ParSport inleder sin andra raka säsong i division 2 under nytt ledarskap. Sidan 6 Sidan 8 Sivu 14-15 Ugglorna fick nya holkar Kyllä pöllöjen nyt kelpaa Hockeyn fick nya ledare Jääkiekon taustat uusiksi Sivu 8 Sivu 13 Sidan 3. www.pku.fi 1, 5 € 21.09 TORSDAG TORSTAI 2017 38 106 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Trivs i nya utrymmena. Viihtyisät tilat. Mikko Koskinen otti vastuun kun Christoffer Dahla jäi sivuun. Lauantaina koulussa on avoimet ovet. Lofsdal gård ja pönttöyrittäjä Hannu Tuomi ovat lahjoituksen takana. Det bli öppet hus på lördag. De kommer att placeras ut av föreningens medlemmar i huvudsak på Stortervolandet. ParSport aloittaa toisen kautensa II-divisioonassa uuden valmentajan alaisuudessa. Fjärdeklassarna Gustaf och Elin tycker om den nya slöjdsalen i Skräbböle skola. Paraisten luonnonsuojeluyhdistys sai lahjoituksena 16 isompaa linnunpönttöä, jotka yhdistys sijoittaa pääosin Stortervolandetille. Neljäsluokkalaiset Gustaf ja Elin pitävät Skräbbölen koulun uudesta puutyöluokasta. Mikko Koskinen tar över som chefstränare då Christoffer Dahla steg åt sidan. Pargas naturskyddsförening fick en donation på 16 fågelholkar modell större. Lofsdal gård är med på ett hörn i egenskap av markägare och donator tillsammans med fågelholksföretagaren Hannu Tuomi
Terminsstart 18.9. Veckomässa onsdag 27.9 kl. 23.10 må lilla svensk träffen i Åbo/ÅFF, anmälning senast vid månadsmötet 12.10. Ses! Benita Västra Åbolands Hjärtförening Värdens Hjärtdag firas fredagen 29.9. 10–16. ”I barockens labyrinter” torsdag 28.9 kl. Kyrkokören övar onsdag 27.9 kl. Tjänstemän i Åboland Vattengymnastik på Folkhälsanhuset i Pargas tisdag 26.9–12.12 kl. Övervakare behövs. Ta gärna med om ni har något gammalt beprövat recept. Denna gång har vi inget temainslag. Ännu finns det plats i bussen som startar i Åbo och kör via Pargas och Kimito till Helsingfors. 13.00 kortspel Fre 29.9 kl. På programmet diskussion om aktuella ärenden samt allsång och lotteri. Finns det en finlandssvensk hörselidentitet. Styrelsen Pargas Krigsveteraner Måndagslunch 25.9 kl. Fredagsmyset riktar sig till barn i åk 3–6 och denna gång kommer det att vara pizza och rörelse i fokus, bra att ha med eget förkläde och sköna kläder på. 9.00-11.00 och sjukskötare kl. Busstransport till lägergården. 39 Må Grönsaksbullar Ti Gratinerad fisk Ons Maletköttfrestelse To Korvsoppa Fre Broilersås Lö Kållåda Sö Ugnskorv Skolmaten v. 14.00-16.00 Vi tecknar och målar med Pictura fre 22.9 kl. 15.9. Alla intresserade välkomna med. 18, Föredrag av Sune om tjärtillverkning etc, tävling: finska olympiska guldmedaljörer på frimärken. 13.00 Musikprogram Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. Kom och titta på utställningen. Information om bl.a. Finländska barockorkestern, Parga Vokalensemble. Alla välkomna! FRK Pargas avdelning FRK-vännerna samlas i Seniorstugan, Elmgrensvägen 2, Pargas den 26.9 kl.18.00. Pirkko Seniorum Öppet/servicehandledare på plats: Må kl. Biljetter 20 €/15 €. 10+ för flickor och pojkar som fyllt 10 år, träffas fredagar kl. ”Eu-gin-ia” ska bli ”Skärgårdens gin” fast namnet gör att finnens tunga vrickas som ekan genom sundet in mot hamnen. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Döpta: Jeremy Kenneth Sjöström. Lärare: Fredrik Ekelund. Anmälningar åt Hilkka, 0400-536 679, senast 10.10! Närmare information åt deltagarna senare. Gemensam start kl. 9.00-12.00 och 13.00-14.00, ons kl. Söndagsskola för vuxna söndag 24.9 kl. Vill du hämta dina varor tidigare kontakta då Gitta H. Muddais diakonikrets måndag 25.9 kl. Som körledare fungerar Ami Taulio. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. Jesper Lillebror Lindqvist. Anmäl dig till jubileumsresan 18.10 till Gunborg S. Välkommen! Strandvägen 30, tel. Terminsavgift 20 €. Men dryckers smak har större vikt än namnen, när vi bestämmer vad vi häller in! Evander FRK Korrigering: Följande blodgivningsdatum är flyttat till 11.10. 040-488 5586. eklund@evl.fi. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Temat är rönn och rönnbär. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Familjecafé måndagar och onsdagar kl. Fredrikakretsen Hej, kom med dina produkter (bakmatverk etc.) till Brankis lö 23.9 redan kl. Mer information och anmälningar: Marika Eklund, tel 040 3124 416 eller e-post marika.eklund@ evl.fi. Terrängen är varierande. Här har det tryckts bland skär med smuggelsprit i tid av brist. Samtidigt barnens söndagsskola i Lyan. Munhygienisten Minna Kallio och föreningens ordförande läkaren Hanna Järvinen är på plats med temat ”Munnens och Hjärtats hälsa”. Musikalisk ledning: Tomi Satomaa. ”Höstskoj” – höstlovsläger i Houtskär 18-20.10 för barn i lågstadieålder. Ta dina vänner med och njuta av trevliga stunder tillsammans! Curatio Byggnadsvårdsförening i Åboland Curatio arrangerar en byggnadskulturutflykt till Västnylands bruk (Billnäs, Fiskars och Antskog) samt till Fagerviks herrgård söndagen den 1.10. Här visas för en presumtiv turist att guldgruvereceptet inte knyckts, för traditioner finns. 040-588 2664 senast 4.10. 17-18.30 i Lyan fr.o.m. Anmälningar omedelbart till Henrik Wrede. Välkommen till vår samlingspunkt för att träffa oss. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. 10.0012.00 och ergoterapeut kl. 10 i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen, Holmström. Pargas naturskyddsförening Utflykt till Granvik 30.9. 12 på Restaurang Malmen/Hotell Kalkstrand. 19 konserten ”Mozart: Requiem” i Pargas kyrka. Kyrkokören medverkar. 13.15 i Skräbböle skola och torsdagar kl. Lunch på vägen. möjligheten att ansöka om understödd semester för 2018. 15-19 samt lördagar kl. Anmälningar åt Hilkka, 0400-536 679, senast 10.10! Kom även ihåg medlemskvällarna i pensionärernas servicehus, Klockringaregatan 2A, den andra och tredje tisdagen i månaden. Hörbarheten är bra med hörselslinga i salen och skrivtolkar som skriver allt som sägs. 10–13 är vi på plats i Nagu vid Biffi nära torghuset Kajutan. 13 i församlingshemmet, arr: Röda korset. Samling vid Sattmark parkeringsplats kl. 10 i kyrkan och därefter jubileumsträff på Koupo lägergård. 17.45. 13.3015.30. Sista bindande anmälan 25.9. 19 konserten ”Earthly Angels” i Agricolakapellet. Alla varmt välkomna! Hälsar Asta 050-5252 215. Söndagsskola i församlingshemmet ”Lyan” varannan söndag kl. Pris 35 € (resor, kost och logi). Temat är identitet. 12–16. På veckomötena onsdagen 4.10 får alla åldersgrupperna besök av en veterinär och vi får bekanta oss med veterinärens jobb. 15.9. Nu finns det några lediga platser. 12.10 to månadsmöte kl. Gemensam start från kårlokalen kl. Som gäst har vi diakonissa Martina Nikander. Matlista Äldreomsorg v. Barnkörerna över måndag kl. 17. Konfirmandjubileum 50 år efter konfirmationen för alla som konfirmerades i Pargas 1967, inleds med högmässan kl. 10.15 Morgonjumppa Ons 27.9 kl. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Sedvanligt program med information om aktuella händelser. Utflyktens längd är ca 2,5 timmar. Evenemanget ordnas i Hotel Sea Front kl. 39 Må Broilergryta Ti Texmex-fisk Ons Maletköttfrestelse To Korvsoppa Fre Morotsbiff. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. St. 18-19. 9–12.30, torsdagar även kl. Nästa samling 24.9. Malmens diakonikrets torsdag 28.9 kl. Höstens första Bingo spelar vi i Dalaskog torsdag 5.10 med skördetema klockan 18.30, välkomna! Finlands Artrosförening, Pargas artrositer Vi träffas i Seniorstugan onsdag 27.9 kl. 9 från Bustis. Familjecafé håller öppet måndag 25.9 klockan 14–17, välkommen på spring, lek, prat och mellanmål. Resans pris är 25 euro inklusive lunch. 9.00-12.00 Mottagningar: Må 25.9 handledare för närståendevård kl. 21.9 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Anmälningar per e-post till marika. 1518. Välkommen! Svenska hörselskadade i Åboland Onsdag 27.9 åker vi till ”Hörselseminarium” på SFV-huset G18 i Helsingfors. Vem är vi och hur ser andra på oss. Utrustning enligt väderlek samt sittunderlag, dryck och färdkost med! Utfärden är öppen och gratis för alla. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. 040-739 8469. 21.10 lö svensk träff i Karis kl. Mera information Birgitta Kronberg, tfn 02-458 4189. Föreläsare är Björn Månsson, Erik Munsterhjelm och Thomas Londen. Mötena är vanlig tid. Kajsa Dahlbacka, sopran, Eero Palviainen, luta, Marianna Henriksson, cembalo. 040-488 5692. 14 i församlingshemmet. Välkommen! Gunborg Pargas Filatelister 4.10 ons exkursion på föreningens bekostnad till Hangö och LaPe. Pensionärsträff idag torsdag 21.9 kl. 8.30 Handarbetsmorgon Tor 28.9 kl. Gitarrkurs för alla åldrar: nybörjarkurs, fortsättningskurs, kurs för längre hunna. Läger och klubbledare sökes! Du som gått församlingens ledarkurs och vill jobba med barn i klubbar och/eller på läger. Lördag 30.9 mellan kl. 6.10 fre Frimärkets Dag i biblioteket kl. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 458 1060. 16:e söndagen efter pingst söndag 24.9 kl. 18 i Koupos strandbastu, höstens första samling! Gemensam start från församlingshemmet kl. Vi firar dagen i samarbete med Pargas Apotek kl. Retur ca kl. 13.15 i Malms skola. Våno Marthakrets Välkomna till undertecknad 26.9 kl.18 (+-5min). ”Blandis” för flickor och pojkar 7-10 år, träffas fredagar kl. www.vafo.fi. För mera info och anmälningar, Kenneth Nysten tfn 044-315 4469 eller tjanstemaniaboland@ gmail.com. 9-11 i Hyddan. lördag 30.9 kl. Seniorstugan Ti 26.9 kl. Simons Sjöfararna Tisdagen 26.9 samlas ledare, roverscouter och föräldrar till terminens första bastukväll. 10–17, anmälningar senast 8.10 till Klaus Juvas. 19.30–20.30. Välkomna, vi ses! Yviman Sydvästra Finlands Cancerförening Välkomna alla gamla och nya vänner till ParCans första höstträff onsdagen 27.9 kl. 13.30 i församlingshemmet. Missionsföreningen måndag 25.9 kl. Kontakta Marika Eklund, 040 3124 416. Pargas Invalider Vår förening har även i år fått inbjudan till Ekenäs för att tillsammans med den svenska regionen fira Svenska Dagen 6.11. Lunch i Hangö. 9-10, Runebergsstranden 4. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, fax 454 7755. 13.00-14.00 Ons 27.9 minneskoordinator kl. 18.30 på Seniorum (Postens gamla lokal på Strandvägen). Vid anmälan uppge namn, adress, ålder, och eventuella dieter. 26–29.10 Stamp Forum frimärksmässa i Helsingfors, rabattbiljetter à 8 euro, beställning via Klaus Juvas senast 12.10. För information om anmälningar och kontaktuppgifter se föreningens facebooksida eller flödet på hemsidan. Skröbbel-Gåbbana Hej! Vi inleder höstens första månadsträff fredagen den 29 sept. Vi diskuterar kommande program. 02 274 9900 Ring: På Kalkholmen Eugenial är vår idé förvisst! I hallen där en segelskuta byggts ska vi få smaka på en dryck som bryggts vid bryggan, kryddad med en enbärskvist. klockan 10.00 i Kvärnstogon. 17. 10.00, vi börjar försäljningen kl. Solister: Hanna Lehtonen, Essi Luttinen, Heikki Rainio och Jussi Merikanto. Det blir att gå igenom sommaren händelser, samt höstens kommande program. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. 15.30-16.30 i Lyan fr.o.m. Apoteket, som på nätet nämns i programmet för september, har flyttats till oktober. 13, därifrån samåker vi till utflyktsmålet. Du kan fråga oss om hörsel, hörapparater och andra hörhjälpmedel och vi delar ut broschyrer, öronproppar och annat smått och gott. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. 11.00. De Ungas Vänner på Ålön Hej! Höstens första fredagsmys kör igång imorgon med Amanda och Nicola i Dalaskog klockan 18–21. Knattefotisen avslutar säsongen med en vänskapsmatch på Ålöplanen söndag 1.10. Måndagar i Lyan. 18.45 i kyrkan. 18 i församlingshemmet. 18.45. Höstresa till hjälpmedelmässan i Tammerfors fredagen 10.11, ifall det finns tillräkligt intresserade. Pris 25 €/20 €/15 €. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Seniorstugans tel. 18 i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen. 18-19. 10-13
Det enda som egentligen är nåt mer extra är salen med högt till tak och panoramafönster som blir ett naturligt hjärta mitt i skolan, säger Wallin. Staden stod för målarfärg och redskap medan Rotary-medlemmarna och Round Table-medlemmar samarbetade kring själva jobbet. I november 2016 var det meningen att man skulle flytta in i de nya, tillbyggda utrymmena men problem med betongen i golvet gjorde att flytten sköts upp med en månad. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Tidslinje för Våno och Skräbböle skola . – Men lyckligtvis visade proverna inte på något oroväckande, betongen hade torkat och i augusti limmades provtagningshålen fast, säger Wallin. . Bron har länge sett rätt bedrövlig ut och jag visste att staden inte har medel att fixa till den, så vi tänkte att vi kunde göra en insats, konstaterar Kim Lindstedt från Pargas Rotaryklubb. I dag har Skräbböle skola som år 2015 slogs samman med Våno skola totalt 95 elever. . . Skräbböle skolas rektor Jonas Wallin är nöjd då man i höst kunde inleda det första läsåret på fyra år utan någon form av tillfälliga lösningar i skolan.. Några inövade sånger ska det också bli, men efter det blir det i princip en vanlig skoldag – men med en hel del nyfikna gäster. I den nya slöjdsalen träffar jag fjärdeklassarna Gustaf och Elin som förevisar sina projekt de börjat på i höst. Det har varit många turer kring Skräbböle skolas renovering och tillbyggnad. Med ett femtontal personer på plats tog det ungefär tre timmar att skrapa och måla bron – För vår del är det här ett rätt så normalt lokalt samhällsprojekt och då John Forsman från RT-klubben kom med idén om ett samarbete tog vi vara på chansen, säger Rotaryklubbens första sekreterare och pransvariga Kaj Johansson. Det senaste osäkerhetsmomentet infann sig i våras. Nöjd rektor. . . I och med väggar som går att öppna finns det möjligheter att växa och anpassa utrymmena efter behov. Man har med andra ord också tänkt framåt. – Tidigare var det ofta rätt intressant då vi hade möten och inte ens hälften av de kanske 20 vuxna som jobbar i skolan fick rum i lärarrummet. Samtidigt kanske det här öppnar för ett bredare samarbete i ett senare skede, vem vet, säger Forsman. Eleverna inhystes i baracker i praktiken under två läsår (2014– 15 och 2015–16) medan byggnadsarbetena pågick. Våren 2014 upptäckte man i samband med en mindre renovering i Våno skola att det fanns mögel i konstruktionerna. . Då invigs också nybygget officiellt trots att man i praktiken använt utrymmena sedan början av året. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi En och annan bilist och flanör kanske funderade över vad som pågick vid Kyrkbron förra onsdagen. 21.9.2017 3 Flexibelt bostadslån från oss! Joustava asuntolaina meiltä! www.aktia.fi Rotary och RT målade Kyrkbron Svaret är enkelt: den lokala Rotaryklubben och Round Table-klubben idkade samarbete för det allmänna goda och passade på att skrapa och måla Kyrkbron. Lärarrummet som tidigare var ett litet rum med ett bord för fyra personer är nu modernt och rymligt – och ligger emellan den gamla och nya delen av skolan. – Skolan i sig är en rätt så enkel Lformad skolbyggnad utan märkvärdigheter. Öppet hus-dagen inleds med en gemensam samling där nybygget presenteras och bandet klipps. – Själva idén föddes egentligen för över ett år sedan då jag var president i Rotaryklubben. Det viktigaste är att vi nu har ändamålsenliga utrymmen. MIKAEL HEINRICHS Slutet på fyra år av specialarrangemang – Men det här blir det första läsåret på fyra år som vi kunnat inleda utan någon form av tillfälliga specialarrangemang, säger skolans rektor Jonas Wallin. Jag hörde att ni ska uppträda både i dag (torsdag) och på lördag, vilket är ni mer nervösa för. Man tvingades ta prover från golvet under sommaren och det var osäkert om man alls skulle ha något golv då höstterminen inleddes. Den gamla sidan av skolan har klassrum i två våningar medan den nya delen har både klassrum, kombinerad matoch festsal samt en ändamålsenlig slöjdsal. . Efter en tid på gården flyttade Våno skola in i baracker och höll också lektioner i gymnasiet, Malms skola och Bergvalla uf-lokal. – Det här ska bli en pennställning och man kan dessutom ha sin telefon här, berättar de ivrigt. Fasadrenoveringen och ventilationen höll på att ställa till det ytterligare, men från januari i år har man kunnat använda alla utrymmen normalt. Båda två gillar den nya slöjdsalen som betydligt bättre än den förra. På lördag blir det öppet hus i Skräbböle skola mellan klockan 9–13. En utställning inspirerad av Finlands jubileumsår kommer också att kunna ses i skolan. Det var personalens val att vi gör det så här, säger Wallin. . Här Rotarymedlemmarna Egon Nordström (närmast kameran) och Kaj Johansson. – Vi valde att göra så här istället för att ha en mer formell fest. – En del av arbetena kommer från ett keramikprojekt i årskurserna 5 och 6 där Cornelius Colliander varit med och undervisat, dessutom blir det målningar, tredimensionella arbeten och en presentation av finländska idrottare. – Lördag, svarar Gustaf och Elin med en mun. – För vår del kändes det naturligt att samarbeta, eftersom RT och Rotary trots allt har en hel del gemensamt. Samtidigt med öppet hus-dagen får besökarna också bekanta sig med skolverksamheten i dag och efter att den nya läroplanen tagits i bruk. . Passade på. Rotaryoch Round Table-klubbarna i Pargas målade Kyrkbron förra onsdagen. I och med tillbyggnaden har man dubbelt upp med kvadratmetrar jämfört med tidigare
Ta ett papper och rita en boll på mitten. . Det här läsåret kommer man inte enbart att hålla till i biblioteket, utan planen är att gruppen också ska röra sig utomhus i naturen och besöka olika ställen. . Jämför varje må bra-faktor med alla de andra och dra en pil mot den faktor som vinner, just i stunden. Vad är bäst med ordkonst. Vad som helst: äta choklad, paddla kajak, träffa vänner, läsa en bok ... Världens äldsta yrke och tyvärr fortfarande en del av verkligheten. Vips får man en hel del allmänbildning på köpet som man har nytta av i ett senare skede i skolarbetet eller vardagen. Ordkonst . Temat för läsåret 2017–2018 inom ordkonsten är nämligen kartblad och kompassrosor. På deras dörrar finns sedan svar på frågor som behövs för att komma vidare, säger Fraboni. . Längs en landsväg i Tyskland där vi körde i somras stod det husbilar vid var och varannan infart till skogsdungar och åkrar. Babypoesi, rimlek, ordverkstäder, grundläggande konstundervisning, fantasiläger, olika projekt ingår. Jämför choklad mot paddling, sedan choklad mot vänner, choklad mot läsning osv. – Då vi jobbar med bilder och text är det viktigaste att barnen verkligen vågar uttrycka sig på båda sätten. Farsoter, svält, våld och naturkatastrofer. – Här i stadshuset är tanken att barnens ska hitta några av de tjänstemännens rum som har en direkt koppling till barnens vardag. Sådant som du gör för din egen skull. . Man efterlyste sopsortering, återvinning och ökad kompostering. PåPK:sbegäran Tove Hagström, Lärare, psykodramatiker och egenföretagare. Eftisordverkstäderna (45 minuters pass) för barn i årskurserna 1 och 2 är två till antalet, dessutom ordnas ordverkstäder (90 minuter) för åk 3–5 och åk 4–9. Mina ögon mötte kvinnans under ett kort ögonblick när vi körde förbi. När du kommit varvet runt vet du vad du just nu behöver mest av allt för att må bra: det som flest pilar pekar på. Man kan resa i tid och plats, berättar Isabella som är med för andra året. Men kom ihåg att allt du skrev ner på pappret är sådant du mår bra av. – Man får vänner här och vi har roligt. Nej, ingalunda i de här skruttiga husbilarna. Den äldre gruppen gör ett besök till Folkhälsanhuset där de får bekanta sig med de äldres vardag. Vi insåg att snart skulle antagligen någon i Mercedes stanna också bredvid hennes bil för att underhandla om tjänster och priser. När lufttrycket sjunker i flyget ska du ju också först sätta syrgasmasken på dig själv, sedan hjälpa andra. Efter det ska pärmen på ordkonsthäftet prydas med namnet. Då sorlet lagt sig i salen kör de nya ordverkstadseleverna igång med sin första uppgift: de ska rita en karta på en tygkasse – ordkonstkassen – och förse den med sitt namn. I torsdagens eftisgrupp i Pargas deltar sju nya elever och två som varit med förr. Hjälp dig själv först Att ha ett jobb som känns värdefullt är viktigt. . I år ordnas ordkonstverksamhet i 27 olika grupper inom Sydkustens landskapsförbunds verksamhetsområde (16 kommuner från Lovisa till Åbo). – Det roligaste är att rita, säger Nadja. Här kommer en övning som hjälper dig att ta hand om dig själv. I de fyra ordverkstäderna som ordnas i Pargas det här läsåret kommer man att jobba med det gemensamma temat, men på olika vis. Runt bollen skriver du in faktorer som får dig att må bra, gör dig glad och ger dig energi. Många av oss blir glada av att hjälpa någon annan, men nu får du vara mera självcentrerad. Det ska inte finnas en tröskel för att skriva här hos oss, vi gör ingen skillnad i hur man stavar, utan det viktigaste är att man vågar uttrycka sig, berättar Fraboni. Trialister i Lofsdal Evig avstjälpningsplats. Det ger mersmak och ett ökat intresse att ta reda på saker. I dag är de 71. En karta kan se ut på många olika vis: den kan vara både realistisk och mer fantasifylld. I grund och botten handlar det om att kombinera ord och bild, fantasi och faktainnehåll på ett sätt som tilltalar barn och unga. I fjol höll man till i PIUG. I Åboland ordnas ordverkstäder i Åbo (Cygnaeus skolas eftis, Braheskolans eftis, huvudbiblioteket) och Pargas (stadsbiblioteket). Ge utrymme för de här må bra-faktorerna i din tillvaro, så orkar du med det du behövs till! Ge utrymme för de här må bra-faktorerna i din tillvaro, så orkar du med det du behövs till! Rekordmånga ordkonstare iÅboland Antalet grupper har också ökat från två till sju stycken. 21.9 4 1987 1967 För femtio år sedan arrangerade Helsingin Moottorimieskerhos (!) Pargas avdelning ett nationellt triallopp i Lofsdal och terrängen kring Sattmark kaffestuga. Den äldre gruppen där också högstadieelever deltar ordnas nu för förDå Paola Fraboni började som ordkonstledare för fyra år sedan hade hon sammanlagt 12 barn i Pargas och Åbo. Titta, bredvid den där står det en ny och fin Merca! Någonstans här, men senast när vi såg en bil där lampan inte blinkade rött, utan där det satt en ung kvinna i framsätet, gick det upp för oss vad det var fråga om. Människor är olika och känner sig tillfreds med olika uppgifter och roller i livet. . Rita sedan pilar. För trettio år sedan konstaterade man att om avfallshanteringen skulle fortsätta som hittills skulle Rauhala bli överfullt inom tio år. Det kan nämligen bli rätt högljutt – åtminstone tidvis – då kreativiteten och fantasin flödar. Förra läsåret hade man en tidsbubbla som röd tråd och ordkonstgruppen reste fram och tillbaka i tiden. Brevbyte med andra ordkonstgrupper ska det också bli. – Förutom ordverkstäderna ordnas det också ordkonstläger och fantasiläger under sommaren, berättar Paola Fraboni som fungerar som ordkonstlärare i Åboland. Bollen är du. Lägg till flyktingströmmar, krigsoffer, tiggare och brödköer. Terror. Detta trots att de flesta av oss mår bra, vill hjälpa eller rädda många och göra nytta. Tanken är att fantasiflödet inte ska störa de övriga biblioteksbesökarna. Alla jobb är viktiga. . En av nio godkända konstformer som det ordnas grundläggande konstundervisning i. . En tvärkonstnärlig konstform som stärker barns och ungas språkkänsla på ett kreativt sätt. Säkert jaktstugor, tänkte jag först, för vi hade nyss besökt en släkting som använde en husvagn till det. Ordverkstäderna har till detta läsår fått ett alldeles eget rum i biblioteket, i anslutning till tidskriftssalen. Den kan beskriva en verklig plats eller en fantasivärld, det kan till exempel handla om en skattkarta där man till slut hittar den hemliga skatten – eller någonting helt annat. Under det här läsåret kommer grupperna bland annat att bekanta sig med bibliotekets olika avdelningar genom en skattjakt och korridorerna i stadshuset ska också göras bekantare. Är det tjuvlarm. Men varför så många, och varför blinkar det röda lampor i vindrutorna. . 21.9.1967.. För att fortsätta orka vara goda medmänniskor och göra nytta i våra olika yrken, roller och uppgifter behöver vi ta hand om oss själva. Vilken tur! Vilken lycka att många människor faktiskt har möjlighet att känna efter, och att leta tills de hittar ett jobb som känns rätt
MIKAEL HEINRICHS 24.9.1987. Efter Helsingfors är Åboland näst störst inom ordkonst med sina 71 deltagare. Paola Fraboni har rekordmånga ordkonstelever i år i Åboland. MIKAEL HEINRICHS Rekord. Det får bli en överraskning. – Vi hoppas förstås på att Pargas skulle gå med på att göra ordkonsten till en del av den grundläggande konstutbildningen såsom man gjort inom dans, teater och bildkonst tillsammans med olika aktörer, säger Fraboni. Alla de åboländska ordverkstäderna kommer, liksom i fjol, att hålla en gemensam avslutningsfest. Grupperna har varit populära, eftersom samtliga Åbogrupper har långa köer medan ordverkstaden för åk 3–5 nu i höst i Pargas blev fullbokad redan i april. – Det var rekordtidigt, informationen gick ut i början av april och de första köplatserna fylldes den 21 april. 20.9.2007.. Linda Abrahamsson och Jani Lastuniemi sitter i kleinbusen. På motsatta sidan från vänster Nea, Isabella och Henna. I Malms skolas eftisordverkstad deltar bland andra Albin (t.v.), Nadja, Ella, Elias, Alexander och i förgrunden till höger Henna. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi ”Rita!” ”Fantasi!” ”Glatt humör!” ”Den bästa hobbyn som finns!” ”Resa!” ”Gränslöst!” Barnen i ordkonstgruppen för åk 3–5 beskriver ordkonst. Här syns Ellas karta. Att ordkonsten är oerhört populär i Åboland råder det alltså ingen tvekan om. sta gången. 5 21.9 2007 Teaterprojektet Samman körde igång För tio år sedan körde teaterprojektet Samman igång. I fjol stod Forum Marinum i Åbo som värd, men var avslutningen ordnas i år tänker Paola Fraboni inte avslöja ännu i detta skede. Rekord. Det skulle samtidigt trygga kontinuiteten i verksamheten
21.9 6 Lövnäsvägen 27, Pargas, t. Uggelstammarnas storlek varierar från år till år och beror främst på antalet sorkar och möss som utgör deras huvudsakliga föda. Kattugglan är en för Pargastrakten rätt så typisk art och den kan till och med häcka i gårdsmiljö. – Pärlugglan har blivit mer sällsynt i våra trakter, men det beror främst på att det inte finns tillräckligt med lämpliga nästen. Jussi Laaksonlaita Pargasbladet. Skohögen vittnade om att nya handbollskanoner är på kommande! Lycka till Piffen! Svante Söderlund Nu ska det bli livat i holken I ett samarbete mellan Lofsdal gård, fågelholksföretagaren Harri Tuomi och Pargas naturskyddsförening donerades sexton fågelholkar – främst för ugglor i olika storlekar – i söndags till naturskyddsföreningen som fritt får placera ut dem på Lofsdal gårds ägor. Lofsdal gård äger stora delar av marken på norra delen av Stortervolandet och det kan också bli aktuellt med att placera ut några av holkarna på Lenholmen. Vid ankomsten stod Andreas von Bergmann och anvisade plats för bilen och därefter sittplats som var lätt åtkomlig för en med begränsad rörlighet. Behovet av lämpliga nästen är stort här i trakten, intygar Pargas naturskyddsförenings ordförande Jussi Laaksonlaita. Det visade sig att Peter (inte släkting) spelade mot min son under förra årtusendet och nu spelade hans son mot min sonson som jag gärna ännu ville se i aktion. I något skede började jag bygga holkar åt vänner och bekanta och de övertalade mig att börja sälja av dem – och på den vägen är jag, skrattar Tuomi som erkänner att kampanjen i fjol där man hade som målsättning att få ut en miljon fågelholkar varit en verklig guldgruva för honom. Många ugglor skaffar sina revir redan under hösten och vissa använder holkarna faktiskt också för övernattning under vintern, berättar Laaksonlaita. . – Vi tycker att det här är en oerhört fin gest av både Tuomi och gården, eftersom det inte finns tillräckligt med naturliga ställen för bon åt våra vanligaste ugglor i Pargas. . Fredrik Lunden med tio mål och Vlatko Tasevski med fem fullträffar var rödtröjornas effektivaste spelare medan Ott Varik och Sten Maasalu gjorde sex mål var för hemmalaget. Han har haft ett stånd vid Sattmark kaffestuga under sommaren och säljer dessutom holkar via en nätaffär. Tisdagen den 12.9 hade jag en så trevlig upplevelse i Pargas att jag nu publicerar min första och sista insändare. Harri Tuomi fick betala hyran i fågelholkar – och naturskyddsföreningen fick dem i donation av markägaren Lofsdal gård. Toinen luonto (Harri Tuomi till höger) och Lofsdal gård donerade 16 fågelholkar till Pargas naturskyddsförening som representeras av ordförande Jussi Laaksonlaita. Ordnar utfärder, föreläsningar och olika evenemang regelbundet. Tuomi byggde sina första holkar för fem-sex år sedan och har arbetat med att bygga och sälja fågeloch andra holkar i ungefär två års tid. Holkarna som nu donerats är av de större modellerna för kattuggla, pärluggla (där även kajan och skogsduvan kan häcka), sparvuggla samt stare. . Piffen spelar sin följande match hemma i Pargas lördagen den 30 september mot Atlas – och efter den matchen firar man Pargas IF:s handbollssektions 60-årsjubileum. . Pargas har visat sig vara en av de mest populära registreringsorterna för hans fågelholkar. Piffen hängde igen bra med i knappa 25 minuter fram till 10–8, men i slutet av första halvlek tappade man in fem raka bollar och totalt 6–1 innan halvtidsvilan. SC Wolves förlorade sin första match i division 2 borta mot SBS Wirmo sent förra fredagen med 5–2 (0–1, 2–0, 3–1). Nyförvärvet Teemu Junno och Sergei Nurmi stod för Wolves mål i förlustmatchen. Eluttag för oxygenapparaten fanns till förfogande vid barnens skohög. Har omkring 200 medlemmar. – Jag är inte själv någon desto större fågelentusiast, men har sysslat med trä i hela mitt liv. Wolves förlorade premiären INNEBANDY. 02 458 5450 Loppuunmyynti Slutförsäljning Resten Loput Piffen föll i Sjundeå HANDBOLL. – Vi kommer att placera ut de här donerade holkarna på talko i något skede under de närmaste veckorna. Berguven tar större vilt som exempelvis harar medan sparvugglan – som namnet antyder – i huvudsak livnär sig på sparvar och andra mindre fåglar. Känslan i hallen var annorlunda än under tiotals tidigare besök. Piffen gjorde en hyfsad insats mot SIF i Sjundeå i söndags och vann andra halvlek med en boll efter förkrossande 16– 9 i halvtid, men matchen slutade 28–22 till SIF. . – Jag vill passa på att påminna att det inte är tillåtet att sätta upp fågelholkar utan markägarens tillstånd, säger Laaksonlaita. Wolves spelar sin första hemmamatch i PIUG i morgon klockan 19.30 då SB Naantali från Nådendal besöker Pargas. På grund av ohälsa behövde jag hjälp så jag ringde Peter Söderlund och han lovade hjälpa till. Nu håller ligan en landslagspaus på knappa två veckor. 02 458 5450 Lehtiniementie 27, Parainen, p. Holkdonation. Det är i princip frågan om en hyresuppgörelse mellan markägaren Lofsdal gård och Tuomi, som genom sitt företag Toinen luonto tillverkar och säljer fågeloch andra holkar. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargas naturskyddsförening . Slaguggla hittar vi knappt alls hos oss, eftersom den behöver så pass mycket större revir att våra förhållandevis små skogsområden inte räcker till för dens behov, säger Laaksonlaita. MIKAEL HEINRICHS Ordet fritt Tack för vänligt bemötande Jag vill passa på att påminna att det inte är tillåtet att sätta upp fågelholkar utan markägarens tillstånd. Matchens slutresultat var inte smickrande för PIF men mina upplevelser i hallen denna gång talar för en bättre framtid för föreningen. Wolves avancerade förra säsongen smått sensationellt till division 2 och blev första innebandylag från Pargas att nå den tredje högsta serienivån. Därför dessa specialarrangemang. Jussi Laaksonlaita har fungerat som ordförande i drygt tre år
8–10 puh. Aloittaaksesi tarvitset ainoastaan sisäpelikengät ja treenivaatteet sekä vakuutuksen. Mainostoimistoja Bokföringsbyråer . Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Ensimmäinen kokeilukerta ilmaiseksi. 9.00–10.00. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . krs). Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Paraisten Invalidit Yhdistyksemme on tuttuun tapaan saanut kutsun Tammisaareen juhlimaan Ruotsalaisuuden päivää ruotsinkielisen alueen voimin Maanantaina 6.11. Vastaanotto iltaisin. Ole yhteydessä Marjoon tai Irmeliin, jos pääset myyjäksi tai sinulla on kysyttävää. Ilmoittautumiset ja tiedustelut kurssin ohjaajat Heidi Vainio, heidi.vainio1980@ gmail.com, Henri Strömborg. ma lilla svensk träff Turussa/ÅFF, ilmoittautuminen viimeistään 12.10. RASK HENRI. parelavis@gmail.com. 21.10. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Auktoriserad bokföringsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto . vån. Vägvisning från korsningen Skärgårdsvägen/ Simonbyvägen i Ersby. 458 1711. RASK HENRI. (02) 454 4977 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . Strandv. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. 010 574 2400 | www.mptnet.fi Strandv. 458 1711. Matkan hinta 25 euroa sisältäen ruokailun. Lounas Hangossa. Lähtö yhteiskuljetuksella klo 9 Bustikselta. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter Doktor/Tohtori: Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Irena.Nylund irena.nylund@parnet.fi 040 502 9530 Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen www.terapihornet.fi Fysioterapi & yoga Fysioterapia & jooga Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Fysikalisk vård . Hammaslääkäri, maanantai. Tilitoimistot Ögonläkare . 040-341 7249. Ajanvaraus puh. Ran tat. Lähtö klo 17.00–18.30. 458 5355. Ohjaaja Riitta Lindroos, tied. Rantatie 16 A, 2. Paraisten Rehti Kuntonyrkkeilyä Rehdin talolla, Pihlajatie 31 alk. com. Tulethan mukaan perinteisille syysmyyjäisiin! Marjo puh. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . Ikäraja 12 v. mennessä. För Piffen återstår nu två seriematcher: på lördag borta mot ToVe och den 30 september hemma mot FC Åland. Ti 18.30-20.00 (iso sali), to 19-20 (alakerran kuntosali, omatoimisesti), su 10-11.30 (iso sali). PIF orientering Skärgårdsskärmarna idag i Skärmola. pe Postimerkin Päivä kirjastolla klo 10-16. Åldersgräns 12 år. Idrottsföreningar Urheiluseurat Ge artikeltips www.pku.fi se Paikallinen www.pku.fi. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 17.00–18.30. Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. Ohjelmassa puhetta ajankohtaisista aiheista sekä iloista yhteislaulua ja arpajaiset. ke retki yhdistyksen kustannuksella Hankoon LaPe:lle. För att börja behövs endast inneskor och träningskläder samt försäkring. Piffen avslutar säsongen med final i distriktscupen mot TPK den 6 oktober. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Opastus Saaristotien ja Simonbyntien risteyksestä Ersbyssä. 0400-706 584. Rantatie 30, 2. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Ilmoittautukaa viimeistään 10.10. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. Ajanvaraus ark. JANSSON GUNNEL. I och med segern stag laget åtminstone tillfälligt upp till sjätte i den haltande tabellen då lagen spelat mellan 18 och 20 matcher. krs), puh. 044-236 6804. Tiedustelut Rehdin talo puh. Fysikaalisia hoitoja Reklambyrå . kokouksessa 26.–29.10. 24 (Konstra 2. Tarvitaan myös päivystäjiä. Anmälning samt förfrågningar kursledarna Heidi Vainio, heidi.vainio1980@gmail. Tilaisuus pidetään Hotel Sea Frontissa klo 12–16. Syysmatkaamme Tampereelle apuvälinemessuille Perjantaina 10.11. JANSSON GUNNEL. Paluu n. parenyrk@gmail. Sunen esitelmä tervanpoltosta ym. 24 (Konstra 2 vån). 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Rantatie 32. com, Henri Strömborg. 30, 2. PIF suunnistus Saariston kuntorastit tänään Skärmolassa. Paraisten Filatelistit 4.10. 32. Kilpailu: Suomalaiset olympiakultamitalistit postimerkeillä. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Tidsbeställning vard 8-10, tel. 12.10. 458 5355. 6.10. LAVIS-lavatanssijumppa perjantaisin klo 18.00. krs. 7 21.9 Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Pertti Leino, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. Asianajotoimistot Yhdistyksiltä jatkoa sivulta 19! Paraisten Marttayhdistys Lauantain VPK:n talolla pidettäviin syysmyyjäisiin voi tuoda tuotteita klo 9 alkaen. Piffens segerarkitekter den här gången var målskytten och grovjobbaren Behar Cimili som i den 70:e matchminuten var framme i rätt tid på Jonas Lehtinens vänsterinlägg och kunde toffla in bollen via PaiHa:s försvar. mikäli on riittävästi innokkaita jäseniä reissussa. Start kl. Obs! passet 8.9 är inhiberat! Instruktör Riitta Lindroos, förfrågningar parelavis@gmail.com. Konditionsvolleyboll måndagar kl. Strandv. 040-631 1331, Irmeli puh. Paraisten Rehti Konditionsboxning i Rehtis hus, Rönnvägen 31 fr.o.m tis 22.8. 458 9424. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Klaus Juvakselle 23.10. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Inger Karlsson p. la svensk träff Karjaalla klo 10-17, ilmoittautuminen viimeistään 8.10. to kuukausikokous. Maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. RAHMAN SAMI. RAHMAN SAMI. Man får pröva en gång gratis! parenyrk@gmail.com. ti 22.8. TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 19–21. 458 5994. 044-236 6804. Ottakaa ystävät mukaan ja vietetään mukavia hetkiä yhdessä! Piffen har sitt på det torra FOTBOLL. I slutet av matchen hade PaiHa två gyllene lägen att kvittera matchen, men Arnold Uschanoff räddade först en frispark till hörna och i följande sekvens stod han för en verklig reflexräddning och höll seriepoängen kvar i Pargas. Hammaslääkäri, keskiviikko. Tulkaa katsomaan näyttelyä. Viimeinen ilmoittautumispäivä 10.10. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Stamp Forum postimerkkimessut Helsingissä, alennuslippuja à 8 euroa, tilaus Klaus Juvakselta 12.10. LAVIS-dansbanedansgympa fredagar, följande gång 15.9 kl.18.00. I och med lördagens 1–0 (0–0) mot PaiHa har Pargas IF nu sitt definitivt på det torra och serieplatsen klar till nästa säsong. Ti 18.30-20.00 (stora salen), to 19-20 (nedre våningens konditionssal, självständigt), sö 10-11.30 (stora salen). Förfrågningar Rehtis hus tfn. Ilmoittautumiset Henrik Wredelle. 458 9424. 040-312 4425. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Tandläkare, måndagar. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 458 5994. SANILA-BERGMAN EILA. Rantatie 24 (Konstra 2. Kuntolentopalloa maanantaisin klo 19–21. 2) tel. klo 17. Hilkalle 0400-536 679! Yhteiskuljetuksesta tietoa osallistujille lähemmin. Hilkalle 0400-536 679! Muistakaa myös jäsenistöillat palvelutalolla Kellonsoittajankatu 2A, aina kuun toisena ja kolmantena tiistaina. SANILA-BERGMAN EILA. Du kan vara anonym. Tidsbeställning, tel. Mottagning kvällstid
– Det var ett av de bästa sprintloppen på länge. I årets serie ingår flera matcher under veckan och veckoslut med dubbla matcher än tidigare. Matti Lehtonen palaa joukkueenjohtajaksi. Yvonne Gunell var överlägsen i klassen D40 och tog helgens andra FM-guld med en dryg minuts marginal före Elo Saue från KooVee. Muodostamme Danielin kanssa hyvän tiimin, ja tulemme tekemään päätöksiä yhdessä, toteaa Koskinen jolla tässä vaiheessa on noin 20 pelaajaa käytettävissään. ParSport avaa kautensa lauantaina turkulaista Chiefsiä vastaan. På andra etappen gjorde Ida-Marie Cederberg två stora parallellfel i den krävande terrängen och tidsskillnaden till medaljplats växte för stor. SPORT URHEILU ’’ Det var ett av de bästa sprintloppen på länge. Pelaajarintamalla Koskinen päätti pelaajauransa käsivamman johdosta ja Janne Yrjölä pitää välivuotta. Amy Nymalm orienterade på sista etappen klassens bästa tid och förde laget i mål som sjätte. Positiivisena huomiona meillä on kauteen lähdettäessä kolme maalivahtia, Koskinen sanoo. Nya utifrån är egentligen bara centern Albert Karlsson som senast spelat med HC Indians i S:t Karins. De äldre orienterarna tävlade om medaljer i Hyvinge och ett guld kom till Pargas. Positivt nog har vi faktiskt tre målvakter som alla vill och kan spela i truppen just nu, säger Koskinen. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Vi är antagligen det mest lokala idrottslaget i stan. Tälle kaudelle joukkue on läpikäynyt valmentajavaihdoksen, kun Christoffer Dahla jätti päävalmentajan paikan kahden kauden jälkeen. Ingela Mattssons och Sanna Nymalms fart räckte på söndagen till en fjärde och sjätte plats i D45. Till denna säsong har laget genomgått en del förändringar, där den största antagligen är att Christoffer Dahla steg åt sidan från tränarposten på grund av tidsbrist. På spelarfronten tappade man förutom Koskinen också Janne Yrjölä som håller ett mellanår, Pauli Kitula som lade av helt, Mika Tasala som funderar på sin fortsättning, Robin Kurtén som flyttat till Stockholm och Karri-Jussi Suominen som studerar utomlands. På ankaretappen var Piffens Yvonne Gunell överlägsen och kunde liksom ifjol föra laget till guld. Ingela Mattsson, Sanna Nymalm och Yvonne Gunell. Viime kausi päättyi puolivälierätappioon runkosarjan kahdeksannelta tilalta, mutta sarjapaikka varmistui suhteellisen varhaisessa vaiheessa. – Det gick annars bra, men jag gjorde en 20 sekunders miss då jag läste följande kontrollavstånd, sade Nymalm. I H45 var Piffens lag Mika Honkasalo, Jussi Mäkelä och Sören Nymalm tionde. – Att ta steget till tränarposten är nytt för mig, men jag ville vara med trots att jag inte kan spela på grund av handen. . Leif Nikander (t.h.) fortsätter som materialförvaltare medan Matti Lehtonen återvänder som lagledare. Ny tränare är istället Mikko Koskinen, som efter förra säsongen hamnade operera handen och sannolikt får lov att lägga av med spelarkarriären i samband med det. Liiga, Mestis ja Suomi-sarja kun ovat kaikki valtakunnallisia. Amy Nymalm knep silvret i D20 i en mycket jämn kamp. Maalivahti Pauli Kitula lopetti niin ikään, ja Mika Tasala miettii jatkokuvioitaan. Försvarade fjolårsguldet. Uusia tulijoita omien A-juniorien lisäksi on oikeastaan vain yksi, Kaarinan Indiansista palaava sentteri Albert Karlsson. MIKAEL HEINRICHS Paraisten paikallisin avaa kautensa JÄÄKIEKKO. Vi bildar ett bra team med Daniel och tar besluten kollektivt, säger Koskinen som har ett drygt tjugotal spelare till sitt förfogande just nu. GUN-BRITT MATTSSON Ny tränare i ParSport På lördag inleder ParSport sin andra raka säsong i hockeytvåan, som är den fjärde högsta serienivån. Samtidigt är det den högsta regionala serienivån efter ligan, Mestis och Finlandsserien som alla är riksomfattande till sin natur. – Valmentajaksi siirtyminen on minulle uusi asia, mutta halusin olla mukana vaikka en pystykään pelaamaan. Kimito SF:s gubbar Bengt Holmström, Rolf Nordell och Per-Åke Mattsson var femte i H75. Ingela Mattsson ORIENTERING. . Ainoastaan huoltaja Leif Nikander jatkaa tausajoukoissa. I äldsta flickklassen blev Piffens lag sjätte. Daniel Lindell är ny assisterande tränare och Matti Lehtonen återvänder som lagledare. Nedsläpp klockan 15.15 i ishallen. Staben. Efter två säsonger som chefstränare för ParSport lämnade Chrisoffer Dahla över till Mikko Koskinen. . Helsingin Suunnistajat på silverplats förlorade över fem minuter. Motståndarna är bekanta och de längsta resorna går till Harjavalta, knappt 140 kilometer från Pargas rakt norrut. ParSport aloittaa lauantaina toisen peräkkäisen kautensa II-divisioonassa, joka kiekon puolella tarkoittaa maan neljänneksi korkeinta sarjatasoa, mutta samalla korkeinta alueellista sarjaa. Yvonne Gunell 21.9.2017 8 Många medaljer i helgen Paimion Rasti tog guld både i damoch herrklassen i Oitans i Esbo. ParSport inleder säsongen hemma på lördag mot Chiefs. Superhelgen inleddes i lördags med stafett-FM. – Tietenkin toiveena olisi parantaa viime kauden sijoitusta. Lynx från Kyrkslätt tog guld. Pargas IF fick en plakettplats bland juniorerna och oldgirlsen försvarade sitt guld från ifjol i D45. Daniel Lindell ISHOCKEY. Alkavan kauden tavoitteena on karsintojen välttäminen, eli vähintään viime kauden kahdeksannen sijan uusiminen. I klassen D45 höll Ingela Mattsson och Sanna Nymalm på de två första etapperna samma fart som Helsingin Suunnistajat. Den enda i staben som fortsätter från förra säsongen är materialförvaltaren Leif Nikander. Tämän kauden sarjassa arki-iltapelit ja kahden pelin viikonloput tulevat aiempaa tutuimmiksi. I klassen D17 var Jenny Virtala tionde och tog sista plakettplatsen. Robin Kurtén ja Karri-Jussi Suominen ovat muuttaneet ulkomaille. Jill Laur?n gjorde ett bra lopp i D15 och blev sjunde. ParSport lotsas i år av Mikko Koskinen (2:a från vänster) samt Daniel Lindell (t.v.). Förra säsongen slutade ParSport åtta i serien och säkrade i ett relativt tidigt skede sin plats i serien. I övrigt har man fyllt på med egna juniorer i och med att föreningen inte deltar i A-juniorernas serie denna säsong. I söndagens sprinttävlingar i Helsingfors gjorde Piffens orienterare väl ifrån sig. . Vielä viime kaudella pelaannut Mikko Koskinen otti ohjakset ja saa avukseen Daniel Lindellin. Jag hade väntat mig mer överoch undergångar, sade en nöjd Gunell och hänvisar till förhandsspekulationerna om svår förortsmiljö. Jenny Virtala inledde med en stabil prestation. Vastustajat ovat niin ikään kaikki viime kaudelta tuttuja, pisimmät matkat suuntautuvat jälleen Harjavallalle jonne on matkaa Paraisilta melko tarkkaan 140 kilometriä. Målsättningen för den kommande säsongen är att undvika kval – vilket betyder minst en åttondeplats som förra säsongen. – Det är vårt minimimål, men förstås hoppas vi kunna förbättra på den placeringen. Kiekko putoaa jäähän kello 15.15.
475 € 599 Rmp. hytt, värmeaggregat och vindrutetorkare med spolning – Världens överlägset mest köpta traktorregistrerade för två – Automatisk 100% fyrhjulsdrift och Turf 1x4 drift – kippflakets bärighet 227 kg – EPS-styrservo PaketPris endast din förmån 3.704,7990 18.490 + lev.kost. 3 kpl Elektrisk styrning av gasen. Ergonomiskt ryggstöd och handtag. El vinsch som tillbehör. Marknadens bästa aut. 699 € 599 899 Rmp. • Ett bra andrahandsvärde • Säker service och tillgång tillreservdelar • Stort tillbehörsutbud • De bästa köregenskaperna • Sportig prestanda • Ojämförbar dragoch viktförmåga i butiken förevisas Polaris 570 ranger Cabin (hyttpake t) kom och bekanta dig! SPORTSMAN 570 EFI TRAKTORFYRHJULING. 785 € 299 Rmp. (rmp. 1025 € 199 Rmp. 695 € Passar Stihl sågar mm 260, 261 m.m. 21.395,-) P O L A R IS .f I Service på svenska: Jan Sundholm . Med styrningen svängande arbetsbelysning. 235 € 399 Rmp. 0400 819 902 Motorsåg MS-170 – 30,1 cm³ – 1,2 kW, 1,6 hk – svärd 30 cm – 4,1 kg Yrkesröjsåg FS 260 C-E Stihl 2-mix motor – 41,6 cm³ – 2,0 kW, 2,7 hk – 7,7 kg Lövblåsare BG 56 – 27,2 cm³ – 730 m³/h, 13 N – 4,1 kg Lövblåsare BR 500 – 64,8 cm³ – 1380 m³/h, 22 N – 10,1 kg Yrkesröjsåg FS 460 C-EM K Stihl 2-mix motor – 45,6 cm³ – 2,2 kW, 3,0 hk – 8,4 kg OREGON SPEEDCUT stålkedja 1,3 mm, 56 länkar snabbare – vassarelättare OREGON svärd + 2 st kedjor Motorsåg MS-193 C-E – 30,1 cm³ – 1,2 kW, 1,8 hk – svärd 30 cm – 3,6 kg Motorsåg MS-241 C-M – 42,6 cm³ – 2,3 kW, 3,1 hk – svärd 35 cm – 4,5 kg 29 90 30 699 Rmp. 100% fyrhjulsdrift. 9 21.9 SERVICE OCH RESERVDELAR Ruunalantie 5 SOMERO 02-748 9300 må–fre 9–18, lö 9–14 Joensuunkatu 5 SALO 02-721 1400 må–fre 8.30–17, lö 9–14 Hallimestarinkatu 4 S:T KARINS 02-721 1500 må–fre 8.30–17, lö 9–14 RANGER 570 EFI EPS CABIN 4X4 EUT – Inkl. 359 € Rmp. BE ÄVEN OM OFFERT PÅ EPS MODELLEN (servostyrning) VARFÖR POLARIS. Eluttag för släpvagn
pantit 0,60 Gäller fr.o.m./voimassa alkaen 4.9.2017 Gäller fr.o.m./voimassa alkaen 4.9.2017 19 95 KG 9 95 KG 14 95 KG fäRSKA ToRSKfiLéeR sverige, väderreservation ansvarsfullt fångad! TuoReeT TuRSKAfiLeeT ruotsi, säävaraus vastuullisesti pyydetty! STeKTA STRömminGSfLundRoR Finland PAiSTeTuT SiLAKKAPihviT suomi K-matmästarens fäRSKA benfRiA LAxmedALJonGeR K-ruoKamestari n TuoReeT RuodoTTomAT LohimedALJonGiT PKT 2 49 PKT 2 99 KiviKylän HuiluntuHti GRiLLKoRv GRiLLimAKKARAT 400 g (6,23/kg) HK SPeciALKoRvAR mAAKARiT -eRiKoiSmAKKARAT 230-260 g (11,50-13,00/kg) ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi NYHET UUTUUS Gäller to-lÖ/voimassa to-la 21–23.9 Gäller to-lÖ/voimassa to-la 21–23.9 Gäller to-lÖ/voimassa to-la 21–23.9 Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai ConFerenCe PäRon , Holland PääRynä 1 kg, Hollanti K-matmästarens exTRAmöRA GRiSLäGGAR Finland K-ruoKamestarin yLiKyPSä PoRSAAn PoTKA suomi vataja RöKTA miniLäGGAR Av GRiS SAvuSTeTuT PoRSAAn miniPoTKAT K-matmästarens fäRSKA GRiSLäGGAR Finland K-ruoKamestarin TuoRe PoRSAAn PoTKA suomi Gäller to-lÖ/voimassa to-la 21–23.9 saaristomeren KALLRöKT och RöKT ReGnbåGSLAxfiLé KyLmäSAvuJA SAvuKiRJoLohifiLee n. pant 2,70 oLuT 4,5 % 0,33 l (2,91/l) sis. 1,1 kg HK GARAnTimöR inneSTeK och RoSTbiff Av nöT i bit TAKuumuReA nAudAn SiSäJA PAAhToPAiSTi palana K-matmästarens wieneRSchniTzeL Av GRiS Finland K-ruoKamestarin PoRSAAn wieneRLeiKe Suomi K-matmästarens KASSLeR, biffar och i bit, Finland K-ruoKamestarin PoRSAAn KASSLeR pihvinä ja palana, Suomi fäRS Av LAnTKycKLinG Finland nAAPuRin mAALAiSKAnAnPoJAn muReKe 700 g (6,70/kg) Suomi 12 90 KG 21 90 KG KG 99 KG 19 95 KG 4 99 KG 12 90 KG 9 90 PS 1 99 ASK/RS 1 49 ASK/RS 99 bRK/PRK 1 95 RödKåL , Finland PunAKAALi , suomi bLAdKåL Finland LehTiKAALi 200 g (9,95/kg) suomi rasilainen SuRKåL och viTLöK-SuRKåL Finland hAPAnKAALi JA vALKoSiPuLihAPAnKAALi 400 g (3,73/kg) suomi 9 96 19 98 4 PACK 18 PACK olvi öL 4,5 % inkl. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 12-15 Helgdagar stängt/Pyhäpäivinä suljettu 6 95 KG 8 95 KG 9 95 KG 12 95 KG 4 99 ST/KPL 4 69 ASK/RS Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 21–25.9 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 21–25.9 K-matmästarens GRiLLAde KoRnbRoiLeR råvikt ca 1,1 kg K-ruoKamestarin JyväbRoiLeR GRiLLiSTä raakapaino n. pant 0,60 oLueT 0,5 l (4,68/l) sis. pantit 2,70 Pilsner urquell 4,4 %, velKo DarK 3,8 % & velKo Premium 4,6 % öL, inkl. 600-700 g LAmmSTeK benfri, djupfryst, Nya Zeeland KARiTSAn PAiSTi luuton, pakaste, Uusi-Seelanti deLiKATeSS KnAcKKoRv heRKKunAKKi exTRAmöR SKoRPSKinKA yLiKyPSä KoRPPuKinKKu salaKis SALLAdSoST SALAATTiJuuSTo 300g 6 90 3 ST/KPL eRiKA LJunG, tyskland KAneRvA 11 cm, saksa ETT PARTI ERÄ. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to-so 21–24.9 om ej annat nämns Hinnat voimassa to-su 21–24.9 ellei toisin mainita tehdään hyvää. yhdessä. 21.9 10 Öppet/avoinna Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–20 Lö/La 9-18 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen,
pantit 2,70 Pilsner urquell 4,4 %, velKo DarK 3,8 % & velKo Premium 4,6 % öL, inkl. 600-700 g LAmmSTeK benfri, djupfryst, Nya Zeeland KARiTSAn PAiSTi luuton, pakaste, Uusi-Seelanti deLiKATeSS KnAcKKoRv heRKKunAKKi exTRAmöR SKoRPSKinKA yLiKyPSä KoRPPuKinKKu salaKis SALLAdSoST SALAATTiJuuSTo 300g 6 90 3 ST/KPL eRiKA LJunG, tyskland KAneRvA 11 cm, saksa ETT PARTI ERÄ. pant 0,60 oLueT 0,5 l (4,68/l) sis. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to-so 21–24.9 om ej annat nämns Hinnat voimassa to-su 21–24.9 ellei toisin mainita tehdään hyvää. pant 2,70 oLuT 4,5 % 0,33 l (2,91/l) sis. yhdessä. pantit 0,60 Gäller fr.o.m./voimassa alkaen 4.9.2017 Gäller fr.o.m./voimassa alkaen 4.9.2017 19 95 KG 9 95 KG 14 95 KG fäRSKA ToRSKfiLéeR sverige, väderreservation ansvarsfullt fångad! TuoReeT TuRSKAfiLeeT ruotsi, säävaraus vastuullisesti pyydetty! STeKTA STRömminGSfLundRoR Finland PAiSTeTuT SiLAKKAPihviT suomi K-matmästarens fäRSKA benfRiA LAxmedALJonGeR K-ruoKamestari n TuoReeT RuodoTTomAT LohimedALJonGiT PKT 2 49 PKT 2 99 KiviKylän HuiluntuHti GRiLLKoRv GRiLLimAKKARAT 400 g (6,23/kg) HK SPeciALKoRvAR mAAKARiT -eRiKoiSmAKKARAT 230-260 g (11,50-13,00/kg) ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi finLAnd Suomi NYHET UUTUUS Gäller to-lÖ/voimassa to-la 21–23.9 Gäller to-lÖ/voimassa to-la 21–23.9 Gäller to-lÖ/voimassa to-la 21–23.9 Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai ConFerenCe PäRon , Holland PääRynä 1 kg, Hollanti K-matmästarens exTRAmöRA GRiSLäGGAR Finland K-ruoKamestarin yLiKyPSä PoRSAAn PoTKA suomi vataja RöKTA miniLäGGAR Av GRiS SAvuSTeTuT PoRSAAn miniPoTKAT K-matmästarens fäRSKA GRiSLäGGAR Finland K-ruoKamestarin TuoRe PoRSAAn PoTKA suomi Gäller to-lÖ/voimassa to-la 21–23.9 saaristomeren KALLRöKT och RöKT ReGnbåGSLAxfiLé KyLmäSAvuJA SAvuKiRJoLohifiLee n. 1,1 kg HK GARAnTimöR inneSTeK och RoSTbiff Av nöT i bit TAKuumuReA nAudAn SiSäJA PAAhToPAiSTi palana K-matmästarens wieneRSchniTzeL Av GRiS Finland K-ruoKamestarin PoRSAAn wieneRLeiKe Suomi K-matmästarens KASSLeR, biffar och i bit, Finland K-ruoKamestarin PoRSAAn KASSLeR pihvinä ja palana, Suomi fäRS Av LAnTKycKLinG Finland nAAPuRin mAALAiSKAnAnPoJAn muReKe 700 g (6,70/kg) Suomi 12 90 KG 21 90 KG KG 99 KG 19 95 KG 4 99 KG 12 90 KG 9 90 PS 1 99 ASK/RS 1 49 ASK/RS 99 bRK/PRK 1 95 RödKåL , Finland PunAKAALi , suomi bLAdKåL Finland LehTiKAALi 200 g (9,95/kg) suomi rasilainen SuRKåL och viTLöK-SuRKåL Finland hAPAnKAALi JA vALKoSiPuLihAPAnKAALi 400 g (3,73/kg) suomi 9 96 19 98 4 PACK 18 PACK olvi öL 4,5 % inkl. 11 21.9 Öppet/avoinna Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–20 Lö/La 9-18 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 12-15 Helgdagar stängt/Pyhäpäivinä suljettu 6 95 KG 8 95 KG 9 95 KG 12 95 KG 4 99 ST/KPL 4 69 ASK/RS Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 21–25.9 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 21–25.9 K-matmästarens GRiLLAde KoRnbRoiLeR råvikt ca 1,1 kg K-ruoKamestarin JyväbRoiLeR GRiLLiSTä raakapaino n
. Tervetuloa!! Styrelsen/Johtokunta HÖSTMÖTE SYYSKOKOUS Säljes/Myydän Pargas folkdräkt Paraisten kansallispuku 38-40 . . 050-571 2396 Jenni Syrjälä och Russell Brodie vigdes i Edinburgh den 9 september 2017. Hän on rakentanut runsaasti kivijalkoja ja navettoja. . Theresia Johansson (Malms) 4.00,28, 2. . Julia Isaksson (Skrhavets) 8,69, 2. Emma Loo (Sarlinska) 124, 3. Hän oli taitava kiviaineksen räjäyttäjä ja käsittelijä. Kokouksessa käsitellään talven ohjelma sääntöjen mukaan. . . Emma Vahtola (Malms) 8,39, 2. Väderstrul. Nico Backlund (Malms) 3,64, 3. . Matilda Åberg (Malms) 3.36,56, 2. Josefina Blomberg (Kyrkbacken) 9,70. Linus Abrahamsson (Malms skola) 9,33, 2. F/T10 Längd/Pituus: 1. Alisa Lindfors (Skräbböle) 3.46,10. Yleisön osasto Uthyres . Matilda Ström (Malms) 4,98. Theresia Johansson (Malms) 3,27, 2. Oliver Rajakangas (Skrhavet) 120. Firar inte 28.9. F/T12 60 m: 1. Käteismaksu. P10 Längd/Pituus: 1. Freja Siivonen (Sunnanbergs skola) 4.04,40, 3. Han var skicklig på att spränga och bearbeta sten. . Saga Malmio (Sarlinska) 14,64, 2. På mötet behandlas vinterns program enligt stadgarna. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. Lisäksi hän rakensi soutuveneitä sekä pieniä purjeveneitä. Nouto, tarvittaessa siivous. F/T10 1 000 m: 1. Myytävänä Allmänhetens spalt . . Engla Kronström (Skräbböle) 6,23, 2. Avhämtning. . . 21.9 12 Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. . P12 60 m: 1. Olivia Abrahamsson (Sarlinska) 14,85, 3. . På torget i lördag. P10 1 000 m: 1. . Rebecca Nyberg (Malms) 4.18,41. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 | Vapparintie 2 . Firar ej den 23.9 Alice Bortrest 27.9.2017. Tobaks-Mattin kivinen kaivo Entisaikojen julkkis Tobaks-Matt on jättänyt jälkeensä muutakin kuin hieman karkeat vitsinsä. . Emma Loo (Sarlinska) 14,98. Anna Rask (Sarlinska) 2.57,25. Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. F/T12 1 000 m: 1. Linus Korin (Malms) 3.58,62. P12 Kula/Kuula: 1. F/T12 Kula/Kuula: 1. Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. Andrea Nyberg (Malms) 3.37,85, 3. Wilma Westerlund (Sarlinska) 2.46,23, 3. Här den brunn som han byggde med framtagna och välanpassade gråstensblock. . Vid behov städning. Albert Boström (Skrhavet) 7,95. Jami Asplund (Skräbböle) 9,85, 3. 3 r + kök + inglasad balkong 79 m², bilgarage, ledig 1.10.17 Tummelvägen 12, översta vån. Pargas skolmästerskap avgjordes förra torsdagen på ett regningt Pajbacka. Amos Korin (Malms) 10,08. Oliver Rajakangas (Skrhavet) 16,28. F/T10 Kula/Kuula: 1. Paraisten koulujen väliset mestaruuskilpailut käytiin viime torstaina sateisella urheilukentällä. päivänä syyskuuta 2017. Stina Alla medlemmar i Pargas båtklubb kallas till höstmöte 2.10.2017 kl. Emilia Hellström (Paraistenseudun) 115, Olivia Abrahamsson (Sarlinska) 115. GRATTIS l ONNEA VIGDA l VIHITYT FAMILJENYTT | PERHEUUTISIA Möten . Oliver Blomqvist (Malms) 9,53, 3. Gustaf Prost (Skräbböle) 3.57,01. . Linus Abrahamsson (Malms) 3,87, 2. Här följer resultaten. 0400 842 790. Brunnen byggde han i Haga där han bodde en tid. Kahvitarjoilu. Kokouksia Önskas köpa . . . 0400 617 754 VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Tässä tuloslistaus. P15 Kula/Kuula: 1. Matilda Åberg (Malms) 7,29, 3. . parveke 79 m², autotalli, vapaa 1.10.17 Tummelintie 12, ylin kerros. . P12 Längd/Pituus: 1. Halutaan ostaa Till salu . . Tindra Gustafsson (Malms) 3,10, 3. Kontant betalning. F/T10 60 m: 1. . Kaffeservering. Lina Koivisto (Skräbböle) 6,17, 3. Max Isaksson (Skrhavet) 7,60, 2. Det finns många stenfötter och ladugårdar som han har byggt. Tindra Gustafsson (Malms) 10,23, 3. . . P15 100 m: 1. Cindy Lindeberg (Malms) 3,06. Sara Snickars (Kyrkbackens skola) 9,68, 3. Albert Boström (Skrhavet) 14,29, 3. . . Oliver Blomqvist (Malms) 3.52,71, 2. . . Jenni Syrjälä ja Russell Brodie vihittiin Edinburghissa 9. tel. Robin Wikman (Skräbböle) 9,21, 2. Isabelle Hellström (Sarlinska) 6,00. Jill Laurén (Sarlinska) 2.41,93, 2. . Skolmästerskapstävlingarna i friidrott förra torsdagen avgjordes i utmanande väderförhållanden. Philip Suojanen (Skräbböle skola) 3.54,30, 3. YLEISURHEILU. Emelie Backlund (Malms) 9,27, 2. Dessutom byggde han roddbåtar och små segelbåtar. F/T15 800 m: 1. Josefin Sjödahl (Nilsbyn koulu) 10,86. . Linus Korin (Malms) 5,43, 3. Grattis brorsan/mobbi på 50-årsdagen 26.9.2017! Önskar: Marika, Stefan, Petra och Malin med familjer NYKRYDDAD VASSBUK Från Kuggö. Pargas skolmästerskap Paraisten koulujen väliset kisat 14.9.2017. Essam Khoury (Skräbböle) 4,67. . Lina Koivisto (Skräbböle) 10,22, 2. FRIIDROTT. Max Isaksson (Skärgårdshavets skola) 3,70, 2. Saga Malmio (Sarlinska) 6,21, 3. F/T15 100 m: 1. Välkommen!! Paraisten venekerhon jäsenet kutsutaan syyskokoukseen 2.10.2017 klo 18.00 Sandfallin kokoustiloihin. Viime torstaina kuutisenkymmentä nuorta uhmasi sadetta ja kilpaili Pajbackaqn kentällä koulujen välisissä kilpailuissa. Kaivon hän rakensi Hagaan, jossa hän asusteli jonkin aikaa. Emmy Kajakoski (Skrhavets) 128, 2. Bortrest. F/T15 Höjd/Korkeus: 1. . Isak Raunio (Kirjala skola) 3,29. Viktor Johansson (Paraisten seudun koulu) 2.30,13. Jami Asplund (Skräbböle) 3,66, 3. P15 800 m: 1. . . P10 60 m: 1. Vuokrattavana lllllllllllllllllllllll rondelli Tobaks-Matts stenlagda brunn Ortens kändis Tobaks-Matt har även efterlämnat annat än sina råbarkade skämt. Alec Antinaho (Sarlinska skolan) 13,27, 2. . Kuvassa näkyy hänen sopivista harmaakivilohkareista rakentamansa kaivo. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. . . . P12 1 000 m: 1. F/T15 Kula/Kuula: 1. Robin Wikman (Skräbböle) 3,48. Livia Engström (Malms) 6,04. Gabriel Andersson (Skräbböle) 9,86. . 18.00 i Sandfalls mötesrum. . . . 3 h + keittiö + las. P15 Höjd/Korkeus: 1. May-Britt Sjödahl Ett sextiotal unga idrottare trotsade regnet förra torsdagen och deltog i skolmästerskapen på Pajbacka där Pargas IF:s friidrottssektion stod som medarrangör.
Lauantaina Skräbbölen koulussa vietetään avoimien ovien päivää kello 9–13. vanha puoli on kahdessa kerroksessa, uudella puolella yhdessä kerroksessa sijaitsee sekä luokkahuoneita, yhdistetty ruokaja juhlasali sekä vaatimukset täyttävä puutyöluokka. Julkisivukorjaus ja ilmanvaihto-ongelmat olivat jälleen laittaa kapuloita rattaisiin, mutta uusiin tiloihin päästiin tammikuussa 2017. Samalla uudisrakennus vihitään virallisesti käyttöönsä. – Lauantai, he vastaavat yksissä tuumin. Avoimien ovien päivän avaa kuitenkin yhteinen tilaisuus juhlasalissa, jossa rehtori kertoo uudisrakennuksesta ja suoritetaan avajaisnauhan leikkaus. – Onneksi mitään huolestuttavaa ei kuitenkaan löytynyt ja betoni oli kauttaaltaan kuivunut. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Viime keskiviikkona muutamat autoilijat ja keskustassa liikkuneet saattoivat ihmetellä mitä Kirkkosillalla oikein puuhailtiin. Uusi ruokaja juhlasali on Skräbbölen koulun sykkivä sydän. Ajattelin että mehän voisimme tehdä jotain asian eteen, toteaa Paraisten Rotarykerhon Kim Lindstedt. Viimeisin epävarmuustekijä ilmaantui keväällä. Skräbbölen koulun korjausja laajennustyöt eivät ole sujuneet aivan suunnitelmien mukaan. – Tästä tulee kynäteline johon voi myös laittaa puhelimensa, he kertovat innostuneina. – Meille tämä on melko tyypillinen yhteiskunnallinen hanke ja kun RT-kerhon John Forsman ehdotti yhteistyötä, se kuulosti mielestämme hyvältä idealta, toteaa Rotarykerhon ensimmäinen sihteeri ja pr-vastaava Kaj Johansson. Paikalla oli illan mittaan viitisentoista maalaria ja työhön vierähti kolmisen tuntia. Lisäksi näyttelyyn kuuluu maalauksia, kolmiulotteisia töitä sekä suomalaisia urheilijoita esittelevä osio. Oppilaat kävivät lähes kahden lukuvuoden ajan (2014–15 ja 2015–16) koulua parakeissa rakennustöiden aikana. Avoimien ovien päivänä vieraat pääsevät tutustumaan sekä uusiin tiloihin että uuteen opetussuunnitelmaan käytännön tasolla, sillä oppitunneillekin pääsee seuraamaan opetusta. . – Koulurakennus sinällään on melko yksinkertainen L-muotoinen rakennus ilman sen suurempia erikoisuuksia. 21.9.2017 13 Neljän vuoden erikoisjärjestelyt ohi – Tämä on samalla ensimmäinen kerta sitten syksyn 2013 kun pääsemme aloittamaan lukuvuoden ilman minkäänlaisia erikoisjärjestelyjä, toteaa koulun rehtori Jonas Wallin. – Osa esillä olevista töistä ovat peräisin Cornelius Collianderin savityötunneilta, joita järjestettiin 5–6 luokan oppilaille. He pääsevät myös tutustumaan eri puolilla koulua esillä olevaan näyttelyyn, johon on ammennettu vaikutteita Suomen itsenäisyyden juhlavuodesta. Elokuussa koeporausreiät liimattiin kiinni, Wallin kertoo. . Entinen opettajainhuone ei ollut kovinkaan toimiva, sillä sinne mahtui neljän hengen pöytä – ja parhaimmillaan henkilökuntaa on talossa lähes parikymmentä. . Kuulin että tulette esiintymään sekä tänään (torstaina) että lauantaina, kumpi jännittää enemmän. Oppilaat esittävät muutaman kappaleen, mutta tämän jälkeen luvassa on lähestulkoon tavallinen koulupäivä – tosin ulkopuolisia vieraita on paikalla jonkin verran. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Vånon ja Skräbbölen koulun vaiheet . MIKAEL HEINRICHS Rotaryja RT-jäsenet maalasivat Kirkkosillan Vastaus on yksinkertainen: paikalliset Rotaryja Round Table -kerhojen jäsenet tekivät yhteistyötä yhteisen hyvän puolesta kaapimalla ja maalaamalla vuosien varrella melko huonoon kuntoon päässeet Kirkkosillan metallikaiteet. Tällä hetkellä Skräbbölen koulussa on 95 oppilasta. – Päätimme henkilökunnan aloitteesta järjestää tällaisen päivän tavanomaisen ja jäykän avajaisseremonian sijaan, Wallin kertoo. MIKAEL HEINRICHS. Lattiaan jouduttiin tekemään koeporauksia kesän aikana ja hetken aikaa oli epävarmaa olisiko koulussa lattiaa lainkaan syyslukukauden alkaessa. Avattavien seinien myötä tiloja voidaan tarvittaessa yhdistää ja sopeuttaa tarpeiden mukaisesti. – Idea syntyi itse asiassa yli vuosi sitten, kun toimin Paraisten Rotarykerhon presidenttinä. . Silta on jo pitkään ollut melko synkän näköinen ja tiesin ettei kaupungilla ole varaa maalauttaa sitä. Kaupunki hommasi maalit ja tarvittavat välineet, kerholaiset puolestaan antoivat oman työpanoksensa – kaiken lisäksi yhteistyön merkeissä. Rotaryja Round Table -jäsenet maalasivat viime keskiviikkona Kirkkosillan kaiteet. Opetus siirrettiin ensi hädässä ulkotiloihin, ja myöhemmin kontteihin, ruotsinkieliseen lukioon, Malms skolaniin sekä Bergvallan nuorisoseurantaloon. Se toimiikin eräänlaisena koulun ”sydämenä”, Wallin toteaa. Huone sijaitsee tätä nykyä uuden ja vanhan puolen välissä. Skräbbölen koulu ja Vånon koulu yhdistettiin vuonna 2015 ja uudisrakennuksen myötä koululla on nyt kaksin verroin tilaa aiempaan verrattuna. Keväällä 2014 Vånon koulusta löydettiin pienemmän remontin yhteydessä hometta. . – Yhteistyön tekeminen oli luontevaa, sillä Rotaryja RT-yhdistyksillä on kuitenkin melko yhteneväiset tavoitteet. . Hyvät kelit. Marraskuussa 2016 oppilaiden piti aloittaa uusissa tiloissa, mutta betoniongelmat siirsivät muuttoa kuukaudella eteenpäin. Uudessa puutyöluokassa tapaan neljäsluokkalaiset Gustafin ja Elinin, jotka esittelevät syksyn projektejaan. Ainoa hieman tavanomaisesta eroava huone on ruokaja juhlasali, jossa on avaruutta. Koulun ”sydän”. Koulun ns. . . . Molemmat pitävät uudesta puutyöluokasta, joka on huomattavasti edellistä toimivampi. Samalla tästä voisi tulla lähtölaukaus uudenlaiselle yhteistyökuviolle, Forsman toteaa
Vertaa suklaata ja melontaa, sitten suklaata ja ystäviä, suklaata ja lukemista jne. Niitä oli lähes jokaisen tienhaaran kohdalla ja jopa pelloilla. 21.9 14 1987 1967 Viisikymmentä vuotta sitten Paraisten kauppalan päiväkoti oli aloittamassa toimintansa Paraisten Kalkkivuori Oy:n lopettaessa päiväkotipalvelun tarjoamisen. Maailman vanhin ammatti on edelleen osa monen ihmisen arkitodellisuutta. Ei kai sentään näissä arvelluttavan kuntoisissa asuntoautoissa. Onneksi! On todella hienoa huomata, että monilla on mahdollisuus tunnustella ja hakea sitä oikeaa työtehtävää kunnes se lopulta löytyy. Oivalsimme, että kohta tämänkin asuntoauton viereen tupsahtaa Mersu ja hintasekä palveluneuvottelut voivat alkaa. Kulkutaudit, nälänhätä, väkivalta ja luonnonkatastrofit. Seuraavaksi saat piirtää nuolia. Hei, tuon auton vieressä on pysäköitynä uusi Mersu! Suurin piirtein näissä kohdin, tai viimeistään kun näimme auton jonka tuulilasin valo ei vilkkunut punaisena vaan jonka etuistuimella istui nuori nainen, ymmärsimme mistä oli kyse. Ajattelin että ne ovat varmasti metsästysmökkejä, sillä olimme juuri vierailleet erään sukulaisen luona joka käytti omaa asuntoautoaan siihen tarkoitukseen. Anna näille hyvinvointitekijöille tilaa, niin jaksat paremmin tehdä sitä mitä sinun kuuluu! Anna näille hyvinvointitekijöille tilaa, niin jaksat paremmin tehdä sitä mitä sinun kuuluu! Tervetullut lahjoitus. Monet meistä tulevat iloisiksi muiden auttamisesta, mutta tässä kohtaa kuuluu olla itsekeskeisempi. Näin siitä huolimatta että monet meistä voivat hyvin, haluavat auttaa tai pelastaa ihimisiä ja tehdä jotakin hyödyllistä. Se olet sinä. Auta ensin itseäsi On tärkeää että oma työ tuntuu arvokkaalta. Mutta miksi niitä oli niin paljon – ja miksi tuulasissa vilkkuu punainen valo. Tässä tulee harjoitus joka auttaa sinua huolehtimaan itsestäsi. PK:npyynnöstä Tove Hagström, Opettaja, psykodraamaohjaaja ja yksityisyrittäjä. Pöllölintujen pesäpaikoista on puutetta, joten Paraisten luonnonsuojeluyhdistyksen puheenjohtaja Jussi Laaksonlaita (vas.) on erittäin mielissään Harri Tuomen ja Lofsdalin kartanon lahjoituksesta. Katseeni kohtasi nuoren naisen katseen ajaessamme ohi. Kun olet päässyt koko kierroksen ympäri, tiedät mitä juuri nyt tarvitset kaikista eniten voidaksesi hyvin: se asia johon useimmat nuolet osoittavat. Alle kaksi vuotta myöhemmin 1800-luvulla rakennettu kartano oli palanut maan tasalle. 21.9.1967.. Onko kyseessä kenties varashälytin. Tähän voisi lisätä pakolaisvirrat, sotien uhrit, kerjäläiset ja leipäjonot. Kauppalan päiväkoti aloittaa toimintansa Narkomaanikodista Avointen sydämien talo Kappelirannan kartanon silloiset omistajat suunnittelivat kolmekymmentä vuotta sitten perustavansa kodin entisille narkomaaneille ja vangeille. Ota tyhjä paperi ja piirrä sen keskelle pallo. Terrorismi. Kesällä olimme Saksassa ja huomasin erään maantien varrella runsaasti asuntoautoja. Kaikki työt ovat tärkeitä. Meidän pitää myös hoitaa itseämme, jotta jaksamme olla hyviä kanssaihmisiä ja olla hyödyksi omissa ammateissamme ja tehtävissämme. Sellaisia asioita joita teet vain itsesi vuoksi. Ihmiset ovat erilaisia ja haluavat erilaisia asioita ja tehtäviä elämässään. Aivan mitä tahansa: suklaan syöminen, kajakkimelonta, ystävien tapaaminen, kirjan lukeminen... Vertaa jokaista hyvinvointitekijää kaikkiin muihin ja piirrä nuoli kohti juuri sillä hetkellä parhaalta tuntuvaa tekijää. Mutta kannattaa muistaa, että kaikki paperille kirjaamasi tekijät saavat sinut voimaan paremmin. Pallon ympärille kirjoitat erilaisia asioita, joista sinulle tulee hyvä mieli ja olo sekä antavat sinulle lisäpotkua. Kun lentokoneen matkustamon ilmanpaine laskee, sinun kuuluu ensin asettaa happinaamari itsellesi ja vasta sen jälkeen auttaa muita
. Toinen luonto ja Lofsdal gård lahjoittivat sunnuntaina yhteensä 16 linnunpönttöä Paraisten luonnonsuojeluyhdistykselle. – Pöntöt viedänn paikoilleen talkootyönä yhdistyksen jäsenten toimesta aivan lähiviikkoina. Osa pöntöistä saatetaan myös sijoittaa Lenholman alueelle. Helmipöllö on puolestaan vähentynyt täällä päin, mutta se johtunee pääasiassa sopivien pesäkolojen puutteesta. Oravabaarikin löytyy valikoimista. Hän toteaa viimevuotisen miljoona linnunpönttöä -kampanjan olleen hänelle itselleen todellinen lottovoitto. Linnunpönttöjen erikoismies sai maksaa myyntipaikan vuokran tuotteissa – ja Lofsdal gård lahjoitti pöntöt luonnonsuojeluyhdistykselle. Tällä lahjoituksella hän suorittaa vuokranmaksun maanomistaja Lofsdal gårdille. Jussi Laaksonlaita MIKAEL HEINRICHS Ei pöllömpi idea. Pöntöt ovat tehneet kauppaansa ja kun hänen myymiään pönttöjä on rekisteröity, kaksi kuntaa ovat selkeästi muita edellä: Parainen ja kakkosena Naantali. 15 21.9 2007 Veneenrakennuskurssi alkoi Kymmenen vuotta sitten Suomen kalatalousja ympäristöinstituutti järjesti yksivuotisen puuveneen rakentamisen peruskurssin. . Sillä tiellä tässä ollaan, Tuomi nauraa. Huuhkaja metsästää suurempaa riistaa kuten rusakoita ja varpuspöllö saalistaa – nimensä mukaisesti – varpusia ja muita pienlintuja. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Paraisten luonnonsuojeluyhdistys . Monet pöllöt varaavat jo syksyllä reviirejä ja käyttävät pönttöjä ja muita koloja myös yöpymiseen talvisin, Laaksonlaita kertoo. Lehtopöllö on oikea Paraisten tyyppilaji ja se voi pesiä jopa pihapiirissä, mikäli löytää itselleen sopivan kolon. 24.9.1987. 20.9.2007.. Pönttöyrittäjä Harri Tuomi lahjoitti 16 linnunpönttöä, pääosin isommille pöllölinnuille tarkoitettuja sellaisia, Paraisten luonnonsuojeluyhdistykselle, joka saa vapaasti sijoittaa ne Lofsdal gårdin maille. Viirupöllöä tapaa harvoin meillä, sillä se vaatii itselleen suuren reviirin eikä täällä ole riittävän laajoja metsiä sille, Laaksonlaita kertoo. Tuomi rakensi ensimmäiset linnunpönttönsä 5–6 vuotta sitten ja on rakentanut linnunja muita pönttöjä ammatikseen parin vuoden ajan. Jussi Laaksonlaita toimii kolmatta vuotta yhdistyksen puheenjohtajana. Apua pöllöjen pesäkolopuutteeseen Yhteistyökuvio Lofsdal gårdin, Toinen luonto -pönttökaupan sekä Paraisten luonnonsuojeluyhdistyksen välillä on melko mielenkiintoinen. Pöllökannat vaihtelevat vuodesta toiseen ja ovat pääasiassa riippuvaisia myyräja hiirikantojen koosta. Nyt lahjoitetut linnunpöntöt ovat isompia malleja, jotka soveltuvat lehtopöllölle, helmipöllölle (ja samalla myös naakalle ja uuttukyyhkylle), varpuspöllölle ja kottaraiselle. – En ole itse edes mikään innokas lintuihminen, mutta puuta olen työstänyt oikeastaan koko ikäni. . Järjestää säännöllisesti luontoretkiä, luentoja ja erilaisia tapahtumia. – Mielestämme tämä on todella upea ele sekä Tuomelta että Lofsdalilta, sillä Paraisilla ei ole tällä hetkellä riittävästi luonnollisia pesäkoloja tavallisimmille pöllölinnuille. – Helmipöllö on puolestaan vähentynyt täällä päin, mutta se johtunee pääasiassa sopivien pesäkolojen puutteesta. Lofsdal gård kuuluu Stortervon pohjoisosan suurimpiin maanomistajiin, joten tonttia riittää. Jäsenmäärä on reilut 200. . Sopivien pesien tarve on suuri tällä alueella, Paraisten luonnonsuojeluyhdistyksen puheenjohtaja Jussi Laaksonlaita vakuuttaa. . Jossain vaiheessa rakensin muutamia pönttöjä ystäville ja tuttaville, ja he sitten suostuttelivat minua myös myymään niitä. Käytännössä tässä on kyse vuokranmaksusta, sillä Tuomi on myynyt tuotteitaan Sattmarkin kahvituvan pihapiirissä ja muissa tapahtumissa sekä verkkokaupan kautta. – Samalla on paikallaan muistuttaa siitä, että linnunpönttöjen asentamiseen tarvitaan aina maanomistajan lupa, Laaksonlaita sanoo. Tuomen yritys Toinen luonto valmistaa erilaisia pönttöjä sekä linnuille että muille pieneläimille kuten lepakoille, siileille ja hyönteisille
Teaterboulage och Paraisten Kulttuuriyhdistys samarbetar för första gången i ett projekt som heter Fantasia Workshop. -15.10.2017 Spännande teatermasker på agendan Projektet ingår i den finlandssvenska Föreningsfestivalen 4–8.10. Kahden eri kulttuuriyhdistyksen välinen yhteistyö toteutetaan osittain myös kartoitusmielessä. 044 065 0065 Lär dig skivstångstekniker bl.a. 12–16. Teollisuuskatu 11 | Industrigatan 11 | www.fysiogym.fi Anmälningar:/Ilmoittautumiset: info@fysiogym.fi . Tapahtuman avulla selvitetään mahdollisuuksia tuleviin yhteistyöhankkeisiin joista molemmat toimijat voivat hyötyä. Huoltajat ovat myös tervetulleita. klo8.45 Konsertti,JukkaSalminen, Nilsbyn koulu. Ett lokalt arrangemang i Pargas är Fantasia Workshop. 6.10. Detta samarbete mellan två aktiva kulturföreningar i Pargas görs bl.a. Projekti on suunnattu molemmille kieliryhmille (ruotsi ja suomi) Paraisilla. 1. Marttagaalassa itsenäistä 100-vuotiasta Suomea. 10.11. Marttailtojen kuukausitapaamiset ovat aina kuukauden ensimmäisenä maanantaina vaihtuvin teemoin. 5.10. 12-14 för ungdomar | kl 15-17 för vuxna Lauantai 7.10. Toisena osiona on Teaterboulagen ohjaajan kanssa teatteri-improvisaatiota ja leikkejä naamioiden kanssa. När det är gjort äter man ett mellanmål och fortsätter sedan att med maskerna som grund improvisera med ledare från Teaterboulage. I Fantasia Workshop jobbar man både på svenska och finska och det är gratis för deltagarna. klo18 Paraistenkirkonpyhätkuvat; Jouni Elomaa esittelee ja kertoo kirkkomme pyhien kuvien merkityksestä, kirkko 3.10. 21.9 16 28.9. Marttojen syyskausi on alkanut Marttaliiton hankkeeseen valmistaa Uuteen lastensairaalan torkkkupeittoja lähtee 9 kappaletta. klo13 Vanhustenviikonmessu, kirkko ja seurakuntakoti. Tarkempia tietoja kursseista ja muusta ohjelmasta www.paraistenmarttayhdistys.fi. Kultaisen iän kerhon kahvitus on marraskuussa. Fantasianaamiot rantautuvat Paraisille Fantasia Workshop on 7–12 -vuotiaille lapsille suunnattu työpaja, jossa lapset tekevät ”eläinaiheisia” fantasianaamioita Paraisten kulttuuriyhdistyksen ohjaajien avustuksella. Huvudarrangör är Finlandssvenska festivalföreningen, som årligen, turvis i Svenskfinlands tre centralstäder Vasa, Åbo och Helsingfors, har ordnat denna festival. klo19 KonserttiMozart:Requiem, kirkko (20/15€). klo9.15 Lastenjaperheidenenkelikirkko, kirkko. Paraisten Kulttuuriyhdistyksen ja Teaterboulagen ensimmäinen yhteistyöhanke on tarkoitettu lapsille. klo12 10-synttärit,messujajuhla, kirkko, ja seurakuntakoti. on varattu lippuja tanssiteatteri Erin esitykseen Sata lasissa. klo12 Keittolounas, seurakuntakoti. klo10.30 Konsertti,JukkaSalminen, Koivuhaan koulu. Tapahtuman pääjärjestäjänä toimii Finlandssvensk festivalförening -yhdistys. klo 12–14 nuoriso | klo 15-17 aikuiset Pris/Hinta 15 € med Jesper Lehtinen. YKSITYINEN Lastensairaalan peitot. klo16 PaMeKo50-vuottajuhla, seurakuntakoti. mennessä sähköpostitse paraistenkulttuuriyhdistys@gmail.com. klo13 Kultaiseniänkerho, seurakuntakoti. Ilmoittautuminen 23.9. 30.9. 10. 4.10. . 28.9. klo17-20 QR-seikkailukirkossa, avoimet ovet. on vuorossa perinteiset syysmyyjäiset palokunnantalolla samassa kierrätetään perennoja talon edessä. Turussa julitaan 21.10. klo10 KaksikielinenmessuosanaBarokinlabyrinttejä, kirkko. 28.9. 6.10. com. Tapahtuma järjestetään PUNT:ssa ja se on osa suomenruotsalaista Föreningsfestivalen-yhdistystapahtumaa joka järjestetään eri paikkakunnilla 4.–8.10. Marttaliiton aloitteesta marttayhdistykiä on innostettu valmistamaan annettujen ohjeiden mukaisia peittoja joita sitten lahjoitetaan pienille potilaille. . . klo19 Earthlyangels, Agricola-kappeli (20/15€). 15.10.klo14 Gospelkonsertti,esiintyyKLS, kirkko. . 1.10. 1.10. TERVETULOA! Kotikirkkoviikot 28.9. Målgruppen är barn i åldern 7–12 år, men evenemanget är öppet för intresserade av alla åldrar och även föräldrar är välkomna. Osallistuminen on ilmaista. Föreningsfestivalen erbjuder finlandssvenska föreningar en mötesplats för kunskap, utbyte av tankar, inspiration och informationsspridning. Lokakuussa käydään MLL:n perhekahvilassa antamassa lastenruokavinkkejä. Platsen är PIUG söndagen den 8 oktober kl. Tanken är att festivalen skall finnas där föreningarna är verksamma och vara tillgänglig både för föreningsfolk och för personer som kanske ännu inte är föreningsaktiva. Tämän jälkeen on välipalatauko, jossa on tarjolla mehua, hedelmää ja voileipiä tms. Paraisten Marttayhdistyksen syyskausi alkoi vierailulla kotiseutumuseolla. Anmäl deltagande senast 23.9 till paraistenkulttuuriyhdistys@gmail. 8.10. för att sondera möjligheten till framtida samarbeten, där man kan ta del av och utnyttja varandras styrkor och erfarenheter. Opi levypainotekniikoita m.m maastavetoa, jalkakyykky, penkkipunnerrus, pystypunnerrus ja soutusekä perusliikkeitä TRX-nauhalla ja omalla kehonpainolla. marklyft, knäböj, bänkpress, axelpress, rodd samt grundrörelser med TRXband och egen kroppsvikt. Tillsammans med ledare från Paraisten Kulttuuriyhdistys skapar barnen spännande fantasimasker med djurmotiv. Lauantaina 23.9. Lokakuun marttaillassa saadaan tietoisku turvallisesta netin käytöstä. LÄR DIG grundtekniker i gymträning OPI perustekniikat kuntosaliharjoittelussa Jesper Lehtisen kanssa Lördag 7.10 kl
7.15 ¬ 19.31 Namnsdag/Nimipäivä: Mauritz,Moritz, Mauri. 17 21.9 VECKANS VÄDER VIIKON SÄÄ PÄHKINÄNKUORESSA TO . 7.20 ¬ 19.24 Namnsdag/Nimipäivä: Alvar,Auno. 7.22 ¬ 19.21 Namnsdag/Nimipäivä: Sigvard,Kullervo. (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. VECKA 38 39 VIIKKO 21. Tfn. 7.27 ¬ 19.15 Namnsdag/Nimipäivä: Torolf,Vesa. E-post: info@paraistenvalo.. MÅ/MA . 7.25 ¬ 19.18 Namnsdag/Nimipäivä: Finn,Kuisma. – 28.9.2017 LÖ/LA . Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o. FRE/PE . 7.17 ¬ 19.28 Namnsdag/Nimipäivä: Tekla,Minja,Miisa, Mielikki. TI . 040 540 5727 Servicerutan Palveluruutu Fiskbutik Kalakauppa FisKis Kalakouluntie 72, Kirjala 040-767 7935 aleksi.berlin@fiskis.fi @KalakauppaFiskis Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +14 +15 +14 +13 +13 +14 +16 +19 +18 +15 +17 +16 +15 +18 +17 7 7 4 7 6. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 7.13 ¬ 19.34 Namnsdag/Nimipäivä: Gunborg,Gunlög, Mervi. SÖ/SU . ONS/KE
co m LIPUT ovelta 25/20€ (15€ opisk.) / konsertti Alle 18-vuotiaat ilmaiseksi. Kolhoositaksi (linja-auto) ajamaan edestakaisin uuden ja vanhan keskustan välille. En muuten ole nähnyt missään Euroopassa Lidl-ruokakauppaa minkään toisen kauppaketjun ruokatavarakaupan kanssa samassa rakennuksessa. Paikallinen market kaipaa todella päivittämistä 2000-luvulle, ainakin kassapalvelujen osalta ja muutenkin kaikki on remontin tarpeessa. Toisaalta Reimarin yhteydessä on myöskin kaikki tarpeellinen – jopa kaksi apteekkia. Eli Reimari on faktaa ja tämä toinen visio – joka toteutuessaan on hyvä asia mutta turhan myöhään on herätty. Ensinnäkin Lidl ei luvannut yhtään mitään, vaan totesi asian olevan mielenkiintoinen. EARTHLY ANGELS Kajsa Dahlbäck, sopran, Eero Palviainen, luta, Marianna Henriksson, orgelpositiv TO 28.9 19.00 FR 29.9 19.00 LÖ 30.9 19.00 SÖ 1.10 16.00 AGRICOLA-KAPELLET PARGAS THE WINTER OF OUR DISCONTENT Debi Wong, sång, Mikko Ikäheimo, luta, Otto Tolonen, gitarr MOZART: REQUIEM Finländska barockorkestern Pargas Vokalensemble Solister: Hanna Lehtonen, Essi Luttinen, Heikki Rainio & Jussi Merikanto Musikalisk ledning: Tomi Satomaa PARGAS KYRKA BACH PÅ SLOTTET | BACHIA LINNASSA Sirkka-Liisa Kaakinen-Pilch, barockviolin GAMLA KOMMUNALSTUGAN PARGAS ÅBO SLOTTS KUNGSSAL p a r b a ro ck . Saaristotiellähän on kiire lauttaa odottamaan, joten korkeintaan vene tankataan ja haetaan saunajuomat. co m BILJETTER: vid dörren 25/20€ (15€ stud.) / konsert 18-åringar och yngre gratis. Sieltä löytyy myöskin laituri veneilijöitä varten. Faktahan on myöskin se, että Kaarinassa on kaksi Lidl-kauppaa ja muita marketteja riittämiin, joissa saa ostokset tehtyä. 19.00 LA 30.9. Entä liikenne sitten, jos Saaristotieltä tulee liittymä keskukseen. Eli Lidlin myymäläthän ovat tietyn kokoisia ja sisustus on samanlainen – eli riittääkö TOK:n suunnittelema rakennus molemmille ja ennen kaikkea sopiiko kaksi kilpailevaa ruokakauppaa saman katon alle. 19.00 PE 29.9. 16.00 AGRICOLA-KAPPELI PARAINEN THE WINTER OF OUR DISCONTENT Debi Wong, laulu, Mikko Ikäheimo, luuttu, Otto Tolonen, kitara MOZART: REQUIEM Suomalainen barokkiorkesteri Paraisten Vokaaliyhtye Solisteina: Hanna Lehtonen, Essi Luttinen, Heikki Rainio & Jussi Merikanto Musiikillinen johto: Tomi Satomaa PARAISTEN KIRKKO BACH PÅ SLOTTET | BACHIA LINNASSA Sirkka-Liisa Kaakinen-Pilch, barokkiviulu VANHA KUNNANTUPA PARAINEN TURUN LINNAN KUNINKAANSALI p a r b a ro ck . Entä miten käy nykyisen keskustan alueella olevien kahviloiden ja ravintoloiden kun keskusta näyttää siirtyvän Saaristotien varrelle. Paljonko kaikki maksaa, kun kaupunginjohtaja varoitteli turhan suurista investoinneista valtuuston kokouksen aluksi. Sana vapaa Uusi kauppakeskussuunnitelma VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V EARTHLY ANGELS Kajsa Dahlbäck, sopraano, Eero Palviainen, luuttu, Marianna Henriksson, urkupositiivi TO 28.9. Varmasti ruuhkaa ainakin viikonloppuisin ellei tehdä järkeviä liikennejärjestelyjä. Eikö tälle jo valmiille laiturille kannattaisi laittaa paikka jossa saa veneen tankattua. Muista syyshuolto pienkoneisiin! Meiltä varaosat ja tarvikkeet sahoihin, ruohonleikkureihin, siimaleikkureihin ja muihin pienkoneisiin!! 70 l säck/s äkki Erbjudandena gäller till /tarjoukset voimassa 30.10.2017 asti Kylarvätska/ Jäähdytinneste 100 % Grön/Vihreä Teboil Monitra Plus Resten av torrströ Loput kuivikkeet Tupsahtipa sähköpostiin kaupungin tiedotushenkilöltä postia jossa pistettiin S-marketin ympäristö uusiksi. 21.9 18 Öppet/Avoinna Må/Ma-Fre/Pe 9.00-17.00 Lö/La 9.00-13.00 Kyrksundsgatan 7, Pargas | Kirkkosalmenkatu 7, Parainen ¥ 02 458 3875 19 90 5 l 29 90 10 l 69 00 20 l 89 50 20 l 55 00 10 l 89 00 20 l 149 00 Champion Hydro ISO 32&36 hudraulolja hydrauliikkaöljy Välkommen på förmånliga inköp! Tervetuloa edullisille ostoksille! Joni Mobil Delvac MX 15W40 NESTE OIL 4T / 2T Bensin för små maskiner Pienkonebensat Båtackulumatorer Veneakut 89 00 60ah 75ah 99 50 GB40 Acku/Akku +Hjälpstart +Apukäynnistin 12V 1000A 5 00 säck/säkki 15 Aurinko trädgårdsmylla puutarhamulta 4 st/kpl= 280 l Kom ihåg höstservicen på småmaskinerna! Vi har reservdelar och utrustning till sågar, gräsklippare, trimmers och andra små maskiner. Tapio Karikko. Ennakkomyynti: www.netticket.. Sitten kun syventyi asiaan niin tulipa muttia. 19.00 SU 1.10. Förhandsköp: www.netticket.. Ainut ongelma on veneen tankkaus, siis veneen joka on trailerin päällä. Aluksi suunnitelma näytti suorastaan erinomaiselta, kun sen luki äkkiä
klo 19 Paraisten kirkossa. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. Senioritupa Ti 26.9. Verenluovutus 11.10. klo 16 seurakuntakodilla. Paraisten Sotaveteraanit Maanantailounas 25.9. Barokin labyrinteissä: Earthly angels to 28.9. omaishoidontuen ohjaaja klo 10.00-12.00 ja toimintaterapeutti klo 13.00-14.00 Ke 27.9. Seniorituvan puh. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . klo 12 Ravintola Malmenissa/Hotell Kalkstrand. ke 4.10. Tervetuloa! SPR Paraisten osasto SPR-ystävät kokoontuvat Seniorituvassa Elmgreninintie 2, Parainen 26.9. klo 16 PaMeKo:n 50-vuotisjuhla seurakuntakodilla. klo 13.00 korttipeli Pe 29.9. 251 2991 OMIST. Toim. Vain yksi on tarpeen. klo 13.00 Musiikkiohjelmaa Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). Tervetuloa! Kultaisen iän kerho eläkeläisille to 28.9. klo 14 Gospelkonsertti kirkossa, KLS. alv 10% 12 kk 62 € 6 kk 40,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Anna Satomaa; asatomaa@gmail.com Kirkkokuoro to 21.9. 31.10.1978 Paimio k. 02 274 9900 Besöksadress: Partel Strandv. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Jatkuu sivulla 7! www.pku.fi. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. su 8.10. Jeesus vaelsi eteenpäin opetuslastensa kanssa ja tuli erääseen kylään. klo 17-20 QR-seikkailu kirkossa, avoimet ovet. Diakonissa Inger Karlsson p. Seniorum Avoinna/palveluohjaaja paikalla: Ma klo 9.00-12.00 ja 13.00-14.00, ke klo 9.00-12.00 Vastaanotot: Ma 25.9. Säänmukainen varustus, sekä istuinalusta, juomista ja retkieväät mukaan! Retki on kaikille avoin ja maksuton. Leirin hinta 40 euroa; mukaan mahtuu 20 ensimmäistä ilmoittautumisjärjestyksessä. Anna-Maija Hella. mennessä sähköpostilla mika.wallin@evl.fi (paluusähköpostissa linkki, jolla ilmoittautuminen tapahtuu). Lapsija perhetyö: Kettukerho 3-6-vuotiaille tiistaisin ja torstaisin klo 9-11. 040312 4426. 8.10. klo 12. 02 274 9900 Käyntiosoite: Partel Rantat. Kuolleet: Seppo Juhani Rautelainen 63v., Oiva Kalervo Ranta 78v., Teemu Petteri Aittala 38v., Evi Lahja Maria Isberg 90v. Joht. Mukana ovat suuhygienisti Minna Kallio ja yhdistyksen puheenjohtaja lääkäri Hanna Järvinen. Isompien ryhmä (lukutaito) klo 17.1518. klo 10 Tennbyn tuvalla. Eläkeliiton Paraisten yhdistys Äijä Virtaa tapahtuma, tutustuminen Paroc Panel System tuotantoon keskiviikkona 27.9. pe 6.10. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä jatkuu sivulla 7! Kuolleita Jaitkö ilman lehteä. 040-312 4423. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 193 (99/-/-/1) LT 20.4.2017. 16 Avoinna: Ma – Pe 9–17 Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset/tilaukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Toimittaja: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Tilaushinnat sis. su 15.10. Tämä asettui istumaan Herran jalkojen juureen ja kuunteli hänen puhettaan. klo 8.30 Käsityöaamu To 28.9. Kaikki ovat lämpimästi tervetulleita! Terveisin Asta 050-5252 215. Messun jälkeen syntymäpäiväjuhla 70-,75,80ja 85-vuotiaille seurakuntakodilla; keittolounas ja kakkukahvit. ti 3.10. Inger Karlsson, Juho Kopperoinen. Kaikille avoin Perhekerho perjantaisin klo 10-11.30; ohjelmassa hartaus, leikki/askartelu, kahvija mehuhetki ym. 21.8.2017 Parainen Ruokalista Vanhuspalvelu vko 39 Ma Kasvispyörykät Ti Gratinoitu kala Ke Jauhelihakiusaus To Makkarakeitto Pe Broilerkastike La Kaalilaatikko Su Uunimakkara Kouluruoka vko 39 Ma Broileripata Ti Texmex-kala Ke Jauhelihakiusaus To Makkarakeitto Pe Porkkanapihvit SPR Korjaus: Seuraavan verenluovutustilaisuuden päivämäärä on vaihtunut. Sopii myös vauvoille. Lämmin kiitos osanotosta. klo 13. 0403124 429, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan kotisivut: www.ltsrk.fi Sunnuntaina 15.10. Puh. Toim. Pienempien ryhmä (37v.) klo 16.30-17.10. 02 274 9900 Soita: Evankeliumi Luuk. Lisätiedot Wallinin Mikalta sähköpostitse tai p. 2-kielinen Barokkimessu klo 10. 040312 4424. Yläkoulun ja lukion koulupäivystys keskiviikkoisin klo 11.15-12. Viimeinen iloittautumispäivä 2.10. kuluessa Matille 040-590 1145. klo 13.30-15.30. Juho Kopperoinen, Anna-Maija Hella, Inger Karlsson, Tomi Satomaa. Ennakkoilmoittautuminen 25.9. muistikoordinaattori klo 9.00-11.00 ja sairaanhoitaja klo 14.00-16.00 Piirrämme ja maalaamme Picturan kanssa pe 22.9. to 5.10. Mukana Barokkifestivaalin muusikoita. klo 18 Paraisten kirkon pyhät kuvat; Jouni Elomaa esittelee ja kertoo kiehtovasti kirkkomme pyhien kuvien merkityksestä. Suomen Nivelyhdistys, Paraisten nivelpiiri Syksyn ensimmäinen tapaaminen Seniorituvassa keskiviikkona 27.9. Yhteiskuljetus. Vokaaliyhtyeen koelaulusta voi kysellä tomi. Maria on valinnut hyvän osan, eikä sitä oteta häneltä pois.” 16. 040-488 5692. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. klo 18.30 seurakuntakodin alasalissa. Martalla oli sisar, Maria. Kokoontuminen Sattmarkin parkkipaikalla klo 13, josta jatkamme kohteeseen kimppakyydein. Tervetuloa! Paraisten Eläkeläiset Syyskuun kerho kokoontuu 27.9. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. klo 19 Agricola-kappelissa. Hartaushetki Palvelutalolla pe 29.9. Alakoulutyö: Koulupäivystys Koivuhaan koulussa tiistaisin klo 9-12 ja Nilsbyn koulussa keskiviikkoisin klo 9.30-11.30. Ikävöiden Arja Niko ja Jenna Seija ja Kimmo perheineen Reijo ja Marja-Liisa perheineen Sari, Tero, Jari ja Henri perheineen Muut sukulaiset ja ystävät Niin väsyneenä loppumatkan kuljit, uneen rauhaisaan sä silmät suljit. 23.10. su helluntaista; Juhlamessu 24.9. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Maasto on vaihtelevaa. klo 10.15 Aamujumppa Ke 27.9. Tryck: Salon lehtitehdas 2017. Retken kesto on noin 2,5 tuntia. Syyslomaleiri 1-3-luokkalaisille 18.-20.10. 16 Öppet: Må – Fre 9 – 17 Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annons, prenumerationer: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Redaktör: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 62 € 6 mån 40,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. klo 13. Rakkaamme Esko Sakari Virtanen * 5.4.1955 Parainen † 2.8.2017 Kaarina Rakkaudella muistaen Äiti ja Isä Tony perheineen Katri perheineen Tapani Sukulaiset ja ystävät Säilyt aina sydämissämme. Nuorisotyö: Pysäkki torstaisin klo 14-21. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. klo 9.15 Lasten ja perheiden Enkelikirkko. 040-312 4425. Ilm. Diakoniavastaanotto maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Musiikillinen johto: Tomi Satomaa. Perinteinen ohjelma ja ajankohtaiset asiat. klo 12 Messu; 10-synttärit ja juhla seurakuntakodilla. mahdollisuudesta hakea tuettua lomaa vuodelle 2018. 9.00–12.00 tel. klo 12 . Kerhossa on tilaa, tiedustelut Marko Laakso; (sähköposti marko.v.laakso@evl.fi tai p. Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys Maailman Sydänpäivä on perjantaina 29.9, jolloin Pukeudumme Punaiseen. Suomalainen barokkiorkesteri, Paraisten Vokaaliyhtye, solistit: Hanna Lehtonen, Essi Luttinen, Heikki Rainio ja Jussi Merikanto. Keskustellaan tulevasta ohjelmasta mm. Tervetuloa! Naisten piiri ti 26.9. su 1.10. ”Suun ja Sydämen terveys” tapahtumaa vietetään yhteistyössä hammashoidon ja apteekin kanssa klo 15–18 välisenä aikana Paraisten Apteekin tiloissa. Apteekki, joka netissä mainitaan syyskuun ohjelmassa, on siirretty lokakuulle. Mozartin Requiem la 30.9. Kiitos osanotosta. klo 18; työikäisten naisten raamattuja keskustelupiiri Tennbyn tuvalla. Teemu Petteri Aittala s. 040-312 4427). klo 14 Palvelutalolla. Kanttori Tomi Satomaa. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. 040-488 5586. Dragsfjärdin vierailulle paikkoja jäljellä, ilmoittautumiset kerhossa. Sano hänelle, että hän auttaisi minua.” Mutta Herra vastasi: ”Martta, Martta, sinä huolehdit ja hätäilet niin monista asioista. Siunattu omaisten läsnä ollessa. klo 18.00. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 PERUSTETTU 1912 Siunaus toimitettu läheisten läsnä ollessa. Martalla oli kädet täynnä työtä vieraita palvellessaan, ja siksi hän tuli sanomaan: ”Herra, etkö lainkaan välitä siitä, että sisareni jättää kaikki työt minun tehtäväkseni. Liput 25/20/15e, (alle 18-vuotiaat ilm.). 19 21.9 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Esitys alkaa klo 13.00 ja sen jälkeen on ruokailu. Iltatee. su 1.10. Kokoontuminen Paroc elementin portti no 10:lle klo 10.00 mennessä. satomaa@evl.fi tai p. Näköislehti sis. teatterimatkalle Ukiin Mielensäpahoittaja-esitykseen vielä muutama paikka vapaana. Mummon Kammari pe 29.9. su 1.10. Jukka Salmisen konsertit Koivuhaan – ja Nilsbyn koulussa. Tervetuloa! Rantatie 30, puh. Kuorotoiminta: Lapsikuoron harjoitukset torstaisin srk:n kerhotiloissa. Joht. klo 13 seurakuntakodilla. Siellä muuan nainen, jonka nimi oli Martta, otti hänet vieraakseen. klo 13 Vanhustenviikon messu ja kahvitus. Ilmestymispäivä torstai. Paino: Salon lehtitehdas 2017. Piknikristeilyllä vielä vapaita paikkoja. Paraisten luonnonsuojeluyhdistys Retki Granvikiin 30.9. E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 193 (99/-/-/1) UK 20.4.2017. Naisten Kesken ke 27.9. Uudessa Koupossa. Juho Kopperoinen, Jari Heikkilä, Tomi Satomaa. On vain hiljaisuus ja suru sanaton, mutt’ tiedämme sun hyvä olla on. Kotikirkkoviikot 28.9.-15.10.: Keittolounas seurakuntakodilla to 28.9. Utgivningsdag torsdag. Kajsa Dahlbäck/sopraano, Eero Palviainen/luuttu, Marianna Henriksson/cembalo, (liput 20/15 euroa). Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Piiriä ohjaa Taina Drugg. klo 17. 10: 38-42 n Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 . kanttori Tomi Satomaa. Hartaushetki Seniorituvalla ke 27.9. OP Simonen p
Mutta vain, mikäli yhteystietosi ovat ajan tasalla. 14.00 Som hemmalagets huvudsamarbetspartner bjuder Partel på gratis inträde för alla åskådare. 02 454 5400 • www.partel.fi TREANS SERIETOPP ANLÄNDER TILL PARGAS! Välkommen på säsongens slutmatch PIF – FC Åland lördagen den 30.9.2017 kl. • Kahvia, pullaa ja makkaraa 150 ensimmäiselle katsojalle • Ilmainen wifi-hotspot-alue Nähdään Pajbackassa! VS. 21.9 20 FRÅN PARGAS TILL KIMITOÖN PÅ TRE SEKUNDER! PARAISILTA KEMIÖNSAARELLE KOLMESSA SEKUNNISSA! Men bara ifall dina kontaktuppgifter är uppdaterade. Hitta på en slogan åt Partel och vinn en TV*! Gnugga geniknölarna och delta senast den 26.9.2017 på adressen partel.fi. Pargas Telefon Ab / Paraisten Puhelin Oy • Strandvägen 16 / Rantatie 16 21600 Pargas/Parainen • Tel./Puh. 02 454 5400 • www.partel.fi Pargas Telefon Ab / Paraisten Puhelin Oy • Strandvägen 16 / Rantatie 16 21600 Pargas/Parainen • Tel./Puh. Vinnaren publiceras under matchen. TARKISTA JA KORJAA TIETOSI SAARISTON PUHELINLUETTELON VALKOISILLE SIVUILLE 31.10.2017 MENNESSÄ! Tee ilmoitus sähköpostilla (partel@partel.fi) tai tule käymään myymälässämme. (Palkinnon arvo 799,-) *LG 49” 4K UHD LED Smart TV. GRANSKA OCH KORRIGERA DINA UPPGIFTER TILL VITA SIDORNA I SKÄRGÅRDENS TELEFONKATALOG FÖRE DEN 31.10.2017! Kontakta oss per e-post (partel@partel.fi) eller besök vår butik. • Kaffe, bulla och korv för de 150 första åskådarna • Gratis wifi-hotspot-område Vi ses i Pajbacka! KOLMOSEN SARJAKÄRKI SAAPUU PARAISILLE! Tervetuloa kauden päätösotteluun PIF – FC Åland lauantaina 30.9.2017 klo 14.00 Kotijoukkueen pääyhteistyökumppanina Partel tarjoaa ilmaisen sisäänpääsyn kaikille katsojille. (Vinstens värde 799,-) Keksi slogan Partelille ja voita TV*! Laita älynystyrät hyrräämään ja osallistu 26.9.2017 mennessä osoitteessa partel.fi Voittaja julkistetaan ottelun aikana