Många av besökarna tyckte att stängningen är tråkig och har många minnen. Café Axo tömdes på nostalgiloppis Axon kahvila tyhjennettiin Sivu 17 Avoinna: maanantai–torstai 08–17 perjantai 08–16 NYT AVATTU!!! WWW.KATSASTUSMIKKONEN.FI Löydät meidät osoitteesta: Sivutuuli 21, 21600 Parainen 100% KOTIMAINEN SAARISTON OMA KATSASTUSASEMA Katsastus Mikkonen . Man hoppas på finansiering från flera olika håll. Kaupunki ja paikallisaktiivit ovat suunnittelussa jo pitkällä, kun taas Metsähallitus haluaa ensin kartoittaa Natura-alueen luontoarvot. www.pku.fi 2 ,9 € 26.11 TORSDAG TORSTAI 2020 48 109 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA En vandringsled planeras till Kalvbergen i Nagu. Nauvon Kalvinkalliolle suunnitellaan patikointireittiä. CARINA HOLM. Den gamla kakburken ska bli en blomvas. Kuusikymmenmetrisen kallion huippua koristaisi näkötorni sekä puolikodat tulipaikkoineen. Myös ilmaiset astiat, kuten lautaset ja kahvikupit olivat kysyttyjä. Också gratis kärl som tallrikar och kaffekoppar hade stor åtgång. Toppen, sextio meter över havet, skulle prydas av ett utsiktstorn, grillkåtor och en eldstad. Useiden kävijöiden mielestä sulkeminen on ikävää. 041 315 7893 ARKITEKTBYRÅ AARO SÖDERLUND Tiina Eriksson. Rahoitusta haetaan usealta taholta. Yksi asia, joita ihmiset kantoivat mukanaan, kun legendaarinen kahvila järjesti kirppiksen sulkemisensa vuoksi, oli isot pussit täynnä vaaleanpunaisia ja keltaisia pumpernikkeleitä. Lasipurkista tulee maljakko. Stora påsar med bitar av pumpernicklar med rosa och gul glasyr hörde till det som människor bar i väg med när det legendariska caféet ordnade loppis på grund av att det stängs. Sidan 4-5 Sidan 3 Sivu 18-19 Oenighet om planer för naturstig Luontopolku Kalvinkalliolle. Staden och lokala aktörer har kommit långt i sina planer, medan Forststyrelsen först vill kartlägga Naturaområdets naturvärden
Duetto I morgon 27.11 är det julfest kl. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Öppen dagklubb: för alla 3-5 åringar i församlingen, tisdagar, torsdagar och fredagar kl. Veckomässa onsdag 2.12 kl. Missionsboden är öppen tisdagar och torsdagar kl.15-19 samt lördagar kl. Julbod. kl 17.30 i Idrottsoch Ungdomsgård PIUG:s mötesrum. 11 i kyrkan, NuotioNiemi, Kopperoinen, Satomaa. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista Begravningsbyråer VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. 19 och kostar 30 euro. Efter gudstjänsten uppvaktning vid hjältegravarna. Tillsammans med finska församlingen. Ewa Essén säljer hantverk under ett par veckoslut inför jul hemma på sin gård i Granvik i Pargas. Tel. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Sorgegruppen träffas i dag torsdag 26.11 kl. Julspelet delas ut från biblioteket. 10-13. 49 Må 30.11 kl.11 Hjärngympa med Eva kl.14 Anhörigcafé för föräldrar till vuxna barn med särskilda behov med Eva Ti 1.12 kl.10–12 Lokalföreningens Familjecafé kl.13 Levo broderi Hardangerklubben On 2.12 Kl.14 Adventsandakt med Brita Holmström kl.15 Balansträningar med Marjo To 3.12 kl.19 Qigong, förfrågan tfn 044 2770 628 Välkommen! Information och intresserad av frivilliguppdrag ring Eva tfn 040 5165 679 Pargas Filatelisterna Byteskväll idag to 26.11. 9–12.30. Jordfästningen har skett i stillhet. Boden är öppen fredag till söndag klockan 10–16 veckosluten 27–29 november och 4–6 december, plus eventuellt ytterligare ett veckoslut. Glöggservering ute på kyrkbacken efter högmässan. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. Familjecafé måndagar kl. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 10 i kyrkan, Nuotio-Niemi, Lidén, Lehtonen. – Omgivningen är en viktig del. Söderholm * 7.11.1926 Åbo † 2.11.2020 Åbo Älskad – saknad Tom och Liisa Magnus och Pirjo Hans och Margot släkt och vänner Genom saknadens tårar lyser ett skimmer från lyckliga tider. Han är född i Buenos Aires och en av de mest betydelsefulla nutida uttolkarna av argentinsk tango. 13.30 i församlingshemmet. Ewa Essén säljer hantverk i sin julbod i Granvik På Granviksvägen 686 i Granvik i Pargas har Ewa Essén öppnat en julbod i ett par av husen hemma på gården, med hantverk och bakverk. Konserten börjar klockan 16 och bjuder på både argentiska tangoklassiker och finländsk tango i spansk version. Måndagarnas familjecafé Jolla är ett gemensamt, tvåspråkigt café i samarbete med Pargas stad och finska församlingen. Adventsandakt i Folkhälsanhuset onsdag 2.12 kl. På lördag 28.11. V.49 Skolor Må Grissås/Kikärt-kokosgryta Ti Broilerbolognese/Härkisbolognese Ons Fisksoppa/Rotfrukts-grönsakssoppa To Lapskojs/Soja-potatismoslåda Fre Korvsås/Rotfrukt-sgrönsakssoppa V.49 Åldringar Må Grissås/Kikärt-kokosgryta Ti Broilerbolognese/Härkisbolognese Ons Fisksoppa/Rotfrukt-grönsakssoppa To Lapskojs/Soja-potatismoslåda Fre Korvsås/Rotfrukts-grönsakssoppa Lö Broilerpotatislåda/Grekisk grönsaksfrestelse Sö Karelsk stek/Morotsbiffar GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Första söndagen i advent söndag 29.11 festhögmässa kl. Den som vill ha en julklapp ska ta med sig en. Tema: Asien, Afrika, S-Amerika, Australien & Oceanien. Begränsat antal platser. Frivilliga funktionärer behövs, anmäl intresse till anne.bergstrom@ pargas.fi. Det ska vara en upplevelse också att komma hit. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag–torsdag kl. I fjol deltog jag i julmarknaden i Lybeck med mina mattor, men i år finns min julbod här på gården i bastun och loftet, där jag har min verkstad. 040 587 0757 • nya gravstenar • graveringar • rätningar • restaureringar GRAVSTENAR OCH ALLA STENARBETEN MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Spelet kan hämtas från biblioteken eller skrivas ut från nätbiblioteket blanka.fi. far vi på årets stora julkonsert till Kimito. – Här finns också Karin Holmströms kort och kalender. Biblioteken delar ut brädspel med jultema Blankis. 10 på gården nedanom församlingshemmet. MATHJÄLP TILL JULEN Om ni behöver mathjälp till julen, kontakta diakonimottagningen, Runebergsstranden 5, må-to kl. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 12.30 i Råttis. 14 i församlingshemmet. Också inredningsaffären Wanha Wallis deltar, säger Ewa Essén, som bidrar med sina vävda mattor, sydda antiknallar och lapptäcken. För alla som kommer till kyrkan finns munskydd att få vid ingångarna. 9-10, tel. 65-års jubileumsmöte to 10.12. Carina Holm 045-131 9620/ carina.holm@aumedia.fi Boden hemma på hennes gård är öppen åtminstone de två följande veckosluten. I julboden finns också hantverk som stickade sockor och pannlappar, telefonfodral och jultomtar samt limpor och bullar från Lilltervo. 9–12 i finska församlingens klubbutrymmen (Runebergsstranden) och onsdagar kl. 13–15. haapasalo@gmail.com eller 0400-824 518. 13 Bingo (Ta eget munskydd med) Ti 1.12 kl.10.15 Jumpa (Ta eget munskydd med) kl. Självständighetsdagens basar söndag 6.12 kl. Adventsandakt i Seniorstugan fredag 4.12 kl. Kyrktaxi – om du önskar skjuts, kontakta diakonissan Brita Holmström (040 312 4415) senast på fredag för taxibeställning. Ett varmt tack för vänligt deltagande. Ingång från motionsalens dörr. 12 ordnas i år i mindre format som ett utomhusevenemang. 11 Jumpa (Ta eget munskydd med) Ons 2.12 kl. kl. I år delar Blankabiblioteken i december ut ett gratis brädspel med jultema. Launokorpis buss startar 17.15 från Bustis och kör via Kalkvägen. Glad lillajul, hoppas alla får vara friska! Vi återkommer till vårens program. Boden är dekorerad med tomtar och ljus för att sprida stämning. Det handlar om att bibliotekets maskot Blankis ska gå till biblioteket för att låna böcker och behöver hjälp för att hitta dit. Spelet passar för hela familjen. 8.30 Handarbetsmorgon (Ta eget munskydd med) Tor 3.12 kl.13 Eftermiddagsjumppa (Ta eget munskydd med) Fre 4.12 kl.13 Svenskspråkig andakt (Ta eget munskydd med) Mera information ger Sari Lehtovaara 040-488 55 86. Anmäl på förhand med tanke på måltiden till Klaus Juvas. Försäljningsstånden sätts upp utanför församlingshemmet. Mera information fås av barnledare Linnéa Hankalahti, tel. Niklas Ekman, trumpet. 040 312 4417. Självständighetsdagen söndag 6.12 tvåspråkig gudstjänst kl. Missionsföreningen måndag 30.11 kl. Diakonissa Brita Holmström, tfn 040 3124415 och diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. 16–17. Föredraget av Bertil Backlund: Spårvagnar på frimärken och postkort. Program i Folkhälsanhuset v. 02 274 9900 Ring: Vår kära mamma Margareta Ingegerd Norrby f. Malmens diakonikrets i dag torsdag 26.11 kl. kl 18 i Hotell Kalkstrands kabinett. – Vi är några hantverkare som säljer våra produkter. Högmässan direktsänds även på församlingens sida på Facebook. Förköp av biljetter av petri. Dukade julbord i stugorna, försäljning av traditionella juldekorationer och traktering med bland annat glögg och Pargaspannkaka med russinsoppa. 18 i kyrkan, Lidén, Lehtonen. Han är känd för sin vackra röst och kallas allmänt för 2000-talets tangoröst. Konsertserien hemma hos musikerparet Essi Luttinen och Petri Haapasalo i Malmnäs i Pargas fortsätter på lördag den 28 november med Martin Alvarado från Argentina som gäst. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. 040 312 4405 eller 312 4415, senast 25.11.2020. Seniorstugan Må 30.11 kl. PRIVAT Pargas hembygdsförening Julstämning på museibacken, lördag 28.11 kl. Konserten börjar kl. Inget kvällsöppet tills vidare med anledning av ändrade arbetsarrangemang pga av coronaviruset. Hemkonsert i Malmnäs på lördag. Välkommen! CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Café Tillsammans – Yhdessä har tillsvidare endast matutdelning, onsdagar kl. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. 26.11 2 PARGAS STENHUGGERI Kyrkoesplanaden 13, Pargas Tel. 14, Holmström. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Pargas Retro Cars Kom ihåg julgröten i Café Kajutan, Kalkhamnsvägen 2, söndag 29.11. Pris 15 euro. 9–12. 9–11 i Hyddan. Österlånggatan 20, Åbo, tel. 17 i församlingshemmet. Det finns handsprit och munskydd tillgängliga för konsertgästerna. 13, Holmström
– Det här, det är nostalgi, säger Palokangas och visar upp påsen. – Och handlade gjorde man i Konstra, säger Henriksson. Det finns ett stort bord med gratisprylar. – Det är mycket ledsamt att caféet stänger. Den här gången kommer de ut med varsin stor påse rosaglaserade pumpernicklar i stora bitar. – Det är klart att man inte önskar det, men det är tyvärr många kommuners öde i år. Den visar ett underskott på cirka 700 000 euro trots en höjning av skattesatsen och en ökad lånetagning. I Pargas har man gett fler vaccinationer i år jämfört med i fjol. – Jag har tänkt ha blommor i den. Kim Lund 040-587 3759/kim.lund@aumedia.fi Staden står inför tuffa tider, men på sikt ska det ljusna, säger styrelseordföranden om de röda siffrorna i Pargas budget. De säger att de alltid har kommit hit för att dricka kaffe tillsammans och att de kommer att sakna det. Caféet har drivits av caféföretaget Aschan, som för en vecka sedan meddelade att caféet stängs. Lånestocken ökar med 3,1 miljoner och är år 2021 48,4 miljoner euro. Elina Rantanen och Minna Vehmas från Pargas kommer ut med stora lådor med porslin. De minns speciellt bordsishockeyspelen som såldes i ett trähus. Pargas har fått drygt 3,5 miljoner euro i statligt coronastöd som delvis har underlättat situationen. – Vi får samma mängd vaccin från Institutet för hälsa och välfärd, THL, som föregående år, och i år har vaccinationerna varit populärare än någonsin tidigare. Hon är nöjd över att människor har varit aktiva och låtit vaccinera sig och påpekar samtidigt att eventuella inhiberade tider också kan bli lediga. I summan ingår 1,3 miljoner euro som reserveras för Axxells nuvarande gymnastiksal/bollhall vid Vapparvägen som tillfälligt också ska fungera som klassrum under ett mellanskede. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. På grund av coronapandemin har man i år varit tvungen att beställa tid för att få vaccinationen. Samtidigt vill han betona att allt inte bara är eländigt, trots krisen. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Pumpernicklar och gratis tallrikar lockade loppiskunder. Rantanen har också flera förpackningar med engångsmuggar, som hon ska använda på stugan. De sista 100 doserna borde anlända de närmste dagarna. Coronan slår hårt mot stadens ekonomi Pargas stadsstyrelse har godkänt budgeten för nästa år. Ledsamt. Så fort vi får vaccin informerar vi om det på stadens webbsida, säger hon. Två euro kostade den. Epidemin har bland annat inneburit minskade intäkter i form av uteblivna dagvårdsavgifter då föräldrarna har haft sina barn hemma. Timo Järvenpää Översättning: Carina Holm Säsongsinfluensavaccineringarna har varit populärare än väntat. Då företagen har permitterat och sagt upp folk har skatteintäkterna minskat. Pargas har i höst fått ungefär 700 tilläggsdoser från THL. Alla måste dra sitt strå till stacken. 26.11.2020 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. – De är världens bästa! Pargasbon Tiina Eriksson kommer ut med en stor glasburk, som det har varit småkakor i. Han bodde i Tennby i tiderna och på väg till skolan gick han in till Axos för att köpa pumpernicklar. CARINA HOLM Pargas får mera influensavaccin Att ta vaccin mot säsongsinfluensa har den här hösten varit populärt också i Pargas, liksom i övriga Finland. – Här finns kärl, tallrikar och muggar. – Eftersom vi inte vet när vaccinet kommer kan vi tyvärr inte ge några nya tider. Jag tog också några röda ljusstakar till julen. När första omgången fynd är inlastad i bilen går de in i Café Axo på nytt. De var gratis. Det har funnits här så länge jag har bott i Pargas, säger Vehmas. – Vi har snurrat på här i trakten som småpojkar på 1970-talet och kom hit av nostalgiska skäl, säger Palokangas. Pargasborna måste ändå räkna med ett tufft år 2021, säger Holmberg. Väninnorna Elina Rantanen och Minna Vehmas har ofta druckit kaffe tillsammans på Café Axo. Ari Palokangas och Jonny Henriksson fick med sig både stolar och kaffekoppar och en rejäl dos nostalgi.. – Vi ska komma ihåg att vi trots allt har ett fungerande samhälle och att man får bra service i staden. Det gör att vi tills vidare inte kan ge några nya vaccinationstider, säger hälsovårdare Carola SilanderLehtinen vid Pargas hälsovårdscentral. Investeringsbudgeten landar på drygt 7,5 miljoner euro där den största satsningen är det nya skolcentret som kostar 5,3 miljoner. Fynd. Det skulle ha varit mycket lättare att göra en balanserad budget utan coronan, säger stadsstyrelsens ordförande Mikael Holmberg, SFP. – När skolcentret är klart kommer det att bli jättebra och jag är övertygad om att det kommer att locka inflyttare och att vi går en ljus framtid till mötes, säger Holmberg. Fullmäktige behandlar budgetförslaget den 8 december. – Det blir kämpigt för invånarna, för dem som jobbar i staden och för de förtroendevalda. – Här i närheten fanns en leksaksbutik där vi många gånger har stått och dreglat över det som fanns i skyltfönstret, säger Henriksson. Det betyder att varje Pargasbo har ett lån på drygt 3 000 euro. Nostalgi när Café Axo tömdes Stolar av metall från uteserveringen, barnstolar i trä och kaffekoppar hör till loppisfynden som Ari Palokangas från Reso och hans kompis Jonny Henriksson lastar in en skåpbil, då Café Axo i Pargas töms
Vi fick också Pargas stad med och tillsammans funderade vi vad som kunde finnas på Kalvbergen för utfärdsbesökare. Pro Nagu och Nagu Rotary började driva frågan och riktade blickarna mot Kalvbergen, ett Naturaområde som ägs av Forststyrelsen. . Mina barndomskarriärdrömmar har blivit verklighet. Staten äger Naturaoch naturskyddsområdet, som administreras av Forststyrelsen. – Om man skulle bygga trappor eller åtminstone ett räcke av rep att hålla sig i skulle det vara lättare att ta sig till utsiktsplatsen, visionerar arkitekten Aaro Söderlund, som är aktiv inom Rotary i Nagu. Kanske inte riktigt på det sätt som jag drömde om, utan genom att köra turnébussar för rockband – men busschaufför åtminstone för en stund, i alla fall. SUNDKANTEN Timo Järvenpää, journalist, Pargas Kungörelser 26.11.1970. . . Jag blev idrottskommentator och buss har jag också kört i tusentals kilometrar på de finländska landsvägarna. Forststyrelsen vill dock skynda långsamt. Översättning: Carina Holm Är det något som jag ännu drömmer om och som jag skulle vilja göra?. Vad skulle jag få i gåva. Tanken på en ny naturstig blev snabbt aktuell, då Kasbergets naturstig några kilometer ifrån stängdes i somras. Det gäller bara att ta sig hit först. Specialplanerare Anna Arnkil vid Forststyrelsens enhet Kustens naturtjänster, vill att planerna läggs på is, tills man har gjort en Naturabehovsutredning, som kräver att naturtyper och arter först kartläggs. Hur många kan säga det. Sedan 1987 har jag refererat och kommenterat över 2 000 olika idrottsevenemang i radio och tv och det fortsätter jag med åtminstone tills vidare. Med några år till på nacken funderar jag om det är något som jag ännu drömmer om och som jag skulle vilja göra. I år är situationen en annan, men jag väntar också på den här julen på samma sätt som på vanliga jular. . Från barndomens födelsedagar minns jag också bra att den första snön ofta föll och blev liggande på marken just på min födelsedag. . Om inte planeringen bygger på en ordentlig vetenskaplig grund finns risken att naturskyddsvärden och hotade arter drabbas, även om planerna skulle främja rekreation, skriver Arnkil i sitt svar. – Fler besökare betyder inte nödvändigtvis någonting bra för arterna och naturtyperna i området. – Projektidén fick ett mycket positivt mottagande. Stigen skulle bli en del av pilgrimsrutten S:t Olofs sjöled, som går från Åbo via Åland till Trondheim. 26.11 4 1990 1970 Par-Kino visade bland annat en barnförbjuden västernfilm – i färg! ”Gringos järnnäve” Afrika och Niger var tema i skolan Sarlinska skolan fick bland annat besök av ambassadör Klaus Sahlgren. Och ishockey spelade vi till sena kvällen – på samma sätt som vi på somrarna spelade fotboll. Avtalet med en privat markägare löpte ut och man kom inte överens om något nytt. Markägaren, det vill säga Forststyrelsens officiella åsikt klarnade i slutet av oktober, då projektgruppen lämnade in sin ansökan. Var det allt. På mellanavsatserna skulle man kunna äta sin matsäck vid picknickbord. Ved skulle besökare få köpa i kiosken i närheten av parkeringsplatsen och bära med sig upp. Därifrån skulle stigen gå ner tillbaka till Skärgårdsvägen. Visionen för Kalvbergen . Barndomsminnen och önskningar För en dryg vecka sedan hade jag födelsedag. Från toppen av Kalvbergen har man fina vyer ut över havet och skärgården kring Själö. Idrotten hamnade dessutom i bakgrunden då mopeden och flickorna kom in i mitt liv som femtonåring. . Buss har jag kört, sport har jag refererat, barn har jag fått och livet är för tillfället ganska balanserat. Jag minns bra hur jag som barn väntade på födelsedagen, som på solens uppgång, lite på samma sätt som man väntade på julen. Som äldre började jag avsky skidåkning, speciellt då jag var i armén, då vi åkte skidor nästan varje dag den vintern då jag var i underofficersskolan i Riihimäki. Det kändes som om ärendet avancerade förvånansvärt smidigt, då också NTMcentralen och enskilda personer vid Forststyrelsen var positivt inställda, säger Söderlund. Numera känns redan någon köldgrad obehaglig och snö saknar jag inte överhuvudtaget. Numera ser jag egentligen bara fram emot julen, som det endast är 28 mornar kvar till från i dag. I själva verket visste jag inte ens om några sådana karriärvägar på den tiden. Få bilister hinner stanna för att lägga märke till den storslagna bergväggen till höger. I visionen finns trappor, utsiktstorn, halva kåtor, eldstad och picknickbord. Niklas Lindholm, som studerar för att bli inredningsarkitekt, gjorde en skiss för ett sexkantigt ungefär tretton meter högt utsiktstorn, därifrån man kunde beundra landskapet ända till Nådendal. En kilometer lång stig från färjfästet i Prostvik till Kalvbergen och tillbaka till Skärgårdsvägen. Det får tiden utvisa. Då var det också kallt, och inte nästan tio grader varmt som i år. Jag behöver inte längre vänta, för jag fyllde redan 18, fick körkort och fick köpa öl från Alko – och mycket annat. Någon säker finansiering för naturstigen finns det enligt honom inte ännu, men flera aktörer har preliminärt lovat delta i projektet, om det blir av. Enligt de ursprungliga planerna skulle stigen på ungefär en kilometer gå från färjfästet upp till Kalvbergens utsiktstorn och därifrån vidare till forngraven, som enligt Söderlund är ”den första Nagubons grav”. Julen är årets bästa tid – den tid då man minns sina nära och samlas med familj och släktingar. För att fira den första snön grävde vi fram skidorna ur förrådet och tillsammans med de jämngamla andra barnen som bodde i samma hus gjorde vi säsongens första skidspår i en närbelägen park. Nagu Rotaryklubb kunde förvalta naturstigen eller utfärdsplatsen. Bollplanen i grannskapet spolades för att bli en skridskobana så fort det var möjligt och där åkte vi skridsko med kompisarna och spelade ishockey. Enligt Söderlund stöds projektet också av kiosken vid färjfästet i Prostvik och av Olofsleder i Finland. . . Besökarna skulle få använda Vägverkets wc och parkeringsområde, fortsätter han. Då var det inte några dataspel man spelade – sådana fanns ju inte ens. Inte så många. Stadens turismchef Niina Aitamurto säger att staden utan vidare stöder projektet. – Vi kunde till exempel vara med och betala för skyltar. Nästa steg var att hitta finansiering för naturstigen och arkitektbyrå Söderlund skapade visionsbilder av hur utsiktsplatsen skulle kunna se ut. Finansiering söks från flera håll, då tillstånd och projektets omfattning klarnar. Ju fler åren har blivit, desto mindre har väntan på födelsedagen blivit. Den nya naturstigen skulle betjäna både lokala besökare och turister. Det handlar både om ett naturskyddsområde och om ett Naturaområde, som begränsas av naturskyddslagen. Jag drömde om att jag som vuxen skulle bli busschaufför och idrottskommentator. – Vi planerade också två halva kåtor vända mot varandra med en eldstad i mitten. Kölden störde oss inte alls. Visst skulle det fortfarande vara fint att besöka Kina, som jag av någon anledning drömde om under gymnasietiden att någon gång kunna resa till. Idén kom från stadens byggnadsinspektion, säger Söderlund. En snabb blick skulle inte ens räcka, för väggen som är 60 meter hög, är täckt av lövskog. Vi är glada att olika instanser är aktiva och samarbetar. Hon ser projektet som en del av SkärEnligt visionerna skulle det finnas både utsiktstorn och grillplatser med tak på toppen. . Som barn drömde jag inte om en karriär som fotbollsspelare eller om att börja spela i NHL, även om jag som äldre spelade fotboll bland annat i mitt fostrarlag Musan Salama. En naturstig till Kalvbergen i Nagu planeras I Prostvik kör bilarna i land i Nagu i jämn takt
Annastina Sarlin, ordförande för Pro Nagu, säger att Rotary i Nagu har lovat att hitta en lösning gällande serviceoch underhåll, så hon ser ljus i tunneln. Så här kunde utsiktstornet se ut. NIKLAS LINDHOLM / ARKITEKTBYRÅ AARO SÖDERLUND. Fin utsikt från toppen som ligger omkring sextio meter över havet. Vi hoppas ändå att man kunde börja göra kartläggningen kring Kalvbergen så att dess naturvärden skulle klarna så fort som möjligt. Projektgruppen hoppas fortfarande på att komma vidare genom förhandlingar. 5 26.11 2010 Mari Asplund var lucia för tio år sedan Hon kröntes av Folkhälsans dåvarande vd Stefan Mutanen och hans fru Tua Mutanen fäste luciasmycket. Betydande arter som ska utredas på området är spindlar, lavar och mossor samt fåglar. Projektet kräver en noggrann bakgrundsutredning, eftersom Skärgårdsvägens 450 000 bilister i Nagu, färjköerna och den korta sträckan från landsvägen till eldstaden kan öka problem med nedskräpning och slitage. – Men det är klart att vi inte kommer vidare utan markägarens tillstånd. Arnkil lyfter fram Forststyrelsens oro för det hårda besökstryck som naturskyddsområdena utsätts för. Sarlin hoppas att finansiärerna fortsätter att vara intresserade, tills tillståndsfrågorna klarnar. 25.11.2010. gårdshavets skötseloch användningsplan, som bredare tar ställning till områdets rekreationsoch naturvärden. – Förutsatt att det inte blir några hinder på grund av artkartläggningen kunde man börja bygga naturstigen hösten 2021, säger Arnkil. För tillfället är finansieringsförhandlingarna lagda på is. MAIJA AROSUO Kalvbergen. 22.11.1990. Maija Arosuo 040-578 6691/maija.arosuo@aumedia.fi Översättning: Carina Holm Kalvbergen. – Vi är glada att föreningar vill bygga den här typen av rekreationsområden, men vi önskar att besökstrycket också skulle riktas utanför naturskyddsområdena, säger hon. Hurudan stigen i så fall kunde bli är fortfarande öppet. – Med tanke på naturen är det två helt skilda saker om man skapar en naturstig med skyltar eller om man har eldstäder och konstruktioner för övernattning. Inom ramen för den kartläggs arterna i sommar. Sådana skulle betyda fler besökare och ökat behov av service, påpekar hon
I klass B äldre har Henna Selin tidigare i höst uppnått poäng som gör att hon flyttas till klass C. Besökarna uppmanas använda munskydd, hålla avstånd och vara noggranna med handhygienen. Finlands Svenska Gymnastikförbunds (FSG) mästerskapstävlingar som skulle ha ordnats 14–15.11. Mikael Heinrichs Staden söker gästhamnsföretagare Styrelsen för Finlands svenska 4H har utsett årets 4H-medlem: Elmer Holm, 17, från Pargas 4H. Företagaren ska sköta gästhamnen med drygt 60 båtplatser samt café, restaurang, bastu, tvättstuga och utegrill. klockan 13– 15 är museet öppet och inträdet är fritt. Tävlingsgymnasterna avslutar säsongen med ett styrkemästerskap vecka 51 och med att göra en glad, aktiv och rörlig film som sätts ihop till en virtuell terminsavslutningshälsning där alla gymnastiksektionens gymnaster får visa upp sig. Som pensionär ska hon fortsätta med pilates, cirkelträning och att ta hand om sig själv. – Det är de dagliga tjänsterna som är det viktiga. Elmer Holm, Pargas. CARINA HOLM Pargas stad söker en företagare till Kalkholmens gästhamn i centrala Pargas. För Anni var detta hennes första gymnastiktävling någonsin medan Olivia tidigare i höst tävlat och placerat sig bland de tio bästa både i Lojo och Grankulla. På lördag 28.11. Avtalstiden är högst fem år. Staden har i sin ekonomiplan för åren 2022 och 2023 reserverat sammanlagt 400 000 euro för sanering av kajerna. Efter några mindre aktiva år är han numera med i föreningens arbetspool och ställer flitigt upp som hjälpledare. I den virtuella prisutdelningen blev det två placeringar bland de femton bästa då Hilma Holkko blev åttonde av över sjuttio deltagare i klass B äldre och Milla Selin trettonde i klass C äldre. Gruppkompisen Senni Nikkanen har tävlat några gånger förut och lyckades på FSGM att få kategoripoäng som berättigar till uppflyttning till klass C. PIF:s gymnastiksektion Många har flyttats upp till nya klasser på grund av sina poäng. Hon är också med i vinterbadarna Pargas Pingviner – ”jag brukar inte simma, men går fram och tillbaka i vattnet”. I höst har gymnastiksektionen ordnat ett STARA-evenemang i PIF-center samt deltagit i tre nationella tävlingar. Dessa 7–8-åriga gymnaster tränar två gånger per vecka och deltar som bäst i STARA-evenemang och övar på att flytta sina serier till tävlingsverksamheten. 26.11 6 Efter nästan 30 år i Ålandsbanken går Varpu Öhrnberg i pension Efter att ha jobbat för Finlands Bank under hela 1980-talet, och på en del andra banker efter det, var Varpu Öhrnberg med och startade upp Ålandsbankens kontor, först i Åbo år 1992 och sedan i Pargas tre år senare. Evenemanget ordnades i PIF-center.. Vi har en son med familj och barnbarn i Esbo och en annan son med sambo i Hangö, och mina föräldrar i Åbo är över nittio år. “Mest har jag tyckt om att få prata med kunderna och dela deras glädje och sorg.” Varpu Öhrnberg. De tränar nästan 10 timmar/vecka och har även placerat sig bland de tio bästa i finska gymnastikförbundets tävlingar i Lojo och Grankulla tidigare i höst. Prestationerna filmades och bedömdes av en utomstående domarpanel. – Min man har också nyligen blivit pensionär. Nu, när hon strax ska gå i pension har hon titeln placeringsassistent, men jobbar mest som servicerådgivare, säger hon själv. I klass B yngre tävlade Belinda Abrams och Sara Kulmala för första gången, och gruppkompisen Telma Ylinen för andra gången. Elmer Holm från Pargas är årets 4H-medlem 22.11.1990. Träningskamraterna Olivia IInatti och Anni Rautelainen gymnastiserade så bra att deras kategoripoäng gör att de flyttas upp från klass B till klass C. Utmärkelsen årets 4H-medlem delas nu ut för 59:e gången. I museet visas bland annat torparnas jul på 1850-talet, fiskartorparnas julbord från början av 1800-talet och ett krigstida julbord från hemmafronten. Han började i 4H som sjuåring och deltog aktivt i föreningens klubbverksamhet under flera års tid. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@fabsy.fi Människor vet att det som sägs här stannar inom bankens väggar och en del kanske inte har så många att prata med. Vår nisch är att ge kunderna en personlig service i en bank, där dörrarna är öppna, och man märker att det finns både yngre och äldre som verkligen uppskattar det. Banksektorn har under årtiondena gått igenom stora förändringar och att hjälpa kunderna med de digitala banktjänsterna är numera en stor del av jobbet. Människor vet att det som sägs här stannar inom bankens väggar och en del kanske inte har så många att prata med. Senast den 7 december ska ansökningarna vara skickade till staden per e-post. Bland arbetspoolens kunder är han omtyckt för sitt vänliga och artiga bemötande, och sin höga servicenivå. STARA. Årets 4H-medlem 2020. – Också alla ökade krav och regler gällande bankverksamhet från Finansinspektionen och Värdepapperscentralen har förändrat jobbet, säger Öhrnberg. Årets medlem utsågs första gången år 1962. Försäljning av traditionella juldekorationer, glögg och Pargaspannkaka med russinsoppa. 4H I Pargas hembygdsmuseum dukas traditionella julbord fram från olika tider för att skapa gammaldags julstämning. Hembygdsmuseet bjuder på julstämning Gymnasterna avslutade säsongen Cirka 30 av Pargas IF:s gymnaster i grupperna för redskapsgymnastik utför de märkesprestationer som tillhör gymnastikförbundets program för tävlingsgymnastik och tränar för att tävla. Det har varit roligt att jobba, men jag är nöjd över att sluta nu och hinna med annat. – Mest har jag tyckt om att få prata med kunderna, dela deras glädje och sorger och lyssna på alla trevliga historier. Går i pension efter att ha betjänat Ålandsbankens kunder i Pargas i 25 år. i Jakobstad flyttades på kort varsel online och gymnasterna fick tävla i sin hemmasal i PIF-center. I stugorna brinner levande ljus och på golven finns den traditionella julhalmen. Hon visade upp snygga serier även på FSGM
109 förslag lämnades in och en tredjedel av dem var gårdsängar, en knapp tredjedel var inventerade värdefulla traditionsbiotoper och resten var strandängar, vägrenar med många arter, nyanlagda ängar och tidigare åkrar där man har satsat på arternas mångfald. Nuförtiden betar Runa-Britt och Thomas Willbergs omkring tjugo kor här liksom Markus Karlssons får, säger Niklas Reuter, som nyligen tog emot priset. Målet är att stöda företagen i deras utveckling och tillväxt. Än så länge har företaget en fyrhjuling för uthyrning, men om efterfrågan finns är man beredd att skaffa en andra. – I talkona har Pargas naturskyddsförening, lokala ornitologer och naturoch miljöstuderande vid yrkesinstitutet Livia deltagit. Lax säger att de är specialiserade på bokföring och webbsidor för skärgårdsföretag. Lenholmens ekoch hagmark växer inte igen eftersom djuren betar här. – Jag hoppas att det skapar en positiv attityd till naturskydd och att området därmed också får en större betydelse, säger han. Prismotiveringarna nämner både Lenholmens rekreationsvärde och naturens mångfald.. Till vintern finns det också utrustning så att man ploga snö med fyrhjuling. – En fyrhjuling är en bra hjälp till exempel för fritidsboende, säger han. Det här är nischen för företaget Parrent, som för en vecka sedan började sin verksamhet i Pargas med att hyra ut fyrhjulingar med släpkärror. Enligt Lax finns närmaste motsvarande företag för tillfället i Reso, så Parrent ser ett marknadsområde i såväl Pargas som skärgården. TIMO JÄRVENPÄÄ Lenholmen är årets landskapsgärning Lenholmen, som förvaltas av den Reuterska släkten är ett 31 hektar stort område vid Skärgårdsvägen, som är speciellt betydelsefullt för naturens mångfald. Fyrhjulingar uthyres. – Tanken är att skaffa en andra båt till sommaren, säger han. Redan på 1600-talet vet man att Lenholmen har använts som betesmark. Förutom de två delägarna sysselsätter företaget en person. Juryn uppskattade det långvariga arbetet med det privata naturskyddsområdet. – Vi vill erbjuda ny service för Pargasborna. Till Parrents tjänster hör också en taxibåt. Kor och får kallades till hjälp. Av ängarna valdes först sjutton landskapsvinnare av vilka Lenholmen sedan segrade nationellt. Elias Lax företag Parrent hyr till exempel ut fyrhjulingar med släpkärra för fritidsboende. De vill erbjuda personlig service till alla. Man hoppas få flera kunder. Han är en av delägarna i Lax & Axberg Ab som står bakom Parrent. Att djur länge har betat här gör området tilltalande för många hotade växtoch djurarter, men också för människor. Dess rekreationsvärde är stort, säger hon. Finska hushållningssällskapet har bidragit med värdefulla råd. Maija Arosuo 040-5786691/ maija.arosuo@aumedia.fi Översättning: Carina Holm I tävlingen som ordnas av intresseorganisationen Maaja kotitalousnaiset blev Lenholmens hagmark i Pargas Finlands värdefullaste äng. Den typen av jobb har Lax i själva verket redan sysslat med i ett par års tid med sin åtta meter långa och hyttförsedda Kirri 27. Forststyrelsen har gjort det möjligt att använda området för rekreation genom att bygga en naturstig till Mattholmsfladans fågeltorn, säger en tacksam Reuter. 7 26.11 Strandvägen 18, Pargas Rantatie 18, Parainen . Anton Axberg är ekonomie magister från Åbo Akademi och Elias Lax, som också snart blir färdig ekonomie magister från ÅA, har haft företaget i tre år. Niklas Reuter säger att Lenholmen är en unik helhet, som gör det möjligt för besökare att bekanta sig med naturens mångfald. Avgörande för juryn var såväl att naturens mångfald skyddas som rekreationsmöjligheterna, säger utvecklingschefen Leena Lahdenvesi-Korhonen från centret för lantbrukskvinnor. Företagets huvudsyssla är bokföring, och hyr ut fyrhjulingar gör man vid sidan om. Enligt honom är Lenholmen resultatet av ett samarbete med många inblandade. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm För en vecka sedan började företaget som är specialiserat på att hyra ut fyrhjulingar sin verksamhet i Pargas. Bokföringsbyrån är registrerad i Mariehamn, men dess verksamhetsområde är förutom Åland Åboland. Juryn uppskattade också att djur har betat här länge, eftersom det också bevarar det finländska kulturlandskapet och förhindrar näringsämnen från att komma ut i vattendrag. På våren blommar bland annat nunneört och vitsippor. 0400 598 058 ALLT KAIKKI -30 BLACK FRIDAY & SATURDAY Parrent hyr ut fyrhjulingar En fyrhjuling är ett bra hjälpmedel för gårdsarbete och på byggarbetsplatser. För både människor och natur. Parrent har också en Chris-craft Seahawk-båt, som lämpar sig för fiske. – Betesområdet med sin mångfald gör landskapet till en värdefull helhet, dit också många besökare har lätt att ta sig. I hyran ingår förutom släpkärran trafikförsäkring, kasko och en hjälm, även om man i dessa coronatider rekommenderar att kunderna använder egen hjälm. MAIJA AROSUO Blomsterprakt. Kunden kan antingen själv komma efter fyrhjulingen från Tervsundsvägen i Våno eller betala för att få den hemtransporterad. Temat för den återkommande tävlingen Årets landskapsgärning var i år ”Ängens tjusning”. Parrent hör till bokföringsbyrån Lax & Axberg Ab, som Elias Lax driver tillsammans med sin kompanjon Anton Axberg. Då jag flyttade till Våno märkte jag hur stor nytta man kan ha av en fyrhjuling och därför bestämde jag mig för att börja hyra ut sådana, säger Elias Lax. – Lenholmen skyddades och fick en skötselplan. Då djurhushållningen minskade på 1980-talet höll det lundartade traditionslandskapet på att växa igen
Leder de till något konkret. Ungdomarna påpekar att det inte handlar om kritik mot någon, utan att personkemin inte alltid funkar. – Det känns som att ingen har tillräcklig kontroll, lärare vet inte nödvändigtvis hur elever mår, påpekar Alex Henriksson från PSG och ungdomsfullmäktiges ordförande. – Vi kuratorer jobbar på våra ”egna” skolor. Mikael Heinrichs Bra läge. – Kursen riktar sig till andra årets studerande, eftersom nya gymnasiestuderande har mycket annat nytt att tänka på, säger tillträdande president Jan Andersson från Pargas Rotaryklubb. Pargas Rotaryklubbs tillträdande president Jan Andersson (t.v.) och Anders Levin som håller kursen är nöjda med intresset. Liknande borde man satsa på ännu mera och kanske ta in i ett tidigare skede, säger kursdeltagarna. Varje skola har sin egen kurator, som hör till skolans elevvårdsteam. Då kanske man inte vågar eller vill ta upp känsliga saker. Eleverna kan alltså inte välja vilken kurator de går till. Folkhälsans ungdomsmottagning hjälper också. Den senaste ”Hälsa i skolan”-enkäten, som Institutet för hälsa och välfärd, THL, gör vartannat år, gjordes i fjol. MIKAEL HEINRICHS. – Vi undrar också vad som egentligen görs med alla enkätsvar som elever och studerande lämnar in. – Tidsplanering och studieteknik ingår. MIKAEL HEINRICHS Mental träning. Vi har lärt oss mycket om oss själva och fått värdefulla tips. Det känns mera okej att gå och prata ut, säger Henriksson. – De har lett till till exempel olika temadagar. Antalet kuratorbesök har ökat bland elever i årskurs 8 och 9 medan de har minskat för de äldre studerandena. Kursen handlar också om planering och konkreta verktyg för att minska stressen. Är kursen nyttig. Idén till kursen fick vi när Anders Levin höll en presentation för oss om mental träning. Men Wilma, telefon och videosamtal fanns att tillgå. Ungdomarna var inte heller alltid på det klara med elevvårdens tillgänglighet. – I resultaten kan man också se mer övergripande trender om sömnoch matvanor. I Sarlinska skolan och PSG är det kuratorn Petra Henriksson som tar emot. – Då jag gick i högstadiet tyckte folk kanske att man var ynklig om man gick till kuratorn, men i gymnasiet är det annorlunda. Det ökade behovet av stöd syns också här. 26.11 8 ”Vad händer egentligen med alla enkätsvar?” Ungdomsfullmäktige i Pargas, som representerar alla högstadier och andra stadiets utbildningar i Pargas, vill jobba för stöd och hjälp till dem som mår dåligt. Samarbetet fungerar bra och vi känner varandra, säger Henriksson. Å andra sidan satt man väldigt mycket framför datorskärmen, säger Vahtola. Vårens distansstudier var tudelade ur deras synvinkel. Intresset för kursen var enormt. – Vi ville göra ett projekt tillsammans med fokus på ungdomar. Vissa trivdes, medan andra hade det tufft. Enligt skolkurator Petra Henriksson är resurseringen inom elevoch studerandevården i Pargas bra i nationell jämförelse. I PSG har studerande i höst kunnat delta i en kurs i mental träning. Tidtabellen brukar vara flexibel – vid behov ordnar det sig oftast med ett besök samma dag. säger Emma Vahtola, som representerar Sarlinska skolan i ungdomsfullmäktige. Tidvis oroade de sig också för lärarnas ork och välmående. Kursen är ett samarbete med Pargas Rotaryklubb och Pargas Port Rotaryklubb. De visar också att ungdomar i dag är mer liberalt inställda till droganvändning, men särskilt långt gående slutsatser kan man inte dra. – Den svenskspråkiga blev fullbokad på en dag, säger Levin. Till skolans elevvård hör också skolpsykologen och skolhälsovårdaren, säger ledande skolkurator Mikaela Dahlbacka. Både teori och praktiska övningar ingår. Vi poängterar också att det inte är någon annan som ska definiera vem du är. – Absolut. Är det tabubelagt bland unga att snacka om hur man mår. – Våren var intensiv med distansstudierna, men kontakten till de unga sköttes antingen per telefon eller via videosamtal. Ibland träffades vi också utomhus. De anser att kuratorerna har för många elever på sitt ansvar och vill kunna välja vilken skolkurator man talar med. – Resurseringen inom elevoch studerandevården i Pargas är bra, om vi jämför nationellt. Också olika trivselenkäter görs i skolorna. Hon säger att antalet kontakter till elevvården och kuratorn ökade lite under coronavåren. – Man kanske fick mera sömn då det inte gick åt så mycket tid till skolresor. Kursen handlar om mål, självbild och stresshantering. Kuratorerna samarbetar också med familjerådgivningen, där föräldrarna och familjen har möjlighet att få hjälp. – I mindre skolor har man en känsla att alla vet ifall man går till kuratorn, säger Robin Wikström från Korpo. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Unga i Pargas vill ha fler alternativ inom elevvården. Kurs i mental träning pågår i gymnasierna En annan konkret åtgärd för ungdomar i Pargas är den kurs i mental träning som ordnas i båda gymnasierna. Det finns möjlighet att ordna en ny kurs i begränsad utsträckning i vår. Enligt svaren i Pargas märks en liten nedåtgående trend i hur ungdomarna mår då man jämför svaren från 2017 och 2019. Hon säger att samarbetet mellan lärare, elevassistenter och elevvården fungerar bra
SANILA-BERGMAN EILA. SANILA-BERGMAN EILA. Också behövliga juridiska tjänster på samma ställe. 02-458 5994. 02-458 9424. 24 (Konstra 2. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Studierna genomförs i samband med arbetet i form av läroavtal. 040-312 4425. Myös juridiset lisäpalvelut samasta paikasta. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Ajanvaraus ark. Rantatie 32. RASK HENRI. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. 8–10 puh. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Strandv. Samarbetet med arbetsfältet är viktigt. – Tina Söderholm har en lång arbetserfarenhet av arbete med personer med funktionsnedsättning inom Kårkulla och har fint sammankopplat studierna och sina erfarenheter från arbetslivet, står det i motiveringarna. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 0400 221 190 varje kväll kl. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Enhetschefen Susanna Agge säger att Söderholms studier har framskridit fint ända sedan hon började studera. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. – Man lär sig medan man är ute i arbetslivet och får reflektera till teoristudier i skolan. 32. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. 9 26.11 Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. 02-458 5994. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. RAHMAN SAMI. Tidsbeställning, tel. 24 (Konstra 2 vån). Det känns roligt att få överräcka denna utmärkelse till en av våra närvårdarstuderande. Hon uppvaktades i tisdags på sin arbetsplats Saktis serviceenhet som hör till Kårkulla. Kosmetologit Bokföringsbyråer . Osaava asuntoja saaristovälittäjä. RASK HENRI. Besökarna uppmanas att använda munskydd och det finns ett begränsat antal platser. 9.00–10.00. Asianajotoimistot Pargaspoeten Tuomo Häikiö besöker Pargas bibliotek på måndag den 2 december klockan 18. – Mitt mål är att nå examen till våren. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . Tuomo Häikiö intervjuas i biblioteket Tina Söderholm är årets vuxenstuderande vid Axxell Åboland Närvårdarstuderande Tina Söderholm har utsetts till vuxenstuderande i Axxell Åboland. Kiinteistötoimistot Ögonläkare . 02-458 5355. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. RAHMAN SAMI. Rantatie 24 (Konstra 2. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. PK Hon studerar till närvårdare genom ett läroavtal, och jobbar på Kårkullas Saktis. Hon har jobbat flera år på Kårkulla och uppgraderar nu sin tidigare dagvårdarutbildning till närvårdare. Hammaslääkäri, keskiviikko. Strandv. Han berättar om sin nya diktsamling ”Valon iskulauseita”. Kosmetologer . krs), puh. 040 548 1158 | hl@parnet.fi PERTTI SALONEN AFM/LKV KiAT 0400 309 490 TEIJA LAAKSONEN AFM/LKV VH/VT, vd/tj. Ran tat. – Hon nappade direkt på chansen att göra sig behörig. Mottagning kvällstid. 32 Puutarhak. Kauppiaskatu 9, Parainen Köpmansgatan 9, Pargas Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. PRIVAT. Ajanvaraus puh. Tina Söderholm. 02-458 1711. Årets vuxenstuderande vid Axxell Åboland. Häikiö blir intervjuad av Jan Lindgård. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Läraren Sara Strömborg säger att studera på läroavtal är ett fint sätt att kombinera studier och arbete. AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. Att hon blir årets vuxenstuderande beror bland annat på att hon har utfört sina studier med intresse för utveckling och ansvarskänsla. krs). Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. 02-458 5355. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Rantatie 16 A, 2. Evenemanget är på finska. 2) tel. Åbo 20100 Turku TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Offentligt köpvittne Julkinen kaupanvahvistaja 0400 827 788 www.saaristovälittäjä.fi Kunnig bostadsoch skärgårdsmäklare. Vastaanotto iltaisin. Hon är glad över att bli uppmärksammad för det jobb hon gör. 02-458 1711. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . Tilitoimistot Fastighetsbyråer . 040-341 7249. 02-458 9424. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 10 Kauppiask. 20-23
Bambu Eriksson, chefstränare, PIf-handboll 26.11.2020 10 Piffen föll i cupen och vann i divisionen Pargas IF:s handbollsherrar hade ett tufft veckoslut då man i fredags mötte Dicken i Finlandscupen i bollhallen i Britas. Piffen nappasi voiton selvin luvuin 32–22 (17–9). Aatu Kannisto viimeisteli Parsportin maaleista kolme. Timo Järvenpää 0400-242 131 / timo.jarvenpaa@aumedia.fi Pargas IF:n miesten käsipallojoukkueella oli tiivis viikonloppu, kun se kohtasi perjantaina vieraskentällä Pirkkolan palloiluhallissa Suomen cupin ottelussa Dickenin ja lauantaina kotikentällään PUNTissa Dynamo Riihimäki II:n. Parsport pelaa runkosarjan viimeisen ottelunsa perjantaina 4. I och med segern steg Wolves till 12 poäng, vilket betyder en femte plats i serien. Näistä Liam Ranta-aho oli melkoisessa maalivireessä, sillä hänen heittämänään verkko heilui Dynamon maalissa seitsemän kertaa. Med tanke på det får vi vara nöjda med helheten, säger Jan ”Bambu” Eriksson, Piffens chefstränare. Lauantain myöhäisillassa Piffen palasi takaisin sarjaotteluiden pariin ja vastassa oli Dynamo Riihimäen kakkosjoukkue. Ottelun ratkaisu tapahtui oikeastaan jo ensimmäisessä erässä, kun erän loppupuolella Parsport siirtyi kolmen maalin johtoon ja kolmea maalia lähemmäs se ei turkulaisia enää missään vaiheessa päästänyt. Käytännössä molempien maalivahtien ensimmäinen miesten ottelu. pelattavassa ottelussa ÅIFK–BK-46. I fredags föll Piffen som väntat ur cupen, eftersom man spelade mot Dicken, som för tillfället leder handbollsligan. ”Ikämiehet” Fredrik Lunden ja Sebastian Fagerlund viimeistelivät molemmat viisi maalia sekä Felix Timgren neljä. Sitä ennen sillä on ohjelmassa joulukuussa kaksi vierasottelua Cocks Akatemiaa ja ÅIFK:ta vastaan. Matchen avgjordes egentligen redan i första perioden då Parsport i slutet av den tog en ledning med tre må, en marginal som man höll efter det. Dicken jatkaa siis 3. Piffen inledde piggt och hängde bra med ända tills ställningen var 4–4, då Dicken tog över och i jämn takt fortsatte att göra mål så att skillnaden var tio mål då det blev paus. Av dem var Liam Ranta-aho riktigt i farten då han lyckades få nätet bakom Dynamos målvakt att gunga till sju gånger. Efter fyra omgångar är Piffen, som har spelat en förlustmatch, andra med två poäng efter Cocks Akatemia, som otvetydigt leder serien. I lördags på hemmaplan var det match i PIUG mot Dynamo Riihimäki II. – Vi hade många unga spelare. Fredrik Lunden heitti kahdeksan maalia, Ilija Krstevski viisi ja Sebastian Fagerlund yhden. – Seitsemän 05-syntynyttä pelaajaa mukana. Ilija Krstevskin maalisaldo oli kolme, Aaron Kronbergin ja Rasmus Henrikssonin kaksi ja yhden maalin tekivät Antti Kettunen, Oskar Lindblom, Adam Aspegren ja John Blomqvist. Piffen on nyt neljän pelatun kierroksen jälkeen yhden tappion kärsineenä sarjassa toisena kaksi pistettä Cocks Akatemiasta jääneenä, joka johtaa sarjaa puhtaalla pelillä. Fredrik Lunden oli perjantain cup-ottelussa Dickeniä vastaan Piffenin maalitykki kahdeksalla maalillaan ja koko viikonlopun saldoksi tuli 13 maalia. Timo Järvenpää 0400-242 131 / timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm HANDBOLL. Fredrik Lunden stod för åtta mål, medan Ilija Krstevski gjorde fem och Sebastian Fagerlund ett. Viimeinen paikka ratkeaa 9.12. Parsport tog hem poäng Parsport nappasi lauantaina kolmannen peräkkäisen voittonsa jääkiekon Länsirannikon 3. Före det spelar Piffen två bortamatcher i december mot Cocks Akatemia och ÅIFK. tammikuuta, kun vastaan tulee HC HIK. Wolves murskasi VSS:n. Dicken fortsätter till semifinal den 3 februari med lag som Cocks och HIFK. divisioonassa, kun se kukisti Varissuon hallissa Mean Machinen luvuin 8–5 (5–2, 1–1, 2–2). Drumsölaget vann med 41–17 (20–10). Piffens handbollsherrar hade ett intensivt veckoslut med två matchdagar efter varandra. På kort tid gjorde laget sex mål och vid pausen ledde Pargaslaget med 9–4. Ilija Krstevskis målsaldo var tre, medan Aaron Kronberg och Rasmus Henriksson gjorde två mål var. minuutin pelin kohdalla 14 maalilla. Under matchens sista femton minuter gjorde Riihimäkilaget nio mål mot Piffens fem. Piffen putosi cupista ja voitti divarissa Perjantaina Piffen putosi odotetusti Suomen cupista, sillä olihan sillä vastassaan tällä hetkellä käsipalloliigaa johtava Dicken. Wolves krossade VSS SC Wolves vietti maalijuhlia perjantaina Nummelassa, kun se murskasi VSS:n peräti 16– 6 (3–2, 6–2, 7–2). Följande hemmamatch blir den 15 januari mot HC HIK. Ottelu kulki alusta lähtien Piffenin hallinnassa, vaikka riihimäkeläiset viimeistelivätkin ottelun ensimmäisen maalin. Se pelaa seuraavan kerran kotonaan 15. Också den här gången var många unga spelare i elden och ibland hade Piffen bara spelare födda 05 på plan. Efter en jämn första period öppnade Wolves målkranen på allvar i mitten av den andra perioden. Tre poäng fixade också Albert Karlsson (1+2), Aleksis Johansson (1+2) och Emil Lassinniemi (0+3). SPORT URHEILU ’’ I praktiken var det första herrmatchen för bägge målvakterna. helmikuuta pelattaviin välieriin, minne tiensä ovat jo raivanneet Cocks ja HIFK. MIKAEL HEINRICHS I lördags tog Parsport sin tredje seger i följd i ishovkeyns tredje division på västkusten, då laget i ishallen i Kråkkärret i Åbo vann över Mean Machine med siffrorna 8–5 (5–2, 1–1, 2–2). Piffen hade sju spelare födda år 2005 i laget och av dem gjorde John Blomqvist (2) och Liam Ranta-aho mål. Tasaisen ensimmäisen erän jälkeen Wolves sai toisen erän puolivälin lähestyessä maalihanat auki ja teki nopeassa ajassa kuusi maalia ja tauolle mentiin paraislaisten 9–4 johdossa. Maalitykki. Piffen tog en klar seger med siffrorna 32–22 (17–9). I praktiken var det första herrmatchen för bägge målvakterna. Siinä mielessä pitää olla tyytyväinen kokonaisuuteen, totesi Piffenin valmentaja Jan ”Bambu” Eriksson ottelun jälkeen. Piffen aloitti ottelun pirteästi ja roikkui mukana aina 4–4 -tilanteeseen asti, kunnes Dicken otti ohjakset haltuunsa ja pääsi tasaiseen tahtiin tekemään eroa ensin tauolla kymmeneen maaliin ja loppujen lopuksi 24 maaliin. Piffenillä oli kokoonpanossa peräti seitsemän vuonna 2005 syntynyttä pelaajaa ja heistä maalin makuun pääsivät John Blomqvist (2) ja Liam Ranta-aho. Sent på lördag kväll spelade Piffen seriematch mot Dynamo Riihimäki andra lag. Redan från början var det Piffen som behärskade matchen, trots att Riihimäkiborna gjorde det första målet. Wolves nousi voitolla 12 pisteeseen ja se oikeuttaa sarjassa viidennelle sijalle. Lauttasaarelaisten voittolukemat olivat 41–17 (20–10). Som bäst ledde Piffen i 40:nde minuten med fjorton mål. Efter det följde nästan tio minuter utan mål. Aatu Kannisto stod för tre av Parsports mål. Ottelussa nähtiin taas melkoinen nuorten pelaajien esiinmarssi, sillä parhaimmillaan kentällä nähtiin ainoastaan 05-syntyneitä pelaajia. Viimeisen vartin aikana riihimäkeläiset tekivät yhdeksän maalia Piffenin viittä vastaan. Vem som tar den sista platsen avgörs den 9 december i matchen mellan ÅIFK–BK-46. De lite äldre spelarna Fredrik Lunden och Sebastian Fagerlund gjorde fem mål var och Felix Timgren stod för fyra mål. Parsport har sin sista match i grundserien på fredag den 4 december, då laget gästar Lännen Kiekkon i Säkylä. Den slutliga målskillnaden blev 24 mål. I tredje perioden fortsatte man i samma takt och den slutliga målskillnaden blev tio mål. Kolmeen tehopisteeseen ylsivät myös Albert Karlsson (1+2), Aleksis Johansson (1+2) ja Emil Lassinniemi (0+3). joulukuuta Lännen Kiekon vieraana Säkylässä. Parsport haki pisteet Varissuolta I fredags var det målfest för SC Wolves i Nummela då laget krossade VSS med siffrorna 16– 6 (3–2, 6–2, 7–2). Vieraspeli Forssassa odottaa. Sen jälkeen Piffen kuitenkin meni menojaan, johtaen ottelua parhaimmillaan 40. Antti Kettunen, Oskar Lindblom, Adam Aspegren och John Blomqvist gjorde ett mål var. Kolmannessa erässä tahti jatkui samana ja loppujen lopuksi joukkueiden välillä oli eroa kymmenen maalia. Tämän jälkeen se pelasi lähes kymmenen minuuttia ilman maalia
Pargas IF:n telinevoimisteluryhmissä on noin 25 voimistelijaa, jotka suorittavat voimisteluliiton kilpailemiseen vaadittavia voimistelumerkkejä ja jotka harjoittelevat kisaamista varten. Det spelas musik, skrattas och skämtas på både svenska och finska. Efter den cirka 20 minuter långa uppvärmningen tar spelarna sin utrustning från ett förråd under läktaren. Viimeisimmän kilpailun piti olla Pietarsaaressa 14.-15.11. Annille tämä oli ensimmäinen kilpailu, mutta Olivia on kilpaillut aikaisemmin syksyllä sijoittuen kahdesti kymmenen parhaan joukkoon. När alla börjar ha sin utrustning på sig ber lagets tränare Teemu Rissanen om ungdomarnas uppmärksamhet igen. Rinkskötaren skuffar ut hockeymålen som placeras på rätt plats, dörrarna bakom Zambonin stängs och portarna till rinken öppnas. Allihop tycker att det allra bästa är att göra mål. Harjoitukset alkavat – pelaajat ovat valmiina. Pelaajat menevät halliin. Varaston käytävä tuoksuu tunkkaiselta, mutta se kuuluu lajiin ja siihen tottuu. Joona U säger att han har spelat ishockey i 6–7 år. – Det är roligt ändå, säger Joona J. I förrådskorridoren luktar det unket, men det hör sporten till och man vänjer sig. – Joukkue harjoittelee kolme kertaa viikossa ja sen lisäksi tietysti meillä on pelit viikonloppuna, sanoo Joona Järvinen, yksi joukkueen pelaajista. Joukkueen valmistautuessa tunnelma on huipussaan, musiikki soi, nauretaan ja vitsaillaan sekä suomeksi että ruotsiksi. Det är Parsports U14-lag som värmer upp inför dagens träningspass. Viktor Pettersson kertoo, että parasta jääkiekossa on kavereiden tapaaminen, hauskanpito ja kehittyminen lajin parissa. I förrådet torkar och förvaras utrustningen från flera av Parsports lag. PIF VOIMISTELU Hilma Holkko.. Valmiina harjoituksiin. Luokassa B-vanhemmat Henna Selin on aiemmin syksyllä saavuttanut C-luokkaan nousemiseen vaadittavat pisteet ja voimisteli myös FSG:n kisoissa hienoja sarjoja. Kentänhoitaja työntää maalit oikeille paikoilleen, ovet Zambonin takana suljetaan ja kaukalon portit avataan. Trots att säsongen i år har medfört flera förluster än vinster är spelarna på gott humör. Treenikaverit Olivia Iinatti ja Anni Rautelainen sijoittuivat juuri viidentoista parhaan ulkopuolelle oman ikäluokkansa B-luokassa, mutta molemmat voimistelivat C-luokkaan siirtymiseen tarvittavat kategoriapisteet. Joona U sanoo pelanneensa jääkiekkoa 6–7 vuotta. Joukkuekaveri Joona Urpilainen kertoo, että hän harjoittelee myös kotona aina silloin tällöin. Då laget förbereder sig och klär på sig sin utrustning i ett av hallens fyra omklädningsrum är stämningen på topp. Kentälle liukuu iloisten nuorten joukkue. Viktor Pettersson berättar att han tycker att det bästa med hockey är att träffa kompisar, ha roligt och utvecklas inom sporten. Han går, liksom han brukar, igenom den kommande isträningen och laget lyssnar uppmärksamt till instruktioner och råd. Niklas Wetterstein Spelarna tycker att det allra bästa är att göra mål. SPORT URHEILU 26.11.2020 11 Eräänä tiistaina ennen Parsportin U14 harjoituksia Tiistai-ilta Paraisten jäähallissa. Varastossa kuivataan ja säilytetään monen Parsportin joukkueen varusteita. Kaikkien mielestä parasta on maalien tekeminen. Katto on korkealla, ilma on kylmää ja rapeaa ja kaikki etsiytyvät vaihtopenkille odottamaan hyppäämistä kaukaloon jääkone ”Zambonin” kiertäessä ympäri valmistellen jäätä. B-luokassa nuoremmat Belinda Abrams ja Sara Kulmala kilpailivat ensimmäistä kertaa ja ryhmäkaveri Telma Ylinen toista kertaa. Träningen börjar – spelarna är redo. Vaikka tällä kaudella on tullut enemmän tappioita kuin voittoja, ovat pelaajat hyvällä tuulella. – Tämä on silti hauskaa, sanoo Joona J. Parsports U14 tränar på tisdagar Det är tisdagkväll i ishallen i Pargas. Parikymmentä poikaa ja tyttöä juoksee edestakaisin katsomossa. Niklas Wetterstein Kaikkien mielestä parasta on maalien tekeminen. Hilma ja Milla harjoittelevat lähes kymmenen tuntia viikossa ja he ovat myös sijoittuneet kymmenen parhaan joukkoon syyskauden aiemmissa kilpailuissa Lohjalla ja Kauniaisissa. Noin 20 minuutin mittaisen alkulämmittelyn jälkeen pelaajat hakevat varusteensa katsomon alla olevasta varastosta. Parsportin U14 joukkue lämmittelee ennen päivän harjoituksia. Lagkompisen Joona Urpilainen säger att han ibland också tränar hemma. Virtuaalisessa palkintojenjaossa PIF:n voimistelujaosto sai kaksi sijaa 15 parhaan joukossa, kun Hilma Holkko sijoittui kahdeksanneksi 70 voimistelijan joukosta B-luokka vanhemmissa ja Milla Selin C-luokka vanhemmissa hienosti kolmanneksitoista. PIF voimistelu VOIMISTELU. – Laget tränar tre gånger i veckan plus matcher på veckosluten, säger Joona Järvinen, en av spelarna i laget. Nämä 7–8 -vuotiaat voimistelijat harjoittelevat kaksi kertaa viikossa ja osallistuvat parhaillaan STARA tapahtumiin ja harjoittelevat sarjojen siirtämistä kansallisiin kilpailuihin. 9-vuotias Senni Nikkanen, joka voimistelee samassa ryhmässä, oli kilpaillut jo muutaman kerran aikaisemmin ja onnistui FSG:n mestaruuskisoissa yltämään C-luokkaan siirtymiseen oikeuttaviin kategorispisteisiin. Joonan, Joonan ja Viktorin mielestä parasta jääkiekossa on maalien tekeminen. Det är högt till tak, luften är kall och krispig och alla söker sig till utbytarbåset i väntan på att få hoppa in i rinken medan ismaskinen ”Zambonin” kör runt och förbereder isen. Järjestävä seura ei saanut aluehallinnolta lupaa kisojen järjestämiseen ja nopealla aikataululla ne siirrettiin nettiin ja voimistelijat kilpailivat kotisalissaan PIF-centerissä, jonka jälkeen suoritusten videotallenteet arvioitiin ulkopuolisen tuomaripanelin johdolla. Ut på planen glider ett lag glada ungdomar. Hän käy, kuten hänellä on tapana, läpi tulevan jääharjoittelun ja joukkue kuuntelee tarkkaavaisena ohjeita ja neuvoja. Milla Selin ja Olivia Iinatti. Spelarna går ut i hallen. Kun kaikki alkavat olla pukeutuneita, pyytää valmentaja Teemu Rissanen taas nuorten huomiota. Ett tjugotal pojkar och flickor springer fram och tillbaka på läktaren. NIKLAS WETTERSTEIN Voimistelijoiden kausi päättyi virtuaalisilla mestaruuskisoilla Syksyllä voimistelujaosto on järjestänyt STARA-tapahtuman PIF-centerissä, osallistunut harjoitusleireihin Porissa ja Maarianhaminassa sekä kolmeen kansalliseen kilpailuun. Onnea kaikille hienoista kisasuorituksista! Kilpavoimistelijat päättävät kautensa viikolla 51 järjestettävään seuran sisäiseen voimamestaruuskilpailuun sekä tekemällä oman osionsa hauskaan, aktiiviseen ja liikunnalliseen elokuvapätkään, joka toimii virtuaalisena kauden lopetustervehdyksenä, johon kaikki jaoston voimisteluryhmät tulevat osallistumaan
18 95 KG 18 95 KG 3 99 KG 9 95 KG 3 49 KG 4 99 KG 14 95 KG 8 95 KG REIMARIS RÖKT REGNBÅGSLAXFILÉ hel/i bit REIMARIN SAVUSTETTU KIRJOLOHIFILE E kokonainen/pala FÄRSK TORSKFILÉ, Norge, väderreservation TUORE TURSKAFILEE Norja, säävaraus FÄRSK GÖSFILÉ Estland, väderreservation TUORE KUHAFILEE Viro, säävaraus PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 26–28.11 K-MATMÄSTARENS GRILLRIBS AV GRIS K-RUOKAMESTARIN PORSAAN GRILLIRIBSIT PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 26–28.11 K-MATMÄSTARENS GARANTIMÖR ENTRECOTE AV NÖT, i bit K-RUOKAMESTARIN TAKUUMUREA NAUDAN ENTRECÔTE , palana K-MATMÄSTARENS GRISBOG K-RUOKAMESTARIN PORSAAN LAPA K-MATMÄSTARENS FRAMRYGG AV GRIS K-RUOKAMESTARIN PORSAAN ETUSELKÄ 9 95 KG 19 95 KG 22 90 KG 21 90 KG 12 95 KG -38% KARINIEMEN MINUTBIFFAR AV KYCKLING KANANPOJAN MINUUTTIPIHVIT 290-370 g (9,01-11,49/kg) 3 ASK/RS HÄTÄLÄ FÄRSK BENFRI LAXFILÉ C-skuren, vakuumförpackad, Norge Begr. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 BLACK WEEKEND LÖSGODIS Begr: 2 kg/hushåll IRTOMAKEISET Raj.: 2 kg/talous 3 99 KG ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ MAGNUM GLASSPINNAR JÄÄTELÖPUIKOT Ej veganska eller ej tillsatt socker Ei vegaaniset eikä ei lisättyä sokeria 72-90 g DAIM, MARABOU, JÄTTIS GLASSTRUTAR JÄÄTELÖTUUTIT 90-120 g (8,33-13,89/kg) Begr. 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous Utan kort/Ilman korttia 0,59 brk/prk (2,95/kg) ATRIA GARANTIMÖR ROSTBIFF ELLER INNERSTEK, i bit TAKUUMUREA PAAHTOTAI SISÄPAISTI , palana Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai ALADÅB LIHAHYYTELÖ RULLSYLTA MED PEPPAR PIPPURIKYLKIRULLA JULSKINKA i skivor/ i bit JOULUKINKKU palana/ siivuina. 1 sats/hushåll Rajoitus 1 erä/talous SALONEN TOSIHYVÄ SEMLOR SÄMPYLÄ 5 st/kpl/325 g (3,05/kg) MAATILAN PARHAAT RIVEN OST JUUSTORAASTEET 120 g (8,33/kg) -28–39% FLORA SMÖRGÅSMARGARIN ELLER FLYTANDE Ej flora&voi. 10 st/hushåll Rajoitus 10 kpl/talous Utan kort/Ilman korttia 1,89-2,49 st/kpl (18,25-34,58/kg) -47–59% ST/KPL 1 . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 26–29.11 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 26.–29.11. 2 filéer/hushåll TUORE RUODOTON LOHIFILEE C-leikattu, vakuumipakattu, Norja Rajoitus 2 fileetä/talous GRAVAD ELLER KALLRÖKT REGNBÅGSLAXFILÉ I SKIVOR GRAAVITAI KYLMÄSAVUKIRJOLOHIFILEEVIIPALEET 80 g (24,88/kg) 1 99 PKT 99 PS 2 50 1 99 PKT PERNIÖN SVARTPALVAD SKINKA , i bit MUSTAPALVIKINKKU , palana -32% Utan kort/Ilman korttia 2,95 pkt (16,39/kg) SAVUHOVI EXTRAMÖRA HELKÖTTSPÅLÄGG Begr. Raj.: 4 pkt/talous 10 . 3 PKT JUHLA MOKKA MALET KAFFE JAUHETUT KAHVIT 400-500 g (6,67-8,33/kg) Begr. Begr. 4 förp./hushåll PITKÄÄN KYPSYNEET KOKOLIHALEIKKELEET 180 g (11,06/kg). 26.11 12 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . ST/KPL 1 . 3 st/hushåll LEVITTEET 400 g TAI CULINESSE JUOKSEVA 500 ml (2,50/kg, 2,00/l) Ei Flora&voi. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. ASK/RS 1 . 5 askar/hushåll Rajoitus 5 rs/talous 350-400 g (2,50-2,86/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,55 ask/rs (3,88-4,43/kg) -35% -15% 5 BRK/PRK VALIO PLAY VIILIS laktosfri laktoositon 200 g (2,50/kg) Begr. Yhdessä. Rajoitus 3 kpl/talous Utan kort/Ilman korttia 1,39-1,65 st/kpl (3,48/kg, 3,33/l) 10 .ATRIA KUNNON ARKI LÅDOR/LAATIKOT Begr. PS 1
Begr. 5 askar/hushåll Rajoitus 5 rs/talous 350-400 g (2,50-2,86/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,55 ask/rs (3,88-4,43/kg) -35% -15% 5 BRK/PRK VALIO PLAY VIILIS laktosfri laktoositon 200 g (2,50/kg) Begr. 2 filéer/hushåll TUORE RUODOTON LOHIFILEE C-leikattu, vakuumipakattu, Norja Rajoitus 2 fileetä/talous GRAVAD ELLER KALLRÖKT REGNBÅGSLAXFILÉ I SKIVOR GRAAVITAI KYLMÄSAVUKIRJOLOHIFILEEVIIPALEET 80 g (24,88/kg) 1 99 PKT 99 PS 2 50 1 99 PKT PERNIÖN SVARTPALVAD SKINKA , i bit MUSTAPALVIKINKKU , palana -32% Utan kort/Ilman korttia 2,95 pkt (16,39/kg) SAVUHOVI EXTRAMÖRA HELKÖTTSPÅLÄGG Begr. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 26–29.11 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 26.–29.11. 10 st/hushåll Rajoitus 10 kpl/talous Utan kort/Ilman korttia 1,89-2,49 st/kpl (18,25-34,58/kg) -47–59% ST/KPL 1 . ST/KPL 1 . 4 förp./hushåll PITKÄÄN KYPSYNEET KOKOLIHALEIKKELEET 180 g (11,06/kg). 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous Utan kort/Ilman korttia 0,59 brk/prk (2,95/kg) ATRIA GARANTIMÖR ROSTBIFF ELLER INNERSTEK, i bit TAKUUMUREA PAAHTOTAI SISÄPAISTI , palana Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai ALADÅB LIHAHYYTELÖ RULLSYLTA MED PEPPAR PIPPURIKYLKIRULLA JULSKINKA i skivor/ i bit JOULUKINKKU palana/ siivuina. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 13 26.11 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Raj.: 4 pkt/talous 10 . ASK/RS 1 . 18 95 KG 18 95 KG 3 99 KG 9 95 KG 3 49 KG 4 99 KG 14 95 KG 8 95 KG REIMARIS RÖKT REGNBÅGSLAXFILÉ hel/i bit REIMARIN SAVUSTETTU KIRJOLOHIFILE E kokonainen/pala FÄRSK TORSKFILÉ, Norge, väderreservation TUORE TURSKAFILEE Norja, säävaraus FÄRSK GÖSFILÉ Estland, väderreservation TUORE KUHAFILEE Viro, säävaraus PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 26–28.11 K-MATMÄSTARENS GRILLRIBS AV GRIS K-RUOKAMESTARIN PORSAAN GRILLIRIBSIT PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 26–28.11 K-MATMÄSTARENS GARANTIMÖR ENTRECOTE AV NÖT, i bit K-RUOKAMESTARIN TAKUUMUREA NAUDAN ENTRECÔTE , palana K-MATMÄSTARENS GRISBOG K-RUOKAMESTARIN PORSAAN LAPA K-MATMÄSTARENS FRAMRYGG AV GRIS K-RUOKAMESTARIN PORSAAN ETUSELKÄ 9 95 KG 19 95 KG 22 90 KG 21 90 KG 12 95 KG -38% KARINIEMEN MINUTBIFFAR AV KYCKLING KANANPOJAN MINUUTTIPIHVIT 290-370 g (9,01-11,49/kg) 3 ASK/RS HÄTÄLÄ FÄRSK BENFRI LAXFILÉ C-skuren, vakuumförpackad, Norge Begr. Yhdessä. Rajoitus 3 kpl/talous Utan kort/Ilman korttia 1,39-1,65 st/kpl (3,48/kg, 3,33/l) 10 .ATRIA KUNNON ARKI LÅDOR/LAATIKOT Begr. 3 st/hushåll LEVITTEET 400 g TAI CULINESSE JUOKSEVA 500 ml (2,50/kg, 2,00/l) Ei Flora&voi. 1 sats/hushåll Rajoitus 1 erä/talous SALONEN TOSIHYVÄ SEMLOR SÄMPYLÄ 5 st/kpl/325 g (3,05/kg) MAATILAN PARHAAT RIVEN OST JUUSTORAASTEET 120 g (8,33/kg) -28–39% FLORA SMÖRGÅSMARGARIN ELLER FLYTANDE Ej flora&voi. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 BLACK WEEKEND LÖSGODIS Begr: 2 kg/hushåll IRTOMAKEISET Raj.: 2 kg/talous 3 99 KG ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ MAGNUM GLASSPINNAR JÄÄTELÖPUIKOT Ej veganska eller ej tillsatt socker Ei vegaaniset eikä ei lisättyä sokeria 72-90 g DAIM, MARABOU, JÄTTIS GLASSTRUTAR JÄÄTELÖTUUTIT 90-120 g (8,33-13,89/kg) Begr. PS 1 . 3 PKT JUHLA MOKKA MALET KAFFE JAUHETUT KAHVIT 400-500 g (6,67-8,33/kg) Begr
3 ST/KPL Styckevis/Yksittäin 3,85 st/kpl (10,41/kg) DENNIS PIZZOR PIZZAT 370 g (9,01/kg) -68% Utan kort/Ilman korttia 3,15 st/kpl (12,60/kg) VALIO OLTERMANNI OST/PALAJUUSTOT 250 g (4,00/kg) Begr. ST/KPL 1 . 16.00-20.00 Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas /Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . 26.11 14 Reimaris webbutik är öppen Reimarin verkkokauppa on auki BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi Tarjoamme KOTIINKULJETUKSIA keskiviikkoisin klo 16.00–20.00 Kotiinkuljetuksia rajallinen määrä Vi erbjuder ett begränsat antal HEMLEVERANSER på onsdagar kl. ellei toisin mainita BLACK WEEKEND AMERIKANSK BACON AMERIKAN PEKONI 170 g ÄKTA KNACKKORV AITONAKKI 630 g DELIKATESSLEVERKORV HERKKUMAKSAMAKKARA 150 g 4 99 ST/KPL 3 99 1 l fl/plo 3 50 ST/KPL 1 . 2 ST/KPL 10 . 3 st/hushåll Rajoitus 3 kpl/talous FÄRSK PRESSAD APELSINJUICE APPELSIINITUOREMEHU ÄTMOGEN MANGO Brasilien SYÖNTIKYPSÄ MANGO 360 g (2,78/kg) Brasilia 1 29 KG 2 99 ST/KPL MOROT PORKKANA 1 kg (0,50/kg) PERSIMON Spanien PERSIMON Espanja 1 .ST/KPL 1 .ST/KPL 1 .ASK/RS 2 .ASK/RS 2 PS 1 .FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI JÄRVIKYLÄ KORIANDER, TIMJAN OCH MYNTA KORIANTERI, TIMJAMI JA MINTTU RUUKUT ÄTMOGEN AVOKADO Mexiko/Colombia/Chile/ Peru/Sydafrika SYÖNTIKYPSÄ AVOKADO 4 st/kpl/500 g (4,00/kg) Meksiko/Kolumbia/Chile/ Peru/Etelä-Afrikka Styckevis/Yksittäin 0,99 ps CHAMPINJON VIT ELLER BRUN HERKKUSIENI VALKOINEN TAI RUSKEA 200 g (5,00/kg) PRINCETTIA. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 26–29.11 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 26.–29.11
400 g........ | Tilauslomake hinnoilla saatavana myöhemmin.. 400g ........ Reimaris räkröra Reimarin katkarapukimara 200 g........ 200g........ 600 g....... 1,5 kg Hel rökt forell Kokonainen savustettu taimen ca./n 1,5 kg Gravad lax i skivor Graavilohisiivut 200 g........ 200 g........ 3,5 kg 1/4 del/osa ca/n. 400 g........ 400 g........ 200 g........ 600 g........ Namn/Nimi............................................................................................................ Inhemsk siklöjrom Kotimainen muikunmäti 100 g........ Kallrökt lax i skivor Kylmäsavulohisiivut 200 g........ asti. 7 kg halv/puolikas ca/n. BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställningsblankett med priser till hands senare. 600 g........ 23.12. Sista inlämningsdagen Viimeinen jättöpäivä 18.12.2020 Reimaris rökta laxfilé, hel Reimarin savustettu lohifilee, kokon. 400 g........ 400 g ........ Inlämnat vid köttdisken/Jätetty lihatiskille............................................................. Inhemsk sikrom Kotimainen siianmäti 100 g........ Tel./Puh................................................................................................................. Gravad sik i skivor Graavisiikasiivut 200 g........ Haverö regnbågslaxrom Kirjolohenmäti 100 g........ 400 g........ 600 g........ 1,5–2 kg HK Kalaasi Leverpastej Maksapasteija 1 kg HK Kalvaladåb Vasikanhyytelö 1 kg Datum för avhämtning/Noutopäivä Ti 22.12 On/Ke 23.12 Jule ns fisk deli kate sser Joulun lihaherkut Joulun kalaherkut Julens köttde likate sser Kom ihåg att beställa Julens delikatesser från Reimari Muista tilata Joulun herkut Reimarista Sista inlämningsdagen 18.12 Viimeinen jättöpäivä 18.12. ca/n. Hinnat voimassa 23.12. 15 26.11 Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas /Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller t.o.m. 2–4 kg Reimaris färdigstekta julskinka, griljerad Reimarin kypsä kuorrutettu joulukinkku 19,95€ kg 1 kg 2–3 kg Bjärnå bastupalvad skinka Perniön saunapalvikinkku hel/kokonainen ca/n. stor/iso liten/pieni Färsksaltade finska skinkor: Tuoresuolatut suomalaiset joulukinkut: Festskinka med lägg Juhlakinkku potkalla 6–8 kg Benfri festskinka Luuton juhlakinkku 5–7 kg Traditionell skinka Perinteinen joulukinkku 10–12 kg Mästarens skinkrulle Mestarin kinkkurulla ca/n
Görs inget, kommer trafiken på Trädgårdsgatan att öka ytterligare, då bilisterna undviker farthindren, vilket inte är ett tryggt alternativ. Det ordnades i ett sparsamt fyllt Brankis, med sexton föreningsmedlemmar närvarande. Han efterträder Bertil Backlund som under flera år innehaft posten. . Mikael Reuter fortsätter som ordförande för Pargas svenska pensionärsförening. Käsitellään sääntömääräiset asiat. Obs! Ingen parkering på gården. Möten . Här skulle det vara mer än befogat med ett smidigt farthinder för att trygga övergången. Hallitus Pargas Såg upptog länge en central plats i ortens centrum. Med hänvisning till coronavirusläget ber vi alla intresserade anmäla sig senast 7.12 till klubbens ordförande: daniel.wikman@yahoo.com VUOSIKOKOUS 10.12. 050 555 7274. Om du vill delta on-line, kontakta eeva.bergman@gmail.com Välkommen! Styrelsen Paraisten Kokoomus r.y. Tervetuloa! Hallitus Pargas Kalks Tennisklubb r.f. Kokouksia Önskas köpa . Behandlas stadgeenliga ärenden. Pensionärerna återvalde Mikael Reuter till ordförande Pargas Filatelister höll sitt årsmöte i mitten på november i Hotell Kalkstrand. Huom! Pihalla ei pysäköintiä. Nykysin sillä paikalla on hotelli. 15.00 må/ma 30.11 klo 19.00 Samlingspartiet i Pargas r.f. Bjarne Walli Pjukala Ordet är fritt Pargas svenska pensionärer har återvalt sin ordförande Mikael Reuter vid höstmötet nyligen. Det är speciellt farligt för yngre skolbarn som far och kommer med bussen till centrum. mennessä klubin puheenjohtajalle: daniel.wikman@yahoo.com. Vid mötet godkändes verksamhetsberättelsen och bokslutet från föregående verksamhetsperiod , samt den nya verksamhetsplanen och budgeten för följande verksamhetsperiod. Styrelsen Sääntömääräinen KEVÄTJA SYYSKOKOUS Torstaina 10.12.2020 klo10.30 Seniorum, Rantatie 30. Det är ännu lätt att göra dessa övergångställen smidigare om viljan finns, och istället prioritera säkerheten med blinkljus ovanpå trafikmärket som tänds när fotgängare korsar vägen. Verksamheten och budgeten har planerats för ett ”normalt” verksamhetsår och medlemsavgiften är fortsättningsvis 20 euro. Paraisten Saha oli pitkään keskeisellä paikalla paikkakunnan keskustassa. Säkerheten ska förstås alltid prioriteras, men det sätt som farthindren har gjorts på känns helt enkelt fel. Styrelsemedlemmarna Maria Simberg-Sörensen och Bror Berg återvaldes och i stället för Vivan Norring-Nyström och Kari Penttinen, som enligt stadgarna inte kunde återväljas, valdes Annica Forssell och Carl-Gustav Nygårdas för två år. Jos haluat osallistua sähköisesti, ota yhteyttä eeva.bergman@gmail.com. Föreningen har också köpt en storbildsskärm (85”) med bidrag från Leaderverksamheten. 19 i Restaurang Kamu. Pargas Såg Paraisten Saha Pargas Krigsveteraner Stadgeenligt VÅROCH HÖSTMÖTE Torsdag 10.12.2020 kl. 10.30 i Seniorum, Strandvägen 30. Här finns inte heller trafikmärken som varnar för aggressiva farthinder. Till ny ordförande valdes Klaus Juvas. 26.11 16 VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. öppnar 45 min innan visning lipunmyynti alkaa 45 min ennen esitystä Den första snön Ensilumi T-S 1 h 22 min sö/su 29.11 kl. Pargas Skyttar – Paraisten ampujat ry ÅRSMÖTE | VUOSIKOKOUS – Val av styrelse Hallituksen valinta – Granskning av bokslut Tarkastetaan tilinpäätös – Andra frågor som föreskrivs i stadgarna Muut sääntöjen määräämät asiat 9.12.2020 klo 18:00 Kjell’s Kitchen Teollisuuskatu 14, 21600 Parainen. Tidigare, före den nu gjorda asfalteringen, var farthindren utförda enligt normal kutym. Höstmötet streamades och kan också ses via Facebook, sök på Pargasiten. Till vänster avgående styrelsemedlemmen Kari Penttinen. Filatelisterna har ny ordförande Återvald ordförande. Om någon påstår att de är gjorda enligt gällande normer, så kan man fråga sej, om dessa normer enbart gäller Pjukalavägen och Skräbbölevägen invid skolan, eftersom man inte träffat på dylika hinder någon annanstans, eller så tolkas normerna olika. Hallitus Paraisten Sotaveteraanit VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V Farthindren på Pjukalavägen Tack Bengt Söderman för ditt inlägg angående farthindren på Pjukalavägen (PK 19.11.2020). ÅRSMÖTE 10.12 kl. Halutaan ostaa Ostetaan Paraisten Puhelin osake, myös kadonneet osakekirjat. Pensionärerna startar en ny golfhobbyklubb nästa år med Johan Nyberg som gruppledare. Speciellt bilister som kommer från Vånohållet har begränsad sikt till övergångsstället. GUNNEL JANSSON PIUG kultursal PUNT kulttuurisali biljetter/liput 8€ biljettförs. Backlund fortsätter ännu som medlem i föreningens styrelse, liksom även Jarl Aspelin och Henrik Wrede. Som verksamhetsgranskare fortsätter Bengt Söderman samt Bertel Karlsson som nyinvald. HÖSTMÖTE på måndagen 7.12.2020 kl. klo 19 Ravintola Kamussa. Istället för den avlidne Per Johan Lundsten valdes Markku Heinonen till styrelsemedlem. Skärmen är placerad i Seniorum och kan användas av alla som möts där. Farten saktades ner en aning och övergången gick smidigt, då man nu kör mot en vass stenkant för att ta sej över. Koronavirustilanteeseen viitaten pyydämme kaikkia kiinnostuneita ilmoittautumaan 7.12. Sääntömääräinen SYYSKOKOUS maanantaina 7.12.2020 klo 18 Björkfeldtin talolla Malminkatu 6. I Skräbböle finns ytterligare ett farligt övergångsställe som korsar Skräbbölevägen, nämligen vid busshållplatsen nära korsningen Villagatan–Skräbbölevägen som är ett livligt övergångsställe. Jag håller med dig. 18 på Björkfeldtska huset, Malmgatan 6. Som tack för sitt arbete inom föreningen tilldelades Bertil Backlund Finlands Filatelistförbunds Pro Sodalitas-förtjänstmärke i brons. Känner man inte till dessa så kan man lätt köra sönder däcken om man inte saktar in. I dag finns hotellet på den platsen
Nostalgiaa, kun Axon kahvilaa tyhjennettiin Ulkoterassin metalliset tuolit, puiset lasten istuimet ja kahvikupit olivat kirppislöytöjä, joita raisiolainen Ari Palokangas kaverinsa Jonny Henrikssonin kanssa lastasivat pakettiautoon, kun Axon kahvilaa Paraisilla tyhjennettiin. Hän asui tuolloin Tennbyssä ja koulumatkalla hän kävi Axossa ostamassa pumpernikkeleitä. Kahvilan toimintaa on pyörittänyt Aschan, joka viikko sitten ilmoitti, että kahvila suljetaan. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Pumpernikkelit ja ilmaiset lautaset houkuttelivat kirppisasiakkaita. – Koska emme tiedä, koska rokotetta tulee, niin emme valitettavasti voi antaa uusia aikoja. Parainen on saanut reilut 3,5 miljoonaa valtion koronatukea, joka on osittain helpottanut tilannetta. Siellä on iso pöydällinen ilmaisia tavaroita. Se on ollut tässä niin kauan kuin minä olen asunut Paraisilla, sanoo Vehmas. Investointibudjetti asettuu reiluun 7,5 miljoonaan euroon, missä suurin satsaus on uusi koulukeskus, joka maksaa 5,3 miljoonaa. Parainen on tänä syksynä saanut noin 700 lisäannosta THL:lta. Rantasella on myös useita paketteja kertakäyttömukeja, jotka hän aikoo käyttää mökillä. Paraislaiset Elina Rantanen ja Minna Vehmas tulevat ulos mukanaan isot laatikot posliinia. Tähän mennessä Paraisilla rokotuksia on annettu enemmän kuin viime vuonna. – On todella surullista, että kahvila suljetaan. Epidemia on muun muassa vähentänyt tuloja päivähoitomaksujen muodossa, kun vanhemmat ovat pitäneet lapsensa kotona. Tämä tarkoittaa, että jokaisella paraislaisella on lainaa reilut 3 000 euroa. He muistavat erityisesti puutalossa myydyn pöytäjääkiekkopelin. Kun ensimmäinen erä löytöjä on lastattu autoon, menevät he Axon kahvilaan uudestaan. – Ne ovat maailman parhaita! Paraislainen Tiina Eriksson tulee ulos ison lasipurkin kanssa, jossa on ollut pikkuleipiä. – On selvää, että tätä ei haluta, mutta tämä on valitettavasti usean kunnan kohtalo tänä vuonna. Hän on joka tapauksessa tyytyväinen siihen, että ihmiset ovat olleet aktiivisia rokotteen suhteen ja huomauttaa samalla, että myös mahdollisia peruutusaikoja saattaa vapautua. – Kun koulukeskus on valmis, siitä tulee todella hyvä ja olen vakuuttunut, että se tulee houkuttelemaan uusia asukkaita ja meillä on edessä valoisa tulevaisuus, sanoo Holmberg. – Meidän tulee muistaa, että kaikesta huolimatta meillä on toimiva yhteisö ja että kaupungissa saa hyvää palvelua. Kaikkien on kannettava kortensa kekoon. 26.11.2020 17 Korona iskee lujaa kaupungin talouteen Paraisten kaupunginhallitus on hyväksynyt ensi vuoden budjetin. joulukuuta. Tällä kertaa he tulevat ulos kummallakin isot pussit vaaleanpunaisia ja isopalaisia pumpernikkeleitä käsissään. – Siitä tulee kova asukkaille, kaupungille työskenteleville ja valtuutetuille. Timo Järvenpää Kausi-influenssarokote on tänä syksynä ollut Paraisilla, niin kuin muuallakin Suomessa, suosittu.. Heti kun saamme rokotetta, niin tiedotamme siitä kaupungin verkkosivuilla, jatkaa Silander-Lehtinen. Summaan sisältyy Axxellin välivaiheessa luokkahuonekäytössä olevaan nykyiseen voimistelusaliin/palloiluhalliin varattu 1,3 miljoonaa euroa. Valtuutetut käsittelevät budjettiehdotusta 8. Se maksoi kaksi euroa. Paraislaisten täytyy kuitenkin odottaa vaikeaa vuotta 2021, sanoo Holmberg. – THL toimittaa meille joka vuosi saman verran rokotetta kuin edellisenä vuotena ja tänä vuonna se on ollut suositumpi kuin koskaan aikaisemmin, emmekä toistaiseksi voi antaa uusia rokotusaikoja, sanoo terveydenhoitaja Carola Silander-Lehtinen. Viimeiset 100 rokoteannosta pitäisi tulla lähipäivien aikana. – Tässä on astioita, lautasia ja mukeja. Otin myös joitakin punaisia kynttilänjalkoja jouluksi. – Olemme pyörineet tällä seudulla pikkupoikina 1970-luvulla ja tulimme tänne nostalgisin ajatuksin, sanoo Palokangas. Ne olivat ilmaisia. Kim Lund 040-587 3759/kim.lund@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Kaupunki on vaikeiden aikojen edessä, mutta pitkällä tähtäimellä kirkastuu, sanoo hallituksen puheenjohtaja Paraisten budjetin punaisista luvuista. – Ja ostokset tehtiin Konstrassa, sanoo Henriksson. – Tässä lähellä oli leikkikalukauppa, missä olemme monta kertaa seisoneet ja kuolanneet kaikkea, mitä näyteikkunassa oli, sanoo Henriksson. Samalla hän haluaa painottaa, että kaikki ei ole vain ikävää, kriisistä huolimatta. Kun yritykset ovat lomauttaneet ja irtisanoneet väkeä, ovat verotulot pienentyneet. Nostalgiaa. – Tämä on nostalgiaa, sanoo Palokangas näyttäessä pussiaan. Olemme pyörineet tällä seudulla pikkupoikina 1970-luvulla ja tulimme tänne nostalgisin ajatuksin, Ari Palokangas ja Jonny Henriksson sanovat. CARINA HOLM Lisää kausi-influenssarokotetta tulossa Paraisille Koronapandemian johdosta rokotukset on annettu ajanvarauksella. Se näyttää noin 700 000 euron alijäämää verokannan nostosta ja kasvavasta lainanotosta huolimatta Lainakanta kasvaa 3,1 miljoonaa ja on vuonna 2021 48,4 miljoonaa euroa. He sanovat tulleensa tänne aina juomaan kahvia yhdessä ja että he tulevat kaipaamaan sitä. Olisi ollut paljon helpompaa tehdä tasapainoinen budjetti ilman koronaa, sanoo kaupunginhallituksen puheenjohtaja Mikael Holmberg, RKP. – Olen ajatellut laittaa siihen kukkia
Näkötorni. Minä haaveilin siitä, että minusta tulisi isona bussikuski ja urheiluselostaja. SUNTIN SUULLA Timo Järvenpää 26.11.1970. Ja sitä lätkää pelattiin aina iltamyöhään asti – kuten myös kesällä jalkapalloa. Metsähallitus etenee asiassa maltillisemmin. Huipulla olisi näkötornin lisäksi katettuja nuotiopaikkoja. Ja urheilu jäi muutenkin taka-alalle, kun elämääni tuli 15-vuotiaana mopo ja tytöt. Vuodesta 1987 lähtien on tullut selostettua yli 2 000 erilaista urheilutapahtumaa radioon ja televisioon ja ainakin toistaiseksi, se ura jatkuu edelleen. Olisihan se tietysti vielä hienoa käydä siellä Kiinassa, minne jostakin syystä lukioaikoina haaveilin jonakin päivänä matkustavani. NIKALS LINDHOLM / ARKKITEHTITOIMISTO AARO SÖDERLUND. Kuinka moni voi sanoa samaa. Enää ei ole tarvetta odottaa, koska täytin jo sen 18 ja sain ajokortin ja käydä Alkossa ostamassa olutta – ja paljon muutakin. Lapsuuteni urahaaveet ovat kuitenkin toteutuneet. Mäen harjanteelle visioidun kuusikulmaisen tornin tasanteilla olisi tilaa eväspöydille. Ei silloin mitään tietokonepelejä pelattu – eihän sellaisia siihen aikaan tosin edes ollut. Oikeastaan en minä sellaisista ammattilaisurista siihen aikaan edes mitään tietänytkään. Ja vaikka oli pakkasta, ei se haitannut lainkaan. Ei kovinkaan moni. Jonain päivänä tilanne kuitenkin muuttui ja minusta tuli urheiluselostaja. Joulu on vuoden parasta aikaa aikaa, jolloin muistetaan lähimmäisiä ja kokoonnutaan yhteen perheen ja myös sukulaisten kanssa. Toisin kuin nykyisin jo pikkupakkanenkin tuntuu inhottavalta ja luntakaan en kaipaa laisinkaan. Nyt kun ikää on tullut muutama vuosi lisää, sitä ajattelee, onko elämässä vielä jotakin, josta haaveilee ja jotakin mitä haluaa tehdä. Joulupukki tuli poroineen Talletuksen korko oli 12,25 prosenttia! Vähimmäistalletus Turun Alueen Säästöpankissa oli 30 000 markkaa. Tänä vuonna tosin tilanne on hieman toinen, mutta odotan tätäkin joulua samalla tavalla kuin ”normaalijouluja”. Lapsuudessani en haaveillut jalkapalloilijan urasta ja lähdöstä NHL:ään, vaikka jalkapalloa pelasinkin myöhemmin muun muassa kasvattajaseurassani Musan Salamassa. Minusta tuli urheiluselostaja ja bussiakin olen ajanut Suomen maanteillä tuhansia kilometrejä. 26.11 18 1990 1970 ”Tällöin paljastamme näyteikkunaamme.” Joulupukki kävi myös Sokoksen kaupoissa Lielahdessa, Skräbbölessä ja Tarassa. Kalvinkalliolle suunnitteilla luontopolku Nauvon Kalvinkalliolle kaavaillaan luontopolkua. Myöhemmällä iällä minusta tuli hiihtämistä vihaava, varsinkin ollessani armeijassa, missä talven aliupseerikoulussa Riihimäellä hiihdettiin lähes joka päivä. Läheinen pallokenttä jäädytettiin heti kuin se oli mahdollista ja sinne mentiin kavereiden kanssa luistelemaan ja pelaamaan lätkää. Mitähän mahtaisin saada lahjaksi. PK Lapsuuden muistoja ja toiveita Minulla oli syntymäpäivä reilu viikko sitten. Tosin ei nyt ihan samalla tavalla kuin haaveilin, vaan ajamalla rokkibändien keikkabusseja – mutta hetkellisesti bussikuski kuitenkin. Mitä pidemmälle aika elämässä on mennyt, on myös syntymäpäivän odottaminen jäänyt vähäiseksi. Ainoa, mitä oikeastaan enää odottaa, on tietysti joulu, johon tänään on enää 28 heräämistä. Muistan hyvin, kun lapsena syntymäpäivää odotettiin kuin kuuta nousevaa, vähän samaan mallin kuin joulua. Bussia olen ajanut, urheilua olen selostanut, lapsiakin on tullut tehtyä ja elämä on tällä hetkellä melko tasaista. Oliko se sitten siinä. Nyt kun ikää on tullut muutama vuosi lisää, sitä ajattelee, onko elämässä vielä jotakin, josta haaveilee ja jotakin mitä haluaa tehdä. Toinen asia, jonka lapsuuden syntymäpäivistä muistan hyvin, on se, että useimmiten ensilumi satoi maahan juuri minun syntymäpäivänäni. Silloin oli myös pakkasta, eikä lähes kymmentä astetta lämmintä niin kuin tällä kertaa oli. Ensilumen kunniaksi kaivettiin varastosta esiin sukset ja mentiin muiden samassa talossa asuvien samanikäisten lasten kanssa tekemään ensimmäiset ladut läheiseen puistoon. Aika näyttää
Olemme iloisia siitä, että eri tahot ovat aktiivisia ja tekevät yhteistyötä, Paraisten kaupungin matkailupäällikkö Niina Aitamurto toteaa. Mäen päältä, Kalvinkallion laelta, avautuu katsojalle merinäkymä kohti Seilin saaristoa. Uusi luontopolku palvelisi sekä paikallisia asukkaita että matkailijoita. Harva autoilija ehtii pysähtyä katselemaan oikealle avautuvaa jylhää kallioseinämää. Kyseessä on suojelualueen lisäksi Natura-alue, jota sitoo jo luonnonsuojelulain velvoitteet. Toive uudesta luontopolusta syntyi viime kesänä nopeasti, kun muutaman kilometrin päässä oleva Kaasivuoren luontopolku lopetettiin. Nauvon Saaristotien 450 000 autoilijaa, lauttajonot ja lyhyt kulkuyhteys maantieltä tulipaikalle ovat omiaan lisäämään roskaamisja kulumisongelmia. Voisimme olla taloudellisesti tukemassa esimerkiksi kyltitysten osalta. Visioituja palveluita: portaat, näkötorni, puolikotia, nuotiopaikka, piknik-pöytiä. Lajikartoitus tullaan sen puitteissa toteuttamaan alueella ensi kesänä. Sisustusarkkitehtiopiskelija Niklas Lindholm hahmotteli kuusikulmaisen noin kolmetoistametrisen näköalatornin, josta voisi ihailla maisemia aina Naantaliin asti. Valtion omistamaa Naturaja luonnonsuojelualuetta, jota hallinnoi Metsähallitus. – Luonnon kannalta on täysin eri asia rakentaa luontopolku, jossa on opasteita kuin tulipaikka ja majoittumista lisääviä rakenteita. Paraisten kaupunki innostui ja yhdessä mietimme, millaisia rakennelmia Kalvinkalliolla retkeilijöille voisi olla. Hämähäkkieläinten, sammalja jäkälälajiston lisäksi myös linnut ovat kyseessä olevalla alueella merkittävä lajiryhmä, joita halutaan tutkia. Luonnonrauhaa. Tulipaikan ympärille on visioitu kahta puolikotaa, joissa voisi myös yöpyä. . Myös ELY-keskus ja yksittäiset ihmiset Metsähallituksessa suhtautuivat asiaan myönteisesti. Erikoissuunnittelija Arnkil tuo esiin Metsähallituksen huolen luonnonsuojelualueisiin kohdistuvasta suuresta kävijäpaineesta. . PK 25.11.2010. Yksityisen maanomistajan kanssa tehty sopimus raukesi, eikä uudesta päästy sopimukseen. 19 26.11 2010 Vuoden yrittäjänainen ”Pia Mäkelä suunnittelee ja ompelee, sekä sisustuksia että vaatteita.” Hän oli myös Paraisten yrittäjänaisten puheenjohataja 2011 alkaen. Pro Nauvo ja Nauvon Rotarit lähtivät edistämään asiaa. – Olemme iloisia, että yhdistykset haluavat rakentaa tämäntyyppisiä virkistysalueita, mutta toivoisimme, että kävijäpainetta kohdistettaisiin myös suojelualueiden ulkopuolelle, Arnkil pohtii. Huoltoja ylläpitoasioihin Nauvon Rotaryt ovat luvanneet löytää ratkaisun. – Paraisten kaupunki puoltaa hanketta ilman muuta. – Jos tuohon rakentaisi portaat, tai vähintään köysikaiteen, olisi siitä ihmisten helpompi päästä ylös näköalapaikalle, kaavailee Nauvon Rotareissa aktiivisesti toimiva arkkitehti Aaro Söderlund. – Paraisten kaupungin rakennustarkastuksen ideoimana suunnittelimme retkeilijöille myös kaksi vastakkain olevaa puolikotaa, joiden välissä olisi nuotiopaikka. Projektiryhmä toivoo edelleen, että neuvottelemalla asiassa päästään eteenpäin. Toivomme kuitenkin, että kartoitus voitaisiin aloittaa Kalvinkallioiden alueelta, jotta sen luontoarvot selviäisivät mahdollisimman pian. 22.11.1990. Erikoissuunnittelija Anna Arnkil Metsähallituksen Rannikon Luontopalveluista pyysi projektitahoja laittamaan suunnitelmat ja rahoituskartoitukset jäihin, kunnes alueelle on tehty Natura-tarvearviointi, joka vaatii taustalleen luontotyyppija lajistokartoitukset. Olav Waterway -pyhiinvaellusreittiä. . Tällä hetkellä Kalvinkallion luontoa suojaa alueen vaikeakulkuisuus. . – Mikäli luontokartoituksessa ei ilmene esteitä, voisi luontopolun rakentaminen alkaa syksyllä 2021, Arnkil kertoo. Siksi hanke vaatii huolellisen taustaselvityksen. NIKLAS LINDHOLM / ARKKITEHTITOIMISTO AARO SÖDERLUND. Söderlundin mukaan muita tukijoita ovat ainakin Prostvikin lauttarannan kioski ja Suomen Olavinreitit. Sinne on vain ensin kivuttava. Prostvikissa siirtyy lautalta Nauvoon tasainen autojono. Arnkil näkee hankkeen osana Saaristomeren hoitoja käyttösuunnitelmaa, joka ottaa laajemmin kantaa alueen virkistysja luontoarvoihin. Tielaitoksen WC-rakennus ja pysäköintialue luvattiin myös retkeilijöiden käyttöön, Söderlund jatkaa. Nopealla vilkaisulla se ei katsojalle edes avaudu, sillä lähes kuusikymmenmetrinen jyrkänne on lehtomaisen kasvillisuuden peittämä. Mikäli suunnittelu ei perustu vankkaan tietopohjaan, riskinä on, että luonnonsuojeluarvot ja uhanalaiset lajit taantuvat tai kärsivät, vaikka toista tavoitettamme, virkistyskäyttöä edistäisivätkin, kirjoittaa Arnkil vastineessaan. . Kilometrin pituinen polku Prostvikin lauttarannasta Kalvinkalliolle jatkuen takaisin Saaristotielle. Seuraavaksi luontopolulle lähdettiin etsimään rahoitusta ja arkkitehtitoimisto Söderlund visioi mahdollisia rakenteita. Asia tuntui etenevän harvinaisen sujuvasti, Söderlund kertoo. Ne lisäävät alueella oleskelua ja huoltotarvetta, Arnkil muistuttaa. Millaisena polku voisi silloin toteutua, on vielä avoinna. Alustavissa suunnitelmissa noin kilometrin mittainen reitti kulkisi lauttarannasta Kalvinkallion lakea pitkin näkötornille, siitä muinaishaudalle, jossa Söderlundin mukaan on ”ensimmäisen nauvolaisen hauta”. Siitä polku laskisi jälleen takaisin Saaristotielle. Maanomistajan eli Metsähallituksen virallinen kanta asiaan selvisi lokakuun lopulla, kun projektiryhmä jätti sille hakemuksen. . – Lisääntyvän kävijämäärän ei katsota olevan alueen lajiston ja luontotyyppien näkökulmasta välttämättä hyvä asia. Välitasanteilla voisi nauttia eväitään piknik-pöytien ääressä. Polku tulisi osaksi Turusta Ahvenanmaan kautta Norjan Trondheimiin kulkevaa St. Katseet kohdistuivat Metsähallituksen omistuksessa olevaan Natura-alueeseen, Kalvinkallioon. MAIJA AROSUO Nuotiolle. Luontopolun tai retkeilypaikan mahdollinen hallinnoija Nauvon Rotaryklubi. Sarlin toivoo, että rahoittajat pysyvät kiinnostuneina, kunnes lupa-asiat selviävät. . Tällä hetkellä rahoitusneuvottelut ovat jäissä. Varmaa rahoitusta ei Söderlundin mukaan polulle vielä ole tiedossa, mutta useampi taho on alustavasti lupautunut mukaan hankkeeseen, mikäli se toteutuu. Polttopuita saisi ostaa parkkipaikan läheisyydessä olevasta kioskista ja kantaa ne itse ylös. Maija Arosuo 040-5786691/maija.arosuo@aumedia.fi Kalvinkallion visio . Näen kyllä valoa tunnelin päässä, Pro Nauvon puheenjohtaja Annastina Sarlin lupaa. . – Ilman maanomistajan lupaa emme tietenkään voi projektia viedä vielä eteenpäin. Rahoitusta haetaan useista lähteistä, kun lupa ja laajuus varmistuvat. . – Hankeidea sai erittäin positiivisen vastaanoton
CARINA HOLM Parrentilta mönkijä vuokralle Mönkijä on hyvä apuväline pihatöissä ja rakennustyömailla. Meillä on poika perheineen ja lapsenlapsineen Espoossa ja toinen poika avopuolison kanssa Hangossa, ja Turussa asuvat vanhempani ovat yli 90-vuotiaita. Mönkijän vuokraan kuuluu myös peräkärryn lisäksi liikennevakuutus, kasko ja kypärä, näinä korona-aikoina toki suositellaan oman kypärän käyttöä. – Mieheni jäi myös hiljattain eläkkeelle. Toistaiseksi yrityksellä on vuokrauskäytössä yksi mönkijä, mutta kysynnän mukaan sillä on valmius toisen hankkimiseen. – Myös Finanssivalvonnan ja Arvopaperikeskuksen kasvaneet vaatimukset ja säännöt ovat muuttaneet työtä, sanoo Öhrnberg. Kun muutin Vånoon huomasin miten paljon hyötyä mönkijästä voi olla ja siksi päätin aloittaa mönkijän vuokrauksen, sanoo Parrentin takana olevan Lax & Axberg Oy:n toinen omistaja Elias Lax. Pankkisektori on vuosikymmenten aikana käynyt läpi suuria muutoksia ja asiakkaiden auttaminen digitaalisissa palveluissa on nykyisin iso osa työtä. Nyt Varpu Öhrnberg jää eläkkeelle. – Eniten olen nauttinut asiakkaiden kanssa puhumisesta ja heidän ilojensa ja surujensa jakamisesta ja mukavien tarinoiden kuuntelemisesta. Eläkkeellä hän aikoo jatkaa Pilatesta, kuntopiiriharjoittelua ja itsestään huolehtimista. 0400 598 058 ALLT KAIKKI -30 BLACK FRIDAY & SATURDAY Lähes 30 Ålandsbanken-vuoden jälkeen Varpu Öhrnberg jää eläkkeelle Työskenneltyään Suomen Pankissa koko 1980-luvun ja monessa pankissa sen jälkeen, oli Varpu Öhrnberg mukana käynnistämässä Ålandsbankenin konttoreita, ensin Turussa 1992 ja sen jälkeen Paraisilla kolme vuotta myöhemmin. Hän on myös mukana Paraisten Pingviinien avantouimareissa – ”en yleensä ui, mutta kävelen vedessä edestakaisin”. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Viikko sitten Paraisilla aloitti toimintansa mönkijävuokraukseen erikoistunut yritys Parrent. Laxin mukaan lähin vastaava yritys toimii tällä hetkellä Raisiossa, joten Parrentin markkina-alue kattaa hyvin Paraisen ja sen saaristoalueen. Talveksi palveluun lisätään vielä lumilevy. TIMO JÄRVENPÄÄ. Pankkisektori on vuosikymmenten aikana käynyt läpi suuria muutoksia ja asiakkaiden auttaminen digitaalisissa palveluissa on nykyisin iso osa työtä. – Ensi kesäksi tarkoituksena on hankkia toinen vene, sanoo Lax. Lax & Axberg Oy on rekisteröity Maarianhaminassa, mutta sen toiminta-alue on Ahvenanmaan lisäksi Turunmaan alue. ”Eniten olen nauttinut asiakkaiden kanssa puhumisesta ja heidän ilojensa ja surujensa jakamisesta.” Varpu Öhrnberg. Tähän markkinarakoon aloitti viikko sitten Paraisilla mönkijävuokraukseen erikoistunut yritys Parrent, joka vuokraa mönkijää peräkärryineen. Tätä toimintaa itse asiassa Lax on tehnyt parin vuoden ajan perähytillisellä Kirri 27 puoliliukuvalla kahdeksanmetrisellä veneellä. – Ideana meillä on tarjota lisää palveluita Paraislaisille. – Mönkijä on hyvä työapuväline esimerkiksi mökkiläisille, jatkaa Lax. Vuokraa mönkijöitä. Parrentilta löytyy myös kalastuskäyttöön sopiva Chris-craft Seahawk-vene. Elias Laxin Parrent vuokraa Paraisilla esimerkiksi mökkiläisille traktorimönkijää peräkärryineen. Työnteko on ollut hauskaa, mutta lopetan nyt mielelläni ja minulla on aikaa jollekin muulle. Meidän tapamme on antaa asiakkaalle henkilökohtaista palvelua pankissa, missä ovet ovat auki ja huomaamme, että sekä nuoret että vanhemmat asiakkaat arvostavat sitä todella. 26.11 20 Strandvägen 18, Pargas Rantatie 18, Parainen . Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Työnteko on ollut hauskaa, mutta lopetan nyt mielelläni ja minulla on aikaa jollekin muulle. Mönkijävuokraus ei kuitenkaan ole yhtiön päätoimi vaan kirjanpito. – Päivittäiset palvelut ovat tärkeitä. Tavoitteena on olla yrityksen tukena kasvussa ja kehityksessä. Anton Axberg, joka on jo valmistunut taloustieteiden maisteri ja kohta Åbo Akademista taloustieteiden maisteriksi valmistumassa oleva Elias Lax, ovat vetäneet yritystä kolme vuotta.. Ihmiset tietävät, että se, mitä täällä puhutaan, jää pankin seinien sisälle ja osalla ei ole paljon puhuttavaa. Parrent toimii Laxin yhdessä yhtiökumppaninsa Anton Axbergin kanssa omistaman kirjanpitotoimisto Lax & Axberg Oy:n alaisuudessa. Parrentin tarjontaan kuuluu myös taksivene. Nyt, kun hän jää eläkkeelle, on hänen tittelinsä sijoitusneuvoja, mutta työskentelee omien sanojensa mukaan pääasiassa palveluneuvojana. Asiakas voi noutaa mönkijän itse Tervsundintieltä Vånosta tai maksua vastaan kotiin kuljetettuna. Lax kertoo, että yritys on erikoistunut saaristossa toimivien yritysten kirjanpitoon ja kotisivujen tekoon ja haluaa tarjota henkilökohtaista palvelua kaikille. Hän jatkaa, että toimistolla, jonka henkilökunta koostuu Antonista, Eliaksesta ja yhdestä työntekijästä, on toiveena ottaa vastaan uusia asiakkaita
MAIJA AROSUO Ewa Essén myy käsitöitä joulupuodissaan Ewa Essén on avannut Granvikintie 686:ssa Paraisten Granvikissa joulupuodin pariin rakennukseen kotinsa pihalla, joissa myydään käsitöitä ja leivonnaisia. Lippujen ennakkomyynti osoitteesta petri.haapasalo@gmail.com tai 0400-824 518. Apuun kutsuttiin lehmät ja lampaat. Blankis tarvitsee pelaajien apua löytämään perille. Lenholmenin luonnonsuojelualueelle käyskentelevät lehmät huolehtivat luonnon monimuotoisuudesta. 21 26.11 Lenholmen on Vuoden 2020 maisemateko Reuterin suvun isännöimä, 31 hehtaarin suojeltu maa-alue Saaristotien varressa on luonnon monimuotoisuuden puolesta poikkeuksellisen merkittävä. Lenholmen on ainutlaatuinen kokonaisuus, joka antaa yleisölle mahdollisuuden tutustua luonnon monimuotoisuuteen. Toivon, että se synnyttää positiivisia asenteita lunnonsuojelua kohtaan ja että puistolla on sitä kautta laajempaakin merkitystä, Niklas Reuter miettii. –Lenholmen rauhoitettiin ja sille tehtiin hoitosuunnitelma. Carina Holm .fi Käännös Timo Järvenpää Puoti hänen kotinsa pihalla on auki ainakin kahtena seuraavana viikonloppuna. Ewa Essénin puoti sijaitsee Granvikissa. Konsertti toteutetaan koronaturvallisesti. 1980-luvulla, karjanpidon vähennyttyä, lehtomainen perinnemaisema oli vaarassa kasvaa umpeen. Kaupunki on varannut taloussuunnitelmiinsa vuosina 2022 ja 2023 yhteensä 400 000 euroa laitureiden kunnostamiseen. joulukuuta. Peli sopii koko perheelle. Lenholmenia tiedetään laidunnetun jo 1600-luvulla. Viime vuonna olin mattojeni kanssa Lyypekin joulumarkkinoilla, mutta tänä vuonna joulupuotini on täällä pihalla saunassa ja luhdissa, missä on minun työpajani. –Monimuotoinen laidunalue on myös maisemallisesti arvokas kokonaisuus ja helposti suuren yleisön saavutettavissa. joulukuuta, sekä mahdollisesti yhtenä viikonloppuna. Metsähallitus on mahdollistanut alueen virkistyskäytön rakentamalla lehtoon luontopolun, joka vie Mattholm-fladenilla olevalle luontotornille, kiittelee Reuter. YKSITYINEN Paraisten kaupunki hakee Paraisten keskustassa olevaan Kalkholmenin vierasvenesatamaan yrittäjää. –Talkoissa ovat olleet mukana Paraisten luonnonsuojeluyhdistys, paikalliset lintuharrastajat ja ammattiopisto Livian luontoja ympäristöalan opiskelijat. Ilmainen lautapeli haettavissa kirjastoista. Hänen poikkeuksellisen kaunista ääntä ja hienostunutta musikaalista vaistoa on laajasti ylistetty ”2000-luvun tangoääneksi”. Puoti on koristeltu tontuilla ja valoilla tunnelmaa luodakseen. Puiston työntekijät. Raati arvosti myös pitkään jatkunutta laidunnusta, jolla tuetaan luonnon monimuotoisuutta, säilytetään suomalaista kulttuuriympäristöä ja hillitään ravinteiden pääsyä veteen. – Ympäristöllä on tärkeä rooli. Kilpailuraadin vaakakupissa painoivat sekä luonnon monimuotoisuuden vaaliminen että virkistyskäyttö. Yksityinen luonnonsuojelualue sai raadilta arvostusta pitkään jatkuneesta työstä. Lenholmen on Reuterin mukaan monen tahon yhteistyön tulos. Maija Arosuo 040-5786691/ maija.arosuo@aumedia.fi Paraisten Lenholmenin haka valittiin Suomen arvokkaimmaksi niityksi Maaja kotitalousnaisten järjestämässä Vuoden maisemateko -kilpailussa. Lenholmen on rauhoitettu sekä ihmisten virkistäytymistä että luonnon suojelemista varten. Buenosairesilaissyntyinen Alvarado on yksi tämän hetken merkittävimpiä argentiinalaisen tangon autenttisia nykytulkkeja. Lautapelin voi hakea lähimmästä Blanka-kirjastosta. Joulupuoti. MAIJA AROSUO Luonnolle ja ihmisille. Vuosittain järjestettävän maisematekokilpailun teema oli tänä vuonna ”Niityn lumo”. Tänne tuleminen on samalla kokemus. Nykyisin alueella käyskentelee Runa-Britt ja Thomas Willbergin parikymmenpäinen nautakarja ja Markus Karlssonin lampaita, kertoo palkinnon vastaanottanut Niklas Reuter. Yrittäjä hoitaa hieman yli 60 paikkaista vierassatamaa, kahvilaa, ravintolaa, saunaa, pesutupaa ja ulkogrilliä. Mikael Heinrichs Käännös Timo Järvenpää Kaupunki hakee vierasvenesataman yrittäjää Kotikonsertit muusikkopariskunta Essi Luttisen ja Petri Haapasalon kotona jatkuvat lauantaina 28.11., kun kotikonserttiin saapuu vieraaksi argentiinalainen Martin Alvarado. Sopimuskausi on enintään viisi vuotta. Sen voi myös tulostaa Blanka-kirjastojen verkkosivuilta blanka.fi. Suomen Talousseura on antanut arvokasta neuvoa. Hakemukset on lähetettävä kaupungille sähköpostitse viimeistään 7. Aluksi niityistä seulottiin 17 maakunnallista voittajaa, joista Lenholmen valittiin valtakunnallisen palkinnon saajaksi. Konserttiin on vain rajallinen määrä paikkoja. – Meitä on joitakin käsityöläisiä myymässä tuotteitamme. Mukana on myös sisustusliike Wanha Wallis, sanoo Ewa Essén, jonka tuotteita ovat kudotut matot, neulotut antiikkinallet ja tilkkutäkit. Kilpailuun tuli 109 ehdotusta, joista kolmannes oli pihaniittyjä, vajaa kolmannes inventoituja arvokkaita perinnebiotooppeja ja loput rantaniittyjä, monilajisia tienpientareita, uusniittyjä ja monilajisiksi kehitettyjä entisiä peltoja. marraskuuta ja 4.– 6. Sisään tullessa on tarjolla sekä käsidesiä että kasvomaskeja. Joulupuodissa on myös käsitöitä, kuten neulottuja sukkia ja pannulappuja, puhelinkoteloita ja joulutonttuja sekä limppua ja pullaa Pikku-Tervosta. Lauantain kello 16 alkavassa konsertissa on tarjolla valloittavia tulkintoja niin argentiinalaisen tangon klassikoista kuin kaihoisien suomitangojen espanjankielisistä versioista. Monille uhanalaisille kasvija eläinlajeille, sekä myös ihmiselle, alueen tekee miellyttäväksi pitkäaikainen laidunnus. Myymälä on avoinna perjantaista sunnuntaihin kello 10–16 viikonloppuna 27.–29. Kotikonsertti Malmnäsissä lauantaina Martin Alvarado LEHDISTÖKUVA Tänä vuonna Blanka-kirjastoista saa ilmaisen jouluteemaisen lautapelin. Sillä on tärkeä virkistysarvo, kehitysjohtaja Leena Lahdenvesi-Korhonen Maaja kotitalousnaisten Keskuksesta perustelee raadin päätöstä. – Täällä on myös Karin Holmströmin kortteja ja kalentereita. Pelissä kirjaston maskotti Blankis on menossa kirjastoon lainaamaan kirjoja
9.04 ¬ 15.33 Namnsdag/Nimipäivä: Sten,Malte,Heini, Kaisla. 8.59 ¬ 15.37 Namnsdag/Nimipäivä: Dagmar,Sisko. Toki tulevalle vuodelle ei investointeja ollut kovinkaan paljon (2,1 milj), eikä ilmeisesti ole kaupungin talous ollut kulujen vuoksi kuralla montaa vuotta ja ostopalvelut ovat olleet järkevällä tasolla. 9.10 ¬ 15.29 Namnsdag/Nimipäivä: Oskar,Oskari. Sanoisin tätä hieman lyhytnäköiseksi toiminnaksi. Servicerutan Palveluruutu. Nuorten tila Gluggen Korppoossa ollaan siirtämässä pois nykyiseltä paikaltaan keskustasta puolen kilometrin päähän koulukeskukseen. MÅ/MA . TI . LÖ/LA . Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +6 +5 +6 +2 +1 +1 +1 +1 +1 +0 -0 -0 +1 -1 -0 6 9 4 5 3 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 48-49 VIIKKO 26.11-2.12.2020 Veroäyrijamuutaajankohtaista ÅU-lehteä lukiessani huomasin mielenkiintoisen artikkelin, nimittäin naapurikunta Kemiönsaari oli tehnyt päätöksen tulevan vuoden veroäyristä, joka pysyy ennallaan eli 19,75. Minkähän tähden tämäkin on pakko tehdä, kun näkemissäni kuvissa ei mielestäni ole mitään syytä siihen. SÖ/SU . ELINSTALLTIONER – SÄHKÖASENNUKSET BUTIK – KAUPPA Hushållsapparater / Kodinkoneet Hemelektronik / Kodinelektroniikka Belysning / Valaistus Elmaterial / Sähkötarvikkeet Hemtransport / Kotiinkuljetus Öppet / Auki Vard / Ark 7-17 Lö / La 10-14 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 458 5420 info@pargasel.fi www.pargasel.fi SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 9.06 ¬ 15.32 Namnsdag/Nimipäivä: Edgar,Aimo. 26.11 22 TO . Lieneekö kyseessä vuokra vai kenties home, joka haittaa toimintaa. ONS/KE . FRE/PE . 9.08 ¬ 15.31 Namnsdag/Nimipäivä: Anders,Andreas, Andrea,Antti,Atte, Antero. Tapio Karikko Sana on vapaa helhjärtat . annons@aumedia.fi 02 274 9900 Nästa storutdelning Seuraava suurjakelu skicka in annonser och material senast 27.11 ilmoitusten ja aineiston jättö viimeistään 27.11. Ainut outo juttu on se, ettei nuorilta ole kysytty heidän mielipidettään lainkaan, eikä tietenkään vaihtoehdoista ole ollut minkäänlaisia puheita eli voidaan kai sanoa, ettei nuorten mielipide kiinnosta kaupungin johtoa. 9.02 ¬ 15.35 Namnsdag/Nimipäivä: Astrid,Hilkka. Jos nyt halutaan hakea syytä muuttoon, niin ehkä sisäänkäynti saattaa olla syy siirtoon. Miten muuten on, eikös tämä muuttokin maksa euroja näinä ankeina aikoja ja jos vanha paikka on hyvä, niin miksi tämä muutos. 9.12 ¬ 15.28 Namnsdag/Nimipäivä: Beatrice,Bernice, Beata,Unna,Anelma. Asia vaikuttanee opiston toimintaan, kun kunnan avustus poistetaan kokonaan. täydestä sydämestä Köpmansgatan 9, 21600 Pargas Kauppiaskatu 9, 21600 Parainen (02) 458 9777 Black Friday på allt/ kaikki tuotteet -20 % 3.12. Toki kuntakin on pienempi kuin Parainen, mikä ei kuitenkaan selitä läheskään kaikkea talouden ongelmista. Musiikkiopisto Arkipelagin kunnan avustuksen poisto ihmetyttää myös, kun kunnan avustus poistetaan kokonaan, varsinkin, kun sen sijaan muiden yhteistyökuntien vastaavissa oppilaitoksissa korotettiin summaa oppilasta kohden 70 eurolla, joten Paraisilla summa olisi ollut 8 600 euroa
Pargas Retro Cars Muistakaa joulupuuro Kahvila Kajutanissa, Kalkkisatamantie 2, sunnuntaina 29.11.2020 klo 16–17. Ohjelman jälkeen pieni välipala ja mahdollisuus jäädä leikkimään. Näköislehti sis.alv10% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Edesmenneen Per Johan Lundstenin tilalle hallitukseen valittiin Markku Heinonen. Ryhmästä vastaavat Juho Kopperoinen ja Jari Heikkilä. Suvituuli Turunen. Utgivningsdag torsdag. Maksuton. Kokouksen päätteeksi Bertil Backlundille luovutettiin Suomen Filatelistiliiton myöntämä pronssinen Pro Sodalitas-ansiomerkki, kiitokseksi yhdistykselle tehdystä työstä. Vapaaehtoisia tarvitaan, ota yhteyttä, anne.bergstrom@ pargas.fi. Kun hän sitten ratsasti, opetuslapset levittivät vaatteitaan tielle. 8.30 Käsityöaamu (Ota oma kasvosuoja mukaan) To 3.12 klo. Mukaan voi tulla kun itselle sopii, ilmoittautumista ei tarvita. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Tilaushinnat sis.alv10% 12 kk 69 € 6 kk 45,20 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kuollut: Seppo Juhani Kilpinen 83v. Olet lämpimästi tervetullut! Kahvilan Tillsammans-Yhdessä toiminta on toistaiseksi tauolla. 13 Ruotsinkielinen hartaus (Ota oma kasvosuoja mukaan) Lisää tietoa ohjelmasta Sari Lehtovaara 040-488 55 86 Paraisten Filatelistit Vaihtoilta tänään torstaina 26.11. Kokouksessa hyväksyttiin menneen toimintakauden kertomus ja tilit sekä uusi toimintasuunnitelma ja budjetti. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms10% 12 mån 69 € 6 mån 45,20 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms10% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. Pikkujoulu; ruokailu. Esillä katettuja vanhanajan joulupöytiä sekä myynnissä perinteisiä joulukoristeita, glögiä ja Paraistenpannukakkua rusinasopan kera. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Senioritupa Ma 30.11 klo.13 Bingo (Ota oma kasvosuoja mukaan) Ti 1.12 klo. Tutkimme yhdessä raamattua ja keskustelemme. Kokoelman runot hyödyntävät leiketekniikkaa, jossa tietokoneen sylkemästä sanavirrasta on poimittu absurdeja runontapaisia, viiltäviä huomioita elämästä ja kuolemasta sekä muuten vaan Tuomon mieltä miellyttäneitä katkelmia. Mummon Kammari pe 27.11. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Alakouluikäisten toiminnasta vastaa varhaisnuorisotyönohjaaja maria.suuronen@evl.fi, p.040-3124423. Kultaisen iän kerho eläkeläisille seurakuntakodilla tänään to 26.11. 19:28–40 Kouluruoka vko 49 Ma Possukastike/ Kikherne-kookospata Ti Bolognelainen broilerikastike/ Härkisbolognese Ke Kolmenkalankeitto/ Juures-kasviskeitto To Lapskoussi/Soijaperunasoselaatikko Pe Makkarakastike/ Linssi-kasvismuhennos Vanhuspalvelu vko 49 Ma Possukastike/ Kikherne-kookospata Ti Bolognelainen broilerikastike/ Härkisbolognese Ke Kolmenkalankeitto/ Juures-kasviskeitto To Lapskoussi/Soijaperunasoselaatikko Pe Makkarakastike/Linssikasvismuhennos La Broileriperunapaistos/ Kreikk. Esitelmän pitää Bertil Backlund: Raitiovaunuja postimerkeillä ja -korteilla. Ruokakassien jako alapihalla keskiviikkoisin klo 10 alkaen. Ruokailun takia pyydetään ilmoittautumaan etukäteen Klaus Juvakselle. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Yhdistyksiltä Ruokalista Evankeliumi Luuk. sekä 13.1. lansiturunmaanseurakunta.fi ja FB Seurakunta Paraisilla-sivuilla. Seurakunta tarjoaa osallistujille hedelmät. Tunnelmaa tuovat mm. Järjestäjät suosittelevat kasvomaskien käyttöä. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Runeberginranta 2. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Ohjelmaa, askartelua, leikkiä, kahvia ja välipalaa. 5v-10v); Tiedustelut kanttori Anna Satomaa p. 13 Iltapäiväjumppa (Ota oma kasvosuoja mukaan) Pe 4.12 klo. Ennakkotilaukset 30.11. Toim. Arkisin6–16.30,la–su7–12puh.02 269 3434 taiÅU:nkonttoriarkisin9.00–12.00 puh. Sururyhmä läheisensä menettäneille kirkkoherranviraston 1. Kirkkokuoro; to klo 18.30. Ottakaa se siitä ja tuokaa tänne. Tuomo Häikiö Paraisten kirjastossa keskiviikkona. Jouluaskartelua to 10.12. Ryhmän seuraavat kokoontumiskerrat ovat 9.12. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta parillisilla viikoilla ke klo 18.30 Agricola-kappelissa. Nuorten kuoro (n. Hinnat: kakut; pienet 5e/ isot 8e ja leivät 5e. 040-312 4424, anna.satomaa@evl.fi Lapset: Avoin perhemuskari joka toinen perjantai parittomilla viikoilla klo 10 kerhotilassa, Runeberginranta 2. Tulossa: Seurakunnan joulukalenteri 1.12. Tervetuloa mukaan. kasviskiusaus Su Karjalanpaisti/ Porkkanapihvit Hoosianna-perhemessu 1. Puh. museo on avoinna klo. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. Uudeksi puheenjohtajaksi valittiin Klaus Juvas, joka seuraa monivuotisen kautensa päättänyttä Bertil Backlundia. Kun tulette sinne, te näette kiinni sidotun aasinvarsan, jonka selässä ei kukaan vielä ole istunut. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Sisäänkäynti liikuntasalien ovesta. Voit tukea hänen työtään ko. 10+Pysäkki vuosina 20082010 syntyneille Runebergintalossa maanantaisin klo 13.30-16! Pelejä, yhdessä tekemistä, vapaatakin olemista ja yhteinen ohjattu päätöshetki noin klo 15.30. Myynnissä perinteisiä joulukoristeita, glögiä ja Paraistenpannukakkua rusinasopan kera. Aiheena: Aasia, Afrikka, E-Amerikka, Australia ja Oseania. klo 18 Hotelli Kalkstrandin kabinetissa. Tervetuloa kaikki! Striimaus FB Seurakunta Paraisilla-sivuilla. Iltatee ja hartaus. kynttilät ja oljet lattialla. 23 26.11 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Seuraava kerta pe 4.12. Seuraava kerta ke 9.12. klo 10 Tennbyn tuvalla; diak. klo 13-15 kerhotilasta, Runeberginranta 2. Turvavälit otetaan huomioon ja sisäänkäyntien yhteydessä löytyy käsidesiä ja kasvomaskeja. klo 12. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. 9.00–12.00 tel. Tilausten nouto 6.12. Messun jälkeen perhetapahtuma kaikenikäisille srk.kodin alapihalla; talutusratsastusta suomenhevosella ja shetlanninponilla, makkaranpaistoa, riisipuuroa, kynttiläaskartelua. 65-vuotis juhlakokous torstaina 10.12. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. klo 18 kertomassa uudesta runokokoelmastaan. klo 13. Seuraava kerta ke 2.12. Paikkoja on rajoitetusti. Puuhis syksyllä keskiviikkoisin ja torstaisin klo 12.30-16, ilmoittautumislinkki netissä. alkaen kotisivuilla osoitteessa www. ”Valon iskulauseita” on Häikiön toinen runokokoelma. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Jäitkö ilman lehteä. Joululeivonnaisia nimikkolähettimme työn tukemiseksi Tansaniassa. Lauantaina 28.11. Bertil Backlund sai pronssisen ansiomerkin Paraisten kotiseutumuseolla voi tänäkin vuonna tutustua siihen miten eri aikojen katetut joulupöydät luovat entisajan joulutunnelmaa. Löytämiään pätkiä hän on leikellyt fyysisiksi runolapuiksi, joita on sitten yhdistellyt keittiön pöydän ääressä toisiinsa kuin palapelin paloja. Eläkeliiton Paraisten yhdistys Käsityökerho kokoontuu huomenna 27.11. Tryck: Salon lehtitehdas 2020. Haastattelijana toimii Jan Lindgård. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Musiikillisesta toteutuksesta vastaavat srk:n musiikkiryhmät sekä paraislaiset harrastajat ja muusikot. Kun he olivat irrottamassa varsaa, sen omistajat kysyivät: ”Miksi te viette varsan?” He vastasivat: ”Herra tarvitsee sitä.” He toivat varsan Jeesukselle, heittivät vaatteitaan sen selkään ja auttoivat Jeesuksen ratsaille. Mukana Suvituuli Turunen ja Juho Kopperoinen. Mökeissä voi esimerkiksi tutustua torppareiden joulunviettoon 1850-luvulla, kalastajatorppareiden 1800-luvun alun joulupöytään, sekä siihen millainen joulu oli sota-ajan kotirintamalla. Jos joku kysyy, miksi te otatte sen, vastatkaa, että Herra tarvitsee sitä.” Miehet lähtivät ja havaitsivat kaiken olevan niin kuin Jeesus oli heille sanonut. klo 9.30–13.30 Seniorumissa. Myymme jouluisia kahvikakkuja ja saaristolaisleipiä. He huusivat: Siunattu hän, kuningas, joka tulee Herran nimessä! Taivaassa rauha, kunnia korkeuksissa! Muutamat fariseukset sanoivat väkijoukon keskeltä Jeesukselle: ”Opettaja, kiellä opetuslapsiasi!” Mutta Jeesus vastasi: ”Minä sanon teille: jos he olisivat vaiti, niin kivet huutaisivat.” n Strandvägen 24 21600 PARGAS . mennessä suvituuli.turunen@evl.fi tai 040-312 4425. klo 13–15 . Paino: Salon lehtitehdas 2020. Muoseo noudattaa korona-epidemian THL:n suosituksia ja suosittelee maskin käyttöä ja muistuttaa vieraat turvaväleistä. Maria Suuronen ja Elina Kaarto. Avaa luukku ja kuuntele joululaulu. Backlund jatkaa edelleen yhdistyksen hallituksessa, samoin kuin myös Jarl Aspelin ja Henrik Wrede. Jeesus lähti toisten edellä nousemaan Jerusalemiin vievää tietä. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. pj Klaus Juvas Paraisten Filatelistit pitivät vuosikokouksensa 19.11. klo 17.30 Paraisten Urheiluja Nuorisotalo PUNT:n kokoushuoneessa. Jeesuksen lähestyessä sitä paikkaa, mistä tie laskeutuu Öljymäen rinnettä alas, koko opetuslasten joukko alkoi riemuissaan suureen ääneen ylistää Jumalaa kaikista niistä voimateoista, jotka he olivat nähneet. 13–15. Ilmestymispäivä torstai. Joulutunnelmaa Kotiseutumuseolla Paraislainen Tuomo Häikiö vierailee Paraisten kirjastossa keskiviikkona 2.12. Kun hän oli tulossa Öljymäeksi kutsutulle vuorelle ja oli jo lähellä Betfagea ja Betaniaa, hän lähetti edeltä kaksi opetuslastaan ja sanoi: ”Menkää tuolla näkyvään kylään. Naisten Kesken, työikäisten naisten keskusteluja raamattupiiri parittomina viikkoina keskiviikkoisin klo 18 Tennbyn tuvalla. 251 2991 OMIST. Perhekahvila Jolla maanantaisin klo 9-12 yhteistyössä Paraisten kaupungin ja ruotsinkielisen seurakunnan kanssa. kerhotilassa/ulkona kaikenikäisille. Suosittelemme kasvomaskin käyttöä. Maksuton, ilmoittautumiset maria.suuronen@evl.fi (Huoltajan puhelinnumero ja lapsen koko nimi sekä luokka. adventtisunnuntaina 29.11. 11v-17v) ja Lapsikuoro (n. Glögitarjoilu. Hotelli Kalkstrandissa. Mahd.ruoka-aineallergiat.) Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. kerroksessa klo 18. tilin kautta. Jari Heikkilä, Maria Suuronen, Anna Satomaa, lapsikuoro. Kokoelma sisältää niin tietokoneen tuottamia lyhyitä kuin pidemmälle muokattuja runoja. 02 274 9900 Soita: Paraisten kotiseutuyhdistys Joulutunnelma museomäellä, lauantaina 28.11. 10.15Jumppa (Ota oma kasvosuoja mukaan) Klo.11 Jumppa (Ota oma kasvosuoja mukaan) Ke 2.12 klo
vuoden opiskelijat. Henkisen valmennuksen kurssi lukioissa Eräs konkreettinen teko paikallisten nuorten hyväksi on henkisen valmennuksen kurssi, joka on syksyn aikana mahdollista suorittaa Paraisten molemmissa lukioissa. – Ruotsinkielisessä lukiossa kurssi tule täyteen jo yhdessä päivässä. Paraistenseudun koulun Simo Erolan mukaan suurin haaste etäjakson aikana oli uusien rutiinien löytäminen. Ajatus tällaisesta kurssista syntyi hänen edustaman klubin sekä Paraisten portin rotaryklubin yhteisessä koulutustilaisuudessa jo viime talvena. – Kyllähän tilanne kuormittaa jokaista, mutta toisaalta on todettava, että yllättävän hyvin kaikki ovat jaksaneet. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi. Syksy on ollut perusopetuksen puolella kiireisempi verrattuna viime syksyyn, mutta johtuuko se suoranaisesti koronasta on hyvin vaikea sanoa. MIKAEL HEINRICHS ammatillisten oppilaitosten osalta on laskua (kyselyssä ei eritellä kieliryhmiä). – Syyskuussa ennen kirjoituksia myös abit olivat etäopiskelussa, jotta ylioppilaskirjoitukset voitiin turvata mahdollisimman hyvin. ja 5. Paraisten lukiossa syksyn aikana todetun koronatapauksen myötä yksi ryhmä on työskennellyt etänä yhden periodin ajan. Nuorisovaltuuston toimintasuunnitelmassa tälle vuodelle mainitaan muun muassa tuki ja apu heille, jotka voivat huonosti. Suomenkielisellä puolella kurssi toteutetaan osana toista kurssia, sen vetäjä Anders Levin sanoo. – Osasimme jo siinä vaiheessa tehdä korjaavia toimenpiteitä palautteen ansiosta. Varsinkin ryhmänohjaajien rooli korostui, sillä heillä on luonnollinen kontakti opiskelijoihin, ja koimme että myös opiskelijoiden kynnys olla yhteydessä tutumpaan henkilöön olisi matalampi. – Oppilashuollon toiminta jatkui samoin tavoin kuin ennenkin kevään poikkeusoloista huolimatta, ainoastaan toimintatapaa muutettiin pääosin etätyöskentelyksi. Mikael Heinrichs Huolissaan. – Sitten iski koronakevät ja ajatus jäi siinä vaiheessa toteuttamatta. Paraisten lukion rehtori Ari Rintanen toteaa, että koronakevään aikana saatiin jonkin verran palautetta stressiin liittyen, joka on huomioitu jatkoa mietittäessä. vuosiluokka (huoltajat vastaavat kyselyyn), 8. Saariniemi on havainnut pientä kasvua yhteydenotoissa. Digiloikka tapahtui ikään kuin yhdessä yössä, ja eräille opettajalle se oli suurempi loikka kuin toisille, Rintanen sanoo. Palavereja hoidettiin etäyhteyksin. Kuraattorin tavoitti puhelimitse 8–16 välillä kuten myös Wilman ja sähköpostin välityksellä. Samalla kuraattorikäynnit ovat lisääntyneet perusopetuksen puolella, kun taas lukioiden ja Koulukuraattoreiden vastaanotoilla hieman aiempaa enemmän asiakkaita. 26.11 24 Uusien rutiinien löytäminen oli haasteellista Paraisten nuorisovaltuustossa on mukana edustajia kaikista yläkouluista sekä toisen asteen oppilaitoksista. Kevään etäopiskelujakso toi mukanaan omia haasteitaan. Terveyden ja hyvinvoinnin laitos THL toteuttaa säännöllisesti Kouluterveyskyselyn, jonka tuorein versio on vuodelta 2019. vuosiluokka sekä lukion ja ammatillisten oppilaitosten 1. – Kurssi on suunnattu toisen vuoden lukiolaisille, sillä ajattelimme, että ensimmäiseen syksyyn tulee jo muutenkin riittävästi uutta, toteaa Pargas Rotaryklubb -klubin tuleva presidentti Jan Andersson. Nuorisovaltuuston jäsenet, kuvassa vasemmalta Jasmine Strömsnäs, Simo Erola, Alex Henriksson, Robin Wikström ja Emma Vahtola haluaisivat useampia aikuisia, joiden kanssa voisi keskustella. Kun Anders Levin piti esitelmän erään viikkotapaamisen yhteydessä, henkinen valmennus nousi jälleen puheeksi ja saimmekin Andersin houkuteltua mukaan, Andersson sanoo. THL:n kyselyiden lisäksi kouluissa toteutetaan vuosittain erilaisia viihtyisyyskyselyitä. Paraisten osalta kyselyn tuloksissa on havaittavissa pientä laskevaa trendiä nuorten hyvinvoinnin osalta, kun vertaa vuosien 2017 ja 2019 tuloksia. Näistä saatujen tulosten perusteella on muun muassa toteutettu erilaisia teemapäiviä. Kurssi toteutetaan koulujen ja Paraisten kahden rotaryklubin välisenä yhteistyönä. Kaikkia osa-alueita lähestytään opintojen näkökulmasta ja tavoitteena on parantaa opiskelijoiden hyvinvointia myös pidemmällä tähtäimellä. Kurssi on toteutettu hieman eri tavalla suomenja ruotsinkielisellä puolella, mutta koostuu muun muassa opiskelutekniikkaa, ajanhallintaa, tavoitteellista työskentelyä sekä stressinhallintaa käsittelevistä osioista. Kyselyyn osallistuvat perusopetuksen 4. Opiskelijahuoltoon liittyen kevään aikana on tarkoitus lisätä entisestään keskinäisiä palavereita opettajien ja oppilashuollon välillä. – Kuraattorin asiakkaina on ollut jonkin verran tavanomaista enemmän ahdistuneisuusja masennusoireisia nuoria. – Olemme panostaneet opiskelijoiden hyvinvointiin olemalla matalammalla kynnyksellä yhteydessä, eli dialogia on käyty enemmän kuin aikaisemmin. Suomenkielisellä puolella koulukuraattori Jonna Saariniemen hoidettavana ovat kaikkiaan neljän koulun oppilaat ja opiskelijat. ja 2. ja 9