Sivu 18 Sidan 3 Sivu 13 ANNIKA GUSTAFSSON CARINA HOLM CARINA HOLM. Viimeiset ylioppilaskirjoitukset Sarlinin salissa pidettiin kemian ja terveystiedon kokeilla. Som mest skrev 74 abiturienter sina prov i salen, som rivs inom kort. Skröbbelgåbbanoiden talkooporukka on nikkaroinut pönttöjä ja vienyt ne Högeniin, missä myös harmaahaikarat ja valkoposkihanhet pesivät – merimetsoyhdyskunnan lisäksi. Luettelossa on nyt yli 90 kohtaa, joihin on puututtava. De sista studentskrivningarna någonsin i Sarlinskas sal hölls med proven i kemi och hälsokunskap. Nu finns över nittio punkter på listan över vad som borde åtgärdas. Skröbbelgåbbanas talkogäng har snickrat knipholkar och fört ut dem till Högen, där också gråhägrar och vitkindade gäss häckar – förutom skarvkolonin. – Allt gick utmärkt, säger Lukios rektor Ari Rintanen. Yli tuhat vastasi tutkimukseen liikenteen vaarapaikoista Paraisilla. Parhaimmillaan 74 abiturienttia kirjoitti kokeensa salissa, joka puretaan pian.– Kaikki meni vallankin mainiosti, kertoo Lukion rehtori Ari Rintanen. Mer än tusen svarade på enkät om farliga platser i trafiken i Pargas. Sidan 4-5 Sidan 7 Sivu 14-15 Ny plan för bättre trafiksäkerhet Uusi liikenneturvallisuussuunnitelma Kniporna på Högen får nya holkar Telkille uudet pöntöt Högeniin Historiskt. www.pku.fi 2 ,9 € 08.04 TORSDAG TORSTAI 2021 14 110 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Historiallista
I nätbutiker köptes 58 procent mer alkoholdrycker än året innan.uppger THL. PK Andelsbanken upphör med fredagsöppet I förra veckans PK (1.4) hade ett fel smugit sig in i artikeln om Nagu grill. Pargas Hembygdsförening upprätthåller hembygdsmuseet, industrimuseet och flera museistugor på Gamla Malmen. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Enligt domarna är hon en ung violinist som i sitt uttryck har mycket att ge och säga. Antalet är enligt domarna i år fler än vanligt, eftersom nivån på de unga musikerna var så hög. Begränsat antal platser. 10 direktsänd gudstjänst från Pargas kyrka med tf. Inget kvällsöppet tills vidare med anledning av ändrade arbetsarrangemang pga av coronaviruset. Hembygdsmuseet. SPT Finländarna har druckit mindre alkohol under coronaepidemin. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Anmäl ditt deltagande till pastorskansliet, tfn 040 312 4410. 14–16 och lördag kl. Domarnas bedömning baserade sig på teknik, kroppsspråk, personlighet och karisma under framträdandet samt valet av ett passande verk till konserthelheten. DIAKONIMOTTAGNINGEN Runebergsstranden 4, är öppen måndag–torsdag kl. Alla sändningar kan även ses i efterskott. Utställningen inne i depån färdigställs som bäst och öppnar i maj. Inspelningen skulle göras på kort varsel, så vi värmde upp ett gammalt stycke för uttagningen och Kaisla gjorde inspelningen hemma hos sig, säger violinläraren Riikka Lehtimäki. Kaisla Holkko. 10 direktsänd gudstjänst från Pargas kyrka med Harry S. Föreningen har omkring 170 medlemmar. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST GUDSTJÄNSTER OCH ANDAKTER Gudstjänsterna på internet kan ses på församlingens sida på Facebook www.facebook.com/vasfor, som även hittas i församlingens videoportal www.vastabolandsforsamling.fi/video – man behöver inte vara medlem i Facebook för att kunna titta. Åbonejdens andelsbank minskar sina öppettider i kontoret i Pargas. Första söndagen efter påsk söndag 11.4 kl. – Jag har alltid drömt om att få spela som solist med en orkester, och nu blir drömmen äntligen sann. Alkoholkonsumtionen minskade med 5,2 procent i fjol, uppger Institutet för hälsa och välfärd, THL. PK Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Kyrkan är öppen tisdag– torsdag kl. På grund av coronan flyttades konserten till hösten. CAFÉ TILLSAMMANS – YHDESSÄ Café Tillsammans – Yhdessä har tillsvidare endast matutdelning på gården nedanom församlingshemmet onsdagar kl. Österlånggatan 20, Åbo, tel. 8.4 2 Trettonåriga Kaisla Holkko valdes till konserten via en nationell videouttagning, arrangerad av Martin Wegeliusinstitutet. Över 40 unga musiker deltog i uttagningen. Under det senaste året har föreningen också satsat på frivilligverksamhet och intresset har varit stort. Diakonissa Brita Holmström, tfn 040 3124415 och diakon Henrica Lindholm, tfn 040 3124405. PRIVAT pku.fi ALKOHOL. Föreningen har under de senaste åren satsat stort på att restaurera den gamla branddepån vid Pargas kyrka. Vid behov ordnas en även en tidigare veckomässa kl. Tel. Arbetet har gjorts med stöd av Leaderföreningen I samma båt, fonder och stiftelser samt lokala sponsorer. 9–10 och betjänar även enligt överenskommelse. församlingspastor Päivi Nuotio-Niemi och kantor Hanna Lehtonen. Döpta: Inna Matilda Elvström. Ett varmt tack till alla som deltagit i vår sorg. Resandet i synnerhet till Estland och Sverige minskade drastiskt på grund av reserestriktionerna. Föreningen har idag cirka 170 medlemmar och nya välkomnas med. Backström och kantor Hanna Lehtonen. församlingspastor Päivi Nuotio-Niemi och kantorsvikarie Markus Ollila. De främsta orsakerna är restriktionerna inom restaurangbranschen och den minskade införseln av alkohol i samband med utlandsresor. Holkko spelar i konserten Kreisler-Pugnans Prelud & Allegro. – Kaisla är en långt hunnen elev som tycker om utmaningar. MISSIONSBODEN ÄR STÄNGD tillsvidare med anledning av coronaviruset och öppnar igen så fort situationen tillåter det. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Frivilliga kan bland annat engagera sig i utställningsverksamhet, digitalisering av bilder, fastighetsskötsel och byggnadskultur, traditionella hantverk, trädgårdsplanering och växter, matkultur, eller evenemang och marknader. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Föreningen arbetar för en fördjupad kännedom om Pargas och värnar om ortens kulturarv. Grillen är öppen också på veckosluten med samma öppettider som på vardagarna. Andra söndagen efter påsk söndag 18.4 kl. En församlingsanställd finns alltid på plats om man vill ha någon att samtala med. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. PK rättar Lena Långbacka leder Pargas Hembygdsförening Lena Långbacka valdes till ny ordförande för Pargas Hembygdsförening vid årsmötet den 29 mars. Det känns bra då man belönas för ett hårt arbete, säger hon. Skolmat v. Den direktsänds den 26 september från G18:s festsal i Helsingfors. Döda: Anita Selinda Sundman, 79 år. Hon har alltid uppträtt mycket och jag gissade att hon skulle bli ivrig över det här. De nya bankdagarna är tisdagar och torsdagar. 02 274 9900 Ring: I tacksamt minne bevarad Nina och Tom Nike och Nora Lasse och Maj-Britt Kjell och Marina Willy Släkt och vänner En gång är den allra sista gången Det sista steget nerför trappan Lampan som släcks Ingen säger: Nu var det sista gången En gång är det sista ordet viskat Det sista brevet skrivet och postat Nyckeln vrids sista gången om Du vet inte när och vill inte veta Men glädjen har alltid ett sista leende Någonstans dröjer det kvar Någon förvarar det Djupt i sin saknad Viola Renvall * 15.10.1941 † 19.3.2021 Vår kära Anita Selinda Sundman f. Mera information fås av Lena Långbacka, tfn 040-556 9908, l.langbacka@parnet.fi. Alhonen Jordfästningen har ägt rum i stillhet. Alkos och detaljhandelns försäljning av alkoholdrycker ökade däremot med 6,8 procent. I Pargas erbjuds i fortsättningen banktjänster under två dagar i veckan, inte tre, som nu. Försäljningen av alkoholdrycker i restauranger och barer minskade med 40,5 procent i fjol. 10.30. I den nya styrelsen sitter Bo Lindberg, vice ordförande; Per-Olov Wirsjö, kassör; Dorrit Juslin (ny), sekreterare, samt Marcus Lepola, Tarja Suomi, Magnus Sundman, Dara Heino och Elena Johansson (ny). 9–12.30. 18 i kyrkan, tf. 15 Må Tonfisk-pastasås / smetana-grönsaksgryta Ti Morotspurésoppa och karelsk pirog Ons Broilerbullar, currysås / vegetarisk bönkrokett To Ärtsoppa / vegetarisk ärtsoppa Fre Sjömansbiff / panna med sojabullar Äldreomsorg v. Frivilliga behövs också för att till exempel demonstrera traditionella hantverk eller vara funktionärer vid evenemang på museibacken. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Enligt THL halverades den mängd alkoholdrycker finländska resenärer förde in i landet i fjol. Åtta solister under 18 år valdes till konserten. MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. Föreningen upprätthåller hembygdsmuseet på museibacken, industrimuseet vid kanten av dagbrottet och ett antal museistugor på Gamla Malmen. Veckomässa onsdag 14.4 kl. – Jag har alltid drömt om att få spela som solist med en orkester och nu blir drömmen äntligen sann, säger hon. Endast de medverkande närvarar. LENA LÅNGBACKA Violinisten Kaisla Holkko valdes till Wegelius-solist Musikinstitutet Arkipelags violinelev från Pargas valdes till den årliga konserten Unga solister med Wegelius kammarstråkar. 17. 10–12 med möjlighet till personlig andakt. 15 Må Tonfisk-pastasås / smetana-grönsaksgryta Ti Köttsoppa / Morotspurésoppa Ons Broilerbullar, currysås / vegetarisk bönkrokett To Ärtsoppa / vegetarisk ärtsoppa Fre Sjömansbiff / panna med sojabullar Lö Mandelfisk i form / blomkålsgratäng Sö Grisgryta / Rotsaksgryta med bondbönor BANKSERVICE
Resultaten av vårens skrivningar väntas kring den 20 maj. I fjol var butiken stängd och om boden hade hållit stängt mer än en sommar så hade människor kanske vant sig att vara utan butik, säger han. EMMA STRÖMBERG Vi hoppas på en fortsatt boom för skärgården. ANNIKA GUSTAFSSON Lotta Laaksonen tar över Nötöboden Pargasbon Lotta Laaksonen har bland annat drivit en liten butik med ekologisk mat i Åbo samt cateringfirma med några vänner. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. I Pargas har man i många år haft traditionen att de svenskspråkiga och finskspråkiga abiturienterna skriver i samma sal. Karlsson har noterat att flera gamla fastigheter i skärgården har sålts på sistone och att folk överlag tillbringat mera tid där. Möjligheterna att tvätta kläder och gå i bastu bibehålls och hon planerar även att öppna ett litet antikvariat och presentförsäljning i boden, med produkter av lokala producenter. Det var sista gången som studentskrivningarna skrevs i Sarlinskas sal i Pargas, eftersom salen rivs inom kort för att ge plats för det nya skolcentret. Samtidigt var årets studentskrivningar historiska eftersom det var den sista gången som Pargasabiturienterna skrev i Sarlinskas sal. – Det blir en trevlig helhet och kanske också möjligt för besökaren att dricka en kopp kaffe, säger Laaksonen. Därför är vår utgångspunkt att de ska skriva tillsammans, i samma sal också i fortsättningen. – Vi har till exempel besökt Fiskeriskolan för att titta på den sal som finns där. – Vi väntar ett beslut från staden i slutet av april om var skrivningarna ska ordnas medan skolcentret byggs, säger Rintanen. – Vi hoppas på en fortsatt boom för skärgården. Blir Nötököpman. Jan-Erik Karlsson, ägare till Nötöboden. Han säger att alternativ salar nu kartläggs. Vanligtvis är det alltid någon abiturient som insjuknar i exempel norovirus eller influensa under den period på två och en halv vecka som studentskrivningarna pågår. Så alla som hade tänkt skriva studentexamensproven i vår i Pargas kunde göra det, både på svenska och finska. – Ungdomarna har verkligen följt rekommendationerna och inte tagit några risker. Men den här våren har såväl abiturienter som övervakare hållits friska, säger en mycket lättad rektor vid det finska gymnasiet Paraisten Lukio, Ari Rintanen. Laaksonen hoppas kunna öppna så tidigt som möjligt i juni. Studentskrivningarna är en unik tid i en ung människas liv och nu är vi många som kan dra en suck av lättnad över att skrivningarna är överstökade och att allt gick alldeles utmärkt. Något som inspirerat henne till flytten till Nötö är att hennes morföräldrar drev en bybutik en gång i tiderna, där hon lekte som barn om somrarna. – Allting löpte som smort. Vi hade inga tekniska problem och ingen abiturient satt i karantän på grund av coronaviruset. Nu går det fint att bo på Nötö, då vi har m/s Baldur som tryggar trafiken många år framöver, säger han. Sista gången. Laaksonen är sittande fullmäktigeledamot för VF i Pargas och kandidat i kommunalvalet. Som mest skrev omkring 80 personer studentskrivningarna samtidigt i samma sal i Pargas. PIUG:s sal är ett annat alternativ, men den ägs av ett skilt bolag där staden är delägare. Lotta Laaksonen tar över Nötöboden i sommar. Rintanen säger att de flesta abiturienter i Pargas tog Studentexamensnämndens rekommendation om att hålla sig borta från andra och i princip sätta sig i frivillig karantän inför skrivningarna på stort allvar. – Jag har alltid drömt om att flytta lite längre ut i skärgården, säger hon. Var skrivningarna ordnas i höst och nästa vår är fortfarande oklart. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi 8.4.2021 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Däremot uteblev en student som hade tänkt höja ett av sina provvitsord för att hen kände sig lite krasslig. – Det är mycket praktiska arrangemang med de digitala studentskrivningarna och de binder mycket resurser i form av övervakare. Var höstens skrivningar ska ordnas är fortfarande oklart. Abi 2022 är en extra stor årskull på både finska och svenska sidan och Rintanen räknar med att drygt hundra personer kommer att skriva som mest samtidigt. Exakt hur butiken utvecklas är inte helt klart, men det finns flera idéer. Annina Suominen annina.suominen@aumedia.fi I fjol måste affären på ön vara stängd då ingen intresserad fanns som ville driva den. ”Vårens studentskrivningar gick alldeles utmärkt” Paraisten lukios rektor Ari Rintanen säger att alla hölls friska och alla som ville fick skriva i Pargas. – Det är lättast om skrivningarna kan ordnas nära skolan, säger han. Logistiskt sett är en sal som ligger i närheten av de nuvarande högstadierna bäst, eftersom många av de övervakande lärarna också har undervisning i högstadierna och i övriga gymnasiet, medan skrivningarna pågår. I fjol var butiken stängd då ingen ville driva boden. Jan-Erik Karlsson, som äger butiken på Nötö med Teija Åberg-Karlsson, gläds över att ha hittat någon som vill driva den. – Vi har jobbat hårt med att försöka hitta någon som vill driva den, så vi är mycket glada. Det är vi mycket glada för. – Jag har redan fått ett meddelande av ett ”sommarbarn” med önskemål om vilka godisoch glassorter som borde säljas. Den rivs inom kort för att ge plats för det nya skolcentret. Hon har fått en positiv bild av samhället och driftigheten på ön
PåPK:sbegäran Skini Lindgård, Kultur är det som är mitt hjärta närmast. Det är utan vidare en viktig del av arbetet, där daghem och skolor – men också föräldrar – har en viktig roll som förebilder. Nu har Pargas stad i samarbete med NTMcentralen och polisen utarbetat en ny trafiksäkerhetsplan. Det här är främst stadens bord, men i samarbete med NTM-centralen som är väghållare för Skärgårdsvägen. Men då ingen vet när det är förbi. Räknar man ihop summan för de åtgärder som staden ansvarar för kommer man till 17 000 euro för prioritet ett och 33 400 euro för prioritetsklass två. Gruppen ska fortsätta arbeta kontinuerligt med trafiksäkerhetsfrågor och ska mötas några gånger om året. 8.4 4 1991 1971 Från Åbo kom Golden Finn Boutique för att visa sin vårkollektion. Bandet som soundcheckar Någon som sopar scenen, torkar bänkar. Men jag saknar, saknar, saknar... Vägytan i dåligt skick och man har också planer på att se över övergångsställen, farthinder, hållplatser och plats för servicetrafik. Hårspray och locktång och hårspännen. Repetitioner i snålblåst och regn, iklädd vinterkläder i maj. Han säger att det går att komma med feedback och respons i trafikfrågor när som helst. Sen då det här är förbi ska jag shoppa loss på loppis. Sen då det här är förbi ska jag träffa alla mina vänner. Nå, medan det är så här får jag i alla fall vila. Dessutom har vi inte heller beaktat rådjursoch hjortkrockarna, eftersom det redan finns planer på viltstängsel längs Skärgårdsvägen i NTM-centralens regi. DemestproblematiskaställenaiPargas . Strandvägen i Pargas centrum finns också med på listan som ett mångproblematiskt vägavsnitt. – Det är en väldigt knepig korsning på många vis, och visst skulle den mest optimala lösningen vara en underfart för fotgängare och cyklister. Anslutningen Skärgårdsvägen/Lielaxvägen/Nederkirjalavägen (NTM-centralen) . Strandvägen (staden) . . En förstudie har gjorts, där förslaget är en flytt av anslutningen västerut i riktning mot Kyrkosundet. Sen då det här är förbi ska jag vara med. . Kliande peruker. Det är klart fler än vi någonsin hade förväntat oss och betydligt mer än medeltalet i andra motsvarande enkäter. Anslutningen Skärgårdsvägen/Kyrkoesplanaden/Norrby strandväg (staden/NTM-centralen) . Svettluktande scenkläder. En första åtgärd som nämns i planen är att sänka hastigheten från 60 till 50 kilometer i timmen vid anslutningen, eftersom hastighetsbegränsningen vid ett övergångsställe enligt den nya vägtrafiklagen måste vara 50 km/h. Sen då det här är förbi kanske jag åker till Sverige och träffar släktingar där. Sen då det här är förbi ska jag åka och träffa min bror och hans fru. Sen då det här är förbi ska jag gå på teater, på bio och på konserter. En av de första konkreta åtgärderna som kommer att synas i gatubilden är korsningen där Österbyvägen och Boställsvägen möts uppe på Söderbybacken. Samhällsingenjör Matias Jensén vid Pargas stad konstaterar att materialet som man jobbat med har varit digert. Trängsel i omkädningsbaracken. Övergångsstället där Skärgårdsvägen korsar Cementvägen (NTM-centralen) . Allt från cirkulationsplats till trafikljus har också diskuterats som alternativ, men kostnaderna kommer emot. Sen. . Här har NTM-centralen ansvaret. Där kommer trottoaren som kommer längs Österbyvägen att få en Nu finns alla tips om farliga och knepiga ställen i trafiken listade. . – Vår investeringsbudget för trafiksäkerhetsåtgärder för i år är 20 000 euro, där det också ingår trafiksäkerhetsfostran. I korsningen samsas också trafik till och från ett daghem och en bensinstation. En åtgärdslista på 91 punkter har sammanställts av den trafiksäkerhetsarbetsgrupp som tillsattes för det här arbetet. Tvåa på listan är korsningen vid Reimari, det vill säga där Skärgårdsvägen korsas av Kyrkoesplanaden och Norrby strandväg. 8.4.1971. Pargas trafiksäkerhetsplan har uppdaterats. Vi kommer bland annat att se över Strandvägen, men också Parsbyvägen och Kyrkoesplanaden ingår i planerna, beroende på hur långt pengarna räcker, säger Jensén. Nervpirr innan premiär. Sträckan från S:t Karins till Pargas centrum är först ute där, säger Jensén. Kameraövervakning finns endast i riktning från Åbo mot Pargas. På listan finns åtgärdspunkter både för stadens vägavsnitt och för statens vägavsnitt. – Vi har en offertförfrågan för asfalteringsarbeten ute för tillfället, eftersom vi fick ett tilläggsanslag i samband med budgetbehandlingen. Listan toppas av korsningen där Skärgårdsvägen och Nederkirjalavägen/Lielaxvägen möts. Sen då det här är förbi ska jag vara med i sammanhang. – Det har varit trevligt att se att folk verkligen har engagerat sig i enkäten, eftersom vi fick in över tusen svar på den. – Vi gick i ett tidigt skede in för att lämna bort alla åtgärder för de områdena som hör ihop med de pågående eller planerade broprojekten. Slutapplåderna och blommorna och att äntligen få slita av peruken och tvätta bort sminket... Sen, då det här är förbi.... De olika åtgärderna har dessutom klassats enligt prioritet från ett till tre. – Att vi nu har gjort upp planen betyder inte att vi skulle förbise annat. Sen då det här är förbi skall jag åka till Stan och bara sitta där på en bänk och stirra på folk. HärärdefarligaställenaiPargastrafiken Den trafiksäkerhetsenkät som allmänheten kunde svara på under fjolåret sammanställdes i juni i fjol av konsultföretaget Ramboll. Problemen där är många då vägen är hårt trafikerad och har ett övergångsställe med endast mittrefug. Kanske sen, nästa år. Att vara med i sommarteater. Anslutningen Skärgårdsvägen/Kyrkängsvägen (NTM-centralen). Publiken som sorlar och trängs. Smutsiga kaffemuggar med namnlappar av målartejp. Vårkläder och kvartettmusik Zum öppnade Mirka och Satu Nummenmaa sålde bland annat ”en tuff overall av närket Radio, ett nytt popmärke”. Sen då det här är förbi skall jag åka till Stan och bara sitta där på en bänk och stirra på folk. Energin backstage. Överlag handlar många av åtgärderna i planen om justering av högsta tillåtna hastighet i enlighet med ny lagstiftning. . Den tidigare trafiksäkerhetsplanen gjordes åren 2009–2010 – och mycket på den listan har åtgärdats. Medan det är så här kan jag gå ut i naturen se filmer, läsa böcker, sticka, virka, tänka, måla chatta, surfa på facebook gå klädd i pyjamas hela dagen ha smutsigt hår, lyssna på radio, följa med idiotiska dokusåpor i TV laga mat – jag kan också baka, men det gör jag ju aldrig fundera på vad jag ska göra sen, då det här är förbi..
MIKAEL HEINRICHS Strandvägen. Houtskär 5 . Totalt 91 stycken. – I år har vi redan bytt ut 300 armaturer till led-belysning, påpekar Jensén. Pargas periferi 27 . CARINA HOLM Matias Jensén. Korpo 7 . Listan över vad som borde åtgärdas för att förbättra trafiksäkerheten i Pargas är lång. Också Strandvägen med både övergångsställen och asfalt borde åtgärdas. Korsningen mellan Skärgårdsvägen, Lielaxvägen och Nederkirjalavägen toppar listan över de farligaste ställena i trafiken i Pargas. Samhällsingenjör vid Pargas stad. Här är de farliga ställena i Pargastrafiken Farlig korsning. Över 90 punkter finns med i det nya trafiksäkerhetsprogrammet. Gatubelysningen i de perifera delarna av Pargas kommundel som bland annat gäller Muddais, Lemlax och Lielax kommer fortsättningsvis att hållas på enligt stadsstyrelsens beslut. . MIKAEL HEINRICHS ny dragning som samtidigt gör hela korsningsområdet tydligare i och med att det blir smalare. . Mikael Heinrichs 050 306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Åtgärdspunkternas fördelning . . . 7.4.2011. Iniö 1 . . . Nagu 10 . Pargas centrum 41 . 4.4.1991. 5 8.4 2011 Fredrikastugans värdinnor Stina Valli, lärare i konstskolan Pictura, och dottern Julia tog över sommarcaféet.
Sjukhusen är fulla av människor, det är bara sjukdomarna som är andra. Med sig från Afrika skulle Keth Sai Pargasbon no gärna hämta glädje och öppenhet som gåvor. Har också rest i Antarktis och i Arktis och bott i Saharas ödemarker. Då det blev krig i Namibia femton år senare fortsatte hon sin resa till Senegal för att stanna där i tio års tid och i Angola i fem år. På begravningar sjunger man och talar, man är tillsammans. . På grund av sin ålder kunde hon inte anställas som präst, men hon har kunnat hjälpa många, speciellt äldre människor i livets slutskede. Det hjälper att kunna språk och känna till kulturen. Redaktören tar emot tips.. Efter att ha återvänt till Finland visste den nypensionerade Sainio inte till en början vad hon skulle göra. bor i ett torp från 1700-talet i Vepo med sin hund Kalle. Har jobbat som sjuksköterska för Finska missionssällskapet. År 2011 blev hon som 72-åring färdig teolog. Att återvända till Finland var en större kulturchock för Saino än att flytta utomlands. Känner du någon som är bosatt i Pargas och som har ett intressant jobb, en hobby eller en speciell passion. . . Hur kan man leva ett lyckligt liv mitt i fattigdomen. . Där jobbade hon med vaccinationsprogram. Keth Sainio har hjälpt andra människor både i sitt yrkesliv och som frivillig i hela sitt liv. Sjuksköterskan som flyttade runt grundade ingen familj. 8.4 6 www.autohellberg.fi Montering ingår i priset. Sainio ser också det goda i nästan allting. Hon har fått goda vänner från världsdelens alla hörn. . Det är hon nöjd med. . – I den här stugan från 1700-talet växte jag upp och hit återvände jag efter trettio år i arbetslivet, säger Sainio med ett leende under de vackra vita lockarna. Utbildad sjuksköterska och barnmorska. Född 1938 i Pargas. . Man bara sover i hyddorna, säger Sainio, som har jobbat på den afrikanska landsbygden. – Det finns så mycket onödigt här. – Hos oss måste sorgen som döden medför ofta döljas, och vi vågar inte möta den. Blev teologie magister år 2011 som 72-åring från Åbo Akademi. . – Jag hörde inte till någon familj, församling eller kommun. Hon värdesätter också den afrikanska kulturen att dela med sig. Men i Afrika är man trots det aldrig ensam, säger hon. Till en början blev jag irriterad över soffkuddar och kristallvaser, som inte tjänar något syfte. En som hjälper andra. . Sainios Afrikaturné började på 1960-talet. Den unga kvinnan som hade utbildat sig till sjuksköterska och barnmorska fick ett uppdrag i Namibia, där Finska missionssällskapet som mest hade 120 personer på sina lönelistor. Där jobbade hon på ett sjukhus och säger att hon gjorde ”allt vad jag kunde och också det jag inte kunde”. I Afrika lägger människor armen under huvudet som kudde och dricker ur rostiga plåtburkar. – Alltid är det någon som tittar in och också i övrigt ser man människor, eftersom livet försiggår utomhus. Keth Sainios andra hemland är Afrika, där hon har bott i långa perioder i Namibia, Senegal och Angola. 02-458 3540 | Sidovinden 21, Pargas /säsong ”Vi bara tror att vi behöver flera par skor” Keth Sainio sitter vid det långa bordet hemma i stugan i Vepo. Maija Arosuo 040 5786691 / maija.arosuo@aumedia.fi I alla lägen måste man bara leva så gott det går. Sainio lärde sig alltid såväl landets officiella språk som det språk som talades, vilket betyder att hon talar tio språk flytande. Hon saknar vanan att tala med främlingar och sättet som man tar hand om varandra på och lever i stora familjer. Som till exempel att en fotgängare ska vänta vid rött ljus. De breda golvplankorna avslöjar att huset är förhållandevis gammalt. Det har redan hunnit gå 25 år sedan hon gick i pension och återvände till Finland men hon fortsätter att hålla kontakten med sina vänner långt härifrån flera gånger i månaden. Småningom började också jag igen tro att man behöver fler par skor. Kumho 195/65 R 15 ES 31 78 € st Cordiant 195/65 R 15 Sport 64 € st Kumho 205/55R 16 ES 31 77 € st Cordiant 205/55 R16 Sport 3 67 € st • Däckförvaring 35 € • Kontroll av hjulvinklar 70 € • Däckbyte 30 € Med AD-Erämaksu kan du betala i rater och alltid ha minst 30 dagars räntefri betalningstid! . I alla lägen måste man bara leva så gott det går. Enligt henne var livet i Afrika inte otryggt, som så många här tror. – Visst finns det fattigdom och sjukdom men sådant finns hos oss också. . Hon säger att coronan har lärt oss att hjälpa varandra igen. . Att återvända till Pargas blev lättare tack vare studier i teologi. MAIJA AROSUO Ett andra hemland. Har bott femton år i Namibia, tio år i Senegal och fem år i Angola. Återvändaren förundrades också över de regler som vi har för reglernas skull. Keth Sainio skulle gärna ta med sig glädjen och den sociala samvaron från Afrika till Finland. . . också i regn, även om det inte kommer någon bil. Till begravningen som räcker i flera dagar kommer alla med mat och slaktar en ko om de kan. Keth Sainio . Så jag började studera teologi vid Åbo Akademi. PRIVAT Pargasbon Vi presenterar intressanta Pargasbor. I Afrika får man skrika ut sin sorg, tillsammans med andra
20-23. Kvarnvingarna kom ner i en storm nyligen och vi skulle gärna hjälpa till för att få upp nya, men vi väntar på att staden ger besked om hur det ska bli med dem, säger Wahtera. 02-458 5994. Ajanvaraus puh. 02-458 9424. Kosmetologit Juridiska byråer . Av alla förnamn som gavs åt svenskspråkiga flickor var de fem populäraste Maria, Sofia, Linnea, Elisabeth och Linnéa. 10–21. Träden blir helt vita. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . 24 (Konstra 2 vån). Carina Holm 045-131 9620/ carina.holm@aumedia.fi Sju nybyggda knipholkar fördes ut till Högen i snöslask. Bland pojknamnen följdes Leo av Eino, Oliver, Elias och Onni. Gåbbana är eniga om att skarvarna borde få skrämmas iväg nu innan de börjar häcka och inte jagas först i augusti, enligt NTM-centralens lov (se PK 1.4.2021). Det är svårt att se skillnad på bona när de är på marken, men skarvarnas avföring gör att marken är vit, som av rimfrost kring bona. Fjolårets finlandssvenska barn heter Ellen och Emil. RAHMAN SAMI. – Vi skulle ha fört ut dem redan tidigare, men det har varit menföre så vi har inte kommit iväg till Högen förrän nu, säger han. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4028 TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Något nytt konkret projekt har Skröbbelgåbbana inte direkt på gång nu när knipholkarna har blivit färdiga. 276 flickor fick Aino som första förnamn, medan 356 pojkar fick heta Leo. Tidsbeställning, tel. Just den dagen kom snön tillbaka, men det avskräckte inte holkbyggarna. Rantatie 24 (Konstra 2. 19 på Prästgårdsvägen 5. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. krs), puh. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. krs). Aino följdes ifjol av namnen Olivia, Sofia, Pihla och Aada som första förnamn bland flickorna. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18-24 p. 02-458 9424. Bokföringsbyråer . 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson Pontus Lindberg & Co . Tilitoimistot Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Kosmetologer . AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. 2) tel. RAHMAN SAMI. Han säger att de har kunnat hålla bra med avstånd när de har byggt holkarna ute på gården. SANILA-BERGMAN EILA. – Vi var ute till ön Högen i somras och märkte att det saknades knipholkar där. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. 32. Strandv. 24 (Konstra 2. SANILA-BERGMAN EILA. Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. – Någon allsång vid kvarnen kan vi inte ordna i år heller. Nu har vi varit åtta som har byggt sju holkar under ett par förmiddagars talko, säger Rainer Wahtera, yviman för Skröbbelgåbbana. Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. – Det finns också vitkindade gäss som häckar där, förutom gråhägrar. 040-341 7249. 02-458 1711. 32 Puutarhak. Rantatie 16 A, 2. Till talkogänget hör Heikki Järvelä, Kurt Öhblom, Björn Lindholm och yviman, Rainer Wahtera från Sköbbelgåbbana i Skräbböle. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. 02-458 5355. CARINA HOLM BARN. Asianajotoimistot pku.fi Skröbbelgåbbana har byggt knipholkar Coronan har begränsat Skröbbelgåbbanas verksamhet, men ute på gården vid Kvärnstogon i Skräbböle har några av de sammanlagt omkring fyrtio gåbbarna byggt knipholkar på talko. Strandv. Ran tat. 0400 221 190 varje kväll kl. Av dessa var 23 356 flickor och 24 483 pojkar. Åbo 20100 Turku TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Allt som allt föddes 48 186 barn. 02-458 5355. 7 8.4 Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen Tavastgatan 28, 20700 Åbo 02 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Antalet finskspråkiga barn var 38 685 och antalet svenskspråkiga 3 229. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Knipholkar. Ajanvaraus ark. 10 Kauppiask. Rantatie 32. RASK HENRI. Mottagning kvällstid. Förnamnen Aino och Leo toppar fjolårets namnliga. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4028 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Information om fjolårets populäraste namn baserar sig på uppgifter om de 47 839 barn som hade fått namn fram till 5.4.2021. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. 8–10 puh. – De förstör hela holmen med sin avföring. Ellen följdes av Stella, Saga, Freja och Ebba som första förnamn bland flickebarnen, medan Emil följdes av Oliver, Liam, Edvin och Benjamin. 9.00–10.00. Holkarna fördes ut med båt i tisdags. RASK HENRI. Vastaanotto iltaisin. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. 02-458 5994. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Östra distriktet: Diakon Henrica Lindholm, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. 02-458 1711. Högen har på senaste tid mest blivit känd för att den har tagits över av skarvar, som numera häckar där. 040-312 4425. Hammaslääkäri, keskiviikko. På svenskt håll var det populäraste första flicknamnet Ellen och det populäraste första pojknamnet var Emil. De fem populäraste pojknamnen var Alexander, Erik, Johannes, Mikael och Emil
Läget är med andra ord ganska likadant som det var då föreningen fick bidrag för att kunna anställa en verksamhetsledare: man väntar först på det officiella dokumentet innan man delar ut någonting. I fjol gick man ut på banan i grupper på två personer, men inför den här säsongen har antalet stigit till fyra. Till sommarens planer hör också att ordna golfkurser i mindre grupper än tidigare och på det sättet tryggt. Timo Järvenpää 0400 242 131/timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm Fler spelrätter än någonsin tidigare såldes. Då golfsäsongen började i fjol rådde alla möjliga restriktioner på banan, som man delvis lyckades slopa under sommaren. – PIF-Akademin får oberoende sin andel och de olika grenarna enligt sin situation, säger von Bergmann. . – Vi kan skapa olika konferenspaket enligt kundernas önskemål, säger Krook. – Vi ordnade ingen prisutdelning eller någon avslutning. Padelplanen har redan varit öppen i en veckas tid. – Distansarbetet har lett till en stor förändring och skärgården har vunnit på att arbetssättet har förändrats. Tills vidare har man inte fattat något beslut om hur pengarna ska fördelas inom föreningen och det avgörs av centralstyrelsen så fort föreningen får det officiella beslutet från ministeriet om coronastödet. Läget är inte riktigt lika tufft i år inför säsongsstarten. Eventuellt kan den publiceras redan i april. Fenomenet är det samma också nationellt. – Vi kommer bland annat att servera pizza och glass, och i mån av möjlighet öl från lokala småbryggerier, säger han. I ministeriets meddelande konstaterar man att också fjolårets stöd påverkade årets bidrag. I fjol var till exempel banan stängd för personer över 70 år, men den begränsningen finns inte längre kvar. – De har hittat skatter i ”arkivet”. Ja, och det viktigaste, naturligtvis: golfbanan öppnar tidigast den 17 april. SPORT URHEILU ’’ Jag måste ha gjort en bra ansökan. – Jag måste medge att golf är något som har vunnit på coronan. Också den lite mindre dambastun kan hyras för mindre grupper. Att spela golf har blivit ett sätt för till exempel familjer att tillbringa tid tillsammans under coronarestriktionerna. Föreningens fyrtio gemensamma år samlas dock i bokform då tre av de grundande medlemmarna – Sture Lauren, Bo-Erik Palmgren och Stig Kavander – har samarbetat kring föreningens historik. von Bergmann tror att en avgörande faktor för att Piffen fick understöd uttryckligen är PIF-Akademin. Syftet med stödet är att trygga idrottsföreningarnas verksamhet och det är uttryckligen riktat till toppidrott. Då ansökan gjordes fick föreningens olika sektioner svara på vilka förluster coronan har medfört för dem och den största förlusten hade drabbat handbollssektionen. Ungefär tjugo personer får plats. Också krattorna som hade tagits bort från sanden i fjol har fått återvända i år och också resultatkort delas ut, även om man hoppas att golfarna använder elektroniska resultatkort. Läs mer om PIF-Akademins verksamhet i PK 11.2.2021. Också tävlingsverksamheten på golfbanan fortsätter, men några tävlingar med gemensam start kan fortfarande inte ordnas. – Samtidigt måste man komma ihåg att man inte får komma till golfbanan ens med lindriga symptom. Det här märks också genom att Golfförbundet har fått fler medlemmar och nu har gränsen på 150 000 medlemmar spräckts, säger Nina Katajainen, vd för Archipelagia Golf. Kanske här också finns en liten kompensation för att vi i fjol i maj bara fick en mindre summa, säger Andreas von Bergmann, ordförande för Pargas IF:s centralstyrelse. Vi följer också i det här fallet de riktlinjer som vi har fått från förbundet, säger Katajainen. Vi märker av det genom att vårt besökarantal växer, säger hon. Pargas IF fick stort coronastöd Undervisningsoch kulturministeriet meddelade förra veckan om coronastöd på närmare två miljoner euro som ministeriet hade delat ut till idrottsföreningar för att kompensera det ekonomiska bortfall som coronapandemin har medfört. Jag väntar med spänning, säger Katajainen. Bidragssummorna varierade mellan 1 000 euro och 28 000 euro. . – För att besöka golfrestaurangen behöver man inte vara klädd i golfstil, utan man får komma just precis sådan som man är! Utanför sommarsäsongen kommer bastun att kunna hyras under vår, höst och vinter för bastukvällar och olika möten. Peter Krook ansvarar för restaurangens verksamhet och utlovar sådant som restaurangen inte har haft tidigare. – Kanske en faktor var att vi har många lovande unga idrottare i föreningen, funderar von Bergmann. En av mottagarna är Pargas IF, som får 23 000 euro, vilket är den fjärde största potten nationellt sett. Arcipelagia Golf Club fyllde 40 år i fjol och firade småskaligt med en liten gårdsfest i augusti. Förändringens vindar blåser också på restaurangsidan, då golfrestaurangen öppnar i bistrostil och i Achipelagia Golfs regi. Fjolåret var ett rekordår på golfbanan i Pargas På golfbanan i Pargas är man förväntansfull inför säsongsstarten, eftersom fjolåret innebar rekord för banan och samma trend väntar man att fortsätter också i år. Hon påpekar också att det ökade distansarbetet har märkts på golfbanan. Säsongsstarten närmar sig. – Det är förstås tråkigt, för de har sin egen charm och gemenskapskänslan lider. Timo Järvenpää 0400 242 131/timo.jarvenpaa@aumedia.fi Översättning: Carina Holm Piffen fick det fjärde största stödet i landet av Undervisningsoch kulturministeriets coronastödpaket. Andreas von Bergmann Piffens ordförande 8.4.2021 8 Katse tulevaan kauteen. PIF-Akademin. Archipelgia Golfs vd Nina Katajainen.. Här tränar de bästa av stadens unga idrottare på skoltid inom många olika grenar. Mer fick endast Tampereen Pyrintö och Turun Urheiluliitto – som fick 28 000 euro vardera – samt fotbollsklubben Espoon Palloseuran Jalkapallo, som fick 24 000 euro. Tiistaina Archipelagia Golfin kentät olivat vielä lumen peitossa, mutta toimitusjohtaja Nina Katajainen on luonut jo katseensa kohti tulevaa. – Jag måste ha gjort en bra ansökan, då vi fick pengar. Det var bara de närmaste gästerna närvarande, säger Katajainen. Han säger att man försöker skapa nytänk i restaurangen och han ser gärna att Finbyborna som bor i närheten kommer efter till exempel pizza härifrån
PK-FOTO/CARINA HOLM Pargas IF:lle hienosti koronatukea Opetusja kulttuuriministeriö tiedotti viime viikolla jakaneensa urheiluseuroille lähes kaksi miljoonaa euroa tukea koronaviruspandemian aiheuttamien taloudellisten menetysten korvaamiseen. – Akatemia saa joka tapauksessa oman osansa ja lajit tilanteensa mukaan, sanoo von Bergmann. Vielä viime vuonna kauden alkaessa kentällä oli paljon erilaisia rajoituksia, joita kesän aikana pystyttiin jonkin verran poistamaan ja aivan yhtä kovilla rajoitteilla tähän kauteen ei lähdetä. Tilanne on siis hyvin samanlainen kuin seuran saaman toiminnanjohtajan palkkausavustuksen kanssa: odotetaan ensin virallista paperia ja jaetaan vasta sen jälkeen. Myös viime kaudella hiekkaesteiltä poissa olleet haravat palaavat paikoilleen ja myös tuloskortit ovat jaossa, vaikka edelleen toivotaan elektronisen tuloskortin käyttämistä. Muutoksen tuulia kentällä tapahtuu myös ravintolapuolella, kun golfravintola avataan bistro-tyylisenä ja Achipelagia Golf Oy:n pyörittämänä. Tukea jaettiin tuhannesta eurosta 28 000 euroon. Niin ja vielä se tärkein: kenttä avataan aikaisintaan 17. Enemmän saivat ainoastaan Tampereen Pyrintö ja Turun Urheiluliitto – 28 000 euroa kumpikin – sekä Espoon Palloseuran Jalkapallo 24 000 euroa. – Ehkä yksi vaikuttimista oli se, että meillä on seurassa paljon hyviä nuoria urheilijoita, pohtii von Bergmann. Odotan mielenkiinnolla, sanoo Katajainen. –Taisin tehdä hyvän hakemuksen, kun rahaa saatiin. Se saadaan mahdollisesti julkaistua jo tämän huhtikuun aikana. Ja padel-kenttähän on ollut jo auki viikon verran. Tilaan mahtuu noin 20 henkilöä. Myös hieman pienempi naisten sauna on vuokrattavissa pienemmille ryhmille. – Golfravintolaan ei tarvitse pukeutua ”golftyylisesti”, vaan tule juuri sellaisena kuin olet! Kesäkauden ulkopuolella kentän saunatilat tulevat olemaan keväällä, syksyllä ja talvella vuokrattavissa saunailtoihin ja erilaisiin kokouksiin. Kesän suunnitelmiin kuuluu myös golfkurssien järjestäminen hieman pienemmissä ryhmissä kuin aikaisemmin ja turvallisesti. – Pakko myöntää, että golf on hyötynyt koronasta. Viime kaudella lähdöt tapahtuivat kahden hengen ryhmissä, mutta tällä kaudella tuo määrä on nostettu neljään. – Voimme rakentaa sinne erilaisia kokouspaketteja asiakkaan toiveiden mukaan, sanoo Krook. Yksi korvauksen saaneista oli Pargas IF, jonka saama 23 000 euroa oli valtakunnan neljänneksi suurin. päivä huhtikuuta. – Kyllä etätöiden tekeminen on saanut aikaan rajun muutoksen ja kun työnteko on muuttunut, on saaristo voittanut ja meillä se näkyy kävijämäärissä, jatkaa Katajainen. Viime kaudella yli 70-vuotiaille kenttä oli suljettu, mutta nyt tuota rajoitetta ei enää ole. Timo Järvenpää 0400 242 131/timo.jarvenpaa@aumedia.fi Pelioikeuksia myytiin enemmän kuin koskaan aikaisemmin. Tämä on myös näkynyt golfliiton jäsenmäärän kasvussa, joka on saavuttanut jo 150 000 jäsenen rajan, sanoo Archipelagia Golf Oy:n toimitusjohtaja Nina Katajainen. – Tarjolla tulee olemaan muun muassa pizzaa, jäätelöä ja mahdollisuuksien mukaan lähiseutujen pienpanimoiden oluita, sanoo Krook, joka huomauttaa, että ravintolassa pyritään kaatamaan vanhoja kaavoja ja muun muassa toivotaan lähialueella asuvien finnbyläisten käyvän hakemassa esimerkiksi pizzaa. Ravintolan toiminnasta vastaa Peter Krook, joka lupaa ravintolaan tuotteita, joita siellä ei aikaisemmin ole ollut. TIMO JÄRVENPÄÄ Pakko myöntää, että golf on hyötynyt koronasta. Näillä avustuksilla on tarkoitus turvata urheiluseurojen toimintaa ja se on suunnattu nimenomaan huippu-urheiluun. OKM:n tiedotteessa todetaankin, että tukeen vaikuttivat viime vuonna jaetut avustukset. Paikalla oli vain pakolliset vieraat, toteaa Katajainen. Siitä, miten rahat seuran sisällä tullaan jakamaan, ei vielä ole tehty päätöstä ja siitä päättää seuran keskushallinto heti sen jälkeen, kun seura saa ministeriöltä virallisen tiedon jaettavasta rahasummasta. – Aarteita on joka tapauksessa ”arkistoista” löytynyt. SPORT URHEILU Viime vuosi oli Paraisten golfkentällä ennätysvuosi Paraisten golfkentällä suhtaudutaan alkavaan sesonkiin odottavalla mielellä, sillä edellisvuonna kentällä tehtiin ennätyksiä ja saman trendin oletaan jatkuvan myös tämän vuoden aikana. von Bergmann uskoo, että yksi tukeen vaikuttaneista seikoista oli varmasti PIF Akatemia. Se on ollut hyvä tapa esimerkiksi perheille viettää yhteistä aikaa koronarajoitusten aikana. Arcipelagia Golf Club täytti viime vuonna 40-vuotta ja merkkipaalua juhlittiin elokuussa pienen pihajuhlan merkeissä. Här tränar de bästa av stadens unga idrottare på skoltid inom många olika grenar. Tiistaina Archipelagia Golfin kentät olivat vielä lumen peitossa, mutta toimitusjohtaja Nina Katajainen on luonut jo katseensa kohti tulevaa. Seuran 40-vuotinen taival tullaan kuitenkin kirjaamaan kansien väliin, kun kolme perustajajäsentä – Sture Lauren, Bo-Erik Palmgren ja Stig Kavander – ovat koostaneet yhdessä seuran historiikkiä. Nina Katajainen, Archipelagia Golf PIF-Akademin. Katse tulevaan kauteen. Hakemusta tehdessään seura tiedusteli sen eri jaostoilta, millaisia tappiota ne ovat koronan vuoksi kärsineet ja isoimmat tappiot oli kärsinyt käsipallojaosto. Kilpailutoiminta kentällä tulee myös jatkumaan, mutta yhteislähtökilpailuja ei edelleenkään voida järjestää. Voi olla, että tässä on myös pientä kompensaatiota, kun viime vuoden toukokuussa jäimme pienelle summalle, kommentoi Pargas IF:n keskushallinnon puheenjohtaja Andreas von Bergmann. Katajainen korostaa myös sitä, että etätöiden tekeminen on selvästi näkynyt golfkentällä. Seuraamme tässäkin asiassa liiton antamia ohjeistuksia, sanoo Katajainen. – Mitään palkintojenjakoa tai päätöstilaisuutta ei järjestetty. – Toki pitää muistaa, että vähänkin oireellisena kentälle ei saa tulla. – Se on tietysti harmillista, sillä niissä on oma viehätyksensä ja yhteisöllisyys kärsii. Ilmiö oli myös valtakunnallinen. Timo Järvenpää 0400 242 131/timo.jarvenpaa@aumedia.fi Pargas IF:lle valtakunnan neljänneksi suurin rahapotti opetusja kulttuuriministeriön koronatukipaketista.
HK MAAKARIT KORVAR/MAKKARAT 250-330 g (10,10-13,33/kg) 3 PKT VIKKELÄT MALET KYCKLINGKÖTT KANAN JAUHELIHA 600 g (4,98/kg) SNELLMAN STRIMLAT KÖTT AV LANTGRIS OCH TÄRNAT KÖTT AV LANTGRIS MAATIAISPOSSUN LIHASUIKALEET JA PALAPAISTI 300–400 g (7,48–9,97/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 3,49 ask/rs (5,82/kg) HONUNGSMELON OCH VATTENMELON Brasilien/Costa Rica HUNAJAMELONI JA VESIMELONI Brasilia/Costa Rica CITRON Spanien SITRUUNA Espanja POTATIS PERUNA , 1 kg Yleis, kiinteä ja jauhoinen GURKA KURKKU VARM KASSLER AV GRIS KUUMA KASSLER 19 90 KG. pantit 1,20 12 -PACK 4 99 Endast från K-mataffärerna Vain K-ruokakaupoista BENFRI FLAMLAXFILÉ på pärta, även kryddad. Norge. 2 pkt/hushåll Rajoitus 2 pkt/talous KG 19 99 KG 9 95 ASK/RS 2 99 ASK/RS 2 99 7 99 KG -14% -14% -14–18% FAZER KIIREETÖN HAVREBRÖD KAURALEIPÄ 390 g (7,67/kg) VAASAN TAIKA ROSTAT BRÖDET PAAHTOLEIVÄT 350-400 g (3,75-4,29/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 3,49 kpl/st. Sortimentet varierar från butik till butik. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LÖ 8–10.4 ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai KNIPPE NIPPU 5 60 FÄRSK FINSK SIK odlad, Föglö, Finland TUORE SUOMALAINEN SIIKA kasvatettu, Föglö, Suomi TONFISKFILÉ Spanien, ansvarsfullt fångad, fryslagrad TONNIKALAFILEE Espanja, varastoitu pakastettuna 14 95 KG 19 95 KG 5 99 KG 27 99 KG 29 95 KG 24 95 KG -20–34% OLVI VICHY, KEVYTOLO MINERALVATTEN ELLER SOCKERFRIA LÄSKEDRYCKER Ej KevytOlo saftmineralvatten KevytOlo Sitruuna mineralvatten VICHY, KEVYTOLO KIVENNÄISVESI TAI SOKERITTOMAT VIRVOITUSJUOMAT Ei KevytOlo mehukivennäisvesi KevytOlo Sitruuna kivennäisvesi 12 x 0,33 l (0,96/l) sis. pantit 1,20 Begr. TUORE RUODOTON LOHIFILEE D-leikattu, Norja Begr. FÄRSK RÖDINGFILÉ odlad, Finland TUORE NIERIÄFILEE kasvatettu, Kankaanpää, Suomi FÄRSK SIKFILÉ väderreservation, Finland TUORE SIIKAFILEE säävaraus, Suomi FÄRSK STRÖMMINGSFILÉ väderreservation, Finland TUORE SILAKKAFILEE MSC, säävaraus, Suomi Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 8–10.4 Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 8–10.4 Begr. Odlad, Norge. Yhdessä. 8.4 10 Beställ via nätet | Tilaa verkossa k-ruoka.fi KOTIINKULJETUKSIA joka arkipäivä maanantai–perjantai HEMLEVERANSER varje vardag måndag–fredag 1 . 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–22, sö/su 8–22 Priserna gäller to–sö 8–11.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 8.–11.4. (8,95/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,75-1,85 ps/påse (4,63-5,29/kg) 2 99 ST/KPL RÄTTVISEMÄRKTA ROSOR, Kenya REILUN KAUPAN RUUSU , 10 kpl, Kenia VALIO OIVARIINI 500-600 g (4,98-5,98/kg) Rajoitus 2 rs/talous Begr. 2 fiskar/hushåll Rajoitus 2 kalaa/talous FÄRSK FINSK SUPERIOR REGNBÅGSLAX Odlare Peter Granberg, Brändö Lax Ab TUORE SUOMALAINEN SUPERIOR KIRJOLOHI Kasvattaja Peter Granberg, Brändö Lax Ab HÄTÄLÄ FÄRSK BENFRI LAXFILÉ D-skuren. pant/sis. Valikoima vaihtelee kaupoittain. K-MATMÄSTARENS BÄTTRE MALET NÖTKÖTT10 % K-RUOKAMESTARIN PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA 10% 10 . 2 askar/hushåll Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 3,69 ask/rs (6,15-7,38/kg) STOR ASK! ISO RASIA! 2 99 ASK/RS 59 PS 1 99 KG 1 49 KG 1 49 KG 2 PS 3 . RUODOTON LOIMULOHIFILEE päreen päältä, myös maustetut. Kasvatettu, Norja. 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 5,99-6,99 12-pack (1,21-1,46/l) inkl. ST/KPL TILLVERKAS LIVE I K-SUPERMARKET REIMARI FREDAG & LÖRDAG 11–19 PERJANTAI & LAUANTAI VALMISTUS LIVENÄ K-SUPERMARKET REIMARISSA www.sprinkly-rice.fi SUSHI Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . ellei toisin mainita Tehdään hyvää
ellei toisin mainita Tehdään hyvää. FÄRSK RÖDINGFILÉ odlad, Finland TUORE NIERIÄFILEE kasvatettu, Kankaanpää, Suomi FÄRSK SIKFILÉ väderreservation, Finland TUORE SIIKAFILEE säävaraus, Suomi FÄRSK STRÖMMINGSFILÉ väderreservation, Finland TUORE SILAKKAFILEE MSC, säävaraus, Suomi Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 8–10.4 Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LA 8–10.4 Begr. K-MATMÄSTARENS BÄTTRE MALET NÖTKÖTT10 % K-RUOKAMESTARIN PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA 10% 10 . ST/KPL TILLVERKAS LIVE I K-SUPERMARKET REIMARI FREDAG & LÖRDAG 11–19 PERJANTAI & LAUANTAI VALMISTUS LIVENÄ K-SUPERMARKET REIMARISSA www.sprinkly-rice.fi SUSHI Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . RUODOTON LOIMULOHIFILEE päreen päältä, myös maustetut. 11 8.4 Beställ via nätet | Tilaa verkossa k-ruoka.fi KOTIINKULJETUKSIA joka arkipäivä maanantai–perjantai HEMLEVERANSER varje vardag måndag–fredag 1 . Odlad, Norge. 2 satser/hushåll Rajoitus 2 erää/talous Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 5,99-6,99 12-pack (1,21-1,46/l) inkl. pant/sis. Sortimentet varierar från butik till butik. 2 askar/hushåll Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 3,69 ask/rs (6,15-7,38/kg) STOR ASK! ISO RASIA! 2 99 ASK/RS 59 PS 1 99 KG 1 49 KG 1 49 KG 2 PS 3 . 044 799 5170, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–22, sö/su 8–22 Priserna gäller to–sö 8–11.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 8.–11.4. 2 pkt/hushåll Rajoitus 2 pkt/talous KG 19 99 KG 9 95 ASK/RS 2 99 ASK/RS 2 99 7 99 KG -14% -14% -14–18% FAZER KIIREETÖN HAVREBRÖD KAURALEIPÄ 390 g (7,67/kg) VAASAN TAIKA ROSTAT BRÖDET PAAHTOLEIVÄT 350-400 g (3,75-4,29/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 3,49 kpl/st. TUORE RUODOTON LOHIFILEE D-leikattu, Norja Begr. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 PÅ DELIKATESSTORGET • HERKKUTORILTA Gäller TO–LÖ/Voimassa TO–LÖ 8–10.4 ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ ETT PARTI ERÄ FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI FINLAND SUOMI Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai KNIPPE NIPPU 5 60 FÄRSK FINSK SIK odlad, Föglö, Finland TUORE SUOMALAINEN SIIKA kasvatettu, Föglö, Suomi TONFISKFILÉ Spanien, ansvarsfullt fångad, fryslagrad TONNIKALAFILEE Espanja, varastoitu pakastettuna 14 95 KG 19 95 KG 5 99 KG 27 99 KG 29 95 KG 24 95 KG -20–34% OLVI VICHY, KEVYTOLO MINERALVATTEN ELLER SOCKERFRIA LÄSKEDRYCKER Ej KevytOlo saftmineralvatten KevytOlo Sitruuna mineralvatten VICHY, KEVYTOLO KIVENNÄISVESI TAI SOKERITTOMAT VIRVOITUSJUOMAT Ei KevytOlo mehukivennäisvesi KevytOlo Sitruuna kivennäisvesi 12 x 0,33 l (0,96/l) sis. pantit 1,20 12 -PACK 4 99 Endast från K-mataffärerna Vain K-ruokakaupoista BENFRI FLAMLAXFILÉ på pärta, även kryddad. Yhdessä. Valikoima vaihtelee kaupoittain. HK MAAKARIT KORVAR/MAKKARAT 250-330 g (10,10-13,33/kg) 3 PKT VIKKELÄT MALET KYCKLINGKÖTT KANAN JAUHELIHA 600 g (4,98/kg) SNELLMAN STRIMLAT KÖTT AV LANTGRIS OCH TÄRNAT KÖTT AV LANTGRIS MAATIAISPOSSUN LIHASUIKALEET JA PALAPAISTI 300–400 g (7,48–9,97/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 3,49 ask/rs (5,82/kg) HONUNGSMELON OCH VATTENMELON Brasilien/Costa Rica HUNAJAMELONI JA VESIMELONI Brasilia/Costa Rica CITRON Spanien SITRUUNA Espanja POTATIS PERUNA , 1 kg Yleis, kiinteä ja jauhoinen GURKA KURKKU VARM KASSLER AV GRIS KUUMA KASSLER 19 90 KG. Norge. Kasvatettu, Norja. pantit 1,20 Begr. 2 fiskar/hushåll Rajoitus 2 kalaa/talous FÄRSK FINSK SUPERIOR REGNBÅGSLAX Odlare Peter Granberg, Brändö Lax Ab TUORE SUOMALAINEN SUPERIOR KIRJOLOHI Kasvattaja Peter Granberg, Brändö Lax Ab HÄTÄLÄ FÄRSK BENFRI LAXFILÉ D-skuren. (8,95/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 1,75-1,85 ps/påse (4,63-5,29/kg) 2 99 ST/KPL RÄTTVISEMÄRKTA ROSOR, Kenya REILUN KAUPAN RUUSU , 10 kpl, Kenia VALIO OIVARIINI 500-600 g (4,98-5,98/kg) Rajoitus 2 rs/talous Begr
Välkommen/Tervetuloa CORONAINFO PARGAS 6.4.2021 Total antal positiva covid-fall i Pargas: 98 Antal aktiva covid-fall (isolerade): 2 Vaccinerade mot covid i Pargas: I dosen: 3213 personer II dosen: 302 personer Totalt: 21,1% av Pargasbor (över 16-åringar) Mera coronainfo på www.pargas.fi/sv/information-om-corona KORONAINFO PARAINEN 6.4.2021 Koronapositiivisten henkilöiden kokonaismäärä Paraisilla: 98 Koronapositiiviset (aktiiviset, eristyksissä): 2 Koronarokotuksen saaneet: 1. . Ansökningar senast den 22.4.2021 kl. annos: 3213 henkilöä 2. GUNVEIG SUNDÉN pku.fi Prenumerera www.pku.fi. Placeringsort i Pargas med skyldighet att tjänstgöra över hela församlingens område. Möten . Kuulutuksia Lediga platser . Merimiehen lesken mökki Merimiehen lesken mökki Vanhalta Malmilta otetun kuvan etualalla. 050 555 7274. VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Har du ett genuint intresse för människokontakter och att förverkliga kärleken till nästan. 18 i PIUG mötesrummet. Utställningen är skapad av Nagu Marthaförening, daghemmet Karusellen och kulturföreningen Multiculti. 16.00 till harry.s.backstrom@evl.fi eller Församlingsrådet i Väståbolands svenska församling, Kyrkoesplanaden 3, 21600 Pargas. Kokouksia Önskas köpa . Då är du rätt person att jobba som en av våra två diakoniarbetare i Pargas! Vi har lediganslagit en diakonitjänst på heltid. Temat är ”Vårens ljud och färger ì skärgården”, hälsar Ann-Helen Saarinen. annos: 302 henkilöä Rokotetut yhteensä: 21,1% paraislaisista (yli 16-vuotiaat) Lisää koronainfoa: www.pargas.fi/fi/tietoa-koronasta Sjömansänkans stuga Sjömansänkans stuga i förgrunden på bilden från Gamla Malmen. Paikkoja tarjolla Väståbolands svenska församling lediganslår en DIAKONITJÄNST I PARGAS Vill du jobba med diakoni i världens vackraste skärgård. Tjänstetillträde 1.8.2021 eller enligt överenskommelse. Mer information på www.vastabolandsforsamling.fi eller av kyrkoherden harry.s.backstrom@evl.fi, tfn 040 312 4411. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. Är du flexibel och har lätt för att samarbeta. 8.4 12 Ostetaan Paraisten Puhelin osake, myös kadonneet osakekirjat. VårKultur i Nagu – Här ser ni bilder från Nagus bidrag till VårKultur. Lön utbetalas enligt kravgrupp 502. Föreningen Teaterboulage Yhdistys rf Stadgeenligt VÅRMÖTE 18.4.2021 kl. Sääntömääräinen KEVÄTKOKOUS 18.4.2021 klo 18 PUNT:issa. Halutaan ostaa Kungörelser
Sen sijaan yksi opiskelija, joka oli ajatellut nostaa arvonsanaansa, jäi pois, koska tunsi olonsa hieman huonoksi. Se puretaan kohta tehdäkseen tilaa uudelle koulukeskukselle. Lotta Laaksonen. Samalla kevään ylioppilaskirjoitukset olivat historialliset, koska tämä oli viimeinen kerta, kun paraislaiset abiturientit kirjoittivat Sarlinin salissa. Rintanen sanoo, että suurin osa paraislaisista abiturienteista otti Ylioppilastutkintolautakunnan suositukset tosissaan, pitäen etäisyyden toisiinsa ja asettamalla itsensä periaatteessa vapaaehtoiseen karanteeniin ennen kirjoituksia. – Olemme tehneet paljon töitä löytääksemme jonkun, joka haluaa vetää sitä, joten olemme erittäin tyytyväisiä. Nötöbodenin uusi yrittäjä. – Olen jo nyt saanut viestin yhdeltä ”kesälapselta” toiveineen siitä, millaisia makeisja jäätelömakuja pitää olla myynnissä. Sarlinin sali puretaan kohta tehdäkseen tilaa uudelle koulukeskukselle. Abit 2022 on erittäin suuri ikäluokka sekä suomenkielisellä että ruotsinkielisellä puolella ja Rintanen arvioi, että reilut sata henkilöä tulee parhaimmillaan kirjoittamaan samanaikaisesti. Karlsson on huomannut, että useat vanhat kiinteistöt saaristossa on viime aikoina myyty ja ihmiset viettävät siellä yleisesti enemmän aikaa. Logistisesta näkökulmasta katsottuna sali, joka sijaitsee nykyisten yläasteiden lähellä on paras, koska monella valvovalla opettajalla on myös opetusta yläasteilla ja lukioissa, kun kirjoitukset ovat käynnissä. PUNTin sali on yksi vaihtoehto, mutta sen omistaa erillinen yritys, missä kaupunki on osaomistaja. Kevään kirjoitusten tulosten odotetaan tulevan 20. Vuoden ylioppilaskirjoitukset sujuivat ”vallankin mainiosti”, lukion rehtori Ari Rintanen sanoo. – Odotamme kaupungin päätöstä, missä kirjoitukset järjestetään, kun koulukeskusta rakennetaan, huhtikuun lopussa, sanoo Rintanen. Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Paraisten Lukion rehtori Ari Rintanen sanoo, että kaikki pysyivät terveinä ja kaikki halukkaat saivat kirjoittaa Paraisilla. Hänellä on positiivinen kuva yhteisöstä ja saaren vetovoimasta. Vaatteiden pesumahdollisuus ja saunaan pääsy säilyvät ja hän suunnittelee myös avaavansa pienen antikvariaatin ja lahjatavaroiden myynnin kauppaan, jossa on paikallisten tuottajien tuotteita. Paraislainen Lotta Laaksonen ryhtyy hoitamaan kauppaa kesällä. YKSITYINEN Toivomme saaristobuumin jatkuvan. Mutta tänä keväänä ovat sekä abiturientit että valvojat pysyneet terveinä, sanoo todella helpottunut Paraisten Lukion rehtori Ari Rintanen. Miten kauppaa kehitetään, ei ole vielä varmaa, mutta ideoita on useita. Jos kauppa olisi ollut suljettu enemmän kuin yhden kesän, olisivat ihmiset ehkä tottuneet olemaan ilman kauppaa, hän sanoo. Siksi meidän lähtökohtamme on, että he kirjoittavat yhdessä samassa salissa myös jatkossa. 8.4.2021 13 Lotta Laaksonen yrittäjäksi Nötöbodeniin Lotta Laaksonen on muun muassa pyörittänyt pientä ekologisen ruuan kauppaa Turussa sekä pitopalvelua muutaman ystävän kanssa. PK-KUVA/ANJA KUUSISTO. – Toivomme saaristobuumin jatkuvan. Jan-Erik Karlsson, Nötöbodenin omistaja ”Kevään ylioppilaskirjoitukset sujuivat vallankin mainiosti” Normaalisti aina joku abiturientti sairastuu esimerkiksi norovirukseen tai flunssaan sen kahden viikon aikana, kun kirjoitukset ovat käynnissä. Jan-Erik Karlsson, joka omistaa kaupan yhdessä Teija Åberg-Karlssonin kanssa, on iloinen, että he ovat löytäneet yrittäjän, joka haluaa vetää sitä. Nyt Nötössä on hieno asua, kun m/s Baldur turvaa liikennöinnin useaksi vuodeksi eteenpäin, hän sanoo. Joten kaikki, jotka olivat suunnitelleet kirjoittavansa ylioppilaskokeen täällä meillä Paraisilla, pystyivät sen tekemään, sekä suomeksi että ruotsiksi. – Digitaalisissa ylioppilaskirjoituksissa on paljon käytännön järjestelyjä, ja ne sitovat paljon resursseja valvojien muodossa. Ylioppilaskirjoitukset ovat ainutlaatuista aikaa nuoren ihmisen elämässä ja nyt monet meistä voivat huokaista helpotuksesta siitä, että kirjoitukset ovat ohi ja kaikki meni todella loistavasti. Annina Suominen Annina.suominen@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Nötöboden, joka jouduttiin pitämään kiinni viime vuonna, on saanut uuden kauppiaan. Missä syksyn ylioppilaskirjoitukset pidetään, on vielä epäselvää. – Helpointa on, jos kirjoitukset suoritetaan koulun läheisyydessä, hän sanoo. – Nuoret ovat todellakin seuranneet suosituksia, eivätkä ottaneet mitään riskejä. Meillä ei ollut mitään teknisiä ongelmia ja yksikään abiturientti ei ollut koronan vuoksi karanteenissa. Laaksonen on Vasemmistoliiton kaupunginvaltuutettu Paraisilla ja ehdokkaana kuntavaaleissa. Siitä olemme todelle iloisia. – Olen aina unelmoinut muutosta pidemmälle saaristoon, hän sanoo. – Kaikki meni hyvin. Viimeinen kerta tässä salissa. Parhaimmillaan Paraisilla kirjoitti samassa salissa noin 80 henkilöä. – Siitä tulee mukava kokonaisuus ja ehkä myös vierailijalla on mahdollisuus juoda kuppi kahvia, sanoo Laaksonen. ANNIKA GUSTAFSSON Ari Rintanen, Paraisten lukio. Hän sanoo, että parhaillaan kartoitetaan vaihtoehtoisia saleja. – Olemme esimerkiksi vierailleet kalakoululla katsomassa siellä olevaa salia. Laaksonen toivoo voivansa avata niin pian kuin mahdollista kesäkuussa. Yhtenä syynä hänen muutolleen Nötöhön on se, että hänen isovanhempansa vetivät aikoinaan kyläkauppaa ja hän leikki siellä kesäisin lapsena. Paraisilla on monta vuotta ollut tapana, että suomenkieliset ja ruotsinkieliset abiturientit kirjoittavat samassa salissa. toukokuuta
Likaisia kahvimukeja, joissa nimilaput maalarinteipistä. Esitutkimus on tehty, jossa ehdotuksena on liittymän siirtäminen länteen Kirkkosalmea päin. Pääsiäispäivällinen Muotinäytös Kahdeksan paikallista liikettä osallistuivat muotinäytökseen. . Katsoa elokuvia, lukea kirjoja, neuloa, virkata, ajatella, maalata, surffailla facebookissa pukeutuneena pyjamaan koko päivän likaisin hiuksin, kuunnella radiota, seurata idioottimaisia saippuaoopperoita TV:stä. Nyt Paraisten kaupunki on yhteistyössä ELY-keskuksen ja poliisin kanssa valmistellut uuden liikenneturvallisuussuunnitelman. Yleisesti useissa suunnitelman toimenpiteissä kyseessä on korkeimman sallitun nopeuden salliminen uuden lain mukaisena. . Hän sanoo, että palautetta ja vastauksia voi antaa koska tahansa. – Oli mukava nähdä, että ihmiset todella osallistuivat tutkimukseen, koska saimme siihen yli tuhat vastausta. Se on ehdottomasti tärkeä osa työtä, missä päiväkodeilla ja kouluilla – mutta myös vanhemmilla – on tärkeä rooli roolimalleina. Sitten kun tämä on ohi, olen tekemisissä toisten kanssa. Hieltä haisevia näyttämövaatteita. Kakkosena listalla on Reimarin risteys, toisin sanoen kohta, missä Saaristotie risteytyy Kirkkoesplanadin ja Norrbyn rantatien kanssa. Tässä kohtaa vastuu on ELY-keskuksella. Energiaa lavan takana. Sitten kun tämä on ohi, menen ostoksille kirpputorille. – Investointibudjettimme liikenneturvallisuustoimenpiteisiin tälle vuodelle on 20 000 euroa, missä on mukana myös liikenneturvallisuuskoulutus. – Se, että teemme nyt suunnitelman, ei tarkoita sitä, että unohtaisimme kaiken muun. Kun lasketaan yhteen summaa niistä toimenpiteistä, joista kaupunki vastaa, tullaan 17 000 euron summaan tärkeysasteluokassa yksi ja 33 400 euroa tärkeysasteluokassa kaksi. Lisäksi emme ole myöskään huomioineet villieläinja hirvikolareita, koska ne ovat mukana ELY-keskuksen suunnitelmissa olevaan villieläinaitaan. Liikenneturvallisuusryhmä on koonnut toimenpidelistaan tämän työn tuloksena 91 kohtaa. Siinä on useita ongelmia, kun tie on raskaasti liikennöity ja siinä on tienylityspaikka vain keskikorokkeella. Tehdä ruokaa – voin myös leipoa, mutta sitä en tee koskaan miettiä mitä teen seuraavaksi, kun tämä on ohi… Mutta minä kaipaan, kaipaan, kaipaan… Olla mukana kesäteatterissa. Saaristotien/Kyrkängintien risteys (ELY-keskus) Sitten kun tämä on ohi, menen kaupungille ja vain istun siellä penkillä ja tuijotan ihmisiä. Sitten kun tämä on ohi, menen tapaamaan veljeäni ja hänen vaimoaan. Ylikulku Saaristotien ja Sementtitien kohdalla (ELY-keskus) . . Kutiavia peruukkeja. Saaristotien/Lielahdentien/Ali-Kirjalantien risteys (ELY-keskus) . . Tungosta pukuhuoneparakissa. Käännös: Timo Järvenpää Sitten, kun tämä on ohi… Sitten kun tämä on ohi, menen kaupungille ja vain istun siellä penkillä ja tuijotan ihmisiä.. Vaikka nyt on näin, voin mennä luontoon. Sitten kun tämä on ohi, olen mukana. Ryhmä jatkaa työskentelyä liikenneturvallisuusasioiden parissa jatkuvasti ja se kokoontuu muutaman kerran vuodessa. Yleisöä, joka pulisee ja tungosta. – Saimme aikaisessa vaiheessa jättää pois kaikki toimenpiteet niillä alueilla, jotka kuuluvat käynnissä oleviin tai suunniteltaviin siltahankkeisiin. No, ainakin nyt kun on niin kuin on, saan joka tapauksessa levätä. Eri toimenpiteet on lisäksi luokiteltu tärkeysasteella yhdestä kolmeen. PK:npyynnöstä Skini Lindgård, Kulttuuri on lähinnä sydäntäni. Rantatie (kaupunki) . Soudcheckiä tekevää yhtyettä. Sitten kun tämä on ohi, tapaan kaikki ystäväni. Mutta kun kukaan ei tiedä, koska tämä on ohi. Hiuslakkaa ja kiharrin ja hiusklipsuja. 8.4.1971. 8.4 14 1991 1971 Hinta oli 4,90 – ja puhelinnumero oli 744 641. Tulemme muun muassa pitämään huolta Rantatiestä, mutta myös Parsbyntie ja Kirkkoesplanadi ovat mukana suunnitelmassa, riippuen siitä kuinka pitkälle rahat riittävät, sanoo Jensén. Loppuaplodeja ja kukkia ja saada vihdoinkin repiä peruukki pois ja pestä pois meikki… Ehkä sitten, ensi vuonna. Isoimmat ongelmapaikat Paraisilla . Sitten. Rantatie Paraisten keskustassa on myös listalla yhtenä moniongelmaisena tieosuutena. Yksi suurimmista konkreettisista katukuvassa näkyvistä toimenpiKaikki vinkit vaarallisimmista ja hankalimmista liikenteen paikoista on nyt listattu. Kaikkea liikenneympyrästä liikennevaloihin on myös ollut esillä keskusteluissa, mutta kustannukset tulevat vastaan. NämäovatliikenteenvaarallisimmatpaikatParaisilla Konsulttiyritys Ramboll laati viime vuoden kesäkuussa liikenneturvallisuustutkimuksen, johon yleisö pääsi vastaamaan. Ensimmäinen suunnitelmassa oleva toimenpide on nopeusrajoituksen pudottaminen risteyksessä 60 kilometristä 50 kilometriin tunnissa, koska uuden tieliikennelain mukaan ylityskohdissa rajoituksen tulee olla 50 km/t. Sitten kun tämä on ohi, matkustan Ruotsiin ja tapaan siellä sukulaisiani. . Tienpinta on huonossa kunnossa ja joitakin suunnitelmia on myös tarkistaa ylikulkuja, hidasteita, pysäkkejä ja huoltoliikenteen kohtia. Ensimmäisenä esillä on Kaarinan ja Paraisten keskustan välinen osuus, sanoo Jensén. Se on selvästi enemmän, kuin osasimme odottaa ja merkittävästi enemmän kuin keskimäärin vastaavissa tutkimuksissa. Hermostuneena ennen ensi-iltaa. Jotakuta, joka lakaisee näyttämöä, kuivaa penkkejä. Listalla on toimenpiteitä sekä kaupungin tieosuuksilla ja valtion tieosuuksilla. – Se on monella tapaa hankala risteys ja varmasti optimaalisin ratkaisu olisi alikulku jalankulkijoille ja pyöräilijöille. Risteykseen kertyy myös liikennettä päiväkotiin ja sieltä pois sekä huoltoasemalle. Kameravalvonta on ainoastaan Turun suunnasta Paraisille päin. Harjoituksia kevyessä tuulessa ja sateessa, pukeutuneena talvivaatteisiin toukokuussa. Aikaisempi liikenneturvallisuussuunnitelma tehtiin vuosina 20092010 – ja paljon siitä listasta on korjattu. Listan kärjessä on risteys, jossa Saaristotie ja Ali-Kirjalantie/Lielahdentie kohtaavat. – Meillä on tällä hetkellä tarjouspyyntö asfaltointityöstä, koska saimme lisämäärärahaa budjetin käsittelyn yhteydessä. Saaristotien/Kirkkoesplanadin/Norrbyn Rantatien risteys (kaupunki/ELY-keskus) . Paraisten kaupungin yhdyskuntainsinööri Matias Jensén toteaa, että materiaalin, jonka parissa työskenneltiin, määrä oli valtava. Tämä on pääosin kaupungin aluetta, mutta yhteisesti ELY-keskuksen kanssa, koska se on Saaristotien ylläpitäjä. Sitten kun tämä on ohi, menen teatteriin, elokuviin ja konsertteihin. Paraisten liikenneturvallisuussuunnitelma on päivitetty
7.4.2011. Mikael Heinrichs 050 306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Ongelmallinen tie. Listan kärjessä on risteys, jossa Saaristotie ja Ali-Kirjalantie/Lielahdentie kohtaavat. CARINA HOLM Muutos tulossa. 15 8.4 2011 Nuoret toivoivat nuorisotalolle pidempiä aukioloaikoja Kirjastosta oli tullut nuorten suosima vapaa-ajan viettopaikka. Yhteensä 91 kappaletta teistä, on risteys, missä Österbyntie ja Puustellitie kohtaavat Söderbynmäessä. – Tänä vuonna olemme vaihtaneet jo 300 valaisinta led-valaistukseen, huomauttaa Jensén. . Siellä Österbyntien jalkakäytävä tulee saamaan uuden suuntauksen, joka samalla tekee koko risteysalueen selkeämmäksi ja siitä tulee kapeampi. MIKAEL HEINRICHS Toimenpidekohteiden jakautuminen . Yksi suurimmista konkreettisista katukuvassa näkyvistä toimenpiteistä, on risteys, missä Österbyntie ja Puustellitie kohtaavat Söderbynmäessä. Siinä on useita ongelmia, kun tie on raskaasti liikennöity ja siinä on tienylityspaikka vain keskikorokkeella. Katuvalaistus Paraisten kunta-alueen syrjäisimmillä seuduilla, kuten muun muassa Muddaisissa. . Nauvo 10 . Paraisten keskusta 41 . Nämä ovat liikenteen vaarallisimmat paikat Paraisilla Vaarallinen risteys. . . Paraisten syrjäseudut 27 . Korppoo 7 . Siellä Österbyntien jalkakäytävä tulee saamaan uuden suuntauksen, joka samalla tekee koko risteysalueen selkeämmäksi ja siitä tulee kapeampi, sanoo Matias Jensén, Paraisten kaupungin yhdyskuntainsinööri. . Iniö 1 . MIKAEL HEINRICHS. . Houtskari 5 . Rantatie Paraisten keskustassa on myös listalla yhtenä moniongelmaisena tieosuutena. . Lemlahdessa ja Lielahdessa, tulee edelleen säilymään kaupunginhallituksen päätöksen mukaisesti. 4.4.1991
Perhettä liikkuva ei hoitaja perustanut. Keth Sainio on auttanut ihmisiä työssään ja vapaaehtoisena koko elämänsä. Paluumuuttajaa oudoksuttivat myös säännöt, joita meillä tehdään sääntöjen vuoksi. Sainio opetteli aina sekä maan virallisen että puhutun kielen, joten hän puhuu sujuvasti kymmentä kieltä. . Ärsyynnyin aluksi sohvatyynyistä ja kristallimaljakoista, joilla ei ole mitään virkaa. Toisten auttaja. Ikänsä takia häntä ei voitu palkata papiksi, mutta hän on voinut auttaa monia, erityisesti vanhoja ihmisiä elämän loppupuolella. Kuten se, että jalankulkijan pitää seistä punaisella liikennevaloissa sateessakin, vaikkei ketään tulisi. Elämä Afrikassa ei hänen mukaansa myöskään ollut turvatonta, niin kuin moni täällä epäilee. Sitten sitä itsekin vähitellen taas oppi luulemaan, että tarvitsee useamman parin kenkiä. Suomeen paluun jälkeen eläkkeelle vasta jäänyt Sainio ei tiennyt mitä tekisi. . . Sairaalathan ovat täynnä ihmisiä; sairaudet ovat vaan erilaisia. Useita päivä kestäviin hautajaisiin kaikki tuovat ruokaa, teurastavat lehmän jos voivat. Sainio näkeekin hyvää lähes kaikessa. Vinkkaa toimittajalle! ”Sitä vain luulee, että tarvitsee useamman kenkäparin” Keth Sainio istuu Vepossa pirtin pitkän pöydän ääressä. MAIJA AROSUO Toinen kotimaa. Asuu 1700-luvun torppaa Vepossa koiransa Kallen kanssa Keth Sainio toisi Afrikasta mieluiten Suomeen iloisuutta ja seurallisuutta. Matkustanut Etelämantereella ja pohjoisnapa-alueella ja asunut Saharan autiomaassa . . Joka tilanteessa täytyy vaan elää parhaan mukaan. – En kuulunut perheeseen, seurakuntaan tai kuntaan. Paluu Paraisille onnistui teologiaopintojen avulla. Afrikassa ihmiset laittavat käsivarren pään aluseksi ja juovat ruostuneesta peltipurkista. Sainion Afrikan kierros alkoi 1960-luvulla. Paluu Suomeen oli Sainiolle suurempi kulttuurishokki kuin ulkomaille muutto. Syntynyt 1938 Paraisilla . Namibian ajauduttua sotaan viisitoista vuotta myöhemmin hän jatkoi matkaa kymmeneksi vuodeksi Senegaliin ja viideksi vuodeksi Angolaan, joissa hän työskenteli rokotusohjelmien parissa. Siellä hän työskenteli sairaalassa ja teki sanojensa mukaan ”kaikkea mitä osasi ja sitäkin, mitä ei osannut”. Siksi hän on siihen aivan tyytyväinen. Eläkkeelle jäämisestä ja paluusta Suomeen on ehtinyt kulua jo 25 vuotta, mutta edelleen hän pitää yhteyttä ystäviinsä kaukomailla useita kertoja kuussa. Aloinkin opiskella teologiaa Åbo Akademissa. Niissä lauletaan ja puhutaan, ollaan yhdessä. – Täällä on niin paljon turhaa. Hän kaipaa tapaa jutella tuntemattomien kanssa, sitä miten kaikki pitävät huolta toisistaan ja elävät suurissa perheissä. Afrikassa sen saa huutaa ulos, yhdessä muiden kanssa. Keth Sainion toinen kotimaa on Afrikka, jossa hän on asunut Namibiassa, Sengalissa ja Angolassa.. – Toki siellä oli köyhyyttä ja sairauksia, mutta onhan niitä meilläkin. Työskennellyt Suomen Lähetysseuran kautta sairaanhoitajana . Asunut 15 vuotta Namibiassa, kymmenen vuotta Senegalissa ja viisi vuotta Angolassa . Valmistunut teologian maisteriksi 72-vuotiaana Åbo Akademista 2011 . Maija Arosuo 040 5786691 / maija.arosuo@aumedia.fi Keth Sainio . Afrikassa ei ihminen ole hänen mukaansa silti koskaan yksinään. Myös afrikkalaista jakamisen kulttuuria hän arvostaa. . Majoissa vain nukutaan, maaseudulla töitä tehnyt Sainio miettii. 8.4 16 Paraislainen Tällä palstalla esittelemme kiinnostavia paraislaisia henkilöitä. Opiskellut sairaanhoitajaksi ja kätilöksi . Sairaanhoitajan ja kätilön koulutuksen saanut nuori nainen sai pestin Namibiaan, jossa enimmillään oli Suomen Lähetysseuran palkkalistoilla 120 henkeä. Korona on hänestä opettanut meitä taas auttamaan toisiamme. Leveät lattialankut paljastavat talon olevan melko iäkäs. Vuonna 2011, 72-vuotiaana, hän valmistui teologiksi. – Siellä aina joku tulee käymään ja muutoinkin ihmisiä näkee, koska elämä on ulkona. – Meillä kuoleman aiheuttama suru pitää usein peittää, sitä ei uskalleta kohdata. Tunnetko Paraisilla asuvan tai toimivan ihmisen, jolla on mielenkiintoinen työ, harrastus tai kiinnostuksen kohde. Hyviä ystäviä on Sainiolle kerääntynytkin ympäri mannerta. – Tässä 1700-luvun pirtissä minä kasvoin ja tänne palasin kolmenkymmenen vuoden työrupeaman jälkeen, kauniinvalkoisten kiharoiden alta hymyilevä Sainio kertoo. Kielen ja kulttuurin tunteminen auttaa. Afrikasta Keth Sainio toisi Suomeen tuliaisina mielellään iloisuuden ja avoimuuden. . . Miten köyhyyden keskellä voi elää onnellista elämää
Puheenjohtajan lisäksi hallituksen kokoonpano on seuraava: varapuheenjohtaja Bo Lindberg, rahastonhoitaja Per-Olov Wirsjö, sihteeri Dorrit Juslin (uusi) sekä hallituksen jäsenet Marcus Lepola, Tarja Suomi, Magnus Sundman, Dara Heino ja Elena Johansson (uusi). Taitoliiton palkintoraati valitsee palkinnon saajan verkossa tehtyjen esitysten perusteella. Vapaaehtoisten monista erilaisista tavoista osallistua mainittakoon muun muassa näyttelytoiminta, kuvien digitointi, kiinteistönhoito ja rakennuskulttuuri, perinteinen käsityö, puutarhasuunnittelu ja kasvit, ruokakulttuuri sekä erilaiset tapahtumat ja markkinat. Rakennuksessa on tarkoitus toukokuussa avata sen aikaisempaa toimintaa esittelevä korkeatasoinen näyttely. Taitoliitto jakaa nyt kolmannen kerran nuorille taitajille suunnatun kädentaitojen palkinnon. Vuonna 2020 mielenterveyssyistä työkyvyttömyyseläkkeelle jäi julkisella alalla 1 706 henkilöä, vuosina 2018 ja 2019 kumpanakin keskimäärin 100 henkilöä enemmän. Mielenterveysperusteisten työkyvyttömyyseläkkeiden määrä on ollut viime vuosina kasvussa, mutta nyt mielenterveyssyistä alkaneiden eläkkeiden määrän kasvu on taittunut. Vuonna 2020 julkisen alan työntekijöistä työkyvyttömyyseläkkeelle siirtyi noin 5 500 henkilöä. Suurin määrä henkilöitä jäi työkyvyttömyyseläkkeelle rakennus-, kuljetus-, huoltoja maanrakennustyöstä, siivousja keittiötyöstä sekä terveysalalta. 02-458 3540 | Sivutuuli 21, Parainen AD-Erämaksulla voit maksaa erissä ja saat aina vähintään 30 vrk korotonta maksuaikaa! Asennus sisältyy hintaan. Kuluneen vuoden aikana yhdistys on panostanut myös vapaaehtoistoimintaan, ja kiinnostus tätä kohtaan on ollut suurta. Palkintosumma on 1 000 euroa, joka voidaan jakaa myös osiin. Hakuaika huuhtikuussa. Palkinnon voi saada 13–24-vuotias nuori käsityön tekijä tai ryhmä, joka harrastaa käsitöiden tekemistä ja saa iloa itsetekemisestä ja on asenteeltaan käsityömyönteinen. Hanke on toteutettu Leader-ryhmän I samma båt – Samassa veneessä ry:n, rahastojen ja säätiöiden sekä paikallisen tukijoiden avulla. Uudet jäsenet ovat aina tervetulleita. Vuonna 2020 työkyvyttömyyseläkkeelle jäi tukija liikuntaelinsairauksien vuoksi 1 911 henkilöä, kun edellisinä vuosina määrä oli yli kahden tuhannen. Yhdistyksen tarkoitus on syventää kotiseututietoisuutta Paraisilla sekä suojella paikallista kulttuuriperintöä. Yhteensä Varsinais-Suomen kunnista on jäänyt työkyvyttömyyseläkkeelle viiden viimeisen vuoden aikana 2 200 henkilöä. maaliskuuta yhdistyksen uudeksi puheenjohtajaksi Lena Långbackan. Mielenterveyssyyt sekä tukija liikuntaelinsairaudet ovat yleisimmät työkyvyttömyyseläkkeelle jäämisen perusteet valtion, kuntien ja kirkon työntekijöillä. Yleisin sairausperuste oli tukija liikuntaelinsairaudet. Yhdistykset ja organisaatiot ovat tukeneet projektia monin eri tavoin. PK Suurin määrä henkilöitä jäi työkyvyttömyyseläkkeelle rakennus-, kuljetus-, huoltoja maanrakennustyöstä, siivousja keittiötyöstä sekä terveysalalta.. Vapaaehtoisia tarvitaan myös esimerkiksi esittelemään perinteisiä käsityötaitoja tai toimimaan mukana museomäen eri tapahtumissa. Kumho 195/65 R 15 ES 31 78 € kpl Cordiant 195/65 R 15 Sport 64 € kpl Kumho 205/55R 16 ES 31 77 € kpl Cordiant 205/55 R16 Sport 3 67 € kpl • Renkaiden säilytys 35 € • Ohjauskulmien tarkastus 70 € • Renkaiden vaihto 30 € /kausi Paraisten kotiseutuyhdistykselle uusi puheenjohtaja Paraisten kotiseutuyhdistys valitsi vuosikokouksessaaan 29. Yhdistyksen toiminnasta kiinnostuneita kannustetaan ottamaan yhteyttä ja liittymään mukaan. Myös tukija liikuntaelinsairauksien osuus jatkaa edelleen laskuaan. Voittaja julkistetaan toukokuun lopussa 2021. Palkinnon lahjoittaa Käsija taideteollisuuden edistämissäätiö. 040 589 1123 | Finnängintie 19, 21600 Parainen JB rengas ja tarvike www.jbrengasjatarvike.fi www.autohellberg.fi . Lisätietoja ja hakemuslomake: www.taito.fi. PK-KUVA Junior Taito-palkinto nuorelle kädentaitajalle: hakuaika huhtikuussa PALKINTO. Kotiseutuyhdistys ylläpitää kotiseutumuseon toimintaa, kaivosalueen teollisuusmuseota sekä useita museorakennuksia Vanhalla Malmilla. Yhdistyksellä on tällä hetkellä noin 170 jäsentä,. Lisätiedot: Lena Långbacka, puh.040-556 9908, l.langbacka@parnet.fi Yhdistyksen tarkoitus on syventää kotiseututietoisuutta Paraisilla sekä suojella paikallista kulttuuriperintöä. Esitykset tehdään www.taito.fi sivulla 30.4.2021 mennessä. M i e l e n t e r v e y s h ä i r i ö i d e n osuus alkaneista työkyvyttömyyseläkkeistä oli julkisella alalla 31 prosenttia ja tules-sairauksien 35 prosenttia vuonna 2020. 17 8.4 . Kotiseutuyhdistyksen vapaaehtoiset ovat vastanneet rakennuksen puhdistuksesta ja maalauksesta. CARINA HOLM Varsinais-Suomen kuntien palveluksesta jäi 459 henkilöä työkyvyttömyyseläkkeelle Kevan tuoreen työkyvyttömyyseläketilaston mukaan Varsinais-Suomen kuntien palveluksesta jäi vuonna 2020 459 henkilöä työkyvyttömyyseläkkeelle. Viime vuosina yhdistys on panostanut Paraisten kirkon läheisyydessä sijaitsevan vanhan palokalustovaraston (Branddepån) restaurointiin. Lena Långbacka. Sen tehtävään kuuluu kerätä, dokumentoida, vaalia ja julkaista tietoa alueen historiallisesta, kulttuurihistoriallisesta ja kulttuurisesta kehityksestä sekä lisätä yleistä kiinnostusta paikalliseen historiaan
– Ne tuhoavat koko saaren ulosteellaan. Valitettavasti suurin osa jäällä liikkujista on vailla minkäänlaista turvallisuusvarustusta. Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. Puut muuttuvat täysin valkoisiksi. Veden varaan joutuminen, ilman oikeita turvavälineitä, voi olla kohtalokasta hyvinkin nopeasti, sanoo SUH:n hengenpelastuksen asiantuntija Anne Hiltunen. Nyt meistä kahdeksan on rakentanut seitsemän pönttöä kahden aamupäivän mittaisissa talkoissa, sanoo Skröbbelgåbbanoiden nokkamies Rainer Wahtera. MÅ/MA . SÖ/SU . Carina Holm 045-131 9620/carina.holm@aumedia.fi Käännös Timo Järvenpää Seitsemän uutta telkänpönttöä vietiin Högeniin. Pöntöt vietiin sinne veneellä tiistaina. 040 540 5727 Servicerutan Palveluruutu He rakensivat telkänpönttöja talkoilla Korona on rajoittanut Skröbbelgåbbanoiden toimintaa, mutta ulkoilmassa Skräbbölen Myllytuvan pihalla muutamat heistä noin neljästäkymmenestä ukosta on rakentanut telkänpönttöjä talkoilla. 8.4 18 TO . Juuri sinä päivänä lumi tuli takaisin, mutta se ei pelottanut pönttöjen rakentajia. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. Tämä on varmasti myös osasyy siihen, että pelastuslaitoksilla ihmisen pelastaminen vedestä -tehtävät ovat olleet pelottavan suurilukuisia. Tämän vuoden tammi-helmikuussa tehtäviä oli 44, kun kymmenen edellisen vuoden vastaava keskiarvo oli 24. Myllyn siivet tulivat ala myrskyssä hiljattain ja haluaisimme mielellämme auttaa uusien saamisessa, mutta odotamme, että kaupunki ilmoittaa meille, miten niiden kanssa toimitaan, sanoo Wahtera. – Olimme Högenillä kesällä ja huomasimme, että sieltä puuttui telkänpönttöjä. ONS/KE . Suomen Uimaopetusja Hengenpelastusliiton (SUH) ennakkotietojen mukaan maaliskuussa hukkui neljä ihmistä. – Siellä on myös pesimässä valkoposkihanhia sekä harmaahaikaroita. 4585 420 info@pargasel.fi SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P. CARINA HOLM Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +3 +6 +6 +3 +3 +2 +3 +6 +5 +5 +8 +7 +8 +11 +10 7 17 9 5 10 HEIKOT KEVÄTJÄÄT. – Tänä vuonna ihmiset ovat liikkuneet paljon jäillä. 6.22 ¬ 20.43 Namnsdag/Nimipäivä: Julia,Julius,Janna. FRE/PE . VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA VECKA 14-15 VIIKKO 8.-14.4.2021 Öppet / Auki Vard / Ark 7–17 Lö / La 10–14 ELINSTALLATIONER – SÄHKÖASENNUKSET ELMATERIAL SÄHKÖTARVIKKEET BUTIK – KAUPPA TEL/PUH. 6.28 ¬ 20.38 Namnsdag/Nimipäivä: Tryggve,Tero. Mitään käynnissä olevaa projektia ei Skröbbelgåbbanoilla ole juuri nyt, kun telkänpesät tulivat valmiiksi. 6.19 ¬ 20.46 Namnsdag/Nimipäivä: Etel,Tellervo. – Mitään yhteislaulutilaisuutta emme myöskään järjestä myllyllä tänä vuonna. – Meidän olisi pitänyt viedä ne jo aikaisemmin, mutta kelirikon takia emme päässeet lähtemään Högeniin kuin vasta nyt, hän sanoo. Haastavinta aikaa jäihin hukkumisten kannalta eletään keväällä, jolloin jäihin hukkuu SUH:n ennakkotilastojen mukaan keskimäärin 7 ihmistä vuodessa (2011–2020). 6.34 ¬ 20.33 Namnsdag/Nimipäivä: Rea,Suoma, Suometar. Talkoolaiset. 6.31 ¬ 20.36 Namnsdag/Nimipäivä: Elias,Elis,Eelis,Eeli. On vaikea erottaa pesiä, kun ne ovat maassa, mutta merimetsojen uloste on tehnyt maan valkoiseksi, joka on kuin huurretta pesien ympärillä. Maaliskuussa hukkui neljä ihmistä. LÖ/LA . 6.25 ¬ 20.41 Namnsdag/Nimipäivä: Minea,Verna,Minka. Gåbbanat ovat yksimielisiä siitä, että merimetsot pitäisi pelottaa pois ennen kuin ne aloittavat pesinnän, eikä metsästää vasta elokuussa ELY-keskuksen luvalla (PK 1.4.2021). Högen on viime aikoina tullut tunnetuksi siitä, että siellä nykyisin pesivät merimetsot ovat vallanneet sen. Kolme hukkumisista tapahtui jäihin vajoamisen seurauksena ja yhdessä tapauksessa tapahtumien kulku ei ole selvillä. Hän sanoo, että he pystyivät hyvin pitämään etäisyyksiä rakentaessaan pönttöjä ulkoilmassa pihalla. Kurt Öhblom, Björn Lindholm, Rainer Wahtera ja Heikki Järvelä ovat rakentaneet telkänpönttöjä Myllytuvan pihalla. 6.16 ¬ 20.48 Namnsdag/Nimipäivä: Ruben,Taito. TI
040-3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Youtube: srk_parainen Instagram: srk_paraisilla Yhtäkkiä Jeesus itse seisoi opetuslastensa keskellä ja sanoi: ”Rauha teille.” He pelästyivät suunnattomasti, sillä he luulivat näkevänsä aaveen. Ruokakassien jako alapihalla keskiviikkoisin klo 10.30 alkaen. Mikäli haluat keskustella srk:n työntekijän kanssa tai haluat yksityisen ehtoollisen, ota rohkeasti yhteyttä. Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija: Tom Simola Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Toimittajat: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Tilaushinnat sis.alv10% 12 kk 75 € 6 kk 49 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Näin korona-aikana tulee liikettä hiljaisille kaduille. Sitten toiseen ja vähän hankalampaan asiaan eli tämä kaksikielisyys Paraisilla, mikä mielestäni on mennyt ihan vähän överiksi. Kuinkahan moni ruotsia äidinkielenään puhuva unohtaa sen tosiasian, että Parainen on ja pysyy Suomessa. Kirkkoherra Juho Kopperoinen p. Tuskinpa mikään muuttuisi, paitsi katukilvet ja ehkä hallinto. E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Tom Simola Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Redaktörer: Carina Holm 045 131 9620 carina.holm@aumedia.fi Timo Järvenpää 0400 242 131 timo.jarvenpaa@aumedia.fi Maija Arosuo 040 578 6691 maija.arosuo@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms10% 12 mån 75 € 6 mån 49 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 45 € Upplaga 3 933 (2/98) UK 18.4.2019. 02 274 9900 Konttori toistaiseksi suljettu. Tuntuu hyvältä, kun kova harjoittelutyö palkitaan, Kaisla Holkko kertoo. Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14-21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. Mutta Jeesus sanoi heille: ”Miksi te olette noin kauhuissanne. Arkisin6–16.30,la–su7–12puh.02 269 3434 taiÅU:nkonttoriarkisin9.00–12.00 puh. Tervetuloa mukaan. tilin kautta. PK Musiikkiopisto Arkipelagin paraislainen viuluoppilas Kaisla Holkko valittiin esiintymään Martin Wegelius -kamarijousien vuosittaisessa Nuoret solistit -konsertissa. Kirkko on avoinna hiljentymistä varten ti, ke, to klo 1416 sekä lauantaisin klo 10-12. Ei aaveella ole lihaa eikä luita, niin kuin te näette minussa olevan.” Näin puhuessaan hän näytti heille kätensä ja jalkansa. Nauha piti toimittaa kilpailuun melko lyhyellä varoajalla, joten kisaa varten lämmitettiin vanha kappale ja Holkko teki nauhan kotona Yhteensä konserttiin valittiin kahdeksan alle 18-vuotiasta solistia, mikä on tuomariston mukaan uskomattoman korkean tason myötä muutama enemmän kuin aikaisempina vuosia. Vaan kuinkas siinä kävikään eli haloohan siitä nousi, kun Paraisilla ei tule toimeen suomen kielellä, mikä sinällään on kieltämättä varsin hankalaa, se toimeentulo nimittäin. Utgivningsdag torsdag. Tuomariston arviointi perustui mm. Osuuspankki lopettaa perjantaiaukiolon. Sitten toinen yhtä mielenkiintoinen kysymys, eli mitä tapahtuisi, jos syystä tai toisesta Parainen muuttuisikin suomenkieliseksi. Lahja Yhteisvastuukeräykselle: Seurakunnan kotisivujen etusivulla on YV-linkki, jonka kautta löytyy tilinumerot sekä linkki nettilahjoitukseen. Miksi teidän mieleenne nousee epäilyksiä. Onko kukaan ajatellut sitä, jos Paraisillakin otettaisiin käyttöön pormestarimalli. klo 12 striimauksen välityksellä. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Jäitkö ilman lehteä. Voit tukea hänen työtään ko. 19 8.4 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Tryck: Salon lehtitehdas 2021. Toim. Paino: Salon lehtitehdas 2021. Uudet pankkipäivät ovat tiistai ja torstai. Koskahan niiden siivous aloitetaan. Koskettakaa minua, nähkää itse. Kristuksen tuli kärsiä kuolema ja kolmantena päivänä nousta kuolleista, ja kaikille kansoille, Jerusalemista alkaen, on hänen nimessään saarnattava parannusta ja syntien anteeksiantamista. Minä lähetän teille sen, minkä Isäni on luvannut. Kahvilan Tillsammans-Yhdessä toiminta on toistaiseksi tauolla. sunnuntai pääsiäisestä, sanajumalanpalvelus 11.4. PK:n viime viikkoisesta (1.4.) jutusta koskien Nagu-Nauvo grillin avaamista oli jäänyt pois maininta, että grilli on auki normaalisti myös viikonloppuisin samoilla aukioloajoilla kuin arkisinkin. Katsokaa minun käsiäni ja jalkojani: minä tässä olen, ei kukaan muu. Koronan vuoksi keväältä syksyyn siirretty konsertti esitetään suorana lähetyksenä 26.9.2021 Helsingin G18-juhlasalista. Turun seudun Osuuspankki vähentää aukioloaikojaan Paraisten konttorissa. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30. 02 274 9900 Kontoret stängt tillsvidare. 24: 36–49 n Strandvägen 24 21600 PARGAS . Jari Heikkilä, Nicholas Söderlund. Samassa paikassa tuli sitten tämä ajatus mieleen, että miksi ei yritettäisi tulla toimeen, vaikka kielitaito toisella on huono tai sitä ei ole ollenkaan. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Saattaa jopa kaupunki muuttua parempaan suuntaan. Valitettavasti Rantatien kuopat ovat tulleet esiin, kun lumi on sulanut pois ja käytetyt maskit koristavat katujen varsia. PK pahoittelee. 15 Ma Tonnikala-pastakastike / Smetana-kasvispata Ti Porkkanasosekeitto ja riisipiirakka Ke Broileripyörykät, currykastike / Kasvis-papukroketti To Hernekeitto / Kasvishernekeitto Pe Merimiespihvi /Soijapyörykkä-pannu Vanhuspalvelu v. www.lansiturunmaanseurakunta.fi MobilePay 42370. Tapio Karikko SDP Kevät on koittanut Sana on vapaa Viulisti Kaisla Holkko valittiin Wegelius-solistiksi 13-vuotias Kaisla Holkko valittiin videokarsinnan perusteella yli 40 osallistujan joukosta Martin Wegelius -instituutin järjestämän valtakunnallisen haun kautta. Ilmestymispäivä torstai. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Samoin maa-alue on Suomea. 15 Ma Tonnikala-pastakastike / Smetana-kasvispata Ti Lihakeitto / Porkkanasosekeitto Ke Broileripyörykät, currykastike / Kasvis-papukroketti To Hernekeitto / Kasvishernekeitto Pe Merimiespihvi / Soijapyörykkä-pannu La Mantelinen kalavuoka / Kukkakaaligratiini Su Laivurin possupata / Härkäpapu-juurespata Eläkeliiton Paraisten yhdistys Huhtikuun kuukausitapaaminen 13.4. Alakoululaiset: Ilmoittautumislinkit syksyn 1-3-luokkalaisten Puuhikseen ja 4-6-luokkalaisten 10+Pysäkille ovat auenneet www. – Olen aina haaveillut, että pääsisin soittamaan orkesterin solistina ja nyt se toive vihdoin toteutuu. fi/tule-mukaan/varhaisnuoret. Silloin Jeesus kysyi: ”Onko teillä täällä mitään syötävää?” He antoivat hänelle palan paistettua kalaa ja näkivät, kuinka hän otti sen käteensä ja söi. Kaiken sen tuli käydä toteen, mitä Mooseksen laissa, profeettojen kirjoissa ja psalmeissa on minusta kirjoitettu.” Nyt hän avasi heidän mielensä ymmärtämään kirjoitukset. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Hän sanoi heille: ”Näin on kirjoitettu. Kuitenkaan he eivät vielä tienneet, mitä uskoa, niin iloissaan ja ihmeissään he nyt olivat. Vieraana on Niina Aitamurto Visit Paraisilta ja aiheena kotiseutumatkailu. Jatkossa Paraisilla tarjotaan pankkipalveluita kahtena päivänä viikossa, eikä kolmena, niin kuin nykyisin. Pysykää tässä kaupungissa, kunnes saatte varustukseksenne voiman korkeudesta.” Kouluruoka v. – Kaisla on pitkälle edistynyt oppilas joka tykkää ottaa haasteita vastaan. YKSITYINEN PANKKIPALVELU. Teemana ”Ikäihmiset kriisin keskellä”. Kaisla esittää konsertissa Kreisler-Pugnanin Preludin & Allegron. Te olette tämän todistajat. Esimerkkinä pakolaiset, joille opetettiin suomen kieltä uuteen maahan kotiutumista varten. Rouva vastasi ruotsiksi. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). 9.00–12.00 tel. klo 14 pidetään virtuaalisena teams-kokouksena. Lisätietoa varhaisnuorisotyönohjaaja Maria Suuroselta p. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. lansiturunmaanseurakunta. 040-312 4421, kappalainen Jari Heikkilä p. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO Ruokalista Evankeliumi Luuk. Kutsu kokoukseen tulee kotisivuille ja sähköpostiin kokouspäivänä. 02 274 9900 Soita: 1. Paraisilla asuu henkilöitä, jotka eivät halua puhua lainkaan suomea, mutta miksi suomen kieli on vaikeaa puhua, vaikka sitä varmasti melkein kaikki osaavatkin. Jeesus sanoi heille: ”Tätä minä tarkoitin, kun ollessani vielä teidän kanssanne puhuin teille. PK oikaisee Muuttolinnut eli mopoilijat ovat taas tulleet värittämään keskustan katuja, mistä tietää kevään koittaneen. Muista kasvomaski ja turvavälit. Kiitin saadessani kärryn. Voisi tulla mielenkiintoisia tilanteita monissa asioissa. Löysimme erään vanhan rouvan kanssa hyvän ratkaisun asiaan eli pyysin tältä rouvalta ostoskärryä, kun hän oli sitä muutenkin pois viemässä. Tuomaristo kehui Kaislaa nuoreksi viulistiksi, jolla on ilmaisussa paljon annettavaa ja sanottavaa. 040-312 4425. Kaisla on aina esiintynyt paljon ja arvasin, että hän innostuisi tästä, , kertoo Kaislan viuluopettaja Riikka Lehtimäki. 040 312 4423. Kaisla Holkko. 251 2991 OMIST. soittimen tekniseen tuntemukseen, kehonkieleen, persoonallisuuteen ja karismaan esityksen aikana sekä konserttikokonaisuuteen sopiva kappaleen valintaan. Musiikkiopisto Arkipelagin paraislainen viuluoppilas Kaisla Holkko valittiin esiintymään Martin Wegelius -kamarijousien vuosittaisessa Nuoret solistit -konsertissa. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Puh. En normaalia tilannetta hämmästellyt mitenkään, mutta sitten tuli hämmästyksen aihetta runsaasti, kun tämä henkilö oli kovasti pahoillaan, kun hän vastasi minulle ruotsiksi, koska hänen äidinkielensä oli ruotsi. Näköislehti sis.alv10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 45 € Levikki 3 933 (2/98) LT 18.4.2019. 040312 4422, diakonissa Suvituuli Turunen p
Lunch Lounas vard. Jordvärme . Luft/vatten värmepumpar . lör 10.30 15.00 ark. 8.4 20 Vi erbjuder färdigt installerade paket bl.a. Tag kontakt för en kostnadsfri offert. Luftvärmepumpar . 10.30 18.00 ark. . 2 Kalkkisatamantie tel. 050 439 9500 puh. Solenergi Spara på kostnaderna och miljön! Mästarvägen 2 | 25700 Kimito | 02-427 080 | www.strandell.fi Med Mitsubishi Electrics värmepumpar kan du spara upp till 50% av dina uppvärmningskostnader. 80€ Kuponkivihko 10 kpl 80€ Lunch/Lounas 9 € (Vard./Ark. 10.30-14.00) Restaurang | Ravintola Pratglad Pargas stadshus, vån.3 Paraisten kaupunkitalo, 3 kerros 045 670 7800 • tom@matglad.fi LUNCHLISTA/LOUNASLISTA: matglad.fi/lunch. Take Away Kim Söderholm 0400 899 861 Vardagar / Arkisin: 10.00 13.00 Manegen, Brunnsvägen 21 • Maneesi, Kaivotie 21 Take Away Vardagar/Arkisin 7-15 • Lör/La 8-13 Hemkörning • Kotiinkuljetus Kalkhamnsv. 18.00 30 €/person Industrigatan 14, Pargas / Teollisuuskatu 14, Parainen 040 567 3804 Take Away Kuponghäfte 10 st. Öppet • Avoinna mån 7.00 19.00 ma tis-fre 7.00 -18.00 ti-pe lör & sön 8.00 16.00 la ja su Pargas • Parainen Veikkausombud • Veikkauspiste Lunch & Conference Industrigatan 14, 21600 Pargas | Teollisuuskatu 14, 21600 Parainen 040 567 3804 i Kjell’s Kitchen 13.12 klo 18.00 alkaen 30 €/henkilö Kjell’s Kitchenissä Reservera bord! Varaa pöytä! 13.12 från kl