Viha-rakkaus-suhteen omaavat saaristokuntalaiset pääsevät kannustamaan omiaan Pajbackan kentällä lauantaina. Nytt för i år är retrobilarnas parad och cirkus-workshopen. Hän kokee, että hänet hiljennettiin väärin perustein. Lotta Laaksonen (VF) upplever att hon blev fel behandlad vid stadsstyrelsens förra möte och vänder sig nu till riksdagens justitieombudsman. Lotta Laaksonen (vas.) vie kaupunginhallituksen kokousmenettelyn eduskunnan oikeusasiamiehelle. Sidan 3 Sidan 10 Sivu 15 Kontaktar justitieombudsmannen Oikeusasiamies selvittämään kokousta Skärgårdsderby: PIF möter Boda PIF ja Boda kohtaavat lauantaina Pargasdagarna. Först blir det PIF mot Kimitoöns Boda på lördag – en match där serietvåan PIF är förhandsfavorit. Tänä vuonna uutena ohjelmassa on retroautojen paraati ja sirkustyöpajat. www.pku.fi 1, 9 € 07.06 TORSDAG TORSTAI 2018 23 107 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Paraisten päivät. Sivu 10 Sidan 5 Sivu 17. Järjestelyissä mukana ollut Minna Ruohonen sekä Retro Carsin aktiivit odottavat innolla tapahtumaa. Derbytider stundar i Pargas. Minna Ruohonen, som har hållit i trådarna för arrangemangen, och Pargas Retro Cars aktiva väntar ivrigt på evenemangen
Därefter inbjudes till minnesstund i Seniorhemmets samlingsrum på Vapparvägen 9. Vår mor, mormor Birgit Elise Hellén * 5.5.1927 Kimito † 7.5.2018 Pargas Under lördagseftermiddagen hördes det en massa sirener då flera av räddningsverkets enheter ryckte ut till Finbydals industriområde. Anmäl era dollargrin eller projektfolkkan till adressen pargasretrocars@gmail.com. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Förhandsanmälan till vandringen senast 13.6, anmälningar tas emot av pastorskansliet. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi ”Det bästa med födelsedagen är att få presenter”, tycker Alma Toivonen som firar sin åttaårsdag. 12–16. Förhandsanmälan till bussen senast 13.6, anmälningar tas emot av pastorskansliet. För barn i åldern 4–7 år. Alma Toivonen firar sin 8-årsdag i dag. 9–12 och 13–16. 9.00-12.00 Mottagningar: Må 11.6 ergoterapeut kl. www.vastabolandsforsamling.fi. Döda: Linda Elisabeth Fredriksson, 33 år. Vid dåligt väder samlas klubben inne i Hyddan. Utryckningen handlade om att täppa till ett gasläckage på Zinkgränd. 050-516 6520. – Några bultar var lösa men hålet lappades fort. Kaffe och smörgås efter avslutad vandring. 9–12.30, ej kvällsöppet sommartid. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Kaffeoch saftservering! Välkommen! Seniorum Servicehandledare på plats: Må kl. Kram Ann-Lott och Börje Joacim och Lisa Isabella, Ida, Idelle Joann Marie och Roger Viktor och Emelie Gustav och Olivia Vår kära Boris John Magnus Cavén * 13.7.1932 † 3.6.2018. Hämta bilen till Bantisplanen på morgonen och delta i en skojig parad runt stan kl. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. Alla hus öppna för insyn. 13.00 träffas vi på Solgläntan där Sinnernas trädgård invigs (Biskopsgatan 1M) Öppna vardagsrummet öppet 8.30-15.30 (fre 15.00) alla vardagar. Nästa blodgivning i Pargas är tisdagen 19.6. 050-414 5081 och Harold Henriksson, tel. 19, Heikkilä, Ollila. Konsertserien Sommarnatt i Pargas onsdag 13.6 kl. 24 Må Köttsoppa Ti Smetanabroilergryta Ons Strömmingsbiff To Grönsaksgrisgryta Fre Lasagnette Lö Leversås Sö Gratinerad korvbiff Pargas Retro Cars Ingen bil är för dålig eller för fin att vara med i Pargasdagarnas Retroparad 9.6. 10.15 morgonjumppa Ons 13.6 kl. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Kvällsmässa i Qvidja kapell torsdag 14.6 kl. Larmet kom strax innan klockan tre på eftermiddagen och 45 minuter senare var räddningsverkets enheter på väg hemåt. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl. 19.45. Blåsorkestern Blåslaget medverkar. 21 i kyrkan: ”Den stilla trädgården” konsert med Toni Heino, orgel, Anna-Maria Huohvanainen, violin, Elias Trygg, flöjt. En enhet med expertredskap från Nådendal kom till platsen och fixade kvickt läckaget. Alma har trivts i skolan och tycker att det allra roligaste i skolan är att simma. 17 från Kapellstrand (vandring 6 km). 13.00 utespel Ti 12.6 kl. Seniorstugan Må 11.6 kl. Veckomässa onsdag 13.6 kl. 040-488 5692. Tennbyföreningen Gårdsloppis på gårdsplanen på Tennby gård söndagen den 10 juni kl. Välkommen! Strandvägen 30, tel. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista Begravningsbyrå VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Hör gärna av dig per e-post med kort information om den som fyller år samt dina kontaktuppgifter till pku@ aumedia.fi! Äldreomsorg v. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Sommarklubb i Hyddans park 4–15.6 vardagar kl. 17.00 utanför Seniorstugan i Pargas, Elmgrensvägen 2. Tel. Om din eller någon annans (som du frågat lov av) födelsedag råkar infalla på en torsdag (alternativt ons 5 eller fre 28 december), gör vi på PK gärna en födelsedagsintervju som publiceras just den dagen. Vi grillar korv, hör på musik och har lotteri. På fritiden tycker hon om att teckna och rida. 8.30 handarbetsmorgon To 14.6 kl. Fyller år. Döpta: Lucas Zacharias Theodor Ylönen. 15-19 samt lördagar kl. Till familjen hör förutom föräldrarna också en storebror och en storasyster samt två Jack Russell-terrier och hästar i eget stall. Mera information och program på vår webbplats www.diabo.fi och på vår Facebook-sida. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. Grattis! Begravningen äger rum lördagen den 16 juni kl. Stroke-klubben i Pargas Vi avslutar vårterminens verksamhet med en gemensam utfärd till Pargas Port tisdag 12.6. Info och bindande anmälningar senast 18.6 till Tuula Johansson: tuula.johansson45@gmail.com eller 0400-617 751. 13.00-14.00 Ons 13.6 minneskoordinator kl. Mässa i Qvidja kapell, ordnad skjuts tillbaka kl. 18.30, retur kl. 18 i kyrkan, Lagerroos, Ollila. Enligt räddningsverkets jourhavande brandmästare Marko Rostedt förorsakade den flytande gasen ingen fara för omgivningen. – Det kan vara att det blir en hästkaka, säger Alma som bland annat har önskat sig flera Schleich-hästar till sin samling. Inga nya givare denna gång. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. 7.6 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Tack för deltagande. Välkommen med! Tredje söndagen efter pingst söndag 10.6 högmässa kl. Fritt inträde, programblad 10 €. 9.00-12.00 och 13.00-14.00, ons kl. Samling kl. . Välkomna! Diabetesföreningen i Åboland Svenska Träffen ordnas i år på Åland 11–12.8. 10-13. Ingen förhandsanmälan, ingen avgift. Seniorstugans tel. Det läckte endast ut små mängder. Ditt goda hjärta ditt ljusa sinne hos oss skall leva i tacksamt minne. 9-10, Runebergsstranden 4. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Pilgrimsvandring torsdag 14.6, vi vandrar till Qvidja! Start kl. MIKAEL HEINRICHS Fyller du eller nån i familjen år då PK utkommer. 13.30-15.30. Kontaktpersoner: Birgitta Rittinghaus, tel. 10 i kyrkan, Grönqvist, Lagerroos Ollila. 040-488 5586. fi, fax 454 7755. 14.00 i Pargas begravningskapell. Buss från församlingshemmet kl. 15 från klockstapeln (vandring 13,5 km) eller kl. – Jag tycker mera om att simma inne i simhallen för där är vattnet varmare och man ser alltid bottnen. PK Liten gasläcka orsakade stort uppbåd Alma fyller åtta år i dag – Det blir kompiskalas men också kalas för släkten, säger Alma som nyligen gått ut ettan i Malms skola. 13.00 inviger vi de nya aktivitetsutrymmena för seniorer. . Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. FRK Vi hade 41 blodgivare anmälda den 22.5, varav 38 fick ge blod. . Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. 16.45 från församlingshemmet med taxi och vandring kl. 19.45. . 9.00-11.00 och sjukskötare kl. Kom med och skapa glädje och trevlig samvaro! Kaffe och rabarberpaj. 02 274 9900 Ring: Gia och Yngve Dina med familj Henna med familj Tua Kira med familj syster Berit Jani med familj Vila i ro Jordfästningen har skett. 13.30. Mer information ger barnledare Linnéa Hankalahti, tfn 040 312 4417. Fre 15.6 kl. 14.00-16.00 Vi tecknar och målar fredagar kl
Nu är märket sådant som det ska vara på en gågata. Alla fordon på en gågata skall lämna gående fri passage. – Man hade kunnat fråga företagarna längs Köpmansgatan vad vi tycker om saken. Johan Gröndahl. Nu finns en skylt i båda ändarna av gatan som berättar att det uttryckligen handlar om en gågata. Endel företagare på Köpmansgatan är däremot rädda för att tappa bilburna kunder. Samhällsingenjör Matias Jensén replikerar att skylten i sig inte förändrar någonting, men att den i alla fall följer gällande praxis. Här finns ofta lekande barn på gatan. Man måste öppet kunna tala om problemen. Endast körning till fastigheten tillåten – förutsatt att ingen annan rutt finns. Vi frågade bilskolans sakkunniga Johan Gröndahl hur det riktigt ligger till i det här fallet. Bilskoleläraren Johan Gröndahl menar att skyltningen på gågatan nu är sådan som den ska vara. Det blåbottnade märket betyder uttryckligen ”gågata” och förbjuder i princip all parkering längs gatan så länge som en tilläggsskylt saknas. – Om nån ska hämta ett golvur från oss är det helt klart att man ska få köra ända fram till dörren, säger guldsmeden Cia Jönsson på City-Gold. Då godkände riksdagen ändringar i vägtrafiklagen och lade till en paragraf om det nya märket i och med att gågatorna ökade i popularitet. Tidigare hade man en skylt som enligt stadens samhällsingenjör Matias Jensén såg annorlunda ut till sin utformning men i praktiken hade samma betydelse och andemening. – Det trafikmärket hette ”trafik med motordrivet fordon förbjuden” när det nuvarande uttryckligen heter ”gågata”, säger Jensén. På en gågata är det tillåtet att cykla. . – Då hade märket för gårdsgata varit lämpligare om något. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Trafikmärket för ”gågata” innebär: . – Det tidigare märket var otydligt. Många av företagarna längs Köpmansgatan är av annan åsikt. . – Visst kan man få böter, eftersom det är förbjudet att parkera. – Fullmäktige finns ju till för att ifrågasätta och påtala missförhållanden. Leif Sainio erinrar sig att han en gång tidigare varit nära att få böter för att han lossat sin last på gatan innan en annan polis tog tag i saken och avbröt sin kollega. Samma sak borde gälla om man ska avhämta tungt gods. . Jag vågar påstå att svaren skulle ha varit annorlunda om en tjänsteman hade ställt frågorna. Tolkningsmånen gällde uttryckligen vad man avsåg med ”behörig” i det här fallet. – Moppepojkarna kunde däremot lägga av med sin okynneskörning, konstaterar damerna och påpekar även de att det rör sig många barn på gågatan. – Så fort jag öppnade munnen ifrågasattes min yrkeskompetens att göra intervjuerna. Det hade dessutom en tilläggskylt som meddelade att behörig trafik var tillåten. Frun Jaana Sainio håller med. Laaksonen förstår inte heller varför hennes intervjuer med de anställda ifrågasattes så kraftigt. Vad betyder egentligen ”behörig trafik”. Hastighetsbegränsningen på gågatan är 20 km/h. . Det tidigare märket ”trafik med motordrivet fordon förbjuden” godkändes i stadens trafikplan under 1990-talet. Den nuvarande skylten klargör att endast fastighetsägaren eller hyresgästen får köra till sin fastighet – förutsatt att det inte finns någon annan väg att ta sig dit. Det som harmar henne mest är att hon inte gavs möjlighet att presentera de intervjuer hon hade gjort med personal vid socialenheten. Parkering på gågatan är förbjudet utan tilläggsskylt som tillåter det. Nytt märke. Samtidigt beslöt man att stadsdirektören utreder möjligheten att omplacera henne. . Laaksonen föreslog att Sundqvist sägs upp, men hon fick inget understöd. – Det verkar som om det är en liten krets i staden som driver igenom sina beslut enligt en helt egen agenda. . De är rädda för att det nya märket i värsta fall skrämmer bort bilburna kunder. Är det upp till bilisten själv att göra den bedömningen, beskriver Jensén. I Pargas genomfördes ändringen till det gällande märket först nu, år 2018. I intervjuerna kom det fram tretton missförhållanden som enligt Laaksonen skulle ha motiverat en uppsägning. – Varför ska man ändra på saker som fungerar?, frågar sig Leif Sainio på Liatris. Vice ordförande för Väståbolands företagare Staffan Sundström som PK av en slump träffar på gågatan tycker ändå att man hade kunnat höra företagarna innan man bytte trafikmärket. Vi vill åtminstone att man ska kunna komma på blomuppköp och parkera sin bil alldeles invid om man så önskar. Maarit Ahlbäck som vi träffar i frisörsalongen Choice misstänker att gågatan dör ut om man inte får köra ända fram till affärerna. Enligt de flesta PK talat med hade det tidigare trafikmärket räckt mer än väl till. – Det är viktigt att väcka diskussion om den tystnadskultur som jag upplever råder i staden, i synnerhet inom socialsektorn. Flera av företagarna är av den åsikten att kunder som har svårt att röra sig borde få parkera sina bilar eller bli körda ända fram till dörren om de så önskar. Hon kallar förfarandet oacceptabelt och vänder sig nu till riksdagens justitieombudsman. Jaana Sainio från Liatris konstaterar att man alltid förr också lossat sin last utanför affären – och kommer att fortsätta med det. . . Mari Spets på Choice har inte upplevt de sporadiskt parkerade bilarna som ett problem. Slutresultatet hade kanske varit detsamma men att jag inte fick motivera mig är obegripligt. Enligt honom var det tidigare märket delvis föråldrat och tolkningsbart. 7.6.2018 3 Flexibelt bostadslån från oss! Joustava asuntolaina meiltä! www.aktia.fi Gågatans nya trafikmärke väcker diskussion Gågatan i centrala Pargas har fått nya trafikmärken. – Staden fick nyligen en ny företagsutvecklare och det snackas en hel massa om samarbete. Hon fick höra att om någon ska intervjua personalen så är det en tjänsteman. Hon tycker det är tjänstefel att förbjuda en fullmäktigeledamot utföra sitt arbete. LAURA NORDIN Stadsstyrelsemöte förs till justitieombudsmannen Efterdyningarna av socialkrisen i Pargas fortsätter gå höga. Han funderar om man nu får böter för att man parkerar på gågatan. Vid mötet fick stadsstyrelsen höra att Sundqvist sökt ett annat jobb utanför staden. Vid stadsstyrelsens förra möte försökte Vänsterförbundets Lotta Laaksonen motivera sitt förslag att säga upp socialoch hälsovårdsdirektör Paula Sundqvist, men enligt egen utsago tystades hon effektivt ner av stadsstyrelsens ordförande Mikael Holmberg (SFP), stadsdirektör Patrik Nygrén och stadsjurist Monica Avellan. . På den tiden existerade inte trafikmärket för ”gågata”, eftersom det lanserades i Finland först år 2006. Kim Lund 040-587 3759/kim.lund@aumedia.fi Lotta Laaksonen (VF) anmäler staden till JO – vill få slut på tystnadskulturen. Men om det här fick vi inte höra eller säga till om nåt. Tidigare har det inte varit möjligt att få böter, eftersom man i praktiken alltid har kunnat hävda att trafiken är behörig, säger Gröndahl. Med hjälp av det nya trafikmärket ville man framhålla att man prioriterade fotgängarna och dessutom utforma ett trafikmärke som istället för att meddela om ett förbud visade vad som är tillåtet. Nu är märket sådant som det ska vara på en gågata
Få orter har ett så piggt och mångsidigt idrottsoch kulturliv som Pargas. Havet och stränderna är inte unika i Finland, men gruvan och sundet är definitivt utan like. – Då vi är till sjöss håller vi övningar och texstar utrustningen varje vecka, berättar Mäkinen som fungerat som fartygets befälhavare i två och ett halvt år. Vi har ett tiotal beväringar med i manskapet som besöker Pargas i veckoslutet. Ett rätt så typiskt uppdrag kan gå ut på att ett fartyg kört på grund och att Halli kallats till platsen för att säkerställa att miljön inte tar skada. Ari Mäkinen, hur stor är risken för en oljeolycka i Östersjön. Kunde man börja med att fira Pargasdag varje vecka. 7.6 4 1988 1968 För femtio år sedan gick den billigaste rutten västerut till Sverige från Pargas. En stor del av försäljarna under marknaden kommer från andra orter eller till och med utlandet, berättar Minna Ruohonen från Kelovee som håller i trådarna för arrangemangen. Till slut bogserades det 180 meter långa fartyget tryggt till ett reparationsvarv i Tallinn. Emellanåt hålls fartyget i hamn en hel vecka i taget. Då jag jobbade på Hylje hade vi också uppdrag på estniskt territorium då vi samlade upp olja ur havet. Det skulle gälla att börja i liten skala, men ändå skapa en struktur och regelbundenhet. Avkastningen på investeringarna kan vara god, om man vågar satsa. Vid närmare eftertanke är det smått otroligt. Man kan inte förvänta att staden eller enskilda företag kan bidra med underverk. Det kan finnas en möjlighet att redan då börja stärka Pargasbornas självförtroende, eftersom PIF i år verkar höra till de starkare lagen i fotbollens division 3, som också kunde kallas ”Den åboländska ligan”. Upptäck utbudet på den egna orten, fundera på galna idéer och ta del av atmosfären. – Om vi råkade ut för en storolycka skulle alla tänkbara fartyg i Finland behövas. Hälften av besättningen består av beväringar. – Jag har också tjänstgjort på oljebekämpningsfartyget Hylje och miljöfartyget Louhi. Medan fartyget inte är öppet för allmänheten består dess 22-mannabesättnings dagar för det mesta av olika övningar, underhållsarbete och administrativa uppgifter. Genom att kopiera energin och talangen från kulturen och idrotten kunde man skapa ett blomstrande näringsliv i Pargas. För ynka 15 mark kom man via Åland till Norrtälje. För att Pargas ska bli pop igen behövs självförtroende, framtidstro och investeringar. Pargas kommer alltid att till en del vara en sovstad till Åbo, men det hindrar inte att man utvecklar det lokala näringslivet. Då fokuserar manskapet på administrativt jobb, service eller beväringsutbildning. Tidningen bjuder på spaltutrymmet som behövs för att arrangera tävlingen och presentera resultaten. Priset var en radiobandspelare. Det kräver både idéer, investeringar och jippon. Under våren fick Halli ett uppdrag i Lovisa, då handelsfartyget Glory Hong Kong började ta in vatten i maskinrummet. Mellanetapper behövs, för att gå från noll till hundra på några månader är inte möjligt. Halli har fått – eller hamnat på – riktiga uppdrag bara ett fåtal gånger under alla år. Pargas har en stor grop mitt i byn. – Antalet oljetransporter har ökat stadigt hela tiden, särskilt trafiken från Ryssland mot södra delarna av Östersjön, säger han. Lätt är det inte att utveckla stadsbilden och att skapa förutsättningar för de lokala företagen att hålla öppet varje dag och tillräckligt länge. Vi assisterar vid behov också övriga Östersjöländer. Hallis verksamhet sorterar både under Försvarsministeriet och under Miljöministeriet. Fartygets befälhavare, kaptenlöjtnant Ari Mäkinen berättar att fartyget årligen gör några besök i samband med evenemang på olika orter. Oljebekämpningsfartyget Halli besöker Pargasdagarna Oljebekämpningsfartyget Halli besöker Pargas under Pargasdagarna 8–9 juni och håller öppet hus på lördag klockan 12–14. Utan galna idéer som förädlas till realistiska projekt stannar världen, även Pargas. Vid behov fungerar samarbetet också i motsatt riktning och det uppstår oljebekämpningsbehov på finländskt territorialvatten. Välj lokalt, alltid när det är möjligt, om du vill medverka till att stärka den lokala livskraften. Pargas har också havet, ständer, sundet och mycket annat. I Pargas har fartyget som utsågs till stadens fadderfartyg år 2012 senast setts till år 2015. Följande möjlighet att garanterat se Pargas vinna är redan fredagen 15 juni klockan 19.00, då möts SC Wolves och PIF. Hur ska man göra för att komma igång med att göra Pargas pop igen. Pargas har potential I Pargas har man under årens lopp lyckats bygga upp många olika aktiviteter. Det är bara Pargasborna som kan göra Pargas pop igen. För trettio år sedan ordnades en tävling under Pargasdagarna där man skulle gissa vem som gömde sig inanför en björndräkt. Billigaste Sverigerutten via Pargas Vem var Pargasbjörnen. VID SUNDKANTEN Tom Simola. Var och en som bor eller vistas i Pargas kan däremot bidra till hur stadsbilden ser ut och vilka varor och tjänster det finns att välja mellan. Det kunde vara en början till något nytt. Att bli pop kommer inte av sig själv. Retro Cars och cirkusworkshop piggar upp Pargasdagarna Årets största nyheter i programmet är retrobilparaden samt cirkusworkshoparna som arrangeras. Under Pargasdagarna på fredag och lördag är det traditionellt marknadsvimmel i centrum, men också olika talare och kvällsprogram. På lördag lönar det sig också att söka sig till Pajbacka. Hoppas vi ses i vimlet! Utan galna idéer som förädlas till realistiska projekt stannar världen, även Pargas. Börja med att gå man ur huset på Pargasdagarna i morgon och på lördagen. Man kom fram till att fartyget hade råkat ut för ett fel i sjövattenintaget och man hade som värst 5–6 meter vatten i maskinrummet. De tre galnaste idéerna vinner en middag för två på en restaurang i Pargas. – I år kan man också testa sina cirkuskunskaper på gågatan då Sofia Nybergs T-Aito Circus finns på plats. PIF möter FC Boda klockan 16.00. Det här lyckas sannolikt inte fullt ut, men om varje Pargasbo har en Pargasdag varje vecka, så är det en bra början. – Halli är ett av de största oljebekämpningsfartygen i landet, berättar fartygets befälhavare Ari Mäkinen. Man kan till exempel delta i en workshop för barn där de tillsammans 7.6.1968. Kunde man ordna en tävling om galna idéer kring utvecklandet av gruvan och sundet. För att lyckas, krävs att alla Pargasbor väljer Pargas och varor och tjänster som erbjuds i Pargas. – Beväringsutbildningen är en viktig del av vår verksamhet
. . Halli anländer på fredag ungefär klockan 13. Hemhamnen är Pansio i Åbo. Man kan också helt spontant dyka upp med sin retrobil trots att man inte anmält sig på förhand. Senast besökte fartyget Pargas år 2015 och man har varit i Pargas sammanlagt fyra gånger. . Oljebekämpningsfartyget tjänstgör året runt och klarar också av isförhållanden. Våra medlemmar har bilar av alla de slag, till och med en gammal brandbil finns med i rullorna. Dessutom kan man öva sig på att jonglera och se på en cirkusföreställning, berättar Ruohonen. Också bilägarnas familjemedlemmar är välkomna med. – Det är vanligtvis en bil med minst 30 år på nacken, men visst kan också en specialbil från 1990-talet vara en retrobil. . Övriga tider har vi en maximal responstid på tre timmar, berättar Mäkinen. Man väntar in ett tjugotal retrobilar som kommer att köra en fyra kilometer lång runda med start i centrum. PETRI SEIKKULA Nytt program. Pargas retroparad är ett nytt inslag under Pargasdagarna. – Under tjänstetid är vi klara för avfärd inom en timme. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs 5.6.2008. . Marinen har tre stora oljebekämpningsfartyg: Halli, Louhi och Hylje. Längd 61,5 meter. Den traditionella barnparaden ordnas på fredag klockan tio. Oljebekämpningskapacitet: tankvolym 1 400 kubik, svepbredd 40 meter. . – Det blir också kvällsprogram på flera olika ställen, främst kanske restaurangerna. Minna Ruohonen, Staffan Sundström (t.v.) och Teijo Lehto (t.h.). Retro Cars-föreningens ordförande Staffan Sundström och Teijo Lehto som presenterar sig som en allt-i-allo för föreningen är ivriga inför lördagens parad. Pargasdagarna ordnas i år för 45:e gången. LAURA NORDIN med en vuxen får öva in olika cirkuskonster. . . Byggd i Raumo 1987. – Just nu har vi 49 medlemmar, bland dem också många kvinnor, säger Sundström och Lehto. Man kan vara medlem i föreningen som grundades i fjol också utan att man behöver äga en retrobil. Man kan beundra bilarna direkt från morgonen på Bantisplanen, där det också finns både korv och dryck att köpa. – Vi har beväringar och övrig manskap på plats under öppet hus-tillfället och de berättar gärna mera om fartyget, tipsar Mäkinen. Det viktigaste är att ha ett brinnande intresse. Halli . En annons med närmare information om programmet hittas på annan plats i denna tidning. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi översättning Mikael Heinrichs Om vi råkade ut för en storolycka skulle alla tänkbara fartyg i Finland behövas. Finska staten har sammanlagt 18 oljebekämpningsfartyg och Ålands landskapsregering ett. Maxhastighet: 11 knop. Men vad är egentligen en retrobil. Den äldsta bilen är från 1928, berättar herrarna. . Halli på vintern. Av dessa har Hylje varit i tjänst i år utanför Hangö, där en pråm kantrade. 9.6.1988.. 5 7.6 2008 Simhallen – en verklig långkörare Möjligheten att få en allmän simhall till Pargas har diskuterats i dessa spalter redan för 30 år sedan, men för tio år sedan hade man siktet inställt på 2010 – om fullmäktige så ville. Klockan 12 blir det några invigningstal, bland annat av stadens nya företagsutvecklare John Forsman. Ari Mäkinen har noterat att fartygen är verkliga publikmagneter då de besöker olika orter – till och med överraskande populära. Är en av marinens tre stora oljebekämpningsfartyg och ett av 19 i hela landet. . Halli håller öppet hus 1–2 gånger om året.
– Den här föreställningen blir vår grande finale, säger Basilier som också själv uppträder tillsammans med Antonia Bondén, Emilia Ekström, Vesa Kytöoja, Emmy Welin och Amanda Wiik som är från Pargas. EMMA STRÖMBERG. Showtrio. PK Lördagen den 16 juni tar Rasmus Basiliers och Jerry Wahlforss nya showkoncept avsked i Pargas. Kaikkien asiakkaiden kesken arvotaan “Little Miss Butterfly” hopea rannekoru. Representant från Efva Attling på plats lördagen den 9 juni 2018 Efva Attlingin edustaja paikalla lauantaina 9.6.2018 8-9.6.2018 PARGASDAGARNA – PARAISTEN PÄIVÄT Traditionell havsinspirerad marknad på Köpmansgatans gågata Perinteiset merihenkiset kävelykatumarkkinat Kauppiaskadulla Arrangör/Järjestäjä: På samma område/samalla alueella Skärgårdens Miljömässa – Saariston Ympäristömessut S K Ä R G Å R D S S T A D E N S A A R I S T O K A U P U N K I www.facebook.com/pargasdagar 10.30 Dansgruppen Parahultaset uppträder vid Ahonenska hörnet Parahultaset kansantanssiryhmä Ahosen Kulmalla 11.30 Cirkusföreställning/Sirkusesitys 12-14 Gör egna jongleringsbollar för barn i skolåldern Tee omat jonglöörauspallot, kouluikäisille lapsille 14.00 Lär dig jonglera workshop för alla åldrar Opi jongleeraamaan workshop, kaiken ikäisille 12-14 Oljebekämpningsfartyget Halli öppet för allmänheten Avoimet ovet öljyntorjunta-alus Hallilla 13.30 Retrobilsparad, bilarna samt annat roligt program på Bantis plan redan från morgonen! Retro autojen paraati, autoja ja muuta mukavaa ohjelmaa Bantiksen kentällä jo aamusta alkaen! Parmas, Gästhamnen/Vierasvenesatama Cold case, Restaurang Malmen 10.00 Barnparad från Brankkis till Centralparken Lasten paraati Brankkikselta Keskuspuistoon 12.00 Öppningstal vid Ahonenska hörnet Avajaispuheet Ahosen Kulmalla 12.30 ÖverlåtelseavdefibrilatorvidAhonenskahörnet Sydäniskurin luovutus Ahosen Kulma 14-17.0O Guidade rundturer till gruvan (förhandsanm. till Nordkalk) Opastettuja kiertoajeluita kaivokseen (ennakkoilm. Konceptet går ut på att publiken serveras middag samtidigt som det bjuds på sångoch dansunderhållning. 7.6 6 Köpmansgatan 9 Kauppiaskatu 9 21600 Pargas 21600 Parainen . Innan det blir show & dinner kommer musikgruppen Jakkara att uppträda på restaurang Kamu tisdagen den 12 juni från klockan 19 framåt – inträdet är fritt. Wiik har bland annat fått scenerfarenhet från sommarteater i Pargas. Amanda Wiik (t.v), Antonia Bondén och Emmy Welin uppför ett sångnummer tillsammans. Nordkalk) 19.30 Rockkör | Rokkikuoro, Manegen vid Ahonenska hörnet Ahosen Kulmalla FREDAG | PERJANTAI 8.6 LÖRDAG | LAUANTAI 9.6 Show and dinner intar Råttis om en dryg vecka Det är mångsysslaren Rasmus Basilier och skådespelaren Jerry Wahlforss som under våren testat ett nytt showkoncept i Åbo – och nu ger man den sista kvällen med den här ensemblen på Råttis i Pargas den 16 juni. Råttis tar omkring 50–60 personer under kvällen. Artisterna hjälper också restaurangpersonalen med att bära in och ut maten, vilket gör middagen och föreställningen till en integrerad helhet. Det finns pauser för umgänge och ätande mellan sångoch dansnumren. (02) 458 9777 karl.johan.backstrom@gmail.com Uttlottning av “Little Miss Butterfly” silverarmband bland kunderna. – Det har tagit riktigt väl emot i Åbo och stämningen har varit bra. Folk har haft kul och det har våra artister också, säger Basilier
040 556 0374 -40 Kauneushoitola Pia Selinillä alkoi kesäALE hos Beautysalong Pia Selin SommarREA 20–5 € T.ex. KAIKKI Beni Durrer meikit Sjunde gårdsloppisrallyt på söndag – Antalet deltagande gårdar är kanske aningen mindre än tidigare år då det vanligtvis brukar ligga kring 100, men i stort sett är det lika omfattande som tidigare, konstaterar arrangören Lasse Andersson. Sjunde gången på söndag. I kartan finns nämligen en ikon som berättar om gården också har café och/ eller matservering samt en kort beskrivning av vilka sorters grejer man har till salu. – Det här blir dessutom tredje året då vi har delat in loppisrallyt i två olika zoner som har olika tider. Lasse Andersson med gårdsloppisrallyts affisch och karthäfte i högsta hugg. 10–16 | Perjantaina klo 10-16 DE BUYER & MICROPLANErepresentant på plats | edustaja paikalla WILLA’S representant på plats edustaja paikalla Deli Mixblandningar/seokset På lördag kl. Konceptet går inte ut på att man ska hinna besöka alla 79 gårdar, utan med hjälp av kartan som finns att plocka med sig i affärer i centrum samt vid biblioteket och stadshusets servicepunkt kan man välja ut de gårdar som intresserar. . Konceptet med olika zoner har tagits emot helt bra, berättar Andersson. Vissa av gårdarna har flera försäljare, men tanken bakom gårdsloppisrallyt har aldrig varit att ordna ett stort bakluckeloppis eller samlat loppis på ett specifikt ställe – utan att sprida på helheten och samtidigt bjuda in till litet lokal sightseeing. Nu gäller det bara att hoppas på vädret, säger Andersson. 02-458 9290 | 0400 598 058 www.nicolos.fi Öppet | Avoinna må–fre 10–18 ma–pe, lö 10–14 la ErbjudandeN på Pargasdagarna Paraisten päivien tarjoukset Sommarklänningar Kesämekkoja Sandaler för damer Naisten sandaalit 39 90 39 90 59 00 39 00 25 00 Ultralätta joggingskor Kevyet lenkkitossut Herrskjortor, ½ ärm Miesten kauluspaita, ½ hiha Sommarkassar av tyg Kesäiset kangaskassit Väskor och plånböcker Laukut ja lompakot Burkar och buteljer (även ekoprodukter) Pullot ja purnukat (myös ekotuotteet) På fredag | Perjantaina På lördag | Lauantaina 040 504 3524 info@monami.store Koulukatu 9, 21600 Parainen Skolgatan 9, 21600 Pargas Öppet/Avoinna: ti-fr/ti-pe 10-18, lö/la 10–14 Köpmansgatan 3, Kauppiaskatu 3 21600 Pargas, Parainen, Tfn/Puh. För Skräbböle och de mer perifera delarna gäller klockan 10–15, för de mer centrala delarna klockan 12–17. – Vi har en ganska bra mix av sådana som varit med förr om åren och helt nya försäljare. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi I år deltar 79 gårdar runtom i Pargas i evenemanget som traditionellt ordnas söndagen efter Pargasdagarna. 11–14 | Lauantaina klo 11-14 Många andra produkter Paljon muita tuotteita Välkommen att göra fynd! Tervetuloa tekemään löytöjä! Skönhetssalong | Kauneushoitola Köpmansgatan 16 | Kauppiaskatu 16 . 010 420 8080 Nätbutik, verkkokauppa: WWW.KELOVEE.FI På fredag kl. . MIKAEL HEINRICHS. 7 7.6 Strandvägen 18, Pargas • Rantatie 18, Parainen . ALLT smink från Beni Durrer Esim. Mera information om loppisrallyt bland annat på loppisrally.fi eller fb.me/ loppisrallykirppisralli
Antti Kinnunen, PIF Oldies Vihdoinkin saaristoderby!. 6 kl.(o) 16.00 Pajbacka, Pargas / Parainen Matchvärd / Otteluisäntä: Åbo Underrättelser Fritt inträde / Vapaa pääsy ÅBO UNDERRÄTTELSER #PIFBoda OBS . Paineet ovat vastustajalla, mutta kurinalaisuuden ja työmoraalin avulla voimme yllättää. HUOM! Förmatch / Esiottelu PIF Oldies KSF Oldies kl.(o) 14.15 Jag hoppas det blir en spännande och bra match och att vi vinner förstås! Toivottavasti ottelusta tulee jännittävä ja hyvä ja tietysti kolme pinnaa meille! John Adolfsson, PIF Pressen är på PIF, men med disciplin och arbetsmoral kan vi överraska. “Tällaiset tapahtumat ovat aina mukavia, näistä olisi tarkoitus tulla perinne. Anton Brotkin, FC Boda “ “Det är alltid kul med sådana här matcher, tanken är att det ska bli tradition. 7.6 8 Äntligen skärgårdsderby! Äntligen skärgårdsderby! Divison 3 Västra Finland / Kolmonen Länsi-Suomi Pargas IF FC Boda lö/la 9
Förtjänstmärken som erkänsla för arbete som gjorts för Samlingspartiets föreningsverksamhet utdelades av Kari Friman från Varsinais-Suomen Kokoomus och delgavs: Samlingspartiets Gröna Lejon: Petri Abrahamsson, Ted Bergman, Raina Blomqvist, Stefan Järnström, Kim Lindstedt, Arto Rantanen och Heidi Salviander-Wahe. Kursen ordnas under sju måndagar från och med nästa vecka och grenarna som finns på agendan är boxning, brottning, MMA (Mixed Martial Arts), brasiliansk jiu-jitsu, taekwondo och thaiboxning. Pargas Samlingspartis viceordförande, ekonomieråd Markku Orell höll jubileumstalet som gav en bred inblick i såväl föreninges som i Pargas historia. – Alla var direkt med på noterna och väldigt ivriga på att få jobba med barn och unga. Hjärtliga Gratulationer till alla premierade! Många tack också till Café Hallonblads smakliga tilltugg. Samlingspartiets Gyllene Lejon: Ilkka Heinaro, Marjukka af Heurlin, Hanna Järvinen och Markku Järvinen. Karl-Gustav Laurén och Jarmo Kallinen fick gåvor för det förtjänstfulla arbete de gjort för föreningen. Jag fick flera förfrågningar om jag kunde ordna boxning för barn och unga, men tyckte att det kanske blir ett för tungt lass att dra ensam. – Vi kör med minimal budget och tack vare sponsorer har vi möjlighet att erbjuda t-skjortor med tryck och litet annat smått och gott åt deltagarna. Premierade. Salokannel hade inga problem med att samla ihop ivriga instruktörer. PRIVAT Kampsportskolan för barn visade sig omåttligt populär Man ska inte underskatta djungeltelegrafens kraft. . Går man på plus går de pengarna till gåvokassar åt kursdeltagarna som delas ut efter det sista passet. 13 Bdur, I delen Allegro. Hjärtligt tack också för alla gåvor och härliga blommor, samt till alla som deltagit i festen. Mera information om kampsportskolan hittas på Facebook med sökorden ”lasten kamppailukoulu”. Samlingspartiets hälsningstal hölls av riksdagsledamot Saara-Sofia Sirén och Kari Friman höll tal som representant för Varsinais-Suomen Kokoomus. Mimi Sy lät oss lyssna till med inlevelse framförd och vacker pianomusik: En natt vid havet av Heino Kaski och Mozarts Pianosonat nr. Först ska man avvakta och se hur den här kursen lyckas. Det har arrangören Mia Salokannel kunnat konstatera efter att hennes koncept med en kampsportskola för barn under sommaren lanserades förra veckans onsdag. Folk har redan nu frågat efter en motsvarande kurs för vuxna, men Salokannel lovar inget ännu i detta skede. Den sista gången får deltagarna själva välja gren eller tema. Hälsningstal från Pargas stads sida höll stadsstyrelsens ordförande Tarja Rinne. Jag hade varit nöjd med tio deltagare, men nu är vi redan många gånger fler. – Alla deltagare är försäkrade från vår sida och vi är alltid flera instruktörer på plats för att se till att allt går säkert och tryggt till. – Idén föddes egentligen av efterfrågan. Bland dem finns Jerry Kvarnström med MMA-erfarenhet, Kia Hellsberg som vunnit NM och representerat Finland i EM i taekwondo samt FMguldmedaljören i thaiboxning Mirka Salonen. 9 7.6 Samlingspartiet i Pargas firade sin 50-åriga verksamhet Det var en stor ära att få besök av Samlingspartiets nuvarande och tidigare medlemmar, gäster från andra politiska partier samt representanter från Pargas stad. Så jag hörde mig för med andra bekanta och fick ihop en bra mix av instruktörer från olika grenar. Samlingspartiets Blå Lejon: Tuula Mackiewicz och Markku Salonen. Ni gjorde vår fest oförglömlig! Eeva Bergman På Pargas Samlingspartis vägnar,ordförande Syrener, liljekonvaljer och äppelblommor var i full blom i Pargas då Pargas Samlingsparti den 26 maj firade 50-årsjubileum i stadshuset. Från vänster räknat Markku Järvinen, Hanna Järvinen, Marjukka af Heurlin, Ilkka Heinaro, Markku Salonen, Ted Bergman, Petri Abrahamsson, Stefan Järnström och Kim Lindstedt. Överraskad och ivrig. . Kampsporter handlar ju mycket om självdisciplin också, så det ska nog inte gå för vilt till. Det har tidigare ordnats liknande kurser i Åbo, men aldrig har de varit så här populära direkt från start. Det handlar om en kurs som riktar sig till barn och unga – både pojkar och flickor – i åldern 5–14 år med skilda grupper för 5–9 -åringar och 10–14 -åringar. – Bara fyra timmar efter att jag lagt ut infon på facebook och hunnit tejpa upp några få affischer på stan hade jag redan fått en hel drös med anmälningar och förfrågningar. Då Paraisten Seudun Kansallisseura bildades år 1966, var grundarna åtta: Toivo Vasama, Pekka Suvanto, Toini Honkanen, Mauri Caselius, Varpu Orell, Veikko Käkelä, Leif Ekholm och Pertti Tamminen. Förstås får vuxna gärna komma med och hålla ett öga på sina barn, särskilt om de är yngre och man vet att de kanske behöver litet extra stöd, säger Salokannel. Mia Salokannel blev tagen på säng av mottagandet då hon lanserade en kampsportsskola för barn och unga.. Man strävar inte efter att göra någon ekonomisk vinst av kursen. Av dem var Pertti Tamminen nu närvarnade och föreningen tackade honom med en gåva. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Mia Salokannel lanserade idén för en dryg vecka sedan – och överöstes av intresserade redan samma dag
Han har inte sett Boda spela den här säsongen, men vet att det alltid finns målfarliga spelare i Kimitoögänget. Endast fyran Pallo-Iirot har släppt in färre mål, sju. Niistä kuusi osui yhteen ja samaan otteluun TuWe:a vastaan. – Mielestäni olemme kehittyneet juuri puolustuspelissä tällä kaudella, olemme paremmin organisoituneita ja pelaamme varmemmin, toteaa vielä tässä vaiheessa omasta pelikunnostaan epävarma Adolfsson. Edellinen vierasottelu Maskussa päättyi 0–0, vaikka Piffenillä oli runsaasti hyviä paikkoja. Själv hoppas jag på en bra och spännande match för supportrarnas del – och att vi vinner. Ottelu Pajbackalla alkaa lauantaina kello 16.00. – Man får alltid se upp och som jag sade kan vad som helst hända i de här matcherna. Nyt on sen luvatun revanssin aika, sillä lauantain Piffenin ja Bodan välisen sarjapelin esiotteluna nähdään jälleen vanhojen pelaajien välinen koitos. Målet vaktas av Harri Tunturi och Marko Laaksonen. KSF-laget har bland annat namn som Jens Törnqvist, Markus Dahlbom, John Byman och Kim Lindström som snyggt gjorde KSF:s enda mål i fjolårets match. Å andra sidan har man också mött rätt många av topplagen – och endast förlorat mot FC Åland. Laget har släppt in bara åtta mål så här långt, vilket är delat näst bäst i serien. Från Pargashåll är det Antti Kinnunen som hållit i trådarna medan Bosse Ahlgren har samlat ihop en på pappret mycket slagkraftig Kimitotrupp. Neljässä viimeisessä ottelussa on tullut seitsemän pinnaa. – En ole nähnyt Bodan pelaavan tällä kaudella, mutta tiedän että heillä on vaarallisia pelaajia. Vain Pallo-Iirot Raumalta on päästänyt vähemmän maaleja omiin (seitsemän). Maalia vartioivat Harri Tunturi ja Marko Laaksonen. KSF:n riveissä ovat mukana esimerkiksi Jens Törnqvist, Markus Dahlbom, John Byman sekä viime vuonna KSF:n ainoan maalin tehnyt Kim Lindström. – Tämä kuuluu otteluihin, joissa sarjasijoituksilla ei oikeastaan ole mitään merkitystä. – Jag tycker att vi framför allt gått framåt just i defensiven den här säsongen, vi är bättre organiserade och spelar säkrare. Förmatchen mellan Piffens och KSF:s oldies-lag börjar klockan 14.15 och spelas enligt 2 x 30 minuter. Piffen on aloittanut kauden lupaavasti ja hävinnyt vain kertaalleen yhdeksään otteluun. Kemiöläiset ovat hakemassa revanssia Piffen suosikkina Bodaa vastaan. Piffen har inlett säsongen starkt med bara en förlust på nio matcher och särskilt försvarsspelet har sett bättre ut än under långa stunder förra säsongen. Lauantaina Paraisilla pelataan ensimmäinen hegemoniaottelu Kemiönsaaren joukkuetta vastaan, kun miesten 3. Kimitogamylerna ute efter revansch Viime elokuussa pelattiin Pargas IF:n ja kemiöläisen KSF:n entisajan pelureiden välinen ottelu. Paraislaiset veivät silloin voiton 4–1 ja lupasivat revanssimahdollisuuden kemiöläisille. Piffenin laitapuolustaja John Adolfsson ei kuitenkaan halua kovinkaan vahvasti alkaa pukemaan ennakkosuosikin viittaa kotijoukkueelle. Vi är lugnare och mer samspelta, säger Adolfsson som själv är något av ett frågetecken inför lördagen med en liten känning i baklåret. Viimeksi Björkbodassa kaatui Peimari United maalein 1–0. MIKAEL HEINRICHS I augusti i fjol spelades en match mellan Pargas IF:s och Kimito Sportförenings tidigare spelare för att uppmärksamma att det gått 101 år sedan den första fotbollsmatchen spelades i Kimito – Piffen vann den matchen med 4–1 och efteråt utlovades det revansch. Boda har varit jämnare med målskyttet – och framför allt irakiern Ahmed Majed som gjort sju mål i år gäller det att se upp med. Varsinkin puolustussuuntaan peli on näyttänyt viime kauden alkupuoliskoa paremmalta. Nauvosta lähtöisin oleva Adolfsson on osittain loukkaantumistenkin johdosta pelannut vain kaksi täyttä 90-minuuttista tällä kaudella. Irakilainen Ahmed Majed on iskenyt seitsemän häkkiä tällä kaudella ja hänen kanssa Adolfssonin ja kumppaneiden pitää olla valppaana. Tätt bakåt. Det är dags för säsongens första skärgårdsderby mellan Piffen och Boda – men ytterbacken John Adolfsson vill tona ner favoritskapet för Piffens del. Boda har så här långt skramlat ihop 10 poäng på nio matcher, men formkurvan ser hyfsad ut då laget tagit sju av de poängen i de senaste fyra matcherna. Piffens vassaste målskytt så här långt är Veli Hartola som hittat rätt åtta gånger – varav sex mål kom i storsegern mot TuWe. Piffens försvar har inlett säsongen stabilare än i fjol, tycker John Adolfsson (t.h.). Framåt har det – förutom borta mot ÅIFK i den andra omgången så man vann 5–2 och i den senaste hemmamatchen mot TuWe som slutade 9–1 – inte varit lika effektivt. För Adolfsson, hemma från Nagu, har säsongen varit tudelad med en del skador och bara två fulla 90 minuter så här långt, men han är trots det hyfsat nöjd med läget. Hyökkäyssuuntaan tehot ovat puolestaan olleet hieman niin ja näin, sillä maaleilla on mässäilty kahdessa ottelussa. Nu på lördag är tiden inne för den matchen, eftersom de kära antagonisterna kommer att mönstra var sin elva till en förmatch inför seriematchen mellan Pargas IF och FC Boda på Pajbacka. SPORT URHEILU ’’ Vad som helst kan hända. Paraisten suunnalla joukkue on koottu Antti Kinnusen toimesta ja Kemiönsaarella Bosse Ahlgrenin toimesta. Esiottelu alkaa kello 14.15 ja pelataan 2 x 30 minuutin kestoisena. Matchen på Pajbacka sparkar igång klockan 16.00. John Adolfsson inför PIF-Boda 7.6.2018 10 Piffen favorit mot Boda Tabelltvåan Pargas IF tar på lördag emot tabellnian FC Boda i herrtrean i en match där tabellpositionen knappast spelar någon desto större roll. Piffenin kauden paras maalintekijä tähän mennessä on ollut Veli Hartola kahdeksalla osumallaan. Piffenin alustavassa kokoonpanossa ovat mukana esimerkiksi PIF-ikoni Kenneth Nordling, veljekset Patric ja Pasi Holmberg sekä Tom Thorn. Sattumakin voi ratkaista tällaisessa ottelussa. I den preliminära spelarförteckningen finns bland andra PIF-ikonen Kenneth Nordling, bröderna Patric och Pasi Holmberg samt Tom Thorn. – Viime vuonna meille kolme maalia iskenyt Nicke Westerlund on loukkaantuneena eikä pysty pelaamaan, mutta meillä on hyvä poppoo kasassa, Kinnunen vakuuttaa. Hänellä on ollut pientä kipua takareidessä. – Det här är precis en sådan match där det inte spelar nån som helst roll hur lagen ligger till i tabellen, utan vad som helst kan hända. Joukkue on päästänyt toistaiseksi vain kahdeksan maalia omiin, mikä kuuluu sarjan parhaimistoon. FOTBOLL. Alkukaudesta ÅIFK kaatui Turussa maalein 5–2 ja edellisessä kotiottelussa TuWe puolestaan sai tukkapöllyä maalein 9–1. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi JALKAPALLO. Ofta kan det vara nåt helt slumpartat som avgör. Förra fredagen blev det 0–0 borta mot Masku i en match där Piffen hade de bättre chanserna men målvakterna höll tätt. Senast vann man mot Peimari United hemma i Björkboda med 1–0. Bodassa maalitehtailu on jakautunut tasaisemmin otteluiden välillä. divisioonan sarjakakkonen Pargas IF isännöi sarjassa yhdeksäntenä majailevaa FC Bodaa. – Nicke Westerlund som gjorde tre mål för oss i fjol kan inte vara med på grund av en skada, men vi har nog ett bra lag på benen trots det, intygar Kinnunen som hoppas att de här matcherna blir en årligen återkommande tradition. . Mitä tahansa voi tapahtua ja itse toivon tietysti hyvää ja yleisön kannalta viihdyttävää ottelua – ja kolmea pistettä. – Det är på bänken vi förstärkts kanske mest då vi har Jan-Egon Aaltonen, Johan Thorn och Folke Lindström där, menar Kinnunen. Boda on tällä kaudella napsinut 10 pistettä yhdeksässä ottelussa, mutta on esiintynyt viime aikoina pirteästi. . Derbytider stundar i Pargas – och det blir dessutom förmatch. Till vänster Ville Ranta-aho som spelat både på mittfältet och i försvarslinjen i år
Inhoppare avgjorde med fräckt volleymål. – Tein minkä vaihtomiehenä pystyin. Jag hoppas fortfarande att Mikaela Sretenovic kan spela den här säsongen, men vi får se, säger tränaren Willy Lindberg som tidigare hade lagt ut ett upprop efter målvakter på Facebook. I klassen RR-special där ledsagare var tillåtet i skogen blev Ella Donner fjärde och Fabian Engström femte. Åboländska framgångar under NÅID-dagen Tävlingen ordnades med nytt koncept med kort medeldistans på förmiddagen och stafett på eftermiddagen. Valkopaidat ottivat kovaa ja pelasivat tutun fyysistä peliä. Mikael Heinrichs SC Wolves – FC Åland 2–1 (0–0) . Jami Hannuniemellä, Patri Filatoffilla ja Sampo Niinimaalla oli jokaisella paikat tehdä ottelun avausmaali jo ennen Hannuniemen 1–0-osumaa 78. – Jag gjorde vad jag kunde som inhoppare. I de övriga klasserna blev fyra PIForienterare distriktsmästare: Jenny Virtala i klassen D18, Robert Donner i H45, Markku Virtala i H55 och Anne Söderblom i klassen D60. Ett stort tack till hela laget som spelade uppoffrande och med stort hjärta. Miikka Lempinen satte avgörande 2-1 till Wolves mot FCÅ. Sitten tapahtui paljon ja nopeasti. Wolves: Markus Oksman – Tomi Tuominen, Janne Forsman (v), Jiri Vainio, Sampo Niinimaa – Matti Hautala – Patri Filatoff, Niklas Aalto – Matias Tulla (76. Simon Engström, Elias Lindroos, Emma Donner, Henrika Brink, Emmi Virtala och Jonatan Ahlbäck. – Jag saknar nästan ord. Brödernas utländska proffsklubbar är fortsättningsvis de samma som tidigare, Eetu Heino spelar för franska BCCO som vann franska mästerskapet i vår. FOTBOLL. PK palaa seurasiirtoon haastattelun muodossa ensi viikolla. Veljesten ulkomaiset ammattilaisseurat pysyvät entisellään, eli Eetu Heino edustaa jatkossakin keväällä Ranskan mestaruuden voittanutta BCCO:ta ja Iikka Heino puolestaan saksalaista 1. Årets NÅIDmästerskap i orientering avgjordes i söndags i Träskby i Sibbo. I klassen D15-18 löpte Jenny Virtala, Emmi Virtala och Henrika Brink i det segrande laget, och i klassen H35 vann Piffens lag som utgjordes av Jon Engström, Markku Virtala och Anders Brink. Det var främst TuTos snabba spjutspets Hanna Ropanen som orsakade problem för Piffens försvar, men Piffen hade sina chanser redan innan Jutta Virtanens fullträff i slutet av första halvlek. Jag såg att där var två backar i vägen så det gick inte att sätta bollen längs marken i alla fall, konstaterade segerskytten Lempinen om sin fullträff. Sedan började det hända. Vi spelade verkligen som ett lag och gjorde det vi skulle – ibland ger det också resultat, tackade Wolves-tränaren Marko Malmborg sitt lag. Men jag fick faktiskt en förfrågan efter mitt upprop så vi får se om det löser sig, konstaterade Lindberg. Ålandin tasoitus tuli kymmenen minuuttia Hannuniemen maalin jälkeen Adam Nybergin toimesta. Inhopparen Miikka Lempinen avgjorde med sin lyftning sekunderna efter ålänningarnas kvittering. PIF-damerna förlorade mot TuTo FOTBOLL. Nedre raden fr.v. Wolves käynnisti pelin ja vastikään kentälle tullut Lempinen pääsi kahden puolustajan välistä laittamaan jalkaa väliin ja iski suoraan ilmasta 2–1-voittomaalin. Pargas IF:s damer förlorade hemmamatchen mot TuTo i division 3 sent förra onsdagen, men skapade lägen och hängde med. För juniorerna upp till sexton år fungerade medeldistansen samtidigt som Ekorrstigsfinal. I klassen D12TR vann Emma Donner och i samma klass tog Alva Ahlbäck silver. Landslagsspelarna Eetu och Iikka Heino kommer från och med den 1 juli att representera sin fostrarförening Pargas Badminton. Piffens damer fortsätter med hemmamatch mot Masku på söndag klockan 15. Bröderna Heino byter till ParBa BADMINTON. Kotijoukkue ei suostunut altavastaajaksi, vaikka vastassa oli sarjakolmonen ja Wolves lähti otteluun sijalta 13. Lauri Tulla). 2–1 höll sig också ända till slut och Wolves tog tre oerhört viktiga poäng i bottenstriden – och passerade både FC Inter/2 och TuWe. Jami Virtanen), Jami Hannuniemi (86. Särskilt Filatoff som kom helt fri med målvakten men tappade balansen då han skulle bränna iväg skottet alldeles i början av andra halvlek borde ha lyckats bättre. Till den här matchen hade man fått Evelina Huhta tillbaka mellan stolparna – och hon visade god pondus med några riktigt bra ingripanden i första halvlek. Wolves satte igång spelet och inbytte Lempinen (som ersatte målskytten Hannuniemi) klämde till på volley och bollen seglade över en totalt chanslös Sjöblom i mål. Det blev till slut Hannuniemi som gjorde 1–0 med sitt femte mål för säsongen i den 78:e minuten, men tio minuter senare kom repliken genom reslige mittbacken Adam Nyberg och matchen stod 1–1. – Vi var inne i en riktigt tung svacka innan den här matchen och dessutom hade vi akut målvaktsbrist. minuutilla. Iso kiitos joukkueelle, joka pelasi uhrautuvasti ja isolla sydämellä. I andra halvlek satte Ropanen två bollar och poängen åkte till Åbo – men Lindberg såg trots det insatsen som ett fall framåt. Matchhjälte. 11 7.6 Lempinens lobb överraskade Åland SC Wolves knep full pott mot FC Åland i herrtrean på Pajbacka efter 2–1 (0–0) förra fredagen. Hemmalaget vek inte ner sig ett tum mot förhandsfavoriten FC Åland som låg trea i tabellen medan Wolves gick in i matchen från en trettonde plats. – Olen sanaton. MIKAEL HEINRICHS Lempisen nosto yllätti FC Ålandin JALKAPALLO. JOHANNA BRINK. Heinot palaavat ParBa:n riveihin SULKAPALLO. Övre raden fr.v. De yngre juniorerna Arnvid Paavola och Benjamin Söderblom blev fjärde respektive åttonde i H10RR och Amanda Brink blev sjätte i D8RR. Pelasimme todella joukkueena ja teimme sen mitä pitää – joskus sillä saa myös tulosta, Wolves-käskijä Marko Malberg veisteli. Båda har de senaste åren spelat för ESB i Esbo. SC Wolves nappasi täyden pistepotin FC Ålandia vastaan miesten Kolmosessa Pajbackalla tuloksella 2–1 (0–0) viime perjantaina pelatussa ottelussa. Maajoukkuepelaajat Eetu ja Iikka Heino vaihtavat kotimaassa seuraa, kun he palaavat Paraisten Badmintonin riveihin. I klassen H14 tog Simon Engström bronset, Jonatan Ahlbäck blev fjärde och Marius Ducander blev sjätte. Distriktsmästare blev Henrika Brink i klassen D16, Elias Lindroos i H13 och Emmi Virtala i D13. BC Wipperfeld 2011 e.V. . – Hon är nybliven mamma, så vi får se hur det blir framöver. Ella Donner, Alva Ahlbäck, Benjamin Söderholm, Fabian Engström, Arnvid Paavola, Amanda Brink och Marius Ducander. Vaihtomies Miikka Lempinen ratkaisi ottelun susipaidoille huikealla nostolla vain sekunteja ahvenanmaalaisten tasoituksen jälkeen. Molemmat ovat viime kausina edustaneet espoolaista ESB:tä. TuTo vände i andra halvlek och vann med 1–2 (1–0). I stafetten blev Pargas IF:s lag distriktsmästare i två klasser. Johanna Brink ORIENTERING. Wolves-spelarna jagade varje boll och slet hårt i närkamperna medan Jami Hannuniemi, Patri Filatoff och Sampo Niinimaa på en nickchans hade bra lägen att sätta bollen i nätmaskorna bakom Dan Sjöblom. Näin että vastassa oli kaksi pakkia, joten en voinut pistää palloa maata pitkin, maalintekijä kuittasi vaatimattomasti osumansa. Pargas IF ställde upp med tretton juniorer i medeldistansen och tog hem många medaljer. Miikka Lempinen), Joel Ylistalo (90+3. V:tä. Glada juniorer efter medeldistansen. Lisämaaleja ei nähty ja Wolves ohitti voiton myötä FC Inter/2:n ja TuWe:n taulukon häntäpäässä. BC Wipperfeld 2011 e. Varsinkin Filatoffilla oli tuhannen taalan paikka, kun hän pääsi nokikkain maalivahti Dan Sjöblomin kanssa, mutta kompastui juuri laukaisuhetkellä eikä vedosta tullut kovinkaan kummoinen. PK återkommer med en längre intervju med brödraparet nästa vecka. Iikka Heino kommer fortsättningsvis att spela seriematcher för tyska 1
yhdessä. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gällerto–sö 7–10.6 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 7.–10.6. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 12-15 Helgdagar stängt/Pyhäpäivinä suljettu ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI Snellman Smokey rub GrILLbAcON GrILLIpekONI ca/n. 550 g naturel 600 g SpArrIS , Ungern vIhreä pArSA 500 g (4,98/kg) Unkari SunGold kIwI/kIIvI 2 st/kpl/228 g (6,54/kg) red deSire tOMAter, Holland tOMAAttI 250 g (6,76/kg), Hollanti JärVikylä piian Ja renGin SALLAD, Finland SALAAttI, Suomi Söt röDLök, Holland/Storbritannien MAkeA pUNASIpULI 500 g (3,98/kg) Hollanti/iso-britannia CriSpy Slaw moJo roJo kåLSALLAD/kAALISALAAttI 170 g (14,65/kg 3 St/kpL 10 .denniS pIZZOr/pIZZAt 300–370 g (9,01–11,11/kg) Styckevis/yksittäin 3,59 st/ kpl (9,70–11,97/kg) CriSpy Slaw manGo-CHili kåLSALLAD kAALISALAAttI 200 g (12,45/kg) körSbär Grekland/Spanien kIrSIkkA 500 g (4,98/kg) Kreikka/Espanja belaS FetA även laktosfri myös laktoositon 150 g belaS GrILLOSt GrILLIjUUStO, 200g NYHET UUTUUS St/kpL 1 49 tOMAter, Finland tOMAAttI, Suomi 99 kG ASk/rS 1 49 pkt 3 99 pkt 2 49 St/kpL 2 59 St/kpL 1 99. eller/tai ca/n. Raj 2 kalaa/talous k-maTmäSTarenS kryDDADe SILL Och GLASMäStArSILL flera olika smaker k-ruokameSTarin MAUStetUt SILLIt jA LASIMeStArINSILLI useita makuvaihtoehtoja 14 95 kG 19 90 kG aTria DArk ’N crISpy chIckeN Finland, 1000 g, Suomi koTiVara Venäläinen rySk MeDvUrSt MeetvUrStIt 450 g (8,87/kg) kiVikylän HuilunTuHTi GrILLkOrv GrILLIMAkkArAt 400 g (6,23/kg) FINSkt MALet Nötkött 10% SUOMALAINeN NAUDAN jAUheLIhA 10 % 600 g (8,32/kg) INNerFILé Av GrIS pOrSAAN SISäFILee ca/n. 7.6 12 Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai Öppet/avoinna Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 700 g, Suomi 6 99 kG 8 95 kG Salonen SMAkbItAr MAkUpALAt 6 st/kpl/420 g (4,50/kg) Fazer hAvreDeLIkAteSS kAUrAherkkU 440 g (4,52/kg) Fazer berLINerMUNk berLIININMUNkkI 122 g (10,57/kg) St/kpL 1 99 St/kpL 1 29 pS 1 89 Ugnsfärsk Uunituore FINLAND SUOMI Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 7–9.6 FärSk heL röDING odlad, Sverige tUOre kOkONAINeN NIerIä kasvatettu, Ruotsi 8 99 kG 2 49 ASk/rS 2 49 St/kpL FärSk heL reGNbåGSLAx Finland . 650 g marin. Begr. 2 fiskar/hushåll tUOre kOkONAINeN kIrjOLOhI Suomi. 650 g VaaSan THe brGr GOUrMet bUrGerbröD bUrGerISäMpyLä 6 st/kpl/540 g eller/tai THe doG GourmeT hOt DOGbröD hODArISäMpyLä 8 st/kpl/440 g (6,39-7,84/kg) Tamminen nauGHTy brGr hAMbUrGerbIFFAr Av Nöt NAUDAN hAMpUrILAISpIhvI 2 st/kpl/280 g (14,25/kg) CaSTello nauGHTy brGr OStSkIvOr jUUStOvIIpALeet 150 g (19,67/kg) HoCHland cheDDArOStSkIvOr jUUStOvIIpALeet 200 g (8,75/kg) apeTiT ärtprOteINprODUkter djupfrysta kASvISjAUhIS tUOtteet 240 g (11,46/kg) pakaste pANerADe LökrINGAr djupfrysta pANerOIDUt SIpULIreNkAAt 450 g (5,53/kg) pakaste SötpOtAtISpOMMeS Och bAtAtkLyFtO djupfrysta bAtAAttIrANSkALAISet jA bAtAAttILOhkOt 500 g (5,00/kg) pakaste nauGHTy brGr MAyO eller/tai bASe AIOLI 280 g (12,68/kg) Styckevis/yksittäin 1,99 pkt (9,95/kg) Styckevis/yksittäin 2,79-2,99 ps (5,58-5,98/kg) 2 PKT 2 PS 3 50 5 .St/kpL 3 55 St/kpL 2 95 ASk/rS 3 99 pS 2 49 pkt 2 75 pS 3 45 pS 1 99 ASk/rS 2 49 ASk/rS 1 99 ASk/rS 4 99 ASk/rS 3 99 kG 9 95 FINLAND SUOMI Snellman GrILLrIbS Av LANtGrIS naturell och bbQ marinerade, Finland MAAtIAISpOSSUN GrILLIrIbSIt naturel ja bbQ marinoidut ca/n
eller/tai ca/n. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 12-15 Helgdagar stängt/Pyhäpäivinä suljettu ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI Snellman Smokey rub GrILLbAcON GrILLIpekONI ca/n. 650 g marin. 550 g naturel 600 g SpArrIS , Ungern vIhreä pArSA 500 g (4,98/kg) Unkari SunGold kIwI/kIIvI 2 st/kpl/228 g (6,54/kg) red deSire tOMAter, Holland tOMAAttI 250 g (6,76/kg), Hollanti JärVikylä piian Ja renGin SALLAD, Finland SALAAttI, Suomi Söt röDLök, Holland/Storbritannien MAkeA pUNASIpULI 500 g (3,98/kg) Hollanti/iso-britannia CriSpy Slaw moJo roJo kåLSALLAD/kAALISALAAttI 170 g (14,65/kg 3 St/kpL 10 .denniS pIZZOr/pIZZAt 300–370 g (9,01–11,11/kg) Styckevis/yksittäin 3,59 st/ kpl (9,70–11,97/kg) CriSpy Slaw manGo-CHili kåLSALLAD kAALISALAAttI 200 g (12,45/kg) körSbär Grekland/Spanien kIrSIkkA 500 g (4,98/kg) Kreikka/Espanja belaS FetA även laktosfri myös laktoositon 150 g belaS GrILLOSt GrILLIjUUStO, 200g NYHET UUTUUS St/kpL 1 49 tOMAter, Finland tOMAAttI, Suomi 99 kG ASk/rS 1 49 pkt 3 99 pkt 2 49 St/kpL 2 59 St/kpL 1 99. Raj 2 kalaa/talous k-maTmäSTarenS kryDDADe SILL Och GLASMäStArSILL flera olika smaker k-ruokameSTarin MAUStetUt SILLIt jA LASIMeStArINSILLI useita makuvaihtoehtoja 14 95 kG 19 90 kG aTria DArk ’N crISpy chIckeN Finland, 1000 g, Suomi koTiVara Venäläinen rySk MeDvUrSt MeetvUrStIt 450 g (8,87/kg) kiVikylän HuilunTuHTi GrILLkOrv GrILLIMAkkArAt 400 g (6,23/kg) FINSkt MALet Nötkött 10% SUOMALAINeN NAUDAN jAUheLIhA 10 % 600 g (8,32/kg) INNerFILé Av GrIS pOrSAAN SISäFILee ca/n. Begr. 13 7.6 Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai Öppet/avoinna Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . 2 fiskar/hushåll tUOre kOkONAINeN kIrjOLOhI Suomi. 700 g, Suomi 6 99 kG 8 95 kG Salonen SMAkbItAr MAkUpALAt 6 st/kpl/420 g (4,50/kg) Fazer hAvreDeLIkAteSS kAUrAherkkU 440 g (4,52/kg) Fazer berLINerMUNk berLIININMUNkkI 122 g (10,57/kg) St/kpL 1 99 St/kpL 1 29 pS 1 89 Ugnsfärsk Uunituore FINLAND SUOMI Gäller TO-LÖ/Voimassa TO-LA 7–9.6 FärSk heL röDING odlad, Sverige tUOre kOkONAINeN NIerIä kasvatettu, Ruotsi 8 99 kG 2 49 ASk/rS 2 49 St/kpL FärSk heL reGNbåGSLAx Finland . yhdessä. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gällerto–sö 7–10.6 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 7.–10.6. 650 g VaaSan THe brGr GOUrMet bUrGerbröD bUrGerISäMpyLä 6 st/kpl/540 g eller/tai THe doG GourmeT hOt DOGbröD hODArISäMpyLä 8 st/kpl/440 g (6,39-7,84/kg) Tamminen nauGHTy brGr hAMbUrGerbIFFAr Av Nöt NAUDAN hAMpUrILAISpIhvI 2 st/kpl/280 g (14,25/kg) CaSTello nauGHTy brGr OStSkIvOr jUUStOvIIpALeet 150 g (19,67/kg) HoCHland cheDDArOStSkIvOr jUUStOvIIpALeet 200 g (8,75/kg) apeTiT ärtprOteINprODUkter djupfrysta kASvISjAUhIS tUOtteet 240 g (11,46/kg) pakaste pANerADe LökrINGAr djupfrysta pANerOIDUt SIpULIreNkAAt 450 g (5,53/kg) pakaste SötpOtAtISpOMMeS Och bAtAtkLyFtO djupfrysta bAtAAttIrANSkALAISet jA bAtAAttILOhkOt 500 g (5,00/kg) pakaste nauGHTy brGr MAyO eller/tai bASe AIOLI 280 g (12,68/kg) Styckevis/yksittäin 1,99 pkt (9,95/kg) Styckevis/yksittäin 2,79-2,99 ps (5,58-5,98/kg) 2 PKT 2 PS 3 50 5 .St/kpL 3 55 St/kpL 2 95 ASk/rS 3 99 pS 2 49 pkt 2 75 pS 3 45 pS 1 99 ASk/rS 2 49 ASk/rS 1 99 ASk/rS 4 99 ASk/rS 3 99 kG 9 95 FINLAND SUOMI Snellman GrILLrIbS Av LANtGrIS naturell och bbQ marinerade, Finland MAAtIAISpOSSUN GrILLIrIbSIt naturel ja bbQ marinoidut ca/n
Efter andra världskriget har fartygstrafiken påverkats av det ökande antalet bilar och utflyttningen till städerna. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. 12.00. Trafiken från städer till utöar var däremot dåligt organiserad. Avhämtning. TERVETULOA hyville ostoksille. Kuulutuksia lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. ett läkarbesök till Åbo kunde ta två dagar. I synnerhet sommartid gick ångbåtarna fullpackade med passagerare och varor. Besvärstiden utgår 2.7.2018. Päätös on nähtävänä 1.6. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 | Vapparintie 2 . s/s Pargas, bogserbåten s/s Edit med pråmen Pargas I. Pargas såg och kvarn Det fanns en tid då det var liv och rörelse och mängder av stock i Pargas centrum, alldeles där hotellet står i dag. FÖDDA FAMILJENYTT | PERHEUUTISIA Till salu . Myytävänä Önskas köpa . Huvudöarna Kimito, Pargas, Nagu, Korpo, Houtskär och Iniö har ”knutits” till fastlandet tack vare nya broar, vägförbättringar och farledsmuddringar. Päätös on lisäksi luettavissa osoitteessa www.avi.fi/lupa-tietopalvelu. Beslutet kan därtill läsas på nättjänsten www.avi.fi/lupa-tietopalvelu. 040 566 8906. Laadukkaat pölypussit ja imuritarvikkeet edullisesti. 7.6 14 PÖLYPUSSEJA | DAMMSUGARPÅSAR Paraisten päivien markkinoilla 8–9.6. Pargas Filatelister har hittills gett ut två frimärken med båtmotiv och tre märken med Man vill uppmärksamma den levande skärgården med nyutgåva. – 2.7.2018 Paraisten kaupungissa. Valitusaika päättyy 2.7.2018. PARGAS FILATELISTER VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Snäll, men lite blyg. Myyntipaikka kävelykadun alkupäässä. 0400 617 754 Båtar på filatelisternas nya frimärken Fartygstrafiken längs Finlands kust var vid sekelskiftet 1900 livlig. De flesta av den tidens pojkar jobbade åtminstone tidvis på sågen och radade ribbved eller annat. Tilläggsuppgifter i ärendet ger Miljööverinspektör Jaakko Hämäläinen, tfn. broar och hedrar sålunda en levande skärgård. Kiltti, mutta hieman ujo. Ändring i beslutet kan sökas genom besvär hos Vasa förvaltningsdomstol såsom framgår av besvärsskriften. Filatelisterna säljer av de nya frimärkena vid sitt bord längs gågatan och det finns också signerade postkort av konstnären till salu. / puh. Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. I början av 1960-talet ersattes de gamla ångbåtarna till en del av färjor, med fasta minuttal. Tel. Vid behov städning. Siihen aikaan kaikki pitäjän pojat olivat ainakin ajoittain töissä sahalla latomassa rimahalkoja tai muuta. Nouto, tarvittaessa siivous. ILMOITUS PÄÄTÖKSEN ANTAMISESTA Päätös nro 88/2018/1 Antopäivä 1.6.2018 Hakija Finnsementti Oy Asia Paraisten sementtitehtaan ympäristöluvan tarkistaminen ja toiminnan olennainen muuttaminen, Parainen. Paraisten saha ja mylly Oli aika jolloin keskustassa oli vilkasta – myös puutavaran suhteen – juuri samalla paikalla, jossa tänä päivänä on hotellirakennus. Mustavalkoinen kissa kadonnut Paraisten Munkvikenissä perjantaina 1.6. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. Lisätietoja antaa Ympäristöylitarkastaja Jaakko Hämäläinen, puh. HA-Trading Vår dotter, lilla Ada, från Strandäng i Pargas, föddes den 26 maj 2018. Kontant betalning. Keskustassa leijaili kalkkipölyä ja vastasahatun puun tuoksu. Päätökseen saa hakea valittamalla muutosta valitusosoituksen mukaisesti Vaasan hallinto-oikeudelta. Halutaan ostaa Kungörelser . Lyckliga föräldrar och storasyster, Daniela, Ronny och Anni Södra Finland Etelä-Suomi MEDDELANDE OM GIVANDE AV BESLUT Beslut nr 88/2018/1 Dag för givande av beslut 1.6.2018 Sökande Finnsementti Oy Ärende Översyn av miljötillståndet för cementfabriken i Pargas och en väsentlig ändring av verksamheten, Pargas Beslutet hålls framlagt 1.6– 2.7.2018 i Pargas stad. Under Pargasdagarna 8–9 juni ger filatelisterna ut tre egenfrimärken, som gjorts på förlagor av Pargas-konstnären Nalle Rantala: förbindelsebåten s/s Pargas, storindustrins bogserbåt s/s Edit med pråmen Pargas I och bogserbåten och isbrytaren s/s Atlas. PK Svartvit katt försvunnen från Munkviken i Pargas fredag 1.6. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. Skärgårdsbåtarna i Åboland skötte den tidens kollektivtrafik och transporter, men t.ex. 0295 016 394. Käteismaksu. I centrum fick man andas kalkdamm och doften av nysågat virke. 0295 016 394. Tre fartyg. Ota malli mukaan. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym
Laaksonen pitää menettelyä tuomittavana ja kääntyy nyt eduskunnan oikeusasiamiehen puoleen. – Pihatie-merkki olisi ollut tarpeellisempi, jos jokin. Yhdyskuntainsinööri Matias Jensén sanoo kommentin kuultuaan kuitenkin, että kyltti ei sinänsä muuta mitään ja on nykyjärjestelmän mukainen. – Olisi voinut kysyä meiltä kävelykadun kauppiailta, mitä olemme mieltä. Liatris’n Jaana Sainio linjaa, että lasti on purettu liikkeen edessä ennen ja tullaan purkamaan jatkossakin. Paraisten keskustan yrittäjistä moni on vaihdoksen tarpeellisuudesta eri mieltä. Hän pohtii, saako kadulle parkkeeraamisesta nyt sakkoja. Nykyinen kyltti taaas merkitsee, että muu kuin kiinteistön omistajan tai vuokraajan ajo kiinteistölleen ei ole sallittua. Kysytäänpä autokoulun asiantuntijalta Johan Gröndahlilta, voiko kävelykadulle parkkeeraamisesta nyt saada sakon. Hänestä on virkavirhe kieltää valtuutettua tekemästä työtään. Vain kiinteistölle ajo sallittu– ellei kiinteistölle ole muuta pääsyä. Ongelmasta täytyy pystyä puhumaan avoimesti. Autokoulun asiantuntija Johan Gröndahl sanoo, että nyt kävelykadun kyltti on sellainen kuin pitää. – Miksi pitää muuttaa asioita, kun ne toimivat?, kysyy Liatris-kukkakaupan Leif Sainio. Kampaamo Choicesta tavoitettu kauneushoitolan pitäjä Maarit Ahlbäck epäilee, että kävelykadusta tulee kuollut, jos ei liikkeiden eteen saa ajaa. Entinen ”moottorikäyttöisellä ajoneuvolla ajo kielletty” -merkki oli hyväksytty kaupungin tieliikennesuunnitelmassa 1990-luvulla. Moni yrityksen edustaja painottaa, että esimerkiksi kaupungilla asioivien vanhusten ja liikuntarajoitteisten pitää edelleen saada tulla autolla aivan liikkeiden viereen. Vaimo Jaana Sainio on samaa mieltä. Kokouksen lopputulos olisi voinut olla sama joka tapauksessa, mutta on käsittämätöntä, etten saanut esittää perustelujani. . Kävelykatu-merkillä haluttiin korostaa kävelijöiden ensisijaisuutta ja tehdä kieltomerkin sijaan merkki, joka kertoo, mikä on sallittua. Kaupunginhallituksen kokouksessa Vasemmistoliiton Lotta Laaksonen yritti perustella ehdotustaan irtisanoa sosiaalija terveysjohtaja Paula Sundqvist, mutta omien sanojensa mukaan kaupunginhallituksen puheenjohtaja Mikael Holmberg (r.), kaupunginjohtaja Patrik Nygrén ja kaupunginlakimies Monica Avellan hiljensivät hänet. Tästä liikennemerkistä emme kuitenkaan saaneet kuulla tai sanoa mitään. Matias Jensén Kävelykatu-liikennemerkkiin liittyvät säännöt . – Kiinteistölle ajo tarkoittaa vain tilojen omistajien tai vuokraajien ajamista kiinteistölleen – siinä tapauksessa, että sinne ei ole muuta pääsyä. – Entinen merkki oli epäselvä. Aiemmin kadulla oli käytössä kyltti, joka kaupungin yhdyskuntainsinöörin Matias Jensénin mukaan oli erilainen, mutta ”tarkoitti aivan samaa”. – Kaupunginvaltuustohan on olemassa siksi, että voi kyseenalaistaa ja arvostella epäkohtia. Jotkut yrittäjistä taas pelkäävät, että se karkottaa autoilevia asiakkaita. Haastatteluissa selvisi 13 epäkohtaa, jotka Laaksosen mukaan olisivat perusteita irtisanomiselle. Kävelykadun uusi liikennemerkki puhuttaa Paraisten keskustan kävelykadulle on asennettu uudet liikennemerkit. Nyt merkki on sellainen kuin pitää kävelykadulla olla. – Vaikuttaa siltä kuin kaupungissa olisi pieni piiri, joka ajaa päätöksensä läpi ihan oman agendan mukaan. Laaksonen ehdotti, että Sundqvist irtisanotaan, mutta hän ei saanut tukea. Silloin ei kuitenkaan ollut vielä olemassa ”kävelykatu”-merkkiä, joka tuli Suomeen vasta 2006. . Saako ihminen silloin itse päättää, mikä on asiaankuuluvaa ajelua ja mikä ei?, kuvaa Jensén. Kaupunginhallituksen kokouksessa kuultiin viimeksi, että Nyqvist on hakenut työtä kaupungin ulkopuolelta. Choicen Mari Spets ei ole pitänyt satunnaisia parkkeeraajia ongelmana. Laaksosta häiritsee eniten, että hänelle ei annettu mahdollisuutta esitellä niitä haastatteluja, jotka hän oli tehnyt sosiaaliyksikön henkilökunnalle. Kävelykadulta sattumalta tavoitettu Länsi-Turunmaan yrittäjien varapuheenjohtaja Staffan Sundströmin mukaan kaupungin yrittäjät olisivat silti toivoneet, että heiltä olisi kysytty liikennemerkin vaihdoksesta. Kävelykadulla ajettaessa nopeusrajoitus on 20 km/h. Kim Lund 040-587 3759/kim.lund@aumedia.fi Käännös Laura Nordin Lotta Laaksonen (vas.) tekee kaupungista ilmoituksen oikeusasiamiehelle – haluaa tehdä lopun vaikenemisen kulttuurista. Samalla päätettiin, että kaupunginjohtaja kartoittaa mahdollisuuden sijoittaa Nyqvistin kaupungin sisällä uusiin tehtäviin. Polkupyörät saavat ajaa kävelykadulla. Siinä oli lisäkilpi, joka ilmoitti tarveajon (ruots. Uskallan väittää, että vastaukset olisivat olleet toisia, jos joku virkamies olisi esittänyt samat kysymykset. Tuolloin eduskunta muutti tieliikennelakia ja sääti uudesta merkistä, koska kävelykadut olivat lisääntyneet ja niiden nähtiin edelleen kasvattavan suosiotaan. – Se oli nimeltään ”moottorikäyttöisellä ajoneuvolla ajo kielletty”, kun taas nykyinen on varsinaisesti ”kävelykatu”, kertoo Jensén. Kadulla on usein leikkiviä lapsia. Mitä tarkoittaa tarveajo tai ”behörig trafik tillåten”. . Hän sai kuulla, että jos jonkun tulee haastatella henkilökuntaa, niin virkamiesten. Usean mukaan entinen liikennemerkki riitti aivan hyvin. Kävelykadulla on nyt kävelykadun merkki, ja vain kiinteistölleen saa tarvittaessa ajaa. LAURA NORDIN. He pelkäävät, että uusi merkki voi pahimmillaan karkottaa asiakkaita. Nyt kadun molemmissa päissä on kyltti, joka ilmoittaa, että katu on vain kävelijöille. behörig trafik) olevan sallittua. Ennen parkkeeraamisesta ei periaatteessa voinut saada sakkoja, koska se saattoi kuulua tarveajon piiriin, Gröndahl sanoo. Jalankulkijalle on annettava aina esteetön kulku. Laaksonen ei myöskään ymmärrä, miksi hänen tekemänsä haastattelut henkilökunnan kanssa kyseenalaistettiin niin voimakkaasti. – Voi, koska pysäköiminen on kiellettyä. – Kaupunki sai juuri uuden yrityskehittäjän ja kauheasti puhutaan, että ryhdytään tekemään yhteistyötä. – Mopopojat voisivat jättää silti hurjastelunsa pois, naiset toteavat ja korostavat niin ikään, että kadulla liikuskelee lapsia. . Pysäköinti kadulla on kielletty, jos sen salliva lisämerkki puuttuu. 7.6.2018 15 Kaupunginhallituksen kokous oikeusasiamiehen käsiteltäväksi Sosiaalisektorin kriisin jälkijäristykset jatkuvat voimakkaina. . Silti oli epäselvää, mitä tällainen tarveajo oli. . – On tärkeää herättää keskustelua siitä vaikenemisen kulttuurista, jonka koen kaupungissa – erityisesti sosiaalisektorilla – vallitsevan. . Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Entinen merkki oli epäselvä. – Jos meiltä nyt joku kaappikellon hakee, niin tietenkin saa ajaa tähän eteen, sanoo City Goldin kultaseppä Cia Jönsson. Samoin on, jos joku tulee noutamaan jotain painavaa tavaraa. Paraisilla liikennemerkki muuttui siis vasta nyt nykykäytännön mukaiseksi. – Ammattitaitoni tehdä haastatteluja kyseenalaistettiin heti, kun avasin suuni. . Leif Sainio muistaa, että häntä on kerran aiemmin jo oltu sakottamassa lastin purkamisesta kadulla, kun toinen poliisi puuttui peliin ja keskeytti kollegansa. Uusi liikennemerkki. . Kyllä me ainakin haluamme, että voi tulla kukkia hakemaan ihan läheltä, jos haluaa. Jensénin mukaan entinen kyltti oli vanhanaikainen ja epäselvä
Merivoimien varusmiehiä on Paraisillekin saapuvan aluksen kyydissä kymmenkunta. Siihen aikaan kyseessä oli todella iso tapahtuma, jota seurattiin tiiviisti. 7.6 16 1988 1968 Viisikymmentä vuotta sitten Pargas Kalks roddare -seura järjesti Paraisten soudut Lillholmenilla. Kun Halli ei ole yleisön nähtävillä, koostuvat 22-henkisen miehistön työpäivät harjoituksista, huoltotöistä ja hallinnollisista tehtävistä. Toivottavasti nähdään tungoksessa! Ilman sekopäisiä ideoita, joista jalostetaan realistisia projekteja, maailma – jopa Parainen – pysähtyy. Tositoimeen Halli on päässyt – tai joutunut – muutamia kertoja vuosien aikana. Jos haluat vaikuttaa paikallisen elinvoiman vahvistamiseen, valitse paikallista aina kun se on mahdollista. Mitä tehdä, jotta Paraisista tulisi taas trendikäs. Jo silloin voi tarjoutua mahdollisuus paraislaisten itsetunnon vahvistamiselle, sillä PIF tuntuu kuuluvan tänä vuonna vahvimpiin joukkueisiin jalkapallon 3. Lehti tarjoaa palstatilan, jota tarvitaan kilpailun järjestämiseen ja tulosten esittelemiseen. Halli kuuluu sekä Puolustusministeriön että Ympäristöministeriön vastuualueelle. SUNTIN SUULLA Tom Simola Öljyntorjunta-alus Halli vierailee Paraisten päivillä 8.–9.6. – Merellä ollessa harjoituksia pidetään ja kalustoa testataan viikoittain, kertoo kaksi ja puoli vuotta Hallin päällikkönä toiminut Ari Mäkinen. Tyypillinen tehtävä liittyy siihen, että jokin alus on ajanut karille, ja Halli saapuu varmistamaan ympäristön turvallisuutta. Tällöin henkilöstö keskittyy hallintoon, huoltotöihin ja varusmieskoulutukseen. – Varusmiesten koulutus on tärkeä osa toimintaamme. Ei voi odottaa, että kaupunki tai yksittäiset yrittäjät voivat tehdä ihmeitä. Paraisilla on myös meri, rantoja, suntti ja paljon muuta. PIF kohtaa Kemiön Bodan kello 16. Aloita siitä, että lähdet ulos Paraisten päiville huomenna ja lauantaina. Kolmella hulluimmalla voittaisi päivällisen kahdelle jossakin paraislaisessa ravintolassa. Ilman sekopäisiä ideoita, joista jalostetaan realistisia projekteja, maailma – jopa Parainen – pysähtyy. Se vaatii ideoita, investointeja ja tempauksia. Selvisi, että siihen oli tullut pohjakaivon vika ja vet– Halli on yksi Suomen suurista öljyntorjunta-aluksista, kertoo aluksen päällikkö Ari Mäkinen. Meri ja rannat eivät ole uniikkeja Suomessa, mutta kaivos ja suntti ainoat lajissaan. Tarkemmin ajateltuna se on jopa hieman hämmästyttävää. Jos kopioisi kulttuurin ja urheilun puolella olevan energian ja lahjakkuuden, voisi Paraisille luoda kukoistavan elinkeinoelämän. kesäkuuta kello 19, jolloin SC Wolves ja PIF kohtaavat. Välillä Halli pitää seisontaviikkoja satamassa. Tämä ei todennäköisesti onnistu kokonaan, mutta jos jokainen paraislainen pitäisi edes yhden oman Paraisten päivän viikossa, se olisi hyvä alku. Öljyntorjuntaalus Halli Paraisten päiville 7.6.1968.. Uudelleen trendikkääksi nouseminen ei tapahdu itsestään. Investointien tuotto voi olla hyvä, jos uskaltaa satsata. Harvalla kunnalla on niin pirteä ja monipuolinen urheiluja kulttuurielämä kuin Paraisilla. Paraisilla kaupungin kummialukseksi vuonna 2012 nimetty alus on nähty viimeksi 2015. Onnistumiseen tarvitaan se, että kaikki paraislaiset valitsevat ne tavarat ja palvelut, joita tarjotaan Paraisilla. Sen sijaan jokainen, joka asuu tai oleskelee Paraisilla, voi vaikuttaa siihen, miltä kaupunkikuva näyttää ja mitä tavaroita ja palveluita on saatavilla. Paraisten postissa uutta oli muun muassa teletex-viestilaite, jolla voitiin välittää kirjallisia viestejä. Paraisilla on potentiaalia Paraisilla on onnistuttu vuoden mittaan luomaan monia erilaisia aktiviteetteja. Puolet miehistöstä on varusmiehiä. Tutustu tarjontaan omalla paikkakunnalla, mieti hulluja ideoita ja nauti ilmapiiristä. Parainen tulee aina olemaan Turun nukkumalähiö, mutta se ei ole esteenä paikallisen yrityselämän kehittämiselle. Aluksen päällikkö, kapteeniluutnantti Ari Mäkinen kertoo Hallin tekevän vuosittain muutamia vierailuja eri tapahtumissa. Lauantaina kannattaa myös etsiytyä Pajbackan kentälle. Se voisi olla alku jollekin uudelle. Vain paraislaiset voivat tehdä Paraisista taas suositun. ja pitää avoimet ovet lauantaina kello 12–14. Voisiko aloittaa juhlimalla joka viikko Paraisten päivää. Voisiko järjestää kilpailun hulluista ideoista, joilla kehittää kaivosta ja sunttia. Paraisten suosituksi tekemiseen tarvitaan itsevarmuutta, tulevaisuudenuskoa ja investointeja. Ei ole kuitenkaan helppoa kehittää kaupunkikuvaa ja luoda paikallisille yrityksille edellytyksiä pitää liikkeet auki päivittäin ja tarpeeksi kauan. Välietappeja tarvitaan, muutamassa kuukaudessa nollasta sataan kiihdyttäminen ei ole mahdollista. Paraisilla on suuri kaivos keskellä kylää. divisioonassa, jota myös voitaisiin kutsua ”Turunmaan liigaksi”. Keväällä Hallilla oli tehtävä Loviisassa, jonka vesillä kauppa-alus Glory Hong Kongin konehuone oli alkanut täyttyä vedellä. Seuraava mahdollisuus nähdä Paraisten takuulla voittavan on jo 15. Pitäisi aloittaa pienestä, mutta luoda silti rakenne ja rutiini. Paraisten soudut oli iso tapahtuma Posti piti avoimet ovet Paraisten posti oli 30 vuotta sitten mukana juhlimassa Suomen postilaitoksen 350-vuotispäiviä
LAURA NORDIN tä oli pahimmillaan konehuoneessa 5–6 metriä. kello 9–18 ja lauantaina 9.6. Rakennettu 1987 Raumalla . Paraisten päivien tarkkaan ohjelmaan voit tutustua lehdestä löytyvästä ilmoituksesta. Halli . . Maksiminopeus 11 solmua Halli. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Tänä vuonna uutta ovat Retro Carsin autoparaati ja sirkustyöpajat. – Olen palvellut myös öljyntorjunta-alus Hylkeellä ja monitoimialus Louhella. Yhdistyksessämme on autoja laidasta laitaan, myös vanhoja paloautoja. – Iltaohjelmaa on myös monessa paikassa, esimerkiksi ravintoloissa. – Virka-aikana olemme lähtövalmiina tunnin sisällä. Merivoimilla on kolme suurta öljyntorjunta-alusta: Halli, Louhi ja Hylje. Markkinat ovat auki perjantaina 8.6. 5.6.2008.. Uutta ohjelmaa Paraisten päivillä. Retro Cars ja sirkusworkshop värittävät Paraisten päiviä Paraisten päivillä 8.–9.6. . 17 7.6 2008 Uusi puusilta puhutti Kirkkosalmen uusi puusilta jakoi 10 vuotta sitten mielipiteitä. Hylkeellä palvellessani kävimme myös Virossa keräämässä öljyä merestä. – Se on yleensä vähintään 30 vuotta vanha, mutta esimerkiksi myös 1990-luvulla valmistettu erikoismalli voi olla retroauto. Paraisten päivät järjestetään tänä vuonna 45. Muuten viimeistään kolmessa tunnissa, Mäkinen kertoo. Vanhin auto on vuodelta 1928, miehet kertovat. on luvassa jälleen markkinat keskustassa, puhujia ja iltaohjelmaa. Ari Mäkisen mukaan alukset ovat yllättävän suosittuja vierailukohteita. . . Lopulta 180 metriä pitkä laiva hinattiin kuitenkin turvallisesti Tallinnaan telakalle korjattavaksi. – No, öljykuljetukset ovat tasaisesti lisääntyneet, etenkin Venäjän suunnalta eteläiselle Itämerelle tulevat, hän pohtii. Miten suuri riski öljyonnettomuudelle Itämerellä on, Ari Mäkinen. Paraislaiseen, viime kesänä perustettuun yhdistykseen voi kuulua myös, vaikkei omistaisi retroautoa. Autoja voi ihastella jo aamusta alkaen Bantiksen kentällä, jossa tarjolla on myös makkaraa ja juotavaa. . Lisäksi luvassa on jonglööraustyöpaja ja sirkusesitys, Ruohonen kertoo. Avoimia ovia järjestetään Hallilla muutamia vuodessa eri tapahtumien yhteydessä. Öljyntorjuntakapasiteetti: tilavuus 1400 kuutiometriä, pyyhkäisyleveys 40 metriä . – Hallilla on avoimien ovien aikaan myös miehistöä ja varusmiehiä opastamassa ja kertomassa aluksesta, Mäkinen vinkkaa. Samana päivänä kello 12 kuullaan puheita, joista avajaispuheen pitää Paraisten uusi yrityskehittäjä John Forsman. kerran. Retro Cars -yhdistyksen puheenjohtaja Staffan Sundström ja yleiseksi työhöyläksi esittäytyvä Teijo Lehto ovat innoissaan lauantaina pidettävästä retroautojen paraatista. – Tänä vuonna kävelykadulla voi kokeilla myös sirkustaitoja, kun paikalle saapuu lauantaina Sofia Nybergin T-Aito-Circus. ”Koululaiset tykkäävät, vanhempia ihmisiä ei miellytä” julistettiin gallup-kyselyssä. . Autamme pyydettäessä muita Itämeren maita. Pituus 61.5 metriä . Yksi Merivoimien kolmesta suuresta öljyntorjunta-aluksesta ja Suomen 19 öljyntorjunta-aluksesta . . Kiinnostus on tärkeintä, ja myös retroautoilijoiden puolisoita on mukana. Paraisten päiviä varten Halli saapuu paikalle kello 13 perjantaina. . Suomen valtiolla öljyntorjunta-aluksia on yhteensä 18 ja lisäksi Ahvenanmaan maakuntahallinnolla yksi. Kotisatama Turun Pansiossa . Paikalle voi tuoda spontaanisti oman retroautonsa, vaikkei olisi ilmoittautunut etukäteen. – Tällä hetkellä jäseniä on 49, joista useat myös naisia, miehet kertovat. – Jos suuri onnettomuus tapahtuisi, tarvittaisiin kaikki liikenevät alukset Suomesta töihin. Suurin osa markkinoiden myyjistä on ulkopaikkakuntalaisia, jotkut jopa ulkomailta, järjestelyissä mukana ollut Keloveen Minna Ruohonen kertoo. Retro Carsin puheenjohtaja Staffan Sundström (oik.) ja aktiivi Teijo Lehto (vas.) valmiina autoparaatiin. Jos suuri onnettomuus tapahtuisi, tarvittaisiin kaikki liikenevät alukset Suomesta töihin. kello 9–15. Perinteinen lastenparaati järjestetään perjantaina kello kymmenen. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi 9.6.1988. Mutta mikä on retroauto. Suureksi osaksi kyse on ammattimyyjistä. Tarvittaessa myös muista maista voidaan pyytää apua Suomen öljyntorjuntaan. Paraisilla alus on vieraillut neljä kertaa, viimeksi 2015. Niistä esimerkiksi Hylje on ollut tänä vuonna tehtävässä Hangon edustalla, jossa oli tapahtunut proomun kaatuminen. Tarjolla on esimerkiksi työpaja, jossa lapset ja aikuiset pääsevät yhdessä harjoittelemaan sirkustemppuja. Bantiksen kentälle on tulossa kymmenittäin retroautoja, jotka ajavat kello 13.30 neljän kilometrin kierroksen Paraisten keskustasta lähtien. Öljyntorjunta-alus Halli saapuu Paraisten päiville kolmen vuoden tauon jälkeen
– Meillä on minimibudjetti, ja sponsoreiden ansiosta voimme tarjota lapsille t-paidat painatuksineen ja lisäksi jotain pientä kivaa. – Kaikki olivat heti mukana ja todella innokkaita pääsemään työskentelemään lasten ja nuorten kanssa. 7.6 18 Torgsäsongspremiär i Pargas 8.6.2018 www.robertsbrod.net 0440 524 911, 044 552 7427 GÄSTGIVARGRÄND 3B, PARGAS partours@parnet.fi Buss-båt-helpens.-läkarb.6 dagars behandlingspaket (3 beh. Jos kurssilla jäädään plussan puolelle, suunnataan rahat lasten lahjakasseihin, jotka jaetaan viimeisellä kokoontumiskerralla. Ajattelin kuitenkin, että olisi ehkä hieman liian raskasta vetää kurssia yksin. Kurssi koostuu seitsemästä harjoituskerrasta peräkkäisinä maanantaina ensi viikosta alkaen, ja ohjelmaan kuuluvat lajit ovat nyrkkeily, paini, vapaaottelu, brasilialainen ju-jutsu, taekwondo ja thainyrkkeily. Salokanteleelle ei ollut ongelma saada mukaan innokkaita ohjaajia. Totta kai vanhemmatkin saavat tulla mukaan katsomaan lastensa perään, varsinkin jos lapset ovat nuorempia ja tietää, että he saattavat tarvita hieman lisätukea, sanoo Salokannel. Heidän joukossaan on muun muassa vapaaottelija Jerry Kvarnström, taekwondon Pohjoismaiden mestaruuden voittanut ja Suomea Euroopan mestaruuskisoissa edustanut Kia Hellsberg sekä SM-kultaa thainyrkkeilyssä voittanut Mirka Salonen. per dag) Bussi-laiva-täysihoito-lääkärintark.6 päivän hoitopaketti (3 hoitoa per päivä) Normalpris/normaalihinta 529 €. Sen on Mia Salokannel saanut huomata sen jälkeen, kun hänen organisoimansa lasten kesäkamppailukoulu julkaistiin viime viikon keskiviikkona. Kamppailulajeissahan on paljolti kyse itsekurista, joten uskon, että tunnelma ei mene liian villiksi. Ensin täytyy odottaa ja katsoa, miten tämä kurssi sujuu. ja säästä 30€/henk. Yllättynyt ja innoissaan. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Laura Nordin Mia Salokannel lanseerasi idean noin viikko sitten – ja sai ilmoittautumistulvan jo samana päivänä. – Idea syntyi oikeastaan kysynnän myötä. Boka senast 22.6 och spara 30€ /pers. . Sitten kyselin vähän tutuilta ja sainkin kasaan hyvän sekoituksen ohjaajia eri lajien parista. Tilaa viim. Ihmiset ovat jo kyselleet vastaavaa kurssia aikuisille, mutta Salokannel ei tässä vaiheessa lupaa mitään. Kurssin järjestäjät eivät tavoittele taloudellista voittoa. Olisin ollut tyytyväinen kymmeneen osallistujaan, mutta nyt heitä on jo moninkertaisesti enemmän. Mia Salokannel on suorastaan tyrmistynyt lasten kesäkamppailukoulun saamasta suosiosta. Viimeisellä kerralla kurssilaiset saavat itse valita lajin tai teeman. Tämän tapaisia kursseja on aiemmin järjestetty Turussa, mutta ne eivät ikinä ole olleet näin suosittuja heti alussa. MIKAEL HEINRICHS www.pku.fi. – Kaikki kurssilaiset ovat meidän puoleltamme vakuutettuja, ja meillä on aina useampi ohjaaja paikalla varmistamassa, että kaikki sujuu turvallisesti ja varmasti. Kurssi on suunnattu 5–14 vuotiaille lapsille ja nuorille – sekä tytöille että pojille – ja siinä on eri ryhmät 5–9-vuotiaille ja 10–14-vuotiaille. 22.6. – Vain neljä tuntia sen jälkeen, kun panin tiedon asiasta Facebookiin ja teippasin pari julistetta kaupungille, olin jo saanut hirveän määrän ilmoittautumisia ja kyselyitä. Sain useampia tiedusteluja siitä, voisinko järjestää nyrkkeilyä lapsille ja nuorille. Enemmän tietoa kamppailukoulusta löytyy Facebookista hakusanalla ”lasten kamppailukoulu”. . Erbjudande/Tarjous HÄLSORESA TERVEYSMATKA TERVIS PÄRNU Estland | Viro PARAINEN – PARGAS SKÄRGÅRDENS MILJÖMÄSSA SAARISTON YMPÄRISTÖMESSUT www.pargas.fi/miljomassa www.parainen.fi/ymparistomessut Samtidigt med PARGAS DAGARNA Samaan aikaan PARAISTE N PÄIVÄT 8.–9.6.2018 teate rboula ges Somm arpjä s 2018! En berättelse om kvinnokraft i kalkdammet KÖP DIN BILJETT NU! • 22/16€ Kelovee, Pargas Stadshus, Luckan i Åbo & Kimito, Nagu Ombudspost,netticket.fi • teaterboulage.fi Text : Daniela Franzell • Spelas på Lillholmen i Pargas 26.6–17.7.2018 Lasten kamppailukoulu osoittautui hämmästyttävän suosituksi Ei pidä aliarvioida viidakkorummun voimaa
. Kahden vuoden välein järjestettävän konferenssin tarkka aihe on tällä kertaa Herderin vaikutus 1800-luvun ajatteluun humanistisen tutkimuksen aloilla. Vaikutti sivistysyliopiston aatteeseen ja laajasti humanistiseen tutkimukseen. Självsugande metallpump.. . Paraisille hotelli Kalkstrandiin. Jotkut osallistujista saapuvat jo keskiviikkona tai torstaina, jotta ehtivät toipua aikaerosta Atlantin ylityksen jälkeen. Paraisilla konferenssi päätettiin järjestää, koska turkulaiset hotellit olivat loppuunvarattuja samana viikonloppuna järjestettävän Gymnaestradan ja kokoomuksen puoluekokouksen takia. . – Herderin vaikutusta ei tunnustettu pitkään siksi, että sen pelättiin sekoittuvan negatiiviseen, ylimieliseen kansallisuusaatteeseen. kpl/st 159 00 kpl/st 449 00 Park terassimatto terassmatta Useita värejä. . Många olika färger. Med trådfri powergrip försedd trycktvätt. LAURA NORDIN setti uppsättning 79 90 Fiskars Kastelukela S bevattningsrulle S Kaupan päälle Fiskarskastelukelan seinäkiinnike (arvo 19,90). Heille on vinkattu myös esimerkiksi Art Bankissa esillä olevasta Salvador Dalín näyttelystä, kahviloista ja muista nähtävyyksistä. Se poikkesi 1800-luvulla ja myöhemmin vallinneista aggressiivisista nationalismin suuntauksista ja oli toisiin kansoihin pyrkivää ylivaltaa vastaan. – Konferenssin esitelmiä voi tulla kuuntelemaan, mutta kannattaa muistaa, että ohjelma on varsin akateeminen ja toteutetaan kahdella kielellä: englanniksi ja saksaksi. Syntyi Itä-Preussin Mohrungenissa 1744, kuoli 1803 Weimarissa. . Grillgaller av gjutjärn, temperaturmätare i locket. 37 90 3,6 l (10,53/l) Uula Talomaali / husfärg Vesiohenteinen öljymaali. Hän oli itse noussut Itä-Preussista suhteellisen köyhistä oloista monipuoliseksi kulttuurivaikuttajaksi ja useiden alojen edelläkävijäksi. 9 90 m 2 Nilfisk C PG 135.1-8 X-TRA painepesuri / trycktvätt Langattomalla PowerGrippaineensäädöllä varustettu painepesuri. – Herder oli sääty-yhteiskunnan ja absoluuttisen monarkian vastustaja. – Olen iloinen, että Paraisilla mahdumme lisäksi kaikki samaan hotelliin, jolloin seurustelu on helpompaa. 19 7.6 Kansainvälinen Herderkonferenssi Paraisilla Turun yliopiston kirjallisuustieteen professori Liisa Steinby kutsui joukon suomalaisia ja kansainvälisiä Herder-tutkijoita viikonlopuksi 8. Korosti kielen, historian ja paikallisuuden merkitystä. Herderin (1744–1803) ajan maailmassa – saatikka vieläkään – näkemys vieraiden kulttuurien ymmärtämisestä ei ollut itsestäänselvyys. Saksalainen myöhäisvalistuksen ja romantiikan ajan ajattelija. Herderin ajattelusta lähti kulttuurivirtaus, jossa haluttiin kirjoittaa muistiin ja tutkia kansojen omaa perinnerunoutta, kuten esimerkiksi Kalevalaa, ja nostaa pieniä kansoja esiin. – Herder-tutkimus lähti uuteen nousuun itse asiassa 1980-luvulla juuri Yhdysvalloista, mihin oli siirtynyt saksalaisia yliopistoihmisiä. . . . Herderille kansallisuus oli kulttuurinen, ei etninen käsite. Montpellier lepotuoli vilstol Nouseva jalkatuki ja säädettävä selkänoja. Sisältää pehmusteen. Monelle heistä meri on eksoottinen elementti, Steinby kertoo. Steinby toivottaa tervetulleeksi myös muut tiedonnälkäiset vieraat. Konferenssiin odotetaan noin neljääkymmentä ennakkoon ilmoittautunutta osallistujaa, ja lisäksi paikalla on Turun yliopiston opiskelijoita. Toivon, että tämän konferenssin jälkeen sellainen väärä käsitys voidaan vihdoinkin haudata! Vapaa-ajalla konferenssin osanottajat osallistuvat muun muassa veneretkelle. . Hän näki, että kansakunnat voivat ymmärtää toisiaan, kun ottavat huomioon toistensa elämisolosuhteet, kielen ja kulttuurin. Pienen konferenssin etuna on, että ilmoittautuneet ovat ehtineet tutustua etukäteen puheena oleviin asioihin. Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi ”Herder on edelleen ajankohtainen.” Johann Gottfried Herder . Vattenlöslig oljefärg. – Kaikki osallistujat ovat itse asiassa olleet todella iloisia, kun pääsevät pienempään kaupunkiin meren rannalle. SOMMAR KAMPANJ 249 00 kpl/st UUTUUS! NYHET! Kevätretki-tapetti / tapet – kesäkodin uudistamiseen – för att förnya sommarhemmet 10,05 x 0,53 cm. Näki tavallisen kansan uskomukset ja kertomukset tärkeinä. – Kansallisuusaate saa erilaisen, lähes päinvastaisen merkityksen, kun puhutaan pienestä tai suuresta kansasta, Steinby huomauttaa. Liisa Steinby valittiin kansainvälisen Herder-seuran puheenjohtajistoon neljä vuotta sitten. Tarjous yksityiselle kuluttaja-asiakkaalle (ei punamultaeikä punamaalista). Leveydet / Bredd 133 ja/och 200 cm. Vid köp av målfärg, Arabia mugg eller Iittala Mariskooli; Mera information i våra butiker! KESÄKAMPAN JA KESÄ! SOMMAR! 39 00 rll Falu Vapen Rödfärg keittomaali / kokt färg 28 75 10 l (2,88/l) Remontti-Ässä alk./fr. Turku, Kaarina, Salo | Åbo, S:t Karins, Salo Palvelemme myös ruotsiksi! Vi betjänar även på svenska! • Kun ostat 2 x 9 litraa ulkomaalia, saat kaupan päälle Arabia Suomi 100 -mukin (arvo 18,90 €). • Kun ostat 4 x 9 litraa ulkomaalia, saat kaupan päälle Iittala Mariskoolin (arvo 47,50 €). Häntä voidaankin sanoa antirasistiksi. Steinby jää eläkkeelle professorinvirastaan elokuussa, joten konferenssi on myös oiva tapa juhlia sitä. Konferenssiin odotetaan ihmisiä aina Yhdysvalloista asti. – 10.6. Silloin huomattiin, että kolmen saksalaisen klassikkointellektuellin eli Goethen, Schillerin ja Herderin tuntemuksessa on aukko juuri Herderin kohdalla, Steinby kertoo. – Keskustelut voivat näin olla mitä antoisimpia ja välillä aika kiihkeitäkin, Steinby ennakoi. Nyt hän toimii seuran presidenttinä. / Uppfällbart fotstöd samt justerbart ryggstöd. Vaikutus ulottuu myös romantiikan ajan runoilijoihin ja sivistysyliopiston aatteeseen. På köpet Fiskars väggfäste för bevattningsrulle (värd 19,90). Professori Liisa Steinby järjestää Herder-konferenssin Paraisilla. . Valurautaiset grillausritilät, kannessa lämpömittari. Filosofi, teologi, runoilija ja kirjallisuuskriitikko. Tarkoituksena on pitää esitelmiä ja keskustella saksalaisesta myöhäisvalistusajan filosofi Johann Gottfried Herderistä. Inkluderar madrass. Konferenssin sisältöihin voi tutustua Turun yliopiston tapahtumasivuilla kohdassa ”Herder and the Nineteenth century”. Triton 4+1 kaasugrilli gasgrill poltin brännare Black 12962 Grillausala / grillbädd 65 x 44 cm. Tämä on ensimmäinen kerta, kun konferenssi pidetään Euroopassa muualla kuin Saksassa. Joukko tutkijoita Pohjois-Amerikasta Eurooppaan saapuu viikonloppuna Paraisille. – Presidentin keskeinen tehtävä on konferenssin järjestäminen. 9 l (17,22/l) 155 00 alk./fr. . – Pienillä se tarkoittaa itsemääräämisoikeutta, suurilla ylivaltaa toisiin nähden. Konferenssi Kalkstrandissa. – Herder on edelleen ajankohtainen. Itseimevä metallipumppu
Cold Case esiintyy hotellilla Veneitä filatelistien uusilla postimerkeillä Laivaliikenne oli 1900-luvun alussa vilkasta Suomen rannikoilla. Paraisten Filatelistit myyvät kävelykadulla sekä näitä postimerkkejä että vaikkapa tuliaisiksi sopivan taiteilijan itsensä signeeraama postikortti uusilla postimerkeillä! PK Uudella julkaisulla halutaan muistaa elävää saaristoa. 040 540 5727 Servicerutan Palveluruutu Macce Nylund 041 537 4461 Bygger Nytt och Gammalt Byggnadslov o. Entisaikojen yhteysalus on ikuistettu postimerkkiin.. ALLA produkter KAIKKI tuotteet E-post: info@paraistenvalo.. Pyydän kaikkia asiakkaitani joilla on vielä lahjakortteja, käyttämään ne kesäkuun aikana. Jag vill på samma gång passa på att tacka mina ljuvliga kunder för dessa år. Paraisten Filatelistit on tähän asti julkaissut kaksi laiva-aiheista ja kolme silta-aiheista postimerkkiä muistaen näin elävää saaristoa. Ritningar Personlift-tjänster 12,5 m Rakentaa Uutta ja Vanhaa Rak.luvat ja Piirustukset Henkilönostinpalvelut 12,5 m www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Kjellskitchen.fi Lunch • Lounas Vardagar • Arkisin 10.30–14.00 Industrigatan 14, Norrby | Teollisuuskatu 14, Norrby Öppet/Avoinna: Må-Fre/Ma-Pe 8–14 Lunch/Lounas 11–13 Cementhamnsvägen 2 Pargas/Parainen . Yritykseni Beauty by Sophia lopettaa toimintansa 30.6. Turunmaan saaristoalukset vastasivat siihen aikaan joukkoliikenteestä ja tavarankuljetuksesta, mutta esimerkiksi lääkärissä käynti Turussa saattoi viedä kaksi päivää. 60-luvun alusta lähtien korvattiin vanhat höyrylaivat osin minuuttiaikatauluin liikennöivillä lautoilla. Turunmaan pääsaaret Kemiö, Parainen, Nauvo, Korppoo, Houtskari ja Iniö on ”liitetty” mantereeseen uusien siltojen, parantuneiden teiden ja väyläruoppausten ansiosta. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. Varsinkin kesäisin kulkivat höyrylaivat täynnä matkustajia ja tavaroita. kesäkuuta noin 19.30, ja sisäänpääsy on ilmainen. PARAISTEN FILATELISTIT s/s Pargas. Paraisten Päivillä 8.–9.6. Liikenne kaupungeista ulkosaaristoon oli sitä vastoin huonosti järjestettyä. Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. Ryhmä aloittaa soittonsa lauantaina 9. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. Tfn. Cold Case on tunnettu kantrivaikutteisesta musiikistaan ja moniäänisestä laulustaan. (02) 458 4824 Urnlundsvägen 2 – 21600 Pargas www.paraistenvalo.. Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. Jag ber alla kunder som ännu har presentkort att använda dem innan jag slutar. Haluan samalla kiittää kaikkia ihania asiakkaitani näistä vuosista. 046 922 5777 Suosittu bändi ja lauluryhmä Cold Case esiintyy Paraisten päivien yhteydessä Hotelli Kalkstrandissa. 7.6 20 Beauty by Sophia avslutar sin verksamhet den 30.6. julkaisevat filatelistit kolme omakuvapostimerkkiä perustuen paraislaisen taiteilijan Nalle Rantalan töille: yhteysalus s/s Pargas, suurteollisuuden hinaaja s/s Edit ja proomu Pargas I sekä hinaaja ja jäänsärkijä s/s Atlas. Toisen maailmansodan jälkeen laivaliikennettä vähensi autojen lisääntyminen ja muuttoliike kaupunkeihin
Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. – Tämä on itse asiassa kolmas vuosi, jolloin kirppisralli on jaettu kahteen eri alueeseen aukioloaikoineen. 32 Puutarhak. krs), puh. Radat 5,9 km, 3,6 km ja 2,9 km. Karttaa saa keskustan liikkeistä sekä kirjastosta ja kaupungintalon palvelupisteeltä, ja siinä olevista ikoneista näkee, millä pihoilla on kahvila tai ruokatarjoilu. Rantatie 32. Skräbbölessä ja kauemmissa kohteissa kirpputorit ovat auki kello 10–15, kun taas keskustaa lähellä olevissa kello 12– 17. SANILA-BERGMAN EILA. JANSSON GUNNEL. – Meillä on melko hyvä sekoitus niitä, jotka ovat olleet mukana aiemmin ja niitä, joille kerta on ensimmäinen. Tilitoimistot Ögonläkare . RAHMAN SAMI. 458 5994. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Pontus Lindberg & Co . 21 7.6 Tel. 458 1711. 10 km. Ran tat. Du kan vara anonym. 10 Kauppiask. krs). Tidsbeställning, tel. (02) 231 1713 office@schultz-kohler.fi www.schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson Asianajaja, VT Advokat, VH Ulf Jansson Asianajaja, VT PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. Ajanvaraus puh. 458 5355. . 458 9424. MIKAEL HEINRICHS PIF orientering Skärgårdsskärmarna i kväll 7.6 i ny, fin terräng i Källvik. uudessa, hienossa maastossa. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Tidsbeställning vard 8-10, tel. 458 5355. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 040-341 7249. Nyt toivotaan vain hyvää säätä, sanoo Andersson. SANILA-BERGMAN EILA. Vastaanotto iltaisin. 458 1711. Joillakin pihoista on useampi myyjä, mutta pihakirppisrallin ajatuksena ei ole koskaan ollut järjestää suurta takakonttikirpputoria tai koota myyjiä yhteen paikkaan – vaan ripotella tapahtuma laajalle ja tarjota samalla mahdollisuus tehdä pieni paikalliskierros. Hammaslääkäri, maanantai. Jako eri vyöhykkeisiin on otettu vastaan ihan hyvin, kertoo Andersson. (02) 454 4977 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Parsbyvägen 4 Parsbyn?e 4 ¥ (02) 458 3883, fysiotjanst@parnet.. Konseptin ideana ei ole se, että ehtii vierailemaan jokaisella 79 pihalla, vaan se, että kartan perusteella voi poimia itseään kiinnostavia kohteita. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 458 9424. Rantatie 24 (Konstra 2. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer . Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 040-312 4425. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Juridiska byråer . 8–10 puh. Rantatie 16 A, 2. Seitsemättä kertaa. Mottagning kvällstid. PIF suunnistus Saariston kuntorastit tänä iltana 7.6. JANSSON GUNNEL. 24 (Konstra 2. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. 10 km:n jälkeen vasemmalla puolella Källvik. 2) tel. Banlängder: 5,9 km, 3,6 km och 2,9 km. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. . Lisää tietoa pihakirppisrallista löytyy muun muassa osoitteesta kirppisralli.fi/ tai fb.me/loppisrallykirppisralli. Ajanvaraus ark. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Laura Nordin Tänä vuonna 79 pihaa ympäri Paraista osallistuu tapahtumaan, joka järjestetään perinteen mukaan sunnuntaina heti Paraisten päivien jälkeen. Idrottsföreningar – Urheiluseurat. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Strandv. Lasse Andersson on jo seitsemättä kertaa puuhamassa kasaan Paraisten pihakirppisrallia. 24 (Konstra 2 vån). Kartassa on myös lyhyet kuvaukset siitä, minkä tyyppistä tavaraa mistäkin löytyy. Hammaslääkäri, keskiviikko. Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. 458 5994. 32. Åbo 20100 Turku ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. RASK HENRI. RASK HENRI. Fysioterapeuter/Fysioterapeu?t: Susanna Lindblom, Mariella Ramstedt, Jaana Westerlund, Johanna Söderholm, Anna Harri irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen Fysioterapi | Fysioterapia Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Yoga Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Pertti Leino, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Strandv. Fysikalisk vård . RAHMAN SAMI. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Asianajotoimistot Seitsemäs pihakirppisralli sunnuntaina – Mukana olevien pihojen määrä on ehkä hieman pienempi kuin aiempina vuosina, jolloin osallistujamäärä on ollut 100 pihan tienoilla, mutta suureksi osaksi tapahtuma on yhtä laaja kuin aiemmin, toteaa järjestäjä Lasse Andersson. Följ vägvisning från Lielax vägskäl ca. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Tandläkare, måndagar. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. 9.00–10.00. Viitoitus Lielahden tienhaarasta, n
ONS/KE . Vasemmalta Markku Järvinen, Hanna Järvinen, Marjukka af Heurlin, Ilkka Heinaro, Markku Salonen, Ted Bergman, Petri Abrahamsson, Stefan Järnström sekä Kim Lindstedt. FRE/PE . Valtuuston kokouksessa oli jo mutinaa aloitetta luettaessa RKP:n taholta. Pianomusiikkia esitti meille Mimi Sy, tunnelmoiden Heino Kasken Yö meren rannalla ja Mozartin pianosonaatin sävelin. 4.04 ¬ 22.59 Namnsdag/Nimipäivä: Eskil,Esko. oli ja meni vähintäänkin merkillisesti, sosiaalitoimen muutosten käsittely herätti merkillisiä kysymyksia ja myös ajatuksen siitä, tietääkö RKP Paraisilla mitä tarkoittaa demokratia kaupungin päätöksiä tehdessä. Heistä Pertti Tamminen oli paikalla ja yhdistys kiitti häntä lahjalla. Tunnustuksena osallistumisesta Kansallisen Kokoomuksen järjestytoimintaan myönnettiin seuraaville ansiomerkit, jotka luovutti Varsinais-Suomen Kokoomuksesta Kari Friman. Tämä erittäin ikävä ongelma tuli lopulta ansiokkaan työn tuloksena esille, vaikka aikaa oli asian selvittämiseen yli kaksi vuotta. YKSITYINEN Kaupunginhallituksen kokous 28.5. Kokoomuksen Sinisen Leijonan saivat Tuula Mackiewicz ja Markku Salonen. Palkitut. Onnittelut vielä kaikille ansiomerkin saaneille! Kiitokset myös Café Hallonbladin maukkaille tarjoiluille. Premieringar och befordringar i Pargas Riddartecknet av Finlands Lejons orden Lindroth, Petri Tapio, kapten Förtjänstkorset av Finlands Vita Ros orden Aarnio, Toni Petteri, premiärlöjtnant Befordringar i reserven Löjtnant: Järvinen, Siri Mirjam Sergeant: Ulfstedt, Max Kristian Korpral: Lepola, Marcus Johan Följande personer med hemorten Pargas har förlänats förtjänsttecken eller befordrats den 4 juni. 4.07 ¬ 22.54 Namnsdag/Nimipäivä: Kjell,Kettil,Salomon,Salomo. 4.05 ¬ 22.56 Namnsdag/Nimipäivä: Svante,Seppo. Syreenit, kielot ja omenankukat olivat täydessä loistossaan Paraisilla kun Paraisten Kokoomus juhli 50-vuotispäiväänsä 26.5. kaupungintalolla. Myös kielto ettei valtuutetu saa itse tutkia asiaa, kun asioita jää piiloon RKP:ltä, voihan vitsi – etten paremmin sano. Eeva Bergman Paraisten Kokoomuksen puolesta, pj. Paraisten Kokoomuksen varapuheenjohtaja, talousneuvos Markku Orell piti juhlapuheen ja katsauksen sekä yhdistyksen että Paraisten historiaan. 4.08 ¬ 22.52 Namnsdag/Nimipäivä: Robert,Robin,Suvi, Roope. Kun nämä pahuksen esityslistat tulevat perjantaina tai maanantaina ja pitäisi tutustua asioihin, mutta jos haluaisi mahdollisia lisätietoja valmistelijalta sähköpostin välityksellä niin kas kummaa mitään ei tapahdu ennen kokousta – eli tietoja ei saa, muuten kuin itse kyselemällä. kesäkuuta. Tuodaanpa yksi uusi näkökohta esille tästä asiasta, nimittäin olen törmännyt pelkästään tyytyväisiin ihmisiin lopputuloksen suhteen. Lienee outo asia sekin, jos työntekijä ottaa yhteyttä asiasta jota on vatkattu pitkän aikaa eikä valmista tule niin valtuutettu tuskin kieltäytyy tekemästä mitään vaikka omatoiminen tutkinta onkin lähes kielletty. Tervehdykset Paraisten Kaupungin puolesta toi kaupunginvaltuuston puheenjohtaja Tarja Rinne, Kansallisen Kokoomuksen tervehdyksen toi kansanedustaja Saara-Sofia Sirén ja Varsinais-Suomen Kokoomuksen tervehdyksen Kari Friman. 4.03 ¬ 23.00 Namnsdag/Nimipäivä: Åsa,Aslög, Raili,Raila VECKA 23-24 VIIKKO 7-13.6.2018 LÖ/LA . Tuleepa mieleeni myöskin vähän ikävämpi asia, eli miksi tämä asia on näin tärkeä ja lähes salassa pidettävä. Miten on, arvoisa kaupunginhallituksen puheenjohtaja, oliko Lotta Laaksosen häiritseminen demokratian mukaista hänen tuodessaan sosiaalitoimen asiaa esille. 4.06 ¬ 22.55 Namnsdag/Nimipäivä: Dag,Dagna,Ensio. Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +15 +17 +16 +13 +17 +16 +16 +20 +19 +17 +22 +20 +17 +22 +22 9 8 2 4 6. Sopii muuten soittaa jos tulee ongelmia, numero löytyy netistä, samoin sähköpostia voi käyttää. Eli valtuutettu istuu lähes turhan panttina kokouksen aikana kun tietojen saamisoikeus ei toimi niinkuin pitäisi – eli tämäkö on Paraisten malli. Kokoomuksen Kultaisen Leijonan saivat Ilkka Heinaro, Marjukka af Heurlin, Hanna Järvinen ja Markku Järvinen. Kokoomuksen Vihreän Leijonan saivat Petri Abrahamsson, Ted Bergman, Raina Blomqvist, Stefan Järnström, Kim Lindstedt, Arto Rantanen ja Heidi Salviander-Wahe. Tiedätte varmaan senkin, että valtuutetun puheen voi keskeyttää muista syistä, mutta ei silloin kun asia on faktaa. Kun Paraisten Seudun Kansallisseura perustettiin vuonna 1966, oli perustajajäseniä kahdeksan: Toivo Vasama, Pekka Suvanto, Toini Honkanen, Mauri Caselius, Varpu Orell, Veikko Käkelä, Leif Ekholm ja Pertti Tamminen. 7.6 22 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . 4.04 ¬ 22.58 Namnsdag/Nimipäivä: Hjördis,Immi,Impi. MÅ/MA . Samaan aikaan sosiaalija terveyslautakunnan puheenjohtaja (tietääkseni valtuutettu kaiken lisäksi) touhuaa kriisin parissa ja antaa lausuntoja lehtiin saaden tietoja tarpeen mukaan kriisin edetessä. Tämähän on tietenkin kokonaan toinen asia, oli muuten hieno juttu kun oppositio iski ongelman ytimeen. Suurkiitokset kaikista lahjoista ja ihanista kukista ja kaikille juhlaan osallistujille, te teitte juhlastamme unohtumattoman. Tapio Karikko DemokratiajaParainen Sana on vapaa Kunniamerkit ja ylennykset Paraisilla Seuraaville henkilöille, joiden kotipaikka on Parainen, on myönnetty kunniamerkkejä tai heidät on ylennetty 4. Karl-Gustav Laurén ja Jarmo Kallinen saivat lahjat kiitokseksi yhdistyksen hyväksi tehdystä työstä. SÖ/SU . TI . Suomen Leijonan ritarimerkki Lindroth, Petri Tapio, kapteeni Suomen Valkoisen Ruusun ansioristi Aarnio, Toni Petteri, yliluutnantti Reservin ylennykset Luutnantti: Järvinen, Siri Mirjam Kersantti: Ulfstedt, Max Kristian Korpraali: Lepola, Marcus Johan Paraisten Kokoomus juhli 50-vuotistaivaltaan Oli suuri ilo saada vieraaksi Kokoomuksen jäsenistöä menneiltä vuosilta sekä nykyisiä jäseniä, vieraita muista poliittisista puolueista sekä Paraisten kaupungin johtoa
Diakonissa Suvituuli Turunen p. 02 274 9900 Besöksadress: Strandv. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Lisätiedot ja ilmoittautumiset Elina Kaarto p 040-312 4428 tai elina. 0403124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Tryck: Salon lehtitehdas 2018. 24 Öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annons, prenumerationer: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 62 € 6 mån 40,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. Täyttää vuosia. klo 18. myymässä arpoja ja käsitöitä. Kahvia, mehua, leivonnaisia, lättyjä, kirppistavaraa. 040-312 4428 tai elina.kaarto@evl.fi Lasten kesäkerhot 6-9-vuotiaille.Viikon 26:n kerhossa on vielä tilaa. 040312 4425. Pe 15.6. E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 1,40 € 12 mån 35,00 € Upplaga 4 051 (2/97/1) UK 19.4.2018. MIKAEL HEINRICHS Täytätkö vuosia PK:n ilmestymispäivänä. – Pultit olivat löysällä, mutta aukko paikattiin nopeasti. Lahjatoiveisiin kuuluu muun muassa lisää Schleich-merkkisiä pienoishevosia, joita kuulemma löytyy kokoelmista jo entuudestaankin. Ei uusia luovuttajia tällä kertaa. Ota yhteyttä sähköpostitse pku@aumedia.fi ja kerro lyhyesti kuka täyttää vuosia ja muista jättää myös omat yhteystietosi! Kun he tekivät taivalta, muuan mies sanoi Jeesukselle: ”Minä seuraan sinua, minne ikinä menetkin.” Jeesus sanoi hänelle: ”Ketuilla on luolansa ja taivaan linnuilla pesänsä, mutta Ihmisen Pojalla ei ole, mihin päänsä kallistaisi.” Eräälle toiselle Jeesus sanoi: ”Seuraa minua!” Tämä vastasi: ”Herra, anna minun ensin käydä hautaamassa isäni.” Mutta Jeesus sanoi hänelle: ”Anna kuolleiden haudata kuolleensa. Lähde sinä julistamaan Jumalan valtakuntaa.” Vielä eräs toinen sanoi: ”Herra, minä seuraan sinua, mutta anna minun ensin käydä hyvästelemässä kotiväkeni.” Hänelle Jeesus vastasi: ”Joka tarttuu auraan ja katsoo taakseen, ei ole sopiva Jumalan valtakuntaan.” 3. Seurakunnan kotisivut: Olemme uusineet kotisivumme. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). toimintaterapeutti klo 13.00-14.00 Ke 13.6. Kerho päivittäin klo 10-14. . makkarapihvi Onnea! Lauantai-iltapäivän aikana Paraisilla kuului paljon sireenien ääniä, kun useampi pelastustoimen yksikkö syöksyi Finbynlaakson teollisuusalueelle. SPR Meille ilmoittautui 41 verenluovuttajaa 22.5., joista 38 sai luovuttaa verta. . klo 13.00 nyt vietämme senioreille suunnattuja aktiviteettitilojen avajaisia. Lähetyskahvila Morogoro Wanhan ruumishuoneen edustalla Pihakirppisrallin yhteydessä su 10.6. Vapaa pääsy, ohjelma 10 e. klo 8.30 käsityöaamu To 14.6. Kahvija mehutarjoilu! Tervetuloa! Seniorum Palveluohjaaja paikalla: Ma klo 9.00-12.00 ja 13.0014.00, ke klo 9.00-12.00 Vastaanotot: Ma 11.6. muistikoordinaattori klo 9.00-11.00 ja sairaanhoitaja klo 14.00-16.00 Piirrämme ja maalaamme perjantaisin klo 13.30-15.30. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. lähtö klo 9 löytyy vielä paikkoja, ilmoittautumiset Eijalle puh. Ilmestymispäivä torstai. Uusi osoite on www.lansiturunmaanseurakunta.fi. kesäkuuta klo 12–16. Tuokaa auto aamulla Bantiksen kentälle ja osallistukaa hauskaan paraatiin kaupungin ympäri klo 13.30. Kerho on maksuton. – Saattaa olla että meille tulee juhliin hevoskakku, Alma paljastaa. Vapaa-ajalla hän pitää piirtämisestä ja ratsastamisesta. 251 2991 OMIST. – Tykkään uida sisällä uimahallissa, koska siellä vesi on lämmintä ja pohjan näkee aina. Järj. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. klo 21 Paraisten kirkossa;”Pysähtynyt puutarha”. alv 10% 12 kk 62 € 6 kk 40,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Paino: Salon lehtitehdas 2018. Kerhon monipuolinen toiminta tukee lapsen kasvua ja kehitystä ikäkauteen sopivalla tavalla. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Perheeseen kuuluu vanhempien lisäksi myös isoveli ja isosisko sekä kaksi Jack Russel -terrieriä ja hevosia omassa tallissa. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19, puh. Pelastustoimen päivystävän palomestarin Marko Rostedtin mukaan kaasuvuoto ei aiheuttanut vaaraa ympäristölle, ja siinä oli kyse vain pienistä määristä. Hän on myös viihtynyt hyvin koulussa ja pitää koulussa kaikista eniten uimisesta. Diakoniavastaanotto maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Yksikkö, jolla oli tehtävään vaadittava erikoisvarustelu, saapui Naantalista paikalle ja hoiti kaasuvuodon pikaisesti. 045-677 6271. Näköislehti sis. Kesäyö Paraisilla -konsertti ke 13.6. Seniorituvan puh 040-488 5586. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Ruokalista Evankeliumi Luuk. 9.00–12.00 tel. Ilmoittakaa jenkkiautonne tai projektikuplanne osoitteeseen pargasretrocars@gmail. 24 Avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset/tilaukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Laura Nordin laura.nordin@aumedia.fi Tilaushinnat sis. klo 13.00 ulkopelejä Ti 12.6. alv 24% Irtonumero 1,40 € 12 kk 35,00 € Levikki 4 051 (2/971) LT 19.4.2018. Lähetyksen tukiryhmä. kaarto@evl.fi Kesäpysäkki 10-13-vuotiaille heinäkuussa maanantaisin ja keskiviikkoisin. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 Alma täyttää tänään kahdeksan vuotta – Tulemme pitämään synttärijuhlat kavereille mutta myös sukulaisille, kertoo juuri ensimmäisen kouluvuotensa Malms skolanissa päätökseen saanut Alma. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. klo 10.15 aamujumppa Ke 13.6. Jos sinä itse tai joku lähipiiristäsi (jolta olet kysynyt lupaa etukäteen) täyttää vuosia torstaina (tai ke 5.12./ pe 28.12.) lehden ilmestymispäivänä, teemme mielellämme pienen syntymäpäivähaastattelun lehteen. Alma Toivonen viettää tänään 8-vuotissyntymäpäiviään. 23 7.6 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. 040-488 5692. klo 13.00 Tapaamme Aurinkoisen Aistien puutarhan avajaisissa (Piispankatu 1M) Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30-15.30 (pe klo 15.00). Voit tukea hänen työtään ko.tilin kautta. Paraisten Eläkeläiset Saaristoristeilylle 14.6. alkaen klo 12. com. Risto Räty, Juho Kopperoinen, OP Simonen, Anna Satomaa. Myyjäistuotolla tuemme seurakunnan nimikkolähettiä Hanna Londoa, joka työskentelee Tansaniassa, Morogorossa. Seuraava verenluovutus Paraisilla on tiistaina 19.6. Tervetuloa! Pargas Retro Cars Mikään auto ei ole liian huono tai liian hieno ollakseen mukana Paraisten Päivien Retroparaatissa 9.6. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Kesähartaus Kuitian kappelissa to 14.6. Tervetuloa! Rantatie 30, puh. 02 274 9900 Käyntiosoite: Rantat. PK Pieni kaasuvuoto aiheutti suuren hälytyksen. Toim. Kaikkiin taloihin pääsee sisälle tutustumaan. Ilmoittautuminen ja lisätiedot Elina Kaarto p. Toim. Toni Heino/urut, A-M Huohvanainen/viulu, Elias Trygg/huilu. Tule mukaan luomaan iloa ja mukavaa yhdessäoloa! Kahvia ja raparperipiirakkaa. Tennbynseura Talokirppis Tennbyn kartanon pihassa sunnuntaina 10. Senioritupa Ma 11.6. klo 12. 9: 57-62 n Strandvägen 24 21600 PARGAS GRUNDAD 1912 PERUSTETTU 1912 . Hälytys tuli hieman ennen kolmea iltapäivällä, ja 45 minuuttia myöhemmin pelastustoimen yksiköt olivat jo kotimatkalla. Lapsija perhetyö: Ilmoittautuminen uudistuneeseen Päiväkerhoon on käynnissä! 3-6-vuotiaille tarkoitettu kerho kokoontuu elokuusta alkaen tiistaisin ja torstaisin klo 9-12. Tiedustelut Lauri Marjamaa p 040-312 4423, lauri.marjamaa@evl.fi Nuorisotyö: Pysäkki torstaisin klo 14-21. Mahdollisuus tutustua Wanhaan ruumishuoneeseen. Grillaamme makkaraa, kuuntelemme musiikkia ja pidämme arpajaiset. sunnuntai helluntaista; Konfirmaatiomessu su 10.6. Olemme mukana Paraisten Päivillä 8.–9.6. Hälytystehtävän syynä oli se, että Sinkkikujalla oli tapahtunut kaasuvuoto ja se piti sammuttaa. Tervetuloa! Vanhuspalvelu vko 24 Ma Lihakeitto Ti Smetana-broilerpata Ke Silakkapihvi To Kasvispossupata Pe Lasagnette La Maksakastike Su Kuorr. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi ”Synttäreissä parasta on kun saa lahjoja”, tänään kahdeksanvuotispäiväänsä viettävä Alma Toivonen sanoo. Utgivningsdag torsdag
Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Laura Nordin Joku oli tyhjentänyt roskatynnyrit ja rikkonut lasia suositulla uimarannalla viikonloppuna. – Det är oerhört beklagligt att sådant här sker, men det finns förstås inte så mycket vi kan göra åt den saken. ANJA KUUSISTO Ett egnahemshus på cirka 150 kvadratmeter totalförstördes i en nattlig brand i Pargas. 7.6 24 Bläsnäsin ranta kärsi ilkivallasta Ei koulunlopettajaispyhää ilman ikäviä uutisia. Talon omistaja heräsi palohälyttimen ääneen vähän ennen kello kolmea keskiviikon vastaisena yönä. Hän uskoo, että rannalle ilmestyneellä pöydällä ja penkeillä on voinut olla ilkivaltaa edesauttava vaikutus. Någon har tömt ut soptunnor och krossat glas på stranden. YKSITYINEN Tuhoisa tulipalo Paraisilla 150 neliömetrin omakotitalo tuhoutui täysin öisessä tulipalossa Paraisilla. Palokunta jatkoi jälkisammutustöitä aamupäivän aikana palopaikalla Hopbakankadulla ja Niittopolulla. Lukija otti yhteyttä toimitukseen ja lähetti tällä sivulla näkyvät kuvat. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Någon hade tömt soptunnorna och krossat glas på den populära badplatsen i helgen. Ilkivaltaa. Omakotitalo tuhoutui Hopbackankadun ja Niittopolun kulmassa. Förödande husbrand i Pargas Bläsnässtranden utsatt för vandalism Inte en skolavslutningshelg utan tråkiga nyheter. Hän vakuutti, että kaupungin henkilökuntaa oli jo käynyt rannalla siivoamassa maanantaiaamupäivän aikana. Han tog sig ut ur det rökfyllda huset och en granne larmade brandkåren. ANJA KUUSISTO Totaltförstört. Husets ägare vaknade lite före klockan tre natten till onsdag av att brandvarnaren tjöt. Den första av Folkhälsans tre simskolor på Bläsnässtranden inleds den 9 juli. Suoraa vaaraa lähitaloille ei ollut, mutta kaksi autoa ehti saada vähäisiä vaurioita. Asukas pääsi savun täyttämästä talosta ulos ja naapuri hälytti palokunnan paikalle. Ofog. Någon direkt fara för de intilliggande husen fanns inte, men ett par bilar som stod på gården fick mindre brandskador. heinäkuuta. – On todella valitettavaa, että tällaista tapahtuu, mutta me emme tietenkään voi paljoakaan asialle. On surullista, että joku yksittäinen henkilö voi aiheuttaa harmia niin monelle muulle, Falck toteaa. Palon syy on toistaiseksi tuntematon. Kun palokunta saapui paikalle, oli talo täysin tulessa, kertoo päivystävä palomestari Knut Lehtinen. Kim Lund Ett egnahemshus förstördes men till all lycka hann den sovande ägaren rädda sig. Läsaren tror att borden och bänkarna som kommit till stranden kan ha en bidragande effekt till ofoget. Ett egnahemshus brand ner natten till onsdag.. PRIVAT Tulipalo. Det är synd att någon enstaka person ska förstöra för så många andra, konstaterar Falck. En läsare tog kontakt med redaktionen och skickade in bilderna som syns på den här sidan. Under veckoslutet hade någon tömt ut soptunnor och krossat glas på Bläsnäs allmänna badstrand. – Luojan kiitos palo ei levinnyt, lähistöllä on monta vanhaa puutaloa, kommentoi eräs naapuruston asukas. Brandorsaken är okänd. Viikonlopun aikana joku oli käynyt levittämässä roskatynnyrit ja rikkonut lasia Bläsnäsin yleisellä uimarannalla. Brandkåren fortsatte med eftersläckningsarbetet på brandplatsen i hörnet av Hopbackagatan och Slåtterstigen under förmiddagen. PK kontaktade stadsträdgårdsmästaren Daniel Falck som intygade att man redan hade personal på plats för att städa upp stranden under måndagsförmiddagen. När brandkåren kom till platsen var huset övertänt och det brann för fullt, säger jourhavande brandmästare Knut Lehtinen. Joku on tyhjentänyt roskatynnyrit ja rikkonut lasia Bläsnäsin rannalla. Ensimmäinen Folkhälsanin kolmesta uimakoulusta Bläsnäsissä alkaa 9. Omakotitalo tuhoutui, asukas ehti pelastautua. PK otti yhteyttä kaupunginpuutarhuri Daniel Falckiin. – Tack och lov spred sig inte branden, det finns många gamla trähus i kvarteret, säger en granne