Man väntar sig närmare 1 000 hundar. Seriepremiären på fredag kommer kanske litet väl snabbt på. Sidan 4-5 Sidan 10 Sivu 16-17 Hundar i flera hundratal Lähes tuhat koiraa Koivuhaan kentällä Aleksa ska styra upp Piffens spel Aleksa pyörittää Piffenin peliä Respektera din cykel. Hannu Sveginin mukaan yksinkertaisillakin toimenpiteillä voi pidentää polkupyörän käyttöikää huomattavasti. Sivu 10 Sidan 9 Sivu 19 MIKAEL HEINRICHS. Hannu Svegin påminner att man kan förlänga livstiden för sin cykel rätt mycket redan med några enkla ingrepp och litet omtanke. 18-vuotias serbi Aleksa Veselinovic on avainasemassa perjantaina alkavalla Piffenin kolmannella käsipallon liigakaudella. 18-åriga serben Aleksa Veselinovic tar rollen som mittnia i Piffens ligalag i handboll. Det här veckoslutet blir det hundutställning i dagarna två på Björkhagens idrottsplan. Tulevana viikonloppuna Koivuhaan kentällä järjestetään pitkästä aikaa jälleen iso koiranäyttely. www.pku.fi 1, 9 € 06.09 TORSDAG TORSTAI 2018 36 107 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Kunnioita polkupyörääsi
Fem var nya givare. 18 i Kamu. Terminsstart 9.9. 37 Må Broilersås Ti Batat-morotspurésoppa Ons Köttbullar To Korvsås Fre Forellfrestelse Seniorstugan Ti 11.9 kl. 15-19 samt lördagar kl. Kaffebjudning. Terminsstart! Pilgrimsvandring torsdag 13.9 kl. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Äldreomsorgen v. Andakt i Seniorstugan fredag 7.9 kl. Som körledare fungerar Iida Aarnio. 19 Qigong, förfrågan tfn 044-2770 628. Veckomässa onsdag 12.9 kl. Försäljningsplatserna är gratis, man reserverar dem genom att kontakta Sonja Österholm per e-post (sonja.osterholm@pargas.fi). Gitarrkurs måndagar i Lyan: kl. Vi pysslar och håller på med allt mellan himmel och jord. 13.00-14.00 Ons 12.9 minneskoordinator kl. 10 högmässa i kyrkan, Lidén, Lehtonen. För att delta behövs ett lag på minst fem personer (gärna i varierande ålder) samt en anmälan som görs per e-post till eklundjanina@gmail.com senast den 25 september. Busstransport ordnas tur/ retur Pargas–Åbo. Sista anmälningsdag 20.9. 18.00 i Seniorstugan i Pargas, Elmgrensvägen 2. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl. Terminsstart! Lunchklubb på hotell Kalkstrand onsdag 12.9 kl. Döpta: William Emil Heikkilä. fi, fax 454 7755. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. Lördagen den 15.9 ordnas den traditionella skördemarknaden på Gamla Malmen. 13.30 i församlingshemmet. 13 i församlingshemmet. CN Veronica Hej alla Veronicor efter den fina sommaren är det dags att träffas igen. Församlingens dagklubb för 4-5-åringar, även 3-åringar om det finns plats, samlas tisdagar, torsdagar och fredagar kl. Familjecafé måndagar och onsdagar kl. I kärt minne bevarad Ritva Annica, Kenneth, Carolina och Christian Peter, Merja, Amanda och Ken-Philip med familjer Tomas, Heidi, Sofia och Sebastian Rabbe Henrik Österman f. 14. I fjol deltog fyra lag i den lekfulla tävlingen för hela familjen och i år ordnas tävlingen i Sydmo sandgropar (Seivisvägen 39) den 30 augusti med start klockan 13.00. 9.00-11.00 och sjukskötare kl. 1012.30. Uppge namn och födelsetid vid anmälning. 13.30-15.30. Kontakta aarnioiidaedith@gmail.com för mer information. 13 Levo broderi Hardangerklubben On 12.9 kl. ”Marthataxin” kör som vanligt. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. Börjar 14.9. 20.7.1937 d. salonen@parnet.fi, sms eller tel. Fjolårets vinnare. 18. Arrangörerna från Invånarföreningen Gamla Malmen i Pargas hoppas på mycket skördeprodukter, men man får såklart även sälja annat. 040-488 55 86. Välkommen! Folkhälsanhuset v. 1014. 18, Lidén, Lehtonen. 1718.30 i Lyan. 6.9 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. På tävlingsområdet finns korv, bulle, kaffe och saft till försäljning (mot kontant betalning). 10.0012.00 och ergoterapeut kl. Vi beslutar om programmet för höstens träffar, om tidtabellen för inomhuspromenaderna i PIF-centrets fotbollshall och har därtill nöjet att få delta i höstens första frågesport. 08:45 Viking Lines M/S Amorella avgår från Åbo till Mariehamn Morgonmål och kort konferensprogram ombord på Amorella 14:10 Båtbyte till M/S Viking Grace, avgång 14:25 från Mariehamn Buffé ombord på Viking Grace 19:50 Båten ankommer till Åbo Omedelbar busstransport till Pargas. Barnkören onsdagar kl. PK Snart dags för Gamla Malmens skördemarknad Byakampen i Sydmo i år Byakampen som ordnades första gången för fyra år sedan på initiativ av Munkvikföreningen vanns i fjol av Sydmo med laget ”Sydmoknölarna”. Programmet görs upp enligt deltagarnas önskemål: allt från bakning, pyssel, film husdjur, musik etc. Kaffegruppen hälsar alla nya och gamla marthor hjärtligt välkomna. Kyrkokören onsdag 12.9 kl. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. ”Sydmoknölarna” vann fjolårets byakamp och står i år som värdar för tävlingen. Nästa blodgivning i Pargas är tisdagen 11.9. Seniorstugans tel. Lärare: Fredrik Ekelund. 9–12.30, ej kvällsöppet sommartid. Föredrag av Henrik Grönroos: ”Folkhögskolans bakgrund, nutid och framtid ur ett åboländskt och nyländskt perspektiv.” Andakt i Vapparvägens seniorhus onsdag 12.9 kl. 12.30 Sällskapscafé med Marika kl. FRK Vi hade 64 blodgivare anmälda den 14.8, varav 58 fick ge blod. 10-12 Lokalföreningens Familjecafé, med Erica kl. 040-488 5692. Miniorklubben ”Blandis” för pojkar och flickor 7-10 år, träffas fredagar kl. 13.00 frågesport med Nalle Eriksson Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. Vandring ca 2 timmar, avslutas med andakt i kyrkan. www.vastabolandsforsamling.fi. 040-510 5502. Vid förhinder meddela ordföranden. Tänk att få vakna tidigt en morgon, höra en koltrast sjunga sin sång. Marknaden försiggår på Gamla Torget på Gamla Malmen i Pargas kl. Nya och gamla hjärtligt välkomna! Samtidigt barnens söndagsskola i Lyan. 14, Grönqvist. Storgårds svenska marthakrets Välkommen till vårt septembermöte den 17.9 kl. Söndagsskola för vuxna söndag 9.9 kl. Stroke-klubben i Pargas Höstterminens första träff är tisdag 11.9 kl. Ponnyridning sker kl. 07:00 Avfärd från Pargas busstation söndag morgon. Jag älskar sången, koltrasten sjunger. 16.45 Kurs för längre hunna. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Dagklubben har ännu lediga platser för verksamhetsåret 2018-2019. 16.00 Fortsättningskurs, kl. Terminsstart! Tema: ”Har Big Bang avskaffat Gud?” med församlingspastor Pär Lidén. Månadsmöte torsdag 13.9 kl 18 i Andelsbankens möteslokal. 18 i församlingshemmets nedre sal. 18, start vid klockstapeln. PRIVAT Jordfästningen har skett i stillhet. Seniorum Strandvägen 30, tel. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. 37 Du är hjärtligt välkommen med och delta! Närmare information 040 5165 679 Må 10.9 kl. Ingen förhandsanmälan – mammor, pappor och barn hjärtligt välkomna! Söndagsskola i församlingshemmet ”Lyan” varannan söndag kl. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. 15.15 Nybörjarkurs, kl. Välkomna med och fira septemberkvällen i gott sällskap! Sekr Diabetesföreningen i Åboland Som en del av sitt trettioårsfirande bjuder Diabetesföreningen i Åboland sina medlemmar på en jubileumskryssning fram och tillbaka till Mariehamn söndagen den 28.10. Förhandsbokning av försäljningsstånd bestående av bord + tak är avgiftsbelagt och betalas på plats. Terminspris 20 €. 18.30 i Marthasalen. 9-12 i Hyddan. Missionsföreningen måndag 10.9 kl. Alla varmt välkomna önskar kaffevärdinnorna Meri och Clara. Ylva Linnea Lindstedt Döda: Rabbe Henrik Österman, 81 år. Malmens diakonikrets torsdag 13.9 kl. 16 i församlingshemmets nedre sal. På agendan står planering av höstens månadsmöten och lite smått och gott till. Om Du har frågor om vår verksamhet kan Du kontakta antingen Harold Henriksson (tfn 050-516 6520) eller Birgitta Rittinghaus (tfn 050-414 5081). Börjar 14.9. Varmt välkommen hälsar Birgitta och Harold! Kårkulla Seniorer Hej alla nya som gamla Seniorer. Tack kära far för sången du gav. Auktion. Dagens gäst: Maria Dahlin från Nyköping Sverige, designer av träkors. 18.45 i kyrkan. 11 Hjärngympa med Eva Ti 11.9 kl. 10-13. 1.8.2018. Begränsat antal platser (26 st). Anmälningar mottages av Anita Salonen, anita. Juniorklubben ”10+” för pojkar och flickor som har fyllt 10 år, träffas fredagar kl. 9-10, Runebergsstranden 4. Enligt almanackan har hösten anlänt och månadsmötena startar nu onsdagen den 12.9 kl.16.30 på Mocca, Strandvägen 22. 19.00. Ärenden: gångna och kommande händelser: sommarens utställningar, höstens program. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. 9–11 i Hyddan. Servicehandledare på plats: Må kl. Terminsavgift 100 €, mellanmål ingår. Anmälningar till barnledare Linnéa Hankalahti per e-post linnea.hankalahti@evl.fi eller på tfn 040 312 4417. I resan ingår morgonmål och kort konferensprogram på utresan samt buffé på returresan. Kvällens föredrag av Markku Heinonen om Uusikirkkos (VpL) posthistoria och stämplar. Alla välkomna! Ordförande Sune 16:e söndagen efter pingst söndag 9.9 kl. 14.00-16.00 Vi tecknar och målar fredagar kl. Vi träffas på Björkhagsgatan kl. Tel. Välkomna! Pargas Filatelister Styrelsemöte i dag 6.9 kl. PK Den traditionella byakampen ordnas den 30 september med ”Sydmoknölarna” som arrangör. 15 Balansträningar med Jesper Johans To 13.9 kl. Begränsat antal platser, anmälningar till Marika Eklund 040 312 4416. Varmt tack till alla som deltog. Höstsäsongen inleds onsdagen den 12.9. 13, Grönqvist. 13.00 Pargasbygdens gårdag Fre 14.9 kl. Pensionärsträff i dag torsdag 6.9 kl. 10.15 morgonjumppa Ons 12.9 kl 8.30 handarbetsmorgon To 13.9 kl. 14 i församlingshemmet. – Vi kommer självklart inte att avslöja något mera om grenarna på förhand, men evenemanget passar garanterat för alla åldrar, berättar Annette ”Nana” Eklund. 37 Må Curry-broilersås Ti Morotspurésoppa Ons Köttbullar To Korvsås Fre Laxfrestelse Lö Stroganoff Sö Korvbiff Skolmaten v. 15.30-16.30 i Lyan. 9.00-12.00 och 13.00-14.00, ons kl. 9.00-12.00 Mottagningar: Må 10.9 handledare för närståendevård kl
I bakgrunden fanns ett missnöje mot socialoch hälsovårdssektorns ledning, och framförallt problem kring barnskyddet i Pargas. Miia Lindström valdes nyligen till tjänsten som vårdchef i Pargas, efter Ann-Helen Saarinen som gick i pension. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. I förra veckans text om fullmäktigesammanträdet hade ett fatalt fel smugit sig in, vilket gjorde att också rubriken var missvisande. Det budgeterade underskottet var 1,2 miljoner euro medan stadsdirektör Patrik Nygrén sade att man nu befarar att man går totalt 3,5 miljoner på back – inte fem miljoner som det felaktigt stod i ett citat i artikeln som också låg bakom artikelns rubrik. Två av de sökande är bosatta i Pargas och båda har en magistergrad i hälsovetenskaper, nämligen AnnChristin Elmvik och Miia Lindström. Lindström har de senaste åren jobbat som regionchef på Kårkulla. Räcker det med tre sökande eller hur resonerar staden. Direktören ansvarar för avdelningens verksamhet, utveckling och ekonomi. Stadsstyrelsen fattar beslutet om vem som blir Paula Sundqvist vikarie under det kommande året. Det är ett pussel men kanske det kan få en bra lösning, säger Holmberg. Hur går processen vidare. Stadsstyrelsen gick in för att ledigförklara tjänsten som socialoch hälsovårdsdirektör för ett år i samband med att socialoch hälsovårdsdirektör Paula Sundqvist för ett år förflyttades till en tjänst som välfärdskoordinator vid centralförvaltningen. – Det vet vi inte ännu. Avdelningen ansvarar för servicen inom socialservice, familjetjänster, äldreomsorg, hälsovård och specialsjukvård. – Spontant skulle jag säga att vi får vara nöjda med antalet, eftersom tidtabellen är snäv och det handlar om ett ettårigt vikariat, säger stadsstyrelsens ordförande Mikael Holmberg. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi Det är ett pussel men kanske det kan få en bra lösning. Den tredje sökanden är Lillemor Gustafsson från Helsingfors, som också har en lång erfarenhet av vårdbranschen och som jobbar som socialarbetare vid Folkhälsan. Lindström har innan det senast jobbat som regionchef på Kårkulla. ÅU-FOTO. Kan hon återvända till direktörsjobbet om ett år. – Det ser jag som tämligen osannolikt, säger Holmberg. Mikael Holmberg Man intervjuar kandidater under nästa vecka och tidtabellen för att anställa en vikarie för socialoch hälsovårdsdirektör är snäv. – Vi siktar på att kalla till intervjuer nästa vecka, säger Holmberg, utan att specificera hur många som kallas till intervju. 6.9.2018 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Det är stadsstyrelsen som utser direktören, som är socialoch hälsovårdsavdelningens högsta tjänsteman och således indirekt leder nästan hälften av alla stadens anställda. PK rättar Stadsstyrelsen väljer Sundqvists ersättare Tre personer har sökt vikariatet som socialoch hälsovårdsdirektör i Pargas för ett år framöver. Lindström valdes i sommar till tjänsten som vårdchef i Pargas, efter AnnHelen Saarinen som gick i pension. Elmvik har varit avdelningsskötare för bäddavdelningen vid Pargas hälsocentral och har i sommar skött vikariatet som vårdchef, men sade i juli upp sig från jobbet i Pargas stad och arbetade fram till slutet av uppsägningstiden. Att en sökande nyligen har sagt upp sig från staden, och en annan nyligen valts till vårdchef, inverkar det på utgången. Mikael Holmberg. Att det är ett ettårigt vikariat beror på att Paula Sundqvist fortfarande formellt innehar tjänsten, även om hon nu är välfärdskoordinator ett år. Elmvik var tidigare avdelningsskötare för bäddavdelningen vid Pargas hälsocentral och skötte vikariatet som vårdchef över sommaren
Dessutom pågår Konstrundan med sammanlagt nio olika ateljéer i Pargas och skärgården som öppnar upp sina dörrar samtidigt. – Av den avgiften betalar föreningen en viss skatt till kenneldistriktet. – Att boka in domare hör till sådant En hundutställning i samma storleksklass har inte ordnats i Pargas sedan 2013 – närmare tusen hundar väntas delta. Allt övrigt arbete görs på talko av tiotals med föreningsaktiva. Glöm förresten inte musikfrågesporten på Råttis – likaså helt gratis att delta. De tänkte i varje fall inte höra till arrangörerna nästa gång föreningen är utställningsvärd. 5.9.1968.. Föreningen bekostar domarnas resor och uppehälle och ringsekreterarna får betalt, liksom ordningsmännen och en veterinär, som regelverket för utställningar kräver, förklarar Lundsten. Om de inte segar ut till nästa veckoslut och Skördefesten förstås... Aya Lundsten Verkligt superveckoslut Det kommande veckoslutet är antagligen det perfekta veckoslutet att visa upp då någon nästa gång påstår att det inte händer någonting i Pargas. 6.9 4 1988 1968 För femtio år sedan bytte Allan Grönholms mjölkoch kolonialvaruaffär ägare – och enligt tidens anda annonserade man gemensamt i tidningen om ägarbytet. I hundgrupperna står 3:an för terriers, 7:an för stående fågelhundar och 8:an för stötande hundar, apporterande hundar och vattenhundar. Arrangörerna hoppas att åskådare lämnar bilen hemma eller parkerar längre bort från planen. Det betyder att man på lördag kan se till exempel border collien, sheltien, tibetansk spaniel och många både långoch korthåriga chihuahuan är också anmälda till lördag. Marika Holm presenterar och berättar om sin visuella konst, Sandra Wallin med sina konstnärskolleger tar emot på Art Bank och det blir både soppa, discomusik och rörelsekör – samt nytta och nöje då ploggare joggar och plockar skräp som Helena Haartman sedan förädlar till konst. Man ordnade en dag fylld med motion och lekfulla tävlingar för sina anställda, deras familjer samt tidigare arbetstagare. Raserna är så många att jag inte ens hört talas om en bråkdel av dem. På lördag är det hundraser i grupper 1 och 9 som ställs ut. Konst och hantverk möts hos smeden Flemming, Jill Christiansen på Stentorp och hos Cornelius Colliander. Det kommande veckoslutet är antagligen det perfekta veckoslutet att visa upp då någon nästa gång påstår att det inte händer någonting i Pargas. VID SUNDKANTEN Mikael Heinrichs Hundarna tar över Björkhagens idrottsplan under veckoslutet Efter att senaste hundutställning hölls i Pargas år 2013 sa hundföreningen ParHau:s aktiva Aya Lundsten och Kati Engström att nu får det räcka. De får veta när de ska vara var, sitt utställningsnummer med mera. Tar man sig längre ut i skärgården händer det en hel del där också – bland annat blir det filmparty i Skärgårdscentret Korpoström och flera restauranger avslutar eller åtminstone avrundar sina säsonger. Tillsammans med sju andra har de bildat en utställningskommitté som under dessa två år finslipat förberedelserna. För Wolves del gäller det nästan att vinna om man vill hållas kvar i serien, inte minst då man möter en av de närmaste konkurrenterna i tabellen. – Utställningarna är egentligen två, en på lördag och en på söndag. Utställningarna är egentligen två, en på lördag och en på söndag. Att följa med en hundutställning är avgiftsfritt för åskådaren, medan de som ställer ut sin hund betalar en avgift. Kulturparlamentet som enligt vittnesmål (både egna och andras) varit något av en publiksuccé kulminerar med flera intressanta evenemang, varav största delen är helt gratis för publiken att ta del av. Med cirka 500 hundar om dagen finns det säkert något för alla och envar att bekanta sig med där. Utgångsläget kanske inte är det allra bästa för Wolves med en avstängd spelare samt en målspruta som börjat studera i Spanien och inte är tillgänglig under återstoden av säsongen – men laget har också tidigare visat prov på att tänja sig till behöviga segrar och seriepoäng då det kniper till. Till exempel många Jack Russelterriers, nova scotier, golden och labrador retrievrar liksom settrar ställs ut. Distriktet beviljade nämligen Pargas två utställningar för 2018 och vi beslöt ordna dem samma veckoslut, säger Lundsten. På lördag spelar SC Wolves en verklig ödesmatch på Pajbacka mot Åbo IFK – två klubbar som båda kämpar om att hållas kvar i fotbollens division 3. 1:an står för vall-, boskapsoch herdehundar, 9:an för sällskapshundar. – Förra veckan har infobrev till domarna sänts ut, liksom brev till alla utställare. På söndag blir det grupputställningar i grupperna 3, 7 och 8. Det andra alternativet är att besöka Björkhagens idrottsplan och kolla in någon eller några av de 999 (!) hundarna som deltar i Skärgårdsutställningen för hundar under lördag och söndag. Nu är det bara några dagar kvar till utställningsveckoslutet och hela 999 hundar har anmälts. Grönholms affär bytte ägare Partek firade med motionsjippo För trettio år sedan firade Partek 90-årsjubileum i motionens tecken. Det vi fortfarande pusslar med är att kolla att det finns tillräckligt med talkoarbetare för olika uppgifter. Det gick som det gick, när ParHau för två år sedan skickade in begäran till kenneldistriktet om hundutställningar i Pargas, åtog sig Lundsten bli utställningsordförande och Engström sekreterare. Om inte den motionen räcker, kan man alltid tänka sig en avstickare till två idrottsplaner i staden. Och då menar jag inte val av tjänstemän inom socialoch hälsovårdssektorn. Med tanke på att 999 utställningshundar (omkring 500 per dag) med ägare kommer från olika håll i landet tar parkeringsplatserna i närheten av Björkhagens plan i Pargas snabbt slut. En del domare är från Sverige och Finland men domare anländer också från Irland och Bosnien-Herzegovina
Internationella kennelorganisationen FCI har delat in hundraserna i tio grupper. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi 8.9.1988. Junior handler -tävlingen på utställningen äger rum på lördag klockan 14.15 och på söndag klockan 13.30 för den som är intresserad av att se 10–17 -åriga unga visa upp sina hundar. . I fall du vill kolla tidtabeller för vilka raser som visas upp när, är länken: https://saaristonayttelyt.wordpress.com/aikataulut/ . Fart på terrierna. Kåren är fortfarande aktiv – och höstterminen startade igen i måndags i Manegen. som måste göras länge på förhand, de har många uppdrag, säger Engström. . Hundar bedöms på utställningar enligt FCI:s rasstandarder.. På lördag börjar utställningen klockan 10, på söndag klockan 9. För varje ras finns en rasstandard, som är grunden för avel i rasen. 4.9.2008. 5 6.9 2008 Skärgårdsvandrarna i blåsväder För tio år sedan upplevde Pargas Scoutkår Skärgårdsvandrarna en akut ledarbrist och verksamheten var nära att läggas på is. ANJA KUUSISTO . Även åskådarhundar ska ha vaccinationsintyg med. Kati Engström och Aya Lundsten har tillsammans med andra i en utställningskommitté planerat hundutställningarna i ett par års tid
De fem ungdomar som efter intervjuer fick jobbet har producerat en fyra minuter lång film som staden kommer att använda i sin marknadsföring. De räknar upp Ösel i Estland, Lappo på Åland, Fårö på Gotland och Stockholm som de båda deltagit i. Paraisten lukio -studeranden Jaakko Meyn var en av ungdomarna som sommarjobbade med filmen – och han berättade om sina erfarenheter. Dels var det utmanande för att alla fem i gruppen inte kunde jobba med det samtidigt och dels för att det fanns så många lösa trådar att samla ihop. Två av ungdomarna är Mauritz Eklund, ursprungligen Nagubo men nu bosatt i Åbo och Matilda Koskinen från Kimitoön. Eklund håller med och lyfter fram framtidsvisioner som sitt ledord från RIBS-tiden. Från Åboland har nästan 500 unga deltagit. Som projektets namn säger har det handlat rätt mycket om rörlig bild, det visuella och också musik. 6.9 6 Vissa bitar lever vidare, vissa inte Då projektledaren för den finländska – eller i praktiken åboländska – delen av projektet, Oliwer Bäcklund, knyter ihop de gångna åren räknar han till sammanlagt 250 olika aktiviteter som ordnats. Filmen fick sin premiär under Parkkino-filmfestivalen i Pargas för drygt två veckor sedan och kommer under hösten att publiceras i stadens olika marknadsföringskanaler. – Vi har lärt oss att det finns andra sätt att närma sig saker och ting än de traditionella och att företagande kan vara så mycket mer, säger Eklund. Framför allt var det lärorikt att få gå igenom en riktig rekryteringsprocess med arbetsintervjuer, vilket man inte ofta får chansen att göra då det handlar om sommarjobb, konstaterar han. Ungdomarna har producerat flera filmer inom ramen för projektet – och för fem Pargasungdomar gav projektet också ett sommarjobb i samarbete med Pargas stad som uppdragsgivare. – För mig var det här ett alldeles ypperligt sommarjobb och jag lärde mig massor. – Nu återgår tävlingen igen till oss och vi kommer att ordna en ny regional upplaga i början av oktober i Pargas, berättar Sara Enroth-Nyman från PSG som fungerar som koordinator för tävlingen. En av de synligaste delarna som projektet varit med om att förverkliga var entreprenörskapstävlingen Get the Deal som ”lånades in” från Pargas svenska gymnasium och förverkligades i internationell version i Stockholm förra hösten. – Vi har lärt oss att samarbeta på ett helt annat sätt än man gör i skolan. Några konkreta resultat som projektet fört med sig är samarbetet mellan Pargas svenska gymnasium och S:t Eriks gymnasium i Stockholm samt ett kompendium med ett utkast för en läroplan inom entreprenörskap och en manual i hur man kan arrangera en egen version av Get the Deal-tävlingen. Sammanlagt har över 2 400 ungdomar engagerats. Dessutom deltog Koskinen i det avslutande lägret på Föglö i maj i år. MIKAEL HEINRICHS. – Gemenskap är kanske det första ord jag kommer att tänka på från RIBS-tiden, säger Koskinen. Den mest utmanande delen i filmprojektet – förutom vissa långa arbetsdagar – var enligt honom efterbearbetningen. – Vi har hållit workshops både nationellt och internationellt, arrangerat studerandeoch lärarutbyten samt aktivitetsläger på olika håll. Eklund har deltagit i fyra läger, Koskinen i fem. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi RIBS-projektets sammanfattande seminarium hölls förra veckan i Pargas. Båda har knutit kontakter med unga från andra regioner och kommer fortsättningsvis att hålla kontakten med de nätverk de skapat under projektets gång. Knyter samman. Oliwer Bäcklund som de senaste två åren fungerat som projektledare för RIBS i Finland sammanfattade projektet
klo 19.00 keskusurheilukentällä. 4a Turku. ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 11-14 må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 11-14 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Ehl, protetiikka, Meritalon Hammaslääkärit, Käsityöläisk. 9, Pargas | Kauppiask. Kosmetologit Bokföringsbyråer . Myös vuokravälitys, arviointi ja kaikki tarvittavat juridiset lisäpalvelut samasta paikasta. 02-232 5309. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Enemmän tietoa löydät Pargas IF:n hiihtojaoston kotisivuilta: pargasifskiteam.idrott.fi. Kuntolentopalloa maanantaisin klo 19.00–21.00 Rehdin talolla, Pihlajatie 31, tiedustelut Rehdin talo puh. RAHMAN SAMI. Tidsbeställning, tel. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Pontus Lindberg & Co . Vanha Bläsnäsintie 3, puh. klo 18.00-19.30 PIF-centerissä. JAANA MALMBERG. Rehdin talolla, Pihlajatie 31 klo 18.30. 458 5355. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia JAANA MALMBERG. Du kan vara anonym. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Några av punkterna som tas upp under de sammanlagt sju lektionspassen under dagen är hur man kan använda ackord då man spelar, vilka ackord man borde lära sig, vad siffrorna i ackordbeteckningarna betyder samt hur man ska veta vilka ackord som passar ihop med en viss melodi. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . 24 (Konstra 2. RAHMAN SAMI. Hjärtligt välkomna! PIF suunnistus Kuntosuunnistus tänään Bötesbergetillä, opastus Saaristotieltä Sattmarkista Granvikin tienhaarasta! Pargas IF hiihtojaosto Tervetuloa mukaan hiihtoharjoituksiin! Hiihtoharjoitukset alkavat 2011 syntyneille ja sitä vanhemmille lapsille tiistaina 11.9. meritalonhammas.fi Fysikalisk vård . 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Lomakkeita paikan päältä ennen tapahtumaa tai etukäteen Lähitapiolan konttorista, vaihtoehtoisesti kunniakierros.fi! Paraisten Rehti Lavis-lavatanssijumppa perjantaisin alk. Ajanvaraus puh. SANILA-BERGMAN EILA. (02) 231 1713 office@schultz-kohler.fi www.schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson Asianajaja, VT Advokat, VH Ulf Jansson Asianajaja, VT TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 458 5994. Inspirationskurs. RASK HENRI. Anmälningar till kursen bör göras senast den 9 september till spelmansförbundets kansli per e-post kansliet@spelmansforbundet.fi eller per telefon 0500-560 209. Rantatie 16 A, 2. 458 5994. 02 2325309. 044-236 6804. Han är yrkesmusiker och jobbar som dragspelslärare vid Kuula-institutet i Vasa. 458 9424. Rantatie 32. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. 458 9424. 18.30. RASK HENRI. Ohjaaja Riitta Lindroos, tiedustelut parelavis@gmail. 4a Åbo. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Tel. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Specialist i protetik. Hammaslääkäri, maanantai. Heldagskursen äger rum på Hotel Kalkstrand och passar först och främst musiker som har åtminstone lite erfarenhet av att spela dragspel. Kiinteistötoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . krs). Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Lämpimästi tervetuloa! Idrottsföreningar – Urheiluseurat Spelmansförbundet ordnar dragspelskurs Det handlar om en inspirationskurs med ackord som tema och som kursledare fungerar Bo Lund från Korsholm. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson PIF orientering Skärgårdsskärmarna i kväll i Bötesberget, följ vägvisning från Granviks vägskäl! Pargas IF skidsektionen Välkommen med på skidträning! Skidträningarna startar för 2011 födda och äldre tisdag 11.9 kl. 458 1711. 19.00 på centralidrottsplanen. krs), puh. Rantatie 24 (Konstra 2. (02) 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter Parsbyvägen 4 Parsbyn?e 4 ¥ (02) 458 3883, fysiotjanst@parnet.. 458 1711. Strandv. Mikäli olet kiinnostunut hiihtämisestä, tule mukaan pitämään hauskaa kanssamme! Harjoittelemme sekä sisällä että ulkona. Finlands svenska spelmansförbund ordnar en heldagskurs i dragspel i Pargas i slutet av september. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Lund har bland annat ett förflutet som dansbandsmusiker i orkestrarna Tommys och Charlies och har bland annat figurerat som musikarrangör och kapellmästare i samband med Kaffekvarnen live på Yle. Fysikaalisia hoitoja Kosmetologer . SANILA-BERGMAN EILA. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. Ran tat. Ajanvaraus ark. 7.9. Fysioterapeuter/Fysioterapeu?t: Susanna Lindblom, Mariella Ramstedt, Jaana Westerlund, Johanna Söderholm, Anna Harri irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen Fysioterapi | Fysioterapia Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Yoga Kunnig bostadsoch skärgårdsmäklare. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. 24 (Konstra 2 vån). JANSSON GUNNEL. Instruktör Riitta Lindroos, förfrågningar parelavis@ gmail.com. Meritalon Hammaslääkärit, Hantverkareg. 19.00–21.00 i Rehtis hus, Rönnvägen 31, förfrågningar Rehtis hus tel. Ifall du är intresserad av skidåkning kom med och ha roligt tillsammans med oss! Vi tränar både ute och inne. Tidsbeställning vard 8-10, tel. 044-236 6804. com. JANSSON GUNNEL. Osaava asuntoja saaristovälittäjä. Köpmansg. Tandläkare, måndagar. Också hyresförmedling, värderingar samt alla behövliga juridiska tjänster på samma ställe. 040-341 7249. 9, Parainen (02) 4588 400 | www.saaristovälittäjä.. Några helt nya låtar kommer också att läras ut under kursen. 458 5355. FSS och SFV arrangerar kursen i Pargas som ett samarbetsprojekt. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Närmare information hittar du på vår hemsida: pargasifskiteam.idrott.fi. Strandv. Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 2) tel. Mera information om kursen hittas till exempel på förbundets webbplats www.spelmansforbundet.fi. Hammaslääkäri, keskiviikko. 18.0019.30 vid PIF-center. Mottagning kvällstid. meritalonhammas.fi TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 040-312 4425. 7 6.9 Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Konditionsvolleyboll måndagar kl. Asianajotoimistot Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. Vastaanotto iltaisin. Blanketter på plats eller från Lokaltapiolas kontor alternativt kunniakerros.fi! Paraisten Rehti Lavis-dansbanedansgympa fredagar börj. PIF friidrott Ärevarvet tisdagen 11.9 kl. 32. 7.9 i Rehtis hus, Rönnvägen 31 kl. 8–10 puh. ARKIVFOTO. 9.00–10.00. PIF yleisurheilu Kunniakierros tiistaina 11.9
. Man kan följa med Röda Korsets verksamhet på sociala medier på Instagram med hashtaggen Humana eller på Facebook under ”Röda Korset i Pargas-Paraisten Punainen Risti”. Ordförande Göran Peltonen säger att det är efterlängtat steg för avdelningen. Med sig har han en aktiv trupp på omkring 15 aktiva från Omställning Pargas. Källa: theguardian.com Åbolands första Disco Soup-evenemang ordnas på lördag på gräsplanen nedanför Gamla kommunalstugan. Under Hungerdagsinsamlingen den 20–22 september kommer lokalen att fungera som insamlingscenter. Förutom den redan nu existerande verksamheten inom avdelningen kommer man också att fokusera på nya sätt att hjälpa. Man kan bekanta sig med de nya lokalerna under måndagar, onsdagar och fredagar klockan 9–15 från den 17 september. World Disco Soup Day firas årligen i slutet av april. Den nya lokalen kommer att vara hjärtat för Pargas avdelnings verksamhet. Det är gruppen Omställning Pargas som står för arrangemangen. Kulturparlamentet och hösten med skördesäsongen passade däremot oss perfekt, säger Fredenberg. – Musiken kommer att spela med hjälp av stadens solvagn, men soppan kokas dessvärre med vanlig el, säger Lindgård. – Vi hoppas få bra med draghjälp av de andra Kulturparlamentsevenemangen som ordnas i samma kvarter under lördagen: det blir både ploggning och rörelsekör i närheten och dessutom pågår Konstrundan som öppnar upp många ateljéer på Gamla Malmen, säger Fredenberg. . Han var väldigt överraskad över att vi inte ens visste vad det handlade om, berättar Johanna Fredenberg som är en av bakgrundskrafterna i gruppen. Lördagens soppkockar har fått donationer bland annat från K-supermarket Reimari i Pargas, Citymarket i Kuppis i Åbo samt odlare i regionen. I all sin enkelhet handlar det om att minska på matsvinnet genom att tillreda mat på råvaror som annars skulle åka i soptunnan – av olika orsaker – och att erbjuda den tillredda maten gratis. Omställning Pargas ordnar traktens första Disco Soup-evenemang för att uppmärksamma folk på matsvinnet och för att det är kul. Fredenberg påminner om att det i många fall kan handla om grönsaker som inte fyller måttet då det kommer till storlek eller ”ser fel ut”. PK Från och med mitten av september finns Röda Korset i hjärtat av Pargas centrum.. Det går att bekanta sig med det övriga programmet på www.kulturparlamentet.fi. Musiken blir en salig blandning av diskomusik med betoning på sent 1970-tal och tidigt 1980-tal. Konceptet föddes 2012 i Berlin som en protest mot matsvinnet. På fredag kan man träffa konstnären Marika Holm på Gamla kommunalstugan likaså från klockan 18 framåt medan det klockan 19 blir musikfrågesport på Råttis under ledning av Riddo Ridberg. – Det finns en internationell dag som uppmärksammas varje år i april-maj med det här temat, men jag insåg rätt fort att vi inte skulle hinna få ihop nånting på så kort varsel. Disco Soup-evenemanget på gräsplanen vid Gamla kommunalstugan (Fredrikaplan 1) i Pargas pågår lördagen den 8 september klockan 11– 14. 6.9 8 En soppa i toner – Jag hörde första gången om konceptet Disco Soup i samband med en omställningskonferens, där en fransman berättade om att han varit på ett bröllop där festen följde det konceptet. Disco Soup. PIXABAY Kulturparlamentet inne på slutspurten Den sista veckan av Kulturparlamentet i Pargas är reedan inne på slutrakan, men ännu ordnas en dryg handfull evenemang i Pargas förutom Disco Soup-jippot vid Gamla kommunalstugan. . – Avdelningen vill dela med sig av det centrala läget till övriga föreningar i kommunen och erbjuder en möjlighet att använda lokalen som möteslokal även för verksamheter utanför Röda Korset, säger vice ordförande Kristina von Weissenberg. Har sedan dess blivit ett populärt koncept på många håll i världen. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Disco Soup . Diskomusiken (och dansen) bidrar till stämningen. I kväll ordnar Åbolands litteraturförening ordcafét ”I ur och skur i fabrikens skugga” på Industrimuseet och Pensionatet (Gruvvägen 1) med start klockan 18, där diktarna Rosanna Fellman och Emma Kanckos är på plats. – Vill du delta som insamlare kan du besöka oss då, säger insamlingsledare Anne Lassfolk. . På kvällstid är lokalen öppen för träffar och möten. – Jag är faktiskt överraskad över hur få problem vi stött på med tanke på matserveringen, mottagandet har varit oerhört positivt från alla instanser, säger Lindgård. Samtliga av dessa evenemang är avgiftsfria. . – Jag tycker personligen att det här är en riktigt slug grej, eftersom alla av oss säkert nån gång sett hur mängder med mat kärras bort från butikshyllorna om morgnarna, eftersom man gjort bedömningen att de inte duger längre den dagen – antingen på grund av datummärkningar eller då det kommer till frukt och grönsaker att de inte ser tillräckligt bra ut, säger Janne Lindgård. Det återstår att se hur det blir med många kockar och en soppa ... – Avdelningen har redan länge känt ett behov av att komma närmare sina medlemmar och genom att byta verksamhetslokal känner vi att vi kan ge mycket mera till hela kommunen, säger Peltonen. De vann första respektive andra pris i årets Arvid Mörnelitteraturtävling. – Hälsopunkten inleder sin verksamhet i lokalen den 18 september, säger Inger Karlsson som är ansvarig för den sociala verksamheten inom avdelningen. Det blir William Hellgren från Korpo som håller i trådarna för själva soppkokandet. Pargas Röda Kors flyttar till Malmen Den 17 september slår Röda Korset i Pargas upp dörrarna till sin nya lokal Humana på Strandvägen 16, i hörnet av Strandvägen och Köpmansgatan. Verksamhetssekreteraren kommer att finnas i lokalen dagtid
Med att serva sin cykel grundligt med minst två års mellanrum hålls de i gott skick och kan tjäna i många tiotals år, till och med längre. – Tyvärr har jag märkt att det här med att ta hand om sin cykel ofta är en generationsfråga. – Jag har lärt mig att ta hand om cykeln sedan barnsben, på den tiden cyklade vi syskon t13 kilometer enkel väg till skolan och då gällde det att sköta om sitt transportmedel, för annars blev det jobbigt. Jag har alltid tyckt om att greja själv och fixa saker och visst sitter det väl på nåt vis i generna också, då min far i tiderna arbetade på Pyöräkellari Oy i Åbo som tillverkade cyklar från början till slut och senare blev Tunturi, berättar Hannu Svegin över en kopp kaffe. 9 6.9 Solokonsert med Thomas Enroth En unik pianokonsert med kompositören och musikern Thomas Enroth söndag 30.9 kl. MIKAEL HEINRICHS. Ifall kunden önskar nya linser till befintliga bågar, tillkommer en slipningsavgift på 100 €. Hannu Svegin kollar kullagret på ett cykeldäck. Kan inte kombineras med andra erbjudanden eller avtalsoch paketpriser, såsom till exempel Oakley, Serengeti, Ray-Ban RX eller Uvex Sport-solglasögon, med en rabatt på -25 %. – Redan ur en ekologisk synvinkel är det helt fel. . Erbjudandet gäller nya beställningar till och med den 14.10.2018. – Till exempel växlarna går enkelt att justera med sådana verktyg som alla i princip har hemma, det gäller bara att veta vad man gör och så är det ett enkelt handgrepp. Ett enkelt test man kan göra för att kolla hur det ligger till med fälgarna är att ställa cykeln upp och ner och rulla på däcken. Boka genast biljetterna går åt. Kolla lufttrycket i däcken, gärna med en fotpump som visar lufttrycket. . BOKA TID HOS OPTIKER ELLER ÖGONLÄKARE instru.fi/naontarkastus eller 09-4241 7000 (lna/msa) Den andra linsen till priset € -erbjudandet gäller samtliga linser och egenskaper i vårt utbud. 1. Mina servicekunder är i huvudsak över 50-åringar, eller alternativt föräldrar som kommer med sina barns cyklar. Åtminstone de mer robusta cyklarna där man använt kvalitetsdelar. . . De ska stanna så att ventilen är neråt, annars kan det vara problem med kullagren, säger han. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Svegins tips för självservice . 19.00 Piug kultursal, Pargas. *Samtalets pris 8,8 cent/min. Och ännu fler cykeldelar. Pargas Strandvägen 12, 0203 32878* Nu är det dags att se över cykeln – eller skaffa en ny – Jaa-a, det var väl 1964 jag själv började meka med cyklar. Många cyklar. 3. Svegin påpekar att hösten ofta är rätt säsong att skaffa en ny cykel om man verkligen behöver göra det. Mindre ingrepp bör göras oftare, men en eller ett par gånger om året räcker oftast. SPARA UPP TILL 469 € DEN ANDRA LINSEN GÄLLER SAMTLIGA STYRKOR OCH LINSBEHANDLINGAR, ÄVEN PROGRESSIVA LINSER. Svegin cyklar fortfarande en hel del och följer med branschen – och är aningen oroad över dagens trend med billiga cyklar som man sedan låter bli att serva. Ofta handlar det om små sandkorn som tagit sig in och orsakat slitage, alternativt är de inte smorda tillräckligt eller på rätt sätt. Putsa av och smörj kedjan två gånger om året. – Jag tycker det är nästan skamligt då folk låter sina cyklar stå ute i regn och rusk, sommar som vinter, och inte sköter om dem. Hannu Svegin har sett en hel del då det kommer till cyklar – hans pappa jobbade i tiderna på Pyöräkellari i Åbo som sedan blev Tunturi. Nere i garaget har han sin verkstad med mångt och mycket, bland annat kajaker som han själv designat och byggt, men också cyklar. I verkstaden. Smörj också pedalernas kullager, gärna med syntetiskt vaselin som är vattenbeständigt. . – Under cykelboomen på 1990-talet märkte jag att många cyklar hade plockats ihop av komponenter med sämre kvalitet, men om man i dag köper en kvalitetscykel håller de betydligt bättre. Lägg inte för mycket och för tjock olja, det samlar bara smuts. Han förespråkar själv gedigna cyklar med stålchassi och påpekar att man kan göra en stor del av servicen helt själv. 2. TRO DET ELLER INTE! ENDAST TILL DEN 14.10
Haluan jonain päivänä pelata jossakin isossa käsipalloliigassa Euroopassa ja napata paikan Serbian A-maajoukkueessa. – Mielestäni Aleksa on tekninen pelaaja, jolla on paljon potentiaalia ja hän täyttää tärkeän pelipaikan joukkueessamme, myös tulevaisuutta ajatellen, valmentaja Brezic kehuu tuoreinta tulokastaan. Kentällä pitää pystyä ohjaamaan peliä ja näkemään kaikki pelaajat. För min egen del gör jag mitt bästa för att det ska gå så bra som möjligt för laget, säger han. Tämä on ensimmäinen askel, tosin iso sellainen, matkalla tavoitteisiini. Hän ei myöskään ole huolissaan siitä, että muuttaa perinteisestä käsipallomaasta Suomeen, jossa käsipallo on loppujen lopuksi melko marginaalinen laji. I främmande land. . Baserat på den ena match jag spelat här och det jag sett från tidigare löps det mera i Finland, säger Veselinovic. För tillfället har han sina gymnasiestudier i Serbien på hälft och kommer att avlägga en del kurser på distans i mån av möjlighet. Att en flytt från en utpräglad handbollsnation som Serbien till Finland, där grenen trots allt kan klassas som något av en marginalsport, kan bli en stor omställning oroar han sig inte heller för. Han nämner Frankrike, Tyskland och Danmark som altarnativ – men medger att vägen dit är lång. Men han tillbringar en stor del av säsongen i det militära, vilket betyder att den unge serben sannolikt får spela rätt mycket. – Minulle henkilökohtaisesti on todella iso juttu päästä ulkomaille pelaamaan korkeimmalla sarjatasolla vasta 18-vuotiaana. Pelintekijän tontilla on äärimmäisen tärkeää olla samalla aaltopituudella koko joukkueen kanssa – ja mahdollisimman nopeasti. HANDBOLL. Parisen viikkoa sitten Suomeen ja Paraisille saapunut 18-vuotias tuli lähes suoraan Kroatiassa pelatuista U18-ikäluokan EM-kisoista Paraisille ja hänelle on luvassa melko iso ruutu Piffenin joukkueessa. Innan EM-slutspelet spelade han dessutom VM-kval för U19, en turnering som Serbien kvalade in till och som spelas i Makedonien nästa år. Hänet valittiin joukkueensa parhaaksi pelaajaksi tappiollisessa Kroatia-ottelussa (20–27), jossa hän teki neljä maalia. Det här är ett första steg för mig, och ett stort sådant. Som mittnia gäller det att bli samspelt med resten av laget så fort som möjligt. Monet kavereistani kotona yllättyivät ratkaisustani ja olivat jopa hieman kateellisia, Aleksa sanoo. I praktiken ersätter han fjolårets skyttekung, den nio år äldre makedoniern Vlatko Tasevski, som fortsätter sin karriär på annat håll. Aleksa Veselinovic 6.9.2018 10 Ung serb får stort ansvar Piffens lagbygge inför den strax stundande tredje ligasäsongen i handboll är klart. Käsipallon SM-liiga alkaa huomenna perjantaina. – På de lägre nivåerna i Serbien är det mycket fysiskt och man brottas en hel del. Den sista pusselbiten som föll på plats var värvningen av den serbiska U18-landslagsmannen Aleksa Veselinovic. Hemmapremiär i PIUG blir det den 23 september. Siirtokuvio sai alkunsa Piffenin uuden kroaattivalmentaja Marko Brezicin ja Veselinovicin isän tuttavuudesta. Serbia sijoittui ikäluokan EM-lopputurnauksessa kahdeksanneksi (mukana oli 16 joukkuetta), Veselinovic pelasi turnauksessa viisi ottelua tehden 11 maalia. – Det här blir min första säsong utomlands och jag har en lång väg att gå. MIKAEL HEINRICHS. FM-ligan i handboll kör igång i morgon fredag då Pargas IF möter ÅIFK i Samppalinna bollhall. syyskuuta PUNTissa. Man ska se alla på planen och dirigera spelet. – Tämä on ensimmäinen kauteni ulkomailla ja edessä on vielä pitkä matka. – Serbiassa peli alemmilla sarjatasoilla on erittäin fyysistä ja ajoittain lähes painia, Suomessa peli on yhden pelaamani ottelun ja nähdyn perusteella paljon enemmän juoksupainotteista, Veselinovic sanoo. Uskon että pystymme parantamaan viime kaudesta ja teen omalta osaltani kaikkeni sen eteen, hän sanoo. Mitään sen suurempia ongelmia vapaa-ajan suhteen hän ei usko ilmenevän. . Tällä hetkellä hän opiskelee lukiossa etänä mahdollisuuksien mukaan. Han nämner försvarsspelet som ett av de delområden han måste bli bättre på. Några desto större problem med fritiden tror han inte att det blir. Jag har hunnit bli bekant med lagkompisarna och litar på att vi kan bli bättre. Hän mainitsee Ranskan, Saksan ja Tanskan sellaisina maina, jonne hän joskus tulevaisuudessa haluaisi päästä pelaamaan. – För mig personligen är det en stor ära att som 18-åring få spela handboll utomlands på högsta serienivå och ta ett steg mot min dröm att nån dag spela i ett av de stora handbollsländerna i Europa och att ta en plats i Serbiens A-landslag. Isä näytti vihreää valoa siirrolle – ja poika oli innoissaan. Piffenin joukkue huomenna perjantaina alkavalle liigakaudelle on 18-vuotiaan serbipelintekijä Aleksa Veselinovicin saapumisen myötä valmis. Tosin Veselinovic pelasi viime kaudella pienemmällä paikkakunnalla miesten pelejä, joten kokemusta aikuisten sarjoista on jo takataskussa. Nu är det full fokus på uppdraget här. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käsipallon liigakausi alkaa KÄSIPALLO. Ligasäsongen inleds på fredag med derby i Åbo mot ÅIFK. Vilka är de största skillnaderna mellan handbollen i Serbien och i Finland. Samalla hän myöntää, että sinne on vielä matkaa. SPORT URHEILU ’’ För mig personligen är det en stor ära att som 18-åring få spela handboll utomlands. Mitkä ovat suurimmat erot Serbian ja Suomen välillä käsipallon saralla. – Pienempi paikkakunta ei ole minulle mikään ongelma, pidän siitä, kun kaikkialle pääsee ilman autoa eikä tarvitse reissata pitkiä matkoja. – Det är nog inget problem, jag gillar då allt ligger nära till hands och man inte behöver åka långa sträckor för att komma dit man ska. Veselinovic trivs i första hand som mittnia – spelfördelare – och får axla ett rätt stort ansvar i Piffens trupp, eftersom laget i princip bara har en annan utpräglad mittnia i Samuel Leandersson. Möjligheten att komma till Finland öppnade sig i och med Piffens nya kroatiska tränare Marko Brezic, som ersatte Boris Dvoršek i somras. PIF matkaa Turkuun, jossa paikallisvastustaja ÅIFK on vastassa Samppalinnan palloiluhallissa. Veselinovic viihtyy pääasiassa pelintekijän tontilla, jonne nyky-Piffenissä ei ole tunkua. Käytännössä hän korvaa joukkueessa viime kauden sisäisen maalipörssin ykkösen, yhdeksän vuotta vanhemman makedonialaisen Vlatko Tasevskin, jonka ura jatkuu muualla. EM-kisojen alla Serbia oli menestyksekkäästi karsinut paikasta U19-maajoukkueiden MM-kisoihin, jotka pelataan ensi vuoden puolella Makedoniassa. Kotiavaus on vuorossa 23. Kragejuvac är en historisk stad som faktiskt var Serbiens första huvudstad efter att landet frigjort sig från det turkiska väldet år 1818. Många av mina kompisar hemma var överraskade och tyckte det var fantastiskt att jag fick chansen, säger Aleksa. Ynglingen får axla ett stort ansvar som sannolikt förstaval på spelfördelarpositionen. Nuorelle pelaajalle muutto 180 000 asukkaan Kragejuvacin kaupungista Paraisille on melkoinen askel. . Omien sanojensa mukaan hänellä on eniten opittavaa ja parannettavaa puolustuspelissä. Olen täysin keskittynyt tähän projektiin ja olen jo ehtinyt tutustumaan uusiin joukkuetovereihin, jotka ovat ottaneet minut hyvin vastaan. Veselinovic spelade fem matcher i EM och gjorde 11 mål samt valdes till sitt lags bästa spelare i förlustmatchen mot Kroatien som avgjorde gruppsegern. Han har nu bott i Finland och Pargas i ett par veckor. Brezic och Veselinovics pappa känner varandra sedan tidigare och pappan gav klartecken för flytten. – Han är en teknisk spelare som har potential att utvecklas och fyller en viktig lucka i vårt lagbygge, inte minst på sikt, säger tränaren Brezic om sin nyaste adept. Kontrasten till hemstaden Kragejuvac med sina 180 000 invånare är stor, men å andra sidan spelade han förra säsongen redan seniorhandboll på en lägre nivå i Serbien på en mindre ort. Kregejuvac on historian saatossa ollut merkittävässä asemassa Serbiassa, sillä kaupunki oli maan ensimmäinen pääkaupunki serbien irrottauduttua turkkilaisten vallasta vuonna 1818. – Itse asiassa kaipaan kotipuolesta eniten väliin jäänyttä kesälomaa, en ehtinyt pitämään kovinkaan montaa vapaapäivää maajoukkuepelien johdosta, hän nauraa. Aleksa Veselinovic ser fram emot att själv utvecklas och att göra Piffen till ett bättre lag. Joukkueessa on vain yksi toinen pelipaikan luontainen pelaaja, mutta Samuel Leandersson joutuu olemaan poissa useasta harjoituksesta viikoilla varusmiespalveluksen johdosta – joten peliaikaa on todennäköisesti luvassa aivan riittävästi nuorelle serbille. – Det enda jag egentligen saknar är litet ledig tid, jag hann inte ta många dagar ledigt efter EM innan jag var i Finland, skrattar han. . Han kom till Finland och Pargas så gott som direkt från U18-EM i Kroatien, där Serbien slutade åtta av 16 nationer
Pelasimme hyvää ja viihdyttävää futista, toivottavasti yleisökin piti näkemästään, Hartola totesi ottelun jälkeen. – Vi hade redan bytt till trebackslinje och Aalto hade krampkänningar, men jag ropade åt honom att gå med i anfallet. Stafetten består av fyra etapper, så att vardera lagmedlemmen cyklar två gånger. SC Wolves nousi vajaalla pelatessaan 0–2:sta 2–2:een lisäajalla viime keskiviikkona Turussa FC Inter/2:ta vastaan. Piffen slog förra onsdagen serieledande Pallo-Iirot hemma på Pajbacka med 4–1 (3–0) och Veli Hartola satte två av målen. Hartolan toinen osuma 66. Veli Hartola. ja 5. Förhandsfavoriten KooVee avgjorde guldet ytill sin favör på väg till sista kontrollen på sista etappen. Jani Masalin och Niklas Aalto stod för målen, där kvitteringen kom i den 96:e spelminuten på ett distansskott som gick in via stolpen. Lauantaina ratkottiin keskipitkän matkan mestaruus. Piffens Kalle och Olli Rantanen blev elfte. Wolves nousi kuilun partaalta JALKAPALLO. Piffenin naiset ovat hävinneet neljä viimeisintä otteluaan yhteismaalein 5–24 Naisten Kolmosessa. N35-sarjassa kaksikko Hertsbacka–Alexandersson ei onnistunut viime vuoden upean suorituksen uusintaan, mutta tulivat sijoille 4. – Jag fick faktiskt höra av ”Sjadde” (Stig-Olof Carlberg) att jag hade två mål kvar till hundra för nån vecka sedan. Hartola nådde 100 mål FOTBOLL. På lördagen avgjordes medeldistansen. Vi har inte gett upp, konstaterade Wolvestränaren Marko Malmborg efter matchen. Emme ole vielä antaneet periksi, Wolves-valmentaja Marko Malmborg totesi ottelun jälkeen. FM-brons. Naiset vapaassa pudotuksessa JALKAPALLO. Piffens målskyttar i matchen var Tanja Hautaviita och Michelle Ekholm. SC Wolves steg från 0–2 till 2–2 med decimerat manskap och på tilläggstid förra onsdagen i Åbo mot FC Inter/2. Miesten SM-kulta meni Ok Trianin Jesper Lindahlille ja Anders Blomsterille. Sunnuntaina tuli kotitappio porilaista AC Himmeliä vastaan maalein 2–7. – Sain itse asiassa kuulla koko rajapyykin lähestymisestä ”Sjaddelta” (Stig-Olof Carlberg), kun hän joku viikko sitten kertoi siitä. Herrarnas FM-guld gick till OK Trians Jesper Lindahl och Anders Blomster. M35-sarjassa Olli Rantanen oli 11. Pargas IF:n sisarukset Dina Alexandersson ja Henna Hertsbacka ottivat sunnuntaina pronssia lajin naisten viestin päämatkalla. De övriga gjordes av Gezim Voca och Jonas Lehtinen. Wolves kamp om förnyat seriekontrakt fortsätter med en måstematch mot ÅIFK på lördag. SATU RINKINEN Damerna i fritt fall FOTBOLL. Kalle Rantanen i herrlaget skymtar bakom. Hartolalle satanen täyteen JALKAPALLO. I klassen D35 klarade Henna Hertsbacka och Dina Alexandersson inte av att försvara sina otroliga prestationer från i fjol, men presterade bra och blev fjärde respektive femte. I H35 blev Olli Rantanen 11:e. KooVee och Kokkolan Suunnistajat var i en klass för sig och förde en hård kamp om guldet på stigarna i Kankaanpää. Bragdupphämtning av Wolves FOTBOLL. Henna Hertsbacka cyklade andra och fjärde etappen i stafetten. Tabellsjuan Piffens säsong fortsätter med två raka bortamatcher, närmast mot TuTo på söndag. Piffenin Kalle ja Olli Rantasen sijoitus oli 11. PIF-syskon tog FMbrons i sadeln Piffendamerna förde en hård kamp om bronset med Rajamäen Rykmentti och tog slutligen bronset med en knapp halv minuts marginal. Piffenin maalintekijät olivat Tanja Hautaviita ja Michelle Ekholm. Hartolas andra fullträff i den 66:e minuten var hans 12:e för säsongen – och det 100:e i PIF-tröjan i seriespel i division 3. Före detta dubbelsegerlandslagsdamen Marja Penttilä tog guldet. Sarjanelonen PIF pelaa huomenna vierasottelun Turun Weikkoja vastaan. Det var inte som om jag gått och tänkt på saken desto mer, men visst var det skönt. M21-sarjassa. KooVee ja Kokkolan Suunnistajat olivat omaa luokkaansa ja taistelivat kultamitalista Kankaanpään poluilla. Tabellfyran Piffens säsong fortsätter med bortamatch mot TuWe i morgon kväll i Åbo. Muut maalintekijät olivat Gezim Voca sekä Jonas Lehtinen. Till sist joggade han dit och sen kommer bollen till honom och han sätter 2–2. minuutilla. Ingela Mattsson CYKELORIENTERING. ja Kalle Rantanen sijalle 25. minuutilla oli samalla miehen kauden 12:sta ja sadas Piffenin paidassa sarjaotteluissa. Eli en ole ajatellut asiaa sen enempää. Mielestäni pelasimme oikein hyvän ottelun ja tässä oli todella upea koko joukkueen taistelu taustalla. Juuso Vesanen var 23:e och Kalle Rantanen 25:e i H21. I söndags blev det för andra veckoslutet i rad förlust med 2–7, nu hemma mot AC Himmeli från Björneborg. Viestikilpailu koostuu neljästä osuudesta, kumpikin joukkueen jäsen pyöräilee kaksi osuutta. Ingela Mattsson käännös Mikael Heinrichs POLKUPYÖRÄSUUNNISTUS. Pargas IF:s syskonpar Dina Alexandersson och Henna Hertsbacka tog i söndags brons i damernas huvudklass i FMstafett i cykelorientering. Jani Masalin ja Niklas Aalto tekivät maalit, tasoitus syntyi ottelun 96. – Olimme jo siirtyneet kolmen puolustuslinjaan ja Aallon jalat kramppasivat, mutta huusin hänelle sivurajaheiton yhteydessä että nousisi mukaan tilanteeseen. Piffen päihitti viime keskiviikkona sarjakärki PAllo-Iirot kotona Pajbackalla maalein 4–1 (3–0) ottelussa, jossa Veli Hartola osui kahdesti. Piffens damer har förlorat sina fyra senaste matcher i division 3 med sammanlagt 5–24. Seitsemännellä sijalla oleva Piffen pelaa seuraavaksi kaksi vieraspeliä putkeen, seuraava niistä on TuTo:a vastaan sunnuntaina. Juuso Vesanen pyöräili sijalle 23. MIKAEL HEINRICHS. Ennakkosuosikki KooVee ratkaisi lopulta mestaruuden matkalla päätösosuuden viimeiselle rastille. Wolvesin taistelu sarjapaikasta jatkuu lauantaina Pajbackalla ÅIFK:ta vastaan kello 14.00. Vi spelade riktigt bra fotboll och jag hoppas det syntes till läktaren också, sade Hartola efter matchen. 11 6.9 Sisarusparille polkupyöräsuunnistuksen SM-pronssia Piffenin naiset kamppailivat pitkään ja hartaasti SM-pronssista Rajamäen Rykmentin kanssa, selviytyen lopulta heidän edelle noin puolen minuutin erolla. Maajoukkuenainen Marja Penttilä nappasi kultamitalin. Avspark på Pajbacka klockan 14
ellei toisin mainita tehdään hyvää. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 10 .3 PKT Juhla Mokka Kaffe, bryggoch pannmalet, även mörk rost, extra mörk och eko Kahvit 400-500 g (6,67-8,33/kg) suodatinja pannujauhatus, myös tumma paahto, tosi tumma ja luomu utan kort/Ilman korttia 3,99 pkt (7,98-9,98/kg) -16% Begr: 1 parti/hushåll Raj.: 1 erä/talous 3 ASK/RS 5 .utan kort/Ilman korttia 1,99 ask/rs (4,98-6,63/kg) SaaRIoInen Soppor och lever-, maKaronioch potatiSmoSlådor Keitot 300 g ja maKSa-, maKaronija perunaSoSelaatiKot 350-400 g (4,17-5,56/kg) Begr: 2 partier/hushåll Raj.: 2 erää/talous -16% 10 BRK/PRK 5 .HK malet Kött av nöt 10 % naudan jauheliha 10 % 1 kg 7 95 aSK/rS 1 KG/pKt BrK/prK 1 .Santa MaRIa KryddBurKar ej eko eller extra Fine Selection/World Blends pienet SiniSet mauStepurKit 3-92 g (10,87-333,33/kg) ei luomu tai extra Fine Selection/World Blends Begr: 10 st./hushåll Raj.: 10 kpl/talous ETT PARTI ERÄ -48–51% Ben&JeRRy’S GlaSSar och multipacK ej non-Dairy veganglassar jÄÄtelöt 470-500 ml ja monipaKKauKSet 240-400 ml (6,67-13,89/l) ei non-Dairy vegaanijäätelöt Begr: 1 parti/hushåll Raj.: 1 erä/talous 10 .utan kort/Ilman korttia 6,45-6,85 st/kpl (12,98-26,88/l) ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ett parti GlaSSar | erÄ jÄÄtelöitÄ Magnum 73-90 g ej veganska/ei vegaaniset, Ingman laktosfria/laktoosittomat Smoothie-strutar/tuutit 70 g, Solero-pinnar/puikot 52-79 g, Daim & Marabou-strutar/tuutit 99-101 g (9,90-19,23/kg) Begr: 10 st. 5 ps/hushåll Raj.: 5 ps/talous hätälä SteKta laxBullar norge paiStetut lohipyöryKÄt ca/n. /hushåll Raj.: 10 kpl/talous St/Kpl 1 .3 PS 2 PKT 4 PS 3 PKT 2 ASK/RS 10 ST/KPL 5 .Styckevis/yksittäin 2,35-2,55 ps (6,71-7,85/kg) FazeR tuttI FRuttI Ja ReMIx GodiSpåSar maKeiSpuSSit 325-350 g (4,76-5,13/kg) Makulaku laKritSpåSar marknadslakrits, salmiaklakrits, syrlig lakrits laKupuSSit markkinalaku, salmiakkilaku, kirpeä laku, 180 g (5,56/kg) Styckevis/yksittäin 2,79 ps (8,58-19,93/kg) taFFel meGapåSar meGapuSSit 140-325 g (6,15-14,29/kg) pS 1 .pKt 1 .pS 1 .pS 1 .9 .aSK/rS 1 .5 .5 .2 PS 4 .Styckevis/yksittäin 0,64 st/kpl (16,00-17,78/kg) FazeR GeiSha, fazerina, fami, SuSu & iSo pÄtKiS choKladStÄnGer SuKlaapatuKat 36-40 g (12,50-13,89/kg) Styckevis/yksittäin 1,95 pkt (4,88-6,09/kg) Gröna druvor Grekland vihreÄ rypÄle 500 g (2,00/kg) Kreikka 89 aSK/rS 4 99 KG 1 29 pS 1 69 pS 79 St/Kpl 1 .aSK/rS miniplommontomater Holland/Spanien miniluumutomaatti 250 g (3,56/kg) Hollanti/Espanja ÄtmoGen avoKado Sydafrika/Peru SyöntiKypSÄ avoKado etelä-Afrikka/Peru BrySSelKål, Holland ruuSuKaali 400 g (3,23/kg) Hollanti rÄdiSaKnippe Holland retiiSinippu Hollanti SatSuma, Spanien SatSuma 1 kg, Espanja olD el PaSo vetetortilla ej fullkorns vehnÄtortilla 326 g (3,07/kg) Medium, ei täysjyvä Begr.: 3 pkt/hushåll Raj.: 3 pkt/talous 2 PS Styckevis/yksittäin 3,99 ps (11,08/kg) 5 50 Glutenfria piroGer , frysvara Gluteenittomat piiraKat, pakaste 6 st/kpl/360 g (7,64/kg) VaaSan tunna råGBitar ruiSpalat ohut herKKu 6 kpl/195 g (5,13/kg) 4 PKT DR. 2 erää/talous 3 ST/KPL Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai 19 90 KG 3 79 St/Kpl Styckevis/yksittäin 0,59 brk/prk(2,95/kg) viltlÄnK & lÄnKKorv med vitlöK riiStalenKKi ja valKoSipulilenKKi 350 g mör röKt SKinKa murea SavuKinKKu ValIo Play viiliS-fil, laktosfri viiliS 200 g (2,50/kg) laktoositon. 1,5 kg, norja CReMe BonJouR fÄrSKoStar tuorejuuStot 200 g (9,75/kg) Styckevis/yksittäin 2,19 ask/rs (10,95/kg) Styckevis/yksittäin 1,95 pkt (3,90/kg) Paula puddinGar vanuKKaat 4 x 125 g (3,33/kg) SaaRIoInen viSpGröt aprikos. viSpipuurot 300 g (3,33/kg) endast från k-mataffärerna Vain k-ruokakaupoista Styckevis/yksittäin 3,85-3,89 ask/rs (10,41-12,83/kg) kItChen Joy måltider djupfrysta ateriat pakaste 300-370 g (8,11-10,00/kg) Begr: 3 ask./hushåll Raj.: 3 rs/talous 3 ASK/RS atRIa hIIlloS GrillKorv och KorvBiffar GrillimaKKarat ja maKKarapihvit 320-400 g (3,75-4,69/kg) Begr: 2 partier/hushåll Raj. oetkeR RIStoRante pizzor, ej glutenfria pizzat 216-390 g (6,41-11,57/kg) ei gluteenittomat utan kort/Ilman korttia 2,95 pkt (7,56-13,66/kg) -15% 10 .Styckevis/Yksittäin 0,52 brk/prk (2,60/kg) VALIOJOGURTTI SmaKSatt yoGhurt ej laktosfri mauStetut joGurtit 200 g (1,67/kg) ei laktoositon Begr: 2 partier/hushåll Raj.: 2 erää/talous 2 .6 BRK/PRK atRIa GouteR StånGKorv maKKaratanKo 1,6 kg (2,49/kg) Begr: 2 st./hushåll Raj.: 2 kpl/talous St/Kpl 3 99 3 90 kannukSen lIhakauPPa inner filé av GriS ytkryddat porSaan SiSÄfilee pintamaustettu, n. 800 g MaatIlan PaRhaat riven oSt juuStoraaSte 120 g (8,33/kg) Begr. yhdessä. 600 g taMMInen WienerSchnitzel, glutenfri eller ’ WienerleiKe, gluteeniton tai 4 st/kpl/480 g rotuKarja tÄrnat SoppKött av nöt rotuKarja naudan KeittolihaKuutio 400 g (10,31-12,38/kg) KG 7 95 KG 4 99 KG 17 95 aSK/rS 4 95 aSK/rS 7 95 Styckevis/yksittäin 1,79 ps (5,97/kg) leRoy Benfri laxfiléBit ruodoton lohifileepala 450 g (17,67/kg) aPetIt GrönSaKSBlandninG KruunuSeKoituS 300 g (4,17/kg) hätälä Kalloch varmröKt laxfilé KylmÄSavuja Savulohifilee ca/n. 6.9 12 5 .3 .Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 6–9.9 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 6.–9.9
2 erää/talous 3 ST/KPL Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai 19 90 KG 3 79 St/Kpl Styckevis/yksittäin 0,59 brk/prk(2,95/kg) viltlÄnK & lÄnKKorv med vitlöK riiStalenKKi ja valKoSipulilenKKi 350 g mör röKt SKinKa murea SavuKinKKu ValIo Play viiliS-fil, laktosfri viiliS 200 g (2,50/kg) laktoositon. yhdessä. 13 6.9 5 .3 .Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 Öppet/avoinna Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 10 .3 PKT Juhla Mokka Kaffe, bryggoch pannmalet, även mörk rost, extra mörk och eko Kahvit 400-500 g (6,67-8,33/kg) suodatinja pannujauhatus, myös tumma paahto, tosi tumma ja luomu utan kort/Ilman korttia 3,99 pkt (7,98-9,98/kg) -16% Begr: 1 parti/hushåll Raj.: 1 erä/talous 3 ASK/RS 5 .utan kort/Ilman korttia 1,99 ask/rs (4,98-6,63/kg) SaaRIoInen Soppor och lever-, maKaronioch potatiSmoSlådor Keitot 300 g ja maKSa-, maKaronija perunaSoSelaatiKot 350-400 g (4,17-5,56/kg) Begr: 2 partier/hushåll Raj.: 2 erää/talous -16% 10 BRK/PRK 5 .HK malet Kött av nöt 10 % naudan jauheliha 10 % 1 kg 7 95 aSK/rS 1 KG/pKt BrK/prK 1 .Santa MaRIa KryddBurKar ej eko eller extra Fine Selection/World Blends pienet SiniSet mauStepurKit 3-92 g (10,87-333,33/kg) ei luomu tai extra Fine Selection/World Blends Begr: 10 st./hushåll Raj.: 10 kpl/talous ETT PARTI ERÄ -48–51% Ben&JeRRy’S GlaSSar och multipacK ej non-Dairy veganglassar jÄÄtelöt 470-500 ml ja monipaKKauKSet 240-400 ml (6,67-13,89/l) ei non-Dairy vegaanijäätelöt Begr: 1 parti/hushåll Raj.: 1 erä/talous 10 .utan kort/Ilman korttia 6,45-6,85 st/kpl (12,98-26,88/l) ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ett parti GlaSSar | erÄ jÄÄtelöitÄ Magnum 73-90 g ej veganska/ei vegaaniset, Ingman laktosfria/laktoosittomat Smoothie-strutar/tuutit 70 g, Solero-pinnar/puikot 52-79 g, Daim & Marabou-strutar/tuutit 99-101 g (9,90-19,23/kg) Begr: 10 st. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 6–9.9 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 6.–9.9. 600 g taMMInen WienerSchnitzel, glutenfri eller ’ WienerleiKe, gluteeniton tai 4 st/kpl/480 g rotuKarja tÄrnat SoppKött av nöt rotuKarja naudan KeittolihaKuutio 400 g (10,31-12,38/kg) KG 7 95 KG 4 99 KG 17 95 aSK/rS 4 95 aSK/rS 7 95 Styckevis/yksittäin 1,79 ps (5,97/kg) leRoy Benfri laxfiléBit ruodoton lohifileepala 450 g (17,67/kg) aPetIt GrönSaKSBlandninG KruunuSeKoituS 300 g (4,17/kg) hätälä Kalloch varmröKt laxfilé KylmÄSavuja Savulohifilee ca/n. /hushåll Raj.: 10 kpl/talous St/Kpl 1 .3 PS 2 PKT 4 PS 3 PKT 2 ASK/RS 10 ST/KPL 5 .Styckevis/yksittäin 2,35-2,55 ps (6,71-7,85/kg) FazeR tuttI FRuttI Ja ReMIx GodiSpåSar maKeiSpuSSit 325-350 g (4,76-5,13/kg) Makulaku laKritSpåSar marknadslakrits, salmiaklakrits, syrlig lakrits laKupuSSit markkinalaku, salmiakkilaku, kirpeä laku, 180 g (5,56/kg) Styckevis/yksittäin 2,79 ps (8,58-19,93/kg) taFFel meGapåSar meGapuSSit 140-325 g (6,15-14,29/kg) pS 1 .pKt 1 .pS 1 .pS 1 .9 .aSK/rS 1 .5 .5 .2 PS 4 .Styckevis/yksittäin 0,64 st/kpl (16,00-17,78/kg) FazeR GeiSha, fazerina, fami, SuSu & iSo pÄtKiS choKladStÄnGer SuKlaapatuKat 36-40 g (12,50-13,89/kg) Styckevis/yksittäin 1,95 pkt (4,88-6,09/kg) Gröna druvor Grekland vihreÄ rypÄle 500 g (2,00/kg) Kreikka 89 aSK/rS 4 99 KG 1 29 pS 1 69 pS 79 St/Kpl 1 .aSK/rS miniplommontomater Holland/Spanien miniluumutomaatti 250 g (3,56/kg) Hollanti/Espanja ÄtmoGen avoKado Sydafrika/Peru SyöntiKypSÄ avoKado etelä-Afrikka/Peru BrySSelKål, Holland ruuSuKaali 400 g (3,23/kg) Hollanti rÄdiSaKnippe Holland retiiSinippu Hollanti SatSuma, Spanien SatSuma 1 kg, Espanja olD el PaSo vetetortilla ej fullkorns vehnÄtortilla 326 g (3,07/kg) Medium, ei täysjyvä Begr.: 3 pkt/hushåll Raj.: 3 pkt/talous 2 PS Styckevis/yksittäin 3,99 ps (11,08/kg) 5 50 Glutenfria piroGer , frysvara Gluteenittomat piiraKat, pakaste 6 st/kpl/360 g (7,64/kg) VaaSan tunna råGBitar ruiSpalat ohut herKKu 6 kpl/195 g (5,13/kg) 4 PKT DR. ellei toisin mainita tehdään hyvää. viSpipuurot 300 g (3,33/kg) endast från k-mataffärerna Vain k-ruokakaupoista Styckevis/yksittäin 3,85-3,89 ask/rs (10,41-12,83/kg) kItChen Joy måltider djupfrysta ateriat pakaste 300-370 g (8,11-10,00/kg) Begr: 3 ask./hushåll Raj.: 3 rs/talous 3 ASK/RS atRIa hIIlloS GrillKorv och KorvBiffar GrillimaKKarat ja maKKarapihvit 320-400 g (3,75-4,69/kg) Begr: 2 partier/hushåll Raj. 1,5 kg, norja CReMe BonJouR fÄrSKoStar tuorejuuStot 200 g (9,75/kg) Styckevis/yksittäin 2,19 ask/rs (10,95/kg) Styckevis/yksittäin 1,95 pkt (3,90/kg) Paula puddinGar vanuKKaat 4 x 125 g (3,33/kg) SaaRIoInen viSpGröt aprikos. oetkeR RIStoRante pizzor, ej glutenfria pizzat 216-390 g (6,41-11,57/kg) ei gluteenittomat utan kort/Ilman korttia 2,95 pkt (7,56-13,66/kg) -15% 10 .Styckevis/Yksittäin 0,52 brk/prk (2,60/kg) VALIOJOGURTTI SmaKSatt yoGhurt ej laktosfri mauStetut joGurtit 200 g (1,67/kg) ei laktoositon Begr: 2 partier/hushåll Raj.: 2 erää/talous 2 .6 BRK/PRK atRIa GouteR StånGKorv maKKaratanKo 1,6 kg (2,49/kg) Begr: 2 st./hushåll Raj.: 2 kpl/talous St/Kpl 3 99 3 90 kannukSen lIhakauPPa inner filé av GriS ytkryddat porSaan SiSÄfilee pintamaustettu, n. 5 ps/hushåll Raj.: 5 ps/talous hätälä SteKta laxBullar norge paiStetut lohipyöryKÄt ca/n. 800 g MaatIlan PaRhaat riven oSt juuStoraaSte 120 g (8,33/kg) Begr
LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Lisätietoja saa vapaa-aikasihteeriltä, puh. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 | Vapparintie 2 . 18 Pargas stadshus. Välkomna! Styrelsen/ ordf. Mikaela Luoma Ljus och rymlig tvåa 52 m 2 i Pargas centrum. Tilläggsuppgifter fås av fritidssekreteraren, tfn 040 488 6070. 12.00. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Normerna för ovannämnda understöd samt ansökningsblanketter fås från idrottsbyrån, stadshuset, Strandvägen 28, 21600 Pargas, vart också ansökningarna inlämnas. Omintakeinen merimaisema Tässä kuva hieman erilaisesta merimaisemasta keskellä kaupunkia. Anomuslomake löytyy myös kaupungin verkkosivuilta www.parainen.fi. Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. Kulturnämnden/Idrott 3.9.2018 All uppvaktning undanbedes 14.9.2018. Pöydästä ja katoksesta koostuvan myyntikojun voi varata etukäteen varausmaksua vastaan. Olof Säreget sjölandskap Detta är ett säreget sjölandskap mitt i stadens centrum. Ansökningsblanketten finns också på stadens hemsida www.pargas.fi Understödet betalas ut mot redovisning. PK Sato talteen. Sadonkorjuukauden herkkuja on jälleen myynnissä Vanhalla Malmilla 15. yhteistä avolouhosta, jota aikanaan käytettiin samalla paikalla toimineen puhdistuslaitoksen raakavesiottamona. Det var en del av det s.k. syyskuuta.. Det var ett landskap som likt mycket annat efter hand blev delar av vårt jättelika dagbrott. Nouto, tarvittaessa siivous. Avustukset maksetaan selvitystä vastaan. kl. 12.00. Kulttuurilautakunta/Liikunta 3.9.2018 UNDERSTÖD TILL IDROTTSFÖRENINGAR för tiden 1.9.2017–31.8.2018 Registrerade idrottsföreningar i Pargas stad kan ansöka om 1) specialunderstöd 2) hyresbidrag senast söndagen den 30.09.2018. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Myyntipaikka on ilmainen. Myyntipaikat voi varata etukäteen sähköpostitse Sonja Österholmilta (sonja.osterholm@parainen.fi). PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Kontant betalning. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Yleisön osasto Uthyres . Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Maksu suoritetaan paikan päällä. Avhämtning. 550 €/mån Valoisa ja tilava kaksio 52 m 2 Paraisten keskustassa. 6.9 14 Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Kuvassa näkyvä kohta oli osa ns. Kohta on sadonkorjuumarkkinoiden aika Lauantaina 15.9. Vid behov städning. Markkinapaikkana on Vanha Tori, Paraisten Vanhalla Malmilla, klo 10-14. Järjestäjätaho Vanhan Malmin asukasyhdistys toivoo myyntiin paljon sadonkorjuutuotteita, mutta myös muita tuotteita saa myydä. RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. Tiedustelut iltaisin. Halutaan ostaa Kungörelser . 0400 617 754 Möten . järjestetään jälleen perinteiset sadonkorjuumarkkinat Vanhalla Malmilla. Isaksson Skärgårdens Socialdemokrater MånadSMöte Onsdag 12.9. Kokouksia Önskas köpa . samfällda dagbrottet som under en tid utnyttjades som råvattenbassäng för reningsverket, som vid det laget även fanns här. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Isaksson En vietä 15.9. Poniratsastusta on luvassa klo 10-12.30. 550 €/kk Förfrågningar kvällstid. Jag firar inte 15.9 Att bli äldre Tack Margot J f. Yllämainittujen avustusten säännöt sekä hakulomakkeen saa liikuntatoimistosta, kaupungintalo, Rantatie 28, 21600 Parainen jonne myös hakemukset lähetetään. Stadgeenliga ärenden. Käteismaksu. 040 488 6070. Tästäkin tuli ajan mittaan osa jättimäistä avolouhosta. Tel./puh. Vuokrattavana lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. 040 512 1499 URHEILUSEUROJEN AVUSTUKSET ajalta 1.9.2017–31.8.2018 Rekisteröidyt urheiluseurat Paraisten kaupungissa voivat anoa 1) kohdeavustusta 2) vuokratukea viimeistään sunnuntaina 30.9.2018. Kuulutuksia Allmänhetens spalt . vanhenemispäivää Kiitos Margot J s
Lindström on tätä ennen työskennellyt Kårkullan aluepäällikkönä. – Sitä me emme vielä tiedä. 0400 279 740 helge.forsell@1kkunat.fi | www.1kkunat.fi FÖNSTER OCH DÖRRAR IKKUNAT JA OVET Viime viikon valtuuston kokousta käsitelleessä tekstissä oli perustavanlaatuinen virhe, joka johti myös otsikon virheellisyyteen. Miten prosessi nyt etenee. Lindström valittiin kesällä hoitotyön päälliköksi Paraisilla, tehtävässä hän seuraa eläkkeelle jäänyttä Ann-Helen Saarista. Viransijaisuuden kolmas hakija on helsinkiläinen Lillemor Gustafsson, jolla on niin ikään runsaasti kokemusta alalta. Osastopäällikön vastuualueeseen kuuluvat sosiaalipalvelut, perhepalvelut, vanhustenhuolto, terveydenhuolto sekä erityissairaanhoito. Elmvik on Paraisten terveyskeskuksen entinen osastohoitaja ja toimi hoitotyön päällikön sijaisena kesän yli. PK oikaisee Sosiaalija terveysjohtajan sijaisehdokkaat haastatteluun Vuoden mittaista sijaisuutta Paraisten sosiaalija terveysjohtajana haki määräaikaan mennessä kolme henkilöä. Mikael Holmberg. – Tavoitteena on haastatella hakijoita ensi viikon aikana, Holmberg toteaa tarkentamatta kuinka monta hakijaa haastatteluihin aiotaan kutsua. Kaupunginhallituksen puheenjohtaja pitää epätodennäköisenä, että Paula Sundqvist voisi vuoden päästä palata sosiaalija terveysjohtajan virkaansa. Vaikuttaako sekava kuvio, jossa yksi hakija on juuri irtisanoutunut kaupungin palveluksesta ja toinen valittu toiseen virkaan, prosessin lopputulokseen millään tavalla. Kaupungin tämän vuoden budjetoitu alijäämä oli 1,2 miljoonaa euroa ja kaupunginjohtaja Patrik Nygrén totesi, että tällä hetkellä pelätään jopa 3,5 miljoonan miinusmerkkistä tulosta vuoden 2018 osalta. Tätä ennen Lindström työskenteli Kårkullassa aluepäällikkönä. Hän vastaa osaston toiminnasta, kehityksestä ja taloudesta. He ovat Ann-Christin Elmvik ja Miia Lindström. Aikataulu on tiukka. Onko kolme hakijaa kaupungin mielestä riittävä määrä. Kaksi hakijoista asuu Paraisilla ja kummallakin on terveystieteiden maisterintutkinto. Palapelistähän tässä on kyse, mutta siihen saattaa löytyä hyväkin ratkaisu, Holmberg sanoo. Elmvik toimi aikaisemmin Paraisten terveyskeskuksen vuodeosaston osastonhoitajana ja kesällä myös hoitotyön päällikön sijaisena, mutta irtisanoutui kesäkuussa kaupungin palveluksesta työskennellen kuitenkin irtisanomisajan loppuun asti. Aikataulu on kuitenkin tiukka ja kyseessä on kuitenkin vain vuoden mittainen virkasijaisuus, kaupunginhallituksen puheenjohtaja Mikael Holmberg (r.) sanoo. – Tältä istumalta sanoisin, että saamme olla tyytyväisiä tähän lukumäärään. Mikael Holmberg Kaupunginhallitus valitsee sosiaalija terveysjohtajan sijaisen. Lindström valittiin vastikään hoitotyön päälliköksi, kun Ann-Helen Saarinen jäi jo keväällä lomille ja sen jälkeen eläkkeelle. ARKISTOKUVA. – Koen sen olevan erittäin epätodennäköistä, Holmberg sanoo. Siirron taustalla oli tyytymättömyys sosiaalija terveydenhoitosektorin johtoon ja ennen kaikkea Paraisten lastensuojeluun liittyvät ongelmat. Sijaisuus on vuoden mittainen, sillä viran muodollinen haltija on edelleen Paula Sundqvist, vaikka hän toimii tulevan vuoden hyvinvointikoordinaattorin tehtävässä. Kaupunginhallitus päätti julistaa sosiaalija terveysjohtajan vuoden mittaisen sijaisuuden haettavaksi, kun viran varsinainen haltija Paula Sundqvist siirrettiin määräajaksi keskushallinnon alaisuuteen hyvinvointikoordinaattoriksi. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi käännös Mikael Heinrichs Palapelistähän tässä on kyse, mutta siihen saattaa löytyä hyväkin ratkaisu. Puhe viidestä miljoonasta perustui virheelliseen lainaukseen jutussa ja tämä virheellinen summa päätyi siten myös otsikkoon. 6.9.2018 15 HELGE FORSELL tel./puh. Hän työskentelee tällä hetkellä sosiaalityöntekijänä Folkhälsanilla. Kaupunginhallitus nimittää sijaisen, joka toimii sosiaalija terveydenhuollon korkeimpana virkamiehenä ja siten myös epäsuorasti esimiehenä lähes puolelle kaupungin työntekijöistä. Voiko hän palata vuoden jälkeen sosiaalija terveysjohtajaksi
Järjestävä taho kustantaa tuomareiden matkat ja majoituksen sekä kehäsihteereille, järjestysmiehille sekä vaadittavan eläinlääkärin, palkkiot, Lundsten selventää. Pajbackan keskusurheilukentällä SC Wolves pelaa kohtalon otteluita sarjapaikkansa puolesta – ja lauantaina vastaan asettuu samoista sijoituksista Kolmosessa pelaava Åbo IFK. Paikalla on sellaiset 500 koiraa per päivä, joten varmasti sieltä löytyy omakin suosikki. Elleivät he sitten jatka vielä ensi viikonloppuun ja Sadonkorjuujuhliin... Lisäksi on luvassa soppaa, diskomusiikkia ja liikekuoroa – sekä hyödyn ja huvin yhdistämistä ploggauksen muodossa. Juoksulenkin varrella poimitaan yhdessä roskia, jotka Helena Haartman sitten jalostaa taiteeksi. Ottaen huomioon paikalle saapuvien koirien määrän (noin 500 per päivä), katsojien kannattaa jättää auto kotiin tai pysäköidä kauemmas kentästä. Lauantaina ovat vuorossa ryhmien 1 ja 9 koirarodut. Kaikki muut tehtävät hoituvat yhdistysaktiivien talkootyöllä. Joukkueen ennakkoasetelmia ei kuitenkaan paranna se, että yksi pelaaja on edellisen ottelun punaisen kortin johdosta pelikiellossa ja joukkueen paras maalintekijä aloitti opinnot Espanjassa ja on loppukauden aivan toisilla leveysasteilla. Lisäksi Konstrundan avaa yhteensä yhdeksän eri ateljeen tai työtilan ovet Paraisilla ja saaristossa. Näyttelyitä on itse asiassa kaksi, yksi lauantaina ja yksi sunnuntaina. Tuleva viikonloppu kuuluu niihin, joita kelpaa nostaa esille siinä vaiheessa, kun joku sanoo ettei Paraisilla tapahdu yhtään mitään. 6.9 16 1988 1968 Allan Grönholmin maitoja siirtomaatavaraliike sai viisikymmentä vuotta sitten uuden omistajan – ja tälle aikakaudelle tyypilliseen tapaan siitä ilmoitettiin yhteisilmoituksella. Tapahtumasarja huipentuu tulevana viikonloppuna muutamaan hieman erilaiseen tapahtumaan, joista suurin osa on yleisölle täysin ilmaisia. Korpoströmin saaristokeskuksessa on elokuvafestarit ja monet ravintola viettävät kauden päättäjäisiä musiikin ja hauskanpidon merkeissä. Sunnuntaina ryhmänäyttelyissä ovat vuorossa 3, 7 ja 8. Mikäli uskaltautuu saaristoretkelle, sielläkin on vaihtoehtoja. Kolmonen tarkoittaa terriereitä, seiska kanakoiria ja kasi noutajia sekä ylösajavia vesikoiria. Viime hetken valmisteluihin kuuluu vielä varmistaa, että paikan päällä on riittävästi talkooväkeä erilaisiin tehtäviin. Lauantaina yleisö pääsee siis näkemään bordercollieita, sheltieitä, tiibetinspanieleita ja sekä pitkäettä lyhytkarvaisia chihuahuoita. Wolvesin kannalta tuleva ottelu on jo lähes pakkovoitto, sillä sarjan tyvipäässä on ruuhkaa. Jos tämä liikunta ei vielä riitä, lauantaina voi käydä tarkastamassa kaksikin urheilukenttää keskustan alueella. SUNTIN SUULLA Mikael Heinrichs Koirat valtaavat Koivuhaan urheilukentän tulevana viikonloppuna Edellisen, vuonna 2013 järjestetyn koiranäyttelyn jälkeen, ParHau-koirayhdistyksen aktiivit Aya Lundsten ja Kati Engström totesivat, että nyt riitti. Grönholmin liike sai uuden omistajan Postija telelaitos kiertueella Kolmekymmentä vuotta sitten Postija telelaitos juhlisti 350-vuotista taivaltaan bussikiertueella, jonka näyttely kävi eri puolilla maata. Tosin joukkue on aikaisemminkin osoittanut todellisia venymisen merkkejä kun on ollut pakko – voittoja ja pisteitä tulee yleensä viimeistään kun niitä on pakko saada. Taide ja käsityöt kohtaavat seppä Mikko Flemmingin, Jill Christiansenin ja Cornelius Collianderin luona, Marika Holm kertoo visuaalisesta taiteestaan ja Sandra Wallin taiteilijaystävineen ovat paikalla Art Bankissa. He ovat muodostaneet seitsemän muun kanssa näyttelytoimikunnan, joka on kuluneen kaksivuotiskauden aikana valmistellut näyttelyä ja sen järjestelyitä. – Näyttelyitä on itse asiassa kaksi, yksi lauantaina ja yksi sunnuntaina. Piiri nimittäin myönsi Paraisille kaksi näyttelyä vuodelle 2018 ja päätimme sitten järjestää ne samana viikonloppuna, Lundsten kertoo. – Tuomarit pitää varata hyvissä ajoin, sillä heillä on todella paljon Vastaavankokoista koiranäyttelyä ei ole järjestetty Paraisilla sitten vuoden 2013 – lähes tuhat koiraa saapumassa paikan päälle. He eivät ainakaan olleet aikeissa olla mukana järjestämässä yhdistyksen seuraavaa koiranäyttelyä. Aya Lundsten Todellinen superviikonloppu Tuleva viikonloppu kuuluu niihin, joita kelpaa nostaa esille siinä vaiheessa, kun joku sanoo ettei Paraisilla tapahdu yhtään mitään. Rotuja ainakin on niin monta, etten ole kuullut puolestakaan. Toinen vaihtoehto on käydä Koivuhaan kentällä katsomassa Saaristonäyttelyä, johon osallistuu peräti 999 (!) koiraa lauantain ja sunnuntain aikana. – Viime viikolla postitimme kaikki infokirjeet tuomareille sekä näyttelyyn osallistuville. Osa tuomareista tulee Suomesta ja Ruotsista, mutta paikalla on myös yksi tuomari Irlannista ja yksi Bosnia-Hertsegovinasta. Sittenhän siinä kävi kuten kävi, eli kun ParHau kaksi vuotta sitten lähetti kennelpiirille anomuksen koiranäyttelyn järjestämisestä Paraisilla, Lundsten oli merkitty näyttelytoimikunnan puheenjohtajaksi ja Engström näyttelyisännäksi. Ja tällä en tarkoita sosiaalija terveydenhuollon virkamiesvalintoja. Lähialueen parkkipaikat ovat todennäköisesti kortilla, sillä moni saapuu näyttelyyn kaukaa. Ykkönen tarkoittaa lammasja karjakoiria, yhdeksikkö puolestaan seuraja kääpiökoiria. Mukana ovat esimerkiksi jackrusselinterrierit, novascotiannoutajat, kultaiset noutajat, labradorinnoutajat sekä setterit. 5.9.1968.. Niissä kerrotaan tarkat ajankohdat, jolloin heidän tulee olla tietyssä paikassa, näyttelynumerot sekä muuta hyödyllistä tietoa. Kulttuuriparlamentti on omien kokemusten ja todistajanlausuntojen mukaan ollut yleisömenestys. Kun näyttelyviikonloppu on edessä, ilmoittautuneita koiria on yhteensä 999 kappaletta. – Osallistumismaksusta järjestäjätaho tilittää tietyn osan verona kennelpiirille. Koiranäyttelyn seuraaminen on yleisölle täysin ilmaista, mutta osallistujat maksavat tietyn suuruisen osallistumismaksun. Muista myös Råttiksen musavisa – sekin täysin ilmainen tapahtuma
Myös katsojaeli ”turistikoirien” rokotustodistukset on oltava mukana. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi käännös Mikael Heinrichs 8.9.1988. . 4.9.2008. Sittemmin tätä rataa on pienennetty ja uusi, tällä hetkellä 18-väyläinen rata, on avattu Finbyn alueelle. Mikäli haluat varmistaa jonkin tietyn rodun näyttely ajankohdan, aikataulut löytyvät osoitteesta: https://saaristonayttelyt.wordpress.com/aikataulut/ . Koiranäyttelyissä käytetään FCI:n rotustandardeja.. Kansainvälinen kenneljärjestö FCI on jakanut koirarodut yhteensä kymmeneen eri ryhmään. Näyttelyssä on myös nuorille suunnattu junior handler -osio, jossa 10– 17 -vuotiaat koiraharrastajat pääsevät esittelemään osaamistaan. Koiranäyttelypuuhaajia. 17 6.9 2008 Keskuspuisto sai frisbeegolfradan Kymmenen vuotta sitten Keskuspuiston frisbeegolfrata avattiin. . Jokaiselle rodulle on olemassa omat rotustandardit, jotka toimivat kyseisen rodun jalostuksen perusteina. ANJA KUUSISTO . . Aya Lundsten ja Kati Engström, tässä myös Ayan vehnäterrierit Sprattus ja Fricka. Näyttely alkaa lauantaina kello 10, sunnuntaina kello 9. tehtäviä eri puolilla maailmaa, Engström toteaa. . Lauantaina tämä osio on vuorossa kello 14.15 ja sunnuntaina kello 13.30
EVA VIKSTRÖM. lokakuuta, kertoo kilpailun koordinaattorina toimiva PSG:n opettaja Sara Enroth-Nyman. – Kilpailu ikään kuin palaa takaisin meille, ja se järjestetään Turunmaalla 4.–7. Kilpailun idea ja konsepti ovat peräisin Pargas svenska gymnasiumista, joka tulee järjestämään tänä syksynä alueellisen version kilpailusta. – Ennen kilpailua ajatus ei ollut edes käynyt mielessä, mutta sen kautta myös tämä näkökulma aukesi minulle. Nuoret suunnittelivat, kuvasivat ja tuottivat kaupungille neljän minuutin pituisen markkinointivideon, jota kaupunki tulee hyödyntämään omassa markkinoinnissaan. Kuten hankkeen pitkästä nimestä käy ilmi, liikkuva kuva, visuaalisuus ja myös musiikki ovat olleet tärkeässä roolissa projektin aikana. Kaikkein haastavin osa elokuvahankkeessa oli (muutaman pitkäksi venyneen työpäivän lisäksi) valmiin tuotteen jälkituotantovaihe. Eräs suurelle yleisölle näkyvimmistä tapahtumista, joissa RIBS-hanke on ollut osallisena, oli yrittäjyyskilpailu Get the Dealin kansainvälinen versio. Nuoret ovat tuottaneet useita lyhyempiä videopätkiä ja poikihan projekti myös kesätyöpaikan viidelle paraislaiselle nuorelle yhteistyössä Paraisten kaupungin kanssa. Paraisten lukion opiskelija Jaakko Meyn oli eräs tämän ”unelmien kesätyön” saaneista nuorista. Turunmaalta noin 500 nuorta on ollut tavalla tai toisella osallisena tapahtumissa. Osasyy tähän oli se, etteivät kaikki ryhmän jäsenet voineet tehdä sitä yhtä aikaa, mutta myös lopullinen paketointi vaati kompromisseja ja tarkkaa suunnittelua. – Olemme järjestäneet erilaisia työpajoja sekä kansallisesti että kansainvälisesti, olemme koordinoineet oppilasja opettajavaihtoja eri oppilaitosten välillä sekä järjestäneet aktiviteettileirejä eri puolilla toiminta-aluettamme. 6.9 18 RIBS-hankkeen päätösseminaarissa haikea tunnelma Kun yhteensä viisi eri aluetta yhdistäneen hankkeen suomalainen projektijohtaja Oliwer Bäcklund summasi hankkeen, hän totesi hankkeen aikana järjestetyn yhteensä 250 erilaista aktiviteettia. Hanke on ollut käynnissä Turunmaalla, Ahvenanmaalla, Saarenmaalla Virossa sekä Ruotsissa Tukholmassa ja Gotlannilla. Kesätyöläiset. Mikael Heinrichs 050-306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Pääsimme oikeasti toteuttamaan ”outside-the-box” -ajattelua. Pätkä sai ensi-iltansa parisen viikkoa sitten Parkkino-ulkoilmaelokuvafestivaalin yhteydessä ja se tulee syksyn mittaan jakeluun kaupungin eri tiedotuskanavissa. Se toteutettiin viime vuonna Tukholmassa. Työnhakuprosessiin liittynyt oikea työhaastattelu antoi hyvää oppia jatkoa varten. Samalla opimme tekemään yhteistyötä erilaisissa tilanteissa ja huomioimaan myös muiden ideoita, Kuvaja sanoo. Tämä oli todella hieno tilaisuus meille, jossa pääsimme oikeasti toteuttamaan ”outside-the-box” -ajattelua. Kuvaja on GTD-kilpailun myötä myös huomannut avanneensa silmät mahdollisuudelle ryhtyä tulevaisuudessa yrittäjäksi. – Henkilökohtaisesti tämä oli todella antoisa ja mieluisa kesätyö ja olen oppinut todella paljon. – Olihan se todella kivaa päästä pois koulun penkiltä oikeasti tekemään jotain konkreettista. RIBS-hankkeen alaisuudessa toteutettu elokuvakesätyökokonaisuus huipentui Parkkino-festivaalin aikana nähtyyn ensi-iltaan, jossa nuoret Nea Bergström (vas.), Amilia Lindström, Jaakko Meyn, Rebecka Nygård ja Elin Ahlberg saivat esitellä elokuvaansa. Mimi Sy Rolling Images in Business Startups -hanke päättyi tähän syksyyn, mutta tietyt osat jatkavat omaa elämäänsä. Sellaisia ei yleensä kesätöissä järjestetä, hän toteaa. Kaiken kaikkiaan yli 2 400 nuorta kolmesta maasta on osallistunut näihin tapahtumiin. Juuri kyseisen Get the Dealin myötä Paraisten lukion opiskelijat Mimi Sy ja Tilda Kuvaja tutustuivat RIBS-hankkeeseen. Lisäksi meistä pidettiin kilpailun aikana todella hyvin huolta ja saimme vastuuta, Sy sanoo. Hankkeen konkreettisia tuloksia ovat muun muassa Pargas svenska gymnasiumin ja tukholmalaisen S:t Eriks gymnasium -opinahjon tiivistynyt yhteistyö sekä yrittäjyysteemaa käsittelevä opintosuunnitelman luonnos, johon sisältyy myös oman Get the Deal -kilpailun järjestämisestä kertova manuaali
13–18 församlingshemmet, Kyrkoesplanaden 3 Nyt kannattaa katsastaa pyörän kunto – tai hankkia uusi – Jaa-a, taisi olla vuosi 1964 kun aloitin näitä pyörähommia. klo 13–18 seurakuntatalo, Kirkkoesplanaden 3 Livräddare behövs Pargas, ti 11.9 kl. Yrityksestä tuli sittemmin Tunturipyörä, Hannu Svegin kertoo kahvikupin ääressä. 1. Huollattamalla pyörän kerran kahdessa vuodessa perinpohjaisesti, siitä on iloa useita vuosikymmeniä, jopa pidempään. 19 6.9 STRÄCK UT DIN HAND. Muista virallinen henkilötodistus. 3. Kapallisen vaihteiston säätö sujuu kotikonsteinkin. Puhdista ja kuivaa ketjut kaksi kertaa vuodessa. • Maksuton luovuttajainfo 0800 5801 • veripalvelu.fi • sovinkoluovuttajaksi.fi Röda Korset Blodtjänst Hengenpelastajia tarvitaan Parainen, ti 11.9. Pienempiä huoltotoimenpiteitä tietenkin pitää tehdä useammin, mutta kerta-pari vuodessa riittää yleensä aivan hyvin. . Muista myös rasvata polkimien laakerit, mielellään synteettisellä vaseliinilla joka kestää kosteutta. Medta officiellt identitetsbevis. Ainakin laadukkaat pyörät, joissa on käytetty hyviä osia. – 1990-luvun pyöräbuumin aikana huomasin, että monet pyörät oli kasattu heikompilaatuisista osista, mutta jos tänä päivänä hankkii laatupyörän, se myös kestää. Niiden pitäisi pysähtyä siten, että venttiili jää alas. Tarkista renkaiden ilmanpaine, mieluiten jalkapumpulla jossa on mittari. Laakerien kunnon voi tarkistaa helposti vaikkapa asettamalla pyörän ylösalaisin ja pyrittämällä vanteita. . • Gratis infotelefon 0800 5801 • blodtjanst.fi • kanjagdonera.fi • OJENNA KÄTESI. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Sveginin kolme vinkkiä . Useita. Hannu Svegin tarkastaa etuvanteen laakerit alakerran verstaassaan. Olen aina tykännyt tehdä itse ja onhan siinä varmasti perintönäkin jotain tullut, sillä isäni työskenteli aikanaan Pyöräkellarissa, jossa valmistettiin polkupyöriä aivan alusta loppuun. Alakerran autotallissa hänellä on oma verstas, josta löytyy vähän kaikkea, muun muassa hänen itsensä suunnittelemia ja rakentamia kajakkeja, mutta myös polkupyöriä. Laakerin tarkastus. – Mielestäni on melkeinpä häpeällistä, kun ihmiset jättävät pyöränsä ulos säiden armoille kesät talvet eivätkä hoida niitä. 2. – Valitettavasti pyörien huollattaminen ja huolenpito niistä tuntuu olevan sukupolviasia. Hän on itse tukevien, teräsrunkoisten polkupyörien puolestapuhuja ja muistuttaa, että kotikonsteinkin pystyy tekemään melko paljon huoltotoimenpiteitä. Tällaisissa tapauksissa on yleensä kyse pienistä hiekanjyväsistä, jotka ovat päässeet tekemään tuhojaan, vaihtoehtoisesti laakereita ei ole rasvattu riittävästi tai oikein. Muuten koulumatkasta tuli hankala. – Olen oikeastaan pienestä pitäen oppinut pitämään polkupyörästäni huolta, sillä siihen aikaan pyöräilimme 13 kilometriä suuntaansa kouluun ja silloin menopelin piti olla kunnossa. MIKAEL HEINRICHS Säädä itse. Älä rasvaa ketjuja liian paljon tai liian paksulla öljyllä, silloin ne keräävät vain likaa. . Hannu Svegin on nähnyt yhtä sun toista polkupyörien saralla – hänen isänsä työskenteli aikanaan Turun Pyöräkellarissa josta tuli myöhemmin Tunturi. . Minun asiakkaani ovat usein yli viisikymppisiä, tai vaihtoehtoisesti vanhempia, jotka tuovat lastensa pyörät huollettaviksi. . – Se on jo ihan ekologisestikin ajateltuna täysin väärin. Svegin muistuttaa syksyn olevan usein paras ajankohta hankkia uusi polkupyörä, mikäli sellaiselle on tarvetta. Svegin pyöräilee edelleen aktiivisesti ja seuraa alaa – ja on hieman huolissaan nykytrendistä, jonka mukaan ostetaan halpoja polkupyöriä joita ei sitten viitsitä huoltaa. Vaihde neloselle ja keltaiset merkit kohdilleen onnistuu aivan tavallisella tylpällä meisselillä.. – Esimerkiksi vaihteiston säätöjä voi tehdä ilman mitään sen ihmeellisempiä työkaluja, pitää vaan tietää mitä tekee. Muuten laakereissa voi olla jotain ongelmia. Ja osia, paljon osia
Kulttuuriparlamentti ja syksyn satokausi sopivat sen sijaan tähän tarkoitukseen vallan mainiosti, Fredenberg linjaa. Lähde: theguardian.com Turunmaan ensimmäinen Disco Soup -tapahtuma järjestetään lauantaina osana Kulttuuriparlamenttia. Monet meistä ovat nähneet miten paljon ruokaa kaupoista kärrätään pois aamuisin, kun on todettu että ne eivät enää kelpaa sinä päivänä myytäväksi – joko päivämäärämerkintöjen johdosta tai vihannesten ja hedelmien osalta koska ne eivät enää näytä riittävän houkuttelevilta, Janne Lindgård toteaa. Diskosoppa on nimensä mukaisesti kahden asian yhdistelmä, eli tarjolla on keittoa ja taustalla soi diskomusiikki.. Susanne Montag-Wärnå ystävineen järjestää puolestaan liikekuoron soppatarjoilun jälkeen samalla aukiolla, kello 15 alkaen. syyskuuta uuden Humana-toimitilan osotteessa Rantatie 16, eli Rantatien ja Kauppiaskadun kulmauksessa. . . World Disco Soup Day -päivää vietetään ympäri maailman huhtikuun lopulla. Osasto on puheenjohtaja Göran Peltosen mukaan odottanut tätä askelta pitkään ja innolla. Nälkäpäiväkeräyksen aikana 20.-22.9. Perjantaina kello 19 alkaen Råttiksessa järjestetään Musavisa, jonka juontaa Riddo Ridberg. Disco Soup -tapahtuma Vanhan kunnantuvan (Fredrikanaukio 1) takana sijaitsevalla nurmikentällä alkaa kello 11 ja jatkuu iltapäiväkahteen. Viimeiseen viikonloppuun mahtuu kuitenkin vielä useita tapahtumia, joista suurin osa ovat ilmaisia. Uusi toimitila on Paraisten osaston toiminnan ydin. Paraisten Punainen Risti muuttaa Malmille Punaisen Ristin Paraisten osasto avaa maanantaina 17. syyskuuta, kertoo sosiaalitoiminnasta vastaava Inger Karlsson. – Osaston riveissä on jo pitkään tunnettu tarvetta päästä lähemmäs jäseniä ja tämän toimitilavaihdoksen myötä koemme voivamme tarjota enemmän koko yhteisölle, Peltonen sanoo. Keittoa tarjoillaan kaikille halukkaille niin pitkään kun sitä riittää ja diskomusiikki (sekä tanssi) luo tunnelmaa. Uusiin tiloihin pääsee tutustumaan maanantaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin klo 9-15. . – Terveyspiste aloittaa toimintansa Humanassa 18. Myös muilla kuntamme yhdistyksillä on mahdollisuus hyötyä keskeisestä sijainnista, sillä osasto tarjoaa myös Punaisen Ristin ulkopuolisille toimijoille mahdollisuutta käyttää tilaa kokoustilana, kertoo Kristina von Weissenberg. – Sähköt musiikin osalta saadaan kaupungin aurinkopaneelivaunusta, mutta keittoa varten tarvitsemme kylläkin muita voimanlähteitä, Lindgård sanoo. Fredenberg muistuttaa siitä karusta tosiasiasta, että monesti vihannekset eivät esimerkiksi täytä kaupan ulkonäköja kokovaatimuksia, jonka ansiosta niitä ei edes huolita kauppojen hyllyille. Hän oli erittäin yllättynyt, kun me emme edes tienneet mistä oli kyse, kertoo järjestävän tahon, eli Omställning Pargas -ryhmän taustavoimiin kuuluva Johanna Fredenberg. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Disco Soup . . Konsepti syntyi vuonna 2012 Berliinissä vastalauseena ruokahävikille. 6.9 20 Diskomusiikkia soppakattilan äärellä – Kuulin itse ensimmäisen kerran Disco Soupista muutosliikkeen konferenssin yhteydessä, jossa eräs ranskalaismies kertoi olleensa häissä, jossa hääjuhla järjestettiin Disco Soupin periaatteita noudattaen. Iltaisin tila palvelee tapaamisja kokouspaikkana. Lauantain soppakokit ovat saaneet tähän mennessä ainakin K-supermarket Reimarin, Turun Kupittaan Citymarketin sekä alueen viljelijöitä mukaan lahjoittajiksi. Pääkokkina toimii korppoolainen William Hellgren ja hänellä on apunaan ainakin noin 15 muutosliikkeen aktiivista koostuva ryhmä. . Humana toimii keräyskeskuksena. PIXABAY Kulttuuriparlamentti loppusuoralle Paraisten Kulttuuriparlamentin päätösviikko on jo kovaa vauhtia meneillään. Toimintasihteeri on toimipisteessä paikalla päiväsaikaan. – Maailmalla järjestetään myös kansainvälinen Disco Soup Day huhti-toukokuussa, mutta käsitin jo melko varhaisessa vaiheessa, ettemme millään ehdi saamaan tapahtumaa järjestettyä siihen mennessä. Siitä on vuosien mittaan muodostunut kansainvälisesti tunnettu ilmiö. Syyskuun puolivälistä lähtien Punainen Risti sijaitsee Paraisten ydinkeskustassa. – Minun mielestäni tämä on oikein oiva ajatus. Kaikki mainitut tapahtumat ovat maksuttomia, lisätietoja Kulttuuriparlamentin tapahtumista löytyy osoitteesta www.kulttuuriparlamentti.fi. – Itse asiassa olen melko yllättynyt siitä, että ruokatarjoilun osalta emme ole törmänneet oikeastaan lainkaan ongelmiin eri instanssien kanssa asioidessamme, Lindgård sanoo. Musiikkitarjonnassa pääpaino on 1970-luvun lopun sekä 1980-luvun alkupuolen diskomusiikissa. Osaston nykyisten toimintojen lisäksi käynnistyy uusia auttamisen muotoja. – Toivottavasti saamme mukavasti vetoapua Kulttuuriparlamentin muilta tapahtumilta samalla alueella lauantaina, sillä Vanhan Malmin ympäristössä on runsaasti kuhinaa juuri sinä päivänä. Diskosoppa on nimensä mukaisesti kahden asian yhdistelmä, eli tarjolla on keittoa ja taustalla soi diskomusiikki. Lauantaina kello 11 alkaen Vanhalla Malmilla järjestetään taiteellinen ploggaamistapahtuma, jossa kerätään lenkkeillen roskia lähialueelta. Lisäksi täällä sijaitsee useita Konstrundaniin osallistuvia taiteilijoita, Fredenberg sanoo. Lauantaina nähdään miten yksi soppa ja useampi kokki sopivat yhteen... – Jos haluat tulla mukaan lipaskerääjäksi, tule tuolloin käymään, sanoo keräyksen vetäjä Anne Lassfolk. Kaikessa yksinkertaisuudessaan tausta-ajatuksena on ruokahävikin vähentäminen, sillä keitto valmistetaan kaupoista ja viljelijöiltä saaduista raaka-aineista, jotka todennäköisesti olisivat muussa tapauksessa päätyneet roskiin. Seuraa toimintaa sosiaalisessa mediassa, Instagram: #Humana tai Facebookissa: Röda Korset i Pargas-Paraisten Punainen Risti
6.41 ¬ 20.15 Namnsdag/Nimipäivä: Göte,Göta,Taimi. SÖ/SU . VECKA 36 37 VIIKKO 6 – 12.9.2018 LÖ/LA . 6.43 ¬ 20.12 Namnsdag/Nimipäivä: Evert,Vertti,Isto, Eevert. 6.39 ¬ 20.18 Namnsdag/Nimipäivä: Regina,Roy,Miro, Milo,Arho,Arhippa. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. 6.46 ¬ 20.08 Namnsdag/Nimipäivä: Östen,Kalevi, Kaleva. 21 6.9 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . 6.48 ¬ 20.05 Namnsdag/Nimipäivä: Alexander,Alex,Alec, Alexandra,Sandra, Santeri,Santtu, Aleksanteri,Ali. Tfn. FRE/PE . Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. ONS/KE . 6.36 ¬ 20.21 Namnsdag/Nimipäivä: Felix,Felicia,Asko. Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Kjellskitchen.fi Lunch • Lounas Vardagar • Arkisin 10.30–14.00 Industrigatan 14, Norrby | Teollisuuskatu 14, Norrby Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +20 +21 +22 +20 +24 +23 +20 +23 +22 +19 +20 +21 +17 +17 +19 2 5 7 6 9. Servicerutan Palveluruutu Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o. E-post: info@paraistenvalo.. TI . (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. MÅ/MA . 6.51 ¬ 20.02 Namnsdag/Nimipäivä: Dagny,Vilja,Valma
Åkersberga HK:ta vastaan puolestaan tuli tappio maalein 8–10. Muissa otteluissa olikin sitten melkoisen ryhtiliikkeen paikka ja voitot tulivat Alta IF:ää vastaan 16–2, Sollentuna HK:ta vastaan 10–3 ja Västerås Irstaa vastaan 18–8. Muitakin kissojen ja koirien tarvikkeita otetaan vastaan edelleen toimitettavaksi. Deras obesegrade svit tog slut först i finalen, där Eskilstuna Guif IF Röd vann med minsta möjliga marginal efter 5–6. 6.9 22 PIUG kultursal PUNT kulttuurisali Mamma Mia Here we go again T/S 1 h 55 min må/ma 10.9 19:00 sö/su 16.9 15:00 biljetter / liput: 7 € biljettför. Ruokalahjoituksia voi tehdä myös ”etänä” nettikauppojen kautta, esimerkiksi osoitteessa mustijamirri.fi. I gruppspelet vann pojkarna mot HK Cliff med 8–3, mot Skuru IK med 11–7 och mot Skå IK med 12–10. Muiden tyttöjoukkueiden pelit jatkuivat lauantain jälkeen B-jatko-otteluissa, joissa F14 -sarjassa pelanneet tytöt voittivat B-finaalin Skuru IK:ta vastaan maalein 15–11. B-flickorna inledde sin turnering mot samma lag, men den gångne blev det brakförlust med 4–18. I 13-åringarnas serie tog P05-lagets turnering slut i Aslutspelets kvartsfinalskede där Täby HBK var bättre med 10–18. PIF P07. De övriga flicklagens turneringar fortsatte i B-slutspelet efter lördagens gruppspel. klo 16–18 Paraisten Marttayhdistys ry ottaa vastaan kirjaston aulassa eläinsuojeluyhdistykselle meneviä vilttejä, pyyhkeitä, liinavaatteita ja pieniä räsymattoja (ei tarvitse olla pestyjä). F04 vann sin B-final mot Skuru IK/3 med 15–11. Joukkue selvitti tiensä Lidingö cupin loppuotteluun, jossa oli kuitenkin tyytyminen tappioon. Paraisten Marttayhdistys kerää lahjoituksia Turun Eläinsuojeluyhdistykselle.. F13 -sarjassa PIF voitti yhden ottelun ja hävisi kolme sekä F12 -sarjassa tyttöjen taival päättyi B-semifinaaleissa 9–11 –tappioon AIK Handbollia vastaan. Tyttöjen puolella parhaiten menestyi F16-sarjassa pelanneet B-tytöt, joiden taival päättyi A-neljännesvälierissä 9–14 tappioon Huddinge HK:ta vastaan. HANDBOLL. På flicksidan klarade B-flickorna i 16-åringarnas serie sig bäst då de åkte ut i A-kvartsfinalen efter 9–14 mot Huddinge HK. I gruppspelet föll Hammarby Handboll med 13–10 och Lidingö SK/2 med 11–8. Eläinsuojeluyhdistys on eläinten oikeuksia ajava yhdistys. 45 min innan visning lipunmyynti alkaa 45 min ennen esitystä Whitney T/S 2 h ti 11.9 19:00 VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V Piffens juniorer på turneringsresor i Sverige Pojklagen deltog i Lidingö cup och flicklagen i Skurucupen. Resultatmässig var det pojklaget -07 som klarade sig bäst. 350 löytökoiraa, 600–800 kissaa ja kymmeniä muita pikkueläimiä. Tuloksellisesti parhaiten menestyi vuonna 2007 syntyneiden poikien joukkue, jonka tappioton taival päättyi vasta loppuottelussa, missä se hävisi niukimmalla mahdollisella tavalla Eskilstuna Guif IF Rödille maalein 5–6. Alkusarjassa pojat voittivat HK Cliffin 8–3, Skuru IK:n 11–7 ja Skå IK:n 12–10. I kvartsfinalen föll Skogås HK med 10– 7 och mot Eskilstuna Guif IF Svart skrevs slutresultatet 12– 11. Två pojklag och fyra flicklag från Piffen tillbringade veckoslutet på resande fot i Sverige. F05 vann en och förlorade två matcher i söndags medan F06 föll ut i B-semifinalen mot AIK Handboll efter 9–11. Kaksi Pargas IF:n poikajoukkuetta ja neljä tyttöjoukkuetta oli viime viikonloppuna turnausmatkoilla Ruotsissa. Tytöt aloittivat turnauksen murskatappiolla Huddinge HK:ta vastaan lukemien ollessa tylyt 4–18. Eläinhoitolassa hoidetaan vuosittain n. I de övriga matcherna löpte spelet klart bättre med segrar mot Alta IF (16–2), Sollentuna HK (10–3) och Västerås Irsta (18– 8). Eläinhotola ottaa myös vastaan eläinten ruokaa. 13-vuotiaiden poikien sarjassa Piffenin taival päättyi A-neljännesvälierissä 10–18 -tappioon Täby HBK:ta vastaan. PRIVAT Martat keräävät kissojen ja koirien tarvikkeita Marttaluviikolla tiistaina 11.9. Alkulohkossa kaatuivat Hammarby Handboll 13–10 ja Lidingö SK2 11–8. Mot Åkersberga HK blev det förlust med 8–10. KÄSIPALLO. Piffenin juniorit turnausmatkoilla Ruotsissa Poikajoukkueet ottivat osaa Lidingö cupiin ja tyttöjoukkueet Skurucupeniin. Löytöeläimiä säilytetään hoitolassa 15 päivää, jonka jälkeen niille pyritään etsimään uusi koti. Neljännesvälierässä Skogås HK kaatui 10– 7 ja Eskilstuna Guif IF Svartia vastaan voittolukemat olivat 12–11
Aamiainen ja lyhyt neuvotteluohjelma M/S Amorellalla. 040-312 4424 tai anna.satomaa@evl.fi Kastettu: Evelin Ines Alexandra Reuter. Ilmoittautuminen ja lisätiedot Elina Kaarto p. Nuorisotyö: Pysäkki torstaisin klo 14-21. Aloitamme syyskauden ke 12.9. Tervetuloa! Diabetesföreningen i Åboland Osana kolmekymmenvuotista juhlavuottaan Diabetesyhdistys tarjoaa jäsenilleen juhlavuoden risteilyn edestakaisin Maarianhaminaan sunnuntaina 28.10. Sinä aina autoit, huolta kannoit, et paljon pyytänyt vaan kaikkesi annoit. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Ruokalista Evankeliumi Matt. Kaikille avoin Perhekerho perjantaisin klo 10-12. Tervetuloa! Paraisten Filatelistit Hallituksen kokous tänään 6.9. alv 10% 12 kk 62 € 6 kk 40,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. 29.7.2018 Parainen. Lisätiedot kanttori Anna Satomaa p. Kaikki tervetuloa! Puheenjohtaja Sune Jeesus sanoo: ”Älkää kootko itsellenne aarteita maan päälle. Tosin se maksaa, mutta hekin maksavat veroja ja päiväkotihan on kaupungin tarjoama palvelu – vai onko, kun nuo verorahat menevät kaikkeen turhaan. klo 13.00 tietovisa Nalle Erikssonin kanssa Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30-15.30 (pe klo 15.00). Paino: Salon lehtitehdas 2018. Lapsija perhetyö: Päiväkerho eli Kettukerho 3-6 vuotiaille tiistaisin ja torstaisin klo 9-12. Seniorum Rantatie 30, puh. Seisova pöytä Viking Gracella. Kuukausikokous torstaina 13.9. Kuoroa johtaa kanttori Anna Satomaa. Palveluohjaaja paikalla: Ma klo 9.00-12.00 ja 13.0014.00, ke klo 9.00-12.00 Vastaanotot: Ma 10.9. 08:45 Viking Linen M/S Amorella lähtee Turusta Maarianhaminaan. klo 8.30 käsityöaamu To 13.9. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Mutta onneksi tämä enkeli tuli apuun ja auttoi koiran kiinni ottamisessa. 02 274 9900 Besöksadress: Strandv. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. klo 10 Tennbyn tuvalla. Jos hän toista rakastaa, hän vihaa toista; jos hän toista pitää arvossa, hän halveksii toista. Silmä on ruumiin lamppu. Te ette voi palvella sekä Jumalaa että mammonaa.” 16. 14:10 Laivanvaihto M/S Viking Graceen joka lähtee Maarianhaminasta klo 14:25. 9.00–12.00 tel. klo 16; kaikki uudet ja mukana olleet kiiruhdamme joukolla, nostamme jalkaa, tästä kaikki alkaa! Terveisin Taina. Olisimme iloisia, jos voisit noutaa kiitoskukkasen, joka odottaa sinua kukkakauppa Liatriksessa. Tryck: Salon lehtitehdas 2018. 040312 4424 tai anna.satomaa@ evl.fi Lapsikuorot torstaisin. 24 Öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annons, prenumerationer: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Redaktör: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 62 € 6 mån 40,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. klo 13.00 Paraistenseudun eilinen Pe 14.9. Tapio Karikko Kiitos Enkelille, joka pelasti appiukkoni ja Brita-koirani 29.8. 6: 19-24 n Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 PERUSTETTU 1912 . huutokauppa. Utgivningsdag torsdag. Appeni oli erittäin otettu tästä ihanasta ihmisestä ja kaikki meni hyvin. Näköislehti sis. Toimitti vielä molemmat kotiin asti. 0403124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi. Välittömästi linja-autokuljetus Paraisille. 24 Avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset/tilaukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Toimittaja: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Tilaushinnat sis. Pienempien ryhmä (3-7-v) klo 16.30-17.10 ja isompien ryhmä (lukutaitoiset) klo 17.1518 seurakunnan kerhotilassa. Kiittäen ja kaivaten Päivi Sinikka Kari Teuvo Jouko ja Arja Seppo Toivo lastenlapset lastenlastenlapset sukulaiset ja ystävät Siunaus toimitettu omaisten läsnä ollessa. SPR Meille ilmoittautui 64 verenluovuttajaa 14.8, joista 58 sai luovuttaa verta ja heistä 5 oli uusia luovuttajia. Missä on aarteesi, siellä on myös sydämesi. Paikalliset muuten haluaisivat varmasti tietoa asiasta, samoin moni paikallinen muuten kyselee sitä miksi korjausta ei tehty kunnolla – eli valohoitoa vähemmän ja kunnon remontti tilalle. klo 12. Voit tukea hänen työtään ko.tilin kautta. Siitä huolimatta kuitenkin tekstissä hupaisasti luvattiin, että budjetissa tullaan pysymään... Kirkkokuoro torstaisin 18.30-20 seurakuntakodin alasalissa. Juho Kopperoinen, Jari Heikkilä, Anna Satomaa. 040-312 4425. Mitenkähän tämä mahtaa hoitua kuntoon vai onko lopputulos todellinen yllätys vuoden lopussa. Ilmoittautumiset Anita Saloselle, anita. Lisätiedot kanttori Anna Satomaa p. sunnuntai helluntaista; sanajumalanpalvelus su 9.9. Asioina menneet ja tulevat tapahtumat: kesän näyttelyt, syksyn ohjelma Esitelmän pitää Markku Heinonen Uudenkirkon/VpL postihistoriasta ja leimoista. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Naisten Kesken, työikäisten naisten keskusteluja raamattupiiri Tennbyn tuvalla joka toinen keskiviikko klo 18. Jos silmäsi ovat huonot, koko ruumiisi on pimeä. 5.9.1925 Viipuri k. Kootkaa itsellenne aarteita taivaaseen. salonen@parnet.fi tekstiviesti tai puh. 23 6.9 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Säästäen pitäisi elää, mutta kun Nauvon laiturikin meni uusiksi tai vierasvenesataman laiturit rakennetaanko pitkittäin vai poikittain, unohtamatta Peikkorinteen päiväkotia jolle pitäisi tehdä jotakin vai jääkö asia säästämisen vuoksi tekemättä. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Budjetti taas kerran heittää häränpyllyä ja entistä pahemmin, kun takkiin tulee taas kerran miljoona tai useampi eli alun perin summa oli 1,2 milj euroa, tällä hetkellä haaveillaan 3,5 miljoonasta. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Toim. Koirani oli päässyt karkuun ja appeni oli jo epätoivoinen. 02 274 9900 Käyntiosoite: Rantat. Seuraava verenluovutus Paraisilla on tiistaina 11.9. Kaupunki lähetti ihan kotiin asti paksun kasan paperia nimikkeellä Budjetin seuranta neljältä ensimmäiseltä kuukaudelta, oli muuten surkuhupaisaa luettavaa paljon. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. Sinä ansaitset unen rauhaisan ja kiitoksen kaikkein kauneimman. Siellä ei koi eikä ruoste tee tuhojaan eivätkä varkaat murtaudu sisään ja varasta. 02 274 9900 Soita: Vanhushuolto vko 37 Ma Curry-broilerkastike Ti Porkkanasosekeitto Ke Lihapyörykät To Makkarakastike Pe Kirjolohikiusaus La Stroganoff Su Makkarapaihvi Kouluruoka vko 37 Ma Broilerikastike Ti Bataatti-porkkanasosekeitto Ke Lihapyörykät To Makkarakastike Pe Kirjolohikiusaus Senioritupa Ti 11.9. Kuolleet: Marianne Aleksandra Leinonen 92v., Sirkka Lea Hellevuo 78v. Seniorituvan puh 040-488 55 86. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Ilmoita nimi ja syntymäaika ilmoittautuessassi. Suoniityntiellä Kirjalassa. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 Jaitkö ilman lehteä. Jos silmäsi on terve, koko ruumiisi on valaistu. Naisten Piiri seurakuntakodilla ti 11.9. Matkaan sisältyy aamiainen ja lyhyt konferenssiohjelma menomatkalla ja seisova pöytä paluumatkalla. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . 040-312 4428. 19:50 Laiva saapuu Turkuun. Verorahoja kuluu tuntematon määrä, mutta numerot jäävät johtotroikan tietoon vai onko kyseessä niin iso pommi, että se täytyy piilottaa kuten salaperäinen miljoona johonkin ihme projektiin. Diakoniavastaanotto maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Asia mikä nosti karvat pystyyn oli sosiaalija terveyshallinnon kohta, jossa tiedot oli tuntemattomasta syystä salattuja – eli ilmeistä sisäpiirin (johon valtuuston jäsenet eivät kuulu) asiaa. puh. Diakonissa Suvituuli Turunen p. Tuhannet kiitokset avustasi! t. klo 10.15 aamujumppa Ke 12.9. Hartaus, yhteistä tekemistä, askartelua, leikkiä ja aikaa keskusteluille kahvikupin ääressä. Mummon Kammari huomenna pe 7.9. Jari Heikkilä. Lämmin kiitos osanotosta. Tervetuloa, myös uudet! Kultaisen iän kerho eläkeläisille to 13.9. Ilmestymispäivä torstai. Rajoitettu määrä paikkoja (26 henk.) Viimeinen ilmoittautumispäivä 20.9. Miniä, Appiukko ja Brita Niitä näitä Sana on vapaa Kädet ahkerat paljon uurastaneet, lepoon viimeiseen ovat vaipuneet. 040-510 5502. E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 051 (2/97/1) UK 19.4.2018. Kerho on maksuton. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 051 (2/971) LT 19.4.2018. klo 13 Seurakuntakodilla. Jos siis se valo, joka sinussa on, on pimeyttä, millainen onkaan pimeys! Kukaan ei voi palvella kahta herraa. klo 18 Kamussa. 040-488 5692. Täällä tekevät koi ja ruoste tuhojaan ja varkaat murtautuvat sisään ja varastavat. Aloitamme syyskauden tänään to 6.9. 07:00 Lähtö Paraisten linja-autoasemalta sunnuntai-aamuna. 251 2991 OMIST. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). omaishoidontuen ohjaaja klo 10.00-12.00 ja toimintaterapeutti klo 13.00-14.00 Ke 12.9. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Bussikujetus järjestetään Parainen–Turku m/p. Kerhon ohjelmassa on monipuolista ikäryhmälle sopivaa toimintaa. klo 18 Osuuspankin kerhohuoneessa. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Rakkaamme Marianne Aleksandra Leinonen s. muistikoordinaattori klo 9.00-11.00 ja sairaanhoitaja klo 14.00-16.00 Piirrämme ja maalaamme perjantaisin klo 13.30-15.30
62 € 1 kk lehdet kaupan päälle!. Tilaamalla Paraisten Kuulutukset saat paikallisia uutisia, hyödyllisiä tapahtumavinkkejä sekä tarjouksia alueemme yrittäjiltä. 6.9 24 WWW.PKU.FI Prenumerera på Pargas Kungörelser, så får du varje vecka en oumbärlig dos lokala nyheter och tips om vad som händer i Pargas. 13 månader för endast Erbjudandet är i kraft till 30.9.2018. Hösterbjudande: 62 € 1 månad på köpet Ota yhteyttä asiakaspalveluumme 02-274 9900 tai pren@aumedia.fi Kontakta vår kundtjänst 02-274 9900 eller pren@aumedia.fi 13 kuukautta ainoastaan Syystarjous: Tarjous voimassa 30.9.2018 asti