Marianne Fredriksson har startat en ny affärsverksamhet. Marianne Fredriksson on aloittanut uuden liiketoiminnan. www.pku.fi 2 ,9 € 23.07 TORSDAG TORSTAI 2020 30 109 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Sai vaikeimman uintimerkin. Linus Airosto har tagit märket primus magister i år, vilket är det svåraste märket man kan ta i simskolan. Normaalia enemmän lapsia on mukana Folkhälsanin uimakouluissa Paraisilla tänä vuonna. Linus Airosto on saanut tänä vuonna priimusmaisterin merkin, joka on vaikein uimakoulussa saatava merkki. Sverker Karlsson on investoinut kahteen uuteen saunaan sekä yöpymisaittaan vierasvenesatamassa. Sverker Karlsson har investerat i två nya bastur samt övernattningsloft vid gästhamnen. Sidan 7 Sidan 3 Sivu 17 Nu hyrs tygblöjor ut i Pargas Paraislla vuokrataan kangasvaippoja Pargas Port satsar för framtiden Paraisten Portti panostaa tulevaan Tar det svåraste simmärket. Sivu 13 Sidan 4-5 Sivu 14-15 ANNINA SUOMINEN. Flera barn än vanligt deltar i Folkhälsans simskolor i Pargas i år
15 i kyrkan, Lidén, Björklund-Sjöholm, Ollila. 12 högmässa med konfirmation i kyrkan, Lidén, Sundell, Ollila. Matlista till åldringsmaten v.31 Måndag Grisköttsås Tisdag Bolognesbroilersås Onsdag Fisksoppa Torsdag Lapskojs Fredag Ugnskorv Lördag Broilersås Söndag Oxe i gräddsås Spannmålsskörden blir medelmåttig, ärtskörden stor Enligt de nuvarande skördeutsikterna kommer spannmålsskörden att bli medelmåttig, cirka 3,3 miljarder kilo. Anneli Partala, överaktuarie På torsdagskvällen kring 17–18-tiden tiden fick en skonare som var på väg in i Nagu gästhamn problem med rodret. CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Caféet har sommarpaus, välkommen igen onsdagen den 19.8 kl. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. 20, Backström. Tel. HS: Turistmassorna tömde hamnar på bensin i Åboland Till volymen sett är det kornskörden som minskar mest, med 310 miljoner kilo, och procentuellt sett är det rågskörden, med 62 procent. 9–12.30. Caféet förverkligas i samarbete med Röda Korset. Till volymen sett är det kornskörden som minskar mest, med 310 miljoner kilo, och procentuellt sett är det rågskörden, med 62 procent, säger Anneli Partala, överaktuarie vid Naturresursinstitutets statistiktjänst. Diakonissa Brita Holmström, tfn 040 3124415 och diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. Finländarnas bensinmotorer har blivit allt större. 23.7 2 Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. – Rågskörden halveras, veteskörden minskar med en femtedel, kornskörden minskar med en sjättedel och havreskörden med några procent jämfört med i fjol. Det enda offret i olyckan var en flaggstång som blev sned. För en vecka sedan märkte Slotte att efterfrågan på bensin höll på att öka, varefter han beställde bränsletransport för varje dag. Skördevolymerna har minskat ännu mer relativt sett, eftersom skördenivån har uppvisat en nedåtgående trend redan i många år. Veckomässa onsdag 29.7 kl. Skördeutsikterna för vårt mest eftertraktade sädesslag för export, havre, ligger på nästan samma nivå som i fjol. Båten kunde åka iväg följande dag, säger Mette-Louise Lindberg, hamnkapten i Nagu gästhamn. Största delen av transportörerna levererar inte bränsle på veckosluten. 10! MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Aftonandakt på Bläsnäsudden tisdag 28.7 kl. Potatisarealen var den minsta någonsin i statistiken, drygt 20 000 hektar. I de största båtarna kan över tusen liter bensin tankas. Träffarna är avgiftsfria och ingen förhandsanmälan behövs. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, betjänar enligt överenskommelse. Den förväntade rågskörden räcker för att täcka cirka 70 procent av rågbehovet i Finland. Odlingsarealen för rybs och raps har minskat under de senaste åren. – Sånt händer i gästhamnar. Vanligtvis transporteras bränsle varannan vardag till Kasnäs. Vid Airiston Matkailukeskus i Pargas berättar hamnkapten Oliver Kristiansson att bensinförsäljningen ökat under de senaste fem åren. Konfirmation av konfirmanderna på läger II (Nya Koupo). Den täcker ändå den inhemska konsumtionen, då lager från i fjol används. 17–19. Det innebär att havreexporten sannolikt kommer att fortsätta. Slotte betonar att bristen på bränsle inte enbart beror på stora mängden turister. Lindberg konstaterar att vinden inte var så stark på torsdagen, men att redan mindre vindpustar kan ge ordentlig fart åt en större segelbåt. Segelbåten tappade därmed kontrollen och körde rakt in i bryggan. Skonare tappade kontrollen och krockade i Nagu gästhamn. PK Rågskörden halveras, veteskörden minskar med en femtedel, kornskörden minskar med en sjättedel och havreskörden med några procent jämfört med i fjol. 02 274 9900 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Pargas bibliotek ordnar finskt språkcafé Helsingin Sanomat skriver att det varma vädret på veckoslutet lockade speciellt mycket folk ut på sjön, vilket ledde till att bensintankarna i flera mindre hamnar tömdes – bland annat i Åboland. Personalen i gästhamnen tog senare ner stången av säkerhetsskäl. Biblioteket bjuder på kaffe. Du får prata på din egen nivå tillsammans med andra och en samtalsledare. Konfirmationsmässa söndag 2.8 kl. Om det regnar träffas vi inne i biblioteket. Du och de andra bestämmer vad ni ska prata om. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Kristi förklarings dag söndag 26.7 kl. Ärtskörden blir den största någonsin – såddarealen har utökats med 80 procent och skördeutsikterna är utmärkta. Nionde söndagen efter pingst söndag 2.8 kl. Konfirmation av konfirmanderna på läger III (Gamla Koupo). – Problemet handlar specifikt om bensin och inte diesel, eftersom dieseltankarna är klart större, säger Christoffer Slotte, hamnkapten i Kasnäs, till HS. 18 i kyrkan, Backström, Ollila. 10 högmässa i kyrkan, Backström, Ollila. Nedgången fortsätter i år, och rybsoch rapsskördarna kommer att bli de sämsta på över fyrtio år. – Ingen skadades och rodret fixades. Underskottet kan kompenseras av den goda skörden 2019 som det fortfarande finns en del kvar av i inhemska lager. Institutet uppskattar att man kommer att skörda 1,4 miljarder kilo korn, 1,1 miljarder kilo havre, 710 miljoner kilo vete och 70 miljoner kilo råg i år. Odlingen av foderärt, en inhemsk proteinkälla inom vår foderindustri, har ökat mer än odlingen av matärt. För närvarande förväntas skörden ligga på samma nivå som i fjol, över 600 miljoner kilo. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Missionsboden är öppen endast torsdagar kl.15-19 i juli månad. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Totalt blir skörden 16 procent mindre än i fjol, uppskattar Naturresursinstitutet. – På grund av stor efterfrågan var bensinen slut halva dagen på måndag. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Språkcafét hålls i Violaparken utanför Pargas bibliotek torsdagar kl. Vår plan är att byta största dieseltankern till bensintanker, men det är vare sig lätt eller billigt. Såddarealen har utökats med 80 procent och skördeutsikterna är utmärkta. SPT I språkcaféet är du välkommen att öva din finska över en kopp kaffe. Ärtskörden blir den största någonsin i Finland i år. – Våra bränsletankar är ett tjugotal år gamla, så de största tankarna är för dieselbränsle. Om skördeförväntningarna slår in blir skörden den största någonsin under de hundra år som statistiken täcker
Det är oklart var exakt fartdårarna har rört sig – i polisens system nämns en plats ute på Vapparn samt vid Kuckulot nära Högsar i Nagu skärgård. – Det har varit mera båtar i farten här än tidigare, och jag har hört att båtförsäljarna har bra tider nu, säger han. 200 km/h är alltså mer än 100 knop. – Vi börjar kanske köra ut turister till olika utflyktsmål, om det finns efterfrågan. ANNINA SUOMINEN Satsar. Annina Suominen 050-411 3729 annina.suominen@aumedia.fi Sverker Karlsson har investerat i två nya bastur samt övernattningsloft vid gästhamnen. Det går också bra att vinterbada här, det går strömmar längre ut så det är sällan is här. För att man ska kunna utreda ärendet krävs någon form av bevis, och båtens registernummer. Vädret avgörande. I mars blev jag nog orolig över situationen, då coronaviruset bröt ut. Segeloch motorbåtar ligger förtöjda vid hamnens 30 båtplatser och lunch serveras. Att skärgårdens ringvägar använts flitigt på sistone har inte märkts ute vid Pargas Port. Och om en båt kör i en väldigt hög hastighet hinner vi knappast ikapp den. Han är också glad över att han vågade satsa fullt ut på det han beslöt sig för i vintras: att bygga två nya, stora bastur i stället för den gamla, en bubbelpool samt ett övernattningsloft. Enligt Karlsson kommer det sällan utländska turister till Pargas Port, så att färre utlänningar anländer till Finland har inte påverkat dem nämnvärt. 23.7.2020 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Polisen får sällan in anmälningar om folk som kör för snabbt till sjöss, enligt kriminalkommissarie Maria Sainio. Pargas Port satsar trots corona Det är full rulle vid gästhamnen Pargas Port i ändan av ön Attu på måndagseftermiddagen. Sverker Karlsson har byggt två nya bastur och skaffat en bubbelpool till Pargas Port på Attu. De två som färdades på motorcykeln skadades och fördes till sjukhus i Åbo. – Det passar till exempel för två familjer, säger Karlsson, som också har planer på att starta upp någon slags kryssningsverksamhet sommartid. – Vi ligger ganska långt från ringvägarna. Sammanlagt sju personer var inblandade i olyckan. Övernattningsloftet är inte helt färdigbyggt, men det kommer att bestå av två rum med plats för fyra personer i varje. Västra Finlands sjöbevakningssektion har inte fått in någon anmälan om båtförare som kör för snabbt i Pargas i helgen. – Jag har planerat det här länge, men i vintras fattade jag det slutgiltiga beslutet. I december började jag riva den gamla bastun. Men folk vet nog att det är svårt för polisen att ta sig till platsen snabbt. Det kommer mest folk med båt hit. Bra väder är bra för gästhamnarna och deras restauranger. – På vintern kan man också helt bra komma hit ut och övernatta, och bada i bubbelpoolen. – Om någon ringer och anmäler att någon kört för snabbt har det oftast hänt något annat också, exempelvis att personen kört för nära en annan båt eller orsakat en farosituation. Men man måste våga satsa på framtiden, säger Karlsson. Som så många andra skärgårdsföretagare hoppas Karlsson på att man så småningom ska kunna förlänga säsongen i skärgården. Säsongen kom i gång bra i juni tack vare det fina vädret, säger hamnkaptenen och företagaren Sverker Karlsson, som driver gästhamnen tillsammans med sin fru Teresia Karlsson. Enligt sjöräddningsledare Krister Hermansson i Åbo får man nu som då in anmälningar om höga hastigheter på områden med hastighetsbegränsningar till sjöss, men i sommar har anmälningarna mest gällt vattenskotrar. En del ringer förstås till Sjöräddningscentralen. Rädslan för coronaviruset påverkar heller inte oss så mycket, då folk kommer hit i egna båtar eller bilar, säger Karlsson. Personen som har gjort en av anmälningarna har meddelat att någon kör 200 kilometer i timmen runt en ö där hastigheten är begränsad. PK Anmälningar om störande fartdårar till sjöss i Pargas och Nagu skärgård En motorcykel och personbil krockade på Lillandet i Nagu strax efter halv 3 på lördagseftermiddagen. Karlsson driver gästhamnen tillsammans med sin fru. Vid olycksplatsen var vägen helt avstängd en tid, men kring klockan 4 på eftermiddagen var den redan delvis öppnad igen. Polisen har fått in åtminstone två anmälningar om störande fartdårar i Pargas samt Nagu skärgård i helgen. Vid Pargas Port spelas också regelbundet livemusik. Två personer skadades då personbil och motorcykel krockade i Nagu. – Men ibland händer det. Man kan inte ha i gång en bastu om det inte kommer gäster. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Jourhavande brandmästaren hade inte information om hur allvarliga skadorna var
Måste man faktiskt resa utomlands just i år. Något som förändrats de senaste åren är att allt flera äldre barn som inte kan simma alls deltar i simskolorna.. Men av förra veckans nya fall i Egentliga Finland har de flesta kunnat kopplas ihop med utlandet, skriver Turun Sanomat. Inrikesresorna upp till familjen i Österbotten har gjorts med största försiktighet. Suget efter resor och rörelse syns inrikes – se bara på (den tillfälliga?) explosionen längs med skärgårdens ringvägar. En gång ensam utanför en toalett, på trappan som leder ut från tåget. Det kan vi glädas över, trots att de 328 dödsfallen relaterade till coronaviruset (21.7) är tragiska. 16.7.1970. Järvinen ser precis som flera andra det som sannolikt att vi får uppleva den omtalade andra vågen av coronaviruset. Finlands regering upphävde resebegränsningarna från och till flera länder den 13 juli. Det återstår att se var det slutar. I Finland har en liten ökning skett, även i Pargas med något enstaka fall. Helst i en tågkupé där det bara ryms två personer. Veckoslutets ökning på 17 fall i lördags och 17 i söndags i Finland är ändå slumpartad, säger Mika Salminen, direktör vid Institutet för hälsa och välfärd, till nyhetsbyrån SPT (20.7). Och efter att ha tänkt efter gäller det att tänka efter ännu en gång. Det återstår att se hur bra resenärerna lyckas. Utomlands har antalet bekräftade coronafall ökat kraftigt på sistone. Asko Järvinen, infektionsöverläkare vid Helsingfors och Nylands sjukvårdsdistrikt, säger också till nyhetsbyrån att veckoslutets ökade antal smittade antagligen är en slump. Fast det berodde mest på en högljudd person invid min ursprungliga plats. 23.7 4 VID SUNDKANTEN Annina Suominen 1990 1970 Ockå möblerna såldes, förutom tomten med en gammal bostadsbyggnad och ett uthus. Antingen då utlänningar rest in i Finland eller finländare själva har varit utomlands. Undertecknad har precis som många andra tvingats ställa in resor. Fortsätt ha is i magen Resan till Wien och den extremt efterlängtade Pearl Jam-konserten, den eventuella färden över till Sverige... Följderna av coronaviruset innebär att det finns mycket att ta ställning till, också hur resebranschens aktörer ska kunna överleva. Speciellt med tanke på att folk har börjat bli mindre försiktiga. Upphävningarna gjordes inte utan eftertanke, och resenärer uppmanas till allt från god handhygien till att hålla avstånd till varandra. Barerna fylls, likaså restauranger och caféer. PK 150 barn deltar i simskolorna i år Något flera barn än vanligt deltar i Folkhälsans simskolor i Pargas i år. Ännu i sista minuten har jag funderat på slutet av augusti – kan jag åka.... På det stora hela är det bra att vår inrikesturism får ett uppsving, bara vi har kapacitet att hantera det. Och vems flöde i sociala medier fylls inte av bilder av resor till allt från Lappland till östra Finland, eller till någon av våra stora insjöar. Finland har haft en relativt kontrollerad utveckling av antalet coronafall hittills, och över 90 procent av alla som testats positivt har blivit friska. Sterbhus i Tegelhagen såldes på auktion Kappsegling runt Nagu 58 båtar från 13 finländska segelföreningar plus en estnisk och en svensk båt deltog. Även för finländarna gäller det att ha is i magen och inte sätta i väg någonstans utan att tänka efter ordentligt först. Även för finländarna gäller det att ha is i magen och inte sätta i väg någonstans utan att tänka efter ordentligt först
5 23.7 2010 Gult i simskolan Också för tio år sedan var det simskoledags den här tiden på året. Vi har också många barn som kan simma mycket bra, riktigt långa sträckor, säger Karlsson. På korten syns bland annat olika lekar – ”hökensvingar” verkar vara speciellt populär. Det är mycket trevligt att vara här och simskolan är mycket viktig för oss, det är bra att kunna simma. Till de äldre hör 13-åriga Linus Airosto, som deltagit i simskola sedan han var fem år gammal med undantag för ett år. Hon har tagit magistermärket i år. Sexåriga Birk, som bor i Grankulla, är det sjätte barnbarnet som lär sig simma. Folkhälsanföreningen i Pargas har tillverkat sina kort själva, och är kanske den enda som använder dylika kort. 16.7.2010. – Det är oroväckande, men tillika är det bra att föräldrarna har insett att barnen behöver lära sig simma. – Jag har gått sju år i simskola i Pargas, säger Sjöblom, som i år bland annat ska försöka dyka 15 meter. En något oroväckande trend är att allt flera äldre barn som inte kan simma över huvud taget deltar i simskolan. – Han är det sjätte av mina barnbarn som går i simskola. Tea Sundén bor i Pargas och har ägnat många somrar åt att vara med barnbarnen på simskolan. – Jag ville testa hur långt jag kunde dyka vid Bläsnäs, och då jag kom upp hade jag dykt 26 meter, säger han. Nytt för i år är att man använder sig av kort med bilder och text på både finska och svenska för att göra det lättare för barnen att hänga med i vad som händer. – På så vis får barnen värma upp sig lite, och alla barn kan inte heller vara i vattnet samtidigt. – Vi får se om det sprider sig till andra simskolor också. Det är mycket trevligt att vara här och simskolan är mycket viktig för oss, det är bra att kunna simma, säger Sundén. Förutom att simma är det också roligt att lära känna andra barn och leka lekar i simskolan. Leder grupperna. Sjöbloms bror Birk, sex år, håller på att sätta på sig en våtdräkt med stor iver, med lite hjälp av mormor Tea Sundén som bor i Pargas. – Vi har funderat om det är på grund av att färre människor reser till utlandet, och i stället stannar här och passar på att gå i simskola, säger Erica Kraappa. – Jag vill också vinna över min bror i en dyktävling. Cirka 150 barn deltar totalt i Folkhälsans simskolor i Pargas i år. Över 150 barn deltar i Folkhälsans sju simskolegrupper i Pargas i år. Platsen för simskolan varierar, förra veckans torsdag måste simskolan flytta till Malmnäs badstrand på grund av alger i Bläsnäs. ANNINA SUOMINEN Det sjätte barnbarnet som lär sig. Det underlättar också för lärarna, säger Kraappa. Vi har tre grupper i dag, barnen är uppdelade enligt simkunskaper i nybörjaroch mellangruppen samt gruppen för dem som är lite äldre, säger simläraren Emelia Karlsson. Airosto är en sann vän av simning, och vill bli så bra på det att han kan sommarjobba som simlärare i framtiden. Till de längre hunna barnen hör också 10-åriga Freja Sjöblom från Grankulla. – Det är förstås mycket roligt att vår viktiga verksamhet uppskattas, säger Emelia Karlsson. Från Grankulla. – De märker ofta inte att de lär sig simma sedan, de har fullt upp med att ha roligt. Hon har i år tagit magisterkort i simning. Det är cirka tio fler än i fjol. Annina Suominen 050-411 3729 annina.suominen@aumedia.fi Han är det sjätte av mina barnbarn som går i simskola. För att ta märket krävs bland annat att man kan simma 700 meter – eller 100 meter på en minut och 40 sekunder – och dyka 25 meter. PK 12.7.1990. De allra yngsta barnen får i sakta mak lära sig att bli vana med vattnet. Bytet verkar inte heller bekomma barnen, som ivrigt deltar i lekarna som just nu hålls på land. Han har tagit märket primus magister i år, vilket är det svåraste märket man kan ta i simskolan. Airosto har dykt 26 meter. Det varma vädret har tvingat föreningen Folkhälsan i Pargas simskolegrupp att flytta på sig i dag – vid Bläsnäs badstrand finns det alger. 10-åriga Freja Sjöblom deltar i simskolan i Pargas. Tea Sundén Härligt väder. PK Solen skiner och temperaturen kryper sakta mot 25 plusgrader vid Malmnäs strand. Att byta strand på kort varsel går smidigt i dag, allt sköts via en Whatsappgrupp, konstaterar Erica Kraappa, simombud. Många är också vana vid att behöva byta strand mellan varven, sådan är verkligheten i algtider. Simundervisningen hålls som vanligt inte alltid i vattnet. – En del barn tar lättare till sig information om de också ser den samtidigt som de hör den. Simläraren Emelia Karlsson och simombudet Erica Kraappa.
tammiluoto.fi • viinitila@tammiluoto.fi klo kl. Wikström insåg snabbt att här fanns något som kan intressera sommargäster, lokala och turister, utöver alla dem som redan känner till och har hittat sina smultronställen för direkthandel. Wikström är anställd inom ett projekt i Pargas stad och hennes skrivbord finns i Nagu områdeskontor. 12.00–15.00 Varaa pöytä Boka bord Viinitila • Vingård TAMMILUOTO Tilapuoti & Viinitupa JOKA PÄIVÄ 11.00–18.00 VARJE DAG Gårdsboden & Vinstugan Många direktförsäljningsbodar i Pargas och skärgården På webbsajten Citynomadi.com hittar man Skärgårdens smakrutt. . Orsakerna till att en del producenter inte vill delta i Skärgårdens smakrutt varierar. – Jag tror starkt på idén om en smakrutt, säger Wikström. Anja Kuusisto anja.kuusisto@aumedia.fi. . Ingen Skärgårdens smakrutt . – Jag jobbar annars också med livsmedelsfrågor och har mycket kontakt både med producenter och med livsmedelsföretag. En sammanställning över direktförsäljningsställen inom Pargas stads område. . – En del har så småskalig verksamhet att de inte har kapacitet för fler kunder helt enkelt, de är nöjda med det de säljer i sin by. – Jag blev verkligen häpen när jag insåg att det finns så många som har direktförsäljning. . Där kan finnas ett låst skrin eller något dylikt dit uppköpet ska betalas. På Kyrkbacken. Hon uppmanar intresserade att utforska andra områden än dem som ligger närmast Skärgårdsvägen, och att faktiskt ta sig ut i de olika byarna och se sig om. I många bodar eller gårdsbutiker kan man endast handla för kontanta medel och med jämna pengar för det man köper. – Jag tycker direktförsäljning ligger så i tiden, och passar bra också i coronatiden. 0400 227 298 • www. Tre bodar i Korpo är med, liksom fyra i Houtskär och två i Iniö. Smakrutten är det samlande namnet för sådana ställen i Pargas där producenter säljer direkt till konsumenter. Upp kommer en karta som du kan förstora. . – Man vet aldrig vad man hittar. Man träffar få, är utomhus, och köper varor direkt av odlaren. Sommartid ligger mycket grönsaker i bodarna. Även om Anja och Dan Erikssons huvudgröda är potatis, är boden som ett litet sommartorg i sig med också handarbeten och hantverk av olika slag. – Det blir som en sommarutfärd i sig att åka runt och samtidigt får man en titt in i byar och vissa fall även gårdar, som man annars inte skulle besöka. Från Pargas är 13 med, från Nagu sex. Klicka på en matkasse och du får veta vad stället heter, var boden finns (adress), vilka produkter där säljs och öppettider som i många fall är 24/7, men inte alltid. . Kartan hittas via citynomaadi.com, sök efter Skärgårdens smakrutt. – Jag är glad för att alla kommundelar är representerade. Vissa direktförsäljningsställen kände jag till sedan tidigare, men jag började ringa runt by för by, för att ta reda på om det fanns fler. Samtidigt stöder man det lokalproducerade och får garanterat färska varor. Där finns många rutter, så skriv in sökordet ”Skärgårdens smakrutt” eller ”Saariston makureitti”. . ANJA KUUSISTO SKÄRMDUMP Direktförsäljning i Pargas. Du kan också på förhand kolla vilka betalningsmedel som godkänns. Wikström började med kartläggningen av direktförsäljning i mars, då coronaepidemin uppmanade till distansjobb hemmavid. Hon har kartlagt gårdsbutikerna i samarbete med projektet Coastal Bootcamp. Resultatet överraskade också ett matproffs i skärgården. Många bodar är obemannade och man måste lita på kunderna. 27 direktförsäljningsbodar i Pargas finns samlade på en sajt, totalt är bodarna över 50. Den här upprätthålls av Anja och Dan Eriksson. På hösten kommer frukter och rotfrukter med i bilden. Totalt hittade jag 51 och av dem är nu 28 med i webbsynligheten, säger Margot Wikström. 23.7 6 Sunnuntailounas Söndagslunch HEINÄKUUSSA • I JULI Lemlahti, Parainen • Lemlax, Pargas . Den visar många ljusröda matkassar. . Hittas på adressen citynomadi.com. Sortimentet varierar enligt säsong. kör runt till 50 bodar, men man kan välja ett par byar och besöka några bodar, med bil eller cykel. När vi en majdag tar en titt in i en bod, i byn Packais i Nagu, inser jag snabbt att produkturvalet kan vara mycket mångsidigt. Andra kan vara tveksamma på grund av säkerhetsskäl. . Vid Nagu torg säljer flera producenter sina varor sommartid, berättar Margot Wikström. ANJA KUUSISTO I Packais i Nagu. Det projekt hon själv jobbar med heter Kosthåll med konsumenten i fokus (Kulta) och det är nu inne på sitt tredje projektår
24 (Konstra 2. Kosmetologit Bokföringsbyråer . 02-458 5994. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Fredriksson är intresserad av hållbara lösningar sedan tidigare, och driver bland annat Facebookgruppen ”Barnloppis Pargas”. Åbo 20100 Turku TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 20-23. Rantatie 24 (Konstra 2. Under skjortorna sticker färgglada blöjor fram. Nu har hon startat en egen affärsverksamhet där hon hyr ut tvättbara tygblöjor. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. Använder man tygblöjor sparar man in en hel del pengar. 2) tel. I början sade han att han aldrig kommer att använda dem. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Tidsbeställning vard 8-10, tel. AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. Blöjorna finns i flera modeller, storlekar och färger. Oftast sköljer jag av blöjorna innan de läggs i tvättkorgen, speciellt om de är mycket smutsiga. 0400 221 190 varje kväll kl. Mottagning kvällstid. Vastaanotto iltaisin. Ett barn använder tusentals blöjor under sin blöjperiod. 32 Puutarhak. 9, Pargas Kauppiask. 9, Parainen www.saaristovälittäjä.fi Annalotta Santa-Paavola LKV/AFM 040 546 4539 Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Hammaslääkäri, keskiviikko. 02-458 5355. Via den får vem som helst låna tygblöjor. ANNINA SUOMINEN pku.fi. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. 02-458 5355. Marianne Fredriksson i Pargas har startat en ny affärsverksamhet. Rantatie 16 A, 2. På så vis vill mamman Marianne Fredriksson undvika onödigt avfall – men hon upplever också att vardagsbestyren blir mycket enklare. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . 8–10 puh. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Pontus Lindberg & Co . Från och med maj driver hon också ”Skärgårdens tygblöjotek”. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. SANILA-BERGMAN EILA. Fredriksson upplever att det förutom mera ekologiskt hållbart också är enklare än att använda blöjor som slängs bort. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Ran tat. krs). Tills det får blöjorna ligga i en vattentät tvättkorg. RAHMAN SAMI. Hyr ut tygblöjor. Tidsbeställning, tel. 02-458 9424. 02-458 1711. – Min man har också vant sig vid att använda tygblöjor till barnen. Asianajotoimistot Hon hyr ut tygblöjor 1,5-åriga tvillingarna Bella och Benjamin är klädda i varsin ljusblå, lös skjorta den fina sommardagen till ära. 040-341 7249. Man kan spara mer än hälften av de pengar man sätter på vanliga blöjor. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. 02-458 1711. RASK HENRI. 040-312 4425. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. 10 Kauppiask. Jag tvättar en maskin varannan dag. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Min vardag är numera smidigare. HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 02-458 9424. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Fredriksson hoppas att flera människor ska få upp ögonen för att man kan använda den här sortens blöjor, och börja satsa på mer hållbarhet i vardagen. Kiinteistötoimistot Ögonläkare . Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Strandv. 7 23.7 Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . RASK HENRI. 02-458 5994. 9.00–10.00. Fredriksson har räknat mängden blöjor som hon inte behövt köpa under de nio månader hon återanvänt blöjor: 1 800 stycken. Hennes egna barn, tvillingarna Bella och Benjamin, använder också tygblöjor. Fredriksson säger också att det känns mera värdefullt att ta hand om blöjorna och inte bara slänga bort dem. SANILA-BERGMAN EILA. Men det är inte vanliga blöjor de här barnen bär, utan tygblöjor som tvättas i stället för att slängas bort. RAHMAN SAMI. 32. Blöjorna tvättas i 60 grader, och kan tvättas med till exempel andra barnkläder eller lakan, för att underlätta vardagen ytterligare. Kosmetologer . krs), puh. – Det är inte svårt att använda dem, men man behöver lära sig en del om hur det fungerar. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Rantatie 32. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. 24 (Konstra 2 vån). 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Pertti Salonen LKV/AFM 0400 309 490 Teija Laaksonen LKV/AFM 0400 827 788 DEN MEST ERFARNA MÄKLAREN FÖR DIG KOKENEIN VÄLITTÄJÄ SINULLE Köpmansg. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . Annina Suominen 050-411 3729 annina.suominen@aumedia.fi Marianne Fredriksson har sluppit köpa 1 800 blöjor de senaste nio månaderna. Det kändes inte ekologiskt hållbart att hela tiden slänga en massa blöjor, konstaterar hon. Fredriksson använde först vanliga blöjor som slängs bort men tröttnade snabbt, speciellt då ett av barnen under en tid bajsade väldigt ofta. Ajanvaraus ark. Strandv. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Ajanvaraus puh
Det här var en typisk enmålmatch, men inga mål gjordes. – Tämä oli vähän sellainen staattinen ja vaikea peli molemmille joukkueille, eikä kummallakaan ollut mitään suuria maalipaikkoja, sanoi ottelun parhaana palkittu Piffenin Matias Lahti. – Det skulle förstås underlätta för oss om Åland inte fick med sig all ligahjälp, men det är ett ganska starkt lag vi möter. Med lite bättre tur hade vi kunnat avsluta båda matcherna oavgjort, säger Wolves huvudtränare Marko Malmborg. I övrigt var det en jämn match. Utöver detta hade Voca flera goda möjligheter under matchens gång. Många av motståndarlagets spelare har spelat matcher i fotbollsligan eller har ligaerfarenhet sedan tidigare. – Det var en ganska tuff och fysisk kamp. Den spelaren kan med andra ord vara i gott skick till lördag. Återvändarläget ser bra ut inför lördagens match, eftersom endast ett osäkert namn fanns på listan över skadade. Uschanoff Rantanen, Ranta-aho, Öhman, Adolfsson Omar (46. FOTBOLL. På lördag fortsätter FC Wolves säsongen i Herrtrean, då laget möter IFK Mariehamns farmarlag efter en tre veckor lång paus. minuutin kohdalla Arnold Uschanoff torjui Vili Ruuskasen upean kaukolaukauksen. Ottelu ei kokonaisuudessaan hienouksia tarjonnut ja niin kuin Kivikoski totesi, molemmilla joukkueilla oli omat hetkensä, joista se olisi voinut ottelun ratkaista. Den tre veckor långa pausen utan matcher under den bästa sommarsäsongstiden har inte gjord förberedelserna inför matchen bättre, snarare tvärtom. Lagen kontrollerade spelet ungefär lika mycket under matchen. Piffens nyförvärv Niklas Rantanen spelade också bra. Piffen spelar följande match lördagen den 1 augusti mot KaaPo. Vi gör vårt bästa. Piffens första goda läge kom i 11:e minuten då Gezim Voca passade bollen rakt mot Viktor Johansson, som i sin tur inte fick till ett bra skott. Det fanns alla förutsättningar för en härlig fotbollskväll. Matchen som helhet bjöd inte på några finesser, men som Kivikoski konstaterade hade båda lagen flera möjligheter då de hade kunnat avgöra matchen. KaaPo oli hallitsevampi molempien jaksojen aluissa ja sen vaaralliset kulmat, 10 kappaletta, olivat Piffenille aika ajoin melko vaikeita. – Det var en ganska jämn match, båda lagen befann sig i ett bra läge. Rekordpublik för säsongen med 384 åskådare, en vacker sommarkväll och säsongens första derby. Piffenin ensimmäinen tilanne aukesi 11. Oikeutettu lopputulos, sanoi KaaPon päävalmentaja Tomi Kivikoski. Det känns förstås också härligt att få spela på Pajbackaplanen för första gången den här säsongen, säger Malmborg. Piffen saknade flera spelare i matchen: Tomas Hradecky och Saliw Babao som hade spelförbud och Lukas Eloranta som led av en mindre skada. . Den här gången spelas matchen i S:t Karins. Varsinkin toisen puoliajan alussa Kaapo tuli lujaa ja katsomosta huudettu ”Vakna Piffen” ei ollut turha huuto. Ja mikä tärkeintä, kotona meitä ole vieläkään kukaan voittanut, pohti Piffenin päävalmentaja JALKAPALLO. Piffen on hyvä joukkue ja siellä on paljon osaamista. Bland annat lyckades Arnold Uschanoff stoppa Vili Ruuskanens fantastiska frispark. Kauden ennätysyleisö – 384 katsojaa kaunis kesäilta ja kauden ensimmäinen derby. Hallintajaksot menivät melko tasan. Tasapeli oli molemmille joukkueille jo kauden kolmas. KaaPo styrde spelet mera i början, och dess 10 hörnor var ganska svåra för Piffen. Förra gången vi spelade mot Åland i Herrtrean vann vi dock, så vi försöker göra det nu också. – Matchen var ganska statisk, och den var svår för båda lagen, ingendera av oss hade några större målchanser, säger Piffens Matias Lahti, som belönades som matchens bästa spelare. – Då satsar vi såklart på att vinna. Muun muassa 70. Båda lagen spelade sin tredje oavgjorda match för säsongen. Vi visste ingenting om spelaren på förhand och det var hans tre mål som avgjorde matchen. FC Åland möter Wolves på Pajbackaplanen. Timo Järvenpää 0400 – 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Annina Suominen Pargas IF . Nyberg), Cimili, Lahti, Johansson Voca, Peltonen. SPORT URHEILU ’’ Det var en ganska tuff och fysisk kamp. – De tre målen som gjordes av Peimaris nya förstärkning kom som en total överraskning för oss. minuutin kohdalla, kun Gezim Voca pelasi pallon pystyyn Viktor Johanssonille, mutta tämä ei saanut tilanteessa kunnon laukausta aikaiseksi. Han spelade en nästan helt felfri match, säger Strömborg. På lördag fortsätter FC Wolves säsongen i Herrtrean, då laget möter IFK Mariehamns farmarlag efter en tre veckor lång paus. – Det har varit svårt, vi borde ha fått spelet i skick, men det hjälper inte att klaga heller. – Det var bra spelat av Niklas. Piffen är ett bra lag där det finns mycket kunskap. Bäst spelade Voca och Matias Lahti, även Viktor Johansson spelade bra. Piffen pystyi toisellakin puoliajalla luomaan hieman enemmän vaarallisia maalipaikkoja, mutta KaaPollakin oli omat paikkansa. Heidän kanssaan saa olla tarkkana. Åtminstone utlovas en tajt match, säger Lahti. Mållöst derby i Pargas Allt fick man ändå inte, eftersom målen lyste med sin frånvaro och säsongens första mellan Pargas och S:t Karins slutade oavgjort. Då man spelar mot dem måste man vara noggrann. KaaPo var speciellt starka i början av andra halvleken, och det var inte i onödan som publiken skrek ”Vakna Piffen”. Det viktigaste av allt är att ingen har slagit oss på hemmaplan ännu, säger Piffens huvudtränare Stefan Strömborg. Efter helgens match är Piffen på plats fyra i serien med nio poäng. Ilves/2, HJK Klubi och Atlantis FC ligger före laget. Bland annat följande spelare: Frans Grönlund (tidigare Piffen), Petter Hemming, Rezgar Amani, Alain Ebwelle, Robin Buwalda, Marc Nordqvist och Tarik Hamza – så på lördag möter man ett lag med flera välkända spelare. Det var ett berättigat resultat, säger KaaPo:s huvudtränare Tomi Kivikoski. – Nu har vi betydligt flera att välja mellan, jämfört med exempelvis matchen mot Masku då vi kunde använda endast en mittback i stället för fyra som vanligt. På bilden huvudtränare Marko Malmborg. Maaliton derby Paraisilla Aivan kaikkea ei kuitenkaan saatu, sillä maalit jäivät puuttumaan ja näin kauden ensimmäinen Parainen Kaarina -ottelu päättyi maalittomana. Stefan Strömborg 23.7.2020 8 Dags igen. Tämä lisäksi pirteällä pelipäällä olleella Vocalla oli muutama muukin hyvä maalipaikka. Tämä oli sellainen tyypillinen maalin ottelu, tosin tällä kertaa sitä maalia ei tullut. Arsalan Azizi var också borta, liksom Elias Untamala som skadade sig i en övningsmatch mot TPS. Matchen mot Masku avgjordes på tilläggstid. Kaikki edellytykset olivat siis olemassa hienolle jalkapalloillalle.. – Aika kova ja fyysinen kamppailu. Wolves får gäster från Åland FC Wolves säsong har inletts i förlusternas tecken, då laget först förlorade mot Peimari United på Koivuhakaplanen med 4 och sedan också förlorade mot Masku med 0–1. Piffen lyckades också skapa några farliga målchanser i andra halvleken, men det gjorde även KaaPo. – Kohtalaisen tasainen ottelu, Molemmilla oli hyviä paikkoja. Timo Järvenpää 0400 – 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Annina Suominen Fotboll. Wolves möter FC Åland på Pajbackaplanen den 25 juni klockan 14.30
Tällä kertaa ottelu pelataan Kaarinassa. Piffenilta puuttuivat ottelusta pelikiellossa olleet Tomas Hradecky ja Saliw Bababo sekä pikkuvamman vuoksi Lukas Eloranta. SPORT URHEILU ’’ Onhan se ollut vaikeaa, kun olisi pitänyt saada peli kuntoon. heinäkuuta kello 14.30. Jalkapallon Kolmonen jatkuu SC Wolvesin osalta reilun kolmen viikon tauon jälkeen tulevana lauantaina, kun liigajoukkue IFK Mariehamnin farmijoukkue FC Åland saapuu vieraaksi Pajbackaan. Lisäksi kokoonpanosta olivat poissa Arsalan Azizi ja kesäkuun harjoitusottelussa TPS:aa vastaan loukkaantunut Elias Untamala. Marko Malmborg Pargas IF . Sen edellä ovat ainoastaan omaa tahtiaan etenevä Ilves/2 sekä HJK Klubi 04 ja Atlantis FC. Kolmen viikon ottelutauko parhaan kesälomakauden keskellä ei ole ainakaan parantanut otteluun valmistautumista, vaan päinvastoin. – Peimari-ottelussa vastustajan kolme maalia tehnyt uusi vahvistus pääsi yllättämään meidät. Viimeksi kuitenkin, kun kohtasimme Ålandin Kolmosessa, voitimme ottelun, jota sitä samaa lähdemme hakemaan myös tällä kertaa. Nyberg), Cimili, Lahti, Johansson Voca, Peltonen. Kotijoukkueen parhaita olivat jo edellä mainittu Voca ja aina yhtä varma Matias Lahti sekä hyvän pelin pelannut Viktor Johansson. elokuuta ja tuolloinkin vastassa on KaaPo. . – Nyt on selvästi enemmän vaihtoehtoja käytettävissä, kun esimerkiksi Maskun pelissä neljästä topparista käytettävissä oli vain yksi. TIMO JÄRVENPÄÄ Onhan se ollut vaikeaa, kun olisi pitänyt saada peli kuntoon, mutta ei tässä valittaminen auta. Wolvesin ja FC Ålandin kohtaaminen alkaa Pajbackassa ensi lauantaina 25. – Onhan se ollut vaikeaa, kun olisi pitänyt saada peli kuntoon, mutta ei tässä valittaminen auta. Pelasi lähes virheettömän ottelun, totesi Strömborg. Kauden ensimmäinen paikallisderby pelatiin kauniissa kesäsäässä. Muuten se oli tasainen ottelu ja Maskuakin vastaan ratkaisu tuli lisäajalla. Hyvään esitykseen ylsi myös Piffenin uusin hankinta Niklas Rantanen. Palaajatilanne tulevan lauantain otteluun näyttää hyvältä, sillä loukkaantuneiden listalla oli maanantaina vain yksi epävarma nimi, joka hänkin saattaa olla lauantaina pelikunnossa. – Jos Åland ei saa kaikkia liiga-apuja mukaan, niin se helpottaa tietysti meidän tekemistämme, mutta kyllähän sieltä on vastaan tulossa melko vahva joukkue. Aivan varmasti taas on luvassa tiukka ottelua, jatkoi Lahti. – Kyllä me tietysti voittoa lähdemme siitä pelistä hakemaan. Ja on tietysti hienoa päästä ensimmäistä kertaa tällä kaudella pelaamaan Pajbackaan, toteaa Malmborg. En oavgjord match utan mål. Me teemme parhaamme. – Hyvä esitys Niklakselta. Viikonlopun kierroksen jälkeen Piffen on nyt sarjataulukossa neljäntenä yhdeksällä pisteellä. Piffenin seuraava ottelu pelataan ensi viikon lauantaina 1. Molemmista olisi paremmalla onnella ollut mahdollista saada tasapelti, sanoo Wolvesin päävalmentaja Marko Malmborg. Timo Järvenpää 0400 – 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi. Tulevan lauantain vastustajajoukkueessa on kauden ensimmäisissä otteluissa vilissyt liigajoukkueen pelaajia tai ainakin liigakokemusta – Frans Grönlund (ex-Piffen), Petter Hemming, Rezgar Amani, Alain Ebwelle, Robin Buwalda, Marc Nordqvist ja Tarik Hamza – joten lauantaina kentälle saattaa vastaan juosta Kolmosen tasolle melko nimekäs joukkue. Meillä ei ollut kaverista mitään ennakkotietoa ja hänen kolme maaliaan ratkaisivat pelin. Uschanoff Rantanen, Ranta-aho, Öhman, Adolfsson Omar (46. Timo Järvenpää 0400 – 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Jalkapallo. Marko Malmborg 23.7.2020 9 Wolves saa vieraita Ahvenanmaalta Wolvesin kausi on alkanut tappiollisissa merkeissä, sillä Koivuhaan kentällä pelatussa kauden avausottelussa Peimari United nappasi voiton luvuin 4-0 ja kauden toinen ottelu päättyi Maskussa 0-1 -tappioon. TIMO JÄRVENPÄÄ Stefan Strömborg. Säsongens första lokala derby spelades i vackert sommarväder. Me teemme parhaamme. Maaliton tasapeli
Kräftorna kokas av köpmannen Kim i mindre partier, kräftorna genomgås individuellt och tvättas före de kokas. SIGNALKRÄFTOR TÄPLÄRAVUT 2 50 ST/KPL 10-11 cm 4 50 ST/KPL 11-12 cm 6 90 ST/KPL +12 cm 99 00 50 kpl 10-11 cm KRÄFTSET RAPUSETTI Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 23-25.7 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 23-25.7 2 59 ASK/RS KIVIKYLÄN KÖTTBULLAR OCH BIFFAR/ PYÖRYKÄT JA PIHVIT 300-380 g (6,82-8,63/kg) Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai 5.VALIO OLTERMANNI 300 g (8,33/kg) Viipale, ei kevyt 17 % Styckevis/yksittäin 3,99 pkt (13,30/kg) 2 PKT UGNSKINKA skivad UUNIKINKKU siivu 19 95 KG 9 95 KG PALVAD GRYNKORV/ PALVIRYYNIMAKKARA. 23.7 10 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 2 fiskar/hushåll TUORE KOKONAINEN BENELLA KIRJOLOHI Kasvatettu, Suomi Rajoitus 2 kalaa/talous 7 99 KG PARTI/ERÄ 22 95 KG BENFRI RÖKT LAXFILÉ PÅ PÄRTA Finland, även kryddade Sortimentet varierar från butik till butik RUODOTON SAVULOHIFILEE PÄREEN PÄÄLTÄ Myös maustetut Valikoima vaihtelee kaupoittain BENFRI/ RUODOTON PARTI/ERÄ Allt till kräftskivan FRÅN REIMARI Kaikki rapujuhliin REIMARISTA REIMARI ÄR SKÄRGÅRDENS BÄSTA KRÄFTBUTIK! Reimaris traditionella kräftor har avnjutits av våra kvalitetsmedvetna kunder redan under flera år. Kokspadet innehåller vatten, salt, socker och rikligt med dill. Våra kräftor fångas på traditionellt vis i klara finska sjöar. 1,3-1,8 kg FINLAND SUOMI 26 95 KG TOPFOOS INNEROCH YTTERFILÉ AV LAMM/ KARITSAN TUORE SISÄJA ULKOFILEE 500-600 g 9 95 KG K-MATMÄSTARENS HÖRNSTEK AV NÖT i bit och malen K-RUOKAMESTARIN NAUDAN KULMAPAISTI Palana ja jauhettuna FINLAND SUOMI Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 23-25.7 1 99 PS PÅGEN JÄTTEFRANSKA VETEROSTBRÖD/ JÄTTIPAAHTO VEHNÄPAAHTOLEIPÄ 1100 g (1,81/kg) 2 49 ST/KPL ROSTEN CRUSTA LEVAIN SURDEGSBRÖD/ JUURILEIPÄ 460 g (5,41/kg) 8 95 KG TUORE SEITIFILEE Ruotsi tai Tanska, vastuullisesti pyydetty, säävaraus FÄRSK SEJFILÉ Sverige eller Danmark Ansvarsfullt fångad, våderreservation 22 95 KG FÄRSK ABBORRFILÉER Finland, väderreservation TUORE AHVENFILEE Suomi, säävaraus FINLAND SUOMI PARTI/ERÄ FINLAND SUOMI FÄRSK HEL BENELLA REGNBÅGSLAX Odlad, Finland Begr. Rapumme keittää kauppias Kim itse pienissä erissä, ravut tarkastetaan yksitellen ja pestään ennen keittohetkeä. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 9–23 Priserna gäller to–sö 23-26.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 23.-26.7. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. REIMARI ON SAARISTON PARAS RAPUKAUPPA! Reimarin perinteiset ravut ovat maistuneet laatutietoisille asiakkaillemme jo vuosia. Rapumme pyydystetään perinteisin menetelmin kirkasvetisistä suomalaisista järvistä. Yhdessä. 16.00-20.00 FINLAND SUOMI 59 PS ISSALLADSPÅSE/ JÄÄSALAATTI 100 g (5,90/kg) Finland/Suomi PHYSALIS/ ANANASKIRSIKKA 100 g (9,90/kg) Columbien/Kolombia 99 ASK/RS BUKETT MED FÄRGLILJOR/ VÄRILILJAKIMPPU Holland/Hollanti 4 99 BUKETT/ KIMPPU JÄRVIKYLÄ ÖRTER Dill, persilja, basilika, timjan, koriander och gräslök Finland YRTIT Tilli, persilja, basilika, timjami korianteri ja ruohosipuli Suomi 99 ST/KPL FINLAND SUOMI SOMMARMOROT/ KESÄPORKKANA 1 kg, Finland/Suomi 1 79 PS FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI 1 29 KNIPPE/ NIPPU RÄDISAKNIPPE ELLER LÖKKNIPPE Finland, väderreservation RETIISITAI SIPULINIPPU Suomi, säävaraus KÖRSBÄR/ KIRSIKKA 500 g (3,98/kg) Greekland/Kreikka 1 99 ASK/RS 4 99 MALET NÖTKÖTT/ NAUDAN JAUHELIHA 10 % 600 g (8,32/kg) ASK/RS -31% MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA 4 99 ASK/RS ATRIA PERHETILAN TUNNA FILÉSCHNITZLAR AV KYCKLING/ KANAN OHUET FILEELEIKKEET 480-600 g (8,32-10,40/kg) Utan kort/Ilman korttia 7,25 ask/rs (12,08-15,10/kg) 26 90 KG HK GARANTIMÖR INNERFILÉ AV NÖT/ TAKUUMUREA NAUDAN SISÄFILEE ca/n. Keittoliemi sisältää vettä, suolaa, sokeria sekä runsaasti tilliä. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Reimaris webbutik är öppen | Reimarin verkkokauppa on auki BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi Tarjoamme KOTIINKULJETUKSIA keskiviikkoisin klo 16.00–20.00 Kotiinkuljetuksia rajallinen määrä Vi erbjuder ett begränsat antal HEMLEVERANSER på onsdagar kl
Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Reimaris webbutik är öppen | Reimarin verkkokauppa on auki BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi Tarjoamme KOTIINKULJETUKSIA keskiviikkoisin klo 16.00–20.00 Kotiinkuljetuksia rajallinen määrä Vi erbjuder ett begränsat antal HEMLEVERANSER på onsdagar kl. Våra kräftor fångas på traditionellt vis i klara finska sjöar. Yhdessä. REIMARI ON SAARISTON PARAS RAPUKAUPPA! Reimarin perinteiset ravut ovat maistuneet laatutietoisille asiakkaillemme jo vuosia. SIGNALKRÄFTOR TÄPLÄRAVUT 2 50 ST/KPL 10-11 cm 4 50 ST/KPL 11-12 cm 6 90 ST/KPL +12 cm 99 00 50 kpl 10-11 cm KRÄFTSET RAPUSETTI Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 23-25.7 Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 23-25.7 2 59 ASK/RS KIVIKYLÄN KÖTTBULLAR OCH BIFFAR/ PYÖRYKÄT JA PIHVIT 300-380 g (6,82-8,63/kg) Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai 5.VALIO OLTERMANNI 300 g (8,33/kg) Viipale, ei kevyt 17 % Styckevis/yksittäin 3,99 pkt (13,30/kg) 2 PKT UGNSKINKA skivad UUNIKINKKU siivu 19 95 KG 9 95 KG PALVAD GRYNKORV/ PALVIRYYNIMAKKARA. Kräftorna kokas av köpmannen Kim i mindre partier, kräftorna genomgås individuellt och tvättas före de kokas. Kokspadet innehåller vatten, salt, socker och rikligt med dill. 16.00-20.00 FINLAND SUOMI 59 PS ISSALLADSPÅSE/ JÄÄSALAATTI 100 g (5,90/kg) Finland/Suomi PHYSALIS/ ANANASKIRSIKKA 100 g (9,90/kg) Columbien/Kolombia 99 ASK/RS BUKETT MED FÄRGLILJOR/ VÄRILILJAKIMPPU Holland/Hollanti 4 99 BUKETT/ KIMPPU JÄRVIKYLÄ ÖRTER Dill, persilja, basilika, timjan, koriander och gräslök Finland YRTIT Tilli, persilja, basilika, timjami korianteri ja ruohosipuli Suomi 99 ST/KPL FINLAND SUOMI SOMMARMOROT/ KESÄPORKKANA 1 kg, Finland/Suomi 1 79 PS FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI 1 29 KNIPPE/ NIPPU RÄDISAKNIPPE ELLER LÖKKNIPPE Finland, väderreservation RETIISITAI SIPULINIPPU Suomi, säävaraus KÖRSBÄR/ KIRSIKKA 500 g (3,98/kg) Greekland/Kreikka 1 99 ASK/RS 4 99 MALET NÖTKÖTT/ NAUDAN JAUHELIHA 10 % 600 g (8,32/kg) ASK/RS -31% MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA 4 99 ASK/RS ATRIA PERHETILAN TUNNA FILÉSCHNITZLAR AV KYCKLING/ KANAN OHUET FILEELEIKKEET 480-600 g (8,32-10,40/kg) Utan kort/Ilman korttia 7,25 ask/rs (12,08-15,10/kg) 26 90 KG HK GARANTIMÖR INNERFILÉ AV NÖT/ TAKUUMUREA NAUDAN SISÄFILEE ca/n. 1,3-1,8 kg FINLAND SUOMI 26 95 KG TOPFOOS INNEROCH YTTERFILÉ AV LAMM/ KARITSAN TUORE SISÄJA ULKOFILEE 500-600 g 9 95 KG K-MATMÄSTARENS HÖRNSTEK AV NÖT i bit och malen K-RUOKAMESTARIN NAUDAN KULMAPAISTI Palana ja jauhettuna FINLAND SUOMI Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 23-25.7 1 99 PS PÅGEN JÄTTEFRANSKA VETEROSTBRÖD/ JÄTTIPAAHTO VEHNÄPAAHTOLEIPÄ 1100 g (1,81/kg) 2 49 ST/KPL ROSTEN CRUSTA LEVAIN SURDEGSBRÖD/ JUURILEIPÄ 460 g (5,41/kg) 8 95 KG TUORE SEITIFILEE Ruotsi tai Tanska, vastuullisesti pyydetty, säävaraus FÄRSK SEJFILÉ Sverige eller Danmark Ansvarsfullt fångad, våderreservation 22 95 KG FÄRSK ABBORRFILÉER Finland, väderreservation TUORE AHVENFILEE Suomi, säävaraus FINLAND SUOMI PARTI/ERÄ FINLAND SUOMI FÄRSK HEL BENELLA REGNBÅGSLAX Odlad, Finland Begr. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 9–23 Priserna gäller to–sö 23-26.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 23.-26.7. 11 23.7 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Rapumme pyydystetään perinteisin menetelmin kirkasvetisistä suomalaisista järvistä. Keittoliemi sisältää vettä, suolaa, sokeria sekä runsaasti tilliä. 2 fiskar/hushåll TUORE KOKONAINEN BENELLA KIRJOLOHI Kasvatettu, Suomi Rajoitus 2 kalaa/talous 7 99 KG PARTI/ERÄ 22 95 KG BENFRI RÖKT LAXFILÉ PÅ PÄRTA Finland, även kryddade Sortimentet varierar från butik till butik RUODOTON SAVULOHIFILEE PÄREEN PÄÄLTÄ Myös maustetut Valikoima vaihtelee kaupoittain BENFRI/ RUODOTON PARTI/ERÄ Allt till kräftskivan FRÅN REIMARI Kaikki rapujuhliin REIMARISTA REIMARI ÄR SKÄRGÅRDENS BÄSTA KRÄFTBUTIK! Reimaris traditionella kräftor har avnjutits av våra kvalitetsmedvetna kunder redan under flera år. Rapumme keittää kauppias Kim itse pienissä erissä, ravut tarkastetaan yksitellen ja pestään ennen keittohetkeä
Marinskyddskårens underbefäl EGIL ESSÉN De hemlighetsfulla vildsvinen ska spåras med satellit Naturresursinstitutet uppskattar att vildsvinsstammen håller på att minska. Vildsvin. Längst till vänster har vi Göran Henrichsson, som senare blev fältväbel för det frivilliga luftvärnsbatteriet i Brobacka. Här är Marinskyddskårens underbefäl vid ett övningstillfälle. Vilhelmina Öhman SPT Vildsvinsstammen minskar i Finland, men man är fortfarande orolig för svinpest. I centrum finns visst Sjöblom (förnamnet minns jag inte) och möjligen Walle Helin, som var aktiv i Marinskyddskåren. PIXABAY Med hjälp av satellitspårning ser vi vart vildsvinen förflyttar sig och hurdana livsmiljöer de väljer.. Mer sannolikt är att det sprids via importkött och importfoder, internationell trafik och turism. Det sprids lätt genom ytterplagg och ytterskor. Keskellä on todennäköisesti Sjöblom (etunimeä en muista) ja mahdollisesti Walle Helin, joka oli merisuojeluskunnan aktiiveja. Naturresursinstitutet inleder i år gps-märkning av vildsvin i sydöstra Finland för att lära sig mer om dessa hemlighetsfulla djur. Tässä merisuojeluskunnan käskynjako harjoitustilanteessa. Ju glesare stammen är desto svårare har sjukdomen att sprida sig, säger Valto Kontro, viltplanerare i Nyland vid Viltcentralen. Det är en smittsam och dödlig virussjukdom som drabbar både vildsvin och tamgrisar. Kauimpana vasemmalla on Göran Henrichsson, josta myöhemmin tuli Brobackan vapaaehtoisten ilmatorjuntapatterin kenttävääpeli. Därför är det jätteviktigt med god hygien på svingårdarna, säger Kontro. Naturresursinstitutet uppskattar att det fanns ungefär 1 400 vildsvin i januari 2020. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. 23.7 12 VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. På uppdrag av Jordoch skogsbruksministeriet har det gjorts en utredning om det lönar sig att sätta upp ett viltstängsel mellan Ryssland och Finland för att minska risken för spridning av ASF. Merisuojeluskunnan käskynjako Sekä suojeluskunnan että lottien toiminta oli arkipäivää 1930-luvulla. Det är nästan en tredjedel färre än året innan. Projektet finansieras av Jordoch skogsbruksministeriet. Svinpesten var länge begränsad till Afrika, men spred sig under 2010-talet till flera EU-länder och har påträffats i S:t Petersburg. Minskningen beror på jakt och på att färre vildsvin har vandrat in österifrån. – Med hjälp av satellitspårning ser vi vart vildsvinen förflyttar sig och hurdana livsmiljöer de väljer, säger Mervi Kunnasranta, specialforskare vid Naturresursinstitutet. ASF har tills vidare inte påträffats i Finland. Vildsvinsstammen hålls under noggrann uppsikt i Finland på grund av oron för afrikansk svinpest (ASF). – Vi har omfattande jakt i Finland för att förebygga och förhindra att svinpest alls kommer hit. Det behövs data för att mer exakt kunna uppskatta populationens storlek. Främst sprids svinpest alltså från människa till tamgris. De båda skyddskårernas och lottornas verksamhet hörde till vardagen under 1930-talet. Stammen antas ha varit starkast 2018, då det enligt beräkningarna fanns över 3 000 individer. Kontro betonar att svinpesten kan sprida sig från vandrande vildsvin från öst, men att det är osannolikt. Det är främst genom jakt som man håller populationen nere för att förhindra spridningen av ASF. I januari 2020 fanns det ungefär 1 400 vildsvin i Finland. ASF är ofarlig för människor. Utredningen konkluderade att vildsvin har en tendens att strunta i stängsel och ta sig runt eller till och med igenom det. De flesta vildsvin finns i östra Nyland och sydöstra Finland
Yhden valituksen tehneen henkilön mukaan joku on ajanut 200 kilometriä tunnissa ympäri saaren, jossa on nopeusrajoitus. Annina Suominen 050-411 3729 annina.suominen@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Sverker Karlsson on investoinut kahteen uuteen saunaan sekä yöpymisaittaan vierasvenesatamassa. Yöpymisaitta ei ole vielä täysin valmis, mutta siihen tulee kaksi huonetta, joista molempiin mahtuu neljä henkilöä. – Jos joku soittaa ja ilmoittaa, että joku on ajanut liian lujaa, on useimmiten tapahtunut myös jotain muuta, esimerkiksi henkilö on ajanut liian lähellä toista venettä tai aiheuttanut vaaratilanteen. Ja ihmiset tietävät, että poliisin on vaikeaa ehtiä paikalle nopeasti. – Olen suunnitellut tätä kauan, mutta talvella tein lopullisen päätöksen. Karlssonin mukaan ulkomaisia turisteja tulee harvoin Paraisten Portille, joten vähäinen Suomeen tuleva ulkomaisten määrä ei vaikuta heihin merkittävästi. Joulukuussa aloin purkamaan vanhaa saunaa. Jotta asiaa voidaan selvittää, tarvitaan jonkinlainen todiste ja veneen rekisterinumero. Panostaa. Purjeja moottoriveneitä on kiinnittyneinä sataman 30 venepaikalle ja lounastarjoilu on käynnissä. Rikoskomisario Maria Sainion mukaan poliisi saa harvoin ihmisiltä ilmoituksia liiallisista nopeuksista saaristossa. – Aloitamme ehkä viemällä turisteja eri retkikohteisiin, jos sille on kysyntää. Eihän saunaa voi laittaa päälle, jos ei tule asiakkaita. Ja jos joku vene ajaa todella suurella nopeudella, tuskin ehdimme saamaan sitä kiinni. Täällä voi myös harrastaa talviuintia, tästä kulkee virtauksia kauempana, joten täällä on harvemmin jäätä. Mutta täytyy uskaltaa satsata tulevaisuuteen, sanoo Karlsson. Karlsson pyörittää vierasvenesatamaa yhdessä vaimonsa kanssa. 23.7.2020 13 Paraisten Portti panostaa koronasta huolimatta Maanantaina iltapäivällä Paraisten Portin vierasvenesatamassa on täysi vauhti päällä. – Se soveltuu esimerkiksi kahdelle perheelle, sanoo Karlsson, jolla on myös suunnitelmia aloittaa kesällä jonkinlainen risteilytoiminta. – Me olemme ehkä melko kaukana rengasteiltä. Länsi-Suomen merivartiosto ei ole saanut mitään ilmoitusta veneilijästä, joka olisi ajanut liian lujaa Paraisilla viikonloppuna. Onnettomuudessa oli osallisena yhteensä seitsemän ihmistä. Koronaviruksen pelko ei myöskään vaikuta meillä kovinkaan, kun ihmiset tulevat tänne omilla veneillään tai autoillaan, sanoo Karlsson. Kuten monet muutkin saariston yrittäjät, toivoo Karlsson, että kauden pidentäminen saaristossa olisi mahdollista. PK Ilmoituksia häiritsevästä hurjastelusta merellä Paraisten ja Nauvon saaristossa Moottoripyörä ja henkilöauto törmäsivät Nauvon Lillandetissa hieman kello kolmen jälkeen lauantaina iltapäivällä. Onnettomuuspaikalla tie oli suljettu jonkin aikaa, mutta noin kello neljältä iltapäivällä se oli jälleen auki osittain. Se, että saariston rengasteitä on viime aikoina käytetty ahkerasti, ei ole näkynyt Paraisten Portilla. 200 kilometriä on siis yli 100 solmua. Maaliskuussa olin toki huolissani tilanteesta, kun koronavirus puhkesi. Hän on myös tyytyväinen siihen, että uskalsi satsata täysillä siihen, minkä päätti talvella eli rakentaa kaksi uutta, isoa saunaa vanhan tilalle, poreammeen sekä yöpymisaitan. – Mutta sitä tapahtuu. Osa soittaa tietysti Meripelastuspalveluun. On epäselvää, missä tarkalleen hurjastelijat ovat liikkuneet – poliisin järjestelmässä mainitaan paikat Vapparissa sekä Kuckulotissa lähellä Högsaria Nauvon saaristossa. Kaksi moottoripyörällä ajanutta loukkaantui ja heidät toimitettiin sairaalaan Turkuun. ANNINA SUOMINEN Poreamme näköalalla. Meripelastusjohtaja Krister Hermanssonin mukaan Turussa tulee silloin tällöin ilmoituksia korkeista nopeuksista merellä alueilla, missä on nopeusrajoituksia, mutta kesällä ilmoitukset ovat koskeneet lähinnä vesiskoottereita. – Veneitä on ollut liikkeellä enemmän kuin aikaisemmin ja olen kuullut, että venekauppiailla on nyt hyvät ajat, hän sanoo. Päivystävä palomestari ei lauantaina pystynyt kertomaan kuinka vakavia heidän vammansa olivat. Kaksi henkilöä loukkaantui auton ja moottoripyörän törmäyksessä Nauvossa. Sverker Karlsson on rakentanut kaksi uutta saunaa ja hankkinut poreammeen Paraisten Portille Attuun. Suurin osa ihmisistä tulee tänne veneellä. Kausi lähti käyntiin kesäkuussa hyvin kauniin ilman ansiosta, sanoo satamakapteeni ja yrittäjä Sverker Karlsson, joka pyörittää sataman toimintaa yhdessä vaimonsa Teresia Karlssonin kanssa. – Talvella tänne voi myös tulla ihan hyvin ja yöpyä ja kylpeä poreammeessa
Siitä voimme olla iloisia, vaikka 328 koronaan liittyvää kuolemaa (21.7.) on surullista. Vaikka se johtuikin kovaäänisestä henkilöstä, joka oli minun alkuperäisen paikkani vieressä. Ja kenen virta ei täyty sosiaalisissa medioissa täyteen kuvia matkoista Lapista Itä-Suomeen tai johonkin suurista sisämaan saarista. Ulkomailla on todettujen koronatapausten määrä noussut viime aikoina voimakkaasti. Järvinen, kuten useat muutkin, pitää todennäköisenä, että saamme vielä kokea sen puhutun koronaviruksen toisen aallon. Täytyykö sinne ulkomaille matkustaa juuri tänä vuonna. Baarit täyttyvät, kuten myös ravintolat ja kahvilat. Koronaviruksen seurauksia ajatellessa on harkittava paljon, myös miten matkailuelinkeinon toimijat pystyvät selviytymään. SUNTIN SUULLA Annina Suominen 16.7.1970. Vielä viime aikoina olen miettinyt elokuun loppua – voinko mennä…. Isossa kuvassa on hyvä, että kotimaan matkailumme kukoistaa, vain kapasiteetin kanssa meillä on vaikeuksia. Viime viikon uudet tapaukset Varsinais-Suomessa on suurelta osin saatu kytkettyä ulkomaille, kirjoittaa Turun Sanomat. Ryhmien vetäjät. Myös suomalaisten täytyy pitää jäitä hatussa, eikä sännätä minne sattuu ilman, että miettii ensin kunnolla.. Nähtäväksi jää, kuinka hyvin matkustajat onnistuvat. Eritoten johtuen siitä, että ihmiset ovat alkaneet olemaan vähemmän varovaisia. Viikonlopun kasvu lauantaina 17 ja sunnuntaina 17 on Suomessa vielä satunnainen, sanoi Mika Salminen Terveyden ja hyvinvoinnin laitokselta uutistoimisto SPT:lle (20.7.). 23.7 14 1990 1970 Turun kansainvälisen Farma-maatalousnäyttelyn emännät oli valittu. Farma-emännät oli valittu Vanha Malmi kutsui Luvassa oli Walter Johanssonin kirpputori, ”joka on ollut taattu yleisömenestys”, työnäytöksiä, kansantanssia ja näyttelyjä. Suomessa koronatapausten määrä on ollut kohtalaisen kontrolloitu tähän mennessä, ja yli 90 prosenttia kaikista testatuista on myös parantunut. Kotimaan matkoja perheen luo Pohjanmaalle olen tehnyt suurta varovaisuutta noudattaen. Kumoamisia ei tehty ilman taka-ajatuksia ja matkustajia muistutetaan kaikesta, hyvästä käsihygieniasta etäisyyksien pitämiseen muihin ihmisiin. Myös suomalaisten täytyy pitää jäitä hatussa, eikä sännätä minne sattuu ilman, että miettii ensin kunnolla. Suomessa on tapahtunut pientä nousua, myös Paraisilla yksi tapaus. Nähtäväksi jää, miten tämä kaikki loppuu. Mieluiten junaosastossa, mihin mahtuu vain kaksi henkilöä. Uimakoulun vastaava Erica Kraappa ja uimaopettaja Emelia Karlsson. Tarve päästä matkustamaan ja liikkumaan näkyy kotimaassa – katsokaa vaikka (tilapäistä?) räjähtävää kasvua saariston rengasteillä. Helsingin ja Uudenmaan sairaanhoitopiirin infektiolääkäri Asko Järvinen sanoi myös uutistoimistolle, että viikonlopun kasvanut määrä on todennäköisesti sattumaa. Kerran yksin vessan vieressä, rappusilla, joista mennään junasta ulos. Ja sen jälkeen, kun on miettinyt, kannattaa miettiä vielä kerran. Suomen hallitus poisti matkustusrajoituksia useista maista ja useisiin maihin 13. heinäkuuta. ANNINA SUOMINEN Edelleen jäitä hattuun Wienin matka ja todella kauan odotettu Pearl Jamin konsertti, mahdollinen matka Ruotsiin… Allekirjoittanut on, kuten monet muutkin, joutunut peruuttamaan matkoja. Joko ulkomaalaiset ovat matkustaneet Suomeen tai suomalaiset ovat itse olleet ulkomailla
– He eivät usein huomaa, että he oppivat sen jälkeen uimaan, heillä kun on vaan hauskaa. 15 23.7 2010 Käsitöitä ja kirppislöytöjä Tänä vuonna Vanha Malmi kutsuu -tapahtuma keräsi kiitettävästi väkeä. Hieman huolta herättävä seikka on se, että mukana on entistä enemmän vanhempia lapsia, jotka eivät osaa uida. Uutta tänä vuonna on se, että nyt käytetään kuvallisia kortteja, joissa on teksti sekä suomaksi että ruotsiksi, helpottamaan lasten eri tapahtumien seuraamista. Annina Suominen 050-411 3729 annina.suominen@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Hän on lapsenlapsistani kuudes, joka käy uimakoulua. Korteissa on muun muassa erilaisia leikkejä – ”haukansiivet” tuntuu olevan erityisen suosittu. Sjöblomin veli Birk, kuusi vuotta, pukeutuu märkäpukuun suurella innolla, missä häntä auttaa Paraisilla asuva äidin äiti Tea Sundén. Hän on suorittanut tänä vuonna maisterin merkin. Pidemmälle ehtineisiin lapsiin kuuluu myös 10-vuotias kauniaislainen Freja Sjöblom. Yksi vanhemmista on 13-vuotias Linus Airosto, joka on ollut uimakoulussa mukana yhtä vuotta lukuun ottamatta viisivuotiaasta lähtien. 12.7.1990. Rannan vaihtaminen onnistuu nopealla aikataululla helposti, kaikki hoidetaan Whatsapp-ryhmän kautta, toteaa uimavastaava Erica Kraappa. – Halusin kokeilla Bläsnäsissä kuinka pitkälle pystyn sukeltamaan ja kun nousin ylös, olin sukeltanut 26 metriä, hän sanoo. – Se on huolestuttavaa, mutta on samalla hyvä, että vanhemmat ovat huomanneet, että lasten täytyy oppia uimaan. Tea Sundén Hieman normaalia enemmän lapsia on mukana Foklhälsanin uimakouluissa Paraisilla tänä vuonna. – Hän on lapsenlapsistani kuudes, joka käy uimakoulua. Se mikä on muuttunut viimeisten vuosien aikana, on se, että uimakouluissa mukana on entistä enemmän lapsia, jotka eivät osaa uida lainkaan. Meillä on tänään kolme ryhmää, lapset on jaettu uimataitojen mukaan aloittelijaja keskitason ryhmiin sekä hieman vanhempien ryhmään, sanoo uimaopettaja Emelia Karlsson. On mukavaa olla täällä ja uimakoulu on meille tärkeää, sillä on hyvä osata uida. Se on noin kymmenen enemmän kuin viime vuonna. 15.7.2010. Uusi opetusmenetelmä. – Tällä tavalla lapset saavat hieman lämmitellä ja kaikki lapset eivät voi olla samaan aikaan vedessä. – On tietysti erittäin mukavaa, että tärkeää toimintaamme arvostetaan, sanoo Emelia Karlsson. – Olemme pohtineet, että se johtuu siitä, että vähemmän ihmisiä matkustaa ulkomaille ja sen sijaan jäädään tänne ja silloin sopii käydä uimakoulua, sanoo Erica Kraappa. – Osa lapsista omaksuu tiedon helpommin, jos he samalla kuullessaan sen, myös näkevät sen. 150 lasta uimakouluissa tänä vuonna Aurinko paistaa ja lämpö kipuaa hitaasti kohti 25 plusastetta Malmnäsin rannalla. Ihana sää. Airosto on sukeltanut 26 metriä. Kaikista pienimmät lapset saavat pikkuhiljaa oppia tottumaan veteen. – Haluan myös voittaa veljeni sukelluskilpailussa. Uimaopetusta ei normaalisti järjestetä aina vedessä. Noin 150 lasta otti osaa Folkhälsanin uimakouluihin Paraisilla tänä vuonna. Airosto on todellinen uinnin ystävä ja hän haluaa tulla siinä niin hyväksi, että voi tulevaisuudessa tehdä kesätyötä uinnin opettajana. Kun ohjaa monta lasta samanaikaisesti, on heidän helpompaa pysyä mukana, kun heille näytetään eri kortteja.. On mukavaa olla täällä ja uimakoulu on meille tärkeää, sillä on hyvä osata uida, sanoo Sundén. Kortit kuvaavat muun muassa eri leikkejä, sekä maaettä vesileikkejä. – Nähtäväksi jää, jos ne leviävät myös muihin uimakouluihin. Se helpottaa myös opettajia, sanoo Kraappa. Uimisen lisäksi on hauskaa oppia tuntemaan muita lapsia ja leikkiä leikkejä uimakoulussa. Saadakseen merkin täytyy muun muassa pystyä uimaan 700 metriä – tai 100 metriä minuutissa ja 40 sekunnissa – ja sukeltamaan 25 metriä. Yli 150 lasta on mukana Folkhälsanin uimakouluryhmissä Paraisilla tänä vuonna. Monet ovat myös tottuneet vaihtamaan rantaa kertojen välillä, tällaista on todellisuus sinileväaikana. – Olen käynyt uimakoulua seitsemänä vuotena Paraisilla, sanoo Sjöblom, joka tänä vuonna yrittää muun muassa sukeltaa 15 metriä. Lämmin sää on pakottanut Paraisten Folkhälsanin uimakouluryhmän vaihtamaan tänä päivänä paikkaa – Bläsnäsin uimarannalla on sinilevää. Vaihto ei näytä vaikuttavan lapsiin, jotka osallistuvat innostuneesti maalla käytäviin leikkeihin. Paraisten Folkhälsanin yhdistys on valmistanut kortit itse ja he ovat ehkä myös ainoa, joka käyttää näitä kortteja. Uimakoulun paikka vaihtelee, viime viikon torstaina uimakoulu joutui siirtymään Malmnäsiin Bläsnäsissä olleen sinilevän vuoksi. Mukana on myös monta lasta, jotka osaavat uida todella hyvin, todella pitkiä matkoja sanoo Karlsson. Hän on suorittanut tänä vuonna priimusmaisterin merkin, mikä on vaikein merkki, jonka uimakoulussa voi saavuttaa. Folkhälsanilla on useita erilaisia kortteja osoittamassa lapsille, mitä tapahtuu
Wikström tajusi pian, että tässä oli jotakin, joka voi kiinnostaa niitä kesävieraita, paikallisia ja matkailijoita, jotka eivät vielä tunne paikkoja eivätkä ole vielä löytäneet omia suoramyynnin mansikkapaikkojaan. Vaikka Anja ja Dan Erikssonin pääasiallinen tuote on peruna, puoti on itsessään erilaisine käsitöineen kuin pieni kesätori. Saariston makureitti. Kokonaisuus Paraisten kaupungin alueella olevista suoramyyntipaikoista löytyy osoitteesta citynomadi.com. Saariston makureitti . Monet puodit toimivat itsepalveluperiaatteella, jolloin asiakkaisiin on luotettava. – Uskon vakaasti makureitin ideaan, Wikström sanoo. . . Makureitti on yhteisnimitys puodeille, joissa Paraisilla tuottajat myyvät itse suoraan kuluttajille. Projekti, jonka parissa Wikström itse työskentelee, on Kuluttajat ruokatalouden keskiössä (KulTa). com. Anja Kuusisto anja.kuusisto@aumedia.fi Käännös Helene Helo ja Timo Järvenpää Olin todella hämmästynyt, kun huomasin, että täällä on näin monessa paikassa suoramyyntiä, sanoo Margot Wikström. Wikström aloitti suoramyynnin kartoittamisen maaliskuussa. Siitä löytyy monta vaaleanpunaista ruokakassia. Kukaan ei kierrä viittäkymmentä puotia, mutta valikoimasta voi valita pari kylää ja käydä muutamassa kaupassa pyöräillen tai autolla. Monessa puodissa ja maatilan kaupassa käy ainoastaan käteinen ja tasaraha. Voit myös etukäteen tarkistaa mitkä maksutavat hyväksytään. . Syyt siihen, että osa tuottajista ei halua osallistua Saariston makureittiin, vaihtelevat. Yhteensä löysin 51 ja nyt 28 on mukana nettinäkyvyyden kautta, sanoo Margot Wikström. – Olen iloinen, että kaikki kunnan osat ovat edustettuina. 23.7 16 Avoinna: ma-la 10–18, su 11–17 -40 % -75 % RANTAPOLKU 5 21660 NAUVO KAIKKI BRÄNDI OUTLET LÖYTÖJÄ Paraisilla ja saaristossa monta suoramyyntipaikkaa Sivustolta Citynomadi.com löytyy Saariston makureitti. . . Kesäisin puodeissa on paljon vihanneksia. Tiesin joitakin suoramyyntipaikkoja ennestään, mutta aloin soitella kyliä läpi selvittääkseni, onko niitä enemmänkin. . Hän rohkaisee kiinnostuneita tutkimaan muita alueita kuin niitä, jotka ovat lähinnä Saaristotietä, ja todella menemään eri kyliin ja katsomaan ympärilleen. Toiset saattavat empiä turvallisuussyistä. Wikström on töissä Paraisten kaupungin projektissa, ja hänen työpöytänsä sijaitsee Nauvon aluetoimistossa. – Sitä ei koskaa tiedä, mitä löytää. Kokonaisuus Paraisten kaupungin alueella olevista suoramyyntipaikoista. CITYNOMADI.COM Margot Wikström. Syksyllä hedelmät ja juurekset astuvat mukaan kuvioihin. – Olin todella hämmästynyt, kun huomasin, että täällä on näin monessa paikassa suoramyyntiä. . . Paraisilta mukana on 13, Nauvosta kuusi, kolme on mukana Korppoosta, kuten myös Houtskarista neljä ja kaksi Iniöstä. Samalla tukee paikallista tuotantoa ja saa taatusti tuoreita tuotteita. Menossa on nyt projektin kolmas vuosi. Sen yhteydessä tavataan vain muutamia ihmisiä, ollaan ulkoilmassa ja ostetaan tuotteita suoraan viljelijältä. ANJA KUUSISTO Makureitti. Valikoima vaihtelee satokauden mukaisesti. Siellä on monta reittiä, joten kirjoita hakusanaksi ”Saaariston makureitti” tai ”Skärgårdens smakrutt”. – Mielestäni suoramyynti osuu ajan hermoon ja sopii hyvin myös korona-aikaan. – Osalla toiminta on niin pienimuotoista, että kapasiteetti ei yksinkertaisesti riitä asiakasmäärän kasvattamiseen, vaan myyjät ovat tyytyväisiä myyntiinsä omassa kylässään. Tässä Erkasgården Iniössä.. Klikkaa ruokakassia ja saat tietää paikan nimen, missä se on (osoite), mitä tuotteita on myynnissä ja aukioloajat, jotka useimmiten on 24/7, mutta ei aina. Tulos yllätti jopa saariston ruoka-alan ammattilaisen. Löytyy osoitteesta citynomadi. Niissä voi olla lukittu laatikko tai jotakin muuta vastaavaa ostosten maksua varten. Wikström aloitti suoramyynnin kartoittamisen maaliskuussa, kun koronavirusepidemia kannusti etätyön tekemiseen kotoa käsin. Hän on kartoittanut tilapuoteja yhteistyössä Coastal Bootcamp -projektin kanssa. – Kierroksesta tulee itsessään kuin kesäretki, ja samalla saa luoda silmäyksen kyliin ja joissain tapauksissa myös maatiloihin, joilla ei muuten tulisi käytyä. Kun vilkaisemme Nauvon Packaisissa sijaitsevaan puotiin toukokuun loppupuolella, oivallan pian, että tuotevalikoima voi olla hyvinkin monipuolinen. . Makureitti on yhteisnimitys puodeille, joissa Paraisilla tuottajat myyvät itse suoraan kuluttajille. Esiin tulee kartta, jota voit suurentaa. – Työskentelen muutenkin elintarvikeasioiden parissa ja pidän paljon yhteyttä niin tuottajiin kuin elintarvikeyhtiöihin
lösöre • Möbler, kärl, lampor • Designprodukter • Verktyg • Pienetkin erät / Även små partier • Käteismaksu/Kontantbetalning • Noutopalvelu/Hämtning • Siivous/Städning Otamme vastaan HUUTOKAUPPATOIMEKSIANTOJA Vi tar också emot AUKTIONSUPPDRAG ANNINA SUOMINEN Uusi toiminta. Fredriksson toivoo, että useammat ihmiset avaisivat silmänsä käyttääkseen tällaisia vaippoja ja alkaisivat panostamaan kestävyyteen arkielämässä. Sillä tavalla äiti Marianne Fredriksson välttää tarpeettoman jätteen – mutta hän kokee myös, että arkipäivän hoitaminen on paljon helpompaa. Voi säästää jopa enemmän kuin puolet rahoista, joita käytetään normaaleihin vaippoihin. – Mieheni on myös tottunut käyttämään lapsilla kangasvaippoja. Mutta näillä lapsilla ei ole tavallisia vaippoja, vaan kangasvaipat, jotka pestään sen sijaan, että ne heitettäisiin pois. Paitojen alta pilkistävät esiin värikkäät vaipat. 17 23.7 Hän vuokraa kangasvaippoja 1,5-vuotiaat kaksoset Bella ja Benjamin on puettu kumpikin vaaleansiniseen, löysään paitaan kauniin kesäpäivän kunniaksi. Fredriksson on laskenut sen vaippojen määrän, jota hänen ei ole yhdeksän kuukauden kierrätysvaippojen ansiosta tarvinnut ostaa: 1 800 kappaletta. Sitä kautta kuka tahansa voi lainata kangasvaippoja. Jos käyttää kangasvaippoja, säästää pitkän pennin. Annina Suominen 050-411 3729 annina.suominen@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Minun arkeni on nykyisin sujuvampaa. OSTOJA MYYNTILIIKE KÖPOCH SÄLJAFFÄR Jortikka 21600 PARAINEN / PARGAS 0400 617 754 OSTETAAN KOTI-IRTAINTA VI KÖPER LÖSÖRE OSTETAAN KOTI-IRTAINTA JA KUOLINJA MUUTTOPESÄT VI KÖPER LÖSÖRE OCH DÖDSSAMT FLYTTBON • Kuolinja muuttopesät • Taide-, keräily ym. Marianne Fredriksson Marianne Fredriksson on välttänyt viimeisen yhdeksän kuukauden aikana ostamasta 1 800 vaippaa. Vaipat pestään 60 asteessa ja ne voidaan pestä esimerkiksi muiden lastenvaatteiden tai lakanoiden kanssa, jotta arki helpottuisi entisestään. Fredriksson oli kiinnostunut kestävistä ratkaisuista jo aiemmin ja hän vetää muun muassa Fecebook-ryhmää ”Lastenkirppis Parainen”. Useimmiten huuhtelen vaipat, ennen kuin laitan ne pesukoriin, varsinkin jos ne ovat todella likaisia. Alussa hän sanoi, ettei tule koskaan niitä käyttämään. Fredriksson käytti aluksi tavallisia vaippoja, jotka heitettiin pois, mutta kyllästyi nopeasti, varsinkin kun lapset jossakin vaiheessa kakkivat todella usein. Yksi lapsi käyttää tuhansia vaippoja vaippajaksonsa aikana. Sitä kautta kuka tahansa voi lainata kangasvaippoja. Hienot värit. Pesen koneellisen joka päivä. Vaippoja on eri malleja, kokoja ja värejä.. Vaippoja on eri malleja, kokoja ja värejä. – Niiden käyttäminen ei ole vaikeaa, eikä tarvitse opetella mitään erityistä tietääkseen, miten ne toimivat. Fredriksson sanoo myös, että tuntuu arvokkaammalta pitää huolta vaipoista eikä vain heittää niitä pois. Ei tuntunut oikein ekologisesti kestävältä heittää koko ajan paljon vaippoja pois, hän toteaa. Siihen asti vaipat saavat liota vedellä täytetyssä pesukorissa. irtaimet • Huonekalut, astiat, valaisimet • Designtuotteita • Työkaluja • Dödsoch flyttbon • Konst-, samlings och dyl. Minun arkeni on nykyisin sujuvampaa. Lisäksi hän vetää myös ryhmää ”Saariston kestovaippalainaamo”. Marianne Fredriksson vetää ryhmää ”Saariston kestovaippalainaamo”
Koulumatkatukea maksetaan matkoista, joiden pituus on 10 ja 100 kilometrin välissä suuntaansa. SÖ/SU . PK Ansök om skolresestöd i tid. VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA Servicerutan Palveluruutu SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. FPA påminner om att ansöka om skolresestöd i tid. TI . 4.55 ¬ 22.18 Namnsdag/Nimipäivä: Marta,Martta. 5.00 ¬ 22.13 Namnsdag/Nimipäivä: Håkan,Atso. Kela maksaa koulumatkatukea ammattioppilaitoksissa, lukioissa ja aikuisten perusopetuksessa oleville opiskelijoille. Stödbeloppet är då beroende av resans längd. Om du inte har tillgång till kollektivtrafik eller skolskjuts, kan du få skolresestöd för användning av egen bil eller något annat eget färdsätt. Ostetuista lipuista Kela maksaa koulumatkatukea korkeintaan hakukuukaudelta ja sitä edeltävältä kuukaudelta. Representant på plats varje måndag Edustaja paikalla joka maanantai ELINSTALLTIONER – SÄHKÖASENNUKSET BUTIK – KAUPPA Hushållsapparater / Kodinkoneet Hemelektronik / Kodinelektroniikka Belysning / Valaistus Elmaterial / Sähkötarvikkeet Hemtransport / Kotiinkuljetus Öppet / Auki Vard / Ark 7-17 Lö / La 10-14 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 458 5420 info@pargasel.fi www.pargasel.fi VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +15 +15 +16 +14 +12 +15 +16 +17 +19 +19 +21 +21 +19 +21 +20 10 10 3 8 10 Hae koulumatkatukea ajoissa Koulumatkatukea haetaan erikseen jokaiselle lukukaudelle. Beloppet beräknas alltid enligt resans längd tur och retur. Koulumatkatuen täytetty hakemus jätetään omaan kouluun. 4.50 ¬ 22.23 Namnsdag/Nimipäivä: Kristina,Tiina, Kirsi,Kirsti. FRE/PE . 23.7 18 VECKA 30-31 VIIKKO 23-29.7.2020 TO . Man lämnar in sin ifyllda ansökan om skolresestöd till sin skola. Skolan kontrollerar uppgifterna och ger den studerande ett intyg som krävs för att man ska få köpa biljetter från Matkahuoltos eller Waltti-trafikens biljettförsäljningsplatser. Skolresestöd ska sökas separat för varje läsår. Jos on ostanut kuukauden lipun ilman ostotodistusta, voi hakea tukea jälkikäteen. MÅ/MA . Jos sinulla ei ole mahdollisuutta julkiseen liikenteeseen tai koulukyytiin, voit saada koulumatkatukea oman auton tai jonkun muun kulkuvälineen käytöstä. Om man använder skolskjuts som ordnas eller betalas av skolan betalar FPA skolresestödet till den som ordnar skolskjutsen. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. Koulu tarkistaa tiedot ja antaa opiskelijalle todistuksen, jota tarvitaan ostettaessa lippuja Matkahuollon tai Waltti-liikenteen lipunmyyntipisteistä. Hinnan tulee kuitenkin ylittää 54 euroa saadakseen oikeuden koulumatkatukeen. ONS/KE . Turun föliliikenne lasketaan koulukyyteihin. Jos käyttää koulukyytiä, jonka koulu järjestää tai maksaa, maksaa Kela koulumatkatuen koulukuljetuksen järjestäjälle. FPA betalar skolresestöd till studerande vid yrkesläroanstalter, gymnasier och inom den grundläggande utbildningen för vuxna. Koulumatkatukea myönnetään, kun koulumatka on vähintään 10 kilometriä yhteen suuntaan. Om man köpt biljett för en månad utan köpintyg kan man ansöka om stöd i efterhand. 4.57 ¬ 22.16 Namnsdag/Nimipäivä: Heidi. Korvaussumma on silloin riippuvainen matkan pituudesta. Om man har frågor kan man kontakta FPA på nummer 020 692 229 måndag–fredag kl. Koulumatkatukea voidaan myös joissakin muissa poikkeustapauksissa myöntää omalle kulkumuodolle. LÖ/LA . Skolresestöd betalas för resor som är mellan 10 och 100 kilometer i en riktning. 4.48 ¬ 22.25 Namnsdag/Nimipäivä: Olga,Oili. PK Hakemus kannattaa jättää hyvissä ajoin, muistuttaa Kela. Skolresestöd kan beviljas då skolresan är minst 10 kilometer i en riktning. Skolresestöd kan också i vissa andra undantagsfall beviljas för eget färdsätt. 9–16. Lippu, joka on ostettu ilman ostotodistusta, korvataan halvimman kuukausilipun hinnalla. 5.02 ¬ 22.11 Namnsdag/Nimipäivä: Olof,Ole,Olli,Olavi, Oula. 4.53 ¬ 22.21 Namnsdag/Nimipäivä: Jakob,Jaakko,Jimi, Jaakob. Jos on kysyttävää, voi ottaa yhteyttä Kelaan numeroon 020 692 229 maanantaista perjantaihin kello 9-16. Korvaus lasketaan aina matkan edestakaisesta matkasta
Pietari puuttui puheeseen ja sanoi Jeesukselle: ”Rabbi, on hyvä, että me olemme täällä. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Sitten heille ilmestyi Elia ja hänen kanssaan Mooses, ja nämä keskustelivat Jeesuksen kanssa. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. Mainio esimerkki on Kemiönsaarella oleva viikinkikylä. Vaan eipä näkynyt mitään aluksi, mutta sitten löytyi kaksi kesätyöntekijää siivoamassa puiden juuria ylimääräisistä ruohoista, tietenkin saman puun juurella, niin kului aikakin mukavammin, kun ei tarvinnut lähetellä tekstiviestejä. Kuunarin ohjaus petti ja se törmäsi laituriin Nauvon vierasvenesatamassa Paraisten kirjaston kielikahvilassa pääset puhumaan suomea omalla tasollasi muiden ja keskustelun vetäjän kanssa. Me teemme kolme majaa: sinulle ja Moosekselle ja Elialle.” Hän ei näet tiennyt mitä sanoa, sillä he olivat kovin peloissaan. Jos sattuu myöhästymään viimeiseltä lautalta ja majoitukset ovat täysiä, se ei ole kovin kivaa ainakaan lapsiperheille. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. tilin kautta. Vaan eipä ollut hiljaista, sen sijaan väkeähän suorastaan paljon. Jos sataa olemme sisällä kirjastossa. Eli ei missään tapauksessa niin, että lossit kulkevat älyttömässä aikataulussa ja turistit sen mukaan. 251 2991 OMIST. Kesäkahvila eläkeläisille keskiviikkona 29.7. Matkailua ja työesityksiä Katselin tässä eräänä päivänä Rantatien varrella varsin kummallista näkyä, kun varoitusmerkit oli pistetty kumpaankin päähän aluetta, jossa työn piti tapahtua. Säävaraus. Kävin eräänä päivänä katsomassa, miltä meno näytti Nauvon keskustassa eli oliko yhtä surullista kuin kaupungin oma keskusta. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. alv 10% 12 kk 69 € 6 kk 45,20 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. klo 18.30 Agricola-kappelissa. Kielikahvila kokoontuu kesätorstaisin klo 17-19 alkaen Viola Renvallin puistossa Paraisten kirjaston edessä. 19 23.7 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Vene pääsi jatkamaan matkaansa seuraavana päivänä, sanoi Nauvon vierasvenesataman kapteeni Mette-Louise Lindberg. Vapaa pääsy ohjelma 10€. 9: 2-8 Jaitkö ilman lehteä. Messu su 26.7. Lienee varmaankin niin, että pääasia ei ole työ vaan siihen kulutettu aika, näinhän se menee joka vuosi. Kukaan ei loukkaantunut ja ruori korjattiin. Samassa tuli pilvi, joka peitti heidät varjoonsa, ja pilvestä kuului ääni: ”Tämä on minun rakas Poikani, kuulkaa häntä!” Ja yhtäkkiä, kun he katsahtivat ympärilleen, he eivät enää nähneet siellä ketään muuta kuin Jeesuksen yksin. 02 274 9900 Soita: * 16.8.1952 Parainen † 23.6.2020 Parainen Rakkaamme Raymond Olof Lundqvist Surun rannalle luo muistot valoaan. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. Tryck: Salon lehtitehdas 2020. Kesäyö Paraisilla-konsertti ”Paratiisin puutarha” ke 5.8 klo 21. Voit tukea hänen työtään ko. Kiitämme Malmkullan henkilökuntaa Raymondin hyvästä hoidosta. 9.00–12.00 tel. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Tilaushinnat sis. Toim. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta ke 5.8. Henri Kesti, Anna Satomaa. Ilmestymispäivä torstai. Tervetuloa mukaan kahvittelemaan ja vaihtamaan kuulumisia yhteisten ohjelmanumeroiden kera. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. Messu su 2.8. Ilmoittautumislinkki on auennut netissä. Tapio Karikko Sana on vapaa Torstai-iltana noin kello 1718 aikaan sai Nauvon vierasvenesatamaan matkalla ollut kuunari vian ruoriinsa. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Kiitos osanotosta. Näköislehti sis. Kielikahvila on maksuton, ja sinun ei tarvitse ilmoittautua. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kuollut: Kirsti Ihanelma Liljavirta 89v., Raymond Olof Lundqvist 67v. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Lindberg toteaa, että tuuli ei ollut torstaina voimakasta, mutta jo pienetkin tuulen puuskat voivat antaa kunnon nopeuden isommille purjeveneille. klo 12.3014 seurakuntakodin takana nurmialueella. Kahvila järjestetään yhdessä Punaisen Ristin kanssa. 1.elokerho 3.-6.8 2.elokerho 10.-14.8 Puuhis syksyllä keskiviikkoisin ja torstaisin klo 12.30-16, ilmoittautumislinkki on auennut netissä. Puh. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. alv 10% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Hautaustoimistoja Kuolleita Ruokalista Evankeliumi Mark. Ainoa uhri onnettomuudessa on vääntynyt lipputanko. Pysäkkien pyörätelineet ovat kaupungille sopivat ja varmasti jonkun suunnittelemia eli ilmeisesti turhan kalliita. Tässä asiassa pitäisi kaupungin reagoida ja pistää matkailun kehittämispomo hommiin ja kehittää rengastien yhteyteen toimintaa, jotta väkeä riittäisi tulevaisuudessakin. Unohtaa ei sovi myöskään elävää saaristoa. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO n Strandvägen 24 21600 PARGAS PERUSTETTU 1912 . Paino: Salon lehtitehdas 2020. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 69 € 6 mån 45,20 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. Vierasvenesataman henkilökunta otti myöhemmin tangon pois turvallisuussyistä. Omat eväät, mukana isoset ja ohjaajat Maria ja Elina. Eli voidaan kaiketi sanoa, että idyllinen pikkukaupunki nukkuu ruususen unta ainakin turismin suhteen, eli pomoja palkataan (matkailun kehittämispäällikkö), jonka pitäisi tehdä muutakin kuin nostaa palkkaa. Elokerho 1-4lk ma-to klo 9.30 (10 mennessä paikalle) -14 kerhotilassa ja sään salliessa myös ulkona. Toim. Erkki Lahesmaa, sello, Anna Satomaa, urut ja piano. Muistaen ja kiittäen Lapset perheineen Äiti sisarukset perheineen muut läheiset Siunaus toimitettu. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Päätätte yhdessä mistä keskustellaan. Varsinkin polkupyöräilijöitä oli erittäin runsaasti, mikä on varsin ilahduttavaa eli rengastien kiertäjiä riittää edelleen, vaikka kaupunki ei ole tehnyt yhtään mitään reitin kehittämiseksi. Tule mukaan harjoittelemaan suomen puhumista kesäisessä puistossa pku.fi Kielikahvila. klo 12 Paraisten kirkossa. Vanhuspalvelu v.31 Maanantai Possukastike Tiistai Bolognelainen broilerikastike Keskiviikko Kalakeitto Torstai Lapskoussi Perjantai Uunimakkara Lauantai Broilerikastike Sunnuntai Härkää kermakastikkeessa Kuuden päivän kuluttua Jeesus otti mukaansa Pietarin, Jaakobin ja Johanneksen ja vei heidät korkealle vuorelle yksinäisyyteen, pois toisten luota. Lyhyt yhteenveto nähtävyyksistä: Paraisilla on kirkko, kotiseutumuseo ja kaivos, Nauvossa kirkko ja rantaalue, Houtskärissä kirkko ja hieno saaristomaisema. Sekä lauttojen aikataulut voisi laatia tavalla, joka sallisi myöskin pysähtymiset matkan varrella, vaikkapa ostamaan jäätelö tai matkamuistoja. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Ei koskaan muistosi valoisa jää meiltä unholaan. Mukana Suvituuli Turunen. Siellä hänen ulkomuotonsa muuttui heidän nähtensä ja hänen vaatteensa alkoivat hohtaa niin kirkkaan valkoisina, ettei kukaan vaatteenvalkaisija maan päällä voi sellaista saada aikaan. Purjevene menetti näin ollen ohjauksensa ja törmäsi suoraan laituriin. Pyöräturisteille riittää varsin usein luonto ja sen saariston kauneus ja kotiseutumuseot. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. klo 10 Paraisten kirkossa. Tällaista sattuu vierasvenesatamissa. Utgivningsdag torsdag. Alakouluikäisten kesä 2020: Pyöräretki to 30.7 vuonna 2006-09 syntyneille, eli 4-7 -luokkalaisille seurakunnan nuorisotyönohjaajien eli O-P:n, Marian sekä isosten kanssa. Kokoontuminen kesätorstaisin klo 17-19 alkaen Viola Renvallin puistossa, jos sataa olemme sisällä kirjastossa.. Kirjasto tarjoaa kahvit
– Satelliittiseurannan avulla näemme, mistä villisiat muuttavat ja millaisia elinympäristöjä ne valitsevat, sanoo Luonnonvarainstituutin erikoistutkija Mervi Kunnasranta. Siksi on erittäin tärkeää, että sikatiloilla on hyvä hygienia, sanoo Kontro. Sikarutto oli kauan rajoittunut Afrikkaan, mutta se levisi 2010-luvulla useihin EU-maihin ja sitä on tavattu Pietarissa. ASF:ää ei toistaiseksi ole tavattu Suomessa. Se on tarttuva ja tappava virustauti, joka tarttuu sekä villisikoihin että kotisikoihin. Tammikuussa 2020 Suomessa oli noin 1 400 villisikaa. Viimeisin keino on metsästys, jolla pidettäisiin kanta alhaalla ASF:n leviämisen estämiseksi. Villisikakantaa pidetään tarkassa seurannassa Suomessa afrikkalaisen sikaruton (ASF) vuoksi.. Suurin osa villisioista löytyy itäiseltä Uudeltamaalta ja Kaakkois-Suomesta. Kokonaisuudessaan viljasato on jäämässä 16 prosenttia viime vuotta heikommaksi, toteaa Luonnonvarakeskus. Vajeen voi korvata vuoden 2019 hyvä sato, jota on vielä jäljellä kotimaisissa varastoissa. JAN-OLE EDBERG Salaperäisiä villisikoja voidaan jäljittää satelliitilla Luonnonvarainstituutin arvion mukaan villisikakanta jatkaa laskuaan. ASF on vaarallinen ihmisille. Kannan lasketaan olleen vahvimmillaan 2018, jolloin laskelmien mukaan yksilöitä oli yli 3 000. Halutuimman vientiviljamme, kauran, satonäkymät ovat lähes viime vuoden tasoa. Tänä vuonna alamäki jatkuu edelleen, ja rypsija rapsisadoista on tulossa huonoimmat yli neljäänkymmeneen vuoteen. Kontro painottaa, että sikarutto voi levitä idästä vaeltavien sikojen kautta, mutta se ei ole todennäköistä. Viljasadosta tulossa keskinkertainen. Satojen määrät ovat vähentyneet suhteessa jopa enemmän, sillä satotaso on ollut jo vuosia laskusuunnassa. Se kattaa kotimaisen kulutuksen, kun käytetään viime vuoden varastoja. Hanketta rahoittaa maaja metsätalousministeriö. PK Ruissato puolittuu, vehnäsato vähenee viidenneksen, ohrasato vähenee kuudesosan ja kaura muutaman prosentin viime vuodesta. Luonnonvarainstituutti suorittaa tänä vuonna villisikojen gps-merkintää Kaakkois-Suomessa oppiakseen tuntemaan enemmän tätä salaperäistä eläintä. Se taannee sen, että kauran vienti jatkuu myös tulevan syksyn sadosta. Ruissato kattaa toteutuessaan noin 70 prosenttia kotimaisesta rukiin tarpeesta. Vilhelmina Öhman SPT Villisikakanta laskee Suomessa, mutta edelleen huolissaan ollaan sikarutosta. Peruna-ala on tilastohistorian pienin, reilut 20 000 hehtaaria. Tällä hetkellä sato-odotukset ovat viime vuoden tasolla, yli 600 miljoonaa kiloa. Selvityksessä päädyttiin siihen, että villisioilla on tapana olla piittaamatta tai kiertää tai mennä sen läpi. – Meillä on kattava metsästys Suomessa välttääksemme ja ehkäistäksemme sikaruton tulon tänne. Hernesadosta tulee suurin koskaan – kylvöala on suurentunut 80 prosenttia ja satonäkymtä ovat erinomaiset. Se leviää päällysvaatteiden ja kenkien kautta. Erikoistutkija Mervi Kunnasranta Villisika. Toteutuessaan sato olisi satavuotisen tilastointihistorian suurin. 23.7 20 Viljasadosta tulossa keskinkertainen, hernesadosta suuri Tämänhetkisten satonäkymien mukaan viljasadosta on tulossa keskinkertainen, noin 3,3 miljardia kiloa. Määrällisesti eniten pienenee ohrasato, 310 miljoonaa kiloa, ja prosentuaalisesti ruissato, 62 prosenttia, toteaa Luonnonvarakeskuksen (Luke) tilastopalveluiden yliaktuaari Anneli Partala. Rypsin ja rapsin viljelyala on vähentynyt viime vuosina. Todennäköisempää on, että se leviää tuontilihasta ja tuontirehusta, kansainvälisestä liikenteestä ja turismista. – Ruissato puolittuu, vehnäsato vähenee viidenneksen, ohrasato vähenee kuudesosan ja kaura muutaman prosentin viime vuodesta. Ensi sijassa sikarutto leviää siis ihmisistä kotisikoihin. Se on lähes kolmasosa vähemmän kuin vuotta aiemmin. Ruokahernettä enemmän on kasvanut rehuherneen, rehuteollisuutemme kotimaisen valkuaislähteen, viljely. Kokonaisuudessaan viljasato on jäämässä 16 prosenttia viime vuotta heikommaksi, toteaa Luonnonvarakeskus. Dataa tarvitaan, jotta pystytään tarkemmin arvioimaan kannan suuruus. Lasku johtuu metsästyksestä ja siitä, että idästä on vaeltanut vähemmän villisikoja. Maaja metsätalousministeriön toimesta on tehty selvitys, kannattaako rakentaa villieläinaita Venäjän ja Suomen välille ASF:n leviämisen riskin ehkäisemiseksi. Keskus arvioin, että tänä vuonna tullaan viljelemään ohraa 1,4 miljardia kiloa, kauraa 1,1 miljardia kiloa, vehnää 701 miljoonaa kiloa ja ruista 70 miljoonaa kiloa. Satelliittiseurannan avulla näemme, mistä villisiat muuttavat ja millaisia elinympäristöjä ne valitsevat. Mitä harvempi kanta on, sitä vaikeampi on sairauden leviäminen, sanoo Uudenmaan villieläinkeskuksen riistasuunnittelija Valto Kontro. Villisikakantaa pidetään tarkassa seurannassa Suomessa afrikkalaisen sikaruton (ASF) vuoksi
a Design Sami Laatikainen 0,28 H/VS 1820€ 033-403V-28 0,13 H/VS 819€ 033-403V-13 Garda Design Assi Arnimaa 0,14 H/SI + pisarahiontainen valkotopaasi 1298€ 033-420V-14 0,14 H/SI + pisarahiontainen honey-topaasi 1298€ 033-420K-14 Kaulakoru 73€ FFR2502 Korvakorut 52€ FFKK2502 Design Assi Arnimaa Tervapääsky 0,39 H/SI 1998€ 033-233V-39 Dahlia cushion Design Sami Laatikainen UUTUUS! UUTUUS! Hinnat voimassa toistaiseksi, pidätämme oikeuden muutoksiin. K U L TA K E S K U KS E N K E S Ä 20 20 www.kultakeskus.. Kesän unelmalahjat So. @kultakeskus KÖPMANSGATAN 9, 21600 PARGAS KAUPPIASKATU 9, 21600 PARAINEN
UUTUUS! UUTUUS! So. Design Assi Arnimaa Korvakorut 327€ 133-660 Kaulakoru 120€ 123-660 Löydä oma rytmisi! Rytmi-malliston modernit, graafiset kuvioidut sormukset ovat saatavilla keltaja valkokultaisena. Design Assi Arnimaa Design Sami Laatikainen Clara Design Sami Laatikainen 0,12 H/SI 449€ 143-269V-10 0,06 H/SI 298€ 123-269V-06, ilman ketjua Timanttikoruistamme on saatavilla kelta-, valkoja punakultaiset versiot Helene Design Assi Arnimaa Linnea Design Assi Arnimaa 0,24 H/SI 1320€ 033-235V-25 0,15 H/SI 1089€ 033-235V-15 0,11 H/SI 915€ 033-235-11 0,105 H/SI 649€ 033-406-10 0,15 H/SI 898€ 033-407V-15 0,015 H/SI 440€ 033-406-01 Kun jokin asia on sinulle tärkeä, teet sen rakkaudella. Kihla 4 mm, alkaen 598€ 003-631 Kihla 5 mm, alkaen 920€ 003-632V Kihla 5 mm, alkaen 983€ 003-633V Kihla 6 mm, alkaen 799€ 003-634 0,11 H/SI 749€ 143-P3350 0,10 H/SI 649€ 123-P3350 UUTUUS! Saatavana myös valkokultaisena. Meille kultakeskuslaisille on tärkeää, että valmistamamme korut tuovat iloa elämäsi tärkeimmissä hetkissä, arjessa ja juhlassa. a Design Sami Laatikainen Rosa Design Assi Arnimaa Iris Design Assi Arnimaa Mia Design Assi Arnimaa Valerie Design Sami Laatikainen 0,08 H/SI + 3 mm morganiitti 798€ 033-263V-08MO 0,50 H/VS 5538€ 933-416V-50B3 0,44 H/VS 2220€ 033-263V-44 0,18 H/VS 930€ 033-264V-18 0,30 H/VS 1879€ 033-264-30 0,42 H/SI1 3495€ 933-403-40B4 0,14 H/SI 1298€ 033-414V-15 0,18 H/SI 1498€ 033-260-18 0,23 H/SI 1959€ 033-260-23 Valerie Design Sami Laatikainen 0,16 H/SI + 3 mm morganiitit 719€ 143-263V-16MO 0,08 H/SI + 3 mm morganiitti 423€ 123-263V-08MO, ilman ketjua Edith Design Sami Laatikainen 0,08 H/SI + valkoiset topaasit 398€ 143-281-08 0,04 H/SI + valkoinen topaasi 269€ 123-281-04, ilman ketjua UUTUUS! Mallistoon kuuluu paljon erilaisia yksikivisiä sormuksia, joista kaikista on saatavilla useita timanttikokoja! 50 mm 303€ 133-662 Kohinoor Deco -korut 14K keltakultaa. 0,07 H/SI 689€ 033-269V-07 0,12 H/SI 898€ 033-269V-12 0,08 H/SI + 4,5 mm valkotopaasi 959€ 033-269V-08 Kohinoor on Kultakeskus Oy:n laadukkaiden timanttisormusten ja -korujen tuotemerkki. Siksi teemme kaikkemme, jotta Kohinoor-korusi sädehtisi vuosia ja vuosi kymmeniä tästä eteenpäin. Kestävää ja kaunista, rakkaudella. Kohinoor-timanttikorut syntyvät Kultakeskuksen omien muotoilijoiden Assi Arnimaan ja Sami Laatikaisen suunnittelutyön tuloksena Hämeenlinnassa
Kihla 4 mm, alkaen 598€ 003-631 Kihla 5 mm, alkaen 920€ 003-632V Kihla 5 mm, alkaen 983€ 003-633V Kihla 6 mm, alkaen 799€ 003-634 0,11 H/SI 749€ 143-P3350 0,10 H/SI 649€ 123-P3350 UUTUUS! Saatavana myös valkokultaisena. a Design Sami Laatikainen Rosa Design Assi Arnimaa Iris Design Assi Arnimaa Mia Design Assi Arnimaa Valerie Design Sami Laatikainen 0,08 H/SI + 3 mm morganiitti 798€ 033-263V-08MO 0,50 H/VS 5538€ 933-416V-50B3 0,44 H/VS 2220€ 033-263V-44 0,18 H/VS 930€ 033-264V-18 0,30 H/VS 1879€ 033-264-30 0,42 H/SI1 3495€ 933-403-40B4 0,14 H/SI 1298€ 033-414V-15 0,18 H/SI 1498€ 033-260-18 0,23 H/SI 1959€ 033-260-23 Valerie Design Sami Laatikainen 0,16 H/SI + 3 mm morganiitit 719€ 143-263V-16MO 0,08 H/SI + 3 mm morganiitti 423€ 123-263V-08MO, ilman ketjua Edith Design Sami Laatikainen 0,08 H/SI + valkoiset topaasit 398€ 143-281-08 0,04 H/SI + valkoinen topaasi 269€ 123-281-04, ilman ketjua UUTUUS! Mallistoon kuuluu paljon erilaisia yksikivisiä sormuksia, joista kaikista on saatavilla useita timanttikokoja! 50 mm 303€ 133-662 Kohinoor Deco -korut 14K keltakultaa. Design Assi Arnimaa Korvakorut 327€ 133-660 Kaulakoru 120€ 123-660 Löydä oma rytmisi! Rytmi-malliston modernit, graafiset kuvioidut sormukset ovat saatavilla keltaja valkokultaisena. So
Kahvilusikat, 6 kpl 189,Jälkiruokalusikka 102,Veitsi ja haarukka, pari 205,Leivoslapio 89,Kakkuottimet, pari 179,Salaattiottimet, pari 199,Piirakkalapio 96,Leivoshaarukka 99,Romantiikka Musla Ruokailuvälineiden klassikko. Kahvilusikat, 6 kpl 209,Jälkiruokalusikka 119,Veitsi ja haarukka, pari 238,Leivoslapio 102,Kakkuottimet, pari 204,Salaattiottimet, pari 219,Piirakkalapio 105,Leivoshaarukka 99,Nuorekkaan Ainomallin kuvioaihe on peräisin rautakaudelta. Design Kaija Österlund. HOPEA luo tunnelmaa. Salaattiottimet, pari 269,Kahvilusikka 6 kpl 229,Jälkiruokalusikka 124,Veitsi -ja haarukka, pari 249,Leivoslapio 123,Kakkuottimet 239,Piirakkalapio 113,Leivoshaarukka 109,Aino Suomalaisen muotoilun mestarin Tapio Wirkkalan nimikkosarja. Kahvilusikat, 6 kpl 229,Jälkiruokalusikka 193,Veitsi ja haarukka, pari 386,Leivoslapio 119,Kakkuottimet, pari 239,Salaattiottimet, pari 249,Piirakkalapio 119,Leivoshaarukka 114,Tapio Chippendale Aito ja alkuperäinen Kultakeskuksen Chippendale. Mallistoomme kuuluu yli 50 hopeista kynttilänjalkaa! 70 mm 169,661-172 AAAAAAuuuuuuuuurrrrrrraaaaaaa 83 mm 219,661-157 Taidokasta hopeasepäntyötä parhaimmillaan! Design Mauno Honkanen. Veitsi ja haarukka, pari 172,Kahvilusikat, 6 kpl 149,Leivoslapio 69,Jälkiruokalusikka 86,Kakkuottimet, pari 142,Salaattiottimet, pari 172,Piirakkalapio 79,Leivoshaarukka 85,Suomi Kahvilusikat, 6 kpl 219,Jälkiruokalusikka 113,Veitsi ja haarukka, pari 226,Leivoslapio 109,Kakkuottimet, pari 249,Salaattiottimet, pari 259,Piirakkalapio 139,Leivoshaarukka 105,Akseli Gallen-Kallelan ajaton jugendtyylinen klassikko. Leivoslapio 129,Kahvilusikat, 6 kpl 229,Jälkiruokalusikka 122,Veitsi ja haarukka, pari 309,Kakkuottimet, pari 259,Salaattiottimet, pari 275,Piirakkalapio 139,Leivoshaarukka 118,Tähkä 1970-luvulla syntynyt Romantiikka on yksi suosituimmista pöytähopeasarjoista