LIC., TEKNISK DIREKTÖR TEKN. LIS., TEKNINEN JOHTAJA 44 INGRID MÖLLER STUDERANDE OPISKELIJA 45 ROLF MÖLLER ELMONTÖR SÄHKÖASENTAJA 46 MIKAEL REUTER PENSIONÄR, FIL.DR H.C. OTK 28 CHRISTER FRIIS PENSIONÄR ELÄKELÄINEN 29 GUNILLA GRANBERG UTVECKLINGSCHEF KEHITYSPÄÄLLIKKÖ 30 CONNY GRANQVIST SPECIALLÄRARE ERITYISOPETTAJA 42 LINUS HARJU LINDROOS NÄRVÅRDARE LÄHIHOITAJA 31 TOMAS JANSEN 32 FREDRIK JENSÉN NÄRVÅRDARE, POL.KAND. 33 KAJ JOHAN KARLSSON BYGGMÄSTARE, FÖRETAGARE RAKENNUSMESTARI, YRITTÄJÄ 34 SVANTE KARLSSON FM, ÄMNESLÄRARE FM, AINEENOPETTAJA 35 TOM KOPPE RISKHANTERINGSCHEF RISKIENHALLINTAPÄÄLLIKKÖ 36 REGINA KOSKINEN SJUKSKÖTARE YH, YRKESLÄRARE SAIRAANHOITAJA AMK, AMMATILLINEN OPETTAJA 37 KASPER KRONBERG FÖRETAGARE YRITTÄJÄ 38 KYÖSTI KURVINEN LEKTOR I IDROTT LIIKUNNANOPETTAJA 39 JEANETTE LAAKSONEN HUSHÅLLSLÄRARE KOTITALOUSOPETTAJA 40 MARLENA LAURÉN PR BACHELOR, FRISÖR PR BACHELOR, KAMPAAJA 41 MARCUS LEPOLA MUSEIFORSKARE MUSEOTUTKIJA 43 KURT LUNDQVIST TEKN. ELÄKELÄINEN, FIL.TOHTORI H.C. www.pku.fi 2 ,9 € 27.05 TORSDAG TORSTAI 2021 21 110 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA NÄRA DIG LÄHELLÄ SINUA 11 DICK ABRAHAMSSON PENSIONÄR, AGROLOG ELÄKELÄINEN, AGROLOGI 12 MI ADOLFSSON STUDERANDE OPISKELIJA 13 ANDREAS ANDERSSON FÖRETAGARE YRITTÄJA 14 CHRISTIAN ANDERSSON DI 15 TINA AXÉN BOKFÖRARE KIRJANPITÄJÄ 16 SANDRA BERGQVIST RIKSDAGSLEDAMOT KANSANEDUSTAJA 17 MAJ BJÖRK PENSIONERAD LEKTOR ELÄKELÄINEN, LEHTORI 18 TOMAS BJÖRKROTH FM, ENHETSCHEF FM, YKSIKÖNJOHTAJA 19 MARIKA EKLUND PELTO PENSIONÄR, UNGDOMSARBETSLEDARE ELÄKELÄINEN, NUORISOTYÖNOHJAAJA 20 KURT EKSTRÖM JORDBRUKARE MAANVILJELIJÄ 21 BROR ENGSTRÖM UTVECKLINGSINGENJÖR KEHITYSINSINÖÖRI 22 SVERKER ENGSTRÖM PENSIONÄR, DI ELÄKELÄINEN, DI 23 ANNE ERIKSSON FM, UNIVERSITETSLÄRARE FM, YLIOPISTO OPETTAJA 24 JAN ERIKSSON SKEPPARE LAIVURI 25 JACOB HENDRIK FELLMAN PENSIONÄR ELÄKELÄINEN OBUNDEN/SITOUTUMATON 26 PAOLA FRABONI LÄRARE, FÖRETAGARE OPETTAJA, YRITTÄJÄ 27 MERJA FREDRIKSSON JUR.KAND. LÄHIHOITAJA, VALTIOT.KAND. 47 FLORIN SABIE SJUKSKÖTARE SAIRAANHOITAJA 48 ROLF SCHWARTZ FÖRETAGARE YRITTÄJÄ 49 FREDRIKA SIHVONEN TALTERAPEUT PUHETERAPEUTTI 50 ERIKA SILVENTOINEN YRKESLÄRARE, PROJEKTLEDARE AMMATILLINEN OPETTAJA, PROJEKTIVASTAAVA 51 MARIANNA STOLZMANN ARTENOM INOM TRÄBRANSCHEN YH PUUALAN ARTENOMI AMK 52 DANIEL STRÖMBORG FÖRETAGARE YRITTÄJÄ 53 ERIK SUMELIUS DI OBUNDEN/SITOUTUMATON 54 SOILI SVAHNSTRÖM PENSIONÄR, HUSHÅLLSLÄRARE ELÄKELÄINEN, KOTITALOUSOPETTAJA 55 SAIJA WESTERLUND COOK SAKKUNNIG, DOKTORAND ASIANTUNTIJA, TOHTORIKOULUTETTAVA 56 LAURA WICKSTRÖM FÖRSÄLJARE MYYJÄ 57 STAFFAN ÅBERG EM, SERVICECHEF KTM, PALVELUPÄÄLLIKKÖ PARGAS • PARAINEN FÖRHANDSRÖSTNING 26.5 8.6.2021 ENNAKKOÄÄNESTYS VALDAG 13.6.2021 VAALIPÄIVÄ
14–16 och lördag kl. Välkommen! Andra söndagen efter pingst söndag 6.6 kl. Missionsboden är öppen igen: tisdagar och torsdagar kl. Anmälningar senast 6.6.2021 till Birgitta Kronberg, tfn 02 4584189. Teatern har i år plockat bort varannan plats från försäljningen så färre antal tas in per föreställning. Ett varmt tack för deltagande. Vi åker charterbåt från Kirjais. 50 euro för medlemmar. Teater och konsten att kitta fönster hör till programpunkterna i sommar. Tilläggsturerna körs från och med den 22 maj tills den normala sommartidtabellen tas i bruk den 16 juni. Onsdagen den 2 juni är temat byggnadsvård och besökarna får ta del av hur man bilar byggnadstimmer samt hur fönster kittas. Den tredje onsdagen är temat spökhistorier. ANNE BERGSTRÖM SOMMAR. Alla intresserade är välkomna med! Pohjola-Norden i Pargas på svenska OBS ändrat datum 10.6! Medlemsträff på Matmalmen gården/Eva 10.6 kl 18 med allsång/Kerstin Stubb och Smörrebröd som var och en betalar själv. 10.30. 12 direktsänd högmässa från Pargas kyrka, Harry S. Herrarnas vinnare blev Paavo Rantsi som fångade 5 993 g fisk. Backström, Hanna Lehtonen. En församlingsanställd finns alltid på plats om man vill ha någon att samtala med. Sänds på församlingens webbkanaler. I damklassen tävlade Leena Lähde som fick 2 764 g fisk att fastna på kroken. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Mtd tillläggsturerna vill man säkra förutsättningarna för invånarna längs rutten att röra sej mellan öarna och fastlandet. 10 pers.), väderförbehåll. 30.6 (ej 24.6). Backström, Hanna Lehtonen. Det samma gäller servicestället i Skanssi i Åbo, som också är stängt under högsommaren, liksom FPA:s service i S:t Karins. 10 direktsänd högmässa från Pargas kyrka, Päivi Nuotio-Niemi, Hanna Lehtonen. johansson@axxell.fi Regionens dagsutfärd 31.7 till Kimitoön, Söderlångvik, Dalsbruk och Sagalund. Alla kunder uppmanas använda munskydd. Allt fler sköter sina FPAärenden på nätet. Solveig och Elisa Johanna, Jani, Felix och Tilda Susanna släkt och vänner Margit Kristina Lilja f. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. Nytt för i år är att teatern har en skrivtolkad föreställning, den vi åker till. Anmäl till oona. 22 Må Curry-broilersås/Grönsaksgryta Ti Fisksoppa/Vegetarisk soppa med ost Ons Morotsknappar, gräddfilssås med örter To Griskött i pepparsås/Linsgryta med pumpa Fre Nachofyllning med köttfärs och nachos/vegetarisk nachofyllning Äldreomsorg v. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. FISKE. Tredje var Matti Kallio som fångade 3 212 g. 10.30 Allsång och musikprogram med Rebecka Sari Mera information: Emma Soveri 050-569 18 14, Sari Lehtovaara 040-488 55 86. Seniorstugan Motionsoch sysselsättningsgrupper ute i Seniorstugans trädgård. Hemma ca kl 19. 12.5.2021 När ljusen sakta brinna i sina stakar ned Så slutar våra dagar vi har dem icke mer Ingvald och Leila Magnus och Kati Anna Släkt och vänner Jordfästningen äger rum i stillhet.. 13.00 Bingo i Seniorstugans trädgård med Sari Fre 4.6 kl. 9–12.30. 02 274 9900 Ring: Skolmat v. 15–19 t.o.m. 040 5870 757 GRAVSTENAR OCH ALLA STENARBETEN nya gravstenar graveringar rätningar restaureringar MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Ti 1.6 kl. FPA:s service i Pargas håller stängt under tiden 1–30.7.2021. Veckomässa onsdag 2.6 kl. 10–12 med möjlighet till personlig andakt. Inget kvällsöppet tills vidare med anledning av ändrade arbetsarrangemang pga av coronaviruset. Bra platser är bokade både där det finns hörselslinga med möjlighet att se texten och på de främsta raderna i mittsektionen. 10.30 Stavgång med Emma, och långsammare promenad med Sari, start från Seniorstugan Ons 2.6 kl. Nu sover Du stilla i ett evigt lugn. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Ordnar program på onsdagar i juni. Diakonissa Brita Holmström, tfn 040 3124415 och diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. SFR:s tävling i mete ordnades den 15 maj, efter ett års paus, med både gamla bekanta och en hel del nya deltagare. OBS! Anmälan till Kökarresan (3–5.9) senast 30.6 till oona. Alla sändningar kan även ses i efterskott. 11.00 Gympa i Seniorstugans trädgård med Sari kl. 27.5 2 Kyrkoesplanaden 13, Pargas tel. Meddela pastorskansliet om du vill reservera plats genom en förhandsanmälan. 80 euro, mat o kaffe ingår. FPA håller stängt i juli Jordfästningen har skett i stillhet. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Andra var Vitali Fokin med 5 201 g. I sommar ordnas specialprogram varje onsdag i juni månad, då museet är öppet klockan 11–16. Av ungdomarna blev Oiva Seppänens resultat 4 253 g, Milliam Rantalas 3 062 g och Alvar Gunnelius fick 146 g. Det går även bra att komma oanmäld. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag–torsdag kl. Högst 7 kunder kan vara inne samtidigt. Vi avslutar med Nordiskt gästabud på Sagalund. Sommaren för med sig ändringar i öppettiderna för Folkpensionsanstaltens serviceställen i bland annat Pargas. Under byggarbetet som pågått sedan november i fjol har m/s Baldur på Utörutten undantagsvis trafikerat från förbindelsebåtsbryggan i Nagu med en undantagstidtabell. Följande onsdag ordnar Teaterboulage en öppen repetition av pjäsen ”Roger och Julia” klockan 12–15. Treenighetssöndagen söndag 30.5 kl. Aspö, Bodö och Björkö. 22.1.1924 d. Deltagarna var tio till antalet och glädjande var att även tre ungdomar hade ställt upp. CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Café Tillsammans – Yhdessä har tillsvidare endast matutdelning på gården nedanom församlingshemmet onsdagar kl. Utfärd till yttre skärgården 14.8. 18 i kyrkan, Harry S. Han fångade samtidigt den största fisken som vägde 743 g. Den stora efterfrågan på rutten och förseningen av ibruktagandet av den nya bryggan i Pärnäs gör att NTM-centralen i Egentliga Finland beställer tur-retur tilläggsturer på tisdagar och lördagar medan undantagstidtabellerna gäller. Midsommarveckan ordnas kaffekalas och den sista onsdagen ordnas hantverkförevisningar. Vår kära Roger Johannes Fredriksson * 30.7.1927 Pargas † 10.5.2021 Pargas Ingen möda sparat, ingen plikt för tung. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Alla programpunkter ordnas på ett coronasäkert sätt och i enlighet med aktuella anvisningar. Hembygdsmuseet i Pargas. Vinnaren drog upp nästan sex kilo fisk SKÄRGÅRDSTRAFIK. Kyrkan är öppen tisdag– torsdag kl. Allt som allt fångades 26,395 kilogram fisk – även om det verkade vara många fiskar som smet, konstaterar arrangörerna. Priser hade donerats av företag i Pargas, vilket sällskapet Finland-Ryssland tackar för. Pärnäsbryggan försenas ytterligare Program varje onsdag i juni i hembygdsmuseet Pargas hembygdsmuseum öppnar för säsongen den 1 juni. Anmäl till oona.johansson@ axxell.fi Mera info senare. Förhandsanmälningar till alla aktiviteter måndagar kl. Anmäl senast 30.6 till oona.johansson@ axxell.fi. Den nya förbindelsebåtsbryggan i Pärnäs fördröjs ytterligare och kan enligt nuvarande tidtabell tas i bruk först den 16 juni. Vi är måna om att säkerställa tryggheten så, grupperna kommer att hållas små (max. 9–15: 040-488 5586 / Sari Lehtovaara. Tel. Svenska hörselskadade i Åboland Söndag den 4 juli ser vi fram emot att äntligen få träffas då vi för elfte året har bokat platser till Raseborgs Sommarteater för att se familjemusikalen ”Peter Pan” i regi av Riddo Ridberg. 22 Må Curry-broilersås/Grönsakgryta Ti Fisksoppa/Vegetarisk soppa med ost Ons Morotsknappar, gräddfilssås med örter To Griskött i pepparsås/Linsgryta med pumpa Fre Maletköttsås och pasta/Sojakrossås Lö Kållåda/Vegetarisk kållåda Sö Mango-broilersås, potatis/mango-mifusås GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Gudstjänsterna på internet kan ses på församlingens sida på Facebook www.facebook.com/vasfor, som även hittas i församlingens videoportal www.vastabolandsforsamling.fi/video – man behöver inte vara medlem i Facebook för att kunna titta. johansson@axxell.fi eller anita.sjoholm@gmail.com (mobil 0503071699). Döda: Roger Johannes Fredriksson, 93 år. Endast de medverkande på plats i kyrkan
Orells förslag understöddes däremot av SDP:s Maria Lindell-Luukkonen och Carita Henriksson, men föll efter omröstning med rösterna 12–23. En lång diskussion om hyresnivån med diverse tekniska bekymmer drog ut på tiden. Pargas stad deltar i investeringen med 800 000 euro som aktieemission och går i borgen för ett lån på 845 000 som PIUG Ab tar. Det blir PIUG Ab som äger, investerar i och driver både den nya och den existerande hallen framledes. De Grönas Mia Forssell föreslog bordläggning, vilket enligt flera ledamöter, bland dem stadsstyrelsens ordförande Mikael Holmberg (SFP), skulle sänka planerna på hela hallen i och med att man sannolikt skulle gå miste om statligt stöd. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Fullmäktige hade tidigare beslutit om att det kreativa lärcentret samt den nya idrottshallen tillsammans skulle ha ett kostnadstak på 20 miljoner euro, men tolkningarna kring hur PIUG Ab:s lån ska hanteras varierade. De 800 000 i form av aktier rymdes in under taket på 20 miljoner euro. Slutkontentan var ändå att den nya hallen med nuvarande användningsgrad skulle vara självbärande med en timdebitering på 40 euro i timmen – men att en klar målsättning för PIUG Ab är att höja användningsgraden så att hyran kan fås ner till 30 euro per timme. MIKAEL HEINRICHS. myyntipäällikkö försäljningschef Petri Abrahamsson kiinteistönvälittäjä fastighetsförmedlare Maija Elenius ekonomi, HT ekonom, GR Hanna Järvinen ylilääkäri överläkare Karoliina Abrahamsson koulusihteeri skolsekreterare Eeva Bergman terveydenhoitaja, sh hälsovårdare, ss Stefan Järnström yrittäjä företagare Heidi Salviander-Wahe tradenomi, yrittäjä tradenom, företagare Mikko Toriseva toimitusjohtaja verkställande direktör 103 Aaro Söderlund arkkitehti, toimitusjohtaja arkitekt, vd 104 105 95 96 97 92 91 90 89 88 99 98 (sit) (sit) (sit) Sammy Järnström rehtori, luokanopettaja rektor, klasslärare (sit) Petri Haapasalo muusikko, yrittäjä musiker, företagare 94 93 PARAISTEN I PARGAS FÖRÄNDRING Vi bygger bro till Sillanrakentaja MUUTOKSEEN Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Fullmäktige godkände att Pargas stad deltar i investeringen i den nya idrottshallen, som byggs vägg i vägg med PIUG. 27.5.2021 3 Minä PARAINEN Jag PARGAS Thomas Leino ammattiautoilija yrkesbilist Markku Orell talousneuvos ekonomieråd Rami Ojala myyntipäällikkö försäljningschef Maria Sainio rikoskomisario kriminalkommissarie 102 101 100 Laura Louko operatiivinen johtaja operativ chef Jari Ojala insinööri ingenjör Anna Filato. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Ledningen anser att man håller sig inom kostnadsramen på 20 miljoner euro för lärcentret samt hallen. Staden bidrar med 800 000 euro som aktieemission och går i borgen för ett lån på 845 000 som PIUG Ab tar. Diskussion om pengar. Pargas går vidare med idrottshallsprojektet Pargas stadsfullmäktige gick i tisdags in för att man går vidare med planerna på den nya idrottshallen som ska byggas i anslutning till Pargas Idrottsoch Ungdomsgård. Samlingspartiets Markku Orell upprepade sitt förslag från stadsstyrelsen om att man konstaterar faktum, det vill säga att idrottshallen överskrider sin budget med sagda 845 000 euro och att staden ska bereda sig på att öka koncernbidraget till PIUG Ab med högst 87 000 euro per år så att man kommer ner till en timdebitering på 30 euro per timme för användarna. Forssells förslag fick inget understöd och förföll
Jag förstår behovet av många fickor för en byggarbetare men för mej är dom mest till förfång för på våren samlar dom bara gödsel och utsäde, på sommarn gräs och damm. SvanhildÅbonde . Vanliga arbetskläder är de som används vid annat inte skitigt arbete, den här klädkoden har under åren utvecklats från att vara helt vanliga men slitna vardagskläder till att vara för ändamålet tillverkade och köpta arbetskläder. . Prisbelönt textilkonstnär, som har fått flera pris under sin karriär. Till en början var meningen att i Lesotho ta reda på varför mohair-fibrerna inte håller ihop. . Samtidigt insöp hon nya färdigheter, som hon kunde utnyttja i sina egna klädkollektioner. Men eftersom man vill vara till sin fördel då man rör sej bland vanliga människor på Malmen behövs Malmkläder. PåPK:sbegäran Antte Johansson, Heisalabonde ”Beninsjuder avliv,iNaguär alltbeständigt” I Kaptensgården är allting färggrant: inredningen, klädesplaggen som hänger på ställningarna i den stora salen, värdinnan. Har varit gift, inga barn. Malmkläder används då man kommer för att hämta barnen till skolan eller handla mat men också då man far till nån maskinaffär i Åbo för det kan ju vara att man handlar på hemvägen. Det är härligt att komma tillbaka till Nagu, där allt är som det alltid brukar. . Eftersom hemma-arbetskläder kan lukta ladugård och fastlandsarbetskläder kan vara dammiga är det föga önskvärt att jag kommer in och lägger mej på sofflocket med dessa, därför behövs vardagskläder. Vi har kommit till platsen där Nagu och Benin smälter ihop på det mest naturliga viset. Till hennes hobbyn hör ridning, att röra sig på sjön och akvarellmålning. Textilkonstnär och företagare i Nagu. Sedan dess har jag varit som en flyttfågel – ända tills coronan kom. Nuförtiden har det dock hänt att jag varit och handlat på Malmen iklädd fastlandsarbetskläder. – I alla mina stora beslut i livet har jag följt mitt hjärta och min intuition. Malmkläder och arbetskläder I dessa distansarbetstider har klädkoden var annorlunda för de flesta. Sedan har jag vardagskläder, dessa kläder är de jag har på mej då jag inte jobbar varken hemma, i ladugården eller på arrendeåkrar. Det senaste året förde med sig den första långa och mörka vintern i Finland på 25 år. . Färgen har inte så stor betydelse men då vi jobbar på ganska ensamma behöver jag inte se ut som om jag lägger asfalt varje dag. Dessa är bara större storleks halare som jag drar ovanpå vanliga halaren för ibland är jag opp till örona i skiten. . Men för övrigt har klädkoderna nog varit de samma som normala år, vi har ladugårdskläder, vardagskläder, arbetskläder och Malmkläder. De har varit de bästa besluten jag någonsin fattat. Dessa ändrade rutiner och våra arrenden på fastlande har medfört också här en underkategori, fastlandsarbetskläder alltså sådana som inte luktar ladugård så att jag med gott samvete kan åka över med förbindelsebåten. Jag byggde ett hus och en ateljé på kusten och anställde lokalinvånare för att sy och färga kläder som jag designat. . . . Ett årtionde senare fick Åbonde en chans att åka till Afrika. – Där kände jag mig hemma. Pargasbon Svanhild Åbonde. Då vi har ett jordbruk med djur blir det att tillämpa så många olika klädkoder. Ladugårdskläder är oftast en vanlig overall, i regel en reklamprodukt från en foderförsäljare, overallen är enkel att dra på och av då man far till ladugården på jobb. Andra hemmet finns i västafrikanska Benin, i Grand-Popo. Sedan längtar jag igen tillbaka till Benin, där det är mer livat. Bor i Nagus första folkskola i Risis, huset är byggt 1896. Redaktören tar emot tips. Till slut landade hon i Benin. – I Benin händer och sker det hela tiden. 1972 visade sig bli en vändpunkt i hennes liv. Driver B&B Kaptensgården och Design Svanhild Åbonde -affären. På hösten då flyttfåglarna ger sig av, packar också hon sina väskor och tar sikte på sitt vinterhemvist Grand-Popo på Benins kustremsa. Värdinnan i huset, Svanhild Åbonde, har gjort den resan två gånger om året de senaste 25 åren. Hon ser lika mycket fram emot båda resorna. Faktum är att ladugården har en viss doft och därför har vi skilda arbetskläder där. Jag bytte ett välavlönat jobb mot företagarens vardag som textilkonstnär och flyttade till skärgården. Vardagskläder är den klädkod som gäller nuförtiden också då man sitter på möte. En vanlig dag kan för mej kan det bli några klädbyten, ibland händer det dock att jag får bråttom och måste delta i ett distansmöte med hemmaarbetskläder på, men lyckligtvis förmedlar inte Teams lukten, ännnu... . Nu med den nya ladugården har arbetsrutinerna ändra så att jag kan mitt under arbetsdagen göra något snabbt i ladugården och då byter jag inte till overallen vilket gör att arbetsbyxorna får en liten skitfläck. 19.5.1971.. Malmkläder är givetvis rena och hela och representerar på sätt och vis det mode man i min ålder förväntas bära. 27.5 4 1991 1971 Tillsammans med Nordens bästa åttamannaorkester Dynamite Brass – direkt från Sverige! Jerry Williams i Föreningshuset Pargasdagar med helikopter Allmänheten kunde flyga helikopter från Centralparken under Pargasdagarna. Senare blev det andra projekt i Botswana, Zimbabwe och Nigeria. . Studier och jobb förde Åbonde, som är född i Nykarleby, via Jakobstad till Helsingfors, där hon grundade en egen affär som hette Kaptenskan. Dagens arbetskläder designas i regel med tanke på stora arbetsplatser ofta byggarbetsplatser, vilket gör att de finns tiotals olika fickor och färgskalan är neongul eller neonorange. Vi presenterar intressanta Pargasbor. Också för mej har möteströjorna och kragskjortorna i regel fått hänga orörda. . Ungdomar från stadens estniska vänort Kärdla bidrog till Pargasdagarnas program med dans och sång. Som underkategori till ladugårdskläder har åtminstone jag kläder för arbete med skitmaskineriet. Känner du någon som är bosatt i Pargas och som har ett intressant jobb, en hobby eller en speciell passion. Sambandet är kristallklart, trots att avståndet till den lilla staten i västra Afrika är över sextusen kilometer. I år har hon inte haft möjlighet att åka till hemmet i Afrika för att träffa sina två hundar och Textilkonsnären Svanhild Åbonde från Nagu tillbringade nyligen sin första vinter på 25 år i Nagu. På våren, ungefär just i dessa tider, återvänder hon till Nagu. Textilkonstnären behövde mera utrymme och Risis folkskola i Nagu var till salu
I skolsalen hänger det ena batikplagget efter det andra. Hon har inte haft möjlighet att träffa sina afrikanska vänner och anställda. 23.5.1991. MAIJA AROSUO Kaptensgården. – I Benin är ingenting aldrig helt bergsäkert, vilket gör att folk inte tar saker och ting så allvarligt. Företagaren suktar inte efter rofyllda pensionsdagar. – På 1970-talet var det inte många som tänkte att friheten skulle vara viktigare än ekonomisk stabilitet och sadlade om till textilföretagare. Senare som ensamstående hade hon velat adoptera, men fick avslag. Försäljningen har koncentrerats till den större salen istället för den tidigare sommaraffären i Nagu hamn. Den skiner i alla tänkbara färger på linnetyg, silke och afrikansk bomull. Maija Arosuo 0405786691 / maija.arosuo@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Batik. Klär man sig i svart ser man dyster ut. – Jag är lycklig över att jag får och har fått göra det jag njuter av. Också enligt egen utsago har Åbonde legat före sin tid med många saker. Hon saknar människorna i sina färggranna kläder, som de använder då de rör sig i byarna och på de lokala torgen. Färgerna lyfter fram människan, anser Svanhild Åbonde. 71,5 procent av de röstberättigade röstade på vilket namn staden skulle ha efter kommunsammanslagningarna. I Risis gamla folkskola finns det numera en desginshop och B&B. Det fanns inget ekonomiskt stöd att få om planerna gick i stöpet. Nu behöver man inte gräma sig över vad man borde ha sett och gjort. 26.5.2011.. Konstnärens osäkra yrke kändes inte som att det gick att kombinera med ett ansvar för en annan person, vilket gjorde att hon inte skaffade barn. Karriärvalet har också påverkat familjebesluten. Butiken i anslutning till Kaptensgården i Nagu har – efter en paus på ett tjugotal år – igen öppnat. I den lilla salen i den tidigare skolan finns ett café och i gårdsbyggnaderna inkvartering i bed and breakfast-stil. Jag har inte sett en enda deprimerad människa i lander, beskriver hon. katter, eller till värmen i sin trädgård i Benin. Hon längtar efter att träffa människor som berättar halvsanningar och lyckas vara arga och skratta på samma gång. Coronan har också fört med sig nya saker. 5 27.5 2011 Namnomröstningen: Pargas vann Namnförslaget Pargas fick 5 053 röster, medan Väståboland fick 3 521 röster
Entreprenör för projektet är Destia Oy. Båda två vill tacka alla sina kunder och chaufförer – långt över 40 stycken – under åren. Med åtgärden förbereder man sig på att ersätta färjan Mergus på rutten Galtby–Norrskata– Houtskär med färjan Aura från och med 1.1.2023. Han om någon har insyn i branschen, eftersom han själv kört taxibil sedan 1976 – om än med några år på sjön däremellan. Men allt har sin tid. 27.5 6 Taxi Leino försvinner ur gatubilden Senast då vi går in i juni försvinner bilarna med tejpningen ”Taxi Leino” ur gatubilden i Pargas och omnejden då familjeföretaget, som år 2004 ombildades till aktiebolag, sålt sina bilar. Det har varit känslosamt, medger Thomas. Det kan medföra ändringar i landsvägsfärjornas tidtabeller. Resultaten var snabba: polisen stoppade en person som misstänks för roderfylleri. Arbetena pågår till den 8 juni och den ena färjplatsen för Galtby landsvägsfärjetrafik (Galtby– Norrskata/Galtby–Houtskär) är ur bruk. Samtidigt förstärks frambalken med extra pålar. Det gamla markstödet i Galtby i Korpo byggs om. – Många trogna kunder har tackat för alla år tillsammans och oroat sig för hur de nu ska få en taxi som lämpar sig för deras behov. Thomas Leino kommer ännu att ses regelbundet bakom ratten hos Satu Heinos företag, där han enligt egen utsago kör ”så länge han orkar”. Det snabba vattenfordonet togs i bruk redan under veckoslutet. Det gamla markstödet i norra ändan av Galtby hamnområde repareras genom att lastrampens gångjärnsöron och markstödets frambalk av betong förnyas. MIKAEL HEINRICHS FÄRJETRAFIK. – Det har varit upp och ner i branschen, där konjunkturerna märks av nästan litet tidigare än i det övriga samhället. Leinos har specialiserat sig på stora taxibilar som är anpassade för rörelsehindrade. Byggnadsarbetena orsakar också vissa förändringar i hamnområdets trafikarrangemang. För Yvonne Leino betyder det samtidigt slutet på yrkeschaufförskarriären, då hon fortsätter som närvårdare. Men pensionsdagarna hägrar i horisonten. Yvonne och Thomas Leino lägger ner sitt gemensamma taxiföretag, men Thomas kommer att fortsätta en tid bakom ratten på annat håll. – I dagens läge är det ganska svårt att få chaufförer som är beredda att ställa upp kvällar och veckoslut, det här är inget jobb som passar ihop med ett familjeliv, medger paret Leino. Förra våren fick paret Leino lov att permittera tre av sina chaufförer på grund av de minskade körorna. Det värmer alltid då man träffar tidigare taxibarn, säger Yvonne Leino. Polisinrättningen i sydvästra Finland har sjösatt en ny vattenskoter. – De senaste åren har vi inte längre haft skoltransporter, men det var nog roligt att köra på skolelever. Syftet är att fortsätta förbättra Ringvägarnas färjstränder och trafikförbindelser samt att säkerställa att de för skärgården livsviktiga färjförbindelserna fungerar året om. Då jag började var det utmanande tider med ”laman” i Finland, säger Thomas Leino. – Men samtidigt känns det bra att man vet att stamkunderna får fortsätta åka med en bekant bil och delvis med ett bekant ansikte bakom ratten då Thomas fortsätter. PK Arbeten i Galtby kan orsaka förseningar Byggs om. • Info 0800 5801. Hon utbildade sig till närvårdare för ungefär fem år sedan och har arbetat för Folkhälsan i fyra års tid – och tiden räcker inte till för allt. Han tog 1989 över sin pappas företag som varit verksamt på orten sedan 1957. 13–18 församlingshemmet, Kyrkoesplanaden 3 Boka tid och fyll i hälsodeklarationen på förhand: blodtjänst.fi VERENLUOVUTTAJIA TARVITAAN Parainen, tiistaina 1.6. Åtminstone senareläggs vardagsoch lördagsavgången klockan 13.15 från Galtby till Norrskata till 13.20 och söndagsavgången 13.55 från Galtby till Houtskär tidigareläggs till 13.45. Muista virallinen henkilötodistus. Polisen tweetade om nyanskaffningen i tisdags. Det är bara ett faktum att vara taxiföretagare i dag är något helt annat än 1989 då Thomas Leino tog över efter sin far. Det är NTM-centralen i Egentliga Finland som står för arbetet. Vattenskotern kommer att användas i polisinrättningens hela ansvarsområde. Efter att Leinos gått ut med budet att de slutar har det ändå fällts en och annan tår i bilarna. Senast man hade en ”liten” bil var i början av 2000-talet. Polisen har tagit i bruk en ny vattenskoter BLODGIVARE BEHÖVS Pargas, tisdagen 1.6 kl. MIKAEL HEINRICHS SKÄRGÅRDEN. Många av de som åkt med oss i tiderna kommer fortfarande ihåg oss och påminner oss om det fast vi kanske inte längre känner igen dem. – Det finns nog många bra historier som kommer att förbli oberättade, det som händer i taxin stannar i taxin, slår Thomas Leino fast enligt det gentlemannaavtal som råder. – En rolig detalj i det hela är att vi i tiderna körde Satu till skolan, säger Yvonne Leino som medger att det känns vemodigt att lägga ner verksamheten. Det kan faktiskt ligga nåt i det påståendet enligt Thomas Leino. Serviceproducenten Finferries har meddelat att man strävar efter att köra alla turer enligt tidtabell, men att förseningar är att vänta. Det sägs ofta att taxichaufförer har den bästa kollen på samhället och vad som händer och sker. – Taxitillståndet finns nog kvar, så det kan bli något enstaka uppdrag, medger hon. Tackar för sig. Sönerna har också varit med i familjeföretaget, men slutat av olika orsaker. Medta officiellt identitetskort. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Thomas Leino fortsätter köra för Satu Heino, men de egna bilarna säljs. Finns det någon enskild köra som fastnat i minnet längs åren. Hallen på Betonggränd i Norrby töms som bäst och tas över av en företagare i byggbranschen. klo 13–18 seurakuntatalo, Kirkkoesplanaden 3 Varaa aika ja täytä terveyskysely etukäteen: veripalvelu.fi Röda Korset Blodtjänst OJENNA KÄTESI. I nuläget är en av företagets fyra bilar är såld medan ytterligare tre väntar på att hitta nya ägare. Coronapandemin tog hårt på taxibranschen, men reformerna har haglat tätt inom branschen också i övrigt. STRÄCK UT DIN HAND
Många olika affärer har genom åren hunnit verka i lokalerna som på senare år bland annat har inhyst apoteket, klädbutiker, presentaffärer, läkarmottagning, tandläkare, frisörer med mera. 9.00–10.00. Den högsta tillåtna hastigheten under bron är 9 km/h. 02-458 9424. Osaava asuntoja saaristovälittäjä. – Cyklar måste ledas en del av sträckan, då det finns en ramp över öppningen för båtarna. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . 02-458 5994. Hittills har det funnits en tillfällig öppning för båtfarare under brobygget, men nu är den slutliga lösningen klar. 19 på Prästgårdsvägen 5. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. 02-458 5355. RASK HENRI. Järviö rekommenderar inte att fler än en båt i gången passerar under bron. 040-341 7249. Kiinteistötoimistot Ögonläkare . Vastaanotto iltaisin. Ran tat. 20-23. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . Mottagning kvällstid. RAHMAN SAMI. Ajanvaraus puh. Strandv. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Huset är välskött och omsättningen på hyresgästerna har varit rätt liten, säger han. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. En arbetsgrupp börjar under hösten med anpassningen av skärgårdsstrategin till den nya strategin för Pargas stad.” Förslaget kunde omfattas enhälligt av fullmäktige. Vd:n Rabbe Holmberg vid Åbolands fastigheter ser köpet som ett sätt att utveckla Pargas centrum vidare. Asianajotoimistot På fredag är nya båtrutten under Lillholmens bro klar Brobygget som ska ersätta den gamla klaffbron vid Lillholmen framskrider. SANILA-BERGMAN EILA. 7 27.5 Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. Strandv. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 0400 221 190 varje kväll kl. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Då den gamla öppningen under klaffbron var under två meter hög är den nya öppningen i en helt annan storleksklass. Också behövliga juridiska tjänster på samma ställe. SFP:s Staffan Åberg föreslog ett tillägg i beslutstexten om att materialet ska fungera som ett arbetsmaterial för uppdateringen av Pargas stads helhetsstrategi enligt följande: ”I den uppdaterade strategin bör kommunikationer, service, boende och näringslivet i skärgårdsdelarna ha en tydligare prägel och närvaro än i den utgående strategin för perioden 2018 – 2022. Ajanvaraus ark. Carina Holm 045-131 9620/ carina.holm@aumedia.fi Och från och med nästa fredag, den 4 juni, kan fotgängare och cyklister ta sig över brobygget. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Rabbe Holmbergs (t.h.) företag Åbolands fastigheter har köpt Konstrahuset på Strandvägen 24 i Pargas av Tage Eriksson. Rantatie 32. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Bokföringsbyråer . 02-458 1711. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 02-458 1711. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. Företaget har funnits i huset de senaste sex åren. Tidsbeställning, tel. 1, Turku www.sirolaw.fi För Din sak – Sinun asiallasi PERTTI SALONEN AFM/LKV KiAT 0400 309 490 TEIJA LAAKSONEN AFM/LKV VH/VT, vd/tj. Konstras varuhus invigdes för nästan 56 år sedan och det byggdes av säljaren Tage Erikssons far Lennart Eriksson. Hammaslääkäri, keskiviikko. 24 (Konstra 2 vån). kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Senast på fredag den 4 juni öppnar också den nya leden för cyklister och fotgängare genom brobygget. 32 Puutarhak. 8–10 puh. krs). (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. – För oss är köpet ett naturligt steg att ta, eftersom vi också erbjuder disponenttjänster. krs), puh. 02-458 5355. 10 Kauppiask. RASK HENRI. – Den farbara bredden är tio meter och den maximala höjden för en båt som kör under bron är sex meter, säger Järviö. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Kauppiaskatu 9, Parainen Köpmansgatan 9, Pargas Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 02-458 9424. Åbo 20100 Turku ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 24 (Konstra 2. Långköraren kring Pargas skärgårdsstrategi tog ett litet skutt vidare i tisdags, då fullmäktige godkände det förslag till strategi som områdesnämnderna tagit fram i enlighet med fullmäktiges beslut från 2018. Offentligt köpvittne Julkinen kaupanvahvistaja 0400 827 788 www.saaristovälittäjä.fi Kunnig bostadsoch skärgårdsmäklare. Mikael Heinrichs Ny ägare. MIKAEL HEINRICHS PARGAS. Fastighetsförmedlingsföretaget Åbolands fastigheter köper Konstrahuset på Strandvägen 24 i centrum av Pargas. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. RAHMAN SAMI. 10–21. 2) tel. Rantatie 16 A, 2. – På fredag den 28 maj öppnar den permanenta underfarten för båtfarare, säger projektingenjör Ville Järviö från företaget Kreate. Med barnvagn är det svårt att komma fram här, men för andra fotgängare går det bra, säger han. Åbolands fastigheter köper Konstrahuset PARGAS. 1, Åbo | Puolalank. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18-24 p. 32. 040-312 4425. Också den privata läkarstationen Pihlajalinna finns i huset i dag, liksom PK:s redaktion. Skärgårdsstrategin fick tilläggstext i fullmäktige. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Ta kontakt! Ota yhteyttä! (02) 252 2242 | siro@sirolaw.fi Puolalag. Rantatie 24 (Konstra 2. SANILA-BERGMAN EILA. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 02-458 5994. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. Myös juridiset lisäpalvelut samasta paikasta
Ännu en vecka före matchstart är det oklart om matchen alls kommer att spelas. Handbollssäsongen 2021–22 kommer igen att bjuda på matcher i huvudserien i Pargas, då Handbollsförbundets styrelse har beviljat licens för Pargas IF:s damlag för FM-serien. – Voimme paremmin vaihdella tarvittaessa pelisysteemiä ja haluamme tällä kaudella pelata sellaista peliä, joka kehittää pelaajia sekä fyysisesti että taktisesti ja sen pelaamamme pelit ovat jo osoittaneet, jatkaa Strömborg. Han säger att laget har tränat mer kvalitativt än tidigare och att det på alla sätt är sportigare. divisioonasta nousseen HIFK:n. Säsongen kommer att börja förr eller senare och enligt Strömborg har laget en bra sits inför den. Kolme parasta yritystä palkitaan ilmoitustilalla. Ålöplanen 8.6. Björkhagens gräsplan 8.6. SV Wolves fortsätter nästa säsong i Finlandsseriens B-grupp. PK Piffens damer spelar i FM-ligan KÄSIPALLO. Joka tapauksessa kausi alkaa jossakin vaiheessa ja Strömborgin mukaan joukkue on kauden aloittamista ajatellen tarpeeksi hyvässä tilanteessa. Det ger laget en möjlighet att spela mångsidigare och spelets rytm blir en annan än tidigare. Paraisilla nähdään kaudella 2021–2022 jälleen pääsarjatason käsipalloa, kun käsipallon liittohallitus myönsi Pargas IF:n naisten joukkueelle lisenssin naisten SM-sarjaan. pelattavan PIF-KaaPo -ottelun yhteydessä. / klo. Strömborg sanoo joukkueen harjoitelleen laadukkaammin kuin aikaisemmin ja se on kaikin puolin urheilullisempi. – Odottelemme paikalliselta koronaryhmältä päätöstä, saammeko pelata ensi viikon keskiviikkona, sanoo joukkueen päävalmentaja Stefan Strömborg. Det har de matcher som vi har spelat redan visat, säger han. Wolvesin lohko ensi kauden salibandyn Suomisarjassa selvillä Fotbollstipse t Jalkapallove ikkaus PK:n ”perinteinen” yritysten jalkapalloveikkaus jatkuu tänäkin vuonna! Vallitsevasta tilanteesta johtuen, veikkaaminen aloitetaan vasta 11.6. SV Wolves jatkaa ensi kaudella salibandyn Suomisarjan B-lohkossa, missä uusina tuttavuuksina paraislaisjoukkue saa vastaansa Divarista pudonneen EV Akatemian ja 2. Mikäli kautta ei päästä erikoisluvalla aloittamaan ensi viikon keskiviikkona, niin ensimmäinen kotiottelu on sen jälkeen luvassa perjantaina 11. Rödjan (Finby) 9.6. Pargas IF:n jalkapallokauden miesten Kakkosessa pitäisi alkaa ensi keskiviikkona kotiottelulla Espoon Palloseuraa vastaan, mutta vielä alle viikko ennen peliä on epävarmaa pelataanko sitä sittenkään. kesäkuuta KaaPoa vastaan. Tämä taas antaa joukkueelle mahdollisuuden pelata monipuolisempaa peliä ja se pystyy rytmittämään peliä aikaisempaa paremmin. Päättyneellä kaudella se ehti ennen kauden keskeyttämistä pelaamaan 1. Hur matcherna spelas i serien behandlades på tävlingsutskottets möte i går, men beslutet var inte fattat då tidingen gick i tryck. Käldinge gräsplan (Nagu) 9.6. Munkviksplanen 3.6. Ifall ditt företag vill vara med i tippningen, kontakta Timo Järvenpää, 050 359 7787 eller timo.jarvenpaa@aumedia.fi. Av dem vann Piffen tre matcher och förlorade två. Piffen har senast spelat i FM-serien under säsongen 1993–1994, då laget kom femte. – Det var en lite speciell försäsong, eftersom vi egentligen spelade den redan i januari i form av cupmatcher, och nu har vi fått spela två träningsmatcher på bortaplan mot Ekenäs IF och Kiffen. Nagu multiarena kl. Muut joukkueet lohkossa ovat Blackbirds, FoSu, GrIFK, LoSB, RSS Panthers, SBS Kings, SBS Wirmo, S.S.Storm ja VSS. Tre bästa företag vinner annonsutrymme. PK Piffenin naisille SM-sarjapaikka INNEBANDY. Naisten SM-sarja pelataan ensi kaudella seitsemän joukkueella ja Piffenin lisäksi mukana ovat Atlas, Dicken, GrIFK, HIFK, KyIF ja SIF. Sarjan sarajärjestelmä käsiteltiin kilpailuvaliokunnan kokouksessa eilen, eikä se ollut vielä tiedossa lehden mennessä painoon. Piffen vill spela underhållande den här säsongen, så att publiken – som förhoppningsvis snart kan sätta sig på läktaren igen – trivs på Pajbacka. Veikkauksessa veikataan kaikki Piffenin kotiotteluiden lopputulosta ja taukotulosta. Timo Järvenpää 0400 242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm FOTBOLL. Där möter Pargaslaget nya bekantskaper som EV Akatemia som har fallit från Divari och HIFK som i sin tur har stigit från andra divisionen. Om säsongen inte kan inledas på onsdag med specialtillstånd, så blir den första hemmamatchen på fredag den 11 juni mot KaaPo. Andra lag i samma grupp är Blackbirds, FoSu, GrIFK, LoSB, RSS Panthers, SBS Kings, SBS Wirmo, S.S.Storm och VSS. divisioonassa viisi ottelua, joista se voitti kolme ja hävisi kaksi. Piffen haluaa pelata tällä kaudella viihdyttävää jalkapalloa siten, että katsojat – joita toivottavasti saadaan katsomoon pian – viihtyvät Pajbackassa. HANDBOLL. Piffen on viimeksi pelannut naisten SM-sarjassa kaudella 1993–1994, jolloin se sijoittui viidenneksi. Skräbböle multiarena 2.6. I tippningen tippas alla Piffens hemmamatchers slutresultat och halvtidsresultat. Under den avslutade säsongen hann laget spela fem matcher i division 1 innan säsongen avbröts. – Vi väntar på den lokala coronagruppens beslut om vi får spela på onsdag eller inte, säger chefstränaren Stefan Strömborg. 17 18.30 Piffens säsong börjar eventuellt på onsdag Säsongen för Pargas IF:s fotbollsherrar i Tvåan borde börja på onsdag med en hemmamatch mot Espoon Palloseura, men ännu en vecka före matchstart är det oklart om det alls blir någon match. PK Wolves motståndare har klarnat SALIBANDY. Det betyder att Piffen inleder den kommande säsongen i Tvåan i en speciell situation, eftersom det ännu är oklart när matcherna börjar. – Vi kan bättre byta spelsystem vid behov och den här säsongen ska vi spela så att spelarna utvecklas både fysiskt och taktiskt. Piffenin kausi alkaa ensi keskiviikkona – jos alkaa Pargas IF lähtee tulevaan jalkapallon Kakkosen kauteen erikoisessa tilanteessa, sillä koska pelit varmuudella alkavat, on vielä auki. SPORT URHEILU 27.5.2021 8 PIF Handboll PIF Käsipallo Gratis evenemang! Ilmainen tapahtuma! Samma tid Olika dagar Olika planer. Kirjala Skolas sportplan 10.6. Nähdään! 1.6. Mikäli yrityksesi haluaa mukaan veikkaukseen, ota yhteyttä Timo Järvenpäähän, 050 359 7787 tai timo.jarvenpaa@aumedia.fi PK:s ”traditionella” fotbollstippning för företag fortsätter även detta år! Under rådande omständigheter, så kommer tippningen att starta först till matchen PIF-KaaPo som spelas den 11.6. Vi ses! Sama aika Eri päivinä Eri kentillä. – Pre season meni vähän erikoiseksi, sillä sen me pelasimme oikeastaan jo tammikuussa cupin otteluissa ja nyt olemme saaneet pelattua vieraskentällä kaksi harjoitusottelua Ekenäs IF.ää ja Kiffeniä vastaan, sanoo Strömborg. Tennbyvallen 2.6. Timo Järvenpää 0400 242 131/timo.jarvenpaa@aumedia.fi Jalkapallo. Sju lag spelar i damernas FM-serie nästa säsong och förutom Piffen är de Atlas, Dicken, GrIFK, HIFK, KyIF och SIF. Nilsby multiarena 3.6
Eräs junioreiden vanhemmista kysyi Jessica Ranta-aholta, olisiko mahdollista ajatella omaa rantakäsipallokenttää Paraisille. Samarbete. Kaupunki on antanut oman työpanoksensa ja uutta santaa puiston ranta-alueelle, kun taas kiinteiden rakennelmien kuten maalien, rajojen ja suojaverkkojen kustannukset on jaettu kolmeen osaan: Praktia, Saariston Kaivonporaus ja Paraisten Rotariklubi ovat kantaneet kortensa kekoon tällä rintamalla. För Pargas Rotaryklubb med president Curt-Olof Westén i spetsen ligger också ungdomsverksamheten högt i kurs. – Kohderyhmänä on lähinnä lapset ja juniorit, mutta tottakai kaikki voivat sitä kokeilla. Tanken på en stadigvarande beachhandbollsplan föddes för sju år sedan under förberedelserna för en av ÅIFK:s legendariska beach cupturneringar på Erikvalla simstrand i Åbo. Det handlar om ett samarbete mellan staden, Pargas IF:s handbollssektion, Pargas Rotaryklubb och lokala företag – samt en hel del talkoinsatser. Pargas stads grönserviceplanerare Daniel Falck är nöjd över ännu ett nytt, aktivt inslag i centralparken. Samtidigt ser han det som positivt att användningsgraden av beachplanerna blir mångsidigare, eftersom det i praktiken endast varit under den större årliga turneringen som så gott som alla tolv planer varit i bruk samtidigt. Beachhandboll spelas barfota eller strumpfota och i stället för att studsa bollen kan man lägga ner den på sanden eller rulla den. Beachhandbollsplanen (eller varför inte också beachfotbollsplanen på samma gång) började på allvar planeras förra hösten och färdigställs de närmaste veckorna då de redan beställda linjerna sätts på plats. Ranta-aho Piffenin käsipallojaostosta on koordinoinut projektia. Något bokningssystem för planen gör man inte upp åtminstone i detta skede, utan det är fritt fram att spela för vem som helst – efter att planen är klar och målkonstruktionerna grävts ner. Staden ställde sig positivt till idén, men förverkligandet lät vänta på sig. Pallot, joita rantakäsipallossa käytetään ovat hieman erilaisia ja pinta on ”muovisempi” kuin tavallisissa palloissa. Jessica Ranta-aho fick frågan av en juniorförälder om man inte kunde tänka sig en egen beachhandbollsplan i Pargas. Arnold Uschanoff Praktiasta on samaa mieltä ja on mielellään mukana ja auttaa mielellään valikoiman laajentamisessa lapsille ja nuorille Paraisten keskustassa. Jimmy Kronberg on vuosien varrella järjestänyt useita rantajalkapalloturnauksia keskuspuistossa ja on iloinen tästä uudesta mahdollisuudesta. – Så vitt jag vet är det helt unikt i våra trakter med en stadigvarande beachhandbollsplan. – Urheilu kaikissa muodoissaan on aina ollut lähellä sydäntäni, siksi lähdimme mukaan, hän toteaa. Det är betydligt tyngre att springa i sanden än inomhus i en hall, påminner hon. Rantakäsipallokenttää (tai miksei samalla rantajalkapallokenttää) aloitettiin tosissaan suunnitella edellissyksynä ja se valmistuu lähiviikkojen aikana, kun jo tilatut rajaviivat asetetaan paikalleen. Ranta-aho från Piffens handbollssektion har koordinerat projektet. – Sikäli kun tiedän, on pysyvä rantakäsipallokenttä tällä alueella aivan ainutlaatuinen. Kyse on Paraisten kaupungin, Pargas IF:n käsipallojaoston, Paraisten Rotariklubin ja paikallisten yritysten yhteistyöstä – sekä melkoisesta määrästä talkootyötä. Samalla hän pitää myönteisenä, että rantakenttien käyttöaste monipuolistuu, koska vain vuosittaisten isojen turnausten aikana kaikkia kahtatoista kenttää on käytetty samaan aikaan. Paraisten kaupungin viherpalvelusuunnittelija Daniel Falck on tyytyväinen jälleen uudesta, aktiivisesta asiasta keskuspuistossa. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Paraisten Keskuspuiston urheilutarjonta laajenee, kun rantakäsipallokenttä on kohta valmis.. Meillä on monta innokasta juniorijoukkuetta, jotka odottavat vuoroaan, että kenttä tulee valmiiksi ja maalit on asetettu paikalleen, sanoo Ranta-aho. Fundamenten för volleybollsplanerna ligger kvar så att man kan utnyttja alla planer vid behov. Ajatus pysyvästä rantakäsipallokentästä syntyi seitsemän vuotta sitten, kun valmisteltiin yhtä ÅIFK:n legendaarisista rantacup-turnauksista Erikvallan uimarannalle Turussa. SPORT URHEILU Handboll och volleyboll delar på sanden Volleybollsentusiasterna behöver dock inte oroa sig trots att antalet spelplaner krympt från tolv till åtta. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Centralparken i Pargas får bredare idrottsutbud i och med beachhandbollsplanen som snart står klar. – Det är främst barn och juniorer som är målgruppen, men det är förstås fritt fram för alla att pröva. Bollarna som används för beachhandboll är aningen annorlunda och ytan är ”plastigare” än på vanliga bollar. Det här gänget gör beachhandbollsplanen möjlig, från vänster Daniel Falck, Arnold Uschanoff, Curt-Olof Westén, Kaj Isaksson, Kimmo Alexandersson, Samuli Sandell, Jimmy Kronberg och Jessica Ranta-aho. Lentopallokenttien perustukset ovat tallella siten, että kaikkia kenttiä voidaan käyttää tarvittaessa. MIKAEL HEINRICHS Käsipallo ja lentopallo jakavat hiekkakentän Lentopallon harrastajien ei kuitenkaan siitä huolimatta tarvitse olla huolissaan, vaikka pelikenttien määrä laskee kahdestatoista kahdeksaan. Vi har många ivriga juniorlag som står i kö då planen blir färdig och målen satts på plats, säger Ranta-aho. On paljon raskaampaa juosta hiekassa kuin sisällä hallissa, hän muistuttaa. Mitään varausjärjestelmää kentälle ei ainakaan tässä vaiheessa tehdä, vaan sinne voi mennä kuka tahansa – sen jälkeen, kun kenttä on valmis ja maalit on kaivettu maahan. Kaupunki suhtautui ideaan positiivisesti, mutta toteutus sai odottaa. Arnold Uschanoff från Praktia håller med och är gärna med och bidrar till att bredda utbudet för barn och unga i centrala Pargas. Staden har bidragit med arbetsinsatser och ny sand till hela beachområdet i parken medan kostnaderna för de fasta konstruktionerna såsom målen, linjerna och skyddsnätet delas på tre: Praktia, Skärgårdens brunnsborrning och Pargas Rotaryklubb drar alla sina strån till stacken på den fronten. – Idrott i alla former har alltid legat nära hjärtat, därför gick vi med, konstaterar han. Paraisten Rotariklubille ja sen presidentti Curt-Olof Westénille nuorisotoiminta on myös tärkeää. Skolorna kommer säkert också att ha mycket nöje av planen. Rantakäsipalloa pelataan paljain jaloin tai sukkasillaan ja pallon pompottamisen sijaan pallo laitetaan hiekalle tai sitä rullataan. Jimmy Kronberg har i tiderna arrangerat flera beachfotbollsturneringar i centralparken och gläds över den nya möjligheten. Kouluille tulee varmasti myös olemaan paljon hyötyä kentästä
Trasmattorna är ett projekt som drivs av den nygrundade föreningen ”Kiva i Pargas – Kivaa Paraisilla”. Den nya föreningen vill jobba för att utveckla Pargas centrum, säger Arja Hankalahti och Jenny Bergman, som är ett par av initiativtagarna. – Vi vill samarbeta med företagarföreningen och andra föreningar, staden, fastighetsägare och andra aktörer för att utveckla Pargas absoluta centrum med mera liv och rörelse och ökad trivsel, säger de. Ingela Mattsson Dina Alexandersson cyklade FM-guld med karta. ”Kiva i Pargas”. Förslaget understöddes av De Grönas Mia Forssell och VF:s Nina Söderlund. CYKELORIENTERING. Man tävlade på små tekniska och leriga stigar och breda motionsspår i Centralparken i Esbo. Det första föreningen gjorde i våras var att sätta ut gula små narcisser i de stora krukorna på gågatan. Efter omröstning, där SFP-gruppen inte röstade som grupp, utan enligt eget samvete, föll förslaget dock med 16–19 mot balanseringsprogrammets urpsrungliga förslag. Föreningen har också planer på att ordna program i samband med att forneldarna tänds lördagen den 28 augusti. Fjärde blev även Saga Rantanen i den nationella tävlingen i klassen D11–13. CARINA HOLM En matta i regnbågens färger. En webbsida är på gång. – Många har frågat vad vi håller på med, och sagt att det blir jättefint, säger Line Snåre, Meya Heikel och Elin Jakobsson. – På det långa avståndet som gick tvärs över hela kartan blev jag ett par minuter efter de snabbaste på elljusspåret, men på de cykeltekniska avstånden var jag starkare än de andra, jämför hon sig med de bästa i klasserna D35 och D45 som hade samma bana. Idén till de målade trasmattorna kommer från Ekenäs och de har fått flera lokala företag att bidra med färg och annat. En del ska komma tillbaka också efter skolan för att fortsätta. I lördags tävlade man på sprintsträckor. Som motivering gavs bland annat att en betydande del av det coronastöd som staden fått och som balanserat upp bokslutet uttryckligen är riktat till skolväsendet. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi En del ville spara mindre än det ursprungliga förslaget, men så blev det inte. Eleverna har designat mattorna själva och tycker att det är roligt att måla. Den som vill bli medlem i den nya föreningen kan mejla blimedlem.kivaipargas.fi. Att måla trasmattor på gågatan är samtidigt en del av projektet Operation glada barn och unga (PK 25.3). För en halvering av sparbehovet till 50 000 euro röstade Maj Björk, Christer Friis, Kyösti Kurvinen, Folke Pahlman, Rolf Schwartz, Johanna Tengström och Laura Wickström (alla SFP), Carita Henriksson, Tapio Karikko, Maria LindellLuukkonen, Tom Lindholm och Widar Nyberg (alla SDP), Petri Abrahamsson (Saml), Mia Forssell (Gröna) samt Vänsterförbundets Lotta Laaksonen och Nina Söderlund. Målar. – Det är lite annat än en vanlig lektion, säger de. Ett par av drivkrafterna bakom föreningen är Arja Hankalahti, från Mon Ami, som kombinerar skönhet, mode och naturprodukter på Skolgatan, och Jenny Bergman som är bland annat terapeut, massör och yogalärare och aktiv i Terapihörnet. På Kyrkbron växer en regnbågstrasmatta fram. – Då ska det bli program och aktiviteter i Pargas centrum, med popupmusik och försäljning på gågatan. Alexandersson blev fjärde i D40. Det ska bli färgglada trasmattor, som förhoppningsvis tål både väder och vind. 27.5 10 ”Kiva i Pargas” vill ha ett levande centrum Det är många förbipasserande som stannar upp och glatt och överraskat kommenterar när väneleverna från Sarlinska skolan sitter på Köpmansgatan och målar granna trasmattsränder på gatstenarna på måndagen. I klasen D40 var hon 13 minuter snabbare än silvermedaljören på den nästan 18 kilometer långa banan. – Många har sagt att det ser ”kiva” ut och föreningens namn kommer också från att det ska vara roligt, kiva i Pargas. Bildningen ska fortfarande spara 100 000 euro Under tisdagens fullmäktigemöte i Pargas föreslog Vänsterförbundets Lotta Laaksonen att man i stadens balanseringsprogram 2.0 för åren 2020–2022 skulle minska på bildningssektorns sparkrav på 100 000 euro. Pargas IF:s Dina Alexandersson tog i söndags överlägset FM-guld på långdistans i cykelorientering. Linn Snåre, Meya Heikel och Elin Jakobsson är vänelever i Sarlinska skolan. Kyrkbron har fått en väderbeständig matta. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Vårblommor och målade trasmattor på Köpmansgatan har varit de första satsningarna för ny förening
Först analyseras håret med hjälp av en speciell apparat, ett slags hårröntgen, som hjälper frisörerna att se ”in i” håret. Skärgårdsvägen breddas vid korsningen till Granviksvägen RESTAURANT OCH B&B Sommaröppettider fr.o.m. vårdchef Janette Sundqvist och fått veta att det handlar om fyrtio personer. Arbetet med att förnya Lillholmens klaffbro har lett att trafiken längs Skärgårdsvägen stundvis har grötat till sig. Därför har NTM-centralen beslutat att bredda vägen så att de bilar som kör mot Skärgården inte ska behöva stanna för att vänta ut de bilar som svänger till vänster mot Granviksvägen. Följ oss för uppdaterinagar av öppettiderna på Instagram och facebook. Samtidigt hoppas vi att det goda ska sättas i cirkulation och utmanar också andra företag och föreningar att göra något gott och upplyftande i Pargas. Tackar vårdpersonal. De har varit i kontakt med stadens t.f. ma–su 14.00–21.00 Popup terassilankku ma, to, pe 12.00–14.00 Päivitetyt aukioloajat facebookissa ja instagramissa. 1.6. Det finns bara ett fåtal av apparaten i Finland och Hair Unit var bland de första som skaffade den. Hair Units Marjo Jalonen och Carola Artzén-Jalonen vill tacka vårdpersonal som har jobbat med smittspårning och vaccinationer genom att ge dem en speciell hårbehandling CARINA HOLM TRAFIK. Bilarna som kör till eller från Stortervolandet ska istället köra via Vånovägen och Skärgårdsvägen. För att förbättra trafiksäkerheten och för att få trafiken att löpa smidigare också i framtiden kommer omkörningsstället att bli bestående, uppger NTM-centralen i ett pressmeddelande. Vi ses Nähdään! Eva, Amanda & Hannu Köpmansgatan 4, Pargas Kauppiaskatu 4, Parainen 040 576 4976 | matmalmen@EVA www.matmalmen.fi matmalmen EVA matmalmen KÖPMANSGATAN 4, PARGAS | KAUPPIASKATU 4, PARAINEN 040 576 4976 | MATMALMEN@EVA VÅRA ÖPPETTIDER | AUKIOLOAJAT WWW.MATMALMEN.FI RUOKAA & PETI PARAISILLA, SAARISTON PÄÄKAUPUNKI! MAT & BÄDD I PARGAS, SKÄRGÅRDENS HUVUDSTAD!. Också personal som har jobbat med coronaspårning och vaccinationer i skärgårdsdelarna ingår i tacket. 1.6 må–sö 14.00–21.00 Popup terrassplanka må, to, fre 12.00–14.00 Kesän aukioloajat alk. Tillsammans med kollegan Carola Artzén-Jalonen vill de nu, genom att ge av sin tid, tacka den vårdpersonal vid Pargas stad som har jobbat med smittspårning och coronavaccinationer. Arbetet inleds på måndag och beräknas vara klart om två veckor. Samtidigt vill företaget utmana andra att bidra med något positivt. Apparaten föreslår sedan en skräddarsydd behandling, som inleds med tvätt med ett specialschampo och en behandling enligt vad håret behöver. Den masseras in och får verka innan den sköljs ur. – Behandlingen per person är värd ungefär 50 euro, beroende på hårets längd, säger de. En formtorkning ingår. – De får ett presentkort till en speciell hårbehandling och en skön och avkopplande stund hos oss, säger Marjo Jalonen. Den senaste tiden har förstås coronan varit ett samtalsämne och det är många av våra kunder som tycker att coronasituationen har skötts så bra i Pargas, med bland annat effektiva smittspårare, säger företagaren Marjo Jalonen vid frisörsalongen Hair Unit på Köpmansgatan i Pargas. – Vi vill uppmärksamma dem som har jobbat hårt, ofta i bakgrunden, för att bekämpa coronan här i Pargas. Det handlar om ungefär 45 minuter per person. 11 27.5 Hair Unit vill tacka vårdpersonal – Som frissor hör vi en hel del. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi De som har jobbat med coronavaccinationer och smittspårning får en gåva i form av hårvård. Det här har lett till köbildning i synnerhet i korsningen Skärgårdsvägen-Granviksvägen
ST/KPL TILLVERKAS LIVE I K-SUPERMARKET REIMARI LÖRDAG 11–17 LAUANTAI FREDAG 11–19 PERJANTAI VALMISTUS LIVENÄ K-SUPERMARKET REIMARISSA www.sprinkly-rice.fi SUSHI Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 4 st./hushåll OLTERMANNI PALAJUUSTOT 250 g (4,00/kg) Rajoitus 4 kpl/talous -66% K-MATMÄSTARENS ÖRT-VITLÖKSMARINERADE LAMMBIFFAR AV ROSTBIFF, Nya Zeeland K-RUOKAMESTARIN KARITSAN PAAHTOPAISTIPIHVIT YRTTI-VALKOSIPULI MARINOIDUT Uusi-Seelanti PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 27–29.5 19 90 KG 4 99 PÅSE/PS 3 59 ST./KPL Endast från K-mataffärerna Vain K-ruokakaupoista ATRIA KASSLER AV KORNGRIS VILJAPORSAAN KASSLER ca./n. 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 20–23.5 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 20.–23.5. 3 ST./ KPL FINLAND SUOMI 4 90 ST./KPL RED DESIRE MINIPLOMMONTOMATER PÅ KLASE , Holland TERTTUMINILUUMUTOMAATTI , Hollanti 250 g (7,96/kg) 1 99 ASK RS ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 27–29.5 KEVYTOLO SAFTMINERALVATTEN Begr. 2,5 kg 5 99 ASK/RS KARINIEMEN INNERFILÉSPETT MED KYCKLING LIME-SWEET CHILI KANANPOJAN SISÄFILEEVARRAS LIME-SWEET CHILI 450 g (13,31/kg) 5 99 KG 1 79 FÖRP. 2 fiskar/hushåll TUORE SUOMALAINEN SUPERIOR KIRJOLOHI Kasvatettu, Ahvenanmaa, Kainuu, Loviisa tai Iijoki, Suomi Rajoitus 2 kalaa/talous LANTGÅRDENS PALVAD SKINKA i bit och i skivor MAATILANPALVI palana ja siivuina KG 17 90 1 . Yhdessä. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 8 95 KG Beställ via nätet | Tilaa verkossa k-ruoka.fi KOTIINKULJETUKSIA joka arkipäivä maanantai–perjantai HEMLEVERANSER varje vardag måndag–fredag 3 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 2 PKT t GRÖN SPARRIS , Ungern VIHREÄ PARSA , Unkari 500 g (5,98/kg) NEKTARIN , Spanien NEKTARIINI , Espanja 1 kg ROSENBEGONIA , Finland RUUSUBEGONIA , Suomi HOOK FÄRDIGA CHICKEN WINGS ELLER BONELESS KYPSÄ CHICKEN WINGS TAI BONELESS 400-700 g (7,13-12,48/kg) HOOK DIPPAR ELLER VINGSÅSER DIPIT TAI SIIPIKASTIKKEET 250-310 g (11,58-14,36/kg) 1 99 ASK RS 2 99 KNIPPE/ NIPPU GURKA , Finland KURKKU , Suomi FINLAND SUOMI 1 49 KG FÄRSK FINSK GÖSFILÉ Finland, väderreservation TUORE SUOMALAINEN KUHAFILEE Lappajärvi, Suomi, säävaraus ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI FÄRSK FINSK SIK Odlad, Skärgårdshavet, Finland TUORE SUOMALAINEN SIIKA Kasvatettu, Saaristomeri, Suomi ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI RÖKT FINSK STRÖMMING Finland SAVUSTETTU SUOMALAINEN SILAKKA Suomi FÄRSK FINSK SUPERIOR REGNBÅGSLAX Odlad, Åland, Kajanaland, Lovisa eller Ijo älv, Finland Begr. pantit 1,20 12 -PACK -17% 5 99 PINK KISS JA PEACH PARTY NEJLIKA I KRUKA , Holland NEILIKKA , Hollanti 12 cm, ruukussa Styckevis/Yksittäin 4,50 st./kpl 10 . ST./KPL Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,95 st./kpl (11,80/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia6,99 12-pack (1,46/l) inkl./sis. / PKT HK CAMPING GRILLKORV ELLER KORVBIFFAR GRILLIMAKKARAT TAI MAKKARAPIHVIT 300-400 g (4,48-5,97/kg) 26 95 KG 14 95 KG 6 99 KG ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI MIGUEL, SALA RAKAS, BESSER WISSER KORVAR MAKKARAT Torsdag–Lördag • Torstai–Lauantai 10 . pantit 1,20 Rajoitus 2 erää/talous VALIO OLTERMANNIOST Begr. 27.5 12 1 . 2 satser/hushåll MEHUKIVENNÄISVEDET 12 x 0,33 l (1,21/l) Inkl./sis. 3 ST./ KPL HK AMERIKANSK BACON AMERIKAN PEKONI 170 g (8,82/kg) KASSLERPIFFAR KASSLERPIHVIT 7 95 KG
4 st./hushåll OLTERMANNI PALAJUUSTOT 250 g (4,00/kg) Rajoitus 4 kpl/talous -66% K-MATMÄSTARENS ÖRT-VITLÖKSMARINERADE LAMMBIFFAR AV ROSTBIFF, Nya Zeeland K-RUOKAMESTARIN KARITSAN PAAHTOPAISTIPIHVIT YRTTI-VALKOSIPULI MARINOIDUT Uusi-Seelanti PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 27–29.5 19 90 KG 4 99 PÅSE/PS 3 59 ST./KPL Endast från K-mataffärerna Vain K-ruokakaupoista ATRIA KASSLER AV KORNGRIS VILJAPORSAAN KASSLER ca./n. ST/KPL TILLVERKAS LIVE I K-SUPERMARKET REIMARI LÖRDAG 11–17 LAUANTAI FREDAG 11–19 PERJANTAI VALMISTUS LIVENÄ K-SUPERMARKET REIMARISSA www.sprinkly-rice.fi SUSHI Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . ST./KPL Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,95 st./kpl (11,80/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia6,99 12-pack (1,46/l) inkl./sis. 2 satser/hushåll MEHUKIVENNÄISVEDET 12 x 0,33 l (1,21/l) Inkl./sis. pantit 1,20 Rajoitus 2 erää/talous VALIO OLTERMANNIOST Begr. 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 20–23.5 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 20.–23.5. / PKT HK CAMPING GRILLKORV ELLER KORVBIFFAR GRILLIMAKKARAT TAI MAKKARAPIHVIT 300-400 g (4,48-5,97/kg) 26 95 KG 14 95 KG 6 99 KG ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI MIGUEL, SALA RAKAS, BESSER WISSER KORVAR MAKKARAT Torsdag–Lördag • Torstai–Lauantai 10 . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 8 95 KG Beställ via nätet | Tilaa verkossa k-ruoka.fi KOTIINKULJETUKSIA joka arkipäivä maanantai–perjantai HEMLEVERANSER varje vardag måndag–fredag 3 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 3 ST./ KPL FINLAND SUOMI 4 90 ST./KPL RED DESIRE MINIPLOMMONTOMATER PÅ KLASE , Holland TERTTUMINILUUMUTOMAATTI , Hollanti 250 g (7,96/kg) 1 99 ASK RS ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 27–29.5 KEVYTOLO SAFTMINERALVATTEN Begr. Yhdessä. 2 fiskar/hushåll TUORE SUOMALAINEN SUPERIOR KIRJOLOHI Kasvatettu, Ahvenanmaa, Kainuu, Loviisa tai Iijoki, Suomi Rajoitus 2 kalaa/talous LANTGÅRDENS PALVAD SKINKA i bit och i skivor MAATILANPALVI palana ja siivuina KG 17 90 1 . 3 ST./ KPL HK AMERIKANSK BACON AMERIKAN PEKONI 170 g (8,82/kg) KASSLERPIFFAR KASSLERPIHVIT 7 95 KG. 2,5 kg 5 99 ASK/RS KARINIEMEN INNERFILÉSPETT MED KYCKLING LIME-SWEET CHILI KANANPOJAN SISÄFILEEVARRAS LIME-SWEET CHILI 450 g (13,31/kg) 5 99 KG 1 79 FÖRP. 2 PKT t GRÖN SPARRIS , Ungern VIHREÄ PARSA , Unkari 500 g (5,98/kg) NEKTARIN , Spanien NEKTARIINI , Espanja 1 kg ROSENBEGONIA , Finland RUUSUBEGONIA , Suomi HOOK FÄRDIGA CHICKEN WINGS ELLER BONELESS KYPSÄ CHICKEN WINGS TAI BONELESS 400-700 g (7,13-12,48/kg) HOOK DIPPAR ELLER VINGSÅSER DIPIT TAI SIIPIKASTIKKEET 250-310 g (11,58-14,36/kg) 1 99 ASK RS 2 99 KNIPPE/ NIPPU GURKA , Finland KURKKU , Suomi FINLAND SUOMI 1 49 KG FÄRSK FINSK GÖSFILÉ Finland, väderreservation TUORE SUOMALAINEN KUHAFILEE Lappajärvi, Suomi, säävaraus ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI FÄRSK FINSK SIK Odlad, Skärgårdshavet, Finland TUORE SUOMALAINEN SIIKA Kasvatettu, Saaristomeri, Suomi ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI RÖKT FINSK STRÖMMING Finland SAVUSTETTU SUOMALAINEN SILAKKA Suomi FÄRSK FINSK SUPERIOR REGNBÅGSLAX Odlad, Åland, Kajanaland, Lovisa eller Ijo älv, Finland Begr. pantit 1,20 12 -PACK -17% 5 99 PINK KISS JA PEACH PARTY NEJLIKA I KRUKA , Holland NEILIKKA , Hollanti 12 cm, ruukussa Styckevis/Yksittäin 4,50 st./kpl 10 . 13 27.5 1
På bolagsstämman behandlas de ärenden som enligt 12 § bolagsordningen hör till den ordinarie bolagsstämman. Parainen. Kodinkoneissa tehdastakuu. Osakkeenomistajan, joka haluaa osallistua yhtiökokoukseen itse tai asiamiehen kautta, on ilmoittauduttava yhtiölle etukäteen, viimeistään 8.6.2021 klo 17.00 mennessä, puh 02 454 5400 tai sähköpostitse partel@partel.fi. 040 523 0105.. 02 454 5400, eller via e-post partel@partel.fi. Myytävänä Önskas köpa . 27.5 14 Möten . DIVIDEND Styrelsen föreslår för bolagsstämman att dividend 0,58 €/aktie utdelas för räkenskapsperioden, totalt 191 980 €. Tilinpäätöstä ja yhtiökokousta koskevat asiakirjat ovat osakkeenomistajien nähtävillä 27.5.2021 alkaen yhtiön verkkosivuilla ja konttorilla Paraisilla, osoite Malmikatu 6, Parainen. Valoisa ja vaaleat materiaalit. Kaupungin matkailupäällikön vapaaksi tullut paikka Paraisilla houkutteli yhdeksää hakijaa. Aktieägare som önskar delta i bolagsstämman personligen eller genom ombud, bör anmäla om sitt deltagande till bolaget på förhand senast tisdag 8.6.2021 innan kl. . En vietä 6.6., matkoilla. Ljus med ljusa material. Yhdeksän hakijaa matkailupäälliköksi IKKUNANPESIJÄ TILAA 0400 829 545 Arbete utföres . 040 517 6186. 17.00, tel. OSINKO Hallitus ehdottaa yhtiökokoukselle, että tilikaudelta jaetaan osinkoa 0,58 €/osake, yhteensä 191 980 €. Köksmaskinerna har fabriksgaranti. krs, osoite Rantatie 1, Parainen. Pargas, den 11.5.2021 PARGAS TELEFON AB – PARAISTEN PUHELIN OY:S FÖRVALTNINGSRÅD PARGAS TELEFON AB – PARAISTEN PUHELIN OY KUTSU VARSINAISEEN YHTIÖKOKOUKSEEN Pargas Telefon Ab – Paraisten Puhelin Oy:n osakkeenomistajat kutsutaan varsinaiseen yhtiökokoukseen, joka pidetään torstaina 10.6.2021 klo 18.00 alkaen Hotell Kalkstrandissa, 1. vån., adress Strandvägen 1, Pargas. Hakijoiden joukossa ovat Anitta Bergbom, Kemiönsaaren matkailupäällikkö Benjamin Donner, Lotta Tamminen ja Janne Tienpää, joka tällä hetkellä työskentelee paikallisen matkailuorganisaation Visit Hämeen toiminnanjohtajana. Kuolinpesä myy YKSIÖ + parveke 35 m², 3 krs. Eventuella fullmakter ombeds sändas på adressen Pargas Telefon, Malmgatan 6, 21600 Pargas, så att dessa anländer senast före utgången av anmälningstiden. Halutaan ostaa Allmänhetens spalt . Mahdolliset valtakirjat pyydetään toimittamaan ilmoittautumisajan loppuun mennessä osoitteella: Paraisten Puhelin, Malmikatu 6, 21600 Parainen. . Kaikki uutta. Työsuorituksia Dödsbo säljer ETTA + balkong, 35 m², 3 vån. Kokouksia Till salu . OSALLISTUMINEN Suosittelemme valtakirjan käyttöä fyysisen osallistumisen sijaan COVID-19 tilan takia, jonka vuoksi tarjoilua ei myöskään ole. Paraisilla 11.5.2021 PARGAS TELEFON AB – PARAISTEN PUHELIN OY:N HALLINTONEUVOSTO Pargas Telefon Ab • Paraisten Puhelin Oy • Malmikatu 6, 21600 Parainen • 02 454 5400 partel@partel.fi • www.partel.fi PARGAS TELFON AB – PARAISTEN PUHELIN OY MATKAILU. Birgitta Sjöström Pargas Telefon Ab • Paraisten Puhelin Oy • Malmgatan 6, 21600 Pargas • 02 454 5400 partel@partel.fi • www.partel.fi KALLELSE TILL ORDINARIE BOLAGSSTÄMMA Pargas Telefon Ab – Paraisten Puhelin Oy:s ordinarie bolagsstämma hålls torsdagen den 10.6.2021 med början kl. Yleisön osasto lllllllllllllllllllllll rondelli Firar inte 6.6 , bortrest. Från och med den 27.5.2021 har aktieägarna möjlighet att granska handlingarna gällande bokslutet och bolagsstämman på bolagets webbsidor och kontor i Pargas, adress Malmgatan 6, Pargas. Pikkuvika tai kosteus ei ole kaupan este. Ostetaan matkailuvaunu/ auto . 18.00 i Hotell Kalkstrand, 1. DELTAGANDE På grund av riskerna med COVID-19 rekommenderas användande av fullmakt istället för fysiskt deltagande, därav hålls bolagsstämman även utan servering. Yhtiökokouksessa käsitellään yhtiöjärjestyksen 12 §:n mukaan varsinaiselle yhtiökokoukselle kuuluvat asiat
Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Osa halusi säästää vähemmän kuin alkuperäisessä ehdotuksessa, mutta näin ei tapahtunut. Vihreiden Mia Forssell ehdotti asian laittamista pöydälle, mikä usean valtuutetun mukaan, heidän joukossaan kaupunginhallituksen puheenjohtaja Mikael Holmberg (RKP), tulisi pysäyttämään koko hallin suunnitelmat, koska silloin todennäköisesti menetettäisiin valtion tuki. Sekä uuden että nykyisen hallin omistaa, investoi ja hallinnoi tulevaisuudessa PUNT Oy. Koulutuksesta säästetään edelleen 100 000 euroa. Osakkeisiin menevä 80 0000 mahtuu 20 miljoonan euron kattorajan alle. Sunnanberg. Keskustelu vuokratasosta erilaisten teknisten huolien vuoksi otti aikaa. Forssellin ehdotus ai saanut kannatusta ja se kaatui. Sekä uuden että nykyisen hallin omistaa, investoi ja hallinnoi tulevaisuudessa PUNT Oy. Äänestyksen jälkeen, missä RKP:n ryhmä ei äänestänyt ryhmänä, vaan omantuntonsa mukaan, äänestys kaatui 16-19 tasapainotusohjelman alkuperäistä ehdotusta vastaan. PK-KUVA/ALEXANDRA GRANBERG. Valtuutetut olivat aikaisemmin päättäneet, että luovalla oppimiskeskuksella sekä uudella urheiluhallilla on 20 miljoonan euron kustannuskatto, mutta tulkinnat PUNTin lainojen käsittelystä vaihtelevat. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös: Timo Järvenpää Johto uskoo, että oppimiskeskuksen ja hallin kustannuskehys pysyy 20 miljoonassa eurossa. Selityksenä sanottiin muun muassa, että merkittävä osa kaupungin valtiolta saamasta ja tilinpäätöstä tasoittavasta koronatuesta on kohdistettu nimenomaan koulujärjestelmään. Säästötarpeen puolittamisen 50 000 euroon puolesta äänestivät Maj Björk, Christer Friis, Kyösti Kurvinen, Folke Pahlman, Rolf Schwartz, Johanna Tengström ja Laura Wickström (kaikki RKP), Carita Henriksson, Tapio Karikko, Maria Lindell-Luukkonen, Tom Lindholm ja Widar Nyberg (kaikki SDP), Petri Abrahamsson (Kok), Mia Forssell (Vihr) sekä Vasemmistoliiton Lotta Laaksonen ja Nina Söderlund. Paraisten kaupunki ottaa investointiin osaa 800 000 eurolla osakeannin muodossa ja toimii PUNTin ottaman 845 000 euron lainan takaajana. Kaupunginvaltuusto päätti tiistaina jatkaa Paraisten Urheiluja nuorisotalo yhteyteen rakennettavan urheiluhallin suunnittelua. Ehdotusta kannattivat Vihreiden Mia Forssell ja Vasemmistoliiton Nina Söderlund. PK-KUVA/MIKAEL HEINRICHS Koulutuksesta säästetään edelleen 100 000 euroa Paraisten tiistaisessa valtuuston kokouksessa Vasemmistoliiton Lotta Laaksonen ehdotti, että kaupungin tasapainotusohjelmassa 2.0 vuosille 2020-2022 pienennettäisiin sivistysjaoston 100 000 euron säästötarvetta. Lopullinen tulos oli, että uuden hallin nykyisellä käyttöasteellaan pitäisi olla itsensä kattava 40 euron tuntiveloituksella – mutta PUNT Oy:n selvänä tavoitteena on nostaa käyttöastetta siten, että vuokra saadaan laskettua 30 euroon tunnissa. Orellin ehdotusta puolestaan kannattivat SDP:n Maria Lindell-Luukkonen ja Carita Henriksson, mutta se kaatui äänestyksessä äänin 12–23. Sunnanbergin koulu on uhattuna. Kokoomuksen Markku Orell toisti kaupunginhallituksessa tekemänsä ehdotuksen, että huomioon otetaan tosiasia, että urheiluhalli ylittää budjettinsa mainitulla 845 000 eurolla ja että kaupungin täytyy olla valmis nostamaan konserniosuuttaan PUNTille korkeintaan 87 000 euroa vuodessa, jotta päästään laskemaan tuntimaksu käyttäjille 30 euroon tunnilta. 27.5.2021 15 Parainen jatkaa urheiluhalliprojektia Paraisten kaupunginvaltuusto päätti tiistaina jatkaa Paraisten Urheiluja nuorisotalo yhteyteen rakennettavan urheiluhallin suunnittelua. Uusi halli tulossa
Ollut aiemmin naimisissa, ei lapsia. Pitää B&B Kaptensgårdenia ja Design Svanhild Åbonde -myymälää. . Sitten taas kaipaan takaisin Beniniin, jossa on elämää. Nämä ovat vain isomman koon haalareita, jotka vedän normaaleiden haalarien päälle, kun työskentelen korviin asti paskassa. Nykypäivän työvaatteet suunnitellaan pääosin suuria työpaikkoja ajatellen usein rakennustyömaille, joka tarkoittaa sitä, että niissä on kymmenittäin erilaisia taskuja ja väriskaala menee neonkeltaisesta neonoranssiin. Nykyisin on kuitenkin käynyt niin, että olen ollut ostoksilla Malmilla pukeutuneena mantereen työvaatteisiin. . Koska koti-työvaatteet voivat tuoksua navetalle ja mantereen työvaatteet voivat olla pölyisiä, on tuskin toivottavaa, että tulen sisälle ja menen makaamaan sohvalle niissä. Tällä palstalla esittelemme kiinnostavia paraislaisia henkilöitä. Vaihdoin hyväpalkkaisen työn yrittämiseen tekstiilitaiteilijana ja sitten muutin saaristoon. Sitten minulla on arkivaatteet, jotka minulla on päällä, kun en työskentele kotona, navetassa tai pelloilla. Vuosikymmentä myöhemmin Åbondelle tarjoutui mahdollisuus lähteä Afrikkaan. . Ne ovat olleet elämäni parhaita päätöksiä. Harrastuksia ovat ratsastus, merillä liikkuminen ja akvarellimaalaus. Vuosi 1972 teki käänteen elämässä. Toinen koti Länsi-Afrikan Beninin Grand-Popossa. Arkivaate on pukeutumiskoodi, joka on nykyisin voimassa, kun istutaan kokouksessa. Navettavaatteiden alakategoriassa minulla on ainakin vaatteet paskakoneiden kanssa työskentelyyn. . Tavallisena päivänä minulla voi olla muutama vaatteiden vaihto, joskus käy kuitenkin niin, että minulla on kiire ja pitää osallistua etäkokoukseen koti-työvaatteet päällä, mutta onneksi Teamsin kautta haju ei siirry, vielä… Käännös Timo Järvenpää ”Beninissä onelämää, Nauvossakaikki onpysyvää” Kaptensgårdenissa kaikki on värikästä: sisustus, suuren salin rekeissä roikkuvat vaatteet, emäntä. – Beninissä tapahtuu kaiken aikaa. 19.5.1971.. PK:npyynnöstä Antte Johansson, Maanviljelijä Heisalasta Malmin vaatteita ja työvaatteita Näinä etätyöaikoina vaatekoodi on ollut useimmalle erilainen. Samalla hän imi uusia taitoja, joita saattoi hyödyntää omissa vaatemallistoissaan. Värillä ei myöskään ole suurta merkitystä, koska työskentelen aika paljon yksin, eikä minun tarvitse näyttää siltä, että tekisin asfalttia joka päivä. Tosiasia on, että navetalla on oma tuoksunsa ja siksi meillä on eri työvaatteet siellä. – Siellä tunsin olevani kotona. Tunnetko Paraisilla asuvan tai toimivan ihmisen, jolla on mielenkiintoinen työ, harrastus tai kiinnostuksen kohde. . Tekstiilitaiteilija tarvitsi tilaa ja Risiksen kansakoulu Nauvossa tuli myyntiin. Väriä elämään tuo batiikki. Vinkkaa toimittajalle! Paraislainen Afrikkalaista taidetta. Keväällä näihin aikoihin hän palaa jälleen Nauvoon. Navettavaatteet ovat useimmiten tavallisia haalareita, yleensä jonkun rehumyyjän mainostuote. Siitä asti olen ollut muuttolintu, kunnes tuli korona. SvanhildÅbonde . Myymälässä on esillä myös afrikkalaistaiteilijoiden töitä. Kulunut vuosi on ollut ensimmäiNauvolainen tekstiilitaiteilija Svanhild Åbonde vietti ensimmäisen talven Nauvossa 25 vuoteen. Sittemmin projekteja tarjoutui Botswanassa, Zimbabwessa ja Nigeriassa. Ainutlaatuinen kokoelma Paraisten päivät Hanurimusiikkia kuului ohjelmaan ja Keskuspuistossa järjestettiin helikopterilentoja yleisölle. Olemme tulleet paikkaan, jossa Nauvo ja Benin yhdistyvät luonnollisella tavalla. . . Rakensin rannikolle talon ja ateljeen, ja palkkasin muutamia paikallisia ompelemaan ja värjäämään suunnittelemiani vaatteita. – Elämäni suurissa päätöksissä olen kuunnellut sydäntäni ja intuitiota. Työ ja opinnot veivät Uusikaarlepyyssä syntyneen Åbonden Pietarsaaren kautta Helsinkiin, jonne hän perusti oman putiikin, Kaptenskan. Mutta koska haluan olla edukseni, kun liikun ihmisten keskuudessa Malmilla, tarvitaan Malmin vaatteet. Myös minulla ovat kokousvaatteet ja kauluspaidat saaneet pääsääntöisesti roikkua koskemattomina. Nämä muuttuneet rutiinit ja asiamme mantereella ovat tuoneet mukanaan myös tähän uuden alakategorian, mantereen vaatteiden pitää olla sellaisia, että ne eivät haise navetalle ja voin mennä yhteisaluksella yli hyvällä omallatunnolla. Haalarit on helppo vetää päälle ja pois, kun menee navettaan töihin. Mutta muuten ovat pukukoodit olleet samat kuin normaaleina vuosina, meillä on navettavaatteet, arkivaatteet, työvaatteet ja Malmin vaatteet. Malmin vaatteet ovat tietysti puhtaita ja ehjiä ja ne edustavat sitä muottia, mitä minun odotetaan ikäni puolesta käyttävän. Malmin vaatteita käytetään silloin, kun tullaan hakemaan lapset koulusta tai ostamaan ruokaa, mutta myös silloin kun mennään johonkin konekauppaan Turussa, koska voi olla, että paluumatkalla ostetaan jotakin. Aluksi tehtävänä oli tutkia Lesothossa, miksi mohair-kuitu ei pysy koossa. Syksyisin, kun linnut lähtevät, pakkaa hänkin laukkunsa ja matkaa talvikotiinsa Grand-Popoon Beninin rannikolla. . . On ihana palata Nauvoon, jossa kaikki pysyy aina ennallaan. 27.5 16 1991 1971 Alkuperäisiä jäljennöksiä (!) myytävänä. Molempia matkoja hän odottaa yhtä paljon. Siksi tarvitaan arkivaatteet. Nyt uuden navetan myötä ovat työn rutiinit muuttuneet, joten voin kesken työpäivän tehdä jotakin nopeasti navetassa ja silloin en vaihda päälleni haalareita, joka aiheuttaa sen, että työhousuihin tulee hieman likaa. Ymmärrän lukuisien taskujen määrän rakennustyössä, mutta minulle ne ovat enimmäkseen haitallisia, kun keväällä ne keräävät vain lantaa ja siemeniä, kesällä ruohoa ja pölyä. . . Talon emäntä, Svanhild Åbonde, on tehnyt tuon matkan kaksi kertaa vuodessa viimeisten 25 vuoden ajan. Lopulta tie vei Beniniin. Koti Nauvon ensimmäisessä kansakoulussa Risiksessä, rakennettu vuonna 1896. Tavallisia työvaatteita käytetään silloin kun työ ei ole likaista ja siinä pukukoodi on vuosien varrella kehittynyt täysin tavallisista kuluneista arkivaatteista tarkoituksenmukaisiin, tehtyihin ja ostettuihin työvaatteisiin. Meillä on maatila, missä on eläimiä ja silloin on tarpeen soveltaa erilaisia pukukoodeja. Nauvolainen tekstiilitaiteilija ja yrittäjä. Hauskasti ne sointuvat yhteen, vaikka matkaa pieneen Beninin valtioon Länsi-Afrikassa on yli kuusi tuhatta kilometriä
Nyt ei tarvitse miettiä minne kaikkialle olisi pitänyt päästä. Nauvon Kaptensgårdeniin on avattu jälleen – parinkymmenen vuoden tauon jälkeen – myymälä. Kokonaisäänimäärä oli 8 767 ääntä. Koulun salissa on rekeittäin batiikkia. MAIJA AROSUO Kaptensgården. Hän ei ole saanut tavata afrikkalaisia ystäviään ja työntekijöitään. Risiksen vanhassa kansakoulussa toimii nyt designmyymälä ja B&B. Se loistaa kaikissa väreissä pellavalla, silkillä ja afrikkalaisella puuvillalla. Åbonde on omien sanojensakin mukaan ollut monessa asiassa aikaansa edellä. – 1970-luvulla harva ajatteli, että vapaus olisi tärkeämpää kuin taloudellinen vakaus, ja oli valmis ryhtymään taiteilijayrittäjäksi. 23.5.1991.. nen pitkä ja pimeä talvi Suomessa 25 vuoteen. Maija Arosuo 0405786691 / maija.arosuo@aumedia.fi Batiikkia. Taloudellista tukea ei herunut, jos epäonnistui. Hän odottaa tapaavansa ihmisiä, jotka kertovat puolitotuuksia ja suuttuvat ja nauravat samaan aikaan. Jos laittaa päälle mustaa, näyttää synkältä. Uravalinta on vaikuttanut myös perhepäätöksiin. – Olen onnellinen siitä, olen saanut ja saan tehdä sitä, mistä nautin. Värit tuovat Åbonden mukaan ihmisen esille. En ole nähnyt siellä yhtään masentunutta ihmistä, kuvailee hän maan kulttuuria. Myöhemmin, yksin asuessaan, hän olisi halunnut adoptoida lapsen, mutta silloin sitä ei myönnetty. Eläkepäivistä yrittäjä ei haaveile. 17 27.5 2011 Parainen: 5 053 ääntä Nimiäänestyksessä Länsi-Turunmaa sai 3 521 ääntä. Pienessä salissa on kesäkahvila ja piharakennuksissa bed and breakfast. Epävarmassa ammatissa työskentelevä taiteilija katsoi, ettei voi ottaa vastuuta toisesta ihmisestä, ja hankkia lasta. – Beninissä mikään ei ole ikinä varmaa, joten kukaan ei ota asioita kovin vakavasti. Hän kaipaa ihmisiä värikkäissä vaatteissa, joita he käyttävät torilla ja kylillä. Korona on tuonut myös uutta. Myynti on keskitetty nyt koulusalin suurempiin tiloihin, aiemman Nauvon vierasvenesataman kesämyymälän sijaan. Tänä vuonna hän ei ole päässyt Afrikan kotiin kahden koiransa ja kissojensa luokse, eikä beniniläisen talonsa puutarhan lämpöön. 26.5.2011
Laitteita on Suomessa vain muutama ja Hair Unit on ensimmäisiä, joka hankki sellaisen. Kiitokset. RENKAAT – myynti, asennus ja kausisäilytys. Yhdessä kollegansa Carola Artzén-Jalosen kanssa he haluavat nyt antamalla aikaansa, kiittää Paraisten kaupungin hoitohenkilökuntaa, joka on työskennellyt tartuntajäljityksen ja koronarokotusten parissa. – Käsittelyn arvo henkilöä kohden on noin 50 euroa, riippuen hiusten pituudesta, he sanovat. Laite suosittelee sitten räätälöityä hoitoa, joka aloitetaan pesulla erikoisshampoolla ja käsittelyllä hiusten tarpeiden mukaan. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Henkilöt, jotka ovat työskennelleet koronarokotusten ja tartuntajäljityksen parissa saavat lahjan hiushoidon muodossa. Samalla yritys haluaa haastaa muita osallistumaan johonkin positiiviseen. Ensin analysoidaan hiukset erityisellä laitteella, eräänlaisella hiusröntgenillä, joka auttaa kampaajia näkemään ”hiuksen sisälle”. Samalla toivomme, että hyvä laitettaisiin kiertämään ja haastamme myös muita yrityksiä ja yhdistyksiä tekemään jotakin hyvää ja mieltä kohottavaa Paraisilla. 27.5 18 Simonbyvägen 12, 21600 Pargas | Simonbyntie 12, 21600 Parainen 041-439 7012 | 041-439 7011 pointsparainen.fi DÄCK – försäljning, montering och säsongförvaring. hoitotyönpäällikkö Janette Sundqvistiin ja saaneet tietää, että kyseessä on neljäkymmentä henkilöä. – Haluamme huomioida heitä, jotka ovat työskennelleet kovaa, usein taustalla, ja taistelleet koronaa vastaan täällä Paraisilla. Se hierotaan sisään ja annetaan sen vaikuttaa ennen kuin se huudellaan pois. – He saavat lahjakortin erityiseen hiusten hoitoon ja mukavan ja rentouttavat tuokin meillä, sanoo Marjo Jalonen. Siihen sisältyy muotoon kuivaus. Viime aikoina korona on ymmärrettävästi ollut puheenaiheena ja monet asiakkaistamme ovat sitä mieltä, että koronatilanne on hoidettu Paraisilla hyvin, muun muassa toimivalla jäljityksellä, sanoo Kauppiaskadulla Paraisilla olevan kampaamo Hari Unitin yrittäjä Marjo Jalonen. He ovat olleet yhteydessä kaupungin vt. CARINA HOLM. Hair Unitin Marjo Jalonen ja Carola Artzén-Jalonen haluavat kiittää Paraisten kaupungin hoitohenkilökuntaa, joka on työskennellyt tartuntajäljityksen ja koronarokotusten parissa. Personoch paketbilar samt traktor och tunga fordons däck. Se kestää noin 45 minuuttia henkilöä kohden. Myös henkilökunta, joka on työskennellyt koronajäljityksen ja rokotusten parissa saaristo-osissa on mukana kiitoksessa. Henkilöja pakettiauton sekä traktorin ja raskaan kaluston renkaat Hair Unit haluaa kiittää hoitohenkilökuntaa – Kampaajina kuulemme paljon asioita
Räsymattojen maalaaminen kävelykadulle on samalla osa projektia Operaatio iloiset lapset ja nuoret (PK 25.3.). Räsymatot ovat projekti, jota vetää vastaperustettu ”Kiva i Pargas – Kivaa Paraisilla” -yhdistys Pari liikkeelle panevaa tahoa yhdistyksen takana ovat Arja Hankalahti Mon Amista, joka yhdistää kauneutta, muotia ja luontotuotteita Koulukadulla ja Jenny Bergman, joka on muun muassa terapeutti, hieroja ja joogaopettaja sekä aktiivi Terapiakulmassa. Ensimmäinen asia, jonka yhdistys teki keväällä, oli laittaa keltaisia pieniä narsisseja kävelykadun isoihin ruukkuihin. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Kevätkukat ja Kauppiaskadulle maalatut räsymatot ovat olleet uuden yhdistyksen ensimmäiset toiminnat. – Silloin on luvassa ohjelmaa ja aktiviteetteja Paraisten keskustassa, popup-musiikkia ja myyntiä kävelykadulla. – Monet ovat sanoneet, että se näyttää ”kivalta” ja yhdistyksen nimi tulee myös siitä, että sen tulee olla hauskaa, kivaa Paraisilla. Osa tulee takaisin jatkamaan myös koulun jälkeen. Yhdistyksellä on myös suunnitelmia järjestää ohjelmaa muinaistulien sytyttämisen yhteydessä lauantaina 28. Oppilaat ovat suunnitelleet matot itse ja heidän mielestään on hauskaa maalata. Kivaa Paraisilla. Tavoitteena on keskustan alueen viihtyvyyden, toiminnallisuuden ja vetovoiman lisääminen. Verkkosivu on tulossa. Jokainen, joka haluaa liittyä uuteen yhdistykseen, voi lähettää sähköpostia verkkosivun tulejaseneksi@kivaipargas.fi kautta. Idea maalattuihin räsymattoihin tulee Tammisaaresta ja he ovat saaneet useita paikallisia yrityksiä osallistumaan maaleilla ja muilla. – Tämä on vähän erilaista kuin normaalit oppitunnit, he sanovat. elokuuta. Kirkkosillalle muotoutuu sateenkaariräsymatto. Jenny Bergman ja Arja Hankalahti ovat olleet mukana perustamassa uuden yhdistyksen. – Haluamme tehdä yhteistyötä yrittäjäyhdistyksen ja muiden yhdistysten, kaupungin, kiinteistönomistajien ja muiden toimijoiden kanssa kehittääksemme Paraisten absoluuttista keskustaa lisäämällä elämää ja liikettä ja lisääntynyttä hyvinvointia, he sanovat. – Monet ovat kysyneet, mitä me teemme ja sanoneet tästä tulevan hienoa, sanovat Line Snåre, Meya Heikel ja Elin Jakobsson. Luvassa on värikkäitä räsymattoja, jotka toivottavasti kestävät sään ja tuulen. CARINA HOLM. 19 27.5 Ehdokkaasi Paraisilla Mervi Dahlqvist Linja-autonkuljettaja Ilkka Laurell Ylikonemestari Mika Peltokorpi Rakennusmestari Esa Pihlava Levyseppähitsaaja Maire Stenlund Laitoshuoltaja Kalle Sartola Yrittäjä Jani Särkelä Vuorolaborantti Jarmo Takatupa Taksinkuljettaja Pirjo Tammi Eräopas Hanna Molosofkin Sosionomi Antero Nummenmaa Eläkeläinen, kansimies Ville Nummenmaa Koneasentaja Karl Nurro Järjestyksenvalvoja, vartija Nico Ojala Toimittaja, blogisti Veikko Partanen Eläkeläinen, elokuvatyöntekijä Anna-Mari Manninen Merimies Heikki Ekman Sähköasentaja Hanna Forsman (sit.) Terveydenhoitaja Pekka Järvinen (sit.) Myyntiedustaja Rami Kauppi Prosessikoneenhoitaja Aki Kulmala Palvelumekaanikko Christian Lagerroos Puuartesaani, lastaaja Petri Julin Turvajärjestelmäasentaja Aki Sahlgren Uuniprosessinhoitaja, varapääluottamusmies 128 129 132 131 130 136 137 138 139 140 135 134 133 143 146 147 148 145 144 142 141 127 126 125 Tutustu meihin ja teemoihimme: Vaalit.perussuomalaiset.fi/kuntavaalit Asiat tärkeysjärjestykseen ”Kivaa Paraisilla” haluaa elävän keskustan Monet ohikulkijat pysähtyivät iloisina ja yllättyneinä kommentoimaan, kun Sarlinin koulun ystäväoppilaat istuivat Kauppiaskadulla ja maalasivat räsymaton raitoja katukiviin maanantaina
Kiitos ja kumarrus. Monet, jotka ovat aikoinaan kulkeneet meidän kyydissämme, muistavat meidät edelleen ja huomauttavat meitä, jos emme ehkä enää tunnista heitä. +358 40 767 7935. Tällä hetkellä yksi yrityksen neljästä autosta on myyty, kun loput kolme odottavat uuden omistajan löytämistä. Onko jotakin yksittäistä mieleen jäänyttä kyytiä, joka on jäänyt mieleen vuosien varrella. MIKAEL HEINRICHS LIIKENNE. – Viimeisten vuosien aikana emme ole enää ajaneet koulukyytejä, mutta koululaisia oli toki mukava ajaa. Lillholmenin nostosillan uudistustyö on johtanut siihen, että liikenne Saaristotiellä puuroutuu ajoittain. Autot, jotka ajavat Iso-Tervoon tai sieltä poispäin, joutuvat sen sijaan ajamaan Vånontien ja Saaristotien kautta. – Taksilupa pysyy todennäköisesti olemassa, joten joitakin yksittäisiä tehtäviä voi tulla, hän myöntää. Norrbyssä Betonikujalla olevaa hallia tyhjennetään parhaillaan ja sen ottaa haltuunsa rakennusalan yritys. Thomas Leinon mukaan väittämässä voi olla perää. – On toki monta tarinaa, jotka jäävät kertomatta, sillä se mikä tapahtuu taksissa, jää taksiin, toteaa Thomas Leino vallitsevan herrasmiessopimuksen perusteella. Yvonne ja Thomas Leino lopettavat yhteisen taksiyrityksensä, mutta Thomas jatkaa vielä ratin takana toisen työnantajan leivissä. Sen jälkeen, kun Leinot ilmoittivat lopettavansa, autossa on vuodatettu useampikin kyynel. Yvonne Leinolle tämä tarkoittaa samalla ammattiautoilijan uran päättymistä, kun hän jatkaa lähihoitajana. Tämä on ollut tunnepitoista, myöntää Thomas. Hän kouluttautui lähihoitajaksi noin viisi vuotta sitten ja on työskennellyt Folkhälsanille neljän vuoden ajan – ja aika ei riitä kaikkeen. Siksi ELY-keskus on päättänyt leventää tietä siten, että autojen, jotka ajavat saariston suuntaan ei tarvitse pysähtyä odottamaan niitä autoja, jotka kääntyvät vasemmalle kohti Granvinkintietä. Horisontissa siintävät eläkepäivät. Saaristotietä levennetään Granvikintien risteyksen kohdalla Markku Orell Yhteistyöllä muutokseen ekonomieråd talousneuvos ÖPPNAR AVATAAN 28.5 kl. – Nykyisin on melko vaikeaa saada kuljettajia, jotka ovat valmiina iltaisin ja viikonloppuisin, koska tämä työ ei oikein sovi yhteen perhe-elämän kanssa, myöntää Leinon pariskunta. Molemmat haluavat kiittää kaikkia asiakkaitaan ja kuljettajiaan – reilusti yli neljääkymmentä – vuosien varrella. 27.5 20 -40 % -75 % RANTAPOLKU 5 21660 NAUVO KAIKKI BRÄNDI OUTLET LÖYTÖJÄ Avoinna: TO–PE 11–18, LA 10–18 ja SU 11–16 NYT AUKI TO–SU! Taxi Leino poistuu katukuvasta Viimeistään kesäkuun aikana poistuvat ”Taxi Leino” -teipeillä teipatut autot katukuvasta Paraisilla ja lähialueelta, kun perheyritys, joka vuonna 2004 muutettiin osakeyhtiöksi, on myynyt autonsa. Mutta kaikella on aikansa. Kylmä tosiasia on, että taksiyrittäjänä toimiminen on tänä päivänä aivan jotakin muuta kuin Thomas Leinon aloittaessa 1989 toiminnan isänsä jälkeen. Kun aloitin, ajat olivat haastavat Suomessa vallinneen laman vuoksi, sanoo Thomas Leino. – Monet uskolliset asiakkaat ovat kiittäneet kaikista yhteisistä vuosista ja olleet huolissaan, miten he nyt saavat heidän tarpeisiinsa sopivan taksin. Hänellä, jos kenelläkään, on käsitys alasta, koska hän on itse ajanut taksia vuodesta 1976 – oltuaan tosin muutaman vuoden siinä välissä merillä. Yvonne Leino Thomas Leino jatkaa ajamista Satu Heinolle, mutta omat autot myydään. – Ala on mennyt ylös ja alas ja suhdanteet ovat näkyneet hieman aikaisemmin kuin muussa yhteiskunnassa. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Lämmittää aina, kun tapaa entisiä kyytilapsiaan. Tämä on johtanut jonon muodostukseen etenkin Saaristotien ja Granvikintien risteyksessä. Lämmittää aina, kun tapaa entisiä kyytilapsiaan, sanoo Yvonne Leino. 10.00 FISKBUTIK KALAKAUPPA FISKIS Strandvägen 1, Pargas | Rantiatie 1, Parainen . Usein sanotaan, että taksinkuljettajalla on paras näkemys yhteyskunnasta ja siitä, mitä tapahtuu. Pojat ovat olleet myös mukana perheyrityksessä, mutta lopettaneet eri syistä. – Hauska yksityiskohta on se, että me ajoimme aikoinaan Satua kouluun, sanoo Yvonne Leino, joka myöntää, että tuntuu surulliselta lopettaa toiminta. Hän otti yrityksen, joka oli ollut toiminnassa vuodesta 1957, isältään vuonna 1989. Thomas Leino tullaan edelleen näkemään säännöllisesti ratin takana Satu Heinon yrityksessä, missä hän oman lausuntonsa mukaan ajaa ”niin kauan kuin jaksaa”. Viimeksi heillä oli ”pieni” auto 2000-luvun alussa. Liikenneturvallisuuden parantamiseksi ja liikenteen sujuvuuden lisäämiseksi ohituskohta jää pysyväksi, toteaa ELY-keskus. Koronapandemia iski lujaa taksialalle, mutta uudistukset ovat mullistaneet alaa muutenkin. – Mutta samalla tuntuu hyvältä tietää, että vakioasiakkaat saavat jatkaa ajamista tutulla autolla ja osittain tutun kuljettajan kanssa, kun Thomas jatkaa. Leinot ovat erikoistuneet isoihin takseihin, jotka sopivat liikuntarajoitteisille. Viime keväänä Leinon pariskunta joutui lomauttamaan kolme kuljettajaansa vähentyneiden ajojen vuoksi
Banttiksen hiekkakenttä. Me allekirjoittaneet sitoudumme edistämään taideja kulttuuriopetusta Paraisilla. Olemme koko kaudella tehneet useita ympäristöön liittyviä aloitteita ja ehdotuksia. Kesäkuun jokaisena keskiviikkona museo tarjoaa erikoisohjelmaa. Meiltä loppuu asukkaat ja samalla tulot ja palvelut. Parina kesänä se on ollut hyvää vauhtia muuttumassa haisevaksi limakoksi. och utomlands 2. Ehdokkaiden on helpompaa luvata, että lapset ja vanhukset pitää hoitaa, kadut pitää korjata, nurmikot puistossa leikata, kaavoittaa järkeviä tontteja rakentajille, pitää kyläkoulut tallella. Jatkamme myös sitä työtä mielellämme valtuustossa, jos äänestäjät niin tahtovat. Jos ja kun sosiaali-ja terveydenhuolto siirtyy hyvinvointialueille, siirtyy myös valta päättää asioista kaupungin johdolta pois. Kommunalval 13.6.2021 • Förhandsröstning i hemlandet 26.5. Ja kaikki tämä on tietysti hoidettava hyvin, asiallisesti ja hyvää johtajuutta osoittaen. Tämä luo yhdenvertaisuutta osaltaan. 5.6. Tennbyn pururata, Metsätie 7.6. Tämä on ainutlaatuinen järjestelmä, jonka kautta on nuorella mahdollisuus saada vapaa-ajan harrastuksesta jopa valmius ammatilliseen koulutukseen. Sopii kaikille! Må kl. Parainen ansaitsee parempaa johtamista, hyvää tiedottamista, tasapuolista asukkaiden kuulemista ja arvostavaa kohtelua. Kolmantena keskiviikkona teemana on kummitustarinat. Näitä vahvuuksia Paraisten Keskusta haluaa kehittää kotikunnassamme. Musiikkiopisto Arkipelag tarjoaa näistä kahta, tanssia ja musiikkia. Kierrätys ja uusiokäyttö, liikenneasiat, päästöt, metsät, uusiutuvan energian käyttö, luonnon monimuotoisuus koko kaupungin laajalla alueella ja paljon muuta, luulisi kiinnostavan monia. Pari kesää se olikin kirkasvetinen, jossa oli toimiva puro. www.keskusta.fi KUNTAVAALIT. Rohkeampi tonttipolitiikka, hallinnon sujuvuus, omistusja vuokra-asuntojen monipuolinen tarjonta vaikuttavat kunnan vetovoimaan ja vahvistavat positiivista muuttoliikettä. Engångsavgift 10€. Ma klo 19.30–20.30 31.5. Lista on loputon. 8.6. Kertamaksu 10€. Munkvikin hiekkakenttä 21.6. Joten jännitettävää riittää, ostetaanko uusi pumppu vai onko palkattava joku uusi päällikkö, ja raha ei riitä pumppuun. Eeva Bergman kuntavaaliehdokas (kok.) Parainen tarvitsee ryhtiliikkeen Sana on vapaa Lampi KESKUPUISTO. Ongelma on laaja ja oikeastaan äänestäjälle vaikeata hahmottaa eikä monikaan tule ajatelleeksi asiaa. Valtuuston ja valtuutettujen on otettava valtansa takaisin. Hauskoja harjoitteita sauvoilla, sauvakävelyn tekniikkaa, hoivaa ja rentoutta selälle. Nämä tahot tuovat väriä ja elämää kaupungille antamalla paitsi monipuolista tarjontaa tapahtumiin näyttelyiden ja esitysten ja tapahtumien muodossa, myös työpaikkoja kaiken muun lisäksi. Suomen Keskusta/Parainen Vaalitoimikunta Saariston edelleen kehittäminen PARAINEN. Jännitys kohoaa näin keväällä jos ei ihan huippuunsa, kun odottelemme että onkohan kaupungilla varaa tänä keväänä ostaa keskuspuiston lampeen uusi pumppu, vai jätetäänkö limoittumaan haisevaksi lätäköksi, jollainen se oli muutama vuosi takaperin, ennen kuin se isolla rahalla kunnostettiin. Taiteen perusopetuksesta huolehtiminen on kunnan vastuulla ja siitä ei voi tinkiä. Ainutlaatuisen saariston vetovoimaan vaikuttavat toimivat lähipalvelut ja liikenneyhteydet, koulutusmahdollisuudet sekä monipuoliset tavat elinkeinon harjoittamiseen. Tästä olemme kovin iloisia ja nyt toivomme, että myös asukkaat pääsisivät mukaan vaikuttamaan strategian sisältöön. Pia Sulosaari-Sandell SDP, varavaltuutettu ja suomenkielisen jaoston varapuheenjohtaja Maria Lindell-Luukkonen SDP, kaupunginvaltuutettu ja kaupunginhallituksen jäsen Taiteen perusopetusta on lisättävä Paraisilla KUNTAVAALIT. Taideja kulttuurialan toimijat antavat lapsille ja nuorille monipuolisia ja kehittäviä mahdollisuuksia harrastaa. Kulttuurikoulujen yhteistyön ansiosta Paraisilla annetaan monipuolista taiteen perusopetusta kuudella eri taiteenalalla noin 600:lle lapselle ja nuorelle. Mökkikuntaamme tämä tuo sekä mahdollisuuksia että haasteita. Seuraavana keskiviikkona Teaterboulage järjestää ”Roger ja Julia” – kesänäytelmän avoimet harjoitukset klo 12–15. Silloin Paraisten sosiaali-ja terveydenhuollosta päätetään muiden toimesta, silloin tulevat yhtenäiset kriteerit muiden kanssa. Kun kulttuurilautakunta päätti vähentää Arkipelagilta oppilaspaikan, joka olisi ollut pikkuraha kaupungille, mutta mittaamattoman arvokas sille lapselle, jolta paikka nyt puuttuu, se teki juuri päinvastoin, kuin mihin on sitoutunut aiemmin. SOMMARTIMMAR! KESÄTUNTEJA! SOMMAREXTRA! | KESÄEXTRA! SOMATIC PILATES MAIKKU ALHO. Parainen tarvitsee nyt ryhtiliikkeen. 5.6. Roliga övningar med stavar, teknik i stavgång, vård och avkoppling för ryggen. Tästä Paraisilla olisi syytä myös aikuisten ottaa mallia. Museo on auki klo 11–16. Kun maakuntahallinto tulee, Parainen voi saa yhden edustajan maakuntavaltuustoon. Paraisten valtuuston valta on annettu tai hiljaa hivutettu virkamiehistölle. 0500 486 631 www.pilatesmaikkualho.fi FB/Somatic Pilates Maikku Alho PILATES PILATES MED REDSKAP RYGGPILATES Fascia Metod/STRECHNING FOTBOTTENGYMPA PILATES – LAITEPILATES SELKÄPILATES FasciaMethod/VENYTTELY JALKAPOHJANJUMPPA Stavarna i sväng och ryggen i skick. Lasten ja nuorten harrastaminen ehkäisee syrjäytymistä ja edistää yhteisöllisyyttä ja myös mielenterveyttä, joten se on myös sijoitus tulevaisuuteen. Erikoisohjelmat toteutetaan Korona-turvallisella tavalla voimassa olevia rajoituksia noudattaen. Passar alla! Sauvat heilumaan ja selkä kuntoon. Vasemmistoliiton valtuustoryhmä Nina Söderlund kaupunginhallituksen jäsen Lotta Laaksonen kaupunginhallituksen varajäsen Yhteinen ympäristömme KUNTAVAALIT. Saaristomeri on edelleen erittäin rehevöitynyt. Paraisilla on mahdollista opiskella teatteria, kuvaja sanataidetta, käsitöitä ja teatteria sekä musiikkia ja tanssia. Jukka Salminen KUNTAVAALIT. Kontant, Mobilepay eller motionssedlar. 19.30–20.30 31.5 Tennby spånbana, Skogsvägen 7.6 Skräbböle skolans sandplan 14.6 Munkvikens sandplan 21.6 Banttis sandplan Stavar och vattenflaska med. Erikoisohjelmaa keskiviikoisin kotiseutumuseolla Tennbyvägen 29, PARGAS Tennbyntie 29, PARAINEN . teemana on rakennusperinne ja kävijät saavat tutustua hirsien piilutukseen sekä vanhojen ikkunoiden kunnostukseen. Meillä ei todellakaan varaa olla ylimielisiä, vain omaa etuaan tavoittelevia, ei leikkiä “sulle-mulle” leikkejä. Paraisten kotiseutumuseo avaa ovensa 1.6. Asummehan kaupungissa, jota ympäröi meri ja missä on hyvin moni-ilmeinen luonto. Keskiviikkona 2.6. Kyllä ainakin minulla on, mutta se on niin suuri asiakokonaisuus, että sitä on vaikeata paloitella sopiviksi suupalasiksi. Juhannusviikolla järjestetään kahvikestit ja kuukauden viimeisenä keskiviikkona esitellään käsityötaitoja. Paraisten kaupunki saa eniten saaristolisää koko Suomessa. Samalla ilmastokriisi velvoittaa meitä kaikkia toimimaan, ripeästi! Me allekirjoittaneet jätimme aloitteen siitä, että Paraisten kaupungille tehtäisiin ilmastostrategia. Etätyön lisääntyminen on tuonut mukanaan monipaikkaisuuden kehittämisen. 8.6. Sen mukaan perustetaan syksyllä laaja työryhmä valmistelemaan ja koordinoimaan kyseistä strategiaa. Sauvat ja vesipullo mukaan. Nyt toukokuussa vastaus on vihdoin valtuuston käsittelyssä. Mielestämme jokaisen kuntapoliitikon pitää sitoutua siihen, että Paraisilla taiteen perusopetuksen oppilaspaikkoja ja harrastusmahdollisuuksia lisätään, eikä vähennetä. Nyt on viimeinen hetki ottaa asiat vakavasti ja tosissaan. Ikäihmisten tarpeet kuuluvat myös tärkeisiin, huomioon otettaviin kunnallisiin palveluihin. ja ulkomailla 2. Päätoimittaja Tom Simola on huolissaan, ettei Paraisten kuntaehdokkailla ole teemoja kuntavaaleihin. Käteinen, kortti, MobilePay tai liikuntasetelit. Skräbbölen koulun hiekkakenttä 14.6. Kielellistä yhteistyötä kaupungissamme tulee jatkossakin vahvistaa koulutus-, kulttuurija harrastusmahdollisuuksia tukemalla. Yritykset lähtevät paremman palvelun perään. Suuri summa velvoittaa varsinkin huolehtimaan saariston palveluista, mutta myös herkästä ympäristöstä. Paraisilla on lisäksi useimmissa harrastuksissa käytössä kaksikielinen opetus, joka on itsestäänselvyys seuroille ja yhdistyksille. 21 27.5 Keskustan ehdokkaat Paraisilla Centerns kandidater i Pargas Matti Agge kalastaja 149 Liisa Gunnelius fd ekonomichef 150 Jari Heinonen yrittäjä 151 Tapio Isonokari eläkeläinen 152 Marja-Leena Kapilo fysioterapeutti 153 Hannele Kauppi KTM, ekonomi, työtön 154 Raimo Pärssinen yliopettaja 155 Anu Vuorinen terveydenhoitaja (YAMK) 156 Samuli Välimäki joogaopettaja 157 Kuntavaalit 13.6.2021 • Ennakkoäänestys kotimaassa 26.5. Esimerkiksi kalastukseen ja luontomatkailuun liittyen. Yleensä Paraisilla asiat päätetään pitkälti jo ennen kuin asiat tuodaan julki
Turunmaan Kiinteistöjen toimitusjohtaja Rabbe Holmberg näkee kaupan yhtenä tapana kehittää Paraisten keskustaa edelleen. 4.19 ¬ 22.37 Namnsdag/Nimipäivä: Rurik,Pasi MÅ/MA . EGILESSÉNBJUDER PÅGLIMTARURSITT BILDARKIV. Kolmas oli Matti Kallio 3 212 g. Kuvassa Tage Eriksson ja Rabbe Holmberg. EGIL ESSÉN PARAINEN. 15. 4.17 ¬ 22.39 Namnsdag/Nimipäivä: Helge,Helka,Helga TI . Han klarade av den kostsamma konstruktionen trots sitt handikapp. Nykyisin myös yksityinen lääkäriasema Pihlajalinna on talossa, kuten myös PK:n toimitus. GamlaDrogen ochAXO VanhaRohdos jaAXO En bild av den Axobyggnad som borde ha kunnat sparas trots kostnaderna för det komplicerade taket. Toinen oli Vitali Fokin 5 201 g, hänelle merkittiin myös suurin kala (743 g). Naisten sarjassa Leena Lähde sai 2 764 g kalaa tarttumaan koukkuun. Miesten sarjan voittajaksi tuli Paavo Rantsi, joka onki 5 993 gramman edestä kalaa. 4,24 ¬ 22.31 Namnsdag/Nimipäivä: Ingeborg,Ritva FRE/PE . VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGILESSÉNJULKAISEE PYYNNÖSTÄKUVIA VUOSIKYMMENIENTAKAA. Turunmaan Kiinteistöt ostaa Konstran talon. Yritys on ollut talossa viimeiset kuusi vuotta. 1, 0400-820 778 info@myotatuuli.fi Polkupyörien tarvikkeet ja huollot! Myös Shimano ja Bosch eBike Cykelutrustning och service! Både Shimano och Bosch eBike SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 27.5 22 Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +11 +15 +14 +13 +17 +17 +14 +16 +16 +15 +19 +17 +12 +19 +17 4 6 8 3 5 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . – Meille kauppa on luonnollinen askel, koska tarjoamme myös isännöintipalveluja. Kuva Axon rakennuksesta, joka olisi pitänyt säilyttää huolimatta sen monimutkaisen katon kustannuksista. Palkinnot olivat paraislaisten yritysten lahjoittamia, Suomi-Venäjä -seura kiittää. Kiinteistönvälitysyritys Turunmaan Kiinteistöt ostaa Konstran talon Rantatie 24:ssa Paraisten keskustassa. 4.22 ¬ 22.33 Namnsdag/Nimipäivä: Alma SÖ/SU . Kauniin huvilan rakennutti rohdoskauppias ja liikemies Isak Segerström Kauppiaskadulle. MIKAEL HEINRICHS ONGINTA. Konstran tavaratalo vihittiin käyttöön lähes 56 vuotta sitten ja sen rakensi myyjä Tage Erikssonin isä Lennart Eriksson. Koko kalansaalis oli 26,395 kilogrammaa – vaikka vaikuttikin siltä, että monet kalat karkasivat. Det var droghandlaren och affärsmannen Isak Segerström som lät bygga den vackra villan vid Köpmansgatan. 4.20 ¬ 22.35 Namnsdag/Nimipäivä: Livia,Liv,Oiva,Oliver,Olivia,Oivi Öppet / Auki Vard / Ark 7–17 Lö / La 10–14 ELINSTALLATIONER – SÄHKÖASENNUKSET ELMATERIAL SÄHKÖTARVIKKEET BUTIK – KAUPPA TEL/PUH. Han hade puckelrygg. 4.14 ¬ 22.43 Namnsdag/Nimipäivä: Vendla,Venla VECKA 21-22 VIIKKO 27.5 – 2.6.2021 LÖ/LA . Nuorista Oiva Seppäsen tulokseksi tuli 4 253 g, Milliam Rantalan 3 062 g ja Alvar Gunneliuksen 146 g. Hänellä oli kyttyräselkä. Vuosien varrella tiloissa on ollut useita erilaisia kauppoja, joista viime vuosina siellä ovat toimineet apteekki, vaatekauppoja, lahjakauppoja, lääkärin vastaanotto, hammaslääkäri, kampaaja ja paljon muita. Osaanottajia oli kymmenen, ja peräti kolme nuortakin oli tullut mukaan. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. toukokuuta pidettiin kilpailu vuoden tauon jälkeen ja siitä tulikin mukava tilaisuus ”vanhojen” ja jopa uusien tuttavuuksien kanssa. 4.16 ¬ 22.41 Namnsdag/Nimipäivä: Rabbe,Teemu, Nikodemus ONS/KE . Mikael Heinrichs Käännös Timo Järvenpää Turunmaan Kiinteistöt ostaa Konstran talon Konstra. SVS:n onkikilpailun tulokset se Paikallinen. Talo on hyvin hoidettu ja vuokralaisten vaihtuvuus on ollut melko pientä, hän sanoo. 4585 420 info@pargasel.fi Servicerutan Palveluruutu Myötätuuli Oy Jupiterg./Jupiterink. Hän hoiti kalliit rakennelmat huolimatta vammastaan
Kesäinen lauluilta Paraisten seurakuntakodilla ke 2.6. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Jäitkö ilman lehteä. Galtbyn vanha maatuki korjataan Korppoossa Galtbyn satama-alueen pohjoispäässä sijaitsevaa vanhaa maatukea korjataan Varsinais-Suomen ELY-keskuksen toimesta uusimalla kalturin saranakorvat ja maatuen betoninen etupalkki. Lähtö charterveneellä Kirjais/ Nauvo. Kun he näkivät hänet, he kumarsivat häntä, joskin muutamat epäilivät. Viimeistään perjantaina 4. Senioritupa Liikuntaja aktiviteettiryhmät ulkona Seniorituvan puutarhassa. Carina Holm carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Ja ensi perjantaista 4. Hinta 80€ sisältää ruokailun. Muista kasvomaski ja turvavälit. Ilmoittautuminen. Varaa aikaa 1-1,5 tuntia. MIKAEL HEINRICHS SAARISTOLIIKENNE. Korkein sallittu nopeus sillan alla on 9 km/h. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Lisätiedot kanttori Anna Satomaa p. Galtby. Kirkkoherra Juho Kopperoinen p. Utön yhteysalusreitillä liikennöivä m/s Baldur on Pärnäisten ja Retaisten lauttarantojen rakentamisen vuoksi marraskuusta 2020 asti lähtenyt poikkeuksellisesti Nauvon vierasvenesatamasta poikkeusaikataulun mukaisesti. klo 10. Kuorot: Lapsikuoro jatkaa toimintaansa. Perjantaikävelyt yhteistyössä Saariston Polku ry:n kanssa jatkuvat parittomien viikkojen perjantaisin; seuraava kerta pe 28.5. Lähtö Johan ja Fredrik Runebergin muistomerkiltä, Runeberginranta 6. toukokuuta avataan lopullinen alikulku veneilijöille, sanoo Kreaten projekti-insinööri Ville Järviö. – Ajettava leveys on kymmenen metriä ja maksimaalinen korkeus ali kulkevalle veneelle on kuusi metriä, sanoo Järviö. johansson@axxell.fi Alueen päiväretki 31.7 Kemiönsaarelle (Söderlångvik, Taalintehdas, Sagalund sisältää myös Pohjolan pidot. Juho Kopperoinen, Jari Heikkilä, Anna Satomaa. Utgivningsdag torsdag. Etukäteisilmoittautumiset aktiviteetteihin maanantaisin klo 9–15: 040-488 55 86 / Sari Lehtovaara. Jeesus tuli heidän luokseen ja puhui heille näin: ”Minulle on annettu kaikki valta taivaassa ja maan päällä. Kirkko on avoinna hiljentymistä varten ti, ke, to klo 1416 sekä lauantaisin klo 10-12. Myöhästymisiin kannattaa kuitenkin varautua. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. tilin kautta. Tähän asti veneilijöille on ollut tilapäinen alikulku siltatyömaan ali, mutta nyt lopullinen ratkaisu on valmis. Jäsentapaminen Matmalmenin tiloissa/takapihalla, yhteislaulua Kerstin Stubbin johdolla. Tällä hetkellä tiedossa ovat ainakin arkija lauantaivuoron klo 13.15 Korppoo–Norrskata -välillä siirtyminen viisi minuuttia myöhäisempään ajankohtaan sekä sunnuntain lähdön Galtbystä Houtskariin klo 13.55 aikaistaminen kymmenellä minuutilla. Hinta 10€. Lähtö Seniorituvalta Ke 2.6. Puh. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Korjaustöiden aikana Galtbyn toinen lauttapaikka on pois käytöstä ja maantielauttaliikenteen aikatauluihin tulee muutoksia. Ilmestymispäivä torstai. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Ruokalista Evankeliumi Matt. Toimenpiteet ovat jatkumoa 2010-luvulla alkaneille toimenpiteille, joiden myötä Rengasteiden lauttarantoja ja liikenneyhteyksiä on parannettu ja kehitetty vastaamaan liikenteellisiä tarpeita sekä turvaamaan saaristolle elintärkeiden lauttayhteyksien toimivuus ympärivuotisesti. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Tervetuloa! Kahvilan Tillsammans–Yhdessä toiminta on toistaiseksi tauolla. 9.00–12.00 tel. Toinen lauttapaikka on pois käytöstä.. Mikäli haluat keskustella srk:n työntekijän kanssa tai haluat yksityisen ehtoollisen, ota rohkeasti yhteyttä. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). fi tai sjoholmani@gmail.com (0503071699). 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 02 274 9900 Soita: Kouluruoka vko 22 Ma Curry-broilerikastike/Lumoava kasvispata Ti Kolmenkalankeitto/Juusto-kasviskeitto Ke Porkkananapit, yrttinen kermaviilikastike To Possua pippurikastikkeessa/Kurpitsainen linssipata Pe Jauhelihanachotäyte ja nacholastut/kasvisnachotäyte Vanhuspalvelu vko 22 Ma Curry-broilerikastike/Lumoava kasvispata Ti Kolmenkalankeitto/Juusto-kasviskeitto Ke Porkkananapit, yrttinen kermaviilikastike To Possua pippurikastikkeessa/Kurpitsainen linssipata Pe Jauhelihakastike pastalle/Soijarouhekastike La Kaalilaatikko/Kasvis-kaalilaatikko Su Mango-broilerikastike/Mango-mifusuikalekastike Kaikki yksitoista opetuslasta lähtivät Galileaan ja nousivat vuorelle, minne Jeesus oli käskenyt heidän mennä. Mukana Anna Satomaa ja lauluryhmä. Rakennustyöt aiheuttavat jonkin verran muutoksia satama-alueen liikennejärjestelyihin. – Pyöriä täytyy taluttaa osan matkasta, koska veneiden alikulun kohdalla on luiska. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Tryck: Salon lehtitehdas 2021. klo 10.30 Sauvakävely Emman kanssa ja rauhallisempi kävely Sarin kanssa. Samalla etupalkkia vahvistetaan lisäpaaluin. Olemme tarkkoja turvallisuudesta, joten kaikki ryhmät tullaan pitämään pieninä (max. Info oona.johansson@axxell. Uusi reitti Lillholmenin sillan ali aukeaa perjantaina Lillholmenin vanhan nostosillan korvaavan sillan rakennustyö etenee. www.lansiturunmaanseurakunta.fi MobilePay 42370. kesäkuuta alkaen pääsevät jalankulkijat ja pyöräilijät sillan yli. Lahja Yhteisvastuukeräykselle: Seurakunnan kotisivujen etusivulla on YV-linkki, jonka kautta löytyy tilinumerot sekä linkki nettilahjoitukseen. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. Kotona noin klo 19. – Perjantaina 28. 040-312 4425. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Tilaushinnat sis.alv10% 12 kk 75 € 6 kk 49 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. 040-312 4421, kappalainen Jari Heikkilä p. 040-312 4424. Eva valmistaa tanskalaista Smörrebrödiä. väliselle ajalle, kesäaikatauluun siirtymiseen asti. Arkisin6–16.30,la–su7–12puh.02 269 3434 taiÅU:nkonttoriarkisin9.00–12.00 puh. Lastenvaunuilla tästä on vaikea päästä, mutta jalankulku onnistuu hyvin, hän sanoo. Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. Ilmoittautuminen viimeistään 30.6 oona.johansson@axxell.fi 14.8 Ulkosaarioston retki (Aspö, Bodö ja Björkö). klo 19. Tilaisuus striimataan. Ti 1.6. 23 27.5 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Vuoroilla pyritään varmistamaan Utön reitin asukkaiden kulkumahdollisuudet mantereen ja saarten välillä. Voit tukea hänen työtään ko. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms10% 12 mån 75 € 6 mån 49 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 45 € Upplaga 3 731 UK 20.4.2021. Paraisten Pohjola-Norden Huom! 10.6 klo 18. Järviö suosittelee, että sillan ali kulkee vain yksi vene kerrallaan. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Näköislehti sis.alv10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 45 € Levikki 3 731 LT 20.4.2021 Paino: Salon lehtitehdas 2021. Teemana ”Ikäihmiset kriisin keskellä”. 28:16–20 n Strandvägen 24 21600 PARGAS . Toim. Finferries on ilmoittanut että pyrkimyksenä on ajaa kaikki vuorot aikataulun mukaisesti työstä huolimatta. Ja katso, minä olen teidän kanssanne kaikki päivät maailman loppuun asti.” Pyhän Kolminaisuudenpäivän sanajumalanpalvelus su 30.5. Voimakkaan kysynnän sekä rakennusurakan viivästymisen vuoksi Varsinais-Suomen ELY-keskus on tilannut Utön reitille muutamia lisävuoroja 22.5.– 15.6. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Toimenpiteellä valmistaudutaan lautta-alus Merguksen korvaamiseen reitillä Galtby–Norrskata–Houtskari lautta-alus Auralla 1.1.2023 alkaen.Työaika on 18.5.–8.6., jolloin Galtbyn maantielauttaliikenteen (Galtby–Norrskata/Galtby–Houtskari) toinen lauttapaikka on pois käytöstä. Lisävuoroja Utön reitille. Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni: kastakaa heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen ja opettakaa heitä noudattamaan kaikkea, mitä minä olen käskenyt teidän noudattaa. Lisävuorot ovat meno-paluuvuoroja tiistaisin ja lauantaisin. klo 12 striimauksen välityksellä. 10 hlöä), säävaraus. Pärnäisten yhteysaluslaiturin käyttöönoton myötä reitillä palataan normaaliin kesäaikatauluun. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Katsottavissa myös taannehtivasti. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . kesäkuuta avataan myös uusi kulku pyöräilijöille ja jalankulkijoille siltatyömaan läpi. 040312 4422, diakonissa Suvituuli Turunen p. Vanha alikulku nostosillan ali oli alle kaksi metriä korkea, mutta uusi alikulku on aivan toista kokoluokkaa. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Urakoitsijana hankkeessa toimii Destia Oy. Huolehdimme turvaväleistä. Tämä aiheuttaa muutoksia maantielauttojen aikatauluihin. Huom! Ilmoittautuminen Kökar retkelle (3-5.9) viimeistään 30.6 oona. 251 2991 OMIST. Ruokakassien jako alapihalla keskiviikkoisin klo 10.30 alkaen. klo 11.00 Jumppa Seniorituvan puutarhassa Sarin kanssa klo 13.00 Bingo Seniorituvan puutarhassa Sarin kanssa Pe 4.6 klo 10.30 Yhteislaulu ja musiikkiohjelma Rebeckan ja Sarin kanssa Lisätiedot: Emma Soveri 050-569 18 14, Sari Lehtovaara 040-488 55 86. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Uusi videohartaus netin välityksellä perjantai-iltaisin
Det nationella vaccinationsintyget ska användas tills EU:s gemensamma vaccinationsintyg införs i juli. Särskilt nu inför den kommande vårdreformen är den här representationen riktigt viktig! Det gäller givetvis också att samarbeta över alla partigränser. Det är enbart möjligt att få tag på det nationella vaccinationsintyget i Kanta-tjänsten. 8340 hushåll | noin 8340 taloutta Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Storutdelning | Suurjakelu Mars Maaliskuu 4.3 Storutdelning | Suurjakelu April Huhtikuu 1.4 Storutdelning | Suurjakelu Maj Toukokuu 6.5 Storutdelning | Suurjakelu + stugutdelning | mökkijakelu Juni Kesäkuu 10.6 Storutdelning | Suurjakelu + stugutdelning | mökkijakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta September Syyskuu 9.9 Storutdelning | Suurjakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta Oktober Lokakuu 28.10 Storutdelning | Suurjakelu December Joulukuu 2.12 Storutdelning | Suurjakelu WWW.PKU.FI 10.6.2021 SOMMARTIDNING KESÄLEHTI STUGUTDELNING / MÖKKIJAKELU + S:T KARINS CENTRUM + KAARINAN KESKUSTA Nå väljarna via PK PK:n kautta tavoitat äänestäjät storutdelning jättijakelu 10.6 Skynda dig att boka din annonsplats. Vaccinerade personer kan också be att få ett annat skriftligt intyg över coronavaccinationen hos hälsooch sjukvården, men det intyget är inte detsamma som Finlands nationella intyg. Det språkliga samarbetet i staden kan förstärkas också i framtiden genom att gynna möjligheter för utbildning, kultur och fritidsaktiviteter. Det är det sammanlagda antalet röster varje parti får i hela valdistriktet som avgör representationen. Inför vårdreformen. De flesta har nog inte lagt märke till förändringen. Invånarna i Pargas tenderar att minska i antal och om så sker tar också ekonomin och servicetjänsterna skada. Språkalternativen är svenska, finska och engelska. Gunilla ”Gilla” Granberg kommunalvalskandidat för SFP Pargas Din röst har stor betydelse CORONA. Då det nya systemet är i gång finns vaccinationsuppgifterna i tjänsten senast fem dygn efter vaccineringen. 02-274 9900. 8340 hushåll | noin 8340 taloutta Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 Januari Tammikuu 28.1 Storutdelning | Suurjakelu Mars Maaliskuu 4.3 Storutdelning | Suurjakelu April Huhtikuu 1.4 Storutdelning | Suurjakelu Maj Toukokuu 6.5 Storutdelning | Suurjakelu + stugutdelning | mökkijakelu Juni Kesäkuu 10.6 Storutdelning | Suurjakelu + stugutdelning | mökkijakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta September Syyskuu 9.9 Storutdelning | Suurjakelu + S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta Oktober Lokakuu 28.10 Storutdelning | Suurjakelu December Joulukuu 2.12 Storutdelning | Suurjakelu WWW.PKU.FI Utdelning till alla hushåll i Pargas Jakelu kaikkiin talouksiin Paraisilla Vänligen kontakta: | Yhteydenotot: . Men, de ärenden som ska skötas bestäms i Pargas i hög grad redan innan fakta om de planerade åtgärderna offentliggörs. Din röst avgör mycket. En ökning av distansarbetet har medfört att mutilokalitet har utvecklats. Efter landskapsvalet kan endast en representant från Pargas ingå i landskapsfullmäktige. (02) 274 9900 | annons@aumedia.fi 6.5 + stugutdelning | mökkijakelu 10.6 + stugutdelning | mökkijakelu +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 9.9 +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 2021 Storutdelningar Suurjakelut ca. Eeva Bergman Saml., kandidat i kommunalvalet Nu bör Pargas rycka upp sig! Ordet fritt KOMMUNALVALET. Någon som förstår och kan Pargas, Kimitoön, Åbolands särdrag. Åbo Underrättelsers chefredaktör Tom Simola är bekymrad över att kommunalvalskandidaterna i Pargas inte tar upp viktiga valfrågor. annons@aumedia.fi . Teman finns det övernog, men de är så många och omfattande att en tillräckligt koncis sammanställning svårligen låter sig göras. Allt måste givetvis ordnas på bästa sätt. I en period var SFP utan den platsen – och det var katastrofalt. Också representationen i viktiga sammanhang som till exempel Sjukvårdsdistriktets styrelse och Egentliga Finlands förbunds styrelse. Vi har inte råd att vara arroganta och egoistiska. Nu har en stor del av de coronavaccinerade intyg över sin coronavaccination i tjänsten Kanta. I just det här kommunalvalet. De flesta kandidater vill att barn och äldre ska skötas, gatorna upprätthållas i bästa skick, gräsmattorna i parkerna klippas, ändamålsenliga tomter för byggnation skapas och att byskolorna ska finnas kvar... Nu är det hög tid att fatta rätt beslut och på det sättet skapa en bra lokal framtid för oss alla. Någon från Åboland ska också framöver vara med i sjukvårdsdistriktets styrelse. Den unika skärgårdens dragningskraft påverkas av fungerande närservice och trafikförbindelser, studiemöjligheter samt mångsidiga sätt att idka olika näringsgrenar, till exempel med anknytning till fiske och naturutflykter. Pargas fullmäktiges makt har getts, eller så småningom övergått till tjänstemännen. Uppgifterna om vaccineringar införs stegvis, så en del vaccinerades uppgifter kommer inte genast att synas i tjänsten. Djärvare tomtpolitik, smidigare administration och ett mångsidigare utbud av egna och hyresbostäder påverkar stadens dragningskraft och förstärker den positiva inflyttningen. Härefter bestäms allt som berör Pargas socialoch hälsovård inom det nya välfärdsområdet. Idag har mitt parti, SFP, en person i sjukvårdsdistriktets styrelse: Niklas Guseff – tack vare att SFP:s sammanlagda röster i förra valet var tillräckligt många. De lokala företagen riskerar att försvinna om inte stöden från stadens sida förbättras. Men det behövs någon som förstår sig på våra unika tvåspråkiga skärgårdsförhållanden i dessa sammanhang. Om socialoch hälsovården koncentreras till välfärdsområdet, försvinner också stadsledningens beslutanderätt. I vår kommun med många stugor får vi både möjligheter och utmaningar. Listan är gränslös. Pargas behöver en god ledning, invånarnas behov måste beaktas sakligt och alla bemötas likvärdigt. Intyget kan visas i elektronisk form eller så kan man välja att skriva ut det på papper via tjänsten. 20 KOMMUNALVALET. Din röst är extra viktig. Vi bor ju i stad omgivna av havet och har en mångfacetterad natur. 27.5 24 Kurt Ekström Rätta beslut och satsningar leder till välmående. (02) 274 9900 | annons@aumedia.fi 6.5 + stugutdelning | mökkijakelu 10.6 + stugutdelning | mökkijakelu +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 9.9 +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 2021 Storutdelningar Suurjakelut ca. SPT Nationella vaccinationsintyg finns i tjänsten Kanta Nästa storutdelning Seuraava suurjakelu annons@aumedia.fi 02 274 9900 Utdelning till alla hushåll i Pargas Jakelu kaikkiin talouksiin Paraisilla Vänligen kontakta: | Yhteydenotot: . Dessa styrkor vill Centern i Pargas utveckla i vår hemkommun. Problemet är omfattande och svårt för väljarna att se. Centern i Pargas Valkommittéen Skärgårdens fortsatta utvecklande KOMMUNALVAL. Varaa ilmoituspaikkasi heti. De äldres behov hör även till den service som bör beaktas