Museo on avoinna vielä ensi viikon. Skärgårdsmuseet i Houtskär tar dig på en mjölkningsfärd till öarna och på en tur med prästgårdsbåten. Tio strandbodar är fyllda av maskiner och båtar. Naturstigarna Blåbärsstigen och Lingonstigen på Lemlaxön får nya infoskyltar tack vare Pargas Rotaryklubbs engagemang. Olavin kirves on ikuistettu korumuotoon. Sidan 6 Sidan 12 Sivu 16 Naturstigarna på Lemlaxön piffas upp Lemlahden poluille uudet opasteet S:t Olofsdagen firas i år också i Pargas Pyhän Olavin päivää vietetään Paraisillakin Sista chansen i år. Sivu 17 Sidan 4-5 Sivu 14-15 MAIJA AROSUO MIKAEL HEINRICHS JAMES SIMPSON. www.pku.fi 2 ,9 € 29.07 TORSDAG TORSTAI 2021 30 110 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Vielä ehtii. Museet är öppet ännu nästa vecka. Kymmenen rantavajaa on täynnä koneita ja veneitä menneiltä ajoilta. Poluilla on tänäkin kesänä riittänyt kävijöitä. Olofsyxan lanseras också. Houtskarin Saaristomuseo vie lypsymatkalle saareen tai pappilan veneen kyydissä karille. Luvassa on musiikkia ja ruokaa Tallbackan puutarhassa, jossa katetaan myös Olavin noutopöytä. Mustikkapolku ja Puolukkapolku Lemlahdessa saavat Paraisten Rotaryklubin ansiosta uudet opasteet. Det blir musik både i kyrkan och i Tallbacka Trädgård, där det också dukas upp med medeltidsinspirerad Olofsbuffé
12 högmässa i kyrkan, Harry S. Konserten ”Vindens vägar” onsdag 4.8 kl. Dagen fortsätter med annat medeltidsprogram, rundvandring vid Sundet med Skärgårdsguiderna kl. 31 Må Kalops/Gul böngryta Ti Fisksoppa/Curry-ost-grönsakssoppa Ons Broilerlasagnette/Mifulasagnette To Ärtsoppa/Ärtsoppa med soja Fre Maletköttsås/Lins-grönsaksstuvning Lö Mör grisköttsfrestelse/Auraost-rödbetslåda Sö Köttbullar/Grönsaks-bönkroketter GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Tionde söndagen efter pingst söndag 1.8 kl. Under hans 30 år i FBK var branden på Jungfruskär en av de största han varit med om. Ari Lanne, rörmästare vid staden, hur kommer det sig att arbetet ändå gick så fort. Max 14 pers. Om man märker att vattentrycket är sämre än vanligt ska man kontakta vattentjänstverket för att putsa vattenmätaren, skriver Pargas stad. Duetto Vattengymnastiken börjar och alla som vill vara med måste anmäla sig så att vi vet hur många vi blir. Diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. Döda: Nils-Eric Wikman, 79 år. . 15–19 och lördag kl. Elfte söndagen efter pingst söndag 8.8 kl. 040 5870 757 GRAVSTENAR OCH ALLA STENARBETEN nya gravstenar graveringar rätningar restaureringar Jordfästning har ägt rum i kretsen av de närmaste. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Konserten ingår i konsertserien ”Sommarnatt i Pargas”, i samarbete med finska församlingen. Något desto mer behövs inte. I första hand är det undervegetationen som brunnit. Ett läckage hade upptäckts på stamlinjen i området. Området som brunnit är 100 gånger 150 meter stort och består av skärgårdsskog. 21 i kyrkan med blockflöjtskvartetten Bravade. Förhandsanmälningar till pargasretrocars@ gmail.com, 0500-926 722. I sådant väder vi har nu lönar det sig inte alls att syssla med eld, säger Juslin som också tror att orsaken till branden beror på människan. Lisbeth och Guy Ole och Susanne Christa, Reine, Linda och Åsa med familjer övriga släkt och vänner Marita Ingegerd Törnqvist * 7.3.1931 Västanfjärd † 18.7.2021 Pargas En liten gest som kan betyda så mycket Den finska församlingens kyrkoherde Juho Kopperoinen har lagt märke till att gravgårdsbesökare som till exempel tittar till sina anhörigas gravar ibland verkar närmast skamsna om de råkar befinna sig på begravningsplatsen medan en jordfästning sker. Om vi inte blir full grupp så har vi ingen vattengymnastik på våren. Pargas laanga vals Pargas, Pargas här är din vals ut, ut på golvet med armar om hals kvällssolen skiner och sjön är blå vicka på stjärten och höja på tå Pargas, Pargas här är din vals sorg och bekymmer – nej inte alls snart lyser månen från mörknande sky valsa, valsa tills dagen är ny. Larmet gick strax före klockan 5 och nästan tjugo släckningsenheter ryckte ut. Raili Katarina Söderholm, 91 år. Du kan donera gamla biloch mopeddelar, eller andra rompe-föremål till Pargas Retro Cars skrottorg som ordnas den 28.8 mittemot Bantis. Alla kunder uppmanas använda munskydd. . Vår älskade mamma, mommo, farmor, gamlamommo och gamlagamlamommo Har lämnat oss i stor sorg och saknad! Vi hann ej säga Dig farväl ty döden kom så fort. Det är möjligt att det har samlats smuts i vattenmätarnas sikten i fastigheterna under arbetet. Vi återupptar caféverksamheten så fort coronaläget det tillåter. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Ritva Kyllikki Viherranta, 79 år. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag–torsdag kl. 15– 19. 18 i kyrkan, Harry S. Skogsbränder på Norrskata och Jungfruskär En skogsbrand bröt ut på västra Norrskata i Korpo, Pargas, på morgonnatten mot onsdagen. En ängel tog så ömt din hand. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. 17. Platser finns fortfarande! Börjar 6.9 och fortsätter till 29.11. Tack för varmt deltagande. Om orenheter upptäcks, spola vatten tills orenheterna försvinner. Välkommen med! Jordfästningen äger rum i Pargas begravningskapell 7.8.2021 klockan 10 i kretsen av de närmaste. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Men det visade sig vara ett litet fel som gick att fixa enkelt. I juli är missionsboden öppen endast torsdagar kl. 14.30–15.30 Vid Tennby Sale Det är Pargas Stad, Väståbolands svenska församling och Röda Korset som bjuder in till träff. – Var försiktiga med cigarettfimpar och engångsgrillar ska absolut inte användas. Retroparaden hålles samma dag. – Man kanske inte tycker att man är tillräckligt välklädd om man är där för att titta till en grav, men man kan ändå visa vördnad och respekt genom att stanna upp med det man håller på med för en kort stund. ryms med, så anmäl dig så fort som möiligt, senast 3.8 till m61wallin@ gmail.com. Förra fredagen härjade elden på Jungfruskär i Houtskär. 29.7 2 Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Pargas Retro Cars Dags att städa upp garaget. 10 högmässa i kyrkan, Päivi Nuotio-Niemi, Hanna Lehtonen. Trots spolningen kan orenheter i vattnet uppstå, särskilt i tomtledningarna. Orsaken till branden undersöks. CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Matutdelningen onsdagar kl. Raymond Christian Lemberg, 73 år. Tack alla ni vänliga och kunniga på Attendo Lilla-Ro för vården av Marita. Alexandra Granberg alexandra.granberg@aumedia.fi Invånare fyllde kanistrar och hinkar för att säkerställa rent vatten under ett avbrott på oviss tid.. augusti, tisdag och torsdag kl. Info: 040-488 5692 och Facebook: Senioripiste Seniorpunkten Paraisten Kaupunki. Branden härjade på Storlandet, där det bland annat finns en naturstig och en utflyktshamn. Vattenavbrottet i Skräbböle över på några timmar Förra veckan informerade Pargas stad om ett avbrott i vattendistributionen i Skräbböle-området och Malmnäs industriområde på grund av en rörreparation. S:t Olofsdagens program i Pargas kyrka idag torsdag 29.7 kl. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. PK Det räcker med att stanna upp för en kort stund på begravningsplatsen om en jordfästning sker då du råkar vara där. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Inget kvällsöppet tills vidare med anledning av ändrade arbetsarrangemang pga av coronaviruset. 17.30. Backström, Markus Ollila. En tillfällig vattenutdelning riggades också upp vid sandplanen. Jag vet att det uppskattas av begravningsföljet, säger Kopperoinen. Programblad 10 €. I sommar publicerar PK en del av Alf Hellsbergs verser i repris. Cirka klockan 7 hade man lyckats begränsa branden och ungefär klockan 8 kunde Egentliga Finlands räddningsverk lämna platsen. Till brandplatsen tog sig räddningsmanskapet med 4–5 båtar. För sista resan till ett bättre land Vår kära, faster, moster, gammelfaster Raili Katarina Söderholm f. 13–14 Vid Tennbyvägen 46 kl. Andra program litet senare, hoppas vi ses! Seniorpunkten Seniorpunktens Kvartersträffar för äldre: Ti 3.8 kl. Tel. Vi startar från Solliden camping kl. Enligt jourhavande brandmästaren behövdes ändå inte alla enheterna för att släcka branden. Tack för Din godhet och omtanke. Klockan 17 på tisdagen stängdes vattnet av. Leino * 22.7.1929 † 6.7.2021 Äldreomsorg v. Avkastningen går till renovering av klubbens egna gamla tillvaratagna museifordon. Tack för ljusa minnen som Du lämnat kvar. Högst 7 kunder kan vara inne samtidigt. 15.45 samt mat och musik i Tallbacka trädgård kl. Pargas stad uppmanade invånarna att spara vatten för ”några dagar”. Jesper Lindblom jesper.lindblom@aumedia.fi Trots att regnet föll i går råder det fortfarande varning för skogsbrand i Egentliga Finland. 9–12.30. 10–13. Ett stort tack till hemvården i Pargas som tagit hand om Raili på bästa sätt. 15 – kom och bekanta dig med Pargas kyrkas gamla Olofsstaty, medeltida sång av gruppen Cantus Interruptus. Skärgådsstigen Kajak-kväll runt Norrbyholmen ti 10.8. Vid 19-tiden hade man lyckats avgränsa branden till ett några hektar stort område. 10.30–11.30, eller så länge varorna räcker, på parkeringsplatsen bakom församlingshemmet. Anmälningar senast 25.8 till Niina 045-800 9887. Läckaget berodde på en en liten spricka som gick att fixa med en lappning. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Kyrkoesplanaden 13, Pargas tel. De första båtarna var på plats inom en halv timme. Veckomässa onsdag 4.8 kl. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Deltagaravgift betalas kontant. 02 274 9900 Ring: MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Det säger Houtskärs FBK:s enhetschef och släckningsman Peter Juslin. Verser av signaturen AH publicerades i PK för ungefär tjugo år sedan. – Utan räddningsverkets MIRG-helikopter skulle slutresultatet ha varit mycket värre. Backström, Hanna Lehtonen. Fritt inträde till kyrkan. I ljust minne bevarad Margita, Carola, Marina, Thomas och Kimmo med familjer Släkt och vänner En dag då jorden stod i sommarskrud det kom från himlen ett stilla bud. Bara timmar senare, under samma kväll, var själva reparationsjobbet dock över. Under natten spolades vattennätets stamlinjer, och redan på onsdagsmorgonen var det fritt fram för skräbböleborna att öppna kranarna. – Röret är nästan 50 år gammalt, så vi kunde inte förutse vad som skulle hända innan vi började gräva. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Normala öppethållningstider fr.o.m. I nödfall hade vi varit tvungna att demontera hela röret, och då skulle det blivit ett stort jobb
. Något år tog vi oss upp på fjällen i Lappland, andra år var det storläger i Hangö tillsammans med 15 000 andra scouter och vissa år höll vi läger i närheten av den egna scoutföreningens utflyktsstuga hemma i Pargas. Bland andra Svante Martin och Jonna Järnefelt var med i filmen som slutligen blev att heta ”Lonely Planet” och utkom 1992. Motorhallen är en av sammanlagt tio byggnader som hör till skärgårdsmuseet. Vår familj har löst avsaknaden av de gemensamma lägren och friluftsivern genom att göra allt fler utfärder på egen hand. Den presenterar intressanta ställen med kulturell prägel och vackra ställen i naturen, som alla kan bekanta sig med. . Ett vargnät skulle finnas i varje hus ifall att vargen rörde sig i trakten. Den tidigare sjökaptenen Öhman, som fungerat som museets allt-i-allo, visar stolt upp en motor av märket Keto-Vahtera som inte ens finns i Forum Marinums samlingar. En motor som reparerats med hjälp av en ärtsoppsburk berättar sin egen historia. . Här finns kvinnornas mjölkningsbåt och en storbåt. Under början av semestern har jag läst mycket utfärdslitteratur och gjort upp en lista på ställen i Finland som man borde besöka – kristallklara insjöar, grottor, fjäll, nationallandskap. Därför har dess flyttelnar gjorts så att de inte fryser fast. Båtskjulens minnesföremål för en tillbaka till svunna tiders skärgårdsliv. Skärgårdslivsom detvarförritiden – Den här motorn kommer från prästgårdens båt. I och med coronapandemin har lägren tyvärr fallit bort och de gemensamma aktiviteterna består främst av familjegruppers och smågruppers egna program. Den listan kommer inte att ta slut i första hand. Fågelnätet är i sin tur en raritet. Inträdesavgiften är 4 euro. Houtskär prästgårds gamla båtmotor som sett kriget, har nu hittat sin plats i Skärgårdsmuseet. Den finska naturen är vacker och det finns fantastiska ställen att upptäcka. Museet berättar om öns sjöfartshistoria och livet i Houtskär ”på den gamla, goda tiden”. Känslan att samlas kring en lägerled i sommarnattens skymning, steka pinnbröd eller grilla korv, sjunga scoutsånger och följa med sketcher och annat roligt aftonprogram är obeskrivlig. Tipsa redaktören! Pargas pärlor. . På kortare resor bodde man under seglet, men då man åkte in till marknader lyfte man in en kajuta i aktern där man hade det bekvämare att bo. Yrkeskunskaper och skicklighet Filminspelning i centrum För trettio år sedan spelades det in en långfilm med Anders Engström som regissör. . – Vi har också byggt en fiskestuga, det vill säga en liten stuga där familjer bodde ute på skären under Skärgårdsmuseet i Houtskär är fyllt av gamla båtar och motorer. Det finns massor av härliga minnen. Med sälnäten fiskade man under vattnet. Största delen av de båtmotorer som användes i kriget sågs aldrig igen, berättar Carl-Gustav Öhman i båthuset som dignar av gamla motorer. Fjolårets distriktsläger med några tusen deltagare skulle först flyttas fram till i år, men under vårvintern kom budet om att man inhiberar lägret helt och hållet på grund av epidemiläget. PåPK:sbegäran Heidi Luoto, Paraisten Merikotkats informationsansvarig och uppdragschef samt ordförande för vuxenoch förtroendegruppen i Lounais-Suomen Partiopiiri. Trots det ville man alltid åka på följande sommarläger. Näten som hänger utmed väggarna har också en historia att berätta. Den ena piloten avled i kraschen, den andra under sin flykt, vet Öhman att berätta. I början av sommaren uppdaterade vi vårt gamla trotjänartält som varit med på många Europaresor till ett lättare vandringstält i tunnelformat. Innan maskinerna kom, rodde kvinnorna varje dag till öarna för att mjölka korna. Oftast seglade man storbåten, men om vinden mojnade krävdes det fyra personer vid årorna. Det användes för att fånga fåglar i smala sund mellan bergväggarna. Resten av planet lär ska ha fått nytt liv som källartak. . Vi ordnade utfärder och läger både för den egna gruppen, hela föreningen och senare också på distriktsnivå. Man brukar ofta säga att ”den finska sommaren är kort och snöfattig”. Var finns din pärla. Öppet från tisdag till söndag ända till den 8.8. Under början av semestern har jag läst mycket utfärdslitteratur och gjort upp en lista på ställen i Finland som man borde besöka. Den klarade kriget, men då den kommit tillbaka till Houtskär körde båten på grund och den skadades. Visst har det varit regniga dagar och åskskurar också, men det är de gemensamma upplevelserna som stannat kvar i minnet. Pargas pärlor är en ny artikelserie som publiceras en gång i månaden. Då maskinerna kom till skärgården i början av 1900-talet innebar det en stor förändring i hur arbetet sköttes. Då motorerna kom, ville männen vara med och köra och deltog samtidigt i slåtterarbetet. – Vi får in så många motorer att det är svårt att få alla fram till påseende. Med rätt sorts utrustning klarar man sig alltid i det omväxlande finländska sommarvädret. . En fyrcylindrig flygplansmotor, en Oscar, finns också i samlingarna. Man åkte ofta in till Halikko, där man bytte strömming mot säd. På läger, på läger vi ska! Scoutsångerna ekar ännu kvar och jag minns de otaliga barndomsoch ungdomssomrarna, som tillbringades i tältet tillsammans med goda vänner. Jag rekommenderar därför varmt att man tar sikte på närskogen – för att sedan steg efter steg ta längre turer ut i naturen. Då man jagade varg tillsammans, sammanfogades hela byns nät ihop. Största delen är restaurerade, men en del är ännu i det skick vi fått in dem i. Ju äldre jag blev, desto mer ansvar fick jag. I motorhallen finns också andra dyrgripar. – Båten fungerade också som bostad. Att simma i klara och iskalla fjällsjöar, avnjuta måltider från stora fältkök sittande i långbord i solskenet, att bygga en flotte av presenningar och grenar eller ryggsäckar och testa dem i riktiga vattendrag ... Skärgårdsmuseet iHoutskär . På väggen ses en plåtbit från det ryska bombplan som störtade på Jungfruskär. 29.7 4 1991 1971 För femtio år sedan fanns det ännu i det här skedet av året några lediga platser på sömnadsoch biloch motoravdelningarna vid yrkesskolan i Pargas. 29.7.1971 Prästgårdens motor. Lägren var en självskriven del av sommarlovet, trots att man ibland drabbades av en släng av hemlängtan. Vi stiger in i följande hall, som är större än den föregående och full av olika båtar. Adressen är Näsbyvägen 205, det ligger bakom kyrkan vid stranden. Med den fraktade man kor och får samt förde saltströmming till marknaderna. Jag kommer ihåg att jag lyssnat på regnet falla på tältduken och huttrat en kylig och blåsig försommardag då jag var på väg för att tvätta mig i det iskalla vattnet, eftersom det inte fanns andra alternativ. Det är Houtskärs Kulturgille som med frivilliga krafter upprätthåller museet
Hästarna trivdes enligt Öhman riktigt bra ombord. Gästhamnen i Pargas hade ökat sin försäljning med 40 procent jämfört med året innan. Den förtjänar ett nytt liv. Då den var nylackad, var den så fin att barnen inte ens fick stiga ombord. Det senaste projektet är restaureringen av en gammal fiskebåt. Öhman minns båten från sin barndom. MAIJA AROSUO Fiskebåt. De byggdes ofta på andras mark, vilket senare ledde till fejder. Stävar, spant och bordläggning tillverkas enligt traditionen av krumt virke och fästs med spikar av enträ. – Med den här förde man djuren ut till öarna och hämtade hem hö. Fiskestugor finns det inte många av längre på Skärgårdshavet. somrarna tills de fått ihop sin strömmingsfångst. Under taket ligger en pråm i trä. De olika gråa och bruna tonerna badar i kvällssolen och bildar nästan en levande tavla. Sumpen ligger längst bak i båten. På hösten kom man hem med tunnor fyllda av saltströmming, beskriver Öhman. Strömmingsnäten tillverkades av bomullsgarn. – Den här var i dåligt skick och vi har egentligen inte rum för flera båtar, men den här kunde vi inte låta bli att ta. Maija Arosuo 040 5786691 / maija.arosuo@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Strömmingsfiske. Fiskenätens röda färg hör ihop med barklösningen. 5 29.7 2011 Supersommar i gästhamnen För tio år sedan var sommaren nästan lika varm som i år – och för turismföretagen i Pargas njöt av sötebrödsdagar. Korna var tidigare så små och viga att de inte heller hade större svårigheter med att ta sig ombord. Man fick rum med både hästar, kor och slåttermaskiner på de här. Skjulet som användes för att lagra saltströmming, fiskenät och ryssjor ska egentligen öppna sig mot havet, eftersom man kom dit med båt. – På den tiden hade hantverkarna kunskapen att tillverka föremål som både var praktiska och vackra. Fångsten lades i sumpen under bänken så att fiskarna hölls vid liv ända tills man kom hem från fiskefärden. Därför ser man en massa rännor här, berättar Öhman. Det senaste nybygget är ett tak som byggts på talko. Vargnät, fågelnät och sälnät.. – Näten tillverkades i bomull, så man impregnerade dem med en barklösning. De steg självmant ombord och lärde sig att tycka om båtresorna. 25.7.1991 28.7.2011 Fångstredskap. Den talangen har inte fallit i glömska än, eftersom följande byggnad är Houtskärs Kulturgilles eget båtbyggeri. Man putsade den med tandborste. Bruksföremålen i trä har fått sina vackra former av skickliga hantverkare. Skjulet vid stranden är av praktiska skäl fel vänt, eftersom dörren går in mot land. Därför måste de behandlas med en lösning kokad på bark och torkas ordentligt efter användning, berättar Houtskärs Kulturgilles Carl-Gustav Öhman
STRÄCK UT DIN HAND. – Längs Blåbärsstigen finns det på sina platser riktig trollskogskänsla. – Jag märkte att det var många som gärna rörde sig i skogarna, men de flesta vågade inte gå så långt in, säger af Heurlin. . En del träd avverkas också längs med rutterna då det behövs. . 13–18 församlingshemmet, Kyrkoesplanaden 3 Boka tid och fyll i hälsodeklarationen på förhand: blodtjänst.fi VERENLUOVUTTAJIA TARVITAAN Parainen, tiistaina 3.8. . . Lingonstigen . PK Turun Weikot krossade Wolves BLODGIVARE BEHÖVS Pargas, tisdagen 3.8 kl. . Muista virallinen henkilötodistus. Medta officiellt identitetskort. Gästböckerna vid utsiktstornen har under åren fyllts väl av både lokala naturintresserade och mer långväga gäster. Det är också många skolklasser som under åren vandrat längs stigarna. MIKAEL HEINRICHS Trollskog. De två populära naturstigarna på Lemlaxön piffas upp under sommaren. Märkt med blåa stämplar på trädstammarna och blå pilar längs rutten. . I år har man satsat på att förnya de stora infotavlorna och fixa en gångbro över ett av de större dikena längs Blåbärsstigen för att göra stigen ännu mer tillgänglig. . . . Ungefär halvvägs längs stigen finns ett utsiktstorn där man kan beundra Pemarfjärden. Det är Sven Engblom, själv hortonom, som håller i trådarna för stigprojektet. 29.7 6 Blåbärsstigen och Lingonstigen får nya infoskyltar Sedan början av 1990-talet har de två naturstigarna glatt flera generationer av friluftsintresserade Pargasbor och andra. Senare togs upprätthållandet över av Pargas Rotaryklubb som än i dag är den som ansvarar för stigarnas skick. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Blåbärsstigen . De fyra sämsta i den serien faller till Femman, där Wolves andralag för tillfället ligger sist. – Klubbens medlemmar röjer sly längs stigarna en gång i året och ser till att alla märkningar är synliga så att folk inte tappar bort sig. Laget har under de senaste 656 dagarna (ungefär ett år och nio månader) vunnit endast en match. För Lingonstigens del kommer de nya skyltarna att placeras ut under sensommaren och hösten. . Blåbärsstigen fotograferad i november 2020. . Startpunkt vid Fallvägen 120. Cirka 2,8 kilometer lång. Carl af Heurlin FOTBOLL. På högsta punkten finns ett utsiktstorn där man kan skymta Pargas centrum. Terrängen är varierande med allt från karga bergsavsnitt till sanka kärrmarker. Alla fyra mål i första halvlek kom inom loppet av tio minuter medan andra halvlekens två fullträffar kom inom en och samma spelminut. Att det går trögt för Wolves just nu kan man lugnt konstatera. Pargas Rotaryklubbs president Jan Andersson, markägaren Carl af Heurlin på Lemlax gård och Sven Engblom som håller i trådarna för naturstigsprojektet vid Blåbärsstigens nya skylt. klo 13–18 seurakuntatalo, Kirkkoesplanaden 3 Varaa aika ja täytä terveyskysely etukäteen: veripalvelu.fi Röda Korset Blodtjänst OJENNA KÄTESI. Till en början var det skogsvårdsföreningen som hade hand om stigarna som kom till med hjälp av Kaj Ove Pettersson och Tom Engstöm. • Info 0800 5801. . Matchens kuriositet var att målen hopade sig på två korta perioder. – Det har funnits anteckningar från både Australien och Nya Zeeland i gästböckerna, intygar Engblom. . . Namnen berättar redan sitt om vilken typ av växtlighet som trivs just där. Båda stigarna ligger på Lemlax gårds marker, där ägaren Carl af Heurlin tyckte att det skulle vara lämpligt med naturstigar. – Vi har märkt att naturstigarna varit särskilt populära nu i coronatider och samtidigt handlar det om miljöfostrande arbete, påpekar han. Wolves kamp om viktiga seriepoäng i Fyran fortsatte i fredags i 26 minuter innan Turun Weikot gjorde sitt första mål på Idrottsparkens övre plan. Cirka 1,3 kilometer lång. Märkt med röda stämplar och pilar i terrängen. – Vi har förnyat skylten där stigen börjar och det kommer senare också att komma nya tavlor längs med stigen, bland annat en som beskriver fågellivet. Tanken med de två olika stigarna var också att visa upp den varierande naturen, eftersom terrängtyperna varierar rätt mycket mellan de två stigarna. Växtligheten finns rätt bra beskriven redan på de nuvarande tavlorna, säger Engblom. Blåbärsstigen. Startpunkt vid Brattnäsvägen 73. Rotaryklubbens president Jan Andersson konstaterar att naturstigsjobbet handlar om ett lokalt serviceprojekt och om att erbjuda en liten guldkant på tillvaron. Då sex matcher i grundserien återstår för Wolves, verkar det sannolikt att laget kommer att fortsätta säsongen i den nedre fortsättningsserien. – Dessutom ser de riktigt bra ut, tycker Engblom. Efter det kunde TuWe defilera till en bekväm seger med 5–1 (3–1). MIKAEL HEINRICHS Jag märkte att det var många som gärna rörde sig i skogarna, men de flesta vågade inte gå så långt in. De nya skyltarna har tryckts på aluminiumskiva och ska vara mer hållbara än de tidigare skyltarna. . Tack vare den ena segern ligger man just nu före JIK i tabellen.
De tre konserterna med gästande artister skjuts upp på obestämd tid till hösten. Rantatie 24 (Konstra 2. – Det här har blivit en beklaglig trend för vår del, suckar han och konstaterar i samma andetag att årets evenemang mycket väl kan bli det sista om konserterna inte kan arrangeras senast under vintern. 7 29.7 Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Piffen ligger trea, en pinne efter RaiFu. 8–10 puh. – Vi tar också gärna emot tips och idéer av ungdomarna på vad de skulle önska för typs evenemang i utebibban under sensommaren och hösten, säger Tamminen. Tilitoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . Mikäli epäpuhtauksia havaitaan, kannattaa jatkaa huuhtelua kunnes epäpuhtaudet häviävät. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. 20-23. Vedet katkaistiin alueelta kello 17 tiistaina, mutta jo samana iltana korjaustyöt oli tehty. Fritt inträde. 2) tel. 02-458 1711. Vi har under vintern smitt planer för årets evenemang, men eftersom publiken till en stor del består av äldre som säkert hade följt råden om att inte resa, beslöt vi oss för att flytta fram spelningarna, konstaterar Hänninen. Asiassa ei epäillä rikosta. Henkilö on yhä kateissa ja poliisi tutkii tapausta. RaiFu gick upp i ledning i den 6:e matchminuten, men Piffen kvitterade bara fem minuter senare. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. RAHMAN SAMI. Hon kommer att vara på plats tillsammans med bibliotekarie Janina Svart från Pargasbibban och Miia Nissinaho från stadens ungdomssida. 24 (Konstra 2. RASK HENRI. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. krs), puh. PK Piffens damer inkasserade säsongens andra förlust Skräbbölen vesikatkos ohi tunneissa Paraisten kaupungin vesihuoltolaitos tiedotti viime viikolla Skräbbölen ja Malmnäsin teollisuusalueiden vedenjakelun katkoksesta. Årets spelmanskonserter med gästande spelmän och spelmanslag från olika håll i landet kan inte ordnas som tänkt den 3–5 augusti i Birknäs i Lielax. KORPPOO. 19 på Prästgårdsvägen 5. Shaika Balalaika. Skulle uppträda i Birknäs under årets ”Fina spelmän”, men spelningen skjuts fram på obestämd tid. Det blir åtminstone frågesport, mölkky och krocketspel enligt ungdomarnas tidigare önskemål. Pargas IF:s damlag i Trean förlorade sin andra match för säsongen, då RaiFu vann på Pajbacka efter 4–1 (2–1) på Pajbacka. Vid både konserterna uppträder Nilsby Spelmän och deras dansmusikensembe Sulamith. krs). Michelle Ekholms hörna landade framför RaiFu-målet och hittade slutligen in i nätmaskorna. Piffens Tanja Hautaviita var närmast bollen innan den gick in, men det är oklart om hon verkligen var sist på bollen. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. 32. Tack vare segern gick RaiFu upp till tvåa i tabellen, två poäng bakom serieledande FC Nokia. 32 Puutarhak. 02-458 9424. PK Turneringskväll för ungdomar på onsdag Projektet De Ungas Bibba ordnar tillsammans med Pargas stads ungdomsledare en turneringskväll nästa onsdag den 4 augusti vid utebiblioteket i Violaparken utanför Pargas stadsbibliotek på adressen Strandvägen 28. RAHMAN SAMI. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Ajanvaraus ark. Mikäli kiinteistöllä on tavallista huonompi paine vesijohtovedessä, asukkaita pyydetään ottamaan yhteyttä vesihuoltolaitokseen mittareiden puhdistusta varten. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Invigningskonserten och bryggdansen i Korpoström samt konserten i Kirjais ordnas enligt ursprunglig tidtabell. 02-458 5355. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. 10–21. Efter kvitteringen fortsatte matchen i jämna tecken och också hemmalaget hade sina chanser. SANILA-BERGMAN EILA. Men det var trots det gästerna som lyckades i den 39:e och 45:e minuten. Rantatie 16 A, 2. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18-24 p. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Tidsbeställning, tel. – Alla musiker som skulle ha deltagit i augusti har lovat att ställa upp senare i år, också på kort varsel om vi får klartecken. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Rantatie 32. Lounais-Suomen poliisi sai ilmoituksen kadonneesta ruotsalaismiehestä lauantai-iltana. De som vill tävla gör det individuellt och de bästa resultaten belönas i slutet av kvällen. Mies putosi risteilyalukselta. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. 040-312 4425. Hammaslääkäri, keskiviikko. Men situationen var så pass oklar att inte ens Bollförbundets resultatservice har någon målskytt antecknad. 10 Kauppiask. Presentkorten man kan vinna är till Hunger & Törst, Café Hallonblad, Hesburger och Centris Äventyrsgolf. Laivan valvontakameran tallenteista selvisi, että mies oli pudonnut mereen puoli vuorokautta aiemmin, aamuviiden aikaan lauantaina. 02-458 1711. 02-458 5994. Töiden seurauksena on myös mahdollista että kiinteistöjen vesimittareiden sihteihin on jumittunut likaa. Två mindre spelningar med Nilsby Spelmäns egna ensembler blir ändå av som planerat. Huuhtelusta huolimatta saattaa vedessä ilmetä epäpuhtauksia, etenkin tonttijohdoissa. PK Det blir frågesporter, mölkky och krocketspel med presentkort som priser. RASK HENRI. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. Kosmetologer . – I fjol hade det varit 30-årsjubileum för oss, men det inhiberades. Katkoksen ajaksi asukkaita kehotettiin laittamaan vettä talteen ”muutamaksi päiväksi” ja myös Skräbbölen hiekkakentälle oli pystytetty väliaikainen vedenjakelupiste. Åbo 20100 Turku Pontus Lindberg & Co . Strandv. 02-458 5994. 9.00–10.00. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Mottagning kvällstid. Piffens damer spelar sin följande hemmamatch nästa söndag i Finlands cup mot HJK:s U18-lag. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. 0400 221 190 varje kväll kl. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Invigningskonserten med bryggdans i Korpoström lördagen den 31 juli och folkmusikkonserten i Kirjais i Nagu på Restaurang Glöd tisdagen den 3 augusti ordnas enligt ursprungligt schema. 040-341 7249. Strandv. SANILA-BERGMAN EILA. De gästande musikerna kommer istället att uppträda senare på hösten eller vintern, förutsatt att coronaläget tillåter. Alla är ivriga och sugna på att få uppträda, säger Hänninen. Yön aikana runkojohdot huuhdeltiin ja jo keskiviikko-aamuna hanat voitiin jälleen avata normaaliin tapaan. Ajanvaraus puh. Vill man inte delta i tävlingarna kan man helt enkelt komma och ta det lugnt, läsa eller lyssna på musik, berättar projektledare Lotta Tamminen. Nuori mies putosi mereen Tallink Siljan M/S Galaxy -alukselta viime lauantaina Turun saaristossa. Kosmetologit Bokföringsbyråer . Ran tat. – Vi är på plats mellan klockan 17 och klockan 19, men man behöver inte komma direkt klockan fem. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. PRESSBILD FOTBOLL. I andra halvlek utökade RaiFu ännu sin lednng med ett mål och kunde bärga poängen. Det är bara att droppa in då det passar en själv. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. 24 (Konstra 2 vån). Vastaanotto iltaisin. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Matchen på Pajbacka börjar klockan 18.00. 02-458 9424. Asianajotoimistot Fina Spelmänfestivalen skjuts delvis fram Nilsby Spelmäns Jukka Hänninen har den senaste tiden med spänning inväntat de veckovisa coronarapporterna, men för några veckor sedan stod det klart. Alueen runkoverkostossa oli havaittu vesivuoto. 02-458 5355. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Piffens säsong fortsätter i dag med bortamatch mot Paimion Haka. Enligt de nu gällande riktlinjerna hade man inte kunnat ordna konserterna på ett tillräckligt tryggt sätt i Birknäs
– Jo vuodesta 1990 lähtien olemme kilpailleet täällä Nauvon urheilukentällä aina heinäkuun viimeisenä viikonloppuna. Pargas IF:n C-juniori-ikäiset Jakob Båge ja Oliver Blomqvist on valittu karsintojen kautta Huuhkajaturnaukseen, mistä valitaan poikia tulevaan 2007-syntyneiden juniorimaajoukkuerinkiin. Båda tävlingsdagarna genomfördes i strålande förhållanden. Arrangörerna hade hoppats på aningen fler deltagare, men en tävling i Iittala som gick av stapeln samtidigt drog ner på antalet. Vinnare. Kiitokset myös Paraisten kaupungille luvasta käyttää sitä ja Nagu IF:lle ja Sanna Nymalmille huoltorakennuksen käyttämisestä. Kovia petankkimiehiä ja -naisia vauhdissa Nauvon perinteisessä kilpailussa. Kilpailut saatiin kuitenkin molempina päivinä käydä kauniissa ja aurinkoisessa säässä. Kaiken kaikkiaan kilpailut olivat tasokkaat, mistä kertoo muun muassa se, että veteraanien dubbelin Suomen mestaruuden kolme viikkoa aikaisemmin voittanut pari Kari Randell-Esa Tuominen ei selviytynyt lauantaina alkusarjasta jatkoon, vaan putosivat B-cupiin, ollen siellä neljänsiä. Det är alltid samma plats och samma tidpunkt som gäller, konstaterar Turun Petanqueseuras ordförande Raimo Karppinen som tillsammans med Tapani Kalmi och Kimmo Häärä höll i trådarna för arrangemangen. Karppinen konstaterar att evenemanget helt garanterat genererar inkomster för orten, eftersom en del av deltagarna bor på hotell i Nagu och använder sig av restauranger och affärer på orten. Från turneringen väls senasre spelare till 2007 föddas landslagsring. PK Parga sblad et www.pku.fi se Paikall inen www.pku.fi. Seuraavana tuli järjestävän seuran pari Timo Puska-Kimmo Keränen. Pargas IF:s C-juniorer Jakob Båge och Oliver Blomqvist har kvalat in till Huuhkajaturneringen som spelas i Eerikkilä i augusti. Samalla Karppinen huomauttaa, että tapahtuma on myös paikkakunnalle tuottoisa, sillä osa kilpailijoista asuu hotellissa Nauvossa ja käyttää hyväkseen muun muassa alueen ravintolapalveluja. Kaksi PIF-junioria Huuhkajaturnaukseen Piffen representeras också av tränaren Benny Blomqvist, som kommer att fungera som tränare i turneringen. – Förutsättningarna för petanque är numera helt strålande här på Nagu idrottsplan. Timo Järvenpää timo.jarvenpaa@aumedia.fi Perinteinen Nauvo Open petankkikilpailu kisattiin kauniissa säässä Nauvossa viikonloppuna. Mediepersonligheten Wallu Valpio (på huk) vann söndagens singeltävling. Kaikkiaan 20 dubbelin joukkuetta (41 pelaajaa) ja 16 singel-sarjan kilpailijaa perheineen oli mukana viikonloppuna Nauvon urheilukentällä järjestetyissä Nauvo Open -petankkikilpailuissa. TIMO JÄRVENPÄÄ FOTBOLL. Dubbelin A-cupin voiton vei pari Seija Uusitalo-Seppo Lindman. Samassa paikassa siis joka kerta ja samaan aikaan, toteaa sunnuntaipäivän järjestelyistä yhdessä Tapani Kalmin ja Kimmo Häärän kanssa vastannut Turun Petanqueseuran puheenjohtaja Raimo Karppinen, joka muistaa, että ensimmäisellä kerralla kilpailu kantoi nimeä Cup L’Escale. Sunnuntain singelissä A-cupin voiton vei tunnettu mediapersoona Wallu Valpio ennen turkulaisten Tapani Kalmia. – Vi har ända sedan 1990 tävlat här på idrottsplanen i Nagu under det sista veckoslutet i juli. I söndagens singeltävling (A-cup) gick segern till mediepersonligheten Wallu Valpio innan Åboföreningens Tapani Kalmi. Sammanlagt 20 lag i dubbeln (41 spelare) och 16 spelare i singelklassen med familjer deltog i Nauvo Open -tävlingen på Nagu idrottsplan. Första gången man gjorde upp om ära och berömmelse gick tävlingen under namnet Cup L’Escale. TIMO JÄRVENPÄÄ Nauvo Open-petankkiturnaus käytiin viikonloppuna Nauvossa PETANKKI. Nauvo Open. PK Piffen-edustuksen täydentää C-poikien vastuuvalmentaja Benny Blomqvist, joka on valittu Huuhkajaturnaukseen valmentajaksi. Som bäst har 36 dubbellag och 20 singelspelare deltagit i tidigare års tävlingar. Järjestäjät olisivat toivoneet kilpailuihin hieman enemmän osanottajia, mutta samanaikaisesti Iittalassa käydyt kilpailut verottivat osanottajamäärää. Tävlingen höll hög klass, vilket man bland annat kan utläsa av det faktum att färska FM-guldmedaljörerna i veteranklassens dubbel, Kari Randell-Esa Tuominen, inte ens lyckades ta sig vidare från lördagens gruppspel utan slutade fyra i B-cupen. Dubbelns A-cup vanns av paret Seija Uusitalo-Seppo Lindman. Timo Järvenpää timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Vädret var på arrangörernas sida under lördag och söndag då kulorna flög på idrottsplanen. Raimo Karppinen 29.7.2021 8 Traditionella Nauvo Open i petanque avgjordes i helgen PETANQUE. Som tvåa kom arrangörsföreningens lag Timo Puska-Kimmo Keränen. – Nauvon urheilukentällä olosuhteet ovat nykyisin petankille loistavat. Ett stort tack till Pargas stad för att vi fick använda planen och till Nagu IF och Sanna Nymalm för att vi fick använda servicebyggnaden. Två PIF-juniorer till Huuhkaja-turneringen JALKAPALLO. Parhaimmillaan kilpailuissa on ollut mukana 36 joukkuetta ja yli 20 singel-sarjan kilpailijaa. SPORT URHEILU ’’ Jo vuodesta 1990 lähtien olemme kilpailleet täällä Nauvon urheilukentällä aina heinäkuun viimeisenä viikonloppuna
Sunnuntain finaalissa se kohtasi KuPSin, joka voitti toisen lohkon lauantaina ilman tappioita maalierolla 17–1, mutta finaalissa Piffen oli parempi luvuin 2–0. Hur blir det med fortsättningen. Salokannel hade varit krasslig i en vecka innan tävlingen, vilket möjligtvis påverkade prestationen. – Jag var konstigt nervös innan tävlingen. Salokannel placerade sig med resultatet 25 kilogram på silverplats i sin viktklass. PK 28-vuotias Albinot Rexhepi liittyy Piffeniin, kun taas Elias Untamala siirtyy Kolmosen ÅIFK:hon. Laget vann sina tre första matcher i gruppspelet i Elite 2-serien (däribland mot VPS med 5–0) och spelade oavgjort 2–2 i den sista matchen mot OLS/sininen, vilket betydde att laget tack vare bättre målskillnad vann sin grupp. Samalla Piffen menettää yhden pelaajan, kun Elias Untamala siirtyy Kolmosen ÅIFK:hon. Boråsista kotoisin oleva Rexhepi on aikaisemmin edustanut muun muassa FC Trollhättania Ettan Södrassa ja teki parhaalla kaudellaan 2019 sarjassa 13 maalia. PK 28-åriga Albinot Rexhepi ansluter till Piffen medan Elias Untamala går till ÅIFK i Trean. Untamalalla on ollut vaikeuksia sovittaa opiskeluja, työtä ja jalkapallon harjoittelua 2 divisioonan tasolla, mikä on syynä siirtoon. – Ihmeellisesti jännitin hieman ennen kilpailua. Kyseessä on 28-vuotias Albinot Rexhepi, pelannut viimeksi Ruotsissa Väneborgs IF:ssä Ettan Södraa (kolmanneksi korkein sarjataso), joka liittyy joukkueeseen heti, kun paperiasiat ovat kunnossa. Rexhepis sambo är från Åbotrakten och han kommer själv att börja arbeta som skolgångsassistent vid Sarlinska skolan i höst. Det var en fin upplevelse att tävla i en ny gren, konstaterade Salokannel efter tävlingen. Mitä on nyt sitten luvassa tämän jälkeen. LISÄPAINOLEUANVETO. Piffen plockar in ny forward FOTBOLL. Jag brukade aldrig vara desto mer nervös då jag boxades, men efter den första prestationen släppte pirrigheten. Ei minua nyrkkeilyssä tällä tavalla jännittänyt, mutta ensimmäisen noston jälkeen jännitys karisi pois. Untamala kom till Piffen hösten 2019 från KaaPo. 9 29.7 Salokannel tog silver i Salo KRAFTSPORT. – En osaa sanoa. Untamala tuli Piffeniin syksyllä 2019 KaaPosta. Katsotaan nyt. I söndagens final mötte man KuPS som gick obesegrade i den andra gruppen med målskillnaden 17–1 under lördagen, men i finalen var Piffen bättre med 2–0. Tällä kaudella Vänersborgin paidassa on syntynyt yksi maali kuudessa ottelussa. Rexhepi som är hemma från Borås har tidigare representerat bland annat FC Trollhättan i Ettan Södra och gjorde under sin bästa säsong 2019 13 mål i serien. Hieno kokemus uudessa lajissa, kommentoi Salokannel kilpailun jälkeen. Vinnaren Maria Kojoukhova från Veikkola var i en klass för sig med 34,5 kg medan bronsmedaljören Tarja Metsälä också noterade för 25 kg. Hon har under träningspassen klarat upp till 27,5 kg. Salokannel fick hakan ovanför stången med 25 kilo extra i tyngder runt midjan, vilket också i den officiella statistiken noteras som hennes personbästa. – Jag gick in för att sätta nytt personbästa, men det gick inte vägen den här gången. Rautaa leuan alle. Precis som utlovat blev det gruvlig revansch för Pargas IF:s pojkar födda 2009 i Aura Cup förra veckoslutet. Piffens P09 vann Aura Cup JALKAPALLO. Näin nousee Mia Salokanteleen tulokseksi jäänyt 25 kiloa SM-kisoissa. Untamala har haft svårt att kombinera studier, arbete och fotboll på division 2-nivå, vilket är orsaken till flytten. Albinot Rexhepi. TIMO JÄRVENPÄÄ Silverhävningen. Samtidigt tappar Piffen en spelare, då Elias Untamala går till ÅIFK i Trean. Timo Järvenpää timo.jarvenpaa@aumedia.fi Ainakin toistaiseksi lajia vaihtanut Mia Salokannel kilpaili lauantaina Salossa lisäpainoleuanvedon SM-kisoissa naisten alle 50 kg sarjassa. Sarjan voittaja, Veikkolan Maria Kojoukhova, oli omalla kymmenluvullaan, nostettuaan 34,5 kiloa. Piffenin P09 voitti Aura Cupin Salokannel hopealle Salossa PARGAS IF P09. Ei voi mitään, olikin hänen kommenttinsa heti viimeisen, epäonnistuneen suorituksen jälkeen. Men det hjälps inte, konstaterade hon själv efter det sista misslyckade försöket. – Jag vet inte, det får vi se. Pronssille sijoittunut Tarja Metsälä nosti myös 25 kiloa, mutta Salokannelta 1,4 kg kevyempänä, hän jäi pronssille. Pargas IF on päässyt sopimukseen uuden hyökkääjän kanssa. Trots det är jag inte besviken. Mia Salokannels silverprestation i bild, hon noterades för 25 kilogram. Salokannel sai ylös 25 kiloa, joka toki kirjataan virallisiin tilastoihin hänen ennätyksekseen. STEFAN NYBERG Piffenille tulee uusi hyökkääjä JALKAPALLO. FOTBOLL. Salokannel oli juuri ennen kilpailua ollut viikon kipeänä ja tällä saattoi olla oma osansa tuloksen jäämiseen toivottua pienemmäksi. Pargas IF har gjort klart med en ny anfallsspelare. Det är 28-åringen Albinot Rexhepi, senast i svenska Vänersborgs IF i Ettan Södra (tredje högsta serienivån), som ansluter till laget då pappersarbetet är klart. Den här säsongen har det blivit ett mål i sex matcher med Vänersborg. Rexhepin avopuoliso on Turun seudulta ja hän tulee itse aloittamaan työskentelyn koulunkäyntiavustajana Sarlinin koululla syksyllä. Timo Järvenpää timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Mia Salokannel som åtminstone tills vidare bytt idrottsgren, tävlade i lördags i Salo i armhävningar med tilläggsvikt i damernas under 50-kilosklass. – Omaa ennätystä olin hakemassa, mutta siihen en nyt yltänyt, mutta en kuitenkaan ole pettynyt. Joukkue voitti kolme ensimmäistä otteluaan Elite-2 sarjassa (voitti muun muassa VPS:n 5–0) ja pelasi 2–2 -tasapelin viimeisessä ottelussaan OLS/sinistä vastaan, mikä tarkoitti sitä, että joukkue voitti maalieron turvin lohkonsa. Men i och med att hon vägde in 1,4 kg lättare än Salokannel blev det bara brons för henne. Niin kuin ennakkoon luvattiin, Pargas IF:n 2009 syntyneet pojat ottivat kunnon revanssin Aura Cupissa viikonloppuna. Salokannel sijoittui tuloksellaan 25 kiloa hopealle omassa sarjassaan
Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Kom och äta läckra fiskrätter på plats eller som take away! Tule syömään herkullisia kala-annoksia paikan päälle tai ota mukaan! Öppet | Avoinna måndag–lördag maanantai–lauantai 10.30–15.00 Välkommen! Tervetuloa! har öppnat on avattu måndag–fredag | maanantai–perjantai 10.30–19.00 lördag | lauantai 11.00–17.00 Välkommen! Tervetuloa! En ny Uusi har öppnat i Reimari on avattu Reimariin Sushi Buffé 21 95 KG 5 99 BUKETT/ KIMPPU SOLROSBUKETT 3 st. 29.7 10 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 18 95 KG TAMMINEN GARANTIMÖR YTTERFILÉBIT AV NÖT UTAN HINNA ELLER ENTRECOTEBIT AV NÖT/ TAKUUMUREA NAUDAN KALVOTON ULKOFILEE TAI ENTRECÔTE Palana 1 49 ASK/RS RED DESIRE SÖTA MINIPLOMMONTOMATER PÅ KLASE Holland MAKEA TERTTUMINILUUMUTOMAATTI 250 g (5,96/kg) 5 99 PASSIONSFRUKT Colombia PASSION HEDELMÄ Kolumbia KG K-MATMÄSTARENS Ört-vitlöks-marinerade ROSTBIFFAR AV LAMM K-RUOKAMESTARIN Yrtti-valkosipuli marinoidut KARITSAN PAAHTOPAISTIPIHVIT 19 90 KG TURUN EINES PITA-KEBAB 190 g 1 99 PKT K-MATMÄSTARENS REVBENSSPJÄLL AV GRIS ytkryddad eller naturell, rå K-RUOKAMESTARIN GRILLIKYLKI Pintamaustettu tai naturel, raaka 6 95 KG 4 50 SNELLMAN RIKTIG SKINNFRI KNACKKORV/ KUNNON KUORETTOMAT NAKKIMAKKARAT 280 g (7,11/kg) 2 PKT Styckevis/yksittäin 2,45 PKT (8,75/kg) MR. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 9–23 Priserna gäller to–sö 29.7–1.8 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 29.7.–1.8. Yhdessä. Holland AURINGONKUKKAKIMPPU 3 kpl, Hollanti 6.VALIO OIVARIINI 500-600 g (5,00-6,00/kg) Begr. PANINI PANINIER/ PANINIT 235 g (14,18/kg) ej glutenfria/ei gluteeniton 10.3 ST./ KPL Styckevis/yksittäin 3,95 st./kpl (16,81/kg) Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 1,19 PKT (5,95/kg) -15% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA 2.CHOKLADCOOKIE SUKLAA COOKIE 200 g (5,00/kg) 2 PKT 7 99 FÄRSKA RENSADE SIKLÖJOR Finland, väderreservation TUORE SUOMALAINEN PERATTU MUIKKU Suur-Saimaa, Päijänne, Puula, Suomi, säävaraus KG PARTI/ERÄ FÄRSK RÖDINGFILÉ Benfri, odlad Sverige TUORE NIERIÄFILEE Kasvatettu, Ruotsi 19 95 KG PARTI/ERÄ 99 ST./KPL JÄRVIKYLÄ ÖRTKRUKOR basilika, koriander, timjan, bladpersilja eller myntta, Finland YRTTIRUUKUT Basilika, korianteri, timjami, lehtipersilja tai minttu, Suomi FINLAND SUOMI 1 29 LÖKKNIPPE ELLER RÖDLÖKKNIPPE Finland, Väderreservation SIPULINIPPU TAI PUNASIPULINIPPU Suomi, Säävaraus KNIPPE/ NIPPU FINLAND SUOMI 3 49 HALLON 150 g (23,27/kg) Finland, väderreservation VADELMA Suomi, säävaraus ASK/RS FINLAND SUOMI Onsdag–Lördag • Keskiviikko–Lauantai 22 95 KG RIASKINKA i skivor RIIHIKINKKU siivutettu 11 90 KG GRYNKORV/ RYYNIMAKKARA PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29–31.7 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29–31.7 4 79 ASK/RS NAAPURIN MAALAISKANA TUNNA SMÅFILÉER AV LANTKYCKLING/ KANAN OHUT PIKKUFILEET 400-420 g (11,40-11,98/kg) 10 95 K-MATMÄSTARENS BÄTTRE MALET NÖTKÖTT 10 % K-RUOKAMESTARIN PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA 10% KG FINLAND SUOMI SIGNALKRÄFTOR/ TÄPLÄRAVUT 4 50 ST/KPL 11-12 cm 6 90 ST/KPL +12 cm 99 00 50 st/kpl +10 cm KRÄFTSET/RAPUSETTI Allt till kräftskivan FRÅN REIMARI Kaikki rapujuhliin REIMARISTA REIMARIS SIGNALKRÄFTA 10-11 cm, kokt, Finland, 10 st/brk REIMARIN TÄPLÄRAPU 10-11 cm, keitetty, Suomi, 10 kpl/prk 20 00 BRK/PRK Beställningar/Tilaukset 040 451 5931 Köpmannen | Kauppias Kim Mattsson. 1 sats/hushåll/ Rajoitus 1 erä/talous -18% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 3,69 ask/rs (6,15-7,38/kg) 2 ASK/ RS
PANINI PANINIER/ PANINIT 235 g (14,18/kg) ej glutenfria/ei gluteeniton 10.3 ST./ KPL Styckevis/yksittäin 3,95 st./kpl (16,81/kg) Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 1,19 PKT (5,95/kg) -15% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA 2.CHOKLADCOOKIE SUKLAA COOKIE 200 g (5,00/kg) 2 PKT 7 99 FÄRSKA RENSADE SIKLÖJOR Finland, väderreservation TUORE SUOMALAINEN PERATTU MUIKKU Suur-Saimaa, Päijänne, Puula, Suomi, säävaraus KG PARTI/ERÄ FÄRSK RÖDINGFILÉ Benfri, odlad Sverige TUORE NIERIÄFILEE Kasvatettu, Ruotsi 19 95 KG PARTI/ERÄ 99 ST./KPL JÄRVIKYLÄ ÖRTKRUKOR basilika, koriander, timjan, bladpersilja eller myntta, Finland YRTTIRUUKUT Basilika, korianteri, timjami, lehtipersilja tai minttu, Suomi FINLAND SUOMI 1 29 LÖKKNIPPE ELLER RÖDLÖKKNIPPE Finland, Väderreservation SIPULINIPPU TAI PUNASIPULINIPPU Suomi, Säävaraus KNIPPE/ NIPPU FINLAND SUOMI 3 49 HALLON 150 g (23,27/kg) Finland, väderreservation VADELMA Suomi, säävaraus ASK/RS FINLAND SUOMI Onsdag–Lördag • Keskiviikko–Lauantai 22 95 KG RIASKINKA i skivor RIIHIKINKKU siivutettu 11 90 KG GRYNKORV/ RYYNIMAKKARA PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29–31.7 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29–31.7 4 79 ASK/RS NAAPURIN MAALAISKANA TUNNA SMÅFILÉER AV LANTKYCKLING/ KANAN OHUT PIKKUFILEET 400-420 g (11,40-11,98/kg) 10 95 K-MATMÄSTARENS BÄTTRE MALET NÖTKÖTT 10 % K-RUOKAMESTARIN PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA 10% KG FINLAND SUOMI SIGNALKRÄFTOR/ TÄPLÄRAVUT 4 50 ST/KPL 11-12 cm 6 90 ST/KPL +12 cm 99 00 50 st/kpl +10 cm KRÄFTSET/RAPUSETTI Allt till kräftskivan FRÅN REIMARI Kaikki rapujuhliin REIMARISTA REIMARIS SIGNALKRÄFTA 10-11 cm, kokt, Finland, 10 st/brk REIMARIN TÄPLÄRAPU 10-11 cm, keitetty, Suomi, 10 kpl/prk 20 00 BRK/PRK Beställningar/Tilaukset 040 451 5931 Köpmannen | Kauppias Kim Mattsson. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 9–23 Priserna gäller to–sö 29.7–1.8 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 29.7.–1.8. 1 sats/hushåll/ Rajoitus 1 erä/talous -18% MED PLUSSA KORT PLUSSA-KORTILLA Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 3,69 ask/rs (6,15-7,38/kg) 2 ASK/ RS. 18 95 KG TAMMINEN GARANTIMÖR YTTERFILÉBIT AV NÖT UTAN HINNA ELLER ENTRECOTEBIT AV NÖT/ TAKUUMUREA NAUDAN KALVOTON ULKOFILEE TAI ENTRECÔTE Palana 1 49 ASK/RS RED DESIRE SÖTA MINIPLOMMONTOMATER PÅ KLASE Holland MAKEA TERTTUMINILUUMUTOMAATTI 250 g (5,96/kg) 5 99 PASSIONSFRUKT Colombia PASSION HEDELMÄ Kolumbia KG K-MATMÄSTARENS Ört-vitlöks-marinerade ROSTBIFFAR AV LAMM K-RUOKAMESTARIN Yrtti-valkosipuli marinoidut KARITSAN PAAHTOPAISTIPIHVIT 19 90 KG TURUN EINES PITA-KEBAB 190 g 1 99 PKT K-MATMÄSTARENS REVBENSSPJÄLL AV GRIS ytkryddad eller naturell, rå K-RUOKAMESTARIN GRILLIKYLKI Pintamaustettu tai naturel, raaka 6 95 KG 4 50 SNELLMAN RIKTIG SKINNFRI KNACKKORV/ KUNNON KUORETTOMAT NAKKIMAKKARAT 280 g (7,11/kg) 2 PKT Styckevis/yksittäin 2,45 PKT (8,75/kg) MR. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Holland AURINGONKUKKAKIMPPU 3 kpl, Hollanti 6.VALIO OIVARIINI 500-600 g (5,00-6,00/kg) Begr. 11 29.7 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Kom och äta läckra fiskrätter på plats eller som take away! Tule syömään herkullisia kala-annoksia paikan päälle tai ota mukaan! Öppet | Avoinna måndag–lördag maanantai–lauantai 10.30–15.00 Välkommen! Tervetuloa! har öppnat on avattu måndag–fredag | maanantai–perjantai 10.30–19.00 lördag | lauantai 11.00–17.00 Välkommen! Tervetuloa! En ny Uusi har öppnat i Reimari on avattu Reimariin Sushi Buffé 21 95 KG 5 99 BUKETT/ KIMPPU SOLROSBUKETT 3 st. Yhdessä
Cold Case stod inför ett svårt val. – Som trädgårdsmänniska ser jag regnet som mer än välkommet, men vi kommer att ha tält riggade så att matgästerna kan avnjuta sin middag oberoende. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi I eftermiddag och i kväll firas S:t Olofsdagen i Pargas med musik i kyrkan och i Tallbacka trädgård. PK Ung man föll överbord från Galaxy. Men jag ville ha in flera element och ansökte om att få använda Olofsledens logotyp i smycket, vilket jag också fick tillstånd till. I samband med konserten i Pargas kyrka kommer man att överräcka den första ”Olofsyxan” till en person som arbetat för Olofsrutten. Till kvällsprogrammet hör bland annat en guidad rundtur med Skärgårdsguiderna, busstransport (eller promenad) till Tallbacka trädgård i Rödjan samt musik och Olofsbuffé i trädgården. Det är meningen att Olofsyxan varje år går till en ny person som utmärkt sig med att jobba för vandringsledens väl. Olofsbuffén är medeltidsinspirerad och tillagad på närodlade råvaror av Matglad. Sluta eller hitta ersättare. Nagu har långa traditioner av att uppmärksamma Nordens skyddshelgon, men i år kommer också Pargas att vara med. Mannen är fortfarande försvunnen och polisen fortsätter att undersöka fallet. Efter att inspelningarna från fartygets övervakningskameror granskats vet man att mannen fallit överbord cirka klockan 5 på lördagsmorgonen. – Yxan är en av de mest kända symbolerna för S:t Olof, det är meningen att man på formen direkt ska känna igen att det är Olofs yxa det handlar om. Efter en lång paus i spelandet pga covid-19 och därtill överraskande förändringar i uppsättningen är förnyade Cold Case igen klart för att i morgon fredag möta sin publik. Inget brott misstänks och polisen kommer inte att informera ytterligare om ärendet. Uppträder för första gången den här säsongen nu på fredag. Det sker på Pub Pireus i morgon fredag klockan 20.00. Förnyade Cold Case. Det är Outi och Björn Nalle Öhman som har Tallbacka trädgård och där kommer de att berätta om årets ätbara och medicinska växter de odlar. Han har inkluderat många element som förknippas både med helgonet S:t Olof och med själva vandringsleden. Sydvästra Finlands polisinrättning fick en anmälan om en försvunnen person på lördagskvällen. Ingen tyckte att sluta var ett alternativ. På mycket kort tid har repertoaren nu anpassats och omarbetats så att Cold Case vågar och vill spela för sin publik. Konserten i kyrkan klockan 15 med Cantus Interruptus har fritt inträde, men efter det tar det avgiftsbelagda kvällsprogrammet vid. JAMES SIMPSON Förnyade Cold Case debuterar för säsongen Den tredje sångerskan Majsan Arvidsson och trummisen Kex Kivekäs meddelade i början av sommaren att de är tvungna att dra sig tillbaka av personliga orsaker. Smycket som designats av guldsmeden Karl-Johan Bäckström lanseras i samband med torsdagens begivenheter i Pargas. Målsättningen med evenemanget är att få fler Pargasbor intresserade av Olofsleden och att vandra på hemorten. 29.7 12 S:t Olof uppmärksammas med guidning och mat För att fira återkomsten av S:t Olofs träskulptur från Nationalmuseet till Pargas kyrka kommer Sankt Olofsdagen den 29 juli att firas i Pargas för första gången. Fr.v. En ung man föll i havet från Silja Lines kryssningsfartyg Galaxy i lördags i Åbolands skärgård. Nalle Öhman som är ordförande för S:t Olofsleder i Finland r.f. Såg istället letade och hittade bandet i rask takt den räddande ängeln: En sjungande trummis, Jonny Randström. – Yxan är Olofs symbol, det var dels vikingarnas vapen men också det verktyg man byggde upp hela samhällen med. Olofsyxan kommer också att säljas som smycke längs pilgrimsleden – och smycket är självklart designat av guldsmeden Karl-Johan Bäckström på City Gold i Pargas. S:t Olofsyxan. Själva smycket föddes efter noggrant planeringsarbete av Bäckström. Den symboliserar samma dualitet som Sankt Olof själv, dels var han en del av vikingasamhället, men dels det kristna samhället, konstaterar Öhman. ROBBAN LEMBERG KORPO . Smycket kommer till försäljning i City Gold, men målsättningen är att man också ska kunna köpa smycket också på andra ställen längs rutten, både i Finland, Sverige och Norge. Dessutom finns livets träd som en hoppets och framtidens symbol med och vågor som bryter in mot stranden för att symbolisera bland annat att leden går igenom vår vackra skärgård, berättar Bäckström om sin arbetsprocess. Matti Ridberg, Kaj Kuhlberg, Cessi Almér, Rebecka Pahlman, Jonny Randström och Folke Pahlman. hoppas på stor uppslutning trots risken för ostadigt väder och regn
Niin ihanaa elää on alla taivaan sinisimmän.” Näin alkavat tutun partiolaulun sanat, jotka palauttavat minut moniin lapsuuden ja nuoruuden kesiin, jolloin vietin lukuisia öitä teltassa kavereiden kanssa. Nuorukaiselle työtä tarjolla Leffakuvaukset keskustassa Kolmekymmentä vuotta sitten ohjaaja Anders Engströmin johdolla kuvattiin Paraisilla lyhytelokuvaa, jossa olivat mukana muun muassa Svante Martin ja Jonna Järnefelt. Oskar II. Siirrymme seuraavaan halliin, joka on edellistä suurempi ja täynnä veneitä. Siinä esitellään mielenkiintoisia kulttuurikohteita ja kauniita luontopaikkoja, joihin kaikkien on mahdollisuus tutustua. Olen lukenut lomani alussa retkeilykirjallisuutta ja laatinut listaa kotimaan paikoista, joista olisi kiva käydä – kristallinkirkkaita järviä, luolia, tunturien huiputuksia, kansallismaisemia. Moottori on nimetty omistajansa, Oskari Peron mukaan. Listalla riittää bongattavaa pidemmäksikin aikaa. Eri talojen verkot liitettiin koko kylän susijahdissa yhteen. Lähetä vinkki toimittajalle! Paraisten helmi Vieläehtii lypsymatkalle saareen – Tämä moottori on peräisin pappilan veneestä. – Saamme tänne niin paljon moottoreita, että kaikkia on vaikea saada edes mahtumaan esille. Mitä vanhemmaksi tulin, sitä enemmän sain itse vastuuta ja pääsin mukaan järjestämään retkiä ja leirejä niin omalle ryhmälle, koko paikallisyhdistykselle kuin myöhemmin piirinkin laajuisesti. Kotimaan luonto on kaunis ja täynnä toinen toistaan upeampia paikkoja löydettäväksi, joten suosittelen suuntaamaan ensin lähiluontoon, josta voi myöhemmin taitojen karttuessa jatkaa pidemmille ja kauemmaksi suuntautuville retkille. Sodasta se vielä selvisi, mutta takaisin Houtskariin päästyään se ajoi karille ja vene vaurioitui. Päivitimme alkukesästä esimerkiksi vuosia palvelleen ja useilla Euroopan matkoilla mukana olleen telttamme kevyeen vaellusmalliseen tunneliin. Koronapandemian myötä leirit ovat valitettavasti jääneet väliin ja yhteiset tapahtumat ovat vaihtuneet perhekuntien ja pienten ryhmien omiksi ohjelmiksi. Suurin osa on kunnostettu, mutta osa on vielä laittamatta. Lyhyillä matkoilla asuttiin purjeen alla, mutta markkinareissuilla perään nostettiin mukaan peräkajuutta, jossa oli parempi asua. Vanhan sanonnan mukaan ”Suomen kesä on lyhyt ja vähäluminen”. Leirit olivat itsestään selvä osa kesälomia, vaikka koti-ikävä toisinaan vaivasikin. Silti aina oli lähdettävä uudelleen myös seuraavalle kesäleirille. Lentäjistä toinen kuoli koneen alas tullessa, toinen pakomatkalla, Öhman tietää. PK:npyynnöstä Heidi Luoto, Paraisten Merikotkat ry:n viestintävastaava ja pestijohtaja sekä Lounais-Suomen Partiopiirin aikuisja luottisryhmän puheenjohtaja. Esimerkiksi viime kesän muutaman tuhannen hengen piirileiri oli tarkoitus siirtää tälle vuodelle, mutta lopulta kevättalvella tuli tieto, että leiri peruuntuu vallitsevan epidemiatilanteen takia. Ihania muistoja on paljon. Suuri osa sotaan viedyistä moottoreista jäi sille tielle, kertoo Carl-Gustav Öhman vanhoja moottoreita täynnä olevassa venevajassa. Oman perheeni kanssa olemme ratkaisseet retkeilykärpäsen pureman ja yhteisten leirien väliin jäämisen lisäämällä retkeilyämme nelisin. Moottoreiden tultua veneisiin miehet halusivat lähteä mukaan niitä käyttämään ja osallistuivat samalla niittotöihin. Moottorihalli on yksi Houtskarin saaristolaismuseon kymmenestä rakennuksesta. Sitä käytettiin lintujen pyyntiin kapeisHoutskarin Saaristolaismuseo pullistelee vanhoja veneitä ja moottoreita. Lintuverkko on harvinaisuus. Tai päästä uimaan kirkasvetisiin ja kylmiin tunturijärviin, nauttia aterioita suurista kenttäkenttiöistä pitkien pirttipöytien ympärillä kesäauringon loisteessa ja rakentaa donitsitai rinkkalautta ja kokeilla sen käyttöä oikeassa vesistössä. Muistan kuunnelleeni sateen ropinaa telttakankaan läpi tai hytisseeni tuulisena alkukesän päivänä rannalla päättäväisenä menossa jääkylmään meriveteen, koska muuta peseytymismahdollisuutta ei ollut. Määränpää oli usein Halikko, jossa silakkaa vaihdettiin viljaan. Välillä huiputettiin Lapin tuntureita, toisinaan suurleireiltiin 15 000 muun partiolaisen kanssa Hangossa ja joskus oltiin ihan vaan kotoisasti yhdistyksen oman retkimajan ympäristössä Paraisilla. On naisten lypsyvene sekä suurvene, jolla kuljetettiin lehmiä ja lampaita ja vietiin suolasilakkaa markkinoille. Lopulta ”Lonely Planet” -niminen elokuva julkaistiin vuonna 1992. 1991 1971 Viisikymmentä vuotta sitten sähköliike El-Sä haki reipasta, moottorien käämitystyöstä kiinnostunutta, asevelvollisuutensa suorittanutta nuorukaista töihin. Susiverkko piti olla joka talossa, siltä varalta, että hukka on liikkeellä. – Vene toimi myös asumuksena. Olen lukenut lomani alussa retkeilykirjallisuutta ja laatinut listaa kotimaan paikoista, joista olisi kiva käydä. Ennen konevoimaa naiset soutivat joka päivä saareen lypsämään lehmät. Moottorihalli kätkee sisäänsä muitakin aarteita. 29.7.1971. Hernekeittopurkilla korjattu moottori kertoo omaa käyttöhistoriaansa. 29.7 14 Leiriläinen oon ”Tiedätkö miksi leiriläinen oon, telttani nostan nuoreen hongikkoon. Paraisten helmi on uusi artikkelisarja, joka ilmestyy kerran kuussa. Koneiden tulo saaristoon tiesi suurta työjaon muutosta 1900-luvun alussa. Rantavajojen muistoesineet vievät mukanaan entisajan saaristolaiselämään. On hieno tunne kerääntyä hämyisessä kesäillassa nuotion ympärille, paistaa tikkupullaa tai makkaraa, laulaa partiolauluja ja seurata sketsejä ja muuta hauskaa ohjelmaa. Loput koneesta on kuulemma käytetty parempaan tarpeeseen – kellarin katoksi. Yleensä suurvenettä purjehdittiin, mutta jos tuuli lakkasi, tarvittiin neljä ihmistä soutamaan. Mikä on sinun helmesi. Seinällä roikkuvat verkot kertovat omaa tarinaansa. Entinen merikapteeni Öhman, joka on toiminut museon puuhamiehenä, esittelee ylpeänä Keto-Vahteran moottoria, jollaista ei löydy edes Forum Marinumista, sekä nelisylinteristä lentokonemoottoria, Oscaria. Seinällä komeilee venäläisen, Jungfruskärille pudonneen pommikoneen peltiosa. Museo kertoo saaren merenkulun historiasta ja elämästä Houtskarissa ”vanhaan hyvään aikaan”. Alunperin nelisylinterisestä moottorista tehtiin lopulta yksisylinterinen. Varmasti mukaan on mahtunut myös sadepäiviä ja ukkoskuuroja, mutta päällimmäisenä mieleen ovat jääneet yhdessä koetut asiat – oikeanlaisilla varusteilla pärjää Suomen vaihtuvissa kesäsäissä
. Silakkaverkkoja ja -tynnyreitä säilytettiin ranta-aitassa, johon pääsi suoraan mereltä. . Lehmät olivat ennen pieniä ja ketteriä ja pääsivät helposti veneeseen. Suolasilakoiden, verkkojen ja rysien säilytykseen käytettyä aittaa on yleensä lähestytty mereltä veneellä. Hevoset viihtyivät Öhmanin mukaan veneessä hyvin. – Tällä lautalla vietiin eläimiä saariin ja heiniä kotiin. Sisäänpääsymaksu 4 euroa 25.7.1991 28.7.2011. Houtskarin Saaristolaismuseo . Ne nousivat proomuun itsekseen ja oppivat nauttimaan venematkailusta. Suurvene. Harmaan ja ruskean sävyt sointuvat ilta-auringossa kylpevässä aitassa toisiinsa kuin elävässä taulussa. Rannassa oleva vaja on käytännön syistä väärin päin, sillä oviaukko osoittaa maalle. Taito ei ainakaan vielä ole ruostunut, sillä seuraava vaja on Houtskär Kulturgillen oma veneveistämö. Uusin projekti on vanhan kalastusveneen kunnostus. Kaaret tehdään vanhojen oppien mukaan käyräpuusta ja kiinnitetään katajaisilla puunauloilla. Syksyllä oli kotiin tuomisina tynnyrillisiä suolasilakoita, Öhman kuvailee. Verkkojen punainen väri on peräisin kaarnasta. Carl-Gustav Öhman esittelee suurvenettä, jolla käytiin markkinoilla myymässä suolasilakkaa. Näsbyntie 205 (kirkon takana rannassa) . Museon uusin rakennelma on talkootöinä tehty katos, jonka alle on päässyt puinen proomu. Sitä varten täällä on rännejä, joissa se voitiin hoitaa, Öhman esittelee. Kalamajoja ei Saaristomerellä juuri ole enää jäljellä. Usein ne rakennettiin toisten maille, mistä syntyi myöhemmin riitoja. 15 29.7 2011 Kappelinranta tihkuu historiaa Kymmenen vuotta sitten PK:n kesässä käytiin kyläkierroksella, jossa piipahdettiin myös Lielahden Kappelirannan kylässä. – Tämä on huonossa kunnossa, eikä meille näitä enää minnekään mahdu. – Verkot tehtiin pumpulista, joten ne piti kyllästää kaarnasta keitetyllä liuoksella. Väliköt pestiin hammasharjalla. . Veneen Öhman muistaa lapsuudestaan. Houtskär Kulturgillen vapaaehtoisvoimin pyörittämä museo . MAIJA AROSUO sa salmissa, kallionseinämien välissä. Siihen mahtuivat niin hevoset, lehmät kuin niittokoneetkin. Se ansaitsee uuden elämän. Maija Arosuo 040 5786691 / maija.arosuo@aumedia.fi Silakkaa. – Siihen aikaan tekijöillä oli taito tehdä sekä käteen että silmälle sopivia esineitä. asti . Soutusumppu, jossa kalat pysyvät elossa matkan ajan on veneen perässä. Hyljeverkoilla kalastettiin jään alta, joten sen yläpaulat on tehty sellaisiksi, etteivät ne jäädy kiinni. Mutta tämä oli pakko ottaa. . Avoinna tiistaista sunnuntaihin 8.8. Silloin se oli lakattu ja niin hieno, etteivät lapsetkaan saaneet sinne mennä. – Olemme rakentaneet tänne myös kalamajan – pienen mökin, jollaisissa perheet asuivat luodoilla kesäisin, kunnes silakkasaalis oli kasassa. Pumpuliset verkot piti kyllästää kaarnaliuoksella ja kuivata hyvin. Siellä saavat yhä muotonsa sekä vanhojen puuveneiden mukaan tehdyt uudet soutuveneet että jotkin vanhat veneet uuden elämän. Puiset käyttöesineet ovat taitajien käsissä hioutuneet kauniisiin muotoihinsa
klo 10–14.30 onsdag keskiviikko kl. Merkitty puun runkoihin sinisillä pisteillä ja sinisillä nuolilla reitin varrella. Aluksi poluista huolehti metsänhoitoyhdistys, jotka syntyivät Kaj Ove Petterssonin ja Tom Engströmin toimesta. Korkeimmalla kohdalla on näköalatorni, josta näkyy Paraisten keskusta. Molemmat polut sijaitsevat Lemlahden tilan mailla, minne sen omistaja Carl af Heurlinin mielestä luontopolut olivat sopivia. Näköalatornin vieraskirja on täyttynyt hyvin paikallisten luonnosta kiinnostuneiden ja kauempaa tulleiden vieraiden täyttämänä. Noin 2,8 kilometriä pitkä. . . Tästä alkaa Mustikkapolku. Mustikkapolku ja Puolukkapolku saavat uudet opastekyltit Jo 1990-luvusta alkaen ovat nämä kaksi luontopolkua ilostuttaneet useita sukupolvia luonnossa liikkuvia paraislaisia ja muita. klo 10–17 KALAKAUPPA FISKBUTIK FISKIS. Vaihtelevaa maastoa. Lähtöpiste Brattnäsintie 73. Nimet kertovat jo itsessään, minkä tyyppinen kasvillisuus niiden varrella viihtyy. . – Olemme uusineet kyltit siellä, mistä polut alkavat ja tulemme myöhemmin asettamaan uusia tauluja polun varrelle, muun muassa sellaisen, joka kuvailee lintujen elämää. . MIKAEL HEINRICHS Puolukkapolku . . Sven Engblom, hortonomi itsekin, vastaa polkuprojektista. Noin 1,3 kilometriä pitkä. – Klubin jäsenet liikkuvat poluilla kerran vuodessa ja pitävät huolen siitä, että kaikki merkinnät ovat näkyvissä, jotta ihmiset eivät mene eksyksiin. Mustikkapolku kuvattuna marraskuussa 2020. – Lisäksi ne näyttävät todella hyviltä, ajattelee Engblom. . MIKAEL HEINRICHS Sieltä löytyy merkintöjä sekä australialaisilta että uusiseelantilaisilta vierailta. – Sieltä löytyy merkintöjä sekä australialaisilta että uusiseelantilaisilta vierailta, vahvistaa Engblom. . . . Vasemmalla luontopolkuhankkeen puuhamies Sven Engblom ja oikealla Lemlahden kartanon maanomistaja Carl af Heurlin. – Mustikkapolun varrella on paikoittain todellinen taikametsän tunne. Uudet kyltit on painettu alumiinilevylle ja ne ovat kestävämpiä kuin aikaisemmat kyltit. Lähtöpiste Fallintie 120. . . +358 40 767 7935 torsdag–fredag torstai–perjantai kl. . . Maasto on vaihteleva karuista mäkiosuuksista kosteisiin suopaikkoihin. Puolukkapolun osalta uudet kyltit tullaan laittamaan paikoilleen loppukesän ja syksyn aikana. Myöhemmin kunnossapidon otti hoitaakseen Paraisten Rotaryklubi, joka nykyisin vastaa polkujen kunnosta. Rotaryklubin presidentti Jan Andersson toteaa, että luontopolkutyössä on kyse paikallisesta palveluprojektista ja pienen kultaisen reunan tarjoamisesta elämään. . klo 10–18 lördag/lauantai kl. Kahden eri polun ideana oli myös näyttää vaihtelevaa luontoa, varsinkin kun maastotyypit vaihtelevat melkoisesti näiden polkujen välillä. . Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Mustikkapolku . – Huomasin, että useat liikkuivat mielellään metsissä, mutta useimmat eivät uskaltaneet mennä kovin pitkälle, sanoo af Heurlin. Osa puista kaadetaan myös reitin varrelta tarvittaessa. Myös monet koululuokat ovat vuosien varrelle vaeltaneet polkuja pitkin. Noin puolessavälissä polun varrella on näköalatorni, josta voi ihailla Peimaria. 29.7 16 -40 % -75 % RANTAPOLKU 5 21660 NAUVO KAIKKI BRÄNDI OUTLET LÖYTÖJÄ Avoinna: joka päivä 9-19. Merkitty punaisilla pisteillä ja nuolilla maastossa. – Olemme huomanneet luontopolkujen olevan erittäin suosittuja nyt korona-aikoina ja samalla kyseessä on ympäristökasvatustyöstä, hän huomauttaa. ÖPPET | AVOINNA Strandvägen 1, Pargas | Rantatie 1, Parainen . Kasvillisuus on kuvattu hyvin jo nykyisissä tauluissa, sano Engblom. Tänä vuonna on panostettu isojen opastaulujen uusimiseen ja tekemään kävelysiltoja Mustikkapolun isoimpien ojien yli tehdäkseen polun entistäkin helpommin saavutettavaksi. . Lemlahden saaren kahta suosittua luontopolkua ehostetaan kesän aikana rotarien toimesta
Tarkoituksena on, että Olavinkirves menee joka vuosi uudelle henkilölle, joka on erinomaisesti työskennellyt vaellusreitin eteen. – Puutarhaihmisenä pidän sadetta enemmänkin tervetulleena, mutta meillä tulee olemaan teltat, jotta ruokailijat voivat nauttia illallisestaan kaikesta huolimatta. Avajaiskonsertti ja laituritanssit järjestetään Korpoströmissä lauantaina 31.7. Kaksi pienempää, Nilsbyn Pelimannien omalla kokoonpanolla soitettavaa konserttia kuitenkin toteutetaan. JAMES SIMPSON. Kaikilla riittää intoa ja halua päästä tuulettumaan, Hänninen toteaa. Nilsbyn pelimannit. Se symboloi samaa kaksinaisuutta kuin Pyhä Olavi itse, osin se oli osa viikinkiyhteiskuntaa, mutta osin kristillistä yhteisöä, toteaa Öhman. Tämä ryhmä konsertoi kahdesti saaristossa, mutta varsinainen vierailevien soittajien osio siirtyy syksymmälle. – Kaikki elokuuhun kiinnitetyt ryhmät ovat lupautuneet tulemaan kosertteihin muuttuneesta aikataulusta huolimatta lyhyelläkin varoitusajalla. Kultaseppä Karl-Johan Bäckströmin suunnittelema koru lanseerataan torstain aikana Paraisilla. Alun perin konsertteja piti olla viikon aikana elokuun alussa yhteensä viisi. Iltaohjelmaan kuuluu muun muassa Saaristo-oppaiden opastettu kierros, linja-autokuljetus (tai kävely) Tallbackan puutarhaan Rödjaniin sekä musiikkia ja Olavinbuffet puutarhassa. Yleisössä on kuitenkin paljon iäkkäämpääkin väkeä, jotka tekevät kuten kuuluu eivätkä lähde matkaan. elokuuta voida järjestää. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Tänään iltapäivällä ja illalla juhlitaan Paraisilla Pyhän Olavin päivää musiikilla kirkossa ja Tallbackan puutarhassa. Olavinkirvestä tullaan myös myymään koruna pyhiinvaellusreitin varrella – ja korun on tietysti suunnitellut kultaseppä Karl-Johan Bäckström Paraisten City Goldista. Koru tulee myyntiin City Goldiin, mutta tavoitteena on myös saada sitä myyntiin eri pisteisiin vaellusreitin varrelle niin Suomessa kuin Ruotsissa ja Norjassakin. Paraisten kirkon konsertin yhteydessä tullaan luovuttamaan ensimmäinen ”Olavinkirves” henkilölle, joka on työskennellyt merireitin puolesta. Varsinainen kirveskoru syntyi Bäckströmin hyppysissä tarkan suunnittelutyön tuloksena. Nalle Öhman, joka on Suomen Pyhän Olavin merireittiyhdistyksen puheenjohtaja, toivoo suurta osanottoa epävakaasta kelistä ja sateen uhasta huolimatta. – Kirves sinällään on Olavin tunnetuin symboli, sillä se näkyy lähes kaikissa yhteyksissä. Tapahtuman tavoitteena on saada lisää paraislaisia kiinnostumaan Pyhän Olavin merireitistä ja vaeltamisesta kotipaikkakunnallaan. Nyt joudutaan kolme näistä siirtämään syksymmälle. Cantus Interruptuksen konserttiin kirkossa kello 15 on vapaa pääsy, mutta sen jälkeen alkaa maksullinen iltaohjelma. Olavinbuffet on keskiajan inspiroima ja Matgladin valmistama paikallisesti kasvatetuista raaka-aineista. Korussa on myös elämän puu, joka symboloi toivoa ja tulevaisuutta sekä rantaa vasten lyövät laineet, joka symboloi upean saaristomme kautta kulkevaa reittiä, Bäckström kertoo omasta prosessistaan. YKSITYINEN Pyhää Olavia huomioidaan opastuksella ja ruualla Pyhän Olavin puuveistoksen palautusta Kansallismuseosta Paraisille tullaan juhlistamaan Pyhän Olavin päivänä 29. heinäkuuta Paraisilla ensimmäistä kertaa. Kaikki vierailevat pelimannikokoonpanot nähdään vasta syksyn ja alkutalven aikana, olettaen että koronatilanne on silloin helpottunut. Siksi päätimme siirtää nämä konsertit syksymmälle, Hänninen toteaa. Nauvolla on pitkät perinteet Pohjolan suojeluspyhimyksen huomioimisessa, mutta tänä vuonna Parainen on myös mukana. 17 29.7 Wiinit Pelimannit -festivaali siirtyy osittain syksymmälle Nilsbyn Pelimannien Jukka Hänninen on jännityksellä odotellut jokaviikkoisia koronatietoja, mutta muutama viikko sitten varmistui, ettei vierailevien pelimannikokoonpanojen konsertteja 3.–5. Olavin kirves. Halusin kuitenkin myös muita elementtejä mukaan, joten pyysimme lupaa Olavinreitin logon käyttöön, joka myös myönnettiin. Samoin kansanmusiikkikonsertti kuullaan Nauvon Kirjaisissa ravintola Glödissä tiistaina 3.8. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Avajaiskonsertti ja laituritanssit Korpoströmissä sekä Kirjaisin konsertti järjestetään alkuperäisen suunnitelman mukaisesti. Tallbackan puutarhan yrittäjät Outi ja Björn Nalle Öhman tulevat kertomaan vuoden syötävistä kasveista ja lääkekasveista, joita he viljelevät. Koruun on sisällytetty useita elementtejä, jotka viittaavat sekä pyhimykseen että vaellusreittiin. Tapahtumiin on vapaa pääsy. – Tästä on tullut valitettava tapa, hän huokailee ja toteaa että tämän vuoden tapahtuma saattaa olla viimeinen, ellei konsertteja voida viimeistään talvella järjestää. – Kirves on Olavin symboli, se oli osittain Viikinkien ase, mutta myös se työkalu, jolla rakennettiin kokonaisia yhteiskuntia. Molemmissa esiintyy Nilsbyn Pelimannit sekä pelimannien tanssimusiikkikokoonpano Sulamith. – Viime vuonna piti järjestää 30-vuotisjuhlatapahtuma ja nyt olemme koko talven suunnitelleet tämän vuoden tapahtumaa. Voimassaolevilla koronaohjeistuksilla ei Birknäsiin suunniteltuja tapahtumia kerta kaikkiaan voida järjestää kuten olisi haluttu
Palon syttymissyytä selvitetään. Siellä sijaitsee muun muassa luontopolku ja retkisatama. PK Piffenin naisille toinen tappio JALKAPALLO. Paikalle voi saapua silloin kuin itselle sopii, lajien parhaat palkitaan illan päätteeksi lahjakorteilla. Wolves on nyt voittanut viimeisen 656 päivän (siis noin vuoden ja 9 kuukauden) sisällä vain yhden ottelun ja tuon ainoan voiton turvin sen takana sarjataulukossa on ilman voittoja pelannut JIK. Paikalla ovat myös nuoriso-ohjaaja Miia Nissinaho sekä kirjastovirkailija Janina Svart. Lähes kaksikymmentä pelastuslaitosten yksikköä lähti kohti Norrskataa. – Otamme myös mielellämme vastaan ideoita ja ehdotuksia tulevia teemailtoja varten, joten tulkaa kertomaan toiveenne. Lähinnä tilanteessa palloa Piffen pelaajista oli Tanja Hautaviita, mutta epäselväksi jäi, oliko hän viimeinen, joka palloon koski, ennen kuin se meni maaliin. RaiFu nousi voittonsa myötä sarjakakkoseksi kaksi pistettä sarjaa johtavaa FC Nokiaa perässä ja Piffen putosi kolmannelle sijalla pisteen RaiFusta jääneenä. TI . Palossa tuhoutui enimmäkseen aluskasvillisuutta. Näin toteaa Houtskarin VPK:n päällikkö ja sammutusmies Peter Juslin. Michelle Ekholmin antama kulma kantautui maalin edustalle, jonka jälkeen se ajautui maaliin. minuutilla 1–0 -johtoon, mutta Piffen tasoitti viisi minuuttia myöhemmin. Pargas IF:n naisten Kolmosessa pelaava joukkue kärsi lauantaina kauden toisen tappionsa, kun RaiFu kävi hakemassa pisteet Pajbackasta luvuin 4–1 (2–1). 5.01 ¬ 22.12 Namnsdag/Nimipäivä: Olof,Ole,Olli,Olavi, Oula. 4585 420 info@pargasel.fi Servicerutan | Palveluruutu SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. Ottelu alkaa Pajbackassa kello 18.00. Hän ei ole 30 vuoden VPK-uransa aikana kohdannut juuri suurempia maastopaloja kuin Jungfruskärissä. – Jos ei halua kilpailla, voi tulla myös hengailemaan ja kuuntelemaan vaikkapa musiikkia, kertoo Nuorten Kirjasto -hankeeen projektivetäjä Lotta Tamminen. VECKA 29-30 VIIKKO 29.7 – 4.8.2021 LÖ/LA . LEILAN siivouspalvelut IKKUNANPESUT JA KOTISIIVOUKSET EDULLISESTI siistileila@gmail.com 0400 651 139 Rantatie 30, Parainen | 050 312 31 60 lihasahjo@gmail.com | www.lihasahjo.com AVAJAISTARJOUS Kaikki hieronnat -50% 31.8.2021 asti Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +21 +23 +23 +17 +17 +18 +19 +20 +19 +18 +19 +19 +16 +18 +18 10 10 5 10 7 Maastopaloja Norrskatassa ja Houtskarin Jungfruskärissä Keskiviikon vastaisena yönä läntisessä Norrskatassa syttyi maastopalo, josta lähti hälytys aamuviideltä. Palanut alue on noin 100 kertaa 150 metrin kokoinen ja koostuu pääosin saaristometsästä. – Näillä keleillä ei oikeastaan kannata olla missään tekemisissä avotulen kanssa. 5.14 ¬ 21.59 Namnsdag/Nimipäivä: Linnea,Nea, Vanamo. 5.06 ¬ 22.07 Namnsdag/Nimipäivä: Helena,Elena. Illan aikana (klo 17–19) on luvassa tietovisa, mölkkyä ja krokettia – ja lisäksi hienoja palkintoja. minuuttia, kun Turun Weikot laukoi Urheilupuiston Yläkentällä avausmaalin ja purjehti sen jälkeen selvään 5–1 (3–1) voittoon. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. ONS/KE . Ne teki kuitenkin RaiFu 39. Wolvesin taistelu sarjapisteistä miesten Nelosessa kesti perjantaina reilut 26. 5.11 ¬ 22.01 Namnsdag/Nimipäivä: Holger,Kimmo. Piffenin kausi jatkuu tänään vierasottelulla Paimion Hakaa vastaan ja seuraavan kerran Piffen pelaa kotonaan ensi sunnuntaina Suomen Cupin ottelun HJK/T18 -joukkuetta vastaan. Pelastushenkilökunta saapui paikalle 4–5 veneellä. Hän olettaa tulipalon saaneen alkunsa ihmisen toiminnasta saaressa. elokuuta pienimuotoinen turnausilta. Ottelun erikoisuus oli maalien kasaantuminen kahteen eri lyhyeen jaksoon, sillä ensimmäisen puoliajan kaikki neljä maalia tehtiin kymmenessä minuutissa ja toisen puoliajan kaksi maalia minuutin sisällä. PK TuWe murskasi Wolvesin Öppet / Auki Vard / Ark 7–17 Lö / La 10–14 ELINSTALLATIONER – SÄHKÖASENNUKSET ELMATERIAL SÄHKÖTARVIKKEET BUTIK – KAUPPA TEL/PUH. Ensimmäiset veneet olivat paikalla jo puolen tunnin sisällä. Kun runkosarjaa on Wolvesin osalta vielä pelaamatta kuusi ottelua, näyttää vahvasti siltä, että se on jäämässä syyskuussa alkavaan alaloppusarjaan, josta neljä viimeistä joukkuetta tippuu Vitoseen, missä Wolvesin 2-joukkue on tällä hetkellä sarjajumbona. FRE/PE . 0440 524 911, 044 552 7427 GÄSTGIVARGRÄND 3B, PARGAS partours@parnet.fi TALLINN/TALLINNA DAGSKRYSSNING/ PÄIVÄRISTEILY Buss + kryssning/bussi + risteily Vaccinintyg skall uppvisas i hamnen./ Rokotustodistus pitää esittää satamassa. MÅ/MA . Tupakannatsojen kanssa pitää olla todella varovainen ja kertakäyttögrillejä ei tulisi missään nimessä käyttää, Juslin toteaa. 5.04 ¬ 22.09 Namnsdag/Nimipäivä: Asta. – Ilman pelastuslaitoksen MIRG-helikopteria, tuhot olisivat olleet huomattavasti suuremmat. 11.8.2021 49 € JALKAPALLO. Nuorten turnausilta ensi keskiviikona. minuutilla ja 45. Tasaisella toisella puoliajalla RaiFu onnistui vielä kertaalleen ja näin pisteet matkasivat Raisioon. minuutilla. Sen verran epäselvä tilanne oli, että edes Palloliiton tulospalvelu ei löytänyt maalille tekijää. Päivystävän palomestarin mukaan kaikkia yksiköitä ei kuitenkaan tarvittu palon sammuttamistöihin. www.pku.fi Paraisten ulkokirjastossa, eli Violan puistossa kaupunginkirjaston edustalla, järjestetään ensi keskiviikkona 4. RaiFu meni ottelun 6. SÖ/SU . Jesper Lindblom jesper.lindblom@aumedia.fi käännös Mikael Heinrichs Eilisestä sateesta huolimatta metsäpalovaroitus on edelleen voimassa Varsinais-Suomessa. 29.7 18 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . Viime perjantaina paloi puolestaan usean hehtaarin edestä metsää Houtskarin Jungfruskärin Storlandetin saarella. 5.09 ¬ 22.04 Namnsdag/Nimipäivä: Gerd,Gerda,Maire. Tämän jälkeen peli jatkui tasaisena ja Piffenilläkin oli paikkansa lisämaalin tekemiseen. Perjantai-iltana palo oli saatu rajattua noin kahden hehtaarin kokoiselle alueelle. 5.16 ¬ 21.56 Namnsdag/Nimipäivä: Vera,Veera
Näköislehti sis.alv10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 45 € Levikki 3 731 LT 20.4.2021 Paino: Salon lehtitehdas 2021. Ensiesiintyminen on siis luvassa perjantaina kello 20.00 Pub Pireuksessa. PK Riittää, kun pysähdyt hetkeksi ja osoitat kunnioitusta jos satut kohtaamaan hautajaissaattueen hautausmaalla. Lämmin kiitos osanotosta suuressa surussamme On kotipiha niin hiljainen, odottaa nyt turhaan tuttua kulkijaa. Me katsomme jälkiä kättesi töiden, Kiittäen, muistaen, ikävöiden. 12:42–48 n Strandvägen 24 21600 PARGAS . Lopetetaanko vai etsitäänkö korvaajia. Ennakkoilmoittautumiset pargasretrocars@gmail.com, 0500-926 722. Tryck: Salon lehtitehdas 2021. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Perjantaikävelyt yhteistyössä Saariston Polku ry:n ja Eläkeliiton Paraisten yhdistyksen kanssa jatkuvat parittomien viikkojen perjantaisin; seuraava kerta pe 6.8. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Autuas se palvelija, jonka hänen isäntänsä palatessaan tapaa näin tekemästä! Totisesti: hänen hoitoonsa isäntä uskoo koko omaisuutensa. Jolle on paljon annettu, siltä paljon vaaditaan, ja jolle on paljon uskottu, se pannaan paljosta vastaamaan.” Messu 10. Voit lahjoittaa vanhoja autoja mopo-osia tai muuta rompetavaraa Pargas Retro Carsin rompetorille, joka järjestetään 28.8. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. 02 274 9900 Soita: MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Mukaan mahtuu maksimissaan 14 hlöä, joten ilmoitathan osallistumisestasi mahdollisimman pian, viimeistään 3.8. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Puh. 19 29.7 Ruokalista Evankeliumi Luuk. Tervetuloa! Lahja Yhteisvastuukeräykselle: Seurakunnan kotisivujen etusivulla on YV-linkki, jonka kautta löytyy tilinumerot sekä linkki nettilahjoitukseen. Jos taas palvelija tietämättään tekee sellaista, mistä rangaistaan raipoin, hän pääsee vähillä iskuilla. Bantista vastapäätä. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Vanhuspalvelu vko 31 Ma Palapaisti/Keltainen papupata Ti Kolmen kalan keitto/Curry-juusto-kasviskeitto Ke Broilerilasagnette/Mifu-lasagnette To Hernekeitto/Kasvishernekeitto Pe Jauhelihakastike/Linssi-kasvismuhennos La Nyhtöpossukiusaus/Aura-punajuurikiusaus Su Lihapyörykät/Kasvis-papukroketti Jeesus sanoi: ”Kuka on uskollinen ja viisas taloudenhoitaja, sellainen jonka isäntä asettaa huolehtimaan palvelusväestään ja jakamaan vilja-annokset ajallaan. Yhtye esiinty ensimmäistä kertaa tänä kesänä uudella kokoonpanollaan perjantaina. Kysyy Jukka Salminen Lampitaas kerran! Sana on vapaa Siunaus toimitettu läheisten läsnä ollessa. klo 10. 251 2991 OMIST. Kuinka ollakaan, pelastava enkeli löytyi nopeasti: Laulava rumpali, Jonny Randström. Kirkko on avoinna kesällä päivittäin klo 12-19, kirkkovahti paikalla klo 15-19. m61wallin@ gmail.com. Saariston Polku Kajakki-ilta Norrbyholmenin ympäri ti 10.8. Tervetuloa mukaan! Mikä kumma siinä on, ettei puistossa olevaa lampea saada pidettyä kunnossa. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Kuollut: Miika-Matias Joonatan Erola 19 v. Tuotto menee kerhon talteen ottamien vanhojen museoajoneuvojen kunnostamiseen. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Toim. Nokkahuilukvartetti Bravade: Sunniva Fagerlund, Pauliina Fred, Hanna Haapamäki ja Hanna Paatelma. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Ilmestymispäivä torstai. Lähtö Solliden campingista klo 17.30. klo 21. Senioripiste Senioripisteen Korttelikahvit ikäihmisille: Ti 3.8. ROBBAN LEMBERG Pieni ele kantaa pitkälle Suomalaisen seurakunnan kirkkoherra Juho Kopperoinen on huomannut, että hautausmaakävijät usein lähestulkoon häpeävät, jos sattuvat olemaan hautausmaalla esimerkiksi hoitamassa omaistensa hautaa samaan aikaan kun hautajaissaattue. Tiedän, että haudan lepoon omaistaan saattavat arvostavat elettä, Kopperoinen sanoo. Ovat ahkerat kätesi rauenneet ja päättyneet arkesi askareet. Pyhän Olavin päivänä tänään to 29.7. Teemana ”Ikäihmiset kriisin keskellä”. Samana päivänä on Retroparaati. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. PK Covidistä johtuneen pitkän tauon ja yllättävien jäsenmuutosten takia uudistunut Cold Case on jälleen valmis tapaamaan yleisönsä huomenna perjantaina. Lähtö Fredrika ja Johan Runebergin muistomerkiltä, Runeberginranta 6. Mitään sen suurempia eleitä ei tarvita. Varaa aikaa 1-1,5 tuntia. Osallistumismaksu suoritetaan käteisellä. Arkisin6–16.30,la–su7–12puh.02 269 3434 taiÅU:nkonttoriarkisin9.00–12.00 puh. Jos palvelija tietää, mitä hänen isäntänsä tahtoo, mutta ei varaudu siihen eikä toimi hänen tahtonsa mukaan, hän saa monta raipaniskua. Vasemmalta Matti Ridberg, Kaj Kuhlberg, Cessi Almér, Rebecka Pahlman, Jonny Randström ja Folke Pahlman. klo 10. Kesäyö Paraisilla-konsertti ”Tuulen tiet” Paraisten kirkossa ke 4.8. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kastettu: Anton Onni Eelis Granlund. su helluntaista 1.8. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms10% 12 mån 75 € 6 mån 49 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 45 € Upplaga 3 731 UK 20.4.2021. Vesi oli kirkasta ja puro solisi. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. Mukaan pienet eväät ja istuinalusta. Nyt siitä on taas hyvää vauhtia tulossa samanlainen limakko, josta se muutama vuosi takaperin korjattiin. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Tilaushinnat sis.alv10% 12 kk 75 € 6 kk 49 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. www.lansiturunmaanseurakunta.fi MobilePay 42370. Pari kesää se ehti olemaan sellainen, joksi se kai oli suunniteltukin. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Palvelija saattaa kuitenkin ajatella: ’Isäntä ei tule vielä pitkään aikaan!’ Niin hän alkaa piestä palvelijoita ja palvelustyttöjä, syödä ja juoda ja juopotella. Vapaa pääsy, ohjelma 10€. Tuire Heli, Anssi, Minja ja Valtteri Janne Sukulaiset ja ystävät Rakkaamme Veli Ensio Korhonen * 23.6.1949 Valtimo † 3.7.2021 Turku Uudistunut Cold Case debytoi perjantaina Kokoonpanon kolmas laulaja Majsan Arvidsson ja rumpali Kex Kivekäs ilmoittivat kesän alussa, että heidän täytyy vetäytyä bändistä henkilökohtaisista syistä. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Jäitkö ilman lehteä. klo 15 keskiaikaista kirkkolaulua Paraisten kirkossa. Rakkaudella kaivaten ja huolenpidostasi kiittäen. Konserttiin on vapaa pääsy. Hyvin lyhyessä ajassa ohjelmistoa on nyt mukautettu ja muokattu niin, että Cold Case taas innolla uskaltaa ja haluaa esiintyä yleisön edessä. Uudistunut Cold Case. Utgivningsdag torsdag. Info 040 488 5692 ja FB: Senioripiste Seniorpunkten Paraisten Kaupunki. tilin kautta. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. Mutta päivänä, jota tuo palvelija ei arvaa, hetkenä, jota hän ei tiedä, hänen isäntänsä tulee ja hakkaa hänet kuoliaaksi, ja niin palvelija saa saman kohtalon kuin epäuskoiset. Lopettaminen ei ollut vaihtoehto kenellekään. Ei luulisi olevan ylivoimainen tehtävä laittaa se kuntoon – vai onko. klo 13–14 Tennbyntie 46 vieressä klo 14.30–15.30 Tennbyn Salen vieressä ”Kaffelle” kutsuvat Paraisten kaupunki, Länsi-Turunmaan Seurakunta ja Punainen Risti. Kirkossa käytämme maskia ja huolehdimme turvaväleistä. 9.00–12.00 tel. – Jotkut voivat olla sitä mieltä, etteivät he ole riittävän hyvin pukeutuneita kun ovat hoitamassa hautaa, mutta siitä huolimatta voi osoittaa kunnioitusta vainajaa kohtaan pysähtymällä hetkeksi. Bändillä oli edessään vaikea valinta. Voit tukea hänen työtään ko. Anna juttuvinkki www.pku.fi. Pargas Retro Cars Nyt on aika siivota talli
Nytt rekord. Kartan över de olika försäljningspunkterna hittas på facebook.com/ loppisrally. De flesta försäljningsställena har två, tre eller flera försäljare. Tarjolla on lastenvaatteita, taloustavaroita, kirjoja ja leluja. Sammanlagt sex olika försäljare delar på hyllorna och väggarna och man kan betala direkt till de rätta försäljarna med Mobile pay eller med kontanter i det lilla kassaskrinet. Alun perin pihakirppisrallin ideana oli tehdä Nauvon kyliä tunnetuimmiksi ja houkuttelemaan ihmisiä muihin paikkoihin Nauvossa Saaristotien ja Kirkkomäen varrella. Tapahtuman järjestäjinä toimivat Nauvon ja Korppoon kotiseutuyhdistykset. . Saariston pihakirppisralli lyö jälleen aikaisemmat myyjäennätykset. . – Det blir nytt rekord igen i år. Kuuden eri myyjän tavarat ovat esillä wc-rakennuksen seinillä ja hyllyillä. Trots att väderleksprognoserna inför veckoslutet talar om ostadigt väder väntar sig Aalto gott om besökare. Tapahtuma on kasvanut todelliseksi alueen tapahtumaksi, toteaa Nauvon kotiseutuyhdistyksen puheenjohtaja Mikael Aalto. – Tänä vuonna tehdään uusi ennätys. Skärgårdens gårdsloppisrally har igen slagit rekord i antalet försäljare och vuxit sig till ett riktigt stort evenemang under sina fyra år. . Pieneen puucee-rakennukseen somistettu kirpputori toimii itsepalveluperiaatteella. Loppis-Tuppen finns i Kivimo i Houtskär, alldeles intill Kivimovägens busshållplats. Maksun voi suorittaa käteisellä lukittuun kassalippaaseen tai Mobile payllä oikealle myyjälle. Kirpputoripöydät ovat avoinna molempina päivinä kello 10–16. I Houtskär hittar man kanske hela skärgårdens mest idylliska shoppingställe. Huussista voi bongata itselleen kesäaarteita.. Följande shoppare får vänta på sin tur. Sisään ostoksille mahtuu kerrallaan yksi henkilö. Maksun voi suorittaa oikealle omistajalle Mobile paylla tai käteisellä pieneen kassalippaaseen. Paikalliset säästöpankkisäätiöt ovat tukeneet tapahtumaa, joka järjestetään täysin talkoovoimin. YKSITYINEN Fjärde gårdsloppisrallyt i skärgården slår rekord Under lördag och söndag ordnas det fjärde gårdsloppisrallyt i skärgården. Vaikka sääennuste lupaa viikonlopuksi epävakaisia kelejä, odottaa Aalto paljon kävijöitä. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Viikonloppuna Nauvossa, Korppoossa ja Houtskarissa on mukana 46 myyntipistettä ja 150 myyjää. . – Jos katsoo kirppiskarttaa, olemme mielestäni onnistuneet hyvin levinneisyyden kanssa, myyjiä on kylien eri paikoissa. I sortimentet finns barnkläder, husgeråd, böcker och leksaker. PRIVAT HOUTSKARI. Huussi-Kirppis löytyy Houtskarin Kivimosta, Kivimontien linja-autopysäkin vierestä. Kartta eri myyntipisteistä löytyy osoitteesta facebook.com/loppisrally. Evenemanget har vuxit sig till en verklig begivenhet i trakten, konstaterar Nagu hembygdsförenings ordörande Mikael Aalto. Neljän vuoden aikana kirppisrallista on kasvanut merkittävä tapahtuma. Det är Nagu och Korpo hembygdsföreningar som fungerar som arrangörer. I Nagu hittas sammanlagt 30 försäljningspunkter, i Korpo 15 och i Houtskär en. Ursprungligen var tanken med gårdsloppisrallyt att göra byarna i Nagu mer kända och att locka folk också till andra ställen i Nagu är längs Skärgårdsvägen och till Kyrkbacken. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Sammanlagt 46 försäljningspunkter med närmare 150 försäljare deltar i veckoslutet i Nagu, Korpo och Houtskär. Utan bidragen skulle det inte vara möjligt att genomföra och marknadsföra evenemanget. De lokala sparkbanksstiftelserna har understött evenemanget som ordnas helt och hållet med talkokrafter. Houtskarista löytyy ehkä saariston idyllisin ostospaikka. Ett litet utedass som gjorts till ett själbetjäningsloppis charmar stort. MAIJA AROSUO Miniaffär. Loppis i tuppen Kassalipas. Uusi ennätys. Kirppis osallistuu myös viikonlopun Saariston pihakirppisralliin, lauantaina paikalla on myös pop up -kahvila. Vessan kokoinen kirpputori HOUTSKÄR. 29.7 20 Neljäs saariston kirppisralli lyö aiemmat ennätykset Lauantaina ja sunnuntaina järjestetään neljäs saariston pihakirppisralli. Ilman avustuksia tapahtuman läpivieminen ja markkinointi ei olisi mahdollista. Nauvosta löytyy yhteensä 30 myyntipistettä, Korppoosta 15 ja Houtskarista yksi. Loppis-Tuppen rymmer en kund i taget. Endast en person får rum i taget. Loppisborden dignar mellan klockan 10 och 16 under båda dagarna. Useimmissa myyntipisteissä on kaksi, kolme tai useampia myyjiä. Loppiset deltar också i Skärgårdens gårdsloppisrally och ornar med popup-café under lördagen. – Om man ser på loppiskartan tycker jag också vi har lyckats rätt så bra med spridningen, det finns försäljare på många olika håll i byarna. Pientä kivaa