nländare säljer olika delikatesser. Lisäksi järjestetään arpajaiset, leikkimielinen kilpailu sekä lapsille muun muassa kasvomaalausta ja muuta mukavaa. Mot TuWe blev det nämligen bara en poäng istället för tre som man hade hoppats på. Pi. . elokuuta Saaristo ilman rajoja järjestää vierassatamassa Elotori-nimisen tapahtuman, jossa myydään maahanmuuttajien valmistamia eksoottisia herkkuja. elokuuta. Dessutom blir det både lotteri och lekfull tävling samt ansiktsmålning och annat skoj för de mindre i familjen. Här visar Suvi Hänninen, Sakke Lehtonen och Miljamarja Hänninen prov på hur det går till. TuWe:a vastaan saldoksi jäi yksi piste, vaikka kolmea haettiin. Mittfältaren Atte Holmberg snackar bland annat om den matchen i PK:s och Pi. 1 ,5 € www.pku.fi 28.07 TORSDAG TORSTAI 2016 30 105 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Spelmän på berget. en TV:n videohaastattelussa. ens herrar spelar i morgon fredag derby mot Åbo IFK. 6. enin miehet pelaavat huomenna perjantaina paikallispelin Åbo IFK:ta vastaan. Pelimannit kalliolla. Nilsbyn pelimannit isännöivät (ja emännöivät) Wiinejä pelimanneja Birknäsissä 6. en TV:s videointervju på pku.. Tässä Suvi Hänninen, Sakke Lehtonen ja Miljamarja Hänninen näyttävät mallia. Sivu 16 Sidan 6 Sidan 3 Sidan 8 Sivu 8 Sivu 13 Augustitorg i gästhamnen Elotorilta eksotiikkaa Holmberg i videointervju Holmberg ennakoi ottelua. Keskikenttäpelaaja Atte Holmberg ennakoi ottelua PK:n ja Pi. Lördagen den 6 augusti blir det ett nytt evenemang i gästhamnen då Skärgård utan gränser tillsammans med bland annat Röda Korset arrangerar augustitorget, där ny. Pi. Nilsby spelmän står som värdar för Fina spelmän i Birknäs den 6 augusti
MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Buss från församlingshemmet kl. www.pku.. Duetto Hej! Den 10 augusti far vi på utfärd till Rosala, Vikingacentret. 10-13. Den ordnar augustitorg lördagen 6.8 kl. Den ena bilen hade tre passagerare. . Österlånggatan 20, Åbo, tel. -PK Donerat blod behövs också under semesterperioden. Tack till alla som deltagit i vår stora sorg. Ej kvällsöppet på torsdagar under sommaren. 13.00 svensk andakt Öppna vardagsrummet och trädgården i Seniorstugan öppet 8.30-15.30 (fre 15.00) alla vardagar. Sedan kan man bekanta sig med Vikingacentret på egen hand. Man kan i förväg kolla sina förutsättningar att ge blod via Livräddarens mobilapp, eller genom att göra testet på webbplatsen kanjagdonera.. 9–12.30. Den som vill hedra minnet av Elias kan göra det genom en inbetalning till ProjectLiv kontonummer FI7611133000620191 meddelande: Elias eller en inbetalning till Sjukhusclownerna kontonummer FI2680240710119921 meddelande: till minne av Elias. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. 1.8. yttare av olika bakgrund och bofasta. www.vafo.. Blodtjänst skickar också kallelser till blodgivarna. Kl. Ingen kommer till Fadern utom genom mig”. OBS! Under juli månad är diakonimottagningen öppen måndagar-onsdagar kl. 12.10 är det information om Vikingacentret och kl. Lunch och kyrkkaffe i Iniö församlingshem efter högmässan. Polisen utreder ifall alkoholen hade någon andel i olyckan. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. sksoppa med Rosalalimpa, kaffe med bröd). 10, tillbaka i Pargas igen ca kl. Sista anmälningsdag onsdag 3.8. Vi har buss med oss till Rosala. Tel. Joh 14:6 Torsdag 28.7 kl. På sommaren kan man kanske ge blod på den ort där sommarstället . Då håller ny. 02 274 9900 Ring: Matlista Äldreomsorgen v. 15-19. Krocken skedde lite före klockan fyra på eftermiddagen. Start från busstationen i Pargas kl. örer och passagerare fördes till jouren i Åbo för kontroll efter olyckan. Vi kör Kalkvägen via Tennby. Mer information och anmälningar per telefon 040 3124 410. 14.00 i Pargas begravningskapell. Augustitorg genomförs i samarbete med Röda Korset Pargas, ParKu och JHmovie. 8.30 handarbetsmorgon To 4.8 från och med 12.30 kortspel Fre 5.8 kl. Döpt a: Simon Bertel Strömborg. 040-488 5586. Pris 15 e. Anmälningar till Eva (050-517 2040) senast 5.8. 9.00. Platsen är församlingshemmet vid Kyrkoesplanaden 3. Kl. Emil Vilhelm Konstantin Cederlöf. Jesus sade till honom: "Jag är vägen, sanningen och livet. Filadel?aförsamlingen i Pargas Skolgatan 13 FIN-21600 Pargas +358-44-507 7441 http://www.pargaspingst.. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 458 1060. Andakt i Björkebo servicehus måndag 1.8 kl 13, Heikkilä. 31 1–7.8 Må Stroganoff Ti Grönsaksbiff Ons Ugns. 8.7.2016 Med saknad och tacksamhet Bertel Kerstin med familj Lennart Övrig släkt och vänner Vår kära Margit Linnea Ljungqvist Jordfästningen har skett i stillhet. 18. 11.00 Gudstjänst med brödsbrytelse (HHN) Jordfästningen har ägt rum i kretsen av de närmaste. Kl. . Frågor i anslutning till blodgivning besvaras också via den avgiftsfria infotelefonen 0800 5801 (vardagar kl. Tack för vänligt deltagande. 8–17). Torsdagar stängt! Diakonissorna Brita Holmström, tel 040 3124415 och Martina Nikander, tel 040 3124405. Vår älskade Elias Karlsson 14.4.2011 6.7.2016 Oändligt saknad Mamma, pappa Hanna, Wilma och Victor släkt och vänner Du finns för alltid i våra hjärtan Minuterna fly. 18 i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen. Två bilar kvaddades i krock En personbil körde in i en annan personbil i korsningen Kalkvägen och Klockarståget förra veckans fredag. Man kan ge blod på blodtjänstbyråerna, eller på de blodgivningar som Blodtjänst arrangerar runtom i landet. Bilarna rörde sig med en hastighet av 50 km/h och båda bilarna kvaddades i krocken. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. www.pku.. Ge blod också på sommaren Skärgård utan gränser rf Föreningen är en folkrörelse för tolerans mellan olika befolkningsgrupper och ökad förståelse mellan in. 11.30 avgår M/S Aurora från Kasnäs till Långnäs. Missionens sommarsamling lördag 6.8 kl 16 hos Keth Sainio i Vepo. 12.45 lunch (. Det blir också lotteri, försäljning av logoprodukter, en bildshow från tidigare evenemang och ansiktsmålning . Männen kan ge blod med 61 dygns intervall, medan intervallet för kvinnornas del är 91 dygn; en bra tumregel är därför att ge blod minst en gång om sommaren. I juli månad har Missionsboden öppet endast torsdagar kl. Sommarhälsningar, Styrelsen Seniorstugan Må 1.8 kl. FOTO: FINLANDS RÖDA KORS www.pku.. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Man kan testa sina samtids kunskaper och delta i en lekfull tävling. Vid behov ordnas taxiskjuts kl 15.45 från församlingshemmet. Varje vardag behöver Blodtjänst hjälp av åtminstone 800 blodgivare för att rygga en stabil tillgång på blodprodukter för sjukhusen. Nathan Söderblom f. 9–10, Runebergsstranden 4. Anmäl till pastorskansliet om du önskar skjuts, tel 040 3124 410, senast onsdag 3.8. 18.00 Bibelsamtal och bön Söndag 31.7 kl. UTFÄRD TILL INIÖ och hela församlingens gemensamma högmässa i Iniö kyrka söndagen den 7 augusti. Veckomässa onsdag 3.8 kl. , fax 454 7755. 13.00 spel av olika slag i trädgården om vädret tillåter Ti 2.8 kl.10.30 jumppastund Ons 3.8 kl. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.. Margit Linnea Ljungqvist, 96 år. Döda: Elias Paul Wilhelm Karlsson, 5 år. är öppethållningstiderna följande: tisdagar och torsdagar kl. Fr.o.m. sk To Korvsoppa Fre Makaronilåda Lö Malen leverbiff Sö Dillkött Elfte söndagen efter pingst söndag 31.7 kl. Eller bara chilla i den varma atmosfären. Låt oss fylla dem med evighet, med trohet, kärlek och glädje. nska) kolla situationen för den egna blodgruppens del. Båda bilarnas chau. 14.30 avgår M/S Aurora mot Kasnäs, dit vi kommer 14.55 och där tar vi en timmes paus och åker sedan vidare till Pargas. 10 högmässa med konfirmation i kyrkan, Grönqvist, Sundell, Lehtonen. Ett varmt tack till personalen på Lilla-Ro Hemmet för kärleksfull vård.. 20, Grönqvist. 9-15 i Pargas gästhamn. TO 28.7 2 Från föreningarna Döda Begravningsbyråer VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. 15-19 samt lördagar kl. Därför kan det löna sig att på Blodtjänsts webbplats, eller via mobilappen (bara på . Blod samlas in blodgruppsvis enligt det aktuella behovet. Aftonandakt på Bläsnäsudden tisdag 2.8 kl. Särskilt om man fått en kallelse, lönar det sig att komma för att ge blod, för då är behovet av blod ur just den egna blodgruppen större än normalt. nländarna café med arabiskt kaffe, orientaliskt te och söta tilltugg. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST I minnet Du lever, Du finns alltid kvar I minnet vi ser Dig, precis som Du var 30.1.1948 19.7.2016 Älskad och saknad Ralf Krister, Heidi Philip, Adeléne Gun Vår kära fru, mamma, svärmor, farmor Rea Carita Winkvist Jordfästningen äger rum onsdagen den 3 augusti kl. nns, eller under resan. Följande blodgivning i Pargas är på tisdag 2 augusti klockan 13-18. 15.3.1920 d. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. 9-10
Sen blir det säkert en hel del musik och annat program i gästhamnen också, säger hon. rades med besked – och med både traditionella syriska och irakiska delikatesser samt gräddtårta. Höjdpunkten var sexåriga Shams födelsedag som . I samband med Boundbirs’n kommer ett nytt slags evenemang att ta plats i gästhamnen. I tisdags samlade picknicken ett rekordantal deltagare med gäster från både Nagu och Åbo. TO 28.7 3 MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. www.rg-keittiot.?. e, orientaliskt te samt både söta och salta tilltugg. Hon tycker det är oerhört roligt att få vara med på olika jippon som arrangeras och att den vägen kunna bekanta sig med . Skärgård utan gränser är en folkrörelse som jobbar för tolerans och förståelse mellan olika befolkningsgrupper, i princip in. ickans (i vit klänning till vänster) födelsedag. Augustitorget pågår lördagen den 6 augusti mellan klockan 9–15 i gästhamnen. Det är folkrörelsen i samarbete med Röda Korsets Pargasavdelning, ParKu och JHmovie som står för arrangemangen. Det är hennes pappa Hossain Algeli som tänder ljusen. Hon har bott i Pargas i tre års tid och innan det tio år i Spanien. ck vänta litet medan pappan och kompisarna försökte . FOTO: MIKAEL HEINRICHS Skäri Open. Under detta år har rörelsen ordnat en fest i Brandkårshuset, . era . – Men i dag är det min väninnas dotters födelsedag som är höjdpunkten här i parken och vi är många . nländarna som kommer att medverka på augustitorget är Raja Hamdaoua som ursprungligen kommer från Marocko. nländare. Augustitorg i gästhamnen samtidigt som Boundbirs’n FOTO: MIKAEL HEINRICHS Födelsedagsfest. – Jag kommer att servera traditionellt marockanskt te och arabiskt kaffe, sött tilltugg och antagligen också litet traditionell finländsk bärpaj som en av de vänliga pensionärerna hjälper mig med. Det är folkrörelsen Skärgård utan gränser som står för inslaget som går under namnet augustitorg. @ Lördagen den 6 augusti händer det både ett och annat i Pargas. Stämningen var på topp och barnen spelade fotboll och dansade medan de vuxna förberedde festen som . – Det blir också lotteri, försäljning av understödsprodukter, en fotoshow från tidigare evenemang som folkrörelsen arrangerat samt ansiktsmålning och tävlingar där man kan testa sina samtidskunskaper, berättar Sonja Tobiasson från Skärgård utan gränser. era marknadsevenemang, en populär tisdagspicknick i Centralparken samt tillsammans med Folkhälsan gjort det möjligt för invandrarbarnen att gå i simskola. Skärgård utan gränser i samarbete med Röda Korset och några andra aktörer lanserar ett nytt evenemang den 6 augusti. xa fram ett bord för tårtan och godsakerna. På augustitorget kommer ny. yttare med olika bakgrund och bofasta. Skärgård utan gränser var med på Skäri Open i maj med ett försäljningsstånd där man kunde köpa traditionell syrisk mat. I tisdags var höjdpunkten på picknicken i Centralparken den sexåriga Shams-. nländare i Pargas att hålla ett café med bland annat arabiskt ka. En av ny. . Då bordet anlänt dukades det vips upp och kakan och godsakerna lät sig väl smaka. er än vi brukar, berättar hon
24.7.1986. Också i Pargas ordnas en cruising varje sommar. ck samtidigt ett förbättringsförslag. n föreställning. nns den bästa teatern: även i sommar bjöd Teaterboulage på en . nns alltid nya stjärnor, nya idéer och hur ”gamla veteraner” alltid överraskar och förnyar sig. Eija Holopainen Närvårdare som försöker klara av ekorrhjulet och erkänner sig vara lätt att övertala. Tom Toivo, Walter Leandersson och Alexander Turunen gillar skejtparken och brukar hänga där nästan dagligen i . Trevlig semester! I staden samlas under tre dagar tusentals, till och med 20 000 bilar, alla amerikanare eller andra minst 40 år gamla bilar. nns det folk med gröna . För trettio år sedan slog staden fast att man övergår till tavlor som gåvor istället för tennföremål som tidigare varit seden. Under tre dagar anländer tusentals, enligt vad jag har hört cirka 20 000 bilar, alla amerikanska eller andra som är minst 40 år gamla. översättning Leena Lehtonen På PK:s begäran » PK talade med några Pargasungdomar vid skejtparken – och . Jag har överraskat mig själv och lyckats få skörd i växthuset trots att det först såg hotfullt ut eftersom största delen av plantorna dog. nns. nländare som antagligen har semester i juli. Tänk att det på en liten ort . ska tryck, det vill säga ungefär 13,50 euro per tavla. ngrar som producerar livskraftiga plantor som vi sedan kan köpa. era trä. a vänner och att vila. Till mitt semester. I Pargas går det ju smidigt till eftersom här . Det vill säga vi tappade inte bort oss i Stockholm även om det fanns två möjligheter till det: ditresan och hemresan. Jag önskar dig en lugn, rofyllt och avslappnande semester. I vår familj och i bekantskapskretsen har vi amerikanska bilklassiker som hobby och under sommaren deltar vi i . en i Västerås, Power Big Meet är av en annan klass. Skejtparken populär, men ingen trängsel längre FOTO: MIKAEL HEINRICHS Lyckad park. era timmar.. Staden betalade 4 000 mark per serie (50 stycken)gra. 4 TO 2 1986 1966 För femtio år sedan laddade man upp för fem dagar av tivolioch cirkusnöjen i Björkhagen. En sådan planerade även jag och delvis har det blivit så, men överraskningar har också skett. ar och i cruisings där man kör efter varandra någon rutt med . Under semestern tvättar jag fönster och mattor, det har blivit många sjukhusbesök och blodprov (i vår familj har det nu tyvärr varit en sådan sommar) och jag kan transportera ett . Tivoli och cirkus i köpingen Tavlor blev stadens melodi 28.7.1966. Tidigare har vi kört några ärevarv där när vi inte har hittat ut ur centrum eller till hamnen. Det kan vara 100-150 bilar och det blir många tummar upp. En del överlevde dock och som tur . rar nu semester, såsom största delen av . Men trä. na vyer. I år löpte vår Västerås-resa till och med bättre än vi hade förväntat oss. Gatorna är proppfulla av bilar och köerna står stilla men folk är på gott humör och hjälper varandra. Och förresten, eftersom jag igen har lovat delta i ett för mig nytt projekt, hoppas jag att vi ses under Forneldarnas natt. Man lockade med internationella cirkusartister, karuseller, spelhallar och dans varje kväll. Också teater hör till sommaren. I skrivande stund är det min ärde semestervecka. Jag var också i blåbärsskogen och undrade var de kantareller som alla andra visar bilder på i sociala medier . yttlass. rande hör bland annat en traditionell fyra dagars resa till Sverige. Lyckligtvis har det funnits också tid att trä. Kanske även du
Här Tom Toivo som hoppar. – Vi ordnar ibland också egna tävlingar, berättar killarna. PK träffade i tisdags kring lunchtid sex unga killar som trotsade solgasset med sina scooters och sparkbrädor. Enligt Lahti var skejtparken ännu mer populär då den var alldeles ny. nansieringen. askan blev kvar. – Vi brukar oftast vara här från 12–13 -tiden ända fram till nio på kvällen, säger Tom Toivo och Walter Leandersson. Vi brukar trä. Skejtparken bredvid Malms skola och PIUG i Pargas är ett populärt sommarställe för många Pargasungdomar. FOTO: MIKAEL HEINRICHS Främst scootern. – Den här parken är nog riktigt bra, vi brukar oftast hänga här med kompisarna och scoota, säger Oscar Lahti. Killarna mekar med sina scooters och det ligger en och annan reservdel utspridd på kantmuren. På andra sidan sitter tre finskspråkiga killar och tar det lugnt på bänken. Parken är slutresultatet av en process som inleddes med ett medborgarinitiativ i januari 2013. a kompisar här och lyssnar ibland på musik och sånt, säger de. Hoppas ungdomarna också gör det. – Jag brukar komma hit då jag är i Pargas och hälsar på hos farsan, annars bor jag i Nådendal, berättar Eetu Rinne. Därav syns sponsorplaketter i parken. Stämningen är lugn och killarna har till och med tid att snacka med den överåriga redaktören. För det mesta är det bekanta som trä. Det gäller att hålla koll på vätskebalansen i värmen. De ser först litet oroliga ut då redaktören stegar fram, men tycker det är ok att snacka en liten stund. Det är sällan trängsel nuförtiden, men helt bra med folk nog.. Enligt dem är det för det mesta 11–13-åringar som brukar skejta och scoota regelbundet i parken. Han får medhåll av kompisarna. ken. Lugnt är det också i parkour-parken invid, där ställningarna får vara i fred åtminstone under den stund som redaktören vistas där. Ingen stress. Det är först och främst scootare som åker i parken då PK besöker den. De är alla nöjda med parken och tycker den är lyckad – men en liten sak tycker de att man ännu kunde förbättra. Musiken från smarttelefonerna spelas ur de medhavda bluetooth-högtalarna och snacket går. Ett resultat av en ”hybridsatsning” där staden, staten och företag stått för . . – Det är sällan trängsel nuförtiden, men helt bra med folk nog, säger killarna. På den tiden kunde här ofta vara ungdomar ända från Åbo som kom för att kolla in nyheten, men på senare tid har intresset kanske avtagit litet. – Det är lugnt. 27.7.2006. 5 28.7 2006 Ta båten till Kasnäs För tio år sedan fanns ännu möjligheten att ta m/s Kökar från Kalkholmen i Pargas över till Kasnäs, men tyvärr avslutades den tra. . as vid skejtparken och någon desto större trängsel talar inte de här killarna i alla fall om. Vi brukar oftast vara här från 12–13 -tiden ända fram till nio på kvällen. – Den är riktigt bra, men det enda som egentligen är dåligt är att det bara är jord runtomkring. Skejtparken i Pargas . Redaktören lämnar ungdomarna i den stekande hettan och söker sig mot bilen, där vatten. Det är många som hoppar upp på ramperna i bortre ändan och åker man sedan ner bakom så är det bara jord där, det kunde man säkert bättra på, säger Tom Toivo. Där kunde ännu i dag vara ett koncept för någon hugad företagare att testa på. Invigdes formellt i slutet av maj i år, men stod klar redan kring årsskiftet. – Ibland far vi hem och äter emellanåt, men annars brukar vi hänga här varje dag vi kan, säger Alexander Turunen. Allt verkar frid och fröjd med andra ord. – Vi brukar komma hit kanske ett par gånger i veckan ungefär, det beror litet på, säger Alexi Eklund
Med hundratalet spelmän är ett par hundra i publiken optimalt. Vi har inga uttalade målsättningar med resultat eller publikmängder, utan försöker gå på plus-minus-noll, säger Jukka Hänninen. – Vi har haft svårt att hitta tider för alla på lördagen. – Vart annat år överlappar vi, men vår publik kommer till en stor del från andra håll, kanske till 95 procent. Ett tiotal aktiva talkoarbetare vid evenemanget och samarbete med både Pargas Reservo. Konserten kör igång klockan 18.30 på kvällen och dansen fortsätter in mot natten, säger Jukka Hänninen. Öppethållningstiden är tisdag till söndag klockan 11–16. Därför har vi utvidgat evenemanget till två, eller egentligen då tre, dagar om man räknar med folksångskyrkan på söndagen. Det droppar in e-postmeddelanden längs med vintern och redan i januari hamnar vi tacka nej till artister som gärna skulle vela uppträda, säger Suvi Hänninen. ”Åk dit då”, svarade . Hon ojade sig och var generad: –Å så har ja nu så skitit förkel på med å allt! En annan berättelse om nymodigheten telefon kommer från Kimitoön. – Någon utskänkning har vi inte och under alla dessa år har det inte förekommit några som helst ordningsproblem. Trots att huvudtyngdpunkten kanske ligger på . Herrskapet kunde ta iland på ett vackert ställe och njuta av en (medhavd) picknicklunch till tonerna av en inhyrd blåsorkester. – Vi är ett glatt gäng som tycker om att vara tillsammans och göra saker och ting. Ett av dragplåstren är dragspelskonstnären och konstnärsprofessorn Maria Kalaniemi som hör till pionjärerna inom den . – Vi tävlar trots allt inte med varandra tycker jag, deras dans och vår musik är ändå så pass olika att målgruppen inte är den samma. skaren. nns inte, utan kompisgängen spelar det de själva vill. Fina spelmän i parti och minut FOTO: MIKAEL HEINRICHS Glada spelmän. Vill en skärgårdsbo njuta av sommarvärmen så får han vänta tills turismsäsongen är förbi och åka på solsemester till Thailand eller Kanarieöarna, konstateras i publikationen ”Åboland och åbolänningar”. – Men till spelmännen har vi aldrig behövt marknadsföra oss. Men för det mesta var förhållandet mellan besökare och ortsbor på god fot. Föreningen är öppen för alla intresserade spelmän. Bryggan får förstärkning av en extra ponton och under de bästa åren har man sålt uppemot hundra inträdesbiljetter till båtarna. Det var borgerskapet som åkte på dagsturer på ångfartyg. Biljetter säljs vid porten med kontantbetalning som koncept. – Hon uppträder två gånger hos oss, både på fredag och lördag, vilket är rätt unikt både internationellt och i Finland, säger Jukka Hänninen. Några riktlinjer för hurudan musik det ska spelas . – Den största ensemblen som uppträder är antagligen Lopen harmonikat med över tio musiker, annars är det mindre grupper och enskilda musiker det handlar om. Fast vi hoppas utan vidare att lokalbefolkningen skulle hitta oss bättre, säger Jukka Hänninen. Nilsby spelmän är för tillfället nio till antalet, men kärngruppen består av fyra personer. Nilsby spelmän bjuder in till evenemanget Fina spelmän för trettonde gången. @. Att evenemanget krockar med Boundbirs’n i centrum är inget som märkts av i Lielax. ”Jag skulle en gång ha tag på en person i Västan ärd. undra genom att säga att priset var billigare på grannholmen, 5 sjömil därifrån. Andra missar alla a. När ”skräveldosan” var ny var det en äldre kvinna som svarade i telefonen. – Dem vi inte lyckats hitta tider på de större scenerna åt kommer istället att uppträda fritt runtomkring på området. Bland fartygen fanns till exempel Thekla, Ilo och Aino. Vi har vänner runtom i landet och har aldrig begränsat oss till någon viss region, säger Jukka Hänninen. Det här är ett familjevänligt evenemang där man också kan ha barnen med. Jag ringde, men biträdet i centralen svarade att han inte är hemma. Utställningen berättar naturligtvis om Pargaskorvar och Kimitosvin, om färjor och broar, gropiga vägar och igenvuxna diken, om vargar, om postförare och skräveldosor. TO 28.7 6 LEENA LEHTONEN leena.lehtonen@fabsy.. Man behöver inga hörselskydd för barnen heller, musiken spelas på riktigt måttlig volym, säger Suvi Hänninen. @ – Vi har ett aningen nytt koncept i år då fredagens spelmansjam har blivit en konsert för allmänheten med dans. Det blir buskspelningar och musik i olika stilar och för alla smaker, intygar Jukka Hänninen. Förhoppningen är att vädret är på arrangörernas sida så att man kan vistas utomhus, men några tält . Folkdansarna har hand om caféförsäljningen. En utställning med samma namn visades i ol på Sagalunds museum i Kimito och i sommar kan man se den i Pargas hembygdsmuseum. I år ordnas den biten i Kustö kyrka, berättar han. En sommargäst på besök i yttre skärgården försökte pruta ner priset på rökt . nns det programinslag också på svenska. ol), Miljamarja Hänninen (dragspel), Sakke Lehtonen (mandolin), Jussi Ilmasti (tvättbräde) och Jukka Hänninen (dragspel). Vi har rätt många nya artister i år, det har blivit ett bortfall bland det äldre gardet och nya unga förmågor har grundat nya sammansättningar och tar över, säger Suvi Hänninen. Turister och sommargäster är viktiga i Åboland och sommaren är högsäsong för skärgårdens företagare. – Vi har nog en trogen publik på ett hundratal som kommer hit oberoende om vi annonserat eller marknadsfört evenemanget alls. Orsaken till att man gått in för den nya modellen är helt enkelt den att man har för många artister. I år har man inga utländska artister, men nog toppnamn från hela Finland. Men så är det alltid, skrattar Jukka Hänninen. nländska nutida folkmusiken. I år har man tyvärr inte lyckats få med så många från skärgården och Åland, eftersom ett spelmansevenemang på Åland ordnas samtidigt. Enligt Jukka Hänninen har ett fyrtiotal musiker passerat igenom leden under de närmare tjugo år man varit aktiva. De första ”sommarturisterna” kom från Åbo i slutet av 1800-talet. nskspråkig musik . Spelmansinkvarteringen ordnas i Nilsbyn koulu. Att det handlar om ett familjeevenemang i allra högsta grad står klart. Det går bra att anlända till Birknäs också med båt. nns också på området. Någon liten grupp kommer antagligen också att gästa Boundbirs’n för att spela en liten trudelutt och locka folk hit också. Första sommargäster var inneboende i hemmet hos värdfolket, ofta med helpension. MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. cerare och lokala jaktlag som står för matservering och parkeringsarrangemang med mera. ”Det är bara turister som har tid att räka omkring”. Spelmanslag och enskilda spelmän vallfärdar till Birknäs från hela landet. – Han är som bäst i banken, men jag kan förena dit”. scher och annonser och säger att de inte vetat om att evenemanget ens ordnas. Utställningen Åboland och åbolänningar kan ses fram till 31 augusti. En telefonapparat av modell äldre och Pargas telefonkatalog. – Vi har haft en hel del svenskspråkiga artister genom åren, bland annat från skärgården och Kimitoön. Med tolv års erfarenhet arrangerar Nilsby spelmän under första veckoslutet i augusti sitt traditionella storevenemang Fina spelmän i Birknäs. Åbolänningar har huvudrollen i museets sommarutställning FOTO: LEENA LEHTONEN Kommunikation. På bilden från vänster Suvi Hänninen (
Rantatie 16 A, 2. 251 0888 Fax 251 0949 Pontus Lindberg & Co Advokat/AA Pontus Lindberg Advokat/AA Meri Vuorio VH/VT Ann-Sofi Lehtonen www.lawlindberg-co.fi law@lawlindberg-co.fi Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Ulla Lehtovaara, 040-312 4425 Tapaamiset vastaanotolla ma klo 12–13 ja ti klo 9–10 tai erikseen sovittuna aikana. Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen www.terapihornet.fi Fysioterapi & yoga Fysioterapia & jooga Irena Nylund irena.nylund@parnet.fi 040 502 9530 Även hembesök Myös kotikäynnit TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. – Många ordinarie spelare saknades vi men skapade ett tiotal klara målchanser redan den första halvtimmen, säger tränaren Kimmo Vahalahti. Hammaslääkäri, tiistai ja keskiviikko. 040-341 7249. Wolves: J. Lempinen 1–3. Asianajotoimistot FOTBOLL. Rantatie 24 (Konstra 2. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. krs), puh. Jalo – A. Miikka Lempinen (26, t.h.) gjorde hattrick i Åbo. Miikka Lempinen, som inte har fått så mycket speltid, steg fram och gjorde hattrick i första halvleken. 32. Hattutemppuilijat. Fysikaalisia hoitoja Reklambyrå . Strandv. Allén – J. 458 5355. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. SundinPekkala, T. 8–10 puh. Men Wolves fortsätter i serieledning 2 poäng före PiPS. Kimmo Vahalahti FOTO/KUVA: GÖSSE STORFORS Tremålsskyttar. Julin), P. Mottagning kvällstid. Vahalahti iloitsee kuitenkin joukkueen leveydestä ja siitä että uusia pelaajia kuten Lempinen astuu esiin. Miikka Lempinen (26, oik.) teki hattutempun Turussa. e-mail: förnamn.efternamn@op.fi s-posti: etunimi.sukunimi@op.fi Opkk Pargas – Parainen Strandvägen/Rantatie 20 Nagu – Nauvo Sommartorget/Kesätori 1 Kontakta oss, om du funderar på att sälja eller köpa! Vi har egen båt samt möjlighet till flygbildsoch videopresentation av objekten. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Lempinen 0–2, 34. Lenets), S. Hildén – T. SANILA-BERGMAN EILA. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Mainostoimisto Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Disponentbyråer . Wolves och MynPa möts på lördag kl. Vainio (56. SC Wolves otti sunnuntaina viidennen perättäisen voittonsa. – Det blir förändringar i laget nu i höst. Tomas Lindblom har börjat bygga hus, Max Sundin-Pekkala far till Göteborg för att studera, Karl Kaasik har börjat jobba på båt och i nästa match mot MynPa saknas Patri Filato. 24 (Konstra 2. – Joukkue muuttuu nyt syksyllä. DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Partanen (64. Mainegra 1–2, 42. krs). J. Strandvägen 16 Rantatie Paul Gustafsson Ellen Tuomisto Tapio Reinvall ISA-auktorisoitu isännöintiyritys www.nestor.fi 020 720 9001 020 720 9003 020 720 9007 Disponentservice i Pargas och skärgården. Lempinen 0–1, 23. (02) 454 4977 www.tomandersson.fi Peter Ekblad Afm, köpvittne Lkv, kaupanvahvistaja 040 581 1894 Maria LanghHenriksson Afm, Lkv 040 518 4570 Ilpo Norri Afm, Lkv 0400 987 971 Effektiv försäljning i Pargas och i skärgården Tehokasta myyntiä Paraisilla ja saaristossa Ota meihin yhteyttä, mikäli olet myyntitai ostoaikeissa. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter PARGAS JURIDISKA BYRÅ HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. . LKV AFM [A] Strandvägen 16 A, 2 vån. 458 5994. Diakoni TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT facebook/advokattomandersson . 12.00 på Björkhagens plan. JANSSON GUNNEL. -GS SC Wolves jatkaa Vitosen johdossa ”Joukkueessa on hyviä urheilijoita... Du kan vara anonym. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt Köpmansgatan 18 Tel. Hammaslääkäri, torstai. Målen/maalit: 20. 9.00–10.00. Ajanvaraus puh. Lempinen. Tilitoimistot Juridiska byråer . J. 7 TO 28.7 Fysikalisk vård . Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia. Jani Masalin (t.v.) har gjort det tidigare och har totalt 13 mål tills vidare. 458 1711. Jani Masalin (vas.) on onnistunut siinä jo aikaisemmin, saldona toistaiseksi 13 maalia tällä kaudella. Vastaanotto iltaisin. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Hammaslääkäri, maanantai. FC Turku kaatui 1–3 (1–3). Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa. Rantat. RAHMAN SAMI. Miikka Lempinen, joka ei ole saanut paljon peliaikaa, teki hattutempun jo ensimmäisellä puoliajalla. Strandv. 458 5355. FC Turku–Wolves 1–3 . RASK HENRI. 24 (Konstra 2 vån). Kalliokoski), H. – Pelaajakato oli melkoinen, mutta luotiin kymmenkunta maalipaikkaa heti ensimmäisen puolen tunnin aikana, sanoo valmentaja Kimmo Vahalahti. SANILA-BERGMAN EILA. RAHMAN SAMI. Lindqvist), M. 458 5994. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Wolves jatka sarjajohdossa 2 pistettä ennen PiPS:aa. Tandläkare, måndagar. Tuominen, J. JALKAPALLO. . Ajanvaraus ark. Masalin (64. Isännöintipalvelua Paraisilla ja saaristossa. Pargasbladet www.pku.. 458 9424. RASK HENRI. H. Wolves ja MynPa kohtaavat lauantaina klo 12.00 Koivuhaan kentällä. D. se Paikallinen www.pku.. . . Tandläkare, torsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Isännöitsijätoimistot Bokföringsbyråer . Wolves bytte . Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. Esittelemme omalla veneellä, lisäksi meillä on mahdollisuus kohteiden lentokuvaukseen ja videoesittelyyn. Kiinteistötoimistot Advokatbyråer . Wolves vaihtoi useampia avainpelaajia tauon jälkeen ja toinen jakso päättyi maalittomana. Rantatie 32. Gösse Storfors SC Wolves i topp Division 5/ Vitonen . Tidsbeställning, tel. E. ANTTILA MIKKO. 458 1711. Tidsbeställning vard 8-10, tel. JANSSON GUNNEL. 2) tel. Filatoff (56. 02 458 3253 Strandvägen 24 Rantatie, Pargas Parainen Maj-Len Söderblom 040 755 7023 Riina Salonen (02) 458 3253 Mikael Östman 040 511 0273 Rabbe Holmberg 040-557 4024 Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården. Lakiasiaintoimistot Fastighetsbyråer . Tandläkare, tisdagar och onsdagar ANNTTILA MIKKO. 458 9424. Filatoff, M. era nyckelspelare i andra halvleken som slutade mållös. Glädjande var att man hittade en ny målskytt. SC Wolves tog i söndags sin femte raka seger när FC Turku föll med 1–3 (1–3) i Åbo. Tomas Lindblom rakentaa taloa, Max Sundin-Pekkala lähtee Göteborgiin opiskelemaan, Karl Kaasik on laivalla töis sä ja MynPa-ottelusta puuttuu Patri Filato. Ilahduttavaa oli että löytyi uusi maalintekijä
Reilun puolen tunnin ajan näytti hyvältä, sillä Atte Holmbergin kauden toinen maali vei punapaidat johtoon toisen puoliajan alussa. Naisten Kakkonen on vihdoin puolivälissä ja Pi. > videot! Åbotrean/Turun Kolmonen: . Sarjassa on jo nyt selkeä kärkiviisikko joka taistelee sarjanoususta kahden pisteen sisällä, ja seuraavaan putoamisviivaa vastaan taistelevaan ryhmään on jo 11 pisteen ero. en pelaa kaksi ottelua peräkkäin keskiviikko-iltaisin, eilen kotona kun sarjakolmonen TuWe/2 vieraili Pajbackalla ja ensi keskiviikkona vieraissa Åbo IFK:ta vastaan, jota Pi. Tämän vuoden Turun Kolmonen näyttää olevan kolmen kastin juttu. Ylöjärven Ilves–PIF 1–0 (1–0) . Damtvåan har äntligen kommit halvvägs och Pi. Varsinkin toisella puoliajalla peli oli hyvä, paljon pallonhallintaa, kaksi laukausta ylärimaan ja yksi täpärästi ohi. Pargas IF: Henrietta Helander – Malin Sjöblom, Hanna Kuusinen, Sanni Vasama, Tanja Hautaviita – Noora Oivanen, Karoliina Keskinen, Jennifer Dahla, Malin Wahtera (57. – Vastaan tulee hyvin syöttävä joukkue jossa on monta taitavaa yksilöä. Olli Wendelin 1-1. TuWe prässäsi meitä korkealta varsinkin avausjaksolla, mutta olimme parempia toisella jaksolla, valmentaja Joonas Laurikainen totesi jälkikäteen. @ Se TuWe-matchens höjdpunkter och en intervju med Atte Holmberg på pku.. Pargas IF: Arnold Uschanoff – Joni Saarinen (v), Yannick Ossok, Jaakko Vesala, Lauri Tulla – Antti Muuriaisniemi (v), Ville Ranta-aho – Petter Sumelius (46. Det var Pi. en spelade i lördags borta mot seriefyran Ylöjärven Ilves som vann 1–0 (1–0). Vaikka Piffenillä oli ottelussa runsaasti tekopaikkoja, ei kotijoukkue niistä onnistunut. Nyt Pi. Peli-ilme oli todella hyvä ja peli-iloa riitti. motståndare. Atte Holmberg såg med sitt andra mål för säsongen till att föra Piffen upp i ledning i den 52:a minuten. YIlves gjorde matchens enda mål efter en knapp halvtimme efter en halvchans som slutade med ett genombrott och ett riktigt snyggt mål. 2/ Naisten Kakkonen . JALKAPALLO. minuutilla hyödyntämään yhden harvoista topparikaksikon nukahduksista puskemalla pallon oikeaoppisesti alakautta maaliin tasoittaen ottelun. SPORT URHEILU TO 28.7 8 ’’ Vi behöver inte gömma huvudet i busken för vi var absolut inte sämre Kari Oivanen, PIF-damernas tränare Årets upplaga av Åbotrean ser ut att bli en tredelad a. Här är det Veli Hartola som är uppe och stressar TuWe-keepern Jussi Väätäinen i början av andra halvlek. PIF–TuWe 1–1 (0–0) . Mutta meidän on pakko hyödyntää paikkamme paremmin, Laurikainen totesi. Mål/maali: 28. ens ärde 0–1 förlust i totalt sju förlustmatcher. Gösse Storfors PIF-naisille jo neljäs 0–1 tappio FOTO/KUVA: GÖSSE STORFORS Malin Sjöblom. RosaMaria Sirén 1–0. Gösse Storfors Piffendamernas fjärde 0–1 förlust ”Vi var absolut inte sämre... Ett klart toppskikt med fem lag inom två poäng har redan dragit upp en rejäl lucka till följande grupp, där sex lag kämpar mot degradering inom fyra poäng. Hanna-Kaisa Sundqvist) – Jemina Leino (86. . Matias Tulla), Atte Holmberg (71. YIlves teki ottelun ainoan maalin vajaan puolen tunnin pelin jälkeen. Piffen spelar nu två matcher i rad på onsdagskvällar, i går hemma mot serietrean TuWe/2 och nästa vecka borta mot Åbo IFK som ligger en poäng före Piffen som fortfarande är nästsist i serien. . Pi. Yksi monista tekopaikoista. – Tällä kertaa meillä ei ollut vahvistuksia, mutta tytöt pelasivat erittäin hyvän ottelun, sanoo valmentaja Kari Oivanen. – Åbo on parantanut peliään siitä kun pelasimme 0–0 Turussa, mutta uskon että pystymme pistämään heille kampoihin. ÅIFK, som inledde med två förluster i april men inte förlorat sedan dess, kommer till Pajbacka i morgon fredag och är enligt Laurikainen en riktigt tu. Målen/maalit: 52. Michelle Ekholm) – Jutta Virtanen (81. Puolittaisesta tilanteesta syntyi läpiajo, joka päättyi upeaan maaliin. Började som högerback och slutade på spets. Atte Holmberg är inne på samma linje. Oman puolustuspelin on toimittava ja meidän pitää olla aggressiivisia puolustuksessa, Holmberg sanoo. Elvira Rapo). Micke Karlsson) – Veli Hartola. Det blir åtminstone en ommöblering på mittfältet i och med att Antti Muuriaisniemi drog på sig sitt ärde gula kort i fredags och är avstängd mot ÅIFK. Men vi måste förvalta våra chanser bättre än mot TuWe. – Vi var inte bra, men skapade trots det tillräckligt med chanser. Seuraava vastustaja on huomenna Pajbackalle tuleva ÅIFK, joka aloitti kauden kahdella tappiolla – mutta ei ole sen jälkeen hävinnyt otteluakaan. TuWe:n kapteeni Olli Wendelin pääsi 84. Parhaat paikat siunaantuivat Jonas Lehtiselle sekä parikymmentä minuuttia pelanneelle Janne Vuoriselle. en på Pajbacka) ser redan nu avsågad ut. en edellen toiseksi viimeisenä, jahtaa pisteen päässä taulukossa. JALKAPALLO. Jumbon VG-62 med ynka fem poäng (varav tre kom i lagets enda seger denna säsong mot Pi. Målet kom efter en hörna av Ville Ranta-aho som rensades slarvigt till Matias Tulla, vars skott blev en passning till en helt fri Holmberg inne i boxen. – De är ett passningsskickligt lag med många duktiga spelare. FOTBOLL Nu är siktet inställt på Åbo IFK i morgon. ck 0–0, men jag litar på att vi kan ge dem en match. Vi måste se till att fokusera på försvarsspelet och vara tillräckligt aggressiva där, säger Holmberg. – Den här gången hade vi inga förstärkningar men . Atte Holmberg on samoilla linjoilla. Riktigt lika bra betyg ger Oivanen ändå inte för första halvleken. Seuraava kuusikko on neljän pisteen sisällä, ja jumbo VG-62 on jo käytännössä jäänyt junasta viidellä sarjapisteellään ( joista kolme tuli joukkueen ainoassa voitto-ottelussa tällä kaudella Paraisilla). Problemet var än en gång att vi inte lyckades göra mål trots att vi skapade chanser. Joonas Laurikainen FOTO/KUVA: MIKAEL HEINRICHS Ännu ett läge. Men de pressade oss högt i banan särskilt i första halvlek, men vi var bättre i andra halvlek, konstaterade tränaren Joonas Laurikainen efteråt. en hade behövt tre poäng i fredagens möte med TuWe för att bättra på sina positioner i kampen mot strecket – och det såg rätt länge ut att kunna gå vägen. ickorna spelade en mycket bra match, säger tränaren Kari Oivanen. Tässä Veli Hartola antamassa painetta TuWe:n maalivahti Jussi Väätäiselle toisen puoliajan alussa. ck tjugo minuter på slutet skapade situationer framåt. – Vi behöver inte gömma huvudet i busken för vi var absolut inte sämre. Speciellt i andra halvleken löpte spelet bra med mycket bollinnehav, två ribbskott, ett knappt utanför och som helhet en positiv insats med mycket spelglädje. FOTBOLL. enin neljäs 0–1 tappio seitsemästä tappio-ottelusta. Piffenin keskikentällä Antti Muuriaisniemi on pelikiellossa ÅIFK:ta vastaan saatuaan viime ottelussa kauden neljännen varoituksensa. – Emme olleet hyviä, mutta loimme riittävästi paikkoja. Åtminstone till i går kväll väntades förstärkningar från Åland United. Janne Vuorinen, v), Jonas Lehtinen (65. Hemmalagets inhoppare hörde till matchens utropstecken då både Matias Tulla (hela andra halvleken) och Janne Vuorinen som . Atte Holmberg 1-0, 84. Se oli Pi. en pelasi lauantaina vieraissa sarjanelosta Ylöjärven Ilvestä vastaan, joka voitti 1–0 (1–0). är. Harmittava pistemenetys Weikoille MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. > video! TuWe-ottelun kooste ja Atte Holmbergin haastattelu osoitteessa pku.. – Åbo har bättrat på sedan vi senast möttes borta och . – Meidän ei tarvitse pistää päätä pensaaseen, emme todellakaan ollut huonompia. Piffen olisi siis tarvinnut kolme pistettä perjantain ottelusta TuWe:a vastaan parantaakseen omia asemiaan. Ainakin eilisotteluun odotettiin vahvistuksia Åland Unitedista. en i praktiken radade upp chanser i matchen, blev det ett snöpligt slut på det hela då TuWe:s kapten Olli Wendelin var högst upp på ett inlägg från vänster och enligt skolboksexemplet nickade neråt – och i mål – i den 84:e minuten. Ongelma oli jälleen että emme saanet palloa maalin paikoista huolimatta. Maali syntyi kulmapotkun jälkitilanteesta, kun huonosti siivottu pallo meni suoraan Matias Tullalle, jonka veto suuntautuikin syötöksi täysin vapaalle Holmbergille rangaistusalueella. Snöpligt poängtapp mot TuWe ”Jag litar på att vi kan ge dem en match ... Aloitti oikeana puolustajana ja päätyi hyökkäykseen.. Aivan yhtä hyvää todistusta Oivanen ei anna ensimmäisestä jaksosta. Trots att Pi. Jonas Lehtinen hade också ett par bra lägen att öka på sitt målsaldo. Kari Oivanen Damer div
Läs mera:sasut.fi/sv Upp till 400 ton fosfor rinner ut i Skärgårdshavet varje år. På webbsidan finns även ansvisningar om månads-, sms-, bemärkelsedags-, minnesoch testamentsdonationer Fosforn ger näring åt giftiga blågröna alger, som förorenar vattnet i Skärgårdshavet. 2. Gör en donation via nätbanken på vår webbplats sasut.fi/sv eller till Skyddsfonden för Skärgårdshavets konto FI52 3131 3001 2863 92. Delta i insamlingen för Skärgårdshavet eller köp en namnplatta på Stefan Lindfors konstverk Symbiosis åt dig själv, som gåva, åt ditt företag eller åt en organisation. S P O RT U R H E I LU 9 TO 28.7 Ditt namn I samarbete för skyddet av Skärgårdshavet Skärgårdshavet tackar dig! Bidra till fosforbekämpningen så här: 1. Rädda Skärgårdshavet! Symbiosis vi skyddar skärgårdshavet In sa m li n gs ti ll st ån d P O L -2 1 4 -2 1 1 6 fö r ti d en 1 .1 .2 1 4 – 3 .9 .2 1 6 i fa st a F in la n d .. * Med donationernas hjälp har vi redan finansierat mer än 40 effektiva projekt för att rena Skärgårdshavet. Du kan även köpa namnplattan hos Forum Marinum i Åbo. Köp en namnplatta på Stefan Lindfors verk Symbiosis åt dig själv, som gåva, åt ditt företag eller åt en organisation i vår webbutik på skyddahavet.fi. Resultaten kan du se med egna ögon*. Då bidrar du till att bekämpa fosforutsläppen med konkreta insatser. Privatpersoner: Fjärd 75 € • Arkipelag 250 € Företag och sammanslutningar: Dyning 1 000 € • Bränning 2 500 € • Svall 5 000 € Donationerna används till konkreta vattenskyddsprojekt i Skärgårdshavet och dess avrinningsområde
600 g Naapurin stek av lantkyckling maalaiskananpojan paisti 8 st/kpl, ca/n. 500 g, Skirt steak ca/n. pant/sis. 600 g 19 19 95 95 19 95 kg 16 16 90 90 16 90 kg 5 49 9 95 19 95 1 1 99 ask/rs 1 10 st/kpl a ask/rs a 1 00 1 1 19 90 1 kg 4 99 kg st/kpl 2 75 ask/rs 3 99 3 1 99 n inkl. 5 plo/talous Hel kornbroiler Kokonainen jyväbroileri ca/n 1–1,2 kg naturell och ört-peppar naturelli ja yrtti-pippuri 1 79 fl/plo 3 99 99 3 99 kg 4 99 99 4 99 kg i bit/palana 16 16 95 95 16 95 kg 6 99 99 6 99 kg 3 99 99 3 99 kg Flat iron steak ca/n. 2.5.2016 Kassler av korngris Viljaporsaan kassler ca/n 2,3 kg, Finland/Suomi Spare ribs av korngris Viljaporsaan spare ribs ca/n 2 kg Inhemska, kokta Kotimaiset, keitetyt flodoch signalkräftor Vi köper delikatesserna direkt av yrkesfiskarna Ostamme herkut suoraan ammattikalastajilta (8-16) 044 799 5161 erik.lundell@k-supermarket.fi Utan kort/Ilman korttia 2,49-2,89 fl/plo (1,39-1,66 l) inkl. 5 fl/hushåll/raj. pantin 0,10 Klyftpotatis/Lohkoperunat 500 g & Kryddad klyftpotatis Maustetut lohkoperunat 450 g (2,00–2,22 kg) Grillost Grillijuusto 250 g (10,00 kg) Grillsvamp Grillisieni 400 g (4,98 kg) Holland/Hollanti Ätmogen/Syöntikypsä avokado Peru/Syd-Afrika/Etelä-Afrikka Isakss Isaksson`s shaker minipl miniplommontomater minilu miniluumutomaatit 175 g 175 g Isakss minipl minilu 175 g Buskb Buskblåbär Pensas Pensasmustikka 125 g (1 125 g (10,32 kg) Portuga Portugal/Portugali Buskb Pensas 125 g (1 Portuga Grillan Grillananas Grillian Grilliananas 500 g (7 500 g (7,98 kg) Costa Ri Costa Rica Grillan Grillian 500 g (7 Costa Ri Atria garantimör nötentrecote takuumurea naudan entrecote i bit/palana Tamminen flank steak av nöt naudan flank steak ca/n. pant/sis. pant/sis. pantin 1 99 fl/plo 1 1 2 49 eller/tai mango&hab 2 49 st/kpl 2 49 g g 750 g (3,32 kg) 2 49 ps 6 95 o o 6 95 ask/rs 6 95 . 1,4-1,5 kg, BBQ & naturell/maustamaton Atria garantimör ytterfilé av nöt takuumurea naudan ulkofilee i bit/palana Pepsi, Mountain Dew & 7UP läskedrycker virvoitusjuomat 1,5 l (0,93 l) inkl. pantin 0,40 EN STOR ASK ISO RASIA 3 99 99 3 99 pkt pkt pkt Reimaris köttiga grillkorvar Reimaris köttiga grillkorvar och Chorizo och Chorizo Reimaris köttiga grillkorvar och Chorizo Reimarin lihaisat Reimarin lihaisat grillimakkarat grillimakkarat ja Chorizo ja Chorizo 300 g 300 g Reimarin lihaisat grillimakkarat ja Chorizo 300 g M Mör rökt skinka Mu Murea savukinkku M Mu Lindrothin puutarha basilika Åbo/Turku jokija täpläravut Reimari är den bästa kräftaffären Reimari on paras rapukauppa Våreld i glaskruka Tulilatva lasiruukussa. 700 g, Finland/Suomi 6 95 kg Enskilt/Yksit 450 g (2,00 2 2 2 5 5 -33-44% BRA BRA PRIS! HYVÄ HINTA! 1 J FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI BRA PRIS! HYVÄ HINTA! BRA PRIS! HYVÄ HINTA! 24 24 95 kg K-matmästarens garantimöra ytterfilébiffar av nöt takuumureat naudan ulkofileepihvit Finland/Suomi Gäller to–lö/Voimassa to–la 28–30.7 Gäller fr.o.m/Voimassa alk. pantin 0,40 begr. 700 g, Finland/Suomi Apetit Megamix 750 g (3,32 kg) F 1 b 1 Corona öl/olut 4,5 % 0,35 l (5,40 l) inkl. 300 g & Flat iron steak ca/n. 10 TO 2 må–lö/ma–la 7–21 sö/su 10–21 . (02) 454 6220 kim.mattsson@k-supermarket.fi Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen 2 ps 2 ps Enskilt/Yksittäin 1,15-1,25 ps (2,30-2,78 kg) Johnny’s senap/sinappi 500 g (4,98 kg) chipotle & svartpeppar/ mustapippuri eller/tai mango&habanero Atria XXXL Texas & Mexico grillbiffar grillipihvit 900 g (7,72 kg) Snellman grillribs av lantgris maatiaispossun grilliribs ca/n. pant/sis. 700 g, Finland/Suomi
11 28.7 , Priserna gäller to–sö 28–31.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–sö 28.–31.7. kauppias Kim Mattsson (8-16) (8-16) (8-16) 044 799 5161 044 799 5161 044 799 5161 erik.lundell@k-supermarket.fi erik.lundell@k-supermarket.fi erik.lundell@k-supermarket.fi Välk Terv Ugnsfärsk Uunituore Reimarin savustusuunista Från Reimaris rökugn 3 99 pkt Reimaris köttiga grillkorvar och Chorizo Reimarin lihaisat grillimakkarat ja Chorizo 300 g Mör rökt skinka Mör rökt skinka urea savukinkku Murea savukinkku Mör rökt skinka urea savukinkku Lindrothin puutarha Lindrothin puutarha basilika basilika Åbo/Turku Åbo/Turku Lindrothin puutarha basilika Åbo/Turku jokija täpläravut jokija täpläravut jokija täpläravut Reimari är den bästa kräftaffären Reimari är den bästa kräftaffären Reimari on paras rapukauppa Reimari on paras rapukauppa Reimari är den bästa kräftaffären Reimari on paras rapukauppa Våreld i glaskruka Våreld i glaskruka Tulilatva lasiruukussa Tulilatva lasiruukussa Våreld i glaskruka Tulilatva lasiruukussa. ellei toisin mainita 24 pack Bonaqua mineralvatten kivennäisvesi 24 x 0,33 l (0,95 l) inkl. pantit 2,40 Fazer Omar munk/munkki 100 g & berlinermunk/berliininmunkki 122 g (8,11–9,90 kg) Fransk batong Ranskalainen patonki 230 g (3,43 kg) Grillsvamp Grillsvamp Grillisieni Grillisieni 400 g (4,98 kg) 400 g (4,98 kg) Holland/Hollanti Holland/Hollanti Grillsvamp Grillisieni 400 g (4,98 kg) Holland/Hollanti Ätmogen/Syöntikypsä Ätmogen/Syöntikypsä avokado avokado Peru/Syd-Afrika/Etelä-Afrikka Peru/Syd-Afrika/Etelä-Afrikka Ätmogen/Syöntikypsä avokado Peru/Syd-Afrika/Etelä-Afrikka son`s shaker Isaksson`s shaker lommontomater miniplommontomater uumutomaatit miniluumutomaatit 175 g son`s shaker lommontomater uumutomaatit låbär Buskblåbär smustikka Pensasmustikka 10,32 kg) 125 g (10,32 kg) al/Portugali Portugal/Portugali låbär smustikka 10,32 kg) al/Portugali anas Grillananas nanas Grilliananas 7,98 kg) 500 g (7,98 kg) ica Costa Rica anas nanas 7,98 kg) ica K-matmästarens grillfärdiga, benfria laxmedaljoner K-ruokamestarin grillivalmiit, ruodottomat lohimedaljongit naturel & marinerad/marinoitu Rökt regnbågslax Savustettu kirjolohi i bit/palana Leroy färska spettoch sopplaxtärningar tuore varrasja soppalohikuutio 300 g (18,30 kg) Ålandsmejeriet kräftost rapujuusto 500 g 3 99 4 99 16 95 6 99 3 99 19 95 16 90 300 g (18,30 kg) 5 49 49 5 49 kg h 9 95 95 9 95 kg 19 19 95 95 19 95 kg 29 ask/rs 1 99 99 1 99 ask/rs ask/rs ask/rs 1 10 10 1 10 st/kpl st/kpl st/kpl ask/rs ask/rs ask/rs 1 00 00 00 19 19 90 90 19 90 kg kg kg 4 99 99 4 99 kg kg kg st/kpl st/kpl st/kpl 2 75 75 2 75 ask/rs ask/rs ask/rs 3 99 99 3 99 9 95 24 pack 9 95 99 122 g (8 11 9 90 kkg) 122 g (8,11–9,90 kkg) 99 st/kpl 5 95 tt 5 95 st/kpl 79 g g 79 st/kpl Ett parti Erä Ett parti Erä Öppet/avoinna 13.6.-28.8.2016 Mån-fre/ma-pe 9-20 Lö/la 9-18 PRIS! HYVÄ HINTA! BRA PRIS! HYVÄ HINTA! 1 69 kg Isbergssallad Jäävuorisalaatti Finland/Suomi Gäller to–lö/Voimassa to–la 28–30.7 BRA PRIS! HYVÄ HINTA! 24 Inhemska, kokta Inhemska, kokta Inhemska, kokta Kotimaiset, keitetyt Kotimaiset, keitetyt Kotimaiset, keitetyt flodoch signalkräftor flodoch signalkräftor flodoch signalkräftor Vi köper delikatesserna direkt av yrkesfiskarna Vi köper delikatesserna direkt av yrkesfiskarna Vi köper delikatesserna direkt av yrkesfiskarna Ostamme herkut suoraan ammattikalastajilta Ostamme herkut suoraan ammattikalastajilta Ostamme herkut suoraan ammattikalastajilta Välkommen på uppköp till Pargas! Ö. pant/ sis. köpmannen Kim Mattsson Tervetuloa ostoksille Paraisille! T
På den tiden hade Sverige trots allt nästan dubbelt fler invånare än Finland. Verta kerätään veriryhmäkohtaisesti tarpeen mukaan. Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. nländare tog del i. Verta voi luovuttaa veripalvelutoimistoissa tai eri puolilla Suomea järjestettävissä verenluovutustilaisuuksissa. Före konditoriet fanns det en a. Suomi voitti maaottelun kirkkaasti 1 507 111 osanottajalla Ruot sin 943 952 kävelijään verrattuna. Nouto, tarvittaessa siivous. Teuvo H. kello 13-18 seurakuntatalolla, Kirkkoesplanadi 3. Paikkakuntalaisilta hän saikin lisänimen ”Myrkky-Iisakki”. Denna världens största landskamp gick av stapeln 4–25.5.1941 mellan Sverige och Finland. ck ett diplom och om man ville kunde man lösa ut en brosch designad av Tapio Wirkkala för motsvarande 7 euro i dagens pengar. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST TISDAGAR KL. ra på 943 952 deltagare. Verenluovutussoveltu vuuden voi tarkistaa etukäteen Hengenpelastajan mobiilisovelluksessa tai verkossa tekemällä sovinkoluovuttajaksi.fi-testin. Som veckans bild publicerades nyligen (PK 14.7.) en bild från gånglandskampen. 66 vuotta täyttänyt henkilö voi luovuttaa verta, jos edellisestä verenluovutuksesta on alle kaksi vuotta. Ajoitus ”mahdollisesti jo 1950-luvulla” oli virheellinen ja koko kirjoitus merkillisen häilyvä (”Suomi taisi voittaa maaottelun”). Finland vann landskampen klart med 1 507 111 deltagare mot Sveriges si. Partel telefonaktier Bästa pris. Yleisön osasto Uthyres . Isak Segerström var a. Ennen konditorian tuloa rakennuksessa toimi myös lastenvaatemyymälä. Miehet voivat luovuttaa verta 61 ja naiset 91 vuorokauden välein. Verenluovutukseen liittyviin kysymyksiin vastaa myös maksuton infopuhelin 0800 5801 (ark. ärsvilla, som tyvärr kom att moderniseras bland annat för att minska på underhållskostnaderna. Maaottelumarssi oli puolentoista miljoonan kansalaisemme urotyö. Tämä maailman suurin maaottelu suoritettiin 4.–25.5.1941 Ruotsin ja Suomen välillä. 0400-539 038. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Viimeistään kutsuviestin saatuaan kannattaa tulla luovuttamaan verta, koska silloin oman veriryhmän verta tarvitaan enemmän. klo 8–17). Miehet voivat luovuttaa verta 61 ja naiset 91 vuorokauden välein, joten hyvä muistisääntö on käydä verenluovutuksessa ainakin kerran kesän aikana. ummig (”Det var visst Finland som vann”). Vid behov städning . Huotari domare, Gräggböle Landskampsmarschen 1941 Viikon kuvassa (PK 14.7.) kerrottiin kävelymaaottelusta. Kävelin isäni kanssa tuon miesten matkan, mutta koska olin vasta 8-vuotias suoritukseni ei lisännyt Suomen tulosta. Marssimatka oli miehille 15 km, naisille ja 10–13-vuotiaille lapsille 10 km. Marschdistansen var 15 km för män, 10 km för damer och barn i åldern 10–13 år. Veripalvelu kerää verta sairaaloiden veriryhmäkohtaisen tarpeen mukaan. 0500 926 722/Sundström. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. TO 28.7 12 Önskas köpa . Kerran kesässä verenluovutukseen Talon maalaukset Målningsarbeten Tel./Puh. Suomessa tarvitaan joka arkipäivä ainakin 800 verenluovuttajaa. Kontant betalning. Verivalmisteita tarvitaan muun muassa leikkausja syöpäpotilaiden hoidossa, onnettomuuksien uhreille sekä keskosvauvoille. nns Ahonenska villan vid Köpmansgatan. Ahosen kulma Monet ihmettelevät miksi Kauppiaskadun ja Storgårdinkadun risteyksessä sijaitsevaa toria kutsutaan ”Ahosen kulmaksi”. Halutaan ostaa Allmänhetens spalt . Vasemmalla näkyy Isak Segerströmin hulppea liikehuvila, joka valitettavasti modernisoitiin muun muassa kunnossapitokustannusten karsimiseksi. Kesällä verenluovutuspaikka voi löytyä mökkipaikkakunnalta tai lomareissun varrelta. Halutaan ostaa Önskas köpa . ck inte springa. Segerström oli liikemies ja hän piti troppikauppaa. Seuraava verenluovutustilaisuus Paraisilla on ensi tiistaina 2.8. Ingen mottagning. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 /Vapparintie 2 . Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. De som erlagde marschen . 16.00. Kävely vaati myös nopeutta: suoritus edellytti miehiltä matkan suorittamista 2 tunnissa 20 minuutissa, naisilta ja lapsilta 1 tunnissa 40 minuutissa. Oli käveltävä, juosta ei saanut. Det var förstås den som gav namnet. Tässä kuvassa taustalla näkyvä rakennus on Ahosen huvila, josta nimi on perua. Landskampsmarschen var en storbedrift som en och en halv miljon . Vuokrattavana lllllllllllllllllllllll rondelli VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Hemoglobiiniarvo mitataan aina ennen luovutusta ja sen tulee olla miehillä vähintään 135 g/l ja naisilla 125 g/l. Veripalvelu lähettää verenluovuttajille myös kutsuviestejä. är i sin villa. Jag marscherade tillsammans med min pappa den längre distansen, men eftersom jag var bara åtta år då räknades inte min prestation. 2 r+kv, 41 m², Strandvägen 10 2 h+kk, 41 m², Rantatie 10 . Uuden luovuttajan tulee olla alle 60-vuotias. ärsman och han hade en drogeria. Tilaa www.pku.. Joka arkipäivä Veripalvelu tarvitsee ainakin 800 verenluovuttajan apua turvatakseen verivalmisteiden tasaisen riittävyyden sairaaloissa. Suurin osa suomalaisista voi luovuttaa verta. Vuosittain arviolta 50 000 potilasta saa Suomessa hoitoa verivalmisteilla. Till vänster på bilden . Verenluovuttajan tulee todistaa henkilöllisyytensä virallisella henkilötodistuksella. Lillemor 85 år 5.8 Ann-May Nyström Firar ej. Siksi veritilannetta kannattaa seurata Veripalvelun nettisivuilta tai mobiilisovelluksesta. nns Isak Segerströms fantastiska a. lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. 0400 617 754 Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. Rabbe Bäcklund 045 670 8500 Firar ej 7.8 Ralf Höglund Ett varmt tack till er alla som kom ihåg mig. Avhämtning. I bakgrunden ändan på den här bilden . Verenluovutus on tärkeää myös kesälomakaudella. Huotari tuomari, Gräggböle Maaottelumarssi 1941 ORDET FRITT » SANA VAPAA » www.pku.. Visst fyller jag med nolla, men ?randet får "olla". Därför gav ortsborna honom smeknamnet “Gift-Isak”. Käteismaksu. Tidsangivelsen ”möjligen redan under 1950-talet” är felaktig och hela texten märkligt . Teuvo H. är för barnkläder i villan. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN TIISTAINA KLO 16.00. Verenluovuttajan tulee olla terve, 18–70-vuotias ja painaa vähintään 50 kiloa. Työsuorituksia FÖDELSEDAG Ahonenska hörnet Många ställer frågan: varför heter det ”Ahonens hörn”. Arbete utföres . Yleisimmin käytetyt lääkkeet kuten verenpaine-, kolesterolija lievät masennuslääkkeet eivät lääkkeinä est ä verenluovutust a. Och det gällde att gå, man . Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. Sanny. Kuitenkin Ruotsissa oli tuolloin melkein kaksi kertaa enemmän asukkaita. Men det förutsattes också snabbhet: en godkänd prestation skulle för männen ta högst 2 timmar 20 minuter, för damer och barn 1 timme 40 minuter. Marssin suorittaneet saivat todistuksen ja halutessaan Tapio Wirkkalan suunnitteleman rintamerkin (maksoi noin 7 seuron verran)
– Mutta tänään on ystävättäreni tyttären syntymäpäivä ja se on illan kohokohta täällä puistossa. LEHTONEN mikael.heinrichs@fabsy.. Kun pöytä saapuu katetaan se vilauksessa ja herkut maistuvat. Tarjoilen perinteistä marokkolaista teetä ja arabialaista kahvia, makeita lisukkeita ja mahdollisesti myös vähän perinteistä suomalaista marjapiirasta.. TO 28.7 13 M. elokuuta. Pääosassa oli kuusivuotiaan Shamin syntymäpäivän vietto. Tunnelma oli huipussaan, lapset pelasivat jalkapalloa ja tanssivat aikuisten valmistellessa juhlaa, jota saadaan vähän odottaa kun isä ja kaverit yrittävät saada paikalle pöytää, jolle tarjottavat voidaan laittaa. Yksi maahanmuuttajista, joka on mukana Elotorilla on alunperin Marokosta tuleva Raja Hamdaoua. Saaristo ilman rajoja toimii eri taustoista tulevien, käytännössä maahanmuuttajien ja paikallisten asukkaiden välisen suvaitsevuuden ja yhteisymmärryksen lisäämiseksi. – Tarjoilen perinteistä marokkolaista tee tä ja arabialaista kahvia, makeita lisukkeita ja mahdollisesti myös vähän perinteistä suo malaista marjapiirasta. Tiistaina Keskuspuiston piknikin kohokohta oli kuusivuotiaan Sham-tytön (ei kuvassa) syntymäpäivä. Yhteistyökumppaneina ovat Punaisen Ristin Paraisten osasto, Paraisten Kulttuuriyhdistys sekä JHmovie. Elotorilla Paraisilla asuvat maahanmuuttajat pitävät kahvilaa, jossa on tarjolla muun muassa arabialaista kahvia, itämaista teetä sekä makeita ja suolaisia lisukkeita. Hänestä on valtavan hauskaa osallistua erilaisiin tilaisuuksiin ja tapahtumiin ja sitä kautta tutustua yhä useampaan suomalaiseen. Elotori järjestetään vierasvenesatamassa lauantaina 6. Saaristo ilman rajoja osallistui toukokuussa Skäri Open-tapahtumaan ja myi perinteistä syyrilaista ruokaa. Synttärivieraat nauttivat tarjoilusta. Tiistain piknikille tuli ennätysmäärä osallistujia ja vieraita Nauvosta ja Turusta. @ Saaristo ilman rajoja järjestää yhteistyökumppaneineen uuden tapahtuman 6. Sen valmistuksessa minua auttaa yksi ystävällisistä eläkeläisistä. Lauantaina 6. HEINRICHS/L. elokuuta Paraisilla on paljon tapahtumia. elokuuta kello 9–15 välisenä aikana. Hän on asunut Paraisilla kolme vuotta ja sitä ennen kymmenen vuotta Espanjassa. Tarjolla oli sekä perinteisiä syyrialaisia ja irakilaisia herkkuja sekä täytekakkua. Tämän vuoden aikana kansanliike on järjestänyt juhlan Palokunnantalolla, useita markkinatapahtumia, suositun tiistaipiknikin Keskuspuistossa ja yhdessä Folkhälsanin kanssa uimakoulun maahanmuuttajalapsille. Elotori vierassatamassa Maalaispirssilauantaina KUVA: MIKAEL HEINRICHS Syntymäpäiväjuhlat. – Ohjelmassa on lisäksi arvontaa, tukituot teiden myyntiä, kuvakooste aiemmista tapahtumista, kasvomaalausta sekä kilpailuja, joissa voi testata tietojaan, kertoo Sonja Tobiasson Saaristo ilman rajojakansanliikkeestä. Lisäksi vierassatamassa on varmasti paljon musiikkia ja muuta ohjelmaa, hän kertoo. Skäri Open. Keskustassa on Maalaispirssi ja vierasvenesatamassa saariston turvallisuuspäivä sekä uusi tapahtuma, Elotori (Augustitorg). Meitä on tänään täällä paljon enemmän kuin tavallisesti, hän lisää. Sen järjestää kansanliike Skärgård utan gränser rf – Saaristo ilman rajoja
. Autoja saattaa olla 100–150 ja peukutukset ovat runsaat. Osa sentään jäi henkiin ja onneksi on olemassa viherpeukaloita jotka tuottavat elinvoimaisia taimia joita meikäläiset voi sitten ostaa. Toivotan sinulle rauhallista, kiireetöntä lomaa ja hermojen lepuutusta. 14 TO 2 1986 1966 Viisikymmentä vuotta sitten Landénin kenkäkaupassa myytiin tarjoushintaan kenkien jäännöspareja sloganilla ”Käyttäkää tilaisuutta. Ehkä sinäkin olet lomalla, suurin osa suomalaisista varmaan viettävät lomansa juuri heinäkuussa. Nuoret Oscar Lahti, Eetu Rinne ja Alexi Eklund ovat tyytyväisiä skeittipuistoon, jossa he käyvät noin pari päivää viikossa scoottaamassa tai skeittaamassa. Tästä syystä puiston reunamille on pystytetty yritysten plaketteja.. 24.7.1986. Ostakaa halvalla”. Paraisten skeittipuisto . Meidän perheessä ja tuttavapiirissä harrastetaan Amerikkalaisia klassikkoautoja ja pitkin kesää käymme useissa kokoontumisissa sekä cruisingeissa, joissa ajetaan letkassa jokin hieno maisemareitti. Loman aikana pesen ikkunoita ja mattoja, harrastan sairaalakäyntejä ja verikokeita (meidän perheessä oli nyt valitettavasti tällainen kesä) ja voin kuljettaa muuttokuormankin. Vihittiin virallisesti käyttöönsä toukokuun lopulla, mutta oli valmis jo vuodenvaihteessa. Puisto sai alkunsa tammikuussa 2013 jätetystä kansalaisaloitteesta. Kolmekymmentä vuotta sitten Paraisten kaupunki päätti myydä vanhan sairaskuljetusajoneuvonsa. Västeråsin reissumme sujui tänä vuonna jopa paremmin kuin ennalta odotettiin. PK:n pyynnöstä » KUVA: MIKAEL HEINRICHS Hyvä mesta. Emme nimittäin eksyneet Tukholmassa vaikka siihen oli kaksi mahdollisuutta: menomatka ja tulomatka. Eija Holopainen Olen ammatiltani lähihoitaja. Puisto on ns. Landénin kenkäkauppa Ambulanssi myytiin 28.7.1966. Mutta Västeråsin kokoontuminen, Power Big Meet on omaa luokkaansa. Minun lomanviettooni kuuluu muun muassa jo perinteeksi muodostunut neljän päivän matka Ruotsiin. Olen yllättänyt itseni ja saanut kasvihuoneen antimet tuottamaan satoa, ensin näytti huolestuttavalta koska suurin osa taimistani kuoli. Osallistujia on monista eri maista. . Yritän selvitä arkipäivän oravanpyörästä ja tunnustan olevani yllytyshullu. Onneksi on jäänyt myös aikaa tavata ystäviä ja levätäkin. Ajatelkaas, miten pienellä paikkakunnalla riittää aina uusia tähtiä, uusia ideoita ja miten vanhat konkarit aina yllättävät ja uusiutuvat. Sellaisen loman minäkin suunnittelin viettäväni, osittain se on ollut mutta yllätyksiä on sattunut. Kolmen päivän aikana kaupunkiin kerääntyy tuhansia autoja, kuulemma noin 20 000, kaikki Amerikkalaisia tai muita vähintään 40-vuotiaita. Kadut ovat tukossa autojen paljoudesta ja jonot seisovat mutta ihmiset ovat hyvällä tuulella ja auttavat toisiaan. Leppoisaa lomaa! Kolmen päivän aikana kaupunkiin kerääntyy tuhansia autoja, kuulemma noin 20 000, kaikki Amerikkalaisia tai muita vähintään 40-vuotiaita. ”hybridisatsaus”, eli rahoittajina ovat kaupunki, valtio ja yritykset. Aikaisemmin olemme ajaneet muutaman kunniakierroksen siellä kun emme ole osanneet pois keskustasta taikka löytäneet satamaan. Paraisillakin järjestetään oma cruising joka kesä. Korkeimman tarjouksen autosta teki yksityishenkilö Alastarolta, 22 000 markkaa. Ja hei, koska olen taas luvannut osallistua yhteen minulle uuteen projektiin, toivon että näen teidät Muinaistulien yön juhlassa. Kirjoittaessani tätä olen jo neljättä viikkoa kesälomalla. Metsässäkin kävin keräämässä mustikoita ja ihmettelin missä ne kantarellit ovat joista kaikki muut levittävät kuvia sosiaaliseen mediaan. Mahtoiko auto käydä sittemmin myös moottoriradalla. Kesään kuuluu myös teatteria. Paraisilla asuessa se onnistuu luontevasti koska parasta teatteria on tarjolla juuri täällä, Teaterboulage järjesti myös tänä kesänä hienon näytöksen
Tom Toivo scooterin kanssa hyppäämässä, oikealla Eetu Rinne skeittilaudalla. – Joskus käymme välillä kotona syömässä, mutta muuten olemme täällä joka päivä kun vaan on mahdollista, Alexander Turunen lisää. Lahti kertoo puiston olleen vieläkin suositumpi sen juuri valmistuttua. Kaverit ovat samaa mieltä hänen kanssaan. Välillä järjestämme myös omia kilpailuja täällä. Sitä voisi parantaa, Toivo sanoo. Juttuakin riittää. PK tapasi tiistaina lounasaikaan kuusi nuorta, jotka uhmasivat paahtavaa aurinkoa scootereidensa ja skeittilautojensa kanssa. KUVA: MIKAEL HEINRICHS Alta pois. MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. – Ihan hyvä tämä puisto on, yleensä käydään täällä scoottaamassa kavereiden kanssa porukalla, Oscar Lahti sanoo. Skeittipuistossa riittää väkeä, mutta ei tungokseen asti 15 28.7 2006 Kiertoliittymän käyttöohje Kymmenen vuotta sitten Saaristotien ja Rantatien/ Vapparintien kiertoliittymä oli vielä suhteellisen uusi, eikä oikeiden merkkien antaminen välttämättä vielä kaikilta luonnistunut. Mutta vakiokävijöitä kuitenkin riittää. – Harvoin täällä on väkeä ihan tungokseen asti, mutta ihan kivasti porukkaa kuitenkin, pojat toteavat. Vesipullo taisi jäädä sinne, joten ei kun tankkaamaan. Kun hyppää tuolla Koulukadun päädyssä ja joutuu ulos rampilta, siellä on pelkkää soraa ja sepeliä alla. Kolme kaverusta istuu viereisellä penkillä vetämässä henkeä ja musiikki pauhaa älypuhelimen kautta langattomasta bluetooth-kaiuttimesta. – Välillä järjestämme myös omia kilpailuja täällä, he kertovat. Rentoa meininkiä siis riittää. Nuoret näyttävät ensin hieman oudoksuvan yli-ikäistä toimittajasetää, mutta hetken verran he kuitenkin ehtivät juttelemaan. Toimittaja jättää nuoret harrastuksensa pariin helteeseen ja lähtee suunnistamaan kohti autoaan. Tänä päivänä tilanne on parantunut, mutta parantamisen varaa on edelleen! 27.7.2006. – Tulemme yleensä puolen päivän paikkeilla ja olemme täällä jopa iltayhdeksään asti, sanovat Tom Toivo ja Walter Leandersson. Muilta osin puisto saa heiltä täydet pisteet. Valitettavasti vain viereinen parkourpuisto ammottaa tyhänä ainakin toimittajan vierailun aikana. – Me käydään täällä scoottaamassa ja skeittaamassa ehkä pari kertaa viikossa, Alexi Eklund sanoo. PK tapasi muutamia paraislaisia nuoria skeittipuiston luona – ja sai samalla yhden parannusehdotuksen. – Minä käyn täällä aina silloin kun olen Paraisilla käymässä isän luona. – Puisto on hyvä, mutta ainoa huono juttu on se, että betonin ulkopuolella on paljasta maata. Toivottavasti myös nuoret muistavat sen asian. He ovat tyytyväisiä uuteen puistoon ja pitävät sitä onnistuneena – mutta yksi parannusehdotus heitetään heti ilmoille. Enimmäkseen täällä hengailee tietty vakioporukka noin 11– 13 -vuotiaita nuoria. Alkuvuodesta lumien sulettua paikalla saattoi käydä porukkaa jopa Turusta asti tutustumassa uuteen puistoon, mutta viime aikoina kiinnostus on ehkä hieman hiipunut. Ainakin näiden poikien mukaan tungosta on erittäin harvoin. Asun muuten Naantalissa, Eetu Rinne puolestaan kertoo. @ Malms skolanin ja PUNT:in vieressä sijaitseva skeittipuisto on suosittu kohde paikallisten nuorten keskuudessa. Puisto on hyvä, mutta ainoa huono juttu on se, että betonin ulkopuolella on paljasta maata.. Muutamia varaosia makaa muurin laidalla. Toisella puolella puistoa on kolme ruotsinkielistä kaverusta joilla on ilmeisesti huoltotauko meneillään. Nestetasapainoa on ylläpidettävä näillä helteillä
Paikan päällä on tarjolla soppatykissä valmistettua keittoa ja kahvila. Luotettavaa palvelua Paraisilla vuodesta 1927 Pålitlig service i Pargas sedan år 1927. Nilsbyn pelimannien vahvuus on tällä hetkellä yhdeksän henkeä, ydinryhmässä on neljä henkilöä. Jukka Hännisen mukaan pelimannien riveissä on vuosien varrella käynyt soittamassa nelisenkymmentä muusikkoa parinkymmenen aktiivivuoden aikana. Näyttelyyn liittyy myös museoiden yhteistyössä tuot tama tämän vuoden seinäkalenteri ja Åboland och åbolänningar-niminen julkaisu. – Olemme iloinen porukka joka viihtyy yhdessä erilaisten askareiden parissa. Hän viihtyy edelleen valitsemassaan asuinpaikassa ja viihtyy samoin edelleen myös rantaasukkien keskuudessa, puhuivat he sitten suomea tai ruotsia. – Emme löytäneet esiintymisaikoja kaikille halukkaille lauantaille, joten tapahtuma on siksi kaksitai oikeastaan kolmipäiväinen kun lasketeaan mukaan sunnuntainen kansanlaulukirkko. Wiinejä pelimanneja joka lähtöön KUVA: MIKAEL HEINRICHS Iloiset pelimannit. Turunmaan ympäristön suomenkielen murteet ovat saaneet vaikutteita ruotsin kielestä. ”Ongs se tyyris?” kuului seuraava kysymys. cerare -yhdistyksen kanssa sekä paikallisen metsästysseuran ja kansantanssijoiden kanssa. Näyttelyn ja julkaisun suomenkielisestä teksistä vastaa kirjailija Juha Ruusuvuosi, joka muutti Kemiönsaaren Taalintehtaalle runsaat parikymmentä vuotta sitten. Kyseessä on kaikilla mittareilla mitattuna todellinen koko perheen tapahtuma. Esillä on näyttelytaulujen lisäksi myös vanhoja esineitä, tässä kalastukseen liittyviä. Kaivuutyöt, sorat, sepelit omasta tuotannosta, murskaus, kuljetukset + lavetti, talonpohjat, irtolavat ym. LEENA LEHTONEN leena.lehtonen@fabsy.. Turunmaalaiset tulivat kotiseutumuseoon KUVA: LEENA LEHTONEN Kesänäyttely. Pieni ryhmä pelimanneja tulee todennäköisesti näkymään myös keskustassa 6.8. Päällekkäisyys keskustassa järjestettävän Maalaispirssin kanssa ei oikeastaan näy Lielahdessa juuri lainkaan. Mitään linjavetoja soitettavan musiikin suhteen ei ole olemassa, vaan kaverukset saavat soittaa sellaista musiikkia kuin itse haluavat. Kuulosuojaimiakaan ei tarvita, sillä musiikki soi sopivalla äänenvoimakkuudella, Suvi Hänninen muistuttaa. Pelimanniporukoita ja yksittäisiä soittajia tulee Birknäsiin oikeastaan koko maasta. Lipunmyyjiksi palkatut nuoret tytöt olivat ruotsinkielisiä, mutta heidän piti osata myös suomea koska Turussa oli paljon suomenkielisiä. Julkaisu ja näyttelyn tekstit ovat pääosin ruotsiksi. Ohjelmatarjontaa on myös ruotsiksi, vaikka tällä kertaa saariston esiintyjiä onkin harvakseltaan. Meillä ei ole tapahtuman suhteen mitään muuta tavoitetta kun ettei tehtäisi tappiota, Jukka Hänninen sanoo. Niissä on tarjolla erityylistä soitantaa jokaiseen makuun, Jukka Hänninen vakuuttaa. Kun paikalla on satakunta pelimannia, optimaalinen yleisömäärä on siinä parinsadan paikkeilla. Majoitustilat heille järjestyvät Nilsbyn koululla. @ Turunmaa ja turunmaalaiset (Åboland och åbolänningar) on Paraisten kotiseutumuseon kesänäyttely. Tänä vuonna mukana ei ole lainkaan ulkomaalaisia esiintyjiä, mutta sen sijaan kotimaan kärkinimiä. Tänä vuonna se osa järjestetään Kuusiston kirkossa, hän kertoo. Turunmaata on pidetty on perinteisesti ruotsinkielisenä alueena ja aiemmin ruotsinkieliseen kielialueeseen kuuluivat pohjoisessa myös Kustavi ja Taivassalo. – Anniskelua meillä ei ole lainkaan ja kaikkina näinä vuosina ei ole ollut ainuttakaan järjestyshäiriötä. – Meillä on laaja vakiokävijöiden ryhmä joka tulee paikalle huolimatta siitä mainostammeko vai emme. Tämä on perhe-ystävällinen tapahtuma ja lapset voi aivan huoletta ottaa mukaan. Kesänäyttely on avoinna elokuun loppuun asti tiistaista sunnuntaihin kello 11–16. Kahdentoista vuoden kokemuksella Nilsbyn pelimannit järjestävät elokuun ensimmäisenä viikonloppuna perinteisen suurtapahtumansa Wiinit pelimannit Birknäsissä. Eräs vetonauloista on harmonikkataiteilija ja taiteilijaprofessori Maria Kalaniemi joka kuuluu suomalaisen nykykansanmusiikin edelläkävijöihin. Toki toivoisimme paikalle myös enemmän paikallisia, mutta tosiasia on että 95 prosenttia kävijöistä tulee muualta, Jukka Hänninen sanoo. Lippuja myydään portilla käteistä vastaan. Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 2007–2016 Grävningsarbeten, sand, makadam från egen produktion, krossning, transporter + lavett, husbottnar, lösflak mm. Nilsbyn pelimannit kutsuvat paikalle Wiinejä pelimanneja jo kolmannentoista kerran. – Joka toinen vuosi tapahtumat tosiaan ovat samaan aikaan, mutta meidän yleisömme tulee suurimmaksi osaksi muilta paikkakunnilta. – Pelimannien suuntaan meidän ei ole ikinä tarvinnut markkinoida itseämme. Sähköposteja tulee pitkin talvea ja jo tammikuussa jouduimme toteamaan halukkaille soittajille etteivät enää mahdu mukaan, Suvi Hänninen sanoo. Birknäsiin voi saapua myös veneellä. Seuraintalon alapuolella oleva laituri saa pontoonilaiturin seurakseen ja parhaimpina vuosian veneisiinkin on myyty lähes satakunta pääsylippua. Esimerkkinä on rymättyläläinen kalastaja, joka tuli mereltä saaliinsa kanssa ja joku kysyi: ”Ongs sull kalaa?” ”Oh” – oli lyhyt vastaus. Toinen esimerkki on Paraisten ja Turun välisestä linja-autoliikenParaisten kotiseutumuseon kesänäyttely kertoo Turunmaasta ja sen asukkaista. Syynä tähän järjestelyyn on kerta kaikkiaan esiintyjien määrä. antamassa maistiaisia pelimannimusiikista ja houkuttelemassa väkeä Birknäsiin. Kuvassa vasemmalta Suvi Hänninen (viulu), Miljamarja Hänninen (harmonikka), Sakke Lehtonen (mandoliini), Jussi Ilmasti (pyykkilauta) ja Jukka Hänninen (harmonikka). – Meillä riittää ystäviä ympäri maan, Jukka Hänninen muistuttaa. – Hän esiintyy meillä kahtena päivänä, sekä perjantaina että lauantaina, mikä on melko uniikkia suomalaisessa ja jopa kansainvälisessä mittakaavassa, Jukka Hänninen toteaa. Yhdistys on avoin kaikille musiikkityylin ystäville. ”Ei, se on fööris, mä oon itte tyyris”. – Ne, joille ei ole löytynyt esiintymisaikoja isoilta lavoilta tulevat sen sijaan esiintymään vapaamuotoisemmin ympäri aluetta erilaisten puskasoittojen muodossa. – Meillä on tänä vuonna hieman uusi konsepti kun perjantaisesta pelimannijamista onkin kehkeytynyt yleisölle avoin konsertti jonka jälkeen on vuorossa tanssit. . @ teestä, joka alkoi 1950-luvulla. Wiiinien pelimannien talkooryhmässä on kymmenkunta henkeä ja yhteistyötä tehdään muun muassa Pargas Reservof. Meillä on melko mukavasti uusia kokoonpanoja tänä vuonna, sillä vanhemmasta kaartista on jäänyt pois jonkin verran esiintyjiä. Järjestäjät toki toivovat säiden suosivan, mutta varmuuden vuoksi alueelle pystytetään myös telttakatoksia. Kerran kun linjaauto ajoi pysäkille Turussa, ryntäsi miespuolinen matkustaja autoon ennen kuin se oli ehtinyt pysähtyä ja lipunmyyjä huudahti: –”Ei saa tulla päälle ennenkuin se seisoo!”. – Ainakaan minun mielestäni emme kilpaile keskenämme, sillä pirssitanssit ja pelimannimusiikki kosiskelevat kuitenkin täysin eri kohderyhmiä. Konsertti alkaa kello 18.30 ja tanssit jatkuvat yöhön asti, Jukka Hänninen kertoo. Mutta nuoret kyvyt ovat perustaneet omia yhtyeitään, Suvi Hänninen kertoo. Joskus ruotsinja suomenkielisten välinen kommunikaatio oli hankalaa, oli ennakkoluuloja eikä väärinkäsityksiltä aina vältytty. Toiset taas eivät huomaa julisteita tai mainoksia lainkaan, vaan tulevat jälkikäteen toteamaan etteivät tienneet tapahtumasta lainkaan, Jukka Hänninen nauraa. Tänä vuonna ei valitettavien yhteensattumien johdosta saatu paikalle oikeastaan lainkaan saariston tai Ahvenanmaan edustajia, sillä heillä on samaan aikaan oma tapahtumansa. TO 28.7 16 MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. – Suurin yksittäinen ryhmä taitaa olla Lopen harmonikat joiden riveissä on toistakymmentä muusikkoa, mutta muuten ryhmät ovat hieman pienempiä sekä joukossa myös yksin esiintyviä taiteilijoita. Sama näyttely oli viime kesänä esillä Sagalundin museossa Kemiössä. Soittajia on todella monta
SÖ/SU . Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +19 +21 +22 +20 +23 +22 +20 +23 +22 +19 +20 +20 +18 +19 +20 2 6 4 10 8 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 9-13 ELINSTALLATIONER SÄHKÖASENNUKSET BUTIK KAUPPA Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 info@pargasel.. www.pargasel.. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Luftvärmepumpar Ilmalämpöpumput jack.sundholm@aptoy.fi www.aptoy.fi 050 465 6030 SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. FRE/PE . Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m Servicerutan Palveluruutu. TI . 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen.. 5.14 ¬ 21.58 Namnsdag/Nimipäivä: Linnea, Nea, Neea, Vanamo. 17 TO 28.7 VECKANS VÄDER VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. 5.00 ¬ 22.13 Namnsdag/Nimipäivä: Håkan, Atso. 5012 ¬ 22.01 Namnsdag/Nimipäivä: Holger, Kimmo. 458 5420 E-post: info@paraistenvalo.. ONS/KE . Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o. 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta PAR-SEP Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava Elinstallationer Sähköasennukset Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. 5.09 ¬ 22.03 Namnsdag/Nimipäivä: Gerda, Gerd, Maire. 5.02 ¬ 22.11 Namnsdag/Nimipäivä: Olof, Olav, Ola, Ole, Olle, Olavi, Olli, Uolevi, Uoti. Tfn. 5.07 ¬ 22.06 Namnsdag/Nimipäivä: Helena, Elena. VECKA 31 VIIKKO 28.7–3.8.2016 LÖ/LA . www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen . 5.04 ¬ 22.08 Namnsdag/Nimipäivä: Asta. MÅ/MA
– Martan päivän vietto ei ole ollut meillä varsinainen perinne juuri loma-ajasta johtuen, mutta joskus vuosia sitten on järjestetty vastaava tapaaminen, kertoo Paraisten Marttayhdistys ry:n puheenjohtaja Irmeli Tanskanen. Martta voi olla myös mies. TO 28.7 18 RESTAURANGER RAVINTOLAT R VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V LEENA LEHTONEN leena.lehtonen@fabsy.. Paraisilla toimii myös toinen suomenkielinen marttayhdistys, Nilsbyn Martat. Viime vuosina martat ovat saaneet paljon myönteistä julkisuutta ja olleet paljon esillä, ei vähiten Marttaliiton toiminnanjohtaja Marianne Heikkilän ansiosta. Åbo blodtjänstbyrå, Universitetsgatan 16 C, 3 vån., må, ti, to 11–18, on, fr 10–16 Avgiftsfri infotelefon 0800 5801. Martan-päivän kahvitteluun vierasvenesatamassa osallistuivat Anneli Dahl (edessä vas.), Irmeli Tanskanen, Meikki Räty (takana vas.) ja Marketta Aalto. syyskuuta. OJENNA KÄTESI. Varsinaisessa toiminnassa on kesätauko, mutta martat ovat olleet mukana esimerkiksi Paraisten Päivillä ja Vanha Malmi kutsuu-kesätapahtumassa. Turun veripalvelutoimisto, Yliopistonkatu 16 C, 3. Kohteina ovat Pöytyän Enkelipuisto, jossa oppaana on patsaiden tekijä Kyösti Iitti, Riihikosken Riihipirtti ja Marttilan nostalgiamuseo. elokuuta. Ennen syksyn marttatoiminnan alkua on vuorossa vielä kesäretki sunnuntaina 28. krs, ma, ti, to 11–18, ke, pe 10–16 Maksuton luovuttajainfo 0800 5801. – Toinen on kertonut olevansa kiinnostunut toimimaan kässämarttana ja toinen ruokamarttana, sanoo Irmeli Tanskanen. Nykyisin martoilla on paljon myös nuoria jäseniä ja nuorilla martoilla on omia yhdistyksiä. Lokakuussa suunnitteilla on ruokakurssi. Poliisi tutkii onko alkoholilla osuutta asiaan. Kumpikin auto vaurioitui käyttökelvottomaksi. Paraisten Marttayhdistyksellä on runsaat 40 jäsentä, joista viitisentoista osallistuu aktiivisemmin marttailtoihin. Toisessa autossa oli kolme matkustajaa. Yhdistyksen perusti vuorineuvoksetar Edit Sarlin. Heinäkuun lopun helteinen sää helli vielä illallakin kun Paraisten Marttayhdistys vietti tiistaina Martan nimipäivää kahvittelemalla vierasvenesatamassa. 29.7.2016 PIF – ÅIFK 18:30 Pajbacka Biljetter / Liput: 5/2 € Atte Holmberg BLODGIVNING I PARGAS ti 2.8 kl. Molempien autojen kuljettajat ja matkustajat vietiin Turun yhteispäivystykseen tarkistettavaksi. Keskikesä ja lomaaika puolestaan vaikutti siihen että paikalla oli vain neljä marttaa. klo 13–18 seurakuntatalo, Kirkkoesplanadi 3 Tervetuloa! STRÄCK UT DIN HAND. Keväällä ohjelmaan saatetaan ottaa nyt niin suosittua hortoilua eli villivihanneksiin tutustumista ja niiden käyttöä. Yhdistyksen hallitus kokoontuu elokuun lopulla ja päättää silloin tarkemmin seuraavan toimintakauden tulevasta ohjelmasta. Lounas nautitaan Auran Koskipirtissä ja siellä oppaana on Marjukka af Heurlin. Autot liikkuivat tapahtumahetkellä noin 50 kilometrin tuntivauhtia. Marttojen kuukausitapaamiset pidetään Maneesissa Kaivotiellä ja ruokakurssit on yleensä pidetty Turussa piiriliiton keittiössä, mutta lokakuussa on tarkoitus järjestää kurssi Paraisilla jos koulun keittiö on vapaana. -PK Paraisten Marttayhdistys ry aloitti toimintansa vuonna 1928. @ Kaksi henkilöautoa romuttui kolarissa Henkilöauto ajoi toisen henkilöauton perään Kalkkitien ja Lukkarinkujan risteyksessä viime viikon perjantaina. 13–18 församlingshemmet, Kyrkoesplanaden 3 Välkommen! VERENLUOVUTUS PARAISILLA ti 2.8. Yhteentörmäys sattui noin kello neljän aikaan iltapäivällä. Katajanokan marttojen Timo Ahonen voitti perinteisen Martan päivän golfkilpailun, joka järjestettiin nyt jo kahdennentoista kerran Mikkelin Annilan golfkeskuksessa. Röda Korset Blodtjänst. Uudet jäsenet ovat tervetulleita ja myös hallituksessa on nyt kaksi uutta jäsentä. Ensimmäinen marttailta on maanantaina 5. Martan päivää vietettiin kahvin ja jäätelön merkeissä KUVA: LEENA LEHTONEN Nimipäiväkahvit
Rantatie 24 21600 PARAINEN . Senioritupa Ma 1.8. Kerhot alkavat viikolla 34. Kiitos Paraisten vuodeosastolle äidin lyhyen sairauden aikaisesta hyvästä hoidosta. Paraisten kirkossa kuullaa hengellisen musiikin aarteita kun konserttisarja Koska valaissee kointähtönen vierailee kaupungissa. 8.30–16.00 tel. Toim. klo 12.30 alkaen korttipelejä Pe 5.8. Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 . 8 riviä 30 € / ilm. Konserttiurkuri Kalevi Kiviniemi konsertoi ahkerasti eri puolilla maailmaa ja hänet on kutsuttu kansainvälisen BöellmanGigout -urkukilpailun tuomaristoon Strasbourgiin tulevana syksynä. Tarvitsetko ruoka-apua. 040-488 5586. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Vastaava julkaisija ja tj : Harry Serlo Ilmoitukset/tilaukset : 02 274 9900 pkannons@fabsy.. Hengellisen musiikin aarteita. Hän sanoi heille: ”On kirjoitettu: ’Minun huoneeni on oleva rukouksen huone.’ Mutta te olette tehneet siitä rosvojen luolan.” Hän opetti sitten joka päivä temppelissä. Paino: Salon lehtitehdas 2016. Lapsityö: SYKSYN kerhoihin ilmoittautuminen p. Puh. 16.00. MLL:n Paraisten paikallisyhdistys ylläpitää kesälomien ajan puistokahvilaa yhteistyössä Terhokerhon kanssa. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Ilmestymispäivä torstai. Kahvittelut ja leikit tapahtuvat Paraisten seudun eri leikkipuistoissa. 12. Ilmoitushinnat (sis. se järjestää vierasvenesatamassa Elotorin kello 9-15. J.S. Ruokalista Vanhuspalvelu vko 31 1–7.8. 02 274 9900 Käyntiosoite: Partel Rantat. Ilmoitukset sekä muu aineisto on jätettävä asiakaspalveluumme maanantaisin klo 17.00 mennessä, rivi-ilmoitukset tiistaisin klo 16.00 mennessä. alkaen diakonissa Ulla Lehtovaaralle puh. Paikka sekä ajankohta päivitetään MLL Parainen/ Terhokerho Parainen -facebook-sivuille. Paavon virsi ja konsertin nimikkokappale Koska valaissee kointähtönen edustavat traditionaalista tuotantoa. Toim. kanttorina ja valmistelee uutta Youtube-videota tulevana syksynä kanttorin työn ja Kiviniemen kanssa tehtävien konserttien lomassa. Ohjelmassa on lisäksi arvontaa, kasvomaalausta, logotuotteiden myyntiä ja aikaisemmista tapahtumista kertova kuvakooste. Ansvarig utgivare och VD: Harry Serlo Annons, prenumerationer: 02 274 9900 pkannons@fabsy.. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Toim. Näköislehti sis. Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 59 € 6 mån 38,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. Avioliittoon kuulutettu: Toni Tapani Luukkonen ja Minna Janice Jessika Sjögren. kappalainen Anna-Maija Hella, kanttori Virpi Metsätähti. Kettukerho 4 vuotta täyttäneille ti ja to klo 9-11.30. Rakkain, kallein äiti, anoppi ja enkelimummi Ritva Salminen 30.5.1925 9.7.2016 Kiitos kaikesta rakkaamme kultainen Sinulta kaiken saimme sekä rakkauden Vaikka nyt tunnemme surua syvää kultainen muistosi meissä aina elää Kiitoksen keralla sen sydämiimme suljemme vahvana meillä ihana jälleennäkemisen uskomme Kiitollisuudella muistaen Maarit ja Janne Johanna ja Perttu Anders Velivainajan lapset perheineen www.paraistenvapaasrk.com Koulukatu 13 044-528 4167 Info@paraistenvapaasrk.com Tiistai 2.8 klo 18.00 Rukousja keskusteluryhmä Suutarisilla. Ma Stroganof. Toimittajat : Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@fabsy.fi Leena Lehtonen, osa-aikainen 040-563 8717 leena.lehtonen@fabsy.fi Yhdistykset: pkinfo@fabsy.. klo 12. klo 10. 17.00, radannonser bör inlämnas senast tisdagar kl. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Siunaus toimitettu läheisten läsnäollessa. klo 13.00 ruotsinkielinen hartaus Seniorituvan avoin olohuone ja puutarha on avoinna kaikkina arkipäivinä 8.30-15.30 (pe klo 15.00). Pietilän ja Kiviniemen kirkkokonserttikiertue Paraisille KUVA: YKSITYINEN Aarreaitta. Sibeliuksen, Merikannon ja Beethovenin laulutuotannosta soivat ainakin Soi kunniaksi luojan, Oi muistatko vielä..., Soi taivaat kiitosta Herran. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 455 (99/-/-/1) (2015). 251 2991 OMIST. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 8.30–16.00 puh. Vielä tulet näkemään ajan, jolloin viholliset rakentavat ympärillesi vallin, saartavat sinut ja käyvät kimppuusi joka puolelta. Elotorin kahvilassa voi nauttia arabialaista kahvia, marokkolaista teetä ja makeita lisukkeita. 040312 4420. 19 TO 28.7 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Hautaustoimistot Kuolleita Evankeliumi Matt. 16 Avoinna: Ma – Pe 9–17 Yhdistykset: pkinfo@fabsy.. Leiri on savuton. He murskaavat maan tasalle sinut ja sinun asukkaasi. Kouluun lähtevien siunaamisen jumalanpalvelus su 14.8. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituksen hintaan. Lauantaina 6.8. klo 18.30. Saaristo ilman rajoja Skärgård utan gränser rf – Saaristo ilman rajoja on eri taustoista tulevien kansalaisryhmien ja asukkaiden välisen suvaitsevaisuutta ja yhteisymmärrystä edistävä kansanliike. Utgivningsdag torsdag. Kotoa lähtö (taksi/bussi) noin klo 9 ja paluu klo 18 mennessä. klo 13.00 ulkopelejä puutarhassa, sään salliessa Ti 2.8. Kaikki sinun tekosi ylistävät sinua, Herra, ja sinun hurskaasi kiittävät sinua" Ps 145:9-10. Ohjelma 10 €. Ti Kasvispihvi Ke Uunikala To Makkarakeitto Pe Makaronilaatikko La Jauhettu maksapihvi Su Tilliliha 11. Huomaa jumalanpalveluksen erilainen aika. -MH Maanantaina 1.8. Puhujana Juhani Rajala. Tilaushinnat sis. kirkkoherra Juho Kopperoinen, lastenohjaaja Marko Laakso, varhaisnuorisotyöntekijä Mika Wallin, lastenohjaaja Helka Malmberg. Eläkeläisten päiväleiri Koupossa to 18.8. klo 19. moms 24%)per spaltmm: I text 1.55 € / spmm Dödsannonser 1.55 € / spmm Privatpersoner radann., max 8 rader 30 € /ann. Medlem av Tidningarnas Förbund . E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 455 (99/-/-/1) UK 20.3.2015. 02 274 9900 Besöksadress: Partel Strandv. Tänä vuonna Kiviniemi julkaisee kuusi uutta cd-levyä, päättäen siten kaiken kaikkiaan 19 levyä sisältävän Organa Era -sarjansa. Annonser och annat material bör inlämnas till kundservicen senast måndagar kl. Anna-Maija Hella, kanttori Toni Heino. . K i r k ko h e r r a nv i r a s t o avoinna arkipäivisin klo 9-12.30. 040-312 4425. Voit testata tietosi leikkimielisessä visassa ja tietenkin osallistua lämpimään yhdessäoloon. sunnuntai helluntaista, sanajumalanpalvelus su 31.7. alv 10% 12 kk 59 € 6 kk 38,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Jukka Pietilä (laulu) ja Kalevi Kiviniemi (urut) tulkitsevat hengellisen musiikin aarteita, joita ovat säveltäneet mm. ’Koska valaissee’ -konsertti ma 1.8. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Jukka Pietilä toimii Turun tuomiokirkon I. Bach. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Redaktörer: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@fabsy.fi Leena Lehtonen (deltid) 040-563 8717 leena.lehtonen@fabsy.fi Föreningar: pkinfo@fabsy.. Ilmoittautuminen kirkkoherranvirastoon, puh. Sinuun ei jätetä kiveä kiven päälle, koska et tajunnut etsikkoaikaasi.” Jeesus meni temppeliin ja alkoi ajaa ulos niitä, jotka siellä kävivät kauppaa. klo 8.30 käsityöaamu To 4.8. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 PERUSTETTU 1912 Konserttikiertue käsittää yhteensä neljä konserttia ja alkaa maanantaina Paraisilta. Kun Jeesus tuli lähemmäksi ja näki kaupungin, hän puhkesi itkuun sen tähden ja sanoi: ”Kunpa sinäkin tänä päivänä ymmärtäisit, missä turvasi on! Mutta nyt se on sinun silmiltäsi kätketty. Hänen tuotannosta kuullaan urkumusiikin klassikko Toccata & fuuga d-mollissa. Viime vuonna kaksikko kiersi kymmenen konsertin Sibelius-kiertueen Yhdysvalloissa ja Kanadassa. Ylipapit, lainopettajat ja muut kansan johtomiehet miettivät, miten raivaisivat hänet pois tieltä. klo 16. 040-312 4420. 040312 4420 tai 8.8. Siilikerho 3 vuotta täyttäneille ke klo 9.30-11.30. He eivät kuitenkaan keksineet, mitä tehdä, sillä koko kansa oli jatkuvasti Jeesuksen ympärillä kuuntelemassa häntä. sunnuntai helluntaista, messu su 7.8. 16 Öppet: Må – Fre 9 – 17 Föreningar: pkinfo@fabsy.. Tervetuloa! MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Jukka Pietilä, laulu & Kalevi Kiviniemi, urut. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa ke 10.8. Tryck: Salon lehtitehdas 2016. Jukka Pietilä ja Kalevi Kiviniemi avaavat hengellisen musiikin aarreaittaa kirkkokiertueen muodossa elokuun alussa. 19: 41–48 Annonspriser (inkl. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. klo 10.30 jumppatuokio Ke 3.8. Päivässä mukana Ullan lisäksi kirkkoherra Juho Kopperoinen ja emäntä Kati Sirkiä. Ensi kevääksi hänellä on myös levytyskutsu Kanadaan. Elotori toteutetaan yhteistyössä Punaisen Ristin, ParKun ja JHmovien kanssa. Seuraava sunnuntai jumalanpalvelus 7.8 klo 17.00. Puh. Tidningens ansvar för fel är begränsat till annonskostnaden. Ota yhteyttä Keijoon, 044-528 4167, tai Stiggeen, 044-961 9794! "Herra on hyvä kaikille ja armahtaa kaikkia tekojansa. Muut konserttipaikkakunnat ovat Marttila, Oripää sekä Raisio. Seurakunnan kotisivut: www.ltsrk.. alv 24%) pmm: Tekstissä 1,55 € / pmm Kuolinilmoitus 1,55 € / pmm Yksityishenkilöt rivi-ilm., maks
Tervetuloa! Vår yrkeskunniga och vänliga personal är alltid redo att hjälpa. Välkommen! huollot • korjaukset • katsastuspalvelut • ruostevauriokorjaukset vuosihuollot ja määräaikaishuollot • pakokaasun päästömittaus Diesel/Bensa ja OBD-testi öljynvaihto • ilmastointilaitteen huolto • vianmäärityslaitteet • sijaisauto service • reparationer • besiktningsstjänster • reparation av rostskador årsservice och intervallservice • avgastest Diesel/Bensin och OBD-test • oljebyten luftkonditioneringsservice • diagnostikutrustning • lånebil tok.fi S-market Pargas/Parainen Vapparvägen 3/Vapparintie 3 Vardagar 7–21 Arkisin Lördagar 7–21 Lauantaisin Söndagar 10–21 Sunnuntaisin Det lönar sig att koncentrera uppköpen till din egen butik! Omaan kauppaan keskittäminen kannattaa! Omistajan käyntikortti 1 99 pkt Arla Apetina Salladost bit / Salaattijuustopala 200 g (9,95 /kg) Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Tre melon sallad / Kolmen melonin salaatti Nöt entrecote / Naudan entrecote 17 95 kg 89 kg Finsk / Suomi Gurka / Avomaankurkku 1. . lk. Avoinna Arkisin 7.00 – 16.00 Muina aikoina sopimuksen mukaan. 3/hushåll 3/talous Kulman Keittiö: Färskt & lokalt! / Tuoretta ja paikallista! PARTI/ ERÄ. 3 95 rs Partanen Lövbiff av gris / Porsaan lehtipihvit 4 st / kpl, 400 g (9,88/kg) 12 90 kg Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su EN SMAKRIKARE SOMMAR / ENEMMÄN MAKUJA KESÄÄSI Från betjäningstorget / Palvelutoriltamme to–lö / to–la 28.–30.7. Autokorjaamo Jan Kavon Vi har flyttat! Vi har flyttat! Vi har flyttat! olemme olemme muuttaneet! muuttaneet! olemme muuttaneet! Besiktningsoch bilreparationstjänster Katsastusja autokorjaamopalvelut Tarjoamme kattavat huolto-, korjausja katsastuspalvelut kaikille automerkeille Vi erbjuder omfattande servicereparationsoch besiktningsstjänster för alla bilmärken Ammattitaitoinen ja ystävällinen henkilökuntamme on aina valmiina auttamaan. Leipomo Salonen Aamiaissämpylät, havre eller flerkorn / kaura tai monivilja 7 st / kpl, 420 g (4,02/kg) 1 69 ps 99 kg Rainbow Glasstrutar/ Jäätelötuutit 6 st / kpl, 416 g (2,38/kg) Max. joni.kavon@autokorjaamojankavon.. Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su 1 99 kpl Valio Aura ost / juusto 170 g (11,71/kg) Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su Priset gäller to–sö Hinta voimassa to–su 1 29 kg Ungerska/ Unkari Plommon / Luumu Lepotica, 1 kl / 1. 02 458 2509 GSM 050 569 8400 Ny adress | Uusi osoite Järngatan 5, 21600 PARGAS Rautakatu 5, 21600 PARAINEN Öppet Vardagar 7.00 – 16.00 Vid andra tidpunkter enligt överenskommelse. lk. TO 28.7 20 Ta kontakt | Ota yhteyttä jan.kavon@autokorjaamojankavon.