Grillen utan vidare ett burgarställe. SANILA-BERGMAN EILA. Ran tat. 8–10 puh. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Advokatbyrå Köpmansgatan 12 A, Åbo tel (02) 231 1713 office@schultz-kohler.fi www.schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson VH Ulf Jansson 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. 24 (Konstra 2 vån). PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. Kosmetologit Advokatbyråer . 458 5355. Den ”avgörande” första tuggan var bra och intrycket höll i sig ända till den sista tuggan. Valet föll denna gång på XXLburgaren som jag hört mycket gott om. RASK HENRI. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4048 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Burgerista löytyi ison pihvin lisäksi sopivasti majoneesia, tomaattia, maustekurkkua, sipulia, salaattia ja mausteita. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. JANSSON GUNNEL. Ajanvaraus ark. Se ”ratkaiseva” ensipuraisu oli maukas, eikä se siitä burgeria syödessä muuttunut. Tarjolla on laaja valikoima eri burgereita perusburgerista aina erikoisburgeriin saakka. Strandv. 32. krs), puh. Kanske tillsammans med min gudson Ralph i Helsingfors för några år sedan... krs). 458 9424. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Kryddornas harmoni gav hamburgaren saftig smak och man märkte att biffen var perfekt stekt. 040-341 7249. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Mausteiden harmonia antoi burgerille mehevän maun ja pihvistäkin huomasi, että se oli tarkkaan paistettu, sillä paikoin siinä tuntui pieni rapeus, mikä grilliruokaan kuuluukin. En tiedä, onko tässä nyt sortunut jo liialliseen kehumiseen, mutta en muista koska olisin viimeksi saanut näin maittavan ja hyvän burgerin – ehkä kummipoikani Ralphin kanssa Helsingissä muutama vuosi sitten. Jag vet inte om det redan börjar bli överdrivet mycket beröm, men jag kommer faktiskt inte ihåg när jag senast skulle ha ätit en så här god hamburgare senast. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. 458 5355. 32 Puutarhak. SANILA-BERGMAN EILA. (02) 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter Paraisten Kuulutukset testaa burgereita Paraisten Kuulutusten burgeritesti on edennyt jo kolmanteen osaansa ja tällä kertaa suunnaksi otettiin Tennby ja siellä katukeittiöksi itseään mainostava Tennby Grilli, joka oli edellisissä arvioissa mukana olleiden tavoin mukana myös talven/kevään pizzatestissämme. TIMO JÄRVENPÄÄ B ur gertest B urg erites ti del/osa 3 VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V FOTISKORTET & HALSDUK FUTISKORTTI & FANIHUIVI 50 € 5€ / 2€ 19.7 PIF – PaiHa PAJBACKA 18:30 TREAN – KOLMONEN pku.fi. Hammaslääkäri, maanantai. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4048 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Tandläkare, måndagar. Asianajotoimistot Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen Fysioterapi | Fysioterapia Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Yoga Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Också den var med i vårvinterns pizzatest liksom de två tidigare ställena som presenterats. Ajanvaraus puh. Sämpylä ei ollut kuiva, niin kuin burgereissa liian usein on, eikä mikään normaali ruokakauppasämpylä – tuskin nyt kuitenkaan itse leivottu. Rantatie 32. 458 9424. Mottagning kvällstid. 040-312 4425. Åbo 20100 Turku TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. Vastaanotto iltaisin. Maku, koostumus ja kokemus oli nautittava ja tähän kylkeen ei missään tapauksessa olisi kuulunutkaan syödä ranskalaisia, sillä tämä kävi riittäväksi ja täyttäväksi lounaaksi. Timo Järvenpää översättning Mikael Heinrichs ”Men det här var ju nog en god hamburgare!” Tennby Grill. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer . Tidsbeställning vard 8-10, tel. Strandv. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. 9.00–10.00. Kunnon burgeripaikan tyyliin burgeri tuotiin tiukkaan paperiin käärittynä, mutta jo heti päälle näkyi, että nyt ollaan ”oikealla asialla”. 20-23. Där finns Tennby Grillen som marknadsför sig som ett gatukök. Precis som sig bör på ett burgarställe, serverades hamburgaren hårt inrullad i papper och man såg direkt att nu är vi inne på rätt spår. 458 1711. Förväntningarna infriades definitivt, för det här var verkligen en god hamburgare. Ja mikä tärkeintä, mikään niistä ei ole tarjolla ateriana – toki ranskalaisiakin kylkeen saa, jos haluaa. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi ”No mutta, nyt oli hyvä burgeri!” Pargas Kungörelser testar hamburgare PK:s hamburgartest har nu framskridit till sin tredje del och denna gång beger vi oss i riktning mot Tennby. 458 1711. Hamburgaren har förutom en stor biff också lämpligt med majonnäs, tomat, kryddgurka, sallad och övriga kryddor. JANSSON GUNNEL. Tidsbeställning, tel. På menyn finns en hel drös med hamburgare från standardburgare till olika specialare. Ei sen ruuan aina tarvitse olla niin kliinistä. 458 5994. 2) tel. Hammaslääkäri, keskiviikko. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. RAHMAN SAMI. Rantatie 16 A, 2. Pommes frites behövs på inget vis här, burgaren i sig var alldeles tillräckligt stor som ett lunchalternativ i sig. Lakiasiaintoimistot Kosmetologer . Brödet var inte alls så torrt som det ofta är – och man märkte att det inte handlade om en helt vanlig butikssemla, trots att det knappast var hembakt. 7 18.7 Fysikalisk vård . 24 (Konstra 2. Det blir inte lätt att fortsätta med det här testet, eftersom ribban nu sattes väldigt högt. 10 Kauppiask. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p
ellei toisin mainita tehdään hyvää. 2 . 18.7 8 FINLAND SUOMI Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . börjar kräftsäsongen alkaa rapukausi Från Reimaris delikatesstorg Reimarin herkkutorilta FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FärSk örINg odlad, Finland, Begr: 2 fiskar/hushåll tUOre tAIMeN Kasvatettu, suomi raj.: 2 kalaa/talous Torsdag–lördag | Torstai–lauantai 9 99 kg 1 99 St/kpL FärSkA göSFILéer Finland, väderreservatio tUOre kUhAFILee suomi, säävarausn 29 95 kg -34% sneLLMAn StOrA köttIgA SpAre rIbS Av LANtgrIS, naturell eller endast från K-mataffärerna grILLkryDDAD rIbS MAAtIAISpOSSUN ISO LIhAISA SpAre rIbS naturel tai vain K-ruokakaupoista grILLIMAUStettU, ca/n. pantit 2,25 Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai På söndag 21.7 kl. 500 g 600 g FINSkt MALet Nötkött 10 % SUOMALAINeN NAUDAN jAUheLIhA 10 % 600 g (8,32/kg) 59 pS tIDIg pOtAtIS Finland vArhAISperUNAA Suomi FINLAND SUOMI kg 1 99 pS 1 99 kg 99 pkt 1 99 pkt 2 49 2 . klo 12.00 kg 12 90 HärKätien grILLkOrv grILLIMAkkArA DeLIkAteSS ALADåb herkkUhyyteLö tOMAter Finland tOMAAttI suomi bLADkåL grön och röd Finland LehtIkAALI vihreä ja punainen 200 g (9,95/kg) suomi 99 kg FINLAND SUOMI cItrON sydafrika SItrUUNA etelä-Afrikka HK äktA kNAckkOrv AItO NAkIt 350-420 g (7,12-8,54/kg) pkt 2 99 St/kpL 8 99 ägg FråN FrIgåeNDe höNS vApAAN kANAN MUNIA 580 g (2,57/kg) KArinieMen INNerFILébIFFAr Av kyckLINg kANANpOjAN SISäFILeepIhvIt 400-500 g (9,90-12,38/kg) Joensuun HerKKuLeipoMo LIMpA MeD INbAkADe SIkLöjOr MUIkkUkUkkO 500 g (17,98/kg) sALonen FrUkOStOch vägkOStSeMLOr AAMIAISjA eväSSäMpyLä 7 st/kpl/420 g (4,50/kg) pS 1 89 ASk/rS 1 49 ASk/rS 4 95 FINLAND SUOMI ASk/rS 4 99 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI Samma kockar fortsätter med samma recept. 12.00 Sunnuntaina 21.7. pant/sis. Beställ dina kräftor i tid av fiskmästaren 040 451 5931 (6.30–14.00), andra tider per e-post kala.reimari@k-supermarket.fi Sama resepti ja samat kokit jatkavat. 2 PKT 3 ST/KPL 12 95 kg 12 95 kg 14 95 kg K-MAtMästArens DeLIkAteSSbIFFAr Av grISINNerFILé K-ruoKAMestArin herkkUpIhvIt pOrSAAN SISäFILeeStä 5 ST/KPL DryckIS jUOMAjäät 83 g (4,82/kg) styckevis/Yksittäin 0,49 st/kpl (5,90/kg) gLASStrUtAr jääteLötUUtIt 6 st/kpl/366-420 g (4,76-5,46/kg) ingMAn LAktOSFrI gräDDgLASS eLLer SMOOthIegLASS LAktOOSIttOMAt kerMAtAI SMOOthIejääteLöt , 1l ingMAn gräDDgLASS ej laktosfri eller smoothieglass kerMAjääteLöt 1l, ei laktoosittomat eikä smoothie styckevis/Yksittäin 2,09 pkt (4,98-5,71/kg) styckevis/Yksittäin 1,45 st/kpl (25,00-27,36/kg) super gLASSpINNAr/jääteLöpUIkOt 60-67 g (18,66-20,83/kg) styckevis/Yksittäin 1,35 st/kpl (20,15-22,50/kg) twister & Lipsi ISgLASS/MehUjäät 54-78 g (8,55-12,35/kg) styckevis/Yksittäin 0,79 st/kpl (10,13-14,63/kg) MAgnuM gLASSpINNAr jääteLöpUIkOt 72-90 g (19,44-24,31/kg) styckevis/Yksittäin 1,95 st/kpl (21,67-27,08/kg) 3 50 2 50 7 95 2 ST/KPL 2 ST/KPL 15 PACK 2 ST/KPL 2 50 Kingis gLASSpINNAr jääteLöpUIkOt 53-58 g (21,55-23,58/kg) 4 . 800 g kg 6 99 kg 9 95 vAtteNMeLON spanien veSIMeLONI espanja jätteräkOr på Spett Ansvarsfullt odlade, fryslagrade jättIkAtkArApUvArrAS 80 g (24,88/kg) Vietnam Vastuullisesti kasvatettu Varastoitu pakastettuna FråN reIMArIS rökUgN reIMArIN SAvUStUSU UNIStA rökt regNbågSLAx, hel SAvUStettU kIrjOLOhI kokonainen FärSk röDINg Odlad, Finland tUOre NIerIä Kasvatettu, Suomi CoCA-CoLA & CoCA-CoLA Zero sugAr LäSkeDrycker Begr: 2 satser/hushåll vIrvOItUSjUOMAt 0,33 l (1,15/l) sis. pantit 2,25 raj.: 2 erää/talous utan kort/ilman korttia 10,95 15-pack (1,76/l) inkl. Tilaa omasi ajoissa kalamestarilta 040 451 5931 (6.30–14.00), muina aikoina s-postilla kala.reimari@k-supermarket.fi. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 18–21.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 18.–21.7. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 AtriA INNerFILé Av kOrNgrIS naturell, ca 500 g pOrSAAN SISäFILee naturel, n. Yhdessä
pant/sis. 9 18.7 FINLAND SUOMI Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 AtriA INNerFILé Av kOrNgrIS naturell, ca 500 g pOrSAAN SISäFILee naturel, n. 2 . börjar kräftsäsongen alkaa rapukausi Från Reimaris delikatesstorg Reimarin herkkutorilta FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FärSk örINg odlad, Finland, Begr: 2 fiskar/hushåll tUOre tAIMeN Kasvatettu, suomi raj.: 2 kalaa/talous Torsdag–lördag | Torstai–lauantai 9 99 kg 1 99 St/kpL FärSkA göSFILéer Finland, väderreservatio tUOre kUhAFILee suomi, säävarausn 29 95 kg -34% sneLLMAn StOrA köttIgA SpAre rIbS Av LANtgrIS, naturell eller endast från K-mataffärerna grILLkryDDAD rIbS MAAtIAISpOSSUN ISO LIhAISA SpAre rIbS naturel tai vain K-ruokakaupoista grILLIMAUStettU, ca/n. 2 PKT 3 ST/KPL 12 95 kg 12 95 kg 14 95 kg K-MAtMästArens DeLIkAteSSbIFFAr Av grISINNerFILé K-ruoKAMestArin herkkUpIhvIt pOrSAAN SISäFILeeStä 5 ST/KPL DryckIS jUOMAjäät 83 g (4,82/kg) styckevis/Yksittäin 0,49 st/kpl (5,90/kg) gLASStrUtAr jääteLötUUtIt 6 st/kpl/366-420 g (4,76-5,46/kg) ingMAn LAktOSFrI gräDDgLASS eLLer SMOOthIegLASS LAktOOSIttOMAt kerMAtAI SMOOthIejääteLöt , 1l ingMAn gräDDgLASS ej laktosfri eller smoothieglass kerMAjääteLöt 1l, ei laktoosittomat eikä smoothie styckevis/Yksittäin 2,09 pkt (4,98-5,71/kg) styckevis/Yksittäin 1,45 st/kpl (25,00-27,36/kg) super gLASSpINNAr/jääteLöpUIkOt 60-67 g (18,66-20,83/kg) styckevis/Yksittäin 1,35 st/kpl (20,15-22,50/kg) twister & Lipsi ISgLASS/MehUjäät 54-78 g (8,55-12,35/kg) styckevis/Yksittäin 0,79 st/kpl (10,13-14,63/kg) MAgnuM gLASSpINNAr jääteLöpUIkOt 72-90 g (19,44-24,31/kg) styckevis/Yksittäin 1,95 st/kpl (21,67-27,08/kg) 3 50 2 50 7 95 2 ST/KPL 2 ST/KPL 15 PACK 2 ST/KPL 2 50 Kingis gLASSpINNAr jääteLöpUIkOt 53-58 g (21,55-23,58/kg) 4 . 12.00 Sunnuntaina 21.7. Beställ dina kräftor i tid av fiskmästaren 040 451 5931 (6.30–14.00), andra tider per e-post kala.reimari@k-supermarket.fi Sama resepti ja samat kokit jatkavat. 800 g kg 6 99 kg 9 95 vAtteNMeLON spanien veSIMeLONI espanja jätteräkOr på Spett Ansvarsfullt odlade, fryslagrade jättIkAtkArApUvArrAS 80 g (24,88/kg) Vietnam Vastuullisesti kasvatettu Varastoitu pakastettuna FråN reIMArIS rökUgN reIMArIN SAvUStUSU UNIStA rökt regNbågSLAx, hel SAvUStettU kIrjOLOhI kokonainen FärSk röDINg Odlad, Finland tUOre NIerIä Kasvatettu, Suomi CoCA-CoLA & CoCA-CoLA Zero sugAr LäSkeDrycker Begr: 2 satser/hushåll vIrvOItUSjUOMAt 0,33 l (1,15/l) sis. ellei toisin mainita tehdään hyvää. pantit 2,25 Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai På söndag 21.7 kl. pantit 2,25 raj.: 2 erää/talous utan kort/ilman korttia 10,95 15-pack (1,76/l) inkl. Tilaa omasi ajoissa kalamestarilta 040 451 5931 (6.30–14.00), muina aikoina s-postilla kala.reimari@k-supermarket.fi. Yhdessä. 500 g 600 g FINSkt MALet Nötkött 10 % SUOMALAINeN NAUDAN jAUheLIhA 10 % 600 g (8,32/kg) 59 pS tIDIg pOtAtIS Finland vArhAISperUNAA Suomi FINLAND SUOMI kg 1 99 pS 1 99 kg 99 pkt 1 99 pkt 2 49 2 . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 18–21.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 18.–21.7. klo 12.00 kg 12 90 HärKätien grILLkOrv grILLIMAkkArA DeLIkAteSS ALADåb herkkUhyyteLö tOMAter Finland tOMAAttI suomi bLADkåL grön och röd Finland LehtIkAALI vihreä ja punainen 200 g (9,95/kg) suomi 99 kg FINLAND SUOMI cItrON sydafrika SItrUUNA etelä-Afrikka HK äktA kNAckkOrv AItO NAkIt 350-420 g (7,12-8,54/kg) pkt 2 99 St/kpL 8 99 ägg FråN FrIgåeNDe höNS vApAAN kANAN MUNIA 580 g (2,57/kg) KArinieMen INNerFILébIFFAr Av kyckLINg kANANpOjAN SISäFILeepIhvIt 400-500 g (9,90-12,38/kg) Joensuun HerKKuLeipoMo LIMpA MeD INbAkADe SIkLöjOr MUIkkUkUkkO 500 g (17,98/kg) sALonen FrUkOStOch vägkOStSeMLOr AAMIAISjA eväSSäMpyLä 7 st/kpl/420 g (4,50/kg) pS 1 89 ASk/rS 1 49 ASk/rS 4 95 FINLAND SUOMI ASk/rS 4 99 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI Samma kockar fortsätter med samma recept
JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Avsikten med förrättningen är att arrangera fastigheternas vägrätter att motsvara det verkliga behovet med beaktande av det befintliga vägnätet. klockan två har jag kaffepannan på.. MÅ/MA . 4.38 ¬ 22.35 Namnsdag/Nimipäivä: Sara, Sally, Sari, Saara. Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +19 +25 +24 +21 +24 +25 +21 +25 +23 +21 +25 +23 +20 +22 +21 5 5 3 4 5 PETE POSKIPARTA MENTALISTI 3.0 PUNT-PIUG la/lö 12.10. Sakägares frånvaro hindrar inte genomförandet av förrättningen. 4.46 ¬ 22.27 Namnsdag/Nimipäivä: Olga, Oili. TI . Raili Söderholm VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 29-30 VIIKKO 18– 24.7.2019 TO . Förrättningen inleds 14.8.2019 kl. Kysymys ei ole uusista tiehankkeista tai järjestelyistä vaan ainoastaan vanhan olemassa olevan tilanteen selvittämisestä ja kiinteistörekisterin parantamisesta. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. 10.30 vid Pargas stads fullmäktigesal i stadshuset (Strandvägen 28 Pargas). Asianosaisen poissaolo ei estä toimituksen käsittelyä. Förrättningsingenjör Robin Fröberg +35850 573 9909, robin.froberg@lantmateriverket.fi www.maanmittauslaitos.fi/TN2019-596753 Kutsu maanmittaustoimitukseen Alueellinen tietoimitus Paristen kaupungissa, Skråbbon, Nederkirjalan, Kyrkängin ja Kapellstrandin kylässä. Kuva ajoittuu ajanjaksolle juuri sementtituotannon alettua. Myytävänä Allmänhetens spalt . www.maanmittauslaitos.fi/TN2019-596753 lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. Toimitusinsinööri Robin Fröberg +35850 573 9909, robin.froberg@maanmittauslaitos.fi. Till salu . Säljes 50 st aktier Pargas Telefon. Ylimääräiset ja tarpeettomat tieoikeudet lakkautetaan. Toimitus aloitetaan 14.8.2019 klo 10.30 Paraisten kaupungin valtuustosalissa kaupungintalolla (Rantatie 28 Parainen). @Eva, Kauppiaskatu 4, Parainen, klo 13–16. 4.35 ¬ 22.37 Namnsdag/Nimipäivä: Fredrik, Fredrika, Riikka. Näyttävää markkinointia Kalkkia 170 kilon tynnyreissä, sementtiä ja myös Paraista markkinointiin aikoinaan tällaisella näyttävällä erikoisvaunulla. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Strömborg Påkostad marknadsföring Kalk i 170 kilograms tunnor, cement och även Pargas marknasfördes bland annat med en sådan här påkostad specialvagn. Nu alla vänner, både gamla och unga, vill jag er hemma runt mig samla den 18 juli fr.o.m. Kuulutuksia VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Sen dess har livet gått sin gilla gång, men än är gobben still going strong. klo 18 Liput/biljetter: netticket.fi 19.7.2019 viettävät kultahääpäivää Seija ja Toivo Kokkala Summer of ‘69 sjunger Adams Bryan, då föddes jag och skrek högt i skyan. BRÖLLOPSDAG l HÄÄPÄIVÄ FÖDELSEDAG l SYNTYMÄPÄIVÄT FAMILJENYTT | PERHEUUTISIA Kungörelser . FRE/PE . 4.40 ¬ 22.33 Namnsdag/Nimipäivä: Margareta, Maarit, Reetta, Marketta. Överflödiga och onödiga vägrätter upphävs. 13–16. 4.49 ¬ 22.25 Namnsdag/Nimipäivä: Kristina, Tiina, Kirsi, Krista. 12.00. LÖ/LA . Toimituksen tarkoitus on järjestellä toimitusalueen kiinteistöjen kulkuoikeudet vastaamaan niiden todellisia kulkutarpeita ottaen huomioon alueella ennestään oleva tieverkosto. ONS/KE . 4.42 ¬ 22.31 Namnsdag/Nimipäivä: Johanna, Hanna, Jenni. Vänligen ring +46 70 547 3333. SÖ/SU . 90 vuotta tulee täyteen 22.7.2019 ja tarjoan kahvit. Det är inte fråga om nytt vägprojekt eller vägreglering, utan att utreda den befintliga situationen samt att förbättra registerkartan. Jag fyller 90 år den 22.7.2019 och bjuder på kaffe hos @Eva, Köpmansgatan 4, Pargas kl. Det var något år efter cementproduktionen kommit i gång. klo 18 Liput/biljetter: netticket.fi PETE POSKIPARTA MENTALISTI 3.0 PUNT-PIUG la/lö 12.10. 4.44 ¬ 22.29 Namnsdag/Nimipäivä: Magdalena, Leena, Matleena. Firar inte 26.7 E. 18.7 10 Kallelse till lantmäteriförrättning Regional vägförrättning i Pargas stad i Skråbbo, Nederkirjala, Kyrkäng och Kapellstrand by
Vaatimuksena oli, että alus pitää katsastaa, että yritys asettaa 50 000 euron pankkitakauksen ja yrittäjä kunnostaa laiturin, johon alus tulisi ennen vuotta 2020. TIMO JÄRVENPÄÄ. Italian Foods ilmoitti toukokuussa, että he kunnostavat laiturin, missä 33 metriä pitkä ja 6,5 metriä leveä alus tulisi olemaan. Silloin arvioitiin, että sillan kunnostamisen hinta olisi 74 000. LILLY BJÖRKLUND Italialainen miettii vielä Paraista – ravintolalaiva on nyt katsastettu Laiva on nyt katsastettu ja heinäkuun lopussa ravintoloitsija Giuseppe Greco tapaa Paraisten kaupungin edustajia keskustellakseen tulevaisuudesta. 18.7.2019 11 Korppoo Sea Jazz tarjoaa uusia yhtyekokoonpanoja Korppoo Sea Jazz on yksi Suomen suurimmista Jazzfestivaaleista ja on houkutellut eri ikäisiä ihmisiä jo vuodesta 1989 lähtien, jolloin se järjestettiin ensimmäistä kertaa. Elävät musiikille. Tapahtuma koostuu yksinkertaisesti eri konserttien sarjasta, joita esittävät kotimaiset ammattimuusikot, sanoo Korppoo Jazzin puheenjohtaja ja tapahtuman järjestäjä Bosse Mellberg. Nämä koostuvat yhtyeistä, joiden soittajat eivät ole koskaan aikaisemmin soittaneet yhdessä ja niissä jazzmuusikot voivat testata rajojaan. Ville Pynssi (vasemmalla) ja Bosse Mellberg ovat onnistuneet kasaamaan hienon kokonaisuuden laadukasta jazzmusiikkia kotimaisten ammatilaisten soittamana. Kun aurinko laskee, saa yleisö nauttia saksofonilla, rummuilla ja lyömäsoittimilla toteutetuista akustisista sävelistä samalla kun led-valot syttyvät hämärässä. -Parasta Korppoo Sea Jazzissa on hieno saaristoympäristö ja intiimi tunnelma. Silloin soitin festivaalilla ensimmäistä kertaa Jussi Fredriksson Trion kanssa, Pynssi sanoo. Ohjelman on suunnitellut ja kokoonpannut vuoden 2019 taiteellinen johtaja, rumpali Ville Pynssi. Konserttipaikkamme ovat aika pieniä, mikä tarkoittaa sitä, että soittajat ja yleisö ovat kosketuksissa toisiinsa, sanoo Pynssi. Se on aika paljon rahaa laitettavaksi laituriin, sanoo Greco nyt. laivalle osoitetun laiturin kunnostushinnasta. Sen jälkeen kun uutinen aikaisemmin Maarianhaminassa toimineen ravintolalaivan mahdollisesti muutosta Paraisille tuli julki, herätti se ison keskustelun sosiaalisessa mediassa ja useat olivat kriittisiä ajatukselle. Ulkoilmakonsertteja järjestetään enemmän ja jo kolmatta vuotta Korppoo Sea Jazz tekee yhteistyötä Korppoon Paljasjalkapolun taideprojektin kanssa. Lavalla voi nähdä muun muassa Jori Huhtalan, Aki Rissanen Trion, Sami Saaren ja Mikael Myrskog Duon, TM3:n, Triadin ja Trio Rainbow’n. Korppoo Sea Jazz on ollut lempifestivaalini jo 2000-luvun alusta lähtien. heinäkuuta. Niissä kuka tahansa yleisöstä voi nousta lavalle soittamaan. Italian Foodsin Paraisille suunnittelema ravintolalaiva Maarianhamninan satamassa heinäkuussa. Tämän vuoden festivaalille on koottu ”yhden kerran kokoonpanoja”. Neuvottelut kaupungin kanssa jatkuvat ja tällä hetkellä hän haluaa keskustella mm. Kun asiasta keskusteltiin ensimmäisen kerran toukokuussa, päätti rakennusja ympäristölautakunta vuokrata Grecon yritykselle Italian Foodsille 1 500 neliömetrin tilan vierasvenesataman vierestä, jos yritys täyttää kaupungin vaatimukset. Konsertteihin odotetaan myytävän yli 1 000 lippua ja ilmaiskonsertit houkuttelevat lisäksi 700 ihmistä. Greco ei halua kertoa ajatuksiaan ravintolan avaamisesta Paraisille ennen kuin on tavannut kaupungin edustajia. Onko Greco halukas avaamaan ravintolan Paraisille, on vielä auki. -Kun Mellberg kysyi minulta, haluaisinko olla vuoden 2019 taiteellinen johtaja, olin epäröimättä valmis. Konserttipaikat on levitetty saariston eri paikkakunnille. Meidän on käytävä kaikki läpi, ennen kuin teemme päätöksen, sanoo Greco. -En mielelläni kutsuisi Korppoo Sea Jazzia festivaaliksi, sopivampi nimi voisi olla ”konserttisarja”. Lilly Björklund lilly.bjorklund@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Korppoo Sea Jazz järjestetään Korppoossa, Nauvossa ja Houtskarissa 24.-27. Nyt alus on siis katsastettu, mutta milloin kaupunki saa uuden ravintolan, on vielä epäselvää. Patricia Torvalds patricia.torvalds@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Keskusteluissa olleen ravintolalaivan, joka mahdollisesti siirtyy Maarianhaminasta Paraisille, asia etenee. toukokuuta hän sanoi ÅU:lle, että hän ei ole enää lainkaan varma, haluaako hän tuoda ravintolalaivansa Paraisille. Ravintolalaiva. Negatiivinen vastaanotto sai Grecon miettimään asiaa uudestaan ja 20. Myös niin sanottuja jameja järjestetään
Me emme vaella pakkaukset selässä, joka sekin on hieno kokemus. Syntynyt: 21. Aion tehdä sekä sellaista mitä haluan, että tuntea iloa tekemällä jotakin mitä muut haluavat. . Hän tulee edustamaan myös Kosken Kaiun kakkosjoukkuetta, joka pelaa miesten 2. Mukana 2015 EM-joukkueeseen Jekaterinburgissa. Peppipitkätossuasenne Kun kerron ihmisille, että pidän leirintäaluelomista perheen kanssa, on reaktio toisinaan, että se kuulostaa vaivalloiselta. Mutta minä näen sen kätevänä tapana matkustaa. Sudenpentu: ”Koska kioski avataan?” Johtaja: ”Illallisen jälkeen.” Sudenpentu: ”Sitten syön supervähän ruokaa, jotta jaksan syödä paljon karkkia sen jälkeen.” Johtaja vastasi jotenkin siihen malliin, että se joka ei syö ruokaa, ei saa myöskään ostaa karkkia, mutta minä seison enemmän sudenpennun peppipitkätossuasenteen takana. 17.7.1969. Kuin kuittina sille hän saavutti 2018 SM-kultaa naisten tuplassa ja tänä vuonna yhteensä kolme SM-mitalia, yksi kutakin laatua. divisioonassa. Se on tärkeää minulle, joka yleensä ajattelen, että ensin teen mitä minun täytyy, jotta voin sitten sen jälkeen nauttia mistä haluan. Tärkeimmät saavutukset: Kolme SM-kultaa naisten tuplassa (2016, 2018, 2019), hopea sekatuplassa (2019), naisten pronssia (2019). Eikä kovin hauskaa ole yöllä, ukonilmalla. Parempi aloittaa tekemällä sitä mitä haluaa, että voi varmistaa ehtivänsä tekemään sen. Kun Eriksson aloitti Ullvin lukion pingislinjalla, oli hän siellä ainoa suomalainen. 18.7 12 1989 1969 Viisikymmentä vuotta sitten Rehdin koripallojaosto oli vielä voimissaan ja lehdessä muistutettiin alkavan kauden peruskuntoharjoittelusta lenkkeilyiltojen merkeissä. Partioleirillä kuulin myös kommentin, joka on hyvä ohjenuora niille, jotka haluavat hieman luksusta lomallaan. Paraislainen valmistui keväällä Köpingin pingislukiosta – ja pelaa syksystä alkaen Pingisliigassa.. -Tulee olemaan mielenkiintoinen haaste pelata korkeimmalla tasolla, missä joukkueessa on paljon ulkolaisia pelaajia, sanoo Eriksson. Miten tulee olemaan mahdollista yhdistää nämä, sinullehan tulee melkoisesta matkustamista. Samalla tavalla kuin partioleirillä, missä metsä on kotimme. Aikaansa pingislukiossa Eriksson tarkastelee suurella kiitollisuudella. Tasoero on valtava, vaikka se ei ole kaukana. Ymmärrän kuitenkin, että ne jotka ajattelevat toisin, ovat viisaita. Keväällä hän valmistui taloustieteiden erikoisalalta ja muutto takaisin Paraisille on jo tapahtunut – mutta Ruotsia hän ei tule kokonaan unohtamaan, sillä syksyllä hän liittyy köpingiläiseeen Team Mälarenergi BKT:hen. Tuntui kuitenkin suurelta askeleelta muuttaa 16-vuotiaana siitä huolimatta Ruotsiin, hän myöntää. . Yhtäkkiä meidän täytyy ottaa ainakin yksi tavara jokaisesta kassista, sillä emme voi ottaa kaikkia matkatavaroitamme hotellihuoneeseen. . -Meillä on norjalainen tyttö, joka on syntynyt 2002 ja yksi Euroopan parhaista vuonna 2003 syntyneistä pelaajista Liettuasta, joten en ole nuorin. PK:npyynnöstä Tove Hagström, Opettaja, psykodraamaohjaaja ja yksityisyrittäjä. Toivon, että sinä joka olet lukenut tänne asti, onnistut avautumaan ja ottamaan vastaan, mitä kesä tarjoaa, välittämättä siitä oletko lomalla, teetkö töitä tai jotain siltä väliltä. Meillä on kokonaisuutena nuori joukkue, joten katsotaan kuinka pitkälle se kantaa. SofieEriksson pelaaensikaudella Ruotsin Pingisliigassa PÖYTÄTENNIS. Mutta muuten on pelkkää luksusta telttailla oman auton vieressä. Seurat: ParPi, Ängby SK, Norrtulls SK, Team Mälarenergi BTK, KoKa/2 . SM-kulta junioriluokassa (2016). Leirintäalueella vaikeinta yleensä on pitkä matka vessaan. Siellä meillä on kaikki mitä tarvitsemme, aika hyvin järjestettynä, joten jos joku ilta päätämme majoittua hotellissa, on se monimutkaisempaa. Kolmekymmentä vuotta sitten Bläsnäsissä oltiin huolissaan kaupungin myöntämän vesiskootterivuokrausluvan aiheuttamista mahdollisista meluja muista haitoista. SofieEriksson . -Tie leikkauksen jälkeen takaisin, kuntoutuminen ja otteen löytäminen oli pitkä matka. Viime viikon leirillä oli mukana pieni perheenjäsen, joka sanoi äidilleen: ”Katso, nuo istuvat lattialla ja soittavat kitaraa!” Näin on, vastasi äiti, ”mutta sitä kutsutaan maaksi.” ”Sen nimi on myös lattia”, huomautti lapsi. . Me elämme leirintäalue-elämää ja se on jotain aivan muuta. Joukkue pelaa korkeimmalla tasolla Pingisliigassa, mikä tulee olemaan kaksi viimeistä kautta Superettanissa tukholmalaisjoukkueissa Ängsby SK:ssa ja Norrtulls SK:ssa pelannelle Erikssonille uusi haaste. Kun olen kirjoittanut tämän kolumnin, alkaa minun kesälomani ja aion haastaa itseni tekemään sen mitä haluan ennen kuin minun täytyy. -Pitää paikkansa, mutta pidän välivuoden opiskeluista ja keskityn täysillä pöytätennikseen. Pari viikkoa matkassa vaikuttaa yleensä siihen, miten koemme ympäristömme. Vaikka hän on vasta 19-vuotias, ei hän ole joukkueessa nuorin. Mutta kahteen viimeiseen vuoteen olen tyytyväinen. helmikuuta 2000 . Tilastot sarjaotteluissa: 201718: 9-14; 2018-19: 14-18 . käännös Timo Järvenpää Aion tehdä sekä sellaista mitä haluan, että tuntea iloa tekemällä jotakin mitä muut haluavat. Leirintämatkoillamme istumme ruokapöydässä ja syömme illallisemme lattialla telttamme etukatoksen alla. Se oli erittäin opettavainen ja positiivinen kokemus, vaikka hänen ensimmäinen vuotensa Ruotsissa meni periaatteessa pilalle leikkausta vaatineen kivuliaan loukkaantumisen vuoksi. Koripalloilijoiden lenkkeilyillat Lisää jyrinää Bläsnäsissä. -Jos haluat kehittyä ja päästä eteenpäin pöytätenniksessä, Ruotsi on hyvä ja joustava vaihtoehto. 19-vuotias paraislainen Sofie Eriksson on viimeiset kolme vuotta opiskellut ja pelannut Ruotsissa pingislukiossa Köpingissä. (Joitakin, joita täytyy, on varmasti loman aikana?) Kun lapsilla on hauskaa, ja kun nukkumaanmenoaika on mennyt, aion kuunnella ja mennä sillä, sen sijaan että nalkutan hampaiden pesulla. Juuri niin se on
-On helpompaa yhdistää opiskelu, pelaaminen ja harjoittelu Helsingissä. Kuvassa etuallalla myös Silvia-poni. Saksaan Virtanen muutti yhdessä ystävättärensä Sofia Soilun kanssa. Koska Virtanen ja Wikestöm-Virtanen palaavat Suomeen on vielä epävarmaa ja Virtanen tulee käymään lukiota etänä. Täällä on sopivasti tapahtumia ainakin, missä käydä. Mikä on sinun kesäjuomasi. Millainen on sinun unelmalomasi. Sanotaan nyt, että pienyrittäjälle ok. Sitoutuminen sarjapeleihin on Ruotsissa aivan erilaista, mutta tottakai miesten sarja vetää enemmän yleisöä. Missä näet itsesi pöytätennispelaajana viiden vuoden kuluttua. – En tänä vuonna. 20.7.1989. – Paikallisissa tulee käytyä. Millainen lomakaupunki Parainen on. -Sitä on tietysti vaikea sanoa, mutta toivon, että minulla mahdollisuus edelleen jatkaa opiskelujen ohessa. Miesten 2. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Paraisten Kuulutukset vierailee kesän aikana muutamissa paraislaisissa yrityksissä tekemässä minigallupeja. Välivuoden jälkeen Eriksson pyrkii opiskelemaan taloustieteitä Helsingissä – ja pelaamaan siellä. Ehditkö lomailemaan. Silloin kun hänen piti valita linja pingislukiossa, tuli valinnaksi talous ja siihen hän on sitten jäänyt. divisioonassa pelaaminen ei ole myöskään Erikssonille mitään uutta, koska hän pelasi yhden kauden ParPi:ssa kakkosessa ensimmäisen Ruotsin vuotensa aikana – kunnes loukkaantuminen keskeytti sen. 13 18.7 2009 Laurén vuoden Paraisten makkara Rowlit in the City -festivaalin yhteydessä myönnetyn ”Paraisten makkara” -tittelin sai kymmenen vuotta sitten toimittaja Anna-Lena Laurén. – Mukavasti on mennyt. Mitään suurempia menestystavoitteita hänellä ei tulevalle kaudelle ole, mutta hän toivoo saavansa pelata mahdollisimman paljon ja niin hyvin kuin mahdollista. Paras grilliruoka. Yleensä pidän kyllä kesäisin lomaa, mutta en siis tänä vuonna. – Vaikea kysymys. ARKISTOKUVA. MIKAEL HEINRICHS Miten kesä on sujunut. Meillä on ollut myös suunnitelmia pöytätenniskoululle, mutta koska kilpailu taloudesta on kovaa ja kiinnostus on aikaisemmin ollut vähäistä, oli pakko jäädä miettimään tätä. – Naudan maksa. Sinä aikana kun he asuvat Saksassa kymmenen hevosensa kanssa, pitää Wikeström-Virtasen sisko huolta tallista ja kahdesta hevosestaan Paraisilla. Äiti ja tytär Antonia Virtanen pitävät yhdessä ratsastustallia Tervsundissa Paraisilla. – Tämä on aika laaja kysymys ja tähän on vaikea vastata. Kim Lindstedt vastasi kysymyksiimme seuraavasti: Kim Lindstedt. Se mikä vei minua eteenpäin, on se, että yksinkertaisesti vihaan häviämistä, mutta rahaa lajin parissa ei liiku. Se että ruotsalainen Mattias Falck huhtikuussa selviytyi MM-finaaliin kasvattaa mielenkiintoa lajiin, jolla on vahvat perinteet läntisessä naapurissamme. -Yhdessä ottelussa on vain kolme pelaajaa, joten joukkueessa tulee olemaan paljon kierrätystä. Välivuoden aikana Eriksson tulee vierailemaan Piftiksellä ja kouluissa tekemässä pöytätenniksen pr:ää. -Olen vieraillut kouluissa jo aikaisemin ja se on ollut mukavaa. Silloin, kuten myös nyt, hän oli ainoa sarjan naispelaaja. Antonia Virtanen. Mikael Heinrichs 050 – 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Paraislainen ratsastaja muuttaa Lyypekkiin harjoittelemaan Syksyllä hänen äitinsä Monika Wikeström-Virtanen muuttaa tyttärensä perässä. Kuin ennenkin. 23.7.2009. -Se, että eurooppalainen pelaaja selviytyy MM-finaaliin, on tämän päivän pöytätenniksessä lähes sensaatio, joten se oli itsestään selvästi suuri juttu. -Se on hieman hämmentävää, mutta samalla mukava haaste. Ei ole olleenkaan varmaa, että saa pelata kaikissa otteluissa. Millainen kaupunki Parainen on yrittäjälle. Mutta myös naisten ottelut striimataan ja se menee oikeaan suuntaan. Saksassa Virtanen harjoittelee hyppyjä 140 sentistä Stall Madrigalin Jan Philipp Schultzin johdolla. Patricia Torvalds käännös Timo Järvenpää 16-vuotias paraislainen esteratsastaja Antonia Virtanen on viettänyt kesän harjoittelemalla Lyypekissä Saksassa. Käytkö kesätapahtumissa. Yleensä viikonlopun aikana pelataan kaksi kierrosta, joka tarkoittaa sitä, että lauantaina voi olla vierasottelu Eslövissä ja sunnuntaina Tukholmassa. -Ajattelin yksinkertaisesti kokeilla sitä, koska pelaaminen on kivaa. Jopa parhaimmilla miespelaajilla on taloudellisesti vaikeaa ja vielä vaikeampaa se on naispelaajilla. – Saaristo ja veneilyä. TIMO JÄRVENPÄÄ Yritysgallup -Yksi turkulainen poika oli valmistunut lukiosta vuotta aikaisemmin. – Original Long Drink. Katsotaan nyt kuinka paljon ehdin. Näitä julkaistaan yksi per viikko ja sarjan kolmannessa osassa vierailimme Cafe Bustiksessa
tammiluoto.fi Viinitila • Vingård TAMMILUOTO Kom med bil eller båt! Tule maitse tai meritse! Nytt nummer i Pargas! Uusi numero Paraisilla!. 040 576 4976 | www.matmalmen.fi Mera info: | Lue lisää: https://www.facebook.com/matmalmen klo kl. Sunnuntailounas Söndagslunch JOKA SUNNUNTAI • VARJE SÖNDAG Lemlahti, Parainen • Lemlax, Pargas . puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Servicerutan Palveluruutu Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. 0400 227 298 • www. 12.00–15.00 30.6.–28.7. 18.7 14 SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 10.30–15.00 À la Carte 14.00–20.00 Veckoslut Viikonloppuisin 12.00–20.00 Gästhamnen i Pargas Paraisten vierasvenesatama Strandvägen 1 A | Rantatie 1 A EVA Middag & Bar Illallinen & Baari 18.00–22.00 Frukost Aamiainen 7.30–10.00 Köpmansgatan 4 | Kauppiaskatu 4 . 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 040 540 5727 LEILAN siivouspalvelut IKKUNANPESUT JA KOTISIIVOUKSET EDULLISESTI siistileila@gmail.com 0400 651 139 Kjellskitchen.fi Lunch Lounas vard./ark
454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Paraislainen jäi kiinni rattijuopumuksesta – ajoi ylinopeutta rikkinäisellä autolla Paraisten sementtitehtaalla Malmnäsintiellä syttyi pieni tulipalo savupiipun eristeissä viime viikolla. Toim. Mutta lasken vielä verkot, kun sinä niin käsket.” Näin he tekivät ja saivat saarretuksi niin suuren kalaparven, että heidän verkkonsa repeilivät. klo 13.00 Bingo Ti 23.7. Lindströmin mukaan tällainen palo on melko harvinaista. ilmestyvässä lehdessä. Paluulautta lähtee n. Jari Heikkilä, OP Simonen, Virpi Metsätähti. Eva, Leila ja Gunvald Gullkronassa kymmenen vuotta sitten. Gunvaldin ja Leilan tinkimätön väsymätön työ saaristoympäristössä, Gullkronan satamassa, on tänä päivänä erittäin harvinaista, kirjoittavat nykyiset omistajat. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. klo 18.30. klo 10.30 Aamujumppa Ke 24.7. Onneksi yksi henkilökunnan jäsen tuli paikalle illalla ja pystyi tekemään hälytyksen. Sitä vastoin kokonaiset 15 000 kirjavarastossa ollutta kirjaa vahingoittui. Otamme vieraat vastaan n klo 10 kirkon luona, josta aloitamme yhteisen päivän. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Tästä lähtien sinä olet ihmisten kalastaja.” He vetivät veneet maihin ja jättäen kaiken lähtivät seuraamaan Jeesusta. Puhujana Mikko Laine. klo 8.30 Käsityöaamu To 25.7. Kuljettaja asetettiin väliaikaiseen ajokieltoon ja asiaa tutkitaan törkeänä rattijuopumuksena, liikenneturvallisuuden vaarantamisena ja ajoneuvon väärinkäyttönä. Ruokakassin saa tarvittaessa ma-to klo 9-10. klo 15.15 ja Granvikissa n. 02 274 9900 Konttori avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset: 0400 533 716 ulf.bergman@aumedia.fi 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Tilaushinnat sis. Jeesus astui toiseen veneistä ja pyysi Simonia, jonka vene se oli, soutamaan rannasta vähän ulommaksi. Palomestari Torbjörn Lindströmin mukaan on vaikea sanoa tarkkaan, mikä aiheutti palon. Zilliacus sanoo, että on mahdollista, että vielä myöhemmin paljastuu vaurioita kirjoissa, mutta nykytilanteessa näyttää siltä, että ne voidaan ottaa käyttöön. klo 13. klo 13. Erikssonin suku omisti tilan vuosisatoja. Utgivningsdag torsdag. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. KIM LUND Sunnuntaiyönä kello 0.55 pysäytettiin Paraisilla autoileva rattijuoppo. Me jatkamme tällä rannalla työtä.” Gullkronan sataman pitkäikäinen isäntä Gunvald Eriksson on kuollut, kerrotaan Gullkronan facebook-sivulla. Voit tukea hänen työtään ko. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Paino: Salon lehtitehdas 2019. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). klo 13.00 Iltapäiväjumppa Pe 26.7. 02 274 9900 Kontoret öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annonsförsäljning: 0400 533 716 ulf.bergman@aumedia.fi 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 65 € 6 mån 42,60 € + porto till utlandet E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. Toim. Ilmoittautumiset kirkkoherranvirastoon puh 0403124420 viimeistään to 25.7. Kun mies pysäytettiin, ajoi hän 82 kilometrin nopeutta alueella, missä on 50 kilometrin nopeusrajoitus. Lähtö seurakuntakodin edestä klo 11.30, lautta klo 12 Granvikista. Näköislehti sis. Lehden edellisessä numerossa julkaistu suomenkielinen teatteriarvostelu sivulla 20 oli Timo Järvenpään käännös AnnChristine Snickarsin alkuperäistekstistä. Diakoniavastaanotto suljettu. Suurilta vahingoilta vältyttiin. Erikssonin perhe. Tämän nähdessään Simon Pietari lankesi Jeesuksen jalkoihin ja sanoi: ”Mene pois minun luotani, Herra! Minä olen syntinen mies.” Hän ja koko hänen venekuntansa olivat pelon ja hämmennyksen vallassa kalansaaliin tähden, samoin Jaakob ja Johannes, Sebedeuksen pojat, jotka olivat Simonin kalastuskumppaneita. Lisätietoa asiasta tällä palstalla 25.7. Ilmestymispäivä torstai. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. sunnuntaina. 251 2991 OMIST. Tervetuloa! Kårlaxin kyläyhdistys Kesäjuhla. Kårlaxin kyläyhdistys järjestää kesäjuhlat Sandbackassa lauantaina 03.08.2019 klo 17.00. Mutta Jeesus sanoi hänelle: ”Älä pelkää. Kastettu: Väinö Augusti Iinatti. 040-488 55 86. tilin kautta. Tuli paikallistettiin nopeasti savupiippuun ja pelastustoimi sai sen nopeasti hallintaan. Kesäkirkko/piknik Björkholman kappelissa su 28.7. alv 10% 12 kk 65 € 6 kk 42,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Nämä tulivat, ja he saivat molemmat veneet niin täyteen kalaa, että ne olivat upota. Ruoka-annoksia on ostettavissa (Saaristolaispöytä), elävää musiikkia (trubaduuri Erik Valkama ja bändi Freesi), kilpailuja, leikkejä sekä arpajaisia. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa ke 24.7. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Tekninen isännöitsijä Jari Salminen toteaa, että vahingot olisivat voineet olla pahemmat. Gunvald otti tilan haltuunsa 1972 järjestyksessään kuudentena. Vesivahinko Paraisten kirjastossa vahingoitti 15 000 kirjaa Suruviesti Gullkronasta: Gunvald Eriksson on poissa Gullkronan nykyiset omistajat Saara Kankaanrinta ja Ilkka Herlin jakavat suruviestin ja ottavat osaa perheen suruun ja kunnioittavat Gunvald Erikssonin muistoa. Tulipalo sementtitehtaan savupiipussa EMMA STRÖMBERG. quiltZakke quiltZakken kesäpaja pidetään keskiviikkona 24.7. Juho Kopperoinen, Virpi Metsätähti. klo 12.30. Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys Yhdistyksemme saa vieraita Paimio -Sauvon sydänyhdistyksestä tiistaina 6.8.2019. 9.00–12.00 tel. Vanhuspalvelu vko 30 Ma Jauhelihakastike/Härkäpapu-tomaattikastike Ti Uunimakkara/Uuni-soijamakkara Ke Broilerihöystö/Mifukastike To Kalakeitto/Kesäkeitto Pe Broilerikiusaus/Härkäpapu-kasvisvuoka La Silakkapihvi/Vegepuikot Su Naudanlihapata/Juures-kikhernepata Paraisten kaupunginkirjastossa tapahtui vesivahinko kesäkuun alussa, kun vessan vesisäiliö meni rikki. Pelastuslaitos tuli paikalle ja sammutti palon. Miehen ajovalot olivat myös huonossa kunnossa. Viimeisenä tervehdyksenään Erikssonille Kankaanrinta ja Herlin yhdessä Annika ja Ben Rosenlundin sekä nykyisin Gullkronan toimintaa pyörittävän Tom Hildénin kanssa kirjoittavat näin: ”Lepää rauhassa Gunvald. Sitten hän opetti kansaa veneessä istuen. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla. 15 18.7 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 Konfirmaatiomessu su 21.7. 02 274 9900 Soita: n Strandvägen 24 21600 PARGAS PERUSTETTU 1912 . klo 12. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. He viittoivat toisessa veneessä olevia tovereitaan apuun. klo 15.30, josta yhteiskuljetus seurakuntakodille. Puh. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Ruokalista Hautaustoimisto Evankeliumi Luuk. Olet tervetullut mukaan retkipäivään. -Jonkinlainen ylikuumentuminen johti paloon, hän epäili. Näin vain osa kirjaston uusista kirjoista vahingoittui. Huom! Ei jumalanpalvelusta Paraisten kirkossa ko. 5: 1-11 Jaitkö ilman lehteä. Vesisäiliö meni rikki keskellä päivää sunnuntaina ja silloin kirjasto on kiinni. 00 Levyraati Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). klo 10 Seniorumissa. alv 24% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Kun Jeesus eräänä päivänä seisoi Gennesaretinjärven rannalla ja väkijoukko tungeksi hänen ympärillään kuulemassa Jumalan sanaa, hän näki rannassa kaksi venettä. Kaikki mukaan. Seniorituvan puh. Lopetettuaan puheensa Jeesus sanoi Simonille: ”Souda vene syvään veteen, laskekaa sinne verkkonne.” Tähän Simon vastasi: ”Opettaja, me olemme jo tehneet työtä koko yön emmekä ole saaneet mitään. Gullkronan venevajasta ja Evan museosta löytyy kuvia ja esineitä perheen historiasta. Paikallinen mies puhalsi 2,70 promillea poliisin alkometriin, mikä ylittää törkeän rattijuopumuksen rajan. Perheen elinkeino muuttui luotsauksesta kalastukseksi, kun varsinainen luotsaustoiminta saarella päättyi 1926. PK oikaisee Senioritupa Ma 22.7. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Kalastajat olivat nousseet niistä ja huuhtoivat verkkojaan. Onneksi vettä ei tullut itse kirjastosaliin, mutta työtilat ja yksi kirjavarasto vahingoittui, kertoo Paraisten kirjastojohtaja Karolina Zilliacus. Kuollut: Aila Toivikki Virtanen, 80v. Tryck: Salon lehtitehdas 2019
Se oli hyvä ja kontrolloitu juoksu ja juoksu tuntui hyvältä. Osassa kisojen aikana tehdyissä ratkaisuissa aikaa kului kohtuuttoman paljon ja samaa mieltä on myös Lehtovaara. Kaikkia asioita hänenkään mielestään ei välttämättä olisi pitänyt tarkistaa. Gunell ei ollut täysin tyytyväinen suoritukseensa ja hävisi isäntämaan Irita Pukitelle 22 sekuntia 8 kilometriä pitkällä radalla. Viime keskiviikkona Pargas IF:n Yvonne Gunell voitti kultaa suunnistuksen veteraanien MM-kisoissa ja perjantaina pronssia, kun kisat päättyivät. Maasto oli toki pikkuisen hankala, kommentoi Gunell suoritustaan. Hän voitti N45 sarjan kaksi minuuttia ennen Latvian Irita Pukitea. FREDRIK HÄGGMAN Madrassens tjocklek är din rabatt när du exempelvis köper en 30 cm tjock madrass, är din rabatt -30 % Like no other Tempur Pop Up Parainen HEINÄKUUSSA ja ELOKUUSSA Tempur Pop Up Parainen AVOINNA ma 1.7. Minulla oli vähän vaikeuksia alussa päästä kartalle ja maastoon, mutta sen jälkeen minulla oli hyvä lento. ostaessasi 30 cm paksun TEMPUR -patjan, alennuksesi on -30%. Isojen rikkeiden suhteen se toimi. N55:ssä) ja Mika Honkasalo (38. Kyllä se on hyvä asia, varsinkin paitsiomaaleja tulkittaessa. H45:ssä). Tulkinnat ovat niissäkin erilaisia. Keskiviikkona Gunell suunnisti 3,8 kilometrin radan 21 minuuttiin, mikä tarkoittaa suunnistuksessa todella kovaa vauhtia 5,30 minuuttia per kilometri. Lina Lehtovaara. Aivan musta-valkoinen sekään ei ole, varsinkaan rangaistusalueella tapahtuvissa käsivirheissä. Kysyimme paraislaiselta kansainväliseltä erotuomari Lina Lehtovaaralta, toimiko VAR niin kuin sen pitäisi toimia. Jalkapallon kansainvälinen kattojärjestö FIFAhan muutti ratkaisupeleissä sääntöjä sen verran, että maalivahdille ei enää niissä peleissä näytetty keltaista korttia, jos viivalta lähtö tapahtui ennen potkun suorittamista. CAROLA PENGER VAR aiheuttaa voimakasta keskustelua Lähinnä keskustelua aiheutti määrättyjen ratkaisujen pitkä kesto, mutta myöskään kaikista tuomioista ei oltu yleisesti samaan mieltä tehtyjen ratkaisujen kanssa. Ingela Mattsson käännös Timo Järvenpää SUUNNISTUS. Kyllä siihen vielä menee vuosia. Näillä tarkoitan rangaistuspotkuja ja paitsioita. Timo Järvenpää 0400 – 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Pari viikkoa sitten päättyneiden naisten jalkapallon MM-kisojen yksi suurimmista puheenaiheista oli VAR ja sen toimivuus. Omasta mielestäni siinä mentiin ehkä hieman inhimillisyyden väärälle puolelle, jatkaa Lehtovaara. Ei missään tapauksessa mikään huippujuoksu, mutta kunto on hyvä. Rangaistuspotkuissa maalivahdin liikkeen tarkistaminen ihmetytti. TEMPUR-modellstycke -40%. Perjantain A-finaalissa kilpailivat myös Piffenin Heli Antikainen-Pauna (28. Perjantaina N45 sarjassa mitalitaistelu oli tiukkaa ja mitalistit omassa luokassaan. Tavallaan VAR myös pilaa erotuomarin roolin ”tilanteiden myymisessä,” sillä sitähän erotuomarin rooli tavallaan on. Ennakkosuosikki kesti. Millainen sitten on VAR:n tulevaisuus. Sen tarkoituksena oli myös tulkita mahdollisia punaisia kortteja aiheuttavia tilanteita, mutta niissä sitä ei paljonkaan tarvittu, sanoo Lehtovaara. Yvonne Gunell voitti kultaa veteraanien MM-kisoissa. Suotavaa toki olisi, että se tänne tulisi, mutta en näe sitä vielä lähitulevaisuuden juttuna, päättää Lehtovaara. 11-18, muutoin ti-pe 11-18, la 10-16 Kauppiaskatu 12 • puh. suljettu 9 l VINHA Täckande träskydd Peittävä puunsuoja Träolja Puuöljy Strong klar/kirkas Utepenselset Ulkosivellinsarja Tänjbar slang Venyvä letku 15 m + pistol/pistooli 99 € 57 € 11,7 l 3-pack 6 € 90 19 € 90 Kimmo 040 455 0807 Janne 040 455 0811 Butiken | Kauppa 02-458 9366 Johan 040 455 0809 Yvonne Gunellille kultaa ja pronssia veteraanien MM-kisoissa Keskiviikkona kilpailtiin keskimatkalla nopeilla mutta suunnistuksellisesti vaikeilla mäntynummilla Riikan ulkopuolella Latviassa aivan Itämeren rannalla Jurmalassa ja perjantaina kilpailtiin pitkällä matkalla. Hopean hän hävisi viidellä sekunnilla. 02 458 9366 JÄRNAFFÄR | RAUTAKAUPPA Lördagar Lauantaisin 9–14 Öppet vardagar Avoinna arkisin 7.30–17 Midsommar fr–sö 21–23.6 stängt Juhannuksena pe-su 21.-23.6. 040 220 3820 KESÄALE! SOMMARREA! TEMPUR-mallikappaleita -40% Tempur Pop Up Pargas i Juli och Augusti Patjan paksuus on alennuksesi, esim. Sanoisin, että kokemuksen puute aiheutti viiveitä. Entä koska VAR tulee Suomeen. 18.7 16 Runebergsgatan 1 Runeberginkatu 1 21600 Pargas/Parainen praktia@parnet.fi . Missasin pahimmin ykkösellä kun arvioin etäisyyden väärin, kommentoi Gunell viitaten kartan eri mittakaavaan kuin keskimatkalla