www.pku.fi 2 ,9 € 30.12 ONSDAG KESKIVIIKKO 2020 53 109 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA CARINA HOLM Med önskan om ett gott och ljusare nytt år 2021! Toivotamme hyvää ja valoisampaa uutta vuotta 2021! Duvstigen 21600 Pargas Kyyhkyspolku 21600 parainen (02) 458 0606 info@sportsgym.fi GYMMET I PARGAS 1400 m³ träna tryggt med avstånd Familjärt med fokus på varje individ Pålitligt vi ordnar ALLTID så du får din träning fixad Vi bryr oss här finns puls, själ & hjärta Upplevelsen bjuder vi på! Välkommen! KUNSKAP & ERFARENHET I SNART 30 ÅR! PARAISTEN KUNTOSALI 1400 m³ harjoittele turvavälit säilyttäen Tuttavallinen yksilöt huomioiden Luotettava mahdollistamme treenisi AINA Välitämme syke, sielu & sydän paikallaan Elämys menee meidän piikkiin! Tervetuloa! OSAAMISTA JA KOKEMUSTA KOHTA 30v AJAN! Get Your Membership 4–5.1 We Give You A Free PT-Session! Nog fattar man när man veit VÄLKOMMEN så veit du å!
Sumelius flyttade för ett år sedan med familjen tillbaka till sitt barndomshem i Bläsnäs i Pargas. Gästhamnen. Det är Pargasbon Sumelius som tillsammans med Åbokrögarna Isaac Visser och Iwan Harries startar ett företag med arbetsnamnet The Tasting Room Pargas. – Det är absolut meningen, så att alla båtar inte åker vidare till Nagu. Sumelius säger att en kock gärna kunde komma med som delägare. Sträckan är cirka 11 km och tar ungefär 3 timmar. På plats i kyrkan finns endast de som förrättar gudstjänsten. Den 5 januari fattar stadsstyrelsen vid behov beslut om att förlänga distansundervisningen ytterligare. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Tanken är också att ordna speciella matevenemang där eventuellt utomstående proffs bidrar med sitt kunnande. För tillfället är incidensen högst i Egentliga Finland, som därmed har gått om Nyland i antalet fall per 100 000 invånare. PK/SPT För tillfället är antalet smittade per 100 000 invånare störst i Egentliga Finland.. Döda: Siv Mary Katrina Lindbom, 75 år. Pargas stad önskar att båtgästerna ska få mera service i gästhamnen. 15 från Korpo kyrka med kaplanen i Korpo Esa Killström och kantor Mikael Granlund. Västbolands företagare After work i Pargas på Matmalmen @EVA to 14.1.2021 kl. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Äldreomsorgen vecka 1 Må Maletköttsås/Gul böngryta Tis Fiskbiff/Morotsbiffar Ons Rostbiff/Skogssvampdolmar To Morotspurésoppa Fre Broilerpastalåda/Ost-grönsakspastalåda Lö Grisköttsås/Rotfrukter i tofugryta Sö Köttbullar/Vegetariskabiffar Skärgårdsstigen Trettondagen närmar sig och det är dags att förbränna det skinkfett som har samlats i jul! Onsdag 6.1. En del av dem insjuknade och tillfriskande dock redan i våras. Gästhamnen i ny regi öppnar i april–maj Företagarna som tar över verksamheten i Pargas gästhamn har stora planer, men än är det för tidigt att avslöja allting. Trettondagsgudstjänst onsdag 6.1 kl. Johan Backas johan.backas@aumedia.fi The Tasting Room Pargas tar över och vill locka både ortsbor och båtgäster. Men hittills har sammanlagt 45 personer skrivna i Pargas testat positivt för coronaviruset. 18 från Pargas kyrka tillsammans med finska församlingen. 11 gudstjänst från Houtskär kyrka med tf kaplanen i Houtskär Jussi Meriluoto och tf kaplanen i Houtskär Peter Blumenthal, kantor Uma Söderlund. EMMA STRÖMBERG/SPT Åtta nya fall av covid-19 i Pargas Antalet bekräftade fall av covid-19 som förorsakas av coronaviruset tog i går på eftermiddagen ett stort hopp uppåt i Pargas, då antalet bekräftade fall steg från 37 till 45. 02 274 9900 Ring: MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Igår beslöt stadsstyrelsen på ett extra möte att årskurserna 5–9 i grundskolan fortsätter med distansundervisning till den 10 januari. 17–19. Andra söndagen efter jul söndag 3.1 kl. Meningen är att gästhamnen öppnar i slutet av april eller början av maj. Nyårsdagen fredag 1.1 kl. Trettondagen onsdag 6.1 kl. – Mat och dryck blir det, och vi ska vara attraktiva för både ortsbor och båtgäster, säger Nikolai Sumelius. 10. Österlånggatan 20, Åbo, tel. 12.1.2021! Vi tackar för det gångna året och önskar alla kunder och givare GOD JUL och GOTT NYTT ÅR! DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag– torsdag kl. Tf socialoch hälsovårdsdirektör Miia Lindström säger att läget i Pargas nu har försämrats. 30.12 2 Från föreningarna Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Backström och Juho Kopperoinen. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. En av drivkrafterna bakom nya gästhamnsföretaget. Inget kvällsöppet tills vidare med anledning av ändrade arbetsarrangemang pga av coronaviruset. 11.1.2021. Företagartrion driver också The Tasting Room i Åbo, där också vinkännaren och champagneexperten Martin Nordell medverkar. – Många gästhamnar kör med samma meny hela sommaren men det här kunde vara ett tillskott. 12 direktsänd gudstjänst från Pargas kyrka med församlingspastor Päivi Nuotio-Niemi och kantor Markus Ollila. Backström och kantor Hanna Lehtonen. Men om vi inte hittar en sådan så anställer vi en. Det kan också hänga ihop med julhelgen då få testade sig, säger hon. – Då är man med med själ och hjärta. Gudstjänsten sänds på YLE Vega. Helgmålsbön inför trettondagen tisdag 5.1 kl. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Tel. Flera Pargasbor jobbar i Skärgårdsbaren och det är bra med anställda man känner sedan tidigare, säger Sumelius. Matsäck med. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Öppnar med nya företagare i månadsskiftet april-maj. MISSIONSBODEN ÄR STÄNGD t.o.m. Välkommen med och diskutera lokala företagarärenden! GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Åtminstone fram till den 10.1.2021 firar församlingen gudstjänster över internet. ordnar föreningen en vandring i Sattmark. Välkommen igen fr.o.m. Stadens smittskyddsansvariga hoppas att användningen av munskydd bland högstadieeleverna förbättras under vårterminen och betonar att det är absolut nödvändigt att också de använder munskydd då. Andakten hålls av kyrkoherdarna Harry S. Nyårsbön torsdag 31.12 kl. 17–19 samt i Nagu på Restaurant L’Escale, to 14.1.2021 kl. Samling vid Sattmarks kaffestuga kl. – Sommaren är lågsäsong för Skärgårdsbaren, så då kan personalen arbeta i gästhamnen istället. Företaget önskar att såväl ortsbor som företagare tar kontakt med önskemål och samarbetsförslag. 18 från Nagu kyrka med kaplanen i Nagu Kjell Granström och kantor Robert Helin. Han säger att gästhamnen utgör ett perfekt komplement till Skärgårdsbaren i Åbo, som han driver tillsammans med Emil Ölander. Men i Pargas blir konceptet ett annat. 9–12.30. Du kan delta i gudstjänsten genom att titta på videosändningen på församlingens sida på Facebook, www.facebook.com/vasfor som även hittas på församlingens vanliga webbsida www.vastabolandsforsamling.fi – man behöver inte vara medlem i Facebook för att kunna titta. CARINA HOLM Nikolai Sumelius. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Alla sändningar kan även ses i efterskott. – Hela området kring gästhamnen ska förnyas om några år så det är lite oklart vad vi gör nu, men åtminstone ska vi piffa upp stället, säger Sumelius och tillägger att trion är intresserade att investera också när staden börjar förnya området. Diakonissa Brita Holmström, tfn 040 3124415 och diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. Samtidigt betonar hon att smittspårningen fungerar effektivt och bra i Pargas. 13 radierad gudstjänst från Pargas kyrka med kyrkoherde Harry S. – Åtta fall på ett dygn är ett nytt rekord för Pargas. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Väderförbehåll. Vi vill vara en aktiv hamn med både händelser för barnfamiljer och tillställningar senare på kvällen
Äldreomsorgschefen Camilla Bergman-Kärpijoki säger att personalen vid Seniorpunkten är mycket engagerad. Också närståendevårdare kan få hjälp av handledarna i Seniorpunkten. – Vi pratar mer om vardagliga saker tillsammans. – Vi ska ha roligt tillsammans, säger de, och talar om kvalitetstid. 30.12.2020 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Pilketräffarna ska vara något deltagarna ser fram emot. •. Det betyder att också den som kommer lite berusad är välkommen. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Pilketräffarna ska fungera som en ljusglimt i vardagen. Det handlar både om medicinoch alkoholmissbruk. Seniorrådgivning •. Carina Holm Här kan man titta in på vardagar mellan klockan 9 och 15, när coronaläget medger det igen. Den tvåspråkiga gruppen träffas på måndagar klockan 9–12 och syftet är kamratstöd från andra som befinner sig i samma situation. Kontakterna behandlas på vardagar inom ett dygn. •. Tanken är att man också en gång i månaden ska ordna mottagning i skärgårdsdelarna. – Till träffarna får man komma precis som man är, säger Camilla Bergman-Kärpijoki, chef för äldreomsorgen i Pargas. I dag talas det mycket om mångprofessionellt samarbete, där proffs från olika yrkesgrupper samarbetar för att den som behöver hjälp ska få ett så heltäckande stöd som möjligt. Seniorpunkten. Till dem som jobbar här hör också sjukskötaren Jessica Engström, som bland annat jobbar med frontveteranerna och handledarna Medris Jurs, som till exempel jobbar med färdtjänst och tar emot orosanmälningar gällande äldre, samt Sari Lehtovaara som bland annat ordnar programmet för det öppna vardagsrummet Seniorstugan. Då är det svårt att få det stöd man behöver för att hantera ett eventuellt missbruk. Man får också hjälp via webben asiakasneuvonta.fi/sv, där man kan diskutera med en kundhandledare via en chat eller lämna en kontaktbegäran. En annan viktig grupp är sådana som nyss har blivit pensionärer och sådana som snart ska gå i pension. Från vänster Emma Soveri, Jessica Engström, Camilla Bergman-Kärpijoki och sittande Medris Jurs och närmast kameran Sari Lehtovaara.. En viktig del är att komma bort hemifrån en stund och träffa andra människor. Innan träffarna börjar gör de först ett hembesök och berättar om verksamheten. Via hemvården och socialarbetarna får de utbildade Pilkehandledarna kontakt med människor som kunde ha nytta av kamratstödet som träffarna ger. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Här träffas också bland annat grupper för minnesrehabilitering och i planerna finns grupper för anhörigstöd. Det svenska regionala rådgivningsnumret 02-262 6174 kan man ringa på vardagar klockan 9–12 om man som äldre har frågor eller bekymmer att klara vardagen. Nu kör staden i gång stödverksamhet med låg tröskel genom att starta en så kallad Pilkegrupp också i Pargas, för att ingen ska bli ensam med sina problem. Ny Pilkegrupp ska hjälpa äldre med missbruksproblem. – Vi vill coacha dem och förbereda dem på åren som kommer. ”Till Pilketräffarna får man komma precis som man är” Också i Pargas finns allt fler äldre människor med missbruksproblem. CARINA HOLM Seniorpunkten samlar service för äldre Mycket av stadens förebyggande och rehabiliterande verksamhet för äldre Pargasbor finns samlad i det som sedan oktober heter Seniorpunkten på Strandvägen 30 (tidigare Seniorum). Många äldre i Pargas är ensamma och saknar nätverk. – De brinner verkligen för sitt arbete. Medris Jurs och Sari Lehtovaara ser fram emot att erbjuda trivsel och kamratstöd för äldre med missbruksproblem. – Visst får man också berätta om sina sorger och sådant som är svårt, om man vill, säger de, men säger att Pilketräffarna inte handlar om terapi. Samlar service för äldre. – Seniorpunkten är ett exempel på just sådant mångprofessionellt samarbete, säger hon. – Vi vill erbjuda meningsfulla stunder och aktiviteter i en accepterande atmosfär, där man får vara sig själv, säger handledarna Medris Jurs och Sari Lehtovaara. Träffarna ska fungera som en ljusglimt i vardagen. Pilkehandledare. Problemet med äldre som missbrukar mediciner eller alkohol ökar också i Pargas. Seniorpunktens telefonnummer är 040-488 5692. – Vi vill systematisera samarbetet både med hälsovården och tredje sektorn, säger minneskoordinator Emma Soveri. Småningom ska man också börja marknadsföra olika former av gruppverksamhet på sociala medier, så att också anhöriga kan få information om vilken service det finns och till exempel om aktuella temadagar. De ser fram emot att börja med den nya stödverksamheten. Tanken är att stödträffarna ordnas en gång i veckan i det som numera heter Seniorpunkten på Strandvägen 30 (tidigare Seniorum). Här ska man kunna titta in för att prata med någon av handledarna eller till exempel kolla blodtrycket eller mäta blodsockret
För Hirsimäki var flytten en större sak och Alopaeus var tveksam till om hustrun verkligen ville flytta en timme med bil från jobbet i Pansio 1990 1970 Familj i Åbo hoppades få ett glatt och barnkärt hembiträde från Pargas. Husbonden, om man ens kan tala om en 33-åring på det sättet, Niklas Alopaeus har nyss hängt upp de små lamporna. I övrigt intet och Pargasborna får förlita sig på coronablinkern – och på djungeltelegrafen.” Efter den texten har det förvisso funnits fler fall. – Vi hade en svävande dröm om att ett hus på landet skulle vara roligt. Också hysterin slog till och toalettpappret tog slut i butikerna. I början av mars fanns det bara sju bekräftade fall av coronavirus i Finland och 130 personer var satta i karantän i Helsingfors. Den här gången följde man inte vårens linje gällande restriktionerna, men sådana infördes i alla fall. För Alopaeus betydde flytten kortare arbetsresa, eftersom han jobbar som förstavårdare i skärgårdens ambulans. Staden har under hösten informerat om coronafall i Sunnanbergs skola och i det finska gymnasiet. Det var väl bra, eller var det det. ”Det känns som om vi har kommit för att stanna” Annika Hirsimäki och Niklas Alopaeus planerade en flytt till Oslo, men kom till Mielisholm i Pargas. Då rusade alla tillbaks ut på gatorna igen och alla möjliga restriktioner, säkerhetsavstånd och liknande glömdes bort på en gång. Stolt förevisar han trädgården som omger gårdsbyggnaderna och som han knappt själv har sett ordentligt i dagsljus. Det var i höstas som Niklas ”Nikke” Alopaeus och Annika Hirsimäki köpte det gula trähuset från 1911 på Mielisholm i Pargas. För att citera kollegan Carina Holm, som skrev för en tid sedan (PK 3.12.2020) ”Här informerar staden enbart om sådana fall av coronasmitta som har konstaterats inom stadens egen verksamhet. ”Vad finns det att fundera på när allt är bra igen”, men har man sett, i slutet av hösten slog det till igen. Hit kom vi också bara för att titta men just då pågick här en visning. Inflyttade. MAIJA AROSUO ANNIKA HIRSIMÄKI 23.12.1970. God lön utlovades Vinterrea! Boutique Din & Min på Strandvägen hade inlett sin vinterrea. Följande vecka gjorde vi affär och efter någon vecka hade vi redan flyttat in, säger det unga paret aningen förundrat. Då trodde man inte ännu att det kunde spridas till en epidemi. Niklas Alopaeus och Annika Hirsimäki ska renovera det gamla huset på Mielisholm i sinom tid. Om sommaren skulle vara normal igen – eller åtminstone nästan. Då tänker jag inte bara på att dagarna blir längre. – Vi hade inte planerat det här, men nu känns det bra. Då kan jag förvara målarfärger och byggmaterial här, som behövs för att renovera huset, säger han. Någon vecka senare slog viruset sedan till och regeringen tog i bruk kraftiga åtgärder. Regeringen försäkrade på sin presskonferens att det åtminstone i vårt land inte handlar om – i alla fall inte ännu – någon epidemi och ifall det blir en sådan är vi väl förberedda. Framför allt ville jag till skärgården. Till Mielisholm kommer man med färja, vilket jag tycker att är bra. Nya fall upptäcks också här nästan dagligen, men några närmare detaljer om möjliga smittkedjor ges inte ut. Jo och nej. Hirsimäki, 35 år, hade aldrig föreställt sig att hon ens skulle äga en lägenhet. Nu är hon ägare till ett hus på landet. Munskydden hade tagit slut redan tidigare. Regeringen litade på att vi skulle uppföra oss som ansvarsfulla medborgare, och ville inte försvåra våra liv igen. SUNDKANTEN Timo Järvenpää Ljus i mörkret I december 2019 började ett rykte spridas omkring i världen om ett virus som spreds på kinesiska torg. – Mitt första projekt blir att isolera den här verkstaden och ställa den i ordning. Har vi alltså varit ansvarsfulla. På skoj hade vi åkt omkring och tittat på ett par ställen. Skärgårdsbor i Pargas. Översättning: Carina Holm Om sommaren skulle vara normal igen – eller åtminstone nästan. Niklas Alopaeus och Annika Hirsimäki har tagit över det gamla huset på Mielisholm.. I Finland bekräftades det första coronavirusfallet den 29 januari. Nå, nu finns det då ett vaccin och varje ansvarsfull människa ser också till att ta det. Här skulle det dock finnas utrymme för förbättring – liksom inom så mycket annan av stadens verksamhet. Också i Pargas har antalet smittade ökat i rask takt och väckt funderingar kring stadens information – eller brist på information – om smittade och smittkedjor i staden. Nu har de hunnit bo i huset i tre månader, under årets mörkaste tid. De åtta nya fall som blev kända igår är en oroväckande mängd. Människor tog det på allvar efter och efter några månaders bitter kur började man igen lätta på restriktionerna och framför allt den 1 juni hände det saker. Staden och kompisarna har varit viktiga för henne. 30.12 4 Julbelysningen i björken lyser stämningsfullt upp längs den mörka vägen. Under den senaste tiden har antalet smittade legat mellan 300 och 500, vilket är mera än under våren. Kanske vi småningom kan se ljus i det här mörkret. Åtgärderna bet, men samtidigt förorsakade de stora svårigheter för flera branscher, som restauranger, evenemang och sportserier och så vidare – och många människors kalendrar tömdes, liksom min, på jobb över en natt. Här vill de bo resten av livet. Hirsimäki är född i Nådendal, men har bott centralt i Åbo nästan hela sitt liv. Det är en behändig liten by, medger återflyttaren. Jag har också blivit mer välvilligt inställd till Pargas centrum. Finland stängdes och Nyland isolerades från resten av landet. Alopaeus har tillbringat sin barndom på Gamla Malmen, och som tonåring lovat att han aldrig kommer att flytta tillbaka till Pargas
Att börja renovera inomhus är enligt paret ett senare projekt. 28.12.1990. På anskaffningslistan har det bara funnits en kompost och en tvättmaskin. Det är ett så stort projekt att man inte vågar ta itu med det med det samma, säger Alopaeus, som har gjort en del renoveringsjobb tidigare tillsammans med sin pappa. Annika Hirsimäki tycker om att titta på fåglarna som besöker fågelbordet. Pappa brukar säga att jag har dreglat vid det redan som bebis, säger Alopaeus och skrattar. Men coronaåret har inneburit ett annat tempo. Men skärgårdens sommar är vad de ser fram emot. Härifrån kan vi åka till stugan med vår träbåt. Till sommaren hör också stuglivet på Houtskärs Jungfruskär. Det här kunde vara vårt hem för återstoden av livet. Resan räcker sex underbara timmar, planerar Alopaeus, som har släktrötter i Houtskär. Elden brinner i bakugnen i stugan och det gamla köksbordet i lantlig stil passar in som om det alltid hade stått där. I år har endast januari, augusti och november varit månader då fler har flyttat bort än till Pargas. Det är betydligt fler än tidigare. Plats finns det nog av eftersom bara nedre våningen i sig är 90 kvadratmeter stor och på övre våningen finns det några vindsrum. Paret vinkar från det gamla husets farstu, där de ser ut att passa så väl in att det är lätt att föreställa sig att se dem på samma ställe igen om femtio år. Maija Arosuo 040-578 6691 / maija.arosuo@aumedia.fi Översättning: Carina Holm 2010 Tennbybarnen fick en pulkabacke Också skidspår för barn runt fotbollsplanen fanns att vintersporta i. – Ännu för ett år sedan sade jag att jag inte tänker sitta i något pörte och ruva på tumanhand med dig. – Det är från mitt barndomshem. Hemma har de för avsikt att leva på gårdens villkor. De kunskaper som de har fått med sig som barn av farmor i potatisoch jordgubbslandet kommer nu till sin rätt. ”Det känns som om vi har kommit för att stanna” ANNIKA HIRSIMÄKI MAIJA AROSUO Rekordmånga har flyttat till Pargas Från början av året till slutet av november i år har det flyttat 76 människor fler till Pargas än vad det har flyttat bort från staden. För några år sedan ville han inte äga något för att vara fri att resa om han skulle vilja göra det. – Den egentliga skärgården börjar där träden tar slut. Men det gångna året har medfört ett lugnare livstempo och det fanns inte längre något som höll mig kvar i staden, säger Hirsimäki med ett leende. Rädslan för att lämna kompisarna har visat sig vara ogrundad. – Lyckligtvis är huset i beboeligt skick, så det är inte bråttom. Besökarna på Mielisholm har varit många och det har funnits tillräckligt med utrymme för att träffa vänner – till och med ett riktigt matbord som man har kunnat sitta kring och umgås. – När verkstaden blir klar står jordkällaren i tur och sedan kommer huset. Det känns som om vi har kommit för att stanna. Det här känns som hemma, även om de knappt har kunnat vara ute på gården. Beslutet att flytta till landet gjordes inte i något sommarrus. De har kunnat umgås i lugn och ro då det har varit möjligt för gästerna att stanna över natten. 30.12.2010. Småningom ska vi göra det till vårt eget. Först vill de i alla fall bo i huset en tid för att komma underfund med vad de vill ha. – Det finns mycket att göra och det här är ett stort projekt. Har kommit hem. Motsvarande nettoinflyttning i fjol var också positiv, men då handlade det bara om 21 personer. Nära naturen. Hirsimäki upplever att det nu finns något slags riktning i livet, något som hittills har saknats. Livsstilsförändringen har varit stor, för ännu förra sommaren planerade paret att flytta till Oslo, där Alopaeus hade löfte om ett jobb. Den största inflyttningsvinsten i år kom i april och oktober, då 29 respektive 28 personer fler flyttade till Pargas än härifrån. De skryter inte med några gröna fingrar, men när det finns tid att lära sig och nästan fyratusen kvadrat odlingsbar jord hoppas de kunna odla så mycket som möjligt av sin mat själva. På tio år har invånarantalet sjunkit med 2,3 procent. Det här är förhoppningsvis ett projekt som varar livet ut, säger de. – Coronan har påverkat vårt liv mycket, även om man inte vill säga det. Då man förutom inoch utflyttning räknar med antalet födda och döda har invånarantalet i Pargas sjunkit med femton personer i slutet av oktober i år. Det har gjort oss mer beredda på den här typen av förändring, säger de som nu har flyttat till landet. Staden saknar hon inte. 5 30.12 och långt bort från alla kompisar. Kanske det blir en fortsättning på historien då. De första smekmånaderna på Mielisholm är över. Niklas Alopaeus och Annika Hirsimäki trivs och längtar till skärgårdens sommar.. Men stadens invånarantal har ändå inte ökat heller i år. Också de andra möblerna har de fått som gåva eller tagit med sig från sitt tidigare hem i ett hyrt trähus i Portsa i Åbo. Det är en underbar tanke. Hirsimäki har inte någon renoveringserfarenhet, men hon tror att man kan lära sig genom att försöka. Pargas invånarantal i slutet av år 2019 var 15 490
Marina Eskolin som driver restaurang Malmen i Pargas siktar på att gå i pension i maj. Också i övrigt ska huset granskas noggrant med tanke på problemkonstruktioner och skador. Stora renoveringar ska utföras, delvis med anledning av de konditionsgranskningar som utförts de senaste åren. Restaurang Malmen sköter om hotellets incheckningar, konferenser och hotellfrukosten. MIKAEL HEINRICHS Restaurang Malmen är till salu Krögaren Marina Eskolin har byggt upp restaurang Malmen i Pargas från grunden – restaurangen i Strandbos hotell Kalkstrand var stängd då hon började driva den för cirka fem år sedan. – Mycket behöver repareras och åtgärdas, vilket förorsakar betydande kostnader innan huset är i användningsskick, men vi är beredda att göra behövliga satsningar för att byggnaden och omgivningen får ett lyft och den charm som den bör ha på en så central plats, säger Strömborg. Det högsta budet på webbauktionen landade ändå på 92 800 euro, vilket stadsstyrelsen beslöt godkänna. De tre startar nu upp ett fastighetsbolag som köper fastigheten för 92 800 euro av staden. Lindgren tycker att dylika webbauktioner fungerar bra eftersom de ger tillräcklig synlighet, kompletterad med till exempel annonser. En utomhusscen i stil med den som finns inritad i detaljplanen kunde också förverkligas i samarbete med andra intressenter. Innan hon tog över Malmen drev hon Pargas gästhamn i över 20 år. Öppenheten gör att man når ut till de som är intresserade och det är enkelt att ge anbud. Förutom Eskolin arbetar fyra personer i restaurangen. Johan Backas johan.backas@aumedia.fi Vi är beredda att göra behövliga satsningar för att byggnaden och omgivningen får ett lyft och den charm som den bör ha på en så central plats. Enligt en värdering Pargas stad gjorde kunde Gamla kommunalstugan vara värd 200 000 till 300 000 euro. Då hade hotellet i Pargas också gott om gäster, och turismen längs Skärgårdens ringväg hade också ett stort uppsving. Att gå i pension efter en mycket lång karriär i Pargas känns skönt, säger Eskolin. Gamla kommunalstugan har sålts och de nya ägarna planerar bland annat att eventuellt flytta Daniel Strömborgs nostagimuseum hit. – Huset kräver stora reparationer, vilket drar ner priset. Jag vill inte att den försvinner. Markanvändningsingenjör Peter Lindgren hade hoppats på åtminstone 100 000 euro. Annina Suominen 050-411 3729 annina.suominen@aumedia.fi Marina Eskolin siktar på att gå i pension och söker någon som kan driva restaurangen i hotellet. Strömborg planerar flytta sitt nostalgimuseum till huset. Vissa delar kan hyras ut till föreningar, kontor och andra utomstående. Några har nöjt sig med videosamtal istället för att besöka stället. Flera var intresserade av att driva restaurang Malmen före coronan, men Eskolin säger att intresset har dalat på grund av coronapandemin som drabbat branschen och gjort den osäker. Det kan också användas till olika utställningar, evenemang med mera. – Jag kan också vara med och hjälpa den som tar över i början. 30.12 6 PRISÄNDRING | HINNANMUUTOS Priset för Pargas Kungörelsers papperstidning ändrar från och med 1.1.2021. Uudet hinnat: 12 kk kestotilaus ja määräaikainen tilaus: 75€ (aiemmin 69€) 6 kk määraikainen tilaus: 49€ (aiemmin 45,20€) Gamla kommunalstugan ska återfå sin forna glans Daniel Strömborg, Kurt Lundqvist och Christel Sonntag tar över Gamla kommunalstugan i Pargas. Dags att göra annat. – Samarbete med bland annat kulturföreningar, musikinstitutet Archipelag som verkar i grannbyggnaden och andra parter kunde vara en möjlighet där. Hon har också arbetat med utbildning inom branschen. – Meningen är att verksamheten i huset ganska långt skulle vara liknande som den som huset är avsett för, förstås under förutsättning att fastighetens drift är ekonomiskt självbärande. Vi ser mycket gärna att huset återfår sin tidigare glans, och kan användas till ändamål som ger centrum och invånarna ett mervärde, säger Strömborg. – Men jag känner mig själv så pass bra att jag vet att jag kommer att göra någonting i framtiden. Ska återfå sin glans. – Vi har alla lokal anknytning och ett stort intresse för hembygden. Restaurang Malmen har ändå hållit i gång bra och speciellt sommartid hade man många gäster. – Vi har haft många seriösa spekulanter från olika håll i landet. Nostalgimuseet kan få nytt hem här. Eskolin har en lång bakgrund i restaurangbranschen bakom sig. Men nu är det dags att ge över stafettpinnen till någon annan hugad företagare, då Eskolin siktar på att gå i pension i maj 2021. Om det blir nya ägare så arbetar jag kanske lite med dem, eller så blir det något helt annat. Eventuellt behövs en mindre ändring av detaljplanebeteckningen för att möjliggöra uthyrning också till företagsbruk. Hotell Kalkstrand ägs av Strandbo Group. Det går mycket bra för restaurangen, så om jag inte hittar en ny företagare fortsätter jag att driva den själv. De nya priserna för PK är: 12 mån tidsbunden och fortlöpande prenumeration: 75€ (tidigare 69€) 6 mån tidsbunden prenumeration: 49€ (tidigare 45,20€) Paraisten Kuulutusten paperilehden tilaushinta muuttuu 1.1.2021 alkaen. Den kunde användas som en parkscen av föreningar, körer och andra vid olika evenemang. Över 20 000 personer hade ändå sett objektet på webben, så jag tror nog priset är ganska max vad vi kan få, säger styrelseordförande Mikael Holmberg. CARINA HOLM. Daniel Strömborg Lokal trio köper fastigheten och grundar ett nytt fastighetsbolag
02-458 1711. 02-458 5355. En tidsmaskin som med ett enkelt knapptryck kastar dig tio år framåt i tiden. HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. En vecka senare anländer tidsmaskinen från Amerika. 02-458 9424. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. Kan den faktiskt kasta dej tiotals år framåt i tiden?” Ja, så presenteras årets version av ungdomsshowen i Pargas, ”No Show” (PK 17.12.2020). 040-341 7249. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. krs), puh. Ajanvaraus ark. 02-458 5355. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Video on katsottavissa pidemmän aikaa ja se on maksuton. Kosmetologit Bokföringsbyråer . Strandv. 040 548 1158 | hl@parnet.fi pku.fi. 02-458 1711. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. En av höjdpunkterna är alltid reklamerna, speciellt TV-shop. 24 (Konstra 2 vån). (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Jännityksellä paketti avataan ja nähtäväksi jää, toimiiko aikakone todella. Vastaanotto iltaisin. NoShown järjestäjänä toimii Parainen kulttuuri. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. Ajanvaraus puh. 32. krs). 040-312 4425. PK Nyskriven musik knyter ihop Pargasungdomarnas tidsresa. 9.00–10.00. SANILA-BERGMAN EILA. 02-458 5994. Kuulostaa fantastiselta! Äiti soittaa heti ja tilaa tämän uskomattoman keksinnön. Tidsbeställning vard 8-10, tel. 24 (Konstra 2. Videon kan ses en längre tid och att titta är gratis. PK Tuore musiikki yhdistää paraislaisten nuorten aikamatkan JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . SANILA-BERGMAN EILA. Där säljer man de mest fantastiska apparater och uppfinningar. 32 Puutarhak. RASK HENRI. Asianajotoimistot I dag blir det webbpremiär för ungdomarnas ”No Show” ”På 1970-talet finns det inte många program i tv att välja på. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Kosmetologer . 19 på Prästgårdsvägen 5. Yksi kohokohdista on aina mainokset ja erityisesti TV-shop. 20-23. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Från vänster bakre raden: Emma Eklund, Ines Blomberg, Desire?e Kavander och Ellen Kronberg. Siellä myydään mitä mahtavimpia laitteita ja keksintöjä! Äiti istuu tylsistyneen teininsä kanssa olohuoneessa, kun mainostetaan aikakonetta. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. 02-458 5994. Strandv. Lue lisää osoitteessa show.parainen.fi. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Tidsbeställning, tel. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. 10 Kauppiask. Aikakone, jonka kautta napin painalluksella pääsee matkustamaan kymmenen vuotta ajassa eteenpäin. RAHMAN SAMI. Framme från vänster: Adrian Laulajainen, Alma Norqvist, Anton Andersson och Edvin Holm. Ran tat. Rantatie 24 (Konstra 2. 7 30.12 Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 2) tel. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Åbo 20100 Turku Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. RAHMAN SAMI. Mer info på show.pargas.fi. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Musiikkivideo NoShow julkaistaan tänään, 30.12, osoitteessa show.parainen.fi, Youtubekanavalla Pargas kultur Parainen kulttuuri sekä Facebookissa SHOW Pargas Parainen. Rantatie 16 A, 2. Den webbsända musikvideon ”No Show” publiceras i dag, 30.12, på adressen show.pargas.fi, Youtubekanalen Pargas kultur parainen kulttuuri och Facebook under namnet SHOW Pargas Parainen. Hammaslääkäri, keskiviikko. 0400 221 190 varje kväll kl. Det låter ju fantastiskt! Mamman ringer direkt och beställer denna otroliga uppfinning. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18-24 p. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. ”No Show 2020”. Med spänning öppnas paketet och det återstår att se om tidsmaskinen verkligen fungerar. Voiko se tosiaan viedä sinut kymmeniä vuosia ajassa eteenpäin…?” Kyllä, näin esitellään Paraisten nuorisoshown’n tämän vuoden versio ”No Show” (PK 17.12.2020). 10–21. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Pontus Lindberg & Co . Rantatie 32. 02-458 9424. RASK HENRI. En mamma sitter i vardagsrummet med sin uttråkade tonåring när det görs reklam för en tidsmaskin. Tilitoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . Mottagning kvällstid. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. DUMDUMFILM Tänään on ”No Show’n” verkkoensi-ilta ”1970-luvulla TV:stä ei tule monta ohjelmaa, joista valita. 8–10 puh. Viikkoa myöhemmin aikakone saapuu Amerikasta. Arrangör för den webbsända ungdomsshowen är Pargas kultur
SPORT URHEILU 2020 30.12.2020 8 Idrottsåret 2020 präglades av coronan Året inleddes med juniorernas handbollsturnering Viking Cup, som led lite av vissa dubbelbokningar för en del lag, men ändå kom tre svenska lag till Pargas för att spela. Det betyder att det blir lokalderby i Pargas igen under kommande säsong då Piffen/2 och Wolves möts. Också där inledde laget med två förluster, men att säsongen avbröts räddade laget som fick hålla sin serieplats i tredje division. Föreningen fick också pris för att vara den mångsidigaste skidföreningen. Pargas fick ta del av FM-guldet då Piffenfostrade Anna Westerlund och Ellen Strömborgs samt Isabella och Olivia Mattssons Åland United vann mästerskapen och Finlandscupen. Handbollsligan för herrarna var lika svår för Piffen som tidigare och i grundserien fick man endast ihop en poäng. INGELA MATTSSON. I FM-tävlingarna fick de båda silver. Freja Westerlund-Khoury och Nina Lindberg-Herrera vann guld i damernas dubbelscull. På juniorsidan kom det medaljer i en strid ström. På grund av den avvikande säsongen mötte laget inte alla andra lag två gånger och en del av lagen mötte man bara på bortaplan. Piffens orienterare hade en bättre säsong mätt i medaljer än den föregående, men plakettplaceringar blev det färre av jämfört med föregående år. Timo Järvenpää 0400-242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm IDROTT 2020. Tråkigt nog kom det inte anmälningar till P07-serien, som därmed inte spelades. Starten för den inhemska fotbollssäsongen flyttades fram till månadsskiftet juni–juli och som nykomling i andra division spelade Pargas IF strålande. Det hände också mycket annat inom Pargasidrotten år 2020, men de händelserna kom tyvärr inte med i det här sammandraget. Säsongen avbröts i början av december innan sista matchen hann spelas och matcherna borde fortsätta igen i fjärde division den 16 januari. I maj stod det klart att Wolves spelar den kommande säsongen i den tredje högsta serien i innebandy, nämligen i den nya Finlandsserien Efter åtta spelade matcher är laget sjätte med samma poäng som Blackbirds som befinner sig på femte plats. Som PK skrev förra veckan är man i gång med att pussla ihop laget för kommande säsong och man fortsätter med samma tränarledning. Sex matcher blev oavgjorda och laget förlorade bara fyra matcher. Inom skidåkningen var den största nyheten att den nya rullskidbanan i Finby öppnades i slutet av augusti. Under hösten var matchsystemet annorlunda än tidigare i tredje division och laget började i den lägre gruppen. Dessutom blev det sexton plakettplaceringar. På tre dagar spelades 85 matcher och alla var nöjda. De spelades dock inte och under våren väntade man på information om på vilken serienivå höstens matcher skulle fortsätta. I badminton blev EM-vistelsen i Frankrike kort för Jasmin Silvola samt Eetu och Ilkka Heino från Pargas Badminton, eftersom Silvola med sitt par Tuulia Santalahti föll ut direkt efter första matchen, medan Heinos fick nöja sig med försöken i lag-EM. Också i den lägre fortsättningsserien som avbröts i mars var takten den samma och resultatet var bara en överraskningsseger över HIFK. Dessutom tog Lindberg-Herrera brons i singelscull. I mars säkrade laget en plats i Finlandsseriens kval. I handbollsdamernas första division placerade sig Piffen fjärde i grundserien och i den övre fortsättningsserien var man andra då säsongen avbröts. Av de elva matcher som Wolves spelade under säsongen lyckades laget göra mål bara i två av matcherna. I innebandyn gick säsongen för SC Wolves i andra division i positiva tecken. Jan ”Bambu” Eriksson tog över som chefstränare. Det är bara Ville Ranta-aho, som avslutade sin karriär, som lämnar laget. Liksom nationellt och globalt präglades idrottsåret också i Pargas av coronan. För Piffens fotbollsdamer blev det en stympad säsong med bara nio matcher under säsongen. Där möter man i sommar Wolves, som föll från Trean efter en säsong fylld av besvikelser, eftersom man bara lyckades få en poäng under säsongen. Under sommaren förändrades laget i någon mån och dess mål är att nå damligan. Suunnistajat. Under hösten fortsatte man under ledning av Besim Qerimi, som också sedan sensommaren har varit chefstränare för Borgå Akilles herrlag i första division. Sammanlagt fyra guld i olika serier tog Yvonne Gunell, Sören Nymalm som tog två och Henna Hertsbacka/Dina Alexandersson, medan orienterarna tog fyra silver och fyra brons. Under sommaren och hösten blev det klart att föreningen inte får ihop ett ligadugligt lag och i höstas avstod Piffen från sin serieplats och föll till andra division. På tröskeln till den här säsongen fick föreningen ta emot ett sorgebud då handbollsherrarnas chefstränare Michael ”Limba” Lindblom plötsligt avled. Amy Nymalm och Alexandra Enlund var några gånger bland de tio bästa och damlaget blev fjärde i FMstafetten. Den gick dock bra och ännu före den sista omgången hade laget chans att bli andra i sin grupp, men en förlust med siffrorna 1–4 mot RaiFu fällde sist och slutligen laget till en sjätte plats. Länge höll laget sig kvar på tredje plats, men alldeles i slutskedet steg HJS Akatemia förbi med en poängs skillnad. I damernas dubbelfyra var Sonja Lundström, Linda-Marie Slotte, Siru Kuosmanen och Markéta Mikolajková-Alifov nära medalj då de kom på fjärde plats. Alexandra Enlund ja Amy Nymalm olivat Pargas IF:n kovia nimiä vuonna 2020. Av Piffens lag var det endast P05 som vann sin serie. Sammanlagt femton Piffenorienterare nådde medaljeller plakettplaceringar. I de finlandssvenska FM-tävlingarna tog Wilma Westerlund och Anni Lindroos brons och Oskar Kalliokoski silver. Pargas Roddklubbs roddare var framgångsrika i sprint-FM i olympisk rodd. I ishockeyn borde ParSports tredje plats i tredje division ha varit klar, men en förlust med siffrorna 2–8 mot PKS i den sista omgången fällde laget från serien till kvalen. Sjutton matcher spelades under säsongen och av dem vann Piffen sju. En god säsongsnyhet var också att Piffens andra lag steg till Fyran
Salibandyssa Wolvesin kausi 2. Karsintasarjankin se aloitti kahdella tappiolla, mutta kauden keskeyttäminen pelasti joukkueen ja sarjapaikka säilyi edelleen 3. tammikuuta. Kotimaisen jalkapallokauden alkaminen siirtyi aina kesä-heinäkuun vaihteeseen ja Pargas IF pelasi nousijajoukkueena loistavan kauden. Junioripuolella mitaleita kisoissa tuli solkenaan. Naisten käsipallon 1. Hänen tilalleen päävalmentajaksi siirtyi Jan ”Bambu” Eriksson. Syksyllä pelisysteemi 3. Plakettisijoituksia tämän lisäksi 16. Ville Ranta-aho päätti pitkän uransa jalkapallossa kauden viimeisessä kotiottelussa. Kansainvälisellä tasolla. divisioonassa sujui positiivissa merkeissä ja maaliskuussa se varmisti paikan Suomisarjan karsinnoissa. Paraislainen urheiluvuosi 2020 noudatteli samaa kaavaa kuin koko valtakunnan ja itse asiassa koko maailman eli vuosi käytiin läpi koronan ehdoilla. Hiihdossa kauden merkittävin tapaus oli Finbyn uuden rullahiihtoradan avaaminen elokuun lopulla. Freja Westerlund-Khoury parinsa Nina Lindberg-Herreran kanssa voitti naisten parisoudun kultaa. divisioonassa Piffen sijoittui runkosarjassa neljänneksi ja oli ylemmässä jatkosarjassa kauden keskeytyessä toisena. Kausi sujui positiivisissa merkeissä ja vielä ennen kauden päätöskierrosta sillä oli mahdollisuudet lohkon kakkossijaan, mutta 1-4 tappio RaiFua vastaan pudotti sen lopullisessa taulukossa sijalle kuusi. Niin kuin viime viikon PK:ssa kirjoitettiin, on Piffenin joukkueen ensi kauden joukkueen kasaaminen hyvällä mallilla ja se jatkaa samalla valmennusjohdolla. Paraisille tuli myös SM-kultaa Piffen kasvattien Anna Westerlundin ja Ellen Strömborgin sekä Isabella ja Olivia Mattsonin voitettua mestaruuden ja Suomen cupin Åland Unitedin pelaajina. Seura palkittiin myös monipuolisimpana hiihtoseurana. divisioonajoukkueen päävalmentajan tehtävän. Näin ensi kaudella nähdään Paraisilla taas paikalliskamppailu, kun Piffen/2 ja Wolves iskevät vastakkain. Kolmessa päivässä pelattiin 85 ottelua ja kaikki olivat tyytyväisiä. Piffenin naisten kausi oli melkoinen tynkäkausi, sillä otteluita kauden aikana oli vain yhdeksän. Kauden kynnyksellä seura sai vastaanottaa suruviestin, kun miesten edustusjoukkueen päävalmentaja Michael ”Limba” Lindblom menehtyi yllättäen. Myös maaliskuussa keskeytyneessä alemmassa jatkosarjassa tahti oli samanlainen ja tuloksena oli vain yllätysvoitto HIFK:sta. Lisäksi Lindberg-Herrera saavutti pronssia naisten yksiköissä. divisioonassa oli erilainen kuin aiemmin ja se aloitti kauden sarjan alemmassa lohkossa. Poikkeuksellisesta kaudesta johtuen se ei kohdannut kaikkia joukkueita kahta kertaa ja osan joukkueista se kohtasi vain vieraskentällä. Kultaisia mitaleja tuli eri sarjoissa neljä (Yvonne Gunell, Sören Nymalm,(2x) ja Henna Hertsbacka/Dina Alexandersson), hopeaa 4 ja pronssia 4. Jääkiekossa ParSportin sarjapaikan piti keväällä 3. MIKAEL HEINRICHS ”Kiitos!”. divisioonassa 16. Toukokuussa tieto tuli ja varmistui, että Wolves pelaa alkavalla kaudella salibandyn kolmanneksi korkeimmalla sarjatasolla eli uudessa Suomisarjassa, missä se on nyt kahdeksan pelatun ottelun jälkeen kuudentena tasapisteissä viidentenä olevan Blackbirdsin kanssa. Paraisten Roddklubbin soutajat olivat menestyksekkäitä olympiasoudun sprintti-SM:ssä. Valitettavasti P07-sarjaan ei tullut ilmoittautuneita, joten se jäi pelaamatta. Piffenin joukkueista P05 oli ainoa sarjansa voittaja. SM-kisoissa Heinot saavuttivat molemmat hopeaa. Ainoastaan uransa päättäneen Ville Ranta-ahon lähtö joukkueesta on varmaa. Kesän aikana joukkue muuttui jonkin verran ja tavoitteeksi on asetettu sen nouseminen naisten liigaan. Sulkapallossa Paraisten Badmintonin Jasmin Silvolan sekä Eetu ja Ilkka Heinon vierailu EM-kisoissa Ranskassa jäi lyhyeksi, sillä Silvola putosi parinsa Tuulia Santalahden kanssa jatkosta heti ensimmäisessä ottelussaan ja Heinot jäivät joukkue-EM:ssä alkuerään. divisioonassa. Paljon muutakin paraislaisessa urheilussa tapahtui 2020, mutta ne eivät valitettavasti tähän koosteeseen mukaan mahtuneet. Karsintoja ei kuitenkaan pelattu ja kevät kuluikin odotellessa tietoa, millä sarjatasolla ottelut syksyllä jatkuisivat. MIKAEL HEINRICHS. Jasmin Silvola edusti Suomea sulkapallon EM-kisoissa. Syksyllä pelit jatkuivat edelleen Besim Qerimin ohjaamana, vaikka hän myös loppukesällä otti vastaan Porvoon Akilleksen miesten 1. Timo Järvenpää 0400242 131/ timo.jarvenpaa@aumedia.fi URHEILU 2020. divisioonassa olla selvä, mutta viimeisellä kierroksella kärsitty 2-8 -tappio PKS:lle pudotti sen karsintoihin sarjapaikasta. Positiivisen kauden hyvä uutinen oli myös Piffenin kakkosjoukkueen nousu Neloseen, missä se kesällä kohtaa Kolmosesta tippuneen Wolvesin, jonka kausi oli melkoista tuskien taivalta, sillä se saavutti kauden aikana vain yhden pisteen ja teki kauden aikana pelaamissaan 11 ottelussa maalin ainoastaan kahdessa ottelussa. Naisten tuplanelosessa mitali oli lähellä nelikon Sonja Lundström, linda-Marie Slotte, Siru Kuosmanen ja Markéta Mikolajkován oltua neljänsiä. Kauden aikana pelattiin 17 ottelua ja näistä se voitti 7, pelasi kuusi kertaa tasapelin ja hävisi vain neljä ottelua. Suomenruotsalaisten SM-kisoissa Wilma Westerlund ja Anni Lindroos hiihtivät pronssia ja Oskar Kalliokoski hopeaa. Kesän ja syksyn aikana kävi selväksi, että se ei saa kasattua liigakelpoista joukkuetta ja syksyllä se luopui sarjapaikastaan ja putosi 2. Piffenin suunnistajilla kausi oli mitaleissa mitattuna parempi kuin edellinen, mutta plakettisijoituksia tuli edellisvuotta vähemmän. SPORT URHEILU 2020 30.12.2020 9 Urheiluvuosi 2020 Vuosi alkoi käsipallon nuorisoturnaus Viking cupilla, joka kärsi hieman kalenterin päällekkäisyydestä, mutta siitä huolimatta mukaan oli saatu kolme ruotsalaisjoukkuetta. Amy Nymalm ja Alexandra Enlund olivat kymmenen joukossa muutaman kerran ja SM-viesteissä naisten joukkue oli neljäs. divisioonaan. Kausi keskeytyi joulukuun alussa ennen viimeistä ottelua ja pelien pitäisi jatkua 4. Miesten käsipalloliiga oli Piffenille yhtä vaikea kuin aikaisemmatkin ja se keräsi runkosarjassa ainoastaan yhden pisteen. Kaikkiaan mitaleille ja plaketeille ylsi 15 Piffen-suunnistajaa. Joukkue oli pitkään kiinni lohkon kolmospaikassa, mutta aivan lopussa HJS Akatemia nousi ohi yhden pisteen erolla
pantit 2,25 Begr. 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous 15 -PACK Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 10,99-11,49 15-pack (1,77-1,87/l) inkl. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller on–to 30–31.12 om ej annat nämns Hinnat voimassa ke–to 30.–31.2. 1 . 1 sats/hushåll Rajoitus 1 erä/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 6,75-6,85 st/kpl (13,50-15,64/l) TULPANBUKETT 15 st, färgmix, Finland TULPPAANIKIMPPU 15 kpl värimix, Suomi 6 99 ST/KPL 69 ST/KPL 1 99 PKT 1 95 PKT 3 75 ASK/RS 1 99 ASK/RS 4 99 ASK/RS 79 ASK/RS 1 79 KG 2 69 ASK/RS 2 95 PKT 2 99 ASK/RS FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ ST/KPL 10 . 3 förp./hushål VEHNÄTORTILLA 8 kpl/320 g (3,13/kg) Rajoitus 3 pkt/talousl Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,29 pkt (4,03/kg) 8 .GRANDIOSA BIG ONE PIZZOR BIG ONE PIZZAT 560-605 g (6,61-7,14/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 4,99 pkt (8,25-8,91/ kg) 2 PKT PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller ON–TO/Voimassa ON–TO 30–31.12 19 95 KG 17 95 KG 16 95 KG 39 95 KG 24 95 KG K-MATMÄSTARENS ROSTBIFF AV LAMM K-RUOKAMESTARIN KARITSAN PAAHTOPAISTI PIHVIT K-MATMÄSTARENS GARANTIMÖRA INNERFILÉBIFFAR AV NÖT K-RUOKAMESTARIN TAKUUMUREAT NAUDAN SISÄFILEEPIHVIT TONFISKFILÉ Spanien. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Varastoitu pakastettuna FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ HK PRINSKORV PIKKUPRINSSI 300 g (6,50/kg) HK GARANTIMÖR YTTERFILÉ AV NÖT, I BIT TAKUUMUREA NAUDAN ULKOFILEE PALANA ATRIA PERHETILAN STRIMLAD KYCKLINGFILÉ KANA FILEESUIKALEET 400-480 g (7,81-9,38/kg) Ilman Plussa-korttia 4,75 ask/rs (9,90-11,88/kg) KIVIKYLÄN KÖTTBULLAR ELLER BIFFAR PYÖRYKÄT TAI PIHVIT 300-380 g (7,08-8,97/kg) HK ÄKTA KNACKORV även Tuhti Sawu-, ostoch lätt knackorv AITONAKKI myös Tuhti Sawu-, juustoja kevyt nakki, 420 g KIVIKYLÄN GAMMALDAGS KNACKORV ELLER KOT & GO KYCKLINGKNACKORV WANHANAJAN NAKKI TAI KOT & GO KANANAKKI 285-380 g (7,76-10,35/kg) ÄTMOGEN AVOKADO Chile/Colombia/Mexiko/Sydafrika/Peru SYÖNTIKYPSÄ AVOKADO 4 st/kpl/500 g (3,98/kg) Chile/Kolumbia/Meksiko/Etelä-Afrikka/Peru GURKA KURKKU JORDGUBBE Egypten MANSIKKA 400 g (12,48/kg) Egypti KÖRSBÄRSTOMAT Spanien/Marocko KIRSIKKATOMAATTI 250 g (3,16/kg) Espanja/ Marokko 3 49 ST/KPL REIMARIS FÖRKOKTA REVBENSSPJÄLL REIMARIN ESIKYPSENNETYT RIBSIT TIGERRÄKOR PÅ SPETT TIIKERIRAPUVARRAS SCAMPI stor/iso Läckerheter från delikatesstorget Herkkuja herkkutorilta LANGOUSTINE HAVSKRÄFTA/MERIRAPU FISKSPETT KALAVARRAS 2 29 ST/KPL 2 70 ST/KPL 25 95 KG 29 99 KG. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 7 99 -34–37% COCA-COLA LÄSKEDRYCKER VIRVOITUSJUOMAT 0,33 l (1,16/l) inkl. 16.00-20.00 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 30.12 10 Reimaris webbutik är öppen Reimarin verkkokauppa on auki BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi Tarjoamme KOTIINKULJETUKSIA keskiviikkoisin klo 16.00–20.00 Kotiinkuljetuksia rajallinen määrä Vi erbjuder ett begränsat antal HEMLEVERANSER på onsdagar kl. 10 st/hushåll JÄÄTELÖPUIKOT 59-86 g (11,63-16,95/kg) Rajoitus 10 kpl/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,65 st/kpl (19,19-27,97/kg) FRANSK BAGUETTE RANSKALAINEN PATONKI 220 g (3,14/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 0,79 st/kpl (3,59/kg) SALONEN DELICA MUNKAR DELICA MUNKKI 6 st/kpl/150 g (19,93/kg) TURUN EINES PITA-KEBAB 190 g (10,47/kg) VETETORTILLOR Begr. -39% -21% -12% -19% -22% CLASSIC GLASSPINNAR Begr. pantit 2,25 -50–51% 3 ST/KPL BEN&JERRY’S GLASS även Non-Dairy veganglass JÄÄTELÖT 438-500 ml (6,67-7,61/l) Myös Non-Dairy vegaanijäätelöt Begr. pant/sis. PKT 1 . Yhdessä. pant/sis. Fryslagrad, ansvarsfullt fångad TONNIKALAFILEE Espanja
10 st/hushåll JÄÄTELÖPUIKOT 59-86 g (11,63-16,95/kg) Rajoitus 10 kpl/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,65 st/kpl (19,19-27,97/kg) FRANSK BAGUETTE RANSKALAINEN PATONKI 220 g (3,14/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 0,79 st/kpl (3,59/kg) SALONEN DELICA MUNKAR DELICA MUNKKI 6 st/kpl/150 g (19,93/kg) TURUN EINES PITA-KEBAB 190 g (10,47/kg) VETETORTILLOR Begr. 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous 15 -PACK Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 10,99-11,49 15-pack (1,77-1,87/l) inkl. 1 . pantit 2,25 -50–51% 3 ST/KPL BEN&JERRY’S GLASS även Non-Dairy veganglass JÄÄTELÖT 438-500 ml (6,67-7,61/l) Myös Non-Dairy vegaanijäätelöt Begr. pant/sis. 1 sats/hushåll Rajoitus 1 erä/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 6,75-6,85 st/kpl (13,50-15,64/l) TULPANBUKETT 15 st, färgmix, Finland TULPPAANIKIMPPU 15 kpl värimix, Suomi 6 99 ST/KPL 69 ST/KPL 1 99 PKT 1 95 PKT 3 75 ASK/RS 1 99 ASK/RS 4 99 ASK/RS 79 ASK/RS 1 79 KG 2 69 ASK/RS 2 95 PKT 2 99 ASK/RS FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ ST/KPL 10 . 16.00-20.00 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . pant/sis. Yhdessä. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 7 99 -34–37% COCA-COLA LÄSKEDRYCKER VIRVOITUSJUOMAT 0,33 l (1,16/l) inkl. PKT 1 . 3 förp./hushål VEHNÄTORTILLA 8 kpl/320 g (3,13/kg) Rajoitus 3 pkt/talousl Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,29 pkt (4,03/kg) 8 .GRANDIOSA BIG ONE PIZZOR BIG ONE PIZZAT 560-605 g (6,61-7,14/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 4,99 pkt (8,25-8,91/ kg) 2 PKT PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller ON–TO/Voimassa ON–TO 30–31.12 19 95 KG 17 95 KG 16 95 KG 39 95 KG 24 95 KG K-MATMÄSTARENS ROSTBIFF AV LAMM K-RUOKAMESTARIN KARITSAN PAAHTOPAISTI PIHVIT K-MATMÄSTARENS GARANTIMÖRA INNERFILÉBIFFAR AV NÖT K-RUOKAMESTARIN TAKUUMUREAT NAUDAN SISÄFILEEPIHVIT TONFISKFILÉ Spanien. Varastoitu pakastettuna FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI ETT PARTI ERÄ HK PRINSKORV PIKKUPRINSSI 300 g (6,50/kg) HK GARANTIMÖR YTTERFILÉ AV NÖT, I BIT TAKUUMUREA NAUDAN ULKOFILEE PALANA ATRIA PERHETILAN STRIMLAD KYCKLINGFILÉ KANA FILEESUIKALEET 400-480 g (7,81-9,38/kg) Ilman Plussa-korttia 4,75 ask/rs (9,90-11,88/kg) KIVIKYLÄN KÖTTBULLAR ELLER BIFFAR PYÖRYKÄT TAI PIHVIT 300-380 g (7,08-8,97/kg) HK ÄKTA KNACKORV även Tuhti Sawu-, ostoch lätt knackorv AITONAKKI myös Tuhti Sawu-, juustoja kevyt nakki, 420 g KIVIKYLÄN GAMMALDAGS KNACKORV ELLER KOT & GO KYCKLINGKNACKORV WANHANAJAN NAKKI TAI KOT & GO KANANAKKI 285-380 g (7,76-10,35/kg) ÄTMOGEN AVOKADO Chile/Colombia/Mexiko/Sydafrika/Peru SYÖNTIKYPSÄ AVOKADO 4 st/kpl/500 g (3,98/kg) Chile/Kolumbia/Meksiko/Etelä-Afrikka/Peru GURKA KURKKU JORDGUBBE Egypten MANSIKKA 400 g (12,48/kg) Egypti KÖRSBÄRSTOMAT Spanien/Marocko KIRSIKKATOMAATTI 250 g (3,16/kg) Espanja/ Marokko 3 49 ST/KPL REIMARIS FÖRKOKTA REVBENSSPJÄLL REIMARIN ESIKYPSENNETYT RIBSIT TIGERRÄKOR PÅ SPETT TIIKERIRAPUVARRAS SCAMPI stor/iso Läckerheter från delikatesstorget Herkkuja herkkutorilta LANGOUSTINE HAVSKRÄFTA/MERIRAPU FISKSPETT KALAVARRAS 2 29 ST/KPL 2 70 ST/KPL 25 95 KG 29 99 KG. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller on–to 30–31.12 om ej annat nämns Hinnat voimassa ke–to 30.–31.2. Fryslagrad, ansvarsfullt fångad TONNIKALAFILEE Espanja. pantit 2,25 Begr. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 11 30.12 Reimaris webbutik är öppen Reimarin verkkokauppa on auki BESTÄLL & HÄMTA TILAA & NOUDA Beställ via nätet och hämta från Reimari! Tilaa verkossa ja nouda Reimarista! k-ruoka.fi Tarjoamme KOTIINKULJETUKSIA keskiviikkoisin klo 16.00–20.00 Kotiinkuljetuksia rajallinen määrä Vi erbjuder ett begränsat antal HEMLEVERANSER på onsdagar kl. -39% -21% -12% -19% -22% CLASSIC GLASSPINNAR Begr
I januari härjar influensan i Europa och även Åbo har 60 smittade. Han klarade av den kostsamma konstruktionen trots sitt handikapp. Utomhusidrottsplatserna är öppna som normalt. Det var droghandlaren och affärsmannen Isak Segerström som lät bygga den vackra villan vid Köpmansgatan. Att det blev just 1929 uppger författaren vara något av en slump. Han säger att det ännu är många saker som ska gå i lås innan de kan öppna på det nya stället. rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. Bokens bärande idé är snillrik. Anne S. Han hade en avancerad puckelrygg. 30.12 12 VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. I december lovprisar Eko Pargas nyaste affärshus, dvs. Några veckor senare berättar en PK-notis om en brand som förstörde tröskhuset på Qvidja. MIKAEL HEINRICHS Pargas stad meddelar på Facebook att stadens gym i Pargas, Nagu, Korpo och Houtskär är stängda till 10.1.2021. I början av juni fokuserar Eko på den förödande branden som i slutet av maj härjade i Bläsnäs. Samma restriktioner gäller för ishallen och allmänhetens turer ordnas inte fram till 10.1.2021. Pargas Arbetares Andelshandels nybygge på Köpmansgatan, ”det modernaste affärspalatset å Pargas Malm”. Det är ännu oklart var rökeriet kommer att finnas. Pekka Sörensen Margareta Ginman: Eko från Pargas Malm 1929, Pargas Släktforskare r.f:s publikation nr 25, rikligt illustrerad i fyrfärg, 107 sidor. – Vi hoppas att allt löper smidigt, säger han. Namnet på gossen som tuttade på uppges. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Att presentera de i och för sig läsvärda Eko-kolumnerna allena skulle knappast ha lockat väldigt många läsare. Men nu är det svårt att motstå denna läckra lokalhistoriska konfektask komponerad huvudsakligen kring Eko-kolumnerna i faksimil försedda med Ginmans korta sammanfattande kommentarer, något aktuellt postkort eller ett Pargasfoto med mer eller mindre tidsmässig anknytning till kolumnen. I släktforskarföreningens populära serie Magerstan, som huvudsakligen innefattar annat än rena släktutredningar, har nr 16 nu utkommit. Den stora bilden på sidan visar affärspalatset sannolikt i början av 1950-talet men lämnar läsaren i ovisshet om den viktigaste frågan som bilden väcker: vems är den svarta Cadillacen RN-686 som står parkerad framför huset. Stadens gym och bollhallar håller stängt Kiitos Paraisten kotipalvelulle, kaikille yhdessä ja erikseen. Den är samtidigt titel nr 25 i allt vad föreningen hittills publicerat. ”Eko från Pargas Malm 1929” bygger på kolumnerna Eko som pseudonymen Bengt Skrivare (Lennart Kroneld 1891–1961) skrev i Pargas Kungörelser (PK). storsäljaren från 2018, Postkort från Pargas. Köpmansgatan med gamla Drogen och Axo Kauppiaskatu sekä vanha Rohdos ja Axo Fiskaffären Fiskis flyttar Aleksi och Katarina Berlin som haft fiskaffären Fiskis i anslutning till fiskerioch miljöinstitutet på Kirjalaön sedan april 2017 kommer att flytta affären till centrum under våren. Under samma tidsperiod är PIUG:s bollhall, övriga bollhallar och skolornas gymnastiksalar i användning för juniorverksamhet, det vill säga för ungdomar under 20 år, men vuxna personers motionsverksamhet är inställd. 12.00. I slutet av juli är Bengt Skrivare imponerad av Åbo Akademi:s professor E. Sådan var pressetiken då. I vår öppnar Aleksi och Katarina Berlin sin fiskaffär i hotellfastigheten. Pseudonymen Bengt Skrivare öppnar för våra ögon ett lokalsamhälle och en omvärld som inte hade någon aning om mobiltelefoner, kommunikationssatelliter och sociala medier. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Bengt Skrivare noterar med vaket öga vad som rör sig i tiden och på orten 1929. – Vi har undertecknat ett hyresavtal i hotellfastigheten, men utrymmet kräver en hel del arbete innan den är redo för livsmedelshantering. Rohdoskauppias ja liikemies Isak Segerström joka rakensi kauniin huvilan Kauppiaskadulle. Kuva Axon rakennuksesta, joka olisi voitu säästää monimutkaisen katon kustannuksista huolimatta. Vi siktar på att öppna tidigast i april om allt går väl, säger Aleksi Berlin. Hänellä oli uuvuttava kyttyräselkä. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. En bild av den Axobyggnad som borde ha kunnat sparas trots kostnaderna för det komplicerade taket. Först skulle Eko-kolumnerna tillsammans med postkort bli en fotobok för eget bruk, men sedan började en annan tanke gro. Hägglunds lyckade experiment med att tillverka socker ur sågspån. Allmänhetens spalt . Ginman har varit med om att producera det mesta som föreningen gett ut och åtminstone 4–5 titlar är helt ur hennes egen fatabur, som t.ex. En månad senare är läget allvarligare med tio dödsfall per dag (!) i huvudstaden där en Pargasfödd läkare varnar för spriten som botemedel. Under återkommande vistelser i Nationalbibliotekets digitala tidningsarkiv snubblade hon över Eko medan hon sökte efter något helt annat. Hän selvisi kalliista rakennelmasta vammaisuudestaan huolimatta. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Yleisön osasto Läckert stuvad lokalhistoria De pargasiska släktforskarnas outtröttliga ”ständiga sekreterare” sedan början av 1990-talet, Margareta ”Maggan” Ginman, har gjort det igen. Det var det tryckta ordet med bild som gällde. Ny bok med lokal anknytning. Mikael Heinrichs Ny adress
Nykyisin puhutaan paljon moniammatillisesta yhteistyöstä, missä ammattilaiset eri ammattiryhmistä tekevät yhteistyötä apua tarvitsevien kanssa, jotta he saavat niin kattavan tuen kuin mahdollista. – Haluamme tehdä järjestelmällistä yhteistyötä sekä terveydenhuollon että kolmannen sektorin kanssa, sanoo muistikoordinaattori Emma Soveri. Vasemmalta Emma Soveri, Jessica Engström, Medris Jurs, Sari Lehtovaara ja Camilla Bergman-Kärpijoki. Eilen kaupunginhallitus päätti ylimääräisessä kokouksessaan, että peruskoulun vuosiluokat 5–9 jatkavat etäopetuksessa 10. Alkoholia ja lääkkeitä väärinkäyttävien vanhusten määrä kasvaa myös Paraisilla. – Haluamme opastaa heitä ja valmistaa heitä tuleviin vuosiin. – He ovat todella intohimoisia työssään. Paraisten kaupungin kuntosalit (Parainen, Nauvo, Korppoo ja Houtskari) pysyvät suljettuina 10.1.2021 asti. Kyseessä on sekä lääkkeiden että alkoholin väärinkäyttö. – Haluamme tarjota mielekkäitä hetkiä ja aktiviteetteja hyväksyvässä ilmapiirissä, missä jokainen voi saa olla oma itsensä, sanovat ohjaajat Medris Jurs ja Sari Lehtovaara. 30.12.2020 13 ”Pilketreffeille tullaan juuri sellaisena kuin olet” Myös Paraisilla on yhä enemmän päihdeongelmaisia vanhuksia. Vanhustyön johtaja Camilla Bergman-Kärpijoki sanoo, että Senioripisteen henkilökunta on erittäin sitoutunutta. – Senioripiste on yksi esimerkki juuri tällaisesta moniammatillisesta toiminnasta, hän sanoo. Tällä hetkellä ilmaantuvuus on suurin Varsinais-Suomessa, joka näin ollen on ohittanut Uudenmaan tapauksissa 100 000 asukasta kohden. Paraisten kuntosalit ja aikuisten liikuntaharrastukset pysyvät suljettuna Vahvistettujen koronaviruksen aiheuttamien covid-19 tapausten määrä otti eilen iltapäivällä ison harppauksen ylöspäin Paraisilla, kun vahvistettujen tapausten määrä nousi 37:sta 45:een. Apua saa myös netissä osoitteesta asiakasneuvonta.fi, missä voi keskustella asiakaspalvelijan kanssa chätissä tai jättää yhteydenottopyynnön. Samat rajoitukset koskevat jäähallia ja yleisöluistelua ei myöskään järjestetä 10.1.2021 asti. tammikuuta asti. Täällä työskenteleviin kuuluu myös sairaanhoitaja Jessica Engström, joka muun muassa työskentelee rintamaveteraanien ja ohjaajien Medris Jursin, joka esimerkiksi työskentelee matkapalvelujen parissa ja ottaa vastaan ikääntyviä koskevia huoli-ilmoituksia sekä Sari Lehtovaaran, joka muun muassa järjestää ohjelmaa Seniorituvan olohuoneeseen, kanssa. – Meillä tulee olemaan hauskaa yhdessä, he sanovat ja puhuvat laatuajasta. Ennen tapaamisia he tekevät ensin kotikäynnin ja kertovat toiminnasta. Kontaktit käsitellään arkisin vuorokauden kuluessa. Koulutetut Pilkeohjaajat saavat kotihoidon ja sosiaalityöntekijöiden kautta yhteyden ihmisiin, joille voisi olla hyötyä tapaamisten antamasta vertaistuesta. Silloin on vaikeaa saada tarvitsemaansa tukea käsitelläkseen mahdollista väärinkäyttöä. Vt. Osa heistä sairastui ja toipui jo keväällä. Pikkuhiljaa aloitetaan myös markkinoimaan erilaisia ryhmätoimintoja sosiaalisissa medioissa siten, että myös omaiset voivat saada tietoa, mitä palveluja on olemassa ja esimerkiksi ajankohtaisista teemapäivistä. – Treffeille voi tulla juuri sellaisena kuin on, sanoo kaupungin vanhustyön johtaja Camilla Bergman-Kärpijoki. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Uusi Pilke-ryhmä auttaa päihde-ongelmaisia vanhuksia. – Tottakai voi puhua myös huolistaan ja vaikeista asioista, jos haluaa, he sanovat, mutta toteavat, että Pilketreffeissä ei ole kyse terapiasta. Carina Holm Käännös Timo Järvenpää Tänne voi poiketa arkisin kello 9–15, kun koronatilanne sen taas sallii. •. PK/SPT Kahdeksan uutta covid-19 tapausta Paraisilla. Se voi johtua myös joulun pyhistä, jolloin harvat testauttivat itseään, hän sanoo. sosiaalija terveysjohtaja Miia Lindström sanoo, että tilanne Paraisilla on nyt huonontunut. He odottavat innolla uuden tukitoiminnan aloittamista. Senioripisteen puhelinnumero on 040-488 5692. Seniorineuvonta •. Tammikuun 5. Suomenkielinen alueellinen neuvontanumero on 02-262 6164, johon voi soittaa arkisin kello 9–15, jos sinulla vanhuksena on kysymyksiä tai vaikeuksia selviytyä arjesta. Ulkoliikuntapaikkoja voi käyttää normaaliin tapaan. Yhteistyö. Monet vanhukset Paraisilla ovat yksinäisiä ja kaipaavat verkostoa. Senioripiste kerää vanhusten palvelut. Nyt kaupunki aloittaa matalan kynnyksen tukitoiminnan, aloittamalla niin sanotun Pilkeryhmän myös Paraisilla, jotta kukaan ei olisi yksin ongelmansa kanssa. Täällä tapaavat myös muun muassa muistin kuntoutusryhmät ja suunnitelmissa on myös läheistuen ryhmät. CARINA HOLM Senioripiste kerää vanhusten palvelut Suuri osa kaupungin ennaltaehkäisevästä ja kuntouttavasta toiminnasta vanhuksille Paraisilla on ollut kerättynä lokakuusta lähtien Senioripisteen (aikaisemmin Seniorum) nimellä kutsuttuun pisteeseen Rantatie 30:een. Tärkeää on päästä hetkeksi pois kotoa ja tavata muita ihmisiä. – Kahdeksan tapausta yhdessä päivässä on uusi ennätys Paraisilla. Ajatuksena on, että myös kerran kuukaudessa järjestettävä vastaanotto saaristo-osissa. – Puhumme yhdessä enemmän arkipäiväisistä asioista. Samalla hän korostaa, että tartuntojen seuranta toimii tehokkaasti ja hyvin Paraisilla. Samalla ajanjaksolla ovat Puntin palloiluhalli, muut palloiluhallit sekä koulujen liikuntasalit käytettävissä junioritoimintaan (alle 20-v), mutta kaikki aikuisten harrasteryhmät peruutetaan. Täällä sinulla on mahdollisuus poiketa puhumaan jollekin ohjaajista tai esimerkiksi tarkistaa verenpaine tai mitata veren sokeri. Kaupungin tartuntavastaavat toivovat, että maskien käyttöä yläastelaisten parissa parannetaan kevätlukukauden aikana ja korostavat, että heidän on myös ehdottomasti käytettävä maskeja silloin. Toinen tärkeä ryhmä on sellaiset, jotka ovat hiljattain jääneet eläkkeelle ja jotka ovat pian jäämässä eläkkeelle. Kaksikielinen ryhmä tapaa maanantaisin kello 9–12 ja tarkoituksena on vertaistuki toisilta samassa tilanteessa olevilta. Tapaamiset tulevat toimimaan valopilkkuina arkipäivään. Tämä tarkoittaa myös sitä, että myös pienessä humalassa oleva on tervetullut. päivä kaupunginhallitus tekee tarvittaessa päätöksen etäopetuksen jatkamisesta. Pilketreffit tulevat olemaan jotakin, mitä osanottajat odottavat. Tarkoituksena on, että tukitapaamisia järjestetään kerran viikossa nykyisessä Senioripisteessä (aikaisemmin Seniorum) Rantatie 30:ssa. Myös läheishoitaja voi saada apua ohjaajilta Senioripisteestä. Mutta tähän mennessä yhteensä 45 Paraisilla kirjoilla olevaa on testattu positiiviseksi koronavirukselle
Nyt he haluavat asua siellä loppuelämänsä. Parantamisen varaa kuitenkin olisi – niin kuin monessa muussakin kaupungin toiminnassa Paraisilla. Paraisilla luvut ovat myös nousseet melkoista vauhtia ja ihmetystä onkin herättänyt kaupungin informaatio – siis mikä informaatio – tartuntatapauksista ja tartuntaketjuista Paraisille. Kaupunki on syksyn aikana tiedottanut koronatapauksesta Sunnanbergin koulussa ja suomenkielisessä lukiossa. Juu ja ei. Muuten ei mitään ja paraislaiset saavat luottaa koronavilkkuun – ja viidakkorumpuun.” Tuon kirjoituksen jälkeen toki on tullut muitakin tapauksia. tammikuuta. Olen kyllä ruvennut lämpiämään myös Paraisten keskustalle. Isä sanoikin, että olen sen ääressä jo vauvana kuolannut, Alopaeus nauraa. Olimme pyörähtäneet huviksemme katsomassa muutamaa paikkaa. Maaliskuun alussa todettuja koronatapauksia Suomessa oli vielä seitsemän kappaletta ja Helsingissä oli karanteenissa 130 henkilöä. Talon isäntä, jos 33-vuotiasta miestä voi sillä nimellä edes kutsua, Niklas Alopaeus on ne juuri ripustanut. – Emme me tätä suunnitelleet, mutta kyllä nyt tuntuu hyvältä. Koronavuosi oli kuitenkin tuonut elämään uudenlaisen tahdin. Ennen kaikkea halusin saaristoon. Eilen Paraisilla tietoon tulleet kahdeksan uutta tapausta on huolestuttava määrä. Vain komposti ja pyykinpesukone ovat olleet hankinAnnika Hirsimäki ja Niklas Alopaeus suunnittelivat muuttoa Osloon, mutta päätyivät Paraisten Mielisholmaan. Sinne voi sitten säilöä maalit ja rakennustarvikkeet, joita talon remonttiin tarvitaan, Alopaeus kaavailee. Hysteria iski ja kaupoista loppui vessapaperi – hengityssuojaimet eli siis maskit olivat jo loppuneet aikaisemmin. Toimenpiteet purivat, mutta samalla se aiheutti usealle toimialalle – ravintolat, tapahtumat, urheilusarjat jne. Joulupullat ja -limput Disco-tanssit Selmassa Alvarissa oli porsaanselyksiä tammikuun tarjouksena. Kaupunki ja kaverit ovat olleet hänelle tärkeitä. Jokohan me pikku hiljaa saisimme uutta valoa tähän pimeyteen. Tällä kertaa rajoitustoimissa ei kuitenkaan lähdetty kevään linjalle, mutta rajoituksia toki asetettiin. ”Mikäs tässä on ollessa, kun kaikki on taas hyvin”, mutta kuinkas ollakaan, loppusyksyllä se iski uudelleen. Olemmeko me siis olleet vastuullisia. Se on niin kätevä pieni kylä, paluumuuttaja myöntää. Niklas ”Nikke” Alopaeus ja Annika Hirsimäki ostivat 1911 rakennetun, keltaisen puutalon Paraisten Mielisholmasta tänä syksynä. Alopaeus on viettänyt lapsuutensa Vanhalla Malmilla, ja luvannut teininä, että Paraisille hän ei koskaan enää muuta takaisin. Viime vuosi toi mukanaan rauhallisempaa elämänmenoa, eikä minua pidätellyt kaupungissa enää mikään, Hirsimäki hymyilee. – Se on lapsuuteni kodista. 30.12 14 1990 1970 Axon myymälöissä oli sekä tekstiiliosasto että rohdososasto. suuria vaikeuksia ja monen ihmisen kalenteri – myös minun – tyhjeni työtilaisuuksista kertaheitolla. SIRKKU HIRSIMÄKI Tuleva verstas. päivä tapahtui. MAIJA AROSUO Tilaa vieraille. ”Tuntuu, että olemme tulleet jäädäksemme” Pihakoivun jouluvalot tuovat tunnelmaa pimeälle ajotielle. Hirsimäelle muutos oli suurempi ja Alopaeus olikin epäillyt, haluaisiko puoliso muuttaa tunnin ajomatkan päähän Pansiossa sijaitsevasta työpaikasta ja kauas kavereista. Alopaeukselle muutto tiesi työmatkan lyhenemistä, sillä hän toimii saariston ambulanssissa ensihoitajana. Tännekin lähdimme vain kärkkymään, mutta paikalla olikin parhaillaan näyttö. Muutama viikko sen jälkeen se sitten iski ja hallitus otti käyttöön järeät toimenpiteet. Jos se ensi kesä olisi taas normaali – tai ainakin melkein. Ensitöikseen Niklas Alopaeus aikoo kunnostaa pihaverstaan. Jos se ensi kesä olisi taas normaali – tai ainakin melkein. 35-vuotias Hirsimäki ei ollut koskaan kuvitellut omistavansa edes asuntoa, kunnes huomasi olevansa maalaistalon omistaja. Viime aikoina tartuntamäärät ovat asettuneet kolmensadan ja viidensadan välimaastoon, mikä on enemmän kuin kevään luvut. SUNTIN SUULLA Timo Järvenpää Valoa pimeyteen Vuoden 2019 joulukuussa maailmalle alkoi leviämään huhuja kiinalaisilla toreilla leviävästi viruksesta, jonka vielä silloin ei uskottu leviävän epidemiaksi. Silloin nimittäin kaikki ryntäsivät taas kaduille ja kaikki mahdolliset rajoitukset, turvavälit ja niin edelleen unohdettiin kertaheitolla. Uudessa talossa on ollut helpompi tavata myös ystäviä, kun tupakeittiöön mahtuu kunnon ruokapöytä. Kollega Carina Holmin jokin aika sitten julkaisemaa tekstiä lainaten ”täällä kaupunki ilmoittaa vain sellaisista koronatartuntatapauksista, jotka on todettu kaupungin omassa toiminnassa. Hyvä niin tai sitten ei. Hirsimäki on syntynyt Naantalissa, mutta asunut Turun ruutukaava-alueella lähes koko ikänsä. Hallitus nähtävästi luotti meihin vastuullisesti toimiviin kansalaisiin, eikä halunnut vaikeuttaa elämiämme taas uudelleen. – Meillä on sellainen häilyvä unelma, että talo maalla olisi kiva. Muutkin huonekalut on saatu lahjoituksena tai tuotu pariskunnan edellisestä vuokrapuutalokodista Turun Portsasta. No, se rokote on nyt sitten saatu ja jokainen vastuullinen ihminen sen myös ottaa. Eikä pelkästään päivien valaistumisten myötä. Uusia tartuntoja löytyy täälläkin nyt lähes päivittäin, mutta tarkemmin kertomatta jää mahdolliset tartuntaketjut. Kansa otti homman tosissaan parin kuukauden kärvistelyn jälkeen rajoituksia alettiin taas purkamaan ja varsinkin kesäkuun 1. 23.12.1970.. Hän tulee ylpeänä esittelemään piharakennusten ympäröimää puutarhaa, jota ei itsekään vielä ole nähnyt kunnon päivänpaisteessa. – Ensimmäinen projektini tulee olemaan kunnostaa ja eristää tämä verstas. Kaupat tehtiin seuraavalla viikolla ja muutaman viikon päästä asuimme jo täällä, ihmettelee nuoripari. He ovat ehtineet asua siinä nyt kolme kuukautta, vuoden pimeimmän ajan. Tuvan leivinuunissa palaa tuli ja keittiön vanha talonpoikaispöytä istuu pirttiin niin kuin se olisi siinä ollut aina. Hallituksen tuolloisessa tiedotustilaisuudessa todettiin, että maassamme ei kuitenkaan ole – ainakaan vielä – epidemiaa ja jos sellainen tänne tulee, ollaan siihen hyvin varauduttu. – Vielä vuosi sitten sanoin, etten minä mihinkään pirttiin lähde kanssasi kahdestaan kyyhöttämään. Suomi meni kiinni ja Uusimaa eristettiin muusta maasta. Mielisholmaan kuljetaan lossilla, mikä on minusta hyvä asia. Suomi sai ensimmäisen varmistetun koronatapauksensa 29
– Verstaan jälkeen maakellari ja sitten talo. Pikkuhiljaa teemme siitä sitten itsemme näköisen. Pelko kavereiden jäämisestä on osoittautunut turhaksi. – Todellinen saaristo alkaa siitä, missä puut loppuvat. Se on tehnyt valmiimmaksi tämän kaltaisille muutoksille, maallemuuttajat toteavat. 28.12.1990. Matka kestää kuusi ihanaa tuntia, houtskarilaiset sukujuuret omaava Alopaeus suunnittelee. – Hommaa on paljon ja tämä on iso projekti. Pariskunta jää vilkuttamaan vanhan talon porstuaan, johon he sopivat niin hyvin, että heidät on helppo kuvitella näkevänsä siinä viidenkymmenen vuoden päässä uudestaan. Tila tuntuu jo kodilta, vaikkei pihalle vielä ole kunnolla päässytkään. Heitä on saanut tavata rauhassa, kun yöksikin on voinut jäädä. Vierailijoita Mielisholmassa on riittänyt, ja nyt ystävien tapaamiseen on ollut riittävästi tilaa – jopa oikea ruokapöytä, jonka ääressä istua. Hirsimäki kokee, että hänen elämällään on nyt jonkinlainen päämäärä, joka siitä on tähän asti puuttunut. 30.12.2010.. Tästä pääsemme mökille puuveneemme kyydissä. Hirsimäellä ei ole kokemusta remontoinnista, mutta hän uskoo, että yrittävä oppii. 15 30.12 2010 Suosittu hiihtokoulu Finbyssä ”Hiihtokoulu jatkaa niin kauan kuin on lunta.” ”Tuntuu, että olemme tulleet jäädäksemme” Uudisasukkaat. Se on ihana ajatus. Niklas Alopaeus ja Annika Hirsimäki lämmittävät taloaan pääosin puulla. Kesään kuuluu myös elämää Houtskarin Jungfruskärillä olevalla mökillä. Tilaa talossa riittää, sillä alakerta yksinään on 90 neliötä ja yläkerrassa on muutama vinttihuone. Se on huomattavasti enemmän kuin aiemmin. Sisäremontin aika on pariskunnan mukaan myöhemmin. Tämä voisi olla vaikka meidän loppu elämämme koti. Tarinalle tulee ehkä silloin jatkoa. Maalle muuttoa ei tehty kesähurmassa. – Talo on onneksi asuttavassa kunnossa, joten kiirettä ei ole. Elämänmuutos on ollut suuri, sillä viime kesänä pariskunta suunnitteli vielä muuttoa Osloon, jossa Alopaeukselle oli luvassa työpaikka. Kymmenessä vuodessa asukasluku on laskenut 2,3 prosenttia. Saariston kesä on se, mitä asukkaat odottavat. Paraisten asukasluku vuoden 2019 lopussa oli 15 490. Viime vuoden vastaavan ajan nettomuutto oli niin ikään positiivinen, mutta vain 21 ihmisen verran. – Korona on vaikuttanut elämäämme paljon, vaikkei sitä haluakaan sanoa. Muuttotappiollisia kuukausia tänä vuonna ovat olleet vain tammi-, eloja marraskuu. Tämä on toivottavasti koko elämämme kestävä projekti, pari miettii. Kun muuttovirran lisäksi lasketaan mukaan syntyneet ja kuolleet, on Paraisten asukasluku pienentynyt tämän vuoden lokakuun loppuun mennessä viidellätoista. Muutama vuosi sitten hän ei halunnut omistaa mitään, jotta oli vapaa lähtemään reissuun halutessaan. Maija Arosuo 040-578 6691 / maija.arosuo@aumedia.fi Paraisille muuttanut ennätysmäärä ihmisiä Tämän vuoden alusta marraskuun loppuun asti Paraisille on muuttanut 76 ihmistä enemmän kuin kunnasta on muuttanut pois. Se on niin iso projekti, ettei siihen uskalla oikein koskea heti, jonkun verran remonttihommia isänsä kanssa tehnyt Alopaeus listaa. Paraisten asukasluku ei kuitenkaan ole kasvanut tänäkään vuonna. Viherpeukaloillaan pariskunta ei rehentele, mutta kun on elämä edessä aikaa opetella, ja melkein neljä tuhatta neliötä multavaa maata, toivovat he voivansa kasvattaa mahdollisimman paljon käyttämästään ravinnosta itse. Tuntuu siltä, että olemme tulleet jäädäksemme. Ensimmäiset kuherruskuukaudet Mielisholmassa ovat takana. Kotona on tarkoitus elää tilan ehdoilla. Eniten muuttovoittoa on syntynyt tänä vuonna huhtija lokakuussa, jolloin kuntaan muutti 29 ja 28 ihmistä enemmän kuin sieltä muutti pois. Ensin nuoret haluavat kuitenkin asua talossa jonkin aikaa, jotta näkevät, millaisen siitä haluavat. Fammun kanssa perunaja mansikkamaalla lapsena saadut opit nousevat nyt arvoonsa. MAIJA AROSUO talistalla
Ainakin isosisko sai niitä käyttää. Isäni mukaan maltillinen sosialisti, joka selvisi kansalaissodasta muutaman viikon pidätyksellä. Yhtenä aamuna toteutunut haaveeni oli sananmukaisesti murskattu. Hän oli varmaan hyvä työmies, jota tarvittiin enemmän kaivoksella kuin joukkohaudassa. Toisaalta luokkakuvassa 1933 hän istuu hymyilevänä eturivissä karismaattisen näköisen opettajan oikealla puolella. Arkkityyppisessä valokuvassa oletettavasti 1930ja 1940-lukujen taiteessa isovanhempani istuvat talonsa kamarissa pönttöuunin edessä. Pietilä 1884–1956) – ison talon tytär Alastarolta – asui leskenä taloa Malmilla lähellä kirkkoa. Paraisten talo oli myyty ja Frans Oskar ja Naima Sahlgren kotona kamarissa n. Varhaislapsuudessani 1950-luvun alkupuolella vietin yhdessä sisareni kanssa muutaman kesän isovanhempieni Paraisten talossa. Perinnönjaossa valitsin myllyn itselleni tai mylly minut. Punakaartilaisen pojan oli kuitenkin kaksin verroin osoitettava, mihin hän pystyi. Sahlgren, 1913–1976) lapsuuden ja nuoruuden kirkonkylä, jossa hän varttui kaksikielisessä kodissa, kävi kansaja oppikoulun. Isoäitini Naima Sahlgren (os. ATELIER HELLAS. Kesäisinkin isoäiti pukeutui kuluneeseen popliinitakkiin pistäytyessään kaupassa. Jatkosodassa luutnantti Sarje toimi sotapoliisina Mikkelissä. KIMMO SARJE ARKISTO Frans Oskar Sahlgren n. Tunsin, että siihen oli tallentunut kahvihetken taikaa. Se oli poliisiauto. Minua kuljetettiin Paraisilla polkupyörän tarakalla. Jokin ajoi häntä eteenpäin. Päästin tuskaisen itkun valtaistuimeltani, kun naru hiertyi kaulaani vasten törmäyksessä. Valokuvissa isäni on usein varautuneen oloinen sivullinen kuten luokkakuvassa Paraisten oppikoulussa. Lukiota Paraisilla ei vielä 1920-luvulla ollut. Muistan, että isoäiti – tai oikeastaan mummu – hörppi keittämäänsä kahvia ei suoraan kupista vaan tassilta. Kahvihetkessä oli juhlaa ja hartauttakin. Lapsuuteni muistikuvat Paraisilta 1950-luvun alkupuolella ovat unenomaisia välähdyksiä, jotka hetkittäin terävöityvät tuntuviksi. Toki ajan suomalaisuusliikkeellä täytyi olla osansa ratkaisussa. Sain toivoa tuliaista. Päähineenä hänellä oli musta baskeri. Vuodet Svenska lyceum i Åbo -lukiossa, josta isäni valmistui ylioppilaaksi 1934, saattoivat vahvistaa hänen sulkeutuneisuuttaan. Vau! Sieltä korkealta maailma näytti aivan erilaiselta kuin sammakkoperspektiivistä. Tuttavia ja ystäviä saattoi pistäytyä seuraksi. Tuolloin mummu asui jo luonamme Mannerheimintiellä Helsingissä. 30.12 16 Isäni kylä Parainen Parainen oli isäni Unto Sarjen (ent. Joskus hän pehmitti leivän kahviin kastamalla. Paraisilla yksi suurimpia riemujani oli saada maalata vesiväreillä puutarhassa. Sosiaalinen nousu, joka oli yleistä hänen sukupolvelleen, leimasi isäni elämää Paraisten kalkin kaivostyöläisen pojasta varatuomariksi ja korkeaksi virkamieheksi, lääninneuvokseksi, Uudenmaan lääninhallituksessa Helsingissä. Pihamaalla käynyt traktori oli ajanut poliisiautoni yli. Talvisodassa vänrikki Sarje palveli melkein kotiseudullaan Berghamnin vartioalueen päällikkönä. Naapurin poika Malmilta, isäni elinikäinen ystävä Karl-Erik Mattsson tapasi kertoa ruotsahtavalla suomellaan, että vapaa-aikanaan Unto oli melkein aina juoksemassa urheilukentällä. Niitä ei löytynyt, mutta neuvostoliittolainen hävittäjä syöksyi alas vartioalueella Jungfruskärin tuntumassa 17.2.1940, ja tulitaistelussa pilotti sai surmansa. Kahvin kanssa hän ei nauttinut vehnästä vaan luullakseni Elannon sekahiivaleipää, jota myytiin läheisessä osuuskaupassa kirkolle päin. Tuore leipä tuoksui, ja hän levitti runsaasti voita leivälleen. Hän vei meitä uimarantaan. Alkoi toipilasaika, jonka suurta juhlaa oli tulla kuljetetuksi äidin hartioilla. Halu näyttää. Talon yläkerta, jonne johtivat jyrkät portaat, oli vuokrattu. Jännittävät sairaalamatkat ponttonisiltaa pitkin Turkuun ja takaisin olivat aina elämyksiä, kun linjuri notkui ovet avattuina ponttonielementiltä toiselle. 1909. Myöhemmin sain uuden poliisiauton, joka ei ehkä ollut aivan yhtä upea kuin edellinen mutta hieno kuitenkin. Isoäitini oli minusta, 1951 syntyneestä pojasta, hyvin vanha, mutta hänen nuoruuden kuvansa kertovat kauniista naisesta. Ne olivat muhkuraiset ja koostuivat kahdesta korkinkappaleilla täytetystä, vöin yhteen ommellusta vaaleasta purjekangaspussista. Isovanhempani rakensivat talonsa 1920-luvulla, ja se on nykyisinkin hyväkuntoinen ja kaunis rakennus Malmin rinteellä. Aristin jalkaani pitkään ja äitini vei minut lopulta Turkuun keskussairaalaan röntgenkuvattavaksi. Kahvinsa hän joi kermalla. Pappa Sahlgren oli 1918 sodan ”rödgardist”. AXEL STRANDBERG Naima Maria Sahlgren (os. Päivisin sisareni ja minun perään katsoi lapsenlikka. Kahvipavut hän jauhoi käsimyllyssään itse. Pietilä) n. Värit olivat oma toivomukseni. Sodan jälkeen Sarje saattoi päätökseen 1930-luvulla aloittamansa juridiikan opinnot Helsingin yliopistossa. 1909. Isoisääni Frans Oskar Sahlgrenia (1883– 1942) en tavannut milloinkaan. Sain sotata vapaasti usein nurkista solmittu nenäliina hellepäähineenäni. Näky oli surkea ja pani itkuksi. Kerran jalkani jäi pyörän pinnojen väliin. Liitos korjattiin ja jalkani kipsattiin. Äitini järkyttyi, kun sai lapsenlikalta kuulla uimataidottoman tyttärensä polskuttaneen kauas rannasta korkkiliivien kannattamana. Isäni kertoi ihailleensa saaristolaispoikien navigointitaitoja sukellusveneitä jäljitettäessä. Maalauspaikkani oli kankaisessa aurinkotuolissa. Kauppakassi oli ommeltu ruskeista ja mustista nahanpaloista. Oliko se äidin suvun kunnianhimo. 1940. Seinälle on ripustettu pojan ylioppilaskuva. Vanhempani olivat töissä Helsingissä. Ylioppilastutkinto edellytti koulupaikkakunnan vaihtamista Turkuun, kuten tapahtuikin. Uimataidottoman apuväline olivat korkkiliivit. Kansakoulu oli suomenkielinen mutta oppikoulu ruotsinkielinen. Ylhäällä vaani kuitenkin odottamaton vaara – pyykkinaru, joka oli ripustettu pihan poikki. Kävi ilmi, että luu oli murtunut ja kiinnittynyt väärin. Kauppalan lääkärin mielestä kyse oli vain pintanaarmuista, ja lääkkeeksi määrättiin salvaa. Vanhempani tekivät huvimatkan Tukholmaan 1950-luvun puolivälissä. Ehkä isäni tunsi tulevansa paremmin hyväksytyksi suomenkielisten ylioppilaiden kuin usein yläluokkaisempien ruotsinkielisten keskuudessa, kun hän vaihtoi sukunimensä 22-vuotiaana 1935 Sahlgrenista Sarjeksi. Eräässä isäni laatimassa asiakirjassa isoisän ammatiksi ilmoitetaan ”husägare”, talonomistaja
GRÖNÖGD LIVS = rödvinsglögg 14. VÅR STENNLOS TID = vintersolstånd 6. BLEK COMASAL = slalombacke 9. VAUDE OUTO AD TUNNE = uudenvuoden aatto 5. JR TEE LAKUKAHVIT = juhlatarvikkeet 8. KESTOKOULUN SUURI JE = joulukuusenkoriste Piparkakkutalo ja alennusmyynti Tässä ovat oikeat vastaukset viime viikon jouluja talvisanaleikkiin PK:ssa.. JJ MAKKARASTA KANAALIA = katajanmarjasilakkaa 4. Hän totesi, että Paraisilla 1920-luvulla pyörä herätti kylällä enemmän huomiota kuin kuplafolkkari pihassa 1960-luvulla. GEPARDKEPS KAP = pepparkaksdeg 11. Statussymboli. KIMMO SARJE ARKISTO Oppikoulun luokkakuva Paraisilla 1920-luvun lopulla. KIMMO SARJE ARKISTO Unto Sarje testaa vanhaa Paraisten aikojen polkupyöräänsä Helsingin Lauttasaaressa Tiirasaarentiellä 1960-luvun alkupuolella. HJÄMN R MISTEL = stjärnhimmel 7. LIKAKALATONTTU = lanttulaatikko 12. KRANBOD KISSA = skridskobana 12. KIMMO SARJE Kaksoismuotokuva mahdollisesti sisällissodan ajoilta. Frans Oskar Sahlgren istuu. ÖLKASK RODD = köldskador 8. Jutustelu kalastajan kanssa oli isälle mieluisaa. Kesäpurjehdukset suuntautuivat Helsingistä länteen Kemiöön, jossa poliisina elämäntyönsä tehnyt isän lapsuudenystävä Karl-Erik perheineen asui, ja Paraisille, jossa vanhempani olivat ystävystyneet vanhan kalastajaperheen kanssa. KIMMO SARJE ARKISTO Aurinkotuolilla yhdessä Ainosisarensa kanssa pihamaalla Paraisten Malmilla 1950-luvun puolivälissä. 17 30.12 rahat sijoitettu uuden omakotitaloon rakentamiseen Lauttasaaressa. Myös neuvostopilotin haudalla käytiin. Vielä 1960-luvulla Helsingin Lauttasaaressa hän ajeli rakkaalla pyörällään. FNUSSBE FRALLA = saffransbulle 13. KIMMO SARJE ARKISTO Entinen Sahlgrenien talo nykyisessä asussaan Paraisten Malmilla Waltersinkujalla. Kimmo Sarje FT, kuvataiteilija, Unto Sarjen poika Sahlgrenien talo Paraisilla osoitteessa Malmi 15 ehkä 1950-luvun alussa. Usein hän olikin puhunut herkullisista savusilakoista, joita aikoinaan Paraisilla ostettiin lämpiminä suoraan kalastajilta. TEAM LINNUN SYY = alennusmyynti 7. Mies univormussa on tuntematon. KOM MOLNPÄRM = plommonkräm 5. Voiteli ja kiillotti sitä. HOCKANDE FLOKKT = chokladkonfekt 3. KIMMO SARJE ARKISTO NILSBYN KOULUN OPPILAAT 1. MURKSPILL PAJ = julklappsrim 4. SPARRISMAGIN = marsipangris Plommonkräm och midvinternatt De här orden döljde sig bakom de omkastade bokstäverna i senaste nummer av PK. Ja sitten Ahvenanmaalle usein Berghamnin ja Jungfruskärin kautta, jossa isäni vielä 1970-luvulla tunnettiin, ja Tukholmaan. KARPPALOTIKKUA = piparkakkutalo 2. Polkupyörä oli yksi isäni nuoruusvuosien merkittäviä asioita. NYT HYLLYTÄTI K = kynttilälyhty 6. Ehkä se johdatti hänet lapsuuden ja nuoruuden kieleen ja maailmaan. 1. Unto Sahlgren (nimenmuutos Sarje, 1935) takarivissä viides oikealta. VIEN PÄÄSIÄISSYYT = itsenäisyyspäivä 11. SIINÄ MAAN IT MESTAA = siianmätismetanaa 3. STRANDBLOT GATE = trettondagsbal 10. SPS APINA MALJA = sampanjalasi 10. Vanhempani hankkivat 1960-luvulla suurehkon moottoriveneen. Lauttasaaren omakotialueella isäni Paraisten Malmin taloyhteisön elämänmuoto jatkui vähän porvarillisempana, samalla kun hän oli vakaumuksellinen sosialidemokraatti ja puolueen jäsen. STÖKNATT G PRIS = sparkstöttning 15. DITT METAR VINN = midvinternatt 2. TET SUKKAKESSULLE = laskettelukeskus 9
Yritys toivoo myös, että paikalliset yrittäjät ottavat yhteyttä toiveineen ja yhteistyöehdotuksineen. – Kesä on Saaristobaarissa matalasesonkia, joten silloin henkilökunta voi työskennellä sen sijaan vierasvenesatamassa. 30.12 18 OBS! tisdag 5.1 annonser och material onsdag 30.12. 9.38 ¬ 15.29 Namnsdag/Nimipäivä: Sylvester,Silvo. ilmoitusten ja aineiston jättö viimeistään ke 30.12. – Ruokaa ja juomaa on tarjolla ja haluamme houkutella sekä paikallisia että veneilijöitä, sanoo Nikolai Sumelius. CARINA HOLM. ONS/KE . Jos emme kuitenkaan löydä sellaista, silloin palkkaamme sellaisen. LÖ/LA . Johan Backas johan.backas@aumedia.fi Käännös: Timo Järvenpää Haluamme olla aktiivinen satama, missä on sekä tapahtumia lapsiperheille että esiintymisiä myöhemmin illalla. 9.34 ¬ 15.39 Namnsdag/Nimipäivä: Harry,Harriet,Harri. Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +4 +2 +3 +4 +3 +4 +3 +2 +2 +0 -1 +0 +0 -0 -0 6 5 2 4 7 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 52-53 VIIKKO 31.12.2020-6.1.2021 Öppet / Auki Vard / Ark 7–17 Lö / La 10–14 ELINSTALLATIONER – SÄHKÖASENNUKSET ELMATERIAL SÄHKÖTARVIKKEET BUTIK – KAUPPA TEL/PUH. Sumelius muutti vuosi sitten perheineen takaisin lapsuudenkotiinsa Paraisten Bläsnäsiin. Paraislainen Sumelius yhdessä turkulaisten ravintoloitsijoiden Isacc Visserin ja Iwan Harriesin kanssa käynnistää yrityksen, jonka työnimi on The Tasting Room Parainen. MÅ/MA . 040 540 5727 SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. Paraisten vierasvenesatama. Paraisilla konsepti on kuitenkin toisenlainen. Tarkoituksena on myös järjestää erityisiä ruokatapahtumia, joissa ulkopuoliset ammattilaiset esittävät taitojaan. Haluamme olla aktiivinen satama, missä on sekä tapahtumia lapsiperheille että esiintymisiä myöhemmin illalla. Tarkoituksena on, että vierasvenesatama avataan huhtikuun lopussa tai toukokuun alussa. Saaristobaarissa työskentelee useita paraislaisia ja on hyvä, että tuntee työntekijän jo entuudestaan, sanoo Sumelius. 9.36 ¬ 15.35 Namnsdag/Nimipäivä: Elmer,Helmer, Elmeri,Elmo. PK utkommer: HUOM! tiistai 5.1. FRE/PE . 4585 420 info@pargasel.fi Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. 9.35 ¬ 15.37 Namnsdag/Nimipäivä: Lea,Lia,Leea. The Tasting Room Parainen aloittaa toiminnan ja haluaa houkutella sekä paikallisia että veneilijöitä. Hänen mukaansa vierasvenesatama täydentää täydellisesti Turun Saaristobaaria, jota hän vetää yhdessä Emil Ölanderin kanssa. Yrittäjäkolmikko pyörittää myös Turussa The Tasting Roomia, missä on mukana myös viinija samppanja-asiantuntija Martin Nordell. – Useat vierasvenesatamat menevät koko kesän samalla ruokalistalla, mutta tämä saattaisi olla plussaa. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 9.38 ¬ 15.31 Nyårsdagen Uudenvuodenpäivä SÖ/SU . 9.37 ¬ 15.32 Namnsdag/Nimipäivä: Jerry,Gert,Gerhard, Aapeli. – Koko alue vierasvenesataman ympäristössä uudistetaan muutaman vuoden aikana, joten on vielä hieman epäselvää, mitä teemme nyt, mutta ainakin kohennamme paikkaa, sanoo Sumelius ja lisää, että kolmikko on kiinnostunut myös panostamaan, kun kaupunki aloittaa alueen uudistamisen. Avaa uusin voimin keväällä. PK ilmestyy: annons@aumedia.fi • 02 274 9900 TO . TI . Servicerutan Palveluruutu Vierasvenesatama avaa uusin voimin huhti-toukokuussa Paraisten vierasvenesataman uusilla yrittäjillä on isoja suunnitelmia, mutta vielä on liian aikaista paljastaa kaikkea. Sumelius sanoo, että joku kokki voisi mielellään tulla osaomistajaksi. Paraisten kaupunki toivoo, että veneilijät saisivat satamassa enemmän palvelua. – Silloin hän on mukana sielullaan ja sydämellään. 9.34 ¬ 15.40 Namnsdag/Nimipäivä: August,Augusta, Aku,Aukusti. – Se on ehdottomasti tarkoituksena, jotta kaikki veneet eivät ajaisi eteenpäin Nauvoon
IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Tervetuloa mukaan keskustelemaan yrittäjän näkökulmista paikallisiin asioihin. Lisäksi kotihoidossa koordinoidaan suuri osa tukipalveluista kuten turvapuhelinpalvelu ja muut teknologiset ratkaisut, kauppapalvelu, ateriapalvelu ja apteekkipalvelu. Me näimme hänen tähtensä nousevan taivaalle ja tulimme osoittamaan hänelle kunnioitustamme.” Kuullessaan tästä kuningas Herodes pelästyi, ja hänen kanssaan koko Jerusalem. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. ”Juudean Betlehemissä”, he vastasivat, ”sillä näin on ilmoitettu profeetan kirjassa: Sinä, Juudan Betlehem, et ole suinkaan vähäisin heimosi valtiaista, sillä sinusta lähtee hallitsija, joka on kaitseva kansaani Israelia.” Silloin Herodes kutsui salaa tietäjät luokseen ja otti heiltä juurta jaksain selville, milloin tähti oli tullut näkyviin. Siunausta vuodelle 2021! Vanhuspalvelu vko 1 Ma Jauhelihakastike/ Keltainen papupata Ti Kalamurekepihvit/ Porkkanapihvit Ke Naudan paahtopaisti/ Metsäsienikääryle To Porkkanasosekeitto Pe Broileri-pastavuoka/ Juustoinen kasvispastavuoka La Sianlihakastike/ Juurestarhan tofupata Su Lihapyörykät/Kasvis pihvi, pataatti-juures Saariston Polku Loppiainen lähestyy ja on aika sulattaa jouluna kertynyt kinkunrasva! Kierrämme Sattmarkin vaellusreitin keskiviikkona 6. Paraisten kotihoidossa lähihoitajat tekevät keskimäärin 10 käyntiä/ vuoro, kotisairaanhoitajat vähemmän. Reitin pituus on n. Unessa Jumala varoitti tietäjiä palaamasta Herodeksen luo, ja niin he menivät toista tietä takaisin omaan maahansa. Karikko nostaa esille tärkeitä ja hyvin ajankohtaisia asioita, kiitos siitä. Kotikäynnin yhteydessä työntekijät leimaavat käynnin alkamisja päättymisajan. Näköislehti sis.alv10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 45 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. Silloin he maahan heittäytyen kumarsivat lasta, avasivat arkkunsa ja antoivat hänelle kalliita lahjoja: kultaa, suitsuketta ja mirhaa. Mikäli Karikko vielä haluaa keskustella tarkemmin kotihoidon palveluista, hän voi mielellään olla yhteydessä allekirjoittaneeseen tai kotihoidon esimiehiin. Käyntitilastot ovat meille suunnittelussa tärkeää tietoa, jota voidaan hyödyntää resurssisuunnittelussa ja myös aikaperusteisessa laskutuksessa. Lähtö Sattmarkin kahvituvalta klo.10. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Eväät mukaan. Voit tukea hänen työtään ko. klo 12 striimauksen välityksellä. Toim. Kotihoidon henkilöstöresurssitilanne Paraisilla on onneksi vielä suhteellisen hyvä, mutta ajoittain henkilöstöstä on pulaa ja työt kasaantuvat. 8340 hushåll | noin 8340 taloutta Januari Tammikuu 28.1 Mars Maaliskuu 4.3 April Huhtikuu 1.4 Maj Toukokuu 6.5 Juni Kesäkuu 10.6 September Syyskuu 9.9 Oktober Lokakuu 28.10 December Joulukuu 2.12 WWW.PKU.FI. Hän kutsui koolle kansan ylipapit ja lainopettajat ja tiedusteli heiltä, missä messiaan oli määrä syntyä. Kun Jeesus oli syntynyt Juudean Betlehemissä kuningas Herodeksen aikana, Jerusalemiin tuli idästä tietäjiä. Jos työntekijä kokee, että perehdytys on jäänyt vajaaksi toivomme aina, että hän kertoisi siitä esimiehelle tai kollegalle, jotta voisimme tukea uudessa tilanteessa vielä paremmin. Toim. 11km. Ilmestymispäivä torstai. Kun tähti tuli sen paikan yläpuolelle, missä lapsi oli, se pysähtyi siihen. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Ruokalista Evankeliumi Matt. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi 1.1.2021 Tilaushinnat sis.alv10% 12 kk 75 € 6 kk 49 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Kotihoidon käynnit suunnitellaan toiminnanohjausjärjestelmässä, jonka avulla voidaan suunnitella käyntien ajankohdat ja sijainnit, matka-ajat (kulkuvälineet huomioiden), asiakkaiden erilaiset tarpeet, sekä hoitajien määrä ja osaaminen. Juho Kopperoinen, Elina Kaarto, Anna Satomaa. Lähiesimiehet tukevat työntekijöitä arjessa, suunnittelevat vuorolistoja, varmistavat, että kotihoidon lakeja, asetuksia ja suosituksia noudatetaan, sekä hoitavat monipuolisen hallinnollisen työn ja kehittävät toimintaa. Sekä valtakunnallisesti, että Paraisilla kotihoidon asiakasmäärä kasvaa jatkuvasti ja kotona hoidetaan yhä iäkkäämpiä asiakkaita, joiden avuntarve on yhä suurempi. He kysyivät: ”Missä se juutalaisten kuningas on, joka nyt on syntynyt. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. Jari Heikkilä, Nicholas Söderlund. Jumalanpalvelus su 3.1.klo 10 striimauksen välityksellä. 9.00–12.00 tel. Juho Kopperoinen, Harry Backström, kaupungin edustajat. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. He menivät taloon ja näkivät lapsen ja hänen äitinsä Marian. Kun löydätte lapsen, niin ilmoittakaa minulle, jotta minäkin voisin tulla kumartamaan häntä.” Kuninkaan sanat kuultuaan tietäjät lähtivät matkaan, ja tähti, jonka he olivat nähneet nousevan taivaalle, kulki heidän edellään. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi 1.1.2021 Prenumerationspris inkl.moms10% 12 mån 75 € 6 mån 49 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 45 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. Jumalanpalvelus su 10.1. Loppiaisen jumalanpalvelus ke 6.1. Kehitämme jatkuvasti kotihoidon toimintaa Paraisilla ja asiakkaiden ja omaisten mielipiteet ovat meille arvokkaita. klo 12 striimauksen välityksellä. 2:1–12 n Strandvägen 24 21600 PARGAS . Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. Miehet näkivät tähden, ja heidät valtasi suuri ilo. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. Sitten hän lähetti heidät Betlehemiin. Toim. Länsi-Turunmaan yrittäjät After work-tapaaminen Paraisilla Matmalmen @EVA to 14.1.2021 klo 17–19 ja samaanaikaan Nauvossa Restaurant L’Escale. Ensi vuodelle on budjetoitu lisää varoja kotihoidon henkilöstöresurssin lisäämiseen. Kotihoidossa toimii perinteisten kotihoidon tiimien lisäksi mielenterveystiimi, kotiutustiimi, tehostetun kotihoidon tiimi, sekä ympäri vuorokauden päivystävä turvatiimi. klo 18. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Tryck: Salon lehtitehdas 2020. Camilla BergmanKärpijoki Vanhustyön johtaja Paraisten kaupunki MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. 040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Kastettu: Antero Oskar Tapio Koski. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. (02) 274 9900 | annons@aumedia.fi 6.5 + stugutdelning | mökkijakelu 10.6 + stugutdelning | mökkijakelu +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 9.9 +S:t Karins centrum | Kaarinan keskusta 2021 Storutdelningar Suurjakelut ca. Tarkoitus on tukea uusia työntekijöitä mahdollisimman hyvin. Säävaraus. Työntekijöiden jaksamisen kannalta esimiehillä on hyvin tärkeä rooli. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Hautaustoimistot Vastinekotisairaanhoitajienjaksaminen –mielipidekirjoitukseen Sana on vapaa Uudenvuodenaaton hartaushetki ja kaupungin tervehdys striimauksen välityksellä to 31.12. Johto ja esimiehet ovat tästä tietoisia, ja pyrimme kaikin tavoin löytämään ratkaisuja sekä työntekijöiden, että asiakkaiden parhaaksi. ”Menkää sinne”, hän sanoi, ”ja ottakaa asiasta tarkka selko. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Puh. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Utdelning till alla hushåll i Pargas Jakelu kaikkiin talouksiin Paraisilla Vänligen kontakta: | Yhteydenotot: . Paino: Salon lehtitehdas 2020. 19 30.12 Tapio Karikko ilmaisi mielipidekirjoituksessaan (PK 17.12.2020) huolensa kotisairaanhoitajien jaksamisesta. Vaelluksen arvioitu kesto on 3 tuntia. Suunnitteluohjelmaan on myös ohjelmoitu hoitajien tauot, koulutuksien ajankohdat sekä kokoukset. Tällöin työntekijät ymmärrettävästi kokevat, että he eivät ehdi tehdä työtään niin hyvin kuin haluaisivat. Utgivningsdag torsdag. tilin kautta. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. Kotihoidon työntekijät käyvät aina läpi perehdytysjakson (yleensä kolme päivää) ennen kuin tekevät yksin asiakastyötä. tammikuuta. 251 2991 OMIST
ANJA KUUSISTO Ravintola Malmen on myynnissä Ravintoloitsija Marina Eskolin on rakentanut ravintola Malmenin tyhjästä – Strandbon hotelli Kalkstrandin ravintola oli suljettu, kun hän alkoi vetämään sitä noin viisi vuotta sitten. Osa tyytyi paikalla käymisen sijaan videokeskusteluun. – Paljon täytyy korjata ja tehdä, mikä aiheuttaa merkittäviä kuluja, ennen kuin talo on käyttökunnossa, mutta olemme valmiita tekemään tarvittavat satsaukset, jotta rakennukselle saadaan nostetta ja se viehätys, mikä sillä keskeisellä paikalla kuuluu olla, sanoo Strömborg. Asemakaavaan piirretyn mukainen ulkolava voitaisiin myös toteuttaa yhteistyössä muiden sidosryhmien kanssa. – Voin olla myös mukana auttamassa alkuvaiheessa. Avoimuus tarkoittaa sitä, että kiinnostuneet tavoitetaan ja tarjouksen jättäminen on helppoa. En halua tämän katoavan. Ravintola Malmen on myynnissä. Nostalgiamuseo voi saada uuden kodin. Annina Suominen annina.suominen@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Marina Eskolin suunnittelee eläkkeelle lähtöä ja etsii hotellin ravintolalle pitäjää. Hän on työskennellyt myös alalla kouluttajana. Useat olivat kiinnostuneita ravintola Malmenista ennen koronaa, mutta Eskolinin mukaan kiinnostus on hiipunut koko alaa koettelevan koronapandemian tehtyä sen epävarmaksi. 30.12 20 Vanha kunnantupa saa takaisin vanhan loistonsa Daniel Strömborg, Kurt Lundqvist ja Christel Sonntag ottavat Paraisten Vanhan kunnantuvan itselleen. – Yhteistyö muun muassa muiden kulttuuriyhdistysten, naapuritalossa vaikuttavan musiikkiopisto Arkipelagin ja muiden osapuolien kanssa voisi olla mahdollista siellä. Sitä voitaisiin käyttää yhdistysten, kuorojen ja muiden tapahtumissa. Kalkstrandin hotellin omistaa Strandbo Group. Heitä oli myös Kalkstrandin hotellissa ja turismilla Saariston rengastiellä oli myös suuri noste. Ravintola Malmen hoitaa hotellin vastaanoton, kokoukset ja hotelliaamiaisen. Kolmikko aloittaa uuden kiinteistöyhtiön, joka ostaa kiinteistön kaupungilta 92 800 eurolla. CARINA HOLM. – Meillä on kaikilla paikallinen kytkentä ja olemme kiinnostuneita kotiseudustamme. Eläkkeelle jääminen todella pitkän uran jälkeen tuntuu hyvältä, sanoo Eskolin. Daniel Strömborg Paikallinen kolmikko ostaa kiinteistön ja perustaa uuden kiinteistöyhtiön. Joitakin osia voidaan vuokrata yhdistyksille, toimistoiksi ja muille ulkopuolisille. Ravintola Malmen on pyörinyt kuitenkin hyvin ja varsinkin kesällä siellä on paljon vieraita. Jos löydän uuden omistajan, teen työtä ehkä hieman heidän kanssaan tai sitten teen jotakin aivan muuta. Myös muilta osin talo tarkastetaan huolellisesti ongelmarakenteiden ja vaurioiden suhteen. – Tarkoitus on, että toiminta on melko pitkälti samanlaista kuin mihin talo on tarkoitettu, edellyttäen tietysti, että kiinteistön toiminta on taloudellisesti kannattavaa. Paraisten kaupungin tekemän arvion mukaan Vanhan kunnallistuvan arvo voisi olla 200 000 – 300 000 euroa. Vanha kunnantupa. Marina Eskolin. Eskolinin lisäksi ravintolassa työskentelee neljä henkilöä. Ennen kuin hän otti Malmenin hoitaakseen, veti hän Paraisten vierasvenesatamaa yli 20 vuotta. Verkkohuutokaupan korkein tarjous päätyi 92 800 euroon, minkä kaupunginhallitus päätti hyväksyä. – Tunnen itseni sen verran hyväkuntoiseksi, että teen jatkossakin jotakin. Isoja korjauksia tullaan tekemään, osittain viime vuosina tehtyjen kuntotarkastusten seurauksena. Pieni muutos asemakaavaan tarvitaan, jotta vuokrausta voidaan tehdä myös yrityskäyttöön. Maankäyttöinsinööri Peter Lindgren oli toivonut vähintään 100 000 euroa. Johan Backas johan.backas@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Olemme valmiita tekemään tarvittavat satsaukset, jotta rakennukselle saadaan nostetta ja se viehätys, mikä sillä keskeisellä paikalla kuuluu olla. – Meillä oli monta varteen otettavaa tarjoajaa eri puolilta maata. Lindgrenin mielestä tällaiset verkkohuutokaupat toimivat hyvin, koska ne tarjoavat riittävästi näkyvyyttä, esimerkiksi mainoksilla täydennettynä. Sitä voidaan myös käyttää erilaisiin näyttelyihin, tapahtumiin ja niin edelleen. Eskolinilla on takana pitkä ura ravintola-alalla. Verkkohuutokaupan korkein tarjous päätyi 92 800 euroon, minkä kaupunginhallitus päätti hyväksyä. Haluamme, että talo saa takaisin aikaisemman loistonsa ja sitä voidaan käyttää tarkoituksiin, jotka antavat keskustalle ja asukkaille lisäarvoa, sanoo Strömborg. Nyt on kuitenkin aika antaa tahtipuikko jollekin toiselle yrittäjälle, sillä Eskolin suunnittelee jäävänsä eläkkeelle toukokuussa 2021. – Talo vaatii isoja korjauksia, mikä laski hintaa. Strömborg suunnittelee siirtävänsä nostalgiamuseonsa taloon. Ravintolalla menee todella hyvin, joten jos en löydä yrittäjää, jatkan sen vetämistä itse. Yli 20 000 ihmistä oli kuitenkin nähnyt kohteen verkossa, joten uskon, että hinta on todennäköisesti suurin, jonka voimme saada, sanoo hallituksen puheenjohtaja Mikael Holmberg