Koulukadulle on asennettu kolme rivillistä hidasteita lisää, ja tänä vuonna paikalle tulee myös aiempaa useampia aikuisia valvomaan liikenteen sujuvuutta ja turvallisuutta. Sidan 16 PA R A IS T E N K U U LU T U K S E T P A R G A S K U N G Ö R E L S E R VM-MEDALJÖR Sivu 17 MM-MITALISTI De första medaljerna i veteranmästerskapen i orientering delades ut på söndag kväll i Åbo. Sivu 14 Sivu 14 Sidan 4 Sidan 4 Maanantaina Paraisilla on aika aloittaa uusi lukuvuosi, ja liikenteessä liikkuu paljon keltanokkia. Brava lärcenters trafiksäkerhetsgrupp satsar på en extra trygg skolstart och uppmanar till försiktighet. Pargas S-Markets robotar har varit populärare än förväntat och kan få upp till 50 beställningnar på en dag. NUMMER • NUMERO 32 | LÖSNUMMER • IRTONUMERO 3,50 € | PKU.FI | ÅRGÅNG • VUOSIKERTA 113 8.8.2024 RENOVERINGEN PÅ SLUTRAKAN POPULÄR ROBOT HÄMTAR MATEN HEM Renoveringen av den gamla väderkvarnen i Skräbböle är på slutrakan och firas med en öppen invigningsfest i augusti. Yvonne Gunell sai kultaa. På bilden (fr.v.): Stefan Illman, Ari Rintanen, Pia RoosMattjus och Riitta Virtanen. Suunnistuksen veteraanien maailmanmestaruuskisojen ensimmäiset mitalit jaettiin sunnuntai-iltana Turussa. Paraisten S-Marketin robotit ovat olleet suosituimmat kuin mitä aluksi osattiin odottaa ja voivat saada jopa 50 tilausta päivässä. Kuvassa (vas.): Stefan Illman, Ari Rintanen, Pia Roos-Mattjus ja Riitta Virtanen. Brava-oppimiskeskuksen liikenneturvallisuusryhmä panostaa erityisen turvalliseen koulun aloitukseen ja kehottaa varovaisuuteen. Sidan3 Sivu 13 Snart dags för skolstart Kohta alkaa taas koulu MALIN JOHANSSON MALIN JOHANSSON. På Skolgatan har monterats ytterligare tre rader med farthinder och i år kommer det också att finnas många vuxna på plats som övervakar att trafiken löper smidigt och tryggt. KUNNOSTUS LOPPUSUORALLA SUOSITTU ROBOTTI TUO RUUAN KOTIIN Skräbbölen vanhan tuulimyllyn kunnostustyö on loppusuoralla, ja työn valmistumista juhlitaan avoimessa avajaisjuhlassa elokuussa. Pargas IF:s Yvonne Gunell tog guld. På måndagen inleds det nya läsåret i Pargas och många gulnäbbar rör sig i trafiken
Så väldigt långt borta hamnade vi inte, det blev närmare bestämt drygt 200 kilometer hemifrån västerut. – Det bästa är att få vara i Pargas. . Under sina fem somrar på Högsåra som bartender vet Adam hur man snabbt och enkelt blandar ihop goda drinkar. Vad rekommenderar du från menyn. Adam Åberg. Jag har tidigare sommarjobbat på Högsåra vid krogen Rumpan Bar, berättar han. Studerar: företagsekonomi vid Novia i Åbo . Fram till sista augusti kommer han att jobba på hamnterrassen Skål, sedan är det dags för studielivet igen. Familj: mamma, pappa, två systrar och katterna Chino och Charlie . Likaså gäller det att övertyga hyresvärden om ens goda betalningsförmåga och vara beredd på att svara på frågor som ”och vad jobbar din mamma och pappa med då” och ”hur bor du för tillfället”. Hyresvärden fick sig en läxa och vi, två unga studerande, lärde oss också en viktig läxa för livet. Har man inga goda kontakter till hyresvärden får man smöra på för allt vad man är värd för att skilja sig ur mängden då det kan finnas ett femtiotal i kö till samma lägenhet. Min dotter fick sin hyreslägenhet efter en grundlig grillning och en skriftlig överenskommelse om att vi föräldrar betalar hyran ifall det uppstår problem med finanserna hos den unga studerande. Men hyresvärden som var ute efter en extra slant fick sig en läxa. Men att komma över en enrummare i Åbo på privata marknaden – och på rimligt gångavstånd från universiteten är inte lika lätt som förr har jag fått erfara. 22.8.1974 Den som skryter mest skryter bäst Studentbostäder i all ära, många drömmer ändå om ett förstahandskontrakt på en egen lägenhet. – Avocado Egg Toasten är god och har varit populär i sommar. I slutet av 90-talet hade man inte några ”fanciga” telefoner som man fotade med i tid och otid, och därför fanns det heller inget bildbevis att gräva fram som skulle ha påvisat att väggarna faktiskt såg precis likadana ut då vi flyttade in. Bostäderna går snabbt åt och har man dessutom lagt in ett priskriterium gäller det att hålla sig väl framme. Hyresvärden var övertygad om att vi haft en stor och argsint hund inne i lägenheten som rivit sönder alla dörrkarmar och gott lös på väggar och golv – vi som aldrig haft några andra djur inne i lägenheten än de snabbfotade silverfiskarna i badrummet som vi fick på köpet då vi flyttade in. Som hamnkapten ansvarar Adam för att allt rullar på – det är arbetsscheman som ska göras upp, webbsidan ska uppdateras och marknadsföringsmaterial ska publiceras i olika kanaler. Det är 23-åriga Pargasbon Adam Åberg som sedan majmånad sommarjobbar som hamnkapten. Efter fjärde försöket nappade det. Malin Johansson Redaktör på PK Adam Åberg: ”Det bästa är att få vara i Pargas” Vid Pargas gästhamn möts man av en glad och social hamnkapten som med van hand tar emot gäster och ser till att allt löper som det ska. Det dröjde inte länge förrän vi hade pengarna på kontot. Den dagen då garantihyran skulle återbetalas blev det dock andra bullar. . – Jag lär också ut till de andra som jobbar här hur man till exempel gör olika drinkar. – Vi ordnar många evenemang och nästan alla är gratis, berättar han och konstaterar att det stundvis kan vara ganska stressigt. Men innan dess är det ännu många, intensiva arbetsveckor som väntar som hamnkapten. Ett trasigt eluttag som vi påtalat om då vi flyttade in var fortfarande oåtgärdat – och det kunde ju faktiskt ha förorsakat livsfara, vilket vi framförde till den barska hyresvärden då hon gick husesyn och antecknade allt som var ”förstört”. Från bakfickan ska du vara beredd på att fiska fram en portfolio som berättar hur duktig, klok, trevlig och ambitiös studerande du är. Bor: i Pargas . . I dag är det inte lika okomplicerat att hyra en lägenhet, men förhoppningsvis är garantierna aningen bättre. Det är första gången han har ett jobb i Pargas och det passar honom utmärkt. På knagglig finska framförde vi vårt önskemål till bostadsförmedlaren och några dagar senare stod vi plötsligt där med nycklarna i handen till en egen lägenhet – två äventyrslystna 19-åringar som aldrig bott i en storstad förut. Så även jag och min väninna i slutet av 90-talet då vi som nybakade studenter prompt skulle flytta hemifrån för att studera – vad vi skulle studera spelade inte så stor roll, huvudsaken var att vi flyttade hemifrån och helst så långt bort som möjligt. MALIN JOHANSSON ADAM ÅBERG . Allt var inte bättre förr – men enklare. Därtill gör han beställningar för varor som säljs i restaurangen, prissätter och betjänar kunder. Aktuell som: sommarjobbar som hamnkapten vid hamnterrassen Skål i Pargas. På bostadsförmedlingen var det ingen som var intresserad av vad våra föräldrar jobbade med, inte heller hade de något intresse av vad vi skulle studera eller hur finanserna såg ut. I den glada studiestaden Åbo skaffade vi oss snabbt en hyreslägenhet med två rum på Nylandsgatan i centrala Åbo. Malin Johansson Som hamnkapten har man många järn i elden och den ena dagen är inte den andra lik. . Här räcker det inte längre med en enkel underskrift och att garantihyran är betald. Ålder: 23 . Många väljer en Aperol Spritz eller en Gin tonic från drinklistan, det hör liksom sommaren till. . . TORSDAG 8.8.2024 PROFILEN VID SUNDKANTEN PK FÖR 50 ÅR SEDAN I Pargas Kungörelser den 22.8.1974 kunde man läsa att PK fått en ny ägare, Förlags ab Sydvästkusten, och en ny ansvarig utgivare, Folke Sjögren och ny redaktionssekreterare, Göran Storfors. Efter att vi plåtat ner underskriften på hyreskontraktet och garantihyran var betald flyttade vi in med vårt pick och pack. Intressen: slalom, datorspel, teknomusik . Dessutom har Adam vid sidan om studierna hunnit med att jobba på olika musikfestivaler och nattklubbar i Åbo
02 4585 420 info@pargasel.fi Sommaröppet Kesä aukioloajat Strandvägen Rantatie 10 | 040 15 18 600 | studio@strandvagen.. Kartan distribueras till alla lärare, elever och föräldrar via Wilma med direktiv hur trafikarrangemangen sköts. På kartan ses vilka parkeringsplatser som är avsedda för vem och under vilka tidpunkter. Tradition. Man samlas till jubileumskavalkaden klockan 14.30 utanför Kalkholmens gästhamn och kör sedan i kö genom Sundet till tonerna av Tubatämjarna. PRO KYRKSUNDET I PARGAS R F – När skolan börjar brukar räddningsväsendet och jag vara på plats, säger Stefan Illman som ansvarar för gatu-och trafiksäkerheten i Pargas stad och håller i trådarna för Bravas trafiksäkerhetsgrupp. Pro Kyrksundet har bland annat låtit göra en skanning av hela Sundet för kartläggning av bottendjup och beskaffenhet och har i planerna att genomföra en muddring av Sundet för att få ett garanterat seglationsdjup på 1,5 meter. – Vi kommer att hålla kvar fartbegränsningen på 20 kilometer i timmen, trots att området inte längre är en byggarbetsplats. Ingen förhandsanmälan behövs. – Vi är där för elevernas skull, säger Illman och påminner om att extra försiktighet i trafiken bör vidtas de närmaste veckorna. PARGAS STAD Nytt läsår. Planerar för en säker skolstart. Bilden föreställer en båtkavalkad i Sundet från tidigare år. Illman påpekar hur viktigt det är att de som kör sina barn till skolan lämnar av dem vid de anvisade platserna för elevtransport, och inte på övriga ställen. Vidare har man utarbetat en karta över parkeringsplatserna och Illman upplyser om att det finns 268 parkeringsplatser, så alla borde hitta en plats att parkera sitt fordon på. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Föreningen Pro Kyrksundet inbjuder till en båtkavalkad lördagen 10 augusti för att fira Kyrksundets 90-årsjubileum. De vill hjälpa till så att det blir en säker skolstart och stöder såväl elever som lärare. På Skolgatan har monterats ytterligare tre rader med farthinder och i år kommer det också att finnas mera vuxna på plats som övervakar att trafiken löper smidigt och tryggt. Från vänster: Stefan Illman, rektor Ari Rintanen, Pia Roos-Mattjus och Riitta Virtanen. – Planen är att båtarna vänder vid Kyrkgropen och sedan kör tillbaka, säger Juslin. Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. – Vi hoppas på stor uppslutning och festlig stämning, säger Pro Kyrksundets ordförande Folke Pahlman. Alla intresserade som har en båt som går genom Sundet är välkomna att delta hälsar man från föreningens sida. Brava lärcenters trafiksäkerhetsgrupp uppmanar till försiktighet. – Vi vill göra annat än bara baka mockarutor, säger Virtanen som kommer att vara med och hjälpa till på måndag morgon. MALIN JOHANSSON. Nu när området är klart byggt, PIUG bygget är klart och Axxell också flyttar in så har trafikarrangemangen ändrat. Trafikarrangemangen ändrar. MÅ–FR MA–PE 9–17 Passfoto Framkallning Bildprodukter Passikuva Kehitys Kuvatuotteet Sundets 90 år firas med jubileumskavalkad – Oberoende om man har en plast-, plåteller träbåt är man välkommen att delta, säger Ralf Juslin från föreningen Pro Kyrksundet. Starten går klockan 15. Pahlman lyfter fram att man tillsammans med staden som bäst utreder möjligheterna att få till stånd ett EU-projekt för hela Sundområdet, där även utvecklingen av Sundtorget utgör en viktig del av projektet. Men trots att man är en liten förening har man många järn i elden. – Just nu har vi goda förutsättningar för att kunna genomföra våra kommande projekt, säger Juslin. För att ta vara på den traditionen ordnar föreningen nu en jubileumskavalkad lördagen 10 augusti i samband med Bondbirsen. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Brava satsar på en extra trygg skolstart – ”Vi är där för elevernas skull” På måndagen inleds det nya läsåret i Pargas och många gulnäbbar rör sig i trafiken. – Folk går kors och tvärs över vägarna, trots att vi nog försöker kommunicera ut hur man ska röra sig vid området kring Skolgatan. Med i Bravas trafiksäkerhetsgrupp är också föräldraföreningarnas ordförande Pia Roos-Mattjus och Riitta Virtanen. Bravas trafiksäkerhetsgrupp träffades i början av augusti för att gå igenom behövliga åtgärder för den första skoldagen. Föreningen har hållit en låg profil vad gäller jubileumsfirandet då föreningens ”muskler” är rätt små och man inte har möjlighet att ordna något större evenemang, istället tar man sikte på Kyrksundets 100-årsjubileum och då hoppas man på att kunna fira med pompa och ståt. Kavalkaden leds av Pargasbon Alex Sihvonen med sin fina, renoverade träbåt ”Albina Salada”. Från Pro Kyrksundets sida hoppas man att de som deltar i kavalkaden pyntar sin båt dagen till ära och besättningen får också gärna vara jubileumsfin. Senare i höst har man i planerna att ordna en trafiksäkerhetstemadag i Brava. Roos-Mattjus instämmer och lyfter fram att man också hjälper med att få ut informationen om trafikarrangemangen och att man gärna tar emot feedback av föräldrarna hur arrangemangen har förlöpt. I år har det gått 90 år sedan Pargas Kyrksund invigdes år 1934 med en träbåtskavalkad som gick genom Sundet. I år har man satsat extra mycket på att det ska bli en bra och trygg start på den första skoldagen för alla elever
Väderkvarnen och Skröbbel-Gåbbana har följts åt sedan ”gåbbanas” första möte den 3 mars år 2000. – Vi kontaktade stadens styrelseordförande som gav oss vägledning hur vi skulle framföra en skrivelse till staden, berättar Wahtera. Linn Turkki Robotarna togs i bruk i maj i Pargas S-Market och kan ha upp till 50 beställningar per dag. – Det kan ju alltid uppstå problem när det gäller maskiner, men i det stora hela har det varit väldigt lite sådant, berättar Lindström. Karlsson tackade ja till erbjudandet och i juni besökte han Skräbböle och restaurerade sedan kvarnen som nu har fått nya vingar. Pargas stad avsätter 50 000 euro i budgeten för att förverkliga invånarnas idéer genom deltagande budgetering, som är ett av tyngdpunktsområdena i stadens strategi. Många kunder har tyckt att de är söta, och både barn och vuxna verkar tycka om dem. I november får invånare rösta mellan de utvalda förslagen. LINN TURKKI Resan börjar. Några större problem har det inte varit med robotarna. Just nu har S-Market sex stycken robotar i användning. Riktigt så är det nog inte då Skröbbel-Gåbbana är i gång, men just nu är det en list på kvarnen som behöver åtgärdas, så talkogänget får ta en liten paus i arbetet. Robotarnas räckvidd är ungefär tre kilometer och Lindström berättar att många av beställningarna går till Söderby och Tennby. Den 21 augusti klockan 15 på onsdagen blir det nämligen invigningsfest på Kvarnbacken. Ibland har den livliga trafiken vid rondellen vid S-Market förorsakat problem för dem, men tids nog kommer de över vägen där också. – Nu piffar vi slutligen upp kvarnen med lite målarfärg innan vi ställer i gång med fest, säger Wahtera. På lappen på vagnen står det att den är för robotbeställningar. Med röd målarfärg i hinken ser ”yviman” Rainer Wahtera till att arbetet löper som det ska. Då beställningen är färdigt packad åker den lilla roboten i väg mot sin destination. Mötet resulterade i att man renoverade väderkvarnen och vingarna spikades på plats igen. Det har kommit mycket positiv feedback om robotarna. Skröbbel-Gåbbana bjuder in till fest – den nyrenoverade kvarnen invigs i augusti På Skräbböle Väderkvarnsbacke är arbetet i full gång då PK dyker upp. – Vi fick skaffa en robot till, då fem stycken som vi hade från början inte riktigt räckte till, berättar hon. – Väderkvarnen målades senast år 2001 och då var jag också med, säger han. Stadsstyrelsens ordförande Gilla Granberg håller tal och Skröbbel-Gåbbanas egen kör uppträder. Någon enstaka gång har en robot råkat fastna längs med vägen. Dessutom oroade man sig för att den gamla kvarnen skulle börja luta. Ett av förslagen väljs av Pargas ungdomsfullmäktige. Något som det har frågats mycket om angående robotarna är huruvida man ska väja för dem i trafiken. Skröbbel-Gåbbana på talko. Lindström berättar att under en dag brukar det komma omkring 30 till 40 beställningar, men ibland till och med 50. Festen är öppen för allmänheten och Pargas stad bjuder på kaffe med tilltugg. Nymålad väderkvarn. Där kan man också se var roboten befinner sig då den åker i väg och får en tidsuppskattning om hur länge det kommer ta för den att komma fram till sitt mål. EKONOMI. Syftet är att lyssna på och inkludera invånarna i utvecklingen av samhället och öka det lokala engagemanget. De vinnande idéerna publiceras i december och förverkligas under nästa år. Skrivelsen resulterade i att stadsstyrelsen i november 2023 godkände en renovering av väderkvarnsbyggnaden på en summa på högst 20 000 euro. Oftast beställs vardagliga varor, så att robotbeställningen ersätter en butiksresa för kunden. Skröbbel-Gåbbana kontaktade kvarnreparatören Peter Karlsson på Åland och lovade betala en del av resan, ifall Karlsson kunde tänka sig att komma till Skräbböle och ta en titt på den gamla kvarnen. Ett femtontal Skröbbel-Gåbbar iklädda arbetskläder och med målarpenslar i händerna ger den gamla väderkvarnen en ny skrud. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 4 AKTUELLT S-Markets robotar är fortsättningsvis populära Med robotarna som kommit till Pargas S-Market tidigare i sommar kan man beställa hem sina varor. På plats är också Peter Karlsson, som gärna berättar om restaureringen. – Barnen tycker det är roligt då de får hämta maten från roboten, säger Lindström. Henrika Lindström packar först varorna i en vagn innan de förs till robotarna. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Renoveringen av den gamla väderkvarnen i Skräbböle är på slutrakan och firas med en öppen invigningsfest den 21 augusti. I roboten ryms det två matkassar. Förslag lämnas in, omröstning sker och val av förslag görs under hösten 2024, medan genomförandet sker under 2025. Någon enstaka beställning har kommit från Skräbböle, men där räcker inte räckvidden till hela byn. Vill man beställa hem sina butiksinköp med en robot behöver man ladda ned S-kaupat-appen på sin telefon. – Robotarna är varken cyklister eller fotgängare, så man behöver inte vänta på dem vid övergångsställen, säger Lindström. Packar beställning. Alla invånare, inklusive deltidsboende, har möjlighet att framföra sina idéer och rösta på hur medlen ska användas. Ifjol vid SkröbbelGåbbanas första fredagsträff i månadsskiftet augusti-september aktualiserades igen en renovering av väderkvarnen. Carl-Gustav Nygårdas är inte rädd för höga höjder. De bästa förslagen väljs sedan ut. Väderkvarnen är en hjärtesak för Skröbbel-Gåbbana och fungerar även som deras logo de har till och med tryckt upp Tskjortor med symbolen. Diskussionerna gick heta hur man skulle gå tillväga för att åtgärda en av de vingbommar som brast i slutet av år 2019. Robotarna väntar vid övergångsstället tills det inte kommer några bilar, innan de åker över. Fram till den 8 september 2024 kan invånare i Pargas stad lämna in idéer och förslag på hur de reserverade medlen ska användas genom att fylla i en webblankett, eller en pappersblankett på något av Pargas stads bibliotek. – En jobbar och resten ser på, säger Carl-Gustav ”Gusse” Bergström och skrattar. PK Pargas stad har reserverat 50 000 euro för invånaridéer. Då behandlade man kvarnens vingar, som låg på marken. Henrika Lindström, vice chef på S-Market, berättar att robotarna varit populärare än vad som först förväntades då de anlände till Pargas. Från vänster: Markku Pohjavirta, Kurt Öhblom, Bertel Nordlund, Sture Laurén, Carl-Gustav Bergström, Kjell Dahlberg, Rainer Wahtera, Bertil Rantala, Heikki Järvelä, Gabriel Sjöström, Dick Tallberg och Björn Lindholm
Malin Johansson Sammanlagt 19 medlemmar från föreningen Våra Skärgårdars Konstgille samlades till ett konstläger i Pjukala under den sista veckan i juli. – Jag har alltid klottrat i skolböckerna till lärarnas förtret, säger Ailisdotter med ett leende. En gång per år äger Konstsympaticum rum där styrelserna för respektive förening möts. I år var det Pargas och konstklubben Picturas tur att stå som arrangör för träffen som hölls på Pjukala Folkhögskola. Seija Ailisdotter med rötterna i Pihtipudas i Finland, numera bosatt i Norrtälje i Sverige, är lärare på årets målarläger. Seija är en konstnär som gillar att lämna utrymme för betraktaren och uppmanar sina elever att våga lämna den ursprungliga idén. Linda Bjernler från Sverige tyckte att det var trevligt att vara i Pjukala.. Hon berättar att man under kursen gång har jobbat mycket med abstrakta bakgrunder och hon har uppmuntrat sina elever att ta med ”leksaker” i målandet – allt från kvistar i naturen till tejp och collage. På härlig skånska berättar hon hur man då det begav sig fick EU-stöd för att utveckla kulturen i skärgården. . Det var ingen som trodde på hennes konstnärliga talanger under uppväxttiden i Finland och då hon sedan som sextonåring flyttade till Sverige började hon måla i smyg. – Den här målningen skulle egentligen bli en segelbåt, säger hon och håller upp en skön kvinna vars ben var tänkta som en segelbåtsmast. Seija Ailisdotter fungerar som lärare på konstkursen. . MALIN JOHANSSON Trivs. Idag handlar det mest om social samvaro och att utbyta idéer. För att lära sig konstens olika tekniker, gick hon också fem år i Edsvikens konstskola i Sollentuna. Vid Konstsympaticum beslutas om vem som ska vara värd framöver och var målarlägret ska hållas. – Det är så roligt att träffa de övriga, de är ju gamla kamrater. Det är ett samarbete som baseras på vänskap och eldsjälar och en gång om året samlas man för att tillsammans måla och utbyta erfarenheter. Undervisar. Konstlägret på Pjukala har beviljats bidrag från Kulturfonden. Till målarlägren bjuds medlemmar från föreningarna in. Seija berättar att hon har experimenterat mycket och förklarar att hon går in i sitt ”målarrum” då hon sätter igång. Efter att Seija fött sitt andra barn på 90-talet började hon gå på målarkurser. Medlemmar i Våra Skärgårdas Konstgille är Kulturstation Refsnäs från Roslagen, Ålands Konstförening, Åbo Konstklubb, Pargas Konstklubb Pictura, Kimitoöns Konstförening och Ekenäs Konstförening samt MTU Läänemaa Kunstivara Haapsalu i Estland. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 5 AKTUELLT Konstnärer samlades till konstkurs i Pjukala Våra Skärgårdars Konstgille är ett vänskapssamarbete mellan åtta konstföreningar från Roslagen, Åland, Åboland och Estland. – Förhoppningsvis har jag kunnat bidra med nya idéer, vi har haft en fin gruppdynamik här, men vi har saknat estländarna! Linda Bjernler är en av dem som var med och startade upp föreningen Våra Skärgårdars Konstgille för 20 år sedan. – Jag kan inte bara måla en sak, jag har alltid tre olika målningar på gång
– Ensi kesänä olisi kiva opetella erilaisten käsityökalujen käyttöä, naiset ideoivat jo jatkoa kurssinpäivien päätteeksi. ANNE PELKONEN Kaunis luonto. På bilden (till vänster): Mats Bergman, Susanne Olin, Eila Sanila-Bergman, Karolina Zilliacus, Nina Mickelson och Hanna Kovanen. Halusimme olla avuksi ja kunnostaa edes osan kahvilan vanhoista ikkunoista, Karolina Zilliacus ja Nina Mickelson kertovat Hannan pyyhältäessä verstaalta ulos vastatakseen jälleen kerran puhelimeensa. Mats Bergman oli luovuttanut oman verstaansa kurssilaisten käyttöön. Verstaan täyttää mukava puheensorina ja kaapimien rapina. Pienen särön sisältänyt vanha lasiruutu halkesi sitä takaisin asennettaessa, joten nyt tarvittiin uusi. Nostin pöydälle vielä mantereelta tuomani 10 kiloa pellavaöljykittiä, kolme litraa pellavaöljymaalia, vernissaa, nipun lasituslankaa ja kittiveitsiä, lasiveitsiä ja muita perinteisiä ikkunatyökaluja. Talkoihin osallistui viisi asukasta, joilla kaikilla on syvät juuret Utössä joko omat tai puolison. Minä olin talkoissa mukana paitsi PK:n toimittajana myös ikkunoiden kunnostuskurssin ohjaajana. Työpari Susanne Olin nyökkäilee myötämielisenä vieressä. Hannas Horisont -kahvilan ikkunan kunnostettiin naisvoimin. Iloinen porukka. Vielä ennen lounasta skrapattiin puitteet maalista puhtaiksi ja siveltiin lasikyntteisiin sellakkaa. Se on pysynyt asuttuna jo vuosisatoja asukkaidensa yhteistyön ja sinnikkyyden ansiosta. Jäljellä oli enää kittaus lasin päälle ja puitteiden pohjamaalaus. Olipa hienoa olla mukana. Näin varmasti tapahtuukin, mikäli se on näistä talkoolaisista kiinni. Pöydille oli asetettu neljä isoa, kaksiruutuista ikkunaa ja erilaisia työkaluja yhteiseen käyttöön. Mats Bergman överlät sin verkstad till kurseleverna. Siitä saataisiin lasi, mutta ensin se oli leikattava mittaan. Eila ja Susanne laskivat vanhan lasin varovasti paikalleen. Kaikki lasit säilyivät ehjinä, mistä kurssilaiset olivat aivan syystäkin mielissään. Fönstret på kaféet Hannas Horisont restaurerades av kvinnor. Ett glatt gäng. Luotsaustoiminta ja Utön sijainti tärkeän meriväylän tuntumassa johtivat saaren vakituiseen asuttamiseen 1740-luvulla. Hannas Horisont Café on tuttu lähes kaikille Utössä käyneille. Vanhat, kauniit ikkunat oli yhdessä pelastettu vuosiksi eteenpäin. Kuvassa (vas.): Mats Bergman, Susanne Olin, Eila Sanila-Bergman, Karolina Zilliacus, Nina Mickelson ja Hanna Kovanen. Viereisestä pöydästä kuului ikävä napsahdus. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 6 REPORTAGE · REPORTAASI Ikkunatalkoissa upealla Utön saarella Utössä oli päätetty korjata kahvilan ulkoikkunat heinäkuisena viikonloppuna. Vacker natur. Hanna huolehtii kahvilan lisäksi vierasvenesatamasta, auttaa laituripaikkaa etsiviä veneilijöitä, vastaa turistien kysymyksiin, vetää opastuskierroksia saaressa, pitää majakkaesittelyjä yms. – Ei täällä voisi elää ja asua, jos ei olisi valmis tekemään jonkinasteisia korjaustöitä kaiken aikaa. Kittiveitsiä lainaltiin pöydästä toiseen ja näin jokainen ruutu sai kauan kaipaamansa tiiviin ja siistin kittipinnan. – Kahvila on rakennettu sotien välisenä aikana, ja saattaa hyvin olla, että ikkunoille ei ole tehty mitään ennen tätä päivää, kertoo Hanna Kovanen, Hannas’ Horisontin omistaja ja yksi ikkunakurssilaisista. Sen jälkeen he naputtelivat lasituslangat paikoilleen, kolme lankaa pitkille sivuille ja kaksi yläja alapuitteisiin. Vanha saarimiljöö ja vanhat talot vaativat työtä ja huolenpitoa, Karolina tietää kokemuksestaan. Työlista on pitkä ja vuorokaudet lyhyitä. Mats Bergman antoi verstaansa talkoolaisten käyttöön. Nu bor det ungefär 40 personer på ön året runt.. Aluskitti oli kauniin tasaisena kerroksena kynteen päällä. Sellakka toimii eristepintana puun ja kitin välissä helpottaen kitin kiinnittymistä. Kitit on jo ehditty kaapia irti ja lasinaulat nypitty pois. Jonkun varastosta noudettiin nopeasti jokin vanha ikkuna. Lotsverksamheten och Utös läge vid en viktig sjöväg ledde till att ön bosattes varaktigt på 1740-talet. Nyt saaressa asuu ympärivuotisesti noin 40 ihmistä. – Ei hän ehdi millään huolehtimaan kaikesta yhtä aikaa. Anne Pelkonen Utö on Suomen eteläisin asuttu saari. – Miltä tämä kittaus nyt näyttää, jokohan lasin voisi asentaa?, Eila Sanila-Bergman kysyy kädet pehmeän pellavakitin tahraamina. Lasinleikkausharjoitusten jälkeen Eila nimettiin yksimielisesti kurssin lasimestariksi napakan otteensa ansiosta. Ikkunat aseteltiin seinustalle kuivumaan ja odottamaan pintamaalausta. Utön saari on koti kaikille heille, jotka ovat sitoutuneet säilyttämään sen ainutlaatuisuuden tuleville sukupolville. Saarikahvilan ikkunoiden korjaustalkoot perinteisin menetelmin ja materiaalein oli pieni, mutta arvokas osa tätä työtä
Redan före lunch skrapades ramarna rena från färg och schellack applicerades i glasspåren. Hannas Horisont Café lienee tuttu kaikille Utössä käyneille. Underkittet var i ett fint jämnt, fint lager ovanpå glasspåren. Hannas Horisont Café är bekant för nästan alla som har besökt Utö. – Kaféet byggdes under mellankrigstiden och det kan mycket väl vara så att inget har gjorts åt fönstren sedan dess, säger Hanna Kovanen, som äger kaféet och är en av kursdeltagarna. Fyra, stora tvårutiga fönster och olika verktyg för gemensamt bruk hade ställts fram på borden. Därifrån fick vi glas, men först måste det måttskäras. – Nästa sommar skulle det vara trevligt att lära sig använda olika handverktyg, kvinnorna funderade redan på en fortsättning i slutet av kursdagarna. 041 3180 141 @waudevilla www.waudevilla.fi MÖTE, FEST, UTEKVÄLL PÅ KOMMANDE. Boka ett stämningsfyllt utrymme för din tillställning, vid behov kan du också få catering från oss. Tarkkuutta vaaditaan. Allt som återstod var att sätta kittet på glaset och grundmåla ramarna. Arbetslistan är lång och dagarna korta. Känd plats. Det var fantastiskt att få vara med. Varaa tilaisuuteesi tunnelmallinen tila, meiltä myös catering halutessasi. Ikkunoiden kunnostuskurssilla ehostettiin osa kahvilan ikkunoista. – Hon hinner på inget sätt ta hand om allting på en gång. Att restaurera fönstren på öns kafé med traditionella metoder och material var en liten, men värdefull del av detta arbete. FARSDAGSLUNCH KOKOUS, JUHLAT, ILLANVIETTO TULOSSA. Hannas Horsiont café är säkert bekant för alla som varit på Utö. Utöver kaféet sköter Hanna gästhamnen, hjälper båtfolk som söker båtplats, svarar på turisters frågor, leder guidade turer på ön, håller fyrpresentationer med mera. På restaureringskursen fick några av kaféts fönster ett ansiktslyft. Fönstren sattes på väggen för att torka och vänta på ytmålning. ISÄNPÄIVÄLOUNAS Kuuluisa paikka. Alla glasen förblev intakta, vilket kursdeltagarna var mycket glada över. Därefter tejpade de fast glastrådarna, tre trådar för långsidorna och två för överoch underkarmarna. Ett beklagligt knäpp hördes från bordet bredvid. Mats Bergman har överlåtit sin verkstad till kurseleverna. Den har varit bebodd i århundraden tack vare invånarnas samarbete och uthållighet.. – Hur ser det här kittet ut nu, skulle vi kunna sätta in glas?, frågar Eila Sanila-Bergman med händerna fläckade med mjukt linnespackel. Fem invånare som alla har djupa rötter på Utö, antingen egna eller via sin make, deltog i talkot. Karolina Zillacus (t.v.) piffar upp sin spackling medan de andra tittar på. Verkstaden fylls av trevligt pladder och spackelskrap. Karolina Zilliacus (vas.) siistii huolella tekemäänsä kittausta muiden tarkkaillessa suoritusta. Vi är öppna året runt för grupper och övernattningsgäster. Anne Pelkonen Översättning: Malin Johansson Utö är Finlands sydligaste bebodda ö. Fönstertalko på underbara Utö På Utö hade man beslutat att restaurera kaféets ytterfönster under en helg i juli. Vi ville hjälpa till och restaurera åtminstone en del av kaféets gamla fönster, säger Karolina Zilliacus och Nina Mickelson när Hanna rusar ut ur verkstaden för att svara i telefonen ännu en gång. Kitten har redan skrapats bort och glasspikarna plockats ut. De gamla, vackra fönstren hade man tillsammans räddat för många år framöver. Eila och Susanne satte försiktigt tillbaka det gamla glaset på plats. Utö är ett hem för alla som är engagerade i att bevara dess unikhet för framtida generationer. Jag var med på talkot – inte bara som PK:s redaktör – utan även som instruktör på fönsterrenoveringskursen. Arbetskamraten Susanne Olin nickar sympatiskt bredvid henne. Den gamla miljön på ön och de gamla husen kräver arbete och omsorg, vet Karolina av erfarenhet. Den gamla glasrutan som hade en liten spricka sprack när den sattes tillbaka, så nu behövdes en ny. Noggrannhet krävs. Olemme auki ryhmille ja majoittujille ympäri vuoden. Spacklar lånades från ett bord till ett annat och på så sätt fick varje ruta den täta och rena spackelyta den längtat efter. Jag lade på bordet de 10 kilo linoljekit jag hade med mig från fastlandet, tre liter linoljefärg, fernissa, ett knippe glasstifttråd, kitspacklar, glasknivar och andra traditionella fönsterverktyg. Ett gammalt fönster plockades snabbt upp från någons lager. – Inte skulle man kunna bo och leva här om man inte var redo att göra någon form av reparationsarbete hela tiden. 10.11. 10.11. Shellacket fungerar som en isolerande yta mellan träet och kittet, vilket gör det lättare för kittet att fästa. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 7 REPORTAGE · REPORTAASI Saaristotie 755, Kirjala, PARAINEN info@waudevilla.fi,
2). Orgeldagarna 2024 kulminerar i avslutningskonserten tisdagen 13.8. kl. Det blir också presentation av instrumentet, och den som vill kan också själv pröva på att spela. Samma dag kl. kl. 02 232 2199 office@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Terapihörnet, Strandvägen 10, Pargas | Terapiakulma, Rantatie 10, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Även hembesök | Myös kotikäynnit Terapi för själen, sinnet och kroppen Sielun, mielen ja kehon terapiaa Irena Nylund fysioterapeut och doctor i kinesisk medicin fysioterapeutti ja kiinalaisen lääketieden tohtori TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . 19 på Prästgårdsvägen 5. 24 (Konstra 2 vån). 17 då kvällens artist presenterar programmet och instrumentet för publiken. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Ta kontakt! Ota yhteyttä! (02) 252 2242 | siro@sirolaw.fi Puolalagatan 1, 20100 Åbo Puolalankatu 1, 20100 Turku www.sirolaw.fi För Din sak – Sinun asiallasi VH Bertil Zetter Tavastg. RAHMAN SAMI, tandläkare, onsdagar. 0400 221 190 varje kväll kl. Konserten bjuder på gammal musik med ett program som kulminerar i ett verk av barockmusikens fader Johann Sebastian Bach. Tel. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 8 OSS EMELLAN JURIDISKA BYRÅER · LAKIASIAINTOIMISTOT ADVOKATBYRÅER · ASIANAJOTOIMISTO HÄLSOVÅRD FYS.VÅRD · FYS. 8-10, tel. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson 02 242 2200 info@laineenkare.fi Köpmansgatan 10, Pargas Kauppiaskatu 10, Parainen Kristinegatan 2 b A 2, Åbo Kristiinankatu 2 b A 2, Turku www.laineenkare.fi KOSTNADSFRI RÅDGIVNING MAKSUTON NEUVONTA 30 min TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Samma dag bjuds det också på något helt nytt – klockan två på eftermiddagen ges möjlighet till musikmåleri i Pargas kyrka då organisten Toni Heino improviserar musik och deltagarna själva får måla intryck som frammanas av musiken med redskap som festivalen tillhandahåller. 18. En tjuvstart på konserten sker i Nagu kyrka kl. Strandv. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. HOITO KOSMETOLOGER · KOSMETOLOGIT Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen www.kauneushoitolapiaselin.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . 02 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Pargas Orgeldagar för samman amatörer och professionella Efter en paus på flera år hålls Orgeldagarnas öppningskonsert i Nagu kyrka lördagen 10.8. 02-458 5355. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. Tidsbeställning vard. Tel. 02-458 9424. Orgeldagarnas konstnärlige ledare, organisten Kari Vuola uppträder tillsammans med flöjtisten Annaleena Jämsä och duon uppför ett mångsidigt program. 28, 20700 Åbo . Organisten Irina Vavilova uppför huvudsakligen orgelmusik från 1500–1700-talen med det historiska instrumentet, men också några nyare verk ingår. Konsertens huvudnummer utgörs av uruppförandet av ett beställningsverk av Eero Hämeenniemi, Nu bellu ciardini, som bygger på material från folkmusik från Apulien i Italien. Måndagen 12.8. 19 ger Patrik Kleemola och Erkki Lahesmaa en konsert på Qvidja slott. 10–21. 9–11. Nytt för i år är ett gratis tillläggsprogram. Mottagning kvällstid. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. ADVOKATBYRÅ • ASIANAJOTOIMISTO Lindberg & Co . 14 i Pargas kyrka spelar organisten Aada Wirberg några bekanta orgelhits och deltagarna kan följa med spelet på orgelläktaren. Söndagen 11.8. Annaleena Jämsä. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. kl. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. PRESSBILD. Diakoni DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3, Måndagar, tisdagar och torsdagar kl. 02-458 5994. kl. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. PK De fyra kvällskonserterna bjuder på musik av olika epoker och stilarter i ståtliga skärgårdslandskap. 19 i Pargas kyrka. 20–23. diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. 18 uppträder Slawomir Kaminski i Korpo kyrka
I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna. Natalie, Nadja, Eira, Erja. Kira, Klara, Kiira, Klaara. 11.8. Sommarandakt i Qvidja kapell i dag torsdag 8.8 kl. . Innan konserten ordnas också en sammankomst i Kommunalstugan klockan 16.30, där Anso Törnroth berättar om Edith Södergrans förankring i Nagu och Ingeborg Spiik tolkar hennes dikter. 11–12.30 i församlingshemmet. De har redan tidigare uppträtt tillsammans och har haft flera konserter även i skärgården, som bland annat julkonserter och barockkonserter. Den 12.8 spelar Sundström och Hagerberg samma konsert på Frendi i Pargas klockan 18. Båda har studerat på Musikhögskolan i Malmö. Tel. 11 och pågår så länge kassarna räcker. Det är något de velat göra under en längre tid. 19 i kyrkan, en tvärkonstnärlig konsert med sopranen Niina Tamminiemi, kompositören och ljuddesignern Johannes Wist, pianisten Kumi Komori, bandoneonoch dragspelaren, organisten och pianisten Mikko Helenius samt poeten Miira Sippola. . 13.30–15 i Tennbystugan. Pris 40 €. Saknad av Släkt och vänner Jordfästning har ägt rum i kretsen av de närmaste. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. Konserten utforskar teman som ångest, individualitet och inre styrka genom musiken och poesin. Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal. Projektet fick sin början 2023 då det gått 100 år sedan Edith Södergran dog. Konserten och sammankomsten ordnas i samarbete med Multiculti och Nagu Hembygdsförening. . Tove Jansson-dagen. 9-12.30. Trettonde söndagen efter pingst söndag 18.8 högmässa kl. – Det här är första gången som vi beställt verk för en konsert, så den är lite mer personlig och ambitiös, berättar Sundström och Hagerberg. På konserten spelar de verk komponerade till Edith Södergrans texter av tre olika nutida kompositörer, bland annat Erik Valdemar Skölds nyskrivna verk som är komponerade för den här konserten. Hjärtligt välkomna! DIAKONALT Kvarterskaffe varannan måndag (udda veckor) kl. 9-12.30) eller vastabolands.forsamling@evl.fi senast tisdagen den 13.8. Södergrans mamma var från Nagu, vilket gjorde att det var där de ville hålla konserten. Inbjudan har gått till alla pensionärsföreningarna i Pargas samt representanter för Varha och staden. Målgrupp: Du som är anhörig (förälder, partner, syskon, vuxet barn) till en familjemedlem som du förlorat genom självmord. Det är fråga om en glad social samvaro, inte en tävling! Promenaden har redan blivit en traditionell början på höstens verksamhet. 02-251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Vår kära Benita Lucia Nyholm f. Tel. 9.8. Södergran dog som 31-åring av utdragen tuberkulos. Södergran var född 1892 i S:t Petersburg i Ryssland och bodde med sin familj i byn Raivola i Karelen då hon var liten. 33 Må: Gris i pepparsås, potatis, varma grönsaker Ti: Fiskbullar, dillsås, potatis, varma grönsaker Ons: Broilerfrestelse, varma grönsaker To: Korvsoppa, blåbärskvark Fre: Malenleverbiff, gräddsås, potatis, varma grönsaker Lö: Janssonsfrestelse, varma grönsaker Sö: Grisgryta med grönsaker, potatis Pargas svenska pensionärer Hej på er alla sommarfräscha Pargas pensionärer. Välsignelse av årets förstaklassister i samband med familjemässan. 9–12.30. Eläkeliiton Paraisten yhdistys bjuder in Pargas svenska pensionärsförening att tillsammans med dem delta i en promenadträff på Pajbacka idrottsplan måndagen den 12.8 kl. Hennes dikter har publicerats på omkring 40 olika språk. Matutdelningen inleds kl. Linn Turkki Fredrik Hagerberg och Josefin Sundström. Källa: ”Edith Södergran – en poet före sin tid” av Nanna Stenberg-Gustafsson och Sixten Björkstad, publicerad på Yle 2016.. 9–11. 10 i kyrkan, Sara Grönqvist, Hanna Lehtonen. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. De kännetecknas av ett måleriskt språk, fri rytm och en passionerad och intelligent stil. Kom med och dra fördel av en trevlig motionsform! Övrigt program i höst får vi återkomma till. Döda: Tor Erik Bernt Jahnsson, 84 år. PRIVAT EDITH SÖDERGRAN . BEGRAVNINGSBYRÅER FÖRENINGARNA MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget. Mer info: www.fspc.fi/kurs Ordnar kursen Sorgens stig 24-27.10 på Härmä spa. Det kostar ingenting att delta, man behöver heller inte anmäla sig på förhand. Sylvia, Silva, Sylvi. Tack även till Pargas hemvården och hemsjukhusets personal. 33 Må: Köttfärssås/Soja-grönsaksbolognese, fusilli fullkornspasta, tomatketchup Ti: Fiskbullar/Vegetariska biffar, potatis, dillsås Ons: Morotspurésoppa, edamost, mjuktbröd To: Broilerlasagnette/Texmex quorn-lasagnette Fre: Spenatplättar, potatismos Äldreomsorgen v. Få stöd och att hitta verktyg för en bättre vardag. Gröning * 16.2.1942 Kimito † 10.7.2024 Pargas Det kom en stilla vind och smekte ömt din trötta kind. Bianca, Onerva, Kanerva. Sundström är från Nagu, medan Hagerberg kommer från Lund i Sverige. 0403 124 482. 13.8.Jesse, Alfons, Okko. Vårt varma tack till alla som hedrat minnet av Tor-Erik Jahnsson och deltagit i vår sorg. Gunnel Veronica föreningen i Pargas Sommarträff Vi träffas onsdagen den 14 augusti kl 16.00 på restaurang Hunger & Törst. Öppet tisdagar och torsdagar kl. Inträdet på konserten är 20 euro, men är man under 18 år kommer man in gratis. Tema: ”Hitta din röst!” Program: Kravlös samvaro, god mat, bastu, lekar, andakter och avkoppling. Varmt tack för vänligt deltagande i sorgen och tack till Lilla Ro i Pargas för god vård och omsorg. 15–19 samt lördagar kl. 10.8. Tel. Mer info: www.fspc.fi/kurs Pargas sockenförsamling 8.8.2024 Tolfte söndagen efter pingst söndag 11.8 familjemässa kl. Edith Södergran är en av Finlands främsta poeter genom tiderna. 10–13. Hon var okonventionell och bröt mot samtidens uppfattning om hur kvinnliga författare ska bete sig. Liksom ett ljus som blåses ut Din levnadsdag har nått sitt slut. DIAKONIMOTTAGNINGEN Kyrkoesplanaden 3. Lars, Lasse, Lorentz, Lauri, Lassi . Anmälningar till pastorskansliet 040 312 4410 (må-fre kl. Man kan också passa på och kliva upp för motionstrappan. Öppen måndagar, tisdagar och torsdagar kl. 14.8. Café Tillsammans onsdagar kl. Veckomässa onsdag 14.8 kl. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 9 OSS EMELLAN MATLISTA DÖDA VECKANS NAMNSDAGAR 8.8. Konserten ”La mer la mer” fredag 9.8 kl. Sammankomsten är gratis för alla. PENSIONÄRSLÄGER Läger för pensionärer på Koupo lägergård 23–25.8. 18, Sara Grönqvist, Markus Ollila. Kammarkonsert som hyllar Edith Södergran ordnas i Nagu Det är operasångaren Fredrik Hagerberg och organisten Josefin Sundström som uppträder med sång och piano med tre kraftfulla sångcykler i Nagu kyrka 11.8 klockan 18. Kom med och prata en stund och äta en bit och njuta av augusti eftermiddagen. 14 -15. 12.8. Jeanetthe Enkvist, tfn 040 3124 405. Susanne, Susanna, Sanna, Sanni. Tel. Församlingarnas gravkontor har öppet måndag-torsdag kl. Hon började skriva dikter redan i skolåldern. Diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. 10 i kyrkan, Sara Grönqvist, Markus Ollila. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Även sånger av Håkan Carlsson, som är mer etablerad i Skåne-regionen, kommer att spelas och sånger av Andrea Ek, som är en skolkamrat till Sundström och Hagerberg. De anhöriga Skolmat v. I samarbete med finska församlingen. 18 i kyrkan, Marith Leppäkari-Lindberg, Hanna Lehtonen. Kom som du är och droppa in när det passar dig! Augustihälsningar Sekreteraren Psykosociala förbundet r.f Ordnar kursen: Att leva med bipolär sjukdom 24-27.10 vid Backby gård,Esbo Målgrupp: Vuxna personer med diagnosen bipolär sjukdom
Yhdessä. ÖPPET/AVOINNA Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÄPPLE/OMENA ROYAL GALA 1 kg, Chile 1 99 PS MUUMI TIDIG POTATIS VARHAISPERUNA 1 kg, Finland/Suomi 99 PS SPETSIG PAPRIK RAPEA JA MAKEA SUIPPOPAPRIKA 250 g (7,96/kg) Nederländerna/Alankomaat 1 99 PS SUOMI FINLAND 29 99 KG ABBORRFILÉ/AHVENFILEE Finland/Suomi FRILANDSGURKA AVOMAANKURKKU Finland/Suomi, väderreservation/säävaraus 99 KG SUOMI FINLAND 19 99 KG LAXFILÉ C-skuren, Norge LOHIFILEE C-leikattu, Norja Reimaris BIFFAR AV LAMMROSTBIFF MARINERADE MED FÄRSKA ÖRTER Reimarin TUOREYRTTI MARINOIDUT KARITSAN PAAHTOPAISTIPIHVIT Nya Zeeland/Uusi-Seelanti 24 95 KG Rosten KANELBULLEKRANS KORVAPUUSTIKRANSSI 450 g (8,87/kg) 3 99 ST./KPL Utan aktivering och Plussa-kort Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 4,95/6-pack (2,05/l) sis. 2 pack/kund Rajoitus 2 pack/asiakas -39% 2 99 6-pack Reimaris BÄTTRE MALET NÖTKÖTT 10 % Reimarin PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA Finland/Suomi 9 95 KG SUOMI FINLAND 11 90 KG FÄRSK HEL LAX odlad, Norge Begr. 2 fiskar/hushåll TUORE KOKONAINEN LOHI 1-3 kg, kasvatettu, Norja Rajoitus 2 kalaa/talous ERÄ Ett PARTI 14 95 KG Lerøy RÖKT LAXFILÉ SAVUSTETTU LOHIFILEE Peppar/pippuri Vakuumförpackad/ vakuumipakattu ERÄ Ett PARTI 19 95 KG Makuliha BASTUKORV KIUASMAKKARA 11 95 KG Reimaris BÄTTRE WIENERSCHNITZEL AV GRIS Reimarin PAREMMAT PORSAAN WIENINLEIKKEET Finland/Suomi SUOMI FINLAND KRYSANTEM BUKETT KRYSANTEEMI KIMPPU Nederländerna/Alankomaat 6 99 Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 7,90 bukett/kimppu BUKETT/ KIMPPU -11 % Plussa-förmån Plussa-etu 3.ST./KPL Valio POLAR OSTBITAR JUUSTOPALAT 350 g (8,57/kg) Begr. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. FÖRKOKTA MAJSKOLVAR KYPSÄ MAISSI 400 g (3,75/kg) Spanien/Espanja Styckevis/yksittäin 1,99 pkt (4,97/kg) 3.2 pkt HYVÄÄN HINTAAN KOKO KESÄN. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 8–11.8 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 8.–11.8. pantit 0,90) Begr. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 10 Beställningar tas imot per telefon 044 799 5170 eller på benjamin.c.lunden@k-supermarket.fi Beställningen bör göras senast 3 vardagar före önskat datum! Tilaukset otetaan vastaan puhelimitse 0447995170 tai benjamin.c.lunden@k-supermarket.fi Tilaus on tehtävä viimeistään 3 arkipäivää ennen toivottua päivämäärää! BESTÄLL FINSKA KOKTA SIGNALKRÄFTOR FRÅN OSS! TILAA KOTIMAISET KEITETYT TÄPLÄRAVUT MEILTÄ! 2 50 ST/KPL +10 cm 4 90 ST/KPL +11 cm 7 90 ST/KPL +12 cm SOLROSBUKETT AURINGONKUKKAKIMPPU Nederländerna/Alankomaat 6 90 BUKETT/ KIMPPU Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . Coca-Cola Zero, Sprite Zero tai Fanta Zero VIRVOITUSJUOMAT 6 x 0,33 l/tlk (1,06/l) sis. pantit 0,90 Mobilförmån gäller/Mobiilietu voimassa 22.-28.7.2024. 2 st./hushåll Rajoitus 2 kpl/talous Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 5,65 st./kpl (16,14/kg) -47 % Plussa-förmån Plussa-etu Västerbottensost OSTBIT JUUSTOPALA 165 g (22,36/kg) Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 4,89 st./kpl (29,64/kg) 3 69 ST./KPL -24 % Plussa-förmån Plussa-etu Forssan RISPIROG RIISIPIIRAKKA 6 kpl/390 g (4,33/kg) 1 69 PS Kivikylän PIZZOR PIZZAT 280-300 g (11,11-11,89/kg) Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 3,99 kpl (13,30-14,25/kg) 10.3 st./kpl -16 % Plussa-förmån Plussa-etu Saarioinen GRYTOR RUUKUT 300 g (9,17/kg) 5 50 2 st./kpl Atria PLÄTTAR OHUKAISET 380-400 g (4,58-4,82/kg) 5 50 3 st./kpl Atria Kunnon Arki DUBBEL OSTBURGARE TUPLAJUUSTOBURGERI eller/tai KORV BURGARE PORILAINEN 180 g (9,72/kg) 3 50 2 st./kpl På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 8–10.8 • Hinnat voimassa to–la 8.–10.8
2 st./hushåll Rajoitus 2 kpl/talous Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 5,65 st./kpl (16,14/kg) -47 % Plussa-förmån Plussa-etu Västerbottensost OSTBIT JUUSTOPALA 165 g (22,36/kg) Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 4,89 st./kpl (29,64/kg) 3 69 ST./KPL -24 % Plussa-förmån Plussa-etu Forssan RISPIROG RIISIPIIRAKKA 6 kpl/390 g (4,33/kg) 1 69 PS Kivikylän PIZZOR PIZZAT 280-300 g (11,11-11,89/kg) Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 3,99 kpl (13,30-14,25/kg) 10.3 st./kpl -16 % Plussa-förmån Plussa-etu Saarioinen GRYTOR RUUKUT 300 g (9,17/kg) 5 50 2 st./kpl Atria PLÄTTAR OHUKAISET 380-400 g (4,58-4,82/kg) 5 50 3 st./kpl Atria Kunnon Arki DUBBEL OSTBURGARE TUPLAJUUSTOBURGERI eller/tai KORV BURGARE PORILAINEN 180 g (9,72/kg) 3 50 2 st./kpl På delikatesstorget • Herkkutorilta Priserna gäller to–lö 8–10.8 • Hinnat voimassa to–la 8.–10.8. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 8–11.8 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 8.–11.8. Coca-Cola Zero, Sprite Zero tai Fanta Zero VIRVOITUSJUOMAT 6 x 0,33 l/tlk (1,06/l) sis. ÖPPET/AVOINNA Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÄPPLE/OMENA ROYAL GALA 1 kg, Chile 1 99 PS MUUMI TIDIG POTATIS VARHAISPERUNA 1 kg, Finland/Suomi 99 PS SPETSIG PAPRIK RAPEA JA MAKEA SUIPPOPAPRIKA 250 g (7,96/kg) Nederländerna/Alankomaat 1 99 PS SUOMI FINLAND 29 99 KG ABBORRFILÉ/AHVENFILEE Finland/Suomi FRILANDSGURKA AVOMAANKURKKU Finland/Suomi, väderreservation/säävaraus 99 KG SUOMI FINLAND 19 99 KG LAXFILÉ C-skuren, Norge LOHIFILEE C-leikattu, Norja Reimaris BIFFAR AV LAMMROSTBIFF MARINERADE MED FÄRSKA ÖRTER Reimarin TUOREYRTTI MARINOIDUT KARITSAN PAAHTOPAISTIPIHVIT Nya Zeeland/Uusi-Seelanti 24 95 KG Rosten KANELBULLEKRANS KORVAPUUSTIKRANSSI 450 g (8,87/kg) 3 99 ST./KPL Utan aktivering och Plussa-kort Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 4,95/6-pack (2,05/l) sis. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 11 Beställningar tas imot per telefon 044 799 5170 eller på benjamin.c.lunden@k-supermarket.fi Beställningen bör göras senast 3 vardagar före önskat datum! Tilaukset otetaan vastaan puhelimitse 0447995170 tai benjamin.c.lunden@k-supermarket.fi Tilaus on tehtävä viimeistään 3 arkipäivää ennen toivottua päivämäärää! BESTÄLL FINSKA KOKTA SIGNALKRÄFTOR FRÅN OSS! TILAA KOTIMAISET KEITETYT TÄPLÄRAVUT MEILTÄ! 2 50 ST/KPL +10 cm 4 90 ST/KPL +11 cm 7 90 ST/KPL +12 cm SOLROSBUKETT AURINGONKUKKAKIMPPU Nederländerna/Alankomaat 6 90 BUKETT/ KIMPPU Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . Yhdessä. 2 pack/kund Rajoitus 2 pack/asiakas -39% 2 99 6-pack Reimaris BÄTTRE MALET NÖTKÖTT 10 % Reimarin PAREMPI NAUDAN JAUHELIHA Finland/Suomi 9 95 KG SUOMI FINLAND 11 90 KG FÄRSK HEL LAX odlad, Norge Begr. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. FÖRKOKTA MAJSKOLVAR KYPSÄ MAISSI 400 g (3,75/kg) Spanien/Espanja Styckevis/yksittäin 1,99 pkt (4,97/kg) 3.2 pkt HYVÄÄN HINTAAN KOKO KESÄN. pantit 0,90) Begr. pantit 0,90 Mobilförmån gäller/Mobiilietu voimassa 22.-28.7.2024. 2 fiskar/hushåll TUORE KOKONAINEN LOHI 1-3 kg, kasvatettu, Norja Rajoitus 2 kalaa/talous ERÄ Ett PARTI 14 95 KG Lerøy RÖKT LAXFILÉ SAVUSTETTU LOHIFILEE Peppar/pippuri Vakuumförpackad/ vakuumipakattu ERÄ Ett PARTI 19 95 KG Makuliha BASTUKORV KIUASMAKKARA 11 95 KG Reimaris BÄTTRE WIENERSCHNITZEL AV GRIS Reimarin PAREMMAT PORSAAN WIENINLEIKKEET Finland/Suomi SUOMI FINLAND KRYSANTEM BUKETT KRYSANTEEMI KIMPPU Nederländerna/Alankomaat 6 99 Utan Plussa-kort/ilman Plussa-korttia 7,90 bukett/kimppu BUKETT/ KIMPPU -11 % Plussa-förmån Plussa-etu 3.ST./KPL Valio POLAR OSTBITAR JUUSTOPALAT 350 g (8,57/kg) Begr
22.8.1974 PK Vuokra-asuntoa etsivän itsekehu ei haise Kaikella kunnioituksella opiskelija-asuntoja kohtaan on todettava, että monet kuitenkin haaveilevat oman asunnon vuokraamisesta. Perheeseen kuuluvat: äiti, isä, kaksi siskoa ja kissat Chino ja Charlie . Vaikuttaa tällä hetkellä: kesätöissä sataman päällikkönä satamaterassi Skålilla Paraisilla. Malin Johansson PK:n toimittaja Käännös: Helene Helo Adam Åberg: ”Parasta on saada olla Paraisilla” Paraisten vierasvenesatamassa on vastassa iloinen ja seurallinen satamapäällikkö, joka ottaa vieraat vastaan tottunein elkein ja huolehtii siitä, että kaikki sujuu niin kuin pitääkin. Vuokraemäntä sai ottaa opikseen ja me, kaksi nuorta opiskelijaa, saimme myös tärkeää elämänoppia. Opiskelee: liiketaloutta ammattikorkeakoulu Noviassa Turussa . Mitä suosittelet ruokalistaltanne. Kyseessä on 23-vuotias paraislainen Adam Åberg, joka on ollut toukokuusta asti kesätöissä sataman päällikkönä. Åbergilla on ensimmäistä kertaa työpaikka Paraisilla, ja se sopii hänelle erinomaisesti. Tyttäreni sai vuokra-asuntonsa perusteellisen hiillostuksen jälkeen ja kun olimme sopineet kirjallisesti, että me vanhemmat maksamme vuokran, jos nuoren opiskelijan talous pettää. Iloisessa opiskelukaupunki Turussa hankimme nopeasti vuokrakaksion Uudenmaankadulta Turun keskustasta. Sitä vastoin kun aikoinaan oli vakuusmaksun palauttamisen aika, oli toinen ääni kellossa. Jos vuokranantajiin ei ole entuudestaan kontakteja, on hakijan suitsutettava kuin viimeistä päivää erottuakseen joukosta, sillä yhtä asuntoa saattaa jonottaa viitisenkymmentä ihmistä. MALIN JOHANSSON ADAM ÅBERG . – Järjestämme monta tapahtumaa, ja melkein kaikki ovat maksuttomia, hän kertoo ja toteaa, että työ voi hetkittäin olla aika stressaavaa. Sataman päällikkönä Adam vastaa siitä, että kaikki luistaa – työlistat on tehtävä, verkkosivua on päivitettävä ja markkinointisisältöä on julkaistava eri kanavissa. Työskennelt yään viisi kesää baarimestarina Högsårassa Adam tietää, miten maistuvia drinkkejä valmistetaan helposti ja nopeasti. Mutta yksiön vuokraaminen yksityisiltä markkinoilta Turussa – vielä kohtuullisen kävelymatkan päässä yliopistoista – ei ole yhtä helppoa kuin ennen, minkä olen saanut tuta. Kun olimme raapustaneet allekirjoituksemme vuokrasopimukseen ja maksaneet vuokravakuuden, muutimme pussukoinemme ja nyssyköinemme asuntoon. TORSTAI 8.8.2024 PROFIILI PK 50 VUOTTA SITTEN SUNTIN SUULLA 22.8.1974 on julkaistu että PK sai uuden omistajan, Kustannus oy Lounaisrannikon, vastaavan julkaisijan ja toimitussihteerin. Asuu: Paraisillia . Asunnot menevät nopeasti, ja jos lisäksi on asettanut jonkinlaisen hintakriteerin, on syytä esiintyä edukseen. Kävi kuitenkin niin, että rahan perässä ollut vuokraemäntä sai kunnon opetuksen. Moni valitsee drinkkilistalta Aperol Spritzin tai gin tonicin, ne ikään kuin kuuluvat kesään. Olen aikaisemmin ollut kesätöissä Högsårassa Rumpan Bar -kievarissa, hän kertoo. . . Sitä ennen on kuitenkin luvassa vielä monta työntäyteistä viikkoa satamapäällikkönä. – Opetan myös muille työntekijöille esimerkiksi eri drinkkien valmistusta. Kaikki ei ollut ennen paremmin – mutta yksinkertaisempaa oli. . Niin myös minä ja ystävättäreni 90-luvun lopulla, kun olimme uunituoreina ylioppilaina oitis muuttamassa kotoa opiskelemaan – se, mitä lähdimme opiskelemaan ei ollut niin tärkeää, vaan pääasia oli kotoa muuttaminen ja mieluiten niin kauas kuin mahdollista. Neljännen yrityksen jälkeen onnisti. Emme me niin kovin kauas kuitenkaan päätyneet, vaan matkaa tuli tarkemmin sanottuna reilut 200 kilometriä kotoa länteen. Vuokranantaja oli vakuuttunut, että asunnossa oli ollut isokokoinen ja äkäinen koira, joka oli repinyt kaikki ovenkarmit hajalle ja riehunut seinillä ja lattioilla – meillä, jotka emme koskaan pitäneet asunnossa muita eläimiä kuin kylpyhuoneen vikkeläkinttuisia sokeritoukkia, jotka saimme kaupanpäällisiksi muuttaessamme asuntoon. Mielenkiinnon kohteet: laskettelu, tietokonepelit, teknomusiikki . Lisäksi hän huolehtii ravintolan tuotetilauksista, hinnoittelusta ja asiakkaiden palvelemisesta. – Avocado Egg Toast on maukas ja tämän kesän suosikki. Asunnonvälityksessä ketään ei kiinnostanut, mitä vanhempamme tekivät työkseen, eikä heitä myöskään kiinnostanut lainkaan, mitä opiskelisimme tai minkälaiset varat meillä oli. Nykyään asunnon vuokraaminen ei ole yhtä mutkatonta, mutta toivon mukaan vuokraamiseen voi suhtautua hieman luottavaisemmin. . Samaten vuokralaisehdokkaan on kyettävä vakuuttamaan vuokranantaja hyvästä maksukyvystään ja oltava valmis vastaamaan sellaisiin kysymyksiin kuin ”Ja mitäs vanhempasi tekevät työkseen?” sekä ”Miten asut tällä hetkellä?” Siinäpä eivät enää riitä yksinkertainen allekirjoitus ja maksettu vakuusmaksu. . Ikä: 23 . Lisäksi Adam on ehtinyt opintojensa ohessa työskentelemään eri musiikkifestivaaleilla ja yökerhoissa Turussa. Malin Johansson Käännös: Helene Helo Sataman päälliköllä on monta rautaa tulessa, eikä kahta samanlaista päivää ole. Takataskusta on pystyttävä onkimaan portfolio, jossa kerrotaan, miten etevä, fiksu, mukava ja kunnianhimoinen opiskelija oletkaan. Rikkinäinen pistorasia, josta olimme valittaneet sisäänmuuton yhteydessä, oli edelleen korjaamatta – mikä olisi tosiaan voinut aiheuttaa hengenvaaran, kuten huomautimme tuimalle vuokraemännällemme hänen tehdessään tarkastuskierroksellaan muistiinpanoja kaikesta ”tuhotusta”. . Hapuilevalla suomen kielellämme esitimme toiveemme asunnonvälittäjälle, ja muutamaa päivää myöhemmin pidimme yhtäkkiä oman asuntomme avaimia käsissämme – kaksi seikkailunhaluista 19-vuotiasta, jotka eivät koskaan aiemmin olleet asuneet suurkaupungissa. Adam Åberg. – Parasta on saada olla Paraisilla. Yhdeksänkymmentäluvun lopussa ei ollut mitään ”fancyjä” puhelimia, joilla olisi kuvattu jatkuvasti, ja siten meillä ei ollut kaivaa kuvatodisteita, jotka olisivat osoittaneet seinien tosiasiallisesti näyttäneen aivan samanlaisilta muuttaessamme asuntoon. Ei mennyt kauaakaan, kun rahat jo olivat tileillämme. Töitä Skål-satamaterassilla riittää elokuun loppuun asti, minkä jälkeen on taas aika suunnata opintojen pariin
Kavalkadia johtaa paraislainen Alex Sihvonen hienosta, kunnostetusta Albina Salada -nimisestä puuveneestään. – Ideasta valmiiseen tuotteeseen reklam@skargardsreklam.fi mainos@saaristomainos.fi Brava panostaa erityisen turvalliseen koulun aloitukseen – ”Olemme paikalla oppilaiden vuoksi” – Kun koulu alkaa, pelastuslaitos ja minä olemme yleensä paikalla, Paraisten kaupungin katuja liikenneturvallisuudesta vastaava ja Bravan liikenneturvallisuusryhmää vetävä Stefan Illman sanoo. Tapahtumaan ei tarvitse ilmoittautua ennakkoon. Pahlman nostaa esiin, että yhdistys selvittää parhaillaan yhteistyössä kaupungin kanssa mahdollisuuksia saada käyntiin koko Kirkkosalmen aluetta parantava EU-hanke. Hän on mukana auttamassa maanantaiaamuna. – Olemme paikalla oppilaiden vuoksi, Illman sanoo ja muistuttaa, että lähiviikkoina liikenteessä on noudatettava erityistä varovaisuutta. – Suunnitelmana on, että veneet kääntyvät Kirkkolammella ja palaavat sitten lähtöpaikan suuntaan, Juslin kertoo. Kartalta näkyy, mitkä parkkipaikat on tarkoitettu kenenkin käyttöön ja minä aikoina. Tänä vuonna on panostettu erityisen paljon siihen, että kaikkien oppilaiden ensimmäinen koulupäivä alkaisi hyvin ja turvallisesti. – Pidämme nopeusrajoituksen 20 kilometrin tuntivauhdissa, vaikka alue ei olekaan enää työmaa-aluetta. Venekavalkadi edellisiltä vuosilta. Roos-Mattjus yhtyy tähän ja nostaa esiin, että ryhmässä autetaan myös liikennejärjestelyistä tiedottamisessa. elokuuta Maalaispirssi-tapahtuman yhteydessä. elokuuta järjestettävään venekulkueeseen. – Toivomme suurta osanottajamäärää ja juhlallista tunnelmaa, Pro Kirkkosalmi -yhdistyksen puheenjohtaja Folke Pahlman sanoo. Koti-, toimisto-, teollisuusja muuttosiivoukset sekä tyhjennykset. Sen sijaan yhdistys tähtää Kirkkosalmen 100-vuotisjuhlavuoteen, jota voidaan toivon mukaan juhlia loisteliaasti. Lähtö tapahtuu kello 15. Brava-oppimiskeskuksen liikenneturvallisuusryhmä kehottaa varovaisuuteen. Nyt, kun alueen rakentaminen on saatu päätökseen, PUNT on valmistunut ja Axxellkin muuttaa tiloihin, liikennejärjestelyt ovat muuttuneet. Tänä vuonna on tullut kuluneeksi 90 vuotta Paraisten Kirkkosalmen käyttöön vihkimisestä, ja vuonna 1934 pidettyjä avajaisia juhlisti Kirkkosalmen eli Suntin läpi kulkenut puuvenekavalkadi. Kaikki kiinnostuneet, joilla on Suntin läpi kulkemiseen soveltuva vene, ovat yhdistyksen mukaan tervetulleita osallistumaan. Malin Johansson Käännös: Helene Helo Maanantaina Paraisilla on aika aloittaa uusi lukuvuosi, ja liikenteessä liikkuu paljon keltanokkia. Juhlavuoden kavalkadiin osallistuvat kerääntyvät kello 14.30 Paraisten Kalkholmenin vierasvenesataman edustalle, minkä jälkeen veneet kulkevat jonossa Suntin läpi Tuubankesyttäjien säestäminä. Yhdistys on pitänyt juhlavuoden viettämisen osalta matalaa profiilia, sillä sen voimavarat ovat varsin rajalliset, eikä ison tapahtuman järjestämiseen ole mahdollisuuksia. Koulukadulle on asennettu kolme rivillistä hidasteita lisää, ja tänä vuonna paikalle tulee myös aiempaa useampia aikuisia valvomaan liikenteen sujuvuutta ja turvallisuutta. – Tällä hetkellä meillä on hyvät edellytykset toteuttaa tulevat hankkeemme, Juslin sanoo. Pro Kirkkosalmi on muun muassa teetättänyt koko Suntista skannauksen, jolla kartoitettiin vedensyvyyttä ja pohjan ominaisuuksia, ja yhdistys suunnittelee salmen ruoppaamista taatakseen 1,5 metrin kulkusyvyyden. – Ihmiset kävelevät teiden yli ristiin rastiin, vaikka kyllä yritämme viestiä, miten Koulukadun ympäristössä kuuluu liikkua. Hankkeessa myös Suntintorin kehittäminen olisi tärkeässä asemassa. Juhlavaa. PRO KYRKSUNDET I PARGAS R F. Illman muistuttaa, miten tärkeää on, että lapsiaan kouluun kuljettavat jättävät lapsensa kyydistä oppilaskuljetuksiin osoitetuilla paikoilla eivätkä muualla. He haluavat auttaa kouluvuoden alun turvaamisessa ja tukevat niin oppilaita kuin opettajia. Kartta jaetaan liikennejärjestelyistä kertovine ohjeineen kaikille opettajille, oppilaille ja vanhemmille Wilman kautta. – Haluamme tehdä muutakin kuin vain leipoa mokkapaloja, Virtanen sanoo. Bravan liikenneturvallisuusryhmässä ovat myös vanhempainyhdistysten puheenjohtajat Pia Roos-Mattjus ja Riitta Virtanen. Kulkueella juhlistetaan Kirkkosalmen 90-vuotisjuhlavuotta. Tuota perinnettä vaaliakseen Pro Kirkkosalmi -yhdistys järjestää juhlavuoden venekulkueen lauantaina 10. Pro Kirkkosalmesta toivotaan, että kavalkadiin osallistuvat koristelevat veneensä päivän kunniaksi, ja miehistönkin toivotaan olevan juhlavuoden tähden hienona. 040-418 8872 julie@tedwa.fi Strandvägen 12, 21600 Pargas Rantatie 12, 21600 Parainen Från idé till färdig produkt. Bravan liikenneturvallisuusryhmä kokoontui elokuun alussa käydäkseen läpi ensimmäisen koulupäivän vaatimia toimenpiteitä. Vaikka yhdistys on pieni, sillä on monta rautaa tulessa. Suunnitteilla on liikenneturvallisuuspäivän järjestäminen Bravassa myöhemmin syksyllä. Lisäksi paikoitustiloista on laadittu kartta, ja Illman tekee tiettäväksi, että pysäköintipaikkoja on 268 kappaletta, joten kaikkien ajoneuvoille pitäisi olla tilaa. Liikennejärjestelyt muuttuvat. WWW.TEDWA.FI . Hän sanoo myös, että vanhemmilta otetaan mieluusti vastaan palautetta järjestelyiden toimivuudesta. PARAISTEN KAUPUNKI Suntin 90-vuotista historiaa juhlistetaan venekavalkadilla – Ei ole väliä, omistaako muovi-, peltivai puuveneen, kaikki veneilijät ovat tervetulleita osallistumaan, Pro Kirkkosalmi -yhdistyksen Ralf Juslin sanoo. Till tjänst i vardagens sysslor Palvelee arjen askareissa Hem-, kontor-, industrioch flyttstädningar samt tömning. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Helene Helo Pro Paraisten Kirkkosalmi -yhdistys kutsuu lauantaina 10
Osallistava budjetointi on yksi Paraisten kaupunkistrategian painopistealueista. Karlsson hyväksyi tarjouksen ja kävi Skräbbölessä kesäkuussa. – Otimme yhteyttä kaupunginhallituksen puheenjohtajaan, joka opasti meitä kirjelmän esittämisessä kaupungille, Wahtera kertoo. päivänä kello 15 koittaa nimittäin avajaisjuhlien aika Myllynmäellä. Kaikki asukkaat osavuosiasukkaat mukaan lukien voivat tuoda ideansa esille ja äänestää varojen käytöstä. – Lapsista on hauskaa saada hakea ruokaostokset robotilta, Lindström sanoo. Ahkerat maalarit. Apulaispäällikkö Henrika Lindström kertoo, että robotit ovat olleet suositumpia kuin mitä niiden saapuessa Paraisille aluksi osattiin odottaa. Skröbbel-Gåbbana on jopa painattanut myllyaiheisia t-paitoja. Skröbbel-Gåbbana kutsuu juhlimaan vastikään kunnostetun tuulimyllyn avajaisia elokuussa Skräbbölen Myllynmäellä ollaan työn touhussa PK:n ilmestyessä paikalle. Roboteilla voi olla päivässä jopa 50 tilausta toimitettavanaan. Markku Pohjavirta lähinnä kameraa. Linn Turkki Käännös: Helene Helo S-Market Parainen otti robotit käyttöön toukokuussa. – Jouduimme hankkimaan yhden lisärobotinkin, kun alkuperäiset viisi eivät oikein riittäneet, hän kertoo. PK Paraisten kaupunki varasi 50 000 euroa asukasideoihin. Keskustelut kävivät kuumina siitä, mitä vuoden 2019 lopussa katkenneen siipipalkin suhteen tehtäisiin. Skräbbölestäkin on tullut yksittäisiä tilauksia, mutta koko kylän alueelle robotit eivät siellä yllä. Robotit eivät ole aiheuttaneet suurta päänvaivaa. Sovelluksesta voi myös tarkistaa, mistä robotti lähtee liikkeelle, sekä saada arvion siitä, kuinka kauan robotilla kestää päästä määränpäähänsä. Yhdistyksen ”yviman” eli päämies Rainer Wahtera valvoo työn sujumista punamultaämpäri kädessään. Keskiviikkona elokuun 21. Tällä hetkellä S-Marketilla on siis käytössä kuusi robottia. Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Helene Helo Skräbbölen vanhan tuulimyllyn kunnostustyö on loppusuoralla, ja työn valmistumista juhlitaan avoimessa avajaisjuhlassa elokuun 21. Skräbbölen kyläyhdistys Skröbbel-Gåbbana on paikalla viitisentoista jäsenen voimin, ja työvaatteisiin pukeutuneet ja siveltimin varustautuneet ahkeroijat antavat vanhalle tuulimyllylle uuden ilmeen. maaliskuuta 2000 pidetystä ensikokouksesta lähtien. Paikan päällä on myös Peter Karlsson, joka kertoo mielellään kunnostustyöstä. – Robotit eivät ole sen enempää pyöräilijöitä kuin jalankulkijoitakaan, joten niitä ei tarvitse odottaa suojateillä, Lindström sanoo. Robottiin mahtuu kaksi kassillista ruokaa. Ostosten tilaamiseksi robottikuljetuksella kotiin on puhelimeen ladattava S-kaupat-sovellus. Kaupunginhallituksen puheenjohtaja Gilla Granberg pitää puheen, ja Skröbbel-Gåbbana-kuoro esiintyy. Tuulimylly on yhdistykselle sydämen asia ja komeilee myös yhdistyksen logossa – Skröbbel-Gåbbana on jopa painattanut myllyaiheisia t-paitoja. Silloisessa kokouksessa käsiteltiin myllyn siipiä, jotka lojuivat maassa. – Nyt annamme vielä myllylle viimeisen värisilauksen ennen kuin ryhdymme juhlavalmisteluihin, Wahtera sanoo. Tarkoituksena on kuulla asukkaita ja osallistaa heitä yhteiskunnan kehittämiseen sekä lisätä kiinnostusta paikalliseen vaikuttamiseen. – Ainahan koneiden kanssa voi ilmetä ongelmia, mutta kokonaisuudessaan pulmia on ollut todella vähän, Lindström kertoo. Kaupalle on tullut paljon kysymyksiä siitä, pitääkö robotteja väistää. Robottien asema liikenteessä on mietityttänyt monia. LINN TURKKI Oma parkkipaikka. Monet asiakkaat pitävät niitä suloisina, ja sekä lapset että aikuiset vaikuttavat pitävän niistä. TALOUS. S-Marketin edustalla on nyt oma parkkipaikka roboteille. Lisäksi huolena oli, että vanha mylly alkaisi kallistua. Paraisten kaupungin asukkaat voivat jättää ideoita ja ehdotuksia tarkoitukseen varattujen rahojen käytöstä syyskuun 8. Joskus robotti on sattunut juuttumaan matkan varrelle. Roboteista on saatu paljon myönteistä palautetta. Kuvassa Rainer Wahtera. Viime vuonna yhdistyksen ensimmäisessä perjantaikokouksessa elokuun ja syyskuun vaihteessa tuulimyllyn kunnostaminen nousi jälleen ajankohtaiseksi. päivänä. Paraisten kaupunki laittaa syrjään 50 000 euroa budjetistaan asukasideoiden toteuttamiseksi. Skröbbel-Gåbbana otti yhteyttä Peter Karlssoniin, ahvenanmaalaiseen myllyjen restauroijaan, ja lupasi kustantaa osan Karlssonin matkakuluista, jos tämä tulisi Skräbböleen katsomaan vanhaa myllyä. Kirjelmän myötä kaupunginhallitus hyväksyi marraskuussa 2023 myllyrakennuksen kunnostamishankkeen korkeintaan 20 000 euron kustannuksin. Ehdotuksia otetaan vastaan ja niiden toteuttamisesta äänestetään syksyllä 2024, ja valitut ideat toteutetaan vuoden 2025 aikana. Lindström kertoo, että yhden päivän aikana tulee yleensä 30–40 tilausta, mutta joskus tilauksia tehdään jopa 50. Hän korjasi myllyn ja teki siihen uudet siivet. Se ei kyllä oikein pidä paikkaansa, kun Skröbbel-Gåbbana on vauhdissa, mutta juuri sillä hetkellä yhtä myllyn listaa on korjattava, joten talkooporukan on pidettävä pieni tauko työstä. Kokouksen tuloksena tuulimylly korjattiin ja siivet naulattiin takaisin paikoilleen. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 14 AJASSA S-Marketin robottien suosio jatkuu Aiemmin tänä kesänä Paraisten S-Marketiin saapuneiden robottien avulla asiakkaat voivat tilata ostoksensa kotiin. S-Marketin vieressä olevan liikenneympyrän vilkas liikenne on ajoittain aiheuttanut niille ongelmia, mutta sielläkin ne pääsevät aikanaan tiestä yli. päivään 2024 asti verkkolomakkeella tai täyttämällä paperisen lomakkeen jossakin Paraisten kaupungin kirjastoista. Tuulimylly ja Skröbbel-Gåbbana ovat kulkeneet yhtä matkaa ”ukkojen” 3. Henrika Lindström pakkaa tuotteet kärryyn ja vievät ne sitten robotille. MALIN JOHANSSON Oma logo. Robotit eivät ylitä suojatietä ennen kuin autoja ei enää tule. Juhla on kaikille avoin, ja Paraisten kaupunki tarjoaa kahvia ja purtavaa. – Mylly maalattiin viimeksi vuonna 2001, ja olin silloinkin mukana, hän sanoo. – Yksi työskentelee ja muut katsovat vierestä, Carl-Gustav ”Gusse” Bergström sanoo nauraen. Useimmiten tilaukset koostuvat päivittäistavaroista, eli asiakas tekee robottitilauksen kauppareissun sijasta. Robottien toimintasäde on noin kolme kilometriä, ja Lindströmin mukaan monet toimituksista menevät Söderbyhyn ja Tennbyhyn. Robottitilaus
P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 15 SPORT·URHEILU Piffens Emma Loo fjärde i ungdoms-FM FRIIDROTT. – Det började göra ont i ryggen då jag hoppade och även efter löppass fick jag känningar, men nu känns det bra igen. – Pituushyppysuoritus on ohi niin nopeasti, kolmiloikka vaatii enemmän, koska siinä on kolme ponnistuskertaa. . Har som yngre spelat bland annat fotboll och handboll och även tävlingssimmat. . Selän rasitusmurtuma on tosin estänyt Loota harjoittelemasta täydellä teholla kevään aikana. – Mitali on aina mitali, mutta tulokseen olen tyytyväinen, ja olosuhteet olivat hyvät, Loo sanoo. . Personbästa i tresteg: 11.92 . Isoissa kisoissa myös kilpailujännitys voi puuttua peliin. Jännitys helpottaa, kun pääsee radalle tekemään lämmittelyhyppyjä, koska silloin tietää, mitä pitää tehdä. Valmentajana toimii: entinen kolmiloikkaaja Johan Meriluoto Pargas IF:ää edustava kolmiloikkaaja Emma Loo ylsi neljännelle sijalle 19–22-vuotiaiden SM-kilpailuissa Riihimäellä ja teki oman ennätyksensä.. Malin Johansson Käännös: Helene Helo EMMA LOO . Sedan 15-års ålder har Loo satsat fullt ut på tresteg och det var också då hon inledde samarbetet med Johan Meriluoto, tidigare trestegshoppare från Borgå, som idag är hennes personliga tränare. MALIN JOHANSSON EMMA LOO . Intressen: tävlar i tresteg för Pargas IF, tycker om att läsa, träning och jobb upptar en stor del av tiden. När man kommer ut på banan och börjar med inhoppen blir det bättre, man vet vad man ska göra. – Det är alltid värst vid uppropet. Flera dagar i veckan tränar de tillsammans på Paavo Nurmi stadion i Åbo där de finslipar tekniken, gör hoppträningar och olika löpträningar. Miksi valitsit juuri kolmiloikan päälajiksesi. Loon tavoitteena oli mitalisija – ja lähelle päästiin. . Kaikki työ on tehtävä jalan ollessa vielä maassa. . Rekordet kom i det sjätte och sista hoppet, endast 22 centimeter från brons, som togs av Wilhelmiina Harju. Vid större tävlingar spelar också tävlingsnerverna in. Kolmiloikan henkilökohtainen ennätys: 11,92 metriä . Malin Johansson 040-5359629/ malin.johansson@aumedia.fi Pargas IF:s trestegshoppare Emma Loo knep en fjärde plats i FM för 19-22-åringar i Riihimäki och hoppade nytt personbästa. Perheeseen kuuluvat: äiti, isä ja saksanpystykorva Molly . Pelasi nuorempana muun muassa jalkapalloa ja käsipalloa ja on myös harrastanut kilpauintia. Emma tog en fin fjärde plats och hoppade 11.92, som är hennes personbästa. – Selkään alkoi sattua hypätessä, ja myös juoksutreenien jälkeen oli tuntemuksia, mutta nyt tuntuu taas hyvältä. . Aikaisemmin Loo kilpaili myös 200 ja 400 metrin juoksussa, mutta viime aikoina hän on panostanut ainoastaan kolmiloikkaan. Ålder: 20 . . En stressfraktur i ryggen har dock hindrat Loo från att träna fullt ut under våren. Noin kahdesti viikossa on myös voimaharjoittelua. . Bor: i Pargas . Tyytyväinen. Työskentelee: henkilökohtaisena avustajana. Cirka två gånger i veckan blir det också ett styrkepass. Emma Loo hoppade personbästa vid ungdoms-FM i Riihimäki. Familj: mamma, pappa och hunden Molly som är en tysk spets . . . Aloittaa syksyllä logopedian opinnot Åbo Akademissa. . Nykyisin Meriluoto on Loon henkilökohtainen valmentaja. Börjar studera logopedi vid Åbo Akademi i höst. – Medalj är alltid medalj, men resultatmässigt är jag nöjd och det var bra förhållanden, säger Loo. . – Längd är över så snabbt, i tresteg krävs det mera då man ska göra tre avstamp, det är mera utmanande. Ennätystulos kirjattiin kuudennesta ja viimeisestä suorituksesta ja jäi vain 22 senttimetriä pronssista, joka meni Wilhelmiina Harjulle. Hän toteaa tekniikkansa olevan ”ihan okei”, mutta sanoo, että parannettavaa on. Emma Loo hyppäsi henkilökohtaisen ennätyksensä nuorten SM:ssä Riihimäellä. För Loos del blir det inga fler trestegstävlingar denna säsong, men eventuellt deltar hon i ett 100 eller 200 meters lopp. Kaksikko harjoittelee yhdessä Paavo Nurmen stadionilla Turussa monena päivänä viikossa. Loo on keskittynyt täysin kolmiloikkaan 15-vuotiaasta asti. Viettää ison osan ajastaan harjoituksissa ja töissä. . Tränare: före detta trestegshopparen Johan Meriluoto Piffenin Emma Loo loikkasi neljänneksi nuorten SM-kisoissa YLEISURHEILU. Tidigare tävlade Loo även på 200 och 400 meter, men har under den senaste tiden enbart satsat på tresteg. . Nöjd. Segern gick till Nea Lento och andra platsen till Saana Peura. Mielenkiinnon kohteet: kilpailee kolmiloikassa Pargas IF:n väreissä, pitää lukemisesta. – Jag borde vara aktivare i markkontakten, säger hon och förklarar att efter att man satt ner foten på plankan och gjort avhoppet finns det inte mycket mera man kan göra, jobbet ska göras i det skede foten rör marken. Tuolloin hän myös aloitti yhteistyön Porvoosta kotoisin olevan entisen kolmiloikkaajan Johan Meriluodon kanssa. Asuu: Paraisilla . Varför valde du att satsa på just tresteg. Loon osalta kauden kolmiloikkakilpailut olivat siinä, mutta hän saattaa osallistua 100 tai 200 metrin juoksukisaan jossakin kilpailussa. . Ikä: 20 . Målsättningen var medalj – och det lyckades nästan. . – Pahinta on aina nimenhuudossa. . Piffenin Emma Loo on juuri saapunut kotiin Riihimäellä pidetyistä 19–22-vuotiaiden SM-kisoista, joissa hän kilpaili päälajissaan kolmiloikassa. Voiton vei Nea Lento, ja Saana Peura loikkasi hopealle. Hon säger att tekniken ”är helt okej”, men att det finns saker att förbättra. Jobbar som: personlig assistent. Emma saavutti hienon neljännen sijan ja hyppäsi 11,92 metriä eli tähän mennessä parhaan tuloksensa. . Harjoituksiin kuuluu tekniikan hiomista, hyppytreenejä ja erilaisia juoksuharjoituksia. Piffens Emma Loo är precis hemkommen från Riihimäki där hon har tävlat i sin paradgren trestegshopp i FM för 19-22-åringar under helgen. Se on haastavampaa. – Minun pitäisi hyödyntää maakosketusta aktiivisemmin, hän sanoo ja selittää, että kun jalan on asettanut lankulle ja ponnistanut, ei ole enää paljoa tehtävissä
Också på en annan viktig punkt har OS i Paris betytt ett väldigt välkommet trendbrott. – Det gick superbra. Ingela Mattsson Domkyrkomiljön perfekt för sprintfinalerna. Ur finländsk synvinkel har OS i Paris så här långt förutom damernas släggfinal och skateboardtävling med en fin femteplats av 13-åriga Heili Sirviö inte bjudit på särskilt mycket att gotta sig i. Men en av de stora behållningarna med sommar-OS är nog de mer udda grenarna som inte står i rampljuset – åtminstone inte i Finland – under de fyra åren mellan OS. – Jag är både nöjd och överraskad, sade von Schoultz i sitt första veteran-VM. Mikael Heinrichs Undertecknad erkänner sig ha planerat semestern så att den ska sammanfalla med OS-friidrotten De rugbytokiga fransmännen redan i ”tjuvstarten” innan invigningen och det första morgonpasset i friidrotten på Stade de France visade vägen för vad som komma skulle. De övriga fick delta i Beller C-final där inga pris delades ut. De rugbytokiga fransmännen redan i ”tjuvstarten” innan invigningen och det första morgonpasset i friidrotten på Stade de France visade vägen för vad som komma skulle. Jag trodde man skulle komma igenom bakom husen men jag kom inte igenom och svängde tillbaka till högervägvalet, förklarade Gunell om misstaget bakom Axelia som kostade henne över en halv minut. Ingela Mattsson var 25:e i samma klass efter ett misstag på samma ställe som Gunell. Gunell i segerstol. – Annars gick det bra men till trean tog jag fel vägval. För många är det ändå först då friidrotten kör igång som OS börjar ”på riktigt”. I finalen som gick i universitetskvarteren och avslutades utanför domkyrkan infriades förväntningarna. – Jag tänkte att här strandade mitt lopp, men kunde glömma felet och orienterade slutet bra, fortsatte Gunell som var 52 sekunder före Irita Pukite fån Lettland på den 2,4 km långa banan. De åboländska förhandsförväntningarna var högst i W50-klassen och kvaltävlingen visade att de var berättigade, då Piffens Yvonne Gunell vann sitt kvalheat och Sanna Nymalm var andra i sitt heat. Det betyder att simgrenarna samt basketen med ensamrätt visas på andra kanaler än Yle, medan tittarna får se till att navigera rätt bland utbudet på tv och på nätet. Där var Krista Tervo (nytt finländskt rekord i kvalet) på hugget i släggkvalet tillsammans med Silja Kosonen, Nathalie Blomqvist tog sig till final på 5 000 meter och Toni Keränen drog till med nytt personbästa i spjutkvalet. Yvonne Gunell tog överlägset VM-guld ORIENTERING. Av de 4200 deltagarna är de främsta hårt tränande veteranidrottare som men den stora massan är glada motionärer som reser runt världen i orienteringens tecken. Klubbkompisen Sanna Nymalm gjorde också ett lyckat lopp och blev femte, endast 13 sekunder från brons. Ingela Mattsson (t.v.) och Sanna Nymalm firar med guldmedaljören Yvonne Gunell. De första medaljerna i veteranmästerskapen i orientering (WMOC) delades på söndag kväll ut på salutorget i Åbo. Pargas IF:s övriga A-finalisternas placeringar var Marika Blomqvist 26:a i W55A, Oskar Pihlström 35:e i M40A, Berndt Engström 41:a i M75A och Jon Engström 55:e M45A. Knappt hälften av alla åbolänningar tog sig från lördagens kvaltävlingar i Paavo Nurmi stadions närhet till söndagens A-final. Av tidigare världsstjärnor kan nämnas schweiziska Simonen Niggli som genom tiderna vunnit mest världsmästerskap i orientering i huvudklassen och nu vann guld i W45-klassen, dock endast 10 sekunder före MS Parmas Sanna Paukkunen från Littois. Rugbyns ”snabbspel” sevens, 3x3basket, forsränning, terrängprovet i fälttävlan, fäktning, skateboard och årets nykomling breakdance är inte precis grenar som går hem särskilt väl i stugorna under ”mellanåren”. Det är väl egentligen endast det smått misslyckade försöket att rena floden Seine som nästan bokstavligen ”sket sig”. En av de gladaste Piffaren efter kvaltävlingen var Tommi Lindqvist, som efter målgång sprudlade av glädje. Ett ställe måste jag stanna och fundera, säger Nymalm. Jag kom under 20 minuter, sade motionären Lindqvist som deltog i sin första individuella orienteringstävling någonsin. Hajpade idrottare som Martti Puumalainen i judons tungviktsklass och simmaren Matti Mattsson lyckades inte alls. Kimito SF:s Mårten Lindroos var 46:e i H70A och Bengt Holmström 52:a i H80A. Pargas IF:s Yvonne Gunell fick ställa sig högst upp på prispallen som överlägsen segrare i klassen W50A. Fyra tävlingsdagar återstår av idrottsfesten som började med en minst sagt spektakulär invigningsceremoni som var totalt olik allt som tidigare skådats i dessa sammanhang. Ingela Mattsson (vas.) ja Sanna Nymalm juhlivat kultamitalisti Yvonne Gunellin kanssa.. 1,4 miljarder plöjdes ner i projektet, men regnet ställde till det med bakteriehalterna och flera tävlingar sköts upp – och Belgien drog sig ur mixedstafetten i triathlon. Exakt hur det går med tävlingarna i simning i öppet vatten återstår att se. Att det dessutom inledningsvis gick riktigt bra för de franska idrottarna gjorde säkert också sitt. – Jag är nöjd men tanke på hur lite sprint jag har orienterat. Discovery med tv-kanalerna TV5, Kutonen och Eurosport samt strömningstjänsterna Max köpt upp OS-rättigheterna för Finland, men sålt en stor del av dem vidare till Yle. Yvonne Gunell som orienterar första året i 50-årsklassen tog ett överlägset guld i W50A. Åsa von Schoultz fullbordade framgångarna i W50A med sin 12:e plats. Hemma i tv-sofforna blev upplevelsen aningen splittrad i och med att Warner Bros. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 16 SPORT·URHEILU Fyra dagar kvar, sen blir det igen fyra års väntan De olympiska spelen i Paris är redan inne på målrakan. Jämför man med OS i Rio 2016 och Tokyo 2021 (som flyttades fram med ett år på grund av coronapandemin), har nämligen publiken verkligen hittat till tävlingsplatserna. Tävlingarna fortsätter med kval för skogsdistanserna på tisdag och följande final (medeldistans) på onsdag i Sagu
sija M45A:ssa. Seuratoveri Sanna Nymalm suoriutui myös hyvin ja oli viides, vain 13 sekuntia pronssista. Åsa von Schoultzin 12. Belgia jopa vetäytyi triathlonin sekaviestistä yhden urheilijan sairastuttua. Discovery oli hankkinut myös Suomen lähetysoikeudet. 50-vuotiaat juhlivat. Yksi iloisimmista Pargas IF:n kilpailijoista alkukilpailun päätteeksi oli Tommi Lindqvist, joka maaliintulon jälkeen suorastaan hersyi iloa. Siellä Krista Tervo (uusi Suomen ennätys karsinnassa) oli loistavassa vedossa moukarinheitossa yhdessä Silja Kososen kanssa, Nathalie Blomqvist selvitti tiensä 5 000 metrin finaaliin ja Toni Keränen paransi omaa ennätystään yli metrillä keihään karsinnassa. Yvonne Gunell ylivoimaiseen maailmanmestaruuteen SUUNNISTUS. Kimito SF:n Mårten Lindroos oli 46. Vajaa puolet turunmaalaisista kilpailijoista pääsi lauantaina Paavo Nurmen stadionin tuntumassa pidetyistä karsinnoista sunnuntain A-finaaliin. M80A:ssa. – Muuten sujui hyvin, mutta kolmosrastille valitsin väärän reitin. – Se meni superhyvin. Rugbyn ”pikapeli” sevens, 3x3-koripallo, koskimelonta, kenttäratsastuksen maastokoe, miekkailu, skeittaus ja tämän vuoden uutuutena breaktanssi eivät yleensä nouse kovinkaan suuriksi puheenaiheiksi urheilukansan parissa ”välivuosina”. Suunnistuksen veteraanien maailmanmestaruuskisojen (WMOC) ensimmäiset mitalit jaettiin sunnuntai-iltana Turun kauppatorilla. Myös yleisurheilun aamukarsinnat olivat ensimmäisestä päivästä lähtien lähes loppuunmyytyjä tapahtumia. 50-åringarna firar. Ainoa isompi miinus lienee kutakuinkin epäonnistunut Seine-joen puhdistusoperaatio. Kaikki kisasuoritukset näkyivät ainoastaan Max-suoratoistopalvelussa, mutta myös TV5-kanavalla, Kutosella sekä Eurosportin kanavilla. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 17 SPORT·URHEILU Neljä päivää urheilujuhlaa jäljellä ennen neljän vuoden odotusta Pariisin olympialaiset ovat jo loppusuoralla. Urheilujuhlaa on jäljellä vielä neljä kilpailupäivää, vaikka tuntuukin siltä, että avajaisia vietettiin vasta muutama päivä sitten. Luulin, että talojen takaa pääsisi läpi, mutta en päässytkään sitä kautta ja jouduin kääntymään takaisin oikeanpuoleiselle reitille, Gunell avasi Axelian takana sattunutta virhettään, joka maksoi hänelle yli puoli minuuttia. Kun vertaa katsomoita Rion vuoden 2016 tai Tokion 2021 kisoihin, katsomot todellakin pullistelevat Pariisissa. WBD myi kuitenkin osan oikeuksista Ylelle, joten ainoastaan uinti ja koripallo pysyivät yksinoikeudella WBD:n kanavilla. Sadan vuoden ajan uimakiellossa olleen joen puhdistamiseen paloi 1,4 miljardia euroa, ja siitä huolimatta triathlonin kilpailuja jouduttiin siirtämään sateiden myötä nousseiden bakteeritasojen johdosta. – Olen tyytyväinen siihen nähden, miten vähän olen suunnistanut lyhyttä matkaa. Ingela Mattsson Käännös: Helene Helo Tuomiokirkon ympäristö oli täydellinen paikka sprinttifinaaleille.. Loput saivat osallistua Btai C-loppukilpailuihin, joissa ei jaettu palkintoja. sija M40A:ssa, Berndt Engströmin 41. Eräs kisojen parhaista puolista ovat kuitenkin suomalaisittain hieman oudommat lajit, joista ei juuri kuule mitään olympialaisten välissä. Turunmaalla odotettiin ennakkoon eniten menestystä W50-sarjassa, ja karsinnoissa odotukset osoittautuivat oikeutetuiksi, kun Piffenin Yvonne Gunell voitti alkukilpailueränsä ja Sanna Nymalm tuli toiseksi omassa erässään. Pargas IF:n Yvonne Gunell sai nousta korkeimmalle korokkeelle W50A-sarjan ylivoimaisena voittajana. Mikael Heinrichs Allekirjoittanut myöntää suunnitelleensa loman siten, että se osuu yhteen olympialaisten yleisurheilun kanssa. Pargas IF:n muiden A-finalistien sijoitukset olivat Marika Blomqvistin 26. Kilpailut jatkuvat maastomatkojen karsinnoilla tiistaina, ja seuraava loppukilpailu (keskipitkä matka) on keskiviikkona Sauvossa. Jouduin kertaalleen pysähtymään miettimään, Nymalm sanoo. Ensimmäistä vuotta vähintään 50-vuotiaiden ikäsarjassa kilpaileva Yvonne Gunell nappasi ylivoimaisesti kultaa W50A-sarjassa. Tällä kertaa urheilujuhlan tuntu on myös käsin kosketeltavaa. Rugbyhullut ranskalaiset valtasivat Stade de Francen jo ennen avajaisia, kun rugbyn alkulohkopelejä pelattiin lähes täysien katsomoiden edessä. Toki ranskalaisten menestys on ruokkinut kiinnostusta, mutta myös muunmaalaisia on näkynyt runsaasti katsomoissa. Yliopistoalueella käydyissä, tuomiokirkon eteen päättyneissä loppukilpailuissa odotukset täyttyivät. Kolme parasta sprinttisuunnistajaa Piffenin Yvonne Gunell ja Turun Metsänkävijät Manu Mutka korkeimmalla palkintokorokkeella. Hän tosin päihitti MS Parman littoislaisen Sanna Paukkusen vain 10 sekunnilla. Ennakkoon hehkutetut urheilijat kuten Martti Puumalainen judon raskaassa sarjassa ja uimari Matti Mattsson epäonnistuivat raskaasti. Avovesiuinnin kilpailujen toteutuminen jäänee nähtäväksi. Monelle penkkiurheilijalle olympialaiset alkavat kuitenkin ”oikeasti” vasta yleisurheilukilpailujen alkaessa. Ingela Mattsson oli samassa sarjassa 25. Kotona kisakatsomoissa kokemuksesta tuli hieman pirstaleinen, sillä Warner Bros. Aiempien vuosien maailmantähdistä mainittakoon kaikkien aikojen eniten suunnistuksen pääsarjan maailmanmestaruuksia voittanut sveitsiläinen Simone Niggli, joka voitti nyt kultaa W45-sarjassa. sija W50A-sarjassa täydensi onnistumisten sarjaa. Pääsin alle 20 minuutin, elämänsä ensimmäiseen yksilösuunnistuskilpailuun osallistunut kuntosuunnistaja Lindqvist sanoi. Rugbyhullut ranskalaiset valtasivat Stade de Francen jo ennen avajaisia, kun rugbyn alkulohkopelejä pelattiin lähes täysien katsomoiden edessä. M70A:ssa ja Bengt Holmström 52. sija W55A-sarjassa, Oskar Pihlströmin 35. – Ajattelin, että tähän kilpailuni tyssäsi, mutta pystyin unohtamaan virheen ja suunnistin loppuosan hyvin, Gunell jatkaa. Det tre bästa sprintorienterarna med Piffens Yvonne Gunell och Turun Metsänkävijäts Manu Mutka på högsta pallen. Kilpailun 4200 osanottajasta parhaimmat ovat rankasti harjoittelevia urheiluveteraaneja, mutta valtaosa on iloisia kuntoliikkujia, jotka matkustavat ympäri maailmaa suunnistuksen merkeissä. tehtyään virheen samassa kohdassa kuin Gunell. sija M75A:ssa ja Jon Engströmin 55. Jos tarkastelee suomalaismenestystä, Pariisin kisat ovat ainakin toistaiseksi olleet naisten moukarin loppukilpailua ja skeittausta lukuunottamatta olleet tuloksellisesti melkoista tervanjuontia. Tokion kisat tosin siirrettiin vuodella eteenpäin koronapandemian johdosta, mutta siitä huolimatta Pariisin kisat ovat olleet jotain aivan muuta. Hän oli 52 sekuntia Latvian Irita Pukitea nopeampi 2,4 kilometriä pitkällä radalla. Vanhemmalle polvelle Ylen lähetykset varmasti riittivät, mutta suurkuluttajilla riitti navigointia eri medioiden välillä. 13-vuotiaan Heili Sirviön viides sija rullalautailussa oli tietenkin upea saavutus. – Olen sekä tyytyväinen että yllättynyt, von Schoultz sanoi ensimmäisissä suunnistusveteraanien MM-kisoissaan. Avajaisseremonia oli kuin olikin upea kokonaisuus, joka oli täysin erilainen kuin mihin yleensä on totuttu
040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 Diakonia MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. 02-458 9424. Puh. krs). Kiinteistönhoitoa ja siivousta Paraisilla ja Nauvossa. Konsertissa kuullaan niin ikään vanhaa musiikkia ohjelman huipentuessa barokkimusiikin isän, Johann Sebastian Bachin, teokseen. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9–10 tai erikseen sovittuna aikana. 8–10 puh. Ta kontakt/Ota yhteyttä 050 365 7411 Fredrik vikmanfredrik@gmail.com www.vffastighetsservice.fi Ostetaan Paraisten Puhelin osake, myös kadonneet osakekirjat. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, keskiviikko. Samana päivänä tarjolla on myös jotakin aivan uutta: iltapäiväkahdelta Paraisten kirkossa on mahdollisuus musiikkimaalaamiseen, kun urkuri Toni Heino improvisoi musiikkia ja osallistujat pääsevät itse maalaamaan musiikista herääviä mielikuviaan festivaalin tarjoamilla välineillä. 02-458 5355. LUKUVUOSI 2024–2025 Lukuvuosi alkaa Paraisten kaupungin perusopetuksessa, lukiossa sekä esiopetuksessa maanantaina 12.8.2024. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Luvassa on myös soittimen esittelyä, ja halutessasi voit itse kokeilla soittamista! Vuoden 2024 Urkupäivät huipentuvat päätöskonserttiin tiistaina 13.8. 040-312 4425. Tilaisuudessa urkuri Aada Wirberg soittaa tutuimpia urkuhittejä ja osallistujat voivat seurata soittamista urkuparvella. Konsertin pääteoksena kuullaan kantaesitys Eero Hämeenniemen tilausteoksesta Nu bellu ciardini, joka pohjautuu Italian Apulian alueen kansanmusiikin aineksiin Urkujen lähemmästä tutkimisesta kiinnostuneille on tarjolla Open organ -tilaisuus Paraisten kirkossa klo 14. . LEHDISTÖKUVA LÄSÅRET 2024–2025 Den grundläggande utbildningen, gymnasiet samt förskolan i Pargas stad inleder läsåret måndag 12.8.2024. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 18 MEIDÄN KESKEN HALUTAAN OSTAA FÖDELSEDAGAR HAUTAUSTOIMISTOJA BRÖLLOP • HÄÄT TERVEYDENHUOLTO Fastighetsskötsel och städning i Pargas och Nagu. Sunnuntaina 11.8. 02-458 5994. 02-251 2991 TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO OTA YHTEYTTÄ: Erik Lundell 040 587 0757 erik.lundell@loimaankivi.fi Kirkkoesplanadi 13, 21600 Parainen HAUTAKIVET JA KIVITYÖT Myymälä auki ajanvarauksella HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Duo esittää monipuolisen ohjelman, ja luvassa onkin varsinaista virtuositeetin juhlaa. Klockslag på www.pargas.fi/sv/web/pargas/grundlaggande-utbildning. klo 19 tunnelmallisessa Qvidjan linnassa Patrik Kleemolan ja Erkki Lahesmaan esittämänä. Vuoden uutuutena festivaalipäivinä nautitaan konserttien lisäksi myös teemaan sopivasta pääsymaksuttomasta oheisohjelmasta. Diamantbröllopsdag 9.8.2024 Mabbi o Kecki Firar ej 12.8 Eva M KUNGÖRELSER • KUULUTUKSIA Uutta tuulta palkeisiin Kurssitoiminta kokoaa perinteisesti yhteen niin harrastajat kuin ammattilaisetkin, ja neljä iltakonserttia tarjoilevat monipuolisen kattauksen eri aikakausien ja tyylilajien musiikkia upeissa ja vaihtelevissa saaristomaisemissa. Tervetuloa uudet asiakkaat! Rantatie 24 (Konstra 2. Ran tatie 24 (Konstra 2. Ajanvaraus ark. 040-341 7249. klo 19 Paraisten kirkossa, kun Urkupäivien taiteellinen johtaja, urkuri Kari Vuola esiintyy yhdessä huilisti Annaleena Jämsän kanssa. Puolalaisurkuri Slawomir Kaminski. klo 18 konsertoi vuoden 2024 Urkupäivien vieraileva artisti, kun Slawomir Kaminski (Puola) esiintyy Korppoon kirkossa. 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. 050 555 7274. krs). Urkutaiteilija Irina Vavilova esittää historiallisella soittimella urkumusiikkia pääosin 1500-1700-luvuilta, mutta joukkoon mahtuu muutama uudempikin teos. Puh. klo 18. Konserttietkoja vietetään Nauvon kirkossa klo 17, kun illan taiteilija esittelee yleisölle ohjelmaansa sekä soitinta Äänessä urkuri -tilaisuudessa. DIAKONISSA Vastaanotto Runeberginranta 4, 21600 Parainen Diakonissa Suvituuli Turunen p. Urkupäivien avajaiskonserttia vietetään usean välivuoden jälkeen Nauvon kirkossa lauantaina 10.8. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Vastapainoa urkumusiikille on luvassa maanantaina 12.8. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. Kellonajat verkkosivuilla www.pargas.fi/fi/web/pargas/perusopetus.. PK Paraisten Urkupäivillä on jälleen tarjolla ohjelmaa kaikille musiikin ystäville. Vastaanotto iltaisin
Kokoontumiseen on kaikilla vapaa pääsy. Susanne, Susanna, Sanna, Sanni. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. Ruokakasseja jaetaan klo 11 alkaen niin kauan kuin niitä riittää. Tove Jansson-dagen. Kierrämme kenttää kävellen niin monta kierrosta kuin kukin haluaa vajaan tunnin aikana. Linn Turkki Käännös: Helene Helo Fredrik Hagerberg ja Josefin Sundström. KUOLLEITA Messu su 11.8. Hagerberg laulaa, ja Sundström soittaa pianoa. Kävelyoppaana Marita Ake. Älkää myöskään kutsuko isäksi ketään, joka on maan päällä, sillä vain yksi on teille isä, hän, joka on taivaissa. Konsertin pääsymaksu on 20 euroa, mutta alle 18-vuotiaille konsertti on maksuton. 040 3124 482. Sundström on kotoisin Nauvosta, kun taas Hagerberg on Ruotsin Lundista. Kouluruoka vko 33 Ma: Jauhelihakastike/Bolognelainen soija-kasviskastike, täysjyvä pasta, tomaattiketsuppi Ti: Kalastajanpyörykkä/Kasvispihvi, bataattijuurespihvi, peruna, tillikastike Ke: Porkkanasosekeitto, edamjuusto, pehmeä leipä To: Broilerilasangette/Texmex quorn-lasagnette Pe: Pinaattiohukaiset, perunasose Vanhuuspalvelu vko 33 Ma: Possua pippurikastikkeessa, peruna, lämmin kasvis Ti: Kalastajanpyörykkä, tillikastike, peruna, lämmin kasvis Ke: Broilerikiusaus, lämmin kasvis To: Makkarakeitto, mustikkarahka Pe: Jauhemaksapihvi, kermakastike, peruna, lämmin kasvis La: Janssoninkiusaus, lämmin kasvis Su: Juurestarhan possupata, peruna Kamarikonsertti Edith Södergranin kunniaksi järjestetään Nauvossa Oopperalaulaja Fredrik Hagerberg ja urkuri Josefin Sundström esittävät kolme voimallista laulusarjaa Nauvon kirkossa 11.8. kello 18. Lisäksi esitetään etenkin Skånen alueella vakiintuneen Håkan Carlssonin lauluja sekä Sundströmin ja Hagerbergin opiskelutoveri Andrea Ekin lauluja. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa. Ennen konserttia järjestetään myös yhteistilaisuus Nauvon kunnantuvalla kello 16.30. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 19 MEIDÄN KESKEN 8.8. . Meren kanssa rinnakkain/sida vid sida med havet. Sundström ja Hagerberg esittävät saman konsertin myös Frendissä Paraisilla 12.8. klo 19. Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 11–12.30 seurakuntakodilla. Tule mukaan! Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa klo 18.30 keskiviikkoisin parillisilla viikoilla. Tapahtuma ei ole kilpailu vaan iloinen sosiaalinen kanssakäyminen ja tutustuminen naapuriyhdistysten jäseniin. Paraisten Urkupäivät 10.-13.8. Bianca, Onerva, Kanerva. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9–12.30. Konsertti tutkii ahdistuksen, yksilöllisyyden ja sisäisen voiman teemoja musiikin ja runon keinoin. 11.8. 02 274 9900 E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. klo 13–14.30 seurakuntakodilla. * 13.2.1944 Lapinlahti † 15.7.2024 Parainen Jäi jälkeesi piha niin hiljainen, sen puut ja pensaat lintuineen. 14.7. alv 10% 12 kk 89 € 6 kk 58,10 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Tänä vuonna on jälleen mahdollisuus kentän kiertämisen lisäksi kiivetä myös kaivoksen vieressä olevat kuntoportaat. He köyttävät kokoon raskaita ja hankalia taakkoja ja sälyttävät ne ihmisten kannettaviksi, mutta itse he eivät halua niitä sormellaankaan liikauttaa. . Edith Södergran on Suomen kaikkien aikojen tunnustetuimpia runoilijoita. Sillä joka itsensä korottaa, se alennetaan, mutta joka itsensä alentaa, se korotetaan.” Eläkeliiton Paraisten yhdistys Perinteinen kävelytapahtuma maanantaina 12.8.2024 klo 14.00 – 15.00 Pajbackan urheilukentällä. Hän oli epäsovinnainen eikä sopinut aikalaistensa käsitykseen siitä, miten naispuolisten kirjailijoiden kuului käyttäytyä. Tryck: Salon lehtitehdas 2024. Näköislehti sis. Kaipauksella muistaen Tauno Jukka perheineen Piia perheineen Muut sukulaiset ja ystävät Rakkaamme on siunattu läheisten läsnäollessa. Älkää antako kutsua itseänne oppimestariksi, sillä teillä on vain yksi mestari, Kristus. Sunnuntain konsertissa soitetaan kolmen eri nykysäveltäjän Edith Södergranin teksteihin säveltämiä teoksia. Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki 3 384 LT 11.4.2024 Paino: Salon lehtitehdas 2024. 13.8.Jesse, Alfons, Okko. – Tilasimme ensimmäistä kertaa säveltäjiltä teoksia konserttia varten, joten tämä konsertti on hieman aiempia henkilökohtaisempi ja kunnianhimoisempi, Sundström ja Hagerberg kertovat. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard. 23:1–12 Jeesus puhui väkijoukolle ja opetuslapsilleen: ”Mooseksen istuin on nyt lainopettajien ja fariseusten hallussa. Kastettu: Viljami Aatos Valtanen. Södergran kuoli 31-vuotiaana pitkittyneeseen tuberkuloosiin. Korttelikahvit Tennbyn tuvalla (Pappilantie 5) ma 12.8. klo 19. Lähde: Nanna Stenberg-Gustafsson ja Sixten Björkstad: ”Edith Södergran – en poet före sin tid”, Yle 2016. Joka teistä on suurin, se olkoon toisten palvelija. Diakonissa Suvituuli Turunen. Me katsomme jälkiä kättesi töiden kiittäen, kaivaten, ikävöiden. Kira, Klara, Kiira, Klaara. kello 18. Toim. Södergranin äiti oli Nauvosta, joten kaksikko halusi pitää konsertin siellä. erillinen ilmoitus. Hagerberg ja Sundström ovat halunneet teetättää konserttimusiikkia jo pitkään. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Instagram: srk_paraisilla. Hän alkoi kirjoittaa runoja jo kouluikäisenä. Kaksikko on esiintynyt yhdessä aikaisemminkin, ja he ovat konsertoineet moneen otteeseen myös saaristossa. Puh. Ilmestymispäivä torstai. Hänen runojaan on julkaistu noin 40 eri kielellä. Valikoimaan ovat kuuluneet muun muassa joulukonsertit ja barokkikonsertit. He käyttävät leveitä raamatunlausekoteloita ja panevat viittaansa isot tupsut, he istuvat pidoissa mielellään kunniapaikalla ja synagogassa etumaisilla istuimilla ja ovat hyvillään, kun ihmiset toreilla tervehtivät heitä ja kutsuvat heitä rabbiksi. Niille tunnusomaista on kielen maalauksellisuus, rytmin vapaus ja kiihkeä ja älykäs tyyli. Tarkemmat tiedot seuraavassa lehdessä. 10.8. Matt. Maanantaikävelyt jatkuvat ma 19.8. Lämmin kiitos osanotosta. Mukana diakonissat. Älkää te antako kutsua itseänne rabbiksi, sillä teillä on vain yksi opettaja ja te olette kaikki veljiä. klo 12. Rakkaamme Irja Annikki Vesalainen. klo 12. Terttu Laaksonen, Robert Helin. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 •. Utgivningsdag torsdag. Rantatie 24, 21600 PARAINEN •. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. Tehkää siis niin kuin he sanovat ja noudattakaa heidän opetustaan. Kesäkirkko Kuitian kappelissa to 15.8. Seuraava kerta ke 21.8. klo 13.30–15. Taiteilijat luovat yhdessä tilan, joka koostuu ääniteoksesta ja siitä nousevista sävellyksistä sekä teksteistä. Toim. . Lars, Lasse, Lorentz, Lauri, Lassi . Anso Törnroth kertoo Edith Södergranin yhteydestä Nauvoon, ja Ingeborg Spiik lausuu Södergranin runoja. Konsertti ja kokoontuminen järjestetään yhdessä Multiculti-yhdistyksen ja Nauvon kotiseutuyhdistyksen kanssa. Molemmat taiteilijat ovat opiskelleet Malmön musiikkikorkeakoulussa (Musikhögskolan i Malmö). YKSITYINEN EDITH SÖDERGRAN . Paraisten kaupungin liikuntatoimisto ja hyvinvointialue Varha tuovat oman mausteensa tilaisuuteen. Luvassa on muun muassa Erik Valdemar Sköldin tuoreita, varta vasten sävellettyjä teoksia. 9.8. Södergran syntyi 1892 Pietarissa Venäjällä ja asui lapsena perheensä kanssa karjalaisessa Raivolan kylässä. Kts. 040 3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan hautatoimisto avoinna ma-to klo 9–12.30 Puh. Juho Kopperoinen, Laura Nurkka. Natalie, Nadja, Eira, Erja. Kaiken minkä tekevät he tekevät vain siksi, että heidät huomattaisiin. 12.8. Kesäkahvila eläkeläisille tänään to 8.8. Hanke sai alkunsa vuonna 2023, kun Edith Södergranin kuolemasta oli kulunut 100 vuotta. Suomenkielinen messu Nauvon kirkossa su 11.8.klo 11. Älkää kuitenkaan ottako oppia heidän teoistaan, sillä he puhuvat yhtä ja tekevät toista. alv 10% Irtonumero 2,50 € 12 kk 58 € Upplaga 3 384 UK 11.4.2024. 02 274 9900 Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset: 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare: Vastaava julkaisija: Susanna Landor Redaktörer/toimittajat: Malin Johansson 040 535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050 366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 89 € 6 mån 58,10 € + porto per tidning till utlandet E-tidningen inkl.moms 10% Lösnummer 2,50 € 12 mån 58 € Tilaushinnat sis. Konsertti ”La mer, la mer” Paraisten kirkossa pe 9.8. VIIKON NIMIPÄIVÄT EVANKELIUMI YHDISTYKSET RUOKALISTAT •. Kirkko avoinna joka päivä klo 9–19. 9.00–12.00 tel. Strandvägen 24, 21600 PARGAS •. Sylvia, Silva, Sylvi
– Olen aina piirrellyt koulukirjoihin opettajien suureksi harmiksi, Ailisdotter sanoo hymyillen. P A R G A S K U N G Ö R E L S E R • P A R A I S T E N K U U L U T U K S E T 20 ANNONS·ILMOITUKSET Öppet / auki vard/ark. Ryhmädynamiikkamme on ollut hienoa, mutta olemme kaivanneet virolaisia! Yksi VSK:ta 20 vuotta sitten perustamassa olleista jäsenistä on Linda Bjernler. Kokoontuminen pidettiin Pjukalan kansanopistolla. Jäsenet Våra Skärgårdars Konstgillessa ovat Kulturstation Refnäs Roslagenista, Ålands Konstförening, Åbo Konstklubb ja Paraisten Taidekerho Pictura, Kemiönsaaren Taideyhdistys ja Tammisaaren Taideyhdistys sekä MTU Läänemaa Kunstivara Haapsalu Virossa. Nykyään yhdistyksessä on kyse lähinnä yhdessäolosta ja ajatustenvaihdosta. – Tästä maalauksesta piti oikeastaan tulla purjevene, hän sanoo ja näyttää sievää naista, jonka jalat olivat alun perin purjeveneen maston aihioita. . 9–15 www.nicolos.net Strandvägen 18 Rantatie Pargas/Parainen . – Tästä maalauksesta piti oikeastaan tulla purjevene, Seija Ailisdotter sanoo. Ihana ympäristö. Hän kertoo, että kurssin aikana on työstetty paljon abstrakteja taustoja, ja hän on kannustanut oppilaitaan käyttämään maalaamisessa ”leikkikaluja” – kaikkea luonnonoksista teippiin ja kollaaseihin. Synnytettyään toisen lapsensa 90-luvulla Seija alkoi käydä kuvataidekursseja. Kokouksessa päätetään, mikä yhdistys isännöi seuraavaksi tapaamisia ja missä taideleiri pidetään. – En pysty maalaamaan vain yhtä teosta kerrallaan, minulla on aina kolme eri maalausta työn alla. Pjukalan maalausleirille on saatu tukea Kulturfondenilta. 10–18 och lö/la. Lapsuusvuosina Suomessa kukaan ei uskonut Seijan taiteellisiin kykyihin, ja kun hän aikanaan kuusitoistavuotiaana muutti Ruotsiin, hän alkoi maalata salaa. . – On niin mukavaa tavata muita, hehän ovat vanhoja ystäviä. Ihanalla Skånen murteellaan hän kertoo, kuinka yhdistys sai alkuaikoina EU-tukea saariston kulttuuritoiminnan kehittämiseksi. Seija kertoo tehneensä paljon kokeiluja ja menevänsä ”maalaushuoneeseensa” päästessään vauhtiin. 0400 598 058 -30 -50 TO–FRED 8–9.8 TO–PE LÖ / LA 10.8 Sommarens KÄNDA MEGAHÄNDELSE ALLT / KAIKKI ALLT / KAIKKI Kesän ODOTETUIN MEGATAPAHTUMA (Inte underkläder o. Yhdistykset ovat Ruotsin Roslagenista, Ahvenanmaalta, Turunmaalta ja Virosta. accessoarer, ei alusvaatteet ja asusteet) (Inte underkläder o. Hän opiskeli myös kuvataiteen eri tekniikoita viiden vuoden ajan Edsvikenin taidekoulussa Sollentunassa. Jorden blev förvandlad till en askhög En blandning av nyskrivna sånger till Edith Södergrans dikter och kända svenska romansklassiker MUSIKER Fredrik Hagerberg tenor Josefin Sundström piano KONSERT 12.08.2024 kl. Seija jättää mielellään tilaa tarkastelijan tulkinnoille ja kehottaa oppilaitaan uskaltamaan irti alkuperäisestä ideasta. Tänä vuonna oli Paraisten taidekerho Picturan vuoro toimia kokoontumisen järjestäjänä. Yhteistoiminta perustuu ystävyyteen ja tulisieluisiin jäseniin, ja kerran vuodessa yhdistys kokoontuu maalaamaan yhdessä ja vaihtamaan kokemuksia. Kerran vuodessa järjestetään Konstsympaticum-kokous, jossa jäsenyhdistysten hallitukset tapaavat. Taiteilijat viihtyivät idyllisessä Pjukalassa. MALIN JOHANSSON Kaunis maalaus. – Toivottavasti olen onnistunut antamaan uusia ideoita. accessoarer, ei alusvaatteet ja asusteet) Taidekurssi kokosi taidekiltalaiset yhteen Pjukalassa Våra Skärgårdars Konstgille (”saaristojemme taidekilta”) edistää kahdeksan taideyhdistyksen ystävyyttä ja yhteistyötä. 18 Club Frendi Strandvägen 12 21600 Pargas. Malin Johansson Käännös: Linn Turkki Yhteensä 19 Våra Skärgårdars Konstgille -yhdistyksen taiteilijaa kokoontui taideleirille Pjukalassa heinäkuun viimeisellä viikolla. Pihtiputaalla syntynyt ja nykyisin Ruotsin Norrtäljessä asuva Seija Ailisdotter on opettajana tämän vuoden maalausleirillä