10-17 Tisdag 24.9 kl. Vi betalar KONTANT ELLER TILL DITT BANKKONTO! Det lönar sig att låta värdera nu då vi besöker orten och tjänsten är avgiftsfri.. klo 10-17 Tiistaina 24.9. 10-17 Edustajamme paikalla: Vår representant är på plats: OSTAMME KULTAJA HOPEAESINEITÄ! VI KÖPER GULDOCH SILVERFÖREMÅL! (09) 512 7298 www.jalonom.fi Tule arvioituttamaan korusi ilmaiseksi ja muuta ne rahaksi. Vi testar också ostämplad värdemetall med yrkesskicklighet. www.pku.fi 2 ,5 € 19.09 TORSDAG TORSTAI 2019 38 108 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Näistä koruista maksoimme 219€ För dessa smycken betalade vi 219€ Vanha Maantie 1 02650 ESPOO M-Market Parainen Rantatie 2, 21600 Parainen M-Market Pargas Strandvägen 2, 21600 Pargas Maanantaina 23.9. klo 10-17 Måndag 23.9 kl. Testaamme myös leimaamattoman arvometallin ammattitaidolla. Maksamme jalometallisi arvon HETI KÄTEISENÄ TAI TILILLE! Arvio kannattaa teettää ensitilassa, koska työskentelemme asuinalueellanne juuri nyt ja saatte palvelun maksutta. Kom och låt oss värdera dina smycken gratis och förvandla dem till pengar
9–12. 15.30-16.30 i Lyan. 17 vid församlingshemmet. . För barn i åk 1 och 2. 19 Qigong, förfrågan tfn 044 2770 628. Särkijärvi, som administrerat gruppen ensam en längre tid, vill inte kommentera det som har skett. Vi får Johanna som ledare igen. 18. 9-10, Runebergsstranden 4. Österlånggatan 20, Åbo, tel. En person som insjuknat ska modigt fortsätta med ett aktivt liv. 13.00 Bingo Ti 24.9 kl. 11.00 Morgonjumppa Ons 25.9 kl. 10–12 Lokalföreningens Familjecafé med Erica och Anna. Välkommen! Skröbbel-Gåbbana Nu har hösten kommit. 10 i Seniorum. Konfirmandjubileum 50 år efter konfirmationen. 39 Matlistan var inte tillgänglig vid tidningens pressläggning. 13.00 Vår vackra skärgård Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. Temat för veckan i år är ”Minnesvänliga handlingar” till vilka Egentliga Finlands Minnesförening också uppmuntrar allmänheten under årets alla veckor. . Vi samåker till Koupo och inleder höstterminen på traditionellt vis med samling i Koupos strandbastu. Familjecafé måndagar kl. erbjuder även handledning på svenska lokalt på numret 040-140?9345. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. Barnkören torsdagar kl. 13 i församlingshemmet – terminsstart! Värd för höstens första pensionärsträff är Röda korset. Alla barnfamiljer önskas varmt välkommen! Efter familjemässan änglapyssel och servering i församlingshemmet. Malmens diakonikrets torsdag 26.9 kl. 10.00 i Manegens jumpasal. Man behöver inte skämmas för en minnessjukdom eller dölja den, eftersom det sociala umgänget då lätt minskar och kretsarna blir mindre. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. I Finland finns ungefär 193 000 personer som har en diagnostiserad minnessjukdom och deras närstående blir således en mångdubbel siffra. Döda: Lotten Linnea Krokbäck, 97 år. Välkomna! quiltZakke quiltZakke träffas på fredag 20.9 kl. – Och platsen är helt enkelt för liten, då rekoringen växt och blivit större under åren som gått. 16 i församlingshemmet. 39 Matlistan var inte tillgänglig vid tidningens pressläggning. 040 312 4417. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Samling kl. 10–12 i Ankarhuset (Urnlundsvägen 4), välkomna! Följ oss också på Facebook mllparainen. Alla får en änglareflex! Muddais diakonikrets måndag 30.9 terminsstart. Meddela gärna på förhand om barnet deltar regelbundet. Ny Rekoring på nytt ställe Enligt en av grundarna till den nya rekoringen, Niklas Isaksson, har både köpare och producenter länge försökt få rekoringen flyttad från torget. kl. 9–12 och onsdagar kl. Vi diskuterar höstens program. 13.30 i församlingshemmets nedre våning. On 25.9 kl. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Söndagsskola i församlingshemmet ”Lyan” varannan söndag kl. Tel. 10-13. 18 och söndagar kl. Verksamheten är gratis och tvåspråkig. Brist på parkeringsplatser i närheten samt mörker och halka under vintern är två av orsakerna till flytten. kl. Septembermånadsträffen är fredagen den 27 sept. Må 23.9 kl. Finlands Artrosförening/ Pargas artrositer Höstens första träff hålls onsdagen 25.9 kl. 14 i församlingshemmet. 12 utgår p.g.a. 10 i kyrkan. OBS dagen, tiden o platsen. Den första träffen hålls onsdagen den 25 september klockan 17–18. Rekoringen i Pargas grundades år 2015 av Helena Särkijärvi och Tove Bornemann. Alla personer har en person med minnessjukdom i sin bekantskapskrets, en granne, en bekant eller en släkting som skulle bli glad över en minnesvänlig handling. 10– 11.30 i församlingshemmets nedre sal. 18 Föroch nackdelar med specialisering inom barnoch ungdomsidrott med Karin Storbacka, förhandsanmälningar senast 19.9 till e-post tryggidrott@folkhalsan.fi. I Egentliga Finland finns det 11 900 personer med en medelsvår eller svår minnessjukdom. 18.45 i kyrkan. Söndagsskola för vuxna kl. To 26.9 kl. Äldreomsorgen v. Ej kvällsöppet sommartid. Välkomna! CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Församlingarnas gemenskapscafé onsdagar kl. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. PK Vilken blir din minnesvänliga handling under veckan. 15-19 samt lördagar kl. kl. 10.00 i Kvärnstogon. 10 i kyrkan, Lidén, Lehtonen. Seniorstugans tel. Mikaelidagen (Änglarnas dag) söndag 29.9 familjemässa kl. 10–12 Rehabiliteringsrådgivare Stina Nygård från Förbundet Finlandssvenska Synskadade har mottagning i Blåa Salongen. 18 i kyrkan, Lidén, Lehtonen. Närstående och vänner kan hjälpa den insjuknade med att delta i verksamhet utanför hemmet. Ti 24.9 kl. Missionsföreningen måndag 23.9 kl. Pyssel för hela familjen och utdelning av änglareflexer i församlingshemmet efter mässan. Fritt inträde, programblad 10 €. Kyrkokören övar onsdag 18.9 kl. Juniorklubben ”10+” för pojkar och flickor som har fyllt 10 år, fredagar kl. 17.00 i Seniorstugan. Arr: finska församlingen. 18.00 får vi höra Rainer Wahtera berätta om Skröbbelgåbbanas verksamhet. Den nya platsen är Brankis parkeringsplats, som ska vara bättre upplyst och rymligare. Egentliga Finlands Minnesförening rf. Annina Suominen pku@aumedia.fi Pargas centrum får en ny rekoring då köpare och producenter överger rekoringen på Gamla Malmens torg.. 11 Hjärngympa med Eva Björkqvist. Minnessjukdomarna räknas som folksjukdom i vårt land. 18 i församlingshemmet, samtidigt barnens söndagsskola i Lyan. 18 med ”Duo Medieval: Medeltidens röst”, sopranerna Uli Kontu-Korhonen och Anneliina Rif. 13.30 Kaffekonsert Fre 27.9 kl. Det finns en stor efterfrågan på den här verksamheten. 39 Närmare information 040 5165 679. Agendan är dagsaktuella händelser. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. 02 274 9900 Ring: I förra veckans text om NÅID-tävlingarna för 9–13-åringar hade ett par fel dessvärre slunkit med. Måndagarnas familjecafé Jolla är ett gemensamt, tvåspråkigt café i samarbete med Pargas stad och finska församlingen. 8.30 Handarbetsmorgon, kl. Mera information fås av barnledare Linnéa Hankalahti, tel. 9–11 i Hyddan. Det kan vara frågan om små eller stora handlingar, av engångskaraktär eller fortlöpande. kl. Konsert i Pargas kyrka söndag 22.9 kl. Minnesvänliga handlingar är exempelvis uppskattande bemötande och stöd/hjälp i vardagliga aktiviteter. Folkhälsanhuset v. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Rekoringen på Gamla Malmens torg upphör alltså då den nya tar vid. mässa. Tidegärden är en liturgisk böneform, där man vid bestämda tider under dygnet ber med texter ur Bibeln. 10.30 Morgonjumppa, kl. På basis av detta byggs ett minnesvänligt samhälle, där vi alla har bra att leva och verka. 10–15 på Koupo som blir vårt eget Strömsö med allehanda sysslor både ute och inne. Flera ryms med i vår verksamhet. Minnesveckan uppmärksammas denna vecka Minnesveckan infaller alltså vecka 38, den 16–22.9. PK rättar Seniorstugan Må 23.9 kl. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Veckomässa onsdag 25.9 kl. Klubbverksamheten är avgiftsfri och kräver ingen förhandsanmälan – barnet kan komma den dag det passar. 17-18.30 i Lyan. kl. 13 Kararnas matklubb med Rosita, anmälningar senast måndag tfn 040 5013 517. Skolmaten v. Klagomål har även kommit in via sociala medier. 9–12.30. Människor i alla åldrar är hjärtligt välkomna för att träffa andra, samtala och känna gemenskap över en kopp kaffe med tilltugg. Det betyder att aktiviteterna börjar. 15 Balansträningar med Carola Penger. Minneslinjen (09-8766 550) är nationell telefonlinje dit vem som helst kan ringa om man har frågor kring minnet och allt som hör ihop med det (stöd, information och handledning). Den 21 september firas även den internationella Alzheimer-dagen. Öppen dagklubb: för alla 3-5 åringar i församlingen, tisdagar, torsdagar och fredagar kl. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Tideböner dagligen (ej torsdagar) i Agricolakapellet kl.8, kl.12, kl.18 och kl.21 med teologie kandidat Joakim Oldmark. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Mikaelidagens familjemässa söndag 29.9 kl. 15:e söndagen efter pingst söndag 22.9 högmässa kl. Jumpan: Den börjar onsdagen den 25 sept. Välkomna, vi ses! Yviman FRK-vännerna Tisdagen den 24.9 kl. 10 i kyrkan, Nuotio-Niemi, Ollila. Minnesvänliga handlingar har stor betydelse för den insjuknades välbefinnande. STRÖMSÖGRUPPEN Församlingens sysselsättningsgrupp för samlas varannan vecka kl. Nästa gång 22.9. Pensionärsträff i dag torsdag 19.9 kl. – Det är synd att det blev så här nu, säger Isaksson men kommenterar inte konflikten ytterligare. Onsdagar kl. 19.9 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Välkomna till Humana! MLL Pargas MLL:s familjecafe har öppet varje onsdag kl. 040-488 55 86. 13 Levo broderi Hardangerklubben. kl. Vem som helst kan insjukna i en minnessjukdom. För mer information kontakta ungdomsarbetsledare Patrik Sundell tfn 040 312 4406 eller patrik.sundell@evl.fi. Miniorklubben ”Blandis” för pojkar och flickor 7-10 år, fredagar kl. Resultatet som Charlotte Knape från IF Sibbo-Vargarna stod för i slägga i F10 (22,24) var ingalunda säsongens 80:e bästa – utan alla tiders 80:e bästa notering i landet i den åldersklassen. 13.00 Finskspråkig andakt To 26.9 kl. Pargas stad har godkänt att köpare och producenter samlas på parkeringen. Minnesproblematik berör var tredje Finländare, endera via en själv eller någon närstående
Men om Pargasborna nu ställer upp på talko kanske bekämpningen av vresrosen ska lyckas utan bekämpningsmedel. . Under hösten försöker jag hinna besöka så många andra föreningar som möjligt och sprida budskapet. . Hon påpekar att det finns många människor, särskilt äldre, som är ofrivilligt ensamma. 19.9.2019 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Intresserade ska ta kontakt med stadsträdgårdsmästare Daniel Falck per e-post. Nöjda resenärer. Verksamheten är i princip tvåspråkig, förutom i Åbo där det är ett annat distrikt som har hand om den finskspråkiga verksamheten. . Staden uppmanar nu alla Pargasbor att delta i arbetet. – Jag har haft kontakt med olika myndigheter, äldreomsorgen, församlingarna med mera för att berätta om projektet. Treårigt Stea-projekt som finansieras med medel från spelbolaget Veikkaus. . Det var förra måndagen som Pargas stad meddelade på Facebook att de kommer att spruta glyfosat på vresrosbuskage i närheten av familjehuset Ankaret och vid Kyrksundet och i närheten av gångtunneln under Skärgårdsvägen vid skolcentret. – Då vänverksamheten går ut på att man själv tar kontakt med vänförmedlaren är tanken att via projektet nå nya personer som vill ha sällskap. Vi vill också komma ut till mötesplatserna där ensamma träffas och ordna program av olika slag. – Den här rundturen väckte en massa minnen till liv. Nu uppmanar staden invånarna att ta spaden i hand och själva hjälpa till. . Projektledare Siw Karlsson har under början av året besökt olika tillställningar och informerat om projektet. Man fick se och uppleva hur mycket Pargas har ändrats under årens lopp, säger en av deltagarna. . Detta efter att staden fick stor kritik för planerna att använda bekämpningsmedlet glyfosat för att utrota växten. Intresserade kan kontakta Siw Karlsson direkt på 040-771 2820. I Röda Korsets Åbolands distrikt ingår tio lokalavdelningar: Åbo svenska, Kimito, Dragsfjärd, Västanfjärd, Hitis, Pargas, Nagu, Korpo, Houtskär och Iniö. Projektet är ett delprojekt i ”Elämänote” som i sin tur koordineras av Äldreinstitutet och Valli. Tipspengar ska förebygga äldres ensamhet I Pargas ordnades en guidad bussrundtur i de olika byarna i torsdags med ett tjugotal deltagare. Det treåriga “Vi ses i byn”-projektet i Åboland ska se till att det finns lågtröskelverksamhet för ensamma. MIKAEL HEINRICHS. Vi ordnar följande vänkurs på svenska på torsdag den 19 september klockan 17–20 i Humana på Strandvägen 16 i Pargas. Det var också en av målsättningarna med rundturen som var den första av förhoppningsvis flera liknande rundturer. Som guide fungerade Magnus Sundman och efter rundturen samlades man för en kaffestund i Seniorstugan. Emma Strömberg pku@aumedia.fi Efter kritik backade staden gällande användning av bekämpningsmedel. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Vi ses i byn-projektet . Stadens trädgårdsmästare Daniel Falck konstaterade då att den mekaniska metoden att gräva upp och rensa rosenbusken är en mera tidskrävande och ineffektiv metod. Staden erbjuder utrustning och ger anvisningar för dem som vill hjälpa till. . – För att kunna erbjuda dessa tjänster behöver vi flera frivilliga med i verksamheten, så jag hoppas att intresserade hör av sig till Humana eller till mig. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Mottagandet har varit väldigt positivt och ännu under höstens lopp blir det mera samarbeten, säger hon. . Inlägget väckte en kritikstorm på Facebook och staden meddelade senare samma dag att de avvaktar med bekämpningsmetoden. Projektet inleddes i år och tre Röda Korsets distrikt deltar (Åboland, Västra Finland och Lappland). . . Röda Korsets vänverksamhet – som nyligen fyllt 60 år – samt Pargas stads Kulturkompisprojekt tangerar delvis samma ensamhetsproblematik, men tanken är att via ”Vi ses i byn” nå en ännu bredare krets. Upp till bevis: Hjälp till med att utrota vresrosen Pargas stad meddelade i fredags att de inleder bekämpningen av den invasiva arten vresros mekaniskt. Som arrangörer för den här utfärden fungerade Röda Korsets lokalavdelning samt stadens äldreomsorg. . Rea Lindholm (t.h.) var nöjd med rundturen som ordnades som ett led i projektet ”Vi ses i byn” som Siw Karlsson håller i trådarna för
Är det av elakhet och med en särskild baktanke eller av misstag. Essam Khoury tävlade för första gången i singelscull i klassen pojkar C-juniorer. Hon tog sig till B-final men finalen roddes inte pga. Bästa rådet är att börja ta bilen till jobbet igen! Jo, som stadsdirektör får man höra de mest fantastiska rykten om en själv och andra. I damernas singelscull tävlade en PRK-are, Linda-Marie Slotte. Låt folk prata skräp om de inte har vettigare saker att göra. Tyvärr blev det en misslyckad start och PRK:s damer tvingades stanna upp för att undvika krock. Pargas Roddklubb togtreFM-brons. Trollfabrikerna fabricerar ”fake news” för att påverka opinionerna, ryktesspridningen har då blivit systematisk, planerad och omfattande. Taklagsöl på nya plastfabriken Egen marknadsföring För trettio år sedan figurerade flera av den här typens tecknade egna ”annonser” i tidningen. Man kan ju se till att kritikerna åtalas för skattefusk, penningtvätt, olagliga demonstrationer eller så placerar man lite knark hemma hos en misshaglig journalist och när polisen kommer råkar de hitta knarket. Ryktena nådde till och med stadsfullmäktige. Ledarna i vissa länder, både auktoritära och till synes demokratiska, försöker tysta kritikerna och kontrollera informationskanalerna. Rykten kan tjäna många syften i det lilla samhället och i stora världen. ”Visst kan man i teorin göra det, men utsikterna för framgång är minimala”, sa polischefen. Framtiden ser ljus ut för denna flitiga Pargasroddare. Herrarnas dubbelfyra skulle bjuda på en riktig nagelbitare och förlorande av röst åt gossarnas tränare. Rykten kan ibland få svåra följder och förorsaka skador som inte går att reparera. Bäst klarade sig Kalle Karlsson som vann B-finalen. PRK tog igen sig och rodde bra, men tyvärr var skadan skedd för denna gång och tävlingssträckan räckte helt enkelt inte till för att knipa placeringar och PRK slutade på femte plats. Sagt och gjort. I B-finalen rodde också Kent Bergman som kom fyra i B-final, Harri Otstavel slutade som femte och Benjamin Lindblom på sjätte plats i B-final. Men ändå blir man ibland fundersam över varifrån de fantastiska historierna kommer. Kalle Karlsson och Kent Bergman var med i alla tre båtar som PRK tog brons med i Borgå. Men ibland kan ju ryktena vara helt sanna och ibland är de ju helt snällla! Jovisst, men när. Falska rykten spred död och förbittring i en orolig tid där det som faktiskt hände var svårt nog. ”Va bra att man har Kungörelsen så man vet var man ska handla.” PåPK:sbegäran Folke Öhman, Tidigare stadsdirektör i Pargas Rykten En tidigare kollega började motionera genom att ta cykeln till jobbet. Säkert av båda. Med knappa hundra meter kvar låg PRK ännu på fjärde plats i en väldig jämn klunga, lyckligtvis hittade Säsongens sista tävlingar roddes 7–8 september och FM-medaljerna för Finlands snabbaste på sprintsträckan 500 meter skulle avgöras på Borgås vackra insjö Veckjärvi. Snart började envisa rykten gå att han kört i fyllan och blivit av med körkortet. Vem sätter igång ryktena. Rykten kom och gick. När jag började i mitt jobb fick jag höra rykten om att jag hade ett hemligt löneavtal och att jag hade krävt en totalrenovering av mitt arbetsrum där till och med summan var nämnd. Under inbördeskriget i Finland sägs ryktesspridningen kring röd terror och vita summariska avrättningar ha lett till eskalerande våldshandlingar med många förspillda liv. I slutet av karriären fick jag ett meddelande att ”alla vet att du är emot oss här i byn”. Men varje gång man nås av ett rykte borde man nog tänka till ordentligt innan man sväljer allt som sägs och allra minst innan man berättar historien vidare i förbättrad version. Det här var dessutom tredje tävlingen nånsin för PRK:s nya dubbelfyra ”Bella Mare” och före pojkarna begav sig ut beslöts det att idag skall båten få sin första medalj. Falska nyheter och rykten är nära släkt med varandra. Nåja, om man bor vid floden får man simma med krokodilerna. I klassen herrarnas singelscull vimlade det av Pargasroddare, hela sex stycken från PRK fanns med på startlinjen i tre olika försöksheat. 19.9 4 1989 1969 För femtio år sedan firades taklagsöl på Parteks nya plastfabrik som senare blev Parton och dagens Parlok. Han frågade då polischefen om man kunde göra en polisanmälan för att få fast ryktesspridarna. Men varje gång man nås av ett rykte borde man nog tänka till ordentligt innan man sväljer allt som sägs och allra minst innan man berättar historien vidare i förbättrad version. Essam rodde ett väldigt fint lopp och slutade på en fin fjärde plats. Sociala medier har lett till snabb spridning av information och nyheter, både sanna och falska. Inte ska man sluta med lite skvaller kring kaffekoppen, det är ju ändå ganska intressant att höra ”nyheter” på stan. Det var ett väldigt tight och spännande race. Mathias Lehtinen och Joacim Blomster fick nöja sig med C-final i år där Mathias knep andra plats och Joacim tredje plats. PRK:s besättning bestod av Harri Otstavel, Kent Bergman, Kalle Karlsson och Rick Bergman. Men det är historia, vi är väl klokare nu. 18.9.1969. Den gången kunde jag anta varifrån ryktet kommit men inte heller då var det någon vits att ens försöka rätta till de huvudlösa påståendena. PRK:s damer deltog med ett lag i damernas dubbelfyra med besättningen Freja Westerlund-Khoury, Nina Herrera-Lindberg, Linda Blomster och Linda-Marie Slotte. motståndarens skada. Tre brons. Sätter man ut ett rykte om att alla invandrare är terrorister så kan man tryggt gå till val med temat stäng våra gränser och bygg nya murar. Åbo Roddare tog en rätt så tydlig ledning men om andra och tredje plats blev det en rejäl kamp
Bandet spelade kanske aningen försiktigt och personligen hade jag hoppats på mer attityd och våghalsighet. Kent Bergman och Kalle Karlsson tog sig till A-final och skulle än en gång visa framtårna för rodd-Finland och göra det lite spännande för alla. Låtarna är väl uppbyggda och avslutningsspåret Black Smoke Rises avrundar skivan perfekt: ”bandet lämnar scenen – ljudet dröjer kvar!”. PRK deltog med besättningen Rick Bergman, Harri Otstavel, Benjamin Lindblom, Joacim Blomster, Mathias Lehtinen, John Kronström, Kent Bergman, Kalle Karlsson och cox Essam Khoury. Dimma har fyra år på nacken som band och man har jobbat på den här plattan sedan december 2017 i Wolftrack-studion i Ekenäs med Kristoffer ”Ofi” Dahlström som ljudtekniker. . Den sista starten för tävlingarna och säsongen var herrarnas åtta. Kommer det här att vara så bra. Andréas Rantala (sång, elgitarr, banjo) . Redan bandets debutsingel Into The Wasteland som släpptes i juni och Let Love Overflow som kom i augusti gav försmak om vad som komma skall. Anna Saarela (sång, akustisk gitarr, percussion) . Det var först på det femte spåret Picture of Horror där jag märkte av de små finesserna som jag efterlyser, men även där kanske litet väl sparsamt. SAMUEL SALMINEN Dimma . Med förra årets styrkärvning i bakhuvudet drog PRK iväg från startlinjen fast bestämda att hålla kursen denna gång. Herrarnas dubbelscull skulle se tre stycken båtlag från PRK. Kim Johansson (trummor) Pargas Roddklubb tog tre FM-brons. Precis som bandet konstaterar i sin egen presentationstext, är det svårt att kategorisera dem i någon viss genre. Dimma släppte sin första egna skiva förra veckan och beger sig nu ut på en miniturné. Adrian Rantala (bas, sång) . Under söndagen var det igen dags och igen visades det otrolig vilja att lyckas. Jessica Bergman (fiol, tin whistle, low whistle, percussion) . 21.9.1989. . Joacim Blomster Tre brons. Visst gick tankarna tidvis också till en av den finländska musikens alla tiders pärlor Kingston Wall – och då i positiv anda. JOACIM BLOMSTER PK recenserar: Det Pargas-Österbottniska bandet Dimma är en intressant bekantskap. Dimma har gjort en riktigt bra skiva som garanterat håller för genomlyssning och helt garanterat blir bättre för varje gång man lyssnar – precis som det ska vara då man snackar proge. 24.9.2009. Jessica Bergmans fiol och blåsinstrument hade förtjänat ännu mera utrymme, de tvåtoniga sångstämmorna fungerar vackert och de enstaka gitarrsolona fick en på bra humör. Set Bergman (elgitarr, sång) . B-final skulle inte ros i denna klass, utan två bästa från från två försöksheat gick direkt till A-final och femte platsen avgjordes på bästa tiden av resterande båtlag i dom två försökseaten. Efter att klungan hållits tät hela racet kom avgörandet först på slutmetrarna. Helt perfekt är det inte, skickligt nog. Också Andréas Rantalas banjo i Skies Crash Down passade in perfekt. . Pargas Roddklubb vill tacka alla samarbetspartners och alla som på ett eller annat sätt stött föreningen denna säsong. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Dimma – Lead Me Far Beyond Debutskivan ute. Jag saknade nånting. Som en tidigare storkonsument av musik och brittisk proge under 1970-talet gick jag in för att lyssna igenom skivan med stort intresse och ett visst förbehåll. Kalle Karlsson och Kent Bergman var med i alla tre båtar som PRK tog brons med i Borgå. PRK hade också två deltagande båtar i damernas dubbelscull, Lillemor Johansson och Christa Lindström samt Freja WesterlundKhoury och Linda-Marie Slotte. . Pargasgossarna kämpade sig till en fin tredje plas och tog därmed Pargas andra FM-brons för denna helg – endast tre tiondels sekunder från silver. Musiken lever och får sannolikt varje musikälskare att dra på smilbanden. . Ingen orsak att vara nervös. PRK fyller i år 70 och det kommer att firas i form av jubileumsfest i oktober. John Kronström och Kjell Lindström (tvåa) tog sig till B-final tillsammans med Pargasduon Benjamin Lindblom och Harri Otstavel (trea). 5 19.9 2009 Bildutställning om Bläsnäs För tio år sedan kunde man beskåda en samling fotografier, målningar och gamla kartor från Bläsnäs by både innan och efter storbranden 1929. Som helhet kanske jag saknade överraskningarna. PRK:s gossar sista växeln och drog förbi en av Takon Soutajats båtar på sista femtio metrarna och tog FMbrons hem till Pargas och åt ”Bella Mare”. Hur lät då musiken. Nesteen Soutajat och Takon Soutajat var denna gång lite vassare än Pargas Roddklubb och PRK fick nöja sig med att ro hem ett tredje FM-brons från säsongens sista tävlingar. Johansson och Lindström knep den sista finalplatsen och slutade femma i A-finalen, vilket är strongt gjort med tanke på att de rott tillsammans bara denna sommar. Då jag lyssnade igenom skivan kom jag att tänka på sådana 70-talsstorheter inom progen som solisten Annie Haslam i Renaissance, Jimi Hendrix, Gentle Giant, It’s a Beautiful Day osv. . Progebaserad psykedelia, rock och heavy samt en blandning av country, funk och folk
Lördagen den 16 november uppträder Matti Esko på Pireus i Pargas. Bland annat blir det en workshop i Humana med fokus på familjefester och traditioner. 26.9 kl. Det handlar om ett koncept som liknar det populära tv-programmet ”Amazing Race”, men förstås med lokal koppling. Katastroffondens medel går både till utlandet och inrikes, också lokalt. Matti Esko på Pireus. hjälpmedel, den stödjande verksamhet som finns för personer med synnedsättning och om den lokala synskadeföreningen. MIKAEL HEINRICHS Har du frågor kring din syn. 10–12 Pargas: Folkhälsanhuset/Blåa salongen (Munkviksvägen 31) 15.10 kl. – Vi ska förstås inte heller glömma vänkurserna och barnvaktssamt första hjälpen-kurserna som inleds under hösten. 10–12 Pargas: Folkhälsanhuset/Blåa salongen Varmt välkommen att ställa dina frågor och få information om bl.a. Det är bara att titta in eller höra av sig till oss, påminner Laaksonen. Vår verksamhet är väldigt mångsidig och det finns garanterat något som passar var och en. Den 12 oktober är Pargasavdelningen med i Åbolands Ungdomsförbunds ”Race Åboland” -jippo med en punkt. 19.9 6 ÅK Ensemble & 105th Street Band Cond. Sin senaste skiva släppte han i fjol. En ny öppning i hungerdagskampanjen är att man lokalt utmanat lunchserveringar att delta i kampanjen genom att donera en viss summa för någon utvald portion under kampanjtiden. Sammanlagt kommer ett femtiotal personer att dela på insamlaruppgiften under de tre dagarna. Katastroffondens medel dirigeras också till lokala hjälpbehövande som till exempel råkat ut för eldsvådor, säger Laaksonen. – Några har redan nu nappat på och vi väntar fortfarande på svar av några till. På frågor svarar Stina Nygård tel. Man kan också delta i insamlingen med Mobilepay eller med kort, allt för att det ska vara så enkelt som möjligt att delta i insamlingen, säger Pargasavdelningens ordförande Jeanette Laaksonen. 13–15 Nagu: Församlingshemmet (Kyrkvallen 2a) 5.12 kl. 050 595 4377. Röda Korsets Pargasavdelning är redo för Hungerdagsinsamlingen. Förköpet till spelningen med Matti Esko har redan inletts. Hungerdagen uppmärksammas 26–28 september och i Pargas kommer kampanjen först och främst att synas i form av bössinsamlare utanför affärerna. Vi skulle förstås hoppas på flera unga insamlare. Under hösten kommer lokalavdelningen också att samarbeta med familjehuset Ankaret som fyller tio år i november. Är Pargasborna aktiva deltagare i Hungerdagsinsamlingen. Till vänster avdelningens ordförande Jeanette Laaksonen, till höger kassören Anne Lassfolk. Det blir mera livemusik under hösten på Pireus, då trubaduren Väinö Kallio uppträder den 5 oktober och P2 & Kimi$ den 21 december. I år är det M-market, K-supermarket Reimari samt Tokmanni som kommer att ha insamlare. Det blir besök i Sunnanbergs skola i morgon och under nästa vecka gästar han Kirjala skola, finska högstadiet, Malms skola och Pargas svenska gymnasium. Hälsopunktsträffarna en gång i månaden fortsätter likaså. På Humana kan man dessutom plocka med sig ett Hungerdagentygmärke om man vill. Rehabiliteringsrådgivare Stina Nygård från Förbundet Finlands Svenska Synskadade erbjuder i samarbete med Folkhälsan och Väståbolands svenska församling synrådgivning i Pargas för barn och vuxna i alla åldrar. Under denna och nästa vecka kommer Åbobon Jonathan Nygård som i våras jobbade som volontär i Moçambique att besöka skolor i Pargas för att berätta om sina erfarenheter. På nattklubben The Cube blir det ”Heavyweight Rockshow” med Badfellas den 25 oktober. Han är mest känd för sin hitlåt ”Rekkamies” från 1986, men har varit aktiv ända sedan 1970. – Tanken är att det ska bli så korta pass som möjligt, en eller ett par timmar per person. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Röda Korsets Pargasavdelning har redan ett femtiotal insamlare engagerade. Hungerdagen kommer. – Dessutom fortsätter vår karaoke helt som tidigare på Pireus varannan vecka, det är jämna veckor som gäller, berättar ägaren Annina Ojanen. 9–11 Korpo: Gluggen (Handelsmansvägen 1) 23.10 kl. – På grund av byggnadsarbetena vid S-market kommer vi inte att vara där i år, trots att S-kedjan i övrigt är en viktig samarbetspartner nationellt för Röda Korset, konstaterar Pargasavdelningens kassör Anne Lassfolk. Det är fritt fram för matställena att välja hur de vill delta, säger Laaksonen. Pia Kulla Can’t Stop the Feeling! 27.9.2019 19.00 @ PIUG, Pargas 28.9.2019 19.00 @ Karelia, Ekenäs Tickets 30 €/20 € netticket.fi ww.akensemble.net Hungerdagen närmar sig Röda Korsets Hungerdagskampanj närmar sig igen. – Jag skulle nog säga det, det finns en vilja att hjälpa
Hammaslääkäri, keskiviikko. Bland låtarna som spelades fanns Down by the Jetty , Roxette , Mad Man Blues , See you Later Alligator , Down at the Doctors , She Does it Right , No Mo Do Yakamo , Riot in Cell Block No. Så är det bara. Det har trots allt gått 30 år sedan jag personligen fungerade som bandets turnémanager under en tiodagarsturné i Finland. 20-23. Paraisten Reko-renkaan perustivat vuonna 2015 Helena Särkijärvi ja Tove Bornemann. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Advokatbyrå Köpmansgatan 12 A, Åbo tel (02) 231 1713 office@schultz-kohler.fi www.schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4048 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 458 5994. Trots det saknade jag den avlidne tidigare solisten Lee Brilleaux, fastän den nuvarande solisten Robert Kane skötte sitt jobb med bravur – och att det faktiskt gått 25 år sedan Brilleaux avled. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Robert Kane var på många vis lika neurotisk som sin föregångare, men mycket mer aktiv på scenen. Valituksia on tullut jopa sosiaalisen median kautta. 040-312 4425. 458 1711. Täta komp där rutinen och scenvanan syntes, men trots det med ett tillräckligt fräscht grepp. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer . Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Dr. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Feelgood levererade bjöd den rätt fåtaliga (och ålderstigna) publiken en trevlig dos rock och rhytmblues. 10 Kauppiask. Feelgood i PIUG den 13 september 2019. Strandv. Hammaslääkäri, maanantai. 9, Parainen (02) 4588 400 www.saaristovälittäjä.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Mottagning kvällstid. Rantatie 16 A, 2. 0400 221 190 varje kväll kl. Vi kom också överens om att träffas följande gång om 30 år ... 9 samt bandets senaste singel Milk and Alcohol från 1989. 2) tel. RAHMAN SAMI. Tidsbeställning, tel. TIMO JÄRVENPÄÄ Uusi Reko-rengas uudessa paikassa. Rantatie 32. 458 1711. Strandv. syyskuuta kello 17-18. 24 (Konstra 2 vån). Parkkipaikkojen puute sekä pimeys ja liukastelu talvella ovat kaksi syytä muuttoon. SANILA-BERGMAN EILA. JANSSON GUNNEL. RASK HENRI. 24 (Konstra 2. Bandet visade prov på sin rutin och Steve Walvyn visade att han är en riktigt duktig gitarrist, framförallt en slidegitarrist. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 040 548 1158 | hl@parnet.fi irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen Fysioterapi | Fysioterapia Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Yoga Barbro Sundell LKV/AFM 0400 823 353 Pertti Salonen LKV/AFM 0400 309 490 Teija Laaksonen LKV/AFM 0400 827 788 DEN MEST ERFARNA MÄKLAREN FÖR DIG KOKENEIN VÄLITTÄJÄ SINULLE Köpmansg. 32. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. En vandring längs minnenas bulevard ”Vad tänker du skriva i tidningen?”, frågade Dr. Han nådde inte upp till Brilleaux sfärer i riktigt alla låtar, men å andra sidan bör det finnas rum för egna tolkningar. Ajanvaraus puh. En sådan fick vi se också i Pargas i fredags. Det blev många fina minnen under de turnéerna – och också bra spelningar. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Rantatie 24 (Konstra 2. Tidsbeställning vard 8-10, tel. 9.00–10.00. SANILA-BERGMAN EILA. Ajanvaraus ark. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Fysikalisk vård . Feelgood levererade i PIUG i fredags. 458 5355. Och munspelet fixade han också, något han inte gjorde då han anslöt till bandet för 20 år sedan. 7 19.9 PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. 8–10 puh. RASK HENRI. JANSSON GUNNEL. Ran tat. Asianajotoimistot Paraisten keskusta saa uuden reko-renkaan, kun ostajat ja tuottajat luopuvat vanhasta reko-renkaasta Vanhan Malmin torilla. Strong spelning. Dr. Uusi paikka on Brankiksen parkkipaikka, joka on paremmin valaistu ja tilavampi. (02) 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Jag svarade att det antagligen blir ”down memory lane”. 458 5355. 90-minuterssetet som Dr. Paraisten kaupunki on hyväksynyt, että ostajat ja tuottajat voivat kokoontua parkkialueella. Reko-rengas Vanhan Malmin torilla päättyy siis kun uusi otetaan käyttöön. Yhden reko-renkaan perustajista, Niklas Isakssonin mukaan uuden reko-renkaan perustana on se, että sekä ostajat että tuottajat ovat pitkään yrittäneet saada reko-renkaan pois torilta. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4048 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Ett år senare fick jag dessutom äran att fungera som ex-Feelgood-gitarristen Wilko Johnsons turnémanager. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. krs), puh. AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. 9, Pargas Kauppiask. Efter spelningen berömde Mitchell utrymmet i PIUG och konstaterade att det var ”en mysig liten scen i en trivsam och lugn småstad”. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. 458 9424. Tandläkare, måndagar. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Jag står fortfarande i tacksamhetsskuld till mina samarbetspartners på den tiden, Muska Babitzin och hennes make Hannu ”Hande” Salakka, som bad mig ta hand om den uppgiften. 458 5994. Mina ”gamla Feelgood-polare” Phil Mitchell och Kevin Morris stod för en stabil grund för liret utan att bjuda på några desto större utsvävningar. krs). Feelgoods basist Phil Mitchell av mig i fredags efter spelningen i PIUG. 040-341 7249. RAHMAN SAMI. Vastaanotto iltaisin. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Kiinteistötoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . 458 9424. 32 Puutarhak. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Åbo 20100 Turku Pontus Lindberg & Co . Ensimmäinen kokoontuminen pidetään keskiviikkona 25
– Me rakennamme tulevaisuuteen ja odotamme joukkueeseen vielä 3–4 pelaajaa. Ensimmäinen kotiottelu pelataan PUNTissa 9. Publik/Yleisöä: 147 HANDBOLL. I Pargas spelas två matcher, lördagen den 28 september möts Tjeckien och Moldavien klockan 16.30 och tisdagen den 1 oktober möts Finland och Moldavien, likaså klockan 16.30. Portin orienterade tidigare i landslaget och slutade med VMtävlingarna för ett år sedan. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Finska cupen/ Suomen cup, 1. Toki Aleksa Veselinovic teki 11 maalia ja oli ottelun paras maalintekijä, mutta kun BK-46 kierrätti 15 pelaajaa, joista kolme teki yhteensä enemmän maaleja kuin Piffen koko ottelussa, ei missään vaiheessa ollut epäilystäkään voittajasta. BK-46 oli valovuosia edellä sekä materiaalissa, voimassa, nopeudessa että ennen kaikkea terävyydessä Piffenin miehiä sunnuntai-iltana PUNTissa pelatussa Suomen cupin puolivälierässä. BK vann efter 21–46 (10–24) mot ett Piffen som kom till match med endast nio spelare, varav två målvakter. – Vi låg efter i fysik, rutin, styrka, storlek … Med tanke på förutsättningarna tycker jag oberoende av slutresultatet att vi hade några hoppingivande sekvenser, sade Lindblom. Hän aloittaa tehtävässä syyskauden lopulla pehmeällä laskulla. Av våra utespelare var det egentligen bara Veselinovic som fick spela hela matchen på sin egen spelplats. . Jos jotain positiivista pitää löytää, niin Linus Fröjdö pelasi viivalla hyvin, totesi PIF-valmentaja Michael Lindblom ottelun jälkeen. Nykyinen päävalmentaja Petteri Kähäri luotsaa maajoukkueen vielä kauden viimeisiin maailmancupin kierroksiin Sveitsiin ja Kiinaan, ja myös Portin lähtee näille mukaan. Joukkueen rakentamisesta puuttuu vielä tärkeitä palasia. SPORT URHEILU ’’ Olimme jäljessä fysiikassa, rutiinissa, voimassa, koossa… Michael Lindblom, PIF-käsipallon miesten päävalmentaja 19.9.2019 8 Portin blir landslagstränare ORIENTERING. syyskuuta kello 16.30 kohtaavat Tšekki ja Moldova ja tiistaina 1. käännös Timo Järvenpää Genombrott. omg/kierr. Kun BK:n André Udd leikitteli hyökkäyksessä ensimmäisellä puoliajalla (seitsemän maalia 20 minuutissa, vain kaksi epäonnistunutta heittoa) ja BK:n vaihtopelaajat kontrasivat toiselle puoliajalla maalin toisensa jälkeen, ei voinut muuta kuin sääliä maalivahteja Markus Mattilaa ja Urho Sarokasta, jotka eivät saaneet pahemmin apuja puolustukseltaan. Det är Pargas IF som står för de lokala arrangemangen. lokakuuta puolestaan Suomi ja Moldova niin ikään kello 16.30. . Visst gjorde Aleksa Veselinovic 11 mål för Piffen och var matchens bästa målskytt, men då BK-46 gick runt på 15 spelare varav tre på egen hand hade lika många som Piffen i hela matchen, var det aldrig snack om saken. Viime kaudella BK-46:ssa pelannut 31-vuotias venäläispelaaja Viktor Gruzinski on liittymässä Piffenin riveihin. Maaotteluita Pajbackalla JALKAPALLO. Lagbygget saknar ännu flera viktiga kuggar. Linus Fröjdö kom till några bra avslut från linjen på en för honom udda spelplats. Om man ska hitta något positivt gjorde Linus Fröjdö på linjen en ok insats, konstaterade PIF-tränaren Michael Lindblom efter matchen. Paraisilla pelataan kaksi ottelua, lauantaina 28. I månadsskiftet september-oktober spelas det igen landskamper på Pajbacka. Piffenille lähtöpassit cupista KÄSIPALLO. Portinista maajoukkueen päävalmentaja SUUNNISTUS. Fredric Portin, 29, har utsetts till chefstränare för Finlands landslag i orientering för de kommande två åren, meddelar Finlands orienteringsförbund. Kenttäpelaajistamme ainoastaan Veselinovic sai pelata koko ottelun omalla pelipaikallaan. Pargas IF vastaa paikallisista järjestelyistä. Portin lopetti uransa maajoukkueessa vuosi sitten MM-kisoihin. Pargas IF–BK-46 21–46 (10–24) . Han har sedan dess bland annat tränat Pargas IF:s orienterare, då han blev föreningens elitkoordinator i oktober i fjol. Suomen Suunnistusliitto on valinnut entisen maajoukkuesuunnistaja Fredric Portinin suunnistusmaajoukkueen uudeksi päävalmentajaksi seuraavaksi kaksivuotiskaudeksi. Kuun vaihteessa Pajbackalla pelataan jälleen maaotteluita, kun U17-poikien EM-karsintoja pelataan Paraisilla, Kaarinassa ja Salossa 22.9.–1.1.0. Tills dess behöver laget utan tvekan minst en handfull spelare till samt hitta sitt självförtroende igen. – Vi bygger för framtiden och väntar ännu på 3–4 spelare till truppen. Siihen mennessä joukkueen pitäisi löytää vähintään kourallinen pelaajia ja saada itseluottamuksensa takaisin. Det är frågan om U17-pojkarnas EM-kvalturnering som spelas i Pargas, S:t Karins och Salo 22.9–1.10. Piffenin osalta SM-liigapelit alkavat reilun viikon kuluttua, lauantaina 28. MIKAEL HEINRICHS. syyskuuta vieraissa Sjundeå IF:ää vastaan. Den första hemmamatchen i PIUG spelas först den 9 oktober, då Champions League-meriterade regerande mästarlaget Cocks besöker Pargas. Landskamper på Pajbacka FOTBOLL. Tämän jälkeen hän on toiminut Pargas IF:n valmentajana siirryttyään seuran valiokoordinaattoriksi viime lokakuussa. Piffen fick respass ur Finska cupen BK-46 från Karis var hästlängder före både i material, styrka, snabbhet och framför allt skärpa mot Piffens herrar då åttondelsfinalen i Finska cupen spelades i PIUG i söndags kväll. PIF: Markus Mattila, Urho Sarokas – Aleksa Veselinovic 11 (4), Fredrik Lunden 3, Elias Heliander 3, Felix Timgren 3, Linus Fröjdö 1, Henry Kellgren, Ilija Krstevski. För Piffens del inleds FM-ligaspelet om en dryg vecka, lördagen den 28 september borta mot Sjundeå IF. BK voitti luvuin 46– 21 (24–10) Piffenin, joka pelasi ottelun vain yhdeksällä pelaajalla, joista kaksi oli maalivahteja. Portin kommer att börja sida vid sida med den nuvarande chefstränaren Petteri Kähäri, och tillsammans tar de landslaget till världscupens sista tävlingar för säsongen i Schweiz och Kina. Då BK:s André Udd höll lekstuga i anfallet i första halvlek (sju mål på 20 minuter, endast två missade skott) och BK:s bänkspelare kontrade in mål efter mål i andra halvlek kunde man inte annat än tycka synd om målvakterna Markus Mattila och Urho Sarokas som inte fick särskilt mycket hjälp av sitt försvar. Den 31-åriga ryska backen Viktor Gruzinskij som förra säsongen spelade i BK-46 lär i alla fall ansluta till Piffen. lokakuuta, kun Mestareiden liigassa ansioitunut mestarijoukkue Cocks saapuu Paraisille. . – Olimme jäljessä fysiikassa, rutiinissa, voimassa, koossa… Ottaen huomioon olosuhteet olen sitä mieltä, että lopputuloksesta huolimatta, pelissämme oli muutamia toivoa antavia elementtejä, sanoi Lindblom
Finlands bästa märken under e. . Då krävs igen en toppmatch av oss om vi ska ta poäng, säger Strömborg. Först ute var Joonas Manzo som kunde toffla in bollen efter att Kontkanen tappat balansen. ÅIFK saknar tre viktiga kuggar i matchen på grund av avstängning, då Leroy Maluka, Mikael Lahtivuori och Huy Tran samtliga tvingas stå över. Efter det satte Baliso ännu 4–0 och Viktor Johansson fastställde slutsiffrorna. Ylivoimaisena kapellimestarina kentällä hääri taas Yanga Baliso. Han både tog löpningar och fördelade bollar till sina lagkamrater med oerhörd precision. Hans crossbollar i steget seglade gång på gång till anfallskollegerna som serverades kanonlägen på löpande band i andra halvlek. Luokat: juniorit -16 v., yleinen, 50+, naiset ja miehet. Baliso teki myös ottelun ensimmäisen maalin, kun Behar Cimili pelasi hänet vapaaksi ja Baliso nosti pallon kontrolloidusti yli Kontkasen. . Under den sista kvarten satte hemmalaget ännu tre mål. . Muutama minuutti myöhemmin Voca epäonnistui Balison hankkimasta rangaistuspotkusta Wilpas-vahdin torjuessa vedon kulmaksi. FOTBOLL. Tiia Tuulia Ala-Hakuni 2–0. Kristoffer Lövholm), Yasser (70. ÅIFK:lta puuttuu ottelussa kolme tärkeää pelaajaa pelikieltojen vuoksi, sillä Leroy Maluka, Mikael Lahtivuori ja Huy Tran ovat varmuudella sivussa. Aurora Kaaja 1–0, 85. minuutilla, kun Voca ja Cimili pelasivat paikan Wille Öhmanille, joka teki kauden ensimmäisen maalinsa. Yanga Baliso 1–0, 54. I matchens sista sekunder hade inhopparen Elias Untamala ännu ett verkligt drömläge på volley, men bollen gick i ribban och över. Yksi iltapäivän valopilkuista oli Piffenin Casper Nyberg vasemmalla laidalla, jolla oli ottelun ensimmäinen paikka jo toisella minuutilla, mutta Wilppaan muutamasta virheestä huolimatta hyvän ottelun pelannut maalivahti Joonas Kontkanen torjui. Planen var aningen knepig i dag då den var så våt, och det tog en stund för oss att hitta det egna spelet. Joonas Manzo), Wille Öhman (79. Yritimme tehdä tänään oikeita asioita, vaikka veikin hieman kauemmin, ennen kuin peli aukesi, sanoi Piffenin valmentaja Stefan Strömborg ottelun jälkeen. Vi har haft svårt i matcher där vi själva borde sätta tempot, vilket också gjorde att vi hade det svårare mot nyckelmotståndarna i serien, säger tränaren Anders Levin efter matchen. Viktor Johansson). Ottelun viimeisillä sekunneilla oli vaihtopelaaja Elias Untamalalla vielä unelmapaikka iskeä volleysta, mutta pallo osui rimaan ja siitä yli. och samma tak! Arrangör/Järjestäjä: Dalsbruks Jäntevä & Lindan Events www.pku.fi. . Finlands bästa märken under e. Tvåan kom i den 54:e minuten då Voca och Cimili spelade fram Wille Öhman för hans första mål den här säsongen. Hieman uuvuttavan alun jälkeen Wilppaan keskittyessä puolustamiseen ja Piffenin jäädessä ilman kunnon paikkoja, alkoi toisella puoliajalla tapahtumaan ja Piffen voitti salolaiset lauantaina Kolmosessa 5–0 (1–0). Men vi försökte på rätt saker i dag, trots att det tog litet väl länge innan det lossnade, sade Piffens tränare Stefan Strömborg efter matchen. 02 423 242 info@ksvk.. Wille Öhman 2–0, 75. Stark insats. Piffen möter ÅIFK på Idrottsparkens övre plan i morgon fredag klockan 19.00. Ensimmäistä kertaa sunnuntaina 29.9.2019 klo 11.00 Taalintehtaan urheilukentältä Senatsbergetin näköalatornille 6,3 km, 1 tai 2 kierrosta. . Kenttä oli hieman hankala tänään kosteuden vuoksi ja meiltä vei hetken päästä kiinni omaan peliimme. Mera info & anmälning Lisäinfoa ja ilmoittautumiset: Kimitoöns Båtcenter Wuoriogränd 4 25700 Kimito Öppethållnings?der Må Fre 9.00 17.00 Lö 9.00 15.00 Kontak?nfo Tel. 9 19.9 Piffens damer hålls kvar i Trean Trots att PIF-damerna förlorade säsongens sista mach i Tammerfors mot redan klara seriesegrarna TKT med 2–0 kirrade laget förnyat seriekontrakt i Damtrean i och med att TuTo vann mot Pato i Åbo i den sista omgången. MIKAEL HEINRICHS Piffen jyräsi Wilppaan JALKAPALLO. Viktor Lindqvist), Casper Nyberg – Yanga Baliso, Gezim Voca (79. Sen jälkeen Baliso teki vielä 4–0 ja Viktor Johansson viimeisteli loppulukemat. PIF: Evelina Huhta – Cecilia Erlund, Betty Helander, Malin Sjöblom, Aija Mäkinen – Sara Salo, Jennifer Dahla, Michelle Ekholm, Miisa Pulkkanen – Fanny Andersson, Jutta Virtanen. Viimeisen vartin aikana kotijoukkue teki vielä kolme maalia. Men det var helt klart Yanga Baliso som igen agerade kapellmästare på planen. Du hi?ar oss även på Facebook och Instagram. Det blir en helt annorlunda match då det är ett hett derby. Se onkin sitten aivan eri peli, koska onhan kyseessä kuuma paikallispeli. . PIF: Arnold Uschanoff – Arsalan Azizi, Frans Grönlund (70. . Luokat: juniorit -16 v., yleinen, 50+, naiset ja miehet. Målen/Maalit: 13. – Då vi innan säsongen satte upp målen för säsongen internt med laget hade jag också tre målsättningar för laget som jag faktiskt avslöjade först i bussen på väg hem från Tammerfors. Hänen ristipallonsa löysivät kerta toisensa jälkeen hyökkääjäkollegansa, joille aukeni huippupaikkoja kuin juoksuhihnalta toisella puoliajalla. Piffen slutar sjua i åttalagsserien, en poäng före Tervakosken Pato som degraderas till Fyran nästa säsong. Det var också Baliso som gjorde matchens första mål då han frispelades av Behar Cimili och kontrollerat lyfte in bollen över Kontkanen. Den första var att få ihop ett lag, den andra att vi hålls kvar i serien och den tredje att vårt spel med boll ska gå framåt. Efter FC Ålands seger i Åbo mot TPK är Åland ny serietvåa, fyra poäng bakom Piffen då fyra omgångar återstår. Målen/Maalit: 38. Ensimmäisen teki Joonas Manzo, joka pääsi tyrkkäämään palloa Kontkasen menetettyä tasapainonsa. Vi höll jämna steg med dem och faktum är att vi hela säsongen spelat bäst då vi mött motståndare som håller ett högre tempo. Baliso 4–0, 88. . Elias Untamala), Yannick Ossok, Ville Ranta-aho – Behar Cimili (70. Förnyat seriekontrakt med en poängs marginal. 11.00 från Dalsbruks Idrottsplan till Senatsberget utkikstorn, 6,3 km, löps 1 eller 2 varv. MIKAEL HEINRICHS SENATSLOPPET Stiglopp polkujuoksu Trailrun siltajuoksu.fi/sv/senatsloppet Första gången söndag 29.9.2019 med start kl. ÅIFK har spelat bra på sistone och är verkligt farliga. Meiltä vaaditaan taas huippupeliä pisteiden saavuttamiseksi, sanoo Strömborg. Publik/Yleisöä: 197 FOTBOLL. – Det är antagligen så här det kommer att se ut resten av vägen, motståndarna gör allt de kan för att förstöra för oss som borde klara av att föra spelet. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi TKT–Pargas IF 2–0 (1–0) . käännös Timo Järvenpää Anders Levin. 11.00 från Dalsbruks Idrottsplan till Senatsberget utkikstorn, 6,3 km, löps 1 eller 2 varv. Att det dessutom varit stor rotation i truppen – man har haft 27 spelare som spelat i de 14 seriematcherna – har gjort att man aldrig riktigt hittat en permanent laguppställning. En förhoppning är att serien ska bestå av fler än de åtta lag som var med i år – att bara spela 14 matcher på en säsong är på tok för litet med tanke på spelarnas utveckling. Ensimmäistä kertaa sunnuntaina 29.9.2019 klo 11.00 Taalintehtaan urheilukentältä Senatsbergetin näköalatornille 6,3 km, 1 tai 2 kierrosta. – Bytena handlade främst om att se till att ingen blir avstängd inför ÅIFK-matchen nästa fredag. Ett av utropstecknen i Piffen den här eftermiddagen var Casper Nyberg ute till vänster som stod för matchens första läge redan i den andra minuten, men skottet räddades av Wilpas målvakt Joonas Kontkanen som gjorde en bra match trots några misstag i andra halvlek. Vi klarade alla tre, om än med darr på ribban med tanke på serieplatsen, säger Levin. Joonas Manzo 3–0, 86. . . och samma tak! Arrangör/Järjestäjä: Dalsbruks Jäntevä & Lindan Events SENATSLOPPET Stiglopp polkujuoksu Trailrun siltajuoksu.fi/sv/senatsloppet Första gången söndag 29.9.2019 med start kl. Klasser: juniorer -16 år, allmän, 50+, damer och herrar. Toinen maali syntyi 54. 02 423 242 info@ksvk.. – Vi gör en helt bra match mot serieledarna som kör på med sin bästa trupp och har minst lika många lägen och lika mycket boll som de. – Vaihdoissa oli enemmän kyse siitä, että kukaan ei tule olemaan pelikiellossa ÅIFK-ottelussa perjantaina. Planeringen inför nästa säsong inleds redan på onsdag då man håller ett första möte inför säsongen 2020. Casper Nyberg gjorde en bra match, men lyckades inte med målskyttet mot Wilpas trots ett par lägen. Avbytare/Vaihdossa: Vanessa Karrento, Janina Karrento. FC Ålandin voitettua Turussa TPK:n on se nyt sarjassa toisena neljä pistettä Piffenistä jääneenä, kun jäljellä on neljä sarjakierrosta. Du hi?ar oss även på Facebook och Instagram. Viktor Johansson 5–0. Mera info & anmälning Lisäinfoa ja ilmoittautumiset: Kimitoöns Båtcenter Wuoriogränd 4 25700 Kimito Öppethållnings?der Må Fre 9.00 17.00 Lö 9.00 15.00 Kontak?nfo Tel. Huomenna yläkentällä Turussa odotettavissa kuuma paikalliskamppailu. ÅIFK on pelannut viime aikoina hyvin ja he ovat todella vaarallisia. Klasser: juniorer -16 år, allmän, 50+, damer och herrar. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargas IF–Wilpas 5–0 (1–0) . Piffen kohtaa ÅIFK:n urheilupuiston yläkentällä huomenna perjantaina kello 19.00. . Hett derby mot ÅIFK på övre plan i Åbo i morgon. Hän teki hyviä juoksuja ja syötti palloja joukkuekavereilleen uskomattomalla tarkkuudella. Minuterna senare missade Voca en straff som Baliso fixade, den räddades av Wilpas-keepern till hörna. . – Luultavasti loppukauden ajan pelit tulevat olemaan juuri tällaisia eli vastustajat tulevat tekemään kaikkensa rikkoakseen pelimme, jotta emme saisi omaa peliämme kulkemaan. Piffen körde över Wilpas Efter en aningen trevande inledning där Wilpas fokuserade på defensiven och Piffen inte riktigt kom till vidare avslut blev det urladdning i andra halvlek och Piffen vann med 5–0 (1– 0) mot Salolaget i lördags i Trean
(02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 19–22.9 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 19.–22.9. pant/ sis. pKt 2 . finland Suomi nyhet uutuuS MetIs plommon, Italien luumu, Italia 500 g (2,98/kg löK Finland Sipuli 1 kg, suomi rosten biSKopSmunK piiSpanmunKKi 95 g (10,42/kg) St/Kpl 99 Ett parti Erä aSK/rS 1 49 pS 1 49 finland Suomi finland Suomi finland Suomi finland Suomi finland Suomi finland Suomi PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Torsdag–lördag | Torstai–lauantai 19–21.9 Torsdag–lördag | Torstai–lauantai 19–21.9 3 49 KG 10 95 KG 24 95 KG 22 95 KG 3 99 KG 5 99 St/Kpl 10 95 KG Ett parti Erä Gäller to-lÖ/ voimassa to-la 19–21.9 KarInIeMen Marinerad bröStbit av KycKlinG Kananpojan rintaleiKe marinoitu ca/n. 19.9 10 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 1,2 kg K-MatMästarens GriSboG K-rUoKaMestarIn porSaan lapa benfria röKta laxfiléer på pärta ruodottomat Savulohifileet päreen päältä färSK abborrfilé utan SKinn Finland, väderreservation tuore nahaton ahvenfilee suomi, säävaraus pKt 2 79 KG 11 95 brK/tlK 2 99 fl/plo 2 49 atrIa WIlhelM GrillKorvar och Korvbiffar GrillimaKKarat ja maKKarapihvi 320-400 g (5,48-6,84/kg) KIvIKylän hUIlUntUhtI GrillKorvar GrillimaKKarat 400 g (6,98/kg) PryKMestar oKtoberfeSt öl/olut 5,5 % 0,33 l (7,24/l) inkl. 1 kg KG 4 99 1 . 7 . pantin 0,15 -13% Utan kort/Ilman korttia 3,79 pkt (14,58-16,48/kg) hK MaaKarIt GrillKorv ej Chef´s special eller råkorv GrillimaKKarat ei Chef´s special eikä raakamakkarat 230-260 g (12,65-14,30/kg) 3 29 pKt pKt 2 19 vataja röKta miniframläGG av GriS SavuStetut porSaan mini-potKat batatpommeS och batatKlyftor, djupfrysta bataattiranSKalaiSet ja -lohKot, pakaste 500 g (5,00/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,792,99 ps (5,58-5,98/kg) 2 PS 2 PKT -10–16% -12% 5 . pantin 0,10 Gäller fr.o.m./voimassa alkaen 26.8.2019 Gäller fr.o.m./voimassa alkaen 26.8.2019 hartWall lahden erIKoIs oKtoberfeSt öl olut 5,1 % 0,5 l (5,68/l) inkl. pKt malet Kött av KycKlinG broilerin jauheliha 400 g (6,88/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,85 ask/rs (7,13/kg) 2 ASK/RS 5 50 KIvIKylän PalvarIn bullar och biffar pyöryKät ja pihvit 350-380 g (6,55-7,11/kg) aSK/rS 2 49 -28% -57% InGMan laKtoSfria SmaKSatta GräddGlaSSar eller SmoothieS, ej vanilj laKtooSittomat mauStetut Kermajäätelöt tai Smoohtiejäätelöt ei vanilja, 1 l InGMan SmaKSatt GräddGlaSS ej vanilj, ej laktosfria eller smoothie mauStetut Kermajäätelöt ei vanilja, ei laktoosittomat eikä smoothie, 1 l Begr: 3 pkt/hushåll raj.: 3 pkt/talous Utan kort/Ilman korttia 2,35 pkt Utan kort/ Ilman korttia 2,79 pkt UllMo Kräftor djupfryst, egypten/spanien ravut pakaste, egypti/espanja stora/isot & Xl, 15–20 st/kpl St/Kpl 15 99 1 99 KG äpple , Finland omena , Suomi valio polar alKuperäinen 15% oSt/juuSto 200 g 1 59 St/Kpl 9 90 KG GammaldaGS länKKorv vanhanajan lenKKi palvad GrynKorv palviryynimaKKara Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai. ellei toisin mainita tehdään hyvää. yhdessä. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä 5 99 KG SuShiSortiment SuShilajitelma 10 st/kpl/275 g & oiShii SuShiSortiment SuShilajitelma 10 st/kpl/290 g (34,31-36,18/kg) 9 95 aSK/rS Gravad och KallröKt reGnbåGe i SKivor KylmäSavuja GraaviKirjolohiSiivu 150 g ( 23,33/kg) Utan kort/Ilman korttia/ 3,99 pkt (26,60/kg) K-MatMästarens fläSKKarré av GriS K-rUoKaMestarIn porSaan etuSelKä färSK hel reGnbåGSlax odlad, Finland/sverige Begr: 2 fiskar/hushåll tuore KoKonainen Kirjolohi Kasvatettu, suomi/ruotsi raj.: 2 kalaa/talous K-MatMästarens wienerSchnitzel av GriS K-rUoKaMestarIn porSaan wieninleiKe K-MatMästarens bättre KöttfärS av nöt 10% K-rUoKaMestarIn parempi naudan jauheliha 10% K-MatMästarens varma GrillKycKlinG råvikt ca 1,2 kg K-rUoKaMestarIn Kuuma Grillibroileri raakapaino n. pant/sis
pant/ sis. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 19–22.9 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 19.–22.9. pKt malet Kött av KycKlinG broilerin jauheliha 400 g (6,88/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,85 ask/rs (7,13/kg) 2 ASK/RS 5 50 KIvIKylän PalvarIn bullar och biffar pyöryKät ja pihvit 350-380 g (6,55-7,11/kg) aSK/rS 2 49 -28% -57% InGMan laKtoSfria SmaKSatta GräddGlaSSar eller SmoothieS, ej vanilj laKtooSittomat mauStetut Kermajäätelöt tai Smoohtiejäätelöt ei vanilja, 1 l InGMan SmaKSatt GräddGlaSS ej vanilj, ej laktosfria eller smoothie mauStetut Kermajäätelöt ei vanilja, ei laktoosittomat eikä smoothie, 1 l Begr: 3 pkt/hushåll raj.: 3 pkt/talous Utan kort/Ilman korttia 2,35 pkt Utan kort/ Ilman korttia 2,79 pkt UllMo Kräftor djupfryst, egypten/spanien ravut pakaste, egypti/espanja stora/isot & Xl, 15–20 st/kpl St/Kpl 15 99 1 99 KG äpple , Finland omena , Suomi valio polar alKuperäinen 15% oSt/juuSto 200 g 1 59 St/Kpl 9 90 KG GammaldaGS länKKorv vanhanajan lenKKi palvad GrynKorv palviryynimaKKara Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai. 1,2 kg K-MatMästarens GriSboG K-rUoKaMestarIn porSaan lapa benfria röKta laxfiléer på pärta ruodottomat Savulohifileet päreen päältä färSK abborrfilé utan SKinn Finland, väderreservation tuore nahaton ahvenfilee suomi, säävaraus pKt 2 79 KG 11 95 brK/tlK 2 99 fl/plo 2 49 atrIa WIlhelM GrillKorvar och Korvbiffar GrillimaKKarat ja maKKarapihvi 320-400 g (5,48-6,84/kg) KIvIKylän hUIlUntUhtI GrillKorvar GrillimaKKarat 400 g (6,98/kg) PryKMestar oKtoberfeSt öl/olut 5,5 % 0,33 l (7,24/l) inkl. 1 kg KG 4 99 1 . pantin 0,15 -13% Utan kort/Ilman korttia 3,79 pkt (14,58-16,48/kg) hK MaaKarIt GrillKorv ej Chef´s special eller råkorv GrillimaKKarat ei Chef´s special eikä raakamakkarat 230-260 g (12,65-14,30/kg) 3 29 pKt pKt 2 19 vataja röKta miniframläGG av GriS SavuStetut porSaan mini-potKat batatpommeS och batatKlyftor, djupfrysta bataattiranSKalaiSet ja -lohKot, pakaste 500 g (5,00/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,792,99 ps (5,58-5,98/kg) 2 PS 2 PKT -10–16% -12% 5 . pant/sis. 11 19.9 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä 5 99 KG SuShiSortiment SuShilajitelma 10 st/kpl/275 g & oiShii SuShiSortiment SuShilajitelma 10 st/kpl/290 g (34,31-36,18/kg) 9 95 aSK/rS Gravad och KallröKt reGnbåGe i SKivor KylmäSavuja GraaviKirjolohiSiivu 150 g ( 23,33/kg) Utan kort/Ilman korttia/ 3,99 pkt (26,60/kg) K-MatMästarens fläSKKarré av GriS K-rUoKaMestarIn porSaan etuSelKä färSK hel reGnbåGSlax odlad, Finland/sverige Begr: 2 fiskar/hushåll tuore KoKonainen Kirjolohi Kasvatettu, suomi/ruotsi raj.: 2 kalaa/talous K-MatMästarens wienerSchnitzel av GriS K-rUoKaMestarIn porSaan wieninleiKe K-MatMästarens bättre KöttfärS av nöt 10% K-rUoKaMestarIn parempi naudan jauheliha 10% K-MatMästarens varma GrillKycKlinG råvikt ca 1,2 kg K-rUoKaMestarIn Kuuma Grillibroileri raakapaino n. ellei toisin mainita tehdään hyvää. finland Suomi nyhet uutuuS MetIs plommon, Italien luumu, Italia 500 g (2,98/kg löK Finland Sipuli 1 kg, suomi rosten biSKopSmunK piiSpanmunKKi 95 g (10,42/kg) St/Kpl 99 Ett parti Erä aSK/rS 1 49 pS 1 49 finland Suomi finland Suomi finland Suomi finland Suomi finland Suomi finland Suomi PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Torsdag–lördag | Torstai–lauantai 19–21.9 Torsdag–lördag | Torstai–lauantai 19–21.9 3 49 KG 10 95 KG 24 95 KG 22 95 KG 3 99 KG 5 99 St/Kpl 10 95 KG Ett parti Erä Gäller to-lÖ/ voimassa to-la 19–21.9 KarInIeMen Marinerad bröStbit av KycKlinG Kananpojan rintaleiKe marinoitu ca/n. pKt 2 . 7 . pantin 0,10 Gäller fr.o.m./voimassa alkaen 26.8.2019 Gäller fr.o.m./voimassa alkaen 26.8.2019 hartWall lahden erIKoIs oKtoberfeSt öl olut 5,1 % 0,5 l (5,68/l) inkl. yhdessä
Kom med på en mycket förmånlig picknickkryssning med höstmöte den 28 oktober. Kokouksessa käsitellään syksyn ohjelma sääntöjen mukaan. . 4. Kaiken kaikkiaan siis jäin hieman kaipaamaan yllätyksellisyyttä. Affe Danker som skötte de tekniska frågorna hade mer eller mindre fritt att beställa fram det som han behövde. Dimma . Myös Andreas Rantalan banjo Skies Crash Downissa sopi kohtaansa mainiosti. Yhtiö vastasi järjestelyistä. 1. Andréas Rantala (laulu, sähkökitara, banjo) . . . Ponttonit siirrettiin Hessundin salmeen ja niille rakennettiin katsomot. . Tule päättämään sääntömuutoksesta kokousten ilmoittamisen suhteen. Bolaget hade hand om hela arrangemanget. Vasta levyn viides kappale Picture of Horror tarjosi esimerkiksi kaipaamiani pikku jippoja, niitäkin ehkä hieman säästellen. Affe Danker piti ohjia käsissään, ja hänellä oli lähestulkoon vapaat kädet hankintojen suhteen. . . Nordiska Mästerskapen i rodd år 1955 Det var ett väldigt internationellt arrangemang, då Pargas var värd för NM i rodd år 1955. 19.9 12 Möten . Itselleni tätä levyä kuunnellessa mieleen tuli muun muassa sellaisia 70-luvun progenimiä kuin Renaissancen laulusolisti Annie Haslam, Jimi Hendrix, Gentle Giant, It’s a Beautiful Day jne. lokakuuta. Jessica Bergmanin viulu, tinapilli ja matala tinapilli olisivat ehkä ansainneet enemmän tilaa, kaksiääniset laulustemmat toimivat kauniisti ja muutamaan otteeseen rävähtäneet kitarasoolot ilahduttivat. Black Smoke Rises PK arvostelee: hieman enemmän särmää ja uskallusta. Ilmoittautuminen viimeistään 26. Tule mukaan edulliselle piknikristeilylle 28. Into The Wasteland . Soudun Pohjoismaiden mestaruuskilpailut 1955 Paraisten isännöidessä soudun PM-kilpailuja vuonna 1955, järjestelyt olivat todella näyttävät. Skies Crash Down . 70-luvulla massoittain brittiläistä progea ahmineena musiikin suurkuluttajana lähdin kuuntelemaan levyä suurella mielenkiinnolla ja toki tietysti pienellä varauksella – onko tämä nyt sitten kuitenkaan niin hyvää. Man flyttade pontonerna till Hessund och byggde åskådarläktare på dem för publiken. Set Bergman (sähkökitara, laulu) . EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Kokouksia VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Picture Of Horror . . Let Love Overflow . Toki myös monessa yhteydessä ehkä yksi suomalaisen musiikin kaikkien aikojen helmistä eli Kingston Wall ponnahteli esiin aika ajoin – ja siis positiivisessa mielessä. Adrian Rantala (basso, laulu) . Welcome To The World . 040-501 3517. 040-501 3517. Måndag 30.9.2019 kl. Dimma julkaisi viime viikolla esikoislevynsä ”Lead Me Far Beyond”. Entä sitten se musiikki. . Risteilyllä pidämme myös syyskokouksen. Dimma on neljä vuotta vanha yhtye ja levyä on tehty joulukuusta 2017 lähtien Wolftrack studioilla Tammisaaressa Kristoffer ”Ofi” Dahlströmin toimiessa ääniteknikkona. 5. 6. 7. VÄLKOMMEN! Styrelsen Maanantaina 30.9.2019 klo 18.00 Sandfallin kokoustiloissa. . Jessica Bergman (viulu, tinapilli, matala tinapilli, lyömäsoittimet) . Kim Johansson (rummut) Tuore levy. 3. Dimma – Lead Me Far Beyond Paraislais-pohjanmaalainen Dimma on mielenkiintoinen tuttavuus. Niin kuin yhtye omassa esittelyssään kertoo, sen musiikkia ei voi laittaa minkään varsinaisen musiikkityylin kategoriaan. syyskuuta Rositalle p. 2. . Pelko pois, Dimma on tehnyt hyvän levyn, joka taatusti kestää kuuntelua ja varmasti – niin kuin progessa kuuluukin – levy paranee kuuntelukertojen jälkeen. Musiikki elää ja saa todennäköisesti hymyn jokaisen musiikin ystävän huulille. 18.00 i Sandfalls mötesrum. Yhtyeen soitto oli kauttaaltaan hieman varovaista ja ainakin henkilökohtaisesti jäin kaipaamaan soittoon Pelko pois, Dimma on tehnyt hyvän levyn, joka taatusti kestää kuuntelua. Anna Saarela (laulu, akustinen kitara, lyömäsoittimet) . . TERVETULOA! Johtokunta PARGAS BÅTKLUBB HÖSTMÖTE PARAISTEN VENEKERHON SYYSKOKOUS Hej medlem i Finby byaförening. Lead Me Far Beyond . Ei se nyt sentään täydellistä ole, taitavasti soitettua kyllä, mutta jotakin jäin myös kaipaamaan. . Kom och besluta om ändringar i reglerna för tillkännagivande av möten. Hei Finbyn kyläyhdistyksen jäsen. Anmälan senast den 26 september åt Rosita tel. . Jo yhtyeen kesäkuussa julkaistu esikoissingle Into The Wasteland ja elokuussa julkaistu Let Love Overflow kertoivat, mitä on odotettavissa. Kappaleet olivat rakenteeltaan hyvin rakennettuja ja viimeisenä soineen Black Smoke Risesin loppu oli hieno lopetus levylle: ”bändi lähtee lavalta – ääni jää!” Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi. Progepohjaista psykedeliaa, rockia ja heavya sekä sekoitus countrya, funkia ja folkia. SAMUEL SALMINEN Lead Me Far Beyond . På mötet behandlas höstens program enligt stadgarna
Syksyn aikana paikallisosasto tulee tekemään myös yhteistyötä marraskuussa kymmenen vuotta täyttävän perhetalo Ankkurin kanssa. Kaupunki tarjoaa välineet ja antaa ohjeita niille, jotka haluavat auttaa, Viime viikon maanantaina Paraisten kaupunki ilmoitti Facebookissa, että se tulee suihkuttamaan glyfosaattia perhetalo Ankkurin läheisyydessä, Kirkkosuntin varrella ja Saaristotien alikulkutunnelin läheisyydessä kurtturuusun hävittämiseksi. – Ajatuksena on, että vuorot ovat niin lyhyitä kuin mahdollista, tunti tai kaksi per henkilö. – Voisin sanoa, että on olemassa halu auttaa. Katastrofirahaston varoja ohjataan myös paikallisille avuntarvitsijoille, jotka esimerkiksi ovat joutuneet palovahinkojen kohteiksi, sanoo Laaksonen. Hän vierailee Sunnanbergin koululla huomenna ja ensi viikolla Kirjalan koululla, suomenkielisellä yläasteella, Malmin koululla ja Paraisten ruotsinkielisellä lukiolla. Toivomme tietysti enemmän nuoria kerääjiä. Kyseessä on konsepti joka muistuttaa suosittua tv-ohjelma ”Amazing Racea”, mutta tietysti paikallisella teemalla. Emma Strömberg pku@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Kovan kritiikin jälkeen kaupunki otti takapakkia torjunta-aineen käytössä. Tänä vuonna kerääjiä tulee olemaan M-marketilla, K-supermarket Reimarilla sekä Tokmannilla. lokakuuta Paraisten osastolla on piste Åbolands Ungdomsföreningin ”Race Åboland” -tapahtumassa. Ruokapaikat voivat vapaasti valita, miten he haluavat osallistua, sanoo Laaksonen. – Jotkut ovat jo ottaneet haasteen vastaan ja odotamme yhä vastausta muutamasta paikasta. – Eikä sovi tietenkään unohtaa ystäväkursseja ja lapsenvahtisekä ensiapukursseja, jotka järjestetään syksyllä. MIKAEL HEINRICHS Toimintamme on erittäin monipuolista ja jokaiselle löytyy varmasti jotakin.. Terveyspistetapaamiset jatkuvat myös kuukausittain. Nälkäpäiväkeräys lähestyy kovaa vauhtia Punaisen Ristin Nälkäpäiväkampanja lähestyy. Nyt kaupunki kehottaa kaupunkilaisia ottamaan lapion käteensä ja pyytää auttamaan itse. Kaupunki haastaa nyt kaikki paraislaiset ottamaan osaa tähän työhön. Punaisen Ristin paikallisosasto on valmiina keräykseen. Keräykseen voi ottaa osaa myös Mobilepaylla tai kortilla, jotta olisi mahdollisimman helppo ottaa osaa keräykseen, sanoo Paraisten osaston puheenjohtaja Jeanette Laaksonen. Katastrofirahaston varat menevät sekä ulkomaille että kotimaahan, myös paikallisesti. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Punaisen Ristin Paraisten osastolle on jo lupautunut viitisenkymmentä kerääjää. Mutta jos paraislaiset nyt ottavat osaa talkoisiin kurtturuusun hävittämiseksi, ehkä siinä onnistutaan ilman torjunta-ainetta. Ovatko paraislaiset aktiivisia Nälkäpäivän keräyksessä. Kannattaa vain tulla katsomaan paikan päälle tai ilmoittautua meille, muistuttaa Laaksonen. Kaupunginpuutarhuri Daniel Falck totesi, että ruusupuskan kaivaminen ja puhdistaminen mekaanisesti on aikaa vievämpi ja tehottomampi tapa. – S-marketin rakennustöiden vuoksi emme tule olemaan siellä tänä vuonna, vaikka S-ryhmä on valtakunnallisen Punaisen Ristin tärkeä yhteistyökumppani, huomauttaa Paraisten osaston rahastonhoitaja Anne Lassfolk. 19.9.2019 13 Näytön paikka: Auttakaa hävittämään kurtturuusu Paraisten kaupunki ilmoitti perjantaina, että se aloittaa vieraslaji kurtturuusun hävittämisen mekaanisesti. Vasemmalla osaston puheenjohtaja Jeanette Laaksonen, oikealla rahastonhoitaja Anne Lassfolk. Keräystehtävät tullaan jakamaan yhteensä noin viidenkymmenen henkilön kesken kolmen päivän aikana. Nälkäpäivää vietetään 26.–28. Muun muassa Humanassa järjestetään perhejuhliin ja perinteisiin kohdistuva työpaja. Kiinnostuneet voivat ottaa yhteyttä kaupunginpuutarhuri Daniel Falckiin sähköpostitse. Tämä sen jälkeen kun kaupunki oli saanut paljon kritiikkiä suunnitelmistaan käyttää glyfosaattia kasvin hävittämiseen. Päivitys herätti kritiikkimyrskyn Facebookissa ja kaupunki ilmoitti samana päivänä, että se ottaa aikalisän torjuntatoimissaan. Toimintamme on erittäin monipuolista ja jokaiselle löytyy varmasti jotakin. Nälkäpäivä tulee. Tämän ja ensi viikon aikana tulee keväällä Mosambikissa vapaaehtoisena työskennellyt turkulainen Jonathan Nygård vierailemaan Paraisten kouluissa kertomassa kokemuksistaan. 12. Uusi avaus nälkäpäivän kampanjassa on, että paikallisesti on haastettu lounasta tarjoilevat paikat ottamaan osaa kampanjaan lahjoittamalla määrätyn summan valitusta annoksesta kampanjan aikana. syyskuuta ja Paraisilla kampanja tulee näkymään lähinnä lipaskeräyksenä kauppojen ulkopuolella
– Oikeastaan olen halunnut eläinlääkäriksi jo pienestä lähtien. Väärät uutiset ja huhut ovat lähes sukua toisilleen. – Kunnallisten eläinlääkäreiden järjestelmä on rakennettu tuotantoeläimille. Sitten hain Tartoon. Eläinlääkärin tutkinto taskussaan hän löysi töitä Savosta. Käännös Timo Järvenpää. Joidenkin maiden johtajat, sekä autoritaariset että näennäisesti demokraattiset, yrittävät hiljentää kritiikkiä ja kontrolloida tiedotuskanavia. – Täällä Paraisilla – missä työskentelyalueena on siis myös Nauvo, Korppoo, Houtskari ja Iniö – työ koostuu 80 prosenttisesti pieneläimistä ja vain viidesosa tuotantoeläimistä. Kun laitetaan liikkeelle huhu, että kaikki maahanmuuttajat ovat terroristeja, voidaan turvallisin mielin mennä vaaleihin ’suljetaan rajat ja rakennetaan uusia muureja -teemalla’. Trollitehtaat tehtailevat ”fake newsejä” vaikuttaakseen mielipiteisiin, huhujen levittämisestä on tullut systemaattista, suunniteltua ja kattavaa. Kunnalliselta eläinlääkäriasemalta, missä työskenteli neljä eläinlääkäriä ja pari hoitajaa yhdessä laajalla kunta-alueella. Sanottu ja tehty. Hän muutti Iisalmeen. He muuttivat pääkaupunkiseudulle, kun Pietilä oli pieni, joten hän on kasvanut Espoossa ja Helsingissä. Pauliina Pietilällä on ainakin yksi yhteinen asia Paraisten kunnallisen eläinlääkäriedeltäjänsä kanssa, hän pitää lehmistä. Sosiaaliset mediat ovat johtaneet tiedon ja uutisten, sekä oikeiden että väärien, nopeaan leviämiseen. TS:llä oli siihen aikaan oma konttori Söderbyntiellä. Kuka aloittaa huhut. Urani loppuvaiheessa sain viestin, että ”kaikki täällä kylällä tietävät, että sinä olet meitä vastaan”. Tavallisimmat koirarodut siellä ovat vainukoiria, pystykorvia ja hirvikoiria. Mutta se on historiaa, me olemme kai nyt viisaampia. Huhut kulkeutuivat myös eräälle kaupunginvaltuutetulle asti. Väärä huhu levitti kuolemaa ja kaunaa vaikeina aikoina, jolloin se mitä todella tapahtui, oli jo tarpeeksi vaikeaa. Toki näin voitaisiin teoriassa tehdä, mutta mahdollisuudet tuloksen saamiseen ovat pienet, sanoi poliisipäällikkö. Parainen ostaa kunnalliset eläinlääkäripalvelut Liedon kunnalta, kuten myös useimmat Turun alueen kunnat. Erikoistumisopintoja hän suorittaa Helsingin yliopistossa, mutta eläinlääkärin tutkintonsa hän suoritti Tarton yliopistossa Virossa. PauliinaPietilä Paraistenuusi eläinlääkäri Pietilä on niin suuri lehmien ystävä, että hän suorittaa erikoistumisopintoja tullakseen suurten tuotantoeläinten sairauksien spesialistiksi. Myös kalatilat ovat asiakkaitani. Mutta joka kerta kun kuulee huhun, pitäisi miettiä tarkkaan, ennen kuin nielee kaiken mitä sanotaan ja mikä tärkeintä, ennen kuin kertoo tarinan eteenpäin paranneltuna versiona. – Sillä alueella on paljon lehmiä, esimerkiksi Kiuruvesi on yksi maamme suurimmista maitoa tuottavista alueista. Eihän sitä voi jättää pelkkään juoruiluun kahvikupin äärellä, sillä onhan erittäin mielenkiintoista kuulla ”uutisia” kaupungilla. Piffenin yleisurheilujaosto oli käynnistämässä keräystoimintaa myös Skräbbölen alueella. Täällä potilaina on lypsylehmiä ja lihaeläimiä, lehmiä ja lampaita, myös paljon hevosia ja koiria ja kissoja. Paraisten eläinlääkäri kuuluu myös osana suureläinvastaanottoon, jota koordinoidaan muiden eläinlääkäreiden kanssa Liedosta. Paras neuvo on, että alkaa kulkemaan töihin taas auton kanssa! No, kaupunginjohtajana saa kuulla kaikki hurjimmat huhu itsestään ja muista. Siellä työskentelin ehkä 50/50 tuotantoeläinten ja kotieläinten, enimmäkseen koirien, kanssa. Pauliina Pietilällä on usean vuoden kokemus kunnalliseläinlääkärin työstä, mutta saa nyt ensimmäistä kertaa käyttöä myös kaksikielisyydelleen. Hän kysyi sitten poliisipäälliköltä, että olisiko mahdollista tehdä poliisille ilmoitus, että saataisiin huhujen levittäjät kiinni. Huhuilla voi joskus olla pahoja seurauksia ja ne voivat aiheuttaa vahinkoja, joita ei voi korjata. Kohta alkoi leviämään itsepäisiä huhuja, että hän on ajanut kännissä ja menettänyt ajokorttinsa. Uusi Paraisilla. Molemmat vanhemmat ovat turkulaisia. Mutta siitä huolimatta sitä aina silloin tällöin miettii, että mistä nämä fantastiset tarinat tulevat. – Hätätilanteet hoidamme aina ensin, eli jos minulla on varattuna esimerkiksi aika koiran tai kissan rokotukselle tai steriloinnille ja eteen tulee jotakin akuuttia, esimerkiksi lehmä tai hevonen, silloin menen sinne. 18.9.1969. Reipas varhaisjakaja saa paikan Tehostettua paperinkeräystä Kolmekymmentä vuotta sitten paperinkeräys oli usein urheiluseurojen vastuulla – kuten Paraisillakin. Sillä kertaa pystyin paikantamaan mistä huhu tuli, mutta ei ollut edes mitään järkeä yrittää oikaista tätä päätöntä väitettä. Mutta on selvää, että päivisin työskentelemme paljon pienten eläinten parissa ja hoidamme myös pieneläinten päivystysvastaanottoa. 19.9 14 1989 1969 Viisikymmentä vuotta sitten Turun Sanomat haki varhaisjakajaa lehdilleen Paraisilta. Mutta ensin opiskelin elintarviketieteitä ja työskentelin alalla muutaman vuoden. Pidetään huoli siitä, että kriitikot saatetaan syytteeseen veropetoksesta, rahanpesusta, laittomista mielenosoituksista tai sitten kätketään hieman huumeita epämieluisan toimittajan kotiin ja kun poliisi tulee, löytävät he sattumalta huumeet. Varmasti molempia. Onko se pelkkää ilkeyttä erityisellä taka-ajatuksella vai vahingossa. Pietilä valittiin Virpi Heikinheimon seuraajaksi keväällä ja hän aloitti toukokuussa. Huhut voivat palvella monia tarkoituksia pienessä yhteisössä ja isossa maailmassa. Suomen sisällissodan ajalta kerrotaan punaisten terrorismista ja valkoisten teloituksista levitettyjen huhujen johtaneen lisääntyneeseen väkivaltaan ja hukkaan heitettyihin elämiin. Hän suoritti siis eläinlääkärin tutkinnon viron kielellä, kielellä jonka hän oppi Tarton vuosinaan. PK:npyynnöstä Folke Öhman, Paraisten entinen kaupunginjohtaja Huhuja Eräs entinen kollegani aloitti liikunnan kulkemalla pyörällä töihin. Huhut tulivat ja menivät. Tämä tarkoittaa sitä, että Pietilällä on joka viides tai kuudes päivä ympärivuorokautinen suureläinten päivystys. Kaksikielinen suomea ja ruotsia puhuva Pietilä on ollut koko elämänsä. Aloittaessani työssäni kuulin huhun, että minulla oli salainen palkkasopimus ja että olin vaatinut työhuoneeni täydellistä remontoimista ja summakin oli mainittu. Antaa ihmisten puhua roskaa, jos heillä ei ole järkevämpää tekemistä. Väärät uutiset ja huhut ovat lähes sukua toisilleen. Mutta joskus huhut voivat olla täysin totta ja joskus ne ovat täysin kilttejä! Kyllä, mutta koska. Enemmän tai vähemmän kaikki ovat metsästyskoiria. No joo, jos asut joen varrella, saat uida krokotiilien kanssa
Palvelun pitää olla sellaista, että se tukee toimintaa, samanaikaisesti kun se on kunnallisen eläinlääkärin peruspalvelua. Sydänäänet tarkastelussa. . Anja Kuusisto pku@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Pauliina Pietilä . Koulutus: Helsingin yliopiston elintarviketieteiden maisteri 2005, eläinlääkärin tutkinto Tartossa Virossa 2015. 21.9.1989. – Suureläinten päivystys kiertää myös viikonloppuisin, mikä tarkoittaa sitä, että minulla on joka kuudes tai seitsemäs viikonloppu viikonloppupäivystys perjantaista maanantaiaamuun. . Pauliina Pietilä kuvailee työtään palavalla innolla. . Myös kalatilat ovat asiakkaitani.. Peruspalveluja ovat kastraatiot, steriloinnit, hampaiden tarkastukset, hammaskiven poistaminen, haavojen hoito ja muuta. . Ajankohtainen: Paraisten uusi kunnaneläinlääkäri. – Seuraava hankinta tulee olemaan ultraäänilaite isoille eläimille, jota voidaan käyttää lehmien steriiliysja raskaustesteissä. Työskennellyt: Kunnaneläinlääkärinä Savossa viisi vuotta ennen muuttoaan Paraisille. Käynnissä olevat suureläinlääketieteen erikoistumisopinnot Helsingin yliopistossa. . 24.9.2009. ANJA KUUSISTO Täällä potilaina on lypsylehmiä ja lihaeläimiä, lehmiä ja lampaita, sekä paljon hevosia ja koiria ja kissoja. . Hän on hyvin perehtynyt yhdistyksen keskusteluihin – Pietilä on nimittäin Suomen kunnallisten eläinlääkäreiden yhdistyksen puheenjohtaja. Syntynyt: Turussa, kasvanut Espoossa. Eläinlääkäri Pauliina Pietilä kehuu hyvin koulutettua, hieman isompaa metsästyskoiraa, itäsiperianlaikaa. Hiljattain hän investoi vastaanotolla pieneläinten ultraäänilaitteeseen – koska hän haluaa palvella potilaitaan paremmin. . – Täällä on röntgen ja verinäytteet joudutaan suurimmalta osin lähettämään muualla analysoitavaksi, jolloin saan vastauksen päivässä tai kahdessa. – Kunnallisten eläinlääkäreiden yhdistyksessä keskustelemme paljon miltä kunnallisen palvelun pitäisi näyttää tulevaisuudessa, suureläinpäivystyksen täytyy joka tapauksessa pysyä kunnallisena. 15 19.9 2009 Neljä maailmanmestaria ParSportissa Kymmenen vuotta sitten ParSportin jääkiekon III-divisioonan joukkueessa pelasi peräti neljä maailmanmestaria, kun kuurojen maajoukkuepelaajat olivat isossa roolissa. Muu vapaa-aika kuluu myös eläimiin liittyen, hänellä on metsästyslupa ja seuraavalla lomalla on vuorossa metsästysmatka Utsjoelle
040 765 9714 Tennbyntie 29, Parainen Tennbyvägen 29, Pargas Erbjudandet i kraft till 23.9. asti. Järjestämme seuraavan ystäväkurssintorstaina 19. | Tarjous voimassa 23.9. Hiekoitukset . Projekti aloitettiin tänä vuonna ja siihen ottaa osaa kolme Punaisen Ristin paikallisosastoa (Turunmaa, Länsi-Suomi ja Lappi). . 19.9 16 Kotikirkkoviikko 1.–6.10.2019 SAMUN KONEURAKOINTI Traktoriurakointia -Lumen auraukset -Teiden lanaukset -Tienvarsienniitto -Hiekoitukset -Risujen haketus -Sepelit, hiekat ja mullat -Veneiden laskut, nostot ja kuljetukset samun.koneurakointi@gmail.com SAMUN KONEURAKOINTI Traktoriurakointia Samu Tuominen • samun.koneurakointi@gmail.com . . Sepelit, hiekat ja mullat . Länkkorv med pommes frites & köttbullar, knackkorv och nuggets med pommes frites Makkaraperunat, lihapullat, nakit ja nuggetit ranskalaisilla Veckoslutserbjudande Viikonlopputarjous 5, 90 Veikkausrahoilla estetään vanhusten yksinäisyyttä Paraisilla järjestettiin torstaina opastettu bussimatka eri kylille ja mukana oli parikymmentä osallistujaa. Veneiden laskut, nostot ja kuljetukset Puh. Kolmivuotinen ”Nähdään kylillä ja keskustoissa” -projekti pitää Turunmaalla huolen siitä, että yksinäisille löytyy matalan kynnyksen toimintaa. Näiden retkien järjestäjänä toimii Punaisen Ristin paikallisosasto yhdessä kaupungin vanhustenhuollon kanssa. Siw Karlsson toimii ”Nähdään kylillä ja keskustoissa” -hankkeen vetäjänä. Projektipäällikkö Siw Karlsson on alkuvuoden aikana kiertänyt eri tapahtumissa ja kertonut projektista. Tyytyväisiä matkustajia. – Kun ystävätoiminta perustuu siihen, että itse otetaan yhteyttä ystävätoimintaan, on ajatuksena, että projektin kautta tavoitetaan enemmän henkilöitä, jotka haluavat seuraa. Haluamme myös päästä tapaamispaikkoihin, joissa yksinäiset tapaavat ja järjestää erilaisia ohjelmia. Lumen auraukset . Hän muistuttaa, että on paljon ihmisiä, erityisesti vanhuksia, jotka ovat yksi vastoin omaa tahtoaan. – Olen ollut yhteydessä eri viranomaisiin, vanhustenhuoltoon, seurakuntiin jne. – Tämä kierros herätti paljon vanhoja muistoja. syyskuuta kello 17–20 Humanassa Rantatie 16:ssa Paraisilla, Kiinnostuneet voivat olla yhteydessä suoraan Siw Karlssoniin 040-771 2829. Oppaana toimi Magnus Sundman ja kierroksen jälkeen kokoonnuttiin Seniorituvalle kahvittelemaan. . . Vastaanotto on ollut erittäin myönteistä ja syksyn aikana tulee lisää yhteistyötä, hän sanoo. Se oli myös yksi kierroksen tarkoituksista, joka oli ensimmäinen toivottavasti useammasta samanlaisesta tulevaisuudessa järjestettävästi kiertoajelusta. . Kolmevuotinen Stea-projekti, jonka rahoittaja on peliyhtiö Veikkaus. Syksyn aikana yritän ehtiä vierailemaan niin monessa yhdistyksessä kuin mahdollista levittämässä tietoa. . Projekti on ”Elämänote” -projektin osaprojekti ja jota puolestaan koordinoi Ikäinstituutti ja Valli. – Jotta voimme tarjota näitä toimintoja tarvitsemme toimintaan lisää vapaaehtoisia, joten toivon, että kiinnostuneet ottavat yhteyttä Humanaan tai minuun. Teiden lanaukset . kertomassa projektista. MIKAEL HEINRICHS. . Rea Lindholm (oik.) oli tyytyväinen kiertomatkan antiin. Punaisen Ristin Turunmaan alueeseen kuuluu kymmenen paikallisosastoa: Turun ruotsinkielinen, Kemiö, Dragsfjärd, Västanfjärd, Hiittinen, Parainen, Nauvo, Korppoo, Houtskari ja Iniö. . Punaisen Ristin ystävätoiminta – joka hiljan täytti 60 vuotta – yhdessä Paraisten Kulttuurikaveriprojektin kanssa käsittelevät osittain samaan yksinäisyysongelmaa, mutta ajatuksena on, että ”Nähdään kylillä keskustoissa” tavoittaa entistä enemmän. Sain nähdä ja kokea, kuinka paljon Parainen on muuttunut vuosien saatossa, sanoi yksi osanottajista. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Tavataan kylillä ja keskustoissa -projekti . Tienvarsien niitto . Risujen haketus . . Toiminta on periaatteessa kaksikielistä, paitsi Turussa, missä toinen piiri vastaa suomenkielisestä toiminnasta
Pargasdomaren Mattias Gestranius är huvuddomare i gruppspelsmatchen i den första omgången i Europa League mellan Basel och Krasnodar som kör igång klockan 19.55 i kväll. klo 12–15 Tilapuoti ja viinitupa syyskuussa avoinna la-su klo 11-18 Vinstugan och gårdsboden öppna i september lö–sö kl. 11–18 Matti Esko esiintyy Pireuksessa Matti Eskon (kuvassa) todennäköisesti tunnetuin kappale on vuonna 1986 alun perin Elovenan mainosta varten levyttämä ”Rekkamies” – kappale joka siitä lähtien on kuulunut Eskon jokaisella keikalla. Gestranius dömer i Schweiz i kväll Paraislaiserotuomari Mattias Gestranius tuomitsee tänään Eurooppa-liigan lohkovaiheen ensimmäisen ottelupäivän otteluun Basel – Krasnodar, joka pelataan St. lokakuuta. Ville Nevalainen är fjärde domare i matchen. Gestranius viheltää tänään Sveitsissä LEHDISTÖKUVA. +358 40 9604 236 info@skargaardshalsan.fi www.skargardshalsan.fi Korpo | Pargas • Fysioterapia • Hieronta • Hotstonehieronta • Akupunktio • Fysioterapi • Massage • Hotstonemassage • Akupunktur Lemlahti, Parainen • . Matti Eskon marraskuisen keikan ennakkomyynti on jo käynnissä Pireuksessa. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING LEILAN siivouspalvelut IKKUNANPESUT JA KOTISIIVOUKSET EDULLISESTI siistileila@gmail.com 0400 651 139 Tel. . Neljäntenä erotuomarina on Ville Nevalainen. Mikael Heinrichs Lauantaina 16. – Pireuksen puolella karaokeiltamat jatkuvat entiseen tapaan joka toinen perjantai parillisina viikkoina, Ojanen kertoo. – Ajatus syntyi oikeastaan siitä, kun mietin jotain esiintyjää, jolla olisi vetovoimaa mahdollisimman laajalle yleisölle. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Servicerutan Palveluruutu Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. joulukuuta. JakobParkilla Sveitsissä klo 19.55. Kyseessähän on todellinen legenda, Pireuksen omistaja Annina Ojanen toteaa. marraskuuta. Siihen voi tiedustella paikkoja Pireuksesta, Ojanen vinkkaa. Yökerho The Cubessa on puolestaan vuorossa Badfellas-kokoonpanon ”Heavyweight Rockshow” 25. 12–15 SAARISTON RAVINTOLAPÄIVIEN LOUNAS lauantaina 21.9. Som assisterande domare figurerar Jan-Peter Aravirta och Mikko Alakare. 0400 227 298 • www. . – Cubessa pääsee myös baarimestarimme vetämälle drinkkikurssille 9. Pireuksessa kuullaan syksyn mittaan muutenkin livemusiikkia aika ajoin, sillä trubaduuri Väinö Kallio esiintyy 5. Gestraniuksen avustavina erotuomareina toimivat Jan-Peter Aravirta ja Mikko Alakare. 17 19.9 SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. tammiluoto.fi Viinitila TAMMILUOTO Vingård Viinitilalla tapahtuu syksyllä Tule maitse tai meritse! Kom med bil eller båt! Myynnissä myös vastapoimittuja omenoita! Vi säljer också nyplockade äpplen! SKÄRGÅRDENS RESTAURANGDAGARS LUNCH lördag 21.9 och söndag 22.9 kl. ja sunnuntaina 22.9. lokakuuta ja paraislainen duo P2 & Kimi$ 21. marraskuuta eräs Suomen legendaarisimmista iskelmälaulajista esiintyy Paraisilla
Bändi soitti monivuotisella rutiinilla ja Steve Walvyn osoitti olevansa kelpo kitaristi ja erityisesti slidekitaristi. Ikävän maun konserttiin jätti kymmenen minuuttia myöhässä paikalle tullut neljän ihmisen joukko, joka sai myös solisti Kanen raivoihinsa kännykän käyttönsä vuoksi. Feelgood tarjosi PUNTissa viime perjantaina tuhdin annoksen rytmibluesia. Dr. 7.21 ¬ 19.23 Namnsdag/Nimipäivä: Sigvard,Kullervo. 7.16 ¬ 19.29 Namnsdag/Nimipäivä: Tekla,Minja,Miisa. 9 ja yhtyeen viimeisin singlejulkaisu Milk and Alcohol (vuodelta 1989). Ainakin Down by the Jetty , Roxette , Mad Man Blues , See you Later Alligator , Down at the Doctors , She Does It Right , No Mo Do Yakamo , Riot in Cell Block No. – Siellä saattaa myös olla jokunen yllätys luvassa, Kopperoinen toteaa salamyhkäisesti. Vastasin, että ”eiköhän tässä varmaan mennä down by the memory lane”. Tapahtumia on joka lähtöön, Kopperoinen toteaa. Lipunmyynti alkaa 45 min ennen esitystä. Kotikirkkoviikkoa vietetään 1.–6. Luennossa kerrotaan vuosisatojen varrella vallinneista kulttuurivirtauksista lännen ja idän välimaastossa. 7.12 ¬ 19.35 Namnsdag/Nimipäivä: Gunborg,Gunlög, Mervi. lokakuuta seuLänsi-Turunmaan suomalainen seurakunta on pyrkinyt löytämään jokaiselle ikäryhmälle kiinnostavia tapahtumia. Siitä kunniasta olen edelleen kiitollinen silloisille yhteistyökumppaneilleni Muska Babitzinille ja hänen miehelleen Hannu ”Hande” Salakalle, jotka minua tähän tehtävään silloin pyysivät. Sovimme myös, että tapaamme seuraavan kerran taas 30 vuoden päästä… Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Dr. Vuotta myöhemmin sain myös kunnian olla entisen Feelgood-kitaristi Wilko Johnsonin kiertuemanageri. 7.19 ¬ 19.26 Namnsdag/Nimipäivä: Alvar,Auno. ONS/KE . Tilaisuudessa avataan myös vastikään avatun Pyhän Olavin merireitin taustoja. 7.07 ¬ 19.41 Namnsdag/Nimipäivä: Torborg,Reija. Kotikirkkoviikko alkaa tiistaina lapsiperheille suunnatulla toiminnallisella tapahtumalla kirkkosalissa, jossa lapset pääsevät tarkastelemaan kirkkoa hieman eri näkökulmista kuin tavallisesti. ”Vanhat Feelgood-ystäväni” Phil Mitchell ja Kevin Morris puolestaan loivat tuttuun tapaan vankan pohjan yhtyeen soitolle mitään sen suurempia ihmeitä tarjoamatta. Torstaina 3. Ja oikeassahan Kane oli, sillä kuten hän totesi, ”te olette tulleet konserttiin ja heitä kuuntelemaan, ette leikkimään kännykällä”. Esimerkiksi Klaus Härön ohjaama ”Tuntematon mestari” -elokuva nähdään keskiviikkona 2. lokakuuta ja tarjolla on ohjelmaa kaikenikäisille seurakuntalaisille. TIMO JÄRVENPÄÄ Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +11 +11 +11 +11 +11 +11 +14 +12 +12 +15 +17 +16 +14 +14 +14 12 7 5 5 5 Kotikirkkoviikko on jokasyksyinen perinne Länsi-Turunmaan suomalaisen seurakunnan kirkkoherra Juho Kopperoinen toivoo, että Kotikirkkoviikon aikana mahdollisimman moni, joka ei välttämättä osallistu seurakunnan järjestämään säännölliseen toimintaan, löytäisi kirkkoon – tai ainakin seurakunnan järjestämiin tapahtumiin. MÅ/MA . Tiukkaa ja vankkaa soittoa, mistä paistoi vuosien mukanaan tuoma taito ja rutiini, mutta kuitenkin riittävän tuoreella otteella. – Päädyimme tähän elokuvaan oikeastaan kahdesta eri syystä. – Näillä tapahtumilla haluamme innostaa myös heitä, jotka eivät säännöllisesti ole mukana seurakunnan toiminnassa. Onnistunut veto. FRE/PE . Ja hyvinhän hän myös soitti huuliharppua, mitä hän ei osannut soittaa alkuunkaan liittyessään yhtyeeseen 20 vuotta sitten. VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 37 38 VIIKKO PIUG Kultursal PUNT Kulttuurisali Downton Abbey F-7-K 2h 2min sön/sun 22.9 15:00 må/ma 23.9 19:00 Biljetter/Liput: 7€. Feelgoodin basisti Phil Mitchell minulta perjantaina yhtyeen keikan jälkeen PUNTissa. Ja mitä kappaleita siellä sitten kuultiin. Biljettförsäljning med start 45 min innan visning. Feelgood PUNTissa 13.9.2019. lokakuuta on puolestaan vuorossa Aaro Söderlundin luento Pyhään Olaviin liittyen kirkkosalissa. rakuntakodissa. 7.09 ¬ 19.38 Namnsdag/Nimipäivä: Erna,Varpu,Vaula. SÖ/SU . Kyllähän siinä myös varmaan näin käy, sillä siitä on nyt kulunut reilut 30-vuotta, kun minulla oli ilo ja kunnia toimia yhtyeen kiertuemanagerina kymmenpäiväisellä Suomen kiertueella. Hetki muistojen tiellä ”Mitä aiot sinne lehteen kirjoittaa”, kysyi Dr. TI . Dr. Robert Kane puolestaan oli monella tapaa samankaltainen neurootikko, kuin Lee Brilleaux, mutta huomattavasti aktiivisempi. – Paraisten kirkon oma Pyhä Olavi on tällä hetkellä kansallismuseossa, sillä hänen jalat ovat kastuneet ja takkikin on melko huonossa kunnossa, mutta meillä on edelleen toivo siitä, että ainakin joku Paraisten kahdeksasta kansallismuseossa olevasta veistoksesta pääsisi ”käymään kotona”, Kopperoinen toteaa. Sellainen nähtiin myös Paraisilla perjantai-iltana, toki niin ikävää kuin se onkin, kaipasin kovasti edesmennyttä Lee Brilleauxia, vaikka nykyinen laulaja Robert Kane hyvin tehtävästään selvisikin ja Brilleauxin poismenostakin on jo 25 vuotta. Aivan kaikissa kappaleissa hän ei välttämättä yltänyt samaan kuin edeltäjänsä, mutta toisaalta kyseessähän on kaksi eri ihmistä ja kaksi eri tulkintaa. 7.14 ¬ 19.32 Namnsdag/Nimipäivä: Mauriz,Mauri. 19.9 18 VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V 19 – 25.9.2019 TO . VECKAN I ETT NÖTSKAL . Mies huomautti asiasta useaan otteeseen ja kävi välillä hakemassa kyseisen kännykänkin pois. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi www.pku.fi. Feelgoodin tarjoama puolitoistatuntinen tarjosi vajaalle (ja hieman iäkkäälle) PUNTin yleisölle mukavan kattauksen rockia ja rytmibluesia. LÖ/LA . Keikan jälkeen Phil Mitchell kehui PUNTin salia ja kertoi sen olleen ”mukava pieni sali mukavassa, viihtyisässä ja hiljaisessa pikkukaupungissa”. Tuosta Feelgoodin – kuten myös Wilkon – kiertueesta on jäänyt mieleen paljon hyviä muistoja, joista riittäisi paljonkin kerrottavaa – ja toki myös hyviä keikkoja. Ensimmäiseksi toivomuksena oli elokuva, joka olisi niin uusi, etteivät kaikki ole sitä jo nähneet. Toiseksi Klaus Härön kerronnallisuus ja henkilöt ovat aina kiehtovia, Kopperoinen toteaa kappalainen Jari Heikkilän valitsemasta elokuvasta
02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 Kouluruoka vko 39 Ruokalistaa ei ollut saatavilla lehden mennessä painoon. Kuollut: Maj-Lis Elvira Kuusisto 85 v. Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 1011.30 Seurakuntakodin alasalissa. Missä ne yhdeksän muuta ovat. 040-312 4428, Katja Kiviluoma p. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. klo 13.00 Bingo Ti 24.9. Paino: Salon lehtitehdas 2019. klo 13.00 Kaunis saaristomme Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). Vapaa pääsy/ohjelma 10 e. 251 2991 OMIST. Nyt oli uusi versio kaupungilla, eli kutsutaan kaupunkilaiset tekemään hävitys vapaaehtoistyönä, niin myrkkyä ei tarvitse käyttää. Kieli suomi, tekstitys ruotsiksi. Tervetuloa! Seuraa myös sivuja Facebookissa mllparainen. Valtuustosalissa on monia kertoja kysytty miksi kaupungin toimista puuttuu avoimuus. Rippileirimuistelot; 50 vuotta sitten Koupossa rippileirin käyneiden yhteinen päivä su 13.10. klo 18. Luvattu on montakin kertaa parantaa tiedottamista, mutta kissan viikset. Utgivningsdag torsdag. Ryhmä alkaa ma 30.9. Tervetuloa myös uudet laulajat! Lisätiedot Anna Satomaa p. Kaikenikäiset ovat tervetulleita keskustelemaan ja juomaan kupin kahvia mukavassa seurassa. Kokoontumiskerrat (10 kpl) joka toinen maanantai. klo 10 Messu kirkossa, mukana Barokin labyrintit. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. klo 13.30 Kahvikonsertti Pe 27.9. Myrkky ei sinällään (google) ole kovin vaarallinen aine aikuisille, ainoastaan silmille ja elimistöön joutuessaan aiheuttaa eri asteisia vaaratilanteita. Ohjelman jälkeen kahvia, välipalaa ja vapaata yhdessäoloa. klo 18.15 Barokin labyrintit 15 vuotta. klo 18 yhteislauluja Nuoren Seurakunnan Veisukirjasta seurakuntakodilla. heinrichs@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 65 € 6 mån 42,60 € + porto till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. Kotikirkkoviikko 1.-6.10.: ti 1.10. klo 18-19.30 seurakunnan kerhotiloissa. Siunaus toimitettu. Paikallinen jalkapalloseura on tehnyt ihmeitä, eli on kulkenut voitosta voittoon, toivoa sopii ettei kiri hyydy lopussa ja kakkonen häämöttää. Tapio Karikko Viikkokatsaus Sana on vapaa * 7.9.1933 Parainen † 1.9.2019 Parainen Rakkaamme Maj-Lis Elvira Kuusisto Rakkaudella muistaen lapset, lastenlapset sekä lastenlastenlapset, sisaret perheineen ja veli, muut sukulaiset ja ystävät Enkeli vierelläsi kulki, tarttui käteen, silmät sulki, syliinsä kietoi siivillään. Jari Heikkilä, Virpi Metsätähti. Suuhygienisti Minna Kallio tulee kertomaan suun ja hampaiden hoidosta ja Siw Karlsson kertoo SPR:n ”Kohdataan kylillä ja keskuksissa” -hankkeesta. Matkallaan kohti Jerusalemia Jeesus kulki Samarian ja Galilean rajaseudulla. 02 274 9900 Kontoret öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael. la 5.10. Klaus Härö. 050-343 3389 asatomaa@ gmail.com Lapsille ja perheille: Katso seurakunnan kotisivut www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan. Toiminta on kaksikielinen ja ilmainen. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Voit tukea hänen työtään ko. Suomen Nivelyhdistys/ Paraisten piiri Syksyn ensimmäinen tapaaminen on keskiviikkona 25.9. Puh. Lisätiedot Elina Kaarto p. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla. Jeesus kysyi: ”Eivätkö kaikki kymmenen puhdistuneet. klo 19 elokuvailta seurakuntakodilla; ” Tuntematon mestari”, ohj. Mummon Kammari pe 20.9. alv 10% 12 kk 65 € 6 kk 42,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Ilmoittautumiset kirkkoherranvirastoon viim. Konsertin jälkeen soitinesittely kiinnostuneille. Tulevana kesänä ruusujen poisto on oiva projekti kesätyöntekijöille, sillä tuskinpa työ on liian raskasta. Paraisten Marttayhdistys Lokakuun marttailtana 7.10. Eikä muuten kaupungin sivut netissä ole mikään tiedottamispaikka, esimerkkinä pikavuorobussin liikenteen aloitus eli ei ihme kun bussi ajeli tyhjänä. 040-312 4420 (klo 9-12.30) tai sähköpostitse lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kirkkokuoron harjoitukset torstaisin klo 18.30 seurakuntakodin alasalissa. Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. klo 18.30 tiedetoimittaja Aaro Söderlund luennoi kirkossa; ”Pyhä Olavi tulee”. Tsemppiä Piffen loppuun asti niin hyvä tulee, kun käsipallo ja jääkiekko ontuvat pahasti vahvistusten puutteessa. 040-488 55 86. Ilmestymispäivä torstai. klo 12. 19 19.9 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. klo 8.30 Käsityöaamu, klo 13.00 Suomenkielinen hartaus To 26.9. 17: 11–19 Jaitkö ilman lehteä. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. klo 10 Tennbyn tuvalla. Mukana Kirkkokuoro. 040-312 4427 ja srk:n kotisivut. 9.00–12.00 tel. ke 2.10. Mukana Suvituuli Turunen. Hartaushetki Seniorituvalla ke 25.9. Mielestäni kuitenkin verojen maksu riittää eikä vapaaehtoistyö enää kuulu asiaan. Konsertti Paraisten kirkossa su 22.9. klo 18.00 tavataan Humanassa. Naisten Kesken, työikäisten naisten raamattuja keskustelupiiri ke 25.9. Samalla kaavalla mennään, eli ei mitään uutta auringon alla. Parittomilla viikoilla muskarihetki yhdessä kanttorin kanssa, parillisilla viikoilla askarrellaan oma laulupussi ja laulukortteja muskarilauluista ym. Toim. Olisikohan syytä poistaa paniikkinappula käytöstä, niin voipi tulla valmistakin. p. Kultaisen iän kerho eläkeläisille to 26.9. Pienempien ryhmä (3-7v.) klo 16.30-17.10 ja isompien ryhmä (lukutaitoiset) klo 17.1518 seurakunnan kerhotilassa. Hartaushetki Palvelutalolla pe 27.9. Tryck: Salon lehtitehdas 2019. klo 17.00 Seniorituvalla. Myrkytyspäätöksen tekijällä oli ilmeisesti ajattelu kielletty, kun ensin myrkytetään ja sitten kysytään mielipidettä. Tule Kamalat äidit-vertaisryhmään. klo 18 Tennbyn tuvalla. Esitysoikeudesta sovittu Nordisk Filmin kanssa, vapaa sisäänpääsy. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. Kuinka kauan kestää myrkyn häviäminen luonnosta. SPR-ystävät Tiistaina 24.9. Senioritupa Ma 23.9. to 3.10. menemme ruokarssille Turkuun ja perehdymme kasvisruokien maailmaan. Kiitos osanotosta.. klo 13. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Vanhan musiikin yhtye ”Duo Medieval: Keskiajan ääni”; sopraanot Uli Kontu-Korhonen ja Anneliina Rif (voice & instruments). su 6.10. Tervetuloa uudet ja vanhat laulajat! Lapsikuorot torstaisin. Raivaussahalla oksat poikki ja sitten vähän kaivuuta, niin siinäpä se on. Jari Heikkilä. 02 274 9900 Soita: n Strandvägen 24 21600 PARGAS PERUSTETTU 1912 . klo 14 Seniorumissa. Aloitamme Paraisten kirkossa klo 12 alkavalla jumalanpalveluksella, jonka jälkeen siirrymme Koupon leirikeskukseen. Nämä pysähtyivät matkan päähän ja huusivat: ”Jeesus, opettaja, armahda meitä!” Nähdessään miehet Jeesus sanoi heille: ”Menkää näyttämään itsenne papeille.” Mennessään he puhdistuivat. klo 13. Keskustelemme syksyn ohjelmasta. Näköislehti sis. Seniorituvan puh. Elätkö murrosikäisen kanssa. pe 4.10. Luonnon saastuttaminen turhalla myrkyttämisellä on erittäin tyhmää kun muitakin keinoja on olemassa, tosin kysymykseen tulee käsityö. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. alv 10% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Huomattuaan parantuneensa yksi heistä kääntyi takaisin. Toki lapio saattaa olla outo työkalu ja tulee rakkoja käsiin. MLL Paraisten yhdistys MLL:n perhekahvila avoinna joka keskiviikko klo 10–12 Ankkuritalolla (Uurnalehdontie 4). Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Tai toisaalta jos kaupunkia johdettaisiin vapaaehtoistyönä, niin mikä olisikaan lopputulos. Jari Heikkilä. 02 274 9900 Konttori avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael. Mukana diakonissa Suvituuli Turunen ja kappalainen Jari Heikkilä. klo 18 toiminnallinen tapahtuma lapsiperheille kirkossa. Kaksi vuotta aikaa ruusujen hävittämiseen, niin mikä pahuksen paniikki iski tähänkin asiaan (budjettihölmöilyn lisäksi). Järjestäjänä seurakunnat. Kun hän oli tulossa erääseen kylään, häntä vastaan tuli kymmenen spitaalista miestä. Avoin perhemuskari lapsille ja aikuisille yhdessä perjantaisin klo 10-11.30 srk:n kerhotiloissa, Runeberginranta 2. tilin kautta. Uskosi on pelastanut sinut.” Messu su 22.9. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). klo 13 poikkeuksellisesti Tennbyn tuvalla. Hän ylisti Jumalaa suureen ääneen, lankesi maahan Jeesuksen jalkojen juureen ja kiitti häntä. Vanhuspalvelu vko 39 Ruokalistaa ei ollut saatavilla lehden mennessä painoon. Rainer Wahtera kertoo meille mitä kaikkea Skröbbelgåbbana puuhaavat. Ilmoittaudu Irmelille viimeistään 26.9. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Ruokalista Evankeliumi Luuk. Tervetuloa! Paraisten Eläkeläiset Syyskuun kerho kokoontuu 25.9. Tämä ruusujen myrkytys on ehdottomasti hölmoin juttu, kun yksi henkilö suuressa viisaudessaan päätti käyttää myrkkyä (glyfosaattia) ruusujen hävittämiseen. Kuiskasi hiljaa: Lähdetään. klo 10.30 Aamujumppa, klo 11.00 Aamujumppa Ke 25.9. Tämä muukalainenko on heistä ainoa, joka palasi ylistämään Jumalaa?” Ja hän sanoi miehelle: ”Nouse ja mene. Juhlakonsertti kirkossa. Tämä mies oli samarialainen. Lapset ovat kokonaan toinen asia, eikä myöskään sovi unohtaa lemmikkejä ja lintuja. heinrichs@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Tilaushinnat sis. pe 27.9. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh
. Laget återupptog träningarna efter sommarpausen för ett par veckor sedan och höll förra veckoslutet ett tvådagars läger i PIUG, dit man hade bjudit in Grankulla IFK:s motsvarande åldersklass som gäster. Dessutom kommer PK att sponsorera lagets egen säsongsavslutning på våren. – Kun ennen kauden alkua asetimme kaudelle joukkueen sisäiset tavoitteet, oli myös minulla joukkueelle kolme tavoitetta, jotka paljastin bussissa matkalla Tampereelta kotiin. Tällä kaudella myös koitamme harjoitella niin, ettemme olisi liian nopeita kentällä, jatkaa Blomqvist. . Selvitimme kaikki kolme, vaikkakin sarjapaikan rimaa hipoen, sanoo Levin. Ett lag spelar i D-pojkarnas tävlingsserie som består av tio lag medan två lag spelar i utmanarserien som har sammanlagt åtta lag. Förutom seriematcherna kommer pojkarna att delta i Viking cup i januari i Pargas och kring påsk åker man på turneringsresa till Rödspätte cup i Danmark. – Killarna njuter också av att få vara på planen utan tränare. Vi ska också försöka träna på att inte vara för snabba ute på planen, fortsätter Blomqvist. Ensimmäinen oli saada joukkue kasaan, toinen että pysymme sarjassa ja kolmas että pallollinen pelimme menee eteenpäin. Men allt i fair play-anda. Meillä on ollut vaikeita pelejä, joissa meidän on pitänyt määrätä tahti, mikä puolestaan vaikutti siihen, että meillä on ollut vaikeampaa tärkeimpiä vastustajiamme vastaan, sanoi valmentaja Anders Levin ottelun jälkeen. syyskuuta, kun sekä kilpasarjan PIF Vit ja haastajasarjan PIF Grön matkaavat Sjundeå IF:n vieraaksi. . Kauden ensimmäiset ottelut pojilla ovat vuorossa 29. PIF-handbollens D-pojkar blir PK:s fadderlag I praktiken betyder fadderlagssamarbetet att Pargas Kungörelser redan förra veckoslutet donerade träningströjor till lagets spelare och funktionärer samt att vi kommer att följa med lagets framfart under säsongen. Yhteiskuvassa. Lauantai-iltana pojat viettivät aikaa yhdessä, pelasivat biljardia, korttipelejä ja katselivat elokuvaa. – Pojat ovat kehittyneet paljon ja sen myötä joukkuepelaaminen on myös kehittynyt. Säsongen inleds i månadsskiftet september-oktober och pågår fram till april nästa år. Kaikkien joukkueiden osalta kaudet alkavat syys-lokakuun vaihteessa ja päättyvät ensi vuoden huhtikuussa. Lisäksi se, että joukkueessa on ollut suuri vaihtuvuus – 27 pelaajaa on pelannut 14 ottelussa – on vaikuttanut siihen, että emme ole löytäneet pysyvää kokoonpanoa. Suunnittelu seuraavaa kautta ajatellen aloitettiin jo keskiviikkona kauden 2020 ensimmäisessä kokouksessa. Målsättningen inför säsongen är att träna och spela på ett sådant sätt att alla får känna att de lyckas och utvecklas. Piffens P07 och Grankulla IFK:s dito höll ett gemensamt läger inför säsongen i PIUG. lokakuuta, kun sekä PIF Grön että PIF Röd kohtaavat HIFK:n. Det kommer vi också att fortsätta jobba med under säsongen, så att alla känner sig delaktiga i spelet. Tätä työstämme yhdessä myös tällä kaudella niin, että kaikki tuntevat olevansa osallisina pelissä. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Paraisten Kuulutukset haluaa omalta osaltaan olla tukemassa paikallista juniorikäsipalloa ja on valinnut tulevalle käsipallokaudelle kummijoukkueekseen Pargas IF:n vuonna 2007 syntyneiden D-poikien joukkueen. Lauantain aikana tutustuttiin paremmin GrIFK:n pelaajiin, harjoiteltiin ja pelattiin yhdessä sekä omina että sekajoukkueina. TIMO JÄRVENPÄÄ. – Pojkarna har utvecklats mycket och lagspelet likaså. Till exempel på söndag hade de redan tidigt inlett ett eget träningspass innan vi tränare kom för att hålla morgonpasset. Piffenin D-juniorit ottavat osaa kauden sarjoihin kolmella joukkueella. Under lördagen lärde man känna Granispelarna bättre, tränade tillsammans och spelade matcher både med de egna lagen och med blandlag. Normaalien sarjapelin lisäksi pojat ottavat osaa tammikuussa Piffenin järjestämään Viking cupiin ja pääsiäisenä vuorossa on turnausmatka Rödspätte-cupiin Tanskaan. Lördagskvällen spenderades tillsammans med bland annat biljardspel, filmkväll och samvaro. Grankullalaget tillbringade lördagen i Pargas, PIF-grabbarna övernattade i PIUG. Vaikka PIF-naiset hävisivät kauden viimeisen ottelunsa Tampereella jo sarjavoittonsa varmistaneelle TKT:lle 0–2, uusi joukkue sarjapaikkansa naisten Kolmosessa, kun TuTo voitti Paton Turussa viimeisellä kierroksella. Esimerkiksi sunnuntaina pojat halusivat heti herättyään mennä kentälle vetämään omat treenit ennen meidän valmentajien vetämiä aamuharjoituksia. Spelare/Pelaajat: Karim Achkir Hamdaoua, Linus Airosto, Nico Backlund, Oliver Blomqvist, Alfons Brachet, Anton Ginman, Samuel Granqvist, Noah Heikius, Edvin Holm, Tuukka Järvenpää, Adrian Laulajainen, Ilari Leinoneni, Edvin Lepola, Vilho Nordqvist, Julian Saanila, Lukas Sandholm, Philip Suojanen, Oliver Svahnström, Niki Virtanen, Aron Wickström, William Wikström. käännös Timo Järvenpää PIF-käsipallon D-poikien joukkue PK:n kummijoukkueeksi Käytännössä kummijoukkueyhteistyö tarkoittaa sitä, että Paraisten Kuulutukset lahjoitti jo viikonloppuna joukkueen pelaajille ja toimihenkilöille t-paidat harjoituskäyttöön, seuraa lehden palstoilla joukkueen taivalta kauden aikana ja on mukana sponsoroimassa joukkueen omaa kauden päätöstilaisuutta. 19.9 20 Piffenin naiset säilyivät Kolmosessa JALKAPALLO. Kauniaislaiset olivat paikalla vain lauantaina, Piffenin pojat puolestaan yöpyivät PUNTissa. – Pojat nauttivat myös siitä, että he saivat viettää kentällä aikaa ilman valmentajia. Toiveena on, että sarja pelattaisiin enemmällä kuin tämän vuoden kahdeksalla joukkueella – 14 ottelun pelaaminen kauden aikana on aivan liian vähän pelaajien kehitystä ajatellen. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs PIF DP-07 . Sarjapaikka uusittiin pisteen marginaalilla. . Pargas Kungörelser vill vara med och understöda den lokala juniorhandbollen och har valt Piffens 2007 födda Dpojkar som sitt fadderlag. Enligt Blomqvist spelar killarna fartfylld handboll med ett aktivt försvarsspel, där man strävar efter att få bollen åt det egna laget och slå till med snabba kontringar. – Osallistumme kolmella joukkueella liiton sarjoihin, koska haluamme, että kaikki pojat saavat paljon otteluita, kertoo joukkueen valmentajana kolme kautta toiminut Sandra Blomqvist. Lagledare/Joukkueenjohtaja: Hannu Airosto. Leiripäivän aikana Piffen ja Grani pelasivat otteluita keskenään ja sekajoukkuein leirin aikana. Piffens D-pojkar deltar i seriespelet med tre lag. Yksi joukkue pelaa D-poikien kilpasarjassa, missä pelaa 10 joukkuetta ja kaksi joukkuetta pelaa D-poikien haastajasarjassa, missä puolestaan pelaa 8 joukkuetta. De första hemmamatcherna i PIUG spelas lördagen den 5 oktober då PIF Grön och PIF Röd möter HIFK. Killarna var väldigt pigga och ivriga, trots att nattsömnen kanske inte blev så lång, säger Blomqvist. Tämä kauden tavoitteena joukkueella on harjoitella ja pelata niin, että kaikki tuntevat onnistuvansa ja kehittyvänsä. Ensimmäiset kotiottelut pelataan PUNTissa lauantaina 5. – Pelasimme hyvän ottelun parhaalla joukkueellaan pelanneita sarjajohtajia vastaan ja meillä oli yhtä monta paikkaa kuin heillä ja pidimme palloa yhtä paljon kuin he. Gemensamt läger. Pysyimme hyvin vauhdissa mukana ja tosiasia on, että olemme koko kauden pelanneet parhaiten silloin, kun olemme pelanneet kovempaa tempoa pitäviä joukkueita vastaan. Tränare/Valmentajat: Sandra Blomqvist, Anna Lepola. Ihmeen pirteitä olivat, vaikka yöunet jäivät lyhyeksi, kehui Blomqvist. Piffen sijoittui kahdeksan joukkueen sarjassa seitsemänneksi, pisteen ensi kaudeksi Neloseen pudonnutta Tervakosken Patoa edellä. . Pari viikkoa sitten kesätauon jälkeen harjoituksiin palannut joukkue piti viime viikonloppuna PUNTissa kaksipäiväisen leirin, minne se oli kutsunut vieraakseen Grankulla IFK:n saman ikäluokan. – Vi deltar med tre lag i förbundets serier för att vi vill att alla killar ska få spela många matcher, berättar Sandra Blomqvist som fungerat som lagets tränare i tre säsongers tid. Pojkarna spelar sina första seriematcher den 29 september då både tävlingsseriens PIF Vit och utmanarseriens PIF Grön gästar Sjundeå IF. Blomqvistin mukaan pojat pelaavat fairplay-hengessä vauhdikasta käsipalloa ja aktiivista puolustusta, missä pyritään riistämään palloja puolustuksessa, jonka jälkeen saadaan pallo nopeasti vastustajan maalia kohti