Paraisten kaupungin matkailuyksikkö ja Doerz julkistivat viime viikon lopulla verkkokaupan, jossa matkailuyrittäjät voivat myydä palveluita ja elämyksiä. Paraisten Badmintonin 30-vuotias Eetu Heino voitti sunnuntaina sulkapallon miesten kaksinpelin Suomen mestaruuden Vantaalla. Pargas Badmintons Eetu Heino vann FM-guld i herrarnas singelspel i Vanda i söndags. Paraisten Marttayhdistyksen Marjo Elonen, Hilkka Valli ja Irmeli Tanskanen juhlistivat viime viikolla Marttaliikkeen 120-vuotista taivalta yhdessä ruotsinkielisten marttojen kanssa. www.pku.fi 2 ,5 € 07.02 TORSDAG TORSTAI 2019 6 108 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Maailman suurin Martta-ilta. Sidan 8 Sidan 20 Sivu 8 Äntligen också finsk mästare i singelspel Vihdoinkin tuli mestaruus Turismen lanserade webbaffär Matkailu lanseerasi verkkokaupan Världens största Marthakväll. Sivu 20 Sidan 6 Sivu 16 MIKAEL HEINRICHS. Pargas stads turismenhet och Doerz lanserade i slutet av förra veckan en webbaffär, där turismföretagare kan sälja sina tjänster och aktiviteter. Guldet var det första för 30-åringen. De finskspråkiga marthorna Marjo Elonen, Hilkka Valli och Irmeli Tanskanen firade Martharörelsens 120 år tillsammans med Pargas svenska Marthaförening i stadshuset förra veckan
454 4176 Bredvid telefonbolaget. Servering med salt och sött, försäljning av GA-produkter samt skräbbölebarnens tavlor av kyrkan – allt till förmån för insamlingen. 8.30 Handarbetsmorgon To 14.2 kl. 12, kyrkoherde Harry S. 9.00–12.00. Är du intresserad – anmäl dig senast onsdag 27.2 till Ralf Juslin, ralf.juslin@icloud.com eller 041-490 3962. Stroke-klubben i Pargas Stroke-klubbens följande träff hålls tisdag 12.2¨kl. 13.00 Veckans artist Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. Ordförande Bertil Seniorum Strandvägen 30, tel. Publik är välkommen! Pargas Filatelister Månadsmöte torsdag 14.2 kl. 22. Välkommen att prata om din hälsa över en kopp kaffe! Pargas svenska pensionärer Seniorföreläsning i samarbete med Kombi, stadshuset, Bryggan onsdag 13.2 kl. 050-414 5081. Pensionärsförbundet ordnar såsom tidigare år en riksomfattande frågesport. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Startskott för Gemensamt Ansvar söndag 10.2 kl. 13.00 Bingo Ti 12.2 kl. Pohjola-Norden i Pargas Nya medlemmar varmt välkomna! Årsmöte 4.3 Axxell, Vapparvägen 4, kl 18, traktering och program (annons i kommande PK). cigarrfabriken). eklund@evl.fi med namn, adress, ålder, dieter samt med vem du vill bo. Sportlovsläger på Koupo lägergård Läger I för dig som är 7-10 år, 20–22.2.2019 Läger II för dig som är 9-13 år, 22–24.2.2019 Pris: 35 € Anmäl dig genom att skicka e-post till marika. 10 i församlingshemmet med ett informationstillfälle över en kopp kaffe. Vid förhinder meddela ordföranden. Pargas kyrkokör under ledning av Hanna Lehtonen, Johanna Schwela, violin och Brita Holmström, piano. Men är detta något vi kan lita på eller är det smart marknadsföring. Söndagsskola i församlingshemmet ”Lyan” varannan söndag kl. Rainer och Benita Stefan med familj Maria med familj Ronny med familj Vår älskade Göta Gunborg Lindholm * 18.12.1922 † 9.1.2019 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Varmt välkommen med! Om Du tror att Stroke-klubbens träffar skulle vara någonting som Du kanske kunde gilla – tveka inte, ta kontakt med antingen Harold Henriksson, tel. Mera information fås av barnledare Linnéa Hankalahti, tel. Priset för resan 60 €, för barn 7-11 år 40 €, inkluderar buss, liftkort och lunch på restaurangen i Himos. Välkommen! Seniorstugan Må 11.2 kl. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Öppen dagklubb fr.o.m. Kurt-Erik Långbacka berättar om vår nationalskald Johan Ludvig Runeberg. 16 i Hyddan. 10–12 i Ankarhuset (Urnlundsvägen 4). Vi umgås i vändagens tecken, diskuterar aktualiteter och avslutar kvällen med ”Magnus kluriga”. Vändagsärtsoppa torsdag 14.2 kl. 10.0012.00 och ergoterapeut kl. Andakt i Vapparvägens seniorhus onsdag 13.2 kl. Veckomässa onsdag 13.2 kl. Demotillfället hålls i AnyDecals hall på adressen Örnvägen 2 i Pargas (f.d. 11.30 efter avslutad högmässa. 15.30-16.30 i Lyan. Barnkören onsdagar kl. Fre 15.2 kl. 13.00-14.00 Ons 13.2 minneskoordinator kl. 9.00-11.00 och sjukskötare kl. 8 från Pargas församlingshem. – Ett väldigt bra kraftverk att använda i undervisningen och många fler elever än den här gruppen kommer att ha glädje av gåvan, säger Häggström. 10-13. Dagens gäst Regina Lehtola berättar om samer. Tidpunkten är lördag 2.3 kl. 9.00-12.00 och 13.00-15.00, ons kl. Lunchklubb på Hotell Kalkstrand onsdag 13.2 kl. Juniorklubben ”10+” för pojkar och flickor som har fyllt 10 år, fredagar kl. Seniorstugans tel. ANJA KUUSISTO. 17-18.30 i Lyan. 13.00 Vändagsfirande på Seniorum: Rolig sittdans, Arkipelags elevers konsert, kaffeservering. Vi startar från Sales parkeringsplats kl .20. Anita Sjöholm sjoholmani@gmail.com, 050-307 1699. Begränsat antal platser. 18. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. 11–13 i församlingshemmet. Meddela gärna på förhand om barnet deltar regelbundet. Mälö-Fallböle marthakrets Vårt nästa möte är tillsammans med Heisala marthor en köttkurs av Marthaförbundet. 10.15 Morgonjumppa Ons 13.2 kl. Sarlinska skolans tillvalsklass i nian ska bli först med att testa gåvan av Caruna. Kiitos osanotosta. 18 i kyrkan, Backström, Sarelin. Försäljning av kampanjprodukter. Välkomna alla! Storgårds svenska marthakrets Välkommen till vårt februarimöte den 18.2 kl. Gruppen samlas därefter varannan vecka kl. Program med information om insamlingen Gemensamt Ansvar 2019. Science-klass. Begränsat antal platser! STRÖMSÖGRUPPEN Församlingens nya sysselsättningsgrupp för daglediga startar måndagen den 11.2 kl. Mannerheims barnskyddsförening Pargas avdelning MLL:s familjecafe har öppet varje onsdag kl. Pensionärsträff torsdag 7.2 kl. Skärgårdsstigen Månskensljus-/pannlampsgång längs naturstigen må 11.2. 18.30 i Marthasalen. Bergman tycker också det är en utmärkt gåva, inte minst då staden har ett sektionsbeslut på att utöka användningen av solenergi. 14.00-16.00 14.2 kl. Miniorklubben ”Blandis” för pojkar och flickor 7-10 år, fredagar kl. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. I lådan fanns bland annat en liten solpanel och mätapparatur. Tack till alla som deltagit i vår sorg. 19.00. Gångna och kommande händelser: byteskväll 21.2. Lunchservering till förmån för insamlingskampanjen Gemensamt Ansvar. Kaffegruppen hälsar alla nya och gamla marthor hjärtligt välkomna. 050-516 6520 eller Birgitta Rittinghaus, tel. Det finns redan ett flertal biodrivmedel som enligt reklamen inte innehåller fossila molekyler. 040-488 55 86. 9–11 i Hyddan. Innehållet testades omedelbart av niondeklassare i en grupp som har valt tillvalsämnet ”science”, det vill säga vetenskap. Så här förklarar Petri Parviainen, chef för nyckelkundkontakter vid Caruna, när han besöker Sarlinska skolan i Pargas. Tel. 10.30 på Bygdegården. Alla är välkomna! OBS! Frimärkets Dags evenemang 12.2 i Reimaris aula. Kursavgift (5 euro) betalas vid dörren. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Tack till vårdpersonalen. Högmässan radieras i Yle Vega. Kommande program: Anmälning till Nordiskt Gästabud i Åbo (23.3) på restaurang Suomalainen Pohja senast 4.3! Mera info skickas med e-post av sekr. Missionsföreningen måndag 11.2 kl. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Skolmaten v. 18-19. Familjecafé måndagar och onsdagar kl. Hjärtat stannat ögon slutit livets sista krafter trytit. Oona Johansson, oona.johansson@axxell.fi och ordf. Kyrkokören övar onsdag 13.2 kl. 7 Må Skinksås/ Bondböns-bolognese Ti Kycklingsoppa/ Grönsakssoppa Ons Pyttipanna/ Rotsakspyttipanna To Lapskojs/ Morotsbiff Fre Fiskfärsbiffar/ Batat-bönbiff Femte söndagen efter trettondagen söndag 10.2 kl. Tillbaka i Pargas ca kl. 040-488 5692 Servicehandledare på plats: Må kl. 9–12.30, torsdagar även kl. ”Marthataxin” kör som vanligt. Sekr. Mer info ger Marika 040-3124 416. Tänk dig! En värld utan fossila drivmedel: Vi vet att fossila bränslen minskar i oroväckande fart. 13–15. CN FRK Vår Hälsopunkt har öppna dörrar på Humana Strandvägen 16 i Pargas tisdag 12.2 kl.13–15. Nästa gång 10.2. Kom och lyssna på prof. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. 18.00 i Seniorstugan i Pargas, Elmgrensvägen 2. 14, Nuotio-Niemi. 9-10, Runebergsstranden 4. Sarlinska fick kraftverk av Caruna Caruna belönar kommuner och städer vars tjänstemän speciellt flitigt har anlitat företagets webbtjänster och med vilka företagets kommunikation har löpt bra. Samtidigt som tejpningen utförs finns möjlighet att ställa frågor och AnyDecal bjuder på kaffe. Kyrktaxi, beställningar till diakonissa Brita Holmström. För mer information kontakta ungdomsarbetsledare Patrik Sundell tfn 040 312 4406 eller patrik.sundell@evl.fi. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. Det blir 8.2 kl. SPORTLOVSRESOR TILL HIMOS Församlingen ordnar under sportlovet två endagsresor till skidcentret Himos i Jämsä: lördagarna 16.2 och 23.2. 18.45 i kyrkan. Jyri-Pekka Mikkola för att få veta mera om aktuell forskning på detta område. Gullkrona Kryssarklubb GK ordnar i samarbete med Pargasföretaget AnyDecal Ab Ett demonstrationstillfälle, där skrovet på GK:s nya 606:a ”GK Sunrise” tejpas. 14 i församlingshemmet. 13.00 i Pargas, hotell Malmen. 13.00 Vändagsfirande: Rolig sittdans, Arkipelags elevers konsert, kaffeservering. Av Carunas över 80 kundkommuner får 15 en gåva och Pargas hör till dem. Gåvan är ett litet kraftverk, utformat som ett läromedel kring förnyelsebar energi. 13 i församlingshemmet. Anja Kuusisto Minikraftverket är ett läromedel i förnyelsebar energi. 15-19 samt lördagar kl. 10 högmässa i kyrkan, Lidén, Lehtonen. Tävling: Det äldsta julkortet, auktion. Välkomna! Följ oss också på Facebook: mllparainen. 12–16. 18 i Andelsbankens möteslokal. Med ryggen mot kameran lektorn Sanna Häggström och Carunas Petri Parviainen. Anmälningar tas emot av ungdomsarbetsledare Patrik Sundell tfn 040 312 4406 eller patrik.sundell@evl.fi. Den åboländska uttagningen sker onsdag 13 februari kl. All el som staden köper i dagsläget är också grön el, berättar han för klassen. 040 312 4417. Gåvan överräcktes till stadens tekniska chef Ted Bergman, och han lät paketet gå vidare till Sarlinska skolan där Sanna Häggström, lektor i kemi och fysik, tog emot det. OBS! Anmälan bör göras till Kombi! Frågesportsuttagning 13.2. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Välkommen! Veronica Välkommen på möte den 13 februari kl. Föredrag av Sune som berättar om frimärkets Dags historia. Frivilliga jourhavanden behövs. Backström pratar om prästgårdskultur. 7.2 2 Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Begravningen har skett i stillhet. 5.2.2019: Pargas församlingsdistrikt börjar med öppen dagklubb för alla 3-5 åringar i församlingen, tisdagar, torsdagar och fredagar kl. 9.00-12.00 Mottagningar: Må 11.2 handledare för närståendevård kl. Kom med och planera för vårens verksamhet. Start kl. 10–15 på Gamla Koupo som blir vårt eget Strömsö med allehanda sysslor både ute och inne. Klubbverksamheten är avgiftsfri och kräver ingen förhandsanmälan – barnet kan komma den dag det passar
klo 11–13 9 € Cementhamnsvägen 2 Sementtisatamantie 2 046 922 5777 www.restaurangfabriken.fi Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Betsets huvudkontor ligger i Kyyjärvi i Mellersta Finland. En av landets ledande tillverkare av färdiga betongelement. Affärsöverlåtelsen som omfattar fabrikerna i Pargas och Åbo genomfördes den 1 februari. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi 112-jippo i Pargas ordnas dan före dan, 10.2 istället för 11.2. – Det är framför allt i Åboregionen vi nu blir starkare, säger han i företagets pressmeddelande. Vi hoppas på mycket folk, säger Pyy. – Under vårt jubileumsår vill vi speciellt aktivt samverka med närsamhället och synas i stadsbilden. . Betset-företagen . Bolagens finländska fabriker ligger i Nurmijärvi, S:t Michel, Vierumäki, Nummela, Åbo, Pargas, Kyyjärvi, Tavastehus och Helsingfors.. Skulle det gå så tokigt att FBK hamnar att rycka ut finns andra grupper som tar vid vid jippot. – Man får bekanta sig med flera organisationer, vi är värden men arrangörerna är många, säger kårchefen Petter Holmström. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. 11–13 Lounas ark. I samarbete med Lokal-Tapiola ska brandsläckningsfiltar lottas ut och så får alla som vill ta sina brandvarnare hemifrån med till FBK-huset den här dagen. – Betset var den bästa tänkbara köparkandidaten med tanke på kunderna, personalen och övriga samarbetspartners, konstaterar BM Turkus vd Timo Riihimäki. . PK Betongelementstillverkaren Betset köpte upp BM Turku Oy:s affärsverksamhet. . . En brandbil finns också på plats. Redo för 112-dagen. kl. Pargas Röda Kors-avdelning har många verksamhetsgrupper på väg: Första hjälpen, Archipelago Rescue Unit, mentalt stöd-gruppen. Fabrikerna i Pargas och Åbo kommer att verka under namnet Betset Turku Oy. – Eftersom det är några år sedan vi sedan ordnade ett 112-jippo känns det extra spännande att se vad mottagandet blir. – Vi byter gratis ut batterierna och testar samtidigt att brandvarnaren fungerar som den ska, säger Holmström. 112-jippot i Brakis pågår klockan 12–15 på söndag och är avgiftsfritt. Dels får man ta del av vad alla dessa sysslar med, men man får också själv öva på återupplivning med första hjälp-gruppen, man kan övningsringa 112 – samtalet går till Linda Pyy som är anställd vid nödcentralen, även om hon för tillfället är tjänstledig på grund av studier. . Efter affären har Betset-gruppen nio fabriker i Finland och ett intressebolag i Estland. Den totala omsättningen i Finland ligger på omkring 125 miljoner euro och personalstyrkan uppgår till cirka 625 personer. Under tre eftermiddagstimmar kan man droppa in i brandkårshuset på Malmen och ta del av mycket matnyttigt för var och en. – Sen kommer också räddningshundarna, frivilliga räddningstjänsten VaPePa och sjöräddarna att delta, berättar Linda Pyy, utbildningschef inom Pargas FBK. Grundat år 1950. 7.2.2019 3 RESTAURANG FABRIKEN Lunch & Café & Catering Lunch vard. . Linda Pyy är utbildningschef, Petter Holmström kårchef vid Pargas frivilliga brandkår. Ett café finns det dock också. Byt brandvarnarbatterier gratis i Brankis på söndag Efter några års paus ordnar Pargas frivilliga brandkår (FBK) igen en temadag kring 112. Fabrikerna i Pargas och Åbo sysselsätter sammanlagt 75 personer och deras sammanlagda omsättning under räkenskapsperioden 2018 uppgick till ungefär 11 miljoner euro. – En av de avgörande faktorerna för att affären blev av var BM Turkus motiverade och kunniga personal, summerar han i företagets pressmeddelande. Holmström tillägger att det här är det första i raden av 125-årsjubilerande kårens programpunkter under 2019. Den egentliga 112-dagen infaller alltid på datumet 11.2, men jippot ordnas i Pargas Brankis dagen innan, på söndag den 10. ANJA KUUSISTO Norrbyåsens betongfabrik köptes av Betset-gruppen Familjeföretaget Betset har köpt upp BM Turku Oy:s affärsverksamhet och förstärker samtidigt sin marknadsandel i Västra Finland och utökar sin kapacitet som betongelementstillverkare inom bostadsbyggandet. Enligt honom är det viktigt att köparen är ett välrenommerat familjeföretag som verkligen vill satsa på att utveckla affärsverksamheten och kan erbjuda personalen en trygg och stabil grund för verksamhetens fortsättning. . Betset Group -koncernens vd Mika Löytönen konstaterar att man genom den här affären förstärker Betset-bolagens verksamhet betydligt och nu kan betjäna också bostadsbyggare i Västra Finland. Betset-bolagens styrelseordförande Hannu Löytönen framhåller personalens gedigna kunnande
Personen som utses kan antingen vara en aktiv eller tidigare föreningsaktiv person som gjort en anmärkningsvärd insats i bakgrunden – antingen i sin förening eller på sin ort.. Guldet gick till Rovaniemen Reipas-boxaren Fatma Hajizadeh. Salokannels främsta framgångar 2018 var segern i TUL-turnaus i Rovaniemi i sin viktklass samt FM-silver i Björneborg i april. Pargasidrottarna väl framme då landskapets bästa premierades Vid galan premierades också landskapets Årets idrottare, som i år blev basketspelaren Teemu Rannikko. Kunde man kanske tänka sig gammal, god grannsämja och förbrödring i dessa tider istället. Lounais-Suomen Liikunta ja Urheilu (LiikU) begär årligen in nomineringar från kommunerna i regionen på personer som under det senaste året eller åren utmärkt sig inom föreningsverksamheten på ett sådant sätt att personen kan utses till Årets föreningsarbetare. Kunde man kanske tänka sig gammal, god grannsämja och förbrödring i dessa tider istället. Lyckligtvis gör man i alla fall inte lika i Pargas som man – åtminstone tidigare – gjort på många andra orter: dumpar snön och allt skräp som dessvärre följer med den i havet. Snön varar trots allt inte för evigt. Gör inte så. Grenarna var sprint, höjd och medicinbollskastning. . Två grenbästa kommer också från Pargas: boxaren Mia Salokannel som representerar Åboföreningen Turun Teräs samt badmintonspelaren Eetu Heino som representerar Pargas Badminton. Salokannel slutade året som rankingtvåa i sin viktklass och följde nyligen upp det med silver i TUL-turneringen i Tammerfors i mitten av januari. Kan det här ens vara sant. Årets tävlingssäsong har kommit igång i positiva förtecken med semifinal i Swedish Open – och ett färskt FM-guld i herrklassen (se skild artikel på sidan 8). Dessutom valdes flera idrottsprofiler in i hedersgalleriet Hall of Fame, bland dem Saku Koivu, Jarkko Nieminen samt Jarno Saarinen. Sportjournalistföreningen Turun Urheilutoimittajien Kerho valde fotbollsdomaren Mattias Gestranius debut i Champions League i november till Årets idrottsgärning. 6.2.1969. Eetu Heinos främsta meriter 2018 inkluderade en plats i VM i Kina, där han dock åkte ut i den första omgången. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Mattias Gestranius debut som domare i Champions League utsågs till Årets idrottsgärning i Egentliga Finland vid den lokala idrottsgalan i Logomo i lördags. Snöröjarna där har blivit såväl hotade som hamnat i handgemäng och fått kofötter kastade in i sina fordon. Här i Finland har vi, kanske frånsett de senaste åren, nästan alltid haft snörika vintrar. 7.2 4 VID SUNDKANTEN Mikael Heinrichs 1989 1969 Den här trion placerade sig väl för femtio år sedan i Pargas IF:s första inomhustävlingar för den säsongen. Senast då tar följande fas av vinterns klagovisa ton. Senast då vårsolen fått göra sitt i en tid kommer nog de överraskningar som i snön legat gömda att tina fram. Heino vann Kumpoo Saaristo Eliitti-tävlingens huvudklass i Pargas i oktober och placerade sig på fjärde plats i Finnish Open i april. . PRIVAT Årets föreningsarbetare. LiikU begär också från föreningarna in namn på personer som utmärkt sig och kan tänkas förtjäna titeln. Man premierade också grenvis landskapets bästa idrottare samt bakgrundskrafter som bidragit med sina viktiga insatser. I Äänekoski i Mellersta Finland är det ändå något som gått snett – med besked. Claes Åström fungerade som landslagslots på den tiden. Den snörika vintern sätter nerverna på helspänn hos folk. Oberoende väljer jag hellre en snörik, ”normal” vinter än det svarta och våta slaskföre vi fått lov att vänja oss vid under 2000-talet. Årets föreningsarbetare . Dels befogat, dels allt annat än befogat. Förstås har det gjorts nedskärningar i kommunal personal som sköter snöröjning, vilket i sin tur leder till brådare tider och utebliven plogning av områden som av en eller annan orsak tidigare har plogats (trots att det inte varit lagstadgat att göra det). I gårdagens Åbo Underrättelser konstaterade samhällsingenjör Matias Jensén att stadens resurser att sköta sådant som inte är lagstadgat är ytterst begränsade. Kunde man kanske hjälpa grannen och kompisen i nöd genom att skotta snön utanför den ålderstigna grannens tomt också ifall att de inte själv klarar av att göra det. Då gångbanorna blir smalare för var dag på grund av snön hjälper det inte precis att bilar parkerar lagvidrigt på trottoaren, vilket gör gångbanan ännu mer svårframkomlig. Stora snöhögar efter plogningen är mera en regel än ett undantag. Enligt en anonym källa som tidningen Keskisuomalainen intervjuat kastades det nämligen in en kofot i förarhytten på ett plogfordon – vilket också ledde till en polisanmälan. Man slår på fordonen med spadarna och kastar skyfflarna framför bilarna. Det officiella beslutet tas av föreningen LiikU:s styrelse. Den korta text gällande fastighetsägarens ansvar vid snöröjning som publicerades i förra veckans tidning har fått läsare att höra av sig också till redaktionen. Ur Pargassynvinkel blev galan en riktigt trevlig tillställning, eftersom inte mindre än fyra av de premierade har en koppling hit. ”Man väntar på snöröjarna om morgnarna vid infarterna med mittfingret i högsta hugg, beredda med spadar och snöskyfflar i hand. . . Det finns inga fastslagna kriterier för valet till Årets föreningsarbetare, utan det är helt och hållet upp till den som ger förslaget att motivera sitt val. Det blir en och annan bajskotte. En del läsare har efterlyst kommunens ansvar vid plogandet av vändplatser, andra har påtalat problem med gångar och stigar som ”alltid förr plogats”. . Vissa kör till och med sina bilar i vägen så att vi inte kan ploga där.” På riktigt. Från snövrede till snötalko. SC Wolves Henri Filatoff fick priset som Årets föreningsarbetare i Pargas vid Egentliga Finlands idrottsgala i lördags.urheilugaalassa lauantaina. Inomhustävlingar i friidrott Lundberg och Eklund till Schweiz PIF-spelarna Mikael Lundberg och Ralf Eklund fanns med i den landslagstrupp som skulle möta Schweiz i en dubbellandskamp. Det som göms i snö ..
Växten är stadig, skaftet 30–80 cm långt och den har 5–10 cm stora ovala, strödda blad. Sedan dess har den varit flanörernas ögonmat och livligt i användning som barnens lekplats. Stefan Lindfors skulptur ”Lucius Alienus” ges ut på Frimärkets Dag både som postkort och frimärke. Sammanlagt premierades 22 föreningsaktiva från olika orter i Egentliga Finland under galakvällen förra lördagen – och SC Wolves ”allt-i-allo” Henri Filatoff var en av dem. – Självklart hänger inte allt inom en förening på en person. Skogsknipproten hör till familjen orkidéer, och är fridlyst i Finland, förutom på Åland. HENRIK WREDE ARKIVFOTO Årets idrottsgärning. Blomningstiden infaller i juli-augusti. Visst har det blivit en hel del jobb och många timmar man lagt ner på föreningsarbetet, säger Filatoff. Efter fyra knäoperationer har man förstås fått fundera på om det är så smart att fortsätta spela, men jag har nog inga planer på att lägga av ännu i alla fall. Timo Järvenpää timo.jarvenpaa@parnet.fi översättning Mikael Heinrichs Frimärksoch kortnyheter på Frimärkets Dag Frimärkets Dag hålls i år under vecka 8 i Finland. Stefan Lindfors miljökonstverk ”Lucius alienus”, som barnen även kan använda som rutschkana. Klaus Juvas Pargas Filatelister syns i Ksupermarket Reimaris foajé tisdagen den 12 februari. 12.2.2009. Blommorna är grönaktiga till brunvioletta. – Månne vi inte bevisade att vi kan spela också på den nivån. Till exempel har Daniel Lindqvist varit med ända från första början och hjälpt till med att hålla i trådarna. Bilden är från matchen mellan Arsenal och Manchester City på Olympiastadion sommaren 2013.. Det kan dröja över tio år innan ett frö blir blommande exemplar. Pargas Filatelister (PF) ordnar en liten frimärksutställning tisdagen den 12.2 i K-supermarket Reimaris foajé. – Jag var tagen och också överraskad över uppmärksamheten. Jari Paavola kom in på en femte plats, Kristian Eklund blev tolva i tävlingen över 53 kilometer. – Det har nog blivit något av en livsstil. Till försäljning finns föreningens senaste egenfrimärken och postkort med Pargasmotiv. Han var med om att grunda föreningen 2006 och har sedan dess jobbat med i princip alla tänkbara uppgifter inom föreningen: ordförande, spelare, tränare med mera både inom innebandyn och inom fotbollen. För att ännu återgå till förra säsongens sorti ur fotbollstrean: Wolves har som klar målsättning att gå upp igen, eftersom man verkligen åkte ur med minsta tänkbara marginal. Mattias Gestranius stod för Årets idrottsgärning då han debuterade som Champions League-domare i fjol. Lucius Alienus. Pargasidrottarna väl framme då landskapets bästa premierades Henri Filatoff årets föreningsarbetare i Pargas SC Wolves Henri Filatoff premierades vid Egentliga Finlands idrottsgala som Årets föreningsarbetare i Pargas. Bildhuggaren och formgivaren Stefan Lindfors konstverk ”Lucius Alienus” avtäcktes under Pargasdagarna i Centralparken 9.6.2017. Arten trivs i kalkhaltig jord och påträffas därför oftare hos oss än i övriga delar av landet. 9.2.1989. Och visst måste vi ju få nya Pargasderbyn att spela, det var fina evenemang, avslutar Filatoff. Dagen har firats sedan 1938 och Posten stod länge för planeringen. Numera är det frimärksklubbarna som sköter den saken. Sammanlagt har märkena blivit över 20 stycken. Sedan 2008 har PF gett ut egenfrimärken regelbundet varje år. Årets upplaga på två frimärken föreställer Pargasbornas egenblomma skogsknipprot (Epipátis helleborine) och en ”unik djurart” dvs. Han fungerar för tillfället som föreningens mediaansvariga och har skött det uppdraget väldigt bra, berömmer Filatoff. Toppens blomklase kan bli upp till 30 cm lång med över 50 blommor. Växten trivs bäst i skogen och på lövängar. 5 7.2 2009 Bra för Piffen i Botniavasan Pargas IF och Team Ramstedt klarade sig bra i Botniavasan för tio år sedan. Den här sortens erkännanden tenderar att motivera sin mottagare och Filatoff är övertygad om att han kommer att figurera i flera av rollerna också länge framöver
05, 11:50, PIF–Dicken C04 utm/haast, 13:00, PIF–Dicken Paraisten Rehti LAVIS-dansbanegympa fredagar i Rehtis hus, Rönnvägen 31 kl.18.30. . Paraisten Marttayhdistys har inga skilda kretsar. Lämpimästi tervetuloa mukaan! Marthorna firade Världens största marthakväll tillsammans Finlands Svenska Marthaförbund och finskspråkiga Marttaliitto firar i år sitt 120-årsjubileum – och förra torsdagen samlades marthor på olika håll i landet för att fira det man kallade Världens största marthakväll. 05 utm/haast, 10:40, PIF– Dicken C-poj. Vard./ Ark. Vad är bäst med att vara martha. En som har perspektiv på vad det innebär att vara martha i Pargas är Ruth Johansson från Storgårds svenska marthakrets. Agneta Nyberg, Ebba Ahlbäck, Gunilla Nordlund och Maj-Britt Nordström som sitter i samma bord håller med om att Marthataxin verkligen fyller en funktion. PIUG D-poj. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Martharörelsen . Var och en påverkar genom att föregå som ett gott exempel, vi värnar om närproducerat, om att återanvända ... Grundades 1899 av Lucina Hagman med uppgiften att bedriva upplysningsarbete bland landets husmödrar. Martharörelsen kom till Pargas 1909, då Föreningen Martha, Pargas filial (senare Pargas Marthaförening) grundades den 17 april med fru Edla Moberg som sammankallare och Anni Svahnström som första ordförande. . Konditionsvolleyboll måndagar kl. De första rådgivarna, som kallades emissarier, var främst semestrande skolfröknar. Det bästa sättet att stödja familjerna var att sprida upplysning och folkbildning till alla kvinnor i Finland – något som inte var helt oproblematiskt på den tiden. 19.00–21.00 i Rehtis hus, Rönnvägen 31, förfrågningar Rehtis hus tel. Pargas Marthaförening har i dag 10 kretsar, varav Lielaxkretsen är äldst (1909). Hur känns det att vara med och fira Martharörelsens 120-årsjubileum. 0.33 l dricka och kaffe/ juoman ja kahvia. källor: Martha med i det mesta: Pargas Marthaförening 100 år, Paraisten Marttayhdistys 80 vuotta. Rutinerade marthor. Har du något särskilt bra marthaminne från dina år som medlem. Vissa av er påverkar också på både nationell och internationell nivå. – Det är nog gemenskapen som är det bästa med att vara martha. . Innan det hade hon hunnit sitta som kassör i 28 års tid. – Det känns riktigt bra faktiskt, jag hade ingen aning om att vi var så här många i Pargas, säger Tanskanen smått förvånat. PIUG C-fl/ty 05, 12:55, PIF–HIFK C-fl/ty 04, 14:05, PIF–HIFK Red B-fl/ty,15:20, PIF–HIFK B-fl/ty utm/haast, 16:30, PIF–HIFK PIF-Center E-fl/ty 08, 10:20, PIF–BK-46 E-poj. Idrottsföreningar – Urheiluseurat PKU.FI Skål för Martha! De omkring 80 festdeltagarna höjde en gemensam skål för Martharörelsens 120 år. Storgårdskretsen har ända sedan början hållit sina möten i Manegen, där man håller hus än i denna dag. Martharörelsen har de senaste åren visat framfötterna i samband med olika handarbetsjippon, men är också aktiva inom hållbarhetstänket som ligger i tiden. . . Under jubileumsåret 2019 planerar man dessutom att ordna någon gemensam tillställning med de svenskspråkiga marthorna – Inget är ännu spikat, men vi har redan bollarna i rullning, säger Tanskanen. Var till en början tvåspråkig, men delades 1924 på grund av språkstriden upp i Marttaliitto och Finlands svenska Marthaförbund. 19–21, söndagar kl. 044-236 6804. Vi har också en del yngre medlemmar med i verksamheten och fick i fjol faktiskt för första gången under mina 40 år som Martha fira en ny marthababy inom föreningen, berättar Tanskanen. Ni påverkar ert eget liv, ni påverkar livet omrking er, eller er egen hemstad. 044-236 6804. – Vi vill att jorden ska vara beboelig även för kommande generationer. Det handlade om ett två dagar långt kulturevenemang med flera hundra gäster. Sulkapalloa torstaisin klo 19–21, sunnuntaisin klo 17–20, tiedustelut Rauno Intovuori 050-527 7889. Ruth Johansson och Agneta Nyberg har varit med i många år för Johanssons del inleds det 57:e året så småningom. Ohjaaja Solja Allén, tiedustelut parelavis@gmail.com. Hjärtligt välkomna! Paraisten Rehti LAVIS -lavatanssijumppa perjantaisin Rehdin talolla, Pihlajatie 31 klo 18.30. – Tillsammans är det ord som bäst beskriver Martharörelsen – vi firar också därför tillsammans med den finskspråkiga föreningen på orten, konstaterade Vesterlund-Laine direkt i inledningen av sitt tal. . – För tillfället är vi 38 medlemmar i föreningen. – Studiecirklarna och sommarvistelserna på Labbnäs är en, men det bästa skulle nästan vara Sjöslaget vid Sattmark som vi ordnade tillsammans med Kimitomarthorna åren 1973 och 1974. . Pargas Marthaförenings ordförande Mikaela Vesterlund-Laine höll festtalet och önskade alla välkomna med en skål för Martharörelsen. Jubileumsårets tema är en fungerande vardag som tillhör alla. Paraisten Marttayhdistys grundades 4 mars 1928 med fru Helmi Kiviluoto som sammankallare och fru Sofia Tiilikainen som första ordförande. 06, 09:50, PIF–ÅIFK C-poj. . Stadens svenskoch finskspråkiga marthor samlades i torsdags i stadshuset för att fira Martharörelsens 120 år i Finland. . Numera är kretsens Marthataxi också populär – ett tiotal åker med den till träffarna som hålls en gång i månaden. Paraisten Marttayhdistys träffas den första måndagen varje månad och har varierande program på sina träffar. 11.00-14.30 . 17–20, förfrågningar Rehtis hus tel. . – Det handlade om att lära ut hur man kunde stöda hemmen och skapa en fungerande vardag. Deras uppgift var att gå från hus till hus och ge goda råd och berätta hur man kunde göra saker på ett annorlunda – och bättre – sätt, sade Vesterlund-Laine vidare i sitt tal. – Det är viktigt för de äldre som inte nödvändigtvis kunde medverka annars, säger de. Min mammas faster Edla Charlotta Moberg var på sin tid med om att grunda Pargas Marthaförening, så det här har alltid gått i släkten, säger Johansson. 040 018 2103 PIF handboll/käsipallo Lö/La 9.2. Instruktör Solja Allén, förfrågningar parelavis@gmail.com. Var och en av er är påverkare. De samlade Marthorna fick bland annat ta del av allsång samt uppträdanden av musikinstitutet Arkipelags elever. MIKAEL HEINRICHS. De finskspråkiga marthorna var i minoritet med sina 12 festdeltagare, men det drog inte ner på stämningarna det minsta hos ordförande Irmeli Tanskanen och kassören Marjo Elonen. Hon har varit martha sedan 1962 – det vill säga har varit med i 56 års tid. I stadshusets festsal hade ett åttiotal marthor i olika åldrar samlats – och stämningen var på topp. Man fick ta till allehanda knep för att dölja rörelsens egentliga syfte då det var dags att registrera föreningen i storfurstendömet. 08, 11:20, PIF–Atlas E-fl/ty 08, utm/haast, 12:20, PIF–EIF E-poj. – Det är nog att få vara med i en gemenskap och att lära sig nya saker och få nya vänner, säger Tanskanen som nyligen inledde sitt åttonde verksamhetsår som ordförande. 044-236 6804. . Martharörelsens grundpålar var att förbättra situationen i hemmet och höja välmåendet. 08, utm/haast, 13:20, PIF–Atlas Sö/Su 10.2. Marthorna är experter på en god och hållbar vardag, konstaterade Vesterlund-Laine. Vi har igen haft ett litet uppsving efter en mindre aktiv period. I skärgårdsdelarna finns fem skilda Marthaföreningar (Nagu, Korpo, Houtskär, Norrskata och Iniö). . . 7.2 6 Luncherbjudande Lounastarjous 7,90 Tennbyntie 29, Parainen Tennbyvägen 29, Pargas Inkl./sis. Badminton torsdagar kl. Kuntolentopalloa maanantaisin klo 19.00–21.00 Rehdin talolla, Pihlajatie 31, tiedustelut Rehdin talo puh
TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 24 (Konstra 2. Ran tat. Barbro Sundell LKV/AFM 0400 823 353 Pertti Salonen LKV/AFM 0400 309 490 Teija Laaksonen LKV/AFM 0400 827 788 DEN MEST ERFARNA MÄKLAREN FÖR DIG KOKENEIN VÄLITTÄJÄ SINULLE Köpmansg. 7 7.2 Fysikalisk vård . Bantis har 84 daghemsplatser och det är barnen i åldern över tre som brukar utnyttja planen. Rantatie 16 A, 2. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . Mottagning kvällstid. 8–10 puh. JANSSON GUNNEL. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Pertti Leino, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. 9, Pargas Kauppiask. Tandläkare, måndagar. Dels kunde de ge markägarens tillstånd till att planen får användas, dels lovade de att vatten för isningen får hämtas från en vattenpost i gruvan. Det är tack vare dem och att allt det här görs på talko som Bantis också i fortsättningen har en isplan, säger Kallio. Åbo 20100 Turku Pontus Lindberg & Co . 24 (Konstra 2 vån). Strandv. må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 11-14 Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. – Anton Helenius plogar och Tommi Jahnsson från Skärgårdens schaktning kör tankbilen. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. 9, Parainen (02) 4588 400 www.saaristovälittäjä.fi Bantis behåller sin isplan tack vare talko och sponsorer Nu sköts underhållet av privata entreprenörer och Nordkalk som en sponsor. – Just nu är vädret inte med oss, men isplanen är populär, säger Willstedt. Vi hoppas förstås få ihop en rejäl pott till Cancerstiftelsen, säger hon. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 11-14 Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Alla har vi någon bekant eller anhörig som drabbats och vi vill dra vårt strå till stacken för den goda saken. Sportsgym firar vänveckan under hela nästa vecka (11– 17.2) och erbjuder två till priset av en på alla engångsavgifter (gäller både gym och gruppträning). Ajanvaraus puh. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Den aktiva föräldern Amy Kallio agerade på sitt håll och kontaktade entreprenörer. RAHMAN SAMI. 10 Kauppiask. RASK HENRI. Asianajotoimistot Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Rantatie 32. Strandv. Vastaanotto iltaisin. – Tanken har egentligen funnit redan en längre tid. 32. 458 5355. Planen brukar vara ofta vara i användning vintertid. SANILA-BERGMAN EILA. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Januari har varit precis så intensiv som den månaden brukar – och spinningen som länge varit en av Sportsgyms grundpålar har igen fått ett lyft. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. RASK HENRI. – Det var i januari i vinter som vi fick veta att Bantisplanen inte längre ingår i stadens underhåll; den har egentligen länge varit något av ett undantag. JANSSON GUNNEL. Du kan vara anonym. Anja Kuusisto 050-400 2352/ anja.kuusisto@aumedia.fi Intill Folkhälsans daghem Bantis i Pargas finns vintertid en skridskobana som gångna vintrar har skötts av staden. Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer . Tidsbeställning, tel. 458 9424. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. – Också den individuella träningen i gymmet har ökat igen, påpekar Strömborg. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Daghemmets föreståndare Mikaela Willstedt ler nöjd och belåten. 458 5994. Kallio diskuterade med daghemmet och tog sedan kontakt till Nordkalk, som genast var med på noterna. krs). krs), puh. 040-312 4425. Hammaslääkäri, maanantai. Bantisplanen – som också används av andra än daghemsbarn andra än daghemstider av dygnet – ligger på Nordkalks mark. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . SANILA-BERGMAN EILA. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. Hammaslääkäri, keskiviikko. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. 458 1711. RAHMAN SAMI. 458 9424. 2) tel. Kiinteistötoimistot Ögonläkare . PK Sportsgym stöder Cancerstiftelsen. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. Då behövs någon som kör tankbilen med vattnet – och någon som plogar isen. 32 Puutarhak. En långvarig arbetskompis och vän gick bort i cancer i höstas och cancern påverkar många. Fysioterapeuter/Fysioterapeu?t: Susanna Lindblom, Mariella Ramstedt, Jaana Westerlund, Johanna Söderholm, Anna Harri Parainen Kirkkoesplanadi 3 21600 Parainen www.aktialkv.fi Fastighetsförmedling AB Kiinteistönvälitys OY Pargas Kyrkoesplanaden 3 21600 Pargas www.aktiaafm.fi Vårt svar på din hemlängtan! Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården Ratkaisuja koti-ikävään! Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa Petri Abrahamsson ¥ 0400-905 599 petri.abrahamsson@aktialkv.fi Leila Mattsson ¥ 0500 827 728 leila.mattsson@aktialkv.fi Terhi Nordqvist ¥ 040-300 2312 terhi.nordqvist@aktialkv.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 040-341 7249. Rantatie 24 (Konstra 2. 458 5355. Samtliga intäkter från engångsavgifterna går oavkortade till Cancerstiftelsen. 458 5994. 458 1711. Varifrån kom idén till det, Anki Strömborg. 9.00–10.00. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Så då tyckte jag genast att vi måste hitta någon annan lösning, säger Amy Kallio, mamma till Gideon, 5 år, som går i Bantis. Ajanvaraus ark. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. – Vi tyckte att det här passar bra att understöda och det är en relativt enkel sak att fixa, säger Nordkalks Tiiina Roine som tillsammans med kommunikationsoch marknadsföringsassistenten Susan Heiskala tog tag i ärendet. (02) 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter Parsbyvägen 4 Parsbyn?e 4 ¥ (02) 458 3883, fysiotjanst@parnet.
Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Eetu Heinolle ensimmäinen kaksinpelin Suomen mestaruus SULKAPALLO. PIF-naiset ohittivat BK:n toisen puoliajan alussa, kun ottelussa kuudesti osunut Amanda Salenius isku neljä perättäistä maalia. ParBa:s OS-hopp Eetu Heino vann finska mästerskapet i herrsingel i söndags i Vanda. PIF:n miesten Kolmoseen valmistautuva joukkue esitteli perjantaina tuoreimman vahvistuksensa. Entä miltä tuntui pelata kilpaottelussa veljeään vastaan. Kilpailukausi jatkuu kahden viikon kuluttua Barcelonassa ja sen jälkeen edessä ovat Saksan ja Sveitsin avoimet. Viime vuosina voittoon ovat yltäneet Kalle Koljonen (2016 ja 2018), Kasperi Lehikoinen (2017) sekä Anton Kaisti (2015). Eetu Heino ingår i OS-satsande Tokyo Team-gruppen och har inlett tävlingsåret med storm. – On aina hankalaa pelata treenikavereita vastaan, sillä tunnemme toistemme pelityylit. – Ruotsissa kohtasin toisella kierroksella malesialaisen Teck Zhi Soon, jonka pelityyli ei todellakaan ole minun mukavuusalueellani. BADMINTON. SPORT URHEILU ’’ Åtminstone fick vi bevisat att storebror än så länge är bäst. Då dessutom lillebror Iikka Heino vann FM-guld i mixeddubbeln tillsammans med Jenny Nyström, var helgen en verklig storslam för familjen Heino – och ParBa. Eetu Heino vann sin första singeltitel i FM-sammanhang i Vanda i söndags. Paret Kaisti–Suutarinen vann första set med 25–23. Nästa turnering spelas om två veckor i Barcelona och efter det blir det spel i Tyska öppna och Schweiziska öppna. Pargas IF:n naiset varmistivat sunnuntaina Karjaalla paikan 1. Äntligen FM-guld. Tosin pari Heino–Nyström voitti loppuottelun luovutuksen kautta, kun vastassa ollut pari Anton Kaisti–Inalotta Suutarinen joutui vetäytymään toisessa erässä Kaistin loukkaannuttua. Mutta kyllä voiton myötä putosi apina selästä, se on myönnettävä, Eetu Heino sanoo. Kovimman vastuksen matkalla loppuotteluun tarjosi kuitenkin Anton Kaisti heti avauskierroksella. PIF-naiset ylempään jatkosarjaan KÄSIPALLO. – Det är turneringar praktiskt taget varje veckoslut fram till april, då det blir en liten paus innan OS-kvalet kör igång i maj, säger Heino som hinner med en kort avstickare hem till föräldrarna i Pargas innan han åker till Spanien under sportlovsveckan. Eetu Heino, färsk FM-guldmedaljör i badminton 7.2.2019 8 Voca fortsätter, Azizi ny FOTBOLL. Hans spelstil passade inte alls mig, men segern var mentalt mycket viktig för mig efter att jag förlorade i första omgången i Estland veckan innan, säger Heino. – Det är aldrig kul att spela mot honom, eller någon av landslagskompisarna egentligen, men åtminstone fick vi bevisat att storebror än så länge är bäst, skrattar han. Tack vare segern gick PIF upp till tredje plats i division 1, men de övriga lagen har ännu matcher kvar att spela och Piffen slutar sannolikt fyra. – I andra omgången i Sverige ställdes jag mot malaysiska Teck Zhi Soo och lyckades vända den matchen till min fördel. Eetu Heino knep sitt första individuella FM-guld i helgen Trägen vinner, kunde man nästan säga då det kommer till Eetu Heinos jakt på en FM-titel i singelspel. divisioonan ylempään jatkosarjaan. 51 minuutin maratonottelussa Heino vei voiton lukemin 21–14, 18–21, 21–14. PIF-damerna till övre fort sättningsserien HANDBOLL. Voiton myötä PIF nousi sarjassa kolmanneksi, mutta muilla joukkueilla on vähemmän otteluita pelattuina, joten todennäköisesti PIF sijoittuu lopulta neljänneksi. Då det redan tidigare blev klart att Gezim Voca som överlägset leder poängligan i futsalligan med sitt SoVo också fortsätter, har PIF redan nu 18 kontrakterade spelare inför 2019. Men visst var det oerhört skönt att äntligen vinna guldet, säger Eetu Heino. Miesten loppuottelussa Eetu Heino päihitti nelinpeliparinsa Kalle Koljosen erälukemin 21–19, 21–12. Vi kan varandras spelstilar och man vet nästan alltid hur de kommer att reagera. Tammikuussa hän selviytyi Ruotsin avointen välieriin Lundissa. PIF voitti BK-46 Goldiesin maalein 24–21 (11–12) runkosarjan viimeisessä ottelussaan. – Ei ole koskaan hauskaa pelata maajoukkuekavereita tai varsinkaan veljeä vastaan, mutta saatiinpahan todistettua että isoveli on ainakin toistaiseksi kovempi, Eetu Heino nauraa. Joukkoon liittyy viime kaudella ÅIFK:ssa pelannut Arsalan Azizi. Sitt tuffaste motstånd mötte Eetu Heino trots allt i den första omgången, där han i fredags ställdes mot Anton Kaisti. I herrfinalen slog Eetu Heino sin dubbelspelspartner Kalle Koljonen med siffrorna 21–19, 21–12. PIF-damerna gick om BK i inledningen av andra halvlek tack vare fyra raka mål signerade Amanda Salenius som noterades för sammanlagt sex fullträffar. ARKIVFOTO. – Keväällä on käytännössä turnauksia joka viikonloppu aina huhtikuulle asti, jolloin on edessä pieni treenitauko ennen toukokuussa alkavaa olympiakarsintaa, Paraisilla ennen Espanjanreissua piipahtava Eetu Heino toteaa. Voitto oli henkisesti todella tärkjeä juttu minulle, varsinkin kun olin sitä ennen hävinnyt Virossa avauskierroksella nuorelle ranskalaispelaajalle, Heino sanoo. I semifinalen i lördags möttes bröderna Heino i singelspel, matchen slutade 22–20, 21–12 till storebror Eetu Heino. Hur var det att möta brorsan i en tävlingsmatch då. I många år var det Ville Lång som regerade – och de senaste åren har titlarna gått till Kalle Koljonen (2016 och 2018), Kasperi Lehikoinen (2017) samt Anton Kaisti (2015). Kun pikkuveli Iikka Heino voitti sekanelinpelin kultaa yhdessä Jenny Nyströmin kanssa, Heinon perheen – ja ParBa:n – mestaruuskilpailut olivat todella onnistuneet. Övre fortsättningsserien inleds i början av mars. Paret Heino–Nyström vann över Anton Kaisti och Inalotta Suutarinen efter att de hamnade ge walkover i andra set. Ylempi jatkosarja alkaa maaliskuun alussa. Av dessa är 12 egna produkter. Efter en maratonmatch på 51 minuter stod Eetu Heino som segrare med siffrorna 21–14, 18–21, 21–14. Pargas IF:s damer säkrade med sin seger i Karis i söndags definitivt platsen bland de sex främsta i division 1 och spel i den övre fortsättningsserien efter 21–24 (12–11) mot BK-46 Goldies i sin sista grundseriematch. Pargas IF:s herrar som förbereder sig för division 3-spel presenterade i fredags sitt senaste nyförvärv i Arsalan Azizi som ansluter från ÅIFK. Mestaruus on karttanut Heinoa pitkään, sillä Ville Lång oli usean vuoden ajan täysin ylivoimainen. Kun jo aikaisemmin varmistui miesten Futsal-liigan pistepörssin (SoVo) ylivoimaisen ykkösen Gezim Vocan jatko, Piffenillä on jo koossa 18 sopimuspelaajaa, joista 12 on omaa kasvattia. Eetu Heino on mukana Tokyo Team -valmennusryhmässä ja on aloittanut kilpailuvuoden upeasti. I januari tog han sig till semifinal i svenska öppna i Lund. Voca jatkaa, Azizi uutena mukaan JALKAPALLO. – Det är alltid knepigt att spela mot kompisar som man tränar tillsammans med. Lauantain välierässä veljekset Heino pelasivat vastakkain, isoveljen viedessä voiton 22–20, 21–12. ParBa:n olympialaisiin tähtäävä Eetu Heino saavutti sunnuntaina Vantaalla uransa ensimmäisen (!) miesten kaksinpelin Suomen mestaruuden
Theresia Johansson blev bronsmedaljör i samma klass. Det blev 11 guldmedaljer under veckoslutet i Borgå. I D14 var Jenna Ylönen snabbast av alla på den tre kilometer långa banan och segrade med en marginal på drygt en halv minut till Ronja Westerlund som åkte in på en andra plats, tätt följd av Emilia Johansson som tog hand om tredje platsen. Piffen taisteli hienosti Helsingissä KÄSIPALLO. Segerfesten fortsatte då Piffen tog hem mästerskapet i både i herroch damklassen genom Jan-Eric Passell och Jonna Rask. Bronset gick till Viktor Johansson. 12-vuotiaissa voiton vei sekä tytöissä että pojissa Porvoon Akilles ja Rebecca Nyberg joutui antautumaan Alisa Kiiskille 17 sekuntia. Poikien 18-vuotiaissa kaikki kärkisijat tulivat Piffenille Jesper Lietzén hiihdettyä ylivoimaiseen voittoon 10 kilometrin pituisella radalla 2:22 toiseksi tullutta Emil Rosinia nopeampana. På förmiddagen skidades de individuella sträckorna i klassisk stil, medan eftermiddagen bjöd på spännande parsprintstafetter, också de med klassisk stil. Kultaa ottivat myös poikien 14-vuotiaissa Linus Korin – Vincent Ducander ja tyttöjen/poikien 10-vuotiaiden sekajoukkueissa Emilia Andersson – Jonathan Virta. fi:ssä. På slutet tröt krafterna då vi hade så få bytesspelare med oss den här gången, konstaterade PIF-tränaren Marko Brezic efter matchen. Glädjande verkar Fredrik Lunden ha hittat målformen igen – nu blev det sju mål på tio avslut i Helsingforskvällen. Myös Piffenin 18-vuotiaat tytöt hiihtivät hyvin. NÅID-mitalisteja olivat myös Ilkka Heinonen, joka otti kultaa 35-vuotiaissa, niinkuin myös Malin Johansson. Herrarna skidade 10 kilometer och damerna fem. Myös poikien 14-vuotiaissa Piffenille tuli kultaa Vincent Ducanderin hiihdettyä voittoon. Markus Mattila pelasi jälleen hyvän ottelun ja merkkautti 16 torjuntaa sekä yhden maalin tililleen. Lyckade NÅID-mästerskapstävlingar för Piffen I lördagens NÅID-mästerskap i skidning som arrangerades i Borgå var Piffen bästa NÅID-förening med sammanlagt 11 individuella guld och fem guld i parstafetterna. Aamupäivällä hiihdettiin yksilömatkat perinteisellä tyylillä, kun taas iltapäivä tarjosi jännittävät parisprintin matkat, nekin perinteisellä tyylillä. I H14 blev det också ett guld till Piffen då Vincent Ducander åkte hem segern. Theresia Johansson oli samassa sarjassa pronssimitalisti. Matchen sänds som vanligt direkt på Piffen-TV och pku.fi. Edelliskausien tehopelaaja Fredrik Lunden on jälleen löytämässä vireen, sillä hän iski seitsemän maalia kymmenestä heitosta Helsingin illassa. Piffen otti vielä yhden kaksoisvoiton Paraisille, kun tyttöjen 14-vuotiaissa Jenna Ylönen – Andréa Nyberg voittivat ennen paria Emilia Johansson – Ronja Westerlund. Suomenkielisestä selostuksesta vastaa Timo Järvenpää. Grundserien avslutas onsdagen den 13 februari borta i Hangö. Pronssin nappasi Viktor Johansson. PIF: Markus Mattila 1 – Jane Jancev 8, Fredrik Lunden 7, Aleksa Veselinovic 6, Ilija Krstevski 2, Alfons Alexandersson 2, Robin Mattsson 1, Linus Fröjdö 1, Sebastian Fagerlund 1, Henric Berndtson. I tolvårsklasserna tog Borgå Akilles hand om segern både i flickoch pojkklassen och Rebecca Nyberg fick se sig slagen med 17 sekunder till Alisa Kiiski. PIF pelaa seuraavan ottelunsa kotona perjantaina Grankulla IFK:ta vastaan. I H18 gick alla tre första platserna till Piffen då Jesper Lietzén tog en överlägsen seger på den 10 kilometer långa sträckan och slog klubbkamraten Emil Rosin med 2:22. I parsprintstafetterna som skidades samma dag bestod banan av en en kilometer lång sträcka som skidades tre gånger. En till dubbelseger i parstafetterna kom till Pargas i D14 då Jenna Ylönen och Andréa Nyberg segrade före silvermedaljörerna Emilia Johansson och Ronja Westerlund. Piffen spelar sin följande match hemma i PIUG på fredag mot Grankulla IFK med start klockan 19. HANDBOLL. MALIN JOHANSSON Piffenille 11 kultaa NÅID:n mestaruuskisoissa HIIHTO. Tyttöjen 14-vuotiaissa nopein 3 kilometrin radalla oli Jenna Ylönen ja hän voitti reilulla puolella minuutilla toiseksi tulleen Ronja Westerlundin, jota seurasi niukasti kolmanneksi tullut Emilia Johansson. HIFK vann matchens sista två minuter med 4–0 och snyggade till siffrorna. . Jane Jancev satte åtta bollar medan Aleksa Veselinovic noterades för sex mål. HIFK oli kuitenkin varsinkin ottelun lopussa vahvempi ja vei voiton lukemin 36–29 (19– 15) lauantaina. Piffens yngsta åkare i klasserna D/H 8, Linn Mattsson och Elias Heinonen, gjorde mycket fina lopp och fick båda två åka hem som NÅID-mästare. Nuoremmissa luokissa hiihdettiin 400 metriä pitkällä radalla. Bästa NÅID-förening. Det var för övrigt andra raka matchen där Piffens målvakt också lyckades med målskyttet i ligan. Ottelu näkyy tuttuun tapaan suorana Piffen-TV:ssä ja pku. Piffenin naiset nappasivat kaksoisvoiton, kun Piffenin ykkösjoukkue Wilma Westerlund – Jonna Rask voitti kultaa ennen kakkosjoukkue Anna Rask – Malin Johanssonia. Muita mitalisteja olivat Åsa Lindberg (hopeaa N35), Kari Kalliokoski (hopeaa M45), Harri Alanen (pronssia M45) ja Riikka Kalliokoski (pronssia N45). Voittojuhlat jatkuivat, kun Piffen otti voitot sekä miestenettä naisten sarjoissa Jan-Eric Passellin ja Jonna Raskin hiihtäessä mestaruuteen. Miehet hiihtivät 10 kilometriä ja naiset 5 kilometriä. Wilma Westerlund hiihti kultaa ja Anna Rask pronssia. För Piffens damer blev det en dubbelseger då Piffens första lag Wilma Westerlund och Jonna Rask tog hem guldet före Piffens andra lag Anna Rask och Malin Johansson. Även Piffens tio-åringar skidade fint och tog medaljer av alla valörer då Cecilia Lietzén tog guld, Emilia Andersson brons och Jonathan Virta silver. Miesten sarjassa Robin Fröberg – Jan-Eric Passel hiihtivät hopealle. Guld knep också Piffen i H14 genom Linus Korin och Vincent Ducander och i H/D10 genom Emilia Andersson och Jonathan Virta. Runkosarjan päätöskierroksella PIF matkaa Hankoon ensi keskiviikkona. Otelu oli jo toinen perättäinen liigaottelu, jossa PIF:n maalivahti onnistui maalinteossa. Lauri Kortijärvi oli ylivoimainen 12-vuotiaissa pojissa, kun kamppailu seuraavista sijoista oli kovaa päättyen Amos Korinin kakkossijaan vain sekunti ennen kolmanneksi ja neljänneksi sijoittuneita. I de yngsta klasserna skidade man på en 400 meter lång bana. Malin Johansson SKIDOR. Piffen lähti matkaan ainoastaan yhdeksän kenttäpelaajan ja yhden maalivahdin voimin. Myös Piffenin 10-vuotiaat hiihtivät hienosti ja ottivat kaiken värisiä mitaleita, kun Cecilia Lietzén otti kultaa, Emilia Andersson pronssia ja Jonathan Virta hopeaa. Pargas IF blev bästa NÅID-förening i Borgå. Även Piffens 18-åriga flickor gjorde bra ifrån sig och Wilma Westerlund blev guldmedaljör och Anna Rask bronsmedaljör. – Taistelimme tänään hyvin ja olimme jopa lähellä yllätystä. 9 7.2 Piffen kämpade väl i Helsingfors – Vi kämpade riktigt bra i kväll och var till och med nära en verklig skräll. Piffen åkte till match med endast nio utespelare och en målvakt, Markus Mattila, som igen spelade bra och noterades för 16 ingripanden (och ett mål). I herrklassen blev det silver till Robin Fröberg och Jan-Eric Passell. Piffen oli lauantaina Porvoossa järjestetyissä hiihdon NÅID-piirin mestaruuskisoissa paras seura ottaen 11 mestaruutta yksilökilpailuissa ja viisi parimatkoilla. Lauri Kortijärvi segrade överlägset i H12, medan kampen var hård om de följande placeringarna då Amos Korin åkte in på en andra plats, endats en sekund före trean och fyran. Piffenin nuorimmat osanottajat T/P8 sarjassa, Linn Mattsson ja Elias Heinonen, hiihtivät hienot kilpailut ja saivat matkata kotiin NÅID-mestareina. Timo Järvenpää står för det finskspråkiga referatet. Mikael Heinrichs HIFK–PIF 36–29 (19–15) . Samana päivänä hiihdetyissä parisprinteissä hiihdettiin kolme kertaa kilometrin mittainen rata. HIFK var dock numret större, särskilt under matchens sista minuter, och vann med 36–29 (19–15). Voimat eivät riittäneet ihan loppuun asti vaihtopelaajien vähyyden takia, PIF-valmentaja Marko Brezic sanoi ottelun jälkeen. NÅID-medaljörer blev även Ilkka Heinonen som tog guld i H35 liksom Malin Johansson i D35, Åsa Lindberg (silver D35), Kari Kalliokoski (silver, H45), Harri Alanen (brons, H45) och Riikka Kalliokoski (brons, D45). Malin Johansson käännös Timo Järvenpää
5 . 1 . Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai aLaDåb LihahyyTeLö LeverPaSTej maKSaPaSTeija 12 90 Kg 16 90 Kg goLDen äPPLen, Italien omena , Italia iDa reD äPPLen, Polen omena Puola KaKTuS i keramikkruka keramiikkaruukussa. Styckevis/Yksittäin 2,79 pkt (2,79/l) 2 PKT 4 . 3 BRK/TLK Styckevis/Yksittäin 0,45 brk/tlk (2,25/l) meHUKATTI TriPDrycKer juomaT 2 dl (1,67/l) 5 ASK/RS 3 ST/KPL 2 ST/KPL elonen Små ruLLTårTor PieneT KääreTorTuT 200 g (5,00/kg) 1 . Axe DuSchTvåL SuihKuSaiPPuaT 250 ml (8,00/l) Utan kort/Ilman korttia 2,99 st/kpl (11,96/l) PAlmolIve roLL-on anTiPerSPiranT anTiPerSPiranTTi 50 ml (20,00/l) Styckevis/Yksittäin 2,95-2,99 st/kpl (2,99-5,90/l) AjAx DiSKmeDeL aSTianPeSuaine 500 ml (2,00/l) Tolu rengöringSSPray och univerSaLrengöringSmeDeL PuhDiSTuSSPrayT , 500 ml ja yLeiSPuhDiSTuSaineeT 1 l (2,50-5,00/l) 2 ST/KPL ST/KPL 1 . 9 . 7.2 10 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 -33% ETT PARTI ERÄ 2 ST/KPL 3 ST/KPL 3 PS 2 PKT 2 PS ST/KPL 1 . Styckevis/Yksittäin 3,85 st/kpl (16,38/kg) mR. 1 kg Kg 8 95 Kg 1 59 ST/KPL 1 95 Kg 69 PKT 2 99 10 .KuLTa KaTriina maLeT KaFFe jauheTuT KahviT 450-500 g (5,00-5,56/kg) Styckevis/Yksittäin 3,49-3,99 pkt (6,98-8,87/kg) -28–37% 4 PKT SnellmAn riKTig SKinnFri KnacKKorv Kunnon KuoreTon naKKi 560 g (5,34/kg) Begr.: 2 förp./hushåll Raj.: 2 pkt/talous TAmmInen garanTimör roSTbiFF av nöT ca 1 kg naturell och kryddad eller innerSTeK av nöT, ca 1 kg TaKuumurea nauDan PaahToPaiSTiPaLa n. PAnInI Panini ej glutenfri ei gluteeniton 235 g (14,18/kg) ATRIA PerheTiLan STrimLaD KycKLingFiLé Kanan FiLeeSuiKaLeeT 250-300 g (6,67-8,00/kg) Styckevis/Yksittäin 3,15 ask/rs (10,50-12,60/kg) Begr.: 1 parti/hushåll/Raj.: 1 erä/talous 10 . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 7–10.2 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 7–10.2. PS Styckevis/Yksittäin 2,49 ps (4,98-5,53/kg) FInDUS WoK och cooK grönSaKer WoK ja cooK vihanneKSeT 450-500 g (4,00-4,44/kg) 4 . 4 . Yhdessä. 1 kg naturel ja maustettu tai nauDan SiSäPaiSTiPaLa n. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 5 . 1 kg naturel KÖTTmÄSTARenS revbenSSPjäLL lIHAmeSTARIn PorSaan rimPSuLuuT Begr.: 1 sats/hushåll Raj.:1 erä/talous IngmAn SmaKSaTT LaKToSFri gräDDgLaSS ej vanilj, ej laktosfri mauSTeTuT KermajääTeLöT 1 l (1,25/l) ei laktoosittomat, ei vanilja Styckevis/Yksittäin 2,35 pkt (2,35/l) 5 . 10 . ST/KPL Styckevis/Yksittäin 3,55-3,95 st/kpl (3,55-5,27/l) Begr.: 2 satser/hushåll Ra.: 2 erää/talous TRoPICAnA FärSKPreSSaD juice oCH eSSenTIAlS må bra-DrycKer TRoPICAnA TuorePuriSTeTuT mehuT jA eSSenTIAlS hyvinvoinTijuomaT 0,75-1 l (2,50-3,33/l) SAARIoInen guLDoch PePParSerienS heLKöTTSPåLägg KuLTaja PiPPuriSarjan KoKoLihaLeiKKeLeeT 150-200 g (12,50-16,67/kg) Styckevis/Yksittäin 3,15 pkt (15,75-21,00/kg) 5 . INGMAN SmaKSaTT LaKToSFri gräDDgLaSS ej vanilj mauSTeTuT LaKTooSiTTomaT KermajääTeLöT 1 l (2,00/l) ei vanilja Ben&jeRRY’S gLaSSar och muLTiPacK ej non-Dairy veganglassar jääTeLöT 470-500 ml ja moniPaKKauKSeT 240-400 ml (6,67-13,89/l) ei non-Dairy vegaanijäätelöt Begr.: 1 parti/hushåll Raj.: 1 erä/talous Styckevis/Yksittäin 6,45-6,85 st/kpl (12,98-26,88/l) Styckevis/Yksittäin 2,35-2,55 ps (6,71-7,85/kg) FAzeR TUTTI FRUTTI jA RemIx goDiSPåSar maKeiSPuSSiT 325-350 g (4,76-5,13/kg) 3 PS 5 . 3 50 3 PS vAlIo HYvÄ SUomAlAInen riven arKi-oST arKi juuSToraaSTe 170 g (6,86/kg) Styckevis/Yksittäin 1,49 ps (8,76/kg) aPeLSiner Spanien aPPeLSiiniT 1,5 kg (1,06/kg) espanja 1 59 PS SaLLaDSbLanDning SaLaaTTiSeKoiTuKSeT Salladsblandning/Salaattisekoitus 175 g, Pronvence 150 g, Toscana 150 g, perhe 300 g (3,33-6,67/kg) 1 . 4 PKT 10 . ETT PARTI ERÄ 6 99 Kg 6 90 Kg 13 95 Kg FärSK heL regnbågSLax Finland eller Sverige Tuore KoKonainen KirjoLohi Suomi tai Ruotsi Begr.: 2 fiskar/hushåll Ra.: 2 kalaa/talous Styckevis/Yksittäin 3,69 ps (20,50/kg) räKor mSC, skalad, djupfryst KaTKaravuT 250-350 st/kpl/180 g (16,67/kg) mSC, kuorittu, pakaste SAARISTomeRen röKT regnbågSLax SavuKirjoLohi ca/n
Yhdessä. Styckevis/Yksittäin 3,85 st/kpl (16,38/kg) mR. 10 . 3 50 3 PS vAlIo HYvÄ SUomAlAInen riven arKi-oST arKi juuSToraaSTe 170 g (6,86/kg) Styckevis/Yksittäin 1,49 ps (8,76/kg) aPeLSiner Spanien aPPeLSiiniT 1,5 kg (1,06/kg) espanja 1 59 PS SaLLaDSbLanDning SaLaaTTiSeKoiTuKSeT Salladsblandning/Salaattisekoitus 175 g, Pronvence 150 g, Toscana 150 g, perhe 300 g (3,33-6,67/kg) 1 . INGMAN SmaKSaTT LaKToSFri gräDDgLaSS ej vanilj mauSTeTuT LaKTooSiTTomaT KermajääTeLöT 1 l (2,00/l) ei vanilja Ben&jeRRY’S gLaSSar och muLTiPacK ej non-Dairy veganglassar jääTeLöT 470-500 ml ja moniPaKKauKSeT 240-400 ml (6,67-13,89/l) ei non-Dairy vegaanijäätelöt Begr.: 1 parti/hushåll Raj.: 1 erä/talous Styckevis/Yksittäin 6,45-6,85 st/kpl (12,98-26,88/l) Styckevis/Yksittäin 2,35-2,55 ps (6,71-7,85/kg) FAzeR TUTTI FRUTTI jA RemIx goDiSPåSar maKeiSPuSSiT 325-350 g (4,76-5,13/kg) 3 PS 5 . ST/KPL Styckevis/Yksittäin 3,55-3,95 st/kpl (3,55-5,27/l) Begr.: 2 satser/hushåll Ra.: 2 erää/talous TRoPICAnA FärSKPreSSaD juice oCH eSSenTIAlS må bra-DrycKer TRoPICAnA TuorePuriSTeTuT mehuT jA eSSenTIAlS hyvinvoinTijuomaT 0,75-1 l (2,50-3,33/l) SAARIoInen guLDoch PePParSerienS heLKöTTSPåLägg KuLTaja PiPPuriSarjan KoKoLihaLeiKKeLeeT 150-200 g (12,50-16,67/kg) Styckevis/Yksittäin 3,15 pkt (15,75-21,00/kg) 5 . Axe DuSchTvåL SuihKuSaiPPuaT 250 ml (8,00/l) Utan kort/Ilman korttia 2,99 st/kpl (11,96/l) PAlmolIve roLL-on anTiPerSPiranT anTiPerSPiranTTi 50 ml (20,00/l) Styckevis/Yksittäin 2,95-2,99 st/kpl (2,99-5,90/l) AjAx DiSKmeDeL aSTianPeSuaine 500 ml (2,00/l) Tolu rengöringSSPray och univerSaLrengöringSmeDeL PuhDiSTuSSPrayT , 500 ml ja yLeiSPuhDiSTuSaineeT 1 l (2,50-5,00/l) 2 ST/KPL ST/KPL 1 . 3 BRK/TLK Styckevis/Yksittäin 0,45 brk/tlk (2,25/l) meHUKATTI TriPDrycKer juomaT 2 dl (1,67/l) 5 ASK/RS 3 ST/KPL 2 ST/KPL elonen Små ruLLTårTor PieneT KääreTorTuT 200 g (5,00/kg) 1 . 1 kg naturel KÖTTmÄSTARenS revbenSSPjäLL lIHAmeSTARIn PorSaan rimPSuLuuT Begr.: 1 sats/hushåll Raj.:1 erä/talous IngmAn SmaKSaTT LaKToSFri gräDDgLaSS ej vanilj, ej laktosfri mauSTeTuT KermajääTeLöT 1 l (1,25/l) ei laktoosittomat, ei vanilja Styckevis/Yksittäin 2,35 pkt (2,35/l) 5 . 5 . 5 . 1 . 1 kg naturel ja maustettu tai nauDan SiSäPaiSTiPaLa n. PAnInI Panini ej glutenfri ei gluteeniton 235 g (14,18/kg) ATRIA PerheTiLan STrimLaD KycKLingFiLé Kanan FiLeeSuiKaLeeT 250-300 g (6,67-8,00/kg) Styckevis/Yksittäin 3,15 ask/rs (10,50-12,60/kg) Begr.: 1 parti/hushåll/Raj.: 1 erä/talous 10 . 9 . ellei toisin mainita Tehdään hyvää. 1 kg Kg 8 95 Kg 1 59 ST/KPL 1 95 Kg 69 PKT 2 99 10 .KuLTa KaTriina maLeT KaFFe jauheTuT KahviT 450-500 g (5,00-5,56/kg) Styckevis/Yksittäin 3,49-3,99 pkt (6,98-8,87/kg) -28–37% 4 PKT SnellmAn riKTig SKinnFri KnacKKorv Kunnon KuoreTon naKKi 560 g (5,34/kg) Begr.: 2 förp./hushåll Raj.: 2 pkt/talous TAmmInen garanTimör roSTbiFF av nöT ca 1 kg naturell och kryddad eller innerSTeK av nöT, ca 1 kg TaKuumurea nauDan PaahToPaiSTiPaLa n. Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai aLaDåb LihahyyTeLö LeverPaSTej maKSaPaSTeija 12 90 Kg 16 90 Kg goLDen äPPLen, Italien omena , Italia iDa reD äPPLen, Polen omena Puola KaKTuS i keramikkruka keramiikkaruukussa. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 -33% ETT PARTI ERÄ 2 ST/KPL 3 ST/KPL 3 PS 2 PKT 2 PS ST/KPL 1 . 4 PKT 10 . Styckevis/Yksittäin 2,79 pkt (2,79/l) 2 PKT 4 . PS Styckevis/Yksittäin 2,49 ps (4,98-5,53/kg) FInDUS WoK och cooK grönSaKer WoK ja cooK vihanneKSeT 450-500 g (4,00-4,44/kg) 4 . 11 7.2 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 4 . ETT PARTI ERÄ 6 99 Kg 6 90 Kg 13 95 Kg FärSK heL regnbågSLax Finland eller Sverige Tuore KoKonainen KirjoLohi Suomi tai Ruotsi Begr.: 2 fiskar/hushåll Ra.: 2 kalaa/talous Styckevis/Yksittäin 3,69 ps (20,50/kg) räKor mSC, skalad, djupfryst KaTKaravuT 250-350 st/kpl/180 g (16,67/kg) mSC, kuorittu, pakaste SAARISTomeRen röKT regnbågSLax SavuKirjoLohi ca/n. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 7–10.2 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 7–10.2
Tommi Liimatainen oli joukkueen tehokkain saldolla 2+2. Fastighetsägare och övriga sakägare samt personer vars boende, arbete eller övriga förhållanden kan påverkas av planen har rätt att närvara vid undersökningarna och framföra sin åsikt i saken. Gamla storköket i Såris Vardagsliv på landet för cirka hundra år sedan. 159.500 €. Köksskåpen är redan moderniserade och stängerna i taket har inga bröd kvar efter senaste storbakningen. Tervetuloa! Rivitalo-osake 97 m² Koivuhaassa. Ytterligare information om planeringen ges vid NTM-centralen av projektchef Matti Kiljunen, tfn 0295 022796. Såristen vanha suurkeittiö Maalaisarkea noin sata vuotta sitten. Vuokrattavana Till salu . Lisätietoja suunnittelusta antaa ELY:ssä projektipäällikkö Matti Kiljunen puh. Tienpitäjä saa kiinteistöillä suorittaa mittauksia, maastoon merkitsemistä, kartoitusta, maaperän tutkimusta ja muita valmistavia toimenpiteitä (laki liikennejärjestelmästä ja maanteistä 16 §). Väghållaren får utföra mätningar, märkningar i terrängen, kartläggningar, undersökningar av jordmånen och andra förberedande åtgärder på sin fastighet (16 § i lagen om trafiksystem och landsvägar). 12.00 asti. Firar ej den 10.2 Margot Strömborg Pargas, Prästgårdsvägen 1. Fastighetsägare och övriga sakägare samt personer vars boende, arbete eller övriga förhållanden kan påverkas av planen reserveras möjlighet att delta i planens beredning, bedömning av planens inverkan och ge sin åsikt om frågan skriftligt eller muntligt. Hallitus jo klo 17.00. SC Wolves otti perjantain kotiottelusta helpohkon voiton maalein 9–4 SB Somerosta. Seuraavat ottelut pelataan lauantaina Turussa.. Katso tarkemmin kaupungin kotisivuilta, www.parainen.fi. 7.2 12 lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. Kiinteistön omistajilla ja muilla asianosaisilla sekä niillä, joiden asumiseen, työntekoon tai muihin oloihin suunnitelma saattaa vaikuttaa, on oikeus olla tutkimuksissa saapuvilla ja lausua mielipiteensä asiassa. Wolves vann på hemmaplan INNEBANDY. SC Wolves tog en komfortabel seger med 9–4 i fredagens hemmamatch i innebandytrean mot SB Somero. ely-keskus.fi Närings-, trafikoch miljöcentralen i Egentliga Finland Vägplan för Lillholmens nya bro på landsväg 12029, Pargas Kungörelse Närings-, trafikoch miljöcentralen (NTM) i Egentliga Finland inleder uppgörande av vägplan i enlighet med lagen om trafiksystem och landsvägar inklusive de undersökningar som behövs på landsvägen 12029 (Tervsundsvägen) för att förnya Lillholmens bro i Pargas med vägarrangemang Vägplanen färdigställs under 2019. Uthyres . +46 730 513 100. Från februari. 12.00. Kuulutuksia VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. (27 § i lagen om trafiksystem och landsvägar och 3 § i förordningen om landsvägar). Samalla Wolves tarrasi kiinni 3. Kiinteistön omistajille ja muille asianosaisille sekä niille, joiden asumiseen, työntekoon tai muihin oloihin suunnitelma saattaa vaikuttaa, varataan mahdollisuus osallistua suunnitelman valmisteluun, arvioida suunnitelman vaikutuksia ja lausua kirjallisesti tai suullisesti mielipiteensä asiassa. Suunnittelun edetessä tullaan myöhemmin erikseen ilmoitettavalla tavalla varaamaan tilaisuus mielipiteen lausumiseen laadittavan suunnitelman johdosta (maantieasetus 3§). 2 R+K, 55 m² Fint skick. Samtidigt kopplade Wolves greppet om tätplatsen i tabellen då man nu har ett trepoängsförsprång till SC Toivo då fem hela omgångar återstår av grundserien. Clas Henriksson 70 år 16.2.2019. Hyra 610 €/mån. Halvat asumiskustannukset HP. (laki liikennejärjestelmästä ja maanteistä 27 § ja asetus maanteistä 3§). JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Tommi Liimatainen noterades för 2+2 i segermatchen. Kohde netissä 7857455. 040-541 2745. Puh. 0295 022796 . Allteftersom planeringen framskrider kommer man i ett senare skede att ordna ett möte, som meddelas separat, för att framföra åsikter med anledning av planen som utarbetas (statsrådets förordning om landsvägar 3 §). Keittiön kaapisto on jo uusittu eikä katon tangoissa roiku enää leipiä edellisen leivontapäivän jäljiltä. Yleisön osasto Möten . Myytävänä Allmänhetens spalt . Nilsbyn marttayhdistys ry:n VUOSIKOKOUS keskiviikkona 20.2.2019 klo 18.00 Seniorumissa. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Toivo har i och för sig spelat en match mindre än Pargaslaget. PARAISTEN SOSIAALIJA TERVEYDENHUOLLON TOIMINTA-AVUSTUKSET ovat haettavissa 25.2.2019 klo. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Kokouksia Kungörelser . den 25.2.2019 kl. Tel. Turku, 5.2.2019 Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenneja ympäristökeskus VERKSAMHETSUNDERSTÖD INOM SOCIALOCH HÄLSOVÅRDEN I PARGAS kan ansökas t.o.m. Wolves voitti sarjajumbon SALIBANDY. 12.00. Garage med el. Se närmare stadens hemsida, www.pargas.fi. Åbo, 5.2.2019 Närings-, trafikoch miljöcentralen i Egentliga Finland ely-keskus.fi Varsinais-Suomen Elinkeino-, liikenneja ympäristökeskus Mt 12029 Lillholmenin uuden sillan tiesuunnitelma, Parainen Kuulutus Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenneja ympäristökeskus (ELY) käynnistää lain liikennejärjestelmästä ja maanteistä mukaisen tiesuunnitelman laatimisen tarpeellisine tutkimuksineen maantiellä 12029 (Tervsundintie) Lillholmenin sillan uusimisesta Paraisilla tiejärjestelyineen. divisioonan kärkipaikkaan, sillä joukkueella on kolmen pisteen etumatka SC Toivoon (joka on pelannut ottelun vähemmän). Firar inte nu. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Tiesuunnitelma valmistuu vuoden 2019 aikana
7.2.2019 13 Muutaman vuoden tauon jälkeen järjestää Paraisten Vapaaehtoinen Palokunta (VPK) jälleen 112-teemapäivän. – Järjestely vahvistaa Betset-yhtiöiden asemaa erityisesti Turun markkina-alueella, hän toteaa. ANJA KUUSISTO Norrbynharjun betonitehdas siirtyy yrityskaupan myötä Betset-yhtiöiden omistukseen Perheyhtiö Betset on ostanut BM Turku Oy:n liiketoiminnan ja vahvistaa asemaansa Länsi-Suomen markkinassa ja kasvattaa asuntorakentamisen kapasiteettia betonielementtien valmistajana. – Mukana ovat myös pelastuskoirat, vapaaehtoisten pelastuspalvelu VaPePa ja meripelastajat, kertoo Linda Pyy, Paraisten VPK:n koulutuspäällikkö. . Perustettu vuonna 1950. Kolmen iltapäivätunnin aikana voi poiketa Malmin palokunnantalolle ja osallistua kaikille hyödyllisiin juttuihin. Yksi Suomen suurimmista betonisten valmisosien valmistajajista. Betset Group -konsernin toimitusjohtaja Mika Löytösen mukaan yritysjärjestelyn myötä Betset-yhtiöiden liiketoiminta laajenee merkittävästi ja se pystyy palvelemaan paremmin myös Länsi-Suomen asuntorakentajia. – Koska siitä on muutama vuosi aikaa, kun viimeksi järjestimme 112-tempauksen, jännittää hieman etukäteen, millaisen vastaanoton saamme. Yhteenlaskettu vuotuinen liikevaihto Suomessa on noin 125 miljoonaa euroa ja yhtiöt työllistävät yhteensä noin 625 henkilöä. – Juhlavuotemme aikana haluamme erityisesti olla vuorovaikutuksessa paikallisen yhteisön kanssa ja näkyä katukuvassa. 112-tempaus Brankiksella järjestetään sunnuntaina kello 12–15 ja sinne on vapaa pääsy. Linda Pyy toimii Paraisten VPK:n koulutuspäällikkönä, Petter Holmström puolestaan palokunnanpäällikkönä. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää 112-tempaus Paraisilla järjestetään päivää ennen 11.2.:tta eli 10.2. . Vaihda palovaroittimen paristot maksutta Brankiksella sunnuntaina. – Kaupan kannalta oleellista oli se, että BM Turulla on hyvin motivoitunut ja ammattitaitoinen henkilökunta, hän summaa yhtiön tiedotteessa. Yhtiöllä on Suomessa tehtaat Nurmijärvellä, Mikkelissä, Vierumäellä, Nummelassa, Turussa, Paraisilla, Kyyjärvellä, Hämeenlinnassa ja Helsingissä. Liiketoimintasiirto, johon sisältyivät Paraisten ja Turun tehtaat, tapahtui 1. . – Voi tutustua moniin eri järjestöihin, me olemme isäntä mutta järjestäjiä on paljon, sanoo hälytysosaston päällikkö Petter Holmström. Hänen mukaansa on tärkeää, että ostaja on maineikas perheyritys, jolla on vahva halu panostaa liiketoiminnan kehittämiseen sekä tarjota työntekijöille vakaa ja turvallinen toimintaympäristö. Betset-yhtiöiden hallitusten puheenjohtaja Hannu Löytönen korostaa henkilökunnan korkeaa osaamistasoa. helmikuuta. . Holmström lisää, että tämä on osaston 125-juhlavuoden ensimmäinen tapahtuma vuoden 2019 aikana. – Betset-yhtiöt on paras mahdollinen ostaja asiakkaiden, henkilökunnan ja muiden sidosryhmien kannalta, toteaa BM Turun toimitusjohtaja Timo Riihimäki. Paraisten ja Turun tehtaat tulevat toimimaan Betset Turku Oy -nimen alla. Paraisten ja Turun tehtaat työllistävät yhteensä 75 henkilöä ja niiden yhteenlaskettu liikevaihto tilikaudella 2018 oli noin 11 miljoonaa euroa. Liiketoimintakaupan jälkeen Betset-yhtiöillä on yhdeksän tehdasta Suomessa ja osakkuusyritys Virossa. Paikalla on myös paloauto. Jos sattuu käymään niin, että VPK joutuu lähtemään töihin, ottavat muut ryhmät tilaisuuden hoitoonsa. Toivottavasti väkeä tulee paljon, sanoo Pyy. Betset-yhtiöiden pääkonttori sijaitsee Kyyjärvellä. – Vaihdamme patterit maksutta ja samalla tarkistamme, että palovaroitin toimii niin kuin pitää, sanoo Holmström. helmikuuta, mutta tempaus järjestetään Paraisilla päivää ennen eli 10. Betset-yhtiöt . Osin saa tietoa, minkä parissa nämä ryhmät toimivat, mutta voi myös itse harjoitella elvytystä ensiapuryhmän kanssa, voi koesoittaa 112:een – puhelu menee hätäkeskuksessa työskentelevälle Linda Pyylle, vaikka hän on tällä hetkellä opintojen vuoksi virkavapaalla. Yhteistyössä Lähi-Tapiolan kanssa arvotaan sammutuspeittoja ja kaikki, saavat myös tuoda mukanaan oman palohälyttimensä kotoa. Paikalla on myös kahvila. PK Betonielementtivalmistaja Betset osti BM Turku Oy:n liiketoiminnan. helmikuuta. Valmiina 112-päivään. Varsinainen 112-päivä osuu aina päivämäärälle 11. Paraisten Punaisen Ristin osastolla on mukana useita eri toimintaryhmiä: Ensiapu, Saariston pelastusapu, henkisen tuen ryhmä.
On liukasta, on lumikasoja näköesteenä, on ahdasta kun jalkakäytävät ovat entistä kapeammat runsaan lumentulon jäljiltä. – Olin kyllä otettu ja yllättynyt saamastani huomiosta. ”Auraajia odotetaan aamulla pihateiden suulla keskisormi pystyssä, lapiot ja kolat valmiina. Viimeistään siinä kohtaa alkaa seuraava vaihe talven kärsimysnäytelmästä. Autetaan naapuria ja kaveria hädässä, kolataan vaikka hieman lunta naapurissa asuvan ikäihmisen iloksi myös siitä heidän puoleltaan, elleivät he itse pysty sitä tekemään. Onhan tässä tullut tehtyä melkoinen määrä työtä ja työtuntien määrä on melkoinen, sanoo Filatoff. Kuorma-autot toivat 180 kuutiota lunta, jotta mäkeä päästiin laskemaan. Kananmunista lisähintaa Laskiaisrieha melkein ilman lunta Kolmekymmentä vuotta sitten TOP:n laskiaisrieha oli vaikeuksissa, sillä lunta ei ollut juuri nimeksikään. Niitä on ollut jo aivan riittämiin. Ei näin. SC Wolvesin Henri Filatoff palkittiin Varsinais-Suomen urheilugaalassa lauantaina. Keskisuomalaisen haastatteleman nimettömän lähteen mukaan aurauskaluston hyttiin nimittäin heitettiin sorkkarauta – mikä johti myös rikosilmoitukseen poliisille. Kaikesta huolimatta otan mieluummin kunnon talven kuin loskaisen ja mustanmärän räntätalven. Kun radion liikennelähetyksessä mainitaan ”normaali talvikeli”, se voi tarkoittaa juuri tätä. Lapioilla hakataan kalustoa ja kolia heitetään auran alle. Kyllä sieltä kasan alta viimeistään kevätauringon paisteessa paljastuu pökäle jos toinenkin. Filatoff oli perustamassa SC Wolvesia vuonna 2006 ja on siitä lähtien. Suomessa on – ehkä viime vuosia lukuun ottamatta – lähes aina ollut runsaslumisia talvia. Muutama lukija on peräänkuuluttanut kaupungin vastuuta esimerkiksi kääntöpaikkojen aurauksesta ja ”aina ennen auratuista” epävirallisista kulkureiteistä. Voiko tämä edes olla totta. 7.2 14 1989 1969 Viisikymmentä vuotta sitten Paraisten Osuuskauppa ilmoitti maksavansa lisähinnan vuoden 1968 aikana heille toimitetuista kananmunista. Kaiken kaikkiaan 22 seuratyöntekijää eri Varsinais-Suomen paikkakunnilta palkittiin viikonloppuna järjestetyssä Varsinais-Suomen Urheilugaalassa Vuoden seuratyötekijä-palkinnolla ja Paraisilla palkinto osui tänä vuonna SC Wolvesin ”kaikki kaikessa mies” Henri Filatoffiin. Joku ajaa autonsakin eteen, ettei auraaminen onnistu.” Siis oikeasti. Eilispäivän Åbo Underrättelser -lehdessä Jensén muistuttaa myös siitä, että kaupungin resurssit hoitaa muita kuin lakisääteisiä aurauksia ja kunnossapitotöitä ovat erittäin rajalliset. Lumikasat aurauksen jäljiltä ovat pikemminkin normaalitilanne kuin minkäänasteinen poikkeustila tähän aikaan vuodesta. Ikään kuin lumiraivosta lumitalkoisiin. Kyllä sieltä kasan alta viimeistään kevätauringon paisteessa paljastuu pökäle jos toinenkin, kuten on tapana. Onneksi ainakaan Paraisilla ei lunta – ja sen mukana valitettavasti kulkevaa jätettä – dumpata mereen, kuten ainakin aikaisemmin on tehty usealla paikkakunnalla, siis ihan virallisesti. SUNTIN SUULLA Mikael Heinrichs 6.2.1969. Viime viikon lehdessä julkaistun lyhyen kiinteistönomistajan vastuuta koskevan jutun tiimoilta on tullut myös meille palautetta. Äänekoskella aurauskaluston kuljettajat ovat joutuneet jopa uhkailujen, käsirysyjen ja sorkkarautatulituksen uhreiksi. Henri Filatoff vuoden seuratyöntekijä Paraisilla SC Wolvesin Henri Filatoff palkittiin viikonloppuna Varsinais-Suomen Urheilugaalassa vuoden seuratyöntekijänä Paraisilla. Yhdyskuntainsinööri Matias Jensén Paraisten kaupungilta muistutti viime viikolla muun muassa siitä, että lunta ei saa pukata ”naapurin maille”, eli oman tontin rajojen ulkopuolelle esimerkiksi kaupungin maa-alueelle. Jos (ja kun) autoja vielä pysäköidään lainvastaisesti näille kyseisille, entistä kapeammille jalkakäytäville, kulkeminen voi todella olla hankalaa. Lunta tupaan – ihan kaikkialla Runsasluminen talvi on omiaan aiheuttamaan muun muassa lumiraivoa. Voisiko sellaista kunnon, vanhan ajan naapurisopua ja veljeyttä taas kokeilla, ihan vaan muutaman viikon ajan. YKSITYINEN Vuoden seuratyöntekijä
Paraisten Filatelistit ovat julkaisseet vuodesta 2006 lähtien jo yli 20 Parais-aiheista postimerkkiä. Virallisen päätöksen tekee LiikU:n hallitus. Esimerkiksi Daniel Lindqvist on alusta saakka ollut parinani seuran toiminnassa ja tälläkin hetkellä hän toimii seuran mediavastaavana ja hoitaa sen tehtävän todella hyvin, kehuu Filatoff. Toimijoiden valinnankriteereinä ei ole mitään erityistä, vaan jokainen ehdotuksen tekijä voi nimetä henkilön omien periaatteidensa mukaan. Nyrkkeilijä Mia Salokannel palkittiin Varsinais-Suomen parhaana nyrkkeilijänä lauantaina Logomossa. 15 7.2 2009 Råttis suljettu toistaiseksi Kymmenen vuotta sitten nuorisotilana toiminut Råttis jouduttiin sulkemaan kiinteistön sähköasennusten vaarallisista puutteista johtuen. Paraislaiset hyvin esillä kun maakunnan parhaita urheilijoita palkittiin Lauantaina Logomossa järjestetyssä Varsinais-Suomen Urheilugaalassa palkittiin maakunnan parhaita urheilijoita eri lajeissa sekä valittiin muun muassa Varsinais-Suomen vuoden urheilija, joka oli tällä kertaa koripalloilija Teemu Rannikko. Salokannel voitti vuoden 2018 TUL-turnauksen Rovaniemellä alle 51-kiloisten sarjassa ja sijoittui huhtikuussa Porin SM-nyrkkeilyissä hopealle. K-supermarket Reimarin aulassa näyttelyn, myyvät uusia Parais-aiheisia postimerkkejä ja -kortteja sekä neuvovat kaikissa postimerkkeihin liittyvissä asioissa. Postimerkkija -korttiuutuuksia Postimerkin päivänä Perinteistä Postimerkin päivää vietetään Suomessa tänä vuonna viikolla 8 ja Paraisten Filatelistit järjestävät tiistaina 12.2. Tämän vuoden merkeissä esiintyvät Paraisten oma nimikkokasvi lehtoneidonvaippa (Epipactis helleborine) ja Keskuspuistossa sijaitseva ”uniikki eläinlaji” ja Stefan Lindforsin ympäristötaideteos ”Lucius Alienus” joka yhtä hyvin soveltuu myös lasten liukumäeksi. 9.2.1989. Lounais-Suomen Liikunta ja Urheilu (LiikU) pyytää vuosittain alueen kuntia nimeämään paikkakuntansa urheiluseuroista toimijan, joka on ansioitunut kyseisenä vuonna tai vuosien aikana sillä tavalla, että hänet voidaan palkita kuntansa Vuoden seuratyöntekijänä. . Kausi 2019 alkoi hänen osaltaan kakkossijalla Tampereen TUL-turnauksessa tammikuussa. Lehtoneidonvaippa on kämmekkäkasvi, joka on Ahvenanmaata lukuun ottamatta rauhoitettu Suomessa. Molemmista aiheista on tehty myös postikortti. Kasvilla on tanakka, 30–80 senttimetriä pitkä varsi ja 5–10 cm ja soikeat pitkät lehdet. Turun urheilutoimittajien kerho valitsi Vuoden urheiluteko -palkinnon saajaksi jalkapalloerotuomari Mattias Gestraniuksen, jonka marraskuinen ensiesiintyminen Mestareiden liigan lohkovaiheen ottelussa Madridissa sai valitsijat puolelleen. Heinon kilpailukausi alkoi hienosti tammikuussa, kun hän pääsi välieriin Swedish Openissa – ja voitti viime viikonloppuna ensimmäisen kaksinpelin Suomen mestaruutensa (erillinen haastattelu sivulla 8). Klaus Juvas Paraisten Filatelistit esillä K-supermarket Reimarin aulassa tiistaina 12. Timo Järvenpää timo.jarvenpaa@parnet.fi. – Emmeköhän me osoittaneet, että pystymme silläkin tasolla pelaamaan ja täytyyhän Paraisten derbyt saada takaisin. Latvan kukkaterttu voi olla jopa 30 cm pitkä ja siinä saattaa olla jopa yli 50 kukkaa. Tämän kaltainen huomioiminen tietysti yleensä motivoi saajaansa ja niin myös Filatoff uskoo, että hän tulee jatkamaan toiminnassa mukana kaikissa rooleissaan vielä pitkään. Kasvin kehittyminen siemenestä kukkivaksi yksilöksi kestää yli kymmenen vuotta. Postimerkin päivää on vietetty Suomessa jo vuodesta 1938 lähtien, pitkään Postin organisoimana, nyttemmin paikallisten postimerkkikerhojen toimesta. YKSITYINEN Varsinais-Suomen paras. – Eiköhän tästä ole jo tullut jonkinlainen elämätapa. Kahdessa lajissa valinta osui Paraisille: he ovat nyrkkeilijä Mia Salokannel, joka edustaa Turun Terästä sekä sulkapalloilija Eetu Heino, joka edustaa Paraisten Badmintonia. . . Salokannel oli vuoden lopussa oman painoluokkansa ranking-kakkonen. Palokunta havaitsi asian kun heille tuli hälytys sisätiloissa palavasta moposta. . Kultaa vei Rovaniemen Reippaan Fatma Hajizadeh. – Tietenkään kaikki ei seurassa ole yhdestä miehestä kiinni. harjusekä kalliometsissä ja hakamailla. Heino voitti Paraisilla lokakuussa pelatun Kumpoo Saaristo Eliitti -kilpailun ja sijoittui Finnish Openissa neljänneksi viime huhtikuussa. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Mattias Gestraniuksen Mestareiden liigan päätuomaridebyytti oli maakunnan Vuoden urheiluteko – kaksi paraislaista urheilijaa lajiensa parhaiden joukossa. 12.2.2009. wSamalla tavalla LiikU pyytää omia jäsenseurojaan nimeämään seurastaan toimijan, joka on ansioitunut kyseisenä vuonna tai vuosien aikana sillä tavalla, että hänet voidaan palkita seuransa Vuoden seuratyöntekijänä. Heinä-elokuussa kukkiva kukka on päältä vihreä ja sisältä vaihtelevasti punertavan ruskea. Laji on kalkinsuosija ja siitä syystä muuta Suomea keskimäärin yleisempi Paraisilla. Ja vielä tuosta viime kesän putoamisesta jalkapallon Kolmosesta sen verran, että Wolvesin on tarkoitus nousta sinne takaisin, sillä niin niukka se putoaminen loppujen lopuksi oli. Neljän polvileikkauksen jälkeen toki on joutunut miettimään pelaamisen jatkamista, mutta ainakaan vielä mielessä ei ole senkään lopettaminen, jatkaa Filatoff. Nimensä mukaisesti lehtoneidonvaippa on lähinnä lehtojen ja lehtomaisten metsien kasvi mutta sitä tavataan myös esim. Kuvanveistäjä ja muotoilija Stefan Lindforsin taideteos ”Lucius Alienus” paljastettiin Keskuspuistossa Paraisten Päivien yhteydessä 9.6.2017 ja ollut siitä lähtien sekä ohikulkijoiden silmänilona että lasten ahkerasti käyttämänä leikkipaikkana. Sulkapalloilija Eetu Heino edusti kesällä Suomea lajin MM-kisoissa Kiinassa, mutta hänen osaltaan turnaus päättyi tosin kaksinpelin osalta heti avauskierroksen tappioon. Vuoden seuratyöntekijä toiminut seurassa suurin piirtein kaikissa mahdollisissa tehtävissä, puheenjohtajana, pelaajana, valmentajana ja niin edelleen sekä salibandyssa että jalkapallossa. Paraisten näkökulmasta gaalan anti oli melkoisen mukava, sillä palkittuja oli peräti neljä. Hienoja tapahtumia, päättää Filatoff. helmikuuta. Palkittava voi olla henkilö, joka on tehnyt tai tekee edelleen merkittävää liikunnan taustatyötä paikkakunnallaan tai seurassaan. Tilaisuudessa palkittiin myös eri lajien parhaita urheilijoita
Heidän tehtävänään oli mennä talosta taloon ja antaa hyviä neuvoja ja kertoa miten asiat voidaan tehdä toisin – ja paremmalla tavalla, kertoi Vesterlund-Laine puheessaan. Onko sinulla jotain erityistä Marttamuistoa näiltä vuosilta. Kyseessä oli kaksipäiväinen kulttuuritapahtuma, missä väkeä oli useampi sata. Storgårdin piiri on alusta asti kokoontunut Maneesissa ja siellä se kokoustaa edelleen. Meillä on myös jonkin verran nuorempaa jäsenistöä ja sain viime vuonna juhlistaa 40-vuotisen Marttaurani aikana ensimmäistä kertaa Marttavauvaa, kertoo Tanskanen. . Mikä on parasta Marttana olemisessa. . Alussa jouduttiin turvautumaan kaikenlaisiin temppuihin piilottamalla liikkeen todellinen tarkoitus, kun oli aika rekisteröidä yhdistys silloisessa suurherttuakunnassa. . Olika träningstimmar varje morgon kl. Lucina Hagman perusti sen vuonna 1899 ja sen tarkoituksena oli viedä sivistystä maamme kotiäideille. Osa teistä vaikuttaa myös kansallisella ja kansainvälisellä tasolla. Saaristossa on viisi eri yhdistystä (Nauvo, Korppoo, Houtskari, Norrskata ja Iniö). Ruutu tunnusmerkkinä. Äitini täti Edla Charlotta Moberg oli aikanaan perustamassa Paraisten ruotsinkielistä Marttayhdistystä, joten tämä on aina kulkenut suvussa, sanoo Johansson. Paraisten Marttayhdistyksellä ei ole erillisiä piirejä. Yksi jolla on näkökulmaa siihen mitä on olla Martta Paraisilla, on Storgårdin ruotsinkielisen piirin Ruth Johansson. Paraisten Marttayhdistyksen rahastonhoitaja Marjo Elonen (vas.), puheenjohtaja Irmeli Tanskanen (oik.) ja Hilkka Valli juhlahumussa. . Tänä vuonna on tarkoitus järjestää yhteinen tapahtuma ruotsinkielisten Marttojen kanssa. . – Yhdessä on sana, joka parhaiten kuvaa Martta-liikettä – ja sen vuoksi me juhlimme paikallisen suomenkielisen yhdistyksen kanssa, totesi Vesterlund-Laine heti puheensa alussa. Alunperin kaksikielinen mutta jaettiin kieliriitojen vuoksi vuonna 1924 Marttaliitoksi ja Finlands svenska Marthaförbundiksi. – Mitään ei ole vielä lukkoon lyöty, mutta pallot ovat ilmassa, sanoo Tanskanen. – Yhteisöllisyys on Marttana olossa parasta. Samassa pöydässä istuvat Agneta Nyberg, Ebba Ahlbäck, Gunilla Nordlund ja Maj-Britt Nordström ovat sitä mieltä, että Marttataksi todella täyttää tehtävänsä. Juhlapuhe. klo 13–18 seurakuntatalo Kirkkoesplanaden 3 LIVRÄDDARE BEHÖVS Pargas onsdagen 13.2 kl. – Kyse oli siitä, miten opitaan tukemaan koteja ja luomaan toimiva arki. huhtikuuta kokoonkutsujanaan Edla Moberg ja Anni Svahnström ensimmäisenä puheenjohtajana. Ensimmäiset neuvonantajat, joita kutsuttiin lähettiläiksi, olivat pääasiassa lomailevia opettajattaria. 13–18 församlingshemmet Kyrkoesplanaden 3 Martat viettivät Maailman suurinta Martta-iltaa yhdessä Suomen ruotsinkielinen Marthaförbund ja suomenkielinen Marttaliitto juhlivat tänä vuonna 120-vuotista toimintaansa – ja viime torstaina kokoontui Marttoja eri puolilla maata juhlimaan Maailman suurinta Martta-iltaa. – Tuntuu todella hyvältä, eikä minulla ollut aavistustakaan, että meitä on Paraisilla näin monta, sanoo Tanskanen hieman yllättyneenä. . maaliskuuta 1928 rouva Helmi Kiviluoto kokoonkutsujanaan ja rouva Sofia Tiilikainen ensimmäisenä puheenjohtajana. Martat osallistuivat tilaisuudessa muun muassa yhteislauluun ja kuuntelivat musiikki-instituutti Arkipelagin oppilaita. • Infotelefon 0800 5801 • blodtjanst.fi • kanjagdonera.fi • OJENNA KÄTESI. Kaupungin ruotsinja suomenkieliset Martat kokoontuivat torstaina yhdessä kaupungintalolle juhlimaan 120-vuotiaan Marttajärjestön toimintaa. Vaikka suomenkieliset Martat olivat vähemmistönä 12 osallistujallaan, ei se vähentänyt ainakaan puheenjohtaja Irmeli Tanskasen ja rahastonhoitaja Marjo Elosen tunnelmaa. Jokainen teistä on vaikuttaja. Miltä tuntuu olla mukana juhlimassa Marttaliikkeen 120-vuotisjuhlaa. . . . Jokainen vaikuttaa olemalla esimerkki, puolustamme lähellä tuotettua, kierrätystä… Martat ovat esimerkkejä hyvästä ja kestävästä arjesta, huomautti Vesterlund-Laine. Medta officiellt identitetskort. – Meillä on tällä hetkellä yhdistyksessä 38 jäsentä. Paraisten Marttayhdistys kokoontuu kunkin kuukauden ensimmäisenä maanantaina, ja kokouksissa on erilaisia ohjelmia. . Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Marttaliike . – Saa olla mukana yhteisössä ja oppia uusia asioita ja saada uusia ystäviä, sanoo Tanskanen, joka juuri aloitti kahdeksannen vuotensa puheenjohtajana. Paraisten ruotsinkielisen Marttayhdistyksen puheenjohtaja Mikaela Vesterlund-Laine piti juhlapuheen ja toivotti kaikki tervetulleeksi skoolaamalla Martta-liikkeelle. Hän on ollut Martta vuodesta 1962 eli hän on ollut mukana 52 vuotta. . Juhlavuoden teema on kaikille kuulua toimiva arki. Vaikutatte omaan elämäänne, vaikutatte elämään ympärillänne, tai omaan kaupunkiinne. Kaupungintalolle kokoontui noin 80 eri-ikäistä Marttaa – ja tunnelma oli katossa. 10–11 Levontie 20, Parainen | Levovägen 20, Pargas 0500 486 631 TO 14.2 kl/klo 17.30–18.30 Fotbottenjumppa | Jalanpohjan jumppa Kehonhuoltoviikko Konditionsträningsvecka Under sportlovet Hiihtolomalla (v./vko 8) Må Pilates Ti Spiral stabilisering On Fotbottenjumppa To Power Pilates Circuit Fr FasciaMethod: stretching och avslappning Kursens pris är 50€/vecka eller 12 € /gång. . – Tahdomme, että maapallo on asuttava myös tuleville sukupolville. Paraisten Marttayhdistys perustettiin 4. – Se on välttämätön vanhuksille, jotka eivät muuten ottaisi osaa, he sanovat. Nykyisin piirin Marttataksi on myös suosittu – kymmenkunta jäsentä tulee sillä kerran kuussa järjestettäviin kokouksiin. 7.2 16 Tiedustelut ja ilmoittautuminen/ Förfrågningar och anmälningar: 0500 586 631 Maikku & FB Somatic Pilates Maikku Alho Joka aamu erilainen treenitunti klo 10–11 MA Pilates TI Spiraalistabilaatio Ke Jalanpohjan jumppaa To Power Pilates Circuit Pe FasciaMethod; venyttely ja rentoutus Kurssin hinta 50€/vko tai kertamaksu 12€. Sitä ennen hän ehti olemaan 28 vuoden ajan rahastonhoitajana. Marttaliike tuli Paraisille vuonna 1909, silloin yhdistys Martha, Paraisten haara (myöhemmin Pargas Marthaförening) perustettiin 17. Marttajärjestö on viime vuosien aikana ollut eturintamassa erilaisissa käsityöjutuissa, mutta myös aktiivinen ajalle tyypilliseen kestävään ajatteluun. MIKAEL HEINRICHS. Paras tapa tukea perheitä on levittää tietoa ja koulutusta kaikille naisille Suomessa – asia joka ei ollut ihan ongelmatonta alkuvaiheessa. Lähteet: Martha med i det mesta: Pargas Marthaförening 100 år, Paraisten Marttayhdistys 80 vuotta. Pargas Marthaföreningillä on nykyisin 10 piiriä, joista Lielahden piiri on vanhin (1909). Marttajärjestön peruspilareita alussa oli parantaa kotien tilannetta ja lisätä hyvinvointia. . Ruotsinkielisen Pargas Marthaförening -yhdistyksen puheenjohtaja Mikaela Vesterlund-Laine piti juhlapuheen. – Opintopiirit ja kesäiset ajanvietot Labbnäsissä on yksi, mutta paras on varmasti Sattmarkissa yhdessä Kemiön Marttojen kanssa järjestämämme meritaistelut vuosina 1973 ja 1974. Muista virallinen henkilötodistus. STRÄCK UT DIN HAND. • Luovuttajainfo 0800 5801 • veripalvelu.fi • sovinkoluovuttajaksi.fi Röda Korset Blodtjänst HENGENPELASTAJIA TARVITAAN Parainen keskiviikko 13.2. Jäsenistössä on pienen vähemmän aktiivisen kauden jälkeen nousua
Eftersom äldreomsorgen ständigt är på tapeten, och man klagar över hur illa den sköts, kan det vara intressant att se hur det löstes för 126 år sedan på Björkholm utbyskatt, min nuvarande hemö: 18.6.1894 sålde änkan Eva Ulrika Fredriksdotter Björkholm enstaka utbyskatt till äldre kronolotsen Karl Wilhelm Hermansson, som var gift med hennes dotter. Eftersom Björkholm ligger ca 16 km sjövägen från kyrkan, kan man anta att kronolotsen fick segla med änkan till kyrkan varje månad under öppet vatten. Kirjoita PK:n yleisönosastolle! Pargas Kungörelser främjar gärna den offentliga debatten genom att publicera insändare i sina spalter. Tapio Karikko Kaarinan päässä sijaitseva opastusmerkki kaipaisi maalia tai jopa vallan uuden kyltin. Jalkakäytävät ovat sitten toinen juttu. Muistathan kuitenkin, että emme käännä yleisönosastonkirjoituksia – joten jos haluat tekstin julkaistavan molemmilla kielillä, sinun tulee hoitaa käännöstyö itse! Kirjoitukset tulee allekirjoittaa omalla nimellä. Amy Kallio aktiivisena vanhempana reagoi ja otti yhteyttä yrittäjiin. 4. Insändare skickas i första hand per e-post till pku@aumedia.fi. Något att tänka på i dagens välfärd. 10 kg smör/år och 1 liter oskummad sötmjölk/dag och varje höst ett får och ett lamm, oklippta. Toimitus siistii tarvittaessa kirjoituksia ja pidättää aina itsellään oikeuden tähän. Kirkossa on varsin usein erilaisia tilaisuuksia viikonloppuisin ja myöskin viikolla, josta seurauksena parkkipaikkojen täyttyminen kadun reunoissa, jolloin jalkakäytävät ovat tukossa molemmin puolin. Kreatursfoder för 1 ko som vårdas bland gårdens kor. Kiitos heidän – ja että kaikki tapahtuu talkoilla – Bantiksella on jatkossakin luistelurata, sanoo Kallio. 1.4.1893 Eva Ulrika Fredriksdotter Blomqvist Ett liknande sytningsavtal gjordes för änkan Erika Wilhelmina Blomqvist då mina föräldrar köpte Björkholm 1.5.1939. Därför, rätta till dessa brister och glöm vårdoch landskapsreformerna! Det sparar pengar och förbättrar effektiviteten. Nämä kaupungin traktorithan ajelevat kovaa vauhtia herra ties minne ja luonnollisesti kauha ylhäällä ettei vaan tule kulumia. Bantiksella on 84 päivähoitopaikkaa ja kenttä käyttävät yli kolmevuotiaat lapset. Niinpä ajattelin heti, että asiaan on löydettävä joku toinen ratkaisu, sanoo Bantista käyvän 5-vuotiaan Gideonin äiti Amy Kallio. Hon var välgynnad i dåtidens samhälle eftersom hon hade en egendom att sälja mot ett sytningsavtal. – Juuri nyt sää ei ole puolellamme, mutta luistelurata on suosittu, sanoo Willstedt. Före det hade hon upprättat ett sytningsavtal där hon förbehåller sig bl.a. Kuntechan myi tiekarhuja pois tarpeettomina, voipi tietysti kysyä miksi ei käyty kaupoilla. – Ajattelimme, että tämä on hyvä kohde tukea ja kyseessä on aika helppo asia hoidettavaksi, sanoo Nordkalkin Tiina Roine joka yhdessä viestintäja markkinointiassistentti Susan Heiskalan kanssa otti asian hoitoon. Av årets skörd skall hon ha 2,5 hektoliter råg, 27 liter vete, 22 liter vita ärter, 22 liter korngryn, 6 hl potäter samt ett gårdsland och odlad jord inom stängsel för 22 liter potäter, 300 kålrotsplantor samt hälften av frukten från gårdens trädgård. 5. 2. Sämre var det med dem som var torparänkor eller tjänarinnor. Fri skjuts till kyrkan minst 1 gång/ månad under körförestiden, såväl nödvändiga resor. Du får gärna försöka hålla dig kort och koncis och helst inte skriva längre än 2 500 tecken. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Folkhälsanin päiväkoti Bantiksen vieressä on luistelurata, jonka kunnossapidosta on aikaisempina vuosina vastannut kaupunki.. Kurt Kronehag Sytningsavtal från 1893 Kaikenlaisia juttuja viikon varrelta Sana on vapaa Glöm vårdreformen, rätta dagens brister Ordet fritt Bantiksen luistelurata jäädytetään talkooja sponsorivoimin Nyt ylläpidosta vastaa yksityinen urakoitsija sponsorinaan Nordkalk. Redaktionen putsar vid behov upp texterna och förbehåller sig alltid rätten till det, men kom ihåg att vi inte översätter insändare. Kallio keskusteli päiväkodin kanssa ja otti sen jälkeen yhteyttä Nordkalkiin, joka oli heti asiassa mukana. Om jag besluter att flytta närmare kyrkan skall lägenhetsinnehavaren leverera till min bostad spannmål, potäter jämte famnved. Det är redaktionen som avgör om signatur godkänns. Tästä seuraa jalankulkijoiden joutuminen ajotielle. Ett litet bostadshus med uthus, ena matboden i gårdens uthuslänga, del i gårdens källare och badstuga samt del i bakugn. För mjölken betalas 40 mark kontant. Allt annat förfaller. Dom kostar skjortan. Kirkkoesplanaadi kirkon kohdalla on hyvä malliesimerkki siitä miten jalkakäytävä tukitaan varsin helposti lumella. Toisaalta he antoivat maanomistajan luvan kentän käyttöön ja toisaalta he lupasivat, että jäädyttämiseen saa hakea vettä kaivoksen vesipostista. Vai pitääkö taas sanoa, että tekevälle sattuu. – Tämän vuoden tammikuussa saimme tietää, että kaupunki ei enää vastaa Bantiksen kentän ylläpidosta, joka on ollut jo pitkään poikkeus. Det fanns inga motorbåtar och inga vägar. 17 7.2 Paraisten Kuulutukset edistää mielellään julkista keskustelua julkaisemalla yleisönosastonkirjoituksia sivuillaan. Vi vill ha texterna senast på måndag klockan 12 för publicering i samma veckas tidning. Tarvitaan ainoastaan tankkiauto veden kuljettamiseen ja joku joka jäädyttää kentän. Asia on sikäli hankala, kun katu on muutenkin kapea ilman lumivalleja. Muuten tulevana huvikautena kaikki turistit ajavat Sorppooseen. En ny vårdreform för med sig barnsjukdomar och nya brister i tiotals år. Toivottavasti saat ajatuksesi tiivistettyä korkeintaan 2 500 merkkiin. Intressant är också att det sägs ingenting om kläder, skodon eller vattenförsörjning, huvudsaken var att hon hölls vid liv och hade någorlunda drägligt varmt. Kuljettajien syyhän tämä ei ole missään tapauksessa, vaan työnjohdon, joka ei välttämättä ole ajan tasalla. 6. Muutama vuosi sitten homma sujui paljon paremmin, kun auraa seurasi traktori, joka sitten siivosi risteykset ja suojatiet. Haluamme tekstin viimeistään julkaisuviikon maanantaina klo 12 mennessä. Folke Pahlman Pargas Riksdagsvalskandidat, SFP Det är intressant att bläddra i gamla dokument. Lopputuloksena oli paljon parempi jälki – eli miksi mentiin huonompaan suuntaan tässäkin asiassa. Bantiksen kenttä – jota käyttävät muina aikoina muut kuin päiväkotilapset – sijaitsee Nordkalkin mailla. Det har även vårt system. – Anton Helenius jäädyttää ja Tommi Jahnsson Saariston Louhinnasta ajaa tankkiautoa. Skriv gärna insändare till PK! Lumityöt vähän ihmetyttävät, kun kadut ovat suurin piirtein kunnossa – mitä nyt kinoksia on siellä täällä varsinkin risteyksissä. Toimitukselle annettuja yhteystietoja ei luovuteta ulkopuolisille. Nimimerkin käyttö on sallittua ainoastaan poikkeustapauksissa ja siitä on aina sovittava etukäteen toimituksen kanssa. 3. På vintern blev det väl hästskjuts så fort isarna höll. Päiväkodin johtaja Mikaela Willstedt hymyilee iloisena ja tyytyväisenä. On muuten vähemmän hauska juttu katsella, kun rollaattorilla kävellään autojen seassa, jalankulun ollessa estynyt lumen vuoksi. Reijo Eerola Tampere Ehostuksen tarpeessa Finland anses ha ett av världens bästa vårdsystem. följande: 1. Yleisönosastonkirjoitukset tulee ensi sijassa toimittaa sähköpostitse osoitteeseen pku@ aumedia.fi. Tyvärr har jag inte hittat det, men jag minns väl att hon bodde i ett litet hus, ca 25 m2, öster om huvudbyggnaden och hon fick en viss mängd förnödenheter och ved under sin återstående livstid på Björkholm. De kontaktuppgifter som lämnas till redaktionen lämnas inte ut till utomstående. Toinen lumivallien täyttämä jalkakäytävä on Koivuhaan vanhainkodin kohdalla, myöskin tässä tapauksessa on mentävä ajotielle tai tien ylitse. Onko muuten kaupungin oma tiekarhu muistojen joukossa, kun ei ole näkynyt lumitöissä. Men inget system är så perfekt att det inte skulle ha brister. Rätt att fiska med skötar och fjällfisknät i sambruk med ägaren. Uusi Ålöntien liittymä kaipaisi Saaristotien risteyksessä vähän kinoksien alentamista, ainakin Nauvon suunnalta tulevat autot ovat pimennossa tehokkaasti. Om du vill ha din text publicerad på båda språken är det upp till dig att själv se till att få den översatt! Alla insändare ska undertecknas med eget namn, PK publicerar inte insändare med signatur förutom i undantagsfall om det handlar om känsliga ärenden. Bränsle: 2 svenskfamnar 1 meters ved samt kvistar, som gårdsägaren hemskaffar. Yhteystiedot tulee siitä huolimatta aina jättää toimituksen tietoon
Regionförvaltningsverket i Södra Finlands tidigare överdirektör Minna Karhunen utsågs till vd för Kommunförbundet den 1.2.2019. 7.2 18 Fredag/Perjantai 8.2 kl./klo 19.00 i PIUG/PUNT Herrarnas FM-liga/Miesten SM-liiga Inträde / Sisäänpääsy 10€. FRE/PE . HANDBOLL/KÄSIPALLO PIF–GrIFK VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING Kjellskitchen.fi Lunch • Lounas Vardagar • Arkisin 10.30–14.00 Industrigatan 14, Norrby | Teollisuuskatu 14, Norrby Psykologian maisteri Merja Ekqvist on nimitetty Etelä-Suomen aluehallintoviraston (ESAVI) ylijohtajan tehtävään 1.2.–30.6.2019 väliseksi ajaksi. MÅ/MA . Dubbdäck för cykel + service och reparationer Dubbdäck för cykel + service och reparationer Polkupyörien nastarenkaat + huollot ja korjaukset Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. SÖ/SU . 8.20 ¬ 17.11 Namnsdag/Nimipäivä: Elma. AVI Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +2 +2 +2 +3 +3 +2 +3 +3 +3 +3 +3 +4 +2 +2 +2 6 9 10 12 10. Hän on toiminut aiemmin ESAVI:n opetusja kulttuuritoimi -vastuualueen johtajana vuodesta 2016. ONS/KE . 8.33 ¬ 16.58 Namnsdag/Nimipäivä: Rikard,Dick,Riku, Rikhard. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. Ekqvist leder RFV i Södra Finland Merja Ekqvist. ESAVI:n edellinen ylijohtaja Minna Karhunen siirtyi Kuntaliiton toimitusjohtajaksi 1.2.2019 lukien. 8.28 ¬ 17.03 Namnsdag/Nimipäivä: Bodil,Raija,Raisa. VECKA 5–6 VIIKKO 7 – 13.2.2019 LÖ/LA . 1, ¤ 0400-820 778 info@myotatuuli.. 8.23 ¬ 17.09 Namnsdag/Nimipäivä: Isabella,Iisa. Hon har tidigare fungerat som chef för utbildningsoch kulturfrågor vid Södra Finlands RFV sedan 2016. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Servicerutan Palveluruutu Myötätuuli Oy Jupiterg./Jupiterink. Studerande och pensionärer / Opiskelijat ja eläkeläiset 5€. 8.17 ¬ 17.14 Namnsdag/Nimipäivä: Algot,Sulo. 8.25 ¬ 17.06 Namnsdag/Nimipäivä: Elin,Ellen,Elina,Ella. Ekqvist Etelä-Suomen AVI:n ylijohtajaksi Psykologie magister Merja Ekqvist har utnämnts till överdirektör vid Regionförvaltningsverket i Södra Finland under perioden 1.2–30.6.2019. TI . VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. 2€. Barn 5-12 år / Lapset 5-12 v. 8.31 ¬ 17.00 Namnsdag/Nimipäivä: Rigmor,Lillemor, Laina
klo 1819.30, Runeberginranta 2. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 Rakas puolisoni ja isämme Stig Nikolai Eklund Siunaus toimitettu. Puuhis ja seniorit yhdessä. Lapsille ja perheille: Kaikille avoin aikuisten ja lasten yhteinen lautapeli-ilta ystäväpäivänä 14.2. Tervetuloa; pääsyvaatimuksena into ja halu laulaa yhdessä. Tervetuloa! Viikkomessu ke 13.2. 24 Avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset: 0400 533 716 / 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Toimittaja: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Tilaushinnat sis. Voit tukea hänen työtään ko.tilin kautta. Paino: Salon lehtitehdas 2019. Mummon Kammari pe 15.2. Suomalainen Pohja -ravintolassa Turussa viimeistään 4.3. klo 18 Axxell, Vapparintie 4, tarjoilua ja ohjelmaa (ilmoitus tulevassa PK:ssa). Mutta vehnä korjatkaa aittaani.’” Messu su 10.2 klo 12. Lisätiedot Anna Satomaa p 050-343 3389 asatomaa@ gmail.com Nuorille: Pysäkki tänään to 7.2. Saariston Polku Kuutamo-/otsalamppukävely luontopolulla ma 11.2. Kiitämme kaikkia, jotka otitte osaa suruumme. 02 274 9900 Besöksadress: Strandv. Kaikenikäiset ovat tervetulleita keskustelemaan ja juomaan kupin kahvia mukavassa seurassa. Seniorituvan puh 040-488 55 86. Ryhmä yhdeksäsluokkalaisia, joilla on valinnaisena aineena ”science”, eli tiedekurssi, pääsivät heti testaamaan sisältöä. Laatikosta löytyi muun muassa pieni aurinkopaneeli ja mittauslaitteisto. Pe 15.2. Outi Annala. Juho Kopperoinen, OP Simonen, Suvituuli Turunen, Virpi Metsätähti. Kun sen aika tulee, minä sanon korjuuväelle: Kootkaa ensin rikkavilja ja sitokaa se kimpuiksi, että se poltettaisiin. Kerhossa aamupala, hartaus, askartelua, leikkiä ja aikaa keskusteluille. Tarjolla iltapalaa. Kirkkokahvit kirkossa. Näköislehti sis. Toim. Toim. Tervetuloa! Senioritupa Ma 11.2. Palveluohjaaja paikalla: Ma klo 9.00-12.00 ja 13.0015.00, ke klo 9.00-12.00 Vastaanotot: Ma 11.2. Vapaaehtoisia tarvitaan päivystäjiksi. Eläkeliiton Paraisten yhdistys Kuukausitapaaminen on 12.2. Lapsikuorot torstaisin. Ystävänpäiväristeilylle 12.–13.2. klo 8.30 Käsityöaamu To 14.2. kanttori Virpi Metsätähti. 9.00–12.00 tel. 040-488 5692. Caruna lahjoitti voimalapaketin yhteensä 15 kunnalle noin 80 asiakaskunnastaan. Mukana Suvituuli Turunen, Virpi Metsätähti, Elina Kaarto, Katja Kiviluoma ja Lauri Marjamaa. Tiedustelut; lastenohjaajat Elina Kaarto p. alv 10% 12 kk 65 € 6 kk 42,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Voit tulla vapaasti Pikkupysäkin aukioloaikoina. 251 2991 OMIST. Jari Heikkilä, Juho Kopperoinen, Virpi Metsätähti. klo 13–15 Humanassa Rantatie 16 Paraisilla. 0403124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi. Ilmoittautuminen Pohjolan pitoihin 23.3. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Antakaa niiden kasvaa yhdessä elonkorjuuseen asti. MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Mukana kuoro ” Laulavaiset” joht. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan fb-sivut: Seurakunta Paraisilla. Kun vilja nousi oraalle ja alkoi tehdä tähkää, rikkaviljakin tuli näkyviin. klo 13.00 Ystävänpäivän viettoa: Iloista istumatanssia, Arkipelagin oppilaiden konsertti, kahvitarjoilu. Tervetuloa! Seuraa myös sivuja facebookissa: mllparainen. Varhaisnuorille: 1-3-luokkalaisten Puuhiksessa, eli puuhakerhossa, on muutama paikka vapaana maanantaisin klo 12.30-16. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). Kultaisen iän kerho eläkeläisille to 14.2. 040312 4428 ja Katja Kiviluoma p. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Mukaan voi tuoda myös oman pelin, jos haluaa. Kuoroa johtaa seurakunnan vs. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. 19 7.2 Paraisten Pohjola-Norden Uudet jäsenet tervetulleita! Vuosikokous 4.3. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Mistä siihen on tullut rikkaviljaa?’ Isäntä sanoi heille: ’Se on vihamieheni työtä.’ Miehet kysyivät silloin häneltä: ’Tahdotko, että menemme kitkemään sen pois?’ ’En’, hän vastasi, ’te voitte rikkaviljaa kootessanne nyhtää sen mukana vehnääkin. 040312 4425. LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Ruokalista Evankeliumi Matt. Luemme yhdessä Raamattua ja keskustelemme, iltatee ja rukous. Mukana Marjaana Sjöblom, Tuulikki Värtö, Ritva ja Pentti Selin. klo 13 seurakuntakodilla. Reitti: PUNT Senioritupa Tennbyn Sale Kalkkitie. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,90 € 12 mån 35 € Upplaga 4 051 (2/97/1) UK 19.4.2018. 24 Öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annonsförsäljning: 0400 533 716 / 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Redaktör: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 65 € 6 mån 42,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. Toiminta on kaksikielinen ja ilmainen. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Näin toteaa Carunan avainasiakkuuspäällikkö Petri Parviainen vieraillessaan Paraisten Sarlinin koululla. Viking Gracella, lähtö 12.2. klo 13 Pysäkillä, Runeberginranta 6. Kuolleet: Stig Nikolai Eklund 78v. Mannerheimin lastensuojeluliitto Paraisten yhdistys MLL:n perhekahvila avoinna joka keskiviikko klo 10–12 Ankkuritalolla (Uurnalehdontie 4). Diakonissa Suvituuli Turunen p. Puuhis on maksuton ja sisältää välipalan. Kastetut: Lucas Ejvind Vilhelm Lundström, Selja Sofia Satomaa. klo 10-17. Lähtö Salen parkkipaikalta klo 20. 040-312 4427. Kerho on avoin kaikenikäisille lapsille ja aikuisille yhdessä. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Kouluruoka vko 7 Ma Kinkkukastike/ Härkis-bolognese Ti Broilerikeitto/ Kasviskeitto Ke Pyttipannu/ Juurespyttipannu To Lapskoussi/ Porkkanapihvi Pe Kalamurekepihvi/ Bataattipapupihvi Jeesus esitti opetuslapsilleen vertauksen taivasten valtakunnasta: ”Mies kylvi peltoonsa hyvää siementä. Kaikki kaupungin tänä päivänä ostama sähkö on myös vihreää sähköä, Bergman kertoo luokalle. Diakoniavastaanotto maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Puh. ANJA KUUSISTO pku.fi. klo 18 Osuuspankin kerhohuoneessa. Ilmestymispäivä torstai. Parainen oli yksi näistä. Vieraana Kombin edustaja kertomassa heidän toiminnastaan ja mahdollisesta yhteistyöstä. Ilmoittautumiset ja lisätiedot Lauri Marjamaa p. alv 24% Irtonumero 1,90 € 12 kk 35 € Levikki 4 051 (2/97/1) LT 19.4.2018. SPR SPR:n Terveyspiste aloittaa vuoden tapaamiset tiistaina 12.2. Tule silloin, kun sinulle sopii! Muskarihetki kerran kuukaudessa. omaishoidon ohjaaja klo 10.00-12.00 ja toimintaterapeutti klo 13.00-14.00 Ke 13.2. Pikkupysäkki toimii srk:n nuorisotila-Pysäkillä, Runeberginranta 6. Pikkupysäkki; avointa toimintaa 4-6-luokkalaisille maanantaisin klo 13-17. klo 18.30 Agricola-kappelissa. Naisten Kesken, työikäisten naisten keskusteluja raamattupiiri ke 13.2. Menneet ja tulevat tapahtumat: vaihtoilta 21.2. Kaikki ovat tervetulleita! Huom! Postimerkin Päivän tilaisuus Reimarin aulassa ti 12.2. Kettukerho 3-6 vuotiaille tiistaisin ja torstaisin klo 9-12. klo 13.00 Viikon artisti Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 040-312 4423. Caruna lahjoitti minivoimalan Caruna palkitsee kuntia ja kaupunkeja, joiden virkamiehet ovat käyttäneet ahkerasti yrityksen verkkopalveluita ja joiden kanssa yhteydenpito on sujunut hyvin. Tryck: Salon lehtitehdas 2019. klo 14.00 Seurakuntakodilla. ”Raamattua keskustellen” ke 13.2. Päiväkerhon tilat, Runeberginranta 2. klo 13.00 Bingo Ti 12.2. Laiva lähtee klo 20.55. Esitelmän pitää Sune: Postimerkin päivän historiaa. Kahvila Tillsammans-Yhdessä Kaupungin ja seurakuntien yhteinen kahvila keskiviikkoisin klo 10-11.30 Kombilassa Elmgrenintiellä. Etsimme Raamatun punaista lankaa. Perhekerho perjantaisin klo 9.30-11.30. Anja Kuusisto käännös Mikael Heinrichs Minivoimala. 02 274 9900 Käyntiosoite: Rantat. * 15.9.1940 † 6.1.2019 Kiittäen ja kaivaten Aila Nina, Kimmo ja Mika perheineen muut sukulaiset ja ystävät Taivaan Isä syliinsä sulki rakkaamme matkasta väsyneen. – Tämä on todella hyvä lisä opetukseen ja tästä saavat iloa myös monet muut kuin pelkästään tämä ryhmä, Häggström vakuutti. klo 10.15 Aamujumppa Ke 13.2. Carunan lahja Paraisille luovutettiin eilen Sarlinska skolanille. klo 19.30. Lisätietoja sähköpostitse antavat Oona Johansson, oona.johansson@axxell.fi ja pj Anita Sjöholm, sjoholmani@gmail.com, 050-307 1699. Mutta kun kaikki nukkuivat, hänen vihamiehensä tuli, kylvi vehnän sekaan rikkaviljaa ja meni pois. Lahja luovutettiin kaupungin tekniselle päällikölle Ted Bergmanille, ja hän puolestaan luovutti paketin Sarlinska skolanille, jossa fysiikan ja kemian lehtori Sanna Häggström vastaanotti sen. Lahja on myös Bergmanin mielestä erinomainen, sillä kaupunki on tehnyt päätöksen lisätä aurinkoenergian käyttöä. klo 18 Tennbyn tuvalla. klo 10 Tennbyn tuvalla. klo 13.00 Ystävänpäivän viettoa Seniorumissa: Iloista istumatanssia, Arkipelagin oppilaiden konsertti, kahvitarjoilu. Kerhossa voi tehdä läksyt, osallistua vaihtelevaan ohjelmaan ja viettää aikaa kavereiden kanssa. 040-312 4423. Lisätiedot Lauri Marjamaa p. Utgivningsdag torsdag. klo 14-21. Puheenjohtaja Bertil Seniorum Rantatie 30, puh. Kilpailu: Vanhin joulukortti, huutokauppa. Pienempien ryhmä (3-7-v.) klo 16.30-17.10 ja isompien ryhmä (lukutaitoiset) klo 17.1518 seurakunnan kerhotilassa. 13: 24–30 n Strandvägen 24 21600 PARGAS PERUSTETTU 1912 . Työmiehet menivät silloin isäntänsä luo ja sanoivat hänelle: ’Herra, etkö sinä kylvänyt peltoosi hyvää siementä. Kirkkokuoro torstaisin klo 18.30 -20 seurakuntakodin alasalissa. muistikoordinaattori klo 9.00-11.00 ja sairaanhoitaja klo 14.00-16.00 14.2. Tervetuloa keskustelemaan terveydestäsi kahvikupin äärellä! Paraisten Filatelistit Kuukausikokous torstaina 14.2
– Huhtikuussa olemme myös mukana isommalla yhteisosastolla Tampereen Supermessuilla, Aitamurto kertoo. – Oli mahtavaa päästä luomaan sisältöä yhdessä paikallisten yritysten ja yrittäjien sekä Paraisten kaupungin aktiivisen matkailutiimin kanssa. fi-sidan. – Vi valde som vår samarbetspartner Doerz Local vars plattform är väldigt användarvänlig och där det är enkelt att köpa och sälja med dagens teknik, säger Pargas stads turismkoordinator Niina Aitamurto. – I och för sig förutsätts någon form av marknadsföringssamarbete med stadens turismenhet för att man ska kunna delta, men via det får företagarna också annan synlighet, konstaterar Aitamurto. Alustan helppokäyttöisyys oli eräs valintakriteereistä. Att tjänsten är lätt att använda var ett av kriterierna. Tavoitteena on kerätä mahdollisimman kattavasti yritysten tuotteita samalle alustalle, jotta matkailija löytää laajasti tekemistä saaristossa. I skärgården har det redan länge varit diskussion om en gemensam nätbutik eller plattform där utbudet av turismtjänster skulle vara samlade och nu har man lanserat en sådan. Uusi verkkokauppa. Nyt tieto löytyy suoraan verkkokaupasta ja yrittäjä voi vinkata asiakasta ostamaan tuotteet suoraan sieltä. . Teemme kevään aika digikampanjan sekä nostamme verkkokauppaa esille messuilla joihin osallistumme, Aitamurto sanoo. Ny webbshop. Yrittäjä syöttää tuotteensa järjestelmään itse ja seurata toteutuneita ostoja. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Paraisten kaupungin matkailu yhteistyöhön turkulaisen Doerz-start up -yrityksen kanssa. . 7.2 20 Matkailuelämyksiä suoraan verkkokaupasta Paraisten kaupungin matkailuosasto lanseerasi viime viikolla verkkokauppa-alustan, jonka kautta matkailija (tai paikallinen) voi ostaa suoraan palveluiden tarjoajilta erilaisia matkailupalveluita ja elämyksiä. Den enda kostnaden för turismföretagarna som erbjuder sina tjänster och aktiviteter via nätbutiken är kopplad till den elektroniska betallösningen och är transaktionsspecifik, man uppbär ingen provision på själva försäljningen. – Meidän tehtävämme on markkinoida ja tiedottaa tästä mahdollisuudesta matkailijoille, jotta kaupan löytyminen olisi helppoa. Paraisilla järjestettiin tammikuussa matkailuyrittäjille suunnattu workshop, jossa Doerzin perustaja Tomi Virtanen oli paikalla kertomassa palvelusta. – I april deltar vi som en del av en större helhet på Supermässan i Tammerfors, berättar Aitamurto. Asiakkaat voivat helposti ja vaivattomasti varata ja maksaa matkailuelämyksensä netin kautta.. Den nya nätbutiken hittas på doerz. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargas stads turismenhet samarbetar med Åbobaserade startup-företaget Doerz. Ett tjugotal företagare deltog i tillfället. . – Det var fantastiskt att tillsammans med lokala företagare samt Pargas stads aktiva turismteam skapa innehåll och produkter till nätshopen. Aluesivuston kautta aktiviteetteja voi ostaa helposti joko luottokortilla tai mobiilimaksun kautta. Företagaren matar själv in sina produktpaket i systemet och kan följa med försäljningen. Det ska vara enkelt och smidigt att köpa turismtjänster med sitt kreditkort eller som mobilbetalning via tjänsten. Verktyget underlättar också för företagarna eftersom kunder ofta då de anlänt funderar på vad de kunde göra och uppleva samma eller följande dag. Som referens är Pargas och skärgårdens turisttjänster av världsklass för oss, säger Virtanen. Förr har företagare ringt runt till andra företagare och hört sig för – nu kan de istället se i nätbutiken vilka möjligheter det finns och tipsa gästen att de direkt kan boka där. . Referenssinä Parainen ja saariston matkailupalvelut ovat meille maailmanluokkaa, sanoo Doerzin perustaja ja toimitusjohtaja Virtanen. Paikalla oli parikymmentä matkailuyrittäjää. Följande mässa står i tur redan i dag, då Aitamurto åker till Tallinn på TourEst-mässan. Sivusto helpottaa myös yrittäjiä, sillä matkailija miettii myös paikan päällä mitä hän voisi samana tai seuraavana lomapäivänään tehdä ja usein yrittäjä soittelee muille palveluntuottajille mitä olisi tarjolla. Seuraava messutapahtuma on edessä jo tänään, kun Aitamurto matkustaa Tallinnaan TourEst-messuille. Matkailuyrityksille ainoa kulu verkkokaupan osalta on maksuliittymän transaktiokohtainen korvaus, sillä mitään erillistä komissiota ei peritä. Det är meningen att kunden enkelt ska kunna boka och betala sina turismupplevelser via nätet. Tällaisesta yhteisestä alustasta, josta matkailija löytää kootusti kaikki palvelut yhdestä paikasta on keskusteltu jo pitkään saaristossa, ja nyt palvelu on saatu käyttöön. Aluesivusto löytyy osoitteesta doerz. Målsättningen är att samla ett så brett utbud som möjligt så att kunden lätt hittar mångsidiga alternativ för sitt besök i skärgården. – Tosin jonkinlainen markkinointiyhteistyösopimus kaupungin matkailusektorin kanssa on edellytyksenä, mutta sen kautta yrittäjä saa myös muuta näkyvyyttä itselleen, Aitamurto toteaa. com/visitparainen sekä visitparainen.fi -sivustolta. com/visitparainen samt via visitpargas. – Vår uppgift är att marknadsföra och informera om denna möjlighet åt resenärerna, så att det är lätt för dem att hitta nätbutiken. Turismupplevelser direkt från nätbutiken Pargas stads turismenhet lanserade förra veckan en nätbutiksplattform, där turister (och lokala) kan köpa olika turismtjänster direkt av serviceproducenterna. Under våren kommer staden ännu att delta i Visit Turkus ”Täsä mää olen”-försäljningskryssning samt tillsammans med Kimitoön, Raseborg och Hangö på Go Expo-mässan i Helsingfors. Under våren kommer vi bland annat att ha en digikampanj och så lyfter vi fram den på alla mässor och evenemang vi deltar i, säger Aitamurto. I början av januari ordnades en workshop för turismföretagare i Pargas, där Doerz grundade och vd Tomi Virtanen var på plats och berättade om tjänsten. Kevään aikana kaupungin matkailuosasto on myös mukana Visit Turun ”Täsä mää olen” -myyntiristeilyllä sekä yhdessä Kemiönsaaren, Raaseporin ja Hangon kanssa Go Expo -tapahtumassa Helsingissä. – Valitsimme yhteistyökumppaniksi Doerz Local -aluesivuston, joka tekee myymisen ja ostamisen helpoksi tämän päivän työkaluilla, kertoo Paraisten matkailukoordinaattori Niina Aitamurto