FOTO/KUVA: TUULI MERILÄINEN Skaparklubben i Nagu är mycket populär. Klubben är riktad till elever i klass 1–3. Vasemmalta Sine Nielsen Udsen, Sigrid Karlsson, Aryanna Sukala, Nea Terävä, Wilmer Millegård, My Blomberg ja Clara Saarinen. Från vänster Sine Nielsen Udsen, Sigrid Karlsson, Aryanna Sukala, Nea Terävä, Wilmer Millegård, My Blomberg och Clara Saarinen. Kerho on s uunnattu 1–3 luokkien oppilaille. PA R G A S K U N G Ö R E LS E R PA RA IS TE N KU U LU TU KS ET 20.02.2025 NUMMER • NUMERO 8 | LÖSNUMMER • IRTONUMERO 3,50 € | PKU.FI | ÅRGÅNG • VUOSIKERTA 114 Några av barnen i Skaparklubben. Sivu 18 He pitävät askartelusta Snabbaste finländskan i europeiska ungdoms-OS Sidan 16 Nopein suomalainen nainen Euroopan nuorten olympialaisissa Sivu 16 Kreativitet för unga i Ankarhuset Sidan 5 Luovuutta nuorille Ankkuritalossa Sivu 15 FOTO/KUVA: SONJA DRAGON Pargas Port söker krögare Sidan 6 Paraisten Portti etsii ravintoloitsijaa Sivu 14 FOTO/KUVA: MIKAEL HEINRICHS. Kerhon t avoitteena on, että lapset saavat ilmentää luovuuttaan. Sidan 7 De tycker om att pyssla Skaparklubben Nauvossa on erittäin suosittu. Målet med klubben är att barnen ska få vara kreativa och ge uttryck för sin skapar lust. Jotkut lapsista Skaparklubbenissa
Arkitekt Alex Nyström fick sen vintern 1906 färdigt ritningarna till huset vilka kommunen godkände. År 1905 beslöt kommunen köpa Bläsnäs Östergård. Det är inte många av lokalbefolkningen som känner till var tävlingsplatsen ligger och taxichaufförerna ser frågande på oss då vi på engelska och med viftande händer försöker förklara vart vi vill. Tuuli Meriläinen Stina Söderlund. Men det visar sig att vi kör igenom en liten bergsby där man håller på och eldar mitt på torget. DET HAR ÄNTLIGEN LJUSNAT då vi ser vägskylten vi väntat på. Jag vaknar av att det luktar rök och är säker på att motorn håller på och havererar. Men inte ens den höga hastigheten och avsaknaden av säkerhetsbälten kan hålla oss vakna längre. Att stå som arrangör för europeiska ungdoms-OS är stort för den lilla staden med sina drygt 2 000 invånare. Att få möta en kultur så olik ens egen gör att man ser livet ur en betydligt bredare synvinkel då man landar på finsk mark. Sedan har Röda Korsets intressanta skolningar gett bra arbetsverktyg för arbetslivet. Fattigdomen är påtaglig och levnadsstandarden är långt ifrån den vi är van vid hemma. Man godkände byggmästaren A. Det fanns plats för 234 personer och i början bodde 74 personer i huset. Nuförtiden är Bakuriani en populär vintersemesterort och den inkommande veckan kommer staden att besökas av hundratals idrottande ungdomar från 50 olika nationer och nästan lika många frivilligarbetare, serviceteam och åskådare. – Under första hjälpen-uppdrag har man naturligtvis nytta av vårdutbildningen, som ändå inte är ett måste för att kunna ge första hjälpen. Favoritmat: Allätare men äter gärna fisk eller skaldjur.. – Beredskapen är ett annat utvecklingsområde som vi satsar på i år. ”Här finns en djurpark, ska vi köra dit?” Vänligt, men bestämt skakar vi på huvudena och förklarar på engelska att vi är alltför trötta efter den långa resan. NYMANS SAMLING Att resa berikar Det är fortfarande mörkt som i säcken då vi framåt morgonen hoppar in i taxin med alla våra resväskor och en gigantisk skidpåse. Här i Bakuriani finns det gott om gatuhundar, de ligger på trottoaren och värmer sin dammiga päls i solen, nosar efter en bit kött och kommer gärna fram och hälsar. STIG ENGMAN GAMLA BILDER FOTO: G. Framför oss har vi en tre timmars resa upp till Trialetibergen som ligger på cirka 1 700 meters höjd över havet i de kaukasiska bergen. Det går fort undan på de smala vägarna och jag ser att fartmätaren håller sig rätt så konstant på 120 kilometer i timmen. Skidstadion är sprillans ny, liksom skidskyttestadion som ligger precis invid. Då vi tar oss tillbaka till hotellet betalar vi taxichauffören med några ryska rubel som vi blivit kvar med, han ser frågande på sedlarna, men nickar och tar emot dem. År 1999 utbildade hon sig till första hjälpen-lärare och i samband med det anslöt hon sig till organisationen. Några år senare gick hon med i frivilligverksamheten i Pargas avdelning. Till chef valdes Fanny Wilenius från Kemi. Vi vill även erbjuda nya frivilliga möjligheten att delta i verksamheten med kortare punktinsatser. Hon säger att många i dagens hektiska samhälle kan ha svårt att bida sig till långvariga uppdrag och kan kanske bara ställa upp en dag eller någon timme då och då. – Vi jobbar nu för att starta upp klubbverksamhet för barn. Kommunen beslöt år 1904 efter många om och men att man skulle bygga ett fattighus. Utbildning och arbete: ut examinerades som hälsovårdare 1994, arbetar numera som livsstils rådgivare/hälsovårdare vid Pargas hälsovårdscentral. Fick utmärkelsen Årets Tyyne i Egentliga Finland 2024. Intressant, med tanke på att det är tävlingar riktade till ungdomar. Knutssons anbud som löd på 118?000 mark, en stor summa den tiden! Huset invigdes i januari 1909. Att vi sedan åker åt helt fel håll är en annan historia. Bosatt och uppvuxen: I Pjukala i Pargas. Bakuriani, staden som på 1930-talet fungerade som träningsplats för Sovjet unionens deltagare i vinterolympiaden. Han verkar förstå oss och gasar vidare. 20.02.2025 TORSDAG BLÄSNÄS FATTIGGÅRD. STINA BERÄTTAR att Röda Korset i Pargas har en mycket bred verksamhet men att man ändå vill utveckla verksamheten. FÖR STINA PERSONLIGEN har hennes engagemang i Röda Korset kunnat stödja arbetet inom vårdbranschen men Röda Korset har också varit till nytta i arbetet. Chauffören plockar upp sin telefon, skriver in något på Google translate och visar oss. Ögonlocken är tunga som bly och det känns som en redig baksmälla i kroppen trots att det starkaste vi förtärt under det senaste dygnet är några koppar kaffe och mineralvatten. ”Do you have a coffee”, frågar jag då kaffetanden börjar värka. VÄL FRAMME PÅ TÄVLINGSPLATSEN möts vi av glada ungdomar som jobbar som frivilligarbetare, musiken strömmar ur högtalarna, solen skiner från en klarblå himmel och de första åskådarna har redan intagit sina platser – det vill säga små lurviga varelser. FOTO: PRIVAT Stina Söderlund Familj: Man, tre fullvuxna barn och två katter. Fritid: Ordförande för Röda Kors Pargas avdelning sedan den första januari i år, har varit aktiv i Röda Korset i över 20 år. Men människorna är vänliga och idrott förenar, både inom ramen för själva tävlingarna och i umgänget utanför idrottsarenan. – För mig innebär Röda Korset främst frivillighet men även en gemenskap där en vilja att hjälpa en medmänniska, på olika sätt och i olika situationer, är det gemensamma målet för verksamheten. Inte går det så mycket bättre med den lokala bussen heller – busskontrollanten stirrar på oss med stora ögon, skakar på huvudet och tar emot våra larin, den officiella valutan i Georgien, för här duger inga betalkort som vi har hemma i Finland. Malin Johansson VID SUNDKANTEN PROFILEN Röda Korset i Pargas startar upp klubbverksamhet för barn Stina Söderlund berättar att Röda Korset i Pargas har en mycket bred verksamhet men att man ändå vill utveckla verksamheten. Arbetserfarenheten ger mig också en trygghet i mötet med hjälpbehövande. En annan verksamhet som planeras utvidgas är mathjälpen där planerna är att samarbeta med staden och centralköket för att minska på matsvinnet. Majoriteten av Röda Korsets medlemmar i Pargas är medelålders eller äldre och bara en bråkdel är yngre, något som man gärna skulle ändra på. Bilden är från 1930-talet. Uppgifterna hämtade från den finska delen av Pargas historik. Sedan ser vi hur en av de andra passagerarna som sitter längst fram i bussen ger sitt kort till följande passagerare, som i sin tur ger det till följande passagerare och till sist är det en vänlig själ, som sitter längst bak i bussen vid apparaten där man ska betala, som drar kortet fyra gånger, så vi kan åka vidare. Kantinen är också öppen, men serverar inte det vi är vana vid, åtminstone har det aldrig serverats på en skid tävling i Pargas förut vad jag vet. Nej, det har de inte att erbjuda, men nog Jägermeister, vodka, glühwein och öl. Vi tror att vi är överens om vart vi vill – chauffören kan inte ett ord engelska och vi inte ett ord georgiska. Stina Söderlund från Pargas har i år valts till ny ordförande för Röda Korset i Pargas. Nu har de kommit för att njuta av högklassiga tävlingar. Huset hade egen trädgård och åkrar som räckte till en del av behovet
Han brin ner verkligen för turismen och för skärgården, säger Granqvist. Tiden räcker helt enkelt inte till. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Företagare i Nagu satsar på nytt matkoncept Minna Ohvo, som driver Minttus Bar & Kök i Nagu, har utvidgat verksamheten med hemleverans av luncher. – Det kan hända att vi sådana dagar måste laga någon extra mildare rätt som passar äldre personer bättre och till exempel fransk potatis läm par sig inte för utkörning. I klartext betyder det att endast personerna som håller i de olika trådarna att bytas ut. Mikael Granqvist på Hotell Stallbacken i Nagu har varit mer än nöjd med turismchef Benjamin Donners jobb för turismen i Pargas. Det finns många som motsätter sig att Donner flyttas till en annan post och det verkar oklart vem som riktigt ska sköta vilka uppgifter inom turismen i framtiden, säger han. FOTO: ANJA KUUSISTO Sedan den 11 februari har Minttus Bar & Kök i Nagu haft beredskapen att köra ut mat sex dagar i veckan till äldre och andra beställare på huvud öarna i Nagu. Utåt kommer verksam heten att fortsätta som tidigare, det här handlar främst om en intern omorganisering, säger Hemming. Restaurangen Minttus Bar & Köks ägare Minna Ohvo berättar att utkörningen ska fungera som ett komplement till restaurangens lunchservering. Starten sker med ett mindre antal kunder men Ohvo säger att hon kan öka antalet om det finns en efterfrågan. Men de har bekanta som är helt i nöd och inte längre kan laga mat själv och det finns ingen som kör ut mat. I leveransen säger Ohvo att det ingår varmrätt, sallad, bröd och efterrätt. Den nya modellen ska tas i bruk från början av april. – Mina egna föräldrar, som bor på annan ort, klarar sig ännu. Men faktum är att förändring allt som oftast för med sig oro och ovisshet, säger Hemming. Vi går ut med mera information då alla bitar fallit på plats. Ur turismföretagaren Granqvists perspektiv är det ändå främst alla frågetecken som ligger bakom oron. Förra fredagen ordnades ett on linemöte för turismaktörer, där de fick ta del av den information som fanns tillgänglig i det skedet – och efter det har diskussionen bland företagarna gått het. Att staden dessutom valde att gå ut med ett pressmeddelande redan för ett par veckor sedan om de kom mande förändringarna, långt innan allt stod klart, gjorde knappast saken bättre. – Vi håller som bäst på med att gå igenom alla arbetsuppgifter och ser till att det finns ansvarspersoner för alla uppgifter innan vi går ut med mera detaljer. Så också i Pargas, där om tyckta turism chefen Benjamin Donner ska få en ny roll. – Hon kommer i praktiken att ha huvudansvaret för olika projekt med skärgårdskoppling och till sammans med Donner att ansvara för att utforma stadens lagstadgade skärgårdsprogram. Han får ett bredare ansvarsområde där också kollektivtrafiken, beredskapsfrågor specifikt med skärgården i åtanke och ut arbetandet av stadens skär gårdsprogram ingår. Ohvo säger att kunden själv får välja hur många gånger i veckan man vill beställa mat men att beställningen måste vara regel bunden, det vill säga att man måste beställa samma mängd portioner varje vecka under en längre tid – av praktiska orsaker går det inte att ringa samma dag och beställa en lunch. – Donner är väldigt omtyckt bland turismföretagarna, främst för att han inte jobbar enbart med hjärnan utan också med hjärtat. ÄR MAN INTRESSERAD av luncherna ska man kontakta Ohvo för att hon tillsammans med beställaren kan gå igenom behovet. Han har också turismen kvar på ett hörn. En som är orolig för vad som komma skall är Mikael Granqvist på Hotell Stallbacken i Nagu. I praktiken blir alltså Donner för man åt skärgårdsutvecklaren Maria Leppäkari i den nya modellen. Att bevaka skärgårdens intressen gentemot myndigheter och se till att allt fungerar är ingen enkel sits, säger Friis. Granqvist menar att turismen inte är ett skrivbordsjobb, utan betydligt mera konkret och kräver punkt insatser. – Jag har fått höra så mycket prat om att äldre och anhöriga i Nagu varit oroliga och missnöjda med Kaarea och deras mat samt att det inte varit tillräckligt med mat. FOTO: PRIVAT ”Alla har rätt till varm mat.” MINNA OHVO ägare till Minttus Bar & Kök Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. I samband med att budgeten för 2025 godkändes i november gavs också klartecken för en omstruktu rering av avdelningen näringslivs tjänster. Men vem blir då den nya turism utvecklaren. – Vi strävar efter att köra ut alla portioner under lunchtiden, men det beror ju förstås på efterfrågan. Arkivbild. – Rollfördelningen verkar oklar. Lunchen Minttus serverar är van lig husmanskost men ibland står det också mer kryddig och exotisk mat på lunchlistan. MÅ-TO MA-TO 9-17 9-13 FR PE STUDIO Fyr & Lys Design SHOWROOM GALLERI. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Turismföretagare i Pargas oroade över stadens nya giv Förändringar för med sig ovisshet inför det kommande. Förändringen ska alltså inte tolkas som ett misstroende mot nuvarande turismchefen Benjamin Donner. MÅLET ÄR att spika rollerna i den nya strukturen de närmaste veckor na, senast kring månadsskiftet februari– mars. – Tvärtom! Han har gjort ett ypper ligt jobb, men vi behöver hans expertis och sakkunskap också inom andra områden än turismen i den nya modellen. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?3 AKTUELLT Benjamin Donner får ett mer över gripande ansvar för skär gården – och mindre turism – på sitt bord inom den omstöpta närings livsavdelningen inom staden. – Jag vill framhålla att allt som kommits överens om för turismens del för den kommande säsongen, och för den delen också längre fram, inte är i fara. 02 4585 420 info@pargasel.fi Strandvägen Rantatie 10 | 040 15 18 600 | studio@strandvagen.. SAMTIDIGT PÅMINNER HAN att skärgårdspolitik och turism, trots gemensamma kontaktytor, är två helt skilda saker – och definitivt ett för stort ansvar för en och samma person. Näringslivschef Niina Hemming har hunnit jobba för Pargas stad i un gefär två och en halv månads tid och nu börjar också hennes nya närings livsavdelning hitta sin nya form. – Det kan jag inte gå ut med ännu i det här skedet, men personalen är informerad och det är en för dem välbekant person. Skärgårdsnämndens ordförande Christer Friis (SFP) menar att det är väldigt svårt att säga någonting alls om den nya modellen, eftersom detaljerna är så få i det här skedet. Alla har rätt till varm mat. – Det att staden nu får en person med ett helhetsansvar för skär gårdsfrågor är förstås en bra sak, det har inte funnits en sådan person sedan Christjan Brander slutade. Turismutvecklarjobbet kommer att tillsättas internt. Den ska i framtiden ha fyra enheter under sig: näringsliv och turism (med Hemming som chef), sysselsättningstjänster ( John Fors man ), skärgård och kollektivtrafik (Benjamin Donner) samt marknads föring och kommunikation (Linda Baarman). – Enheten näringsliv och turism får ingen skild chef, utan jag leder den enheten där nya företagsutvecklaren Peter Lostedt och den nya turism utvecklaren ingår. OHVO SÄGER att hennes egna för äldrar också börjar bli till åren och att hon kan relatera till den oro som många har då det gäller de gamla. Dessutom kom mer en projektarbetare på deltid att anställas. – En del turismföretagare har ut tryckt sin oro, medan andra säger att det här är ett steg i rätt riktning. I varje leverans ingår dagens båda luncher, det vill säga en rätt som kan ätas direkt och en som mottagaren själv får värma upp följande dag. Efter som vi lagar en tvårätters lunch alla vardagar så tänkte jag att vi kunde prova köra ut mat åt äldre – och varför inte åt andra också
Alla partier turas om att skriva kolumner. Aikuistentanssit Vuxendans Vuxendans Levande musik till Sommarorkestern Inträde: 10:-, kontant / MobilePay vid dörren • Sisäänpääsy: 10:-, käteinen / MobilePay ovella Arr. PK översätter inte kolumnerna, utan publicerar dem på det språk de levereras. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Hunger & Törst är Guidens bästa vän 2024 Utmärkelsen ”Guidens bästa vän 2024” delades ut under Skärgårds guidernas midvinterfest i restaurang Hunger & Törst i Pargas. FOTO: PRIVAT Nå väljarna i Pargas och i skärgården! Lokaltidningen ger dig en unik chans att nå medlemmarna i ditt lokalsamhälle. I framtiden vore det klokt att fokusera på ett område eller en plan i taget. Stadens organisation har förnyats och nya tjänstemän har anställts. 2025 kl./klo 20.00 – 01.00 3/1/24, 3:09 PM Logo_vinrod.jpg https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1TICiMIsiF7959Kacprotm9_qex23v2HZ 1/1 Orkestern med sting – och swing ”Hotellet”. Lyckligtvis investerar K-gruppen i ett nytt köpcentrum, vilket medför utveckling till centrum. Vi har ordnat liknande program år 2023 och det blev den gången väldigt omtyckt. Skärgårdsguiderna har utnämnt restaurang Hunger & Törst till ”Guidens bästa vän 2024”. Fullmäktige har godkänt som mål att bygga 500 nya bostäder under de kommande fem åren, men konkreta åtgärder har ännu inte vidtagits. För omfattande tillväxtprojekt som berör hela staden samtidigt saktar ner besluten eller äventyrar hela genomförandet. Detta är dock inte tillräckligt – det behövs fler invånare som använder tjänsterna. De ordnas som tidigare år varje tisdag någonstans i vårt kommunområde. Är stadsfullmäktige villigt att satsa på dessa möjligheter. ÄR VI REDO att utnyttja denna möjlighet. Skärgårds guidernas ordförande Paola Fraboni överräckte diplomet till Hunger & Törsts delägare Patrik Lindström och restaurangchef Viljam Laurila under guidernas Midvinterfest den 7 februari. Patrik och Viljam tog emot priset framför elva guider som skålade för dem. Detta splittrar resurserna och leder ofta till att inget blir färdigt. – Jag och Patrik är positivt överraskade och det känns fint att känna att man gjort något rätt. Det investeras totalt nästan 250 miljoner euro i vägsträckan mellan Pargas och S:t Karins, och när Pargasleden står klar kommer stadens dragningskraft att öka avsevärt. Nästa år färdigställs broprojekten, vilket öppnar upp för nya möjligheter. Petri Abrahamsson Samlingspartiet i Pargas DÖRREN PÅ GLÄNT TILL BESLUTSFATTANDET Tillsammans för Pargas • . Fraboni säger att guidernas ersättning för sommarpromenaderna blir mycket liten. För att nå målet krävs snabba åtgärder. Det är nu viktigt att dessa lärdomar omsätts i praktiken, så att de inte bara blir inlägg på sociala medier. Beslutsfattarna i Pargas har getts möjlighet att öppna upp vad som händer i staden, på, mellan och under de politiska mötena. Under ledning av den nya stadsdirektören hoppas man nu på en förändring. Vi försöker alltid vara flexibla och tillmötesgående, säger Laurila. Allt detta kräver politisk samsyn, beslut och resurser: tid, pengar, planläggning och samarbetspartners. Skärgårdsguiderna har i år beviljats ett bidrag från Svenska Kulturfonden för att ordna program för seniorer. Men vi gör det för att vi tycker att det är viktigt att lyfta fram olika platser i skärgården och göra staden attraktiv samt för föreningens synlighet. Vi tackar för utmärkelsen och vill fortsätta samarbetet. Nu är det hög tid att satsa på framtiden och skapa ett tillväxtprogram som möjliggör en modern och livskraftig huvudstad för Skärgårdshavet, stadsdel för stadsdel. Fraboni säger att hon är mycket bekymrad över omorganisationen som gäller stadens turismenhet. Alla guider får nu ge förslag på teman och sedan diskuteras programmet tillsammans. PARGAS HAR för närvarande inte tillräckligt med vilja, kunnande eller förmåga att utforma tydliga planer, mål och beslut för att öka befolkningen. I maj lanseras programmet. Pargas har också svårt att fokusera på det väsentliga. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Guiderna satsar på seniorer, promenader och öppna stugor Efter ett intensivt år 2024 med bland annat ett stort distrikts möte i Paras, ser Skärgårdsguidernas ord förande Paola Fraboni fram emot ett programmässigt mer normalt år. Det är Arja Nurmi som i sista hand håller i trådarna för sommarpromenaderna. Möjligheter finns, men åtgärder saknas. – Att planera och ordna temaguidningarna kräver otroligt mycket tid och om man räknar antalet timmar man sätter på arbetet så blir timlönen minimal för guiderna. Från vänster Paola Fraboni, Viljam Laurila och Patrik Lindström. Väljarna bör dock fundera över hur väl tidigare vallöften har infriats och jämföra dem med den nuvarande situationen. Stadens ledande beslutsfattare och tjänstemän deltar aktivt i seminarier och utbildningar, vilket rapporteras ivrigt på sociala medier. Snart börjar också planering av sommarpromenaderna som traditionsenligt fortsätter under hela skollovet. Genom att sälja tomterna kunde de investerade pengarna fås tillbaka – strandtomter i Åboregionen är en sällsynt tillgång. Det markpolitiska programmet har bearbetats i tre år, men ännu finns inget färdigt förslag. Pargas genomgår en tid av stora förändringar. Sommarorkestern / Hunger & Törst • ”Hotellet”, Strandvägen 1, Pargas/Parainen lö/la 01.03. Vem som helst som har en grupp som kan vara intresserad av programmet kan kontakta Skärgårdsguiderna och Fraboni kommer också att själv kontakta olika organisationer och marknadsföra seniorprogrammet då det är klart. Utredningar om möjliga nya byggplatser pågår, men det saknas fortfarande tidtabeller, arbetsgrupper och tydliga planer. Utmärkelsen kan delas ut om föreningen Skärgårdsguiderna anser att det finns en person, grupp eller organisation som har visat extra samarbetsvilja och omtänksamhet för guiderna. Vi får hoppas att det kommande fullmäktige inser detta behov och agerar därefter. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET AKTUELLT Vårens kommunaloch regionval innebär att vi kan förvänta oss stora löften från partierna och kandidaterna. På Hunger & Törst är man glada åt priset. PARGAS STÅR VID TRÖSKELN till en ny era – såväl politiskt som trafikmässigt och när det gäller tillväxt och utveckling. Evenemanget Öppna stugor på Gamla Malmen återkommer också i år och då samarbetar Skärgårdsguiderna bland annat med Hembygdsföreningen. Då vi ordnade guidernas stora distriktsmöte var de bland de som ställde upp för oss. Länstolsresorna innebär att seniorerna får länstolsresor, det vill säga uppleva via bilder de ställen som de inte annars skulle kunna fysiskt besöka, säger ordförande Paola Fraboni. – Hunger & Törst har alltid då guiderna haft olika grupper varit tillgängliga, hittat lösningar och diskuterat hur de kan hjälpa grupperna. – Vi guider stannar i alla fall inte upp, vi fortsätter som förr och utvecklar vårt program. – Som ordförande känner jag att föreningen i år borde lyfta fram skärgården ännu mer med tanke på stadens inbesparingar som drabbar turismen. Planering av nya bostadsområden tar tid, och att nå enighet i Pargas verkar vara utmanande. Staden har dock stor potential: Kyrksund stranden är fortfarande obebyggd, i Centralparken finns utrymme för nya flervåningshus, och till och med ett förvärv av Hotell Kalkstrands fastig het kunde vara en möjlig investering. Om stadens övriga planer för boende och tillväxt framskrider lika långsamt, förlorar vi både invånare och dessa nya möjligheter. De hittar alltid lösningar som funkar för alla, säger Fraboni. – Vi kommer att arrangera bland annat länstolsresor och anpassade promenader för äldre. Fraboni anser att Benjamin Donner och hans gäng har gjort ett fantastiskt jobb och hon hoppas att de insatser som gjorts för att utveckla turismen i skärgården inte går till spillo. 4. När åtgärder planeras för Pargas centrum, inleds samtidigt motsvarande projekt i skärgårdsdelarna. Under de senaste tio åren har Pargas befolkning minskat, och tillräckliga åtgärder har inte vidtagits för att vända utvecklingen. Staden kunde använda en del av intäkterna från för säljningen av fjärrvärmeverket för att köpa fastigheten och planlägga området för nya bostäder
Projektledare Jannicke Ingelin och Sonja startade upp verksamheten i början av januari och samarbetade tätt med ungdomsledarna. De två rummen som var avsedda för verksamheten stod helt tomma och omöblerade. En nästan ny svart konstlädersoffa hittades snabbt på Turun Ekotori. Här färdig ställs det fina verket ”Flicka & flug svamp”. Under denna vår kommer projektmedlen att användas för kreativ verksamhet som äger rum i Ankarhuset. ”Redan nu ser vi hur fritt och från alla möjliga håll idéer kommer från ung domarna.” SONJA DRAGON Välkommen till Idéverkstaden. FOTO: ANNE PELKONEN Under temadagen i februari foku serade man på keramik. Det diskuterades även om någon form av ordningsregler. Det nationella bidrags programmet startade 2023, då även Pargas stad inledde ett ett årigt SKAPAutredningsprojekt. – Redan nu ser vi hur fritt och från alla möjliga håll idéer kommer från ungdomarna. – Till en början pratade vi och planerade tillsammans med de ungdomar som kom om vilka tankar och önskemål de har för lokalens användning, vilken typ av kreativ verksamhet som intresserar dem och hur dessa två rum skulle kunna inredas på ett trevligt sätt, berättar Sonja. – Det handlar om en lugn och tillgänglig plats för de 15–20-åringar som kanske inte trivs i de högljudda miljöerna i ungdomsgårdar. Det beslutades att det absolut behövdes en soffa. •. •. Baserat på utredningen bevilja des Pargas stad ett tvåårigt bidrag för projektets fortsättningsskede, vars syfte är att stärka konst undervisningen och förbättra dess kvalitet, tillgänglighet och jämlik het samt att säkerställa en hållbar framtida samarbetsstruktur. Tillfällena är drop in-betonade, det vill säga man kan komma utan anmälan, och är riktat till ungdomar som vill vara kreativa i en lugn miljö. FOTO: SONJA DRAGON Fastighetsskötsel och städning i Pargas och Nagu. Den första temadagen hölls förra veckan. SKAPA är Svenska kulturfondens strategiska satsning på konst undervisning för barn och unga i Finland. I Ankarhuset finns under våren på tisdagar och onsdagar en möjlighet att delta i kreativ verksamhet. FOTO: ANNE PELKONEN Detta är SKAPA •. Här kan man förverkliga sina egna kreativa idéer eller spela in musik tillsammans med andra ungdomar, berättar Sonja Dragon, som jobbar i verksamheten. – Även djungeltrumman har säkert varit ett mycket effektivt reklammedel. En gång i månaden planeras en temadag, då de fördjupar sig i en specifik typ av kreativ verksamhet. Då fick de ungdomar som kom och var intresserade av keramik, konkret sätta händerna i leran under keramiker Margot Åbergs vägledning. Anne Pelkonen Kreativ verksamhet för unga ordnas i en lugn miljö I Ankarhuset finns under våren på tis dagar och onsdagar en möjlig het att delta i kreativ verksamhet. De andra temadagarnas aktiviteter planeras noggrant med ungdomarna i åtanke. Ungdomarna kom också på ett namn för lokalen, Inspira, och arbetade fram annonser och affischer som informerar om verksamheten. Inspiras handledare Sonja Dragon grep modigt basgitarren för fotograferingen. Ta kontakt/Ota yhteyttä 050 365 7411 Fredrik fredrik@vikmanservices.fi www.vikmanservices.fi. Eetu Valmu (till vänster) visar exempel och Charlie Granit tar hand om solistrollen. TILL ANKARHUSET kommer man för att göra, men man behöver inte producera något. Tillfällena är drop in betonade. Förhoppningsvis kommer det att locka ännu fler ungdomar som söker kreativt skapande i en lugn miljö, hoppas Sonja. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?5 AKTUELLT Svenska kulturfonden har beviljat Pargas stad ett bidrag på 270 000 euro för att genomföra SKAPA IIprojektet, som satsar på konstundervisning för barn och unga. Andra har hört talas om projektet från skolans ungdomsledare eller sett en annons om verksamheten på skolan, på affärens anslagstavla eller i andra ungdomslokaler. Kiinteistönhoitoa ja siivousta Paraisilla ja Nauvossa. Jag kommer också säkert att lära mig mycket under detta projekt, anar en glad Sonja. EN DEL AV UNGDOMARNA har hittat sin väg till Ankarhusets Inspira efter att Ungdomsshow-verksamheten avslutats. Projektet är en fortsättning på en utredning som genomfördes 2023
– I första hand söker vi nu en res taurangföretagare som vill ta över verksamheten, gärna en lokal aktör med erfarenhet av branschen och som är sugen på att driva en egen restaurang, säger Sverker Karlsson. SVERKER OCH TESSA KARLSSON drev själva Pargas Port i tio års tid, men de senaste åren har de hyrt ut delar av verksamheten. Pargas Port består förutom res taurangen också av en gästhamn, butik, bastuavdelning samt några övernattningsrum. En försäljning är inte vår högsta prioritet just nu, inte minst i och med att det eko nomiska läget just nu inte gynnar låntagare. – Om någon vill ta över hela verk samheten är vi också flexibla, men prioritet nummer ett är att hitta en krögare till restaurangen. Veckosluts öppet i september skulle inte heller skada. 6. Ägarna Sverker och Tessa Karlsson hade redan långt hunna förhandlingar med en ny krögare, men de planerna rann ut i sanden i början av året. Han hoppas på att den blivande krögaren kunde öppna redan till valborg och hålla öppet åtminstone under veckosluten i maj. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi PSG och lukio dansade tillsammans i PIUG Totalt 35 par deltog i de gamlas dans i Pargas. Helheten ligger också ute till för säljning för 680 000 euro. Det bjöd de 35 dansanta paren som deltog i Pargas svenska gymnasiums och Paraisten lukios gemensamma ”de gamlas dans” i idrotts och ung domsgården. FOTO: MIKAEL HEINRICHS Gymnasietvåornas egen koreografi. – Allt som behövs för att köra i gång med verksamheten finns redan på plats, alla möbler och fasta inven tarier inklusive kassasystem ingår i hyresavtalet. Fartfylld tango. I teorin är det fullt möjligt att hålla öppet året om. FOTO: MIKAEL HEINRICHS Inte mindre än 35 par deltog i år. – Vi tar förstås bort objektet från försäljning om någon vill ta över restaurangverksamheten, så det är inget att oroa sig för. FOTO: MIKAEL HEINRICHS Fullt fokus. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargas Port behöver ny krögare – ägare hoppas på lokal aktör Restaurangen Pargas Port i Jermo söker ny krögare – igen. Ny krögare söks som bäst till restaurangen Pargas Port. FOTO: MIKAEL HEINRICHS. För gäst hamnen och butiken har vi redan en företagare på lut. UNDER TORSDAGEN förra veckan hölls två upp visningar för elever och studerande i lärcentret Brava – och på kvällen stod den tredje och sista upp visningen för släkt och vänner i tur med start klockan 18. Vi hjälper också mer än gärna den blivande krögaren på traven för att få i gång verksam heten, säger han. FOTO: PRIVAT ”Allt som behövs för att köra i gång med verksamheten finns redan på plats, alla möbler och fasta inventarier inklusive kassasystem ingår i hyresavtalet.” SVERKER KARLSSON, ägare av Pargas Port Polonäs, cicapo, pas d’Espagne, pompadour, tango och mignon – och förstås som självskriven final en helt egen danskoreografi. Tanken är att hyra ut restaurangen ett år i taget med möjlighet till optionsår. I Pargas har de båda gymnasierna dansat tillsammans sedan länge – nästan så att man kan kalla det för en tradition vid det här laget. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET AKTUELLT Förra sommarens krögarduo Kalle Lindroth och Andreas Toth tackade för sig efter en sommar. Försäljning är också ett alternativ
PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?7 AKTUELLT Klockan är halv två på tisdag efter middag och i församlingsstugan i Nagu pysslar tio barn bland annat vändagskort, pärlarmband och hjärtformade kransar av pärlor. Jag pysslar helst armband, nyckelringar och kort. Vändagen brukar de fira hemma med små överraskningar och kanske vändagsbakelser, berättar hon. Sigrid Karlsson har pysslat ett fint hjärta till vändagen. En gång i månaden leder Solveig också en pysselklubb i Iniö där näs tan alla elever i klasserna 1–9 deltar. – Förra veckan stöpte vi ljus med Kirsti Riitola och barnen tyckte det var så fascinerande då ljusen blev längre och längre. Hanna Kamlin, diakon och klubb ledare, går runt och hjälper barnen då trådarna trasslar till sig och ger tips om vad barnen kan pyssla om de inte själva kommer på något. Clara Saarinen som går i klass ett syr ett hjärta på papper. EN AV DEM SOM TYCKTE att ljus stöpningen var det bästa hittills var Wilmer Millegård som går i klass 1. – Min favoritgrej är att rita och så tycker jag om att skriva spanska krumelurer, säger hon. Hon har bland annat pyss lat ägg och kycklingar till påsken. Solveig Björklund-Sjöholm, ung domsarbetsledare i Väståbolands svenska församling, säger att Ska parklubben i Nagu startade hösten 2023 av församlingens ledare Ciara Virtanen. Den här dagen pysslar han vändags kort med klistermärken. FOTO: TUULI MERILÄINEN Sine Nielsen Udsen har pysslat ett vändagskort. Solveig säger att församlingen ar rangerat avgiftsfri verksamhet enligt Finlandsmodellen redan innan den modellen ens existerade. Under sportlovet arrangerar Väst åbolands svenska församling sport lovsläger på Nya Koupo lägergård, varav det första tvådagarslägret för juniorer ägde rum på Koupo läger gård söndag till måndag denna vecka och det helt fullsatta miniorlägret för barn i klasserna 1–4 arrangerades tisdag till onsdag. Hon berättar att målet med klubben är att barnen ska få vara kreativa och ge uttryck för sin skaparlust. FOTO: TUULI MERILÄINEN ”Min favoritgrej är att rita och så tycker jag om att skriva spanska krumelurer.” OLIVIA BLOMBERG Clara Saarinen skulle ge vändagskortet åt Nea. Nästa vecka blir det vinterpyssel. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi ”Det är jätteroligt att pyssla” Den två timmar långa så kallade Skapar klubben går av stapeln varje vecka på tisdagar och är riktad till elever i klass 1–3. Det här vändagskortet ska jag ge till min kompis Nea. Jag tycker också om att modellera med lera som torkar. Hon och de andra barnen är överens om att gemenskapen i klubben är viktig. – Jag skulle inte kunna leva utan mina vänner, säger Clara Saarinen. – Det är jätteroligt att pyssla. Den två timmar långa så kallade Skaparklubben går av stapeln varje vecka på tisdagar och är riktad till elever i klass 1–3. FOTO: TUULI MERILÄINEN Diakon Hanna Kamlin hjälper barnen då det behövs. Syftet med klubben är utöver skapandet att bjuda med barnen, och i för längningen också barnens föräldrar, i församlingens verksamhet och att sprida det lyckade konceptet också till skärgården. Under de två timmarna hinner barnen också äta ett litet mellanmål. Sammanlagt tolv barn är anmälda till klubben som varit mycket populär från start. FOTO: TUULI MERILÄINEN. Aryanna Sukala som går i tvåan säger att hon alltid gillat att pyssla och att hon också pysslar hemma på söndagar. – Klubbarna bjuder också med barnen till kyrkan och till exempel i Nagu får barnen om de vill delta i palmsöndagens gudstjänst med sånguppvisning. – Vi har en väldigt populär pyssel klubb i Pargas på fredagar som ordnas i församlingens regi och den har i dagsläge 25 anmälda. Olivia Blomberg från samma klass ritar en vändagsbild åt sin pappa. Här med Sigrid Karlsson, Aryanna Sukala och Clara Saarinen. – Det bästa med pysselklubben är då man får pyssla som man själv vill. ”Att pyssla är jätteroligt”, säger Clara. Solveig är mycket glad över att den gillas av så många
12–14 utan klubba, kl. Mångsidigheten är vår grej, säger Mikael Syrjälä. – Och vi vill ju försöka hålla kvar samma publik, så om två år blir det sedan K-50, skrattar trummisen Max Rolf. Dessutom får vi förhoppningsvis information om Alkkari. Det bjuds på kaffe med dopp. 16–17.30. Många av mål ningarna har Pargas som mo tiv och skildrar 1900talets gamla landsbygdskultur, ofta med avstamp i Åboland. Och förstås är det alltid kul att uppträda, flikar Söderman in. 17–18.30 Klubb Duvan, DUV, kl. Välkomna! Egentliga Finlands Minnesförening rf Öppet för alla och avgiftsfri Minnescafé i Seniorpunkten (Strandvägen 30) tisdag 25.2 kl. FOTO: MIKAEL HEINRICHS Sommarorkestern •. Vi ser ju ändå så dåligt, skrattar Kjell Nordström som spelar bas och är en av tre vokalister i gruppen. 044 2770628 Fr 28.2 kl. 16 Sällskapscafé Ti 25.2 kl. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET OSS EMELLAN HAUTAUSTOIMISTOJA • BEGRAVNINGSTJÄNSTER BEGRAVNINGSBYRÅ • BLOMSTERBINDERI FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST G. Välkommen, vi ses, ordföranden. FÖRRA SOMMAREN spelade man i samtliga kommundelar i Pargas förutom Iniö – och trots namnet ligger orkestern inte i vinteride, utan ordnar nu en spelning den 1 mars på hotellet i Pargas. Björn Svanström, gitarr, munspel, sång •. Vad kan publiken förvänta sig den 1 mars. 14–16 med klubba. Välkomna på kaffe! Pargas Marthaförening rf Styrelsen sammanträder onsdag 26.2 kl. Tack för deltagande. MATLISTA Skolmat vecka 9 Må: Carbonara skinksås/ vegetarisk korvsås, pasta Ti: Fiskssoppa/kokoskikärts soppa, edamerost, mjukt bröd On: Kycklingbollar/ vegetariska bollar, potatis, currysås To: Texmex vegopasta gratäng Fr: Gräddig broilersåssås/ grönsaksgryta, potatis Äldreomsorgen vecka 9 Må: Knackkorvsås, potatis, varma grönsaker Ti: Broilerbullar, potatis, curry sås, varma grön saker On: Fisksoppa, mangokvarg To: Maletköttpotatislåda, varma grönsaker Fr: Krämig kycklingsås, potatis, varma grön saker Lö: Fiskgrönsakslåda med mandel, potatismos Sö: Skepparens grisgryta, potatis FRÅN FÖRENINGARNA Skröbbel-Gåbbana Fredag 28.2 kl. 14 Handarbetsgrupp On 26.2 kl. Mikael Syrjälä, tenorsax, gitarr, mandolin •. Välkommen du som är intres serad av minnesärenden och hjärnhälsa! Information: Gerd Hakalax, tel. 10 håller Skröbbelgåbbarna månads träff i Kvänstugon. 040 5165679/Eva Björkqvist Må 24.2 kl. Sommarorkestern är en relativt ny samman sättning musiker som har sina rötter djupt ro tade i den åbo ländska skärgården. DET GÅR INTE att ta miste på humorn i bandet som sannerligen inte har långt till skratt någonsin. INKERI TUOMINEN MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget tel. Tel. 0405013517, kl. Vi tar gärna emot dina idéer om fortsättningen av ”showandet” via epost till kulturprducent Lisa Taulio: lisa.taulio@pargas.fi. 18.00 i Humana. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Sommarorkestern går inte i vinter ide – ordnar K-48dans på hotellet Sommarorkestern består av Kjell Nordström, Björn Svanström, Ulf Söderman, Mikael Syrjälä och Max Rolf. – Den absolut bästa belöningen då man spelar är om publiken blir berörd. Har du tankar om showens fortsättning i Pargas. 15 Boule med Pargas Svenska Pensionärer, kl. 8. Finlands Artrosförening/ Pargas artrosirer Årets första träff 26.2 kl. 0401409345. 02-251 2991 VÄLFÄRD OCH FRITID Seniorkaffe med program På fredag 21.2 kl. 13–14 på Seniorstugan (Elmgren vägen 2) ordnas Seniorkaffe med program. Lindroos Kb ÄG. Sommarorkestern inledde sin bana sommaren 2022 som en renodlad jazzgrupp med ”musikläger” i Medelby i Houtskär, men repertoaren har breddats sedan dess och nu ingår egentligen det mesta i dansmusikväg. Vi går igenom verksamheten så här långt men funderar också på kommande. 13 Kararnas matklubb, anmälningar senast lördag på tel. Tidlösa, dansanta låtar helt enkelt. Band medlemmarna kommer från Houtskär, Korpo, Nagu, Pargas och Åbo. Pargas stad är unik med dessa flerspråkiga ung domsproduktioner som har arrangerats med några års mellanrum sedan år 2000. Varför blev det just K-48 som ”åldersgräns” på den här spelningen. 17.30 på Seniorstugan. 17.00 i Brinkas stugan. Skidspår vid Finby skid centrum, 1,7 km i gott skick. – Det blir varierande dansmusik i sån stil som riktar sig till målgruppen. Tre av oss röstade på 50 och två på 45, så det blev 48, säger Ulf Söderman som spelar synth och sjunger. Gliringarna haglar tätt och det klarnar snabbt att åldersgränsen kanske inte är helt huggen i sten trots allt. 10.45 Hjärngympa, kl. Vi diskuterar aktuella ärenden. Show ELEVEN blev en succé! Den senaste ungdoms showen arrangerad av Pargas kultur, ”Show ELEVEN”, blev återigen en succé! Showen, som spelades 14 gånger i Kultur salen, PIUG, mellan 14.1 och 2.2, sågs av totalt 2?100 personer. 14 Konsert Trion Niklas, Ralf och Börje med Sång kvartetten Linn, Minea, Hilda och Alina Eva Björkqvist, koordinator för närståendevård/äldre och hälsa i Åboland Lielax byaförening rf Ärtsoppadag söndag 2.3 kl. Kjell Nordström, bas och sång •. 51_ Liljekonvalj_Kielo 56_ Ros_Ruusu 57_ Ros_Ruusu 59_ Ros_Ruusu 60_ Ros_Ruusu 53_Liljekonvalj_Kielo 52_Liljekonvalj_Kielo 55_Liljekonvalj_Kielo 54_Liljekonvalj_Kielo 61_ Linnea_Vanamo 62_ Linnea_Vanamo 63_ Linnea_Vanamo 64_ Kalla 65_ Kalla 72_ Blåklocka_Kissankello 66_ Lilja 67_ Lilja 68_ Ax_Tähkä 69_ Ax_Tähkä 70_ Ax_Tähkä 71_ Ax_Tähkä 77 73 76 74_ Eklöv_Tammenlehti 75_ Tall_Mänty 58_ Ros_Ruusu. 19 Qigong, förfrågan tel. Motion Staden bjuder på skrinning i ishallen under sportlovet måndag–fredag kl. 12–15 i Backas, Backasvägen 1. Max Rolf, trummor www.pku.fi KUOLLEITA • DÖDA Vår kära Roald ´Rodi´ Wikman * 18.6.1960 † 18.1.2025 Med saknad Angela Calle och Carolina Börje med familj Tom med familj Släkt och vänner Sov i ro där björkarna susa Sov i ro där tallar står Sov i ro där solen så fager blickar ner från himmel blå Jordfästningen har ägt rum. Den fem månader långa processen var igen givande för deltagarna och man kun de tydligt se ung domarnas utveckling både personligt och konstnärligt. 15 Balansträning To 27.2 kl. 9.30–11.30 Lokal föreningens Familjecafé, kl. Denna vecka utställning av Pargas bördige Hagar Söderholms målningar. Vi får besök av Fia Isaks son, av delningschef för välfärds och fritidstjänster, som berättar om stadens för hållande till tredje sektorn. Pargas kultur tackar alla i publiken och alla som på ett eller annat vis hjälpt till att genomföra produktionen och särskilt de med verkande ungdomarna för en lyckad show! Bilder från före ställningarna hittas på show. 13 Sällskapsspel, kl. pargas.fi. – Om man har förmyndare med sig så kan vi säkert flexa litet på åldersgränsen. – Vi hade från början två olika alternativ, K-45 eller K-50 och sedan röstade vi. Dessutom fick de nya vänner utanför språkgränserna och minnen för livet. Folkhälsanhusets program vecka 9 Förfrågningar kring veckoprogrammet tel. Ulf Söderman, sång och synth •. Program: Kognitiva hjälpmedel, föreläsningen är på svenska. Välkomna! FRK-vännerna Vi träffas igen tisdag 25.2 kl
Tel. 19 på Prästgårdsvägen 5. DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3 Måndagar, tisdagar och torsdagar kl. Kyrkokören övar torsdag 27.2 kl. 9–11. ”Havsforskarna” är en resa genom världens hav med Kati Grönholm-Kulmala Pargas-bördiga journalisten Katrina ”Kati” Grönholm-Kulmala i mitten med filmaren Henrik Leppälä och ljudtekniker Andy Kukkavuori (med rötter och stuga i Pargas). Missionsföreningen måndag 24.2 kl. kello 17.00 Pjukala folkhögskolanissa. Kyrkoherde Sara Grönqvist, tfn 040 312 4411, sara.gronqvist@evl.fi. Meditation med Nalle Öhman tisdag 25.2 kl. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. 21.2 Alf, Alva, Keijo, Jesto, Timo, Álfa. 9–12.30. Östersjön är ett litet hav som värms upp snabbare än världshaven, men samma förändring pågår där. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. 24.2 Mats, Mattias, Matteo, Matti, Juhani, Máde, Máhtte. Irena Nylund Terapihörnet, Strandvägen 10, Pargas | Terapiakulma, Rantatie 10, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi AKUPUNKTUR OCH FYSIOTERAPI för din helhetshälsa 4000 års beprövad teknik AKUPUNKTIO JA FYSIOTERAPIA kokonaisvaltaiseen hyvinvointiisi 4000 vuotinen hoitomuoto fysioterapeut och doctor i kinesisk medicin fysioterapeutti ja kiinalaisen lääketieden tohtori Även hembesök | Myös kotikäynnit 20.2 Ragnborg, Heli, Hely, Leo, Gollá. 02-458 5355. PK TERVEYDENHOITO • VÅRDTJÄNSTER PAIKKOJA TARJOLLA • LEDIGA PLATSER Är du en ungdom (16-20 år) som gillar att jobba med barn. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?9 OSS EMELLAN VECKANS NAMNSDAGAR Uppvuxen i Pargas med skärgården så har doku mentaristen Katrina ”Kati” Grönholm-Kulmala lärt sig att älska havet. Jeanetthe Enkvist, tfn 040 3124 405. Tv teamet filmade också då unga dykare tränade under isen i Kilpisjärvi inför kommande forskningsexpeditioner. 9–11. vastabolandsforsamling.fi. 9–11. Malmens diakonikrets torsdag 27.2 kl. 040 548 1158 | hl@parnet.fi. – Jag är ofta på Jurmo och under en promenad på den södra stranden i juni i fjol så såg jag någonting märk ligt – rök som steg upp ur strandvattnet. 11 och pågår så länge kassarna räcker. Vi söker två personer som vill vara med och leda vår eftermiddagsklubb för barn i Humana i Pargas centrum. 25.2 Jessica, Vanessa, Tuija, Tuire, Heikki, Teo, Duiri. 14, Sara Grönqvist, Hanna Lehtonen. 11–12.30 i församlingshemmet. 02-458 5994. I programmet får tittaren tillsammans med marin biologerna Joanna och Alf Norkko dyka ner under isen i Antarktis, i salt oceanhav på Nya Zeeland och bland alg växterna utanför Hangö. 0400 221 190 varje kväll kl. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. Andakt i Seniorstugan fredag 28.2 kl. Strandv. Sääntömääräiset asiat. 13 i församlingshemmet. Jag blev förstås nyfiken, gick närmare och blev nästan knockad av stanken. 02-458 5355. diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. Det var inte sjörök utan såg mera ut som om strandvågorna brann. Pensionärsträff i dag torsdag 20.2 kl. 12 i kyrkan, Marith Leppäkari-Lindberg, Patrik Sundell, Harri Kahlos. 02-458 5994. 19 på Prästgårdsvägen 5. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. 13, Otto Lindén, Harri Kahlos. 0403 124 482, e-post gravkontoret-pargas@evl.fi Döda: Roald Krister Wikman, 64 år, Pargas. Församlingarnas gravkontor, Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-torsdag kl. Tel. Strandv. Café Tillsammans onsdagar kl. Men havet är inte längre som det var i hen nes barndom och ungdom. Dagen efter aposteln Mattias dag funderar vi över kyrka och demokrati. – Men det är viktigt att också visa det fina och vackra i havet, såsom de fantastiska landskapen under ytan. Mottagning kvällstid. ADVOKATBYRÅ Lindberg & Co Slottsgatan 9 D, 20100 Åbo . Öppen måndagar, tisdagar och torsdagar kl. 17 i Agricolakapellet, Linnéa Nygård. Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal. Diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Pastorskansliet, Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Välkomna! Par-Hau ry Vuosikokous järjestetään lauantaina 8.3. 02-458 9424. 13.30–15 i Tennbystugan. Matutdelningen inleds kl. Glaciärer smälter och till exempel den flera meter tjocka isen i Antarktis är på undersidan numera alldeles grön av alger. Kyrktaxi – beställ taxiskjuts via diakon Linnéa Nygård senast torsdag 27.2. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands. Herrens hörna – samtalsgrupp för män tisdag 25.2 kl. 18 i Lyan. TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 02 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi KOSTNADSFRI RÅDGIVNING MAKSUTON NEUVONTA 02 242 2200 info@laineenkaare.fi Köpmansgatan 10, Pargas Kauppiaskatu 10, Parainen Kristinegatan 2 b A 2, Åbo Kristiinankatu 2 b A 2, Turku www.laineenkaare.fi 30 min. 02 232 2199 office@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB ANNONSÖR! BOKA DIN ANNONSPLATS annons@aumedia.fi ASIANAJOTOIMISTOT • JURISTBYRÅER Duetto r.f. 26.2 Ingvar, Ingvald, Nestori, Pirkka, Svetlana, Ealjá. JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Veckobön tisdag 25.2 kl. För mer information, kontakta oss via e-post på: pargas@avdelning.rodakorset.fi Vi ser fram emot din ansökan! Vi anställer två ungdomar till eftermiddagsklubb för barn TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. 9-12.30. Andakt i Vapparvägens seniorhus onsdag 26.2 kl. 0400 221 190 varje kväll kl. 8-10, tel. Tidsbeställning vard. 10–13. Öppet tisdagar och torsdagar kl. Det visade sig att röken kom från ruttnande algmassor under ytan. Arr: Röda korset. I samarbete med finska församlingen. En av dokumentärens filmare är äventyraren Pata Degerman som hjälper paret Norkko att sprida info om vad som händer i havet bland annat genom att filma och fotografera forskarnas arbete. 15–19 samt lördagar kl. Klubben startar så fort som möjligt under våren och kommer att vara en gång i veckan, 2 timmar per tillfälle. 10–21. Efter högmässan kyrklunch och fastlagsbullar till förmån för Gemensamt Ansvar i församlingshemmet. 13.30 i församlingshemmet. 18 i kyrkan, Otto Lindén, Harri Kahlos. 040 548 1158 | hl@parnet.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . 2). Jobbet fortsätter fram till sommaren, med möjlig fortsättning under höstterminen. Som klubbledare får du möjlighet att planera klubbens innehåll tillsammans med vår personal, och vara en viktig del i att skapa en rolig och lärorik stund för barnen. Mottagning kvällstid. DIAKONIMOTTAGNINGEN Kyrkoesplanaden 3. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. 23.2 Bjarne, Aslak, Nasari, Viljo, Ágá. Dokumentären ”Havsfors karna” publiceras på Yle Are nan måndag 24 februari och premiärvisas på Yle Teema & Fem tisdagen den 25 februari klockan 18.30. 28, 20700 Åbo . Vinterskriftskolans konfirmander medverkar. 14 i församlingshemmet. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. 20–23. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. Tfn. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. Där för har jag regisserat doku mentären ”Havsforskarna”, säger GrönholmKulmala. Kvällsmässa onsdag 26.2 kl. DIAKONALT Kvarterskaffe varannan måndag (udda veckor) kl. Kvällste och fastlagsbullar. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. 10 i kyrkan, Otto Lindén, Harri Kahlos. 040 548 1158 | hl@parnet.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Skicka in din fritt formulerade ansökan senast den 23 februari till adressen pargas@avdelning.rodakorset.fi. 13.00. 10–2. Är kyrkan en föregångare eller steget efter. Tidsbeställning vard. 19 i Agricolakapellet. VH Bertil Zetter Tavastg. FOTO: ALF NORKKO KOKOUKSIA MÖTEN, SAMMANTRÄDEN KIRKOLLISET • KYRKLIGT Par-Hau rf Årsmöte ordnas lördag 8.3 klockan 17.00 i Pjukala folkhögskola. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. Vi önskar att du är kreativ, ansvarsfull och gillar att jobba i grupp. 02-458 9424. forsamling@evl.fi, www. Fastlagssöndagen söndag 2.3 högmässa kl. DE RYKANDE ruttna alg massorna på Jurmo är bara ett exempel från vårt över gödda närhav. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. 20–23. Tel. 2). 17.30 i kyrkan. Välkomna! ASIANAJOTOIMISTOT ADVOKATBYRÅER Diakoni DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3, Måndagar, tisdagar och torsdagar kl. Stadgeeneliga ärenden. 24 (Konstra 2 vån). Stadgeenliga ärenden. Tervetuloa! Andra söndagen före fastetiden söndag 23.2 högmässa kl. Jag lyckades till och med filma och fotografera röken som vinden spred över land, berättar Kati i ett press utskick. I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna. 22.2 Hilda, Hildur, Tuuli, Leino, Onni, Hildá. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. 8-10, tel. kallar sina medlemmar till ÅRSMÖTE på Hunger & Törst 7.3.2025 kl. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. Tel. 24 (Konstra 2 vån)
– Ingen skjuter enbart nollor, men det finns inte heller sådana som prickar fulla hundra poäng, säger Järvinen. Reservofficersföreningar är som namnet säger till för officerare i reserven, men Hänninen intygar att militärgraden inte är det första som efterfrågas om man vill komma och pröva på. Lektionen kompletterade undervisningsdelen samhällslära. Novalie Andersson och Noel Törnqvist ska båda flytta från Korpo efter nian. Föreningen är grundad 1955. Men som i alla före ningar med landets försvar i fokus, börjar medelåldern bli rätt hög, medger Hänninen. – En viktig sak att komma ihåg då ni flyttar till en hyreslägenhet är att inte betala hyresgarantin till hyresvärdens konto. Det var några av de råd som elever na i klass nio i Skärgårdshavets skola i Korpo fick av Anna-Kajsa Laurén under den så kallade ”bank lektionen” förra veckan. – Den aktiva verksamheten låg rätt långt nere under coronapandemin, men nu börjar vi igen vara i gång på alla fronter. Föreningen har i nuläget omkring 70 medlemmar från Pargas, Kimitoön, Åbo, S:t Karins, Reso, Mäntyharju och Tammerfors.. I Pargas ordnas ekoskyttekvällar varje måndag i Seniorstugan med omkring ett tiotal deltagare. ”Hur många av er spar pengar”, frågar Anna-Kajsa Laurén. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET AKTUELLT – Håll koll på inkomster och utgifter, spara och tala med varandra om ekonomi. Annars blir det i praktiken hyresvärdens pengar, och om hon eller han dör så hör pengarna till dödsboet, påminner AnnaKajsa. Vi kan dess utom erbjuda bekväma förhållanden inomhus året om, ingen behöver stå ute i kylan och snålblåsten och sikta, skrattar Hänninen. Hon talar bland annat om sparande, bostads lån och sommarjobb. – Ni har alla fyllt femton eller hur. Får han någon lite större summa pengar så spar han pengarna, kanske till en bil om några år. För att få nätbankskoder och börja spara be höver man dock som 15åring ännu föräldrarnas godkännande. Maarit Munkki som är ämnes lärare i samhällslära säger att banklektionen är en av årets bästa föreläsningar. – Får ni betalningsstörningar kan det påverka er framtid, det kan bland annat vara svårt att få en hyreslägen het, lån och försäkringar. – Den är så konkret och tar upp hur vi kan påverka vår framtid med de beslut vi gör med våra pengar. Kontaktuppgifter till föreningen hittas via Pargas Reservofficerares webbplats på www.rul.fi/pargas. Det ordnas tävlingar på många oli ka nivåer – och i distrikts tävlingarna är nivån väldigt tillåtande. Special föreningen Pargas Skyttar har en bana i skyddsrummet Grottan, men utomhusbanor finns inte. För de flesta skärgårds elever innebär året efter nian ett stort steg mot vuxenlivet eftersom de flesta flyttar till Pargas eller Åbo för att läsa vidare. – Men idrottsverksamheten och upprätthållandet av försvars kunskaperna hoppas vi förstås att också yngre skulle intressera sig för, säger Hänninen. – Min familj äger företaget BMA miljö och jag har jobbat där på som rarna. Han tyckte att lektionen var riktigt bra och att innehållet lätt att förstå. Tänk på det varje gång ni köper en energidryck i butiken. De är mera medvetna om sina rättigheter och jämför till exempel sina sommarjobbslöner. – Vi hoppas förstås att hemför lovade värnpliktiga hittar oss och intresserar sig för att upprätthålla sina skyttefärdigheter. Hon besöker årligen högstadierna i Nagu och Korpo samt de myndiga eleverna i Pargas svenska gymnasium och Axxell i Pargas och Åbo. Pargas Reservofficerare har i långa tider varit framstående med sitt historiska arbete och värnar om minnesmärken, men Järvinen och Hänninen konstaterar att de yngre kanske inte alltid intresserar sig så stort för just den biten av verksam heten. – Det är en utmaning att rekrytera nya medlemmar, trots det försvars politiska läget, vilket kanske hänger ihop med att allmänheten inte kän ner till vår verksamhet särskilt bra trots allt, säger Järvinen som själv varit med i reservofficersverksam heten, först på annan ort och senare i Pargas, sedan 1994. Han påpekar att skytte hjälper till med att bland annat utveckla koor dinationsförmågan, muskelstyrka och balanssinnet. AnnaKajsa håller årligen lektioner i grundläggande ekonomi för skolelever i Pargas. Noel som bor i Houtskär ska efter nian flytta till Pargas för att studera till elektriker och bo på internat. FOTO: TUULI MERILÄINEN Pargas reservofficerare hop pas hitta nya, yngre medlem mar som är intresserade av skytte. Järvinen har i sin ungdom tävlat på FMnivå i skytte och drar nu före ningens skytteverksamhet. Novalie flyttar till Karis för att studera till merkonom och ska bo på internat. – Under sommaren ska jag jobba på Mmarket i Näsby, där har jag också jobbat förr. Enligt henne är det viktigt att tala om pengar med ungdomarna och att det alltid går att öva sina ekonomikunskaper. Nästan alla elever i nian sträcker upp handen. De åtta eleverna antecknar flitigt, en av frågorna i det kommande provet kommer nämligen att handla om det som tas upp under före läsningen. – En grej som skulle vara oerhört kul är om vi i något skede kunde få igång någon form av skidskytte verksamhet i Pargas, till exempel i samarbete med Pargas IF:s skid sektion, slänger Hänninen fram. – Om man sedan fastnar för grenen och vill börja tävla, gäller det förstås att investera i egen utrustning och att teckna medlemskap, säger Järvinen som är utbildad skytte instruktör. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Korpoelever fick lektion i grundläggande ekonomi Enligt Anna-Kajsa Laurén är det viktigt att tala om pengar med ungdomarna och att det alltid går att öva sina ekonomikunskaper. •. FOTO: MIKAEL HEINRICHS Pargas Reserv officerare •. 10. Jag vill också själv fortsätta med företagandet i framtiden. Det går bra att komma och pröva på och utrustning finns att låna. HON UPPMANAR ungdomarna bland annat att ha koll på sin ekonomi och betala räkningarna i tid innan inkasso breven börjar droppa in. Hon säger att banklektionen var bra eftersom den tog upp olika as pekter av ekonomin mera grundligt. En orsak till att AnnaKajsa talar med ungdomarna på nian är att de fyllt 15 år och kan öppna egna bank konton för sina egna löneinkomster, få ett eget bankkort, börja använda Mobilepay och bostadsspara med sina egna inkomster. AnnaKajsa talar också om vikten av att börja spara i tid, till en början kanske bara med tio euro per månad. – Jag är nog inte så bra på att tänka efter innan jag köper saker, mest blir det extra kläder och smink och sådant. EN EGEN SKYTTEBANA utomhus lockar, men i dagsläget finns något sådant inte ens för jägarna. EKOSKYTTE MED LASERVAPEN är en trygg, tyst och miljövänlig aktivitet som man i princip kan idka var som helst, fast hemma i vardagsrummet om man så vill. Föreningen har gjort en satsning på ekoskytte med laserpistol och försöker få i gång verksamheten i större skala, berättar föreningens idrottsofficer Jukka Hänninen och skytteofficer Jani Järvinen. Reservofficerarna har nämligen två skidskyttegevär på kommande som en donation från huvudstads regionen. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Reservofficerarföreningen satsar på ekoskytte En enkel måltavla går i praktiken att rigga upp precis var som helst. Krutvapen är sedan en grej helt för sig. – Om ni köper tre energidrycker för drygt tre euro styck varje vecka så blir det tio euro i veckan och 480 euro per år och för det kan ni köpa en ny telefon. Verksamheten syftar i första hand till att vårda och upprätthålla landsförsvarsandan på hemorten. Under Pargasdagarna har föreningen också haft ett tält där intresserade fått pröva på skytte. Samtidigt har de också blivit mera krävande som löntagare. Inom reservistidrottsförbundet sysslar man också med många andra former av skytte, men just det här är den absolut enklaste grenen att börja med. AnnaKajsa, som arbetar som kundrelationsdirektör och place ringsrådgivare på Nagu Andelsbank, har redan i många år regelbundet besökt olika skolor i Pargas för att undervisa i grundläggande ekonomi kunskaper. – Dagens ungdomar pratar mycket mer om ekonomi än vad man gjorde tidigare. Öppna i stället ett hyresgarantikonto i ditt namn och pantsätt pengarna. •. Ni kan gå till banken och få ett kort som kopplas till ert privata konto utan att era föräldrar har användarrättighet, säger AnnaKajsa. Då får ni vissa rättigheter
Yhdessä. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?11 Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi Må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 20-23.2 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 20.-23.2. pantin 0,15 Nocco ENERGIDRYCKER ENERGIAJUOMAT 0,33 l (6,36/l), sis. pantit 0,30 Energidrycker 4 50 2 tlk/brk -15 % Plussa-förmån -16 % Plussa-förmån -38–46 % Mobilförmån Skärgårdens delikatessbutik • Saariston herkkukauppa. 2 brk/kund Rajoitus 2 prk/asiakas 1 85 prk/burk -APPANVÄNDARE AKTIVERA VECKANS MOBILFÖRMÅN -SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄ AKTIVOI VIIKON MOBIILIETU På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 20-22.2 • Hinnat voimassa to–la 20.-22.2. pant, sis. pantit 0,80 Gowell VITAMINDRYCKER VITAMIINIJUOMAT 300 ml Reimaris GRÖNSAKSBIFFAR Reimarin KASVISPIHVIT STREJKEN PÅVERKAR INTE VÅRA ÖPPETHÅLLNINGSTIDER LAKKO EI VAIKUTA AUKIOLOAIKOIHIMME Hel norsk LAX Kokonainen norjalainen LOHI 12 99 kg SUOMI FINLAND -18 % Plussa-förmån -23 % Plussa-förmån 2 st/kpl 3 brk/prk ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI Ilman Plussa-korttia/Utan Plussa-kort 2,65 tlk/brk (7,58/l), sis. Reimaris RÖKT HEL FORELL Reimarin SAVUSTETTU KOKONAINEN KIRJOLOHI Färsk benfri FORELLFILÉ Brändö Tuore ruodoton KIRJOLOHIFILEE Reimaris NÖT STEKMALETKÖTT 7% Reimarin NAUDAN PAISTIJAUHELIHA 7% Reimaris RÖKT LAXFILÉ Reimarin SAVUSTETTU LOHIFILEE SUOMI FINLAND 12 95 kg 19 99 kg 12 95 kg 27 95 kg Ilman Plussa-korttia/Utan Plussa-kort 4,99 rs/ask (13,49-17,21/kg) Kariniemen MINUTBIFFAR AV KYCKLING KANANPOJAN MINUUTTIPIHVIT 290-370 g (10,78-13,76/kg) 3 99 rs/ask 3 99 rs/ask -20 % Plussa-förmån Ilman Plussa-korttia/Utan Plussa-kort 4,99 rs/ask (11,09-12,48/kg) Kariniemen STRIMLAD KYCKLINGFILÉ KANANPOJAN FILEESUIKALEET 400-450 g (8,87-9,98/kg) -20 % Plussa-förmån Västerbottensost OSTBIT JUUSTOPALA 165 g (26,61/kg) 4 39 pkt Ilman Plussa-korttia/ Utan Plussa-kort 5,39 pkt (32,67/kg) MINIPLOMMONTOMAT MINILUUMUTOMAATTI 250 g (5,96/kg), Spanien/Marocko Espanja/Marokko MANDARIN MANDARIINI NADORCOTT/TANGO 650 g (1,51/kg) Spanien, Espanja SPETSPAPRIKA SUIPPOPAPRIKA 200 g MOROT PORKKANA Finland, Suomi 1 kg ÄTMOGEN AVOKADO SYÖNTIKYPSÄ AVOKADO 1 49 rs/ask 1 99 pkt 99 ps/påse 99 kg 5 99 kg 2 -pack Ilman Plussa-korttia/Utan Plussa-kort 5,19 pkt (14,42/kg) Ilman Plussa-korttia/Utan Plussa-kort 3,59/st 11,97/kg) 3 99 pkt 1 00 st/kpl 6 00 2 99 5 00 10 95 kg HK ÄKTA KNACKKORV AITO NAKKI 360 g (11,08/kg) Reimaris KÅLDOLMAR Reimarin KAALIKÄÄRYLEET Saarioinens GRYTOR OCH FAT Reimarin RUUKUT JA KULHOT 300 g Pepsi Max LÄSKEDRYCKER VIRVOITUSJUOMAT 1,5 l/fl., pl. 17.2.-23.2.2025 Pringles POTATISCHIPS PERUNALASTUT 160-185 g (10,00-11,56/kg) Begr. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 Välkomna! Tervetuloa! Ilman aktivointia ja Plussa-korttia/Utan aktivering och Plussa-kort 2,99-3,45 prk/burk (16,16-21,56/kg) Mobiilietu voimassa/mobilförmån gäller MA-SU/MÅN.-SÖN. 2-pack (0,73 l) Inneh
Hän sanoo, että kiireisessä nyky yhteiskunnassa monella on vai keuksia sitoutua pitempiaikaisiin tehtäviin ja he voivat olla käytet tävissä ehkä vain yhden päivän tai muutaman tunnin silloin tällöin. Bakuriani, kaupunki, joka toimi 1930luvulla Neuvostoliiton talviolympialaisten osallistujien harjoituspaikkana. Käy kuitenkin ilmi, että ajamme juuri pienen vuoristokylän läpi, jossa pidetään tulta keskellä toria. NYMANIN KOKOELMA. STINA KERTOO, että Paraisten Punaisella Ristillä on hyvin laaja toimintaalue, mutta sitä halutaan kehittää lisää. HENKILÖKOHTAISESTI KIINNOSTUS Punaiseen Ristiin toimintaan on tuke nut Stinaa hoitoalalla, mutta Punainen Risti on myös ollut hyödyksi hänen työssään. Sairaalan historiaa en tunne enkä löytänyt muita tietoja rakennuksesta, mutta vuoden 1930 kuva on peräisin Bläsnäsin asukkaan G. Mutta edes kova vauhti ja turvavöiden puuttuminen ei saa meitä enää pysymään hereillä. – Valmius on toinen kehitysalue, johon panostamme tänä vuonna. On iso juttu pienelle runsaan 2 000 asukkaan kaupungille toimia euroopan nuorten olympialaisten järjestäjänä. Matka sujuu joutuisasti kapeilla teillä ja näen matkamittarin pysyvän tasaisesti nopeudessa 120 km tunnissa. ”Täällä on eläintarha, ajammeko sinne?” Ystä vällistä, mutta pudistamme päätämme ja selitämme englanniksi olevamme aivan liian väsyneitä pitkän matkan jälkeen. – Nyt teemme työtä lasten kerho toiminnan aloittamiseksi. Matkailu avartaa On vielä säkkipimeää, kun aamulla hyppäämme taksiin kaikkien matkalaukkujemme ja valtavan suksipussin kanssa. Olihan Parainen ennen parempi ainakin yhdellä tavalla. Suurin osa Paraisten Punaisen Ristin jäsenistä on keskiikäisiä tai vanhempia ja vain murtoosa nuoria, seikka, joka mielellään saisi muut tua. STIG ENGMAN VANHAT KUVAT KUVA: G. VIHDOINKIN ON AAMU VALJENNUT ja näemme odotetun tienviitan. Vapaa-aika: Tämän vuoden tammikuun alusta Punaisen Ristin Paraisten osaston puheenjohtaja, ollut aktiivinen Punaisessa Ristissä yli 20 vuotta Lempiruoka: Kaikkiruokainen, mutta syö mielellään kalaa tai äyriäisiä. Meillä oli oma synnytyssairaala Bläsnäsissä, joka valmistui vuonna 1926. Nyt ne ovat tulleet nauttimaan korkeatasoisista kilpailuista. Täällähän ei kelpaa mikään maksukortti niinkuin kotona Suomessa. Hän tuntuu ymmärtävän ja kaasuttaa menemään. Hän liittyi organisaatioon samalla, kun kouluttautui ensiapu opettajaksi vuonna 1999. KUVA: YKSITYINEN SUNTIN SUULLA BLÄSNÄSIN SYNNYTYSSAIRAALA. Itse synnyin siellä vuonna 1938, joten voi sanoa, että olen aito Paraisten asukas. Työkokemus antaa minulle myös varmuutta apua tarvitsevia kohdatessa. Stina Söderlund Paraisilta on tänä vuonna valittu Paraisten Punaisen Ristin uudeksi puheenjohtajaksi. Kanttiini on myös auki, mutta siellä ei tarjota sellaista, mihin me olemme tottuneet. Hän katsoo kysyvästi seteleitä, mutta nyökkää ja ottaa ne vastaan. ”Onko teillä kahvia”, kysyn kahvihampaani alkaessa kolot taa. Paikallisista moni ei tiedä missä kilpailupaikka sijaitsee ja taksikuskit katsovat meitä kysyvästi, kun englantia puhuen ja käsillä huitoen yritämme selittää minne haluamme mennä. Palatessamme hotelliin maksamme taksikuskille venäjän ruplilla, joita meille on joskus jäänyt. Se, että tutustuu kulttuuriin, joka on niin erilainen kuin oma, saa Suomen kama ralle laskeutuessa elämisen näyttäytymään paljon laajemmasta näkökulmasta. Malin Johansson Käännös: Tepa Valvanne-Nurminen Stina Söderlund. Haluamme myös tarjota uusille vapaaehtoisille mahdollisuuden osallistua toimintaan lyhyemmillä täsmäpanostuksilla. Mielenkiintoista, ottaen huomioon, että kyse on nuorille suunnatusta kilpailusta. Hiihtostadion on upouusi, samoin ampumahiihtostadion siinä vieressä. Kuskimme poimii käteensä puhelimen, kirjoittaa jotain Googlen kääntäjään ja näyttää meille. Toinen toiminta, jota suunnitellaan laajennettavaksi on ruokaapu, jossa tarkoituksena on tehdä yhteistyötä kaupungin ja keskuskeittiön kanssa ruokahävikin vähentämiseksi. Valittiin vuonna 2024 Varsinais-Suomen Tyyneksi. – Ensiaputehtävissä on tietysti hyötyä hoitoalan koulutuksesta, mikä ei ole pakollista voidakseen antaa ensiapua. – Minulle Punainen Risti tarkoittaa ensisijassa vapaaehtoisuutta, jossa toiminnan tavoitteena on lähim mäisen auttaminen eri tavoin ja eri tilanteissa. Olemme luultavasti samaa mieltä matkan määränpäästä – kus kimme ei osaa sanaakaan englantia emmekä me georgiaa. Paikal listen bussien kanssa ei onnistu sen paremmin – bussitarkastaja tuijottaa meitä suurin silmin, pudistaa päätään ja ottaa vastaan larimme, joka on Georgian virallinen valuutta. Kun sitten herään savun hajuun, olen varma, että moottori on hajoamaisillaan. Punaisen Ristin kiinnostavat koulutukset ovat puolestaan antaneet hyviä työkaluja työelämään. Aina kaan minun tietääkseni Paraisten hiihtokilpailuissa ei ole koskaan tarjottu. Muutamaa vuotta myö hemmin hän lähti mukaan Paraisten osaston vapaaehtois toimintaan. Edessämme on kolmen tunnin matka Trialetivuorelle, joka sijaitsee noin 1 700 metrin korkeudella Kaukasuksen vuoristossa. Bakuriani on suosittu talvilomapaikka ja tulevalla viikolla kaupunkiin saapuu satoja urheilevia nuoria 50 eri maasta ja melkein yhtä paljon vapaaehtoisia työntekijöitä, huoltotiimejä ja katsojia. Mutta ihmiset ovat ystävällisiä ja urheilu yhdistää, sekä itse kilpailuissa että kanssakäymisessä urheiluareenan ulkopuolella. VIHDOIN PERILLÄ KILPAILUPAIKALLA tapaamme iloisia vapaa ehtoisina toimivia nuoria, musiikki kaikuu kovaäänisistä, aurinko paistaa siniseltä taivaalta ja ensimmäiset katsojat ovat jo asettuneet paikoilleen – toisin sanoen pienet pörröiset otukset. Ihan toinen tarina onkin sitten se, että matkustimme väärään suuntaan. 20.02.2025 TORSTAI PROFIILI Stina Söderlund: Aloitamme lasten kerhotoiminnan Stina Söderlund kertoo, että Paraisten Punaisella Ristillä on hyvin laaja toiminta-alue, mutta sitä halutaan kehittää lisää. Nymanin kokoelmasta. Täällä Baku rianissa on paljon kulkukoiria, ne makaavat jalkakäytävillä ja läm mittävät pörröisiä turkkejaan auringossa, nuuskivat lihapalojen toivossa ja tulevat mielellään tervehtimäänkin. Silmäluomet tuntu vat lyijynraskailta ja kehossa tuntuu kuin olisimme kauheassa kra pulassa huolimatta siitä, että vuorokauden aikana nauttimamme väkevimmät aineet ovat pari kuppia kahvia ja kivennäisvettä. Ei, sitä ei ole tarjolla, mutta kylläkin Jägermeisteria, votkaa, hehkuviiniä ja olutta. Köyhyys on huomattavaa ja elintaso kaukana siitä mihin olemme tottuneet kotona. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Käännös: Tepa Valvanne-Nurminen Stina Söderlund Ikä: 52 vuotta Perhe: Mies, kolme aikuista lasta ja kaksi kissaa Asuu ja varttunut: Pjukalassa Paraisilla Koulutus ja työ: valmistui terveyden hoitajaksi 1994, työskentelee nykyään Paraisten terveyskeskuksessa elämätapaneuvojana/ terveydenhoitajana. Sitten näemme kuinka yksi edessä istuvista muista matkustajista ojentaa korttinsa seuraavalle matkustajalle, joka vuorostaan antaa sen seuraavalle ja lopulta bussin perällä istuva ystävällinen sielu vetää kortin neljä kertaa maksulaitteesta ja voimme vihdoin jatkaa matkaa
Ei ole mikään yksinkertainen asia pitää saariston etujen puolta viranomaisia vastaan, sanoo Friis. Hän suhtautuu todella intohimoisesti matkailuun ja saaristoon, sanoo Granqvist. – Haluan painottaa, että tulevan sesongin ja sen jälkeenkin matkailua koskevat jo lukkoon lyödyt suunni telmat eivät ole vaarassa. Sellaista ei ole ollut sen jälkeen, kun Christjan Brander lo petti. Ulospäin toiminta jatkuu kuten ennenkin, tässä on kyse lähinnä sisäisesta uudelleenorganisoinnista, sanoo Hemming. MATKAILUYRITTÄJÄ GRANQVISTIN näkökulmasta eniten huolestuttavat kaikki kysymysmerkit. Hän saa laajemman vastuualueen, johon kuuluu myös joukkoliikenne, eten kin saariston valmiuskysymykset ja kaupungin saaristoohjelman teke minen. SAMALLA, KUN marraskuussa hy väksyttin budjetti vuodelle 2025, näytettiin myös vihreää valoa elin keinoelämäpalveluiden osaston uudelleenjärjestelylle. – Ideasta valmiiseen tuotteeseen reklam@skargardsreklam.fi mainos@saaristomainos.fi Till tjänst i vardagens sysslor Palvelee arjen askareissa Hem-, kontor-, industrioch flyttstädningar samt tömning. Kerromme lisää, kun kaikki palaset ovat loksahtaneet kohdalleen. Mutta kenestä tulee uusi matkai lun kehittäjä. Ohvo kertoo, että hänen omatkin vanhempansa alkavat olla iäkkäitä ja hän pystyy samaistumaan van huksia koskevaan huolestumiseen. – Päinvastoin! Hän on tehnyt lois tavaa työtä, mutta nyt tarvitsemme tässä uudessa mallissa hänen asian tuntemustaan ja osaamistaan myös muilla aloilla kuin matkailussa. MATKAILUNKEHITTÄJÄ VALITAAN sisäisesti. – Sitä en voi vielä tässä vaiheessa kertoa, mutta henkilökuntaa on informoitu ja kyseessä on heille tuttu henkilö. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?13 AJASSA Benjamin Donner saa suuremman vastuun saaristosta – ja vähemmän matkailusta – kaupungin uudistetus sa elinkeinopalveluiden osastossa. – Hänellä tulee käytännössä ole maan päävastuu saaristoon liitty vistä eri projekteista ja yhdessä Don nerin kanssa hän vastaa kaupungin lakisääteisestä saaristoohjelmasta. Saaristolautakunnan puheen johtaja Christer Friisin (SFP) mielestä uudesta mallista on vaikea sanoa vielä mitään, koska tässä vai heessa yksityiskohtia on niin vähän. Sillä on jatkossa neljä yksikköä alaisuudessaan: elinkeinoelämä ja matkailu (Hemming päällikkönä), työllisyyspalvelut (John Forsman), saaristo ja joukkoliikenne (Ben jamin Donner) ja markkinointi ja viestintä (Linda Baarman). – Käymme parhaillaan läpi kaik kia työtehtäviä ja varmistamme, että kaikille löytyy vastuuhenkilö, ennen kuin julkistamme enempiä yksityiskohtia. – Se, että kaupungilla nyt on henkilö, jolla on kokonaisvastuu saaristo kysymyksistä, on tietysti hyvä asia. Monet vastustavat Donnerin siirtä mistä toiseen asemaan ja vaikuttaa epäselvältä kuka oikeastaan hoitaa mitäkin matkailua koskevaa tehtä vää tulevaisuudessa, hän sanoo. Toimi tukseen sisältyy lämmin ruoka, salaatti, leipä ja jälkiruoka, sanoo Ohvo. – Osa matkailuyrittäjistä on il maissut huolestuneisuutensa, kun taas toisten mielestä tämä on askel oikeaan suuntaan. Granqvist toteaa, että matkailu ei ole kirjoituspöytätyötä, vaan paljon konkreettisempaa ja vaatii myös panostusta paikalla. – Elinkeinoelämä ja matkailu yksikkö ei saa omaa erillistä päällik köä, vaan minä johdan sitä yksikköä, johon uusi yrityskehittäjä Peter Lostedt ja uusi matkailunkehittäjä kuuluvat, Hemming sanoo. Se, että kaupunki sitäpaitsi antoi tulevista muutoksista lehdistötiedot teen jo pari viikkoa sitten, paljon ennen kuin kaikki oli valmista, ei todellakaan parantanut tilannetta. Jokaisessa toimituksessa on päivän kummatkin lounaat, toisin sanoen yksi ateria syötäväksi heti ja toinen, jonka vastaanottaja voi lämmittää itse seuraavana päivänä. Viime perjantaina järjestettiin onlinekokous matkailuun liittyville yrityksille, jossa heitä informoitiin siihen asti käytettävissä olevista sei koista – ja sen jälkeen on keskustelu käynyt kuumana yritysten parissa. Alussa asiakkaita on vain pieni määrä, mutta Ohvon mukaan määrää voi lisätä, jos on ky syntää. – Donner on erittäin pidetty mat kailuyrityksissä, etenkin siksi, että hän ei tee työtä vain aivoilla vaan myös sydämellä. Hän sanoo, että asiakas voi itse valita kuinka montaa kertaa viikossa haluaa tilata ruokaa, mutta että tilauksen täytyy olla säännöllinen, toisin sanoen joka viikko täytyy tilata sama määrä annoksia pitemmän ai kaa – käytännön syistä ei voi soittaa samana päivänä ja tilata lounasta. Koska me valmistamme kahden ruokalajin lounaan kaikkina arkipäivinä, ajattelin, että voisimme kokeilla ruoan toimittamista van huksille – ja miksei muillekin. Niin myös Paraisilla, missä pidetty matkailupäällikkö Benjamin Donnerin rooli muuttuu. – Voi olla, että sellaisina päivinä teemme jonkun ylimääräisen vä hemmän maustetun ruoan, joka sopii paremmin vanhuksille, ja esi merkiksi ranskalaiset perunat eivät sovellu kuljetukseen. – Omat vanhempani, jotka asuvat toisella paikkakunnalla, pärjäävät vielä. Kaikilla on oikeus lämpimään ateriaan. Selkokielellä se tarkoittaa, että vain lankoja käsissään pitävät ihmiset vaihtuvat. Eräs, joka on huolissaan tulevasta, on Mikael Granqvist Nauvon Hotelli Stallbackenista. – Olen kuullut niin paljon puhut tavan siitä, että vanhukset ja omaiset Nauvossa ovat olleet huolissaan ja tyytymättömiä Kaareaan ja heidän ruokaansa ja että ruokaa ei ole ollut tarpeeksi. Paraisten uusi elinkeinopäällikkö Niina Hemming muokkaa osastoaan, ja suosittu matkailupäällikkö Benjamin Donner saa uusia tehtäviä osastossa. Muutosta ei siis pidä tulkita epälu ottamuksena nykyistä matkailu päällikköä Benjamin Donneria kohtaan. Mintun lounas on tavallista kotiruokaa, mutta joskus voi lounas listalla olla myös mausteisempaa ja eksoottisempaakin ruokaa. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Käännös: Tepa Valvanne-Nurminen Nauvolainen yrittäjä panostaa uuteen ruokakonseptiin Minna Ohvo, joka pyörittää Minttus Bar & Kökiä Nauvossa, on laajentanut toimintaansa tarjoamalla lounas kotiinkuljetusta. Uusi malli otetaan käyttöön huhtikuun alusta. Mutta heillä on todella pulassa olevia tuttavia, jotka eivät enää pysty laittamaan itse ruokaa ja joille ku kaan ei sitä toimita. päivästä lähtien Minttus Bar & Kökillä on ollut valmiuksia toimittaa ruokaa kuutena päivänä viikossa vanhuksille ja muille tilaajille Nauvon saariin. JOS LOUNAAT kiinnostavat, Ohvoon voi olla yhteydessä, jotta hän voi yhdessä tilaajan kanssa käydä läpi tilauksen määrän. – Osajako vaikuttaa epäselvältä. Samalla hän muistuttaa, että saaristopolitiikka ja matkailu, huoli matta yhteisista kosketus pisteistään, ovat kaksi täysin eri asiaa – ja todel lakin suuri vastuu yhdelle ja samalle ihmiselle. – Pyrimme toimittamaan kaikki annokset lounasaikaan, mutta se riippuu tietysti menekistä. ELINKEINOPÄÄLLIKKÖ Niina Hem ming on ehtinyt työskennellä Pa raisten kaupungilla noin kahden ja puolen kuukauden ajan ja nyt alkaa myös hänen uusi elinkeinoelämä osastonsa löytää paikkansa. Matkailu on myös mukana. Koti-, toimisto-, teollisuusja muuttosiivoukset sekä tyhjennykset. Ravintolan omistaja Minna Ohvo kertoo, että toimitukset täydentävät ravintolan lounastarjoilua. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös: Tepa Valvanne-Nurminen Matkailuyritykset huolissaan Paraisten uudesta jaosta Muutokset tuovat mukanaan epävarmuutta tule vasta. Mutta tosiasia on, että muutokset aina tuovat muka naan myös huolta ja epävarmuutta, sanoo Hemming. Sen lisäksi palkataan osa aikainen projektityöntekijä. KUVA: YKSITYINEN/EMILIA ÖRNMARK/MONICA FORSSELL Helmikuun 11. KUVA: YKSITYINEN Från idé till färdig produkt. WWW.TEDWA.FI . 040-418 8872 julie@tedwa.fi Strandvägen 12, 21600 Pargas Rantatie 12, 21600 Parainen. Aika ei yksinkertaisesti riitä. Tavoitteena on lähiviikkojen aikana lyödä lukkoon uuden ra kenteen osajaot, viimeistään helmi maaliskuun vaihteessa
Kun suunnitellaan esimerkiksi toimenpiteitä Paraisten keskustaan, samalla aletaan kehittää vastaavia hankkeita myös saaristokaupunginosiin. Nyt on korkea aika panostaa tulevaisuuteen ja luoda kaupunkiin kasvuohjelma, joka mahdollistaa modernin ja elinvoimaisen saaristomeren pääkaupungin, kaupunginosa kerrallaan. – Ensisijaisesti etsimme nyt ravintolayrittäjää, joka haluaa ottaa toiminnan haltuunsa. Jatkossa olisi järkevää keskittyä yhteen kokonaisuuteen tai suunnitelmaan kerrallaan. Parainen elää suurten muutosten aikaa. Jokainen puolue tulee kirjoittamaan vuorollaan kolumnin PK:ssa. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Paraisten Portti tarvitsee uuden ravintoloitsijan Ravintola vuokrataan ns. Hän toivoo, että tuleva ravintoloitsija voisi avata jo vappuna ja pitää auki ainakin viikonloppuisin toukokuussa. Äänestäjien kannattaa kuitenkin pohtia, kuinka hyvin aiemmat vaalilupaukset ovat toteutuneet ja verrata niitä nykytilanteeseen.” • . Tämä kaikki edellyttää poliittista yhteisymmärrystä, päätöksiä sekä resursseja: aikaa, rahaa, kaavoitusta ja yhteistyökumppaneita. Kokonaisuus on myös myynnissä 680 000 euron hintaan. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET AJASSA Keväällä järjestetään kuntaja aluevaalit, mikä tarkoittaa, että puolueilta ja ehdokkailta on odotettavissa suuria lupauksia. Tämä hajauttaa resursseja ja johtaa usein siihen, ettei mitään saada valmiiksi. MAHDOLLISUUKSIA ON, mutta toimenpiteet puuttuvat. Olemmeko valmiita hyödyntämään tämän tilaisuuden. Omistajat Sverker ja Tessa Karlsson olivat jo pitkällä neuvotteluissa uuden ravintoloitsijan kanssa, mutta suunnitelmat kariutuivat vuoden alussa. Kaupungin johtavat päättäjät ja viranhaltijat osallistuvat aktiivisesti seminaareihin ja koulutuksiin, joista raportoidaan innokkaasti sosiaalisessa mediassa. PARAISILLA EI tällä hetkellä ole riittävästi tahtoa, taitoa tai kykyä laatia selkeitä suunnitelmia, tavoitteita ja päätöksiä, joilla väkilukua voitaisiin kasvattaa. Kaupungin organisaatiota on uudistettu, ja uusia viranhaltijoita on palkattu. Nyt olisi tärkeää ottaa nämä opit käyttöön, jotta ne eivät jäisi pelkiksi somepäivityksiksi. Vierasvenesatamaan ja kauppaan meillä on jo yrittäjä valmiina. PK ei käännä kolumneja, vaan julkaisee ne sillä kielellä, millä ne toimitetaan. Paraisten ja Kaarinan väliseen tieosuuteen investoidaan yhteensä lähes 250 miljoonaa euroa, ja Paraistenväylän valmistuttua kaupungin vetovoima kasvaa merkittävästi. Kaupungilla on kuitenkin paljon potentiaalia: Kirkkosalmenranta on edelleen rakenta matta, Keskuspuistossa olisi tilaa uusille kerros taloille, ja jopa Hotelli Kalkstrandin kiinteistön hankinta voisi olla mahdollinen investointi. Ravintola Paraisten Portti, joka sijaitsee Jermossa, etsii jälleen uutta ravintoloitsijaa. Liian laajat ja koko kaupunkia yhtä aikaa koskevat kasvu hankkeet hidastavat päätöksiä tai vaarantavat niiden toteutumisen kokonaan. Teoriassa ravintolaa on mahdollista pitää auki ympäri vuoden. Ensi vuonna valmistuvat siltahankkeet tuovat mukanaan uusia mahdollisuuksia. Uuden kaupunginjohtajan johdolla tähän toivotaan muutosta. Viimeisen kymmenen vuoden aikana Paraisten väkiluku on laskenut, eikä tilanteen kääntämiseksi ole tehty riittäviä toimenpiteitä. Tämä ei kuitenkaan riitä – tarvitaan lisää asukkaita, jotka käyttävät palveluita. – Jos joku haluaa ottaa haltuunsa koko toiminnan, sekin onnistuu, mutta ensisijainen prioriteetti on löytää ravintoloitsija. Paraisten päättäjille on tarjottu mahdollisuus avata sitä, mitä kaupungissa tapahtuu lukemattomien poliittisten kokousten aikana ja välillä. Autamme myös mielellämme tulevaa ravintoloitsijaa toiminnan käynnistämisessä, hän sanoo. KIERTUEPAIKAT: (olemme parkkipaikalla) MYYMÄLÄ avoinna ma-la klo 10:00-17:00 Runeberginkatu 40, 00260 Helsinki Kotikäynnit ja tiedustelu 0800 160 060 www.kultavintage.fi 21.2.2025 PERJANTAI Klo 9.00-10:45 Halinen S-Market Klo 11.00-12.00 Turku Rautatieasema Klo 12:10-13.00 Koivula K-Supermarket Klo 13:10-14.00 Piispanristi Tokmanni Klo 14:40-15:50 Parainen tori Klo 16:00-17:00 Parainen Tokmanni Klo 17:15-18:00 Lauste Sale Klo 18:20-19:20 Turku Shell Oriketo 22.2.2025 LAUANTAI Klo 10:00-11:00 Marttila Sale Klo 11:20-12:50 Lieto tori Klo 13:15-13:45 Pansio S-Market Klo 14:00-16:00 Raision tori Klo 16:40-17:40 Rymättylä Sale Klo 18:00 19:30 Naantalin tori 23.2.2025 SUNNUNTAI Klo 10:00-10:40 Kustavi Sale Klo 11:00-12:00 Taivassalo Neste Klo 12:25-13:00 Lokalahden Kirkko Klo 13:30-15:00 Uusikaupunki tori Klo 15:20-16:00 Kalanti K-Market Klo 16:25-18:00 Laitila Tokmanni Klo 18:25-19:15 Mynämäki Tokmanni Tavoita äänestäjät Paraisilla ja saaristossa! Paikallislehti tarjoaa sinulle ainutlaatuisen mahdollisuuden tavoittaa yhteisösi jäsenet.. Toiveissa olisi mielellään paikallinen toimija, jolla on kokemusta alalta ja joka haluaa pyörittää omaa ravintolaa, sanoo Sverker Karlsson. Petri Abrahamsson Paraisten Kokoomus OVI AUKI PÄÄTÖSTEN TEKOON Parempi Parainen ”Keväällä järjestetään kuntaja aluevaalit, mikä tarkoittaa, että puolueilta ja ehdokkailta on odotettavissa suuria lupauksia. Viikonloppuaukiolo syyskuussa ei myöskään haittaisi. Viime kesän ravintoloitsijakaksikko Kalle Lindroth ja Andreas Toth eivät olleet halukkaita jatkamaan. PARAINEN ON uuden aikakauden kynnyksellä – niin poliittisesti, liikenteellisesti kuin kasvun ja kehityksen osalta. ”avaimet käteen”-periaatteella, eli kaikki tarvittava toiminnan käynnistämiseen löytyy paikan päältä. Selvitykset mahdollisista uusista rakennus paikoista ovat käynnissä, mutta aikatauluja, työryhmiä tai selkeitä suunnitelmia ei ole vielä olemassa. Paraisilla on myös vaikeuksia keskittyä olennaiseen. Äänestäjien kannattaa kuitenkin pohtia, kuinka hyvin aiemmat vaalilupaukset ovat toteutuneet ja verrata niitä nykytilanteeseen. Ajatuksena on vuokrata ravintola vuodeksi kerrallaan optiomahdollisuudella. Onneksi K-ryhmä investoi uuteen kauppakortteliin, mikä tuo kehitystä keskustaan. Maapoliittista ohjelmaa on työstetty jo kolme vuotta, eikä valmista ehdotusta ole vieläkään saatu aikaan. – Kaikki tarvittava toiminnan käynnistämiseen on jo paikalla, kaikki kalusteet ja kiinteät asennukset mukaan lukien kassat sisältyvät vuokra sopimukseen. Jos kaupungin muutkin asumiseen ja kasvuun liittyvät suunnitelmat etenevät yhtä hitaasti, menetämme asukkaita sekä nämä uudet mahdollisuudet. KUVA: MIKAEL HEINRICHS www.pku.fi OSTAMME SEKÄ MYYMME: Timanttisormukset, designkorut, kultakorut, hopeakorut, pöytähopea, kultaharkot, romukulta, romuhopea, kellot, kolikot ja setelit myös Moneta, militaria, arvoesineet ja muut keräilytuotteet. Myymällä tontteja voitaisiin saada sijoitetut rahat takaisin – Turun seudulla merenrantatontit ovat harvinaista herkkua. Uusien asuinalueiden suunnittelu vie aikaa, ja Paraisilla yhteis ymmärrykseen pääseminen näyttää olevan haastavaa. – Otamme tietysti kohteen pois myynnistä, jos joku haluaa ottaa ravintolatoiminnan haltuunsa, joten siitä ei tarvitse huolehtia. Tavoitteeseen pääsy vaatii ripeitä toimia. PARAISTEN PORTTI koostuu ravintolan lisäksi myös vierasvenesatamasta, kaupasta, saunaosastosta sekä muutamasta majoitushuoneesta. Sverker ja Tessa Karlsson pyörittivät itse Paraisten Porttia kymmenen vuoden ajan, mutta viime vuosina he ovat toimineet vuokraisäntinä. Toivotaan, että tuleva valtuusto ymmärtää tämän tarpeen ja toimii sen mukaisesti. 14. Kaupunki voisi käyttää osan kauko lämpölaitoksen myynnistä saaduista varoista kiinteistön ostoon ja kaavoittaa alueelle uusia asuinrakennuksia. Haluaako kaupunginvaltuusto panostaa näihin mahdollisuuksiin. Myynti ei ole tällä hetkellä korkein prioriteettimme, etenkin kun nykyinen taloudellinen tilanne ei oikein suosi lainanottajia. VALTUUSTO ON HYVÄKSYNYT tavoitteekseen rakentaa 500 uutta asuntoa seuraavan viiden vuoden aikana, mutta konkreettisia toimia ei ole vielä tehty
Toimintaan varatut kaksi huonetta seisoivat täysin tyhjinä ja kalustamattomina. Järvinen ja Hänninen toteavat, että nuoremmat eivät ehkä aina ole niin kiinnostuneita juuri tästä toiminnan osasta. Tilaisuudet ovat drop in-tyyppisiä, eli paikalle voi tulla ilman ennakkoilmoittautumista, ja ne on suunnattu nuorille, jotka haluavat olla luovia rauhallisessa ympäristössä. Kevään muut teemapäivät suunnitellaan nuoria tarkasti kuunnellen. Hän huomauttaa, että ammunta edistää muun muassa koordinaatiokyvyn, lihasten hermotusten ja tasapainoaistin kehittämistä. – Aktiivinen toiminta oli melko alamaissa koronapandemian aikana, mutta nyt alamme taas päästä vauhtiin kaikilla rintamilla. Opin varmasti myös itse paljon tämän hankkeen aikana, Sonja arvelee iloisena. •. – Ensialkuun juttelimme ja suunnittelimme paikalle saapuneiden nuorten kanssa, millaisia ajatuksia ja toiveita heillä on tilan käytölle, millainen luova toiminta heitä kiinnostaa ja miten nämä kaksi huonetta voisi sisustaa kivoiksi, Sonja kertoo. – Mutta liikuntatoiminnasta ja puolustustaitojen ylläpitämisestä voisivat nuoremmatkin olla kiinnostuneita, sanoo Hänninen. Johtuuko se sitten siitä, että yleisö ei tunne toimintaamme kovin hyvin, ihmettelee Järvinen, joka on itse ollut mukana reserviupseeritoiminnassa ensin toisella paikkakunnalla ja myöhemmin Paraisilla vuodesta 1994. Reserviläisurheiluliiton alaisuudessa harrastetaan myös monia muita urheiluja ampumamuotoja, mutta juuri tämä on ehdottomasti helpoimpia lajeja aloittaa. KUVA: MIKAEL HEINRICHS Pargas Reserv officerare •. – Jos sitten innostuu lajista ja haluaa alkaa kilpailla, on tietysti investoitava omiin varusteisiin ja liityttävä jäseneksi, sanoo Järvinen, joka on koulutettu ampumakouluttaja. Reserviupseereilla on nimittäin tulossa kaksi ampumahiihtokivääriä lahjoituksena pääkaupunkiseudulta. Yhdistys on panostanut ekoluisteluun laserpistoolilla ja yrittää saada toiminnan käyntiin suuremmassa mittakaavassa, kertoo yhdistyksen liikuntaupseeri Jukka Hänninen ja ampumaupseeri Jani Järvinen. Yhteistyö nuoriso-ohjaajien kanssa on ollut tiivistä. Järvinen on nuoruudessaan kilpaillut SM-tasolla ammunnassa ja vetää nyt yhdistyksen ampumatoimintaa. Yhdistys on perustettu vuonna 1955. – Uusien jäsenten rekrytointi on haaste, maailmanpoliittisesta tilanteesta huolimatta. Ruutiaseet ovat sitten aivan oma juttunsa. Selvityksen perusteella Paraisten kaupungille myönnettiin kaksivuotinen avustus hankkeen jatkovaihetta varten, jonka tarkoituksena on taideopetuksen vahvistaminen ja sen laadun, saavutettavuuden ja yhden vertaisuuden parantaminen sekä pysyvän tulevan yhteistyörakenteen turvaaminen.. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Reserviupseeriyhdistys toivoo uusia jäseniä Jukka Hänninen on urheilu-upseeri ja Jani Järvinen ammuntaupseeri Pargas Reservofficerare-yhdistyksessä. Osa taas on kuullut hankkeesta koulunuorisoohjaajilta tai nähnyt toimintaa koskevan ilmoituksen koululla, kaupan ilmoitustaululla tai muissa nuorisotiloissa. Anne Pelkonen Luovaa toimintaa nuorille rauhallisessa ympäristössä Ankkuritalossa on kevään aikana tiistaisin ja keskiviikkoisin mahdollisuus osallistua luovaan toimintaan. •. Nuoret ideoivat tilalle myös nimen, Inspira, ja työstivät toiminnasta kertovat mainokset ja julisteet. Paraisilla järjestetään ekoammuntailtoja joka maanantai Seniorituvassa noin kymmenen osallistujan voimin. Reserviupseeriyhdistykset ovat nimensä mukaisesti tarkoitettu reservin upseereille, mutta Hänninen vakuuttaa, että sotilasarvo ei ole ensimmäinen asia, jota kysytään, jos haluaa tulla kokeilemaan. Voimme lisäksi tarjota mukavat olosuhteet sisätiloissa ympäri vuoden, kenenkään ei tarvitse seistä ulkona kylmässä ja tuulessa tähtäilemässä, Hänninen nauraa. – Olisi muuten todella hienoa, jos voisimme jossain vaiheessa saada käyntiin jonkinlaista ampumahiihtotoimintaa Paraisilla, esimerkiksi yhteistyössä Pargas IF:n hiihtojaoston kanssa, heittää Hänninen. Paraisten päivillä yhdistyksellä on myös ollut teltta, jossa kiinnostuneet ovat saaneet kokeilla ammuntaa. – Toivomme tietysti, että varusmiespalveluksesta kotiutuneet löytävät meidät ja haluavat ylläpitää ampumataitojaan. – Jo nyt huomaamme, miten villisti ja kaikista mahdollisista suunnista nuorilta tulee ideoita. Svenska kulturfonden on myöntänyt Paraisten kaupungille 270 000 euron avustuksen lasten ja nuorten taideopetukseen panostavan SKAPA II -hankkeen toteuttamiseksi. Oma ulkoampumarata houkuttelee, mutta tällä hetkellä sellaista ei ole edes metsästäjille. – Myös puskaradio on varmasti ollut hyvin tehokas mainoskanava. Eetu Valmu (vas.) näyttää esimerkkiä ja Charlie Granit hoitaa solistin roolin. Inspiran ohjaaja Sonja Dragon tarttui rohkeasti bassokitaraan kuvausta varten. Yhteystiedot löytyvät Pargas Reservofficerare-yhdistyksen verkkosivuilta osoitteesta www.rul.fi/ pargas. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?15 AJASSA Paraisten reserviupseerit toivo vat löytävänsä uusia, nuo rempia jäseniä, jotka ovat kiinnostuneita ammunnasta. Ensimmäinen teemapäivä pidettiin viime viikolla. Mutta kuten kaikissa maanpuolustukseen keskittyvissä yhdistyksissä, keski-ikä alkaa olla melko korkea, Hänninen myöntää. Osa rahoituksesta käytetään Ankkuritalossa toteutettavaan luovaan toimintaan. Valtakunnallinen avustusohjelma käynnistyi vuonna 2023, jolloin myös Paraisten kaupunki käynnisti yksivuotisen SKAPA-selvityshankkeen. Paraisten Reserviupseerit ovat pitkään olleet eturintamassa historiatyön parissa, esimerkiksi muistomerkkien kunnostamisen saralla. Toiminnan päätavoitteina ovat maanpuolustushengen vaaliminen ja ylläpitäminen kotipaikkakunnalla. – Kyse on rauhallisesta, matalan kynnyksen tilasta niille 15–20-vuotiaille nuorille, jotka eivät ehkä viihdy esimerkiksi nuorisotilojen kovaäänisessä ympäristössä. SKAPA on Svenska kulturfondenin strateginen panostus lasten ja nuorten taideopetukseen Suomessa. Täällä voi toteuttaa omia luovia ideoita tai äänittää vaikka musiikkia yhdessä muiden nuorten kanssa, kertoo toimintaa ohjaava Sonja Dragon. KUVA: ANNE PELKONEN Mitä SKAPA on. Tilaan päätettiin hankkia ehdottomasti ainakin sohva. Sen kun tulee kokeilemaan – varusteita on lainattavissa. Kerran kuussa on suunnitteilla järjestää teemapäivä, jolloin perehdytään tarkemmin johonkin luovan toiminnan lajiin. Lähes uudenveroinen musta tekonahkainen sohva löytyi nopeasti Turun eko torilta. OSA NUORISTA ON löytänyt tiensä Ankkuritalon Inspiraan Nuorisoshow-toiminnan päätyttyä. Toivottavasti se tuo paikalle jatkossakin entistä useampia luovaa tekemistä rauhallisessa tilassa kaipaavia nuoria, Sonja toivoo lopuksi. Hankejohtaja Jannicke Ingelin ja Sonja käynnistivät luovan toiminnan Ankkuritalossa tammikuun alussa. Erikoisseura Paraisten Ampujilla on oma sisäampumarata väestönsuoja Luolassa, mutta ulkoratoja ei ole. •. – Tänne tullaan tekemään jotakin, mutta kenenkään ei tarvitse tuottaa mitään, Sonja kertoo toiminnan luonteesta. Ekoammunta laseraseilla on turvallinen, hiljainen ja ympäristöystävällinen aktiviteetti, jota voi periaatteessa harrastaa missä tahansa, vaikka kotona olohuoneessa, jos niin haluaa. Hanke on jatkoa vuonna 2023 toteutetulle selvitystyölle. •. Myös jonkinlaisista järjestyssäännöistä oli puhetta. Yhdistyksellä on tällä hetkellä noin 70 jäsentä Paraisilta, Kemiön saarelta, Turusta, Kaarinasta, Raisiosta, Mäntyharjulta ja Tampereelta. Tuolloin paikalle tulleet ja keramiikasta kiinnostuneet nuoret laittoivat konkreettisesti kädet saveen keraamikko Margot Åbergin opastuksella. ANKKURITALOSSA ON kevään aikana tiistaisin ja keskiviikkoisin mahdollisuus osallistua luovaan toimintaan. – Kukaan ei ammu pelkkiä nollia, mutta ei myöskään ole sadan pisteen ampujia, sanoo Järvinen. Kilpailuja järjestetään monilla eri tasoilla – ja piirimestaruuskilpailuissa taso on erittäin salliva. •
Johanssonille finaalipaikka oli yllätys, koska hänen vaatimaton tavoitteensa oli vain päästä jatkoon aikaajokarsinnoista, joissa hän oli yhdestoista. Laget kom på fjärde plats i täv lingen där totalt 19 lag deltog. I SÖNDAGENS MIX-STAFETT (4 x 5 km) var det var riktigt nära medalj för mixedstafettlaget där Johans son skidade tillsammans med Iiris Voutilainen, Kalle Tossavainen och Topias Vuorela. Suomi oli 28,3 sekunnin päässä kultajoukkueesta. Jag började ganska hårt trots att jag försökte börja lugnare än normalt, men då man tävlar på hög höjd blir man väldigt fort trött, säger Johansson efter loppet. – Olen todella tyytyväinen hiih tooni, tavoitteeni oli olla kymmenen parhaan joukossa ja siinä onnistuin. – Det har varit roligt att tävla i Geor gien, banorna är roliga men tunga då man aldrig riktigt får vila eftersom alla nerförsbackar har kurvor. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET SPORT • URHEILU Tävlingarna gick av stapeln den 11–16 februari i Bakuriani, som lig ger i Trialetibergen i centrala delen av landet på ungefär 1 700 meters höjd över havet. Sekä Johansson että suomalainen Iiris Voutilainen saivat paikan finaalissa ja tulivat siinä neljänneksi ja viidenneksi. Italia voitti, hopea meni Ranskaan ja pronssi Sveitsiin. Kultaa hiihti sveitsi läinen Nina Cantieni, hopeaa tsekki läinen Eliska Polonoska ja pronssia eestiläinen Gerda Kivil. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Annina Suominen annina.suominen@fabsy.fi Käännös: Terttu Valvanne-Nurminen Johansson paras suomalainen nainen kaikilla matkoilla nuorten olympialaisissa Theresia Johansson (vas.) on tyytyväinen suoritukseensa Euroopan nuorten olympialaisissa, jossa hän oli paras suomalainen nainen kaikilla matkoilla. I torsdagens fristilslopp var Johans son åttonde, 52,4 sekunder efter segraren Gaetane Breniaux från Frankrike. Vid målet var alla ganska besvikna, även om fjärde plats är en riktigt bra placering. Torstain vapaan hiihtotavan kilpailussa Johansson oli kahdeksas, 52,4 sekuntia voit tajan, ranskalaisen Gaetane Breniauxin jäljessä. – Ankkuriosuudella hiihdettiin nel jän ryhmässä ja Kalle kaatui viimei sessä mutkassa, se harmitti, koska tavoitteemme oli mitali. Joukkue tuli neljänneksi kilpailussa, jossa oli 19 joukkuetta. Ruotsi tuli viiden neksi. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Annina Suominen annina.suominen@fabsy.fi Johansson bästa finländska på alla sträckor i ungdoms-OS Pargas IF:s 16åriga skidlöfte Theresia Johansson knep en fjärde plats i fristilssprinten vid europeiska ungdoms-OS i Georgien, en åttondeplats på 7,5 kilometer i fri stil och på 5 kilometer klassiskt åkte hon i mål som 13:e dam. Johansson oli nopein suomalainen nainen kaikilla kolmella matkalla ja sai siten itsestään selvästi paikan sunnuntain viestijoukkueessa. Piffens Theresia Johansson (till höger) och Iiris Voutilainen pustar ut efter sprintfinalen där Johansson slutade fyra och Voutilainen femma. Hon blev 27,4 sekunder från fransyskan Anouchka Neuville som tog brons. Baku rianissa, joka sijaitsee maan keski osassa Trialetivuorella noin 1 700 metrin korkeudella merenpinnasta. Kilpailut pidettiin 11.–16.2. SUNNUNTAIN SEKAVIESTISSÄ (4 x 5 km) mitali oli lähellä, kun Johansson hiihti yhdessä Iiris Voutilaisen, Kalle Tossavaisen ja Topias Vuorelan kanssa. Vann gjorde Italien, silvermedaljen gick till Frankrike och bronsmedaljen till Schweiz. På 5 kilo meter klassiskt slutade hon som 13:e dam, 1 minut och 18 sekunder efter seg rande Malva Nisen från Sverige. Vaikka joukkue, jolla etukäteen laskettiin olevan suuret mahdolli suudet mitaliin, ei saanut kultaa, hopeaa eikä pronssia, niin tunnelma on silti hyvä, kirjoittaa Johansson ÅU:lle. Både Johansson och fin ländskan Iiris Voutilainen knep en plats i finalen och slutade som fjärde respektive femma. Men det var synd att det avgjordes på ett fall. 16. – Hiihtoni meni oikein hyvin, hiih din viiden hengen ryhmässä ja tulin toisena vaihtoon, kymmenesosan se kunnin johtavasta hiihtäjästä, joten olen oikein tyytyväinen hiihtooni, kirjoitti Johansson viestissään ÅU:lle sunnuntaina. – Mitt lopp gick riktigt bra, jag ski dade i en grupp med fem och kom som andra till växling, en tiondel från ledaren, så mitt lopp är jag riktigt nöjd med, skriver Johansson i ett meddelande till ÅU i söndags. KUVA: YKSITYINEN. Silvret gick till Malva Nisen. FOTO: PRIVAT ”Jag är riktigt nöjd med loppet, i dag var mitt mål en placering bland de tio bästa och det lyckades jag med.” THERESIA JOHANSSON Pargas IF:n 16vuotias hiihtäjälupaus Theresia Johansson nipisti itselleen neljännen sijan vapaan hiihtotavan sprintissä Euroopan nuorten olympialaisissa Georgiassa, kahdeksannen sijan 7,5 km:n vapaalla hiihtotavalla ja 5 km:n perinteisellä hän hiihti maaliin kolmantenatoista. Harmitti vain, että ratkaisu tuli kaatumisen kautta. För Johansson var finalplatsen en överraskning, då den blygsamma målsättningen endast var att ta sig vidare från tids körningen, där hon var elfte. Guldet gick till Nina Cantieni från Schweiz och silvret till Eliska Polonoska från Tjeckien, brons tog esten Gerda Kivil. – Jag är riktigt nöjd med loppet, i dag var mitt mål en placering bland de tio bästa och det lyckades jag med. IF Minkenåkaren Topias Vuorela tog silver i pojkarnas 7,5 kilometer i klassisk stil och på nytt i torsdags på 10 kilometer fritt. Viiden kilometrin perinteisellä hän sijoittui 13:ksi minuutin ja 18 sekun tia voittajan, ruotsalaisen Malva Nisenin perässä. Finland var 28,3 sekunder från guldlaget. – On ollut kivaa kilpailla Georgias sa, ladut ovat kivoja mutta raskaita koska ei ikinä ehdi levätä kaikissa alamäissä olevien mutkien takia. Hopeaa meni Ruotsin Malva Nisenille. Trots att laget, som på förhand beräknades ha stora medaljchanser, inte knep guld, silver eller brons är stämningen i laget nu bra, skriver Theresia Johansson till ÅU. Lauantaina kilpailut jatkuivat sprinttikarsinnalla. Sverige kom femma. IF Minkenin hiihtäjä Topias Vuo rela hiihti hopealle poikien perintei sellä 7,5 km matkalla ja uudestaan torstain 10 km vapaalla. – På ankaretappen skidade de i en grupp på fyra och Kalle föll i sista kurvan, det var synd eftersom vårt mål var medalj. Maalissa olimme kaikki vähän pettyneitä, vaikkakin neljäs sija on todella hyvä sijoitus. Hän oli 27,4 sekunnin päässä pronssia saaneesta ranskatta resta Anouchka Neuvillestä. Aloitin aika kovaa vaikka yritin aloit taa rauhallisemmin kuin tavallisesti, mutta korkealla kilpaillessa väsyy nopeasti, sanoo Johansson hiihdon jälkeen. Johansson var snabbaste fin ländska på alla tre sträckor och fick därmed också en given plats i söndagens stafettlag. PÅ LÖRDAGEN FORTSATTE tävlingar na med sprintkval och utslags omgångar
Pappa Jani Tuovinen berättar att han har vin tersemester hela veckan. Talviloman ajan Paraisten kaupunki tarjoaa ilmaisen yleisöluistelun hallissa maanantaista perjantaihin – ilman mailaa klo 12–14 ja mailalla klo 14–16. KUVA: MALIN JOHANSSON. FOTO: MALIN JOHANSSON Iloiset talviloman viettäjät vauhdissa Paraisilla Toni Östlund (vas.), Enni Östlund, Ellen Lavonen ja Max Lavonen viettivät hiihtolomaa luistelemalla jäähallissa. – Haluaisin käydä SuperParkissa, ja toivon, että tulisi lisää lunta – silloin on hauskempaa! Skräbbölen luistinradalla Sisu Tuovinen (12) sitoo juuri luistimensa nauhoja. Under sportlovet bjuder Pargas stad på gratis skridskoåkning i hallen från måndag till fredag klockan 12–14 för dem som vill åka skridskor utan klubba och med klubba från klockan 14–16. Vid skidspåret i Finby är det 1,7 kilometer långa spåret i gott skick och en jämn ström av skidåkare åker förbi, varv efter varv. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen SPORT • URHEILU I Pargas ishall är det liv och rörelse på tisdagen då PK stiger in i hallen för att tala med några skridskoåkare. – Olemme olleet täällä aiemminkin koulun kanssa, kertoo Ellen. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Glada sportlovsfirare i farten – ”Jag vill ha mera kramsnö” Den här veckan har skolorna i Södra Finland sportlov och PK besökte på tisdags eftermiddagen is hallen, skridskoplanen i Skräbböle och skidspåret i Finby för att tala med några sportlovsfirare. – Vi har varit här förut med skolan, berättar Ellen. Toni Östlund on saapunut hallille yhdessä Enni Östlundin (5), Maxin (8) ja Ellen Lavosen (12) kanssa. – Snö är bra, det är roligt att skida, men jag vill ha mera kramsnö, säger Arne och visar prov på hur han kan diagonala, vilket går utmärkt. Kenelläkään porukasta ei ole lukkoon lyötyjä suunnitelmia talvi lomalle, mutta Maxilla on muutama toive. DÅ MAN SER PÅ väderprognosen för slutet av veckan, verkar det som om Arnes önskan om kramsnö kan gå i uppfyllelse. – On tosi hyvä talvilomasää, ja täällä on hienoa luistella, sanoo Jani. Här tillsammans med lillasyster Hilma. – Lumi on kivaa, hiihtäminen on hauskaa, mutta haluan lisää nuoska lunta! sanoo Arne ja näyttää mallia, kuinka hän osaa hiihtää vuoro hiihdolla – ja hyvin sujuu! Viikonlopun sääennustetta katso essa näyttää siltä, että Arnen toive nuoskalumesta saattaa toteutua. Finbyn 1,7 kilometrin mittainen latu on erinomaisessa kunnossa, ja hiihtäjiä suihkii ohi tasaisena vir tana, kierros toisensa perään. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?17 Tällä viikolla Etelä-Suomen kouluilla on talviloma, ja PK vieraili tiistai-iltapäivänä jäähallissa, Skräbbölen luistinradalla ja Finbyn hiihto ladulla jututtaakseen muutamia lomailijoita. Arne Karlsson tycker om att skida. En ivrig skidåkare i spåret är treåriga Arne Karlsson. Några spikade planer för sport lovet har ingen av gänget, med Max har några önskemål. Isä ja poika ottavat päivän kerrallaan il man erityisiä suunnitelmia. Far och son tar en dag i taget och har inget speciellt på agendan. – Det är jättebra sportlovsväder och fint att åka skridskor här, säger Jani. KUVA: MALIN JOHANSSON Jani Tuovinen ja hänen poikansa Sisu luistelivat Skräbbölessä tiistaina iltapäivällä. – Jag vill gärna fara till SuperPark och så önskar jag att det kommer mera snö, det är roligare då! PÅ SKRIDSKOPLANEN i SKRÄBBÖLE håller Sisu Tuovinen (12) på att byta om till skridskor. Yksi innokkaista hiihtäjistä on kolme vuotias Arne Karlsson. Hänen isänsä Jani Tuovinen kertoo, että hänellä on koko viikon mittainen talviloma. Paraisten jäähallissa käy tiistaina vil kas kuhina, kun PK saapuu paikalle tapaamaan luistelijoita. Toni Östlund har kommit till hal len tillsammans med Enni Östlund (5), Max (8) och Ellen Lavonen (12)
Siunaus toimitettu läheisten läsnä ollessa. Max Rolf, rummut Lukio ja PSG tanssivat yhdessä PUNTissa Poloneesi, cicapo, pas d’Espagne, pompadour, tango ja kehruuvalssi – ja viimeisenä tietenkin lukion toisen vuoden opiskelijoiden oma koreografia. Jämiä s. Tänään hän askartelee ystävänpäiväkortteja tarrojen avulla. Torstaina järjestettiin kaksi esitystä Bravan oppilaille ja opiskelijoille – ja illalla oli vielä edessä viimeiset tanssikaarrokset perheiden ja kutsuvieraiden edessä iltakuudelta. Viime kesänä he soittivat kaikissa Paraisten kunnanosissa paitsi Iniössä – ja nimestään huolimatta orkesteri ei ole talviunilla, vaan järjestää nyt keikan 1. Olivia Blomberg samalta luokalta piirtää isälleen ystävän päiväkuvaa. Miksi juuri K-48 ikärajaksi tälle keikalle. – En voisi elää ilman ystäviäni, sanoo Clara Saarinen. Pukuloistoa ja parkettien partaveitsiä piisasi, kun lukiot perinteiseen tapaan juhlistivat tätä kouluvuoden kohokohtaa yhdessä. Lämmin kiitos osanotosta. Leikkimielistä pilkkaa lentää tiheään ja nopeasti käy selväksi, että ikäraja ei ehkä ole täysin kiveen hakattu. Meillä ei tuo näkökään ole kovin hyvä enää, nauraa Kjell Nordström, joka soittaa bassoa ja on yksi kolmesta laulajasta ryhmässä. Lämmin kiitos kaikille Irjan hoitoon osallistuneille. Kerhon tavoitteena on luovuuden lisäksi kutsua lapset, ja sitä myötä myös heidän vanhempansa, mukaan seurakunnan toimintaan ja levittää suositun konseptin myös saaristoon. Tykkään myös kovettuvasta muotoiluvahasta. Mitä yleisö voi odottaa 1. Kaksi tuntia kestävä ”Skapar klubben” (Luovuuskerho) pidetään joka viikko tiistaisin ja on suunnattu 1–3 luokkien oppilaille. Sommarorkestern aloitti uransa kesällä 2022 puhtaana jazzryhmänä ”musiikkileirillä” Medelbyssä Houtskarissa, mutta ohjelmisto on laajentunut siitä lähtien ja nyt siihen kuuluu oikeastaan kaikkea tanssimusiikkia. Se toimii seurakunnan alaisuudessa ja siinä on tällä hetkellä 25 ilmoittautunutta. Kaikkea tätä oli tarjolla, kun Paraisten lukion ja Pargas svenska gymnasiumin 35 tanssiparia juhlistivat vanhojen tanssiaisia urheiluja nuorisotalolla viime torstaina. Lindroos Ky OMIST. – Lempipuuhaani on piirtäminen ja tykkään myös kirjoittaa espanjalaisia krumeluureja, hän sanoo. – Askartelu on tosi kivaa. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Käännös: Tepa Valvanne-Nurminen Skaparklubben Nauvossa on suosittu Kaksi tuntia kestävä ”Skapar klubben” (Luovuus kerho) pidetään joka viikko tiistaisin ja on suunnattu 1–3 luokkien oppilaille. 8.1.2025 Kaarina Kaivaten sisaret ja veljet perheineen sukulaiset ja ystävät Soitteli tuuli jo kauan meille suruviestiä hiljalleen. – Ja haluamme pitää saman yleisön, joten kahden vuoden päästä se on sitten K-50, nauraa rumpali Max Rolf. Kahden tunnin aikana lapset ehtivät myös syödä pienen välipalan. Ekaluokkalainen Clara Saarinen ompelee sydämen paperiseen korttiin. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Solveig on iloinen siitä, että niin moni pitää kerhosta. Katseli aikaa elämän Herra, otti luokseen uupuneen. Solveig sanoo, että seurakunta on järjestänyt maksutonta toimintaa Suomen mallin mukaisesti jo ennen kuin malli oli edes olemassa. Kjell Nordström, basso ja laulu •. – Kerhot kutsuvat myös lapset kirkkoon ja esimerkiksi Nauvossa saavat lapset halutessaan osallistua Palmusunnuntain jumalanpalvelukseen lauluesityksellä. Tokaluokkalainen Aryanna Sukala sanoo aina tykänneensä askartelusta ja hän tekee sitä sunnuntaisin kotona kin. Teen mieluiten rannekoruja, avaimen periä ja kortteja. Hänen ja muidenkin lasten mielestä kerhon yhteisöllisyys on tärkeä. 18. Ulf Söderman, laulu ja syntetisaattori •. – Paras palkinto soittaessa on, jos yleisö liikuttuu. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET MEIDÄN KESKEN Rakkaamme Irja Unnukka Nyman o.s. – Luvassa on vaihtelevaa tanssimusiikkia, joka on suunnattu juuri tälle kohderyhmälle. KUVA: MIKAEL HEINRICHS Sommarorkestern •. – Viime viikolla valoimme kynttilöitä Kirsti Riitolan johdolla ja lasten mielestä oli kiehtovaa nähdä kuinka kynttilöistä tuli pitempiä ja pitempiä. Ensi viikolla on vuorossa talviaskartelua. Kolme meistä äänesti 50 ja kaksi 45, joten siitä tuli 48, sanoo Ulf Söderman, joka soittaa syntikkaa ja laulaa. Yhteensä 12 lasta on ilmoittautunut kerhoon, joka on alusta asti ollut hyvin suosittu. maaliskuuta Hunger & Törstissä. – Jos mukana on ”huoltaja”, voimme varmasti joustaa hieman ikärajasta. – Meillä oli alun perin kaksi vaihtoehtoa, K-45 tai K-50, ja sitten äänestimme. Hän on muun muassa askarrellut munia ja tipuja pääsiäiseksi. Kerran kuukaudessa Solveig vetää myös Iniössä askartelukerhoa, mihin melkein kaikki 1–9 luokkien oppilaat osallistuvat. Länsi-Turunmaan ruotsalaisen seurakunnan nuorisotyöntekijä Solveig Björklund-Sjöholm kertoo, että seurakunnan ohjaaja Clara Virtanen aloitti Nauvon Skaparklubbenin toiminnan syksyllä 2023. 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 1.5.1938 Parkano k. KUVA: MIKAEL HEINRICHS. – Parasta askartelukerhossa on, että saa askarrella mitä itse haluaa. Ystävän päivää vietetään kotona pienten yllätysten ja ehkä ystävänpäiväleivosten kera. Björn Svanström, kitara, huuliharppu, laulu •. Hän kertoo, että kerhon tavoitteena on, että lapset saavat ilmentää luovuut taan. KUVA: TUULI MERILÄINEN Sommarorkestern on suhteellisen uusi kokoon pano muusikoita, joiden juuret ovat syvällä Turunmaan saaristossa. Mikael Syrjälä, tenorisaksofoni, kitara, mandoliini •. Monipuolisuus on meidän juttumme, sanoo Mikael Syrjälä. KUVA: MIKAEL HEINRICHS Vanhojen tansseihin osallistui tänä vuonna 35 upeaa paria. 02-251 2991 HAUTAUSTOIMISTOJA • BEGRAVNINGSTJÄNSTER Kello on puoli kaksi tiistaiiltapäivänä ja Nauvon seurakuntatuvassa kymmenen lasta askartelee muun muassa ystävänpäiväkortteja, helmirannekoruja ja sydämen muotoisia helmiseppeleitä. INKERI TUOMINEN MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. KUOLLEITA • DÖDA HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU G. EKALUOKKALAISEN Wilmer Millegårdin mielestä kynttilänvalanta oli tähän asti parasta. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Sommarorkestern järjestää K-48-tanssit Sommarorkesternissa soittavat Kjell Nordström, Björn Svanström, Ulf Söderman, Mikael Syrjälä ja Max Rolf. Ajattomia, tanssittavia kappaleita kolmella kielellä. HIIHLOMALLA Länsi-Turunmaan ruotsalainen seurakunta järjestää hiihtolomaleirejä Uuden Koupon leirikeskuksessa, joista ensimmäinen kaksipäiväinen juniorileiri pidettiin tämän viikon sunnuntaista maanantaihin ja täynnä oleva miniorileiri 1–4-luokkalaisille järjestettiin tiistaista keskiviikkoon. Yhtyeen parissa huumori on isossa roolissa, sillä jäsenillä on aina pilke silmäkulmassa. maaliskuuta. Bändin jäsenet tulevat Houtskarista, Korposta, Nauvolta, Paraisilta ja Turusta. Hanna Kamlin, diakoni ja kerhon vetäjä, auttaa lapsia kun langat ovat menneet solmuun ja antaa vinkkejä siitä, mitä voi askarrella, jos lapset eivät itse keksi ideoita. Aryanna Sukala ja Olivia Blomberg (takana) osallistuvat Skaparklubbenin toimintaan joka tiistai Nauvossa. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Vanhojen tanssit päättyivät tuttuun tapaan opiskelijoiden omaan tanssikoreografiaan. Meillä on myös suomenkielisiä kappaleita luvassa. – Meillä on todella suosittu askartelukerho perjantaisin Paraisilla. Tämän ystävänpäiväkortin anna kaverilleni Nealle. Ja tietysti on aina hauskaa esiintyä, lisää Söderman
23.2 Bjarne, Aslak, Nasari, Viljo, Ágá. 24.2 Mats, Mattias, Matteo, Matti, Juhani, Máde, Máhtte. Lähtö poikkeuksellisesti jo klo 10. 02-458 5994. 040 312 4423/ maria.suuronen@evl.fi Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14– 21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. 18.00 Humanassa. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. Mutta osa putosi hyvään maahan, kasvoi ja tuotti satakertaisen sadon.” Tämän sanottuaan Jeesus huusi: ”Jolla on korvat, se kuulkoon!” Opetuslapset kysyivät Jeesukselta, mitä vertaus tarkoitti. Tervetuloa! Varsinais-Suomen Muistiyhdistys ry Kaikille avoin ja maksuton Muistikahvila Senioripisteellä (Rantakatu 30) ti 25.2 klo 16–17.30. Kirkkoherra Juho Kopperoinen. Tervetuloa uudet asiakkaat!Rantatie 24 (Konstra 2. Vapaata oleilua, taiteilumahdollisuus, hedelmätarjoilu ja yhteinen sohvahetki. Monissa maalauksissa motiivina Parainen ja 1900-luvun vanha maaseutukulttuuri ja Turunmaan alue. 02-458 9424. Show ELEVEN oli menestys! Parainen kulttuurin järjestämä uusin nuorisoshow, ”Show ELEVEN”, oli jälleen menestys! Show esitettiin 14 kertaa Kulttuurisalissa, PUNT, 14.1.–2.2. Puh. 040 3124 482. Näköislehti: sis. RUOKALISTA Kouluruoka viikko 9 Ma: Carbonara kinkkukastike/kasvisnakkikastike, pasta Ti: Kahden kalan keitto/ kookos-kikhernekeitto, edamjuusto, pehmeä leipä Ke: Broileripyörykät/kasvispyörykät, peruna, curry kastike To: Tex-mex-kasvispastavuoka Pe: Kermainen broilerikastike/lumoava kasviskastike, peruna Vanhuspalvelu viikko 9 Ma: Nakkikastike, peruna, lämmin kasvis Ti: Broileripyörykät, peruna, currykastike, lämmin kasvis Ke: Kahden kalan keitto, mangorahka To: Jauheliha-perunaviipalelaatikko, lämmin kasvis Pe: Kermainen broilerikastike, peruna, lämmin kasvis La: Mantelinen kala-kasvisvuoka, perunasose Su: Laivurin possupata, peruna DIAKONISSA Vastaanotto , kirkkoherranvirasto, Kirkkoesplanadi 3 Diakonissa Suvituuli Turunen p. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, maanantaisin. Seuraava kerta ke 5.3. Ti 25.2. 02-458 5355. Kävelyoppaana Marita Ake. Parainen kulttuuri kiittää kaikkia katsojia sekä kaikkia, jotka tavalla tai toisella auttoivat tuotannon toteuttamisessa – erityisesti mukana olleita nuoria upeasta show’sta! Kuvia esityksistä löytyy osoitteesta show.pargas.fi. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?19 MEIDÄN KESKEN VIIKON NIMIPÄIVÄT Utdelning: Vardagar kl 6–16.30, lö–sö kl 7–12 tel. Ei viikolla 8. klo 12. Toim. 040 312 4426. Maanantaisin, tiistaisin ja torstaisin klo 9–11. 58 € Upplaga: 3 384 (UK 11.4.2024) Tryck: Salon lehtitehdas 2024 Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki: 3 384 (LT 11.4.2024) Paino: Salon lehtitehdas 2024 Sanomalehtien Liiton jäsen • Strandvägen 24, 21600 Pargas • Utgivningsdag torsdag WWW.PKU.FI • Rantatie 24, 21600 Parainen • Ilmestymispäivä torstai ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 20.2 Ragnborg, Heli, Hely, Leo, Gollá. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 Messu su 23.2. ja sen jälkeen on mahdollisuus jäädä leikkimään. Tervetuloa! Hartaushetki Koivukodon palvelutalolla pe 28.2. Tervetuloa! Kultaisen iän kerho eläkeläisille to 27.2. Kalliolle pudonnut siemen tarkoittaa niitä, jotka sanan kuullessaan ottavat sen iloiten vastaan mutta uskovat vain hetken aikaa. Onko sinulla ajatuksia show’n jatkosta Paraisilla. Skriv Rättelse i rubrikraden och vilken artikel det handlar om. Lähtöpaikka Skräbbölentien päästä pienvenesataman parkkipaikalta juuri ennen Lillholmenin siltaa. Muut ajankohdat ti 25.3. 02-269 3434 eller ÅU:s kontor Kundservice: Vardagar kl 9–12 tel. Mukana kanttori Anna ja lastenohjaaja Katja. Liikunta Kaupungin tarjoamat maksuttomat yleisöluisteluvuorot Paraisten jäähallilla ma–pe klo 12–14 ilman mailaa, klo 14–16 mailalla. Tervetuloa! Kuorotoiminta: Ei kuoroja tänään to 20.2. 040-341 7249. Nuorisotyönohjaaja olli-pekka.simonen@evl.fi, p. Ajanvaraus ark. Olohuone -keskustelua elämästä, uskosta ja toivosta. alv 10% 12 kk ........................................................89 € 6 kk ....................................................58,10 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Messu kirkossa klo 10, jonka jälkeen lounas. alv 10% Irtonumero .............................................3 € 12 kk ........................................................ Hän sanoi: ”Te olette saaneet oppia tuntemaan Jumalan valtakunnan salaisuudet, mutta muille ne esitetään vertauksina, jotta he nähdessäänkään eivät näkisi eivätkä kuullessaankaan ymmärtäisi. Iltojen isäntänä kirkkoherra Juho Kopperoinen. Maanantaisin, tiistaisin ja torstaisin klo 9–11. Seuraava kerta ke 5.3. 040-312 4425. klo 18 aihe ”Kaivattu ilo”. ”Maanantaikävelijät” patikoivat taas ma 3.3. TERVEYDENHOITO • VÅRDTJÄNSTER KIRKOLLISET • KYRKLIGT. 8–10 puh. Ohdakkeisiin pudonnut osa tarkoittaa niitä, jotka kuulevat sanan mutta sitten tukahtuvat elämän huoliin, rikkauteen ja nautintoihin. EVANKELIUMI Luuk. Ilmoita asiavirheestä: Lähetä sähköpostia osoitteeseen pku@ aumedia.fi ja kuvaile, mikä on mielestäsi väärin. www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan/varhaisnuoret Lisätietoja p. Tien laitaan pudonnut siemen tarkoittaa ihmisiä, jotka kuulevat sanan mutta joiden sydämestä Paholainen heti tulee ottamaan sen pois, jotta he eivät uskoisi ja pelastuisi. Puh. luento pidetään ruotsiksi. Vertaus tarkoittaa tätä: Siemen on Jumalan sana. välillä, ja sen näki yhteensä 2?100 katsojaa. Mukana Suvituuli Turunen ja Juho Kopperoinen. 22.2 Hilda, Hildur, Tuuli, Leino, Onni, Hildá. 26.2 Ingvar, Ingvald, Nestori, Pirkka, Svetlana, Ealjá. . Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa klo 18.30 keskiviikkoisin parillisilla viikoilla. Lisäksi he saivat uusia ystäviä kielirajojen yli ja muistoja koko elämäksi. Tervetuloa kaikki! Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 11–12.30 seurakuntakodilla. Hautaan siunattu: Irja Unnukka Nyman 86v., Pirkka Kullervo Kaanela 69v. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. 040-1409345. klo 17–19; aloitamme yhteisellä ruokailulla. krs). Mutta hyvään maahan pudonnut siemen tarkoittaa niitä, jotka sanan kuultuaan pysyvät siinä puhtain ja ehein sydämin ja kestävinä tuottavat satoa.” HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Korttelikahvit Tennbyn tuvalla (Pappilantie 5) ma 24.2. Kirkko avoinna joka päivä klo 9–15. Paraisten kaupunki on ainut laatuinen näiden monikielisten nuorisotuotantojen ansiosta, joita on järjestetty muutaman vuoden välein vuodesta 2000 lähtien. Hiihtoladut Finbyn hiihtokeskuksessa, 1,7 km latua hyvässä kunnossa. 02-269 3434 tai ÅU:n konttori Asiakaspalvelu: Arkisin klo 9–12 puh. Muskarihetki kestää n 30 min. Lapsija perhetyö: Perhekerhot ja Kettukerho tauolla viikoilla 8 ja 9 (sekä 3.3.). Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9–12.30. Prenumerationspriser: inkl.moms 10% 12 mån ....................................................89 € 6 mån ................................................58,10 € Porto per tidning till utlandet. Seuraava kerta ke 26.2. Tule mukaan, kävelemme rauhalliseen tahtiin. YHDISTYKSILTÄ SPR-ystävät Tapaamme taas tiistaina 25.2. 21.2 Alf, Alva, Keijo, Jesto, Timo, Álfa. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 Diakonia DIAKONISSA Vastaanotto, kirkkoherranvirasto, Kirkkoesplanadi 3 Diakonissa Suvituuli Turunen p. 040 3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan hautatoimisto avoinna ma-to klo 9–12.30 Puh. Tarjolla kahvia ja kastettavaa. Jari Heikkilä, Jouni Kuorikoski. 040-341 7249. Kun hän kylvi, osa siemenestä putosi tien laitaan. Ruokakasseja jaetaan klo 11 alkaen niin kauan kuin niitä riittää. Laskiaistapahtuma su 2.3. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. klo 13.30–15. Kirjoita otsikkoriville Korjaus ja mistä artikkelista on kyse. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Instagram: srk_paraisilla. Mukaan pienet eväät, sauvat ja iloinen mieli. Tutkimme yhdessä Raamattua ja keskustelemme; iltatee ja hartaus. Tervetuloa kaikki muistiasioista ja aivoterveydestä kiinnostuneet! Lisätietoa: Gerd Hakalax, puh. HYVINVOINTI JA VAPAA-AIKA Seniorikahvit ohjelmalla Perjantaina 21.2 klo 13–14 Seniorituvalla (Elmgrenintie 2) Seniorikahvit ohjelmalla. Perhemuskari kerran kuukaudessa srk.kodin alasalissa. klo. ja 29.4. klo 13 seurakuntakodilla; vaihtelevaa ohjelmaa, musiikkia, hartaushetki ja kahvitus. krs). Osa putosi kalliolle ja lähti kasvuun, mutta oraat kuivettuivat, koska eivät saaneet maasta kosteutta. Keskustellaan ajankohtaisista asioista. Ohjelmaa seurakuntakodilla, Runebergintalolla ja sen pihapiirissä; talutusratsastusta, vaahtokarkkien paistoa, askartelua, kasvomaalausta ym. 02-274 9900 Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning: 02-274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02-274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset: 02-274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02-274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare/ Vastaava julkaisija: Susanna Landor Redaktörer/Toimittajat: Malin Johansson 040-535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050-366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Anmäl faktafel: Skicka ett mejl till pku@aumedia.fi och beskriv vad du upplever är fel. Keskustelemme menneestä ja tulevasta tominnasta ja saamme toivottavasti enemmän tietoja Alkarista! Tervetuloa kahville! Lielahden kyläyhdistys ry Hernekeittopäivä Backasissa su 2.3 klo 12–15, Backasin tie 1. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. Viiden kuukauden mittainen prosessi oli jälleen antoisa osallistujille, ja nuorten kehitys sekä henkilökohtaisesti että taiteellisesti oli selvästi todettavissa. 040-312 4425. He eivät tuota kypsää satoa. E-tidningen: inkl.moms 10% Lösnummer ............................................3 € 12 mån .................................................... 58 € Tilaushinnat: sis. Puh. klo 12. Vastaanotto iltaisin. Siinä jyvät tallautuivat, ja taivaan linnut söivät ne. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Naisten Kesken-raamattupiiri työikäisille naisille parittomien viikkojen keskiviikkoina klo 18 Tennbyn tuvalla (Pappilantie 5). 25.2 Jessica, Vanessa, Tuija, Tuire, Heikki, Teo, Duiri. Osa putosi keskelle ohdakkeita, ja kun oras kasvoi, kasvoivat ohdakkeetkin ja tukahduttivat sen. 02-274 9900 E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat: Arkisin klo 6–16.30, la–su klo 7–12 puh. Ohjelma: Kognitiiviset apuvälineet, Huom. Ran tatie 24 (Konstra 2. Keskustelusarja aikuisille Runebergintalolla, Runeberginranta 6. Mukana diakonissat. Otamme mielellämme vastaan ideoitasi show’n tulevaisuudesta sähköpostitse kulttuurituottaja Lisa Tauliolle: lisa.taulio@pargas.fi. Alakoululaiset: 10+Pysäkki 4–7-luokkalaisille tiistaisin Runebergintalolla koulun jälkeen klo 16 asti. Tervetuloa! Suomen Nivelyhdistys/ Paraisten piiri Kokoontuumme ensimmäiseen keskiviikkotapamiseen 26.2 klo 17.30 Seniorituvalla. Tällä viikolla esillä Hagar Söderholmin maalauksia. 8:4–15 Kun paikalle tuli paljon väkeä ja kaikista kaupungeista virtasi ihmisiä Jeesuksen luo, hän esitti heille vertauksen: ”Mies lähti kylvämään siementä. Heillä ei ole juurta, ja niin he koetukseen joutuessaan luopuvat
– Oppaat eivät ainakaan pysähdy, vaan jatkamme entiseen tapaan ja kehitämme ohjelmaamme edelleen. Avatkaa sen sijaan vuokratakuutili omalla nimel länne ja pantatkaa rahat. Hänen mukaansa on tärkeää puhua nuor ten kanssa rahasta ja siitä, että rahankäyttöä voi aina harjoitella. – Perheeni omistaa BMA miljö yrityksen ja olen ollut siellä kesäisin töissä. Useim mille saaristolaisoppilaille vuosi ysiluokan jälkeen tarkoittaa isoa askelta aikuisuuteen, koska suurin osa muuttaa Paraisille tai Turkuun jatkoopiskeluja varten. Nyt teillä on tiettyjä oi keuksia. – En ole kovin hyvä punnitsemaan valintojani ennen ostamista, enim mäkseen ostan vaatteita ja meikkejä ja sen tyyppisiä juttuja. – Järjestämme muun muassa nojatuolimatkoja ja mukautettuja kävelykierroksia senioreille. 20. Avoimet tuvattapahtuma Vanhalla Malmilla järjestetään myös tänä vuonna, ja siinä Saaristooppaat tekevät yhteistyötä muun muassa kotiseutuyhdistyksen kanssa. Novalie muuttaa Karjaalle opiskellakseen merkonomiksi ja asuu asuntolassa. Ajatelkaa sitä aina, kun ostatte energiajuomaa kaupasta. – Hunger & Törst on aina ollut op paiden ryhmille saatavilla, etsinyt ratkaisuja ja keskustellut siitä, miten he voivat auttaa ryhmiä. He pitivät pankkituntia erittäin hyödyllisenä, vaikka osasivatkin jo ennestään suuren osan käsitellyistä asioista. Kun järjestimme oppaiden suuren alue kokoukseen, he olivat yksi niistä, jotka tukivat meitä. – Se on konkreettinen ja siinä ote taan esiin miten voimme vaikuttaa tulevaisuuteemme päätöksillä, joita teemme rahojemme suhteen. Hän kehotta nuoria muun muassa pitämään silmällä talouttansa ja maksamaan laskut ajallaan, ennen kuin karhukirjeitä alkaa tulla. Hän käy vuosittain ta paamassa Nauvon ja Korppoon ylä asteen oppilaita sekä Pargas svenska gymnasiumin ja Paraisten ja Turun Axxellin täysiikäisiä oppilaita. Tunti täydensi yhteis kuntaopin opetusta. – Kesällä olen töissä Mmarketissa Näsbyssä, missä olen ennenkin ollut. Voitte käydä pankissa ja saada pankkikortin omalle tilillenne ilman, että vanhemmillanne on siihen käyttöoikeutta, sanoo Anna Kajsa. Verkkopankki tunnuksia ja säästämistä varten tarvitsee 15vuotias edelleen van hempien suostumuksen. Muuten niistä tulee käytännössä vuokra isännän rahoja ja jos hän kuo lee, kuuluvat rahat kuolin pesälle, muis tuttaa AnnaKajsa. helmikuuta. – Teemakierrosten suunnittelu ja toteutus vievät valtavasti aikaa, ja jos laskee käytetyt työtunnit, oppai den tuntipalkka jää mitättömäksi. vaikeuttaa vuokraasunnon, lainan ja vakuutuksen saamista. Novalie Andersson ja Noel Törnqvist muuttavat kumpikin pois Korp poosta ysiluokan jälkeen. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET AJASSA – Pitäkää silmällä tuloja ja menoja, säästäkää ja puhukaa rahasta. Haluan itsekin tulevaisuu dessa toimia yrittäjänä. Nojatuolimatkat tarkoittavat, että seniorit voivat ko kea erilaisia paikkoja kuvien kautta, sellaisia, joihin he eivät muuten pääsisi fyysisesti vierailemaan, Paola Fraboni kertoo. Vasemmalta: Paola Fraboni, Viljam Laurila ja Patrik Lindström. Hän puhuu muun muassa säästämisestä, asuntolainasta ja kesätöistä. HUNGER & TÖRSTISSÄ ollaan iloisia palkinnosta. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Hunger & Törst on Oppaan paras ystävä 2024 Palkinnon ”Oppaan paras ystävä 2024” jakotilaisuus pidettiin Saaristooppaiden keskitalven juhlassa ravintola Hunger & Törstissä Paraisilla. Fraboni pitää Benjamin Donnerin ja hänen tiiminsä työtä upeana ja toivoo, ettei saariston matkailun kehittämiseen tehty työ mene huk kaan. Maarit Munkki, joka on yhteis kuntaopin aineopettaja, sanoo, että pankkitunti on vuoden parhaita luentoja. – Jos ostatte joka viikko kolme energiajuomaa, jotka maksavat run saat kolme euroa kappale, siitä tulee kymmenen euroa viikossa ja 480 euroa vuodessa ja sillä rahalla voitte ostaa uuden puhelimen. Kiitämme tunnustuksesta ja haluamme jatkaa yhteistyötä. Saaristooppaiden puheenjohtaja Paola Fraboni luovutti diplomin Hunger & Törstin osaomistaja Patrik Lindströmille ja ravintola päällikkö Viljam Laurilalle oppaiden Keski talven juhlassa 7. – Olette kaikki täyttäneet 15 vuotta eikö niin. Palkinto voidaan myöntää, jos Saaristooppaat katsovat, että jokin henkilö, ryhmä tai organisaatio on osoittanut erityistä yhteistyöhaluk kuutta ja huomaavaisuutta oppaita kohtaan. Noel Törnqvist ja Novalie Andersson käyvät yhdeksättä luokkaa, ja koska he molemmat aloittavat syksyllä opinnot toisella paikkakunnalla, he saavat enemmän vastuuta omasta taloudestaan. Hän sanoo pankkioppitunnin ollen hyvän, koska siinä otettiin perusteellisemmin esiin talouden eri näkökulmia. Saaristooppaat ovat tänä vuonna saaneet avustuksen Svenska Kultur fondenilta senioreille suunnatun ohjelman järjestämiseen. He ovat myös vaativampia palkansaajia. Kahdeksan oppilasta tekee ahke rasti muistiinpanoja, yksi kysymys tulevassa kokeessa on nimittäin tämän oppitunnin aiheesta. AnnaKajsa puhuu myös siitä kuinka tärkeää on aloittaa säästä minen ajoissa, aluksi ehkä vain kymmenen euroa kuussa. Lisäksi Fraboni aikoo itse olla yhteydessä eri organisaatioihin ja markkinoida senioriohjelmaa sen valmistuttua. – Puheenjohtajana koen, että meidän pitäisi tänä vuonna tuoda saaristoa entistä enemmän esille, koska kaupungin säästötoimet vaikuttavat matkailuun. – Minä ja Patrik olemme positii visesti yllättyneitä, ja on hienoa tuntea, että olemme tehneet jotain oikein. Py rimme aina olemaan joustavia ja avuliaita, Laurila sanoo. KUVA: TUULI MERILÄINEN Vilkkaan vuoden 2024 jälkeen, johon kuului muun muassa suuri aluetapaaminen Parai silla, Saaristo-oppaiden puheen johtaja Paola Fraboni odottaa ohjelmallisesti tavallisempaa vuotta. Viime kädessä kesäkävelyistä vastaa Arja Nurmi. Siinä muutama niistä neuvoista, joita Skärgårdshavetin koulun yhdeksäsluokkalaiset saivat AnnaKajsa Laurénilta ”pankkitunnilla” viime viikolla. Noel, joka asuu Houtskarissa, muuttaa ysiluokan jälkeen Paraisille opiskellakseen sähköasentajaksi ja asuu asuntolassa. KUVA: YKSITYINEN. Patrik ja Viljam vastaanottivat palkinnon 11 oppaan edessä, jotka kohottivat maljan heidän kunniakseen. Kesäkävelyjen suunnittelu alkaa pian, ja ne jatkuvat perinteisesti koko kesäloman ajan. He ovat tietoi sempia oikeuksistaan ja vertaavat usein keskenään esimerkiksi kesä töiden palkkoja. ANNA-KAJSA, JOKA työskentelee asiakkuusjohtajana ja sijoitus neuvojana Nauvon osuuspankissa, on jo monena vuonna säännöllisesti käynyt puhumassa Paraisilla eri kou luissa opettaakseen perustietoutta taloudesta. Frabonin mukaan oppaiden korvaus kesäkävelyistä on hyvin pieni. Ohjelma julkaistaan toukokuussa. Järjes timme vastaavanlaista ohjelmaa vuonna 2023, ja se saavutti silloin suuren suosion. Yksi syy siihen, että AnnaKajsa puhuu yhdeksäsluokkalaisille nuo rille on, että täytettyään 15 vuotta, he voivat avata oman pankki tilin palkanmaksua varten, saada oman pankkikortin, alkaa käyttää Mobile payta ja käyttää tulojaan asuntosäästämiseen. Jos hän saa isom man summan rahaa, säästää hän sen, ehkä autoon muutaman vuoden kuluttua. Hänen mielestään oppitunti oli todella hyvä ja sisältö oli helposti ymmärrettävissä. He löytävät aina ratkaisuja, jotka toimivat kaikille, Fraboni sanoo. Fraboni kertoo olevansa erittäin huolissaan Paraisten kaupungin matkailuyksikön uudelleenjärjes telystä. – Tämän päivän nuoret puhuvat paljon enemmän taloudesta kuin mitä ennen tehtiin. Teemme kuitenkin tämän, koska haluamme tuoda esiin saariston eri alueita, tehdä kaupungista houkut televamman ja lisätä yhdistyksen näkyvyyttä. Kaikki oppaat voivat nyt ehdottaa teemoja, ja sen jälkeen ohjelma päätetään yhdessä. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Oppaat panostavat senioreihin, kävelyihin ja avoimiin tupiin ”Puheenjohtajana koen, että meidän pitäisi tänä vuonna tuoda saaristoa entistä enemmän esille, koska kaupungin säästötoimet vaikuttavat matkailuun.” PAOLA FRABONI, Saaristo-oppaiden puheenjohtaja Saaristo-oppaat ovat nimenneet ravintola Hunger & Törstin vuoden 2024 ”Oppaan parhaaksi ystäväksi”. Opastettuja kävelyjä järjestetään, kuten aiem pinakin vuosina, joka tiistai jossain päin kuntaa. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Käännös: Tepa Valvanne-Nurminen Korppoolaiset oppilaat saivat oppitunnin talouden perusasioista Anna-Kajsa Laurénin mukaan on tärkeää puhua nuorten kanssa rahasta ja siitä, että rahan käyttöä voi aina harjoitella. – Yksi tärkeä asia, mikä pitää muis taa on, että muuttaessanne vuok ralle älkää maksako vuokra takuuta vuokra isännän tilille. Kaikki, joilla on ryhmä, joka voisi olla kiinnostunut ohjelmasta, voivat ottaa yhteyttä Saaristooppaisiin. – Jos teille tulee maksuhäiriöitä, voi se vaikuttaa tulevaisuuteenne, se voi mm