Stor parkering Lounasravintola 70:lle hengelle Iso parkkipaikka Fest som fest | Juhlat kuin juhlat Catering, bröllopsfest/hääjuhlat, födelsedagar/syntymäpäivät examensfest/valmistujaiset, dop/kastetilaisuudet.......... Lunch | Lounas 9€ Lunchhäfte med 10 kuponger Lounasvihko, 10 kuponkia 80€ Dagen till ära Päivän kunniaksi 75€ Lunchrestaurang för 70 pers. Kvällstid | Ilta-aikaan 70 pers./henk. Har du redan bokat plats för julbord. 10.30–14.00 Två varmrätter Stans mest mångsidiga salladsbord Lounas joka arkipäivä klo 10.30–14.00 Kaksi pääruokalajia Kaupungin monipuolisin salaattipöytä 2.9.2019 Vi bjuder på kaffe och munk hela dagen! Tarjoamme munkkikahvit koko päivän ajan!. Plats för 70–80 pers. Tilaa 70–80:lle hengelle Anniskeluoikeudet GLASS | JÄÄTELÖÄ Välkommen! Tervetuloa! Lunch alla vardagar kl. www.pku.fi 2 ,5 € 29.08 TORSDAG TORSTAI 2019 35 108 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Industrigatan 14, 21600 Pargas | Teollisuuskatu 14, 21600 Parainen www.kjellskitchen.fi | kjell@kjellskitchen.fi | . 8.00 | Avaa maanantaina 2.9. klo 8.00 Lunch & Conference Mötesutrymme | Kokoustila Dagtid | Päiväsaikaan 30 pers./henk. Utskänkningsrättigheter Joulupöytä jo varattuna. 040 567 3804 Förnyat och större | Laajennettu ja uudistettu Öppnar måndag 2.9 kl
19 i Pargas församlingshem. Verksamheten är gratis och tvåspråkig. Hösten avslutas den 28.11 (13 ggr) Finns plats för ”nya” seniorer, anmäl till tel.nr 040-529 6708. Välkommen! Pargas Retro Cars Syysheikki-evenemanget går av stapeln den 8.9 kl. Åldersgrupperna samlas varje vecka, onsdagar, enligt följande: Vargungar (7–9 år) kl. 20–21. 10-13. Vi planerar höstens verksamhet, Välkomna! Västra Åbolands Hjärtförening Hjärtkryssningen gör vi igen 7–8.10 med Baltic Princess. Efter det, från och med 9.9, kommer vargungarna (7–9 år) att ha möten på måndagar klockan 17.30–19.00 och de äldre åldersgrupperna (10 år och uppåt) har sina möten genast efter det, klockan 19.00–20.30. Fontana Medias och Församlingsförbundets diskussionskväll med ärkebiskop emeritus John Vikström och författaren Alaric Mård. Kyrkokören övar onsdag 4.9 kl. Döda: Lars Mathias Backman, 95 år. Nils-Erik Mattsson, 74 år. 10–16.00 26–27.10 Vi tecknar och leker med färger. 12–15.15. info@skargardsvandrarna.fi eller 040-838 8684. Gruppen samlas varannan vecka kl. För mer information kontakta ungdomsarbetsledare Patrik Sundell tfn 040 312 4406 eller patrik. kl. Tideböner dagligen (må-sö) i Acricolakapellet kl.8, kl.12, kl.18 och kl.21 med teologie kandidat Joakim Oldmark. Andakt i Seniorstugan fredag 6.9 kl. 8.30 Handarbetsmorgon, kl. Vi förbereder för höstmarknaden. Bege Engström instruerar. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. 14–18. Tel. 14.15. 16.45. 18 i kyrkan, Lidén, Lehtonen. Fontana Medias bokförsäljning i församlingshemmet kl. Grupperna fullbokade. Hjärtligt välkomna. 040-488 55 86. 9–12. Ej kvällsöppet sommartid. 15.00 och fredagsgruppen kl. Går bra för nybörjare. Vi experimenterar med olika tekniker och material. 11.30 efter högmässan. 12 i kyrkan, Lidén, Lehtonen. 19–20, Spejarscouter (12–14 år) kl. Bland annat för att fundera kring detta kommer kultursektorn nästa måndag att arrangera en sundvandring måndagen den 2 september under rubriken ”Vårt Sund”. 17 i Kårkulla simbassäng med Mariella Ramstedt som ledare. Servering från kl. Kårchef Nina Robertsén Fredrikakretsen Höstterminen börjar. 10-12 Lokalföreningens Familjecafé med Erica kl. Föräldrar och vuxna är också hjärtligt välkomna med i verksamheten! Ks Finlands Artrosförening / Pargas artrositer Höstens styrketräning börjar onsdagen 4.9 i Fysiotjänst. Så kommer du för alltid att vara här ändå. Seniorstugans tel. 040 312 4417. 10– 11.30 i församlingshemmets nedre sal. 16.00. Vi träffas i Brinkas-stugan, adr: Ullasbrink 1, ons. Lisbeth Katarina Johansson, 84 år. 13 Levo broderi Hardangerklubben On 4.9 kl. Berit Marita Lindroos * 17.8.1939 † 9.8.2019 Skolmat v. 10. 29.8 2 Seniorstugan Må 2.9 kl. 4.9 kl. Välkommen till Råttis torsdag 5.9 kl. Välkomna! CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Församlingarnas gemenskapscafé onsdagar kl. Om ni har frågor eller andra funderingar är det bara att ta kontakt. 11.00. De som var med i grupperna på våren har en plats reserverad åt sig. De ungas vänner på Ålön Höstens bingoturer: 19.9 10.10 14.11 12.12 Vi spelar i Dalskog från klockan 18.30–20.00. Gunborg Folkhälsanhuset Ti 3.9 kl. 9-10, Runebergsstranden 4. Den tvåspråkiga rundvandringen startar måndagen den 2 september klockan 17.30 från torget (taxistationen). 9.45 och grupp 2 kl. Tolfte söndagen efter pingst söndag 1.9 högmässa kl. Andakt i Björkebo servicehus måndag 2.9 kl. Pargas Scoutkår Skärgårdsvandrarna Vi kommer att inleda höstterminen med ett gemensamt möte för alla nya och gamla vargungar och andra nya scouter den 2.9 med start klockan 18.00, i vår kårlokal i Manegen. Skärgårdsstigen Orienteringsträning tisdag 3.9 kl. 18 och söndagar kl. 13:e söndagen efter pingst söndag 8.9 högmässa kl. Tidegärden är en liturgisk böneform, där man vid bestämda tider under dygnet ber med texter ur Bibeln. Timo Järvenpää Guidad sundvandring på måndag TIMO JÄRVENPÄÄ. Vi spar dem i våra hjärtan tar fram dem då och då. Klubbverksamheten är avgiftsfri och kräver ingen förhandsanmälan – barnet kan komma den dag det passar. Start från Bustis med egna bilar kl. 10 i kyrkan, Backström, NuotioNiemi, Lehtonen. Vi firar med en jubileumslunch i församlingshemmet. 18–19, Äventyrsscouter (10–11 år) kl. Barnbarn till dåvarande kyrkoherden Schalin berättar om församlingshemmets tillblivelse. Ingen tidigare erfarenhet behövs. Hjärtligt välkommen. 13.00 Svenskspråkig andakt Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. 15-19 samt lördagar kl. 14 Andakt med församlingen To 5.9 kl. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. STRÖMSÖGRUPPEN Församlingens sysselsättningsgrupp för daglediga startar måndagen den 2.9. 050-511 9777 eller kari@ esnet.fi. Kårkulla Seniorer Torsdagen den 5.9 börjar vi höstens vattenjumppa kl. 9–12.30. Guiden Magnus Sundman redogör under vandringen om Sundets bakgrund och historia samt intressanta platser och personer som varit verksamma i trakten. 10–15 på Koupo som blir vårt eget Strömsö med allehanda sysslor både ute och inne. När dina ögon slutits vi alla minnen har. 36 Äldreomsorgens matlista för vecka 36 var inte tillgänglig vid pressläggning. 19 på Bygdegården. Lotterivinst med. Tag kontakt med Kari Penttinen om du vill avstå från din plats, tel. Pargas församlingshem 80 år söndag 8.9 ca kl. Gratis inträde för Retro bilarnas förare. Familjecafé måndagar kl. 9–11 i Hyddan. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. Människor i alla åldrar är hjärtligt välkomna för att träffa andra, samtala och känna gemenskap över en kopp kaffe med tilltugg. Enkla övningar i användning av kompass och tolkning av karta i naturen. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Mera information och anmälningarna till Seija Autio före onsdagen den 4.9, tfn 044-358 2145. STRECK OCH FÄRG lö-sö kl. Simons Sjöfararna Höstterminen startar igen onsdagen 4.9! Nya scouter välkomna med! Vi samlas vid kårlokalen, i Pargas församlingshems källare, ingång från gården. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Kerstin Mälö-Fallböle marthakrets Vi har vårt följande möte onsdagen 11.9 kl. Anmäl dig gärna till lansi_turunmaan@yrittajat.fi senast 2.9. Styrelsen i Väståbolands företagare rf Pictura Missa inte att anmäla er till Kombis roliga och mycket fördelaktiga konstkurser: KONSTVECKOSLUT lö-sö kl. Det finns gott om utrymme längs sundet och många möjligheter att utveckla intressanta aktiviteter. H. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Öppen dagklubb: för alla 3-5 åringar i församlingen, tisdagar, torsdagar och fredagar kl. stadsträdgårdsmästare Daniel Falck deltar också i rundvandringen. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Älskad och saknad Jana och Kimmo Anna och Matias Aleksi och Henrika Anton Nina och Kristian Sara och Jesper Doris släkt och vänner När dina steg har tystnat finns ändå ekot kvar. 13, Sundell. Värdinnor: Anita G o Kirsti M. Meddela gärna på förhand om barnet deltar regelbundet. (14–15.9, 12–13.10, 16–17.11). 19 Qigong, förfrågan tfn 044-2770 628 Sundet är livsådern genom Pargas centrum och en outnyttjad resurs. Välkommen! ”Längtan efter det perfekta livet” onsdag 11.9 kl. 12 utgår p.g.a. 19–20, Explorerscouter (15–17 år) kl. Måndagarnas familjecafé Jolla är ett gemensamt, tvåspråkigt café i samarbete med Pargas stad och finska församlingen. Anmäl till Kombi 0400-852 596 eller via nätet. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. 02 274 9900 Ring: Jordfästningen har skett i stillhet. 17 i Seivis. 18.30. För nya scouter önskar vi att en vuxen kommer med första gången. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. Onsdagar kl. sundell@evl.fi. Berit Marita Lindroos, 79 år. 36 Måndag Carbonarasås/Kokos-böngryta Tisdag Kalops/Rotsaks-kikärtsgryta Onsdag Morotsbiffar Torsdag Fisksoppa/Snålsoppa Fredag Broilerfrestelse/Grönsaksfrestelse Äldreomsorgen v. 8–15 på Mobilbacken, Svetsargatan 5, Åbo. 14, NuotioNiemi. Rompe-torg och hobbybilar. 13, Lidén. 9–12 och onsdagar kl. Veckomässa onsdag 4.9 kl. quiltZakke quiltZakke träffas söndagen den 1.9 i Åsalen kl. OBS! Kretsarnas terminsstart först nästa söndag, i samband med firandet av församlingshemmets 80 år. Pargas svenska pensionärer Vattenjumpan börjar i Folkhälsanhuset torsdag 5.9 och fredag 6.9, torsdagsgruppen kl. Andakt i Folkhälsanhuset onsdag 4.9 kl. Anmälan till Kari Penttinen 050-511 9777 eller kari@esnet.fi. Välkomna! Väståbolands Företagarförening Företagardagens traditionella frukost för företagare och blivande företagare. 8.00–10.00 för att äta en god frukost tillsammans med andra företagare. Sekr. 18. Mötet tar ca en timme och på mötet har föräldrarna möjlighet att träffa ledarna och få en bild av vad vi kommer att syssla med under hösten. Under rundvandringen är det möjligt att kasta fram idéer om hur staden kunde utveckla och utnyttja miljön så att det blir trevligare att vistas, promenera och träffas längs sundet. Planläggningschef Heidi Saaristo-Levin samt tf. mässsa. 13.00 Bingo Ti 3.9 kl. Tack för varmt deltagande. 10.30 Morgonjumppa Ons 4.9 kl. 13.00 Eftermiddagsjumppa Fre 6.9. 18.45 i kyrkan. Grupp 1 kl. Ta med egen kompass om du har. MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Deltagarna har fått ett mejl om detta. Kirjala Marthakrets Vi kör i gång höstens verksamhet söndag den 1.9 med träff hos Berit kl. Varmt välkomna till den 10:e säsongen alla ”gamla” och ”nya” Mariellas aqua-rie fiskar! Stina St. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Man behöver ju inte vara närvarande alla dagar om man inte kan. Mera information fås av barnledare Linnéa Hankalahti, tel
29.8.2019 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Åbolands teaterskola hoppas på många nya elever till gruppen för åk 1-2. Nytt koncept. – Det ska bli hur kul som helst och en ny upplevelse för mig personligen, säger Lindström som själv studerat ett år vid ÅTS men jobbat mycket med teater också efter det. Läckaget upptäcktes först på fredagsförmiddagen. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Alla grupper fungerar från och med denna höst i skolans egen regi. Kemikalieföretaget Lindberg & Lund med försäljningskontor och lager i Pargas har sålts till den tyska koncernen Biesterfeld. Mecki Ruokolahti och Linda Åkerlund leder de äldre grupperna. I Pargas finns det en grupp för åk 1–2 (konstfostran för småbarn). Överinspektör Saila Porthen säger att vattenverket i Pargas har lärt sig av misstaget och vidtagit åtgärder för att något liknande inte ska hända igen. Mikael Holmberg som har hand om bland annat inköpen i Pargaskontoret är nöjd med affären. För de yngsta handlar det mera om att via leken bilda en uppfattning om vad teater är och kan vara, konstaterar Ruokolahti. Då hade 3 500 kubikmeter orenat avloppsvatten runnit i Sundet och vidare till Sollidens och Bläsnäs badstränder, samt till Kalkholmens badstrand söder om sundet. Verket har gjort tekniska reparationer och förändringar och också sett över sin riskhanteringsplan. – Det är vårt flaggskepp, säger Holmberg. – Utställningen kommer att öppna i oktober-november och dessutom blir det sedan jubileumsföreställningar på våren där alla grupper deltar, berättar teaterlärare Mecki Ruokolahti. Tyska Biesterfelt Spezialchemie är en av världens ledande leverantörer av specialkemikalier. Mera information om anmälningar med mera på www.åts.fi. Vi kommer också att behöva mera arbetskraft och anställer till en början två personer. Bolaget har verksamhet i Europa och Latinamerika. . Företagets vd i Finland Monika Lindblom tror att företagsaffären kommer att stärka Lindberg & Lunds position på den inhemska marknaden. – För de yngsta blir det antagligen ingen stor uppsättning, men eventuellt en liten föreställning i slutet av våren. NTM-centralen ska göra en extra granskning av pumpstationen vid Sundet för att försäkra sig om att de nödvändiga åtgärderna har vidtagits. Det handlar uttryckligen om teatergrupperna i Pargas, där det är Emilia Lindström kommer att fungera som ledare tillsammans med Saga Rosenlund under höstterminen och Ingrid Möller under vårterminen. MIKAEL HEINRICHS Åbolands teaterskola fyller tio år ÅTS fyller tio år i höst och det kommer bland annat att synas i form av en jubileumsutställning både i Pargas och i Åbo. Lindberg & Lund såldes till Tyskland Åbolands teaterskolas programansvariga Linda Åkerlund och teaterläraren Mecki Ruokolahti är nöjda över att kunna presentera ett nytt koncept för teaterskolans allra yngsta elever. En grupp för åk 7–9 (temastudier) och en grupp med åk 9 och äldre som går det sista året av temastudier och sen kommer göra sitt slutarbete. – Där är det meningen att ledarna bollar idéer och testar olika lekar och koncept, berättar Ruokolahti. Lindberg & Lunds mest kända produkt är Aralditelimmet. Det är Emilia Lindström (på axlarna med händerna i luften) samt Ingrid Möller (framför) och Saga Rosenlund (på axlarna till höger) som leder. Den unga ledartrion ser fram emot att få inleda verksamheten. Utställningen kommer att ge en inblick i teaterskolans tidigare produktioner – och innehåller bland annat en dräkt som varit med i föreställningar varje år sedan skolan grundades. Det betyder att vi får flera produkter att erbjuda och leverera våra kunder. Åk 3–6 är indelade i två grupper, en för åk 3–4 och en för åk 5–6 som gör gemensamma studier. NTM-centralen för inte avloppsutsläppet till rätten Näringstrafikoch miljöcentralen vidtar inga rättsliga åtgärder med anledning av avloppsutsläppet i Pargas i somras. Teaterskolan satsar på nytt koncept för de yngsta. De nya ledarna kommer nästa vecka att ha en gemensam utbildningskväll tillsammans med ledarna i Åbo. Rosenlund ser som sin starkaste sida förmågan att förklara saker och ting för yngre barn. – Den yngsta gruppen kommer att hålla till i Folkhälsanhusets gymnastiksal och lektionerna är litet kortare, nu bara 60 minuter, än tidigare då de yngsta åldersklasserna sorterat under Kombis vingar, berättar Ruokolahti. Teatergruppen för åk 1–2 inleder sin verksamhet en vecka senare än de äldre grupperna och man kommer att ha 10 lektioner per termin medan de äldre åldersgrupperna har 12–13 lektioner per termin. – Vi har lyckats engagera tre tidigare ÅTS-elever som ledare och fått in nya, unga resurser den vägen, berättar Åkerlund. Lindberg & Lund har i dag fem anställda i kontoret på Industrigatan 2 på Norrbyåsen därifrån man bland importerar och säljer kemikalieprodukter som silikon och epoxylim för industrin. Lindberg & Lund hör till den norska koncernen med samma namn. Kim Lund pku@aumedia.fi – Det är en riktigt stor och bra sak. – Att ingå i en multinationell företagshelhet ger oss effektivare inköpsoch leveranskanaler och vi kommer att fortsätta leverera tekniska och kemikaliska lösningar för den inhemska marknaden. Det var vid midnatt den 29 maj som orenat avloppsvatten började rinna ut från pumpstationen mitt emot Reimari vid Skärgårdsvägen. . Till den yngsta gruppen kan man anmäla sig ända fram till den 6.9. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Teatergruppen för åk 1–2 börjar den 11 september, minimiantalet för att gruppen ska börja är 12 deltagare
Rörelseglädjen var påtaglig och flickorna som PK pratade med efteråt var riktigt nöjda. Besök gjordes i Koivuhaan koulu, Nilsbyn koulu, Kirjala skola och Sunnanbergs skola tidigare under veckan, i dag står Malms skola i tur och Skräbböle skola får besök på fredag. Och det mesta finns dessutom kvar. För det mesta handlar det om helt vanliga bruksföremål: dricksglas, kaffeserviser och keramik av olika slag. Då handen var klar, ritade barnen på tavlan det som karaktären i fråga kunde tänkas rita – och fantasin fick flöda. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Under denna vecka har lågstadieelever i Pargas kommundel fått ta del av de olika kulturskolornas utbud. Ivern var stor bland barnen som fick tillverka en hand av återvunnet material och leva sig in i sin ”karaktär”. Prylar kan man aldrig ha för mycket av, åtminstone inte tills man formligen drunknar i dem. Jag är en samlare, av rang dessutom. Ja, egentligen det mesta man kan tänkas samla på. Sade någon Konmari. Eleverna jobbar koncentrerat med uppgiften och en av eleverna har till och med hunnit rita instruktioner för hur man ska vika in de olika flikarna i nyckelringen. Juthbacka nästa, antar jag. Jag har googlat, bläddrat i kataloger och konsulterat andra samlare främst för att identifiera vad olika mönster och modeller heter – samt förstås kolla upp värdet på olika föremål. Det är faktiskt rätt så fascinerande att bekanta sig med olika formgivares skapelser och att kunna tidbestämma en viss servis rätt så enkelt baserat på en stämpel och några initialer. Vi äldre ägnade istället en stund åt att fundera på skalet av en gammal c-kassett som redaktören hittade. Eller kanske det finns bättre ställen att fynda på. Någonstans. Att det hela varit lärorikt är en underdrift av rang. Samtidigt har jag märkt att mina sökningar ger upphov till webbannonser för olika samlargemenskaper och försäljningssidor som jag aldrig känt till att ens existerar. Tror inte det. Juthbacka nästa, antar jag. En samlares bekännelser Jag medger. 29.8 4 VID SUNDKANTEN Mikael Heinrichs 1989 1969 Maskinverkstad Nils Eriksson annonserade för femtio år sedan om att man fixade och slipade gamla plogbillar – som blev bättre än nya! Gammal är bättre än ny Landshövdingen i gruvan För trettio år sedan fick Åbo och Björneborgs läns landshövding Pirkko Työläjärvi en guidad rundtur hos Partek, där det blev både högt och lågt. Andras händer. Då det blev dags att plocka ihop och lämna tillbaka grejerna var det inte alls så glada miner. I Nilsbyn koulu fick eleverna i åk 4 skapa händer åt en ”rollfigur” av återvinningsmaterial.. Trots fyra flyttar under de senaste tolv åren. Av förekommen anledning har jag fått bekanta mig med inhemsk design i form av bland annat Arabia, Iittala, Notsjö och Kupittaan savi med flera under den senaste tiden – och faktiskt fattat ett visst intresse också för de här föremålen. Jag har dessutom märkt att jag nästan instinktivt lyfter på varje kaffekopp eller vas jag stöter på, bara för att få bekräftat för mig att det till exempel handlar om Arabias produktion mellan åren 1932 och 1949 med Kurt Ekholm som formgivare eller Svea Granlund som designat mönstret. Främst för att jag inte haft någon som helst form av intresse för dem. – Det här var jättekul, jag vill inte alls ta bort den. Vi ska ännu bekanta oss med hantverk, bildkonst och teater senare i dag, sade flickorna. Jag har ingen aning om det ens är nyttigt att känna till sådana saker, men av någon outgrundlig orsak vaknar samlarivern och den nästan omättliga informationshungern till liv hos mig. – Det här var roligt och gav energi för resten av skoldagen. Jag måste istället lägga till ett par grejer ännu, konstaterade en av eleverna. Men nu dyker de upp där oaktat. I Nilsbyn koulu hälsade PK på då Tiisala besökte Jarno Järvinens fjärdeklassare. Kulturskolorna landsteg i grundskolorna PK hälsade på i Nilsbyn koulu förra torsdagen och i Kirjala skola i tisdags medan de hade besök av bildkonstskolan Picturas Stella Tiisala och hantverksskolans Beatrice Bäcklund respektive Musikinstitutet Arkipelags Susanne Montag-Wärnå. I grannrummet håller Tuuli Kauppilas elever i årskurs 3 på att tillverka nyckelringar av Greencraft-material. Bland de olika karaktärerna fanns bland annat en buktalare, Spike, en smyckessamlare, en sköldpadda, en blomstertant och en godishund. Tisdagsmorgonen i Kirjala skolas åk 3–4 inleddes med rytmer och rörelse då dansläraren Susanne MontagWärnå hälsade på direkt på morgonen. 28.8.1969. Genom åren har det handlat om busstidtabeller, mynt, sedlar, frimärken, postförsändelser, leksaksfigurer, samlarkort av olika slag (bland annat ishockeykort), inträdesbiljetter från olika evenemang, programblad ... – Men det är lättare att plocka isär än bygga ihop den, skrattar en kille med många taggar på sin hand. Eller kanske det finns bättre ställen att fynda på. Musikundervisningen, ordkonstskolan och Åbolands teaterskola besökte också skolklasser inom ramen för pröva på-veckan
Enkla instruktioner. 5 29.8 2009 B-juniorturnering i ishallen För tio år sedan genrepade ParSports B-juniorer med en egen turnering inför säsongsstarten i ishallen. MIKAEL HEINRICHS Nyckelringar. I dansens virvlar. En av eleverna skapade denna enkla illustration för att underlätta flätandet av nyckelringen.. 31.8.1989. Nilsbyn koulus tredjeklassare tillverkade nyckelringar i Greencraftmaterial. Susanne Montag-Wärnå besökte i tisdags Kirjala skolas åk 3 och 4. 3.9.2009
Jukka Suvanto. Järvheden har 20 års erfarenhet av stand up och har flitigt besökt Finland genom åren. I föreställningen varvar Järvheden stand up med internationella hits som gjorts om till humorlåtar. TIMO JÄRVENPÄÄ. 0.33 l dricka och kaffe/ Sis. Sedan den 17 augusti har också Pargas haft en egen utställning med samma namn – men den här utställningens syfte är det rakt motsatta. I utställningen ingår också Suvantos egen version på Kazimir Malevits Svarta kvadrat. Jukka Suvantos konstutställning bjuder på konst rakt från sopflaket. År 2004 fick han utmärkelsen som årets manliga komiker på svenska stand upgalan. – Jag använder mig också av mina egna världar och erfarenheter, såsom i det där ögat. Suvanto hedrar även Kazimir Malevits kända svarta kvadrat med sin egen kvadrat som han placerat i utställningslokalens skyltfönster på Köpmansgatan. Utställningen bestod av dåtida modern tysk konst med syftet att vara intolerant och nedlåtande gentemot konstnärerna. Föreställningen i Pargas arrangeras den 28 september i kultursalen i PIUG. Har studerat vid Åbo ritskola 1991–1994. I en av tavlorna kombineras ”frihet, jämlikhet, broderskap” genom den franska fanan med Finlands 100 år av självständighet via ett rött streck och orden från Stalins minnesmärke (Människor, döda inte varandra). Jag är redan ensam om att blanda stand up och musik på det här sättet, men nu blir det ännu mer unikt. 29.8 6 Luncherbjudande Lounastarjous 7,90 Tennbyntie 29, Parainen Tennbyvägen 29, Pargas Inkl. . Pargasbesöket är en del av Järvhedens Finlandsturné med showen ”Bra mkt sämre”. . Utställningen har möjliggjorts tack vare Suvantos och Ted Wallins (Art Bank) bekantskap. Som fotograf är Suvanto självlärd. Vard./ Ark. 72-årig bildkonstnär och fotograf. Åtta nya elever har nyligen inlett sin utbildning och kommer senare att fungera som handledare. . I utställningen finns också ett självporträtt av Suvanto som han döpt till ”dum som en målare”. Det blir helt enkelt en feelgoodshow som förlänger livet, konstaterar Järvheden i ett pressmeddelande. Dansbandet Parmas uppträder i gästhamnen under kvällen. Suvantos konst är i ordets riktiga bemärkelse degenererad, eftersom varje konstverk bygger på ett verk från Åbo ritskola som kastats bort på grund av att de blivit underkända eller av andra orsaker. . . 11.00-14.30 . – Jag har dagdrömt länge om att vara med i TV-programmet ”Så mycket bättre” och göra om andras hits till humorlåtar. PK Thomas Järvheden besöker Pargas om en månad I Pargas arrangerar Munkvikföreningen en båtkavalkad som startar från campingplatsen vid 20.45-tiden och åker via sundet till gästhamnen. . Båtkavalkad, fyrverkerier och Parmas på forneldarna ”Degenererad konst” på Köpmansgatan Den 4 september år 1938 invigdes konstutställningen Entartete Kunst (”degenererad konst”) i Salzburg. 0.33 l juoman ja kahvin. Men i väntan på det så gör jag samma sak i en egen show i stället. Under sin Finlandsturné besöker Järvheden också Ekenäs, Närpes, Jakobstad och Vasa. I ett annat verk kopplas ett öga från en broschyr från Nordiska Kompaniets varuhus i Stockholm ihop med Suvantos minnesbild av ett besök i nämnda varuhus dagen innan Mona Sahlin knivhöggs där. Det går igen att boka avgiftsfri IT-handledning Den svenska komikern Thomas Järvheden gör stand up i Pargas i slutet av september. 040 018 2103 Recycle IT-handledarna tar igen emot nya bokningar för avgiftsfria handledningsträffar för seniorer. Suvanto har valt intressanta motiv. . Utställningen finns på Köpmansgatan 7. Där stiger braständaren i land och håller ett kort tal, varefter hen transporteras ut till sjöss igen för att tända brasan vid 21.30-tiden. Efter det blir det fyrverkerier. Utställningen är öppen fram till den 8 september. . – Jag ”räddade” de här verken från ett sopflak för 20 år sedan och efter det har de åkt från förråd till förråd. – Min målsättning är att öka förståelsen för det som är annorlunda och bidra till ökad tolerans, säger utställningens primus motor Jukka Suvanto. . . Materialet har testats på olika klubbscener de senaste två åren. Som bildkonstnär använder han sig i huvudsak av blandtekniker, kollage och skulpturteknik. Seniorer som vill få hjälp med sin telefon eller platta kan boka en tid via Parcall på numret 02 454 1111. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Jukka Suvanto . . . . Till sist hamnade de i ett tältförråd innan jag för cirka två år sedan bestämde mig för att börja bearbeta dem
Planeringsgruppen har bestått av 5–6 personer medan ett talkogäng på 30– 40 personer ser till att allt löper smidigt på tävlingsområdet. – Förutom att vinnarna i de olika klasserna belönas kommer vi också att lotta ut fina priser bland samtliga deltagare, säger Enberg. . Aloitus ma 2.9 (kotisivuiltamme Ajankohtaisen alta). Ett stort tack till vår ”stigröjare” Roger Grunér som än en gång sett till att stigarna är röjda och i skick, säger Enberg. I fjol deltog ungefär 60 barn i det loppet och vi hoppas på ny rusning där, säger Lehtinen. Fritidssekreterare Mikael Enberg och idrottsinstruktör Jesper Lehtinen väntar med stor iver på lördagen. 36 start v. Mikael Enberg och Jesper Lehtinen är nöjda med antalet förhandsanmälningar till den andra upplagan av stiglöpningsecvenemanget Saaristotrail. Start måndag 2.9 (kolla under Aktuellt på hemsidan). GYM Måndag– Söndag Maanantai–Sunnuntai 5–22 Ihana sekoitus sekä uusia että kokeneempia ohjaajia, zumba, pump, spinning, HIIT, core, crosstraining, yoga ym. MIKAEL HEINRICHS. Efter fjolårets lyckade arrangemang har man redan nu räknat in klart fler förhandsanmälda löpare än i fjol – och hoppas att det utlovade fina vädret för med sig ännu flera som anmäler sig på plats. Bland andra har Lokaltapiola, Partel, Pargas apotek och Anydecal varit med och understött loppet. . 40 Musikmeditationen Anmälninga irena.nylund@parnet.fi • 040 502 9530 Anna Saarela, massage, aromaterapi 040 057 4748 Jessica Bergman, kosmetolog&massör 040 832 2395 Jenny Bergman, shiatsu, ayurvedisk massage 040 776 9558 Irena Nylund, akupunktur&fysio 040 502 9530 Alessandra Sarelin, bioresonans&fytoterapi 040 707 2331 www.terapihornet.fi • info@terapihornet.fi Strandvägen • 040 707 2331 Läs mera www.terapihornet.fi/yoga KOLLA HELA UTBUDET PÅ • TARKISTA KOKO TARJONTA www. Mera information hittas på webbplatsen www.saaristotrail.fi. Start och målgång blir vid skidstadion i Finby – och också i övrigt följer rutterna rätt långt samma koncept som i fjol. Enberg har märkt att de längre distanserna lockat fler deltagare än i fjol – och att många som i fjol löpte en kortare sträcka nu valt att löpa antingen 11 eller 18 kilometer. – Vi har dessutom en egen hovfotograf på plats i Berndt Lönnberg som har som målsättning att få samtliga deltagare på bild. Bilderna kommer att publiceras på webbplatsen saaristotrail.fi efter loppet, säger Enberg. 7 29.8 Yoga, Asahi start v. sportsgym.fi • www.crossgym24h.fi Duvstigen 21600 Pargas • Kyyhkyspolku 21600 parainen (02) 458 0606 • info@sportsgym.fi En skön mix av både gamla och nya instruktörer, zumba, pump, spinning, HIIT, core, crosstraining, yoga m.m. – Dessutom kommer Archipelagia Golfs juniorkommitté att vara på plats och man kan pröva på både golf och padel under dagen. Man märker att det börjar dra ihop sig till start, säger Enberg. Ville Viking-maskoten kommer att vara på plats och barnfamiljerna kan bland annat bekanta sig med en brandbil på tävlingsområdet. . Arrangörerna är nöjda med antalet förhandsanmälda – och hoppas på ännu flera löpare. . Alla deltagare får en unik medalj i trä och lunch (fisksoppa). Arrangörerna har förberett sig med 360 nummerlappar, så det går fortfarande bra att anmäla sig också på plats (Finbyvägen 87) på lördagen, senast en timme innan starten som går klockan 10.30. Arrangörerna har flera lokala samarbetspartners som möjliggör arrangemangen. Alla barnaktiviteter är avgiftsfria, påminner Enberg. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Saaristotrail . . – Den största nyheten är väl att länken på 5 kilometer förlängts till 6 kilometer så att alla kommer i mål på samma ställe. – Det har varit många som varit i kontakt med oss nu den senaste veckan och frågat allt mellan himmel och jord. Andra upplagan. Det andra Saaristotrail-loppet går av stapeln på lördag Pargas stad arrangerar i samarbete med Pargas IF det andra Saaristotrail-stiglöpningsloppet nu på lördag. Dessutom har vi gjort några mindre justeringar för att få in ännu mera skärgårdsvyer längs rutten. Tävlingskansliet öppnar klockan 8 på morgonen. Distanserna är 18 km, 11 km och 6 km, barnloppet (gratis) sträcker sig över 1 kilometer. – Precis som i fjol har vi också ett gratislopp för barn på en kilometer
I lekstugan. – Stämningen då jag steg in på innergården var fantastik och jag fick göra en verklig tidsresa, säger Bergqvist som bland annat bekantade sig med Lenin-rummet och andades in en fläkt av världshistorian i lilla Pargas på samma gång. – Jag har lärt mig massor som jag inte kunnat tidigare och man behöver alltid någon man kan dela sina erfarenheter med, säger hon. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi SFP:s riksdagsledamot Sandra Bergqvist besökte i tisdags Pargas hembygdsmuseum inom ramen för Finlands museiförbunds kampanj ”Politikerns museipraktik” som pågår denna vecka. – De flesta av politikerna besöker större museer, men jag ville absolut att Sandra skulle komma till oss och hälsa på. Allsången blev ett bra övningsobjekt för det filmintresserade gänget – och på den vägen är det. Gruppen tar också gärna emot tips på olika evenemang och tillställningar med skärgårdsanknytning som man kunde dokumentera. Men precis som en kvarn behöver vind för att fungera hoppas man inom Kvarngruppen också på nya vindar – eller nya medlemmar med goda idéer man kunde förverkliga. Vid kvarnen. Jag har filmat en del evenemang som Skröbbel-Gåbbana ordnat och meningen är att sammanställa en historik åt dem, berättar Pohjavirta. Pargas hembygdsmuseum räknar in ungefär 2 000 besökare per år. Lekstugan är till för barn med föräldrar och där – till skillnad från de övriga museistugorna – är det faktiskt fritt fram att själv känna på och leka med sådant som barn förr i tiden lekt med. Jag blev väldigt glad då hon tackade ja, säger Bergström. . Dessutom finns det planer på att göra en dramatiserad kortfilm i något skede. MIKAEL HEINRICHS Kvarngruppen gör film för att de tycker om det PK träffar fyra av fem medlemmar i den fria filmgruppen Kvarngruppen på stället som gett dem sitt namn – det vill säga Kvarnbacken i Skräbböle. Markku Pohjavirta har tidigare deltagit i de fotokurser som Jarjis hållit och under en av kurserna ägnades vårterminen åt video. – Det var dyrt som attan på den tiden och på en rulle fick man rum med ungefär tre minuter. Jag skaffade min första digitala videokamera år 2000 inför en resa till Nya Zeeland och sedan dess har jag igen filmat aktivt. Kvarngruppen består av fem medlemmar i nuläget, men Aras Jarjis säger att man mer än gärna tar med flera filmintresserade – både sådana som trivs bakom och framför kameran – i det glada gänget. – Vi vet att det finns många som har filmandet som en hobby och hoppas få flera intresserade med i verksamheten. Besök som det här är ypperliga tillfällen för oss att lära oss mera, säger Bergqvist som bland annat fick bekanta sig med hembygdsmuseets nya lekstuga. För Bergqvist var besöket det första på museet – trots att hon under gymnasietiden i Pargas ibland promenerade förbi museet på väg till skolan. Det innebär förstås att vardagen här ser helt annorlunda ut än på ett stort konstmuseum i huvudstadsregionen. Lekarna är i grund och botten de samma, men materialen är andra, konstaterar Bergqvist. Hittas på Youtube med sökordet ”Kvarn Gruppen” och kan kontaktas per e-post på kvarngruppen@gmail.com.. Lorenz Michael har också filmat en hel del tidigare, men då på 8 millimeters film. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Filmintresserad kvintett söker förstärkning och nya idéer. En av medlemmarna är Clara Wickström som alltid haft kameror för ”hemmabruk” och på allvar fastnade för rörlig bild i och med en kurs i Muurla. Kvarngruppens medlemmar Aras Jarjis (t.v.), Clara Wickström, Markku Pohjavirta och Lorenz Michael i filmartagen. Vi har gjort två olika versioner av den filmen som hittas på vår Youtubekanal, en längre och en kortare, berättar Jarjis. Följande inbokade evenemang som Kvarngruppen kommer att filma är luciakröningen i Pargas den 13 december. Gruppen fick egentligen sin början bland ett gäng filmintresserade medlemmar i Foto Apertura som ville pröva sina vingar också med levande bild. – Jag tycker det är ett väldigt bra initiativ att bjuda in politiker till olika ställen, eftersom det ofta förväntas att vi ska kunna allting, men det gör vi ju inte. Bergqvist fick ta sig en titt bakom kulisserna på hembygdsmuseet och bekanta sig med museets vardag och hur det är att arbeta där. Diskussionerna med museipersonalen handlade på inget vis om löften om finansiering eller annat stöd från statsmaktens håll, utan främst om att få museernas – både de smås och de störres – röster hörda. Sandra Bergqvist (till höger) bekantade sig med hembygdsmuseets nya lekstuga tillsammans med Lena Långbacka (t.v.), Bo Lindberg och Anne Bergström. – Vårt första gemensamma projekt var att dokumentera allsången på Kvarnbacken, vilket vi gjorde med fyra kameror. Vi är en fri grupp som inte är bundna åt något håll, påminner Jarjis. MIKAEL HEINRICHS | Kvarngruppen . – Vi har till och med något av ett utkast till manus redan, men för att kunna förverkliga den planen kommer vi förstås att behöva också skådespelare och andra, säger Jarjis. 29.8 8 Politikerbesök på hembygdsmuseet Museiamanuens Anne Bergström och Pargas hembygdsförenings vice ordförande Bo Lindberg samt Lena Långbacka fungerade som värdar då Bergqvist – faktiskt för första gången någonsin – besökte museibacken i Pargas. – Jag hade själv filmat en del med videokamera i tiderna, men efter det blev det en längre paus på den fronten fram tills i år. – Det är självklart något helt annat då barnen konkret kan relatera till hur man lekte förr. – Här får varje besökare precis samma betjäning och personlig guidning då de kommer, alla tas emot med öppna armar, påminner Bergström
Den var välstekt, alltså inte medium-röd som oftast tilltalar mig mera. 20-23. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Strandv. 040-341 7249. Rantatie 32. Smaken höll också i sig ända till den sista tuggan. Tidsbeställning vard 8-10, tel. 458 9424. RASK HENRI. sjöslagen i Svensksund, segelleder, vrakfynd, fyrar m.m. TIMO JÄRVENPÄÄ B ur gertest B urg erites ti. 7 från Pargas busstation med Mollgrens buss. Enligt menyn består Kamus oxburgare av en 180 grams köttfärsbiff, Monterey Jackcheddarost, bacon, svartpepparmajonnäs, rågsemla, BBQsås, inlagd rödlök, kryddgurka och sallad. Rantatie 16 A, 2. RAHMAN SAMI. I och för sig nämns inget om pommes i menyn heller, och jag är helt tillfreds med den saken – eftersom det uttryckligen är hamburgaren jag kommit för att testa. Tidsbeställning, tel. AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. krs). Ran tat. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. Slutklämmen kan jag utan vidare underteckna. JANSSON GUNNEL. Ajanvaraus puh. SANILA-BERGMAN EILA. 9 29.8 Fysikalisk vård . Den här gången föll valet på Kamu. Brödet såg först aningen bränt ut, men det var det inte. Den första munsbiten gav en wow-upplevelse och hamburgaren bjöd verkligen på en smakernas harmoni. Den senare nämnda är för vegetarianer, så valet var enkelt: oxburgaren och till den testets enda öl. 458 5994. Fysikaalisia hoitoja Kosmetologer . Helheten var väldigt lyckad och mina tvivel om huruvida jag skulle bli mätt föll i glömska. RAHMAN SAMI. Mera om det senare. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. 458 5994. Ajanvaraus ark. 9.00–10.00. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. 24 (Konstra 2. Innan vi kommer till ”biffen” blir det en smaklig sallad. Särskilt BBQ-såsen och rödlöken passade bra i min mun. Det första jag reagerar på är att burgaren serveras med sallad istället för pommes frites. Men den var på inget vis torr, utan snarare mjukt kryddig – och bra så. com eller 040-758 4737. Och biffen då. På hemvägen besöker man även Lovisa. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Den var verkligen delikat. Rantatie 24 (Konstra 2. 32 Puutarhak. Inget desto mer märkvärdigt där, det sedvanliga utbudet och gott bröd till. Tilitoimistot Juridiska byråer . SANILA-BERGMAN EILA. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. 2) tel. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. Efter salladen kommer hamburgaren till bordet. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Pargas Hembygdsförening ordnar en heldagsresa till Kotka för medlemmar och andra intresserade lördagen den 14.9. Kosmetologit Bokföringsbyråer . JANSSON GUNNEL. På Kamus meny hittar vi två olika hamburgare, nämligen Oxburgaren och Portobelloburgaren. Min första tanke är trots det en stilla undran om man faktiskt blir mätt på denna portion, eftersom jag byggt upp hungern längs med hela dagen. 32. Hammaslääkäri, keskiviikko. Åbo 20100 Turku Advokatbyrå Köpmansgatan 12 A, Åbo tel (02) 231 1713 office@schultz-kohler.fi www.schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen Fysioterapi | Fysioterapia Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Yoga TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Burgaren var lätt att skära och höll ihop ända till sista tuggan. 8–10 puh. Start kl. Tandläkare, måndagar. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Prisuppgifter fås på begäran. 458 5355. 24 (Konstra 2 vån). 458 1711. krs), puh. 458 5355. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Pontus Lindberg & Co . Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Gruppen blir guidade i marincentret Vellamo i Kotka och i tsarens berömda fiskestuga i Langinkoski. Asianajotoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. 458 1711. Anmälningar senast tisdag 10.9 till magsun64@gmail. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 0400 221 190 varje kväll kl. (02) 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4048 Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Strandv. Jag orkade inte ens med kvällsmat hemma, utan burgaren höll mig mätt ända till läggdags vid midnatt. Hammaslääkäri, maanantai. Vastaanotto iltaisin. 040-312 4425. Mottagning kvällstid. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Salladen slinker ner med vatten. Pargas Kungörelser testar hamburgare – del 9 Efter förra veckans snabbmatsburgare stod en restauranghamburgare i gen i tur. Brödet bara råkade vara mörkare i färgen och väldigt frasigt. 10 Kauppiask. må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4048 Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. 458 9424. Under resan kommer man att bekanta sig med maritim historia och arkeologi, bl.a. också ur ett åboländskt perspektiv. En av mina kompisar konstaterade på facebook att ”trots att det inte riktigt ser ut som en hamburgare, kan den vara riktigt delikat”. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. RASK HENRI. Portionen såg god ut. Vår hamburgartest som inleddes i juli börjar så småningom lida mot sitt slut och i september är det dags för ett sammandrag – där det också kommer att ingå en liten överraskning. Resan förverkligas med minst 20 deltagare. Marcus Lepola fungerar som ciceron i Vellamo och Magnus Sundman är reseledare. Hembygdsföreningen ordnar resa till Kotka Kamus oxburgare
De är ett farligt lag som trots att de inte ligger i tabelltoppen kan knipa poäng av alla, konstaterar Piffens tränare Stefan Strömborg. – TPK tulee olemaan meille kunnon haaste. Inter 2 och Peimari möttes som sagt redan i går i Åbo medan Masku tar emot FC Åland på lördag. Piffen plockar in nyförvärv från Sydafrika Förutsatt att de internationella transferpappren blir klara i tid kommer Piffens lag i herrtrean att presentera ett nyförvärv i samband med TPK-matchen. Piffen förstärker truppen med sydafrikanska 22-åringen Yanga Baliso inför slutspurten. Vi har haft problem med att veta vem som kommer loss och om de hinner i tid till matcherna. Pargas IF käynnistelee yhteistyötä kapkaupunkilaisen jalkapalloakatemian kanssa. De matcherna kommer säkert att göra sitt i tabelltoppen, men för vår del är det viktigaste att vi tar tre poäng mot TPK. Spelarna är duktiga och jag hoppas kunna bidra till att hjälpa laget klättra i seriesystemet. – TPK kommer att vara en ordentlig utmaning för oss. I vissa matcher har spelarna anlänt mitt under pågående match, konstaterar Strömborg. Nu har vi haft tre killar som provspelat med oss i ett par veckors tid. Den sydafrikanska 22-åriga mittfältaren Yanga Baliso har senast representerat Cape Umoya United på den nästhögsta serienivån i sitt hemland. – Vi måste ta med ossa alla bra saker från matchen mot Masku och bättra på våra svaga punkter. Hän huomauttaa myös, että otteluita voitetaan hyvällä puolustuspelaamisella ja se on Piffenilla ollut koko kauden hyvällä tasolla. – Tarkoitus on, että meillä olisi joka vuosi täällä pari opiskelijaa ja pelaajaa vahvistamassa joukkuettamme. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs FOTBOLL. Han påminner också att ett starkt försvarsspel lägger grunden för segrar. Raymond Pienaar Project Playgroundista kävi jokin aika sitten tutustumassa toimintaamme ja nyt saamme vihdoinkin projektille konkretiaa, kertoo silmin nähden tyytyväinen Piffenin päävalmentaja Stefan Strömborg. Nyt vaan toivomme ja odotamme sitä kansainvälistä pelilupaa, jatkaa Strömborg. Strömborgin mukaan Baliso on nopea, taitava ja monipuolinen keskikenttä-/kymppipaikan pelaaja, jota voidaan käyttää myös puhtaana hyökkääjänä. Timo Järvenpää översättning Mikael Heinrichs FOTBOLL. – Olemme nyt kahden kuukauden ajan tehneet päivittäin työtä tämän yhteistyön eteen. Baliso har också klara planer för framtiden. divisioonassa, pelaten siellä viime kaudella 11 ottelua ja viimeistellen niissä yhden maalin. Försvarsspelet har fungerat på en bra nivå hela säsongen. Han har varit utlånad från Orlando Pirates och gjorde förra säsongen ett mål på 11 matcher. Av dem var Yanga den klart bästa spelaren och dessutom var pappersarbetet enklast för hans del. – Vi måste skapa ännu fler målchanser och fokusera mera på vårt passningsspel och våra djupledslöpningar. Piffenin suunnitelmassa on käynnistää pidempiaikainen yhteistyö akatemian kanssa, jolloin Paraisilla olisi etelä-afrikkalaisille pelaajille tarjolla koulu-, opiskeluja pelipaikka. TIMO JÄRVENPÄÄ Piffenille pelaaja Etelä-Afrikasta JALKAPALLO. Nu hoppas vi bara på att den internationella byråkratin reder ut sig, fortsätter Strömborg. Matchen mot TPK på Pajbacka börjar klockan 15.00 på lördag. Strömborg korostaa, että Piffenin on löydettävä peliinsä vielä lisää suoraviivaisuutta ja parannettava peliä hyökkäyksen viimeisellä 20 metrillä. SPORT URHEILU ’’ Toivottavasti saan täältä hyvän ponnahduslaudan kovempiin sarjoihin. Sju omgångar återstår ännu i herrtrean och denna vecka spelar samtliga topplag – förutom Piffen – inbördesmatcher. Att vi får in en ny spelare i anfallet underlättar i alla fall situationen med våra unga spelare som gör sin militärtjänst. Nyförvärv. – Meidän täytyy ottaa lauantain otteluun kaikki hyvät asiat Masku-ottelusta ja kehittää heikkouksiamme. Joukkueet kohtasivat kevätkierroksella Turussa ja silloin Piffen voitti Jonas Lehtisen ja Gezim Vocan maaleilla 2–1. Peimari United återtog första plats efter seger med 2–0 mot SoVo. Timo Järvenpää JALKAPALLO. Piffen har planer på att inleda ett långvarigt samarbete med akademin, vilket skulle erbjuda sydafrikanska spelare möjligheten att studera och spela fotboll i Pargas. – En tiennytkään. – Jag hoppas att Baliso ger hela laget ett lyft. Raymond Pienaar från Project Playground besökte oss för en tid sedan och bekantade sig med vår verksamhet. 22-vuotias Baliso on viimeksi kotimaassaan edustanut Orlando Piratesin vuokrapelaajana Cape Umoya Unitedia Etelä-Afrikan 1. – Planen är att vi varje år skulle ha ett par studerande och spelare som förstärker vår trupp. Siellä peruspelaamisemme oli ehkä kauden parasta. Enligt Strömborg är Baliso en snabb, skicklig och mångsidig mittfältare/ släpande forward som också kan spela som spjutspets i anfallet. Nu blir det äntligen verklighet, konstaterar en nöjd chefstränare Stefan Strömborg. Piffenin tappioton putki jo kahdeksan ottelun mittainen.. Baliso som fattat tycke för Pargas som en vacker och lugn stad kommer också att fungera som Strömborgs hjälpreda på juniorsidan. – Vi har nu under två månaders tid dagligen jobbat för att det här samarbetet ska bli verklighet. Nuo pelit sekoittavat kärkeä taas aika hyvin. Nyt meillä on ollut parin viikon ajan testissä kolme pelaajaa ja näistä Yanga oli selvästi paras ja hänen kanssaan saimme helpoimmin myös paperiasiat kuntoon. Vårt grundspel i Masku fungerade kanske bättre än någonsin tidigare den här säsongen. Baliso itse on tyytyväinen ja tulee tekemään kaikkensa auttaakseen Piffeniä loppukauden peleissä. Balison tulevaisuudensuunnitelmat ovat myös hyvin selvät. TPK haastaa Piffenin lauantaina Pargas IF:n jalkapallon miesten Kolmosen joukkue menetti viikonloppuna lohkon kärkipaikan, kun se jäi Maskussa perjantaina 1–1 tasapeliin Maskun kanssa ja samalla kärkeen takaisin noussut Peimari voitti SoVon 2–0. – Jag hoppas det här kan bli ett bra språngbräde för mig mot änu tuffare serier. Lagen möttes under våromgången i Åbo och den gången van Piffen 2–1 efter mål av Jonas Lehtinen och Gezim Voca. – Toivotaan, että Balison kautta saamme pienen piristysruiskeen koko joukkueeseen. – Piffen har ett bra lag med mycket potential. Baliso är nöjd med att situationen ser ut att lösa sig och är beredd att göra allt han kan för att hjälpa Piffen under återstoden av säsongen. TPK on vaarallinen joukkue, joka kärkiviisikon perässä pystyy nappaamaan pisteitä keneltä tahansa, toteaa Piffenin valmentaja Stefan Strömborg. Piffenin ja TPK:n ottelu Pajbackassa alkaa lauantaina kello 15.00. Meille tärkeintä on kuitenkin ottaa kolme pistettä TPK:lta. Paraisia kauniina ja hiljaisena kaupunkina pitävä Baliso tulee myös toimimaan Strömborgin päivittäisenä apuna Piffenin juniorivalmennuksessa. – Det hade jag faktiskt inte ens koll på. Pelaajat ovat hyviä ja toivottavasti pystyn omalla panoksellani auttamaan joukkuetta nousemaan sarjaporrasta ylemmäs. Joka tapauksessa hänen tulonsa osittain paikkaa sitä ongelmaa, mikä meillä on armeijassa olevien pelaajiemme kanssa, kun ei aina tiedä, kuka heistä milloinkin pääsee peliin ja mihin aikaan. – Meidän täytyy pystyä luomaan enemmän maalipaikkoja ja kiinnittää enemmän huomiota syöttöpelaamiseemme ja pystyyn juoksuihimme. Pargas IF inleder samarbete med fotbollsakademi från Kapstaden. Mikäli kansainväliset siirtopaperit saadaan ajoissa kuntoon, nähdään Pargas IF:n jalkapallon miesten Kolmosen joukkueessa lauantain sarjaottelussa etelä-afrikkalainen keskikenttäpelaaja Yanga Baliso. Joskus joku on päässyt paikalle jopa kesken pelin, sanoo Strömborg. – Piffenillä on hyvä ja kehityskelpoinen joukkue. – Toivottavasti saan täältä hyvän ponnahduslaudan kovempiin sarjoihin. Pargaslaget har en förlustfri svit på åtta matcher. Yanga Baliso 29.8.2019 10 TPK utmanar Piffen på lördag Pargas IF:s lag i herrtrean tappade i veckoslutet tätplatsen i tabellen, då laget fick nöja sig med 1–1 mot Masku på bortaplan. Strömborg betonar att spelet måste bli ännu mer rätlinjigt och att skärpan under de sista 20 metrarna måste bli bättre. Miesten Kolmosessa on jäljellä vielä 7 kierrosta ja tällä viikolla kärkijoukkueet pelaavat Piffeniä lukuunottamatta keskinäisiä kamppailuja, kun Inter 2 ja Peimari United kohtasivat jo eilen lehtemme painoon menon jälkeen Turussa ja Masku ja Åland lauantaina Maskussa
Piffenin joukkue sijoittui sijalle 45. sijaa on vaikea puolustaa sairastapauksen vuoksi. Jiri Vainio), Henri Filatoff (76. Dramaattisen viimeisen osuuden jälkeen Jämsän Retki-Veikot suunnisti voittoon ennen Kirkkonummen Lynxiä ja Espoon Suuntaa. Kolmas ja neljäs osuus olivat lyhyimmät ja helpoimmat ja ne oli tarkoitettu 14-vuotiaille ja nuoremmille. Yli tuhat junioria nuorten Jukolassa. Men ett oavgjort resultat mot topplaget efter 2–2 (2–2) betydde att Piffen passerade tre lag i bottnen av tabellen och nu ligger femte. Det blev mycket dramatik på sista etappen och efter målgång innan Jämsän Retki-Veikot kunde jubla över segern. Arrangörsföreningen Turun Suunnistajat hade samlat ihop närmare 200 arrangörer för att genomföra de lyckade tävlingarna. Målen/maalit: 11. Piffens Alex Virtala (t.h.) har hård kamp med Kangasalas Vilhelm Toivonen. Jo ennen lähtöä oli selvää, että viime vuoden 29. 13-vuotias ensikertalainen maalintekijänä JALKAPALLO. SC Wolves–TuWe 0–1 (0–1) . – Hyvin meni. 17–18.30. Kaikki maalit nähtiin jo avausjaksolla. Wolvesin tappioton putki katkesi JALKAPALLO. Lauri Tulla), Jani Masalin, Jami Hannuniemi (v). Avspark blir det klockan 19.00. Simon Engström vaihtoi avausosuuden jälkeen Sverre Hågensenin kanssa 51. VG-62 on kakkosena 47 pisteellä, Wolves kolmantena pisteen naantalilaisia perässä. Paras kilpailu tänä vuonna, sanoi tyytyväinen Elias Lindroos, joka vaihtoi Sara Laurénin kanssa neljännen osuuden jälkeen sijalla 37. Det var redan före start klart att det blir svårt att försvara fjolårets 29:e plats på grund av sjukdomsfall. Alla fyra mål gjordes innan pausen – och det var Piffen som var först ute. Nuorten Jukolan viesti keräsi Suomen suunnistajanuoret Turkuun lauantaina. Av dessa behövdes till exempel 20 personer som kontrollvakter eftersom tävlingen avgjordes i ett friluftsområde nära bebyggelse. Heli Kuusiluoto 2–1, 33. Teo Allén), Patri Filatoff, Sami Kuusela (47. – Peli näytti aivan toisenlaiselta kuin joukkueiden ensimmäisessä kohtaamisessa, ja lopputulos oli oikeudenmukainen. Opastus Saaristotieltä. Michelle Ekholm och endast 13-åriga debutanten Ronja Westerlund förde Piffen upp i en 2–0-ledning innan Himmeli några minuter senare reducerade till 2–1 och kort därpå kvitterade. Piffen spelar härnäst borta mot IFK Mariehamn på lördag. JON ENGSTRÖM Kovaa vauhtia Impivaaran metsässä SUUNNISTUS. Hän juoksi metsässä videokameran kanssa ja kuvasi kärkijoukkueita kaikilla osuuksilla, jotta yleisö pääsi seuraamaan ratkaisuja metsästä suurelta taululta kilpailukeskuksessa. Över tusen juniorer i Ungdomens Jukola. Tredje och fjärde etappen var de kortaste och lättaste och ämnade för 14-åringar och yngre. 18–19.30 Alla är välkomna med! PIF suunnistus Saariston Kuntorastit tänään 29.8. Vägvisning från Skärgårdsvägen. I och med förlusten tappade Wolves mark i tabelltoppen, där TPS/2 leder på 52 poäng. Seitsemän osuuden kilpailuun oli tullut 162 joukkuetta, mikä tarkoitti yli 1 100:aa 11–18 -vuotiasta junioria Impivaaran urheilukeskuksessa. Harjoitukset 2010–2012 syntyneille alkavat 17.9. Todellisen talkoosuorituksen teki juniorimaajoukkueen suunnistaja Touko Seppä, joka on voittanut EM-mitaleja 16ja 18-vuotiaden luokissa. Mukana oli myös muutama joukkue Ruotsista ja Venäjältä. – Det var lätt, som att springa en sprintbana, kommenterade Emmi Virtala efter att ha lyft laget till 45:e på etappen där kontrollerna låg alldeles intill Nunnavuori konditionsstig. Ingela Mattsson käännös Timo Järvenpää Idrottsföreningar – Urheiluseurat. . divisioonassa ja joukkue olikin ennen sunnuntain kotiottelua AC Himmeliä vastaan sarjassa viimeisenä. – Med tanke på att två juniorer var sjuka och inte kunde delta och en konvalescent så var en placering bland femtio bästa bra, säger juniorledaren Jon Engström efter tävlingen. sijalle osuudella, jonka kontrollit olivat aivan Nunnavuoren kuntopolun vieressä. Viimeisella osuudella oli paljon dramatiikkaa ja myös maaliin tulon jälkeen, ennen kuin Jämsän Retki-Veikot pääsi juhlimaan voittoaan. Målet/maali: 10. PIF hiihto Harjoitukset 2009 syntyneille ja sitä vanhemmille alkavat 3.9. 11 29.8 PIF orientering Skärgårdsskärmarna idag 29.8 i Qvidja, Storskogen, adress Lemlaxvägen 114, tema medeldistans. – Det gick bra. Wolves spelar sin följande match hemma på Pajbacka på fredag då LTU kommer på besök. Lisäksi muutama juniori oli mukana yhdistetyssä joukkueessa itäuudenmaalaisessa OK Trianissa. Dessutom deltog några juniorer i ett blandlag med östnyländska OK Trian. – Oli helppo juosta sprinttirataa, kommentoi Emmi Virtala nostettuaan joukkueen 45. 2–0 Ronja Westerlund 2–0, 27. Michelle Ekholm 1–0, 25. Tasatulos sarjakakkosta vastaan tuloksella 2–2 (2–2) kuitenkin nosti joukkueen sijoituksen viidenneksi. Wolves pelaa seuraavan ottelunsa perjantaina Pajbackalla kello 19.00 alkaen, kun LTU tulee vierailulle. Slutspurt. Qvidjassa, Lemlahdentie 114, teemana keskimatka. Avbytare/vaihdossa: Aija Mäkinen, Vanessa Karrento, Iris Fors, Cecilia Erlund, Jenna Ylönen. Wolves: Saku Suominen – Karl Kaasik (76. Sarjaa on pelaamatta enää kolme kierrosta. . Ankaret Alex Virtala gjorde ett bra lopp och lyfte 14 placeringar då han spurtade i mål som 45:e. Ville Vertainen), Toni Tuominen, Sampo Niinimaa – Jami Virtanen (47. Lähtö klo 17–18.30. Stafetten över sju etapper hade samlat 162 lag, vilket betydde över 1 100 juniorer i åldern 11-18 år till Impivaara idrottscenter. Wilma Westerlund, mera känd som skidåkare och fick hoppa in som reserv, hade igen problem i början av banan medan slutet gick mycket fort. Tappion myötä Wolves menetti asemiaan sarjan kärjessä, jossa TPS/2 johtaa 52 pisteellä. Ingela Mattsson ORIENTERING. Turunmaan alueen parhaasta joukkueesta käytiin kova kilpailu – MS Parma oli seitsemäs ja Paimion Rasti kahdeksas. klo 18–20 PIF-centerissä. Pargas IF–AC Himmeli 2–2 (2–2) . Laurén oli juoksemassa hyvää osuutta, kunnes teki ison virheen radan loppuosassa. Wolves förlustfria svit tog slut FOTBOLL. klo 18–19.30 PIF-centerissä. Ottelun ainoan maalin iski jo kymmenen minuutin kohdalla Severi Lehtinen. VG62 ligger tvåa på 47 poäng, en poäng före Wolves. I lördags tog Wolves förlustfria svit i division 4 slut då laget förlorade hemma på Pajbacka mot TuWe med 0–1 (0–1) efter ett tidigt mål av gästernas Severi Lehtinen. Piffens damer har haft det rätt tungt i division 3 under våren och låg inför söndagens hemmamatch mot tabelltvåan AC Himmeli sist. Me jopa hallitsimme ajoittain ottelua, valmentaja Anders Levin toteaa. Även några lag från Sverige och Ryssland deltog. Efter en dramatisk sista etapp tog Jämsän Retki-Veikot segern före Kyrkslättsföreningen Lynx och Espoon Suunta. . SC Wolvesin tappiottomien otteluiden putki päättyi lauantaina miesten Nelosessa, kun TuWe haki kolme pistettä Pajbackalta 0–1 tuloksella. Niklas Aalto) – Joel Ylistalo (88. . . Simon Engström på startsträckan växlade till Sverre Hågensen som 51:e lag. Han sprang med videokamera i skogen och filmade tätlagen på alla etapper så att publiken kunde följa med avgörandena i skogen från storbildsskärmen på tävlingsplatsen. . Näistä esimerkiksi 20 tarvittiin valvojina, koska kilpailu järjestettiin vapaa-ajan alueessa ja rakennusten läheisyydessä. Ankkuri Alex Virtala suunnisti hyvin ja nosti sijoitusta 14 sijalla tullen maaliin 45:ntenä. Henna Lehti 2–2. Wilma Westerlundilla, joka tunnetaan paremmin hiihtäjänä ja tuli mukaan varamiehenä, oli alussa vaikeuksia, mutta tuli lopun lujaa. Severi Lehtinen 0–1. 17.9 Träningarna för 2010-2012 födda börjar i PIF-Center kl. – Spelet såg helt annorlunda ut än första gången vi mötte Himmeli, slutresultatet var rättvist och vi till och med dominerade tidvis, konstaterar lagets tränaren Anders Levin. joukkueena. . Piffen teki kaksi ensimmäistä maalia, kun Michelle Ekholm ja vasta 13-vuotias ensikertalainen Ronja Westerlund veivät kotijoukkueen 2–0 -johtoon. Start kl. PIF: Evelina Huhta – Henrika Ranta-aho, Malin Sjöblom, Betty Helander, Jutta Virtanen – Ronja Westerlund, Jennifer Dahla, Michelle Ekholm, Sara Salo – Fanny Andersson, Miisa Pulkkanen. Hågensen otti ensimmäistä kertaa osaa nuorten Jukolaan ja oli tyytyväinen suoritukseensa vaihtaessaan 54:ntenä. 18–20. Kilpailun järjestänyt Turun Suunnistajat oli saanut kasaan lähes 200 vapaaehtoista huolehtimaan onnistuneista kilpailuista. Piffen pelaa seuraavaksi IFK Mariehamnin vieraana lauantaina. . En uppskattad talkoinsats gjorde juniorlandslagsorienteraren Touko Seppä, som tagit EM-medaljer i 16och 18-årsklassen. Hågensen deltog första gången i Ungdomens Jukola och var nöjd med sin prestation efter att ha växlat som 54:e. Det blev en hård kamp om bästa lag från Åbotrakten – MS Parma var sjunde och Paimion Rasti åttonde. Vieraat kuitenkin tasoittivat ottelun melko nopeasti. Laurén hade ett mycket bra lopp på gång innan en större miss på slutet av banan. Endast tre omgångar återstår i serien. Piffenin naisilla oli melko vaikea alkukausi 3. Pargas IF ställde upp med ett lag som kom i mål på en 45:e plats. Kaikki ovat tervetulleita mukaan! 13-årig debutant gjorde mål FOTBOLL. Det var det bästa loppet i år, säger en nöjd Elias Lindroos som växlade över som 37:e till Sara Laurén efter fyra etapper. PIF skidning 3.9 Träningarna för 2009 födda och äldre börjar i PIF-Center kl. – Se että kaksi junioria oli kipeänä ja yksi toipilaana, oli sijoitus 50 parhaan joukossa hyvä, sanoi juniorivastaava Jon Engström kilpailun jälkeen. Hård fart i Impivaaraskogen Orienteringsstafetten Ungdomens Jukola samlade Finlands orienteringsjuniorer till Åbo i lördags
maRlI VITal Må BRA dRyCKER hyvinvoinTiMEhujuoMAT 1 l (1,50/l) Utan kort/Ilman korttia 1,95 brk/tlk -23% -16% sAARioinEn hElKöTTsuPPsKäRning i guldoCh PEPPARsERiE KulTAjA PiPPuRisARjAn KoKolihAlEiKKElEET 150-200 g (12,50-16,67/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,15 pkt (15,75-21,00/kg) SaaRIoInen soPPoR oCh lEvER-, KöTTMAKARonioch PoTATisMoslådoR KEiToT 300 g ja lAATiKoT MAKsA, MAKARoni jA PERunAsosE 350-400 g (4,17-5,56/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,99 ask/rs (4,98-6,63/kg) dR. Voimassa niin kauan kuin sankoja riittää! hinK sAnKo 3 99 -27% -24% -23% 3 ST/KPL 5 ST/KPL 3 PS magnUm Ja magnUm DoUBle dEliKATEssglAss hERKuTTElujääTElöT 440 ml (7,58/l) Utan kort/Ilman korttia 4,59 st/kpl (10,43/l) 10 . lådA lTK HK AMERiKAnsK BACon AMERiKAn PEKoni original 170 g (9,80/kg) HK dEliKATEsslEvERKoRv hERKKuMAKsAMAKKARA 500 g (3,98/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,25 st/kpl (6,50/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,25 pkt (13,24/kg) -38% aTRIa goUTeR KoRvsTång MAKKARATAnKo 1,4 kg (2,85/kg) Utan kort/Ilman korttia 6,99 st/kpl (4,99/kg) ValIo oivARiiniT 500-600 g (5,00-6,00/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,69 ask/rs (6,15-7,38/kg) 4 . TUpla KIng SIze ChoKlAdsTängER suKlAAPATuKAT 80-85 g (11,76-12,50/kg) Utan kort Ilman korttia 1,25 st/kpl (14,71-15,63/kg) eSTRella PoTATisChiPs PERunAlAsTuT, 275 g & ChEEsE Puffs 125-225 g (6,06-13,33/kg) Utan kort Ilman korttia 2,19 ps (7,96-17,52/kg) g GLUTENFRI GLUTEENITON ATRIA MAlET KöTT Av nöT 17 % nAudAn jAuhElihA 17 % 1 kg 5 99 PKT 1 Kg/PKT Begr: 2 pkt/hushåll Raj.: 2 pkt/talous AsK/Rs 9 95 Ps sT/KPl 99 TammInen WiEnERsChniTzEl glutenfri WiEnERlEiKE gluteeniton 6 st/kpl/900 g (11,06/kg) HK innERfilE Av nöT, gARAnTERAT MöR suoMAlAinEn TAKuuMuREA nAudAn sisäfilEE HäTälä fäRsK lAxfilE norge. PKT 1 . Raj.: 2 fileetä/talous 8 99 Kg 29 95 Kg Ett parti Erä Begr: 2 partier/hushåll Raj.: 2 erää/talous 2 .6 BRK/PRK vAliojoguRTTi sMAKsATT yoghuRT ej laktosfria MAusTETuT joguRTiT 200 g (1,67/kg) ei laktoositon Utan kort/Ilman korttia 0,52 brk /prk(2,60/kg) -35% Begr: 2 partier/hushåll Raj.: 2 erää/talous 5 .10 .2 PKT 4 PKT -20% 5 .-15% ValIo PlAy viilis laktosfri laktoositon 200 g (2,50/kg) Utan kort/Ilman korttia 0,59 brk/prk (2,95/kg) 10 BRK/PRK -24% -32% ValIo RivEn osT juusToRAAsTEET 130-150 g (13,33-15,38/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,65 ps (17,67-20,38/kg) -18% olD el paSo vETEToRTillA medium, ej fullkorn Begr: 3 pkt/hushåll vEhnäToRTillA 326 g (3,07/kg) medium, ei täysjyvä Raj.: 3/pkt talous 2 ASK/RAS 3 ASK/RAS 2 PS 4 . 5 . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 29.8–1.9 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 29.8.–1.9. gäller så länge hinkar räcker! 1 sanko/asiakas. 1 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. -20% -23% 5 . 29.8 12 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . kannen 1 hink/kund. oETKER RisToRAnTE PizzoR, djupfrysta, ej glutenfri PizzAT 216-390 g (6,45-11,57/kg) pakaste, ei gluteenittomat Utan kort/Ilman korttia 2,95 pkt (7,56-13,66/kg) KaRInIemen filéBiffAR Av KyCKling KAnAnPojAn filEEPihviT 1 kg AsK/Rs 6 99 1 kg:s ask 1 kg:n rasia -15% -42% PAPRiKA 2 st/kpl/300 g & Chili 50 g (3,30-19,80/kg) Holland/Belgien, Hollanti/Belgia. BRK/PRK fyll hinKEn MEd dET lösgodis du vill hA! Hinken är 1 l, inkl. Begr: 2 filéer/hushåll TuoRE lohifilEE pakattu, norja. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 lösgodis Begr: 2 kg/hushåll iRToMAKEisET Raj: 2 kg/talous 4 99 Kg Ett parti Erä -45–53% Ingman sToRA sTRuTAR isoT TuuTiT Daim, marabou, Jättis ja Iso S 99-155 g (6,45-10,10/kg) Begr.: 10 st/hushåll Raj.: 10 kpl/talous Utan kort/Ilman korttia 1,85-2,29 st/kpl (11,94-21,27/kg) sT/KPl 1 . Yhdessä. lock 2 PKT 3 PKT 2 PKT 2 PKT 2 PS 2 BRK/TLK 3 BRK/TLK -12% aTRIa HIIlloS gRillKoRv oCh KoRvBiffAR gRilliMAKKARAT jA MAKKARAPihviT 320-400 g (4,38-5,47/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,99 pkt (4,98-6,22/kg) -20% -25% Ett parti Erä ValIo polaR osTBiT juusToPAlA 200 g (9,95/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,49 st/kpl (12,45/kg) sT/KPl 1 99 sT/KPl 1 99 sT/KPl 3 99 -30% FInDUS fullKoRns fisKfilé oCh fish & CRisP fisKfiléER djupfrysta Täysjyvä KAlAfilEET 250 g jA fish & CRisP KAlAfilEET pakaste, 240 g (8,00-8,33/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,89 pkt (11,56-12,04/kg) 3 50 -19% JaloSTaJa TRAdiTionEll äRTsoPPA PERinTEinEn hERnEKEiTTo 520 g (2,40/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,55 brk/prk (2,98/kg) 2 50 4 50 -8–48% SanTa maRIa sMå KRyddBuRKAR ej muskotnöt, kardemumma, cayennepeppar, eko eller World Blends PiEnET MAusTEPuRKiT ei muskottipähkinä, kardemumma, cayennepippuri, luomu tai World Blends 3-55 g (18,18-333,33/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,09-1,95 brk/prk (21,64-430,00/kg) FazeR DomIno fylldA KEx TäyTEKEKsiT 345-354 g (7,06-7,25/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,29 pkt (9,40-9,54/kg) 5 . 3 . TäyTä sAnKo hAluAMillAsi iRToMAKEisillA! Sanko 1 l, sis. pågen gifflAR PuusTiT 260-280 g (5,36-5,77 /kg) Utan kort/Ilman korttia 1,95 ps (6,96-7,50/kg) RödBETA, KålRo oCh MoRoT Finland PunAjuuRi, lAnTTu jA KEsäPoRKKAnA 1 kg, Suomi FazeR BERlinEReller oMARMunK, djupfrysta BERliininMunKKi 12 x 115 g tai oMAR MunKKi pakaste 12 x 100 g (7,25-8,33/kg) 10 . 5 . 6 . 5
gäller så länge hinkar räcker! 1 sanko/asiakas. 5 . -20% -23% 5 . lock 2 PKT 3 PKT 2 PKT 2 PKT 2 PS 2 BRK/TLK 3 BRK/TLK -12% aTRIa HIIlloS gRillKoRv oCh KoRvBiffAR gRilliMAKKARAT jA MAKKARAPihviT 320-400 g (4,38-5,47/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,99 pkt (4,98-6,22/kg) -20% -25% Ett parti Erä ValIo polaR osTBiT juusToPAlA 200 g (9,95/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,49 st/kpl (12,45/kg) sT/KPl 1 99 sT/KPl 1 99 sT/KPl 3 99 -30% FInDUS fullKoRns fisKfilé oCh fish & CRisP fisKfiléER djupfrysta Täysjyvä KAlAfilEET 250 g jA fish & CRisP KAlAfilEET pakaste, 240 g (8,00-8,33/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,89 pkt (11,56-12,04/kg) 3 50 -19% JaloSTaJa TRAdiTionEll äRTsoPPA PERinTEinEn hERnEKEiTTo 520 g (2,40/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,55 brk/prk (2,98/kg) 2 50 4 50 -8–48% SanTa maRIa sMå KRyddBuRKAR ej muskotnöt, kardemumma, cayennepeppar, eko eller World Blends PiEnET MAusTEPuRKiT ei muskottipähkinä, kardemumma, cayennepippuri, luomu tai World Blends 3-55 g (18,18-333,33/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,09-1,95 brk/prk (21,64-430,00/kg) FazeR DomIno fylldA KEx TäyTEKEKsiT 345-354 g (7,06-7,25/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,29 pkt (9,40-9,54/kg) 5 . pågen gifflAR PuusTiT 260-280 g (5,36-5,77 /kg) Utan kort/Ilman korttia 1,95 ps (6,96-7,50/kg) RödBETA, KålRo oCh MoRoT Finland PunAjuuRi, lAnTTu jA KEsäPoRKKAnA 1 kg, Suomi FazeR BERlinEReller oMARMunK, djupfrysta BERliininMunKKi 12 x 115 g tai oMAR MunKKi pakaste 12 x 100 g (7,25-8,33/kg) 10 . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 29.8–1.9 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 29.8.–1.9. 3 . 1 . BRK/PRK fyll hinKEn MEd dET lösgodis du vill hA! Hinken är 1 l, inkl. TUpla KIng SIze ChoKlAdsTängER suKlAAPATuKAT 80-85 g (11,76-12,50/kg) Utan kort Ilman korttia 1,25 st/kpl (14,71-15,63/kg) eSTRella PoTATisChiPs PERunAlAsTuT, 275 g & ChEEsE Puffs 125-225 g (6,06-13,33/kg) Utan kort Ilman korttia 2,19 ps (7,96-17,52/kg) g GLUTENFRI GLUTEENITON ATRIA MAlET KöTT Av nöT 17 % nAudAn jAuhElihA 17 % 1 kg 5 99 PKT 1 Kg/PKT Begr: 2 pkt/hushåll Raj.: 2 pkt/talous AsK/Rs 9 95 Ps sT/KPl 99 TammInen WiEnERsChniTzEl glutenfri WiEnERlEiKE gluteeniton 6 st/kpl/900 g (11,06/kg) HK innERfilE Av nöT, gARAnTERAT MöR suoMAlAinEn TAKuuMuREA nAudAn sisäfilEE HäTälä fäRsK lAxfilE norge. kannen 1 hink/kund. lådA lTK HK AMERiKAnsK BACon AMERiKAn PEKoni original 170 g (9,80/kg) HK dEliKATEsslEvERKoRv hERKKuMAKsAMAKKARA 500 g (3,98/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,25 st/kpl (6,50/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,25 pkt (13,24/kg) -38% aTRIa goUTeR KoRvsTång MAKKARATAnKo 1,4 kg (2,85/kg) Utan kort/Ilman korttia 6,99 st/kpl (4,99/kg) ValIo oivARiiniT 500-600 g (5,00-6,00/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,69 ask/rs (6,15-7,38/kg) 4 . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 lösgodis Begr: 2 kg/hushåll iRToMAKEisET Raj: 2 kg/talous 4 99 Kg Ett parti Erä -45–53% Ingman sToRA sTRuTAR isoT TuuTiT Daim, marabou, Jättis ja Iso S 99-155 g (6,45-10,10/kg) Begr.: 10 st/hushåll Raj.: 10 kpl/talous Utan kort/Ilman korttia 1,85-2,29 st/kpl (11,94-21,27/kg) sT/KPl 1 . 5 . Begr: 2 filéer/hushåll TuoRE lohifilEE pakattu, norja. Raj.: 2 fileetä/talous 8 99 Kg 29 95 Kg Ett parti Erä Begr: 2 partier/hushåll Raj.: 2 erää/talous 2 .6 BRK/PRK vAliojoguRTTi sMAKsATT yoghuRT ej laktosfria MAusTETuT joguRTiT 200 g (1,67/kg) ei laktoositon Utan kort/Ilman korttia 0,52 brk /prk(2,60/kg) -35% Begr: 2 partier/hushåll Raj.: 2 erää/talous 5 .10 .2 PKT 4 PKT -20% 5 .-15% ValIo PlAy viilis laktosfri laktoositon 200 g (2,50/kg) Utan kort/Ilman korttia 0,59 brk/prk (2,95/kg) 10 BRK/PRK -24% -32% ValIo RivEn osT juusToRAAsTEET 130-150 g (13,33-15,38/kg) Utan kort/Ilman korttia 2,65 ps (17,67-20,38/kg) -18% olD el paSo vETEToRTillA medium, ej fullkorn Begr: 3 pkt/hushåll vEhnäToRTillA 326 g (3,07/kg) medium, ei täysjyvä Raj.: 3/pkt talous 2 ASK/RAS 3 ASK/RAS 2 PS 4 . PKT 1 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 6 . Voimassa niin kauan kuin sankoja riittää! hinK sAnKo 3 99 -27% -24% -23% 3 ST/KPL 5 ST/KPL 3 PS magnUm Ja magnUm DoUBle dEliKATEssglAss hERKuTTElujääTElöT 440 ml (7,58/l) Utan kort/Ilman korttia 4,59 st/kpl (10,43/l) 10 . TäyTä sAnKo hAluAMillAsi iRToMAKEisillA! Sanko 1 l, sis. Yhdessä. oETKER RisToRAnTE PizzoR, djupfrysta, ej glutenfri PizzAT 216-390 g (6,45-11,57/kg) pakaste, ei gluteenittomat Utan kort/Ilman korttia 2,95 pkt (7,56-13,66/kg) KaRInIemen filéBiffAR Av KyCKling KAnAnPojAn filEEPihviT 1 kg AsK/Rs 6 99 1 kg:s ask 1 kg:n rasia -15% -42% PAPRiKA 2 st/kpl/300 g & Chili 50 g (3,30-19,80/kg) Holland/Belgien, Hollanti/Belgia. maRlI VITal Må BRA dRyCKER hyvinvoinTiMEhujuoMAT 1 l (1,50/l) Utan kort/Ilman korttia 1,95 brk/tlk -23% -16% sAARioinEn hElKöTTsuPPsKäRning i guldoCh PEPPARsERiE KulTAjA PiPPuRisARjAn KoKolihAlEiKKElEET 150-200 g (12,50-16,67/kg) Utan kort/Ilman korttia 3,15 pkt (15,75-21,00/kg) SaaRIoInen soPPoR oCh lEvER-, KöTTMAKARonioch PoTATisMoslådoR KEiToT 300 g ja lAATiKoT MAKsA, MAKARoni jA PERunAsosE 350-400 g (4,17-5,56/kg) Utan kort/Ilman korttia 1,99 ask/rs (4,98-6,63/kg) dR. 13 29.8 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 5
De senaste tio åren har jag som mest haft totalt två veckor semester. Det finns gott om kunder och de är nöjda. Besöker du något sommarevenemang. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. För ytterligare information se www.lofgren.fi Pargas IF:n käsipallokauden kotiavaus Riihimäen Cocksia vastaan on siirtynyt riihimäkeläisten eurokiireiden vuoksi lokakuun 9. Piffens första ligamatch spelas den 28 september i Sjundeå och efter det möter man ännu ÅIFK i Åbo den 5 oktober innan hemmapremiären. Vad dricker du på sommaren. Stiftelsen Martha och Albin Löfgrens kulturfond samarbetar med Svenska Kulturfonden gällande beslutsfattande och utdelning. Hur har sommaren gått. Timo Järvenpää 0400242 131/timo.jarvenpaa@ aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Pargas Kungörelser besöker under två månaders tid olika företag och frågar företagarna hur sommaren gått hittills. syyskuuta BK-46:n. – Skumpa och jordgubbar. Innan ligasäsongen drar igång blir det dock en cupmatch i Pargas, då Piffen tar emot BK-46 från Karis den 15 september. Hinner du ha semester. Understöd för verksamhet som sker under år 2020, kan ansökas från Stiftelsen Martha och Albin Löfgrens kulturfond 1–30.9 2019. Piffen möter Cocks hemma i PIUG först den 9 oktober, vilket betyder att man inleder säsongen med två raka bortamatcher. Ett Varmt Tack till er alla som gjorde kaffestunden i Fredrikastugan till ett oförglömligt minne! Blommorna prålar ännu! Eva M. Tiedotuksia Till salu . Här finns mycket att göra och ett bra serviceutbud. Grundserien avslutas den 12 februari och efter det spelas fortsättningsserierna. Yleisön osasto Meddelande . Hur är det att vara företagare i Pargas. 12.00. Allmänhetens spalt . MYYDÄÄN metsää ja tontteja Nauvossa. Liigakauden Piffen aloittaa lauantaina 28. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Ennen käsipallokauden alkua pelataan Paraisilla kuitenkin Suomen cupin ottelu, kun Piffen kohtaa sunnuntaina 15. – I år tog jag tre dagar semester och besökte Åland samtidigt som jag hälsade på hos samarbetspartners. 12. Asianajaja Mikko Hakola, 050 587 4371 info@lakihakola.fi www.lainvoima.com Bolagets hästburna brandkår Så här var Bolagets brandkår rustad för utryckning år 1916. – Helt ok. I seriens sista del besökte vi City Gold på Köpmansgatan. TIMO JÄRVENPÄÄ Företagsgallup Stiftelsen Martha och Albin Löfgrens kulturfond Stiftelsen Martha och Albin Löfgrens kulturfond stöder kulturlivet i Åboland, den finlandssvenska kulturen och utbildningen på svenska i Finland. Vi har kanske inte haft alla tiders bästa sommar, men vi har haft fler turister än tidigare, bland annat tyskar och engelsmän. Katso kuvat ja videot Lainvoiman sivuilta ”kiinteistöt”. – Inte alls illa. lokakuuta. päivälle ja näin Piffen aloittaa kauden kahdella vierasottelulla. Alla vet inte ens nödvändigtvis vad som finns i Pargas centrum. Karl-Johan Bäckström. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Hurudan är din drömsemester. Vad är den bästa grillmaten. Ansökningsformuläret finns på: https://ansokan.kulturfonden.fi Eventuella bilagor sänds till: Stiftelsen Martha och Albin Löfgrens kulturfond Strandvägen 24, 21600 Pargas. Timo Järvenpää Piffenin käsipalloliigan pelipäivät valmiina Pargas IF:s hemmapremiär i herrarnas handbollsliga har flyttats fram på grund av Riihimäkilaget Cocks europacupmatcher. I handbollsligans grundserie spelar samtliga lag 14 matcher. Myytävänä VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Yhtiön hevospalokunta Näin Yhtiön palokunta oli valmistautunut hälytykseen vuonna 1916. helmikuuta päättyvän runkosarjan jälkeen alkavat jatkosarjat. – En del av de lokala och efter midsommar besökte jag Raseborg Festival i Karis där jag såg Europe. Jag trivs med jobbet, så det är i och för sig inget problem. – Lång. Hurudan är Pargas som semesterstad. Kaiken kaikkiaan käsipalloliigan runkosarjassa pelataan 14 ottelua per joukkue. – Pargas är en fin stad. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. 29.8 14 lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. syyskuuta Siuntiossa ja ennen kotiavausta se kohtaa vielä ÅIFK:n Turussa 5. På något vis borde vi ändå få de som kör förbi centrum längs Skärgårdsvägen att stanna upp i Pargas och shoppa i centrum. – Sparris och bacon. Timo Järvenpää Piffens ligadatum börjar klarna. Jag är själv hemma i Österbotten och har bott på flera håll i landet
Bergqvist pääsi tutustumaan kotiseutumuseon kulissien taakse ja tutustumaan museon arkeen ja millaista siellä on työskennellä. Keskustelut museon henkilökunnan kanssa eivät sisältäneet mitään lupauksia rahoituksesta tai muustakaan valtion tuesta, vaan lähinnä siitä, että museoiden – sekä pienten että suurten – ääni saadaan kuuluviin. Olen erittäin iloinen, että hän otti kutsun vastaan, sanoo Bergström. Tämä tarkoittaa tietysti sitä, että arki on siellä aivan erilainen kuin suurissa taidemuseoissa pääkaupunkiseudulla. Leikkimökki on tarkoitettu lapsille aikuisten kanssa ja siellä – toisin kuin muissa museon tuvissa – on mahdollisuus vapaasti itse kokea ja leikkiä siten kuin lapset aikoinaan leikkivät. – Sehän on toki aivan erilaista, kun lapset aidosti voivat kokea miten aikaisemmin leikittiin. – Mielestäni on hieno ajatus kutsua poliitikkoja eri paikkoihin, varsinkin kun usein meidän odotetaan tietävän kaiken, mutta niinhän se ei ole. – Useimmat poliitikot vierailevat isommissa museoissa, mutta halusin ehdottomasti, että Sandra tulee käymään meillä. Leikkimökin luona. Paraisten kotiseutumuseossa saa sekä katsoa että koskea ainakin leikkimökissä. MIKAEL HEINRICHS Poliitikkovierailu kotiseutumuseossa Sandra Bergqvistin isäntinä toimivat museoamanuenssi Anne Bergström ja Paraisten kotiseutuyhdistyksen varapuheenjohtaja Bo Lindberg yhdessä Lena Långbackan kanssa, kun Bergqvist – itse asiassa ensimmäistä kertaa koskaan – vieraili Paraisten museonmäellä. – Täällä jokainen vierailija saa tullessaan samanlaisen palvelun ja henkilökohtaisen opastuksen, kaikki otetaan avosylin vastaan, huomauttaa Bergström. Bergqvistille vierailu oli museossa ensimmäinen – huolimatta siitä, että lukioaikoinaan Paraisilla aina joskus käveli museon ohi matkalla kouluun. Leikit ovat periaatteeltaan ja pohjimmiltaan samanlaisia, mutta materiaalit ovat erilaisia, toteaa Bergqvist. Tältä asemalta valui toukokuun lopulla jätevettä Kirkkosalmeen. Kim Lund käännös Timo Järvenpää Elinkeino-, liikenneja ympäristökeskus ei ryhdy oikeudellisiin toimiin Paraisilla kesällä sattuneen jätevesivuodon vuoksi. toukokuuta, kun puhdistamatonta jätevettä alkoi valumaan Saaristotien varrella Reimaria vastapäätä olevalta pumppuasemalta. Paraisten kotiseutumuseossa vierailee noin 2 000 kävijää vuosittain. Tällaiset vierailut ovat meillä hyvä tilaisuus oppia lisää, sanoo Bergqvist, joka muun muassa sai tutustua kotiseutumuseon uuteen leikkimökkiin. Museoamanuenssi Anne Bergström vasemmalla yhdessä Bo Lindbergin, Sandra Bergqvistin ja Lena Långbackan kanssa. MIKAEL HEINRICHS. Siihen mennessä oli Sunttiin valunut 3 500 kuutiometriä puhdistamatonta jätevettä ja sieltä edelleen Sollidenin ja Bläsnäsin uimarannoille, sekä Kalkkisataman uimarannalle suntin eteläpuolelle. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo järvenpää RKP:n kansanedustaja Sandra Bergqvist vieraili tiistaina Paraisten kotiseutumuseossa Suomen museoliiton ”Poliitikon museoharjoittelu” -kampanjan yhteydessä. Laitos on tehnyt teknisiä korjauksia ja muutoksia sekä tarkistanut riskienhallintasuunnitelmaansa. ELY-keskus tulee tekemään ylimääräisen tarkastuksen Suntin varren pumppuasemalla varmistaakseen, että tarvittavat toimenpiteet on suoritettu. Pumppuasema. Vuoto havaittiin vasta perjantaina iltapäivällä. Jäteveden vuoto tapahtui keskiyöllä 29. 29.8.2019 15 Paraisten jätevesivuoto ei johda oikeustoimiin Ylitarkastaja Saila Porthen sanoo, että Paraisten vesihuoltolaitos on oppinut virheestään ja ryhtynyt toimenpiteisiin estääkseen vastaavan tapahtumisen uudelleen. – Kun kävelin sisäpihalle, oli tunnelma upea ja sain tehdä todellisen aikamatkan, sanoo Bergqvist, joka tutustui muun muassa Lenin-huoneeseen ja samanaikaisesti hengitti pienen tuulahduksen maailmanhistoriaa pienessä saaristokaupungissa Paraisilla
Olen kerännyt lähes kaikkea mitä suinkin voi kerätä. Nilsbyn koulun neljäsluokkalaiset käsikuvassa. Samalla olen tietenkin myös tutustunut kyseisistä esineistä maksettuihin hintoihin keräilijöiden keskuudessa. On oikeastaan aika mielenkiintoista oppia tunnistamaan esineiden alkuperää vertaamalla erilaisia leimoja ja nimikirjaimia. Toisaalta kotimaisen teolliseen muotoiluun tutustuminen on ollut myös opettavaista. Mainitsiko joku Konmarin. SUNTIN SUULLA Mikael Heinrichs Keräilijän kootut tunnustukset Myönnän. Olen keräilijäluonne, tosin en aivan samaa kaliiperia kuin tositelevisio-ohjelmien hamstraajat, mutta kuitenkin. Hahmoja oli joka lähtöön.. Eteen tulee sen ja sen keräilyyn erikoistuneen liikkeen ilmoituksia, vaikka en edes ole tiennyt tällaisten firmojen olemassaolosta yhtään mitään. Vierailun aikana käytiin sekä syklonitornissa että 250 metrin syvyydessä. Sattuneesta syystä olen päässyt tutustumaan kotimaiseen muotoiluun esimerkiksi Arabian, Iittalan, Nuutajärven ja Kupittaan saven muodossa viime aikoina. Vuosien varrella keräilyn aiheena ovat olleet linja-autojen aikatauluvihkoset, kolikot, setelit, postimerkit, postilähetykset, leluhahmot, erityyppiset keräilykortit (muun muassa jääkiekkokortit), erilaisten tapahtumien pääsyliput, ohjelmalehtiset... Samalla olen havainnut aiheeseen liittyvän nettimainonnan tupsahtavan yhä useammin näkyviin hakiessani aivan muita asioita verkosta. Erilaiset kädet. Toivottavasti en kuitenkaan joudu lähtemään Palsanmäkien vieraaksi Hirvaskankaalle... Suurimmaksi osaksi näissä on kyse aivan tavallisista käyttöesineistä: juomalaseista, kahviastiastoista ja erinäisistä keramiikka-esineistä. Onko tuo kuvio Svea Granlundin suunnittelema. Tavaroitahan ei voi koskaan olla liikaa, ainakaan siihen saakka kunnes niihin kirjaimellisesti hukkuu. 28.8.1969. Olen havainnut, että nostelen lähes refleksinomaisesti jokaista eteen tulevaa kahvikuppia ja maljakkoa, ihan vaan varmistuakseni, että kyseessä on Arabian vuosien 1932 ja 1949 välillä valmistama esine. Ei kai sentään. Kulttuurikoulujen maihinnousu ala-asteille Kuluvan viikon aikana ala-asteiden oppilailla on Paraisten kunta-alueella ollut mahdollisuus tutustua eri kulttuurikoulujen tarjontaan. En tiedä onko tällaisesta ”tiedosta” minkäänlaista hyötyä, mutta jostain kumman syystä keräilijän vaisto herää joka kerta ja valtava tiedonnälkä saavat minusta otteen. Listaa voisi jatkaa lähes loputtomiin. Itse asiassa on myönnettävä, että olen jopa tietyssä määrin kiinnostunut näistä esineistä. Kaiken lisäksi suurin osa kokoelmista on vielä tallessa, jossakin. 29.8 16 1989 1969 Viiskymmentä vuotta sitten konepaja Nils Eriksson mainosti, että vanhasta aurankärjestä saa jopa uutta paremman korjauttamalla sen hänellä. Lisäksi arvuuttelen muotoilijaa – olisikohan Kurt Ekholm. Vanhassa vara parempi Maaherra kävi tutustumassa Partekiin Kolmekymmentä vuotta sitten Turun ja Porin läänin maaherra Pirkko Työläjärvi kävi tutustumassa Partekiin. Toivottavasti en kuitenkaan joudu lähtemään Palsanmäkien vieraaksi Hirvaskankaalle... Olen googlannut, selaillut vanhoja kuvastoja ja konsultoinut muita keräilijöitä selvittäessäni esineistön taustoja, malleja ja kuvioita. Vaikka viimeiseen 12 vuoteen mahtuukin neljä muuttoa
Eri hahmoja olivat muun muassa vatsastapuhuja, Spike, korujen keräilijä, kilpikonna, kukkaistäti ja karkkikoira. Kirjala skolanin 3-4 -luokkalaiset saivat kokeilla rytmejä tiistai-aamuna Susanne Montag-Wärnån alaisuudessa. Tutustumme vielä käsitöihin, kuvataiteeseen ja teatteriin myöhemmin tänään, sanoivat tytöt. 3-4 luokkalaisten tiistaiaamu Kirjalan koululla aloitettiin rytmillä ja liikkeellä, kun tanssinopettaja Susanne Montag-Wärnå tervehti heti aamulla. Musiikkiopetus, taidekoulu ja ruotsinkielinen Åbolands teaterskola -teatterikoulu vierailivat myös kouluissa kokeiluviikon aikana. MIKAEL HEINRICHS Avaimenperä. Liikunnan ilo oli selvää ja tytöt, joiden kanssa PK keskusteli jälkeenpäin, olivat todella tyytyväisiä. – Tämä oli hauskaa ja antoi energiaa loppu koulupäivälle. Nilsbyn koulun kolmasluokkalaiset valmistivat viime viikolla avaimenperät Greencraft-materiaalista.. Vierailut tehtiin Koivuhaan koululle, Nilsbyn koululle, Kirjalan koululle ja Sunnanbergin koululle aikaisemmin viikolla, tänään vuorossa on Malmin koulu ja perjantaina Skräbbölen koulu. – Mutta on helpompaa purkaa kuin rakentaa, nauraa poika, jolla on kädessä paljon piikkejä. – Tämä oli tosi hauskaa, enkä halua ottaa niitä pois. Minun täytyisi sen sijaa lisätä vielä pari juttua, totesi yksi oppilaista. Kun käsi oli valmis, piirsivät lapset taululle mitä kyseinen mahdollinen hahmo voisi piirtää – ja mielikuvitus virtasi. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Liikunnallinen aamun avaus. Nilsbyn koululla PK vieraili, kun Tiisala vieraili Jarno Järvisen nelosluokkalaisten luona. Me vanhukset sen sijaan omistimme hetken ajatellen vanhan c-kasetin kuorta, jonka toimittaja löysi. 31.8.1989. Oppilaat työskentelevät tehtävän parissa keskittyneesti ja yksi oppilaista on ehtinyt piirtämään ohjeet, miten avainrenkaan eri kielekkeet taitetaan. 17 29.8 2009 ParSportin B-junnut tulessa Kymmenen vuotta sitten ParSportin B-juniorit pelasivat vielä kauden alla harjoitusturnauksen kotihallissaan ennen sarjapelien alkamista. 3.9.2009. Lapset olivat innoissaan, kun he saivat valmistaa käden kierrätysmateriaalista ja elää ”hahmonsa” mukaan. Kun sitten oli aika kerätä tavarat ja ottaa ne pois, ilmeet eivät olleet niin iloisia. PK poikkesi viime torstaina Nilsbyn koululla ja tiistaina Kirjalan koululla, kun kuvataidekoulu Picturan Stella Tiisala ja käsityökoulun Beatrice Bäcklund yhdessä Musiikki-instituutti Arkipelagon Susanne Montag-Wärnån kanssa vierailivat niissä. Naapurihuoneessa valmistavat Tuuli Kauppilan kolmasluokkalaiset avainrenkaita Greencraft-materiaalista
SENIORIT kuntosaliapua maanantaisin klo 10–11 ILMAISTA!!! SENIORER hjälp med gymträningen måndagar kl. 48€ (norm 60€) Gym senior 52,80€ (norm 66€) ERBJUDANDE • TARJOUS Kampanjen i kraft/kampanja voimassa 2.9-16.9.2019. . Suvannon teoksissa on mielenkiintoisia aiheita. 044 065 0065 info@fysiogym.fi www.fysiogym.fi GYM 3 mån/kk Rappiotaidetta kävelykadun varrella Vuonna 1938 syyskuun 4. . Suvanto kunnioittaa myös Kazimir Malevitsin kuuluisaa mustaa neliötä näyteikkunalle asettamallaan omalla mustalla neliöllään. Näyttelyn on mahdollistanut Suvannon ja Ted Wallinin (Art Bank) tuttavuus. – ”Pelastin” nämä teokset roskalavalta 20 vuotta sitten ja sen jälkeen ne ovat matkanneet varastosta varastoon ja loppujen lopuksi telttavarastoon, ennen kuin noin kaksi vuotta sitten päätin ottaa ne käsittelyyn. Jukka Suvannon Rappiotaidetta näyttelyn teoksissa ammennetaan taiteilijan omia maailmoita ja kokemuksia.. Näyttelyn tarkoituksena oli olla suvaitsematon ja halventava teosten tehneitä taiteilijoita kohtaan. Valokuvaajana Suvanto on itseoppinut. . päivä lähtien on myös Paraisilla ollut oma Rappiotaide-taidenäyttely, mutta tällä kertaa teema on päinvastainen. Näyttely on esillä osoitteessa Kauppiaskatu 7. . Yhdessä taulussa yhdistetään Ranskan lipun kautta ”vapaus, veljeys, tasa-arvo” Suomen satavuotisen taipaleen punaisen viivan kautta Stalinin muistomerkin sanoihin ”Älkää tappako toisianne.” Toisessa taas on Tukholman Nordiska Kompaniet -tavaratalon esitteessä ollut silmä, jonka kautta Suvanto muistaa hänen siellä käyntinsä jälkeisenä päivänä puukotettua Mona Sahlinia. Suvannon teokset ovat sanan varsinaisessa merkityksessä rappiolla, sillä jokaisen teoksen pohjalla on jo aikaisemmin roskalavalle heitetty Turun Piirustuskoulun entisen oppilaan hylätty teos tai harjoitelma. Opiskellut Turun Piirustuskoulussa 1991–1994. Elokuun 17. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Jukka Suvanto . Jukka Suvanon omakuvateos on yksi tauluista Rappiotaidenäyttelyssä kävelykadulla. – Hyödynnän teoksissani myös omia maailmojani ja kokemuksiani, kuten tuossa silmässä. . Rappiotaidenäyttely tarjoaa taidetta suoraan roskalavoilta. Kuvataiteilijana hän käyttää pääsääntöisesti sekatekniikkaa, esinekoosteita ja veistotekniikkaa. . TIMO JÄRVENPÄÄ Rappiotaidetta. 29.8 18 Back to school & Back to work Gym prime 72€ (norm 90€) Gym stud./opisk. Näyttelyssä on myös Suvannon oma kuva, jolle hän on antanut nimeksi ”Tyhmä kuin maalari”. – Tavoitteenani on ymmärrys erilaisuuteen ja suvaitsevaisuus muita ihmisiä kohtaan, kertoo näyttelyn kasannut Jukka Suvanto. . . ”Tyhmä kuin maalari”. 10–11 GRATIS!! må/ma-to 9.00-19 och fre/pe 9.00-16.30 Industrigatan/Teollisuuskatu 11 . . 72-vuotias kuvataiteilija ja valokuvaaja. syyskuuta saakka. . Näyttely on avoinna 8. . . päivänä avattiin Salzburgissa saksalaisen nykytaiteen näyttely Entartete Kunst (Rappiotaidetta).
Kvarngruppen koostuu nykyisin viidestä jäsenestä, mutta Aras Jarjis sanoo, että enemmän kuin mielellään tähän iloiseen ryhmään mahtuu mukaan lisää elokuvista kiinnostuneita – sekä sellaisia jotka viihtyvät kameran takana että edessä. joulukuuta. Markku Pohjavirta on aikaisemmin ottanut osaa Jarjiksen järjestämille valokuvauskursseille ja yksi kursseista oli keväällä omistettu videoinnille. Kvarngruppenin jäsenet Aras Jarjis (vas.), Clara Wickström, Markku Pohjavirta ja Lorenz Michael kameroidensa kimpussa. Muinaistulien muistio Kvarngruppen tekee elokuvia, koska he nauttivat siitä PK tapasi neljä viiden hengen vapaasta elokuvaryhmä Kvarngruppenista paikassa, mistä se on saanut nimensä – toisin sanoen Skräbbölen Myllymäellä. Ryhmä ottaa myös vastaan mielellään vinkkejä eri tapahtumista ja tilaisuuksista, joita voisi kuvata ja joilla olisi saaristoyhteys. – Se oli pirun kallista siihen aikaan ja yhdelle rullalle mahtui materiaalia noin kolme minuuttia. Lorenz Michael on myös kuvannut jonkin verran aikaisemmin, mutta 8 millimetrin filmille. Seuraava varmistunut tapahtuma, jonka Kvarngruppen tulee kuvaamaan, on Lucian kruunaaminen Paraisilla 13. Olemme vapaa ryhmä, joka ei ole sitoutunut mihinkään, huomauttaa Jarjis. – Tiedämme, että täällä on paljon sellaisia, joille kuvaaminen on harrastus ja toivomme saavamme lisää kiinnostuneita toimintaan. Vierassatamassa tulen sytyttäjä pitää lyhyen puheen, jonka jälkeen hän sytyttää muinaistulen noin kello 21.30. . . Elokuvantekijät myllyllä. Mutta kuten mylly tarvitsee tuulta toimiakseen, toivoo Kvarngruppen myös löytävänsä uusia tuulia – tai uusia jäseniä, joilla on hyviä toteuttamiskelpoisia ideoita. Lisäksi suunnitelmissa on tehdä dramatisoitu lyhytfilmi jossakin vaiheessa. MIKAEL HEINRICHS. – Olin itse kuvannut aikojen saatossa jonkin verran videokameralla, mutta sen jälkeen sillä saralla oli pidempi tauko aina tähän vuoteen asti. Ryhmä sai alkunsa Foto Aperturan elokuvista kiinnostuneiden jäsenten keskuudessa, heidän halutessa kokeilla siipiään myös elävän kuvan parissa. Yksi jäsenistä on Clara Wickström, jolla on aina ollut kameroita ”kotikäytössä” ja lopullisesti hän hurahti liikkuviin kuviin kurssilla Muurlassa. Hankin ensimmäisen digitaalisen kamerani vuonna 2000 matkalla Uudessa Seelannissa ja siitä lähtien olen kuvannut aktiivisesti. Tanssiyhtye Parmas esiintyy vierassatamassa illan aikana. – Ensimmäinen yhteinen projektimme oli Myllymäen yhteislaulutilaisuuden taltiointi, jonka teimme neljällä kameralla. Tämän jälkeen on luvassa ilotulitus. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Elokuvista kiinnostunut viisikko etsii vahvistuksia ja uusia ideoita. Yhteislaulutilaisuudesta tuli elokuvista kiinnostuneelle porukalle harjoitusprojekti – ja sillä tiellä ollaan. Olemme tehneet siitä kaksi eri versiota youtubesta löytyvälle kanavallemme (hakusana ”Kvarn Gruppen”), pidemmän ja lyhyemmän, kertoo Jarjis. 19 29.8 Munkvik-yhdistys järjestää muinaistulien yönä lauantaina venekulkueen, joka lähtee leirintäalueelta noin kello 20.45 ja kulkee Kirkkosalmea pitkin vierassatamaan. Olen kuvannut melkoisesti Skröbbel-Gåbbanan järjestämiä tapahtumia ja tarkoituksena on koota heille historiikki, kertoo Pohjavirta. – Olen oppinut todella paljon, mitä en aikaisemmin osannut ja yleensä sitä tarvitsee jonkun jonka kanssa voi jakaa kokemuksiaan, hän sanoo. Yhteydenotot osoitteella kvarngruppen@gmail.com. – Meillä on jo joitain käsikirjoitusluonnoksia, mutta suunnitelman toteuttamiseen tulemme tarvitsemaan myös näyttelijöitä ja muita, sanoo Jarjis
– Suurin uutinen on varmaan se, että 5 kilometrin lenkki on pidennetty 6 kilometriin siten, että kaikki tulevat maaliin samaan paikkaan. Lindberg & Lundilla on tällä hetkellä viisi työntekijää Teollisuuskatu 2:ssa Norrbyn harjulla, missä muun muassa tuodaan ja myydään kemiallisia tuotteita kuten silikonia ja epoksiliimaa teollisuudelle. – Se on lippulaivamme, sanoo Holmberg. 29.8 20 Yrityskauppa tuo työpaikkoja Paraisille Mikael Holmberg, joka hoitaa muun muassa Paraisten konttorin sisään ostot, on tyytyväinen kauppaan. Yhtiön Suomen toimitusjohtaja Monika Lindblom uskoo, että yrityskauppa tulee vahvistamaan Lindberg & Lundin asemaa kotimaan markkinoilla. Lähtö ja maali ovat Finbyn hiihtostadionilla – ja myös reitit ovat pitkälti samat kuin viime vuonna. Ville Viikinki -maskotti on myös paikalla ja lapsiperheet voivat tutustua alueella paloautoon. – Lisäksi Archipelagia Golfin junioritoimikunta on paikalla ja päivän aikana voi kokeilla sekä golfia että padelia. Toista kertaa. – Monet ovat olleet minuun yhteydessä viimeisen viikon aikana ja ovat kyselleet kaikkea mahdollista maan ja taivaan välillä. MIKAEL HEINRICHS. Suuri kiitos kuuluu meidän ”polkumestari” Roger Grunérille, joka on varmistanut sen, että polut on raivattu ja ovat kunnossa, sanoo Enberg. Tämä tarkoittaa sitä, että voimme tarjota enemmän tuotteita toimitettavaksi asiakkaillemme. Viime vuonna juoksussa oli mukana noin 60 lasta ja toivomme sinnekin uutta ryntäystä, sanoo Lehtinen. Viime vuoden onnistuneiden järjestelyiden jälkeen on jo nyt mukaan ilmoittautunut enemmän juoksijoita ennakkoon kuin viime vuonna – ja toivottavasti luvattu hieno sää houkuttelee lisää ilmoittautujia paikan päälle. Vapaa-ajansihteeri Mikael Enberg ja liikunnanohjaaja Jesper Lehtinen odottavat lauantaina suurella innolla. Kilpailukanslia avataan aamulla kello 8.30. Suunnitteluryhmässä on ollut 5-6 henkilöä, kun taas 30-40 henkilön talkooryhmä pitää huolen, että kaikki kilpailualueella sujuu hyvin. – Tämä on todella iso ja hyvä asia. Tulemme myös tarvitsemaan lisää työvoimaa ja palkkaamme aluksi kaksi henkilöä. Enberg on pistänyt merkille, että pitkät matkat ovat houkutelleet enemmän osanottajia kuin viime vuonna – ja että monet, jotka juoksivat lyhemmän matkan, ovat nyt valinneet joko 11 tai 18 kilometriä. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Järjestäjät ovat tyytyväisiä ennakkoilmoittautumisten määrään – ja toivovat mukaan vielä lisää juoksijoita. Muun muassa Lähi-Tapiola, Partel, Paraisten Apteekki ja Anydecal ovat olleet tukemassa juoksua. – Meillä on myös oma hovikuvaaja Berndt Lönnberg paikalla, jonka tavoitteena on saada kuva jokaisesta osanottajasta. – Kuten myös viime vuonna, meillä on lapsille kilometrin ilmainen juoksu. Huomaa, että lähtö lähestyy, sanoo Enberg. Järjestäjät ovat tehneet 360 numerolappua, joten vielä voi hyvin ilmoittautua paikan päällä (Finbyntie 87) lauantaina, viimeistään tuntia ennen kello 10.30 tapahtuvaa starttia. Biesterfeld Spezialchemie on yksi maailman johtavista erikoiskemiantuotteiden toimittajista. – Liittyminen osaksi monikansallista yrityskokonaisuutta antaa tehokkaammat ostoja toimituskanavat ja tulemme jatkamaan teknisten ja kemiallisten ratkaisujen toimittamista kotimaan markkinoille. – Sen lisäksi, että jokaisen luokan voittajat palkitaan, tulemme myös arpomaan palkintoja kaikkien osallistujien keskuudesta, sanoo Enberg. PK käännös Timo Järvenpää Kemianteollisuusyritys Lindberg & Lundin myyntikonttori ja varasto Paraisilla on myyty saksalaiselle Biesterfeld-konsernille. Lisäksi olemme tehneet joitakin muutoksia saadaksemme matkan varrelle lisää saaristomaisemia. Toinen Saaristotrail-juoksu juostaan lauantaina Paraisten kaupunki järjestää tulevana lauantaina yhteistyössä Pargas IF:n kanssa toisen Saaristotrail-polkujuoksutapahtuman. Lindberg & Lundin tunnetuin tuote on Araldiittiliima. Lindberg & Lund kuuluu samannimiseen norjalaiseen konserniin. Kaikki lasten aktiviteetit ovat ilmaisia, huomauttaa Enberg. Kuvat tullaan julkaisemaan juoksun jälkeen nettiosoitteessa saaristotrail.fi, sanoo Enberg. Järjestäjillä on useita paikallisia yhteistyökumppaneita mahdollistamassa tapahtumaa. Mikael Enberg ja Jesper Lehtinen ovat tyytyväisiä ennakkoilmoittautuneiden lukumäärään kautta aikojen toisen Saaristotrail-juoksun alla. Yhtiö toimii Euroopassa ja Latinalaisessa Amerikassa
0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. 21 29.8 SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 040 540 5727 LEILAN siivouspalvelut IKKUNANPESUT JA KOTISIIVOUKSET EDULLISESTI siistileila@gmail.com 0400 651 139 Nytt nummer i Pargas! Uusi numero Paraisilla!. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym
Hallituksen puheenjohtajalle tiedoksi, jos kirves menee nyt kaivoon niin voin tuoda lisää tarpeen mukaan. Salaatin syömisen jälkeen burgeri tuodaan pöytään ja ensimmäiseksi kiinnitän huomiota siihen, että ranskalaisten sijaan sivussa on salaattia. Välkommen! livia.fi/fi/ajankohtaista/ammattikalastusmessut-30-3182019 Kalatalousja ympäristöopistossa AVOIMET OVET ja VALTAKUNNALLISET AMMATTIKALASTUSMESSUT lauantaina 31.8. 6.31 ¬ 20.28 Namnsdag/Nimipäivä: Roland,Ansa. ONS/KE . Erityisesti nuo BBQ kastike ja punasipuli suorastaan herkuttelivat suussani. MÅ/MA . Vanhustenhoidon ulkoistaminen on vaarallista kun kaikilla palveluntarjoajilla menee huonosti. Tervetuloa!. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Tervetuloa juhlimaan Suomen luontoa Kalatalousja ympäristöopiston tapahtumaan AVOIMET OVET ja SAARISTOTORI lauantaina 31.8.2019 klo 10–14 facebook.com/events/835476900185902/ Kokeile melontaa, narraa kaloja, visaile kalatiedossa tai ihaile Hessundin rantoja opastetulla veneajelulla. Kokonaisuus oli kerrassaan maistuva ja epäilykset siitä, että lähteekö siitä nälkä, olivat turhia, sillä sinä iltana en jaksanut kotona enää normaalia iltapalaa syödä, sillä tämä burgeri kantoi pitkälle aina puolen yön nukkumaan menoon asti. TI . 29.8 22 VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V VECKAN I ETT NÖTSKAL . Toki ensimmäinen ajatus on, että lähteekö tuosta nälkä, jota oli ”kehitetty tasaisesti koko päivä?” Annos oli hyvän näköinen – eräs kavereistani tosin totesi facebookissa nähtyään annoksesta kuvan, että ”vaikka tuo ei ihan hampurilaiselta näytä, voi se silti olla herkkua.” Ja voin allekirjoittaa tuon jälkimmäisen lauseen, se oli herkkua. Säästöjäkin on jo keksitty, mutta ei paljon, nimittäin teknisen pomon virkaan kelpaa jo vähemmän oppineetkin – tosin pienemmällä palkalla. LÖ/LA . Mitähän se arvoisa kaupunginjohtajamme keksii, sitä odotan mielenkiinnolla. VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 35-36 VIIKKO 29.8 – 4.9.2019 TO . 6.28 ¬ 20.31 Namnsdag/Nimipäivä: Solveig,Soile,Soili. 6.21 ¬ 20.40 Namnsdag/Nimipäivä: Arvid,Arvi. Välkommen att fira Finska naturens dag till Fiskerioch miljöinsitutet! ÖPPET HUS och FISKEMÄSSA i Fiskerioch miljöinstitutet lördag 31.8 börjar klo 10. 040 551 7626 Lavatanssijumpat alkavat viikolla 36 Riitan Lavistunnit Budjetti pahus antoi taas ilon aihetta lukijoille ja surun aihetta hallinnolle kun perhepalveluyksikkö otti ja tempaisi oikein kunnon budjettiylityksen, eli 45 prosenttia puolen vuoden aikana. 6.16 ¬ 20.46 Namnsdag/Nimipäivä: Ines,Ina,Iines,Iina, Inari. Tapio Karikko Kaikenlaisiayllätyksiä Sana on vapaa B ur gertest B urg erites ti hän se oli, makujen harmoniaa suoraan sanottuna. Ei mitään erikoista eikä ihmeellistä, perusvaihtoehdot ja maukasta leipää. Ennen kuin päästään ”varsinaiseen asiaa” on kuitenkin aika nauttia maukas alkusalaatti. Se oli muuten vaan tumma ja murea. 6.19 ¬ 20.43 Namnsdag/Nimipäivä: Emil,Eemeli,Eemi. Sämpylä näytti ensisilmäyksellä hieman palaneelta, mutta eihän se sitä ollut. Se maistui siltä myös alusta loppuun asti. Siitä sitten myöhemmin. Loppuun voi pistää keinoja budjetin tasapainottamiseksi: esimerkiksi lomautukset, YT-neuvottelut, ulkoistamiset, investointien siirtämiset, päiväkotien sulkemiset, velan otto. Ensimmäinen suullinen oli, että vau, tämähän on hyvää ja sitäKamun härkäburger TIMO JÄRVENPÄÄ Tervetuloa helppoon, hauskaan ja hikiseen Lavis lavatanssijumppaan 9€/krt, 10-kortti 70€ Smartum/Virikeseteli Tiistai klo 20–21 Kaarina Vapari Keskiviikko klo 19–20 Parainen Brankkis vanha VPK-talo Torstai klo 18–19 Sauvo Peimari-Areena Tervetuloa mukaan Riitta Lindroos . Pihvi oli kypsäksi paistettu, ei siis mediumin punainen, joka normaalisti on enemmän minun makuuni. FRE/PE . Oli nyt miten hyvänsä, niin ylitys on käsittämätön. Onko näissä tapauksissa oltu liian optimistisia kun näin pääsi käymään. Salaatin kanssa maistui vielä vesi. Toki on niinkin, että ulkopuolelta tehdyt palvelujen ja tarvikkeiden ostot ovat nousseet. sp or tti na pp i.fi Paraisten Kuulutukset testaa burgereita – osa 9 Viime viikkoisen Hesburgerin pikaruokaburgerin jälkeen oli taas aika nauttia ravintolaburgeri ja tällä kertaa matka (tai siis auto) vei kohti Kamua. 6.24 ¬ 20.37 Namnsdag/Nimipäivä: Gottfrid,Pirkka. klo 10 alkaen. Pari mielenkiintoista kysymystä asian tiimoilta: miten ihmeessä tämä on mahdollista, kun ylitys on ennätysluokkaa. Ruokalistan mukaan Kamun härkäburgeriin kuuluu 180 gramman härän jauhelihapihvi, Monterey Jack cheddarjuustoa, pekonia, ruis-sämpylä, mustapippurimajoneesi BBQ kastiketta, pikkelöityä punasipulia, maustekurkkua ja salaattia. Entä sitten se pääasia eli pihvi. Tähän olen tyytyväinen, sillä olen tosiaankin tullut syömään burgeria. Miten muuten tapaus Attendo, nouseeko hinnat myös Paraisilla – ja jos nousee niin kuinka paljon. Samaa voi sanoa sosiaalipalvelujen osalta, vanhustenhoito sen sijaan on ymmärrettävää, vai pitäisikö siitäkin tinkiä ja jättää vanhukset heitteille. Vuoden kuluessa tulee aina useimmiten epämiellyttäviä yllätyksiä, joita sitten korjaillaan mitä ihmeellisimmin tavoin. Onko mahdollista, että tekijät ovat tehneet asian musta tuntuu -periaatteella vai ovatko olleet tehtäviensä tasalla yleensäkään. Ovatko viimevuotiset verotulot perustana tulevan vuoden budjettikehykselle, josta sitten jaetaan ranuan kalkaania (rahaa) joka osastolle oletettujen tarpeiden mukaan tulevalle vuodelle, jota sitten viilataan tarpeen mukaan, jotta kehys on kohdallaan. 6.26 ¬ 20.34 Namnsdag/Nimipäivä: Synnöve,Sini, Justus. SÖ/SU . Onhan siinä hyvä alku, mutta mitä muuta, kun tämä ei oikein riitä. Se ei kuitenkaan ollut kuiva vaan pikemminkin pehmeän mausteinen ja hyvä. Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +21 +24 +23 +20 +22 +21 +20 +21 +21 +21 +24 +23 +19 +20 +21 8 7 8 9 3 MATCHVÄRD / OTTELUISÄNTÄ: 5€ / 2€ 31.8 PIF – TPK PAJBACKA 15:00 TREAN – KOLMONEN 123 Pr in te d: w w w. Vai onko kyseessä peräti inhimillinen erehdys. Mitä tarkoittaa sana budjettikehys eli mistä siihen tulee rahat. Niin no, eihän ruokalistassa ranskalaisia edes luvata. Heinäkuussa alkanut burgeritestimme alkaa pikku hiljaa lähestyä loppuaan ja syyskuun puolella onkin sitten jo loppuyhteenvedon aika – johon muuten tulee sisältymään pieni yllätys. Burgeri oli helppo leikata ja se pystyi kasassa alusta loppuun asti. Kamun ruokalistalta löytyy kaksikin burgeria, nimittäin Härkäburger ja Portobello Burger, joista jälkimmäinen on tarkoitettu kasvissyöjille, joten valintani oli helppo: härkäburger ja palan painikkeeksi testin ainoa olut
Naisten Kesken, työikäisten naisten keskusteluja raamattupiiri ke 11.9. Lisätiedot ja ilmoittautuminen: www.lansiturunmaanseurakunta.fi/ tule-mukaan. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Tapaamme matonkuteiden äärellä. Pienempien ryhmä (3-7v.) klo 16.30-17.10 ja isompien ryhmä (lukutaitoiset) klo 17.1518 seurakunnan kerhotilassa. Aikaisempaa kokemusta ei tarvita. 040312 4427. Toim. heinrichs@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Tilaushinnat sis. Ilmoittautukaa Kombille 040488 5701 tai netin kautta. Paino: Salon lehtitehdas 2019. Senioritupa Ma 2.9. Pelaamme Dalaskogissa kello 18.30–20.00. Aiheena vanhusneuvoston toiminta, vieraana Anna-Liisa Nuutila Eläkeliiton hallituksesta ja Sirkka-Liisa Malmlund Paraisten Marttayhdistys Maanantaina 2.9. Ohjaajina kaksi koulutettua lastenohjaajaa. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Kouluruoka vko 36 Maanantai Carbonarakastike/ Kookos-papupata Tiistai Naudanlihapata/ Juures-kikhernepata Keskiviikko Porkkanapihvit Torstai Kalakeitto/ Kesäkeitto Perjantai Broilerikiusaus/ Kasviskiusaus Vanhuspalvelu vko 36 Vanhuspalvelun ruokalista viikolle 36 ei ollut saatavilla lehden mennessä painoon. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . klo 10. Rippileirimuistelot; 50 vuotta sitten Koupossa rippileirin käyneiden yhteinen päivä su 13.10. Ryhmä 1 klo 9.45 ja ryhmä 2 klo 11.00. Mukana diakonissa Suvituuli Turunen ja kappalainen Jari Heikkilä. Hän ei tohtinut edes kohottaa katsettaan taivasta kohti vaan löi rintaansa ja sanoi: ’Jumala, ole minulle syntiselle armollinen! Minä sanon teille: hän lähti kotiinsa vanhurskaana, tuo toinen ei. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Hartaushetki Palvelutalolla pe 30.8. 251 2991 OMIST. 9.00–12.00 tel. Tervetuloa myös uudet laulajat! Lisätiedot Anna Satomaa p. 044-358 2145. Puuhis on ilmainen ja siellä tarjotaan välipala. Ilmoittaudu Kari Penttiselle 050-511 9777 tai kari@esnet. 050-343 3389 asatomaa@ gmail.com Lapsille ja perheille: Kettukerho eli päiväkerho 3-5-vuotiaille lapsille tiistaisin ja torstaisin klo 9-12. quiltZakke Tapaamme sunnuntaina 1.9. Osallistujat ovat saaneet sähköpostia tästä. fi. Mummon Kammari pe 30.8. klo 13.00 Bingo Ti 3.9. Juho Kopperoinen, Virpi Metsätähti. klo 13.00 Ruotsinkielinen hartaus Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). Kokeillaan erilaisia tekniikoita ja materiaaleja. Muutamille, jotka olivat varmoja omasta vanhurskaudestaan ja väheksyivät muita, Jeesus esitti tämän kertomuksen: ”Kaksi miestä meni temppeliin rukoilemaan. kaupunginpuutarhuri Daniel Falck. Tervetuloa! Pargas Retro Cars Syysheikki-tapahtuma on 8.9. Jari Heikkilä. lansi_turunmaan@ yrittajat.fi. Ilmestymispäivä torstai. VIIVA JA VÄRI la-su klo 10–16.00 26.–27.10. alv 10% 12 kk 65 € 6 kk 42,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Ilmoittautuminen www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan. Näköislehti sis. Toiminta alkaa 14.8. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Suvituuli Turunen. Tervetuloa Marttailemaan! Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys V-S Sydänpiirin järjestämä Sydänpurjehdus tehdään taas 7.–8.10. Puuhis 1.-3. Lisätietoja: www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan tai Katja Kiviluoma p. Elämän ihmettelyä ja hiljentymistä. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla. Ei ole pakko olla läsnä kaikkina päivinä jos ei sovi. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa ke 4.9. Aloitamme Paraisten kirkossa klo 12 alkavalla jumalanpalveluksella, jonka jälkeen siirrymme Koupon leirikeskukseen. Toiminta on kaksikielinen ja ilmainen. Parittomilla viikoilla muskarihetki yhdessä kanttorin kanssa, parillisilla viikoilla askarrellaan oma laulupussi ja laulukortteja muskarilauluista ym. Minä paastoan kahdesti viikossa ja maksan kymmenykset kaikesta, siitäkin mitä ostan.’ Publikaani seisoi taempana. Kahvitarjoilu ja kolehti seurakunnan diakoniatyön hyväksi. Kaikenikäiset ovat tervetulleita keskustelemaan ja juomaan kupin kahvia mukavassa seurassa. 044-5003030 Koulukatu 13 info@paraistenvapaasrk.com www.paraistenvapaasrk.com La 25.5 Kotisataman kahvilateltta palvelee Skäri Openissa Tervetuloa kaikki! Sunnuntaisin klo 17: USKON JA TOIVON ILTA! Opetusta, rukouspalvelua su 1.9 vieraana pastori Pekka Havupalo Turun helluntaiseurakunnasta. Torstain vesijumppa-ryhmässä vielä kaksi vapaata paikkaa, iImoittaudu Ritvalle p. 040-312 4427. Mukana kanttori Virpi Metsätähti, Kirkkokuoro, Jari Heikkilä ja Suvituuli Turunen. klo 10 Tennbyn tuvalla. klo 19. 12.12. Puh. Bege Engström opastaa. Seniorumissa klo 11–15. Jokainen, joka itsensä korottaa, alennetaan, mutta joka itsensä alentaa, se korotetaan.” Messu su 1.9. p. Tutkimme Raamattua ja keskustelemme; iltatee ja hartaus.Tervetuloa! Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 1011.30 Seurakuntakodin alasalissa. mennessä Seija Autiolle, puh. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Järjestäjänä seurakunnat. Voit tukea hänen työtään ko. 10.10. 23 29.8 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Ruokalista Evankeliumi Luuk. De ungas vänner på Ålön Syksyn bingovuorot: 19.9. pe 27.9. Saariston Polku Suunnistusharjoitus tiistaina 3.9. Ohjelman jälkeen kahvia, välipalaa ja vapaata yhdessäoloa. Kuollut: Eija Lemmikki Haapanen 80v. tilin kautta. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Seniorituvan puh 040-488 55 86. Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. Suntin alueella on paljon tilaa ja mahdollisuuksia erilaisille aktiviteeteille. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Yksinkertaisia kompassin käyttöharjoituksia ja kartan tulkintaa luonnossa. Ehtoollinen su 15.9 Sven Bäcksbacka puhuu Tiistaisin klo 18: Sanan ja Rukouksen ilta Suutarisilla Havupalo Paraisten keskustan läpi virtaava Suntti on eräänlainen kaupungin elämän lanka ja käyttämätön resurssi. Kaksikielinen kävely starttaa maanantaina 2. Suomen Nivelyhdistys /Paraisten piiri Syksyn voimaharjoittelu alkaa keskiviikkona 4.9. Timo Järvenpää Opastettu kävely Suntin alueella maanantaina TIMO JÄRVENPÄÄ. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 02 274 9900 Kontoret öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael. Toinen oli fariseus, toinen publikaani. Luvassa on maittava aamiainen muiden yrittäjien seurassa. syyskuuta opastetun ”Meidän Suntti” -kävelyn, jonka aikana on mahdollisuus esittää ideoita, miten Paraisten kaupunki voisi hyödyntää Suntin aluetta niin, että sen varrella olisi mukava tavata, käydä ja kävellä. Syksyn ensimmäinen kuukausitapaaminen on ti 10.9. klo 15.30–17.30. Åsalenissa klo 10. Tervetuloa Råttikseen torstaina 5.9. Ryhmät ovat täynnä. Molempiin ryhmiin otetaan 16 lasta. Tryck: Salon lehtitehdas 2019. Oma kompassi mukaan jos sellainen on. Utgivningsdag torsdag. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Avoin perhemuskari lapsille ja aikuisille yhdessä perjantaisin klo 10-11.30, alkaen pe 30.8.2019 srk:n kerhotiloissa, Runeberginranta 2. klo 17 Seiviksessä. klo 8-–5 Mobiilimäessä, Hitsarinkatu 5, Turku. Oppaana toimiva Magnus Sundman kertoo kävelyn aikana Suntin historiasta ja mielenkiintoisista henkilöistä ja paikoista Suntin varrella. 040-312 4420 (klo 9-12.30) tai sähköpostitse lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kirkkokuoron ”varaslähtö” tänään torstaina 29.8. Lisätiedot Elina Kaarto p. Marttailta Maneesissa Kaivotiellä kello 18.30 alkaen. Sopi hyvin vastaaloittelijoille. Voit ilmoittautua molemmille päiville tai vain toiselle. Lisätietoja ja ilmoittautumiset keskiviikkoon 4.9. syyskuuta Paraisten torilta (taksiasemalta) kello 17.30. Baltic Princessillä. Tämän puitteissa Parainen Kulttuuri järjestää ensi maanantaina 2. Kävelyllä ovat mukana myös keskustelemassa ja ideoita vastaanottamassa kaavoituspäällikkö Heidi Saaristo-Levin ja vs. Eläkeliiton Paraisten yhdistys Käsityökerho kokoontuu pe 30.8. klo 18 seurakuntakodin alasalissa. Mukaan voi ottaa ison virkkuukoukun. Retroautojen kuljettajille ilmainen sisäänpääsy. Puuhiksessa tehdään läksyjä, askarrellaan, lauletaan, leikitään, pelaillaan, hiljennytään ja paljon muuta. 02 274 9900 Konttori avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael. (14.–15.9., 12.–13.10., 16.–17.11.). Mitä kaikkea matonkuteista voikaan tehdä. klo 18 Tennbyn tuvalla. Fariseus asettui paikalleen seisomaan ja rukoili itsekseen: ’Jumala, minä kiitän sinua, etten ole sellainen kuin muut ihmiset, rosvot, huijarit, huorintekijät tai vaikkapa tuo publikaani. ”Tervetuloa, syksy!” yhteislauluilta seurakuntakodilla to 5.9. Ovet aukeavat klo 12.30 ja koululaiset voivat tulla kerhoon sitä mukaa, kun pääsevät koulusta. klo 18.30. Rompe-tori ja harrasteautoja. klo 8.30 Käsityöaamu, klo 13.00 Iltapäiväjumppa Pe 6.9. luokkalaisille keskiviikkoisin ja torstaisin klo 12.30-16. Fysiopalvelussa. Tervetuloa! Länsi-Turunmaan Yrittäjät Yrittäjän päivän perinteinen aamukahvitilaisuus järjestetään yrittäjille ja yrittäjiksi ryhtyville. Piirrämme ja leikimme väreillä. klo 10.30 Aamujumppa Ke 4.9. alv 10% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Ilmoittautumiset kirkkoherranvirastoon viim. klo 13. Ilmoittaudu mielellään, viimeistään 2.9. klo 8.00-10.00. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Skip-Boa pelataan Seniorituvalla ti 3.9. Länsi-Turunmaan Yrittäjien hallitus Pictura Muistakaa ilmoittautua Kombin hauskoihin ja erittäin edullisiin taidekursseihin: TAIDEVIIKONLOPPU la-su klo 12–15.15. 14.11. 040312 4428 ja Katja Kiviluoma p. Monipuolista lapsen kehitystä tukevaa ja ikäkauteen sopivaa toimintaa. 040-537 0239. Tervetuloa uudet ja vanhat laulajat! Lapsikuorot torstaisin. ja 17.9. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Huom! Molemmista päivistä täytetään oma ilmoittautumislomake. klo 14.00 Seurakuntakodilla. heinrichs@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 65 € 6 mån 42,60 € + porto till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. Lähtö Bustikselta kimppakyydein klo 16.45. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. 18: 9-14 n Strandvägen 24 21600 PARGAS PERUSTETTU 1912
Toiminnallinen harjoittelu on koko kehoa monipuolisesti kuormittava yhdistelmätreeni. – Paikallisissa jonkun verran ja juhannuksen jälkeen poikkesin Karjaalla Raasepori festivaalilla katsomassa Europea. Hinta: 120€ syyslukukaudesta (15 kerrasta). Millainen kaupunki Parainen on yrittäjälle. Garanterat bra start på veckan. Näitä julkaistaan yksi per viikko ja kesän viimeisen gallupin merkeissä poikkesimme kävelykadulla City Goldissa moikkaamassa Karl-Johan Bäckströmiä. – Tänä vuonna kolme päivää Ahvenanmaalla samalla kun olin poikkeamassa yhteistyökumppaneideni luona. Kyllä täällä asiakkaita riittää ja asiakkaat ovat tyytyväisiä. Pensionärspris 100€ för höstterminen i motionsgrupperna. Anmälan och förfrågan / Ilmoittautuminen ja lisätietoja Parsbyvägen 4 I Parsbyntie 4 | . Hyvä alku viikolle. Millainen lomakaupunki Parainen on. Jollakin tapaa vaan pitäisi saada Saaristotietä pitkin ajavat shoppailemaan tänne keskustaan. – Parainenhan on upea kaupunki. Vattenjumpa: 150€ för höstterminen eller 12€ per gång. Paras grilliruoka. – Pitkä. Vesijumppa: 150€ syyslukukaudesta tai 12€ per kerta. Gruppen kör igång 3.9.2019. 3) Grunderna i hur Du kan träna upp din balans och styrka. Millainen on sinun unelmalomasi. Täällä on paljon tekemistä ja hyvät palvelut. PhysioPilates: Keskivartalon voima + liikkuvuus ja rentoutus. 2.9.2019 Välkomna! Tervetuloa! Mariella Ramstedt, Susanna Lindblom Jaana Westerlund, Anna Harri, Johanna Söderholm Miten kesä on sujunut. Olen kymmenessä vuodessa pitänyt korkeintaan yhteensä 2 viikkoa lomaa. 02 458 9366 JÄRNAFFÄR | RAUTAKAUPPA Lördagar Lauantaisin 9–14 Öppet vardagar Avoinna arkisin 7.30–17 Kimmo 040 455 0807 Janne 040 455 0811 Butiken | Kauppa 02-458 9366 Johan 040 455 0809 1390 € från/ alkaen: Lätt presenning /Kevytpeite 120 g/m 2 2x3 m 3x5 m 4x6 m 5x7 m 6x10 m 10x10 m 2 90 från/ alkaen: Presenning / Kestopeite 200 g/m 2 2x3 m 4x6 m 6x10 m 6 90 från/ alkaen: PrAKtiA Släpvagnar/Perävaunut Flakstorlek/lavakoko 1500x3250 VinhA täckande träskydd Peittävä puunsuoja 98 € 11,7 l BoSch GSr 18 V-Ec 2x5,0ah Ackuborrmaskin/skruvdragare Akkuporakone/ruuvinväännin 299 € (329€) st/kpl st/kpl. Måndag Tisdag Onsdag Torsdag 8–9 Vattenjumpa 1) Vesijumppa 1) (7.30–8.30) Mariella 9–10 Cirkelträning för seniorer Kiertoharjoittelu senioreille Anna 10–11 Styrka och balans för äldre 3) Voima ja tasapaino ikääntyneille 3) Anna Artros 1 (9.45–10.45) Sussi 11–12 Artros 2 (10.50–11.50) Sussi 12–13 Duetto (12.00-13.00) Jaana Diabetes 1 (12.45-13.45) Jaana 13–15 Sydänryhmä (13.30–14.30) Anna Diabetes 2 (14.00–15.00) Jaana 17–18 Privat timme | Yksityinen tunti (16.45–17.45) 55+ Motion/Kunto Johanna 18–19 Motion/Kunto Sussi FysioPump 4) Jaana Privat timme Yksityinen tunti Motion/Kunto Johanna 19–20 PhysioPilates 2) Sussi Funktionell träning/5) Toiminnallinen harjoittelu (19.15–20.15) Jaana HÖSTENS GRUPPER fr.o.m. Itse olen pohjanmaalta kotoisin ja asunut monessa paikassa. Ei meillä ehkä historian paras kesä ollut, mutta esimerkiksi turisteja on käynyt aikaisempaa enemmän, mm. Ehditkö lomailemaan. Ryhmä alkaa 2.9.2019 Folkhälsanin talossa. Timo Järvenpää 0400242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Paraisten Kuulutukset vierailee kesän aikana muutamissa paraislaisissa yrityksissä tekemässä minigallupeja. – Parsa ja pekoni. Kl. Käytkö kesätapahtumissa. Gruppen startar må 2.9.2019 i Folhälsanhuset. 5) Funktionell träning är en tyngre timme där man använder den egna kroppen som motstånd. TIMO JÄRVENPÄÄ Yritysgallup Runebergsgatan 1 Runeberginkatu 1 21600 Pargas/Parainen praktia@parnet.fi . Ryhmä alkaa 3.9.2019. Mikä on sinun kesäjuomasi. 2) PhysioPilates: Bålstyrka + rörlighet och avslappning. Harjoitellaan tasapainoa ja voimaa oman kunnon ja taidon mukaan. Karl-Johan Bäckström. 02 458 3883 | fysiotjanst@parnet.fi Pris: 120€ för höstterminen (15 ggr). saksalaisia ja englantilaisia. – Skumppa ja mansikat. Viihdyn töissä, joten se ei ole mikään ongelma. 29.8 24 1) Mångsidig vattenjumpa för alla morgonpigga. Monipuolinen vesijumppa. 4) FysioPump: Konditionoch styrketräning med tyngder. Tällaisia vastauksia saimme tällä kertaa. Kaikki eivät välttämättä taida edes tietää, missä tämä keskusta on. – Ei huono. Eläkeläisille 100€ syyslukukaudesta kuntoryhmissä. 2.9.2019 SYKSYN RYHMÄT alk. – Ihan ok. FysioPump: Kuntoja voimaharjoittelua painoilla