Bp/Hp 165.000€. “Digitalisaatio rakentaa joustavampaa asuntokauppaa ” Uudessa jutussa kotisivuillamme käymme läpi miten digitalisaatio on vaikuttanut asuntokauppaan ja millaisia työkaluja me Turunmaan Kiinteistöillä käytämme. I närheten en ?n samf. Kaksi kunnostustarpeessa olevaa mökkiä. Egen 5,57ha holme i Korpo skärgård! 1965 byggd ca 60m² villa, gäststuga och bastu. Porakaivo ja dieselgeneraattori. Porakaivo, generaattori ja aurinkopaneeli. Parainen, Lillmälö, Saaristotie 2727. Korppoo, Houtsala, Kvastholm. 040 753 6770 sebastian.lindberg@ abolandsfastigheter.. 040 626 5108 sverker.karlsson@ abolandsfastigheter.. Hirsirunkoinen n50m² vapaa-ajan rak., sauna ja varasto/vierasmaja. Porakaivo, sähköt, autotie perille. Upea rantakiinteistö arvostetulla alueella. 040 557 4024 rabbe.holmberg@ abolandsfastigheter.. Strandvägen 24, Pargas, må–fre 8.30–16.00 HEMMA I SKÄRGÅRDEN SYNTYJÄÄN SAARISTOLAINEN Foto/kuva: Åselholm Flera tomter till salu på Åselholm Useampi tontti myynnissä Åselholmissa Finn din plats i skärgården! Åbolands Fastigheter genuin lokalkännedom, mångårig erfarenhet och de rätta verktygen för att sköta om försäljningar i hela Åboland! Löydä paikkasi saaristosta! Turunmaan Kiinteistöt aito paikallistuntemus, monivuotinen kokemus ja oikeat työkalut hoitaa myynnit Turunmaalla! Peter Ekblad försäljningschef köpvittne, AFM myyntipäällikkö kaupanvahvistaja, LKV tel/puh. /Ekblad Kundintervjuer Asiakashaastattelut “Täyden kympin välityspalvelua on ilo suositella” Härliga fritidstomter på Åselholm! 4 olika alternativ, storlek mellan 1 hektar och 3 hektar. Två stugor, kräver renovering; 48m² från 1951, 50m² från 1978. Bp/Hp 165.000€. Stockstuga ca 50m², bastu och förråd/gäststuga. /Ekblad “En ärlig prisnivå och människonära service är Åbolands Fastigheters styrka” “Digitaliseringen banar väg för smidigare bostadsköp” I den nya artikeln på våra hemsidor går vi igenom digitaliseringens inverkan på bostadsmarknaden och vilka verktyg vi på Åbolands Fastigheter använder oss av. Sauna, lato, venevaja y.m.s. /Karlsson Förtjusande skärgårdstorp! 0,91h, 50m strand mot väst. Borrbrunn och dieselaggregat. 3.830m² tomt, stuga ca 21m²+bastu. ranta-alue. Korppoo. 4.850 m² tomt, ca 130m strand. Bp/Hp 65.000 80.000€. Upeita vapaa-ajan tontteja Åselholmissa! 4 eri vaihtoehtoa, pinta-alat 1,5 1,76ha. Borrbrunn, generator, solpanel. Hieno etelärinnetontti, 5102m², mahtava merinäköala. Till Åselholm tra?kerar förbindelsebåt. 1 käyttämätön rak.oik. Sverker Karlsson fastighetsförmedlare AFM kiinteistönvälittäjä LKV tel/puh. 60m²+vierasmaja ja rantasauna. Lohm, Verkholm. 4.850m² tontti, n130m rantaa. Bp/Hp 128.000€. Sähköt on. Parainen, Sildala, Bergvallantie 6. Ihastuttava saaristotorppa! 0,91ha, 150m rantaa länteen. Bastu, ladugård, båthus m.m. Lähettyvillä upea yht. Borrbrunn, el, bilväg fram. 1978. 1951 ja 50m² v. 040 581 1894 peter.ekblad@ abolandsfastigheter.. /Holmberg På våra hemsidor: Kotisivuillamme: Fin strandfastighet på uppskattat område. Rabbe Holmberg verkställande direktör köpvittne, AFM toimitusjohtaja kaupanvahvistaja, LKV tel/puh. /Holmberg Korpo, Lohm, Verkholm Pargas, Hoggais, Lessor Iniö, Åselholm Korpo, Houtsala, Kvastholm Pargas, Lillmälö, Skärgårdsvägen 2727 Pargas, Sildala, Bergvallavägen 6. www.pku.fi 2 ,9 € 22.04 TORSDAG TORSTAI 2021 16 110 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Hemma i skärgården Syntyjään saaristolainen asumisen ammattilainen AB ÅBOLANDS FASTIGHETER AFM TURUNMAAN KIINTEISTÖT OY LKV www.abolandsfastigheter.. El och borrbrunn. Iniö, Åselholm. Oma 5,57ha saari Korppoon saaristossa! 1965 rak huvila n. /Holmberg Solig södersluttande tomt på 5102m², härlig havsutsikt. simstrand. Hieno kesänviettopaikka erinomaisella paikalla. Sähköt ja porakaivo. En oanvänd byggrätt. Bp/Hp 90.000€. Ett ?nt sommarställe på ypperlig plats. 3.830m² tontti, n21m² mökki+sauna. 70m² mökki 30-luvulta. Parainen, Hoggais, Lessor. Åselholmin saarelle liikennöi yhteysalus. Sebastian Lindberg fastighetsförmedlare AFM, KED, ekon.mag kiinteistönvälittäjä LKV, KED, KTM tel/puh. 48m² rak. El ?nns. 70m² stuga från 30-tal. Bp/Hp 185.000€
d) Mönstret kallas akantus 5. 14–16 och lördag kl. Anmälan senast den 3 maj via blanka.fi. fi, 050 5119 777, ger närmare uppgifter och tar emot eventuella anmälningar före slutet av april. a) En rullstol som använts för att tvinna trådar 4. De rätta svaren publiceras även på www. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Ändringen träder i kraft den 7 juni. Pargas svenska pensionärer Gemensamt med Åbo pensionärerna hoppas vi kunna komma iväg till Utö 24– 26.5.2021. I PK 8.4.2021 fanns en notis om att Andelsbanken i Pargas minskar på sina öppettider. Tel. Den rätta svarsraden är: 1: C, 2: B, 3: A, 4: D, 5: C, 6: B, 7: B, 8: A, 9: B det vill säga 1 c) Ett slafat användes som matsäcksskrin för vägkost 2. BILTVÄTT FÖR GEMENSAMT ANSVAR Pargas församlingsdistrikt ordnar igen biltvätt till förmån för Gemensamt Ansvar, fredag 23.4 kl. I väntan på de långa vandringarna ordnar föreningen en dagsvandring i Liesjärvi nationalpark i Tammela nära Forssa lördagen den 15 maj. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 3. Någon dag innan evenemanget får man länken till författarbesöket till sin epost. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag–torsdag kl. Skärgårdstigen Halvdagsvandring i Skråbbos terräng lö 24.4. 17 Må Gris i pepparsås/Slavisk mifugryta Ti Vegetarisk biff med citronsås Ons Broilerpastagratäng/Grönsaksform med ost To Gräddig laxsoppa/Kokos-kikärtssoppa Fre Ugnspotatis med skinkfyllning/ugnspotatis med vetgetarisk fyllning Äldreomsorgen v. Det kan vara vått och halt i terrängen. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. b) En härvel användes för att linda garn på. Närmare uppgifter ger Kari Penttinen. Start från Tokmannis parkering med egna bilar klockan 9. Sten är aktuell med boken ”Offermakaren”, den första delen i den nya serien Åremorden. 12 direktsänd gudstjänst från Pargas kyrka med Harry S. Sänds på församlingens webbkanaler. varkultur.fi. PK Björnrundan och en längre vandring i Lappland i höst finns på programmet. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Rutten går i varierande terräng, mest i skog och på berg. Ifall man använder en surfplatta eller smarttelefon behöver man ha appen Teams installerad innan evenemanget börjar. Heikki Inkari valdes till ordförande. GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Gudstjänsterna på internet kan ses på församlingens sida på Facebook www.facebook.com/vasfor, som även hittas i församlingens videoportal www.vastabolandsforsamling.fi/video – man behöver inte vara medlem i Facebook för att kunna titta. b) Husmor brukade sitta på/vid denna möbel som kunde fungera både som bord och som stol. Man kan delta i författarbesöket via en dator, en surfplatta eller smarttelefon. Kyrkan är öppen tisdag– torsdag kl. Pargas kapell den 24 april 2021. 17 Må Gris i pepparsås/Slavisk mifugryta Ti Vegetarisk biff med citronsås Ons Broiler-pastalåda/Grönsakspastalåda med ost To Gräddig laxsoppa/Kokos-kikärtssoppa Fre Maletköttfrestele/Grönsaksfrestele Lö Smetanafisk/Vegetarisk smetanaform Sö Nötköttsoch rotsakskav/Quorn-grönsakssås Skärgårdsstigen planerar vandringar och utflykter På sitt vårmöte beslöt Skärgårdsstigen ordna två längre vandringar och två dagsvandringar och dessutom kortare utflykter under innevarande år. Begränsat antal platser. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista Begravningsbyrå VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Vår älskade Urban Henrik Joelsson * 5 februari 1964 har lämnat oss i stor sorg och saknad Våno 8 april 2021 Christoffer och Ellinor Amanda Olle Tove med familj Övrig släkt och vänner ”Du älskade livet, du spred glädje och ditt hjärta var så stort utan gränser, du lärde oss följa våra drömmar, att alltid vara glada och positiva” Begravningen sker i stillhet i kretsen av de närmaste. 14 vid Gamla Torget. Föreningen bjuder på korv & saft. Coronaläget gör att antalet deltagare är begränsat. Pengarna går oavkortat till årets insamling! CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Café Tillsammans – Yhdessä har tillsvidare endast matutdelning på gården nedanom församlingshemmet onsdagar kl. Vandringen genomförs mellan 14.6 och 18.6. 10 direktsänd gudstjänst från Pargas kyrka med Pär Lidén och Hanna Lehtonen. b) Det här linfästet var en friargåva och därför så utsmyckat 7. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. På slutsträckan klättrar vi upp på det högsta berget och njuter av landskapet. Tredje söndagen efter påsk söndag 25.4 kl. Vinnarna har meddelats personligen. Linjerna öppnas klockan 17.45. Veckomässa onsdag 28.4 kl. På hösten görs en lång vandring i Lappland, från Pallas till Hetta i Enontekis, 55 km. 17. Vi startar från Hessunds gamla Shell, Kärrängsvägen 46 kl.10. Evenemanget är gratis. Gamla Malmens invånarförening Vårstädning (krattning av löv) 25.4.2021 kl. Allt är förstås beroende av pandemiläget. Vandringen genomförs i enlighet med gällande coronarestriktioner. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. Vill du ha uppgifter om resan och/eller programmet i pappersversion kan du ringa till Clara tfn 040 867 1948. Starten sker måndagen den 6 september med tåg från Åbo och tillbaka är man på morgonen söndagen den 12 september. Tävlingen ordnades av Sydkustens landskapsförbund i samarbete med Pargas Hembygdsförening och ingick i VårKultur 2021 som hade temat Hållbart hantverk 2.1. Rutten är cirka 6 km och tar 2,5–3 timmar. pargas spfpension.fi under punkten resor. Det gällde att känna till flera gamla redskap. 9–12.30. c) Klappträet användes till att banka ut vatten ur tvätten 6. 10–12 med möjlighet till personlig andakt. 10.30. Ett matsäcksskrin. Vinnarna meddelas personligen. Ta med egen kratta och skottkärra om du har. Anmäl ditt deltagande till pastorskansliet, tfn 040 312 4410. Pris 20 euro – kaffe och bulle ingår medan du väntar, kontanteller kortbetalning. Backström och Hanna Lehtonen. Övernattningarna sker i reserveringsstugor. Man kommer inte att vandra själva Björnrundan utan väljer ut de finaste ställena, bland annat ska man gå Lilla Björnrundan. Här är de rätta svaren i hantverksquizet som ordnades av VårKultur 2021. Alla sändningar kan även ses i efterskott. MISSIONSBODEN ÄR STÄNGD tillsvidare med anledning av coronaviruset och öppnar igen så fort situationen tillåter det. Rutten går längs Finlands längsta fjällkedja för det mesta över kalfjäll, och framme i Hetta beställer man båttransport över Ounasjärvi. Skolmat v. Föreningen valde ny styrelse på vårmötet. Fjärde söndagen efter påsk söndag 2.5 kl. Målsättningen är att hitta två sällsynta orkidéer, norna och guckusko och en ytterst sällsynt fågel, blåstjärten. LASSE ANDERSSON/STUDIO STRANDVÄGEN För att rulla trådar. Döda: Hannu Tapani Vilpas Doverborg, 78 år. Kari Penttinen, kari@esnet. Datumet hade fallit bort ur notisen. Programmet hittar du på föreningens hemsida www. Virtuellt författarbesök med Viveca Sten i maj Matsäcksskrin, härvel och akantus Arrangörerna tackar alla som svarade på frågorna i VårKulturs hantverksquiz (PK 1.4.2021). En församlingsanställd finns alltid på plats om man vill ha någon att samtala med. PK rättar BÖCKER. Gamla föremål. Diakonissa Brita Holmström, tfn 040 3124415 och diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. b) S:t Hans-korset symboliserar evigheten 8. 22.4 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Vid behov ordnas en även en tidigare veckomässa kl. Ta matsäck med! (ingen möjlighet till öppen eld). Den svenska författaren Viveca Sten samtalar med Tove Hagström. 16–19 (OBS felaktigt klockslag i Kyrkpressen) vid Gravgårdens servicebyggnad. Den första vandringen går till ”Karhunkierros” i Kuusamo. 18 i kyrkan, Pär Lidén och Hanna Lehtonen. Irmeli Tanskanen fortsätter som kassör. Blankabiblioteken ordnar ett virtuellt författarbesök den 6 maj klockan 18. Övriga styrelsemedlemmar är Maria Wallin, Kirsi Särkilä, Veronika Ake, Marita Ake och Kari Penttinen. Inget kvällsöppet tills vidare med anledning av ändrade arbetsarrangemang pga av coronaviruset. Anmälningstiden har förlängts till 8.5.2021. Endast de medverkande närvarar. Vandringen är fullbokad, men man kan anmäla sig till väntelistan i fall det skulle ske annulleringar. a) Färskost gjordes i denna form som gav ett fint mönster på ostens yta 9
Han säger att det ofta är de privata vägarna som blir krångliga då nya stora vägprojekt planeras. 22.4.2021 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Läs mer om Rävsundsbron på sidan 6. NTM-centralens planer är att ordna ett informationsmöte för allmänheten om den nya vägsträckningen mellan Rävsundet och motorvägen efter semestrarna. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Den så kallade Kuppislinjen får troligen en fortsättning. Åbobussen. Projektchefen Matti Kiljunen vid NTM-centralen säger att man parallellt med vägplanen också har börjat med planer för själva brobygget. . Nu är det den så kallade vägplanen, som är ett juridiskt dokument, som snart läggs fram till påseende både virtuellt och i stadshuset i Pargas. Nya broar över Hessundet och Rävsundet är en del av det stora trafikprojektet Pargasleden, som ska förena Pargas med motorvägen med en ny väg över Kustö. – När till exempel enskilda väglag ser hur just deras väg påverkas blir det diskussioner. CARINA HOLM Åbobussarna kan bli eleller gasbussar Busstrafiken mellan Pargas och Åbo fortsätter i ett år till utan större förändringar. Det är oklart om den fortsätter som expressbuss, men några bussturer ska också i fortsättningen köra via Kuppis. Näringslivschef Tomas Eklund vid Pargas stad säger att busstrafiken för de kommande tre eller sex åren mellan Pargas och Åbo konkurrensutsätts redan före semestrarna. – Undersökningar av marken med hjälp av borrningar pågår liksom arbetet med vägplanen. Ända ut i skärgården fungerar det knappast med eldrivna bussar, men sträckan Pargas och Åbo borde fungera bra. Däremot är biogasbussar ett reellt alternativ. Pargas stads eventuella medverkan i det regionala kollektivtrafiksamarbetet Föli utreds för tillfället mer i detalj. Men några stora förändringar har inte gjorts sedan planerna fanns till påseende i höstas. – Att avtalen för busstrafiken mellan Pargas och Åbo förnyas utesluter inte att staden eventuellt går med i Föli i något skede, säger Eklund. – Trafikledsverket har bland annat granskat nya Rävsundsbrons brandsäkerhet och hur man kan förhindra att det vintertid faller is från bron. Snart visas nyaste broplanerna Inom kort läggs de färskaste planerna för Rävsundsoch Hessundsbroarna fram till påseende. De har uppdaterats sedan september i fjol, då allmänheten senast fick komma med synpunkter på planerna, som då presenterades på Trafikledsverkets webb. – Ser man på det krasst ekonomiskt är sträckan Pargas–Åbo väldigt attraktiv, medan det inte finns så många passagerare som åker mellan Pargas och skärgården. – Vi hoppas på finansiering för broarna så fort som möjligt, för att sedan kunna konkurrensutsätta de fortsatta arbetena, säger Kiljunen. Det nya avtalet om busstrafik mellan Pargas och Åbo gäller hela Pargasområdet inklusive Iniö och Houtskär. Därför är det bättre att slå ihop allt till ett paket, säger Eklund. Själva vägdragningen har inte förändrats, men eftersom det har gått tio år sedan den så kallade Kurkelavägen senast var aktuell måste anslutningarna och till exempel gångoch cykelvägarna ses över. – Bränslefrågan är viktig med tanke på miljön. Också andra kommuners eventuella medverkan i Föli utreds som bäst. Det skulle gå att få en ganska bra överenskommelse gällande Pargas–Åbo, men det skulle vara ofördelaktigt för skärgården. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Ända ut i skärgården fungerar det knappast med eldrivna bussar, men sträckan Pargas och Åbo borde fungera bra. De två broarna planeras som två skilda projekt. Också Pargasleden i S:t Karins avancerar. . Men det nuvarande avtalet löper ut i slutet av maj 2022 och redan nu funderar staden i samarbete med NTM-centralen på hur busstrafiken ska se ut efter det. När nästa avtal om busstrafiken görs upp kan bussarna som kör mellan Pargas och Åbo drivas med el eller biogas. Utredningen ska vara klar i höst. Vid NTM-centralen är man klar att skicka ut planerna för påseende, så fort Trafikledsverket och Pargas stad har förhandlat klart om kostnader för sådant som inte berör själva bron, utan lösningar i anslutning till den. Kuppislinjen ska få en fortsättning. Också säkerhetsaspekten blir allt viktigare när vi tillsammans med NTM-centralen ser vilka kriterierna ska vara för busstrafiken i fortsättningen. Planerna, som kommer att vara en omfattande samling dokument, kan kommenteras under en dryg månads tid. Först väntas Rävsundsbrons planer bli klara. Miljöpåverkan blir viktigare i nya avtal om busstrafiken till och från Pargas. Biogasdrivna bussar eller till och med elbussar kan bli aktuella. CARINA HOLM. I praktiken kan Pargas allra tidigast gå med i Fölisamarbetet år 2024 – om staden fattar ett beslut om att gå med. – Samtidigt är stadsbussar enklare att stiga på och av för passagerare med rollator eller barnvagn. Går Pargas med blir flera biljettzoner troligen aktuella, eftersom man knappast kan åka från Salutorget i Åbo ända till Houtskär för bara tre euro, som en Fölibiljett kostar i dag. När de nuvarande stadsbussarna började köra också till Pargas var det många som hade synpunkter på det. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Nya Rävsundsbron och nya Hessundsbron planeras som två skilda projekt. Rävsundsbron. Nu har den körts som en expresslinje mellan Pargas och Åbo med få stopp under några turer på morgnar och eftermiddagar. Också myndigheter och organisationer, som Pargas stad, Egentliga Finlands förbund, bussförbundet och Transportoch logistikförbundet SKAL, ska ge sina utlåtanden. De uppdaterade planerna presenteras inom kort
Men vi tog med en del små kappsäckar från vårt gamla rum som vi fick plats för i det nya. Alla rum vi lämnar sätter spår i de nya. Catrine Bergman och Carita Mikkonen har bott i höghuset i nästan femtio år, 94-åriga Sylvi Engholm har flyttat in senare. Då ser man inte det goda i det nya eller ens i det egna rummet. – Det är så roligt när man kommer ut och ser att det sitter någon här, säger Sylvi Engholm. Varje dag. En del formligen törstar efter förändring och äventyr, nya rum ska det vara. Och på sommarkvällarna sitter de ute länge, länge. – Ja, det är gott när man får nåt gott ibland. Vissa kappsäckar lämnar man gärna, andra skulle man gärna ta med. – Och så sträcker vi händerna uppåt, säger Siv Margaris, som leder gymnastiken. Rummen kan vara stora eller små, kalla eller varma, tomma eller fulla med kappsäckar. – Jo, vi säger vad hon ska göra, säger Carita Mikkonen. Om vi bortser från den tråkiga coronaparentesen är världen idag mycket större än den var när vi gjorde vår lilla utflykt. – Allt möjligt. – Om man till exempel har kokat mycket soppa, så kan man ringa på hos någon och säga att det finns soppa till dig med. Om någon behöver hjälp med något från butiken så ordnar det sig, eller om någon behöver skjuts. Vi har gått våra rundor. PåPK:sbegäran Folke Öhman, Tidigare stadsdirektör i Pargas Ibland, nej ofta, blir det skrattfest på bänken Det är tisdagsförmiddag och klockan är 11. Det som är lättast att ta med är lärdomarna. Alla rum vi lämnar sätter spår i de nya. – Dagen går så fort när man träffas och pratar lite. En äldre pensionär som jag träffade på en resa beklagade att han ständigt numera får avstå från det det han alltid gillat, både kroppen och knoppen begränsar. Man kan ringa på hos grannen om man behöver hjälp och byta maträtter ibland. Tråkigt nog ser vi också en motsatt trend – förakt för det annorlunda och till och med hat mot dem som inte tänker och ser ut som man själv gör. – Siv är vår gympaledare, säger de andra och hon kontrar med att de andra nog protesterar ibland. Jag har sett gymnastikprogram på tv och har anpassat rörelserna så att de passar oss, som är i åldern 66 till 94 år, säger Margaris. Speciellt på sommaren när det är varmt och skönt. Men nästan med en mun säger de alla att de inte har känt sig det minsta isolerade. Vi pratar om dagens nyheter och om vad det har stått i Kungörelserna, säger Carita Mikkonen. Det handlar om ett gäng goda grannar som träffas varje dag, ja oftast flera gånger om dagen. Men det kommer mycket i teve att titta på. Många studerar, jobbar och reser med hela världen som rum. Nya värderingar, insikten att man kan leva och tänka annorlunda och se på saker och ting ur många synvinklar. Han ville inte byta rum och det rummet han höll på att gå in i var grått, kallt och litet. Vi bytte rum när familjen var nybildad, vi flyttade till Nordnorge med alla våra ägodelar på flaket till en pickup. Hon brukar bjuda in sin syster Maj-Len Bergman, som numera också är pensionär och som bor i grannhöghuset på gymnastikstunderna. Det han inte såg var att det också fanns nya och spännande kappsäckar i rummet han höll på att stiga in i. De fyra övriga damerna i rummet sträcker lydigt på både armar och ben. När det sker stora eller kanske till och med lite mindre förändringar i livet byter vi bildligt talat rum. – Vi har kunnat umgås, men vi har undvikit att gå in till varann. Det är en trygghet. – Vi går igenom allt från nacken till fötterna, med magmuskler och lårmuskler, ja, allt som hör kroppen till. – Eller så kan man få något gott om någon har bakat. Då ser man bara en stängd dörr och hör störande ljud från grannrummet. – Sen sitter vi här och skvallrar och utreder världens problem, säger Siv Margaris. – Det är du som pysslar, säger de andra. Det har lett till större förståelse för det olika och det nya samtidigt som det har visat på det värdefulla vi har i rummet där hemma. Det finns mycket nytt som tillvaron bjuder på om man är öppen för det och visst kan man ju också klämma in en del gamla, kära kappsäckar med sig in i det nya rummet. Det fina är det spontana, säger de. – Nej, det har inte varit extra jobbigt, det har gått ganska bra, säger de. Vi upplevde, så som de flesta har upplevt, att man inte kan få allt och att allt har sin tid. Det talas mycket om äldre människor som har varit isolerade under coronatiden. Vaccinationsaktuellt också för femtio år sedan Bilreklam ”Subaru – den enda verkligt fyrhjulsdrivna” Nya och gamla rum Det känns som att lämna ett rum bakom sig och kliva in i ett nytt. Det betyder att det i torkrummet i källaren i ett av höghusen i Tennby pågår sittgymnastik – som det har gjort hela vintern under tisdagsförmiddagarna. Om jag inte har sett Sylvi så ringer jag Siv och frågar om hon har sett henne. Det finns alltid någon här på bänken att tala med. Hur det började, det goda grannskapet vet ingen riktigt. – Vi kan sitta i ett par timmar och prata när vi har gått vår runda. De brukar gå på promenad, alla i egen takt och sin egen rutt, och så träffas de efteråt på bänken utanför huset. Jobb, nya och gamla vänner, en tillhörighet och inte minst en lika vacker om än annorlunda natur. De konstaterar att det är ovanligt att man umgås som de gör, då man bor i ett höghus. – Nåjo, men ni underhåller mig, säger hon. De är glada över servicelinjen som kör mellan Tennby och hälsocenGlada höghusgrannar i Tennby träffas dagligen för att förbättra världen – och gymnastisera i torkrummet.. Samtidigt hoppas de att andra kanske blir inspirerade och också börjar prata med sina grannar. Efter några år väntade ett nytt, lika fint rum – Pargas. Gamla arbetskamrater och goda vänner kan inte alla tas med på färden vidare. – Man handlar kanske en gång i veckan, annars håller vi till här hemma. – Man tror kanske att sittgympa inte är så märkvärdigt, men visst kan man göra det ordentligt, säger Catrine Bergman. Många håller sig bara för sig själva. Konserterna har de dock saknat och att få gå på teater. Ibland har de så mycket att tala om att de nästan glömmer bort att äta lunch och skrattar så att de har ont i magmusklerna. Reser man inte fysiskt så reser man virtuellt. Gamla värderingar, fritidsintressen och ingrodda vanor kan bli lagda åt sidan. Kanske var det någon som satt på bänken utanför och någon som gick förbi och stannade upp och pratade en stund. – Men i dag blev det mest skrattfest, säger någon och skrattet fortsätter. Livet bjuder på många vändningar och rum: jobbyten, flyttningar, sorgliga förändringar med bortgång och avsked, glädjande händelser, kanske barn och barnbarn, pensionering. Vad pratar ni om då. På somrarna brukar de utnyttja husets utemöbler och sitta ute och umgås. Ett fantastiskt rum att stiga in i: vild och vacker natur med oförglömliga skidfärder och äventyr till fjälls, många nya goda vänner men å andra sidan heller inga som helst rötter och ingen historia i vårt nya rum. Om hon säger jo, så får jag också bra att vara, säger Mikkonen. – Vi har mycket roligt tillsammans, säger Mikkonen. 22.4.1971. Men när det blev kallt och halt flyttade de in i torkrummet och började med gymnastik en gång i veckan. 22.4 4 1991 1971 Både i Lielax rådgivningsbyrå och i Skräbböle folkskola ordnades allmän vaccination mot bland annat smittkoppor och difteri. Andra vill helst inte byta perspektiv alls, det känns så bra och tryggt att så lite som möjligt händer, inga nya rum tack! När man lämnar ett rum och kliver in i det nya lämnar man en hel del kappsäckar kvar, tröskeln är för hög och dörren för smal. Vi är olika vi människor. Nya vänner, nya hobbyer visserligen anpassade till ålderns krav men ändå nästan hur många som helst. Sällskapets äldsta, Sylvi Engholm, konstaterar att det är så roligt för henne att få umgås med de här ungdomarna, och alla skrattar igen. Har coronaåret varit jobbigt. – Och så pysslar vi med trädgården, säger Siv Margaris. – Vi håller koll på varann
Men det nuvarande fordonet är lite smalt och högt att stiga in i för den som behöver käpp eller har svårt att röra sig. Goda grannar i Tennby. säger Siv Margaris. CARINA HOLM Samling på bänken. – Och det skulle gärna få gå en tur till på eftermiddagen. Här umgås Catrine Bergman, Sylvi Engholm, Carita Mikkonen, Siv Margaris och Maj-Len Bergman varje dag. Kunde inte stan skrämma iväg dem med en drönare som ser ut som en uggla eller nåt. tralen och de större mataffärerna. 18.4.1991. Från vänster: Catrine Bergman, Maj-Len Bergman, Sylvi Engholm, Carita Mikkonen och Siv Margaris gör sittgymnastik i höghusets torkrum en gång i veckan. Det finns alltid någon här på bänken att tala med. 5 22.4 2011 Rullhockeypremiär Pargas nya ligalag West Pirates inledde med silver i en turnering för ligalag i Pargas ishall. Igen. Ofta träffas de flera gånger per dag.. Alla skrattar glatt. – Och gässen i Centralparken borde man göra något åt. – Jag har alltid längtat efter en simhall. 20.4.2011. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Dagen går så fort när man träffas och pratar lite. Det går inte ordna picknick i parken när gässen har smutsat ner överallt. Den skulle alla åldrar ha nytta av, säger Catrine Bergman. Nu går sista turen klockan 11.45 och det är ganska tidigt, säger Sylvi Engholm. De uppskattar också om chauffören kan hjälpa till att bära matkassarna ända fram till hissdörren. I övrigt tycker de att Tennby och Pargas är bra att bo i
. PK Natten mellan den 5 och den 6 maj byts ett hängstag i dåligt skick ut. klo 16–19 hautausmaan palvelurakennuksen pihalla, Kirkkoesplanadi 8. Pris 20 € kaffe och bulle ingår medan du väntar. Finnsementti har redan nu nått en utsläppsminskning på 24 procent gällande cement och 26 procent gällande bindemedel jämfört med år 1990. PK I Pargas börjar företagets fabrik tillverka ny miljövänligare cement. Perjantaina 23.4. Det hängstag som är i sämst skick byts ut helt för att man med hjälp av det noggrannare ska kunna utreda hängstagets hållbarhet och därmed bättre kunna bedöma behovet av andra fortsatta åtgärder. Brons skick följs upp kontinuerligt och reparationer av observerade skador görs vid behov. Rävsundsbron. Dessutom utreder Trafikledsverket en utvidgning av det automatiska uppföljningssystemet för belastning och rörelser med mera. Bredden på gångoch cykelleden måste begränsas till ungefär hälften av det nuvarande, men gångoch cykelleden är i bruk hela tiden. Vid inspektionerna observerades att det i nedre ändan av ett av hängstagen förekom betydande rostbildning, frätningar av vajerns trådar och brutna vajertrådar. Vid cementtillverkningen har man ersatt en del av det klinkermaterial som man tidigare har använt med koldioxidfri masugnslagg, vilket minskar företagets koldioxidutsläpp med så mycket som 40 000 ton. Trafikavbrottet för den tunga trafiken inleds den 5 maj klockan 23 och man strävar efter att den tunga trafiken kan köra över bron igen den 6 maj senast klockan 5. Att minska miljöpåverkan är väldigt viktigt inom vår produktutveckling. De bidrar till att främja cirkulär ekonomi. Det förnyade produktionssättet betyder att våra fabriker årligen släpper ut 40 000 ton mindre koldioxid, säger Reijo Kostiainen, försäljningschef vid Finnsementti. Brons stålkonstruktioner hålls rena genom tvätt och på så sätt minskar man rostningen. . Oivacement har framställts sedan februari i fjol vid företagets fabrik i Villmanstrand. De europeiska cementtillverkarnas gemensamma mål är att betongframställningen år 2050 ska vara kolneutral. En viktbegränsning på 18 ton införs och det gör att tunga transportfordon inte kan köra över bron medan arbetena med hängstaget pågår. Dessutom kör en ledsagarbil alltid framför fordonen. Då kan tunga fordon inte använda bron. Käteis tai kortimaksu. Hållbarheten hos det utbytta hängstaget testas genom testdragning i ett laboratorium och utifrån detta kan man bättre bedöma även andra hängstags skick. Trafikstörningen varar uppskattningsvis cirka 30 minuter och arbetet utförs inte under morgonoch kvällsrusningen. Det går inte att på förhand förutspå hur hängbroars skick kommer att utvecklas. Finnsementti. – Då vi använder masugnsslagg minskar cementtillverkningens koldioxidavtryck betydligt. 16–19 vid gravgårdens servicebyggnad, Kyrkoesplanaden 8. Den nya cementens förnyade produktionsprocess minskar Finnsementtis koldioxidutsläpp med fem procent. Hastighetsbegränsningen på broplatsen är då 30 km/h. Under viktbegränsningen används trafikljus och trafikledare på broplatsen. Ett stag byts ut en natt i början av maj. Församlingens ungdomar tvättar bilar till förmån för insamlingen Gemensamt Ansvar, som stöder utsatta äldre människor i Finland och nödhjälpsarbetet genom Kyrkans Utlandshjälp. CARINA HOLM Fredag 23.4 kl. Kaikki tuotot Yhteisvastuukeräyksen hyväksi! Biltvätt för Gemensamt Ansvar Autopesu Yhteisvastuun puolesta. Skadorna har en betydande inverkan på hängstagets bärförmåga. Arbetena inleds redan tisdag den 4 maj på morgonen med förberedande arbeten, men under dessa löper trafiken huvudsakligen normalt. – Finnsementti har ambitiösa klimatmål, som vi strävar efter att uppnå på alla delområden inom cementproduktionen. Tillverkar miljövänligare cement också i Pargas. Finnsementti fick Pargas stads miljöpris i fjol. Det gamla hängstaget avlägsnas efter att det nya har installerats. Största delen av cementens miljöbelastning uppstår då kalksten bränns till klinker. Under fjolåret blev Finnsementtis investering i en ny anläggning som mal slagg i Brahestad klar, liksom de nya slaggmatningssystemen i både Pargas och Villmanstrand. På Rävsundsbron utförs varje år en granskning av en stålkonstruktionsexpert. Vid granskningarna utreds bland annat hur rostbildningen framskrider och om det eventuellt finns sprickor i svetssömmarna. Finnsementti kan utnyttja masugnsslaggen i högre grad än vid kornigare slagg. Anläggningen som togs i bruk i december har betytt att man också i Pargas har kunnat övergå till att tillverka den mer miljövänliga Oivacementen. Sådan cement minskar betongens miljöbelastning både genom mindre utsläpp och med tanke på energiförbrukningen som helhet. 22.4 6 Inga tunga transporter över Rävsundsbron då den repareras Den tunga trafiken över Rävsundsbron stoppas natten mellan den 5 och den 6 maj. Under tiden hängstaget lyfts bort måste trafiken begränsas till en fil under en kort tid, men viktbegränsningen behövs inte längre. Det betyder att både användningen av klinker och kalkstensbränningen som behövs för den minskar. Hinta 20 € kahvi ja pulla sisältyy hintaan. Ett separat underhållsprogram har utarbetats för bron och i enlighet med det utförs årliga underhållsåtgärder. Då installeras ett nytt hängstag i stället för det som är i dåligt skick. Övrig trafik dirigeras till ett körfält, vilket betyder att personbilar, bussar och paketbilar kan köra över bron trots att ett körfält är ur bruk. Enligt Finnsementti ökar betydelsen av cement av restprodukter hela tiden i Finland och i övriga länder. Masugnsslagg uppstår som en biprodukt inom stålindustrin. Förra hösten granskades skicket på de nedre ändarna av de tio hängstag som var i synbart sämst skick på Rävsundsbron. Att Oivacementen kan framställas på ett sätt som minskar utsläppen bygger på att man effektivare kan använda legeringsämnena då slaggen mals. Kontant eller kortbetalning. Arbetena beräknas ta omkring sex timmar och de görs nattetid för att minimera olägenheterna i trafiken. Också byggherrarna och entreprenörerna fokuserar allt mer på det, säger produktutvecklingschef Esa Heikkilä. CARINA HOLM Finnsementti minskar sina utsläpp med 40 000 ton Finnsementti har börjat tillverka ny miljövänligare Oivacement i sin fabrik i Pargas. Den nya slagghanteringsanläggningen i Brahestad mer än fördubblar fabrikens produktionskapacitet
02-458 9424. 02-458 5355. 02-458 1711. 10 Kauppiask. RASK HENRI. 040-341 7249. 02-458 5355. Folke Pahlman, Kristian Nygrén, Ralf Juslin och Johan Fröberg med en av de nya livbojarna som ska placeras ut längs Kyrksundet. Bildningsnämden godkände i tisdags en rutinmässig justering av Skärgårdens medborgarinstitut Kombis kursavgifter. SANILA-BERGMAN EILA. Tilitoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . SANILA-BERGMAN EILA. Kursavgifterna som träder i kraft i augusti höjs med två euro enligt ett schema där antalet kurstimmar utgör Medborgarinstitutets kurspriser justerades grunden. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. krs), puh. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . Tidsbeställning, tel. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 7 22.4 Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. Ajanvaraus puh. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Hammaslääkäri, keskiviikko. 040-312 4425. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Samarbetsprojekt med Novia och Åbo Akademi i startgroparna. 24 (Konstra 2. 8–10 puh. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . – Föreningens huvudsakliga mål är att göra Kyrksundet farbarare och att göra området mera attraktivt och livfullt, konstaterar Pahlman. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Så säger föreningen Pro Kyrksundets ordförande Folke Pahlman. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Men interimstyrelsen har jobbat aktivt för att saker och ting ska gå framåt. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 0400 221 190 varje kväll kl. De ska i samråd med Pargas stad placeras ut på strategiska platser längs sundet. Åbo 20100 Turku ERBJUDANDE I APRIL! MED SKÄRGÅRDSKORTET Intressebevakningsfullmakt 200€ HUHTIKUUN TARJOUS! SAARISTOKORTILLA Edunvalvontavaltuutus 200€ Sundet får nya livbojar – Sundet är vackert redan nu, men det kan göras ännu mer attraktivt – och farbart. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Dunja Kanto är ny ledande tandläkare KOMBI. 20-23. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Kosmetologer . Ett första konkret led i arbetet för Kyrksundet är de tio blåvita livbojarna som LokalTapiola i Pargas donerat till föreningen. 32. PARGAS. Inom ramen för samarbetet kommer fyra studerande som en del av sina studier att ur en socioekonomisk synvinkel utföra ett planeringsarbete som ska bli ett viktigt steg för föreningens fortsatta arbete. Rantatie 16 A, 2. 24 (Konstra 2 vån). Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Mottagning kvällstid. Hon har hittills skött tjänsten som t.f efter att den förra ledande tandläkaren Aura Kirvelä sade upp sig i februari. Bildningsnämden gav i tisdags grönt ljus Flytt från familjehuset Ankaret får godkänt för planerna att flytta familjecentret från Ankarhuset till det nya socialoch hälsovårdscentret vid hälsocentralen. 02-458 5994. Rantatie 24 (Konstra 2. 10–21. 9.00–10.00. 02-458 5994. Ran tat. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18-24 p. Kosmetologit Bokföringsbyråer . Föreningen grundades för mindre än ett halvår sedan och saknar fortfarande en stadigvarande styrelse, eftersom man inte haft möjlighet att ordna möten. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Samarbetsprojektet koordineras av Ralf Juslin. 02-458 9424. Ajanvaraus ark. MIKAEL HEINRICHS PARGAS. De kortaste kurserna kostar i framtiden 12 euro medan de dyraste kurserna på upp till 100 timmar kostar 64 euro. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. RAHMAN SAMI. 19 på Prästgårdsvägen 5. Förutom Kanto hade en person sökt tjänsten. – Vi diskuterade ärendet kort och konstaterade att för den lilla verksamhet vi har i Ankarhuset är det viktigt att veta att personalen i huvudsak är positivt inställda till flytten, vilket de är, säger nämndens ordförande Maj Björk (SFP).. 32 Puutarhak. Nya livbojar. Asianajotoimistot Kontakta oss! Ota yhteyttä! 02-242 2200 info@laineenkare.fi Köpmansg. Strandv. Rantatie 32. RAHMAN SAMI. Vastaanotto iltaisin. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Strandv. RASK HENRI. Följande steg framåt för Pro Kyrksundet är samarbetet med Novia och Åbo Akademis gemensamma NÅA Business Center. Socialoch hälsovårdsnämnden i Pargas har valt Dunja Kanto till ledande tandläkare. krs). 2) tel. 02-458 1711
Sunnuntaina 20 kilometrin matkalla (vapaalla tyylillä yhteislähtönä) hän päätyi hopealle käytyään kovan taistelun pahimpien haastajiensa Ryytyn (joka voitti kultaa) ja Siiri Kaijansinkon kanssa. Anni Lindroos är i strålande vårform och inledde junior-FM med guld på fem kilometer klassiskt i Vuokatti i fredags. Under sommaren kommer det nya namnet Partel Arena att synas på väggarna invid huvudingången och i ändan av hallen mot Skärgårdsvägen. Perjantain perinteisellä viidellä kilometrillä hän voitti suvereeniin tapaan 4,2 sekunnin erolla hopeamitalisti Vilma Ryytyn (Iisalmen Vesa). Lindroos päätti kauden kärjessä Pargas IF:n Anni Lindroosille kuntohuippu osui kauden loppuun. Myös ParSportin puheenjohtaja Jani Peltonen on tyytyväinen seuralle merkittävän sopimuksen syntyyn. Lauantain sprintissä tuli yksi kulta lisää, kun hän 2 sekunnin erolla voitti 1,1 kilometrillä finaalin. FM i Ristijärvi i slutet av mars visade riktningen och i den ”egna” åldersklassen D20 i junior-FM senaste veckoslut i Vuokatti blev det utdelning av ädlaste valör. Söndagens 20 kilometerslopp (fri stil och masstart) slutade i silver efter en tajt kamp med de tuffaste konkurrenterna Ryytty (som vann guldet) och Siiri Kaijansinkko. Timo Järvenpää 0400 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm Det nya sponsoravtalet gör att ishallen byter namn under sommaren. Skidorna är undanstoppade och nu gäller det att rensa tankarna och ladda batterierna inför nästa säsong. – Trots att första guldet alltid är första guldet, känns det som att lördagens sprintseger kanske ändå var den jag är allra mest nöjd över. Partel bygger också upp en fungerande nätförbindelse i hallen. Se tunne, kun liukuu ylivoimaisena maaliin sprinttikilpailussa, on fantastinen, sanoo Lindroos. Kesän aikana sen uusi nimi, Partel Arena, tulee myös näkymään hallin seinällä pääsisäänkäynnin vieressä ja Saaristotien puoleisessa päädyssä. – Jag känner mig ganska klar just nu. Svante Olofsson Partels vd 22.4.2021 8 Ishallen i Pargas blir Partel Arena Föreningen för issporter, Paraisten Sport (ParSport) och Pargas Telefon (Partel) har kommit överens om ett treårigt sponsoravtal som innebär att också ishallen i Pargas, som är byggd på 1990-talet, får nytt namn. ParSports ordförande Jani Peltonen är nöjd över att föreningen har fått ett avtal med stor betydelse. Men det här var en perfekt avslutning på säsongen. SM-kisat maaliskuun lopussa Ristijärvellä näytti suunnan ja ”omassa” ikäluokassaan N20 nuorten SM-kisoissa viime viikonloppuna Vuokatissa tuloksena oli jalointa metallia. – Hallissa on myös paljon vuoroja eri yrityksillä, jatkaa Peltonen. Sukset toimivat hyvin koko SM-viikonlopun ajan ja kolme mitalia oli täydellinen päätös pitkittyneelle kaudelle, kun kilpailuja jouduttiin siirtämään. Mikael Heinrichs HIIHTO. Mutta tämä oli täydellinen päätös kaudelle. – När vi slipper restriktionerna kanske vi också kommer att ordna olika slags turneringar i hallen, säger han. – Tack vare avtalet kan vi stöda bland annat juniorlagens och konståkarnas avgifter för istider i hallen, säger han. Paraisten jäähallista Partel Arena Jääurheiluseura Paraisten Sport (ParSport) ja Paraisten Puhelin (Partel) ovat tehneet kolmivuotisen sponsorisopimuksen, jonka puitteissa myös Paraisten 1990-luvulla rakennettu jäähalli saa uuden nimen. I lördagens sprint blev det ett guld till då hon med två sekunder till godo över 1,1 kilometer vann finalen. Partel rakentaa halliin myös toimivan nettiyhteyden. – För oss var den främsta drivkraften att sluta ett avtal med ParSport att föreningen har en fungerande juniorverksamhet och som en lokal aktör vill vi vara med och understöda lokal juniorverksamhet, eftersom all motion är bra för de unga, säger Partels vd Svante Olofsson. – Vaikka ensimmäinen kulta on aina ensimmäinen kulta, tuntuu siltä, että lauantain sprinttivoitto ehkä kuitenkin oli se, johon olin tyytyväisin. – Suunnitelmissamme on myös perustaa stipendirahasto tukemaan junioreitamme ja mahdollisesti, kun pääsemme rajoituksista eroon, tullaan hallissa järjestämään myös erilaisia turnauksia, sanoo Peltonen, joka samalla toteaa, että tällä hetkellä hallin käyttöaste on korkea ja muun muassa KaKiPo Kaarinasta käy harjoittelemassa hallissa pari kertaa viikossa. Piffenskidaren knep två guld och ett silver i junior-FM i helgen. Piffenin hiihtäjä nappasi kaksi kultaa ja hopean nuorten SM-kisoissa. Han konstaterar samtidigt att hallens användningsgrad är hög och att bland annat KaKiPo från S:t Karins tränar i ishallen ett par gånger i veckan. JOHAN LINDROOS. – Tunnen itseni nyt aika valmiiksi. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi SKIDOR. Skidorna fungerade bra under hela JFM-veckoslutet och tre medaljer blev en perfekt avslutning på den utdragna säsongen i och med att tävlingar flyttats fram. Partel tulee jatkossa näkymään ParSportin kaikkien joukkueiden kypärissä ja seuran eri sosiaalisissa medioissa. Sukset ovat piilossa ja nyt tyhjennetään tankit ja ladataan pattereita seuraavaa kautta varten.Luulen, että lataaminen aloitetaan hieman myöhemmin johtuen siitä, että kausi meni näin pitkälle. Bra vårform. – Meille suurin motivaatio sopimuksen tekemiseen oli ParSportin toimiva junioritoiminta ja me haluamme paikallisena toimijana olla mukana tukemassa paikallista junioritoimintaa, sillä kaikki liikunta on nuorille hyväksi, sanoo Partelin toimitusjohtaja Svante Olofsson. Jani Peltonen från ParSport och Svante Olofsson från Partel är nöjda över det nya samarbetsavtalet som ger ishallen ett nytt namn. Jag antar att den uppladdningen startar litet senare i och med att säsongen drog ut så här långt. Timo Järvenpää 0400 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Tehdyn sponsorisopimuksen myötä Paraisten jäähallin nimi vaihtuu tulevan kesän aikana Partel Arenaksi. Känslan att helt överlägset kunna glida i mål i en sprinttävling är fantastisk, säger Lindroos. Fredagens fem kilometer klassiskt vann hon i suverän stil med 4,2 sekunders marginal till silvermedaljören Vilma Ryytty (Iisalmen Visa). Peltonen säger att man har planer på att grunda en stipendiefond för att understöda sina juniorer. SPORT URHEILU ’’ Vi vara med och understöda lokal juniorverksamhet. I fortsättningen kommer Partel att synas på hjälmarna i alla ParSports lag och på föreningens sociala medier. – Också olika företag har många turer i hallen, säger han. TIMO JÄRVENPÄÄ Lindroos avslutade säsongen på topp Formtoppen kom i slutet av säsongen för Pargas IF:s Anni Lindroos. – Pääsemme tämän sopimuksen kautta muun muassa tukemaan eri juniorijoukkueidemme ja taitoluistelijoidemme jääaikamaksuja, toteaa Peltonen. Partel Arena
Eloranta on allekirjoittanut sopimuksen SJK:n kanssa, sopimuksen kestoa ei julkaista. PK ORIENTERING. Piffens Alexandra Enlund (t.v.) och Amy Nymalm inledde orienteringssäsongen utmärkt och tävlar i EM i maj. Suunnistus. Pargas IF:n 17-vuotias puolustuspelaaja Lukas Eloranta siirtyy pysyvällä siirrolla liigaseura SJK:n riveihin. toukokuuta. Eloranta, som hade kontrakt med Pargas IF säsongen 2021 ut, gjorde sin debut på seniornivå i Pargas IF:s färger under säsongen 2020 och spelade åtta matcher i representationslaget. SPORT URHEILU 22.4.2021 9 Piffens Enlund och Nymalm tävlar i EM Pargas IF:s orienterare Alexandra Enlund och Amy Nymalm, som inledde orienteringssäsongen i Kervo under veckoslutet, är med i Finlands EM-landslag i Schweiz den 13–16 maj. Pargas IF:s 17-åriga försvarsspelare Lukas Eloranta skriver på för ligaklubben SJK från Seinäjoki. Han har ingått i PIF Akademis träningsgrupp och gjort fina individuella framsteg under sin tid i klubben. – Sprinttävlingarna i Kervo i söndags fick ovanligt stor tyngd då laget utsågs. Hän siirtyi Paraisille FC Interistä kaudeksi 2020. Pargas IF och SJK har nått en överenskommelse gällande transfern och Eloranta byter klubb med omedelbar verkan. Lukas Eloranta on kuulunut PIF Akatemiaan, ja on kehittynyt hienosti Piffenissä. Sekä Enlund että Nymalm antoivat Keravalla hyvän näytön kunnostaan, kun Enlund sijoittui naisten 3,1 kilometrin sprintissä toiseksi kymmenen sekuntia ykköseksi juosseesta Veera Klemettisestä jääneenä. PK SÖREN FRÖJDÖ SJK nästa. Han flyttade till Pargas IF från FC Inter inför säsongen 2020. Nymalm kom för sin del på en delad femte plats åtta sekunder efter Enlund. – Jag gjorde en lugn och bra prestation. Lukas Eloranta flyttar till SJK och kan mycket väl bli Piffens följande ligaexport.. Både Alexandra Enlund och Amy Nymalm klarade sig bra i veckoslutets tävlingar. Orienteringslandslagets chefstränare Fredric Portin säger att urvalet i år är exceptionellt, då inga internationella tävlingar ordnades under fjolåret. Pargas IF ja seinäjokelaisseura SJK ovat päässeet yhteisymmärrykseen siirrosta ja Eloranta siirtyy heti uuden seuransa riveihin. – Joukkueen valinnassa painotettiin sunnuntain Keravan sprintin katsastuskilpailua erityisen paljon. I Kervo visade både två att de är i god form, då Enlund blev andra i damernas sprint på 3,1 kilometer tio sekunder efter Veera Klemettinen, som kom i mål som etta. kilpailtavassa Sveitsin mestaruussprintissä. Hieman olin eksyksissä, kun olin juoksemassa toiselle rastille, vaikka piti mennä kahdennelletoista, kommentoi Enlund viikonlopun kilpailua ja yli 10 sekunnin virhettään. Piffens Lukas Eloranta till ligaklubb FOTBOLL. Maajoukkue lähtee Sveitsiin hyvissä ajoin viikko ennen EM-kisoja, hakien kansainvälistä kisatuntumaa jo 9.5. toukokuuta. I form. PIF-ORIENTERING Piffenin Enlund ja Nymalm EM-kisoihin Viime viikonloppuna Keravalla suunnistuskautensa avanneet Pargas IF:n suunnistajat Alexandra Enlund ja Amy Nymalm ovat mukana Suomen EM-kisajoukkueessa Sveitsissä 13.-16. Lukas Eloranta har kommit överens om sina personliga villkor med SJK, själva kontraktslängden publiceras inte. Elorannalla oli kauden 2021 loppuun voimassa oleva pelaajasopimus Pargas IF:n kanssa ja debytoi miesten tasolla PIF:n väreissä kaudella 2020 pelaten kahdeksassa edustusjoukkueen ottelussa. Pargas IF:n suunnistajat ovat mukana Suomen EM-kisajoukkueessa Sveitsissä 13.-16. PK Piffenin Lukas Eloranta pysyvällä siirrolla liigaseuraan JALKAPALLO. Nymalm puolestaan oli jaetulla viidennellä sijalla 8 sekuntia Enlundin perässä. Landslaget åker till Schweiz i god tid en vecka före EM-tävlingarna ordnas för att insupa lite internationell tävlingskänsla då man deltar i de schweiziska sprintmästerskapen den 9 maj. Suunnistusmaajoukkueen päävalmentaja Fredric Portin kuvailee, että viime vuoden kansainvälisten kisojen puuttuessa kokonaan, valintojen pohja oli poikkeuksellinen. Lite borttappad var jag då jag var på väg att springa till tvåan då jag skulle till tolvan, kommenterar Enlund tävlingen och misstaget över cirka tio sekunder. – Tein rauhallisen hyvän suorituksen
Coronaåret har varit tufft för hennes företag. Efter några dagar ”slår blomman ut i blom” då bladen har torkat och Lappinen fäster kronbladen med nål och tråd i varandra. Oftast gör jag runda brudbuketter som är omkring tjugo centimeter i diameter, säger blomsterkonstnären. . PRIVAT Många är allergiska mot färska blommor och kan därför inte använda sådana.. Tekniken som hon använder för sina pappersblommor har hon utvecklat själv. Coronan gjorde mig lite lamslagen och jag hade inte krafter att plötsligt börja göra något annat, konstaterar hon. – I början av fjolåret hade jag många beställningar som avbokades en efter en. PRIVAT Med viftande öron. Pappersblommorna har Lappinen främst sålt som bröllopsdekorationer genom sitt företag Ruusutarha, som på svenska blir Rosenträdgården. Samtidigt är en pappersblomma hållbarare än en naturlig blomma. Det blir ett bestående minne av livets viktigaste stund. Bor i Kirjala med man och fyraårig dotter. Som konstnär ville hon också använda sina kunskaper i måleri och började därför utveckla målade blommor. – Det skulle finnas mycket användning för pappersblommor, men jag har inte marknadsfört dem till någon annan målgrupp, då jag gör så mycket bröllopsblommor. Nu vågar ingen planera någon fest då man inte vet när man vågar hålla dem, säger hon som företagare besviket. . Utexaminerad bildkonstnär från konstskolan i Björneborg år 2000. Lappinen har bland annat gjort iögonfallande orkidéer i kruka. . Jag vet att många brudar har sparat buketten i vitrinskåpet eller gett den till exempel till sin mamma som ett minne av bröllopsfesten. – Många är allergiska mot färska blommor och kan därför inte använda sådana. Redaktören tar emot tips. Sysslolös har hon dock inte behövt vara, för hon driver också en nätaffär för barnkläder vid sidan av sitt arbete med pappersblommor. . – För fyra år sedan föddes mitt förSanna Lappinen . Känner du någon som är bosatt i Pargas och som har ett intressant jobb, en hobby eller en speciell passion. Efter att ha blivit utexaminerad gjorde jag dekoratörsarbeten och kom den vägen in i blomsterbranschen. Till sist var det bara ett enda bröllop som blev av. Designar och säljer också allergenfria barnkläder genom sitt företag Ruusutarha I Sanna Lappinens händer förvandlas papper till hårdekorationer för en brud. – Jag binder blommorna och dekorationerna, som pärlor, strass och fjädrar, till buketter. – Jag är utbildad konstnär och blev bildkonstnär från en fyraårig utbildning vid konstskolan i Björneborg. . . De första skapelserna kom till 2008, men först efter några år var de sådana att hon kunde börja sälja dem. Med silkesfärg får man en porös genomskinlig yta, medan akrylfärger är mer täckande. . Sanna Lappinen får använda sin kreativitet då hon designar kläder för barn. Det är klart att pappersblommor också kan användas för annat än bröllop, som till heminredning till exempel. Bildkonstnären får sin inspiration från blombutiken. Hon klipper ut bladen och målar dem ett åt gången med en pensel. Det kan gå timmar då hon undersöker riktiga blommor och provar färger innan hon hittar de korrekta nyanserna. Nu, då coronatiden har visat sig bli längre än vad man kanske hade tänkt, har hon också börjat utreda marknaden för inredning. Att använda plastblommor i en brudbukett är inte ett alternativ som ger ett speciellt äkta intryck. Tanken på att göra målade pappersblommor kom från en kombination av två konstarter. Ibland använder hon naturliga färger som kaffe för att få ljusbrunt. I sitt arbete förenar Sanna Lappinen sitt kunnande som bildkonstnär med sina erfarenheter från floristbranschen. Till sitt förfogande har hon en rik färgpalett, som hon har blandat själv, eftersom det också i naturen finns obegränsat med färger. Till en bukett sätter hon ihop ungefär 25 blommor. Skapar pappersblommor med en teknik, som hon själv har utvecklat. 44-årig företagare. Åtminstone känner hon inte till någon annan som skulle använda motsvarande teknik. Pargasbon Kronbladen skapas ett i taget Sanna Lappinen placerar mönstret till en blommas kronblad på ett papper. Blomsterkonstnär. . I flera år arbetade jag i blomsterhandlar som Plantagen, Huiskula och Kyrön Kukkatalo. . Förutom brudbuketter gör Lappinen också andra bröllopsdekorationer som armband och bröstbuketter. 22.4 10 Vi presenterar intressanta Pargasbor
Det är beställarens och leverantörens ansvar. Jag njuter då jag får rita sådana kläder åt en kund som han eller hon vill ha. I dag är hon filosofie doktor i datavetenskap med inriktning på utbildning, forskare och digitaliseringsexpert. . Den gör det möjligt att göra saker på nya sätt och sådant som tidigare var omöjligt. Sedan 2014 har hon föreläst, drivit projekt och gjort utredningar kring frågor på temat digitalisering och utbildning. – Tekniken får en allt större betydelse i samhället, och tänkte att allt fler borde intressera sig för den. Och framför allt ska det finnas alternativ för dem som inte har eller kan systemen, så att också de fortsättningsvis kan vara fullvärdiga medborgare, säger hon. Hon leder projekt kring programmering och digitalt skapande i grundskolan och ordnar kompetensutveckling för lärare. Av papper eller äkta. Det slutade med att jag började sälja sådana. Hon leder Kulturföreningen Katrina kammarmusik. Linda Mannila kommer från Kristinestad och bor i Pargas. Sanna Lappinen studerar varje blomma tills hon känner dess struktur och färger i detalj. . . . Alla behöver inte bli programmerare, men för att vara ansvarstagande användare och medvetna beslutsfattare behöver alla idag en grundförståelse för hur det digitala fungerar. . Har varit ambassadör för den europeiska kodveckan i Finland och extern konsult för den nya finländska läroplanen om programmering. . Får SFV:s stora folkbildningspris. . SFV konstaterar att Mannila inspirerar lärare att våga, och ger dem de redskap de behöver för att kunna. De system som skapas av tjänsteleverantörerna måste vara lättillgängliga. Enligt moriveringarna är han ”känd som Åbolands främsta lokalhistoriker, inte minst för sina målande beskrivningar om spritsmugglingen i Skärgårdshavet under den rådande förbudstiden”. De sys i Europa, och en del av kollektionen har hon själv designat. Maija Arosuo 040 5786691 / maija.arosuo@aumedia.fi Översättning: Carina Holm. – Hennes engagemang i Katrina kammarmusik har lett till ett spontant intresse för gruppsång på alla plan och bidrar till en känsla av samhörighet och sångarglädje inom föreningen, står det i prismotiveringen. – En hel del tjänster har blivit enbart digitala, så visst finns det en risk. Redan under studietiden såg hon behovet av utbildning inom området. Han är också en inspirerande föreläsare, som har fått en trogen publik i och med sin klarsynta framhållning och breda sakkunskap. FD, docent i datavetenskapens didaktik. – Jag är från Reso och har bott på många ställen från Portugal till Lappland, men på något sätt känner jag att jag hör hemma här. – I ett allt mer digitaliserat samhälle är digital grundkompetens en demokratifråga. PETRI MANNILA Också Rosi Djupsund och Gustav Wickström belönas Hagforsmedaljen och 2 500 euro går till verksamhetsledaren Rosi Djupsund i Pargas. I sin prismotivering lyfter Svenska Folkskolans Vänner fram Linda Mannilas insats för utbildningsinklusionsoch jämlikhetsfrågor i det digitaliserade samhället. 11 22.4 Pargasbon Linda Mannila får SFV:s folkbildningspris Ett brinnande intresse för Commodore 64 och en inre drivkraft att lösa problem blev Linda Mannilas inkörsport till den digitala världen. Hon gör också utvärderingsoch utredningsarbeten på vetenskaplig grund. Hennes folkbildargärning är av synnerligen stor betydelse. Det är också möjligt för kunderna att komma med önskemål om kollektionerna och de mindre tillverkarna kan till och med skräddarsy plaggen. Samtidigt ger utvecklingen upphov till nya frågeställningar. . PK Linda Mannila . Det är tystnaden i skärgården som fascinerar Lappinen. . – Hon delar energiskt och pedagogiskt med sig av sitt kunnande till såväl skolvärlden som till en bredare allmänhet genom bland annat föreläsningar, bloggande och publikationer. . . Har grundat och driver föreningen Make It Finland, som arbetar för digital folkbildning för alla. Att bo nära naturen och skärgården var till en början Sannas dröm, men snabbt fick hon också sin man med på noterna. Författaren Gustav Wickström från Åbo får Folkbildningsmedaljen och 2 500 euro. Hennes styrkor är digitalisering och utbildning. Särskilt månar hon om att man i skolorna förstår digitaliseringens samhällsinverkan. Förutom att kunna dra nytta av möjligheterna behöver man också vara medveten om potentiella konsekvenser. . Prissumman är 15 000 euro. Hon börjar varje morgon med att dricka en kopp kaffe ackompanjerad av klassisk musik. . Lappinen som bor i Kirjala har en egen barnklädsaffär i Åbo, men säljer nu kläder via sin nätbutik. Eventuellt kunde jag tänka mig att flytta ännu längre ut i skärgården, men å andra sidan är det lätt att ta sig från Kirjala också för den som inte har körkort. Det var havet som lockade familjen Lappinen till Pargas för omkring fem år sedan. – Digitalisering handlar mer om samhällsutveckling än om teknik. Linda Mannila. – Det här har varit ett annat sätt för mig att kombinera saker i mitt liv. Finns det risk för att många blir utanför samhället då allt mer digitaliseras. Efter många flyttar känner den nuvarande Kirjalabon att hon har kommit hem. Arbetar som projektforskare vid Åbo Akademi samt som adjungerad lektor vid Linköpings universitet i Sverige. PRIVAT sta barn som var allergiskt för vissa färger som används i tyg, så jag började leta efter allergenfria kläder. Enligt SFV representerar hennes doktorsavhandling ”Hur härligt sången klingar” ”med rätta sångens betydelse som kulturell förankring även i praktiken”
Yhdessä. 800-1000 g 3 99 ASK/RS NAUGHTY BRGR HAMBURGARBIFFAR AV NÖT NAUDAN BURGERPIHVI 2 st./kpl/280 g (14,25/kg) Beställ via nätet | Tilaa verkossa k-ruoka.fi KOTIINKULJETUKSIA joka arkipäivä maanantai–perjantai HEMLEVERANSER varje vardag måndag–fredag 2 99 ASK/RS NAMS KVISTTOMATER 500 g (5,98/kg), Finland TERTTUTOMAATTI Suomi FINLAND/ SUOMI 12 95 KG K-MATMÄSTARENS GRILLBIFFAR AV GRISYTTERFILÉ K-RUOKAMESTARIN PORSAAN GRILLIPIHVIT ULKOFILEESTÄ FINLAND/ SUOMI 29 95 KG FÄRSK FINSK ABBORRFILÉ Kvarken, Finland, väderreservation TUORE SUOMALAINEN AHVENFILEE Merenkurkku, Suomi, säävaraus FINLAND/ SUOMI PARTI/ERÄ 12 95 KG FÄRSK RENSAD MAKRILL, Sverige eller Skottland, väderreservation TUORE PERATTU MAKRILLI Ruotsi tai Skotlanti, säävaraus GRILLA ELLER RÖKA GRILLAA TAI SAVUSTA PARTI/ERÄ 19 99 KG LAXFILEE ACS, Norge LOHIFILEE Norja Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 2,75 st./kpl (6,88-7,86/kg) VALIO OIVARIINI 350-400 g eller FLYTANDE 400 ml OIVARIINIT TAI JUOKSEVA (5,00-5,71/kg) Begr. 22.4 12 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai 1 . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–22, sö/su 8–22 Priserna gäller to–sö 22–25.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 22.–25.4. 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 1,99 pkt (4,98-6,22/kg) 2 PKT -24% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 1,65 st./kpl (19,41-27,97/kg) -39% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA 18 95 KG TAMMINEN GARANTIMÖR YTTERFILÉ ELLER ENTRECOTE AV NÖT Handskuren, i bit TAKUUMUREA NAUDAN ULKOFILEE TAI ENTRECOTE Palana, käsityönä viimeistelty 99 ST./KPL ÄGGPLANTA 300 g (3,30/kg) Holland MUNAKOISO Hollanti 79 PS ISSALLAT 100 g (7,90/kg) Finland JÄÄSALAATTI Suomi FINLAND/ SUOMI ATRIA GRILLSALLADER ELLER COLESLAW GRILLISALAATIT TAI COLESLAWT 300-350 g (5,57-6,50/kg) 3.HK AMERIKANSK BACON 170 g (8,82/kg) AMERIKAN PEKONI 2 PKT Styckevis/yksittäin 1,99 pkt (11,71/kg) 10.3 PKT HALLOUMIOST 250 g (13,33/kg) HALLOUMI JUUSTO Styckevis/yksittäin 3,69 pkt (14,76/kg) 10.HK MAAKARIT KORV /MAKKARAT 230-260 g (12,81-14,48/kg) 3 PKT Styckevis/yksittäin 3,49 pkt (13,42-15,17/kg) 5 99 KG SNELLMAN SPARE RIBS AV LANTGRIS MAATIAISPOSSUN SPARE RIBSIT ca/n. 1 sats/hushåll Rajoitus 1 erä/talous 4.2 ST./ KPL CLASSIC GLASSPINNAR JÄÄTELÖPUIKOT 59-85 g (11,76-16,95/kg) 1.ST./KPL Gäller TORS.-LÖR./voimassa TO-LA 22-24.4 24 95 KG K-MATMÄSTARENS GARANTIMÖRA YTTERFILÉ ELLER ENTRECOTEBIFFAR AV NÖT K-RUOKAMESTARIN TAKUUMUREAT NAUDAN ULKOFILEETAI ENTRECÔTEPIHVIT 7 95 KG K-MATMÄSTARENS GRILLRIBS AV GRIS K-RUOKAMESTARIN PORSAAN GRILLIRIBSIT FINLAND/ SUOMI 3 99 ASK/RS BUSKBLÅBÄR 300 g (13,30/kg) Spanien/Marocko PENSASMUSTIKKA Espanja/Marokko ASK/RS 1 95 2 29 PS VAASAN THE BRGR NAUGHTY BURGER 4 st./kpl/320 g (7,16/kg) 19 95 KG INNERFILÉ AV NÖT djupfryst NAUDAN SISÄFILEE pakaste, Uruguay 17 90 KG JUUSTOCAPONEN I lösvikt eller förpackad Irto tai pakattu 22 90 KG ALRÖKT SKINKA LEPPÄSAVUKINKKU i skivor/siivutettu 1 99 ST./KPL NOITAPILLI GRILLKORV GRILLIMAKKARA 240 g (8,29/kg) 10.BEIJING8 DUMPLING 10 st./kpl / 180 g 3 PKT. ST/KPL TILLVERKAS LIVE I K-SUPERMARKET REIMARI FREDAG & LÖRDAG 11–19 PERJANTAI & LAUANTAI VALMISTUS LIVENÄ K-SUPERMARKET REIMARISSA www.sprinkly-rice.fi SUSHI -27% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA PÅ DELIKATESSTORGET TO-LÖ HERKKUTORILTA TO-LA 3.ATRIA HIILLOS GRILLKORV OCH GRILLBIFFAR GRILLIMAKKARAT JA MAKKARAPIHVIT 320-400 g (3,75-4,69/kg) Begr
ST/KPL TILLVERKAS LIVE I K-SUPERMARKET REIMARI FREDAG & LÖRDAG 11–19 PERJANTAI & LAUANTAI VALMISTUS LIVENÄ K-SUPERMARKET REIMARISSA www.sprinkly-rice.fi SUSHI -27% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA PÅ DELIKATESSTORGET TO-LÖ HERKKUTORILTA TO-LA 3.ATRIA HIILLOS GRILLKORV OCH GRILLBIFFAR GRILLIMAKKARAT JA MAKKARAPIHVIT 320-400 g (3,75-4,69/kg) Begr. 13 22.4 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 1 sats/hushåll Rajoitus 1 erä/talous 4.2 ST./ KPL CLASSIC GLASSPINNAR JÄÄTELÖPUIKOT 59-85 g (11,76-16,95/kg) 1.ST./KPL Gäller TORS.-LÖR./voimassa TO-LA 22-24.4 24 95 KG K-MATMÄSTARENS GARANTIMÖRA YTTERFILÉ ELLER ENTRECOTEBIFFAR AV NÖT K-RUOKAMESTARIN TAKUUMUREAT NAUDAN ULKOFILEETAI ENTRECÔTEPIHVIT 7 95 KG K-MATMÄSTARENS GRILLRIBS AV GRIS K-RUOKAMESTARIN PORSAAN GRILLIRIBSIT FINLAND/ SUOMI 3 99 ASK/RS BUSKBLÅBÄR 300 g (13,30/kg) Spanien/Marocko PENSASMUSTIKKA Espanja/Marokko ASK/RS 1 95 2 29 PS VAASAN THE BRGR NAUGHTY BURGER 4 st./kpl/320 g (7,16/kg) 19 95 KG INNERFILÉ AV NÖT djupfryst NAUDAN SISÄFILEE pakaste, Uruguay 17 90 KG JUUSTOCAPONEN I lösvikt eller förpackad Irto tai pakattu 22 90 KG ALRÖKT SKINKA LEPPÄSAVUKINKKU i skivor/siivutettu 1 99 ST./KPL NOITAPILLI GRILLKORV GRILLIMAKKARA 240 g (8,29/kg) 10.BEIJING8 DUMPLING 10 st./kpl / 180 g 3 PKT. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–22, sö/su 8–22 Priserna gäller to–sö 22–25.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 22.–25.4. 800-1000 g 3 99 ASK/RS NAUGHTY BRGR HAMBURGARBIFFAR AV NÖT NAUDAN BURGERPIHVI 2 st./kpl/280 g (14,25/kg) Beställ via nätet | Tilaa verkossa k-ruoka.fi KOTIINKULJETUKSIA joka arkipäivä maanantai–perjantai HEMLEVERANSER varje vardag måndag–fredag 2 99 ASK/RS NAMS KVISTTOMATER 500 g (5,98/kg), Finland TERTTUTOMAATTI Suomi FINLAND/ SUOMI 12 95 KG K-MATMÄSTARENS GRILLBIFFAR AV GRISYTTERFILÉ K-RUOKAMESTARIN PORSAAN GRILLIPIHVIT ULKOFILEESTÄ FINLAND/ SUOMI 29 95 KG FÄRSK FINSK ABBORRFILÉ Kvarken, Finland, väderreservation TUORE SUOMALAINEN AHVENFILEE Merenkurkku, Suomi, säävaraus FINLAND/ SUOMI PARTI/ERÄ 12 95 KG FÄRSK RENSAD MAKRILL, Sverige eller Skottland, väderreservation TUORE PERATTU MAKRILLI Ruotsi tai Skotlanti, säävaraus GRILLA ELLER RÖKA GRILLAA TAI SAVUSTA PARTI/ERÄ 19 99 KG LAXFILEE ACS, Norge LOHIFILEE Norja Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 2,75 st./kpl (6,88-7,86/kg) VALIO OIVARIINI 350-400 g eller FLYTANDE 400 ml OIVARIINIT TAI JUOKSEVA (5,00-5,71/kg) Begr. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai 1 . 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 1,99 pkt (4,98-6,22/kg) 2 PKT -24% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 1,65 st./kpl (19,41-27,97/kg) -39% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA 18 95 KG TAMMINEN GARANTIMÖR YTTERFILÉ ELLER ENTRECOTE AV NÖT Handskuren, i bit TAKUUMUREA NAUDAN ULKOFILEE TAI ENTRECOTE Palana, käsityönä viimeistelty 99 ST./KPL ÄGGPLANTA 300 g (3,30/kg) Holland MUNAKOISO Hollanti 79 PS ISSALLAT 100 g (7,90/kg) Finland JÄÄSALAATTI Suomi FINLAND/ SUOMI ATRIA GRILLSALLADER ELLER COLESLAW GRILLISALAATIT TAI COLESLAWT 300-350 g (5,57-6,50/kg) 3.HK AMERIKANSK BACON 170 g (8,82/kg) AMERIKAN PEKONI 2 PKT Styckevis/yksittäin 1,99 pkt (11,71/kg) 10.3 PKT HALLOUMIOST 250 g (13,33/kg) HALLOUMI JUUSTO Styckevis/yksittäin 3,69 pkt (14,76/kg) 10.HK MAAKARIT KORV /MAKKARAT 230-260 g (12,81-14,48/kg) 3 PKT Styckevis/yksittäin 3,49 pkt (13,42-15,17/kg) 5 99 KG SNELLMAN SPARE RIBS AV LANTGRIS MAATIAISPOSSUN SPARE RIBSIT ca/n. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Yhdessä
Myös muiden kuntien mahdollista osallistumista Föliin selvitetään parhaillaan. Nyt se on ajettu pikalinjana Paraisten ja Turun väliä muutamalla pysähdyksellä muutamana vuorona aamuisin ja iltapäivisin. Jos Parainen liittyy Föliin, tulee todennäköisesti enemmän lippuvyöhykkeitä, koska tuskin Turun kauppatorilta voi ajaa Houtskariin asti vain kolmella eurolla, mikä on Fölilipun nykyinen hinta. – Toivomme saavamme siltojen rahoituksen mahdollisimman nopeasti, jotta voisimme sen jälkeen kilpailuttaa jatkettavat työt, sanoo Kiljunen. ELY-keskuksen projektipäällikkö Matti Kiljunen sanoo, että tiesuunnitelman ohella on myös aloitettu suunnitelmat itse sillan rakentamisesta. ELY-keskuksessa ollaan valmiina lähettämään suunnitelmat nähtäväksi heti, kun Väylävirasto ja Paraisten kaupunki ovat neuvotelleet valmiiksi siltaa koskemattomien asioiden kustannukset, jotka eivät vaikuta itse siltaan, mutta ovat yhteydessä sen ratkaisuihin. Nyt kyseessä on ns. Kun nykyiset kaupunkibussit alkoivat ajamaan Paraisille, oli monella mielipide asiaan. Paraisten kaupungin mahdollista osallistumista alueelliseen joukkoliikenneyhteistyö Föliin tutkitaan parhaillaan yksityiskohtaisemmin. CARINA HOLM Linja-autoista ehkä sähkötai kaasukäyttöisiä Linja-autoliikenne Paraisten ja Turun välillä jatkuu vielä vuoden ilman suurempia muutoksia. Kirjalansalmen silta. Käytännössä Parainen voi mennä mukaan Föliyhteistyöhön aikaisintaan vuonna 2024 – jos kaupunki tekee päätöksen liittyä siihen. tiesuunnitelma, joka on laillinen asiakirja, joka laitetaan piakkoin esille sekä virtuaalisesti että Paraisten kaupungintalolla. Kupittaan linjaa jatketaan. Siksi on parempi laittaa ne kaikki yhteen pakettiin, sanoo Eklund. Mitään suuria muutoksia ei kuitenkaan ole tehty sen jälkeen, kun suunnitelmat olivat esillä syksyllä. Väylävirasto on muun muassa tutkinut uuden Kirjalansalmen sillan paloturvallisuutta ja miten voidaan estää, että talvella sillalta ei tipu jäätä. Lue lisää Kirjalansalmen sillasta sivulla 22. Tomas Eklund Ympäristövaikutukset korostuvat uudessa linja-autoliikennesopimuksessa Paraisten ja Turun välillä. Myös turvallisuusnäkökohta on aina tärkeämpi, kun me yhdessä ELY-keskuksen kanssa katsomme, millaiset linja-autoliikenteen vaatimukset ovat jatkossa. . Parainen-Turku-linjalle olisi helppoa saada hyvä sopimus, mutta se olisi epäedullista saaristolle. Nykyinen sopimus päättyy toukokuun lopussa 2022 ja jo nyt mietitään yhteistyössä ELY-keskuksen kanssa, miltä linja-autoliikenne näyttää sen jälkeen. – Paraisten ja Turun välisen linja-autoliikennesopimuksen uusiminen ei sulje pois sitä, että kaupunki liittyisi Föliin jossakin vaiheessa, sanoo Eklund. Myös Paraistenväylä Kaarinassa etenee. Uudet Hessundin ja Kirjalansalmen ylittävät sillat ovat osa isoa liikennehanke Paraistenväylää, joka yhdistää Paraisen moottoritiehen uudella tiellä Kuusiston läpi. Jo nyt kaupunki miettii yhteistyössä ELY-keskuksen kanssa, miltä linja-autoliikenne näyttää jatkossa.. Niin sanottu Kupittaan linja saa todennäköisesti jatkoa. . – Maaperätutkimukset poraamalla ovat käynnissä, kuten myös työ tiesuunnitelman kanssa. Selvityksen pitäisi olla valmis syksyllä. Kirjalansalmen sillan suunnitelmien odotetaan valmistuvan ensin. – Polttoainekysymys on tärkeä ympäristöä ajatellen. Vielä on epävarmaa, jatkuuko se pikalinjana, mutta muutamat vuorot ajaisivat edelleen Kupittaan kautta. Biokaasukäyttöiset tai jopa sähkökäyttöiset bussit voivat tulla ajankohtaisiksi. – Väylävirasto on muun muassa tutkinut uuden Kirjalansalmen sillan paloturvallisuutta ja miten voidaan estää, että talvella sillalta ei tipu jäätä. Nämä kaksi siltaa suunnitellaan kahtena erillisenä projektina. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Uusi Kirjalansalmen silta ja Hessundin silta suunnitellaan kahtena erillisenä projektina. Suunnitelmia, jotka tulevat olemaan laaja asiakirjakokoelma, voi kommentoida runsaan kuukauden ajan. Ihan saaristoon saakka tuskin onnistuu sähkökäyttöisillä busseilla, mutta Paraisten ja Turun välillä sen pitäisi toimia. Myös viranomaiset ja järjestöt, kuten Paraisten kaupunki, Varsinais-Suomen liitto, linja-autoliitto ja Liikenneja logistiikka SKAL, voivat antaa lausuntonsa. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Ihan saaristoon saakka tuskin onnistuu sähkökäyttöisillä busseilla, mutta Paraisten ja Turun välillä sen pitäisi toimia. CARINA HOLM Bussi Turkuun. Uusi linja-autoliikenteen sopimus Paraisten ja Turun välillä koskee koko Paraisten aluetta mukaan lukien myös Iniö ja Houtskari. 22.4.2021 15 Uusimmat siltasuunnitelmat esille pian Tuoreimmat suunnitelmat Kirjalansalmen ja Hessundin silloista julkaistaan piakkoin. Paraisten elinkeinopäällikkö Tomas Eklund sanoo, että linja-autoliikenne seuraavana kolmena tai kuutena vuotena Paraisten ja Turun välillä kilpailutetaan jo ennen kesälomia. – Jos asiaa katsoo taloudellisesti ruohonjuuritasolta, on reitti Parainen-Turku erittäin houkutteleva, kun taas Paraisten ja saariston välillä ei ole niin paljon matkustajia. – Kun esimerkiksi yksittäiset tiekunnat näkevät, miten se vaikuttaa heidän tiehensä, herää keskusteluja. Itse tien linjaus ei ole muuttunut, mutta koska aikaa on kulunut kymmenen vuotta siitä, kun niin sanottu Kurkelantie viimeksi oli ajankohtainen, täytyy liittymät ja esimerkiksi kävelyja pyöräilytiet tarkastaa. Hän sanoo, että usein yksityistiet voivat olla hankalia, kun uusia isoja tiesuunnitelmia tehdään. Niitä on päivitetty viime vuoden syyskuusta lähtien, jolloin yleisö sai viimeksi esittää mielipiteitään suunnitelmista, jotka esiteltiin tuolloin Väyläviraston verkkosivuilla. – Kaupunkibusseihin on helpompi tulla ja poistua rollaattorilla tai lastenvaunulla. Siksi biokaasubussit ovat todellinen vaihtoehto. ELY-keskuksen suunnitelmissa on järjestää yleinen tiedotustilaisuus Kirjalansalmen ja moottoritien tieosuudesta kesälomien jälkeen
Huoneet voivat olla isoja tai pieniä, kylmiä tai lämpimiä, tyhjiä tai täynnä laukkuja. – Teemme kaikkea kaulasta jalkoihin, vatsalihaksille ja reisilihaksille, kyllä, kaikille kehon osille. Jos ei matkusta fyysisesti, silloin matkustaa virtuaalisesti. Kyseessä on hyvien naapureiden ryhmä, joka tapaa joka päivä, ja yleensä monta kertaa päivässä. Osa kirjaimellisesti janoaa muutosta ja seikkailua, uusia huoneita siis. Käänös: Timo Järvenpää Kaikki huoneet, jotka jätämme, jättävät jälkiä uusille. Useat opiskelevat, työskentelevät ja matkustelevat koko maailma huoneenaan. Uusia ystäviä, uusia iän vaatimuksiin sopivia harrastuksia kuitenkin lähes niin paljon kuin vaan mahdollista. Helpointa mukaan otettavaa on opittu. Hän ei halunnut vaihtaa huonetta ja se huone, johon hän oli menossa, oli harmaa, kylmä ja pieni. Se mitä hän ei nähnyt, oli se, että huoneessa, johon hän oli menossa, oli myös uusia ja jännittäviä laukkuja. Mutta toimme mukanamme osan pienistä laukuista mukanamme vanhasta huoneestamme, joille saivat paikan uudesta. Hyvät naapurit. Heillä on tapana käydä kävelyllä, kaikki omaan tahtiinsa ja omilla reiteillään ja sen jälkeen he tapaavat talon ulkopuolella olevalla penkillä. – Olemme pystyneet seurustelemaan, mutta olemme välttäneet toistemme luona käymistä. Mutta kun tuli kylmää ja liukasta, he siirtyivät kuivaushuoneeseen ja aloittivat voimistelun kerran viikossa. Koimme, kuten useimmat ovat kokeneet, että kaikkea ei voi saada ja kaikella on oma aikansa. Iloiset tennbyläiset kerrostalonaapurit tapaavat päivittäin parantamaan maailmaa – ja voimistelemaan kuivaushuoneessa. Tämä tarkoittaa sitä, että yhdessä Tennbyn kerrostalojen kuivaushuoneessa on käynnissä istumavoimistelu – niin kuin on tapahtunut koko talven ajan tiistain aamuina. Elämä tarjoaa monia käänteitä ja huoneita: työpaikan vaihdoksia, muuttoja, surullisia muutoksia poislähtöjen ja jäähyväisten merkeissä, iloisia tapahtumia, ehkä lapsia ja lapsenlapsia, eläköitymistä. Seurueen vanhin, Sylvi Engholm, toteaa, että hänestä on hauskaa olla tekemisissä näiden nuorten naisPäivä kuluu niin nopeasti, kun tapaa jonkun ja juttelee vähän. Me ihmiset olemme erilaisia. – Meillä on todella hauskaa yhdessä, sanoo Mikkonen. Me vaihdoimme huonetta, kun perheemme oli tuore, muutimme Pohjois-Norjaan koko omaisuutemme lava-auton lavalla. Mutta melkein yhdestä suusta kaikki sanovat, että he eivät ole tunteneet olevansa vähääkään eristäytyneinä. Astuimme loistavaan huoneeseen: villi ja kaunis luonto, unohtumattomia hiihtoretkiä ja seikkailuja vuorilla, paljon uusia ystäviä, mutta toisaalta ei minkäänlaisia juuria ja historiaa uudessa huoneessamme. Varsinkin kesällä, kun on lämmintä ja mukavaa, Catrine Bergman (vas.), Sylvi Engholm, Siv Margaris ja Maj-Len Bergman toteavat.. Catrine Bergman ja Carita Mikkonen ovat asuneet kerrostalossa lähes viisikymmentä vuotta, 94-vuotias Sylvi Engholm on muuttanut myöhemmin. Ikävä kyllä näemme myös päinvastaista suuntausta – halveksuntaa erilaiseen ja jopa vihaa niitä kohtaan, jotka eivät ajattele ja näe asioita samoin kuin itse näkee. 22.4.1971. – Ja sitten nostamme kädet ylös, sanoo voimistelua johtava Siv Margaris. – Tänään tästä tuli kuitenkin enemmän naurujuhla, sanoo joku ja nauru jatkuu. Uudet arvot, oivallus siitä, että voi elää ja ajatella toisin ja nähdä asioita ja näkökulmia eri näkökulmista. Silloin näkee vain suljetun oven ja kuulee häiritseviä ääniä naapurihuoneesta. Jotkut laukut jätetään mielellään, toiset olisi mielellään ottanut mukaan. Vanhat arvot, vapaa-ajan harrastukset ja juurtuneet tottumukset voidaan laittaa syrjään. Kun elämässä tapahtuu isoja tai ehkä jopa pieniä muutoksia, vaihdamme kuvainnollisesti huonetta. Eräällä matkalla tapaamani vanhempi eläkeläinen valitti, että hänen on jatkuvasti nykyisin luovuttava siitä, mistä hän on aina pitänyt, sekä kroppa ja pääkoppa rajoittavat. – Monet ajattelevat, että istumajumppa ei ole mitään erityistä, mutta tottakai sen voi tehdä kunnolla, sanoo Catrine Bergman. Lounaslista kymmenen vuotta sitten Päivähoidon ruokalistalla oli muun muassa makkarakeittoa ja Janssonin kiusaus. Elämä tarjoaa paljon uutta, jos on sille avoin ja tottakai voi myös tukeutua osaan vanhoista, rakkaista laukuista uudessa huoneessa. Muut neljä naista nostavat kuuliaisesti ylös molemmat kädet. Olen katsonut voimisteluohjelman tv:ssä ja soveltanut liikkeet meille sopiviksi, jotka olemme 66 vuotiaasta 94 vuotiaaseen, sanoo Margaris. Joka päivä. Kesäisin he käyttävät hyväkseen talon ulkohuonekaluja ja istuvat ulkona seurustellen. Vanhoja työkavereita ja hyviä ystäviä ei voi missään tapauksessa ottaa mukaan matkalla eteenpäin. Toiset eivät halua vaihtaa asian laitaa lainkaan, tuntuu hyvältä ja turvalliselta, että tapahtuu mahdollisimman vähän, ei mitään uusia huoneita kiitos! Kun jättää taakseen huoneen ja astuu uuteen, jättää taakseen melkoisen joukon laukkuja, kynnys on liian korkea ja ovi liian kapea. Täällä penkillä on aina joku, jonka kanssa voi jutella. PK:npyynnöstä Folke Öhman, Paraisten entinen kaupunginjohtaja Uudet ja vanhat huoneet Tuntuu siltä, kun jättäisi huoneen taakseen ja astuisi uuteen. – Voimme istua pari tuntia ja jutella, kun olemme käyneet omilla kierroksillamme. Kaikki huoneet, jotka jätämme, jättävät jälkiä uusille. 22.4 16 1991 1971 Rokotuksia annettiin sekä Lielahden neuvolassa että Skräbbölen kansakoulussa. Olemme käyneet omilla kierroksillamme. Joskus – ei, vaan usein – penkillä tulee naurujuhlat On tiistai aamupäivä ja kello on 11. Työ, uudet ja vanhat ystävät, yhteenkuuluvuus, eikä vähiten yhtä kaunis vaikkakin erilainen luonto. Korona-aikoina on paljon puhuttu vanhemmista ihmisistä, jotka ovat eristäytyneet. – Siv on meidän kunto-ohjaajamme, sanovat toiset ja hän väittää, että toiset tosin aina silloin tällöin protestoivat. Jos jätämme huomioimatta ikävät koronasulut, on maailma tänään paljon suurempi kuin se oli silloin, kun me teimme pienen retkemme. Tämä on johtanut isompaan ymmärrykseen erilaisesta ja uudesta samanaikaisesti, kun se on näyttänyt sen arvon, joka meillä on huoneessamme siellä kotona. Isorokkoa, kurkkumätää ja hinkuyskää... Muutaman vuoden jälkeen odotti uusi, yhtä hieno huone – Parainen. – Sitten me istumme täällä ja juoruamme ja parannamme maailman ongelmia, sanoo Siv Margaris. Silloin ei näe sitä hyvää uudessa tai edes omassa huoneessa. Hänellä on tapana kutsua voimistelutunneille mukaan siskonsa MajLen Bergmanin, joka on nykyisin myös eläkeläinen ja asuu naapurikerrostalossa
– Päivä kuluu niin nopeasti, kun tapaa jonkun ja juttelee vähän. Muuten he ovat sitä mieltä, että Tennby ja Parainen on hyvä paikka asua. Onko koronavuosi ollut vaikea. Nyt viimeinen vuoro kulkee kello 11.45 ja se on melko aikaisin, sanoo Sylvi Engholm. Mutta televisiosta tulee paljon katsottavaa. Siitä olisi kaikenikäisille hyötyä, sanoo Catrine Bergman. Ehkä joku istui ulkona penkillä ja joku ohi mennessään pysähtyi ja jutteli hetken aikaa. Konsertteja he tosin ovat kaivanneet ja teatterissa käymistä. sanoo Siv Margaris. – Kaikesta mahdollisesta. 20.4.2011. He toteavat, että on aika harvinaista, että ihmiset seurustelevat kuten he, kun asutaan kerrostalossa. – Ja Keskuspuiston hanhille pitäisi tehdä jotakin. Täällä penkillä on aina joku, jonka kanssa voi jutella. – Me sanomme, mitä hänen pitää tehdä, sanoo Carita Mikkonen. – Se voisi mielellään ajaa yhden lisävuoron iltapäivällä. 17 22.4 2011 Eduskuntavaalit 17.4.2011 järjestettiin eduskuntavaalit. – Ostoksia tehdään ehkä kerran viikossa, muuten pysyttelemme täällä kotona. – Tai voi saada jotakin hyvää, jos joku on leiponut. Jos joku tarvitsee apua kauppa-asiassa, tämäkin järjestyy tai jos joku tarvitsee kyytiä. He arvostavat myös, jos kuljettaja voi auttaa kantamalla ruokakasseja aina hissin ovelle asti. Jos en ole nähnyt Sylviä, niin soitan Siville ja kysyn, onko hän nähnyt häntä. Samalla he toivovat, että muutkin ehkä innostuvat ja aloittavat myös puhumaan naapureidensa kanssa. Vasemmalta Catrine Bergman, Maj-Len Bergman, Sylvi Engholm, Carita Mikkonen ja Siv Margaris. Monet pysyttelevät vain omillaan. Mistä te keskustelette. Tiistai Tennbyssä. Hienointa on spontaanius, he sanovat. Ja kesäiltaisin he istuvat ulkona pitkään, pitkään. Eikö niitä voisi pelottaa pois pöllöltä tai joltakin muulta näyttävällä dronella. Varsinkin kesällä, kun on lämmintä ja mukavaa. Voit soittaa naapurille, jos tarvitsee apua ja he vaihtavat joskus ruokia. – Pidämme huolen toisistamme. Perussuomalaiset Timo Soinin johdolla sai 34 uuttaa paikkaa eduskunnassa. – Voimme istua pari tuntia ja jutella, kun olemme käyneet omilla kierroksillamme. – Kyllä, on hyvä saada joskus jotakin hyvää. Vaalien jälkeen muodostettiin Jyrki Kataisen (KOK) hallitus. 18.4.1991. He ovat iloisia palvelulinjasta, joka ajaa Tennbyn ja terveyskeskuksen väliä ja isompiin ruokakauppoihin. – Ei, se ei ole ollut erityisen vaikea, se on kulunut aika hyvin, he sanovat. Jos hän sanoo kyllä, tulee minulle myös hyvä olo, sanoo Mikkonen. – Olen aina kaivannut uimahallia. Puistossa ei voi pitää piknikkiä, kun hanhet ovat sotkeneet sen joka puolella. – Ja sitten hoidamme puutarhaa, sanoo Siv Margaris. Taas. – Jos on esimerkiksi tehnyt liikaa keittoa, voi soittaa jollekin ja sanoa, että täällä on keittoa sinullekin. Miten tämä hyvä naapuruus alkoi, sitä kukaan ei tiedä. – On niin hauskaa, kun tulee ulos ja näkee jonkun istuvan täällä, sanoo Sylvi Engholm, Joskus heillä on niin paljon keskusteltavaa, että he melkein unohtavat syödä lounasta ja nauravat niin, että vatsalihaksiin sattuu. Tämä luo turvallisuutta. Mutta nykyinen kulkuväline on liian kapea, ja sellaiselle, joka käyttää keppiä tai jonka on vaikea liikkua, se on korkea nousta. Kuivaushuoneessa on käynnissä istumavoimistelu. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää. – No joo, mutta te viihdytätte minua, hän sanoo. – Se olet kyllä sinä, sanovat muut. Kaikki nauravat iloisesti. CARINA HOLM ten kanssa, ja taas kaikki nauravat. Juttelemme päivän uutisista ja mitä Kuulutuksissa on lukenut, sanoo Carita Mikkonen
Uuden sementin uudistettu tuotantoprosessi vähentää Finnsementin hiilidioksidipäästöjä viidellä prosentilla. Pro Paraisten Kirkkosalmi. Sementti valmistetaan korvaamalla osa klinkkeristä hiilidioksidivapaalla masuunikuonalla, mikä vähentää yhtiön hiilidioksidipäästöjä jopa 40 000 tonnilla. Yhtiö on aloittanut uuden ympäristöystävällisen Oiva-sementin valmistuksen Paraisten tehtaallaan.. Paraisten sosiaalija terveyslautakunta on valinnut Dunja Kanton uudeksi johtavaksi hammaslääkäriksi. Suntti saa uudet pelastusrenkaat – Suntti on kaunis jo nyt, mutta se voidaan tehdä vieläkin houkuttelevammaksi – ja ajokelpoisemmaksi. Uudistusten myötä tehtailtamme vapautuu vuosittain jopa 40 000 tonnia vähemmän hiilidioksidia, Finnsementin myyntijohtaja Reijo Kostiainen sanoo. – Finnsementillä on kunnianhimoiset ilmastotavoitteet, joihin tähdätään kaikilla sementintuotannon osa-alueilla. – Yhdistyksen pääasiallinen tähtäin on tehdä Kirkkosuntista ajokelpoisempi ja tehdä alueesta houkuttelevampi ja eläväisempi, toteaa Pahlman. Dunja Kanto uudeksi johtavaksi hammaslääkäriksi KOMBI. 22.4 18 Finnsementin päästöt vähenevät jopa 40 000 tonnilla Finnsementti on aloittanut uuden ympäristöystävällisen Oiva-sementin valmistuksen Paraisten tehtaallaan. Suuri osa sementin ympäristökuormasta syntyy, kun kalkkikivi poltetaan klinkkeriksi. – Jaamme muun muassa pöydän alusia, joissa on väritystehtäviä ja ruokateemaisen tehtävävihon, sanoo yhdistyksen puheenjohtaja Hanna Järvinen. Finnsementti sai viime vuoden aikana valmiiksi investoinnit Raahen uuteen kiertotaloutta edistävään kuonanjauhatuslaitokseen sekä Paraisten ja Lappeenrannan uusiin kuonansyöttöjärjestelmiin. Koronatilanteen vuoksi mitään isoja tapahtumia ei maanantaina alkaneen sydänviikon aikana järjestetä. Finnsementti pystyy hyödyntämään masuunikuonaa suuremmassa määrin kuin granulikuonaa. Finnsementti on jo nyt saavuttanut sementissä 24 ja sidosaineissa 26 prosentin päästövähennyksen vuoteen 1990 verrattaessa. Väliaikainen hallitus on kuitenkin työskennellyt aktiivisesti saadakseen asioita eteenpäin. Eurooppalaisten sementinvalmistajien yhteisenä tavoitteena on vuoteen 2050 mennessä olla hiilidioksidineutraali koko betoninvalmistuksen arvoketjun osalta. . Raahen uusi kuonanjauhatuslaitos yli kaksinkertaistaa tehtaan tuotantokapasiteetin. Länsi-Turunmaan sydänyhdistys suuntaan sen sijaan varhaiskasvatukseen ja ala-asteen kouluihin kampanjallaan ”Iloa ruuasta”. Kanton lisäksi virkaa haki yksi toinen henkilö. MIKAEL HEINRICHS PARAINEN. PK Paraisten tehtaalla tehdään uutta ympäristöystävällistä sementtiä. – Keskustelimme asiasta lyhyesti ja totesimme, että sille pienelle toiminnalle, mitä meillä on Ankkuritalossa, oli tärkeä tietää, että henkilökunta pääasiallisesti suhtautuu positiivisesti muuttoon, niin kuin he tekevät, sanoo lautakunnan puheenjohtaja Maj Björk (RKP). Lyhyimmät kurssit maksavat tulevaisuudessa 12 euroa, kalleimmat 100 tunnin kurssit 64 euroa. Sivistyslautakunta antoi tiistaina vihreää valoa suunnitelmille perhekeskuksen muutosta Ankkuritalosta uuteen sosiaalija terveydenhuoltokeskukseen terveyskeskuksen yhteydessä. Yhdistyksen muu toiminta on ollut tauolla koronatilanteen vuoksi, mutta toiveet vesijumpan, voimistelun ja säännöllisten kuukausitapaamisten sekä muun toiminnan aloittamisen suhteen syksyllä ovat olemassa. Seosainesementtien merkitys kasvaa koko ajan Suomessa ja maailmalla. Sivistyslautakunta hyväksyi tiistaina Saariston kansalaisopisto Kombin kurssihintojen tarkastuksen. . Mikael Heinrichs 050 306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Yhteistyö Novian ja Åbo Akademin välillä on lähtökuopissaan. Elokuussa voimaan astuvat kurssien hinnat nousevat kaksi euroa sen kaavion mukaan, montako tuntia kurssiin kuuluu. Ne tullaan yhteistyössä Paraisten kaupungin kanssa sijoittamaan strategisiin kohtiin suntin varrelle. Yhteistyön puitteissa neljä opiskelijaa tulee suorittamaan osana opintojaan sosioekonomisesta näkökulmasta tekemällä suunnittelutyön, joka tulee olemaan tärkeä askel yhdistyksen toiminnalle jatkossa. Myös rakennuttajat ja urakoitsijat kiinnittävät yhä enemmän huomiota vähähiiliseen rakentamiseen, tuotekehityspäällikkö Esa Heikkilä sanoo. Folke Pahlman (vasemmalla) ja Ralf Juslin (toinen oikealla) ottavat vastaan LähiTapiolan lahjoituksen toimitusjohtaja Kristian Nygréniltä (toinen vasemmalta) ja Johan Fröbergilta. Niiden käytöllä voidaan betonin ympäristökuormaa pienentää merkittävästi paitsi päästöjen myös kokonaisenergian kulutuksen osalta. Joulukuussa käyttöön otettu laitos mahdollisti myös Paraisten tehtaan siirtymisen Oiva-sementin tuotantoon. Ensimmäinen konkreettinen askel Kirkkosalmen eteen tehtävässä työssä on kymmenen sinivalkoista pelastusrengasta, jotka Paraisten Lähi-Tapiola on lahjoittanut yhdistykselle. Tällä viikolla vietetään sydänviikkoa CARINA HOLM Finnsementti. Masuunikuonaa syntyy terästeollisuuden sivutuotteena. Näin sanoo Pro Paraisten Kirkkosalmi -yhdistyksen puheenjohtaja Folke Pahlman. Ympäristövaikutukset ja niiden pienentäminen ovat uutta tuotetta kehiteltäessä erityisen merkittävässä asemassa. Hän on tähän asti hoitanut virkaa virkaa tekevänä edellisen johtavan hammalääkäri Aura Kivelän irtisanouduttua helmikuussa. – Masuunikuonan käyttö pienentää sementinvalmistuksen hiilijalanjälkeä merkittävästi. Oiva-sementin päästöjä vähentävä valmistustapa perustuu erillisjauhetun masuunikuonan tehokkaampaan seosainekäyttöön. Kansalaisopiston kurssien hintoja tarkistettiin PARAINEN. Seuraava askel eteenpäin on Pro Kirkkosalmen yhteistyö Novian ja Åbo Akademin yhteisen NÅA Business Centerin kanssa. Finnsementti sai vuoden ympäristöpalkinnon viime vuonna Paraisilla. Näin klinkkerin käyttö ja siihen tarvittavan kalkkikiven poltto vähenevät. Sivistyslautakunta siunasi perhekeskuksen muuton PARAINEN. Yhdistys perustettiin alle puoli vuotta sitten ja siltä puuttuu edelleen pysyvä hallitus, koska kokousta ei ole voitu järjestää. Yhteistyöhanketta koordinoi Ralf Juslin. Oivaa on valmistettu Finnsementin Lappeenrannan tehtaalla vuoden 2020 helmikuusta lähtien
Sainion mukaan nainen sai vähäisiä fyysisiä vammoja hyökkäyksen yhteydessä. Trio olivat kisoissa rekillä toisella, kolmannella ja PIF-voimistelijat kilpailevat ympäri maata kotisalista käsin Voimistelijoita. Poliisi seuraa osaa noin kymmenestä tulleesta vihjeestä, sanoo rikoskomisario Maria Sainio. Fyysiset vahingot voivat olla vakavampia. hypyssä 9,5–10. Meddelande . EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Puhelimen hän heitti kuitenkin takaisin ja kuulokkeet löytyivät myöhemmin metsästä. Bra och lugnt läge i Tennby. Treenikaveri Olivia Iinatti palkittiin myös pisteillä 9,5– 10 hypyssä, sekä kisan kolmanneksi korkeimmilla pisteillä lempitelineellä rekillä. Poliisi pyytää mahdollisia havaintoja epäillystä Paraisten poliisin päivystykseen numerossa 0295 446 710. Nainen puolusti itseään hyökkäykseltä ja mies otti hänen puhelimensa ja korvakuulokkeensa. Registrerade organisationer med verksamhet inom kultur, socialoch hälsovård, utbildning eller något annat relevant i Åboland kan lämna in en ansökan. I byggnaden på Gamla Malmens strand fanns Johanssons allmänna bastu och en mangel där folk kunde mangla sina lakan och dukar. Tekijällä oli sunnuntaina päällään lippis, valkoinen hihaton paita, vihreät shortsit ja vihreänkeltaiset juoksukengät. Isokokoinen mies juoksi hänen takanaan, kävin hänen kimppuunsa takaapäin ja raahasi hänet metsään. 050 020 2780. Pris: 88 000€. Tulokset olivat loistavta ja postissa tulee lähipäivinä pronssimitali sillä Hilma Holkko voimisteli uuden ennätykset ja kategoriapisteet V, jotka oikeuttivat tällä kertaa kolmanteen sijaan. Henna Selin on myös kehittänyt voimatasoaan kuluneella kaudella ja sai itse ensimmäistä kertaa kilpailutelineessä vaativan voimakiepin ja tästä uusi ennätys pisteissä rekillä. Sunnuntaina noin kello 17 aikaan käytiin noin 20-vuotiaan ulkona Skråbbontietä pitkin juosseen naisen päälle. Kilpailukausi jatkuu vielä kesäkuuhun saakka. Sundets södra inlopp Suntin eteläinen tuloaukko Viime vuoden kilpailukausi peruuttiin lähes kokonaan voimistelun osalta mutta tänä keväänä kilpailut ovat siirtyneet nettiin. Första våningen. Aline von Schoultz tutustu kilpailemiseen ensimmäistä kertaa ja teki tasaista jälkeä, kuten myös Juni Snåre, joka varsinkin permannolla voimistelee erityisen kauniisti. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Poliisin etsimä mies on 20-30 -vuotias, noin 190 senttiä pitkä, tummahiuksinen ja hänellä on hiusten väriä vaaleampi parta. PK Vihjeitä tekijästä voi jättää Paraisten poliisille.. MILLA SELIN neljännellä sijalla mikä kertoo siitä tunnollisesta työstä mitkä tytöt tekevät neljä kertaa viikossa telinevoimistelusalissa. Nu satsar vi tillsammans med Stiftelsen Eschnerska Frilasarettet sr 200 000 euro på kulturell rekreation för äldre personer i Åboland. Tiedotuksia Till salu . Nuoren naisen päälle käytiin Kirjalassa Poliisi on saanut vihjeitä miehestä, joka kävi nuoren naisen päälle Skråbbontiellä Paraisten Kirjalassa sunnuntaina. Målet med vårt nya bidrag är att alla – oberoende av ålder, hälsa och boendeform – ska ha tillgång till konst och kultur i vardagen. Renoverad 3 rum och kök, klädrum. Hilma Holkko, Olivia Iinatti ja Anni Rautelainen. Eteläinen sisääntuloaukko ennen Kalkkitien rakentamista. Vanhan Malmin rannalla olevassa rakennuksessa oli Johanssonin yleinen sauna ja mankeli, jolla ihmisillä oli mahdollisuus mankeloida lakanoitaan ja pöytäliinojaan. Miestä epäillään ryöstöstä. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Anni Rautelainen teki myös uuden ennätyksen saavuttaen kuudennen sijan lopputuloksissa korkeilla pisteillä jossa m.m. . Lauantaina PIF voimistelijat kilapilivat näin ollen Porissa mutta PIF-centerin tiloissa. Bidrag till rekreation för äldre Södra inloppet innan Kalkvägen byggdes. 67,5 m². Myytävänä lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. 12.00. Läs mera och ansök på www.kulturfonden.fi mellan den 1 och 15 maj. 19 22.4 VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Top 3 sijoitukset kansallisissa SVOLI -kilpailuissa eivät ole arkipäivää sillä taso voimistelussa on Suomessa kova, joten tätä juhlittiin maanantain treenien lopuksi jätskeillä kevätauringossa
Hän aloittaa jokaisen aamun kupillisella kahvia klassisen musiikin tahdissa. Ajatus maalattujen paperikukkien tekemisestä tuli kahden taidon summana. Lappinen onkin tehnyt muun muassa näyttäviä ruukkuorkideoita. Useimmiten teen pyöreitä, noin parikymmentä senttiä halkaisijaltaan olevia hääkimppuja, kukkataiteilija kertoo. Paperikukkia Ruusutarha-nimisen yrityksensä kautta markkinoiva Lappinen on myynyt lähinnä hääkoristeiksi. Aluksi luonnon ja saariston läheisyydessä asuminen oli Sannan haave, mutta nopeasti ajatus tarttui mieheenkin. Oikeiden kukkien tutkimiseen ja värien kokeilemiseen menee joskus tunteja, ennen kuin oikeat sävyt löytyvät. Paraisille Lappisen perheen toi viitisen vuotta sitten meri. – Olen kotoisin Raisiosta, asunut monessa paikassa Portugalista Lappiin, mutta jotenkin minusta tuntuu, että kuulun tänne. Muutaman päivän päästä kukka ”puhkeaa”, kun lehdet ovat kuivuneet ja Lappinen ompelee terälehdet neulalla ja langalla kiinni toisiinsa. Toisinaan hän käyttää luonnonvärejä, kuten kahvin hentoa ruskeaa. – Tämä on ollut minulle toinen tapa saada yhdistellä asioita elämässäni. Maija Arosuo 040 5786691 / maija.arosuo@aumedia.fi Sanna Lappisen käsissä paperi muuttuu morsiamen hiuskoristeeksi. Hänellä on käytössään runsas, itse sekoitettu väripaletti, sillä luonnossakin värejä on rajattomasti. Pienten valmistajien mallistoihin myös asiakkaat saavat esittää toiveitaan ja vaate voidaan räätälöidä niiden mukaan. Kirjalassa asuvalla Lappisella oli oma lastenvaateliike Turussa, mutta nyt hän myy vaatteita vain nettikaupan kautta. Tiedän, että moni morsian on säilyttänyt kimpun lasivitriinissä tai antanut esimerkiksi äidilleen muistoksi hääjuhlasta. Silkkiväreillä saa huokoisen, läpikuultavan pinnan, akryylimaalit ovat peittäviä. – Olen koulutukseltani taidemaalari, kuvataiteilijaksi valmistuin nelivuotisesta Porin taidekoulusta. Häiden lisäksi paperikukkia voi käyttää toki muuhunkin, kuten kodin sisustukseen. Lopulta vain yhdet häät toteutuivat. Morsiuskimppujen lisäksi Lappinen tekee vieheitä, rannekkeita ja kaikkia häihin kuuluvia somisteita. Muovikukka ei hääkimppuna ole kovin aito vaihtoehto. Nyt ei kukaan uskalla suunnitella juhlia, kun ei tiedä koska ne uskalletaan pitää, yrittäjä harmittelee. Toimettomana ei Lappisen silti ole tarvinnut olla, sillä paperikukkatyön lisäksi hän pyörittää lastenvaatteiden verkkokauppaa. – Moni on tuoreille kukille allerginen, eikä siksi voi käyttää niitä. Koronavuosi on ottanut yrittäjälle koville. Kuvataiteilija sai inspiraationsa kukkakaupasta. Toisaalta paperikukka on myös luonnonkukkaa säilyvämpi. Nyt kun koronakausi on muodostunut arvioitua pidemmäksi, on Lappinen lähtenyt selvittämään myös sisustusmarkkinoita. Korona hieman lamaannutti minut, eikä minulla ollut voimavaroja lähteä yhtäkkiä muuttamaan linjaa, hän toteaa. Yhteen kimppuun hän sommittelee noin 25 kukkaa. Saaristossa Lappista viehättää sen hiljaisuus. – Viime vuoden alussa minulla oli runsaasti tilauksia, jotka alkoivat sitten yksi kerrallaan peruuntua. Kukkataiteilija. Hän leikkaa lehdet ja maalaa ne, yksi kerrallaan siveltimellä. Voisin ehkä kuvitella muuttavani vielä syvemmälle saaristoon, mutta toisaalta Kirjalasta on helppo kulkea sellaisenkin, kenellä ei ole ajokorttia. Vaatteet ommellaan Euroopassa, osan mallistosta Lappinen on itse suunnitellut. Taiteilija halusi kuitenkin käyttää myös maalausosaamistaan ja lähti kehittämään maalattuja kukkia. Monia muuttoja nähnyt kirjalalainen tuntee tulleensa nyt kotiin. Se on pysyvä muisto elämän tärkeimmästä hetkestä. Tein valmistumiseni jälkeen somistustöitä ja päädyin sitten kukka-alalle. 22.4 20 Ruusutarhan kukat syntyvät terälehti kerrallaan Sanna Lappinen asettelee kukan terälehden kaavoja paperille. Lopulta päädyin myymään niitä. Nautin kun saan piirtää asiakkaalle hänen haluamansa vaatteet. Ensimmäiset harjoitelmat syntyivät vuonna 2008, mutta vasta parin vuoden päästä tuote oli siinä kunnossa, että sitä pystyi myymään. Lappisen paperikukkatekniikka on hänen itsensä kehittämä, eikä hän ainakaan tiedä, että sitä käyttäisi kukaan muu. – Paperikukille olisi paljon käyttöä, en ollut vaan markkinoinut niitä juuri muille kohderyhmille, kun tein niin paljon hääkukkia. YKSITYINEN. Sanna Lappinen yhdistää työssään taidemaalarin ja kukka-alan osaamistaan. – Sidon kukat ja koristeet – helmet, strassit tai sulat – kimpuksi. – Neljä vuotta sitten syntynyt esikoiseni oli allerginen joillekin kankaissa käytetyille väreille, joten lähdin etsimään hänelle allergiavapaita vaatteita. Työskentelin vuosia Plantagenilla, Huiskulassa ja Kyrön Kukkatalossa
Paraislaiselle Linda Mannilalle SFV:n kansansivistyspalkinto. Paraislaiselle Linda Mannilalle SFV:n kansansivistyspalkinto Palkintoperusteluissaan Svenska Folkskolans Vänner, SFV, nostaa esiin Linda Mannilan panoksen koulutus-, osallistumisja tasa-arvokysymyksiin digitalisoituneessa yhteiskunnassa. b) Vyyhdinpuu, ns. Erityisesti häntä huolestuttaa, että kouluissa ymmärretään digitalisaation vaikutusta yhteiskuntaan. Lappinen opiskelee jokaista kukkaa niin kauan, että tuntee sen rakenteen ja värit. c) Karttu käytettiin pyykin pesemiseen 6. . Nelivuotias tytär suunnitteli itselleen avaruushaalarin, jossa on samanlaiset korvat kuin Tahto-pehmokoiralla. Hän on filosofian tohtori koulutukseen suuntautuvassa tietojenkäsittelyssä, tutkija ja digitalisaation asiantuntija. . . Tunnetko Paraisilla asuvan tai toimivan ihmisen, jolla on mielenkiintoinen työ, harrastus tai kiinnostuksen kohde. 21 22.4 Paraislainen Tällä palstalla esittelemme kiinnostavia paraislaisia henkilöitä. – Hän jakaa energisesti ja pedagogisesti tietonsa koulumaailmalle ja suurelle yleisölle muun muassa luentojen, blogien ja julkaisujen kautta. . Hän johtaa Kulttuuriyhdistys Katrinan kamarimusiikkia. härveli 3. . d) Akantus 5. . Asuu Kirjalassa miehensä ja 4-vuotiaan tyttärensä kanssa . Paraislainen toiminnanjohtaja Rosi Djupsund saa niin sanotun Hagfors-mitalin ja 2 500 euroa. PETRI MANNILA Eväsrasia, härveli ja akantus VårKulturin järjestäjät kiittävät käsityövisan (PK 1.4.2021) osallistujia. varkultur.fi. Suunnittelee ja myy allergiavapaita lastenvaatteita yrityksessään Ruusutarha Pieni suunnittelija. Linda Mannila. b) Rukinlapa oli ollut sulhasen kihlajaislahja morsiamelle 7. – Digitalisoinnissa on kyse enemmän yhteiskunnan kehityksestä kuin tekniikasta. . RESTAURANT OCH B&B Vi är här Olemme täällä TILL 30.4 SAAKKA 12-18. Oikeat vastaukset ovat: 1: C, 2: B, 3: A, 4: D, 5: C, 6: B, 7: B, 8: A, 9: B, siis: 1 c) Slafat käytettiin eväsrasiana 2. 44-vuotias yrittäjä . Valmistaa paperikukkia itse kehittämällään tekniikalla . LUNCH LUNNER Fom 1.5 följ oss på Insta, Facebook och PK. Se tekee mahdolliseksi tehdä asioita uudella tavalla ja siten, joka aikaisemmin oli mahdotonta. Sen lisäksi kyetäkseen hyödyntää mahdollisuuksia, tarvitsee myös olla tietoinen mahdollisista seuraamuksista. . Palkintosumma on 15 000 euroa. Linda Mannila on lähtöisin Kristiinankaupungista ja asuu Paraisilla. FT, tietotekniikan didaktiikan dosentti. Samalla kehitys herättää uusia kysymyksiä. b) Talon emäntä tapasi istua tämän tuolin/pöydän ääressä Kilpailun järjestivät Sydkustens landskapsförbund sekä Paraisten kotiseutuyhdistys, ja se oli osa VårKultur 2021 -tapahtumaa, jonka aiheena oli Kestävä käsityö 2.1, www. 1.5. . Johtaa ohjelmoinnin ja digitaalisen luomisen projektia peruskouluille ja järjestää taitojen kehittämiskoulutusta opettajille. Perustanut ja johtaa Make It Finland -yhdistystä, joka työskentelee kaikille suunnatun digitaalisen koulutuksen parissa. . Työskentelee projektitutkijana Åbo Akademissa sekä lehtorina Linköpingin yliopistossa Ruotsissa. . a) Lankojen puolausteline, rullapenkki 4. . Valmistunut kuvataiteilijaksi Porin taidekoulusta vuonna 2000 . . . . Jo opiskeluaikoinaan hän näki koulutuksen tarpeen alalla. Hänen vahvuuksiaan ovat digitalisointi ja koulutus. Hänen vahvuuksiaan ovat digitalisointi ja koulutus. Tekee myös arviointija tutkimustyötä tieteellisin perustein. . Vuodesta 2014 hän on luennoinut, vetänyt projekteja ja tehnyt selvityksiä asioista teemalla digitalisaatio ja koulutus. . VårKultur 2021 – Käsityövisan voittajille ilmoitetaan henkilökohtaisesti. seuraa meitä Instassa, Facebookissa ja PK:ssa. a) Muotissa valmistettiin juustoa 9. Kaikkien ei tarvitse olla ohjelmoijia, mutta ollakseen vastuullinen käyttäjä ja tietoinen päättäjä, tarvitsevat kaikki tänä päivänä perustiedon siitä, miten digitaaliset asiat toimivat. b) Hannunvaakuna kuvaa ikuisuutta 8. . Vi ses Nähdään Eva, Amanda & Hannu Köpmansgatan 4, Pargas Kauppiaskatu 4, Parainen www.matmalmen.fi 040 576 4976. alk. Vinkkaa toimittajalle! Sanna Lappinen . . – Tekniikalla on yhä suurempi merkitys yhteiskunnassa ja ajattelin, että yhä useamman pitäisi olla kiinnostunut siitä. PK Linda Mannila . Paperinen vai aito. . Ollut eurooppalaisen koodausviikon lähettiläänä Suomessa ja ulkopuolisena konsulttina suomalaisen ohjelmoinnin opetussuunnitelmalle
Huonoimmassa kunnossa oleva riipputanko vaihdetaan kokonaan, jotta sen avulla voidaan selvittää tarkemmin riipputangon lujuutta ja voidaan siten paremmin arvioida muiden jatkotoimenpiteiden tarvetta. 5.49 ¬ 21.11 Namnsdag/Nimipäivä: Göran,Georg,Jyrki, Yrjö,Jyri. Servicerutan Palveluruutu Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. FRE/PE . VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 17-18 VIIKKO 22.-28.4.2021 SAARISTO. Tarkastuksilla selvitetään mm. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. Emilia Örnmark emilia.ornmark@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Kaupungissa on 130 viisivuotiasta, mutta kokeiluesikoulu koskee vain kymmentä heistä. PK Kirjalansalmen sillalle asennetaan uusi riipputanko huonokuntoisen tilalle 5.5–6.5. aamulla valmistelevilla töillä. Riipputangon pois noston ajaksi liikenne joudutaan rajoittamaan lyhyeksi aikaa yhdelle kaistalle, mutta painorajoitusta ei enää tarvita. – Uskoin, että he valitsisivat kaksi toimintapaikkaa, kommentoi Paraisten esikoulukoordinaattori Kerstin Lassinniemi päätöstä. Yhdessä he ovat aikaisemmin tehneet teoksen Suomen lasten majakkakirja. Nopeusrajoitus siltapaikalla on tällöin 30 km/h. Sillalle asennetaan uusi riipputanko huonokuntoisen tilalle 5.5–6.5. Riippusiltojen kunnon kehittymistä ei pystytä ennustamaan tarkalleen etukäteen. Kirjalansalmen sillalla tehdään joka vuosi teräsrakenneammattilaisen suorittama tarkastus. LÖ/LA . Saariseikkailun suositusikäraja on 6+. Ministeriön päätöksentekoprosessissa hän pitää valitettavana tiukkaa aikataulua. Tarkastuksissa havaittiin yhdessä riipputangon alapäässä merkittävää ruostumista ja riipputangon säikeiden syöpymistä ja katkenneita säikeitä. Sillan kuntoa seurataan jatkuvasti ja havaittujen vaurioiden korjauksia tehdään tarpeen mukaan. välisenä yönä. Hänen mukaansa on kuitenkin mielenkiintoista olla mukana kokeilussa ja kehittää esikouluopetusta. 1, 0400-820 778 info@myotatuuli.fi Polkupyörien tarvikkeet ja huollot! Myös Shimano ja Bosch eBike Cykelutrustning och service! Både Shimano och Bosch eBike. Vanha riipputanko puretaan uuden asentamisen jälkeen. 5.43 ¬ 21.16 Namnsdag/Nimipäivä: Markus,Mark, Marco,Markku, Marko. TI . Siltatyö aiheuttaa rajoituksia raskaalle liikenteelle Työt Kirjalansalmen sillalla alkavat tiistaina 4.5. Kevyen liikenteen väylän leveyttä joudutaan rajoittamaan noin puoleen nykyisestä, mutta kevyen liikenteen väylä on käytössä koko ajan. 105:n kokeilukunnan joukossa Parainen kuuluu ryhmään, missä osa toimintapaikoista toimii kokeiluryhmänä – toisin sanoen järjestää kaksivuotisen opetuksen – kun taas osa toimii kontrolliryhmänä. Lisäksi saattoauto ajaa aina ajoneuvojen edessä. Viime syksynä Kirjalansalmen sillalla tarkastettiin 10 silmämääräisesti huonoimmassa kunnossa olevan riipputangon alapäiden kuntoa. Jokaisen saaren yhteydessä kerrotaan siihen liittyvä kiehtova tarina. Silloin liikenne kulkee pääosin normaalisti. 5.46 ¬ 21.14 Namnsdag/Nimipäivä: Albert,Pertti,Altti. 5.40 ¬ 21.19 Namnsdag/Nimipäivä: Teresia,Terttu, Teresa,Tessa. Vaurioitunut riipputanko vaihdetaan kokonaan, jotta sen avulla voidaan selvittää tarkemmin muiden riipputankojen lujuutta ja voidaan siten paremmin arvioida jatkotoimenpiteiden laajuutta. 4585 420 info@pargasel.fi SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. Raili Mikkanen on helsinkiläinen kirjailija ja toimittaja ja Sirkku Linnea puolestaan korpilahtelainen kuvittaja. Painorajoituksen aikana siltapaikalla on käytössä liikennevalot ja liikenteenohjaajat. Uuden riipputangon kiristystöiden ajaksi liikenne ohjataan yhdelle kaistalle ja sillalle joudutaan asettamaan 18 tonnin painorajoitus, joka estää raskaat kuljetukset. Henkilöautot, linja-autot ja pakettiautot pääsevät tuolloin sillan yli yhtä kaistaa käyttäen. 22.4 22 TO . Kirjassa tehdään retki kymmeneen saareen ja Paraisilta kirjassa ovat mukana Seili, Rosala, Jurmo ja Korppoo. Raili Mikkanen ja Sirkku Linnea ovat julkaisseet uuden kiinnostavan lasten tietokirjan ja jännittävien tarinoiden aarrearkun Suomen lasten saariseikkailu. MÅ/MA . Vauriot vaikuttavat merkittävästi kyseisen riipputangon kantavuuteen. Raskaan liikenteen rajoitusten kesto on noin 6 tuntia ja se on ajoitettu yöaikaan liikennehaittojen minimoimiseksi. Kirjalasalmen silta. CARINA HOLM Öppet / Auki Vard / Ark 7–17 Lö / La 10–14 ELINSTALLATIONER – SÄHKÖASENNUKSET ELMATERIAL SÄHKÖTARVIKKEET BUTIK – KAUPPA TEL/PUH. Paraisilla nykyinen viisivuotiaiden määrä on 130, mutta kokeiluesikoulu koskee vain kymmentä heistä ainoassa esikouluryhmässä. 30 minuuttia, eikä työtä ajoiteta aamuja iltaruuhkien aikaan. Asianosaiset paraislaiset vanhemmat saavat tietopaketin kokeilusta, kun taas kaupunki ratkaisee muutamia avoimia kysymyksiä siitä, miten toiminta järjestetään syksyllä. 5.52 ¬ 21.09 Namnsdag/Nimipäivä: Alina,Aina. ONS/KE . ruostumisen etenemistä ja mahdollisia hitsien repeämiä. – Työskentelemme nyt opetussuunnitelman kanssa, mutta se on laaja prosessi, joka tulee koskettamaan monia. 5.35 ¬ 21.24 Namnsdag/Nimipäivä: Ture,Ilpo,Ilppo, Tuure. Opetusja kulttuuriministeriö valitsi, mitkä esikoulut ottavat osaa kokeiluun. klo 23.00 ja raskas liikenne pyritään päästämään sillalle viimeistään 6.5. Liikennehäiriön kesto on arvion mukaan n. välisenä yönä. 040 540 5727 Myötätuuli Oy Jupiterg./Jupiterink. klo 05.00. Raskaan liikenteen liikennekatko alkaa 5.5. 5.37 ¬ 21.21 Namnsdag/Nimipäivä: Engelbert,Merja, Meea. Vaihdettavan riipputangon lujuus testataan koevedolla laboratoriossa ja sen perusteella pystytään paremmin arvioimaan myös muiden riipputankojen kuntoa. SÖ/SU . Seili, Jurmo ja Korppoo ovat mukana lasten tietokirjassa Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +5 +9 +8 +5 +6 +6 +4 +6 +7 +2 +2 +2 +5 +8 +6 4 10 14 16 14 Nilsbyn esiopetus on mukana kaksivuotisen esikoulun kokeilussa Vain suomenkielinen esikoulu Nilsbyn esiopetus on mukana kaksivuotisen esikoulun kokeilussa Paraisilla. Lassinniemi on lähettänyt päätöksestä kyselyn ministeriöön, mutta saanut vastauksen, että he pysyvät päätöksessään
Kouluruoka v. Tarkempia tietoja antaa Kari Penttinen, kari@esnet.fi, 0505119777. Päivämäärä oli jäänyt pois uutisesta. Muutos astuu voimaan 7. 040 8649403 (tai email anneplanting@yahoo.com) Mikäli näytelmä pandemian puolesta voidaan järjestää, niin liput saadaan elokuun lopussa. Alakoululaiset: Kesäkerhot 2010–2013 syntyneille Pysäkillä päivittäin klo 9.30–14. Ilmoittautumiset Ann Plantingille puh. Rakkaudella ja kaipauksella muistaen Orvokki Sirpa ja Mikko Petri, Julia ja Safira Roni ja Anne Sari ja Mauritz Outi, Vilja ja Heini Jani Suvi Ystävät Rakkaamme Aune Elisabet Söderblom o.s. Ilmoittautumiset 29.4. 22.11.1929 Parainen k. Minä menen valmistamaan teille sijaa mutta tulen sitten takaisin ja noudan teidät luokseni, jotta saisitte olla siellä missä minä olen. Kirkkoherra Juho Kopperoinen p. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Jäitkö ilman lehteä. Yöpymiset on järjestetty varaustupiin. Muut hallituksen jäsenet ovat Maria Wallin, Kirsi Särkilä, Veronika Ake, Marita Ake ja Kari Penttinen. Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14–21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. Ruokakassien jako alapihalla keskiviikkoisin klo 10.30 alkaen. Tavoitteena on löytää kaksi harvinaista kämmekkälajia, neidonkengän ja tikankontin ja erittäin harvinaisen lintulajin, sinipyrstön. klo 18 esitetään Raision Martinsalissa ”Lailan tähtihetket” -laulunäytelmä, pääosassa tytär Milana Misic. Coronatilanne rajoittaa osanottajien määrää. Teemana ”Ikäihmiset kriisin keskellä”. Yhdistys valitsi uuden hallituksen kevätkokouksessaan. Kirkko on avoinna hiljentymistä varten ti, ke, to klo 1416 sekä lauantaisin klo 10-12. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms10% 12 mån 75 € 6 mån 49 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 45 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. Syksyllä tehdään pitkä ruskavaellus Lapissa, Pallakselta Enontekiön Hettaan, 55 km. Minun Isäni kodissa on monta huonetta enhän minä muuten sanoisi, että menen valmistamaan teille asuinsijan. Te tiedätte kyllä tien sinne minne minä menen.” Tuomas sanoi hänelle: ”Herra, emme me tiedä, minne sinä menet. Arkisin6–16.30,la–su7–12puh.02 269 3434 taiÅU:nkonttoriarkisin9.00–12.00 puh. Yhdistys tarjoaa makkaraa & mehua. 23 22.4 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Karhunkierrosta ei kierretä kokonaisuudessaan, vaan valitsemme hienoimmat osat siitä, mm käymme Kiutakönkäällä ja kierrämme Pienen Karhunkierroksen. Eläkeliiton Paraisten yhdistys Perjantaina 24.9. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. tilin kautta. Puh. klo 12 striimauksen välityksellä. Näköislehti sis.alv10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 45 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Uskokaa Jumalaan ja uskokaa minuun. Jos te tunnette minut, opitte tuntemaan myös minun Isäni. Vaellus tehdään 14.6.–18.6. Ensimmäinen vaellusretki tehdään Karhunkierroksen ympäristöön Kuusamoon. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. Retki järjestetään coronarajoitusten edellyttämällä tavalla. Jeesus sanoi opetuslapsilleen: ”Älköön sydämenne olko levoton. klo 11 alkaen www.lansiturunmaanseurakunta.fi/ tule-mukaan/varhaisnuoret Lisätiedot Maria Suuronen p. Muista kasvomaski ja turvavälit. PK korjaa. Tarkempia tietoja saa Kari Penttiseltä. Lahja Yhteisvastuukeräykselle: Seurakunnan kotisivujen etusivulla on YV-linkki, jonka kautta löytyy tilinumerot sekä linkki nettilahjoitukseen. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Ilmestymispäivä torstai. Lähtö entiseltä Hessundin Shelliltä, Suoniityntie 46 klo.10. Voit tukea hänen työtään ko. 9.00–12.00 tel. 040-312 4421, kappalainen Jari Heikkilä p. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. 4–7-luokkalaisille 28.–29.7. Perillä tilataan venekuljetus yli Ounasjärven. Ota mukaan oma harava ja kottikärryt (jos on). Eväät mukaan! (ei tulentekomahdollisuutta). Tryck: Salon lehtitehdas 2021. Reitti kulkee vaihtelevassa maastossa pääosin metsäpolkuja, mutta osittain myös umpimetsässä ja avokallioilla. 02 274 9900 Soita: 3. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Ruokalista Evankeliumi Joh. 6 km ja kesto arviolta 2,5–3 tuntia. 14: 1–7 n Strandvägen 24 21600 PARGAS . 30.3.2021 Parainen Vaelluksia ja retkiä Saariston Polku päätti kevätkokouksessaan järjestää kaksi pitkää vaellusta ja lisäksi lyhyempiä retkiä kuluvan vuoden aikana. Kari Penttinen. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Kesäleirit Koupon leirikeskuksessa 1-3-luokkalaisille 23.–24.6. Tällä hetkellä kaikki paikat on varattu, mutta kannattaa olla yhteydessä ja ilmoittautua varapaikoille mahdollisten peruutusten varalta. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Tilaushinnat sis.alv10% 12 kk 75 € 6 kk 49 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Te tunnette hänet jo nyt, olettehan nähneet hänet.” Vanhan Malmin Asukasyhdistys Kevätsiivous (lehtien haravointi) 25.4.2021 klo 14 Vanhalla Torilla. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Kahvilan Tillsammans-Yhdessä toiminta on toistaiseksi tauolla. Kuinka voisimme tuntea tien?” Jeesus vastasi: ”Minä olen tie, totuus ja elämä. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9–12.30. kesäkuuta. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Saariston Polku järjestää kaksi pitkää vaellusta ja lisäksi lyhyempiä retkiä vuoden aikana. Maasto voi vielä olla märkää ja liukasta. Tervetuloa nauttimaan kevätauringon lämmöstä. Monipuolista toimintaa; askartelua, ulkoilua, yhdessäoloa, hiljentymistä, leikkejä, pelejä, omat eväät. Jakobsson s. Pituus on n. Ei kukaan pääse Isän luo muuten kuin minun kauttani. Lähtö tapahtuu maanantaina 6. Retkelle lähdetään lauantaina 15. 040-312 4425. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Patikoinnin loppusuoralla kiipeämme alueen korkeimmalle kukkulalle ihailemaan maisemia. Hänelle voi myös ilmoittautua viimeistään huhtikuun loppuun mennessä. Irmeli Tanskanen jatkaa talousvastaavana Kari Penttinen Saariston Polku järjestää kaksi pitkää vaellusta ja lisäksi lyhyempiä retkiä vuoden aikana. Utgivningsdag torsdag. 17 Ma Possua pippurikastikkeessa/Slaavilainen mifupata Ti Kasvispihvi, bataatti-juures Ke Broileri-pastavuoka/Juustoinen kasvis-pastavuoka To Kermainen lohikeitto/Kookos-kikhernekeitto Pe Jauhelihakiusaus/Kasviskiusaus La Smetanakala, lämmin kasvis/Smetana-kasvisvuoka Su Härkä-juureskäristys/Quorn-kasviskastike Saatettu haudan lepoon 17.4.2021 läheisten läsnä ollessa. 040312 4422, diakonissa Suvituuli Turunen p. Toim. syyskuuta junalla Turusta ja paluu aikaisin sunnuntaiaamuna 12. Heikki Inkari valittiin puheenjohtajaksi. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. YKSITYINEN PK:ssa oli 8.4.2021 uutinen Paraisten Osuuspankin vähenevistä aukioloajoista. I Kerho 7.–11.6., II kerho 14.–18.6. Pitkiä vaelluksia odotettaessa voi osallistua yhdistyksen järjestämään päiväretkeen Liesjärven kansallispuistoon Tammelaan Forssan lähelle. Paino: Salon lehtitehdas 2021. Paraisten Eläkeläiset Kokoonnumme keskuspuistossa 28.4.21 klo 14.00 (säävaraus) kahvija munkkitarjoilun merkeissä. 251 2991 OMIST. Mikäli haluat keskustella srk:n työntekijän kanssa tai haluat yksityisen ehtoollisen, ota rohkeasti yhteyttä. 040 312 4423. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kastettu: Daniel Johannes Mikael Suominen. www.lansiturunmaanseurakunta.fi MobilePay 42370. toukokuuta omilla autoilla klo 9 Tokmannin pihasta. Reitti kulkee enimmäkseen paljakalla pitkin Suomen pisintä tunturijonoa. Lämmin kiitos Malmkullan hoitajille Aunen huolenpidosta viimeisinä vuosina. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. 17 Ma Possua pippurikastikkeessa/Slaavilainen mifupata Ti Kasvispihvi, bataatti-juures Ke Broileri-pastavuoka/Juustoinen kasvis-pastavuoka To Kermainen lohikeitto/Kookos-kikhernekeitto Pe Uuniperuna kinkkutäyte/Uuniperuna kasvistäyte Vanhuspalvelu v. syyskuuta. Saariston Polku Puolipäiväpatikoinnin Skråbbon maastoon la 24.4. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. sunnuntai pääsiäisestä, sanajumalanpalvelus 25.4
Jullimpa | Joululimppu 6€ . Beställ senast 16.12. 1 Jouluksi kotiin! Hem till Julen! Beställningar: info@cafehallonblad.fi eller fråga personalen. Morotslåda | Porkkanalaatikko . Tilaukset: info@cafehallonblad.fi tai suoraan henkilökunnalta. Sommaren i sikte! 6.5.2021 Kohti kesää! annons@aumedia.fi • 02 274 9900 Storutdelning + stugutdelning Suurjakelu + mökkijakelu. 18.00 30 €/person Industrigatan 14, Pargas / Teollisuuskatu 14, Parainen 040 567 3804 Kuponghäfte 10 st. | Tilaukset viimeistään 16.12. Lådor | Laatikot 12€ /1 kg . 22.4 24 Nå väljarna via PK PK:n kautta tavoitat äänestäjät storutdelning jättijakelu 6.5 & 10.6 Skynda dig att boka din annonsplats. Varaa ilmoituspaikkasi heti. 1 Jouluksi kotiin! Hem till Julen! Beställningar: info@cafehallonblad.fi eller fråga personalen. Potatislåda | Perunalaatikko . Rosoll | Rosolli 13€ /kg . Avhämtning fre 20.12 eller mån 23.12 från Restaurang Fabriken! Nouto pe 20.12. Tilaukset: info@cafehallonblad.fi tai suoraan henkilökunnalta. Ravintola Fabrikenista! Älä rehki turhaan keittiössä, anna meidän auttaa sinua! Vi vet hur stressig juletiden kan vara så låt oss hjälpa dig! Mjöd och munkar! Simaa ja munkkeja! Vappenbrunsc h VAPPUBRUNSSI 1.5. tai ma 23.12. 045 129 6464 | Storgårdsg./Storgårdink. Hallonlakritsglögg . Vadelma-lakritsiglögi 0,5 l 6,95€ Glögg-vitchoklad-lingonostkaka Espresso-chokladpannacottakaka Glögi-valkosuklaa-puolukkakakku Espresso-suklaapannacottakakku 6-8 pers./hlö 25€ 10-12 pers./hlö 40€ 14-16 pers./hlö 50€ Beställ våra hemlagade lådor, limpor, sallader och kakor till julen! Tilaa meiltä itsetehdyt laatikot, salaatit, limput sekä kakut jouluksi. | Tilaukset viimeistään 16.12. tai ma 23.12. 045 129 6464 | Storgårdsg./Storgårdink. Kålrotslåda | Lanttulaatikko . Lunch & Conference Industrigatan 14, 21600 Pargas | Teollisuuskatu 14, 21600 Parainen 040 567 3804 i Kjell’s Kitchen 13.12 klo 18.00 alkaen 30 €/henkilö Kjell’s Kitchenissä Reservera bord! Varaa pöytä! 13.12 från kl. Beställ senast 16.12. Kålrotslåda | Lanttulaatikko . Avhämtning fre 20.12 eller mån 23.12 från Restaurang Fabriken! Nouto pe 20.12. Vadelma-lakritsiglögi 0,5 l 6,95€ Glögg-vitchoklad-lingonostkaka Espresso-chokladpannacottakaka Glögi-valkosuklaa-puolukkakakku Espresso-suklaapannacottakakku 6-8 pers./hlö 25€ 10-12 pers./hlö 40€ 14-16 pers./hlö 50€ Beställ våra hemlagade lådor, limpor, sallader och kakor till julen! Tilaa meiltä itsetehdyt laatikot, salaatit, limput sekä kakut jouluksi. 02-274 9900 Öppet/Auki: Vardagar/Arkisin 6-18 Bustis Grill 1.5 11-15 Hamburger / Makkaraperunat + 0,33l limu/öl 10 € BUSTIS GRILL Strandvägen 7 Pargas 040 612 7742 Strandvägen 7, Pargas 040 612 7742 ÖPPET VARJE DAG AVOINNA JOKA PÄIVÄ 02 458 1488 Vappubrunss i täällä tai takeaway 15€ 1.5. 80€ Kuponkivihko 10 kpl 80€ Lunch/Lounas 9 € Vard./Ark. 10.30-14.00 Mer info på hemsidan och facebook Lisätietoa kotisivuiltamme ja facebookissa www.cafehallonblad.fi . Morotslåda | Porkkanalaatikko . Hallonlakritsglögg . Ravintola Fabrikenista! Älä rehki turhaan keittiössä, anna meidän auttaa sinua! Vi vet hur stressig juletiden kan vara så låt oss hjälpa dig! www.cafehallonblad.fi . Potatislåda | Perunalaatikko . annons@aumedia.fi . Rosoll | Rosolli 13€ /kg . Lådor | Laatikot 12€ /1 kg . Jullimpa | Joululimppu 6€