. . Alan korkein paloturvallisuus. Kysy kevään kampanjahintoja!. Soita, niin suunnitellaan puhelimitse Sinulle sopiva aurinkosähköjärjestelmä. Ota askel ympäristön hyväksi Sol El Finlandin aurinkopaneeleilla! . 045 632 2017 | kim.willgren@solel.fi Osta nyt – maksa lokakuussa tai kuukausierissä! Aurinkokennot pienentävät energiakustannuksia ja hiilidioksidipäästöjä sekä nostavat talon arvoa. www.pku.fi 2 ,9 € 20.05 ONSDAG KESKIVIIKKO 2020 21 109 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Säästä ekologisesti Ajattele ympäristöä! Kim Willgren | puh
BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Vi laddar upp församlingens barnprogram på internet varje vecka! Följ med på församlingens videoportal www.vastabolandsforsamling.fi/video/barnprogram. Kontakta församlingsdiakonin (040 312 4415) eller pastorskansliet (040 312 4410) om du behöver hjälp med butiksärenden. 10 från Pargas kyrka, predikant Janette Lagerroos, liturg Päivi-NuotioNiemi, kantor Markus Ollila. Varubeställningar kan ringas in till församlingsdiakonin eller pastorskansliet (vardagar före kl. 18 på församlingens internetkanaler. Pargas Reservofficerare med Veijo Räsänen och Ole Bergen uppvaktar för ett antal föreningar från orten. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. 9–12.30. Vi vill också påminna om fredagsträffen kl.14. 22 Må: Knackkorvsås/Linsgryta Ti: Broilerbullar/Mifusås On: Gräddig laxsoppa/Gräddig rotsakssoppa To: Morotsbiffar Fr: Chili con carne Pargas svenska pensionärer Parentesen utkommer onsdagen den 20 maj. En annan krans från diverse föreningar lades ned av Pargas Reservofficerares Ole Bergen och Veijo Räsänen. Sköt om er på bästa sätt och tack för er insats! Finlands Röda Kors, Pargas avdelning Denna vecka inleder vi vårt arbete som vi gör i samarbete med Pargas stad. 20.5 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. STIG KAVANDER Pargasbornas självporträtt visas till den 5 juni I skyltfönstren på Köpmansgatan 12 kan man till och med den 5 juni beundra självporträtten som Pargasbor i olika åldrar har gjort inom projektet ”Meet – face to face!”. Gunnel FRK-vännerna Den här vårvintern och våren har varit helt annorlunda men vi hoppas på att sommaren kommer med värme och sol. Finlands flagga bars av Anders Kjellman. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Tel. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Andakt firas måndag till lördag kl. Närvarande var representanter för församlingarna, Pargas Reservofficerare och Pargas Manskör. Uppvaktningen vid hjältegravarna skedde i stillhet Ceremonin vid hjältegravarna på de stupades dag försiggick i stillhet och den enda talaren var Pargas Reservofficerares traditionsofficer Jorma Ake, som officierade som kyrko-officer. spfpension.fi samt att avhämta som papperstidning på olika ställen på Malmen: i butikerna Booklet, Reimari (i vindfånget) och Tennby Sale (vid anslagstavlan). Döda: Carita Kristina Friman, 72 år. com/vasfor som även hittas på församlingens videoportal på www.vastabolandsforsamling.fi/video. BUTIKSHJÄLP Församlingen samarbetar med frivilliga från Pargas IF:s fotbollssektion samt matvaruaffären Reimari för att erbjuda butikshjälp till över 70 år fyllda samt andra som på grund av hälsoskäl eller karantän inte kan göra besök i affären. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. En krans från Pargas stad lades ned av Robert Helin och Ari Ahomäki. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Matlista Begravningsbyrå VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Skolmat vk. Kungörelse till äktenskap: Christian Henrik Hindersson och Christel Maria Aalto, båda från Väståbolands svenska församling. kaplanen i Pargas Pär Lidén, liturg kaplanen i Nagu Kjell Granström, kantor Hanna Lehtonen. Johan Ludvig Lindholm, 84 år. Kristi himmelsfärdsdag torsdag 21.5 direktsänd gudstjänst kl. 18, så att man kan delta via internet. Sjätte söndagen efter påsk söndag 24.5 direktsänd gudstjänst kl. Den finns att läsa på hemsidan https://pargas. 10–11 i församlingshemmet. Vi ringer upp alla 80-85 åringar för att höra hur de mår och om det behövs hjälp. Tidigare under våren uppmanades Pargasborna att bidra med ett självporträtt i valfri teknik och många hörsammade uppmaningen. 12–16 för stillhet och bön. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Därtill i särskilda postlådor: i Skräbböle: Hagvägen 6; i Finby: i korsningen mellan Marsstigen och Venusgatan; i Bläsnäs: Seniorhemmet, Vapparvägen utanför klubbrummet; i Parsby: Elmgrenvägen 8. Förhandsinspelad sångstund med somriga psalmer och sånger. Gå en trevlig promenad och hämta ditt exemplar! Jag hoppas ni alla mår bra och ser med tillförsikt framåt! Ha en riktigt bra sommar! Vi återkommer mot hösten. CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Matutdelning onsdagar kl. Samtidigt erbjuder vi möjligheten att få en telefonvän. Har du frågor kan du även kontakta oss på tel. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Pargasbornas utställning av självporträtt pågår till och med den 5 juni.. Ring i stället diakonin och kom överens om hur du får din matkasse. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, betjänar enligt överenskommelse. Niklas Ekman medverkar med trumpet. (040-6732 077) Sköt om dig! GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Gudstjänst firas fram till och med pingst med stängda dörrar och direktsänds över internet på www.facebook. 15). Länken hittas på Pargas stads sida. Stig Kavander De stupades dag. På hösten får vi se vilken form av verksamhet vi kan ha. Vi ber att alla som känner sig sjuka eller nyligen varit det stannar hemma. Leveranser genom Pargas IF:s frivilliga förmedlas tisdagar, torsdagar och lördagar från morgonen till eftermiddagen. CARINA HOLM Meet. Missionsboden håller stängt tillsvidare. Karelarnas krans lades ned av Tuula Agge och Aarno Seppinen. Flitiga medlemmar samt styrelsens medlemmar har producerat trevliga texter för tidningen. Medverkande: Brita Holmström, Martina Nikander, Pär Lidén, Hanna Lehtonen. De vackraste sommarsångerna torsdag 21.5 kl. Butikshjälpen kostar ingenting! KYRKAN ÄR ÖPPEN Kyrkan är öppen måndag till lördag kl. 10 från Pargas kyrka, predikant tf
CARINA HOLM. – Det har gjorts ett stort arbete att byta ut mark vid vattnet, så att inget ska glida ut i vattnet. Samtidigt säger hon att det är viktigt att komma ihåg att området inte är färdigt ännu. Ungdomarna har suttit hemma hela våren, vi är glada över att kunna erbjuda åtminstone en del av dem arbete. – En del planteringar har redan gjorts, men allt är inte klart. Parkavdelningen har fler arbetsledare på jobb i sommar för att kunna ta emot och handleda ungdomarna. – Vi umgås, har roligt och är mycket ute, säger Dahlén. 20.5.2020 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. I ett tidigt skede av planläggningsprocessen har det funnits illustrationsbilder av en restaurangbyggnad intill vattnet och i den godkända planillustrationen finns ett slags torg inritat invid segelrondellen, men Saaristo-Levin säger att något torg i juridisk bemärkelse inte har funnits i detaljplanen. Men nu står det klart att alla som fick ett sommarjobb av staden i våras faktiskt får ett sommarjobb. Fritidssekreterare Tove Dahlén säger att lägren ordnas i smågrupper med åtta barn och två ledare. – Också en del elevassistenter har lovat ställa upp som arbetsledare i juni, säger Lindroos, som talar om en gemensam satsning. Staden ordnar sommarjobb Ännu förra veckan var det osäkert hur det skulle bli med de ungdomar som tidigare i våras vann sommarjobb i stadens lotteri. Personalchefen Peter Lindroos är glad över att Pargas stad kan erbjuda 25 ungdomar, födda 2002–2004, ett jobb i sommar. – Eftersom marken vid vattnet är som rinnande lera har staden inte möjlighet att bygga något mer permanent här. Planläggningschef Heidi SaaristoLevin vid Pargas stad säger att området kring den nya stora jättebryggan kan ses som en del av stadsmiljön, som kan användas på olika sätt. Saaristo-Levin säger att popup-bodar som brukar finnas exempelvis vid Ahonenska hörnet är en möjlighet. Området kring besöksbryggan kan till exempel utnyttjas för popup-kiosker. – Om man grovt räknat säger att nya S-market är 3 000 våningskvadratmeter och Lidl är 2 000, så finns det outnyttjad byggrätt för en nästan lika stor byggnad som en Lidl till mot vattnet, säger Saaristo-Levin. Lägren är tvåspråkiga och ordnas för barn som går i lågstadiet. “Att anlägga grunden i den lösa leran vid vattnet skulle bli för dyrt.” De sommarläger som Pargas stad ordnar som dagsläger från klockan 8.30–16 måndagar till fredagar i tre veckors tid från och med den 8 juni blir av också i år. Ännu finns plats på stadens barnläger Snart klart. – Stadens näringslivstjänster är i kontakt med företagen för att informera dem om att den här möjligheten finns, säger han och påminner om att sommarjobbssedlarna kan användas hela sommaren. Deltagarna får vara med och påverka programmet, som bland annat brukar bestå av lekar, pyssel och utfärder. – Kanske torgföreningen kan vara aktiv i det fallet och ta kontakt med stadens näringslivstjänster för att hitta en lösning, om intresse finns. Däremot finns det mycket outnyttjad byggrätt kvar vid S-market. – Den ena gruppen är i ungdomsgården i PIUG, den andra i kultursalen. Hon säger att marken har gjort att det geotekniskt har varit en jätteutmaning att bygga den nya bryggan och bensinmacken, också för att ett stort ytvattenrör rinner ut i Sundet här. Anmälningar tas emot till den 27 maj på ung.pargas.fi. Det betyder att alla som har vunnit ett sommarjobb i lotteriet också får jobba i sommar, även om alla kanske inte får de arbetsuppgifter som de hade önskat. Också vid Skärgårdsvägen finns outnyttjad byggrätt i samma kvarter på 800 våningskvadratmeter från den nya höga reklampylonen till Segelrondellen. I lägeravgiften ingår lunch och mellanmål. Några permanenta konstruktioner i form av försäljningsbodar eller liknande är inte aktuella, bland annat eftersom marken är så lös. Det skulle bli alldeles för dyrt att anlägga grunden vid vattnet och kosta miljoner. De sommarläger som staden ordnar i Nagu och Korpo under två veckor i juni är fullsatta. – Det är företaget TKU Rakennus Oy som äger fastigheten, som S-market och Lidl hyr. – Alla var överens om att det här måste ordnas. Också den byggrätten innehas av företaget TKU Rakennus Oy. Nya bryggområdet har plats för popup-kiosker På sociala medier har diskussionen tagit fart om omgivningen vid det nya affärscentret som ska stå klart vid Vapparvägen i början av juni. Den unga ska själv skaffa ett jobb vid ett företag och det är inte det lättaste med tanke på arbetsmarknadsläget just nu, säger Lindroos. – Stadens parkavdelning har tillsammans med Parfix meddelat att de kan ta emot betydligt fler än planerat. Området kring den nya besöksbryggan i Sundet med bränslemack för båtförare kan också rymma popup-bodar. Nu ser det ut att lösa sig riktigt bra, säger han. Det betyder att affärsbyggnaden kan växa mot Sundet, om någon vill bygga här. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Staden bygger inte några mer permanenta bodar vid Skärgårdsvägen i samband med nya affärscentret. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi De ungdomar som har fått jobb via stadens lotteri får jobba i sommar. När det gäller sommarjobbssedlarna som ett företag kan få för att ge en ung människa sommarjobb är det svårare
Tummen upp! Rektor Sammy Järnström i Nilsby skola är glad över att eleverna är tillbaka igen. Det ger oss mera tid att samla in pengar och förhoppningsvis betyder det en billigare resa för de anmälda. På grund av det rådande läget i samhället och virusepidemin samt enligt de restriktioner som både landets regering och takorganisationen Finlands scouter har gett har vi beslutat oss för att flytta vår utlandsresa ett år framåt. För Järnström är det vikigt att det känns bra för alla att komma tillbaka till skolan igen efter distansundervisningen. Ingen hade väl ens vid årsskiftet kunnat ana vilket drama våren skulle bli. Hållbar utveckling skulle ha varit temat för lägerveckan vid Houens Odde. Nilsby skola har 97 elever. Planerna finns, så nu kan vi koncentrera oss på att finslipa detaljerna och på att utöka reskassan. PK. 14.5.1970. Meningen var att vår scoutkår i sommar skulle ha åkt på en utlandsresa till Sverige, Danmark och Tyskland, en resa som vi har planerat och förberett i flera år. Vårfest håller varje klass i sitt klassrum med sin egen lärare. De unga förstår att de genom sina konsumtionsval påverkar i vilken riktning såväl samhället som miljön utvecklas både i Finland och i resten av världen. Det gör jag också. Målet är att öva ledarskap i en miljö som avviker från den vanliga veckooch basverksamheten. Projektet Hansa 2020 är inte begravt och begravs inte heller, utan vi reser oberoende – förr eller senare. ”Köket – en nyttig erfarenhet också för män” Tennisbanorna öppnade Tennisbanorna på Kalkholmen kunde bokas i Hotel Pargas. Iförd gul reflexväst hälsar han barnen välkomna till skolan redan ute på gården. I pulpeterna finns färgpennor och pysselmaterial att jobba med tills lektionen börjar, säger han till dem. Syftet var bland annat att hjälpa dem att förstå att de är en del av ett internationellt samfund, och att vara nyfikna på andra kulturer och stärka sina språkkunskaper. När eleverna är tillbaka i skolan igen är det viktigt att vi verkligen pratar med dem om hur de har haft det. Vi lärare som har jobbat i skolhuset också under distanstiden har saknat ljudet av elevernas prat och deras lekar, säger Sammy Järnström, rektor för den finska lågstadieskolan Nilsbyn koulu i norra Pargas samma morgon som närundervisningen börjar igen, efter en paus på två månader. För terminens återstående skoldagar är det enstaka barn som går i hemskola, som ordnas på föräldrarnas ansvar, och en del som har meddelat om frånvaro för att de själva eller någon annan i familjen hör till en riskgrupp. Undervisningsmålen är kanske mindre viktiga, även om vi är observanta på om det finns något som behöver åtgärdas och som vi ska ta med i planeringen för nästa läsår. – På det sättet fick både lärare och elever en struktur, som underlättade arbetet. Vi har redan länge haft kontakt med den lokala tyska scoutkåren och nu var avsikten att vi skulle träffa dem också i Finland i början av augusti 2020, då scouter från olika europeiska länder skulle ha kommit hit till Norden för att först vandra och sedan vara på läger. Han tycker att distansundervisningen har gått bra, då man ganska snart började med lektioner som följde den vanliga schemat över nätet. Skolgården är indelad i olika zoner, där olika klasser ska hålla till på rasterna för att hålla grupperna i sär. Till vår resa hade barn och unga i olika åldrar från Pargas anmält sig, de flesta i åldern 10–15 år. Temat gör det möjligt för unga att se sitt eget agerande som en del av den globala världen och förstå vars och ens ansvar för vårt gemensamma jordklot. Vid Houens Odde skulle våra ungdomar ha mött scouter från andra länder och ha fått förståelse för att hållbar utveckling berör oss alla. Med förskolan är eleverna 108. Han säger att det verkar som om alla elever i hans skola har klarat av att hänga med i undervisningen på distans. Pargasbor kunde hyra utrustning till specialpris. På samma sätt hade många familjer kanske för avsikt att åka till släktingar eller var på väg till en bokad södernresa med sol och värme. Tråkigt nog kan vi inte göra det här under de sommarmånader som väntar bakom knuten. Vi vill erbjuda ungdomar en möjlighet att fara utomlands och på en scoutresa i en trygg miljö och ge våra frivilliga ledare nya utmaningar med mera. Översättning Carina Holm ”Skolanärinte byggdför attståtom” – Det har varit så märkligt när skolan har stått tom. – Ni ska gå raka vägen in i klassrummen. Resans höjdpunkt var planerad att vara den internationella lägerveckan vid det danska scoutcentret Houens Odde International Scout Centre och vår träff med vår tyska vänscoutkår i Kielområdet. Var och en skulle under resan delta i det som behövs för att en lägervardag ska löpa, resa tält, och vara en aktiv del av olika grupper till exempel för att laga mat, ordna program eller övernattning samt att ta hänsyn till andra under resan. Nilsby skolas rektor Sammy Järnström är glad över att ha eleverna tillbaka i skolan igen. – Vi ska prata om hur eleverna har haft det hemma, om deras erfarenheter av distansundervisningen och hur det har känts för dem att jobba på det här sättet utan att träffa lärare eller kompisar. Orsaken torde vara välbekant för alla – corona. 20.5 4 PåPK:sbegäran Heidi Luoto, Paraisten Merikotkats informationsansvarig och uppdragschef samt ordförande för vuxenoch förtroendegruppen i Lounais-Suomen Partiopiiri. 1990 1970 ”För många män är köket en välbekant plats.” Samtidigt konstateras att det är nyttigt också för män att stifta bekantskap med köket, dess apparater och redskap. Hansa 2020 – frivilligarbetets höjdpunkt Tänker du på coronaviruset. – Den här våren har lärt både skolans personal och eleverna att vi klarar av allt möjligt. Barn och unga har studerat hemifrån, föräldrarna har distansarbetat i mån av möjlighet, hobbyverksamhet, kultur och resor håller paus och vi har uppmanats att undvika att träffa andra. Vi tar med oss det bästa av det, säger Sammy Järnström i Nilsbyn koulu
Femmorna Artur Hagström och Anton Lindfors är uppenbart glada över att ses. Det betyder att klasslärarna undervisar i ämnen som de vanligen inte håller och att ämneslärarna är den andra läraren i vissa klasser, säger Pia Lindfors, rektor för Malms skola. Till reglerna hör också att ingen utomstående får gå in i skolorna. Undervisningsgrupperna är nu tjugo. I Malms skola är elevantalet 345. Ett liknande system med 1–2 vuxna per klass, eget klassrum och eget rastområde på skolgården har flera skolor i Pargas infört. Av dem är 92 på plats när skolan återvänder till närundervisning. På Skräbbölegården samlas elever i årskurs fem och sex, var för sig, en liten stund innan klockan är 8 på morgonen den första skoldagen då skolorna är öppna igen. – Att helt hålla isär eleverna från varandra i en skolklass är omöjligt, därför betraktar vi klassen som ens andra familj, säger Jonas Wallin, rektor för Skräbböle skola i Pargas. Vår skolgård är stor och varierande, det är enkelt att dela in den också. Anton Lindfors och Artur Hagström går i femman i Skräbböle och är glada att få ses igen. Med det avser han att klassens elever inte i coronatider får umgås med elever i andra klasser, att de träffar ett mycket begränsat antal vuxna, i regel sin klasslärare och någon till, att de har en egen klassmiljö både inomhus och utomhus. Skolan har 95 elever i årskurserna 1–6. Klasserna får veta om de ska vara på multiarenan, gräsmattan, berget, i lekparken eller äppelträdgården och så vidare. Följande dag roterar det, så alla får variation, säger Wallin. Också här ger en stor skolgård många möjligheter. ANJA KUUSISTO 17.5.1990. PK 21.5.2010. PK. – Också vi har begränsat antalet vuxna per klass till två. Anja Kuusisto/Carina Holm anja.kuusisto@aumedia.fi carina.holm@aumedia.fi Tillbaka till skolan! Nilsbyn koulu i norra Pargas har över hundra elever med förskolan medräknad CARINA HOLM Förenade igen. – Vi har sju undervisningsgrupper. – Skönt att skolan börjar igen, det är tröttsamt att sitta så mycket vid datorn, tycker Anton. 5 20.5 2010 Golfarna firade och tävlade ”Archipelagia Golf Club firade 30 år med olika händelser.” I Skräbböle skola har man utgångspunkten när skolorna återgår till närundervisning igen att klassens regler är de som gäller i en familj
Sonja Engström från åk 8 i Sarlinska skolan berättar om miljörådets arbete på rotarylubbens distansmöte. – Det känns som om klimatförändringen inte tas på allvar. Forskarna påminner om vikten av att göra en daglig fästingkontroll för att förebygga borrelios, speciellt i de områden där fästingar är vanligt förekommande. Fästingforskning. Däremot observerades inga fästingar vid stationerna i norra Finland. Max Bäckmand, Vendla Keihäs, Elin Kamlin och Sonja Engström får miljöstipendier av Pargas Rotaryklubb. Den här spelande tjädern är fotad i april för ett år sedan. Elin Kamlin har hållit miljömorgonsamling för hela skolan. Forskarna undersökte också de sjukdomar som fästingar kan bära på. Borreliabakterien hittades hos nästan hälften av de undersökta vuxna fästingarna och i en fjärdedel av nymferna. TBE-viruset, som ligger bakom fästingburen hjärninflammation, är sällsynt också i trakter där det finns mycket fästingar. JASMIN INKINEN Stipendiat. – Jag har fotat över 100 arter. 20.5 6 Fågelfoton och miljöengagemang gav ungdomar stipendier Vendla Keihäs, åk 8, Sonja Engström, åk 8, och Elin Kamlin, åk 9, i Sarlinska skolan och Max Bäckmand, åk 9 i Paraistenseudun koulu delar på Pargas Rotaryklubbs nya miljöstipendier den här våren. Jag är med i miljörådet för att det är viktigt att tillsammans med andra ungdomar kunna påverka miljön. Fågelfotografier. De har också varit aktiva när skolan hade en miljökalender i aulan i december, med tips som alla skolans elever kunde ta del av för en bättre miljö. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Det är speciellt viktigt att hjälpa jorden i och med klimatförändringen. – Det finns enorma regionala skillnader i förekomsten av fästingar och därmed också i risken att insjukna i borrelios, säger fästingforskare FD Jani Sormunen. Nätverket koordineras av Åbo universitet och Åbo Akademi och Helsingfors, Jyväskyläs och Uleåborgs universitet deltar i forskningssamarbetet. Bakterier som orsakar borrelios var vanliga överallt där fästingar förekom. Det är speciellt viktigt att hjälpa jorden i och med klimatförändringen. Resultaten visar att tajgafästingarna (Ixodes persulcatus) är klart aktivast i maj–juni, medan aktiviteten hos vanliga fästingar (Ixodes ricinus) fördelar sig rätt jämnt från tidig vår till sen höst. Men alla kan påverka genom att till exempel sortera avfall och se till att plast inte kommer ut i haven. Keihäs, Engström och Kamlin är alla medlemmar i Sarlinska skolans miljöråd. PK Åboledd forskningsgrupp har undersökt fästingbeståndet i hela landet. Projektet startade år 2015 och under fyra år undersökte forskarna förekomsten av fästingar i hela landet. Samarbetet fortsätter och handlar bland annat också om fladdermöss. Mängden fästingar ökade på dessa platser under den tid forskningsprojektet pågick. Tajgafästingar återfanns endast vid Bottenvikens och Konnevesi forskningsstationer, men inte i landets sydvästliga och sydliga delar där den vanliga fästingen är väletablerad. Max Bäckmand har i många år fotograferat fåglar. Rikligt med fästingar hittades vid forskningsstationen på Själö i Nagu skärgård, i Tvärminne i västra Nyland och på åländska Husö. Bland de foton som han visar för rotaryklubben som möts på distans finns en nötskrika som äter ett ekollon, en närbild på en flygande storspov, en skrattmås som fångar ett byte i vattnet och en spelande tjäder. Sonja Engström säger att skolans miljöråd brukar planera olika projekt. Fästingarna har blivit fler bland annat på Själö där en av Åbo universitets forskningsstationer finns. Forskningsresultaten om fästingarna har publicerats i den internationella publikationsserien Ticks and Tick-borne Diseases. Max Bäckmand har fotat över hundra arter. MAX BÄCKMAND Fästingarna ökar bland annat på Själö Ett omfattande finländskt samarbete inom fästingforskning visar att fästingarna ökar i södra Finland. De får stipendiet för att de har visat ett stort intresse för miljöfrågor och också ställt upp och representerat miljörådet utanför skoltid. Jag använder en vanlig kompaktkamera, men jag har planer på att köpa en systemkamera. – Det här är en av mina bästa bilder, säger han om en sädesärla med en fluga i näbben. CARINA HOLM. – I år har vi valt att ge ett par lite större stipendier med miljöaspekt till en elev eller grupp av elever, säger Stefan Gustafsson, president för Pargas Rotary. – Vi har bland annat besökt avfallsstationen i Toppå i Åbo. Kriterierna är att eleverna ska ha visat ett intresse för miljön, naturen eller klimatet som går utöver det man kan förvänta sig och att de ska ha gjort ett framgångsrikt arbete för en bättre miljö, som också har inspirerat andra. Rotaryklubben hoppas att stipendierna ska inspirera flera ungdomar till ett större miljöintresse. – Miljörådet möts ungefär en gång i månaden, säger Vendla Keihäs
Ajanvaraus puh. 2) tel. 32 Puutarhak. Tidsbeställning, tel. Om en katt lämnar gårdstomten utan övervakning, är den övergiven. 7 20.5 JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Syftet är awtt förhindra stenar från att falla ned på vägen. 24 (Konstra 2 vån). 32. PK Hundägare är ansvariga för att övriga djur och deras ungar skyddas. Kiinteistötoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . 0400 221 190 varje kväll kl. RASK HENRI. Målet är att ha en full lista med 52 kandidater nominerade före årsskiftet. Läget har normaliserats vid vårdavdelning Pargas hälsovårdscentral. Smittan spreds inte vidare. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Mottagning kvällstid. 040-312 4425. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. RAHMAN SAMI. Hundar ska vara kopplade också då man tar i land från båtar. CARINA HOLM. JANSSON GUNNEL. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Också den som rör sig till sjöss ska hålla hunden eller katten kopplad då man tar i land. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. Rantatie 16 A, 2. SANILA-BERGMAN EILA. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Strandv. 10 Kauppiask. krs). 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . 8–10 puh. Hastighetsbegränsningen sänks också till 40 km/h på det aktuella området. Under karantäntiden omplacerades personal från bland annat hälsocentralen för att jobba på den utsatta avdelningen, där alla patienter också var i karantän. Även utanför den här tidsperioden måste man ha markägarens eller jakträttsinnehavararens tillstånd för att hålla hunden okopplad. Arbetena påverkar trafiken, speciellt då det gäller fotgängare och cyklister. Som en del av omställningen kommer ett nytt, tillfälligt övergångsställe nära bron. Hundarnas ovillkorliga fasthållningstid har börjat redan i mars och pågår ända fram till den 20 augusti. 458 9424. SANILA-BERGMAN EILA. Åbo 20100 Turku TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Trafiken längs Skärgårdsvägen i S:t Karins påverkas Svenska folkpartiets kommunorganisation i Väståboland har nominerat ytterligare tolv kandidater till kommunalvalet 2021. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Viltcentralen: Håll hunden kopplad Finlands viltcentral påminner alla som rör sig i naturen att hundar ska hållas kopplade och dresseras så att vilda djur inte störs Djuren har nu som bäst sin fortplantningsperiod. Rantatie 32. Det betydde stora omställningar för personalen, då alla som hade varit i kontakt med den smittade måste sättas i karantän för två veckor. RAHMAN SAMI. Personalen har nu återvänt, och läget har normaliserats, säger tf social och hälsovårdsdirektör Miia Lindström. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Parainen Kirkkoesplanadi 3 21600 Parainen www.aktialkv.fi Fastighetsförmedling AB Kiinteistönvälitys OY Pargas Kyrkoesplanaden 3 21600 Pargas www.aktiaafm.fi Vårt svar på din hemlängtan! Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården Ratkaisuja koti-ikävään! Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa Petri Abrahamsson ¥ 0400-905 599 petri.abrahamsson@aktialkv.fi Leila Mattsson ¥ 0500 827 728 leila.mattsson@aktialkv.fi Terhi Nordqvist ¥ 040-300 2312 terhi.nordqvist@aktialkv.fi Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. SFP har nominerat över tjugo kandidater Pargas hälsocentral lyckades stävja coronasmittan då en i personalen vid hälsocentralens avdelning för akut och rehabiliterande vård testade positivt för covid-19 i slutet av april. 458 5994. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Tidsbeställning vard 8-10, tel. 20-23. Undantagna från förbudet är hundar med myndighetsuppdrag, hundar som är yngre än fem månader eller till exempel då apporterande hund används vid jakt på ringduva. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . JANSSON GUNNEL. 458 5355. 02-458 5355. 040-341 7249. 24 (Konstra 2. 02-458 9424. Bergskärningen vid Skärgårdsvägen vid Papinholma församlingshem i S:t Karins, strax norr om Kustö sund, ska förses med nät. 02-458 5994. Rantatie 24 (Konstra 2. Särskilt utsatta för faror orsakade av störningar är ungarna till fåglar som häckar på marken och däggdjurens ungar. – Det är roligt att intresset att ställa upp har varit så här stort redan nu, säger Tomas Björkroth, ordförande för kommunorganisationen som nominerar kandidaterna. Tandläkare, måndagar. Ajanvaraus ark. Sedan tidigare har SFP i Pargas nominerat 10 kandidater. Bestämmelserna i lagen gäller för alla sorters hundraser. krs), puh. 02-458 1711. Hammaslääkäri, maanantai. Den nuvarande gångoch cykelvägen kommer att tas ur bruk och trafiken styrs till andra närliggande, tillfälliga rutter. 9.00–10.00. Vastaanotto iltaisin. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Strandv. De är Dick Abrahamsson, Andreas Andersson, Christian Andersson, Marika Eklund-Pelto, Sverker Engström, Merja Fredriksson, Svante Karlsson, Kasper Kronberg, Tomas Jansén, Rolf Möller, Tom Rajakangas och Laura Wickström (Svensk Ungdom). Också en okopplad katt utan övervakning utanför ägarens eller innehavarens gårdstomt är förbjudet, och tillstånd till det kan inte ges. Bokföringsbyråer . Av dessa sitter Fredriksson, Jansén och Wickström i nuvarande stadsfullmäktige. Den exakta tidpunkten klarnar senare, eftersom det är oklart hur skör klippan vid vägen är och hur omfattande nätkonstruktionerna måste vara. Det är skäl till att undvika landstigning vid sådan skär och öar som är populära bland sjöfåglarna, för ett sällskapsdjur som inte är kopplat kan orsaka stor förödelse i naturen. Arbetet pågår till månadsskiftet juni–juli. – Under karantänstiden testades personal och patienter extra noggrant vid symptom, men några nya smittofall uppdagades inte i Pargas, säger Lindström. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . RASK HENRI. Hunden får också med tillstånd av områdets innehavare vistas på gårdsplan eller trädgård eller omgärdat område som är reserverat för hundar. Asianajotoimistot TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Hammaslääkäri, keskiviikko. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. ma–pe 8.30–19, la 9–15 T oistaiseksi suljettu sunnuntaisin 02-454 4048 må–fre 8.30–19, lö 9–15 Stängt på söndagar tillsvidare 02-454 4048 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. 458 1711. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Ran tat. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405
Kun kunnostustyöt on saatu valmiiksi, löytyy Paraisilla tenniskentät kahdesta eri paikasta eli Pargas Kalks Tennisklubbin kentät Malmnäsissä ja kaupungin ylläpitämät kentät vierasvenesatamassa. Nyt levitämme kentälle massaa ja pyrimme saamaan siitä niin tasaisen kuin mahdollista. Massaa pinnalle. – Om man skulle vilja ha dem perfekta skulle grunden måste göras från börja och efter det skulle det krävas flera ton massa, säger han. Jos tästä haluttaisiin täydellinen, edellyttäisi se pohjan tekemistä aivan uudelleen ja sen jälkeen päälle täytyisi ajaa useampi tonni massaa, kertoo kunnostuksessa asiantuntija-apua antava Åbo Lawn-Tennis Klubbin kilpailupäällikkö Johan Skogman. Men i sommar blir det en förändring, eftersom staden har beslutat att banorna ska sättas i skick. – Rikkaruohoa oli tosiaankin paljon. TENNIS. Pargas Kalks Tennisklubbin puheenjohtaja Daniel Wikman näkee vierasvenesataman kunnostuksen positiivisena asiana. Ja myöskään tänä kesänä emme peri kentän käytöstä mitään kenttävuokraa, huomauttaa Enberg. Aivan tasaista siitä ei valitettavasti tule, mutta täysin pelikelpoinen. – Det fanns väldigt mycket ogräs. Pargas Kalks Tennisklubbs ordförande Daniel Wikman tycker att det är bra att tennisplanerna vid gästhamnen rustas upp. Vi har haft turen att få experthjälp från Åbo, säger stadens fritidssekreterare Mikael Enberg. Kentällä on kunnostustöitä tehty nyt viikon päivät ja ennakkoarvioiden mukaan noin viikon–parin kuluttua kenttien pitäisi jälleen olla käyttökunnossa. Bana 2 i Malmnäs kan reserveras genom Pargas Kalks Tennisklubbs e-bokningssystem, men i övrigt reserveras planerna på en traditionell lista. Banorna i Malmnäs och de här banorna är också logistiskt sett så nära TENNIS. Timo Järvenpää Översättning: Carina Holm Kommentar Kesällä pelataan tennistä taas kunnossa olevilla kentillä Paraisten vierasvenesatamassa olleet kaksi tenniskenttää eivät ole viime vuosien aikana kehuja saaneet. Johan Skogman tävlingschef, Åbo Lawn-Tennis klubb 20.5.2020 8 Tennisbanorna vid gästhamnen görs i ordning De två tennisbanorna som finns vid gästhamnen i Pargas har inte fått många lovord de senaste åren. – Hieno asiahan se on, jos tämän kautta saisimme lisää väkeä kiinnostumaan tenniksestä. Han säger att banorna inte blir helt jämna, men speldugliga. – Det är fint om vi på det här sättet skulle få fler att intresserar sig för tennis. Paraisten kaupungin vapaa-aikasihteeri Mikael Enberg on mukana tenniskenttien kunnostustöissä. – Kentät ovat olleet jo pitkään huonossa kunnossa ja nyt oli korkea aika laittaa ne taas kuntoon. Ogräset får ge vika från tennisbanorna vid gästhamnen, där man i sommar igen kan spela tennis. Våra egna planer i Malmnäs har varit öppna redan i en dryg vecka och vi har haft många spelare, säger han, som representerar en klubb med omkring åttio medlemmar. Ett framtida projekt är att förnya konstgräset i Pajbacka. När det blir aktuellt är oklart, men det snart tretton år gamla konstgräset har varit vid vägs ände redan i några års tid. Meidän omat kenttämme Malmnäsissä ovat olleet auki jo reilun viikon ja käyttäjiä on ollut todella mukavasti, sanoo noin 80 jäsenisen tennisseuran puheenjohtaja Wikman. En sådan skulle kosta omkring 50 000 euro. Suurin työsarka oli rikkaruohojen pois kitkemisessä. – Banorna har redan länge varit i dåligt skick, och nu var det hög tid att fixa till dem. – Jos kenttä on vapaana, niin kuka tahansa voi tulla pelaamaan, mutta silloin ei tietenkään voi tulla, jos jollakin on juuri silloin kenttä etukäteen varattuna. Staden har också lovat skaffa nya nät till beachvolleyplanerna. Banorna har rustats upp i en veckas tid och den preliminära bedömningen är att de om en till två veckor ska vara i sådant skick att man kan spela på dem igen. Onneksi saimme asiantuntija-apua kentän kunnostukseen Turun suunnasta, sanoo Paraisten kaupungin vapaa-aikasihteeri Mikael Enberg. En stor del av arbetet har handlat om att rycka upp ogräs. I sommar kommer vi inte att ta någon hyra för banorna, säger Enberg. Det lär inte bli några andra renoveringar av idrottsplatser i Pargas i sommar, utöver renoveringen av tennisbanorna, som kostar ungefär 5 000 euro. När arbetena är klara kommer det att finnas tennisbanor dels här vid gästhamnen i stadens regi och dels i Malmnäs där Pargas Kalks Tennisklubb håller till. – De här banornas omgivning och Pargas i sig erbjuder strålande förhållanden för ett bra evenemang. Tulevana kesänä tilanne kuitenkin muuttuu, sillä kaupunki on päättänyt laittaa kentät kuntoon ja niiden kunnostustyöt ovat parhaillaan käynnissä. Monta vuotta rikkaruohon vallassa olleet Paraisten vierasvenesataman tenniskentät kunnostetaan kesäksi. Skogman säger att man till och med kunde ordna någon form av tävlingar i Pargas nu när banorna förnyas. Malmnäsin kenttä 2 on varattavissa netissä Pargas Kalks Tennisklubbin e-varausjärjestelmän kautta, mutta muuten varaamiset tapahtuvat perinteisten listavarausten perusteella. Planens yta har förbättrats en aning under våren. Nu brer vi ut massa på banorna och strävar efter at göra dem så jämna som möjligt, säger Johan Skogman, tävlingschef vid Åbo Lawn-Tennis Klubb, som bidrar med sin expertis för banarbetet. TIMO JÄRVENPÄÄ. SPORT URHEILU ’’ Det fanns väldigt mycket ogräs. – Om planen är ledig kan vem som helst spela, men den som har reserverat i förväg har förtur. Som bäst pågår arbetena där. Det finns inga budgetanslag för någon renovering av Pajbackaplanen i år
Lisäksi kaupunki on lupautunut hankkimaan beach volley-kentälle uudet verkot. Enligt vad PK erfar kommer Pallo-Iirot från Raumo, SalPa från Salo och KaaPo från S:t Karins att spela i samma regionala grupp, vilket betyder att lagen möts tre gånger under säsongen. Skogman toteaa myös, että nyt kun kentät saadaan jälleen hyvään kuntoon, voisi Paraisilla vaikka järjestää jonkinasteisia kilpailuja. Tämän sopimuksen puitteissa hän on osan viikosta Porvoossa. Pajbackan tekonurmikentän nurmen uusiminen on myös yksi tulevaisuuden projekteista, mutta milloin, se on vielä täysin auki. Kakkosen ohjelma julkaistaan joko tämän viikon lopulla tai ensi viikolla. SPORT URHEILU ’’ Besim Qerimi on täysin sitoutunut hoitamaan työnsä Paraisilla. P a j b a c k a n k e n t ä n k u n nostukseen ei tälle vuodelle määrärahaa ole. Den första hemmamatchen spelas först den 2 augusti mot KSF. Wolves som spelar i Trean börjar sin säsong onsdag den 17 juni med en hemmamatch mot Peimari United. Wikmanin mukaan kilpailujen järjestäminen voisi olla heidän toiminnalleen yksi vaihtoehto, mutta mitään sen tarkempaa ei vielä ole lyöty lukkoon. TPS-matchen streamas i tjänsten Solid Sport. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm Hieno asiahan se on, jos tämän kautta saisimme lisää väkeä kiinnostumaan tenniksestä.. Enligt avtalet är han i Borgå en del av veckan. Timo Järvenpää 0400 – 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Kotimainen jalkapallokausi pääsee koronarajoitusten jälkeen täyteen vauhtiin taas 13. Se vaatisi sitä noin 50 000 euroa, mutta hieman kentän pintaa on kevään aikana pystytty parantamaan. Fotbollssäsongen börjar den 13 juni Den 13 juni rivstartar den inhemska fotbollssäsongen efter coronarestriktionerna då ligan, Ettan för damerna och Tvåan för herrarna inleds. – Tämä kentän ympäristö ja Parainen itsessään tarjoavat loistavat olosuhteet hyvälle tapahtumalla. Enligt nuvarande planer kör matcherna på de andra serienivåerna i gång veckan efter det. Sarjoista ainoastaan Veikkausliiga pelataan lähes alkuperäisessä formaatissa – ainoastaan eurokarsinnat jäävät pois. Han blir lagets chefstränare. kesäkuuta kotiottelulla Peimari Unitedia vastaan. I Trean för damerna börjar Piffens säsong på torsdag den 25 juni med en bortamatch mot NiceFutis från Björneborg. kesäkuuta kello 19 Inter/2:n. Här slår jag bollen till Pargas Kalks Tennisklubb. kesäkuuta vierasottelulla Porissa NiceFutista vastaan. PK:n saamien epävirallisten tietojen mukaan Piffenin kanssa samassa aluelohkossa ovat Pallo-Iirot Raumalta, SalPa Salosta ja KaaPo Kaarinasta, jotka siis tullaan kohtaamaan kauden aikana kolme kertaa. Hän on täysin sitoutunut hoitamaan työnsä Paraisilla, kommentoi tätä erikoista valmennuskuviota Pargas IF käsipallon puheenjohtaja Tommi Suominen. Sarjassa jokainen joukkue pelaa 9 ottelua ja näistä Piffen pelaa neljä kotonaan. Ja Malmnäsin kentät ja tämä kenttä ovat logistisestikin sen verran lähekkäin, että tämä olisi mahdollista. Nousut ja putoamiset sarjoista tapahtuvat normaaliin tapaan, mutta mikäli jotain sarjaa ei pystytä pelaamaan loppuun, tätä varten on laadittu toimintatavat. Att ett lag stiger i serien eller faller sker som vanligt, men om någon serie inte kan spelas till slut finns direktiv för hur man i så fall gör. heinäkuuta aloitetaan aina marraskuun loppuun ulottuva Veikkausliiga. Åbo Lawn-Tennis Klubbs Johan Skogman ger expertråd när det gäller att rusta upp tennisbanorna vid gästhamnen och deltar själv i banarbetet. kesäkuuta mukaan tulee miesten Ykkönen ja 1. Timo Järvenpää Jämnar banan. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi varandra att det skulle vara möjligt. TIMO JÄRVENPÄÄ HANDBOLL. kesäkuuta kello 13 liigajoukkue TPS:n ja tiistaina 9. – Vi har en överenskommelse med honom enligt vilken han tre dagar i veckan tränar i Pargas och sköter PIF-Akademin på tisdagsmornarna. Handbollssäsongen inleds i månadsskiftet september–oktober. Innan säsongen inleds spelar Piffen på Pajbacka två träningsmatcher. Tommi Suominen PIF Handboll 20.5.2020 9 Kommentti Muita liikuntapaikkojen kunnostuksia ei Paraisilla taida tänä kesänä tämän noin 5 000 euroa maksavan tenniskenttien kunnostuksen lisäksi olla luvassa. Tässä siirtäisin pallon Pargas Kalks Tennisklubbille, jatkaa Skogman. Jalkapallokausi alkaa 13. kesäkuuta Muut sarjatasot aloittavat näiden perään heti seuraavalla viikolla. – Meillä on Besimin kanssa sopimus, jonka mukaan hän valmentaa kolme päivää viikossa Paraisilla sekä hoitaa PIF Akatemian tiistaiaamuisin. Besim Qerimi, assisterande tränare för PIF-herrarnas ligalag och chefstränare för damernas lag, tränar under kommande handbollssäsong också Borgå Akilles herrlag i division ett. elokuuta KSF:ää vastaan. I serien spelas bara en omgång, det vill säga tolv matcher, varav sex är hemmamatcher på Pajbacka. divisioonajoukkueen päävalmentajana. PK Besim Qerimi myös Akilleksen valmennukseen Besim Qerimi. Den 27 juni inleds Ettan för herrarna och den 1 juli börjar Tipsligan, som pågår till och med slutet av november. Han är helt och hållet inställd på att sköta sitt arbete i Pargas, säger Tommi Suominen, ordförande för Pargas IF:s handbollssektion, om de här speciella träningsarrangemangen. Besim Qerimi tränar också Akilles KÄSIPALLO. Timo Järvenpää 0400-242 131 /timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning Carina Holm Då inleds matcherna i ligan, damernas etta och herrarnas tvåa. Käsipallokausi alkaa syys-lokakuun vaihteessa. Lördag den 6 juni klockan 13 möter ligalaget TPS och på tisdag den 9 juni klockan 19 Inter/2. Kohta 13 vuotta vanha tekonurmi on kuitenkin ollut tiensä päässä jo muutaman vuoden. I Tvåan, där Pargas IF spelar efter en paus på fjorton år, spelas en enkel serie i alla tre grupper – elva matcher – samt tre lokala grupper med fyra lag i en dubbelserie – sex matcher – det vill säga sammanlagt 17 omgångar. I serien spelar varje lag nio matcher och för Piffen är fyra av dem hemmamatcher. kesäkuuta, jolloin pelit aloitetaan Kansallisessa liigassa, naisten Ykkösessä ja miesten Kakkosessa. Sarjassa pelataan vain yksi sarjakierros eli 12 ottelua, joista kuusi kotikentällä Pajbackassa. Kakkosessa, minne Pargas IF siis selviytyi 14 vuoden tauon jälkeen, pelataan kaikissa kolmessa lohkossa yksinkertainen sarja – 11 ottelua – sekä kolme neljän joukkueen alueellista lohkoa kaksinkertaisena sarjana – 6 ottelua – eli yhteensä 17 kierrosta. Enligt Wikman kunde det vara ett alternativ för klubbens verksamhet att arrangera tävlingar, men inget har ännu slagits fast. Ennen kauden alkua Piffen pelaa Pajbackassa kaksi harjoitusottelua, joissa se kohtaa lauantaina 6. TPS-ottelu nähdään striimattuna SolidSport-palvelussa. Porvoon Akilles julkaisi Qerimin yksivuotisen sopimuksen viime viikon torstaina juuri sen jälkeen, kun PK oli julkaissut omassa jutussaan miehen jatkosopimuksen Piffenissä. Pargas IF:n miesten liigajoukkueen apuvalmentaja ja naisten joukkueen päävalmentaja Besim Qerimi toimii tulevalla käsipallokaudella myös Porvoon Akilleksen miesten 1. Kolmosessa pelaava Wolves puolestaan aloittaa kautensa keskiviikkona 17. Ensimmäinen kotiottelu on vasta 2. Naisten Kolmosessa Piffenin kausi alkaa torstaina 25. Tvåans program offentliggörs troligen denna vecka eller nästa. 27. Av serierna är det endast Tipsligan som spelas nästan i ursprunglig form, men eurokvalen faller bort. Borgå Akilles offentliggjorde sitt ettåriga avtal med Qerimi förra veckans torsdag, efter att PK hade publicerat sin artikel om att han fortsätter träna Piffens lag
ÄMBAR ERBJUDANDE! ÄMPÄRITARJOUS! • Atria Wilhelm Perinteinen 400g • Atria Suomalainen Pekoni 140g • Atria Coleslaw 300g • Atria Perunat Valkosipulilla ja GranaPadanojuustolla 500g • Atria Viljaporsaan Kasslersiivu Sweety Smoky 350g 10.SOMMARKORVAR KESÄMAKKARAT Salarakas, Besserwisser, Chipotle Hottis och/ja Amerikka bbq 3 PKT Onsdag , fredag, lördag Keskiviikko, perjantai, lauantai. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Raj.: 2 kalaa/talous FÄRSKA RENSADE SIKLÖJOR Finland, väderreservation TUOREET PERATUT MUIKUT Suomi, Säävaraus K-MATMÄSTARENS GARANTIMÖRA YTTERFILÉBIFFAR AV NÖT K-RUOKAMESTARIN TAKUUMUREAT NAUDAN ULKOFILEEPIHVIT NATURKÖTT INNEROCH YTTERFILÉ AV LAMM, FÄRSK KARITSAN TUORE SISÄJA ULKOFILEE Reimaris webbutik är öppen. pant 0,10 OLVI A.LE COQ PREMIUM ALKOHOLFRI ÖL ALKOHOLITON OLUT 0,0%, 0,33 l (2,57/l) Inkl. Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan FÄRSK HEL REGNBÅGSLAX Odlad, Sverige Begr. Yhdessä. Reimarin verkkokauppa on auki. BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi ZUCCINI Spanien KESÄKURPITSA Espanja KÖRSBÄRSTOMAT Spanien/Marocko/Holland KIRSIKKATOMAATTI 250 g (3,00/kg) Espanja/Marokko/Hollanti Styckevis/Yksittäin 0,99 ask/rs (3,96/kg) JÄRVIKYLÄ STORA ÖRTKRUKOR Provencen, timjan eller basilika ISOT YRTTIRUUKUT Provencen, timjami tai basilika ÄTMOGEN AVOKADO SYÖNTIKYPSÄ AVOKADO Peru, 2 st/kpl/320 g (7,78/kg) SUNGOLD GUL KIWI Nya Zeeland KIIVI KELTAINEN Uusi-Seelanti 4 st/kpl/456 g (6,56/kg) RIIPIN PUUTARHA PELARGON PELARGONI TORRES NATUREO ALKOHOLFRITT VIN ALKOHOLITTOMAT VIINIT 0,0 % 0,375 l (12,51/l) sis. 2 fiskar/hushåll TUORE KOKONAINEN KIRJOLOHI Kasvatettu, Ruotsi. pantin 0,10 Alkoholfritt vin, inkl. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller on–sö 20–24.5 om ej annat nämns Hinnat voimassa ke–su 20.–24.5. I lösvikt eller förpackad enligt butikens urval LOIMULOHIFILEE Norja. pantin 0,90 FL/PLO 4 79 PS 99 ASK/RS 5 99 1 50 GRILLOST GRILLIJUUSTOT 250 g (10,00/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,79 kpl/st (11,16/kg) 1 .-32% Utan kort/Ilman korttia 1,49 ask/rs (2,57/kg) Begr.: 3 askar/hushåll Rajoitus 3 rs/talous KURJESSUO ÄGG KANANMUNAT M10/580 g (1,72/kg) -10% 5 . 6 . 2 ST/KPL 2 ASK/RS 2 ASK/RS 4 ST/KPL 6 -PACK SALONEN TOSIHYVÄ SEMLOR TOSIHYVÄ SÄMPYLÄ 5 st/kpl/325 g (3,05/kg) KIVIKYLÄN HUILUNTUHTIOCH KALKONGRILLKORV HUILUNTUHTIJA KALKKUNAGRILLIMAKKARAT 400 g (7,48/kg) ATRIA GRILLSALLADER GRILLISALAATIT 350 g (5,69/kg) TURUN EINES PITA-KEBAB 190 g (10,47/kg) PKT 1 99 ASK/RS 1 99 ASK/RS 2 99 ASK/RS 2 49 ST/KPL 1 99 PKT 2 99 KG 4 99 ASK/RS 7 99 ASK/RS 4 99 PKT 8 95 KARINIEMEN MINUTBIFFAR AV KYCKLING KANANPOJAN MINUUTTIPIHVIT 690-760 g (10,51-11,58/kg) MALET NÖTKÖTT NAUDAN JAUHELIHA 10% 600 g (8,32/kg) JIM LIM BY FARANG GRIS KARAMELLRIBS POSSUN KARAMELLI-RIBS 610 g (14,67/kg) TAMMINEN GRILLIKÄPÄLÄ 320 g (9,38/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,15 ask/rs (9,84/kg) NYHET UUTUUS JYVÄBROILER RÖKT CHILI-PAPRIKA HALSTRAD KYCKLING SAVUINEN CHILI-PAPRIKA HALSTERIBROILERI ca/n. 20.5 10 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 1,3 kg Vi betjänar: | Palvelemme: Torsdag Torstaina 21.5 9–22 99 KG 10 . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller ON-LÖ/Voimassa KE-LA 20–23.5 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI 27 95 KG 24 95 KG 24 95 KG 26 95 KG 6 99 KG 8 99 KG ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FÄRSKA GÖSFILÉER Finland, väderreservation TUOREET KUHAFILEET Suomi, säävaraus BENFRI FLAMLAXFILÉ Norge. pant/Sis
BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi ZUCCINI Spanien KESÄKURPITSA Espanja KÖRSBÄRSTOMAT Spanien/Marocko/Holland KIRSIKKATOMAATTI 250 g (3,00/kg) Espanja/Marokko/Hollanti Styckevis/Yksittäin 0,99 ask/rs (3,96/kg) JÄRVIKYLÄ STORA ÖRTKRUKOR Provencen, timjan eller basilika ISOT YRTTIRUUKUT Provencen, timjami tai basilika ÄTMOGEN AVOKADO SYÖNTIKYPSÄ AVOKADO Peru, 2 st/kpl/320 g (7,78/kg) SUNGOLD GUL KIWI Nya Zeeland KIIVI KELTAINEN Uusi-Seelanti 4 st/kpl/456 g (6,56/kg) RIIPIN PUUTARHA PELARGON PELARGONI TORRES NATUREO ALKOHOLFRITT VIN ALKOHOLITTOMAT VIINIT 0,0 % 0,375 l (12,51/l) sis. 2 ST/KPL 2 ASK/RS 2 ASK/RS 4 ST/KPL 6 -PACK SALONEN TOSIHYVÄ SEMLOR TOSIHYVÄ SÄMPYLÄ 5 st/kpl/325 g (3,05/kg) KIVIKYLÄN HUILUNTUHTIOCH KALKONGRILLKORV HUILUNTUHTIJA KALKKUNAGRILLIMAKKARAT 400 g (7,48/kg) ATRIA GRILLSALLADER GRILLISALAATIT 350 g (5,69/kg) TURUN EINES PITA-KEBAB 190 g (10,47/kg) PKT 1 99 ASK/RS 1 99 ASK/RS 2 99 ASK/RS 2 49 ST/KPL 1 99 PKT 2 99 KG 4 99 ASK/RS 7 99 ASK/RS 4 99 PKT 8 95 KARINIEMEN MINUTBIFFAR AV KYCKLING KANANPOJAN MINUUTTIPIHVIT 690-760 g (10,51-11,58/kg) MALET NÖTKÖTT NAUDAN JAUHELIHA 10% 600 g (8,32/kg) JIM LIM BY FARANG GRIS KARAMELLRIBS POSSUN KARAMELLI-RIBS 610 g (14,67/kg) TAMMINEN GRILLIKÄPÄLÄ 320 g (9,38/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,15 ask/rs (9,84/kg) NYHET UUTUUS JYVÄBROILER RÖKT CHILI-PAPRIKA HALSTRAD KYCKLING SAVUINEN CHILI-PAPRIKA HALSTERIBROILERI ca/n. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller ON-LÖ/Voimassa KE-LA 20–23.5 FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI 27 95 KG 24 95 KG 24 95 KG 26 95 KG 6 99 KG 8 99 KG ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FÄRSKA GÖSFILÉER Finland, väderreservation TUOREET KUHAFILEET Suomi, säävaraus BENFRI FLAMLAXFILÉ Norge. I lösvikt eller förpackad enligt butikens urval LOIMULOHIFILEE Norja. pantin 0,10 Alkoholfritt vin, inkl. 6 . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller on–sö 20–24.5 om ej annat nämns Hinnat voimassa ke–su 20.–24.5. pantin 0,90 FL/PLO 4 79 PS 99 ASK/RS 5 99 1 50 GRILLOST GRILLIJUUSTOT 250 g (10,00/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,79 kpl/st (11,16/kg) 1 .-32% Utan kort/Ilman korttia 1,49 ask/rs (2,57/kg) Begr.: 3 askar/hushåll Rajoitus 3 rs/talous KURJESSUO ÄGG KANANMUNAT M10/580 g (1,72/kg) -10% 5 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. ÄMBAR ERBJUDANDE! ÄMPÄRITARJOUS! • Atria Wilhelm Perinteinen 400g • Atria Suomalainen Pekoni 140g • Atria Coleslaw 300g • Atria Perunat Valkosipulilla ja GranaPadanojuustolla 500g • Atria Viljaporsaan Kasslersiivu Sweety Smoky 350g 10.SOMMARKORVAR KESÄMAKKARAT Salarakas, Besserwisser, Chipotle Hottis och/ja Amerikka bbq 3 PKT Onsdag , fredag, lördag Keskiviikko, perjantai, lauantai. Reimarin verkkokauppa on auki. Raj.: 2 kalaa/talous FÄRSKA RENSADE SIKLÖJOR Finland, väderreservation TUOREET PERATUT MUIKUT Suomi, Säävaraus K-MATMÄSTARENS GARANTIMÖRA YTTERFILÉBIFFAR AV NÖT K-RUOKAMESTARIN TAKUUMUREAT NAUDAN ULKOFILEEPIHVIT NATURKÖTT INNEROCH YTTERFILÉ AV LAMM, FÄRSK KARITSAN TUORE SISÄJA ULKOFILEE Reimaris webbutik är öppen. 11 20.5 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 2 fiskar/hushåll TUORE KOKONAINEN KIRJOLOHI Kasvatettu, Ruotsi. pant/Sis. 1,3 kg Vi betjänar: | Palvelemme: Torsdag Torstaina 21.5 9–22 99 KG 10 . Irto tai pakattu kaupan valikoiman mukaan FÄRSK HEL REGNBÅGSLAX Odlad, Sverige Begr. Yhdessä. pant 0,10 OLVI A.LE COQ PREMIUM ALKOHOLFRI ÖL ALKOHOLITON OLUT 0,0%, 0,33 l (2,57/l) Inkl
Av de öppna svaren i undersökningen framgår det att många är mycket besvikna över inställda utomlandsresor, inställda evenemang och över att inte kunna besöka äldre släktingar. De är 15–17 år och har gått sju respektive åtta år i Åbolands Teaterskola. Majoriteten av dem som besvarade undersökningen sade ändå att de tänker semestra i sommar. De har jobbat för att hitta en enhetlighet i både dräkt, musik och koreografi. Aktiebolagslagens krav på jämlik deltagandemöjlighet kan inte garanteras på andra sätt, till exempel via distansmöte. Osakeyhtio?lain vaatimaa osakkeenomistajien tasavertaista osallistumismahdollisuutta ei pystytä varmistamaan muilla keinoin, esimerkiksi eta?yhteyksien avulla. För koreografin står Susanne Montag, kostym Sonja Dragon och musik samt ljudvärld är skapad av Myyri Ruokolahti. Kokouksia Halutaan ostaa Skärgårdens frikår Skärgårdens frikår uppställd på idrottsplan på Kalkholmen någongång efter 1918. I sommar är det Finland som gäller för finländarna och många planerar att använda egen bil under semestern. På scen ses Tilda Gustafsson, Emma Eklund, Fanny Koskinen och Marielle ”Melle” Lindholm i regi av Mecki Ruokolahti. Kallelse till ordinarie bolagsstämma görs separat vid ett senare tillfälle. Varsinaisen yhtiökokouksen tarkemmasta ajankohdasta ilmoitetaan myöhemmin erikseen. Saariston vapaaehtoisjoukot Saariston vapaaehtoisjoukot ryhmittyneenä Kalkholmin urheilukentälle joskus vuoden 1918 jälkeen. Går också att delta på distans. Slutproduktion. Mirellaan (040 589 8601). Efter det kan pjäsen ses på Pargas Kulturs Facebook och Youtube (se: www.pargas.fi/live) till den 5 juni. Arbetsgruppen består Tilda Gustafsson, Emma Eklund, Fanny Koskinen och Marielle ”Melle” Lindholm. Pargas/Parainen, 18.5.2020 Styrelsen/Hallitus Pargas Telefon Ab – Paraisten Puhelin Oy 02 454 5400 partel@partel.fi • www.partel.fi VOLLEY TEAM -82 VÅRMÖTE onsdagen den 10.6 kl. Totalt 71 procent av de 1 000 finländare i åldern 15–69 år som deltog i undersökningen uppgav att deras konsumtionsmöjligheter inte har försämrats på grund av coronaläget. I Radiomedias färska undersökning uppger 83 procent att deras semesterplaner har ställts om på grund av rådande omständigheter. ”Huset som Rut glömde” sänds på webben på måndag Åbolands Teaterskolas slutarbetsgrupp i Pargas visar sin slutproduktion ”Huset som Rut glömde – Ett riktigt hjärnsläpp” på måndag den 25 maj klockan 18, då föreställningen direktsänds på webben. De har satsat på att hitta ett fysiskt uttryck i texten och jobbat extra med det visuella i den abstrakta texten. Anmäl om du deltar senast 8.6 till Mirella (040 589 8601). EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. SPT Över 70 procent av finländarna säger att deras konsumtionsmöjligheter inte har försämrats trots coronaläget.. PK Åbolands Teaterskolas slutarbetsgrupp visar sin slutproduktion i direkt webbsändning. Populärast bland de nya, ersättande semestersysslorna är att semestra hemma eller att åka på en dagsutflykt till ett närliggande område. 18.00 på terrassen hos Mirella (Stjärngränd 6b). VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Pjäsen är skriven av Eva Brise och handlar om fyra kvinnor som möts i ett drömliknande sammanhang. Arbetsgruppen har planerat och satt upp sin slutarbetesproduktion med handledning av teaterskolans team. KEVÄTKOKOUS keskiviikkona 10.6. pku.fi I år tänker finländarna semestra i Finland Coronaläget har påverkat många finländares semesterplaner inför sommaren. VARSINAINEN YHTIÖKOKOUS SIIRTYY Pargas Telefon Ab – Paraisten Puhelin Oy:n varsinainen yhtiökokous siirretään syyskuuhun koronavirustilanteen aiheuttamien terveysriskien ja Suomen hallituksen antamien säädösten seurauksena. klo 18.00 Mirellan terassilla (Tähtikuja 6b). Föreställningen streamas live på Pargas Kulturs Facebook på måndag den 25 maj klockan 18. Ilmoitamme jos suunnitelmaan tehdään muutoksia. 20.5 12 Partel puhelinosake 050 555 7274. Mahdollista osallistua myös etänä. Ilmoittaminen viimeistän 8.6. Möten . Det bjuds på kaffe och smått tilltugg. JARINA LESKINEN PARGAS TELEFON AB – PARAISTEN PUHELIN OY ORDINARIE BOLAGSSTÄMMA FLYTTAS Pargas Telefon Ab – Paraisten Puhelin Oy:s ordinarie bolagsstämma flyttas till september på grund av rådande hälsorisker med coronaviruset samt hörsammande av Finlands regerings direktiv. – I vår tolkning är kvinnorna egentligen en och samma och de får kämpa för att hitta en lösning på sina konflikter och för att hitta en gemensam väg vidare, säger de. Teaterskolans slutarbetsgrupp har jobbat med ”Huset som Rut glömde ett riktigt hjärnsläpp”. Tarjolla kahvit ja pientä purtavaa. Nästan åtta av tio finländare önskar också att de under sommaren ska kunna äta på restaurang. Vi meddelar om det uppstår ändringar i planen. För övriga 29 procent gällde däremot det motsatta, att konsumtionsförmågan försämrats märkbart eller åtminstone en del
Nuoret ovat istuneet kotona koko kevään, joten olemme iloisia voidessamme tarjota ainakin osalle heistä työtä. Puisto-osastolla on enemmän työnjohtajia työssä kesällä, jotta voidaan ottaa vastaan ja ohjata nuoria. Henkilöstöpäällikkö Peter Lindroos on iloinen, että Paraisten kaupunki voi tarjota 25:lle vuosina 2002–2004 syntyneelle nuorelle töitä kesällä. Olisi aivan liian kallista tehdä perustukset veden vierelle ja se maksaisi miljoonia. – Kaupungin elinkeinopalvelut on yhteydessä yrityksiin informoidakseen, että tällainen mahdollisuus on olemassa, hän sanoo ja huomauttaa, että kesätyöseteliä voi käyttää koko kesän ajan. Paraisten kaupungin kaavoituspäällikkö Heidi Saaristo-Levin sanoo, että uuden suurlaiturin ympäristöä voidaan pitää osana kaupunkiympäristöä, jota voidaan käyttää eri tavoin. toukokuuta asti osoitteessa nuori.parainen.fi. Yrityksille tarjottavien kesätyöseteleiden, joiden avulla yritykset voivat palkata nuoren ihmisen kesätyöhön, suhteen tilanne on vaikeampi. PK Kaupungin leireillä on vielä tilaa Kaupunki järjestää kesätöitä Vielä viime viikolla oli epäselvää, miten käy niille nuorille, jotka aikaisemmin keväällä olivat kaupungin arvonnassa saaneet kesätyön. Nuoret ovat istuneet kotona koko kevään, joten olemme iloisia voidessamme tarjota ainakin osalle heistä työtä. Tämä tarkoittaa sitä, että kaikki kesätyön arvonnassa voittaneet myös saavat tehdä töitä kesällä, vaikka kaikki eivät ehkä saa ihan niitä töitä, joita olivat toivoneet. – Myös jotkut koulunkäyntiavustajat ovat lupautuneet työnjohtajiksi kesäkuussa, sanoo Lindroos, joka puhuu yhteisestä panostuksesta. – Ehkä toriyhdistys voisi olla aktiivinen tässä tapauksessa ja ottaa yhteyttä kaupungin elinkeinopalveluihin ratkaisun löytämiseksi, jos kiinnostusta löytyy. – Kaupungin puisto-osasto on yhdessä Parfixin kanssa ilmoittanut, että he pystyvät ottamaan vastaan merkittävästi enemmän kuin oli suunniteltu. Saaristo-Levin kertoo, että sellaiset popup-kojut, joita käytetään esimerkiksi Ahosen kulmalla, ovat mahdollisia. Popup-kioskit voivat muun muassa käyttää vieraslaiturin ympäristön aluetta. Tämä tarkoittaa sitä, että liikerakennus voi kasvaa Sunttia kohden, jos joku haluaa rakentaa sinne. Uudet pysyvät rakennelmat myyntikojujen tai vastaavien muodossa eivät ole ajankohtaisia, muun muassa siksi, että maa on niin löysää. – Veden äärellä olevan maan vaihtamiseksi on tehty suuri työ, jotta mitään ei valuisi veteen. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Kaupungin arvonnassa kesätyöpaikan saaneet, saavat työskennellä kesällä. Nyt on kuitenkin varmaa, että kaikki, jotka keväällä saivat kaupungin kesätyöpaikan, myös saavat kesätyön. Osanottajat saavat olla mukana vaikuttamassa ohjelmaan, johon muun muassa tavallisesti kuuluu leikkejä ja retkiä. – Osa istutuksista on jo tehty, mutta kaikki ei ole vielä valmista. Vapaa-aikasihteeri Tove Dahlén kertoo, että leirit järjestetään kahdeksan lapsen ja ohjaajan pienryhmissä. Hän sanoo, että uuden laiturin ja huoltoaseman rakentaminen on ollut geoteknisesti valtava haaste johtuen maan rakenteesta ja myös siksi, että tässä kohtaa on yksi suuri pintavesiputki. – Kiinteistön, mitä S-market ja Lidl vuokraavat, omistaa TKU Rakennus Oy. Leirit ovat kaksikielisiä ja ne järjestetään ala-astetta käyville lapsille. Nyt näyttää siltä, että palaset osuvat kohdalleen todella hyvin, hän sanoo. 20.5.2020 13 Uudella laiturialueella on tilaa popup-kioskeille Sosiaalisissa medioissa keskustelu kesäkuun alussa valmistuvan uuden liikekeskuksen ympäristöstä käy voimakkaana. – Kaikki olivat sitä mieltä, että tämä täytyy järjestää. CARINA HOLM. – Koska maa-alue veden vierellä on kuin valuvaa savea, ei kaupungilla ole mahdollisuutta rakentaa mitään pysyvää sinne. Samalla hän sanoo, että on tärkeää huomioida, että alue ei ole vielä valmis. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Kaupunki ei rakenna kiinteitä kojuja uuden liikekeskuksen yhteyteen Saaristotien varrelle: ”Perustusten tekeminen löysään saveen olisi liian kallista.” Ne kesäleirit, joita Paraisten kaupunki järjestää päiväleireinä kello 8.30 ja 16 välisinä aikoina maanantaista perjantaihin kolmen viikon ajan 8. Kaikki olivat sitä mieltä, että tämä täytyy järjestää. Nuorten pitää itse hankkia työpaikka yrityksestä ja se ei ole lainkaan helppoa, kun otetaan huomioon tämänhetkinen työmarkkinatilanne, sanoo Lindroos. Ilmoittautumisia otetaan vastaan 27. – Jos karkeasti laskee, että uudella S-marketilla on käytössä rakennuspinta-alaa 3 000 neliömetriä ja Lidillä 2 000, niin käyttämätöntä rakennusoikeutta on vettä kohden vielä jäljellä lähes yhtä suurelle rakennukselle kuin Lidl, sanoo Saaristo-Levin. Uusi vieraslaituri. Myös Saaristotien vieressä on samassa korttelissa käyttämättä 800 rakennusneliömetriä uudesta mainospylväästä liikenneympyrään asti. Popup-kioskit voivat kaupungin mukaan muun muassa käyttää vieraslaiturin ympäristön aluetta. Myös sen rakennusoikeudet ovat TKU Rakennus Oy:llä. kesäkuuta alkaen tullaan järjestämään myös tänä vuonna. Suunnitteluprosessin aikaisessa vaiheessa oli olemassa havainnekuvia, missä oli ravintolarakennus vettä kohden ja hyväksyttyyn suunnitelmakuvaan oli piirretty jonkinlainen tori liikenneympyrän vieressä, mutta Saaristo-Levin sanoo, että oikeudellisessa merkityksessä ei minkäänlaista toria ole asemakaavassa ollut. Toisaalta S-marketin vieressä on vielä paljon käyttämätöntä rakennusoikeutta jäljellä
Kestävän kehityksen teema mahdollistaa nuorille oman toimintansa arvioimisen osana globaalia maailmaa sekä jokaisen vastuun yhteisestä maapallosta. Esikoulu mukaan laskettuna oppilaita on 108. Haluamme tarjota nuorille mahdollisuuden lähteä ulkomaille ja partiomatkalle turvallisessa ympäristössä sekä vapaaehtoisille johtajille nousujohteisuutta ja uusia haasteita. Suunnitelmat ovat jo pitkällä, joten nyt voimme keskittyä yksityiskohtien hiomiseen ja matkakassan kartuttamiseen. Saksalaisen paikallisyhdistyksen kanssa on pidetty yhteyttä jo vuoden päivät ja tarkoitus oli nähdä heitä myös Suomessa elokuun alussa 2020, kun eurooppalaisia partiolaisia eri maista, kuten Saksasta ja Itävallasta, tulisi tänne pohjolaan ensin vaeltamaan ja sitten pitämään asemaleiriä. Hänen mielestään etäopetus on sujunut hyvin, koska melko nopeasti ryhdyttiin noudattamaan nettiopetuksessa normaalia lukujärjestystä. Me otamme tästä itsellemme kaiken parhaan, sanoo Nilsbyn koulun rehtori Sammy Järnström. Jokaisen tulisi matkalla osallistua leiriarjen pyörittämiseen, tarttua toimeen pystyttämällä telttoja, toimia aktiivisena osana erilaisia ryhmiä esimerkiksi niin ruoan valmistuksessa, ohjelmissa kuin majoittautumisessakin sekä osata pitkän matkan aikana ottaa myös muut huomioon. Tarkoitus oli, että paikallisyhdistyksemme olisi tulevana kesänä lähtenyt vuosia suunnitellulle ja valmistellulle ulkomaanmatkalle Ruotsiin, Tanskaan ja Saksaan. Ihan samaan tapaan kuin monilla perheillä saattoi olla aikeissa suunnata sukulaisiin tai olla varattuna vaikkapa aurinkoloma etelän lämpöön. Opetukselliset tavoitteet ovat ehkä vähemmän tärkeitä, vaikka olemme tarkkaavaisia sen suhteen, onko jotakin toimenpiteitä, mihin meidän on ryhdyttävä ja joita meidän täytyy ottaa huomioon seuraavaa lukuvuotta suunniteltaessa. Niin täälläkin. Houens Odden leiriviikon aiheena ilmoitettiin olevan kestävä kehitys. ”Tervetuloa takaisin!” Nilsbyn koulun rehtori Sammy Järnström on kaivannut oppilaiden pulinaa ja heidän leikkejään.. ”Kouluaeiole rakennettu seisomaan tyhjänä” – On ollut niin outoa, kun koulu on seissyt tyhjän panttina. Tavoitteena oli muun muassa auttaa heitä ymmärtämään itsensä osaksi kansainvälistä yhteisöä, suhtautua uteliaasti eri kulttuureihin ja vahvistaa kielitaitoa. Matkan oli suunniteltu huipentuvan tanskalaisen partiokeskuksen eli Houens Odde International Scout Centren kansainväliseen leiriviikkoon ja saksalaisen ystävyyslippukunnan tapaamiseen Kielin alueella. Me opettajat, jotka olemme työskennelleet koulurakennuksessa myös etäkoulutuksen aikana, olemme kaivanneet oppilaiden pulinaa ja heidän leikkejään, sanoo Nilsbyn koulun suomenkielisen ala-asteen rehtori Sammy Järnström samana aamuna, kun lähiopetus alkaa taas kahden kuukauden tauon jälkeen. Hän toivottaa keltainen huomioliivi päällään lapset tervetulleeksi kouluun jo ulkona pihalla. Kukaan tuskin olisi aavistanut vielä viime vuodenvaihteessa minkälaiseksi jännitysnäytelmäksi kevät kääntyy. Houens Oddessa paikallisyhdistyksemme nuoret kohtaavat myös muiden maiden partiolaisia ja ymmärtävät, että kestävä kehitys koskee meitä kaikkia. Nilsbyn koulussa on 97 oppilasta. Valitettavasti näin ei voida nyt nurkan takana häämöttävinä kesäkuukausina tehdä. – Sitä kautta sekä opettajille että oppilaille tuli rutiini, mikä helpotti työskentelyä. Vallitsevan yhteiskunnallisen tilanteen ja virusepidemian vuoksi sekä Suomen hallituksen ja kattojärjestömme Suomen Partiolaiset ry:n suosituksia noudattaen olemme päätyneet siirtämään ulkomaanmatkaa vuodelle eteenpäin. – Oppilaiden pitäminen täysin erilNilsbyn koulun rehtori Sammy Järnström on iloinen, että oppilaat ovat taas palanneet kouluun. Muutama yksittäinen lapsi käy lukuvuoden viimeiset päivät kotikoulua, joka on vanhempien vastuulla, ja osa on ilmoittanut poissaolostaan siitä syystä, että joko itse tai joku perheessä kuuluu riskiryhmään. 20.5 14 1990 1970 ”Kaikki matot, ovatpa ne kuinka kauniita ja arvokkaita tahansa, keräävät nöytää, esim langanpätkiä, koriankarvoja ja hiuksia.” Vihjeitä mattojen puhdistukseen Educometerna uusivat mestaruutensa 14.5.1970 Naisten kuntolentopallosarjat päättyivät ja neljännen peräkkäisen kerran voittajajoukkue oli Educometerna. Lapset ja nuoret ovat opiskelleet kotoa käsin, vanhemmat siirtyneet mahdollisuuksien mukaan etätöihin, harrastus-, kulttuurija matkailutoiminta on tauolla ja esimerkiksi kasvokkain tapahtuvia kohtaamisia kehotettu välttämään. Hansa 2020 – vapaaehtoistyön huipentuma Pyöriikö koronavirus mielessäsi. Hän sanoo, että vaikuttaa siltä, että kaikki oppilaat hänen koulussaan ovat pystyneet pysymään mukana etäopetuksessa. Tämä tarkoittaa enemmän aikaa tehdä varainkeruuta ja toivottavasti näin ollen myös yhä edullisempaa matkaa jokaiselle ilmoittautuneella. Syy lienee kaikille jo hyvin tuttu – korona. Järnströmille on tärkeää, että kouluun tulo etäopetuksen jälkeen tuntuu hyvältä. Pulpeteilla on värikyniä ja askartelumateriaalia, joilla voitte askarrella, kunnes tunti alkaa, hän sanoo heille. Hansa 2020 -hanketta ei siis ole haudattu eikä haudata, vaan reissuun lähdetään joka tapauksessa – ennemmin tai myöhemmin. PK:npyynnöstä Heidi Luoto, Paraisten Merikotkat ry:n viestintävastaava ja pestijohtaja sekä Lounais-Suomen Partiopiirin aikuisja luottisryhmän puheenjohtaja. – Tulemme keskustelemaan, millaista oppilailla on ollut kotona, millaisia kokemuksia heillä on etäopetuksesta ja miltä heistä on tuntunut työskennellä tällä tavalla tapaamatta opettajia ja kavereita. Kahdeksan joukuetta osallistui tämän vuoden sarjaan. – Tämä kevät on osoittanut sekä koulun henkilökunnalle että oppilaille, että me pystymme käsittelemään kaikkea. Kun oppilaat ovat taas koulussa, on tärkeää, että me todellakin keskustelemme siitä, millaista heillä on ollut. Reissuumme oli ilmoittautunut eri-ikäisiä paikallisia lapsia ja nuoria, suurin osa 10–15-vuotiaita. Skräbbölen koulussa lähtökohtana on koulujen siirtyessä taas lähiopetukseen, että luokkien säännöt ovat samat kuin perheissä. Nuoret hahmottavat, että he ovat jokapäiväisillä kulutusvalinnoillaan mukana vaikuttamassa siihen, mihin suuntaan yhteiskunta sekä ympäristö kehittyy niin Suomessa kuin muualla maailmassa. Kevätjuhlan jokainen luokka järjestää omassa luokassaan opettajansa kanssa. Tavoitteena on harjoitella johtamistaitoja tavanomaisesta viikkoja perustoiminnasta poikkeavissa ympäristöissä. – Menkää suorinta tietä luokkahuoneeseen. Koulun piha on jaettu eri lohkoihin, missä eri luokat voivat olla välitunneilla, jotta ryhmät pysyvät erillään
Myös siellä koulun suuri piha tarjoaa paljon vaihtoehtoja. – Myös meillä on rajattu aikuisten määrä luokkaa kohden kahteen. Opetusryhmiä on kaksikymmentä. Heistä 92 on paikalla, kun koulut palaavat lähiopetukseen. Anja Kuusisto/Carina Holm anja.kuusisto@aumedia.fi carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Tulemme keskustelemaan, millaista oppilailla on ollut kotona, millaisia kokemuksia heillä on etäopetuksesta ja miltä heistä on tuntunut työskennellä tällä tavalla tapaamatta opettajia ja kavereita. Seuraavana päivänä vaihdetaan, jotta kaikki saavat vaihtelua, sanoo Wallin. Koulussa on 95 oppilasta luokilla 1–6. CARINA HOLM lään koululuokassa on mahdotonta, joten siksi pidämme luokkaa jokaisen toisena perheenä, sanoo Skräbbölen koulun rehtori Jonas Wallin. Skräbbölen pihalla luokkien viisi ja kuusi oppilaat kokoontuvat erikseen hieman ennen kello kahdeksaa ensimmäisenä päivänä koulujen taas avautuessa. Nilsbyn koululla on melkein sata oppilasta. Luokat saavat tietää, voivatko he olla monitoimikentällä, ruohokentällä, kivillä, leikkipuistossa tai omenapuutarhassa ja niin edelleen. Malmin koulussa oppilasmäärä on 345. Koulumme piha on iso ja monipuolinen, joten se on myös helppo jakaa. Tällä hän tarkoittaa sitä, että luokan oppilaat eivät saa korona-aikana olla tekemisissä toisten luokkien oppilaiden kanssa, että he tapaavat rajallisen määrän aikuisia, yleensä luokkansa opettajan ja jonkun muun ja että heillä on luokkaympäristö sekä sisällä että ulkona. 15 20.5 2010 Länsi-Turunmaa, Kaarina ja Paimio aloittivat koulutusyhteistyön Suomen kalatalousja ympäristöinstituutti Paraisilla oli suurten muutosten edessä. – Hienoa, että koulu alkaa taas, on tylsää istua niin paljon tietokoneen äärellä, miettii Anton. 17.5.1990 12.5.2010 Ensimmäinen koulupäivä. Se tarkoittaa, että luokkien opettajat opettavat aineita, joita he eivät normaalisti opeta ja että aineenopettajat ovat toisena opettajana määrätyillä luokilla, sanoo Malmin koulun rehtori Pia Lindfors. Vitosluokkalaiset Artur Hagström ja Anton Lindfors ovat todella iloisia tavatessaan toisensa. Samanlainen systeemi, missä aikuisia on luokkaa kohden yhdestä kahteen, omat luokkahuoneet ja omat alueet pihalla välitunnilla, on käytössä useimmissa kouluissa Paraisilla. Sääntöihin kuuluu myös, että yhtään ulkopuolista ei saa tulla kouluun sisälle. – Meillä on seitsemän opetusryhmää. Nilsbyn koulun rehtori Sammy Järnström
– Olemme muun muassa vierailleet Turussa Topinojan jäteasemalla. Kuvattu Paraisilla Lenholmenissa 29.3.2020. PK-KUVA Kuovi. Verkostoa koordinoi Turun Yliopisto ja Åbo Akademi ja mukana tutkimustyössä olivat Helsingin, Jyväskylän ja Oulun yliopistot. Keihäs, Engström ja Kamlin ovat kaikki Sarlinin koulun ympäristöneuvoston jäseniä. 20.5 16 Lintuvalokuvat ja ympäristöön sitoutuminen toivat nuorille stipendejä Vendla Keihäs, 8 lk, Sonja Engström, 8 lk, ja Elin Kamlin, 9 lk, Sarlinin koulusta ja Max Bäckmand, 9 lk, Paraistenseudun koulusta jakavat Paraisten Rotaryklubin uudet ympäristöstipendin tänä keväänä. PK Turkulaisvetoinen tutkimusryhmä on tutkinut puutiaiskantaa koko maassa. Yliopistojen yhteistyö jatkuu ja siinä käsitellään muun muassa lepakoita. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää On erittäin tärkeää auttaa maapalloa ilmastonmuutoksessa. Tutkijat tutkivat myös niitä sairauksia, joita puutiaiset voivat kantaa. Puutiaisia löydettiin runsaasti tutkimusasemilla saaristossa Nauvon Seilissä, Tvärminnessä läntisellä Uudellamaalla ja Ahvenanmaan Husössä. MAX BÄCKMAND Pikkutikka. Sonja Engström sanoo, että koulun ympäristöneuvostolla on tapana suunnitella erilaisia projekteja. Bakteerit, jotka aiheuttavat Borrelioosia olivat tavallisia kaikkialla, missä puutiaisia esiintyi. – Olen kuvannut yli 100 erilaista lajia. – Tänä vuonna olemme valinneet jaettavaksi pari hieman isompaa ympäristönäkökohtaista stipendiä yhdelle tai useammalle oppilaan ryhmälle, sanoo Paraisten Rotaryjen presidentti Stefan Gustafsson. He olivat myös aktiivisia, kun koululla oli joulukuussa koulun aulassa ympäristökalenteri, jossa oli vinkkejä, joihin kaikki koulun oppilaat voivat ottaa osaa paremman ympäristön luomiseksi. Käytän ihan normaalia peruskameraa, mutta suunnitelmissani on ostaa järjestelmäkamera. Max Bäckmand, Vendla Keihäs, Elin Kamlin ja Sonja Engström saivat Paraisten Rotaryklubilta ympäristöstipendit. Puutiaiset lisääntyvät muun muassa Seilissä Laaja suomalainen puutiaistutkimuksen yhteistyö näyttää, että puutiaisten määrä kasvaa eteläisessä Suomessa. Elin Kamlin on pitänyt ympäristöaiheisen aamun avauksen koko koululle. – Puutiaismäärissä ja siten riskissä sairastua borrelioosiin on valtavia alueellisia eroja, sanoo puutiaistutkija FT Jani Sormunen. Niissä valokuvissa, joita hän näyttää etänä kokoontuvalle Rotaryklubille, on muun muassa tammenterhoa syövä närhi, lähikuva lentävästä kuovista ja vedestä saalista noukkiva naurulokki. Mutta kaikki voivat vaikuttaa omalla esimerkillään esimerkiksi lajittelemalla jätteensä ja pitämällä huolen, että muovia ei joudu mereen. Seili. Borreliabakteeria löytyi lähes puolella tutkituista aikuisvaiheen puutiaisista ja neljäsosalla nymfivaiheen puutiaisilla. Projekti aloitettiin 2015 ja neljän vuoden aikana tutkijat tutkivat puutiaisten esiintymistä koko maassa. Kriteerinä oli oppilaiden kiinnostus ympäristöasioihin, luontoon tai ilmastoon enemmän kuin voidaan odottaa ja että he tekevät onnistunutta työtä, joka myös innostaa muita toimimaan paremman ympäristön puolesta. Puutiaiset lisääntyvät koko Etelä-Suomessa. Tutkimukset vahvistivat, että taigapunkit (lxodes persuccatus) ovat selvästi aktiivisimmillaan touko-kesäkuussa, kun taas tavallisten puutiaisten (lxodes ricinus) aktiivisuus jakaantuu melko tasaisesti alkukeväästä myöhäiseen syksyyn. – Ympäristöneuvosto kokoontuu noin kerran kuukaudessa, kertoo Vendla Keihäs. Turkulaisvetoinen tutkimusryhmä on tutkinut puutiaiskantaa koko maassa. Puutiaisten määrä kasvoi näissä paikoissa tutkimusjakson aikana. Kuvattu 12.6.2019 Reisjärvellä. Rotaryklubi toivoo, että stipendit innostavat lisää nuoria suurempaan ympäristötietouteen. MAX BÄCKMAND. Olen ympäristöneuvostossa siksi, että on tärkeää olla yhdessä muiden nuorten kanssa vaikuttamassa ympäristöön. Taigapunkkia havaittiin vain Perämeren ja Konneveden tutkimusasemilla, mutta ei edelleenkään maan lounaisja eteläosissa, missä tavallinen puutiainen on vakiintunut ja runsaslukuinen. – Tuntuu siltä, että ilmastonmuutosta ei oteta tosissaan. Tutkimustulokset on julkaistu kansainvälisessä Tick and Tick-borne Diseases-julkaisusarjassa. Sitä vastoin Pohjois-Suomen tutkimusasemilla ei havaittu lainkaan puutiaisia. – Tämä on yksi minun parhaista kuvistani, sanoo hän västäräkistä, jolla on kärpänen nokassaan. He saavat ryhmästipendin, koska he ovat osoittaneet suurta mielenkiintoa ympäristöasioihin ja myös edustaneet koulun ympäristöneuvostoa kouluajan ulkopuolella. Max Bäckmand on monta vuotta kuvannut lintuja. Tutkijat muistuttavat päivittäisen punkkitarkastuksen tärkeydestä suojautumisessa borrelioosilta, varsinkin niillä alueilla, missä puutiaisia on runsaasti. On erittäin tärkeää auttaa maapalloa ilmastonmuutoksessa. Muun muassa Seilissä on Turun yliopiston tutkimusasema
Tästähän seurasi taas sählinkiä, kun uutta koodia sovellettiin ja ohjelma lopulta löytyi. Paraisten kaupungin seppeleen laskivat Robert Helin ja Ari Ahomäki. Paikalla oli edustus seurakunnista, Paraisten reservinupseereista ja Pargas Mansköristä. Paraisten karjalaisten kunnianosoittajina Tuula Agge ja Aarno Seppinen. Tapio Karikko Kaatuneiden muistopäivänä pidetty seremonia sankarihaudoilla sujui hiljaisuudessa ja tilaisuuden ainoa puhuja oli Paraisten reservinupseerien seremoniaupseeri Jorma Ake, joka toimi kirkkoupseerina. Hän kävi myös muutaman kerran minua katsomassa – varmaan tarkistamassa, että läksyjä oli todella tehty. Seppo Koskinen Omalla harkinnalla itseänsä eristävä 74-vuotias Sana on vapaa Sähköinen kokous 12.5.2020 Tämä hemmetin kokous oli varsinainen hölmöilyjen kukkanen, mutta kun hosumalla tehdään, niin tulos oli mitä oli. Mutta kun opettajani pystyi näyttämään, että olin poissaolonkin aikana edistynyt oppimisessa ja kouluun paluun jälkeen pysynyt hyvin muiden vauhdissa, niin minut siirrettiin muiden mukana seuraavalle luokalle. CARINA HOLM Terveisiä Liisa-mummilta, 85 v. En tietenkään tiedä, oliko tällainen yleistä. Kun sitten keväällä tuli päästötodistusten aika, vanhemmilleni kerrottiin, että minut oikeastaan olisi pitänyt jättää luokalle pitkän poissaolon takia. Pahaksi onneksi verenkierto ei toiminut kunnolla ja ranne jouduttiin kuolion välttämiseksi avaamaan uudelleen sen korjaamiseksi. Tämä tasapainottamisehdotus sai aikaan varsinaisen sählingin, josta puhetta riitti ja äänestyksiä haitaksi asti. Opettajalla tuskin oli mitään velvoitetta toimia niin kuin toimi. Kävin Turussa kansakoulua 1950-luvulla. Tämä äitini kertoman mukaan, itse en hänen käyntejään muista. Oli puheessa muutakin, mutta tässä tärkeimmät asiat. Taisin paremminkin harmitella, että koulusta ei näköjään päässyt eroon edes sairaalassa ollessa. Koulunkäyntiin tuli reilusti yli kahden kuukauden tauko. STIG KAVANDER. Tätä kokousasiaa olisi pitänyt fundeerata ensin ja sitten vasta tehdä. Ranne pantiin uudelleen kokoon silloisessa lääninsairaalassa Turussa. Arvostustani Lilliä kuten myös omia vanhempiani kohtaan lisää vielä se, että en todellakaan tullut mistään ”paremmista piireistä”, talonmiehen ja siivoojan lapsi ei tuohon aikaan ollut arvojärjestyksessä kovin korkealla sen enempää koulun pihalla kuin kotipihan leikeissä. Tämä tapahtui siis aikana, jolloin opettajalla saattoi olla 40-päinen luokka opetettavanaan (minun luokkakuvassani 35) eikä ollut muuta tekniikkaa yhteydenpitoon kuin ehkä koulun lankapuhelin ja lankapuhelin meilläkin onneksi oli isä työn ansiosta. Valitettavasti ei koskaan ollut vanhempieni kanssa puhetta siitä, kumman aloite tämä sairaalakoulu varsianisesti oli, vanhempieni vaiko opettajan/koulun. Mielestäni on fakta, ettei tämä ohjelma tule riittämään missään tapauksessa ja jos ostopalvelujen käyttöä ei saada kuriin, niin lisärahan pyynti on edessä. Hän sopi vanhempieni kanssa, että lähettää näiden mukana minulle koulutehtäviä sairaalaan. Mikähän siinä mahtaa olla, kun kaikkien osalta ei menetelty samalla tavalla, kun kummassakaan hyväksymisessä ei puhuttu rahasta vaan teksteistä. Kun on valittu, niin pitää saada sanoa mielipiteensä asiasta. 17 20.5 The best burgers the town has to offer! Auki / Öppet: ma-to/må-to 10-18, pe/fr 10-20, la-su/lö-sö 12-20 040 809 8079 | Rantatie 3 Parainen / Strandvägen 3 Pargas Kevättervehdys Liisa Ake-Helariutta. ”Kevätaurinko herättää luonnon kauneuden, mutta koronavirus kuihduttaa ja evakuoi ’vanhat’ perheistään.” Vanhan ajan etäopetusta Kuulutusten mukana jaettavassa kaupungin nyt-liitteessä oli juttu koulusta ja etäopetuksesta. Tämä menettely ei varmaankaan ole kokousprotokollan mukainen, mutta tuppisuuna oleminenkaan ei kiinnosta. Suurin synti oli koodin puuttuminen kyseiseen kokousohjelmaan. Stig Kavander Sankarihautojen kunniavartio suoritettiin hiljaisuudessa Kunnianosoitus. Suomen lippua kantoi Anders Kjellman. Luokalle jääminen merkitsi kovaa ja pitkää leimautumista. Nuori naisopettaja Lilli L kuitenkin huolehti pienestä koululaisesta. Karjalaisten seppeleen laskivat Tuula Agge ja Aarno Seppinen. Odotan mielenkiinnolla mitä tapahtuu eli onnistuuko suunnitelma tällä kertaa, kun se ei ole tehnyt sitä vielä kertaakaan tähän mennessä. Jutun positiivinen henki toi mieleeni omia vanhoja muistoja etäja lähiopetuksesta. Tämän kokouksessa käsitellyn ehdotuksen tai ohjelman oli jo hyväksynyt sosiaalija terveyslautakunta ja sivistyslautakunta omine ehtoineen ja asian pitäisi olla ok heidän osaltaan. Loppuhuipennus oli nimenhuuto, josta ei sen enempää Toinen yhtä tärkeä asia oli mielestäni se, kuinka pyydetään kokouksessa puheenvuoroa, sillä niitäkin varmasti oli. Itse kysyin IT-osastolta, miten asia tehdään, mutta koneeni on sen verran vanha, että asia ei toiminutkaan. Ollessani ensimmäisellä luokalla jouduin auto-onnettomuuteen ja kuorma-auton etupyörä meni oikean ranteen yli. Toisen seppeleen eri yhdistysten puolesta laskivat Paraisten reservinupseerien Ole Bergen ja Veijo Räsänen. Tuntui jotensakin ihmeelliseltä, kun yksi sana aiheutti niin suuren hämmingin kokouksessa, tuli jopa mieleen asia, joka ei varmasti voi olla fakta, nimittäin ymmärrettiinkö koko pykälä oikein eli pakko on edessä ja se ei muutu sanoihin takertumalla. Korona-aika on saanut hänet maalaamaan akvarelleja. Sitten kokoukseen, jossa kaupunginjohtaja aluksi puhui siitä, että ongelmia on talouden kanssa ja muutenkin menee vähän heikun keikun ja sana tasapainottamisohjelma vilahteli hänen puheessaan ja myös sana ostopalvelut. Muutama herkkupala säästölistalta: katuvalaistus sammuu 13,7 kilometrin matkalta ja ilmeisesti pylväätkin korjataan pois, henkilöstön kahvija lounassubventio loppuu. Itse aion pyytää puheenvuoroa suullisesti, jos ei muu auta ääneen pääsemiseksi seuraavassa kokouksessa. Mutta se kuitenkin kertoo, että opettajat ovat ennenkin pystyneet toimimaan poikkeuksellisissa tapauksissa ja olosuhteissa
ONS/KE . 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 4.35 ¬ 22.21 Namnsdag/Nimipäivä: Conny,Konstantin, Konsta,Kosti. 4.27 ¬ 22.30 Namnsdag/Nimipäivä: Urban,Urpo. Aikaisemmin keväällä paraislaisia houkuteltiin tekemään omakuva vapaavalintaisella tekniikalla ja monet ottivat haasteen vastaan. MÅ/MA . Näyteikkunanäyttely Paraislaisten omakuvista. SÖ/SU . kesäkuuta asti Meet. 4.31 ¬ 22.26 Namnsdag/Nimipäivä: Lydia,Lyyli,Lyydia. 4.25 ¬ 22.32 Namnsdag/Nimipäivä: Wilma,Minna,Vilhelmina,Vilma,Miina. TI . 4.33 ¬ 22.23 Namnsdag/Nimipäivä: Hemming,Hemmo, Hemminki. 4.23 ¬ 22.34 Namnsdag/Nimipäivä: Ingeborg,Ritva. Servicerutan Palveluruutu SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 20.5 18 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 21-22 VIIKKO 21-27.5.2020 TO . FRE/PE . kesäkuuta asti eri-ikäisten paraislaisten omakuvia projektissa ”Meet – face to face!”. 4.29 ¬ 22.28 Namnsdag/Nimipäivä: Alarik,Tuukka, Touko. Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +11 +13 +13 +12 +16 +16 +10 +14 +13 +10 +14 +13 +13 +17 +16 9 4 9 9 6 Kauppiaskatu 12.n ikkunassa on ihailtavissa aina 5. Representant på plats varje måndag Edustaja paikalla joka maanantai Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING LEILAN siivouspalvelut IKKUNANPESUT JA KOTISIIVOUKSET EDULLISESTI siistileila@gmail.com 0400 651 139 IT-TALKKARI Ystävällistä tietokonehuoltoa Tietokonehuolto ja -asennuspalvelut Kotikäynnit: Turku, Kaarina, Parainen valtteri@ittalkkari.fi www.ittalkkari.fi 0400 488 555. LÖ/LA . Paraislaisten omakuvat esillä 5
Hartaukset striimataan ja lähetetään internetissä samoin ohjein kuin jumalanpalveluksetkin. Mikäli on kysyttävää voit myöskin olla yhteydessä puhelimitse. Hartauden kesto on noin 10 min. Ensimmäisen videon julkaisu on sunnuntaina 31.5. Suru, kaipuu, pettymys, epätoivo ja toisaalta lohtu, toivo ja ilo ovat tunteita, jotka saavat tässä projektissa musiikilliset vastineensa urkujen eri sointivärein, hän kertoo. (Katso muut yhteystiedot seurakunnan kotisivuilta www.lansiturunmaanseurakunta.fi sähköposti: etunimi.sukunimi@ evl.fi) Paraisten kirkko on avoinna maanantaista lauantaihin kello 12-16 sekä sunnuntaisin jumalanpalvelusten jälkeen klo 11-12 sekä klo 13-14. 2.suvikerho 8.6-11.6. Haluaisimme myöskin muistuttaa perjantain kohtaamispaikasta klo. Omat eväät, mukana isoset ja ohjaajat Maria, Elina ja Jenny kuten suvikerhossa, mutta uudella ja pidemmällä yhteisellä kerho-ohjelmalla. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Juho Kopperoinen, Maria Suuronen, Anna Satomaa. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. 6. 9.00–12.00 tel. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Jotta laskutus asiakkaan ja kaupan välillä pystytään hoitamaan sääntöjen mukaan, täytyy ennen palvelun aloittamista täyttää sopimuslomake; ota yhteyttä srk:n diakonissaan p. Toivomme kaikkien noudattavan annettuja yleisiä hygieniaohjeita; seurakunnan tiloissa on tarjolla käsidesiä. Ilmestymispäivä torstai. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Piffenin vapaaehtoiset toimittavat tilaukset perille tiistaisin, torstaisin ja lauantaisin aamupäivän aikana. Martinkirkosta kuullaan kolmen säveltäjän musiikkia: Oskar Merikannon, Arvo Pärtin ja Mauri Viitalan. Lähetämme tästä kutsun vielä lähempänä. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Tavaratilaukset soitetaan diakonissalle tai kirkkoherranvirastoon p. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Syksyllä katsotaan minkälaista toimintaa meillä voi olla. To 30.7 vuonna 2006-09 syntyneille, eli 4-7 -luokkalaisille pyöräretki seurakunnan nuorisotyönohjaajien eli O-P:n, Marian sekä isosten kanssa. klo 12. Työntekijät palvelevat puhelimien ja viestimien välityksellä. Tryck: Salon lehtitehdas 2020. Utgivningsdag torsdag. Projektin ensimmäisessä vaiheessa tunteiden tulkkina on Turun Martinkirkon urut. Kirkkoherra Juho Kopperoinen p. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 1.suvikerho 1.6-4.6. Alakouluikäisten toiminnasta vastaa varhaisnuorisotyönohjaaja maria.suuronen@evl.fi, p.040-3124423 Lapset ja perheet: Tervetuloa Kettukerhoon! Kerho on tarkoitettu 3-5-vuotiaille ja se kokoontuu 27.8. Ilmoittautua voi 1-2 viikoksi. Tämä tehdään yhteistyössä Paraisten kaupungin kanssa. alkaen 2 kertaa viikossa kolme tuntia kerrallaan. Samalla tarjotaan mahdollisuus saada puhelinystävä. Toim. Linkki löytyy Paraisten kaupungin sivuilta. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kuollut: Jari Sakari Ruokonen 58v. Puh. alv 10% 12 kk 69 € 6 kk 45,20 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. 040-312 4422, diakonissa Suvituuli Turunen p. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Ruokakassien jako alapihalla keskiviikkoisin klo 10 alkaen. Elokerho 1-4lk ma-to klo 9.30(10 mennessä paikalle)-14 kerhotilassa ja sään salliessa myös ulkona. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. (040-6732 077) Pidä huolta itsestäsi! Juhlan suurena päätöspäivänä Jeesus nousi puhumaan ja huusi kovalla äänellä: ”Jos jonkun on jano, tulkoon minun luokseni ja juokoon! Joka uskoo minuun, ’hänen sisimmästään kumpuavat elävän veden virrat’, niin kuin kirjoituksissa sanotaan.” Tällä Jeesus tarkoitti Henkeä, jonka häneen uskovat tulisivat saamaan. Kauppa-apu ei maksa mitään! Kahvilan Tillsammans-Yhdessä toiminta on toistaiseksi tauolla. Suvikerho 1-4lk lapsen voi ilmoittaa 1-2lle viikolle mato klo 10-13 ulkokerhoon. Vielä ei Henki ollut tullut, koska Jeesusta ei vielä ollut kirkastettu. Helatorstain sanajumalanpalvelus to 21.5. 040-312 4425, ma-pe klo 9-12. Tai yhteensä 4 viikoksi kerhoihin :) 1.elokerho 3.-6.8 2.elokerho 10.-14.8 Puuhis syksyllä keskiviikkoisin ja torstaisin klo 12.3016, ilmoittautumislinkki on auennut netissä. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Hautaustoimistoja Ruokalista Evankeliumi Joh. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. Seurakunta on ottanut vastaan ohjeet pandemian varalle ja toimimme niiden mukaisesti; emme järjestä kokoavaa toimintaa kuten ryhmät, kuorot, leirit, kerhot tai yleisötilaisuudet. 19 20.5 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan/lapsille-ja-lapsiperheille Lisätiedot lastenohjaaja Elina Kaarto 040-3124428, elina.kaarto@evl.fi Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. Toim. Säävaraus. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO n Strandvägen 24 21600 PARGAS PERUSTETTU 1912 . Projektin toisena osana on tarkoitus nauhoittaa barokkimusiikin helmiä säveltäjinä muun muassa Johann Sebastian Bach ja Gottfrid August Homilius. Näköislehti sis. 13. Ilmoittautuminen: www. LEHDISTÖKUVA. Ei diakoniavastaanottoa, puhelinaika ma-pe klo 9-12 p. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. 040312 4425. klo 12. Omat eväät, kivaa ohjelmaa isosten ja seurakunnan lastenohjaajien ja varhaisnuorisotyönohjaajan kanssa ulkona. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. su pääsiäisestä; sanajumalanpalvelus su 24.5. Paino: Salon lehtitehdas 2020. Tomi Satomaa julkaisee musiikkivideoita Urkuri Tomi Satomaa on kevään aikana tehnyt musiikillisesti ja visuaalisesti korkeatasoisia musiikkivideoita, jotka julkaistaan viikon välein kesän aikana hänen Youtube-kanavallaan. 040-312 4420 arkisin klo 9-12.30. Viikko 25 omaa ohjelmaa 4-6-luokkalaisille parina päivänä ohjaajien ja isosten toteuttamana. Kauppa-apu; seurakunnat toimivat yhteistyössä Piffenin jalkapallojaoston sekä ruokakauppa Reimarin kanssa tarjoamalla kauppa-apua yli 70-vuotiaille sekä riskiryhmiin kuuluville, jotka eivät voi itse käydä kaupassa. Tomi Satomaa. Kauppa-apua pyydetään suoraan srk:lta ja se hoidetaan Piffenin vapaaehtoisten voimin. 7: 37-39 Jaitkö ilman lehteä. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 69 € 6 mån 45,20 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. 1-luokkalaisilla tarkoitamme ensimmäisen luokan jo käyneitä, eli pääosin 2012 syntyneitä. 040-312 4421, kappalainen Jari Heikkilä p. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. tilin kautta. 040-312 4425. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Tilaushinnat sis. 251 2991 OMIST. Hartaushetki videolähetyksenä päivittäin klo 18.30. Seurakunnan tilaisuudet striimataan ja lähetetään internetissä; katso ohjeet seurakunnan kotisivuilta www. Toiminnassa painottuu lämmin yhdessäolo ja ikätason mukainen pedagoginen toiminta. alv 10% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Alakouluikäisten kesä 2020: Ilmoittautumislinkit ovat auenneet. Voit tukea hänen työtään ko. Su 16.8 vuonna 2013-syntyneiden, eli tulevien 1-luokkalaisten kouluun siunaus Paraisten kirkossa klo 12. PK Sointeja ja värejä -projekti on urkuri Tomi Satomaan tapa ilmentää tämän hetken tuntemuksia musiikin avulla. Kerhossa kasvetaan yhdessä leikkien, hiljentyen ja elämää ihmetellen. Pitäkää huoilta itsestänne ja oikein hyvää kesää! Suomen Punainen Risti, Paraisten osasto Tällä viikolla aloitamme soittamisen 80-85-vuotialle kysyäksemme heidän vointiaan ja avuntarvettaan. – Kevät 2020 on ollut monenlaisten tunteiden aikaa. Diakonissa auttaa sopimuksen laatimisessa. lansiturunmaanseurakunta.fi , Facebook: Seurakunta Paraisilla ja Youtube: srk_ parainen Jumalanpalvelukset toimitetaan ilman kirkkotilassa läsnä olevaa seurakuntaa. 02 274 9900 Soita: Kouluruoka vko 22 Ma: Nakkikastike/Linssimuhennos Ti: Broileripyörykät/Mifukastike Ke: Kermainen lohikeitto/Kermainen juureskeitto To: Porkkanapihvit Pe: Chili con carne SPR-ystävät Tämä kevättalvi ja kevät ovat olleet jotakin aivan erilaista mutta toivomme että kesä tuo tullessaan aurinkoa ja lämpöä
Luftvärmepumpar . Beställ senast 16.12. * 14.5. 3.12. tai ma 23.12. * 10.9. Luft/vatten värmepumpar . Ravintola Fabrikenista! Älä rehki turhaan keittiössä, anna meidän auttaa sinua! Vi vet hur stressig juletiden kan vara så låt oss hjälpa dig! info@cafehallonblad.. * mökkijakelu, jaetan myös Paraisilla vapaa-ajan asunnon omistavien vakituiseen kotiosoitteeseen. 1 Jouluksi kotiin! Hem till Julen! Beställningar: info@cafehallonblad.fi eller fråga personalen. Vadelma-lakritsiglögi 0,5 l 6,95€ Glögg-vitchoklad-lingonostkaka Espresso-chokladpannacottakaka Glögi-valkosuklaa-puolukkakakku Espresso-suklaapannacottakakku 6-8 pers./hlö 25€ 10-12 pers./hlö 40€ 14-16 pers./hlö 50€ Beställ våra hemlagade lådor, limpor, sallader och kakor till julen! Tilaa meiltä itsetehdyt laatikot, salaatit, limput sekä kakut jouluksi. 29.10. tai suoraan henkilökunnalta. 11.6. Potatislåda | Perunalaatikko . Lådor | Laatikot 12€ /1 kg . annons@aumedia.fi • 02 274 9900 5.3 2.4 * 14.5 11.6 * 10.9 29.10 3.12 5.3. Nästa storutdelning (+ stugutdelning) Seuraava suurjakelu (+ mökkijakelu) 11.6.2020 annons@aumedia.fi • 02 274 9900 Prenumerera på PK! Tilaa PK! Kommande storutdelningar 2020 Tulevat suurjakelut 2020 * stugutdelning, distribution även till fasta adressen hos dem som äger en fritidsbostad i Pargas stad. Hallonlakritsglögg . 045 129 6464 | Storgårdsg./Storgårdink. Rosoll | Rosolli 13€ /kg . eller fråga personalen. Lådor | Laatikot 12 € /1 kg Potatislåda | Perunalaatikko Morotslåda | Porkkanalaatikko Kålrotslåda | Lanttulaatikko Rosoll | Rosolli 13 € /kg Jullimpa | Joululimppu 6€ Hallonlakritsglögg Vadelma-lakritsiglögi 0,5 l 6,95 € Glögg-vitchoklad-lingonostkaka Espresso-chokladpannacottakaka Glögi-valkosuklaa-puolukkakakku Espresso-suklaapannacottakakku 6-8 pers./hlö 25 € 10-12 pers./hlö 40 € 14-16 pers./hlö 50 € Beställ våra hemlagade lådor, limpor, sallader och kakor till julen! Tilaa meiltä itsetehdyt laatikot, salaatit, limput sekä kakut jouluksi. 2.4. Jullimpa | Joululimppu 6€ . tai ma 23.12. Avhämtning fre 20.12 eller mån 23.12 från Restaurang Fabriken! Nouto pe 20.12. Kålrotslåda | Lanttulaatikko . | Tilaukset viimeistään 16.12. . Tilaukset: info@cafehallonblad.fi tai suoraan henkilökunnalta. 1 Jouluksi kotiin! Beställningar: info@cafehallonblad.. Jordvärme . | Tilaukset viimeistään 16.12. 20.5 20 Vi erbjuder färdigt installerade paket bl.a. Tag kontakt för en kostnadsfri offert. 045 129 6464 | Storgårdsg./Storgårdink. Solenergi Spara på kostnaderna och miljön! Mästarvägen 2 | 25700 Kimito | 02-427 080 | www.strandell.fi Med Mitsubishi Electrics värmepumpar kan du spara upp till 50% av dina uppvärmningskostnader. Ravintola Fabrikenista! Älä rehki turhaan keittiössä, anna meidän auttaa sinua! Vi vet hur stressig juletiden kan vara så låt oss hjälpa dig! Skolavslutningserbjudanden 30.5 Examensbrunch 27€/pers minimibeställning 2pers, kakerbjudanden se mer www.cafehallonblad.fi Koulun päättäjäistarjoukset 30.5.: Valmistujaisbrunssi 27€/hlö minimitilaus 2hlö, kakkutarjouksia, katso lisää www.cafehallonblad.fi. Avhämtning fre 20.12 eller mån 23.12 från Restaurang Fabriken! Nouto pe 20.12. Tilaukset: info@cafehallonblad.. Beställ senast 16.12. • 12 mån, e-tidning ingår 69 € • e-tidning 12 mån 35 € • 12 kk, näköislehti sisältyy 69 € • Näköislehti 12 kk 35 € pren@aumedia.fi • 02 274 9900 TAKE AWAY (Strandvägen/Rantatie 28) HEMKÖRNING • kotiinkuljetus 045 670 7800 • tom@matglad.fi • Take Away • Lunchoch middagsleverans • Lounasja päivälliskuljetus Pargas S:t Karins Åbotrakten Parainen Kaarina Turun alue www.cafehallonblad.fi . Morotslåda | Porkkanalaatikko