www.pku.fi 1, 5 € 27.04 TORSDAG TORSTAI 2017 17 106 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Hauskaa mutta hyödyllistä. Flera skolor i Pargas samarbetar över språkgränserna både i formella och mindre formella sammanhang. Stenhuggeriet en del av Loimaan Kivi Kiviveistämö osaksi Loimaan Kiveä Lekfullt men nyttigt. Useat koulut Paraisilla tekevät jonkinasteista yhteistyötä myös kielirajojen yli. Här tävlar Koivuhaan koulus och Skräbböle skolas elever i en matematikstafett. Sidan 3 Sivut 16-17 Röda Korset ordnar vårjippo i gästhamnen Punaisen Ristin kevätrieha vappuna Damerna inleder fotbollssäsongen Naiset aloittavat jalkapallokauden 6 19 8 15 10 10. Tässä Koivuhaan koulun ja Skräbböle skolanin oppilaat matematiikkaviestissä
18 i församlingshemmet. Det går bara att komma till platsen lite före kl. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. Föräldrarna låter meddela att det finns ett begränsat antal platser och att man vill ha bokningar senast i dag per e-post till prost.pia@ gmail.com. Simundervisningen börjar direkt på måndagen. Valborgsmässofest i missionens tecken söndag 30.4 kl. Tack för deltagande. Airisto kl . Mer information på rörelsens Facebooksida https://www. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 458 1060. Öppet/servicehandledare på plats: Må och ons kl. 13–15. folkhalsan.fi från den 2.5 och fram till den 16.6. 18.15 i Agricolakapellet, Schmidt, Sundell. Kl. 13.30-15.30. 18.45 i kyrkan. Folkhälsans simskolor 2017 Åldersgräns: barnet fyller 5 år under detta år. 11-16 vid gravgårdens servicebyggnad. Kursavgift, förmånligare för medlemmar i Föreningen Folkhälsan i Pargas r.f . Välkommen med som medlem i Folkhälsan! Se www.folkhalsan.fi/pargas 3–14.7 . 9-11 i Hyddan. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. forsamling@evl.fi, fax 454 7755. Det bekräftar platsen i gruppen. Anmäl dig till Thula tel. Onsdagen den 10 maj kl. Vår kära Affi mamma Alfhild Sofia Eriksson f. Dagklubben är för barn i ålder 4-5 år. Simons Sjöfararna och församlingen. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 9-10, Runebergsstranden 4. 27.4 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. 17.30 framåt städar vi simstranden. Kom med och fira en trevlig kväll ute i skärgården. ANMÄLAN TILL DAGKLUBBEN Det är dags att anmäla sig till dagklubben 2017-2018. Tage Lillebror Lindqvist, 65 år. Nordeas parkering, busstransport. Nationella veterandagens fest i församlingshemmet idag torsdag 27.4 kl. 10.00 Morgonjumppa Ons 3.5 kl 8.30 Handarbetsmorgon, kl. Kvällsmässa med scouterna lördag 29.4 kl. Seniorum Strandvägen 1, tel. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. ”Drömmar” med sopran Anna Väätäinen och pianist Ulla-Maija Söderlund, som båda är musikstuderande vid Åbo Konservatorium. Riksförlikningsman Minna Helle säger att det fortfarande finns mycket att göra, men under de många och långa förhandlingarna har det gjorts små framsteg. 10.00, start från Bustis. Klas Johan Salminen, 82 år. Möjlighet att delta även för icke Munkivkbor. Priset inkluderar brunchbuffén och drycker. 15. 12.30 Vårfest, allsång, mjöd, munkar, lotteri To 4.5 kl. 13.30–15.30 17–28.7 . klo 16 i Pargas församlingshem. 16–18 Västra Åbolands Hjärtförening rf Hjärtföreningen från Lundo kommer till Pargas onsdagen den 17 maj. Det blir omeletter, våfflor, bacon, kallskuret, minipizzor, sill, sallader, nybakat bröd, munkar, kakor m.m. Om man vill delta ett större gäng får man gärna boka alla platser på samma gång, så gör arrangörerna färdigt ett eget bord för gruppen. Vardagstoko måndagar kl. 10-12. 9.00-12.00 Mottagningar: Må 8.5 handledare för närståendevård kl. 14.00-16.00 Vi tecknar och målar med Pictura fre 5.5 kl. Välkommen med! Vill du vara med och sälja på sportplanen under gårdsloppisrallyt den 11.6. Uppvaktningen sker alltså idag 27.4 kl. 18 Må Pannbiff Ti Ugnsfisk Ons Korvlåda To Grönsaksbullar Fre Broilersås Lö Korvsoppa Sö Karelsk stek Skolmaten v. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Förhandsanmälan till simskolorna via www. Nästa styrelsemöte den 6.6. Tillbaka i Pargas är vi ca 16.30. Döpta: Adrian Valton Erik Westerbäck. Tack till all vårdpersonal för god vård och omsorg. Välkommen med! Sekr. 10–12 Lillholmen kl . I samarbete med Pargas stad. 0400-720 321, så att vi vet hur många som ställer upp och hjälper till – alla behövs. Terminsavgiften är 100 € och i avgiften ingår lätt mellanmål varje klubbdag. Arr: St. Lunch i Nagu och kaffe på hemfärden i Sattmark, den betalar alla själv. Ta med kvittot till simskolan. Föreningen bjuder på talkoanda och munsbit. Om plats finns tas även 3-åringar emot. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands. Om strejken bryter ut stannar Finferries landsvägsfärjor och förbindelsebåtar på fredag morgon klockan 6.00. Fredrikakretsen Vårutfärd till Aboa Vetus & Ars Nova i Åbo. 11–13 som arrangeras av Skräbböle skolas årskurs tre till förmån för Hem & Skolas lägerskolekonto. Det behövs ”flera hjälpande händer”. 17.30 startar vi från f.d. 2017 Med tacksamhet och saknad Osvald Margaretha Tryggve barnbarn barnbarnsbarn släkt och vänner Tage Lillebror Lindqvist * 14.6.1951 † 30.3.2017 I Kärt minne bevarad Bröderna med fam. Anmälningar till barnledare Veronica Siivonen onsdag 3.5 kl. 16.15. Förstamajbrunsch i Manegen I dag är sista dagen att anmäla sig till förstamajbrunschen i Manegen mellan kl. Den 9.5 kl. 050-5250 568, epost harry.bondas@parnet.fi. 10–12 Mustfinn kl . 14.30. 13–15 Bläsnäs kl. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. 10-13. Föreningens medlemmar är välkomna med på utfärden. Närmare information och anmälningar (senast måndagen 12.6): Harry Bondas, tel. 1918 d. 18-19. Efter det åker vi till Nagu sjöbevakarstation. Följ med Par-Haus hemsida på nätet www.parhau.com och fb-sidorna. Malmens diakonikrets idag torsdag 27.4 kl. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. 10.0012.00 Ons 10.5 minneskoordinator kl. Konflikten gäller främst lönesättningen för dem som ska börja jobba på färjorna. Diabetesföreningen i Åboland Sommarutflykten går i år till Tytyri gruva i Lojo lördagen den 17 juni, med start kl. Söderblom f. Ons 3.5 start från Nordeas parkering kl. Måndagen 8.5 kl.13.00 tar vi en promenad till centralparken och provar motionsredskapen med Linnea. Döda: Lars Göran Johansson, 82 år. Vårt varmaste tack till alla som hedrat minnet av Klas Salminen och deltagit i vår sorg och saknad. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. Dagklubben 2017-2018 börjar vecka 34. Programmet innehåller guidning i gruvan samt kaffe och lunch. 15-19 samt lördagar kl. Det är sjunde gången som Sjömans-Unionen, Maskinbefälsförbundet, Skeppsbefälsförbundet och arbetsgivaren Finferries sätter sig runt förhandlingsbordet. 040-488 5692. 9.00-11.00 och sjukskötare kl. Citypromenad sö morgon kl. Simlärare: Ida Wahtera och Anton Ristimäki. 10 i kyrkan, Wikstedt, Ollila. 13.30 i församlingshemmet. www.vafo.fi. 11–16! Få bilen tvättad och ät en våffla eller två. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. 040-488 5586. 9.00 från Pargas busstation. Ikväll spelar vi säsongens sista Bingo i Dalaskog klockan 18.30, kaffeservering, välkomna! Obs! I maj håller familjecafé öppet onsdagar (inte tisdagar som förr) klockan 14–17. På sidan finns också anvisningar om inbetalningen av avgiften och kontonummer. 19.1. Styrelsen Par-Hau Sista dagen för material till Par-Hau-tidningen är 30.4. 18.45. 9-12 i Hyddan bredvid församlingshemmet, Kyrkoesplanaden 7. 18-20. Scouterna (äventyrsscouter och äldre) önskas så många som möjligt på plats för att hjälpa med tvätten! Onsdagen 3.5 besöker äventyrsscouterna Rauhala återvinningscentral, mötet börjar och slutar där, vanlig tid! Spejaroch explorerscouter har båtunderhåll i GK-slipen, vanlig tid. Munkvikföreningen rf Det finns fortfarande platser kvar till sommarens pjäs Okänd soldat i Harparskog 18.6. Anmälningar (senast 28.4) tas emot av Berith 0400-828 310 som ger mera information. 18 i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen. 040-742 5678 eller Monica HedströmJärvinen tel. Petra och Risto med familj. 13, men helst får man ringa Sonja Tobiasson tel. Vi ses! Föreningen Folkhälsan i Pargas r.f . 29.3. Kyrkokören övar onsdag 3.5 kl. kl. Bläsnäs kl . Seniorstugans tel. Obs, den 1.5 har vi paus! Mera info rniikko@ hotmail.fi. Vi grillar korv, äter sallad och umgås med varandra. e-post senast 1.5! Gunborg Skärgård utan gränser – SUG Folkrörelsen SUG kommer att delta i Röda Korsets Pargas avdelnings Första maj-jippo för hela familjen nere vid gästhamnen i Pargas måndagen 1.5 kl. Matglad säljer dessutom skumppa och snaps. Kontakta i så fall Petra, 040-502 7551, senast 28.4. De Ungas Vänner på Ålön r.f. Dejourerande präst på plats vardagar kl. 10-11 per telefon 040 312 4417. Dagklubben samlas tisdagar, torsdagar och fredagar kl. Andra söndagen efter påsk söndag 30.4 högmässa kl. Mera information och anmälningar till Seija tfn 044-358 2145 senast onsdagen den 10 maj. Välkommen med! Äldreomsorg v. Veronica I maj är det dags för vår traditionella utfärd till Björkholm. Vi hoppas på vacker vårsol och många deltagare. Vargungeföräldrar kolla mailen eller hemsidan för info om vargungeförläggningen 12–13.5! Ks Duetto Hej! Måndagen den 8 maj har Duetto sedvanlig grillfest på Seniorstugan med början kl. 12.30 Kortspel Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. I priset ingår buss, biljett och Marthornas ärtsoppa i Syndalen. Släkt och vänner Jordfästingen har ägt rum i stillhet. 13.30–15.30 Bläsnäs kl . Pargas Krigsveteraner I förra veckans tidning angav vi fel tidpunkt för uppvaktningen vid veteranstenen på den Nationella veterandagen. I konserten ”Drömmar” hör vi Väätäinens D-examens konsertprogram och tillsammans gör vi drömmarna sanna. facebook.com/Skärgård utan gränser Monica hj Seniorstugan Må 1.5 Stängt Ti 2.5 kl. box@gmail.com. Föreningen bjuder på mellanmål. Varmt tack för deltagande. Simons Sjöfararna Ni har väl alla noterat biltvätten till förmån för Gemensamt Ansvar vid begravningsplatsens depå lördagen 29.4 kl. 02 274 9900 Ring: Begravningen skett i stillhet. 9–12.30, torsdagar även kl. 14.30 med Östmans taxi. Veckomässa onsdag 3.5 kl. St. Biltvätt till förmån för Gemensamt Ansvar lördag 29.4 kl. SUG kommer att steka våfflor samt ordna med mete för barn. 18 Må 1:a maj Ti Ugnsfisk Ons Köttfärssoppa To Broilersås Fre Grönsaksbiffar Strejk skulle stoppa färjor och båtar Förhandlingarna för att undvika en strejk inom skärgårdstrafiken fortsatte i går på riksförlikningsmannens byrå i Helsingfors. 15 bjuder staden på kaffeservering med program i församlingshemmet. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Familjecafé måndagar och onsdagar kl. Egen kratta, grep och skottkärra med om möjlighet. Programmet börjar i Pargas kyrka, därefter åker vi till gruvans utsiktsplats. 0400631 614 el. Konsert sö 7.5. Sekreteraren tar emot anmälningar, kom ihåg att anmäla dig senast 3 maj. Dessutom kommer trädgårdsgruppen att ha med lite plantor. Materialet mejlas till parhau
Återvinningen vid Örnvägen och Österbyvägen (Tokmannis parkering) fortsätter som tidigare, men utan plastinsamling. Tömningen av pressarna sker enligt behov, behållaren meddelar ungefär en vecka innan den är full om att den snart behöver tömmas. . – Vi har faktiskt gjort allt möjligt tillsammans ända från teckningsuppgifter till matematik och gymnastik samt modersmål. Det handlar om ett samarbetskoncept som språkläraren Mari Koskela och klassläraren Tuula Ruokola-Randström arbetat fram. . I och med att fokus har skiftat från språkstudierna till att omfatta flera olika ämnen, har man strävat efter att integrera flera element i undervisningen. Vi delades in i läsgrupper med elever från båda skolorna. Heli Hytönen (t.v.) och Mari Koskela (t.h.) från Koivuhaan koulu samt Tuula Ruokola-Randström från Skräbböle skola är nöjda med samarbetet de har åstadkommit. – En ny plastförpackningspress är på gång till K-supermarkets återvinning, sannolikt senast i början av sommaren, säger Patana. De båda klasserna har tillsammans ungefär 45 elever och man turas om att träffas i varandras skolor. Vi i Kirjala tycker att det var roligt att få bekanta sig med eleverna från Nilsby skola. MIKAEL HEINRICHS Flera skolor i Pargas samarbetar över både skoloch språkgränser. Yhdessä – Tillsammans: Läsvecka med Kirjala och Nilsby skola Hela Nilsby skola kom på besök till Kirjala skola den 19 april. Efter det hade vi fritid i en halv timme tillsammans med Nilsby-eleverna. Det viktigaste är att umgänget blir naturligt och att eleverna vågar ta kontakt med varandra, säger Hytönen. 27.4.2017 3 Ajanvaraukset 0800 2470 Tidsbokningar 0800 2470 www.aktia.fi Skolsamarbete med mersmak Koivuhaan koulus klass 4 b och Skräbböle skolas årskurs 4 har sedan hösten träffats regelbundet ungefär en gång i månaden hos varandra. Denna veckas tisdag träffades klasserna i Björkhagen och höll gemensamma lektioner i bland annat musik, matematik och dessutom hann man spela litet sällskapsspel. När böckerna var lästa bjöds det på bulle och saft. Vi läste en bok på svenska och Nilsby-eleverna läste en på finska. MIKAEL HEINRICHS Samarbete. Förordningen kräver ett insamlingsställe per tätort med 10 000 invånare och de två insamlingskärlen som nu faller bort ligger rätt nära Vapparvägens återvinning vid S-market. – Då vi träffas i Skräbböle brukar det mesta gå på svenska medan det går på finska här i Koivuhaan koulu. – Till en början låg fokus kanske främst på språkundervisningsbiten, men i och med att vi numera har jämnåriga klasser som träffas har vi börjat fokusera också på andra ämnen. . Kirjala skola och Nilsbyn koulun höll en gemensam förmiddag den 19 april och här följer Kirjalaelevernas egen berättelse om den dagen: Insamlingskärlen för plast blir färre i Pargas Finlands förpackningsåtervinning Rinkis regionchef Hannu Patana förklarar: – Vi vill koncentrera insamlingen av plastförpackningar till kärlen med press både av miljöoch ekonomiska skäl. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Samarbete på andra håll . Det finns 12 platser i Pargas där man samlar in hushållens glas-, kartongoch metallförpackningsavfall. Ibland till och med samtidigt, som under mattestafetten. Vädret var perfekt för att vara ute och läsa och umgås. I gruppen presenterade alla sin favoritbok och sedan läste skolorna en bok på var. Dagen avslutades med en stor fotografering där alla elever och personal samlades på bild. Samarbetet är inspirerande också för lärarna som också de hela tiden lär sig nya saker. Örnvägens platsinsamling. Efter det är S-markets plastpress den tills vidare enda plastinsamlingspunkten i Pargas. Eleverna i åk 6 vid Kirjala skola. En press rymmer ca 4 000 kilogram plastförpackningsavfall. Malms skola och Koivuhaan koulu samarbetar också. I skärgården finns inga insamlingskärl för plastförpackningar och enligt Patana har man inte heller planer på sådana. Samarbetet har nu pågått i fyra års tid och kommer att fortsätta. Det blir ett naturligt umgänge, säger Ruokola-Randström och Hytönen. Vi lärare hjälper till med översättningar då det behövs till exempel vid instruktioner, berättar Ruokola-Randström. I och med den nya läroplanens möjligheter kommer eleverna att kunna fortsätta umgås över skoloch språkgränserna under hela lågstadietiden fram till åk 6. Andelen fast bosatta är för liten. Detta kärl försvinner från och med slutet av april. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi I slutet av april försvinner insamlingskärlen för plastförpackningar från Örnvägen och Österbyvägen. Dagen började med gemensam samling på skolgården. – Vi har haft ett tätt samarbete det här läsåret och kommer att träffas sammanlagt tio gånger i och med att vi faktiskt också råkade träffas i skidspåret i Finby i vintras av en slump, skrattar Hytönen. Nu har klassläraren Heli Hytönen vid Koivuhaan koulu tagit över som ansvarsperson i den finskspråkiga skolan
Eller så kändes det åtminstone. Gymnasierna samarbetar, skolorna samarbetar, det ordnas språkbadoch duschar här och var inom bildningen. Alla de föremål som visades upp på Brankis.. 27.4.1967. Antikt och gammalt lockade pensionärerna i Pargas Pargas Svenska Pensionärer samlades för att få veta mera om egna och andras värdefulla antikviteter. Allting var sannerligen inte bättre förr, hur man än ser på den saken. På senare dagar har densamme Aaltonen blivit känd som framtidsforskare vid London School of Economics och docent vid Aaltouniversitetet. Omkring 300 personer hade slutit upp till festligheterna i Malms skolas gymnastisksal. Förstå mig inte fel, jag umgicks nog med finskspråkiga också, men inte i Pargas utan i S:t Karins (och då handlade det för det mesta om släktingar). Men jag hoppas innerligen att ingen behöver en mikaaltonen eller lassejohansson som alias för att undgå stryk i dag. 27.4 4 1987 1967 För femtio år sedan annonserade Hessunds bar om att nya krafter tagit över. Annonsen avvek definitivt från det sedvanliga på den tiden med sin approach! Hessundsbaren i ny regi Arbis firade 40 år För trettio år sedan firade Pargas svenska arbetarinstitut sitt 40-årsjubileum. Varken det ena eller det andra språket demoniseras i dag och det känns faktiskt som att världen – eller, ja, Pargas då – faktiskt har förändrats till det bättre. Den Mika Aaltonen förblev dock inte så anonym, utan fick ett sannolikt rätt lukrativt proffskontrakt med italienska Serie Aklubben Internazionale som ledde honom på äventyr i både Bologna och schweiziska Bellinzona. Alla har förstås rätt till sin åsikt, men någon liten form av självrannsakan skulle inte nödvändigtvis skada. Jag hade själv ett ”alias” för det man kunde kalla trängda lägen, då det helt enkelt inte lämpade sig att tala svenska på stan med tanke på den personliga tryggheten. TPS målskytt i den matchen blev ett logiskt täcknamn, Mika Aaltonen lät i undertecknads 13-åriga öron precis tillräckligt anonymt för att man skulle klara sig undan med blotta förskräckelsen. För egen del blev det så gott som noll umgänge med jämnåriga finskspråkiga, eftersom man var mera rädd än utåtriktad på den tiden det begav sig. Då gällde det att dra fram minnet av undret på San Siro i Milan. Allting var sannerligen inte bättre förr, hur man än ser på den saken. Det gick ju i och för sig bra för båda Mika Aaltonen i det här fallet. Gamla antikviteter. Men jag hoppas innerligen att ingen behöver en mikaaltonen eller lassejohansson som alias för att undgå stryk i dag. SUNDKANTEN Mikael Heinrichs Allt var inte bättre förr Det må ha varit så att jag var ”en annorlunda ungdom”, men på min tid var det nog allt annat än naturligt att man umgicks över språkgränserna förutsatt att man inte idrottade. Åtminstone hoppas jag att det här samarbetet och de här kontakterna faktiskt bidrar till ett bättre klimat mellan språkgrupperna än vad man ibland kan tro då man hör på och läser vissa personers inlägg i olika forum – och då menar jag ingalunda endast på nätet. Att stämningarna mellan svenskoch finskspråkiga unga blivit bättre sedan sent 1980och tidigt 1990-tal i staden går det inte att ta miste på
26.4.2007. Ett annat föremål som – aningen överraskande – väckte uppståndelse var taklamporna i Brankis, designade av Paavo Tynell. Om man har en gammal släkting vill man kanske ta reda på fakta om den personen och inte bara se det som vilket som helst namn som inte betyder någonting. Det leder till att fula svarta ränder bildas på silverytan. Det senaste evenemanget i samband med föreningens månadsträff var antikrundan i Brankis. De fick bland annat beröm för de fem fina stämplarna i bottnet av pluntan och visst hade de också tidigare talat med sakkunniga om föremålet. Morelius önskar även att folk skulle sätta värde på gamla saker och försöka ta reda på historien bakom ett gammalt föremål. Den här gången var det Pargas tur. – Men det är alltid roligt att höra flera synpunkter, de åsikter vi tidigare hört har gått isär en del, så det var trevligt att höra vad Morelius tyckte om vårt arvegods, sade Sonja Söderlund. 5 27.4 2007 Rekordtidig golf För tio år sedan öppnade Archipelagia golf tidigare än någonsin förr på den tiden – den 14 april. Morelius var särskilt imponerad av mängden fina tavlor som folk hade hämtat med sig till Brankis. En av de saker som Morelius tog upp var att det är väldigt viktigt att aldrig sätta gummiband runt silver. De har jobbat tillsammans sedan 1980-talet och har varit till många olika ställen och berättat om antikviteter. Ingrid Möller Praoelev från Sarlinska skolan Tavlor, plunta och taklampor Sonja och Rainer Söderlund (bilden)hade hämtat med sig en brännvinsplunta, sannolikt från sent 1700-tal. Bakom bordet fanns en stor skärm upphängd där Morelius och Ekman-Kolari visade upp sakerna så att de skulle synas för allas ögon och för dem som satt långt bak. Alla de föremål som visades upp på Brankis. Det ger saken mera liv, vilket då gör att det blir mera intressant. Att det dessutom finns ett par av armaturerna i byggnaden gör inte saken sämre, eftersom ett plus ett enligt Morelius oftast blir minst tre i antiksammanhang. Nästan alla stolar upptagna på Antikrundan. Pargas Svenska Pensionärer är en förening med över 400 medlemmar som har funnits i drygt 40 år. Det bästa man kan göra är ju förstås att använda silvret. MIKAEL HEINRICHS. Morelius själv tycker att det är trevligare att verkligen diskutera ett föremål än att någon bara skickar en bild och vill veta värdet. Fullt hus i salen. Flaggan hissades av Nina Isaksson och Janne Joukas. Förra onsdagen var Brankis så gott som fullsatt och många människor från Pargas Svenska Pensionärer hade dykt upp för att följa med antikrundan som leddes av Bernt Morelius och Maria Ekman-Kolari. De brukar träffas då och då för att göra resor, utföra hobbyverksamhet och hålla på med andra aktiviteter. Skedar, tavlor, statyer, glasfat, silverföremål och många andra gamla föremål stod uppradade på ett bord längst fram i salen. Några riktiga pärlor med bland annat Hugo Simberg i spetsen fick honom att höja på ögonbrynen. MIKAEL HEINRICHS MIKAEL HEINRICHS Gamla antikviteter. Eftersom inte alla saker hann värderas och visas upp, gavs det möjlighet att gå fram till Morelius och Ekman-Kolari och fråga om sina saker om de inte togs upp. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi 30.4.1987. Om man gör det hinner det inte bli brunt eller svart
Man kan t.ex. – Ju mer avancerade systemen är, desto viktigare är det förstås att de sköts exakt enligt anvisningarna för att de ska fungera korrekt. I fortsättningen sköts däremot tillverkningen och installationerna genom Loimaan Kivis organisation, då Salminen koncentrerar sig på försäljningen. Nu kan jag koncentrera mig på en sak, det vill säga försäljningen. Nu tog man steget fullt ut och köpte hela affärsverksamheten. De lokala kalkstensartiklarna kvarstår, men i fortsättningen kommer man att bearbeta dem i Loimaa istället för i Pargas. – De här kan ofta vara behändiga till exempel för stugor och kan oftast monteras också ovanför marken. Samtidigt betyder det att han nu mer än tidigare kan satsa fullt ut på försäljningsbiten av jobbet. Samarbetet är i sig inget nytt, eftersom Loimaan Kivi kom in som samarbetspartner i form av ett franchisingkoncept redan för ungefär sex år sedan. Branschkunniga, tvåspråkiga försäljare växer inte precis på träd, konstaterar Loimaan Kivis försäljningschef Risto Hiltunen. . – Det blir stendagar från torsdag till lördag och då har vi en del erbjudanden och presenterar nyheter som bland annat gravstenar med belysning, berättar Salminen. Vid uppvisningarna under lördagen förevisas servandet av de här mindre reningsverken. Det betyder bland annat att man presenterar en del nyheter. MIKAEL HEINRICHS Pargas stenhuggeris affärsverksamhet till Loimaan Kivi – men affärsnamnet och Tommy Salminen hålls fortfarande kvar.. Målgruppen är först och främst fastighetsägare i glesbygden som redan har ett eget reningsverk eller som överväger att låta installera ett sådant. – I första hand rekommenderar vi mer traditionella lösningar som t.ex. – Vi tyckte att det här var ett naturligt steg att ta och passar bra in i vår nuvarande strategi. Förevisningarna (kl. . Enligt Huovila har det installerats uppskattningsvis 90 biologisk-kemiska reningsverk in Pargas under de senaste sju åren och totalt omkring 250–300 stycken efter att avloppsvattenförordningen trädde i kraft 2004. torv, mossa, plastmembraner, kutterspån, tygfilter och fosforbindningsmassa. – Vi hoppas förstås att Tommy kunde ta sig an hela den tvåspråkiga skärgårdsregionen. Ett gråvattenfilter består i sin tur av ett fysiskt filter, som avlägsnar orenheter. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Denna vecka uppmärksammas den riksomfattande avloppsvattenveckan på olika håll i landet och den här gången har man också i Pargas möjlighet att ta del av ett par demonstrationer kring hur man kan rena sitt avloppsvatten. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Blir anställd. Från företagare till anställd Det är nya bud för Tommy Salminen på Pargas Stenhuggeri. installera ett sådant filter under sin terrass, påpekar Huovila. Han har redan tidigare samarbetat med företaget Loimaan Kivi, men från och med den här våren sålde han hela sin affärsverksamhet till Loimaan Kivi och blir anställd. Blir det aktuellt med förändringar i sortimentet i och med det här. Pargas stenhuggeri grundades år 1994 av Tommy Salminens morbror och han minns att han varit med och hjälpt till med olika saker ända sedan starten. Det är en siffra som ligger en bit under genomsnittet i landet. Under slutet av veckan ordnar man stendagar hos Paragas stenhuggeri. Det kan handla om t.ex. 27.4 6 Staden och Valonia ordnar avloppsvattendemonstration – Allmänheten har möjlighet att bekanta sig med två olika typer av behandling i samband med att det utförs årsservice för ett biologisk-kemiskt reningsverk i anslutning till ett egnahemshus på Skogsuddevägen 1 i Pargas och ett gråvattenfilter i anslutning till en fritidsbostad på Ernholm i Nagu, berättar miljövårdsinspektör Petri Huovila från stadens miljövårdsbyrå. Det här är det första förvärvet inom installationsoch försäljningssektorn – men flera är att vänta. Målsättningen är att utvidga särskilt i riktning Tammerfors och Tavastehus. Loimaan Kivi har under den senaste tiden utmärkt sig med företagsköp, men främst inom stenbrytning och produktionssektorn. Småreningsverken renar både svartoch gråvatten medan filtret på stugan som förevisas endast filtrerar gråvatten, det vill säga vatten från köket, tvättmaskinen och bastun eller duschen, säger Huovila. – För min egen del underlättar det här mitt arbete betydligt. Skärgårdens fjärde miljömässa som ordnas i juni i samband med Pargasdagarna (9–10 juni) kommer också att ta upp bland annat avloppsvattenfrågor. – Jag köpte själv företaget 2006 och har haft hand om verksamheten sedan dess, berättar Salminen. Loimaan Kivi har med andra ord inte genomfört riktigt likadana företagsköp tidigare, men trenden går mot att man övergår från franchisingmodellen till att ha egna anställda. markbäddar, men om tomten är besvärlig kan det bli aktuellt med mer avancerade lösningar, säger Huovila. – På det här viset får vi ett bättre servicekoncept för kunden, vi kan hålla butiken öppen fem dagar i veckan och sex dagar under sommaren utan att behöva sätta lapp på luckan ifall att Tommy är någonstans i skärgården på ett arbetsuppdrag, säger Hiltunen. Vi kommer fortfarande att erbjuda allt som man kan göra av natursten, säger Hiltunen. Till höger försäljningschefen Risto Hiltunen. En av målsättningarna är att lyfta fram också det övriga sortimentet genom att bygga en ny avdelning där man fokuserar bland annat på produkter får trädgården. 14–16 på Gåsholmsvägen 76 i Nagu) arrangeras i samarbete med Pargas stads miljövårdsbyrå, Valonia-centret samt Uponor. Pargas stenhuggeris affär på Kyrkoesplanaden kommer alltså att fortsätta i praktiken som förr trots företagsköpet. Företagaren Tommy Salminen på Pargas Stenhuggeri sålde sin affärsverksamhet till Loimaan Kivi. Salminen har också planer på att utöka sin närvaro på Kimitoön. – Nyheter dyker ju upp hela tiden, men konceptet i sig hålls rätt långt likadant som det är i dag. 10–12 på Skogsuddevägen 1 och kl. Vi har för tillfället fyra affärer i regionen, två i Åbo och en i Pemar förutom Pargas, vilket gör det möjligt att anställa en ambulerande butiksföreståndare som kunde hjälpa till då det behövs, säger Hiltunen. Jag behöver inte längre vara på fem ställen samtidigt, säger Salminen. – Det är ju faktiskt många som tror att vi enbart har gravstenar, men då de kommer in i butiken ser de att vi kan erbjuda en massa annat också som prydnadsföremål, arbetsytor, gårdssten och egentligen vad som helst, säger Salminen
Fp. 040-3002312. Mh 184.000€. 040-3002312 Energiklass: Inget energi-intyg. Fp. Abrahamsson p. Kodikas, uniikki ja tilava koti 2. Sovi esittely. Strandvägen 10. Kodikas mökki rantasaunalla. 0400-905599. Kom överens om visning. 040-3002312. Österbyntie 7. Mh 191.000€. 0400-905599. Nordqvist p. 319.000 €. Vinterbeboelig Kastelli fritidshus med alla bekvämligheter. 9411199 ParGaS, CentruM 80 m² Parainen, KeSKuSta 80 m² RIVITALO 2 h, k, s. Kom överens om visning. Veponrinne 1. Vh 93.000€. Fp. ParGaS, SÖDerby 138m² Parainen, SÖDerby 138 m². 0400-905599. Kom överens om visning. Nordqvist T. Sovi esittely. 90.012€. Kom överens om visning. 9991720 ParGaS, ParSby 150 m² Parainen, ParSby 150 m² OMAKOTITALO, 4-5 h, k, kph, s, ask.h, 2xerill.wc. Kiva ja tilava koti isommallekin perheelle. Mh 85.000€. Sovi esittely. Kom överens om visning. Finbyntie 68. Sovi esittely. Sovi esittely. Nordqvist t. Kom överens om visning. 040 300 2312 ET-luokka: ei energiatodistusta. 9726010 RADHUS 2 r, k, b. Hyvin pidetty 1-tasokoti mainiolla sijainnilla. 9446247 MÖKKI 4 h, k, kph, s, khh, sauna. Kuntotarkastettu. 9645715 EGNAHEMSHUS, 4-5 r, k, wc, bdr, b, förråd. Hyvällä paikalla ja suurella ikkunalla oleva liiketila keskustassa. Sovi esittely. Kodikas okt mainiolla sijainnilla ja hienolla tontilla. Nordqvist p. Hakamäentie 74. Inget energi-intyg. Kom överens om visning. Talviasuttava, Kastellin valmistama loma-asunto kaikilla mukavuuksilla. 9610326 ParGaS, ali-Kirjala 35 m² Parainen, ali-Kirjala 35 m² 3D / Vr Universitetsgatan 15, Åbo • Yliopistonkatu 15, Turku • Kyrkoesplanaden 3, Pargas • Kirkkoesplanadi 3, Parainen AktiA KiinTeisTönväliTYs Petri Abrahamsson LKV 0400 905 599 Johanna Pulkkinen 040 300 2305 Jan Sveholm LKV 040 300 2301 Leila Mattsson LKV 0500 827 728 Kirsi Aho 040 300 2304 Jussi Pelkonen KiAT 040 587 9068 Minna Lehto LKV 040 300 2303 Terhi Nordqvist LKV 040 300 2312 Jenni Ali-Keskikylä LKV 044 2009 723 Katso 3D-esittelyt virtuaalilaseilla! Ohjeet kohteen esittelytekstissä 3D / Vr Se alla våra objekt på adressen Katso kaikki meidän kohteet osoitteessa Se 3D-visningar med virtualglasögon! Information vid objektets presentationstext. 040-3002312. Energiklass: F. Nordqvist P.040 300 2312 ET-luokka:ei energiatodistusta. En ljuvlig lägenhet i ett plan, lugnt bostadsområde. Mh 149.000€. Fp. Fp. Nordqvist p. 179 000€. 7 27.4 VÅRT SVAR PÅ DIN HEMLÄNGTAN • RATKAISUJA KOTI-IKÄVÄÄN OMAKOTITALO 5 h, k, khh, kph, s, at. Mh 119.000€. Sovi esittely. Mh 74.183€. Kom överens om visning. Hemtrevlig stuga med strandbastu och väg fram. 389.000€. Attu Mellangårdsvägen 298. 9532049 ParGaS tennby 56 m² Parainen, tennby 56 m² ParGaS, CentruM 57,5 m² Parainen, KeSKuSta 57,5 m² MÖKKI 2 h, k, alkovi, terassi, rantasauna. Autopaikka asunnon edessä. 9532049 HÖGHUS 2 r, k, bdr, inglasad balkong. Österbyntie 7. Energiklass: Inget energi-intyg. Brunnsvägen 7. 85.000€. Fp.184.000€. Mukavalla paikalla aivan keskustan ja koulujen. Finbyvägen 68. Tie perille. Hemtrevligt eg-hus med utsökt läge och fin tomt. Sp 79.000€. Mycket trevlig översta våningens tvåa med fina vyer. 040 300 2312. 74.183€. Nordqvist t. Kaivotie 7. Tennbyvägen 30. Nordqvist P.040 300 2312 ET-luokka: ei energiatodistusta. Nordqvist p. Ihana 1-tasoinen huoneisto rauhallisella asuinalueella. Fp. Marjastajantie 7. Väl behållet hem i en planlösning och attraktiv läge. 90.662€. Inflyttningsklart med bilplats framför bostaden. 040-3002312 . Esittelyt Abrahamsson p. 9584630 KERROSTALO 4 h, k, kph, k, p+autotalli. 0400-905599. 9552358 HÖGHUS 4 r, k, bdr, wc, inglasad balkong. Sp 109.000€. ET-luokka: ei energiatodistusta. Sovi esittely. 9542467 ParGaS, MalMnäS 110 m² Parainen, MalMnäS 110 m² ParGaS Finby 145 m² Parainen, Finby 145 m² KERROSTALO 4 h, k, kph, erill.wc, las.p. Rågkärven 4. Kom överens om visning. 179.000€. Mh 179.000€. Nordqvist t. 9849121 AFFÄRSLOKAL, wc, kök / pausutrymme. Mh 319.000€. Abrahamsson p. Atun Mellangårdintie 298. Utmärkt bottenplan, snabbt ledig och konditionsgranskat. Abrahamsson t. Skolmästargatan 2. Sovi esittely. Todella kiva ylimmän kerroksen kaksio upeilla näkymillä. Fp. 0400-905599. Energiklass: Inget energi-intyg. Mh 90.012€. Ei energiatodistusta. Hemtrevlig, unik och rymligt hem, II vån. Nära skolor och centrum vid trevlig område. 0400-905599. 149.000€. Nordqvist T. Fp. Energiklass: D. 0400-905599. Abrahamsson p. Nordqvist P. Suojaisat näkymät. Kuhilas 4. Kom överens om visning. Energiklass: Inget energi-intyg. 9411199 RADHUS 3 r, k, bdr, b, wc, bilskydd. Koulumestarinkatu 2. 9552358 ParGaS, ÖSterby 92 m² Parainen, ÖSterby 92 m² OMAKOTITALO, 4-5 h, k, erill.wc, kph, s, varasto. Mh 179 000€. Hemtrevlig eg-hus i två plan, färdigställt år 2005. 9610326 STUGA 2 r, k, alkov, terrass, strandbastu. Kom överens om visning. Abrahamsson t. Rantatie 10. 9645715 RIVITALO 3 h, k, kph, s, wc, ak. 040-3002312. Sovi esittely. 191.000€. 119.000€. Bra läge med stora fönster i centrum. 9726010 ParGaS, Finby 67 m² Parainen, Finby 67 m² LIIKETILA, wc, keittiötila / taukohuone. ET-luokka: F. Lillsvängen 4. Vh 79.000€. 9991720 EGNAHEMSHUS 4-5 r, k,bdr, b, 2 x wc, hvr, garage. 9584630 EGNAHEMSHUS 4-5 r, k, bdr, b, ask.h, 2 xerill.wc. Bärplockarvägen 7. Vepobrinken 1. Sovi esittely. 040 300 2312 ET-luokka: D. kerroksessa. Fp. Tennbyntie 30. Renoverad 2010. Stort och rymlig hem även för en större familj, ej insyn. Vh 109.000€. krs. Oma autotalli. 93.000€. Vuonna 2005 valmistunut kodikas omakotitalo, jossa asuintilat 2. Fp. Nordqvist p. 9542467 HÖGHUS 4 r, k, bdr, b, bilplats+garage. Voit muuttaa vasta remontoituun asuntoon. 0400-905599. 040 300 2312 ET-luokka: Inget energi-intyg. Hagabackavägen 74. 040-3002312. Mh 389.000€. Liiketila on remontoitu vuonna 2010. Sp. 9849121 KERROSTALO 2 h, k, kph, las.p. 9446247 EGNAHEMSHUS 5 r, k, tvättstuga, bdr, s. Fp. Pikkukaarre 4. Sovi esittely. Hyvällä pohjalla varustettu, nopeasti vapautuva 1-tasokoti. 9707088 ParGaS, attu 96/117 m² Parainen, attu 96/117 m² ParGaS, VePo 177/236 m² Parainen, VePo 177/236 m² OMAKOTITALO 4-5 h, k, kph, s, 2 x erill.wc, khh, at. Nordqvist P.040 300 2312 ET-luokka:ei energiatodistusta. 9707088 STUGA 4 r, k, bdr, b, hvr, b. Kom överens om visning. Abrahamsson p. Abrahamsson t. Mh 90.662€
klo 13–18 seurakuntatalo, Kirkkoesplanaden 3 Livräddare behövs Pargas, ti 2.5 kl. På plats finns avloppsvattenrådgivare från Valonia som ger opartisk information och råd om avloppsvattenhantering. • Gratis infotelefon 0800 5801 • blodtjanst.fi • kanjagdonera.fi • OJENNA KÄTESI. Senast frågade vi om vi skulle spela en tango, men från publiken ropade man i stället efter rock så nog är åldringarna ungdomliga och många brukar sjunga med i låtarna. Det blir bland annat kaffebjudning i Reimari måndagen den 8 maj mellan klockan 14– 17 till ära av Röda Korsets grundare Henri Dunants födelsedag. Redan innan vårjippot den 1 maj ordnar Röda Korset en valborgsfest för seniorerna på Björkebo med dans och levande musik i dag. – Vi deltar bland annat med två olika sprintorienteringsbanor som precis vem som helst kan pröva på. Finska församlingens kyrkoherde Juho Kopperoinen tar emot donationen och Åbo filharmoniska orkester har lovat uppträda med en valthornskvartett. – Det blir start vid Bustis och vi har både ledare och räddningshundar på plats. • Maksuton luovuttajainfo 0800 5801 • veripalvelu.fi • sovinkoluovuttajaksi.fi Röda Korset Blodtjänst Hengenpelastajia tarvitaan Parainen, ti 2.5. Välkommen! Kaffeserverin g för avloppsvatten Första maj. Mikael Heinrichs På måndag firas första maj och samtidigt Röda Korsets traditionella vårjippo i gästhamnen med omnejd. Det är orkestern 60’s som står för underhållningen. Onsdagen den 10 maj ordnas en överräckningsfest på församlingshemmet klockan 17, där Ibrahim Alsibahi överräcker ett mosaikverk till församlingen som tack för allt de gjort för de syriska flyktingarna i Pargas. Röda Kors-veckan kör sedan igång veckan där på med program från den 8 maj framåt. Enligt honom ser läget för VaPePa i Pargas faktiskt rätt positivt ut just nu med ett litet uppsving i antalet frivilliga. 27.4 8 info@fysiogym.fi www.fysiogym.fi Teollisuuskatu / Industrigatan 11 . PRIVAT. 040-567 3804 8 50 28 00 Finbyvägen 87 Finbyntie Lunch kl 11–14 Lounas klo 11-14 8 50 Lunch vardagar kl 10.30–14 Lounas arkisin klo 10.30-14 Valborgsbrunch Vappubrunssi HAR ÖPPNAT Golfrestaurangen ON AVATTU Golfravintola 29.4. Frivilliga får gärna gömma sig och bli hittade av hundarna, säger Ek. Det har varit roligt att bjuda på musik för dem, konstaterar Tom Nurmi. – I Björkebo har det varit fullt på dansgolvet hela tiden även om flera deltagare dansat i rullstol. 13–18 församlingshemmet, Kyrkoesplanaden 3 1:a maj öppnar Röda Korsets vår Årets tillställning ser ut att slå alla rekord, eftersom man har lyckats engagera rekordmånga föreningar och sammanslutningar – hela 13 stycken – som deltar. Reddie-hunden var också på plats i fjol. Den kortare banan är under en kilometer lång och lämpar sig för precis alla åldrar, konstaterar Piffens orienteringssektions juniordragare Jon Engström. SERVICEFÖREVISNING Kom och bekanta dig med hur professionell service av ett minireningsverk i Pargas och ett gråvattenfilter i Nagu fungerar. Det blir rätt långt traditionella inslag som musikunderhållning, brandbilsbesök, ponnyridning, mete och ballonger samt besök av räddningshundar, berättar Andreas Ek från Röda Korsets Pargasavdelning som håller i trådarna. – Vi är faktiskt riktigt nöjda över intresset och ser ut att slå alla tiders rekord i år. Samma dag ordnar frivilliga räddningstjänsten (VaPePa) en efterspaningsutbildning med start klockan 18 i centralparken. Muista virallinen henkilötodistus. kl./klo 12.00 ¥ 040 567 3804 | Strandvägen 1a Rantatie 1.5 30.4 Pargas manskör sjunger in våren Laulaa kevään kunniaksi Dukning | Kattaus 1 kl./klo 12.00 Dukning | Kattaus 2 kl./klo 14.30 Gästhamnen öppnar lördag Viersassatama avaa lauantaina Vard fr.o.m 2.5./Arkisin alk. Medta officiellt identitetsbevis. Förevisningarna är avsedda för alla som är intresserade av avloppsvattenhantering i glesbygden. 2.5. 044 065 0065 motion – fysioterapi – rehabilitering ALLT UNDER SAMMA TAK I PIF-CENTER liikunta – fysioterapia – kuntoutus KAIKKI SAMAN KATON ALLA PIF-CENTERISSÄ STRÄCK UT DIN HAND. Lördag 29.4 kl 10–12 Skogsuddevägen 1, 21600 PARGAS Lördag 29.4 kl 14–16 Gåsholmsvägen 76, 21660 NAGU (Ernholm) SMÅ RENINGSVERK Underhåll och service är viktiga för funktionen och garanterar god rening
Apteekin talossa) Ajanvaraus: (02) 458 5990 ma–to 7.30–18, pe 7.30–15, la 9.30–15 Päivystys Yleislääkärin vastaanotolle ja laboratorioon myös ilman ajanvarausta. Låtar från skivorna The River, Born in the USA, Greetings From Ashbury Park, Born to Run, m.fl. SANILA-BERGMAN EILA. Ajanvaraus puh. 458 5355. Myös vuokravälitys, arviointi ja kaikki tarvittavat juridiset lisäpalvelut samasta paikasta. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Hammaslääkäri, tiistai ja keskiviikko. 9 27.4 PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Enligt Nygrén är ett samarbete med Arkea det bästa sättet att bevara de lokala köken och arbetsplatserna i Pargas. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Stadsstyrelsen i Pargas remitterade i måndags frågan om stadens kosthåll ska övergå till Arkea. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Osaava asuntoja saaristovälittäjä. 458 1711. Stadsstyrelsen i Raseborg beslöt dock i måndags förlänga ansökningstiden till den 12 maj klockan 12 för att få in flera sökande, vilket tyder på att man inte är helt nöjd med startfältet. Paikka vapautui, kun nykyinen kaupunginjohtaja Tom Simola ilmoitti jättävänsä tehtävän toukokuussa ja siirtyvänsä Förlags Ab Sydvästkustenin toimitusjohtajaksi. JANSSON GUNNEL. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. 040-341 7249. JANSSON GUNNEL. Dessutom fattades det bilagor. 458 9424. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Tidsbeställning, tel. Den främsta orsaken till att staden inte kan behålla kosthållet i egen regi är enligt stadsdirektör Patrik Nygréns beredning vårdreformen. 24 (Konstra 2 vån). Tidsbeställning vard 8-10, tel. Mottagning kvällstid. SANILA-BERGMAN EILA. Du kan vara anonym. RASK HENRI. Staden beräknas spara 213 000 euro per år om kosthållet flyttas över till Arkea. Bandet börjar kl. 458 5994. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. Kiinteistötoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Disponentbyråer . Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. Avtalet ska träda i kraft den 1 augusti och gälla i sju år. (02) 454 4977 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . Tandläkare, måndagar. 9, Pargas | Kauppiask. 458 5355. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. krs). Rantatie 24 (Konstra 2. toukokuuta klo 12 asti, mikä viittaa siihen, ettei Raaseporissa olla täysin tyytyväisiä jo hakemuksensa jättäneisiin henkilöihin. Doktor/Tohtori: Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Irena.Nylund irena.nylund@parnet.fi 040 502 9530 Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen www.terapihornet.fi Fysioterapi & yoga Fysioterapia & jooga Fysioterapeut Fysioterapeutti ANNE NYMAN Även hembesök Gamla Bläsnäsv. 24 (Konstra 2. 3 050 526 3201 Kunnig bostadsoch skärgårdsmäklare. 458 5994. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Bossen på Frendi Bruce Springsteen-coverbandet Bruce Almighty spelar på Club Frendi på fredag 28.4. Rantatie 16 A, 2. Asianajotoimistot Harri Backman – LL, urologian erikoislääkäri – Virtsavaivojen, eturauhasen ja kivesten ongelmien hoito – Eturauhasen uä-tutkimukset – Testosteronivajeen diagnosointi ja hoito ILMAINEN PYSÄKÖINTI www.saaristolaakarit.fi Vanha Bläsnäsintie 3 21600 Parainen (ent. Isännöitsijätoimistot Juridiska byråer . Vastaanotto iltaisin. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Ulla Lehtovaara, 040-312 4425. Ran tat. RAHMAN SAMI. 8-12 arkisin 10-15 lauantaisin Kotimai sta lääkärip alvelua yli 10 vuotta Nyt vastaanot to meillä! Arkeaövergången remitterades Stadsstyrelsens ordförande Mikael Holmberg, SFP, säger att beslutet att remittera ärendet var enhälligt. 458 9424. 3 Myös kotikäyntejä. 2) tel. Köpmansg. RASK HENRI. De som i dag jobbar inom kosthållet övergår till Arkeas tjänst. Rantatie 32. Arkea Ab ägs av Åbo stad, Egentliga Finlands sjukvårdsdistrikt och samkommunen för Egentliga Finlands specialomsorgsdistrikt. Hammaslääkäri, maanantai. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Strandv. SDP och De gröna har tidigare varit emot att kosthållet överförs till Arkea. 9, Parainen (02) 4588 400 | www.saaristovälittäjä.. Ajanvaraus ark. RAHMAN SAMI. Maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. 32. 9.00–10.00. 8–10 puh. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning – Maksuton neuvonta. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Ilmonen vill bli stadsdirektör i Raseborg Pargasbon Otto Ilmonen, planeringsoch utvecklingschef vid Åbo Akademi, är en av tolv sökande till stadsdirektörstjänsten i Raseborg som lediganslogs i och med att Tom Simola lämnade tjänsten och gick till Förlags Ab Sydvästkusten som vd. – Den främsta orsaken var att avtalen och bilagorna inte var översatta utan bara fanns på finska. 458 1711. Glada vappen! Iloista vappua!. Beslutet föregicks av en lång diskussion. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. I och med att ärendet nu remitteras betyder det att det blir det nya fullmäktige som börjar arbeta i juni som fattar det slutliga beslutet om kosthållet i Pargas, eftersom ärendet inte hinner beredas på nytt så att nuvarande stadsfullmäktige skulle hinna ta ställning till ärendet. Raaseporin kaupunginhallitus päätti tosin maanantaina jatkaa hakuaikaa 12. Bandet består av Mats Prost (sång, gitarr), Riddo Ridberg (keyboards), Tony Nurmi (trummor) och Sakari Nieminen (bas). Vanha Bläsnäsint. Tandläkare, tisdagar och onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Ilmonen hakee Raaseporin kaupunginjohtajaksi Åbo Akademi -yliopiston suunnitteluja kehitysjohtajana työskentelevä paraislainen Otto Ilmonen pon yksi kahdestatoista hakijasta Raaseporin kaupunginjohtajan virkaan. Strandv. Också hyresförmedling, värderingar samt alla behövliga juridiska tjänster på samma ställe. krs), puh. Det här är en så stor och viktig fråga att vi inte kan fatta beslut om inte allt finns som det ska. Fysikalisk vård . Strandvägen 16 Rantatie Paul Gustafsson Ellen Tuomisto Tapio Reinvall ISA-auktorisoitu isännöintiyritys www.nestor.fi 020 720 9001 020 720 9003 020 720 9007 Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 22.30 och det bjuds på låtar från ”bossens” storhetstid, dvs från 1970och 80-talet. Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer
Den nya tränaren resonerar runt en 4-2-3-1 -modell med en renodlad forward. . Piffens damer inleder sin säsong i division 3 på lördag i Tammerfors. Willy Lindberg, PIF-damernas tränare 27.4.2017 10 Piffen förlorade mot TuWe i Åbo FOTBOLL. – Heidi Grönqvist är också ny i laget och hämtar med sig massor av erfarenhet och rutin från hög nivå. Wolves fortsätter sin bortasvit mot LTU i Littois i morgon klockan 19. Motståndarkollen då. . Harjoituksissa on ollut mukana muutamia potentiaalisia lisäyksi joukkueeseen. . – Tyvärr har vi inget samarbete med någon annan förening nu, vilket hade gett möjligheten om det verkligen krisar till sig, men det löste sig inte den här gången. . Jennifer Dahla fortsätter som lagkapten. Matchen började bra då Ville Ranta-aho öppnade målskyttet redan efter fem minuter, men strax efteråt kvitterade Tommi Virtanen. – Jag hoppas att vi tar oss tillbaka till Tvåan så fort som möjligt. Samtidigt måste man komma ihåg att jag är ny och vi får skynda långsamt. Susilauman maaleista vastasivat aivan toisen puoliajan alkuun Jiri Vainio sekä Jami Hannuniemi. Kun Leevi-Eemeli Ojane teki maalin aivan avausjakson loppuun ja Konsta Laakso toisen puoliajan alkuun, tilanne näytti heikolta. Jag tycker vi är väl förberedda inför säsongen, trots att sjukdomar gjort att alla inte kunnat delta så mycket som jag önskat. . Öppningselvan har han redan nu rätt så klar för sig, men det finns också konkurrens om spelplatserna. Hon kommer säkert att vara en sevärd spelare som kan bidra med mycket. . Lagledare/Joukkueenjohtajat: Lars Ekholm, Gert Wahtera . . I år ska man klara sig på egen hand. – Harjoitusottelut ovat menneet sekä hyvin että vähemmän hyvin, mutta kaikissa otteluissa on opittu uutta. . 4) som man förlorade med 0–2. Uusi valmentaja luottaa 4-2-3-1 -järjestelmään ja lupaa antavansa myös nuorille peliaikaa. Då Leevi-Eemeli Ojanen gjorde mål i första halvlekens sista minut och Konsta Laakso två minuter efter paus såg det dystert ut för PIF som aldrig lyckades vända matchen. SC Wolves voitti myös toisen ottelunsa Nelosessa, kun Salon Wilpas kaatui vieraskentällä lukemin 3–1 (0–0). – Träningsmatcherna har bjudit på blandade resultat, men i alla matcher har det också funnits bra grejer trots att resultatet kanske inte varit det önskade. On ollut ensiarvoisen tärkeää, että Arto Huhta pysyi valmennustiimissä, sillä hän on auttanut minua monessa käytännön jutussa, Lindberg sanoo. Seuran virallinen tavoite on saavuttaa paikka sarjataulukon ylemmältä puoliskolta, mutta Lindberg itse tähtää korkeammalle. PIF-damerna spelar sin första hemmamatch på Aktia Arena nästa veckas lördag, den 6 maj klockan 13 mot TPV/2 från Tammerfors. Mattsonin sisarukset sekä maalivahti Ann-Sofie Gripenbergin. Piffenin naiset saivat täksi kaudeksi uuden valmentajan, kun Kemiönsaarelta tullut Willy Lindberg korvasi joukkuetta neljän kauden ajan luotsanneen Kari Oivasen. Wolves jatkaa vieraspelien sarjaa LTU:ta vastaan huomenna Littoisissa kello 19 ja pelaa ensimmäisen kotiottelunsa 27. Men på träningarna jobbar vi hårt och gör precis det vi ska, säger Lindberg som förespråkar en bollhållande spelstil med mycket passningar. Förra säsongen blev tung och slutade med degradering från division 2 till division 3 trots att man hade förhoppningar om att Ålandssamarbetet skulle ge laget tillräckligt med hjälp för att hållas kvar. Samalla ei pidä mennä asioiden edelle. Tränare/Valmentajat: Willy Lindberg, Arto Huhta (II). . Ungefär halva laget byttes ut efter förra säsongen och tränaren Kari Oivanen lämnade efter fyra säsonger vid rodret, men den nya tränaren är rätt nöjd med förberedelserna inför säsongen – trots att man haft stora målvaktsproblem. Matchen slutade 3–1 (2–1) och tränaren Daniel Osinachi medgav att laget inte hade en särskilt bra dag. MIKAEL HEINRICHS. Piffen hävisi Turussa JALKAPALLO. Putoamisen myötä päättyi myös yhteistyökuvio Åland Unitedin kanssa, joka toi viime kaudella Paraisille mm. . Men jag är också en tränare som gärna ger de yngre spelarna sin chans och de kommer garanterat att få speltid. Wolves jatkoi voittojen tiellä JALKAPALLO. – Heidi Grönqvist on myös uusi kasvo joukkueessa ja tuo mukanaan runsaasti kokemusta korkeammilta sarjatasoilta. klo 13 kun TPV/2 tulee Aktia Areenalle. SPORT URHEILU ’’ Jag hoppas att vi tar oss tillbaka till Tvåan så fort som möjligt. Piffenin naiset avaavat kautensa Tampereella llauantaina ja pelaavat ensimäisen kotiottelunsa ensi viikon lauantaina, 6.5. – Det var kanske den enda överraskningen att vi faktiskt inte hade någon målvakt förrän för ett par veckor sedan, konstaterar Lindberg. Elvira Rapo, Malin Wahtera, Henrika Ranta-aho, Rebecca Kjellman, Jennifer Dahla (C), Jutta Virtanen, Malin Sjöblom, Michelle Ekholm, Hanna-Kaisa Sundqvist, Hanna Kuusinen, Evelina Huhta, Ronja Kurtén, Annika Lindström, Ellinoora Rastas, Ann-Sofie Ramstedt, Janina Karrento, Mikaela Sretenovic, Heidi Grönqvist. Service/Huolto: Sven Lindblom FOTBOLL. Valmentaja Daniel Osinachi myönsikin, ettei joukkueella ollut kaikkein paras päivä. . Ottelu alkoi hyvin, sillä Ville Ranta-aho osui jo viiden minuutin jälkeen, mutta Tommi Virtanen kuitenkin tasoitti heti perään. Avauskokoonpano on jo suhteellisen hyvin valmiina, mutta paikoista on myös kilpailua. Lähes puolet joukkueesta vaihtui viime kaudesta, mutta maalivahtiongelmista huolimatta Lindberg on tyytyväinen talvikauteen. – Olisihan se hienoa nousta takaisin Kakkoseen mahdollisimman nopeasti. ”Vi är utmanare” Piffens damlag fick en ny tränare i Willy Lindberg från Kimitoön och samarbetet med Åland United är ett minne blott. Pargaslaget gjorde två mål alldeles i början av andra halvlek och fick trean med en dryg kvart att spela. SC Wolves vann också sin andra match i Fyran, då man slog Wilpas i Salo med 3–1 (0–0)) efter mål av Jiri Vainio, Jami Hannuniemi och Patri Filatoff. Samalla sarjataso vaihtui pykälän verran alemmas Kolmoseen. – Valitettavasti meillä ei tälle kaudelle löytynyt yhteistyöseuraa, josta olisi saattanut saada apua tarvittaessa. . 72. Piffen ei onnistunut kääntämään ottelua. Lindberg tror inte att det ska bli ett problem i och med att man för tillfället har 17 spelare med kontrakt och fortfarande har ett par spelare på lut. Willy Lindberg som är ny tränare för PIF-damerna ställer ribban högt inför säsongen. . . Tämäkin asia ratkesi, kun Mikaela Sretenovic liittyi vahvuuteen muutama viikko sitten pidemmän tauon jälkeen. 18.30. Jennifer Dahla jatkaa joukkueen kapteenina. – Förstås är det alltid knepigt med skador och folk som är sjuka, men jag litar på att det går bra, säger Lindberg som i måndags bara hade 12 spelare till sitt förfogande i träningsmatchen mot TuTo (div. För min del är det förstås bra att Arto Huhta hämtar kontinuitet till tränarstaben och underlättar många praktiska saker för min del, säger Lindberg. PIF kohtaa TPK:n kotikentällä huomenna illalla klo 18.30 alkaen. minuutilla Patri Filatoff iski Wolvesin kolmannen ja Wilppaan kavennus tuli vasta ottelun toiseksi viimeisellä minuutilla. Mikael Heinrichs 050 306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi ”Olemme haastajia” JALKAPALLO. Efter det återstår ännu tre bortamatcher innan det blir hemmapremiär på Björkhagen den 27 maj mot SaTo från Salo. Halva laget är ändå i princip nytt, så det tar sin tid. – Spelet såg någorlunda ut, men vi lyckades inte alls i målskyttet. PIF möter TPK hemma i Pargas i morgon kväll kl. Piffenin miesten joukkue ei pystynyt jatkamaan kauden avauspelin hyviä otteitaan Turussa viime perjantaina, vaan TuWe oli maalein 3–1 (2–1) parempi Raunistulan tekonurmella. Lindberg ei kuitenkaan usko tästä aiheutuvan ongelmia, sillä ringissä on parikymmentä pelaajaa joista sopimuspelaajia on 17. Wolves vann igen FOTBOLL. Pargas IF damer/naiset . Men nu hoppas man att Mikaela Sretenovic råder bot på den punkten då hon anslutit till laget efter ett längre uppehåll. Hän tulee varmasti olemaan näkemisen arvoinen pelaaja tällä kaudella. Piffens herrar lyckades inte lika bra som i hemmapremiären då man förra fredagen tog sig an TuWe på konstgräset i Raunistula i Åbo. – Oikeastaan ainoa isompi yllätys oli se, että meillä ei ollut veskaria lainkaan, Lindberg toteaa. toukokuuta Koivuhaan kentällä. Föreningen har som målsättning att hållas på övre halvan av tabellen, men personligen lägger Lindberg ribban högre än så. – Åbolagen känner jag ju till från tidigare, Tammerforslagen och MuSa är nya bekantskaper och dem har jag inte sån järnkoll på. Då vi dessutom släppte in tre enkla mål så förlorar vi, sade han. Höga ambitioner
Motionsvolleyboll i Rehtis hus, Rönnvägen 31 Måndagar 19.00–21.00, förfrågningar Rehtis tfn 044-236 6804. – Vi tvättar bilar i den ordning de kommer in från och med klockan 11, berättar Jonny Rittinghaus från scoutkåren. Vi sålde väl ett hundratal våfflor, berättar Rittinghaus. Mika Honkasalo (15:e) och Petter Rönnlöf (18:e) hade en jämn kamp i H45. För att börja behövs endast inneskor och träningskläder samt försäkring. Radat 5,4 km, 3,9 km ja helppo 3,2 km. Jenny Virtala sprang bäst av Piffens juniorer. I herrklassen blev OK Trian tredje med Pargassonen Tobias Henriksson på andra etappen. Oldgirlsen Maria Enlund, Ingela Mattsson och Yvonne Gunell vann klassen D120. Opastus Saaristotieltä. INGELA MATTSSON Paraisten Rehti ry Konditionsboxning i Rehtis hus, Rönnvägen 31 Ti 18.30–20.00 (stora salen) To 19–20 (nedre våningens konditionssal ,självständigt) Sö 10–11.30 (salen, ej 30.4, 14.5) Anmälningar samt förfrågningar parenyrk@gmail.com. Trotsade kylan. 044-236 6804. Orienterarna trotsade kylan på FinnSpring Damklassen som normalt präglas av stora tidsskillnader var i söndags jämn. Bland de äldre orienterarna var Bror Andersson andra i H60A-kort, Ingela Mattsson tredje i D45 och Carola Penger 12:e i D55. Vägvisning från Skärgårdsvägen. Simons Sjöfararna och församlingen som står för arrangemanget och alla intäkter går till Gemensamt Ansvar-insamlingen. Start 17–18.30. LAVIS-dansbanedansgympa fredagar kl. Lähtö 17–18.30. Den gången tvättade vi 39 personbilar och tre mopeder. Piffens Yvonne Gunell gjorde inga stora missar men hittade aldrig det rätta flytet och blev 32:a. Elias Lindroos klarade den svåra stafettbanan. Aloittaaksesi tarvitset ainoastaan sisäpelikengät ja treenivaatteet sekä vakuutuksen. com. Tarassa, Sydmontie 236. Det är nu för andra året man ordnar biltvättsjippot i denna konstellation och förhoppningen är att få åtminstone 15 bilar tvättade. Kuntolentopalloa Rehdin talolla, Pihlajatie 31 Maanantaisin 19.00–21.00, tiedustelut Rehdin talo puh. I stafetterna ställde Piffen upp med fyra lag. Simons Sjöfararna och församlingen samarbetar kring biltvätt för Gemensamt Ansvar-insamlingen. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Scoutkåren St. LAVIS-lavatanssijumppa perjantaisin klo 18 Ohjaaja Riitta Lindroos, tiedustelut parelavis@gmail.com. PIF handboll/käsipallo D-flickor/-tytöt 05 Sö/Su 29.4 kl./klo 11.00 PIF GrIFK D-pojkar/-pojat 04 Sö/Su 29.4 kl./klo 12.10 PIF HC HIK F-pojkar/-pojat 07 Sö/Su 29.4 kl./klo 13.10 PIF Cocks F-flickor/-tytöt 07 Sö/Su 29.4 kl./klo 14.10 PIF Cocks F-pojkar/-pojat 07 Sö/Su 29.4 kl./klo 15.10 PIF Cocks E-pojkar/-pojat 06 Sö/Su 29.4 kl./klo 16.10 PIF Cocks i PIUG/PUNT Sportföreningar Urheiluseurat Ge oss feedback www.pku.fi Biltvätt för välgörenhet. Bilden är från förra årets biltvättsjippo. Elias Lindroos gjorde väl ifrån sig i H12 (21:a). Henrika Brink var 25:e i D14. Vi hoppas förstås på fint väder och har faktiskt förlängt tvättiden med en timme från i fjol, då alla inte hann få sina bilar tvättade. Saariston kuntorastit tänään 27.4. På lördag kan man tvätta bilen och göra en god gärning på samma gång. Åldersgräns 12 år. Alex Virtala var 27:e i H16E och Johanna Brink 31:a i D20E. 11 27.4 Bilen ren för den goda saken Nu på lördag mellan klockan 11 och 16 kan man slå två flugor med en smäll, eftersom man kan få både en ren bil och ett gott samvete genom att låta tvätta sin bil vid församlingens depå vid Kyrkoesplanaden. Om man inte har en bil (eller den är ren) kan man istället avnjuta en våffla eller två och understöda insamlingen. Dubbelsegern gick till Tammerfors på den 11,7 kilometer långa banan. I lördagens stafett störde inte snöslasket Pargas IF:s äldre damer som tog en seger. 18 Instruktör Riitta Lindroos, förfrågningar parelavis@gmail. Banor 5,4 km, 3,9 km och lätta 3,2 km. Paraisten Rehti ry Kuntonyrkkeilyä Rehdin talolla, Pihlajatie 31 Ti 18.30–20.00 (iso sali) To 19–20 (alakerran kuntosali, omatoimisesti) Su 10–11.30 (iso sali, ei 30.4., 14.5.) Ilmoittautumiset ja tiedustelut parenyrk@gmail.com. Ingela Mattsson ORIENTERING. Exakt hur många det blir tenderar förstås att hänga på vädret. Bland juniorerna var Jenny Virtala, Jill Laurén och Henrika Brink tionde i D15-18. Det är sjöscoutkåren St. Ikäraja 12 v. ERIC JANSSON. Hon blev tionde 18-åringarnas elitklass. PIF orientering/suunnistus Skärgårdsskärmarna idag 27.4 i Tara, Sydmovägen 236. – Scoutkåren har omkring 140 medlemmar om man räknar de understödande medlemmarna med. Kimito SF:s Bengt Holmström var 6:e i H75
pant/sis. ellei toisin mainita Öppet/avoinna Må-to/ma-to 9-18 Fre/pe 9-20 Lö/la 9-18 1 99 kg Tidig kål/ varhaiskaali Ungarn/Unkari Makedonien/Makedonia 2 99 pkt HK Äkta knackkorv/ aito nakki 630 g (4,75/kg) begr.: 1 förp./hushåll/ rajoitus: 1 pkt/talous -53% med plussa kort plussa-kortilla Utan kort/ilman korttia 6,45 pkt (10,24/kg) Lösgodis/ irtomakeiset begr.: 2 kg/hushåll/ rajoitus: 2 kg/talous 4 99 kg Grillananas/ grilliananas 500 g (7,98/kg) ask/ rs 3,99 ask/ rs Calinda Jordgubbar/ Mansikka 400 g (6,23/kg) Spanien/Espanja 2,49 Avokado 800 g (3,74/kg) Spanien/Espanja/Israel 2 99 påse/ps Arla Mejerismör/ Meijerivoi normalsaltat/ normaalisuolainen 500 g (3,90/kg) 1,95 pkt Rosten Sockermunk/ sokerimunkki 55 g (7,09/kg) 39 st./kpl Atria Garantimör ytterfilé av nöt/ takuumurea naudan ulkofilee i bit/palana 17 95 kg HK Maakarit Specialkorv/ erikoismakkarat 230-260 g (11,50-13,00/kg) 2,99 pkt Saarioinen 5 före färdiga wokar/ 5 vaille valmiit wokit 300 g (14,97/kg) 4,49 ask/ rs 19 90 Topfoods Innerfilé av nöt/ naudan sisäfilee ca/n. (02) 454 6220 kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to–sö 27-30.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 27.-30.4. 26 90 kg parti erä Rökt flundra/ Savustettu kampela Sundom, Holland/Hollanti väderreservation/säävaraus! ansvarsfullt fiskad/vastuullisesti kalastettu! 19 90 kg Gäller TORS.-LÖR./voimassa TO-LA 27-29.4 parti erä ask/ rs Dunne Marzano Tomater/tomaatti 230 g (8,65/kg) Finland/Suomi 1,99 finland suomi Färska abborrfiléer/ Tuoreet ahvenfileet Finland/Suomi väderreservation/säävaraus 29 90 kg Gäller TORS.-LÖR./voimassa TO-LA 27-29.4 parti erä VI REKOMMENDERAR! SUOSITTELEMME! finland suomi Atria Perhetilan Hornet-marinerade kycklingvingar/ hornet-marinoitu broilerin siipi 900 g (3,32/kg) Finland/Suomi 2 99 ask/rs finland suomi TO–LÖ / TO–LA Traditionell palvadskinka Perinnepalvi i bit/i skivor palana/siivuina 16 90 kg 3 99 pkt Olivia grillkorv/ grillimakkarat 240 g (16,62/kg) Brazil, Italia, India, Mexico 5 99 Finskt malet nötkött/ suomalainen naudan jauheliha 17 % 900 g (6,66/kg) ask/rs Atria Perhetilan Strimlad kycklingfilé/ broilerin fileesuikale 1 kg i honungsmarinad/ hunajamarinoitu 5 99 ask/rs ask/rs nyhet uutuus parti erä ÖP Pe T/A VO INN A sö/ su 10 -21 må /m a 10 -21. 27.4 12 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen . 1,2 kg, djupfryst/pakaste Nya Zeeland/Uusi-Seelanti kg VI REKOMMENDERAR! SUOSITTELEMME! parti erä Royal Greenland Räkring/ katkarapurengas sweet chili -sås/-kastikkeella 270 g (22,19/kg) djupfryst/pakaste Vietnam, ASC 5,99 pkt parti erä Malviala Struvor/ tippaleipä 2 st./kpl/110 g (22,64/kg) 2 49 ask/rs parti erä fl./ plo 4 Pepsi och/ja 7UP Läskedrycker/virvoitusjuomat samt/sekä Novelle Mineralvatten/kivennäisvedet 1,5 l (0,57/l), inkl. pant/sis. pantit1,60 Utan kort/ilman korttia 1,99-2,99 fl./plo (1,06-1,73/l) inkl. 2 buntpris nippuhinta Gäller TORS.-LÖR./voimassa TO-LA 27-29.4 Kryddade flamstekta laxfiléer/ maustetut loimulohifileet Norge/Norja Sortimentet varierar från butik till butik/ Valikoima vaihtelee kaupoittain. pantin 0,40 begr.: 2 satser/hushåll/rajoitus: 2 erää/talous 5 € -46-67% med plussa kort plussa-kortilla 1 99 Gurka/kurkku Finland/Suomi kg VI REKOMMENDERAR! SUOSITTELEMME! Fransk jättebaguette/ ranskalainen jättipatonki 380 g (3,66/kg) 1,39 st./ kpl ugnsfärsk uunituore Kivikylän Palvarin köttbullar och -biffar/ pyörykät ja pihvit 350-380 g (6,58-7,14/kg) Styckevis/yksittäin 2,75 ask/rs (7,24-7,86/kg) 5€ ask/ rs
pant/sis. 1,2 kg, djupfryst/pakaste Nya Zeeland/Uusi-Seelanti kg VI REKOMMENDERAR! SUOSITTELEMME! parti erä Royal Greenland Räkring/ katkarapurengas sweet chili -sås/-kastikkeella 270 g (22,19/kg) djupfryst/pakaste Vietnam, ASC 5,99 pkt parti erä Malviala Struvor/ tippaleipä 2 st./kpl/110 g (22,64/kg) 2 49 ask/rs parti erä fl./ plo 4 Pepsi och/ja 7UP Läskedrycker/virvoitusjuomat samt/sekä Novelle Mineralvatten/kivennäisvedet 1,5 l (0,57/l), inkl. pantit1,60 Utan kort/ilman korttia 1,99-2,99 fl./plo (1,06-1,73/l) inkl. 26 90 kg parti erä Rökt flundra/ Savustettu kampela Sundom, Holland/Hollanti väderreservation/säävaraus! ansvarsfullt fiskad/vastuullisesti kalastettu! 19 90 kg Gäller TORS.-LÖR./voimassa TO-LA 27-29.4 parti erä ask/ rs Dunne Marzano Tomater/tomaatti 230 g (8,65/kg) Finland/Suomi 1,99 finland suomi Färska abborrfiléer/ Tuoreet ahvenfileet Finland/Suomi väderreservation/säävaraus 29 90 kg Gäller TORS.-LÖR./voimassa TO-LA 27-29.4 parti erä VI REKOMMENDERAR! SUOSITTELEMME! finland suomi Atria Perhetilan Hornet-marinerade kycklingvingar/ hornet-marinoitu broilerin siipi 900 g (3,32/kg) Finland/Suomi 2 99 ask/rs finland suomi TO–LÖ / TO–LA Traditionell palvadskinka Perinnepalvi i bit/i skivor palana/siivuina 16 90 kg 3 99 pkt Olivia grillkorv/ grillimakkarat 240 g (16,62/kg) Brazil, Italia, India, Mexico 5 99 Finskt malet nötkött/ suomalainen naudan jauheliha 17 % 900 g (6,66/kg) ask/rs Atria Perhetilan Strimlad kycklingfilé/ broilerin fileesuikale 1 kg i honungsmarinad/ hunajamarinoitu 5 99 ask/rs ask/rs nyhet uutuus parti erä ÖP Pe T/A VO INN A sö/ su 10 -21 må /m a 10 -21. pantin 0,40 begr.: 2 satser/hushåll/rajoitus: 2 erää/talous 5 € -46-67% med plussa kort plussa-kortilla 1 99 Gurka/kurkku Finland/Suomi kg VI REKOMMENDERAR! SUOSITTELEMME! Fransk jättebaguette/ ranskalainen jättipatonki 380 g (3,66/kg) 1,39 st./ kpl ugnsfärsk uunituore Kivikylän Palvarin köttbullar och -biffar/ pyörykät ja pihvit 350-380 g (6,58-7,14/kg) Styckevis/yksittäin 2,75 ask/rs (7,24-7,86/kg) 5€ ask/ rs. 13 27.4 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen . pant/sis. 2 buntpris nippuhinta Gäller TORS.-LÖR./voimassa TO-LA 27-29.4 Kryddade flamstekta laxfiléer/ maustetut loimulohifileet Norge/Norja Sortimentet varierar från butik till butik/ Valikoima vaihtelee kaupoittain. (02) 454 6220 kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 7–21, sö/su 10–21 Priserna gäller to–sö 27-30.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 27.-30.4. ellei toisin mainita Öppet/avoinna Må-to/ma-to 9-18 Fre/pe 9-20 Lö/la 9-18 1 99 kg Tidig kål/ varhaiskaali Ungarn/Unkari Makedonien/Makedonia 2 99 pkt HK Äkta knackkorv/ aito nakki 630 g (4,75/kg) begr.: 1 förp./hushåll/ rajoitus: 1 pkt/talous -53% med plussa kort plussa-kortilla Utan kort/ilman korttia 6,45 pkt (10,24/kg) Lösgodis/ irtomakeiset begr.: 2 kg/hushåll/ rajoitus: 2 kg/talous 4 99 kg Grillananas/ grilliananas 500 g (7,98/kg) ask/ rs 3,99 ask/ rs Calinda Jordgubbar/ Mansikka 400 g (6,23/kg) Spanien/Espanja 2,49 Avokado 800 g (3,74/kg) Spanien/Espanja/Israel 2 99 påse/ps Arla Mejerismör/ Meijerivoi normalsaltat/ normaalisuolainen 500 g (3,90/kg) 1,95 pkt Rosten Sockermunk/ sokerimunkki 55 g (7,09/kg) 39 st./kpl Atria Garantimör ytterfilé av nöt/ takuumurea naudan ulkofilee i bit/palana 17 95 kg HK Maakarit Specialkorv/ erikoismakkarat 230-260 g (11,50-13,00/kg) 2,99 pkt Saarioinen 5 före färdiga wokar/ 5 vaille valmiit wokit 300 g (14,97/kg) 4,49 ask/ rs 19 90 Topfoods Innerfilé av nöt/ naudan sisäfilee ca/n
Puh. klo 10–16 La 10.6. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. www.tunturitec.com Vuokrataan henkilönostin Bronto Skylift Hinta alkaen 80€/vrk sis. Mer information: https://www.thl.fi/sv/web/ vaccinationer/vaccin/tbe-vaccin Fr.o.m. Barnen behöver inte ha några kunskaper i det andra språket från tidigare. 16–20 Tors 8.6 kl. Icke-ortsbornas vaccinationer inleds i maj med första dosen eller dos som fattas i grundserien. 16–20 Ons 3.5 kl. INIÖ HÄLSOSTATION Fre 26.5 kl. klo 10–16 Tiedustelut: Puh. HOUTSKÄRS HÄLSOSTATION Fre 5.5 kl. 10–11 Tel. 13–15 och 15.30–17.00 Fre 12.5 kl. Lapsilta ei edellytetä toisen kotimaisen kielen aiempaa osaamista. 9–10. Hakemus jätettävä Dispo-Nestor, Rantatie 16, 21600 Parainen. 16–20 Lör 6.5 kl. ROKOTUKSET PUUTIAISKUUMETTA (TBE) VASTAAN JATKUVAT Paraisilla vakituisesti asuville, kesäasunnon omistaville tai yli neljä viikkoa kesäisin oleskeleville tarjotaan perusrokotussarja tai sarjasta puuttuvat annokset. Vid behov städning. Rokotetta ei anneta raskauden aikana. 0400 117 119, arkisin klo 9–15. 0400 117 120, vardagar kl. klo 16–20 To 8.6. Ulkopaikkakuntalaisten toinen annos annetaan kesäkuussa tai seuraavien kesäkuukausien aikana. 18.00. INIÖN TERVEYSASEMA Pe 26.5. 15–17 Förfrågningar: Tel. Vapaa 1.5. alv. Kuulutuksia SYNTYMÄPÄIVÄT FAMILJENYTT | PERHEUUTISIA Pargas torghandlare rf. 10–16 Lör 20.5 kl. klo 16–20 To 18.5. Plats: Pargas torg. Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. klo 15–17 Pe 12.5. Tvåa i Parsby Kontakta 0400 228 703. Mera information fås på www.foss.fi/projekt och av projektledare Carmela Johansson på nummer 040-485 1022 eller carmela.johansson@ foss.fi. Närmare uppg. 16–20 Ons 17.5 kl. 10–16 Lör 10.6 kl. per tel. Rokote annetaan 3 vuotta täyttäneille ja sitä vanhemmille henkilöille. 02 454 5222, vardagar kl. Lägren riktar sig till både finskoch svenskspråkiga barn och programmet leds växelvis på båda språken. alv. årsmöte 16.5.2017 kl. Nouto, tarvittaessa siivous. De två första doserna ges med en månads mellanrum, den tredje efter 5–12 månader. Käteismaksu. Äiti ja sisarukset perheineen Lediga platser till Ö-Kivalägren Ännu finns det lediga platser till sommarens Ö-Kivaläger. Kaksi ensimmäistä annosta annetaan kuukauden välein, kolmas annos 5–12 kuukauden kuluttua. VACCINATIONERNA MOT FÄSTINGBUREN HJÄRNINFLAMMATION (TBE) FORTSÄTTER Fastboende och personer som har fritidsbostäder eller som vistas sommartid över fyra veckor i Pargas erbjuds grundserien av vaccinet, eller de doser som fattas av grundserien. 02 454 5222, arkisin klo 9–15. 27.4 14 Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. 16–20 Tors 4.5 kl. 020 720 9001. PLATS OCH TID FÖR VACCINATION Utan tidsbeställning! PARGAS HÄLSOSTATION, läkarmottagningen Tis 2.5 kl. Yleisön osasto Diverse . Halutaan ostaa Kungörelser . Önskas köpa . Ansökan inlämnas till Dispo-Nestor, Strandvägen 16, 21600 Pargas. 0400 117 120, arkisin klo 9–15. Leirit on tarkoitettu sekä suomenettä ruotsinkielisille lapsille ja ohjelmaa järjestetään molemmilla kielillä vuoronperään. 9–15 NAGU HÄLSOSTATION Tors 1.6 kl. Sekalaista Möten . LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. I Åboland ordnas ett familjeläger på Rosala. 16–20 Tors 18.5 kl. klo 16–20 Ke 17.5. 10–16 Förfrågningar: Tel. 0400 117 121, vardagar kl. 8–9, fre kl. Lägret är öppet för alla åldrar och arrangeras av föreningen Finlands öar–Suomen saaret. 16–20 Lör 3.6 kl. 12.00. Tvårummare 34 m² i Solgård, Jaktvägen 2. www.tunturitec.com. HOUTSKARIN TERVEYSASEMA Pe 5.5. Kirjala Hem och skola rf. Hyra 319,60 €/ mån. Kahdesta annoksesta saa jo hyvän suojan, perussarjan kolmas annos annetaan ensi vuoden puolella. Tukisanojen ja kehonkielen avulla kaikki ymmärtävät kuitenkin toisiaan. Leiri on avoinna kaiken ikäisille ja järjestäjänä toimii Finlands öar–Suomen saaret -yhdistys. 0400 117 118, arkisin klo 9–15. Anmälan görs på webben på okiva.foss.fi, sista anmälningsdag är den 7 maj. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 | Vapparintie 2 . Onnea Harri 30 v. 0400 617 754 Partel telefonaktier Bästa pris. klo 13–20 Tiedustelut: Puh. 0400 117 121, klo 9–10. 0400 117 118, vardagar kl. 9–15. 10–16 Förfrågningar: Tel. Ledig 1.5. klo 16–20 La 6.5. Vaccinet ges från 3 års ålder uppåt. Lisätietoa leireistä löytyy osoitteesta www.foss.fi/hankkeet ja hankevastaava Carmela Johansson vastaa myös tiedusteluihin numerossa 040-485 1022 tai s-postitse carmela. 13–20 Förfrågningar: Tel. 020 720 9001. Kaksio 34 m² Solgårdissa Metsästystie 2. 16–20 Tis 16.5 kl. klo 10–16 Tiedustelut: Puh. klo 16–20 To 4.5. KORPPOON TERVEYSASEMA Ti 9.5. Gravida vaccineras inte. 9–15 Förfrågningar: Tel. KORPO HÄLSOSTATION Tis 9.5 kl. Lisätiedot puh. I Molpe och Borgå ordnas skärgårdsläger och på ön Lappo på Åland blir det seglarläger. Lisätiedot: Robert Tunturi p.040 900 1217. Pohjanmaan Molpessa ja Porvoossa järjestetään saaristoleiriejä ja Ahvenanmaan Lappossa puolestaan purjehdusleiri. På mötet behandlas ärendet upphörande av förening. klo 9–15 Tiedustelut: Puh. Icke-ortsborna får andra dosen i juni eller under de kommande sommarmånaderna. 9–15. Osa leirin ohjelmasta järjestetään ainoastaan suomeksi, osa ainoastaan ruotsiksi. Ilmoittautuminen tehdaan netissä osoitteessa okiva.foss.fi, viimeinen ilmoittautumispäivä on 7. Avhämtning. klo 10–16 La 20.5. Vuokrattavana Önskas köpa . ROKOTUSAJAT JA -PAIKAT Ilman ajanvarausta! PARAISTEN TERVEYSASEMA, lääkärinvastaanotto Ti 2.5. klo 13–18 La 27.5. YKSITYINEN www.pku.fi Vuokrataan henkilönostin Bronto Skylift Hinta alkaen 80€/vrk sis. Ö-kiva -kesäleireillä on vielä tilaa Turun seudulla järjestetään kaksikielinen Ö-kiva -perheleiri Rosalassa. 040 488 5504, mån och ons kl. En del av programmen leds endast på svenska eller finska, men med hjälp av stödord och kroppsspråk förstår alla varandra ändå. klo 13–15 ja 15.30–17.00 Pe 12.5. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. klo 16–20 Ke 3.5. + elkostnader. Lisätiedot: Robert Tunturi p.040 900 1217. 040 488 5504, ma ja ke klo 8–9, pe klo 10–11. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. Rabbe Bäcklund 045 670 8500 lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. 0400 117 119, vardagar kl. NAUVON TERVEYSASEMA To 1.6. Vuokrattavana Allmänhetens spalt . 9–15. Ulkopaikkakuntalaiset saavat ensimmäisen annoksen tai perussarjasta puuttuvan annoksen toukokuusta lähtien. Efter två doser har man redan bra skydd, den tredje dosen i grundserien ges på nästa års sida. Kontant betalning. Halutaan ostaa Uthyres . klo 16–20 Ti 16.5. klo 15–17 Tiedustelut: Puh. Lisää aiheesta: https://www.thl.fi/fi/web/rokottaminen/rokotteet/ puutiaisaivotulehdusrokote-eli-tbe-rokote Toukokuusta alkaen paikkakuntalaiset saavat toisen annoksensa tai perussarjasta puuttuvan annoksen. johansson@foss.fi. 15–17 Fre 12.5 kl. 13–18 Lör 27.5 kl. Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. toukokuuta. Vuokra 319,60 €/kk + sähkölaskut. TACKAR alla som hjälpte till vid Vårjippot och alla företag som donerade vinster till lotteriet! Linn Duncker och Sanna Sundqvist med ponnyna Matilda och Timon, Lielax FBK Aktia, Anordica Oy, Archipelago Technics, ÅU/PK, BBfashion, Bornemanns musteri, Delta-Auto Oy Turku, DIFF, Finnsementti, Fjäder Group, Flowers & Fantasy, Jäkärlän huolto, Kirjalan kahvitupa, Lind-tec, LokalTapiola Sydkusten, Marikan huishuone, Mehiläinen, MonAmi, Nordea i Åbo, NordKalk, OP Kiinteistökeskus, Pargas Snickeri, PerkinElmer, Reimari, RG-kök, S:t Karins apotek, Skärgårdens Brunnsborrning, SportsGym, Tekniikan akateemiset TEK, Tekniska föreningen i Finland TTiF, Tullen, Viking Line, Westinghouse. Kokouksia Uthyres . klo 16–20 La 3.6. maj månad vaccineras ortsborna med sin andra dos eller dos som fattas i grundserien
Vakituisesti asuvien määrät ovat sen verran pienet. Tältä meno näytti viime vuonna. Eli kyllähän ikäihmisetkin ovat nuorekkaita ja laulavat usein mukana kappaleiden tahdissa. Samana iltana Vapaaehtoinen pelastuspalvelu järjestää etsintäharjoituksen kello 18 alkaen keskuspuistossa. Paraisilla on yhteensä 12 kierrätyspistettä, joissa kerätään kierrätykseen kotitalouksien lasi-, pahvija metallipakkausjätettä. Mukaan on tässä vaiheessa lupautunut 13 yhdistystä ja ryhmittymää. 10.00-14.00 • tel. Puristin ilmoittaa noin viikkoa ennen täyttymistään siitä, että tyhjennys olisi järjestettävä. MIKAEL HEINRICHS 4 € Skolgatan/Koulukatu 11 Pargas/Parainen Öppet/avoinna vard./ark. toukokuuta alkaen onkin tarjolla paljon erilaista ohjelmaa. – Koivukodossa on ollut täyttä tanssilattialla,vaikka muutama osallistuja on tanssinut pyörätuolissakin. Yksi puristinsäiliö nielee noin 4 000 kiloa muovipakkausjätettä. Esiintyjänä on 60’s-yhtye, jossa soittavat Kjell Nordström (basso), Nina Mickelsson (koskettimet), Tom Nurmi (rummut), Lena Nordstöm (laulu) ja Bertil Blomqvist (kitara). Kaffe/kahvi & baguette H.J.H’ S Kevätrieha vierassatamassa. tuokokuuta järjestetään pienimuotoinen luovutustilaisuus seurakuntakodilla klo 17 alkaen, jossa Ibrahim Alsibahi luovuttaa mosaiikkiteoksen seurakunnalle kiitokseksi kaikesta mitä he ovat tehneet syyrialaispakolaisten hyväksi Paraisilla. – Toinen muovipakkausten keräysastia puristimella on tosin tulossa K-supermarketin kierrätyspisteen yhteyteen, todennäköisesti viimeistään kesän aikana, Patana kertoo. – Sen sijaan meillä ei ollut koko viime vuoden aikana yhtään oikeaa etsintätehtävää, mutta sehän on itse asiassa vain hyvä asia, Ek toteaa. Lyhyempi rata on alle kilometrin pituinen ja soveltuu kaikenikäisille, suunnistusjaoston juniorivetäjä Jon Engström toteaa. S-marketin muovipakkausten puristin on ensi viikosta lähtien toistaiseksi Paraisten ainoa lajissaan. Viikko alkaa kahvitarjoilulla Reimarissa 8.5. YKSITYINEN. Siellä on aina hauska esiintyä, Nurmi toteaa. Viimeksi kun kävimme siellä esiintymässä, Lena kyseli josko soittaisimme tangoa, mutta yleisöstä pyydettiin rokkia. Mukaan ovat lupautuneet ainakin Saaristo ilman rajoja -liike, partiolippukunta Skärgårdsvandrarna, Veronica, Pargas IF ja suunnistusjaosto, VPK, Varsinais-Suomen pelastuskoirat, Mannerheimin lastensuojeluliitto MLL, Kirjala daghem -päiväkodin vanhempainyhdistys, Paraisten martat, Kotiseutuyhdistys, Vapaaehtoinen pelastuspalvelu, meripelastajat sekä sanaja kuvataidekoulut. Nykyinen asetus edellyttää yhtä keräysastiaa vähintään 10 000 hengen taajamaa kohden ja nyt poistuvat keräysastiat sijaitsevat kuitenkin suhteellisen lähellä S-marketin kierrätyspistettä Vapparintiellä, Suomen pakkauskierrätys Rinki Oy:n aluejohtaja Hannu Patana sanoo. – Olemme erittäin tyytyväisiä tapahtuman herättämään mielenkiintoon ja tästä näyttää tulevan kaikkien aikojen ennätys. 044 982 43 80 puh. Vapaaehtoiset saavat piiloutua ja tulla koirien löytämiksi, Ek kertoo. Punaisen Ristin viikko alkaa sitä seuraavalla viikolla ja 8. Puristimella varustettujen säiliöiden tyhjennys tapahtuu tarvittaessa. Suomalaisen seurakunnan kirkkoherra Juho Kopperoinen vastaanottaa lahjoituksen ja Turun filharmoninen orkesteri osallistuu tilaisuuteen käyrätorvikvartetin kanssa. Kotkatien ja Österbyntien (Tokmannin) kierrätyspisteet jatkavat muilta osin toimintaansa entiseen tapaan. Keskiviikkona 10. Reimarin yhteyteen on tulossa puristin viimeistään kesällä. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Maanantaina vietetään vappua ja samalla on vuorossa Punaisen Ristin perinteinen kevätrieha vierassatamassa. – Lähtö tulee olemaan Bustiksella ja meillä on paikalla myös pelastuskoiria. 27.4.2017 15 Vappu avaa Punaisen Ristin kevään Tämän vuoden tapahtuma näyttää pyyhkivän pöytää aikaisemmilla, sillä paikalle odotetaan ennätysmäärää näytteilleasettajia. Saaristossa ei ole lainkaan muovipakkausten keräyspisteitä – eikä Patanan mukaan sellaisia ole tulossakaan. Hänen mukaansa VaPePa-tilanne Paraisilla on tällä hetkellä itse asiassa nousujohteista, sillä vapaaehtoisten määrät ovat pienoisessa nosteessa. Melko pitkälle turvaudumme perinteisiin vetonauloihin, kuten musiikkiin, paloauton vierailuun sekä poniratsastukseen, ongintaan ja ilmapallojen myyntiin. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Ainoa muovikeräyspiste on jatkossa S-marketin kierrätyspisteellä. – Osallistumme tapahtumaan kahdella sprinttisuunnistusradalla, jotka sopivat kaikille. Jo ennen kevätriehaa Punainen Risti järjestää vappujuhlan Koivukodon senioreille, johon sisältyy tanssia ja elävää musiikkia. Kotkatien ja Tokmannin muovikeräyspisteet poistuvat – Haluamme keskittää muovipakkausten keräyksen puristimilla varustettuihin säiliöihin sekä ympäristöettä taloudellisista syistä. Toistaiseksi ainoa. Paikalle on tulossa myös pelastuskoiria, kertoo Punaisen Ristin Paraisten osaston Andreas Ek. klo 14–17 Punaisen Ristin perustajan Henri Dunantin syntymäpäivän kunniaksi
– Kaiken kaikkiaan tämän yhteistyön piirissä on nyt sellaiset 45 oppilasta ja tapaamme yleensä vuorotellen kouluissa. Skräbbölessä puolestaan toimimme toisin päin, Ruokola-Randström kertoo. Uusi opetussuunnitelma on mahdollistanut tämän järjestelyn, joka samalla tuo luokille mahdollisuuden oppia tuntemaan toisiaan koko alakoulutaipaleen ajan aina kuudennelle luokalle asti. Kyseinen Mika Aaltonen ei kuitenkaan jäänyt kovin nimettömäksi, vaan teki todennäköisesti melko rahakkaankin sopimuksen Serie A:n Internazionalen kanssa, joka vei hänet sittemmin seikkailulle Bolognaan ja Sveitsin Bellinzonaan. Kaikki ei todellakaan ollut paremmin ennen vanhaan. – Olemme oikeastaan tehneet yhdessä kaikenlaista aina liikunnasta kuvaamataidon tehtäviin, kirjoitustehtäviin ja lukemiseen. luokka ovat syksystä alkaen tavanneet yhteistyön merkeissä noin kerran kuussa aina kokonaisen koulupäivän ajan. Tästä huolimatta toivon todellakin, ettei kenenkään tarvitse turvautua mikaaltosiin tai lassejohanssoneihin välttyäkseen ikävyyksiltä. Yhteistyötä on jatkunut nyt neljän vuoden ajan ja nykyisin kuvio etenee samanikäisten oppilaiden tutustuessa toisiinsa kielija koulurajojen yli. Omasta mielestäni kumpaakaan kieliryhmää ei enää tänä päivänä demonisoida. Ei siitä ainakaan haittaa olisi. SUNTIN SUULLA Mikael Heinrichs Kaikki ei ollut paremmin ennen Saattoi tietenkin olla myös niin, että olin ”erilainen nuori” siihen aikaan, mutta ainakin tuntui siltä, että kielirajat ylittävä kanssakäyminen Paraisilla oli 1980-luvun lopulla ja 1990-luvun alussa suhteellisen rajallista. Peliuransa jälkeen Aaltonen on tullut tunnetuksi muun muassa tulevaisuudentutkijana London School of Economicsissa ja Aalto-yliopiston dosenttina. Viesti. Tästä huolimatta toivon todellakin, ettei kenenkään tarvitse turvautua mikaaltosiin tai lassejohanssoneihin välttyäkseen ikävyyksiltä. – Olemme tehneet tiivistä yhteistyötä tämän lukuvuoden aikana ja tapaamisia tulee yhteensä kymmenen tälle lukuvuodelle kun vielä kaiken lisäksi satuimme Finbyn hiihtoladuille samana päivänä talvella, Heli Hytönen nauraa. Mekin opimme koko ajan uutta, Hytönen painottaa. Juuri sopivan tavallinen ja anonyymin oloinen. Tiistaina luokat tapasivat Koivuhaan koulussa ja ohjelmassa oli muun muassa matematiikka-aiheinen viesti. Tälle yhteistyölle on luvassa jatkoa ensi lukukaudella ja myös opettajat ovat tyytyväisiä. Jostain minulle tupsahti mieleen San Siron ihme. Tällä hetkellä kiinteistölle suunnitellaan jo korvaajaa, sillä uudet vierassatamasuunnitelmat eivät sisällä nykyistä hotellirakennusta. Siltä se ainakin tuntui. – Alkuun keskityimme ehkä eniten juuri kielten opiskeluun ja lähdimme liikkeelle siten, että yhteistyötä tekivät suomenkielisen koulun neljäsluokkalaiset ja ruotsinkielisen koulun kolmasluokkalaiset oikeastaan siitä syystä, että he olisivat suurin piirtein samalla tasolla toisen kotimaisen kielen opiskelun kanssa, Ruokola-Randström kertoo. Ajat ovat kuitenkin (onneksi) muuttuneet melkoisesti. Yhteistyön fokus on siirtynyt hieman toisaalle varsinaisesta kieliopiskelusta, ja nykyisin pidetään erilaisia oppitunteja joihin pyritään integroimaan toisen kielen oppimista. 050-306 2004 tai mikael.heinrichs@aumedia.fi. Kaikki ei todellakaan ollut paremmin ennen vanhaan. Sivistystoimen saralla järjestetään erilaisia kielikylpyjä ja -suihkuja. Itse en juurikaan tuntenut samanikäisiä suomenkielisiä, sillä siihen maailman aikaan pelko oli voimakkaampi tunne kuin vaikkapa ulospäinsuuntautuneisuus. Tällä kertaa meillä on ohjelmassa muun muassa yhteinen musiikin oppitunti, matikkaviesti sekä lautapelien pelaamista. Opettajat ovat havainneet oppilaiden tulevan joka kerta tuttavallisemmiksi ja yhteispelin sujuvan jo paljon paremmin kuin ensimmäisten tapaamisten aikoihin. Se oli 13-vuotiaalle juuri se, millä tulisin pärjäämään. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Matikkaviestissä vipinää ja vilskettä – molemmilla kielillä. Ainakin toivon, että nämä toimenpiteet todellakin parantavat kieliryhmien välistä ilmapiiriä, vaikka välillä sitä ei uskoisikaan kun lukee eri kirjoittajien toteamuksia erilaisissa yhteyksissä. pahan paikan varalle. Minulla oli ainakin siihen aikaan oma peitenimi ns. Kouluyhteistyö tuo uusia kavereita Koivuhaan koulun 4 b-luokka ja Skräbböle skolanin 4. Meille mikaaltosille kuuluu tätä nykyä oikeastaan pelkkää hyvää. TPS voitti Interin Milanossa, ja maalin teki eräs Mika Aaltonen. – Tämä on erittäin rikastuttavaa ja antaa myös itselle uutta näkökulmaa ja intoa. Lukiot tekevät yhteistyötä, koulut niin ikään. Niihin hetkiin, jolloin ruotsin puhuminen kaupungilla ei kerta kaikkiaan ollut kovinkaan hyvä idea noin omaa henkilökohtaista koskemattomuutta ajatellen. Itsenäisyyskuusien istutustalkoot Hotelli hallitsi näkymiä Kolmekymmentä vuotta sitten vastavalmistunut hotellirakennus hallitsi näkymiä saavuttaessa Paraisille meriteitse. Lisäksi osallistuimme Koivuhaan koulun pelastusharjoitukseen, Ruokola-Randström kertoo. Matematiikka-aiheinen viestikilpailu oli ainakin oppilaiden parissa hyvinkin suosittu.. 27.4.1967. Oppilaiden innosta ja kannustushuudoista päätellen yhteistyö on jo tässä vaiheessa heille luonnollinen osa arkea – eikä aiheuta ylimääräistä hermoilua. Tuntuukin itse asiassa siltä, että maailma – tai no, ainakin Parainen – on parempi paikka nyt kuin kolmisenkymmentä vuotta sitten. Tärkeintä tässä on että yhdessäolosta tulee luonteva osa kouluarkea ja että oppilaat uskaltavat ottaa kontakteja yli kielija koulurajojen, Hytönen sanoo. Jokaisella meistä on tietenkin oikeus omaan mielipiteeseensä, mutta välillä kaivattaisiin myös jonkinasteista itsehillintää ja -kritiikkiä. Sehän olisi täydellinen peitenimi. Kyseessä on ruotsin ja englannin opettajana toimivan Mari Koskelan ja Skräbböle skolanin luokanopettaja Tuula Ruokola-Randströmin aloittamma yhteistyökuvio, johon Koivuhaan koulun luokanopettaja Heli Hytönen sittemmin on innokkaana liittynyt. 27.4 16 1987 1967 Viisikymmentä vuotta sitten Osuuskauppa kehotti ihmisiä istuttamaan itsenäisyyskuusia tarjoamalla taimia ja kuparilaattoja. Toki minäkin juttelin suomenkielisten kanssa, mutta en Paraisilla vaan Kaarinassa (ja suurin osa heistäkin taisi itse asiassa olla sukulaisia). Mikäli lukijoilta löytyy tietoa tällaisista ”itsenäisyyskuusista”, voi olla yhteydessä toimitukseen puh. – Kun tapaamme Koivuhaan koulussa, annamme opastusta ja ohjeita ensisijaisesti suomeksi ja käännämme tarvittaessa ruotsiksi. Varsinkin ellei sattunut urheilemaan tai musisoimaan
Koivuhaan koulun 4b-luokan opettaja Heli Hytönen on tullut innolla mukaan yhteistyöhön Skräbböle skolanin kanssa. . Yhteistyötä muuallakin . Ryhmissä oli oppilaita kaikilta vuosiluokilta. Kirjala skolanin ja Nilsbyn koulun oppilaat viettivät myös yhteistä aamupäivää 19. Maailmanmestari Minna Kauppi oli täysin ylivoimainen Paraisten sprinttikisassa. huhtikuuta. Kun olimme lukeneet kirjat, meillä alkoi vapaa-aika. 26.4.2007. Päivä alkoi yhteisellä kokoontumisella Kirjalan koulun pihalla. Innolla mukana. MIKAEL HEINRICHS Yhdessä – Tillsammans Nilsbyn koulu vieraili Kirjalan koululla 19.4. BO BLOMQVIST. Yhdessä. Oli mukavaa vierailla Kirjalan koulussa ja tutustua heihin. lk. Toivottavasti näemme pian uudestaan! Loviisa, Sonja, Jami ja Taneli Nilsbyn koulun 6. Sitten aloitimme valittujen kirjojen lukemisen. . Jokainen aloitti kertomalla nimensä ja lempikirjansa ryhmässä vuorotellen omalla kielellään. 17 27.4 2007 Gunell PM-kisoihin Kymmenen vuotta sitten Pargas IF:n suunnistaja Yvonne Gunell sijoittui naisten PM-katsauksissa sijoille 6., 5. 200 henkilöä. Siellä meidät jaettiin lukuryhmiin, jossa oli sekä Kirjalan että Nilsbyn koulun oppilaita. Koivuhaan koulu ja Malms skola tekevät myös kielija koulurajoja ylittävää yhteistyötä. . Nilsbyn koulun ja Kirjala skolanin oppilaita. ja 6. varmistaen paikan Tanskan Bornholmissa juostaviin kilpailuihin. Ohessa Nilsbyn koulun oppilaiden oma kertomus tähän liittyen: 30.4.1987. Kirjoiksi oli valittu jokin helppolukuinen kuvakirja, jotta kaikkien olisi helpompi ymmärtää sitä. Päivä oli todella onnistunut. Aurinkokin paistoi koko päivän. . Joka koulu soi PUNTissa 3.-4-5. Jos oli vaikeuksia ymmärtää, niin opettaja vähän selvensi kirjan kulkua. Lopuksi saimme mehua ja pullaa ja otimme yhteiskuvan, jossa oli mukana n.
Toivomme tietenkin kaunista keliä ja olemmekin jatkaneet pesuaikaa tunnilla viime vuodesta viisastuneina. toukokuuta kello 16.00. – Ensisijaisesti suosittelemme toki perinteisempiä keinoja kuten maaperäkäsittelyä, mutta mikäli kyseessä on hankala tontti, vaihtoehtoiset ratkaisut saattavat nousta esiin, Huovila muistuttaa. Huolto on tärkeä osa pienpuhdistamon toimintaa ja takaa jäteveden hyvän puhdistustuloksen. Mukana on tällä kertaa tanssijoita aina viisivuotiaista alkaen, vanhimmat tanssijat ovat 17-vuotiaita ja onhan mukaan päässyt yksi aikuisoppilaskin, Aalto kertoo. Poikia ei kovinkaan montaa ole mukana matkassa, joten aikuisoppilas Anu Fagerlund tekee Ukko-Coppeliuksen roolin tällä kertaa. Vohveleita taisi mennä kaupaksi satakunta, Rittinghaus kertoo. Suodattimen voi vaikkapa asentaa terassin alle, Huovila kertoo. Pienempiä vierailuja eri tanssitapahtumiin toki tehdään. Kuvassa Swanilda (Oona Metsä) ja Ukko Coppélius (Anu Fagerlund). Lauantain huoltonäytökset järjestetään klo 10–12 osoitteessa Metsäniementie 1 ja klo 14–16 osoitteessa Gåsholmintie 76, Nauvo. Kokonaisen teoksen vieminen ”kiertueelle” on kuitenkin sen verran iso projekti, että niitä ei aivan joka vuosi tehdä. – Osalla esiintyjistä on sukulaisia Paraisilla ja toivomme tietenkin että paikalla on mahdollisimman paljon yleisöä. Yleisöllä on mahdollisuus tutustua biologis-kemiallisen pienpuhdistuslaitoksen vuosihuoltoon omakotitalon yhteydessä Paraisten Metsäniementiellä sekä loma-asunnon harmaavesisuodattimen huoltoon Nauvon Ernholmassa, kertoo kaupungin ympäristösuojelutarkastaja Petri Huovila kaupungin ympäristönsuojelusta. Näytökset ovat tarkoitettu erityisesti haja-asutusalueiden kiinteistönomistajille, joilla on jo pienpuhdistamo tai harkitsevat sellaisen asentamista. Vierailusta jäi meille kaikille todella hienot muistot aivan kuten Paraisten musiikkiopisto Arkipelagin järjestämistä Dancestation-tapahtumistakin on jäänyt, Heli Aalto kertoo. Suodattavana osana voi olla esimerkiksi turvetta, sammalta, muovikalvoja, kutterihaketta, kangasfiltteri ja fosforia sitova massa. huhtikuuta kannustetaan haja-asutuksen kiinteistön omistajiatarkistamaan jätevesijärjestelmänsä ja suunnittelemaan sen uudistamisen. Huovilan mukaan Paraisilla on viimeisten seitsemän vuoden aikana asennettu noin 90 pienpuhdistamoa. – Vaikka tällaisen teoksen tuomisessa toiselle paikkakunnalle on oma työnsä, se toimii myös ikään kuin virkistysreissuna ja tuo inspiraatiota tanssiin hurahtaneille oppilaille. Näytökset toteutetaan Paraisten kaupungin ympäristönsuojelutoimiston, Valonia-keskuksen sekä Uponorin yhteistyönä. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Valtakunnallisella hajajätevesiviikolla 24.–30. Pienpuhdistamot puhdistavat sekä harmaan että mustan veden, loma-asunnon suodatin puolestaan ainoastaan harmaaveden, eli keittiön, pesukoneen ja saunan sekä suihkun jätevedet, Huovila sanoo. Osa nytkin nähtävistä tanssijoista oli mukana edellisellä Paraisten vierailulla. Simons Sjöfararna -partiolippukunnan ja seurakunnan yhteisen autonpesutapahtuman yhteydessä saa puhtaan auton ja hyvän mielen – sillä pesutapahtuman tuotto ohjataan Yhteisvastuukeräyksen hyväksi. Harmaavesisuodatin koostuu kaikessa yksinkertaisuudessaan fyysisestä suodattimesta, joka poistaa veden epäpuhtauksia. Me keskitymme yksinomaan balettiin, eli meillä ei opeteta muita tanssilajeja lainkaan. Kesäkuun alussa järjestettävät Saariston neljännet ympäristömessut (Paraisten päivien yhteydessä 9.– 10.6.) käsittelevät myös jätevesiasioita monien muiden asioiden lomassa. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Kaupunki ja Valonia järjestävät jätevesinäytöksiä – Tänä vuonna kaupunki on mukana järjestämässä kaksi erilaista huoltonäytöstä asiaan liittyen. toukokuuta esitettävään Coppélia-balettiin. Näytöksissä seurataan omakotija lomakiinteistöjen jätevesien laiteeli pienpuhdistamojen huoltoa. – Vaikka vierailut ovatkin iso urakka, niistä jää aina hienot muistot sekä esiintyjille että muille mukana olleille. Vierailevia esityksiä ovat mukana tukemassa Svenska Kulturfonden, Espoon kaupunki sekä Espoon seudun kulttuurisäätiö. Tässä pestään autoja hyvään tarkoitukseen. Itse esitys on noin tunnin mittainen ilman väliaikaa. Tässä mittakaavassa autonpesutapahtuma järjestetään nyt toista kertaa ja toiveena on saada ainakin viitisentoista autoa pestyä. – Mitä edistyneempiä järjestelmät ovat, sen tärkeämpää on niiden asianmukainen huollattaminen toimivuuden varmistamiseksi. – Lippukunnalla on noin 140 jäsentä kun lasketaan kannatusjäsenet mukaan joukkoon. Tätä kyseistä teosta on harjoiteltu oikeastaan joulun jälkeen, tammikuusta alkaen. Espoosta Paraisille lähtee esiintymispäivän aamuna lähes täysi linja-autollinen tanssijoita ja avustajia, ja osa tulee paikalle omilla kyydeillä. . Coppélia-baletti. Heli Aalto Auto puhtaaksi käsipelillä ERIC JANSSON Hyvään tarkoitukseen. – Tällaiset voivat usein olla kelpo ratkaisuja esimerkiksi mökillä ja ne voidaan yleensä asentaa maanpinnan yläpuolelle. Kuva viime vuodelta.. Vierailevat esitykset eivät ole täysin uusi asia, sillä vuonna 2014 balettikoulu esitti Lumikki-baletin sekä Paraisilla että Kemiössä. 27.4 18 Lauantaina voi lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla, sillä pesettämällä autonsa St. Tanssijoita meillä on oikeastaan ympäri pääkaupunkiseutua, kaiken kaikkiaan aktiivijäseniä on sellaiset 230–250. Esitys PUNTin teatterisalissa alkaa sunnuntaina 7. – Autoja pestään saapumisjärjestyksessä lauantaina kello 11 ja 16 välisenä aikana seurakunnan varikolla Kirkkoesplanadilla, kertoo partiolippukunnan edustaja Jonny Rittinghaus. Kaiken kaikkiaan Paraisten alueella näitä puhdistamoita on asennettu jätevesiasetuksen voimaantulon jälkeen sellaiset 250–300 kappaletta. . YKSITYINEN Vaikka tällaisen teoksen tuomisessa toiselle paikkakunnalle on oma työnsä, se toimii myös ikään kuin virkistysreissuna. Paikan päällä myydään myös vohveleita ja muuta pientä purtavaa ja juotavaa, joten paikalle voi saapua vaikka ei omistaisi autoakaan. Se on jonkin verran koko maan keskiarvoa pienempi lukema. Silloin kaikki eivät ehtineet saamaan kulkupeliään pestyä: saldoksi jäi 39 henkilöautoa ja kolme mopoa. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Keväällä 2014 Paraisilla viimeksi vieraillut Balettikoulu Heli Aalto Espoosta tuo lähes 50 tanssijaa Paraisille 7. ”Paraisilla on niin ihana yleisö” – Kävimme viimeksi Paraisilla tosiaan kolmisen vuotta sitten ja saimme kunnian esiintyä täyden teatterisalin edessä
Vasta kun asiakas käy täällä, he huomaavat että täältä saa myös paljon muuta kuten koriste-esineitä, työtasoja, pihakivetystä ja vaikka mitä, Salminen kertoo. Sopimuksen on määrä astua voimaan 1. 9-14 Nästa vecka | Ensi viikolla Onsdag/Keskiviikko 3.5. KAikki nykyiset ruokahuollon työntekijät siirtyisivät sopimuksen myötä Arekan palvelukseen. Loimaan Kivi on viime aikoina ostanut paljon yrityksiä, mutta pääosin louhimoita ja valmistukseen liittyviä. Tavoitteena on jatkossa laajentua muun muassa Tampereen ja Hämeenlinnan suuntiin. – Tarkoituksena olisi tosiaan että Tommy ottaa kontolleen koko kaksikielisen saaristoalueen. Loimaan Kivi ei ole aivan vastaavia yrityskauppoja samassa mittakaavassa aikaisemmin tehnyt, mutta trendi on tällä hetkellä se, että franchising-periaatteesta ollaan siirtymässä palkkahenkilökuntaan. Kaupunginhallituksen puheenjohtajan Mikael Holmbergin (r.) mukaan päätös oli yksimielinen. Arkea-päätös palautettiin Kapunginhallitus päätti maanantaina palauttaa päätöksen kaupungin ruokahuollon siirtämisestä Arekan alaisuuteen uuteen valmisteluun. – Tämä oli mielestämme luonnollinen seuraava askel ja sopii yrityksemme linjaan. Meillä on kuitenkin nyt jo neljä myymälää tällä seudulla, joten on myös mahdollista palkata henkilökuntaa tuuraamaan tarvittaessa, Hiltunen sanoo. Paraisten kiviveistämö perustettiin vuonna 1994 Tommy Salmisen enon toimesta. Se olisi Nygrénin mukaan paras tapa varmistaa työpaikkojen säilyminen Paraisilla. Paikalliset kalkkikivet toki säilyvät valikoimissa, mutta niitä työstetään Paraisten sijasta Loimaalla. 11-17.30 Perjantai/Fredag 5.5. – Vuonna 2006 ostin tämän yrityksen ja siitä lähtien olen vastannut liikkeen toiminnasta, Salminen kertoo. 9-14 Muina aikoina sopimuksen mukaan. – Omalta osaltani tämä helpottaa minun työtäni huomattavasti, kun voin keskittyä vain yhteen asiaan – eli myyntiin. 11-18.30 Lauantai/Lördag 29.4. Näin ollen asia tulee valtuuston käsittelyyn vasta kesäkuun puolella. Övriga tider enligt överrenskommelse. Tarkoituksena on nostaa myös muiden kuin hautakivien näkyvyyttä rakentamalla liiketilaan uusi osasto, jonne tulee muun muassa piharakentamiseen liittyvää tarpeistoa. 19 27.4 Salminen vaihtaa yrittäjästä palkansaajaksi Kirkkoesplanadilla toimiva Paraisten kiviveistämön myymälä jatkaa siis entiseen tapaan yrityskaupasta huolimatta. Kaupunginjohtaja Patrik Nygrénin valmistelun mukaan Sote-uudistus on merkittävin syy sille, että ruokahuolto tulisi ulkoistaa Arkealle. Meillä on erilaisia tarjouksia, ja kerromme myös uutuustuotteista kuten esimerkiksi valokivistä, Salminen sanoo. Oikealla myyntipäällikkö Risto Hiltunen. 12–16.30 Torstai/Torsdag 4.5. Asiasta keskusteltiin pitkään ennen palautuspäätöstä. SDP ja Vihreät ovat aikaisemmin vastustaneet ruokahuollon siirtämistä Arkealle. – Ensisijaisesti palautus tehtiin puutteellisten käännösten johdosta, sillä sopimustekstejä ja liitteitä ei oltu käännetty ruotsiksi. klo/kl. – Palvelukonsepti saadaan tällä tavalla paremmaksi, meillä on myymälä auki viisi päivää viikossa ja kesällä kuusi, eikä lappua luukulla kun Tommy on jossain päin saaristoa työkeikalla, Hiltunen linjaa. 11-17.30 Perjantai/Fredag 28.4. Kaikkea luonnonkivestä pysyy edelleen periaatteena, Hiltunen sanoo. – Kivipäivät ovat tosiaan tulossa nyt torstaista lauantaihin. Onko valikoimiin tulossa tämän myötä muutoksia. klo/kl. Lisäksi osa liitteistä puuttui kokonaan. Kalakouluntie 72, Kirjala . 050 344 0559 (aleksi.berlin@fiskis.fi). Hän muistaa olleensa jo alkuajoista lähtien mukana auttamassa. – Monethan luulevat, että meiltä saa ainoastaan hautakiviä. Yrittäjä Tommy Salminen (vas.) myi liiketoimintansa Loimaan Kivelle. Paraisten kauppa on ensimmäinen asennusja myyntiorganisaatio, mutta ei varmasti viimeinen. Paraisten kiviveistämön tiloissa järjestetään loppuviikosta kivipäivät. Salminen suunnittelee myös entistä tiiviimpää kontaktia esimerkiksi Kemiönsaaren suuntaan. MIKAEL HEINRICHS Siirtyy työntekijäksi. klo/kl. Alan osaavia, kaksikielisiä myyjiä kun ei ole liiaksi, toteaa Loimaan Kiven myyntipäällikkö Risto Hiltunen. Arkea Oy:n omistavat Turun kaupunki, Varsinais-Suomen sairaanhoitopiiri, Salo, Paimio, Uusikaupunki, Varsinais-Suomen erityishuoltopiirin kuntayhtymä ja Paimio-Sauvo kansanterveystyön kuntayhtymä. Minun ei enää tarvitse olla viidessä paikassa samaan aikaan, Salminen sanoo. Tässä on kuitenkin kyse niin tärkeästä asiasta, että emme voi tehdä päätöksiä ellei kaikkia tarvittavia papereita ole saatavilla. klo/kl. Kalakauppa Fiskbutik FISKIS Avoinna tällä viikolla | Öppet denna vecka Torstai/Torsdag 27.4. klo/kl. 11-18.30 Lauantai/Lördag 6.5. Se tarkoittaa samalla sitä, että istuva valtuusto ehtii vaihtumaan ennen lopullista Arkea-päätöstä. klo/klo/kl. Yhteistyökuvio ei ole millään tavalla uusi, sillä Loimaan Kivi tuli jo kuutisen vuotta sitten mukaan yhteistyökumppaniksi franchising-kuvion myötä ja nyt keväällä yritys osti koko Paraisten kiviveistämön liiketoiminnan. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Loimaan Kivi osti Paraisten kiviveistämön liiketoiminnan – mutta vanha nimi ja tuttu kasvo säilyvät. Jatkossa tosin valmistus ja asennukset hoidetaan Loimaan Kiven organsiaation kautta, Tommy Salminen keskittyy jatkossa pääasiassa myyntipuoleen. – Uutuuksiahan tulee koko ajan, mutta konsepti pysyy melko pitkälle samana. elokuuta ja on seitsemän vuoden mittainen. klo/kl
040 5340 324 Kyrkoesplanaden 13 21600 Pargas tel. Ilmoita kesäosoitteesi ajoissa! Varmista että saat Paraisten Kuulutukset keskeytyksettä myös kesälomallasi. Itsekin olen oikein aitiopaikalle näkemässä ja kuulemassa kaupungin päätöksen teon ihmeellisyyksistä, ja aion osallistua myöskin siihen. Lauantaina 29.4. Voi kuitenkin sanoa melkoisella varmuudella muutoksen olevan yksi maailman seitsemästä ihmeestä jos jotain tapahtuu Paraisten horisontissa, mikä on ollut liian pitkään, niin sehän vaan sitten jatkuu ainakin seuraavat neljä vuotta. Tapio Karikko SDP Sana on vapaa Yllätys Meddela sommaradressen i tid Försäkra dig om att du får Pargas Kungörelser utan avbrott också under semestern. klo 14–16 Gåsholmintie 76, 21660 NAUVO (Ernholm) Jätevesien PIENPUHDISTAMON Huolto on tärkeä osa pienpuhdistamon toimintaa ja takaa jäteveden hyvän puhdistustuloksen. 27.4 20 Eriksgatan 9 b 20100 Åbo tel. Voittaja ottaa tietenkin parhaat päältä ja sitten loput jaetaan hävinneiden kesken, onpahan eräs RKP:n edustaja sanonut jaon tehtävän niin, että kaikki olisivat tyytyväisiä. , 02-274 9900 HUOLTONÄYTÖKSET Tule seuraamaan, miten ammattilainen huoltaa omakotitalon jätevesien pienpuhdistamon Paraisilla ja mökin harmaavesisuodattimen Nauvossa. Muuten Paraisten horisontista katsoen vaalitulos oli melkeinpä pahin mahdollinen kun RKP voitti, vihreitten voitto oli sentään onni onnettomuudessa. www.pku.. Erbjudandet gäller nya beställningar t.o.m. BOKA TID eller 02-4809 7000 ( l n a/m s a) Tuhannet kiitokset kaikille minua äänestäneille, olin erittäin iloisesti yllättynyt uskomattomasta lopputuloksesta omalta kohdaltani. 040 5870 757 Allt av sten vi gör det Nya gravstenar, tillägg av namn Renovering och rengöring av stenar Textkomplettering, renovering av text Till vårt produktsortiment hör också Inredningsoch byggstenar Fråga mera av oss! www.loimaankivi.fi Kaikkea kivestä me teemme sen Uudet hautakivet, lisänimet Kiven kunnostus ja puhdistus Oikaisut ja tekstin entisöinnit GRAVSTENSDAGAR to 27.4 lö 29.4 Goda förmåner under kampanjdagarna! HAUTAKIVIPÄIVÄT to 27.4. Se vaan on pahuksen ikävää kun yhdellä puolueella on 18 paikkaa 35:stä, tosiasiahan on kuitenkin se, että vaalit joko voitetaan tai hävitään, ja nyt kävi valitettavasti näin. Vaikka asianhan voi ajatella niinkin, niin periaatteessa kaikki jatkuu ennallaan, eli samat vetäjät ja lähes samat jäsenet lautakuntiin kun osa vanhoista jäsenistä kyllästyi päätöksenteon ihmeellisyyksiin, ja enkä yhtään ihmettele. När du köper ett par normalprissatta glasögon med styrkor får du 50% rabatt på glasögonbågarna och därtill ett annat par glasögon eller solglasögon med styrkor på köpet. Olipa hyvin sanottu, uskookohan sanoja itsekään. Kysy meiltä lisää! alldeles alla bågar ANDRA PARET PÅ KÖPET. Toisella tavalla ilmaisten samat virheet toistuvat lautakuntien toiminnassa kun valinnoissa unohdetaan nuoret jäsenet kokonaan, eli veri ei vaihdu. Paikalla myös Valonian jätevesineuvoja, jolta saat puolueetonta tietoa haja-asutuksen jätevesien käsittelystä. Pargas Strandvägen 12 , 0203 32878* instru.. Kevennys loppuun, Kaarina lehti jaettiin postilaatikkoon ja kuinka ollakaan etusivulla oli paraisten kaupungin mainos tonteista ja messuille osallistumisesta, jos vaikka kiinnostuneita löytyisi. la 29.4. Samoin ihmetyttää RKP:n kiire paikkojen jaossa, mahtavatko unohtaa yhden hupaisan tosiasian eli hosumalla ei tule kuin huonoja päätöksiä. Keskusta Paraisten paikallisyhdistys r.y.. Tilläggstid på publikens begäran! Du kan även välja solglasögon med styrkor. Kun vaalien lopputulos on selvillä niin kaikki unohtuu, toivottavasti sentään RKP muistaa luvanneensa ruotsinkielisen palvelukeskuksen Turunmaalle (RKP:n vaaliesite). No ideahan oli hieno, mutta kun messut päättyivät 2.4., niin lehtipä tuli vasta 5.4. Det andra paret innehåller bågar som kostar lika mycket eller mindre än det första paret med standardlinser 50 % rabatt på övriga linser. Kiitokset kaupungille onnistuneesta katujen onnistuneesta pölytorjunnasta. , pren@aumedia.. Huoltonäytökset ovat tarkoitettu kaikille haja-asutuksen jätevesien käsittelystä kiinnostuneille. 0400 588 946 Gravstensgatan 1 20720 Åbo tel. Yhteenvetona voi sanoa näistä esitteistä sen että Parainen olisi hyvä paikka asua ilman kieliynnä muita riitoja jos edes osa lupauksista toteutuisi. 14.5.2017. *Samtalets pris 8,8 cent/min. Kahvitarjoilu! Tervetuloa! Kiitos äänestäjille luottamuksesta. Hyviä etuja kampanjapäivien ajan! Tuotevalikoimaamme kuuluu myös sisustuskivet ja rakennuskivet. klo 10–12 Metsäniementie 1, 21600 PARAINEN Lauantaina 29.4. 0400 546 067 Meijeritie 5 bst 25 21530 Pemar tel. Mielenkiinnolla odotan myöskin sitä, millä tavalla käy lupausten joita oli surkuhupaisaa lukea kun luvattiin vaikka mitä jotta saataisiin ääniä puolueelle ja samalla itselle. Rahaa paloi mainokseen turhaan, eli ei ihme jos kauppa ei käy vaikka alennusta luvataankin. Kan ej kombineras med andra erbjudandedn eller avtalsoch paketpriser
MÅ/MA . 5.35 ¬ 21.24 Namnsdag/Nimipäivä: Ture,Ilpo,Ilppo, Tuure. 21 27.4 Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +6 +8 +7 +5 +10 +8 +6 +8 +7 +4 +5 +5 +6 +11 +9 4 5 10 7 4 VECKANS VÄDER VIIKON SÄÄ PÄHKINÄNKUORESSA TO . 5.38 ¬ 21.21 Namnsdag/Nimipäivä: Engelbrekt,Engelbert, Merja. 040 540 5727 Reparationer och service av cyklar! Myötätuuli Oy Jupiterg./Jupiterink. 5.21 ¬ 21.36 Namnsdag/Nimipäivä: Linus,Vincent,Outi. (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. Polkupyörien huolto ja korjaus Lövnäsvägen 27, Pargas Lehtiniementie 27, Parainen 02 458 5450 info@pargastra.fi | www.pargastra.fi Även maskinuthyrning | Myös konevuokrausta Magnus Engdal 0400 525 728 Tömning av avfallskärl Jäteastioiden tyhjennystä. ONS/KE . 5.29 ¬ 21.29 Namnsdag/Nimipäivä: Mirjam,Mia,Mira, Miia,Mirva,Mirka. 5.32 ¬ 21.26 Namnsdag/Nimipäivä: Henning,Teijo. Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. 1, ¤ 0400-820 778 info@myotatuuli.. 5.26 ¬ 21.31 Namnsdag/Nimipäivä: Valborg,Vappu, Valpuri. Tfn. TI . www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING Servicerutan Palveluruutu SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 5.24 ¬ 21.34 Namnsdag/Nimipäivä: Vivian,Vivan,Vivi, Viivi,Vuokko. VECKA 17 –18 VIIKKO 27.4 – 3.5.2017 LÖ/LA . 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. SÖ/SU . E-post: info@paraistenvalo.. Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. FRE/PE
EGIL ESSÉNS SAMLINGAR/EGIL ESSÉNIN KOKOELMAT Paraisten Vanhan Malmin säätiö saa luvan etsiä uuden puheenjohtajan, sillä säätiötä sen syntymästä lähtien johtanut Birgitta Bröckl ilmoitti maaliskuun lopulla pidetyssä vuosikokouksessa jättäytyvänsä sivuun. Aktia Arena 13:00 Damtrean • Naisten Kolmonen Trean • Kolmonen SÄSONGS KORT • KAUSIKOR TTI 2017 PIF FOOTBALL FOTISKOR TET • FUTISKOR TTI 2017 00100 FOTISKORTET FUTISKORTTI 40 € ”Böndernas hus” Då Pargas kommun delades och bildade två kommuner byggde landskommunen ett eget ämbetshus i centrum. Airisto Strand Airistontie/Airistovägen700, 21600 Parainen/Pargas . Mikäli lakko alkaa, Finnferriesin lautat ja alukset lopettavat liikennöinnin perjantai-aamuna klo 6.00. Aktia Arena 18:30 Pargas IF – TPV/2 6.5. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. till stugan. 050 378 8169 Pöytävaraukset/Boka bord 020 733 2020 tai/eller myynti@strandbo.fi Lisätietoja/Mera info www.airistostrand.fi SEASON OPENING 29.4.2017 KEITTIÖ AVOINNA | KÖKET ÖPPET 12.00–21.00 Grand opening 30.4.2017 KEITTIÖ AVOINNA | KÖKET ÖPPET 12.00–22.00 Live music by Rock&Science Duo ca/n 21.00 42 ,00 hlö/pers. 27.4 22 , Förköp: Pargas Stadshus,Tias Bok Hangö, Karelia 30,inkl. Bröckl jättää puheenjohtajuuden PIUG kultursal PUNT kulttuurisali 2 h 04 min T-12-S biljetter / liput 7 € mån/maan 1.5. Se oli tämä rakennus Vanhan Bläsnäsintien varrella. ”Maajussien talo” Kun Paraisten kunta jaettiin ja perustettiin kaksi kuntaa, maalaiskunta rakennutti oman virastotalon keskustaan. Paikalliset keksivät aina lisänimiä, joten tästä rakennuksesta tuli ”maajussien talo”. kl(o) 19 The Salesman OSCAR BELÖNAD 2017 OSCAR PALKITTU 2017 Dalsbruks Dragspelsklubb & Tre Prima Donnor Lö 13.05.2017 kl 15:00 PIUG Kultursal Pargas Georg de Godzinsky, Erik Lindström, Toivo Kärki, Unto Mononen Biljetter a´ 15 € vid dörren Lakko uhkaa lauttoja Neuvottelut Finnferries-varustamon maantielauttojen ja yhteysalusten lakon välttämiseksi jatkuivat eilen valtakunnansovittelijan toimistolla Helsingissä. Hallituksen muut jäsenet ovat Andreas von Bergmann, Marika Eklun-Pelto, Annica Forssell sekä Magnus Sundman. Vid dörren 30,VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Skärgårdens möbel och antik Strandvägen 24 Pargas Rantatie 24, Parainen https://www.facebook.com/ekomarketpargas/?fref=ts-Välkommen att bekanta Er med det ständigt förnyade utbudet: Förmånliga möbler, huhållsvaror, kärl, cyklar, sommarläsbart, design-glas, och mycket annat, t.ex. Tavaran vastaanotto on myös avoinna myymälän aukioloaikoina. Valtakunnansovittelija Minna Helle on vielä optimistinen, vaikka osapuolten näkemykset eroavat maantielautoilla noudatettavista uusista palkkausja työaikajärjestelyistä. Ortsborna, som alltid varit snabba att ge ökeller smeknamn åt allting, döpte byggnaden till Böndernas hus. Kyseessä on jo seitsemäs neuvottelukierros. Nykyään rakennus on liitetty huomattavasti suurempaan rakennukseen, jonka paikallinen säästöpankki rakennutti. VAPPUMENU | VALBORGSMENY Alkuruoka: Airisto skagen, perunarösti ja piparjuurimajoneesia Förrätt: Airisto Skagen, potatisrösti och pepparrotsmajonäs Pääruoka: Airiston savulohilankku ja rapuaiolia Huvudrätt: Airistos rökta lax på planka med kräftaioli tai Airiston lankkupihvi, yrttimakkaraa ja maustevoita eller Airistos plankstek, örtkorv och armomsmör Jälkiruoka: Lakritsipannacotta ja tyrni-porkkanasorbettia Efterrätt: Lakritspannacotta och havtorn-morotssorbet Butiken är nu öppen även på sommarlördagar kl 10-14, vardagar kl 10-18 Putiikkimme on avoinna nyt myös kesälauantaisin klo 10-14, arkisin klo 10-18 Saariston kaluste ja antiikki Tervetuloa tutustumaan vaihtuvaan valikoimaamme: edullisia kierrätyskalusteita, taloustavaraa, astioita, polkupyöriä, kesälukemista, design-lasitavaraa ja paljon muuta, esim. Säätiö tulee tämän toimintavuoden aikana jatkamaan muistoadressien myyntiä sekä selvittää mahdollisuuksia painattaa uusia versioita vanhoista kartoista myyntiin. Tämän vuoden Vanha Malmi kutsuu -tapahtuman yhteydessä ei järjestetä huutokauppaa, vaan sen sijaan kirpputori. Dick Essén jätää niin ikään oman paikkansa hallituksessa ja uusina hallituksen jäseninä mukaan liittyvät kaupungin edustajat Tom Lindholm sekä Fia Isaksson. exp.avgift. Det var den här byggnaden vid gamla Bläsnäsvägen. I dag är byggnaden sammankopplad med den mycket pampigare byggnad som den lokala sparbanken lät bygga. Vi tar emot varor under butikens öppethållningstider.. Pargas IF – TPK 28.4. mökille
Lisäksi puutarharyhmä tuo mukanaan vähän taimia. klo 14.30. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Naisten kesken Tennbyn tuvalla ke 10.5. Lapsikuoron harjoitukset tänään to 27.4. Auki/palveluohjaaja paikalla: Ma ja ke klo 9.00-12.00 Vastaanotot: Ma 8.5. Nuorisotyö: Koulupäivystys yläkoululla ja lukiossa keskiviikkoisin klo 11.15-12. Maanantaina 8.5. Tryck: Salon lehtitehdas 2017. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Hinta 40 e/leiriläinen. Aloitamme iltapalalla, joten ilmoita ruokavaliosta puh. Tarvitaan ”lisää auttavia käsiä”. Lisätiedot leiristä ja ilmoittautumisesta saat Wallinin Mikalta sähköpostilla tai p. Diakonissa Ulla Lehtovaara, puh. Suomen 100-vuotisjuhlavuoden merkeissä teemme talkootyönä yhdessä Storgårdin Marttojen kanssa museon kevätsiivousta. Huom, Vappumaanantai ollaan tauolla! Lisätietoja rniikko@hotmail.fi. Leirit alkavat ma klo 10 srk.kodilta ja päättyvät ke klo 17 srk.kodille. Ilmoittautumiset kerhotilassa, puhelimitse 040-3124 428 tai sähköpostilla marko.v.laakso@evl.fi Siilikerho 3v. Näköislehti sis. Iltatee, Raamatun tutkimista, rukousta ym. Puh. Totisesti, totisesti: Kun olit nuori, sinä sidoit itse vyösi ja menit minne tahdoit. klo 17 kokoonnumme Paraisten kotiseutumuseon pihalle talkoisiin, osoitteeseen Storgårdinkatu 13. 040-488 5586. klo 13.30-15.30. Lisätietoja ja ilmoittautumiset Seijalle viimeistään keskiviikkona 10.5 puh. 040-3124 424. Saat paluusähköpostissa linkin, jolla varsinainen ilmoittautuminen tapahtuu. Sara Grönqvist, Hanna Lehtonen, Juho Kopperoinen. Lisätietoja: asatomaa@gmail.com Kirkkokuoro seurakuntakodin alasalissa tänään to 27.4. klo 18.30. Pienten ryhmä (n. Kahvija mehutarjoilu. Ilmestymispäivä torstai. 9.00–12.00 tel. 1927 † 8.4.2017 Siunaus toimitettu.. Nuorisotyönohjaaja Olli-Pekka Simonen. klo 12 kirkolta. Tervetuloa mukaan! Evankeliumi Joh. Osallistumme Kansallisen Veteraanipäivän ohjelmaan. Kaupunkikävelyt sunnuntaiaamuisin klo 10.00, startti Bustikselta. klo 16. Mika Wallin. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricolakappelissa ke 3.5. Diabetesföreningen i Åboland Tämän vuoden kesäretki suuntautuu Tytyrin kaivokselle Lohjalla, lauantaina 17. 16 Öppet: Må – Fre 9 – 17 Föreningar: pkinfo@fabsy.fi Ansvarig redaktör och VD: Harry Serlo Annons, prenumerationer: 02 274 9900 pkannons@fabsy.fi Redaktör: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@fabsy.fi Föreningar: pkinfo@fabsy.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 62 € 6 mån 40,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. Paino: Salon lehtitehdas 2017. Leiri II: 24.-26.7.2017 Uusi Koupo 04-06 syntyneille. klo 18. Leireille mahtuu 20 ensimmäistä ilmoittautujaa. Saaristo ilman rajoja – SIR Kansanliike SIR tulee osallistumaan Punaisen Ristin Paraisten osaston koko perheen Vappuriehaan Paraisten vierasvenesatamassa maanantaina 1.5. Lähempiä tietoja ja ilmoittautuminen (viimeistään maanantaina 12.6.): Harry Bondas, puh. 21: 15-19 Yhdistyksiltä Kuolleita Ruokalista Enkeli vierelläsi kulki, tarttui käteen, silmät sulki. Leiri I: 19.-21.6.2017 Vanha Koupo 07-09 syntyneille. mennessä sähköpostilla mika.wallin@evl. Kesän lasten leiri uudessa Koupossa 31.7.-1.8.2017 0911 syntyneille lapsille. klo 13. Seurakuntalaisten ilta seurakuntakodissa ti 9.5. klo 10. Seuraa Par-Haun kotisivuja netissä www.parhau.com ja myös fb-sivuja. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Lisätietoja Anna Satomaa p. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 PERUSTETTU 1912 Kun he olivat syöneet, Jeesus sanoi Simon Pietarille: ”Simon, Johanneksen poika, rakastatko sinä minua enemmän kuin nämä toiset?” ”Rakastan, Herra”, Pietari vastasi, ”sinä tiedät, että olet minulle rakas.” Jeesus sanoi: ”Ruoki minun karitsoitani.” Sitten hän kysyi toistamiseen: ”Simon, Johanneksen poika, rakastatko minua?” ”Rakastan, Herra”, Pietari vastasi, ”sinä tiedät, että olet minulle rakas.” Jeesus sanoi: ”Kaitse minun lampaitani.” Vielä kolmannen kerran Jeesus kysyi: ”Simon, Johanneksen poika, olenko minä sinulle rakas?” Pietari tuli surulliseksi siitä, että Jeesus kolmannen kerran kysyi häneltä: ”Olenko minä sinulle rakas?”, ja hän vastasi: ”Herra, sinä tiedät kaiken. Par-Hau Par-Hau -lehden viimeinen materiaalin jättöpäivä on 30.4. Ohjelma sisältää kaivoksen opastuksen, kahvit ja lounaan. klo 14.30 Veteraanien muistokivellä Keskuspuistossa. klo 10. siunauskappelissa, la 13.5. muistikoordinaattori klo 9.00-11.00 ja sairaanhoitaja klo 14.00-16.00 Piirrämme ja maalaamme Picturan kanssa pe 5.5. Kunniakäynti to 27.4. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 313 (99/-/-/1) (2016). Kuoroja johtaa Anna Satomaa. E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 313 (99/-/-/1) UK 22.3.2016. klo 18-20 srk-kodin alasalissa. Muutos: Kultaisen iän kerho peruutettu tänään. Ohjelmassa on myös ohjattua taukojumppaa ja kahvittelua. 040-3124 427, 040-3124 428; marko.v.laakso@evl.fi Alakoulutyö: Koulupäivystys Koivuhaan koululla tiistaisin klo 9-12 ja Nilsbyn koululla keskiviikkoisin klo 9.30-11.30. klo 13–15. Leireille on yhteiskuljetus. Arkitoko maanantaisin klo 18.45. 040-3124 421. kesäkuuta. Puhuja pastori Lincoln Trinidadista. 044-358 2145. Tervetuloa mukaan! Senioritupa Ma 1.5 Suljettu Ti 2.5 klo 10.00 Aamujumppa Ke 3.5 klo 8.30 Käsityöaamu, klo 12.30 Kevätjuhla, yhteislaulua, simaa, munkkia, arpajaiset To 4.5 klo 12.30 Korttipelejä Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). 16 Avoinna: Ma – Pe 9–17 Yhdistykset: pkinfo@fabsy.fi Vastaava toimittaja ja tj: Harry Serlo Ilmoitukset/tilaukset: 02 274 9900 pkannons@fabsy.fi Toimittaja: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@fabsy.fi Yhdistykset: pkinfo@fabsy.fi Tilaushinnat sis. klo 10. 040-3124 423. Tarkempaa infoa kansanliikkeen Facebooksivulla https:// www.facebook.com/ Skärgård utan gränser Saaristo ilman rajoja Monica hj Paraisten Marttayhdistys ry Tiistaina 2.5. 251 2991 OMIST. 040-488 5692. Diakoniavastaanotto Runeberginranta 4, maanantaisin klo 12-13 ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Ohjelmassa on tutustuminen Paraisten kirkkoon, käynti kaivoksen näköalapaikalla ja sieltä lähdemme Nauvon merivartioasemalle. Takaisin Paraisilla noin 16.30. Paraisten Sotaveteraanit Viime viikon lehdessä ilmoitimme väärän ajankohdan kunniakäynnille Veteranien muistokivellä Kansallisen veteraanipäivän johdosta. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 050-5250 568, sähköposti harry.bondas@ parnet. Olli-Pekka Simonen. 02 274 9900 Besöksadress: Partel Strandv. 0400-720 321, jotta tiedetään montako tulee auttamaan – jokaista tarvitaan. 040-3124 429, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan kotisivut: www.ltsrk.fi Vanhuspalvelu vko 18 Ma Pannupihvi Ti Uunikala Ke Makkaralaatikko To Kasvispyörykät Pe Broilerkastike La Makkarakeitto Su Karjalanpaisti Kouluruoka vko 18 Ma Vappu Ti Uunikala Ke Makkaragratiini To Broilerkastike Pe Kasvispihvit Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys ry Härkätien Sydänyhdistys Liedosta tulee yhdistyksen vieraaksi keskiviikkona 17.5. Yhdistyksemme jäsenet ovat tervetulleita mukaan retkelle joka alkaa n. Työikäisten naisten avoin ryhmä. Robert Helin. Seniorituvan puh. Lämmöllä muistaen Omaiset Rakkaamme Martti Mainio Talonen * 17.6. SIR paistaa vohveleita sekä järjestää lapsille ongintaa. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. alv 10% 12 kk 62 € 6 kk 40,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Vastuuhenkilö Taina Drugg. Kaikille avoin kerho. 040-3124 424. klo 12. Sinä tiedät, että olet minulle rakas.” Jeesus sanoi: ”Ruoki minun lampaitani. 3-6 -vuotiaat) klo 16.30-17.10 ja isompien (lukutaitoisten) ryhmä klo 17.15-18. täyttäneille keskiviikkoisin klo 9.30-11.30; Kettukerho 4-5 vuotiaille tiistaisin ja torstaisin klo 9-11.30; Perhekerho perjantaisin klo 10-11.30. Utgivningsdag torsdag. Jos on mahdollista, niin ota mukaasi oma harava ja kuokka. Pysäkki, Runeberginranta 6, torstaisin klo 14-21. Kuorot: Projektikuoron harjoitukset ke 3.5. Lähtö Paraisten linja-autoasemalta klo 9.00. Kerhot toimivat osoitteessa Runeberginranta 2, p. 23 27.4 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Mutta kun tulet vanhaksi, sinä ojennat kätesi ja sinut vyöttää toinen, joka vie sinut minne et tahdo.” Näin Jeesus ilmaisi, millaisella kuolemalla Pietari oli kirkastava Jumalaa. Klo 15 kaupunki järjestää kahvitarjoilun ohjelmineen seurakuntakodilla. Kahvitarjoilu ja ohjelmaa seurakuntakodilla klo 15. MLL:n Paraisten paikallisyhdistys Perhetalo Ankkurin tiloissa pidetään MLL:n perhekahvilaa keskiviikkoisin klo 10–12 välisenä aikana. Vokaaliyhtyeen koelaulusta voi tiedustella Tomi Satomaalta, tomi.satomaa@evl.fi Lapsija perhetyö: Perhekerho päiväkerhon tiloissa, Runeberginranta 2, huomenna pe 28.4. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Mummon kammari Tennbyn tuvalla pe 5.5. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA n Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 . 040-3124 425. klo 18.30. Anna Satomaa. Kunniakäynti tapahtuu siis tänään 27.4. Leirin hinta 20€. omaishoidontuen ohjaaja klo 10.00-12.00 Ke 10.5. Mummon kammari Tennbyn tuvalla, Pappilantie 5 huomenna pe 28.4. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. Ilmoittautuminen 28.5. sunnuntai pääsiäisestä, messu su 30.4. Juho Kopperoinen. Aineisto lähetetään sähköpostilla: parhau.box@ gmail.com. Omakustanteinen ruokailu Nauvossa ja kahvit kotimatkalla Sattmarkissa. Perhekahvilan ohjelmasta tiedotetaan Paraisten MLL:n facebooksivulla. Naisten piiri seurakuntakodin vanhassa kirjastossa ti 2.5. Seniorum Rantatie 1, puh. fi. Sitten hän sanoi: ”Seuraa minua.” 2. kerhotiloissa, Runeberginranta 2. 02 274 9900 Käyntiosoite: Partel Rantat. Voi tulla suoraan paikalle vähän ennen klo 13, mutta mielellään saa soittaa Sonja Tobiassonille puh. 040742 5678 tai Monica Hedström-Järviselle puh. Yhteydenotot p. klo 10-12.30 kirkossa ja ke 17.5. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Liisa Tuomi, Marko Laakso, Anna Satomaa. klo 17.30. Kuollut Martti Mainio Talonen, 89v. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Hartaus Palvelutalolla huomenna pe 28.4. Toim. Syliinsä kietoi siivillään, kuiskasi hiljaa, lähdetään. klo 13.00 kävelemme keskuspuistoon ja kokeilemme kuntoilulaitteita Linnean kanssa. Pargas Manskör joht
Bp 285.000 €. Kohde 9403869. Siistit ja remontoidut asuinpinnat. Lisäksi vanha navetta, aitta ja erill. Mysigt bostadshus i stock från början av 1900 talet omf. Tontti 1558 m² jossa erill. Holmberg. Heti vapaa! Mh 105.533 €. vattenområden. Houtskari. Tied. Skild bastu, litet skjul samt tältgarage på gården. Objekt 9780426. 10–18 / mondag / maanantai 1.5. Kohde 9760131. Tied. Pinta-ala 3,8 ha josta n. Västerbackvägen 8. Ekblad. Ekblad. Bp 148.000 €. puolet peltoa. Lägenheten är renoverad och i snyggt skick. Kohde 9886583. Skråbbontie 103. Kuntokartoitettu. Rakennukset sijaitsevat kauniilla paikalla ja tilaan kuuluva ranta Gloetissa on n 20 m leveä. Stiligt arkitektplanerat 2001 byggt hus på ypperlig plats ett stenkast från centrum. Elektricitet samt gemensam borrbrunn. Kohde 9771276. Lägenheten har ca 20 m egen strand mot söder i Gloet samt andel i samf. Bp 115.000 €. Autapaikka pihalla. Byggnaderna ligger på vacker plats i Björkö by. Hieno 4.150 m² tontti kauniilla näköalalla, vaihtelevalla maastolla ja laiturilla. Valssikuja 2 A 6. Hp 185.000 €. Vepontie 16. Västerbackintie 8. Areal 3,8 ha varav ca häften åkermark. Vårdad 1558 m² tomt med skilt arbetsrum/förråd. Kohde 9861778. Hp 115.000 €. Förfr. Tilava ja hyvin suunniteltu kolmio omalla saunalla! 3 h+k+s = 76 m² + iso lasitettu parveke ilta-auringolla. 2 49 pkt Italien / Italia Stångsparris / Tankoparsa 500 g (4,98/kg) Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Vi betjänar: / Palvelemme: vardagar och lördagar 7–21 arkisin ja lauantaisin söndag / sunnuntai 30.4. Ekblad. 2006 käs 4 h+k+khh/ wc+kph+s = 114 m². Kodikas v 1963 rak. Öppen och ljus lägenhet i 5.e vån. 4 r+k+hvr/wc+badr+b = 114 m². 10–21 3 95 pkt Parhaat Palat Grisytterfilébiffar / Porsaan ulkofileepihvit 500 g (7,90/kg) Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su 99 st/kpl Rosten Baguette /Patongit 260 g (3,81/kg) Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su 1 79 pkt Snellman Riktig knackkorv / Kunnon nakkimakkara också ost / myös juusto, 350–400 g (5,11–4,48/kg) 2 95 ps Jokioisten Leipä Munkpåse / Munkkipussi 10 st / kpl, 600 g (4,92/kg) Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Glada vappen / Hauskaa vappua 1 99 ask / rs Valio Viola färskost / tuorejuustot 200 g (9,95/kg) 1 79 ask/rs Forssan Sallad / Salaatti rödbets, potatis och italiensk/ punajuuri, peruna tai italian 400 g (4,48/kg) 99 pkt Rainbow Tex Mex Tortilla Wraps 8 st / kpl, 320 g (3,09/kg) Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Egnahemshus | Omakotitalot Vepovägen 16. lämmin työtila/varastorak. Holmberg. Lägenheten är totalt renoverad och i gott skick. Dessutom gammal ladugård, bod och separat bastu på gården. Lisäksi erillinen autotalli/varasto sekä leikkimökki. Kohde 9780426. Öppna och ljusa boutrymmen omf. Korsbergsstigen 7. Tilava lasitettu parveke josta mukava metsäinen näköala. Kohde 9707406. 2 r+k ca 100 m². Tied. Förfr. 4 r+k+b = 140 m² + balkong, terrass och biltak. Tontti 1.013 m² jossa 33 m² autotallirak. Holmberg. Ekblad. Rantaa n 60 m. Viihtyisä okt rauhallisella paikalla, päättyvän kadun varrella. 3 h+k+kph + 2 h alakerrassa yht. Ristimäenpolku 7. talo rauhallisella 2100m² rinnetontilla. Houtskär. Objekt 9771276. talo käs. Hp 125.000 €. Förfr. Skråbbovägen 103. Viihtyisä n 50 m² mökki, erillinen rantasauna sekä vierasmaja. Tied. Holmberg. Bp 115.000 €. Eg-hus i 1 1/2 plan på varm plats, omringad av vacker skogsterräng. Pieni saaristolaistila Björkön kylässä. Bp 125.000 €. 2 h+k n 100 m². Tuulenhumina 4. Förfr. Objekt 9760131. Förfr. Förfr. Hp 285.000 €. En rymlig och välplanerad trea med egen bastu! 3 r+k+b = 76 m² + stor inglasad balkong med kvällssol. Avara ja valoisa huoneisto hissitalon 5 kerr. Hemtrevligt 1963 byggt hus på 2100 m² sluttningstomt. Kuntokartoitettu. Objekt 9729443. En trevlig lägenhet på bra plats, nära butiker och service. Vindsuset 4. Bilplats på gården. Lisäksi erill. Konditionsgranskat. Hp 115.000 €. 2001 rak. Vapautuu nopeasti. Oma venepaikka laiturissa Vepon rannassa. Ekblad. Tied. Byggnaden är renoverad på 1990/2000 talet. Tennbyntie 48 A 25. Genast ledig! Fp 105.533 €, Sfp 125.000 €. Bost Ab Bärparken (1991). Mukava koti hyvällä paikalla lähellä kauppoja ja keskustaa. Totalt ca 100 m² bostadsyta. Iso valoisa keittiö, taloudellinen poistoilmalämpöpumppu ja kamina. Förfr. Hp 115.000 €. 3 r+k+badr samt 2 r+pannrum och garage i nedre våningen. Huoneisto on kauttaltaan remontoitu ja hyvässä kunnossa. Höghus | Kerrostalot Valsgränd 2 A 6. Omf 3-4 r+k+wc+badr+klädr = 93 m². Osuus yht. Trivsam ca 50 m² stuga, skild strandbastu samt gäststuga. Fort ledig. Stort ljust kök, ekonomisk frånluftsvärmepump samt kamin. Bp 115.000 €. käs 3-4 h+k+wc+kph+vh = 93 m². sauna, vaja ja telttasuoja autolle. Remontoitu sisäisesti 1990/2000 luvulla. Tied. Arkkitehdin suunnittelema avara ja tyylikäs talo v:lta -01, erinomaisella paikalla. Kondistionsgranskat. 27.4 24 tok.fi S-market Pargas / Parainen Vapparvägen 3 / Vapparintie 3 Vi betjänar: / Palvelemme: Vardagar och lördagar 7–21 Arkisin ja lauantaisin Söndagar 10–21 Sunnuntaisin Grillade lårben / Grillattu broilerin koipi-reisi Kulman Keittiön Traditionell potatissallad / Perinteinen perunasalaatti 6 95 kg 3 95 kg Från betjäningstorget / Palvelutoriltamme to–lö / to–la 27.–29.4. n 100 m² + pannuh ja autotalli. Viehättävä asuinrakennus 1900 luvun alusta käs. Kohde 9729443. sauna pihalla. 5 h+k+2 vh, 2 wc+kph+s n 119 m². 5 r+k+2 klädr, 2 wc+badr+b ca 119 m². Holmberg. Tomt 2.700 m² med skilt garage/förråd samt lekstuga. Ekblad. Ekblad. Stor inglasad balkong med fin utsikt. Fritid | Vapaa-aika Östra-Tallholmen. Strand ca 60 m. Förfr. Tomt 1.013 m² med 33 m² garagebyggnad. Egen bryggplats vid Vepo strand. 1991). 4 h+k+s n 140 m² + parveke, autokatos ja terassi. Ekblad. Tied. Fin 4.150 m² tomt i sluttning med varierande terräng, vacker utsikt och brygga. Objekt 9707406. Förfr. Sähkö sekä yhteinen porakaivo. Rak. Holmberg. Trivsamt hus från 2006 på lugn plats i ändan av gatan. Litet skärgårdshemman på Björkö. veisalueisiin. Östra-Tallholmen. Ekblad. Bp 148.000 €. peter.ekblad@abolandsfastigheter.fi rabbe.holmberg@abolandsfastigheter.fi Strandvägen 24, Pargas Rantatie 24, Parainen må-fre/ma–pe 8.30–16.00 www.abolandsfastigheter.fi | www.turunmaankiinteistot.fi Åbolands Fastigheter | Turunmaan Kiinteistöt RABBE HOLMBERG AFM-LKV VD, köpvittne tel 040 557 4024 PETER EKBLAD AFM-LKV Försäljningschef, köpvittne tel 040 581 1894. Objekt 9886583. Objekt 9861778. Tennbyvägen 48 A 25. As Oy Bärparken (rak. Lämpimällä 2.700 m² tontilla kauniin metsämaaston ympäröimänä, 1 1/2 kerr. Objekt 9403869. Ekblad. Bp 185.000 €. Vh 125.000 €