Suomenkielisten koulujen Joka koulu soi -konserttisarja on todella onnistunut konsepti, joka samalla on kielikylpyä mitä parhaimmillaan. Robert Tunturi perustaa moottoreista kiinnostuneille nuorille suunnatun kerhon, sillä vastaavaa toimintaa ei tällä hetkellä Paraisilla juurikaan ole. Sivu 20 Sidan 4-5 Sivu 16-17 MIKAEL HEINRICHS. Kyseessä on sosiaalinen ja suhteellisen helppo laji. De finskspråkiga skolornas Joka koulu soi-konsertserie är ett verkligen lyckat koncept som dessutom går hand i handske med tanken om språkbad. Sidan 6 Sidan 8 Sivu 18 Växande racketsport landar i Pargas Kasvava mailapeli saapuu Paraisille Startar mopedklubb för ungdomar Perustaa mopoja moottorikerhon Omtyckt och lyckat. Det är en verksamhet som enligt honom saknas i Pargas just nu. www.pku.fi 2 ,5 € 09.05 TORSDAG TORSTAI 2019 19 108 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Onnistunut konsepti. ”En mycket social racketsport som passar alla”, säger han. Robert Tunturi startar en mopedoch motorklubb för ungdomar hemma i garaget. Vapaa-ajan sihteeri Mikael Enberg odottaa innolla Paraisten padelkentän valmistumista. Fritidssekreterare Mikael Enberg ser fram emot att padelbanan vid golfen ska bli klar
11.30 efter avslutad högmässa. 13.00 Eftermiddagsjumppa Fre 17.5 kl. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. 02 274 9900 Ring: Jordfästningen äger rum 18.5.2019 kl. Vår kära Lars Ingvald Lindroos * 3.10.1945 Pargas † 22.4.2019 Pargas Djupt sörjd och saknad Ack, huru litet veta vi när ödets timma slår Och ännu mindre anar vi vem kallelsen får Kurt och Rose-Marie Johan med familj Stefan med familj Barndomsmarken saknar Dina steg fåglarna kvittrar sakta Så plötsligt så oväntat allting förändras är så svårt att förstå Vår dagliga kontakt har nu brustit våra regelbundna träffar är nu borta Vi värnar Ditt minne Tack för Din godhet Maud och Sture Dorothy och Martin Tack till alla som hedrat minnet av Per-Erik “Pelle” Isaksson De anhöriga Skolmaten v. 14! www.pku.fi Med tacksamhet, i kärt minne bevarad Gunilla Sture och Kirsten Patrik Caroline, Joel och Leonore Rabbe och Anne Björn, Minna, Amélie och Amanda Sten och Norma Robert och Linda Mats Mikael och Jaana Matias och Anna Atte och Emmi Emil Tomas och Bettina Jennifer Isabella syster Erna och övrig släkt och vänner Härlig är jorden, härligast där allt är dig välkänt och nära. De är kontaktpersoner från gruppen Våra Skärgårdars Konstgille, som på förmiddagen 25.5 har möte. 8.30 Handarbetsmorgon To 16.5 kl. 13.30 i församlingshemmet. 15 Balansträningar med Carola To 16.5 kl. Seniorstugan Må 13.5 kl. Lindroos * 12.1.1932 † 26.4.2019. 13.00 Nalles frågesport Öppna vardagsrummet öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. 9-10, Runebergsstranden 4. Välkomna. 040 312 4417. 18 i kyrkan, Nuotio-Niemi, Lehtonen. 9.5 2 MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. 18 i Hyddans park. Veckomässa onsdag 15.5 kl. Folkhälsanhuset v. 10 i kyrkan, Nuotio-Niemi, Helin. I minnet vi ser Dig, precis som du var. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Malmens diakonikrets i dag torsdag 9.5 kl. Projektets syfte är att minska ensamheten hos de hemmaboende äldre. på sid. 9–12.30, torsdagar även kl. Klubbverksamheten är avgiftsfri och kräver ingen förhandsanmälan – barnet kan komma den dag det passar. Lunchen är laktosoch glutenfri. Buss från Malmen kl. 10 från Åbo domkyrka. 10–12 Lokalföreningens Familjecafé med Erica och Kela Ons 15.5 kl. 17.30. 040-488 55 86. Karins om man inte vill gå hela vägen). Kontakta församlingssekreteraren, tfn 040 312 4419 eller andreas.bergmann@evl.fi om du är intresserad av att vandra med på jungfruvandringen. BARN & FAMILJ, MINIORER OCH JUNIORER Familjecafé måndagar och onsdagar kl. 13 i Brandkårshuset. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag-torsdag kl. 14.00 i Pargas begravningskapell. Traditionellt vårfestprogram med middag, allsång och kvällsmässa i Koupo kapell. Öppen dagklubb: för alla 3-5 åringar i församlingen, tisdagar, torsdagar och fredagar kl. I programmet ingår aktuell information, allsång, kaffe med dopp, lotteri samt två anföranden: rehabiliteringsrådgivare Stina Nygård från Förbundet Finlands Svenska Synskadade presenterar förbundet samt sitt eget arbete. 14.00 Buffélunch i restaurang Kamu, Råttis. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Barnoch familjeverksamhetens vårfest to 16.5 kl. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. Sjöström) * 11.3.1931 † 2.5.2019 Med stor saknad Siv och Kenneth Susanna och Pasi Lauri, Matias och Vera Tony och Heidi Eljas Annika och Johan med familjer Syskon med familjer Släkt och vänner I minnet Du lever, Du finns alltid kvar. 20 Må Currybroiler/Quorn-grönsakssås Ti Köttsoppa/Härkis-”köttsoppa” Ons Fiskpinnar/Vegepinnar To Gris-pepparsås/Quorn-grönsaksås Fre Medwurstfrestelse/Bondböns-grönsakslåda Äldreomsorgen v. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. Om du vill komma med på bussturen och lunchen, anmäl dig senast 17.5 till birgitta.granvik@gmail.com, 040-568 5013. Projektplanerare vid Röda Korset, Siw Karlsson, berättar om projektet ”Vi ses i byn”. Ingenstans våren markerna klär som där de är dig mest kära. Meddela gärna på förhand om barnet deltar regelbundet. Vår kära mamma, mommo, gamla mommo Sara Viola Lindblom (f. 10 i kyrkan, Backström, Helin. Vandringen når Pargas till kvällen (busstransport ordnas efter lunch i St. 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 15-19 samt lördagar kl. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. Vår kära Runa Margareta Holmberg f. Hon tangerar även de vanligaste ögonsjukdomarna. 19 Qigong, förfrågan tfn 044-2770 628. Guidad sightseeingtur i Pargas. Pär Lagerkvist Begravningen äger rum fredagen den 17 maj 2019 kl. Svenska Kulturfonden gav bidrag. Kl. 9–11 i Hyddan. 11 Hjärngympa med Eva Ti 14.5 kl. 12.00 i Pargas begravningskapell. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Dagen avslutas med en pilgrimsafton med musikprogram och andakt i Pargas kyrka. 15.00 Avfärd med buss till konstnär Matti Karjula i Lielax och konstnär Maarit Puhakka i Skråbbo. Eftermiddagskaffe, vi tar avsked av gästerna. 18.45 i kyrkan. 13.00 Bingo Ti 14.5 kl. 13.00 tar vi våra gäster med på en liten sightseeingtur med buss i Pargas, lunch på restaurang Kamu, ateljébesök till Matti Karjula i Lielax och Maarit Puhakka i Skråbbo. 10-13. Seniorstugans tel. Tel. Jordfästningen äger rum 18.5 kl. Kyrkokören övar onsdag 15.5 kl. Olofs sjöled från Åbo genom skärgården invigs med en jungfruvandring lördagen den 25.5 kl. Fjärde söndagen efter påsk – De stupades dag söndag 19.5 högmässa kl. Pargas svenska pensionärer Majträffen är vår sista månadsträff inför sommarlovet. Lunchen betalar alla själv. Pictura Lördagen den 25 maj får Pictura besök av gäster från konstföreningar i skärgårdsområden, nämligen Åbo, Åland, Kimito, Ekenäs, Roslagen i Sverige och Haapsalu i Estland. 9–12. Andakt i Folkhälsanhuset onsdag 15.5 kl.14, Lidén. 20 Må Currybroiler/Quornsås med grönsaker Ti Köttsoppa/Härkis-”köttsoppa” Ons Fiskpinnar/Vegepinnar To Griskött med pepparsås/Quornsås Fre Medwurstfrestelse/Bondböns-grönsaksfrestelse Lö Köttfärsbiff/Morotsbiff Sö Gräddpotatis, grisstek/ärt-rödbetsbiff Tredje söndagen efter påsk söndag 12.5 högmässa kl. Pilgrimsvandringsleden St. Vi träffas onsdag 15.5 kl. 14 Andakt med församlingen kl. Busstur och eftermiddagskaffe är gratis. Kretsarnas våravslutning onsdag 22.5 kl. 13.00 med Grandells buss, som står framför ingången till Brandkårshuset. 20 Närmare information 040-5165 679 Må 13.5 kl. Uppvaktning vid hjältegravarna kl. 17.30 Tillbaka i centrum, restaurang Malmen i hotellbyggnaden. Sommarens barnläger på Koupo: Barnläger I för 5-7 åringar 17-18.6 Barnläger II för 5-7 åringar 18-19.6 Miniorläger för 7-10 åringar 30.6-2.7 Juniorläger för 9-14 åringar 2-5.7 Mera information om lägren fås av Marika EklundPelto och anmälningsblanketter för lägren finns på vår hemsida: https://www.vastabolandsforsamling.fi/kommed/barn-och-familj UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 3124406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 3124416. Start kl. 10.15 Morgonjumppa Ons 15.5 kl. 12.00 i Pargas begravningskapell varefter minnesstund i församlingshemmet. 18-19. Väl mött! Trevlig sommar! forts. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Från föreningarna Döda Matlista VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Mera information fås av barnledare Linnéa Hankalahti, tel. Alla Pictura-medlemmar är välkomna med på bussturen. 18 på Koupo. Diakonissorna Brita Holmström, tfn 040 3124415 och Martina Nikander, tfn 040 3124405. Därefter minnesstund i Församlingshemmet, vilket som vänlig inbjudan meddelas
Det hade kunnat gå mycket värre Äldre kriminalkonstapel Sara Malm, utredare vid polisen i Pargas, säger att olyckan på lördag förmiddag på Hessundsbron på Skärgårdsvägen i Pargas kunde ha slutat mycket, mycket värre om bilen hade haft högre fart. Preliminär skiss. Men hela bilen hängde konstigt. Det finns en liknande bro till exempel i Nådendal. – Chauffören var inte påverkad av alkohol, blåstestet visade noll promille. Bilen har troligen stoppats av det. Stadens angreppssätt är överlag väldigt företagarvänligt och deras attityd inspirerar oss också. I det här skedet jobbar planläggningen med planförslaget, som möjligen kan komma till nämndoch styrelsebehandling i höst. I Pargas har tanken varit att staden i samarbete med privata aktörer – byggbolag och investerare – skulle låta bygga ett centralt byahus där olika funktioner samsas. Lärorikt och inspirerande, säger planläggningschef Heidi Saaristo-Levin. En personbil ska inte kunna slå ett hål i broräcket, säger Jaakko Klang, trafiksäkerhetsingenjör på NTM-centralen. Trafiken var delvis avstängd medan man väntade på att bilen skulle transporteras bort, men från räddningsverket uppger man att ett körfält hela tiden var öppet för trafik. Pargas FBK meddelade på sin Facebooksida att den frivilliga brandkåren upprätthöll beredskapen i centrum av Pargas medan uppdraget pågick ifall det skulle komma andra larm. – Om farten hade varit högre kunde den ha kört genom räcket helt och hållet och farit igenom. Malm säger att bilens vänstra framhjul helt och hållet befann sig utanför brokanten. Hur det slutligen utformas är inte avgjort ännu, poängterar Saaristo-Levin. Pargas byahus är tänkt att uppstå i Centralparken, och det tar nog ännu något år innan ett hus står där. Enligt NTM-centralen är det till och med möjligt att olyckan kan påskynda finansieringsbeslutet för en ersättande bro. De flög till och från Uleåborg samma dag. – Förhoppningsvis leder den här händelsen till en större diskussion om att skynda på finansieringen av broreparationer, för Hessundsbron är inte den enda som är i dåligt skick i regionen. – Det är ett väldigt inspirerande hus vi ser, berättar Pargas planläggningschef Heidi Saaristo-Levin på tisdagseftermiddagen per telefon. Chauffören har inte kunnat ge en förklaring till olyckan. Broräckena på Hessundsbron har reparerats och förnyats bitvis på 80och 90-talet, men på det stora hela har de sett likadana ut sedan 1938 då bron byggdes. Sedan är det väldigt hälsosamt att se hur andra har funnit lösningar till att driva igenom projekt i den här stilen. Bilen hade bra sommardäck. Passageraren fördes till sjukhus för vård, medan förarens tillstånd kontrollerades av ambulanspersonal på plats. Det gamla räcket är inte konstruerat för att fördela energin på samma sätt som moderna broräcken, förklarar Klang. – Det övre broräcket har kommit på motorhuven där vindrutan börjar. MIKAEL HEINRICHS Olyckan kan påskynda finansieringsbeslut Hessundsbrons räcken är lika gamla som själva bron, alltså från 1930-talet. I Limingo har kommunen låtit uppföra ett hus som rymmer en del av stadens förvaltning, en restaurang, ett hotell och även flera småföretagare har också hyrt in sig i samma byggnad. Fredrik Häggman fredrik.haggman@aumedia.fi Staden söker inspiration till byahuset norrifrån Pargas stad vill se hur andra städer har agerat när liknande projekt till Pargas byahus har genomförts. SKÄRMDUMP. I tisdags besökte en grupp högre Pargastjänstemän Uleåborgstrakten, där Limingo kommun och dess Lakeudentalo presenterades för Pargasdelegationen. Seniorboende, dagis, simhall, stadens Seniorum med mera. Tanken är att ännu bekanta sig med andra kommuners lösningar för liknande hus, där såväl kommunala som privata verksamhetsformer samsas under samma tak. Saaristo-Levin har liksom den övriga Pargasdelegationen inlett arbetsdagen 4.45 vid stadshuset i Pargas. Kan påskynda finansieringen. Klang räknar med att broarna ska vara klara inom tio år. – Vi bollar ännu fritt. Flera räddningsenheter tillkallades. På bilderna är det tydligt att kraften riktats mot en och samma punkt. Hiekat, sepelit, kivet, kuljetukset, kaivutyöt ym. Att göra vägplanen tar minst ett år och man är nu i upphandlingsfasen. Carina Holm carina.holm@aumedia.fi Olyckan på Hessundsbron hade kunnat få en annan utgång om bilen haft högre hastighet. Bilen var på riktigt nära att falla. Hessundsbron är 17,5 meter hög. Larmet om olyckan på Hessundsbron, där en bil har kört genom broräcket, kom klockan 10.38 på lördag förmiddag. En tillfällig lösning vore att sänka hastighetsbegränsningen, men på lång sikt måste hela bron förnyas. Det är märkligt. – Alla myndigheter var positiva till planen och NTM-centralen framhöll att det är viktigt att fundera på hur trafikarrangemangen fungerar, vilket det förstås är, säger SaaristoLevin. Preliminärt utreds olyckan som äventyrande av trafiksäkerheten. Byahuset är en idé om ett allrum mitt i stan, ett hus som samlar folk i olika åldrar och kring olika funktioner. Arkitektbyrån Casagrande har skissat hur Byahuset kunde se ut. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi Delegation från Pargas stad besökte Uleåborg på tisdagen. – Det är känt sedan tidigare att bron är en säkerhetsrisk, standarden jämfört med moderna broar är mycket lägre. 9.5.2019 3 Kuljetus ja Kaivuu Siivonen Oy Ab 0400-828 503 www.siivonen.eu Sand, makadam, stenar, transporter, grävarbeten m.m. Dessutom borde man i så fall också förnya skyddsvallarna på bägge sidor av bron. – Detaljplanen för området i Centralparken har varit anhängiggjord och inom utsatt tid fick vi flera myndighetsutlåtanden, ingen privatperson kommenterade. NTM-centralen arbetar på en ny vägplan som inkluderar både en ny Hessundsbro och en ny Rävsundsbro. Enligt Klang kan man inte att byta ut räckena utan att förnya hela bron, eftersom räckeskonstruktionen är nedsänkt i brobetongen. Skönhetssalong, tandläkare, gym, räknar Saaristo-Levin upp. Sara Malm säger att bilen på väg från Åbohållet mot Pargas av okänd orsak har svängt över till vänster, över körfältet för mötande trafik och kört mot och genom broräcket. De två personerna i bilen hade trots allt tur i oturen. – I Limingo är staden ägare och hyr ut lokaler till företagarna. Skisserna finns på Pargas stads webbplats. – Efter det här kommer säkerligen riskerna att utvärderas på nytt. Inga andra bilar var inblandade i olyckan
Med tanke på hur många musikanter som uppträder i de olika sammansättningarna samt mängden instrument är det nog den enda rätta lösningen. Några förhandlingar med de här två parterna har inte förts. Från Nilsbyn koulu deltar ett trettiotal elever och från Paraistenseudun koulu 24 elever med musik som tillvalsämne. De har hämtat posten till förbindelsebåten, där sedan besättningen skött om utdelningen till de öar båten anlägger. Det är en mångsidig konsert med många olika musikstilar och epoker representerade. 9.5 4 1989 1969 För femtio år sedan ordnades en gatustafett mellan företag, skolor, ämbetsverk och organisationer på Malmen. Pieni sydän . Maailma on kaunis Yläkoulu ja lukio: . . Dagskonserterna är för skolelever som packar salen under tisdag, onsdag och torsdag. Dessutom figurerar skoltidens klassikerinstrument blockflöjten också synligt på scenen. Africa . Tillläggstjänsten kan användas för brev som skickas inom Finland, med undantag för Åland. På något vis känns det som att alla nyheter man lanserar inte är så rysligt genomtänkta. Det blir lätt trångt på scenen då ett femtiotal elever samsas om utrymmet.. I dag återstår ännu tre konserter, varav den sista klockan 18 är öppen för allmänheten. . Man ger sammanlagt nio konserter, varav tre kvällstid för föräldrar och andra intresserade. . Eleverna framför låtar på både finska och engelska och man kan inte låta bli att bli på gott humör efter att ha upplevt konserten. Gatustafetten Malmen runt Kirjala skola fyllde 75 år För trettio år sedan uppmärksammades dåvarande Kirjala skolas 75-årsjubileum bland annat med en historik. Att Posti samtidigt gör reklam i sina egna kanaler (bland annat i reklambladet Postinen) för plus-märket som gör det möjligt för avsändaren att följa en brevförsändelse och att man i den marknadsföringen påpekar att en brevförsändelse med plus-märket levereras till adressaten inom två vardagar låter spännande. I det avslutande gemensamma numret samsas ett hundratal barn och unga på en och samma scen. . Varje grupp deltar med tre ”egna” låtar och konserten avrundas med den av Jarkko Löytty komponerade och skrivna låten ”Sateenkaariunia”, där stämningen verkligen lyfter. Dessutom medverkar fyra gymnasiestuderande med högstadiegruppen. Förslag på centralpostlådor på fastlandet och andra idéer har kastats fram – och det faktum att leveranser till t.ex. Taivaanrantaan Koivuhaan koulu: . Timeouten gäller postnummerområdena 21720 Korpoström, 21740 Utö, 23390 Iniö, 25940 Hitis, 25950 Rosala, 25960 Högsåra och 21295 Velkua – men däremot inte det tidigare beslutet att skära ner i utdelningen längs förbindelsebåtsrutterna. Den omdiskuterade nedskärningen i antalet utdelningsdagar i skärgårdsområpen bakom landsvägsfärja lades – åtminstone för stunden – på is då Posti i går meddelade att man inväntar både skärgårdsbornas och trafikoch kommunikationsverket Traficoms utlåtande i frågan. . Det rimmar ju lätt illa med den nya förändringen i utdelningsfrekvens. Starten skedde vid föreningshuset. Korpo sköts, men Pärnäs på vägen skulle bli utan sin förbindelsebåtspost, låter aningen bakvänt. Både hos rederiet Finferries och på NTM-centralen har man uttryckt sin överraskning över ändringen. På något vis känns det som att alla nyheter man lanserar inte är så rysligt genomtänkta. . Ett trettiotal elever deltar i den finskspråkiga periferiskolans musikklubb. Fjortonde gåjngen gillt för Joka koulu soi De finskspråkiga skolornas gemensamma Joka koulu soi-konsertserie är inne på sitt fjortonde år och trollbinder som vanligt sin publik. VID SUNDKANTEN Mikael Heinrichs Posten tog timeout – plus i kanten. Vidare enligt produktbeskrivningen heter det att ”Brevet kan lämnas in på ett postkontor eller i Postis brevlåda”, men det finns samtidigt Postis brevlådor som endast vittjas ett par gånger i veckan (eller mer sällan) i skärgården. I och med att antalet platser är begränsat kan det dock löna sig att vara på plats i god tid! Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Ännu finns en sista chans att uppleva konserten i kväll klockan 18 – men det gäller att vara på plats i tid! Joka koulu soi 2019 -repertoaren Nilsbyn Koulu: . Lemon Tree . Sateenkaariunia Nilsbyn koulu. 8.5.1969. Det är tämligen svårt att leverera en försändelse inom två vardagar om utdelningen endast fungerar en dag i veckan till de ”svårtillgängliga ställena i skärgården och i ödemarken”. Där är det framöver en dag i veckan som gäller – trots att Postis roll i det hela är rätt minimal. För ljudåtergivningen och ljuset står Johan Nordström från Janeco Digi-rec. . Minä ratsastan . Det som kanske imponerar allra mest är det faktum att ett femtiotal elever från Koivuhaan koulu så smidigt och nästan ljudlöst byter plats och instrument mellan låtarna – bara för att i följande stund vara precis som hemma vid följande instrument. Puhu äänellä jonka kuulen . . Koivuhaan koulu. . Postens områdeschef Hannu Riihimäki konstaterar dessutom att flera skärgårdsbor har hört av sig med förslag på olika kompromisslösningar och att man kommer att informera närmare om hur den här responsen kan tas i beaktande i ett senare skede. Det är elever från Nilsbyn koulus och Koivuhaan koulus musikklubbar samt en ensemble från Paraistenseudun koulu och Paraisten lukio som står för musiken tillsammans med sina lärare. . Det är klasslärarna Hanna Kostiainen och Heli Hytönen från Koivuhaan koulu samt Minna Kuvaja och Liisa Perttula från Nilsbyn koulu som tillsammans med finska högstadiets och gymnasiets musiklärare Helena Holsti-Setälä håller i trådarna. Island in the Sun Gemensamt: . Ole mulle kaveri 2015 . Skolfastigheten har sedan dess byggts om till daghem och är numera stängd. Konsertserien som till en början ordnades som en turnerande föreställning i de olika skolorna har sedan 2010 haft ett hem i kultursalen i PIUG, dit skolelever, föräldrar och andra intresserade vallfärdar
Byråkratin inom dessa borde avvecklas och det borde vara lättare att få svar på praktiska frågor, säger Laaksonen. Några år senare prisbelönades hans surrealistiska kammaropera ”Döbeln” och år 2011 fick Fagerlund Teostopriset – ett av nordens största musikpris – för sitt orkesterverk ”Ignite” Hans kompositioner har framförts på olika håll i världen, bland annat av Singapores symfoniorkester, BBC:s symfoniorkester och holländska radions filharmoniska orkester. – Invandrarna är med i andelslaget som företagare och samarbetet har varit enkelt och fungerat utmärkt, berömmer Lotta Laaksonen, Pargasbo och ordförande för styrelsen för andelslaget. I år uppmärksammas dagen i september. 14.5.2009. MIKAEL HEINRICHS Falafel-andelslag får Åbo stads pris för mångkulturell handling Åbo stad ger utmärkelsen Årets mångkulturella handling till andelslaget Shams falafel. SIRPA RÄIHÄ / HS. Sebastian Fagerlund. Det är Mångkulturella rådet i Åbo som valde vinnarna bland de förslag som Åbobor lämnat in. Kommande säsonger spelas Höstsonaten på svenska i flera stora operahus och på festivaler i flera olika länder. Väntan på uppehållstillstånd är frustrerande för asylsökande och det är ytterst viktigt att hitta meningsfulla aktiviteter. Årets nyåbobo är i sin tur Mari Jurtom som har estnisk bakgrund. I år tilldelas utmärkelserna redan för 14:e gången. Alla tre grupper samt lärarna på scenen då det är dags för ”Sateenkaariunia” som avrundar konserten. Därefter har andelslaget byggt upp en omfattande produktionskedja. Fagerlunds största verk hittills, operan Höstsonaten, hade premiär på Nationaloperan hösten 2017. – Alla asylsökande vill ha ett jobb, men redan frivilligarbete är viktigt för dem. I prismotiveringarna konstateras att Fagerlund är en av Finlands främsta tonsättare och hans produktion omfattar allt från opera och orkesterverk till kammarmusik och instrumentala soloverk. Gemensam avslutning. Operan fick fina recensioner världen över och en nominering för bästa opera i International Opera Awards. Den Pargasbördiga tonsättaren får Svenska kulturfondens stora kulturpris, värt 30 000 euro. Shams falafel har också hjälpt asylsökande med tillståndsärenden och ansökningar med anknytning till exempelvis grundande av företag och familjeåterförening. Sitt internationella genombrott fick han då hans klarinettkonsert uruppfördes år 2006. Ett trettiotal elever deltar i den finskspråkiga periferiskolans musikklubb. Shams falafel startade som småskalig verksamhet, då ett rekordstort antal asylsökande anlände till Finland år 2015. – Och om man lyckas få ett arbete, borde ett arbetstillstånd vara en självklarhet, vilket inte är fallet just nu. Fagerlund får stora kulturpriset Fagerlund utbildade sig till violinist vid Åbo konservatorium och vid kompositionslinjen vid Sibeliusakademin i Helsingfors. 5 9.5 2009 Öppet hus i gruvan För tio år sedan bjöd Nordkalk in till öppet hus i gruvan under European Minerals Day. Fjortonde gåjngen gillt för Joka koulu soi Nilsbyn koulu. Andelslaget har skapat arbetsplatser för över tio asylsökande, samt finländska långtidsarbetslösa, genom att bedriva miljöoch samhällsansvarigt företagande. 11.5.1989. Åbo samt 26 andra orter ”har kanske fått världens bästa falafels”, lyder en del av prismotiveringen
Samtliga serier spelas med två personers lag utan bytesspelare. Beslutet att lägga nedskärningen på is beror enligt postens områdeschef Hannu Riihimäki på den respons som man fått av de berörda. Spelturer kommer man att kunna boka online eller via golfbanan. Banan får också belysning, så det är inget problem att spela också kvällstid under vår eller höst, säger Archipelagia Golf Ab:s vd Nina Katajainen. Dessutom har man bollen hela tiden nära sig, förklarar Enberg. Den officiella invigningen blir sannolikt i början av juni om allt går enligt planerna. I och med att padel enligt regelverket alltid spelas som dubbelspel med sammanlagt fyra spelare och på en liten plan (den mäter 10 x 20 meter) är det en oerhört social gren – och enligt Enberg beroendeframkallande. Arbetet inleds klockan 16 och håller på till ungefär kl. Det allra bästa med grenen är att tröskeln att komma igång är rätt så låg – och att spelare på olika nivå mycket väl kan spela tillsammans, berättar Enberg. Dessutom väntar vi på en utredning av trafikoch kommunikationsverket Traficom, som vi vill beakta. Padel spelas med racketar av kompositmaterial utan strängar med slagytan perforerad av hål. Beslutet om senareläggning gäller uttryckligen de områden som man kan ta sig till med landsvägsfärja. – Grenen passar alla åldrar och planen blir dessutom tillgänglighetsanpassad med rullstolsingång, påpekar Enberg. Utrustning kommer att finnas att hyra vid golfbanan som också sköter om det praktiska kring banan. – Det handlar helt enkelt om säkerhetsaspekter som gjort att den sträckning som gått parallellt med rangen nu stängts och banan istället går aningen höger om den tidigare banan, konstaterar fritidssekreterare Mikael Enberg. MIKAEL HEINRICHS förbindelsebåtsrutterna Korpo och Nagu skärs ner från fem till en. Förändringen skulle ha trätt i kraft den 3 juni. Kul gren. Vi vill höra dem innan man går vidare. Föreningen bjuder på kaffe och smörgås. . För tillfället håller man på att anlägga grunden för banan som i sin slutliga utformning får en blå konstgräsmatta samt tillhörande glasväggar runtomkring sig. I Pargas blir det – åtminstone till en början – endast en bana. 20. I år avgörs damklasserna i sin helhet på lördagen medan söndagen är vigd för mixedspel och herrarnas C-klass (motionsserie). Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Om en och en halv vecka anländer väggarna till padelbanan vid Archipelagia Golf. – Padel är en oerhört fascinerande sport som är ett slags kombination av tennis och squash. – Traficoms utredning handlar om huruvida öar som kan nås med landsvägsfärjor kan omfattas av undantaget, säger Riihimäki. Posten skjuter upp en del av de planerade omställningarna i skärgårdsdistributionen Enligt förändringen skulle dagsposten delas ut bara en dag i veckan i postnummerområdena 21720 Korpoström, 21740 Utö, 23390 Iniö, 25940 Hitis, 25950 Rosala, 25960 Högsåra och 21295 Velkua. Det är Archipelagia Golf Ab som stått för kostnaderna. De deltagande lagen förbinder sig också att fungera som domare under turneringens lopp. Undantaget får dock gälla för högst 1 000 hushåll i hela landet. De närmaste padelbanorna i dagsläget finns i S:t Karins (3 planer) och Åbo (3 planer). Föreningen fick en ny styrelse i vår och Mirella Henrichsson är nyvald ordförande. 9.5 6 www.terapihornet.fi | info@terapihornet.fi Strandvägen/Rantatie 10 | 040 707 2331 Anna Saarela – massage, aromaterapi 045 129 5605 Jessica Bergman, kosmetolog&massör/kosmetologi&hieroja 040 832 2395 Jenny Bergman, shiatsu, ayurvedisk massage/hieronta 040 776 9558 Irena Nylund, akupunktur/akupunktio & fysio 040 502 9530 Sabine Hahne, holistisk vägledning 040 257 5967 Alessandra Sarelin, bioresonans&fytoterapi/bioresonanssi&kasvilääkintä 040 707 2331 Terapihörnets presentkort till morsdag Terapiakulman lahjakortteja voi tilata ja tulostaa verkkokaupasta Behandlingar & hälsokostbutik Hoitola & luontaistuotekauppa www.holvi.com/shop/terapihornet Det är ett förnyat Volley Team -82 som står för arrangemangen i år då den traditionella turneringen är inne på sitt 31:a år. Turneringen spelas som tidigare över två dagar. Ofta används vanliga tennisbollar av det mjukare slaget till padel, men det finns också specialbollar som enligt regelverket får vara något mindre i diameter än en vanlig tennisboll. I början av veckan hade 13 anmälda lag registrerats, men anmälningstiden pågår ända till nästa lördag, den 18 maj. De som spelar har också tillgång till omklädningsrum och dusch vid golfbanan. . Padelbanan är ett samarbete mellan Pargas stad, Archipelagia Golf Ab samt Pargas Kalks tennisklubb och kommer att drivas av ett under bildning varande bolag. Den förändringen står fast.. Både Archipelagia Golfs vd Nina Katajainen och Pargas stads fritidssekreterare Mikael Enberg är ivriga att komma igång med padel i Pargas. Spånbanan vid golfbanan i Finby har under våren fått en delvis ny dragning vid uppförsbacken österut från golfbanans parkering. Man kan komma med när som helst under kvällen och hjälpa till med att städa och göra i ordning på gården och i stugorna. – Säsongen är egentligen lika lång som den snöfria perioden, det vill säga från vår till höst. Man kan anmäla sig via blanketten som hittas på webbplatsen www.volleyteam82.fi. Nu gäller upp till höger. – Det betyder samtidigt att bollen i princip är i spel hela tiden och man kan spela bollen efter att den studsat i väggen. Spånbanan får delvis ny dragning Ny dragning. Dessutom har man under våren förnyat föreningens webbplats. Pargas hembygdsförening inbjuder intresserade i alla åldrar till talkokväll vid hembygdsmuseet på Storgårdsgatan onsdag 15.5. Snart är det dags för beach volley Den traditionella beachvolleyturneringen i Pargas spelas den 25–26 maj i Centralparken. Vi kommer att informera närmare när vi vet hur och när vi går vidare. Talko på museibacken Padelplanen är på gång Pargas stads fritidssekreterare Mikael Enberg är till synes ivrig då han presenterar den kommande padelbanan vid golfbanan i Finby. Posten har tidigare i vår meddelat om att antalet utdelningsdagar längs Posten skjuter upp den omdebatterade nedskärningen i antalet utdelningsdagar inom skärgårdsområden som är tillgängliga med färja. De tre bästa lagen i varje klass belönas med priser. Enligt postlagen får posten göra undantag från regeln om femdagarsutdelning i svårtillgängliga skärgårdsområden. Om tidtabellen håller streck borde väggarna installeras den 20 maj och planen vara spelklar kring månadsskiftet maj-juni. – Efter att vi meddelade om förändringen har många skärgårdsbor hört av sig till oss. Banan är omringad av fyra meter höga väggar som man alltså får spela bollen via
Pargas 21600 Parainen Trädgårdsg. (02) 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Advokatbyrå Köpmansgatan 12 A, Åbo tel (02) 231 1713 office@schultz-kohler.fi www.schultz-kohler.fi Advokat, VH Tom Gustafsson VH Ulf Jansson TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. – Tvåspråkighet ska inte få glömmas bort av regeringen. 458 1711. 32 Puutarhak. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia må–fre 8.30–19 lö 9–15, sö 11–14 02-454 4048 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 10 Kauppiask. Ajanvaraus ark. De gröna främjar bildning, hållbarhet och naturens välmående. 458 5355. Det handlar om tillgång till lagstadgad service på det egna modersmålet. Särkijärvi kandiderar till vice ordförande Pargasbon Helena Särkijärvi ställer upp i valet av vice ordförande för De gröna. 9.00–10.00. SANILA-BERGMAN EILA. Folktingets huvuduppgift är att arbeta för svenska språkets ställning i Finland. De gröna väljer sin nya ordförande 15–16 juni i Björneborg i samband med partimötet. Det handlar om att bli behandlad på ett jämlikt sätt, säger Bergqvist. RAHMAN SAMI. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT . Hon har en lång erfarenhet av utbildning samt utveckling av naturturism och inom landskapsvård. Ajanvaraus puh. Rantatie 24 (Konstra 2. De gröna väljer sin nya ordförande 15–16 juni i Björneborg i samband med partimötet. Tandläkare, onsdagar Strandvägen 24, (Konstra vån. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. (02) 232 2199 office@juridic.net VH Bertil Zetter irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen Fysioterapi | Fysioterapia Klassisk akupunktur Klassinen akupunktio Yoga Parainen Kirkkoesplanadi 3 21600 Parainen www.aktialkv.fi Fastighetsförmedling AB Kiinteistönvälitys OY Pargas Kyrkoesplanaden 3 21600 Pargas www.aktiaafm.fi Vårt svar på din hemlängtan! Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården Ratkaisuja koti-ikävään! Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa Petri Abrahamsson ¥ 0400-905 599 petri.abrahamsson@aktialkv.fi Leila Mattsson ¥ 0500 827 728 leila.mattsson@aktialkv.fi Terhi Nordqvist ¥ 040-300 2312 terhi.nordqvist@aktialkv.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto Strandvägen 16 A, 2 vån. Hammaslääkäri, keskiviikko. krs), puh. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. Hammaslääkäri, maanantai. Maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. Strandv. 32. 458 9424. 458 5355. 0400 221 190 varje kväll kl. SANILA-BERGMAN EILA. Hon är inne på sin andra period som fullmäktigeledamot i Pargas stad och sitter i stadsstyrelsen, landskapsfullmäktige samt i Egentliga Finlands förbunds skärgårdskommission. Hon säger att vi måste ta oss ur den stagnerade språkdebatten. Kiinteistötoimistot Ögonläkare . 458 9424. Helena Särkijärvi. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. – Under de senaste åren har samhällsdebatten hårdnat och språkklimatet i vårt land har kommit in i en negativ spiral. 20-23. 458 5994. Det här har lett till att fokus lätt blir på helt fel saker och diskussionen stannat på en nivå som är långt ifrån saklig eller konstruktiv. – Vi är ett parti för alla människor och är oberoende av starka ekonomiska lobbare. 2) tel. Rantatie 32. De gröna har som parti förbundit sig till att främja ett rättvist och jämställt samhälle, där även regional likabehandling spelar en stor roll. Myndigheternas ansvar för det svenska får aldrig förringas och rätten till service på svenska ska aldrig få ses som sekundär. Utnyttjande av kunskap baserad på forskning som stöd i beslutsfattande torde vara viktigare nu än någonsin. krs). 24 (Konstra 2 vån). Vastaanotto iltaisin. 8–10 puh. Folktinget bevakar och främjar den svenskspråkiga befolkningens rättigheter och intressen över politiska gränserna. RASK HENRI. Som vice ordförande till De gröna vill Särkijärvi att de gröna skall vara ett trovärdigt parti för alla finländare. JANSSON GUNNEL. Det handlar inte om att de svenskspråkiga ska få särrättigheter. Kosmetologit Juridiska byråer . Helena Särkijärvi är filosofie magister och kandidat i statsvetenskap. Hon vill jobba för att den nya regeringen aktivt ska stöda landets tvåspråkighet. 040-341 7249. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. ma–pe 8.30–19 la 9–15, su 11–14 02-454 4048 Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Hon valdes till Thomas Blomqvists efterträdare på Folktingets hundraårs jubileumssession i Mariehamn. Det handlar kort och gott om att få samma rättigheter som majoriteten av befolkningen. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Sandra Bergqvist blir ordförande för Folktinget SFP:s riksdagsledamot Sandra Bergqvist från Nagu valdes till Folktingets ordförande på Folktingets hundraårs jubileumssession i Mariehamn. Tilitoimistot Fastighetsbyråer . klo 18 Liput/biljetter: netticket.fi www.pku.fi. RAHMAN SAMI. – Det behövs en uppdaterad version av nationalspråksstrategin som tar sikte på dagens utmaningar och på hur vi vill att framtiden ska se ut, säger hon. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Köpmansgatan 16, Pargas Kauppiaskatu 16, Parainen PARGAS JURIDISKA BYRÅ Köpmansgatan 18 Tel. Tidsbeställning, tel. AA:s hjälpande telefon på svenska: 045 184 4644 dagligen 17-21. Till Folktingets uppdrag hör att verka för en levande tvåspråkighet och för ett tolerant och jämställt språkklimat. Strandv. 040-312 4425. RASK HENRI. 458 5994. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Mottagning kvällstid. 458 1711. 24 (Konstra 2. Tandläkare, måndagar. 040 525 4388 www.tomandersson.fi facebook/advokattomandersson 02-242 2200 info@laineenkare.fi Kontakta oss! Ota yhteyttä! Kostnadsfri rådgivning Maksuton neuvonta Köpmansg. 7 9.5 Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Pertti Leino, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen puh. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. Ran tat. Fysikaalisia hoitoja Bokföringsbyråer . Åbo 20100 Turku Pontus Lindberg & Co . Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Hon har även varit en stark förespråkare för hållbart och lokalt odlad närmat och främjande av lokal befolkningens rekreationsmöjligheter. PRESSBILD PETE POSKIPARTA MENTALISTI 3.0 PUNT-PIUG la/lö 12.10. Rantatie 16 A, 2. Silmälääkäri Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Kosmetologer . JANSSON GUNNEL. Lakiasiaintoimistot Advokatbyråer . Fysikalisk vård . Om vi vill nå resultat måste vi komma vidare. Asianajotoimistot Diakoni DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl
Namnet härstammar från det finskspråkiga Lounais-Suomen latualue. 14 olika modeller att provköra! Koeajettavana 14 eri mallia! kl. Tema för stafetten är ”Cykling hör åt oss alla”. Robert Tunturi startar en mopedoch motorklubb för ungdomar. – Vi prövar på och ser om det finns ett intresse för den här verksamheten redan nu innan sommarlovet och sedan får vi se hur det blir med fortsättningen, säger Tunturi. Den första mekarkvällen blir redan i morgon den 10 maj med start klockan 17 på Storängsvägen 8 A. KARI PENTTINEN Mopedoch motorklubb för unga kör igång – Jag vill helt enkelt kolla om det finns ett intresse för den här typen av verksamhet i Pargas. Cyklingen är ekologisk och producerar inga utsläpp. Under resten av maj träffas ungdomarna på fredagar mellan klockan 17 och 20. 040 018 2103 LoLa besökte Pargas Efter ett kort uppehåll fortsatte LoLa på en lång runda till alla de föreningar i Sydvästra Finland som hör till Suomen Latu. Kari Penttinen LoLa är maskot för den cykelstafett som nådde Pargas lördag 4.5. Det är heller inget krav att man har en egen moped – eller annan motor (utombordare, gräsklippare eller något annat) man vill skruva på – utan man kan lika bra komma tillsammans med en kompis och hjälpa till. Å andra sidan har Tunturi också konstaterat att det inte heller riktigt ordnas av den här typens verksamhet på annat håll i Pargas. Målgruppen är högstadieelever, i huvudsak i åldern 13–16 år och tanken är att det ska vara en rätt så fri verksamhet. MIKAEL HEINRICHS. Stafetten startade från Salo 2.5. klo 13–17 torsdag torstai 16.5 ELCYKEL provkörningstillfälle SÄHKÖPYÖRIEN koeajotilaisuus Jupitergatan 1, 21600 Pargas | Jupiterinkatu 1, 21600 Parainen . Det finns också ett utrymme med en soffgrupp som man kan ha som ett slags klubbrum som ungdomarna själva får inreda enligt sin egen smak om ett sådant behövs, säger han. 0.33 l dricka och kaffe/ Sis. Sträckorna varierar från några tiotals kilometer till närmare 100. Cyklister för stafetten vidare från förening till förening. Vard./ Ark. Representanter för Kaarinan Kulkijat hämtade stafetten till Pargas lördagen 4.5. 0400-820 778 | www.myotatuuli.fi Luncherbjudande Lounastarjous 7,90 Tennbyntie 29, Parainen Tennbyvägen 29, Pargas Inkl. Cyklister från Turun Latu förde stafetten vidare till Reso redan samma dag. 0.33 l juoman ja kahvin. Då skolåret igen kör igång i augusti återgår man till fredagen som ”verkstadsdag”. LoLa-maskoten. Hon besöker samtliga medlemsorganisationer inom Suomen Latu. Cykelstafetten kommer under fem veckors tid att besöka Suomen Latus alla föreningar i Sydvästra Finland på följande orter: Salo S:t Karins Pargas Åbo Reso Nådendal Nousis Virmo Nystad Letala Raumo Björneborg Ulvsby Harjavalta Kokemäki Eura Säkylä Vittis Sastamala (Äetsä och Vammala) Punkalaidun Loimaa Kyrö Lundo Pemar Salo. Alternativt kan man bara komma för att hänga med kompisarna kring ett gemensamt intresse. Tuure gillade att skruva på motorer och det fortsätter med 13-årige sonen Aarne. Pejlar intresset. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Robert Tunturi vill erbjuda Pargasungdomar en vettig sysselsättning och ett utrymme där man kan meka med motorer. 9.5 8 Vi bjuder på kaffe. Tunturi sticker inte under stol med att idén till att starta verksamheten har en bakgrund i att sonen Tuure omkom i en skidolycka tidigare i år. Växlingen skedde i Centralparken vid ”Lucius Alienus”. Sträckan blev totalt 36 kilometer. 11.00-14.30 . och avslutas på samma ställe den 14.6. Den lämpar sig för såväl cykelfantaster som vardagscyklare. Sex cyklister från Skärgårdsstigen förde stafetten vidare till Piispanristi söndagen den 5.5. Cyklingen är en utmärkt och hälsosam motionsform. Kahvitarjoilu. Under sommarlovet blir dagen torsdag, men klockslagen hålls oförändrade. Det är ingen förening med medlemsavgifter eller nåt man desto mer behöver förbinda sig till, utan det är bara att dyka upp om man vill, litet som öppet hus, säger initiativtagaren Robert Tunturi. – Tanken med att det är tre timmar i ett kör är att vi ska hinna bättre, eftersom jag märkte att de två timmar vi hade reserverat för en lådbilskurs jag deltog i för några år sedan inte riktigt ville räcka till, säger Tunturi. – Jag erbjuder verkstadsutrymme och har verktyg, det enda man själv behöver är något att skruva på
• Infotelefon 0800 5801 • blodtjanst.fi • kanjagdonera.fi • OJENNA KÄTESI. En ny sak var införandet av några allsånger på både svenska och finska. I herrklassen fanns fem deltagare, två hugade damer deltog samt fyra ungdomar. Traditionsenligt sjöngs även ”Ljuva flicka” och årets tös var den lilla förtjusande Ellen Vikman, som med sin mor Jenna Helin fick motta hyllningssången. 13–18 församlingshemmet Kyrkoesplanaden 3 Valborgsmässoaftonen i sångens tecken Klockan 16 på valborgsmässoaftonen tågade mannarna in med hela 16 sångare anförda av körens dirigent Robert Helin. Man sjöng bland annat Taubes ”Pepita dansar” och Lundells ”Öppna landskap” på svenska och ”Kerran saavun satamaan” (Stig Olin/ Orvokki Itä) på finska ackompanjerade av Kjell Nordström på gitarr och Martina Lindberg på dragspel. Det blåste också ganska friskt. 31.5.2019. Grupp Hapu fick 8 164 gram fisk och Grupp Fammos 451 Sammanlagt 14 973 gram. Blomman, som förärades Robert Helin var uppskattad och noteras kan ytterligare att kören bara några dagar innan givit en fin konsert i Kristinestad tillsammans med den lokala mansoch damkören så man var fortfarande ”på hugget”. Veterandeltagarna konstaterade att de aldrig förut hade tävlat då det snöat. må/ma-to 9.00-19 och fre/pe 9.00-16.30 Industrigatan/Teollisuuskatu 11 . I ungdomsklassen metade Linda, Alvar, Sebastian och Cecilia Gunnelius upp sammanlagt 476 gram fisk. Herrarnas segrare blev Paavo Rantsi, Vitali Fokin blev andra. Regina Koskinen fortsätter som ordförande i Egentliga Finland. • Luovuttajainfo 0800 5801 • veripalvelu.fi • sovinkoluovuttajaksi.fi Röda Korset Blodtjänst VERENLUOVUTTAJIA TARVITAAN Parainen keskiviikko 15.5. 044 065 0065 info@fysiogym.fi www.fysiogym.fi SFR:s metetävling förra lördagen genomfördes trots att vädret inte precis var på deltagarnas sida. Som körens tradition bjuder, så sjöngs förutom vårsångerna även populära ”Käy metsolan halki” och noteras kunde även att några sångare i publiken tydligt var med på noterna. Ljuva flickan. Stig Kavander Pargas Manskör fortsatte traditionen med att inför Valborg och första maj uppträda med lite eftermiddagssång för patienter och personal på Malmkulla. Därefter drog följet, en del hurtiga faktiskt på cykel, vidare till Björkebos serviceboende där en full matsal inväntade minikonserten, som bekräftade vårens ankomst. Körens ordförande Tom Österlund förklarade sig absolut nöjd med miniturnén och nästa år görs den igen, försäkrade han, innan han drog vidare till en närbelägen restaurang med större delen av sångarna och avecerna, där ytterligare sånger sjöngs hela kvällen lång. Och därifrån ilade sångargänget vidare till Folkhälsan i Munkviken där ännu en uppmärksam och välkomnande publik väntade med en högst förtjust föreståndare, Gunilla Fröberg, i spetsen. Och glada i hågen styrde man vidare till Församlingshemmet där en full sal fick lyssna bl.a. Kretspresidiet bestående av kretsordförande Regina Koskinen och vice ordföranden Lars Nyberg och Ghita Edmark omvaldes. Välkommen med i kören i höst, såg man tydligt att dirigenten tänkte. Publiken lyssnade uppmärksamt på vårvisorna, som traditionsenligt inleddes med ”Vintern rasat” följd av bekanta ”Kevätsointuja” och ”Glad såsom fågeln”. 9 9.5 STRÄCK UT DIN HAND. Kesätarjous Sommarerbjudande Köp 3 mån gymtid på sommaren Osta 3 kk kuntosaliaikaa kesäksi Gym Prime 3 mån/kk 72€ (norm. Snöblandat regn hade nog förekommit. Damernas seger gick till Olga Lehti, andra var Raija Riski. Styrelsen för 2019–2020 består av ordinarie ledamöter Anna-Karin Tötterman (Åbo), Anne Eriksson (Pargas), Leif Byman (Kimitoön), Märta Marjamäki (Nådendal), Kjell Wennström (Svenska seniorer), John Eriksson (Svensk Ungdom) och suppleanter Joachim Hesthammer (Åbo), Staffan Sundström (Pargas), Roger Hakalax (Kimitoön), Johanna Liinamaa (S:t Karins), Nina Lindholm (Kvinnoförbundet) och Helen Honkasaari (Svensk Ungdom). Avslutningen på sångturnén skedde nere i Gästhamnen där en talrik publik mött upp. Gym Prime 3 mån/kk studerande/opiskelija 48€ (norm 60€) Gäller köp under 20.5–3.6.2019. Fira mamma! MINISEMESTER PÅ ÅLAND 109 € /person PAKETET INNEHÅLLER ALLT: båtresor, hotell, 3-rätters middag och frukost! Erbjudandet gäller t.o.m. 90€) T.ex./Esim. Metetävling trots snö och rusk. ”Ljuva flickan” sjöngs för söta ballongförsedda Ellen Vikman här tryggt i mamma Jenna Helins famn. | Koskee ostoja 20.5–3.6.2019. Runeberg. Medta officiellt identitetskort. Muista virallinen henkilötodistus. klo 13–18 seurakuntatalo Kirkkoesplanaden 3 BLODGIVARE BEHÖVS Pargas onsdagen 15.5 kl. Men humöret var ändå uppåt. Här klingade bland de övriga visorna ”Sköna maj, välkommen” taktfast och kören var i tillfälle att önska alla närvarande en glad första maj med höjda glas fyllda med ädel ståndsmässig dryck. Helt tydligt uppskattade publiken vårsångerna, så kören fyllde helt resolut och taktfast på med den avslutande vårmarschen ”Majsång/Sköna Maj, välkommen” med text av J.L. En ny sång introducerades – ”Hej dunkom” – ny och ny, den är skriven 1850, men kändes fräsch i sin traditionella och folkliga framtoning. MARTINA LINDBERG SFP-kretsen valde ny styrelse Vid SFP:s kretsmöte i Nådendal i tisdags valdes ny styrelse för SFP i Egentliga Finland. till en tysk känslig sång ”Nur im Herzen”
Hiihtoliiton seuraranking korostaa sekä leveyttä että seuratoimintaa. Skidåkarna har från tio års ålder uppåt möjligheten att träna i praktiken året om och föreningen deltar aktivt i lägerverksamhet. Piffen är hemmalag i mötet som inte ännu har något fastställt datum. Laatu on tietysti se, mitä vaadimme valmentajilta – vaikka toiminta rakentuu vapaaehtoistyöstä. Sparrausryhmä. YKSITYINEN. Pargas IF:n miehet kohtaavat piirijoukkueiden Regions’ Cup -kilpailun kolmannella kierroksella Uudenmaan Kolmosessa pelaavan helsinkiläisjoukkue Töölön Taiston. Kvaliteten är också något man värnar om hos tränarna – trots att all verksamhet bygger på frivilligarbete. Också söndagens finalpass sänds direkt på Yle Arenan med start klockan 13. Sparar ny snö. Suunnistus ja hiihto sopivat hyvin yhteen, mutta on myös niitä, jotka yhdistävät harrastuksen muihin lajeihin. Se on yhtälö, jota ei ole aina niin helppo ratkaista, mutta Paraisilla olemme löytäneet toimivan ratkaisun. SPORT URHEILU ’’ Det är bra att man idrottar mångsidigt som junior. – Det faktum att vi har konstsnö och därmed förutsättningar att både träna och tävla på hemmaplan sänker förstås tröskeln att delta, men samtidigt gäller det att ha kvalitativa träningspass, säger Westerlund. SM-kultaa nuorten SM-kisoissa 200 metrin ja 400 metrin sekauinnissa. Pargasboxaren Mia Salokannel kliver på lördag upp i ringen i damernas under 51-kilosklass i Tölö sporthall i Helsingfors, där hon i semifinalen möter Laura Myllymäki från ONS. Matcherna sänds direkt på Yle Arenan med start klockan 13 på lördag. Förutsättningarna för skidåkningen är i alla fall av ypperlig klass, det ser föreningens duktiga talkoarbetare till. Olosuhteet hiihtäjille ovat kaikella tavalla erinomaiset ja siitä pitää huolen seuran vahva talkootyö. Otteun päivämäärää ei ole vielä lyöty lukkoon, mutta se on pelattava 2. Mia Salokannel kuvassa vasemmalla. – Ilman sitä ja hyviä sponsoreitamme ei olisi mahdollista harjoittaa tämän kokoluokan toimintaa vapaaehtoispohjalta, he sanovat. käännös Timo Järvenpää Salokannel boxas om FM-medaljer BOXNING. – Tietenkin on niin, että hyvät harjoitusolosuhteet hiihdon harjoittelemiseen tuovat mukanaan sen, että yhä useampi haluaa ja uskaltaa satsata hiihtämiseen. Matchen ska dock spelas innan den 2 juni. Vinnaren ställs mot Fatma Hajizadeh i söndagens final. Erityisesti Piffenin vahva juniorityö on sen takana, että rankingpisteet nousivat, varsinkin kun senioripuolella on tällä hetkellä tyhjiö, joka täyttyy, kun nuoret nousevat aikuispuolelle. Niklas Westerlund 9.5.2019 10 Pargas IF sjua bland skidföreningar i landet – I ärlighetens namn trodde vi nog inte att fjolårets åttonde plats i rankingen skulle gå att toppa, men tydligen var det möjligt, säger ordförande för Piffens skidsektion, Patrick Johansson. Samalla olen sitä mieltä, että on hyvä, että harrastaa urheilua monipuolisesti nuorena ja siitä meillä on seurassa paljon hyviä esimerkkejä, huomauttaa Westerlund. Skidsektionen sparar igen snö till hösten under sågspånen. Salokannel nyrkkeilee SM-mitaleista NYRKKEILY. Hiihtäjillä on kymmenvuotiaasta lähtien mahdollisuus harjoitella käytännössä ympäri vuoden ja seura osallistuu aktiivisesti leiritoimintaan. MIKAEL HEINRICHS Sensaatio suksilla – Piffen seitsemäs seurarankingissa HIIHTO. – Se, että meillä on keinolunta ja sen kautta mahdollisuudet harjoitella ja kilpailla kotiladuilla, laskee osallistumisen kynnystä, mutta samalla täytyy myös olla laadukkaat harjoitteluolosuhteet, sanoo Westerlund. Samtidigt tycker jag det är bra att man idrottar mångsidigt som junior och det har vi många goda exempel på inom föreningen, poängterar Westerlund. Salokanteleen ottelu on listalla välierien neljäntenä. Voittaja kohtaa sunnuntain finaalissa Fatma Hajizadehin. Orientering och skidåkning kombineras friskt, men det finns också de som kombinerar skidsporten med andra grenar. Myös sunnuntain finaalit lähetetään Yle Areenassa kello 13 alkaen. Se, että kaikki hiihtäjät koko seurassa harjoittelevat samanaikaisesti – vaikkakin eri painopisteillä – myötävaikuttaa myös siihen, minkä sekä Johansson että Westerlund näkevät elinvoimana toiminnalle: hyvä seurahenki ja tunnelma. För Piffens del är det framför allt den starka ungdomsverksamheten som ser till att lyfta föreningens rankingpoäng, medan man på seniorsidan har ett tomrum som sedan igen fylls då man kommer till veteransidan. kesäkuuta mennessä. – Utan den och våra välvilligt inställda sponsorer skulle det inte vara möjligt att bedriva en verksamhet av den här storleksklassen som bygger på frivilliga insatser, säger de. En av dem är S:t Karinskillen Jesper Lietzén, som i vintras kom sexa på 17-åringarnas klassiska tia i ungdoms-FM på skidor – och hör till landets främsta simmare i sin åldersklass med bland annat FM-guld i ungdoms-FM på 200 meter och 400 meter medley på sin meritlista. – Målsättningen med det jobb vi gör på juniorsidan är förstås att det på sikt ska ge också duktiga seniorskidare, men det är inget man bygger upp på ett eller ett par år, utan det handlar om ett långsiktigt arbete, säger skidsektionens träningschef Niklas Westerlund. Sukupolvet ylittävä toiminta ja vankka taustatyö menestystarinan takana. Maksimipistemäärä on 1 000 pistettä, josta nuorisotoiminnan osuus on 50 prosenttia, kilpahiihdon 25 prosenttia ja harrastustoiminnan 25 prosenttia. Att alla åkare i hela föreningen dessutom tränar samtidigt – om än med olika fokus – bidrar också till något som både Johansson och Westerlund ser som ett livselixir för verksamheten: den goda föreningsandan och stämningen. Salokannels match är inprickad som fjärde i det första semifinalpasset. – Rehellisyyden nimissä emme uskoneet, että viime vuoden kahdeksas sija rankingissa voisi nousta, mutta näköjään se on mahdollista, sanoo Piffenin hiihtojaoston puheenjohtaja Patrick Johansson. Generationsöverskridande verksamhet och gediget arbete ligger bakom framgångssagan. Skidförbundets föreningsklassificering betonar både breddoch elitverksamhet. Ottelut lähetetään suorana Yle Areenassa lauantaina kello 13 alkaen. Töölön Taisto seuraavana Regions’ Cupissa JALKAPALLO. Yksi näistä on kaarinalainen Jesper Lietzén, joka talvella sijoittui 17-vuotiaiden 10 kilometrin normaalimatkalla SM-kisoissa kuudenneksi, kuuluu oman ikäluokkansa johtaviin uimareihin – mm. Pargas IF möter division 3-laget Töölön Taisto från Helsingfors i den tredje omgången av distriktslagens Regions’ Cup. Paraislaisnyrkkeilijä Mia Salokannel nousee lauantaina kehään Töölön kisahallissa naisten alle 51-kiloisten sarjassa, missä hän välierässä kohtaa ONS:n Laura Myllymäen. – Visst är det också så att de goda förutsättningarna att utöva skidsporten för med sig att allt fler vill och vågar satsa på sporten. Piffen on ottelussa kotijoukkueena. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi SKIDOR. Töölön Taisto nästa i Regions’ Cup FOTBOLL. Det är en ekvation som inte alltid är så lätt att lösa, men i Pargas har man hittat ett fungerande koncept. – Tavoitteena on tietysti, että se työ mitä teemme junioripuolella, tuottaa myös pidemmällä tähtäimellä hyviä aikuishiihtäjiä, mutta sellaista ei rakenneta vuodessa tai kahdessa, vaan se vaatii pitkäjänteistä työtä, sanoo hiihtojaoston valmennuspäällikkö Niklas Westerlund. Det maximala poängantalet är 1 000 poäng, varav ungdomsverksamheten står för 50 procent, elitidrotten för 25 procent och motionsverksamheten för 25 procent
I fjol tog han sig som bästa finländare till semifinal i Finnish Open. Eetun palkintokaapissa komeilee myös miesjoukkueiden EM-pronssimitali helmikuulta 2014. Hän on hallitseva miesten kaksinpelin suomenmestari. Johansson otti Mortonin vastuulleen viime vuoden syyskuussa alkuperäisen managerin Ray McKinnonin yllättäen jätettyä pestinsä neljän kuukauden jälkeen ja siirryttyä sarjassa jumbona olleeseen Falkirkiin. Piffenin naiset pelaavat seuraavan ottelunsa kahden viikon kuluttua, sunnuntaina 19. elokuuta. Det var riktigt roligt att se att det vi tränat på fungerar. Laget vågade hålla boll också i trängda lägen och vi höll ut ända till slut, konstaterar lagets tränare Anders Levin efter matchen. Mikael Heinrichs JALKAPALLO. Myös Veera Partanen keskikentällä oli hyvä. . Fanny Andersson 2–0, 90+1. Viimeksi kun joukkueet kohtasivat viime syyskuussa Parkin kentällä Turussa, murskasi TuTo Piffenin naiset luvuin 7–2, mutta nyt peliä vei Piffen ja se voitti oikeutetusti luvuin 3–0 (2–0) naisten Kolmosen toisella sarjakierroksella. Huhtikuussa 2015 järjestetyssä Finnish Openissa Heino pelasi itsensä hopealle. Mycket hänger förstås på lottningen. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Pargas IF–TuTo 3–0 (2–0) . Alexandra Moliis i målet spelade en stabil match och hade också turen med sig på några långskott av TuTo som träffade ribban. Piffens damer gjorde en bra match hemma mot TuTo i söndags. Både Heino och Koljonen tränar till vardags vid förbundets träningscenter med Anu Nieminen som chefstränare. . En dispyt som enligt BBC berodde på att man från ägarhåll signalerat att Pargassonen Jonatan Johansson inte av kontraktstekniska orsaker fick ta ut en av spelarna, Charlie Telfer, i matchtruppen för skotska Championship-laget Grenock Morton, ledde till att Johansson och hans assisterande Peter Houston avgick bara två timmar innan Mortons sista match i skotska andraligan i lördags. On kuitenkin aina kiinnostavaa nähdä, että missä mennään verrattuna maailman huippuihin varsinkin näin karsintakauden alussa, Anu Nieminen kommentoi. käännös Timo Järvenpää Piffen tog revansch på TuTo Senast de här lagen möttes på Barkplan i Åbo i september i fjol utklassade TuTo Pargasdamerna med 7–2, men nu var det Piffen som förde matchen och vann rättvist med 3–0 (2–0) i Damtreans andra omgång. Vid förra VM råkade de finländska spelarna mot riktigt tuffa motståndare redan i första omgången, så vi hoppas på en lättare inledning den här gången. Yksi Piffenin parhaista pelaajista oli ehdottomasti Anni Lindroos joka paremmin tunnetaan hiihtoladuilta ja joka aikaisemmin on jalkapallossa edustanut ÅIFK:ta. En av de tongivande spelarna i Piffen var utan vidare Anni Lindroos, antagligen mer känd från skidspåren, som tidigare representerat ÅIFK på fotbollsplanerna. toukokuuta kotikentällä FC Nokiaa vastaan. Anni Lindroos debytoi Piffenin paidassa JALKAPALLO. Men visst är det kul att se var vi ligger jämfört med världstoppen, särskilt så här i början av OS-kvalperioden, konstaterar Nieminen. Falkirk myös sijoittui viimeiseksi ja putosi Skotlannin League Oneen. Över lag var Piffen dock klart bättre med bollen och man hade flera genomstickare som med litet bättre tur hade kunnat leda till flera mål för hemmalaget. FOTBOLL. Förutom Heino och Koljonen ingår även damspelaren Airi Mikkelä i OS-satsande Tokyo Team. Också Veera Partanen på mittfältet var på hugget. Bytesspelare/Vaihtopelaajat: Emilia Ropanen, Ronja Kurtén, Iris Fors, Jenna Ylönen, Evelina Huhta. Joukkue uskalsi pitää palloa myös ahtaissa paikoissa ja jaksoimme loppuun asti, kommentoi joukkueen valmentaja Anders Levin ottelun jälkeen. Eetu Heino spelar i badminton-VM i Schweiz i augusti. VM spelas 19–25 augusti och lottningen offentliggörs den 6 augusti. Han har också ett EM-brons i herrarnas lagtävling från 2014 i prisskåpet. Johansson tog över Morton i september i fjol efter att den ursprungliga managern, Ray McKinnon, oväntat hoppade av fyra månader in i säsongen och gick till Falkirk som då låg jumbo i serien. Malin Sjöblom lobbade in 1–0 och Fanny Andersson placerade in 2–0 i första halvlek. Tietenkin se, että tuleeko siellä voittoja on paljon siitä kiinni, että kuka on vastassa. Jonatan Johanssons sejour i Morton slutade timmar innan sista matchen. Viime MM-kisoissa oli kovat vastustajat molemmilla heti ensimmäisellä kierroksella, joten olisi kiva jos saisi vähän helpomman aloituksen tällä kertaa. Sulkapallon MM-kisat pelataan Sveitsissä, Baselissa 19.–25. PIF-damerna spelar sin följande match om två veckor, söndagen den 19 maj hemma mot FC Nokia. Heino är regerande finsk mästare i herrsingel och representerar BC Chambly Oise i den franska serien. Tokyo Team -pelaajat Eetu Heino ja Kalle Koljonen ovat saaneet paikan MM-kisoista. Eetun seura Ranskan sarjassa on BC Chambly Oise. Jonatan Johanssonin pesti Mortonissa päättyi vain tunteja ennen viimeistä ottelua. PIF: Alexandra Moliis – Cecilia Erlund, Betty Helander, Jutta Virtanen, Sara Salo – Anni Lindroos, Malin Sjöblom, Veera Partanen, Hanna-Kaisa Sundqvist – Fanny Andersson, Michelle Ekholm. Malin Sjöblom 1–0, 27. Anni Lindroos 3–0. Eetu Heino mukaan Sveitsissä pelattaviin MM-kisoihin SULKAPALLO. – Anni var bra också i första halvlek och låg till stora delar bakom vår 2–0 ledning där. Falkirk slutade också sist och degraderas till skotska League One. Alexandra Moliis pelasi maalissa varman ottelun ja välillä mukana oli vähän tuuriakin TuTon kaukolaukausten osuttua muutamaan otteeseen ylärimaan. . Eetu Heino som representerar Pargas Badminton vann herrsingeln i Finnish International Championships-turneringen i Helsingfors 2014 och tog silver i Finnish Open året därpå. Hon fick själv sätta 3–0 på tilläggstid efter att Michelle Ekholm tagit sig igenom på vänsterkanten och spelade in bollen till mitten åt Lindroos som definitivt kunde punktera matchen. Sekä Koljonen että Heino harjoittelevat Sulkapallon Valmennuskeskuksessa päävalmentajanaan Anu Nieminen. Malin Sjöblom nosti 1–0 ja Fanny Andersson sijoitti 2–0 ensimmäisellä puoliajalla. Viime vuoden Finnish Openissa hän ylsi parhaana suomalaisena välieriin. MIKAEL HEINRICHS VM i augusti. JERE KOKKO ”Tintti” sanoi itsensä irti Skotlannissa. Mortons styrelseordförande Crawford Rae sade till BBC Radio Scotland att han förstod Johanssons och Houstons beslut. Oli mukava nähdä, että harjoittelemamme asiat toimivat. Målen/Maalit: 21. – Miesten singelit on todella kovat ja MM-kisat muutekin kovat kisat meille. Valmennusjohdolle oli ilmoitettu ennen ottelua, että heille ei tarjota jatkoa Mortonissa seuraavalle kaudelle. Kiista, joka BBC:n mukaan johtui siitä, että omistajatahon mukaan Johansson ei olisi saanut nimetä Charlie Telferiä mukaan skotlantilaisen Grenock Mortonin pelaajaryhmään sopimusteknisestä syystä, johti siihen, että Johansson ja hänen apuvalmentajansa Peter Houston irtisanoutuivat omatoimisesti vain kaksi tuntia ennen Mortonin viimeistä ottelua Skotlannin kakkosliigassa lauantaina. Mortonin johtokunnan puheenjohtaja Crawford Rae sanoi BBC:lle ymmärtävänsä Johanssonin ja Houstonin ratkaisun. elokuuta. Joukkueena Piffen oli parempi pallon kanssa ja muutama läpiajo olisi voinut päättyä paremmalla onnella kotijoukkueen maaliksi. . Piffenin naiset pelasivat hyvän ottelun kotonaan TuToa vastaan sunnuntaina. Morton vann den i sig betydelselösa matchen med 1–0 och slutade femma i serien, åtta poäng från fjärdeplatsen som hade gett möjlighet till att spela om avancemang. Paraisten Badmintonia edustava Eetu Heino voitti vuonna 2014 Helsingissä järjestetyn Finnish International Championships -turnauksen miesten kaksinpelissä. Morton voitti merkityksettömän ottelun 1–0 ja sijoittui sarjassa viidenneksi, kahdeksan pistettä neljännestä sijasta, joka olisi antanut sille mahdollisuuden taistella noususta. 11 9.5 ”Tintin” sade upp sig från sitt tränaruppdrag FOTBOLL. Anni Lindroos hörde till Piffens bästa spelare i segermatchen mot TuTo i söndags. Hän itse viimeisteli päätösluvut 3–0 lisäajalla, Michelle Ekholmin murtauduttua vasemmalta laidalta ja syötettyä lopullisesti pelin ratkaisseelle Lindroosille. käännös Timo Järvenpää Eetu Heino får spela VM i Schweiz Tokyo Team-spelarna Eetu Heino och Kalle Koljonen har kvalificerat sig för herrsingeln vid VM i badminton i Basel. PK BADMINTON. ParBa-spelaren Eetu Heino och Kalle Koljonen från Tapion Sulka är med i VM i schweiziska Basel i slutet av augusti. . Tränarduon hade informerats innan matchen att de inte skulle erbjudas en fortsättning i Morton nästa säsong. Tongivande. MM-kisojen arvonta julkaistaan 6. – Anni oli hyvä myös ensimmäisellä puoliajalla ja oli isoilta osin mukana 2–0 johdossamme. – Herrsingeln är verkligen tuff och VM över lag blir ett hårt test för oss
Yhdessä. KampanjproduKter/Kampanjatuotteet: Atria Wilhelm 280 g, Burgerbiff av nöt/ Naudan Burgerpihvi, Atria 300 g Coleslaw. 9.5 12 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 9–12.5 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 9.–12.5. ellei toisin mainita tehdään hyvää. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Trevlig morsdag! Hyvää äitienpäivää! AtriA GrillAAmo-lånGtrAdAre/rekkA K-SupermarKet reimari fredag/perjantai 10.5 Kl./Klo 10–16 5 ,10 ,Sammanlagt pris Yhteishinta 2 produkter tuotetta Sammanlagt pris Yhteishinta 4 produkter tuotetta På köpet får du ett Grillaamo-hink/Kaupanpäällinen Grillaamo-ämpäri (Begränsat antal, till de 100 första./Rajattu erä 100 ensimmäiselle.) KampanjproduKter/Kampanjatuotteet: Atria 450g Grill & Glaze Cola BBQ Grillbitar av kyckling/ Kanan Grillipala, Atria Artesaani Krouvi Färdig grillkorv/Kypsä grillimakkara 250g, Atria Wilhelm 165g Hot Dog, Atria 350g Potatissallad med ost och äpple/Kolmen juuston perunasalaatti. 2 ST/KPL Styckevis/Yksittäin 5,39-5,89 st/kpl (11,98-15,50/kg) AlmondY djuPFRyStA tåRtoR ej mud cake PAKASteKAKut 380-450 g (11,11-13,16/kg) ei mud cake -11% -6% utan kort/Ilman korttia 2,69 brk/tlk (8,15-10,76/l) VAlIo lAKtoSFRi viSPGRädde även ekologisk lAKtooSittomAt KuohuKeRmAt 2,5-3,3 dl (7,24-9,56/l) myös luomu KAKbotten, 3 lager KAKKuPohjA 400 g (6,13/kg) 3 kerrosta St/KPl 2 45 bRK/tlK 2 39 Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä Gäller fr-SÖ/Voimassa Pe-Su 10–12.5 Gäller fr-SÖ/Voimassa Pe-Su 10–12.5 elonen tjinuSKiKRämtåRtA KinuSKiKReemiKAKKu 800 g (12,44/kg) SnAck PoInt SmöRGåStåRtA voileiPäKAKKu 750 g (17,27/kg) St/KPl 9 95 St/KPl 6 90 St/KPl 12 95 KRuKRoS, danmark RuuKKuRuuSu 12 cm, tanska 39 95 KG 10 90 KG 19 95 KG 19 95 KG Gäller torSdAG-lÖrdAG/Voimassa PerJAntAI–lAuAntAI 9–11.5 k-mAtmäStArenS GARAntimöRA inneRFilébiFFAR Av nöt k-ruokAmeStArIn tAKuumuReAt nAudAn SiSäFileePihvit k-mAtmäStArenS bättRe mAlen nötSteK k-ruokAmeStArIn PARemPi nAudAn PAiStijAuhelihA FäRSKA GöSFiléeR estland, väderreservation tuoReet KuhAFileet Viro, säävaraus k-mAtmäStArenS benFRiA RöKtA lAxFiléeR norge k-ruokAmeStArIn RuodottomAt SAvulohiFileet norja FäRSK hel benellA-SiK odlade, finland tuoRe KoKonAinen benellA-SiiKA kasvattaja: kalankasvatus Vääräniemi, Suomi 16 95 KG KG 19 95 KG 13 95 KG 13 95 ASK/RS 3 49 St/KPl 2 50 ASK/RS 4 99 toPfoodS RoStbiFF Av lAmm, färsk KARitSAn PAAhtoPAiSti tuore, 4 St/kpl/600 g Hätälä FäRSKA benFRiA lAxFiléeR c-skuren, vakuum, norge Begr: 2 filéer/hushåll tuoRe Ruodoton lohiFilee c-leikattu, vakuumi, norja raj.: 2 fileetä/talous AtrIA GARAntimöR inneRSteK och RoStbiFF Av nöt i bit tAKuumuReA nAudAn SiSäjA PAAhtoPAiSti, palana kIVIkYlän KöttbullAR lihAPyöRyKät 500 g SAVuHoVI möR uGnSKinKA, SKoRPSKinKA, RöKt SKinKA, lAntSKinKA och FeStKAlKon uuniKinKKu, KoRPPuKinKKu, SAvuKinKKu, mAAlAiSKinKKu jA PitoKAlKKunA, 200 g kArInIemen inneRFilébiFFAR Av KycKlinG KAnAnPojAn SiSäFileePihvit 400-500 g (9,98-12,48/kg) FinlAnd Suomi FinlAnd Suomi FinlAnd Suomi utan kort/Ilman korttia 4,29 ask/rs (24,51/kg) möRKA dRuvoR tummA RyPäle 500 g (4,58/kg) chile lAKRitS-, choKlAd-, KoKoSelleR PePPeRKAKAdAdel lAKRitSi-, KAAKAo-, KooKoStAi PiPARKAKKutAAteli 150 g (13,27/kg) Iran blomKål, Spanien KuKKAKAAli espanja PAuliG juhlA moKKA KAFFe Bryggoch pannmalet, även mörkrostat, extra mörkrostad och ekologisk Beg.: 1 parti/hushåll KAhvit 400-500 g (6,00-7,50/kg) suodatinja pannujauhatus, myös tumma paahto, tosi tumma ja luomu raj.: 1 erä/talous Styckevis/Yksittäin 3,99 pkt (7,98-9,98/kg) 3 PKT 9 .häRKätien GRillKoRv/GRillimAKKARA KG 15 90. På köpet få du ett Grillaamo-tatueringsset/Kaupanpäällinen Grillaamo-tatuointisetti (Begränsat antal, till de 100 första./Rajattu erä 100 ensimmäiselle.) Från Reimaris delikatesstorg Reimarin herkkutorilta Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai ASK/RS 3 99 ASK/RS 2 29 KG 2 49 PS 1 99 FinSKA djuPFRyStA hAllon SuomAlAinen PAKAStevAdelmA 175 g (22,80/kg) KG 2 99 Wonderful GRAnAtäPPlen GRAnAAttiomenA Peru 10
2 ST/KPL Styckevis/Yksittäin 5,39-5,89 st/kpl (11,98-15,50/kg) AlmondY djuPFRyStA tåRtoR ej mud cake PAKASteKAKut 380-450 g (11,11-13,16/kg) ei mud cake -11% -6% utan kort/Ilman korttia 2,69 brk/tlk (8,15-10,76/l) VAlIo lAKtoSFRi viSPGRädde även ekologisk lAKtooSittomAt KuohuKeRmAt 2,5-3,3 dl (7,24-9,56/l) myös luomu KAKbotten, 3 lager KAKKuPohjA 400 g (6,13/kg) 3 kerrosta St/KPl 2 45 bRK/tlK 2 39 Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä Ett parti Erä Gäller fr-SÖ/Voimassa Pe-Su 10–12.5 Gäller fr-SÖ/Voimassa Pe-Su 10–12.5 elonen tjinuSKiKRämtåRtA KinuSKiKReemiKAKKu 800 g (12,44/kg) SnAck PoInt SmöRGåStåRtA voileiPäKAKKu 750 g (17,27/kg) St/KPl 9 95 St/KPl 6 90 St/KPl 12 95 KRuKRoS, danmark RuuKKuRuuSu 12 cm, tanska 39 95 KG 10 90 KG 19 95 KG 19 95 KG Gäller torSdAG-lÖrdAG/Voimassa PerJAntAI–lAuAntAI 9–11.5 k-mAtmäStArenS GARAntimöRA inneRFilébiFFAR Av nöt k-ruokAmeStArIn tAKuumuReAt nAudAn SiSäFileePihvit k-mAtmäStArenS bättRe mAlen nötSteK k-ruokAmeStArIn PARemPi nAudAn PAiStijAuhelihA FäRSKA GöSFiléeR estland, väderreservation tuoReet KuhAFileet Viro, säävaraus k-mAtmäStArenS benFRiA RöKtA lAxFiléeR norge k-ruokAmeStArIn RuodottomAt SAvulohiFileet norja FäRSK hel benellA-SiK odlade, finland tuoRe KoKonAinen benellA-SiiKA kasvattaja: kalankasvatus Vääräniemi, Suomi 16 95 KG KG 19 95 KG 13 95 KG 13 95 ASK/RS 3 49 St/KPl 2 50 ASK/RS 4 99 toPfoodS RoStbiFF Av lAmm, färsk KARitSAn PAAhtoPAiSti tuore, 4 St/kpl/600 g Hätälä FäRSKA benFRiA lAxFiléeR c-skuren, vakuum, norge Begr: 2 filéer/hushåll tuoRe Ruodoton lohiFilee c-leikattu, vakuumi, norja raj.: 2 fileetä/talous AtrIA GARAntimöR inneRSteK och RoStbiFF Av nöt i bit tAKuumuReA nAudAn SiSäjA PAAhtoPAiSti, palana kIVIkYlän KöttbullAR lihAPyöRyKät 500 g SAVuHoVI möR uGnSKinKA, SKoRPSKinKA, RöKt SKinKA, lAntSKinKA och FeStKAlKon uuniKinKKu, KoRPPuKinKKu, SAvuKinKKu, mAAlAiSKinKKu jA PitoKAlKKunA, 200 g kArInIemen inneRFilébiFFAR Av KycKlinG KAnAnPojAn SiSäFileePihvit 400-500 g (9,98-12,48/kg) FinlAnd Suomi FinlAnd Suomi FinlAnd Suomi utan kort/Ilman korttia 4,29 ask/rs (24,51/kg) möRKA dRuvoR tummA RyPäle 500 g (4,58/kg) chile lAKRitS-, choKlAd-, KoKoSelleR PePPeRKAKAdAdel lAKRitSi-, KAAKAo-, KooKoStAi PiPARKAKKutAAteli 150 g (13,27/kg) Iran blomKål, Spanien KuKKAKAAli espanja PAuliG juhlA moKKA KAFFe Bryggoch pannmalet, även mörkrostat, extra mörkrostad och ekologisk Beg.: 1 parti/hushåll KAhvit 400-500 g (6,00-7,50/kg) suodatinja pannujauhatus, myös tumma paahto, tosi tumma ja luomu raj.: 1 erä/talous Styckevis/Yksittäin 3,99 pkt (7,98-9,98/kg) 3 PKT 9 .häRKätien GRillKoRv/GRillimAKKARA KG 15 90. På köpet få du ett Grillaamo-tatueringsset/Kaupanpäällinen Grillaamo-tatuointisetti (Begränsat antal, till de 100 första./Rajattu erä 100 ensimmäiselle.) Från Reimaris delikatesstorg Reimarin herkkutorilta Torsdag–Lördag Torstai–Lauantai ASK/RS 3 99 ASK/RS 2 29 KG 2 49 PS 1 99 FinSKA djuPFRyStA hAllon SuomAlAinen PAKAStevAdelmA 175 g (22,80/kg) KG 2 99 Wonderful GRAnAtäPPlen GRAnAAttiomenA Peru 10 . Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11-14 ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9–21 Lö/La 9-18 Trevlig morsdag! Hyvää äitienpäivää! AtriA GrillAAmo-lånGtrAdAre/rekkA K-SupermarKet reimari fredag/perjantai 10.5 Kl./Klo 10–16 5 ,10 ,Sammanlagt pris Yhteishinta 2 produkter tuotetta Sammanlagt pris Yhteishinta 4 produkter tuotetta På köpet får du ett Grillaamo-hink/Kaupanpäällinen Grillaamo-ämpäri (Begränsat antal, till de 100 första./Rajattu erä 100 ensimmäiselle.) KampanjproduKter/Kampanjatuotteet: Atria 450g Grill & Glaze Cola BBQ Grillbitar av kyckling/ Kanan Grillipala, Atria Artesaani Krouvi Färdig grillkorv/Kypsä grillimakkara 250g, Atria Wilhelm 165g Hot Dog, Atria 350g Potatissallad med ost och äpple/Kolmen juuston perunasalaatti. Yhdessä. (02) 454 6220, kim.mattsson@k-supermarket.fi må–lö/ma–la 6.30–22, sö/su 10–22 Priserna gäller to–sö 9–12.5 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 9.–12.5. 13 9.5 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen, . KampanjproduKter/Kampanjatuotteet: Atria Wilhelm 280 g, Burgerbiff av nöt/ Naudan Burgerpihvi, Atria 300 g Coleslaw. ellei toisin mainita tehdään hyvää
Vi startar från Bustis kl. Paraisilla hän toiminut näkyvästi muun muassa kestävän lähiruoan puolestapuhujana ja kaupunkilaisten retkeilymahdollisuuksien edistäjänä. Vi ses! FRK Hälsopunkten Kom till Humana, Strandvägen 16, tisdag 14.5 kl. Varmt välkommen med! Om Du har frågor angående Stroke-klubben och dess verksamhet – ta gärna kontakt med antingen Harold Henriksson, tel. 044-236 6804 Sulkapalloa Rehdin talolla, Pihlajatie 31 torstaisin klo 19–21, sunnuntaisin klo 17–20 Tiedustelut Rauno Intovuori 050-527 7889 Lämpimästi tervetuloa mukaan! Idrottsföreningar Urheiluseurat Särkijärvi ehdolla varapuheenjohtajaksi Paraislainen Helena Särkijärvi on ehdolla vihreiden varapuheenjohtajaksi. aktuell information, tillbakablick på vårens verksamhet och diskussion kring våravslutningen den 11 juni. Det finns också möjlighet att tvätta fönster, några fönstertvätt-set finns i Dalaskog men du får nog ta eget med om du hellre vill det. Möteskallelse hittas på hemsidan. – Olemme vahvoista taloudellisista lobbareista riippumaton ihmisten puolue, joka edistää sivistystä, kestävyyttä ja luonnon hyvinvointia. 19–21, söndagar kl. Hän on toisen kauden kaupunginvaltuutettu Paraisilla, ja istuu myös kaupunginhallituksessa, maakuntavaltuustossa sekä Varsinais-Suomen liiton saaristotoimikunnassa. Skärgårdsstigen Välkommen med på vårens vandring till Myllykylä i Koskis lördagen den 11 maj. 17 på bygdegården, Airistovägen 287. Artrosgruppen bjuder på tilltugg. 18.30; Instruktör Solja Allén förfrågningar parelavis@ gmail.com Konditionsvolleyboll i Rehtis hus, Rönnvägen 31 Måndagar kl. 18.30-20.30 vid kårlokalen. 17–20 förfrågningar Rehtis hus tel. Allmänhetens spalt . Anmälan senast 14 maj till ordf. Terminens sista bastukväll hålls tisdagen 14.5 med gemensam start från kårlokalen kl 18.45. PKU.FI RONDELLI ON YKSITYISILLE HENKILÖILLE TARKOITETTU ILMOITUSPALSTA. Helena Särkijärvi. Efter talkot diskuterar vi stängningen av Barakken samt föreningens alternativ i framtiden. Kaffebjudning. Vi krattar gården och bland buskar (ta gärna med en egen kratta). Många behövs också för att röja sly/plocka kvistar i skogsbacken – vilket har blivit ett mångårigt projekt (ta gummistövlar på fötterna i så fall). sid. 15 km. klo 18.30; Ohjaaja Solja Allén Tiedustelut parelavis@gmail. Anmäl i förväg så vi kan skicka ut info: pargasretrocars@ gmail.com. Varapuheenjohtajana Särkijärvi haluaa tehdä Vihreistä uskottavasti koko Suomen puolueen. Stig-Göran Byskata, tel. Vi hoppas på aktivt deltagande! Pargas Filatelister Månadsmöte torsdagen 16.5 kl. kesäkuuta Porissa järjestettävässä puoluekokouksessa. 050-414 5081. Välkomna med! St. Avfärden från Pargas sker ca kl. 18.00 i Seniorstugan i Pargas, Elmgrensvägen 2. Vi åker med en museibuss. Vapaaehtoinen palokunta 1915 Vapaaehtoinen palokunta ryhmäkuvassa vuonna 1915. 19–21 Förfrågningar Rehtis hus tel. Alla bybor är hjärtligt välkomna med! Ta med egna krattor och andra redskap. Helena Särkijärvi on koulutukseltaan filosofian maisteri ja valtiotieteiden kandidaatti. Egen kratta med. Ta matsäck med, där finns möilighet att grilla. 12.00 Högmässa i Tempelplatsens kyrka, efter den blir det lunch på garnisonen i Sandhamn ca kl. I bakgrunden Brankis och gamla brandstationen, som då fanns på Kalkholmen. 9.00 med bilpool. Anmäl dig på förhand tfn 0400-819 428/Veronika Pargas Retro Cars Pargas Retro Parad är den 8 juni. Samtransport med start kl. Innan bastukvällen hålls kårens vårmöte i Koupo strandbastu. 12.00. lllllllllllllllllllllll rondelli lllllllllllllllllllllll rondelli RONDELLI SPALTEN ÄR EN ANNONSSPALT AVSEDD FÖR PRIVATPERSONER. 044-236 6804 Hjärtligt välkomna! Paraisten Rehti Lavis-lavatanssijumppa, Rehdin talolla Pihlajatie 31, kevään viimeinen perjantaina 10.5. 050-516 6520 eller Birgitta Rittinghaus, tel. com Kuntolentopalloa Rehdin talolla, Pihlajatie 31 Maanantaisin klo 19–21 Tiedustelut Rehdin talo puh. Kvällens föredrag av Klaus Juvas: Frimärken i deckare och i annan litteratur. – Vihreät on puolueena sitoutunut edistämään yhteiskunnallista oikeudenmukaisuutta ja tasa-arvoa. 8.00 och deltagarna stiger på enligt överenskommelse. Vi vandrar ca. 2 FRK-vännerna Torsdagen den 9.5 samlas vi vid Björkebo kl. Var och en tar kaffe eller annan dryck med. 044-236 6804 Badminton i Rehtis hus Rönnvägen 31 torsdagar kl. Taustalla näkyy Brankis sekä vanha paloasema, joka siihen aikaan sijaitsi Kalkholmenilla. Aktuella ärenden (bl.a. Hän on työskennellyt pitkän koulutusalalla sekä luontomatkailun kehittämisen ja maisemanhoidon parissa. 11.00 från busstationen. 17.00 för att hjälpa till med rollatorrally i Centralparken. Föreningen bjuder på smått och gott att äta och dricka! Hjärtligt välkomna! Pargas krigsveteraner Distriktets kyrkodag firas i år den 26 maj i Helsingfors enligt följande program: kl. 040-541 3689. Sista egentliga veckomötena har varit, men nästa vecka onsdag 15.5 finns det möjlighet att delta i ett gemensamt jippo med Paraisten Merikotkat kl. Alla gamla retrooch hobbyfordon välkomna. Reservera söndagen den 26 maj för ett besök i ett bilmåleri i Åbo. Pargasdagarna), klubbtävlingen (antal av vinklar på frimärken) och auktion. Yleisön osasto Ett stort tack till Daniel Oivo genom Huoneistoketju för din goda yrkesskicklighet! Vi som tackar, Lägenhet: Strandvägen 2 Egnahemshus: Muddais Frivilliga brandkåren år 1915 Frivilliga brandkåren samlad år 1915. Tack för all Uppvaktning på min 90 års dag Georg Uppman Från föreningarna, forts. 11.15 kransnedläggning vid Sandudds begravningsplats, kl. Skräbböle ungdomsförening Vi städar Hällnäs stranden efter vintern den 19.5 kl. fr. JÄTÄ ILMOITUSMATERIAALI VIIMEISTÄÄN MAANANTAINA KLO 12.00. Vi bjuder på grillkorv och saft. I programmet ingår bl.a. Alla som har intresse av kvällens motiv är välkomna till mötet! Ordförande Bertil De ungas vänner på Ålön Måndag 13.5 håller vi, om vädret tillåter, gårdstalko i Dalaskog klockan 17->. Välkomna! Finlands Artrosförening/ Pargas artrositer Onsdagen 15.5 gör vi en utfärd till Sattmark. 14–15.30. LEHDISTÖKUVA Firar inte 14.5 Anders Abrahamsson. Vihreiden puheenjohtajisto valitaan 15.–16. Mera info senare! Mälö Bygdeförening Gårdstalko pä torsdag 9.5 kl. SUF bjuder på kaffe, saft och bulla. 13–15. Välkomna! Paraisten Rehti Lavis-dansbanegympa i Rehtis hus Rönnvägen 31, vårens sista fredag 10.5 kl. 18 i Andelsbankens möteslokal (Strandvägen 20, övre våningen). Tässä myös alueellisella yhdenvertaisuudella on merkitystä. EGIL ESSÉN BJUDER PÅ GLIMTAR UR SITT BILDARKIV. 11. Vi diskuterar hälsa och välmående över en kopp kaffe. Kvällen avslutas med och Magnus Methers frågesport. LÄMNA IN DITT ANNONSMATERIAL TILL OSS SENAST MÅNDAGAR KL. Tutkimukseen perustuvan tiedon hyödyntäminen päätöksenteon tukena lienee tärkeämpää nyt kuin koskaan. Ks Stroke-klubben i Pargas Stroke-klubbens följande träff hålls tisdag 14.5 kl. 9.5 14 VECKANS BILD VIIKON KUVA × EGIL ESSÉN JULKAISEE PYYNNÖSTÄ KUVIA VUOSIKYMMENIEN TAKAA. Simons Sjöfararna Vårterminen håller på att ta slut
Luonnokset löytyvät Paraisten kaupungin verkkosivuilta. – Keskuspuiston alueen yksityiskohtainen suunnitelma on ollut vireillä ja määräajassa saimme useita viranomaislausuntoja, kukaan yksityishenkilö ei kommentoinut. Paraisilla ajatuksena on ollut, että kaupunki yhteistyössä yksityisten toimijoiden kanssa – rakennusliikkeiden ja sijoittajien – rakentaisi keskeisen kylätalon, missä eri toiminnot kokoontuisivat. Muita autoja ei ollut osallisena onnettomuudessa. Väliaikainen ratkaisu olisi nopeusrajoituksen alentaminen, mutta pitkällä aikavälillä koko silta on uusittava. Autossa oli hyvät kesärenkaat. – Kaikki on vapaana. Opettavaa ja inspiroivaa, sanoo kaavoituspäällikkö Heidi Saaristo-Levin. – Kuljettaja ei ollut nauttinut alkoholia, puhallustesti näytti nollaa. Lopullista päätöstä millaiseksi se muotoutuu, ei ole vielä päätetty, huomauttaa Saaristo-Levin. – Limingassa kaupunki on omistaja ja se vuokraa tiloja yrittäjille. Auto oli todella lähellä putoamista Hessundin sillalta 17,5 metrin korkeudelta. Auto oli todennäköisesti pysähtynyt siihen. Carina Holm carina.holm@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Poliisi: Jos nopeus olisi ollut suurempi, auto olisi voinut pudota sillalta. Liikenne oli osittain suljettu sinä aikana, kun autoa siirrettiin pois paikalta. Hessundin silta. Sillan elinkaari on kääntymässä loppusuoralle, ELY-keskuksesta todetaan. Tiistaina joukko Paraisten korkeimpia virkamiehiä vieraili Oulun lähellä, missä Limingan kunta esitteli Lakeudentalonsa paraislaisten valtuuskunnalle. – Ylempi osa kaiteesta oli kaatunut konepellille siihen kohtaan, mistä tuulilasi alkaa. – Toivottavasti tämä onnettomuus johtaa isompaan keskusteluun sillan korjausten rahoituksesta, sillä Hessundin silta ei ole ainoa alueen huono silta. – Näimme hyvin inspiroivan talon, kertoi Paraisten kaavoituspäällikkö Heidi Saaristo-Levin puhelimessa tiistaina iltapäivällä. Pelastusviranomaiset huomauttavat, että yksi ajokaista oli koko ajan auki liikenteelle. Arkkitehtitoimisto Casagrande on tehnyt konseptiluonnoksia Paraisten Kylätalosta. Tiesuunnitelman teko kestää vähintään vuoden ja nyt ollaan hankintavaiheessa. Matkustaja vietiin sairaalaan hoitoon, kun taas kuljettajan kunnon ambulanssihenkilökunta tarkasti paikan päällä. Paraisten VPK ilmoitti Facebook-sivullaan olevansa keskustassa valmiudessa, mikäli tulee toinen hälytys. Samanlainen siltä löytyy muun muassa Naantalista. Kauneussalonki, hammaslääkäri, kuntosali, laskee Saaristo-Levin. Kuvissa näkee, että voima on suuntautunut yhteen ja samaan paikkaan. – On ollut tiedossa jo pitkään, että silta on turvallisuusriski, nykyaikaisiin siltoihin verrattuna standardi on huomattavasti pienempi. Useita pelastusyksiköitä kutsuttiin paikalle. Mutta koko auto roikkui kummallisesti. Fredrik Häggman fredrik.haggman@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää. Klang laskee, että sillat voivat olla valmiina kymmenen vuoden aikana. Tällä hetkellä työskennellään aluesuunnitelman parissa, joka voisi mahdollisesti tulla lautakuntaja hallituskäsittelyyn syksyllä. Vanhoja kaiteita ei ole suunniteltu kestämään energiaa samalla tavalla kuin nykyaikaisten siltojen kaiteet, selittää Klang. KUVAKAAPPAUS Hessundin sillan onnettomuudessa olisi voinut käydä paljon pahemminkin Vanhempi rikoskonstaapeli Sara Malm, Paraisten poliisin tutkija, sanoo, että Hessundin sillan onnettomuudessa Saaristotiellä Paraisilla olisi voinut käydä paljon, paljon pahemmin jos auto olisi ajanut lujempaa. Saaristo-Levin, kuten muukin Paraisten valtuuskunta, aloitti työpäivänsä klo 4.45 Paraisten kaupungintalolla. Alustavasti onnettomuutta tutkitaan liikenteen vaarantamisena. ELY-keskus työskentelee uuden tiesuunnitelman kanssa, missä on mukana sekä uusi Hessundin silta että uusi Kirjalansalmen silta. Ilmoitus onnettomuudesta, että auto on Hessundin sillalla ajanut sillan kaiteeseen, tuli lauantaina aamupäivällä kello 10.38. Kuljettaja ei osannut sanoa syytä onnettomuudelle. Kaupungin lähestymistapa on yleensä hyvin yrittäjyyteen perustuva ja heidän asenteensa myös innostaa meitä. Anja Kuusisto 050-400 2352/anja.kuusisto@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Valtuuskunta Paraisilta vieraili Oulussa tiistaina. – Jos vauhtia olisi ollut enemmän, se olisi voinut mennä kokonaan kaiteen läpi ja pudota. Alustava luonnos. He lensivät Ouluun ja takaisin samana päivänä. Henkilöauton ei pitäisi tehdä reikää sillan kaiteeseen, sanoo ELY-keskuksen liikenneturvallisuusinsinööri Jaakko Klang. Limingassa kunta on rakentanut talon, minne mahtuu osa kaupungin hallintoa, ravintola, hotelli ja myös muutama pienyrittäjä on vuorannut tilan samasta rakennuksesta. Paraisten kylätalon on tarkoitus nousta Keskuspuistoon ja vie vielä muutaman vuoden, ennen kuin talo on siellä. Klangin mukaan kaiteita ei voi korvata uudistamatta koko siltaa, koska kaiteiden rakenne on upotettu sillan betoniin. – Tämän jälkeen riskit arvioidaan varmasti uudelleen. 9.5.2019 15 Liminkatalo inspiroi Paraisten kylätaloa Paraisten kaupunki haluaa nähdä miten Paraisten kylätalolle vastaavia projekteja on hoidettu muissa kaupungeissa. Autossa mukana olleilla kahdella henkilöllä oli onnea onnettomuudessa. Ajatuksena on vielä tutustua muidenkin kuntien ratkaisuihin samanlaisissa taloissa, joissa sekä kunnalliset että yksityiset toimijat kokoontuvat saman katon alle. Sara Malmin mukaan auto oli matkalla Turusta Paraisille ja oli tuntemattomasta syystä kääntynyt vasemmalle, mennyt vastaantulevan kaistan yli ja ajanut päin sillan kaidetta. Sen lisäksi on hyvin tervetullutta nähdä, miten muut ovat löytäneet ratkaisuja tällaisten hankkeiden toteuttamiseen. Malmin mukaan auton vasen eturengas oli kokonaan sillan reunan ulkopuolella. Kylätalo on kaupungin keskustassa sijaitseva olohuone, missä eri ikäiset ja eri toimijat kokoontuvat. Tapaturma voi jopa nopeuttaa uuden sillan rahoitusta. Vanhukset, päiväkoti, uimahalli, kaupungin Seniorum ja muut. Hessundin sillan kaiteet on korjattu ja uusittu osittain 80ja 90luvuilla, mutta suurimmalta osin ne näyttävät samalta kuin siltaa rakennettaessa 1930-luvulla. – Kaikki viranomaiset suhtautuivat suunnitelmaan myönteisesti ja ELY-keskus huomautti, että on tärkeää pohtia, miten liikennejärjestelyt toimivat, mikä tietysti on totta, sanoo Saaristo-Levin. ANJA KUUSISTO Moderni sillan kaide ei anna periksi Hessundin sillan kaiteet ovat yhtä vanhat kuin siltakin eli siis 1930-luvulta. Lisäksi tällöin tulisi myös uudistaa suojavallit sillan molemmin puolin. Se tässä onkin kummallista
Tätä lisäpalvelua voi käyttää Manner-Suomessa (pois lukien Ahvenanmaa). Alun perin konsertit järjestettiin kiertueena, jossa esiintyjät vierailivat eri kouluissa, mutta vuodesta 2010 lähtien konsertit on aina järjestetty PUNT:in kulttuurisalissa, jonne koululaisryhmät ja muut saapuvat paikalle. Island in the Sun Yhteiskappale: . Plus-merkin tuotekuvauksessa todetaan myös, että lähetyksen voi jättää postikonttoriin tai Postin kirjelaatikkoon. Äitienpäiväjuhlat Kansantalolla V-S:n naisvoimistelijat vierailulla Kolmekymmentä vuotta sitten Varsinais-Suomen naisvoimistelijat viettivät koulutusja saunailtaa Paraisten naisvoimistelijoiden vieraina Säästöpankin uusissa edustustiloissa. Jotenkin tuntuu nyt siltä, että aivan kaikkia tuotelanseerauksia ei ole mietitty ihan loppuun asti. Tämä kuulostaa varsin hankalalta yhtälöltä, kun ”vaikeakulkuisella saaristoja erämaa-alueella” postia jaetaan jatkossa vain kerran viikossa. Postin aluepäällikkö Hannu Riihimäki toteaa myös, että useat saaristolaiset ovat olleet yhteydessä ja esittäneet erilaisia kompromissiratkaisuja. Joka koulu soi 2019 -ohjelmisto Nilsbyn Koulu: . Puhu äänellä jonka kuulen . Jotenkin tuntuu nyt siltä, että aivan kaikkia tuotelanseerauksia ei ole mietitty ihan loppuun asti. Posti ilmoitti nimittäin eilen lykkäävänsä suunniteltuja muutoksia ja odottavansa saaristolaisten sekä liikenneja viestintävirasto Traficomin lausuntoa asiaan liittyen. On todella hienoa seurata oppilaiden siirtymisiä lavalla, kun lähes 50 musikanttia Koivuhaan koulusta vaihPerinteinen Joka koulu soi -konserttisarja hurmasi jälleen yleisönsä. MIKAEL HEINRICHS. Paljon keskustelua herättänyt saaristoalueiden postinjakelupäivien leikkaaminen laitettiin jäihin – ainakin toistaiseksi. Paraistenseudun koulu ja Paraisten lukio. . Lavalla nähdään nimittäin lopun yhteiskappaleessa lähemmäs sata innokasta musikanttia Nilsbyn koulun ja Koivuhaan koulun musakerhoista sekä Paraistenseudun koulusta ja Paraisten lukiosta koostuva kokoonpano. . Neljästoista kerta, se saapuu aina uudelleen Paraisten suomenkielisten alakoulujen, yläkoulun ja Paraisten lukion oppilaiden ja opiskelijoiden yhteinen Joka koulu soi -konserttisarja järjestetään nyt jo 14. . kertaa. . Ottaen huomioon esiintyjien lukumäärän ja soitinten määrän, tämä lieneekin ainoa järkevä ratkaisu. Jokainen kokoonpano esittää konsertissa kolme ”omaa” kappaletta ja konsertin lopussa kuullaan Jaakko Löytyn säveltämä ja sanoittama yhteiskappale ”Sateenkaariunia”, jossa tunnelma todella nousee huippuunsa. Ole mulle kaveri 2015 . Näillä alueille on jatkossa tyytyminen yhteen postipäivään viikossa – vaikka Postin oma rooli näiden alueiden postinjakelussa on ollut suhteellisen pieni. . 9.5 16 1989 1969 Viisikymmentä vuotta sitten järjestettiin äitienpäiväjuhla Paraisten Kansantalolla Norrbyssä. Samassa markkinoinnissa todetaan, että plus-merkillä varustettu lähetys jaetaan vastaanottajalle kahden arkipäivän sisällä. Nyt otettu aikalisä koskee postinumeroalueita 21720 Korpoström, 21740 Utö, 23390 Iniö, 25940 Hiittinen, 25950 Rosala, 25960 Högsåra sekä 21295 Velkua. . Sateenkaariunia Yläkoulu ja lukio. . Mielenkiintoista, kun ottaa huomioon, että on olemassa sellaisiakin laatikoita, joita tyhjennetään vain muutaman kerran viikossa. Että kuinka. Lemon Tree . 8.5.1969. Esiintymässä olivat Puolalan Naiset Turusta. SUNTIN SUULLA Mikael Heinrichs Posti otti aikalisän – tuleeko plussana. Sen sijaan jo aikaisemmin tiedotettua muutosta yhteysalusten takana asuvien postinjakelun leikkaamisesta yhteen päivään viikossa ei olla perumassa taikka lykkäämässä. Plus-lähetys jaetaan kahdessa päivässä – kerran viikossa. . Taivaanrantaan Koivuhaan koulu: . Ehdotusten joukossa on ollut muun muassa yhteisiä, mantereen puolella sijaitsevia postilaatikoita. He ovat tuoneet postin yhteysalukselle, jossa aluksen miehistö on ottanut jakelun hoitaakseen niille saarille, joihin alus sinä päivänä liikennöi. Pieni sydän . Siitä, miten tätä palautetta voidaan huomioida jatkossa, tullaan Riihimäen mukaan tiedottamaan myöhemmin. Africa . Samalla on herättänyt ihmetystä sekin asia, että postikuljetukset esimerkiksi Korppooseen toimivat – mutta matkan varrella sijaitseva Pärnäsin yhteysaluslaituri jää ilman postiaan tästä huolimatta. Maailma on kaunis Yläkoulu ja lukio: . Minä ratsastan . Samaan aikaan Posti markkinoi omissa kanavissaan (muun muassa Postinen-mainoslehtisessä) isosti uutta plus-merkkiä, jonka avulla lähettäjä pystyy seuraamaan lähetyksensä liikkeitä. . Sekä Finferries-varustamo että ELY-keskus ovat olleet ihmeissään muutoksesta, sillä heidän kanssaan ei ole asiasta neuvoteltu lainkaan. . Mukana on – totta kai – myös kouluaikojen klassikkosoitin, eli nokkahuilu. Konsertti on todella monipuolinen ja mukana on musiikkia laidasta laitaan – räppiä, uudempaa musiikkia, kasarihittejä ja siitä kaikesta jää vaan kerta kaikkiaan niin hyvä mieli
Hänen tuotantonsa käsittää niin ooppera-, orkesterija kamarimusiikkia kuin soolosävellyksiä eri soittimille. Shams falafelin toiminnassa turvapaikanhakijoita on autettu myös suomalaisten lupa-asioiden ja anomusten parissa, esimerkiksi yrityksen perustamiseen ja perheen yhdistämiseen liittyvissä asioissa. Näiden byrokratiaa pitäisi purkaa ja viranomaisilta saada helpommin vastauksia käytännön kysymyksiin, sanoo Lotta Laaksonen. Palkintoperusteluissa todetaan Fagerlundin kuuluvan maamme eturivin säveltäjiin. Yläkoulun valinnaisryhmäläisiä on mukana 24 ja heidän mukanaan esiintyy neljä lukion opiskelijaa. Tänään torstaina on vielä vuorossa kolme konserttia, joista päiväkonsertit ovat koululaisryhmille. Hän sai kansainvälisen läpimurtonsa vuoden 2006 klarinettikonserttinsa kantaesityksen myötä. Monikulttuuristekotunnustuksen saanut Shams falafel on ympäristöja yhteiskuntavastuullisella yrittämisellä luonut työtä jo yli kymmenelle turvapaikanhakijalle sekä suomalaisille pitkäaikaistyöttömille. Paraisilta lähtöisin oleva Fagerlund opiskeli viulistiksi Turun konservatoriossa ja Sibelius-akatemian sävellyslinjalla Helsingissä. Fagerlundin toistaiseksi mittavin työ on Syyssonaatti-ooppera, joka kantaesitettiin Suomen kansallisoopperassa vuonna 2017. Nilsbyn koulu. kerran ja niiden saajat ovat positiivisia monikulttuurisuuden lipun kantajia. Paraislaislähtöinen säveltäjä Sebastian Fagerlund palkittiin Palkinnon arvo on 30 000 euroa. Turun kaupunki myönsi monikulttuurisuusteosta tunnustuksen yhteiskuntavastuulliselle Shams falafel -osuuskunnalle. Tapahtuman taustalla vaikuttavat luokanopettajat Hanna Kostiainen ja Heli Hytönen Koivuhaan koulusta, Minna Kuvaja ja Liisa Perttula Nilsbyn koulusta sekä Paraistenseudun koulun ja Paraisten lukion musiikinopettaja Helena Holsti-Setälä. Shams falafel aloitti pienimuotoisena toimintana, kun vuonna 2015 Suomeen saapui ennätysmäärä turvapaikanhakijoita. Sebastian Fagerlund sai Svenska kulturfondenin suuren kulttuuripalkinnon. Konsertteja järjestetään yhteensä yhdeksän kappaletta, joista kolme on kaikille avoimia iltakonsertteja. 14.5.2009. – Maahanmuuttajat ovat yrittäjinä mukana osuuskunnassa ja yhteistyö on ollut helppoa ja sujunut erinomaisesti, kehuu Shams falafelin osuuskunnan hallituksen puheenjohtaja, paraislainen Lotta Laaksonen. Konserttien äänentoistosta ja valaistuksesta vastaa Janeco Digi-recin Johan Nordström. Tänä vuonna päiviä vietetään syyskuussa. – Ja jos onnistuu saamaan työpaikan, työluvan pitäisi olla itsestäänselvyys, mitä se ei tällä hetkellä ole. Iltakonserttiin kello 18.00 ovat kaikki halukkaat tervetulleita – tosin paikkoja on rajoitetusti, joten kannattaa olla ajoissa paikalla! Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Koivuhaan koulu. Konsertin suurin ryhmä tulee Koivuhaan koulusta, sillä lavalla on yli 50 esiintyjää. Nilsbyn koulusta osallistuu 30 reipasta musikanttia. luokilta.. Turvapaikanhakijoille oleskeluluvan odottaminen on turhauttavaa ja järkevän tekemisen löytäminen on ensiarvoisen tärkeää. Turun kaupunginvaltuuston puheenjohtaja Elina Rantanen jakaa Vuoden 2019 uusturkulaiselle ja monikulttuurisuusteolle huomionosoitukset Turun VPK:n talolla vietettävässä uusien Suomen kansalaisten juhlassa. Musakerhossa on mukana yhteensä 30 oppilasta 3.-6. 11.5.1989. 17 9.5 2009 Avoimet ovet kaivoksessa Kymmenen vuotta sitten Nordkalk juhlisti kansainvälistä European Minerals Day -tapahtumaa avoimilla ovilla. Tänä vuonna tunnustukset myönnettiin jo 14. Hänen surrealistinen kamarioopperansa ”Döbeln” on palkittu ja vuonna 2011 hänelle myönnettiin Teosto-palkinto orkesteriteoksestaan ”Ignite”. Päiväkonsertit ovat koululaisille – joita saapuukin sankoin joukoin paikalle kaikkina kolmena päivänä. Ooppera sai hienot arvostelut ja sitä esitetään tulevilla kausilla useissa suurissa oopperataloissa eri puolilla maailmaa. Fagerlundin sävellyksiä on esitetty eri puolilla maailmaa, muun muassa Singaporen sinfoniaorkesterin, BBC:n sinfoniaorkesterin sekä Hollannin radion sinfoniaorkesterin toimesta. tavat paikkoja kappaleiden välissä ja asettuvat saumattomasti uusiin rooleihin uusien soittimien ääressä. Shams falafel -osuuskunnalle tunnustusta Turun kaupungin monikulttuurisuusneuvosto valitsi Vuoden uusturkulaisen (virolaissyntyinen Mari Jurtom) sekä monikulttuurisuustekotunnustuksen voittajat kaupunkilaisten tekemien ehdotusten pohjalta. – Kaikki turvapaikanhakijat haluavat työpaikan, mutta jo vapaaehtoistyön tekeminen on heille tärkeää. Sittemmin osuuskunnassa on rakennettu merkittävä tuotantoketju ja Turku 26 muun paikkakunnan kanssa on saanut ehkäpä maailman parhaat falafelit
Kentän omat nettisivut osoitteessa www. Posti lykkää suunniteltuja postinjakelun muutoksia lauttayhteyksien päässä olevilla postinumeroalueilla Turun saaristossa. Paraisten kaupungin vapaa-ajan sihteeri Mikael Enberg ja Archipelagia Golfin tj Nina Katajainen odottavat innolla kentän valmistumista. Virallisia avajaisia vietetään todennäköisesti kesäkuun alkupuolella. Parainen saa kohta oman padelkentän Paraisten kaupungin vapaa-ajan sihteeri Mikael Enberg on silminnähden innoissaan kun hän esittelee tulevaa padelkenttää Finbyn golfkentän välittömässä läheisyydessä. Välineitä voi vuokrata golfkentältä, joka myös vastaa padelkentän käytännön asioista. Lopullisessa muodossaan Paraisten kenttä saa sinisen hiekkatekonurmipäällysteen ja lasiseinät ympärilleen. Haluamme kuulla heitä ennen kuin etenemme asiassa. Tällä hetkellä rakennetaan kentän perustaa. Pururadalla muutoksia Finbyn golfkentän läheisyydessä sijaitsevan pururadan reittiä on kevään aikana muutettu hieman. – Sen jälkeen kun tiedotimme asiasta, monet saaristolaiset ovat olleet yhteydessä. Posti jakaa kotitalouksiin keskimäärin enää 5,5 osoitteellista lähetystä viikossa. Supistuvat tuotot eivät enää kata nykyisen viisipäiväisen jakelun kustannuksia. 9.5 18 Posti lykkää jakelumuutoksia Ennen muutosten toteutusta Posti haluaa vielä kuulla paikallisia asukkaita jakelun järjestämisestä saaristossa sekä odottaa liikenneja viestintävirasto Traficomin selvityksen valmistumista. Sunnuntaina pelataan sekasarjat sekä miesten C-luokka (harrastesarja). Ilmoittautuminen hoituu helpoiten lomakkeella, joka löytyy osoitteesta www.volleyteam82.fi. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Finbyn padelkentän seinät saapuvat näillä näkymin 20. Innoissaan. Ne ovat hieman tavanomaista tennispalloa pienempiä, mutta muilta ominaisuuksiltaan samanlaisia kuin pehmeät tennispallot. Poikkeuksen piirissä saa olla koko maassa yhteensä enintään 1 000 taloutta. Padelia pelataan komposiittimailoilla, joissa ei ole tenniksestä tuttua jänneverkkoa, vaan keinoaineinen, rei’itetty taso. Kenttä on pieni (10 x 20 metriä) ja pallo on käytännössä koko ajan pelissä. toukokuuta ja kenttä on pelikunnossa touko-kesäkuun vaihteessa. Ainakin toistaiseksi Paraisille nousee vain yksi padel-kenttä. Padelkentän toimintaa varten tullaan perustamaan yhtiö, jossa osakkaina ovat Paraisten kaupunki, Archipelagia Golf Oy sekä Pargas Kalks tennisklubb -seura. – Kausi on oikeastaan yhtä pitkä kuin lumeton kausi, eli keväästä aina myöhäiseen syksyyn asti. Seuran tuore puheenjohtaja on Mirella Henrichsson. Pelivuoroja voi varata netissä tai golfkentältä. toukokuuta.. – Padel on erittäin kiehtova laji joka on eräänlainen tenniksen ja squashin välimuoto. Päätös lykätä suunniteltua jakelumuutosta johtuu Postin aluepäällikkö Hannu Riihimäen mukaan saadusta palautteesta. Lauantaina pelataan naisten sarjat sekä miesten Aja B-luokat. Kohta biitsin vuoro Järjestelyistä vastaa uudistunut Volley Team -82, joka sai keväällä uuden hallituksen sekä uudet kotisivut. Kentälle tulee myös valaistus, joten myös syysiltoina pääsee pelaamaan, toteaa Archipelagia Golf Oy:n toimitusjohtaja Nina Katajainen. Koska padelia pelataan sääntöjen mukaan aina nelinpelinä, se on myös erittäin sosiaalinen peli. . kerran järjestettävä turnaus pelataan kaksipäiväisenä. Kaikki sarjat pelataan kahden hengen joukkuein, eikä vaihtopelaajia sallita. Lajissa kaikkein parasta on se, että siihen on todella helppo päästä käsiksi ja että eritasoiset pelaajat voivat aivan hyvin pelata yhdessä, Enberg kertoo. Suunnitellut muutokset noudattavat vuonna 2017 hyväksyttyä postilakia, jonka mukaan vaikeakulkuisella saaristoalueella yleispalvelulähetykset on jaettava vähintään kerran viikossa. Turun saariston postinjakeluun oli suunniteltu muutoksia 3. toukokuuta. – Laji sopii kaikenikäisille ja kentästä tulee myös esteetön, Enberg toteaa. Kentän ympärillä on neljän metrin korkuiset seinät, joiden kautta palloa saa myös pelata. Tiedotamme tarkemmin, kun tiedämme miten asiassa edetään. Tällä hetkellä lähimmät padelkentät sijaitsevat Kaarinassa (3 kenttää) ja Turussa (3 kenttää). Parkkipaikalta itään päin suuntautuvalla lenkillä rata on siirtynyt hieman oikealle ja osa vanhasta radasta on suljettu. Padelpelaajilla on myös käytössään golfkentän pukuhuoneet sekä suihkutilat. Lehdistötiedotteessaan Posti toteaa joutuvansa alentamaan jakelun kustannuksia, koska lähetysmäärät vähentyvät. Viikon alussa ilmoittautuneita joukkueita oli kasassa 13, mutta ilmoittautumisten takaraja on vasta ensi lauantaina 18. Mikäli aikataulut pitävät, kentän seinät asennetaan maanantaina 20. – Kyseessä on turvallisuuteen liittyvä asia, eli pururadan osuus joka ennen kulki rangen suuntaisesti, on suljettu ja reitti on hieman erilainen kuin ennen, toteaa vapaa-ajan sihteeri Mikael Enberg. Jokaisen sarjan kolme parasta joukkuetta palkitaan. Pelipalloina käytetään yleensä pehmeämpiä tennispalloja, vaikkakin myös padelpalloja on olemassa. Lykkääntyminen koskee ainoastaan maantielauttojen takana olevien talouksien postinjakelua, eli aikaisemmin ilmoitetut jakelupäivien vähentämiset yhteysalusreittien varrella pysyvät voimassa. kesäkuuta alkaen. Osallistuvat joukkueet sitoutuvat myös tuomarivuoroihin turnauksen aikana. PK Paraisten perinteinen beach volley -turnaus pelataan Keskuspuistossa 25.–26. Jo 31. Lisäksi odotamme Traficomin selvitystä. – Pallo on siis koko ajan lähellä, eikä se tenniksen tavoin karkaa kovinkaan kauas, Enberg muistuttaa. Saaristojakelusta syntyvän tappion maksavat käytännössä Postin muut asiakkaat, koska Posti toimii ilman valtion tukea. Jakelu tapahtuu kuitenkin edelleen viisi kertaa viikossa, ja erityisesti ulkosaaristossa jakelukustannus yhtä kirjettä tai postikorttia kohden on moninkertaisesti kalliimpaa. parpadel.fi ovat työn alla. . Muutostöiden kustannuksista vastaa Archipelagia Golf Oy. toukokuuta
MIKAEL HEINRICHS Näin viimeksi. 720 g 4 98 kg Priset gäller to–sön Voimassa to–su Elonen Krämtårta med tjinuski Kinuskikreemikakku 10 personer / hengen, 800 g (12,44/kg) 9 95 st / kpl Från betjäningstorget tors–lö / Palvelutoriltamme to–la TILL VECKOSLUTET / LOPPUVIIKOLLE Tropic Apelsinjuice 100% Appelsiinitäysmehu 1 L 1 59 tlk Priset gäller to–sön Voimassa to–su Salonen Längd med blåbärsfyllning Mustikkapitko 360 g (9,14/kg) 3 29 kpl Priset gäller to–sön Voimassa to–su Partanen Mör / Mureat Pepparbiff / Pippuripihvit ytterfilé av nöt / naudan ulkofileestä 18 90 kg Priset gäller to–sön Voimassa to–su Rainbow Familjesalladsblandning Perhesalaattisekoitus 250 g (7,96/kg) 1 99 ps Priset gäller to–sön / Voimassa to–su Rosten Crusta Ciabatta Råg / Ruis blandbröd / sekaleipä 270 g (7,37/kg) 1 99 st / kpl Kivikylän Palvarens Köttbullar Palvarin lihapyörykät 350 g (7,40/kg) 2 59 pkt Atria Kalkonpålägg Kalkkunaleike 250 g (11,92/kg) 2 98 pkt Priset gäller to–sön Voimassa to–su Chiquita Bananer / Banaanit 99 kg Trevlig Morsdag! Hyvää Äitienpäivää! PARGAS Vapparvägen 3 PARAINEN Vapparintie 3 Parainen saa kohta oman padelkentän Innoissaan. Paraisten kaupungin vapaa-ajan sihteeri Mikael Enberg ja Archipelagia Golfin tj Nina Katajainen odottavat innolla kentän valmistumista. Viime vuonna kelit suosivat pelaajia.. 19 9.5 Vi betjänar: / Palvelemme: Vardagar och lördagar 7–21 Arkisin ja lauantaisin vv vSöndagar 9–21 Sunnuntaisin PARGAS Vapparvägen 3 PARAINEN Vapparintie 3 tok.fi HOS OSS FÅR DU BONUS MEILTÄ SAAT BONUSTA tok.fi 12 90 kg Kulman Keittiön Fruktig ostsallad Hedelmäinen juustosalaatti Från grillen / Grillistä Varm grisribs Kuuma grillikylki 8 90 kg Priset gäller to–sön Voimassa to–su Leroy Regnbågslaxfilé / Kirjolohifilee packad / pakattu 11 95 kg Priset gäller to–sön / Voimassa to–su Naapurin Maalaiskana Stek av kyckling / Broilerin paisti citron-lövpersilja /sitruuna-lehtipersilja, ca / n
Matkaa kertyi 36 kilometriä. MARITA PENTTINEN Mopoja moottorikerho nuorille aloittaa toimintansa – Haluan yksinkertaisesta kokeilla onko tämän tyyppiselle toiminnalle mielenkiintoa Paraisilla. Reittien pituudet vaihtelevat muutamasta kymmenestä kilometristä lähemmäs 100 kilometriin. Vasemmalta Saariston polun edustajat Marita Ake, Kirsi Särkilä, Hilkka Valli sekä Kari Penttinen. MIKAEL HEINRICHS. Latualueen jäsenyhdistysten pyöräilijät vievät viestiä yhdistyksestä toiseen. – Ajatuksena on, että kolmen tunnin aikana ehtisimme toimimaan hyvin, varsinkin kun huomasin, että mäkiautokurssilla, jolle osallistuin muutama vuosi sitten ei sille varatut kaksi tuntia oikein tahtoneet riittää, sanoo Tunturi. Kohderyhmänä on yläasteikäiset, pääasiassa 13–16 -vuotiaat ja tarkoituksena on, että toiminta on ilmaista. Arja Kanerva ja Jouko Välimäki. Lisäksi Tunturi on käsittänyt, että tämän kaltaista toimintaa ei oikein järjestetä muualla Paraisilla. – Me kokeilemme ja katsomme näin ennen kesälomaa, onko tällaiselle toiminnalle mielenkiintoa ja sitten katsomme mitä teemme jatkon kanssa, sanoo Tunturi. Kaarinan Kulkijat toi viestin Paraisille lauantaina 4.5. Tuure oli innostunut moottoreista ja perheen 13-vuotias Aarne-poika tulee olemaan mukana verstaalla. Vaihtoehtona on, että tulee vain paikalle olemaan kavereiden kanssa yhteisen harrastuksen parissa. Kari Penttinen Polkupyöräviestin maskotti, LoLa, viivähti hetken Paraisilla ja lähti kohta kiertämään maakuntaa pyöräilijöiden viemänä! Viestinvaihto. Paikalla on myös tila missä on sohvaryhmä ja josta voi tehdä jonkinlaisen klubihuoneen ja sisustaa se oman maun mukaan, jos sellaiselle on tarvetta, hän sanoo. 9.5 20 LoLa vieraili Paraisilla Viesti on Suomen Latuun kuuluvan Lounais-Suomen latualueen järjestämä. Salosta ja päättyy 14.6. Lounais-Suomen latualueen LoLa ympäri -polkupyöräviesti kulkee seuraavien paikkakuntien kautta: Salo Kaarina Parainen Turku Raisio Naantali Nousiainen Mynämäki Uusikaupunki Laitila Rauma Pori Ulvila Harjavalta Kokemäki Eura Säkylä Huittinen Sastamala (Äetsä ja Vammala) Punkalaidun Loimaa Kyrö Lieto Paimio Salo. Robert Tunturi haluaa tarjoita moottoreista kiinnostuneille nuorille paikan, missä harrastaa. Pyöräily on erinomaista kuntoja terveysliikuntaa. Turun Ladun pyöräilijät kuljettivat viestin Raisioon vielä samana päivänä. Ensimmäinen harrastusilta on jo huomenna 10. Vaatimuksena ei myöskään ole, että sinulla on omaa mopoa – tai jotain mitään moottoria (perämoottori, ruohonleikkuri tms.), jota haluaa ruuvailla, vaan voi myös tulla kaverin kanssa ja auttaa häntä. Laji sopii niin himoliikkujille kuin arkikuntoilijoillekin. Vaihto tapahtui Keskuspuistossa ”Lucius Alienus”-veistoksen luona. Pyöräily on myös ekologista, sillä se ei tuota käytännössä lainkaan päästöjä. Viestin teema on ”Pyöräily kuuluu kaikille”. Saariston Polun kuuden pyöräilijän ryhmä vei viestin Piispanristille sunnuntaina 5.5. Tunturi ja Tunturi. Tunturi ei kiellä, etteikö idealla toiminnan aloittamiseen ei olisi mitään tekemistä sillä, että hänen poikansa Tuure menehtyi hiihto-onnettomuudessa aikaisemmin tänä vuonna. Viesti alkoi 2.5. Kun kouluvuosi taas elokuussa alkaa, palaa ”verstaspäivä” perjantaille. Saloon. – Tarjoan työpajan ja työkalut, ainoa mitä itse täytyy tuoda on joku laite jota ruuvata. päivä toukokuuta Isoniityntie 8 A:ssa kello 17.00 alkaen. Ei ole minkäänlaista yhdistystä jäsenmaksuineen, vaan voit vain ilmestyä paikalle, vähän niin kuin avoimet ovet, sanoo idean isä Robert Tunturi. Kesäloman aikana päivä on torstai, mutta kellonaika pysyy samana. Toukokuun loppuun asti nuoret kokoontuvat perjantaisin kello 17–20. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi käännös Timo Järvenpää Robert Tunturi haluaa tarjota paraislaisille nuorille järkevää toimintaa ja tilan, missä voi korjailla moottoreita. Viestin Paraisille toivat Kaarinan Kulkijat, joita edustavat mm
Sitten oma kommenttini Kokoomuksen ja RKP:n sana on vapaa kirjoituksiin, eli tulipa tuossa luettua yhdestä kirjasta siitä mikä on valtuuston ja yleensä valtuutetun tehtävä. www.bb-fashion.fi turvaja ammattijalkineet Rantatie 1, Parainen ¥ 458 3070 info@bb-fashion.fi palveluala – hotelli – ravintola – hoito – terveys vaivattomasti verkkokaupasta Servicerutan Palveluruutu Turun Pelti ja Metallityö Oy Hunäsintie 72, 21600 Parainen Karlsson 0400-124 641 turunpeltijametallityo@gmail.com – Konesaumapeltija profiilipeltiasennukset – Aluskateja laudoitustyöt ym. Syynä kysymykseen on seuraavanlainen, ollessani keskuspuistossa kävelemässä jouduin yllättäen ruotsia puhuvien poikien silmätikuksi. Valitettavasti itselläni sairauksia, jotka vaikuttavat ulkonäkööni. Tuulikin oli aika kylmää. Miten on, riittävätkö asiakkaat Lidl:n ja S-marketin myyntiin. Kenenkähän etuja RKP ehtii valvomaan muualla, eikö oma kunta olekaan tärkein asia. Sehän on lyhyesti sanottuna se, että pyritään yhteistoiminnassa kunnan ja kuntalaisten hyvinvointia parantamaan, eikä siis sillä tavalla miten RKP asian esittää. On ihan pakko kysyä myös sitä, miten on RKP ajatellut hoitaa kouluremontit, ja päiväkotien remontit (kannattaisi käydä esim. Räntää oli kyllä viskonut. Mutta ilmapiiri oli kuitenkin lämpimän puolella. Heiltä sai kuulla kaikenlaista ikävää tekstiä itsestäni. Tapio Karikko Surullista ja surkuhupaisaa Sana on vapaa SVS:n järjestämä onkikilpailu viime lauantaina vietiin läpi haastavista keliolosuhteista huolimatta. Ryhmä Hapu sai 8 164 gramman saaliin och Ryhmä Fammos 451 Yhteensä 14 973 grammaa. Silloin ollaan varsin lähellä diktatuurista johtamista, eikä missään nimessä yhteistyötä, mitä sen pitäisi olla. 11–14/ark. Onko sitten ainut asia, mitä Parainen tarvitsee nousukauden myötä ostoskeskus ja kylätalo RKP:n mielestä. Muuten miten on, eikö hyvinvointiin kuulu myös asianmukaiset koulut ja päiväkodit, vai miten on asian laita. Ihana kevätsää oli kääntänyt selkännsä ja veteraaniosaanottajat totesivat, etteivät koskaan aikaisemmin olleet kilpaileet lumisateessa. 040 540 5727 LEILAN siivouspalvelut IKKUNANPESUT JA KOTISIIVOUKSET EDULLISESTI siistileila@gmail.com 0400 651 139 Yhteisöllisyys Paraisilla mitä se loppujen lopuksi on. Aina pitää muistaa se, jos kauppa ei kannata niin sitten tulee helposti loppuunmyynti. 0400 533 719 Korjausrakentaminen Märkätilat, laatoitukset Rakentaminen Timanttiporaukset Vesivahinkojen korjaustyöt Kesätie 6 21600 Parainen www.saneeraustyohannulevonen. puutyöt – Räystäskouruja syöksytorviasennukset Tömning av avloppsbrunnar Lietekaivojen tyhjennys Lösflak/Irtolava DRINK-KING Lunch & Café & Catering www.cafehallonblad.fi Storgårdinkatu 1, 045 129 6464 Lunch Lounas 8, 50 € / 10 € vard. Nuorissa nelikko Linda, Alvar, Sebastian ja Cecilia Gunnelius saivat yhteensä 476 grammaa kalaa. Tämä jatkui varsin pitkän matkan, kun pojat olivat pyörien kanssa liikkeellä. Onkikilpailu vietiin läpi lumisateessa. Kylätaloprojekti on tietysti hyvä asia, mutta mistä rahoitus tähän asiaan. Toivoa vain sopii, että tapaus oli ainutkertainen. Miesten sarjassa oli viisi osaanottajaa, naisten sarjassa kaksi ja nuoria oli neljä. Mielestäni Kokoomuksen politiikka on vähintään yhtä järkevää kuin RKP:n, muistutan yhdestä päätöksestä RKP:tä: nimittäin tapaus Arkea. Miesten sarjan voitti Paavo Rantsi, Vitali Fokin tuli toiseksi. Kansanedustajakin todella on, mutta ensikertalainen on aina ensikertalainen – eli aika näyttää. Karusellen-päiväkodissa katsomassa sisäpuolelta, mikä on tilanne tällä hetkellä). kl. klo 11–14 Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi So ita ja ky sy lis ää ! Hannu Tamminen puh. Ostoskeskusasia menee heittämällä hallituksessa ja valtuustossa läpi RKP:n äänillä. Onko sitten syynä koulu vai vanhemmat moiseen käytökseen – eli se yhteisöllisyydestä Paraisilla. Siinä muuten on varmaankin yksi syy väestökatoon. Naisten voiton vei Olga Lehti, toisena Raija Riski. 21 9.5 SANEERAUSTYÖ Hannu Levonen Oy P
Hästbacka har blivit känd som fotografen som fotar det mesta med det mesta. Hän sanoo, että on aika päästä irti paikallaan polkevasta kielikeskustelusta. LEHDISTÖKUVA Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +12 +15 +15 +9 +12 +11 +13 +18 +17 +15 +18 +18 +10 +16 +15 10 2 5 11 13 Ruokavalokuvausta aivan uudella tasolla Valokuvataiteilija Hans G. – Ruoka?” on nähtävillä Paraisten kaupunginkirjastossa toukokuun loppuun asti. Utställningen arrangeras som ett samarbete mellan Hästbacka och Pargas stadsbibliotek. PK käännös Timo Järvenpää Bergqvist valittiin Thomas Blomqvistin seuraajaksi Folktingetin 100-vuotisjuhlakokouksessa Maarianhaminassa. 4.56 ¬ 22.00 Namnsdag/Nimipäivä: Flora,Kukka,Floora. Mikael Heinrichs Hans G. 5.01 ¬ 21.55 Namnsdag/Nimipäivä: Kennet,Osmo. Hästbackas utställning ”Mat. Linsseinä hän on perinteisemmän offsetpellin lisäksi käyttänyt muun muassa sokeria, liivatelehteä sekä laakerinlehteä. FRE/PE . – Viime vuosina yhteiskunnallinen keskustelu on koventunut ja kieliympäristö on maassamme ajautunut negatiiviseen kierteeseen. VECKA 19-20 VIIKKO 9– 15.5.2019 LÖ/LA . Näyttelyn teemana on lyhyesti sanottuna ”ruoka”, sillä osa kameroista on jopa käytännössä syötäviä – ainakin melkein. Som linsmaterial i sina nålhålskameror har han använt sig både av mer konventionella lösningar som offsetplåt, men också bland annat socker, gelatinblad och lagerblad. 5.06 ¬ 21.50 Namnsdag/Nimipäivä: Tim,Timo,Timi. SÖ/SU . – Hallitus ei saa unohtaa kaksikielisyyttä. – Ruoka?” finns nu till påseende i Pargas stadsbibliotek fram till slutet av maj och består av 18 objekt, både kameror som i sig är konstverk och bilder som tagits med dessa kameror. Alkuperäiset paperinegatiivit Hästbacka on skannannut, invertoinut ja tulostanut Hahnemüle Photo Rag -paperille. Mikael Heinrichs 050-306 2004/ mikael.heinrichs@aumedia.fi Hans G. Folktingetin päätehtävä on työskennellä ruotsin kielen aseman puolesta Suomessa. Hästbacka on tullut tunnetuksi valokuvaajana, joka kuvaa lähes kaikkea lähes millaisella varustuksella tahansa. 4.51 ¬ 22.05 Namnsdag/Nimipäivä: Sofia,Sonja. Esillä on yhteensä 18 kameraa ja kuvaa, jotka on otettu näillä ruoka-aiheisilla kameralaitteilla. ONS/KE . Kyse on yhtäläisestä kohtelusta, Bergqvist sanoo. 4.58 ¬ 21.58 Namnsdag/Nimipäivä: Charlotta,Lotta. TI . Kuvien valotusajat vaihtelevat 28 minuutista aina 391 minuuttiin (eli reiluun kuuteen ja puoleen tuntiin). Hän haluaa tehdä töitä sen eteen, että uusi hallitus tukee maan kaksikielisyyttä. Hästbacka on käyttänyt camera obscura -tekniikalla toteutettuihin kuviin kamerana esimerkiksi kookospähkinää, maitotölkkiä sekä hernekeittopurkkia. toukokuuta asti kaupungintalon aukioloaikojen mukaisesti. En mjölkburk som kamera då man fotograferar ett glas mjölk självklart! MIKAEL HEINRICHS Kookospähkinäkamera. MÅ/MA . Tämä on johtanut siihen, että painopiste on siirtynyt vääriin asioihin ja keskustelu on pysähtynyt sellaiselle tasolle, joka on kaukana objektiivisesta ja rakentavasta tasosta. Viranomaisten ruotsinkielistä vastuuta ei saa koskaan heikentää, eikä ruotsinkielistä palvelua saa koskaan pitää toissijaisena. – Tarvitaan päivitetty versio kansallisesta kielistrategiasta, jonka tavoitteena ovat nykypäivän haasteet ja miten haluamme tulevaisuutta tarkastella, hän sanoo. Hästbackan näyttely ”Mat. Sandra Bergqvist. Bland kamerorna Hästbacka har använt finns redskap tillverkade av pepparkaksdeg (i princip ”ätbara”), kokosnöt, mjölkpaket och ärtsoppsburk. Kyse on lakisääteisen palvelun saatavuudesta omalla äidinkielellään. Utställningen i bibliotekets lobby kan ses fram till den 31 maj enligt stadshusets öppettider. Näyttely valmistui alunperin huhtikuussa osaksi Vårkultur-tapahtumaa, ja oli huhtikuussa esillä Folkhälsan-talossa Paraisilla. Kirjaston aulassa esillä oleva näyttely on nähtävissä 31. 9.5 22 VECKAN I ETT NÖTSKAL VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . Näyttely järjestetään Hästbackan ja Paraisten kaupunginkirjaston välisenä yhteistyönä. Kameroiden joukossa on myös piparkakkutaikinasta valmistettuja kameroita. Hästbacka har använt sig av mat som kamera och som fotoobjekt. 4.53 ¬ 22.03 Namnsdag/Nimipäivä: Edit,Tuula. Matfotografering på en helt ny nivå Fotokonstnären Hans G. Jos haluamme saavuttaa tuloksia, meidän on siirryttävä eteenpäin. Mjölk. Kamera on rakennettu kookospähkinästä ja sen linssinä toimii liivatelehti(!).. Kyse ei ole siitä, että ruotsinkielisille annetaan erityisiä oikeuksia. Folktinget seuraa ja edistää ruotsinkielisen väestön oikeuksia ja etuja yli poliittisten rajojen. Kyse on samojen oikeuksien saamisesta kuin suurimmalle osalle väestöstä. VECKANS EVENEMANG VIIKON TAPAHTUMAT V FOTISKORTET & HALSDUK FUTISKORTTI & FANIHUIVI 50 € 5€ / 2€ 10.5 PIF – Masku AKTIA ARENA 18:30 TREAN – KOLMONEN Sandra Bergqvist Folktingetin johtoon RKP:n nauvolainen kansanedustaja Sandra Bergqvist valittiin Folktingetin puheenjohtajaksi Folktingetin 100-vuotisjuhlakokouksessa. 5.03 ¬ 21.53 Namnsdag/Nimipäivä: Aina,Aino,Aini. Temat för utställnignen som under Vårkultur-evenemanget fanns till påseende i Folkhälsanhuset i Pargas är kort och gott ”mat”. De ursprungliga negativen har sedan skannats in, inverterats och skrivits ut på Hahnemüle Photo Rag-papper. Exponeringstiderna på de olika bilderna varierar mellan 28 minuter och 391 minuter (drygt sex och en halv timme)
Nilsbyn martat Marttailta to 16.5. Pikkupysäkki toimii srk:n nuorisotila-Pysäkillä, Runeberginranta 6. Voit tulla vapaasti Pikkupysäkin aukioloaikoina. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9-12.30, torstaisin myös klo 18-19. Muskarituokio kanttori Virpi Metsätähden kanssa. klo 13 Runebergin talolla, Runeberginranta 6. 02 274 9900 Besöksadress: Strandv. klo 10 Tennbyn tuvalla. Kaikki vanhat retroja harrasteajoneuvot tarvetulleita. Puhujana lähetyssaarnaaja Jorma Finnilä. 040-312 4423. Sinä päivänä te ette kysy minulta mitään.” Sanajumalanpalvelus; 3. Lapsille ja perheille: Kettukerho 3-6 vuotiaille tiistaisin ja torstaisin klo 9-12. Lähtö klo 13.00 Grandellin bussilla, joka seisoo Palokuntantalon sisäänkäynnin edessä. Nivelryhmä tarjoaa pientä purtavaa. Vieraana diabeteshoitaja Tuula Pärssinen. 15 km. Lähtö Bustikselta klo 9.00 kimppakyydillä. Omat eväät mukaan, tulentekomahdollisuus. Kaikenikäiset ovat tervetulleita keskustelemaan ja juomaan kupin kahvia mukavassa seurassa. Toim. 9.00–12.00 tel. Kevään viimeinen kuukausitapaaminen Seurakuntakodilla on tiistaina 14.5. Ja mitä hän tarkoittaa, kun sanoo menevänsä Isän luo?” ”Miksi hän puhuu vähästä ajasta?” he ihmettelivät. Diakoniavastaanotto maanantaisin ja tiistaisin klo 9-10 tai erikseen sovittuna aikana. klo 9.30-11.30. klo 11 alkaen. ”Raamattua keskustellen” ke 15.5. Nuorisotyö: Pysäkki torstaisin klo 14-21. Varatkaa sunnuntai 26. Matkan pituus n. mennessä p. Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. SNS tarjoaa pullakahvit sekä mehua. Autamme Keskuspuiston rollaattorirallin järjestelyissä. klo 13 Seurakuntakodilla. Ohjelmassa Länsi-Suomen diabetesyhdistyksen henkilökunnan tutustuminen toimintaamme. Pentti Olavi Papinkivi s. klo 18.00. se Paikallinen. Ilmestymispäivä torstai. klo 13–15 on hyvä tilaisuus keskustella terveydestä ja hyvinvoinnista Humanassa, os. 040312 4428 ja Katja Kiviluoma p. Näköislehti sis. Omat haravat ja muut apuvälineet mukaan. Rantatie 16. IBAN FI38 8000 1400 1611 30, viite 1074 3830 1419 2562, (Poliisihallituksen keräyslupa). teemme retken Sattmarkiin. Kaikki Pictura-jäsenet ovat tervetulleita bussikierrokselle. klo 13.00 Nallen tietovisa Seniorituvan avoin olohuone auki arkisin 8.30–15.30 (pe klo 15.00). SPR-ystävät Torstaina 9.5. klo 12. klo 18 Osuuspankin kerhohuoneella (Rantatie 20, yläkerros). Ennakkoilmoittautuminen puh. TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU HAUTAUSTOIMISTO • KUKKASITOMO LÄNSI-TURUNMAAN SUOMALAINEN SEURAKUNTA Yhdistyksiltä Kuolleita Ruokalista Evankeliumi Joh. Siivoustalkoiden jälkeen keskustelemme Parakin sulkemiseen sekä yhdistyksen tulevaisuuteen liittyvistä asioista. Lounas ravintola Kamussa, ateljeekäynnit Matti Karjulalle Lielahteen ja Maarit Puhakalle Skråbboon. Utgivningsdag torsdag. Suomen Nivelyhdistys/ Paraisten piiri Keskiviikkona 15.5. Illan esitelmä, Klaus Juvas: postimerkit salapoliisiym kirjallisuudessa. Sanomalehtien Liiton jäsen ISSN 0785-3998 Lämmöllä muistaen: Sukulaiset ja ystävät Ystävällisenä kutsuna ilmoitetaan, että siunaus toimitetaan 18.5.2019 klo. Puh. alv 24% Irtonumero 2,00 € 12 kk 35 € Levikki 4 051 (2/97/1) LT 19.4.2018. Nähdään! SPR Terveyspiste Tiistaina 14.5. Toiminta on kaksikielinen ja ilmainen. Tekin tunnette nyt tuskaa, mutta minä näen teidät vielä uudelleen, ja silloin teidän sydämenne täyttää ilo, jota ei kukaan voi teiltä riistää. Mummon Kammari pe 17.5. 251 2991 OMIST. Mutta kun lapsi on syntynyt, äiti ei enää muista kipujaan vaan iloitsee siitä, että ihminen on syntynyt maailmaan. klo 16 seurakuntakodilla. Hän sanoi heille: ”Sekö teitä askarruttaa, että sanoin: ’Vielä vähän aikaa, ettekä te näe minua, taas vähän aikaa, ja te näette minut jälleen’. Svenska Kulturfonden antoi avustuksen. Lisäinfoa myöhemmin! Mälö Bygdeförening Pihatalkoot bygdiksellä torstaina 9.5. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori/ Asiakaspalvelu: arkisin 9.00–12.00 puh. birgitta.granvik@gmail.com, 040-568 5013. 16.4.2019 Pictura Lauantaina 25. klo 17.00 nähdään Koivukodossa. Te joudutte murehtimaan, mutta tuskanne muuttuu iloksi. klo 10.15 Aamujumppa Ke 15.5. klo 8.30 Käsityöaamu To 16.5. Iltapäiväkahvit, jäähyväiset vieraille. Matkustamme museobussilla. Tryck: Salon lehtitehdas 2019. Kahvila Tillsammans-Yhdessä Kaupungin ja seurakuntien yhteinen kahvila keskiviikkoisin klo 10-11.30 Kombilassa Elmgrenintiellä. Nämä ovat yhteyshenkilöitä ryhmästä Våra Skärgårdars Konstgille ja he pitävät kokouksen aamupäivällä 25.5. E-tidningen inkl.moms 24% Lösnummer 2,00 € 12 mån 35 € Upplaga 4 051 (2/97/1) UK 19.4.2018. Pargas Retro Cars Pargas Retro Parad pidetään 8. Tilaisuuteen ovat tervetulleita kaikki illan aiheista kiinnostuneet! Puheenjohtaja Bertil Saariston polku Tervetuloa mukaan vuotuiselle kevään patikkaretkelle Koski TL:n Myllykylään la 11.5. luontoretki Savojärven kierros. 21.7.1939 k. Yhdistys tarjoaa grillimakkaraa ja mehua. Säänmukainen vaatetus ja omat eväät. tilin kautta. Kahvia on myös tarjolla. ”Ei hänen puhettaan ymmärrä.” Jeesus huomasi, että heidän teki mieli kysyä häneltä. klo 18.30 Agricola-kappelissa. Klo 13.00 otamme vieraamme mukaan pienelle sightseeingkierrokselle bussilla Paraisilla. su pääsiäisestä 12.5. klo 10.00, kokoontuminen Bustiksella. Eläkeläisten päiväleiri Koupossa la 25.5. Lisätiedot Lauri Marjamaa p. Vastuuryhmässä Tuulikki Värtö, Marjaana Sjöblom, Ritva ja Pentti Selin.Tervetuloa! Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta ke 15.5. Tervetuloa! Kouluruoka vko 20 Ma Currybroileri/Quorn-kasviskastike Ti Lihakeitto/Härkis-”lihakeitto” Ke Kalaleike/Vegepuikot To Possu-pippurikiastike/Quorn-rouhekastike Pe Metwurstikiusaus/Härkäpapu-kasvisvuoka Vanhuspalvelu vko 20 Ma Currybroileri/Quorn-kasviskastike Ti Lihakeitto/Härkis-”lihakeitto” Ke Kalaleike/Vegepuikot To Possua pippurikastikkeessa/Quornkastike Pe Metwurstikiusaus/Härkäpapu-kasvisvuoka La Jauhelihapihvi/Porkkanapihvi Su Kermaperunat, Porsaanpaisti/Herne-punajuuripihvi Jeesus sanoi opetuslapsilleen: ”Vielä vähän aikaa, ettekä te näe minua, taas vähän aikaa, ja te näette minut jälleen.” Jotkut opetuslapsista kyselivät toisiltaan: ”Mitä hän oikein tarkoittaa sanoessaan: ’Vielä vähän aikaa, ettekä te näe minua, taas vähän aikaa, ja te näette minut jälleen’. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Totisesti, totisesti: te saatte itkeä ja valittaa, mutta maailma iloitsee. 0400-819 428/ Veronika. Lähtö klo 9.00 Bustikselta kimppakyydein. Perhekerho (kevään viimeinen) perjantaina 10.5. alv 10% 12 kk 65 € 6 kk 42,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu. Jokainen ottaa kahvia tai muuta juotavaa mukaan. Ruoka on laktoositon ja gluteniton. 15.00 Lähtö bussilla taiteilija Matti Karjulalle Lielahteen ja taiteilija Maarit Puhakalle Skråbboon. klo 17. Juho Kopperoinen, Virpi Metsätähti. 12.00 Nauvon kirkossa. Lisäksi yhdessäoloa, kahvitarjoilua ja naposteltavaa, haitarimusiikkia, pelejä ja tietenkin arpajaiset. päivä!) klo 18 Aino Helianderilla. Voit tukea hänen työtään ko. 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. Kultaisen iän kerho eläkeläisille tänään to 9.5. kesäkuuta. klo 13.00 Iltapäiväjumppa Pe 17.5. toukokuuta vierailuun automaalaamoon Turkuun. (huom. Lahja lähetystyölle: Suomen Lähetysseuran nimikkolähettimme Hanna Londo työskentelee Tansaniassa Morogoron hiippakunnassa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien nuorten auttamiseksi. Yhteislähtö Tennbystä klo 18. Jonka jälkeen muistotilaisuus seurakuntakodissa. WWW.PKU.FI Utdelning: Vard. klo 14.00. Mukana Suvituuli Turunen. Tiedustelut; lastenohjaajat Elina Kaarto p. Tervetuloa! Eläkeliiton Paraisten yhdistys Maanantaina 13.5. Medlem av Tidningarnas Förbund n Rantatie 24 21600 PARAINEN . Mikäli haluat tulla mukaan bussikierrokselle ja lounaalle, ilmoittaudu viimeistään 17.5. Tervetuloa! Diabeteskerho Kevään viimeinen kokoontuminen Seniorituvalla, Elmgreninkatu 2 torstaina 16.5. Naisten piiri ti 14.5. 24 Öppet: Må 9 – 12 E-post: pku@aumedia.fi Ansvarig utgivare och VD: Tom Simola Annonsförsäljning: 0400 533 716 / 02 274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Föreningar: pkinfo@aumedia.fi Redaktör: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Prenumerationspris inkl.moms 10% 12 mån 65 € 6 mån 42,60 € Till utlandet tillkommer portokostnader. Naisten Kesken-piirin kevätretki Lenholmaan ma 13.5. Paino: Salon lehtitehdas 2019. Bussikierros ja iltapäiväkahvit ovat ilmaisia. 02 274 9900 Käyntiosoite: Rantat. Diakonissa Suvituuli Turunen p. 454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Oma harava mukaan. 14.00 Buffetlounas ravintola Kamussa, Råttis. WWW.PKU.FI Jakeluasiat: Arkisin 6–16.30, la–su 7–12 puh. Seniorituvan puh 040-488 55 86. 02 269 3434 tai ÅU:n konttori arkisin 9.00–12.00 puh. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla. 0403124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi. Ilmoittautukaa etukäteen, niin että voimme lähettää infoa: pargasretrocars@gmail.com. 16: 16–23 Jäitkö ilman lehteä. Tervetuloa mukaan! Senioritupa Ma 13.5. Lähtö klo 11.00 linja-autoasemalta kimppakyydillä. Tervetuloa mukaan! Skräbbölen nuorisoseura Kaikki asukkaat ovat lämpimästi tervetulleet osallistumaan Hällnäsin rannan kevätsiivoukseen 19.5. toukokuuta Pictura saa vieraita muista taideyhdistyksistä saaristoalueella, nimittäin Turusta, Kemiöstä, Tammisaaresta, Ruotsin Roslagenista sekä Viron Haapsalusta. 02 274 9900 Soita: n Strandvägen 24 21600 PARGAS PERUSTETTU 1912 . Kaikki mukaan! Paraisten Filatelistit Kuukausikokous torstaina 16.5. 040-312 4425. 040-312 4427. Etsimme Raamatun punaista lankaa. Opastettu tutustumiskäynti Paraisilla. 23 9.5 MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Varhaisnuorille: Pikkupysäkki; avointa toimintaa 4-6-luokkalaisille maanantaisin klo 13-17. klo 13.00 Bingo Ti 14.5. Nainen, joka synnyttää, tuntee tuskaa, kun hänen hetkensä koittaa. 040312 4425. Kesäkauden ensimmäinen kävely maanantaina 27.5. 17.30 Takaisin keskustassa, ravintola Malmen hotellirakennuksessa. Lounaan jokainen maksaa itse. Ajankohtaisten asioiden (Paraisten päivät) lisäksi kilpailu (kulmien määrä postimerkeissä) ja huutokauppa. klo 9-16. Ilmoittautumiset Suvituuli Turuselle 17.5. 24 Avoinna: Ma 9–12 Sähköposti: pku@aumedia.fi Vastaava julkaisija ja tj: Tom Simola Ilmoitukset: 0400 533 716 / 02 274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02 274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistykset: pkinfo@aumedia.fi Toimittaja: Mikael Heinrichs 050 306 2004 mikael.heinrichs@aumedia.fi Tilaushinnat sis. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor/ Kundservice vard
0400 524 412 . .., ., 1 •MONARK -?. 9–17, Lö/La 9–14 Runebergsgatan 1 C Pargas Runeberginkatu 1 C Parainen . alk. 02 458 9366 Butiken | Kauppa 02-458 9366 Kimmo 040 455 0807 Johan 040 455 0809 Janne 040 455 0811 Stugkompostor Mökkikompostori VALTTI COLOR Lasyr | Kuullote VINHA Täckande träskydd Peittävä puunsuoja 299 € 98 € 67 € 78 € 90 79 € 90 11,7 l 9 l 9 l VALTTI Träolja | Puuöljy 1 39 €/m Impregnerat Kestopuu 28 x 95 mm MUURIKKA Elgrill/rökgrill Sähkögrilli/savustin 900 W Service & reparationer av cyklar & småmaskiner. WWW.CRESCENT.FI WWW.MONARK.FI Ti 14.5 kl./klo 11-17 ELCYKEL PROVKÖRNING sähKÖPYÖRäKIERTuE Över 10 olika modeller/ Yli 10 eri mallia Importörens representanter på plats Maahantuojan edustajat paikalla Bensingräsklippare Bensiiniruohonleikkuri 290 00 fr. Polkupyörien & pienkoneiden huolto & korjaus. _-il: ?.... Varaosat & tarvikkeet. + extra acku lisäakku -50% Morsdag öppet äitienpäivän aukioloajat Lö/La 11.5 9-16 sö/su 12.5 10-16 Vard./Ark. 02 458 3666 590 00 Cyklel Polkupyörä Dana. 9–17 | Lö/La 9–14 | . Reservdelar & tillbehör. alk. Runebergsgatan 1 C Pargas | Runeberginkatu 1 C Parainen Vard./Ark. Batterigräsklippare Ladattava ruohonleikkuri 490 00 fr. 9.5 24 JÄRNAFFÄR | RAUTAKAUPPA Lördagar Lauantaisin 9–14 Öppet vardagar Avoinna arkisin 7.30–17 Runebergsgatan 1 Runeberginkatu 1 21600 Pargas/Parainen praktia@parnet.fi