Tänä vuonna tulee myös 10 vuotta siitä, kun Akkainilta järjestettiin ensimmäistä kertaa. Nykyään olen neljän lapsen isä ja olen työskennellyt alalla 20 vuotta. Sidan3 PA R A IS T E N K U U LU T U K S E T P A R G A S K U N G Ö R E L S E R SENIORTJÄNST Sivu 13 SENIORIPALVELU Helppy hjälper hundratals seniorer och nu vill man även etablera sig i Pargas. I år är det 10 år sedan man första gången arrangerade Kärringkvällen. I dag är jag fyrabarnspappa och har 20 år i branschen bakom mig. Sidan 2 Sivu 12 TAIDENÄYTTELY Anna Saarela järjestää toisen taidenäyttelynsä, We Can Do Hard Things,Paraisilla lokakuussa. kaupat, kahvilat ja ravintolat ovat taas auki illalla Paraisten keskustassa. Sivu 13 KONSTUTSTÄLLNING Anna Saarela håller sin andra konstutställning, We Can Do Hard Things, i Pargas under oktober månad. NUMMER • NUMERO 39 | LÖSNUMMER • IRTONUMERO 3,50 € | PKU.FI | ÅRGÅNG • VUOSIKERTA 111 29.9.2022 ” Dags för Kärringkväll igen Kärringkvällen är redan en tradition i Pargas och torsdagen den 6 oktober håller butikerna, caféerna och restaurangerna igen kvällsöppet i Pargas centrum. Sidan 3 Akkainillan aika koittaa jälleen Akkainilta on Paraisilla jo perinne, ja torstaina 6.10. Aloittaessani olin 21-vuotias opiskelija, eikä minulla ollut lapsia. Sidan 6 Sivu 7 MALIN JOHANSSON MALIN JOHANSSON. Helppy auttaa satoja eläkeläisiä ja nyt he haluavat myös vakiinnuttaa itsensä Paraisille. När jag började var jag en 21-årig studerande och hade inga barn
Detta kan ge en fel bild av Islam. Inom Islam är män och kvinnor lika mycket värda. . Men som sagt ska kvinnan få klä sig hur hon vill men täcka in sig får hon tydligen inte för då är det förtryck. . Bor: i Pargas sedan 10 år tillbaka. Utställningen pågår från 2 – 30 oktober. MALIN JOHANSSON Varför är det så fel. Jag har själv träffat på muslimska kvinnor som inte använder slöja och män som väljer att inte klä sig på ett traditionellt sätt, vilket är ok. Anna Saarela uttrycker känslor via färg. Jag tänker prata om “hijab” som kommer från arabiska och betyder sköld, vilket är en slöja som täcker ens hår, hals och bröst och som bärs offentligt av vissa muslimska kvinnor. Det finns och kommer alltid att finnas extremister som får Islam att se ut som en kvinnoförtryckande religion vilket är så långt från sanningen eftersom själva ordet Islam betyder fred. Håller sin andra konstutställning i Pargas på Matmalmen @eva. Utbildning: massör, är även aktiv musiker . Det finns många muslimska män som klär sig som oss i västvärlden medan kvinnorna följer klädkoden. Ålder: 31 år . . De kvinnor som väljer att klä sig strikt i strävan efter att finna Guds kärlek är starka kvinnor. Vad jag dock har stött på är nunnor som är kristna men hör till den katolska kyrkan och de täcker också in sig precis som muslimer. Känslor utgör den röda tråden i utställningen och genomsyrar även alla Saarelas verk. – Man måste våga möta alla delar av sitt inre och för mig handlar det om att våga öppna hjärtat, förklarar hon och plockar fram några av de tavlor som kommer att finnas med på utställningen. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi ANNA SAARELA . Enligt hennes livsfilosofi binds livets alla olika aspekter samman i en helhet där ingen del kan separeras från den andra. En kvinna som täcker in sig visar att hon har respekt för sig själv och sin kropp och behöver inte exponera sig inför alla. . Dessa produkter finns till salu på Terapihörnet i Pargas där Saarela jobbar som massör. ”Jag njuter av visuella ting” Nedervetilbördiga Anna Saarela är företagare, massör, musiker samt relativt nybliven konstnär under namnet Wild Her Arts. Men de gör de inte, de följer inte Guds ord medan muslimer väljer att göra det, så varför är det så fel. Vad många inte vet är att själva iden med att kvinnan skall täcka för sitt hår kommer från kristendomen och judendomen. . TORSDAG 29.9.2022 PROFILEN PÅ PK:S BEGÄRAN FÖR 50 ÅR SEDAN PROVKÖRNING AV NYA RENAULT 5 I september år 1972 kunde man provköra Renault 5 och Renault 12 på TB-servicestationen i Pargas. Ett mångkulturellt samhälle borde vara någonting nyttigt och lärorikt för oss alla. Hon håller sin andra konstutställning, We Can Do Hard Things, på Matmalmen @Eva i Pargas under oktober månad. Det är en samling färggranna verk som snart kommer att pryda väggarna på Matmalmen och Saarela lyfter fram att hon uttrycker sina känslor just via färg. Inträdet kostar 12 euro och i priset ingår en liten tomatsoppa, husets focaccia och ett glas prosecco. Från mina egna erfarenheter så får en kvinna som täcker in sig mer respekt än en kvinna som springer ut med ett kort linne och ett par avklippta shorts. Vernissage blir det klockan 17 i söndag med välkomsttal och en 5-låtars akustisk spelning av Saarela och hennes sambo Adrian. Sin inspiration finner hon ofta hos andra konstnärer och blanda annat den finlandssvenska konstnären Carolina Grunér har varit en stor inspirationskälla för henne. Hur blir det då så fel när olika religioner uttrycks på olika sätt. Ella Nylund Vad många inte vet är att själva iden med att kvinnan skall täcka för sitt hår kommer från kristendomen och judendomen.. Vad som folk inte förstår är att inom Islam får man inte tvinga någon till någonting utan alla får bestämma själv hur de väljer att klä sig. Förstås så fungerar inte detta på alla ställen i världen på grund av kultur och extremism. Varför blir det då ett sådant himla liv när en muslimsk kvinna vill täcka in sig men inte när en nunna gör detsamma. Jag kan själv berätta från de gångerna som jag har gått på klubb och haft på mig jeans och en snygg skjorta så har jag varit den mest påklädda av alla kvinnor därinne, inte en gång har en kille tafsat på mig eller flörtat med mig, medan jag har sett hur lättklädda tjejer som dansar blir tafsade på hela tiden. Titlarna är många för den relativt nyblivna konstnären Anna Saarela som ställer ut sina verk i Pargas under oktober månad. Som om Islam skulle handla om att kontrollera kvinnan medan männen gör som de vill. I denna kolumn kommer jag att prata om Islam och specifikt om den klädkod som de väljer att följa. Om man läser i de heliga böckerna så borde kristna och judar också använda slöja. Aktuell som: nybliven konstnär. Våra muslimska kvinnor är starka nog att inte falla för grupptrycket och väljer att behålla sin klädstil och tro trots all negativitet. Förstås finns det ortodoxa judar och få kristna som kan använda slöja men jag har själv aldrig stött på något sådant. – Jag njuter av visuella ting och inspireras av andra konstnärer och specifika saker. Nu på hösten älskar jag alla färgskiftningar i naturen. Sin första egna utställning höll hon i december 2021–januari 2022 på Terapihörnet i Pargas. Hon vill att människor ska se på henne som en hel människa och inte ett objekt. De vill också visa att de hör till Islam och hijab är som en symbol för deras tro. Uppvuxen i Österbotten. Förutom tavlor, gör Saarela bland annat olika slags smycken, kylskåpsmagneter, upptryckta prints och vykort. Färggranna verk
MALIN JOHANSSON. Det var konceptet som Minna Ruohonen kom med för tio år sedan, efter att hon hade träffat näringslivschefen från Trosa i Sverige, som uppmanade henne att införa konceptet i Pargas centrum. I storstäder hjälper de till i några kvarter och i mindre byar i sina närområden. Mycket har förändrats. I år är det dessutom 10 år sedan man första gången arrangerade Kärringkvällen i Pargas. Det kan också handla om att kommunen sköter en liten bit av omsorgen och Helppy sköter resten. Som bäst är vi aktiva i 70 kommuner i landet, förklarar Richard Nordström, grundare och VD för företaget Helppy. Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. Två gånger har man tagit hjälp av extern finansiering och i nuläge stöds man av flera olika fonder. En ung pojkes drömmar om ett äventyrligt liv som sjöman, men det blir inte riktigt som han tänkt sig. Richard Nordström grundade företaget Helppy år 2018. I novellen Till sjöss bekantar vi oss med Antero. De anställda inom företaget kallar man för ”Helppare”, som sedan hjälper lokala seniorer med olika hemsysslor. Man har även utbildade närvårdare och sjukskötare samt pensionärer som vill jobba inom äldre omsorgen. PRIVAT NOVELLSAMLING. Sommartid har Helppy hjälpt många seniorer som vill flytta ut till sina stugor just i Åbolands skärgård, men som inte klarar sig ensamma. Företaget såg dagens ljus för fyra år sedan då Nordströms mamma blev sjuk och inte längre klarade av att självständigt bo hemma utan hjälp i vardagen. – Man kan börja med några timmar och sedan öka antalet timmar. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivuutyöt ym. Idag hjälper seniortjänsten Helppy hundratals seniorer och nu vill man även etablera sig i Pargas. I en annan berättelse återser Rauski sin barndomsvän, byns vackraste flicka, efter många år till sjöss. VD och grundare. Då har en Helppare bott tillsammans med senioren på stugan en längre tid. Vi har förändrat den operativa modellen en hel del och utvecklat teknologin. Novellsamlingen gör nedslag i olika människors liv och miljöer, men huvudsakligen avspeglar sig allt Alander skrivit om relationen man/kvinna. Pensionärer erbjuds jobb som Helppare – I Finland har vi omkring 400 vårdare ute på fältet, av dem är cirka 100 svenskspråkiga. I novellen Trålfiske åker Anna ut till skärgården för en blindträff med, förhoppningsvis, sin blivande livskamrat. De är föreningen Kiva i Pargas som står för arrangemangen och Kärringkvällen pågår med förlängda öppettider klockan 17–21. Nordström påpekar att man har anställda som jobbar allt från 10-100 timmar i månaden och hälsar att de som är intresserade av att hjälpa lokala seniorer kan gå in på företagets webbsida och anmäla sitt intresse eller ringa på numret 0102998299. Att gå ut och gå tillsammans med senioren, kan vara en sådan sak som till exempel inte hör till kommunens uppgift. Om man ringer till oss, har vi svenskspråkig kundservice, det är en viktig sak för oss, att man får prata sitt modersmål. Vi är finlandssvenskar och vi älskar att anställa finlandssvenskar! Malin Johansson 040-5359629 / malin.johansson@aumedia.fi Richard Nordström grundade företaget Helppy för fyra år sedan för att få bättre stöd för sin egen mamma. Han ville då kunna erbjuda en bättre hemhjälp för sin mamma, än vad det för tillfället var möjligt. – Vi har många pensionärer som gör ett fantastiskt jobb. Butikerna, caféerna och restaurangerna i centrum bjuder på trevliga överraskningar och erbjudanden och framför allt trevligt sällskap. Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Ett år senare började vi på riktigt förstå hur man kan erbjuda seniorer en bättre hemtjänst. Boken finns till salu i välförsedda bokhandlar. Idag erbjuder Helppy privat hemvård i hela landet och håller även som bäst på och etablerar sig i Tyskland och Frankrike. (fr.v.) Jeanette Törnqvist, Minna Ruohonen, Eva Johansson och Minna Lindberg hoppas alla på många besökare under Kärringkvällen. – Idén kom från Trosa och nu med facit i hand, så var det ett riktigt lyckat koncept som redan har blivit en fin tradition här, säger Ruohonen som driver butiken Kelovee i Pargas centrum. Med låg tröskel kan man pröva. – För fyra år sedan började vi som underleverantörer till Helsingfors kommun. Som Helppare kan man börja med att jobba några timmar i veckan, för att sedan öka antalet timmar om man vill. I Trosa hade man då redan framgångsrikt i många år arrangerat ”Kärringrally” och näringslivschefen tyckte då att även samma koncept kunde fungera i Pargas. – Vi vill väcka liv i centrum och hoppas att så många som möjligt tar sig ut och besöker våra fina butiker och restauranger under torsdagskvällen, hälsar Arja Hankalahti från arrangörernas sida. 02 4585 420 info@pargasel.fi Dags för Kärringkväll igen En egen kväll för alla ljuvliga Kärringar. Den första Kärringkvällen arrangerades 2012 och sedan dess har man ordnat kvällen, förutom år 2020 då coronan satte käppar i hjulet. Nordström berättar vidare att de äldsta pensionärerna som just nu jobbar inom Helppy är i 75-års åldern och den äldsta kunden är 102 år. Malin Johansson Kärringkvällen är redan en tradition i Pargas och torsdagen den 6 oktober håller butikerna, caféerna och restaurangerna igen kvällsöppet i Pargas centrum. Det är ett attraktivt jobb, då det inte är så skyndsamt och det är samma personer man träffar. Pargasbon Rainer Alander har kommit ut med en ny bok, novellsamlingen Trålfiske. PK Nyutkommen bok: Trålfiske Glada företagare
Miljön är vacker och lugn och uppmuntrar till kreativitet. Beslutsfattarna i Pargas har getts möjlighet att öppna upp vad som händer i staden, på, mellan och under de politiska mötena. Sportbar öppnar i tidigare Frendi Bröderna Jani och Jamin Kinnunen ska öppna en sportbar i amerikansk stil i den före detta nattklubben Frendis utrymmen på Strandvägen 12. Konceptet bygger på att Pargas Sports Bar ska vara ett vardagsrum för alla dagtid medan fredagsoch lördagskvällarna är vigda för nattklubbsverksamhet med DJ:n och artister. Fiskodling i öppna nätkassar är ett potentiell hot. När dessutom priserna dumpades via import såldes företagen till bolag som kunde byråkrati och lobbning. Proceduren anses felaktig eftersom utsläpp via fiskens avföring underskattas flerfaldigt. Det blir sammanlagt närmare tio skärmar med direktsänd sport. På väggen i KonsTilas utrymme hänger bilder av olika växter som fanns i Fredrika Runebergs trädgård och praktikanten Johanna Rosenberg berättar att eleverna idag får måla olika växter med vattenfärger. Renoveringen har nyligen kört i gång och hyreskontraktet ska undertecknas med fastighetsägaren Ted Wallin i dagarna. Nu styrs odlingarna av ett komplicerat nätverk av firmor med obestämda ägare. Den yngsta gruppen, Små konstforskare, träffas en gång i veckan och riktar sig till barn i åldern 5-6 år. Bildkonstskolan tar emot elever ända upp till 18 års ålder och som bäst har man tre grupper för högstadieelever och antalet i de grupperna ökar hela tiden. Den privata bildkonstskolan, som utgör en del av Åbolands Ungdomsförbunds verksamhet, har redan 40 år på nacken och antalet elever uppgår till cirka 90 stycken. PK översätter inte kolumnerna, utan publicerar dem på det språk de levereras. Ansökningar om tillstånd baserar sig på bristfällig information trots att utredningarna kan vara verbala (över 300 sidor). Analyser i Lovisa regionen visade till exempel flerfaldig ökning av cyanobakterier (blågöna alger) trots oförändrat klorofyll. Massproduktion med katastrofala följder för omgivningen ledde till begränsningar i form av byråkrati. Eleverna får bekanta sig med olika material, konststilar och konsthistoria. Vad kan då göras. Utredning beställs från konsultbolag, som med en formel beräknar belastning på basen av näring i fodret. Klorofyll som mått på alg tillväxt är ej heller tillförlitligt eftersom de flesta typerna av alger har samma pigment. Analyser av bland annat syretryck, gödselämnena fosfor och kväve samt klorofyll (som mått på alg tillväxt) vid kassen görs några gånger under en tioårsperiod. Många av våra högstadieelever önskar att de i vuxenålder ska kunna ha konst som sitt yrke. Vi kommer att köra på amerikansk barmeny med burgare, nachos, wings och det stuket samt ett brett utbud av finsk, svensk och amerikansk öl och starkare varor, säger Jani Kinnunen. konstila.fi Malin Johansson 040-5359629 / malin.johansson@aumedia.fi Efter coronapandemin syns ett uppsving i antalet elever vid Åbolands bildkonstskola KonsTila i Pargas. Man är ovillig att göra noggrannare undersökningar. – Vi tar gärna emot elever ännu till högstadiegrupperna. När syret är slut fortsätter Arkerna (Archibakterier) nerbrytningsprocessen. Man bör stödja flyttandet av problemodlingar till yttre delar av skärgården eller flytta dem tillfälligt och sanera bottnet, stödja genomflödesodling uppe på land, stödja planering av övergång till slutna odlingar ala Danmark i närmaste framtid. Varför vill man inte göra en oberoende undersökning för att få reda på utsläppens verkliga belastning lokalt samt hälsorisker. Alla partier kommer att turas om att skriva kolumner. Ett lågt syretryck och höga fosfor/kvävehalter borde sätta i gång alarmklockor hos beslutfattare. Idag kommer eleverna att få måla växter som fanns i Fredrika Runebergs hem och trädgård. Mera information on KonsTila hittas på www. Vi tar gärna emot elever ännu, det finns det några platser kvar. Man bör ställa upp kriterier för hållbar odling och certifiera produkterna. Kassodlingen är en utmaning i Skärgårdshavet Skärgårdshavet är en till naturen unik del av Pargas stad, som borde ha ansvar för dess välbefinnande. Stella Tiisala jobbar som ansvarig bildkonstlärare vid KonsTila och säger att vem som helst som är intresserad av konst kan börja här. I en noggrannare analys gjord av forskare fick till exempel Pargas inre skärgårds odlingar betyget hjälplig (välttävä) medan odlingar i yttre skärgården hade alla gott betyg. Lär ut om konst. Här samlas elever i åldern 5-18 år för att bekanta sig med olika material, konststilar och konsthistoria och småningom hitta sin egen ”grej”. Sonja Dragon jobbar också som bildkonstlärare vid KonsTila och har hand om Finlandsmodellen för hobbyverksamhet, vars mål är att det ska vara möjligt för alla barn och unga att i samband med skoldagen ha en hobby som de tycker om och som är avgiftsfri. Köket stänger en timme innan stängningsdags och dessutom ska det bli lunch. MALIN JOHANSSON. – Du ska kunna komma hit med familjen på dagen för att käka eller kolla på sportsändningar, veckoslutskvällarna är det sen fokus på nattunderhållning. Man kan börja med konsthobby även i högstadiet och börja i en grupp där det finns elever i samma ålder. Dragon leder konstgrupper i Björkhagens skola och Nilsby skola. Karl Åkerman MKD, professor em. Fosfor och kväve, som är lösliga och sprider sig till omgivningen och tages upp av organismer kring odlingarna, är inte bra mått. Tarmbakterier bryter ner avföring som lagras i sedimentet och utnyttjar syre samt producerar koldioxid. I en beställd analys av Gullkronaområdets odlingar var syretrycket lågt och fosfor/kväve halterna höga nära bottnen i flera odlingar utan att detta poängteras i sammanfattningen. Argumentet håller inte eftersom skadeeffekten är stor lokalt (ca 20 km2). I Chiles fiskodlingar har just giftiga cyanobakterier dödat miljontals ton fisk. Även att teckna med iPads lockar elever och medieuppfostran har fått mera plats i läroplanen. Man siktar på att hålla öppet mellan klockan 12 och 24 alla dagar, förutom fredagar och lördagar då man håller öppet ända till 05. Det bildas vätgas, metan och mycket giftigt svavelväte. Skärgårdshavets gröna rf DÖRREN PÅ GLÄNT TILL BESLUTSFATTANDET Konst är en individuell hobby – ”Här är det tillåtet att vara introvert” Åbolands Bildkonstskola KonsTila är sedan tre år tillbaka beläget vid Fredrikaplanen i Pargas centrum. Det här kan hända också hos oss. – Det här är en individuell hobby, man får vara introvert och göra konst för sig själv om man vill. Stella Tiisala jobbar som ansvarig bildkonstlärare vid KonsTila och Johanna Rosenberg (t.v.) är praktikant. Fiskodlingen började småskaligt och skärgårdsborna kunde dryga ut sina inkomster med försäljning lokalt. I skärgårdshavet ökar fiskmängden i öppna nätkassar medan grannländerna Sverige och Danmark går över till hållbara tekniker och förbjuder kassodling. En del håller som bäst på med inträdesförhör-övningar till Aalto-universitetets högskola för konst, design och arkitektur, påpekar Tiisala. För att få ett slutbetyg från bildkonstkolan krävs det 500 studieveckor, som i praktiken tar 6-7 år. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Målsättningen är att öppna redan i november, men allra senast i december. Till tisdagsgruppen, som heter Da Vinci, ryms det också elever. – Jag lär eleverna om olika vattenfärgstekniker, som är mitt specialintresse. Som argument för denna gammalmodiga teknik sägs det att fiskodling har en minimal betydelse i övergödningen av havet (1-4%) och att fiskodlingen producerar mindre avfall än till exempel svinskötsel. Beslutsfattarna är största hindret. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 4 AKTUELLT •. Konstverk. Detta är dödligt för fiskarna och även andra organismer i kassens närhet. Utsläpp kommer från foder, fiskars avföring (främst fosfor och kväve), giftbehandling (antfouling, tvättmedel), hormoner för att öka honors antal och antibiotika. Sedimentet ökar år efter år
Med bra sällskap är det roligt att träna länge! Kvällen avslutades med bollspel och ultimate. Torsdagsträningarna bestod av snabbhet på rullskidor och lättare löpning för att ladda upp inför fredagens tuffa rullskidsdrag. Från vänster: eleverna Alex Lundell, Jonatan Ahlbäck, Walter Fredenberg, Tristan Frank (skymd), Lenny Pettersson, Emil Öhman och rektor Annika Gustafsson. På onsdagsförmiddagen hade vi en längre träning innehållande både rullskidning längs fina cykelvägar i Italien och vandring i bergen. Det vi tar med oss mot den kommande vintern är träning i fina träningsmiljöer och en fin sammanhållning i gruppen. I det stora, öppna allrummet pågår som bäst en modersmålslektion under ledning av modersmålslärarna Maria Wetterstein och Christoffer Wärn. – Eftersom det är Hem&Skola-dag har föräldraföreningen arrangerat en bytesdag här i skolan. På fredagen fick de som var tillräckligt modiga simma i en alpsjö. Men Coronapandemin startade en rad händelser och åtgärder som medfört att vi har, som det nu verkar, permanent brist på vårdare inom vården och omsorgen. Förbundet Svenska seniorer i Finland rf Kjell Wennström, ordförande Gunilla Jusslin, viceordförande Björn Fant, viceordförande INSÄNDARE Det behövs fler händer i vården En oförglömlig vecka i Planica Den 12-18 september tillbringade en del av PIF Ski team på träningsläger i de slovenska bergen kring Planica. Det i sin tur för tanken till ett hållbart liv och respekt för naturen, vilket man hade uppmärksammat på lördagen genom att bland annat arrangera en bytesdag. Malin Johansson 040-5359629 / malin.johansson@aumedia.fi På lördagen höll man Öppet hus i Pargas Svenska Gymnasium (PSG), liksom i de övriga skolorna i Pargas. Under veckan hann vi också med mycket annat förutom träning. Man får hämta hit det man inte längre behöver och ta med sig från bytesbordet det man behöver, berättar Gustafsson. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 5 AKTUELLT Vi Svenska seniorer är allvarligt bekymrade över personalbristen inom vården och omsorgen. Det var häftigt att på nära håll följa med hur de tränar. Vi startade på lite olika ställen men alla skidade mellan nio och 11 kilometer, enbart uppför. Hon berättar om den verksamhet som föräldraföreningen driver och lyfter fram hur man försöker bidra med en guldkant på vardagen för eleverna. Dragen gick upp till en topp 1600 meter över havet. På toppen. Sedan hösten 2021 har Pargas Svenska Gymnasium (PSG) verkat i Axxells utrymmen på Vapparvägen i Pargas, i väntan på att det nya skolcentret på Skolgatan ska bli klart. PIF SKI-TEAM Modersmålslärare. Inspirerade av den pågående bokmässan i Göteborg och författare runt om i världen får eleverna skapa egna protestskyltar till förmån för ett klimatsmart liv. Hur göra för att hålla den nuvarande personalen på jobb och för att attrahera ny personal. Som det är nu kör avtalsparterna in en återvändsgränd som det kan ta lång tid att ta sig ur. I Pargas Svenska Gymnasium höll man skoldag mellan klockan 10-13 och det var många glada och nyfikna besökare som tittade in under dagen och tog del av gymnasieelevernas lektioner. Den första morgonen var det dags för en av lägrets tuffare träningar, hårda löpdrag upp till en topp 1750 meter över havet. Det går inte att enbart hänvisa till arbetsmarknadens avtalssystem. Som tur var kunde man njuta av den fina utsikten över Alperna. Lönen måste fås konkurrenskraftig. Flyget till Munchen tog lite över två timmar och väl framme packade vi in alla våra otaliga väskor i tre hyrbilar. Arbetet bör göras attraktivt och så givande att ny personal söker sig till branschen. Vid bytesbordet står Pia RoosMattjus som är ny ordförande för föräldraföreningen för Pargas Svenska Gymnasium och Sarlinska skolan. Vandring bland bergen i Italien. Detta problem, personalbristen, faller nu de nya välfärdsområdena i famnen. Under lördagens långlänk fick man välja på att vandra längs fina stigar i Italien eller rullskida till den Österrikiska gränsen genom små alpbyar. Efter lunch åkte vi till Kranjska Gora, en av de närliggande byarna. Stort tack till alla som deltog och gjorde den här resan oförglömlig! Danke, grazie, hvala! Andréa och Rebecca Nyberg Många och glada besökare i PSG då man höll Öppet hus I lördags hade föräldrar och andra intresserade möjlighet att titta in i skolorna i Pargas och ta del av undervisningen då man höll Öppet hus. Det var kallt men uppfriskande! Som tur var väntade en varm bastu på hotellet. Gustafsson är nöjd med de tillfälliga undervisningsutrymmena, som är ljusa och funktionsdugliga. Och det gäller inte enbart välfärdsområdena, samma bekymmer har de privata och tredje sektorns vårdenheter. Det finns antagligen många bidragande orsaker till att vi befinner oss i det läge vi nu är, att reda ut det skulle antagligen ta alltför mycket tid och rum. Tanken om ett hållbart liv går som en röd tråd genom flera av lördagens lektioner. – Vi stöder skolverksamheten med sådant som inte direkt ingår i skolans verksamhetsplan, det kan till exempel vara prenumeration på dagstidningar till eleverna, mellanmål under skolutfärder, teaterbesök och så vidare. Där träffade vi på en del av det svenska sprintlandslaget som också var på läger i Planica samma vecka. Christoffer Wärn och Maria Wetterstein. Vi måste söka en lösning som inte driver vårdarna in i gropen igen, annars finns det en risk för en kollaps av hela vårt välfärdssystem. Det gäller att kunna förbättra arbetsklimatet på arbetsplatsen, lätta på arbetsbördan och ta bort stressen, vilket skulle höja yrkets status. På eftermiddagen hade vi ännu en rullskidsträning på den fina rullskidsbanan som kommer vara grunden för VM-banorna den kommande vintern. Lördagen avslutades på bästa sätt, med pizza i Italien! Det här var det första lägret PIF Ski Team ordnat till alperna och det blev mycket lyckat. Bilresan mot Planica genom Tyskland och Österrike tog ganska mycket längre än planerat på grund av stora trafikstockningar och flera vägarbeten. Där gick vi runt och kollade i butiker och handlade mat. I byggnaden finns också Axells yrkesutbildningar och Pargas finskspråkiga gymnasium. Nästa år faller problemet de nya vårdområdena i famnen och därmed också i förlängningen statsbudgeten, riksdag och regering Svenska seniorer uppmanar alla beslutsfattare, avtalsparter och arbetsmarknad att ta ansvar för att lösa knuten. Det var tungt, men när man fick se utsikten från toppen var det absolut värt de 800 höjdmetrarna vi sprungit. MALIN JOHANSSON. Sammanlagt tränade vi upp mot 25 timmar under veckan. Rektor Annika Gustafsson berättar att temat för skolåret och skolan överlag är trivsel, trygghet och respekt. Det var en bra träning eftersom vi hemma inte har möjlighet att göra liknande drag i Åbolands platta skärgård. Vandringen bland branta klippväggar och snötäckta bergstoppar kommer vi sent att glömma. Vi startade från Pargas tidigt på måndagsmorgonen och åkte mot Helsingfors-Vanda flygfält. När vi äntligen kom fram till Planica, som ligger nära gränsen till både Italien och Österrike, hann vi träna en stund och bekanta oss med området. Som det nu ser ut blir regeringen tvungen att skjuta på höjningen av personaldimensioneringen inom äldreomsorgen. Glada miner
Men återkomsten sker i ett nytt, större format. Stå upp-komiken känns som att komma hem. Också det är en återkomst till bekanta omgivningar. Trots att Helenius inte har haft någon egentlig paus från ståuppandet, så har de senaste årens jobb med alla teveproduktioner han varit inblandad i tagit mycket tid. Jag har saknat det. koomikko. Och vad får publiken med sig. – Precis som namnet säger så är det nåt att göra. Jag provkör bland annat materialet i Österbotten och Nyland, för att utveckla det ytterligare. Och namnet då, Nåt att göra, varifrån kommer det. Efter en kort tystnad tillägger han. Vad skiljer komikern Anders Helenius anno 2002 från komikern Anders Helenius i dag. – Ja du, vad skiljer inte. – Tekniskt sett har jag utvecklats massor som underhållare. I dag är jag fyrabarnspappa och har 20 år i branschen bakom mig. I slutet av kvällen så vet vi kanske både lite mindre och lite mer. – Humormässigt då. Förstås består föreställningen av nytt material, men här finns också sånt som jag har provat tidigare, men då inte riktigt hittat sin plats, säger han. På Villa Lande har jag ofta uppträtt när jag och Samppe och Riddo ( Ridberg ) blev inkallade för att ”göra något roligt”. Karelia i Ekenäs har jag också många fina minnen av och Pargas är min hemstad, så det är alltid speciellt att återvända dit. När jag började var jag en 21-årig studerande och hade inga barn. Under 00-talet inledde Helenius sin humorbana 2002, bland annat med en del uppträdanden på ÅST, där han också senare tillsammans med Samuel ”Samppe” Karlsson producerade flera humorshower. Det är tjugo år sedan debuten. – Det är svårt att sätta en tidsram på när den har kommit till. I dag är jag fyrabarnspappa och har 20 år i branschen bakom mig. – Den kreativa processen är fortfarande igång för att få till en så bra helhet som möjligt. Helenius kommer att ge tre föreställningar av Nåt att göra på Tiljan på ÅST, medan övriga uppträdanden sker ute i regionen – i Pargas, Kimito, Ekenäs och Karis. – Det är en hel föreställning, och därför kräver den helt andra förberedelser än ett kortare segment av en stå upp-helhet som man normalt jobbar med. Det som skiljer sig från min tidigare komik är att jag är mer öppen i det här formatet än vad jag brukar vara. Robin Sjöstrand 050-3014856 robin.sjostrand@aumedia.fi I höst är det 20 år sedan Anders Helenius för första gången greppade micken och försökte vara rolig. Som vanligt kretsar hans komik kring vardagen. För mig som underhållare och för publiken som vill bli underhållna. Man kan säga att jag är i mitt livs form. – Det här är ju scener där jag växte upp som komiker. I en show måste det finnas en handling, en röd tråd, som bär upp det hela. Nu blir det skönt att återvända till scenen på heltid ett tag. När jag började var jag en 21-årig studerande och hade inga barn. Nåt att göra är en föreställning som har kommit till under årens lopp, även om den spikades först i våras. – Det är det här jag egentligen är. Det krävs erfarenhet för att kunna hålla rätt tempo, andas med publiken och läsa av dem. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 6 REPORTAGE · REPORTAASI Anders Helenius firar 20 år som komiker med soloshow Försöket lyckades tillräckligt bra för att komikerbanan slutligen skulle komma att bli ett yrke, och för att fira de två decennierna återvänder Helenius till det som till stora delen var hans hem under hans första år – Åbo Svenska Teater. Och erfarenhet är något som är värdefullt som stå upp-komiker, menar Helenius. Premiären går av stapeln den första oktober och Helenius säger att trots att det bara är två veckor dit, så är föreställningen inte färdig än. – Det är personliga reflektioner om mitt liv och om samhället i stort, mer än så vill jag inte definiera det hela. I övrigt var formen bättre förr. – Föreställningen blir förhoppningsvis en gemensam process
Kuten tavallista, hänen komiikkansa pyörii arjen ympärillä. Nykyään olen neljän lapsen isä ja olen työskennellyt alalla 20 vuotta. Nykyään olen neljän lapsen isä ja olen työskennellyt alalla 20 vuotta.. Aloittaessani olin 21-vuotias opiskelija, eikä minulla ollut lapsia. Mutta paluu tapahtuu uudessa, suuremmassa mittakaavassa. Helenius aloitti komediauransa vuonna 2002 muun muassa esiintymällä ÅST:ssa, jossa hän myös myöhemmin tuotti yhdessä Samuel ”Samppe” Karlssonin kanssa useita komediaohjelmia. Minulla on myös monia hyviä muistoja Tammisaaren Kareliasta, ja Parainen on kotikaupunkini, joten sinne on aina erityistä palata. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 7 REPORTAGE · REPORTAASI Anders Helenius juhlii 20-vuotista koomikkouraansa sooloesityksellä Yritys onnistui niin hyvin, että koomikon urasta tuli lopulta ammatti, ja kahden vuosikymmenen kunniaksi Helenius palaa paikkaan, joka oli pitkälti hänen kotinsa ensimmäisinä vuosina – Turun ruotsalaiseen teatteriin. – Ja-a, mikä ei olisi muuttunut. Robin Sjöstrand 050-3014856 robin.sjostrand@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Tänä syksynä tulee kuluneeksi 20 vuotta siitä, kun Anders Helenius tarttui ensimmäisen kerran mikrofoniin ja yritti olla hauska. Esitys eroaa aikaisemmasta komiikastani siten, että olen tässä formaatissa avoimempi kuin tavallisesti. Esitys koostuu tietysti uudesta materiaalista, mutta mukana on myös sellaista, mitä olen aiemminkin kokeillut, mutta joka ei sitten oikein löytänyt paikkaansa, hän sanoo. Minulle viihdyttäjänä, ja yleisölle, joka haluaa tulla viihdytetyksi. Mikä erottaa koomikko Anders Heleniuksen vuonna 2002 tämän päivän koomikko Anders Heleniuksesta. Aloittaessani olin 21-vuotias opiskelija, eikä minulla ollut lapsia. – Teknisesti olen kehittynyt viihdyttäjänä paljon. – Nämä ovat näyttämöitä, joilla vartuin koomikkona. – Huumorin suhteen siis. Illan päätteeksi saatamme tietää sekä vähän vähemmän että vähän enemmän. – Nämä ovat henkilökohtaisia pohdintoja elämästäni ja yhteiskunnasta ylipäätään, en halua määritellä kokonaisuutta sen enempää. Vaatii kokemusta, että pystyt pitämään oikean tahdin, hengittämään yleisön kanssa ja lukea yleisöä. Muuten kunto oli parempi ennen. Se on myös paluu tuttuun ympäristöön. – Kuten nimi jo kertoo, esitys on ajanvietettä. – Tämä on se, joka minä todella olen. – Se on kokonainen esitys, ja siksi se vaatii täysin erilaisia valmisteluja kuin lyhyempi osa stand up -kokonaisuutta, jonka parissa yleensä työskentelee. Lyhyen hiljaisuuden jälkeen hän lisää. – Esitys on toivottavasti yhteinen prosessi. Kokemus on stand up -koomikkona arvokasta, Helenius sanoo. Nyt on mukava palata hetkeksi kokopäiväisesti lavalle. Testaan materiaalia muun muassa Pohjanmaalla ja Uudellamaalla, jotta voin kehittää sitä edelleen. Olen ikävöinyt sitä. Ja esityksen nimi, Nåt att göra (Jotain tekemistä), mistä se tulee. Vaikka Heleniuksella ei ole ollut varsinaista taukoa stand upista, viime vuosien työ kaikkine tv-tuotantoineen, joissa hän on ollut mukana, on vienyt paljon aikaa. Esityksessä täytyy olla juoni, punainen lanka, joka kantaa kokonaisuutta. Stand up -komiikka tuntuu kotiinpaluulta. Ensiesiintymisestä on kulunut kaksikymmentä vuotta. – On vaikea sanoa, milloin se on syntynyt. Nåt att göra on esitys, joka on syntynyt vuosien varrella, vaikka kokonaisuus kiteytyi vasta viime keväänä. Ensi-ilta on lokakuun ensimmäisenä päivänä, ja Helenius kertoo, että vaikka siihen on enää kaksi viikkoa, esitys ei ole vielä valmis. – Luova prosessi on vielä kesken, jotta saavutettaisiin mahdollisimman hyvä kokonaisuus. Helenius pitää kolme Nåt att göra -esitystä Tiljanilla ÅST:ssa ja muut esitykset ovat Paraisilla, Kemiössä, Tammisaaressa ja Karjaalla. Ja mitä yleisö saa mukaansa. Voisi sanoa, että olen elämäni kunnossa. Olen usein esiintynyt Villa Landessa, kun Samppe ja Riddo (Ridberg) ja minut kutsuttiin ”tekemään jotain hauskaa”
16.00. 02-458 5355. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. En Luciakandidat är empatisk, utåtriktad och intresserad av sin omgivning. 40 Må Grisköttsås/Gul grönbyta Ti Purjo-potatispurésoppa Ons Broilergryta med smetana/ Grönsaksgryta med smetana To Panerad fiskschnitzel/ Morotsknappar Fre Lapskojs/Soja-potatismoslåda Äldreomsorgen v. För att bli Lucia skall man vara 17 år (fylla detta år) eller äldre. 02 232 2199 office@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Ta kontakt! Ota yhteyttä! (02) 252 2242 | siro@sirolaw.fi Slottsgatan 1 B 6, 2. 02-458 1711. SANILA-BERGMAN EILA, Strandv. utser fem kandidater. 9.00–10.00. Vem ska sprida ljuset som Pargas Lucia 2022. Västra distriktet: Diakon Linnéa Nygård, måndagar och onsdagar, telefon 040 3124 415. 11-13 i Pargas på restaurang Hunger&Törst hur ligger det till med den svenskspråkiga servicen. Hälsar nöjda invånare i Parsby-backen MOT EGENTLIGA FINLANDS VÄLFÄRDSOMRÅDE 15.10 kl. Strandv. SFP bjuder på unch och kaf e. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. | Bussi – laiva – hotelli. Lucia 2021 Freja Karlsson 0440 524 911, 044 552 7427 GÄSTGIVARGRÄND 3B, PARGAS partours@parnet.fi 4–6.12.2022 Buss – båt – hotell. Tummen upp också för de ansvariga som fixade de söndriga trottoarstenarna vid Sandåkersgatan-Vågen-området. 32. RAHMAN SAMI, tandläkare, onsdagar. senast måndag 17.10.2022 kl. – beskrivning av kandidaten och hennes intressen och motivering om varför hon är lämplig som Lucia. (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Kontakta oss! Ota yhteyttä! 02-242 2200 info@laineenkare.fi Köpmansg. 02-458 9424. 20–23. 0400 221 190 varje kväll kl. 20100 Åbo Linnankatu 1 B 6, 2. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 8 OSS EMELLAN Pontus Lindberg & Co . VH Bertil Zetter Tavastg. 02-458 5994. Styrelsen för Föreningen Folkhälsan i Pargas rf. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Pargas 21600 Parainen Kristineg. Föreningen Folkhälsan i Pargas rf. 02-454 4028 www.pargasapotek.fi Terapihörnet, Strandvägen 10, Pargas | Terapiakulma, Rantatie 10, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Även hembesök Myös kotikäynnit Terapi för själen, sinnet och kroppen Sielun, mielen ja kehon terapiaa IRENA NYLUND fysioterapeut och doctor i kinesisk medicin fysioterapeutti ja kiinalaisen lääketieden tohtori Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 040 548 1158 | hl@parnet.fi måndag–fredag 8.30–19.00 lördag 9.00–15.00 söndag 11.00–14.00 . Rantatie 16 A, 2. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4 Måndag–torsdag kl. – anmälarens kontaktuppgifter Du kan också anmäla någon du känner, med kandidatens medgivande. Anm.: | Ilm.: partours@parnet.fi 044 052 4911 | 044 552 7427 Välkomna med! Tervetuloa mukaan! 219 € Självständighets resa till Tallinn Itsenäisyysmatka Tallinnaan Skolmaten v. Åbo 20100 Turku TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Tel. Varmt välkommen att trä a och diskutera vårdfrågor med SFP:s fullmäktigegrupp i Egentliga Finlands välfärdsområde. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson ADVOKATBYRÅER · ASIANAJOTOIMISTOT JURIDISKA BYRÅER · LAKIASIAINTOIMISTO FYSIKALISK VÅRD · FYSIKAALINEN HOITO HÄLSOVÅRD BOKFÖRINGSBYRÅER TILITOIMISTO MATLISTA Lucia 2022 Känner du Pargas Lucia 2022. 2b A 2 Kristiinank. , tlf. Mottagning kvällstid. Tel. Tänk på att i nomineringen skriva varför just du/din nominering skiljer sig från mängden. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. Märk kuvertet ”LUCIA 2022”. 40 Må Grisköttsås/Gul grönbyta Ti Köttsoppa/ Purjo-potatispurésoppa Ons Broilergryta med smetana/ Grönsaksgryta med smetana To Havrepanerad strömming/ Morotsknappar Fre Lapskojs/Soja-potatismoslåda Lö Laxfrestelse/ Auraost-rödbetsfrestelse Sö Maletköttbiff/ Vegetariskabiffar Tummen upp för Annette Backholm och hennes gäng, som sågade och klippte bort de överväxta syrenbuskarna vid gångbanan vid Vågen i norra centrum. Anmälan skall var inlämnad per e-post till foreningenfolkhalsan.pargas@gmail.com eller Föreningen Folkhälsan i Pargas rf., Skräbbölevägen 5, 21600 Pargas. Anmälan skall innehålla: – kandidatens namn, födelsedatum, adress, telefonnummer och e-postadress – fotografi på kandidaten (vi returnerar, uppge namn och adress). Tidsbeställning, tel. 28, 20700 Åbo . 8-10, tel. Anmäl ditt deltagande samt eventuella specialdieter senast den 9.10 till fullmäktigegruppens koordinator Jenny Sandberg, jenny.sandberg@sfp. efterlyser nu kandidater till årets Lucia, anmälningstiden pågår till den 17.10.2022. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, tisdagar och torsdagar, telefon 040 3124 405. 2). krs 20100 Turku www.sirolaw.fi För Din sak – Sinun asiallasi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . 044-2762072. Under tillfället får du även höra riksdagsledamot Sandra Bergqvist, som berättar om hur arbetet gällande välfärdsområdena framskrider i riksdagen, Pargas socialoch hälsovårdschef Miia Lindström, om hur staden ser på välfärdsområdet, och Wiveka Kauppila, som jobbar som koordinator för de svenskspråkiga tjänsterna i Egentliga Finlands välfärdsområde. 10 Kauppiask. 19 på Prästgårdsvägen 5. Hon kan sjunga bra och samarbeta väl. Strandvägen 24, (Konstra vån. kerros . Tidsbeställning vard. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 24 (Konstra 2 vån). Vi behöver också en gitarrist, anmäl dig per e-post. vån. 10–21
6 september 1936 Pojo d. Efter familjemässan familjefest med änglatema i församlingshemmet. Anmälningar till solveig. 13. Rainer, Ragnar, Rauno, Raine, Raino. Vandringens längd ca 16 km i lätt terräng. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Välkommen! Pictura Föreningens årsutställning pågår 3-31.10.22 i St. Hjärtligt välkomna på vernissage måndag 3.10.22 kl 17-19.00! Pictura ordnar möjlighet till skjuts med taxi till vernissagen för medlemmar som inte har annan transport. 1.10. Gunborg Margareta Norrgård f. 16.30–19 i Lyan. tfn 044 2770 628 Närmare info tfn. klo 16.00 vid Nostalgi museet, (gamla kommunalhuset). Myskväll för kvinnor i dag torsdag 29.9 kl. Veckomässa onsdag 5.10 kl. DIAKONALT Café Tillsammans onsdagar kl. Lunchträff för manliga närståendevårdare med Klas, förhandsanmälning senast den 4.10, tfn. 11 september 2022 Pargas Vi binder en krans av minnen, de vackraste och finaste vi har. Tel. 13.30–15 på Jaktvägen. ”Jippi” kör för barn och ungdomar varannan söndag, ojämna veckor kl. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. VECKANS NAMNSDAGAR FRÅN FÖRENINGARNA DÖDA Vår älskade pappa, svärfar, farfar, morfar, gammelfarfar och gammelmorfar Björn-Eric (Bill) Nilsson f. 30.9 Roger, Siru, Sirja, Sorja. Konfirmandföräldramöte i församlingshemmet efter veckomässan. 2.10 Ludvig, Valio. Pensionärsträff torsdag 6.10 kl. Matutdelningen inleds kl. med tanke på trakteringen. Mässa i de äldres vecka tisdag 4.10 kl. 12–15 i Lyan. 9-12.30. 10 i kyrkan, Pär Lidén, Hanna Lehtonen. Församlingens gravkontor har öppet måndag-torsdag kl. Döda: Edgar Ruben Andersson, 85 år. Aktuella frågor och social samvaro. 3.10 Frank, Frans, Fransiska, Saija, Salla. bjorklund-sjoholm@evl.fi eller tfn 040 312 4416. 11–12.30 i församlingshemmet. Jordfästningen har ägt rum i stillhet. Fredagen den 28.10.22 skall vi åka och se Dracula på Åbo Sv. Bilar som erbjuder samåkning avgår samma tid. Folkhälsanhusets program v. 040 516 5679 kl. 0403 124 482. 13 i kyrkan, Saara Maria Roto, Juho Kopperoinen, Robert Helin. Nedan finns information om veckans aktiviteter. Terminsstart – gamla och nya medlemmar varmt välkomna! Söndagsskola för vuxna söndag 2.10 kl. Vi vet att den aldrig ska vissna, hos oss finns Du alltid kvar. Teater. 18 i kyrkan, Saara Maria Roto, Hanna Lehtonen. Om du startar från annan ort, kör längs Tammerfors motorväg, sväng in på väg 204 mot Säkylä och fortsätt till Yläne. 13 (OBS tiden) i kyrkan, Saara Maria Roto, SolveigBjörklund Sjöholm, Hanna Lehtonen. 040 5165 679 Seniorstugan Vecka 40 firar vi äldres vecka. Du deltog i glädje och smärta. Varmt välkommen också nya medlemmar. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@ evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 13.30–15 i Tennbystugan och måndagar ojämna veckor kl. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. I ljust och tacksamt minne bevarad Anders och Minna Ann-Marie, Mikael, Miranda och Isabella Jens, Juli, Lianna och Eliot Martin, Laura, Sofie och Emelie Tove och Ulf Camilla, Aki och Annika Mats och Pauliina Riitta-Liisa med familj Övrig släkt och vänner Jordfästningen äger rum i Pargas begravningskapell lördagen den 15.10 kl. 2.10 Evald, Raimo. Kvartersträff för seniorer, med församlingarna och Pargas stad: måndagar jämna veckor kl. Mera om program och kostnader finns nu på hemsidan, där det också går bra att anmäla sig redan nu. 18.45 i kyrkan. 18 i Lyan. Andakt i Seniorstugan fredag 7.10 kl. * 29.3.1935 † 13.9.2022 I kärt minne bevarad Tor-Wilhelm och Berit Håkan med familj Åsa med familj Anders med familj Siv med familj Stefan med familj När krafterna långsamt domna och ögat sin glans har mist, hur skönt från allt få somna och vilan finna till sist. Öppet tisdagar och torsdagar kl. 12.00-13.00 träffas Auli Yli-Äyhö och Birgitta Möller före Åbo svenska pensionärsklubbs möte i Alexandrasalen, Universitetsgatan 19 B. OBS på Mikaelidagen 2.10 deltar söndagsskolan i familjemässan kl. Som vänlig inbjudan meddelas att jordfästningen äger rum i Pargas begravningskapell fredagen 7.10.2022 kl. Kören leds av Linn Laulajainen och Solveig BjörklundSjöholm. För alla Du gjorde ditt allt. Tel. 10+klubben för 10-åringar och äldre, fredagar kl. Tvåspråkig, tillsammans med finska församlingen. Vår kära Torvald Reinhold Nordström MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget. 17.30 i församlingshemmet (nedre salen). 14.00. Karins bibliotek, Kaarina-talo, Lautakunnankatu 1. Buss avgår kl. 3.10 kl.13.30 Kvartetskaffe i Tennbystugan, Prästgårdsvägen 5 4.10 kl.10.30 Sittjumppa Kl.13.00 Tvåspråkig mässa i kyrkan, följt av kaffeservering i församlingshemmet 5.10 kl. 09.00 åker vi iväg från Bustis längs Kalkvägen, vidare mot H:fors och Själarnas Ö! Ca 21.30 kommer vi tillbaka. Pysselklubb för barn i åk 1–3, fredagar kl. Tack kära Du för allt. 16.00. 17-18.30 Klubb Duvan, DUV kl.19 Qigong, förfr. Clara/0408671948 Skärgårdsstigen Heldagsvandring lördagen den 8 oktober. 11 och pågår så länge kassarna räcker. 9–12.30. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 9 OSS EMELLAN 29.9 Mikael, Mikaela, Michelle, Mikko, Mika, Miikka, Miska, Miko. Gunborg Margareta Norrgård, 80 år.. Föredrag av Ann-Maj Laurén. Vi lär oss hur man syr ihåliga kuber. 9.00 mot Vaskijärvi, som rundas längs en märkt stig. Välkommen! Svenska hörselskadade i Åboland rf Personliga rådgivningstillfällen i Pargas och Åbo för alla som har frågor gällande hörseln och hörhjälpmedel. Värdinnor: Kristina L o. 14. I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna. Lindström * 25.6.1942 † 4.9.2022 Har lämnat oss i stor sorg och saknad Göran Anette med familj Robert med familj Släkt och vänner För alla fanns det rum i Ditt hjärta. Tel. Varmt välkomna hälsar Marianne, Harold och Birgitta quiltZakke quiltZakke träffas 2.10 i Åsalen kl.10. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag–torsdag kl. I samarbete med finska församlingen. Om du har frågor, kontakta Kari Penttinen, kari@esnet.fi, 0505119777. 4.10 Inger, Ingrid, Inka, Inkeri. 17.30 i Lyan. Familjecafé måndagar och onsdagar kl. Ta med matsäck, möjlighet till korvgrillning. Diakon Henrica Lindholm, tfn Ti 4.10 kl.9.30-11.30 Lokalföreningens Familjecafé kl.14-16 Handarbetsgrupp kl.19-21 Lokalföreningens Regnbågscafé On 5.10 kl.14 Andakt med Sara Maria Roto kl.15 Balansträningar To 6.10 Kl.13. 15.00-16.00 är Gunilla Aspelin och Britt Helander på plats i Seniorstugan, Elmgrensvägen 2 i Pargas. 10–13. Öppet under bibliotekets öppethållningstider. Till ”Hörselns dag” med ”Tanken” som tema torsdag 6 oktober i Brandkårshuset, Pargas är det önskvärt att anmäla sig senast 29.9. Minnesstund på Pargas församlingshem. Marianne S. 18:e söndagen efter pingst söndag 9.10 högmässa kl. Tel. Arr: Pargas Marthaförening. 15–19 samt lördagar kl. Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal. 10. BARN & UNGDOM Söndagsskola för barn 4–12 år, träffas varannan söndag, ojämna veckor kl. Vi fortsätter sedan i Brinkas-stugan. Efter mässan bjuder församlingen på kyrkkaffe. Sväng till vänster in på Mynämäkivägen och fortsätt 100 m till en gammal kiosk där Seppo Lammela finns på plats kl. 13, Patrik Sundell. 02-251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Fredrikakretsen Vi träffas ons. Avgång från Pargas busstation kl. Hälsningar Gunborg Suominen Pargas Svenska Pensionärer Inkommande lördag den 01.10.kl. Kyrkokören övar onsdag 5.10 kl. 13 i församlingshemmet. Tisdag 4 oktober kl. Välkomna till föreningens aktiviteter! Stroke-klubben i Pargas Vår följande träff är onsdag 5.10 kl 18.00 i Seniorstugan, Elmgrensvägen 2. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Samåkning från Tokmanni med start kl. Man bör anmäla sig på förhand till birgitta.granvik@gmail.com eller 040-5685013. 13.00 Bingo 6.10 kl.13.00 Jumppa 7.10 kl.10.30 Skördetid förr och nu Kl.13.00 Svenskspråkig andakt Mera information: Sari Lehtovaara 040 488 55 86 040 3124 405 och diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. Därefter minnesstund i församlingshemmet, vilket härmed som vänlig inbjudan meddelas. 18.00. 16–17 i Lyan. Fredag 7 oktober kl. Anmäl via hemsidan eller per tel.så snart som möjligt om intresse finns! Traditionell Åboländsk lillajulskryssning med fint program blir det 22-23.11.22. 9–11 i Hyddan. Terminsstart! Höstens första samling handlar om ”Änglar” och leds av Saara Maria Roto. 40 Må 3.10 kl.11 Hjärngympa kl.16.30 Trivas Mikaelidagen söndag 2.10 familjemässa kl. 5.10. Anmälan till: Käthe Ahlgren tfn 044 0421 602, Helena Röblom tfn 02 424 782 eller Birgitta Kronberg tfn 040 7189 920
CALLUNA Tyskland Saksa, 17 cm BUSKBLÅBÄR PENSASMUSTIKKA Peru, 300 g (13,30/kg) FÄRSK ABBORRFILÉ Finland, väderreservation TUORE AHVENFILEE Suomi, säävaraus 10 95 KG 19 95 KG FÄRSK STRÖMMINGSFILÉ Finland, väderreservation TUORE SILAKKAFILEE Selkämeri, Suomi, säävaraus TONFISKFILÉ Fryslagrad, Spanien TONNIKALAFILEE Varastoitu pakastettuna, Espanja FÄRSK SIK Odlad, Finland TUORE SIIKA Kasvatettu, Ahvenanmaa, Suomi Ansvarsfullt fångad Vastuullisesti pyydetty FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ Matmästarens SIDA AV KORNGRIS Ruokamestarin VILJAPORSAAN KYLKI Matmästarens BOG AV KORNGRIS Ruokamestarin VILJAPORSAAN LAPA Matmästarens BENFRI STEK AV KORNGRIS Ruokamestarin VILJAPORSAAN LUUTON PAISTI Matmästarens FRAMRYGG AV KORNGRIS Ruokamestarin VILJAPORSAAN ETUSELKÄ Matmästarens VARMA REVBENSSPJÄLL AV GRIS Ruokamestarin KUUMA PORSAAN GRILLIKYLKI Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29.9–1.10 1 99 PKT Plussa-förmån -23% Arla TOLKUTTOMAT OSTSKIVOR JUUSTOVIIPALEET 150 g (13,27/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,59 pkt (17,27/kg) Plussa-förmån -21% Plussa-förmån -20% HK AMERIKANSK BACON AMERIKAN PEKONI 170 g (11,76/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,55 pkt (15,00/kg) 2 PKT Atria MALET NÖTKÖTT 10% NAUTA JAUHELIHA 10% 700 g (9,99/kg) Costa Rica MALET KAFFE ej rättvisemärkt, premium blend eller landskaffe Brazil, Colombia eller Guatemala JAUHETUT KAHVIT 400-500 g (7,98-9,98/kg) Ei Reilu kauppa, premium blendit eikä maakahvit Brazil, Colombia tai Guatemala Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai Exotic Snack NÖTTER I LÖSVIKT IRTOPÄHKINÄT 9 95 KG UGNSSKINKA UUNIKINKKU Gäller TO–SÖ/Voimassa TO–SÖ 29.9–2.10. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 10 Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 MÖRA DAGAR GRISMUREAT PÄIVÄT POSSUPÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29.9–1-10 3 95 KG 7 95 KG 4 95 KG 5 95 KG 9 95 KG 6 99 PKT 3 99 PKT Kivikylän INNERFILÉ AV GRIS ytkryddad, ca 550 g PORSAAN SISÄFILEE pintamaustettu, n. Yhdessä. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. ST/KPL 4 . 550 g Kivikylän BASTURÖKTA GRISLÄGGAR ELLER RÖKTA BEN SAUNAPALVATUT PORSAANPOTKAT TAI SAVULUUT 9 95 KG 9 95 KG 18 95 KG 79 ST/KPL 3 99 ASK/RS 7 49 ST/KPL 6 95 KG Kivikylän GRISKASSLER NATURELL PORSAAN MAUSTAMATON KASSLER ca/n. 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–22, sö/su 8–22 Priserna gäller to–sö 29.9–2.10 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 29.9.–2.10. 1 kg Salonen ÄPPELGRIS OMENAPOSSU 100 g (7,90/kg) ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29.9–1.10 24 95 KG 24 95 KG Plussa-förmån Plussa-etu -22–35% Kingis GLASSAR JÄÄTELÖT 52-75 g (13,33-19,23/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,29-1,55 st/kpl (19,87-29,81/kg) 1
1 kg Salonen ÄPPELGRIS OMENAPOSSU 100 g (7,90/kg) ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29.9–1.10 24 95 KG 24 95 KG Plussa-förmån Plussa-etu -22–35% Kingis GLASSAR JÄÄTELÖT 52-75 g (13,33-19,23/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,29-1,55 st/kpl (19,87-29,81/kg) 1 . P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 11 Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–22, sö/su 8–22 Priserna gäller to–sö 29.9–2.10 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 29.9.–2.10. CALLUNA Tyskland Saksa, 17 cm BUSKBLÅBÄR PENSASMUSTIKKA Peru, 300 g (13,30/kg) FÄRSK ABBORRFILÉ Finland, väderreservation TUORE AHVENFILEE Suomi, säävaraus 10 95 KG 19 95 KG FÄRSK STRÖMMINGSFILÉ Finland, väderreservation TUORE SILAKKAFILEE Selkämeri, Suomi, säävaraus TONFISKFILÉ Fryslagrad, Spanien TONNIKALAFILEE Varastoitu pakastettuna, Espanja FÄRSK SIK Odlad, Finland TUORE SIIKA Kasvatettu, Ahvenanmaa, Suomi Ansvarsfullt fångad Vastuullisesti pyydetty FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ Matmästarens SIDA AV KORNGRIS Ruokamestarin VILJAPORSAAN KYLKI Matmästarens BOG AV KORNGRIS Ruokamestarin VILJAPORSAAN LAPA Matmästarens BENFRI STEK AV KORNGRIS Ruokamestarin VILJAPORSAAN LUUTON PAISTI Matmästarens FRAMRYGG AV KORNGRIS Ruokamestarin VILJAPORSAAN ETUSELKÄ Matmästarens VARMA REVBENSSPJÄLL AV GRIS Ruokamestarin KUUMA PORSAAN GRILLIKYLKI Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29.9–1.10 1 99 PKT Plussa-förmån -23% Arla TOLKUTTOMAT OSTSKIVOR JUUSTOVIIPALEET 150 g (13,27/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,59 pkt (17,27/kg) Plussa-förmån -21% Plussa-förmån -20% HK AMERIKANSK BACON AMERIKAN PEKONI 170 g (11,76/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 2,55 pkt (15,00/kg) 2 PKT Atria MALET NÖTKÖTT 10% NAUTA JAUHELIHA 10% 700 g (9,99/kg) Costa Rica MALET KAFFE ej rättvisemärkt, premium blend eller landskaffe Brazil, Colombia eller Guatemala JAUHETUT KAHVIT 400-500 g (7,98-9,98/kg) Ei Reilu kauppa, premium blendit eikä maakahvit Brazil, Colombia tai Guatemala Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai Exotic Snack NÖTTER I LÖSVIKT IRTOPÄHKINÄT 9 95 KG UGNSSKINKA UUNIKINKKU Gäller TO–SÖ/Voimassa TO–SÖ 29.9–2.10. ST/KPL 4 . 550 g Kivikylän BASTURÖKTA GRISLÄGGAR ELLER RÖKTA BEN SAUNAPALVATUT PORSAANPOTKAT TAI SAVULUUT 9 95 KG 9 95 KG 18 95 KG 79 ST/KPL 3 99 ASK/RS 7 49 ST/KPL 6 95 KG Kivikylän GRISKASSLER NATURELL PORSAAN MAUSTAMATON KASSLER ca/n. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 MÖRA DAGAR GRISMUREAT PÄIVÄT POSSUPÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 29.9–1-10 3 95 KG 7 95 KG 4 95 KG 5 95 KG 9 95 KG 6 99 PKT 3 99 PKT Kivikylän INNERFILÉ AV GRIS ytkryddad, ca 550 g PORSAAN SISÄFILEE pintamaustettu, n. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Yhdessä
He eivät kuitenkaan käytä sitä, he eivät seuraa Jumalan sanaa, vaikka muslimit ovat päättäneet tehdä niin, joten miksi se on niin väärin. Ihmiset eivät ymmärrä, että islamissa ketään ei voi pakottaa mihinkään, vaan jokainen voi päättää itse, miten pukeutuu. . Ikään kuin islamissa olisi kyse naisen hallinnasta, kun taas miehet tekevät mitä haluavat. Juuret Pohjanmaalla. Miksi asiat menevät niin väärin, kun eri uskonnot ilmaistaan eri tavoin. Samalla olen nähnyt, kuinka tanssivia niukkapukuisia tyttöjä kähmitään jatkuvasti. Ensimmäisen oman näyttelynsä hän piti joulukuussa 2021–tammikuussa 2022 Terapiakulmassa Paraisilla. MALIN JOHANSSON Monet eivät tiedä, että itse ajatus siitä, että naisten pitäisi peittää hiuksensa, on peräisin kristinuskosta ja juutalaisuudesta.. Olen itse tavannut musliminaisia, jotka eivät käytä huivia, ja miehiä, jotka eivät pukeudu perinteisesti, mikä on ok. Meidän musliminaisemme ovat riittävän vahvoja olemaan antautumatta ryhmäpaineelle ja päättävät säilyttää pukeutumistyylinsä ja uskonsa kaikesta negatiivisuudesta huolimatta. Hän haluaa ihmisten näkevän hänet kokonaisena ihmisenä eikä esineenä. Hän järjestää toisen taidenäyttelynsä, We Can Do Hard Things, Matmalmen @Eva:ssa Paraisilla lokakuussa. Kuten totesin, naisen pitäisi saada pukeutua miten haluaa, mutta ilmeisesti hän ei saa peittää itseään, koska silloin häntä sorretaan. Maalausten lisäksi Saarela valmistaa muun muassa erilaisia koruja, jääkaappimagneetteja, printtejä ja postikortteja. Aion puhua ”hijabista”, joka tulee arabiasta ja tarkoittaa kilpeä, joka on huivi, joka peittää hiukset, kaulan ja rinnan ja jota jotkut musliminaiset käyttävät julkisesti. Nyt syksyllä rakastan kaikkia luonnon värien muutoksia. Avajaiset ovat sunnuntaina klo 17. – Pitää uskaltaa kohdata kaikki sisäisen minänsä osat, ja minulle se tarkoittaa, että uskallan avata sydämeni, hän selittää ja nostaa esille muutamia maalauksia, jotka tulevat mukaan näyttelyyn. Tämä voi antaa väärän kuvan islamista. Ajankohtainen: uutena taiteilijana. Naiset, jotka päättävät pukeutua konservatiivisesti etsiessään Jumalan rakkautta, ovat vahvoja naisia. . Tervehdyspuheen ja 5 kappaleen akustisen esityksen esittävät Saarela ja hänen kumppaninsa Adrian. Länsimaissa on monia muslimimiehiä, jotka pukeutuvat kuten me, kun taas naiset noudattavat pukukoodia. . Nämä tuotteet ovat myynnissä Terapiakulmassa Paraisilla, jossa Saarela työskentelee hierojana. On ja tulee aina olemaan ääriaineksia, jotka saavat islamin näyttämään naisia sortavalta uskonnolta, mikä on todella kaukana totuudesta, koska itse sana islam tarkoittaa rauhaa. Islamissa miehet ja naiset ovat yhtä arvokkaita. Kotipaikka: Asunut Paraisilla 10 vuotta. Tämä ei tietenkään toimi kaikissa paikoissa maailmassa kulttuurin ja ääriliikkeiden vuoksi. Sopiva huoneisto löytyi Söderåkista. Jos luet pyhiä kirjoja, myös kristittyjen ja juutalaisten tulee käyttää huivia. Ikä: 31 vuotta . Tunteet muodostavat näyttelyn yhteisen sävelen ja tunteet yhdistävät myös Saarelan töitä. Olen kuitenkin törmännyt nunniin, jotka ovat kristittyjä, mutta kuuluvat katoliseen kirkkoon, ja he myös peittävät itsensä muslimien tavoin. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Kännös: Tuuli Meriläinen ANNA SAARELA . – Nautin visuaalisista asioista ja inspiroidun muista taiteilijoista ja tietyistä asioista. Monet eivät tiedä, että itse ajatus siitä, että naisten pitäisi peittää hiuksensa, on peräisin kristinuskosta ja juutalaisuudesta. Monikulttuurisen yhteiskunnan pitäisi olla hyödyllinen ja opettavainen meille kaikille. Taiteilija. . PK:N PYYNNÖSTÄ Miksi se on niin väärin. Koulutus: hieroja, on myös aktiivinen muusikko . Hän saa usein inspiraationsa muilta taiteilijoilta, ja muun muassa suomenruotsalainen taiteilija Carolina Grunér on ollut hänelle suuri inspiraation lähde. TORSTAI 29.9.2022 PROFIILI 50 VUOTTA SITTEN PARAISILLE UUSI AUTOKOULU 50 vuotta sitten uusi autokoulu aloitti toimintansa Paraisilla. Sisäänpääsy maksaa 12 euroa ja hintaan sisältyy pieni tomaattikeitto, talon focaccia ja lasillinen proseccoa. Tietysti on ortodoksisia juutalaisia ja harvoja kristittyjä, jotka käyttävät huivia, mutta en ole koskaan törmännyt sellaiseen itse. Miksi siitä syntyy tavattoman suuri häly, kun musliminainen haluaa peittää itsensä, mutta ei, kun nunna tekee samoin. Hän esittelee teoksiaan Paraisilla lokakuussa. Ella Nylund “Nautin visuaalisista asioista” Anna Saarela, jolla on juuret Alavetelissä, on yrittäjä, hieroja, muusikko ja suhteellisen uusi taiteilija nimellä Wild Her Arts. Tässä kolumnissa puhun islamista ja erityisesti pukeutumiskoodista, jota he ovat valinneet noudattaa. Oman kokemukseni mukaan itseään peittävä nainen saa enemmän kunnioitusta kuin nainen, joka juoksee ulos lyhyessä topissa ja shortseissa. Suhteellisen uudella taiteilijalla Anna Saarelalla on monta nimikettä. Sisustustyöt sujuivat hyvin ja ensimmäiseksi autoksi johtaja Kurt Nyberg valitsi Saab 99. Nainen, joka peittää itsensä, osoittaa kunnioittavansa itseään ja kehoaan eikä hänen tarvitse paljastaa itseään kaikkien edessä. . Näyttely koostuu värikkäistä töistä, jotka pian koristavat Matmalmenin seiniä, ja Saarela korostaa ilmaisevansa tunteitaan nimenomaan värien kautta. Anna Saarela järjestää toisen taidenäyttelynsä, We Can Do Hard Things, Paraisilla lokakuussa. Järjestää toisen taidenäyttelynsä Matmalmen @eva:ssa Paraisilla. He haluavat myös osoittaa kuuluvansa islamiin ja hijab on ikään kuin heidän uskonsa symboli. Hänen elämänfilosofiansa mukaan kaikki elämän eri osa-alueet ovat sidottu yhteen kokonaisuudeksi, jossa mitään osaa ei voida erottaa toisesta. Voin itse kertoa niistä ajoista, kun olen mennyt klubille farkut ja mukava paita päällä, että olen ollut siellä olevista naisista se, jolla on eniten vaatteita päällä, ja kukaan poika ei ole kertaakaan kähminyt minua tai flirttaillut kanssani. Näyttely on esillä 2.–30.10
Ulkoilu seniorin kanssa voi esimerkiksi olla asia, joka ei kuulu kunnan tehtävään. Parhaimmillaan olemme aktiivisia 70 maan kunnassa, Helppyn perustaja ja toimitusjohtaja Richard Nordström kertoo. Yrityksen työntekijöitä kutsutaan ”Helppareiksi”. – Voit aloittaa muutamalla tunnilla ja lisätä sitten tuntimäärää. – Haluamme tuoda keskustaan elämää ja toivomme, että mahdollisimman moni käy torstai-illan aikana vierailemassa hienoissa kaupoissamme ja ravintoloissamme, Arja Hankalahti järjestäjien puolelta kertoo. Olemme suomenruotsalaisia ja rakastamme suomenruotsalaisten palkkaamista! Malin Johansson 040-5359629 käännös: Tuuli Meriläinen Richard Nordström perusti Helppy-yrityksen neljä vuotta sitten saadakseen parempaa tukea omalle äidilleen. PK Äskettäin julkaistu kirja: Troolikalastus Eläkeläisille tarjotaan työtä Helppareina – Meillä on Suomessa noin 400 omaishoitajaa kentällä, joista noin 100 on ruotsinkielisiä. Nordström kertoo myös, että Helppyssä tällä hetkellä työskentelevät vanhimmat eläkeläiset ovat 75-vuotiaita ja vanhin asiakas 102-vuotias. Nykyään Helppy tarjoaa yksityistä kotihoitoa koko maassa ja on parhaimmillaan vakiinnuttamassa yritystoimintaansa myös Saksassa ja Ranskassa. Senioripalvelu. Tänä vuonna tulee myös 10 vuotta siitä, kun Akkainilta järjestettiin ensimmäistä kertaa Paraisilla. Novellikokoelma on sarja otteita eri ihmisten elämästä ja eri ympäristöistä, mutta heijastaa pääasiassa kaikkea, mitä Alander on kirjoittanut miehen ja naisen suhteesta. Keskustan kaupat, kahvilat ja ravintolat tarjoavat mukavia yllätyksiä ja tarjouksia, sekä ennen kaikkea hyvää seuraa. Olemme muuttaneet toimintamallia paljon ja kehittäneet tekniikkaa. Nykyään senioripalvelu Helppy auttaa satoja eläkeläisiä ja nyt he haluavat myös vakiinnuttaa itsensä Paraisille. Helpparina voit aloittaa tekemällä töitä muutaman tunnin viikossa, ja sitten halutessasi lisätä tuntimäärää. Perinne. Ulkopuolista rahoitusta on käytetty kahdesti, ja useat eri rahastot tukevat tällä hetkellä heitä. Heillä on myös koulutettuja lähihoitajia ja sairaanhoitajia sekä eläkeläisiä, jotka haluavat työskennellä vanhustenhoidossa. – Aloitimme neljä vuotta sitten Helsingin kunnan alihankkijoina. Novellissa Till sjöss tapaamme Anteron. Nordström huomauttaa, että heillä on työntekijöitä, jotka työskentelevät kaikkea 10 tunnista 100 tuntiin kuukaudessa, ja kertoo, että paikallisten eläkeläisten auttamisesta kiinnostuneet voivat käydä yrityksen verkkosivuilla ja ilmoittaa kiinnostuksensa tai soittaa numeroon 010 299 8299. Se on houkutteleva työ, koska se ei ole niin kiireellistä ja tapaat samoja ihmisiä. Se oli konsepti, jonka Minna Ruohonen löysi kymmenen vuotta sitten, kun hän tapasi elinkeinojohtajan Ruotsin Trosasta, joka kehotti häntä esittelemään konseptin Paraisten keskustassa. Jos meille soittaa niin meillä on ruotsinkielinen asiakaspalvelu, meille on tärkeää, että saa puhua äidinkieltään. Matalalla kynnyksellä voi kokeilla. Moni asia on muuttunut. Malin Johansson käännös: Tuuli Meriläinen Akkainilta on Paraisilla jo perinne, ja torstaina 6.10. – Idea tuli Trosasta ja nyt jälkikäteen ajatellen se oli todella onnistunut konsepti, josta on tullut täällä jo hieno perinne, kertoo Paraisten keskustassa Kelovee-myymälää pitävä Ruohonen. Voi myös olla, että kunta hoitaa pienen osan hoidosta ja Helppy hoitaa loput. Suurissa kaupungeissa he auttavat muutaman korttelin alueella ja pienemmissä kylissä lähialueillaan. Toisessa tarinassa Rauski näkee jälleen lapsuudenystävänsä, kylän kauneimman tytön, monen merellä vietetyn vuoden jälkeen. Vuotta myöhemmin aloimme todella ymmärtää, kuinka tarjota senioreille parempaa kotipalvelua. – Meillä on paljon eläkeläisiä, jotka tekevät upeaa työtä. Kirja on myynnissä hyvin varustetuissa kirjakaupoissa. Yritys näki päivänvalon neljä vuotta sitten, kun Nordströmin äiti sairastui eikä pystynyt enää elämään itsenäisesti kotona ilman apua arjessa. Paraisten Kiva-yhdistys vastaa järjestelyistä ja Akkainiltaa vietetään pidennetyillä aukioloajoilla klo 17.00–21.00. Kesän aikana Helppy on auttanut monia senioreita, jotka haluavat muuttaa mökilleen Turunmaan saaristossa, mutta jotka eivät tule toimeen yksin. MALIN JOHANSSON Kesän aikana Helppy on auttanut monia senioreita, jotka haluavat muuttaa mökilleen Turunmaan saaristossa.. Silloin hän halusi pystyä tarjoamaan äidilleen parempaa kotiapua kuin sillä hetkellä oli mahdollista. Ensimmäinen Akkainilta järjestettiin vuonna 2012 ja siitä lähtien iltaa on vietetty, paitsi vuonna 2020, jolloin korona pisti kapuloita rattaisiin. Akkainilta on Paraisilla jo perinne. Novellissa Troolikalastus Anna lähtee saaristoon sokkotreffille, toivottavasti tulevan elämänkumppaninsa kanssa. Det här kunde vara din annons! Tämä voisi olla sinun mainoksesi! annons@aumedia.fi NOVELLIKOKOELMA. Yrityksen työntekijöitä kutsutaan ”Helppareiksi”, ja he auttavat paikallisia senioreita erilaisissa kotitöissä. Paraisilla asuva Rainer Alander on julkaissut uuden kirjan, novellikokoelman Trålfiske. Kuvassa (vasemmalta) Jeanette Törnqvist, Minna Ruohonen, Eva Johansson ja Minna Lindberg. Trosassa ”Akkarallia” oli järjestetty jo monta vuotta menestyksekkäästi, ja siksi elinkeinojohtaja oli sitä mieltä, että sama konsepti voisi toimia myös Paraisilla. Silloin Helppari on asunut seniorin kanssa mökillä pitkään. kaupat, kahvilat ja ravintolat ovat taas auki illalla Paraisten keskustassa. Nuori poika haaveilee seikkailunhaluisesta elämästä merimiehenä, mutta se ei mene aivan kuten hän kuvitteli. PRIVAT Akkainillan aika koittaa jälleen Yksityinen ilta kaikille ihanille akoille
Tästä syntyvä vetykaasu, metaani ja hyvin myrkyllinen rikkivety voivat aiheuttaa kalojen massakuolemia ja tuhoa myös kassien ympärillä. Vaikka naapurimaat Ruotsi ja Tanska ovat jo siirtyneet kestävämpiin menetelmiin tai kieltäneet kassikasvatuksen kokonaan, ovat kalamäärät Saaristomerellä yhä kasvaneet. Fosforija typpipitoisuuksien mittaaminen ei anna oikeaa kuvaa, koska ne liukoisina aineina leviävät myös kasvatuskassien ympäristöön sekä sen eläimistöön. Ruokalista on amerikkalaistyyppinen. Täällä 5–18-vuotiaat opiskelijat kokoontuvat tutustumaan erilaisiin materiaaleihin, taidetyyleihin ja taidehistoriaan ja lopulta löytämään oman ”juttunsa”. Tarjolla on burgereita, nachoja, wingsejä ja muuta sormiruokaa. Saaristomeren vihreät ry Taide on yksilöllinen harrastus – “Täällä saa olla introvertti” Turunmaan kuvataidekoulu KonsTila on sijainnut Fredrikanaukiolla Paraisten keskustassa nyt kolme vuotta. Paraisten päättäjille on tarjottu mahdollisuus avata sitä, mitä kaupungissa tapahtuu lukemattomien polittisten kokousten aikana ja välillä. Kalojen ulosteessa olevat suolistobakteerit jatkavat merenpohjassa hajoitustoimintaansa kuluttaen hapen sekä tuottaen hiilidioksidia. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Tavoitteena on avata jo marraskuussa, mutta viimeistään joulukuussa. Stella Tiisala, KonsTilan kuvataiteen vastaava opettaja sanoo, että täällä voivat aloittaa kaikki taiteesta kiinnostuneet. Myös vertailu sikaloiden suurempiin päästöihin on huono, koska kalankasvatuksen haitat ovat paikallisia (n. Vasemmalta: vastaava opettaja Stella Tiisala ja harjoittelija Johanna Rosenberg. Riippumattomassa tutkimuksessa kasvattamot Paraisten sisäsaaristossa saivat arvosanan välttävä, kun taas kaikki ulkosaaristossa hyvän. Matala happiosapaine ja korkea fosfori-/typpipitoisuus lähellä pohjaa pitäisi saada päättäjien hälytyskellot soimaan. Jopa iPadilla piirtäminen houkuttelee opiskelijoita ja mediakasvatus on saanut lisää tilaa opetussuunnitelmassa. Virhemarginaali voi olla jopa 20-kertainen. Gullkronan alueen kasvatuskasseista tilatussa analyysissä happiosapaineen arvot olivat useiden kassien osalta hyvin matalat sekä lannoitearvot korkeat ilman, että niistä mainittiin tiivistelmässä. Otamme edelleen mielellämme vastaan opiskelijoita, muutama paikka on vielä vapaana. Lisätietoa KonsTilasta löytyy osoitteesta www.konstila.fi Malin Johansson 040-5359629 / malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Koronaepidemian jälkeen Turunmaan kuvataidekoulun KonsTilan oppilasmäärät ovat nousussa. Lupahakemuksiin liitetyt selvitykset ovat laajoja (yli 300 sivua). Kuvataidekouluun otetaan oppilaita 18-vuotiaaksi asti ja ryhmiä yläkoululaisille on parhaimmillaan kolme ja niiden määrä kasvaa koko ajan. Unelmatyö. – Tänne voi tulla perheen kanssa päivällä syömään, seuraamaan urheilulähetyksiä ja viikonloppuisin viihteelle. Taidekoulun loppuarvosanan saamiseksi vaaditaan 500 opintoviikkoa, mikä käytännössä kestää 6–7 vuotta. – Opetan opiskelijoille erilaisia akvarellitekniikoita, mikä kiinnostaa minua erityisesti. Kassikasvatus on haaste Saaristomerellä Saaristomeri on ainutlaatuinen osa Paraisten kaupunkia. MALIN JOHANSSON Sporttibaari tulossa Frendin entisiin tiloihin Veljekset Jani ja Jamin Kinnunen aikovat avata amerikkalaishenkisen sporttibaarin yökerho Frendin entisiin tiloihin osoitteessa Rantatie 12. Ison screenin lisäksi tiloihin tulee vajaat kymmenen televisiota, joista voi seurata erilaisia urheilulähetyksiä. – Otamme mielellämme vastaan opiskelijoita vielä yläkoululaisryhmiin. Menetelmää on kritisoitu, koska se aliarvioi kalan ulosteiden fosforipäästöjä. Pargas Sports Barista kaavaillaan kaikille avointa olohuonetta päivisin, perjantaija lauantai-iltaisin fokus on enemmän yökerhoja viihdepuolella, jolloin DJ:t ja esiintyjät ovat keskiössä. Tiistairyhmä, nimeltään Da Vinci, mahtuu vielä oppilaita. Mätänevän sedimentin määrä kasvaa vuosi vuodelta. Sen meriluonnolle potentiaalisen uhan muodostaa kalojen avokassikasvatus. KonsTilan tilan seinällä roikkuu kuvia erilaisista kasveista, jotka olivat Fredrika Runebergin puutarhassa, ja harjoittelija Johanna Rosenberg kertoo, että tänään opiskelijat pääsevät maalaamaan erilaisia kasveja vesiväreillä. Kohdistetumpia tutkimuksia ei haluta tehdä. Sonja Dragon työskentelee myös KonsTilassa kuvataiteen opettajana ja vastaa suomalaisesta harrastustoimintamallista, jonka tavoitteena on, että kaikilla lapsilla ja nuorilla on mahdollisuus saada kiinnostava harrastus maksutta koulupäivän yhteydessä. Tänään opiskelijat maalaavat kasveja, jotka olivat Fredrika Runebergin kodissa ja puutarhassa. 20 km2). Yksityinen kuvataidekoulu. Taideharrastuksen voi aloittaa jo yläasteella ja aloittaa ryhmässä, jossa on samanikäisiä opiskelijoita. Jokainen puolue tulee kirjoittamaan vuorollaan kolumnin PK:ssa. Siinä päästökuormitusta aiheuttavat kalojen rehu ja uloste (ennen kaikkea fosfori ja typpi), tuotannossa käytetyt myrkyt (maalit ja pesuaineet), naaraskalojen lisäämiseksi käytetyt hormonit sekä antibiooteista. Massatuotantoon siirtyminen aiheutti katastrofaalisia ympäristövaikutuksia, joita pyrittiin rajoittamaan lupamenettelyillä. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 14 AJASSA OVI AUKI PÄÄTÖSTEN TEKOON •. Mitä voidaan tehdä. Ne selvisivät byrokratiasta ja pystyivät lobbaukseen. Päättäjien vastuu on suuri. Alkujaan saaristolaisten paikallisen kalanmyynnin lisäansioihin tähdännyt avokassikasvatus oli pienimuotoista. Pk ei käännä kolumneja, vaan julkaiseen ne sillä kielellä, millä ne toimitetaan. Monet yläkoululaiset toivovat voivansa aikuisiässä tehdä taiteesta ammattinsa. – Tämä on yksilöllinen harrastus, voit olla introvertti ja tehdä taidetta itsellesi, jos haluat. Keittiö sulkeutuu tuntia ennen ja myös lounasta olisi tarkoitus tarjota. Nuorin ryhmä , Små konstforskare, kokoontuu kerran viikossa ja on suunnattu 5–6-vuotiaille lapsille. Ympäristö on kaunis ja rauhallinen ja kannustaa luovuuteen. Klorofylli leväkasvun mittarina ei ole myöskään luotettava, koska lähes kaikissa levissä on sama pigmentti. Niitä laativat konsulttiyritykset laskevat kalanrehun päästökuormituksen tietyn kaavan perusteella. Tämä voi tapahtua myös meillä. Yksityinen kuvataidekoulu, joka on osa Åbolands Ungdomsförbund:in toimintaa, on toiminut jo 40 vuotta ja oppilaita on noin 90. Hapen loppuessa arkit (arkkibakteerit) jatkavat lahotustyötä. Karl Åkerman LKT, professori em. Tulisi laatia laaja riippumaton paikallinen kartoitus etenkin sisäsaariston päästöjen todellisesta määrästä ja vaikutuksesta. STELLA TIISALA. Loviisan alueella tehdyssä selvityksessä kassien luona sinilevien määrä oli moninkertainen vaikkei muutosta näkynyt klorofyllissä. Juomapuolella on laaja tarjonta suomalaisia, ruotsalaisia ja amerikkalaisia oluita sekä vahvempia juomia, Jani Kinnunen kertoo. Jotkut tekevät parhaimmillaan pääsykoeharjoituksia Aalto-yliopiston taiteiden ja suunnittelun korkeakouluun, Tiisala huomauttaa. Tulisi tukea ongelmallisten kasvattamojen siirtämistä ulkosaaristoon tai avomerelle ainakin merenpohjan saneeraamisen ajaksi, tukea läpivirtauslaitoksia maalla sekä ennen kaikkea kiertolaitoksiin siirtymistä Tanskan mallin mukaisesti jo lähitulevaisuudessa. Meillä vanhanaikaisia menetelmiä puolustavat väittävät, että rehevöitymistä aiheuttavat päästöt ovat mitättömiä (1–4 %). Analyysejä mm. Monet yläkoululaiset toivovat voivansa aikuisiässä tehdä taiteesta ammattinsa. Chilessä sinilevä kukinta on tappanut miljoonia tonneja kaloja. Kun hinnat tuonnin takia lisäksi alenivat, viljelmät myytiin isommille yrityksille. Nyt kasvatusta ohjaa monimutkainen yritysverkosto. happisaturaatiosta, fosforista ja typestä sekä klorfyllistä leväkasvun mittarina tehdään muutaman kerran 10-vuotiskautena. Myös kestävälle kasvatukselle tulisi asettaa kriteerit ja sertifioida niitä noudattavat kasvattamot. Tilojen remontointi on alkanut ja vuokrasopimus Ted Wallinin kanssa allekirjoitetaan aivan lähipäivinä. Tavoitteena on pitää ovet auki joka päivä klo 12–24, viikonloppuisin aina 05:een. Dragon johtaa taideryhmiä Koivuhaan koulussa ja Nilsbyn koulussa
Ajomatka Planicaan Saksan ja Itävallan kautta kesti melkoisten liikenneruuhkien ja useiden tietöiden vuoksi suunniteltua kauemmin. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. www.loimaankivi.fi | kivi@loimaankivi.fi | 020 790 9200 Erik har börjat jobba hos oss i Pargas! Han betjänar i hela Åbolands skärgård. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. 040 5870 757 GRAVSTENAR HAUTAKIVET BYGGSTENAR RAKENNUSKIVET INREDNINGSSTENAR SISUSTUSKIVET NATURSTEN I ALLA FORMER Nya gravstenar och renovering av gamla gravstenar, individuell designtjänst. Torstain harjoitukset koostuivat vauhtivedoista rullasuksilla ja kevyestä juoksusta jotta ehdimme latautua perjantain kovaa rullahiihtotreeniä varten. LUONNONKIVEÄ KAIKISSA MUODOISSA Uudet hautakivet ja vanhojen kivien kunnostukset, yksilöllinen suunnittelupalvelu. Emme ihan heti unohda vaellusta jyrkkien kallioseinien ja lumisten vuorenhuippujen keskellä. Sen minkä muistamme tulevana talvena on kuinka harjoittelimme mukavissa ympäristöissä ja hienoa yhteenkuuluvuutta ryhmässä. Hur aktivt följer ni med handboll. 02 4585 420 info@pargasel.fi Avoinna: ma–to 8–17 , pe 8–16 WWW.KATSASTUSMIKKONEN.FI Löydät meidät osoitteesta: Sivutuuli 21, 21600 Parainen 100% kotimainen SAARISTON OMA KATSASTUSASEMA nyt avattu! . PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. ERIK LUNDELL Stenproduktsförsäljare, Kivituotemyyjä +358 40 5870 757 erik.lundell@loimaankivi.fi 1.10.2022 PIF – SJK Akatemia pku.fi/fotistipset • pku.fi/futisveikkaus Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. Torstain harjoitukset koostuivat vauhtivedoista rullasuksilla. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. Aktia 302 p 3. Vedot veivät meidät huipulle 1600 metriä merenpinnan yläpuolelle. Se oli raskasta, mutta kun pääsimme ihailemaan näkymää ylhäältä käsin, se oli ehdottomasti juoksemamme 800 korkeusmetrin arvoista. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. Aloitimme hieman eri paikoista, mutta kaikki hiihtivät yhdeksän ja 11 kilometrin välillä, koko ajan ylämäkeen. Hur skulle du summera Piffens säsong. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Lähdimme Paraisilta aikaisin maanantaiaamuna ja suuntasimme Helsinki-Vantaan lentoasemalle. Pargas El 285 p 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. 041 315 7893 TOP 3: Virtasen, Kyrklund, Aktia AFM 2 – 3 (2 – 2) – 3 (0 – 2) 2 – 3 (2 – 1) 1 – 4 (1 – 2) 1 –2 (0 – 1) 2 – 1 (0 – 0) – 2 (0 – 0) 3 – 1 (1 – 0) – 2 (0 – 0) 2 – 1 (0 – 1) 1 – 3 (1 – 1) 1 – 3 (0 – 1) 1 – 2 (0 – 1) 1 – (0 – 0) 1 – 2 (0 – 1) – 2 (0 – 1). • Personlig hjälp vid disken. Lounaan jälkeen lähdimme Kranjska Goraan, yksi läheisistä kylistä. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Oli siistiä seurata läheltä, kuinka he harjoittelevat. Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. • Betjäning på båda inhemska språken. Alltför noggrant. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. 0400 546 067 Hautakivenkatu 1, 20720 Turku p. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. • Personlig hjälp vid disken. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. osa Piffenin Ski Team:istä vietti aikaa harjoitusleirillä Slovenian vuoristossa Planican ympäristössä. • Betjäning på båda inhemska språken. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. LokalTapiola 289 p 4. Keskiviikkoaamuna meillä oli pidempi harjoittelu, joka sisälsi sekä rullahiihtoa hienoja pyöräteitä pitkin Italiassa että patikointia vuoristossa. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. Liatris 287 p 5. PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. Siellä kävelimme ja kiersimme kauppoja ja ostimme ruokaa. Den goda banken. Den goda banken. Iltapäivällä meillä oli toinen rullahiihtotreeni mukavalla rullahiihtoradalla, joka on tulevan talven MM-ladujen pohja. Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Aktia 302 p 3. Se hyvä pankki. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. Ja erinomainen varainhoitaja. Kun vihdoin saavuimme Planicaan, joka on lähellä sekä Italian että Itävallan rajaa, meillä oli aikaa harjoitella jonkin aikaa ja tutustua alueeseen. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. Suuri kiitos kaikille osallistuneille, teitte matkasta unohtumattoman! Danke, grazie, hvala! Andrea ja Rebecca Nyberg Käännös: Tuuli Meriläinen Rullahiihtotreeni. • Betjäning på båda inhemska språken. Se oli kylmää, mutta virkistävää! Onneksi hotellissa odotti kuuma sauna. Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. Liatris 287 p 5. Hur aktivt följer ni med handboll. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. 040 5870 757 Kirkkoesplanadi 13, 21600 Parainen p. Perjantaina rohkeat pääsivät uimaan alppijärvessä. Se hyvä pankki. Se oli hyvä harjoitus, sillä kotona meillä ei ole mahdollisuutta tehdä vastaavia vetoja Turunmaan tasaisessa saaristossa. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. • Personlig hjälp vid disken. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Lento Müncheniin kesti hieman yli kaksi tuntia ja perille saavuttuamme pakkasimme kaikki lukemattomat laukkumme kolmeen vuokra-autoon. Onneksi saimme nauttia kauniista näkymistä Alpeille. Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. • Betjäning på båda inhemska språken. 0400 546 067 Kyrkoesplanaden 13, 21600 Pargas tel. Ja erinomainen varainhoitaja. Liian tarkkaan. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 15 AJASSA Unohtumaton viikko Planicassa 12.–18.9. Yhteensä harjoittelimme viikossa kokonaiset 25 tuntia. Erik on aloittanut työt meillä Paraisilla! Hän palvelee koko Turunmaan saariston alueella. LokalTapiola 289 p 4. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. Pargas El 285 p Gravstensgatan 1, 20720 Åbo tel. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Liian tarkkaan. Viikon aikana ehdimme harjoittelun lisäksi myös paljon muuta. Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. Hur skulle du summera Piffens säsong. Alltför noggrant. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. Ensimmäisenä aamuna oli vuorossa yksi leirin kovimmista harjoituksista, kovia vetoja 1750 metriä merenpinnan yläpuolelle. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. Café Bustis 306 p 2. • Personlig hjälp vid disken. Och en suverän kapitalförvaltare. PIF SKI-TEAM 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. Lauantai päättyi parhaalla tavalla, pizzalla Italiassa! Tämä oli ensimmäinen PIF Ski Teamin Alpeilla järjestämä leiri, ja se oli erittäin onnistunut. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. Hyvässä seurassa on hauskaa harjoitella kauan aikaa! Ilta päättyi pallopeleihin ja ultimateen. Och en suverän kapitalförvaltare. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Siellä tapasimme osan Ruotsin sprinttimaajoukkueesta, joka oli myös Planicassa leirillä samalla viikolla. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. Lauantain pitkän lenkin aikana valittavana oli vaellus Italian hienoja polkuja pitkin tai rullahiihto Itävallan rajalle pienten alppikylien läpi. Café Bustis 306 p 2. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3
– Toivon mukaan olisimme taas pääsarjassa ensi kaudella. Jag ger alltid allt ute på planen. Ingen utvecklas genom att sitta på bänken. Vanhemmissa junioreissa tempo on kovaa, naisten 1. Ahlbäck ser fram emot att lite oftare vara på den vinnande sidan än vad som blev fallet i fjol. Tottuminen uuteen pelaavaan kokoonpanoon vie tietenkin oman aikansa, sillä lähes puolet pelaajista on uusia tälle kaudelle. MATS LUNDBERG Pargas IF:n naiset ottavat uutta vauhtia divarista KÄSIPALLO. divisioonassa puolestaan hieman rauhallisempaa. . Den här säsongen går damlaget officiellt under namnet PIF/Åbo damer. Målvakten Veera Loikas, 17, har också sin bakgrund i Åbo IFK. Robert Åberg uskoo Piffenin pystyvän pelaamaan sekä nopeasti että järkevästi. Päätös pelata 1. Antalet flickor som fostrats i Pargas och Åbo IFK är ganska fifty-fifty. – Tempot är utan vidare den största skillnaden mellan FM-serien och ettan. Beslutet blev att ta steget ner till division 1 och därifrån ta ny fart. I stället väljer varje förening på vilken nivå den vill spela. Muutamia muualta tulleita opiskelijoita on myös mukana ryhmässä. Tränaren Robert Åberg tror att både damlaget och A-juniorerna har förutsättningar att slåss om topplaceringar. Tällä kaudella joukkue esiintyy virallisesti nimellä PIF/Åbo damer. Tempot i de äldre juniorserierna är högt, i damernas division 1 något lägre. Haluan aina tehdä kaiken niin hyvin kuin voin. Han räknar A-flickorna som en av favoriterna i sin serie. A-tytöt operoivat pääasiassa omillaan, vaikka he harjoittelevatkin yhdessä naisten joukkueen kanssa, toteaa molempien ryhmien valmentajana toimiva Åberg. Hon studerar vid Turun Yliopisto fram till julen. – Tanken är att i den utsträckning det behövs flytta spelare mellan Bflickorna och damlaget. Med sin bakgrund är hon en förebild för alla våra yngre spelare. Under hösten förstärker 27-åriga tyskan Thabea Kautz damlaget. Kaikille tarjotaan riittävästi peliaikaa, sillä kukaan ei kehity pelkästään penkillä istumalla. Det finns gott om kvicka fötter i gänget och det blir en tillgång för oss, säger Ahlbäck som studerar ekonomi vid Åbo Akademi. Tällä kaudella tavoite on tietenkin helpommin saavutettavissa. – Hän on pelannut 2. Meningen är också att alla ska få tillräckligt med speltid. Utöver de två segrarna hemma över Kyrkslätt blev det inga poäng. – Förhoppningen är att vi redan nästa år ska vara tillbaka i högsta serien. Veera Loikas (vas.) ja Antonia Ahlbäck ovat kumpikin avainasemassa omissa joukkueissaan. B-tyttöjen kokoonpanossa on peräti 23 pelaajaa, A-tytöissä ja naisissa on kummassakin vähintään 16 pelaajaa. divisioonasta.. Några enstaka kommer utifrån i form av studerande på orten. Veera Loikas (till vänster) och Antonia Ahlbäck har stora roller i sina respektive lag. Ahlbäck odottaa innolla hieman voitokkaampaa kautta kuin viimeksi. I år då vi har lite mer tid med bollen ska vi nog klara av att vinna fler matcher. • Tränare/Valmentaja: Robert Åberg. Meillä riittää nopeita jalkoja, ja se on meille suuri vahvuus, taloustieteitä Åbo Akademissa opiskeleva Ahlbäck toteaa. – Tavoitteena on nopeiden paikanvaihtojen myötä löytää tilaa, vaikka useat vastustajat puolustavat miesvartioinnilla. – Ajatuksena on tarpeen mukaan kierrättää pelaajia B-tyttöjen ja naisten joukkueiden välillä. Suomalaisessa käsipallossa ei yleensä nousta urheilullisin perustein, vaan seurat päättävät millä tasolla haluavat pelata. Avsikten är att utbilda våra ungdomar till FM-spelare. Vinna vill vi förstås göra varje gång vi spelar. Hän on ÅIFK:n kasvatti, mutta on pelannut jo useamman kauden Paraisilla. Mats Lundberg käännös Mikael Heinrichs Paluukausi liigaympyröihin oli Piffenille hankala. Eräs joukkueemme vahvuus on eri-ikäiset pelaajat jotka tuovat oman osansa kokonaisuuteen. Pikku hiljaa joukkue saavuttanee kuitenkin oman potentiaalinsa. – Meillä on kaikki edellytykset pärjätä ja uskon hyvään kauteen. Joukkueissamme on paljon taitoa ja 05ja 06-ikäluokissa on 6–7 maajoukkuetason pelaajaa. Bundesliga och utstrålar proffsighet i allt hon gör. Comebacksäsongen i fjol i FM-serien blev tuff för Pargas IF. divisioonan välillä on ehdottomasti pelin tempo. Joukkueessa on melko tasaisesti Paraisilla ja Åbo IFK:ssa käsipallo-oppinsa saaneita pelaajia. Tällä kaudella kun meillä on hieman enemmän aikaa pallon kanssa, uskon että pystymme voittamaan enemmän otteluita. Allting som jag sysslar med vill jag göra ordentligt. – Henkisesti on todella raskasta hävitä jatkuvasti. Kahden KyIF-voiton lisäksi ei pisteitä herunut. Piffenin ja ÅIFK:n yhteistyö takaa sen, että pelaajia riittää jokaiselle joukkueelle. Beslutet att i år hålla till i ettan är helt vårt eget, säger Robert Åberg som är kvar som tränare. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 16 SPORT·URHEILU PIF-damerna tar ny fart i ettan – målet är att vara tillbaka i ligan om ett år HANDBOLL. . – Kuten viime kaudella, tavoitteena on voittaa jokainen ottelu. Och det finns mycket talang i våra lag. A-flickorna opererar främst på egen hand även om de tränar med damerna, säger Åberg som har ansvaret för båda de sista gängen. Damernas slagstyrka är svårare att sia om men minimimålet är att vika sig en plats i övre slutserien. – Asenne on ehkä se minun vahvuuteni. • Utespelare/Kenttäpelaajat: 2 Perla Pietilä, 3 Nea Sinervo, 5 Iida Maijala, 5 Amanda Lindström, 7 Lio Dimango, 8 Ellen Le Grand, 9 Amanda Ahlbäck, 10 Ella Lepola, 11 Frida Nyström, 16 Maija Penttilä, 18 Säde Engblom, 19 Emelie Backlund, 22 Antonia Ahlbäck, 24 Linnéa Höysti, 41 Thabea Kautz, 44 Kia Perttula, 98 Li Hynynen. Valmentaja Robert Åberg uskoo naisten ja A-tyttöjen pystyvän taistelemaan kärkisijoista. Naisten sarjan voimasuhteita on vaikeampi arvioida, mutta minimitavoitteena on paikka ylemmässä jatkosarjassa. Med A-flickorna vill vi etablera oss i toppen av tabellen. Men småningom ska laget nå sin fulla potential och då går ingen motståndare säker. Loikas aloitti käsipallo-uransa kenttäpelaajana, mutta erikoistui myöhemmin maalivahdiksi. – Attityden är kanske min främsta egenskap. Att det lär bli lite lättare i år är förstås givet. Själva ska vi kunna varva med ett offensivare försvar med uppställningen 3–2–1. Tämän lisäksi Piffenillä on Aja B-tyttöjen joukkueet, jotka kumpikin pelaavat oman ikäluokkansa SM-sarjassa. Toki haluamme aina voittaa, kun lähdemme otteluun. Toiveikkaita. Naisten sarjasta en oikein uskalla sanoa mitään tässä vaiheessa. Loikas startade karriären som utespelare men skolade med tiden om sig till målvakt. Merparten av matcherna kommer hon att spela med A-flickorna, men vid behov blir det även inhopp i damlaget. Hoppfulla. Takakentällä pelaava Antonia Ahlbäck on 24-vuotiaana naisten joukkueen kokeneempaa kaartia. – Mentalt blir det tungt att förlora i längden. divisioonassa on täysin omamme, toteaa valmentajana jatkava Robert Åberg. Samarbetet mellan Piffen och ÅIFK borgar för att det finns tillräckligt med spelare i varje lag. Därutöver har Piffen ett Aoch ett B-flicklag som båda spelar i FMserien. – Motivationen och träningsivern är det inget fel på. – Motivaation ja harjoitteluinnon suhteen ei ainakaan ole ongelmia. Hon säger att det kan ta ett tag innan alla lär känna varandra då ungefär hälften av spelarna är nya. . Syksyn aikana 27-vuotias saksalainen Thabea Kautz vahvistaa naisten joukkuetta. A-tytöt ovat hänen mukaansa yksi oman sarjansa ennakkosuosikeista. En ikinä anna periksi kentällä. – Vi har alla möjligheter att hävda oss och jag tror på en bra säsong. Inom finländsk handboll stiger eller faller man i regel inte på sportslig väg. – Målet är att genom kvicka förflyttningar hitta utrymme trots att många konkurrenter försvarar spelare mot spelare. Hän pelaa suurimman osan kautta A-tytöissä, mutta on valmis astumaan tolppien väliin myös naisten joukkueessa. Siksi seura päätyi ottamaan uutta vauhtia 1. De stora kullar 05:or och 06:or som nu kommer fram består av 6–7 ungdomslandslagsspelare. Meidän pitää pystyä pelaamaan vaihtelevasti myös aggressiivisemmalla 3–2–1 -puolustuksella. • Målvakter/Maalivahdit: 1 Veera Loikas, 11 Jessica Ranta-aho, 15 Alice Adolfsson, 51 Annika Kurki. Robert Åberg tror att Piffen ska kunna bjuda på både snabb och smart handboll. Hur styrkeförhållandena i damserien ser ut vågar jag inte uttala mig om. Haluamme kasvattaa nuoristamme SM-sarjapelaajia. Hän opiskelee Turun Yliopistossa jouluun asti. – Hon har meriter från 2. A-tytöissä haluamme olla kärkijoukkue. B-flicktruppen har hela 23 stycken i sina led medan A-juniorerna och damerna bådadera förfogar över minst 16 spelare. Backen Antonia Ahlbäck tillhör med sina 24 år de mest rutinerade i damlaget. Hon är fostrad i IFK men har redan några säsonger bakom sig i Piffen. Tuollaisen taustan omaavana hän on loistava esimerkki meidän nuoremmille pelaajille. – Precis som i fjol går vi in för att försöka vinna varje match. Bundesliigaa ja on todella ammattimainen kaikessa tekemisessään. En styrka är att vi har spelare i olika åldrar och tillsammans kan utveckla vårt spel. . . – Suurin ero SM-sarjan ja 1. Maalivahti Veera Loikas, 17, on myös ÅIFK-taustainen. PIF/ÅBO-DAMERNA/ NAISET
Knuuttila räddade Yoonis Muses straff i den 25:e minuten efter att Gino Berg fällts alldeles vid kanten av straffområdet och på stopptid stod han för ytterligare en fenomenal räddning på Kasperi Neväs nick efter ett högerinläg signerat Roope Kantola. Topi Syrjäläinen från Helsingin Suunnistajat vann herrarnas huvudklass. Samma kontroll förorsakade även stora problem för Sanna Nymalm. Syskonen Virtala lyckades igen orientera in på plakettplats. Gezim Voca), Gino Berg, Luiyi Laguerre (72. En halv minuts bom hade jag, säger en nöjd Virtala. Lindberg rodde hem guld i Sprint FM SOUTU. Kilpailu ratkesi myöhään lauantai-iltana Mikkelin Anttolassa. I A-finalen fortsatte Lindberg dominera och tog slutligen hem guldet. Kotijoukkueen maalivahti Otso Knuuttila oli ottelun hahmoja, sillä hän torjui sekä Yoonis Musen rankkarin avauspuolikkaalla ja Kasperi Nevän puskun lisäajalla. minuutilla, kun Gino Berg kaadettiin aivan rangaistusalueen rajalla, mutta Knuuttila venyi pallon eteen torjuen sen kulmapotkuksi. Med endast tre tiondels sekunder förlorade pargasgrabbarna mot Takon Soutajat och slutade där med på fjärde plats. Piffen pelaa enää kunniasta loppukaudella, sillä putoaminen Kakkoseen on sinetöitynyt jo aikoja sitten. Hon förargar sig över en fyra minuters bom på banan lättaste kontroll, framför allt då förlusten till segraren var 3,41 minuter. Kajus Svanberg). Hemmalagets målvakt Otso Knuuttila blev tillsammans med målskytten Hussein Mohammed stora matchhjältar. . –Kaaduin hakkuuaukeamalla, löin reiteni kantoa vasten ja jouduin kävelemään vähän ennen kuin pääsin taas juoksemaan, Nymalm selittää jääpussi reidellä, mutta vakuuttaa, ettei vamma ole vakava. Alemman jatkosarjan kolmannella kierroksella PK-35 otti kauden avausvoittonsa Piffenistä. För PK-35 var det här säsongens första seger mot Piffen, som enbart spelar om äran under resten av säsongen i och med att det redan en längre tid stått klart att laget åker ur serien. Sisarukset Virtala onnistuivat jälleen suunnistamaan plakettipaikalle. – Det gick bra. Det blev guld för Pargas Roddklubb och Nina Lindberg vid sprint-FM i Borgå 17–18 september. Häntä harmittaa neljän minuutin pummi radan helpoimmalla rastilla, varsinkin kun tappiota voittajalle oli 3,41 minuuttia. Paimion Rastin Tobias Henriksson oli 13. PK PK-35 juotti Piffenille karvasta kalkkia FOTBOLL. Jämsän Retki-Veikkojen Merja Rantanen otti pronssia. För andra året saknas reflex på kontrollerna vilket försvårar kontrolltagningen i den mörka skogen. I A-finalen rodde Karlsson bra, men missade medaljplats med endast en sekund och slutade på fjärde plats. Amy Nymalm (t.v) fick silver. Natträven Sören Nymalm orienterade in på en fjärde plats i H50. Alex Virtala blev sjätte i H20. Kisa oli nopea ja jännittävä, ja sijoitukset ratkaistiin vasta maalikameran avulla. Michel. Alex Virtala oli kuudes H20:ssä. Lindberg som rodde i damernas singelscull dominerade i försöksheatet och tog sig till A-final. INGELA MATTSSON taa sprintin SM-kisoissa Porvoossa 17.–18.9. Joacim Blomster käännös Tuuli Meriläinen. – Se meni hyvin. Tein minuutin pummin ja muutaman lyhyemmän, kertoo Nymalm, joka jakoi palkintokorokkeen kahden kokeneen maajoukkueen juoksijan kanssa. Paraisten kaverit hävisivät vain kolmella kymmenyksellä Takon Soutajille ja sijoittuivat neljänsiksi. Piffen spelar sin sista hemmamatch för säsongen på lördag på Pajbacka mot SJK Akatemia. Paulus Kopperoinen), Ville Pirhonen (72. Sama rasti aiheutti suuria ongelmia myös Sanna Nymalmille. Emmi Virtala sprang in på en sjunde plats i D18. Merja Rantanen från Jämsän Retki-Veikot tog brons. Jag gjorde en bom på en minut och några mindre, berättar Nymalm som delade prispallen med två erfarna landslagslöpare. Yökettu Sören Nymalm sijoittui neljänneksi H50:ssä. Pargas IF hävisi yhdeksännen perättäisen ottelunsa Ykkösessä, kun PK35 piti pisteet Helsingissä 1–0 voitollaan sunnuntaina. Punapaidat pelaavat kauden viimeisen kotiottelunsa lauantaina Pajbackalla SJK Akatemiaa vastaan. A-finaalissa Lindberg jatkoi dominointia ja vei lopulta kullan kotiin. PK Piffen kammade noll mot PK-35 PK-35–PIF 1–0 (1–0) . Tomas Hradecký), Kasperi Nevä, Daniel Enqvist – Roope Kantola, Yoonis Muse (72. Ingela Mattsson Även fyra plaketter i nattorientering På prispallen. Marika Teini joka edusti Joensuun Kalevan Rasti-seuraa voitti 6,8 kilometrin radalla vajaat 4 minuuttia ennen Nymalmia. Medaljchanserna dök med misstaget och hon fick nöja sig med plakett som pris för sjätte platsen i D50. Rick Bergman, Mathias Lehtinen, Kent Bergman och Kalle Karlsson tävlade i herrarnas dubbelfyra. Tävlingen avgjordes sent på lördag kväll i Anttola i St. . Kalle Karlsson rodde i herrarnas singelscull och tog sig också till Afinal. Pummasin puoli minuuttia, Virtala kertoo tyytyväisenä. Marika Teini från Joensuuföreningen Kalevan Rasti segrade med knappt 4 minuter före Nymalm på den 6,8 kilometer långa banan. Pargas IF förlorade nionde raka matchen i Ettan då PK-35 var bättre med 1–0 i den tredje omgången av nedre fortsättningsserien i Helsingfors i söndags. – Se oli hyvä kilpailu yösuunnistukseksi. I mitten guldmedaljören Marika Teini och till höger Merja Rantanen på bronsplats. Miesten perämiehettömässä nelosessa kilpailivat Rick Bergman, Mathias Lehtinen, Kent Bergman ja Kalle Karlsson. Målet/Maali: 32. PK-35:s mål kom i den 32:a minuten då Mohammed rann igenom PIF-försvaret efter en mittfältsskarv av Olmes Garcia och utnyttjade att Daniel Enqvist tappade balansen då han smällde in 1–0 i nedre bortre hörnet bakom Olli Hakanpää. PIF: Olli Hakanpää – John Adolfsson, Frans Grönlund (46. Miesten pääluokan voitti Topi Syrjäläinen Helsingin Suunnistajista. – Det var ett bra lopp för att vara en nattprestation. – Jag föll på ett hygge och slog låret mot en stubbe och måste gå lite innan jag kunde börja springa igen, förklarar Nymalm med ispåse på låret, men övertygar att skadan inte är allvarlig. PK:n maali syntyi reilun puolen tunnin kohdalla, kun Olmes Garcia jatkoi pallon keskikentällä Hussein Mohammedille, joka hassutti tasapainonsa menettäneen Daniel Enqvistin ja tykitti pallon taka-alanurkkaan Olli Hakanpään selän taakse. Naisten yksikössä soutanut Lindberg hallitsi alkuerää ja pääsi A-finaaliin. Nymalm loistavassa mitalinopeudessa Pargas IF:n Amy Nymalm nappasi hopeaa naisten yösuunnistuksen pääluokassa. Nymalm klarade den tekniskt krävande och backiga terrängen med bara mindre krokar. Hussein Mohammed 1–0. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 17 SPORT·URHEILU RODD. Nymalm selvisi teknisesti vaativassa ja mäkisessä maastossa vain pienillä koukkauksilla. Samir Achkir) – Emre Vezir (46. Pargas Roddklubbia edustava Nina Lindberg souti kulLindberg souti kultaa Sprint SM-kisoissa JALKAPALLO. Muse pääsi kokeilemaan 11 metristä ottelun 25. A-finaalissa Karlsson souti hyvin, mutta mitalipaikka jäi yhden sekunnin päähän, ja hän sijoittui neljänneksi. Kalle Karlsson souti miesten yksikössä ja pääsi myös A-finaaliin. Emmi Virtala juoksi D18:ssä seitsemänneksi. . Det blev ett snabbt och spännande race där beslut om placeringarna måste avgöras med hjälp av målkamera. Paimion Rastis Tobias Henriksson var 13:e. Tämä on jo toinen vuosi kun rasteilla ei ole heijastinta, mikä vaikeuttaa rastinottoa pimeässä metsässä. Mitalimahdollisuudet katosivat virheen myötä ja hän joutui tyytymään plakettiin napattuaan kuudennen sijan D50:ssä. Ingela Mattsson Lisäksi neljä plakettia yösuunnistuksessa Nymalm i lysande medaljfart Pargas IF:s Amy Nymalm tog silver i damernas huvudklass i FM i nattorientering
SANILA-BERGMAN EILA, Rantatie 32. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Tervetuloa! Hallitus EFTERLYSNING! Vi begär om tips angående vår honkatt som försvann 19.5 i Tegelhagen. Rantatie 24 (Konstra 2. PARGASLOPPET PARAISTEN LENKKI Pargas Idrottsförening FRIIDROTT YLEISURHEILU 2.10.2022 kl(o) 12.00 PAJBACKA Info och förhandsanmälan/Ennakkoilmoittautuminen (senast/viim. Ajokortti välttämätön. Körkort nödvändigt. 8–10 puh. Aspön mestaripelimannin viulu soi rytmittäen koko yhtyeen grooven. Hon har observerats i juni på Gamla Malmen. PARAINEN. Oy Kiinteistöpalvelu T. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, keskiviikko. Ajanvaraus ark. 30.9.2022): https://piffriidrott.idrott.fi/pargasloppet/ och/eller https://piffriidrott.idrott.fi/fi/paraisten-lenkki-2/ Efteranmälan senast kl. 0400 524 177 ted.wallin@parnet.fi Haemme siistijöitä uusiin päiväja iltakohteisiimme. Kissasta on tehty havaintoja kesäkuussa Vanhalla Malmilla. 040-312 4425. 02-458 5994. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 18 MEIDÄN KESKEN Aiheina mm. Välkommen till oss. Wallin Ted Wallin . Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. krs). Jos tiedät missä kissamme on tai mitä hänelle on tapahtunut, soita 050-322 2715. Ajanvaraus puh. krs). Maanantaisin ja tiistaisin klo 9–10 tai erikseen sovittuna aikana. Yhteystiedot: Spelfolk, Marianne Maans, marianne.maans@gmail.com 040 5258819. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. Ran tatie 24 (Konstra 2. Kissamme on pienikokoinen, harmaanruskea, mustat raidat. Spelfolk-yhtyeen Saariston syke -konsertissa 24.9. 040-341 7249. TERVEYDENHUOLTO MÖTEN · KOKOUKSIA FÖRLORAT · KADONNUT LEDIGA PLATSER · PAIKKOJA TARJOLLA ILMOITTAJA! VARAA ILMOITUSTILASI annons@aumedia.fi Vi anställer städare för våra nya dagsoch kvällsprojekt. Plats: Folkhälsanhuset Munkviksvägen 31. 11.00 på tävlingsdagen Jälki-ilmoittautuminen viim. Välkomna! Styrelsen Finbynmäen hyväksi ry SYYSKOKOUS 13.10.2022 klo 18.00. Saariston syke 57. Tervetuloa meille. Hon är liten, grå-brun med svarta ränder och försiktig. VAMMAISAVUSTAJAKURSSI 10.–13.10.2022 päiväkurssi Senioritupa Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi Hannu Tamminen puh. 02-458 9424. Kurssi on maksuton. 02 251 8549 tai avustajakeskus@avustajakeskus.fi För information på svenska, ring Monika 041 445 9332! Avustajakeskus järjestää kurssit STEAn ja opintokeskus Siviksen avustuksella yhteistyössä Varsinais-Suomen ja Satakunnan alueella toiminnassa mukana olevien kuntien ja vammaisjärjestöjen kanssa. 040 540 5727 So it a ja ky sy lis ää ! DIAKONISSA Vastaanotto Runeberginranta 4, 21600 Parainen Diakonissa Suvituuli Turunen p. Tiilihaasta. 11.00 kilpailupäivänä. ETSINTÄKUULUTUS! Kaipaamme tietoja tyttökissastamme joka katosi 19.5. 18.00. Kiinnostaisiko sinua toimia vapaaehtoisena. 02-458 1711. Puh. Vastaanotto iltaisin. Katten har ett id-chip med ägaruppgifter. 0400 524 177 ted.wallin@parnet.fi Finbyhöjdens väl rf HÖSTMÖTE 13.10.2022 kl. Ab Fastighetsservice T. Yhtyeen muusikot toimivat saariston alueella monipuolisesti kansanja teatterimusiikin, sekä funkin, rockin ja jazzin parissa. Paraisilla (VPK-talo Brankkis, Koulukatu 1) yhdistyvät saaristosävelmät ja tämän päivänsähköistetyt tunnelmat. Ifall någon vet var katten finns eller vad som hänt henne, ring 050-322 2715. klo. 02-458 5355. 02-454 4028 maanantai–perjantai 8.30–19.00 lauantai 9.00–15.00 sunnuntai 11.00–14.00 www.paraistenapteekki.fi HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Puh. H, H45, H55: 9,9 km D, D45: 9,9 km F/P 15: 4,3 km F/P 11: 1,9 km. Kissa on leikattu ja hänellä on siru jossa omistajatiedot. liikunta-, näköja kehitysvammat, muistisairaudet sekä vammaisen henkilön avustaminen. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia . Ohjelmisto koostuu sekä paikallisesta että globaalista musiikista, jossa kaikuvat nötö-laulujen ajattomat sävelet. Paikka: Folkhälsan-talo Munkvikintie 31. Anton Elmvik, Marianne Maans, Bosse Mellberg, Andreas Rantala, Sebastian Smeds, Oliver Tschernij, Set Bergman: Ääni. Wallin Ted Wallin . Ilmoittautumiset viimeistään viikkoa ennen kurssin alkua: ma-to klo 13–15 puh. Haluaisitko lisätietoa työskentelystä henkilökohtaisena avustajana
Lapsityö: Kaikille avoin urkusatu pe 30.9. Mukaan voi tulla oman aikataulun mukaan. alv 10% 12 kk 85 € 6 kk 55,50 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Hartaushetki Koivukodon palvelutalolla pe 30.9. Lämpimästi tervetuloa avajaisiin maanantaina 3.10.22 klo 17-19.00! Pictura järjestää kyydin taksilla avajaisiin niille joilla ei ole muuta kuljetusta. Kesto n. Ludvig, Valio. Näköislehti sis. Puolen tunnin muskarin jälkeen mahdollisuus jäädä leikkimään ja syömään srk:n tarjoamaa iltapalaa. Isäntänä Jari Heikkilä.Tervetuloa! Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa klo 18.30 parillisten viikkojen keskiviikkoina; seuraava kerta 5.10. Pitää ilmoittautua etukäteen birgitta.granvik@gmail. 3.10 klo.13.30 Korttelikahvit Tennbytuvalla, Pappilantie 5 4.10 klo.10.30 Istumajumppa klo.13.00 Kaksikielinen messu kirkossa, jonka jälkeen kahvitarjoilu seurakuntatalolla 5.10 klo. Mutta jos joku johdattaa lankeemukseen yhdenkin näistä vähäisistä, jotka uskovat minuun, hänelle olisi parempi, että hänen kaulaansa pantaisiin myllynkivi ja hänet upotettaisiin meren syvyyteen. Mummon Kammari pe 30.9. Ilmoittautuminen kotisivujen kautta www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan/ lapsille-ja-lapsiperheille. Frank, Frans, Fransiska, Saija, Salla. 10-vuotiaista ylöspäin) klo 17.15-18. Senioritupa Viikko 40 vietämme vanhustenviikkoa. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. EVANKELIUMI RUOKALISTA HAUTAUSTOIMISTOJA 29.9. Lapsikuorot torstaisin seuraavasti: Pienempien ryhmä (n. Ja jos silmäsi viettelee sinua, repäise se irti ja heitä menemään. Utgivningsdag torsdag. 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Sillä minä sanon teille: heidän enkelinsä saavat taivaissa joka hetki katsella minun taivaallisen Isäni kasvoja.” Mikkelinpäivän messu ja lapsikuoron 10-vuotisjuhla su 2.10. Vaelluksen pituus on noin 16 km helppokulkuisessa maastossa. 02-251 2991 TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO VIIKON NIMIPÄIVÄT YHDISTYKSILTÄ •. Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki 3 691 LT 5.4.2022 Paino: Salon lehtitehdas 2022. Evald, Raimo. Perhekerho kokoontuu maanantaisin klo 9.30-11.30; syyskuussa poikkeuksellisesti Pysäkillä, osoitteessa Runeberginranta 6, seurakuntakodin ollessa suljettuna. klo 18-19.30. Piiri kokoontuu keskiviikkoisin parittomilla viikoilla. Rantatie 24, 21600 PARAINEN •. Tervetuloa! Saariston Polku Kokopäivävaellus lauantaina 8. Puh. Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Vastaava julkaisija: Tom Simola Redaktörer/toimittajat: Malin Johansson 040 535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050 366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 85 € 6 mån 55,50 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 55 € Tilaushinnat sis. klo 18 Tennbyn tuvalla. klo 10 Tennbyn tuvalla. Tapaaminen klo 10 vanhan kioskin luona, jossa Seppo Lammela odottaa. Se, joka nöyrtyy tämän lapsen kaltaiseksi, on suurin taivasten valtakunnassa. Naisten Kesken, työikäisten naisten raamattuja keskustelupiiri ke 12.10. 18:1–6 (7–9) 10 Opetuslapset tulivat Jeesuksen luo ja kysyivät: ”Kuka on suurin taivasten valtakunnassa?” Silloin Jeesus kutsui luokseen lapsen, asetti hänet heidän keskelleen ja sanoi: ”Totisesti: ellette käänny ja tule lasten kaltaisiksi, te ette pääse taivasten valtakuntaan. quiltZakke quiltZakken seuraava tapaaminen on 2.10 klo. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 •. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Juho Kopperoinen, Saara Maria Roto, diakonissat. 13.00 Bingo 6.10 klo.13.00 Jumppa 7.10 klo.10.30 Sadonkorjuuaika ennen ja nyt klo.13.00 Ruotsinkielinen hartaus Lisää tietoa: Sari Lehtovaara 040 488 55 86 Matt. 25 min. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. com tai 040-5685013. Puh. Ilmestymispäivä torstai. 4-10 -vuotiaat) klo 16.45-17.30 ja isompien ryhmä (n. Vanhustenviikon messu ti 4.10. Taikuri Marko Akkanen, pizzaja mehujäätarjoilu. Alla tietoa viikon aktiviteeteistä. Tervetuloa mukaan. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. klo 12. Tule kuuntelemaan musiikilla väritetty nallesatu. 040 3124 482. Tervetuloa! Varhaisnuoret: 10-synttärit 4-luokkalaisille/2012syntyneille la 1.10. 9.00–12.00 tel. Strandvägen 24, 21600 PARGAS •. Lähtö Tokmannin pihasta kimppakyydein klo 9.00 Vaskijärvelle, joka kierretään merkittyä reittiä. 2.10. klo 9.30 Paraisten kirkossa. alv 10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 55 € Upplaga 3 691 UK 5.4.2022. Juho Kopperoinen, Jari Heikkilä, Katja Kiviluoma, Anna Satomaa ja Lapsikuoro. Mikael, Mikaela, Michelle, Mikko, Mika, Miikka, Miska, Miko. Lisätietoja kanttori Anna Satomaalta p.0403124 424 tai anna.satomaa@evl.fi Kirkkokuoro torstaisin klo 18.30-20; syyskuussa kirkossa. 1.10. Ja joka minun nimessäni ottaa luokseen yhdenkin tällaisen lapsen, se ottaa luokseen minut. Rainer, Ragnar, Rauno, Raine, Raino. Jos lähdet muualta, aja Tampereen moottoritietä ja käänny tielle 204 Säkylän suuntaan ja jatka Yläneelle, jossa käänny vasemmalle Mynämäen tielle, jota ajat 100 m. (Voi tätä maailmaa ja sen viettelyksiä! Viettelysten täytyy kyllä tulla, mutta voi sitä ihmistä, jonka kautta ne tulevat! Jos kätesi tai jalkasi viettelee sinua, hakkaa se poikki ja heitä pois. Tarjolla kahvia, teetä ja pientä purtavaa. Ilmoittautuminen kotisivujen kautta www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan/ varhaisnuorisotyo Lisätiedot: maria.suuronen@evl.fi Puuhis 1.-3.-luokkalaisille tiistaisin ja keskiviikkoisin klo 12-16, ilmoittautumislinkki on netissä: lansiturunmaanseurakunta.fi/tule-mukaan/ varhaisnuoret, ilmoittautua voi jompaankumpaan ryhmään, niin että mahdollisimman moni lapsi pääsee mukaan. Onhan parempi, että silmäpuolena pääset sisälle elämään, kuin että sinut molemmat silmät tallella heitetään helvetin tuleen.) Katsokaa, ettette halveksi yhtäkään näistä vähäisistä. Perhemuskari ke 5.10. Kahvi/tee plus pikkusuolaista ennen tilaisuuden alkua. Roger, Siru, Sirja, Sorja. Tervetuloa! Eläkeliiton paraisten yhdistys Käsityökerho kokoontuu huomenna 30.9. 30.9. Tervetuloa! Kuorotoiminta; syyskuussa harjoitukset poikkeuksellisesti kirkossa seurakuntakodin ollessa suljettuna. Ota evästä mukaan, makkaran paistoon mahdollisuus. 02 274 9900 Kontoret stängt tills vidare. Tryck: Salon lehtitehdas 2022. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla. Mukaan toimintaan voi tulla mihin aikaan kaudesta tahansa. Mukana kanttori Anna Satomaa ja lastenohjaaja Katja Kiviluoma. Tervetuloa! Pictura Yhdistyksen vuosinäyttely on 3-31.10.22 Kaarinan kirjastossa, Kaarina-talo, Lautakunnankatu 1. klo 13 (kaksikielinen). E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. 040 587 0757 HAUTAKIVET JA KAIKKI KIVITYÖT MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Paraisten kirkko on avoinna päivittäin klo 10-15. Autot jotka voivat tarjota kyytiä lähtevät samaan aikaan. Nuorisotyö: Pysäkki torstaisin klo 14-21. klo 19 Agricola-kappelissa. Mukana Suvituuli Turunen. Toim. klo 10.00 Senioripisteessä, Rantatie 30. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 19 MEIDÄN KESKEN • uudet hautakivet • kaiverrukset • entisöinnit • suoristukset Kyrkoesplanaden 13, 21600 Pargas tel. 3.10. Tervetuloa! Kahvila Tillsammans-Yhdessä on auki keskiviikkoisin klo 11-12.30 Seurakuntakodilla. Inger, Ingrid, Inka, Inkeri. Onhan parempi, että käsipuolena tai jalkapuolena pääset sisälle elämään, kuin että sinut molemmat kädet ja jalat tallella heitetään ikuiseen tuleen. 2.10. Ruokakasseja jaetaan klo 11 alkaen niin kauan kuin niitä riittää. lokakuuta. Mukana kanttori Anna Satomaa ja lastenohjaaja Katja Kiviluoma. kello 18.30 alkaen kaupungintalon ravintolassa. 10. Opimme ompelemaan onttoja kuutioita. klo 13-15.30 Pysäkillä eli Runebergintalolla. Lähtö Paraisten linjaautoasemalta klo 16.00. Toim. ”Hautauksen historia Suomessa” pe 30.9. Colose’-kauneudenhoitotuotteiden esittelyä ja tuotekokeiluja Pirjetan opastuksella. klo 10. Tervetuloa! Kettukerho on maksuton kerho 3-6-vuotiaille tiistaisin ja torstaisin klo 9.30-11.30. FT Ulla Moilanen kertoo aiheesta. Kouluruoka vko 40 Ma Possukastike/Papupata Ti Purjo-perunasosekeitto Ke Smetana-broilerikastike/ Smetana-kasviskastike To Paneroitu kalaleike/ Porkkananappi Pe Lapskoussi/ Soija-perunasoselaatikko Vanhuspalvelu vko 40 Ma Possukastike/Papupata Ti Lihakeitto/ Purjo-perunasosekeitto Ke Smetana-broilerikastike/ Smetana-kasviskastike To Silakkapihvit/Porkkananappi Pe Lapskoussi/ Soija-perunasoselaatikko La Lohikiusaus/ Aura-punajuurikiusaus Su Jauhelihapihvi/Kasvispihvi Paraisten Marttayhdistys ry Lokakuun marttailtaa vietetään 3.10. Kerhossa leikitään, lauletaan, jumpataan, retkeillään, askarrellaan ja paljon muuta mukavaa. Alakouluikäisten toiminnasta vastaa varhaisnuorisotyönohjaaja maria.suuronen@evl.fi, p.040 3124 423. Muskari joka kuun ensimmäisenä keskiviikkona seurakuntakodin alasalissa. 040 3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Hautatoimisto avoinna ma-to klo 9-12.30. Avoinna kirjaston aukioloaikoina. Kahvitarjoilu. Jari Heikkilä. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä Kari Penttiseen, kari@esnet.fi, 0505119777. 4.10
Fyrens linshus, där romantiken slog till, finns på knappt femtio meters höjd över havsytan. Tavlan har beställts och skänkts av Ake. Väderleken var dock fin den lördag Pargas Reservofficerare besökte Bengtskär. 295€) 239 €. Den kunniga guiden samlade oss besökare framför fyren och gick igenom fyrens historia alltifrån grunden och berättade livfullt även om Bengtskärs strid 26–27.7.1941, som absolut inte var någon liten skärmytsling utan engagerade tillsammans med fienden runt 1 500 man, flera kustbatterier, två pansarskepp och otaliga flygplan på båda sidor. De flesta tog sig efter detta även upp till fyrens topp längs de 252 trappstegen (eller var det 251 stycken?) och trappan visade sig vara ytterst bekväm, men hur man fick betongtrappan tillverkad ser nog ut att vara ett stort mysterium eftersom cementtillverkningen på allvar började tillverkas i Finland, närmare bestämt i Pargas, först år 1914. Inne i fyren tog föreningens ciceron Jorma Ake vid och sekunderad av Bengtskärsguiden fick man veta ytterligare spännande fakta i synnerhet om striden på Bengtskär. PRIVAT Fint väder. 02 527 8527 | nagu@praktia.com PARGAS/PARAINEN Johan 040 455 0809 Arnold 040 455 0810 Jens 040 555 0810 Jesper 040 455 0806 NAGU/NAUVO Janne 040 455 0811 Lars 040 016 5587 Förmånligt från Praktia! Edullisesti Praktiasta! Begränsat parti! Rajoitettu erä! pkt 31 90 Ekovilla isolering/eriste 150 x 565 x 870 1,97m² pkt (Norm. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 20 LÄSARPOST Bengtskär – en upplevelse Redan i Kasnäs blev man varmt och vänligt mottagna av hotellchefen Tanja Liljeqvist, som stolt och sakligt informerade om den nya och stora tillbyggnaden, som har uppförts under den värsta covidtiden. Fisksoppan smakade utmärkt och Jorma Ake samlade gruppen i kapellet där han höll ytterligare ett föredrag och delade ut ett fantastiskt heltäckande kompendium om Bengtskärs över 100-åriga historia till var och en av deltagarna, som kan begrundas hemma i lugn och ro. Deltagarna prisade arrangemangen och var ytterst tacksamma över initiativet med Bengtskärsresan. STIG KAVANDER 52–årsjubileum Pargas Svenska Samskolas studentklass 1970 firade 52–årsjubileum 17.9.2022 på restaurang Kamu i Pargas. Suveräna skepparen Daniel Wilson styrde dock vant och lade elegant till på östra sidan med fören stadigt mot Bengtskärs granit. På bilden från vänster Bo Söderholm, Mikael Dalenius, Margareta Nordberg (Karlsson), Lise-Lotte Ölander-Smeds (Ölander), Birgitta Ahlbäck (Westén), Krister Söderholm, Margareta Blomqvist (Borg), Ulrika Lindblad (Forss), Peter Karlsson, Solveig Westerlund (Isaksson), Gunveig Sundén (Mattsson), Göran Eriksson, Grethel Karlsson (Johansson), Gia Alexandersson (Hellén), Barbie Löfroth-Niemelä (Löfroth), Camilla Backman-Lundström (Backman) och Jim Miller, skolårets stipendiat från USA. 52-årsjubileum. Med hösthälsningar, Stig Kavander Info-officer Pargas Reservofficerare rf Pargas Reserv-officerare besökte Bengtskär. Efter det tog Wilsonklanen hand om programmet och man lade ut från Kasnäs med Daniel Wilson vid rodret. 38,50€) Ytterpanel Ulkoverhouslauta 20x145 ST grundmålat, vit pohjamaalattu, valkoinen BEAM mini dammsugare pölynimuri m 2 59 (Norm. JÄRNAFFÄR | RAUTAKAUPPA Nu även i Nagu! Nyt Myös Nauvossa! PRAKTIA PARGAS: Runebergsgatan 1 . I kapellet hänger även sedan några månader en tavla föreställande en del av Bengtskärs strids. 3,05€/m) Oras Safira 1010 FG lavoarkran allashana (Norm. Spänningen ombord på ms Sissel blev mer än uppenbar då man för första gång på långt håll fick syn på fyrtornet i söder och steg ytterligare några steg en stund senare då fartyget på närhåll i lämplig sydvästvind rundade hela klippan, som sticker upp endast några meter ur havet. 139€) 115 € (Norm. Det blir säkert en lämplig fråga till nästa besök. Lite fågelskådning hann man även med och föreningen hade turen att ha regionens i särklass största auktoritet med på resan, Marcus Duncker. Det blev kysskalas på hög höjd då Pargas Reservofficerares ordförande Anders Kjellman bad om lov om att kyssa frun Liliane, som skrattande biföll begäran. Följande par – Marine och Ole Bergen har redan efterkommit fotografens försiktiga förfrågan och paret Doris och Bo Åkerholm är fullständigt med på noterna. Det förutspådda vädret med en del regn uteblev så gott som helt och Bengtskär visade sig vara en fantastisk klippa längst ut i skärgårdshavet. Att angöra Bengtskär är ingen riktigt enkel historia. Kysskalas. Hur man klarat av att bygga Nordens högsta fyr i början av 1900-talet med den tidens medel var nog svårt att förstå. 02 458 9366 | praktia@parnet.fi PRAKTIA NAGU: Skjutbanevägen 18